2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"pl">
4 <translation id=
"3595596368722241419">Bateria naładowana
</translation>
5 <translation id=
"5250713215130379958">Automatycznie ukrywaj program uruchamiający
</translation>
6 <translation id=
"7814236020522506259"><ph name=
"HOUR"/> i
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
7 <translation id=
"7880025619322806991">Stan portalu
</translation>
8 <translation id=
"30155388420722288">Przycisk akcji
</translation>
9 <translation id=
"5571066253365925590">Bluetooth włączony
</translation>
10 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
11 <translation id=
"2268130516524549846">Bluetooth wyłączony
</translation>
12 <translation id=
"370649949373421643">Włącz Wi-Fi
</translation>
13 <translation id=
"3626281679859535460">Jasność
</translation>
14 <translation id=
"8054466585765276473">Obliczanie czasu pracy na baterii.
</translation>
15 <translation id=
"7982789257301363584">Sieć
</translation>
16 <translation id=
"5565793151875479467">Serwer proxy...
</translation>
17 <translation id=
"938582441709398163">Nakładka klawiatury
</translation>
18 <translation id=
"6979158407327259162">Dysk Google
</translation>
19 <translation id=
"6943836128787782965">Wykonanie metody GET protokołu HTTP nie powiodło się.
</translation>
20 <translation id=
"2297568595583585744">Zasobnik stanu
</translation>
21 <translation id=
"1661867754829461514">Brak kodu PIN
</translation>
22 <translation id=
"4508225577814909926"><ph name=
"NAME"/>: łączę...
</translation>
23 <translation id=
"4237016987259239829">Błąd połączenia z siecią
</translation>
24 <translation id=
"2946640296642327832">Włącz Bluetooth
</translation>
25 <translation id=
"6459472438155181876">Rozszerzanie ekranu na
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
26 <translation id=
"8206859287963243715">Komórka
</translation>
27 <translation id=
"6596816719288285829">Adres IP
</translation>
28 <translation id=
"4508265954913339219">Aktywacja nie powiodła się
</translation>
29 <translation id=
"3621712662352432595">Ustawienia audio
</translation>
30 <translation id=
"1812696562331527143">Metoda wprowadzania została zmieniona na
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>innej firmy
<ph name=
"END_LINK"/>).
31 Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.
</translation>
32 <translation id=
"3846575436967432996">Brak informacji o sieciach
</translation>
33 <translation id=
"3026237328237090306">Skonfiguruj komórkową transmisję danych
</translation>
34 <translation id=
"785750925697875037">Wyświetl konto dla telefonów komórkowych
</translation>
35 <translation id=
"153454903766751181">Inicjuję modem komórkowy...
</translation>
36 <translation id=
"7864539943188674973">Wyłącz Bluetooth
</translation>
37 <translation id=
"939252827960237676">Nie można zapisać zrzutu ekranu
</translation>
38 <translation id=
"3126069444801937830">Uruchom ponownie i zaktualizuj
</translation>
39 <translation id=
"735745346212279324">VPN odłączona
</translation>
40 <translation id=
"7320906967354320621">Bezczynna
</translation>
41 <translation id=
"6303423059719347535">Naładowanie baterii:
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
42 <translation id=
"2778346081696727092">Nie powiodło się uwierzytelnienie przy użyciu podanej nazwy użytkownika i hasła.
</translation>
43 <translation id=
"3294437725009624529">Gość
</translation>
44 <translation id=
"8190698733819146287">Dostosuj języki i metody wprowadzania
</translation>
45 <translation id=
"2903907270192926896">WEJŚCIE
</translation>
46 <translation id=
"7170041865419449892">Poza zasięgiem
</translation>
47 <translation id=
"4804818685124855865">Rozłącz
</translation>
48 <translation id=
"5222676887888702881">Wyloguj się
</translation>
49 <translation id=
"2688477613306174402">Konfiguracja
</translation>
50 <translation id=
"1272079795634619415">Zatrzymaj
</translation>
51 <translation id=
"4957722034734105353">Więcej informacji...
