1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"ro">
2 <translation id=
"2705212601509139398">Acest site folosește pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat în curând. Dezinstalează-l și descarcă un browser compatibil.
</translation>
3 <translation id=
"6676384891291319759">Accesează internetul
</translation>
4 <translation id=
"8586442755830160949">Copyright
<ph name=
"YEAR"/> The Chromium Authors. Toate drepturile rezervate.
</translation>
5 <translation id=
"6373523479360886564">Sigur doriți să dezinstalați Chromium?
</translation>
6 <translation id=
"6510925080656968729">Dezinstalați Chromium
</translation>
7 <translation id=
"2615699638672665509">În curând, acest computer nu va mai primi actualizări Chromium, deoarece hardware-ul său nu mai este acceptat.
</translation>
8 <translation id=
"6893813176749746474">Chromium a fost actualizat, dar nu l-ați utilizat de cel puțin
30 de zile.
</translation>
9 <translation id=
"421369550622382712">Descoperă aplicații, jocuri, extensii și teme extraordinare pentru Chromium.
</translation>
10 <translation id=
"2732467638532545152">Computerul rulează o versiune veche de Microsoft Windows care nu poate procesa certificatul de securitate al acestui site. Din cauza acestei probleme, Chromium nu poate stabili dacă certificatul a provenit de la
<ph name=
"SITE"/> sau de la o entitate din rețeaua ta care pretinde că este
<ph name=
"SITE"/>. Actualizează computerul cu o versiune mai recentă de Windows.
</translation>
11 <translation id=
"2770231113462710648">Schimbă browserul prestabilit la:
</translation>
12 <translation id=
"6613594504749178791">Modificările dvs. vor intra în vigoare următoarea dată când reporniți Chromium.
</translation>
13 <translation id=
"9089354809943900324">Chromium nu este actualizat
</translation>
14 <translation id=
"59625444380784159">Detaliile din agendă vă pot ajuta să completați mai rapid formularele în Chromium.
</translation>
15 <translation id=
"3748537968684000502">Acum afișați o pagină Chromium securizată.
</translation>
16 <translation id=
"2077129598763517140">Utilizează accelerarea hardware când este disponibilă
</translation>
17 <translation id=
"1065672644894730302">Preferințele dvs. nu pot fi citite. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile, iar modificările aduse preferințelor nu vor fi salvate.
</translation>
18 <translation id=
"2233513990531887259">Relansează în modul extins Chromium
</translation>
19 <translation id=
"7861509383340276692">Accesează
21 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
23 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
24 și debifează „
<ph name=
"NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>”.
25 Dacă această acțiune nu rezolvă problema, îți recomandăm să selectezi din nou
26 această opțiune pentru performanță îmbunătățită.
</translation>
27 <translation id=
"4423735387467980091">Personalizați și controlați Chromium
</translation>
28 <translation id=
"1881322772814446296">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu
<ph name=
"USER_NAME"/>. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu alt cont. Aveți opțiunea de a crea un profil nou, pentru a păstra separat datele Chromium existente.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
29 <translation id=
"5620765574781326016">Află despre subiectele de pe site-uri fără să părăsești pagina.
</translation>
30 <translation id=
"7723128346970903111">Dacă este activat, se va folosi un flux de conectare la Chromium bazat pe iframe; în caz contrar se va folosi un flux bazat pe WebView.
</translation>
31 <translation id=
"731644333568559921">Actualizați sistemul de operare
&Chromium
</translation>
32 <translation id=
"7421823331379285070">Chromium necesită Windows XP sau o versiune ulterioară. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile.
</translation>
33 <translation id=
"1185134272377778587">Despre Chromium
</translation>
34 <translation id=
"7023267510504981715">Pentru a utiliza Google Wallet, trebuie să faceți upgrade pentru Chromium [
<ph name=
"ERROR_CODE"/>].
</translation>
35 <translation id=
"1444754455097148408">Licențe open source Chromium
</translation>
36 <translation id=
"7419987137528340081">Dacă preferați să păstrați separat datele Chromium existente, puteți crea un utilizator Chromium nou pentru
<ph name=
"USER_NAME"/>.
</translation>
37 <translation id=
"5427571867875391349">Setați Chromium ca browser prestabilit
</translation>
38 <translation id=
"8030318113982266900">Se actualizează dispozitivul pentru canalul
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>...
</translation>
39 <translation id=
"3883381313049582448">Folosește parola generată de Chromium
</translation>
40 <translation id=
"3549345495227188780">Noțiuni introductive despre sistemul de operare Chromium
</translation>
41 <translation id=
"1668054258064581266">După ce eliminați contul din Chromium, poate fi necesar să reîncărcați filele deschise pentru ca schimbarea să se aplice.
