2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"fi">
4 <translation id=
"1000498691615767391">Valitse avattava kansio
</translation>
5 <translation id=
"1000916256947465293">Kirjaudu automaattisesti verkkosivustoihin käyttämällä tallennettuja tietoja. Jos tämä toiminto ei ole käytössä, sinua pyydetään vahvistamaan kirjautuminen aina kun kirjaudut verkkosivustoon.
</translation>
6 <translation id=
"1007233996198401083">Yhteyttä ei voi muodostaa.
</translation>
7 <translation id=
"1007408791287232274">Laitteita ei voi ladata.
</translation>
8 <translation id=
"1008557486741366299">Ei nyt
</translation>
9 <translation id=
"1010366937854368312">Lisää esteettömyystoimintoja
</translation>
10 <translation id=
"1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =
1{Sivu ei vastaa.}other{Sivut eivät vastaa.}}
</translation>
11 <translation id=
"1012794136286421601">Dokumenttien, Taulukoiden, Presentaatioiden ja Piirrosten tiedostoja synkronoidaan. Voit käyttää niitä online- tai offline-tilassa Google Drive -sovelluksessa.
</translation>
12 <translation id=
"1012876632442809908">C-tyypin USB-laite (etuportti)
</translation>
13 <translation id=
"1013707859758800957">Hiekkalaatikossa toimimattoman laajennuksen annettiin käynnistyä tällä sivulla.
</translation>
14 <translation id=
"1014321050861012327">Tallenna salasanat automaattisesti.
</translation>
15 <translation id=
"1015255576907412255">Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
</translation>
16 <translation id=
"1017280919048282932">&Lisää sanakirjaan
</translation>
17 <translation id=
"1018656279737460067">Peruutettu
</translation>
18 <translation id=
"1023220960495960452">Translitterointi (vanakkam → வணக்கம்)
</translation>
19 <translation id=
"1026822031284433028">Lataa kuva
</translation>
20 <translation id=
"1029317248976101138">Lähennä
</translation>
21 <translation id=
"1029595648591494741">Haluatko kokeilla sovellusta
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />?
</translation>
22 <translation id=
"1031362278801463162">Ladataan esikatselua
</translation>
23 <translation id=
"1031460590482534116">Asiakkaan varmenteen tallentamisessa tapahtui virhe
<ph name=
"ERROR_NUMBER" /> (
<ph name=
"ERROR_NAME" />).
</translation>
24 <translation id=
"1035094536595558507">Dianäkymä
</translation>
25 <translation id=
"1035590878859356651">Aseta sivu kirjanmerkiksi…
</translation>
26 <translation id=
"1036348656032585052">Poista käytöstä
</translation>
27 <translation id=
"1038168778161626396">Vain salakoodaus
</translation>
28 <translation id=
"1038842779957582377">tuntematon nimi
</translation>
29 <translation id=
"1042174272890264476"><ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisältää sisäänrakennetun RLZ-kirjaston. RLZ tuottaa ei-yksilöivän tagin, jolla voidaan mitata tietyn kampanjan aiheuttamia hakuja ja tuotteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> käyttöä.
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> näyttää ajoittain näitä tunnisteita Google-hakujen kyselyissä.
</translation>
30 <translation id=
"1042574203789536285"><ph name=
"URL" /> haluaa tallentaa suuria tietomääriä pysyvästi laitteellesi.
</translation>
31 <translation id=
"1045157690796831147">Translitterointi (namaskar → നമസ്കാരം)
</translation>
32 <translation id=
"1046059554679513793">Oho, tämä nimi on jo käytössä!
</translation>
33 <translation id=
"1047726139967079566">Aseta tämä sivu kirjanmerkiksi...
</translation>
34 <translation id=
"1047956942837015229">Poistetaan
<ph name=
"COUNT" /> kohdetta…
</translation>
35 <translation id=
"1048597748939794622">Ota käyttöön kaikille tasoille
</translation>
36 <translation id=
"1049926623896334335">Word-asiakirja
</translation>
37 <translation id=
"1054153489933238809">Avaa alkuperäinen
&kuva uudessa välilehdessä
</translation>
38 <translation id=
"1055806300943943258">Etsitään Bluetoothia ja USB-laitteita…
</translation>
39 <translation id=
"1056898198331236512">Varoitus
</translation>
40 <translation id=
"1058325955712687476">Ottaa käyttöön Sivustojen sitouttamispalvelun, joka seuraa sivustojen toimintaa ja jakaa resursseja sen mukaisesti.
</translation>
41 <translation id=
"1058418043520174283"><ph name=
"INDEX" /> /
<ph name=
"COUNT" /></translation>
42 <translation id=
"1059059430032922484">Lukea ja muuttaa kaiken kirjoittamasi, mukaan lukien tehtävienvaihtonäppäimet, kuten ALT+TAB.
</translation>
43 <translation id=
"10614374240317010">Ei tallenneta
</translation>
44 <translation id=
"1062407476771304334">Korvaa
</translation>
45 <translation id=
"1062866675591297858">Hallinnoi valvottuja käyttäjiäsi
<ph name=
"BEGIN_LINK" />valvottujen käyttäjien hallintapaneelin
<ph name=
"END_LINK" /> kautta.
</translation>
46 <translation id=
"1064662184364304002">Mediakirjaston tiedostojen tarkistaja
</translation>
47 <translation id=
"1064835277883315402">Liity VPN-verkkoon
</translation>
48 <translation id=
"1064912851688322329">Irrota Google-tilisi
</translation>
49 <translation id=
"1065449928621190041">Näppäimistö: ranska (Kanada)
</translation>
50 <translation id=
"1066332784716773939">Diagnosoi virheet…
</translation>
51 <translation id=
"1070066693520972135">WEP
</translation>
52 <translation id=
"1070377999570795893">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt laajennuksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
54 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
55 <translation id=
"1071917609930274619">Tiedon salakoodaus
</translation>
56 <translation id=
"1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer
</translation>
57 <translation id=
"1077946062898560804">Ota käyttöön automaattiset päivitykset kaikille käyttäjille
</translation>
58 <translation id=
"1079766198702302550">Estä aina kameran käyttö
</translation>
59 <translation id=
"108346963417674655">Salatun yhteyden muodostaminen palvelimeen ei onnistu. Verkkosivusto on voinut toimia normaalisti aiemmin, mutta nyt sen palvelimessa on ongelma. Yhdistäminen tällaisiin sivustoihin heikentää kaikkien käyttäjien tietoturvaa, joten se on poistettu käytöstä.
</translation>
60 <translation id=
"1084538181352409184">Tarkista välityspalvelinasetukset tai ota yhteyttä verkon ylläpitäjään
61 ja varmista, että välityspalvelin toimii.
62 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
63 <translation id=
"1084824384139382525">Kopioi linkin osoit
&e
</translation>
64 <translation id=
"1087119889335281750">&Ei oikeinkirjoitusehdotuksia
</translation>
65 <translation id=
"1090126737595388931">Ei käynnissä olevia taustasovelluksia
</translation>
66 <translation id=
"1091767800771861448">Ohita painamalla ESCAPE (vain epävirallisissa ohjelmistoversioissa).
</translation>
67 <translation id=
"1091911885099639251">Korttia vahvistetaan.
</translation>
68 <translation id=
"109288465542095426">Hallinnoi varmenteita
</translation>
69 <translation id=
"1093457606523402488">Näkyvät verkot:
</translation>
70 <translation id=
"1095631072651601838"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION" /> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY" />. Palvelin antoi Certificate Transparency -tiedot, mutta yhtä tai useampaa Certificate Transparency -lokia ei tunnistettu.
</translation>
71 <translation id=
"1097091804514346906">Näyttää tietomäärälaskurit Poista selailutiedot -valintaikkunassa.
</translation>
72 <translation id=
"1097507499312291972"><ph name=
"BEGIN_SIGN_IN_LINK" />Kirjaudu sisään
<ph name=
"END_SIGN_IN_LINK" />, jos haluat hallinnoida ja tarkastella tämän henkilön käyttämiä verkkosivustoja.
</translation>
73 <translation id=
"1097658378307015415">Aloita vierailijakäyttö ennen sisäänkirjautumista aktivoidaksesi verkon
<ph name=
"NETWORK_ID" />.
</translation>
74 <translation id=
"1104054824888299003">pitkä
</translation>
75 <translation id=
"1104652314727136854">Määritä Chrome-sovellukset tiedostojen oletusohjelmiksi käyttöjärjestelmässä.
</translation>
76 <translation id=
"1105117579475534983">Verkkosivu estetty
</translation>
77 <translation id=
"1105162038795579389"><ph name=
"BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat sovellukset ja laajennukset henkilölle
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
78 <translation id=
"1107591249535594099">Jos tämä ruutu on valittu, Chrome tallentaa kortin kopion tälle laitteelle, jotta lomakkeiden täyttö nopeutuu.
</translation>
79 <translation id=
"1108600514891325577">Py
&säytä
</translation>
80 <translation id=
"1108685299869803282">Yli
80 % tämän varoituksen lukeneista palaa takaisin turvalliseen sivustoon eikä ota riskiä haittaohjelmatartunnan suhteen. Jos kuitenkin ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK" />siirtyä vaarantuneeseen sivustoon
<ph name=
"END_LINK" /> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.
</translation>
81 <translation id=
"1110155001042129815">Odota
</translation>
82 <translation id=
"1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Jatka latausta}other{Jatka latauksia}}
</translation>
83 <translation id=
"1110772031432362678">Verkkoja ei löydy.
</translation>
84 <translation id=
"1114202307280046356">Vinoneliö
</translation>
85 <translation id=
"1114335938027186412">Tietokoneesi sisältää Trusted Platform Module (TPM) -turvalaitteen, jonka avulla otetaan käyttöön monia tärkeitä turvallisuusominaisuuksia Chrome-käyttöjärjestelmässä. Lisätietoja on Chromebook-ohjekeskuksessa: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm
</translation>
86 <translation id=
"1114901192629963971">Salasanaasi ei voi vahvistaa nykyisessä verkossa. Valitse toinen verkko.
</translation>
87 <translation id=
"1115018219887494029">Smart Lock Chromebookille (beta)
</translation>
88 <translation id=
"1116694919640316211">Tietoja asetuksista
</translation>
89 <translation id=
"1119069657431255176">Bzip2-pakattu Tar-arkisto
</translation>
90 <translation id=
"1120026268649657149">Avainsanan on oltava tyhjä tai yksilöivä
</translation>
91 <translation id=
"1120073797882051782">Hangul Romaja
</translation>
92 <translation id=
"1122198203221319518">&Työkalut
</translation>
93 <translation id=
"1122242684574577509">Todennus epäonnistui. Siirry käyttämäsi Wi-Fi-verkon (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) kirjautumissivulle klikkaamalla.
</translation>
94 <translation id=
"1122960773616686544">Kirjanmerkin nimi
</translation>
95 <translation id=
"1123316951456119629">Kun irrotat Google-tilisi tuotteesta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />, tietosi säilyvät tällä tietokoneella, mutta niihin tehtyjä muutoksia ei enää synkronoida Google-tiliisi. Google-tiliisi jo tallennetut tiedot pysyvät tilissäsi, kunnes poistat ne
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google-hallintapaneelin
<ph name=
"END_LINK" /> avulla.
</translation>
96 <translation id=
"1124772482545689468">Käyttäjä
</translation>
97 <translation id=
"1125520545229165057">Dvorak (Hsu)
</translation>
98 <translation id=
"1128109161498068552">Älä anna sivustojen käyttää MIDI-laitteita järjestelmän omien viestien avulla
</translation>
99 <translation id=
"1128128132059598906">EAP-TTLS
</translation>
100 <translation id=
"1128987120443782698">Tallennuslaitteella on
<ph name=
"DEVICE_CAPACITY" /> tallennustilaa. Käytä SD-korttia tai USB-muistitikkua, jolla on vähintään
4 Gt tallennustilaa.
</translation>
101 <translation id=
"1140351953533677694">Käyttää Bluetooth- ja sarjaporttilaitteitasi
</translation>
102 <translation id=
"114140604515785785">Laajennuksen juurihakemisto:
</translation>
103 <translation id=
"1143142264369994168">Varmenteen allekirjoittaja
</translation>
104 <translation id=
"1145292499998999162">Laajennus estettiin
</translation>
105 <translation id=
"1146204723345436916">Tuo kirjanmerkit HTML-tiedostosta...
</translation>
106 <translation id=
"1146498888431277930">SSL-yhteysvirhe
</translation>
107 <translation id=
"1146673768181266552">Kaatumistunnus
<ph name=
"CRASH_ID" /> (
<ph name=
"CRASH_LOCAL_ID" />)
</translation>
108 <translation id=
"1148624853678088576">Kaikki on valmista!
</translation>
109 <translation id=
"1151169732719877940">Ota käyttöön identiteetin yhdenmukaisuus selaimen ja evästesäilön välillä
</translation>
110 <translation id=
"1151972924205500581">Salasana vaaditaan
</translation>
111 <translation id=
"1154228249304313899">Avaa tämä sivu:
</translation>
112 <translation id=
"115443833402798225">Hangul Ahnmatae
</translation>
113 <translation id=
"1155759005174418845">katalaani
</translation>
114 <translation id=
"1156185823432343624">Äänenvoimakkuus: Mykistetty
</translation>
115 <translation id=
"1156689104822061371">Näppäimistöasettelu:
</translation>
116 <translation id=
"1160536908808547677">Kun lähennys on käynnissä, kiinteäsijaintiset elementit ja skaalatut vierityspalkit kiinnittyvät tähän näkymään.
</translation>
117 <translation id=
"1161575384898972166">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> ja tuo asiakkaan varmenne.
</translation>
118 <translation id=
"1162223735669141505"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Native Client -laajennuksen
<ph name=
"END_LINK" /> täytyy olla käytössä, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.
</translation>
119 <translation id=
"1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Lataus on parhaillaan käynnissä. Haluatko peruuttaa latauksen ja poistua incognito-tilasta?}other{# latausta on parhaillaan käynnissä. Haluatko peruuttaa lataukset ja poistua incognito-tilasta?}}
</translation>
120 <translation id=
"1163931534039071049">&Näytä kehyksen lähdekoodi
</translation>
121 <translation id=
"1165039591588034296">Virhe
</translation>
122 <translation id=
"1166212789817575481">Sulje oikealla olevat välilehdet
</translation>
123 <translation id=
"1166359541137214543">ABC
</translation>
124 <translation id=
"1168020859489941584">Avautuu ajassa
<ph name=
"TIME_REMAINING" />...
</translation>
125 <translation id=
"1171000732235946541">Tämä syöttötapa voi pystyä keräämään kaiken kirjoittamasi tekstin, myös henkilökohtaiset tiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Syöttötapa on peräisin laajennuksesta
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />. Haluatko käyttää tätä syöttötapaa?
</translation>
126 <translation id=
"1173894706177603556">Muuta nimeä
</translation>
127 <translation id=
"1175364870820465910">Tulo
&sta...
</translation>
128 <translation id=
"1176095756576819600">Ottaa käyttöön koostamisen yhden laitteistopeittokuvan lisäyksellä, jos mahdollista.
</translation>
129 <translation id=
"117624967391683467">Kopioidaan tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME" />…
</translation>
130 <translation id=
"1177863135347784049">Muokattu
</translation>
131 <translation id=
"1178581264944972037">Tauko
</translation>
132 <translation id=
"1179803038870941185"><ph name=
"URL" /> haluaa MIDI-laitteidesi täyden hallintaoikeuden.
</translation>
133 <translation id=
"1181037720776840403">Poista
</translation>
134 <translation id=
"1183083053288481515">Järjestelmänvalvojan myöntämä varmenne käytössä
</translation>
135 <translation id=
"1183237619868651138">Kohdetta
<ph name=
"EXTERNAL_CRX_FILE" /> ei voi asentaa paikalliseen välimuistiin.
</translation>
136 <translation id=
"1185924365081634987">Voit myös kokeilla korjata verkkovirheen
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_START" />vierasselauksen
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> avulla.
</translation>
137 <translation id=
"1187722533808055681">Käyttämätön-tilasta palautumiset
</translation>
138 <translation id=
"1188807932851744811">Lokia ei ole lähetetty.
</translation>
139 <translation id=
"1188996643586277948">Sivusto estettiin SafeSites-verkkotarkistuksen vuoksi.
</translation>
140 <translation id=
"1189418886587279221">Laitteen käyttöä voi helpottaa esteettömyysominaisuuksien avulla.
</translation>
141 <translation id=
"1190144681599273207">Mobiiliyhteyden kautta noudettavan tiedoston koko on noin
<ph name=
"FILE_SIZE" />.
</translation>
142 <translation id=
"11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =
1{Käyttää tietokoneellasi olevaa tiedostoa.}other{Käyttää # tietokoneellasi olevaa tiedostoa.}}
</translation>
143 <translation id=
"1195447618553298278">Tuntematon virhe.
</translation>
144 <translation id=
"1196338895211115272">Yksityisen avaimen vienti epäonnistui.
</translation>
145 <translation id=
"1196789802623400962">Poista tai ota käyttöön eleillä muokkaaminen virtuaalisen näppäimistön asetuksissa.
</translation>
146 <translation id=
"1196849605089373692">Määrittää kaapatun kuvan laatuasetukset kuvaa pienennettäessä.
</translation>
147 <translation id=
"1197199342062592414">Aloitetaan
</translation>
148 <translation id=
"1197979282329025000">Tapahtui virhe noudettaessa tulostimen
<ph name=
"PRINTER_NAME" /> asetuksia. Tulostinta ei välttämättä ole rekisteröity palveluun
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
149 <translation id=
"1198271701881992799">Aloitetaan
</translation>
150 <translation id=
"1199232041627643649">Lopeta pitämällä
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT" /> painettuna.
</translation>
151 <translation id=
"119944043368869598">Tyhjennä kaikki
</translation>
152 <translation id=
"1200154159504823132">512</translation>
153 <translation id=
"1201402288615127009">Seuraava
</translation>
154 <translation id=
"1201895884277373915">Lisää tästä sivustosta
</translation>
155 <translation id=
"1202290638211552064">Yhteys yhdyskäytävään tai välityspalvelimeen aikakatkaistiin sen odottaessa vastausta palvelimelta.
</translation>
156 <translation id=
"1202596434010270079">Kioskisovellus päivitettiin. Irrota USB-tikku.
</translation>
157 <translation id=
"1204242529756846967">Tätä kieltä käytetään oikeinkirjoituksen tarkistukseen
</translation>
158 <translation id=
"1205489148908752564">Lukea ja muokata sallittujen luetteloon lisättyjä käyttäjiä.
</translation>
159 <translation id=
"1208421848177517699">Translitterointi (namaste → નમસ્તે)
</translation>
160 <translation id=
"1209796539517632982">Automaattiset nimipalvelimet
</translation>
161 <translation id=
"121201262018556460">Yritit yhdistää verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN" />, mutta palvelin esitti varmenteen, joka käyttää heikkoa avainta. Hakkeri on saattanut murtaa avaimen. Palvelin ei siis välttämättä ole tavoittelemasi palvelin, vaan saatat viestiä hakkerin kanssa.
</translation>
162 <translation id=
"1215411991991485844">Uusi taustasovellus lisätty
</translation>
163 <translation id=
"121827551500866099">Näytä kaikki lataukset...
</translation>
164 <translation id=
"122082903575839559">Varmenteen allekirjoitusalgoritmi
</translation>
165 <translation id=
"1221024147024329929">PKCS #
1 MD2 ja RSA-salaus
</translation>
166 <translation id=
"1221462285898798023">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> tavallisena käyttäjänä. Jos haluat käyttää tuotetta juuritason käyttäjänä, sinun tulee määrittää valinnainen --user-data-hakemisto profiilitietojen tallentamista varten.
</translation>
167 <translation id=
"1221825588892235038">Vain valinta
</translation>
168 <translation id=
"1223853788495130632">Järjestelmänvalvoja suosittelee tälle asetukselle tiettyä arvoa.
</translation>
169 <translation id=
"1225177025209879837">Käsitellään pyyntöä…
</translation>
170 <translation id=
"1225211345201532184">Hyllyn kohde
5</translation>
171 <translation id=
"1225404570112441414">Lisää tämä sivusto hyllyysi, niin voit käyttää sitä milloin tahansa.
</translation>
172 <translation id=
"1226375067743171974">Material Designin kokeelliset kosketuspalautteen animaatiot.
</translation>
173 <translation id=
"1227507814927581609">Todennus epäonnistui yhdistettäessä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
174 <translation id=
"1231728991993914119">Ota käyttöön isännöityjen sovellusten ilmoitusten lopettaminen.
</translation>
175 <translation id=
"1232569758102978740">Nimetön
</translation>
176 <translation id=
"1233721473400465416">Maavalinta
</translation>
177 <translation id=
"1234808891666923653">Service Workers
</translation>
178 <translation id=
"123578888592755962">Levy on täynnä
</translation>
179 <translation id=
"1240892293903523606">DOM-tarkastaja
</translation>
180 <translation id=
"1243314992276662751">Lähetä
</translation>
181 <translation id=
"1244303850296295656">Laajennusvirhe
</translation>
182 <translation id=
"1248269069727746712"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> muodostaa verkkoyhteyden laitteesi järjestelmän välityspalvelimen asetuksien avulla.
</translation>
183 <translation id=
"1254117744268754948">Valitse kansio
</translation>
184 <translation id=
"1254593899333212300">Käytä suoraa internetyhteyttä
</translation>
185 <translation id=
"1257390253112646227">Pelaa, muokkaa, jaa ja tee töitä.
</translation>
186 <translation id=
"1259724620062607540">Hyllyn kohde
7</translation>
187 <translation id=
"1260240842868558614">Näytä:
</translation>
188 <translation id=
"126710816202626562">Käännöksen kieli:
</translation>
189 <translation id=
"1270699273812232624">Salli kohteet
</translation>
190 <translation id=
"1272079795634619415">Pysäytä
</translation>
191 <translation id=
"1272978324304772054">Tämä käyttäjätili ei kuulu verkkotunnukselle, jossa laite on otettu käyttöön. Jos haluat ottaa laitteen käyttöön eri verkkotunnuksessa, sinun tulee ensin suorittaa laitteen palauttaminen.
</translation>
192 <translation id=
"127353061808977798">Kirjasimet ja koodaus
</translation>
193 <translation id=
"1274997165432133392">Evästeet ja muut sivuston tiedot
</translation>
194 <translation id=
"1275718070701477396">Valittu
</translation>
195 <translation id=
"1278049586634282054">Tarkasta näyttökerrat
</translation>
196 <translation id=
"1285320974508926690">Älä käännä tätä sivustoa
</translation>
197 <translation id=
"1285484354230578868">Tallenna tiedot Google Drive -tiliin
</translation>
198 <translation id=
"1286637972568390913">Poista käytöstä WebRTC-laitteiston videodekoodauksen tuki.
</translation>
199 <translation id=
"1290223615328246825">Automaattinen kirjautuminen epäonnistui
</translation>
200 <translation id=
"1293264513303784526">C-tyypin USB-laite (vasemman sivun portti)
</translation>
201 <translation id=
"1293556467332435079">Tiedostot
</translation>
202 <translation id=
"1294298200424241932">Muokkaa luottamusasetuksia:
</translation>
203 <translation id=
"129553762522093515">Hiljattain suljetut välilehdet
</translation>
204 <translation id=
"1297175357211070620">Kohde
</translation>
205 <translation id=
"1297922636971898492">Google Drive ei ole juuri nyt käytettävissä. Lähetys käynnistyy automaattisesti, kun Google Drive on taas käytettävissä.
</translation>
206 <translation id=
"1303101771013849280">Lisää HTML-tiedoston kirjanmerkkeihin
</translation>
207 <translation id=
"1303319084542230573">Lisää tulostin
</translation>
208 <translation id=
"1307559529304613120">Hups! Järjestelmä ei voinut tallentaa laitteelle pitkäaikaista API-käyttötunnusta.
</translation>
209 <translation id=
"1309006783626795715">Aggressiivinen välilehtien ja välimuistin julkaisustrategia
</translation>
210 <translation id=
"1309804047705294744">Ota käyttöön Material design -lataukset
</translation>
211 <translation id=
"1310751437842832374">Translitterointi (mausam → ନମସ୍ତେ)
</translation>
212 <translation id=
"1313162974556054106">Laitteen nimi
</translation>
213 <translation id=
"1313405956111467313">Automaattinen välityspalvelimen määritys
</translation>
214 <translation id=
"131364520783682672">Caps Lock
</translation>
215 <translation id=
"1313705515580255288">Kirjanmerkkisi, historiasi ja muut asetukset synkronoidaan Google-tiliisi.
</translation>
216 <translation id=
"1313832887664610176">Yhteys Chromeboxiin katkesi
</translation>
217 <translation id=
"131461803491198646">Kotiverkko, ei roaming-tilassa
</translation>
218 <translation id=
"1317502925920562130">Onko tämä haluamasi etusivu?
</translation>
219 <translation id=
"1319979322914001937">Sovellus, joka näyttää suodatetun luettelon laajennuksia Chrome Web Storesta. Luettelon laajennukset voi asentaa suoraan sovelluksesta.
</translation>
220 <translation id=
"132090119144658135">Aiheen vastaavuus:
</translation>
221 <translation id=
"132101382710394432">Ensisijaiset verkot...
</translation>
222 <translation id=
"1325040735987616223">Järjestelmäpäivitys
</translation>
223 <translation id=
"1326632442851891994">Poista käytöstä virtuaalisen näppäimistön äänisyöte.
