2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"hu">
4 <translation id=
"1012173283529841972">Listaelem
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">Egyesítve.
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">Beragadó mód kikapcsolva
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">majd
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">Nincsenek fejlécek
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">Érvénytelen adat
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">Nincs előző
6-os szintű címsor.
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">Nincsenek címsorok.
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">Szövegszerkesztés, számbevitel
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">Hangjelzések be- és kikapcsolása.
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"a":
"aladár",
"á":
"ákos" "b":
"béla",
"c":
"cecil",
"cs":
"csaba",
"d":
"dénes",
"dz":
"edzés",
"dzs":
"dzsungel",
"e":
"elemér",
"é":
"éva",
"f":
"ferenc",
"g":
"géza",
"gy":
"györgy",
"h":
"hugó",
"i":
"ilona",
"í":
"írás",
"j":
"józsef",
"k":
"katalin",
"l":
"lászló",
"ly":
"lyuk",
"m":
"márton",
"n":
"nándor",
"ny":
"nyár",
"o":
"ottó",
"ó":
"óriás",
"ö":
"ödön",
"ő":
"őrség",
"p":
"péter",
"q":
"quebec",
"r":
"róbert",
"s":
"sándor",
"sz":
"szilárd",
"t":
"tibor",
"ty":
"tyúk",
"u":
"ubul",
"ú":
"újság",
"ü":
"ünnep",
"ű":
"űrhajó",
"v":
"viktor",
"w":
"waterloo",
"x":
"xilofon",
"y":
"youtube",
"z":
"zoltán",
"zs":
"zsuzsanna",}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724"><ph name=
"TAG" /> gyűjtemény
<ph name=
"NUM" /> elemmel
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">Nincs következő listaelem.
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">Billentyűzet Súgó
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, legördülő lista
</translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028"><ph name=
"NAME" />, menüelem almenüvel
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">Egyéni
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">kiegészítő
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox – A Chrome megszólaltatása
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">Előző ugrás
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">Következő
6. szintű fejléc
</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">Kijelölt
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">Nincs előző bekezdésszintű idézet.
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">ChromeVox súgójának elrejtése
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">karakterek és szavak visszaolvasása
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">Előző táblázatoszlop
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">cikk
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">Jobbra
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">Következő táblázatsor
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">Keresés
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">Nyomja le az entert az elfogadáshoz vagy az escape-et a visszavonáshoz, a le gombot a következőhöz, a fel gombot az előzőhöz.
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">régió
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652"><ph name=
"VALUE" />, jelszómező
</translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">Balra
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">Nincs előző horgony.
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">Előző grafika
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">Hangszín növelése
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">Következő mondat
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">Következő sor Braille-írása
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">Görgetősáv
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">Navigálás visszafelé
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">A ChromeVox készen áll
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">december
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">mnü
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">Váltás
6 pontos braille-táblázatra
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">Oszlopfejléc:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">beállítási oldal
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">Pontosan elmondja, hogy mi az aktuális pozíció
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{nagyobb jel}other{# nagyobb jel}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">Előző
3. szintű fejléc
</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">Nincs bejelölve
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">hét
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">Navigáció a ChromeVoxban
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">Menüsor
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">strukturális vonal
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">Link
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">lábl
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">Következő grafika
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">Átugrás gomb
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">Jelszó – szövegszerkesztés
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">Lista mező
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">május
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">Oszlop
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">Szöveg vége
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">dok
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">A pontos idő és dátum kimondása.
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">Mobil
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">Fejléclista megjelenítése
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">Az év hetének beállítása
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">Következő objektum
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">július
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">Sorfejléc:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">Jelenlegi billentyűzetkiosztás visszaállítása
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{szögletes nyitó zárójel}other{# szögletes nyitó zárójel}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">nincs bejelölve
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">Nincs előző matematikai kifejezés.
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">Szemantikai értelmezés kikapcsolva
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">Következő szó
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">hu
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">Előző szerkeszthető szövegterület
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">Minden írásjellel
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">hozzáférési kulcs:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">A jelenlegi
6 pontos braille-táblázatot az alábbi lehetőségek egyikének kiválasztásával módosíthatja.