</translation>
42 <translation id=
"4285930937574705105">Instalarea a eșuat din cauza unei erori necunoscute. Dacă Chromium rulează în acest moment, închideți-l și încercați din nou.
</translation>
43 <translation id=
"1396446129537741364">Chromium încearcă să afișeze parolele.
</translation>
44 <translation id=
"2097986737970966220">Deschide Chromium pe desktop
</translation>
45 <translation id=
"108122890477367602">&Repornește Chromium în modul Windows
8</translation>
46 <translation id=
"8987477933582888019">Browser web
</translation>
47 <translation id=
"4050175100176540509">În cea mai recentă versiune sunt disponibile îmbunătățiri de securitate și funcții noi importante.
</translation>
48 <translation id=
"2886012850691518054">Opțional: contribuie la îmbunătățirea Chromium prin trimiterea automată de statistici privind utilizarea și rapoarte de blocare la Google.
</translation>
49 <translation id=
"580822234363523061">Accesați
51 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
53 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
55 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
56 și asigurați-vă că aveți configurația setată la „fără proxy” sau „direct”.
</translation>
57 <translation id=
"3848258323044014972"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> - Chromium
</translation>
58 <translation id=
"7729447699958282447">Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibilă pentru domeniul dvs.
</translation>
59 <translation id=
"3738139272394829648">Atinge pentru a căuta
</translation>
60 <translation id=
"3103660991484857065">Programul de instalare nu a putut decomprima arhiva. Descărcați din nou Chromium.
</translation>
61 <translation id=
"7064610482057367130">Nu s-a găsit nicio versiune instalată de Chromium pentru a fi actualizată.
</translation>
62 <translation id=
"872034308864968620">Permiteți Chromium să ruleze în fundal
</translation>
63 <translation id=
"459535195905078186">Aplicații Chromium
</translation>
64 <translation id=
"5942225298871134766">Chromium o va stoca folosind
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> și o va reține pentru data următoare când ai nevoie.
</translation>
65 <translation id=
"8134284582177628525">Dacă folosești acest computer în comun cu
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>, adaugă-te în Chromium pentru a naviga separat. În caz contrar, deconectează Contul Google al celuilalt utilizator.
</translation>
66 <translation id=
"1480489203462860648">Încercați-l, este deja instalat
</translation>
67 <translation id=
"3032787606318309379">Se adaugă la Chromium...
</translation>
68 <translation id=
"4222580632002216401">Acum sunteți conectat(ă) la Chromium! Sincronizarea este dezactivată de administrator.
</translation>
69 <translation id=
"4207043877577553402"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Avertisment:
<ph name=
"END_BOLD"/> Chromium nu poate împiedica extensiile să înregistreze istoricul navigării. Pentru a dezactiva această extensie în modul incognito, debifați această opțiune.
</translation>
70 <translation id=
"985602178874221306">The Chromium Authors
</translation>
71 <translation id=
"8628626585870903697">Chromium nu include vizualizatorul PDF care este necesar pentru funcționarea Previzualizării înainte de printare.
</translation>
72 <translation id=
"7138853919861947730">Chromium poate utiliza servicii web pentru îmbunătățirea experienței de navigare.
</translation>
73 <translation id=
"4743926867934016338">Acceptă și caută
</translation>
74 <translation id=
"2636877269779209383">Chromium are nevoie de acces la camera foto pentru a-l acorda acestui site.
</translation>
75 <translation id=
"2347108572062610441">Această extensie a modificat ce pagină se afișează când pornești Chromium.
</translation>
76 <translation id=
"3849925841547750267">Ne pare rău, setările dvs. Mozilla Firefox nu sunt disponibile cât timp browserul respectiv rulează. Pentru a importa aceste setări în Chromium, salvați ceea ce lucrați și închideți toate ferestrele Firefox. Apoi faceți clic pe Continuați.
</translation>
77 <translation id=
"7027298027173928763">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să reinstalați Chromium manual.
</translation>
78 <translation id=
"1816404578968201294">Chromium are nevoie de acces la locație pentru a-l acorda acestui site.
</translation>
79 <translation id=
"2718390899429598676">Pentru un plus de securitate, Chromium îți va cripta datele.
</translation>
80 <translation id=
"8897323336392112261">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium sau când dați clic pe butonul Pagină de pornire.
</translation>
81 <translation id=
"4330585738697551178">Despre acest modul se cunoaște că intră în conflict cu Chromium.
