1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"fi">
2 <translation id=
"1155759005174418845">katalaani
</translation>
3 <translation id=
"4590324241397107707">Tietokannan tallennustila
</translation>
4 <translation id=
"6431217872648827691">Kaikki tiedot salattiin Google-salasanasi avulla
5 <ph name=
"TIME"/></translation>
6 <translation id=
"335581015389089642">Puhe
</translation>
7 <translation id=
"3162559335345991374">Käyttämäsi Wi-Fi saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
8 <translation id=
"8206745257863499010">Muusikko
</translation>
9 <translation id=
"8393511274964623038">Pysäytä laajennus
</translation>
10 <translation id=
"3314762460582564620">Tavallinen Zhuyin-tila. Automaattisten ehdotusten valinta ja muut asetukset on poistettu käytöstä tai ohitetaan.
</translation>
11 <translation id=
"166179487779922818">Salasana on liian lyhyt.
</translation>
12 <translation id=
"2345460471437425338">Isännän varmenne on virheellinen.
</translation>
13 <translation id=
"3688507211863392146">Kirjoittaa sovelluksessa avaamiisi tiedostoihin ja kansioihin.
</translation>
14 <translation id=
"226269835214688456">Jos poistat Smart Lock Chromebookille -ominaisuuden käytöstä, et voi avata Chrome-laitteita puhelimellasi. Sinun on kirjoitettava salasana.
</translation>
15 <translation id=
"8996941253935762404">Sivusto sisältää haitallisia ohjelmia
</translation>
16 <translation id=
"3595596368722241419">Akku täynnä
</translation>
17 <translation id=
"8098352321677019742">Tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ilmoitukset
</translation>
18 <translation id=
"5186650237607254032">Päivitä puhelimesi näytön lukitus, niin se poistetaan käytöstä ollessasi lähistöllä. Puhelimen lukitus avautuu nopeammin, ja Smart Lock -käyttökokemus laitteellasi (
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>) on parempi.
</translation>
19 <translation id=
"3566021033012934673">Yhteytesi ei ole salattu
</translation>
20 <translation id=
"3751522270321808809">Sivusto voi yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttien tietoja) huijaamalla sinua.
</translation>
21 <translation id=
"3228679360002431295">Muodostetaan yhteys ja tarkistetaan
<ph name=
"ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
22 <translation id=
"5028012205542821824">Asennus ei ole käytössä.
</translation>
23 <translation id=
"1058418043520174283"><ph name=
"INDEX"/> /
<ph name=
"COUNT"/></translation>
24 <translation id=
"7717536746040464035">Ota käyttöön seccomp-bpf-hahmontajan hiekkalaatikko
</translation>
25 <translation id=
"1128109161498068552">Älä anna sivustojen käyttää MIDI-laitteita järjestelmän omien viestien avulla
</translation>
26 <translation id=
"8009669262342650481">Ottaa käyttöön Web Bluetoothin, joka sallii verkkosivustojen käyttää Bluetooth-laitteita lähelläsi. Tämä koskee muun muassa näppäimistöjä, kameroita ja mikrofoneja.
</translation>
27 <translation id=
"2368075211218459617">Ota kontekstihaku käyttöön.
</translation>
28 <translation id=
"8417199120207155527">Tämä valinta estää verkkosovelluksia käyttämästä WebRTC-sovellusliittymää.
</translation>
29 <translation id=
"778579833039460630">Ei tietoja
</translation>
30 <translation id=
"32279126412636473">Lataa uudelleen (⌘R)
</translation>
31 <translation id=
"270921614578699633">Keskimäärin
</translation>
32 <translation id=
"2224444042887712269">Tämä asetus kuuluu käyttäjälle
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
33 <translation id=
"1852799913675865625">Tiedostoa luettaessa tapahtui virhe:
<ph name=
"ERROR_TEXT"/></translation>
34 <translation id=
"3828924085048779000">Tunnuslause ei voi olla tyhjä.
</translation>
35 <translation id=
"7781069478569868053">Uusi välilehti -sivu
</translation>
36 <translation id=
"1844692022597038441">Tämä tiedosto ei ole käytettävissä offline-tilassa.
</translation>
37 <translation id=
"2709516037105925701">Automaattinen täyttö
</translation>
38 <translation id=
"3916445069167113093">Tämäntyyppinen tiedosto voi vahingoittaa tietokonettasi. Haluatko säilyttää tiedoston
<ph name=
"FILE_NAME"/>?
</translation>
39 <translation id=
"5429818411180678468">Leveä
</translation>
40 <translation id=
"4014432863917027322">Korjataanko
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>?
</translation>
41 <translation id=
"4121993058175073134">Tee sähköp.tilin määritykset asetuksissa lähettääksesi nettovientitiet.
</translation>
42 <translation id=
"7280877790564589615">Käyttölupapyyntö
</translation>
43 <translation id=
"6865313869410766144">Automaattisesti täydennetyt lomaketiedot
</translation>
44 <translation id=
"2825758591930162672">Kohteen julkinen avain
</translation>
45 <translation id=
"6370351608045086850">Ota käyttöön ylivierityksen tuki virtuaaliselle näppäimistölle.
</translation>
46 <translation id=
"5137501176474113045">Poista tämä kohde
</translation>
47 <translation id=
"1921584744613111023"><ph name=
"DPI"/> dpi
</translation>
48 <translation id=
"8275038454117074363">Tuo
</translation>
49 <translation id=
"8418445294933751433">&Näytä välilehtenä
</translation>
50 <translation id=
"6985276906761169321">Tunnus:
</translation>
51 <translation id=
"2580168606262715640">Puhelinta ei löydy. Varmista, että se on käden ulottuvilla.
</translation>
52 <translation id=
"859285277496340001">Varmenne ei määritä mekanismia, jonka avulla voitaisiin tarkistaa, onko varmenne kumottu.
</translation>
53 <translation id=
"4711638718396952945">Palauta asetukset
</translation>
54 <translation id=
"1183237619868651138">Kohdetta
<ph name=
"EXTERNAL_CRX_FILE"/> ei voi asentaa paikalliseen välimuistiin.
</translation>
55 <translation id=
"6610610633807698299">Anna URL-osoite...
</translation>
56 <translation id=
"2347991999864119449">Anna minun valita, milloin laajennuksen sisältö suoritetaan
</translation>
57 <translation id=
"4168015872538332605">Jotkin käyttäjälle
<ph name=
"PRIMARY_EMAIL"/> kuuluvat asetukset on jaettu kanssasi. Nämä asetukset koskevat tiliäsi vain silloin, kun useisiin tileihin kirjautuminen on käytössä.
</translation>
58 <translation id=
"7900476766547206086">Kirjautuneilta käyttäjiltä vaaditaan salasana, koska vähintään yhdellä käyttäjällä on tämä asetus käytössä.
</translation>
59 <translation id=
"5328031682234198929">8</translation>
60 <translation id=
"168282077338734107">Ota käyttöön simuloidun laitteiston Ok Google -ominaisuudet
</translation>
61 <translation id=
"3300394989536077382">Allekirjoittanut
</translation>
62 <translation id=
"654233263479157500">Käytä verkkopalvelua navigointiongelmien ratkaisemiseen
</translation>
63 <translation id=
"3792890930871100565">Irrota tulostimet
</translation>
64 <translation id=
"1105162038795579389"><ph name=
"BUNDLE_NAME"/> lisää seuraavat sovellukset ja laajennukset henkilölle
<ph name=
"USER_NAME"/>:
</translation>
65 <translation id=
"3293894718455402932"><ph name=
"EXTENSION"/> voi lukea ja kirjoittaa kuvia, videoita ja äänitiedostoja valituissa kansioissa.
</translation>
66 <translation id=
"7180611975245234373">Päivitä
</translation>
67 <translation id=
"4940047036413029306">Lainausm.
</translation>
68 <translation id=
"1497897566809397301">Salli paikallisten tietojen asettaminen (suositus)
</translation>
69 <translation id=
"7627349730328142646">Ottaa käyttöön kokeilun, jossa viestikeskus vierittää aina ylös ilmoituksen poiston yhteydessä.
</translation>
70 <translation id=
"3275778913554317645">Avaa ikkunana
</translation>
71 <translation id=
"5671961047338275645">Hallinnoi sivustoja
</translation>
72 <translation id=
"2302685579236571180">Muutu näkymättömäksi
</translation>
73 <translation id=
"7994370417837006925">Kirjautuminen useaan tiliin
</translation>
74 <translation id=
"1420684932347524586">Hups! Satunnaisen yksityisen RSA-avaimen luominen epäonnistui.
</translation>
75 <translation id=
"2501173422421700905">Varmenne on pidossa
</translation>
76 <translation id=
"4031468775258578238">Poistaa suorakaiteeseen perustuvan kohdistamisen käytöstä näkymissä. Suorakaiteeseen perustuva kohdistus käyttää heuristiikkaa, joka määrittää eleen todennäköisimmän kohteen kosketusalueen ollessa suorakaide.
</translation>
77 <translation id=
"7268659760406822741">Käytettävissä olevat palvelut
</translation>
78 <translation id=
"7409233648990234464">Käynnistä uudelleen ja tee Powerwash
</translation>
79 <translation id=
"7428534988046001922">Seuraavat sovellukset on asennettu:
</translation>
80 <translation id=
"787386463582943251">Lisää sähköpostiosoite
</translation>
81 <translation id=
"2833791489321462313">Vaadi salasana valmiustilasta aktivoitumiseen
</translation>
82 <translation id=
"4405141258442788789">Toiminto aikakatkaistiin.
</translation>
83 <translation id=
"5048179823246820836">pohjoismainen
</translation>
84 <translation id=
"1160536908808547677">Kun lähennys on käynnissä, kiinteäsijaintiset elementit ja skaalatut vierityspalkit kiinnittyvät tähän näkymään.
</translation>
85 <translation id=
"3715597595485130451">Yhteyden muodostaminen Wi-Fi-verkkoon
</translation>
86 <translation id=
"7180735793221405711">Ota näkymän sisällönkuvauskenttä käyttöön.
</translation>
87 <translation id=
"1763046204212875858">Luo sovelluspikakuvakkeita
</translation>
88 <translation id=
"2105006017282194539">Ei vielä ladattu
</translation>
89 <translation id=
"2916758462095071032">Oletusverkko:
<ph name=
"NETWORK"/> Tila:
<ph name=
"STATE"/></translation>
90 <translation id=
"7821009361098626711">Palvelin
<ph name=
"DOMAIN"/> vaatii käyttäjänimen ja salasanan. Palvelimen viesti:
<ph name=
"REALM"/>.
</translation>
91 <translation id=
"8546541260734613940">[*.]example.com
</translation>
92 <translation id=
"524759338601046922">Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen:
</translation>
93 <translation id=
"2580889980133367162">Anna aina isännän
<ph name=
"HOST"/> ladata useita tiedostoja
</translation>
94 <translation id=
"8972513834460200407">Ota yhteyttä verkon järjestelmänvalvojaan ja varmista, ettei palomuuri estä latauksia Googlen palvelimilta.
</translation>
95 <translation id=
"1444628761356461360">Tätä asetusta hallinnoi laitteen omistaja
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
96 <translation id=
"2850541429955027218">Lisää teema
</translation>
97 <translation id=
"6562437808764959486">Puretaan palautusnäköistiedostoa...
</translation>
98 <translation id=
"1260240842868558614">Näytä:
</translation>
99 <translation id=
"2226449515541314767">Tältä sivustolta on estetty MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
100 <translation id=
"5704272569086782895">Ota käyttöön monisäikeinen grafiikkasuorittimella rasterointi.
</translation>
101 <translation id=
"7392118418926456391">Virustarkistus epäonnistui
</translation>
102 <translation id=
"1156689104822061371">Näppäimistöasettelu:
</translation>
103 <translation id=
"4764776831041365478">Osoitteessa
<ph name=
"URL"/> oleva sivu saattaa olla väliaikaisesti pois käytöstä tai se on voitu siirtää pysyvästi uuteen osoitteeseen.
</translation>
104 <translation id=
"140495917068443520">Neliönmuotoinen mustepisara
</translation>
105 <translation id=
"5241298539944515331">Vietnamilainen näppäimistö (VIQR)
</translation>
106 <translation id=
"6156863943908443225">Ohjelmavälimuisti
</translation>
107 <translation id=
"6139269067241684224">Poista MTP-kirjoitustuki käytöstä.
</translation>
108 <translation id=
"4274187853770964845">Synkronointivirhe: Pysäytä synkronointi ja käynnistä se uudelleen.
</translation>
109 <translation id=
"4209562316857013835">Ottaa käyttöön Wi-Fi-verkon synkronointiasetukset eri laitteissa. Kun tämä on käytössä, Wi-Fi-verkon kirjautumistietojen tietotyyppi on rekisteröity Chromen synkronointiin ja Wi-Fi-kirjautumistiedot on synkronoitu käyttäjän toiveiden mukaan. (Katso myös chrome://settings/syncSetup.)
</translation>
110 <translation id=
"5029568752722684782">Poista kopio
</translation>
111 <translation id=
"656293578423618167">Tiedostonimi tai -polku on liian pitkä. Lyhennä nimeä tai tallenna muuhun sijaintiin.
</translation>
112 <translation id=
"3484869148456018791">Hanki uusi varmenne
</translation>
113 <translation id=
"6766534397406211000">Ottaa käyttöön kokeilun, jossa viestikeskus vierittää aina ylös, kun ilmoitus poistetaan.
</translation>
114 <translation id=
"151501797353681931">Tuotu Safarista
</translation>
115 <translation id=
"8242426110754782860">Jatka
</translation>
116 <translation id=
"586567932979200359">Käytät tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> sen levyvedoksen kautta. Asentamalla tuotteen tietokoneellesi voit käyttää sitä ilman levyvedosta ja varmistat, että tuote pysyy päivitettynä.
</translation>
117 <translation id=
"1036860914056215505">Laajennustunnus
</translation>
118 <translation id=
"3775432569830822555">SSL-palvelinvarmenne
</translation>
119 <translation id=
"1829192082282182671">L
&oitonna
</translation>
120 <translation id=
"8946359700442089734">Virheenkorjausominaisuudet eivät olleet täysin käytössä tällä
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteella.
</translation>
121 <translation id=
"8564827370391515078">128</translation>
122 <translation id=
"6390799748543157332">Tässä ikkunassa katselemasi sivut eivät näy selaushistoriassa, eikä niistä jää tietokoneelle muita jälkiä, kuten evästeitä, suljettuasi kaikki vierailijaikkunat. Kaikki lataamasi tiedostot kuitenkin säilytetään.
</translation>
123 <translation id=
"816055135686411707">Varmenteen luottamusasetusten virhe
</translation>
124 <translation id=
"4714531393479055912"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> voi nyt synkronoida salasanasi
</translation>
125 <translation id=
"6307990684951724544">Järjestelmä on varattu
</translation>
126 <translation id=
"7904094684485781019">Tämän tilin järjestelmänvalvoja on estänyt useisiin tileihin kirjautumisen.
</translation>
127 <translation id=
"8596785155158796745">Mikrofoni ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Hallinnoi mikrofonia
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
128 <translation id=
"6973630695168034713">Kansiot
</translation>
129 <translation id=
"2025632980034333559"><ph name=
"APP_NAME"/> on kaatunut. Käynnistä laajennus uudelleen klikkaamalla tätä kuplaa.
</translation>
130 <translation id=
"3015992588037997514">Näkyykö tämä koodi Chromebox-näytölläsi?
</translation>
131 <translation id=
"687588960939994211">Poista myös historia, kirjanmerkit, asetukset ja muut tälle laitteelle tallennetut Chromen tiedot.
</translation>
132 <translation id=
"4581823559337371475">Alla olevaa kirjautumispalvelua isännöi
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>. Jatka kirjautumalla sisään.
</translation>
133 <translation id=
"6322279351188361895">Yksityisen avaimen lukeminen epäonnistui.
</translation>
134 <translation id=
"7401543881546089382">Poista pikakuvake
</translation>
135 <translation id=
"1309006783626795715">Aggressiivinen välilehtien ja välimuistin julkaisustrategia
</translation>
136 <translation id=
"8916476537757519021">Incognito-alakehys:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE"/></translation>
137 <translation id=
"2597852038534460976">Chrome ei voi käyttää taustakuvia. Muodosta verkkoyhteys.
</translation>
138 <translation id=
"3648460724479383440">Valittu valintanappi
</translation>
139 <translation id=
"2494837236724268445">Gudžaratinkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
140 <translation id=
"3216508313927987948">Voit tehdä tämän opettamalla laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> seuraavassa vaiheessa.
</translation>
141 <translation id=
"512903556749061217">liitetty
</translation>
142 <translation id=
"573719557377416048">Tyhjennä Copresence-tila
</translation>
143 <translation id=
"4654488276758583406">Hyvin pieni
</translation>
144 <translation id=
"6647228709620733774">Netscape-varmenteen myöntäjän kumoamis-URL
</translation>
145 <translation id=
"546411240573627095">Numeronäppäimistön tyyli
</translation>
146 <translation id=
"8425213833346101688">Vaihda
</translation>
147 <translation id=
"2383034317918297467">Sallii omniboxin valikon näyttää ehdotusten nimikkeitä URL-osoitteita näkyvämmin.
</translation>
148 <translation id=
"7974566588408714340">Yritä uudelleen laajennuksella
<ph name=
"EXTENSIONNAME"/></translation>
149 <translation id=
"2972581237482394796">&Tee uudelleen
</translation>
150 <translation id=
"5895138241574237353">Käynnistä uudelleen
</translation>
151 <translation id=
"7113502843173351041">Saada selville sähköpostiosoitteesi
</translation>
152 <translation id=
"3726463242007121105">Tätä laitetta ei voi avata, sillä sen tiedostojärjestelmää ei tueta.
</translation>
153 <translation id=
"5606674617204776232">Laajennus
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME"/> verkkotunnuksessa
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> haluaa käyttää laitettasi.
</translation>
154 <translation id=
"9008201768610948239">Ohita
</translation>
155 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
156 <translation id=
"1723824996674794290">Uusi ikku
&na
</translation>
157 <translation id=
"1313405956111467313">Automaattinen välityspalvelimen määritys
</translation>
158 <translation id=
"3527276236624876118">Valvottu käyttäjä nimeltä
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> on luotu.
</translation>
159 <translation id=
"4367782753568896354">Asennus epäonnistui:
</translation>
160 <translation id=
"1589055389569595240">Näytä oikeinkirjoitus ja kielioppi
</translation>
161 <translation id=
"5678550637669481956">Laajennukselle myönnettiin luku- ja kirjoitusoikeus tallennusvälineeseen
<ph name=
"VOLUME_NAME"/>.
</translation>
162 <translation id=
"7017587484910029005">Kirjoita alla olevassa kuvassa näkyvät merkit.
</translation>
163 <translation id=
"9013589315497579992">Virheellinen SSL-asiakkaan todennusvarmenne.
</translation>
164 <translation id=
"2278098630001018905">Käytä eri toimitusosoitetta
</translation>
165 <translation id=
"1467999917853307373"><ph name=
"URL"/> haluaa tallentaa tietoja pysyvästi laitteellesi.
</translation>
166 <translation id=
"8524066305376229396">Pysyvä tallennustila:
</translation>
167 <translation id=
"7567293639574541773">Tar
&kastele elementtiä
</translation>
168 <translation id=
"8392896330146417149">Roaming-tila:
</translation>
169 <translation id=
"4632483769545853758">Poista välilehden mykistys
</translation>
170 <translation id=
"5427459444770871191">Käännä
&myötäpäivään
</translation>
171 <translation id=
"8348015212883180653">Jos ymmärrät tietoturvariskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>vierailla tällä vaarallisella sivustolla
<ph name=
"END_LINK"/> tai
<ph name=
"BEGIN_ERROR_LINK"/>ilmoittaa virheestä
<ph name=
"END_ERROR_LINK"/>.
</translation>
172 <translation id=
"2923240520113693977">viro
</translation>
173 <translation id=
"3384773155383850738">Ehdotusten enimmäismäärä
</translation>
174 <translation id=
"1014321050861012327">Tallenna salasanat automaattisesti.
</translation>
175 <translation id=
"8677212948402625567">Tiivistä kaikki...
</translation>
176 <translation id=
"7600965453749440009">Älä koskaan käännä kieltä
<ph name=
"LANGUAGE"/></translation>
177 <translation id=
"3208703785962634733">Vahvistamaton
</translation>
178 <translation id=
"620329680124578183">Älä lataa (suositus)
</translation>
179 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
180 <translation id=
"2653266418988778031">Jos poistat varmenteen myöntäjän varmenteen, selaimesi ei enää luota tämän myöntäjän varmenteisiin.
</translation>
181 <translation id=
"4237357878101553356">Tilisi tietoja ei voi vahvistaa. |Korjaa tämä ongelma|
</translation>
182 <translation id=
"2217501013957346740">Luo nimi –
</translation>
183 <translation id=
"5177479852722101802">Estä kameran ja mikrofonin käyttö edelleen
</translation>
184 <translation id=
"496888482094675990">Tiedostot-sovelluksen kautta pääset käyttämään nopeasti Google Driveen, ulkoiseen tallennustilaan tai Chrome-käyttöjärjestelmälaitteellesi tallennettuja tiedostoja.
</translation>
185 <translation id=
"4422428420715047158">Verkkotunnus Google.com:
</translation>
186 <translation id=
"9000649589621199759">Puhelinta ei löydy. Varmista, että käytät yhteensopivaa Android-laitetta ja että se on käden ulottuvilla.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
187 <translation id=
"8754200782896249056"><p
>Kun tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> käytetään tuetussa työpöytäympäristössä, järjestelmän välityspalvelinasetukset ovat käytössä. Joko järjestelmäsi ei ole tuettu tai järjestelmän määrityksiä käynnistettäessä tapahtui virhe.
</p
>
189 <p
>Voit kuitenkin määrittää asetukset komentorivin kautta. Lisätietoja ilmoituksista ja ympäristömuuttujista saat täältä:
<code
>man
<ph name=
"PRODUCT_BINARY_NAME"/></code
>.
</p
></translation>
190 <translation id=
"7788444488075094252">Kielet ja syöte
</translation>
191 <translation id=
"6723354935081862304">Tulosta Google Docsiin ja muihin pilvikohteisiin.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Kirjaudu sisään
<ph name=
"END_LINK"/> ja tulosta Google Cloud Printin avulla.
</translation>
192 <translation id=
"7115051913071512405">Kokeile
</translation>
193 <translation id=
"6877915058841987164">Nimen määrittäjä:
<ph name=
"NAME_ASSIGNER"/></translation>
194 <translation id=
"8561096986926824116">Yhteys osoitteeseen
195 <ph name=
"HOST_NAME"/>
196 keskeytyi verkkoyhteyden muutoksen vuoksi.
</translation>
197 <translation id=
"7082055294850503883">Ohita CapsLock-näppäimen tila ja syötä oletuksena pieniä kirjaimia
</translation>
198 <translation id=
"9101609509133125779">Poista offline-muokkaus käytöstä Docsissa, Sheetsissä ja Slidesissa testauksen ajaksi
</translation>
199 <translation id=
"8424039430705546751">alas
</translation>
200 <translation id=
"4989966318180235467">Tarkista
&taustasivu
</translation>
201 <translation id=
"4744603770635761495">Suoritettavan tiedoston polku
</translation>
202 <translation id=
"3719826155360621982">Etusivu
</translation>
203 <translation id=
"5376169624176189338">Siirry taaksepäin klikkaamalla, tarkastele historiaa pitämällä alhaalla
</translation>
204 <translation id=
"7897900149154324287">Muista seuraavilla kerroilla poistaa ulkoinen laitteesi käytöstä Tiedostot-sovelluksessa ennen kuin irrotat sen laitteesta. Muutoin voit menettää tietoja.
</translation>
205 <translation id=
"9181716872983600413">unicode
</translation>
206 <translation id=
"2566124945717127842">Palauta
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteesi alkuperäiseen tilaan suorittamalla Powerwash.
</translation>
207 <translation id=
"1994173015038366702">Sivuston URL-osoite
</translation>
208 <translation id=
"3609785682760573515">Synkronoidaan…
</translation>
209 <translation id=
"1383861834909034572">Avautuu, kun valmis
</translation>
210 <translation id=
"5727728807527375859">Laajennukset, sovellukset ja teemat saattavat vahingoittaa tietokonettasi. Haluatko varmasti jatkaa?
</translation>
211 <translation id=
"3857272004253733895">Kaksinkertainen Pinyin-malli
</translation>
212 <translation id=
"3559661023937741623">Tarkista korttitiedot turvallisuussyistä.
</translation>
213 <translation id=
"1830550083491357902">Ei kirjautunut
</translation>
214 <translation id=
"6721972322305477112">&Tiedosto
</translation>
215 <translation id=
"3626281679859535460">Kirkkaus
</translation>
216 <translation id=
"1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer
</translation>
217 <translation id=
"970794034573172516">Ota käyttöön puhe- ja äänitoiminta
</translation>
218 <translation id=
"9056810968620647706">Yhtään osumaa ei löytynyt.
</translation>
219 <translation id=
"1461041542809785877">Suorituskyky
</translation>
220 <translation id=
"2861301611394761800">Järjestelmän päivitys valmis. Käynnistä järjestelmä uudelleen.
</translation>
221 <translation id=
"551752069230578406">Lisätään tulostinta tiliisi – tässä voi kestää hetki…
</translation>
222 <translation id=
"5228962187251412618">Vain verkkotarkistus
</translation>
223 <translation id=
"8518901949365209398">Sivusto käyttää heikkoa suojausta (SHA-
1-allekirjoitukset), joten yhteytesi ei välttämättä ole täysin turvallinen.
</translation>
224 <translation id=
"4858913220355269194">Litti
</translation>
225 <translation id=
"1933809209549026293">Yhdistä hiiri tai näppäimistö. Jos käytät Bluetooth-laitetta, varmista että se on valmis laiteparin muodostamiseen.
</translation>
226 <translation id=
"2231238007119540260">Jos poistat palvelimen varmenteen, palautat käyttöön palvelimen tavalliset turvatarkastukset ja edellytät siltä kelvollista varmennetta.
</translation>
227 <translation id=
"5428707027149023335">Ota käyttöön: ensisijainen
</translation>
228 <translation id=
"8259581864063078725">Klikkaa tätä ja etsi tulostussovellus, jos haluat käyttää tätä tulostinta.
</translation>
229 <translation id=
"8186609076106987817">Palvelin ei löydä tiedostoa.
</translation>
230 <translation id=
"4873312501243535625">Mediatiedostojen tarkistaja
</translation>
231 <translation id=
"4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 välilehti}other{# välilehteä}}
</translation>
232 <translation id=
"2846816712032308263">Ottaa käyttöön välilehtien/ikkunoiden nopean sulkemisen. Suorittaa välilehden onunload js handler -tapahtuman graafisen käyttöliittymän ulkopuolella.
</translation>
233 <translation id=
"1514215615641002767">Lisää työpöydälle
</translation>
234 <translation id=
"9134410174832249455"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voinut ladata verkkosivua, sillä
<ph name=
"HOST_NAME"/> ei vastaa riittävän nopeasti. Sivusto voi olla pois käytöstä tai internetyhteydessäsi voi olla ongelmia.
</translation>
235 <translation id=
"2239921694246509981">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
236 <translation id=
"7624154074265342755">Langattomat verkot
</translation>
237 <translation id=
"3899968422636198696"><ph name=
"ORGNAME"/> <ph name=
"HOSTNAME"/></translation>
238 <translation id=
"2783298271312924866">Ladatut
</translation>
239 <translation id=
"2978633839734115297">Poistaa käytöstä yleiskatsaustilassa näytettävien ikkunoiden suodatuksen kirjoittamalla tekstiä.
</translation>
240 <translation id=
"2391762656119864333">Peruuta
</translation>
241 <translation id=
"3315158641124845231">Piilota
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
242 <translation id=
"7069168971636881066">Tällä laitteella on oltava vähintään yksi tili ennen valvotun käyttäjän luomista.
</translation>
243 <translation id=
"7488471977753647650">Poista käytöstä Cast-suoratoiston tuki laitteiston avulla tehtävästä videokoodauksesta.
</translation>
244 <translation id=
"7766807826975222231">Katso esittely
</translation>
245 <translation id=
"2269471294353474737"><ph name=
"MARKUP_1"/>Käytä tiedostojasi missä vain, jopa offline-tilassa.
<ph name=
"MARKUP_2"/>
246 Google Drivessa tiedostot ovat ajan tasalla ja käytettävissä kaikilla laitteillasi.
<ph name=
"MARKUP_3"/>
247 <ph name=
"MARKUP_4"/>Turvaa tiedostosi.
<ph name=
"MARKUP_5"/>
248 Vaikka laitteellesi sattuisi jotain, tiedostosi ovat turvassa Google Drivessa.
<ph name=
"MARKUP_6"/>
249 <ph name=
"MARKUP_7"/>Jaa, luo ja työstä
<ph name=
"MARKUP_8"/>
250 tiedostoja muiden käyttäjien kanssa yhdessä paikassa.
<ph name=
"MARKUP_9"/></translation>
251 <translation id=
"1546280085599573572">Tämä laajennus on vaihtanut Etusivu-painikkeella avattavan sivun.
</translation>
252 <translation id=
"1374844444528092021">Verkon
<ph name=
"NETWORK_NAME"/> vaatimaa varmennetta ei ole asennettu tai varmenne ei ole enää voimassa. Hanki uusi varmenne ja yritä muodostaa yhteys uudelleen.
</translation>
253 <translation id=
"3496213124478423963">Loitonna
</translation>
254 <translation id=
"7408503041071447390">Ota Web Bluetooth käyttöön.
</translation>
255 <translation id=
"2296019197782308739">EAP-tapa:
</translation>
256 <translation id=
"572328651809341494">Hiljattain suljetut välilehdet
</translation>
257 <translation id=
"42981349822642051">Laajenna
</translation>
258 <translation id=
"7774497835322490043">Ota GDB-perusvianetsintä käyttöön. Tämä pysäyttää asiakassovelluksen sen käynnistyessä ja odottaa nacl-gdb:n (NaCl SDK:sta) liittämistä siihen.
</translation>
259 <translation id=
"2686444421126615064">Näytä tili
</translation>
260 <translation id=
"9215293857209265904"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> lisätty
</translation>
261 <translation id=
"8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Ladataan tiedostoa}other{Ladataan # tiedostoa}}
</translation>
262 <translation id=
"7693221960936265065">kaikki
</translation>
263 <translation id=
"9105212490906037469">F2
</translation>
264 <translation id=
"4920887663447894854">Seuraavia sivustoja on estetty käyttämästä sijaintiasi tällä sivulla:
</translation>
265 <translation id=
"3025729795978504041">Voit katsoa muita ihmisiä klikkaamalla yllä olevaa painiketta hiiren kakkospainikkeella.
</translation>
266 <translation id=
"8133676275609324831">Näytä kan
&siossa
</translation>
267 <translation id=
"302014277942214887">Anna sovellustunnus tai verkkomyymälän URL-osoite.
</translation>
268 <translation id=
"26224892172169984">Älä anna sivustojen määrittää protokollien käsittelypalveluita
</translation>
269 <translation id=
"645705751491738698">Estä JavaScript edelleen
</translation>
270 <translation id=
"9177556055091995297">Hallinnoi luottokortteja
</translation>
271 <translation id=
"4780321648949301421">Tallenna sivu nimellä...
</translation>
272 <translation id=
"8630903300770275248">Tuo valvottu käyttäjä
</translation>
273 <translation id=
"4552678318981539154">Osta lisää tallennustilaa
</translation>
274 <translation id=
"5780066559993805332">(Paras)
</translation>
275 <translation id=
"3011284594919057757">Tietoja Flashista
</translation>
276 <translation id=
"6075880972317537864">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> hyökännyt taho voi yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttien tietoja) huijaamalla sinua.
</translation>
277 <translation id=
"971058943242239041">Mahdollistaa window-controls-HTML-elementtien käytön pakettisovelluksissa.
</translation>
278 <translation id=
"7377169924702866686">Caps Lock on päällä.
</translation>
279 <translation id=
"2565670301826831948">Kosketuslevyn nopeus:
</translation>
280 <translation id=
"7348093485538360975">Virtuaalinäppäimistö
</translation>
281 <translation id=
"8178665534778830238">Sisältö:
</translation>
282 <translation id=
"1054153489933238809">Avaa alkuperäinen
&kuva uudessa välilehdessä
</translation>
283 <translation id=
"2610260699262139870">T
&odellinen koko
</translation>
284 <translation id=
"4535734014498033861">Välityspalvelinyhteys epäonnistui.
</translation>
285 <translation id=
"558170650521898289">Microsoft Windowsin laitteistoajurin varmenne
</translation>
286 <translation id=
"4395129973926795186"><ph name=
"START_DATE"/>–
<ph name=
"END_DATE"/></translation>
287 <translation id=
"98515147261107953">Vaakasuunta
</translation>
288 <translation id=
"7334190995941642545">Smart Lock ei ole käytettävissä tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
289 <translation id=
"1303101771013849280">Lisää HTML-tiedoston kirjanmerkkeihin
</translation>
290 <translation id=
"8974161578568356045">Automaattinen
</translation>
291 <translation id=
"1549045574060481141">Vahvista lataus
</translation>
292 <translation id=
"5388588172257446328">Käyttäjätunnus:
</translation>
293 <translation id=
"1657406563541664238">Auta parantamaan tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> lähettämällä automaattisesti käyttötilastoja ja virheraportteja Googlelle.
</translation>
294 <translation id=
"1010366937854368312">Lisää esteettömyystoimintoja
</translation>
295 <translation id=
"8339012082103782726">Älä anna sivustojen käyttää mikrofonia
</translation>
296 <translation id=
"7982789257301363584">Verkko
</translation>
297 <translation id=
"2271281383664374369">Laajennuksien URL-osoitteeseen lähettämät pyynnöt on tällä hetkellä estetty.
</translation>
298 <translation id=
"8528962588711550376">Kirjaudutaan.
</translation>
299 <translation id=
"6519437681804756269">[
<ph name=
"TIMESTAMP"/>]
300 <ph name=
"FILE_INFO"/>
301 <ph name=
"EVENT_NAME"/></translation>
302 <translation id=
"6844537474943985871">Tämä laajennus on ehkä vioittunut. Poista asennus ja asenna uudelleen.
</translation>
303 <translation id=
"2336228925368920074">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin...
</translation>
304 <translation id=
"743823505716061814">Hakukyselyt liitetään Google-tiliisi. Voit tarkastella ja poistaa niitä
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>tilihistoriassasi
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
305 <translation id=
"8774934320277480003">Yläreuna
</translation>
306 <translation id=
"1390548061267426325">Avaa tavallisella välilehdellä
</translation>
307 <translation id=
"7287143125007575591">Pääsy evätty.
</translation>
308 <translation id=
"8520687380519886411">Perinteinen vieritys
</translation>
309 <translation id=
"5081055027309504756">Seccomp-BPF-hiekkalaatikko
</translation>
310 <translation id=
"2757031529886297178">FPS-laskuri
</translation>
311 <translation id=
"6657585470893396449">Salasana
</translation>
312 <translation id=
"5414566801737831689">Käyttää selaamiesi sivustojen kuvakkeita
</translation>
313 <translation id=
"5758389120290973856">Poista pilvituonti käytöstä
</translation>
314 <translation id=
"1776883657531386793"><ph name=
"OID"/>:
<ph name=
"INFO"/></translation>
315 <translation id=
"9134524245363717059">Tämä tiedosto on tarkoitettu tietokoneelle, joka käyttää Macintosh-ohjelmistoa. Tämä ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi Chrome Web Storesta soveltuva sovellus.
</translation>
316 <translation id=
"1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Lisää tulostin Google Cloud Printiin, jotta voit tulostaa mistä tahansa.}other{Lisää # tulostinta Google Cloud Printiin, jotta voit tulostaa mistä tahansa.}}
</translation>
317 <translation id=
"1510030919967934016">Tätä sivua on estetty käyttämästä sijaintiasi.
</translation>
318 <translation id=
"3468522857997926824"><ph name=
"FILE_COUNT"/> valokuvaa on varmuuskopioitu
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Driveen
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
319 <translation id=
"5748743223699164725">Ota kokeelliset, kehitysvaiheessa olevat Web Platform -ominaisuudet käyttöön.
</translation>
320 <translation id=
"8110513421455578152">Määritä ruudun oletuskorkeus.
</translation>
321 <translation id=
"7002454948392136538">Valitse tämän valvotun käyttäjän hallinnoija
</translation>
322 <translation id=
"4640525840053037973">Kirjaudu sisään Google-tiliisi
</translation>
323 <translation id=
"4923279099980110923">Kyllä, haluan auttaa
</translation>
324 <translation id=
"2075594581020578008">Laitteen
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> selain
</translation>
325 <translation id=
"6922128026973287222">Vähennä tiedonsiirtomäärää ja selaa nopeammin Google Data Saverin avulla. Saat lisätietoja klikkaamalla.
</translation>
326 <translation id=
"5255315797444241226">Antamasi tunnuslause on väärä.
</translation>
327 <translation id=
"521582610500777512">Kuva hylättiin
</translation>
328 <translation id=
"762917759028004464">Tällä hetkellä oletusselain on
<ph name=
"BROWSER_NAME"/>.
</translation>
329 <translation id=
"7740287852186792672">Hakutulokset
</translation>
330 <translation id=
"218492098606937156">Ota kosketustapahtumat käyttöön
</translation>
331 <translation id=
"300544934591011246">Edellinen salasana
</translation>
332 <translation id=
"3202173864863109533">Tämän välilehden äänet on mykistetty.
</translation>
333 <translation id=
"6015796118275082299">Vuosi
</translation>
334 <translation id=
"8106242143503688092">Älä lataa (suositus)
</translation>
335 <translation id=
"2647434099613338025">Lisää kieli
</translation>
336 <translation id=
"5733490203338352042">Ota mukaan osoitteet Yhteystiedot-kortiltasi
</translation>
337 <translation id=
"5078796286268621944">Väärä PIN-koodi
</translation>
338 <translation id=
"3480411814272635771">Esiintymät, kun välilehti lopetti vastaamisen
</translation>
339 <translation id=
"8487678622945914333">Lähennä
</translation>
340 <translation id=
"5160857336552977725">Kirjaudu sisään
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-laitteeseesi.
</translation>
341 <translation id=
"3846593650622216128">Laajennus on ottanut nämä asetukset käyttöön.
</translation>
342 <translation id=
"8185331656081929126">Näytä ilmoitukset, kun verkossa havaitaan uusia tulostimia
</translation>
343 <translation id=
"2972557485845626008">Laiteohjelmisto
</translation>
344 <translation id=
"948859574356056887"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Voit halutessasi lisätä tälle laitteelle tunnuksen ja sijainnin tililläsi.
<ph name=
"END_BOLD"/> <ph name=
"BEGIN_ITALIC"/>Kirjoita laitteen tunnus ja sijainti alla oleviin kenttiin. Laitteelle määrittämäsi tiedot näytetään hallintakonsolin chrome:policy-sivulla.
<ph name=
"END_ITALIC"/></translation>
345 <translation id=
"7607274158153386860">Pyydä tablet-laitteelle sopiva sivusto
</translation>
346 <translation id=
"8028060951694135607">Microsoftin avaimen palautus
</translation>
347 <translation id=
"299483336428448530">Vanhempasi asentama
</translation>
348 <translation id=
"3665589677786828986">Chrome havaitsi, että toinen ohjelma oli muokannut joitakin selainasetuksia, ja palautti asetukset alkuperäisiksi.
</translation>
349 <translation id=
"4119224432853805992">Käytä Mac OS X:n AVFoundation-sovellusliittymiä QTKitin sijaan.
</translation>
350 <translation id=
"6317369057005134371">Odotetaan sovellusikkunaa…
</translation>
351 <translation id=
"6391832066170725637">Tiedostoa tai hakemistoa ei löytynyt.
</translation>
352 <translation id=
"577624874850706961">Hae evästeistä
</translation>
353 <translation id=
"4065876735068446555">Käyttämäsi verkko (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>) saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
354 <translation id=
"5494920125229734069">Valitse kaikki
</translation>
355 <translation id=
"3868718841498638222">Olet vaihtanut kanavalle
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>.
</translation>
356 <translation id=
"7938958445268990899">Palvelimen varmenne ei ole vielä voimassa.
</translation>
357 <translation id=
"4569998400745857585">Piilotetut laajennukset sisältävä valikko
</translation>
358 <translation id=
"1801827354178857021">Jakso
</translation>
359 <translation id=
"238526402387145295">Et voi siirtyä sivustoon
<ph name=
"SITE"/> juuri nyt, koska sivusto
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>käyttää HSTS:ää
<ph name=
"END_LINK"/>. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.
</translation>
360 <translation id=
"4560332071395409256">Klikkaa
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Käynnistä
<ph name=
"END_BOLD"/>, klikkaa
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Suorita
<ph name=
"END_BOLD"/>, kirjoita
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>%windir%\\network diagnostic\\xpnetdiag.exe
<ph name=
"END_BOLD"/> ja klikkaa sitten
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>OK
<ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
361 <translation id=
"2923469375796950815">Poista uusi ZIP-purkaja käytöstä.
</translation>
362 <translation id=
"2179052183774520942">Lisää hakukone
</translation>
363 <translation id=
"4043223219875055035">Kirjaudu Google-tiliisi, jos haluat sovelluksien synkronoivan asetukset ja tarjoavan muita muokattuja palveluita.
</translation>
364 <translation id=
"5498951625591520696">Palvelimeen ei saada yhteyttä.
</translation>
365 <translation id=
"1621207256975573490">Tallenna keh
&ys nimellä...
</translation>
366 <translation id=
"173215889708382255">Jaa ruutusi –
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
367 <translation id=
"4681260323810445443">Sinulla ei ole käyttöoikeuksia osoitteessa
<ph name=
"URL"/> olevaan verkkosivuun. Joudut ehkä kirjautumaan sisään.
</translation>
368 <translation id=
"7207605296944356446">Mikrosekuntia
</translation>
369 <translation id=
"7119389851461848805">virta
</translation>
370 <translation id=
"6093888419484831006">Peruutetaan päivitystä...
</translation>
371 <translation id=
"8670737526251003256">Haetaan laitteita...
</translation>
372 <translation id=
"1165039591588034296">Virhe
</translation>
373 <translation id=
"2278562042389100163">Avaa selainikkuna
</translation>
374 <translation id=
"5246282308050205996"><ph name=
"APP_NAME"/> on kaatunut. Käynnistä sovellus uudelleen klikkaamalla tätä kuplaa.
</translation>
375 <translation id=
"1201895884277373915">Lisää tästä sivustosta
</translation>
376 <translation id=
"3894828473520419515">Näytä välimuistiin tallennettu kopio
</translation>
377 <translation id=
"9218430445555521422">Aseta oletusselaimeksi
</translation>
378 <translation id=
"5027550639139316293">Sähköpostivarmenne
</translation>
379 <translation id=
"938582441709398163">Näppäimistön peitto
</translation>
380 <translation id=
"2148892889047469596">Suoratoista välilehti
</translation>
381 <translation id=
"7548856833046333824">Limu
</translation>
382 <translation id=
"2648831393319960979">Lisätään laitetta tiliisi – tämä voi kestää hetken…
</translation>
383 <translation id=
"6268647269805730940">Tämä laite ei ole lopettanut ensimmäisen ajon vaiheita.
</translation>
384 <translation id=
"660380282187945520">F9
</translation>
385 <translation id=
"8876215549894133151">Muoto:
</translation>
386 <translation id=
"8860454412039442620">Excel-laskentataulukko
</translation>
387 <translation id=
"5234764350956374838">Piilota
</translation>
388 <translation id=
"5245965967288377800">WiMAX-verkko
</translation>
389 <translation id=
"40027638859996362">Sanan siirto
</translation>
390 <translation id=
"3522708245912499433">portugali
</translation>
391 <translation id=
"6699065916437121401">Audiostreamit tarkistavat, onko laitteiston oletuskanavajaolle tarjolla vaihtoehtoja.
</translation>
392 <translation id=
"6928441285542626375">Salli TCP Fast Open
</translation>
393 <translation id=
"7792388396321542707">Lopeta jakaminen
</translation>
394 <translation id=
"7576032389798113292">6 x
4</translation>
395 <translation id=
"5463275305984126951">Sijainnin
<ph name=
"LOCATION"/> hakemisto
</translation>
396 <translation id=
"8034304765210371109">Ota käyttöön sovelluksien käynnistysohjelman kokeellinen versio.
</translation>
397 <translation id=
"8959810181433034287">Valvotun käyttäjän on käytettävä tätä salasanaa kirjautuakseen sisään, joten valitse turvallinen salasana ja muista keskustella siitä valvotun käyttäjän kanssa.
</translation>
398 <translation id=
"5154917547274118687">Muisti
</translation>
399 <translation id=
"1493492096534259649">Tällä kielellä ei voi käyttää oikeinkirjoituksen tarkistusta
</translation>
400 <translation id=
"8651324101757295372">Keskustele tämän henkilön kanssa
</translation>
401 <translation id=
"6460423884798879930">Kun tämä asetus on käytössä, edellisen asiakasyhteyden SYN-paketissa lähetetään lisätodennustietoja, mikä nopeuttaa tiedonlähetyksen aloitusta.
</translation>
402 <translation id=
"136180453919764941">Akku –
<ph name=
"STATUS"/></translation>
403 <translation id=
"3200025317479269283">Pidä hauskaa! Olemme tukenasi.
</translation>
404 <translation id=
"8368941247087356167">(äänipalaute)
</translation>
405 <translation id=
"4465830120256509958">Näppäimistö: Brasilia
</translation>
406 <translation id=
"3470502288861289375">Kopioidaan…
</translation>
407 <translation id=
"2815693974042551705">Kirjanmerkkikansio
</translation>
408 <translation id=
"4698609943129647485">Ota parannellut kirjanmerkit käyttöön
</translation>
409 <translation id=
"5010929733229908807">Kaikki tiedot salattiin synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
410 <ph name=
"TIME"/></translation>
411 <translation id=
"8363106484844966752">Varoitus: Et ole ottanut suorituskyvyn valvontaa käyttöön. Vain aiemmin kerätyt tiedot näytetään.
</translation>
412 <translation id=
"6243774244933267674">Palvelin ei ole käytettävissä
</translation>
413 <translation id=
"2436707352762155834">Vähintään
</translation>
414 <translation id=
"5556206011531515970">Valitse oletusselain klikkaamalla seuraava.
</translation>
415 <translation id=
"3382073616108123819">Hups! Järjestelmä ei onnistunut määrittämään tämän laitteen laitetunnisteita.
</translation>
416 <translation id=
"782886543891417279">Käyttämäsi Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME"/>) saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
417 <translation id=
"9041603713188951722">Näytä asetukset ikkunassa
</translation>
418 <translation id=
"4834551561866946575">Ota välilehtien hylkääminen käyttöön
</translation>
419 <translation id=
"5419294236999569767">Järjestelmän aika
</translation>
420 <translation id=
"8338952601723052325">Kehittäjän verkkosivusto
</translation>
421 <translation id=
"1259724620062607540">Hyllyn kohde
7</translation>
422 <translation id=
"2789486458103222910">OK
</translation>
423 <translation id=
"3739798227959604811">Viive ennen toistoa:
</translation>
424 <translation id=
"4792711294155034829">&Ilmoita ongelmasta...
</translation>
425 <translation id=
"5819484510464120153">Luo sovellusten
&pikakuvakkeita...
</translation>
426 <translation id=
"8861743108205592297">Lisää työkaluriviin painikkeen, jolla voi nähdä luettavamman version sivusta.
</translation>
427 <translation id=
"2894745200702272315">Ottaa käyttöön kokeellisen version Ok Google -toimintosanojen laitteistokohtaisista havaitsemisominaisuuksista.
</translation>
428 <translation id=
"3088325635286126843">Nimeä uudelleen...
</translation>
429 <translation id=
"5376931455988532197">Tiedosto on liian suuri
</translation>
430 <translation id=
"5397578532367286026">Hallinnoija (
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>) voi tarkkailla tämän käyttäjän käyttö- ja historiatietoja osoitteessa chrome.com.
</translation>
431 <translation id=
"5226856995114464387">Asetuksiasi synkronoidaan
</translation>
432 <translation id=
"6979158407327259162">Google Drive
</translation>
433 <translation id=
"8895939260230785002">Jos estät salasanojen tallentamisen, poistamme kaikki tämänhetkiset tätä sivustoa koskevat tallennetut salasanat.
</translation>
434 <translation id=
"1015255576907412255">Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
</translation>
435 <translation id=
"404493185430269859">Oletushakukone
</translation>
436 <translation id=
"3150927491400159470">Pakotettu päivitys
</translation>
437 <translation id=
"3549644494707163724">Salaa kaikki synkronoidut tiedot oman synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
</translation>
438 <translation id=
"7369521049655330548">Seuraavat laajennukset estettiin tällä sivulla:
</translation>
439 <translation id=
"6831043979455480757">Käännä
</translation>
440 <translation id=
"2856203831666278378">Palvelimen vastaus sisälsi päällekkäisiä ylätunnisteita. Tavallisesti syynä on väärin määritetty sivusto tai välityspalvelin. Vain sivuston tai välityspalvelimen ylläpitäjä voi korjata ongelman.
</translation>
441 <translation id=
"3587482841069643663">Kaikki
</translation>
442 <translation id=
"6698381487523150993">Luomispvm:
</translation>
443 <translation id=
"4684748086689879921">Ohita tuonti
</translation>
444 <translation id=
"8191230140820435481">Hallita sovelluksia, laajennuksia ja teemoja
</translation>
445 <translation id=
"2163418719022613650">Älä käytä slimming paint -näyttöluetteloita piirtämiseen. Huomaa, että jos tämä merkintä ja slimming paintin käyttöönottomerkintä ovat yhtäaikaa käytössä, slimming paint jää käyttöön.
</translation>
446 <translation id=
"8279107132611114222">Pyyntösi päästä tälle sivustolle on lähetetty henkilölle
<ph name=
"NAME"/>.
</translation>
447 <translation id=
"8034955203865359138">Historiamerkintöjä ei löytynyt.
</translation>
448 <translation id=
"9130015405878219958">Annoit virheellisen tilan.
</translation>
449 <translation id=
"6615807189585243369"><ph name=
"BURNT_AMOUNT"/>/
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/> kopioitu
</translation>
450 <translation id=
"5137929532584371582">16</translation>
451 <translation id=
"7501143156951160001">Jos sinulla ei ole Google-tiliä, voit
<ph name=
"LINK_START"/>luoda tilin
<ph name=
"LINK_END"/> nyt.
</translation>
452 <translation id=
"4950138595962845479">Asetukset...
</translation>
453 <translation id=
"4653235815000740718">Virhe käyttöjärjestelmän palautustietovälineen luomisessa. Tallennuslaitetta ei löydy.
</translation>
454 <translation id=
"1407489512183974736">Rajaa keskelle
</translation>
455 <translation id=
"2688196195245426394">Virhe rekisteröitäessä laitetta palvelimelle:
<ph name=
"CLIENT_ERROR"/>.
</translation>
456 <translation id=
"1528372117901087631">Internetyhteys
</translation>
457 <translation id=
"1788636309517085411">Käytä oletusta
</translation>
458 <translation id=
"708969677220991657">Salli pyynnöt paikallisisännälle HTTPS-yhteydellä, vaikka virheellinen varmenne annettaisiin.
</translation>
459 <translation id=
"449680153165689114">Ota käyttöön korostamalla kenttä
</translation>
460 <translation id=
"2540140729418125086">Ota käyttöön laajennusyläpalkin uusi ulkoasu.
</translation>
461 <translation id=
"5965661248935608907">Määrittää myös Etusivu-painikkeella avattavan sivun ja omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
462 <translation id=
"9177499212658576372">Olet nyt yhdistettynä
<ph name=
"NETWORK_TYPE"/>verkkoon.
</translation>
463 <translation id=
"8589311641140863898">Kokeelliset laajennussovellusliittymät
</translation>
464 <translation id=
"869891660844655955">Vanhenemispäivämäärä
</translation>
465 <translation id=
"8336153091935557858">Eilen
<ph name=
"YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
466 <translation id=
"8642171459927087831">Käyttötunnus
</translation>
467 <translation id=
"8289355894181816810">Ota yhteyttä verkon ylläpitäjään, jos et tiedä, mitä tämä tarkoittaa.
</translation>
468 <translation id=
"4218259925454408822">Kirjaudu sisään toiseen tiliin
</translation>
469 <translation id=
"2178614541317717477">Myöntäjäkompromissi
</translation>
470 <translation id=
"4449935293120761385">Tietoja Automaattisesta täytöstä
</translation>
471 <translation id=
"4194570336751258953">Ota koskettamalla klikkaus käyttöön
</translation>
472 <translation id=
"6066742401428748382">Pääsy verkkosivulle evättiin
</translation>
473 <translation id=
"5111692334209731439">&Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
474 <translation id=
"1199341378292808368">Viimeinen viikko
</translation>
475 <translation id=
"8295070100601117548">Palvelinvirhe
</translation>
476 <translation id=
"3234666976984236645">Havaitse aina tärkeä sisältö tällä sivustolla
</translation>
477 <translation id=
"2638942478653899953">Google Driveen ei saada yhteyttä.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Kirjaudu ulos
<ph name=
"END_LINK"/> ja takaisin sisään.
</translation>
478 <translation id=
"1983450660696935749">Esiintymät, kun laajennus poistettiin käytöstä
</translation>
479 <translation id=
"3084548735795614657">Pudota ja asenna
</translation>
480 <translation id=
"2278988676849463018">Kannadankielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
481 <translation id=
"507075806566596212">Olet rekisteröimässä laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> Googleen. Tämän jälkeen voit paikantaa, tyhjentää ja lukita laitteen etäyhteyden kautta. Laite täytyy käynnistää uudelleen. Haluatko jatkaa?
</translation>
482 <translation id=
"5661272705528507004">Tämä SIM-kortti on poistettu käytöstä. Pyydä palveluntarjoajaltasi uutta SIM-korttia.
</translation>
483 <translation id=
"4601242977939794209">EMF-muuntaja
</translation>
484 <translation id=
"1128128132059598906">EAP-TTLS
</translation>
485 <translation id=
"3583413473134066075">Sinne meni.
</translation>
486 <translation id=
"6585234750898046415">Valitse kirjautumisruudussa näytettävä tilisi kuvake.
</translation>
487 <translation id=
"7957054228628133943">Hallinnoi ponnahdusikkunoiden estoa...
</translation>
488 <translation id=
"179767530217573436">viimeiset
4 viikkoa
</translation>
489 <translation id=
"2279770628980885996">Palvelin kohtasi odottamattoman tilan yrittäessään toteuttaa pyyntöä.
</translation>
490 <translation id=
"210116126541562594">Estetty oletuksena
</translation>
491 <translation id=
"1986824139605408742">Voit jatkaa, vaikka et muista salasanaasi, mutta paikalliset tiedot menetetään. Vain synkronoidut asetukset ja tiedot haetaan.
</translation>
492 <translation id=
"9123413579398459698">FTP-välityspalvelin
</translation>
493 <translation id=
"3571734092741541777">Asetusten määritys
</translation>
494 <translation id=
"1751752860232137596">Ota kokeellinen tasainen vieritys -toiminto käyttöön.
</translation>
495 <translation id=
"6438234780621650381">Asetusten palauttaminen
</translation>
496 <translation id=
"7389722738210761877">Thainkielinen näppäimistö (TIS
820-
2531)
</translation>
497 <translation id=
"4130750466177569591">Hyväksyn
</translation>
498 <translation id=
"6993929801679678186">Näytä automaattisen täytön ennusteet
</translation>
499 <translation id=
"4425149324548788773">Oma Drive
</translation>
500 <translation id=
"7194698607141260640">Prosessi lopetti
</translation>
501 <translation id=
"4830663122372455572"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION"/> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY"/>. Palvelin antoi kelvolliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
502 <translation id=
"2204034823255629767">Lukea ja muuttaa kaikkea kirjoittamaasi
</translation>
503 <translation id=
"7414321908956986214">Vaihtoehtoinen tiedonsiirtoa vähentävä välityspalvelin
</translation>
504 <translation id=
"7264275118036872269">Bluetooth-laitehaun käynnistäminen epäonnistui.
</translation>
505 <translation id=
"3855676282923585394">Tuo kirjanmerkit ja asetukset...
</translation>
506 <translation id=
"8012647001091218357">Emme tavoittaneet vanhempiasi. Yritä uudelleen.
</translation>
507 <translation id=
"1116694919640316211">Tietoja asetuksista
</translation>
508 <translation id=
"8381977081675353473">slovakia
</translation>
509 <translation id=
"2849866606957084126">Valvottu käyttäjä nimeltä
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/> on luotu. Jos haluat määrittää, mitä verkkosivustoja tämä valvottu käyttäjä voi nähdä, voit määrittää rajoitukset ja asetukset osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage
<ph name=
"END_LINK"/>. Jos et muuta oletusasetuksia,
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/> voi selata kaikkia verkkosivustoja.
511 Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL"/>.
</translation>
512 <translation id=
"4422347585044846479">Muokkaa tämän sivun kirjanmerkkiä
</translation>
513 <translation id=
"1965624977906726414">Ei erityiskäyttöoikeuksia.
</translation>
514 <translation id=
"3353896758124728858">JavaScript-välimuistitila.
</translation>
515 <translation id=
"2452539774207938933">Vaihda käyttäjään
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
516 <translation id=
"1880905663253319515">Poistetaanko varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>?
</translation>
517 <translation id=
"8546306075665861288">Kuvavälimuisti
</translation>
518 <translation id=
"5904093760909470684">Välityspalvelimen määritykset
</translation>
519 <translation id=
"5706551819490830015">Hallinnoi laskutusosoitteita…
</translation>
520 <translation id=
"62751439899495218">Vaihda kuva
</translation>
521 <translation id=
"3348643303702027858">Käyttöjärjestelmän palautustietovälineen luominen peruutettiin.
</translation>
522 <translation id=
"749028671485790643">Henkilö
<ph name=
"VALUE"/></translation>
523 <translation id=
"741906494724992817">Tämä sovellus ei tarvitse erityisiä käyttöoikeuksia.
</translation>
524 <translation id=
"238039057627789696">Jos tämä asetus on käytössä, hahmontaja siirtää koostamisen selaimen tehtäväksi ja yhdistää näin molemmat koostamistehtävät.
</translation>
525 <translation id=
"4792148404905252597">Ottaa käyttöön väliaikaisten sovelluksien kokeellisen käynnistämisen hyperlinkkien kautta. Tällöin esimerkiksi Chrome Web Store -sovelluksen tietosivulle johtavat Google-haussa näkyvät linkit käynnistävät sovelluksen sen tietosivulle siirtymisen sijaan.
</translation>
526 <translation id=
"3018454109497821123">Ota käyttöön Drive-haku Chromen sovelluksien käynnistysohjelmassa
</translation>
527 <translation id=
"3245321423178950146">Tuntematon esittäjä
</translation>
528 <translation id=
"2437838871182492352">Esiintymät, kun laajennus otettiin käyttöön
</translation>
529 <translation id=
"9050666287014529139">Tunnuslause
</translation>
530 <translation id=
"5197255632782567636">Internet
</translation>
531 <translation id=
"8787254343425541995">Salli välityspalvelimet jaetuilla verkoilla
</translation>
532 <translation id=
"8879284080359814990">&Näytä välilehtenä
</translation>
533 <translation id=
"4314714876846249089"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
534 ei saa yhteyttä verkkoon.
535 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
536 Tämä voi johtua siitä, että palomuurisi tai virustorjuntaohjelmasi luulee virheellisesti ohjelman
537 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
538 olevan luvaton ja estää sitä muodostamasta internetyhteyttä.
</translation>
539 <translation id=
"7030031465713069059">Tallenna salasana
</translation>
540 <translation id=
"3873139305050062481">Tar
&kasta osa
</translation>
541 <translation id=
"3076677906922146425">Anna kaikkien lisätä profiileja Chromeen
</translation>
542 <translation id=
"7445762425076701745">Palvelimen, johon olet muodostanut yhteyden, identiteettiä ei voi täysin todentaa. Tietokoneesi on yhdistetty palvelimeen sellaisen nimen avulla, joka on kelvollinen vain verkkosi sisällä ja jonka omistajaa ulkopuolinen varmenteen myöntäjä ei pysty todentamaan. Koska jotkin varmenteen myöntäjät kuitenkin myöntävät varmenteita tällaisille nimille, et voi varmistaa, että olet muodostanut yhteyden haluamaasi verkkosivustoon etkä hakkeriin.
</translation>
543 <translation id=
"1556537182262721003">Laajennushakemiston siirtäminen profiiliin ei onnistunut.
</translation>
544 <translation id=
"2946640296642327832">Ota Bluetooth käyttöön
</translation>
545 <translation id=
"5866557323934807206">Tyhjennä nämä asetukset tulevia käyntejä varten
</translation>
546 <translation id=
"126710816202626562">Käännöksen kieli:
</translation>
547 <translation id=
"5355351445385646029">Valitse ehdotus välilyönnillä
</translation>
548 <translation id=
"5453029940327926427">Sulje välilehdet
</translation>
549 <translation id=
"7311079019872751559">Ei hiekkalaatikossa toimivan laajennuksen käyttö
</translation>
550 <translation id=
"9087353528325876418">Verkkovälityspalvelimen automaattisen tunnistamisen URL-osoite
</translation>
551 <translation id=
"4801956050125744859">Pidä molemmat
</translation>
552 <translation id=
"3878840326289104869">Luodaan valvottua käyttäjää
</translation>
553 <translation id=
"406070391919917862">Taustasovellukset
</translation>
554 <translation id=
"8820817407110198400">Kirjanmerkit
</translation>
555 <translation id=
"6347003977836730270">Käyttäjälle tarjotaan uuden Kääntäjä-kuplan käyttökokemusta käännöspalkin sijaan.
</translation>
556 <translation id=
"1681120471812444678">Lisää tulostimia…
</translation>
557 <translation id=
"7428061718435085649">Voit valita toisen tai kolmannen vaihtoehdon käyttämällä vasenta ja oikeaa Shift-painiketta.
</translation>
558 <translation id=
"1070066693520972135">WEP
</translation>
559 <translation id=
"2630681426381349926">Aloita yhdistämällä Wi-Fi-verkkoon
</translation>
560 <translation id=
"1764226536771329714">beta
</translation>
561 <translation id=
"5191625995327478163">Kie
&liasetukset...
</translation>
562 <translation id=
"769569204874261517"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> (on jo tällä laitteella)
</translation>
563 <translation id=
"734651947642430719">Tamilin syöttötapa (InScript)
</translation>
564 <translation id=
"3146771304026816668">Kirjaudu sisään, niin voit käyttää väillehtiäsi, kirjanmerkkejäsi, historiaasi ja muita asetuksiasi kaikilla laitteillasi. Sinut kirjataan lisäksi automaattisesti sisään käyttämiisi Googlen palveluihin.
</translation>
565 <translation id=
"5618972959246891967">Järjestelmän päivämäärä
</translation>
566 <translation id=
"3809280248639369696">Kuunsäde
</translation>
567 <translation id=
"1985136186573666099"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> käyttää tietokoneen järjestelmän välityspalvelinasetuksia muodostaakseen verkkoyhteyden.
</translation>
568 <translation id=
"7963675372086154214">Ota HarfBuzz käyttöön käyttöliittymän tekstille.
</translation>
569 <translation id=
"8206859287963243715">Matkapuhelin
</translation>
570 <translation id=
"5610637197759059204">Poista sellaiset sivun uudelleenlataukset käytöstä, jotka käynnistyvät sisällön yli vierittämisestä.
</translation>
571 <translation id=
"6435285122322546452">Hallinnoi kioskisovelluksia…
</translation>
572 <translation id=
"1064835277883315402">Liity VPN-verkkoon
</translation>
573 <translation id=
"872728358380751743">Tämä vaihtoehto poistaa käytöstä Cast-suoratoiston tuen videostreamien koodaamisessa käyttöympäristön laitteiston avulla.
</translation>
574 <translation id=
"6508261954199872201">Sovellus:
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
575 <translation id=
"3700528541715530410">Vaikuttaa siltä, että sinulla ei ole lupaa käyttää tätä sivua.
</translation>
576 <translation id=
"2713008223070811050">Hallinnoi näyttöjä
</translation>
577 <translation id=
"5145331109270917438">Muokkauspäivämäärä
</translation>
578 <translation id=
"6596816719288285829">IP-osoite
</translation>
579 <translation id=
"7603461642606849762">Suorita vianetsintä vain, jos luettelon URL-osoite päättyy debug.nmf.
</translation>
580 <translation id=
"7323680525883084361">Ota uusi tehtävänhallinta käyttöön.
</translation>
581 <translation id=
"2902127500170292085"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> ei saanut yhteyttä tähän tulostimeen. Varmista, että tulostin on kytketty pistorasiaan, ja yritä uudelleen.
</translation>
582 <translation id=
"8656768832129462377">Älä tarkista
</translation>
583 <translation id=
"413121957363593859">Osat
</translation>
584 <translation id=
"715487527529576698">Alkuperäinen kiinan kielen tila on yksinkertaistettu kiina
</translation>
585 <translation id=
"6522350652862471760">Ota käyttöön Google-profiilin nimi ja kuvake
</translation>
586 <translation id=
"2164862903024139959">Vietnamilainen näppäimistö (TCVN)
</translation>
587 <translation id=
"8885197664446363138">Smart Lock ei ole käytettävissä
</translation>
588 <translation id=
"1697532407822776718">Kaikki on valmista.
</translation>
589 <translation id=
"3690976161240450479">Sisäänkirjautuminen epäonnistui. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai yritä uudelleen.
</translation>
590 <translation id=
"8373553483208508744">Mykistä välilehdet
</translation>
591 <translation id=
"8703575177326907206">Yhteyttäsi verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN"/> ei ole salattu.
</translation>
592 <translation id=
"6135622770221372891">Kanavatunnukset
</translation>
593 <translation id=
"8472623782143987204">laitteiston tukema
</translation>
594 <translation id=
"8545107379349809705">Piilota tiedot...
</translation>
595 <translation id=
"4865571580044923428">Hallinnoi poikkeuksia...
</translation>
596 <translation id=
"2526619973349913024">Tarkista päivitykset
</translation>
597 <translation id=
"3716615839203649375">salli
</translation>
598 <translation id=
"8298115750975731693">Käyttämäsi Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME"/>) saattaa edellyttää vierailua osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
599 <translation id=
"8884532952272649884">Verkkosivun lataaminen epäonnistui, koska laitteesi siirtyi
600 virransäästötilaan. Kun näin tapahtuu, verkkoyhteydet
601 katkaistaan ja uudet verkkopyynnöt epäonnistuvat. Sivun
602 päivittäminen ratkaisee ongelman.
</translation>
603 <translation id=
"8791534160414513928">Lähetä selaustietojesi mukana Do Not Track -pyyntö
</translation>
604 <translation id=
"485316830061041779">saksa
</translation>
605 <translation id=
"9132971099789715557">Pidä hakunäppäintä pohjassa, jos haluat vaihtaa ylärivin näppäinten toimintaa.
</translation>
606 <translation id=
"6500116422101723010">Palvelin ei tällä hetkellä voi käsitellä pyyntöä. Tämä koodi tarkoittaa, että kyseessä on väliaikainen tila ja palvelin palaa toimintaan myöhemmin.
</translation>
607 <translation id=
"1644574205037202324">Historia
</translation>
608 <translation id=
"2386631145847373156">Uloskirjautuminen on mahdollista vain, kun käyttäjä on kirjautunut sisään.
</translation>
609 <translation id=
"8253198102038551905">Tarkastele verkon ominaisuuksia klikkaamalla +
</translation>
610 <translation id=
"4206944295053515692">Kysy Googlelta ehdotuksia
</translation>
611 <translation id=
"1297175357211070620">Kohde
</translation>
612 <translation id=
"479280082949089240">Tämän sivun asettamat evästeet
</translation>
613 <translation id=
"2661146741306740526">16 x
9</translation>
614 <translation id=
"1984642098429648350">Kiinnitä ikkuna oikealle
</translation>
615 <translation id=
"6204930791202015665">Näytä...
</translation>
616 <translation id=
"8713570323158206935">Lähetä
<ph name=
"BEGIN_LINK1"/>järjestelmän tiedot
<ph name=
"END_LINK1"/></translation>
617 <translation id=
"727952162645687754">Latausvirhe
</translation>
618 <translation id=
"5941343993301164315">Kirjaudu sisään palveluun
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>.
</translation>
619 <translation id=
"1359381790106966506">Päivitä käyttöoikeudet
</translation>
620 <translation id=
"1046059554679513793">Oho, tämä nimi on jo käytössä!
</translation>
621 <translation id=
"5868571107634815419">Poista offline-muokkaus käytöstä Docsissa, Sheetsissä ja Slidesissa
</translation>
622 <translation id=
"4011889724431804324">Lisää JavaScriptin jäsennystiedot välimuistiin.
</translation>
623 <translation id=
"1351692861129622852">Tuodaan
<ph name=
"FILE_COUNT"/> tiedostoa…
</translation>
624 <translation id=
"2587922270115112871">Valvotun käyttäjän luominen ei luo Google-tiliä, ja heidän asetuksensa ja
625 tietonsa eivät seuraa heitä muihin laitteisiin Chromen synkronoinnin jälkeen.
626 Valvotun käyttäjän voi luoda vain tälle laitteelle.
</translation>
627 <translation id=
"4470564870223067757">Hangul
2-set
</translation>
628 <translation id=
"2542049655219295786">Google-taulukko
</translation>
629 <translation id=
"3899879303189199559">Offline-tilassa yli vuoden
</translation>
630 <translation id=
"2889925978073739256">Estä hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset edelleen
</translation>
631 <translation id=
"3016641847947582299">Komponentti päivitettiin
</translation>
632 <translation id=
"5303618139271450299">Verkkosivua ei löytynyt
</translation>
633 <translation id=
"197560921582345123">Voi muokata
</translation>
634 <translation id=
"4275830172053184480">Käynnistä laite uudelleen
</translation>
635 <translation id=
"7464490149090366184">Pakkaus epäonnistui, kohde on jo olemassa: $
1</translation>
636 <translation id=
"5627259319513858869">Ottaa käyttöön kokeellisten, vielä kehitettävien canvas-ominaisuuksien käytön.
</translation>
637 <translation id=
"6374077068638737855">Iceweasel
</translation>
638 <translation id=
"4256316378292851214">Tallenna
&video nimellä...
</translation>
639 <translation id=
"7096082900368329802">Haluatko löytää lisää mahtavia ominaisuuksia?
</translation>
640 <translation id=
"3528171143076753409">Palvelimen varmenne ei ole luotettava.
</translation>
641 <translation id=
"276969039800130567">Kirjautunut osoitteella
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>.
</translation>
642 <translation id=
"6518014396551869914">K
&opioi kuva
</translation>
643 <translation id=
"3236997602556743698">3 Set (
390)
</translation>
644 <translation id=
"4582563038311694664">Palauta kaikki asetukset
</translation>
645 <translation id=
"2887525882758501333">PDF-asiakirja
</translation>
646 <translation id=
"289426338439836048">Muu mobiiliverkko...
</translation>
647 <translation id=
"5953576419932384180">Etkö muista vanhaa salasanaasi?
</translation>
648 <translation id=
"2283117145434822734">F6
</translation>
649 <translation id=
"8054635925509770969">Lukea ja muuttaa kaikki kirjoittamasi, mukaan lukien tehtävienvaihtonäppäimet, kuten CMD+TAB.
</translation>
650 <translation id=
"8214962590150211830">Poista tämä henkilö
</translation>
651 <translation id=
"6190567164219599794">Poista evästeet ja muut sivuston tiedot, kun kirjaudut ulos
</translation>
652 <translation id=
"3225319735946384299">Koodin allekirjoitus
</translation>
653 <translation id=
"3118319026408854581"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> Ohje
</translation>
654 <translation id=
"7898627924844766532">Pidä yläpalkissa
</translation>
655 <translation id=
"2422426094670600218"><nimetön
></translation>
656 <translation id=
"2012766523151663935">Laiteohjelmiston laajennus:
</translation>
657 <translation id=
"6060685159320643512">Varoitus, nämä kokeilut saattavat puraista
</translation>
658 <translation id=
"4755351698505571593">Vain omistaja voi muokata tätä asetusta.
</translation>
659 <translation id=
"8777218413579204310">Havaitse sisältöä
</translation>
660 <translation id=
"8757640015637159332">Aloita julkinen istunto
</translation>
661 <translation id=
"7800304661137206267">Tämä yhteys on salattu käyttäen algoritmia
<ph name=
"CIPHER"/>, viestit todennetaan menetelmällä
<ph name=
"MAC"/> ja avainvaihtomekanismi on toteutettu menetelmällä
<ph name=
"KX"/>.
</translation>
662 <translation id=
"2850124913210091882">Varmuuskopiointi
</translation>
663 <translation id=
"5707185214361380026">Laajennuksen lataaminen seuraavasta kohteesta epäonnistui:
</translation>
664 <translation id=
"7706319470528945664">Näppäimistö: portugali
</translation>
665 <translation id=
"7331786426925973633">Nopeaksi, yksinkertaiseksi ja suojatuksi rakennettu selain
</translation>
666 <translation id=
"2824036200576902014">Kelluva virtuaalinen näppäimistö
</translation>
667 <translation id=
"5584537427775243893">Tuodaan
</translation>
668 <translation id=
"9128870381267983090">Yhdistä verkkoon
</translation>
669 <translation id=
"168841957122794586">Palvelinvarmenne sisältää heikon salausavaimen.
</translation>
670 <translation id=
"4181841719683918333">Kielet
</translation>
671 <translation id=
"1758831820837444715">Määritä Ethernet-verkko
</translation>
672 <translation id=
"6535131196824081346">Tämä virhe voi tapahtua yhdistettäessä suojattuun (HTTPS) palvelimeen. Se
673 tarkoittaa, että palvelin yrittää muodostaa suojattua yhteyttä mutta
674 vahingollisen virhemäärityksen vuoksi yhteyttä ei voida suojata.
675 <ph name=
"LINE_BREAK"/> Tässä tapauksessa palvelin
676 täytyy korjata. Voidakseen turvata tietosuojasi ei käytä
677 suojaamattomia yhteyksiä.
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
678 <translation id=
"5640179856859982418">Näppäimistö: Sveitsi
</translation>
679 <translation id=
"1662837784918284394">(ei mitään)
</translation>
680 <translation id=
"2573269395582837871">Valitse kuva ja nimi
</translation>
681 <translation id=
"5910363049092958439">T
&allenna kuva nimellä...
</translation>
682 <translation id=
"1864146862702347178">Ota vierityksen ennakointi käyttöön
</translation>
683 <translation id=
"1363055550067308502">Valitse täys- tai puolileveä tapa
</translation>
684 <translation id=
"3108967419958202225">Valitse...
</translation>
685 <translation id=
"5676267133227121599">Käytä salasanojasi kaikilla laitteillasi osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK"/>.
</translation>
686 <translation id=
"6451650035642342749">Poista automaattisen avauksen asetukset
</translation>
687 <translation id=
"5948544841277865110">Lisää salattu verkko
</translation>
688 <translation id=
"7088434364990739311">Päivitystarkistuksen käynnistäminen epäonnistui (virhekoodi
<ph name=
"ERROR"/>).
</translation>
689 <translation id=
"1353966721814789986">Käynnistyssivut:
</translation>
690 <translation id=
"5233019165164992427">NaCl-vianetsintäportti
</translation>
691 <translation id=
"3925573269917483990">Kamera:
</translation>
692 <translation id=
"3170072451822350649">Voit myös ohittaa sisäänkirjautumisen ja
<ph name=
"LINK_START"/>selata vierailijana
<ph name=
"LINK_END"/>.
</translation>
693 <translation id=
"8390449457866780408">Palvelin ei ole käytettävissä.
</translation>
694 <translation id=
"5098629044894065541">heprea
</translation>
695 <translation id=
"2609896558069604090">Luo pikakuvakkeita...
</translation>
696 <translation id=
"6485352695865682479">Yhteyden tila:
</translation>
697 <translation id=
"4847468520816441019">Näytettävät tiedot
</translation>
698 <translation id=
"5098647635849512368">Pakattavaan tiedostoon ei löydy absoluuttista polkua.
</translation>
699 <translation id=
"5859272821192576954">Olet valmis jatkamaan Hangoutsiin
</translation>
700 <translation id=
"5855756842026516189">Suojaa maksusi Google Paymentsilla.
</translation>
701 <translation id=
"8565650234829130278">Sovelluksesta on jo asennettu uudempi versio.
</translation>
702 <translation id=
"6380224340023442078">Sisältöasetukset...
</translation>
703 <translation id=
"1612129875274679969">Pidä tämä laite pysyvästi kioskitilassa.
</translation>
704 <translation id=
"7214227951029819508">Kirkkaus:
</translation>
705 <translation id=
"3704726585584668805">Ota käyttöön prosessin ulkopuolinen PDF-laajennus.
</translation>
706 <translation id=
"5486326529110362464">Yksityisen avaimen syötearvoa ei ole olemassa.
</translation>
707 <translation id=
"6824725898506587159">Hallinnoi kieliä
</translation>
708 <translation id=
"9039663905644212491">PEAP
</translation>
709 <translation id=
"4120329147617730038">Järjestelmänvalvoja on kieltänyt käyttäjää
<ph name=
"USER_EMAIL"/> kirjautumasta sisään useisiin tileihin.
710 Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.
</translation>
711 <translation id=
"9071381700299689466">Lisää tehtäväpalkkiin…
</translation>
712 <translation id=
"946914425737677270">Mac OS X:n avainnippuun tallennettujen salasanojen avulla voit kirjautua sisään kirjoittamatta.
</translation>
713 <translation id=
"8584280235376696778">Avaa vide
&o uudessa välilehdessä
</translation>
714 <translation id=
"2845382757467349449">Näytä kirjanmerkkipalkki aina
</translation>
715 <translation id=
"3053013834507634016">Varmenteen avaimen käyttö
</translation>
716 <translation id=
"4487088045714738411">Näppäimistö: Belgia
</translation>
717 <translation id=
"8158362770816748971">Virtuaalinen korttisi on valmis.
</translation>
718 <translation id=
"8944779739948852228">Tulostin havaittiin
</translation>
719 <translation id=
"2152580633399033274">Näytä kaikki kuvat (suositus)
</translation>
720 <translation id=
"5618075537869101857">Samperi, kioskisovelluksen käynnistäminen ei onnistu.
</translation>
721 <translation id=
"6196041699996825846">Lue lisätietoja vierailijakäytöstä
</translation>
722 <translation id=
"337286756654493126">Lue sovelluksessa avaamiasi kansioita
</translation>
723 <translation id=
"2783661497142353826">Hallinnoi kioskisovelluksia
</translation>
724 <translation id=
"1310751437842832374">Translitterointi (mausam → ନମସ୍ତେ)
</translation>
725 <translation id=
"5701101281789450335">Kieli- ja syöttöasetukset...
</translation>
726 <translation id=
"467662567472608290">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne sisältää virheitä. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
727 <translation id=
"1572876035008611720">Anna sähköpostiosoitteesi.
</translation>
728 <translation id=
"6431347207794742960"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ottaa käyttöön automaattiset päivitykset kaikille tämän tietokoneen käyttäjille.
</translation>
729 <translation id=
"4973698491777102067">Tyhjennä seuraavat kohteet ajalta:
</translation>
730 <translation id=
"9021662811137657072">Virus havaittu
</translation>
731 <translation id=
"4241404202385006548">Poista asennetut laajennukset käytöstä ja päivitä tämä sivu
</translation>
732 <translation id=
"3603385196401704894">ranska (Kanada)
</translation>
733 <translation id=
"3584169441612580296">Käyttää ja muokata valokuvia, musiikkia ja muuta tietokoneesi mediaa
</translation>
734 <translation id=
"2896499918916051536">Tätä laajennusta ei tueta.
</translation>
735 <translation id=
"6972754398087986839">Aloitusopas
</translation>
736 <translation id=
"3530751398950974194">Päivitä synkronoinnin tunnuslause
</translation>
737 <translation id=
"2127372758936585790">Pienitehoinen laturi
</translation>
738 <translation id=
"4735819417216076266">Välilyöntisyöttötapa
</translation>
739 <translation id=
"1554390798506296774">Salli aina hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset sivustossa
<ph name=
"HOST"/>.
</translation>
740 <translation id=
"220138918934036434">Piilota painike
</translation>
741 <translation id=
"4340515029017875942"><ph name=
"ORIGIN"/> haluaa viestiä sovelluksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> kanssa.
</translation>
742 <translation id=
"5374359983950678924">Vaihda kuva
</translation>
743 <translation id=
"2859738163554174612">Älä koskaan ehdota kirjautumista
</translation>
744 <translation id=
"1378727793141957596">Tervetuloa Google Driveen!
</translation>
745 <translation id=
"5759728514498647443"><ph name=
"APP_NAME"/> voi lukea dokumentteja, jotka lähetät tulostettavaksi sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME"/> kautta.
</translation>
746 <translation id=
"2401053206567162910">Tätä sovellusta ei tällä hetkellä tueta tällä laitteella, mutta Chrome-tontut tekevät kovasti töitä ja pyrkivät tuomaan sen käyttöön pian.