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">Kattintás az aktuális elemre
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{berekesztő zárójel}other{# berekesztő zárójel}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">Előző művelet
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">Művelet végrehajtása az aktuális elemen
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">Beszédsebesség növelése
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">Következő karakter
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">Előző dia
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">Fő
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">Lappanel
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">Dátum és idő beállítása
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">azután
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">Tartalominformáció
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">Menüelem – jelölőnégyzet
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">du.
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429">A ChromeVox módosítóbillentyűje mostantól a következő:
<ph name=
"KEY" />.
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">Jelölőnégyzet
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">Választógombcsoport
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">6-os címsor
</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{csillag}other{# csillag}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959"><ph name=
"KEY" /> visszaállítva.
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">Csoport
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">Oldaltartalom
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">Ez az oldal a(z)
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
> PDF-fájlból automatikusan kinyert szöveget tartalmazza.
<a
href=
"<ph name="URL
" />">Kattintson ide az eredeti dokumentumért.
</a
></translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">Matematikai „ML” elrendezés
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">rákattintható
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">Nincs előző legördülő lista.
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">Matematika
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">ChromeVox módosítógomb
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">elgépelés
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">Kattintson az átirányítási kulcs alatti elemre
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{nyitó zárójel}other{# nyitó zárójel}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">Nincs megnyomva
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">Fel
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">audio
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">de.
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">Bejelölve
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">Ugrás a következő fókuszálható elemre
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">Csoportfelfedezés megadása
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">Kilépett
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">Nincs több eltérő elem.
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">Nincs előző
1-es szintű címsor.
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">Sor
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">Nincs következő dia.
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">Idő
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">Előző csoport
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">Helyi menü
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">Nincs következő jelölőnégyzet.
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">Előző link
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">Ugrás a táblázat elejére
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">Információ
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{kapcsos nyitó zárójel}other{# kapcsos nyitó zárójel}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">A ChromeVox útmutatójának megnyitása
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">Váltás a strukturális és elrendezési vonalak között
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">Címsorcsoport
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{tabulátor}other{# tabulátor}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">Nincs előző felkeresett link.
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">Elemleírás
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">Előző karakter
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">Hangszín csökkentése
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">Nincs következő médiamodul.
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">Nincs előző panel.
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">Menüelem választógomb
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{aposztróf}other{# aposztróf}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">ChromeVox-opciók
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">Kísérleti billentyűzetkiosztás
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867"><ph name=
"TITLE" /> menü megnyitva
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">Következő
2. szintű fejléc
</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">táblázat
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">Rákattintott
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">nincs gépelési visszaolvasás
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">jegyzet
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">Nincs következő matematikai kifejezés.
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">csop
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">Következő határjel
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">riaszt pnl
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">Összecsukott
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">csak olv
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">Határjelek listájának megjelenítése
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">Következő sor
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">Nincs előző gomb.
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">Üres oszlopfejléc
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">Navigálás
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{szóköz}other{# szóköz}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793">bevitte ezt:
<ph name=
"TYPE" /></translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104"><ph name=
"NAME" />, lap
</translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">A ChromeVox billentyűzettel kapcsolatos súgójának megnyitása
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">Előző felkeresett link
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">Csúszka
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">Nincs következő felkeresett link.
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">A név megismeréséhez kattintson egy billentyűre. A Ctrl+W billentyűkombináció bezárja a Keyboard Explorert.
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">Ugrás a táblázat végére
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">Az értesítések megtekintéséhez nyomja meg az Alt+Shift+A kombinációt
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">A következő felkeresett link
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">Előző
1. szintű fejléc
</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">Szövegmező
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{pluszjel}other{# pluszjel}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">Elválasztó
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">Előző űrlap mező
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">Következő eltérő elem.
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549"><ph name=
"NAME" />, menüelem
</translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">Űrlaplista megjelenítése
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">Keyboard Explorer megnyitása
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">Részben megnyomva
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373"><ph name=
"NAME" />, gomb
</translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796"><ph name=
"COUNT" />. dia
</translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" /> –
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{szögletes berekesztő zárójel}other{# szögletes berekesztő zárójel}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">Nincs következő horgony.