</translation>
224 <translation id=
"1327074568633507428">Tulostin Google Cloud Printissä
</translation>
225 <translation id=
"1330036564648768163">Puuttuuko laite?
</translation>
226 <translation id=
"1330145147221172764">Ota ruutunäppäimistö käyttöön
</translation>
227 <translation id=
"1336254985736398701">Näytä sivut
&iedot
</translation>
228 <translation id=
"1337036551624197047">Näppäimistö: tšekki
</translation>
229 <translation id=
"1338950911836659113">Poistetaan…
</translation>
230 <translation id=
"1340527397989195812">Varmuuskopioi mediatiedostot laitteelta Tiedostot-sovelluksen avulla.
</translation>
231 <translation id=
"1343517687228689568">Irrota tämä sivu aloitusruudusta...
</translation>
232 <translation id=
"1344519653668879001">Poista hyperlinkkien tarkistus käytöstä
</translation>
233 <translation id=
"1346104802985271895">Vietnamilainen syöttötapa (TELEX)
</translation>
234 <translation id=
"1346748346194534595">Oikealle
</translation>
235 <translation id=
"1351692861129622852">Tuodaan
<ph name=
"FILE_COUNT" /> tiedostoa…
</translation>
236 <translation id=
"1352103415082130575">Thainkielinen näppäimistö (pattachote)
</translation>
237 <translation id=
"1353686479385938207"><ph name=
"PROVIDER_NAME" />:
<ph name=
"NETWORK_NAME" /></translation>
238 <translation id=
"1353966721814789986">Käynnistyssivut:
</translation>
239 <translation id=
"1354868058853714482">Adobe Reader on vanhentunut ja siinä voi olla tietosuoja-aukkoja.
</translation>
240 <translation id=
"1355542767438520308">Tapahtui virhe. Kaikkia kohteita ei välttämättä poistettu.
</translation>
241 <translation id=
"1357589289913453911">Laajennustunnus
</translation>
242 <translation id=
"1358032944105037487">Näppäimistö: japani
</translation>
243 <translation id=
"1358735829858566124">Tiedosto tai hakemisto ei ole käytettävissä.
</translation>
244 <translation id=
"1358741672408003399">Oikeinkirjoitus ja kielioppi
</translation>
245 <translation id=
"1359381790106966506">Päivitä käyttöoikeudet
</translation>
246 <translation id=
"1361655923249334273">Käyttämätön
</translation>
247 <translation id=
"136180453919764941">Akku –
<ph name=
"STATUS" /></translation>
248 <translation id=
"1363055550067308502">Valitse täys- tai puolileveä tapa
</translation>
249 <translation id=
"1364639026564874341">Pidä
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukitsemattomana, kun puhelimesi on lukitsematta ja lähellä.
250 Huomaa, että Bluetooth otetaan käyttöön kaikissa käyttäjän
<ph name=
"USER_DISPLAY_EMAIL" /> yhteensopivissa laitteissa ja joitain laitteistotietoja lähetetään Googlelle.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
251 <translation id=
"13649080186077898">Hallinnoi automaattisen täytön asetuksia
</translation>
252 <translation id=
"1367951781824006909">Valitse tiedosto
</translation>
253 <translation id=
"1368265273904755308">Ilmoita ongelmasta
</translation>
254 <translation id=
"1368832886055348810">Vasemmalta oikealle
</translation>
255 <translation id=
"1370646789215800222">Poistetaanko tämä henkilö?
</translation>
256 <translation id=
"1371806038977523515">Näitä asetuksia hallinnoi:
</translation>
257 <translation id=
"1374468813861204354">ehdotuksia
</translation>
258 <translation id=
"1374844444528092021">Verkon
<ph name=
"NETWORK_NAME" /> vaatimaa varmennetta ei ole asennettu tai varmenne ei ole enää voimassa. Hanki uusi varmenne ja yritä muodostaa yhteys uudelleen.
</translation>
259 <translation id=
"1375198122581997741">Tietoja versiosta
</translation>
260 <translation id=
"1376740484579795545">Jos tämä asetus on käytössä, chrome://downloads/ URL lataa Material Design -lataussivun.
</translation>
261 <translation id=
"1377600615067678409">Ohita toistaiseksi
</translation>
262 <translation id=
"1378727793141957596">Tervetuloa Google Driveen!
</translation>
263 <translation id=
"1383861834909034572">Avautuu, kun valmis
</translation>
264 <translation id=
"1383876407941801731">Haku
</translation>
265 <translation id=
"1384211230590313258">Palveluiden löytämisen käsittelijä
</translation>
266 <translation id=
"1386387014181100145">Heipä hei!
</translation>
267 <translation id=
"1389297115360905376">Tämä voidaan asentaa vain sijainnista
<ph name=
"CHROME_WEB_STORE" />.
</translation>
268 <translation id=
"1390548061267426325">Avaa tavallisella välilehdellä
</translation>
269 <translation id=
"1395730723686586365">Päivittäjä käynnistyi
</translation>
270 <translation id=
"1398853756734560583">Suurenna
</translation>
271 <translation id=
"1399648040768741453">Telugunkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
272 <translation id=
"1401874662068168819">Gin Yieh
</translation>
273 <translation id=
"140250605646987970">Puhelimesi löytyi. Smart Lock toimii kuitenkin vain laitteilla, joissa on Android
5.0 tai uudempi.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
274 <translation id=
"140495917068443520">Neliönmuotoinen mustepisara
</translation>
275 <translation id=
"1405126334425076373">Hiiren osoitin
</translation>
276 <translation id=
"140520891692800925"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (valvottu käyttäjä)
</translation>
277 <translation id=
"1406500794671479665">Vahvistetaan...
</translation>
278 <translation id=
"1407050882688520094">Olet tallentanut seuraavat varmenteen myöntäjät tunnistavat varmenteet:
</translation>
279 <translation id=
"1407135791313364759">Avaa kaikki
</translation>
280 <translation id=
"1407489512183974736">Rajaa keskelle
</translation>
281 <translation id=
"1408789165795197664">Lisäasetukset...
</translation>
282 <translation id=
"1408803555324839240">Hups, uuden valvotun käyttäjän luominen epäonnistui. Varmista, että olet kirjautunut sisään, ja yritä uudelleen.
</translation>
283 <translation id=
"1409390508152595145">Luo valvottu käyttäjä
</translation>
284 <translation id=
"1410616244180625362">Anna sivuston
<ph name=
"HOST" /> käyttää edelleen kameraasi
</translation>
285 <translation id=
"1413372529771027206">Smart Lockin kanssa käytetty puhelin on muuttunut. Päivitä Smart Lock Chromebookille kirjoittamalla salasanasi. Seuraavan kerran voit aloittaa käytön klikkaamalla kuvaa.
</translation>
286 <translation id=
"1413809658975081374">Tietosuojavirhe
</translation>
287 <translation id=
"1414648216875402825">Olet päivittämässä tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> epävakaaseen versioon, jossa on vasta kehitysvaiheessa olevia ominaisuuksia. Ohjelman kaatumisia ja odottamattomia virheitä on odotettavissa. Jatka omalla vastuullasi.
</translation>
288 <translation id=
"1415990189994829608">Laajennusta
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> (laajennustunnus
<ph name=
"EXTENSION_ID" />) ei sallita tämäntyyppisessä ístunnossa.
</translation>
289 <translation id=
"1416599368291956791">{
1,plural, =
1{Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne on päivätty huomiselle. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.}other{Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne on päivätty # päivää tulevaisuuteen. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.}}
</translation>
290 <translation id=
"1416836038590872660">EAP-MD5
</translation>
291 <translation id=
"1420684932347524586">Hups! Satunnaisen yksityisen RSA-avaimen luominen epäonnistui.
</translation>
292 <translation id=
"1422780722984745882">Useita erillisiä Location-ylätunnisteita vastaanotettu. Tämä on estetty HTTP-vastausten jakamishyökkäyksiltä suojautumiseksi.
</translation>
293 <translation id=
"1425734930786274278">Estettiin seuraavat evästeet (kolmannen osapuolen evästeet estetään poikkeuksetta):
</translation>
294 <translation id=
"1426410128494586442">Kyllä
</translation>
295 <translation id=
"1427049173708736891">Pidä
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> auki, kun Android-puhelimesi lukitus on auki ja se on lähellä – salasanaa ei tarvitse kirjoittaa.
</translation>
296 <translation id=
"142758023928848008">Ota päällejäävät näppäimet käyttöön. Tällöin voit käyttää pikanäppäimiä painamalla näppäimiä erikseen.
</translation>
297 <translation id=
"1429740407920618615">Signaalin vahvuus:
</translation>
298 <translation id=
"143027896309062157">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi tietokoneellasi ja käyttämissäsi verkkosivustoissa
</translation>
299 <translation id=
"1430915738399379752">Tulosta
</translation>
300 <translation id=
"1434886155212424586">Etusivu on Uusi välilehti -sivu
</translation>
301 <translation id=
"1434928358870966081">Poista kiihdytetty
2D canvas käytöstä
</translation>
302 <translation id=
"1436784010935106834">Poistettu
</translation>
303 <translation id=
"1438632560381091872">Poista välilehtien mykistys
</translation>
304 <translation id=
"1441841714100794440">Vietnamilainen näppäimistö (telex)
</translation>
305 <translation id=
"1442912890475371290">Estetty yritys
<ph name=
"BEGIN_LINK" /> siirtyä sivulle
<ph name=
"DOMAIN" /><ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
306 <translation id=
"1444628761356461360">Tätä asetusta hallinnoi laitteen omistaja
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
307 <translation id=
"144518587530125858">Polun
<ph name=
"IMAGE_PATH" /> lataaminen teemalle ei onnistunut.
</translation>
308 <translation id=
"1451375123200651445">Verkkosivu, yksi tiedosto
</translation>
309 <translation id=
"1451917004835509682">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
310 <translation id=
"1454188386658974462">Jos annat salasanasi uudelleen, voit kirjautua sisään offline-tilassa.
</translation>
311 <translation id=
"1454223536435069390">Ot
&a kuvakaappaus
</translation>
312 <translation id=
"1455457703254877123">Omistaja (sinä) ei voi enää etähallinnoida tätä laitetta.
</translation>
313 <translation id=
"1455548678241328678">Näppäimistö: norja
</translation>
314 <translation id=
"1459140739419123883">Haitallinen lataus estettiin
</translation>
315 <translation id=
"1459967076783105826">Laajennuksien lisäämät hakukoneet
</translation>
316 <translation id=
"146000042969587795">Kehys estettiin, koska se sisältää suojaamatonta sisältöä.
</translation>
317 <translation id=
"146219525117638703">ONC-tila
</translation>
318 <translation id=
"146220085323579959">Internetyhteys katkaistu. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
</translation>
319 <translation id=
"1463985642028688653">estä
</translation>
320 <translation id=
"1464258312790801189">Tilisi
</translation>
321 <translation id=
"1464724975715666883">1 virhe.
</translation>
322 <translation id=
"1465078513372056452">Käytä toimitusosoitteena laskutusosoitetta
</translation>
323 <translation id=
"1467432559032391204">Vasemmalle
</translation>
324 <translation id=
"1467999917853307373"><ph name=
"URL" /> haluaa tallentaa tietoja pysyvästi laitteellesi.
</translation>
325 <translation id=
"1468038450257740950">WebGL:ää ei tueta.
</translation>
326 <translation id=
"1470719357688513792">Uudet evästeasetukset tulevat voimaan päivitettyäsi sivun.
</translation>
327 <translation id=
"14720830734893704">Ota virtuaalinäppäimistön tuki käyttöön.
</translation>
328 <translation id=
"1476503841242751994">{COUNT,plural, =
1{
1 salasana}other{# salasanaa}}
</translation>
329 <translation id=
"1476949146811612304">Valitse
<ph name=
"BEGIN_LINK" />omniboxissa
<ph name=
"END_LINK" /> käytettävä hakukone.
</translation>
330 <translation id=
"1477301030751268706">Henkilöllisyyssovellusliittymän tunnuksen välimuisti
</translation>
331 <translation id=
"1478340334823509079">Lisätiedot:
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
332 <translation id=
"1480041086352807611">Esittelytila
</translation>
333 <translation id=
"1481244281142949601">Hiekkalaatikko on kelvollinen.
</translation>
334 <translation id=
"1482124012545051544">Valmis varmuuskopioimaan
<ph name=
"FILE_COUNT" /> uutta valokuvaa.
</translation>
335 <translation id=
"1482449910686828779">Suorita aina
</translation>
336 <translation id=
"148466539719134488">sveitsiläinen
</translation>
337 <translation id=
"1485015260175968628">Se voi nyt:
</translation>
338 <translation id=
"1485146213770915382">Lisää
<ph name=
"SEARCH_TERMS_LITERAL" /> siihen URL-osoitteeseen, jossa hakutermien pitäisi näkyä.
</translation>
339 <translation id=
"1486096554574027028">Hae salasanoista
</translation>
340 <translation id=
"1493263392339817010">Muokkaa kirjasimia...
</translation>
341 <translation id=
"1493492096534259649">Tällä kielellä ei voi käyttää oikeinkirjoituksen tarkistusta
</translation>
342 <translation id=
"1493892686965953381">Odotetaan parametria
<ph name=
"LOAD_STATE_PARAMETER" />...
</translation>
343 <translation id=
"1495486559005647033"><ph name=
"NUM_PRINTERS" /> muuta laitetta käytettävissä.
</translation>
344 <translation id=
"1497296278783728207">Seccomp-BPF-hiekkalaatikko tukee TSYNC:iä.
</translation>
345 <translation id=
"1497522201463361063">Tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME" /> ei voi nimetä uudelleen.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
346 <translation id=
"1497897566809397301">Salli paikallisten tietojen asettaminen (suositus)
</translation>
347 <translation id=
"1502341367962526993">Määrittää, millä sivuilla lukutilan painike näytetään.
</translation>
348 <translation id=
"1503394326855300303">Tämän omistajatilin täytyy olla ensimmäinen sisään kirjautuva tili useiden tilien istunnossa.
</translation>
349 <translation id=
"1503914375822320413">Kopiointi epäonnistui, odottamaton virhe: $
1</translation>
350 <translation id=
"1504682556807808151">Haluatko, että
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tallentaa tämän sivuston salasanasi?
</translation>
351 <translation id=
"1506687042165942984">Näytä tallennettu (eli vanhentuneeksi tiedetty) kopio tästä sivusta.
</translation>
352 <translation id=
"1507170440449692343">Tältä sivulta on estetty kameran käyttö.
</translation>
353 <translation id=
"1507246803636407672">&Hylkää
</translation>
354 <translation id=
"1507705801791187716">Mahtavaa, ei virheitä!
</translation>
355 <translation id=
"1510030919967934016">Tätä sivua on estetty käyttämästä sijaintiasi.
</translation>
356 <translation id=
"1510200760579344855">Verkkotunnuksen
<ph name=
"SAML_DOMAIN" /> järjestelmänvalvoja on lukinnut tämän laitteen.
</translation>
357 <translation id=
"1510785804673676069">Jos käytät välityspalvelinta, tarkista välityspalvelimen asetukset tai
358 ota yhteyttä verkon järjestelmänvalvojaan ja varmista,
359 että välityspalvelin toimii. Jos et usko tarvitsevasi
360 välityspalvelinta, muokkaa
<ph name=
"LINK_START" />välityspalvelimen asetuksia
<ph name=
"LINK_END" />.
</translation>
361 <translation id=
"1511004689539562549">Älä anna sivustojen käyttää kameraa
</translation>
362 <translation id=
"1511623662787566703">Kirjautunut käyttäjä:
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Synkronointi on pysäytetty Google-hallintapaneelin kautta.
</translation>
363 <translation id=
"1514215615641002767">Lisää työpöydälle
</translation>
364 <translation id=
"1514298457297359873">Antaa sovellusten käyttää NaCl Socket -sovellusliittymää. Käytä vain NaCl-sovellusliittymien testaamiseen.
</translation>
365 <translation id=
"151501797353681931">Tuotu Safarista
</translation>
366 <translation id=
"1515163294334130951">Käynnistä
</translation>
367 <translation id=
"151922265591345427">1 024</translation>
368 <translation id=
"1519264250979466059">Koontipäivä
</translation>
369 <translation id=
"1519759545815312682">Puhe- ja äänitoiminta on otettu käyttöön käyttäjälle
<ph name=
"USER_EMAIL" />.
</translation>
370 <translation id=
"1520505881707245707">Tämän ilmoituksen avulla voi ottaa käyttöön vahvistuksen, että verkkokaupan laajennusten levyllä olevien tiedostojen sisältö vastaa odotuksia. Tämän avulla voidaan ottaa ominaisuus käyttöön, jos sitä ei muuten olisi otettu käyttöön, mutta sitä ei voi poistaa käytöstä tämän avulla (koska haittaohjelmat voivat muuttaa näitä asetuksia).
</translation>
371 <translation id=
"1520635877184409083">Muokkaa…
</translation>
372 <translation id=
"1521442365706402292">Hallinnoi varmenteita
</translation>
373 <translation id=
"1523350272063152305">Chromebox kokouksille -laite on valmis käyttöönottoon.
</translation>
374 <translation id=
"1524152555482653726">Elokuva
</translation>
375 <translation id=
"1525475911290901759">Ottaa käyttöön uuden hakutulosten valinta- ja järjestysalgoritmin Sovelluksien käynnistysohjelmassa.
</translation>
376 <translation id=
"1526560967942511387">Nimetön asiakirja
</translation>
377 <translation id=
"1526925867532626635">Vahvista synkronointiasetukset
</translation>
378 <translation id=
"1528372117901087631">Internetyhteys
</translation>
379 <translation id=
"1529968269513889022">viime viikko
</translation>
380 <translation id=
"1532697124104874386">Ota käyttöön / poista käytöstä virtuaalisen näppäimistön älykäs käyttöönotto.
</translation>
381 <translation id=
"1533897085022183721">Alle
<ph name=
"MINUTES" />.
</translation>
382 <translation id=
"1533920822694388968">TV-kuvan asettelu
</translation>
383 <translation id=
"1535919895260326054">Romaja
</translation>
384 <translation id=
"15373452373711364">Suuri hiiren osoitin
</translation>
385 <translation id=
"1539714775460645859">Ota käyttöön kokeellinen sovelluksien käynnistysohjelma.
</translation>
386 <translation id=
"1541724327541608484">Tarkista oikeinkirjoitus tekstikentissä
</translation>
387 <translation id=
"1543152709146436555">Poista kosketuksien säätö käytöstä.
</translation>
388 <translation id=
"1545177026077493356">Automaattinen kioskitila
</translation>
389 <translation id=
"1545786162090505744">URL-osoite jonka %s käytössä ennen hakua
</translation>
390 <translation id=
"154603084978752493">Lisää
&hakukone...
</translation>
391 <translation id=
"1546280085599573572">Tämä laajennus on vaihtanut Etusivu-painikkeella avattavan sivun.
</translation>
392 <translation id=
"1546795794523394272">Tervetuloa Chromebox kokouksille -palveluun!
</translation>
393 <translation id=
"1547297114045837579">Ota käyttöön grafiikkasuorittimella rasterointi.
</translation>
394 <translation id=
"1547964879613821194">englanti (Kanada)
</translation>
395 <translation id=
"1548132948283577726">Tässä näytetään sivustot, jotka eivät koskaan tallenna salasanoja.
</translation>
396 <translation id=
"1549045574060481141">Vahvista lataus
</translation>
397 <translation id=
"1549788673239553762"><ph name=
"APP_NAME" /> haluaa käyttää tallennusvälinettä
<ph name=
"VOLUME_NAME" />. Luvan saatuaan sovellus voi muokata tai poistaa tiedostojasi.
</translation>
398 <translation id=
"155138250499894874"><ph name=
"BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat laajennukset:
</translation>
399 <translation id=
"1552752544932680961">Hallinnoi laajennusta
</translation>
400 <translation id=
"1553538517812678578">rajoittamaton
</translation>
401 <translation id=
"1554390798506296774">Salli aina hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset sivustossa
<ph name=
"HOST" />.
</translation>
402 <translation id=
"1556189134700913550">Käytä kaikkiin
</translation>
403 <translation id=
"1556537182262721003">Laajennushakemiston siirtäminen profiiliin ei onnistunut.
</translation>
404 <translation id=
"1558246824562733705">Yksinkertaistettu koko näytön tilan tai lukitun hiiren käyttöliittymä
</translation>
405 <translation id=
"155865706765934889">Kosketuslevy
</translation>
406 <translation id=
"1558988940633416251">Ota käyttöön eri käyttöympäristöissä toimiva HarfBuzz-asettelumoottori käyttöliittymän tekstille. Ei vaikuta verkkosisältöön.
</translation>
407 <translation id=
"1559235587769913376">Unicode-merkkien syöttö
</translation>
408 <translation id=
"1559528461873125649">Tiedostoa tai hakemistoa ei ole olemassa
</translation>
409 <translation id=
"1560991001553749272">Kirjanmerkki lisätty!
</translation>
410 <translation id=
"1567993339577891801">JavaScript-konsoli
</translation>
411 <translation id=
"1568822834048182062">Kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetukset synkronoidaan Google-tilillesi.
</translation>
412 <translation id=
"1570677382738576200">Poista uusi tehtävänhallinta käytöstä
</translation>
413 <translation id=
"1571119610742640910">Koostaminen kiinteille taustoille.
</translation>
414 <translation id=
"1572876035008611720">Anna sähköpostiosoitteesi.
</translation>
415 <translation id=
"1580652505892042215">Konteksti
</translation>
416 <translation id=
"1581962803218266616">Näytä Finderissä
</translation>
417 <translation id=
"1584990664401018068">Käyttämäsi Wi-Fi-verkko (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) saattaa edellyttää todennusta.
</translation>
418 <translation id=
"1585717515139318619">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt teeman, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
420 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
421 <translation id=
"1587275751631642843">&JavaScript-konsoli
</translation>
422 <translation id=
"1588343017533984630">Poistaa käytöstä sovellusten shim-kirjastojen luomisen Macilla isännöityä sovellusta luotaessa.
</translation>
423 <translation id=
"1588870296199743671">Avaa linkki sovelluksessa...
</translation>
424 <translation id=
"1589055389569595240">Näytä oikeinkirjoitus ja kielioppi
</translation>
425 <translation id=
"158917669717260118">Verkkosivun lataaminen epäonnistui, koska tietokoneesi siirtyi virransäästötilaan. Kun näin tapahtuu, verkkoyhteydet katkaistaan ja uudet verkkopyynnöt epäonnistuvat. Sivun päivittäminen ratkaisee ongelman.
</translation>
426 <translation id=
"1593594475886691512">Alustetaan…
</translation>
427 <translation id=
"159359590073980872">Kuvavälimuisti
</translation>
428 <translation id=
"1594155067816010104">Tämä tiedosto vahingoittaa tietokonettasi.
</translation>
429 <translation id=
"1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Lataus käynnissä}other{Latauksia käynnissä}}
</translation>
430 <translation id=
"1594234040488055839">Tarjoa automaattista kirjautumista Google-sivustoihin tällä tilillä
</translation>
431 <translation id=
"1596174774107741586">Käytä Google Paymentsin hiekkalaatikkopalvelimia
</translation>
432 <translation id=
"1598604884989842103">Ota TouchView-zoomauskäyttöliittymä koekäyttöön
</translation>
433 <translation id=
"1600857548979126453">Käyttää sivun viankorjausta
</translation>
434 <translation id=
"1601560923496285236">Käytä
</translation>
435 <translation id=
"1603914832182249871">(Incognito)
</translation>
436 <translation id=
"1607220950420093847">Tilisi on voitu poistaa käytöstä tai kokonaan. Kirjaudu ulos.
</translation>
437 <translation id=
"1608626060424371292">Poista tämä käyttäjä
</translation>
438 <translation id=
"1609862759711084604">Edellinen käyttäjä
</translation>
439 <translation id=
"1611649489706141841">seuraava
</translation>
440 <translation id=
"1611704746353331382">Vie kirjanmerkit HTML-tiedostoon...
</translation>
441 <translation id=
"1612129875274679969">Pidä tämä laite pysyvästi kioskitilassa.
</translation>
442 <translation id=
"1613473800233050843">Ota käyttöön näytä tallennettu kopio -painike.
</translation>
443 <translation id=
"1613703494520735460">Ennustaa sormen seuraavan asennon vieritysten aikana, jolloin kehys piirtyy ruudulle ennen kuin sormi on vierittänyt loppuun.
</translation>
444 <translation id=
"1616206807336925449">Tämä laajennus ei vaadi erityisiä käyttöoikeuksia.
</translation>
445 <translation id=
"1617097702943948177">Väliaikainen tallennustila:
</translation>
446 <translation id=
"161821681072026592">Täytä salasanat tilin valinnan yhteydessä
</translation>
447 <translation id=
"1618268899808219593">Ohj
&ekeskus
</translation>
448 <translation id=
"1620510694547887537">kameraasi
</translation>
449 <translation id=
"1620799610000238634">Poista viestiketjujen vieritys.
</translation>
450 <translation id=
"1621207256975573490">Tallenna keh
&ys nimellä...
</translation>
451 <translation id=
"1624026626836496796">Tämä tehdään vain kerran, eikä kirjautumistietoja tallenneta.
</translation>
452 <translation id=
"1626545055522824874">SHA-
1-varmenne
</translation>
453 <translation id=
"1628736721748648976">Koodaus
</translation>
454 <translation id=
"163309982320328737">Alkuperäinen merkkileveys on Full
</translation>
455 <translation id=
"1634788685286903402">Luota tähän varmenteeseen sähköpostin käyttäjien tunnistamisessa.
