2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"fi">
4 <translation id=
"1012173283529841972">Luettelokohde
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">Kohdistettu.
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">Kiinnitetty tila pois käytöstä
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">sitten
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">Ei otsikoita
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">Virheellinen syöte
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">Ei edellisiä tason
6 otsikoita.
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">Ei otsikoita.
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">Muokkaa tekstiä, numero
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">Ota äänipalaute (earcon-äänimerkit) käyttöön tai poista se käytöstä.
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"a":
"aarne",
"b":
"bertta",
"c":
"celcius",
"d":
"daavid",
"e":
"eemeli",
"f":
"faarao",
"g":
"gideon",
"h":
"heikki",
"i":
"iivari",
"j":
"jussi",
"k":
"kalle",
"l":
"lauri",
"m":
"matti",
"n":
"niilo",
"o":
"otto",
"p":
"paavo",
"q":
"kuu",
"r":
"risto",
"s":
"sakari",
"t":
"tyyne",
"u":
"urho",
"v":
"vihtori",
"w":
"wiski",
"x":
"äksä",
"y":
"yrjö",
"z":
"tseta",
"å":
"åke",
"ä":
"äiti",
"ö":
"öljy"}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724"><ph name=
"TAG" />-kokoelma, jossa
<ph name=
"NUM" /> kohdetta
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">Ei seuraavia luettelokohteita.
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">Näppäimistöohje
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, yhdistelmäruutu
</translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028"><ph name=
"NAME" />, valikkokohde, jossa alivalikko
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">Muokattu
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">täydentävä
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox – Chromen ääni
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">Edellinen siirtyminen
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">Seuraava tason
6 otsikko
</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">Valittu
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">Ei edellisiä lainauksia.
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">Piilota ChromeVox-ohje
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">merkkien ja sanojen puhuminen
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">Taulukon edellinen sarake
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">artikkeli
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">Oikealle
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">Taulukon seuraava rivi
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">Haku
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">Hyväksy painamalla enter-painiketta tai peruuta esc-painikkeella, siirry seuraavaan alanuolella ja edelliseen ylänuolella.
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">alue
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652"><ph name=
"VALUE" />, salasanan tekstikenttä
</translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">Vasemmalle
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">Ei edellisiä ankkureita.
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">Edellinen grafiikka
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">Lisää äänenkorkeutta
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">Seuraava lause
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">Pistekirjoituksen seuraava rivi
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">Vierityspalkki
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">Siirry taaksepäin
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">ChromeVox on valmis
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">joulukuu
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">val.
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">Vaihda
6 pisteen pistekirjoitukseen
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">Sarakkeen otsikko:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">Earcon-äänimerkit käytössä
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">Ilmoittaa nykyisen aseman täydellisen kuvauksen.
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{suuremmuus}other{# suuremmuusmerkkiä}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">Edellinen tason
3 otsikko
</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">Ei valittu
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">viikko
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">ChromeVox-navigointi
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">Valikkopalkki
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">rakenteellinen linja
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">Linkki
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">footer
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">Seuraava grafiikka
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">Ohitusnäppäin
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">Salasanan muokkausteksti
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">Luetteloruutu
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">touko
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">Sarake
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">Tekstin loppu
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">dok.
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">Sano tämänhetkinen aika ja päivämäärä.
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">Matkapuhelin
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">Näytä otsikoiden luettelo
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">Vuoden viikon hallinta
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">Seuraava objekti
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">heinäkuu
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">Rivin otsikko:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">Nollaa nykyinen näppäinkartta
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{vasen hakasulje}other{# vasenta hakasuljetta}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">ei tarkistettu
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">Ei edeltävää matemaattista lauseketta.
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">Semanttinen on pois käytöstä
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">Seuraava sana
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">fi
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">Edellinen muokattava tekstialue
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">Kaikki välimerkit
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">pääsyavain:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">Muuta nykyistä kuuden pisteen pistekirjoitustaulukkoa valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">Klikkaa nykyistä kohdetta
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{oikea kaarisulje}other{# oikeaa kaarisuljetta}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">Edellinen matemaattinen lauseke
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">Käsittele nykyistä kohdetta
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">Lisää puhenopeutta
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">Seuraava merkki
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">Edellinen liukusäädin
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">Ensisijainen
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">Välilehtipaneeli
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">Päivämäärän ja ajan valinta
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">ja sitten
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">Sisällön tiedot
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">Valikkokohteen valintaruutu
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">ip
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429"><ph name=
"KEY" /> on nyt uusi ChromeVoxin muokkausnäppäin.
