Add ICU message format support
[chromium-blink-merge.git] / ui / chromeos / ui_chromeos_strings.grd
blob25990139e9a18eab3304180b0dacf42aae055f17
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
3 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1"
4 source_lang_id="en" enc_check="möl">
5 <outputs>
6 <output filename="grit/ui_chromeos_strings.h" type="rc_header">
7 <emit emit_type='prepend'></emit>
8 </output>
9 <output filename="ui_chromeos_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
10 <output filename="ui_chromeos_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
11 <if expr="use_third_party_translations">
12 <output filename="ui_chromeos_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" />
13 </if>
14 <output filename="ui_chromeos_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
15 <output filename="ui_chromeos_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
16 <if expr="use_third_party_translations">
17 <output filename="ui_chromeos_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" />
18 </if>
19 <output filename="ui_chromeos_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
20 <if expr="use_third_party_translations">
21 <output filename="ui_chromeos_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="ca@valencia" />
22 </if>
23 <output filename="ui_chromeos_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
24 <output filename="ui_chromeos_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
25 <output filename="ui_chromeos_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
26 <output filename="ui_chromeos_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
27 <if expr="use_third_party_translations">
28 <output filename="ui_chromeos_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-AU" />
29 </if>
30 <output filename="ui_chromeos_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" />
31 <output filename="ui_chromeos_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" />
32 <if expr="use_third_party_translations">
33 <output filename="ui_chromeos_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" />
34 </if>
35 <output filename="ui_chromeos_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
36 <output filename="ui_chromeos_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" />
37 <output filename="ui_chromeos_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
38 <if expr="use_third_party_translations">
39 <output filename="ui_chromeos_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" />
40 </if>
41 <output filename="ui_chromeos_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
42 <output filename="ui_chromeos_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fake-bidi" />
43 <output filename="ui_chromeos_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
44 <output filename="ui_chromeos_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
45 <output filename="ui_chromeos_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
46 <if expr="use_third_party_translations">
47 <output filename="ui_chromeos_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" />
48 </if>
49 <output filename="ui_chromeos_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
50 <output filename="ui_chromeos_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
51 <output filename="ui_chromeos_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
52 <output filename="ui_chromeos_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
53 <output filename="ui_chromeos_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
54 <if expr="use_third_party_translations">
55 <output filename="ui_chromeos_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" />
56 <output filename="ui_chromeos_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" />
57 </if>
58 <output filename="ui_chromeos_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
59 <output filename="ui_chromeos_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
60 <output filename="ui_chromeos_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
61 <if expr="use_third_party_translations">
62 <output filename="ui_chromeos_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" />
63 </if>
64 <output filename="ui_chromeos_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
65 <output filename="ui_chromeos_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
66 <if expr="use_third_party_translations">
67 <output filename="ui_chromeos_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" />
68 <output filename="ui_chromeos_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" />
69 </if>
70 <output filename="ui_chromeos_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
71 <output filename="ui_chromeos_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
72 <output filename="ui_chromeos_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
73 <output filename="ui_chromeos_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
74 <output filename="ui_chromeos_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" />
75 <output filename="ui_chromeos_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
76 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
77 be 'nb'. -->
78 <output filename="ui_chromeos_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