</translation>
456 <translation id=
"1635033183663317347">Valvojasi asentama
</translation>
457 <translation id=
"1638861483461592770">Ota kokeellinen elenapautuksella korostaminen käyttöön.
</translation>
458 <translation id=
"1639239467298939599">Ladataan
</translation>
459 <translation id=
"1640283014264083726">PKCS #
1 MD4 ja RSA-salaus
</translation>
460 <translation id=
"1640694374286790050">Ota Poista selailutiedot -valintaikkunan laskurit käyttöön.
</translation>
461 <translation id=
"1642494467033190216">Rootfs-suojauksen poisto ja uudelleenkäynnistys vaaditaan, ennen kuin muut virheenkorjausominaisuudet voidaan ottaa käyttöön.
</translation>
462 <translation id=
"1644574205037202324">Historia
</translation>
463 <translation id=
"1645228020260124617"><ph name=
"PRECENTAGE" /> %
</translation>
464 <translation id=
"1646136617204068573">Näppäimistö: unkari
</translation>
465 <translation id=
"164729547906544836">Tamilinkielinen näppäimistö (itrans)
</translation>
466 <translation id=
"164814987133974965">Valvottu käyttäjä voi selata verkkoa valvojan opastuksella. Valvotun käyttäjän hallinnoija voi
467 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />sallia tai estää
<ph name=
"END_BOLD" /> tiettyjen sivustojen käytön,
468 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />tarkistaa
<ph name=
"END_BOLD" />, missä sivustoissa valvottu käyttäjä on käynyt, sekä
469 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />hallinnoida
<ph name=
"END_BOLD" /> muita asetuksia.
</translation>
470 <translation id=
"1648797160541174252">Verkon
<ph name=
"NETWORK_NAME" /> välityspalvelin
</translation>
471 <translation id=
"1648976820776088709">Ota käyttöön Data Saver -kehote mobiiliyhteyttä käytettäessä.
</translation>
472 <translation id=
"164969095109328410">Chrome-laite
</translation>
473 <translation id=
"1650709179466243265">Lisää www. ja .com ja avaa osoite
</translation>
474 <translation id=
"1652965563555864525">&Äänetön
</translation>
475 <translation id=
"1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Lisää tulostin Google Cloud Printiin, jotta voit tulostaa mistä tahansa.}other{Lisää # tulostinta Google Cloud Printiin, jotta voit tulostaa mistä tahansa.}}
</translation>
476 <translation id=
"1653828314016431939">OK - Käynnistä uudelleen nyt
</translation>
477 <translation id=
"1657406563541664238">Auta parantamaan tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> lähettämällä automaattisesti käyttötilastoja ja virheraportteja Googlelle.
</translation>
478 <translation id=
"1658424621194652532">Tämä sivu käyttää mikrofoniasi.
</translation>
479 <translation id=
"1661245713600520330">Tällä sivulla luetellaan kaikki pääprosessiin ladatut moduulit sekä myöhemmin ladattavaksi rekisteröidyt moduulit.
</translation>
480 <translation id=
"166179487779922818">Salasana on liian lyhyt.
</translation>
481 <translation id=
"16620462294541761">Salasanasi vahvistaminen epäonnistui. Yritä uudelleen.
</translation>
482 <translation id=
"1662233752299965451">Jos tämä asetus on käytössä, latauksen tila näytetään ilmoituksena latauspalkin kohteen sijaan.
</translation>
483 <translation id=
"166278006618318542">Kohteen julkisen avaimen algoritmi
</translation>
484 <translation id=
"1662837784918284394">(ei mitään)
</translation>
485 <translation id=
"1663298465081438178">Vaivatonta laatua.
</translation>
486 <translation id=
"1664310274171851702">Vain suojatut ensimmäisen osapuolen yhteydet
</translation>
487 <translation id=
"1665611772925418501">Tiedostoa ei voi muuttaa.
</translation>
488 <translation id=
"1665770420914915777">Käytä Uusi välilehti -sivua
</translation>
489 <translation id=
"1666288758713846745">Dynaaminen
</translation>
490 <translation id=
"1666788816626221136">Sinulla on tallennettuja varmenteita, jotka eivät sovi muihin luokkiin:
</translation>
491 <translation id=
"1670399744444387456">Perusvaihtoehdot
</translation>
492 <translation id=
"1673103856845176271">Tiedostoa ei voi käyttää turvallisuussyistä.
</translation>
493 <translation id=
"1675023460278456180">Material hybrid
</translation>
494 <translation id=
"167832068858235403">vähennä äänenvoim.
</translation>
495 <translation id=
"1679068421605151609">Kehittäjän työkalut
</translation>
496 <translation id=
"1681120471812444678">Lisää tulostimia…
</translation>
497 <translation id=
"1682324559341535203">Rekisteröi
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
498 <translation id=
"1682548588986054654">Uusi incognito-ikkuna
</translation>
499 <translation id=
"168282077338734107">Ota käyttöön simuloidun laitteiston Ok Google -ominaisuudet
</translation>
500 <translation id=
"168328519870909584">Sivustolle
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää asentaa laitteellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
501 <translation id=
"1685141618403317602">Peruuta rekisteröinti
</translation>
502 <translation id=
"1685944703056982650">Hiiren osoittimen poikkeukset
</translation>
503 <translation id=
"168841957122794586">Palvelinvarmenne sisältää heikon salausavaimen.
</translation>
504 <translation id=
"1691063574428301566">Tietokoneesi käynnistetään uudelleen, kun päivitys on valmis.
</translation>
505 <translation id=
"1691608011302982743">Irrotit laitteesi liian pian!
</translation>
506 <translation id=
"1692602667007917253">Hups, jokin meni vikaan
</translation>
507 <translation id=
"1692799361700686467">Useiden sivustojen evästeet sallittu.
</translation>
508 <translation id=
"169515659049020177">Shift
</translation>
509 <translation id=
"1697068104427956555">Valitse kuvasta neliön muotoinen alue.
</translation>
510 <translation id=
"1697532407822776718">Kaikki on valmista.
</translation>
511 <translation id=
"1698647588772720278">Poista käytöstä etuliitteelliset salatut medialaajennukset.
</translation>
512 <translation id=
"1699395855685456105">Laitteiston laajennus:
</translation>
513 <translation id=
"1701062906490865540">Poista tämä henkilö
</translation>
514 <translation id=
"1702534956030472451">länsimainen
</translation>
515 <translation id=
"1707463636381878959">Jaa tämä verkosto muiden käyttäjien kanssa
</translation>
516 <translation id=
"1708338024780164500">(Ei-aktiivinen)
</translation>
517 <translation id=
"1710259589646384581">Käyttöjärjestelmä
</translation>
518 <translation id=
"1711973684025117106">Pakkaus epäonnistui, odottamaton virhe: $
1</translation>
519 <translation id=
"1715941336038158809">Virheellinen käyttäjänimi tai salasana.
</translation>
520 <translation id=
"1717810180141539171">Ota lisäasetuksena käyttöön käyttöliittymäkomponenttien kosketuspalaute.
</translation>
521 <translation id=
"1718396316646584626">Kysyjä: sinä
</translation>
522 <translation id=
"1718559768876751602">Luo Google-tili nyt
</translation>
523 <translation id=
"1720318856472900922">TLS WWW -palvelimen todennus
</translation>
524 <translation id=
"1720372306711178108">Laajennettu työpöytä
</translation>
525 <translation id=
"1721937473331968728">Voit lisätä perinteisiä tietokoneeseesi liitettyjä tulostimia kohteeseen
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
526 <translation id=
"1722567105086139392">Linkki
</translation>
527 <translation id=
"1723824996674794290">Uusi ikku
&na
</translation>
528 <translation id=
"1723940674997333416">Salli suojaamattomat WebSocketia käyttävät yhteydet https-osoitteista
</translation>
529 <translation id=
"1725149567830788547">Näytä
&painikkeet
</translation>
530 <translation id=
"172612876728038702">TPM:ää asennetaan. Ole kärsivällinen, tämä voi kestää hetken.
</translation>
531 <translation id=
"1729533290416704613">Määrittää myös omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
532 <translation id=
"1731346223650886555">Puolipiste
</translation>
533 <translation id=
"1731589410171062430">Yhteensä:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name=
"SHEETS_LABEL" /> (
<ph name=
"NUMBER_OF_PAGES" /> <ph name=
"PAGE_OR_PAGES_LABEL" />)
</translation>
534 <translation id=
"173188813625889224">Suunta
</translation>
535 <translation id=
"1731911755844941020">Lähetetään pyyntöä...
</translation>
536 <translation id=
"173215889708382255">Jaa ruutusi –
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
537 <translation id=
"1732215134274276513">Irrota välilehdet
</translation>
538 <translation id=
"1737968601308870607">Tiedostovirhe
</translation>
539 <translation id=
"1744108098763830590">taustasivu:
</translation>
540 <translation id=
"1747687775439512873">Poista WiMAX käytöstä
</translation>
541 <translation id=
"174773101815569257">Hiiren lukitus
</translation>
542 <translation id=
"17513872634828108">Avoimet välilehdet
</translation>
543 <translation id=
"1751752860232137596">Ota kokeellinen tasainen vieritys -toiminto käyttöön.
</translation>
544 <translation id=
"175196451752279553">A
&vaa suljettu välilehti uudelleen
</translation>
545 <translation id=
"1753682364559456262">Hallinnoi kuvien estoa...
</translation>
546 <translation id=
"1753905327828125965">Käydyimmät
</translation>
547 <translation id=
"1756681705074952506">Syöttötapa
</translation>
548 <translation id=
"175772926354468439">Ota teema käyttöön
</translation>
549 <translation id=
"1758018619400202187">EAP-TLS
</translation>
550 <translation id=
"1758831820837444715">Määritä Ethernet-verkko
</translation>
551 <translation id=
"1763046204212875858">Luo sovelluspikakuvakkeita
</translation>
552 <translation id=
"1763108912552529023">Jatka tutkimista
</translation>
553 <translation id=
"1764226536771329714">beta
</translation>
554 <translation id=
"176587472219019965">Uusi ikku
&na
</translation>
555 <translation id=
"1767519210550978135">Hsu
</translation>
556 <translation id=
"1769104665586091481">Avaa linkki uudessa
&ikkunassa
</translation>
557 <translation id=
"1772267994638363865">Voit tehdä tämän ottamalla puhe- ja äänitoiminnan käyttöön ja opettamalla laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> seuraavissa vaiheissa.
</translation>
558 <translation id=
"177336675152937177">Isännöidyn sovelluksen tiedot
</translation>
559 <translation id=
"1774367687019337077">Sallii käyttäjän pyytää tablet-sivustoa. Verkkosisältö on usein optimoitu tablet-laitteille. Kun tämä vaihtoehto on valittuna, käyttäjäagentin merkkijono vaihdetaan osoittamaan tablet-laitteeseen. Tablet-laitteille optimoitu verkkosisältö vastaanotetaan tänne nykyisen välilehden jälkeen.
</translation>
560 <translation id=
"1774833706453699074">Aseta avoimet sivut kirjanmerkeiksi…
</translation>
561 <translation id=
"1775135663370355363">Näytetään tämän laitteen historia.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
562 <translation id=
"1776883657531386793"><ph name=
"OID" />:
<ph name=
"INFO" /></translation>
563 <translation id=
"1779392088388639487">PKCS #
12 -tuontivirhe
</translation>
564 <translation id=
"1779652936965200207">Kirjoita tämä salasana laitteelle
<ph name=
"DEVICE_NAME" />:
</translation>
565 <translation id=
"1779766957982586368">Sulje ikkuna
</translation>
566 <translation id=
"1781502536226964113">Avaa Uusi välilehti -sivu
</translation>
567 <translation id=
"1782196717298160133">Etsitään puhelintasi
</translation>
568 <translation id=
"1782924894173027610">Synkronointipalvelin on varattu, yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
569 <translation id=
"1783075131180517613">Päivitä synkronoinnin tunnuslause.
</translation>
570 <translation id=
"1788636309517085411">Käytä oletusta
</translation>
571 <translation id=
"1789575671122666129">Ponnahdusikkunat
</translation>
572 <translation id=
"1790550373387225389">Siirry esitystilaan
</translation>
573 <translation id=
"1791429645902722292">Google Smart Lock
</translation>
574 <translation id=
"1792705092719258158">Ota käyttöön peilatun näytön tila.
</translation>
575 <translation id=
"1793119619663054394">Haluatko varmasti poistaa profiilin
<ph name=
"PROFILE_NAME" /> ja kaikki siihen liittyvät Chrome-tiedot tältä tietokoneelta? Tätä ei voi perua.
</translation>
576 <translation id=
"179767530217573436">viimeiset
4 viikkoa
</translation>
577 <translation id=
"180035236176489073">Sinun täytyy olla online-tilassa käyttääksesi näitä tiedostoja.
</translation>
578 <translation id=
"1801298019027379214">Virheellinen PIN-koodi, yritä uudelleen.
<ph name=
"TRIES_COUNT" /> yritystä jäljellä
</translation>
579 <translation id=
"1801827354178857021">Jakso
</translation>
580 <translation id=
"1803133642364907127">Laajennuksen sisällönvahvistus
</translation>
581 <translation id=
"1804251416207250805">Poista hyperlinkkien tarkistus käytöstä.
</translation>
582 <translation id=
"1807938677607439181">Kaikki tiedostot
</translation>
583 <translation id=
"1810107444790159527">Luetteloruutu
</translation>
584 <translation id=
"1812631533912615985">Irrota välilehdet
</translation>
585 <translation id=
"1813278315230285598">Palvelut
</translation>
586 <translation id=
"18139523105317219">EDI-osapuolen nimi
</translation>
587 <translation id=
"1815083418640426271">Liitä tekstinä
</translation>
588 <translation id=
"1815861158988915678"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Huomaa:
<ph name=
"END_BOLD" /> nämä tiedostot ovat tilapäisiä ja ne voidaan poistaa automaattisesti levytilan vapauttamiseksi.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
589 <translation id=
"1817871734039893258">Microsoftin tiedoston palautus
</translation>
590 <translation id=
"1818196664359151069">Resoluutio:
</translation>
591 <translation id=
"1825832322945165090">Laitteella ei ole riittävästi tilaa.
</translation>
592 <translation id=
"1826516787628120939">Tarkistetaan
</translation>
593 <translation id=
"1828149253358786390"><ph name=
"SITE" /> haluaa lähettää sinulle ilmoituksia.
</translation>
594 <translation id=
"1828901632669367785">Tulosta järjestelmän tulostusikkunalla...
</translation>
595 <translation id=
"1829192082282182671">L
&oitonna
</translation>
596 <translation id=
"1830550083491357902">Ei kirjautunut
</translation>
597 <translation id=
"1832511806131704864">Puhelimen vaihdos päivitettiin
</translation>
598 <translation id=
"1834560242799653253">Suunta:
</translation>
599 <translation id=
"1835339313324024">Virtuaalisen näppäimistön älykäs käyttöönotto
</translation>
600 <translation id=
"1839704667838141620">Muuta tämän tiedoston jakotapaa
</translation>
601 <translation id=
"1839913225882990152">Kerro, mitä tapahtuu.
</translation>
602 <translation id=
"1842969606798536927">Maksa
</translation>
603 <translation id=
"184456654378801210">(alkuperäinen)
</translation>
604 <translation id=
"1844692022597038441">Tämä tiedosto ei ole käytettävissä offline-tilassa.
</translation>
605 <translation id=
"184633654410729720">Thainkielinen näppäimistö (kedmanee)
</translation>
606 <translation id=
"1849186935225320012">Tällä sivulla on MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
607 <translation id=
"1850508293116537636">Käännä
&myötäpäivään
</translation>
608 <translation id=
"1852799913675865625">Tiedostoa luettaessa tapahtui virhe:
<ph name=
"ERROR_TEXT" /></translation>
609 <translation id=
"1854180393107901205">Lopeta suoratoisto
</translation>
610 <translation id=
"1856715684130786728">Lisää sijainti…
</translation>
611 <translation id=
"1857166538520940818">Liitä tiedosto:
</translation>
612 <translation id=
"1858745523832238955"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin ei antanut Certificate Transparency -tietoja.
</translation>
613 <translation id=
"1859234291848436338">Kirjoitussuunta
</translation>
614 <translation id=
"1864111464094315414">Kirjaudu
</translation>
615 <translation id=
"1864146862702347178">Ota vierityksen ennakointi käyttöön
</translation>
616 <translation id=
"1864454756846565995">C-tyypin USB-laite (takaportti)
</translation>
617 <translation id=
"1864676585353837027">Muuta tiedostojen jakotapaa
</translation>
618 <translation id=
"1864756863218646478">Tiedostoa ei löytynyt.
</translation>
619 <translation id=
"186612162884103683"><ph name=
"EXTENSION" /> voi lukea ja kirjoittaa kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.
</translation>
620 <translation id=
"1867780286110144690"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> on valmis suorittamaan asennuksen loppuun.
</translation>
621 <translation id=
"1873879463550486830">SUID-hiekkalaatikko
</translation>
622 <translation id=
"1875987452136482705">Tämä asetus poistaa käytöstä WebRTC:n tuen videoiden suoratoiston dekoodaamiseen alustalaitteistoa käyttäen.
</translation>
623 <translation id=
"1878524442024357078">Älä anna sivustojen käyttää tietokonettasi laajennuksen avulla
</translation>
624 <translation id=
"1880905663253319515">Poistetaanko varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />?
</translation>
625 <translation id=
"1883255238294161206">Tiivistä luettelo
</translation>
626 <translation id=
"1884319566525838835">Hiekkalaatikon tila
</translation>
627 <translation id=
"1886996562706621347">Anna sivustojen ehdottaa protokollien oletuskäsittelypalveluiden määrittämistä (suositus)
</translation>
628 <translation id=
"1887402381088266116">Ota käyttöön etäisyyden mukaan säätyvä teksti
</translation>
629 <translation id=
"1891668193654680795">Luota tähän varmenteeseen ohjelmiston tekijöitä tunnistettaessa.
</translation>
630 <translation id=
"189210018541388520">Avaa koko näytössä
</translation>
631 <translation id=
"189358972401248634">Muut kielet
</translation>
632 <translation id=
"1895658205118569222">Sulkeminen
</translation>
633 <translation id=
"1895934970388272448">Sinun on vahvistettava tulostimesi rekisteröinti, jotta voit suorittaa tämän prosessin loppuun – tarkista se nyt.
</translation>
634 <translation id=
"1899708097738826574"><ph name=
"OPTIONS_TITLE" /> -
<ph name=
"SUBPAGE_TITLE" /></translation>
635 <translation id=
"1901303067676059328">Valitse
&kaikki
</translation>
636 <translation id=
"1901377140875308934">Kirjaudu tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />...
</translation>
637 <translation id=
"1901769927849168791">SD-kortti havaittu
</translation>
638 <translation id=
"1902576642799138955">Voimassaoloaika
</translation>
639 <translation id=
"1903219944620007795">Valitse kieli ja näet tekstinsyötölle käytettävissä olevat syöttötavat.
</translation>
640 <translation id=
"1908748899139377733">Näytä kehystie
&dot
</translation>
641 <translation id=
"1909880997794698664">Haluatko varmasti pitää laitteen pysyvästi kioskitilassa?
</translation>
642 <translation id=
"1910572251697014317">Google lähetti puhelimeen ilmoituksen. Huomaa, että puhelimesi voi pitää
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-laitteesi lukitsemattomana Bluetooth-yhteyden kautta yli
30 metrin päästä. Jos tämä saattaa aiheuttaa ongelmia, voit
<a
>poistaa ominaisuuden käytöstä väliaikaisesti
</a
>.
</translation>
643 <translation id=
"1910721550319506122">Tervetuloa!
</translation>
644 <translation id=
"191688485499383649">Kohdattiin tuntematon virhe muodostettaessa yhteyttä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
645 <translation id=
"1918141783557917887">&Pienempi
</translation>
646 <translation id=
"192144045824434199">Ota käyttöön selainkehyksen ulkopuolella avautuvat paneeli-ikkunat. Jos asetus ei ole käytössä, paneeli-ikkunoiden sijaan avataan ponnahdusikkuna. Paneelit ovat käytössä automaattisesti kehittäjien ja canary-versioissa.
</translation>
647 <translation id=
"1921584744613111023"><ph name=
"DPI" /> dpi
</translation>
648 <translation id=
"1923786009776354244">Ota käyttöön WebRTC Stun -viestien alkuperäotsikoiden tuki.
</translation>
649 <translation id=
"1926339101652878330">Näitä asetuksia hallinnoidaan yrityskäytännön mukaisesti. Kysy lisätietoja järjestelmänvalvojaltasi.
</translation>
650 <translation id=
"1926741348654461781">Ota offline-sivut käyttöön
</translation>
651 <translation id=
"1929546189971853037">Lukea selaushistoriaasi kaikilla kirjautuneilla laitteilla
</translation>
652 <translation id=
"1931152874660185993">Ei asennettuja osia.
</translation>
653 <translation id=
"1932098463447129402">Ei aiemmin kuin
</translation>
654 <translation id=
"1932240834133965471">Nämä asetukset kuuluvat käyttäjälle
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
655 <translation id=
"1933809209549026293">Yhdistä hiiri tai näppäimistö. Jos käytät Bluetooth-laitetta, varmista että se on valmis laiteparin muodostamiseen.
</translation>
656 <translation id=
"1934636348456381428">Ota käyttöön kokeellinen vierityspalkkien peitto. Sinun on myös otettava käyttöön monisäikeinen koostaminen, jotta vierityspalkit liikkuvat.
</translation>
657 <translation id=
"1936157145127842922">Näytä kansiossa
</translation>
658 <translation id=
"1936717151811561466">suomi
</translation>
659 <translation id=
"1937256809970138538">Sano ”Ok Google”, kun näyttösi on päällä ja lukitsematta.
</translation>
660 <translation id=
"1944921356641260203">Päivitys saatavilla
</translation>
661 <translation id=
"1947424002851288782">Näppäimistö: saksa
</translation>
662 <translation id=
"1949433054743893124">Incognito-tilan käyttäminen ei kätke selaamistasi työnantajaltasi, internetpalveluntarjoajaltasi tai käyttämiltäsi sivustoilta.
</translation>
663 <translation id=
"1949686912118286247">Ota käyttöön
2D canvasin näyttöluettelot
</translation>
664 <translation id=
"1950295184970569138">* Google-profiilin valokuva (ladataan)
</translation>
665 <translation id=
"1951615167417147110">Vieritä ylöspäin yksi sivu
</translation>
666 <translation id=
"1956050014111002555">Tiedostossa oli useita varmenteita, joista mitään ei tuotu:
</translation>
667 <translation id=
"1958820272620550857">Estä kohteet
</translation>
668 <translation id=
"1962233722219655970">Tämä sivu käyttää Native Client -sovellusta, joka ei toimi tietokoneellasi.
</translation>
669 <translation id=
"1965328510789761112">Yksityinen muisti
</translation>
670 <translation id=
"1965624977906726414">Ei erityiskäyttöoikeuksia.
</translation>
671 <translation id=
"1970746430676306437">Näytä sivutie
&dot
</translation>
672 <translation id=
"197288927597451399">Säilytä
</translation>
673 <translation id=
"1973277570128718649">Ota mediareititin käyttöön
</translation>
674 <translation id=
"1973491249112991739">Laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> lataus epäonnistui.
</translation>
675 <translation id=
"1974043046396539880">CRL:n jakelupisteet
</translation>
676 <translation id=
"1974060860693918893">Lisäasetukset
</translation>
677 <translation id=
"1974371662733320303">Käytettävä muistin hylkäämisstragia
</translation>
678 <translation id=
"1975360744064614709">Poista tallennettavien kuvien laitteistokiihdytystä käyttävä MJPEG-purku käytöstä.
</translation>
679 <translation id=
"197560921582345123">Voi muokata
</translation>
680 <translation id=
"1975841812214822307">Poista...
</translation>
681 <translation id=
"1976150099241323601">Kirjaudu sisään suojauslaitteeseen
</translation>
682 <translation id=
"1976323404609382849">Useiden sivustojen evästeet estetty.
</translation>
683 <translation id=
"1979280758666859181">Olet vaihtamassa kanavalle, jossa on käytössä tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> vanhempi versio. Kanavan muutos otetaan käyttöön, kun kanavaversio vastaa tällä hetkellä laitteellesi asennettua versiota.
</translation>
684 <translation id=
"1979444449436715782">Välilehden kaappaus laatua huononnettaessa.
</translation>
685 <translation id=
"1979718561647571293">Onko tämä haluamasi saapumissivu?
</translation>
686 <translation id=
"1983959805486816857">Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida asetuksia milloin tahansa miltä tahansa laitteelta osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
687 <translation id=
"1984603991036629094">Armenialainen foneettinen näppäimistö
</translation>
688 <translation id=
"1984642098429648350">Kiinnitä ikkuna oikealle
</translation>
689 <translation id=
"1985136186573666099"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> käyttää tietokoneen järjestelmän välityspalvelinasetuksia muodostaakseen verkkoyhteyden.
</translation>
690 <translation id=
"1986281090560408715">Ottaa käyttöön ruudun oikeassa yläkulmassa näytettävän tietoikkunan, joka näyttää tietoja kosketuspisteistä.
</translation>
691 <translation id=
"1986824139605408742">Voit jatkaa, vaikka et muista salasanaasi, mutta paikalliset tiedot menetetään. Vain synkronoidut asetukset ja tiedot haetaan.
</translation>
692 <translation id=
"1987139229093034863">Vaihda käyttäjää.