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">Valintaruutu
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">Valintanappiryhmä
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">Otsikko
6</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{asteriski}other{# asteriskia}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959"><ph name=
"KEY" /> on nollattu.
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">Ryhmä
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">Aside-tunniste
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">Tämä sivu sisältää PDF-tiedostosta
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
> automaattisesti noudettua tekstiä.
<a
href=
"<ph name="URL
" />">Lue alkuperäinen asiakirja klikkaamalla tätä.
</a
></translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">Math ML -asettelu
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">klikattava
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">Ei edellisiä yhdistelmäruutuja.
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">Matematiikka
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">ChromeVox-muokkaaja
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">väärin kirjoitettu
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">Klikkaa reititysavaimen alla olevaa kohdetta
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{vasen kaarisulje}other{# vasenta kaarisuljetta}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">Ei painettu
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">Ylös
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">ääni
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">ap
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">Valittu
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">Siirry seuraavaan aktivoitavaan kohteeseen
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">Käytä ryhmätutkintaa
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">Suljettiin
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">Ei muita erilaisia elementtejä.
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">Ei edellisiä tason
1 otsikoita.
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">Rivi
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">Ei seuraavia liukusäätimiä.
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">Aika
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">Edellinen ryhmä
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">Kontekstivalikko
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">Ei seuraavia valintaruutuja.
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">Edellinen linkki
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">Siirry taulukon alkuun
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">Tiedot
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{vasen aaltosulje}other{# vasenta aaltosuljetta}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">Avaa ChromeVox-opetusohjelma
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">Vaihda linjatyyppiä rakenteellisen ja asettelun välillä
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">Otsikkoryhmä
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{sarkain}other{# sarkainta}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">Ei edellisiä käytyjä linkkejä.
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">Työkaluvinkki
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">Edellinen merkki
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">Vähennä äänenkorkeutta
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">Ei seuraavaa mediawidgetiä.
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">Ei edeltävää osiota.
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">Valikkokohde radiopainike
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{heittomerkki}other{# heittomerkkiä}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">ChromeVox-asetukset
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">Kokeellinen näppäinkartta
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867"><ph name=
"TITLE" />-valikko avattu
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">Seuraava tason
2 otsikko
</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">taulukko
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">Klikattiin
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">ei kirjoituksen puhumista
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">huom.
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">Ei seuraavaa matemaattista lauseketta.
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">ryhmä
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">Seuraava maamerkki
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">ilm.ikk.
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">Tiivistetty
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">vain luku
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">Näytä maamerkkiluettelo
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">Seuraava rivi
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">Ei edellisiä painikkeita.
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">Tyhjä sarakkeen otsikko
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">Liikkuminen
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{välilyönti}other{# välilyöntiä}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793">lisäsit seuraavaa sisältöä:
<ph name=
"TYPE" /></translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104"><ph name=
"NAME" />, välilehti
</translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">Avaa ChromeVox-näppäimistöohje
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">Edellinen käyty linkki
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">Liukusäädin
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">Ei seuraavia käytyjä linkkejä.
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">Opi nimi painamalla mitä tahansa näppäintä. Ctrl + W sulkee näppäinselaimen.
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">Siirry taulukon loppuun
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">Tarkista ilmoitukset painamalla Alt+Shift+A
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">Seuraava käyty linkki
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">Edellinen tason
1 otsikko
</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">Tekstiruutu
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{plus}other{# plusmerkkiä}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">Erotin
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">Edellinen lomakekenttä
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">Seuraava erilainen elementti.
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549"><ph name=
"NAME" />, valikkokohde
</translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">Näytä muotojen luettelo
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">Avaa näppäimistöselain
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">Painettu osittain
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373"><ph name=
"NAME" />, painike
</translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796">sld
<ph name=
"COUNT" /></translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" />–
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{oikea hakasulje}other{# oikeaa hakasuljetta}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">Ei seuraavia ankkureita.
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{kysymysmerkki}other{# kysymysmerkkiä}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{poisjääntimerkki}other{# poisjääntimerkkiä}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662"><ph name=
"NAME" />, valintaruutua ei ole valittu
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">Ei sovi math-rooliin
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">Ääni
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{aksenttimerkki}other{# aksenttimerkkiä}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{dollari}other{# dollarimerkkiä}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">ilm.