</translation>
747 <translation id=
"3273410961255278341">Lähetä:
</translation>
748 <translation id=
"2167276631610992935">JavaScript
</translation>
749 <translation id=
"5136529877787728692">F7
</translation>
750 <translation id=
"5233638681132016545">Uusi välilehti
</translation>
751 <translation id=
"6567688344210276845">Kuvakkeen
<ph name=
"ICON"/> lataaminen sivun toimintoa varten epäonnistui.
</translation>
752 <translation id=
"5210365745912300556">Sulje välilehti
</translation>
753 <translation id=
"8628085465172583869">Palvelimen verkkoaseman tunnus:
</translation>
754 <translation id=
"3633586230741134985">Sovellusten käynnistysohjelman asetukset
</translation>
755 <translation id=
"3768037234834996183">Asetuksia synkronoidaan…
</translation>
756 <translation id=
"1992397118740194946">Ei asetettu
</translation>
757 <translation id=
"6867678160199975333">Vaihda profiiliin
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
758 <translation id=
"3718720264653688555">Virtuaalinäppäimistö
</translation>
759 <translation id=
"8592071947729879125">Rajoita iframe-kehysten käyttöoikeuksia.
</translation>
760 <translation id=
"7760004034676677601">Onko tämä haluamasi saapumissivu?
</translation>
761 <translation id=
"3504135463003295723">Ryhmän nimi:
</translation>
762 <translation id=
"3314070176311241517">Salli kaikkien sivustojen käyttää JavaScriptiä (suositus)
</translation>
763 <translation id=
"7419631653042041064">Näppäimistö: katalaani
</translation>
764 <translation id=
"4663254525753315077">Kun mahdollista, sijoittaa ylivuotavan vierityselementin vieritettävän sisällön yhdistettyyn tasoon, mikä nopeuttaa vieritystä.
</translation>
765 <translation id=
"3280431534455935878">Valmistellaan
</translation>
766 <translation id=
"5543983818738093899">Tarkistetaan tilaa…
</translation>
767 <translation id=
"3897092660631435901">Valikko
</translation>
768 <translation id=
"5624407043686221179">Suosi nimikkeitä omniboxin valikossa
</translation>
769 <translation id=
"7024867552176634416">Valitse käytettävä tallennuslaite
</translation>
770 <translation id=
"7794058097940213561">Alusta laite
</translation>
771 <translation id=
"1119069657431255176">Bzip2-pakattu Tar-arkisto
</translation>
772 <translation id=
"5379140238605961210">Estä edelleen mikrofonin käyttö
</translation>
773 <translation id=
"488785315393301722">Näytä tiedot
</translation>
774 <translation id=
"820854170120587500">Google-selaussuoja havaitsi äskettäin tietojenkalasteluyrityksen sivustossa
<ph name=
"SITE"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Tietojenkalastelusivustot
<ph name=
"END_LINK"/> yrittävät huijata käyttäjiä tekeytymällä toisiksi sivustoiksi.
</translation>
775 <translation id=
"2838379631617906747">Asennetaan
</translation>
776 <translation id=
"4377039040362059580">Teemat ja taustakuvat
</translation>
777 <translation id=
"5794414402486823030">Avaa aina järjestelmän katselusovelluksella
</translation>
778 <translation id=
"711902386174337313">Käyttää kirjautuneiden laitteidesi luetteloa
</translation>
779 <translation id=
"4381849418013903196">Kaksoispiste
</translation>
780 <translation id=
"8368859634510605990">Avaa kaikki kirjanmerkit
</translation>
781 <translation id=
"6011428075245673124">Antaa sivujen määrittää ulkoasun leveyden ja käyttäjän zoomausasetukset näkymän sisällönkuvaustietoja muokkaamalla.
</translation>
782 <translation id=
"2263497240924215535">(Pois käytöstä)
</translation>
783 <translation id=
"773426152488311044">Olet tällä hetkellä tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ainoa käyttäjä.
</translation>
784 <translation id=
"2042078858148122628">Palvelinta osoitteessa
<ph name=
"HOST_NAME"/> ei löydy, koska DNS-haku epäonnistui. DNS on verkkopalvelu, joka kääntää sivuston nimen verkko-osoitteeksi. Virheen aiheuttaa yleensä internetyhteyden puuttuminen tai väärin määritetty verkko. Syynä voi olla myös DNS-palvelin, joka ei vastaa, tai palomuuri, joka estää tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> käyttämästä verkkoa.
</translation>
785 <translation id=
"7299441085833132046"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Ohjeita
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
786 <translation id=
"8046259711247445257">lisää kirkkautta
</translation>
787 <translation id=
"58625595078799656"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> vaatii salaamaan tietosi joko Google-salasanallasi tai omalla tunnuslauseella.
</translation>
788 <translation id=
"3026050830483105579">Kaikki löytyy täältä.
</translation>
789 <translation id=
"8017335670460187064"><ph name=
"LABEL"/></translation>
790 <translation id=
"6840184929775541289">Ei ole varmenteen myöntäjä
</translation>
791 <translation id=
"6099520380851856040">Tapahtui
<ph name=
"CRASH_TIME"/></translation>
792 <translation id=
"144518587530125858">Polun
<ph name=
"IMAGE_PATH"/> lataaminen teemalle ei onnistunut.
</translation>
793 <translation id=
"1023220960495960452">Translitterointi (vanakkam → வணக்கம்)
</translation>
794 <translation id=
"3984921062031549150">Hahmonnin jumittuu
</translation>
795 <translation id=
"5355097969896547230">Hae uudelleen
</translation>
796 <translation id=
"7925285046818567682">Odotetaan palvelinta osoitteessa
<ph name=
"HOST_NAME"/>...
</translation>
797 <translation id=
"1079766198702302550">Estä aina kameran käyttö
</translation>
798 <translation id=
"5053803681436838483">Uusi toimitusosoite…
</translation>
799 <translation id=
"7559719679815339381">Odota hetki, kioskisovellusta päivitetään. Älä irrota USB-tikkua.
</translation>
800 <translation id=
"5952256601775839173">Ota käyttöön kosketuslevyn kolmen sormen klikkaus.
</translation>
801 <translation id=
"9083147368019416919">Rekisteröinnin peruuttaminen epäonnistui
</translation>
802 <translation id=
"2553440850688409052">Piilota tämä laajennus
</translation>
803 <translation id=
"555746285996217175">Lukitus/virta
</translation>
804 <translation id=
"744859430125590922">Hallinnoi ja tarkastele tämän henkilön verkkosivustovierailuja osoitteesta
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
805 <translation id=
"3280237271814976245">Tallenna
&nimellä...
</translation>
806 <translation id=
"8670262106224659584">Yama LSM:n käyttö
</translation>
807 <translation id=
"7221155467930685510">$
1 Gt
</translation>
808 <translation id=
"2624142942574147739">Tämä sivu käyttää kameraasi ja mikrofoniasi.
</translation>
809 <translation id=
"7658239707568436148">Peruuta
</translation>
810 <translation id=
"484921817528146567">Viimeinen hyllyn kohde
</translation>
811 <translation id=
"557722062034137776">Laitteen nollaus ei vaikuta Google-tileihisi tai mihinkään näihin tileihin synkronoituihin tietoihin. Kaikki paikallisesti laitteellesi tallennetut tiedostot kuitenkin poistetaan.
</translation>
812 <translation id=
"1525475911290901759">Ottaa käyttöön uuden hakutulosten valinta- ja järjestysalgoritmin Sovelluksien käynnistysohjelmassa.
</translation>
813 <translation id=
"6272765239698781406">Aggressiivinen välimuistin julkaisustrategia
</translation>
814 <translation id=
"8695825812785969222">&Avaa sijainti...
</translation>
815 <translation id=
"6678717876183468697">Kyselyn URL-osoite
</translation>
816 <translation id=
"4538417792467843292">Poista sana
</translation>
817 <translation id=
"7309257895202129721">Näytä
&painikkeet
</translation>
818 <translation id=
"8412392972487953978">Kirjoita sama tunnuslause kahdesti.
</translation>
819 <translation id=
"9121814364785106365">Avaa kiinnitetyllä välilehdellä
</translation>
820 <translation id=
"4750394297954878236">Ehdotukset
</translation>
821 <translation id=
"6292030868006209076">Tamilin syöttötapa (itrans)
</translation>
822 <translation id=
"5396126354477659676"><ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME"/> -laajennus verkkotunnuksessa
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> haluaa käyttää tietokonettasi.
</translation>
823 <translation id=
"7850851215703745691">Näitä Drive-tiedostoja ei ole vielä jaettu
</translation>
824 <translation id=
"8663876448733520316">Hallinnoi hakukoneita
</translation>
825 <translation id=
"5946591249682680882">Raporttitunnus:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
826 <translation id=
"3435896845095436175">Ota käyttöön
</translation>
827 <translation id=
"1891668193654680795">Luota tähän varmenteeseen ohjelmiston tekijöitä tunnistettaessa.
</translation>
828 <translation id=
"7968833647796919681">Ota käyttöön tehokkuustietojen kerääminen
</translation>
829 <translation id=
"7645176681409127223"><ph name=
"USER_NAME"/> (omistaja)
</translation>
830 <translation id=
"8427933533533814946">Kuvaaja:
</translation>
831 <translation id=
"5078638979202084724">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin
</translation>
832 <translation id=
"1620799610000238634">Poista viestiketjujen vieritys.
</translation>
833 <translation id=
"5585118885427931890">Kirjanmerkkikansion luominen epäonnistui.
</translation>
834 <translation id=
"2553100941515833716">Palauta sovelluksien käynnistysohjelman asennustila jokaisessa uudelleenkäynnistyksessä.
</translation>
835 <translation id=
"6019169947004469866">Rajaa
</translation>
836 <translation id=
"6455348477571378046">Varmenteen tyyppi:
</translation>
837 <translation id=
"4964265576827795281">Ajan tarkkuus
</translation>
838 <translation id=
"8119572489781388874">Muokkaa asetuksia
</translation>
839 <translation id=
"4092067639640979396">Ottaa käyttöön kokeellisen nipistämällä skaalaaminen -toiminnon.
</translation>
840 <translation id=
"1546795794523394272">Tervetuloa Chromebox kokouksille -palveluun!
</translation>
841 <translation id=
"1547297114045837579">Ota käyttöön grafiikkasuorittimella rasterointi.
</translation>
842 <translation id=
"3241680850019875542">Voit pakata laajennuksen valitsemalla sen juurihakemiston. Jos haluat päivittää laajennuksen, valitse myös yksityinen avaintiedosto, jotta laajennusta voidaan käyttää uudelleen.
</translation>
843 <translation id=
"7845849068167576533">Vaikka olisit käynyt sivustossa aiemmin, vierailu ei tällä hetkellä ole turvallista. Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE"/> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/>. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/>.
</translation>
844 <translation id=
"9137356749601179867">Näytä valintaruutu, jonka avulla käyttäjä voi tallentaa palvelimelta ladatun luottokortin laitteelleen.
</translation>
845 <translation id=
"7986295104073916105">Lukea ja muokata tallennettuja salasana-asetuksia
</translation>
846 <translation id=
"7177840076592118126">Käytä vakaata ikkunajärjestystä yleiskatsauksessa.
</translation>
847 <translation id=
"5711983031544731014">Avaaminen ei onnistu. Anna salasana.
</translation>
848 <translation id=
"2149850907588596975">Salasanat ja lomakkeet
</translation>
849 <translation id=
"9111296877637560526">Kun tämä asetus on käytössä, verkkosovellukset voivat käyttää kokeellisia virtuaalisen todellisuuden sovellusliittymiä.
</translation>
850 <translation id=
"3672928695873425336">Estä hyllyn minimointi klikkaamalla.
</translation>
851 <translation id=
"7707053413911715161">Ota käyttöön ilman kentän korostusta
</translation>
852 <translation id=
"657402800789773160">&Päivitä tämä sivu
</translation>
853 <translation id=
"6163363155248589649">&Normaali
</translation>
854 <translation id=
"2399147786307302860">Synkronoinnin lisäasetukset...
</translation>
855 <translation id=
"6745592621698551453">Päivitä nyt
</translation>
856 <translation id=
"5465662442746197494">Tarvitsetko apua?
</translation>
857 <translation id=
"490074449735753175">Käytä verkkopalvelua kirjoitusvirheiden korjaamiseen
</translation>
858 <translation id=
"2647142853114880570">lataa uudelleen
</translation>
859 <translation id=
"7972714317346275248">PKCS #
1 SHA-
384 ja RSA-salaus
</translation>
860 <translation id=
"3496520356073548867">Lapsen tilin SafeSites-suodatus
</translation>
861 <translation id=
"3020990233660977256">Sarjanumero:
<ph name=
"SERIAL_NUMBER"/></translation>
862 <translation id=
"9106577689055281370">Akun virtaa jäljellä
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
863 <translation id=
"5524517123096967210">Tiedostoa ei voi lukea.
</translation>
864 <translation id=
"8426519927982004547">HTTPS/SSL
</translation>
865 <translation id=
"5548207786079516019">Tämä on tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> toissijainen asennus, eikä selainta voi asettaa oletusselaimeksesi.
</translation>
866 <translation id=
"3984413272403535372">Virhe allekirjoittaessa varmennetta.
</translation>
867 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
868 <translation id=
"3298461240075561421">Vaikka olisit ladannut tiedostoja tältä verkkosivustolta aiemmin, verkkosivusto on voitu murtaa. Tiedoston palauttamisen sijasta voit yrittää ladata sen uudelleen myöhemmin.
</translation>
869 <translation id=
"5485102783864353244">Lisää sovellus
</translation>
870 <translation id=
"8847988622838149491">USB
</translation>
871 <translation id=
"672609503628871915">Uudet ominaisuudet
</translation>
872 <translation id=
"9208886416788010685">Adobe Reader vanhentunut
</translation>
873 <translation id=
"1274997165432133392">Evästeet ja muut sivuston tiedot
</translation>
874 <translation id=
"4299729908419173967">brasilianportugali
</translation>
875 <translation id=
"375841316537350618">Ladataan välityspalvelinohjelmaa…
</translation>
876 <translation id=
"7988930390477596403">Se otetaan käyttöön avatessasi laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukituksen seuraavan kerran. Jos Smart Lock on käytössä, puhelimesi avaa tämän laitteen lukituksen ilman salasanaa. Smart Lock edellyttää Bluetooth-yhteyttä, joten Bluetooth otetaan käyttöön.
</translation>
877 <translation id=
"45400070127195133">Ottamalla tämän asetuksen käyttöön verkkosovellukset voivat käyttää vielä luonnosvaiheessa olevia WebGL-laajennuksia.
</translation>
878 <translation id=
"9169664750068251925">Estä aina tämä sivusto
</translation>
879 <translation id=
"6406303162637086258">Simuloi selaimen uudelleenkäynnistys
</translation>
880 <translation id=
"7428296649065852053">Verkkosivun lataamiseen kuluva aika
</translation>
881 <translation id=
"8725178340343806893">Suosikit/Kirjanmerkit
</translation>
882 <translation id=
"5177526793333269655">Pikkukuvanäkymä
</translation>
883 <translation id=
"3649138363871392317">Kuvakaappaus otettiin
</translation>
884 <translation id=
"655384502888039633"><ph name=
"USER_COUNT"/> käyttäjää
</translation>
885 <translation id=
"8926389886865778422">Älä kysy uudestaan
</translation>
886 <translation id=
"2836269494620652131">Kaatuminen
</translation>
887 <translation id=
"1066332784716773939">Diagnosoi virheet…
</translation>
888 <translation id=
"6985235333261347343">Microsoftin avaimen palautusagentti
</translation>
889 <translation id=
"8245799906159200274">Tällä hetkellä päällä kanava
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>.
</translation>
890 <translation id=
"7926906273904422255">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi tai ”epäilyttäviksi”.
</translation>
891 <translation id=
"7485236722522518129">F4
</translation>
892 <translation id=
"1013707859758800957">Hiekkalaatikossa toimimattoman laajennuksen annettiin käynnistyä tällä sivulla.
</translation>
893 <translation id=
"5618333180342767515">(tämä saattaa kestää muutaman minuutin)
</translation>
894 <translation id=
"3392020134425442298">Palauta haitallinen tiedosto
</translation>
895 <translation id=
"938470336146445890">Asenna käyttäjävarmenne.
</translation>
896 <translation id=
"3797900183766075808"><ph name=
"SEARCH_ENGINE"/>-haku termillä
<ph name=
"SEARCH_TERMS"/></translation>
897 <translation id=
"3396331542604645348">Valittu tulostin ei ole käytettävissä tai oikein asennettu. Varmista, että tulostin on kunnossa, tai valitse toinen tulostin.
</translation>
898 <translation id=
"8480417584335382321">Sivun zoomaus:
</translation>
899 <translation id=
"1442912890475371290">Estetty yritys
<ph name=
"BEGIN_LINK"/> siirtyä sivulle
<ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
900 <translation id=
"5912378097832178659">&Muokkaa hakukoneita...
</translation>
901 <translation id=
"8013526960933383914">Ota käyttöön yhtenäinen työpöytä
</translation>
902 <translation id=
"6732586201820838268">Puhelimeesi ei voitu muodostaa yhteyttä. Varmista, että käytät yhteensopivaa Android-laitetta ja että se on käden ulottuvilla.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
903 <translation id=
"3749289110408117711">Tiedostonimi
</translation>
904 <translation id=
"3893630138897523026">ChromeVox (äänipalaute)
</translation>
905 <translation id=
"1723940674997333416">Salli suojaamattomat WebSocketia käyttävät yhteydet https-osoitteista
</translation>
906 <translation id=
"5538092967727216836">Lataa kehys uudelleen
</translation>
907 <translation id=
"4813345808229079766">Yhteys
</translation>
908 <translation id=
"8257950718085972371">Estä edelleen kameran käyttö
</translation>
909 <translation id=
"5390284375844109566">Indeksoitu tietokanta
</translation>
910 <translation id=
"411666854932687641">Yksityinen muisti
</translation>
911 <translation id=
"2415294094132942411">Lisää työpöydälle…
</translation>
912 <translation id=
"119944043368869598">Tyhjennä kaikki
</translation>
913 <translation id=
"3467848195100883852">Ota automaattinen oikoluku käyttöön.
</translation>
914 <translation id=
"1336254985736398701">Näytä sivut
&iedot
</translation>
915 <translation id=
"7839963980801867006">Valitse, mitkä IME-laajennustiedostot ovat saatavilla kielivalikossa.
</translation>
916 <translation id=
"7665369617277396874">Lisää tili
</translation>
917 <translation id=
"2967544384642772068">Sulje
</translation>
918 <translation id=
"1007408791287232274">Laitteita ei voi ladata.
</translation>
919 <translation id=
"7550830279652415241">bookmarks_
<ph name=
"DATESTAMP"/>.html
</translation>
920 <translation id=
"3144126448740580210">VALMIS
</translation>
921 <translation id=
"164814987133974965">Valvottu käyttäjä voi selata verkkoa valvojan opastuksella. Valvotun käyttäjän hallinnoija voi
922 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>sallia tai estää
<ph name=
"END_BOLD"/> tiettyjen sivustojen käytön,
923 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>tarkistaa
<ph name=
"END_BOLD"/>, missä sivustoissa valvottu käyttäjä on käynyt, sekä
924 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>hallinnoida
<ph name=
"END_BOLD"/> muita asetuksia.
</translation>
925 <translation id=
"6828153365543658583">Rajaa kirjautuminen vain seuraaville käyttäjille:
</translation>
926 <translation id=
"8106045200081704138">Jaettu minun kanssani
</translation>
927 <translation id=
"1652965563555864525">&Äänetön
</translation>
928 <translation id=
"6596745167571172521">Poista Caps Lock käytöstä.
</translation>
929 <translation id=
"4200983522494130825">Uusi
&välilehti
</translation>
930 <translation id=
"7979036127916589816">Synkronointivirhe
</translation>
931 <translation id=
"4330406155931244378">Ota käyttöön monikielinen oikoluku
</translation>
932 <translation id=
"4426082685552308673">Keskiarvo
</translation>
933 <translation id=
"802597130941734897">Hallinnoi toimitusosoitteita…
</translation>
934 <translation id=
"1029317248976101138">Lähennä
</translation>
935 <translation id=
"6084983096586510630">Vain ensimmäisen osapuolen yhteydet
</translation>
936 <translation id=
"1763108912552529023">Jatka tutkimista
</translation>
937 <translation id=
"8286817579635702504">Ottaa käyttöön useita turvaominaisuuksia, jotka todennäköisesti rikkovat yhden tai useamman sivun, jolla käyt päivittäin. Esimerkiksi tiukka sekalaisen sisällön tarkistus ja tehokkaiden ominaisuuksien lukitseminen kontekstien turvaamiseksi. Tämä merkintä luultavasti ärsyttää sinua.
</translation>
938 <translation id=
"5455790498993699893"><ph name=
"ACTIVE_MATCH"/> /
<ph name=
"TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
939 <translation id=
"1617097702943948177">Väliaikainen tallennustila:
</translation>
940 <translation id=
"4114955900795884390">Et ole asentanut tämän sisällön näyttämiseen sopivaa laajennusta.
</translation>
941 <translation id=
"6551508934388063976">Komento ei ole käytettävissä. Avaa uusi ikkuna painamalla control-N.
</translation>
942 <translation id=
"428608937826130504">Hyllyn kohde
8</translation>
943 <translation id=
"1202290638211552064">Yhteys yhdyskäytävään tai välityspalvelimeen aikakatkaistiin sen odottaessa vastausta palvelimelta.
</translation>
944 <translation id=
"5089823027662815955">Et
&si tätä kuvaa seuraavasta palvelusta:
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
945 <translation id=
"9188441292293901223">Päivitä puhelimesi uudempaan Android-versioon, jotta voit avata laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
946 <translation id=
"7765158879357617694">Siirrä
</translation>
947 <translation id=
"2731700343119398978">Odota...
</translation>
948 <translation id=
"5731751937436428514">Vietnamilainen syöttötapa (VIQR)
</translation>
949 <translation id=
"1151169732719877940">Ota käyttöön identiteetin yhdenmukaisuus selaimen ja evästesäilön välillä
</translation>
950 <translation id=
"1045157690796831147">Translitterointi (namaskar → നമസ്കാരം)
</translation>
951 <translation id=
"7615851733760445951"><evästettä ei valittu
></translation>
952 <translation id=
"2493021387995458222">Valitse
"sana kerrallaan
"</translation>
953 <translation id=
"2938225289965773019">Avata
<ph name=
"PROTOCOL"/>-linkit.
</translation>
954 <translation id=
"3462413494201477527">Perutaanko tilin luominen?
</translation>
955 <translation id=
"5723508132121499792">Ei käynnissä olevia taustasovelluksia
</translation>
956 <translation id=
"474421578985060416">Itse estämäsi
</translation>
957 <translation id=
"7392915005464253525">A
&vaa suljettu ikkuna uudelleen
</translation>
958 <translation id=
"3433621910545056227">Hups! Järjestelmä ei voi lukita laitteen asennuksen aikaisia attribuutteja.
</translation>
959 <translation id=
"6677037229676347494">Odotettiin tunnusta
<ph name=
"EXPECTED_ID"/>, mutta tunnus oli
<ph name=
"NEW_ID"/>.
</translation>
960 <translation id=
"7400418766976504921">URL-osoite
</translation>
961 <translation id=
"7456847797759667638">Avaa sijainti...
</translation>
962 <translation id=
"5622017037336776003">Avaa PDF-tiedosto Readerilla
</translation>
963 <translation id=
"7378627244592794276">Ei
</translation>
964 <translation id=
"516592729076796170">US, Dvorak ohjelmoijille
</translation>
965 <translation id=
"9029813342499149822">Ota käyttöön: toissijainen
</translation>
966 <translation id=
"6949306908218145636">Aseta avoimet sivut kirjanmerkeiksi…
</translation>
967 <translation id=
"2800537048826676660">Käytä tätä kieltä oikeinkirjoituksen tarkistukseen
</translation>
968 <translation id=
"68541483639528434">Sulje muut välilehdet
</translation>
969 <translation id=
"941543339607623937">Virheellinen yksityinen avain.
</translation>
970 <translation id=
"1148624853678088576">Kaikki on valmista!
</translation>
971 <translation id=
"863718024604665812">Hahmonnin jumittui
</translation>
972 <translation id=
"1124772482545689468">Käyttäjä
</translation>
973 <translation id=
"1685141618403317602">Peruuta rekisteröinti
</translation>
974 <translation id=
"6039651071822577588">Verkko-omaisuuden sanakirja on virheellinen
</translation>
975 <translation id=
"4022426551683927403">Lisää s
&anakirjaan
</translation>
976 <translation id=
"8014206674403687691"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ei voi palautua aiemmin asennettuun versioon. Suorita laitteellesi Powerwash uudelleen.
</translation>
977 <translation id=
"5639549361331209298">Päivitä tämä sivu, näet lisää asetuksia painamalla pitkään
</translation>
978 <translation id=
"2897878306272793870">Haluatko varmasti avata
<ph name=
"TAB_COUNT"/> välilehteä?
</translation>
979 <translation id=
"312759608736432009">Laitteen valmistaja:
</translation>
980 <translation id=
"4814834690657896884"><ph name=
"CLIENT_NAME"/> suorittaa vianetsintää tällä välilehdellä.
</translation>
981 <translation id=
"1225177025209879837">Käsitellään pyyntöä…
</translation>
982 <translation id=
"362276910939193118">Näytä koko selaushistoria
</translation>
983 <translation id=
"970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 välilehti}other{# välilehteä}}
</translation>
984 <translation id=
"3600456501114769456">Järjestelmänvalvojasi on estänyt sinua käyttämästä laitteeseen tallennettuja tiedostoja.
</translation>
985 <translation id=
"7879478708475862060">Seuraa syöttötapaa
</translation>
986 <translation id=
"1042174272890264476"><ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> sisältää sisäänrakennetun RLZ-kirjaston. RLZ tuottaa ei-yksilöivän tagin, jolla voidaan mitata tietyn kampanjan aiheuttamia hakuja ja tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> käyttöä.
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> näyttää ajoittain näitä tunnisteita Google-hakujen kyselyissä.
</translation>
987 <translation id=
"6339034549827494595">Näppäimistö: venäjä (foneettinen AATSEEL)
</translation>
988 <translation id=
"5301954838959518834">Selvä
</translation>
989 <translation id=
"4877017884043316611">Muodosta laitepari Chromeboxin kanssa
</translation>
990 <translation id=
"348780365869651045">Odotetaan AppCachea...
</translation>
991 <translation id=
"1609862759711084604">Edellinen käyttäjä
</translation>
992 <translation id=
"8677039480012021122">Tyhjennä tiedot ja irrota
</translation>
993 <translation id=
"8968527460726243404">Chrome-käyttöjärjestelmän näköistiedoston kirjoittaja
</translation>
994 <translation id=
"6017981840202692187">Lisää Sovellukset-kansioon
</translation>
995 <translation id=
"3125649188848276916">Kyllä (älä tallenna uusia tietoja)
</translation>
996 <translation id=
"648927581764831596">Ei saatavilla
</translation>
997 <translation id=
"6348657800373377022">Yhdistelmäruutu
</translation>
998 <translation id=
"8064671687106936412">Avain:
</translation>
999 <translation id=
"2218515861914035131">Liitä pelkkänä tekstinä
</translation>
1000 <translation id=
"1725149567830788547">Näytä
&painikkeet
</translation>
1001 <translation id=
"3888118750782905860">Kuluttajien hallinta
</translation>
1002 <translation id=
"3528033729920178817">Tämä sivu käyttää sijaintiasi.
</translation>
1003 <translation id=
"7545288882499673859">Muistin hylkäämisstrategia edistyneeseen paineenhallintaan
</translation>
1004 <translation id=
"1774367687019337077">Sallii käyttäjän pyytää tablet-sivustoa. Verkkosisältö on usein optimoitu tablet-laitteille. Kun tämä vaihtoehto on valittuna, käyttäjäagentin merkkijono vaihdetaan osoittamaan tablet-laitteeseen. Tablet-laitteille optimoitu verkkosisältö vastaanotetaan tänne nykyisen välilehden jälkeen.
</translation>
1005 <translation id=
"5518584115117143805">Sähköpostin salausvarmenne
</translation>
1006 <translation id=
"9203398526606335860">&Profilointi on käytössä
</translation>
1007 <translation id=
"4307281933914537745">Lisätietoja järjestelmän palauttamisesta
</translation>
1008 <translation id=
"2849936225196189499">Kriittinen
</translation>
1009 <translation id=
"1330036564648768163">Puuttuuko laite?
</translation>
1010 <translation id=
"7977551819349545646">Päivitetään Chromeboxia…
</translation>
1011 <translation id=
"9001035236599590379">MIME-tyyppi
</translation>
1012 <translation id=
"1624026626836496796">Tämä tehdään vain kerran, eikä kirjautumistietoja tallenneta.
</translation>
1013 <translation id=
"9153341767479566106">Muut laajennukset, joiden lataus ei onnistunut:
</translation>
1014 <translation id=
"1864111464094315414">Kirjaudu
</translation>
1015 <translation id=
"3451859089869683931">Virheellinen puhelinnumero. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen.
</translation>
1016 <translation id=
"7130666834200497454">Jotta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> olisi turvassa, Smart Lock Chromebookille edellyttää, että käytät ruudun lukitusta puhelimella, jonka avulla tietokone avataan. Oletko jo suojannut puhelimesi? Vahvista klikkaamalla Tarkista uudelleen ja jatka asennusta.
</translation>
1017 <translation id=
"5414882716132603766">Pudota synkronoinnin tunnukset salasanan hallinnasta.
</translation>
1018 <translation id=
"6353618411602605519">Näppäimistö: kroatia
</translation>
1019 <translation id=
"7986039047000333986"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> on asentanut tärkeän tietoturvapäivityksen. Käynnistä se uudelleen, niin päivitys otetaan käyttöön (avoimet välilehdet palautetaan).
</translation>
1020 <translation id=
"2787591391657537328">Salli keskeytettyjen latausten jatkaminen tai aloittaminen alusta Jatka-pikavalikkokohteella.
</translation>
1021 <translation id=
"3926862159284741883">Ota käyttöön WebGL-luonnoslaajennukset
</translation>
1022 <translation id=
"9152722471788855605">Selaussuojan zip-tiedostojen analysoija
</translation>
1023 <translation id=
"2537271621194795300">Käynnistykset
</translation>
1024 <translation id=
"3636096452488277381">Heipä hei,
<ph name=
"USER_GIVEN_NAME"/>!
</translation>
1025 <translation id=
"4911714727432509308">Laajennuksille ei ole määritetty pikanäppäimiä.
</translation>
1026 <translation id=
"5999606216064768721">Käytä järjestelmän otsikkoriviä ja reunoja
</translation>
1027 <translation id=
"6314819609899340042"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteen virheenkorjausominaisuuksien käyttöönotto onnistui.
</translation>
1028 <translation id=
"225943865679747347">Virhekoodi:
<ph name=
"ERROR_CODE"/></translation>
1029 <translation id=
"2384596874640104496">Sinhalinkielinen näppäimistö
</translation>
1030 <translation id=
"3511528412952710609">Lyhyt
</translation>
1031 <translation id=
"3353984535370177728">Valitse lähetettävä kansio
</translation>
1032 <translation id=
"8258405095852912294">Tässä sivustossa ei voi käyttää Discoveria.
</translation>
1033 <translation id=
"8061298200659260393">Älä anna sivustojen lähettää push-viestejä
</translation>
1034 <translation id=
"8202160505685531999">Päivitä
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-profiilisi kirjoittamalla salasanasi uudelleen.
</translation>
1035 <translation id=
"6328639280570009161">Kokeile verkon ennakoinnin poistamista käytöstä.
</translation>
1036 <translation id=
"3528498924003805721">Pikakuvakekohteet
</translation>
1037 <translation id=
"5117427536932535467">Teemat ja taustakuvat
</translation>
1038 <translation id=
"6780439250949340171">hallinnoi muita asetuksia
</translation>
1039 <translation id=
"204622017488417136">Laitteeseesi palautetaan aiemmin asennettu Chromen versio. Kaikki käyttäjätilit ja paikalliset tiedot poistetaan. Tätä ei voi kumota.
</translation>
1040 <translation id=
"8912793549644936705">Venytä
</translation>
1041 <translation id=
"1464724975715666883">1 virhe.
</translation>
1042 <translation id=
"7864539943188674973">Poista Bluetooth käytöstä
</translation>
1043 <translation id=
"9070219033670098627">Vaihda henkilö
</translation>
1044 <translation id=
"1486096554574027028">Hae salasanoista
</translation>
1045 <translation id=
"6815353853907306610"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> havaitsi, että selaimesi asetukset ovat saattaneet muuttua tietämättäsi. Haluatko palauttaa alkuperäiset asetukset?
</translation>
1046 <translation id=
"3825863595139017598">Mongolialainen näppäimistö
</translation>
1047 <translation id=
"8184538546369750125">Käytä yleistä oletusasetusta (salli)
</translation>
1048 <translation id=
"1506687042165942984">Näytä tallennettu (eli vanhentuneeksi tiedetty) kopio tästä sivusta.
</translation>
1049 <translation id=
"4594109696316595112">Kertaluonteinen aktivointi: kirjoita salasanasi, niin
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> aktivoi Smart Lockin. Kun Smart Lock on käytössä, puhelimesi avaa laitteen lukituksen – ilman salasanaa. Voit muuttaa tätä ominaisuutta tai poistaa sen käytöstä
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-asetuksissa.
</translation>
1050 <translation id=
"2018352199541442911">Ulkoista tallennuslaitettasi ei tueta tällä hetkellä.
</translation>
1051 <translation id=
"2678063897982469759">Ota uudelleen käyttöön
</translation>
1052 <translation id=
"1779766957982586368">Sulje ikkuna
</translation>
1053 <translation id=
"4850886885716139402">Näytä
</translation>
1054 <translation id=
"3075066926036244931">Tietojen tallentaminen Google Paymentsiin epäonnistui.
</translation>
1055 <translation id=
"89217462949994770">Olet antanut PIN-koodin väärin liian monta kertaa. Hanki uusi
8-numeroinen PUK-koodi ottamalla yhteyttä operaattoriin
<ph name=
"CARRIER_ID"/>.
</translation>
1056 <translation id=
"2776441542064982094">Vaikuttaa siltä, että verkkoon rekisteröitäviä laitteita ei ole saatavilla. Jos laitteesi on päällä ja yhdistettynä internetiin, kokeile sen rekisteröimistä käyttöoppaan ohjeiden mukaan.
</translation>
1057 <translation id=
"2796740370559399562">Salli evästeet edelleen
</translation>
1058 <translation id=
"8659716501582523573">IP-osoite:
</translation>
1059 <translation id=
"7782102568078991263">Ei enää ehdotuksia Googlelta
</translation>
1060 <translation id=
"8038111231936746805">(oletus)
</translation>
1061 <translation id=
"8559762987265718583">Verkkotunnukseen
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/> ei voi muodostaa salattua yhteyttä, koska laitteesi aika ja päivämäärä (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>) ovat virheelliset.
</translation>
1062 <translation id=
"2915500479781995473">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne on vanhentunut. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä. Tietokoneesi kellon aika on tällä hetkellä
<ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Onko se oikeassa? Jos ei, siirrä kello oikeaan aikaan ja päivitä sivu.
</translation>
1063 <translation id=
"324533084080637716">Merkintöjen rakenne on artikkelimainen
</translation>
1064 <translation id=
"1975841812214822307">Poista...
</translation>
1065 <translation id=
"108346963417674655">Salatun yhteyden muodostaminen palvelimeen ei onnistu. Verkkosivusto on voinut toimia normaalisti aiemmin, mutta nyt sen palvelimessa on ongelma. Yhdistäminen tällaisiin sivustoihin heikentää kaikkien käyttäjien tietoturvaa, joten se on poistettu käytöstä.
</translation>
1066 <translation id=
"8280151743281770066">armenia (foneettinen)
</translation>
1067 <translation id=
"567881659373499783">Versio
<ph name=
"PRODUCT_VERSION"/></translation>
1068 <translation id=
"8261378640211443080">Tätä laajennusta ei löydy kohteesta
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/>, ja se on voitu lisätä ilman lupaasi.
</translation>
1069 <translation id=
"8899851313684471736">Avaa linkki uudessa
&ikkunassa
</translation>
1070 <translation id=
"4110342520124362335">Evästeet lähteestä
<ph name=
"DOMAIN"/> estetty.
</translation>
1071 <translation id=
"2198315389084035571">yksinkertaistettu kiina
</translation>
1072 <translation id=
"3303818374450886607">Kopiot
</translation>
1073 <translation id=
"2019718679933488176">Avaa äänitied
&osto uudessa välilehdessä
</translation>
1074 <translation id=
"1031362278801463162">Ladataan esikatselua
</translation>
1075 <translation id=
"4409697491990005945">Reunukset
</translation>
1076 <translation id=
"3189728638771818048">Vastaanotetut tunnisteet
</translation>
1077 <translation id=
"3456236151053308041">Salli IME-laajennusten tarjota muokattuja näkymiä syöttötavoille, kuten virtuaalisille näppäimistöille.
</translation>
1078 <translation id=
"4138267921960073861">Näytä käyttäjänimet ja valokuvat kirjautumisruudulla
</translation>
1079 <translation id=
"3045551944631926023">Lataa vain näkyvissä olevat välilehdet uudelleen automaattisesti
</translation>
1080 <translation id=
"6921598660714597024">Tavut
</translation>
1081 <translation id=
"7987485481246785146">Soranîn arabiaan perustuva näppäimistö
</translation>
1082 <translation id=
"7465778193084373987">Netscape-varmenteen kumoamis-URL
</translation>
1083 <translation id=
"6321917430147971392">Tarkista DNS-asetukset
</translation>
1084 <translation id=
"5609231933459083978">Sovellus vaikuttaa virheelliseltä.
</translation>
1085 <translation id=
"3441653493275994384">Näyttö
</translation>
1086 <translation id=
"6667102209320924827">Poista näytön värikalibrointi käytöstä.
</translation>
1087 <translation id=
"5945992478690277605">Ota käyttöön virtuaalisen näkymän nipistäminen.
</translation>
1088 <translation id=
"4755240240651974342">Näppäimistö: suomi
</translation>
1089 <translation id=
"9040185888511745258">Sivuston
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> hyökkääjät saattavat yrittää huijata sinua asentamaan ohjelmia, jotka ovat haitallisia selauskokemuksellesi (esimerkiksi vaihtamalla aloitussivusi tai näyttämällä ylimääräisiä mainoksia käymilläsi sivustoilla).
</translation>
1090 <translation id=
"7059858479264779982">Aseta käynnistymään automaattisesti
</translation>
1091 <translation id=
"7421925624202799674">&Näytä sivun lähdekoodi
</translation>
1092 <translation id=
"4439244508678316632">Sisällön käyttöoikeudet
</translation>
1093 <translation id=
"3940082421246752453">Palvelin ei tue pyynnössä käytettyä HTTP-versiota.
</translation>
1094 <translation id=
"4842976633412754305">Tämä sivu yrittää ladata koodia todentamattomista lähteistä.
</translation>
1095 <translation id=
"6909461304779452601">Sovelluksia, laajennuksia ja käyttäjien komentosarjoja ei voida lisätä tästä verkkosivustosta.
</translation>
1096 <translation id=
"661719348160586794">Tässä näytetään tallennetut salasanasi.
</translation>
1097 <translation id=
"6422732120309392130">Poista tekstin suodatus käytöstä yleiskatsaustilassa
</translation>
1098 <translation id=
"4084835346725913160">Sulje
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
1099 <translation id=
"3764986667044728669">Ilmoittautuminen ei onnistu
</translation>
1100 <translation id=
"6935367737854035550">Määrittää Material design -elementit selaimen yläosassa.
</translation>
1101 <translation id=
"1664310274171851702">Vain suojatut ensimmäisen osapuolen yhteydet
</translation>
1102 <translation id=
"1878524442024357078">Älä anna sivustojen käyttää tietokonettasi laajennuksen avulla
</translation>
1103 <translation id=
"6105158702728922449">Käyttää kameraa ja mikrofonia.
</translation>
1104 <translation id=
"8352772353338965963">Lisää tili useaan tiliin kirjautumiseen. Kaikkia tilejä, joihin on kirjauduttu sisään, voi käyttää ilman salasanaa. Käytä siis ominaisuutta vain luotetuilla tileillä.
</translation>
1105 <translation id=
"787150342916295244">Luottokortin skannaus
</translation>
1106 <translation id=
"3005723025932146533">Näytä tallennettu kopio
</translation>
1107 <translation id=
"4667176955651319626">Estä kolmannen osapuolen evästeet ja sivustotiedot
</translation>
1108 <translation id=
"6686490380836145850">Sulje välilehdet oikealle
</translation>
1109 <translation id=
"8366694425498033255">Valintanäppäimet
</translation>
1110 <translation id=
"6011503819411930212">Kaikkien tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> liittyvien prosessien yhteenlaskettu suorittimen käyttö
</translation>
1111 <translation id=
"474217410105706308">Mykistä välilehti
</translation>
1112 <translation id=
"420665587194630159">(Käytäntö hallinnoi tätä laajennusta, joten sitä ei voi poistaa tai poistaa käytöstä.)
</translation>
1113 <translation id=
"2809346626032021864">Lukeminen
</translation>
1114 <translation id=
"1093457606523402488">Näkyvät verkot:
</translation>
1115 <translation id=
"46733879594767046">Ota suuret kuvakkeet käyttöön Uusi välilehti -sivulla.
</translation>
1116 <translation id=
"2397374778584840405">Esiintymät, kun käyttöjärjestelmä lopetti välilehden prosessin (
"<ph name=
"IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>")
</translation>
1117 <translation id=
"836961001039546082">Ota käyttöön material-käyttöliittymä PDF-tiedostoille.
</translation>
1118 <translation id=
"1682324559341535203">Rekisteröi
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
1119 <translation id=
"8852366862412129888">Tähän sivustoon kuuluu HTTP-resursseja.
</translation>
1120 <translation id=
"2396635603035772766">Ota käyttöön kokeellinen kuplapohjainen salasanojen tallentamisen käyttöliittymä, joka korvaa nykyisen tietopalkin.
</translation>
1121 <translation id=
"2676946222714718093">Toistetaan Chromecastilla
</translation>
1122 <translation id=
"8972727166872864532">Hups! Sinun on pyydettävä vanhempiesi lupa tällä sivulla käymiseen.
</translation>
1123 <translation id=
"2738771556149464852">Ei tämän jälkeen
</translation>
1124 <translation id=
"1958820272620550857">Estä kohteet
</translation>
1125 <translation id=
"115443833402798225">Hangul Ahnmatae
</translation>
1126 <translation id=
"3429599832623003132">$
1 kohdetta
</translation>
1127 <translation id=
"2325650632570794183">Tätä tiedostotyyppiä ei tueta. Etsi tämäntyyppisiä tiedostoja avaava sovellus Chrome Web Storesta.
</translation>
1128 <translation id=
"7530016656428373557">Purkautumisnopeus watteina
</translation>
1129 <translation id=
"5774515636230743468">Luettelo:
</translation>
1130 <translation id=
"1313832887664610176">Yhteys Chromeboxiin katkesi
</translation>
1131 <translation id=
"3465566417615315331">Klikkaa valokuvaasi
</translation>
1132 <translation id=
"7474889694310679759">Näppäimistö: englanti (Kanada)
</translation>
1133 <translation id=
"1817871734039893258">Microsoftin tiedoston palautus
</translation>
1134 <translation id=
"2423578206845792524">T
&allenna kuva nimellä...
</translation>
1135 <translation id=
"6806236207372176468">Poista käytöstä WebRTC-laitteiston videokoodauksen tuki.
</translation>
1136 <translation id=
"7549584377607005141">Tämän sivun näyttäminen oikein edellyttää aiemmin lähetettyjä tietoja. Voit lähettää tiedot uudelleen, mutta tällöin sivulla mahdollisesti suoritettu toiminto toistetaan.
</translation>
1137 <translation id=
"6954850746343724854">Ota Asiakassovellus käyttöön kaikille verkkosovelluksille, myös niille, jotka on asennettu muualta kuin Chrome Web Storesta.
</translation>
1138 <translation id=
"1596174774107741586">Käytä Google Paymentsin hiekkalaatikkopalvelimia
</translation>
1139 <translation id=
"9068931793451030927">Polku:
</translation>
1140 <translation id=
"4289540628985791613">Yleiskatsaus
</translation>
1141 <translation id=
"283278805979278081">Ota kuva.
</translation>
1142 <translation id=
"6111974609785983504">Sallittu oletuksena
</translation>
1143 <translation id=
"1839704667838141620">Muuta tämän tiedoston jakotapaa
</translation>
1144 <translation id=
"4992576607980257687">Kysy minulta sivuston halutessa käyttää MIDI-laitteita järjestelmän omien viestien avulla (suositus)
</translation>
1145 <translation id=
"1407050882688520094">Olet tallentanut seuraavat varmenteen myöntäjät tunnistavat varmenteet:
</translation>
1146 <translation id=
"6063810760121779748">Poista WebAudio käytöstä
</translation>
1147 <translation id=
"4287689875748136217">Verkkosivua ei voi ladata, koska palvelin ei lähetä tietoja.
</translation>
1148 <translation id=
"4554796861933393312">Material Designin mustepisara-animaation nopeus
</translation>
1149 <translation id=
"1634788685286903402">Luota tähän varmenteeseen sähköpostin käyttäjien tunnistamisessa.
</translation>
1150 <translation id=
"1856715684130786728">Lisää sijainti…
</translation>
1151 <translation id=
"7219357088166514551">Tee haku hakukoneella
<ph name=
"ENGINE"/> tai kirjoita URL-osoite
</translation>
1152 <translation id=
"42137655013211669">Palvelin kielsi tämän resurssin käytön.
</translation>
1153 <translation id=
"1832511806131704864">Puhelimen vaihdos päivitettiin
</translation>
1154 <translation id=
"4684427112815847243">Synkronoi kaikki
</translation>
1155 <translation id=
"5630163645818715367">Material design selaimen yläosassa
</translation>
1156 <translation id=
"2498857833812906273">Näytä ilmoitus Chromen lopetuksen yhteydessä, jos isännöityjä sovelluksia on käynnissä.
</translation>
1157 <translation id=
"4699357559218762027">(käynnistyy automaattisesti)
</translation>
1158 <translation id=
"563535393368633106">Kysy ennen käyttöä (suositus)
</translation>
1159 <translation id=
"4037463823853863991">Ota käytettävyystoiminnon välilehden vaihtaja käyttöön Androidissa.
</translation>
1160 <translation id=
"7394102162464064926">Haluatko varmasti poistaa nämä sivut historiastasi?
1162 Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa
<ph name=
"SHORTCUT_KEY"/>.
</translation>
1163 <translation id=
"1125520545229165057">Dvorak (Hsu)
</translation>
1164 <translation id=
"6629841649550503054">Kaikki on varmuuskopioitu
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Driveen!
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1165 <translation id=
"7799329977874311193">HTML-asiakirja
</translation>
1166 <translation id=
"2232876851878324699">Tiedosto sisälsi yhden varmenteen, jota ei tuotu:
</translation>
1167 <translation id=
"7825423931463735974">Tamilinkielinen näppäimistö (tamil99)
</translation>
1168 <translation id=
"2441392884867482684">Tämä sivu on koko ruudun kokoinen ja haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
1169 <translation id=
"1049376040497900836">Esiintymät, kun tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> versio on muuttunut
</translation>
1170 <translation id=
"1313162974556054106">Laitteen nimi
</translation>
1171 <translation id=
"8508677083825928015">Hae resursseja valmiiksi, jotta sivut latautuvat nopeammin
</translation>
1172 <translation id=
"1422780722984745882">Useita erillisiä Location-ylätunnisteita vastaanotettu. Tämä on estetty HTTP-vastausten jakamishyökkäyksiltä suojautumiseksi.
</translation>
1173 <translation id=
"7787129790495067395">Käytät tällä hetkellä tunnuslausetta. Jos olet unohtanut sen, voit nollata synkronoinnin Googlen hallintakeskuksen avulla. Tällöin kaikki tietosi poistetaan Googlen palvelimilta.
</translation>
1174 <translation id=
"2098305189700762159">Ei löytynyt
</translation>
1175 <translation id=
"2260654768907572711">SELAINLAAJENNUS
</translation>
1176 <translation id=
"2663384537032943132">&Oikoluvun asetukset
</translation>
1177 <translation id=
"242184683889529951">Poistaa käytöstä vieritykseen liittyvien syöttötapahtumien viestiketjuttamisen, jolloin kaikki tämäntyyppiset vieritystapahtumat on käsiteltävä pääviestiketjussa. Huomaa, että tämä haittaa merkittävästi useimpien verkkosivustojen vieritysominaisuuksia ja on tarkoitettu vain testikäyttöön.
</translation>
1178 <translation id=
"2686759344028411998">Ei ladattuja moduuleita.
</translation>
1179 <translation id=
"1286637972568390913">Poista käytöstä WebRTC-laitteiston videodekoodauksen tuki.
</translation>
1180 <translation id=
"572525680133754531">Hahmontaa reunan yhdistettyjen hahmonnustasojen ympärille. Tämä helpottaa vianetsintää ja yhdistettyjen tasojen tarkastelua.
</translation>
1181 <translation id=
"15373452373711364">Suuri hiiren osoitin
</translation>
1182 <translation id=
"7898725031477653577">Käännä aina
</translation>
1183 <translation id=
"4592444333660235848">Selaat sivua, joka ei välttämättä sisällä haluamaasi sisältöä.
</translation>
1184 <translation id=
"37613671848467444">Avaa incognito-ikkunassa
</translation>
1185 <translation id=
"159359590073980872">Kuvavälimuisti
</translation>
1186 <translation id=
"3586931643579894722">Piilota lisätiedot
</translation>
1187 <translation id=
"7170467426996704624">Translitterointi (salam → ሰላም)
</translation>
1188 <translation id=
"6285395082104474418">Tila-alueella näkyy verkon ja akun nykyinen tila sekä muita tietoja.
</translation>
1189 <translation id=
"2902361807582750341">Merkitse suojaamattomat alkuperät epäilyttäviksi.
</translation>
1190 <translation id=
"3317459757438853210">Kaksipuolinen
</translation>
1191 <translation id=
"6020949471045037306">Ottaa käyttöön uuden profiilinhallintajärjestelmän, joka sisältää profiilin lukitsemisen sekä uuden avatarvalikkokäyttöliittymän.
</translation>
1192 <translation id=
"8777628254805677039">pääkäyttäjän salasana
</translation>
1193 <translation id=
"2011110593081822050">Verkkotyökalu:
<ph name=
"WORKER_NAME"/></translation>
1194 <translation id=
"3294437725009624529">Vieras
</translation>
1195 <translation id=
"7340431621085453413"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> on nyt koko näytöllä.
</translation>
1196 <translation id=
"1465078513372056452">Käytä toimitusosoitteena laskutusosoitetta
</translation>
1197 <translation id=
"2053312383184521053">Tiedot käyttämätön-tilassa
</translation>
1198 <translation id=
"6232017090690406397">Akku
</translation>
1199 <translation id=
"2560633531288539217">Hallinnoi puhe- ja äänitoimintaa
</translation>
1200 <translation id=
"529175790091471945">Alusta tämä laite
</translation>
1201 <translation id=
"3512284449647229026">Sivut, joiden lataus epäonnistui selaimen ollessa offline-tilassa, ladataan automaattisesti uudelleen vain, jos niiden välilehdet ovat näkyvissä.
</translation>
1202 <translation id=
"8494979374722910010">Yritys muodostaa yhteys palvelimeen epäonnistui.
</translation>
1203 <translation id=
"5241364149922736632">Kauppiaat tarvitsevat tätä usein, jos tilauksesi toimituksessa on ongelmia.
</translation>
1204 <translation id=
"1864756863218646478">Tiedostoa ei löytynyt.
</translation>
1205 <translation id=
"7810202088502699111">Ponnahdusikkunat estettiin tällä sivulla.
</translation>
1206 <translation id=
"8884961208881553398">Lisää uusia palveluita
</translation>
1207 <translation id=
"744341768939279100">Luo uusi profiili
</translation>
1208 <translation id=
"646727171725540434">HTTP-välityspalvelin
</translation>
1209 <translation id=
"5417998409611691946">Laitteellasi
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> on nyt seuraavat uudet ominaisuudet:
</translation>
1210 <translation id=
"7576690715254076113">Kokoa
</translation>
1211 <translation id=
"4866596967669879745">Osittainen kierto
</translation>
1212 <translation id=
"1504682556807808151">Haluatko, että
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> tallentaa tämän sivuston salasanasi?
</translation>
1213 <translation id=
"8432590265309978927">Hyvin kokeellinen tuki eri sivustoissa olevien iframe-kehysten hahmontamiselle erillisissä prosesseissa.
</translation>
1214 <translation id=
"602369534869631690">Poista nämä ilmoitukset käytöstä
</translation>
1215 <translation id=
"3785308913036335955">Näytä Apps-oikopolku
</translation>
1216 <translation id=
"8795916974678578410">Uusi ikkuna
</translation>
1217 <translation id=
"2733275712367076659">Sinulla on varmenteita seuraavilta sinut tunnistavilta organisaatioilta:
</translation>
1218 <translation id=
"230927227160767054">Sivu haluaa asentaa palvelukäsittelijän.
</translation>
1219 <translation id=
"5334142896108694079">Ohjelmavälimuisti
</translation>
1220 <translation id=
"4801512016965057443">Salli mobiilitiedonsiirto roaming-tilassa
</translation>
1221 <translation id=
"1205489148908752564">Lukea ja muokata sallittujen luetteloon lisättyjä käyttäjiä.
</translation>
1222 <translation id=
"2971213274238188218">vähennä kirkkautta
</translation>
1223 <translation id=
"473546211690256853">Tätä tiliä hallitsee
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
1224 <translation id=
"288024221176729610">tšekki
</translation>
1225 <translation id=
"5493905423961633717">Tallenna ja suojaa tietosi Google Paymentsilla.
</translation>
1226 <translation id=
"2515586267016047495">Alt
</translation>
1227 <translation id=
"4839122884004914586">Ohita ohjelmistohahmonnuksen luettelo
</translation>
1228 <translation id=
"6305012486838822927">Laonkielinen näppäimistö
</translation>
1229 <translation id=
"3798449238516105146">Versio
</translation>
1230 <translation id=
"3608576286259426129">Käyttäjän kuvan esikatselu
</translation>
1231 <translation id=
"5764483294734785780">T
&allenna äänitiedosto nimellä...
</translation>
1232 <translation id=
"313205617302240621">Unohditko salasanasi?
</translation>
1233 <translation id=
"5252456968953390977">Roaming
</translation>
1234 <translation id=
"8744641000906923997">Romaji
</translation>
1235 <translation id=
"5451561500892538488">Piilota ilmoitukset-kuvake
</translation>
1236 <translation id=
"8784626084144195648">Rajoitetun joukon keskiarvo
</translation>
1237 <translation id=
"4276796043975446927">Tervetuloa Chromebox kokouksille -palveluun!
</translation>
1238 <translation id=
"5457459357461771897">Käyttää ja poistaa valokuvia, musiikkia ja muuta tietokoneesi mediaa
</translation>
1239 <translation id=
"7375125077091615385">Tyyppi:
</translation>
1240 <translation id=
"8214489666383623925">Avaa tiedosto...
</translation>
1241 <translation id=
"5350965906220856151">Voi ei!
</translation>
1242 <translation id=
"4583537898417244378">Virheellinen tai korruptoitunut tiedosto.
</translation>
1243 <translation id=
"1059059430032922484">Lukea ja muuttaa kaiken kirjoittamasi, mukaan lukien tehtävienvaihtonäppäimet, kuten ALT+TAB.
</translation>
1244 <translation id=
"212862741129535676">Kellotaajuuden tilan käyttöprosentti
</translation>
1245 <translation id=
"7761701407923456692">Palvelimen varmenne ei vastaa URL-osoitetta.
</translation>
1246 <translation id=
"6799646767877093143">Tämä sivusto käyttää laajennusta (
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>), jonka tuki päättyy pian.
</translation>
1247 <translation id=
"3753641128651686748"><ph name=
"BUNDLE_NAME"/> lisää seuraavat sovellukset henkilölle
<ph name=
"USER_NAME"/>:
</translation>
1248 <translation id=
"4495419450179050807">Älä näytä tällä sivulla
</translation>
1249 <translation id=
"6529214173428607795">Tämä sallii kokeellisen SurfaceWorker-ominaisuuden käytön.
</translation>
1250 <translation id=
"8818152613617627612">Laskutustiedot
</translation>
1251 <translation id=
"1104652314727136854">Määritä Chrome-sovellukset tiedostojen oletusohjelmiksi käyttöjärjestelmässä.
</translation>
1252 <translation id=
"2164938406766990399">Lisätietoja enterprise-käyttöönotosta
</translation>
1253 <translation id=
"5746169159649715125">Tallenna PDF-muodossa
</translation>
1254 <translation id=
"5956585768868398362">Onko tämä haluamasi hakusivu?
</translation>
1255 <translation id=
"5752453871435543420">Chrome-käyttöjärjestelmän pilvivarmuuskopiointi
</translation>
1256 <translation id=
"939736085109172342">Uusi kansio
</translation>
1257 <translation id=
"5182671122927417841">Laajennuksen poistaminen käytöstä
</translation>
1258 <translation id=
"4242577469625748426">Käytäntöasetuksien asentaminen laitteelle epäonnistui:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
1259 <translation id=
"2783321960289401138">Luo pikakuvake…
</translation>
1260 <translation id=
"8165208966034452696"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
1261 <translation id=
"4933484234309072027">upotettu sivustoon
<ph name=
"URL"/></translation>
1262 <translation id=
"5554720593229208774">Sähköpostivarmenteen myöntäjä
</translation>
1263 <translation id=
"862750493060684461">CSS-välimuisti
</translation>
1264 <translation id=
"7553242001898162573">Anna salasana.
</translation>
1265 <translation id=
"6980604578217046176">Ota käyttöön kokeellinen tiedonsiirtoa vähentävä välityspalvelin
</translation>
1266 <translation id=
"1828149253358786390"><ph name=
"SITE"/> haluaa lähettää sinulle ilmoituksia.
</translation>
1267 <translation id=
"8169977663846153645">Akku, laskee jäljellä olevan ajan
</translation>
1268 <translation id=
"7690853182226561458">Lisää kansio...
</translation>
1269 <translation id=
"7968982339740310781">Näytä tiedot
</translation>
1270 <translation id=
"2726934403674109201">(yhteensä
<ph name=
"COUNT"/>)
</translation>
1271 <translation id=
"5800020978570554460">Kohdetiedosto on katkaistu tai poistettu edellisen latauksen jälkeen.
</translation>
1272 <translation id=
"4887424188275796356">Avaa järjestelmän oletussovelluksessa
</translation>
1273 <translation id=
"5991049340509704927">Suurenna
</translation>
1274 <translation id=
"5301751748813680278">Vierailijakäyttö.
</translation>
1275 <translation id=
"121827551500866099">Näytä kaikki lataukset...
</translation>
1276 <translation id=
"4657031070957997341">Salli aina laajennukset sivustossa
<ph name=
"HOST"/>.
</translation>
1277 <translation id=
"5949910269212525572">Palvelimen DNS-osoitetta ei voi selvittää.
</translation>
1278 <translation id=
"3115147772012638511">Odotetaan välimuistia...
</translation>
1279 <translation id=
"257088987046510401">Teemat
</translation>
1280 <translation id=
"6771079623344431310">Välityspalvelimeen ei saada yhteyttä
</translation>
1281 <translation id=
"7740996059027112821">Vakio
</translation>
1282 <translation id=
"409980434320521454">Synkronointi epäonnistui
</translation>
1283 <translation id=
"192144045824434199">Ota käyttöön selainkehyksen ulkopuolella avautuvat paneeli-ikkunat. Jos asetus ei ole käytössä, paneeli-ikkunoiden sijaan avataan ponnahdusikkuna. Paneelit ovat käytössä automaattisesti kehittäjien ja canary-versioissa.
</translation>
1284 <translation id=
"8960999352790021682">Bengalilainen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
1285 <translation id=
"7051943809462976355">Hiirtä etsitään…
</translation>
1286 <translation id=
"6344783595350022745">Tyhjennä teksti
</translation>
1287 <translation id=
"1426410128494586442">Kyllä
</translation>
1288 <translation id=
"8548973727659841685">Merkki
</translation>
1289 <translation id=
"2359345697448000899">Hallinnoi laajennuksiasi valitsemalla Työkalut-valikosta Laajennukset.
</translation>
1290 <translation id=
"6725970970008349185">Sivulla näytettävien ehdotusten lukumäärä
</translation>
1291 <translation id=
"6198252989419008588">Vaihda PIN-koodi
</translation>
1292 <translation id=
"3658742229777143148">Päivitetty versio
</translation>
1293 <translation id=
"5749483996735055937">Virhe kopioitaessa palautusnäköistiedostoa laitteelle.
</translation>
1294 <translation id=
"5756163054456765343">Ohj
&ekeskus
</translation>
1295 <translation id=
"4341364588986930687"><ph name=
"DOMAIN"/> vaatii Googlea vahvistamaan laitteesi identiteetin. Tämän avulla määritetään, onko laitteellasi oikeus käyttää suojatun median edistyneitä toisto-ominaisuuksia.
<ph name=
"LEARN_MORE"/>.
</translation>
1296 <translation id=
"7643817847124207232">Internetyhteys on katkennut.
</translation>
1297 <translation id=
"4871210892959306034">$
1 Kt
</translation>
1298 <translation id=
"932327136139879170">Etusivu
</translation>
1299 <translation id=
"3561204836318837461">BSSID:
</translation>
1300 <translation id=
"2560794850818211873">K
&opioi videon URL-osoite
</translation>
1301 <translation id=
"5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in
</translation>
1302 <translation id=
"2981113813906970160">Näytä suuri hiiren osoitin
</translation>
1303 <translation id=
"412730574613779332">Äijä
</translation>
1304 <translation id=
"5302048478445481009">Kieli
</translation>
1305 <translation id=
"1395730723686586365">Päivittäjä käynnistyi
</translation>
1306 <translation id=
"7989023212944932320">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE"/> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/>. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/>. Tarkista tilanne uudelleen muutaman tunnin kuluttua.
</translation>
1307 <translation id=
"121201262018556460">Yritit yhdistää verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN"/>, mutta palvelin esitti varmenteen, joka käyttää heikkoa avainta. Hakkeri on saattanut murtaa avaimen. Palvelin ei siis välttämättä ole tavoittelemasi palvelin, vaan saatat viestiä hakkerin kanssa.
</translation>
1308 <translation id=
"5553089923092577885">Varmenteen käytäntökytkennät
</translation>
1309 <translation id=
"7410744438574300812">Älä näytä tietopalkkia, kun laajennus liittyy sivuun chrome.debugger-sovellusliittymän avulla. Merkintä vaaditaan laajennusten taustasivujen virheiden jäljittämiseen ja korjaamiseen.
</translation>
1310 <translation id=
"1357589289913453911">Laajennustunnus
</translation>
1311 <translation id=
"8688579245973331962">Eikö nimeäsi näy?
</translation>
1312 <translation id=
"3226128629678568754">Paina päivityspainiketta, niin sivun lataukseen tarvittavat tiedot lähetetään uudelleen.
</translation>
1313 <translation id=
"3589283827341767588">Ota käyttöön salasanan etähallinnointilinkki
</translation>
1314 <translation id=
"529034129044944303">Poista evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot, kun suljet selaimen.
</translation>
1315 <translation id=
"6871690136546646783">Poistaa kosketuksien säädön tuen käytöstä. Kosketuksien säätö on prosessi, jossa tarkennetaan kosketuseleen sijaintia ja kompensoidaan näin kosketuksien huonoa tarkkuutta hiireen verrattuna.
</translation>
1316 <translation id=
"7518003948725431193">Verkkosivua ei löytynyt osoitteelle:
<ph name=
"URL"/></translation>
1317 <translation id=
"6503521261542448765">Kyllästyttääkö salasanojen kirjoittaminen? Avaa laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukitus puhelimella – salasanoja ei tarvita.
</translation>
1318 <translation id=
"7484645889979462775">Ei koskaan tälle sivustolle
</translation>
1319 <translation id=
"9086455579313502267">Ei yhteyttä verkkoon.
</translation>
1320 <translation id=
"2772936498786524345">Ninja
</translation>
1321 <translation id=
"5595485650161345191">Osoitteen muokkaus
</translation>
1322 <translation id=
"1849186935225320012">Tällä sivulla on MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
1323 <translation id=
"7309416673261215716">Laajennuksen versio
</translation>
1324 <translation id=
"760353356052806707">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt sovelluksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
1326 <ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
1327 <translation id=
"6840313690797192085">$
1 Pt
</translation>
1328 <translation id=
"2100273922101894616">Automaattinen kirjautuminen
</translation>
1329 <translation id=
"3313590242757056087">Jos haluat määrittää, mitä verkkosivustoja valvottu käyttäjä voi katsella, voit määrittää rajoitukset
1330 ja asetukset osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
1331 Jos et halua muuttaa oletusasetuksia,
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/>
1332 voi selata kaikkia verkkosivustoja.
</translation>
1333 <translation id=
"4204151581355608139">Voit yrittää diagnosoida ongelman toimimalla seuraavasti:
1334 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
1335 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
1336 <translation id=
"2694026874607847549">yksi eväste
</translation>
1337 <translation id=
"8994845581478641365">DirectWrite-kirjasinvälimuistin rakentaja
</translation>
1338 <translation id=
"6428317975370806940">&Historia- ja Viimeisimmät-välilehdet
</translation>
1339 <translation id=
"469230890969474295">Alkuperäisten laitevalmistajien kansio
</translation>
1340 <translation id=
"3909791450649380159">L
&eikkaa
</translation>
1341 <translation id=
"2955913368246107853">Sulje hakupalkki
</translation>
1342 <translation id=
"4044260751144303020">Kiinteiden sijaintielementtien yhdistäminen.
</translation>
1343 <translation id=
"1507705801791187716">Mahtavaa, ei virheitä!
</translation>
1344 <translation id=
"5642508497713047">CRL-allekirjoittaja
</translation>
1345 <translation id=
"813082847718468539">Näytä sivuston tiedot
</translation>
1346 <translation id=
"127353061808977798">Kirjasimet ja koodaus
</translation>
1347 <translation id=
"3122464029669770682">Keskusyksikkö
</translation>
1348 <translation id=
"4518677423782794009">Kaatuileeko Chrome? Näyttääkö se epätavallisia aloitussivuja, työkalupalkkeja tai mainoksia, joista et pääse eroon? Onko selaimen käyttökokemus muuttunut jollakin muulla tavalla? Ongelmien korjaaminen voi onnistua Chromen poistotyökalun avulla.
</translation>
1349 <translation id=
"6080689532560039067">Tarkista järjestelmän aika
</translation>
1350 <translation id=
"6092270396854197260">MSPY
</translation>
1351 <translation id=
"6802031077390104172"><ph name=
"USAGE"/> (
<ph name=
"OID"/>)
</translation>
1352 <translation id=
"6025215716629925253">Pinon jälki
</translation>
1353 <translation id=
"4052120076834320548">Pikkuruinen
</translation>
1354 <translation id=
"6421289605565391955">Käytä testaukseen operaattorikohtaista tiedonsiirtoa vähentävää välityspalvelinta.
</translation>
1355 <translation id=
"3393716657345709557">Pyydettyä kohdetta ei löytynyt välimuistista.
</translation>
1356 <translation id=
"7191454237977785534">Tallenna tiedosto nimellä
</translation>
1357 <translation id=
"7241389281993241388">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME"/> ja tuo asiakkaan varmenne.
</translation>
1358 <translation id=
"8996526648899750015">Lisää tili…
</translation>
1359 <translation id=
"7206693748120342859">Ladataan
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>...
</translation>
1360 <translation id=
"4744574733485822359">Lataus on valmis
</translation>
1361 <translation id=
"8104696615244072556">Suorita Powerwash
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteellesi ja palaa aiempaan versioon.
</translation>
1362 <translation id=
"2872754556057097683">Useita erillisiä Content-Length-ylätunnisteita vastaanotettu. Tämä on estetty HTTP-vastausten jakamishyökkäyksiltä suojautumiseksi.
</translation>
1363 <translation id=
"843730695811085446">Ottaa käyttöön verkkosovelluksen tyyppisen kehyksen isännöidyille sovelluksille, kuten kirjanmerkkisovelluksille. Tämä on tällä hetkellä saatavilla vain Ashille.
</translation>
1364 <translation id=
"4804818685124855865">Katkaise yhteys
</translation>
1365 <translation id=
"1645228020260124617"><ph name=
"PRECENTAGE"/> %
</translation>
1366 <translation id=
"2585300050980572691">Oletushakuasetukset
</translation>
1367 <translation id=
"5122371513570456792">Haku
<ph name=
"SEARCH_STRING"/> tuotti
<ph name=
"NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name=
"SEARCH_RESULTS"/>.
</translation>
1368 <translation id=
"2617919205928008385">Ei riittävästi tilaa
</translation>
1369 <translation id=
"3623574769078102674">Tätä valvottua käyttäjää hallinnoi
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>.
</translation>
1370 <translation id=
"8919081441417203123">tanska
</translation>
1371 <translation id=
"5323213332664049067">Latinalainen Amerikka
</translation>
1372 <translation id=
"3778152852029592020">Lataus peruutettiin.
</translation>
1373 <translation id=
"8235613855873080297">Poista käytöstä salatut medialaajennukset.
</translation>
1374 <translation id=
"3507421388498836150">Laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> nykyiset käyttöoikeudet
</translation>
1375 <translation id=
"7831368056091621108">niin voit käyttää tätä laajennusta, historiaasi sekä Chromen muita asetuksia kaikilla laitteillasi.
</translation>
1376 <translation id=
"5469868506864199649">italia
</translation>
1377 <translation id=
"7427315641433634153">MSCHAP
</translation>
1378 <translation id=
"6622980291894852883">Estä kuvat edelleen
</translation>
1379 <translation id=
"1710259589646384581">Käyttöjärjestelmä
</translation>
1380 <translation id=
"8769662576926275897">Kortin tiedot
</translation>
1381 <translation id=
"4988792151665380515">Julkisen avaimen vienti epäonnistui.
</translation>
1382 <translation id=
"5053604404986157245">Sattumanvarainen TPM-salasana ei ole saatavilla. Tämä on normaalia Powerwashin jälkeen.
</translation>
1383 <translation id=
"6333049849394141510">Valitse synkronoitavat kohteet
</translation>
1384 <translation id=
"8901822611024316615">Tšekkiläinen QWERTY-näppäimistö
</translation>
1385 <translation id=
"1944921356641260203">Päivitys saatavilla
</translation>
1386 <translation id=
"5990559369517809815">Laajennus esti palvelinpyynnöt.
</translation>
1387 <translation id=
"3828440302402348524">Kirjautunut käyttäjänä
<ph name=
"USER_NAME"/>...
</translation>
1388 <translation id=
"3938113500786732264">Siirry ihmisten välillä nopeammin
</translation>
1389 <translation id=
"5222676887888702881">Kirjaudu ulos
</translation>
1390 <translation id=
"3522159121915794564">Antaa käyttäjien sallia virheellisten TLS/SSL-varmenneketjujen keräämisen.
</translation>
1391 <translation id=
"6978121630131642226">Hakukoneet
</translation>
1392 <translation id=
"1097507499312291972"><ph name=
"BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Kirjaudu sisään
<ph name=
"END_SIGN_IN_LINK"/>, jos haluat hallinnoida ja tarkastella tämän henkilön käyttämiä verkkosivustoja.
</translation>
1393 <translation id=
"8965697826696209160">Tallennustila ei riitä.
</translation>
1394 <translation id=
"3520155764286810028">Ympyränmuotoinen mustepisara
</translation>
1395 <translation id=
"329838636886466101">Korjaa
</translation>
1396 <translation id=
"8212451793255924321">Vaihda eri henkilöön.
</translation>
1397 <translation id=
"6839225236531462745">Varmenteen poistovirhe
</translation>
1398 <translation id=
"6745994589677103306">Älä käynnistä
</translation>
1399 <translation id=
"2726306725839966998">Pidä ei-aktiivisten välilehtien sulkemispainikkeet näkyvillä välilehtipinossa.
</translation>
1400 <translation id=
"855081842937141170">Kiinnitä välilehti
</translation>
1401 <translation id=
"2489316678672211764">Laajennus (
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>) ei vastaa.
</translation>
1402 <translation id=
"549673810209994709">Tätä sivua ei voi kääntää.
</translation>
1403 <translation id=
"6263541650532042179">nollaa synkronointi
</translation>
1404 <translation id=
"2352662711729498748">< 1 Mt
</translation>
1405 <translation id=
"29611076221683977">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> hyökännyt taho voi yrittää asentaa Maciisi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
1406 <translation id=
"6055392876709372977">PKCS #
1 SHA-
256 ja RSA-salaus
</translation>
1407 <translation id=
"7903984238293908205">Katakana
</translation>
1408 <translation id=
"268053382412112343">Hi
&storia
</translation>
1409 <translation id=
"7478485216301680444">Kioskisovelluksen asentaminen ei onnistunut.
</translation>
1410 <translation id=
"7119964749269738905">Esiintymät, kun laajennus poistettiin
</translation>
1411 <translation id=
"1722567105086139392">Linkki
</translation>
1412 <translation id=
"2620436844016719705">Järjestelmä
</translation>
1413 <translation id=
"5362741141255528695">Valitse yksityinen avaintiedosto.
</translation>
1414 <translation id=
"8831623914872394308">Osoittimen asetukset
</translation>
1415 <translation id=
"2801702994096586034">Palvelin
3</translation>
1416 <translation id=
"1598604884989842103">Ota TouchView-zoomauskäyttöliittymä koekäyttöön
</translation>
1417 <translation id=
"155138250499894874"><ph name=
"BUNDLE_NAME"/> lisää seuraavat laajennukset:
</translation>
1418 <translation id=
"4580526846085481512">Haluatko varmasti poistaa $
1 kohdetta?
</translation>
1419 <translation id=
"5292890015345653304">Aseta SD-kortti tai USB-muistitikku
</translation>
1420 <translation id=
"3345634697982520715">Ota upotetut laajennusvalinnat käyttöön.
</translation>
1421 <translation id=
"5583370583559395927">Aikaa jäljellä:
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
1422 <translation id=
"6219717821796422795">Hanyu
</translation>
1423 <translation id=
"255937426064304553">USA (kansainvälinen)
</translation>
1424 <translation id=
"7719421816612904796">Koulutus aikakatkaistiin.
</translation>
1425 <translation id=
"3725367690636977613">sivut
</translation>
1426 <translation id=
"3498215018399854026">Emme tavoittaneet vanhempaasi. Yritä uudelleen.
</translation>
1427 <translation id=
"8656946437567854031">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.
</translation>
1428 <translation id=
"830598693585544337">Tämä valinta estää verkkosivustoja käyttämästä WebAudio-sovellusliittymää.
</translation>
1429 <translation id=
"3574777678278664892">Jos tämä on käytössä, salasanan hallinta ei ehdota synkronoimiseen käytettyjen tunnusten tallentamista.
</translation>
1430 <translation id=
"5747785204778348146">Kehittäjä – epävakaa
</translation>
1431 <translation id=
"3590194807845837023">Poista profiilin lukitus ja käynnistä uudelleen
</translation>
1432 <translation id=
"6644756108386233011">Palautetaanko muutetut
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-asetukset?
</translation>
1433 <translation id=
"1090126737595388931">Ei käynnissä olevia taustasovelluksia
</translation>
1434 <translation id=
"6285905808004014074">Poista käytöstä offline-tilan automaattinen sivun päivitys -tila
</translation>
1435 <translation id=
"1195447618553298278">Tuntematon virhe.
</translation>
1436 <translation id=
"2617653079636271958">Zoom:
<ph name=
"VALUE"/> %
</translation>
1437 <translation id=
"8222121761382682759">Poista…
</translation>
1438 <translation id=
"8811462119186190367">Chromen kieli on muutettu kielestä
<ph name=
"FROM_LOCALE"/> kieleksi
<ph name=
"TO_LOCALE"/> asetustesi synkronoinnin jälkeen.
</translation>
1439 <translation id=
"1087119889335281750">&Ei oikeinkirjoitusehdotuksia
</translation>
1440 <translation id=
"2804069535547505235">Tallennettujen salasanojen poistaminen
</translation>
1441 <translation id=
"6750299625019870383">Ota käyttöön ikkunoiden tai välilehtien nopea sulkeminen
</translation>
1442 <translation id=
"5228309736894624122">SSL-protokollavirhe.
</translation>
1443 <translation id=
"7243055093079293866">Sano ”Ok Google” uudessa välilehdessä ja google.comissa.
</translation>
1444 <translation id=
"8008356846765065031">Internetyhteys katkaistu. Tarkista internetyhteytesi.
</translation>
1445 <translation id=
"8216170236829567922">Thaimaalainen syöttötapa (Pattachote-näppäimistö)
</translation>
1446 <translation id=
"799547531016638432">Poista pikakuvake
</translation>
1447 <translation id=
"8464132254133862871">Palvelua ei voi käyttää tällä käyttäjätilillä.
</translation>
1448 <translation id=
"6812349420832218321">Tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voi käynnistää pääkäyttäjätilassa.
</translation>
1449 <translation id=
"8442065444327205563">Asiakirja on valmis tarkast.
</translation>
1450 <translation id=
"236141728043665931">Estä aina mikrofonin käyttö
</translation>
1451 <translation id=
"1122242684574577509">Todennus epäonnistui. Siirry käyttämäsi Wi-Fi-verkon (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>) kirjautumissivulle klikkaamalla.
</translation>
1452 <translation id=
"82239625576146587">Poista käytöstä uusi koreankielinen IME.
</translation>
1453 <translation id=
"2307462900900812319">Määritä verkko
</translation>
1454 <translation id=
"5393125431335030955">Tämä laajennus toimii vain työpöytätilassa.
</translation>
1455 <translation id=
"3324301154597925148">Onko tämä haluamasi hakusivu?
</translation>
1456 <translation id=
"3555812735919707620">Poista laajennus
</translation>
1457 <translation id=
"7018275672629230621">Lukea ja muokata selaushistoriaasi
</translation>
1458 <translation id=
"220858061631308971">Syötä tämä PIN-koodi laitteella
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>:
</translation>
1459 <translation id=
"6263082573641595914">Microsoftin varmenteen myöntäjän versio
</translation>
1460 <translation id=
"2289383640829819703">Latauksia ei löydy.
</translation>
1461 <translation id=
"7716020873543636594">Klikkaa automaattisesti, kun hiiren osoitin pysähtyy
</translation>
1462 <translation id=
"3170544058711792988">Pidä suurennuslasin tarkennus näytön keskellä
</translation>
1463 <translation id=
"953345106084818179">Pyydä lupaa
</translation>
1464 <translation id=
"3447661539832366887">Tämän laitteen omistaja on poistanut dinosauruspelin käytöstä.
</translation>
1465 <translation id=
"1197199342062592414">Aloitetaan
</translation>
1466 <translation id=
"7547811415869834682">hollanti
</translation>
1467 <translation id=
"6690565918367819723"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> Vaihda henkilö
</translation>
1468 <translation id=
"1587275751631642843">&JavaScript-konsoli
</translation>
1469 <translation id=
"8460696843433742627">Saatiin virheellinen vastaus yritettäessä ladata sivua
<ph name=
"URL"/>.
1470 Palvelin saattaa olla pois käytöstä ylläpitotoimien vuoksi tai virheellisesti määritetty.
</translation>
1471 <translation id=
"297870353673992530">DNS-palvelin:
</translation>
1472 <translation id=
"6445450263907939268">Jos et pidä muutoksista, voit palauttaa aiemmat asetuksesi.
</translation>
1473 <translation id=
"8446824986496198687">Määrittää Material Designin visuaalisen palautteen animaatioiden nopeuden.
</translation>
1474 <translation id=
"8279388322240498158">Soranîn englantiin perustuva näppäimistö
</translation>
1475 <translation id=
"7273774418879988007">Audiostreamit tarkistavat, onko laitteiston oletuskanavajaolle tarjolla vaihtoehtoja. Kun asetus on käytössä, käyttöjärjestelmä voi laajentaa stereoäänen tilaääneksi, jos tätä tuetaan. Tämä voi tuoda esiin virheitä kolmansien osapuolten ajureissa, joten käytä ominaisuutta harkiten.
</translation>
1476 <translation id=
"3130528281680948470">Laitteesi nollataan ja kaikki käyttäjätilit ja paikalliset tiedot poistetaan. Tätä ei voi kumota.
</translation>
1477 <translation id=
"3222066309010235055">Esihahmonna:
<ph name=
"PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1478 <translation id=
"7742762435724633909">Palveluntarjoajan nimi:
</translation>
1479 <translation id=
"1594234040488055839">Tarjoa automaattista kirjautumista Google-sivustoihin tällä tilillä
</translation>
1480 <translation id=
"6410063390789552572">Verkkokirjastoa ei voi käyttää
</translation>
1481 <translation id=
"6880587130513028875">Kuvat estettiin tällä sivulla.
</translation>
1482 <translation id=
"6964308487066031935">Lisätäänkö kansiot laajennukseen
<ph name=
"EXTENSION"/>?
</translation>
1483 <translation id=
"851263357009351303">Salli aina sivuston
<ph name=
"HOST"/> näyttää kuvia
</translation>
1484 <translation id=
"7852934890287130200">Luo, muokkaa tai poista profiileja.