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{kérdőjel}other{# kérdőjel}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{csúcsos ékezet}other{# csúcsos ékezet}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662"><ph name=
"NAME" />, jelölőnégyzet nincs bejelölve
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">Nincs math elemben
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">Audio
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{egyszeres nyitó idézőjel}other{# egyszeres nyitó idézőjel}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{dollárjel}other{# dollárjel}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">riaszt
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755"><ph name=
"VALUE" />, lista
</translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">Aktuális cella oszlopfejlécének tippelése
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">K:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">Beszéd vezérlése
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">Többsoros
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">Nincs előző címsor.
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">Ugrás az aktuális sor végére
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">h1
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">Kilépett a párbeszédpanelből.
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">Automatikus kiegészítés listaként
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">Videó
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">Következő médiaelem
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">Nincs ugrás.
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">A beállítások oldalának megnyitása
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">Csak olvasható
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">Menü
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">Előző
6. szintű fejléc
</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">Kötelező
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">Olvasás megkezdése az aktuális helyről
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">bejelölve
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">kép
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">Hónap beállítása
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">Üres sorfejléc
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">Nincs következő
2-es szintű címsor.
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">Nincs előző ARIA határjel.
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">Kiemelés
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />–
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">állpt
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{HULLÁMVONAL}other{# hullámvonal}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">Előző objektum
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">almenüvel
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">Nincs több cella lefelé.
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">Értesítés
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">Nincs következő vezérlő.
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{kapcsos berekesztő zárójel}other{# kapcsos berekesztő zárójel}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">A ChromeVox hangos visszajelzés készen áll
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">Nincs következő szerkeszthető szövegmező.
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">Kikapcsolva
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">Előző mondat
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">Mozgatás jobbra
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">Belső táblázat
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">Következő dia
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{kötőjel}other{# kötőjel}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">színválasztó
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">dátum idő
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">Nincs több cella balra.
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" />,
<ph name=
"GRADE" />. osztály
</translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">Jegyzet
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">Használja az alábbi lehetőségeket a ChromeVox személyre szabásához. A változások azonnal életbe lépnek.
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">Következő művelet
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">Nincsenek további találatok.
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">Nincs következő cikk.
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">Áttekintés
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">Link URL-jének felolvasása
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">almenüvel rendelkezik
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{pont}=
3{három pont}other{# pont}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">Nincs következő lista.
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">Matematikai „ML Leaf”
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">min.:
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">Beszéd leállítása
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">Nincs előző elem, amely ne lenne link.
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">visszaáll
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">Nincsenek linkek.
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">új sor
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">Előző táblázat
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">Kép
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">Hagyományos billentyűzetkiosztás
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{törtvonal}other{# törtvonal}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">Következő
5. szintű fejléc
</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510">Fényerő:
<ph name=
"BRIGHTNESS" /> százalék.
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">Fejléc
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">, kiválasztva
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">űrlap
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">április
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">A következő gombnyomás figyelmen kívül hagyása
</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">Mondat
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">Színválasztó
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">rács
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">Előző határjel
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">Nincs következő
5-ös szintű címsor.
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">Előző táblázatsor
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">augusztus
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">Súgóparancsok
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">ChromeOS Keyboard Explorer
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">Az aljára kerül
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">video
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">Aktuális oldal címének felolvasása
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">Navigálás előre
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">Következő ugrás
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">nincs kijelölve
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">Nincs következő bekezdésszintű idézet.
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">időz
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">Előző hasonló elem.
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">TTS naplózásának engedélyezése
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">Adjon meg egy keresési lekérdezést.
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">Belső link
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">Szöveg szerkesztése
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">Előző idézetblokk
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">Mutassa az oldal tartalmának nagyított nézetét.
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">Maximum
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920">A rendszer átvált a következőre:
<ph name=
"KEY" />.
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">ezredmásodperc
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">A ChromeVox most inaktív.
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">Előző gomb
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, listamező
</translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">Ugrás az oldal tetejére
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256"><ph name=
"NAME" />, ablak
</translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683">Sebesség:
<ph name=
"PERCENT" /> százalék
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">Vizuális
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877"><ph name=
"NAME" />, kiválasztott választógomb
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">Nincs következő elem, amely ne lenne link.