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755"><ph name=
"VALUE" />, luetteloruutu
</translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">Arvioi nykyisen solun sarakkeen otsikossa
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">H:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">Puheen hallinta
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">Monirivinen
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">Ei edellisiä otsikoita.
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">Siirry nykyisen rivin loppuun
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">h1
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">Valintaikkuna suljettiin.
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">Ennakoivan tekstinsyötön luettelo
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">Video
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">Seuraava mediakohde
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">Ei siirtymiä.
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">Avaa asetussivu
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">Vain luku
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">Valikko
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">Edellinen tason
6 otsikko
</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">Pakollinen
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">Aloita lukeminen nykyisestä sijainnista
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">valittu
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">kuva
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">Kuukauden hallinta
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">Tyhjä rivin otsikko
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">Ei seuraavia tason
2 otsikoita.
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">Ei edellisiä ARIA-maamerkkejä.
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">Merkintä
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />–
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">tila
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{tilde}other{# tildeä}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">Edellinen objekti
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">alavalikolla
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">Ei alla olevia soluja.
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">Ilmoitus
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">Ei seuraavaa ohjausobjektia.
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{oikea aaltosulje}other{# oikeaa aaltosuljetta}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">ChromeVox-puhepalaute on valmis
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">Ei seuraavia muokattavia tekstikenttiä.
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">Pois käytöstä
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">Edellinen lause
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">Siirrä oikealle
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">Taulukossa
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">Seuraava liukusäädin
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{ajatusviiva}other{# ajatusviivaa}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">värinvalitsin
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">päiväys/aika
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">Ei vasemmalla olevia soluja.
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" />, tyyppi
<ph name=
"GRADE" /></translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">Huomautus
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">Muokkaa ChromeVoxia alla olevien asetusten avulla. Muutokset tulevat voimaan välittömästi.
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">Seuraava matemaattinen lauseke
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">Ei enempää tuloksia.
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">Tämä on viimeinen artikkeli.
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">Yleiskatsaus
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">Ilmoita linkin takana oleva URL-osoite
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">sisältää alivalikon
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{piste}=
3{ellipsi}other{# pistettä}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">Ei seuraavia luetteloita.
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">Math ML -lehti
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">vähintään
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">Lopeta puhe
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">Ei edellisiä kohteita, jotka eivät ole linkkejä.
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">palauta
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">Ei linkkejä.
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">uusi rivi
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">Edellinen taulukko
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">Kuva
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">Perinteinen näppäinasettelu
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{kauttaviiva}other{# kauttaviivaa}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">Seuraava tason
5 otsikko
</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510">Kirkkaus
<ph name=
"BRIGHTNESS" /> prosenttia
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">Otsikko
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">, valittu
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">lomake
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">huhtikuu
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">Seuraava näppäimen painallus ohitetaan
</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">Virke
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">Värinvalitsin
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">ruud.
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">Edellinen maamerkki
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">Ei seuraavia tason
5 otsikoita.
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">Edellinen taulukkorivi
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">elokuu
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">Apukomennot
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">ChromeOS Keyboard Explorer
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">Sijoitettu alareunaan
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">video
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">Ilmoita nykyisen sivun otsikko
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">Siirry eteenpäin
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">Seuraava siirtyminen
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">ei valittu
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">Ei seuraavia lainauksia.
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">ajast.
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">Edellinen samankaltainen elementti.
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">Ota TTS-kirjaaminen käyttöön
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">Anna hakutermi.
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">Sisäinen linkki
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">Muokkaa tekstiä
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">Edellinen estoviittaus
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">Näytä sivun sisältö suurennettuna.
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">Vähintään
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920">Vaihdettu näppäimeen
<ph name=
"KEY" />.
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">millisekuntia
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">ChromeVox ei ole käytössä.
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">Edellinen-painike
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, luetteloruutu
</translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">Siirry sivun yläosaan
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256"><ph name=
"NAME" />, ikkuna
</translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683">Nopeus
<ph name=
"PERCENT" /> prosenttia.
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">Visuaalinen
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877"><ph name=
"NAME" />, radiopainike valittu
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">Ei seuraavia kohteita, jotka eivät ole linkkejä.
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">Ei lomakkeita.
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">Ei muita samanlaisia elementtejä.