79 <output filename="ui_chromeos_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
80 <output filename="ui_chromeos_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
81 <output filename="ui_chromeos_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
82 <output filename="ui_chromeos_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
83 <output filename="ui_chromeos_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
84 <output filename="ui_chromeos_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
85 <output filename="ui_chromeos_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
86 <output filename="ui_chromeos_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
87 <output filename="ui_chromeos_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
88 <output filename="ui_chromeos_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
89 <output filename="ui_chromeos_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
90 <output filename="ui_chromeos_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
91 <output filename="ui_chromeos_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
92 <output filename="ui_chromeos_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
93 <if expr="use_third_party_translations">
94 <output filename="ui_chromeos_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" />
95 </if>
96 <output filename="ui_chromeos_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
97 <output filename="ui_chromeos_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
98 <output filename="ui_chromeos_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" />
99 <output filename="ui_chromeos_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" />
100 </outputs>
101 <translations>
102 <file path="translations/ui_chromeos_strings_am.xtb" lang="am" />
103 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ar.xtb" lang="ar" />
104 <if expr="use_third_party_translations">
105 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ast.xtb" lang="ast" />
106 </if>
107 <file path="translations/ui_chromeos_strings_bg.xtb" lang="bg" />
108 <file path="translations/ui_chromeos_strings_bn.xtb" lang="bn" />
109 <if expr="use_third_party_translations">
110 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_bs.xtb" lang="bs" />
111 </if>
112 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ca.xtb" lang="ca" />
113 <if expr="use_third_party_translations">
114 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ca-valencia.xtb" lang="ca@valencia" />
115 </if>
116 <file path="translations/ui_chromeos_strings_cs.xtb" lang="cs" />
117 <file path="translations/ui_chromeos_strings_da.xtb" lang="da" />
118 <file path="translations/ui_chromeos_strings_de.xtb" lang="de" />
119 <file path="translations/ui_chromeos_strings_el.xtb" lang="el" />
120 <if expr="use_third_party_translations">
121 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_en-AU.xtb" lang="en-AU" />
122 </if>
123 <file path="translations/ui_chromeos_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
124 <if expr="use_third_party_translations">
125 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_eo.xtb" lang="eo" />
126 </if>
127 <file path="translations/ui_chromeos_strings_es.xtb" lang="es" />
128 <file path="translations/ui_chromeos_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
129 <file path="translations/ui_chromeos_strings_et.xtb" lang="et" />
130 <if expr="use_third_party_translations">
131 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_eu.xtb" lang="eu" />
132 </if>
133 <file path="translations/ui_chromeos_strings_fa.xtb" lang="fa" />
134 <file path="translations/ui_chromeos_strings_fi.xtb" lang="fi" />
135 <file path="translations/ui_chromeos_strings_fil.xtb" lang="fil" />
136 <file path="translations/ui_chromeos_strings_fr.xtb" lang="fr" />
137 <if expr="use_third_party_translations">
138 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_gl.xtb" lang="gl" />
139 </if>
140 <file path="translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb" lang="gu" />
141 <file path="translations/ui_chromeos_strings_hi.xtb" lang="hi" />
142 <file path="translations/ui_chromeos_strings_hr.xtb" lang="hr" />
143 <file path="translations/ui_chromeos_strings_hu.xtb" lang="hu" />
144 <if expr="use_third_party_translations">
145 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_hy.xtb" lang="hy" />
146 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ia.xtb" lang="ia" />
147 </if>
148 <file path="translations/ui_chromeos_strings_id.xtb" lang="id" />
149 <file path="translations/ui_chromeos_strings_it.xtb" lang="it" />
150 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
151 <file path="translations/ui_chromeos_strings_iw.xtb" lang="he" />
152 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ja.xtb" lang="ja" />
153 <if expr="use_third_party_translations">
154 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ka.xtb" lang="ka" />
155 </if>
156 <file path="translations/ui_chromeos_strings_kn.xtb" lang="kn" />
157 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ko.xtb" lang="ko" />
158 <if expr="use_third_party_translations">
159 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ku.xtb" lang="ku" />