</translation>
693 <translation id=
"1991402313603869273"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> on estetty.
</translation>
694 <translation id=
"1992126135411334429">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi.
</translation>
695 <translation id=
"1992397118740194946">Ei asetettu
</translation>
696 <translation id=
"1994173015038366702">Sivuston URL-osoite
</translation>
697 <translation id=
"1997616988432401742">Omat varmenteet
</translation>
698 <translation id=
"1999092554946563091">Ota käyttöön SafeSites-suodatus lasten tileille tai poista suodatus käytöstä.
</translation>
699 <translation id=
"1999115740519098545">Käynnistyksessä
</translation>
700 <translation id=
"2007404777272201486">Ilmoita ongelmasta...
</translation>
701 <translation id=
"2011110593081822050">Verkkotyökalu:
<ph name=
"WORKER_NAME" /></translation>
702 <translation id=
"201192063813189384">Virhe luettaessa välimuistin tietoja.
</translation>
703 <translation id=
"2012766523151663935">Laiteohjelmiston laajennus:
</translation>
704 <translation id=
"2017334798163366053">Poista tehokkuustietojen kerääminen käytöstä
</translation>
705 <translation id=
"2018352199541442911">Ulkoista tallennuslaitettasi ei tueta tällä hetkellä.
</translation>
706 <translation id=
"2019718679933488176">Avaa äänitied
&osto uudessa välilehdessä
</translation>
707 <translation id=
"202352106777823113">Lataus kesti liian kauan, joten verkko pysäytti sen.
</translation>
708 <translation id=
"2025632980034333559"><ph name=
"APP_NAME" /> on kaatunut. Käynnistä laajennus uudelleen klikkaamalla tätä kuplaa.
</translation>
709 <translation id=
"2028531481946156667">Alustuksen aloitus epäonnistui.
</translation>
710 <translation id=
"2028997212275086731">RAR-arkisto
</translation>
711 <translation id=
"203165784383062719">&Oikoluvun asetukset
</translation>
712 <translation id=
"203168018648013061">Synkronointivirhe: resetoi synkronointi Google-hallintapaneelissa.
</translation>
713 <translation id=
"2031695690821674406">Kirjautumistietoja ei täytetä automaattisesti sivun latautuessa, vaan salasanat täytetään, kun käyttäjä on erikseen valinnut tilin.
</translation>
714 <translation id=
"2040460856718599782">Hups! Jotain meni vikaan todennuksen aikana. Tarkista kirjautumistietosi ja yritä uudelleen.
</translation>
715 <translation id=
"2040822234646148327">Ota käyttöön kokeelliset verkkokäyttöympäristöominaisuudet.
</translation>
716 <translation id=
"2042078858148122628">Palvelinta osoitteessa
<ph name=
"HOST_NAME" /> ei löydy, koska DNS-haku epäonnistui. DNS on verkkopalvelu, joka kääntää sivuston nimen verkko-osoitteeksi. Virheen aiheuttaa yleensä internetyhteyden puuttuminen tai väärin määritetty verkko. Syynä voi olla myös DNS-palvelin, joka ei vastaa, tai palomuuri, joka estää tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> käyttämästä verkkoa.
</translation>
717 <translation id=
"204497730941176055">Microsoftin varmenteen mallin nimi
</translation>
718 <translation id=
"2045969484888636535">Estä evästeet edelleen
</translation>
719 <translation id=
"2046040965693081040">Käytä nykyisiä sivuja
</translation>
720 <translation id=
"204622017488417136">Laitteeseesi palautetaan aiemmin asennettu Chromen versio. Kaikki käyttäjätilit ja paikalliset tiedot poistetaan. Tätä ei voi kumota.
</translation>
721 <translation id=
"2049137146490122801">Järjestelmänvalvojasi on estänyt sinua käyttämästä koneelle tallennettuja tiedostoja.
</translation>
722 <translation id=
"204914487372604757">Luo pikakuvake
</translation>
723 <translation id=
"2049639323467105390">Tätä laitetta hallinnoi
<ph name=
"DOMAIN" />.
</translation>
724 <translation id=
"2050339315714019657">Pystysuunta
</translation>
725 <translation id=
"2052610617971448509">Hiekkalaatikko ei ole kelvollinen!
</translation>
726 <translation id=
"2053312383184521053">Tiedot käyttämätön-tilassa
</translation>
727 <translation id=
"2058632120927660550">Tapahtui virhe. Tarkista tulostimesi ja yritä uudelleen.
</translation>
728 <translation id=
"2059334576206320859">Ota käyttöön Wi-Fi-kirjautumistietojen synkronointi.
</translation>
729 <translation id=
"2061855250933714566"><ph name=
"ENCODING_CATEGORY" /> (
<ph name=
"ENCODING_NAME" />)
</translation>
730 <translation id=
"2065985942032347596">Käyttöoikeustarkistus pakollinen
</translation>
731 <translation id=
"2070909990982335904">Pisteellä alkavat nimet on varattu järjestelmän käyttöön. Valitse toinen nimi.
</translation>
732 <translation id=
"2071393345806050157">Paikallista lokitiedostoa ei ole.
</translation>
733 <translation id=
"207439088875642105">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoivat
<ph name=
"FIRST_PARENT_EMAIL" /> ja
<ph name=
"SECOND_PARENT_EMAIL" />.
</translation>
734 <translation id=
"2074527029802029717">Irrota välilehti
</translation>
735 <translation id=
"2075594581020578008">Laitteen
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> selain
</translation>
736 <translation id=
"2076269580855484719">Piilota tämä laajennus
</translation>
737 <translation id=
"2077084898869955643">Ilmoita mahdollisista turvallisuusongelmista Googlelle automaattisesti.
<ph name=
"PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
738 <translation id=
"2078019350989722914">Varoita ennen sulkemista (
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT" />)
</translation>
739 <translation id=
"2079053412993822885">Jos poistat jonkin omista varmenteistasi, et enää pysty tunnistautumaan.
</translation>
740 <translation id=
"2079545284768500474">Kumoa
</translation>
741 <translation id=
"2080010875307505892">Näppäimistö: serbia
</translation>
742 <translation id=
"2080070583977670716">Lisää asetuksia
</translation>
743 <translation id=
"2080796051686842158">Poistaa käytöstä taustakuvan käynnistysanimaation (paitsi OOBE:ssa).
</translation>
744 <translation id=
"2081322486940989439">Tässä sivustossa ei voi käyttää Visaa.
</translation>
745 <translation id=
"2084978867795361905">MS-IME
</translation>
746 <translation id=
"2085470240340828803">Tiedosto
<ph name=
"FILENAME" /> on jo olemassa. Mitä haluat tehdä?
</translation>
747 <translation id=
"2086712242472027775">Tililläsi ei voi käyttää tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />. Ota yhteyttä verkkotunnuksesi järjestelmänvalvojaan tai kirjaudu sisään tavallisella Google-tilillä.
</translation>
748 <translation id=
"2087822576218954668">Tulosta:
<ph name=
"PRINT_NAME" /></translation>
749 <translation id=
"2089090684895656482">Vähemmän
</translation>
750 <translation id=
"2090165459409185032">Saat tilisi tiedot takaisin käyttöön osoitteessa google.com/accounts/recovery
</translation>
751 <translation id=
"2090876986345970080">Järjestelmän turva-asetus
</translation>
752 <translation id=
"2097372108957554726">Sinun on kirjauduttava sisään Chromeen, jos haluat rekisteröidä uusia laitteita
</translation>
753 <translation id=
"2098305189700762159">Ei löytynyt
</translation>
754 <translation id=
"2099172618127234427">Olet ottamassa käyttöön Chrome-käyttöjärjestelmän viankorjausominaisuudet, jotka määrittävät sshd daemon -toiminnon ja ottavat käyttöön USB-muistitikulta käynnistyksen.
</translation>
755 <translation id=
"2099686503067610784">Poistetaanko palvelimen varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />?
</translation>
756 <translation id=
"2100273922101894616">Automaattinen kirjautuminen
</translation>
757 <translation id=
"210116126541562594">Estetty oletuksena
</translation>
758 <translation id=
"2101225219012730419">Versio:
</translation>
759 <translation id=
"2101797668776986011">Pepper
3D
</translation>
760 <translation id=
"2105006017282194539">Ei vielä ladattu
</translation>
761 <translation id=
"2111843886872897694">Sovelluksen näyttämiseen on käytettävä isäntää, johon sovellus vaikuttaa.
</translation>
762 <translation id=
"2112877397266219826">Ota kosketussäädin käyttöön, jotta voit määrittää minut
</translation>
763 <translation id=
"21133533946938348">Kiinnitä välilehti
</translation>
764 <translation id=
"2113479184312716848">Avaa
&tiedosto...
</translation>
765 <translation id=
"2113921862428609753">Myöntäjän tietojen käyttö
</translation>
766 <translation id=
"2114224913786726438">Moduulit (
<ph name=
"TOTAL_COUNT" />) - Ei havaittuja ristiriitoja
</translation>
767 <translation id=
"2115926821277323019">On oltava kelvollinen URL-osoite
</translation>
768 <translation id=
"2116673936380190819">viime tunti
</translation>
769 <translation id=
"2124335647227850314">Poista näytön värikalibrointi käytöstä, vaikka näyttö tukisi tätä ominaisuutta.
</translation>
770 <translation id=
"2125314715136825419">Jatka päivittämättä Adobe Readeria (ei suositella)
</translation>
771 <translation id=
"2127166530420714525">Bluetooth-sovittimen virtatilan muuttaminen epäonnistui.
</translation>
772 <translation id=
"2127372758936585790">Pienitehoinen laturi
</translation>
773 <translation id=
"2128531968068887769">Asiakassovellus
</translation>
774 <translation id=
"212862741129535676">Kellotaajuuden tilan käyttöprosentti
</translation>
775 <translation id=
"2128691215891724419">Synkronointivirhe: päivitä synkronoinnin tunnuslause...
</translation>
776 <translation id=
"2129904043921227933">Synkronointivirhe: päivitä synkronoinnin tunnuslause...
</translation>
777 <translation id=
"2131077480075264">Kohteen
<ph name=
"APP_NAME" /> asentaminen ei onnistu, koska
<ph name=
"IMPORT_NAME" /> ei salli sitä.
</translation>
778 <translation id=
"2134149231879627725">Anna Googlen auttaa sinua lukitsemaan, poistamaan ja paikallistamaan laitteesi etänä.
</translation>
779 <translation id=
"2134986351331412790">Tässä sivustossa ei voi käyttää tämäntyyppisiä kortteja.
</translation>
780 <translation id=
"2135787500304447609">&Jatka
</translation>
781 <translation id=
"2136953289241069843">Translitterointi (namaste → नमस्कार)
</translation>
782 <translation id=
"2137808486242513288">Lisää käyttäjä
</translation>
783 <translation id=
"214353449635805613">Kuvakaappaus alueesta
</translation>
784 <translation id=
"2143778271340628265">Määritä välityspalvelin manuaalisesti
</translation>
785 <translation id=
"2143915448548023856">Näyttöasetukset
</translation>
786 <translation id=
"2144536955299248197">Varmennetiedot:
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" /></translation>
787 <translation id=
"2148716181193084225">Tänään
</translation>
788 <translation id=
"2148756636027685713">Alustus valmis
</translation>
789 <translation id=
"2148892889047469596">Suoratoista välilehti
</translation>
790 <translation id=
"2148999191776934271">Ladataan
<ph name=
"HOUR" />:
<ph name=
"MINUTE" />, kunnes akku on ladattu
</translation>
791 <translation id=
"2149850907588596975">Salasanat ja lomakkeet
</translation>
792 <translation id=
"2149973817440762519">Muokkaa kirjanmerkkiä
</translation>
793 <translation id=
"2150139952286079145">Hae kohteita
</translation>
794 <translation id=
"2150661552845026580">Lisätäänkö
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />?
</translation>
795 <translation id=
"2151576029659734873">Annoit virheellisen välilehden numeron.
</translation>
796 <translation id=
"2152580633399033274">Näytä kaikki kuvat (suositus)
</translation>
797 <translation id=
"2155931291251286316">Näytä aina ponnahdusikkunat sivustosta
<ph name=
"HOST" /></translation>
798 <translation id=
"215753907730220065">Poistu koko näytön tilasta
</translation>
799 <translation id=
"2157875535253991059">Tämä sivu on nyt koko näytöllä.
</translation>
800 <translation id=
"216169395504480358">Lisää Wi-Fi-yhteys...
</translation>
801 <translation id=
"2163418719022613650">Älä käytä slimming paint -näyttöluetteloita piirtämiseen. Huomaa, että jos tämä merkintä ja slimming paintin käyttöönottomerkintä ovat yhtäaikaa käytössä, slimming paint jää käyttöön.
</translation>
802 <translation id=
"2163470535490402084">Kirjaudu laitteelle
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> muodostamalla verkkoyhteys.
</translation>
803 <translation id=
"2164862903024139959">Vietnamilainen näppäimistö (TCVN)
</translation>
804 <translation id=
"2167276631610992935">JavaScript
</translation>
805 <translation id=
"2168214441502403371">Persialainen näppäimistö
</translation>
806 <translation id=
"2168725742002792683">Tiedostotunnisteet
</translation>
807 <translation id=
"2169062631698640254">Kirjaudu silti sisään
</translation>
808 <translation id=
"2171101176734966184">Yritit yhdistää verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN" />, mutta palvelin esitti varmenteen, joka käyttää heikkoa allekirjoitusalgoritmia. Tämä tarkoittaa sitä, että palvelimen esittämät tunnistetiedot saattavat olla väärennettyjä. Palvelin ei siis välttämättä ole tavoittelemasi palvelin, vaan saatat viestiä hakkerin kanssa.
</translation>
809 <translation id=
"2175607476662778685">Pikakäynnistysvalikko
</translation>
810 <translation id=
"2176045495080708525">Seuraavat laajennukset on asennettu:
</translation>
811 <translation id=
"2177950615300672361">Incognito-välilehti:
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
812 <translation id=
"2178614541317717477">Myöntäjäkompromissi
</translation>
813 <translation id=
"2179052183774520942">Lisää hakukone
</translation>
814 <translation id=
"218492098606937156">Ota kosketustapahtumat käyttöön
</translation>
815 <translation id=
"2187895286714876935">Palvelimen varmenteen tuontivirhe
</translation>
816 <translation id=
"2190069059097339078">Wi-Fi-tunnuksien hakija
</translation>
817 <translation id=
"219008588003277019">Asiakasmoduuli:
<ph name=
"NEXE_NAME" /></translation>
818 <translation id=
"2190355936436201913">(tyhjä)
</translation>
819 <translation id=
"2190469909648452501">Vähennä
</translation>
820 <translation id=
"2192505247865591433">Lähettäjä:
</translation>
821 <translation id=
"2195729137168608510">Sähköpostin suojaus
</translation>
822 <translation id=
"2198315389084035571">yksinkertaistettu kiina
</translation>
823 <translation id=
"219985413780390209">Suojaa itseäsi ja laitettasi vaarallisilta sivustoilta
</translation>
824 <translation id=
"2201369125593048723">Poista tallennettavien kuvien laitteistokiihdytystä käyttävä MJPEG-purku käytöstä, jos mahdollista.
</translation>
825 <translation id=
"220138918934036434">Piilota painike
</translation>
826 <translation id=
"2202898655984161076">Tulostimien luetteloinnissa tapahtui virhe. Kaikkia tulostimiasi ei ole välttämättä rekisteröity palveluun
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
827 <translation id=
"2204034823255629767">Lukea ja muuttaa kaikkea kirjoittamaasi
</translation>
828 <translation id=
"2208158072373999562">Zip-arkisto
</translation>
829 <translation id=
"2208311832613497869">Hups! Sinun on pyydettävä vanhempiesi lupa tällä sivulla käymiseen.
</translation>
830 <translation id=
"220858061631308971">Syötä tämä PIN-koodi laitteella
<ph name=
"DEVICE_NAME" />:
</translation>
831 <translation id=
"2209593327042758816">Hyllyn kohde
2</translation>
832 <translation id=
"2213819743710253654">Sivun toiminto
</translation>
833 <translation id=
"2214283295778284209"><ph name=
"SITE" /> ei ole käytettävissä
</translation>
834 <translation id=
"2215277870964745766">Tervetuloa. Valitse haluamasi kieli ja verkko.
</translation>
835 <translation id=
"2217501013957346740">Luo nimi –
</translation>
836 <translation id=
"2218515861914035131">Liitä pelkkänä tekstinä
</translation>
837 <translation id=
"2218947405056773815">Hitsi! Sovelluksessa
<ph name=
"API_NAME" /> tapahtui virhe.
</translation>
838 <translation id=
"2220529011494928058">Ilmoita ongelmasta
</translation>
839 <translation id=
"2222641695352322289">Tämä voidaan kumota vain asentamalla
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> uudelleen.
</translation>
840 <translation id=
"2224444042887712269">Tämä asetus kuuluu käyttäjälle
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
841 <translation id=
"2224551243087462610">Muokkaa kansion nimeä
</translation>
842 <translation id=
"2226449515541314767">Tältä sivustolta on estetty MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
843 <translation id=
"2229161054156947610">Yli tunti jäljellä
</translation>
844 <translation id=
"222931766245975952">Tiedosto katkaistu
</translation>
845 <translation id=
"222949136907494149"><ph name=
"URL" /> haluaa käyttää tietokoneesi sijaintia.
</translation>
846 <translation id=
"2230051135190148440">CHAP
</translation>
847 <translation id=
"2230062665678605299">Kansiota
<ph name=
"FOLDER_NAME" /> ei voi luoda.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
848 <translation id=
"2231238007119540260">Jos poistat palvelimen varmenteen, palautat käyttöön palvelimen tavalliset turvatarkastukset ja edellytät siltä kelvollista varmennetta.
</translation>
849 <translation id=
"2231990265377706070">Huutomerkki
</translation>
850 <translation id=
"2232876851878324699">Tiedosto sisälsi yhden varmenteen, jota ei tuotu:
</translation>
851 <translation id=
"2233502537820838181">&Lisätietoja
</translation>
852 <translation id=
"223714078860837942">Jos sivu ei ole asettanut nimenomaista viittauskäytäntöä, tämän merkinnän asettaminen vähentää viittausotsikon tietojen määrää eri lähteistä tulleiden pyyntöjen kohdalla.
</translation>
853 <translation id=
"2238379619048995541">Kellotaajuuden tilan tiedot
</translation>
854 <translation id=
"2239921694246509981">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
855 <translation id=
"2241468422635044128">Laajennuksen sallima
</translation>
856 <translation id=
"2242603986093373032">Ei laitteita
</translation>
857 <translation id=
"2242687258748107519">Tiedoston tiedot
</translation>
858 <translation id=
"2246340272688122454">Ladataan palautusnäköistiedostoa...
</translation>
859 <translation id=
"2249499294612408921">Valvottu käyttäjä voi selata verkkoa opastuksellasi. Valvotun Chrome-käyttäjän hallinnoijana voit
861 • sallia tai kieltää tiettyjen sivustojen käytön
862 • tarkistaa, millä sivustoilla valvottu käyttäjä on käynyt
863 • hallinnoida muita asetuksia.
865 Valvotun käyttäjän luominen ei luo Google-tiliä, eikä valvottu käyttäjä voi käyttää kirjanmerkkejään, selaushistoriaansa ja muita asetuksiaan muilla laitteilla Chrome-synkronoinnin kautta.
867 Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia milloin tahansa ja millä tahansa laitteella osoitteessa
<ph name=
"DISPLAY_LINK" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lue lisätietoja valvotuista käyttäjistä.
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
868 <translation id=
"2249605167705922988">esim.
1–
5,
8,
11–
13</translation>
869 <translation id=
"2251218783371366160">Avaa järjestelmän oletussovelluksessa
</translation>
870 <translation id=
"225163402930830576">Päivitä verkot
</translation>
871 <translation id=
"2251861737500412684">Virtuaalisen näppäimistön ylivieritys
</translation>
872 <translation id=
"225240747099314620">Salli suojatun sisällön tunnisteet (voi edellyttää tietokoneen uudelleenkäynnistystä)
</translation>
873 <translation id=
"2255317897038918278">Microsoftin aikaleimaus
</translation>
874 <translation id=
"225943865679747347">Virhekoodi:
<ph name=
"ERROR_CODE" /></translation>
875 <translation id=
"2260567344816042527">Google Chrome käyttää mobiilidataa, jos et ole yhteydessä johonkin toiseen verkkoon.
</translation>
876 <translation id=
"2260654768907572711">SELAINLAAJENNUS
</translation>
877 <translation id=
"226269835214688456">Jos poistat Smart Lock Chromebookille -ominaisuuden käytöstä, et voi avata Chrome-laitteita puhelimellasi. Sinun on kirjoitettava salasana.
</translation>
878 <translation id=
"2262903407161221567">Tietyt käyttöliittymäkomponentit reagoivat kosketukseen visuaalisella palautteella.
</translation>
879 <translation id=
"2263497240924215535">(Pois käytöstä)
</translation>
880 <translation id=
"2266168284394154563">Nollaa zoomaus
</translation>
881 <translation id=
"2268190795565177333">Laajuudet:
</translation>
882 <translation id=
"2269471294353474737"><ph name=
"MARKUP_1" />Käytä tiedostojasi missä vain, jopa offline-tilassa.
<ph name=
"MARKUP_2" />
883 Google Drivessa tiedostot ovat ajan tasalla ja käytettävissä kaikilla laitteillasi.
<ph name=
"MARKUP_3" />
884 <ph name=
"MARKUP_4" />Turvaa tiedostosi.
<ph name=
"MARKUP_5" />
885 Vaikka laitteellesi sattuisi jotain, tiedostosi ovat turvassa Google Drivessa.
<ph name=
"MARKUP_6" />
886 <ph name=
"MARKUP_7" />Jaa, luo ja työstä
<ph name=
"MARKUP_8" />
887 tiedostoja muiden käyttäjien kanssa yhdessä paikassa.
<ph name=
"MARKUP_9" /></translation>
888 <translation id=
"2270484714375784793">Puhelinnumero
</translation>
889 <translation id=
"2271281383664374369">Laajennuksien URL-osoitteeseen lähettämät pyynnöt on tällä hetkellä estetty.
</translation>
890 <translation id=
"2273562597641264981">Operaattori:
</translation>
891 <translation id=
"2276503375879033601">Lisää sovelluksia
</translation>
892 <translation id=
"2278098630001018905">Käytä eri toimitusosoitetta
</translation>
893 <translation id=
"2278562042389100163">Avaa selainikkuna
</translation>
894 <translation id=
"2278988676849463018">Kannadankielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
895 <translation id=
"2279770628980885996">Palvelin kohtasi odottamattoman tilan yrittäessään toteuttaa pyyntöä.
</translation>
896 <translation id=
"2280486287150724112">Oikea reuna
</translation>
897 <translation id=
"2280845493034384933">Mahdollistaa käännetyn näkymän vieritysjärjestyksen joissain tilanteissa. Erityisesti nipistämällä zoomattaessa visuaalinen näkymä pitäisi vierittää ensin ja asettelunäkymä sen jälkeen.
</translation>
898 <translation id=
"2282146716419988068">GPU-prosessi
</translation>
899 <translation id=
"2282872951544483773">Ei käytettävissä olevat kokeilut
</translation>
900 <translation id=
"2283117145434822734">F6
</translation>
901 <translation id=
"2286454467119466181">Yksinkertainen
</translation>
902 <translation id=
"2287590536030307392">Sammuta kaikki langattomat yhteydet.
</translation>
903 <translation id=
"2289383640829819703">Latauksia ei löydy.
</translation>
904 <translation id=
"2291643155573394834">Seuraava välilehti
</translation>
905 <translation id=
"2294358108254308676">Haluatko asentaa tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />?
</translation>
906 <translation id=
"2296019197782308739">EAP-tapa:
</translation>
907 <translation id=
"229702904922032456">Pää- tai keskitason varmenne on vanhentunut.
</translation>
908 <translation id=
"2299552784526456191">Merkitse suojaamattomat alkuperät neutraaliksi.
</translation>
909 <translation id=
"2301382460326681002">Laajennuksen juurihakemisto on virheellinen.
</translation>
910 <translation id=
"230155334948463882">Uusi kortti?
</translation>
911 <translation id=
"2302685579236571180">Muutu näkymättömäksi
</translation>
912 <translation id=
"23030561267973084"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> on pyytänyt lisäoikeuksia.
</translation>
913 <translation id=
"2307462900900812319">Määritä verkko
</translation>
914 <translation id=
"230927227160767054">Sivu haluaa asentaa palvelukäsittelijän.
</translation>
915 <translation id=
"2309760508720442723">Sivuston varmenneketjussa on ongelmia (
<ph name=
"CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).
</translation>
916 <translation id=
"2312980885338881851">Hups! Vaikuttaa siltä, että sinulla ei ole aiempia valvottuja käyttäjiä tuotavaksi. Luo yksi tai useampi käyttäjä eri laitteella, jotta voit tuoda ne tänne.
</translation>
917 <translation id=
"2316129865977710310">Ei kiitos
</translation>
918 <translation id=
"2317031807364506312">PERUUTA
</translation>
919 <translation id=
"2318143611928805047">Paperin koko
</translation>
920 <translation id=
"2320435940785160168">Tämä palvelin vaatii todennusvarmenteen, eikä selaimen lähettämää varmennetta hyväksytä. Varmenteesi saattaa olla vanhentunut tai palvelin ei välttämättä luota sen myöntäjään. Voit yrittää uudelleen toisen varmenteen avulla, jos sellainen on käytettävissä, tai saatat joutua hankkimaan voimassa olevan varmenteen toisaalta.