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">tammikuu
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">Siirrä pistekirjoitusnäyttö sivun yläreunaan
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">Lisää puheen äänenvoimakkuutta
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">Edellinen tason
4 otsikko
</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">Edellinen luettelokohde
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">Tiedoston valinta
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">kaksoisklikattiin
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">Poistutaan ruudukosta.
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">Työkalupalkki
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">Ei edellisiä lomakkeen kenttiä.
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">Sarakkeen otsikko
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">Ei edellisiä linkkejä.
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">linkki
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">, ei valittu
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">Pistekirjoituksen edellinen rivi
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">Ei seuraavia lomakkeen kenttiä.
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">Rivi
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961"><ph name=
"KEY" /> on jo määritetty komennolle.
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272"><ph name=
"TYPE" />luettelo.
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">Ei seuraavia valintanappeja.
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">h2
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">Kohde
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931"><ph name=
"TITLE" />, välilehti
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">poistettu:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">Kiinnitetty tila käytössä
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{pilkku}other{# pilkkua}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547"><ph name=
"VALUE" />, tekstikenttä
</translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590"><ph name=
"NAME" />, linkki
</translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">Siirry taaksepäin jatkuvan lukemisen aikana
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">Earcon-äänimerkit pois käytöstä
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">Ei seuraavia painikkeita.
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">Ei seuraavia tason
1 otsikoita.
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">Pistekirjoitus
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{puolipiste}other{# puolipistettä}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">Ei edellisiä siirtymäkohtia.
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{pienemmyys}other{# pienemmyysmerkkiä}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">Täydentävä
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">Ei edellisiä kuvia.
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">Ei seuraavia siirtymäkohtia.
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">Sana
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">Ei edellisiä muokattavia tekstikenttiä.
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">syyskuu
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">Viankorjauksen kynnysarvo
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">Aseta osoitin merkkien väliin muokatessasi tekstiä (kuten Mac OS X).
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">Valintanappi
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">header
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">Ei edellisiä tason
5 otsikoita.
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">Painike
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">Seuraava luettelo
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">Askelpalautin
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">Muokkaa tekstiä, sähköposti
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">Seuraava valintaruutu
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">Ei seuraavia otsikoita.
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333"><ph name=
"NAME" />, valintanappia ei valittu
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">Suorita oletustoiminto
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">Loki
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">h4
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">Ei edellisiä taulukoita.
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">Siirtymiskomennot
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">Tekstialue
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">kuv.
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">Maamerkki
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">Edellinen valintaruutu
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">Luettelo
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">Ei edellisiä tason
4 otsikoita.
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">Ei pitkää kuvausta
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">Taulukon seuraava sarake
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">Tutkitaan ryhmiä
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">Taulukoita ei löytynyt.
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">Edellinen tason
5 otsikko
</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">Muokkausnäppäintä ei ole painettu. Paina yhtä tai useampaa näppäintä samanaikaisesti. Lopeta, kun olet valmis, niin kuulet asetetut näppäimet. Poistu sarkainnäppäimellä.
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">incognito-ikkuna
<ph name=
"TITLE" /> välilehti
</translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">Paranna tiettyjä sivustoja (kuten Google-haku).
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">Puukohde
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994">rivi
<ph name=
"ROW" /> sarake
<ph name=
"COL" /></translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">Panoroi taaksepäin
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">Välilehtiluettelo
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">Haku sivulta suljettiin.
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">Tarkistettu osittain
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">Ruudukko
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">Pienennä puheen äänenvoimakkuutta
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">Pistekirjoituskuvatekstit ovat käytössä.
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">Taulukko
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">kopioi.
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{yhtäläisyys}other{# yhtäläisyysmerkkiä}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">Tyhjennä
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">Vaihda matemaattisten lausekkeiden tulkintatapaa rakenteellisen ja semanttisen välillä
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">sov.
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">Dialogi
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">Osio
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">Lisää siirtymisen tarkkuutta
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">Äänet
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">Muuta nykyistä kahdeksan pisteen pistekirjoitustaulukkoa valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">Lomake
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{kenoviiva}other{# kenoviivaa}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">Panoroi eteenpäin
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">Solu päättyi.
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">pain.
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">Välilyönti
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">Otsikko
4</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">Kuva, jolla on pitkä kuvaus
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">Siirry sivun alaosaan
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">ap/ip
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">Alas
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">Seuraava otsikko
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">Seuraava muokattava tekstialue
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919">Poistuttu kohteesta
<ph name=
"TYPE" />.