</translation>
82 <translation id=
"3190315855212034486">Hopa! Chromium s-a închis cu eroare. Reporniți acum?
</translation>
83 <translation id=
"3068515742935458733">Contribuie la îmbunătățirea proiectului Chromium trimițând rapoarte de eroare și
<ph name=
"UMA_LINK"/> la Google
</translation>
84 <translation id=
"734373864078049451">Experiența web personalizată, marcajele și celelalte date Chromium chiar aici.
</translation>
85 <translation id=
"4075965373589665797">Repornirea în modul Desktop va închide și va relansa aplicațiile Chromium.
</translation>
86 <translation id=
"3197823471738295152">Dispozitivul dvs. este actualizat.
</translation>
87 <translation id=
"8551886023433311834">Actualizare aproape efectuată! Reporniți dispozitivul pentru a finaliza actualizarea.
</translation>
88 <translation id=
"8738058698779197622">Pentru a stabili o conexiune securizată, ceasul trebuie să fie setat corect. Aceasta deoarece certificatele pe care site-urile le folosesc pentru a se identifica sunt valabile numai pentru anumite intervale de timp. Din moment ce ora de pe dispozitiv este incorectă, Chromium nu poate verifica aceste certificate.
</translation>
89 <translation id=
"7339898014177206373">Fereastră nouă
</translation>
90 <translation id=
"7463979740390522693">Chromium – Notificări (
<ph name=
"QUANTITY"/> necitite)
</translation>
91 <translation id=
"225614027745146050">Bun venit
</translation>
92 <translation id=
"5823381412099532241">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să actualizați Chromium.
</translation>
93 <translation id=
"7473891865547856676">Nu, mulțumesc
</translation>
94 <translation id=
"9191268552238695869">Un administrator a instalat Chromium pe acest sistem, iar acesta este disponibil pentru toți utilizatorii. Chromium instalat la nivel de sistem va înlocui acum instalarea la nivel de utilizator.
</translation>
95 <translation id=
"3509308970982693815">Închideți toate ferestrele Chromium și încercați din nou.
</translation>
96 <translation id=
"8851136666856101339">principal
</translation>
97 <translation id=
"4077262827416206768">Închideți toate ferestrele Chromium și reporniți sistemul de operare pentru ca această modificare să aibă efect.
</translation>
98 <translation id=
"6475912303565314141">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium.
</translation>
99 <translation id=
"1725059042853530269">Fișierul
<ph name=
"FILE_NAME"/> poate afecta experiența de navigare. De aceea, Chromium l-a blocat.
</translation>
100 <translation id=
"750717762378961310">Acest fișier este rău-intenționat și a fost blocat de Chromium.
</translation>
101 <translation id=
"6944967875980567883">Module încărcate în Chromium
</translation>
102 <translation id=
"3046695367536568084">Trebuie să vă conectați la Chromium pentru a folosi aplicațiile. Astfel, Chromium vă poate sincroniza aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări pe toate dispozitivele.
</translation>
103 <translation id=
"3296368748942286671">Rulați în continuare aplicații de fundal când Chromium este închis
</translation>
104 <translation id=
"473775607612524610">Actualizează
</translation>
105 <translation id=
"5466153949126434691">Chromium se actualizează automat, deci ai întotdeauna cea mai recentă versiune. După această descărcare, Chromium va reporni și va fi gata de utilizare.
</translation>
106 <translation id=
"3656661827369545115">Chromium se lansează automat la pornirea computerului
</translation>
107 <translation id=
"2241627712206172106">Dacă permiteți accesul la un computer, familia și prietenii pot să navigheze separat și să configureze Chromium cum doresc.
</translation>
108 <translation id=
"1763864636252898013">Acest server nu a putut dovedi că este
<ph name=
"DOMAIN"/>; sistemul de operare al dispozitivului nu consideră că certificatul său de securitate este de încredere. Cauza poate fi o configurare greșită sau interceptarea conexiunii de către un atacator.
</translation>
109 <translation id=
"6055895534982063517">Este disponibilă o nouă versiune Chromium, iar aceasta este mai rapidă ca oricând.
</translation>
110 <translation id=
"8821041990367117597">Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.
</translation>
111 <translation id=
"4677944499843243528">Profilul pare să fie utilizat de alt proces Chromium (
<ph name=
"PROCESS_ID"/>), pe alt computer (
<ph name=
"HOST_NAME"/>). Chromium a blocat profilul pentru a nu se deteriora. Dacă aveți certitudinea că profilul nu este utilizat de alte procese, puteți să îl deblocați și să relansați Chromium.
