2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"zh-CN">
4 <translation id=
"1012173283529841972">列表项
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">已跨行或跨列。
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">已停用粘滞模式
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">再按
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">无标题
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">输入内容无效
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">不存在上一个
6级标题。
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">无标题。
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">编辑文本,电话号码条目
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">开启或关闭声音反馈(耳标)。
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"a":
"alpha",
"b":
"bravo",
"c":
"charlie",
"d":
"delta",
"e":
"echo",
"f":
"foxtrot",
"g":
"golf",
"h":
"hotel",
"i":
"india",
"j":
"juliet",
"k":
"kilo",
"l":
"lima",
"m":
"mike",
"n":
"november",
"o":
"oscar",
"p":
"papa",
"q":
"quebec",
"r":
"romeo",
"s":
"sierra",
"t":
"tango",
"u":
"uniform",
"v":
"victor",
"w":
"whiskey",
"x":
"xray",
"y":
"yankee",
"z":
"zulu"}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724">包含
<ph name=
"NUM" />个项的“
<ph name=
"TAG" />”集
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">不存在下一个列表项。
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">键盘帮助
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />,组合框
</translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028"><ph name=
"NAME" />,菜单项,包含子菜单
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">自定义
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">补充内容
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox - 为Chrome提供语音功能
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">上一个跳转
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">下一个
6级标题
</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">已选中
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">不存在上一段引用。
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">隐藏ChromeVox帮助
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624">第
<ph name=
"INDEX" />个,共
<ph name=
"TOTAL" />个
</translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">字符和字词回显
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">表格上一列
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">文章标记
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">向右
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">表格下一行
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">搜索
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">按回车键可接受,按退出键可取消;按向下箭头键可移至下一条搜索结果,按向上箭头键可移至上一条搜索结果。
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">区域
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652"><ph name=
"VALUE" />,密码文本框
</translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">向左
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">不存在上一个定位点。
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">上一个图形
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">调高音调
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">下一个句子
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">下一行盲文
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">滚动条
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">向后导航
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">ChromeVox已就绪
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">12月
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">菜单
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">切换到
6点式盲文
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">列标题:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">已开启耳标
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">读出关于当前位置的完整说明
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{
1个大于号}other{#个大于号}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">上一个
3级标题
</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">未选中
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">周
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">ChromeVox导航
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">菜单栏
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">结构线
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">链接
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">页脚标记
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">下一个图形
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">忽略按键
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">密码编辑文本
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">列表框
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">5月
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">列
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">文本末尾
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">文档
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">说出当前的日期和时间。
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">单元格
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">显示标题列表
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">年周数控件
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">下一个对象
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">7月
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">行标题:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">重置当前的按键映射
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{
1个左方括号}other{#个左方括号}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">未选中
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">不存在上一个数学表达式。
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">关闭语义解释
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">下一个字词
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">zh-CN
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">上一个可编辑的文本区域
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">读出所有标点符号
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">快捷键:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">从以下列表中选择某个选项,即可更改当前的
6点式盲文表。
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">点击当前项
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{
1个右圆括号}other{#个右圆括号}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">上一个数学元素
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">对当前项执行操作
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">加快语速
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">下一个字符
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">上一个滑块
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">主体内容
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">标签面板
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">日期时间控件
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">然后按
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">内容信息
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">菜单项复选框
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">下午
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429">“
<ph name=
"KEY" />”现已设为新的ChromeVox辅助键。
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">复选框
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">单选按钮组
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">6级标题标记
</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{
1个星号}other{#个星号}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959">已重置“
<ph name=
"KEY" />”。
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">群组
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">边栏内容
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">该网页包含自动从PDF文件
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
>中提取的文本。
<a
href=
"<ph name="URL
" />">点击此处可获取原始文本
</a
>。
</translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">数学标记语言布局
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">可点击
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">不存在上一个组合框。
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">数学对象
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">ChromeVox辅助键
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">拼写错误
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">点击路由键下的项
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{
1个左圆括号}other{#个左圆括号}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">未按下
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">向上箭头键
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">音频
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">上午
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">已选中
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">跳转到下一个可设置为焦点的项
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">进入群组浏览
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">已退出
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">没有其他任何元素。
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">不存在上一个
1级标题。
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">行
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">不存在下一个滑块。
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">时间
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">上一个群组
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">上下文菜单
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">不存在下一个复选框。
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">上一个链接
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">转到表格开头
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">信息
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{
1个左大括号}other{#个左大括号}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">打开ChromeVox教程
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">在结构线或布局线类型之间切换
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">标题组
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{
1个制表符}other{#个制表符}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">不存在上一个访问过的链接。
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">提示
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">上一个字符
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">调低音高
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">不存在下一个媒体小部件。
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">不存在上一章节。
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">菜单项单选按钮
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{
1个单引号}other{#个单引号}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">ChromeVox选项
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">实验性按键映射
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867">已打开“
<ph name=
"TITLE" />”菜单
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">下一个
2级标题
</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">表格
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">已点击
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">无输入回显
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">备注
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">不存在下一个数学表达式。