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">Nincsenek űrlapok.
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">Nincs több hasonló elem.
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">január
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">A Braille-kijelző áthelyezése az oldal tetejére
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">Beszéd hangerejének növelése
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">Előző
4. szintű fejléc
</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">Előző listaelem
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">Fájl kiválasztása
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">duplán kattintva
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">Rács elhagyása.
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">Eszköztár
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">Nincs előző űrlap mező.
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">Oszlopfejléc
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">Nincs előző link.
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">link
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">, nincs kiválasztva
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">Előző sor Braille-írása
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">Nincs következő űrlap mező.
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">Sor
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961">A(z)
<ph name=
"KEY" /> billentyű már hozzá van rendelve egy parancshoz.
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272"><ph name=
"TYPE" /> lista.
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">Nincs következő választógomb.
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">h2
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">Befejezés
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">Objektum
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931"><ph name=
"TITLE" /> lap
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">eltávolítva:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">Beragadó mód bekapcsolva
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{vessző}other{# vessző}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547"><ph name=
"VALUE" />, szövegmező
</translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590"><ph name=
"NAME" />, link
</translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">Ugrás vissza folyamatos olvasáskor
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">Hangjelzések kikapcsolva
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">Nincs következő gomb.
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">Nincs következő
1-es szintű címsor.
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">Braille
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{pontosvessző}other{# pontosvessző}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">Nincs előző ugrópont.
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{kisebb jel}other{# kisebb jel}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">Kiegészítő
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">Nincs előző ábra.
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">Nincs következő ugrópont.
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">Szó
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">Nincs előző szerkeszthető szövegmező.
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">szeptember
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">Összehasonlítás hibajavítása
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">A szöveg szerkesztéséhez vigye a kurzort a karakterek közé (mint a Mac OS X-nél).
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">Választógomb
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">fejl
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">Nincs előző
5-ös szintű címsor.
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">Gomb
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">Következő lista
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">Szövegszerkesztés, e-mail bevitel
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">Következő jelölőnégyzet
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">Nincs következő címsor.
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333"><ph name=
"NAME" />, nem kiválasztott választógomb
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">Alapértelmezett művelet végrehajtása
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">Automatikus kiegészítés soron belül
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">Napló
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">h4
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">Nincs előző táblázat.
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">Ugrás parancsai
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">Szövegterület
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">megh
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">Határjel
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">Előző jelölőnégyzet
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">Lista
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">Nincs előző
4-es szintű címsor.
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">Nincs hosszú leírás
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">Következő táblázatoszlop
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">Csoportok felfedezése
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">Nem található táblázat.
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">Előző
5. szintű fejléc
</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">Nincs lenyomva módosítóbillentyű. Kérjük, nyomjon le egy vagy több módosítóbillentyűt, majd engedje fel, ha kész. Hallani fogja, hogy a billentyűk be lettek állítva. A Tab segítségével léphet ki.
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">inkognitóablak,
<ph name=
"TITLE" /> lap
</translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">Bizonyos oldalak javítása (például Google Keresés)
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">Faelem
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994"><ph name=
"ROW" />. sor,
<ph name=
"COL" />. oszlop
</translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">Pásztázás hátrafelé
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">Laplista
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">Kilépett az oldalon történő keresésből.
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">Részben bejelölve
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">Rács
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">Beszéd hangerejének csökkentése
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">Braille-feliratok engedélyezve.
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">Táblázat
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">másolás.
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{egyenlőségjel}other{# egyenlőségjel}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">Visszaállítás
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">Váltás a matematikai kifejezések strukturális és szemantikai értelmezése között
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">alk
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">Párbeszédpanel
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">Szakasz
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">Navigáció részletezettségének növelése
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">Hangok
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">A jelenlegi
8 pontos braille-táblázatot az alábbi lehetőségek egyikének kiválasztásával módosíthatja.
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">Űrlap
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{fordított törtvonal}other{# fordított törtvonal}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">Pászt előre
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">Cella vége.