</translation>
112 <translation id=
"5796460469508169315">Chromium este aproape configurat.
</translation>
113 <translation id=
"4994636714258228724">Adăugați-vă la Chromium
</translation>
114 <translation id=
"7066436765290594559">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele. Actualizați parola de acces pentru sincronizare.
</translation>
115 <translation id=
"7747138024166251722">Programul de instalare nu a putut crea un director temporar. Verifică dacă există suficient spațiu liber și dacă ai drepturile necesare pentru a instala software-ul.
</translation>
116 <translation id=
"3258596308407688501">Chromium nu poate citi și scrie în directorul propriu de date:
118 <ph name=
"USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
119 <translation id=
"1869480248812203386">Puteți contribui la un produs Chromium mai sigur și mai ușor de folosit raportând automat la Google detaliile eventualelor incidente privind securitatea.
</translation>
120 <translation id=
"5094747076828555589">Acest server nu a putut dovedi că este
<ph name=
"DOMAIN"/>; Chromium nu consideră că certificatul său de securitate este de încredere. Cauza poate fi o configurare greșită sau interceptarea conexiunii de către un atacator.
</translation>
121 <translation id=
"6970811910055250180">Se actualizează dispozitivul...
</translation>
122 <translation id=
"2485422356828889247">Dezinstalează
</translation>
123 <translation id=
"85843667276690461">Obțineți ajutor în legătură cu utilizarea Chromium
</translation>
124 <translation id=
"5358375970380395591">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu
<ph name=
"USER_NAME"/>. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu alt cont.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
125 <translation id=
"9036189287518468038">Lansatorul de aplicații Chromium
</translation>
126 <translation id=
"5563479599352954471">Caută cu o atingere
</translation>
127 <translation id=
"3256316712990552818">Copiat în Chromium
</translation>
128 <translation id=
"8493179195440786826">Chromium nu este actualizat
</translation>
129 <translation id=
"911206726377975832">Ștergi și datele de navigare?
</translation>
130 <translation id=
"95514773681268843"><ph name=
"DOMAIN"/> necesită să citiți și să acceptați Termenii și condițiile următoare înainte de a utiliza acest dispozitiv. Acești termeni nu extind, nu modifică și nu limitează Termenii pentru sistemul de operare Chromium.
</translation>
131 <translation id=
"1699664235656412242">Închideți toate ferestrele Chromium (inclusiv pe cele în modul Windows
8) și încercați din nou.
</translation>
132 <translation id=
"6734080038664603509">Actualizați
&Chromium
</translation>
133 <translation id=
"8862326446509486874">Nu ai drepturile adecvate pentru instalarea la nivel de sistem. Încearcă să rulezi din nou programul de instalare ca Administrator.
</translation>
134 <translation id=
"2535480412977113886">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.
</translation>
135 <translation id=
"8697124171261953979">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium sau când căutați din caseta polivalentă.
</translation>
136 <translation id=
"894903460958736500">Software-ul care rulează pe computer este incompatibil cu Chromium.
</translation>
137 <translation id=
"6810143991807788455">Contribuie la îmbunătățirea browserului Chromium raportând setările actuale
</translation>
138 <translation id=
"1774152462503052664">Permiteți Chromium să ruleze în fundal
</translation>
139 <translation id=
"9022552996538154597">Conectați-vă la Chromium
</translation>
140 <translation id=
"4365115785552740256">Chromium există mulțumită proiectului open source
<ph name=
"BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium
<ph name=
"END_LINK_CHROMIUM"/> și a altor
<ph name=
"BEGIN_LINK_OSS"/>produse software open source
<ph name=
"END_LINK_OSS"/>.
</translation>
141 <translation id=
"9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)
</translation>
142 <translation id=
"4987820182225656817">Invitații pot folosi Chromium fără a lăsa nicio urmă.
</translation>
143 <translation id=
"5877064549588274448">Canalul a fost schimbat. Reporniți dispozitivul pentru a aplica modificările.
</translation>
144 <translation id=
"7549178288319965365">Despre sistemul de operare Chromium
</translation>
145 <translation id=
"6248213926982192922">Setați Chromium ca browser prestabilit
</translation>
146 <translation id=
"4943838377383847465">Chromium este în modul fundal.
</translation>
147 <translation id=
"6309712487085796862">Chromium utilizează camera foto.
</translation>
148 <translation id=
"7337881442233988129">Chromium
</translation>
149 <translation id=
"5820394555380036790">Sistemul de operare Chromium
</translation>
150 <translation id=
"6757767188268205357">Nu mă mai întreba
</translation>
151 <translation id=
"3736987306260231966">Chromium nu poate afișa pagina web, deoarece computerul nu este conectat la internet.