</translation>
921 <translation id=
"2322193970951063277">Ylä- ja alatunnisteet
</translation>
922 <translation id=
"2325650632570794183">Tätä tiedostotyyppiä ei tueta. Etsi tämäntyyppisiä tiedostoja avaava sovellus Chrome Web Storesta.
</translation>
923 <translation id=
"2326606747676847821">Siirry incognito-tilaan
</translation>
924 <translation id=
"2326931316514688470">&Lataa sovellus uudelleen
</translation>
925 <translation id=
"2327492829706409234">Ota sovellus käyttöön
</translation>
926 <translation id=
"2332131598580221120">Näytä Web Storessa
</translation>
927 <translation id=
"2332742915001411729">Palauta oletusarvo
</translation>
928 <translation id=
"2335122562899522968">Tämä sivu asettaa evästeitä.
</translation>
929 <translation id=
"2336228925368920074">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin...
</translation>
930 <translation id=
"2336381494582898602">Powerwash
</translation>
931 <translation id=
"2339120501444485379">Kirjoita uusi nimi
</translation>
932 <translation id=
"2339641773402824483">Tarkistetaan päivityksiä...
</translation>
933 <translation id=
"2340201908900687462">Käytä Data Saveria ohitusvaroituksilla. Välityspalvelin on otettava käyttöön asetuksissa, jotta tämä komento tulee voimaan.
</translation>
934 <translation id=
"2340731767474969294">Chromebox on käynnistettävä uudelleen…
</translation>
935 <translation id=
"2344028582131185878">Automaattiset lataukset
</translation>
936 <translation id=
"2344262275956902282">Selaa vaihtoehtoluetteloa näppäimillä - ja =
</translation>
937 <translation id=
"2345460471437425338">Isännän varmenne on virheellinen.
</translation>
938 <translation id=
"2347476388323331511">Synkronointi epäonnistui
</translation>
939 <translation id=
"2347991999864119449">Anna minun valita, milloin laajennuksen sisältö suoritetaan
</translation>
940 <translation id=
"2350182423316644347">Käynnistetään sovellusta…
</translation>
941 <translation id=
"2350796302381711542">Haluatko tahon
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME" /> avaavan kaikki
<ph name=
"PROTOCOL" />-linkit tahon
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE" /> sijaan?
</translation>
942 <translation id=
"2351266942280602854">Kieli ja syöttötapa
</translation>
943 <translation id=
"2351520734632194850"><ph name=
"MHZ" /> MHz
</translation>
944 <translation id=
"2352662711729498748">< 1 Mt
</translation>
945 <translation id=
"2356070529366658676">Kysy
</translation>
946 <translation id=
"2359345697448000899">Hallinnoi laajennuksiasi valitsemalla Työkalut-valikosta Laajennukset.
</translation>
947 <translation id=
"2359808026110333948">Jatka
</translation>
948 <translation id=
"236128817791440714">Suositus: ota käyttöön Androidin Smart Lock
</translation>
949 <translation id=
"236141728043665931">Estä aina mikrofonin käyttö
</translation>
950 <translation id=
"2365626167708453863">Valitse tili Google Smart Lockista
</translation>
951 <translation id=
"2367972762794486313">Näytä sovellukset
</translation>
952 <translation id=
"2368075211218459617">Ota kontekstihaku käyttöön.
</translation>
953 <translation id=
"2370882663124746154">Ota Double-Pinyin-tila käyttöön
</translation>
954 <translation id=
"2371076942591664043">Avaa, kun val
&mis
</translation>
955 <translation id=
"2375701438512326360">Pakota kosketusnäytön tuki aina käyttöön tai pois käytöstä, tai pakota käyttöönotto, kun kosketusnäyttö havaitaan käynnistyksen yhteydessä (Automaattinen, oletusasetus).
</translation>
956 <translation id=
"2377619091472055321">Palauta muutetut
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-asetukset
</translation>
957 <translation id=
"2378075407703503998"><ph name=
"SELCTED_FILE_COUNT" /> tiedostoa on valittu
</translation>
958 <translation id=
"2378982052244864789">Valitse laajennuksen hakemisto.
</translation>
959 <translation id=
"2379281330731083556">Tulosta järjestelmän tulostusikkunalla...
<ph name=
"SHORTCUT_KEY" /></translation>
960 <translation id=
"238039057627789696">Jos tämä asetus on käytössä, hahmontaja siirtää koostamisen selaimen tehtäväksi ja yhdistää näin molemmat koostamistehtävät.
</translation>
961 <translation id=
"2381823505763074471">Kirjaa
<ph name=
"PROFILE_USERNAME" /> ulos.
</translation>
962 <translation id=
"2383034317918297467">Sallii omniboxin valikon näyttää ehdotusten nimikkeitä URL-osoitteita näkyvämmin.
</translation>
963 <translation id=
"2384596874640104496">Sinhalinkielinen näppäimistö
</translation>
964 <translation id=
"238526402387145295">Et voi siirtyä sivustoon
<ph name=
"SITE" /> juuri nyt, koska sivusto
<ph name=
"BEGIN_LINK" />käyttää HSTS:ää
<ph name=
"END_LINK" />. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.
</translation>
965 <translation id=
"2385700042425247848">Palvelun nimi:
</translation>
966 <translation id=
"2386255080630008482">Palvelimen varmenne on kumottu.
</translation>
967 <translation id=
"2386631145847373156">Uloskirjautuminen on mahdollista vain, kun käyttäjä on kirjautunut sisään.
</translation>
968 <translation id=
"2386784019642337415">Lukea ja muuttaa oletusarvoisia ja muokattuja hakukoneita.
</translation>
969 <translation id=
"2390045462562521613">Unohda tämä verkko
</translation>
970 <translation id=
"2391243203977115091">Löydettiin
<ph name=
"FILE_COUNT" /> uutta kuvaa.
971 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
972 Laitteella ei ole riittävästi tilaa.
973 <ph name=
"LINE_BREAK2" />
974 Aloita valitsemalla joitakin kuvia.
</translation>
975 <translation id=
"2391419135980381625">Peruskirjasin
</translation>
976 <translation id=
"2391762656119864333">Peruuta
</translation>
977 <translation id=
"2392369802118427583">Aktivoi
</translation>
978 <translation id=
"2394296868155622118">Hallinnoi laskutustietoja…
</translation>
979 <translation id=
"2394566832561516196">Asetukset tyhjennetään seuraavan päivityksen yhteydessä.
</translation>
980 <translation id=
"2396635603035772766">Ota käyttöön kokeellinen kuplapohjainen salasanojen tallentamisen käyttöliittymä, joka korvaa nykyisen tietopalkin.
</translation>
981 <translation id=
"2399147786307302860">Synkronoinnin lisäasetukset...
</translation>
982 <translation id=
"2400837204278978822">Tuntem. tied.tyyppi
</translation>
983 <translation id=
"2401037059267028299">Ota ChromeVox käyttöön.
</translation>
984 <translation id=
"2401053206567162910">Tätä sovellusta ei tällä hetkellä tueta tällä laitteella, mutta Chrome-tontut tekevät kovasti töitä ja pyrkivät tuomaan sen käyttöön pian.
</translation>
985 <translation id=
"2401813394437822086">Etkö voi käyttää tiliäsi?
</translation>
986 <translation id=
"2403091441537561402">Yhdyskäytävä:
</translation>
987 <translation id=
"241082044617551207">Tuntematon laajennus
</translation>
988 <translation id=
"2412835451908901523">Anna operaattorin
<ph name=
"CARRIER_ID" /> ilmoittama
8-numeroinen PUK-koodi.
</translation>
989 <translation id=
"2413528052993050574">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne ei välttämättä ole voimassa. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
990 <translation id=
"2413749388954403953">Muokata kirjanmerkkien käyttöliittymää
</translation>
991 <translation id=
"2415294094132942411">Lisää työpöydälle…
</translation>
992 <translation id=
"242184683889529951">Poistaa käytöstä vieritykseen liittyvien syöttötapahtumien viestiketjuttamisen, jolloin kaikki tämäntyyppiset vieritystapahtumat on käsiteltävä pääviestiketjussa. Huomaa, että tämä haittaa merkittävästi useimpien verkkosivustojen vieritysominaisuuksia ja on tarkoitettu vain testikäyttöön.
</translation>
993 <translation id=
"2421956571193030337">Käytä ominaisuutta vain luotetuille tileille.
</translation>
994 <translation id=
"2422426094670600218"><nimetön
></translation>
995 <translation id=
"2423578206845792524">T
&allenna kuva nimellä...
</translation>
996 <translation id=
"2433452467737464329">Lisää kyselyparametri URL-osoitteeseen, jos haluat päivittää sivun automaattisesti: chrome://network/?refresh=
<sec
></translation>
997 <translation id=
"2433507940547922241">Ulkonäkö
</translation>
998 <translation id=
"2433728760128592593">Yhdistelmällä alt+vaihto voit vaihdella syöttötapojen välillä.
</translation>
999 <translation id=
"2435248616906486374">Verkkoyhteys katkaistu
</translation>
1000 <translation id=
"2436186046335138073">Haluatko tahon
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME" /> avaavan kaikki
<ph name=
"PROTOCOL" />-linkit?
</translation>
1001 <translation id=
"2436707352762155834">Vähintään
</translation>
1002 <translation id=
"2436733981438712345">Käsitellään…
</translation>
1003 <translation id=
"2440300961915670171"><ph name=
"REASON" />
1004 Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.
</translation>
1005 <translation id=
"2440443888409942524">Japanilainen syöttötapa (yhdysvaltalaiselle Dvorak-näppäimistölle)
</translation>
1006 <translation id=
"2440604414813129000">Näytä a
&lkuperä
</translation>
1007 <translation id=
"2441392884867482684">Tämä sivu on koko ruudun kokoinen ja haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
1008 <translation id=
"2444664589142010199">Käytä salasanojasi kaikilla laitteillasi osoitteessa
<ph name=
"LINK_TEXT" />.
</translation>
1009 <translation id=
"2445081178310039857">Laajennuksen juurihakemisto tarvitaan.
</translation>
1010 <translation id=
"2448046586580826824">Suojattu HTTP-välityspalvelin
</translation>
1011 <translation id=
"2448312741937722512">Tyyppi
</translation>
1012 <translation id=
"2449267011068443460">Estä
</translation>
1013 <translation id=
"2450531422290975480">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK" />siirtyä vaarantuneeseen sivustoon
<ph name=
"END_LINK" /> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista. Emme kuitenkaan suosittele tätä.
</translation>
1014 <translation id=
"2452539774207938933">Vaihda käyttäjään
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
1015 <translation id=
"2453021845418314664">Synkronoinnin lisäasetukset
</translation>
1016 <translation id=
"2453576648990281505">Tiedosto on jo olemassa
</translation>
1017 <translation id=
"2453860139492968684">Valmis
</translation>
1018 <translation id=
"2454247629720664989">Avainsana
</translation>
1019 <translation id=
"2457246892030921239"><ph name=
"APP_NAME" /> pyytää lupaa kopioida tiedostoja tallennusvälineeltä
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
1020 <translation id=
"2462168109652162565">Sinun on lisättävä vähintäään yksi Google-tili tähän laitteeseen, ennen kuin voit luoda valvotun käyttäjän. Lasten Google-tileillä ei voi luoda valvottua käyttäjää.
</translation>
1021 <translation id=
"2462724976360937186">Varmenteen myöntäjän avaimen tunnus
</translation>
1022 <translation id=
"2470332835941011566">Sallitaanko kohteen
<ph name=
"URL" /> tunnistaa sinut suojausavaimesi perusteella?
</translation>
1023 <translation id=
"2470702053775288986">Ei-tuetut laajennukset poistettu käytöstä
</translation>
1024 <translation id=
"2471964272749426546">Tamilin syöttötapa (Tamil99)
</translation>
1025 <translation id=
"2473195200299095979">Käännä tämä sivu
</translation>
1026 <translation id=
"2475982808118771221">Tapahtui virhe
</translation>
1027 <translation id=
"2476578072172137802">Sivuston asetukset
</translation>
1028 <translation id=
"247772113373397749">Kanadalainen monikielinen näppäimistö
</translation>
1029 <translation id=
"2478176599153288112">Mediatiedoston luvat laajennukselle
<ph name=
"EXTENSION" /></translation>
1030 <translation id=
"2478830106132467213">Avaa
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-laitteen lukitus vain, kun puhelin on enintään käsivarren mitan päässä.
</translation>
1031 <translation id=
"2479780645312551899">Käynnistä kaikki laajennukset tällä kertaa
</translation>
1032 <translation id=
"2480626392695177423">Valitse täys- tai puolileveä välimerkkien käyttötila
</translation>
1033 <translation id=
"2481332092278989943">Lisää hyllyyn
</translation>
1034 <translation id=
"2482878487686419369">Ilmoitukset
</translation>
1035 <translation id=
"2485056306054380289">Palvelimen CA-varmenne:
</translation>
1036 <translation id=
"2489316678672211764">Laajennus (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />) ei vastaa.
</translation>
1037 <translation id=
"2489428929217601177">eilinen
</translation>
1038 <translation id=
"2489435327075806094">Osoittimen nopeus:
</translation>
1039 <translation id=
"2489918096470125693">Lisää kansio...
</translation>
1040 <translation id=
"2491120439723279231">Palvelimen varmenteessa on virheitä.
</translation>
1041 <translation id=
"249113932447298600">Laitetta
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> ei tueta tällä hetkellä.
</translation>
1042 <translation id=
"2493021387995458222">Valitse
"sana kerrallaan"</translation>
1043 <translation id=
"249303669840926644">Rekisteröintiä ei voi suorittaa loppuun
</translation>
1044 <translation id=
"2494837236724268445">Gudžaratinkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
1045 <translation id=
"2496180316473517155">Selaushistoria
</translation>
1046 <translation id=
"2496540304887968742">Laitteella on oltava vähintään
4 Gt tallennustilaa.
</translation>
1047 <translation id=
"249819058197909513">Älä varoita uudelleen tästä sovelluksesta
</translation>
1048 <translation id=
"2498436043474441766">Lisää tulostimia
</translation>
1049 <translation id=
"2498539833203011245">Pienennä
</translation>
1050 <translation id=
"2498765460639677199">Valtava
</translation>
1051 <translation id=
"2498826285048723189">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> poistettiin automaattisesti.
</translation>
1052 <translation id=
"2498857833812906273">Näytä ilmoitus Chromen lopetuksen yhteydessä, jos isännöityjä sovelluksia on käynnissä.
</translation>
1053 <translation id=
"2501173422421700905">Varmenne on pidossa
</translation>
1054 <translation id=
"2501278716633472235">Takaisin
</translation>
1055 <translation id=
"2501797496290880632">Syötä pikanäppäin
</translation>
1056 <translation id=
"2504775205691825589">Verkkosivua isännöivällä palvelimella voi olla ylikuormitusta tai huoltotöitä.
1057 Jotta liiallinen liikenne ei pahentaisi tilannetta,
1058 tämän URL-osoitteen pyynnöt on estetty tilapäisesti.
</translation>
1059 <translation id=
"2505402373176859469"><ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" /> /
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /></translation>
1060 <translation id=
"2507649982651274960">Yrityshallinta on otettu käyttöön laitteessasi, mutta laitetunnuksen ja sijaintitietojen lähettäminen epäonnistui. Lisää nämä laitetta koskevat tiedot hallintakonsolista manuaalisesti.
</translation>
1061 <translation id=
"2508404591020172552"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" /> kohteesta
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
1062 <translation id=
"2509739495444557741">Laajennuksia ei asennettu.
</translation>
1063 <translation id=
"2509857212037838238">Asenna
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
1064 <translation id=
"2510708650472996893">Väriprofiili:
</translation>
1065 <translation id=
"2515586267016047495">Alt
</translation>
1066 <translation id=
"251662399991179012">Opetetaan laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
1067 <translation id=
"2518024842978892609">Käyttää käyttöoikeusvarmenteita.
</translation>
1068 <translation id=
"2520481907516975884">Valitse kiina/englanti-tila
</translation>
1069 <translation id=
"2520644704042891903">Odotetaan vastakkeen vapautumista…
</translation>
1070 <translation id=
"2521669435695685156">Klikkaamalla Jatka hyväksyt
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" /> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />.
</translation>
1071 <translation id=
"252219247728877310">Komponenttia ei päivitetty
</translation>
1072 <translation id=
"2523966157338854187">Avaa tietty sivu tai sivujoukko.
</translation>
1073 <translation id=
"2525250408503682495">Kryptoniittiä! Kioskisovelluksen cryptohomea ei voitu ottaa käyttöön.
</translation>
1074 <translation id=
"2526590354069164005">Työpöytä
</translation>
1075 <translation id=
"2526619973349913024">Tarkista päivitykset
</translation>
1076 <translation id=
"2527167509808613699">Mikä tahansa yhteys
</translation>
1077 <translation id=
"2527591341887670429">Akun virtaa jäljellä:
<ph name=
"PRECENTAGE" /> %
</translation>
1078 <translation id=
"2529133382850673012">Näppäimistö: US
</translation>
1079 <translation id=
"2532589005999780174">Suuri kontrasti -tila
</translation>
1080 <translation id=
"253434972992662860">&Tauko
</translation>
1081 <translation id=
"2537977853636185618">Poista MTP-kirjoitustuki käytöstä File System -sovellusliittymässä (ja tiedostonhallinnassa). Heti muokkaamista ei tueta.
</translation>
1082 <translation id=
"2539110682392681234">Järjestelmänvalvojasi edellyttää välityspalvelimen käyttöä.
</translation>
1083 <translation id=
"2540140729418125086">Ota käyttöön laajennusyläpalkin uusi ulkoasu.
</translation>
1084 <translation id=
"254087552098767269">Etähallinnan rekisteröinnin peruuttaminen epäonnistui.
</translation>
1085 <translation id=
"2541423446708352368">Näytä kaikki lataukset
</translation>
1086 <translation id=
"2542049655219295786">Google-taulukko
</translation>
1087 <translation id=
"254416073296957292">&Kieliasetukset...
</translation>
1088 <translation id=
"2546283357679194313">Evästeet ja sivustotiedot
</translation>
1089 <translation id=
"2549646943416322527">Seccomp-havaitsin
</translation>
1090 <translation id=
"2552545117464357659">Uudempi
</translation>
1091 <translation id=
"2553100941515833716">Palauta sovelluksien käynnistysohjelman asennustila jokaisessa uudelleenkäynnistyksessä.
</translation>
1092 <translation id=
"2553340429761841190"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voinut yhdistää verkkoon
<ph name=
"NETWORK_ID" />. Valitse toinen verkko tai yritä uudelleen.
</translation>
1093 <translation id=
"2553440850688409052">Piilota tämä laajennus
</translation>
1094 <translation id=
"2554553592469060349">Valittu tiedosto on liian iso (enimmäiskoko:
3 Mt).
</translation>
1095 <translation id=
"255632937203580977">Laitteen havaitsemisilmoitukset
</translation>
1096 <translation id=
"2557899542277210112">Nopeuta käyttöä sijoittamalla kirjanmerkit tähän kirjanmerkkipalkkiin.
</translation>
1097 <translation id=
"255937426064304553">USA (kansainvälinen)
</translation>
1098 <translation id=
"2560633531288539217">Hallinnoi puhe- ja äänitoimintaa
</translation>
1099 <translation id=
"2560794850818211873">K
&opioi videon URL-osoite
</translation>
1100 <translation id=
"2562685439590298522">Dokumentit
</translation>
1101 <translation id=
"2562743677925229011">Ei kirjautunut tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
1102 <translation id=
"2565670301826831948">Kosketuslevyn nopeus:
</translation>
1103 <translation id=
"2566124945717127842">Palauta
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteesi alkuperäiseen tilaan suorittamalla Powerwash.
</translation>
1104 <translation id=
"256636418356649753">Ota käyttöön yhtenäisen työpöydän tila.
</translation>
1105 <translation id=
"2568774940984945469">Tietopalkki
</translation>
1106 <translation id=
"2569850583200847032">Ota salasanojen luominen käyttöön.
</translation>
1107 <translation id=
"2570648609346224037">Virhe ladattaessa palautusnäköistiedostoa.
</translation>
1108 <translation id=
"257088987046510401">Teemat
</translation>
1109 <translation id=
"2572032849266859634">Laajennukselle myönnettiin vain luku -oikeus tallennusvälineeseen
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
1110 <translation id=
"2573269395582837871">Valitse kuva ja nimi
</translation>
1111 <translation id=
"2574102660421949343">Evästeet lähteestä
<ph name=
"DOMAIN" /> sallittu.
</translation>
1112 <translation id=
"2575247648642144396">Tämä kuvake näkyy, kun laajennus voi toimia nykyisellä sivulla. Ota laajennus käyttöön klikkaamalla kuvaketta tai painamalla
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT" />.
</translation>
1113 <translation id=
"2576842806987913196">Tämän niminen CRX-tiedosto on jo olemassa.
</translation>
1114 <translation id=
"2580168606262715640">Puhelinta ei löydy. Varmista, että se on käden ulottuvilla.
</translation>
1115 <translation id=
"2580889980133367162">Anna aina isännän
<ph name=
"HOST" /> ladata useita tiedostoja
</translation>
1116 <translation id=
"2580924999637585241">Yhteensä:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name=
"SHEETS_LABEL" /></translation>
1117 <translation id=
"258095186877893873">Pitkä
</translation>
1118 <translation id=
"2582253231918033891"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> <ph name=
"PRODUCT_VERSION" /> (alusta
<ph name=
"PLATFORM_VERSION" />)
<ph name=
"DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
1119 <translation id=
"2585116156172706706">Tämä laajennus on saatettu lisätä ilman lupaasi.
</translation>
1120 <translation id=
"2585300050980572691">Oletushakuasetukset
</translation>
1121 <translation id=
"2587203970400270934">Operaattorikoodi:
</translation>
1122 <translation id=
"2587922270115112871">Valvotun käyttäjän luominen ei luo Google-tiliä, ja heidän asetuksensa ja
1123 tietonsa eivät seuraa heitä muihin laitteisiin Chromen synkronoinnin jälkeen.
1124 Valvotun käyttäjän voi luoda vain tälle laitteelle.
</translation>
1125 <translation id=
"2594056015203442344">Kun tämä on käytössä, välilehtirivin äänen tilaosoittimet toimivat myös välilehden äänten mykistyspainikkeina. Tämä myös lisää komentoja välilehden kontekstivalikkoon, jotta voit mykistää nopeasti useita valittuja välilehtiä.
</translation>
1126 <translation id=
"259421303766146093">Poista suurennus
</translation>
1127 <translation id=
"2597852038534460976">Chrome ei voi käyttää taustakuvia. Muodosta verkkoyhteys.
</translation>
1128 <translation id=
"2603463522847370204">Avaa incognito-ikkunassa
</translation>
1129 <translation id=
"2607101320794533334">Kohteen julkisen avaimen tiedot
</translation>
1130 <translation id=
"2607459012323956820">Ylläpitäjä saattaa silti nähdä tämän valvotun käyttäjän asetukset ja selaushistorian osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_LINK" /><ph name=
"DISPLAY_LINK" /><ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
1131 <translation id=
"2607991137469694339">Tamilin syöttötapa (foneettinen)
</translation>
1132 <translation id=
"2608770217409477136">Käytä oletusasetuksia
</translation>
1133 <translation id=
"2609371827041010694">Suorita aina tässä sivustossa
</translation>
1134 <translation id=
"2609632851001447353">Muunnelmat
</translation>
1135 <translation id=
"2609896558069604090">Luo pikakuvakkeita...
</translation>
1136 <translation id=
"2610260699262139870">T
&odellinen koko
</translation>
1137 <translation id=
"2610780100389066815">Microsoft-luottamusluettelon allekirjoitus
</translation>
1138 <translation id=
"2612676031748830579">Kortin numero
</translation>
1139 <translation id=
"2615569600992945508">Älä anna sivustojen poistaa hiiren osoitinta käytöstä
</translation>
1140 <translation id=
"2617653079636271958">Zoom:
<ph name=
"VALUE" /> %
</translation>
1141 <translation id=
"2617919205928008385">Ei riittävästi tilaa
</translation>
1142 <translation id=
"2618254410484974446"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin antoi virheelliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
1143 <translation id=
"2619052155095999743">Lisää
</translation>
1144 <translation id=
"2620090360073999360">Google Drive ei ole käytettävissä juuri nyt.
</translation>
1145 <translation id=
"2620436844016719705">Järjestelmä
</translation>
1146 <translation id=
"26224892172169984">Älä anna sivustojen määrittää protokollien käsittelypalveluita
</translation>
1147 <translation id=
"2624142942574147739">Tämä sivu käyttää kameraasi ja mikrofoniasi.
</translation>
1148 <translation id=
"2626799779920242286">Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
1149 <translation id=
"2628791912475282217">Siirtää Chromen Mac-version käyttämään toolkit-views-selainvalintaikkunaa vastaavan Cocoa-valintaikkunan sijasta, kun mahdollista.
</translation>
1150 <translation id=
"2630681426381349926">Aloita yhdistämällä Wi-Fi-verkkoon
</translation>
1151 <translation id=
"2631006050119455616">Tallennettu
</translation>
1152 <translation id=
"2633199387167390344"><ph name=
"NAME" /> käyttää
<ph name=
"USAGE" /> Mt levytilaa.
</translation>
1153 <translation id=
"2633212996805280240">Poistetaanko
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />?