</translation>
1485 <translation id=
"3511307672085573050">Kopioi linkin osoit
&e
</translation>
1486 <translation id=
"3996164291808155361">Poista Drive-sovellukset käytöstä Sovelluksien käynnistysohjelmassa
</translation>
1487 <translation id=
"4317408933658370267">Ota käyttöön yhteyteen perustuvat osumat salasanojen hallinnassa.
</translation>
1488 <translation id=
"5715711091495208045">Laajennuksen välittäjä:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
1489 <translation id=
"751507702149411736">valkovenäjä
</translation>
1490 <translation id=
"3128230619496333808">Välilehti
6</translation>
1491 <translation id=
"6655190889273724601">Kehittäjätila
</translation>
1492 <translation id=
"1071917609930274619">Tiedon salakoodaus
</translation>
1493 <translation id=
"3473105180351527598">Aktivoi tietojenkalastelu- ja haittaohjelmasuojaus
</translation>
1494 <translation id=
"6151323131516309312">Paina
<ph name=
"SEARCH_KEY"/> ja hae sivustosta
<ph name=
"SITE_NAME"/></translation>
1495 <translation id=
"5015762597229892204">Valitse tulostimen ajurisovellus
</translation>
1496 <translation id=
"7955383984025963790">Välilehti
5</translation>
1497 <translation id=
"7541121857749629630">Kuvapoikkeukset
</translation>
1498 <translation id=
"6314502684458966003">Tällöin voit käyttää pikanäppäimiä painamalla näppäimiä erikseen.
</translation>
1499 <translation id=
"2676342370492585497">Aktiivista sekalaista sisältöä
</translation>
1500 <translation id=
"9033857511263905942">&Liitä
</translation>
1501 <translation id=
"1910572251697014317">Google lähetti puhelimeen ilmoituksen. Huomaa, että puhelimesi voi pitää
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-laitteesi lukitsemattomana Bluetooth-yhteyden kautta yli
30 metrin päästä. Jos tämä saattaa aiheuttaa ongelmia, voit
<a
>poistaa ominaisuuden käytöstä väliaikaisesti
</a
>.
</translation>
1502 <translation id=
"9014987600015527693">Näytä toinen puhelin
</translation>
1503 <translation id=
"6736045498964449756">Hups, salasanat eivät täsmää!
</translation>
1504 <translation id=
"1000916256947465293">Kirjaudu automaattisesti verkkosivustoihin käyttämällä tallennettuja tietoja. Jos tämä toiminto ei ole käytössä, sinua pyydetään vahvistamaan kirjautuminen aina kun kirjaudut verkkosivustoon.
</translation>
1505 <translation id=
"7122169255686960726">Lisää kopioita
</translation>
1506 <translation id=
"7285011324031710154">Ottaa käyttöön verkkosovellusten tyyppisen kehyksen isännöidyille sovelluksille.
</translation>
1507 <translation id=
"6835762382653651563">Muodosta internetyhteys, niin voit päivittää laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
1508 <translation id=
"5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Peruuta lataus}other{Peruuta lataukset}}
</translation>
1509 <translation id=
"1221825588892235038">Vain valinta
</translation>
1510 <translation id=
"8713979477561846077">Ota käyttöön fyysisen näppäimistön automaattinen oikeinkirjoituksen tarkistus yhdysvaltalaiselle näppäimistölle. Ominaisuus voi tarjota ehdotuksia kirjoittaessasi fyysisellä näppäimistöllä.
</translation>
1511 <translation id=
"7201354769043018523">Oikea sulje
</translation>
1512 <translation id=
"7517569744831774757">Palauta kaikki asetukset alkuperäisiksi.
</translation>
1513 <translation id=
"4974733135013075877">Sulje ja aseta lapsilukko
</translation>
1514 <translation id=
"508794495705880051">Lisää uusi luottokortti...
</translation>
1515 <translation id=
"1272079795634619415">Pysäytä
</translation>
1516 <translation id=
"2462724976360937186">Varmenteen myöntäjän avaimen tunnus
</translation>
1517 <translation id=
"981121421437150478">Offline
</translation>
1518 <translation id=
"2964193600955408481">Wi-Fi pois käytöstä
</translation>
1519 <translation id=
"6786747875388722282">Laajennukset
</translation>
1520 <translation id=
"2570648609346224037">Virhe ladattaessa palautusnäköistiedostoa.
</translation>
1521 <translation id=
"5372384633701027870">Poista evästeet ja muut sivuston tiedot, kun suljet selaimen
</translation>
1522 <translation id=
"4781787911582943401">Zoomaa lähemmäs
</translation>
1523 <translation id=
"9053965862400494292">Synkronoinnissa tapahtui virhe.
</translation>
1524 <translation id=
"6634865548447745291">Et voi siirtyä sivustoon
<ph name=
"SITE"/> juuri nyt, koska
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>tämä varmenne on kumottu
<ph name=
"END_LINK"/>. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.
</translation>
1525 <translation id=
"2815500128677761940">Kirjanmerkkipalkki
</translation>
1526 <translation id=
"8596540852772265699">Muokatut tiedostot
</translation>
1527 <translation id=
"1451375123200651445">Verkkosivu, yksi tiedosto
</translation>
1528 <translation id=
"7017354871202642555">Tilaa ei voi asettaa ikkunan asettamisen jälkeen.
</translation>
1529 <translation id=
"222931766245975952">Tiedosto katkaistu
</translation>
1530 <translation id=
"3101709781009526431">Aika ja päivämäärä
</translation>
1531 <translation id=
"2394566832561516196">Asetukset tyhjennetään seuraavan päivityksen yhteydessä.
</translation>
1532 <translation id=
"4514542542275172126">Luo uusi valvottu käyttäjä
</translation>
1533 <translation id=
"4279490309300973883">Peilaus päällä
</translation>
1534 <translation id=
"2869742291459757746">Antaa käyttäjän pyytää Chromea luomaan salasanat selaimen havaitessa tilinluomissivuja.
</translation>
1535 <translation id=
"7079038783243627996"><ph name=
"EXTENSION"/> voi lukea ja poistaa kuvia, videoita ja äänitiedostoja valituista kansioista.
</translation>
1536 <translation id=
"1737968601308870607">Tiedostovirhe
</translation>
1537 <translation id=
"3831688386498123870">Kirjaudu sisään maksaaksesi Google Paymentsilla
</translation>
1538 <translation id=
"852605377609758011">Tässä tapahtumassa käytetään Google Paymentsin virtuaalista korttia. Virtuaalinen kortti on luottokortillesi annettava uusi numero, jota käytettäessä myyjä ei näe luottokorttisi oikeaa numeroa.
</translation>
1539 <translation id=
"2594056015203442344">Kun tämä on käytössä, välilehtirivin äänen tilaosoittimet toimivat myös välilehden äänten mykistyspainikkeina. Tämä myös lisää komentoja välilehden kontekstivalikkoon, jotta voit mykistää nopeasti useita valittuja välilehtiä.
</translation>
1540 <translation id=
"5316588172263354223">Puhehaun käynnistys milloin tahansa
</translation>
1541 <translation id=
"1389297115360905376">Tämä voidaan asentaa vain sijainnista
<ph name=
"CHROME_WEB_STORE"/>.
</translation>
1542 <translation id=
"5474139872592516422">Kun laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> päivitys on valmis, aktivoi se päivittämällä sivu.
</translation>
1543 <translation id=
"6162157842722615167">Smart Lock Chromebookille
</translation>
1544 <translation id=
"4012550234655138030">Määritä tai hallinnoi tulostimia palvelussa
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
1545 <translation id=
"6868698883023260206">Poistaa käytöstä videoelementtien uuden hahmontamispolun.
</translation>
1546 <translation id=
"2112877397266219826">Ota kosketussäädin käyttöön, jotta voit määrittää minut
</translation>
1547 <translation id=
"315116470104423982">Mobiilitiedonsiirto
</translation>
1548 <translation id=
"5428850089342283580"><ph name=
"ACCNAME_APP"/> (päivitys on saatavilla)
</translation>
1549 <translation id=
"273093730430620027">Tämä sivu käyttää kameraasi.
</translation>
1550 <translation id=
"5605623530403479164">Muut hakukoneet
</translation>
1551 <translation id=
"7417453074306512035">Etiopialainen näppäimistö
</translation>
1552 <translation id=
"5710435578057952990">Tämän sivuston identiteettiä ei ole vahvistettu.
</translation>
1553 <translation id=
"1303319084542230573">Lisää tulostin
</translation>
1554 <translation id=
"495170559598752135">Toiminnot
</translation>
1555 <translation id=
"1661245713600520330">Tällä sivulla luetellaan kaikki pääprosessiin ladatut moduulit sekä myöhemmin ladattavaksi rekisteröidyt moduulit.
</translation>
1556 <translation id=
"1176095756576819600">Ottaa käyttöön koostamisen yhden laitteistopeittokuvan lisäyksellä, jos mahdollista.
</translation>
1557 <translation id=
"7589661784326793847">Odota hetki
</translation>
1558 <translation id=
"2229161054156947610">Yli tunti jäljellä
</translation>
1559 <translation id=
"2619052155095999743">Lisää
</translation>
1560 <translation id=
"1711973684025117106">Pakkaus epäonnistui, odottamaton virhe: $
1</translation>
1561 <translation id=
"5451646087589576080">Näytä kehyst
&iedot
</translation>
1562 <translation id=
"5050209346295804497">Poista mediatoiston elevaatimus käytöstä.
</translation>
1563 <translation id=
"5880247576487732437">Tunnus paikalla
</translation>
1564 <translation id=
"3704162925118123524">Käyttämäsi verkko saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
1565 <translation id=
"7157063064925785854">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.
</translation>
1566 <translation id=
"3368922792935385530">Yhdistetty
</translation>
1567 <translation id=
"6273677812470008672">Laatu
</translation>
1568 <translation id=
"2444664589142010199">Käytä salasanojasi kaikilla laitteillasi osoitteessa
<ph name=
"LINK_TEXT"/>.
</translation>
1569 <translation id=
"3478477114335130296">Joitakin asetuksiasi on saatettu muuttaa tietämättäsi.
</translation>
1570 <translation id=
"3866443872548686097">Palautustietoväline on valmis. Voit irrottaa sen tietokoneestasi.
</translation>
1571 <translation id=
"5525677322972469346">Luo uusi valvottu käyttäjä
</translation>
1572 <translation id=
"6824564591481349393">Kopioi sähköpostiosoit
&e
</translation>
1573 <translation id=
"3843027123789255408">Data Saver Lo-Fi -tila
</translation>
1574 <translation id=
"907148966137935206">Älä salli sivustojen näyttää ponnahdusikkunoita (suositus)
</translation>
1575 <translation id=
"7618337809041914424">&Tulosta kehys…
</translation>
1576 <translation id=
"4406896451731180161">hakutulokset
</translation>
1577 <translation id=
"5184063094292164363">&JavaScript-konsoli
</translation>
1578 <translation id=
"3331799185273394951">Ota käyttöön peilatun näytön tila. Tämä tila kääntää näytön kuvan vaakasuuntaan.
</translation>
1579 <translation id=
"2280486287150724112">Oikea reuna
</translation>
1580 <translation id=
"6086846494333236931">Järjestelmänvalvojasi asentama
</translation>
1581 <translation id=
"1353686479385938207"><ph name=
"PROVIDER_NAME"/>:
<ph name=
"NETWORK_NAME"/></translation>
1582 <translation id=
"3494768541638400973">Googlen japanilainen syöttötapa (japanilaiselle näppäimistölle)
</translation>
1583 <translation id=
"5631017369956619646">Suorittimen käyttö
</translation>
1584 <translation id=
"7223775956298141902">Höh, sinulla ei ole laajennuksia :-(
</translation>
1585 <translation id=
"8909407620850305640">Koontitapa
</translation>
1586 <translation id=
"3118046075435288765">Palvelin katkaisi yhteyden.
</translation>
1587 <translation id=
"6133173853026656527">Siirretään tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME"/>…
</translation>
1588 <translation id=
"4697214168136963651"><ph name=
"URL"/> estettiin
</translation>
1589 <translation id=
"5380103295189760361">Kun painat pitkään Control-, Alt-, Shift- tai hakunäppäintä, näet sen pikanäppäimet.
</translation>
1590 <translation id=
"3851428669031642514">Lataa suojaamattomat koodit
</translation>
1591 <translation id=
"7791543448312431591">Lisää
</translation>
1592 <translation id=
"8569764466147087991">Valitse avattava tiedosto
</translation>
1593 <translation id=
"3010279545267083280">Salasana poistettiin
</translation>
1594 <translation id=
"4275663329226226506">Media
</translation>
1595 <translation id=
"4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery
</translation>
1596 <translation id=
"5649768706273821470">Kuuntele
</translation>
1597 <translation id=
"4096508467498758490">Poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä
</translation>
1598 <translation id=
"9064939804718829769">Siirretään…
</translation>
1599 <translation id=
"48838266408104654">&Tehtävänhallinta
</translation>
1600 <translation id=
"4378154925671717803">Puhelin
</translation>
1601 <translation id=
"3694027410380121301">Valitse edellinen välilehti
</translation>
1602 <translation id=
"2504775205691825589">Verkkosivua isännöivällä palvelimella voi olla ylikuormitusta tai huoltotöitä.
1603 Jotta liiallinen liikenne ei pahentaisi tilannetta,
1604 tämän URL-osoitteen pyynnöt on estetty tilapäisesti.
</translation>
1605 <translation id=
"7980084013673500153">Sisältötunnus:
<ph name=
"ASSET_ID"/></translation>
1606 <translation id=
"2960393411257968125">Kuinka salasanan hallinta käsittelee synkronointitunnusten automaattista täyttöä.
</translation>
1607 <translation id=
"6178664161104547336">Valitse varmenne
</translation>
1608 <translation id=
"8204086856545141093">Käytäntö esti palvelinpyynnöt.
</translation>
1609 <translation id=
"3345135638360864351">Tämän sivuston käyttöpyyntöä ei voitu lähettää henkilölle
<ph name=
"NAME"/>. Yritä uudelleen.
</translation>
1610 <translation id=
"2450531422290975480">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>siirtyä vaarantuneeseen sivustoon
<ph name=
"END_LINK"/> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista. Emme kuitenkaan suosittele tätä.
</translation>
1611 <translation id=
"1721937473331968728">Voit lisätä perinteisiä tietokoneeseesi liitettyjä tulostimia kohteeseen
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
1612 <translation id=
"3341703758641437857">Salli tiedostojen URL-osoitteiden käyttö
</translation>
1613 <translation id=
"6948142510520900350"><strong
>Järjestelmänvalvojasi
</strong
> on estänyt pääsyn tälle verkkosivulle.
</translation>
1614 <translation id=
"5702898740348134351">Muokkaa hakukon
&eita...
</translation>
1615 <translation id=
"3687701603889589626">Sallii laajennusten suorittamisen chrome://-alkuisissa URL-osoitteissa, jos laajennukset pyytävät lupaa.
</translation>
1616 <translation id=
"4899376560703610051"><ph name=
"DEVICE_TYPE"/> on lukittu manuaalisesti. Voit avata lukituksen antamalla salasanasi.
</translation>
1617 <translation id=
"1756681705074952506">Syöttötapa
</translation>
1618 <translation id=
"418179967336296930">Näppäimistö: venäjä (foneettinen YaZHert)
</translation>
1619 <translation id=
"8545211332741562162">Anna verkkosivujen käyttää kokeellisia JavaScript-ominaisuuksia.
</translation>
1620 <translation id=
"1642494467033190216">Rootfs-suojauksen poisto ja uudelleenkäynnistys vaaditaan, ennen kuin muut virheenkorjausominaisuudet voidaan ottaa käyttöön.
</translation>
1621 <translation id=
"734303607351427494">Hallinnoi hakukoneita...
</translation>
1622 <translation id=
"8223479393428528563">Jos haluat tallentaa nämä tiedostot offline-käyttöä varten, siirry online-tilaan, klikkaa tiedostoja hiiren kakkospainikkeella ja valitse vaihtoehto
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.
</translation>
1623 <translation id=
"7117303293717852287">Lataa verkkosivu uudelleen
</translation>
1624 <translation id=
"3706919628594312718">Hiiren asetukset
</translation>
1625 <translation id=
"8094917007353911263">Käyttämäsi verkko saattaa edellyttää vierailua osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1626 <translation id=
"7676077734785147678">Laajennus-IME:t
</translation>
1627 <translation id=
"3204209274259353887">Kun se on käytössä, WebRTC yrittää neuvotella DTLS
1.2:n kanssa.
</translation>
1628 <translation id=
"8326478304147373412">PKCS #
7, varmenneketju
</translation>
1629 <translation id=
"3242765319725186192">Esijaettu avain:
</translation>
1630 <translation id=
"8249048954461686687">Alkuperäisten laitevalmistajien kansio
</translation>
1631 <translation id=
"54870580363317966">Valitse avatar tälle valvotulle käyttäjälle.
</translation>
1632 <translation id=
"839736845446313156">Rekisteröidy
</translation>
1633 <translation id=
"2660779039299703961">Tapahtuma
</translation>
1634 <translation id=
"456664934433279154">Hallinnoi, käytetäänkö Toolkit-Views-pohjaisia Chrome-sovellusikkunoita.
</translation>
1635 <translation id=
"4249248555939881673">Odotetaan verkkoyhteyttä…
</translation>
1636 <translation id=
"5620568081365989559">Kehittäjätyökalujen täytyy saada kohteen
<ph name=
"FOLDER_PATH"/> täydet käyttöoikeudet. Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.
</translation>
1637 <translation id=
"996987097147224996">Paina ctrl+välilyönti, jos haluat valita edellisen syöttötavan.
</translation>
1638 <translation id=
"2618254410484974446"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin antoi virheelliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
1639 <translation id=
"7329154610228416156">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska se määritettiin käyttämään suojaamatonta URL-osoitetta (
<ph name=
"BLOCKED_URL"/>). Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
</translation>
1640 <translation id=
"4240069395079660403"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voi näyttää tällä kielellä.
</translation>
1641 <translation id=
"747114903913869239">Virhe: laajennuksen koodauksen purkaminen ei onnistunut
</translation>
1642 <translation id=
"8209439005376447114"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin antoi kelvolliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
1643 <translation id=
"5412637665001827670">Näppäimistö: bulgaria
</translation>
1644 <translation id=
"3574210789297084292">kirjaudu sisään
</translation>
1645 <translation id=
"2134149231879627725">Anna Googlen auttaa sinua lukitsemaan, poistamaan ja paikallistamaan laitteesi etänä.
</translation>
1646 <translation id=
"5151034238407558331">Valitettavasti Google Paymentsin käyttö ostoksien tekemiseen tältä myyjältä edellyttää Yhdysvalloissa sijaitsevaa osoitetta. Jos asut Yhdysvalloissa, |muuta kotiosoitteesi Google Paymentsissa| tai maksa jollakin muulla tavalla kuin Google Paymentsilla.
</translation>
1647 <translation id=
"1146204723345436916">Tuo kirjanmerkit HTML-tiedostosta...
</translation>
1648 <translation id=
"2113921862428609753">Myöntäjän tietojen käyttö
</translation>
1649 <translation id=
"9190063653747922532">L2TP/IPsec + esijaettu avain
</translation>
1650 <translation id=
"5227536357203429560">Lisää salattu verkko...
</translation>
1651 <translation id=
"732677191631732447">K
&opioi äänitiedoston URL-osoite
</translation>
1652 <translation id=
"7224023051066864079">Aliverkon peite:
</translation>
1653 <translation id=
"2401813394437822086">Etkö voi käyttää tiliäsi?
</translation>
1654 <translation id=
"6071181508177083058">vahvista salasana
</translation>
1655 <translation id=
"4906679076183257864">Palauta oletusarvo
</translation>
1656 <translation id=
"4747597332667805440">Ota käyttöön istunnon palauttamispyynnön kupla
</translation>
1657 <translation id=
"2344262275956902282">Selaa vaihtoehtoluetteloa näppäimillä - ja =
</translation>
1658 <translation id=
"3609138628363401169">Palvelin ei tue TLS-edelleensiirto-laajennusta
</translation>
1659 <translation id=
"8783093612333542422"><strong
><ph name=
"SENDER"/></strong
> haluaa jakaa tulostimen
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME"/></strong
> kanssasi.
</translation>
1660 <translation id=
"3369624026883419694">Jäsennetään palvelinta...
</translation>
1661 <translation id=
"8870413625673593573">Hiljattain suljetut
</translation>
1662 <translation id=
"8297222119869486204">Ota window-controls-elementti käyttöön
</translation>
1663 <translation id=
"1497296278783728207">Seccomp-BPF-hiekkalaatikko tukee TSYNC:iä.
</translation>
1664 <translation id=
"5129301143853688736">Tämän sivuston yhteyttä ei ole suojattu. Hyökkääjät voivat yrittää varastaa tietojasi (kuten kuvia, salasanoja, viestejä ja luottokorttien tietoja) verkkotunnuksesta
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
1665 <translation id=
"8502803898357295528">Salasanasi on muuttunut
</translation>
1666 <translation id=
"5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite
</translation>
1667 <translation id=
"6830600606572693159">Verkkosivusto osoitteessa
<ph name=
"URL"/> ei ole juuri nyt käytettävissä. Se saattaa olla ylikuormitettu tai suljettuna ylläpitotoimien vuoksi.
</translation>
1668 <translation id=
"4623525071606576283">Sivut, joiden lataus epäonnistui selaimen ollessa offline-tilassa ladataan automaattisesti uudelleen, kun selain on seuraavan kerran online-tilassa.
</translation>
1669 <translation id=
"6853388645642883916">Päivittäjä on lepotilassa
</translation>
1670 <translation id=
"5299109548848736476">Do Not Track
</translation>
1671 <translation id=
"4421932782753506458">Pörrö
</translation>
1672 <translation id=
"962520199903263026">Oikeinkirjoituspalautteen testi.
</translation>
1673 <translation id=
"6051086608691487286">Peitä vierityspalkit
</translation>
1674 <translation id=
"4886021172213954916">Tamilinkielinen näppäimistö (kirjoituskone)
</translation>
1675 <translation id=
"4698435846585701394">Poista salatut medialaajennukset käytöstä video- ja äänielementeissä.
</translation>
1676 <translation id=
"2378075407703503998"><ph name=
"SELCTED_FILE_COUNT"/> tiedostoa on valittu
</translation>
1677 <translation id=
"7339898014177206373">Uusi ikkuna
</translation>
1678 <translation id=
"8362900609631365882">Ota käytettävyystoiminnon välilehden vaihtaja käyttöön.
</translation>
1679 <translation id=
"8249296373107784235">Keskeytä
</translation>
1680 <translation id=
"1171000732235946541">Tämä syöttötapa voi pystyä keräämään kaiken kirjoittamasi tekstin, myös henkilökohtaiset tiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Syöttötapa on peräisin laajennuksesta
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>. Haluatko käyttää tätä syöttötapaa?
</translation>
1681 <translation id=
"7788080748068240085">Jos haluat tallentaa tiedoston
<ph name=
"FILE_NAME"/> offline-version, vapauta vielä
<ph name=
"TOTAL_FILE_SIZE"/> levytilaa:
<ph name=
"MARKUP_1"/>
1682 <ph name=
"MARKUP_2"/>irrota tiedostoja, joita et enää tarvitse offline-tilassa
<ph name=
"MARKUP_3"/>
1683 <ph name=
"MARKUP_4"/>poista tiedostoja Lataukset-kansiosta.
<ph name=
"MARKUP_5"/></translation>
1684 <translation id=
"4737715515457435632">Muodosta verkkoyhteys
</translation>
1685 <translation id=
"3759371141211657149">Hallinnoi käsittelypalveluasetuksia...
</translation>
1686 <translation id=
"8856844195561710094">Bluetooth-laitehaun pysäyttäminen epäonnistui.
</translation>
1687 <translation id=
"2246340272688122454">Ladataan palautusnäköistiedostoa...
</translation>
1688 <translation id=
"5305688511332277257">Yhtään ei ole asennettu
</translation>
1689 <translation id=
"251662399991179012">Opetetaan laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
1690 <translation id=
"9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s
</translation>
1691 <translation id=
"8521441079177373948">UK
</translation>
1692 <translation id=
"2816269189405906839">Kiinalainen syöttötapa (cangjie)
</translation>
1693 <translation id=
"5342344590724511265">Välilehti kaatoi palautesivun.
</translation>
1694 <translation id=
"1857166538520940818">Liitä tiedosto:
</translation>
1695 <translation id=
"8297012244086013755">Hangul
3-set (ei vaihtoa)
</translation>
1696 <translation id=
"8178711702393637880">Käytä toissijaista säiettä verkkosisällön rasterointiin grafiikkasuorittimella. Edellyttää, että grafiikkasuorittimella rasterointi on käytössä.
</translation>
1697 <translation id=
"8012382203418782830">Tämä sivu on käännetty.
</translation>
1698 <translation id=
"7256069811654036843">Haluan takaisin!
</translation>
1699 <translation id=
"4811502511369621968">Virheellinen sähköpostiosoite. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen.
</translation>
1700 <translation id=
"175196451752279553">A
&vaa suljettu välilehti uudelleen
</translation>
1701 <translation id=
"8602851771975208551">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi sovelluksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
</translation>
1702 <translation id=
"2655386581175833247">Käyttäjävarmenne:
</translation>
1703 <translation id=
"5039804452771397117">Salli
</translation>
1704 <translation id=
"6815206662964743929">Vaihda käyttäjää
</translation>
1705 <translation id=
"81686154743329117">ZRM
</translation>
1706 <translation id=
"8331479227794770304">Ota päälle jäävät näppäimet käyttöön.
</translation>
1707 <translation id=
"2150139952286079145">Hae kohteita
</translation>
1708 <translation id=
"2907619724991574506">Käynnistyksen URL-osoitteet
</translation>
1709 <translation id=
"6780476430578694241">Sovelluksien käynnistysohjelma
</translation>
1710 <translation id=
"5328285148748012771">Käytä kaikkia sovelluksiasi tästä kätevästä käynnistysohjelmasta. Pelaa pelejä, soita videopuheluita, kuuntele musiikkia, muokkaa dokumentteja tai hanki lisää sovelluksia Chrome Web Storesta.
</translation>
1711 <translation id=
"2739191690716947896">Vianetsintä
</translation>
1712 <translation id=
"3100609564180505575">Moduulit (
<ph name=
"TOTAL_COUNT"/>) - Tunnettuja ristiriitoja:
<ph name=
"BAD_COUNT"/>, epäiltyjä:
<ph name=
"SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1713 <translation id=
"641702813324074008">Ota salasanojen tallentamisen kuplakäyttöliittymä käyttöön
</translation>
1714 <translation id=
"3627671146180677314">Netscape-varmenteen uusimisaika
</translation>
1715 <translation id=
"6980956047710795611">Siirrä kaikki Chrome-käyttöjärjestelmän tiedot uuden salasanan alaisiksi (vaatii edellisen salasanan)
</translation>
1716 <translation id=
"8652487083013326477">sivualueen valintanappi
</translation>
1717 <translation id=
"5204967432542742771">Anna salasana
</translation>
1718 <translation id=
"6686817083349815241">Tallenna salasanasi
</translation>
1719 <translation id=
"9025098623496448965">OK, palaa takaisin kirjautumissivulle
</translation>
1720 <translation id=
"589737135092634133">Tarkista välityspalvelinasetukset tai ota yhteyttä verkon ylläpitäjään
1721 ja varmista, että välityspalvelin toimii. Jos käytössä ei pitäisi olla välityspalvelinta:
1722 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
1723 <translation id=
"5485754497697573575">Palauta kaikki välilehdet
</translation>
1724 <translation id=
"7892100671754994880">Seuraava käyttäjä
</translation>
1725 <translation id=
"5532223876348815659">Maailmanlaajuinen
</translation>
1726 <translation id=
"340013220407300675">Hyökkääjät saattavat yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttitietoja) kohteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1727 <translation id=
"2449267011068443460">Estä
</translation>
1728 <translation id=
"3016780570757425217">Saada sijaintisi selville.
</translation>
1729 <translation id=
"2268190795565177333">Laajuudet:
</translation>
1730 <translation id=
"7997089631332811254">(vaatii Chromen |uudelleenkäynnistyksen|)
</translation>
1731 <translation id=
"2155931291251286316">Näytä aina ponnahdusikkunat sivustosta
<ph name=
"HOST"/></translation>
1732 <translation id=
"3445830502289589282">Vaihe
2: Todennus
</translation>
1733 <translation id=
"5650551054760837876">Hakutuloksia ei löytynyt.
</translation>
1734 <translation id=
"5494362494988149300">Avaa, kun val
&mis
</translation>
1735 <translation id=
"2956763290572484660"><ph name=
"COOKIES"/> evästettä
</translation>
1736 <translation id=
"8041535018532787664">Lisää kioskisovellus:
</translation>
1737 <translation id=
"7704050614460855821"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Siirry sivustoon
<ph name=
"SITE"/> (tämä ei ole turvallista)
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1738 <translation id=
"8425492902634685834">Kiinnitä tehtäväpalkkiin
</translation>
1739 <translation id=
"4823484602432206655">Lukea ja muokata käyttäjän ja laitteen asetuksia.
</translation>
1740 <translation id=
"7487099628810939106">Viive ennen klikkausta:
</translation>
1741 <translation id=
"493571969993549666">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
1742 <translation id=
"1611649489706141841">seuraava
</translation>
1743 <translation id=
"2381823505763074471">Kirjaa
<ph name=
"PROFILE_USERNAME"/> ulos.
</translation>
1744 <translation id=
"23030561267973084"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> on pyytänyt lisäoikeuksia.
</translation>
1745 <translation id=
"6957887021205513506">Palvelimen varmenne näyttää olevan väärennös.
</translation>
1746 <translation id=
"8957709627709183338">Laitteen omistaja rajoittaa valvottujen käyttäjien luomista.
</translation>
1747 <translation id=
"3511399794969432965">Onko yhteyden muodostamisessa ongelmia?
</translation>
1748 <translation id=
"8551494947769799688">latvia
</translation>
1749 <translation id=
"2440300961915670171"><ph name=
"REASON"/>
1750 Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.
</translation>
1751 <translation id=
"4803909571878637176">Asennuksen poistaminen
</translation>
1752 <translation id=
"2625385379895617796">Kellosi edistää
</translation>
1753 <translation id=
"5209518306177824490">SHA-
1-tunnistetiedosto
</translation>
1754 <translation id=
"7978187628461914320">Ota käyttöön prosessin ulkopuolinen V8-välityspalvelimen selvittäjä.
</translation>
1755 <translation id=
"2546283357679194313">Evästeet ja sivustotiedot
</translation>
1756 <translation id=
"5833610766403489739">Tämä tiedosto on siirretty jonnekin muualle. Tarkista lataussijainnin asetukset ja yritä uudelleen.
</translation>
1757 <translation id=
"7010400591230614821">Aggressiivinen välilehtien julkaisustrategia
</translation>
1758 <translation id=
"7447657194129453603">Verkon tila:
</translation>
1759 <translation id=
"7090356285609536948">Jos tämä on käytössä, istunnon palauttamispyyntö näytetään kuplassa tietopalkin sijaan.
</translation>
1760 <translation id=
"4958444002117714549">Laajenna luettelo
</translation>
1761 <translation id=
"1553538517812678578">rajoittamaton
</translation>
1762 <translation id=
"4773696473262035477">Voit käyttää sitä ja muita
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/> millä tahansa selaimella.
</translation>
1763 <translation id=
"6602956230557165253">Siirry vasemmalla ja oikealla nuolinäppäimellä.
</translation>
1764 <translation id=
"3612070600336666959">Käytöstä poistaminen
</translation>
1765 <translation id=
"3759461132968374835">Ei viimeaikaisia kaatumisilmoituksia. Jos selain kaatui kaatumisilmoitusten ollessa pois käytöstä, ilmoituksia ei näytetä täällä.
</translation>
1766 <translation id=
"189210018541388520">Avaa koko näytössä
</translation>
1767 <translation id=
"8795668016723474529">Lisää luottokortti
</translation>
1768 <translation id=
"5860033963881614850">Pois käytöstä
</translation>
1769 <translation id=
"7483734554143933755">Estä laajennukset edelleen.
</translation>
1770 <translation id=
"6575251558004911012">Kysy aina, kun sivusto vaatii kameran käyttöoikeutta (suositus)
</translation>
1771 <translation id=
"4116663294526079822">Salli aina tässä sivustossa
</translation>
1772 <translation id=
"7547317915858803630">Varoitus: Tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> asetukset on tallennettu verkkoasemaan. Tämä voi aiheuttaa hidastuksia, virheitä tai tietojen menetyksiä.
</translation>
1773 <translation id=
"1225211345201532184">Hyllyn kohde
5</translation>
1774 <translation id=
"184633654410729720">Thainkielinen näppäimistö (kedmanee)
</translation>
1775 <translation id=
"8098975406164436557">Avataanko laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukitus tällä puhelimella?
</translation>
1776 <translation id=
"3124111068741548686">KÄYTTÄJÄ-kahvat
</translation>
1777 <translation id=
"4874539263382920044">Otsikossa on oltava vähintään yksi merkki
</translation>
1778 <translation id=
"9214520840402538427">Hups! Asennus-aika-attribuuttien alustaminen on aikakatkaistu. Ota yhteyttä tukipalveluun.
</translation>
1779 <translation id=
"8226222018808695353">Kielletty
</translation>
1780 <translation id=
"6237614789842758826">Hae Googlesta
</translation>
1781 <translation id=
"798525203920325731">Verkon nimiavaruudet
</translation>
1782 <translation id=
"6772186257078173656">Ota käyttöön useiden kielten samanaikaisen oikoluvun tuki.
</translation>
1783 <translation id=
"7092106376816104">Ponnahdusikkunapoikkeukset
</translation>
1784 <translation id=
"5418923334382419584">Myanmarilainen näppäimistö
</translation>
1785 <translation id=
"8594787581355215556">Kirjautunut käyttäjänä
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Hallinnoi synkronoituja tietojasi
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google-hallintapaneelissa
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1786 <translation id=
"5402367795255837559">Pistekirjoitus
</translation>
1787 <translation id=
"263325223718984101"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voinut suorittaa asennusta loppuun, vaan toimii edelleen levyvedoksen kautta.
</translation>
1788 <translation id=
"4726710629007580002">Laajennusta asennettaessa annettiin varoituksia:
</translation>
1789 <translation id=
"7025190659207909717">Mobiilitiedonsiirtopalvelun hallinta
</translation>
1790 <translation id=
"946810925362320585">Noudata suositusta
</translation>
1791 <translation id=
"1685944703056982650">Hiiren osoittimen poikkeukset
</translation>
1792 <translation id=
"8121385576314601440">Hangul-syöttöasetukset
</translation>
1793 <translation id=
"2347476388323331511">Synkronointi epäonnistui
</translation>
1794 <translation id=
"6986605181115043220">Hups, synkronointi lakkasi toimimasta.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja.
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1795 <translation id=
"8595751131238115030">Anna sähköpostiosoitteesi.
</translation>
1796 <translation id=
"5379268888377976432">Kumoa poisto
</translation>
1797 <translation id=
"7416362041876611053">Tuntematon verkkovirhe.
</translation>
1798 <translation id=
"4250680216510889253">Ei
</translation>
1799 <translation id=
"7596913374482479303">Valitse hakukone, jota käytetään omniboxista hakemiseen.
</translation>
1800 <translation id=
"5109044022078737958">Mia
</translation>
1801 <translation id=
"6291953229176937411">Näytä Finderi
&ssä
</translation>
1802 <translation id=
"8571032220281885258">Kun sanot Ok Google, Chrome tekee haun seuraavaksi sanomallasi kyselyllä.
</translation>
1803 <translation id=
"8598687241883907630">Irrota Google-tili...
</translation>
1804 <translation id=
"3195445837372719522">Chromebox kokouksille -palvelun on tiedettävä, mihin verkkotunnukseen se kuuluu. Tämän vuoksi sinun tulee kirjautua tiliisi.
</translation>
1805 <translation id=
"7920092496846849526">Pyysit vanhemmiltasi lupaa käydä tällä sivulla.
</translation>
1806 <translation id=
"9003677638446136377">Tarkista uudelleen
</translation>
1807 <translation id=
"9187827965378254003">Tällä hetkellä ei valitettavasti ole käytettävissä yhtään kokeilua.
</translation>
1808 <translation id=
"6022526133015258832">Avaa koko ruudulla
</translation>
1809 <translation id=
"8933960630081805351">Näytä Finderi
&ssä
</translation>
1810 <translation id=
"3009779501245596802">Indeksoidut tietokannat
</translation>
1811 <translation id=
"3041612393474885105">Varmenteen tiedot
</translation>
1812 <translation id=
"1923786009776354244">Ota käyttöön WebRTC Stun -viestien alkuperäotsikoiden tuki.
</translation>
1813 <translation id=
"8789375980715484686">Hallinnoi muita käyttäjiä
</translation>
1814 <translation id=
"5023943178135355362">Australialainen vieritys
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1815 <translation id=
"465499440663162826">Chrome Web Storeen ei saatu yhteyttä.
</translation>
1816 <translation id=
"7378810950367401542">/
</translation>
1817 <translation id=
"6426039856985689743">Poista mobiilitiedonsiirto käytöstä
</translation>
1818 <translation id=
"5159488553889181171">Laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> lataus peruutettiin.
</translation>
1819 <translation id=
"8571992327053899347">Valvottu käyttäjä voi selata verkkoa valvovan silmäsi alla. Chromen valvotun käyttäjän hallinnoijana voit
1821 • sallia tai estää tietyt verkkosivustot
1822 • tarkistaa verkkosivustot, joissa valvottu käyttäjä on käynyt
1823 • hallinnoida muita asetuksia.
1825 Valvotun käyttäjän luominen ei luo Google-tiliä, eivätkä valvotun käyttäjän kirjanmerkit, selaushistoria ja muut asetukset siirry muihin laitteisiin Chromen synkronoinnilla.
1827 Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan milloin tahansa ja miltä tahansa laitteelta osoitteessa www.chrome.com/manage.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoa valvotuista käyttäjistä
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1828 <translation id=
"6562758426028728553">Anna vanha ja uusi PIN-koodi.
</translation>
1829 <translation id=
"7460898608667578234">ukraina
</translation>
1830 <translation id=
"614161640521680948">Kieli:
</translation>
1831 <translation id=
"6404511346730675251">Muokkaa kirjanmerkkiä
</translation>
1832 <translation id=
"6718273304615422081">Pakataan…
</translation>
1833 <translation id=
"4109135793348361820">Siirrä ikkuna käyttäjälle
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"USER_EMAIL"/>)
</translation>
1834 <translation id=
"2875698561019555027">(Chromen virhesivut)
</translation>
1835 <translation id=
"3733127536501031542">SSL-palvelin ja Step-up
</translation>
1836 <translation id=
"5667292716764603079">Ota käyttöön kokeelliset lyhytkestoiset sovellukset verkkokaupasta.
</translation>
1837 <translation id=
"2870836398458454343">Translitterointi (marhaban ← مرحبا)
</translation>
1838 <translation id=
"7473891865547856676">Ei kiitos
</translation>
1839 <translation id=
"8312871300878166382">Liitä kansioon
</translation>
1840 <translation id=
"49896407730300355">Käännä
&vastapäivään
</translation>
1841 <translation id=
"8616748524633185354">Jotkin verkkosivut käyttävät vanhoja tai ei-standardinmukaisia JavaScript-laajennuksia, jotka voivat olla ristiriidassa uusimpien JavaScript-ominaisuuksien kanssa. Tämä merkintä poistaa käytöstä kyseisten ominaisuuksien tuen, jotta laajennukset ovat edelleen yhteensopivia tällaisten sivujen kanssa.
</translation>
1842 <translation id=
"4366553784388256545">Otetaan laitetta käyttöön. Odota...
</translation>
1843 <translation id=
"5745056705311424885">USB-muistitikku havaittu
</translation>
1844 <translation id=
"3812525830114410218">Virheellinen varmenne
</translation>
1845 <translation id=
"626568068055008686">Virheellinen salasana tai vioittunut tiedosto.
</translation>
1846 <translation id=
"939598580284253335">Anna tunnuslause
</translation>
1847 <translation id=
"8418240940464873056">Kiinalaiset kirjaimet -tila
</translation>
1848 <translation id=
"7917972308273378936">Näppäimistö: liettua
</translation>
1849 <translation id=
"4263757076580287579">Tulostimen rekisteröinti on peruutettu.
</translation>
1850 <translation id=
"3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Peruuta lataus}other{Peruuta lataukset}}
</translation>
1851 <translation id=
"5788367137662787332">Ainakin yhtä laitteen
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/> osiosta ei voitu ottaa käyttöön.
</translation>
1852 <translation id=
"392089482157167418">Ota ChromeVox käyttöön (äänipalaute)
</translation>
1853 <translation id=
"1886996562706621347">Anna sivustojen ehdottaa protokollien oletuskäsittelypalveluiden määrittämistä (suositus)
</translation>
1854 <translation id=
"6736329909263487977"><ph name=
"ISSUED_BY"/> [
<ph name=
"ISSUED_TO"/>]
</translation>
1855 <translation id=
"1196789802623400962">Poista tai ota käyttöön eleillä muokkaaminen virtuaalisen näppäimistön asetuksissa.
</translation>
1856 <translation id=
"8899388739470541164">vietnam
</translation>
1857 <translation id=
"6423064450797205562">Tilastot, jotka liittyvät nopeuteen, jolla
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> suorittaa pyydetyt toiminnot
</translation>
1858 <translation id=
"4091434297613116013">paperiarkkia
</translation>
1859 <translation id=
"9039890312082871605">Mykistä välilehdet
</translation>
1860 <translation id=
"7475671414023905704">Netscapen unohtunut salasana -URL
</translation>
1861 <translation id=
"3335947283844343239">Avaa suljettu välilehti uudelleen
</translation>
1862 <translation id=
"5848934677402291689">PDF-tiedostoksi tallentaminen käynnissä
</translation>
1863 <translation id=
"2480626392695177423">Valitse täys- tai puolileveä välimerkkien käyttötila
</translation>
1864 <translation id=
"5830410401012830739">Hallinnoi sijaintiasetuksia...
</translation>
1865 <translation id=
"3755411799582650620"><ph name=
"PHONE_NAME"/> voi nyt avata myös tämän
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-laitteen.
</translation>
1866 <translation id=
"8787865569533773240">Palauta muutetut
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-asetukset
</translation>
1867 <translation id=
"1901377140875308934">Kirjaudu tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>...
</translation>
1868 <translation id=
"5529098031581368697"><ph name=
"APP_NAME"/> asensi nykyisen taustakuvan
</translation>
1869 <translation id=
"5074318175948309511">Tämä sivu on ehkä ladattava uudelleen, ennen kuin uudet asetukset tulevat voimaan.
</translation>
1870 <translation id=
"3947376313153737208">Ei valintaa
</translation>
1871 <translation id=
"6405640832764359650">Ota Google Paymentsin kortin tallennus -valintaruutu käyttöön
</translation>
1872 <translation id=
"1346104802985271895">Vietnamilainen syöttötapa (TELEX)
</translation>
1873 <translation id=
"7896906914454843592">Yhdysvaltain laajennettu näppäimistö
</translation>
1874 <translation id=
"2242603986093373032">Ei laitteita
</translation>
1875 <translation id=
"7423098979219808738">Kysy ensin
</translation>
1876 <translation id=
"5889282057229379085">Keskitason varmenteiden myöntäjien enimmäismäärä:
<ph name=
"NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1877 <translation id=
"1549788673239553762"><ph name=
"APP_NAME"/> haluaa käyttää tallennusvälinettä
<ph name=
"VOLUME_NAME"/>. Luvan saatuaan sovellus voi muokata tai poistaa tiedostojasi.
</translation>
1878 <translation id=
"3180365125572747493">Anna salasana salataksesi tämän varmennetiedoston.
</translation>
1879 <translation id=
"8663625831674359823">HUOMAA: toimii vain dev- ja canary-kanavilla. Ottaa käyttöön omniboxin ehdotukset, jotka näytetään korostettuina ennen kirjoittamista.
</translation>
1880 <translation id=
"7386824183915085801">Käyttämäsi Chrome- ja käyttöjärjestelmäversiot lähetetään muiden yllä
1881 kertomiesi tietojen lisäksi. Jos kerrot myös sähköpostiosoitteesi,
1882 Google saattaa ottaa sinuun yhteyttä palauteraporttiisi liittyen. Tätä palautetta
1883 käytetään ongelmien diagnosoimiseen ja Chromen parantamiseen. Kaikki joko
1884 tarkoituksella tai vahingossa lähettämäsi henkilökohtaiset tiedot suojataan
1885 tietosuojakäytäntöjemme mukaisesti.
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/> Lähettämällä tämän palautteen hyväksyt, että Google saattaa käyttää antamaasi palautetta tuotteidensa tai palveluidensa parantamiseen.
1886 <ph name=
"END_BOLD"/></translation>
1887 <translation id=
"123578888592755962">Levy on täynnä
</translation>
1888 <translation id=
"2413528052993050574">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne ei välttämättä ole voimassa. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
1889 <translation id=
"5496587651328244253">Järjestä
</translation>
1890 <translation id=
"5967867314010545767">Poista historiasta
</translation>
1891 <translation id=
"5984222099446776634">Viimeksi vieraillut
</translation>
1892 <translation id=
"4821086771593057290">Salasanasi on muuttunut. Yritä uudelleen uudella salasanalla.
</translation>
1893 <translation id=
"6080696365213338172">Käytät sisältöä järjestelmänvalvojan myöntämällä varmenteella. Järjestelmänvalvoja voi käyttää verkkotunnukselle
<ph name=
"DOMAIN"/> lähettämiäsi tietoja.
</translation>
1894 <translation id=
"2509739495444557741">Laajennuksia ei asennettu.
</translation>
1895 <translation id=
"7075513071073410194">PKCS #
1 MD5 ja RSA-salaus
</translation>
1896 <translation id=
"7767646430896201896">Asetukset:
</translation>
1897 <translation id=
"526926484727016706">Aiheuttaa kaikkien iframe-kehysten käyttöoikeuksien epäämisen oletuksena. Tiettyjen iframe-kehysten käyttöoikeuksien salliminen saattaa sisältää näiden käyttöoikeuksien nimien määrittämisen uusien iframe-attribuuttien arvoina.
</translation>
1898 <translation id=
"1114335938027186412">Tietokoneesi sisältää Trusted Platform Module (TPM) -turvalaitteen, jonka avulla otetaan käyttöön monia tärkeitä turvallisuusominaisuuksia Chrome-käyttöjärjestelmässä. Lisätietoja on Chromebook-ohjekeskuksessa: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm
</translation>
1899 <translation id=
"7124398136655728606">Esc-näppäin tyhjentää koko muokkauspuskurin
</translation>
1900 <translation id=
"3344786168130157628">Tukiaseman nimi:
</translation>
1901 <translation id=
"8293206222192510085">Lisää kirjanmerkki
</translation>
1902 <translation id=
"2529133382850673012">Näppäimistö: US
</translation>
1903 <translation id=
"3176592269865293091">Google Paymentsissa tapahtui virhe.
</translation>
1904 <translation id=
"4411578466613447185">Koodin allekirjoittaja
</translation>
1905 <translation id=
"1354868058853714482">Adobe Reader on vanhentunut ja siinä voi olla tietosuoja-aukkoja.
</translation>
1906 <translation id=
"6200903742087665630">Poista käytöstä prosessin ulkopuoliset iframe-kehykset.
</translation>
1907 <translation id=
"6095666334801788310">Kirjoita salasanasi uudelleen
</translation>
1908 <translation id=
"3925083541997316308">Valvotut käyttäjät eivät voi muokata sovelluksia tai laajennuksia.
</translation>
1909 <translation id=
"8425755597197517046">&Liitä ja hae
</translation>
1910 <translation id=
"6341850831632289108">Tunnistaa sijaintisi
</translation>
1911 <translation id=
"3003623123441819449">CSS-välimuisti
</translation>
1912 <translation id=
"7784067724422331729">Tietokoneesi suojausasetukset estivät tämän tiedoston.
</translation>
1913 <translation id=
"8390445751804042000">Ottaa käyttöön laitteen herättämisen tiettyjen verkkopakettien vastaanottamisen perusteella.
</translation>
1914 <translation id=
"3822265067668554284">Älä anna minkään sivuston käyttää fyysistä sijaintiasi
</translation>
1915 <translation id=
"2758939858455657368">Myöhemmät ilmoitukset, ikkunat ja valintaikkunat voivat jakautua kummankin työpöydän välille.
</translation>
1916 <translation id=
"1515163294334130951">Käynnistä
</translation>
1917 <translation id=
"6914291514448387591"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> tarvitsee suoritusluvan.
</translation>
1918 <translation id=
"1123316951456119629">Kun irrotat Google-tilisi tuotteesta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, tietosi säilyvät tällä tietokoneella, mutta niihin tehtyjä muutoksia ei enää synkronoida Google-tiliisi. Google-tiliisi jo tallennetut tiedot pysyvät tilissäsi, kunnes poistat ne
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google-hallintapaneelin
<ph name=
"END_LINK"/> avulla.
</translation>
1919 <translation id=
"8705331520020532516">Sarjanumero
</translation>
1920 <translation id=
"1665770420914915777">Käytä Uusi välilehti -sivua
</translation>
1921 <translation id=
"4002375579798873279">Omistajan on kirjauduttava sisään suorittaakseen Google-laitehallinnan käyttöönoton loppuun.
</translation>
1922 <translation id=
"160747070824041275">Laajennus päivitetty
</translation>
1923 <translation id=
"3582742550193309836">Toistotahti:
</translation>
1924 <translation id=
"1691063574428301566">Tietokoneesi käynnistetään uudelleen, kun päivitys on valmis.
</translation>
1925 <translation id=
"1042574203789536285"><ph name=
"URL"/> haluaa tallentaa suuria tietomääriä pysyvästi laitteellesi.
</translation>
1926 <translation id=
"4697551882387947560">Kun selausistunto päättyy
</translation>
1927 <translation id=
"1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =
1{Sivu ei vastaa.}other{Sivut eivät vastaa.}}
</translation>
1928 <translation id=
"7779249319235708104">Pyytämässäsi sivustossa on käynnissä tietojenkalasteluhyökkäys
</translation>
1929 <translation id=
"5900302528761731119">Google-profiilin valokuva
</translation>
1930 <translation id=
"3512810056947640266">URL-osoite (valinnainen):
</translation>
1931 <translation id=
"131364520783682672">Caps Lock
</translation>
1932 <translation id=
"5483785310822538350">Peruuta tiedoston ja laitteen käyttöoikeudet
</translation>
1933 <translation id=
"8757742102600829832">Valitse Chromebox, johon haluat yhdistää
</translation>
1934 <translation id=
"2335122562899522968">Tämä sivu asettaa evästeitä.
</translation>
1935 <translation id=
"4628757576491864469">Laitteet
</translation>
1936 <translation id=
"8461914792118322307">Välityspalvelin
</translation>
1937 <translation id=
"4707934200082538898">Tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"MANAGER_EMAIL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1938 <translation id=
"391445228316373457">Nepalinkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
1939 <translation id=
"8071942001314758122">Sano vain ”Ok Google” kolme kertaa.
</translation>
1940 <translation id=
"4929925845384605079">Ota käyttöön lisää hyllyyn -bannerien näyttö, joka kehottaa käyttäjää lisäämään verkkosovelluksen hyllyynsä tai muuhun vastaavaan alustakohtaiseen kohteeseen.
</translation>
1941 <translation id=
"4089521618207933045">Sisältää alivalikon
</translation>
1942 <translation id=
"4793866834012505469">Kouluta äänimalli uudelleen
</translation>
1943 <translation id=
"3470442499439619530">Poista tämä käyttäjä
</translation>
1944 <translation id=
"1936157145127842922">Näytä kansiossa
</translation>
1945 <translation id=
"2209593327042758816">Hyllyn kohde
2</translation>
1946 <translation id=
"1613703494520735460">Ennustaa sormen seuraavan asennon vieritysten aikana, jolloin kehys piirtyy ruudulle ennen kuin sormi on vierittänyt loppuun.
</translation>
1947 <translation id=
"8453482423012550001">Kopioidaan $
1 kohdetta…
</translation>
1948 <translation id=
"6991665348624301627">Valitse kohde
</translation>
1949 <translation id=
"3449839693241009168">Lähetä laajennukselle
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> komentoja painamalla
<ph name=
"SEARCH_KEY"/></translation>
1950 <translation id=
"968174221497644223">Sovellusvälimuisti
</translation>
1951 <translation id=
"168328519870909584">Sivustolle
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> hyökännyt taho voi yrittää asentaa laitteellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
1952 <translation id=
"8726888928275282477">Näytä laajennusten asetukset upotettuna elementtinä chrome://extensions-kohdassa uuden välilehden sijaan.
</translation>
1953 <translation id=
"7518657099163789435">Ok Googlen käyttö edellyttää puhe- ja äänitoiminnan käyttöä.
</translation>
1954 <translation id=
"8452588990572106089">Virheellinen kortin numero. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen.
</translation>
1955 <translation id=
"8412586565681117057">Nopea syöttötapa
</translation>
1956 <translation id=
"7701869757853594372">KÄYTTÄJÄ-tunnukset
</translation>
1957 <translation id=
"3539171420378717834">Säilytä tämän kortin kopio laitteella.
</translation>
1958 <translation id=
"919412290393329570">Poista käytöstä vetämällä päivittäminen.
</translation>
1959 <translation id=
"8466234950814670489">Tar-arkisto
</translation>
1960 <translation id=
"852269967951527627">Älä anna sivustojen näyttää ilmoituksia
</translation>
1961 <translation id=
"8813811964357448561">paperiarkki
</translation>
1962 <translation id=
"2125314715136825419">Jatka päivittämättä Adobe Readeria (ei suositella)
</translation>
1963 <translation id=
"5034510593013625357">Isäntänimen malli
</translation>
1964 <translation id=
"5874045675243596003">Pakota tiukka (epäonnistuminen, jos hajautusarvoa ei ole)
</translation>
1965 <translation id=
"8150528311371636283">Asiakas ja palvelin eivät tue samaa SSL-protokollaversiota tai salausohjelmistoa. Tämä ongelma aiheutuu yleensä palvelimen edellyttäessä SSLv3-tukea, joka on poistettu.
</translation>
1966 <translation id=
"6557392038994299187">Nykyinen versio
</translation>
1967 <translation id=
"3952352999940960981">Käyttää datankäyttöä vähentävän välityspalvelimen määrityspalvelua todennukseen ja välityspalvelimen määrittämiseen.
</translation>
1968 <translation id=
"1120026268649657149">Avainsanan on oltava tyhjä tai yksilöivä
</translation>
1969 <translation id=
"542318722822983047">Siirrä osoitin automaattisesti seuraavaan merkkiin
</translation>
1970 <translation id=
"8872155268274985541">Löytyi virheellinen kioskisovelluksen ulkoisen päivityksen luettelotiedosto. Kioskisovelluksen päivitys epäonnistui. Irrota USB-tikku.
</translation>
1971 <translation id=
"5317780077021120954">Tallenna
</translation>
1972 <translation id=
"8152091997436726702">Tulostimen rekisteröinti aikakatkaistiin. Jotta voit rekisteröidä tulostimen, sinun on vahvistettava tulostimen rekisteröinti.
</translation>
1973 <translation id=
"651942933739530207">Haluatko sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME"/> jakavan näyttösi ja äänentoistosi?
</translation>
1974 <translation id=
"1151972924205500581">Salasana vaaditaan
</translation>
1975 <translation id=
"9027459031423301635">Avaa linkki uudessa
&välilehdessä
</translation>
1976 <translation id=
"3901925938762663762">Kortti on vanhentunut.
</translation>
1977 <translation id=
"1523350272063152305">Chromebox kokouksille -laite on valmis käyttöönottoon.
</translation>
1978 <translation id=
"5486261815000869482">Vahvista salasana
</translation>
1979 <translation id=
"1883255238294161206">Tiivistä luettelo
</translation>
1980 <translation id=
"4558426062282641716">Automaattisen käynnistyksen lupaa pyydetty
</translation>
1981 <translation id=
"3100472813537288234">Piilota oikeinkirjoitus ja kielioppi
</translation>
1982 <translation id=
"358344266898797651">kelttiläinen
</translation>
1983 <translation id=
"3625870480639975468">Nollaa zoomaus
</translation>
1984 <translation id=
"8337399713761067085">Olet tällä hetkellä offline-tilassa.
</translation>
1985 <translation id=
"5199729219167945352">Kokeilut
</translation>
1986 <translation id=
"7186088072322679094">Pidä yläpalkissa
</translation>
1987 <translation id=
"6499143127267478107">Ratkaistaan isäntää välityspalvelimen koodissa...
</translation>
1988 <translation id=
"8069615408251337349">Google Cloud Print
</translation>
1989 <translation id=
"5055518462594137986">Muista valintani kaikkien tämäntyyppisten linkkien osalta.
</translation>
1990 <translation id=
"2870560284913253234">Sivusto
</translation>
1991 <translation id=
"7511955381719512146">Käyttämäsi Wi-Fi saattaa edellyttää vierailua osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1992 <translation id=
"7208384892394620321">Tässä sivustossa ei voi käyttää American Expressiä.
</translation>
1993 <translation id=
"6945221475159498467">Valitse
</translation>
1994 <translation id=
"6551539413708978184">Isäntää
1995 <ph name=
"HOST_NAME"/> ei löydy.
1996 Yritetään diagnosoida ongelmaa…
</translation>
1997 <translation id=
"4776917500594043016">Osoitteen
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/> salasana
</translation>
1998 <translation id=
"8016174103774548813">SSL-palvelin ei luultavasti ole enää käytössä.
</translation>
1999 <translation id=
"7792012425874949788">Jokin meni vikaan kirjautumisessa
</translation>
2000 <translation id=
"5819442873484330149">Hangul
3-set (lopullinen)
</translation>
2001 <translation id=
"1480041086352807611">Esittelytila
</translation>
2002 <translation id=
"3620292326130836921">Kaikki on varmuuskopioitu!
</translation>
2003 <translation id=
"4105563239298244027">1 Tt ilmaista tallennustilaa Google Drivessa
</translation>
2004 <translation id=
"7724603315864178912">Leikkaa
</translation>
2005 <translation id=
"8456681095658380701">Nimi ei kelpaa
</translation>
2006 <translation id=
"3518086201899641494">Captive portalien ilmoitukset
</translation>
2007 <translation id=
"1976150099241323601">Kirjaudu sisään suojauslaitteeseen
</translation>
2008 <translation id=
"4120817667028078560">Polku on liian pitkä
</translation>
2009 <translation id=
"4938972461544498524">Kosketuslevyn asetukset
</translation>
2010 <translation id=
"1307559529304613120">Hups! Järjestelmä ei voinut tallentaa laitteelle pitkäaikaista API-käyttötunnusta.
</translation>
2011 <translation id=
"4988526792673242964">Sivut
</translation>
2012 <translation id=
"3302340765592941254">Lataus valmis
</translation>
2013 <translation id=
"6136285399872347291">askelpalautin
</translation>
2014 <translation id=
"3469304186884340688">Jos välityspalvelin on määritetty, se estää yleensä valtuutuksen eri captive portaleissa. Tämä asetus poistaa käytöstä uudessa ikkunassa avautuvan captive portal -valtuutusvalintaikkunan, joka ohittaa välityspalvelinasetukset.
</translation>
2015 <translation id=
"425573743389990240">Akun purkautumisnopeus watteina (negatiivinen arvo tarkoittaa, että akkua ladataan)
</translation>
2016 <translation id=
"2175607476662778685">Pikakäynnistysvalikko
</translation>
2017 <translation id=
"6434309073475700221">Hylkää
</translation>
2018 <translation id=
"6589706261477377614">Lisää näppäimistön kirkkautta
</translation>
2019 <translation id=
"1367951781824006909">Valitse tiedosto
</translation>
2020 <translation id=
"2897815155851085655">Ohj
&eita ja tietoja
</translation>
2021 <translation id=
"1187722533808055681">Käyttämätön-tilasta palautumiset
</translation>
2022 <translation id=
"8075539548641175231">Tietosi on salattu synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
<ph name=
"TIME"/>. Kirjoita tunnuslause alle.
</translation>
2023 <translation id=
"2077084898869955643">Ilmoita mahdollisista turvallisuusongelmista Googlelle automaattisesti.
<ph name=
"PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
2024 <translation id=
"1815083418640426271">Liitä tekstinä
</translation>
2025 <translation id=
"39964277676607559">JavaScript-tiedoston
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/> lataaminen sisältöohjelmalle epäonnistui.
</translation>
2026 <translation id=
"4284105660453474798">Haluatko varmasti poistaa kohteen $
1?
</translation>
2027 <translation id=
"1600857548979126453">Käyttää sivun viankorjausta
</translation>
2028 <translation id=
"2862043554446264826">Tee vianetsintä kaikkeen paitsi secure shelliin ja PNaCl-kääntäjään.
</translation>
2029 <translation id=
"3516765099410062445">Näytetään kirjautuneiden laitteiden historia.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
2030 <translation id=
"4378551569595875038">Yhdistetään…
</translation>
2031 <translation id=
"7573172247376861652">Akun varaus
</translation>
2032 <translation id=
"7029809446516969842">Salasanat
</translation>
2033 <translation id=
"3591494811171694976">Ota käyttöön uusi Kääntäjä-käyttökokemus.
</translation>
2034 <translation id=
"1929546189971853037">Lukea selaushistoriaasi kaikilla kirjautuneilla laitteilla
</translation>
2035 <translation id=
"8053278772142718589">PKCS #
12 -tiedostot
</translation>
2036 <translation id=
"6662016084451426657">Synkronointivirhe: ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan synkronoinnin ottamiseksi käyttöön.
</translation>
2037 <translation id=
"2942290791863759244">Saksan NEO
2 -näppäimistö
</translation>
2038 <translation id=
"3426704822745136852">Määritä rasterisäikeiden määrä.
</translation>
2039 <translation id=
"2129904043921227933">Synkronointivirhe: päivitä synkronoinnin tunnuslause...
</translation>
2040 <translation id=
"1476949146811612304">Valitse
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>omniboxissa
<ph name=
"END_LINK"/> käytettävä hakukone.
</translation>
2041 <translation id=
"4114360727879906392">Edellinen ikkuna
</translation>
2042 <translation id=
"3378572629723696641">Tämä laajennus on ehkä vioittunut.
</translation>
2043 <translation id=
"7558050486864662801">Kysy aina, kun sivusto vaatii mikrofonin käyttöoikeutta (suositus)
</translation>
2044 <translation id=
"8238649969398088015">Ohjevinkki
</translation>
2045 <translation id=
"7504676042960447229"><ph name=
"SITE_NAME"/> pyytää lupaa
</translation>
2046 <translation id=
"7522255036471229694">Sano ”Ok Google”.
</translation>
2047 <translation id=
"6120816415558830169">Laajennuksen
<a
><ph name=
"EXTENSION"/></a
> lataama
</translation>
2048 <translation id=
"8221729492052686226">Jos et tehnyt tätä pyyntöä, järjestelmäsi on saattanut johtua hyökkäyksen kohteeksi. Ellet itse tehnyt tätä pyyntöä, valitse Älä tee mitään.
</translation>
2049 <translation id=
"4956752588882954117">Sivu on valmis tarkasteltav.
</translation>
2050 <translation id=
"1114202307280046356">Vinoneliö
</translation>
2051 <translation id=
"4215350869199060536">Hups, nimessä on luvattomia merkkejä!
</translation>
2052 <translation id=
"5876563972054587128">Sekalaista sisältöä
</translation>
2053 <translation id=
"894360074127026135">Netscape International Step-Up
</translation>
2054 <translation id=
"8420060421540670057">Näytä Google Docs -tiedostot
</translation>
2055 <translation id=
"6075731018162044558">Hups! Järjestelmä ei voinut hankkia laitteelle pitkäaikaista API-käyttötunnusta.
</translation>
2056 <translation id=
"1201402288615127009">Seuraava
</translation>
2057 <translation id=
"6182418440401923218">Ota käyttöön testi, jossa kokeillaan käyttäjäpalautteen lähettämistä oikeinkirjoituspalveluun.
</translation>
2058 <translation id=
"4203263844740071256">Pitää ei-aktiivisten välilehtien sulkemispainikkeet näkyvillä välilehtipinossa.
</translation>
2059 <translation id=
"2220529011494928058">Ilmoita ongelmasta
</translation>
2060 <translation id=
"1791429645902722292">Google Smart Lock
</translation>
2061 <translation id=
"7857823885309308051">Tämä voi kestää hetken...
</translation>
2062 <translation id=
"370665806235115550">Ladataan...
</translation>
2063 <translation id=
"2580924999637585241">Yhteensä:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name=
"SHEETS_LABEL"/></translation>
2064 <translation id=
"3810973564298564668">Hallinnoi
</translation>
2065 <translation id=
"4071770069230198275"><ph name=
"PROFILE_NAME"/>: kirjautumisvirhe
</translation>
2066 <translation id=
"2076269580855484719">Piilota tämä laajennus
</translation>
2067 <translation id=
"254416073296957292">&Kieliasetukset...
</translation>
2068 <translation id=
"6652975592920847366">Luo käyttöjärjestelmän palautustietoväline
</translation>
2069 <translation id=
"52912272896845572">Yksityinen avaintiedosto on virheellinen.
</translation>
2070 <translation id=
"3232318083971127729">Arvo:
</translation>
2071 <translation id=
"8807632654848257479">Vakaa
</translation>
2072 <translation id=
"4209092469652827314">Suuri
</translation>
2073 <translation id=
"8551388862522347954">Käyttöoikeudet
</translation>
2074 <translation id=
"5525695896049981561">Kyllä, näen sen
</translation>
2075 <translation id=
"1410616244180625362">Anna sivuston
<ph name=
"HOST"/> käyttää edelleen kameraasi
</translation>
2076 <translation id=
"8494214181322051417">Uutta!
</translation>
2077 <translation id=
"7959874006162866942">Haluatko varmasti asentaa laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>? Asenna vain laajennuksia, joihin luotat.
</translation>
2078 <translation id=
"2937174152333875430">Ota sovelluksien käynnistysohjelman synkronointi käyttöön
</translation>
2079 <translation id=
"5370819323174483825">&Lataa uudelleen
</translation>
2080 <translation id=
"1864676585353837027">Muuta tiedostojen jakotapaa
</translation>
2081 <translation id=
"2386255080630008482">Palvelimen varmenne on kumottu.
</translation>
2082 <translation id=
"4749157430980974800">Georgialainen näppäimistö
</translation>
2083 <translation id=
"6365411474437319296">Lisää perheenjäseniä ja kavereita
</translation>
2084 <translation id=
"2135787500304447609">&Jatka
</translation>
2085 <translation id=
"3326821416087822643">Pakataan tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME"/>…
</translation>
2086 <translation id=
"3081104028562135154">Lisää
</translation>
2087 <translation id=
"3734816294831429815"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> käynnistyy uudelleen
<ph name=
"SECONDS"/> sekunnin kuluttua.
</translation>
2088 <translation id=
"881450003165101303">Google Payments ei tue tätä myyjää.
</translation>
2089 <translation id=
"8732030010853991079">Käytä laajennusta klikkaamalla tätä kuvaketta.
</translation>
2090 <translation id=
"32330993344203779">Yrityshallinta on otettu käyttöön laitteessasi.
</translation>
2091 <translation id=
"6269540072308453256">Google Payments ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
</translation>
2092 <translation id=
"158917669717260118">Verkkosivun lataaminen epäonnistui, koska tietokoneesi siirtyi virransäästötilaan. Kun näin tapahtuu, verkkoyhteydet katkaistaan ja uudet verkkopyynnöt epäonnistuvat. Sivun päivittäminen ratkaisee ongelman.
</translation>
2093 <translation id=
"6316671927443834085">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> yhteyden katkaisu epäonnistui.
</translation>
2094 <translation id=
"1962233722219655970">Tämä sivu käyttää Native Client -sovellusta, joka ei toimi tietokoneellasi.
</translation>
2095 <translation id=
"5458733660263868683">Älä käytä Smart Lockia, jolloin voit avata Chromebookisi lukituksen ollessasi puhelimesi lähellä. Jos olet laitteen omistaja, tämä poistaa Smart Lockin käytöstä myös kirjautumisnäytöllä.
</translation>
2096 <translation id=
"1108685299869803282">Yli
80 % tämän varoituksen lukeneista palaa takaisin turvalliseen sivustoon eikä ota riskiä haittaohjelmatartunnan suhteen. Jos kuitenkin ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>siirtyä vaarantuneeseen sivustoon
<ph name=
"END_LINK"/> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.
</translation>
2097 <translation id=
"219008588003277019">Asiakasmoduuli:
<ph name=
"NEXE_NAME"/></translation>
2098 <translation id=
"4472267599557161876">Tyhjennä vähentyneen tiedonsiirron tiedot käynnistyksen yhteydessä
</translation>
2099 <translation id=
"2902382079633781842">Kirjanmerkki lisätty!
</translation>
2100 <translation id=
"2794337001681772676">Ota käyttöön yhtenäisen työpöydän tila, joka sallii ikkunan jakamisen useaan näyttöön.
</translation>
2101 <translation id=
"5436510242972373446">Haku sivustosta
<ph name=
"SITE_NAME"/>:
</translation>
2102 <translation id=
"3800764353337460026">Merkkityyli
</translation>
2103 <translation id=
"1278049586634282054">Tarkasta näyttökerrat
</translation>
2104 <translation id=
"3254434849914415189">Valitse oletussovellus
<ph name=
"FILE_TYPE"/>-tiedostoille:
</translation>
2105 <translation id=
"7616174114232710623">Tämä sivusto käyttää
2106 <ph name=
"BEGIN_LINK"/>uutta yleistä ylätason verkkotunnusta
<ph name=
"END_LINK"/>
2107 (gTLD). Jos olet käyttänyt aiemmin sisäistä sivustoa osoitteessa
2108 <ph name=
"HOST_NAME"/>,
2109 ota yhteyttä verkkosi järjestelmänvalvojaan.
</translation>
2110 <translation id=
"6938162839153260184">Google Payments ei tue tätä Chrome-versiota tai tunnista Google-sovellusliittymän avainta.
</translation>
2111 <translation id=
"7130561729700538522">Google-laitteenhallintaan ilmoittautuminen epäonnistui.
</translation>
2112 <translation id=
"4991420928586866460">Käytä ylärivin näppäimiä toimintanäppäiminä
</translation>
2113 <translation id=
"4350019051035968019">Tätä laitetta ei voi rekisteröidä verkkotunnukselle, johon tilisi kuuluu, koska laite on merkitty eri verkkotunnuksen hallinnoitavaksi.
</translation>
2114 <translation id=
"3699624789011381381">Sähköpostiosoite
</translation>
2115 <translation id=
"8730621377337864115">Valmis
</translation>
2116 <translation id=
"4449996769074858870">Tämä välilehti toistaa ääntä.
</translation>
2117 <translation id=
"1511004689539562549">Älä anna sivustojen käyttää kameraa
</translation>
2118 <translation id=
"6267166720438879315">Valitse varmenne, jolla todennat itsesi kohteelle
<ph name=
"HOST_NAME"/></translation>
2119 <translation id=
"6606070663386660533">Välilehti
8</translation>
2120 <translation id=
"6232139169545176020">Pyydettyä URI-mallia ei tueta.
</translation>
2121 <translation id=
"2031695690821674406">Kirjautumistietoja ei täytetä automaattisesti sivun latautuessa, vaan salasanat täytetään, kun käyttäjä on erikseen valinnut tilin.
</translation>
2122 <translation id=
"5834581999798853053">Noin
<ph name=
"TIME"/> minuuttia jäljellä
</translation>
2123 <translation id=
"7839809549045544450">Palvelimella on heikko tilapäinen Diffie-Hellmanin julkinen avain
</translation>
2124 <translation id=
"5154383699530644092">Voit lisätä tulostimia tietokoneelle klikkaamalla alla olevaa Lisää tulostin -painiketta. Jos sinulla ei ole tulostimia lisättäväksi, voit tallentaa PDF-tiedoston tai tallentaa tiedoston Google Driveen.
</translation>
2125 <translation id=
"2790805296069989825">Näppäimistö: venäjä
</translation>
2126 <translation id=
"2916974515569113497">Kun tämä vaihtoehto on käytössä, kiinteillä sijaintielementeillä on omat yhdistetyt tasot. Huomaa, että tämä toimii vain, jos kiinteät sijaintielementit luovat myös pinoamiskontekstin.
</translation>
2127 <translation id=
"7274090186291031608">Ruutu
<ph name=
"SCREEN_INDEX"/></translation>
2128 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/> %
</translation>
2129 <translation id=
"5708171344853220004">Microsoftin päänimi
</translation>
2130 <translation id=
"2733364097704495499">Haluatko rekisteröidä tulostimen
<ph name=
"PRINTER_NAME"/> Google Cloud Printiin?
</translation>
2131 <translation id=
"5464696796438641524">Näppäimistö: puola
</translation>
2132 <translation id=
"695164542422037736">Jos tämä asetus on käytössä ja body-osa käyttää tyyliä background-attachment:fixed, taustakuvalle luodaan oma koostamistaso.
</translation>
2133 <translation id=
"6705010888342980713">Poista käytöstä prosessin ulkopuolinen PDF-laajennus.
</translation>
2134 <translation id=
"2909946352844186028">Verkossa havaittiin muutos.
</translation>
2135 <translation id=
"7809868303668093729">Kokeellinen vierityksen päättymistehoste, kun sivu vieritetään loppuun.
</translation>
2136 <translation id=
"3204741654590142272">Kanavan muutos otetaan käyttöön myöhemmin.
</translation>
2137 <translation id=
"4505051713979988367">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukitus avataan, kun Android-puhelimesi sijaitsee lähistöllä ja sen ruutua ei ole lukittu.
</translation>
2138 <translation id=
"901974403500617787">Koko järjestelmään vaikuttavat merkinnät voi tehdä vain omistaja:
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
2139 <translation id=
"2080010875307505892">Näppäimistö: serbia
</translation>
2140 <translation id=
"201192063813189384">Virhe luettaessa välimuistin tietoja.
</translation>
2141 <translation id=
"9126706773198551170">Ota käyttöön uusi profiilien hallintajärjestelmä
</translation>
2142 <translation id=
"7441570539304949520">JavaScript-poikkeukset
</translation>
2143 <translation id=
"1789575671122666129">Ponnahdusikkunat
</translation>
2144 <translation id=
"5810442152076338065">Yhteytesi kohteeseen
<ph name=
"DOMAIN"/> on salattu vanhentuneella salaustekniikalla.
</translation>
2145 <translation id=
"9074836595010225693">USB-hiiri yhdistetty
</translation>
2146 <translation id=
"6129938384427316298">Netscape-varmenteen kommentti
</translation>
2147 <translation id=
"4262366363486082931">Aktivoi työkalurivi
</translation>
2148 <translation id=
"5434054177797318680">Kiihdytetty ylivuotovieritys
</translation>
2149 <translation id=
"6251870443722440887">GDI-kahvat
</translation>
2150 <translation id=
"473775607612524610">Päivitä
</translation>
2151 <translation id=
"6122081475643980456">Internetyhteyttäsi hallinnoidaan
</translation>
2152 <translation id=
"6829250331733125857">Lue ohjeita laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> käyttöön.
</translation>
2153 <translation id=
"148466539719134488">sveitsiläinen
</translation>
2154 <translation id=
"8022523925619404071">Ota automaattiset päivitykset käyttöön
</translation>
2155 <translation id=
"8737685506611670901">Avata
<ph name=
"PROTOCOL"/>-linkit palvelun
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE"/> sijaan.
</translation>
2156 <translation id=
"6315493146179903667">Siirrä kaikki etualalle
</translation>
2157 <translation id=
"1000498691615767391">Valitse avattava kansio
</translation>
2158 <translation id=
"3831486154586836914">Siirryttiin ikkunoiden yleiskatsaustilaan
</translation>
2159 <translation id=
"5340217413897845242">Hyllyn kohde
6</translation>
2160 <translation id=
"3593152357631900254">Ota Fuzzy-Pinyin-tila käyttöön
</translation>
2161 <translation id=
"2276503375879033601">Lisää sovelluksia
</translation>
2162 <translation id=
"8438601631816548197">Tietoja puhehausta
</translation>
2163 <translation id=
"2682935131208585215">Kysy aina, kun sivusto yrittää käyttää fyysistä sijaintiasi (suositus)
</translation>
2164 <translation id=
"6420676428473580225">Lisää työpöydälle
</translation>
2165 <translation id=
"5015344424288992913">Jäsennetään välityspalvelinta...
</translation>
2166 <translation id=
"4389091756366370506">Käyttäjä
<ph name=
"VALUE"/></translation>
2167 <translation id=
"7769353642898261262">Puhelimen suojaaminen
</translation>
2168 <translation id=
"4620809267248568679">Laajennus on ottanut käyttöön tämän asetuksen.
</translation>
2169 <translation id=
"4724168406730866204">Eten
26</translation>
2170 <translation id=
"308268297242056490">URI
</translation>
2171 <translation id=
"4479812471636796472">Näppäimistö: US, Dvorak
</translation>
2172 <translation id=
"8673026256276578048">Haku verkosta...
</translation>
2173 <translation id=
"2071393345806050157">Paikallista lokitiedostoa ei ole.
</translation>
2174 <translation id=
"8822012246577321911">Kolmas osapuoli
</translation>
2175 <translation id=
"3011362742078013760">Avaa kaikki kirjanmerkit incognito-ikkunassa
</translation>
2176 <translation id=
"3009300415590184725">Haluatko varmasti peruuttaa mobiilitiedonsiirtopalvelun määrityksen?
</translation>
2177 <translation id=
"1140351953533677694">Käyttää Bluetooth- ja sarjaporttilaitteitasi
</translation>
2178 <translation id=
"7851457902707056880">Kirjautuminen on sallittu vain omistajatilillä. Käynnistä tietokone uudelleen ja kirjaudu omistajatilillä. Tietokone käynnistetään uudelleen
30 sekunnin kuluttua.
</translation>
2179 <translation id=
"2148756636027685713">Alustus valmis
</translation>
2180 <translation id=
"5451285724299252438">sivualue-tekstikenttä
</translation>
2181 <translation id=
"4112917766894695549">Järjestelmänvalvojasi on ottanut nämä asetukset käyttöön.
</translation>
2182 <translation id=
"5669267381087807207">Aktivoidaan
</translation>
2183 <translation id=
"7434823369735508263">Näppäimistö: UK, Dvorak
</translation>
2184 <translation id=
"1707463636381878959">Jaa tämä verkosto muiden käyttäjien kanssa
</translation>
2185 <translation id=
"5741245087700236983"><ph name=
"PROFILE_NAME"/>: valitse ja muokkaa
</translation>
2186 <translation id=
"2084978867795361905">MS-IME
</translation>
2187 <translation id=
"1818196664359151069">Resoluutio:
</translation>
2188 <translation id=
"3481915276125965083">Seuraavat ponnahdusikkunat estettiin tällä sivulla:
</translation>
2189 <translation id=
"3090871774332213558">Laitepari muodostettu laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> kanssa
</translation>
2190 <translation id=
"7705276765467986571">Kirjanmerkkimallin lataaminen epäonnistui.
</translation>
2191 <translation id=
"750413812607578381">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> uudelleen.
</translation>
2192 <translation id=
"2638286699381354126">Päivitä...
</translation>
2193 <translation id=
"1196338895211115272">Yksityisen avaimen vienti epäonnistui.
</translation>
2194 <translation id=
"1459967076783105826">Laajennuksien lisäämät hakukoneet
</translation>
2195 <translation id=
"247772113373397749">Kanadalainen monikielinen näppäimistö
</translation>
2196 <translation id=
"629730747756840877">Tili
</translation>
2197 <translation id=
"8525306231823319788">Koko näyttö
</translation>
2198 <translation id=
"5892507820957994680">Ohittaa sisäänrakennetun ohjelmistohahmonnuksen luettelon ja ottaa GPU-kiihdytyksen käyttöön ei-tuetuissa järjestelmäkokoonpanoissa.
</translation>
2199 <translation id=
"255632937203580977">Laitteen havaitsemisilmoitukset
</translation>
2200 <translation id=
"6407080938771313237">Projektiokosketusheijastusnäyttö
</translation>
2201 <translation id=
"6122093587541546701">Sähköpostiosoite (valinnainen):
</translation>
2202 <translation id=
"3058212636943679650">Tietokoneen käyttöjärjestelmän palauttamiseen tarvitaan palautustiedot sisältävä SD-kortti tai USB-muistitikku.
</translation>
2203 <translation id=
"7252661675567922360">Älä lataa
</translation>
2204 <translation id=
"1983959805486816857">Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida asetuksia milloin tahansa miltä tahansa laitteelta osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
2205 <translation id=
"2815382244540487333">Seuraavat evästeet estettiin:
</translation>
2206 <translation id=
"1084538181352409184">Tarkista välityspalvelinasetukset tai ota yhteyttä verkon ylläpitäjään
2207 ja varmista, että välityspalvelin toimii.
2208 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
2209 <translation id=
"7903128267494448252">Poista tämä henkilö
</translation>
2210 <translation id=
"4924638091161556692">Korjattu
</translation>
2211 <translation id=
"8893928184421379330">Laitetta
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/> ei tunnistettu.