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">Seuraava samankaltainen elementti.
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">nav.
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">Ei seuraavia yhdistelmäruutuja.
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">Painettu
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">Kielioppivirhe havaittu
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">Yhdistelmäruutu
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">Ei edellisiä luettelokohteita.
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">h6
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">Edellinen otsikko
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">sivuun
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">Ei edellisiä valintanappeja.
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">Edellinen erilainen elementti.
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{kaksoispiste}other{# kaksoispistettä}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271"><ph name=
"NAME" />, valikko
</translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">Ilmoitusvalintaikkuna
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">Flat-näppäinkartta
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">Seuraava-painike
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">Vaihda ääntä valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">Siirrä pistenäyttö sivun alareunaan
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">Math ML -tunnus
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">Vaihda näppäinasettelua valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">Siirry nykyisen rivin alkuun
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">Ei seuraavia tason
4 otsikoita.
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">Ota puhekuvaukset käyttöön.
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">Haku sivulta.
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">Ei seuraavia taulukoita.
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">loki
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">Etenemispalkki
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">Välilehti
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">Dokumentti
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">Edellinen yhdistelmäruutu
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">Edellinen tason
2 otsikko
</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">Muokkausnäppäimet
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">Ei seuraavia ARIA-maamerkkejä.
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228"><ph name=
"VALUE" />, yhdistelmäruutu
</translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167">jossa
<ph name=
"NUM" /> kohdetta
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">välilehti luotu
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">Artikkeli
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">Pikanäppäimet
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">luett.kenttä
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">Alaviite
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">Ei seuraavia kuvia.
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">Siirrä vasemmalle
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">pvm
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">Poistettu
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">Ei yläpuolella olevia soluja.
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">Näytä taulukoiden luettelo
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">Ei edeltävää ohjausobjektia.
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">Seuraava yhdistelmäruutu
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">URL-osoitteita ei löydetty.
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">ChromeVox-muokkausnäppäin
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">luett.kohd.
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">Edellinen luettelo
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">Lopeta valinta
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">Muokkaa tekstiä vain numeraaleja
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">Edellinen mediakohde
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">sanojen puhuminen
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">Seuraava estoviittaus
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">Ponnahduspainike
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">merkkien puhuminen
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">Siirry eteenpäin jatkuvan lukemisen aikana
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">Muokkaa usein käytettyjen komentojen pikanäppäimiä kirjoittamalla ne haluamiisi alla oleviin kenttiin.
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">Laajennettu
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">minuuttia
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592">+
<ph name=
"NUM" /></translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">rivi
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">luett.
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">Otsikko
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">Avaa pitkä kuvaus uudessa välilehdessä
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">Sovellus
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">Seuraava valintanappi
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">Ei välimerkkejä
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">Tyhjä
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">Taulukot
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">Otsikko
3</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">Pistekirjoitustekstitys pois käytöstä.
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">Vaihda aktiivista kohtaa hiiren avulla.
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">helmikuu
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566">Rivi
<ph name=
"ROWINDEX" />/
<ph name=
"ROWTOTAL" />, sarake
<ph name=
"COLINDEX" />/
<ph name=
"COLTOTAL" /></translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">sisältää ponnahdusikkunan
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">Vaihda
8 pisteen pistekirjoitukseen
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">Ei edellisiä tason
2 otsikoita.
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{et-merkki}other{# et-merkkiä}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">Poistutaan taulukosta.
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">Edellinen rivi
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">Oikeinkirjoitusvirhe havaittu
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">tbl
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">takaisin
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">Kehittäjille
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">Hakemisto
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">sarkain
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">Lisätty valintaikkuna
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">kesäkuu
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, liukusäädin
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">liitä.
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">valinta poistettu
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">Siirry nykyisen sarakkeen alkuun
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">Ilmoita nykyisen sivun URL-osoite
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">Ota pistekirjoitustekstitys käyttöön tai poista se käytöstä
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">Keskeyttää toiston kaikissa mediawidgeteissä
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">Seuraava taulukko
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">Ei edellisiä tason
3 otsikoita.