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">gmb
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">Szóköz
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">4-es címsor
</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">Kép hosszú leírással
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">Ugrás az oldal aljára
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">DE DU
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">Le
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">Következő fejléc
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">Következő szerkeszthető szövegterület
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919"><ph name=
"TYPE" /> bezárva.
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">Következő hasonló elem.
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">nav
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">Nincs következő legördülő lista.
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">Megnyomva
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">Észlelt nyelvtani hiba
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">Legördülő lista
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">Nincs előző listaelem.
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">h6
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">Előző fejléc
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">oldaltartalom
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">Nincs előző választógomb.
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">Előző eltérő elem.
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{kettőspont}other{# kettőspont}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271"><ph name=
"NAME" />, menü
</translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">Értesítő párbeszédpanel
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">Sima billentyűzetkiosztás
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">Tovább gomb
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">A jelenlegi hangot az alábbi listáról választva változtathatja meg.
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">A Braille-kijelző áthelyezése az oldal aljára
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">Matematikai „ML” token
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">A jelenlegi billentyűzetkiosztást az alábbi listáról választva változtathatja meg.
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">Ugrás az aktuális sor elejére
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">Nincs következő
4-es szintű címsor.
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">Terjedelmesebb leírások engedélyezése.
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">Keresés az oldalon.
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">Nincs következő táblázat.
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">napló
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">Folyamatjelző
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">Lap
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">Dokumentum
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">Előző legördülő lista
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">Előző
2. szintű fejléc
</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">Módosítóbillentyűk
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">Nincs következő ARIA határjel.
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228"><ph name=
"VALUE" />, kombinált mező
</translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167"><ph name=
"NUM" /> elemmel
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">lap létrehozva
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">Cikk
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">Billentyűkódok
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">lstmez
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">Lábléc
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">Nincs következő ábra.
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">Mozgatás balra
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">dátum
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">Törölve
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">Nincs több cella felfelé.
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">Táblázatlista megjelenítése
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">Nincs előző vezérlő.
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">Következő legördülő lista
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">Nem található URL
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">ChromeVox-módosítóbillentyű
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">lstelem
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">Előző lista
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">Kijelölés vége
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">Szövegszerkesztés – csak numerikus
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">Előző médiaelem
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">szavak visszaolvasása
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">Következő idézetblokk
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">Előugró gomb
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">karakterek visszaolvasása
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">Ugrás előre folyamatos olvasáskor
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">Gépelje be a megfelelő mezőbe a billentyűparancsokat a gyakran használt parancsok személyre szabásához.
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">Kibontott
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">perc
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592">+
<ph name=
"NUM" /></translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">sor
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">list
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">Címsor
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">Hosszú leírás megnyitása új lapon
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">Alkalmazás
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">Következő választógomb
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">Írásjelek mellőzése
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">Üres
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">Táblázatok
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">3-as címsor
</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">Braille-feliratok letiltva.
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">A fókusz megváltoztatásához használja az egeret.
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">február
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566"><ph name=
"ROWINDEX" />/
<ph name=
"ROWTOTAL" />. sor,
<ph name=
"COLINDEX" />/
<ph name=
"COLTOTAL" />. oszlop
</translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">előugróval rendelkezik
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">Váltás
8 pontos braille-táblázatra
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">Nincs előző
2-es szintű címsor.
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{ÉS jel}other{# ÉS jel}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">Táblázat elhagyása.
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">Előző sor
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">Észlelt helyesírási hiba
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">tábl
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">ugrás a sor elejére
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">Fejlesztőknek
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">Címtár
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">tab
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">Belépett a párbeszédbe
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">június
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, csúszka
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">beillesztés.
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">kijelölés törölve
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">Ugrás az aktuális oszlop elejére
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">Aktuális oldal URL-jének felolvasása
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">Braille-feliratok bekapcsolása
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">A jelenleg működő összes médiamodul szüneteltetése
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">Következő táblázat
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">Nincs előző
3-as szintű címsor.