</translation>
1154 <translation id=
"263325223718984101"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voinut suorittaa asennusta loppuun, vaan toimii edelleen levyvedoksen kautta.
</translation>
1155 <translation id=
"2635276683026132559">Allekirjoitus
</translation>
1156 <translation id=
"2636625531157955190">Chrome ei voi käyttää tätä kuvaa.
</translation>
1157 <translation id=
"2638286699381354126">Päivitä...
</translation>
1158 <translation id=
"2638942478653899953">Google Driveen ei saada yhteyttä.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Kirjaudu ulos
<ph name=
"END_LINK" /> ja takaisin sisään.
</translation>
1159 <translation id=
"2643698698624765890">Hallinnoi laajennuksiasi valitsemalla Ikkuna-valikosta Laajennukset.
</translation>
1160 <translation id=
"2647142853114880570">lataa uudelleen
</translation>
1161 <translation id=
"2647434099613338025">Lisää kieli
</translation>
1162 <translation id=
"2648831393319960979">Lisätään laitetta tiliisi – tämä voi kestää hetken…
</translation>
1163 <translation id=
"2649045351178520408">Base64-koodattu ASCII, varmenneketju
</translation>
1164 <translation id=
"2649204054376361687"><ph name=
"CITY" />,
<ph name=
"COUNTRY" /></translation>
1165 <translation id=
"2650446666397867134">Tiedoston käyttöoikeus evättiin
</translation>
1166 <translation id=
"2653266418988778031">Jos poistat varmenteen myöntäjän varmenteen, selaimesi ei enää luota tämän myöntäjän varmenteisiin.
</translation>
1167 <translation id=
"265390580714150011">Kentän arvo
</translation>
1168 <translation id=
"2655386581175833247">Käyttäjävarmenne:
</translation>
1169 <translation id=
"2660779039299703961">Tapahtuma
</translation>
1170 <translation id=
"2661146741306740526">16 x
9</translation>
1171 <translation id=
"2662876636500006917">Chrome Web Store
</translation>
1172 <translation id=
"2663384537032943132">&Oikoluvun asetukset
</translation>
1173 <translation id=
"2665394472441560184">Lisää uusi sana
</translation>
1174 <translation id=
"2665717534925640469">Tämä sivu on nyt koko ruudun kokoinen ja on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
1175 <translation id=
"2665919335226618153">Voi räkä! Alustuksen aikana tapahtui virhe.
</translation>
1176 <translation id=
"2668079306436607263">Historian navigointi ylivierittämällä
</translation>
1177 <translation id=
"2669198762040460457">Antamasi käyttäjänimi tai salasana on virheellinen.
</translation>
1178 <translation id=
"2670965183549957348">Chewing-syöttötapa
</translation>
1179 <translation id=
"2672142220933875349">Virheellinen crx-tiedosto, purkaminen epäonnistui.
</translation>
1180 <translation id=
"2672394958563893062">Tapahtui virhe. Aloita alusta klikkaamalla.
</translation>
1181 <translation id=
"267285457822962309">Muuta laite- ja lisälaitekohtaisia asetuksia.
</translation>
1182 <translation id=
"2673135533890720193">Tarkastella selaushistoriaasi
</translation>
1183 <translation id=
"2673589024369449924">Luo tälle käyttäjälle työpöydän pikakuvake
</translation>
1184 <translation id=
"2674170444375937751">Haluatko varmasti poistaa nämä sivut historiastasi?
</translation>
1185 <translation id=
"2676342370492585497">Aktiivista sekalaista sisältöä
</translation>
1186 <translation id=
"2676946222714718093">Toistetaan Chromecastilla
</translation>
1187 <translation id=
"2677924368525077324">Ota käyttöön tekstin muokkaus koskettamalla
</translation>
1188 <translation id=
"2678063897982469759">Ota uudelleen käyttöön
</translation>
1189 <translation id=
"2679385451463308372">Tulosta järjestelmän ikkunan kautta...
</translation>
1190 <translation id=
"2680208403056680091">Internetyhteyttäsi hallinnoidaan
</translation>
1191 <translation id=
"268053382412112343">Hi
&storia
</translation>
1192 <translation id=
"2682935131208585215">Kysy aina, kun sivusto yrittää käyttää fyysistä sijaintiasi (suositus)
</translation>
1193 <translation id=
"2686444421126615064">Näytä tili
</translation>
1194 <translation id=
"2686759344028411998">Ei ladattuja moduuleita.
</translation>
1195 <translation id=
"2688196195245426394">Virhe rekisteröitäessä laitetta palvelimelle:
<ph name=
"CLIENT_ERROR" />.
</translation>
1196 <translation id=
"2694026874607847549">yksi eväste
</translation>
1197 <translation id=
"2702540957532124911">Näppäimistö:
</translation>
1198 <translation id=
"2704184184447774363">Microsoftin tiedoston allekirjoitus
</translation>
1199 <translation id=
"2707024448553392710">Komponenttia ladataan
</translation>
1200 <translation id=
"270921614578699633">Keskimäärin
</translation>
1201 <translation id=
"2709516037105925701">Automaattinen täyttö
</translation>
1202 <translation id=
"271033894570825754">Uusi
</translation>
1203 <translation id=
"2710492340506088372"><ph name=
"PERCENT" /> % ladattu,
<ph name=
"TIME_LEFT" />,
</translation>
1204 <translation id=
"271083069174183365">Japanilaiset syöttöasetukset
</translation>
1205 <translation id=
"2712173769900027643">Pyydä käyttölupaa
</translation>
1206 <translation id=
"2713008223070811050">Hallinnoi näyttöjä
</translation>
1207 <translation id=
"2717703586989280043">Ilmoittautunut
</translation>
1208 <translation id=
"2718998670920917754">Viruksentorjuntaohjelma havaitsi viruksen.
</translation>
1209 <translation id=
"2724841811573117416">WebRTC-lokit
</translation>
1210 <translation id=
"2725200716980197196">Verkkoyhteys palautettu
</translation>
1211 <translation id=
"2726306725839966998">Pidä ei-aktiivisten välilehtien sulkemispainikkeet näkyvillä välilehtipinossa.
</translation>
1212 <translation id=
"2726934403674109201">(yhteensä
<ph name=
"COUNT" />)
</translation>
1213 <translation id=
"2727712005121231835">Todellinen koko
</translation>
1214 <translation id=
"2728127805433021124">Palvelimen varmenne on allekirjoitettu heikolla allekirjoitusalgoritmilla.
</translation>
1215 <translation id=
"273093730430620027">Tämä sivu käyttää kameraasi.
</translation>
1216 <translation id=
"2731392572903530958">Avaa suljettu ikkuna uud
&elleen
</translation>
1217 <translation id=
"2731700343119398978">Odota...
</translation>
1218 <translation id=
"2731710757838467317">Valvottua käyttäjääsi luodaan. Tässä voi kestää hetki.
</translation>
1219 <translation id=
"2733275712367076659">Sinulla on varmenteita seuraavilta sinut tunnistavilta organisaatioilta:
</translation>
1220 <translation id=
"2733364097704495499">Haluatko rekisteröidä tulostimen
<ph name=
"PRINTER_NAME" /> Google Cloud Printiin?
</translation>
1221 <translation id=
"2735698359135166290">Romanialainen vakionäppäimistö
</translation>
1222 <translation id=
"2737363922397526254">Tiivistä...
</translation>
1223 <translation id=
"2738771556149464852">Ei tämän jälkeen
</translation>
1224 <translation id=
"2739191690716947896">Vianetsintä
</translation>
1225 <translation id=
"2739240477418971307">Muokata esteettömyysasetuksia
</translation>
1226 <translation id=
"2739842825616753233">Kysy aina, kun sivusto vaatii kameran ja mikrofonin käyttöoikeutta (suositus)
</translation>
1227 <translation id=
"2740393541869613458">tarkastaa verkkosivustot, joilla valvottu käyttäjä on käynyt, ja
</translation>
1228 <translation id=
"2742870351467570537">Poista valitut kohteet
</translation>
1229 <translation id=
"2744221223678373668">Jaettu
</translation>
1230 <translation id=
"2745080116229976798">Microsoftin kelpaava alistaminen
</translation>
1231 <translation id=
"2747990718031257077">Ottaa käyttöön (kehitteillä olevan) uuden laajennusyläpalkin ulkoasun.
</translation>
1232 <translation id=
"2749756011735116528">Kirjaudu sisään tuotteeseen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1233 <translation id=
"2749881179542288782">Tarkista kielioppi oikeinkirjoituksen yhteydessä
</translation>
1234 <translation id=
"2752805177271551234">Käytä syöttöhistoriaa
</translation>
1235 <translation id=
"2756781634892530465">Ota XPS käyttöön Google Cloud Print -palvelussa
</translation>
1236 <translation id=
"2756798847867733934">SIM-kortti poistettu käytöstä
</translation>
1237 <translation id=
"2757031529886297178">FPS-laskuri
</translation>
1238 <translation id=
"2758939858455657368">Myöhemmät ilmoitukset, ikkunat ja valintaikkunat voivat jakautua kummankin työpöydän välille.
</translation>
1239 <translation id=
"2765217105034171413">Pieni
</translation>
1240 <translation id=
"2766006623206032690">&Liitä ja avaa
</translation>
1241 <translation id=
"276969039800130567">Kirjautunut osoitteella
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />.
</translation>
1242 <translation id=
"2770465223704140727">Poista luettelosta
</translation>
1243 <translation id=
"2772936498786524345">Ninja
</translation>
1244 <translation id=
"2773948261276885771">Valitse sivut
</translation>
1245 <translation id=
"2776441542064982094">Vaikuttaa siltä, että verkkoon rekisteröitäviä laitteita ei ole saatavilla. Jos laitteesi on päällä ja yhdistettynä internetiin, kokeile sen rekisteröimistä käyttöoppaan ohjeiden mukaan.
</translation>
1246 <translation id=
"2779552785085366231">Tämän sivun voi lisätä sovelluksien käynnistysohjelmaan
</translation>
1247 <translation id=
"2780046210906776326">Ei sähköpostitilejä
</translation>
1248 <translation id=
"2781645665747935084">belgialainen
</translation>
1249 <translation id=
"2783298271312924866">Ladatut
</translation>
1250 <translation id=
"2783321960289401138">Luo pikakuvake…
</translation>
1251 <translation id=
"2783661497142353826">Hallinnoi kioskisovelluksia
</translation>
1252 <translation id=
"2784407158394623927">Aktivoidaan mobiilitiedonsiirtopalvelua
</translation>
1253 <translation id=
"2784556410206159845">Jotta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> pysyy turvassa, Smart Lock Chromebookille edellyttää ruudun lukituksen käyttöä puhelimella.
</translation>
1254 <translation id=
"2784949926578158345">Yhteys katkaistiin.
</translation>
1255 <translation id=
"2785530881066938471">Sisältökomentosarjan tiedoston
<ph name=
"RELATIVE_PATH" /> lataus epäonnistui, sillä tiedoston merkistökoodaus ei ole UTF-
8.
</translation>
1256 <translation id=
"2787047795752739979">Korvaa alkuperäinen
</translation>
1257 <translation id=
"2787591391657537328">Salli keskeytettyjen latausten jatkaminen tai aloittaminen alusta Jatka-pikavalikkokohteella.
</translation>
1258 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
1259 <translation id=
"2789486458103222910">OK
</translation>
1260 <translation id=
"2790805296069989825">Näppäimistö: venäjä
</translation>
1261 <translation id=
"2791952154587244007">Tapahtui virhe. Kioskisovellus ei voi käynnistyä automaattisesti tällä laitteella.
</translation>
1262 <translation id=
"2794337001681772676">Ota käyttöön yhtenäisen työpöydän tila, joka sallii ikkunan jakamisen useaan näyttöön.
</translation>
1263 <translation id=
"2796424461616874739">Todennuksen aikakatkaisu yhdistettäessä kohteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
1264 <translation id=
"2796740370559399562">Salli evästeet edelleen
</translation>
1265 <translation id=
"2797019681257472009">Epätavallista toimintaa havaittiin
</translation>
1266 <translation id=
"2799223571221894425">Käynnistä uudelleen
</translation>
1267 <translation id=
"2800537048826676660">Käytä tätä kieltä oikeinkirjoituksen tarkistukseen
</translation>
1268 <translation id=
"2801702994096586034">Palvelin
3</translation>
1269 <translation id=
"2803306138276472711">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE" /> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK" />haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan.
</translation>
1270 <translation id=
"2803887722080936828"><ph name=
"BEGIN_H3" />Virheenkorjausominaisuudet
<ph name=
"END_H3" />
1272 Voit ottaa virheenkorjausominaisuudet käyttöön Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävässä laitteessa, jotta voit asentaa ja testata muokattua koodia laitteessasi. Tämän avulla voit
<ph name=
"BR" />
1273 <ph name=
"BEGIN_LIST" />
1274 <ph name=
"LIST_ITEM" />poistaa rootfs-vahvistuksen, jotta voit muokata käyttöjärjestelmän tietoja
1275 <ph name=
"LIST_ITEM" />ottaa käyttöön laitteen SSH-käytön vakiotestipainikkeilla, jotta voit käyttää laitetta työkaluilla kuten
<ph name=
"BEGIN_CODE" />cros flash
<ph name=
"END_CODE" />
1276 <ph name=
"LIST_ITEM" />ottaa käyttöön USB-muistitikulta käynnistämisen, jotta voit asentaa käyttöjärjestelmän kopion USB:n kautta
1277 <ph name=
"LIST_ITEM" />asettaa sekä kehittäjäversion että järjestelmän pääkäyttäjän salasanaksi muokatun arvon, jotta voit käyttää SSH:ta manuaalisesti laitteessa.
1278 <ph name=
"END_LIST" />
1280 Jos otat ne käyttöön, suurin osa virheenkorjausominaisuuksista on edelleen käytössä, vaikka yrityksen hallinnoimalle laitteelle suoritettaisiin powerwash tai sen tiedot tyhjennettäisiin. Jos haluat poistaa käytöstä kaikki virheenkorjausominaisuudet, palauta Chrome-käyttöjärjestelmän tehdasasetukset (https://support.google.com/chromebook/answer/
1080595).
1283 Lisätietoja virheenkorjausominaisuuksista:
<ph name=
"BR" />
1284 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
1287 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />Huomaa:
<ph name=
"END_BOLD" /> järjestelmä käynnistyy uudelleen tämän prosessin aikana.
</translation>
1288 <translation id=
"2805646850212350655">Microsoftin tietojärjestelmän salaus
</translation>
1289 <translation id=
"2805707493867224476">Anna kaikkien sivustojen näyttää ponnahdusikkunoita
</translation>
1290 <translation id=
"2805756323405976993">Sovellukset
</translation>
1291 <translation id=
"280827847188441726">Poistaa käytöstä videoelementtien uuden kokoojapohjaisen hahmontamispolun.
</translation>
1292 <translation id=
"2809346626032021864">Lukeminen
</translation>
1293 <translation id=
"2809586584051668049">ja
<ph name=
"NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /> muuta
</translation>
1294 <translation id=
"2810731435681289055">Seuraavan kerran, kun avaat laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukituksen, Smart Lock päivittyy, jolloin voit aloittaa käytön klikkaamalla kuvaasi.
</translation>
1295 <translation id=
"281133045296806353">Nykyisessä selainistunnossa avattiin uusi ikkuna.
</translation>
1296 <translation id=
"2812989263793994277">Älä näytä kuvia
</translation>
1297 <translation id=
"2814100462326464815">Kuva käännettiin takaisin
</translation>
1298 <translation id=
"2814489978934728345">Pysäytä tämän sivun lataus
</translation>
1299 <translation id=
"2815382244540487333">Seuraavat evästeet estettiin:
</translation>
1300 <translation id=
"2815500128677761940">Kirjanmerkkipalkki
</translation>
1301 <translation id=
"2815693974042551705">Kirjanmerkkikansio
</translation>
1302 <translation id=
"2816269189405906839">Kiinalainen syöttötapa (cangjie)
</translation>
1303 <translation id=
"2817109084437064140">Tuo ja sido laitteeseen...
</translation>
1304 <translation id=
"2817861546829549432">Do Not Track -toiminnon käyttöönotto tarkoittaa sitä, että selausliikenteeseesi sisällytetään pyyntö. Sen vaikutus riippuu siitä, vastaako verkkosivu pyyntöön ja miten pyyntöä tulkitaan. Jotkin verkkosivut voivat vastata tähän pyyntöön esimerkiksi niin, että ne näyttävät sinulle mainoksia, jotka eivät perustu muihin verkkosivuihin, joilla olet vieraillut. Monet verkkosivustot keräävät ja käyttävät silti edelleen selaustietojasi esimerkiksi parantaakseen turvallisuutta, tarjotakseen verkkosivustossaan sisältöä, palveluita, mainoksia ja suosituksia sekä luodakseen raportointitilastoja.
</translation>
1305 <translation id=
"2819994928625218237">Ei oikei
&nkirjoitusehdotuksia
</translation>
1306 <translation id=
"2822854841007275488">arabia
</translation>
1307 <translation id=
"2824036200576902014">Kelluva virtuaalinen näppäimistö
</translation>
1308 <translation id=
"2824775600643448204">Osoite- ja hakupalkki
</translation>
1309 <translation id=
"2825758591930162672">Kohteen julkinen avain
</translation>
1310 <translation id=
"2826760142808435982">Yhteys on salattu ja todennettu
<ph name=
"CIPHER" />:n avulla ja se käyttää menetelmää
<ph name=
"KX" /> avainvaihtomekanismina.
</translation>
1311 <translation id=
"2828650939514476812">Yhdistä Wi-Fi-verkkoon
</translation>
1312 <translation id=
"283278805979278081">Ota kuva.
</translation>
1313 <translation id=
"2833791489321462313">Vaadi salasana valmiustilasta aktivoitumiseen
</translation>
1314 <translation id=
"2836269494620652131">Kaatuminen
</translation>
1315 <translation id=
"2836635946302913370">Järjestelmänvalvoja on estänyt tällä käyttäjänimellä kirjautumisen.
</translation>
1316 <translation id=
"283669119850230892">Jos haluat käyttää verkkoa
<ph name=
"NETWORK_ID" />, määritä ensin internetyhteyden muodostus alla.
</translation>
1317 <translation id=
"2837049386027881519">Yhteyden muodostamista täytyi yrittää uudelleen TLS- tai SSL-protokollan vanhemmalla versiolla. Yleensä tämä johtuu siitä, että palvelin käyttää vanhentunutta ohjelmistoa. Palvelimen suojaus ei välttämättä ole ajan tasalla.
</translation>
1318 <translation id=
"2838379631617906747">Asennetaan
</translation>
1319 <translation id=
"2843806747483486897">Muuta oletuksia...
</translation>
1320 <translation id=
"2845382757467349449">Näytä kirjanmerkkipalkki aina
</translation>
1321 <translation id=
"2846816712032308263">Ottaa käyttöön välilehtien/ikkunoiden nopean sulkemisen. Suorittaa välilehden onunload js handler -tapahtuman graafisen käyttöliittymän ulkopuolella.
</translation>
1322 <translation id=
"284970761985428403"><ph name=
"ASCII_NAME" /> (
<ph name=
"UNICODE_NAME" />)
</translation>
1323 <translation id=
"2849936225196189499">Kriittinen
</translation>
1324 <translation id=
"2850124913210091882">Varmuuskopiointi
</translation>
1325 <translation id=
"2850541429955027218">Lisää teema
</translation>
1326 <translation id=
"2853916256216444076">Videotiedosto ($
1)
</translation>
1327 <translation id=
"2856203831666278378">Palvelimen vastaus sisälsi päällekkäisiä ylätunnisteita. Tavallisesti syynä on väärin määritetty sivusto tai välityspalvelin. Vain sivuston tai välityspalvelimen ylläpitäjä voi korjata ongelman.
</translation>
1328 <translation id=
"2856903399071202337">Kameran poikkeukset
</translation>
1329 <translation id=
"2857421400871862029">Kysy aina, kun sivusto yrittää poistaa hiiren osoittimen käytöstä (suositus)
</translation>
1330 <translation id=
"2859369953631715804">Valitse mobiiliverkko
</translation>
1331 <translation id=
"2861301611394761800">Järjestelmän päivitys valmis. Käynnistä järjestelmä uudelleen.
</translation>
1332 <translation id=
"2861941300086904918">Asiakkaan tietosuojahallinnoija
</translation>
1333 <translation id=
"2862043554446264826">Tee vianetsintä kaikkeen paitsi secure shelliin ja PNaCl-kääntäjään.
</translation>
1334 <translation id=
"2867768963760577682">Avaa kiinnitetyllä välilehdellä
</translation>
1335 <translation id=
"2868746137289129307">Tämä laajennus on vanhentunut ja poistettu käytöstä yrityksen käytännön mukaisesti. Se voidaan ottaa käyttöön uudelleen automaattisesti, kun uusi versio on saatavilla.
</translation>
1336 <translation id=
"2868979525648340289">Salli ylläpidettyjen sovelluksien avaaminen ikkunoissa välilehtien sijaan.
</translation>
1337 <translation id=
"2869742291459757746">Antaa käyttäjän pyytää Chromea luomaan salasanat selaimen havaitessa tilinluomissivuja.
</translation>
1338 <translation id=
"2870560284913253234">Sivusto
</translation>
1339 <translation id=
"2870836398458454343">Translitterointi (marhaban ← مرحبا)
</translation>
1340 <translation id=
"2871813825302180988">Tämä tili on jo käytössä tässä laitteessa.
</translation>
1341 <translation id=
"2872353916818027657">Vaihda ensisijainen näyttö
</translation>
1342 <translation id=
"2872754556057097683">Useita erillisiä Content-Length-ylätunnisteita vastaanotettu. Tämä on estetty HTTP-vastausten jakamishyökkäyksiltä suojautumiseksi.
</translation>
1343 <translation id=
"287286579981869940">Lisää
<ph name=
"PROVIDER_NAME" />…
</translation>
1344 <translation id=
"2872961005593481000">Sammuta
</translation>
1345 <translation id=
"2875698561019555027">(Chromen virhesivut)
</translation>
1346 <translation id=
"2879560882721503072">Tahon
<ph name=
"ISSUER" /> myöntämä asiakasvarmenne tallennettu.
</translation>
1347 <translation id=
"288024221176729610">tšekki
</translation>
1348 <translation id=
"2881966438216424900">Viimeksi käytetty:
</translation>
1349 <translation id=
"2882943222317434580"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> käynnistyy uudelleen ja nollautuu hetkellisesti
</translation>
1350 <translation id=
"2885378588091291677">Tehtävänhallinta
</translation>
1351 <translation id=
"2887525882758501333">PDF-asiakirja
</translation>
1352 <translation id=
"2888807692577297075">Haulla
<b
><ph name=
"SEARCH_STRING" /></b
> ei löytynyt kohteita
</translation>
1353 <translation id=
"2889064240420137087">Avaa linkki sovelluksessa...
</translation>
1354 <translation id=
"2889925978073739256">Estä hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset edelleen
</translation>
1355 <translation id=
"2890624088306605051">Nouda vain synkronoidut asetukset ja tiedot
</translation>
1356 <translation id=
"2893168226686371498">Oletusselain
</translation>
1357 <translation id=
"289426338439836048">Muu mobiiliverkko...
</translation>
1358 <translation id=
"2894745200702272315">Ottaa käyttöön kokeellisen version Ok Google -toimintosanojen laitteistokohtaisista havaitsemisominaisuuksista.
</translation>
1359 <translation id=
"2896499918916051536">Tätä laajennusta ei tueta.
</translation>
1360 <translation id=
"289695669188700754">Avaimen tunnus:
<ph name=
"KEY_ID" /></translation>
1361 <translation id=
"2897878306272793870">Haluatko varmasti avata
<ph name=
"TAB_COUNT" /> välilehteä?
</translation>
1362 <translation id=
"2902127500170292085"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> ei saanut yhteyttä tähän tulostimeen. Varmista, että tulostin on kytketty pistorasiaan, ja yritä uudelleen.
</translation>
1363 <translation id=
"2902382079633781842">Kirjanmerkki lisätty!
</translation>
1364 <translation id=
"2902734494705624966">USA, laajennettu
</translation>
1365 <translation id=
"2903493209154104877">Osoitteet
</translation>
1366 <translation id=
"290444763029043472"><ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT_MB" /> Mt /
<ph name=
"TOTAL_AMOUNT_MB" /> Mt ladattu
</translation>
1367 <translation id=
"2907619724991574506">Käynnistyksen URL-osoitteet
</translation>
1368 <translation id=
"2908162660801918428">Lisää mediagalleria hakemiston mukaan
</translation>
1369 <translation id=
"2908789530129661844">Zoomaa kauemmas
</translation>
1370 <translation id=
"2909946352844186028">Verkossa havaittiin muutos.
</translation>
1371 <translation id=
"2911372483530471524">PID-nimiavaruudet
</translation>
1372 <translation id=
"2912905526406334195"><ph name=
"HOST" /> haluaa käyttää mikrofonia.
</translation>
1373 <translation id=
"2915500479781995473">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne on vanhentunut. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä. Tietokoneesi kellon aika on tällä hetkellä
<ph name=
"CURRENT_TIME" />. Onko se oikeassa? Jos ei, siirrä kello oikeaan aikaan ja päivitä sivu.
</translation>
1374 <translation id=
"2916073183900451334">Sarkaimen painaminen verkkosivulla korostaa linkit ja lomakekentät
</translation>
1375 <translation id=
"2916974515569113497">Kun tämä vaihtoehto on käytössä, kiinteillä sijaintielementeillä on omat yhdistetyt tasot. Huomaa, että tämä toimii vain, jos kiinteät sijaintielementit luovat myös pinoamiskontekstin.