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">群组
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">下一个地标
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">提醒对话框
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">已收起
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">只读
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">显示地标列表
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">下一行
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">不存在上一个按钮。
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">列标题为空
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">导航
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{
1个空格}other{#个空格}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793">进入了
<ph name=
"TYPE" /></translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104"><ph name=
"NAME" />,标签页
</translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">打开ChromeVox键盘帮助
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">上一个访问过的链接
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">滑块
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">不存在下一个访问过的链接。
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">按任意键可了解对应的名称。按CTRL+W可关闭Keyboard Explorer。
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">转到表格末尾
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">按Alt+Shift+A即可查看所有提醒
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">下一个访问过的链接
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">上一个
1级标题
</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">文本框
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{
1个加号}other{#个加号}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">分隔符
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">上一个表单字段
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">下一个不同元素。
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549"><ph name=
"NAME" />,菜单项
</translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">显示表单列表
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">打开Keyboard Explorer
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">部分已按下
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373"><ph name=
"NAME" />,按钮
</translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796">已选择
<ph name=
"COUNT" />项
</translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" />到
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{
1个右方括号}other{#个右方括号}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">不存在下一个定位点。
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{
1个问号}other{#个问号}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{
1个插入符号}other{#个插入符号}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662"><ph name=
"NAME" />,未选中的复选框
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">非数学范畴
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">音频
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{
1个反撇号}other{#个反撇号}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{
1个美元符号}other{#个美元符号}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">提醒
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755"><ph name=
"VALUE" />,列表框
</translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">推测当前单元格的列标题
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">搜索结果:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">控制语音
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">多行
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">不存在上一个标题。
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">转到当前行的末尾
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">1级标题标记
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">已退出对话框。
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">自动填充列表
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">视频
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">下一个媒体内容
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">无跳转内容。
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">打开选项页面
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">只读
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">菜单
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">上一个
6级标题
</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">必需
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">从当前位置开始读
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">已选中
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">图片
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">月份控件
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">行标题为空
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">不存在下一个
2级标题。
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">不存在上一个ARIA地标。
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">标记
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />到
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">状态
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{
1个波浪号}other{#个波浪号}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">上一个对象
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">包含子菜单
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">下方不存在单元格。
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">提醒
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">不存在下一个控件。
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{
1个右大括号}other{#个右大括号}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">ChromeVox语音反馈已就绪
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">不存在下一个可编辑的文本字段。
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">已停用
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">上一个句子
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">右移
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">在表格内
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">下一个滑块
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{
1个破折号}other{#个破折号}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">颜色选择器
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">日期时间
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">左侧不存在单元格。
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" />,
<ph name=
"GRADE" />级
</translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">备注
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">您可以使用以下选项来自定义ChromeVox。所有更改均会立即生效。
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">下一个数学元素
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">没有其他结果了。
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">不存在下一篇文章。
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">概述
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">读出链接网址
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">包含子菜单
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{
1个点}=
3{
3个点}other{#个点}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">不存在下一个列表。
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">数学标记语言叶
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">最小值为
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">关闭语音
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">不存在上一个非链接项。
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">重置
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">无任何链接。
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">换行
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">上一个表格
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">图片
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">传统键映射
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{
1个斜线符号}other{#个斜线符号}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">下一个
5级标题
</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510">亮度为
<ph name=
"BRIGHTNESS" />%
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">标头标记
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">,已选中
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">表单
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">4月
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">将忽略下一次按键
</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">逐句
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">颜色选择器
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">网格
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">上一个地标
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">不存在下一个
5级标题。
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">表格上一行
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">8月
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">帮助命令
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">Chrome操作系统Keyboard Explorer
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">转至底部
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">视频
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">读出当前页面的标题
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">向前导航
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">下一个跳转
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">已取消选中
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">不存在下一个块引用。
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">计时器
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">上一个类似元素。
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">启用TTS日志记录
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">输入搜索查询内容。
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965">第
<ph name=
"INDEX" />项,共
<ph name=
"TOTAL" />项
</translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">内部链接
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">编辑文本
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">上一个块引用
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">显示页面内容的放大视图。
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">最小值为
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920">已切换到“
<ph name=
"KEY" />”。
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">毫秒
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">ChromeVox目前已停用。
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">上一个按钮
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />,列表框
</translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">跳至页首
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256"><ph name=
"NAME" />,窗口
</translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683">语速为
<ph name=
"PERCENT" />%
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">可视区域
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877"><ph name=
"NAME" />,已选中的单选按钮
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">不存在下一个非链接项。
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">无表单。
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">不存在其他类似元素。
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">1月
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">将盲文显示移动到页首