</translation>
152 <translation id=
"1745962126679160932">Chromium va stoca în siguranță informațiile dvs., astfel încât să nu trebuiască să le introduceți din nou, dar va trebui în continuare să confirmați codul de securitate al cardului pentru viitoarele plăți.
</translation>
153 <translation id=
"275588974610408078">Raportarea blocărilor nu este disponibilă în Chromium.
</translation>
154 <translation id=
"5909170354645388250">Nu se utilizează în Chromium. Substituent pentru a păstra hărțile cu resurse sincronizate. Este necesar un singur argument: $
1.
</translation>
155 <translation id=
"1144202035120576837"><ph name=
"SITE"/> folosește în mod normal criptarea pentru a proteja informațiile tale. Când Chromium a încercat să se conecteze la
<ph name=
"SITE"/> de această dată, site-ul a trimis înapoi date de conectare neobișnuite și incorecte. Fie un atacator pretinde să fie
<ph name=
"SITE"/>, fie un ecran de conectare Wi-Fi a întrerupt conexiunea. Informațiile tale sunt încă în siguranță, deoarece Chromium a oprit conectarea înainte de transferul datelor.
</translation>
156 <translation id=
"2316129865977710310">Nu, mulțumesc
</translation>
157 <translation id=
"7937630085815544518">Ați fost conectat(ă) la Chromium ca
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utilizați același cont pentru a vă conecta din nou.
</translation>
158 <translation id=
"2685838254101182273">Chromium nu se mai actualizează și nu mai acceptă această versiune a sistemului dvs. de operare.
</translation>
159 <translation id=
"8684913864886094367">Chromium nu s-a închis corect.
</translation>
160 <translation id=
"3582788516608077514">Se actualizează Chromium...
</translation>
161 <translation id=
"7223968959479464213">Manager de activități - Chromium
</translation>
162 <translation id=
"2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{O descărcare este în desfășurare. Dorești să anulezi descărcarea și să ieși din Chromium?}few{# descărcări sunt în desfășurare. Dorești să anulezi descărcările și să ieși din Chromium?}other{# de descărcări sunt în desfășurare. Dorești să anulezi descărcările și să ieși din Chromium?}}
</translation>
163 <translation id=
"1779356040007214683">Pentru mai multă siguranță în Chromium, am dezactivat câteva extensii care nu sunt incluse în
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> și care este posibil să fi fost adăugate fără știrea dvs.
</translation>
164 <translation id=
"6883876366448858277">trimite un cuvânt și contextul aferent către Căutarea Google, afișând definiții, imagini, rezultate ale căutării.
</translation>
165 <translation id=
"6638567566961868659">Găsiți marcajele în meniul Chromium sau în bara de marcaje.
</translation>
166 <translation id=
"2673087257647337101">Sistemul de operare este aproape actualizat! Reporniți Chromium pentru a finaliza actualizarea.
</translation>
167 <translation id=
"1293235220023151515">În sistem a fost găsită o instalare Chromium care generează conflicte. Dezinstalați-o și încercați din nou.
</translation>
168 <translation id=
"5398878173008909840">Este disponibilă o nouă versiune Chromium.
</translation>
169 <translation id=
"2648074677641340862">S-a produs o eroare de sistem de operare în timpul instalării. Descărcați din nou Chromium.
</translation>
170 <translation id=
"3595526210123705352">Repornirea în modul Windows
8 va închide și va relansa aplicațiile Chromium.
</translation>
171 <translation id=
"5942520288919337908">Extensia
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> a fost adăugată la Chromium.
</translation>
172 <translation id=
"7211828883345145708">Activează comenzi rapide de la tastatură suplimentare, utile pentru depanarea Chromium.
</translation>
173 <translation id=
"549669000822060376">Așteaptă până când Chromium instalează cele mai recente actualizări de sistem.
</translation>
174 <translation id=
"6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
</translation>
175 <translation id=
"4559775032954821361">Accesați
177 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
179 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
181 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
184 și debifați caseta „Utilizați un server proxy pentru LAN”.
</translation>
185 <translation id=
"8621669128220841554">Instalarea nu a reușit din cauza unei erori neprecizate. Descărcați Chromium din nou.
</translation>
186 <translation id=
"6717134281241384636">Profilul dvs. nu poate fi utilizat, deoarece provine de la o versiune mai nouă a sistemului de operare Chromium.
188 Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile. Specificați un director de profil diferit sau utilizați o versiune mai nouă de Chromium.