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, tekstikenttä
</translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">Otsikko
2</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">Seuraava linkki
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">merkintä
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">Muokkaa tekstiä, URL-osoite
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">Edellinen valintanappi
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, salasanan tekstikenttä
</translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">oletusnavigointi
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">Tila
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">Seuraava ryhmä
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">ikkuna
<ph name=
"TITLE" /> välilehti
</translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">lokakuu
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">Edellinen sana
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">Osa välimerkeistä
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">Math ML -puu
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">liukusäädin
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">Tuntematon linkki
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">Ei valittu
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">lisätty valintaan
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{ät-merkki}other{# ät-merkkiä}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">Valikkokohde
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{huutomerkki}other{# huutomerkkiä}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">h3
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{lainausmerkki}other{# lainausmerkkiä}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">valittu
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">enintään
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">Muokkaa tekstiä, haku
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">Ajastin
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">Valinta on
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">Banneri
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">Ei ARIA-maamerkkejä.
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">Et ole taulukossa.
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{alaviiva}other{# alaviivaa}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">leikkaa.
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">Ilmoita nykyisen solun otsikot
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">Tyhjä solu.
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">Monivalinta
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">Siirry edelliseen aktivoitavaan kohteeseen
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">Ei aiempaa artikkelia.
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">Seuraava lomakekenttä
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">Määritelmä
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">hakem.
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">tuntia
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{ristikko}other{# ristikkomerkkiä}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">kk
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">Alue
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna ja luettelona
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284">taso
<ph name=
"DEPTH" /></translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">Ei seuraavia tason
3 otsikoita.
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">Ei edellisiä valintaruutuja.
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">Enintään
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">omistaa pääsyavaimen,
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">Vähennä siirtymisen rakeisuutta
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">Pyörityspainike
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">Arvioi nykyisen solun rivin otsikossa
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">Sijoitettu yläreunaan
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">Merkki
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">sisältää ponnahdusikkunan
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">h5
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">Seuraava luettelokohde
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909"><ph name=
"NAME" />-valintaruutu valittu
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">Päivämäärän hallinta
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450">valittu
<ph name=
"COUNT" /> kohdetta
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">Kerro nykyiset solukoordinaatit
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">Ei edellisiä luetteloita.
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">Näytä linkkiluettelo
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">sekuntia
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">Otsikko
5</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{pystyviiva}other{# pystyviivaa}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">Järjestelmä päivitettiin. Suositellaan uudelleenkäynnistystä.
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">Aloita valinta
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">siirry rakenteelliseen sisältöön, kuten taulukkoon
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">Järjestetty luettelo
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">Ei seuraavia linkkejä.
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">Seuraava tason
4 otsikko
</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">poistu rakenteellisesta sisällöstä, kuten taulukosta
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">Semanttinen on käytössä
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">Seuraava tason
3 otsikko
</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">maaliskuu
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">bann.
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">pää
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">Selaa komentoja painamalla ylös tai alas, valitse painamalla enteriä
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">Ei seuraavia tason
6 otsikoita.
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">Rivin otsikko
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">Ota ChromeVox käyttöön tai poista se käytöstä.
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">Ota välimerkkien puhuminen käyttöön tai pois käytöstä
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">Etuliitenäppäin
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">Tyhjät otsikot
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">Muokkausavaimet
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">Ei oikealla olevia soluja.
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">tiedosto
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">Ei taulukoita.
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">Otsikko
1</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692"><ph name=
"NUM" /> %
</translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">Ota hakuwidget käyttöön tai poista se käytöstä
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">+ponnahdus
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">poistettu valinnasta
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">Ei edellisiä liukusäätimiä.
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">Ota kirjoituksen puhuminen käyttöön tai pois käytöstä
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">Ei edellistä mediawidgetiä.
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">matematiikka
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{prosentti}other{# prosenttimerkkiä}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">marraskuu
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">ikk.
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">Ilmoittaa nykyisen aseman lyhyen kuvauksen
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238">Äänenkorkeus
<ph name=
"PERCENT" /> prosenttia
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">Siirry nykyisen sarakkeen loppuun
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110">Äänenvoimakkuus
<ph name=
"PERCENT" /> prosenttia.
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">Selaa ylös- ja alasnäppäimillä tai tee haku kirjoittamalla.
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">Vierivä kuva
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">Ei seuraavaa osiota.
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">Aloita tai lopeta valinta.
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">Vähennä puhenopeutta
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">Seuraava tason
1 otsikko
</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">Kiinnitystilan ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä
</translation>