</translation>
2212 <translation id=
"4830573902900904548"><ph name=
"DEVICE_TYPE"/> ei voi muodostaa internetyhteyttä verkon
<ph name=
"NETWORK_NAME"/> kautta. Valitse toinen verkko.
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_START"/>Lisätietoja
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
2213 <translation id=
"5972017421290582825">Hallinnoi MIDI-asetuksia…
</translation>
2214 <translation id=
"6082651258230788217">Näytä yläpalkissa
</translation>
2215 <translation id=
"8642947597466641025">Suurenna tekstiä
</translation>
2216 <translation id=
"2633212996805280240">Poistetaanko
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>?
</translation>
2217 <translation id=
"9084064520949870008">Avaa ikkunassa
</translation>
2218 <translation id=
"4075084141581903552">Automaattinen kirjautuminen on käytettävissä osoitteelle
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2219 <translation id=
"1293556467332435079">Tiedostot
</translation>
2220 <translation id=
"2287590536030307392">Sammuta kaikki langattomat yhteydet.
</translation>
2221 <translation id=
"8535658110233909809">Laajennuksen sijainti
</translation>
2222 <translation id=
"7768981235767647187">Oliko tämä odottamatonta? Kerro meille!
</translation>
2223 <translation id=
"1343517687228689568">Irrota tämä sivu aloitusruudusta...
</translation>
2224 <translation id=
"9123104177314065219">Ottaa käyttöön profiilin nimen ja kuvakkeen lisäämisen avatarvalikkoon Google-tietojen perusteella.
</translation>
2225 <translation id=
"3188366215310983158">Vahvistetaan…
</translation>
2226 <translation id=
"8496717697661868878">Suorita tämä laajennus
</translation>
2227 <translation id=
"2177950615300672361">Incognito-välilehti:
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
2228 <translation id=
"5457113250005438886">Virheellinen
</translation>
2229 <translation id=
"5185403602014064051">Tämän ominaisuuden avulla kaikkia kirjautuneita käyttäjätilejä voi käyttää ilman salasanaa.
</translation>
2230 <translation id=
"8852742364582744935">Seuraavat sovellukset ja laajennukset lisättiin:
</translation>
2231 <translation id=
"2916073183900451334">Sarkaimen painaminen verkkosivulla korostaa linkit ja lomakekentät
</translation>
2232 <translation id=
"7772127298218883077">Tietoja tuotteesta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
2233 <translation id=
"2090876986345970080">Järjestelmän turva-asetus
</translation>
2234 <translation id=
"3728067901555601989">OTP:
</translation>
2235 <translation id=
"3475447146579922140">Google-laskentataulukko
</translation>
2236 <translation id=
"6856526171412069413">Ota käyttöön nipistämällä skaalaaminen.
</translation>
2237 <translation id=
"9219103736887031265">Kuvat
</translation>
2238 <translation id=
"6655458902729017087">Piilota tilit
</translation>
2239 <translation id=
"6975147921678461939">Akun lataus:
<ph name=
"PRECENTAGE"/> %
</translation>
2240 <translation id=
"5453632173748266363">kyrillinen
</translation>
2241 <translation id=
"6425092077175753609">Material
</translation>
2242 <translation id=
"6110466548232134880"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION"/> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY"/>. Palvelin ei antanut Certificate Transparency -tietoja.
</translation>
2243 <translation id=
"1008557486741366299">Ei nyt
</translation>
2244 <translation id=
"6437213622978068772">Lataa uudelleen (Ctrl + R)
</translation>
2245 <translation id=
"5350480486488078311">NaCl Socket -sovellusliittymä.
</translation>
2246 <translation id=
"8551406349318936106">Hups! Kirjautumistunnuksissasi on jokin ongelma. Varmista, että olet kirjautunut sisään oikein ja yritä uudelleen.
</translation>
2247 <translation id=
"5329858601952122676">&Poista
</translation>
2248 <translation id=
"6100736666660498114">Käynnistysvalikko
</translation>
2249 <translation id=
"7024180072211179766">Ota käyttöön lukutilan yläpalkkikuvake
</translation>
2250 <translation id=
"6370021412472292592">Luettelon lataaminen epäonnistui.
</translation>
2251 <translation id=
"8144909191982723922">Olet kirjautunut sisään osoitteella
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Hallinnoi synkronoituja tietojasi ja laitteitasi
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chromen hallintapaneelissa
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2252 <translation id=
"3994878504415702912">&Koko
</translation>
2253 <translation id=
"3097628171361913691">Zip-tiedostojen purkaja
</translation>
2254 <translation id=
"3349920211932286726">Suoratoista työpöytä kohteessa…
</translation>
2255 <translation id=
"9009369504041480176">Ladataan (
<ph name=
"PROGRESS_PERCENT"/> %)...
</translation>
2256 <translation id=
"8995603266996330174">Hallinnoija:
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
2257 <translation id=
"5486561344817861625">Simuloi selaimen uudelleenkäynnistys
</translation>
2258 <translation id=
"2367972762794486313">Näytä sovellukset
</translation>
2259 <translation id=
"229702904922032456">Pää- tai keskitason varmenne on vanhentunut.
</translation>
2260 <translation id=
"6955446738988643816">Näytä ponnahdusikkuna
</translation>
2261 <translation id=
"172612876728038702">TPM:ää asennetaan. Ole kärsivällinen, tämä voi kestää hetken.
</translation>
2262 <translation id=
"3442535954345742822">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi laitteellasi ja käyttämissäsi verkkosivustoissa
</translation>
2263 <translation id=
"6748140994595080445">Muuta tapaa, jolla
<ph name=
"APP_NAME"/> käsittelee ja näyttää kieliä.
</translation>
2264 <translation id=
"2836635946302913370">Järjestelmänvalvoja on estänyt tällä käyttäjänimellä kirjautumisen.
</translation>
2265 <translation id=
"3512307528596687562">Verkkosivu osoitteessa
<ph name=
"URL"/> aiheutti
2266 liian monta uudelleenohjausta. Ongelma saattaa korjaantua, jos tyhjennät tämän sivuston evästeet tai sallit kolmannen osapuolen evästeet. Jos ongelma
2267 ei korjaannu, se saattaa johtua palvelimen määrityksistä eikä
2268 laitteestasi.
</translation>
2269 <translation id=
"2078019350989722914">Varoita ennen sulkemista (
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT"/>)
</translation>
2270 <translation id=
"7965010376480416255">Jaettu muisti
</translation>
2271 <translation id=
"1309804047705294744">Ota käyttöön Material design -lataukset
</translation>
2272 <translation id=
"6248988683584659830">Hakuasetukset
</translation>
2273 <translation id=
"7262221505565121">Ei hiekkalaatikossa toimivien laajennusten käyttöpoikkeukset
</translation>
2274 <translation id=
"7273110280511444812">yhdistetty viimeksi
<ph name=
"DATE"/></translation>
2275 <translation id=
"6588399906604251380">Ota oikoluku käyttöön
</translation>
2276 <translation id=
"4572815280350369984"><ph name=
"FILE_TYPE"/>-tiedosto
</translation>
2277 <translation id=
"3012890944909934180">Käynnistä Chrome uudelleen työpöytätilassa
</translation>
2278 <translation id=
"7053983685419859001">Estä
</translation>
2279 <translation id=
"7912024687060120840">Kansiossa:
</translation>
2280 <translation id=
"2485056306054380289">Palvelimen CA-varmenne:
</translation>
2281 <translation id=
"6462109140674788769">Näppäimistö: kreikka
</translation>
2282 <translation id=
"9191610850443814852">Ottaa käyttöön Smart Lock -asetuksen, joka sallii Chromebookin löytää puhelimia Bluetooth Low Energy -yhteyttä käyttämällä. Kun tällä tavoin löydetty puhelin on Chromebookin lähellä, sitä voi käyttää Chromebookin lukituksen avaamiseen.
</translation>
2283 <translation id=
"2727712005121231835">Todellinen koko
</translation>
2284 <translation id=
"1377600615067678409">Ohita toistaiseksi
</translation>
2285 <translation id=
"5581211282705227543">Ei asennettuja laajennuksia
</translation>
2286 <translation id=
"3330206034087160972">Poistu esitystilasta
</translation>
2287 <translation id=
"6920653475274831310">Verkkosivu osoitteessa
<ph name=
"URL"/> aiheutti liian monta uudelleenohjausta. Ongelma saattaa korjaantua, jos tyhjennät tämän sivuston evästeet tai sallit kolmannen osapuolen evästeet. Jos ongelma ei korjaannu, se saattaa johtua palvelimen määrityksistä eikä tietokoneestasi.
</translation>
2288 <translation id=
"5488468185303821006">Salli incognito-tilassa
</translation>
2289 <translation id=
"6556866813142980365">Tee uudelleen
</translation>
2290 <translation id=
"8824701697284169214">Lisää sivu...
</translation>
2291 <translation id=
"7063129466199351735">Pikakuvakkeita käsitellään…
</translation>
2292 <translation id=
"8495193314787127784">Ota OK Google -ominaisuus käyttöön
</translation>
2293 <translation id=
"6466988389784393586">Avaa kaikki kirjanmerkit
</translation>
2294 <translation id=
"4507140630447955344">Ota käyttöön uusi material-käyttöliittymä PDF-katseluohjelmassa.
</translation>
2295 <translation id=
"5288678174502918605">Avaa sulj
&ettu välilehti uudelleen
</translation>
2296 <translation id=
"7238461040709361198">Google-tilisi salasana on vaihdettu sen jälkeen, kun olet viimeksi kirjautunut tiliisi tältä tietokoneelta.
</translation>
2297 <translation id=
"1956050014111002555">Tiedostossa oli useita varmenteita, joista mitään ei tuotu:
</translation>
2298 <translation id=
"302620147503052030">Näytä painike
</translation>
2299 <translation id=
"1895658205118569222">Sulkeminen
</translation>
2300 <translation id=
"4432480718657344517">Luetut tavut
</translation>
2301 <translation id=
"7567204685887185387">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne on ehkä luotu vilpillisesti. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
2302 <translation id=
"8358685469073206162">Palautetaanko sivut?
</translation>
2303 <translation id=
"8708000541097332489">Tyhjennä poistuttaessa
</translation>
2304 <translation id=
"6827236167376090743">Tätä videota näytetään niin kauan, kunnes lehmät tulevat kotiin.
</translation>
2305 <translation id=
"9157595877708044936">Valmistellaan...
</translation>
2306 <translation id=
"6781404225664080496">Tämän URL-osoitteen pyyntöjä rajoitetaan tilapäisesti.
</translation>
2307 <translation id=
"499955951116857523">Tiedostojen hallinta
</translation>
2308 <translation id=
"9033453977881595182">Tunnisteen tunnus
</translation>
2309 <translation id=
"4475552974751346499">Haku latauksista
</translation>
2310 <translation id=
"6624687053722465643">Herkku
</translation>
2311 <translation id=
"8083739373364455075">Saa
100 Gt ilmaista tallennustilaa Google Drivessa
</translation>
2312 <translation id=
"271083069174183365">Japanilaiset syöttöasetukset
</translation>
2313 <translation id=
"2462168109652162565">Sinun on lisättävä vähintäään yksi Google-tili tähän laitteeseen, ennen kuin voit luoda valvotun käyttäjän. Lasten Google-tileillä ei voi luoda valvottua käyttäjää.
</translation>
2314 <translation id=
"615216289547575801">Ottaa käyttöön lyhytkestoiset sovellukset, jotka käynnistetään ilman asennusta Chromessa, jotta ne voidaan käynnistää Chrome Web Storesta. Edellyttää, että kokeellinen Sovelluksien käynnistysohjelma on käytössä.
</translation>
2315 <translation id=
"5185386675596372454">Laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> uusin versio on poistettu käytöstä, koska se vaatii enemmän käyttöoikeuksia.
</translation>
2316 <translation id=
"4147376274874979956">Tiedostoa ei voi käyttää.
</translation>
2317 <translation id=
"7511149348717996334">Ota käyttöön material design -asetukset.
</translation>
2318 <translation id=
"1507246803636407672">&Hylkää
</translation>
2319 <translation id=
"2320435940785160168">Tämä palvelin vaatii todennusvarmenteen, eikä selaimen lähettämää varmennetta hyväksytä. Varmenteesi saattaa olla vanhentunut tai palvelin ei välttämättä luota sen myöntäjään. Voit yrittää uudelleen toisen varmenteen avulla, jos sellainen on käytettävissä, tai saatat joutua hankkimaan voimassa olevan varmenteen toisaalta.
</translation>
2320 <translation id=
"6699283942308121454">Zip-tiedostojen luoja
</translation>
2321 <translation id=
"6342069812937806050">Valmistui juuri
</translation>
2322 <translation id=
"544083962418256601">Luo pikakuvakkeita...
</translation>
2323 <translation id=
"6143186082490678276">Ohje
</translation>
2324 <translation id=
"8457625695411745683">hyvä
</translation>
2325 <translation id=
"5975501027219721441">Näytä välimuistiin tallennettu sivu
</translation>
2326 <translation id=
"8335587457941836791">Poista kiinnitys hyllystä
</translation>
2327 <translation id=
"2222641695352322289">Tämä voidaan kumota vain asentamalla
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> uudelleen.
</translation>
2328 <translation id=
"5605716740717446121">SIM-korttisi poistetaan käytöstä kokonaan, jos et anna oikeaa PUK-koodia.
<ph name=
"TRIES_COUNT"/> yritystä jäljellä
</translation>
2329 <translation id=
"4544744325790288581">Käytä tiedonsiirtoa vähentävän välityspalvelimen kokeellista versiota. Välityspalvelin on otettava käyttöön asetuksissa, jotta tämä komento tulee voimaan.
</translation>
2330 <translation id=
"6093795393556121384">Kortti vahvistettiin.
</translation>
2331 <translation id=
"5502500733115278303">Tuotu Firefoxista
</translation>
2332 <translation id=
"569109051430110155">Automaattinen
</translation>
2333 <translation id=
"8597845839771543242">Ominaisuuden muoto:
</translation>
2334 <translation id=
"7969525169268594403">sloveeni
</translation>
2335 <translation id=
"5399158067281117682">PIN-koodit eivät täsmää!
</translation>
2336 <translation id=
"6277105963844135994">Verkon aikakatkaisu
</translation>
2337 <translation id=
"874420130893181774">Perinteinen pinyin-syöttötapa
</translation>
2338 <translation id=
"6316103499056411227">Drive-tiedostot tulevat näkyviin haettaessa Chromen sovelluksien käynnistysohjelmassa.
</translation>
2339 <translation id=
"7885253890047913815">Uusimmat kohteet
</translation>
2340 <translation id=
"3646789916214779970">Palauta oletusteema
</translation>
2341 <translation id=
"604001903249547235">Pilvivarmuuskopiointi
</translation>
2342 <translation id=
"9220525904950070496">Poista tili
</translation>
2343 <translation id=
"151922265591345427">1 024</translation>
2344 <translation id=
"3039828483675273919">Siirretään $
1 kohdetta…
</translation>
2345 <translation id=
"1521442365706402292">Hallinnoi varmenteita
</translation>
2346 <translation id=
"7627262197844840899">Tässä sivustossa ei voi käyttää MasterCardia.
</translation>
2347 <translation id=
"1679068421605151609">Kehittäjän työkalut
</translation>
2348 <translation id=
"2596092989116824292">Ota käyttöön kokeellinen SurfaceWorker-ominaisuus.
</translation>
2349 <translation id=
"7014051144917845222"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voinut muodostaa yhteyttä osoitteeseen
<ph name=
"HOST_NAME"/>. Sivusto voi olla pois käytöstä tai verkon asetuksissa voi olla virhe.
</translation>
2350 <translation id=
"2097372108957554726">Sinun on kirjauduttava sisään Chromeen, jos haluat rekisteröidä uusia laitteita
</translation>
2351 <translation id=
"4332213577120623185">Tämän ostoksen suorittamiseen tarvitaan lisätietoja.
</translation>
2352 <translation id=
"9201305942933582053">Googlen Nyt-palvelu Chromelle.
</translation>
2353 <translation id=
"1708338024780164500">(Ei-aktiivinen)
</translation>
2354 <translation id=
"696203921837389374">Ota käyttöön synkronointi mobiilitiedonsiirron kautta
</translation>
2355 <translation id=
"6896758677409633944">Kopioi
</translation>
2356 <translation id=
"8986362086234534611">Unohda
</translation>
2357 <translation id=
"5260508466980570042">Sähköpostiosoitteesi tai salasanasi vahvistaminen epäonnistui. Yritä uudelleen.
</translation>
2358 <translation id=
"173188813625889224">Suunta
</translation>
2359 <translation id=
"1337036551624197047">Näppäimistö: tšekki
</translation>
2360 <translation id=
"4212108296677106246">Luotetaanko kohteeseen
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/> varmenteen myöntäjänä?
</translation>
2361 <translation id=
"2861941300086904918">Asiakkaan tietosuojahallinnoija
</translation>
2362 <translation id=
"5650203097176527467">Maksutietoja ladataan
</translation>
2363 <translation id=
"5581700288664681403">Ladataan
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2364 <translation id=
"389589731200570180">Jaa vierailijoiden kanssa
</translation>
2365 <translation id=
"1510200760579344855">Verkkotunnuksen
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/> järjestelmänvalvoja on lukinnut tämän laitteen.
</translation>
2366 <translation id=
"7205869271332034173">SSID:
</translation>
2367 <translation id=
"3335561837873115802">Lataa Chromen poistotyökalu
</translation>
2368 <translation id=
"4731351517694976331">Salli Googlen palveluiden käyttää sijaintitietojasi
</translation>
2369 <translation id=
"5815645614496570556">X
.400-osoite
</translation>
2370 <translation id=
"1223853788495130632">Järjestelmänvalvoja suosittelee tälle asetukselle tiettyä arvoa.
</translation>
2371 <translation id=
"313407085116013672">Koska
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> salaa kaikki paikalliset tietosi turvallisesti, tietojen avaamiseen vaaditaan nyt vanha salasanasi.
</translation>
2372 <translation id=
"3551320343578183772">Sulje välilehti
</translation>
2373 <translation id=
"3345886924813989455">Yhtään tuettua selainta ei löytynyt
</translation>
2374 <translation id=
"3207960819495026254">Kirjanmerkeissä
</translation>
2375 <translation id=
"3712897371525859903">Tallenna sivu
&nimellä...
</translation>
2376 <translation id=
"4572659312570518089">Todennus peruutettiin yhdistettäessä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
2377 <translation id=
"817663682525208479">Varmennevirhe
</translation>
2378 <translation id=
"4925542575807923399">Tämän tilin järjestelmänvalvoja edellyttää, että tämä tili on ensimmäinen sisään kirjautuva tili useiden tilien istunnossa.
</translation>
2379 <translation id=
"5701381305118179107">Keskitä
</translation>
2380 <translation id=
"1406500794671479665">Vahvistetaan...
</translation>
2381 <translation id=
"7193047015510747410">Automaattisen täytön synkronointitunnukset
</translation>
2382 <translation id=
"7257173066616499747">Wi-Fi-verkot
</translation>
2383 <translation id=
"6199801702437275229">Odotetaan tietoja tallennustilasta...
</translation>
2384 <translation id=
"6124650939968185064">Seuraavat laajennukset ovat riippuvaisia tästä laajennuksesta:
</translation>
2385 <translation id=
"8580634710208701824">Lataa kehys uudelleen
</translation>
2386 <translation id=
"1018656279737460067">Peruutettu
</translation>
2387 <translation id=
"7606992457248886637">Myöntäjät
</translation>
2388 <translation id=
"5953603475187800576">Näytä Google Paymentsin osoitteet ja luottokortit
</translation>
2389 <translation id=
"4197674956721858839">Pakkaa valitut
</translation>
2390 <translation id=
"2672142220933875349">Virheellinen crx-tiedosto, purkaminen epäonnistui.
</translation>
2391 <translation id=
"707392107419594760">Valitse näppäimistö:
</translation>
2392 <translation id=
"8605503133013456784">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> yhteyden katkaisu ja parin purkaminen epäonnistui.
</translation>
2393 <translation id=
"2007404777272201486">Ilmoita ongelmasta...
</translation>
2394 <translation id=
"4366509400410520531">Itse sallimasi
</translation>
2395 <translation id=
"8481940801237642152">Sivustoon on muodostettu salattu yhteys, mutta verkon käyttäjät voivat päästä muokkaamaan sivun ulkoasua.
</translation>
2396 <translation id=
"4837926214103741331">Sinulla ei ole tämän laitteen käyttölupaa. Pyydä laitteen omistajalta kirjautumislupa.
</translation>
2397 <translation id=
"2218947405056773815">Hitsi! Sovelluksessa
<ph name=
"API_NAME"/> tapahtui virhe.
</translation>
2398 <translation id=
"1783075131180517613">Päivitä synkronoinnin tunnuslause.
</translation>
2399 <translation id=
"1601560923496285236">Käytä
</translation>
2400 <translation id=
"2390045462562521613">Unohda tämä verkko
</translation>
2401 <translation id=
"3796648294839530037">Suosikkiverkot:
</translation>
2402 <translation id=
"3348038390189153836">Havaittiin irrotettava laite
</translation>
2403 <translation id=
"1663298465081438178">Vaivatonta laatua.
</translation>
2404 <translation id=
"1666788816626221136">Sinulla on tallennettuja varmenteita, jotka eivät sovi muihin luokkiin:
</translation>
2405 <translation id=
"1718396316646584626">Kysyjä: sinä
</translation>
2406 <translation id=
"4821935166599369261">&Profilointi on käytössä
</translation>
2407 <translation id=
"1429740407920618615">Signaalin vahvuus:
</translation>
2408 <translation id=
"1297922636971898492">Google Drive ei ole juuri nyt käytettävissä. Lähetys käynnistyy automaattisesti, kun Google Drive on taas käytettävissä.
</translation>
2409 <translation id=
"1603914832182249871">(Incognito)
</translation>
2410 <translation id=
"7910768399700579500">&Uusi kansio
</translation>
2411 <translation id=
"7472639616520044048">MIME-tyypit:
</translation>
2412 <translation id=
"6533019874004191247">Tukematon URL.
</translation>
2413 <translation id=
"3192947282887913208">Äänitiedostot
</translation>
2414 <translation id=
"5422781158178868512">Ulkoista tallennuslaitettasi ei tunnistettu.
</translation>
2415 <translation id=
"625465920970957415">Olet estänyt salasanojen tallentamisen tässä sivustossa.
</translation>
2416 <translation id=
"8116190140324504026">Lisätietoja...
</translation>
2417 <translation id=
"316125635462764134">Poista sovellus
</translation>
2418 <translation id=
"4833609837088121721">Ota Developer Tools -kokeet käyttöön.
</translation>
2419 <translation id=
"7469894403370665791">Yhdistä automaattisesti tähän verkkoon
</translation>
2420 <translation id=
"4807098396393229769">Kortissa oleva nimi
</translation>
2421 <translation id=
"4131410914670010031">Mustavalkoinen
</translation>
2422 <translation id=
"3800503346337426623">Ohita kirjautuminen ja selaa vierailijana
</translation>
2423 <translation id=
"1416136326154112077">Hallinnoija saattaa silti nähdä tämän valvotun käyttäjän asetukset ja selaushistorian osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2424 <translation id=
"4747271164117300400">makedonia
</translation>
2425 <translation id=
"2436733981438712345">Käsitellään…
</translation>
2426 <translation id=
"197288927597451399">Säilytä
</translation>
2427 <translation id=
"5880867612172997051">Verkon käyttö jäädytetty
</translation>
2428 <translation id=
"5495466433285976480">Tämä poistaa kaikki paikalliset käyttäjät, tiedostot, tiedot ja muut asetukset seuraavan uudelleenkäynnistyksesi jälkeen. Kaikkien käyttäjien on kirjauduttava sisään uudelleen.
</translation>
2429 <translation id=
"7842346819602959665">Laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> uusin versio vaatii enemmän käyttölupia, joten se on poistettu käytöstä.
</translation>
2430 <translation id=
"2412835451908901523">Anna operaattorin
<ph name=
"CARRIER_ID"/> ilmoittama
8-numeroinen PUK-koodi.
</translation>
2431 <translation id=
"25770266525034120">Laajennuksen URL-osoite
</translation>
2432 <translation id=
"5856721540245522153">Ota käyttöön virheenkorjausominaisuudet
</translation>
2433 <translation id=
"2725200716980197196">Verkkoyhteys palautettu
</translation>
2434 <translation id=
"7019805045859631636">Nopea
</translation>
2435 <translation id=
"4880520557730313061">Automaattinen korjaus
</translation>
2436 <translation id=
"8049913480579063185">Laajennuksen nimi
</translation>
2437 <translation id=
"4372884569765913867">1 x
1</translation>
2438 <translation id=
"7584802760054545466">Muodostetaan yhteyttä sivustoon
<ph name=
"NETWORK_ID"/></translation>
2439 <translation id=
"7733391738235763478">(
<ph name=
"NUMBER_VISITS"/>)
</translation>
2440 <translation id=
"450099669180426158">Huutomerkkikuvake
</translation>
2441 <translation id=
"5612734644261457353">Salasanan vahvistaminen ei onnistunut vieläkään. Huomaa: Jos vaihdoit salasanasi äskettäin, uusi salasana otetaan käyttöön kirjauduttuasi ulos. Käytä tässä vanhaa salasanaasi.
</translation>
2442 <translation id=
"2908162660801918428">Lisää mediagalleria hakemiston mukaan
</translation>
2443 <translation id=
"2282872951544483773">Ei käytettävissä olevat kokeilut
</translation>
2444 <translation id=
"2562685439590298522">Dokumentit
</translation>
2445 <translation id=
"8673383193459449849">Palvelinvirhe
</translation>
2446 <translation id=
"4060383410180771901">Verkkosivusto ei pysty käsittelemään sivun
<ph name=
"URL"/> pyyntöä.
</translation>
2447 <translation id=
"6710213216561001401">Edellinen
</translation>
2448 <translation id=
"1108600514891325577">Py
&säytä
</translation>
2449 <translation id=
"8619892228487928601"><ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
2450 <translation id=
"1567993339577891801">JavaScript-konsoli
</translation>
2451 <translation id=
"4641539339823703554">Chrome ei voinut asettaa järjestelmän aikaa. Tarkista aika alta ja korjaa sitä tarvittaessa.
</translation>
2452 <translation id=
"7463006580194749499">Lisää käyttäjä
</translation>
2453 <translation id=
"895944840846194039">JavaScriptin käyttämä muisti
</translation>
2454 <translation id=
"6462080265650314920">Sovellusten näyttämiseen tulee käyttää sisältötyyppiä
<ph name=
"CONTENT_TYPE"/>.
</translation>
2455 <translation id=
"7857949311770343000">Onko tämä haluamasi Uusi välilehti -sivu?
</translation>
2456 <translation id=
"1559235587769913376">Unicode-merkkien syöttö
</translation>
2457 <translation id=
"3297788108165652516">Tämä verkko on jaettu muiden käyttäjien kanssa.
</translation>
2458 <translation id=
"4810984886082414856">Simple Cache HTTP:lle.
</translation>
2459 <translation id=
"1548132948283577726">Tässä näytetään sivustot, jotka eivät koskaan tallenna salasanoja.
</translation>
2460 <translation id=
"583281660410589416">Tuntematon
</translation>
2461 <translation id=
"3774278775728862009">Thaimaalainen syöttötapa (TIS-
820.2538-näppäimistö)
</translation>
2462 <translation id=
"9115675100829699941">&Kirjanmerkit
</translation>
2463 <translation id=
"466224668447152463">Tietosuoja ja turvallisuus
</translation>
2464 <translation id=
"7570496663860904543">Jos sivun lataaminen ei onnistu mutta selaimella on sivusta vanha kopio, käyttäjälle näytetään painike, jonka avulla hän voi ladata kopion. Ensisijainen-käyttöönottovaihtoehto näyttää painikkeen virhesivun näkyvimmällä paikalla. Toissijainen-vaihtoehto näyttää painikkeen toissijaisella paikalla uudelleenlatauspainikkeeseen nähden.
</translation>
2465 <translation id=
"1731589410171062430">Yhteensä:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name=
"SHEETS_LABEL"/> (
<ph name=
"NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name=
"PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)
</translation>
2466 <translation id=
"7461924472993315131">Kiinnitä
</translation>
2467 <translation id=
"5298363578196989456">Laajennusta
<ph name=
"IMPORT_NAME"/> ei voi tuoda, koska se ei ole jaettu moduuli.
</translation>
2468 <translation id=
"7279701417129455881">Hallinnoi evästeiden estoa...
</translation>
2469 <translation id=
"665061930738760572">Avaa uudessa ikkunassa
</translation>
2470 <translation id=
"4876895919560854374">Lukitse näyttö ja poista sen lukitus
</translation>
2471 <translation id=
"4820334425169212497">Ei, en näe sitä
</translation>
2472 <translation id=
"691024665142758461">ladata useita tiedostoja
</translation>
2473 <translation id=
"1166359541137214543">ABC
</translation>
2474 <translation id=
"540296380408672091">Estä aina sivuston
<ph name=
"HOST"/> evästeet
</translation>
2475 <translation id=
"3227137524299004712">mikrofoniasi
</translation>
2476 <translation id=
"5528368756083817449">Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
2477 <translation id=
"7705600705238488017">Haluatko sen sijaan
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>selata Chrome Web Storea
<ph name=
"END_LINK"/>?
</translation>
2478 <translation id=
"2826760142808435982">Yhteys on salattu ja todennettu
<ph name=
"CIPHER"/>:n avulla ja se käyttää menetelmää
<ph name=
"KX"/> avainvaihtomekanismina.
</translation>
2479 <translation id=
"215753907730220065">Poistu koko näytön tilasta
</translation>
2480 <translation id=
"7849264908733290972">Avaa kuva uudessa väl
&ilehdessä
</translation>
2481 <translation id=
"1560991001553749272">Kirjanmerkki lisätty!
</translation>
2482 <translation id=
"5016865932503687142">Salli käyttäjän valvoa salasanojen tallentamista manuaalisesti salasanojen automaattisen tallentamisen sijaan.
</translation>
2483 <translation id=
"3966072572894326936">Valitse toinen kansio...
</translation>
2484 <translation id=
"5342451237681332106">Käytä puhelinta
<ph name=
"PHONE_NAME"/></translation>
2485 <translation id=
"5585912436068747822">Alustaminen epäonnistui
</translation>
2486 <translation id=
"8766796754185931010">Kotoeri
</translation>
2487 <translation id=
"6357619544108132570">Tervetuloa
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>-perheeseen. Tämä ei ole mikään tavallinen tietokone.
</translation>
2488 <translation id=
"7141105143012495934">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska tilitietojasi ei löytynyt. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai yritä uudelleen.
</translation>
2489 <translation id=
"7786207843293321886">Lopeta vierailijakäyttö
</translation>
2490 <translation id=
"5360150013186312835">Näytä yläpalkissa
</translation>
2491 <translation id=
"6740369132746915122">Jos ymmärrät tietoturvariskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>vierailla tällä vaarallisella sivustolla
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2492 <translation id=
"3359256513598016054">Varmennekäytännön rajoitteet
</translation>
2493 <translation id=
"4433914671537236274">Luo käyttöjärjestelmän palautustietoväline
</translation>
2494 <translation id=
"5480254151128201294">Laitteen omistaja lukitsi laitteen.
</translation>
2495 <translation id=
"4509345063551561634">Sijainti:
</translation>
2496 <translation id=
"7434509671034404296">Kehittäjille
</translation>
2497 <translation id=
"7668654391829183341">Tuntematon laite
</translation>
2498 <translation id=
"2712173769900027643">Pyydä käyttölupaa
</translation>
2499 <translation id=
"1790550373387225389">Siirry esitystilaan
</translation>
2500 <translation id=
"6447842834002726250">Evästeet
</translation>
2501 <translation id=
"8059178146866384858">Tiedosto nimeltä $
1 on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
</translation>
2502 <translation id=
"8871974300055371298">Sisältöasetukset
</translation>
2503 <translation id=
"3685387984467886507">Muista SSL-virheet ohittava asetus määritetyn ajan verran.
</translation>
2504 <translation id=
"2609371827041010694">Suorita aina tässä sivustossa
</translation>
2505 <translation id=
"5170568018924773124">Näytä kansiossa
</translation>
2506 <translation id=
"8559694214572302298">Kuvien dekoodaaja
</translation>
2507 <translation id=
"6054173164583630569">Näppäimistö: ranska
</translation>
2508 <translation id=
"3788090790273268753">Tämän sivuston varmenne vanhenee vuonna
2016, ja varmenneketju sisältää varmenteen, joka on allekirjoitettu SHA-
1:llä.
</translation>
2509 <translation id=
"7036710474162401473">Tätä kirjautumispalvelua ylläpitää
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>.
</translation>
2510 <translation id=
"6450876761651513209">Muuta tietosuoja-asetuksia
</translation>
2511 <translation id=
"4364444725319685468"><ph name=
"FILE_NAME"/> ladattiin.
</translation>
2512 <translation id=
"5268606875983318825">PPAPI (prosessin ulkopuolinen)
</translation>
2513 <translation id=
"669052614725703943"><p
>Verkkotunnukseen
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/> ei voi muodostaa salattua yhteyttä, koska laitteesi aika ja päivämäärä (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>) ovat virheelliset.
</p
>
2515 <p
>Muokkaa aikaa ja päivämäärää
<strong
>Asetukset
</strong
>-sovelluksen
<strong
>Yleistä
</strong
>-osiossa.
</p
></translation>
2516 <translation id=
"4870177177395420201"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voi määrittää tai asettaa oletusselainta.
</translation>
2517 <translation id=
"7290594223351252791">Vahvista rekisteröityminen
</translation>
2518 <translation id=
"8249681497942374579">Poista työpöydän pikakuvake
</translation>
2519 <translation id=
"8898786835233784856">Valitse seuraava välilehti
</translation>
2520 <translation id=
"8759753423332885148">Lisätietoja
</translation>
2521 <translation id=
"4011708746171704399">Ota käyttöön animoidut siirtymät ensimmäisessä esittelyssä.
</translation>
2522 <translation id=
"304826556400666995">Poista välilehtien mykistys
</translation>
2523 <translation id=
"2674170444375937751">Haluatko varmasti poistaa nämä sivut historiastasi?
</translation>
2524 <translation id=
"2932883381142163287">Ilmoita väärinkäytöstä
</translation>
2525 <translation id=
"9111102763498581341">Poista lukitus
</translation>
2526 <translation id=
"5975792506968920132">Akun varaus prosentteina
</translation>
2527 <translation id=
"289695669188700754">Avaimen tunnus:
<ph name=
"KEY_ID"/></translation>
2528 <translation id=
"6597017209724497268">Esimerkit
</translation>
2529 <translation id=
"3067198360141518313">Suorita laajennus
</translation>
2530 <translation id=
"3244621381664913240">Ota OK Google -ominaisuus käyttöön tehdäksesi puhehakuja.
</translation>
2531 <translation id=
"5696705333713017736">Poista käytöstä uusi koreankielinen IME, joka perustuu Google Input Toolsin HMM-moottoriin.
</translation>
2532 <translation id=
"871476437400413057">Googlen tallentamia salasanoja
</translation>
2533 <translation id=
"8767072502252310690">Käyttäjät
</translation>
2534 <translation id=
"3960566196862329469">ONC
</translation>
2535 <translation id=
"5434437302044090070">Tämä asetus ottaa käyttöön kokeellisen Chromecast-tuen Chrome-käyttöjärjestelmän videosoitinsovelluksessa.
</translation>
2536 <translation id=
"683526731807555621">Lisää uusi hakukone
</translation>
2537 <translation id=
"6871644448911473373">OCSP-vastaus:
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
2538 <translation id=
"6998711733709403587"><ph name=
"SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> kansiota valittu
</translation>
2539 <translation id=
"8281886186245836920">Ohita
</translation>
2540 <translation id=
"3867944738977021751">Varmenteen kentät
</translation>
2541 <translation id=
"2114224913786726438">Moduulit (
<ph name=
"TOTAL_COUNT"/>) - Ei havaittuja ristiriitoja
</translation>
2542 <translation id=
"7629827748548208700">Välilehti:
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
2543 <translation id=
"8449008133205184768">Liitä ja sovita tyyli
</translation>
2544 <translation id=
"5258266922137542658">PPAPI (prosessin aikainen)
</translation>
2545 <translation id=
"2208311832613497869">Hups! Sinun on pyydettävä vanhempiesi lupa tällä sivulla käymiseen.
</translation>
2546 <translation id=
"8028993641010258682">Koko
</translation>
2547 <translation id=
"5846929185714966548">Välilehti
4</translation>
2548 <translation id=
"8329978297633540474">Vain teksti
</translation>
2549 <translation id=
"7704305437604973648">Tehtävä
</translation>
2550 <translation id=
"5299682071747318445">Kaikki tiedot on salattu oman synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
</translation>
2551 <translation id=
"7556242789364317684">Valitettavasti
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> ei voi palauttaa asetuksiasi. Jos haluat korjata tämän virheen, kohteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> on nollattava laitteesi Powerwashilla.
</translation>
2552 <translation id=
"1383876407941801731">Haku
</translation>
2553 <translation id=
"8316678702827279867">Ottaa käyttöön Chrome-tehtävänhallinnan uuden, optimoidun toteutuksen.
</translation>
2554 <translation id=
"3270965368676314374">Lukea, muokata ja poistaa kuvia, musiikkia ja muuta tietokoneellasi olevaa mediaa
</translation>
2555 <translation id=
"409579654357498729">Lisää Cloud Printiin
</translation>
2556 <translation id=
"2120316813730635488">Esiintymät, kun laajennus asennettiin
</translation>
2557 <translation id=
"8398877366907290961">Jatka silti
</translation>
2558 <translation id=
"2797019681257472009">Epätavallista toimintaa havaittiin
</translation>
2559 <translation id=
"5063180925553000800">Uusi PIN-koodi:
</translation>
2560 <translation id=
"4883178195103750615">Vie kirjanmerkit HTML-tiedostoon...
</translation>
2561 <translation id=
"2496540304887968742">Laitteella on oltava vähintään
4 Gt tallennustilaa.
</translation>
2562 <translation id=
"6974053822202609517">Oikealta vasemmalle
</translation>
2563 <translation id=
"3752673729237782832">Omat laitteet
</translation>
2564 <translation id=
"1552752544932680961">Hallinnoi laajennusta
</translation>
2565 <translation id=
"2370882663124746154">Ota Double-Pinyin-tila käyttöön
</translation>
2566 <translation id=
"3967885517199024316">Kirjaudu sisään käyttääksesi kirjanmerkkejä, historiaa ja asetuksiasi kaikilla laitteillasi.
</translation>
2567 <translation id=
"5463856536939868464">Piilotetut kirjanmerkit sisältävä valikko
</translation>
2568 <translation id=
"8286227656784970313">Käytä järjestelmän sanakirjaa
</translation>
2569 <translation id=
"5113739826273394829">Jos klikkaat tätä kuvaketta,
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukitaan manuaalisesti. Seuraavan kerran sinun on kirjoitettava salasana, jotta voit käyttää laitetta.
</translation>
2570 <translation id=
"1493263392339817010">Muokkaa kirjasimia...
</translation>
2571 <translation id=
"5352033265844765294">Aikaleimaus
</translation>
2572 <translation id=
"1493892686965953381">Odotetaan parametria
<ph name=
"LOAD_STATE_PARAMETER"/>...
</translation>
2573 <translation id=
"3901991538546252627">Yhdistetään verkkoon
<ph name=
"NAME"/></translation>
2574 <translation id=
"7812634759091149319">Tämän avulla Toolkit-Views-pohjainen Sovelluksen tiedot -valintaikkuna on käytettävissä osoitteessa chrome://apps tai chrome://extensions natiivilaajennuksen käyttöoikeuksien valintaikkunan tai tietolinkin (linkki Web Storeen) sijaan.
</translation>
2575 <translation id=
"7551059576287086432"><ph name=
"FILE_NAME"/> lataus epäonnistui.
</translation>
2576 <translation id=
"4744335556946062993">Ota käyttöön tulostuksen esikatselun rekisteröintikampanjat
</translation>
2577 <translation id=
"748138892655239008">Varmenteen perusrajoitukset
</translation>
2578 <translation id=
"1666288758713846745">Dynaaminen
</translation>
2579 <translation id=
"457386861538956877">Lisää...
</translation>
2580 <translation id=
"9210991923655648139">Ohjelman käytettävissä:
</translation>
2581 <translation id=
"3898521660513055167">Tunnuksen tila
</translation>
2582 <translation id=
"1950295184970569138">* Google-profiilin valokuva (ladataan)
</translation>
2583 <translation id=
"7939997691108949385">Hallinnoija voi määrittää rajoitteita ja asetuksia tälle valvotulle käyttäjälle osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
2584 <translation id=
"2322193970951063277">Ylä- ja alatunnisteet
</translation>
2585 <translation id=
"6436164536244065364">Näytä Web Storessa
</translation>
2586 <translation id=
"9137013805542155359">Näytä alkuperäinen
</translation>
2587 <translation id=
"6423731501149634044">Käytetäänkö Adobe Readeria PDF-asiakirjojen oletuskatseluohjelmana?
</translation>
2588 <translation id=
"1965328510789761112">Yksityinen muisti
</translation>
2589 <translation id=
"7312441861087971374"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> on vanhentunut.
</translation>
2590 <translation id=
"4159681666905192102">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoivat
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/> ja
<ph name=
"SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
2591 <translation id=
"3505030558724226696">Peruuta laitteen käyttöoikeus
</translation>
2592 <translation id=
"5790085346892983794">Onnistui
</translation>
2593 <translation id=
"7639178625568735185">Ymmärretty!
</translation>
2594 <translation id=
"1901769927849168791">SD-kortti havaittu
</translation>
2595 <translation id=
"818454486170715660"><ph name=
"NAME"/> - Omistaja
</translation>
2596 <translation id=
"1091911885099639251">Korttia vahvistetaan.
</translation>
2597 <translation id=
"6733366118632732411">Ota ehdotuspalvelu käyttöön
</translation>
2598 <translation id=
"4763830802490665879">Useiden sivustojen evästeet tyhjennetään poistuttaessa.
</translation>
2599 <translation id=
"2136953289241069843">Translitterointi (namaste → नमस्कार)
</translation>
2600 <translation id=
"1358032944105037487">Näppäimistö: japani
</translation>
2601 <translation id=
"3897224341549769789">Ottaa käyttöön
</translation>
2602 <translation id=
"1438632560381091872">Poista välilehtien mykistys
</translation>
2603 <translation id=
"4648491805942548247">Käyttöluvat eivät riitä
</translation>
2604 <translation id=
"1183083053288481515">Järjestelmänvalvojan myöntämä varmenne käytössä
</translation>
2605 <translation id=
"7748528009589593815">Edellinen välilehti
</translation>
2606 <translation id=
"8302838426652833913">Siirry kohtaan
2607 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
2608 Sovellukset
> Järjestelmän asetukset
> Verkko
> Avustus
2609 <ph name=
"END_BOLD"/>
2610 testataksesi yhteyttäsi.
</translation>
2611 <translation id=
"8664389313780386848">&Näytä sivun lähdekoodi
</translation>
2612 <translation id=
"230155334948463882">Uusi kortti?
</translation>
2613 <translation id=
"1887402381088266116">Ota käyttöön etäisyyden mukaan säätyvä teksti
</translation>
2614 <translation id=
"6074825444536523002">Google-lomake
</translation>
2615 <translation id=
"13649080186077898">Hallinnoi automaattisen täytön asetuksia
</translation>
2616 <translation id=
"3550915441744863158">Chrome päivitetään automaattisesti, joten käytössäsi on aina uusin versio
</translation>
2617 <translation id=
"57646104491463491">Muokkauspäivämäärä
</translation>
2618 <translation id=
"3941357410013254652">Kanavatunnus
</translation>
2619 <translation id=
"1355542767438520308">Tapahtui virhe. Kaikkia kohteita ei välttämättä poistettu.
</translation>
2620 <translation id=
"8264718194193514834"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> käynnisti koko ruudun tilan.
</translation>
2621 <translation id=
"6223447490656896591">Oma kuva:
</translation>
2622 <translation id=
"6362853299801475928">&Ilmoita ongelmasta...
</translation>
2623 <translation id=
"5527463195266282916">Laajennuksesta on jo asennettu uudempi versio.
</translation>
2624 <translation id=
"3289566588497100676">Helppo merkkien syöttö
</translation>
2625 <translation id=
"1949686912118286247">Ota käyttöön
2D canvasin näyttöluettelot
</translation>
2626 <translation id=
"6507969014813375884">yksinkertaistettu kiina
</translation>
2627 <translation id=
"5100114659116077956">Chromebox on päivitettävä, jotta saat uusimmat ominaisuudet käyttöön.
</translation>
2628 <translation id=
"7341982465543599097">erittäin lyhyt
</translation>
2629 <translation id=
"7314244761674113881">SOCKS-isäntä
</translation>
2630 <translation id=
"4630590996962964935">Virheellinen merkki: $
1</translation>
2631 <translation id=
"7709980197120276510">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.
</translation>
2632 <translation id=
"8556377764941071135">Ota käyttöön Smart Lockin läheisyyden tunnistus.
</translation>
2633 <translation id=
"7533451546919522717">Poista evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot, kun kirjaudut ulos.
</translation>
2634 <translation id=
"8382645631174981738"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> asennettiin etäyhteyden kautta
</translation>
2635 <translation id=
"542872847390508405">Selaat vierailijana
</translation>
2636 <translation id=
"9001497596583408192">Internetyhteys
</translation>
2637 <translation id=
"8273972836055206582"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> on koko ruudun kokoinen ja haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
2638 <translation id=
"1497522201463361063">Tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME"/> ei voi nimetä uudelleen.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
2639 <translation id=
"8226742006292257240">Alla on tietokoneellesi myönnetty satunnaisesti luotu TPM-salasana.
</translation>
2640 <translation id=
"5010043101506446253">Varmenteen myöntäjä
</translation>
2641 <translation id=
"5287425679749926365">Tilisi
</translation>
2642 <translation id=
"4249373718504745892">Tältä sivulta on estetty kameran ja mikrofonin käyttö.
</translation>
2643 <translation id=
"8487693399751278191">Tuo kirjanmerkit...
</translation>
2644 <translation id=
"7615602087246926389">Tietojasi on jo salattu Google-tilisi salasanan muulla versiolla. Syötä salasana alla.
</translation>
2645 <translation id=
"8300259894948942413">Koskettamalla aloitettava vetäminen ja pudotus voidaan käynnistää painamalla vedettävää kohdetta pitkään.
</translation>
2646 <translation id=
"1240892293903523606">DOM-tarkastaja
</translation>
2647 <translation id=
"5249624017678798539">Selain kaatui ennen latauksen päättymistä.
</translation>
2648 <translation id=
"4474155171896946103">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin...
</translation>
2649 <translation id=
"1613473800233050843">Ota käyttöön näytä tallennettu kopio -painike.
</translation>
2650 <translation id=
"9036125247615883233"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin antoi Certificate Transparency -tiedot, mutta yhtä tai useampaa Certificate Transparency -lokia ei tunnistettu.
</translation>
2651 <translation id=
"5895187275912066135">Myöntämispäivämäärä
</translation>
2652 <translation id=
"9100825730060086615">Näppäimistön tyyppi
</translation>
2653 <translation id=
"5197680270886368025">Synkronointi valmis.
</translation>
2654 <translation id=
"7551643184018910560">Kiinnitä hyllyyn
</translation>
2655 <translation id=
"5521348028713515143">Lisää työpöydän pikakuvake
</translation>
2656 <translation id=
"5646376287012673985">Sijainti
</translation>
2657 <translation id=
"3337069537196930048"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> estettiin, koska se on vanhentunut.
</translation>
2658 <translation id=
"2747990718031257077">Ottaa käyttöön (kehitteillä olevan) uuden laajennusyläpalkin ulkoasun.
</translation>
2659 <translation id=
"716810439572026343">Ladataan tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME"/>.
</translation>
2660 <translation id=
"539755880180803351">Merkitsee verkkolomakkeisiin automaattisen täytön ennusteita paikkamerkkeinä.
</translation>
2661 <translation id=
"3450157232394774192">Käyttämätön-tilan käyttöprosentti
</translation>
2662 <translation id=
"1110155001042129815">Odota
</translation>
2663 <translation id=
"2607101320794533334">Kohteen julkisen avaimen tiedot
</translation>
2664 <translation id=
"4048441759170415907">Käytä slimming paint -näyttöluetteloja piirtämiseen. Jos tämä merkintä ja slimming paintin käytöstäpoistomerkintä ovat yhtäaikaa käytössä, slimming paint jää käyttöön.
</translation>
2665 <translation id=
"89720367119469899">Escape
</translation>
2666 <translation id=
"4419409365248380979">Salli aina verkkotunnuksen
<ph name=
"HOST"/> asettamat evästeet
</translation>
2667 <translation id=
"1717810180141539171">Ota lisäasetuksena käyttöön käyttöliittymäkomponenttien kosketuspalaute.
</translation>
2668 <translation id=
"813582937903338561">Viimeinen päivä
</translation>
2669 <translation id=
"5337771866151525739">Kolmannen osapuolen asentama.
</translation>
2670 <translation id=
"7563991800558061108">Voit korjata tämän virheen kirjautumalla Google-tiliisi
2671 kirjautumisruudusta. Sitten voit kirjautua ulos Google-tilistä ja
2672 yrittää luoda valvotun käyttäjän uudelleen.
</translation>
2673 <translation id=
"6644715561133361290">Ota käyttöön tai poista käytöstä tiedonsiirtoa vähentävän välityspalvelimen kehitysversio.
</translation>
2674 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
2675 <translation id=
"917450738466192189">Palvelimen varmenne ei kelpaa.
</translation>
2676 <translation id=
"2649045351178520408">Base64-koodattu ASCII, varmenneketju
</translation>
2677 <translation id=
"2615569600992945508">Älä anna sivustojen poistaa hiiren osoitinta käytöstä
</translation>
2678 <translation id=
"6459488832681039634">Hae valinnan avulla
</translation>
2679 <translation id=
"7006844981395428048">Äänitiedosto ($
1)
</translation>
2680 <translation id=
"8700934097952626751">Aloita puhehaku klikkaamalla
</translation>
2681 <translation id=
"5363109466694494651">Suorita Powerwash ja palauta
</translation>
2682 <translation id=
"2392369802118427583">Aktivoi
</translation>
2683 <translation id=
"2327492829706409234">Ota sovellus käyttöön
</translation>
2684 <translation id=
"5238369540257804368">Laajuudet
</translation>
2685 <translation id=
"9040421302519041149">Pääsy tähän verkkoon on suojattu.
</translation>
2686 <translation id=
"3786301125658655746">Olet offline-tilassa
</translation>
2687 <translation id=
"5659593005791499971">Sähköposti
</translation>
2688 <translation id=
"5978264784700053212">Viestikeskus
</translation>
2689 <translation id=
"7609816802059518759">Ota alatilien havaitseminen käyttöön kirjautumisen ja käynnistyksen yhteydessä sekä ajoittain.
</translation>
2690 <translation id=
"6584878029876017575">Microsoftin elinikäinen allekirjoitus
</translation>
2691 <translation id=
"562901740552630300">Siirry kohtaan
2692 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
2693 Käynnistä
> Ohjauspaneeli
> Verkko ja Internet
> Verkko- ja jakamiskeskus
> Tee ongelmien vianmääritys (alalaidassa)
> Internet-yhteydet.
2694 <ph name=
"END_BOLD"/></translation>
2695 <translation id=
"6602090339694176254">Ota käyttöön kokeellinen Chromen ehdotuspalvelu.
</translation>
2696 <translation id=
"8138082791834443598">Valinnainen – anna uudet tai päivitä aiemmat tiedot, jotta laiteyhteyden voi muodostaa.
</translation>
2697 <translation id=
"2143915448548023856">Näyttöasetukset
</translation>
2698 <translation id=
"724691107663265825">Seuraava verkkosivusto sisältää haittaohjelmia
</translation>
2699 <translation id=
"1084824384139382525">Kopioi linkin osoit
&e
</translation>
2700 <translation id=
"2803306138276472711">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE"/> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/>. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan.
</translation>
2701 <translation id=
"1221462285898798023">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> tavallisena käyttäjänä. Jos haluat käyttää tuotetta juuritason käyttäjänä, sinun tulee määrittää valinnainen --user-data-hakemisto profiilitietojen tallentamista varten.
</translation>
2702 <translation id=
"3220586366024592812"><ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>-yhteysohjelman prosessi keskeytyi. Käynnistetäänkö uudelleen?
</translation>
2703 <translation id=
"6310372603886519369">Täysi kierto
</translation>
2704 <translation id=
"2379281330731083556">Tulosta järjestelmän tulostusikkunalla...
<ph name=
"SHORTCUT_KEY"/></translation>
2705 <translation id=
"918765022965757994">Kirjaudu tähän sivustoon käyttäjänä
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2706 <translation id=
"7288676996127329262"><ph name=
"HORIZONTAL_DPI"/>x
<ph name=
"VERTICAL_DPI"/> dpi
</translation>
2707 <translation id=
"8216278935161109887">Kirjaudu ulos ja kirjaudu sisään uudelleen
</translation>
2708 <translation id=
"6254503684448816922">Avainkompromissi
</translation>
2709 <translation id=
"6555432686520421228">Poista kaikki käyttäjätilit ja palauta
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteeseesi tehdasasetukset.
</translation>
2710 <translation id=
"1346748346194534595">Oikealle
</translation>
2711 <translation id=
"7756363132985736290">Sertifikaatti on jo olemassa.
</translation>
2712 <translation id=
"1181037720776840403">Poista
</translation>
2713 <translation id=
"5261073535210137151">Tämä kansio sisältää
<ph name=
"COUNT"/> kirjanmerkkiä. Haluatko varmasti poistaa sen?
</translation>
2714 <translation id=
"59174027418879706">Käytössä
</translation>
2715 <translation id=
"7839051173341654115">Tarkastele/varmuuskopioi mediaa
</translation>
2716 <translation id=
"4194415033234465088">Dachen
26</translation>
2717 <translation id=
"8800004011501252845">Näytetään kohteita sähköpostiosoitteelle
</translation>
2718 <translation id=
"3554751249011484566">Seuraavat tiedot jaetaan sivuston
<ph name=
"SITE"/> kanssa
</translation>
2719 <translation id=
"872537912056138402">kroaatti
</translation>
2720 <translation id=
"6639554308659482635">SQLiten käyttämä muisti
</translation>
2721 <translation id=
"7231224339346098802">Määritä tulostettavien kappaleiden määrä numerolla (vähintään
1).
</translation>
2722 <translation id=
"7650701856438921772"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> näytetään tällä kielellä
</translation>
2723 <translation id=
"740624631517654988">Ponnahdusikkuna estetty
</translation>
2724 <translation id=
"3738924763801731196"><ph name=
"OID"/>:
</translation>
2725 <translation id=
"533433379391851622">Odotettiin versiota
<ph name=
"EXPECTED_VERSION"/>, mutta versio oli
<ph name=
"NEW_ID"/>.
</translation>
2726 <translation id=
"8870318296973696995">Etusivu
</translation>
2727 <translation id=
"6659594942844771486">Välilehti
</translation>
2728 <translation id=
"8283475148136688298">Todennuskoodi hylättiin yhdistettäessä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
2729 <translation id=
"6575134580692778371">Ei määritetty
</translation>
2730 <translation id=
"4624768044135598934">Onnistui!
</translation>
2731 <translation id=
"7518150891539970662">WebRTC-lokit (
<ph name=
"WEBRTC_LOG_COUNT"/>)
</translation>
2732 <translation id=
"9067401056540256169">Tämä valinta tekee Chromesta suojaamattoman. Ota valinta käyttöön vain, jos ymmärrät, miten ominaisuus toimii. Huomaa, että tämä valinta voidaan poistaa ilman etukäteisilmoitusta. Jos valinta on käytössä, https-protokollan kautta toimivat kehykset voivat käyttää WebSockets-yhteyksiä, joilla on suojaamaton URL-osoite (ws://).
</translation>
2733 <translation id=
"8299319456683969623">Olet tällä hetkellä offline-tilassa.
</translation>
2734 <translation id=
"5499313591153584299">Tämä tiedosto voi olla haitallinen tietokoneellesi.
</translation>
2735 <translation id=
"89515141420106838">Ottaa käyttöön Chrome Web Store Gallery -sovelluksen tulostinajureille. Sovellus etsii Chrome Web Storesta laajennuksia, jotka tukevat tulostamista USB-tulostimella, jolla on tietty USB-tunnus.
</translation>
2736 <translation id=
"1120073797882051782">Hangul Romaja
</translation>
2737 <translation id=
"8035295275776379143">Kuukaudet
</translation>
2738 <translation id=
"1974043046396539880">CRL:n jakelupisteet
</translation>
2739 <translation id=
"4622797390298627177">Ohittaa käyttäjän sitouttamistarkistukset sovellusbannerien näyttämiseksi, kuten edellytyksen että käyttäjä on käynyt sivustossa aiemmin ja että banneria ei ole näytetty äskettäin. Tämän avulla kehittäjät voivat testata, että muut kelpoisuusvaatimukset sovellusbannerien näyttämiseen täyttyvät. Vaatimuksia ovat esimerkiksi olemassa oleva luettelo.
</translation>
2740 <translation id=
"3024374909719388945">Käytä
24 tunnin kelloa
</translation>
2741 <translation id=
"1867780286110144690"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> on valmis suorittamaan asennuksen loppuun.
</translation>
2742 <translation id=
"8142732521333266922">Kyllä, synkronoi kaikki
</translation>
2743 <translation id=
"8322814362483282060">Tältä sivulta on estetty mikrofonin käyttö.
</translation>
2744 <translation id=
"3704609568417268905"><ph name=
"TIME"/> <ph name=
"BOOKMARKED"/> <ph name=
"TITLE"/> <ph name=
"DOMAIN"/></translation>
2745 <translation id=
"828197138798145013">Poistu painamalla
<ph name=
"ACCELERATOR"/>.
</translation>
2746 <translation id=
"4956847150856741762">1</translation>
2747 <translation id=
"9019654278847959325">Näppäimistö: slovakia
</translation>
2748 <translation id=
"7173828187784915717">Chewing-syöttöasetukset
</translation>
2749 <translation id=
"18139523105317219">EDI-osapuolen nimi
</translation>
2750 <translation id=
"8356258244599961364">Tällä kielellä ei ole syöttötapoja
</translation>
2751 <translation id=
"733186066867378544">Paikannuksen poikkeukset
</translation>
2752 <translation id=
"7337488620968032387"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei saa yhteyttä verkkoon.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Tämä voi johtua siitä, että palomuurisi tai virustorjuntaohjelmasi luulee virheellisesti ohjelman
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> olevan luvaton ja estää sitä muodostamasta internetyhteyttä.
</translation>
2753 <translation id=
"2065985942032347596">Käyttöoikeustarkistus pakollinen
</translation>
2754 <translation id=
"8282947398454257691">Saada selville laitetunnuksesi.
</translation>
2755 <translation id=
"2553340429761841190"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voinut yhdistää verkkoon
<ph name=
"NETWORK_ID"/>. Valitse toinen verkko tai yritä uudelleen.
</translation>
2756 <translation id=
"2086712242472027775">Tililläsi ei voi käyttää tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Ota yhteyttä verkkotunnuksesi järjestelmänvalvojaan tai kirjaudu sisään tavallisella Google-tilillä.
</translation>
2757 <translation id=
"7222232353993864120">Sähköpostiosoite
</translation>
2758 <translation id=
"2128531968068887769">Asiakassovellus
</translation>
2759 <translation id=
"7175353351958621980">Ladattu kohteesta:
</translation>
2760 <translation id=
"258095186877893873">Pitkä
</translation>
2761 <translation id=
"8248050856337841185">&Liitä
</translation>
2762 <translation id=
"347785443197175480">Anna sivuston
<ph name=
"HOST"/> käyttää edelleen kameraasi ja mikrofoniasi
</translation>
2763 <translation id=
"3269093882174072735">Lataa kuva
</translation>
2764 <translation id=
"6052976518993719690">SSL-varmenteen myöntäjä
</translation>
2765 <translation id=
"1482124012545051544">Valmis varmuuskopioimaan
<ph name=
"FILE_COUNT"/> uutta valokuvaa.
</translation>
2766 <translation id=
"1175364870820465910">Tulo
&sta...
</translation>
2767 <translation id=
"3502662168994969388">Rajoittaa Native Client -sovelluksen GDB-pohjaista vianetsintää luettelotiedoston URL-osoitteen mukaan. Native Clientin GDB-pohjaisen vianetsinnän täytyy olla käytössä, jotta tämä vaihtoehto toimii.
</translation>
2768 <translation id=
"588258955323874662">Koko ruutu
</translation>
2769 <translation id=
"6800914069727136216">Sisältöpaketissa
</translation>
2770 <translation id=
"3866249974567520381">Kuvaus
</translation>
2771 <translation id=
"6005695835120147974">Mediareititin
</translation>
2772 <translation id=
"2294358108254308676">Haluatko asentaa tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>?
</translation>
2773 <translation id=
"6549689063733911810">Viimeisimmät
</translation>
2774 <translation id=
"1529968269513889022">viime viikko
</translation>
2775 <translation id=
"5542132724887566711">Profiili
</translation>
2776 <translation id=
"7912145082919339430">Kun laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> asennus on valmis, aktivoi se päivittämällä sivu.
</translation>
2777 <translation id=
"5196117515621749903">Päivitä sivu käyttämättä välimuistia
</translation>
2778 <translation id=
"2527591341887670429">Akun virtaa jäljellä:
<ph name=
"PRECENTAGE"/> %
</translation>
2779 <translation id=
"2435248616906486374">Verkkoyhteys katkaistu
</translation>
2780 <translation id=
"5087864757604726239">takaisin
</translation>
2781 <translation id=
"4804331037112292643">Tiedoston avaaminen/tallennus -ikkuna
</translation>
2782 <translation id=
"960987915827980018">Noin tunti jäljellä
</translation>
2783 <translation id=
"3466147780910026086">Tarkistetaan medialaitettasi…
</translation>
2784 <translation id=
"3112378005171663295">Tiivistä
</translation>
2785 <translation id=
"8428213095426709021">Asetukset
</translation>
2786 <translation id=
"5087286274860437796">Palvelimen varmenne ei ole tällä hetkellä kelvollinen.
</translation>
2787 <translation id=
"7211994749225247711">Poista...
</translation>
2788 <translation id=
"2819994928625218237">Ei oikei
&nkirjoitusehdotuksia
</translation>
2789 <translation id=
"382518646247711829">Jos käytät välityspalvelinta…
</translation>
2790 <translation id=
"1923342640370224680">Viimeinen tunti
</translation>
2791 <translation id=
"1065449928621190041">Näppäimistö: ranska (Kanada)
</translation>
2792 <translation id=
"2950186680359523359">Palvelin katkaisi yhteyden lähettämättä mitään tietoja.
</translation>
2793 <translation id=
"4269099019648381197">Mahdollistaa tablet-pyyntösivuston valinnan asetuksista.
</translation>
2794 <translation id=
"3564708465992574908">Zoomaustasot
</translation>
2795 <translation id=
"6546686722964485737">Muodosta yhteys WiMAX-verkkoon
</translation>
2796 <translation id=
"266983583785200437">Tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> kaatumisiin ja virheisiin liittyvät tapahtumat
</translation>
2797 <translation id=
"6287852322318138013">Valitse sovellus, jolla haluat avata tämän tiedoston
</translation>
2798 <translation id=
"895586998699996576">Kuvatiedosto ($
1)
</translation>
2799 <translation id=
"4534166495582787863">Ottaa kosketuslevyn kolmen sormen klikkauksen käyttöön. Klikkaus toimii hiiren keskipainikkeena.
</translation>
2800 <translation id=
"3668570675727296296">Kieliasetukset
</translation>
2801 <translation id=
"2190469909648452501">Vähennä
</translation>
2802 <translation id=
"7754704193130578113">Kysy, minne kukin tiedosto tallennetaan ennen lataamista
</translation>
2803 <translation id=
"8658595122208653918">Muuta tulostimen asetuksia…
</translation>
2804 <translation id=
"222949136907494149"><ph name=
"URL"/> haluaa käyttää tietokoneesi sijaintia.
</translation>
2805 <translation id=
"7654941827281939388">Tämä tili on jo käytössä tässä tietokoneessa.
</translation>
2806 <translation id=
"204914487372604757">Luo pikakuvake
</translation>
2807 <translation id=
"5957613098218939406">Lisäasetukset
</translation>
2808 <translation id=
"8950446148892140517">Vain mobiiliyhteyttä käytettäessä
</translation>
2809 <translation id=
"696036063053180184">3 Set (No shift)
</translation>
2810 <translation id=
"452785312504541111">Leveä englanti
</translation>
2811 <translation id=
"7589461650300748890">Hei, varo vähän.
</translation>
2812 <translation id=
"3966388904776714213">Äänisoitin
</translation>
2813 <translation id=
"4722735886719213187">TV-kuvan asettelu:
</translation>
2814 <translation id=
"1526925867532626635">Vahvista synkronointiasetukset
</translation>
2815 <translation id=
"6185696379715117369">Sivu ylös
</translation>
2816 <translation id=
"4439318412377770121">Haluatko rekisteröidä laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> Google Cloud -laitteisiin?
</translation>
2817 <translation id=
"6702639462873609204">Muokkaa...
</translation>
2818 <translation id=
"9148126808321036104">Kirjaudu sisään uudelleen
</translation>
2819 <translation id=
"2282146716419988068">GPU-prosessi
</translation>
2820 <translation id=
"4690246192099372265">ruotsi
</translation>
2821 <translation id=
"1682548588986054654">Uusi incognito-ikkuna
</translation>
2822 <translation id=
"6833901631330113163">eteläeurooppalainen
</translation>
2823 <translation id=
"5697118958262594262">Tunnista tärkeä sisältö oletuksena
</translation>
2824 <translation id=
"6065289257230303064">Varmenteen kohdehakemiston attribuutit
</translation>
2825 <translation id=
"7424027215640192571">Ota käyttöön välimuistikomento stale-while-revalidate
</translation>
2826 <translation id=
"8398790343843005537">Etsi puhelimesi
</translation>
2827 <translation id=
"1270699273812232624">Salli kohteet
</translation>
2828 <translation id=
"4018133169783460046">Näytä
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> tällä kielellä
</translation>
2829 <translation id=
"1257390253112646227">Pelaa, muokkaa, jaa ja tee töitä.
</translation>
2830 <translation id=
"4837952862063191349">Jos haluat avata paikallisten tietojesi lukituksen ja palauttaa ne, anna vanhan laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> salasana.
</translation>
2831 <translation id=
"7899177175067029110">Puhelintasi ei löydy. Varmista, että
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> on yhteydessä internetiin.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
2832 <translation id=
"7482533734313877746">Täyteen käynnistykseen kulunut aika
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2833 <translation id=
"1503914375822320413">Kopiointi epäonnistui, odottamaton virhe: $
1</translation>
2834 <translation id=
"3264544094376351444">Sans-Serif-kirjasin
</translation>
2835 <translation id=
"7366762109661450129">Sano Ok Google, kun näyttö on päällä eikä sitä ole lukittu.
</translation>
2836 <translation id=
"4628314759732363424">Vaihda…
</translation>
2837 <translation id=
"8932102934695377596">Kellosi jätättää
</translation>
2838 <translation id=
"5094721898978802975">Kommunikoi yhteistyötä tekevien natiivisovellusten kanssa
</translation>
2839 <translation id=
"1077946062898560804">Ota käyttöön automaattiset päivitykset kaikille käyttäjille
</translation>
2840 <translation id=
"3122496702278727796">Tietohakemiston luonti epäonnistui
</translation>
2841 <translation id=
"6690751852586194791">Valitse valvottava käyttäjä, jonka haluat lisätä tähän laitteeseen.
</translation>
2842 <translation id=
"8572981282494768930">Älä anna sivustojen käyttää kameraa ja mikrofonia
</translation>
2843 <translation id=
"7846076177841592234">Peruuta valinta
</translation>
2844 <translation id=
"6990081529015358884">Tila ei riitä
</translation>
2845 <translation id=
"5273628206174272911">Kokeellinen historian navigointi vaakasuuntaisen ylivierityksen seurauksena.
</translation>
2846 <translation id=
"1618268899808219593">Ohj
&ekeskus
</translation>
2847 <translation id=
"7853747251428735">&Lisää työkaluja
</translation>
2848 <translation id=
"180035236176489073">Sinun täytyy olla online-tilassa käyttääksesi näitä tiedostoja.
</translation>
2849 <translation id=
"8785135611469711856">Laajennus ei vastaa
</translation>
2850 <translation id=
"4522570452068850558">Tiedot
</translation>
2851 <translation id=
"1091767800771861448">Ohita painamalla ESCAPE (vain epävirallisissa ohjelmistoversioissa).
</translation>
2852 <translation id=
"2965328226365382335">Viimeiset
15 minuuttia
</translation>
2853 <translation id=
"6731320427842222405">Tämä saattaa kestää muutaman minuutin
</translation>
2854 <translation id=
"3640214691812501263">Lisätäänkö
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> käyttäjälle
<ph name=
"USER_NAME"/>?
</translation>
2855 <translation id=
"7503191893372251637">Netscape-varmennetyyppi
</translation>
2856 <translation id=
"4135450933899346655">Omat varmenteet
</translation>
2857 <translation id=
"971774202801778802">Lisää URL-osoite kirjanmerkkeihin
</translation>
2858 <translation id=
"3979395879372752341">Uusi laajennus lisätty (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
2859 <translation id=
"2609632851001447353">Muunnelmat
</translation>
2860 <translation id=
"2127166530420714525">Bluetooth-sovittimen virtatilan muuttaminen epäonnistui.
</translation>
2861 <translation id=
"8127322077195964840">Salli virheelliset varmenteet paikallisisännältä ladatuille resursseille.
</translation>
2862 <translation id=
"2824775600643448204">Osoite- ja hakupalkki
</translation>
2863 <translation id=
"7716781361494605745">Netscape-varmenteen myöntäjän käytäntö-URL
</translation>
2864 <translation id=
"9148058034647219655">Poistu
</translation>
2865 <translation id=
"2881966438216424900">Viimeksi käytetty:
</translation>
2866 <translation id=
"1854180393107901205">Lopeta suoratoisto
</translation>
2867 <translation id=
"630065524203833229">Poist
&u
</translation>
2868 <translation id=
"4647090755847581616">&Sulje välilehti
</translation>
2869 <translation id=
"2649204054376361687"><ph name=
"CITY"/>,
<ph name=
"COUNTRY"/></translation>
2870 <translation id=
"4012185032967847512">Hups, näyttää siltä, että tarvitset käyttöoikeuden henkilöltä
<ph name=
"NAME"/>, ennen kuin voit käyttää tätä sivua.
</translation>
2871 <translation id=
"7915857946435842056">Ota käyttöön IME:n syöttönäkymien kokeelliset ominaisuudet.
</translation>
2872 <translation id=
"5324780743567488672">Aseta aikavyöhyke automaattisesti käyttämällä sijaintiasi.
</translation>
2873 <translation id=
"6593868448848741421">paras
</translation>
2874 <translation id=
"7126604456862387217"><b
><ph name=
"SEARCH_STRING"/></b
> –
<em
>hae Drivesta
</em
></translation>
2875 <translation id=
"6181431612547969857">Lataus estettiin
</translation>
2876 <translation id=
"2385700042425247848">Palvelun nimi:
</translation>
2877 <translation id=
"4163560723127662357">Tuntematon näppäimistö
</translation>
2878 <translation id=
"2787047795752739979">Korvaa alkuperäinen
</translation>
2879 <translation id=
"3893977120523121937">Suorita laajennuksen koko sisältö.
</translation>
2880 <translation id=
"2853916256216444076">Videotiedosto ($
1)
</translation>
2881 <translation id=
"363903084947548957">Seuraava syöttötapa
</translation>
2882 <translation id=
"1226375067743171974">Material Designin kokeelliset kosketuspalautteen animaatiot.
</translation>
2883 <translation id=
"2208158072373999562">Zip-arkisto
</translation>
2884 <translation id=
"2756798847867733934">SIM-kortti poistettu käytöstä
</translation>
2885 <translation id=
"8054921503121346576">USB-näppäimistö yhdistetty
</translation>
2886 <translation id=
"3846833722648675493">Näytä sovellusikkunat, kun ne on piirretty kokonaan. Windows näytetään huomattavasti myöhemmin, jos raskaat sovellukset lataavat resursseja yhtä aikaa. Näin ei käy sovelluksille, jotka lataavat suurimman osan resursseistaan eri aikoihin.
</translation>
2887 <translation id=
"8863489667196658337">Ottaa käyttöön uuden kirjanmerkkisovellusten luontijärjestelmän.
</translation>
2888 <translation id=
"5464632865477611176">Suorita tällä kertaa
</translation>
2889 <translation id=
"4268025649754414643">Avaimen salakoodaus
</translation>
2890 <translation id=
"916745092148443205">Elenapautuksella korostaminen
</translation>
2891 <translation id=
"1168020859489941584">Avautuu ajassa
<ph name=
"TIME_REMAINING"/>...
</translation>
2892 <translation id=
"9158715103698450907">Hups! Todennuksen aikana tapahtui verkkovirhe. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
</translation>
2893 <translation id=
"1620510694547887537">kameraasi
</translation>
2894 <translation id=
"5270884342523754894"><ph name=
"EXTENSION"/> voi lukea kuvia, videoita ja äänitiedostoja merkityissä kansioissa.
</translation>
2895 <translation id=
"7814458197256864873">K
&opioi
</translation>
2896 <translation id=
"8186706823560132848">Ohjelmisto
</translation>
2897 <translation id=
"8497392509610708671">Voit muuttaa tämän milloin tahansa
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome-asetuksissa
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2898 <translation id=
"4692623383562244444">Hakukoneet
</translation>
2899 <translation id=
"8490896350101740396">Seuraavat kioskisovellukset on päivitetty:
<ph name=
"UPDATED_APPS"/>. Suorita päivitys loppuun käynnistämällä laite uudelleen.
</translation>
2900 <translation id=
"10614374240317010">Ei tallenneta
</translation>
2901 <translation id=
"3495304270784461826"><ph name=
"COUNT"/> virhettä.
</translation>
2902 <translation id=
"5116300307302421503">Tiedoston jäsentäminen ei onnistu.
</translation>
2903 <translation id=
"2745080116229976798">Microsoftin kelpaava alistaminen
</translation>
2904 <translation id=
"2230062665678605299">Kansiota
<ph name=
"FOLDER_NAME"/> ei voi luoda.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
2905 <translation id=
"2526590354069164005">Työpöytä
</translation>
2906 <translation id=
"5181140330217080051">Ladataan
</translation>
2907 <translation id=
"3736520371357197498">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>siirtyä vaarantuneeseen sivustoon
<ph name=
"END_LINK"/> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.
</translation>
2908 <translation id=
"1386387014181100145">Heipä hei!
</translation>
2909 <translation id=
"4890284164788142455">thai
</translation>
2910 <translation id=
"6049065490165456785">Kuva laitteen kamerasta
</translation>
2911 <translation id=
"7648048654005891115">Näppäinkartan tyyli
</translation>
2912 <translation id=
"2058632120927660550">Tapahtui virhe. Tarkista tulostimesi ja yritä uudelleen.
</translation>
2913 <translation id=
"5832805196449965646">Lisää henkilö
</translation>
2914 <translation id=
"3996912167543967198">Nollataan…
</translation>
2915 <translation id=
"346431825526753">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoi
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
2916 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
2917 <translation id=
"1541724327541608484">Tarkista oikeinkirjoitus tekstikentissä
</translation>
2918 <translation id=
"2784556410206159845">Jotta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> pysyy turvassa, Smart Lock Chromebookille edellyttää ruudun lukituksen käyttöä puhelimella.
</translation>
2919 <translation id=
"8637688295594795546">Järjestelmäpäivitys saatavilla. Valmistellaan latausta...
</translation>
2920 <translation id=
"560715638468638043">Edellinen versio
</translation>
2921 <translation id=
"1122960773616686544">Kirjanmerkin nimi
</translation>
2922 <translation id=
"5966707198760109579">Viikko
</translation>
2923 <translation id=
"7854323427075506422">Poista käytöstä uusi ZIP-purkajan tiedonkulku File System Provider -sovellusliittymän perusteella.
</translation>
2924 <translation id=
"4635114802498986446">Ottaa käyttöön Smart Lock -asetuksen, joka mahdollistaa lukituksen poiston vain puhelimesi ollessa hyvin lähellä (korkeintaan noin käsivarren mitan päässä) Chrome-laitteesta.
</translation>
2925 <translation id=
"7371490661692457119">Ruutujen oletusleveys
</translation>
2926 <translation id=
"5148652308299789060">Poista
3D-rasterointi käytöstä
</translation>
2927 <translation id=
"9205143043463108573">Asettaa sovelluksien käynnistysohjelman ruudun keskelle ja vaakasuuntaan.
</translation>
2928 <translation id=
"7996005831155352675">Ota käyttöön yhden klikkauksen automaattinen täyttö
</translation>
2929 <translation id=
"870112442358620996">Ehdota salasanojen tallentamista Google Smart Lock salasanoille -ominaisuudella.
</translation>
2930 <translation id=
"1414648216875402825">Olet päivittämässä tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> epävakaaseen versioon, jossa on vasta kehitysvaiheessa olevia ominaisuuksia. Ohjelman kaatumisia ja odottamattomia virheitä on odotettavissa. Jatka omalla vastuullasi.
</translation>
2931 <translation id=
"8382913212082956454">Kopioi s
&ähköpostiosoite
</translation>
2932 <translation id=
"7887192723714330082">Vastaa Ok Googleen, kun näyttö on päällä ja lukitsematta.
</translation>
2933 <translation id=
"2280845493034384933">Mahdollistaa käännetyn näkymän vieritysjärjestyksen joissain tilanteissa. Erityisesti nipistämällä zoomattaessa visuaalinen näkymä pitäisi vierittää ensin ja asettelunäkymä sen jälkeen.
</translation>
2934 <translation id=
"5283008903473888488"><ph name=
"BUNDLE_NAME"/> lisää seuraavat laajennukset henkilölle
<ph name=
"USER_NAME"/>:
</translation>
2935 <translation id=
"4157188838832721931">Poista käytöstä käyttöjärjestelmän salasanan pyytäminen käyttäjältä ennen salasanojen paljastamista salasanasivulla.
</translation>
2936 <translation id=
"2993517869960930405">Sovelluksen tiedot
</translation>
2937 <translation id=
"3088757355463573099">Käytä testaukseen operaattorikohtaista tiedonsiirtoa vähentävää välityspalvelinta.
</translation>
2938 <translation id=
"2903493209154104877">Osoitteet
</translation>
2939 <translation id=
"3479552764303398839">Ei nyt
</translation>
2940 <translation id=
"3714633008798122362">verkkokalenteri
</translation>
2941 <translation id=
"3251759466064201842"><Ei osa varmennetta
></translation>
2942 <translation id=
"3369192424181595722">Väärä kellonaika
</translation>
2943 <translation id=
"734618350039121621">Päivämäärä ja aika
</translation>
2944 <translation id=
"6186096729871643580">LCD-tekstin reunojen silottelu
</translation>
2945 <translation id=
"492322146001920322">Konservatiivinen muistin paineenpoistostrategia
</translation>
2946 <translation id=
"462965295757338707">Tuo puhelimesi lähemmäs laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, jotta voit kirjoittaa.
</translation>
2947 <translation id=
"9039213469156557790">Tällä sivulla on kuitenkin muita osia, jotka eivät ole suojattuja. Muut voivat tarkastella näitä osia siirron aikana, ja hyökkääjä voi muuttaa sivun käyttäytymistä muokkaamalla näitä osia.
</translation>
2948 <translation id=
"5409341371246664034">palveluntarjoaja:
<ph name=
"PROVIDER"/></translation>
2949 <translation id=
"3882882270042324158">Ota käyttöön komentosarjojen lisääminen käytettävyyden parantamiseksi.
</translation>
2950 <translation id=
"7303492016543161086">Näytä esteettömyysvalinnat järjestelmävalikossa
</translation>
2951 <translation id=
"6410257289063177456">Kuvatiedostot
</translation>
2952 <translation id=
"6419902127459849040">keskieurooppalainen
</translation>
2953 <translation id=
"6707389671160270963">SSL-asiakasvarmenne
</translation>
2954 <translation id=
"6083557600037991373"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> tallentaa ladatut tiedostot levylle väliaikaisesti nopeuttaakseen verkkosivujen lataamista. Jos sovellusta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei suljeta oikein, nämä tiedostot voivat korruptoitua ja aiheuttaa tämän virheen. Sivun päivittäminen ratkaisee ongelman, ja sovelluksen sulkeminen oikein estää virheen esiintymisen jatkossa.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Jos ongelma esiintyy edelleen, tyhjennä välimuisti. Joissakin tapauksissa tämä voi myös olla merkki laitteistovirheestä.
</translation>
2955 <translation id=
"5154176924561037127">F8
</translation>
2956 <translation id=
"5298219193514155779">Teeman loi
</translation>
2957 <translation id=
"6307722552931206656">Googlen nimipalvelimet –
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
2958 <translation id=
"5143374789336132547">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> on vaihtanut Etusivu-painikkeella avattavan sivun.
</translation>
2959 <translation id=
"6628328486509726751">Lähetetty
<ph name=
"WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2960 <translation id=
"1047726139967079566">Aseta tämä sivu kirjanmerkiksi...