</translation>
189 <translation id=
"8907580949721785412">Chromium încearcă să afișeze parolele. Pentru a permite acest lucru, introduceți parola pentru Windows.
</translation>
190 <translation id=
"4404275227760602850">Accesează meniul Chromium
> Setări
> (Avansate) Confidențialitate
191 și dezactivează „Preia în avans resursele paginii.”
192 Dacă această acțiune nu rezolvă problema, îți recomandăm să reactivezi
193 această opțiune pentru îmbunătățirea performanței.
</translation>
194 <translation id=
"1174473354587728743">Folosești un computer în comun? Acum poți să configurezi Chromium exact cum îți place.
</translation>
195 <translation id=
"9013087743919948559">Adăugați la Chromium
</translation>
196 <translation id=
"7090955637699162649">Chromium poate folosi
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>servicii web
<ph name=
"END_LINK"/> pentru a îmbunătăți experiența de navigare. Poți dezactiva aceste servicii oricând.
</translation>
197 <translation id=
"6334986366598267305">Acum este mai ușor să folosiți Chromium cu Contul Google și pe computerele utilizate în comun.
</translation>
198 <translation id=
"6212496753309875659">Acest computer are deja o versiune mai recentă de Chromium. Dacă software-ul nu funcționează, dezinstalați Chromium și încercați din nou.
</translation>
199 <translation id=
"1115445892567829615">Chromium nu a putut sincroniza datele. Actualizați expresia de acces pentru sincronizare.
</translation>
200 <translation id=
"2396765026452590966">Extensia „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” a modificat ce pagină se afișează când pornești Chromium.
</translation>
201 <translation id=
"1298199220304005244">Obțineți ajutor în legătură cu utilizarea sistemului de operare Chromium
</translation>
202 <translation id=
"331951419404882060">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele din cauza unei erori la conectare.
</translation>
203 <translation id=
"8187289872471304532">Accesați
204 Applications (Aplicații)
> System Preferences (Preferințe de sistem)
> Network (Rețea)
> Advanced (Avansat)
> Proxies (Servere proxy)
205 și debifați toate serverele proxy selectate.
</translation>
206 <translation id=
"2801146392936645542">Fișierul
<ph name=
"FILE_NAME"/> este rău-intenționat și a fost blocat de Chromium.
</translation>
207 <translation id=
"4488676065623537541">Detaliile de facturare au fost salvate în Chromium.
</translation>
208 <translation id=
"130631256467250065">Modificările dvs. se vor aplica următoarea dată când reporniți dispozitivul.
</translation>
209 <translation id=
"3244477511402911926">Centrul de notificări Chromium
</translation>
210 <translation id=
"9197815481970649201">Acum te-ai conectat la Chromium
</translation>
211 <translation id=
"7162152143154757523">Chromium poate oferi o verificare a ortografiei mai inteligentă prin trimiterea textului introdus în browser la serverele Google, permițându-ți să folosești aceeași tehnologie de verificare a ortografiei folosită de Căutare Google.
</translation>
212 <translation id=
"1929939181775079593">Chromium nu mai răspunde. Îl reporniți acum?
</translation>
213 <translation id=
"1414495520565016063">V-ați conectat la Chromium!
</translation>
214 <translation id=
"2158734852934720349">Licențe open source pentru sistemul de operare Chromium
</translation>
215 <translation id=
"6900895776413482243">Repornirea în modul extins Chromium va închide și va relansa aplicațiile Chromium.
</translation>
216 <translation id=
"2966088006374919794">Chromium necesită lansarea unei aplicații externe pentru a gestiona linkuri
<ph name=
"SCHEME"/>. Linkul solicitat este
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
217 <translation id=
"7205698830395646142">Ascunde în meniul Chromium
</translation>
218 <translation id=
"9019929317751753759">Pentru mai multă siguranță în Chromium, am dezactivat următoarea extensie care nu este inclusă în
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> și care este posibil să fi fost adăugată fără știrea ta.
</translation>
219 <translation id=
"7979877361127045932">Ascunde în meniul Chromium
</translation>
220 <translation id=
"6485906693002546646">În prezent, folosiți
<ph name=
"PROFILE_EMAIL"/> pentru a sincroniza datele Chromium. Pentru a actualiza preferințele de sincronizare sau pentru a folosi Chromium fără un Cont Google, accesați
<ph name=
"SETTINGS_LINK"/>.