160 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_kw.xtb" lang="kw" />
161 </if>
162 <file path="translations/ui_chromeos_strings_lt.xtb" lang="lt" />
163 <file path="translations/ui_chromeos_strings_lv.xtb" lang="lv" />
164 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ml.xtb" lang="ml" />
165 <file path="translations/ui_chromeos_strings_mr.xtb" lang="mr" />
166 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ms.xtb" lang="ms" />
167 <file path="translations/ui_chromeos_strings_nl.xtb" lang="nl" />
168 <file path="translations/ui_chromeos_strings_no.xtb" lang="no" />
169 <file path="translations/ui_chromeos_strings_pl.xtb" lang="pl" />
170 <file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
171 <file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
172 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ro.xtb" lang="ro" />
173 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ru.xtb" lang="ru" />
174 <file path="translations/ui_chromeos_strings_sk.xtb" lang="sk" />
175 <file path="translations/ui_chromeos_strings_sl.xtb" lang="sl" />
176 <file path="translations/ui_chromeos_strings_sr.xtb" lang="sr" />
177 <file path="translations/ui_chromeos_strings_sv.xtb" lang="sv" />
178 <file path="translations/ui_chromeos_strings_sw.xtb" lang="sw" />
179 <file path="translations/ui_chromeos_strings_ta.xtb" lang="ta" />
180 <file path="translations/ui_chromeos_strings_te.xtb" lang="te" />
181 <file path="translations/ui_chromeos_strings_th.xtb" lang="th" />
182 <file path="translations/ui_chromeos_strings_tr.xtb" lang="tr" />
183 <if expr="use_third_party_translations">
184 <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ug.xtb" lang="ug" />
185 </if>
186 <file path="translations/ui_chromeos_strings_uk.xtb" lang="uk" />
187 <file path="translations/ui_chromeos_strings_vi.xtb" lang="vi" />
188 <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
189 <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
190 </translations>
191 <release seq="1" allow_pseudo="false">
192 <messages fallback_to_english="true">
193 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CELLULAR_SCANNING" desc="Message when scanning for cellular networks">
194 Searching for cellular networks...
195 </message>
196 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ETHERNET" desc="The ethernet network device.">
197 Ethernet
198 </message>
199 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_INITIALIZING_CELLULAR" desc="Message for the status area when initializing the cellular device.">
200 Initializing cellular modem...
201 </message>
202 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_ACTIVATING" desc="Message for the network tray tooltip and default menu text when activating a network.">
203 Activating <ph name="NAME">$1<ex>YBH Cellular</ex></ph>
204 </message>
205 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_CONNECTED" desc="Message for the network tray tooltip and default menu text when connected to a network.">
206 Connected to <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>
207 </message>
208 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_CONNECTING" desc="Message for the network tray tooltip and default menu text when connecting to a network.">
209 Connecting to <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>
210 </message>
211 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_LIST_ACTIVATE" desc="Message for the network list to activate the network.">
212 Activate <ph name="NETWORKSERVICE">$1<ex>YBH Cellular</ex></ph>
213 </message>
214 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_LIST_ACTIVATING" desc="Message for the network list when activating a network.">
215 <ph name="NAME">$1<ex>YBH Cellular</ex></ph>: Activating...
216 </message>
217 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_LIST_CONNECTING" desc="Message for the network list when connecting to a network.">
218 <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>: Connecting...
219 </message>
220 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_NOT_CONNECTED" desc="Description in status area or network dropdown when no network is connected.">
221 No network
222 </message>
224 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NO_NETWORKS" desc="The message to display in the network info bubble when it is otherwise empty.">
225 No network information available
226 </message>
227 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NO_CELLULAR_NETWORKS" desc="The message to display in the network list when no cellular networks are available.">
228 No cellular network available
229 </message>
230 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_VPN_DISCONNECTED" desc="The label used in system tray bubble to display vpn is disconnected.">
231 VPN disconnected
232 </message>
233 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_WIFI_ENABLED" desc="The label used in the tray popup to notify that Wi-Fi is turned on.">
234 Wi-Fi is turned on.
235 </message>
236 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_WIFI_DISABLED" desc="The label used in the tray popup to notify that Wi-Fi is turned off.">
237 Wi-Fi is turned off.
238 </message>
239 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_WIFI_SCANNING_MESSAGE" desc="Scanning for wifi networks">