</translation>
2961 <translation id=
"3153177132960373163">Anna kaikkien sivustojen käyttää tietokonettasi laajennuksen avulla.
</translation>
2962 <translation id=
"9020142588544155172">Palvelin esti yhteyden.
</translation>
2963 <translation id=
"5234320766290789922">Estä hyllyä pienentämästä ikkunaa, kun käyttäjä klikkaa hyllyn kohdetta, johon liittyy vain yksittäinen, jo aktiivinen ikkuna.
</translation>
2964 <translation id=
"5428105026674456456">espanja
</translation>
2965 <translation id=
"6490936204492416398">Asenna uusi verkkokaupasta
</translation>
2966 <translation id=
"8871696467337989339">Käytät komentorivin merkintää, jota ei tueta:
<ph name=
"BAD_FLAG"/>. Vakaus ja suojaus kärsivät.
</translation>
2967 <translation id=
"5163869187418756376">Jakaminen epäonnistui. Tarkista internetyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
2968 <translation id=
"1774833706453699074">Aseta avoimet sivut kirjanmerkeiksi…
</translation>
2969 <translation id=
"8381055888183086563">Ottaa käyttöön pakattujen sovelluksien kontekstivalikkokohteiden, kuten Inspect Elementin, vianetsinnän.
</translation>
2970 <translation id=
"8145409227593688472">Wubi-syöttötapa
</translation>
2971 <translation id=
"4037732314385844870">Ota käyttöön kokeellinen kirjautumistunnuksien hallinta -sovellusliittymä.
</translation>
2972 <translation id=
"7017004637493394352">Sano ”Ok Google” uudelleen
</translation>
2973 <translation id=
"1189418886587279221">Laitteen käyttöä voi helpottaa esteettömyysominaisuuksien avulla.
</translation>
2974 <translation id=
"8263744495942430914"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> poisti hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
2975 <translation id=
"3367237600478196733">Sivulataukset
</translation>
2976 <translation id=
"2454247629720664989">Avainsana
</translation>
2977 <translation id=
"3950820424414687140">Kirjaudu sisään
</translation>
2978 <translation id=
"4626106357471783850"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> tulee käynnistää uudelleen, jotta päivitys otetaan käyttöön.
</translation>
2979 <translation id=
"5369927996833026114">Tutustu Chromen sovelluksien käynnistysohjelmaan
</translation>
2980 <translation id=
"8800420788467349919">Äänenvoimakkuus:
<ph name=
"PRECENTAGE"/> %
</translation>
2981 <translation id=
"1697068104427956555">Valitse kuvasta neliön muotoinen alue.
</translation>
2982 <translation id=
"29232676912973978">Hallinnoi yhteyksiä...
</translation>
2983 <translation id=
"4090103403438682346">Ota käyttöön vahvistettu käyttö
</translation>
2984 <translation id=
"570197343572598071">Näytettävät tapahtumat
</translation>
2985 <translation id=
"1628736721748648976">Koodaus
</translation>
2986 <translation id=
"7445786591457833608">Tätä kieltä ei voi kääntää
</translation>
2987 <translation id=
"7896597429833575416">Näytön kierron animaatio
</translation>
2988 <translation id=
"1198271701881992799">Aloitetaan
</translation>
2989 <translation id=
"4850258771229959924">Näytä kehittäjätyökaluissa
</translation>
2990 <translation id=
"782590969421016895">Käytä nykyisiä sivuja
</translation>
2991 <translation id=
"725866823122871198">Verkkotunnukseen
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/> ei voi muodostaa salattua yhteyttä, koska tietokoneesi aika ja päivämäärä (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>) ovat virheelliset.
</translation>
2992 <translation id=
"3197563288998582412">UK, Dvorak
</translation>
2993 <translation id=
"8420728540268437431">Tätä sivua käännetään…
</translation>
2994 <translation id=
"736515969993332243">Haetaan verkkoja.
</translation>
2995 <translation id=
"7806513705704909664">Ottamalla automaattisen täytön käyttöön voit täyttää verkkolomakkeet yhdellä klikkauksella.
</translation>
2996 <translation id=
"5430298929874300616">Poista kirjanmerkki
</translation>
2997 <translation id=
"6938928695307934375">Lisää laajennuksiin kokeellisen tuen laitteiden virransäästötilalle. Tämä ohittaa sisältöasetukset.
</translation>
2998 <translation id=
"8026334261755873520">Poista selaustiedot
</translation>
2999 <translation id=
"1467432559032391204">Vasemmalle
</translation>
3000 <translation id=
"6395423953133416962">Lähetä
<ph name=
"BEGIN_LINK1"/>järjestelmän tiedot
<ph name=
"END_LINK1"/> ja
<ph name=
"BEGIN_LINK2"/>tilastot
<ph name=
"END_LINK2"/></translation>
3001 <translation id=
"1769104665586091481">Avaa linkki uudessa
&ikkunassa
</translation>
3002 <translation id=
"5319782540886810524">Näppäimistö: latvia
</translation>
3003 <translation id=
"146219525117638703">ONC-tila
</translation>
3004 <translation id=
"6718297397366847234">Hahmonnin kaatuilee
</translation>
3005 <translation id=
"9186729806195986201">Palaa myön tuotteen
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> aiemmin asennettuun versioon.
</translation>
3006 <translation id=
"4090535558450035482">(Tämä laajennus on hallinnoitu eikä sitä voi poistaa.)
</translation>
3007 <translation id=
"1987139229093034863">Vaihda käyttäjää.
</translation>
3008 <translation id=
"7357661729054396567">Internetin selaus on poistettu käytöstä, kunnes yritysversion käyttöönoton vahvistus on valmis.
3009 Voit silti käyttää täällä näytettyä diagnostiikkatyökalua yhteysongelmien vianetsintään.
</translation>
3010 <translation id=
"8651585100578802546">Lataa tämä sivu uudelleen
</translation>
3011 <translation id=
"590253956165195626">Tarjoa käännöstä muunkielisille sivuille.
</translation>
3012 <translation id=
"1361655923249334273">Käyttämätön
</translation>
3013 <translation id=
"5434065355175441495">PKCS #
1 RSA-salaus
</translation>
3014 <translation id=
"8477384620836102176">&Yleistä
</translation>
3015 <translation id=
"2724841811573117416">WebRTC-lokit
</translation>
3016 <translation id=
"1992126135411334429">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi.
</translation>
3017 <translation id=
"4146175323503586871"><ph name=
"SERVICE_NAME"/> haluaa tarkistaa, voiko Chrome-käyttöjärjestelmälaitteellasi lunastaa tarjouksen.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK"/></translation>
3018 <translation id=
"8059417245945632445">Tark
&ista laitteet
</translation>
3019 <translation id=
"1058325955712687476">Ottaa käyttöön Sivustojen sitouttamispalvelun, joka seuraa sivustojen toimintaa ja jakaa resursseja sen mukaisesti.
</translation>
3020 <translation id=
"3391392691301057522">Vanha PIN-koodi
</translation>
3021 <translation id=
"96421021576709873">Wi-Fi-verkko
</translation>
3022 <translation id=
"1344519653668879001">Poista hyperlinkkien tarkistus käytöstä
</translation>
3023 <translation id=
"6463795194797719782">M
&uokkaa
</translation>
3024 <translation id=
"4262113024799883061">kiina
</translation>
3025 <translation id=
"3478315065074101056">XPS mahdollistaa lisätoimintoja tavallisilla tulostimilla, jotka on yhdistetty Cloud Printiin Chromen avulla.Tulostimet täytyy yhdistää palveluun uudelleen tämän asetuksen muuttamisen jälkeen.
</translation>
3026 <translation id=
"1744108098763830590">taustasivu:
</translation>
3027 <translation id=
"5575473780076478375">Incognito-laajennus:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3028 <translation id=
"2040822234646148327">Ota käyttöön kokeelliset verkkokäyttöympäristöominaisuudet.
</translation>
3029 <translation id=
"1932240834133965471">Nämä asetukset kuuluvat käyttäjälle
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
3030 <translation id=
"271033894570825754">Uusi
</translation>
3031 <translation id=
"2585116156172706706">Tämä laajennus on saatettu lisätä ilman lupaasi.
</translation>
3032 <translation id=
"56907980372820799">Yhdistä tiedot
</translation>
3033 <translation id=
"2780046210906776326">Ei sähköpostitilejä
</translation>
3034 <translation id=
"2111843886872897694">Sovelluksen näyttämiseen on käytettävä isäntää, johon sovellus vaikuttaa.
</translation>
3035 <translation id=
"3121793941267913344">Palauta
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteesi
</translation>
3036 <translation id=
"4188026131102273494">Avainsana:
</translation>
3037 <translation id=
"2930644991850369934">Virhe ladattaessa palautusnäköistiedostoa. Verkkoyhteys on katkennut.
</translation>
3038 <translation id=
"8150722005171944719">Tiedosto osoitteessa
<ph name=
"URL"/> ei ole luettavissa. Se on voitu poistaa tai siirtää, tai tiedoston käyttöluvat voivat estää sen käytön.
</translation>
3039 <translation id=
"2316129865977710310">Ei kiitos
</translation>
3040 <translation id=
"994901932508062332">Viimeinen kuukausi
</translation>
3041 <translation id=
"1720318856472900922">TLS WWW -palvelimen todennus
</translation>
3042 <translation id=
"62243461820985415">Chrome ei voi ladata tätä taustakuvaa.
</translation>
3043 <translation id=
"8550022383519221471">Synkronointipalvelu ei ole käytettävissä verkkotunnuksessasi.
</translation>
3044 <translation id=
"1658424621194652532">Tämä sivu käyttää mikrofoniasi.
</translation>
3045 <translation id=
"3355823806454867987">Muuta välityspalvelimen asetuksia...
</translation>
3046 <translation id=
"3569382839528428029">Haluatko sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME"/> jakavan näyttösi?
</translation>
3047 <translation id=
"4780374166989101364">Ottaa kokeelliset laajennussovellusliittymät käyttöön. Huomaa, että laajennusgalleria ei anna lähettää laajennuksia, jotka käyttävät kokeellisia sovellusliittymiä.
</translation>
3048 <translation id=
"7222624196722476520">Bulgarian foneettinen näppäimistö
</translation>
3049 <translation id=
"7117247127439884114">Kirjaudu uudelleen sisään...
</translation>
3050 <translation id=
"509429900233858213">Tapahtui virhe.
</translation>
3051 <translation id=
"1825832322945165090">Laitteella ei ole riittävästi tilaa.
</translation>
3052 <translation id=
"2717703586989280043">Ilmoittautunut
</translation>
3053 <translation id=
"6259104249628300056">Löytää laitteita paikallisesta verkostasi.
</translation>
3054 <translation id=
"2489428929217601177">eilinen
</translation>
3055 <translation id=
"2582253231918033891"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> <ph name=
"PRODUCT_VERSION"/> (alusta
<ph name=
"PLATFORM_VERSION"/>)
<ph name=
"DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3056 <translation id=
"6111770213269631447">Translitterointi (namaskar → নমস্কার)
</translation>
3057 <translation id=
"4601250583401186741">Ohjaimen sisältävä laitepari
</translation>
3058 <translation id=
"378312418865624974">Käyttää tämän tietokoneen yksilöllistä tunnusta
</translation>
3059 <translation id=
"3391716558283801616">Välilehti
7</translation>
3060 <translation id=
"4278390842282768270">Sallittu
</translation>
3061 <translation id=
"8241868517363889229">Lukea ja muokata kirjanmerkkejä
</translation>
3062 <translation id=
"8829200696513164231">Jos tämä asetus on käytössä, välilehtiä hylätään muistista järjestelmämuistin ollessa vähissä. Hylätyt välilehdet näytetään yhä välilehtirivillä, ja ne ladataan uudestaan, kun niitä klikataan.
</translation>
3063 <translation id=
"2074527029802029717">Irrota välilehti
</translation>
3064 <translation id=
"1533897085022183721">Alle
<ph name=
"MINUTES"/>.
</translation>
3065 <translation id=
"7382160026931194400">Tallennettuja |sisältöasetuksia| ja #hakukoneita# ei tyhjennetä, ja ne saattavat kertoa jotain selaustavoistasi.
</translation>
3066 <translation id=
"7503821294401948377">Kuvakkeen
<ph name=
"ICON"/> lataaminen selaintoimintoa varten epäonnistui.
</translation>
3067 <translation id=
"4809190954660909198">Uudet laskutustiedot…
</translation>
3068 <translation id=
"6016640600871825812">Google Payments edellyttää vähintään etu- ja sukunimen.
</translation>
3069 <translation id=
"3722396466546931176">Lisää kieliä ja vedä ne haluamaasi järjestykseen.
</translation>
3070 <translation id=
"3857466062686943799">Lisää tehtäväpalkkiin
</translation>
3071 <translation id=
"7396845648024431313"><ph name=
"APP_NAME"/> käynnistyy tietokoneen käynnistyksen yhteydessä ja on käynnissä taustalla vielä kaikkien
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> -ikkunoiden sulkemisen jälkeen.
</translation>
3072 <translation id=
"8539727552378197395">Ei (HttpOnly)
</translation>
3073 <translation id=
"8728672262656704056">Olet muuttunut näkymättömäksi
</translation>
3074 <translation id=
"1611704746353331382">Vie kirjanmerkit HTML-tiedostoon...
</translation>
3075 <translation id=
"8275863942928500239">Poista käytöstä käyttöliittymän osien ylimääräinen kosketuspalaute.
</translation>
3076 <translation id=
"2391419135980381625">Peruskirjasin
</translation>
3077 <translation id=
"8066238397346344588">Poista Google Payments käytöstä
</translation>
3078 <translation id=
"8652139471850419555">Ensisijaiset verkot
</translation>
3079 <translation id=
"7893393459573308604"><ph name=
"ENGINE_NAME"/> (Oletus)
</translation>
3080 <translation id=
"1626545055522824874">SHA-
1-varmenne
</translation>
3081 <translation id=
"5392544185395226057">Ota Asiakassovelluksen tuki käyttöön.
</translation>
3082 <translation id=
"5400640815024374115">Trusted Platform Module (TPM) -siru on pois käytöstä tai puuttuu.
</translation>
3083 <translation id=
"3846214748874656680">Sulje koko näytön tila.
</translation>
3084 <translation id=
"2918583523892407401">Käytä Chromen synkronointihiekkalaatikkoa.
</translation>
3085 <translation id=
"2151576029659734873">Annoit virheellisen välilehden numeron.
</translation>
3086 <translation id=
"1815861158988915678"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Huomaa:
<ph name=
"END_BOLD"/> nämä tiedostot ovat tilapäisiä ja ne voidaan poistaa automaattisesti levytilan vapauttamiseksi.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
3087 <translation id=
"4722920479021006856"><ph name=
"APP_NAME"/> jakaa näyttösi.
</translation>
3088 <translation id=
"5150254825601720210">Netscape-varmenteen SSL-palvelimen nimi
</translation>
3089 <translation id=
"2968792643335932010">Vähemmän kopioita
</translation>
3090 <translation id=
"7199158086730159431">Pyydä ohj
&eita
</translation>
3091 <translation id=
"6771503742377376720">On varmenteen myöntäjä
</translation>
3092 <translation id=
"7516331482824334944">Poista kokeellinen Chromecast-tuki
</translation>
3093 <translation id=
"6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =
1{Seuraava sivu ei vastaa. Voit odottaa sen vastausta tai sulkea sen.}other{Seuraavat sivut eivät vastaa. Voit odottaa niiden vastausta tai sulkea ne.}}
</translation>
3094 <translation id=
"2471964272749426546">Tamilin syöttötapa (Tamil99)
</translation>
3095 <translation id=
"9088917181875854783">Vahvista, että tämä salasana näkyy laitteella
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>:
</translation>
3096 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
3097 <translation id=
"5236831943526452400">Poista evästeet ja muut sivuston tiedot, kun suljet selaimen
</translation>
3098 <translation id=
"1558834950088298812">Esiintymät, kun laajennus päivitettiin
</translation>
3099 <translation id=
"8410619858754994443">Vahvista salasana:
</translation>
3100 <translation id=
"5086082738160935172">HID
</translation>
3101 <translation id=
"2400837204278978822">Tuntem. tied.tyyppi
</translation>
3102 <translation id=
"7531316138346596025">Laajennuspoikkeukset
</translation>
3103 <translation id=
"8987927404178983737">Kuukausi
</translation>
3104 <translation id=
"6916590542764765824">Hallinnoi laajennuksia
</translation>
3105 <translation id=
"2814100462326464815">Kuva käännettiin takaisin
</translation>
3106 <translation id=
"3858678421048828670">Näppäimistö: italia
</translation>
3107 <translation id=
"1436784010935106834">Poistettu
</translation>
3108 <translation id=
"3730639321086573427">Paikalliset kohteet
</translation>
3109 <translation id=
"7918257978052780342">Rekisteröidy
</translation>
3110 <translation id=
"4195814663415092787">Jatka siitä, mihin jäit
</translation>
3111 <translation id=
"2941952326391522266">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne on verkkotunnuksesta
<ph name=
"DOMAIN2"/>. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
3112 <translation id=
"7622994733745016847">Yksityinen muistin käyttö
</translation>
3113 <translation id=
"1413809658975081374">Tietosuojavirhe
</translation>
3114 <translation id=
"1951615167417147110">Vieritä ylöspäin yksi sivu
</translation>
3115 <translation id=
"6203231073485539293">Tarkista internetyhteytesi
</translation>
3116 <translation id=
"488726935215981469">Tietosi on salattu synkronoinnin tunnuslauseesi avulla. Kirjoita tunnuslause alle.
</translation>
3117 <translation id=
"6147020289383635445">Tulostuksen esikatselu epäonnistui.
</translation>
3118 <translation id=
"7650511557061837441"><ph name=
"TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/> haluaa poistaa laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>.
</translation>
3119 <translation id=
"4154664944169082762">Tunnistetiedostot
</translation>
3120 <translation id=
"4193297030838143153">Uusi laskutusosoite…
</translation>
3121 <translation id=
"3202578601642193415">Uusin
</translation>
3122 <translation id=
"5774295353725270860">Avaa Tiedostot-sovellus
</translation>
3123 <translation id=
"1398853756734560583">Suurenna
</translation>
3124 <translation id=
"8988255471271407508">Verkkosivua ei löydy välimuistista. Tiettyjä resursseja, kuten lähetettyjen tietojen perusteella luotuja sivuja, voidaan ladata turvallisesti vain välimuistin avulla.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Tämä virhe voi johtua myös virheellisestä sulkemisesta aiheutuneesta välimuistivirheestä.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Jos ongelma toistuu, kokeile tyhjentää välimuisti.
</translation>
3125 <translation id=
"1653828314016431939">OK - Käynnistä uudelleen nyt
</translation>
3126 <translation id=
"7364796246159120393">Valitse tiedosto
</translation>
3127 <translation id=
"6443783728907198276">Kun tämä asetus on käytössä, WebRTC:n luomat Stun-viestit sisältävät alkuperäotsikon.
</translation>
3128 <translation id=
"6585283250473596934">Aloitetaan julkinen istunto.
</translation>
3129 <translation id=
"8915370057835397490">Ladataan ehdotusta
</translation>
3130 <translation id=
"1511623662787566703">Kirjautunut käyttäjä:
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synkronointi on pysäytetty Google-hallintapaneelin kautta.
</translation>
3131 <translation id=
"4352333825734680558">Hups! Uutta valvottua käyttäjää ei voitu luoda. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
3132 <translation id=
"5860209693144823476">Välilehti
3</translation>
3133 <translation id=
"174773101815569257">Hiiren lukitus
</translation>
3134 <translation id=
"1758018619400202187">EAP-TLS
</translation>
3135 <translation id=
"4250229828105606438">Kuvakaappaus
</translation>
3136 <translation id=
"8342318071240498787">Samanniminen tiedosto tai hakemisto on jo olemassa.
</translation>
3137 <translation id=
"3697100740575341996">IT-järjestelmänvalvojasi on poistanut Chrome Goodies -tarjoukset käytöstä laitteellasi.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK"/></translation>
3138 <translation id=
"2537154813650311294">Älä näytä Drive-sovelluksia Chrome-sovellusten vieressä Sovelluksien käynnistysohjelmassa.
</translation>
3139 <translation id=
"4538684596480161368">Estä aina hiekkalaatikolla testaamattomat laajennukset sivustolla
<ph name=
"HOST"/></translation>
3140 <translation id=
"8053390638574070785">Lataa tämä sivu uudelleen
</translation>
3141 <translation id=
"308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto
&url=%s
</translation>
3142 <translation id=
"5507756662695126555">Kiistämättömyys
</translation>
3143 <translation id=
"3678156199662914018">Laajennus:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3144 <translation id=
"3047477924825107454">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoi
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>.
</translation>
3145 <translation id=
"2620090360073999360">Google Drive ei ole käytettävissä juuri nyt.
</translation>
3146 <translation id=
"1413372529771027206">Smart Lockin kanssa käytetty puhelin on muuttunut. Päivitä Smart Lock Chromebookille kirjoittamalla salasanasi. Seuraavan kerran voit aloittaa käytön klikkaamalla kuvaa.
</translation>
3147 <translation id=
"1370646789215800222">Poistetaanko tämä henkilö?
</translation>
3148 <translation id=
"725387188884494207">Haluatko varmasti poistaa tämän käyttäjän ja kaikki käyttäjään liittyvät tiedot tältä tietokoneelta? Tätä ei voi perua.
</translation>
3149 <translation id=
"3531250013160506608">Salasanan tekstikenttä
</translation>
3150 <translation id=
"2169062631698640254">Kirjaudu silti sisään
</translation>
3151 <translation id=
"2478076885740497414">Asenna sovellus
</translation>
3152 <translation id=
"1781502536226964113">Avaa Uusi välilehti -sivu
</translation>
3153 <translation id=
"765676359832457558">Piilota lisäasetukset...
</translation>
3154 <translation id=
"456864639507282337">Lisää hakukone
</translation>
3155 <translation id=
"8655295600908251630">Kanava
</translation>
3156 <translation id=
"5829401023154985950">Hallinnoi...
</translation>
3157 <translation id=
"6832874810062085277">kysy
</translation>
3158 <translation id=
"8401363965527883709">Ei-valittu valintaruutu
</translation>
3159 <translation id=
"2994417860113047071">Ottaa käyttöön kehotteen, joka vie käyttäjän Data Saver -laajennuksen sivulle Chrome Web Storessa laitteen havaitessa mobiiliverkkoyhteyden.
</translation>
3160 <translation id=
"7771452384635174008">Ulkoasu
</translation>
3161 <translation id=
"6188939051578398125">Anna nimet tai osoitteet.
</translation>
3162 <translation id=
"4495021739234344583">Peruuta rekisteröinti ja käynnistä uudelleen
</translation>
3163 <translation id=
"5747099790216076160">Poista käytöstä Macin isännöityjen sovellusten shim-kirjastojen luominen.
</translation>
3164 <translation id=
"8151638057146502721">Määritä:
</translation>
3165 <translation id=
"8443621894987748190">Valitse kuva tiliäsi varten
</translation>
3166 <translation id=
"7374461526650987610">Protokollien käsittelijät
</translation>
3167 <translation id=
"2192505247865591433">Lähettäjä:
</translation>
3168 <translation id=
"5569544776448152862">Ilmoittaudutaan kohteeseen
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN_NAME"/><ph name=
"END_BOLD"/>…
</translation>
3169 <translation id=
"5673305876422468017">Ota käyttöön linkin valinta -ponnahdusikkuna.
</translation>
3170 <translation id=
"4634771451598206121">Kirjaudu uudelleen sisään...
</translation>
3171 <translation id=
"7227146810596798920">Ota Sivuston sitouttamispalvelu käyttöön
</translation>
3172 <translation id=
"1035590878859356651">Aseta sivu kirjanmerkiksi…
</translation>
3173 <translation id=
"5630205793128597629">Poista DirectWrite käytöstä
</translation>
3174 <translation id=
"3944266449990965865">Koko ruutu
</translation>
3175 <translation id=
"942954117721265519">Tässä hakemistossa ei ole kuvia.
</translation>
3176 <translation id=
"7143207342074048698">Yhdistetään
</translation>
3177 <translation id=
"671928215901716392">Ruudunlukitus
</translation>
3178 <translation id=
"2241468422635044128">Laajennuksen sallima
</translation>
3179 <translation id=
"3727187387656390258">Näytä ponnahdusikkuna
</translation>
3180 <translation id=
"361106536627977100">Flash-tiedot
</translation>
3181 <translation id=
"569068482611873351">Tuo...
</translation>
3182 <translation id=
"6571070086367343653">Luottokortin muokkaus
</translation>
3183 <translation id=
"1204242529756846967">Tätä kieltä käytetään oikeinkirjoituksen tarkistukseen
</translation>
3184 <translation id=
"3981760180856053153">Annoit virheellisen tallennustyypin.
</translation>
3185 <translation id=
"5500209013172943512">Antaa Chromelle luvan näyttää verkkosisältöä esitystyyppisissä ulkoisissa näytöissä.
</translation>
3186 <translation id=
"6798954102094737107">Laajennus:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
3187 <translation id=
"4919987486109157213">Laajennus on vioittunut. Yritä asentaa se uudelleen.
</translation>
3188 <translation id=
"5232178406098309195">Kun käytät äänellä aktivoitavia komentoja, kuten ”Ok Google”, tai kosketat mikrofonikuvaketta, yksityinen puhe- ja äänitoimintasi tallentaa puhetta ja muuta ääntä tilillesi. Tallennukseen sisältyy sitä seuraava puhe/ääni sekä sitä edeltävät muutama sekunti.
</translation>
3189 <translation id=
"4508345242223896011">Tasainen vieritys
</translation>
3190 <translation id=
"4151403195736952345">Käytä yleistä oletusta (havaitse)
</translation>
3191 <translation id=
"6192792657125177640">Poikkeukset
</translation>
3192 <translation id=
"5622158329259661758">Poistaa käytöstä grafiikkapiirin käytön
2D canvas -hahmonnuksessa. Sen sijaan käytetään ohjelmistopohjaista hahmontamista.
</translation>
3193 <translation id=
"540969355065856584">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>, sillä sen suojausvarmenne ei tällä hetkellä ole kelvollinen. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
3194 <translation id=
"3654092442379740616">Synkronointivirhe:
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> on vanhentunut ja tulee päivittää.
</translation>
3195 <translation id=
"5772177959740802111">Kokeellinen Chromecast-tuki videosoittimelle
</translation>
3196 <translation id=
"7260002739296185724">Käytä AVFoundationia videon kaappaukseen ja videolaitteiden hallintaan OS X -versiota
10.7 uudemmissa käyttöjärjestelmissä. QTKit-sovelluskehystä käytetään muissa tapauksissa.
</translation>
3197 <translation id=
"3116361045094675131">Näppäimistö: UK
</translation>
3198 <translation id=
"7870790288828963061">Ei löytynyt kioskisovelluksia, joiden versio on uudempi. Ei päivitettävää. Irrota USB-tikku.
</translation>
3199 <translation id=
"1463985642028688653">estä
</translation>
3200 <translation id=
"1715941336038158809">Virheellinen käyttäjänimi tai salasana.
</translation>
3201 <translation id=
"1901303067676059328">Valitse
&kaikki
</translation>
3202 <translation id=
"8846141544112579928">Näppäimistöä etsitään…
</translation>
3203 <translation id=
"674375294223700098">Tuntematon palvelimen varmennevirhe.
</translation>
3204 <translation id=
"8041940743680923270">Käytä yleistä oletusasetusta (kysy)
</translation>
3205 <translation id=
"49027928311173603">Palvelimelta ladattu käytäntö on virheellinen:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
3206 <translation id=
"8534579021159131403">Minuuttia
</translation>
3207 <translation id=
"4883993111890464517">Tämä laajennus on ehkä vioittunut. Yritä asentaa se uudelleen.
</translation>
3208 <translation id=
"1767519210550978135">Hsu
</translation>
3209 <translation id=
"2090165459409185032">Saat tilisi tiedot takaisin käyttöön osoitteessa google.com/accounts/recovery
</translation>
3210 <translation id=
"3223445644493024689">Toista
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> painamalla control ja klikkaamalla.
</translation>
3211 <translation id=
"2498539833203011245">Pienennä
</translation>
3212 <translation id=
"7410344089573941623">Kysy, jos
<ph name=
"HOST"/> haluaa käyttää kameraa ja mikrofonia
</translation>
3213 <translation id=
"3480892288821151001">Kiinnitä ikkuna vasemmalle
</translation>
3214 <translation id=
"252219247728877310">Komponenttia ei päivitetty
</translation>
3215 <translation id=
"3031417829280473749">Agentti X
</translation>
3216 <translation id=
"2893168226686371498">Oletusselain
</translation>
3217 <translation id=
"347719495489420368">Toista
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> klikkaamalla hiiren kakkospainikkeella.
</translation>
3218 <translation id=
"6914075819883071828">Kirjaudu ja käytä välilehtiä, kirjanmerkkejä, historiaa ja muita asetuksiasi kaikissa laitteissasi.
</translation>
3219 <translation id=
"4570444215489785449">Nyt voit lukita tämän laitteen etänä milloin tahansa on Chrome-laitteenhallinnassa.
</translation>
3220 <translation id=
"1895934970388272448">Sinun on vahvistettava tulostimesi rekisteröinti, jotta voit suorittaa tämän prosessin loppuun – tarkista se nyt.
</translation>
3221 <translation id=
"7839580021124293374">3</translation>
3222 <translation id=
"2350182423316644347">Käynnistetään sovellusta…
</translation>
3223 <translation id=
"132101382710394432">Ensisijaiset verkot...
</translation>
3224 <translation id=
"4316363078957068868">Ota käyttöön sellaisten kosketusnäyttöjen tuki, joissa voi viedä hiiren kohteen päälle.
</translation>
3225 <translation id=
"532360961509278431">Kohdetta $
1 ei voi avata: $
2</translation>
3226 <translation id=
"324056286105023296">Etkö ole
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>?
</translation>
3227 <translation id=
"8096505003078145654">Välityspalvelin on palvelin, joka toimii tietokoneesi ja muiden palvelimien välillä. Tällä hetkellä järjestelmäsi käyttää välityspalvelinta, mutta
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei saa siihen yhteyttä.
</translation>
3228 <translation id=
"7687314205250676044">Palauta kieliasetukseksi
<ph name=
"FROM_LOCALE"/> (vaatii uloskirjautumisen)
</translation>
3229 <translation id=
"1899708097738826574"><ph name=
"OPTIONS_TITLE"/> -
<ph name=
"SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3230 <translation id=
"6862635236584086457">Kaikki tähän kansioon tallennetut tiedostot varmuuskopioidaan verkkoon automaattisesti
</translation>
3231 <translation id=
"5854912040170951372">Pizza
</translation>
3232 <translation id=
"4027804175521224372">(Ota täysi hyöty käyttöön —
<ph name=
"IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)
</translation>
3233 <translation id=
"6983783921975806247">Rekisteröity OID
</translation>
3234 <translation id=
"394984172568887996">Tuotu IE:stä
</translation>
3235 <translation id=
"5311260548612583999">Yksityinen avaintiedosto (valinnainen):
</translation>
3236 <translation id=
"8256319818471787266">Musti
</translation>
3237 <translation id=
"7568790562536448087">Päivitetään
</translation>
3238 <translation id=
"3910699493603749297">Khmerinkielinen näppäimistö
</translation>
3239 <translation id=
"5487982064049856365">Olet äskettäin vaihtanut salasanasi. Kirjaudu sisään uudella salasanallasi.
</translation>
3240 <translation id=
"1585717515139318619">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt teeman, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
3242 <ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3243 <translation id=
"438503109373656455">V5
</translation>
3244 <translation id=
"7984180109798553540"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> lisää suojausta salaamalla tietosi.
</translation>
3245 <translation id=
"5036662165765606524">Älä anna sivustojen ladata useita tiedostoja automaattisesti
</translation>
3246 <translation id=
"8190193592390505034">Muodostetaan yhteyttä sivustoon
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/></translation>
3247 <translation id=
"2433452467737464329">Lisää kyselyparametri URL-osoitteeseen, jos haluat päivittää sivun automaattisesti: chrome://network/?refresh=
<sec
></translation>
3248 <translation id=
"8712637175834984815">Ymmärretty
</translation>
3249 <translation id=
"6569050677975271054">Vain staattinen kiellettyjen luettelo
</translation>
3250 <translation id=
"6144890426075165477"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei ole tällä hetkellä oletusselaimesi.
</translation>
3251 <translation id=
"4068506536726151626">Tämä sivu sisältää osia seuraavista sivuistoista, jotka käyttävät sijaintiasi:
</translation>
3252 <translation id=
"3656059567098593256"><ph name=
"APP_NAME"/> haluaa jakaa ruutusi sisällön kohteen
<ph name=
"TARGET_NAME"/> kanssa. Valitse, mitä haluat jakaa.
</translation>
3253 <translation id=
"254087552098767269">Etähallinnan rekisteröinnin peruuttaminen epäonnistui.
</translation>
3254 <translation id=
"4220128509585149162">Kaatuu
</translation>
3255 <translation id=
"3838543471119263078">Evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot
</translation>
3256 <translation id=
"8798099450830957504">Oletus
</translation>
3257 <translation id=
"2309760508720442723">Sivuston varmenneketjussa on ongelmia (
<ph name=
"CERT_ERROR_DESCRIPTION"/>).
</translation>
3258 <translation id=
"2481332092278989943">Lisää hyllyyn
</translation>
3259 <translation id=
"4448186133363537200">Estää JavaScriptiä lukitsemasta ruudun suunnan.
</translation>
3260 <translation id=
"1640283014264083726">PKCS #
1 MD4 ja RSA-salaus
</translation>
3261 <translation id=
"7805768142964895445">Tila
</translation>
3262 <translation id=
"872451400847464257">Muokkaa hakukonetta
</translation>
3263 <translation id=
"1202596434010270079">Kioskisovellus päivitettiin. Irrota USB-tikku.
</translation>
3264 <translation id=
"5512653252560939721">Käyttäjävarmenteen tulee olla laitteiston tukema.
</translation>
3265 <translation id=
"7495778526395737099">Unohtuiko vanha salasana?
</translation>
3266 <translation id=
"5372529912055771682">Tämä käyttöjärjestelmän versio ei tue annettua käyttöönottotilaa. Varmista, että käytössä on uusin versio, ja yritä uudelleen.
</translation>
3267 <translation id=
"3288047731229977326">Kehittäjätilassa olevat laajennukset voivat vahingoittaa tietokonettasi. Jos et ole kehittäjä, poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä varmuuden vuoksi.
</translation>
3268 <translation id=
"474031007102415700">Tarkista kaikki kaapelit ja käynnistä uudelleen reitittimet, modeemit ja muut
3269 käytössä olevat verkkolaitteet.
</translation>
3270 <translation id=
"2924296707677495905">Translitterointi (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)
</translation>
3271 <translation id=
"9015601075560428829">Puhesyöte
</translation>
3272 <translation id=
"7256710573727326513">Avaa välilehdessä
</translation>
3273 <translation id=
"8174047975335711832">Laitteen tiedot
</translation>
3274 <translation id=
"6227235786875481728">Tätä tiedostoa ei voi toistaa.
</translation>
3275 <translation id=
"845627346958584683">Päättymisaika
</translation>
3276 <translation id=
"725109152065019550">Järjestelmänvalvoja on poistanut ulkoisen tallennustilan käytöstä tilistäsi.
</translation>
3277 <translation id=
"5624120631404540903">Hallitse salasanoja
</translation>
3278 <translation id=
"3784455785234192852">Lukitse
</translation>
3279 <translation id=
"8124313775439841391">Hallinnoitu ONC
</translation>
3280 <translation id=
"1594155067816010104">Tämä tiedosto vahingoittaa tietokonettasi.
</translation>
3281 <translation id=
"3378503599595235699">Säilytä paikalliset tiedot vain selaimen sulkemiseen saakka
</translation>
3282 <translation id=
"5605830556594064952">USA, Dvorak
</translation>
3283 <translation id=
"5778550464785688721">MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus
</translation>
3284 <translation id=
"7347751611463936647">Voit käyttää tätä laajennusta kirjoittamalla
<ph name=
"EXTENSION_KEYWORD"/>, sitten TAB ja sitten komentosi tai hakusi
</translation>
3285 <translation id=
"5703594190584829406">Näyttää automaattisen täytön ehdotukset näppäimistön yläosassa, ei avattavassa valikossa.
</translation>
3286 <translation id=
"878431691778285679">Vaikuttaa siltä, että hallinnoit jo tämännimistä käyttäjää.
<ph name=
"LINE_BREAK"/>Haluatko
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>viedä käyttäjän
<ph name=
"PROFILE_NAME"/> tähän laitteeseen
<ph name=
"END_LINK"/>?
</translation>
3287 <translation id=
"2912905526406334195"><ph name=
"HOST"/> haluaa käyttää mikrofonia.
</translation>
3288 <translation id=
"2805756323405976993">Sovellukset
</translation>
3289 <translation id=
"7235421518178823985">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne on merkitty
<ph name=
"DAYS"/> päivää tulevaisuuteen. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
3290 <translation id=
"1608626060424371292">Poista tämä käyttäjä
</translation>
3291 <translation id=
"2779552785085366231">Tämän sivun voi lisätä sovelluksien käynnistysohjelmaan
</translation>
3292 <translation id=
"3075239840551149663"><ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/> on luotu valvottuna käyttäjänä!
</translation>
3293 <translation id=
"3651020361689274926">Pyydettyä resurssia ei enää ole, ja käytössä on uudelleenohjausosoite. Tämä on luultavasti pysyvää.
</translation>
3294 <translation id=
"3057861065630527966">Varmuuskopioi valokuvasi ja videosi.
</translation>
3295 <translation id=
"2989786307324390836">DER-koodattu binääri, yksittäinen varmenne
</translation>
3296 <translation id=
"6630752851777525409"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> haluaa jatkuvan varmenteen käyttöoikeuden voidakseen varmentaa itsensä puolestasi.
</translation>
3297 <translation id=
"3827774300009121996">&Koko näyttö
</translation>
3298 <translation id=
"7982083145464587921">Korjaa tämä virhe käynnistämällä laitteesi uudelleen.
</translation>
3299 <translation id=
"3771294271822695279">Videotiedostot
</translation>
3300 <translation id=
"1234808891666923653">Service Workers
</translation>
3301 <translation id=
"8410073653152358832">Käytä tätä puhelinta
</translation>
3302 <translation id=
"8157939133946352716">7 x
5</translation>
3303 <translation id=
"5849335628409778954">Lisää luottokortti…
</translation>
3304 <translation id=
"641551433962531164">Järjestelmään
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> liittyvät tapahtumat.
</translation>
3305 <translation id=
"7525067979554623046">Luo
</translation>
3306 <translation id=
"9189690067274055051">Avaa puhelimesi lukitus ja tuo se lähemmäs laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, jotta voit kirjoittaa.
</translation>
3307 <translation id=
"4853020600495124913">Avaa uudessa ikkunassa
</translation>
3308 <translation id=
"6847758263950452722">Tallenna sivu MHTML-muodossa
</translation>
3309 <translation id=
"3563432852173030730">Kioskisovelluksen lataaminen ei onnistunut.
</translation>
3310 <translation id=
"324743268744517458">Varoitus: et ole yhteydessä Google Paymentsin tuotantopalvelimiin. Myönnetyt kortit eivät kelpaa.
</translation>
3311 <translation id=
"4711094779914110278">turkki
</translation>
3312 <translation id=
"2572032849266859634">Laajennukselle myönnettiin vain luku -oikeus tallennusvälineeseen
<ph name=
"VOLUME_NAME"/>.
</translation>
3313 <translation id=
"5121130586824819730">Kiintolevy on täynnä. Tallenna muuhun sijaintiin tai vapauta levytilaa.
</translation>
3314 <translation id=
"1875987452136482705">Tämä asetus poistaa käytöstä WebRTC:n tuen videoiden suoratoiston dekoodaamiseen alustalaitteistoa käyttäen.
</translation>
3315 <translation id=
"6164005077879661055">Kaikki valvottuun käyttäjään yhdistetyt tiedostot ja paikalliset tiedot poistetaan
3316 pysyvästi, kun tämä valvottu käyttäjä poistetaan. Vieraillut verkkosivustot ja
3317 valvotun käyttäjän asetukset saattavat silti vielä näkyä hallinnoijalle osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
3318 <translation id=
"6723839937902243910">Virta
</translation>
3319 <translation id=
"1031460590482534116">Asiakkaan varmenteen tallentamisessa tapahtui virhe
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/> (
<ph name=
"ERROR_NAME"/>).
</translation>
3320 <translation id=
"7296774163727375165">Verkkotunnuksen
<ph name=
"DOMAIN"/> käyttöehdot
</translation>
3321 <translation id=
"7136984461011502314"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> – Tervetuloa
</translation>
3322 <translation id=
"5515008897660088170">Toolkit-Views-sovellusikkunat
</translation>
3323 <translation id=
"1826516787628120939">Tarkistetaan
</translation>
3324 <translation id=
"5241128660650683457">Lukea kaikkia tietojasi vierailemissasi sivustoissa
</translation>
3325 <translation id=
"204497730941176055">Microsoftin varmenteen mallin nimi
</translation>
3326 <translation id=
"992032470292211616">Laajennukset, sovellukset ja teemat voivat vahingoittaa laitettasi. Haluatko varmasti jatkaa?
</translation>
3327 <translation id=
"6276301056778294989">Varmista, että laite näyttää samaa koodia.
</translation>
3328 <translation id=
"2665919335226618153">Voi räkä! Alustuksen aikana tapahtui virhe.
</translation>
3329 <translation id=
"5687806278383548994">Data Saverin välityspalvelimen ohitusvaroitukset
</translation>
3330 <translation id=
"5930693802084567591">Tietosi on salattu Google-salasanasi avulla
<ph name=
"TIME"/>. Kirjoita salasana alle.
</translation>
3331 <translation id=
"4087089424473531098">Loi laajennuksen:
3333 <ph name=
"EXTENSION_FILE"/></translation>
3334 <translation id=
"499165176004408815">Käytä suuri kontrasti -tilaa
</translation>
3335 <translation id=
"2928940441164925372">Ota käyttöön tehokkuuteen liittyvien tilastojen ja tapahtumien passiivinen kerääminen ja anna mahdollisuus tarkastella näitä tietoja kuvaajan avulla. Tarkastele tietoja osoitteessa chrome://performance.
</translation>
3336 <translation id=
"3289856944988573801">Tarkista päivitykset Ethernetin tai Wi-Fin kautta.
</translation>
3337 <translation id=
"450070808725753129">Jos sillä on jo verkon käyttöoikeus, kokeile sen poistamista sallittujen ohjelmien luettelosta
3338 ja lisäämistä sitten uudelleen.
</translation>
3339 <translation id=
"8300607741108698921">1 minuutin asennus
</translation>
3340 <translation id=
"4054376378714379870">Ota käyttöön mahdollisesti ärsyttävät suojausominaisuudet.
</translation>
3341 <translation id=
"4742746985488890273">Kiinnitä hyllyyn
</translation>
3342 <translation id=
"4954544650880561668">Laitehallinta
</translation>
3343 <translation id=
"16620462294541761">Salasanasi vahvistaminen epäonnistui. Yritä uudelleen.
</translation>
3344 <translation id=
"5680545064257783621">Antaa käytöstäpoistomahdollisuuden parannellut kirjanmerkit -kokeilulle
</translation>
3345 <translation id=
"6748465660675848252">Voit jatkaa, mutta vain synkronoidut tietosi ja asetuksesi palautetaan. Kaikki paikalliset tiedot menetetään.
</translation>
3346 <translation id=
"7646821968331713409">Rasterisäikeiden määrä
</translation>
3347 <translation id=
"5017508259293544172">LEAP
</translation>
3348 <translation id=
"3093245981617870298">Olet offline-tilassa.
</translation>
3349 <translation id=
"5657667036353380798">Ulkoinen laajennus vaatii Chrome-version
<ph name=
"MINIMUM_CHROME_VERSION"/> tai uudemman.
</translation>
3350 <translation id=
"3113551216836192921">Liitetty tiedosto on lähetetty Googlen palvelimelle vianetsintää varten.
</translation>
3351 <translation id=
"2498765460639677199">Valtava
</translation>
3352 <translation id=
"4801448226354548035">Piilota tilit
</translation>
3353 <translation id=
"2378982052244864789">Valitse laajennuksen hakemisto.
</translation>
3354 <translation id=
"7861215335140947162">&Lataukset
</translation>
3355 <translation id=
"5154108062446123722">Tulostimen
<ph name=
"PRINTING_DESTINATION"/> lisäasetukset
</translation>
3356 <translation id=
"4279125075627804580">Ota käyttöön välilehden äänten mykistyksen käyttöliittymän hallinta.
</translation>
3357 <translation id=
"1358735829858566124">Tiedosto tai hakemisto ei ole käytettävissä.
</translation>
3358 <translation id=
"175772926354468439">Ota teema käyttöön
</translation>
3359 <translation id=
"8479179092158736425">Aktiiviset ohjaukset
</translation>
3360 <translation id=
"3144135466825225871">CRX-tiedoston korvaaminen epäonnistui. Tarkista, onko tiedosto käytössä.
</translation>
3361 <translation id=
"2744221223678373668">Jaettu
</translation>
3362 <translation id=
"885701979325669005">Tallennus
</translation>
3363 <translation id=
"9064142312330104323">Google-profiilin valokuva (ladataan)
</translation>
3364 <translation id=
"5794786537412027208">Sulje kaikki Chrome-sovellukset
</translation>
3365 <translation id=
"4708849949179781599">Sulje
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
3366 <translation id=
"3752439026432317933">Lisää laskutustiedot…
</translation>
3367 <translation id=
"4103419683916926126">Millisekuntia
</translation>
3368 <translation id=
"2505402373176859469"><ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/> /
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
3369 <translation id=
"9127762771585363996">Käännä kameran kuvaa vaakatasossa
</translation>
3370 <translation id=
"4724450788351008910">Yhteys muuttunut
</translation>
3371 <translation id=
"2249605167705922988">esim.
1–
5,
8,
11–
13</translation>
3372 <translation id=
"1520505881707245707">Tämän ilmoituksen avulla voi ottaa käyttöön vahvistuksen, että verkkokaupan laajennusten levyllä olevien tiedostojen sisältö vastaa odotuksia. Tämän avulla voidaan ottaa ominaisuus käyttöön, jos sitä ei muuten olisi otettu käyttöön, mutta sitä ei voi poistaa käytöstä tämän avulla (koska haittaohjelmat voivat muuttaa näitä asetuksia).
</translation>
3373 <translation id=
"8572510699242209592">Gigatavuja
</translation>
3374 <translation id=
"4088095054444612037">Hyväksy ryhmän puolesta
</translation>
3375 <translation id=
"4628948037717959914">Valokuva
</translation>
3376 <translation id=
"3183139917765991655">Profiilien tuoja
</translation>
3377 <translation id=
"8691686986795184760">(Yrityskäytännön käyttöön ottama)
</translation>
3378 <translation id=
"5533555070048896610">Translitterointi (namaste → नमस्ते)
</translation>
3379 <translation id=
"7659584679870740384">Sinulla ei ole tämän laitteen käyttölupaa. Pyydä järjestelmänvalvojalta kirjautumislupa.
</translation>
3380 <translation id=
"878763818693997570">Nimi on liian pitkä
</translation>
3381 <translation id=
"287286579981869940">Lisää
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/>…
</translation>
3382 <translation id=
"1976323404609382849">Useiden sivustojen evästeet estetty.
</translation>
3383 <translation id=
"1097091804514346906">Näyttää tietomäärälaskurit Poista selailutiedot -valintaikkunassa.
</translation>
3384 <translation id=
"2507649982651274960">Yrityshallinta on otettu käyttöön laitteessasi, mutta laitetunnuksen ja sijaintitietojen lähettäminen epäonnistui. Lisää nämä laitetta koskevat tiedot hallintakonsolista manuaalisesti.
</translation>
3385 <translation id=
"5016228287818420766">Jos tämä asetus on käytössä, lukutilapainike liu'uttaa verkkosivun lukutilaversiota ylöspäin verkkosivulle siirtymisen sijaan.
</translation>
3386 <translation id=
"6775200426306143288">Kirjaudu sisään organisaatiosi antamalla käyttäjänimellä, jotta voit ottaa yrityshallinnan käyttöön laitteellesi.
</translation>
3387 <translation id=
"5931146425219109062">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi käyttämissäsi verkkosivustoissa
</translation>
3388 <translation id=
"3655670868607891010">Jos näet tämän usein, kokeile näitä
<ph name=
"HELP_LINK"/>.
</translation>
3389 <translation id=
"4504940961672722399">Käytä laajennusta klikkaamalla tätä kuvaketta tai painamalla
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT"/>.
</translation>
3390 <translation id=
"2523966157338854187">Avaa tietty sivu tai sivujoukko.
</translation>
3391 <translation id=
"4176463684765177261">Pois käytöstä
</translation>
3392 <translation id=
"2483350027598201151">Megatavuja
</translation>
3393 <translation id=
"154603084978752493">Lisää
&hakukone...
</translation>
3394 <translation id=
"2079545284768500474">Kumoa
</translation>
3395 <translation id=
"114140604515785785">Laajennuksen juurihakemisto:
</translation>
3396 <translation id=
"2470332835941011566">Sallitaanko kohteen
<ph name=
"URL"/> tunnistaa sinut suojausavaimesi perusteella?
</translation>
3397 <translation id=
"5055309315264875868">Näytä linkki salasanan hallinnan asetussivulla, jotta voit hallita synkronoituja salasanojasi verkossa.
</translation>
3398 <translation id=
"3925842537050977900">Poista kiinnitys hyllystä
</translation>
3399 <translation id=
"6664237456442406323">Tietokoneesi on valitettavasti määritetty virheellisellä laitetunnuksella. Siksi Chrome-käyttöjärjestelmä ei voi asentaa uusimpia tietoturvapäivityksiä ja tietokoneesi
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>voi altistua hyökkäyksille
<ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
3400 <translation id=
"2707024448553392710">Komponenttia ladataan
</translation>
3401 <translation id=
"3972425373133383637">Pysy yhteydessä sinulle tärkeisiin asioihin kaikilla laitteilla.
</translation>
3402 <translation id=
"8493236660459102203">Mikrofoni:
</translation>
3403 <translation id=
"4788968718241181184">Vietnamilainen syöttötapa (TCVN6064)
</translation>
3404 <translation id=
"3254409185687681395">Luo kirjanmerkki tälle sivulle
</translation>
3405 <translation id=
"5694501201003948907">Pakataan $
1 kohdetta…
</translation>
3406 <translation id=
"3815571115159309122">Löydettiin
<ph name=
"FILE_COUNT"/> uutta kuvaa.
3407 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
3408 Valmis varmuuskopioimaan
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Driveen
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
3409 <translation id=
"2677924368525077324">Ota käyttöön tekstin muokkaus koskettamalla
</translation>
3410 <translation id=
"9213566138414731677">Hups,
<ph name=
"WALLET_ERROR"/> Voit suorittaa tapahtuman loppuun ilman Google Paymentsia.
</translation>
3411 <translation id=
"4680322106555328717">Olet hiljattain sallinut suojaamattoman sisällön (kuten ohjelmien tai iframe-kehysten) suorittamisen tällä sivustolla.
</translation>
3412 <translation id=
"283669119850230892">Jos haluat käyttää verkkoa
<ph name=
"NETWORK_ID"/>, määritä ensin internetyhteyden muodostus alla.
</translation>
3413 <translation id=
"7513996269498582533">Sinun tunnistamasi
</translation>
3414 <translation id=
"9073281213608662541">PAP
</translation>
3415 <translation id=
"7581279002575751816">NPAPI-laajennuksia ei tueta.
</translation>
3416 <translation id=
"7225807090967870017">Ohjelmistoversion tunnus
</translation>
3417 <translation id=
"402759845255257575">Älä salli sivustojen käyttää JavaScriptiä
</translation>
3418 <translation id=
"1095631072651601838"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION"/> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY"/>. Palvelin antoi Certificate Transparency -tiedot, mutta yhtä tai useampaa Certificate Transparency -lokia ei tunnistettu.
</translation>
3419 <translation id=
"4610637590575890427">Halusitko siirtyä osoitteeseen
<ph name=
"SITE"/>?
</translation>
3420 <translation id=
"5141240743006678641">Salaa synkronoidut salasanat Google-kirjautumistietojesi avulla
</translation>
3421 <translation id=
"6871906683378132336">Vaikuttaa artikkelilta
</translation>
3422 <translation id=
"8391950649760071442">Translitterointi (emandi → ఏమండీ)
</translation>
3423 <translation id=
"5866389191145427800">Määrittää kaapatun kuvan laatuasetukset kuvaa suurennettaessa.
</translation>
3424 <translation id=
"9033580282188396791">Ota käyttöön prosessin ulkopuolinen V8-välityspalvelimen selvittäjä. Suorittaa V8-välityspalvelimen selvittäjän apuohjelmaprosessissa selainprosessin sijaan.
</translation>
3425 <translation id=
"5500122897333236901">islanti
</translation>
3426 <translation id=
"7648992873808071793">Tallentaa tiedostoja tälle laitteelle.
</translation>
3427 <translation id=
"4958202758642732872">Koko ruutu -toiminnon poikkeukset
</translation>
3428 <translation id=
"6990778048354947307">Tumma teema
</translation>
3429 <translation id=
"8119631488458759651">poista tämä sivusto
</translation>
3430 <translation id=
"5225324770654022472">Näytä sovellusten oikopolku
</translation>
3431 <translation id=
"1408803555324839240">Hups, uuden valvotun käyttäjän luominen epäonnistui. Varmista, että olet kirjautunut sisään, ja yritä uudelleen.
</translation>
3432 <translation id=
"6016551720757758985">Powerwashin vahvistaminen palauttaa käyttöön edellisen version
</translation>
3433 <translation id=
"4927753642311223124">Täällä ei ole mitään nähtävää.
</translation>
3434 <translation id=
"8153607920959057464">Tätä tiedostoa ei voi näyttää.
</translation>
3435 <translation id=
"3819007103695653773">Anna kaikkien sivustojen lähettää push-viestejä taustalla
</translation>
3436 <translation id=
"5817397429773072584">perinteinen kiina
</translation>
3437 <translation id=
"444134486829715816">Laajenna...
</translation>
3438 <translation id=
"1272978324304772054">Tämä käyttäjätili ei kuulu verkkotunnukselle, jossa laite on otettu käyttöön. Jos haluat ottaa laitteen käyttöön eri verkkotunnuksessa, sinun tulee ensin suorittaa laitteen palauttaminen.
</translation>
3439 <translation id=
"498294082491145744">Muokata asetuksia, jotka ohjaavat verkkosivustojen käyttöoikeutta ominaisuuksiin, kuten evästeisiin, JavaScriptiin, laajennuksiin, sijaintiin, mikrofoniin, kameraan jne.
</translation>
3440 <translation id=
"1401874662068168819">Gin Yieh
</translation>
3441 <translation id=
"857779305329188634">Ota käyttöön kokeellinen QUIC-protokollan tuki.
</translation>
3442 <translation id=
"4031910098617850788">F5
</translation>
3443 <translation id=
"8960795431111723921">Tutkimme ongelmaa parhaillamme.
</translation>
3444 <translation id=
"7345706641791090287">Vahvista salasanasi
</translation>
3445 <translation id=
"862727964348362408">Pysäytetty
</translation>
3446 <translation id=
"2482878487686419369">Ilmoitukset
</translation>
3447 <translation id=
"8004582292198964060">Selain
</translation>
3448 <translation id=
"3025022340603654002">Tee automaattisen täytön ehdotuksia lomake-elementissä ensimmäisen hiiren klikkauksen jälkeen.
</translation>
3449 <translation id=
"2040460856718599782">Hups! Jotain meni vikaan todennuksen aikana. Tarkista kirjautumistietosi ja yritä uudelleen.
</translation>
3450 <translation id=
"8733326791725507133">Ottaa käyttöön kirjautumistunnuksien hallinta -sovellusliittymän kokeellisen version. Emme voi luvata, ettei sovellusliittymä paljasta kaikkia salasanojasi jokaiselle verkkosivulle. Älä ota ominaisuutta käyttöön, ellet tiedä, mitä olet tekemässä.
</translation>
3451 <translation id=
"695755122858488207">Ei-valittu valintanappi
</translation>
3452 <translation id=
"1934636348456381428">Ota käyttöön kokeellinen vierityspalkkien peitto. Sinun on myös otettava käyttöön monisäikeinen koostaminen, jotta vierityspalkit liikkuvat.
</translation>
3453 <translation id=
"5367260322267293088">Ota käyttöön kokeellinen suuria kuvakkeita käyttävä Uusi välilehti -sivu.
</translation>
3454 <translation id=
"4713544552769165154">Tämä tiedosto on tarkoitettu Macintosh-ohjelmistoa käyttävälle tietokoneelle. Tämä ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi sopiva korvaava sovellus
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome Web Storesta.
<ph name=
"END_LINK"/> <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
3455 <translation id=
"1326632442851891994">Poista käytöstä virtuaalisen näppäimistön äänisyöte.
</translation>
3456 <translation id=
"8666678546361132282">englanti
</translation>
3457 <translation id=
"326999365752735949">Ladataan muutostiedostoa
</translation>
3458 <translation id=
"2224551243087462610">Muokkaa kansion nimeä
</translation>
3459 <translation id=
"7222245588540287464">Onko kontekstihaku käytössä.
</translation>
3460 <translation id=
"1358741672408003399">Oikeinkirjoitus ja kielioppi
</translation>
3461 <translation id=
"4910673011243110136">Salatut verkot
</translation>
3462 <translation id=
"2527167509808613699">Mikä tahansa yhteys
</translation>
3463 <translation id=
"653019979737152879">Synkronoidaan kohdetta
<ph name=
"FILE_NAME"/>…
</translation>
3464 <translation id=
"8662795692588422978">Henkilöt
</translation>
3465 <translation id=
"8072988827236813198">Kiinnitä välilehdet
</translation>
3466 <translation id=
"2673589024369449924">Luo tälle käyttäjälle työpöydän pikakuvake
</translation>
3467 <translation id=
"4330523403413375536">Ota Developer Tools -kokeet käyttöön. Voit ottaa yksittäisiä kokeita käyttöön tai poistaa niitä käytöstä Developer Toolsin asetuspaneelissa.
</translation>
3468 <translation id=
"2017334798163366053">Poista tehokkuustietojen kerääminen käytöstä
</translation>
3469 <translation id=
"3833761542219863804">Translitterointi (mausam → ਮੌਸਮ)
</translation>
3470 <translation id=
"7004499039102548441">Hiljattain suljetut välilehdet
</translation>
3471 <translation id=
"7644029910725868934">Ota käyttöön hallinnoitujen kirjanmerkkien kansio valvotuille käyttäjille.
</translation>
3472 <translation id=
"2386171414103162062">Esiintymät, kun välilehti kaatui (
"<ph name=
"IDS_SAD_TAB_TITLE"/>")
</translation>
3473 <translation id=
"761779991806306006">Ei tallennettuja salasanoja.
</translation>
3474 <translation id=
"256636418356649753">Ota käyttöön yhtenäisen työpöydän tila.
</translation>
3475 <translation id=
"1692602667007917253">Hups, jokin meni vikaan
</translation>
3476 <translation id=
"1415990189994829608">Laajennusta
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> (laajennustunnus
<ph name=
"EXTENSION_ID"/>) ei sallita tämäntyyppisessä ístunnossa.
</translation>
3477 <translation id=
"3613796918523876348">Palauta joka tapauksessa
</translation>
3478 <translation id=
"2857421400871862029">Kysy aina, kun sivusto yrittää poistaa hiiren osoittimen käytöstä (suositus)
</translation>
3479 <translation id=
"1910721550319506122">Tervetuloa!
</translation>
3480 <translation id=
"4035758313003622889">&Tehtävänhallinta
</translation>
3481 <translation id=
"6356936121715252359">Adobe Flash Playerin tallennusasetukset...
</translation>
3482 <translation id=
"8874184842967597500">Ei yhdistetty
</translation>
3483 <translation id=
"8354560714384889844">Toolkit-Views-sovelluksen tietoikkuna
</translation>
3484 <translation id=
"7313804056609272439">Vietnamilainen syöttötapa (VNI)
</translation>
3485 <translation id=
"8599675288025166194">Ota käyttöön kokeelliset lyhytkestoiset linkitettävät sovellukset.
</translation>
3486 <translation id=
"9093469356685234112">Sivuston
<ph name=
"ORIGIN"/> tallennetut tilit
</translation>
3487 <translation id=
"5677503058916217575">Sivun kieli:
</translation>
3488 <translation id=
"6739254200873843030">Kortti on vanhentunut. Tarkista päivämäärä tai lisää uusi kortti.
</translation>
3489 <translation id=
"8106211421800660735">Luottokortin numero
</translation>
3490 <translation id=
"9159562891634783594">Ota käyttöön rekisteröimättömien pilvitulostimien rekisteröinti tulostuksen esikatselusta.
</translation>
3491 <translation id=
"8843709518995654957"><ph name=
"LINK_START"/>Luo valvottu käyttäjä
<ph name=
"LINK_END"/> tälle laitteelle.
</translation>
3492 <translation id=
"2872961005593481000">Sammuta
</translation>
3493 <translation id=
"8986267729801483565">Latausten tallennuspaikka:
</translation>
3494 <translation id=
"506152810699123561">Tilastotiedot, jotka liittyvät tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> vaikutukseen järjestelmän muistiin
</translation>
3495 <translation id=
"674632704103926902">Ota käyttöön napauttamalla vetäminen
</translation>
3496 <translation id=
"6510568984200103950">Vähemmän asetuksia
</translation>
3497 <translation id=
"4791148004876134991">Muuttaa Cmd+`:n käyttäytymistä, kun Chrome-sovellus aktivoituu. Sen ollessa käytössä Chrome-sovelluksia ei kierrätetä, kun selainikkunassa on painettu Cmd+` ja selainikkunoita ei kierrätetä, kun Chrome-sovellus on aktiivinen.
</translation>
3498 <translation id=
"8954952943849489823">Siirto epäonnistui, odottamaton virhe: $
1</translation>
3499 <translation id=
"2318143611928805047">Paperin koko
</translation>
3500 <translation id=
"7100897339030255923"><ph name=
"COUNT"/> valittua kohdetta
</translation>
3501 <translation id=
"5324674707192845912">Olet poistamassa laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> Google-rekisteröintiä. Tämän jälkeen et voi paikantaa, tyhjentää ja lukita laitetta etäyhteyden kautta. Laite täytyy käynnistää uudelleen. Haluatko jatkaa?
</translation>
3502 <translation id=
"4322394346347055525">Sulje muut välilehdet
</translation>
3503 <translation id=
"2562743677925229011">Ei kirjautunut tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3504 <translation id=
"5592595402373377407">Tietoja ei ole vielä saatavilla tarpeeksi.
</translation>
3505 <translation id=
"2890333672271810534">&Historia- ja Viimeisimmät-välilehdet
</translation>
3506 <translation id=
"1556189134700913550">Käytä kaikkiin
</translation>
3507 <translation id=
"881799181680267069">Piilota muut
</translation>
3508 <translation id=
"4724850507808590449"><ph name=
"FILE_COUNT"/> valokuvaa on varmuuskopioitu.
</translation>
3509 <translation id=
"3267726687589094446">Salli edelleen useiden tiedostojen automaattinen lataaminen
</translation>
3510 <translation id=
"1812631533912615985">Irrota välilehdet
</translation>
3511 <translation id=
"6042308850641462728">Lisää
</translation>
3512 <translation id=
"1408789165795197664">Lisäasetukset...
</translation>
3513 <translation id=
"1650709179466243265">Lisää www. ja .com ja avaa osoite
</translation>
3514 <translation id=
"2391243203977115091">Löydettiin
<ph name=
"FILE_COUNT"/> uutta kuvaa.
3515 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
3516 Laitteella ei ole riittävästi tilaa.
3517 <ph name=
"LINE_BREAK2"/>
3518 Aloita valitsemalla joitakin kuvia.
</translation>
3519 <translation id=
"914566504855049417">Ota käyttöön DTLS
1.2:n ja WebRTC:n välinen neuvottelu.
</translation>
3520 <translation id=
"4416628180566102937">Rekisteröi ja käynnistä uudelleen
</translation>
3521 <translation id=
"4623537843784569564">Tämä laajennus on ehkä päivitetty väärin. Yritä asentaa se uudelleen.
</translation>
3522 <translation id=
"4342311272543222243">Hups, tapahtui TPM-virhe.
</translation>
3523 <translation id=
"3727884750434605207">Ota käyttöön komentosarjojen lisääminen Androidin oman käytettävyyden sijaan.
</translation>
3524 <translation id=
"5152451685298621771">(Lapsen tili)
</translation>
3525 <translation id=
"1285484354230578868">Tallenna tiedot Google Drive -tiliin
</translation>
3526 <translation id=
"7106346894903675391">Osta lisää tallennustilaa...
</translation>
3527 <translation id=
"994289308992179865">Toista
&jatkuvasti
</translation>
3528 <translation id=
"7596831438341298034">OK, tuo
</translation>
3529 <translation id=
"8141520032636997963">Avaa Adobe Readerissa
</translation>
3530 <translation id=
"8887090188469175989">ZGPY
</translation>
3531 <translation id=
"4287502004382794929">Sinulla ei ole tarpeeksi ohjelmistokäyttölupia ottaaksesi tämän laitteen käyttöön. Osta lisää käyttölupia ottamalla yhteyttä myyntiin. Jos uskot, että sinun ei pitäisi nähdä tätä viestiä, ota yhteyttä tukeen.
</translation>
3532 <translation id=
"8112754292007745564">Ota käyttöön Web MIDI -sovellusliittymä
</translation>
3533 <translation id=
"3302709122321372472">css-tiedoston
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/> lataaminen sisältöohjelmalle epäonnistui.
</translation>
3534 <translation id=
"6474706907372204693">Edellinen syöttötapa
</translation>
3535 <translation id=
"305803244554250778">Voit luoda sovelluspikakuvakkeita seuraaviin paikkoihin:
</translation>
3536 <translation id=
"1858745523832238955"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin ei antanut Certificate Transparency -tietoja.
</translation>
3537 <translation id=
"574392208103952083">Keskikoko
</translation>
3538 <translation id=
"8877448029301136595">[emohakemisto]
</translation>
3539 <translation id=
"3816844797124379499">Sovellusta ei voitu lisätä, koska se on ristiriidassa jo asennetun sovelluksen (
<ph name=
"APP_NAME"/>) kanssa.
</translation>
3540 <translation id=
"7301360164412453905">Hsu-näppäimistön valintanäppäimet
</translation>
3541 <translation id=
"1477301030751268706">Henkilöllisyyssovellusliittymän tunnuksen välimuisti
</translation>
3542 <translation id=
"8631271110654520730">Kopioidaan palautusnäköistiedostoa...
</translation>
3543 <translation id=
"8394212467245680403">Aakkosnumeerinen
</translation>
3544 <translation id=
"5885324376209859881">Media-asetusten hallinta…
</translation>
3545 <translation id=
"7586498138629385861">Chrome pysyy käynnissä, kun Chrome-sovelluksia on avoinna.
</translation>
3546 <translation id=
"5547708377119645921">Ota kaikki arvot huomioon suorituskykytiedoissa
</translation>
3547 <translation id=
"642870617012116879">Tämä sivusto yrittää ladata useita tiedostoja automaattisesti.
</translation>
3548 <translation id=
"8241040075392580210">Paiste
</translation>
3549 <translation id=
"6206337697064384582">Palvelin
1</translation>
3550 <translation id=
"7052633198403197513">F1
</translation>
3551 <translation id=
"411319158827715214">Tapahtumat, jotka liittyvät mihin tahansa laajennuksiin, jotka ovat (tai ovat olleet) asennettuina tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3552 <translation id=
"7466861475611330213">Välimerkkityyli
</translation>
3553 <translation id=
"2401037059267028299">Ota ChromeVox käyttöön.
</translation>
3554 <translation id=
"2496180316473517155">Selaushistoria
</translation>
3555 <translation id=
"602251597322198729">Sivusto yrittää ladata useita tiedostoja. Sallitaanko?
</translation>
3556 <translation id=
"6116921718742659598">Vaihda kielen ja syöttötavan asetuksia
</translation>
3557 <translation id=
"4365673000813822030">Hups, synkronointi on lakannut toimimasta.
</translation>
3558 <translation id=
"6790820461102226165">Lisää henkilö…
</translation>
3559 <translation id=
"2332131598580221120">Näytä Web Storessa
</translation>
3560 <translation id=
"5875858680971105888">Hups! Valvottua käyttäjää ei voitu tuoda. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
3561 <translation id=
"5411472733320185105">Älä käytä välityspalvelimen asetuksia näille palvelimille ja verkkotunnuksille:
</translation>
3562 <translation id=
"3685121001045880436">Verkkosivua ylläpitävä palvelin on luultavasti ylikuormittunut tai palvelimella on tapahtunut virhe.
3563 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
3564 estää nyt väliaikaisesti laajennuksien kyseiselle URL-osoitteelle esittämät pyynnöt. Näin pyritään estämään laajennuksia aiheuttamasta liikaa liikennettä ja pahentamasta tilannetta.
3565 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
3566 Jos et halua tuotteen toimivan näin esimerkiksi tehdessäsi vianetsintää omassa sivustossasi, käy osoitteessa
<ph name=
"URL_FOR_MORE_INFO"/>.
3567 Sieltä saat lisätietoja ominaisuuden poistamisesta käytöstä.
</translation>
3568 <translation id=
"7572787314531933228">Ota käyttöön hallitut kirjanmerkit valvotuille käyttäjille.
</translation>
3569 <translation id=
"5411769601840150972">Päivämäärä ja kellonaika on asetettu automaattisesti.
</translation>
3570 <translation id=
"1747687775439512873">Poista WiMAX käytöstä
</translation>
3571 <translation id=
"6691936601825168937">S
&euraava
</translation>
3572 <translation id=
"6566142449942033617">Polun
<ph name=
"PLUGIN_PATH"/> lataaminen laajennukselle ei onnistunut.
</translation>
3573 <translation id=
"7299337219131431707">Ota vierailijakäyttö käyttöön
</translation>
3574 <translation id=
"2312980885338881851">Hups! Vaikuttaa siltä, että sinulla ei ole aiempia valvottuja käyttäjiä tuotavaksi. Luo yksi tai useampi käyttäjä eri laitteella, jotta voit tuoda ne tänne.
</translation>
3575 <translation id=
"6823506025919456619">Sinun on kirjauduttava sisään Chromeen, jos haluat nähdä laitteesi
</translation>
3576 <translation id=
"7065534935986314333">Tietoja järjestelmästä
</translation>
3577 <translation id=
"4691088804026137116">Älä synkronoi mitään
</translation>
3578 <translation id=
"6454421252317455908">Kiinalainen syöttötapa (nopea)
</translation>
3579 <translation id=
"368789413795732264">Tiedostoa kirjoitettaessa tapahtui virhe:
<ph name=
"ERROR_TEXT"/>.
</translation>
3580 <translation id=
"7786889348652477777">&Lataa sovellus uudelleen
</translation>
3581 <translation id=
"1173894706177603556">Muuta nimeä
</translation>
3582 <translation id=
"6659213950629089752">Tämän sivun lähensi laajennus
<ph name=
"NAME"/></translation>
3583 <translation id=
"2128691215891724419">Synkronointivirhe: päivitä synkronoinnin tunnuslause...
</translation>
3584 <translation id=
"2351266942280602854">Kieli ja syöttötapa
</translation>
3585 <translation id=
"2148716181193084225">Tänään
</translation>
3586 <translation id=
"7816975051619137001">Korjaa oikeinkirjoitus automaattisesti
</translation>
3587 <translation id=
"856992080682148">Tämän sivuston varmenne vanhenee vuonna
2017 tai myöhemmin, ja varmenneketju sisältää varmenteen, joka on allekirjoitettu SHA-
1:llä.
</translation>
3588 <translation id=
"4608500690299898628">&Haku...
</translation>
3589 <translation id=
"4796938776984088430">Ohj
&eita ja tietoja
</translation>
3590 <translation id=
"7582582252461552277">Käytä tätä verkkoa
</translation>
3591 <translation id=
"3574305903863751447"><ph name=
"CITY"/>,
<ph name=
"STATE"/> <ph name=
"COUNTRY"/></translation>
3592 <translation id=
"8724859055372736596">Näytä ka
&nsiossa
</translation>
3593 <translation id=
"5990198433782424697">Laajennukset chrome://-alkuisissa URL-osoitteissa
</translation>
3594 <translation id=
"1793119619663054394">Haluatko varmasti poistaa profiilin
<ph name=
"PROFILE_NAME"/> ja kaikki siihen liittyvät Chrome-tiedot tältä tietokoneelta? Tätä ei voi perua.
</translation>
3595 <translation id=
"7456142309650173560">kehitys
</translation>
3596 <translation id=
"4605399136610325267">Internetyhteys ei käytössä
</translation>
3597 <translation id=
"6797493596609571643">Hups… Jokin meni vikaan.
</translation>
3598 <translation id=
"2251861737500412684">Virtuaalisen näppäimistön ylivieritys
</translation>
3599 <translation id=
"978407797571588532">Siirry kohtaan
3600 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
3601 Käynnistys
> Ohjauspaneeli
> Verkkoyhteydet
> Luo uusi yhteys
3602 <ph name=
"END_BOLD"/>
3603 testataksesi yhteyttäsi.
</translation>
3604 <translation id=
"5554489410841842733">Tämä kuvake näytetään, kun laajennus voi toimia nykyisellä sivulla.
</translation>
3605 <translation id=
"5317217568993504939">Tai valitse uusi verkko
</translation>
3606 <translation id=
"7487969577036436319">Ei asennettuja osia
</translation>
3607 <translation id=
"986761196352057687">Salattua yhteyttä ei voi muodostaa, koska tämä sivusto käyttää tukematonta protokollaa.
</translation>
3608 <translation id=
"8249462233460427882">Esilataus (vastaanota odotetut hajautusarvot, mutta älä pakota niitä)
</translation>
3609 <translation id=
"4862642413395066333">OCSP-vastauksien allekirjoittaminen
</translation>
3610 <translation id=
"8811314776632711217">Valtuutettu hahmontaja (eli Übercompositor).
</translation>
3611 <translation id=
"4534799089889278411">Sano ”Ok Google” uudella välilehdellä, osoitteessa google.com sekä sovelluksien käynnistysohjelmassa
</translation>
3612 <translation id=
"3056670889236890135">Voit muokata vain nykyisen käyttäjän asetuksia. Valitse tämä käyttäjä muokataksesi asetuksia.
</translation>
3613 <translation id=
"5266113311903163739">Varmenteen myöntäjän tuontivirhe
</translation>
3614 <translation id=
"4240511609794012987">Jaettu muisti
</translation>
3615 <translation id=
"7491962110804786152">sarkain
</translation>
3616 <translation id=
"4756388243121344051">&Historia
</translation>
3617 <translation id=
"7614030880636783720">Wi-Fi ja mobiilitiedonsiirto eivät ole käytettävissä. Sivu voidaan ladata, kun muodostat laitteella yhteyden verkkoon.
</translation>
3618 <translation id=
"1146673768181266552">Kaatumistunnus
<ph name=
"CRASH_ID"/> (
<ph name=
"CRASH_LOCAL_ID"/>)
</translation>
3619 <translation id=
"3544347428588533940">Smart Lock on lähes käyttövalmis
</translation>
3620 <translation id=
"8044899503464538266">Hidas
</translation>
3621 <translation id=
"3789841737615482174">Asenna
</translation>
3622 <translation id=
"4782449893814226250">Pyysit vanhemmiltasi lupaa käydä tällä sivulla.
</translation>
3623 <translation id=
"4320697033624943677">Lisää käyttäjiä
</translation>
3624 <translation id=
"1283379245075810567">Aloita peilaus
</translation>
3625 <translation id=
"9153934054460603056">Tallenna henkilöllisyys ja salasana
</translation>
3626 <translation id=
"1455548678241328678">Näppäimistö: norja
</translation>
3627 <translation id=
"7908378463497120834">Ainakaan yhtä ulkoisen tallennustilan osioista ei voitu ottaa käyttöön.
</translation>
3628 <translation id=
"2520481907516975884">Valitse kiina/englanti-tila
</translation>
3629 <translation id=
"3612628222817739505">(
<ph name=
"ACCELERATOR"/>)
</translation>
3630 <translation id=
"6358450015545214790">Mitä nämä tarkoittavat?
</translation>
3631 <translation id=
"1156185823432343624">Äänenvoimakkuus: Mykistetty
</translation>
3632 <translation id=
"6251924700383757765">Tietosuojakäytäntö
</translation>
3633 <translation id=
"1352103415082130575">Thainkielinen näppäimistö (pattachote)
</translation>
3634 <translation id=
"1188807932851744811">Lokia ei ole lähetetty.
</translation>
3635 <translation id=
"6264365405983206840">Valitse k
&aikki
</translation>
3636 <translation id=
"1179803038870941185"><ph name=
"URL"/> haluaa MIDI-laitteidesi täyden hallintaoikeuden.
</translation>
3637 <translation id=
"6615455863669487791">Näytä
</translation>
3638 <translation id=
"1455457703254877123">Omistaja (sinä) ei voi enää etähallinnoida tätä laitetta.
</translation>
3639 <translation id=
"3543393733900874979">Päivitys epäonnistui (virhe
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/>)
</translation>
3640 <translation id=
"991969738502325513">Mitä pitäisi tehdä?
</translation>
3641 <translation id=
"1017280919048282932">&Lisää sanakirjaan
</translation>
3642 <translation id=
"3534879087479077042">Mikä on valvottu käyttäjä?
</translation>
3643 <translation id=
"5115563688576182185">(
64-bittinen)
</translation>
3644 <translation id=
"1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Lataus käynnissä}other{Latauksia käynnissä}}
</translation>
3645 <translation id=
"9011178328451474963">Viimeinen välilehti
</translation>
3646 <translation id=
"8319414634934645341">Laajennettu avaimen käyttö
</translation>
3647 <translation id=
"6080100832288487452">Virtuaalisen näppäimistön piirtokirjoitus.
</translation>
3648 <translation id=
"6056710589053485679">Normaali päivitys
</translation>
3649 <translation id=
"161821681072026592">Täytä salasanat tilin valinnan yhteydessä
</translation>
3650 <translation id=
"4563210852471260509">Alkuperäinen syöttökieli on kiina
</translation>
3651 <translation id=
"2888807692577297075">Haulla
<b
><ph name=
"SEARCH_STRING"/></b
> ei löytynyt kohteita
</translation>
3652 <translation id=
"3908501907586732282">Ota laajennus käyttöön
</translation>
3653 <translation id=
"6897140037006041989">User agent
</translation>
3654 <translation id=
"3413122095806433232">Varmenteiden myöntäjät:
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
3655 <translation id=
"3635030235490426869">Välilehti
1</translation>
3656 <translation id=
"701080569351381435">Näytä lähdekoodi
</translation>
3657 <translation id=
"3286538390144397061">Käynnistä uudelleen
</translation>
3658 <translation id=
"1464258312790801189">Tilisi
</translation>
3659 <translation id=
"163309982320328737">Alkuperäinen merkkileveys on Full
</translation>
3660 <translation id=
"6596092346130528198">Onko tämä haluamasi Uusi välilehti -sivu?
</translation>
3661 <translation id=
"3926002189479431949">Smart Lock -puhelin on vaihdettu
</translation>
3662 <translation id=
"6965648386495488594">Portti
</translation>
3663 <translation id=
"7631887513477658702">&Avaa aina tämäntyyppiset tiedostot
</translation>
3664 <translation id=
"3858027520442213535">Päivitä päivämäärä ja aika
</translation>
3665 <translation id=
"8506101089619487946">Poistetaanko Smart Lock Chromebookille käytöstä?
</translation>
3666 <translation id=
"8627795981664801467">Vain suojatut yhteydet
</translation>
3667 <translation id=
"795025003224538582">Älä käynnistä uudelleen
</translation>
3668 <translation id=
"8680787084697685621">Tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.
</translation>
3669 <translation id=
"5649823029736413118">Osoitteen
<ph name=
"URL"/> on tunnistettava laitteesi yksilöllisesti Premium-sisällön toistamiseksi.
</translation>
3670 <translation id=
"8090234456044969073">Lukea useimmin käyttämiesi verkkosivustojen luettelo
</translation>
3671 <translation id=
"7946068607136443002">Sovellusluettelo näkyy koko näytön tilassa, kun se on kosketusnäkymätilassa. Tämä merkintä ei tee mitään, jos kyseinen tila ei ole käytössä.
</translation>
3672 <translation id=
"8899285681604219177">Ei-tuetut laajennukset poistettu käytöstä
</translation>
3673 <translation id=
"889901481107108152">Tämä kokeilu ei ole käytettävissä käyttöympäristössäsi.
</translation>
3674 <translation id=
"1873879463550486830">SUID-hiekkalaatikko
</translation>
3675 <translation id=
"8118860139461251237">hallinnoida latauksiasi
</translation>
3676 <translation id=
"5111852801054039429">Poista WebRTC käytöstä
</translation>
3677 <translation id=
"2190355936436201913">(tyhjä)
</translation>
3678 <translation id=
"8515737884867295000">Varmennepohjainen todennus epäonnistui
</translation>
3679 <translation id=
"5818003990515275822">korea
</translation>
3680 <translation id=
"404010098438120717">Ota käyttöön WebVR
</translation>
3681 <translation id=
"2453021845418314664">Synkronoinnin lisäasetukset
</translation>
3682 <translation id=
"14720830734893704">Ota virtuaalinäppäimistön tuki käyttöön.