</translation>
52 <translation id=
"2964193600955408481">Wyłącz Wi-Fi
</translation>
53 <translation id=
"811680302244032017">Dodaj urządzenie...
</translation>
54 <translation id=
"2509468283778169019">CAPS LOCK jest włączony.
</translation>
55 <translation id=
"3892641579809465218">Wyświetlacz wewnętrzny
</translation>
56 <translation id=
"7823564328645135659">Po zsynchronizowaniu ustawień zmieniono język z „
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>” na „
<ph name=
"TO_LOCALE"/>”.
</translation>
57 <translation id=
"3368922792935385530">Połączone
</translation>
58 <translation id=
"8340999562596018839">Potwierdzenia głosowe
</translation>
59 <translation id=
"8654520615680304441">Włącz Wi-Fi...
</translation>
60 <translation id=
"4632619405246189264">Niepewne ładowanie
</translation>
61 <translation id=
"5825747213122829519">Metoda wprowadzania została zmieniona na
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>.
62 Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.
</translation>
63 <translation id=
"2562916301614567480">Sieć prywatna
</translation>
64 <translation id=
"6549021752953852991">Brak dostępnych sieci komórkowych
</translation>
65 <translation id=
"4379753398862151997">Drogi monitorze, nie układa się między nami. (Ten monitor jest nieobsługiwany)
</translation>
66 <translation id=
"8448732935696070385">Podłączono do niestandardowego zasilacza. Ładowanie baterii może być nieprawidłowe.
</translation>
67 <translation id=
"6426039856985689743">Wyłącz komórkową transmisję danych
</translation>
68 <translation id=
"3087734570205094154">Na dół
</translation>
69 <translation id=
"3742055079367172538">Wykonano zrzut ekranu
</translation>
70 <translation id=
"5271016907025319479">Sieć VPN jest nieskonfigurowana.
</translation>
71 <translation id=
"6803622936009808957">Nie można wyświetlić odbicia lustrzanego, ponieważ nie znaleziono obsługiwanych rozdzielczości. Zamiast tego został włączony pulpit rozszerzony.
</translation>
72 <translation id=
"1480041086352807611">Tryb demo
</translation>
73 <translation id=
"3626637461649818317">Pozostało
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
74 <translation id=
"9089416786594320554">Wprowadzanie tekstu
</translation>
75 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
76 <translation id=
"1895658205118569222">Wyłączenie
</translation>
77 <translation id=
"4430019312045809116">Głośność
</translation>
78 <translation id=
"4442424173763614572">Wyszukiwanie DNS nie powiodło się.
</translation>
79 <translation id=
"6356500677799115505">Bateria jest pełna i trwa ładowanie.
</translation>
80 <translation id=
"7874779702599364982">Szukam sieci komórkowych...
</translation>
81 <translation id=
"583281660410589416">Nieznany
</translation>
82 <translation id=
"1383876407941801731">Wyszukiwanie
</translation>
83 <translation id=
"7468789844759750875">Odwiedź portal aktywacji
<ph name=
"NAME"/>, aby wykupić więcej transferu danych.
</translation>
84 <translation id=
"3901991538546252627">Łączę z:
<ph name=
"NAME"/></translation>
85 <translation id=
"2204305834655267233">Informacje o sieci
</translation>
86 <translation id=
"1621499497873603021">Czas pozostały do wyczerpania baterii:
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
87 <translation id=
"5980301590375426705">Zakończ sesję gościa
</translation>
88 <translation id=
"4471417012762451363">Naładowanie baterii:
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%. Trwa ładowanie
</translation>
89 <translation id=
"8308637677604853869">Poprzednie menu
</translation>
90 <translation id=
"1346748346194534595">W prawo
</translation>
91 <translation id=
"8528322925433439945">Komórkowe...