</translation>
221 <translation id=
"705851970750939768">Actualizează Chromium
</translation>
222 <translation id=
"5772805321386874569">(necesită
<ph name=
"BEGIN_BUTTON"/>repornirea
<ph name=
"END_BUTTON"/> Chromium)
</translation>
223 <translation id=
"1688750314291223739">Configurați sincronizarea pentru a salva funcțiile personalizate ale browserului pe web și accesați-le din Chromium de pe orice computer.
</translation>
224 <translation id=
"8033665941300843262">Chromium are nevoie de acces la permisiuni pentru a-l acorda acestui site.
</translation>
225 <translation id=
"8610831143142469229">Permiteți Chromium să acceseze rețeaua din setările pentru firewall sau
226 antivirus.
</translation>
227 <translation id=
"6424492062988593837">Chromium a devenit și mai bun! Este disponibilă o nouă versiune.
</translation>
228 <translation id=
"811857857463334932">Acest computer nu va mai primi actualizări Chromium, deoarece hardware-ul său nu mai este acceptat.
</translation>
229 <translation id=
"2910007522516064972">Despre
&Chromium
</translation>
230 <translation id=
"6637001341228460105">Chromium are nevoie de acces la microfon pentru a-l acorda acestui site.
</translation>
231 <translation id=
"8453117565092476964">Arhiva programului de instalare este deteriorată sau nevalidă. Descărcați din nou Chromium.
</translation>
232 <translation id=
"2558641060352364164">Acest site folosește pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat în curând. Dezinstalează-l și fă upgrade la un browser modern.
</translation>
233 <translation id=
"3889543394854987837">Dați clic pe numele dvs. pentru a deschide Chromium și a începe să navigați.
</translation>
234 <translation id=
"3130323860337406239">Chromium utilizează microfonul.
</translation>
235 <translation id=
"7196020411877309443">De ce văd acest lucru?
</translation>
236 <translation id=
"457845228957001925">Informații importante cu privire la datele dvs. Chromium
</translation>
237 <translation id=
"4567424176335768812">V-ați conectat ca
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Acum vă puteți accesa marcajele, istoricul și alte setări de pe toate dispozitivele pe care v-ați conectat.
</translation>
238 <translation id=
"7483335560992089831">Nu se poate instala aceeași versiune de Chromium care rulează în prezent. Închideți Chromium și încercați din nou.
</translation>
239 <translation id=
"1150979032973867961">Acest server nu a putut dovedi că este
<ph name=
"DOMAIN"/>; sistemul de operare al computerului nu consideră că certificatul său de securitate este de încredere. Cauza poate fi o configurare greșită sau interceptarea conexiunii de către un atacator.
</translation>
240 <translation id=
"7641113255207688324">Chromium nu este browserul dvs. prestabilit.
</translation>
241 <translation id=
"358997566136285270">Sigla Chromium
</translation>
242 <translation id=
"4458285410772214805">Pentru ca modificarea să fie aplicată, deconectați-vă și conectați-vă din nou.
</translation>
243 <translation id=
"2847479871509788944">Elimină din Chromium...
</translation>
244 <translation id=
"761356813943268536">Chromium utilizează camera foto și microfonul.
</translation>
245 <translation id=
"805745970029938373">Aici puteți vedea toate notificările de la aplicațiile, extensiile și site-urile web Chromium.
</translation>
246 <translation id=
"2119636228670142020">Despre sistemul de operare
&Chromium
</translation>
247 <translation id=
"1708666629004767631">Chromium este disponibil într-o versiune nouă și mai sigură.
</translation>
248 <translation id=
"1644918877723739397">Chromium o va stoca în
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> și o va reține pentru data următoare când ai nevoie.
</translation>
249 <translation id=
"378917192836375108">Chromium vă permite să faceți clic pe un număr de telefon de pe web pentru a-l apela cu Skype!
</translation>
250 <translation id=
"8605166112420372522">&Repornește Chromium pe desktop
</translation>
251 <translation id=
"1461885241643463646">Activează fluxurile de conectare la Chromium bazate pe iframe. Acest marcaj înlocuiește --enable-web-based-signin.
</translation>
252 <translation id=
"390894725198123737">Pe Mac, parolele pot fi salvate în aplicația Keychain și pot fi accesate sau sincronizate de alți utilizatori Chromium care folosesc același cont de OS X.
</translation>
253 <translation id=
"608189560609172163">Chromium nu a putut sincroniza datele din cauza unei erori la conectare.
</translation>
254 <translation id=
"4888717733111232871">Regula de intrare pentru Chromium pentru a permite traficul mDNS.
</translation>
255 <translation id=
"151962892725702025">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibilă pentru domeniul dvs.