</translation>
3683 <translation id=
"5458214261780477893">Dvorak
</translation>
3684 <translation id=
"3147485256806412701">Tämä sivusto käyttää uutta yleistä ylätason verkkotunnusta.
</translation>
3685 <translation id=
"1185924365081634987">Voit myös kokeilla korjata verkkovirheen
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>vierasselauksen
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> avulla.
</translation>
3686 <translation id=
"3960121209995357026">Ota automaattinen oikoluku käyttöön
</translation>
3687 <translation id=
"6533965071487181681">Jos tämä asetus on käytössä, chrome://md-settings/ -URL-osoite lataa material design -asetussivun.
</translation>
3688 <translation id=
"2214283295778284209"><ph name=
"SITE"/> ei ole käytettävissä
</translation>
3689 <translation id=
"4633945134722448536">Jos tämä asetus on käytössä, omniboxiin kirjoitetun kyselyn hakutulokset esihaetaan ja hakukyselyn suorittamiseen käytetään aiemmin ruudulle piirrettyä hakusivua (pelkän kyselyn esihaun sijaan).
</translation>
3690 <translation id=
"8755376271068075440">&Suurempi
</translation>
3691 <translation id=
"8132793192354020517">Yhteys muodostettu verkkoon
<ph name=
"NAME"/></translation>
3692 <translation id=
"949382280525592713"><ph name=
"LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Petosten estämiseksi tietokonettasi koskevia tietoja (kuten sen sijainti) jaetaan Google Paymentsin kanssa.
</translation>
3693 <translation id=
"4316850752623536204">Kehittäjän verkkosivusto
</translation>
3694 <translation id=
"7052914147756339792">Aseta taustakuva...
</translation>
3695 <translation id=
"5865597920301323962">Verkkotunnuksen
<ph name=
"DOMAIN"/> evästeet tyhjennetään poistuttaessa.
</translation>
3696 <translation id=
"2702540957532124911">Näppäimistö:
</translation>
3697 <translation id=
"7444983668544353857">Poista
<ph name=
"NETWORKDEVICE"/> käytöstä
</translation>
3698 <translation id=
"36954862089075551">Hups! Uutta käyttäjää ei voitu luoda. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.
</translation>
3699 <translation id=
"6003177993629630467"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei välttämättä pysty päivittämään itseään.
</translation>
3700 <translation id=
"580886651983547002"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
3701 ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saattaa johtua myös väärin määritetyistä palomuurin tai välityspalvelimen asetuksista.
</translation>
3702 <translation id=
"4387554346626014084">Ota sovellusten käynnistysohjelman synkronointi käyttöön. Tämä ottaa käyttöön myös Kansiot, jos saatavilla (muissa kuin OSX-järjestelmissä).
</translation>
3703 <translation id=
"3487007233252413104">tuntematon toiminto
</translation>
3704 <translation id=
"8965037249707889821">Syötä vanha salasana
</translation>
3705 <translation id=
"6410328738210026208">Vaihda kanavaa ja tee Powerwash
</translation>
3706 <translation id=
"4261901459838235729">Google-esitys
</translation>
3707 <translation id=
"5982621672636444458">Lajitteluasetukset
</translation>
3708 <translation id=
"529172024324796256">Käyttäjätunnus:
</translation>
3709 <translation id=
"8232829399891359332">Istuntojen palautus
</translation>
3710 <translation id=
"3308116878371095290">Tämä sivu ei saa asettaa evästeitä.
</translation>
3711 <translation id=
"7521387064766892559">JavaScript
</translation>
3712 <translation id=
"1545786162090505744">URL-osoite jonka %s käytössä ennen hakua
</translation>
3713 <translation id=
"7219179957768738017">Yhteys käyttää protokollaa
<ph name=
"SSL_VERSION"/>.
</translation>
3714 <translation id=
"4436456292809448986">Lisää työpöydälle…
</translation>
3715 <translation id=
"7006634003215061422">Alareuna
</translation>
3716 <translation id=
"7014174261166285193">Asennus epäonnistui.
</translation>
3717 <translation id=
"1970746430676306437">Näytä sivutie
&dot
</translation>
3718 <translation id=
"4384652540891215547">Aktivoi laajennus
</translation>
3719 <translation id=
"4130199216115862831">Laitteen loki
</translation>
3720 <translation id=
"9133055936679483811">Pakkaus epäonnistui.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3721 <translation id=
"2718998670920917754">Viruksentorjuntaohjelma havaitsi viruksen.
</translation>
3722 <translation id=
"3199127022143353223">Palvelimet
</translation>
3723 <translation id=
"6829270497922309893">Ilmoittaudu organisaatioosi
</translation>
3724 <translation id=
"408898940369358887">Ota kokeellinen JavaScript käyttöön
</translation>
3725 <translation id=
"7489605380874780575">Tarkista kelpoisuus
</translation>
3726 <translation id=
"6607831829715835317">&Lisää työkaluja
</translation>
3727 <translation id=
"5684661240348539843">Laitteen tunnus
</translation>
3728 <translation id=
"442477792133831654">Kommunikoi lähellä olevien laitteiden kanssa
</translation>
3729 <translation id=
"2532589005999780174">Suuri kontrasti -tila
</translation>
3730 <translation id=
"2805646850212350655">Microsoftin tietojärjestelmän salaus
</translation>
3731 <translation id=
"2643698698624765890">Hallinnoi laajennuksiasi valitsemalla Ikkuna-valikosta Laajennukset.
</translation>
3732 <translation id=
"4846680374085650406">Noudatat järjestelmänvalvojan tätä asetusta koskevaa suositusta.
</translation>
3733 <translation id=
"1974060860693918893">Lisäasetukset
</translation>
3734 <translation id=
"4509017836361568632">Hylkää kuva
</translation>
3735 <translation id=
"1244303850296295656">Laajennusvirhe
</translation>
3736 <translation id=
"3541661933757219855">Piilota painamalla Ctrl+Alt+/ tai Esc
</translation>
3737 <translation id=
"3060433672989552055">Sivusto estettiin oletusvaratoiminnan takia.
</translation>
3738 <translation id=
"2948300991547862301">Siirry kohtaan
<ph name=
"PAGE_TITLE"/></translation>
3739 <translation id=
"3090819949319990166">Ulkoista crx-tiedostoa ei voi kopioida kohteeseen
<ph name=
"TEMP_CRX_FILE"/>.
</translation>
3740 <translation id=
"5357579842739549440">Vianetsinnän pikanäppäimet
</translation>
3741 <translation id=
"4284834956062510583">Laajennus poistettu
</translation>
3742 <translation id=
"6505918941256367791">Tamilinkielinen näppäimistö (inscript)
</translation>
3743 <translation id=
"8454189779191516805">Määritä GPU-rasteroinnissa käytettävien MSAA-näytteiden määrä.
</translation>
3744 <translation id=
"3660234220361471169">Ei-luotettu
</translation>
3745 <translation id=
"2679385451463308372">Tulosta järjestelmän ikkunan kautta...
</translation>
3746 <translation id=
"959890390740139744">Korjaa oikeinkirjoitus automaattisesti
</translation>
3747 <translation id=
"2607991137469694339">Tamilin syöttötapa (foneettinen)
</translation>
3748 <translation id=
"399179161741278232">Tuotu
</translation>
3749 <translation id=
"810066391692572978">Tiedosto käyttää tukemattomia ominaisuuksia.
</translation>
3750 <translation id=
"4844333629810439236">Muut näppäimistöt
</translation>
3751 <translation id=
"2215277870964745766">Tervetuloa. Valitse haluamasi kieli ja verkko.
</translation>
3752 <translation id=
"3829932584934971895">Verkon tarjoajan tyyppi:
</translation>
3753 <translation id=
"2537977853636185618">Poista MTP-kirjoitustuki käytöstä File System -sovellusliittymässä (ja tiedostonhallinnassa). Heti muokkaamista ei tueta.
</translation>
3754 <translation id=
"462288279674432182">Rajoitettu IP:
</translation>
3755 <translation id=
"3927932062596804919">Estä
</translation>
3756 <translation id=
"9066075624350113914">Kaikkia tämän PDF-asiakirjan osia ei voi näyttää.
</translation>
3757 <translation id=
"3187212781151025377">Näppäimistö: heprea
</translation>
3758 <translation id=
"4690462567478992370">Lopeta virheellisten varmenteiden käyttö
</translation>
3759 <translation id=
"7421446779945496135">Ota alatilien havaitseminen käyttöön.
</translation>
3760 <translation id=
"1142012852508714031">Profiilin nimi
</translation>
3761 <translation id=
"5337705430875057403">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> hyökännyt taho voi yrittää huijata sinua tekemään jotain vaarallista, kuten asentamaan ohjelmistoja tai paljastamaan henkilötietojasi (esimerkiksi salasanoja, puhelinnumeroita tai luottokorttitietoja).
</translation>
3762 <translation id=
"6325191661371220117">Poista automaattinen käynnistys käytöstä
</translation>
3763 <translation id=
"6817358880000653228">Tämän sivuston tallennetut salasanat:
</translation>
3764 <translation id=
"4613271546271159013">Laajennus vaihtoi sivua, joka näytetään avatessasi uuden välilehden.
</translation>
3765 <translation id=
"3378630551672149129">Käytä syöte-elementtejä kirjautumalla sisään ja painamalla sarkainnäppäintä
</translation>
3766 <translation id=
"351152300840026870">Kiinteäleveyksinen kirjasin
</translation>
3767 <translation id=
"2476578072172137802">Sivuston asetukset
</translation>
3768 <translation id=
"4301786491084298653">Poista käytöstä verkkotunnuksessa
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
3769 <translation id=
"5827266244928330802">Safari
</translation>
3770 <translation id=
"3057592184182562878">Näytä MTP-laitteet tiedostojen tallennustilana tiedostonhallinnassa.
</translation>
3771 <translation id=
"54401264925851789">Sivun suojaustiedot
</translation>
3772 <translation id=
"8895908457475309889">Tietosi poistetaan, kun kirjaudut ulos.
</translation>
3773 <translation id=
"6820686453637990663">CVC
</translation>
3774 <translation id=
"2371076942591664043">Avaa, kun val
&mis
</translation>
3775 <translation id=
"3920504717067627103">Varmennekäytännöt
</translation>
3776 <translation id=
"7418949474175272990">Tämä asetus poistaa käytöstä WebRTC:n tuen videoiden suoratoiston koodaamiseen alustalaitteistoa käyttäen.
</translation>
3777 <translation id=
"2344028582131185878">Automaattiset lataukset
</translation>
3778 <translation id=
"155865706765934889">Kosketuslevy
</translation>
3779 <translation id=
"3308134619352333507">Piilota painike
</translation>
3780 <translation id=
"7701040980221191251">Ei mitään
</translation>
3781 <translation id=
"1107591249535594099">Jos tämä ruutu on valittu, Chrome tallentaa kortin kopion tälle laitteelle, jotta lomakkeiden täyttö nopeutuu.
</translation>
3782 <translation id=
"1062407476771304334">Korvaa
</translation>
3783 <translation id=
"2266168284394154563">Nollaa zoomaus
</translation>
3784 <translation id=
"7473810335848400503">Käännä näkymän vieritysjärjestys
</translation>
3785 <translation id=
"76814018934986158">Sivustoon ei ole muodostettu salattua yhteyttä, koska sivusto latasi salaamatonta koodia.
</translation>
3786 <translation id=
"3091247532584160609"><ph name=
"DATA_SOURCE"/> (
<ph name=
"ALLOWED_COUNT"/> sallittu /
<ph name=
"BLOCKED_COUNT"/> estetty)
</translation>
3787 <translation id=
"7072025625456903686">Salli kaikki tai muokkaa
</translation>
3788 <translation id=
"7156235233373189579">Tämä tiedosto on tarkoitettu Windows-ohjelmistoa käyttävälle tietokoneelle. Tämä ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi sopiva korvaava sovellus
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome Web Storesta
<ph name=
"END_LINK"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
3789 <translation id=
"3269101346657272573">Anna PIN-koodi.
</translation>
3790 <translation id=
"2822854841007275488">arabia
</translation>
3791 <translation id=
"5432527389653992351">Kokeelliset näytön kierron animaatiot.
</translation>
3792 <translation id=
"5857090052475505287">Uusi kansio
</translation>
3793 <translation id=
"4619415398457343772">Vaarantunut AA
</translation>
3794 <translation id=
"7450732239874446337">Verkon IO jäädytetty.
</translation>
3795 <translation id=
"6107079717483424262">Tunnistaa äänesi, kun sanot ”Ok Google”.
</translation>
3796 <translation id=
"4003393903129308792">Ota käyttöön yhtä kopiota käyttävä rasteroija
</translation>
3797 <translation id=
"5178667623289523808">Hae edellinen
</translation>
3798 <translation id=
"1510785804673676069">Jos käytät välityspalvelinta, tarkista välityspalvelimen asetukset tai
3799 ota yhteyttä verkon järjestelmänvalvojaan ja varmista,
3800 että välityspalvelin toimii. Jos et usko tarvitsevasi
3801 välityspalvelinta, muokkaa
<ph name=
"LINK_START"/>välityspalvelimen asetuksia
<ph name=
"LINK_END"/>.
</translation>
3802 <translation id=
"6773575010135450071">Lisää toimintoja…
</translation>
3803 <translation id=
"8687485617085920635">Seuraava ikkuna
</translation>
3804 <translation id=
"2610780100389066815">Microsoft-luottamusluettelon allekirjoitus
</translation>
3805 <translation id=
"7405422715075171617">Ota käyttöön uuden luottokorttinumeron skannaus luottokorttilomaketta täytettäessä.
</translation>
3806 <translation id=
"4535353504827549990">Vaihda aikaväliä
</translation>
3807 <translation id=
"7221855153210829124">Näytä ilmoitukset
</translation>
3808 <translation id=
"7959074893852789871">Tiedostossa oli useita varmenteita, joista kaikkia ei tuotu:
</translation>
3809 <translation id=
"2918322085844739869">4</translation>
3810 <translation id=
"3414758901256308084">Poistot
</translation>
3811 <translation id=
"7791536208663663346">Poistaa käytöstä laitekiihdytetyn videon purkamisen, jos mahdollista.
</translation>
3812 <translation id=
"87377425248837826">Ota paneelit käyttöön
</translation>
3813 <translation id=
"2805707493867224476">Anna kaikkien sivustojen näyttää ponnahdusikkunoita
</translation>
3814 <translation id=
"7880836220014399562"><ph name=
"BUNDLE_NAME"/> lisää seuraavat sovellukset ja laajennukset:
</translation>
3815 <translation id=
"3561217442734750519">Yksityisen avaimen syötearvon täytyy olla kelvollinen polku.
</translation>
3816 <translation id=
"3582930987043644930">Lisää nimi
</translation>
3817 <translation id=
"2984337792991268709">Tänään
<ph name=
"TODAY_DAYTIME"/></translation>
3818 <translation id=
"5227808808023563348">Etsi aiempaa tekstiä
</translation>
3819 <translation id=
"290444763029043472"><ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> Mt /
<ph name=
"TOTAL_AMOUNT_MB"/> Mt ladattu
</translation>
3820 <translation id=
"3012917896646559015">Ota heti yhteys tietokoneesi valmistajaan ja toimita se korjattavaksi.
</translation>
3821 <translation id=
"3694678678240097321">Pyydä käyttäjältä lupaa laajennuksen halutessa suorittaa sivulla koodia, jos laajennus pyysi lupaa suorittaa koodia kaikissa URL-osoitteissa.
</translation>
3822 <translation id=
"8117957376775388318">Dayi-syöttötapa
</translation>
3823 <translation id=
"7615910377284548269">Hallinnoi hiekkalaatikossa toimimattomien laajennuksien estoa…
</translation>
3824 <translation id=
"5470838072096800024">Aika, jolloin vastaanotettu viimeksi
</translation>
3825 <translation id=
"3088034400796962477">Translitterointi (salam ← سلام)
</translation>
3826 <translation id=
"902638246363752736">Näppäimistön asetukset
</translation>
3827 <translation id=
"7925686952655276919">Älä käytä mobiiliyhteyttä synkronointiin
</translation>
3828 <translation id=
"6503077044568424649">Käydyimmät
</translation>
3829 <translation id=
"9016164105820007189">Yhdistetään
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
3830 <translation id=
"7168109975831002660">Kirjasimen vähimmäiskoko
</translation>
3831 <translation id=
"1064662184364304002">Mediakirjaston tiedostojen tarkistaja
</translation>
3832 <translation id=
"7070804685954057874">Suora syöttö
</translation>
3833 <translation id=
"2631006050119455616">Tallennettu
</translation>
3834 <translation id=
"5175870427301879686"><ph name=
"URL"/> haluaa tallentaa tietoja pysyvästi paikalliselle tietokoneelle.
</translation>
3835 <translation id=
"6103681770816982672">Varoitus: olet vaihtamassa kehittäjäkanavalle
</translation>
3836 <translation id=
"3265459715026181080">Sulje ikkuna
</translation>
3837 <translation id=
"2756781634892530465">Ota XPS käyttöön Google Cloud Print -palvelussa
</translation>
3838 <translation id=
"7935864848518524631">Sovelluksien avaamat tiedostot
</translation>
3839 <translation id=
"1482449910686828779">Suorita aina
</translation>
3840 <translation id=
"6442187272350399447">Hymiöinen
</translation>
3841 <translation id=
"7317938878466090505"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> (nykyinen)
</translation>
3842 <translation id=
"2148999191776934271">Ladataan
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/>, kunnes akku on ladattu
</translation>
3843 <translation id=
"6007237601604674381">Siirto epäonnistui.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3844 <translation id=
"907841381057066561">Väliaikaisen zip-tiedoston luominen pakkauksen aikana epäonnistui.
</translation>
3845 <translation id=
"1064912851688322329">Irrota Google-tilisi
</translation>
3846 <translation id=
"1294298200424241932">Muokkaa luottamusasetuksia:
</translation>
3847 <translation id=
"1407135791313364759">Avaa kaikki
</translation>
3848 <translation id=
"1434928358870966081">Poista kiihdytetty
2D canvas käytöstä
</translation>
3849 <translation id=
"331915893283195714">Anna kaikkien sivustojen poistaa hiiren osoitin käytöstä
</translation>
3850 <translation id=
"8978526688207379569">Tämä sivusto latasi useita tiedostoja automaattisesti.
</translation>
3851 <translation id=
"5959471481388474538">Verkko ei käytettävissä
</translation>
3852 <translation id=
"4871308555310586478">Ei peräisin Chrome Web Storesta.
</translation>
3853 <translation id=
"3578594933904494462">Tämän välilehden sisältöä jaetaan.
</translation>
3854 <translation id=
"4243835228168841140"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
3855 <translation id=
"5473075389972733037">IBM
</translation>
3856 <translation id=
"7807711621188256451">Anna aina sivuston
<ph name=
"HOST"/> käyttää kameraasi
</translation>
3857 <translation id=
"5851063901794976166">Tyhjää täynnä…
</translation>
3858 <translation id=
"7140928199327930795">Ei muita käytettävissä olevia laitteita.
</translation>
3859 <translation id=
"790025292736025802"><ph name=
"URL"/> ei löydy
</translation>
3860 <translation id=
"3940233957883229251">Ota automaattinen toisto käyttöön
</translation>
3861 <translation id=
"895347679606913382">Käynnistää...
</translation>
3862 <translation id=
"3319048459796106952">Uusi
&incognito-ikkuna
</translation>
3863 <translation id=
"656398493051028875">Poistetaan tiedostoa
<ph name=
"FILENAME"/>…
</translation>
3864 <translation id=
"7517786267097410259">Luo salasana –
</translation>
3865 <translation id=
"5832669303303483065">Lisää uusi katuosoite...
</translation>
3866 <translation id=
"3127919023693423797">Varmennetaan...
</translation>
3867 <translation id=
"4195643157523330669">Avaa uudessa välilehdessä
</translation>
3868 <translation id=
"8030169304546394654">Yhteys katkaistu
</translation>
3869 <translation id=
"7295019613773647480">Ota käyttöön valvotut käyttäjät
</translation>
3870 <translation id=
"3529423920239848704">Esiintymät, kun
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> ei sammunut oikein
</translation>
3871 <translation id=
"7022562585984256452">Etusivusi on asetettu.
</translation>
3872 <translation id=
"267285457822962309">Muuta laite- ja lisälaitekohtaisia asetuksia.
</translation>
3873 <translation id=
"1154228249304313899">Avaa tämä sivu:
</translation>
3874 <translation id=
"1454223536435069390">Ot
&a kuvakaappaus
</translation>
3875 <translation id=
"6976108581241006975">JavaScript-konsoli
</translation>
3876 <translation id=
"60357267506638014">tšekki, QWERTY
</translation>
3877 <translation id=
"2478176599153288112">Mediatiedoston luvat laajennukselle
<ph name=
"EXTENSION"/></translation>
3878 <translation id=
"3473479545200714844">Ruudun suurentaminen
</translation>
3879 <translation id=
"6759193508432371551">Tehdasasetusten palauttaminen
</translation>
3880 <translation id=
"5557991081552967863">Pidä Wi-Fi päällä lepotilassa
</translation>
3881 <translation id=
"6439776357918534023">Suorita aina
</translation>
3882 <translation id=
"3627588569887975815">Avaa linkki inco
&gnito-ikkunassa
</translation>
3883 <translation id=
"5851868085455377790">Myöntäjä
</translation>
3884 <translation id=
"3549797760399244642">Siirry osoitteeseen drive.google.com...
</translation>
3885 <translation id=
"9092426026094675787">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi
</translation>
3886 <translation id=
"1470719357688513792">Uudet evästeasetukset tulevat voimaan päivitettyäsi sivun.
</translation>
3887 <translation id=
"699220179437400583">Ilmoita mahdollisista turvallisuusongelmista Googlelle automaattisesti
</translation>
3888 <translation id=
"4336032328163998280">Kopiointi epäonnistui.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3889 <translation id=
"351486934407749662">erittäin pitkä
</translation>
3890 <translation id=
"5269977353971873915">Tulostus epäonnistui
</translation>
3891 <translation id=
"3193734264051635522">Nopeus:
</translation>
3892 <translation id=
"1188996643586277948">Sivusto estettiin SafeSites-verkkotarkistuksen vuoksi.
</translation>
3893 <translation id=
"869884720829132584">Sovellusvalikko
</translation>
3894 <translation id=
"2336381494582898602">Powerwash
</translation>
3895 <translation id=
"5855119960719984315">vaihda ikkunaa
</translation>
3896 <translation id=
"3523642406908660543">Kysy aina, kun sivusto haluaa käyttää tietokonettasi laajennuksen avulla (suositus).
</translation>
3897 <translation id=
"8240697550402899963">Käytä perinteistä teemaa
</translation>
3898 <translation id=
"2882943222317434580"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> käynnistyy uudelleen ja nollautuu hetkellisesti
</translation>
3899 <translation id=
"2890624088306605051">Nouda vain synkronoidut asetukset ja tiedot
</translation>
3900 <translation id=
"4779083564647765204">Lähennä
</translation>
3901 <translation id=
"6397363302884558537">Lopeta puhuminen
</translation>
3902 <translation id=
"6957703620025723294">Ota kokeelliset canvas-ominaisuudet käyttöön
</translation>
3903 <translation id=
"3385050660708634073">Salaa kaikki synkronoidut tiedot oman synkronoinnin tunnuslauseesi avulla.
</translation>
3904 <translation id=
"8151185429379586178">Kehittäjän työkalut
</translation>
3905 <translation id=
"1526560967942511387">Nimetön asiakirja
</translation>
3906 <translation id=
"3979748722126423326">Ota käyttöön
<ph name=
"NETWORKDEVICE"/></translation>
3907 <translation id=
"7819857487979277519">PSK (WPA tai RSN)
</translation>
3908 <translation id=
"2238379619048995541">Kellotaajuuden tilan tiedot
</translation>
3909 <translation id=
"4367133129601245178">K
&opioi kuvan URL-osoite
</translation>
3910 <translation id=
"7684212569183643648">Järjestelmänvalvojasi asentama
</translation>
3911 <translation id=
"6326175484149238433">Poista Chromesta
</translation>
3912 <translation id=
"6709357832553498500">Yhdistä laajennuksella
<ph name=
"EXTENSIONNAME"/></translation>
3913 <translation id=
"2554553592469060349">Valittu tiedosto on liian iso (enimmäiskoko:
3 Mt).
</translation>
3914 <translation id=
"3494444535872870968">Tallenna keh
&ys nimellä...
</translation>
3915 <translation id=
"5196716972587102051">2</translation>
3916 <translation id=
"2356070529366658676">Kysy
</translation>
3917 <translation id=
"5731247495086897348">Liitä ja
&siirry
</translation>
3918 <translation id=
"6426993025560594914">Kaikki kokeilut ovat käytettävissä käyttöympäristössäsi!
</translation>
3919 <translation id=
"1834560242799653253">Suunta:
</translation>
3920 <translation id=
"6150853954427645995">Jos haluat tallentaa tämän tiedoston offline-käyttöä varten, siirry online-tilaan, klikkaa tiedostoja hiiren kakkospainikkeella ja valitse vaihtoehto
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.
</translation>
3921 <translation id=
"7732882898097938546">Ota käyttöön Sovelluksien käynnistysohjelman uusi sekoitusalgoritmi.
</translation>
3922 <translation id=
"8353683614194668312">Se voi:
</translation>
3923 <translation id=
"1047956942837015229">Poistetaan
<ph name=
"COUNT"/> kohdetta…
</translation>
3924 <translation id=
"2059334576206320859">Ota käyttöön Wi-Fi-kirjautumistietojen synkronointi.
</translation>
3925 <translation id=
"7361039089383199231">$
1 tavua
</translation>
3926 <translation id=
"191688485499383649">Kohdattiin tuntematon virhe muodostettaessa yhteyttä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
3927 <translation id=
"6874681241562738119">Kirjautumisvirhe
</translation>
3928 <translation id=
"5135533361271311778">Kirjanmerkin luominen epäonnistui.
</translation>
3929 <translation id=
"2828650939514476812">Yhdistä Wi-Fi-verkkoon
</translation>
3930 <translation id=
"4477219268485577442">bulgaria, foneettinen
</translation>
3931 <translation id=
"5271247532544265821">Ota käyttöön yksinkertaistettu/perinteinen kiina
</translation>
3932 <translation id=
"2052610617971448509">Hiekkalaatikko ei ole kelvollinen!
</translation>
3933 <translation id=
"6417515091412812850">Ei voida tarkistaa, onko varmenne kumottu.
</translation>
3934 <translation id=
"5900623698597156974">TLS
1.0 -varatoiminto onnistui kättelemään palvelimen kanssa, mutta emme enää hyväksy TLS
1.0 -varatoimintoja. Palvelin täytyy päivittää, jotta versiontarkistus ja mahdollisesti myös suositeltava TLS
1.2 -tuki voidaan ottaa käyttöön.
</translation>
3935 <translation id=
"460028601412914923">Poista käytöstä Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä.
</translation>
3936 <translation id=
"2809586584051668049">ja
<ph name=
"NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> muuta
</translation>
3937 <translation id=
"8373281062075027970">Osapuolen nimi:
<ph name=
"PARTY_NAME"/></translation>
3938 <translation id=
"7505167922889582512">Näytä piilotetut tiedostot
</translation>
3939 <translation id=
"11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =
1{Käyttää tietokoneellasi olevaa tiedostoa.}other{Käyttää # tietokoneellasi olevaa tiedostoa.}}
</translation>
3940 <translation id=
"2680208403056680091">Internetyhteyttäsi hallinnoidaan
</translation>
3941 <translation id=
"8662978096466608964">Chrome ei voi asettaa tätä taustakuvaa.
</translation>
3942 <translation id=
"5334844597069022743">Näytä lähdekoodi
</translation>
3943 <translation id=
"5534520101572674276">Lasketaan kokoa
</translation>
3944 <translation id=
"9024127637873500333">Avaa uudessa välilehdessä
</translation>
3945 <translation id=
"2332742915001411729">Palauta oletusarvo
</translation>
3946 <translation id=
"6387478394221739770">Oletko kiinnostunut Chromen uusista jännittävistä ominaisuuksista? Kokeile beta-kanavaa osoitteessa chrome.com/beta.
</translation>
3947 <translation id=
"3968098439516354663">Tämän sisällön näyttämiseen tarvitaan
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3948 <translation id=
"2636625531157955190">Chrome ei voi käyttää tätä kuvaa.
</translation>
3949 <translation id=
"1166212789817575481">Sulje oikealla olevat välilehdet
</translation>
3950 <translation id=
"6472893788822429178">Näytä Etusivu-painike
</translation>
3951 <translation id=
"4270393598798225102">Versio
<ph name=
"NUMBER"/></translation>
3952 <translation id=
"479536056609751218">Verkkosivu, vain HTML
</translation>
3953 <translation id=
"8822808012507380471">Kaikkien tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> liittyvien prosessien yhteenlaskettu yksityisen muistin käyttö
</translation>
3954 <translation id=
"534916491091036097">Vasen sulje
</translation>
3955 <translation id=
"4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography
</translation>
3956 <translation id=
"4110559665646603267">Tarkenna hyllyyn
</translation>
3957 <translation id=
"7712140766624186755">Kysyjä: käytäntö
</translation>
3958 <translation id=
"5685236799358487266">Lisää
&hakukone...
</translation>
3959 <translation id=
"8903921497873541725">Lähennä
</translation>
3960 <translation id=
"6820687829547641339">Gzip-pakattu Tar-arkisto
</translation>
3961 <translation id=
"2195729137168608510">Sähköpostin suojaus
</translation>
3962 <translation id=
"624789221780392884">Päivitys on valmis
</translation>
3963 <translation id=
"1425734930786274278">Estettiin seuraavat evästeet (kolmannen osapuolen evästeet estetään poikkeuksetta):
</translation>
3964 <translation id=
"6727005317916125192">Edellinen ruutu
</translation>
3965 <translation id=
"3290704484208221223">Prosentti
</translation>
3966 <translation id=
"5265562206369321422">Offline-tilassa yli viikon
</translation>
3967 <translation id=
"6805647936811177813">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME"/> ja tuo asiakkaan varmenne osoitteesta
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
3968 <translation id=
"6412931879992742813">Uusi incognito-ikkuna
</translation>
3969 <translation id=
"1105117579475534983">Verkkosivu estetty
</translation>
3970 <translation id=
"1673103856845176271">Tiedostoa ei voi käyttää turvallisuussyistä.
</translation>
3971 <translation id=
"1199232041627643649">Lopeta pitämällä
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT"/> painettuna.
</translation>
3972 <translation id=
"3777806571986431400">Laajennus otettu käyttöön
</translation>
3973 <translation id=
"8957423540740801332">oikealle
</translation>
3974 <translation id=
"2568774940984945469">Tietopalkki
</translation>
3975 <translation id=
"8971063699422889582">Palvelimen varmenne on vanhentunut.
</translation>
3976 <translation id=
"3672681487849735243">Tehdasvirhe on havaittu
</translation>
3977 <translation id=
"5120068803556741301">Kolmannen osapuolen syöttötapa
</translation>
3978 <translation id=
"607776788151925847">Perutaan ilmoittautumista…
</translation>
3979 <translation id=
"4377125064752653719">Yritit yhdistää sivustoon
<ph name=
"DOMAIN"/>, mutta varmenteen myöntäjä on kumonnut palvelimen esittämän varmenteen. Palvelimen esittämiin suojaustietoihin ei siis tule luottaa. Saatat olla tekemisissä hakkerin kanssa.
</translation>
3980 <translation id=
"7134098520442464001">Pienennä tekstiä
</translation>
3981 <translation id=
"21133533946938348">Kiinnitä välilehti
</translation>
3982 <translation id=
"4090404313667273475">Joidenkin tämän sivun osien näyttämiseen tarvitaan laajennus
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3983 <translation id=
"1325040735987616223">Järjestelmäpäivitys
</translation>
3984 <translation id=
"720210938761809882">Sivu estetty
</translation>
3985 <translation id=
"7748144333872478614">Poista ikkunoiden taustat käytöstä TouchView'ssa.
</translation>
3986 <translation id=
"4618518823426718711">Tietoja NaCl:stä
</translation>
3987 <translation id=
"3084771660770137092">Joko Chromen muisti loppui tai verkkosivun prosessi lopetettiin muusta syystä. Päivitä sivu tai siirry toiselle sivulle.
</translation>
3988 <translation id=
"1114901192629963971">Salasanaasi ei voi vahvistaa nykyisessä verkossa. Valitse toinen verkko.
</translation>
3989 <translation id=
"6430814529589430811">Base64-koodattu ASCII, yksittäinen varmenne
</translation>
3990 <translation id=
"3305661444342691068">Avaa PDF esikatselussa
</translation>
3991 <translation id=
"329650768420594634">Varoitus: pakattu laajennus
</translation>
3992 <translation id=
"8363095875018065315">vakaa
</translation>
3993 <translation id=
"5143712164865402236">Siirry koko näytön tilaan
</translation>
3994 <translation id=
"2575247648642144396">Tämä kuvake näkyy, kun laajennus voi toimia nykyisellä sivulla. Ota laajennus käyttöön klikkaamalla kuvaketta tai painamalla
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT"/>.
</translation>
3995 <translation id=
"8434177709403049435">&Koodaus
</translation>
3996 <translation id=
"8757803915342932642">Google Cloud Devices -laite
</translation>
3997 <translation id=
"1196849605089373692">Määrittää kaapatun kuvan laatuasetukset kuvaa pienennettäessä.
</translation>
3998 <translation id=
"357886715122934472"><strong
><ph name=
"SENDER"/></strong
> haluaa jakaa tulostimen
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME"/></strong
> omistamasi ryhmän kanssa:
<strong
><ph name=
"GROUP_NAME"/></strong
>. Jos hyväksyt, kaikki ryhmän jäsenet voivat tulostaa tulostimeen.
</translation>
3999 <translation id=
"3202237796902623372">Ota latausten jatkaminen käyttöön
</translation>
4000 <translation id=
"8732212173949624846">Lukea ja muuttaa selaushistoriaasi kaikilla kirjautuneilla laitteilla
</translation>
4001 <translation id=
"2028531481946156667">Alustuksen aloitus epäonnistui.
</translation>
4002 <translation id=
"6139064580472999710">Nimiavaruushiekkalaatikko
</translation>
4003 <translation id=
"7439964298085099379">Suuren kontrastin tila on käytössä. Haluatko asentaa suuri kontrasti -laajennuksemme ja tumman teeman?
</translation>
4004 <translation id=
"7457232995997878302">Tarkista automaattisen täytön ehdotuksien täsmääminen alimerkkijonojen (tunnuksien etuliitteiden) perusteella pelkkien etuliitteiden sijaan.
</translation>
4005 <translation id=
"6640442327198413730">Ei löydy välimuistista
</translation>
4006 <translation id=
"3788401245189148511">Se voisi:
</translation>
4007 <translation id=
"8926518602592448999">Poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä
</translation>
4008 <translation id=
"2902734494705624966">USA, laajennettu
</translation>
4009 <translation id=
"5793220536715630615">K
&opioi videon URL-osoite
</translation>
4010 <translation id=
"3778740492972734840">&Kehittäjän työkalut
</translation>
4011 <translation id=
"8335971947739877923">Vie...
</translation>
4012 <translation id=
"8667328578593601900"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> on nyt koko ruudun kokoinen ja on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
4013 <translation id=
"38275787300541712">Paina Enter, kun olet valmis
</translation>
4014 <translation id=
"7417705661718309329">Google-kartta
</translation>
4015 <translation id=
"4058793769387728514">Tarkista asiakirja nyt
</translation>
4016 <translation id=
"8101987792947961127">Powerwash vaaditaan seuraavan uudelleenkäynnistyksen yhteydessä
</translation>
4017 <translation id=
"8934732568177537184">Jatka
</translation>
4018 <translation id=
"8109930990200908494">Käyttäjävarmenteen käyttö edellyttää kirjautumista.
</translation>
4019 <translation id=
"3076909148546628648"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/>/
<ph name=
"DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
4020 <translation id=
"1810107444790159527">Luetteloruutu
</translation>
4021 <translation id=
"3338239663705455570">Näppäimistö: sloveeni
</translation>
4022 <translation id=
"4871370605780490696">Lisää kirjanmerkki
</translation>
4023 <translation id=
"5752162773804266219">Opettamalla Googlelle, miltä äänesi kuulostaa, voit auttaa laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> vastaamaan puheeseesi ja käyttää puhehakua helpommin ja luotettavammin.
</translation>
4024 <translation id=
"6136253676302684829">Tätä asetusta hallinnoi:
</translation>
4025 <translation id=
"1859234291848436338">Kirjoitussuunta
</translation>
4026 <translation id=
"5038625366300922036">Lisätietoja…
</translation>
4027 <translation id=
"8437209419043462667">USA
</translation>
4028 <translation id=
"3172213052701798825">Google Smart Lock salasanoille
</translation>
4029 <translation id=
"5045550434625856497">Väärä salasana
</translation>
4030 <translation id=
"6397592254427394018">Avaa kaikki kirjanmerkit incognito-ikkunassa
</translation>
4031 <translation id=
"8155481074575809396">Jos tämä on käytössä, teksti näkyy allekirjoitettuina etäisyyskenttinä bittikartta-alfapeitteiden sijaan.
</translation>
4032 <translation id=
"2453860139492968684">Valmis
</translation>
4033 <translation id=
"2168409157521005492">Kirjaudutaan Google Smart Lockilla käyttäjänä
<ph name=
"FULL_NAME"/></translation>
4034 <translation id=
"756445078718366910">Avaa selainikkuna
</translation>
4035 <translation id=
"6132383530370527946">Pienellä painettu teksti
</translation>
4036 <translation id=
"9033780830059217187">Laajennus pakottaa välityspalvelimen käytön.
</translation>
4037 <translation id=
"5729996640881880439">Tämän virheen koodia ei voi näyttää.
</translation>
4038 <translation id=
"5088534251099454936">PKCS #
1 SHA-
512 ja RSA-salaus
</translation>
4039 <translation id=
"2028997212275086731">RAR-arkisto
</translation>
4040 <translation id=
"7627790789328695202">Hups,
<ph name=
"FILE_NAME"/> on jo olemassa. Anna kohteelle toinen nimi ja yritä uudelleen.
</translation>
4041 <translation id=
"1588343017533984630">Poistaa käytöstä sovellusten shim-kirjastojen luomisen Macilla isännöityä sovellusta luotaessa.
</translation>
4042 <translation id=
"616750447093982078">Hallinnoi Bluetooth-asetuksia
</translation>
4043 <translation id=
"7234907163682057631">Tunnista ja suorita tärkeää laajennussisältöä
</translation>
4044 <translation id=
"7887334752153342268">Monista
</translation>
4045 <translation id=
"9207194316435230304">ATOK
</translation>
4046 <translation id=
"7788668840732459509">Sijainti:
</translation>
4047 <translation id=
"8663099077749055505">Estä aina sivustoa
<ph name=
"HOST"/> lataamasta useita tiedostoja automaattisesti
</translation>
4048 <translation id=
"778330624322499012">Laajennusta
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> ei voitu ladata
</translation>
4049 <translation id=
"9026731007018893674">lataus
</translation>
4050 <translation id=
"3009507051774857955">Ota slimming paint käyttöön.
</translation>
4051 <translation id=
"3212792897911394068">Poista käytöstä video- ja äänielementtien salattujen medialaajennusten kokeellinen versio.
</translation>
4052 <translation id=
"3221634914176615296">Tutustu laitteen sisältöön Tiedostot-sovelluksen kautta.
</translation>
4053 <translation id=
"6981982820502123353">Esteettömyys
</translation>
4054 <translation id=
"6474884162850599008">Katkaise yhteys Google Drive -tiliin.
</translation>
4055 <translation id=
"7210998213739223319">Käyttäjätunnus.
</translation>
4056 <translation id=
"4478664379124702289">Tallenna lin
&kki nimellä...
</translation>
4057 <translation id=
"8725066075913043281">Yritä uudelleen
</translation>
4058 <translation id=
"8590375307970699841">Ota käyttöön automaattiset päivitykset
</translation>
4059 <translation id=
"265390580714150011">Kentän arvo
</translation>
4060 <translation id=
"3869917919960562512">Väärä numero.
</translation>
4061 <translation id=
"7031962166228839643">TPM:ää valmistellaan, odota hetki (tämä saattaa kestää muutaman minuutin)...
</translation>
4062 <translation id=
"715118844758971915">Perinteiset tulostimet
</translation>
4063 <translation id=
"5242724311594467048">Otetaanko
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> käyttöön?
</translation>
4064 <translation id=
"7877451762676714207">Tuntematon palvelinvirhe. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä palvelimen järjestelmänvalvojaan.
</translation>
4065 <translation id=
"5085162214018721575">Tarkistetaan päivityksiä
</translation>
4066 <translation id=
"5264252276333215551">Yhdistä internetiin, jos haluat käynnistää sovelluksesi kioskitilassa.
</translation>
4067 <translation id=
"7180865173735832675">Muokkaa
</translation>
4068 <translation id=
"7054808953701320293">Selvä, älä näytä tätä uudelleen.
</translation>
4069 <translation id=
"4903369323166982260">Käynnistä Chromen poistotyökalu
</translation>
4070 <translation id=
"2938685643439809023">mongolia
</translation>
4071 <translation id=
"5368720394188453070">Puhelimesi on lukittu. Avaa lukitus käyttääksesi sitä.
</translation>
4072 <translation id=
"2070909990982335904">Pisteellä alkavat nimet on varattu järjestelmän käyttöön. Valitse toinen nimi.
</translation>
4073 <translation id=
"3707020109030358290">Ei varmenteen myöntäjä.
</translation>
4074 <translation id=
"5293659407874396561"><ph name=
"SUBJECT"/> (
<ph name=
"ISSUER"/>)
</translation>
4075 <translation id=
"8711453844311572806">Kun puhelimesi lukitus on avattu ja se on lähellä, aloita käyttö klikkaamalla. Muussa tapauksessa näet lukituskuvakkeen, jolloin sinun on kirjoitettava salasanasi.
</translation>
4076 <translation id=
"7196835305346730603">Etsitään lähellä olevia Chromeboxeja…
</translation>
4077 <translation id=
"2115926821277323019">On oltava kelvollinen URL-osoite
</translation>
4078 <translation id=
"3464726836683998962">Poista mobiilitiedonsiirto käytöstä roaming-tilassa
</translation>
4079 <translation id=
"5321676762462132688">Jos käytössä, asetukset näytetään omassa ikkunassaan selaimen välilehden sijasta.
</translation>
4080 <translation id=
"8986494364107987395">Lähetä Googlelle käyttötilastoja ja virheraportteja automaattisesti
</translation>
4081 <translation id=
"2377619091472055321">Palauta muutetut
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-asetukset
</translation>
4082 <translation id=
"4062251648694601778">Nauti
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteestasi. Jos sinulla on kysymyksiä, voit aina pyytää apua klikkaamalla tila-alueen ?-kuvaketta.
</translation>
4083 <translation id=
"6701535245008341853">Profiilin noutaminen epäonnistui.
</translation>
4084 <translation id=
"8303655282093186569">Pinyin-syöttöasetukset
</translation>
4085 <translation id=
"1991402313603869273"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> on estetty.
</translation>
4086 <translation id=
"527605982717517565">Salli aina JavaScript sivustossa
<ph name=
"HOST"/></translation>
4087 <translation id=
"702373420751953740">PRL-versio:
</translation>
4088 <translation id=
"8654151524613148204">Tiedosto on liian suuri käsiteltäväksi.
</translation>
4089 <translation id=
"2987776766682852234">Vähennä oletusviittausotsikon tarkkuutta.
</translation>
4090 <translation id=
"1221024147024329929">PKCS #
1 MD2 ja RSA-salaus
</translation>
4091 <translation id=
"5620612546311710611">käyttäjätilastot
</translation>
4092 <translation id=
"3323447499041942178">Tekstiruutu
</translation>
4093 <translation id=
"2479780645312551899">Käynnistä kaikki laajennukset tällä kertaa
</translation>
4094 <translation id=
"580571955903695899">Järjestä otsikon mukaan
</translation>
4095 <translation id=
"308903551226753393">Määritä automaattisesti
</translation>
4096 <translation id=
"5230516054153933099">Ikkuna
</translation>
4097 <translation id=
"4992458225095111526">Vahvista powerwash
</translation>
4098 <translation id=
"5027562294707732951">Lisää laajennus
</translation>
4099 <translation id=
"951981865514037445"><ph name=
"URL"/> haluaa käyttää laitteesi sijaintia.
</translation>
4100 <translation id=
"7387339603919136090">Mediaani
</translation>
4101 <translation id=
"2750518858905599015"><ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> päivitetty
</translation>
4102 <translation id=
"7554791636758816595">Uusi välilehti
</translation>
4103 <translation id=
"3630337581925712713"><ph name=
"PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:
</translation>
4104 <translation id=
"2740393541869613458">tarkastaa verkkosivustot, joilla valvottu käyttäjä on käynyt, ja
</translation>
4105 <translation id=
"6264347891387618177">Translitterointi (selam → ሰላም)
</translation>
4106 <translation id=
"1114091355035739006">Käyttämällä mediaaneja minimoit vieraiden havaintojen vaikutuksen suorituskykytietoihin
</translation>
4107 <translation id=
"1584990664401018068">Käyttämäsi Wi-Fi-verkko (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>) saattaa edellyttää todennusta.
</translation>
4108 <translation id=
"8919034266226953085">PWG Raster -muuntaja
</translation>
4109 <translation id=
"3330616135759834145">Useita erillisiä Content-Disposition-ylätunnisteita vastaanotettu. Tämä on estetty HTTP-vastausten jakamishyökkäyksiltä suojautumiseksi.
</translation>
4110 <translation id=
"6089481419520884864">Koontisivu
</translation>
4111 <translation id=
"6032183131938659321">Ajoitus
</translation>
4112 <translation id=
"7671576867600624">Tekniikka:
</translation>
4113 <translation id=
"3688578402379768763">Ajan tasalla
</translation>
4114 <translation id=
"5275973617553375938">Google Drivesta palautetut tiedostot
</translation>
4115 <translation id=
"8213577208796878755">Yksi muu käytettävissä oleva laite.
</translation>
4116 <translation id=
"3445092916808119474">Muuta ensisijaiseksi
</translation>
4117 <translation id=
"1012794136286421601">Dokumenttien, Taulukoiden, Presentaatioiden ja Piirrosten tiedostoja synkronoidaan. Voit käyttää niitä online- tai offline-tilassa Google Drive -sovelluksessa.
</translation>
4118 <translation id=
"5024856940085636730">Toiminto kestää odotettua kauemmin. Haluatko keskeyttää sen?
</translation>
4119 <translation id=
"6374100501221763867">Poista laitekiihdytetty videon purkaminen käytöstä.
</translation>
4120 <translation id=
"9101691533782776290">Käynnistä sovellus
</translation>
4121 <translation id=
"4057896668975954729">Näytä Web Storessa
</translation>
4122 <translation id=
"7477347901712410606">Jos olet unohtanut tunnuslauseen, keskeytä ja nollaa synkronointi
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google-hallintapaneelin
<ph name=
"END_LINK"/> kautta.
</translation>
4123 <translation id=
"2262903407161221567">Tietyt käyttöliittymäkomponentit reagoivat kosketukseen visuaalisella palautteella.
</translation>
4124 <translation id=
"4677772697204437347">GPU-muisti
</translation>
4125 <translation id=
"3085235303151103497">Ota käyttöön pakattujen sovelluksien vianetsintä.
</translation>
4126 <translation id=
"2433728760128592593">Yhdistelmällä alt+vaihto voit vaihdella syöttötapojen välillä.
</translation>
4127 <translation id=
"1056898198331236512">Varoitus
</translation>
4128 <translation id=
"1427049173708736891">Pidä
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> auki, kun Android-puhelimesi lukitus on auki ja se on lähellä – salasanaa ei tarvitse kirjoittaa.
</translation>
4129 <translation id=
"5934281776477898549">Ei päivitystä
</translation>
4130 <translation id=
"8432745813735585631">Näppäimistö: US, Colemak
</translation>
4131 <translation id=
"537813040452600081">Tässä ikkunassa katselemiasi sivuja ei lisätä selaushistoriaan, eikä niistä jää tietokoneelle muita jälkiä, kuten evästeitä, kirjauduttuasi ulos. Lataamiasi tiedostoja ja luomiasi kirjanmerkkejä ei tallenneta.
</translation>
4132 <translation id=
"2608770217409477136">Käytä oletusasetuksia
</translation>
4133 <translation id=
"3157931365184549694">Palauta
</translation>
4134 <translation id=
"1208421848177517699">Translitterointi (namaste → નમસ્તે)
</translation>
4135 <translation id=
"996250603853062861">Muodostetaan suojattua yhteyttä...
</translation>
4136 <translation id=
"1319979322914001937">Sovellus, joka näyttää suodatetun luettelon laajennuksia Chrome Web Storesta. Luettelon laajennukset voi asentaa suoraan sovelluksesta.
</translation>
4137 <translation id=
"7529471622666797993"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Kirjasimen lisäasetukset
<ph name=
"END_LINK"/> (vaatii laajennuksen)
</translation>
4138 <translation id=
"6190552617269794435">Yhdistämisyritykset lähellä oleviin laitteisiin peruutetaan. Kaikki paikalliset copresence-tiedot tyhjennetään, ja sitä käyttävät sovellukset saattavat lakata toimimasta. Oletko varma?
</translation>
4139 <translation id=
"6059232451013891645">Kansio:
</translation>
4140 <translation id=
"1233721473400465416">Maavalinta
</translation>
4141 <translation id=
"2739240477418971307">Muokata esteettömyysasetuksia
</translation>
4142 <translation id=
"7042418530779813870">&Liitä ja tee haku
</translation>
4143 <translation id=
"4685045708662437080">Tämä auttaa Googlea tunnistamaan äänesi ja parantamaan puheen- ja äänentunnistusta, jotta se voi antaa sinulle tuloksia nopeammin ja helpommin.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
4144 <translation id=
"5026874946691314267">Älä näytä tätä uudelleen
</translation>
4145 <translation id=
"7372973238305370288">hakutulos
</translation>
4146 <translation id=
"2101225219012730419">Versio:
</translation>
4147 <translation id=
"3082374807674020857"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> -
<ph name=
"PAGE_URL"/></translation>
4148 <translation id=
"1792705092719258158">Ota käyttöön peilatun näytön tila.
</translation>
4149 <translation id=
"6982896539684144327"><ph name=
"VENDOR_NAME"/>-tulostin havaittiin
</translation>
4150 <translation id=
"8050038245906040378">Microsoftin kaupallinen koodin allekirjoitus
</translation>
4151 <translation id=
"8684255857039823328">Salasana tallennettiin. Hallinnoi salasanojasi millä tahansa laitteella osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK"/>.
</translation>
4152 <translation id=
"3031557471081358569">Valitse tuotavat kohteet:
</translation>
4153 <translation id=
"6728144975495880845">Jos tämä on käytössä, rasterisäikeet kirjoittavat GPU-muistiin.
</translation>
4154 <translation id=
"1368832886055348810">Vasemmalta oikealle
</translation>
4155 <translation id=
"8689102680909215706">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> asennettiin etäyhteyden kautta.
</translation>
4156 <translation id=
"133014027510889724">Ota suorituskyvyn valvonta käyttöön
</translation>
4157 <translation id=
"1502341367962526993">Määrittää, millä sivuilla lukutilan painike näytetään.
</translation>
4158 <translation id=
"3627320433825461852">Alle minuutti jäljellä
</translation>
4159 <translation id=
"3123569374670379335">(Valvottu)
</translation>
4160 <translation id=
"4047345532928475040">N/A
</translation>
4161 <translation id=
"5604324414379907186">Näytä kirjanmerkkipalkki aina
</translation>
4162 <translation id=
"249113932447298600">Laitetta
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/> ei tueta tällä hetkellä.
</translation>
4163 <translation id=
"6401445054534215853">Hyllyn kohde
1</translation>
4164 <translation id=
"6113134669445407638">Poista käytöstä Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä. Käytä, jos ilmoitetut järjestelmän viiveet ovat hyvin luotettuja tai laitteesi aiheuttaa kaikua muille.
</translation>
4165 <translation id=
"2365626167708453863">Valitse tili Google Smart Lockista
</translation>
4166 <translation id=
"2351520734632194850"><ph name=
"MHZ"/> MHz
</translation>
4167 <translation id=
"2799223571221894425">Käynnistä uudelleen
</translation>
4168 <translation id=
"5771816112378578655">Synkronointia valmistellaan...
</translation>
4169 <translation id=
"6970230597523682626">bulgaria
</translation>
4170 <translation id=
"1197979282329025000">Tapahtui virhe noudettaessa tulostimen
<ph name=
"PRINTER_NAME"/> asetuksia. Tulostinta ei välttämättä ole rekisteröity palveluun
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
4171 <translation id=
"890308499387283275">Chrome ei voi ladata tätä tiedostoa.
</translation>
4172 <translation id=
"6557565812667414268">Otetaan käyttöön vain näytöillä, joissa on korkea DPI
</translation>
4173 <translation id=
"7331991248529612614">Ota käyttöön lukutilan kuvakkeen animaatio.
</translation>
4174 <translation id=
"5469954281417596308">Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
4175 <translation id=
"3064388234319122767">Translitterointi (zdravo → здраво)
</translation>
4176 <translation id=
"5425722269016440406">Voit poistaa Smart Lockin käytöstä vain, kun olet yhteydessä verkkoon, koska asetus on synkronoitu puhelimesi ja muiden laitteidesi kanssa. Muodosta ensin verkkoyhteys.
</translation>
4177 <translation id=
"5288481194217812690"><ph name=
"FILENAME"/></translation>
4178 <translation id=
"7730494089396812859">Näytä pilvivarmuuskopioinnin tiedot.
</translation>
4179 <translation id=
"1143142264369994168">Varmenteen allekirjoittaja
</translation>
4180 <translation id=
"904949795138183864">Verkkosivustoa osoitteessa
<ph name=
"URL"/> ei enää ole.
</translation>
4181 <translation id=
"6559580823502247193">(on jo tässä laitteessa)
</translation>
4182 <translation id=
"4296575653627536209">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
4183 <translation id=
"6032912588568283682">Tiedostojärjestelmä
</translation>
4184 <translation id=
"214353449635805613">Kuvakaappaus alueesta
</translation>
4185 <translation id=
"4023146161712577481">Selvitetään laitteen kokoonpanoa.
</translation>
4186 <translation id=
"6333834492048057036">Tarkenna osoitepalkkiin hakua varten
</translation>
4187 <translation id=
"4172051516777682613">Näytä aina
</translation>
4188 <translation id=
"7027125358315426638">Tietokannan nimi:
</translation>
4189 <translation id=
"5449716055534515760">&Sulje ikkuna
</translation>
4190 <translation id=
"3224239078034945833">Kanada, monikielinen
</translation>
4191 <translation id=
"4875057836161716898">Ota syöttönäkymät käyttöön.
</translation>
4192 <translation id=
"2814489978934728345">Pysäytä tämän sivun lataus
</translation>
4193 <translation id=
"2337241927855861342">Prosessi lopettaa
</translation>
4194 <translation id=
"1779392088388639487">PKCS #
12 -tuontivirhe
</translation>
4195 <translation id=
"7848981435749029886">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi kameran käyttöoikeutta.
</translation>
4196 <translation id=
"7004562620237466965">Vain tulkinta
</translation>
4197 <translation id=
"6228691855869374890">Tällä sivustolla on MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
4198 <translation id=
"7076293881109082629">Kirjautuminen
</translation>
4199 <translation id=
"5120421890733714118">Luota tähän varmenteeseen verkkosivustojen tunnistamisessa.
</translation>
4200 <translation id=
"166278006618318542">Kohteen julkisen avaimen algoritmi
</translation>
4201 <translation id=
"3627052133907344175">Laajennus edellyttää sovellusliittymän
<ph name=
"IMPORT_NAME"/> vähimmäisversiota
<ph name=
"IMPORT_VERSION"/>, mutta asennettuna on vain versio
<ph name=
"INSTALLED_VERSION"/>.
</translation>
4202 <translation id=
"5759272020525228995">Verkkosivusto havaitsi virheen haettaessa osoitetta
<ph name=
"URL"/>.
4203 Se voi olla pois käytöstä ylläpitotoimien vuoksi tai virheellisesti määritetty.
</translation>
4204 <translation id=
"2946119680249604491">Lisää yhteys
</translation>
4205 <translation id=
"641480858134062906"><ph name=
"URL"/>-lataus epäonnistui
</translation>
4206 <translation id=
"3693415264595406141">Salasana:
</translation>
4207 <translation id=
"8671210955687109937">Voi kommentoida
</translation>
4208 <translation id=
"2784949926578158345">Yhteys katkaistiin.
</translation>
4209 <translation id=
"6663792236418322902">Valitsemasi salasana vaaditaan tämän tiedoston palauttamiseen myöhemmin. Tallenna se varmaan paikkaan.
</translation>
4210 <translation id=
"7052237160939977163">Lähetä tehokkuuden tarkkailutietoja
</translation>
4211 <translation id=
"7077829361966535409">Kirjautumissivun lataaminen epäonnistui nykyisillä välityspalvelimen asetuksilla.
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Kirjaudu sisään uudelleen
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_END"/> tai muokkaa
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>välityspalvelimen asetuksia
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.
</translation>
4212 <translation id=
"4055023634561256217">Käynnistä laitteesi uudelleen, ennen kuin laitteeseen voidaan palauttaa tehdasasetukset Powerwashin avulla.
</translation>
4213 <translation id=
"8088137642766812908">Varovasti, tämä ominaisuus voi käyttäytyä kurittomasti
</translation>
4214 <translation id=
"4831943061551898619">Testikäynnistykset
</translation>
4215 <translation id=
"8908902564709148335">Varoitus: Olet ottanut tällä tietokoneella käyttöön --scripts-require-action-komennon, joka rajoittaa tämän laajennuksen ominaisuuksia. Muut laitteet eivät välttämättä tue tätä komentoa tai ne eivät ole ottaneet sitä käyttöön. Näillä laitteilla laajennus voi tehdä myös seuraavia asioita:
</translation>
4216 <translation id=
"4592951414987517459">Yhteytesi kohteeseen
<ph name=
"DOMAIN"/> on salattu nykyaikaisella salaustekniikalla.
</translation>
4217 <translation id=
"3412265149091626468">Siirry valintaan
</translation>
4218 <translation id=
"3764800135428056022">Ehdota salasanojen tallentamista.
</translation>
4219 <translation id=
"6418160186546245112">Palataan tuotteen
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> aiemmin asennettuun versioon
</translation>
4220 <translation id=
"5358016106459232452">Tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> täydelliseen käynnistykseen testausympäristössä kuluva aika
</translation>
4221 <translation id=
"1399648040768741453">Telugunkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
4222 <translation id=
"7509179828847922845">Yhteys osoitteeseen
<ph name=
"HOST_NAME"/> keskeytyi.
</translation>
4223 <translation id=
"29488703364906173">Nopea, yksinkertainen ja turvallinen verkkoselain, joka on suunniteltu nykypäivän verkon tarpeisiin.
</translation>
4224 <translation id=
"2911372483530471524">PID-nimiavaruudet
</translation>
4225 <translation id=
"4267171000817377500">Laajennukset
</translation>
4226 <translation id=
"8025789898011765392">Tehtävät
</translation>
4227 <translation id=
"8439506636278576865">Tarjoudu kääntämään sivuja tälle kielelle
</translation>
4228 <translation id=
"5189060859917252173">Varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/> edustaa varmenteen myöntäjää.
</translation>
4229 <translation id=
"164729547906544836">Tamilinkielinen näppäimistö (itrans)
</translation>
4230 <translation id=
"3785852283863272759">Lähetä sivun sijainti sähköpostitse
</translation>
4231 <translation id=
"2255317897038918278">Microsoftin aikaleimaus
</translation>
4232 <translation id=
"3033332627063280038">Ottaa käyttöön välimuistin hallinnan komennon stale-while-revalidate kokeellisen version. Tämä antaa palvelimille luvan määrittää jotkin resurssit todentumaan uudelleen taustalla, mikä vähentää viivettä.
</translation>
4233 <translation id=
"3493881266323043047">Voimassaolo
</translation>
4234 <translation id=
"6631802470730636970">Ota käyttöön hyllyyn lisääminen
</translation>
4235 <translation id=
"5979421442488174909">&Käännä kielelle
<ph name=
"LANGUAGE"/></translation>
4236 <translation id=
"1503394326855300303">Tämän omistajatilin täytyy olla ensimmäinen sisään kirjautuva tili useiden tilien istunnossa.
</translation>
4237 <translation id=
"2662876636500006917">Chrome Web Store
</translation>
4238 <translation id=
"6151417162996330722">Palvelimen varmenteen voimassaoloaika on liian pitkä.
</translation>
4239 <translation id=
"952992212772159698">Ei aktivoitu
</translation>
4240 <translation id=
"443464694732789311">Jatka
</translation>
4241 <translation id=
"140250605646987970">Puhelimesi löytyi. Smart Lock toimii kuitenkin vain laitteilla, joissa on Android
5.0 tai uudempi.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
4242 <translation id=
"8299269255470343364">japani
</translation>
4243 <translation id=
"9088659014978240063">Tilastot, jotka liittyvät tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> vaikutukseen järjestelmän keskusyksikköön
</translation>
4244 <translation id=
"5187826826541650604"><ph name=
"KEY_NAME"/> (
<ph name=
"DEVICE"/>)
</translation>
4245 <translation id=
"1243314992276662751">Lähetä
</translation>
4246 <translation id=
"2144536955299248197">Varmennetiedot:
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4247 <translation id=
"8261387128019234107">Lisää tili henkilölle
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
4248 <translation id=
"315141861755603168"><ph name=
"BUNDLE_NAME"/> lisää seuraavat sovellukset:
</translation>
4249 <translation id=
"3535652963535405415">Ota käyttöön Web MIDI -sovellusliittymän kokeellinen tuki.
</translation>
4250 <translation id=
"8761567432415473239">Google-selaussuoja
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>löysi hiljattain haitallisia ohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/> sivustolta
<ph name=
"SITE"/>.
</translation>
4251 <translation id=
"6746392203843147041">lisää äänenvoim.
</translation>
4252 <translation id=
"2317031807364506312">PERUUTA
</translation>
4253 <translation id=
"3065041951436100775">Välilehti sulki palautesivun.
</translation>
4254 <translation id=
"2885378588091291677">Tehtävänhallinta
</translation>
4255 <translation id=
"7412226954991670867">Keskusyksikön muisti
</translation>
4256 <translation id=
"4916679969857390442">Linssi
</translation>
4257 <translation id=
"3779689521379218195">Material Designin mustepisara
</translation>
4258 <translation id=
"8688644143607459122">Klikkaamalla Jatka hyväksyt Google Paymentsin käytön. Petosten estämiseksi tietokonettasi koskevia tietoja (kuten sen sijainti) jaetaan Google Paymentsin kanssa.
</translation>
4259 <translation id=
"2080796051686842158">Poistaa käytöstä taustakuvan käynnistysanimaation (paitsi OOBE:ssa).
</translation>
4260 <translation id=
"305932878998873762">Simple Cache HTTP:lle on uusi välimuisti, joka käyttää levytilan varaamiseen tiedostojärjestelmää.
</translation>
4261 <translation id=
"8962083179518285172">Piilota tiedot
</translation>
4262 <translation id=
"5695323626817702678">lyhyt
</translation>
4263 <translation id=
"2359808026110333948">Jatka
</translation>
4264 <translation id=
"7453008956351770337">Valitsemalla tämän tulostimen annat seuraavalle laajennukselle tulostimesi käyttöoikeuden:
</translation>
4265 <translation id=
"6102473941787693058">Ota käyttöön virheellisistä TLS/SSL-varmenneketjuista ilmoittaminen.
</translation>
4266 <translation id=
"7863133010182113457">Tyhjentää tiedonsiirron vähentämisen välityspalvelimen avulla saavutetun pienemmän tiedonsiirtomäärän tiedot Chromen käynnistyessä.
</translation>
4267 <translation id=
"4235200303672858594">Koko ruutu
</translation>
4268 <translation id=
"5951823343679007761">Ei akkua
</translation>
4269 <translation id=
"806705617346045388">Epätavallista toimintaa havaittiin
</translation>
4270 <translation id=
"2518024842978892609">Käyttää käyttöoikeusvarmenteita.
</translation>
4271 <translation id=
"479555359673800162">Poista käytöstä salasanojen hallintaohjelman uudelleentodennus
</translation>
4272 <translation id=
"8569682776816196752">Kohteita ei löytynyt
</translation>
4273 <translation id=
"5396704340251753095">Ota käyttöön MTP-tuki tiedostonhallinnassa.
</translation>
4274 <translation id=
"7039912931802252762">Microsoftin älykorttikirjautuminen
</translation>
4275 <translation id=
"5436430103864390185">Muotoiltuja ikkunoita ei tueta.
</translation>
4276 <translation id=
"3915280005470252504">Puhehaku
</translation>
4277 <translation id=
"3752582316358263300">OK...
</translation>
4278 <translation id=
"6224481128663248237">Alustus onnistui!
</translation>
4279 <translation id=
"3065140616557457172">Kirjoita haku tai URL-osoite suoraa siirtymistä varten. Kaikki käy.
</translation>
4280 <translation id=
"3643454140968246241">Synkronoidaan
<ph name=
"COUNT"/> tiedostoa...
</translation>
4281 <translation id=
"5801379388827258083">Ladataan oikeinkirjoituksen tarkistuksen sanakirjaa…
</translation>
4282 <translation id=
"5509693895992845810">T
&allenna nimellä...
</translation>
4283 <translation id=
"5986279928654338866"><ph name=
"DOMAIN"/>-palvelin vaatii käyttäjänimen ja salasanan.
</translation>
4284 <translation id=
"8581690024797204327">256</translation>
4285 <translation id=
"2491120439723279231">Palvelimen varmenteessa on virheitä.
</translation>
4286 <translation id=
"5765780083710877561">Kuvaus:
</translation>
4287 <translation id=
"1740044382983372319">Laajennus asennettu
</translation>
4288 <translation id=
"1782196717298160133">Etsitään puhelintasi
</translation>
4289 <translation id=
"7050187094878475250">Yritit muodostaa yhteyden verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN"/>, mutta palvelin esitti varmenteen, joka on voimassa liian kauan ollakseen luotettava.
</translation>
4290 <translation id=
"338583716107319301">Erotin
</translation>
4291 <translation id=
"2079053412993822885">Jos poistat jonkin omista varmenteistasi, et enää pysty tunnistautumaan.
</translation>
4292 <translation id=
"7221869452894271364">Lataa tämä sivu uudelleen
</translation>
4293 <translation id=
"8446884382197647889">Lisätietoja
</translation>
4294 <translation id=
"9006533633560719845">Käyttäjän lupa laajennuksien koodille
</translation>
4295 <translation id=
"4555769855065597957">Varjo
</translation>
4296 <translation id=
"4366837566726634418">Kaikkien tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> liittyvien prosessien yhteenlaskettu jaetun muistin käyttö
</translation>
4297 <translation id=
"6787839852456839824">Pikanäppäimet
</translation>
4298 <translation id=
"1327297493974051953">Poista klikkausviive käytöstä.
</translation>
4299 <translation id=
"6791443592650989371">Aktivoinnin tila:
</translation>
4300 <translation id=
"4801257000660565496">Luo sovelluspikakuvakkeita
</translation>
4301 <translation id=
"8154790740888707867">Ei tiedostoa
</translation>
4302 <translation id=
"6503256918647795660">Näppäimistö: ranska (Sveitsi)
</translation>
4303 <translation id=
"2498826285048723189">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> poistettiin automaattisesti.
</translation>
4304 <translation id=
"6175314957787328458">Microsoftin toimialueen GUID-tunnus
</translation>
4305 <translation id=
"4072248638558688893">Tamilinkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
4306 <translation id=
"6883209331334683549">Ohje:
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4307 <translation id=
"6970480684834282392">Käynnistystyyppi
</translation>
4308 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
4309 <translation id=
"6422329785618833949">Kuva käännettiin
</translation>
4310 <translation id=
"691321796646552019">Poista käytöstä
</translation>
4311 <translation id=
"8026964361287906498">(Yrityskäytännön hallinnoima)
</translation>
4312 <translation id=
"8261506727792406068">Poista
</translation>
4313 <translation id=
"7800518121066352902">Käännä
&vastapäivään
</translation>
4314 <translation id=
"1451917004835509682">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
4315 <translation id=
"345693547134384690">Avaa
&kuva uudessa välilehdessä
</translation>
4316 <translation id=
"7422192691352527311">Asetukset...
</translation>
4317 <translation id=
"1727165172294219717"><ph name=
"PERCENTAGE"/> % –
<ph name=
"HOUR"/>.
<ph name=
"MINUTE"/> jäljellä
</translation>
4318 <translation id=
"9004952710076978168">Vastaanotti ilmoituksen tuntemattomasta tulostimesta.
</translation>
4319 <translation id=
"6220413761270491930">Virhe ladattaessa laajennusta
</translation>
4320 <translation id=
"3911824782900911339">Uusi välilehti -sivu
</translation>
4321 <translation id=
"3399597614303179694">Näppäimistö: makedonia
</translation>
4322 <translation id=
"4545759655004063573">Ei voi tallentaa, sillä käyttöluvat eivät riitä. Tallenna muuhun sijaintiin.
</translation>
4323 <translation id=
"3077195744811823826">Nyt-palvelu tietokoneellasi
</translation>
4324 <translation id=
"527605719918376753">Mykistä välilehti
</translation>
4325 <translation id=
"4059285154003114015">&Tulosta kehys…
</translation>
4326 <translation id=
"4841374967186574017">Siirretyt tunnisteet
</translation>
4327 <translation id=
"354211537509721945">Järjestelmänvalvoja on ottanut päivitykset pois käytöstä.
</translation>
4328 <translation id=
"1375198122581997741">Tietoja versiosta
</translation>
4329 <translation id=
"642282551015776456">Tätä nimeä ei voi käyttää tiedoston tai kansion nimenä.
</translation>
4330 <translation id=
"6915804003454593391">Käyttäjä:
</translation>
4331 <translation id=
"7915471803647590281">Kerro meille tapahtumista ennen kun lähetät palautteen.
</translation>
4332 <translation id=
"5725124651280963564">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME"/> ja luo avain isännälle
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
4333 <translation id=
"8418113698656761985">Näppäimistö: romania
</translation>
4334 <translation id=
"1225404570112441414">Lisää tämä sivusto hyllyysi, niin voit käyttää sitä milloin tahansa.
</translation>
4335 <translation id=
"3206175707080061730">Tiedosto nimeltä $
1 on jo olemassa. Haluatko korvata sen?
</translation>
4336 <translation id=
"5976160379964388480">Muut
</translation>
4337 <translation id=
"3439970425423980614">PDF:n avaaminen esikatselussa
</translation>
4338 <translation id=
"1648797160541174252">Verkon
<ph name=
"NETWORK_NAME"/> välityspalvelin
</translation>
4339 <translation id=
"3527085408025491307">Kansio
</translation>
4340 <translation id=
"2375701438512326360">Pakota kosketusnäytön tuki aina käyttöön tai pois käytöstä, tai pakota käyttöönotto, kun kosketusnäyttö havaitaan käynnistyksen yhteydessä (Automaattinen, oletusasetus).
</translation>
4341 <translation id=
"3665842570601375360">Turvallisuus:
</translation>
4342 <translation id=
"5699533844376998780">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> on lisätty.
</translation>
4343 <translation id=
"1430915738399379752">Tulosta
</translation>
4344 <translation id=
"7999087758969799248">Tavallinen syöttötapa
</translation>
4345 <translation id=
"8958084571232797708">Käytä automaattisen määrityksen URL-osoitetta
</translation>
4346 <translation id=
"2635276683026132559">Allekirjoitus
</translation>
4347 <translation id=
"4835836146030131423">Virhe kirjautumisessa.
</translation>
4348 <translation id=
"8236231079192337250">Chrome Web Store Gallery -sovellus tulostinajureille
</translation>
4349 <translation id=
"3743492083222969745">Ota piirtokirjoitus käyttöön tai poista se käytöstä virtuaalisen näppäimistön asetussivulla.
</translation>
4350 <translation id=
"5785756445106461925">Tällä sivulla on kuitenkin muita osia, jotka eivät ole suojattuja. Muut voivat tarkastella näitä osia siirron aikana, ja hyökkääjä voi muuttaa sivun ulkoasua muokkaamalla näitä osia.
</translation>
4351 <translation id=
"2475982808118771221">Tapahtui virhe
</translation>
4352 <translation id=
"3324684065575061611">(Poistettu käytöstä yrityskäytännön mukaisesti)
</translation>
4353 <translation id=
"7385854874724088939">Ongelmia tulostuksessa. Tarkista tulostimesi ja yritä uudelleen.
</translation>
4354 <translation id=
"7012435537548305893">Ottaa käyttöön koko näytön sovellusluettelon kosketusnäkymätilassa.
</translation>
4355 <translation id=
"770015031906360009">kreikka
</translation>
4356 <translation id=
"7455133967321480974">Käytä yleistä oletusasetusta (estä)
</translation>
4357 <translation id=
"8463215747450521436">Hallinnoija on poistanut tämän valvotun käyttäjän käytöstä tai kokonaan. Ota yhteyttä hallinnoijaan, jos haluat edelleen kirjautua sisään tänä käyttäjänä.
</translation>
4358 <translation id=
"91568222606626347">Luo pikakuvake…
</translation>
4359 <translation id=
"3454157711543303649">Aktivointi valmis
</translation>
4360 <translation id=
"6498855056513831869">Poista käytöstä automaattinen aikavyöhykkeen päivitys maantieteellisen sijainnin perusteella.
</translation>
4361 <translation id=
"2131077480075264">Kohteen
<ph name=
"APP_NAME"/> asentaminen ei onnistu, koska
<ph name=
"IMPORT_NAME"/> ei salli sitä.
</translation>
4362 <translation id=
"3895034729709274924">Ota käyttöön virheiden hiljainen jäljitys ja korjaaminen.
</translation>
4363 <translation id=
"884923133447025588">Kumoamisjärjestelmää ei löytynyt.
</translation>
4364 <translation id=
"8830796635868321089">Päivitystarkistus epäonnistui nykyisillä välityspalvelinasetuksilla. Muuta
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>välityspalvelinasetuksia
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.
</translation>
4365 <translation id=
"7801746894267596941">Salatut tietosi voi lukea vain tunnuslauseesi avulla. Tunnuslausetta ei lähetetä Googlelle eikä Google tallenna sitä. Jos unohdat tunnuslauseesi, sinun tulee:
</translation>
4366 <translation id=
"5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1"/></translation>
4367 <translation id=
"9218350802691534808">Ota sovelluksille käyttöön ”näytä, kun piirretty kokonaan” -asetus.
</translation>
4368 <translation id=
"5771849619911534867">Laitteiden etsintä päättyi.
</translation>
4369 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
4370 <translation id=
"291886813706048071">Tee hakuja hakukoneella
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
4371 <translation id=
"556042886152191864">Painike
</translation>
4372 <translation id=
"3928494192447988737">Jotkin käyttöliittymän osat lakkaavat näyttämästä visuaalista palautetta kosketukseen.
</translation>
4373 <translation id=
"834457929814110454">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>siirtyä tähän sivustoon
<ph name=
"END_LINK"/> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.
</translation>
4374 <translation id=
"6054934624902824745">Hallinnoi yksittäisiä laajennuksia…
</translation>
4375 <translation id=
"1638861483461592770">Ota kokeellinen elenapautuksella korostaminen käyttöön.
</translation>
4376 <translation id=
"132090119144658135">Aiheen vastaavuus:
</translation>
4377 <translation id=
"7582844466922312471">Tiedonsiirto
</translation>
4378 <translation id=
"7851842096760874408">Välilehden kaappaus laatua parannettaessa.
</translation>
4379 <translation id=
"6017225534417889107">Vaihda…
</translation>
4380 <translation id=
"383161972796689579">Tämän laitteen omistaja on estänyt uusien käyttäjien lisäämisen
</translation>
4381 <translation id=
"945522503751344254">Lähetä palautetta
</translation>
4382 <translation id=
"1215411991991485844">Uusi taustasovellus lisätty
</translation>
4383 <translation id=
"8714838604780058252">Taustagrafiikka
</translation>
4384 <translation id=
"7158238151765743968">Yhteyden muodostaminen laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> on vielä kesken.
</translation>
4385 <translation id=
"8782565991310229362">Kioskisovelluksen käynnistäminen peruutettiin.
</translation>
4386 <translation id=
"4647697156028544508">Anna laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> PIN-koodi:
</translation>
4387 <translation id=
"2291643155573394834">Seuraava välilehti
</translation>
4388 <translation id=
"1062866675591297858">Hallinnoi valvottuja käyttäjiäsi
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>valvottujen käyttäjien hallintapaneelin
<ph name=
"END_LINK"/> kautta.
</translation>
4389 <translation id=
"7671130400130574146">Käytä järjestelmän otsikkoriviä ja reunoja
</translation>
4390 <translation id=
"9170848237812810038">K
&umoa
</translation>
4391 <translation id=
"284970761985428403"><ph name=
"ASCII_NAME"/> (
<ph name=
"UNICODE_NAME"/>)
</translation>
4392 <translation id=
"9206487995878691001">Cangjie-syöttötapa
</translation>
4393 <translation id=
"3903912596042358459">Palvelin kieltäytyi suorittamasta pyyntöä.
</translation>
4394 <translation id=
"8135557862853121765"><ph name=
"NUM_KILOBYTES"/>K
</translation>
4395 <translation id=
"2731392572903530958">Avaa suljettu ikkuna uud
&elleen
</translation>
4396 <translation id=
"6509136331261459454">Hallinnoi muita käyttäjiä...
</translation>
4397 <translation id=
"6561726789132298588">enter
</translation>
4398 <translation id=
"1254593899333212300">Käytä suoraa internetyhteyttä
</translation>
4399 <translation id=
"6107012941649240045">Myönnetty kohteelle
</translation>
4400 <translation id=
"6483805311199035658">Avataan tiedostoa
<ph name=
"FILE"/>...
</translation>
4401 <translation id=
"5465122519792752163">Nepalinkielinen näppäimistö (InScript)
</translation>
4402 <translation id=
"940425055435005472">Kirjasimen koko:
</translation>
4403 <translation id=
"494286511941020793">Välityspalvelinmäärityksen ohje
</translation>
4404 <translation id=
"2765217105034171413">Pieni
</translation>
4405 <translation id=
"3590559774363307859">Salasana tallennettiin. Voit käyttää sitä ja muita
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/> millä tahansa selaimella.
</translation>
4406 <translation id=
"7855759346726093224">Sivusto estettiin SafeSites-tilastojen mustan listan vuoksi.
</translation>
4407 <translation id=
"7938594894617528435">Offline-tilassa
</translation>
4408 <translation id=
"6825883775269213504">venäjä
</translation>
4409 <translation id=
"9150045010208374699">Käyttää kameraa
</translation>
4410 <translation id=
"3842552989725514455">Serif-kirjasin
</translation>
4411 <translation id=
"6898440773573063262">Kioskisovellukset voi nyt määrittää käynnistymään automaattisesti tällä laitteella.
</translation>
4412 <translation id=
"1813278315230285598">Palvelut
</translation>
4413 <translation id=
"88986195241502842">Sivu alas
</translation>
4414 <translation id=
"6860097299815761905">Välityspalvelimen asetukset...
</translation>
4415 <translation id=
"241082044617551207">Tuntematon laajennus
</translation>
4416 <translation id=
"3672159315667503033"><ph name=
"URL"/> haluaa tallentaa suuria tietomääriä pysyvästi paikalliselle tietokoneelle.
</translation>
4417 <translation id=
"3574772456110518971">Poista käytöstä kokeellinen Chromecast-tuki, joka mahdollistaa verkkovideoiden toistamisen ja hallinnan Chromecast-laitteilla.
</translation>
4418 <translation id=
"3911073280391218446"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> (nimi on jo käytössä tällä laitteella)
</translation>
4419 <translation id=
"3177048931975664371">Piilota salasana klikkaamalla
</translation>
4420 <translation id=
"5852137567692933493">Käynnistä uudelleen ja suorita Powerwash
</translation>
4421 <translation id=
"3092544800441494315">Liitä mukaan tämä kuvakaappaus:
</translation>
4422 <translation id=
"479989351350248267">haku
</translation>
4423 <translation id=
"2633199387167390344"><ph name=
"NAME"/> käyttää
<ph name=
"USAGE"/> Mt levytilaa.
</translation>
4424 <translation id=
"7730449930968088409">Ota ruutukaappaus
</translation>
4425 <translation id=
"5330145655348521461">Nämä tiedostot avattiin toisella työpöydällä. Näet tiedostot siirtymällä profiiliin
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS"/>).
</translation>
4426 <translation id=
"7714464543167945231">Varmenne
</translation>
4427 <translation id=
"4966802378343010715">Luo uusi käyttäjä
</translation>
4428 <translation id=
"9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Lataus käynnissä}other{Latauksia käynnissä}}
</translation>
4429 <translation id=
"3616741288025931835">&Poista selaustiedot...