</translation>
92 <translation id=
"7049357003967926684">Powiązanie
</translation>
93 <translation id=
"8428213095426709021">Ustawienia
</translation>
94 <translation id=
"2372145515558759244">Synchronizuję aplikacje...
</translation>
95 <translation id=
"7256405249507348194">Nierozpoznany błąd:
<ph name=
"DESC"/></translation>
96 <translation id=
"7925247922861151263">Sprawdzenie AAA nie powiodło się
</translation>
97 <translation id=
"8456362689280298700">Do naładowania:
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
98 <translation id=
"5787281376604286451">Potwierdzenia głosowe są włączone.
99 Aby wyłączyć, naciśnij Ctrl+Alt+Z.
</translation>
100 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
101 <translation id=
"6312403991423642364">Nieznany błąd sieci
</translation>
102 <translation id=
"1467432559032391204">W lewo
</translation>
103 <translation id=
"5543001071567407895">SMS
</translation>
104 <translation id=
"2354174487190027830">Aktywuję
<ph name=
"NAME"/></translation>
105 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
106 <translation id=
"1398853756734560583">Maksymalizuj
</translation>
107 <translation id=
"2692809339924654275"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: łączę...
</translation>
108 <translation id=
"8639033665604704195">Nie powiodło się uwierzytelnianie przy użyciu podanego klucza wstępnego.
</translation>
109 <translation id=
"252373100621549798">Nieznany wyświetlacz
</translation>
110 <translation id=
"1882897271359938046">Kopia na
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
111 <translation id=
"3784455785234192852">Zablokuj
</translation>
112 <translation id=
"2805756323405976993">Aplikacje
</translation>
113 <translation id=
"1512064327686280138">Niepowodzenie aktywacji
</translation>
114 <translation id=
"5097002363526479830">Nie udało się połączyć z siecią „
<ph name=
"NAME"/>”:
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
115 <translation id=
"1850504506766569011">Wi-Fi wyłączone.
</translation>
116 <translation id=
"8036518327127111261">Nie powiodło się uwierzytelnienie przy użyciu podanego certyfikatu.
</translation>
117 <translation id=
"8132793192354020517">Połączono z
<ph name=
"NAME"/></translation>
118 <translation id=
"7052914147756339792">Ustaw tapetę...
</translation>
119 <translation id=
"8678698760965522072">Online
</translation>
120 <translation id=
"1119447706177454957">Błąd wewnętrzny
</translation>
121 <translation id=
"3019353588588144572">Czas pozostały do pełnego naładowania baterii:
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
122 <translation id=
"3473479545200714844">Lupa
</translation>
123 <translation id=
"7005812687360380971">Niepowodzenie
</translation>
124 <translation id=
"882279321799040148">Kliknij, by wyświetlić
</translation>
125 <translation id=
"1602076796624386989">Włącz komórkową transmisję danych
</translation>
126 <translation id=
"6981982820502123353">Ułatwienia dostępu
</translation>
127 <translation id=
"3157931365184549694">Przywróć
</translation>
128 <translation id=
"4274292172790327596">Nierozpoznany błąd
</translation>
129 <translation id=
"4032485810211612751"><ph name=
"HOURS"/>:
<ph name=
"MINUTES"/>:
<ph name=
"SECONDS"/></translation>
130 <translation id=
"225680501294068881">Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń...
</translation>
131 <translation id=
"5597451508971090205"><ph name=
"SHORT_WEEKDAY"/>,
<ph name=
"DATE"/></translation>
132 <translation id=
"4448844063988177157">Trwa wyszukiwanie sieci Wi-Fi...
</translation>
133 <translation id=
"2475982808118771221">Wystąpił błąd
</translation>
134 <translation id=
"7229570126336867161">Wymagana technologia EVDO
</translation>
135 <translation id=
"2999742336789313416"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> jest publiczną sesją zarządzaną przez
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
136 <translation id=
"7029814467594812963">Zakończ sesję
</translation>
137 <translation id=
"8454013096329229812">Wi-Fi włączone.