</translation>
256 <translation id=
"3360567213983886831">Chromium Binaries
</translation>
257 <translation id=
"8985587603644336029">Un alt utilizator s-a conectat anterior la Chromium de pe acest computer ca
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Dacă acesta nu este contul dvs., creați un nou utilizator Chromium, pentru a vă păstra separat datele.
259 Dacă totuși vă conectați, informațiile Chromium cum ar fi marcajele, istoricul și alte setări vor fi îmbinate cu
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.
</translation>
260 <translation id=
"9013262824292842194">Chromium necesită Windows Vista sau Windows XP cu SP2 sau o versiune ulterioară.
</translation>
261 <translation id=
"1967743265616885482">Despre un modul cu același nume se cunoaște că intră în conflict cu Chromium.
</translation>
262 <translation id=
"7962572577636132072">Chromium se actualizează automat, deci vei avea întotdeauna cea mai recentă versiune.
</translation>
263 <translation id=
"722928257909516027">Afișează meniul Chromium
</translation>
264 <translation id=
"3744899669254331632">Nu poți accesa acum
<ph name=
"SITE"/>, deoarece site-ul a trimis date de conectare într-un format necunoscut pe care Chromium nu le poate procesa. Erorile de rețea și atacurile sunt de obicei temporare și probabil că această pagină va funcționa mai târziu.
</translation>
265 <translation id=
"8704119203788522458">Acesta este browserul dvs. Chromium
</translation>
266 <translation id=
"8269379391216269538">Să îmbunătățim Chromium
</translation>
267 <translation id=
"4224199872375172890">Chromium este actualizat.
</translation>
268 <translation id=
"5862307444128926510">Bun venit la Chromium
</translation>
269 <translation id=
"7318036098707714271">Fișierul de preferințe este fie deteriorat, fie nevalid.
271 Chromium nu poate recupera setările.
</translation>
272 <translation id=
"5531349711857992002">Lanțul de certificate pentru acest site conține cel puțin un certificat care a fost semnat folosind un algoritm de semnare bazat pe SHA-
1 care nu a mai fost dezvoltat.
</translation>
273 <translation id=
"918373042641772655">Dacă deconectați utilizatorul
<ph name=
"USERNAME"/>, vor fi șterse istoricul, marcajele, setările și alte date Chromium salvate pe acest dispozitiv. Datele salvate în Contul Google nu vor fi șterse și pot fi gestionate din
<ph name=
"GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Tabloul de bord Google
<ph name=
"END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.
</translation>
274 <translation id=
"6403826409255603130">Chromium este un browser web care rulează pagini web și aplicații cu viteza fulgerului. Este rapid, stabil și ușor de utilizat. Navigați pe web în condiții de mai multă siguranță, beneficiind de o protecție sporită, încorporată în Chromium, împotriva programelor malware și a tentativelor de phishing.
</translation>
275 <translation id=
"3312805357485578561">Chromium a detectat un comportament neobișnuit
</translation>
276 <translation id=
"4230135487732243613">Vă conectați datele Chromium cu acest cont?
</translation>
277 <translation id=
"2572494885440352020">Chromium Helper
</translation>
278 <translation id=
"7617377681829253106">Chromium a devenit și mai bun
</translation>
279 <translation id=
"352783484088404971">Elimină din Chromium...
</translation>
280 <translation id=
"442817494342774222">Chromium este configurat pentru a se lansa automat când porniți computerul.
</translation>
281 <translation id=
"8974095189086268230">La realizarea sistemului de operare Chromium au contribuit și alte programe
<ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source
<ph name=
"END_LINK_CROS_OSS"/>.
</translation>
282 <translation id=
"313551035350905294">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele dvs. Chromium, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu
<ph name=
"USER_NAME"/>. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu un alt cont.
</translation>
283 <translation id=
"8823523095753232532">Conectați-vă datele Chromium cu acest cont
</translation>
284 <translation id=
"1808667845054772817">Reinstalați Chromium
</translation>
285 <translation id=
"1221340462641866827">Sistemul de operare Chromium nu acceptă lansarea unei aplicații externe pentru a gestiona linkuri
<ph name=
"SCHEME"/>. Linkul solicitat este
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
286 <translation id=
"328888136576916638">Lipsesc chei pentru API-ul Google. Unele funcționalități Chromium vor fi dezactivate.
</translation>
287 <translation id=
"2602806952220118310">Chromium – Notificări
</translation>
288 <translation id=
"5032989939245619637">Salvați detaliile în Chromium
</translation>
289 <translation id=
"8803635938069941624">Termeni pentru sistemul de operare Chromium
</translation>