</translation>
4430 <translation id=
"3313622045786997898">Varmenteen allekirjoituksen arvo
</translation>
4431 <translation id=
"6105366316359454748">Välityspalvelin on palvelin, joka toimii tietokoneesi ja muiden palvelimien välillä. Tällä hetkellä järjestelmäsi käyttää välityspalvelinta, mutta
4432 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
4433 ei saa siihen yhteyttä.
</translation>
4434 <translation id=
"8535005006684281994">Netscape-varmenteen uusimis-URL
</translation>
4435 <translation id=
"6970856801391541997">Tulosta tietyt sivut
</translation>
4436 <translation id=
"7828106701649804503">Määritä ruudun oletusleveys.
</translation>
4437 <translation id=
"2440604414813129000">Näytä a
&lkuperä
</translation>
4438 <translation id=
"816095449251911490"><ph name=
"SPEED"/> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/>,
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
4439 <translation id=
"774465434535803574">Virhe: pakattu laajennus
</translation>
4440 <translation id=
"8200772114523450471">Jatka
</translation>
4441 <translation id=
"5750676294091770309">Laajennuksen estämä
</translation>
4442 <translation id=
"5067399438976153555">Aina käytössä
</translation>
4443 <translation id=
"523299859570409035">Ilmoituspoikkeukset
</translation>
4444 <translation id=
"7017480957358237747">sallia tai estää tietyt verkkosivustot,
</translation>
4445 <translation id=
"1029595648591494741">Haluatko kokeilla sovellusta
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>?
</translation>
4446 <translation id=
"5423849171846380976">Aktivoitu
</translation>
4447 <translation id=
"8261673729476082470">Varmuuskopioidaan
<ph name=
"FILE_COUNT"/> valokuvaa
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Driveen
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4448 <translation id=
"7077872827894353012">Ohitetut protokollan käsittelijät
</translation>
4449 <translation id=
"3158564748719736353">Jos asetus on käytössä, sinulle näytetään viesti, kun laite on yhteydessä verkkoon captive portalin kautta.
</translation>
4450 <translation id=
"5397794290049113714">Sinä
</translation>
4451 <translation id=
"40620511550370010">Anna salasana.
</translation>
4452 <translation id=
"600424552813877586">Virheellinen sovellus.
</translation>
4453 <translation id=
"711507025649937374">Tekstin kosketusvalinnan strategia
</translation>
4454 <translation id=
"1162223735669141505"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Native Client -laajennuksen
<ph name=
"END_LINK"/> täytyy olla käytössä, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.
</translation>
4455 <translation id=
"2340731767474969294">Chromebox on käynnistettävä uudelleen…
</translation>
4456 <translation id=
"7119832699359874134">Virheellinen CVC-koodi. Tarkista ja yritä uudelleen.
</translation>
4457 <translation id=
"7648595706644580203">Eleillä muokkaaminen virtuaalisessa näppäimistössä.
</translation>
4458 <translation id=
"3855472144336161447">saksa, Neo
2</translation>
4459 <translation id=
"331752765902890099">Painike
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>: kirjautumisvirhe
</translation>
4460 <translation id=
"1122988962988799712">Poista WebGL käytöstä
</translation>
4461 <translation id=
"885381502874625531">Valkovenäläinen näppäimistö
</translation>
4462 <translation id=
"9154194610265714752">Päivitetty
</translation>
4463 <translation id=
"1803133642364907127">Laajennuksen sisällönvahvistus
</translation>
4464 <translation id=
"5438430601586617544">(Kehitteillä)
</translation>
4465 <translation id=
"6506262503848065804">Ilmoittaudutaan…
</translation>
4466 <translation id=
"6460601847208524483">Hae seuraava
</translation>
4467 <translation id=
"397703832102027365">Viimeistellään...
</translation>
4468 <translation id=
"6466492211071551451">Iirinkielinen näppäimistö
</translation>
4469 <translation id=
"8146177459103116374">Jos olet jo rekisteröitynyt tällä laitteella, voit
<ph name=
"LINK2_START"/>kirjautua sisään olemassa olevana käyttäjänä
<ph name=
"LINK2_END"/>.
</translation>
4470 <translation id=
"5072836811783999860">Näytä hallinnoidut kirjanmerkit
</translation>
4471 <translation id=
"4856478137399998590">Tiedonsiirtopalvelu on aktivoitu ja valmis käyttöön
</translation>
4472 <translation id=
"3305389145870741612">Alustus voi kestää pari sekuntia. Odota.
</translation>
4473 <translation id=
"3648607100222897006">Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, rikkoutua tai kadota milloin tahansa. Emme takaa mitä tapahtuu, jos otat kokeiluja käyttöön – selaimesi saattaa jopa syttyä palamaan. Vitsit sikseen: selaimesi voi oikeasti poistaa kaikki tietosi, tai tietosuojasi voi vaarantua arvaamattomilla tavoilla. Kaikki tämän selaimen käyttäjät voivat käyttää käyttöön ottamiasi kokeiluita. Jatka omalla vastuullasi.
</translation>
4474 <translation id=
"8148913456785123871">Näytä Google Now -kortit käynnistysohjelmassa.
</translation>
4475 <translation id=
"3937640725563832867">Varmenteen myöntäjän vaihtoehtoinen nimi
</translation>
4476 <translation id=
"1926339101652878330">Näitä asetuksia hallinnoidaan yrityskäytännön mukaisesti. Kysy lisätietoja järjestelmänvalvojaltasi.
</translation>
4477 <translation id=
"4701488924964507374"><ph name=
"SENTENCE1"/> <ph name=
"SENTENCE2"/></translation>
4478 <translation id=
"1163931534039071049">&Näytä kehyksen lähdekoodi
</translation>
4479 <translation id=
"8770196827482281187">Persialainen syöttötapa (ISIRI
2901 -asettelu)
</translation>
4480 <translation id=
"6423239382391657905">OpenVPN
</translation>
4481 <translation id=
"5642953011762033339">Irrota tili
</translation>
4482 <translation id=
"7564847347806291057">Lopeta prosessi
</translation>
4483 <translation id=
"7847212883280406910">Valitse
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> painamalla Ctrl + Alt + S
</translation>
4484 <translation id=
"1607220950420093847">Tilisi on voitu poistaa käytöstä tai kokonaan. Kirjaudu ulos.
</translation>
4485 <translation id=
"5613695965848159202">Anonyymi henkilöllisyys:
</translation>
4486 <translation id=
"5159383109919732130"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Älä irrota laitettasi vielä!
<ph name=
"END_BOLD"/>
4487 <ph name=
"LINE_BREAKS"/>
4488 Jos irrotat laitteen sen ollessa käytössä, voit menettää tietoja. Odota, kunnes toiminto on suoritettu, ja poista laite sitten käytöstä Tiedostot-sovelluksen kautta.
</translation>
4489 <translation id=
"2326931316514688470">&Lataa sovellus uudelleen
</translation>
4490 <translation id=
"7253521419891527137">&Lisätietoja
</translation>
4491 <translation id=
"496226124210045887">Valitsemasi kansio sisältää arkaluonteisia tiedostoja. Haluatko varmasti myöntää käyttäjälle
"$
1" pysyvän käyttöoikeuden tähän kansioon?
</translation>
4492 <translation id=
"6463607988716135494">Sovellus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> asennettiin etäyhteyden kautta.
</translation>
4493 <translation id=
"7629536005696009600">Salli Android-sovelluksia koskevien tallennettujen käyttöoikeustietojen täyttäminen sovelluksia vastaaviin sivustoihin.
</translation>
4494 <translation id=
"4166210099837486476">seurata toimintaasi Chromessa
</translation>
4495 <translation id=
"4819952356572267706">Ozone-laitteistopeittokuva
</translation>
4496 <translation id=
"8698464937041809063">Google-piirros
</translation>
4497 <translation id=
"1539714775460645859">Ota käyttöön kokeellinen sovelluksien käynnistysohjelma.
</translation>
4498 <translation id=
"7255935316994522020">Ota käyttöön
</translation>
4499 <translation id=
"142758023928848008">Ota päällejäävät näppäimet käyttöön. Tällöin voit käyttää pikanäppäimiä painamalla näppäimiä erikseen.
</translation>
4500 <translation id=
"3450505713373650336">Varmuuskopioidaan
<ph name=
"FILE_COUNT"/> valokuvaa.
</translation>
4501 <translation id=
"5233930340889611108">WebKit
</translation>
4502 <translation id=
"8260864402787962391">Hiiri
</translation>
4503 <translation id=
"1775135663370355363">Näytetään tämän laitteen historia.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
4504 <translation id=
"8276560076771292512">Tyhjennä välimuisti ja pakota päivitys
</translation>
4505 <translation id=
"9076523132036239772">Sähköpostiosoitettasi tai salasanaasi ei voi vahvistaa. Muodosta ensin verkkoyhteys.
</translation>
4506 <translation id=
"4260442535208228602">Lisää sovelluksien käynnistysohjelmaan
</translation>
4507 <translation id=
"6965978654500191972">Laite
</translation>
4508 <translation id=
"7684559058815332124">Siirry captive portal -kirjautumissivulle
</translation>
4509 <translation id=
"225163402930830576">Päivitä verkot
</translation>
4510 <translation id=
"8623004009673949077">Sovellukset, joilla on luettelomäärite kiosk_only, täytyy asentaa Chrome-käyttöjärjestelmän kioskitilassa.
</translation>
4511 <translation id=
"358796204584394954">Kirjoita tämä laitteessa
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> oleva koodi, jos haluat muodostaa laiteparin:
</translation>
4512 <translation id=
"6102988872254107946">Vaikka olisit käynyt sivustossa aiemmin, vierailu ei tällä hetkellä ole turvallista. Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE"/> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/>. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan.
</translation>
4513 <translation id=
"5804241973901381774">Käyttöluvat
</translation>
4514 <translation id=
"901834265349196618">sähköposti
</translation>
4515 <translation id=
"5038863510258510803">Otetaan käyttöön...
</translation>
4516 <translation id=
"1973491249112991739">Laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> lataus epäonnistui.
</translation>
4517 <translation id=
"5527474464531963247">Voit myös valita muun verkon.
</translation>
4518 <translation id=
"5546865291508181392">Haku
</translation>
4519 <translation id=
"6418481728190846787">Estä pysyvästi pääsy kaikkiin sovelluksiin
</translation>
4520 <translation id=
"1999115740519098545">Käynnistyksessä
</translation>
4521 <translation id=
"2932330436172705843"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (lapsen tili)
</translation>
4522 <translation id=
"6120205520491252677">Kiinnitä tämä sivu aloitusruutuun...
</translation>
4523 <translation id=
"8272443605911821513">Hallinnoi laajennuksiasi valitsemalla Lisätyökalut-valikossa Laajennukset.
</translation>
4524 <translation id=
"3510797500218907545">WiMAX
</translation>
4525 <translation id=
"1104054824888299003">pitkä
</translation>
4526 <translation id=
"637062427944097960">Tämä tiedosto avattiin toisella työpöydällä. Näet tiedoston siirtymällä profiiliin
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS"/>).
</translation>
4527 <translation id=
"1145292499998999162">Laajennus estettiin
</translation>
4528 <translation id=
"7479479221494776793">Jos et tee mitään, sinut kirjataan ulos
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/> kuluttua.
</translation>
4529 <translation id=
"6941937518557314510">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME"/> ja todenna
<ph name=
"HOST_NAME"/> varmenteellasi.
</translation>
4530 <translation id=
"5850516540536751549">Tätä tiedostotyyppiä ei tueta. Etsi tämäntyyppisiä tiedostoja avaava sovellus
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome Web Storesta
<ph name=
"END_LINK"/>.
4531 <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
4532 <translation id=
"7361824946268431273">Nopeampi, yksinkertaisempi ja turvallisempi tietokone
</translation>
4533 <translation id=
"1313705515580255288">Kirjanmerkkisi, historiasi ja muut asetukset synkronoidaan Google-tiliisi.
</translation>
4534 <translation id=
"2099686503067610784">Poistetaanko palvelimen varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>?
</translation>
4535 <translation id=
"3941565636838060942">Jos haluat piilottaa tämän ohjelman käyttöoikeuden, sinun on poistettava sen asennus käyttämällä sovelmaa
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> ohjauspaneelissa. Haluatko käynnistää sovelman
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?
</translation>
4536 <translation id=
"9027603907212475920">Ota synkronointi käyttöön...
</translation>
4537 <translation id=
"6873213799448839504">Aseta merkkijono automaattisesti
</translation>
4538 <translation id=
"7238585580608191973">SHA-
256-tunnistetiedosto
</translation>
4539 <translation id=
"2501278716633472235">Takaisin
</translation>
4540 <translation id=
"3588662957555259973">* Google-profiilin valokuva
</translation>
4541 <translation id=
"8941248009481596111">Sivustoon on muodostettu salattu yhteys.
</translation>
4542 <translation id=
"131461803491198646">Kotiverkko, ei roaming-tilassa
</translation>
4543 <translation id=
"7377249249140280793"><ph name=
"RELATIVE_DATE"/> -
<ph name=
"FULL_DATE"/></translation>
4544 <translation id=
"3660127367837350905">Google Payments suojaa korttisi
</translation>
4545 <translation id=
"1285320974508926690">Älä käännä tätä sivustoa
</translation>
4546 <translation id=
"3613422051106148727">Avaa uudessa välilehdessä
</translation>
4547 <translation id=
"8954894007019320973">(jatkuu)
</translation>
4548 <translation id=
"4441124369922430666">Haluatko käynnistää tämän sovelluksen automaattisesti koneen käynnistyessä?
</translation>
4549 <translation id=
"3748412725338508953">Uudelleenohjauksia oli liian monta.
</translation>
4550 <translation id=
"5833726373896279253">Vain omistaja voi muokata näitä asetuksia:
</translation>
4551 <translation id=
"9203962528777363226">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja on estänyt uusien käyttäjien lisäämisen
</translation>
4552 <translation id=
"3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =
1{Käyttää USB-laitetta}other{Käyttää # USB-laitetta}}
</translation>
4553 <translation id=
"6005282720244019462">Näppäimistö: Latinalainen Amerikka
</translation>
4554 <translation id=
"4669109953235344059">YRITÄ UUDELLEEN
</translation>
4555 <translation id=
"3758760622021964394">Tämä sivu haluaa poistaa käytöstä hiiren osoittimen.
</translation>
4556 <translation id=
"4165986682804962316">Sivustoasetukset
</translation>
4557 <translation id=
"1835339313324024">Virtuaalisen näppäimistön älykäs käyttöönotto
</translation>
4558 <translation id=
"4106164762195622179">Incognito-välilehdissä tarkastelemasi sivut eivät näy selaimesi historiassa, evästeissä tai hakuhistoriassa, kun suljet
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>kaikki
<ph name=
"END_BOLD"/> incognito-välilehdet. Lataamasi tiedostot ja luomasi kirjanmerkit säilytetään.
</translation>
4559 <translation id=
"1209796539517632982">Automaattiset nimipalvelimet
</translation>
4560 <translation id=
"8392451568018454956">Tilin
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/> vaihtoehtovalikko
</translation>
4561 <translation id=
"6452181791372256707">Hylkää
</translation>
4562 <translation id=
"6751344591405861699"><ph name=
"WINDOW_TITLE"/> (Incognito)
</translation>
4563 <translation id=
"6681668084120808868">Ota valokuva
</translation>
4564 <translation id=
"1368265273904755308">Ilmoita ongelmasta
</translation>
4565 <translation id=
"780301667611848630">Ei kiitos
</translation>
4566 <translation id=
"8209677645716428427">Valvottu käyttäjä voi selata internetiä sinun opastuksessasi. Valvotun käyttäjän hallinnoijana Chromessa voit
</translation>
4567 <translation id=
"2812989263793994277">Älä näytä kuvia
</translation>
4568 <translation id=
"1973277570128718649">Ota mediareititin käyttöön
</translation>
4569 <translation id=
"722363467515709460">Ota kuvaruudun suurentaminen käyttöön
</translation>
4570 <translation id=
"5390222677196640946">Näytä evästeet ja sivustotiedot
</translation>
4571 <translation id=
"4672657274720418656">Koontisivu
</translation>
4572 <translation id=
"2081322486940989439">Tässä sivustossa ei voi käyttää Visaa.
</translation>
4573 <translation id=
"7543104066686362383">Ota virheenkorjausominaisuudet käyttöön tällä
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteella..
</translation>
4574 <translation id=
"1514298457297359873">Antaa sovellusten käyttää NaCl Socket -sovellusliittymää. Käytä vain NaCl-sovellusliittymien testaamiseen.
</translation>
4575 <translation id=
"8263231521757761563">Aktiiviset protokollankäsittelijät
</translation>
4576 <translation id=
"6930242544192836755">Kesto
</translation>
4577 <translation id=
"2749756011735116528">Kirjaudu sisään tuotteeseen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4578 <translation id=
"8434480141477525001">NaCl-vianetsintäportti
</translation>
4579 <translation id=
"8957210676456822347">Captive portal -valtuutus
</translation>
4580 <translation id=
"1979444449436715782">Välilehden kaappaus laatua huononnettaessa.
</translation>
4581 <translation id=
"7002055706763150362">Jotta Smart Lock Chromebookille voidaan ottaa käyttöön, Googlen täytyy vahvistaa henkilöllisyytesi. Aloita antamalla salasanasi.
</translation>
4582 <translation id=
"8579549103199280730">Kysy oletuksena
</translation>
4583 <translation id=
"1330145147221172764">Ota ruutunäppäimistö käyttöön
</translation>
4584 <translation id=
"8925458182817574960">A
&setukset
</translation>
4585 <translation id=
"6361850914223837199">Virheen tiedot:
</translation>
4586 <translation id=
"6527303717912515753">Jaa
</translation>
4587 <translation id=
"8211154138148153396">Laitteiden tunnistusilmoitukset paikallisverkossa.
</translation>
4588 <translation id=
"3893536212201235195">Lukea ja muokata esteettömyysasetuksiasi
</translation>
4589 <translation id=
"5039512255859636053">$
1 Tt
</translation>
4590 <translation id=
"4285498937028063278">Irrota
</translation>
4591 <translation id=
"8734073480934656039">Jos tämä asetus otetaan käyttöön, kioskisovellukset voivat käynnistyä automaattisesti laitteen käynnistyksen yhteydessä.
</translation>
4592 <translation id=
"3957769504621887787">Käytä Google Paymentsia
</translation>
4593 <translation id=
"6700480081846086223">Suoratoista
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
4594 <translation id=
"316307797510303346">Hallinnoi ja tarkastele tämän henkilön verkkosivustovierailuja osoitteesta
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4595 Tilisi kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.
</translation>
4596 <translation id=
"5449624072515809082">Ota käyttöön tekstin automaattinen oikoluku kirjoitettaessa. Samaan aikaan tapahtuva oikeinkirjoituksen tarkistus ei ole yhteensopiva tämän ominaisuuden kanssa.
</translation>
4597 <translation id=
"3685122418104378273">Google Driven synkronointi on oletuksena pois käytöstä käyttäessäsi mobiilitiedonsiirtoa.
</translation>
4598 <translation id=
"8144022414479088182">Haluatko varmasti tehdä tästä laitteesta Chromebox kokouksille -laitteen?
</translation>
4599 <translation id=
"3331974543021145906">Sovelluksen tiedot
</translation>
4600 <translation id=
"2668079306436607263">Historian navigointi ylivierittämällä
</translation>
4601 <translation id=
"9215934040295798075">Aseta taustakuva
</translation>
4602 <translation id=
"2350796302381711542">Haluatko tahon
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME"/> avaavan kaikki
<ph name=
"PROTOCOL"/>-linkit tahon
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE"/> sijaan?
</translation>
4603 <translation id=
"320825648481311438">Kun ominaisuus on käytössä, selain huolehtii Google-tilien sisään- ja uloskirjautumisista.
</translation>
4604 <translation id=
"7066944511817949584">Yhdistäminen laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> epäonnistui.
</translation>
4605 <translation id=
"4436068767502531396">Google Drive ei voi synkronoida kohdetta
<ph name=
"FILENAME"/>. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
4606 <translation id=
"7225179976675429563">Verkon tyyppi puuttuu
</translation>
4607 <translation id=
"5436492226391861498">Odotetaan välityspalvelintunnelia...
</translation>
4608 <translation id=
"3803991353670408298">Lisää toinen syöttötapa ennen tämän tavan poistamista.
</translation>
4609 <translation id=
"4209267054566995313">Hiirtä tai kosketuslevyä ei havaittu.
</translation>
4610 <translation id=
"337920581046691015"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> asennetaan.
</translation>
4611 <translation id=
"5636996382092289526">Jos haluat käyttää verkkoa
<ph name=
"NETWORK_ID"/>, voit joutua
<ph name=
"LINK_START"/>käymään verkon kirjautumissivulla
<ph name=
"LINK_END"/>, joka avautuu automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Jos sivu ei avaudu, tätä verkkoa ei voi käyttää.
</translation>
4612 <translation id=
"78957024357676568">vasemmalle
</translation>
4613 <translation id=
"7048141481140415714">Ota käyttöön TouchView-zoomaustilan valinta pikanäppäimellä Ctrl+Alt+Shift+
8.
</translation>
4614 <translation id=
"5139955368427980650">&Avaa
</translation>
4615 <translation id=
"4176955763200793134">Ota käyttöön fyysisen näppäimistön automaattinen oikeinkirjoituksen tarkistus.
</translation>
4616 <translation id=
"8136149669168180907"><ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT"/>/
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/> ladattu
</translation>
4617 <translation id=
"4643612240819915418">Avaa vide
&o uudessa välilehdessä
</translation>
4618 <translation id=
"2791952154587244007">Tapahtui virhe. Kioskisovellus ei voi käynnistyä automaattisesti tällä laitteella.
</translation>
4619 <translation id=
"7997479212858899587">Identiteetti:
</translation>
4620 <translation id=
"2213819743710253654">Sivun toiminto
</translation>
4621 <translation id=
"641105183165925463">$
1 Mt
</translation>
4622 <translation id=
"4533259260976001693">Pienennä/laajenna
</translation>
4623 <translation id=
"6391538222494443604">Syöttöhakemistoa ei ole olemassa.
</translation>
4624 <translation id=
"7088615885725309056">Vanhempi
</translation>
4625 <translation id=
"8962198349065195967">Järjestelmänvalvoja on määrittänyt tämän verkon asetukset.
</translation>
4626 <translation id=
"357479282490346887">liettua
</translation>
4627 <translation id=
"9203478404496196495">Poista välilehden mykistys
</translation>
4628 <translation id=
"2143778271340628265">Määritä välityspalvelin manuaalisesti
</translation>
4629 <translation id=
"8888432776533519951">Väri:
</translation>
4630 <translation id=
"5247176778442128277">Poista Smart Lock käytöstä
</translation>
4631 <translation id=
"5294529402252479912">Päivitä Adobe Reader nyt
</translation>
4632 <translation id=
"79962507603257656">Latauksen tila ilmoituskeskuksessa
</translation>
4633 <translation id=
"2231990265377706070">Huutomerkki
</translation>
4634 <translation id=
"7199540622786492483"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> on vanhentunut, koska sitä ei ole käynnistetty uudelleen lähiaikoina. Päivitys on saatavilla ja se otetaan käyttöön käynnistäessäsi sovelluksen uudelleen.
</translation>
4635 <translation id=
"2171101176734966184">Yritit yhdistää verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN"/>, mutta palvelin esitti varmenteen, joka käyttää heikkoa allekirjoitusalgoritmia. Tämä tarkoittaa sitä, että palvelimen esittämät tunnistetiedot saattavat olla väärennettyjä. Palvelin ei siis välttämättä ole tavoittelemasi palvelin, vaan saatat viestiä hakkerin kanssa.
</translation>
4636 <translation id=
"3726527440140411893">Sivua katsellessasi asetettiin seuraavat evästeet:
</translation>
4637 <translation id=
"6989763994942163495">Näytä lisäasetukset...
</translation>
4638 <translation id=
"3320859581025497771">operaattorisi
</translation>
4639 <translation id=
"580961539202306967">Kysy minulta sivuston halutessa lähettää push-viestejä (suositus)
</translation>
4640 <translation id=
"2233502537820838181">&Lisätietoja
</translation>
4641 <translation id=
"8562413501751825163">Sulje Firefox ennen tuontia
</translation>
4642 <translation id=
"8686213429977032554">Tätä Drive-tiedostoa ei ole vielä jaettu
</translation>
4643 <translation id=
"2448046586580826824">Suojattu HTTP-välityspalvelin
</translation>
4644 <translation id=
"3190558889382726167">Salasana on tallennettu
</translation>
4645 <translation id=
"4032534284272647190">Pääsy sivulle
<ph name=
"URL"/> kielletty.
</translation>
4646 <translation id=
"5958529069007801266">Valvottu käyttäjä
</translation>
4647 <translation id=
"3129173833825111527">Vasen reuna
</translation>
4648 <translation id=
"4309420042698375243"><ph name=
"NUM_KILOBYTES"/> kt (
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE"/> kt live)
</translation>
4649 <translation id=
"3840053866656739575">Yhteys Chromeboxiin katkesi. Siirry lähemmäs tai tarkista laitteesi, kun yritämme yhdistää uudelleen.
</translation>
4650 <translation id=
"5554573843028719904">Muu Wi-Fi-verkko...
</translation>
4651 <translation id=
"340282674066624"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/>,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
4652 <translation id=
"7013485839273047434">Hanki lisää laajennuksia
</translation>
4653 <translation id=
"2124335647227850314">Poista näytön värikalibrointi käytöstä, vaikka näyttö tukisi tätä ominaisuutta.
</translation>
4654 <translation id=
"428565720843367874">Viruksentorjuntaohjelma ei pystynyt tarkistamaan tätä tiedostoa.
</translation>
4655 <translation id=
"7709152031285164251">Epäonnistui –
<ph name=
"INTERRUPT_REASON"/></translation>
4656 <translation id=
"3117812041123364382">Poista tai ota käyttöön kelluva virtuaalinen näppäimistö.
</translation>
4657 <translation id=
"3838486795898716504">Lisää
<ph name=
"PAGE_TITLE"/></translation>
4658 <translation id=
"7003339318920871147">Verkkotietokannat
</translation>
4659 <translation id=
"8885905466771744233">Kyseiselle laajennukselle on jo olemassa yksityinen avain. Käytä tätä avainta tai poista se ensin.
</translation>
4660 <translation id=
"6196854373336333322">Välityspalvelimesi asetuksia hallinnoi tällä hetkellä tämä laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>, joka voi muokata, haitata tai salakuunnella kaikkia verkkotoimiasi. Jos et tiedä, miksi tämä muutos tehtiin, et luultavasti halua käyttää sitä.
</translation>
4661 <translation id=
"7583419135027754249">Lähetä aina klikkaustapahtumat välittömästi napautettaessa, myös silloin kun se on osa kaksoisnapautuselettä. Tämä nopeuttaa navigointia ja muita napautustoimintoja
300 ms useimmilla sivuilla. Linkkejä ja painikkeita on kuitenkin vältettävä, kun kaksoisnapautusta käytetään zoomaamiseen.
</translation>
4662 <translation id=
"3420980393175304359">Vaihda henkilö
</translation>
4663 <translation id=
"2541423446708352368">Näytä kaikki lataukset
</translation>
4664 <translation id=
"2406941037785138796">Poistaa
</translation>
4665 <translation id=
"5030338702439866405">Myöntänyt
</translation>
4666 <translation id=
"7940103665344164219">Jaetun muistin käyttö
</translation>
4667 <translation id=
"2728127805433021124">Palvelimen varmenne on allekirjoitettu heikolla allekirjoitusalgoritmilla.
</translation>
4668 <translation id=
"7388044238629873883">Melkein valmista.
</translation>
4669 <translation id=
"2137808486242513288">Lisää käyttäjä
</translation>
4670 <translation id=
"129553762522093515">Hiljattain suljetut välilehdet
</translation>
4671 <translation id=
"1588870296199743671">Avaa linkki sovelluksessa...
</translation>
4672 <translation id=
"4761104368405085019">Käyttää mikrofonia
</translation>
4673 <translation id=
"4287167099933143704">Anna PUK-koodi
</translation>
4674 <translation id=
"8736288397686080465">Tämä sivusto on päivitetty taustalla.
</translation>
4675 <translation id=
"3936418843437416078">Asennuskerrat
</translation>
4676 <translation id=
"1558988940633416251">Ota käyttöön eri käyttöympäristöissä toimiva HarfBuzz-asettelumoottori käyttöliittymän tekstille. Ei vaikuta verkkosisältöön.
</translation>
4677 <translation id=
"8941173171815156065">Kumoa käyttölupa
<ph name=
"PERMISSION"/></translation>
4678 <translation id=
"3129140854689651517">Etsi tekstiä
</translation>
4679 <translation id=
"2473195200299095979">Käännä tämä sivu
</translation>
4680 <translation id=
"5558129378926964177">&Lähennä
</translation>
4681 <translation id=
"3549761410225185768"><ph name=
"NUM_TABS_MORE"/> lisää…
</translation>
4682 <translation id=
"7108668606237948702">kirjoita
</translation>
4683 <translation id=
"3087329981864897625">Jos tämä on käytössä, rasterisäikeet kirjoittavat suoraan ruutuihin yhdistettyyn GPU-muistiin.
</translation>
4684 <translation id=
"6451458296329894277">Vahvista lomakkeen uudelleenlähetys
</translation>
4685 <translation id=
"4326952458285403282">Poistaa käytöstä kokeellisen DirectWrite-kirjasimenpiirtojärjestelmän.
</translation>
4686 <translation id=
"2576842806987913196">Tämän niminen CRX-tiedosto on jo olemassa.
</translation>
4687 <translation id=
"7015226785571892184">Seuraava sovellus käynnistetään, jos hyväksyt tämän pyynnön:
<ph name=
"APPLICATION"/></translation>
4688 <translation id=
"177336675152937177">Isännöidyn sovelluksen tiedot
</translation>
4689 <translation id=
"6804671422566312077">Avaa kaikki kirjanmerkit uudessa ikkunassa
</translation>
4690 <translation id=
"3905761538810670789">Korjaa sovellus
</translation>
4691 <translation id=
"4009293373538135798">Virheelliset poistumiset
</translation>
4692 <translation id=
"7017219178341817193">Lisää uusi sivu
</translation>
4693 <translation id=
"1038168778161626396">Vain salakoodaus
</translation>
4694 <translation id=
"8765985713192161328">Hallinnoi käsittelypalveluja...
</translation>
4695 <translation id=
"7073555242265688099">Jos sinulla on muita Chrome-laitteita, ne synkronoidaan automaattisesti, joten puhelimesi avaa niidenkin lukituksen.
</translation>
4696 <translation id=
"7179921470347911571">Käynnistä uudelleen
</translation>
4697 <translation id=
"9065203028668620118">Muokkaa
</translation>
4698 <translation id=
"6978611942794658017">Tämä tiedosto on tarkoitettu tietokoneelle, joka käyttää Windowsia. Se ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi sopiva korvaava sovellus Chrome Web Storesta.
</translation>
4699 <translation id=
"3002017044809397427">Laitteesi
<ph name=
"PHONE_TYPE"/> löytyi. Smart Lock toimii kuitenkin vain laitteilla, joissa on Android
5.0 tai uudempi.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
4700 <translation id=
"2251218783371366160">Avaa järjestelmän oletussovelluksessa
</translation>
4701 <translation id=
"1177863135347784049">Muokattu
</translation>
4702 <translation id=
"4881695831933465202">Avaa
</translation>
4703 <translation id=
"8373360586245335572">Anna kaikkien sivustojen näyttää ilmoituksia
</translation>
4704 <translation id=
"6225378837831321064"><ph name=
"DEVICE_NAME"/>: Yhdistetään…
</translation>
4705 <translation id=
"9019062154811256702">Lukea ja muokata automaattisen täytön asetuksia.
</translation>
4706 <translation id=
"3593965109698325041">Varmenteen nimirajoitukset
</translation>
4707 <translation id=
"4358697938732213860">Lisää osoite
</translation>
4708 <translation id=
"5937843713457938680">JavaScriptin V8-moottorin välimuistiin tallentamisen tila
</translation>
4709 <translation id=
"8396532978067103567">Virheellinen salasana.
</translation>
4710 <translation id=
"5981759340456370804">Tilastoja nörteille
</translation>
4711 <translation id=
"9035022520814077154">Suojausvirhe
</translation>
4712 <translation id=
"8160015581537295331">Näppäimistö: espanja
</translation>
4713 <translation id=
"6723661294526996303">Tuo kirjanmerkit ja asetukset...
</translation>
4714 <translation id=
"1782924894173027610">Synkronointipalvelin on varattu, yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
4715 <translation id=
"2478830106132467213">Avaa
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-laitteen lukitus vain, kun puhelin on enintään käsivarren mitan päässä.
</translation>
4716 <translation id=
"2867768963760577682">Avaa kiinnitetyllä välilehdellä
</translation>
4717 <translation id=
"8631032106121706562">Kukka
</translation>
4718 <translation id=
"1639239467298939599">Ladataan
</translation>
4719 <translation id=
"5457599981699367932">Selaa vierailijana
</translation>
4720 <translation id=
"7047998246166230966">Osoitin
</translation>
4721 <translation id=
"3166571619128686629">Aloita puhehaku klikkaamalla tai sanomalla OK, Google.
</translation>
4722 <translation id=
"3453612417627951340">Tarvitsee luvan
</translation>
4723 <translation id=
"3252266817569339921">ranska
</translation>
4724 <translation id=
"2665717534925640469">Tämä sivu on nyt koko ruudun kokoinen ja on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
4725 <translation id=
"3414952576877147120">Koko:
</translation>
4726 <translation id=
"2868746137289129307">Tämä laajennus on vanhentunut ja poistettu käytöstä yrityksen käytännön mukaisesti. Se voidaan ottaa käyttöön uudelleen automaattisesti, kun uusi versio on saatavilla.
</translation>
4727 <translation id=
"8321029433037466758">Jos tämän on käytössä, hahmontajilla on käytössä seccomp-bpf:n tarjoama toisen kerroksen hiekkalaatikko. Tämä edellyttää kernel-ominaisuuksia, jotka ovat käytössä vain valituissa Android-versioissa.
</translation>
4728 <translation id=
"3592260987370335752">&Lisätietoja
</translation>
4729 <translation id=
"3631337165634322335">Alla olevat poikkeukset koskevat vain tätä incognito-käyttökertaa.
</translation>
4730 <translation id=
"676327646545845024">Älä näytä tätä valintaikkunaa enää tämän kaltaisille linkeille.
</translation>
4731 <translation id=
"1485146213770915382">Lisää
<ph name=
"SEARCH_TERMS_LITERAL"/> siihen URL-osoitteeseen, jossa hakutermien pitäisi näkyä.
</translation>
4732 <translation id=
"8141725884565838206">Hallinnoi salasanoja
</translation>
4733 <translation id=
"8837103518490433332">Haluatko, että
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> tallentaa salasanasi sivustolle
<ph name=
"ORIGIN"/>?
</translation>
4734 <translation id=
"6016809788585079594">Sano ”Ok Google” vielä kerran.
</translation>
4735 <translation id=
"7792122566227574447">Käydyimmät muilla kuin hakusivuilla
</translation>
4736 <translation id=
"4839303808932127586">Tallenna
&video nimellä...
</translation>
4737 <translation id=
"78196818692136852">Google Payments ei voi käsitellä tätä tapahtumaa.
</translation>
4738 <translation id=
"317583078218509884">Uudet sivuston käyttölupa-asetukset tulevat voimaan päivitettyäsi sivun.
</translation>
4739 <translation id=
"3135204511829026971">Käännä ruutua
</translation>
4740 <translation id=
"1317502925920562130">Onko tämä haluamasi etusivu?
</translation>
4741 <translation id=
"7763146744708046348">Älä kokoa tietoja – tämä voi hidastaa toimintaa.
</translation>
4742 <translation id=
"203165784383062719">&Oikoluvun asetukset
</translation>
4743 <translation id=
"5626134646977739690">Nimi:
</translation>
4744 <translation id=
"1070377999570795893">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt laajennuksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
4746 <ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
4747 <translation id=
"5854409662653665676">Jos ongelmia esiintyy usein, voit yrittää ratkaista moduulia koskevan ongelman seuraavasti:
</translation>
4748 <translation id=
"3776796446459804932">Tämä laajennus loukkaa Chrome Web Storen käytäntöä.
</translation>
4749 <translation id=
"3681007416295224113">Varmenteen tiedot
</translation>
4750 <translation id=
"8230421197304563332">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> hyökännyt taho voi yrittää asentaa tietokoneeseesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
4751 <translation id=
"189358972401248634">Muut kielet
</translation>
4752 <translation id=
"721197778055552897"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/> ongelmasta.
</translation>
4753 <translation id=
"1699395855685456105">Laitteiston laajennus:
</translation>
4754 <translation id=
"2134986351331412790">Tässä sivustossa ei voi käyttää tämäntyyppisiä kortteja.
</translation>
4755 <translation id=
"4699172675775169585">Välimuistissa olevat kuvat ja tiedostot
</translation>
4756 <translation id=
"6680028776254050810">Vaihda käyttäjää
</translation>
4757 <translation id=
"2908789530129661844">Zoomaa kauemmas
</translation>
4758 <translation id=
"8177196903785554304">Verkon tiedot
</translation>
4759 <translation id=
"2673135533890720193">Tarkastella selaushistoriaasi
</translation>
4760 <translation id=
"6860427144121307915">Avaa välilehdessä
</translation>
4761 <translation id=
"1616206807336925449">Tämä laajennus ei vaadi erityisiä käyttöoikeuksia.
</translation>
4762 <translation id=
"8156020606310233796">Luettelonäkymä
</translation>
4763 <translation id=
"146000042969587795">Kehys estettiin, koska se sisältää suojaamatonta sisältöä.
</translation>
4764 <translation id=
"3258924582848461629">Japanin käsinkirjoituksen syöttötapa
</translation>
4765 <translation id=
"4315548163539304064">Medialaitettasi tutkitaan…
4766 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
4767 Löydettiin
<ph name=
"FILE_COUNT"/> uutta kuvaa.
</translation>
4768 <translation id=
"8426564434439698958">Et
&si tätä kuvaa palvelusta
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
4769 <translation id=
"4375035964737468845">avata ladatut tiedostot
</translation>
4770 <translation id=
"3968739731834770921">Kana
</translation>
4771 <translation id=
"7387829944233909572">Tyhjennä selaustiedot -ikkuna
</translation>
4772 <translation id=
"8023801379949507775">Päivitä laajennukset nyt
</translation>
4773 <translation id=
"5757567991662509396">Ottaa käyttöön Android-oikoluvun.
</translation>
4774 <translation id=
"5963453369025043595"><ph name=
"NUM_HANDLES"/> (huippu:
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)
</translation>
4775 <translation id=
"7782250248211791706">Irrota Google-tili
</translation>
4776 <translation id=
"6782622603507084740">Ota käyttöön EmbeddedSearch-sovellusliittymä
</translation>
4777 <translation id=
"5355926466126177564">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> on vaihtanut omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
4778 <translation id=
"4348766275249686434">Kerää virheet
</translation>
4779 <translation id=
"3298789223962368867">Annoit virheellisen URL-osoitteen.
</translation>
4780 <translation id=
"2202898655984161076">Tulostimien luetteloinnissa tapahtui virhe. Kaikkia tulostimiasi ei ole välttämättä rekisteröity palveluun
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
4781 <translation id=
"2386784019642337415">Lukea ja muuttaa oletusarvoisia ja muokattuja hakukoneita.
</translation>
4782 <translation id=
"6154697846084421647">Kirjautuneena sisään
</translation>
4783 <translation id=
"1454188386658974462">Jos annat salasanasi uudelleen, voit kirjautua sisään offline-tilassa.
</translation>
4784 <translation id=
"8241707690549784388">Etsimäsi sivu käytti antamiasi tietoja. Sivulle palaaminen voi johtaa jokaisen tekemäsi toiminnon toistamiseen. Haluatko jatkaa?
</translation>
4785 <translation id=
"5359419173856026110">Näyttää sivun varsinaisen kuvataajuuden kuvina sekunnissa laitteistokiihdytyksen ollessa käytössä.
</translation>
4786 <translation id=
"4631502262378200687">Virhe (
<ph name=
"ERROR"/>) ladattaessa laajennusta.
</translation>
4787 <translation id=
"7198197644913728186">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> Bluetooth on pois päältä. Kirjoita salasanasi ja ota Bluetooth käyttöön.
</translation>
4788 <translation id=
"3462200631372590220">Piilota lisäasetukset
</translation>
4789 <translation id=
"4104163789986725820">V
&ie...
</translation>
4790 <translation id=
"9022026332614591902">Ponnahdusikkunat estetty (
<ph name=
"POP_UP_COUNT"/>)
</translation>
4791 <translation id=
"380408572480438692">Ottamalla tehokkuustietojen keräämisen käyttöön autat Googlea parantamaan järjestelmää ajan myötä. Tietoja lähetetään vasta luodessasi palauteraportin (Alt-Shift-I) ja lisätessäsi siihen tehokkuustiedot. Voit poistaa tietojen keräämisen käytöstä milloin tahansa palaamalla tähän ruutuun.
</translation>
4792 <translation id=
"7973320858902175766">Komponenttien paikkaaja
</translation>
4793 <translation id=
"3654045516529121250">Lukea käytettävyysasetuksia.
</translation>
4794 <translation id=
"2113479184312716848">Avaa
&tiedosto...
</translation>
4795 <translation id=
"884264119367021077">Toimitusosoite
</translation>
4796 <translation id=
"634208815998129842">Tehtävänhallinta
</translation>
4797 <translation id=
"2735698359135166290">Romanialainen vakionäppäimistö
</translation>
4798 <translation id=
"1701062906490865540">Poista tämä henkilö
</translation>
4799 <translation id=
"8475313423285172237">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi laajennuksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
</translation>
4800 <translation id=
"4850458635498951714">Lisää laite
</translation>
4801 <translation id=
"3140353188828248647">Keskitä osoitepalkkiin
</translation>
4802 <translation id=
"1371806038977523515">Näitä asetuksia hallinnoi:
</translation>
4803 <translation id=
"6462082050341971451">Oletko vielä siellä?
</translation>
4804 <translation id=
"7971550670320370753">Antaa käyttäjän poistaa pilvituontiominaisuuden käytöstä helposti.
</translation>
4805 <translation id=
"5565871407246142825">Luottokortit
</translation>
4806 <translation id=
"6020431688553761150">Palvelin ei antanut sinulle resurssin käyttöoikeutta.
</translation>
4807 <translation id=
"2587203970400270934">Operaattorikoodi:
</translation>
4808 <translation id=
"5868927042224783176">Estä reauth-sivujen kohdalla
</translation>
4809 <translation id=
"3355936511340229503">Yhteysvirhe
</translation>
4810 <translation id=
"736108944194701898">Hiiren nopeus:
</translation>
4811 <translation id=
"4350711002179453268">Palvelimeen ei voida muodostaa suojattua yhteyttä. Tämä saattaa olla palvelinta koskeva ongelma, tai saatat tarvita asiakkaan todennusvarmenteen, jota sinulla ei ole.
</translation>
4812 <translation id=
"4731422630970790516">Hyllyn kohde
3</translation>
4813 <translation id=
"750509436279396091">Avaa latauskansio
</translation>
4814 <translation id=
"4125496372515105318">Poista käytöstä uusimmat vakaat JavaScript-ominaisuudet
</translation>
4815 <translation id=
"5963026469094486319">Hanki teemoja
</translation>
4816 <translation id=
"7586312264284919041">Haluatko kääntää tämän sivun?
</translation>
4817 <translation id=
"8357224663288891423">Pikanäppäimet laajennuksille ja sovelluksille
</translation>
4818 <translation id=
"4919810557098212913"><ph name=
"HOST"/> haluaa käyttää kameraa.
</translation>
4819 <translation id=
"5434706434408777842">F3
</translation>
4820 <translation id=
"3718288130002896473">Käytös
</translation>
4821 <translation id=
"4813512666221746211">Verkkovirhe
</translation>
4822 <translation id=
"8711402221661888347">Hamppari
</translation>
4823 <translation id=
"1254117744268754948">Valitse kansio
</translation>
4824 <translation id=
"2168725742002792683">Tiedostotunnisteet
</translation>
4825 <translation id=
"7936369818837152377">Edellisen selausistunnon palauttamiseen kulunut aika
</translation>
4826 <translation id=
"3974195870082915331">Näytä salasana klikkaamalla
</translation>
4827 <translation id=
"2612676031748830579">Kortin numero
</translation>
4828 <translation id=
"2299552784526456191">Merkitse suojaamattomat alkuperät neutraaliksi.
</translation>
4829 <translation id=
"3075874217500066906">Powerwash-prosessin aloittaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen. Uudelleenkäynnistyksen jälkeen sinua pyydetään vahvistamaan, että haluat jatkaa.
</translation>
4830 <translation id=
"1753905327828125965">Käydyimmät
</translation>
4831 <translation id=
"4543778593405494224">Varmenteiden hallinta
</translation>
4832 <translation id=
"8116972784401310538">&Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
4833 <translation id=
"3737514536860147030">Lue lisätietoja incognito-tilassa selaamisesta
</translation>
4834 <translation id=
"621638399744152264"><ph name=
"VALUE"/> %
</translation>
4835 <translation id=
"3082520371031013475">Kosketuslevyn ja hiiren asetukset
</translation>
4836 <translation id=
"4927301649992043040">Pakkaa laajennus
</translation>
4837 <translation id=
"5939518447894949180">Tyhjennä
</translation>
4838 <translation id=
"2326606747676847821">Siirry incognito-tilaan
</translation>
4839 <translation id=
"9049835026521739061">Korealaiset kirjaimet -tila
</translation>
4840 <translation id=
"6458308652667395253">Hallinnoi JavaScriptin estoa...
</translation>
4841 <translation id=
"8435334418765210033">Muistissa olevat verkot
</translation>
4842 <translation id=
"512608082539554821">Jos siirtymät ovat käytössä, ensimmäisen esittelyn siirtymät ovat animoituja.
</translation>
4843 <translation id=
"8632275030377321303">Käyttäjä ei voi muokata välityspalvelinta.
</translation>
4844 <translation id=
"6449285849137521213">Sovellus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> on lisätty.
</translation>
4845 <translation id=
"6516193643535292276">Internetiin yhdistäminen ei onnistu
</translation>
4846 <translation id=
"5125751979347152379">Virheellinen URL-osoite.
</translation>
4847 <translation id=
"752397454622786805">Peruuta rekisteröinti
</translation>
4848 <translation id=
"8206354486702514201">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi tätä asetusta.
</translation>
4849 <translation id=
"6040143037577758943">Sulje
</translation>
4850 <translation id=
"4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Jatka latausta}other{Jatka latauksia}}
</translation>
4851 <translation id=
"5787146423283493983">Avainsopimus
</translation>
4852 <translation id=
"4265682251887479829">Etkö löydä etsimääsi?
</translation>
4853 <translation id=
"216169395504480358">Lisää Wi-Fi-yhteys...
</translation>
4854 <translation id=
"1804251416207250805">Poista hyperlinkkien tarkistus käytöstä.
</translation>
4855 <translation id=
"5116628073786783676">T
&allenna äänitiedosto nimellä...
</translation>
4856 <translation id=
"2163470535490402084">Kirjaudu laitteelle
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> muodostamalla verkkoyhteys.
</translation>
4857 <translation id=
"9166510596677678112">Lähetä sähköpostia tälle henkilölle
</translation>
4858 <translation id=
"2557899542277210112">Nopeuta käyttöä sijoittamalla kirjanmerkit tähän kirjanmerkkipalkkiin.
</translation>
4859 <translation id=
"2749881179542288782">Tarkista kielioppi oikeinkirjoituksen yhteydessä
</translation>
4860 <translation id=
"5105855035535475848">Kiinnitä välilehdet
</translation>
4861 <translation id=
"5707604204219538797">Seuraava sana
</translation>
4862 <translation id=
"7904402721046740204">Todennetaan
</translation>
4863 <translation id=
"4447465454292850432">Akku:
</translation>
4864 <translation id=
"2752805177271551234">Käytä syöttöhistoriaa
</translation>
4865 <translation id=
"7268365133021434339">Sulje välilehdet
</translation>
4866 <translation id=
"5531274207066050939">Google Payments
</translation>
4867 <translation id=
"9131598836763251128">Valitse vähintään yksi tiedosto
</translation>
4868 <translation id=
"6221345481584921695">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE"/> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/>. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/>.
</translation>
4869 <translation id=
"4589268276914962177">Uusi terminaali
</translation>
4870 <translation id=
"421017592316736757">Sinun täytyy olla online-tilassa käyttääksesi tätä tiedostoa.
</translation>
4871 <translation id=
"6861017434880902478"><ph name=
"PERCENTAGE"/> % – ladattu
<ph name=
"HOUR"/>.
<ph name=
"MINUTE"/> kuluttua
</translation>
4872 <translation id=
"3423858849633684918">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> uudelleen
</translation>
4873 <translation id=
"1232569758102978740">Nimetön
</translation>
4874 <translation id=
"661749824932101285">Poista Captive portal -valtuutuksen ohitusvälityspalvelin käytöstä.
</translation>
4875 <translation id=
"5832976493438355584">Poistettu käytöstä
</translation>
4876 <translation id=
"3489444618744432220">Käytännön sallima
</translation>
4877 <translation id=
"3925247638945319984">Sinulla ei ole äskettäin kaapattuja WebRTC-lokeja.
</translation>
4878 <translation id=
"7072010813301522126">Pikanäppäimen nimi
</translation>
4879 <translation id=
"6626108645084335023">Odotetaan DNS-selvitystä.
</translation>
4880 <translation id=
"1903219944620007795">Valitse kieli ja näet tekstinsyötölle käytettävissä olevat syöttötavat.
</translation>
4881 <translation id=
"1850508293116537636">Käännä
&myötäpäivään
</translation>
4882 <translation id=
"7291266260406617455">Ota käyttöön salasanojen pakotettu tallentaminen
</translation>
4883 <translation id=
"7209475358897642338">Mitä kieltä käytät?
</translation>
4884 <translation id=
"140520891692800925"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (valvottu käyttäjä)
</translation>
4885 <translation id=
"8655972064210167941">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska salasanasi vahvistaminen epäonnistui. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai yritä uudelleen.
</translation>
4886 <translation id=
"9149866541089851383">Muokkaa...
</translation>
4887 <translation id=
"3356395591469757189">Automaattisen täytön ehdotukset näppäimistön lisäosana
</translation>
4888 <translation id=
"7939412583708276221">Säilytä
</translation>
4889 <translation id=
"8579285237314169903">Synkronoidaan
<ph name=
"NUMBER_OF_FILES"/> kohdetta…
</translation>
4890 <translation id=
"8140778357236808512">Tuo olemassa oleva valvottu käyttäjä
</translation>
4891 <translation id=
"4336979451636460645">Verkkolokit ovat täällä:
<ph name=
"DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4892 <translation id=
"8737260648576902897">Asenna Adobe Reader
</translation>
4893 <translation id=
"7878999881405658917">Google lähetti puhelimeen ilmoituksen. Huomaa, että puhelimesi voi pitää
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-laitteesi lukitsemattomana Bluetooth-yhteyden kautta yli
30 metrin päästä. Jos tämä saattaa aiheuttaa ongelmia, voit
<a
>poistaa ominaisuuden käytöstä väliaikaisesti
</a
>.
</translation>
4894 <translation id=
"1036348656032585052">Poista käytöstä
</translation>
4895 <translation id=
"7876243839304621966">Poista kaikki
</translation>
4896 <translation id=
"5663459693447872156">Vaihda automaattisesti puolileveä käyttöön
</translation>
4897 <translation id=
"8900820606136623064">unkari
</translation>
4898 <translation id=
"495931528404527476">Chromessa
</translation>
4899 <translation id=
"4593021220803146968">&Siirry osoitteeseen
<ph name=
"URL"/></translation>
4900 <translation id=
"9056034633062863292">Päivitetään Chromeboxia
</translation>
4901 <translation id=
"1128987120443782698">Tallennuslaitteella on
<ph name=
"DEVICE_CAPACITY"/> tallennustilaa. Käytä SD-korttia tai USB-muistitikkua, jolla on vähintään
4 Gt tallennustilaa.
</translation>
4902 <translation id=
"869257642790614972">Avaa viimeksi suljettu välilehti uudelleen
</translation>
4903 <translation id=
"1364639026564874341">Pidä
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukitsemattomana, kun puhelimesi on lukitsematta ja lähellä.
4904 Huomaa, että Bluetooth otetaan käyttöön kaikissa käyttäjän
<ph name=
"USER_DISPLAY_EMAIL"/> yhteensopivissa laitteissa ja joitain laitteistotietoja lähetetään Googlelle.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
4905 <translation id=
"4707302005824653064">Hallinnoija (
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>) voi tarkkailla tämän käyttäjän käyttö- ja historiatietoja osoitteessa chrome.com.
</translation>
4906 <translation id=
"3665371460012342183">Ota käyttöön lähennetty kupla, joka näytetään kosketusruudulla käyttäjän koskettaessa vahingossa useampaa linkkiä kerrallaan.
</translation>
4907 <translation id=
"3978267865113951599">(Kaatui)
</translation>
4908 <translation id=
"1049926623896334335">Word-asiakirja
</translation>
4909 <translation id=
"8412145213513410671">Kaatumiset (
<ph name=
"CRASH_COUNT"/>)
</translation>
4910 <translation id=
"7003257528951459794">Taajuus:
</translation>
4911 <translation id=
"5710406368443808765">Hups! Järjestelmä ei voinut tallentaa laitteen tunnistetta ja tunnusta.
</translation>
4912 <translation id=
"1248269069727746712"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> muodostaa verkkoyhteyden laitteesi järjestelmän välityspalvelimen asetuksien avulla.
</translation>
4913 <translation id=
"4573096868619592038">Google Payments on poistettu käytöstä.
</translation>
4914 <translation id=
"3467267818798281173">Kysy Googlelta ehdotuksia
</translation>
4915 <translation id=
"8408402540408758445">Esihae hakutulokset
</translation>
4916 <translation id=
"5486275809415469523"><ph name=
"APP_NAME"/> jakaa ruutusi välilehden
<ph name=
"TAB_NAME"/> kanssa.
</translation>
4917 <translation id=
"8982248110486356984">Vaihda käyttäjää
</translation>
4918 <translation id=
"3859360505208332355">Salli aina nämä laajennukset sivustossa
<ph name=
"HOST"/>.
</translation>
4919 <translation id=
"716640248772308851"><ph name=
"EXTENSION"/> voi lukea kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.
</translation>
4920 <translation id=
"7887864092952184874">Laitepari muodostettu Bluetooth-hiiren kanssa
</translation>
4921 <translation id=
"7649070708921625228">Ohje
</translation>
4922 <translation id=
"858637041960032120">Lisää puh.nro
4924 <translation id=
"6637478299472506933">Lataus epäonnistui
</translation>
4925 <translation id=
"3242118113727675434">Näytä kosketuspisteiden tietoikkuna
</translation>
4926 <translation id=
"8308179586020895837">Kysy, jos
<ph name=
"HOST"/> haluaa käyttää kameraasi
</translation>
4927 <translation id=
"5129662217315786329">puola
</translation>
4928 <translation id=
"5527963985407842218">Lukutilan painikkeen näyttäminen
</translation>
4929 <translation id=
"8513974249124254369">ChromeVox (äänipalaute) on käytössä. Poista se käytöstä painamalla Ctrl+Alt+Z.
</translation>
4930 <translation id=
"117624967391683467">Kopioidaan tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME"/>…
</translation>
4931 <translation id=
"3095995014811312755">versio
</translation>
4932 <translation id=
"7052500709156631672">Yhdyskäytävä tai välityspalvelin vastaanotti palvelimelta virheellisen vastauksen.
</translation>
4933 <translation id=
"164969095109328410">Chrome-laite
</translation>
4934 <translation id=
"281133045296806353">Nykyisessä selainistunnossa avattiin uusi ikkuna.
</translation>
4935 <translation id=
"3605780360466892872">Dave
</translation>
4936 <translation id=
"4709423352780499397">Paikallisesti tallennetut tiedot
</translation>
4937 <translation id=
"8204484782770036444">•
<ph name=
"PERMISSION"/></translation>
4938 <translation id=
"7144878232160441200">Yritä uudelleen
</translation>
4939 <translation id=
"3570985609317741174">Verkkosisältö
</translation>
4940 <translation id=
"3951872452847539732">Laajennus hallinnoi verkon välityspalvelinasetuksiasi.
</translation>
4941 <translation id=
"4720113199587244118">Lisää laitteita
</translation>
4942 <translation id=
"6442697326824312960">Irrota välilehti
</translation>
4943 <translation id=
"4707579418881001319">L2TP/IPsec + käyttäjävarmenne
</translation>
4944 <translation id=
"9086302186042011942">Synkronoidaan
</translation>
4945 <translation id=
"6869402422344886127">Valittu valintaruutu
</translation>
4946 <translation id=
"3428010780253032925">Poista käytöstä suorakaiteeseen perustuva kohdistaminen näkymissä
</translation>
4947 <translation id=
"5637380810526272785">Syöttötapa
</translation>
4948 <translation id=
"3613134908380545408">Näytä
<ph name=
"FOLDER_NAME"/></translation>
4949 <translation id=
"2837049386027881519">Yhteyden muodostamista täytyi yrittää uudelleen TLS- tai SSL-protokollan vanhemmalla versiolla. Yleensä tämä johtuu siitä, että palvelin käyttää vanhentunutta ohjelmistoa. Palvelimen suojaus ei välttämättä ole ajan tasalla.
</translation>
4950 <translation id=
"404928562651467259">Varoitus
</translation>
4951 <translation id=
"7172053773111046550">Näppäimistö: viro
</translation>
4952 <translation id=
"4289300219472526559">Aloita puhuminen
</translation>
4953 <translation id=
"7508545000531937079">Diaesitys
</translation>
4954 <translation id=
"913758436357682283">Myanmarin myansan-näppäimistö
</translation>
4955 <translation id=
"2872353916818027657">Vaihda ensisijainen näyttö
</translation>
4956 <translation id=
"497490572025913070">Hahmonna yhdistettyjen tasojen rajat
</translation>
4957 <translation id=
"4712556365486669579">Palautetaanko haittaohjelma?
</translation>
4958 <translation id=
"6583070985841601920">Kirjautunut käyttäjä:
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Järjestelmänvalvoja on poistanut synkronoinnin käytöstä.
</translation>
4959 <translation id=
"6869801617903136890">Lisää JavaScriptin kokoojatiedot välimuistiin.
</translation>
4960 <translation id=
"8942416694471994740">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi mikrofonin käyttöoikeutta.
</translation>
4961 <translation id=
"5556459405103347317">Lataa uudelleen
</translation>
4962 <translation id=
"713888829801648570">Salasanaasi ei voi vahvistaa, koska olet offline-tilassa.
</translation>
4963 <translation id=
"7464861219980961605">Poista tallennetut salasanat
</translation>
4964 <translation id=
"7507930499305566459">Tilavastausvarmenne
</translation>
4965 <translation id=
"3958088479270651626">Kirjanmerkkien ja asetusten tuominen
</translation>
4966 <translation id=
"8518865679229538285">Tamilin syöttötapa (kirjoituskone)
</translation>
4967 <translation id=
"1545177026077493356">Automaattinen kioskitila
</translation>
4968 <translation id=
"8570618730045879048">Sivusto estettiin manuaalisen mustan listan merkinnän vuoksi.
</translation>
4969 <translation id=
"4370975561335139969">Antamasi sähköpostiosoite ja salasana eivät vastaa toisiaan.
</translation>
4970 <translation id=
"4557136421275541763">Varoitus:
</translation>
4971 <translation id=
"3872687746103784075">Asiakassovelluksen GDB-pohjainen vianetsintä
</translation>
4972 <translation id=
"4467798014533545464">Näytä URL-osoite
</translation>
4973 <translation id=
"1227507814927581609">Todennus epäonnistui yhdistettäessä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
4974 <translation id=
"7136694880210472378">Aseta oletukseksi
</translation>
4975 <translation id=
"3274763671541996799">Koko näytön tila on käytössä.
</translation>
4976 <translation id=
"7681202901521675750">SIM-kortti on lukittu, anna PIN-koodi.
<ph name=
"TRIES_COUNT"/> yritystä jäljellä
</translation>
4977 <translation id=
"2710492340506088372"><ph name=
"PERCENT"/> % ladattu,
<ph name=
"TIME_LEFT"/>,
</translation>
4978 <translation id=
"2489918096470125693">Lisää kansio...
</translation>
4979 <translation id=
"7353651168734309780"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> vaatii uusia käyttölupia
</translation>
4980 <translation id=
"5582414689677315220">Klikkaamalla Jatka hyväksyt
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.
</translation>
4981 <translation id=
"397105322502079400">Lasketaan...
</translation>
4982 <translation id=
"1409390508152595145">Luo valvottu käyttäjä
</translation>
4983 <translation id=
"7484964289312150019">Avaa kaikki kirjanmerkit uudessa ikkunassa
</translation>
4984 <translation id=
"1731346223650886555">Puolipiste
</translation>
4985 <translation id=
"917861274483335838">Hallinnoi laajennuksien estoa…
</translation>
4986 <translation id=
"7968728703861615399">Google Payments -tililläsi on jokin vialla.
</translation>
4987 <translation id=
"3678559383040232393">Näppäimistö: malta
</translation>
4988 <translation id=
"4450974146388585462">Diagnosoi
</translation>
4989 <translation id=
"7339763383339757376">PKCS #
7, yksittäinen varmenne
</translation>
4990 <translation id=
"7587108133605326224">baltialainen
</translation>
4991 <translation id=
"3340978935015468852">asetuksissa
</translation>
4992 <translation id=
"3581912141526548234">Pakota (yritä saada hajautusarvot ja pakota ne, jos onnistut)
</translation>
4993 <translation id=
"1974371662733320303">Käytettävä muistin hylkäämisstragia
</translation>
4994 <translation id=
"3991936620356087075">Olet antanut PUK-koodin väärin liian monta kertaa. SIM-korttisi on poistettu käytöstä pysyvästi.
</translation>
4995 <translation id=
"9217413363143870800">Ota Smart Lockin Bluetooth Low Energy -tunnistus käyttöön
</translation>
4996 <translation id=
"5367091008316207019">Luetaan tiedostoa...
</translation>
4997 <translation id=
"936801553271523408">Järjestelmän diagnostiikkatiedot
</translation>
4998 <translation id=
"7951415247503192394">(
32-bittinen)
</translation>
4999 <translation id=
"820791781874064845">Laajennus esti tämän sivun
</translation>
5000 <translation id=
"2781645665747935084">belgialainen
</translation>
5001 <translation id=
"186612162884103683"><ph name=
"EXTENSION"/> voi lukea ja kirjoittaa kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.
</translation>
5002 <translation id=
"3021678814754966447">&Näytä kehyksen lähdekoodi
</translation>
5003 <translation id=
"2190069059097339078">Wi-Fi-tunnuksien hakija
</translation>
5004 <translation id=
"8601206103050338563">TLS WWW -palvelimen todennus
</translation>
5005 <translation id=
"1692799361700686467">Useiden sivustojen evästeet sallittu.
</translation>
5006 <translation id=
"7945967575565699145">Kokeellinen QUIC-protokolla.
</translation>
5007 <translation id=
"5187295959347858724">Olet kirjautunut tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Kirjanmerkkisi, historiasi ja muut asetuksesi synkronoidaan Google-tiliisi.
</translation>
5008 <translation id=
"8731332457891046104">Poista laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> rekisteröinti
</translation>
5009 <translation id=
"2421956571193030337">Käytä ominaisuutta vain luotetuille tileille.
</translation>
5010 <translation id=
"223714078860837942">Jos sivu ei ole asettanut nimenomaista viittauskäytäntöä, tämän merkinnän asettaminen vähentää viittausotsikon tietojen määrää eri lähteistä tulleiden pyyntöjen kohdalla.
</translation>
5011 <translation id=
"3608454375274108141">F10
</translation>
5012 <translation id=
"444267095790823769">Suojatun sisällön poikkeukset
</translation>
5013 <translation id=
"7419106976560586862">Profiilin polku
</translation>
5014 <translation id=
"5271549068863921519">Tallenna salasana
</translation>
5015 <translation id=
"4613953875836890448">Muokkauspuskurin kiinalaisten merkkien enimmäismäärä, myös Zhuyin-merkkien syötössä
</translation>
5016 <translation id=
"4784330909746505604">PowerPoint-esitys
</translation>
5017 <translation id=
"4345587454538109430">Määritä...
</translation>
5018 <translation id=
"3255228561559750854">Tee haku tai sano OK Google
</translation>
5019 <translation id=
"8148264977957212129">Pinyin-syöttötapa
</translation>
5020 <translation id=
"7772032839648071052">Vahvista tunnuslause
</translation>
5021 <translation id=
"2871813825302180988">Tämä tili on jo käytössä tässä laitteessa.
</translation>
5022 <translation id=
"6277518330158259200">Ot
&a kuvakaappaus
</translation>
5023 <translation id=
"1642505962779453775">Viimeinen neljännes
</translation>
5024 <translation id=
"3323235640813116393">Ottaa käyttöön sivujen tallentamisen MHTML-muodoissa eli yhtenä tekstitiedostona, joka sisältää HTML-koodin ja kaikki alaresurssit.
</translation>
5025 <translation id=
"6509122719576673235">norja
</translation>
5026 <translation id=
"3790856258139356663">Yhdistää Chromen synkronoinnin testauspalvelimeen.
</translation>
5027 <translation id=
"7673697353781729403">Tuntia
</translation>
5028 <translation id=
"7372527722222052179">Ota käyttöön kopioita käyttämätön rasteroija
</translation>
5029 <translation id=
"6929555043669117778">Estä ponnahdusikkunat edelleen
</translation>
5030 <translation id=
"3508920295779105875">Valitse toinen kansio...
</translation>
5031 <translation id=
"7903925330883316394">Apuohjelma:
<ph name=
"UTILITY_TYPE"/></translation>
5032 <translation id=
"5549518587357384553">Määrittää, vastaako document.body.scrollTop/scrollLeft JavaScriptissä normaalia yhteentoimivuuskäytäntöä (käytössä) vai vanhaa WebKit-käytäntöä (pois käytöstä).
5033 Jos toiminto on käytössä, document.scrollingElement on document.documentElement. Jos toiminto on poistettu käytöstä, se on document.body (ehdottoman tilan sivut).
</translation>
5034 <translation id=
"904451693890288097">Anna laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> koodi:
</translation>
5035 <translation id=
"2987775926667433828">perinteinen kiina
</translation>
5036 <translation id=
"5210496856287228091">Poista käynnistysanimaatio käytöstä.
</translation>
5037 <translation id=
"3954582159466790312">Palauta
&äänet
</translation>
5038 <translation id=
"1110772031432362678">Verkkoja ei löydy.
</translation>
5039 <translation id=
"6187344976531853059">Ikkunoiden siirtäminen toiselle työpöydälle voi aiheuttaa epätavallista toimintaa.
</translation>
5040 <translation id=
"1839913225882990152">Kerro, mitä tapahtuu.
</translation>
5041 <translation id=
"3936390757709632190">Avaa äänitied
&osto uudessa välilehdessä
</translation>
5042 <translation id=
"8559748832541950395">Voit muuttaa tämän asetuksen tai
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>hallinnoida yksityisiä tietojasi
<ph name=
"END_LINK"/> milloin haluat. Muista, että kun puhe- ja äänitoiminta on käytössä, nämä tiedot saatetaan tallentaa miltä tahansa laitteeltasi, johon olet kirjautuneena.
</translation>
5043 <translation id=
"143027896309062157">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi tietokoneellasi ja käyttämissäsi verkkosivustoissa
</translation>
5044 <translation id=
"3084857401535570106">GPU-rasteroinnissa käytettävien MSAA-näytteiden määrä.
</translation>
5045 <translation id=
"5158593464696388225">Kuvan tallennus epäonnistui.
</translation>
5046 <translation id=
"3296763833017966289">gruusia
</translation>
5047 <translation id=
"2242687258748107519">Tiedoston tiedot
</translation>
5048 <translation id=
"604124094241169006">Automaattinen
</translation>
5049 <translation id=
"862542460444371744">Laaj
&ennukset
</translation>
5050 <translation id=
"2539110682392681234">Järjestelmänvalvojasi edellyttää välityspalvelimen käyttöä.
</translation>
5051 <translation id=
"1115018219887494029">Smart Lock Chromebookille (beta)
</translation>
5052 <translation id=
"4977942889532008999">Vahvista osoite
</translation>
5053 <translation id=
"7781335840981796660">Kaikki käyttäjätilit ja paikalliset tiedot poistetaan.
</translation>
5054 <translation id=
"8045462269890919536">romania
</translation>
5055 <translation id=
"4973307593867026061">Lisää tulostimia
</translation>
5056 <translation id=
"2270484714375784793">Puhelinnumero
</translation>
5057 <translation id=
"7628079021897738671">Selvä
</translation>
5058 <translation id=
"3603622770190368340">Hanki verkkovarmenne
</translation>
5059 <translation id=
"6196207969502475924">Puhehaku
</translation>
5060 <translation id=
"359283478042092570">Sisään
</translation>
5061 <translation id=
"1639773643001837725">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN"/>; sen suojausvarmenne on vanhentunut
<ph name=
"DAYS"/> päivää sitten. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä. Tietokoneesi kellon aika on tällä hetkellä
<ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Onko se oikeassa? Jos ei, .
</translation>
5062 <translation id=
"449782841102640887">Pysy suojattuna
</translation>
5063 <translation id=
"2927657246008729253">Vaihda...
</translation>
5064 <translation id=
"7978412674231730200">Yksityinen avain
</translation>
5065 <translation id=
"5308380583665731573">Muodosta yhteys
</translation>
5066 <translation id=
"1662233752299965451">Jos tämä asetus on käytössä, latauksen tila näytetään ilmoituksena latauspalkin kohteen sijaan.
</translation>
5067 <translation id=
"6489534406876378309">Aloita kaatumistietojen lähettäminen
</translation>
5068 <translation id=
"4535127706710932914">Oletusprofiili
</translation>
5069 <translation id=
"9111395131601239814"><ph name=
"NETWORKDEVICE"/>:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
5070 <translation id=
"9049981332609050619">Yritit muodostaa yhteyden verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN"/>, mutta palvelin esitti virheellisen varmenteen.
</translation>
5071 <translation id=
"4414232939543644979">Uusi
&incognito-ikkuna
</translation>
5072 <translation id=
"7065223852455347715">Laite on lukittu tilaan, jossa yrityskäyttö on estetty. Jos haluat ottaa yrityskäyttötilan käyttöön, sinun täytyy suorittaa laitteen palautus.
</translation>
5073 <translation id=
"1495486559005647033"><ph name=
"NUM_PRINTERS"/> muuta laitetta käytettävissä.
</translation>
5074 <translation id=
"6878261347041253038">Devanagari-näppäimistö (foneettinen)
</translation>
5075 <translation id=
"8135013534318544443">Ottaa käyttöön
2D canvas -komentojen tallentamisen näyttöluettelojen avulla. Näin
2D canvasin rasterointi voidaan suorittaa erillisellä säikeellä.
</translation>
5076 <translation id=
"7148804936871729015">Sivun
<ph name=
"URL"/> palvelin ei vastannut riittävän nopeasti. Se voi olla ylikuormittunut.
</translation>
5077 <translation id=
"6196870635398338994">Ota datankäyttöä vähentävän välityspalvelimen määrityspalvelun asiakassovellus käyttöön.
</translation>
5078 <translation id=
"3741243925913727067">Varmuuskopioi medialaitteesi valokuvat ja videot Google Driveen.
</translation>
5079 <translation id=
"7595547011743502844"><ph name=
"ERROR"/> (virhekoodi
<ph name=
"ERROR_CODE"/>).
</translation>
5080 <translation id=
"3082780749197361769">Tämä välilehti käyttää kameraasi tai mikrofoniasi.
</translation>
5081 <translation id=
"7278870042769914968">Käytä GTK+ -teemaa
</translation>
5082 <translation id=
"4501530680793980440">Vahvista poisto
</translation>
5083 <translation id=
"6841186874966388268">Virheet
</translation>
5084 <translation id=
"8737709691285775803">Shill
</translation>
5085 <translation id=
"1902576642799138955">Voimassaoloaika
</translation>
5086 <translation id=
"1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Jatka latausta}other{Jatka latauksia}}
</translation>
5087 <translation id=
"5325120507747984426">Käyttää vakaata ikkunoiden järjestystä yleiskatsaustilassa, joka pyrkii minimoimaan ikkunoiden liikkumisen siirryttäessä yleiskatsaukseen ja sieltä pois sekä yleiskatsausistuntojen välissä.
</translation>
5088 <translation id=
"1883460408637458805">Teratavuja
</translation>
5089 <translation id=
"4910021444507283344">WebGL
</translation>
5090 <translation id=
"952059663570656154">Salasanoja ei tallenneta
</translation>
5091 <translation id=
"4942394808693235155">Tarkista päivitykset ja ota ne käyttöön
</translation>
5092 <translation id=
"1520635877184409083">Muokkaa…
</translation>
5093 <translation id=
"5691596662111998220">Hups, kohdetta
<ph name=
"FILE_NAME"/> ei ole enää olemassa.
</translation>
5094 <translation id=
"6904344821472985372">Peruuta pääsy tiedostoon
</translation>
5095 <translation id=
"9153744823707037316">Array-syöttötapa
</translation>
5096 <translation id=
"855773602626431402">Hiekkalaatikossa toimimatonta laajennusta estettiin käynnistymästä tällä sivulla.
</translation>
5097 <translation id=
"8678648549315280022">Hallinnoi latausasetuksia…
</translation>
5098 <translation id=
"1290223615328246825">Automaattinen kirjautuminen epäonnistui
</translation>
5099 <translation id=
"5550431144454300634">Korjaa syöttö automaattisesti
</translation>
5100 <translation id=
"5771585441665576801">Translitterointi (geia → γεια)
</translation>
5101 <translation id=
"5750288053043553775">0</translation>
5102 <translation id=
"3308006649705061278">Organisaatioyksikkö (OU)
</translation>
5103 <translation id=
"4839847978919684242"><ph name=
"SELCTED_FILES_COUNT"/> kohdetta on valittu
</translation>
5104 <translation id=
"4443536555189480885">O
&hje
</translation>
5105 <translation id=
"5067867186035333991">Kysy, jos
<ph name=
"HOST"/> haluaa käyttää mikrofoniasi
</translation>
5106 <translation id=
"219985413780390209">Suojaa itseäsi ja laitettasi vaarallisilta sivustoilta
</translation>
5107 <translation id=
"4074900173531346617">Sähköpostin allekirjoitusvarmenne
</translation>
5108 <translation id=
"437184764829821926">Kirjasimen lisäasetukset
</translation>
5109 <translation id=
"6165508094623778733">Lisätietoja
</translation>
5110 <translation id=
"9052208328806230490">Olet rekisteröinyt tulostimesi palveluun
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> tilin
<ph name=
"EMAIL"/> avulla
</translation>
5111 <translation id=
"2803887722080936828"><ph name=
"BEGIN_H3"/>Virheenkorjausominaisuudet
<ph name=
"END_H3"/>
5113 Voit ottaa virheenkorjausominaisuudet käyttöön Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävässä laitteessa, jotta voit asentaa ja testata muokattua koodia laitteessasi. Tämän avulla voit
<ph name=
"BR"/>
5114 <ph name=
"BEGIN_LIST"/>
5115 <ph name=
"LIST_ITEM"/>poistaa rootfs-vahvistuksen, jotta voit muokata käyttöjärjestelmän tietoja
5116 <ph name=
"LIST_ITEM"/>ottaa käyttöön laitteen SSH-käytön vakiotestipainikkeilla, jotta voit käyttää laitetta työkaluilla kuten
<ph name=
"BEGIN_CODE"/>cros flash
<ph name=
"END_CODE"/>
5117 <ph name=
"LIST_ITEM"/>ottaa käyttöön USB-muistitikulta käynnistämisen, jotta voit asentaa käyttöjärjestelmän kopion USB:n kautta
5118 <ph name=
"LIST_ITEM"/>asettaa sekä kehittäjäversion että järjestelmän pääkäyttäjän salasanaksi muokatun arvon, jotta voit käyttää SSH:ta manuaalisesti laitteessa.
5119 <ph name=
"END_LIST"/>
5121 Jos otat ne käyttöön, suurin osa virheenkorjausominaisuuksista on edelleen käytössä, vaikka yrityksen hallinnoimalle laitteelle suoritettaisiin powerwash tai sen tiedot tyhjennettäisiin. Jos haluat poistaa käytöstä kaikki virheenkorjausominaisuudet, palauta Chrome-käyttöjärjestelmän tehdasasetukset (https://support.google.com/chromebook/answer/
1080595).
5124 Lisätietoja virheenkorjausominaisuuksista:
<ph name=
"BR"/>
5125 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5128 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Huomaa:
<ph name=
"END_BOLD"/> järjestelmä käynnistyy uudelleen tämän prosessin aikana.
</translation>
5129 <translation id=
"9119792571829395025">Poistaa käytöstä harmaat taustat, jotka näkyvät TouchView'n maksimointitilassa sellaisten ikkunoiden takana, joita ei voi maksimoida.
</translation>
5130 <translation id=
"7674629440242451245">Oletko kiinnostunut Chromen uusista jännittävistä ominaisuuksista? Kokeile kehittäjäkanavaa osoitteessa chrome.com/dev.
</translation>
5131 <translation id=
"7818135753970109980">Uusi teema lisätty (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
5132 <translation id=
"5448293924669608770">Hups, jokin meni vikaan kirjautumisessa
</translation>
5133 <translation id=
"6870130893560916279">Näppäimistö: ukraina
</translation>
5134 <translation id=
"5521078259930077036">Onko tämä haluamasi etusivu?
</translation>
5135 <translation id=
"8574794171590710404">Tämä sivusto käyttää laajennusta (
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>), jota ei tueta.
</translation>
5136 <translation id=
"1532697124104874386">Ota käyttöön / poista käytöstä virtuaalisen näppäimistön älykäs käyttöönotto.
</translation>
5137 <translation id=
"5023310440958281426">Tarkista järjestelmänvalvojan käytännöt
</translation>
5138 <translation id=
"8931394284949551895">Uudet laitteet
</translation>
5139 <translation id=
"1441841714100794440">Vietnamilainen näppäimistö (telex)
</translation>
5140 <translation id=
"3126026824346185272">Ctrl
</translation>
5141 <translation id=
"184456654378801210">(alkuperäinen)
</translation>
5142 <translation id=
"1698647588772720278">Poista käytöstä etuliitteelliset salatut medialaajennukset.
</translation>
5143 <translation id=
"2286454467119466181">Yksinkertainen
</translation>
5144 <translation id=
"6666647326143344290">Google-tilisi avulla
</translation>
5145 <translation id=
"4547992677060857254">Valitsemasi kansio sisältää arkaluonteisia tiedostoja. Haluatko varmasti myöntää käyttäjälle
"$
1" pysyvän kirjoitusoikeuden tähän kansioon?
</translation>
5146 <translation id=
"4980112683975062744">Päällekkäisiä ylätunnisteita saatu palvelimelta
</translation>
5147 <translation id=
"3828029223314399057">Hae kirjanmerkeistä
</translation>
5148 <translation id=
"4885705234041587624">MSCHAPv2
</translation>
5149 <translation id=
"8498716162437226120">Lisää Bluetooth-laite
</translation>
5150 <translation id=
"5614190747811328134">Käyttäjäilmoitus
</translation>
5151 <translation id=
"8677914765885474883">Varoitus: Tietoja ei koota. Sivu voi toimia hitaasti.
</translation>
5152 <translation id=
"169515659049020177">Shift
</translation>
5153 <translation id=
"3551117997325569860">Voit muuttaa välityspalvelinta ottamalla asetuksen
<ph name=
"USE_SHARED_PROXIES"/> käyttöön.
</translation>
5154 <translation id=
"2810731435681289055">Seuraavan kerran, kun avaat laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> lukituksen, Smart Lock päivittyy, jolloin voit aloittaa käytön klikkaamalla kuvaasi.
</translation>
5155 <translation id=
"6268747994388690914">Tuo kirjanmerkit HTML-tiedostosta...
</translation>
5156 <translation id=
"6096047740730590436">Avaa suuressa koossa
</translation>
5157 <translation id=
"3924145049010392604">Meta
</translation>
5158 <translation id=
"5365539031341696497">Thaimaalainen syöttötapa (Kesmanee-näppäimistö)
</translation>
5159 <translation id=
"5157635116769074044">Kiinnitä tämä sivu aloitusruutuun…
</translation>
5160 <translation id=
"2403091441537561402">Yhdyskäytävä:
</translation>
5161 <translation id=
"668171684555832681">Joku muu profiili...
</translation>
5162 <translation id=
"3815016854028376614">Zhuyin-syöttötapa
</translation>
5163 <translation id=
"7540972813190816353">Virhe tarkistettaessa päivityksiä:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
5164 <translation id=
"7664620655576155379">Tukematon Bluetooth-laite:
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
5165 <translation id=
"8859174528519900719">Alakehys:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE"/></translation>
5166 <translation id=
"6771713287216370711">Poista näytön suunnan lukitus käytöstä.