</translation>
138 <translation id=
"4872237917498892622">Alt+Szukaj lub Shift
</translation>
139 <translation id=
"2983818520079887040">Ustawienia
</translation>
140 <translation id=
"8927026611342028580">Poproszono o połączenie
</translation>
141 <translation id=
"8300849813060516376">Dostarczanie OTASP nie powiodło się
</translation>
142 <translation id=
"2792498699870441125">Alt+Szukaj
</translation>
143 <translation id=
"8660803626959853127">Synchronizacja:
<ph name=
"COUNT"/> pliki(ów)
</translation>
144 <translation id=
"3709443003275901162">Ponad
9</translation>
145 <translation id=
"639644700271529076">CAPS LOCK jest wyłączony
</translation>
146 <translation id=
"6267036997247669271"><ph name=
"NAME"/>: aktywuję...
</translation>
147 <translation id=
"1391854757121130358">Być może został wyczerpany limit komórkowej transmisji danych.
</translation>
148 <translation id=
"5413208160176941586">Użytkownik zarządzany lokalnie
</translation>
149 <translation id=
"4864165860509564259">Pozycja programu uruchamiającego
</translation>
150 <translation id=
"7593891976182323525">Szukaj lub Shift
</translation>
151 <translation id=
"7649070708921625228">Pomoc
</translation>
152 <translation id=
"3050422059534974565">CAPS LOCK jest włączony.
153 Naciśnij Szukaj lub Shift, by anulować.
</translation>
154 <translation id=
"397105322502079400">Przeliczanie...
</translation>
155 <translation id=
"158849752021629804">Wymagana sieć macierzysta
</translation>
156 <translation id=
"6857811139397017780">Aktywuj usługę
<ph name=
"NETWORKSERVICE"/></translation>
157 <translation id=
"5864471791310927901">Wyszukiwanie DHCP nie powiodło się
</translation>
158 <translation id=
"5812035014844949013">WYJŚCIE
</translation>
159 <translation id=
"6692173217867674490">Błędne hasło
</translation>
160 <translation id=
"6165508094623778733">Więcej informacji
</translation>
161 <translation id=
"9046895021617826162">Łączenie nie powiodło się
</translation>
162 <translation id=
"973896785707726617">Ta sesja zakończy się za
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/>. Nastąpi automatyczne wylogowanie.
</translation>
163 <translation id=
"8372369524088641025">Błędny klucz WEP
</translation>
164 <translation id=
"6636709850131805001">Nierozpoznany stan
</translation>
165 <translation id=
"3573179567135747900">Zmień z powrotem na „
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>” (wymaga ponownego uruchomienia)
</translation>
166 <translation id=
"8103386449138765447">SMS-y:
<ph name=
"MESSAGE_COUNT"/></translation>
167 <translation id=
"5045002648206642691">Ustawienia Dysku Google...
</translation>
168 <translation id=
"7209101170223508707">CAPS LOCK jest włączony.
169 Naciśnij Alt+Szukaj lub Shift, by anulować.
</translation>
170 <translation id=
"8061464966246066292">Wysoki kontrast
</translation>
171 <translation id=
"8940956008527784070">Niski stan baterii (
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%)
</translation>
172 <translation id=
"5102001756192215136">Pozostało
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
173 <translation id=
"8000066093800657092">Brak sieci
</translation>
174 <translation id=
"5941711191222866238">Minimalizuj
</translation>
175 <translation id=
"6911468394164995108">Połącz z inną...
</translation>
176 <translation id=
"412065659894267608"><ph name=
"HOUR"/> godz.
<ph name=
"MINUTE"/> min do pełnego naładowania
</translation>
177 <translation id=
"6359806961507272919">Wiadomość SMS z numeru
<ph name=
"PHONE_NUMBER"/></translation>
178 <translation id=
"1244147615850840081">Operator
</translation>