240 Searching for Wi-Fi networks...
241 </message>
243 <!-- Default user profile images. -->
244 <!-- User Image default image accessible descriptions -->
245 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_19" desc="Description of the default user icon with a picture of a bicycle">
246 Bicycle
247 </message>
248 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_20" desc="Description of the default user icon with a picture of a Bokeh (an out-of focus effect in photography)">
249 Bokeh
250 </message>
251 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_21" desc="Description of the default user icon with a picture of a game of chess">
252 Chess
253 </message>
254 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_22" desc="Description of the default user icon with a picture of a cup of coffee">
255 Coffee
256 </message>
257 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_23" desc="Description of the default user icon with a picture of a dragonfly">
258 Dragonfly
259 </message>
260 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_24" desc="Description of the default user icon with a picture of a frog">
261 Frog
262 </message>
263 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_25" desc="Description of the default user icon with a picture of a Gazania (a kind of flower - okay to translate as just flower or some similar flower name)">
264 Gazania Flower
265 </message>
266 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_26" desc="Description of the default user icon with a picture of a Jack Russell Terrier (a kind of dog - okay to translate as just dog)">
267 Jack Russell Terrier
268 </message>
269 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_27" desc="Description of the default user icon with a picture of a jellyfish">
270 Jellyfish
271 </message>
272 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_28" desc="Description of the default user icon with a picture of a kiwi (fruit)">
273 Kiwi
274 </message>
275 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_29" desc="Description of the default user icon with a picture of a penguin">
276 Penguin
277 </message>
278 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_30" desc="Description of the default user icon with a picture of a rainbowfish (a kind of fish)">
279 Rainbowfish
280 </message>
281 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_31" desc="Description of the default user icon with a picture of a record player (phonograph)">
282 Record player
283 </message>
284 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_32" desc="Description of the default user icon with a picture of a butterfly upside-down on a flower; the name of the photo is Upside-Down.">
285 Upside Down
286 </message>
287 <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_33" desc="Description of the default user icon with a picture of a cat">
289 </message>
291 <!-- Attribution strings for stock user images, not translateable. -->
292 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR">
293 </message>
294 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_1">
295 </message>
296 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_2">
297 </message>
298 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_3">
299 </message>
300 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_4">
301 </message>
302 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_5">
303 </message>
304 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_6">
305 </message>
306 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_7">
307 </message>
308 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_8">
309 </message>
310 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_9">
311 </message>
312 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_10">
313 </message>
314 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_11">
315 </message>
316 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_12">
317 </message>
318 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_13">
319 </message>
320 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_14">
321 </message>
322 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_15">
323 </message>
324 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_16">
325 </message>
326 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_17">
327 </message>
328 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_18">
329 </message>
330 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_19">
331 Kirsten Hammelbo
332 </message>
333 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_20">
334 Igor Djurovic
335 </message>
336 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_21">
337 Romain Guy
338 </message>
339 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_22">
340 Barbara Dudzińska
341 </message>
342 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_23">
343 Romain Guy
344 </message>
345 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_24">
346 Dirk Ercken
347 </message>
348 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_25">
349 Pauline Ilott
350 </message>
351 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_26">
352 cynoclub
353 </message>
354 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_27">
355 Romain Guy
356 </message>
357 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_28">
358 Vladimir Vladimirov
359 </message>
360 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_29">
362 </message>
363 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_30">
364 Romain Guy
365 </message>