</translation>
1376 <translation id=
"2918322085844739869">4</translation>
1377 <translation id=
"2918583523892407401">Käytä Chromen synkronointihiekkalaatikkoa.
</translation>
1378 <translation id=
"291886813706048071">Tee hakuja hakukoneella
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
1379 <translation id=
"2923240520113693977">viro
</translation>
1380 <translation id=
"29232676912973978">Hallinnoi yhteyksiä...
</translation>
1381 <translation id=
"2923469375796950815">Poista uusi ZIP-purkaja käytöstä.
</translation>
1382 <translation id=
"2924296707677495905">Translitterointi (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)
</translation>
1383 <translation id=
"2925966894897775835">Taulukot
</translation>
1384 <translation id=
"2927657246008729253">Vaihda...
</translation>
1385 <translation id=
"2928526264833629376">Jatka Hangoutsiin
</translation>
1386 <translation id=
"2930644991850369934">Virhe ladattaessa palautusnäköistiedostoa. Verkkoyhteys on katkennut.
</translation>
1387 <translation id=
"2932330436172705843"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (lapsen tili)
</translation>
1388 <translation id=
"2932883381142163287">Ilmoita väärinkäytöstä
</translation>
1389 <translation id=
"2934522647674136521">Rasteroi verkkosisältö grafiikkasuorittimen avulla. Piirtäminen täytyy suorittaa käyttöönottopuolella.
</translation>
1390 <translation id=
"2937174152333875430">Ota sovelluksien käynnistysohjelman synkronointi käyttöön
</translation>
1391 <translation id=
"2938225289965773019">Avata
<ph name=
"PROTOCOL" />-linkit.
</translation>
1392 <translation id=
"2938685643439809023">mongolia
</translation>
1393 <translation id=
"2941952326391522266">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne on verkkotunnuksesta
<ph name=
"DOMAIN2" />. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
1394 <translation id=
"2942290791863759244">Saksan NEO
2 -näppäimistö
</translation>
1395 <translation id=
"2943400156390503548">Slides
</translation>
1396 <translation id=
"2946119680249604491">Lisää yhteys
</translation>
1397 <translation id=
"2946640296642327832">Ota Bluetooth käyttöön
</translation>
1398 <translation id=
"2948083400971632585">Voit poistaa yhteydelle määritetyt välityspalvelimet käytöstä asetussivulla.
</translation>
1399 <translation id=
"2948300991547862301">Siirry kohtaan
<ph name=
"PAGE_TITLE" /></translation>
1400 <translation id=
"29488703364906173">Nopea, yksinkertainen ja turvallinen verkkoselain, joka on suunniteltu nykypäivän verkon tarpeisiin.
</translation>
1401 <translation id=
"2950186680359523359">Palvelin katkaisi yhteyden lähettämättä mitään tietoja.
</translation>
1402 <translation id=
"2951247061394563839">Keskitä ikkuna
</translation>
1403 <translation id=
"2955913368246107853">Sulje hakupalkki
</translation>
1404 <translation id=
"2956763290572484660"><ph name=
"COOKIES" /> evästettä
</translation>
1405 <translation id=
"2960393411257968125">Kuinka salasanan hallinta käsittelee synkronointitunnusten automaattista täyttöä.
</translation>
1406 <translation id=
"29611076221683977">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää asentaa Maciisi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
1407 <translation id=
"2961695502793809356">Siirry eteenpäin klikkaamalla, tarkastele historiaa pitämällä alhaalla
</translation>
1408 <translation id=
"2963151496262057773">Seuraava laajennus ei vastaa:
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />. Haluatko pysäyttää sen?
</translation>
1409 <translation id=
"2963783323012015985">Näppäimistö: turkki
</translation>
1410 <translation id=
"2964193600955408481">Wi-Fi pois käytöstä
</translation>
1411 <translation id=
"2966459079597787514">Näppäimistö: ruotsi
</translation>
1412 <translation id=
"2966598748518102999">Voit parantaa puhehaun toimintaa lähettämällä Ok Google -käskyn ja muutaman sitä edeltävän sekunnin äänen Googlelle.
</translation>
1413 <translation id=
"2967544384642772068">Sulje
</translation>
1414 <translation id=
"2968792643335932010">Vähemmän kopioita
</translation>
1415 <translation id=
"2971213274238188218">vähennä kirkkautta
</translation>
1416 <translation id=
"2972557485845626008">Laiteohjelmisto
</translation>
1417 <translation id=
"2972581237482394796">&Tee uudelleen
</translation>
1418 <translation id=
"2978633839734115297">Poistaa käytöstä yleiskatsaustilassa näytettävien ikkunoiden suodatuksen kirjoittamalla tekstiä.
</translation>
1419 <translation id=
"297870353673992530">DNS-palvelin:
</translation>
1420 <translation id=
"2981113813906970160">Näytä suuri hiiren osoitin
</translation>
1421 <translation id=
"2984337792991268709">Tänään
<ph name=
"TODAY_DAYTIME" /></translation>
1422 <translation id=
"2986010903908656993">Tältä sivulta on estetty MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
1423 <translation id=
"2987775926667433828">perinteinen kiina
</translation>
1424 <translation id=
"2987776766682852234">Vähennä oletusviittausotsikon tarkkuutta.
</translation>
1425 <translation id=
"2989474696604907455">ei yhdistetty
</translation>
1426 <translation id=
"2989786307324390836">DER-koodattu binääri, yksittäinen varmenne
</translation>
1427 <translation id=
"2993517869960930405">Sovelluksen tiedot
</translation>
1428 <translation id=
"2994417860113047071">Ottaa käyttöön kehotteen, joka vie käyttäjän Data Saver -laajennuksen sivulle Chrome Web Storessa laitteen havaitessa mobiiliverkkoyhteyden.
</translation>
1429 <translation id=
"299483336428448530">Vanhempasi asentama
</translation>
1430 <translation id=
"3002017044809397427">Laitteesi
<ph name=
"PHONE_TYPE" /> löytyi. Smart Lock toimii kuitenkin vain laitteilla, joissa on Android
5.0 tai uudempi.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
1431 <translation id=
"3003623123441819449">CSS-välimuisti
</translation>
1432 <translation id=
"3004391367407090544">Yritä myöhemmin uudelleen
</translation>
1433 <translation id=
"300544934591011246">Edellinen salasana
</translation>
1434 <translation id=
"3005723025932146533">Näytä tallennettu kopio
</translation>
1435 <translation id=
"3009300415590184725">Haluatko varmasti peruuttaa mobiilitiedonsiirtopalvelun määrityksen?
</translation>
1436 <translation id=
"3009507051774857955">Ota slimming paint käyttöön.
</translation>
1437 <translation id=
"3009779501245596802">Indeksoidut tietokannat
</translation>
1438 <translation id=
"3010279545267083280">Salasana poistettiin
</translation>
1439 <translation id=
"3011284594919057757">Tietoja Flashista
</translation>
1440 <translation id=
"3011362742078013760">Avaa kaikki kirjanmerkit incognito-ikkunassa
</translation>
1441 <translation id=
"3012890944909934180">Käynnistä Chrome uudelleen työpöytätilassa
</translation>
1442 <translation id=
"3012917896646559015">Ota heti yhteys tietokoneesi valmistajaan ja toimita se korjattavaksi.
</translation>
1443 <translation id=
"3015992588037997514">Näkyykö tämä koodi Chromebox-näytölläsi?
</translation>
1444 <translation id=
"3016641847947582299">Komponentti päivitettiin
</translation>
1445 <translation id=
"3016780570757425217">Saada sijaintisi selville.
</translation>
1446 <translation id=
"3018454109497821123">Ota käyttöön Drive-haku Chromen sovelluksien käynnistysohjelmassa
</translation>
1447 <translation id=
"302014277942214887">Anna sovellustunnus tai verkkomyymälän URL-osoite.
</translation>
1448 <translation id=
"3020990233660977256">Sarjanumero:
<ph name=
"SERIAL_NUMBER" /></translation>
1449 <translation id=
"3021678814754966447">&Näytä kehyksen lähdekoodi
</translation>
1450 <translation id=
"3024374909719388945">Käytä
24 tunnin kelloa
</translation>
1451 <translation id=
"3025022340603654002">Tee automaattisen täytön ehdotuksia lomake-elementissä ensimmäisen hiiren klikkauksen jälkeen.
</translation>
1452 <translation id=
"3025729795978504041">Voit katsoa muita ihmisiä klikkaamalla yllä olevaa painiketta hiiren kakkospainikkeella.
</translation>
1453 <translation id=
"3026050830483105579">Kaikki löytyy täältä.
</translation>
1454 <translation id=
"302620147503052030">Näytä painike
</translation>
1455 <translation id=
"3030138564564344289">Yritä latausta uudelleen
</translation>
1456 <translation id=
"3031417829280473749">Agentti X
</translation>
1457 <translation id=
"3031557471081358569">Valitse tuotavat kohteet:
</translation>
1458 <translation id=
"3033332627063280038">Ottaa käyttöön välimuistin hallinnan komennon stale-while-revalidate kokeellisen version. Tämä antaa palvelimille luvan määrittää jotkin resurssit todentumaan uudelleen taustalla, mikä vähentää viivettä.
</translation>
1459 <translation id=
"3037605927509011580">Voi räkä!
</translation>
1460 <translation id=
"3039828483675273919">Siirretään $
1 kohdetta…
</translation>
1461 <translation id=
"304009983491258911">Vaihda SIM-kortin PIN-koodi
</translation>
1462 <translation id=
"3041612393474885105">Varmenteen tiedot
</translation>
1463 <translation id=
"3045551944631926023">Lataa vain näkyvissä olevat välilehdet uudelleen automaattisesti
</translation>
1464 <translation id=
"3046910703532196514">Verkkosivu, täydellinen
</translation>
1465 <translation id=
"3047477924825107454">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoi
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" />.
</translation>
1466 <translation id=
"304826556400666995">Poista välilehtien mykistys
</translation>
1467 <translation id=
"3053013834507634016">Varmenteen avaimen käyttö
</translation>
1468 <translation id=
"3056670889236890135">Voit muokata vain nykyisen käyttäjän asetuksia. Valitse tämä käyttäjä muokataksesi asetuksia.
</translation>
1469 <translation id=
"3057592184182562878">Näytä MTP-laitteet tiedostojen tallennustilana tiedostonhallinnassa.
</translation>
1470 <translation id=
"3057861065630527966">Varmuuskopioi valokuvasi ja videosi.
</translation>
1471 <translation id=
"305803244554250778">Voit luoda sovelluspikakuvakkeita seuraaviin paikkoihin:
</translation>
1472 <translation id=
"3058212636943679650">Tietokoneen käyttöjärjestelmän palauttamiseen tarvitaan palautustiedot sisältävä SD-kortti tai USB-muistitikku.
</translation>
1473 <translation id=
"305932878998873762">Simple Cache HTTP:lle on uusi välimuisti, joka käyttää levytilan varaamiseen tiedostojärjestelmää.
</translation>
1474 <translation id=
"3060433672989552055">Sivusto estettiin oletusvaratoiminnan takia.
</translation>
1475 <translation id=
"3064388234319122767">Translitterointi (zdravo → здраво)
</translation>
1476 <translation id=
"3065041951436100775">Välilehti sulki palautesivun.
</translation>
1477 <translation id=
"3065140616557457172">Kirjoita haku tai URL-osoite suoraa siirtymistä varten. Kaikki käy.
</translation>
1478 <translation id=
"3067198360141518313">Suorita laajennus
</translation>
1479 <translation id=
"3075066926036244931">Tietojen tallentaminen Google Paymentsiin epäonnistui.
</translation>
1480 <translation id=
"3075239840551149663"><ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /> on luotu valvottuna käyttäjänä!
</translation>
1481 <translation id=
"3075874217500066906">Powerwash-prosessin aloittaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen. Uudelleenkäynnistyksen jälkeen sinua pyydetään vahvistamaan, että haluat jatkaa.
</translation>
1482 <translation id=
"3076677906922146425">Anna kaikkien lisätä profiileja Chromeen
</translation>
1483 <translation id=
"3076909148546628648"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" />/
<ph name=
"DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
1484 <translation id=
"3077195744811823826">Nyt-palvelu tietokoneellasi
</translation>
1485 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
1486 <translation id=
"3081104028562135154">Lisää
</translation>
1487 <translation id=
"3082374807674020857"><ph name=
"PAGE_TITLE" /> -
<ph name=
"PAGE_URL" /></translation>
1488 <translation id=
"3082520371031013475">Kosketuslevyn ja hiiren asetukset
</translation>
1489 <translation id=
"308268297242056490">URI
</translation>
1490 <translation id=
"3082780749197361769">Tämä välilehti käyttää kameraasi tai mikrofoniasi.
</translation>
1491 <translation id=
"308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto
&url=%s
</translation>
1492 <translation id=
"3084548735795614657">Pudota ja asenna
</translation>
1493 <translation id=
"3084771660770137092">Joko Chromen muisti loppui tai verkkosivun prosessi lopetettiin muusta syystä. Päivitä sivu tai siirry toiselle sivulle.
</translation>
1494 <translation id=
"3084857401535570106">GPU-rasteroinnissa käytettävien MSAA-näytteiden määrä.
</translation>
1495 <translation id=
"3085235303151103497">Ota käyttöön pakattujen sovelluksien vianetsintä.
</translation>
1496 <translation id=
"3087329981864897625">Jos tämä on käytössä, rasterisäikeet kirjoittavat suoraan ruutuihin yhdistettyyn GPU-muistiin.
</translation>
1497 <translation id=
"3088034400796962477">Translitterointi (salam ← سلام)
</translation>
1498 <translation id=
"3088325635286126843">Nimeä uudelleen...
</translation>
1499 <translation id=
"3088757355463573099">Käytä testaukseen operaattorikohtaista tiedonsiirtoa vähentävää välityspalvelinta.
</translation>
1500 <translation id=
"308903551226753393">Määritä automaattisesti
</translation>
1501 <translation id=
"3090819949319990166">Ulkoista crx-tiedostoa ei voi kopioida kohteeseen
<ph name=
"TEMP_CRX_FILE" />.
</translation>
1502 <translation id=
"3090871774332213558">Laitepari muodostettu laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> kanssa
</translation>
1503 <translation id=
"3092544800441494315">Liitä mukaan tämä kuvakaappaus:
</translation>
1504 <translation id=
"3093245981617870298">Olet offline-tilassa.
</translation>
1505 <translation id=
"3095995014811312755">versio
</translation>
1506 <translation id=
"3097628171361913691">Zip-tiedostojen purkaja
</translation>
1507 <translation id=
"3100472813537288234">Piilota oikeinkirjoitus ja kielioppi
</translation>
1508 <translation id=
"3100609564180505575">Moduulit (
<ph name=
"TOTAL_COUNT" />) - Tunnettuja ristiriitoja:
<ph name=
"BAD_COUNT" />, epäiltyjä:
<ph name=
"SUSPICIOUS_COUNT" /></translation>
1509 <translation id=
"3101709781009526431">Aika ja päivämäärä
</translation>
1510 <translation id=
"3108967419958202225">Valitse...
</translation>
1511 <translation id=
"3112378005171663295">Tiivistä
</translation>
1512 <translation id=
"3113551216836192921">Liitetty tiedosto on lähetetty Googlen palvelimelle vianetsintää varten.
</translation>
1513 <translation id=
"3115147772012638511">Odotetaan välimuistia...
</translation>
1514 <translation id=
"3116361045094675131">Näppäimistö: UK
</translation>
1515 <translation id=
"3117812041123364382">Poista tai ota käyttöön kelluva virtuaalinen näppäimistö.
</translation>
1516 <translation id=
"3118046075435288765">Palvelin katkaisi yhteyden.
</translation>
1517 <translation id=
"3118319026408854581"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> Ohje
</translation>
1518 <translation id=
"3121793941267913344">Palauta
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteesi
</translation>
1519 <translation id=
"3122464029669770682">Keskusyksikkö
</translation>
1520 <translation id=
"3122496702278727796">Tietohakemiston luonti epäonnistui
</translation>
1521 <translation id=
"3123569374670379335">(Valvottu)
</translation>
1522 <translation id=
"3124111068741548686">KÄYTTÄJÄ-kahvat
</translation>
1523 <translation id=
"3125649188848276916">Kyllä (älä tallenna uusia tietoja)
</translation>
1524 <translation id=
"3126026824346185272">Ctrl
</translation>
1525 <translation id=
"3127589841327267804">PYJJ
</translation>
1526 <translation id=
"312759608736432009">Laitteen valmistaja:
</translation>
1527 <translation id=
"3127919023693423797">Varmennetaan...
</translation>
1528 <translation id=
"3128230619496333808">Välilehti
6</translation>
1529 <translation id=
"3129140854689651517">Etsi tekstiä
</translation>
1530 <translation id=
"3129173833825111527">Vasen reuna
</translation>
1531 <translation id=
"3130528281680948470">Laitteesi nollataan ja kaikki käyttäjätilit ja paikalliset tiedot poistetaan. Tätä ei voi kumota.
</translation>
1532 <translation id=
"313205617302240621">Unohditko salasanasi?
</translation>
1533 <translation id=
"313407085116013672">Koska
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> salaa kaikki paikalliset tietosi turvallisesti, tietojen avaamiseen vaaditaan nyt vanha salasanasi.
</translation>
1534 <translation id=
"3135204511829026971">Käännä ruutua
</translation>
1535 <translation id=
"3140353188828248647">Keskitä osoitepalkkiin
</translation>
1536 <translation id=
"3144126448740580210">VALMIS
</translation>
1537 <translation id=
"3144135466825225871">CRX-tiedoston korvaaminen epäonnistui. Tarkista, onko tiedosto käytössä.
</translation>
1538 <translation id=
"31454997771848827">Ryhmittele verkkotunnukset
</translation>
1539 <translation id=
"3147485256806412701">Tämä sivusto käyttää uutta yleistä ylätason verkkotunnusta.
</translation>
1540 <translation id=
"3150927491400159470">Pakotettu päivitys
</translation>
1541 <translation id=
"315116470104423982">Mobiilitiedonsiirto
</translation>
1542 <translation id=
"315141861755603168"><ph name=
"BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat sovellukset:
</translation>
1543 <translation id=
"3153094071447713741">Syöttönäkymän kokeelliset ominaisuudet.
</translation>
1544 <translation id=
"3153177132960373163">Anna kaikkien sivustojen käyttää tietokonettasi laajennuksen avulla.
</translation>
1545 <translation id=
"3154429428035006212">Offline-tilassa yli kuukauden
</translation>
1546 <translation id=
"3157931365184549694">Palauta
</translation>
1547 <translation id=
"3158564748719736353">Jos asetus on käytössä, sinulle näytetään viesti, kun laite on yhteydessä verkkoon captive portalin kautta.
</translation>
1548 <translation id=
"3160041952246459240">Olet tallentanut seuraavat palvelimet tunnistavat varmenteet:
</translation>
1549 <translation id=
"316125635462764134">Poista sovellus
</translation>
1550 <translation id=
"3162559335345991374">Käyttämäsi Wi-Fi saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
1551 <translation id=
"316307797510303346">Hallinnoi ja tarkastele tämän henkilön verkkosivustovierailuja osoitteesta
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />.
1552 Tilisi kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.
</translation>
1553 <translation id=
"3166571619128686629">Aloita puhehaku klikkaamalla tai sanomalla OK, Google.
</translation>
1554 <translation id=
"3170072451822350649">Voit myös ohittaa sisäänkirjautumisen ja
<ph name=
"LINK_START" />selata vierailijana
<ph name=
"LINK_END" />.
</translation>
1555 <translation id=
"3170544058711792988">Pidä suurennuslasin tarkennus näytön keskellä
</translation>
1556 <translation id=
"3172213052701798825">Google Smart Lock salasanoille
</translation>
1557 <translation id=
"317583078218509884">Uudet sivuston käyttölupa-asetukset tulevat voimaan päivitettyäsi sivun.
</translation>
1558 <translation id=
"3176592269865293091">Google Paymentsissa tapahtui virhe.
</translation>
1559 <translation id=
"3177048931975664371">Piilota salasana klikkaamalla
</translation>
1560 <translation id=
"3180365125572747493">Anna salasana salataksesi tämän varmennetiedoston.
</translation>
1561 <translation id=
"3183139917765991655">Profiilien tuoja
</translation>
1562 <translation id=
"3184560914950696195">Kohteeseen $
1 ei voi tallentaa. Muokatut kuvat tallennetaan Lataukset-kansioon.
</translation>
1563 <translation id=
"3187212781151025377">Näppäimistö: heprea
</translation>
1564 <translation id=
"3188366215310983158">Vahvistetaan…
</translation>
1565 <translation id=
"3188465121994729530">Liukuva keskiarvo
</translation>
1566 <translation id=
"3189728638771818048">Vastaanotetut tunnisteet
</translation>
1567 <translation id=
"3190494989851933547">Virtalähde:
</translation>
1568 <translation id=
"3190558889382726167">Salasana on tallennettu
</translation>
1569 <translation id=
"3192478164181859944">Ota Slimming Paintin vaihe
2 käyttöön
</translation>
1570 <translation id=
"3192947282887913208">Äänitiedostot
</translation>
1571 <translation id=
"3193734264051635522">Nopeus:
</translation>
1572 <translation id=
"3195029830833421520">Ota käyttöön sivujen paikallinen tallentaminen offline-käyttöä varten. Toiminto edellyttää, että parannetut kirjanmerkit ovat käytössä.
</translation>
1573 <translation id=
"3195445837372719522">Chromebox kokouksille -palvelun on tiedettävä, mihin verkkotunnukseen se kuuluu. Tämän vuoksi sinun tulee kirjautua tiliisi.
</translation>
1574 <translation id=
"3197563288998582412">UK, Dvorak
</translation>
1575 <translation id=
"3199127022143353223">Palvelimet
</translation>
1576 <translation id=
"3200025317479269283">Pidä hauskaa! Olemme tukenasi.
</translation>
1577 <translation id=
"3202173864863109533">Tämän välilehden äänet on mykistetty.
</translation>
1578 <translation id=
"3202237796902623372">Ota latausten jatkaminen käyttöön
</translation>
1579 <translation id=
"3202578601642193415">Uusin
</translation>
1580 <translation id=
"3204209274259353887">Kun se on käytössä, WebRTC yrittää neuvotella DTLS
1.2:n kanssa.
</translation>
1581 <translation id=
"3204741654590142272">Kanavan muutos otetaan käyttöön myöhemmin.
</translation>
1582 <translation id=
"3206175707080061730">Tiedosto nimeltä $
1 on jo olemassa. Haluatko korvata sen?
</translation>
1583 <translation id=
"3207960819495026254">Kirjanmerkeissä
</translation>
1584 <translation id=
"320825648481311438">Kun ominaisuus on käytössä, selain huolehtii Google-tilien sisään- ja uloskirjautumisista.
</translation>
1585 <translation id=
"3208703785962634733">Vahvistamaton
</translation>
1586 <translation id=
"3212792897911394068">Poista käytöstä video- ja äänielementtien salattujen medialaajennusten kokeellinen versio.
</translation>
1587 <translation id=
"3216508313927987948">Voit tehdä tämän opettamalla laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> seuraavassa vaiheessa.
</translation>
1588 <translation id=
"3220586366024592812"><ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />-yhteysohjelman prosessi keskeytyi. Käynnistetäänkö uudelleen?
</translation>
1589 <translation id=
"3221634914176615296">Tutustu laitteen sisältöön Tiedostot-sovelluksen kautta.
</translation>
1590 <translation id=
"3222066309010235055">Esihahmonna:
<ph name=
"PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
1591 <translation id=
"3223445644493024689">Toista
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> painamalla control ja klikkaamalla.
</translation>
1592 <translation id=
"3224239078034945833">Kanada, monikielinen
</translation>
1593 <translation id=
"3225319735946384299">Koodin allekirjoitus
</translation>
1594 <translation id=
"3225579507836276307">Kolmannen osapuolen laajennus esti pääsyn tälle verkkosivulle.
</translation>
1595 <translation id=
"3225919329040284222">Palvelin esitti varmenteen, joka ei vastaa sisäänrakennettuja odotuksia. Tietyillä tehokkaasti suojatuilla sivustoilla on odotuksia, joilla suojataan käyttäjiä.
</translation>
1596 <translation id=
"3226128629678568754">Paina päivityspainiketta, niin sivun lataukseen tarvittavat tiedot lähetetään uudelleen.
</translation>
1597 <translation id=
"3227137524299004712">mikrofoniasi
</translation>
1598 <translation id=
"32279126412636473">Lataa uudelleen (⌘R)
</translation>
1599 <translation id=
"3228679360002431295">Muodostetaan yhteys ja tarkistetaan
<ph name=
"ANIMATED_ELLIPSIS" /></translation>
1600 <translation id=
"3232318083971127729">Arvo:
</translation>
1601 <translation id=
"32330993344203779">Yrityshallinta on otettu käyttöön laitteessasi.
</translation>
1602 <translation id=
"3234666976984236645">Havaitse aina tärkeä sisältö tällä sivustolla
</translation>
1603 <translation id=
"3236997602556743698">3 Set (
390)
</translation>
1604 <translation id=
"324056286105023296">Etkö ole
<ph name=
"PROFILE_NAME" />?
</translation>
1605 <translation id=
"3241680850019875542">Voit pakata laajennuksen valitsemalla sen juurihakemiston. Jos haluat päivittää laajennuksen, valitse myös yksityinen avaintiedosto, jotta laajennusta voidaan käyttää uudelleen.