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">调大朗读音量
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">上一个
4级标题
</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">上一个列表项
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">文件选择
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">已双击
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">即将离开网格。
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">工具栏
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">不存在上一个表单字段。
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">列标题
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">不存在上一个链接。
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">链接
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">,未选中
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">上一行盲文
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">不存在下一个表单字段。
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">行
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961"><ph name=
"KEY" />已分配给某个命令。
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272"><ph name=
"TYPE" />类列表。
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">不存在下一个单选按钮。
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">2级标题标记
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">对象
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931">切换到名为“
<ph name=
"TITLE" />”的标签页
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">已移除:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">已启用粘滞模式
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{
1个英文逗号}other{#个英文逗号}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547"><ph name=
"VALUE" />,文本框
</translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590"><ph name=
"NAME" />,链接
</translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">连续朗读时向后跳转
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">已关闭耳标
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">不存在下一个按钮。
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">不存在下一个
1级标题。
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">盲文
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{
1个分号}other{#个分号}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">不存在上一个跳转点。
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{
1个小于号}other{#个小于号}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">补充的内容
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">不存在上一个图形。
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">不存在下一个跳转点。
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">逐字
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">不存在上一个可编辑的文本字段。
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">9月
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">调试基准
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">编辑文本时将光标置于字符之间(与Mac OS X类似)。
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">单选按钮
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">标头标记
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">不存在上一个
5级标题。
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">按钮
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">下一个列表
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">退格
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">编辑文本,电子邮件条目
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">下一个复选框
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">不存在下一个标题。
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333"><ph name=
"NAME" />,未选中的单选按钮
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">执行默认操作
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">自动填充内嵌
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">日志
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">4级标题标记
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">不存在上一个表格。
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">跳转命令
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">文本区域
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">定义
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">地标
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">上一个复选框
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">列表
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">不存在上一个
4级标题。
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">无详细说明
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">表格下一列
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">正在浏览群组
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">找不到表格。
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">上一个
5级标题
</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">尚未按下任何辅助键;请按住一个或多个辅助键;完成后即可松开您的手指,此时您会听到相应键已成功设置的提示音。要退出,请按Tab键。
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">在隐身窗口中打开“
<ph name=
"TITLE" />”标签页
</translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">改善特定网站(如Google搜索)的用户体验。
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">树状目录项
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994">第
<ph name=
"ROW" />行,第
<ph name=
"COL" />列
</translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">向后平移
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">标签列表
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">已退出“在网页中查找”。
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">部分选中
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">网格
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">调小朗读音量
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">已启用盲文字幕功能。
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">表格
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">复制。
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{
1个等号}other{#个等号}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">重置
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">在数学表达式的结构化解释和语义解释之间来回切换
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">应用
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">对话框
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">章节标记
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">提高导航精细度
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">语音
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">从以下列表中选择某个选项,即可更改当前的
8点式盲文表。
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">表单
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{
1个反斜线符号}other{#个反斜线符号}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">向前平移
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">单元格结束。
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">按钮
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">空格
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">4级标题标记
</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">图片含有详细说明
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">跳至页尾
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">上午 下午
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">向下箭头键
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">下一个标题
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">下一个可编辑的文本区域
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919">已退出“
<ph name=
"TYPE" />”。
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">下一个类似元素。
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">导航
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">不存在下一个组合框。
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">已按下
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">检测到语法错误
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">组合框
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">不存在上一个列表项。
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">6级标题标记
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">上一个标题
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">边栏内容标记
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">不存在上一个单选按钮。
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">上一个不同元素。
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{
1个冒号}other{#个冒号}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271"><ph name=
"NAME" />,菜单
</translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">提醒对话框
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">降调按键映射
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">下一个按钮
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">从下面的列表中选择一个选项,即可更改当前语音。
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">将盲文显示移动到页底
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">数学标记语言令牌
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">从下面的列表中选择一个选项,以更改当前键映射。
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">转到当前行的开头
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">不存在下一个
4级标题。
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">启用详细说明。
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">在网页中查找。
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">不存在下一个表格。
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">日志
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">进度条
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">Tab
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">文档
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">上一个组合框
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">上一个
2级标题
</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">辅助键
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">不存在下一个ARIA地标。
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228"><ph name=
"VALUE" />,组合框
</translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167">(包含
<ph name=
"NUM" />个项)
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">已打开标签页
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">文章
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">键盘快捷键
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">列表框
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">页脚标记
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">不存在下一个图形。
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">向左移动
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">日期
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">已删除
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">不存在上方单元格。
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">显示表格列表
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">不存在上一个控件。
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">下一个组合框
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">找不到网址
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">ChromeVox辅助键
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">列表项
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">上一个列表
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">结束选择
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">仅修改数字文本