366 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_31">
367 Shaun Lowe
368 </message>
369 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_32">
370 Magdalena Wasiczek
371 </message>
372 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_33">
373 Ivan Podogov
374 </message>
376 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE">
377 </message>
378 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_1">
379 </message>
380 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_2">
381 </message>
382 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_3">
383 </message>
384 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_4">
385 </message>
386 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_5">
387 </message>
388 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_6">
389 </message>
390 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_7">
391 </message>
392 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_8">
393 </message>
394 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_9">
395 </message>
396 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_10">
397 </message>
398 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_11">
399 </message>
400 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_12">
401 </message>
402 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_13">
403 </message>
404 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_14">
405 </message>
406 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_15">
407 </message>
408 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_16">
409 </message>
410 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_17">
411 </message>
412 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_18">
413 </message>
414 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_19">
415 http://www.istockphoto.com/Kirkham
416 </message>
417 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_20">
418 http://www.istockphoto.com/vectorig
419 </message>
420 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_21">
421 http://www.curious-creature.org/
422 </message>
423 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_22">
424 http://www.istockphoto.com/barol16
425 </message>
426 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_23">
427 http://www.curious-creature.org/
428 </message>
429 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_24">
430 http://www.istockphoto.com/kikkerdirk
431 </message>
432 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_25">
433 http://www.istockphoto.com/pollypic
434 </message>
435 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_26">
436 http://www.istockphoto.com/cynoclub
437 </message>
438 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_27">
439 http://www.curious-creature.org/
440 </message>
441 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_28">
442 http://www.istockphoto.com/portishead1
443 </message>
444 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_29">
445 http://www.istockphoto.com/MOF
446 </message>
447 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_30">
448 http://www.curious-creature.org/
449 </message>
450 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_31">
451 http://www.istockphoto.com/shaunl
452 </message>
453 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_32">
454 http://www.magdawasiczek.pl
455 </message>
456 <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_33">
457 </message>
459 <message name="IDS_CHROMEOS_IME_INFOLIST_WINDOW_TITLE" desc="The title of the infolist window where the meanings and the usages of words are displayed.">
460 Information
461 </message>
463 <!-- Network error strings -->
464 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_UNKNOWN" desc="Network error details in notifications: UNKNOWN">
465 Unknown network error
466 </message>
467 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_OUT_OF_RANGE" desc="Network error details in notifications: OUT_OF_RANGE">
468 Out of range
469 </message>
470 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_PIN_MISSING" desc="Network error details in notifications: PIN_MISSING">
471 PIN missing
472 </message>
473 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_DHCP_FAILED" desc="Network error details in notifications: DHCP_FAILED">
474 DHCP lookup failed
475 </message>
476 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CONNECT_FAILED" desc="Network error details in notifications: CONNECT_FAILED">
477 Connect failed
478 </message>
479 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_BAD_PASSPHRASE" desc="Network error details in notifications: BAD_PASSPHRASE. Error when a bad wifi password/passphrase is entered.">
480 Bad password
481 </message>
482 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_BAD_WEPKEY" desc="Network error details in notifications: BAD_WEPKEY">
483 Bad WEP key
484 </message>
485 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_ACTIVATION_FAILED" desc="Network error details in notifications: ACTIVATION_FAILED">
486 Activation failed
487 </message>
488 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NEED_EVDO" desc="Network error details in notifications: NEED_EVDO">
489 Need EVDO
490 </message>
491 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NEED_HOME_NETWORK" desc="Network error details in notifications: NEED_HOME_NETWORK">
492 Need home network
493 </message>
494 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_OTASP_FAILED" desc="Network error details in notifications: OTASP_FAILED">
495 OTASP failed
496 </message>