</translation>
5167 <translation id=
"2049639323467105390">Tätä laitetta hallinnoi
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
5168 <translation id=
"1932098463447129402">Ei aiemmin kuin
</translation>
5169 <translation id=
"5409029099497331039">Yllätä minut
</translation>
5170 <translation id=
"7845920762538502375"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei voinut synkronoida tietoja, koska synkronointipalvelimeen ei saada yhteyttä. Yritetään uudelleen...
</translation>
5171 <translation id=
"5754903485544371559">Lisää Sovellukset-kansioon…
</translation>
5172 <translation id=
"3819415294190923087">Valitse verkko
</translation>
5173 <translation id=
"7325437708553334317">Suuri kontrasti -laajennus
</translation>
5174 <translation id=
"2080070583977670716">Lisää asetuksia
</translation>
5175 <translation id=
"6708242697268981054">Alkuperä:
</translation>
5176 <translation id=
"1909880997794698664">Haluatko varmasti pitää laitteen pysyvästi kioskitilassa?
</translation>
5177 <translation id=
"1986281090560408715">Ottaa käyttöön ruudun oikeassa yläkulmassa näytettävän tietoikkunan, joka näyttää tietoja kosketuspisteistä.
</translation>
5178 <translation id=
"1547964879613821194">englanti (Kanada)
</translation>
5179 <translation id=
"2986010903908656993">Tältä sivulta on estetty MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
5180 <translation id=
"4264549073314009907">Rajoita Native Clientin GDB-pohjaista vianetsintää kaavan mukaan
</translation>
5181 <translation id=
"4786993863723020412">Välimuistin lukuvirhe
</translation>
5182 <translation id=
"6630452975878488444">Pikavalintanäppäin
</translation>
5183 <translation id=
"2934522647674136521">Rasteroi verkkosisältö grafiikkasuorittimen avulla. Piirtäminen täytyy suorittaa käyttöönottopuolella.
</translation>
5184 <translation id=
"3004391367407090544">Yritä myöhemmin uudelleen
</translation>
5185 <translation id=
"2440443888409942524">Japanilainen syöttötapa (yhdysvaltalaiselle Dvorak-näppäimistölle)
</translation>
5186 <translation id=
"830868413617744215">Beta
</translation>
5187 <translation id=
"2501797496290880632">Syötä pikanäppäin
</translation>
5188 <translation id=
"5925147183566400388">Hyväksymiskäytännön lausunto-osoitus
</translation>
5189 <translation id=
"7003771392117293627">Suoratoista välilehti kohteessa…
</translation>
5190 <translation id=
"4554591392113183336">Ulkoinen laajennus on sama tai aiempi versio kuin nykyinen.
</translation>
5191 <translation id=
"1779652936965200207">Kirjoita tämä salasana laitteelle
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>:
</translation>
5192 <translation id=
"8307376264102990850">Ladataan – Aika, kunnes akku on täynnä
</translation>
5193 <translation id=
"636850387210749493">Yritysversion käyttöönotto
</translation>
5194 <translation id=
"4602466770786743961">Anna sivuston
<ph name=
"HOST"/> aina käyttää kameraasi ja mikrofoniasi
</translation>
5195 <translation id=
"852573274664085347">Kosketuksella muokkaamisen voi aloittaa napauttamalla tekstikenttää tai valittua tekstiä.
</translation>
5196 <translation id=
"1947424002851288782">Näppäimistö: saksa
</translation>
5197 <translation id=
"932508678520956232">Tulostuksen käynnistäminen ei onnistunut.
</translation>
5198 <translation id=
"7953955868932471628">Hallinnoi pikanäppäimiä
</translation>
5199 <translation id=
"3154429428035006212">Offline-tilassa yli kuukauden
</translation>
5200 <translation id=
"4861833787540810454">&Toista
</translation>
5201 <translation id=
"5521010850848859697">Palvelin
2</translation>
5202 <translation id=
"9053020327624825007">Verkkotunnus Google.com
<ph name=
"MANAGEMENT_DOMAIN"/> on merkinnyt tämän laitteen yrityshallintaan.
</translation>
5203 <translation id=
"6769712124046837540">Tulostinta lisätään…
</translation>
5204 <translation id=
"2552545117464357659">Uudempi
</translation>
5205 <translation id=
"7269802741830436641">Tällä verkkosivulla on uudelleenohjaussilmukka
</translation>
5206 <translation id=
"4180788401304023883">Poistetaanko varmenteen myöntäjän varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>?
</translation>
5207 <translation id=
"5869522115854928033">Tallennetut salasanat
</translation>
5208 <translation id=
"4918021164741308375"><ph name=
"ORIGIN"/> haluaa viestiä laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> kanssa.
</translation>
5209 <translation id=
"2089090684895656482">Vähemmän
</translation>
5210 <translation id=
"1384211230590313258">Palveluiden löytämisen käsittelijä
</translation>
5211 <translation id=
"6656103420185847513">Muokkaa kansiota
</translation>
5212 <translation id=
"1937256809970138538">Sano ”Ok Google”, kun näyttösi on päällä ja lukitsematta.
</translation>
5213 <translation id=
"8464505512337106916">Tunnista ja suorita tärkeä laajennussisältö (suositus)
</translation>
5214 <translation id=
"1949433054743893124">Incognito-tilan käyttäminen ei kätke selaamistasi työnantajaltasi, internetpalveluntarjoajaltasi tai käyttämiltäsi sivustoilta.
</translation>
5215 <translation id=
"4193154014135846272">Google-dokumentti
</translation>
5216 <translation id=
"4771973620359291008">Tapahtui tuntematon virhe.
</translation>
5217 <translation id=
"5509914365760201064">Myöntäjä:
<ph name=
"CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5218 <translation id=
"4941246025622441835">Käytä tätä laitepyyntöä, kun rekisteröit laitteen yrityshallintaan:
</translation>
5219 <translation id=
"5449588825071916739">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin
</translation>
5220 <translation id=
"4888510611625056742">Välilehti
2</translation>
5221 <translation id=
"7842062217214609161">Ei oikopolkua
</translation>
5222 <translation id=
"6898699227549475383">Organisaatio (O)
</translation>
5223 <translation id=
"4333854382783149454">PKCS #
1 SHA-
1 ja RSA-salaus
</translation>
5224 <translation id=
"8615618338313291042">Incognito-sovellus:
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
5225 <translation id=
"7716284821709466371">Ruudun oletuskorkeus
</translation>
5226 <translation id=
"978146274692397928">Alkuperäinen välimerkkileveys on Full
</translation>
5227 <translation id=
"6324839205543480136">Puhelintasi ei löydy. Varmista, että se on käden ulottuvilla ja että Bluetooth on päällä.
</translation>
5228 <translation id=
"497244430928947428">Malajalaminkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
5229 <translation id=
"8137559199583651773">Hallinnoi laajennuksia
</translation>
5230 <translation id=
"6886871292305414135">Avaa linkki uudessa
&välilehdessä
</translation>
5231 <translation id=
"4499634737431431434">Viikot
</translation>
5232 <translation id=
"5863445608433396414">Ota käyttöön virheenkorjausominaisuudet
</translation>
5233 <translation id=
"7961015016161918242">Ei koskaan
</translation>
5234 <translation id=
"3950924596163729246">Ei yhteyttä verkkoon.
</translation>
5235 <translation id=
"5212461935944305924">Eväste- ja sivustotietopoikkeukset
</translation>
5236 <translation id=
"1543152709146436555">Poista kosketuksien säätö käytöstä.
</translation>
5237 <translation id=
"2394296868155622118">Hallinnoi laskutustietoja…
</translation>
5238 <translation id=
"6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Verkossasi on uusi tulostin}other{Verkossasi on uusia tulostimia}}
</translation>
5239 <translation id=
"1327074568633507428">Tulostin Google Cloud Printissä
</translation>
5240 <translation id=
"4631110328717267096">Järjestelmäpäivitys epäonnistui.
</translation>
5241 <translation id=
"4098354747657067197">Seuraava sivusto on petollinen
</translation>
5242 <translation id=
"6185132558746749656">Laitteen sijainti
</translation>
5243 <translation id=
"3695919544155087829">Anna salasana, jota käytettiin tämän varmennetiedoston salaamiseen.
</translation>
5244 <translation id=
"2230051135190148440">CHAP
</translation>
5245 <translation id=
"3356580349448036450">Valmis
</translation>
5246 <translation id=
"2509857212037838238">Asenna
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
5247 <translation id=
"2943400156390503548">Slides
</translation>
5248 <translation id=
"3790146417033334899"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> toimii vain työpöytätilassa.
</translation>
5249 <translation id=
"5117930984404104619">Seuraa muiden laajennusten toimia, mukaan lukien käydyt URL-osoitteet
</translation>
5250 <translation id=
"33022249435934718">GDI-kahvat
</translation>
5251 <translation id=
"1055806300943943258">Etsitään Bluetoothia ja USB-laitteita…
</translation>
5252 <translation id=
"6308937455967653460">Tallenna lin
&kki nimellä...
</translation>
5253 <translation id=
"5828633471261496623">Tulostetaan...
</translation>
5254 <translation id=
"3519867315646775981">Translitterointi (shalom ← שלום)
</translation>
5255 <translation id=
"5421136146218899937">Poista selaustiedot...
</translation>
5256 <translation id=
"5441100684135434593">Langallinen verkko
</translation>
5257 <translation id=
"3285322247471302225">Uusi välileh
&ti
</translation>
5258 <translation id=
"8606726445206553943">Käyttää MIDI-laitteitasi.
</translation>
5259 <translation id=
"3943582379552582368">&Edellinen
</translation>
5260 <translation id=
"1519264250979466059">Koontipäivä
</translation>
5261 <translation id=
"7607002721634913082">Keskeytetty
</translation>
5262 <translation id=
"7928710562641958568">Poista laite
</translation>
5263 <translation id=
"8729518820755801792">URLia ei voi avata.
</translation>
5264 <translation id=
"480990236307250886">Avaa oma etusivu
</translation>
5265 <translation id=
"6380143666419481200">Hyväksy ja jatka
</translation>
5266 <translation id=
"713122686776214250">Lisää sivu...
</translation>
5267 <translation id=
"4816492930507672669">Sovita sivulle
</translation>
5268 <translation id=
"1485015260175968628">Se voi nyt:
</translation>
5269 <translation id=
"3758201569871381925">Varmista, että Hotrod-laitteesi on päällä ja yhdistetty televisioon.
</translation>
5270 <translation id=
"7496192982082800780">Päivät
</translation>
5271 <translation id=
"1122198203221319518">&Työkalut
</translation>
5272 <translation id=
"5751545372099101699">Hyllyn kohde
4</translation>
5273 <translation id=
"6402990355583388081">Ottaa käyttöön hiiren kohteen ylle vientiominaisuuden tekemällä hiiren ylivierityksen viemällä sormen näytön yli.
</translation>
5274 <translation id=
"6051028581720248124">Käyttämällä FedEx Office -palvelua hyväksyt sen
<ph name=
"START_LINK"/>käyttöehdot
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
5275 <translation id=
"5435226530530647560">Virheellinen poistuminen
</translation>
5276 <translation id=
"207439088875642105">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoivat
<ph name=
"FIRST_PARENT_EMAIL"/> ja
<ph name=
"SECOND_PARENT_EMAIL"/>.
</translation>
5277 <translation id=
"1979718561647571293">Onko tämä haluamasi saapumissivu?
</translation>
5278 <translation id=
"6608140561353073361">Kaikki evästeet ja sivuston tiedot...
</translation>
5279 <translation id=
"167832068858235403">vähennä äänenvoim.
</translation>
5280 <translation id=
"6485131920355264772">Tilatietojen noutaminen epäonnistui
</translation>
5281 <translation id=
"6547316139431024316">Älä varoita uudelleen tästä laajennuksesta
</translation>
5282 <translation id=
"5002932099480077015">Kun tämä vaihtoehto on käytössä, Chrome nopeuttaa lomakkeiden täyttämistä tallentamalla kortin tiedot tälle laittelle.
</translation>
5283 <translation id=
"8007030362289124303">Akku on lähes tyhjä
</translation>
5284 <translation id=
"3790909017043401679">Anna SIM-kortin PIN-koodi
</translation>
5285 <translation id=
"2339120501444485379">Kirjoita uusi nimi
</translation>
5286 <translation id=
"1753682364559456262">Hallinnoi kuvien estoa...
</translation>
5287 <translation id=
"6550675742724504774">Asetukset
</translation>
5288 <translation id=
"426564820080660648">Tarkista päivitykset Ethernetin, Wi-Fin tai mobiilitiedonsiirron kautta.
</translation>
5289 <translation id=
"1834685210351639210">Hahmonnin kaatui
</translation>
5290 <translation id=
"2889064240420137087">Avaa linkki sovelluksessa...
</translation>
5291 <translation id=
"431076611119798497">&Tiedot
</translation>
5292 <translation id=
"2521669435695685156">Klikkaamalla Jatka hyväksyt
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.
</translation>
5293 <translation id=
"5653140146600257126">Hakemisto, jonka nimi on
"$
1", on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
</translation>
5294 <translation id=
"52809057403474396">Laajennukset estettiin tällä sivulla.
</translation>
5295 <translation id=
"8655319619291175901">Hups… Jokin meni vikaan.
</translation>
5296 <translation id=
"5040262127954254034">Tietosuoja
</translation>
5297 <translation id=
"6551034508248154663">Otetaan käyttöön puhe- ja äänitoimintaa…
</translation>
5298 <translation id=
"8722421161699219904">Yhdysvaltain kansainvälinen näppäimistö
</translation>
5299 <translation id=
"4345703751611431217">Ohjelmistojen yhteensopimattomuus: lisätietoja
</translation>
5300 <translation id=
"7148311641502571842"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> on poistettu käytöstä. Jos haluat ottaa sen uudelleen käyttöön, avaa
<ph name=
"CHROME_PLUGINS_LINK"/>.
</translation>
5301 <translation id=
"6231881193380278751">Lisää URL-osoitteeseen kyselyn param-arvo, jotta sivu päivitetään automaattisesti: chrome://device-log/?refresh=
<sec
></translation>
5302 <translation id=
"3258281577757096226">3 Set (Final)
</translation>
5303 <translation id=
"973473557718930265">Sulje
</translation>
5304 <translation id=
"6906268095242253962">Jatka muodostamalla internetyhteys.
</translation>
5305 <translation id=
"9017798300203431059">venäjä, foneettinen
</translation>
5306 <translation id=
"1908748899139377733">Näytä kehystie
&dot
</translation>
5307 <translation id=
"8775404590947523323">Tekemäsi muutokset tallentuvat automaattisesti.
<ph name=
"BREAKS"/>Säilytä alkuperäisen kuvan kopio poistamalla valinta kohdasta Korvaa alkuperäinen.
</translation>
5308 <translation id=
"5208988882104884956">Kapea
</translation>
5309 <translation id=
"1507170440449692343">Tältä sivulta on estetty kameran käyttö.
</translation>
5310 <translation id=
"4189406272289638749">Laajennus
<b
><ph name=
"EXTENSION_NAME"/></b
> hallinnoi tätä asetusta.
</translation>
5311 <translation id=
"803771048473350947">Tiedosto
</translation>
5312 <translation id=
"8037117027592400564">Käyttää kaikkea puhesynteesin avulla luettua tekstiä
</translation>
5313 <translation id=
"1519759545815312682">Puhe- ja äänitoiminta on otettu käyttöön käyttäjälle
<ph name=
"USER_EMAIL"/>.
</translation>
5314 <translation id=
"4764029864566166446">Päivitä laajennus…
</translation>
5315 <translation id=
"6206311232642889873">K
&opioi kuva
</translation>
5316 <translation id=
"5158983316805876233">Käytä samaa välityspalvelinta kaikille protokollille
</translation>
5317 <translation id=
"7108338896283013870">Piilota
</translation>
5318 <translation id=
"3366404380928138336">Ulkoinen protokollapyyntö
</translation>
5319 <translation id=
"5300589172476337783">Näytä
</translation>
5320 <translation id=
"3160041952246459240">Olet tallentanut seuraavat palvelimet tunnistavat varmenteet:
</translation>
5321 <translation id=
"6305328361606238230">Haluatko vastaanottaa push-viestejä?
</translation>
5322 <translation id=
"2961695502793809356">Siirry eteenpäin klikkaamalla, tarkastele historiaa pitämällä alhaalla
</translation>
5323 <translation id=
"4092878864607680421">Sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME"/> uusin versio vaatii enemmän käyttölupia, joten se on poistettu käytöstä.
</translation>
5324 <translation id=
"5828228029189342317">Olet valinnut tiettyjen tiedostotyyppien avaamisen automaattisesti latauksen jälkeen.
</translation>
5325 <translation id=
"1416836038590872660">EAP-MD5
</translation>
5326 <translation id=
"6592267180249644460">WebRTC-loki kaapattiin
<ph name=
"WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5327 <translation id=
"176587472219019965">Uusi ikku
&na
</translation>
5328 <translation id=
"2859369953631715804">Valitse mobiiliverkko
</translation>
5329 <translation id=
"6934265752871836553">Nopeuta Chromen ruudullepiirtämistä uuden koodin avulla. Jos otat nämä muutokset käyttöön, suuri määrä sisältöä lakkaa luultavasti toimimasta.
</translation>
5330 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
5331 <translation id=
"424726838611654458">Avaa aina Adobe Readerissa
</translation>
5332 <translation id=
"1571119610742640910">Koostaminen kiinteille taustoille.
</translation>
5333 <translation id=
"3827306204503227641">Salli hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset edelleen.
</translation>
5334 <translation id=
"6514565641373682518">Tämä sivu on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
5335 <translation id=
"5308689395849655368">Kaatumisraportit on poistettu käytöstä.
</translation>
5336 <translation id=
"7592362899630581445">Palvelimen varmenne rikkoo nimirajoituksia.
</translation>
5337 <translation id=
"9003647077635673607">Salli kaikissa verkkosivustoissa
</translation>
5338 <translation id=
"8689341121182997459">Vanhentuu:
</translation>
5339 <translation id=
"236128817791440714">Suositus: ota käyttöön Androidin Smart Lock
</translation>
5340 <translation id=
"899403249577094719">Netscape-varmenteen URL-osoite
</translation>
5341 <translation id=
"2737363922397526254">Tiivistä...
</translation>
5342 <translation id=
"8605428685123651449">SQLiten käyttämä muisti
</translation>
5343 <translation id=
"7498566414244653415">Poista käytöstä MediaSource-objekti. Tämä objekti antaa JavaScriptillle luvan lähettää mediatietoja suoraan videoelementtiin.
</translation>
5344 <translation id=
"6205710420833115353">Jotkin toiminnot kestävät odotettua kauemmin. Haluatko keskeyttää ne?
</translation>
5345 <translation id=
"2841013758207633010">Aika
</translation>
5346 <translation id=
"4880827082731008257">Haku historiasta
</translation>
5347 <translation id=
"8661290697478713397">Avaa linkki inco
&gnito-ikkunassa
</translation>
5348 <translation id=
"249819058197909513">Älä varoita uudelleen tästä sovelluksesta
</translation>
5349 <translation id=
"8997135628821231"><ph name=
"ISSUED_BY"/> [
<ph name=
"ISSUED_TO"/>] (
<ph name=
"DEVICE"/>)
</translation>
5350 <translation id=
"3414856743105198592">Siirrettävän tietovälineen alustaminen poistaa kaikki sen tiedot. Haluatko jatkaa?
</translation>
5351 <translation id=
"5338503421962489998">Paikallinen tallennustila
</translation>
5352 <translation id=
"5627086634964711283">Määrittää myös Etusivu-painikkeella avattavan sivun.
</translation>
5353 <translation id=
"6760765581316020278">Vietnamilainen näppäimistö (VNI)
</translation>
5354 <translation id=
"1702534956030472451">länsimainen
</translation>
5355 <translation id=
"766747607778166022">Hallinnoi luottokortteja…
</translation>
5356 <translation id=
"794676567536738329">Vahvista luvat
</translation>
5357 <translation id=
"2665394472441560184">Lisää uusi sana
</translation>
5358 <translation id=
"6095984072944024315">−
</translation>
5359 <translation id=
"3653999333232393305">Anna sivuston
<ph name=
"HOST"/> käyttää edelleen mikrofoniasi
</translation>
5360 <translation id=
"3760460896538743390">Tarkista
&taustasivu
</translation>
5361 <translation id=
"5567989639534621706">Sovellusvälimuistit
</translation>
5362 <translation id=
"2436186046335138073">Haluatko tahon
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME"/> avaavan kaikki
<ph name=
"PROTOCOL"/>-linkit?
</translation>
5363 <translation id=
"5099354524039520280">ylös
</translation>
5364 <translation id=
"4304224509867189079">Kirjaudu sisään
</translation>
5365 <translation id=
"5332624210073556029">Aikavyöhyke:
</translation>
5366 <translation id=
"3936768791051458634">Vaihda kanavaa…
</translation>
5367 <translation id=
"6198102561359457428">Kirjaudu ulos ja kirjaudu uudelleen sisään...
</translation>
5368 <translation id=
"4799797264838369263">Tämä asetus on yrityskäytännön valitsema. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaasi.
</translation>
5369 <translation id=
"1931152874660185993">Ei asennettuja osia.
</translation>
5370 <translation id=
"8704521619148782536">Toiminto kestää paljon normaalia kauemmin. Voit jatkaa odottamista tai peruuttaa ja kokeilla myöhemmin uudelleen.
</translation>
5371 <translation id=
"4492190037599258964">Hakutulokset kyselylle
<ph name=
"SEARCH_STRING"/></translation>
5372 <translation id=
"9154418932169119429">Tämä kuva ei ole käytettävissä offline-tilassa.
</translation>
5373 <translation id=
"2739842825616753233">Kysy aina, kun sivusto vaatii kameran ja mikrofonin käyttöoikeutta (suositus)
</translation>
5374 <translation id=
"5767064999509361592">Dokumentin vierittämiselementin yhteentoimivuus.
</translation>
5375 <translation id=
"9059868303873565140">Tilavalikko
</translation>
5376 <translation id=
"8940081510938872932">Tietokoneen resurssit eivät riitä toimintoon tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
5377 <translation id=
"1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Lataus on parhaillaan käynnissä. Haluatko peruuttaa latauksen ja poistua incognito-tilasta?}other{# latausta on parhaillaan käynnissä. Haluatko peruuttaa lataukset ja poistua incognito-tilasta?}}
</translation>
5378 <translation id=
"8848709220963126773">Tilanvaihto vaihtonäppäimellä
</translation>
5379 <translation id=
"8336579025507394412">Islantilainen näppäimistö
</translation>
5380 <translation id=
"6316806695097060329">Tämä
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laite on suunniteltu antamaan sinulle paras mahdollinen verkkokokemus.
</translation>
5381 <translation id=
"3241720467332021590">iiri
</translation>
5382 <translation id=
"5144820558584035333">Hangul
3-set (
390)
</translation>
5383 <translation id=
"8828933418460119530">DNS-nimi
</translation>
5384 <translation id=
"424546999567421758">Kohde käyttää paljon levytilaa
</translation>
5385 <translation id=
"1097658378307015415">Aloita vierailijakäyttö ennen sisäänkirjautumista aktivoidaksesi verkon
<ph name=
"NETWORK_ID"/>.
</translation>
5386 <translation id=
"5170477580121653719">Google Drive -tallennustilaa jäljellä:
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE"/>.
</translation>
5387 <translation id=
"4114470632216071239">Lukitse SIM-kortti (vaadi PIN-koodi mobiilitiedonsiirtoon)
</translation>
5388 <translation id=
"6581162200855843583">Google Drive -linkki
</translation>
5389 <translation id=
"5783221160790377646">Tapahtui virhe, joten valvottua käyttäjää ei voitu luoda. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
5390 <translation id=
"340771324714262530">Lopeta peilaus
</translation>
5391 <translation id=
"3303260552072730022">Laajennus käynnisti koko ruudun tilan.
</translation>
5392 <translation id=
"3348459612390503954">Onnittelut
</translation>
5393 <translation id=
"5212108862377457573">Säädä muunnosta edellisen syötteen perusteella
</translation>
5394 <translation id=
"8675377193764357545">Synkronoitu osoitteella
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5395 <translation id=
"7265986070661382626">Et voi siirtyä sivustoon
<ph name=
"SITE"/> juuri nyt, koska sivusto
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>käyttää varmenteiden kiinnittämistä
<ph name=
"END_LINK"/>. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.
</translation>
5396 <translation id=
"4359408040881008151">Asennettiin, koska muut laajennukset ovat riippuvaisia tästä laajennuksesta.
</translation>
5397 <translation id=
"3494769164076977169">Kysy aina sivuston yrittäessä ladata tiedostoja automaattisesti ensimmäisen tiedoston jälkeen (suositus)
</translation>
5398 <translation id=
"8545575359873600875">Salasanaasi ei voi vahvistaa. Tämän valvotun käyttäjän valvoja on saattanut vaihtaa salasanan äskettäin. Jos näin on, uusi salasana otetaan käyttöön seuraavan sisäänkirjautumisen yhteydessä. Yritä käyttää vanhaa salasanaa.
</translation>
5399 <translation id=
"7549053541268690807">Hae sanakirjasta
</translation>
5400 <translation id=
"8911079125461595075">Google on merkinnyt laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> haitalliseksi, joten sen asennus on estetty.
</translation>
5401 <translation id=
"5870086504539785141">Sulje käytettävyysvalikko
</translation>
5402 <translation id=
"6809448577646370871">Chrome-sovellusten muokattujen ikkunoiden kierrätys
</translation>
5403 <translation id=
"7005848115657603926">Virheellinen sivualue, käytä esimerkiksi aluetta
<ph name=
"EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5404 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
5405 <translation id=
"6251889282623539337">Verkkotunnuksen
<ph name=
"DOMAIN"/> käyttöehdot
</translation>
5406 <translation id=
"2470702053775288986">Ei-tuetut laajennukset poistettu käytöstä
</translation>
5407 <translation id=
"4047112090469382184">Miksi tämä on turvallista
</translation>
5408 <translation id=
"4268574628540273656">URL-osoite:
</translation>
5409 <translation id=
"6690455781383741953">Ota käyttöön laajennuksien virransäästö.
</translation>
5410 <translation id=
"7481312909269577407">Seuraava
</translation>
5411 <translation id=
"5972826969634861500">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
5412 <translation id=
"8056430285089645882">Ymmärrän, älä näytä uudelleen.
</translation>
5413 <translation id=
"383652340667548381">serbia
</translation>
5414 <translation id=
"6522797484310591766">Kirjaudu sisään nyt
</translation>
5415 <translation id=
"878069093594050299">Tämä varmenne on vahvistettu seuraaville käyttötarkoituksille:
</translation>
5416 <translation id=
"815491593104042026">Hups! Todennus epäonnistui, koska se määritettiin käyttämään suojaamatonta URL-osoitetta (
<ph name=
"BLOCKED_URL"/>). Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
</translation>
5417 <translation id=
"3741158646617793859"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> näkyy nyt hallintakonsolissa
</translation>
5418 <translation id=
"5852112051279473187">Hups! Jotakin meni vikaan laitteen käyttöönoton yhteydessä. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä tukipalveluun.
</translation>
5419 <translation id=
"7943837619101191061">Lisää sijainti…
</translation>
5420 <translation id=
"4656293982926141856">Tällä tietokoneella
</translation>
5421 <translation id=
"1936717151811561466">suomi
</translation>
5422 <translation id=
"4681930562518940301">Avaa alkuperäinen
&kuva uudessa välilehdessä
</translation>
5423 <translation id=
"7088418943933034707">Hallinnoi varmenteita...
</translation>
5424 <translation id=
"6295158916970320988">Kaikki sivustot
</translation>
5425 <translation id=
"497421865427891073">Siirry eteenpäin
</translation>
5426 <translation id=
"2453576648990281505">Tiedosto on jo olemassa
</translation>
5427 <translation id=
"6972929256216826630">Anna sivustojen ladata useita tiedostoja automaattisesti
</translation>
5428 <translation id=
"3127589841327267804">PYJJ
</translation>
5429 <translation id=
"8609432254184257462">Korttisi on suojattu Google Paymentsin virtuaalisella kortilla (
<ph name=
"FRONTING_CREDIT_CARD"/>), ja tämä numero näkyy kuitissasi. Tämä ostos veloitetaan kortilta
<ph name=
"BACKING_CREDIT_CARD"/>.
</translation>
5430 <translation id=
"3668823961463113931">Käsittelypalvelut
</translation>
5431 <translation id=
"8808478386290700967">Web Store
</translation>
5432 <translation id=
"1732215134274276513">Irrota välilehdet
</translation>
5433 <translation id=
"4785040501822872973">Tämä tietokone nollataan
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/> sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi käyttöä.
</translation>
5434 <translation id=
"4084682180776658562">Kirjanmerkki
</translation>
5435 <translation id=
"8859057652521303089">Valitse kieli:
</translation>
5436 <translation id=
"4146026355784316281">Avaa aina järjestelmän katselusovelluksella
</translation>
5437 <translation id=
"5941864346249299673">Luettujen tavujen määrä koko verkossa
</translation>
5438 <translation id=
"367645871420407123">Jätä tyhjäksi, jos haluat asettaa pääkäyttäjän salasanaksi oletustestikuvan arvon.
</translation>
5439 <translation id=
"1670399744444387456">Perusvaihtoehdot
</translation>
5440 <translation id=
"3030138564564344289">Yritä latausta uudelleen
</translation>
5441 <translation id=
"2603463522847370204">Avaa incognito-ikkunassa
</translation>
5442 <translation id=
"1035094536595558507">Dianäkymä
</translation>
5443 <translation id=
"4381091992796011497">Käyttäjätunnus:
</translation>
5444 <translation id=
"568428328938709143">Tili poistettu
</translation>
5445 <translation id=
"5830720307094128296">Tallenn
&a sivu nimellä...
</translation>
5446 <translation id=
"2448312741937722512">Tyyppi
</translation>
5447 <translation id=
"3564334271939054422">Käyttämäsi Wi-Fi-verkko (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>) saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
5448 <translation id=
"2568958845983666692">Kilotavuja
</translation>
5449 <translation id=
"5209320130288484488">Laitteita ei löytynyt
</translation>
5450 <translation id=
"473221644739519769">Lisäämällä tulostimesi Google Cloud Printiin voit tulostaa mistä tahansa minne tahansa. Jaa tulostimesi haluamiesi henkilöiden kanssa ja tulosta niille Chromesta, puhelimestasi, tablet-laitteestasi, tietokoneestasi tai muusta verkkoyhteyttä käyttävästä laitteesta.
</translation>
5451 <translation id=
"4668954208278016290">Virhe purettaessa näköistiedostoa tietokoneelle.
</translation>
5452 <translation id=
"5822838715583768518">Käynnistä sovellus
</translation>
5453 <translation id=
"8351419472474436977">Välityspalvelimesi asetuksia hallinnoi tällä hetkellä tämä laajennus, joka voi muokata, haitata tai salakuunnella kaikkia verkkotoimiasi. Jos et tiedä, miksi tämä muutos tehtiin, et luultavasti halua käyttää sitä.
</translation>
5454 <translation id=
"5914724413750400082">Modulus (
<ph name=
"MODULUS_NUM_BITS"/> bittiä):
5455 <ph name=
"MODULUS_HEX_DUMP"/>
5457 Julkinen eksponentti (
<ph name=
"PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bittiä):
5458 <ph name=
"EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5459 <translation id=
"1580652505892042215">Konteksti
</translation>
5460 <translation id=
"3942974664341190312">2 Set
</translation>
5461 <translation id=
"8477241577829954800">Tarpeeton
</translation>
5462 <translation id=
"6735304988756581115">Näytä evästeet ja muut sivuston tiedot...
</translation>
5463 <translation id=
"5996258716334177896">Profiilisi avaaminen ei onnistunut. Kaikki ominaisuudet eivät ole välttämättä saatavilla. Tarkista, että profiili on olemassa ja että sinulla on sen sisältöön luku- ja kirjoitusoikeudet.
</translation>
5464 <translation id=
"7040138676081995583">Avaa sovelluksessa...
</translation>
5465 <translation id=
"7953739707111622108">Tätä laitetta ei voi avata, sillä sen tiedostojärjestelmää ei tunnistettu.
</translation>
5466 <translation id=
"2433507940547922241">Ulkonäkö
</translation>
5467 <translation id=
"6051354611314852653">Hups! Järjestelmä ei voinut sallia sovellusliittymän käyttöä tälle laitteelle.
</translation>
5468 <translation id=
"7851716364080026749">Estä kameran ja mikrofonin käyttö aina
</translation>
5469 <translation id=
"839072384475670817">Luo
&sovelluspikakuvakkeita...
</translation>
5470 <translation id=
"6523029110630438127"><ph name=
"ORIGIN"/> näkyy nyt koko näytöllä.
</translation>
5471 <translation id=
"2176045495080708525">Seuraavat laajennukset on asennettu:
</translation>
5472 <translation id=
"1984603991036629094">Armenialainen foneettinen näppäimistö
</translation>
5473 <translation id=
"3046910703532196514">Verkkosivu, täydellinen
</translation>
5474 <translation id=
"783140679984912140">Poista slimming paint käytöstä
</translation>
5475 <translation id=
"5062930723426326933">Kirjautuminen epäonnistui. Muodosta verkkoyhteys ja yritä uudelleen.
</translation>
5476 <translation id=
"3444783709767514481">Aika, jolloin siirrettiin ensimmäisen kerran
</translation>
5477 <translation id=
"5316716239522500219">Peilaa näytöt
</translation>
5478 <translation id=
"9112614144067920641">Valitse uusi PIN-koodi.
</translation>
5479 <translation id=
"1338950911836659113">Poistetaan…
</translation>
5480 <translation id=
"2061855250933714566"><ph name=
"ENCODING_CATEGORY"/> (
<ph name=
"ENCODING_NAME"/>)
</translation>
5481 <translation id=
"8379970328220427967"><ph name=
"SPACE_AVAILABLE"/> jäljellä
</translation>
5482 <translation id=
"7773726648746946405">Käyttökerran tallennustila
</translation>
5483 <translation id=
"5839277899276241121">Sama kuin laskutusosoite
</translation>
5484 <translation id=
"4235813040357936597">Lisää tili henkilölle
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
5485 <translation id=
"9147392381910171771">&Asetukset
</translation>
5486 <translation id=
"8803496343472038847">Venäjän foneettinen näppäimistö
</translation>
5487 <translation id=
"3633997706330212530">Voit poistaa nämä palvelut käytöstä halutessasi.
</translation>
5488 <translation id=
"426015154560005552">Arabialainen näppäimistö
</translation>
5489 <translation id=
"6793649375377511437">Googlen Copresence-tiedot
</translation>
5490 <translation id=
"4335713051520279344">Tämä tietokone nollataan
1 sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi käyttöä.
</translation>
5491 <translation id=
"6264485186158353794">Takaisin suojaukseen
</translation>
5492 <translation id=
"7705524343798198388">VPN
</translation>
5493 <translation id=
"5130080518784460891">Eten
</translation>
5494 <translation id=
"5037676449506322593">Valitse kaikki
</translation>
5495 <translation id=
"4124987746317609294">Aikaväli
</translation>
5496 <translation id=
"7717014941119698257">Ladataan:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
5497 <translation id=
"2785530881066938471">Sisältökomentosarjan tiedoston
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/> lataus epäonnistui, sillä tiedoston merkistökoodaus ei ole UTF-
8.
</translation>
5498 <translation id=
"8744525654891896746">Valitse avatar tälle valvotulle käyttäjälle
</translation>
5499 <translation id=
"3807747707162121253">&Peruuta
</translation>
5500 <translation id=
"2740531572673183784">OK
</translation>
5501 <translation id=
"202352106777823113">Lataus kesti liian kauan, joten verkko pysäytti sen.
</translation>
5502 <translation id=
"6155817405098385604">Älä ota
3D-rasterointia takaisin käyttöön, jos grafiikkaprosessia ei voida käyttää.
</translation>
5503 <translation id=
"3306897190788753224">Poista muunnoksen mukautus, historiaan perustuvat ehdotukset sekä käyttäjän sanakirja tilapäisesti käytöstä
</translation>
5504 <translation id=
"8941882480823041320">Edellinen sana
</translation>
5505 <translation id=
"2489435327075806094">Osoittimen nopeus:
</translation>
5506 <translation id=
"2574102660421949343">Evästeet lähteestä
<ph name=
"DOMAIN"/> sallittu.
</translation>
5507 <translation id=
"2773948261276885771">Valitse sivut
</translation>
5508 <translation id=
"3688526734140524629">Vaihda kanavaa
</translation>
5509 <translation id=
"7030084719913890980">Sivustoon hyökännyt taho on voinut heikentää sivuston tietoturvaa ja saattaa yrittää asentaa tietokoneellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
5510 <translation id=
"1376740484579795545">Jos tämä asetus on käytössä, chrome://downloads/ URL lataa Material Design -lataussivun.
</translation>
5511 <translation id=
"6263625581655667292">Poistaa Data Saver Lo-Fi -tilan käytöstä tai pakottaa sen olemaan käytössä aina tai pelkästään mobiiliyhteyttä käytettäessä. Lo-Fi-tilan käyttäminen edellyttää Data Saverin käyttöönottoa.
</translation>
5512 <translation id=
"5941153596444580863">Lisää henkilö…
</translation>
5513 <translation id=
"4503387275462811823">Laajennuksen kuvaus
</translation>
5514 <translation id=
"2157875535253991059">Tämä sivu on nyt koko näytöllä.
</translation>
5515 <translation id=
"4434147949468540706">Vierityksen päättymistehoste
</translation>
5516 <translation id=
"827097179112817503">Näytä Etusivu-painike
</translation>
5517 <translation id=
"471800408830181311">Yksityisen avaimen tulostus ei onnistunut.
</translation>
5518 <translation id=
"6151559892024914821">Ota käyttöön kosketuksella aloitettava vetäminen ja pudotus
</translation>
5519 <translation id=
"3394150261239285340"><ph name=
"HOST"/> haluaa käyttää kameraa ja mikrofonia.
</translation>
5520 <translation id=
"1842969606798536927">Maksa
</translation>
5521 <translation id=
"1648976820776088709">Ota käyttöön Data Saver -kehote mobiiliyhteyttä käytettäessä.
</translation>
5522 <translation id=
"8467473010914675605">Korealainen syöttötapa
</translation>
5523 <translation id=
"8759408218731716181">Useisiin tileihin kirjautumista ei sallita
</translation>
5524 <translation id=
"8102535138653976669"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> synkronoi tietosi turvallisesti Google-tilisi kanssa. Synkronoi kaikki tiedot tai muokkaa synkronoitavia tietotyyppejä ja salausasetuksia.
</translation>
5525 <translation id=
"5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Tiedosto ladattiin}other{# tiedostoa ladattiin}}
</translation>
5526 <translation id=
"3819800052061700452">&Koko näyttö
</translation>
5527 <translation id=
"48607902311828362">Lentokonetila
</translation>
5528 <translation id=
"711840821796638741">Näytä hallinnoidut kirjanmerkit
</translation>
5529 <translation id=
"3360297538363969800">Tulostus epäonnistui. Tarkista tulostin ja yritä uudelleen.
</translation>
5530 <translation id=
"680572642341004180">Salli kohteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> RLZ-seuranta.
</translation>
5531 <translation id=
"5061188462607594407">Jatka suojaamalla
<ph name=
"PHONE_TYPE"/></translation>
5532 <translation id=
"4746971725921104503">Näyttää siltä, että hallinnoit jo käyttäjää, jolla on sama nimi. Haluatko
<ph name=
"LINK_START"/>tuoda käyttäjän
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> tälle laitteelle
<ph name=
"LINK_END"/>?
</translation>
5533 <translation id=
"8142699993796781067">Yksityinen verkko
</translation>
5534 <translation id=
"3517839692979918726"><ph name=
"APP_NAME"/> haluaa jakaa ruutusi sisällön. Valitse, mitä haluat jakaa.
</translation>
5535 <translation id=
"17513872634828108">Avoimet välilehdet
</translation>
5536 <translation id=
"1374468813861204354">ehdotuksia
</translation>
5537 <translation id=
"5906065664303289925">Laitteiston osoite:
</translation>
5538 <translation id=
"1772267994638363865">Voit tehdä tämän ottamalla puhe- ja äänitoiminnan käyttöön ja opettamalla laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> seuraavissa vaiheissa.
</translation>
5539 <translation id=
"2498436043474441766">Lisää tulostimia
</translation>
5540 <translation id=
"1190144681599273207">Mobiiliyhteyden kautta noudettavan tiedoston koko on noin
<ph name=
"FILE_SIZE"/>.
</translation>
5541 <translation id=
"3537613974805087699">Zero Suggest
</translation>
5542 <translation id=
"2168214441502403371">Persialainen näppäimistö
</translation>
5543 <translation id=
"6703985642190525976">Määrittää tekstinvalinnan tarkkuuden muuttumisen, kun tekstinvalinnan rajauskahvoja siirretään koskettamalla. Oletusasetuksia lukuunottamatta kaikki asetukset ovat kokeellisia.
</translation>
5544 <translation id=
"8424125511738821167">Ota käyttöön Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä.
</translation>
5545 <translation id=
"2187895286714876935">Palvelimen varmenteen tuontivirhe
</translation>
5546 <translation id=
"4882473678324857464">Aktivoi kirjanmerkit
</translation>
5547 <translation id=
"4258348331913189841">Tiedostojärjestelmät
</translation>
5548 <translation id=
"5327436699888037476">Jos tämä asetus on käytössä, automaattinen aikavyöhykkeen päivitys nykyisen maantieteellisen sijainnin perusteella ei ole käytössä.
</translation>
5549 <translation id=
"3930521966936686665">Toista kohteessa
</translation>
5550 <translation id=
"8627151598708688654">Valitse lähde
</translation>
5551 <translation id=
"4618990963915449444">Kaikki laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> tiedostot poistetaan.
</translation>
5552 <translation id=
"3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =
1{Sillä on yhden tiedoston pysyvä käyttöoikeus.}other{Sillä on # tiedoston pysyvä käyttöoikeus.}}
</translation>
5553 <translation id=
"5011739343823725107">Synkronoinnin käynnistäminen epäonnistui
</translation>
5554 <translation id=
"719009910964971313">Näppäimistö: US, Dvorak ohjelmoijille
</translation>
5555 <translation id=
"8726206820263995930">Virhe noudettaessa käytäntöasetuksia palvelimelta:
<ph name=
"CLIENT_ERROR"/>.
</translation>
5556 <translation id=
"5965403572731919803">Lisää hyllyyn…
</translation>
5557 <translation id=
"614998064310228828">Laitteen malli:
</translation>
5558 <translation id=
"8708671767545720562">&Lisätietoja
</translation>
5559 <translation id=
"2101797668776986011">Pepper
3D
</translation>
5560 <translation id=
"1581962803218266616">Näytä Finderissä
</translation>
5561 <translation id=
"9100765901046053179">Lisäasetukset
</translation>
5562 <translation id=
"992592832486024913">Poista ChromeVox (äänipalaute) käytöstä
</translation>
5563 <translation id=
"2520644704042891903">Odotetaan vastakkeen vapautumista…
</translation>
5564 <translation id=
"203168018648013061">Synkronointivirhe: resetoi synkronointi Google-hallintapaneelissa.
</translation>
5565 <translation id=
"1405126334425076373">Hiiren osoitin
</translation>
5566 <translation id=
"2796424461616874739">Todennuksen aikakatkaisu yhdistettäessä kohteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>.
</translation>
5567 <translation id=
"6096326118418049043">X
.500-nimi
</translation>
5568 <translation id=
"7634566076839829401">Jokin meni pieleen. Yritä uudelleen.
</translation>
5569 <translation id=
"923467487918828349">Näytä kaikki
</translation>
5570 <translation id=
"8180786512391440389"><ph name=
"EXTENSION"/> voi lukea ja poistaa kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.
</translation>
5571 <translation id=
"8054517699425078995">Tämäntyyppinen tiedosto voi vahingoittaa laitettasi. Haluatko silti säilyttää tiedoston
<ph name=
"FILE_NAME"/>?
</translation>
5572 <translation id=
"1999092554946563091">Ota käyttöön SafeSites-suodatus lasten tileille tai poista suodatus käytöstä.
</translation>
5573 <translation id=
"1928696683969751773">Päivitykset
</translation>
5574 <translation id=
"4298972503445160211">Näppäimistö: tanska
</translation>
5575 <translation id=
"6545834809683560467">Käytä ennakointipalvelua, niin osoitepalkkiin tai sovelluksien käynnistysohjelman hakukenttään kirjoitetut hakulausekkeet ja URL-osoitteet täydennetään
</translation>
5576 <translation id=
"3582792037806681688">Useisiin tileihin kirjautuminen on kielletty yhdeltä tämän istunnon käyttäjistä
</translation>
5577 <translation id=
"3488065109653206955">Osittain aktivoitu
</translation>
5578 <translation id=
"3683524264665795342">Ruudunjakopyyntö sovellukselta
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
5579 <translation id=
"1481244281142949601">Hiekkalaatikko on kelvollinen.
</translation>
5580 <translation id=
"4849517651082200438">Älä asenna
</translation>
5581 <translation id=
"682123305478866682">Suoratoista työpöytä
</translation>
5582 <translation id=
"799923393800005025">Voi tarkastella
</translation>
5583 <translation id=
"7634554953375732414">Sivustoon ei ole muodostettu salattua yhteyttä.
</translation>
5584 <translation id=
"146220085323579959">Internetyhteys katkaistu. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
</translation>
5585 <translation id=
"6263284346895336537">Ei-kriittinen
</translation>
5586 <translation id=
"6409731863280057959">Ponnahdusikkunat
</translation>
5587 <translation id=
"8217399928341212914">Estä edelleen useiden tiedostojen automaattinen lataaminen
</translation>
5588 <translation id=
"52550593576409946">Kioskisovelluksen käynnistäminen ei onnistunut.
</translation>
5589 <translation id=
"3459774175445953971">Viimeksi muokattu:
</translation>
5590 <translation id=
"2569850583200847032">Ota salasanojen luominen käyttöön.
</translation>
5591 <translation id=
"930268624053534560">Tarkat aikaleimat
</translation>
5592 <translation id=
"4547659257713117923">Ei välilehtiä muista laitteista
</translation>
5593 <translation id=
"1088086359088493902">Sekuntia
</translation>
5594 <translation id=
"73289266812733869">Ei-valittu
</translation>
5595 <translation id=
"8054563304616131773">Anna voimassa oleva sähköpostiosoite.
</translation>
5596 <translation id=
"8639963783467694461">Automaattisen täytön asetukset
</translation>
5597 <translation id=
"2951247061394563839">Keskitä ikkuna
</translation>
5598 <translation id=
"3435738964857648380">Turvallisuus
</translation>
5599 <translation id=
"740083207982962331">Odota, että Chromebox käynnistyy uudelleen…
</translation>
5600 <translation id=
"9112987648460918699">Haku...
</translation>
5601 <translation id=
"786804765947661699">Laajennus poistettu käytöstä
</translation>
5602 <translation id=
"3439153939049640737">Anna sivuston
<ph name=
"HOST"/> aina käyttää mikrofoniasi
</translation>
5603 <translation id=
"870805141700401153">Microsoftin yksityinen koodin allekirjoitus
</translation>
5604 <translation id=
"5119173345047096771">Mozilla Firefox
</translation>
5605 <translation id=
"9020278534503090146">Verkkosivu ei ole käytettävissä
</translation>
5606 <translation id=
"4768698601728450387">Rajaa kuva
</translation>
5607 <translation id=
"4862050643946421924">Laitetta lisätään…
</translation>
5608 <translation id=
"6690659332373509948">Tiedoston jäsennys epäonnistui:
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
5609 <translation id=
"2963151496262057773">Seuraava laajennus ei vastaa:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>. Haluatko pysäyttää sen?
</translation>
5610 <translation id=
"1468038450257740950">WebGL:ää ei tueta.
</translation>
5611 <translation id=
"3943857333388298514">Liitä
</translation>
5612 <translation id=
"385051799172605136">Edellinen
</translation>
5613 <translation id=
"5075306601479391924">Poistaa käyttäjäelevaatimuksen mediaelementtien toistolta. Aktivointi mahdollistaa automaattisen toiston käytön.
</translation>
5614 <translation id=
"4377363674125277448">Palvelimen varmenne on virheellinen.
</translation>
5615 <translation id=
"9112748030372401671">Vaihda taustakuva
</translation>
5616 <translation id=
"8938356204940892126">Luovutan
</translation>
5617 <translation id=
"2670965183549957348">Chewing-syöttötapa
</translation>
5618 <translation id=
"7839804798877833423">Mobiiliyhteyden kautta noudettavien tiedostojen koko on noin
<ph name=
"FILE_SIZE"/>.
</translation>
5619 <translation id=
"3268451620468152448">Avoimet välilehdet
</translation>
5620 <translation id=
"4918086044614829423">Hyväksy
</translation>
5621 <translation id=
"5167131699331641907">Hollantilainen näppäimistö
</translation>
5622 <translation id=
"7401762151840183030">Asetuksesi palautetaan alkuperäisiksi. Etusivusi, Uusi välilehti -sivusi ja hakukoneesi palautetaan, laajennukset poistetaan käytöstä ja kaikki kiinnitetyt välilehdet irrotetaan. Myös kaikki väliaikaiset ja välimuistissa olevat tiedot, kuten evästeet, sisältö ja sivustotiedot, poistetaan.
</translation>
5623 <translation id=
"4085298594534903246">JavaScript estettiin tällä sivulla.
</translation>
5624 <translation id=
"7825543042214876779">Käytännön estämä
</translation>
5625 <translation id=
"4341977339441987045">Estä sivustoja asettamasta tietoja
</translation>
5626 <translation id=
"806812017500012252">Järjestä otsikon mukaan
</translation>
5627 <translation id=
"6518133107902771759">Vahvista
</translation>
5628 <translation id=
"1807938677607439181">Kaikki tiedostot
</translation>
5629 <translation id=
"6812841287760418429">Säilytä muutokset
</translation>
5630 <translation id=
"3835522725882634757">Voi ei! Tämä palvelin lähettää tietoja, joita
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ei ymmärrä.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Ilmoita virheestä
<ph name=
"END_LINK"/> ja lisää virheilmoituksen mukaan
<ph name=
"BEGIN2_LINK"/>raw-tiedot
<ph name=
"END2_LINK"/>.
</translation>
5631 <translation id=
"2989474696604907455">ei yhdistetty
</translation>
5632 <translation id=
"6612358246767739896">Suojattu sisältö
</translation>
5633 <translation id=
"1593594475886691512">Alustetaan…
</translation>
5634 <translation id=
"6586451623538375658">Vaihda hiiren ykköspainiketta
</translation>
5635 <translation id=
"6937152069980083337">Googlen japanilainen syöttötapa (yhdysvaltalaiselle näppäimistölle)
</translation>
5636 <translation id=
"475088594373173692">Ensimmäinen käyttäjä
</translation>
5637 <translation id=
"1731911755844941020">Lähetetään pyyntöä...
</translation>
5638 <translation id=
"7885283703487484916">hyvin lyhyt
</translation>
5639 <translation id=
"5238278114306905396">Sovellus
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> poistettiin automaattisesti.
</translation>
5640 <translation id=
"4538792345715658285">Asennettu yrityskäytännön mukaisesti
</translation>
5641 <translation id=
"7982740804274085295">Kehittäjät: käyttäkää Google Payments -sovellusliittymän requestAutocomplete()-kutsuissa hiekkalaatikkopalvelua.
</translation>
5642 <translation id=
"6307493301326177172">Sivustoon hyökännyt taho on voinut heikentää sivuston tietoturvaa ja saattaa yrittää asentaa laitteellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
5643 <translation id=
"6129953537138746214">Välilyönti
</translation>
5644 <translation id=
"2626799779920242286">Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
5645 <translation id=
"3704331259350077894">Toiminnon keskeytyminen
</translation>
5646 <translation id=
"1535919895260326054">Romaja
</translation>
5647 <translation id=
"5801568494490449797">Asetukset
</translation>
5648 <translation id=
"1038842779957582377">tuntematon nimi
</translation>
5649 <translation id=
"5327248766486351172">Nimi
</translation>
5650 <translation id=
"2413749388954403953">Muokata kirjanmerkkien käyttöliittymää
</translation>
5651 <translation id=
"2150661552845026580">Lisätäänkö
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>?
</translation>
5652 <translation id=
"5553784454066145694">Valitse uusi PIN-koodi
</translation>
5653 <translation id=
"6101226222197207147">Uusi sovellus lisätty (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
5654 <translation id=
"8989148748219918422"><ph name=
"ORGANIZATION"/> [
<ph name=
"COUNTRY"/>]
</translation>
5655 <translation id=
"6845038076637626672">Avaa suuressa koossa
</translation>
5656 <translation id=
"3184560914950696195">Kohteeseen $
1 ei voi tallentaa. Muokatut kuvat tallennetaan Lataukset-kansioon.
</translation>
5657 <translation id=
"691754965143187988">Suoratoista
<ph name=
"HOST_NAME"/> kohteella…
</translation>
5658 <translation id=
"8366396658833131068">Verkkoyhteytesi on palautettu. Valitse eri verkko tai paina alla olevaa Jatka-painiketta, jos haluat käynnistää kioskisovelluksen.
</translation>
5659 <translation id=
"4664482161435122549">PKCS #
12 -vientivirhe
</translation>
5660 <translation id=
"3811328435734979057">Ota käyttöön uusi kirjanmerkkisovellusjärjestelmä.
</translation>
5661 <translation id=
"2445081178310039857">Laajennuksen juurihakemisto tarvitaan.
</translation>
5662 <translation id=
"8251578425305135684">Pikkukuva poistettu.
</translation>
5663 <translation id=
"6163522313638838258">Laajenna kaikki...
</translation>
5664 <translation id=
"650584126816009598">Tulostin on käyttövalmis.
</translation>
5665 <translation id=
"31454997771848827">Ryhmittele verkkotunnukset
</translation>
5666 <translation id=
"3188465121994729530">Liukuva keskiarvo
</translation>
5667 <translation id=
"7632948528260659758">Seuraavien kioskisovellusten päivitys epäonnistui:
</translation>
5668 <translation id=
"5762019362523090260"><ph name=
"ISSUER"/> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION"/> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY"/>. Palvelin antoi virheelliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
5669 <translation id=
"9024331582947483881">koko näyttö
</translation>
5670 <translation id=
"2085470240340828803">Tiedosto
<ph name=
"FILENAME"/> on jo olemassa. Mitä haluat tehdä?
</translation>
5671 <translation id=
"7088674813905715446">Järjestelmänvalvoja on asettanut tämän laitteen poistotilaan. Voit asettaa sen käyttöönottotilaan pyytämällä järjestelmänvalvojaa asettamaan laitteen odottavaan tilaan.
</translation>
5672 <translation id=
"3037605927509011580">Voi räkä!
</translation>
5673 <translation id=
"2099172618127234427">Olet ottamassa käyttöön Chrome-käyttöjärjestelmän viankorjausominaisuudet, jotka määrittävät sshd daemon -toiminnon ja ottavat käyttöön USB-muistitikulta käynnistyksen.
</translation>
5674 <translation id=
"5803531701633845775">Valitse lausekkeita takaa liikuttamatta osoitinta
</translation>
5675 <translation id=
"5099890666199371110">Puhelintasi ei löydy. Varmista, että laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> Bluetooth on päällä.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
5676 <translation id=
"1434886155212424586">Etusivu on Uusi välilehti -sivu
</translation>
5677 <translation id=
"2966598748518102999">Voit parantaa puhehaun toimintaa lähettämällä Ok Google -käskyn ja muutaman sitä edeltävän sekunnin äänen Googlelle.
</translation>
5678 <translation id=
"7566723889363720618">F12
</translation>
5679 <translation id=
"7844992432319478437">Päivitetään muutostiedostoa
</translation>
5680 <translation id=
"7713320380037170544">Anna sivustojen käyttää MIDI-laitteita järjestelmän omien viestien avulla
</translation>
5681 <translation id=
"4093955363990068916">Paikallinen tiedosto:
</translation>
5682 <translation id=
"1918141783557917887">&Pienempi
</translation>
5683 <translation id=
"4065006016613364460">K
&opioi kuvan URL-osoite
</translation>
5684 <translation id=
"6965382102122355670">OK
</translation>
5685 <translation id=
"5154585483649006809">Oikeus peruutettu
</translation>
5686 <translation id=
"421182450098841253">Näytä kirjanmerkkipalkki
</translation>
5687 <translation id=
"2948083400971632585">Voit poistaa yhteydelle määritetyt välityspalvelimet käytöstä asetussivulla.
</translation>
5688 <translation id=
"4481249487722541506">Lataa laajennus...
</translation>
5689 <translation id=
"356512994079769807">Järjestelmän asennusasetukset
</translation>
5690 <translation id=
"8180239481735238521">sivu
</translation>
5691 <translation id=
"7532099961752278950">Asetuksen tehnyt sovellus:
</translation>
5692 <translation id=
"5091619265517204357">Poista Media Source -sovellusliittymä käytöstä
</translation>
5693 <translation id=
"3795681127952030401"><ph name=
"URL"/> haluaa lähettää sinulle ilmoituksia.
</translation>
5694 <translation id=
"2549646943416322527">Seccomp-havaitsin
</translation>
5695 <translation id=
"1665611772925418501">Tiedostoa ei voi muuttaa.
</translation>
5696 <translation id=
"477518548916168453">Palvelin ei tue pyynnön täyttämiseksi tarvittavaa toimintoa.
</translation>
5697 <translation id=
"2963783323012015985">Näppäimistö: turkki
</translation>
5698 <translation id=
"2843806747483486897">Muuta oletuksia...
</translation>
5699 <translation id=
"9124229546822826599">Sinulta ei kysytä, haluatko tallentaa salasanat, vaan ne tallennetaan automaattisesti.
</translation>
5700 <translation id=
"1007233996198401083">Yhteyttä ei voi muodostaa.
</translation>
5701 <translation id=
"2149973817440762519">Muokkaa kirjanmerkkiä
</translation>
5702 <translation id=
"5431318178759467895">Väri
</translation>
5703 <translation id=
"4454939697743986778">Tämän varmenteen on asentanut järjestelmänvalvojasi.
</translation>
5704 <translation id=
"249303669840926644">Rekisteröintiä ei voi suorittaa loppuun
</translation>
5705 <translation id=
"2784407158394623927">Aktivoidaan mobiilitiedonsiirtopalvelua
</translation>
5706 <translation id=
"6920989436227028121">Avaa tavallisella välilehdellä
</translation>
5707 <translation id=
"4057041477816018958"><ph name=
"SPEED"/> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5708 <translation id=
"2050339315714019657">Pystysuunta
</translation>
5709 <translation id=
"6991128190741664836">Myöhemmin
</translation>
5710 <translation id=
"8261490674758214762">Ne voivat:
</translation>
5711 <translation id=
"8647750283161643317">Palauta kaikki oletusarvoon
</translation>
5712 <translation id=
"5112577000029535889">&Kehittäjän työkalut
</translation>
5713 <translation id=
"2301382460326681002">Laajennuksen juurihakemisto on virheellinen.
</translation>
5714 <translation id=
"4912643508233590958">Käyttämätön-tilasta palautumiset
</translation>
5715 <translation id=
"7839192898639727867">Varmenteen kohteen avaimen tunnus
</translation>
5716 <translation id=
"8669949407341943408">Siirretään…
</translation>
5717 <translation id=
"4759238208242260848">Lataukset
</translation>
5718 <translation id=
"2879560882721503072">Tahon
<ph name=
"ISSUER"/> myöntämä asiakasvarmenne tallennettu.
</translation>
5719 <translation id=
"1275718070701477396">Valittu
</translation>
5720 <translation id=
"1178581264944972037">Tauko
</translation>
5721 <translation id=
"3298076529330673844">Suorittaminen on aina sallittu
</translation>
5722 <translation id=
"6689514201497896398">Ohita käyttäjän sitouttamistarkistukset
</translation>
5723 <translation id=
"6492313032770352219">Koko levyllä:
</translation>
5724 <translation id=
"3225919329040284222">Palvelin esitti varmenteen, joka ei vastaa sisäänrakennettuja odotuksia. Tietyillä tehokkaasti suojatuilla sivustoilla on odotuksia, joilla suojataan käyttäjiä.
</translation>
5725 <translation id=
"5233231016133573565">Prosessin tunnus
</translation>
5726 <translation id=
"5941711191222866238">Pienennä
</translation>
5727 <translation id=
"1478340334823509079">Lisätiedot:
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
5728 <translation id=
"8512476990829870887">Lopeta prosessi
</translation>
5729 <translation id=
"4121428309786185360">Vanhenee
</translation>
5730 <translation id=
"3406605057700382950">Näytä kirjanmerkkipalkki
</translation>
5731 <translation id=
"6807889908376551050">Näytä kaikki...
</translation>
5732 <translation id=
"962416441122492777">Suorita kirjautuminen loppuun
</translation>
5733 <translation id=
"2049137146490122801">Järjestelmänvalvojasi on estänyt sinua käyttämästä koneelle tallennettuja tiedostoja.
</translation>
5734 <translation id=
"225240747099314620">Salli suojatun sisällön tunnisteet (voi edellyttää tietokoneen uudelleenkäynnistystä)
</translation>
5735 <translation id=
"1146498888431277930">SSL-yhteysvirhe
</translation>
5736 <translation id=
"1640694374286790050">Ota Poista selailutiedot -valintaikkunan laskurit käyttöön.
</translation>
5737 <translation id=
"5588033542900357244">(
<ph name=
"RATING_COUNT"/>)
</translation>
5738 <translation id=
"6394627529324717982">Pilkku
</translation>
5739 <translation id=
"253434972992662860">&Tauko
</translation>
5740 <translation id=
"335985608243443814">Selaa...
</translation>
5741 <translation id=
"4140559601186535628">Push-viestit
</translation>
5742 <translation id=
"1200154159504823132">512</translation>
5743 <translation id=
"2672394958563893062">Tapahtui virhe. Aloita alusta klikkaamalla.
</translation>
5744 <translation id=
"654039047105555694"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Huomaa:
<ph name=
"END_BOLD"/> Ota tämä asetus käyttöön vain, jos tiedät mitä olet tekemässä tai jos sinua on pyydetty ottamaan asetus käyttöön. Tietojen kerääminen voi heikentää tehokkuutta.
</translation>
5745 <translation id=
"8137331602592933310"><ph name=
"FILENAME"/> on jaettu sinulle. Et voi poistaa sitä, koska et ole tiedoston omistaja.
</translation>
5746 <translation id=
"8892992092192084762">Teema
<ph name=
"THEME_NAME"/> asennettu.
</translation>
5747 <translation id=
"7427348830195639090">Taustasivu:
<ph name=
"BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5748 <translation id=
"8390029840652165810">Varmista, että verkkoyhteys toimii. Jos ongelma ei ratkea, päivitä kirjautumistunnukset kirjautumalla ulos ja kirjautumalla sitten uudelleen sisään.
</translation>
5749 <translation id=
"4034042927394659004">Vähennä näppäimistön kirkkautta
</translation>
5750 <translation id=
"5898154795085152510">Palvelin palautti virheellisen asiakasvarmenteen
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/> (
<ph name=
"ERROR_NAME"/>).
</translation>
5751 <translation id=
"2704184184447774363">Microsoftin tiedoston allekirjoitus
</translation>
5752 <translation id=
"1340527397989195812">Varmuuskopioi mediatiedostot laitteelta Tiedostot-sovelluksen avulla.
</translation>
5753 <translation id=
"5677928146339483299">Estetty
</translation>
5754 <translation id=
"9110990317705400362">Pyrimme jatkuvasti tekemään selaamisesta turvallisempaa. Aiemmin mikä tahansa sivusto pystyi pyytämään laajennuksen lisäämistä selaimeen. Uusimmissa Google Chrome -versioissa sinun on erikseen ilmoitettava Chromelle, että haluat asentaa nämä laajennukset, lisäämällä ne Laajennukset-sivulla.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
5755 <translation id=
"4645676300727003670">&Säilytä
</translation>
5756 <translation id=
"8191453843330043793">V8-välityspalvelimen selvittäjä
</translation>
5757 <translation id=
"1646136617204068573">Näppäimistö: unkari
</translation>
5758 <translation id=
"3225579507836276307">Kolmannen osapuolen laajennus esti pääsyn tälle verkkosivulle.
</translation>
5759 <translation id=
"6815551780062710681">muokkaa
</translation>
5760 <translation id=
"6911468394164995108">Liity muuhun verkkoon...
</translation>
5761 <translation id=
"2510708650472996893">Väriprofiili:
</translation>
5762 <translation id=
"343467364461911375">Jotkin sisältöpalvelut käyttävät konetunnisteita käyttäjien tunnistamiseen ja suojatun sisällön käyttöoikeuden myöntämiseen.
</translation>
5763 <translation id=
"5061708541166515394">Kontrasti
</translation>
5764 <translation id=
"2340201908900687462">Käytä Data Saveria ohitusvaroituksilla. Välityspalvelin on otettava käyttöön asetuksissa, jotta tämä komento tulee voimaan.
</translation>
5765 <translation id=
"3307950238492803740">Suorita vianetsintä kaikkeen.
</translation>
5766 <translation id=
"2087822576218954668">Tulosta:
<ph name=
"PRINT_NAME"/></translation>
5767 <translation id=
"747459581954555080">Palauta kaikki
</translation>
5768 <translation id=
"7602079150116086782">Ei välilehtiä muista laitteista
</translation>
5769 <translation id=
"7167486101654761064">&Avaa aina tämäntyyppiset tiedostot
</translation>
5770 <translation id=
"6218364611373262432">Palauta sovelluksien käynnistysohjelman asennustila jokaisessa uudelleenkäynnistyksessä. Kun tämä asetus on käytössä, Chrome unohtaa jokaisen selaimen käynnistyskerran yhteydessä, että käynnistysohjelma on asennettu. Tätä käytetään sovelluksien käynnistysohjelman asennuskulun testaamiseen.
</translation>
5771 <translation id=
"4396124683129237657">Uusi luottokortti…
</translation>
5772 <translation id=
"4103763322291513355">Voit lukea listan kielletyistä URL-osoitteista ja muut järjestelmänvalvojasi määräämät käytännöt osoitteessa
<strong
>chrome://policy
</strong
>.
</translation>
5773 <translation id=
"5826507051599432481">Yleinen nimi (CN)
</translation>
5774 <translation id=
"8914326144705007149">Hyvin suuri
</translation>
5775 <translation id=
"5154702632169343078">Kohde
</translation>
5776 <translation id=
"2817861546829549432">Do Not Track -toiminnon käyttöönotto tarkoittaa sitä, että selausliikenteeseesi sisällytetään pyyntö. Sen vaikutus riippuu siitä, vastaako verkkosivu pyyntöön ja miten pyyntöä tulkitaan. Jotkin verkkosivut voivat vastata tähän pyyntöön esimerkiksi niin, että ne näyttävät sinulle mainoksia, jotka eivät perustu muihin verkkosivuihin, joilla olet vieraillut. Monet verkkosivustot keräävät ja käyttävät silti edelleen selaustietojasi esimerkiksi parantaakseen turvallisuutta, tarjotakseen verkkosivustossaan sisältöä, palveluita, mainoksia ja suosituksia sekä luodakseen raportointitilastoja.
</translation>
5777 <translation id=
"5228076606934445476">Tässä laitteessa on jotain vialla. Korjataksesi tämän virheen sinun on käynnistettävä laite uudelleen ja yritettävä sitten uudelleen.
</translation>
5778 <translation id=
"8241806945692107836">Selvitetään laitteen kokoonpanoa…
</translation>
5779 <translation id=
"2273562597641264981">Operaattori:
</translation>
5780 <translation id=
"2457246892030921239"><ph name=
"APP_NAME"/> pyytää lupaa kopioida tiedostoja tallennusvälineeltä
<ph name=
"VOLUME_NAME"/>.
</translation>
5781 <translation id=
"122082903575839559">Varmenteen allekirjoitusalgoritmi
</translation>
5782 <translation id=
"9013587737291179248">Hups! Valvottua käyttäjää ei voi tuoda. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.
</translation>
5783 <translation id=
"7254951428499890870">Haluatko varmasti käynnistää sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME"/> diagnostiikkatilassa?
</translation>
5784 <translation id=
"4462159676511157176">Omat nimipalvelimet
</translation>
5785 <translation id=
"9183836083779743117"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/> verkkotunnuksesta
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN"/>,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
5786 <translation id=
"4575703660920788003">Vaihda näppäimistöasettelua painamalla Shift + Alt.
</translation>
5787 <translation id=
"7240120331469437312">Varmenteen kohteen vaihtoehtoinen nimi
</translation>
5788 <translation id=
"2928526264833629376">Jatka Hangoutsiin
</translation>
5789 <translation id=
"2669198762040460457">Antamasi käyttäjänimi tai salasana on virheellinen.
</translation>
5790 <translation id=
"5849626805825065073">Jos tämä on poistettu käytöstä, teksti hahmonnetaan harmaasävyjen reunasilottelulla LCD:n (alipikseleiden) sijaan käytettäessä tehokasta koostamista.
</translation>
5791 <translation id=
"8509646642152301857">Oikeinkirjoituksen tarkistuksen sanakirjan lataus epäonnistui.
</translation>
5792 <translation id=
"1161575384898972166">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME"/> ja tuo asiakkaan varmenne.
</translation>
5793 <translation id=
"7056526158851679338">Tark
&ista laitteet
</translation>
5794 <translation id=
"1718559768876751602">Luo Google-tili nyt
</translation>
5795 <translation id=
"7408287099496324465">Jos tämä on käytössä, hakukyselyt lähetetään hakutulossivulla EmbeddedSearch-sovellusliittymän kautta.
</translation>
5796 <translation id=
"2731710757838467317">Valvottua käyttäjääsi luodaan. Tässä voi kestää hetki.
</translation>
5797 <translation id=
"1884319566525838835">Hiekkalaatikon tila
</translation>
5798 <translation id=
"2770465223704140727">Poista luettelosta
</translation>
5799 <translation id=
"8314013494437618358">Monisäikeinen koostaminen
</translation>
5800 <translation id=
"2525250408503682495">Kryptoniittiä! Kioskisovelluksen cryptohomea ei voitu ottaa käyttöön.
</translation>
5801 <translation id=
"4732760563705710320">Lähetyslaitteesi ei valitettavasti tue tätä videota.
</translation>
5802 <translation id=
"3590587280253938212">nopea
</translation>
5803 <translation id=
"6053401458108962351">&Poista selaustiedot...
</translation>
5804 <translation id=
"1231728991993914119">Ota käyttöön isännöityjen sovellusten ilmoitusten lopettaminen.
</translation>
5805 <translation id=
"2339641773402824483">Tarkistetaan päivityksiä...
</translation>
5806 <translation id=
"5770385044111747894">NPAPI
</translation>
5807 <translation id=
"9111742992492686570">Lataa tärkeä suojauspäivitys
</translation>
5808 <translation id=
"1979280758666859181">Olet vaihtamassa kanavalle, jossa on käytössä tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> vanhempi versio. Kanavan muutos otetaan käyttöön, kun kanavaversio vastaa tällä hetkellä laitteellesi asennettua versiota.
</translation>
5809 <translation id=
"304009983491258911">Vaihda SIM-kortin PIN-koodi
</translation>
5810 <translation id=
"7556033326131260574">Smart Lock ei voinut vahvistaa tiliäsi. Avaa laite kirjoittamalla salasana.
</translation>
5811 <translation id=
"8600929685092827187">Herätä paketteja vastaanotettaessa
</translation>
5812 <translation id=
"2045969484888636535">Estä evästeet edelleen
</translation>
5813 <translation id=
"8131740175452115882">Vahvista
</translation>
5814 <translation id=
"7353601530677266744">Komentorivi
</translation>
5815 <translation id=
"2766006623206032690">&Liitä ja avaa
</translation>
5816 <translation id=
"5253753933804516447">Ota Ok Google käyttöön puhehaussa, kun näyttö on päällä ja lukitsematta.
</translation>
5817 <translation id=
"1568822834048182062">Kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetukset synkronoidaan Google-tilillesi.
</translation>
5818 <translation id=
"5511823366942919280">Haluatko varmasti antaa tälle laitteelle tunnuksen Shark?
</translation>
5819 <translation id=
"1675023460278456180">Material hybrid
</translation>
5820 <translation id=
"5286673433070377078">Uudet hahmontajapolut – VOI KAATAA SELAIMESI
</translation>
5821 <translation id=
"6843725295806269523">äänetön
</translation>
5822 <translation id=
"4682551433947286597">Taustakuva näytetään kirjautumisruudulla.
</translation>
5823 <translation id=
"4394049700291259645">Poista käytöstä
</translation>
5824 <translation id=
"5284518706373932381">Suosittelemme palaamaan sivustoon muutaman tunnin kuluttua. Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE"/> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK"/>. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan.
</translation>
5825 <translation id=
"969892804517981540">Virallinen koontiversio
</translation>
5826 <translation id=
"1691608011302982743">Irrotit laitteesi liian pian!
</translation>
5827 <translation id=
"445923051607553918">Yhdistä Wi-Fi-verkkoon
</translation>
5828 <translation id=
"4215898373199266584">Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa (
<ph name=
"INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>).
</translation>
5829 <translation id=
"1048597748939794622">Ota käyttöön kaikille tasoille
</translation>
5830 <translation id=
"9169496697824289689">Näytä pikanäppäimet
</translation>
5831 <translation id=
"2925966894897775835">Taulukot
</translation>
5832 <translation id=
"632744581670418035">Näppäimistön peitto
</translation>
5833 <translation id=
"3349155901412833452">Selaa vaihtoehtoluetteloa näppäimillä , ja .
</translation>
5834 <translation id=
"1524152555482653726">Elokuva
</translation>
5835 <translation id=
"4130207949184424187">Tämä laajennus on vaihtanut omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
5836 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK"/>, niin voit käyttää kirjanmerkkejäsi kaikkialla.
</translation>
5837 <translation id=
"9009299913548444929">Tämä ominaisuus ei ole tällä hetkellä käytössä.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Ohje
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
5838 <translation id=
"8487700953926739672">Käytettävissä offline-tilassa
</translation>
5839 <translation id=
"6098975396189420741">Tämä valinta estää verkkosovelluksia käyttämästä WebGL-sovellusliittymää.
</translation>
5840 <translation id=
"7053681315773739487">Sovellukset-kansio
</translation>
5841 <translation id=
"6444070574980481588">Aseta päivämäärä ja aika
</translation>
5842 <translation id=
"4377301101584272308">Anna kaikkien sivustojen käyttää fyysistä sijaintiasi
</translation>
5843 <translation id=
"2742870351467570537">Poista valitut kohteet
</translation>
5844 <translation id=
"7561196759112975576">Aina
</translation>
5845 <translation id=
"2116673936380190819">viime tunti
</translation>
5846 <translation id=
"5765491088802881382">Ei verkkoja saatavilla
</translation>
5847 <translation id=
"6941427089482296743">Poista kaikki näytetyt
</translation>
5848 <translation id=
"6510391806634703461">Uusi käyttäjä
</translation>
5849 <translation id=
"3709244229496787112">Selain suljettiin ennen latauksen päättymistä.
</translation>
5850 <translation id=
"7999229196265990314">Luotiin seuraavat tiedostot:
5852 Laajennus:
<ph name=
"EXTENSION_FILE"/>
5853 Avaintiedosto:
<ph name=
"KEY_FILE"/>
5855 Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda uusia laajennusversioita.
</translation>
5856 <translation id=
"5522156646677899028">Tämä laajennus sisältää vakavan tietosuoja-aukon.
</translation>
5857 <translation id=
"3813984289128269159">Ok Google
</translation>
5858 <translation id=
"417475959318757854">Keskitä sovellusten käynnistysohjelma.
</translation>
5859 <translation id=
"4543733025292526486">esc
</translation>
5860 <translation id=
"4221832029456688531">Automaattisen täytön ehdotuksien alimerkkijonotarkistus.
</translation>
5861 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
5862 <translation id=
"2966459079597787514">Näppäimistö: ruotsi
</translation>
5863 <translation id=
"5218183485292899140">ranska (Sveitsi)
</translation>
5864 <translation id=
"7685049629764448582">JavaScriptin käyttämä muisti
</translation>
5865 <translation id=
"6398765197997659313">Poistu koko näytön tilasta
</translation>
5866 <translation id=
"4641635164232599739"><ph name=
"FILE_NAME"/> on harvinainen ladattava tiedosto, joten se voi olla vaarallinen.
</translation>
5867 <translation id=
"7974067550340408553">Haluan puhelimeeni ilmoituksen aina Smart Lockin avatessa
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>-laitteen lukituksen.
</translation>
5868 <translation id=
"6059652578941944813">Varmennehierarkia
</translation>
5869 <translation id=
"3153094071447713741">Syöttönäkymän kokeelliset ominaisuudet.
</translation>
5870 <translation id=
"5729712731028706266">&Näytä
</translation>
5871 <translation id=
"9170884462774788842">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi teeman, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
</translation>
5872 <translation id=
"8571108619753148184">Palvelin
4</translation>
5873 <translation id=
"4508765956121923607">Näytä lähdek
&oodi
</translation>
5874 <translation id=
"5975083100439434680">Loitonna
</translation>
5875 <translation id=
"8080048886850452639">K
&opioi äänitiedoston URL-osoite
</translation>
5876 <translation id=
"2817109084437064140">Tuo ja sido laitteeseen...
</translation>
5877 <translation id=
"3331321258768829690">(
<ph name=
"UTCOFFSET"/>)
<ph name=
"LONGTZNAME"/> (
<ph name=
"EXEMPLARCITY"/>)
</translation>
5878 <translation id=
"2813137708069460534">Tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> verkkokäyttöön liittyvät tilastot
</translation>
5879 <translation id=
"7775325654940954648">Jokin meni pieleen verkkosivua avattaessa. Voit saada enemmän muistia käyttöön sulkemalla sovellukset ja välilehdet, joita et käytä.
</translation>
5880 <translation id=
"7250799832286185545">Vuodet
</translation>
5881 <translation id=
"5849869942539715694">Pakkaa laajennus...
</translation>
5882 <translation id=
"93766956588638423">Korjaa laajennus
</translation>
5883 <translation id=
"7339785458027436441">Tarkista oikeinkirjoitus kirjoittaessa
</translation>
5884 <translation id=
"5233736638227740678">&Liitä
</translation>
5885 <translation id=
"1828901632669367785">Tulosta järjestelmän tulostusikkunalla...
</translation>
5886 <translation id=
"1801298019027379214">Virheellinen PIN-koodi, yritä uudelleen.
<ph name=
"TRIES_COUNT"/> yritystä jäljellä
</translation>
5887 <translation id=
"7352651011704765696">Tapahtui jokin virhe
</translation>
5888 <translation id=
"992543612453727859">Lisää lausekkeita eteen
</translation>
5889 <translation id=
"4728558894243024398">Käyttöympäristö
</translation>
5890 <translation id=
"7127980134843952133">Lataushistoria
</translation>
5891 <translation id=
"4998873842614926205">Vahvista muutokset
</translation>
5892 <translation id=
"6596325263575161958">Salausasetukset
</translation>
5893 <translation id=
"7702907602086592255">Verkkotunnus
</translation>
5894 <translation id=
"5271104819748433264">Poista evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot, kun suljet selaimen.
</translation>
5895 <translation id=
"280827847188441726">Poistaa käytöstä videoelementtien uuden kokoojapohjaisen hahmontamispolun.
</translation>
5896 <translation id=
"3590366738065013855">Ota käyttöön Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä. Käytä, jos ilmoitetut järjestelmän viiveet ovat epäluotettavia. Pätee erityisesti, jos käytössä on Mac OS X tai CrOS, mutta myös jos ääni reititetään eri laitteen, kuten TV:n, kautta. Komento enable-delay-agnostic-aec ohittaa komennon disable-delay-agnostic-aec.
</translation>
5897 <translation id=
"1559528461873125649">Tiedostoa tai hakemistoa ei ole olemassa
</translation>
5898 <translation id=
"3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
</translation>
5899 <translation id=
"1533920822694388968">TV-kuvan asettelu
</translation>
5900 <translation id=
"8610892630019863050">Kysy aina, kun sivusto haluaa näyttää ilmoituksia (suositus)
</translation>
5901 <translation id=
"1729533290416704613">Määrittää myös omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
5902 <translation id=
"2650446666397867134">Tiedoston käyttöoikeus evättiin
</translation>
5903 <translation id=
"1026822031284433028">Lataa kuva
</translation>
5904 <translation id=
"5832830184511718549">Käyttää toissijaista säiettä verkkosivujen koostamiseen. Näin vieritys pysyy sulavana myös silloin, kun ensisijainen säie ei vastaa.
</translation>
5905 <translation id=
"7943385054491506837">USA, Colemak
</translation>
5906 <translation id=
"4316693445078347518">Luodaan Google Paymentsin virtuaalista korttia…
</translation>
5907 <translation id=
"3618849550573277856">Hae ”
<ph name=
"LOOKUP_STRING"/>”
</translation>
5908 <translation id=
"4952186391360931024">Muu kuin Material
</translation>
5909 <translation id=
"1635033183663317347">Valvojasi asentama
</translation>
5910 <translation id=
"5457858494714903578">Ei voi asentaa ei-luotettua laajennusta, jonka tunnus on
<ph name=
"IMPORT_ID"/>.
</translation>
5911 <translation id=
"7025325401470358758">Seuraava ruutu
</translation>
5912 <translation id=
"259421303766146093">Poista suurennus
</translation>
5913 </translationbundle>