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">上一个媒体内容
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">字词回显
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">下一个块引用
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">弹出式按钮
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">字符回显
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">连续朗读时向前跳转
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">在下面的相应字段中输入相关内容,即可针对常用命令自定义键盘快捷键。
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">已展开
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">分钟
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592">含
<ph name=
"NUM" />项
</translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">布局线
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">列表
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">标题
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">在新标签页中打开详细说明
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">应用
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">下一个单选按钮
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">不读出任何标点符号
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">空白
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">表格
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">3级标题标记
</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">已停用盲文字幕功能。
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">使用鼠标更改焦点内容。
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">2月
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566">第
<ph name=
"ROWINDEX" />行,共
<ph name=
"ROWTOTAL" />行;第
<ph name=
"COLINDEX" />列,共
<ph name=
"COLTOTAL" />列
</translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">带有弹出式组件
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">切换到
8点式盲文
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">不存在上一个
2级标题。
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{
1个
&号}other{#个
&号}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">即将离开表格。
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">上一行
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">检测到拼写错误
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">表格标记
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">回车
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">开发者
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">目录
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">标签
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">已进入对话框
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">6月
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />,滑块
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">粘贴。
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">已清除所选内容
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">转到当前列的开头
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">读出当前页面的网址
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">切换盲文字幕
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">暂停目前正在播放的所有媒体小部件
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">下一个表格
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">不存在上一个
3级标题。
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />,文本框
</translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">2级标题标记
</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">下一个链接
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">标记
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">编辑文本,网址条目
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">上一个单选按钮
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />,密码文本框
</translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">默认导航
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">状态
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">下一个群组
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">在另一个窗口中打开“
<ph name=
"TITLE" />”标签页
</translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">10月
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">上一个字词
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">读出部分标点符号
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">数学标记语言树
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">滑块
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">未知链接
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">未选择
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">已添加到所选文字
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{
1个@符号}other{#个@符号}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">菜单项
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{
1个感叹号}other{#个感叹号}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">3级标题标记
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{
1个引号}other{#个引号}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">已选中
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">最大值为
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">编辑文本,搜索条目
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">计时器
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">当前选择为
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">横幅
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">无ARIA地标。
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">不在表格内。
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{
1个下划线}other{#个下划线}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">剪切。
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">读出当前单元格的标题
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">空白单元格。
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">多选
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">跳转到上一个可设置为焦点的项
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">不存在上一篇文章。
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">下一个表单字段
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">定义
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">目录
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">小时
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{
1个井号}other{#个井号}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">月份
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">区域
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">自动填充内嵌和列表
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284"><ph name=
"DEPTH" />级
</translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">不存在下一个
3级标题。
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">不存在上一个复选框。
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">最大值为
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">有快捷键,
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">降低导航精细度
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">数值调节按钮
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">推测当前单元格的行标题
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">转至顶部
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">逐个字符
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">包含弹出式窗口
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">5级标题标记
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">下一个列表项
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909">已选中“
<ph name=
"NAME" />”复选框
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">日期控件
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450">已选中
<ph name=
"COUNT" />项
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">说出当前单元格的坐标
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">不存在上一个列表。
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">显示链接列表
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">秒
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">5级标题标记
</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{
1个竖线符号}other{#个竖线符号}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">系统已更新。建议重新启动。
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">开始选择
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">进入结构化内容,如表格
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">经过排序的列表
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">不存在下一个链接。
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">下一个
4级标题
</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">退出结构化内容,如表格
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">已启用语义解释
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">下一个
3级标题
</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">3月
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">横幅
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">主体内容
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">按上下箭头键可查看命令,按回车键可激活
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">不存在下一个
6级标题。
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">行标题
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">在启用或停用ChromeVox之间切换。
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">循环标点符号回显
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">前缀键
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">标题为空
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">辅助键
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">不存在右侧单元格。
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">文件
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">无表格。
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">1级标题标记
</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692">百分之
<ph name=
"NUM" /></translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">切换搜索小工具
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">含弹出项
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">已从所选文字中移除
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">不存在上一个滑块。
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">循环输入回显
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">不存在上一个媒体小部件。
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">数学
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{
1个百分号}other{#个百分号}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">11月
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">对话框
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">读出关于当前位置的简短说明
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238">音高为
<ph name=
"PERCENT" />%
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">转到当前列的末尾
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110">音量:
<ph name=
"PERCENT" />%
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">使用上下箭头键进行浏览,或者直接输入搜索字词。
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">滚动图片
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">不存在下一章节。
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">开始或结束选择。
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">减慢语速
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">下一个
1级标题
</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">启用/停用粘滞模式
</translation>