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, szövegmező
</translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">2-es címsor
</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">Következő link
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">kiemelés
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">Szövegszerkesztés, URL-bevitel
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">Előző választógomb
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, jelszómező
</translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">alapértelmezett navigáció
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">Állapot
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">Következő csoport
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">ablak,
<ph name=
"TITLE" /> lap
</translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">október
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">Előző szó
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">Bizonyos írásjelek
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">Matematikai „ML Tree”
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">csúsz
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">Ismeretlen link
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">Nincs kiválasztva
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">hozzáadás a kijelöléshez
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{kukac}other{# kukac}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">Menüelem
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{felkiáltójel}other{# felkiáltójel}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">h3
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{idézőjel}other{# idézőjel}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">kijelölve
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">max.:
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">Szövegszerkesztés, keresési bevitel
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">Időzítő
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">A kijelölés:
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">Szalaghirdetés
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">Nincsenek ARIA határjelek.
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">Nem táblázatban van.
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{alulvonás}other{# alulvonás}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">kivágás.
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">Aktuális cella fejléceinek felolvasása
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">Üres cella.
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">Többszörös kiválasztás
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">Ugrás következő fókuszálható elemre
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">Nincs előző cikk.
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">Következő űrlapmező
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">Definíció
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">könyvt
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">óra
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{kettős kereszt}other{# kettős kereszt jel}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">hónap
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">Terület
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">Automatikus kiegészítés soron belül és listaként
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284"><ph name=
"DEPTH" />. szint
</translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">Nincs következő
3-as szintű címsor.
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">Nincs előző jelölőnégyzet.
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">Max
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">hozzáférési kulccsal rendelkezik:
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">Navigáció részletezettségének csökkentése
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">Léptetőnyíl
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">Aktuális cella sorfejlécének tippelése
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">A tetejére kerül
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">Karakter
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">pop-uppal rendelkezik
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">h5
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">Következő listaelem
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909"><ph name=
"NAME" /> négyzet bejelölve
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">Dátum beállítása
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450"><ph name=
"COUNT" /> elem kiválasztva
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">Aktuális cella koordinátáinak kimondása
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">Nincs előző lista.
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">Linklista megjelenítése
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">másodperc
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">5-ös címsor
</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{függőleges vonal}other{# függőleges vonal karakter}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">A rendszer frissült; ajánlatos újraindítani.
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">Kijelölés eleje
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">belépés a strukturált tartalmakba, például táblázatokba
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">Rendezett lista
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">Nincs következő link.
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">Következő
4. szintű fejléc
</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">kilépés a strukturált tartalmakból, például táblázatokból
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">Szemantikai értelmezés bekapcsolva
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">Következő
3. szintű fejléc
</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">március
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">szlghird
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">fő
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">Nyomja meg felfelé vagy lefelé a parancsok megtekintéséhez, majd az Entert az aktiválásukhoz
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">Nincs következő
6-os szintű címsor.
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">Sorfejléc
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">Váltás a ChromeVox aktív és inaktív állapota között.
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">Központozás visszaolvasásának be- vagy kikapcsolása
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">Előtagkulcs
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">Üres fejlécek
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">Módosítóbillentyűk
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">Nincs több cella jobbra.
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">fájl
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">Nincsenek táblázatok.
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">1-es címsor
</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692"><ph name=
"NUM" />%
</translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">Keresési modul ki- és bekapcsolása
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">+előugr
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">eltávolítva a kiválasztottak közül
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">Nincs előző dia.
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">Ciklikus gépelési visszaolvasás
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">Nincs előző médiamodul.
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">matematika
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{százalékjel}other{# százalékjel}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">november
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">pnl
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">Röviden elmondja, hogy mi az aktuális pozíció
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238">Hangmagasság:
<ph name=
"PERCENT" /> százalék
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">Ugrás az aktuális oszlop végére
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110">Hangerő:
<ph name=
"PERCENT" /> százalék
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">A fel és le nyílbillentyűkkel böngészhet, vagy kezdjen el gépelni a kereséshez.
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">Futószöveg
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">Nincs következő panel.
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">Kijelölés vagy kijelölés vége.
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">Beszédsebesség csökkentése
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">Következő
1. szintű fejléc
</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">Rögzített mód engedélyezése/tiltása
</translation>