497 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_AAA_FAILED" desc="Network error details in notifications: AAA_FAILED">
498 AAA check failed
499 </message>
500 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_INTERNAL" desc="Network error details in notifications: INTERNAL">
501 Internal error
502 </message>
503 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_DNS_LOOKUP_FAILED" desc="Network error details in notifications: DNS_LOOKUP_FAILED">
504 DNS lookup failed
505 </message>
506 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_HTTP_GET_FAILED" desc="Network error details in notifications: HTTP_GET_FAILED">
507 HTTP get failed
508 </message>
509 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_IPSEC_PSK_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_PSK_AUTH_FAILED">
510 Incorrect password
511 </message>
512 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CERT_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_CERT_AUTH_FAILED">
513 Authentication certificate rejected by network
514 </message>
515 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_LOCAL_TLS_FAILED" desc="Network error details in notifications: EAP_LOCAL_TLS_FAILED">
516 Authentication certificate rejected locally
517 </message>
518 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_REMOTE_TLS_FAILED" desc="Network error details in notifications: EAP_REMOTE_TLS_FAILED">
519 Authentication certificate rejected remotely
520 </message>
521 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_CERT_AUTH_FAILED">
522 Username/password incorrect or EAP-auth failed
523 </message>
524 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_PPP_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: PPP_AUTH_FAILED">
525 PPP authentication failed due to an incorrect username or password
526 </message>
527 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CONFIGURE_FAILED" desc="Network error details in notifications: Configuration error">
528 Failed to configure network
529 </message>
530 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CERTIFICATES_NOT_LOADED" desc="Network error details in notifications: Certificates not loaded">
531 Certificates not loaded
532 </message>
533 <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_UNRECOGNIZED" desc="Network error details in notifications: Unrecognized">
534 Unrecognized error
535 </message>
537 <!-- Other Network UI strings -->
538 <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_TITLE" desc="Title for network connection error notification">
539 Network Connection Error
540 </message>
541 <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_MESSAGE" desc="Message for network connection error notification">
542 Failed to connect to network '<ph name="name">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>': <ph name="details">$2<ex>Unrecognized error</ex></ph>
543 </message>
544 <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_MESSAGE_WITH_SERVER_MESSAGE" desc="Message for network connection error notification with details and a server message">
545 Failed to connect to '<ph name="name">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>': <ph name="details">$2<ex>Unrecognized error</ex></ph>
546 Server message: <ph name="server_msg">$3<ex>Incorrect password</ex></ph>
547 </message>
548 <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_MESSAGE_NO_NAME" desc="Message for network connection error where the network name is unavailable">
549 Failed to connect to network: <ph name="details">$1<ex>Unrecognized error</ex></ph>
550 </message>
551 <message name="IDS_NETWORK_VPN_CONNECTION_LOST_TITLE" desc="Title for network notification when VPN connection is lost">
552 VPN disconnected
553 </message>
554 <message name="IDS_NETWORK_VPN_CONNECTION_LOST_BODY" desc="Message for network notification when VPN connection is lost">
555 Connection to <ph name="name">$1<ex>Google VPN</ex></ph> has been lost
556 </message>
557 <message name="IDS_NETWORK_OUT_OF_CREDITS_TITLE" desc="Title for network out of data error notification">
558 Network Connection Error
559 </message>
560 <message name="IDS_NETWORK_OUT_OF_CREDITS_BODY" desc="Message body for network out of data error notification">
561 You may have used up your mobile data allowance. Visit the <ph name="name">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph> activation portal to buy more data.
562 </message>
563 <message name="IDS_NETWORK_UNRECOGNIZED_ERROR" desc="Unrecognized Network error text">
564 Unrecognized error: <ph name="desc">$1<ex>ShillErrorString</ex></ph>
565 </message>
566 <message name="IDS_NETWORK_CELLULAR_ACTIVATED_TITLE" desc="Title for cellular activated notification">
567 Cellular Activated
568 </message>
569 <message name="IDS_NETWORK_CELLULAR_ACTIVATED" desc="Text of the cellular activated notification">
570 Congratulations! Your '<ph name="name">$1<ex>Generic Wireless</ex></ph>' data service has been activated and is ready to go.
571 </message>
572 <message name="IDS_NETWORK_ACTIVATION_ERROR_TITLE" desc="Title for network activation error notification">
573 Network Activation Error
574 </message>
575 <message name="IDS_NETWORK_ACTIVATION_NEEDS_CONNECTION" desc="Message when attempting to activate a mobile network that requires a connection">
576 Activation of '<ph name="name">$1<ex>Generic Wireless</ex></ph>' requires a network connection.
577 </message>
578 <message name="IDS_NETWORK_VPN_BUILT_IN_PROVIDER" desc="The name of the built-in VPN provider that supports OpenVPN and L2TP over IPsec.">
579 OpenVPN / L2TP
580 </message>
581 </messages>
582 </release>
583 </grit>