</translation>
1606 <translation id=
"3241720467332021590">iiri
</translation>
1607 <translation id=
"3242118113727675434">Näytä kosketuspisteiden tietoikkuna
</translation>
1608 <translation id=
"3242765319725186192">Esijaettu avain:
</translation>
1609 <translation id=
"3244621381664913240">Ota OK Google -ominaisuus käyttöön tehdäksesi puhehakuja.
</translation>
1610 <translation id=
"3245321423178950146">Tuntematon esittäjä
</translation>
1611 <translation id=
"324533084080637716">Merkintöjen rakenne on artikkelimainen
</translation>
1612 <translation id=
"324743268744517458">Varoitus: et ole yhteydessä Google Paymentsin tuotantopalvelimiin. Myönnetyt kortit eivät kelpaa.
</translation>
1613 <translation id=
"3251759466064201842"><Ei osa varmennetta
></translation>
1614 <translation id=
"3252266817569339921">ranska
</translation>
1615 <translation id=
"3254409185687681395">Luo kirjanmerkki tälle sivulle
</translation>
1616 <translation id=
"3254434849914415189">Valitse oletussovellus
<ph name=
"FILE_TYPE" />-tiedostoille:
</translation>
1617 <translation id=
"3255228561559750854">Tee haku tai sano OK Google
</translation>
1618 <translation id=
"3258281577757096226">3 Set (Final)
</translation>
1619 <translation id=
"3258924582848461629">Japanin käsinkirjoituksen syöttötapa
</translation>
1620 <translation id=
"3264544094376351444">Sans-Serif-kirjasin
</translation>
1621 <translation id=
"3265459715026181080">Sulje ikkuna
</translation>
1622 <translation id=
"3267726687589094446">Salli edelleen useiden tiedostojen automaattinen lataaminen
</translation>
1623 <translation id=
"3268451620468152448">Avoimet välilehdet
</translation>
1624 <translation id=
"3269093882174072735">Lataa kuva
</translation>
1625 <translation id=
"3269101346657272573">Anna PIN-koodi.
</translation>
1626 <translation id=
"326999365752735949">Ladataan muutostiedostoa
</translation>
1627 <translation id=
"3270965368676314374">Lukea, muokata ja poistaa kuvia, musiikkia ja muuta tietokoneellasi olevaa mediaa
</translation>
1628 <translation id=
"3273410961255278341">Lähetä:
</translation>
1629 <translation id=
"3274763671541996799">Koko näytön tila on käytössä.
</translation>
1630 <translation id=
"3275778913554317645">Avaa ikkunana
</translation>
1631 <translation id=
"3280237271814976245">Tallenna
&nimellä...
</translation>
1632 <translation id=
"3280431534455935878">Valmistellaan
</translation>
1633 <translation id=
"3285322247471302225">Uusi välileh
&ti
</translation>
1634 <translation id=
"3286538390144397061">Käynnistä uudelleen
</translation>
1635 <translation id=
"3288047731229977326">Kehittäjätilassa olevat laajennukset voivat vahingoittaa tietokonettasi. Jos et ole kehittäjä, poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä varmuuden vuoksi.
</translation>
1636 <translation id=
"3289566588497100676">Helppo merkkien syöttö
</translation>
1637 <translation id=
"3289856944988573801">Tarkista päivitykset Ethernetin tai Wi-Fin kautta.
</translation>
1638 <translation id=
"3293325348208285494">Nopea aloitus
</translation>
1639 <translation id=
"3293894718455402932"><ph name=
"EXTENSION" /> voi lukea ja kirjoittaa kuvia, videoita ja äänitiedostoja valituissa kansioissa.
</translation>
1640 <translation id=
"3294437725009624529">Vieras
</translation>
1641 <translation id=
"329650768420594634">Varoitus: pakattu laajennus
</translation>
1642 <translation id=
"3296763833017966289">gruusia
</translation>
1643 <translation id=
"3297788108165652516">Tämä verkko on jaettu muiden käyttäjien kanssa.
</translation>
1644 <translation id=
"3298076529330673844">Suorittaminen on aina sallittu
</translation>
1645 <translation id=
"329838636886466101">Korjaa
</translation>
1646 <translation id=
"3298461240075561421">Vaikka olisit ladannut tiedostoja tältä verkkosivustolta aiemmin, verkkosivusto on voitu murtaa. Tiedoston palauttamisen sijasta voit yrittää ladata sen uudelleen myöhemmin.
</translation>
1647 <translation id=
"3298789223962368867">Annoit virheellisen URL-osoitteen.
</translation>
1648 <translation id=
"3300394989536077382">Allekirjoittanut
</translation>
1649 <translation id=
"33022249435934718">GDI-kahvat
</translation>
1650 <translation id=
"3302340765592941254">Lataus valmis
</translation>
1651 <translation id=
"3302709122321372472">css-tiedoston
<ph name=
"RELATIVE_PATH" /> lataaminen sisältöohjelmalle epäonnistui.
</translation>
1652 <translation id=
"3303260552072730022">Laajennus käynnisti koko ruudun tilan.
</translation>
1653 <translation id=
"3303818374450886607">Kopiot
</translation>
1654 <translation id=
"3305389145870741612">Alustus voi kestää pari sekuntia. Odota.
</translation>
1655 <translation id=
"3305661444342691068">Avaa PDF esikatselussa
</translation>
1656 <translation id=
"3306897190788753224">Poista muunnoksen mukautus, historiaan perustuvat ehdotukset sekä käyttäjän sanakirja tilapäisesti käytöstä
</translation>
1657 <translation id=
"3307950238492803740">Suorita vianetsintä kaikkeen.
</translation>
1658 <translation id=
"3308006649705061278">Organisaatioyksikkö (OU)
</translation>
1659 <translation id=
"3308116878371095290">Tämä sivu ei saa asettaa evästeitä.
</translation>
1660 <translation id=
"3308134619352333507">Piilota painike
</translation>
1661 <translation id=
"3313590242757056087">Jos haluat määrittää, mitä verkkosivustoja valvottu käyttäjä voi katsella, voit määrittää rajoitukset
1662 ja asetukset osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
1663 Jos et halua muuttaa oletusasetuksia,
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" />
1664 voi selata kaikkia verkkosivustoja.
</translation>
1665 <translation id=
"3313622045786997898">Varmenteen allekirjoituksen arvo
</translation>
1666 <translation id=
"3314070176311241517">Salli kaikkien sivustojen käyttää JavaScriptiä (suositus)
</translation>
1667 <translation id=
"3314762460582564620">Tavallinen Zhuyin-tila. Automaattisten ehdotusten valinta ja muut asetukset on poistettu käytöstä tai ohitetaan.
</translation>
1668 <translation id=
"3315158641124845231">Piilota
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1669 <translation id=
"3317459757438853210">Kaksipuolinen
</translation>
1670 <translation id=
"331752765902890099">Painike
<ph name=
"PROFILE_NAME" />: kirjautumisvirhe
</translation>
1671 <translation id=
"3319048459796106952">Uusi
&incognito-ikkuna
</translation>
1672 <translation id=
"331915893283195714">Anna kaikkien sivustojen poistaa hiiren osoitin käytöstä
</translation>
1673 <translation id=
"3320859581025497771">operaattorisi
</translation>
1674 <translation id=
"3323235640813116393">Ottaa käyttöön sivujen tallentamisen MHTML-muodoissa eli yhtenä tekstitiedostona, joka sisältää HTML-koodin ja kaikki alaresurssit.
</translation>
1675 <translation id=
"3323447499041942178">Tekstiruutu
</translation>
1676 <translation id=
"3324301154597925148">Onko tämä haluamasi hakusivu?
</translation>
1677 <translation id=
"3324684065575061611">(Poistettu käytöstä yrityskäytännön mukaisesti)
</translation>
1678 <translation id=
"3326821416087822643">Pakataan tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME" />…
</translation>
1679 <translation id=
"3330206034087160972">Poistu esitystilasta
</translation>
1680 <translation id=
"3330616135759834145">Useita erillisiä Content-Disposition-ylätunnisteita vastaanotettu. Tämä on estetty HTTP-vastausten jakamishyökkäyksiltä suojautumiseksi.
</translation>
1681 <translation id=
"3331321258768829690">(
<ph name=
"UTCOFFSET" />)
<ph name=
"LONGTZNAME" /> (
<ph name=
"EXEMPLARCITY" />)
</translation>
1682 <translation id=
"3331799185273394951">Ota käyttöön peilatun näytön tila. Tämä tila kääntää näytön kuvan vaakasuuntaan.
</translation>
1683 <translation id=
"3331974543021145906">Sovelluksen tiedot
</translation>
1684 <translation id=
"3335561837873115802">Lataa Chrome Cleanup Tool
</translation>
1685 <translation id=
"3335947283844343239">Avaa suljettu välilehti uudelleen
</translation>
1686 <translation id=
"3337069537196930048"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> estettiin, koska se on vanhentunut.
</translation>
1687 <translation id=
"3338239663705455570">Näppäimistö: sloveeni
</translation>
1688 <translation id=
"3340978935015468852">asetuksissa
</translation>
1689 <translation id=
"3341703758641437857">Salli tiedostojen URL-osoitteiden käyttö
</translation>
1690 <translation id=
"3344786168130157628">Tukiaseman nimi:
</translation>
1691 <translation id=
"3345135638360864351">Tämän sivuston käyttöpyyntöä ei voitu lähettää henkilölle
<ph name=
"NAME" />. Yritä uudelleen.
</translation>
1692 <translation id=
"3345634697982520715">Ota upotetut laajennusvalinnat käyttöön.
</translation>
1693 <translation id=
"3345886924813989455">Yhtään tuettua selainta ei löytynyt
</translation>
1694 <translation id=
"3348038390189153836">Havaittiin irrotettava laite
</translation>
1695 <translation id=
"3348459612390503954">Onnittelut
</translation>
1696 <translation id=
"3348643303702027858">Käyttöjärjestelmän palautustietovälineen luominen peruutettiin.
</translation>
1697 <translation id=
"3349155901412833452">Selaa vaihtoehtoluetteloa näppäimillä , ja .
</translation>
1698 <translation id=
"3353896758124728858">JavaScript-välimuistitila.
</translation>
1699 <translation id=
"3353984535370177728">Valitse lähetettävä kansio
</translation>
1700 <translation id=
"335581015389089642">Puhe
</translation>
1701 <translation id=
"3355823806454867987">Muuta välityspalvelimen asetuksia...
</translation>
1702 <translation id=
"3355936511340229503">Yhteysvirhe
</translation>
1703 <translation id=
"3356395591469757189">Automaattisen täytön ehdotukset näppäimistön lisäosana
</translation>
1704 <translation id=
"3356580349448036450">Valmis
</translation>
1705 <translation id=
"3359256513598016054">Varmennekäytännön rajoitteet
</translation>
1706 <translation id=
"335985608243443814">Selaa...
</translation>
1707 <translation id=
"3360297538363969800">Tulostus epäonnistui. Tarkista tulostin ja yritä uudelleen.
</translation>
1708 <translation id=
"3366404380928138336">Ulkoinen protokollapyyntö
</translation>
1709 <translation id=
"3368922792935385530">Yhdistetty
</translation>
1710 <translation id=
"3369624026883419694">Jäsennetään palvelinta...
</translation>
1711 <translation id=
"337286756654493126">Lue sovelluksessa avaamiasi kansioita
</translation>
1712 <translation id=
"3378503599595235699">Säilytä paikalliset tiedot vain selaimen sulkemiseen saakka
</translation>
1713 <translation id=
"3378572629723696641">Tämä laajennus on ehkä vioittunut.
</translation>
1714 <translation id=
"3378630551672149129">Käytä syöte-elementtejä kirjautumalla sisään ja painamalla sarkainnäppäintä
</translation>
1715 <translation id=
"337920581046691015"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> asennetaan.
</translation>
1716 <translation id=
"3382073616108123819">Hups! Järjestelmä ei onnistunut määrittämään tämän laitteen laitetunnisteita.
</translation>
1717 <translation id=
"3384773155383850738">Ehdotusten enimmäismäärä
</translation>
1718 <translation id=
"3385050660708634073">Salaa kaikki synkronoidut tiedot oman synkronoinnin tunnuslauseesi avulla.
</translation>
1719 <translation id=
"338583716107319301">Erotin
</translation>
1720 <translation id=
"3391392691301057522">Vanha PIN-koodi
</translation>
1721 <translation id=
"3391716558283801616">Välilehti
7</translation>
1722 <translation id=
"3392020134425442298">Palauta haitallinen tiedosto
</translation>
1723 <translation id=
"3393716657345709557">Pyydettyä kohdetta ei löytynyt välimuistista.
</translation>
1724 <translation id=
"3394150261239285340"><ph name=
"HOST" /> haluaa käyttää kameraa ja mikrofonia.
</translation>
1725 <translation id=
"3396331542604645348">Valittu tulostin ei ole käytettävissä tai oikein asennettu. Varmista, että tulostin on kunnossa, tai valitse toinen tulostin.
</translation>
1726 <translation id=
"3399597614303179694">Näppäimistö: makedonia
</translation>
1727 <translation id=
"340013220407300675">Hyökkääjät saattavat yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttitietoja) kohteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
1728 <translation id=
"340282674066624"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" />,
<ph name=
"TIME_LEFT" /></translation>
1729 <translation id=
"3406605057700382950">Näytä kirjanmerkkipalkki
</translation>
1730 <translation id=
"3412265149091626468">Siirry valintaan
</translation>
1731 <translation id=
"3413122095806433232">Varmenteiden myöntäjät:
<ph name=
"LOCATION" /></translation>
1732 <translation id=
"3414856743105198592">Siirrettävän tietovälineen alustaminen poistaa kaikki sen tiedot. Haluatko jatkaa?
</translation>
1733 <translation id=
"3414952576877147120">Koko:
</translation>
1734 <translation id=
"3420980393175304359">Vaihda henkilö
</translation>
1735 <translation id=
"3423858849633684918">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> uudelleen
</translation>
1736 <translation id=
"3426704822745136852">Määritä rasterisäikeiden määrä.
</translation>
1737 <translation id=
"3428010780253032925">Poista käytöstä suorakaiteeseen perustuva kohdistaminen näkymissä
</translation>
1738 <translation id=
"3429599832623003132">$
1 kohdetta
</translation>
1739 <translation id=
"3433621910545056227">Hups! Järjestelmä ei voi lukita laitteen asennuksen aikaisia attribuutteja.
</translation>
1740 <translation id=
"343467364461911375">Jotkin sisältöpalvelut käyttävät konetunnisteita käyttäjien tunnistamiseen ja suojatun sisällön käyttöoikeuden myöntämiseen.
</translation>
1741 <translation id=
"3435738964857648380">Turvallisuus
</translation>
1742 <translation id=
"3435896845095436175">Ota käyttöön
</translation>
1743 <translation id=
"3439153939049640737">Anna sivuston
<ph name=
"HOST" /> aina käyttää mikrofoniasi
</translation>
1744 <translation id=
"3439970425423980614">PDF:n avaaminen esikatselussa
</translation>
1745 <translation id=
"3441653493275994384">Näyttö
</translation>
1746 <translation id=
"3442535954345742822">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi laitteellasi ja käyttämissäsi verkkosivustoissa
</translation>
1747 <translation id=
"3444783709767514481">Aika, jolloin siirrettiin ensimmäisen kerran
</translation>
1748 <translation id=
"3445092916808119474">Muuta ensisijaiseksi
</translation>
1749 <translation id=
"3445830502289589282">Vaihe
2: Todennus
</translation>
1750 <translation id=
"3445925074670675829">C-tyypin USB-laite
</translation>
1751 <translation id=
"3447661539832366887">Tämän laitteen omistaja on poistanut dinosauruspelin käytöstä.
</translation>
1752 <translation id=
"3449839693241009168">Lähetä laajennukselle
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> komentoja painamalla
<ph name=
"SEARCH_KEY" /></translation>
1753 <translation id=
"3450157232394774192">Käyttämätön-tilan käyttöprosentti
</translation>
1754 <translation id=
"3450505713373650336">Varmuuskopioidaan
<ph name=
"FILE_COUNT" /> valokuvaa.
</translation>
1755 <translation id=
"3451859089869683931">Virheellinen puhelinnumero. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen.
</translation>
1756 <translation id=
"3453612417627951340">Tarvitsee luvan
</translation>
1757 <translation id=
"3454157711543303649">Aktivointi valmis
</translation>
1758 <translation id=
"3456236151053308041">Salli IME-laajennusten tarjota muokattuja näkymiä syöttötavoille, kuten virtuaalisille näppäimistöille.
</translation>
1759 <translation id=
"345693547134384690">Avaa
&kuva uudessa välilehdessä
</translation>
1760 <translation id=
"3458620904104024826">Ota jäljitystapahtumien vienti ETW:hen käyttöön
</translation>
1761 <translation id=
"3459774175445953971">Viimeksi muokattu:
</translation>
1762 <translation id=
"3462413494201477527">Perutaanko tilin luominen?
</translation>
1763 <translation id=
"346431825526753">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoi
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />.
</translation>
1764 <translation id=
"3464726836683998962">Poista mobiilitiedonsiirto käytöstä roaming-tilassa
</translation>
1765 <translation id=
"3465566417615315331">Klikkaa valokuvaasi
</translation>
1766 <translation id=
"3466147780910026086">Tarkistetaan medialaitettasi…
</translation>
1767 <translation id=
"3467267818798281173">Kysy Googlelta ehdotuksia
</translation>
1768 <translation id=
"3467848195100883852">Ota automaattinen oikoluku käyttöön.
</translation>
1769 <translation id=
"3468522857997926824"><ph name=
"FILE_COUNT" /> valokuvaa on varmuuskopioitu
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Driveen
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
1770 <translation id=
"3469304186884340688">Jos välityspalvelin on määritetty, se estää yleensä valtuutuksen eri captive portaleissa. Tämä asetus poistaa käytöstä uudessa ikkunassa avautuvan captive portal -valtuutusvalintaikkunan, joka ohittaa välityspalvelinasetukset.
</translation>
1771 <translation id=
"3470442499439619530">Poista tämä käyttäjä
</translation>
1772 <translation id=
"3470502288861289375">Kopioidaan…
</translation>
1773 <translation id=
"3473105180351527598">Aktivoi tietojenkalastelu- ja haittaohjelmasuojaus
</translation>
1774 <translation id=
"3473479545200714844">Ruudun suurentaminen
</translation>
1775 <translation id=
"3475447146579922140">Google-laskentataulukko
</translation>
1776 <translation id=
"347719495489420368">Toista
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> klikkaamalla hiiren kakkospainikkeella.
</translation>
1777 <translation id=
"347785443197175480">Anna sivuston
<ph name=
"HOST" /> käyttää edelleen kameraasi ja mikrofoniasi
</translation>
1778 <translation id=
"3478315065074101056">XPS mahdollistaa lisätoimintoja tavallisilla tulostimilla, jotka on yhdistetty Cloud Printiin Chromen avulla.Tulostimet täytyy yhdistää palveluun uudelleen tämän asetuksen muuttamisen jälkeen.
</translation>
1779 <translation id=
"3478477114335130296">Joitakin asetuksiasi on saatettu muuttaa tietämättäsi.
</translation>
1780 <translation id=
"3479552764303398839">Ei nyt
</translation>
1781 <translation id=
"3480892288821151001">Kiinnitä ikkuna vasemmalle
</translation>
1782 <translation id=
"3481915276125965083">Seuraavat ponnahdusikkunat estettiin tällä sivulla:
</translation>
1783 <translation id=
"3484869148456018791">Hanki uusi varmenne
</translation>
1784 <translation id=
"3487007233252413104">tuntematon toiminto
</translation>
1785 <translation id=
"348780365869651045">Odotetaan AppCachea...
</translation>
1786 <translation id=
"3488065109653206955">Osittain aktivoitu
</translation>
1787 <translation id=
"3489444618744432220">Käytännön sallima
</translation>
1788 <translation id=
"3493881266323043047">Voimassaolo
</translation>
1789 <translation id=
"3494444535872870968">Tallenna keh
&ys nimellä...
</translation>
1790 <translation id=
"3494768541638400973">Googlen japanilainen syöttötapa (japanilaiselle näppäimistölle)
</translation>
1791 <translation id=
"3494769164076977169">Kysy aina sivuston yrittäessä ladata tiedostoja automaattisesti ensimmäisen tiedoston jälkeen (suositus)
</translation>
1792 <translation id=
"3495304270784461826"><ph name=
"COUNT" /> virhettä.
</translation>
1793 <translation id=
"3496213124478423963">Loitonna
</translation>
1794 <translation id=
"3496520356073548867">Lapsen tilin SafeSites-suodatus
</translation>
1795 <translation id=
"3498215018399854026">Emme tavoittaneet vanhempaasi. Yritä uudelleen.
</translation>
1796 <translation id=
"3502662168994969388">Rajoittaa Native Client -sovelluksen GDB-pohjaista vianetsintää luettelotiedoston URL-osoitteen mukaan. Native Clientin GDB-pohjaisen vianetsinnän täytyy olla käytössä, jotta tämä vaihtoehto toimii.
</translation>
1797 <translation id=
"3504135463003295723">Ryhmän nimi:
</translation>
1798 <translation id=
"3505030558724226696">Peruuta laitteen käyttöoikeus
</translation>
1799 <translation id=
"3507421388498836150">Laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> nykyiset käyttöoikeudet
</translation>
1800 <translation id=
"3508920295779105875">Valitse toinen kansio...
</translation>
1801 <translation id=
"3510797500218907545">WiMAX
</translation>
1802 <translation id=
"3511307672085573050">Kopioi linkin osoit
&e
</translation>
1803 <translation id=
"3511399794969432965">Onko yhteyden muodostamisessa ongelmia?
</translation>
1804 <translation id=
"351152300840026870">Kiinteäleveyksinen kirjasin
</translation>
1805 <translation id=
"3511528412952710609">Lyhyt
</translation>
1806 <translation id=
"3512284449647229026">Sivut, joiden lataus epäonnistui selaimen ollessa offline-tilassa, ladataan automaattisesti uudelleen vain, jos niiden välilehdet ovat näkyvissä.
</translation>
1807 <translation id=
"3512307528596687562">Verkkosivu osoitteessa
<ph name=
"URL" /> aiheutti
1808 liian monta uudelleenohjausta. Ongelma saattaa korjaantua, jos tyhjennät tämän sivuston evästeet tai sallit kolmannen osapuolen evästeet. Jos ongelma
1809 ei korjaannu, se saattaa johtua palvelimen määrityksistä eikä
1810 laitteestasi.
</translation>
1811 <translation id=
"3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Peruuta lataus}other{Peruuta lataukset}}
</translation>
1812 <translation id=
"3512810056947640266">URL-osoite (valinnainen):
</translation>
1813 <translation id=
"351486934407749662">erittäin pitkä
</translation>
1814 <translation id=
"3516765099410062445">Näytetään kirjautuneiden laitteiden historia.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
1815 <translation id=
"3517839692979918726"><ph name=
"APP_NAME" /> haluaa jakaa ruutusi sisällön. Valitse, mitä haluat jakaa.
</translation>
1816 <translation id=
"3518086201899641494">Captive portalien ilmoitukset
</translation>
1817 <translation id=
"3519867315646775981">Translitterointi (shalom ← שלום)
</translation>
1818 <translation id=
"3520155764286810028">Ympyränmuotoinen mustepisara
</translation>
1819 <translation id=
"3522159121915794564">Antaa käyttäjien sallia virheellisten TLS/SSL-varmenneketjujen keräämisen.
</translation>
1820 <translation id=
"3522708245912499433">portugali
</translation>
1821 <translation id=
"3523642406908660543">Kysy aina, kun sivusto haluaa käyttää tietokonettasi laajennuksen avulla (suositus).
</translation>
1822 <translation id=
"3527085408025491307">Kansio
</translation>
1823 <translation id=
"3527276236624876118">Valvottu käyttäjä nimeltä
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> on luotu.
</translation>
1824 <translation id=
"3528033729920178817">Tämä sivu käyttää sijaintiasi.
</translation>
1825 <translation id=
"3528171143076753409">Palvelimen varmenne ei ole luotettava.
</translation>
1826 <translation id=
"3528498924003805721">Pikakuvakekohteet
</translation>
1827 <translation id=
"3530751398950974194">Päivitä synkronoinnin tunnuslause
</translation>
1828 <translation id=
"3531250013160506608">Salasanan tekstikenttä
</translation>
1829 <translation id=
"3534879087479077042">Mikä on valvottu käyttäjä?
</translation>
1830 <translation id=
"3535652963535405415">Ota käyttöön Web MIDI -sovellusliittymän kokeellinen tuki.
</translation>
1831 <translation id=
"3539171420378717834">Säilytä tämän kortin kopio laitteella.
</translation>
1832 <translation id=
"354060433403403521">Laturi
</translation>
1833 <translation id=
"3541661933757219855">Piilota painamalla Ctrl+Alt+/ tai Esc
</translation>
1834 <translation id=
"354211537509721945">Järjestelmänvalvoja on ottanut päivitykset pois käytöstä.
</translation>
1835 <translation id=
"3543393733900874979">Päivitys epäonnistui (virhe
<ph name=
"ERROR_NUMBER" />)
</translation>
1836 <translation id=
"3544347428588533940">Smart Lock on lähes käyttövalmis
</translation>
1837 <translation id=
"3549644494707163724">Salaa kaikki synkronoidut tiedot oman synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
</translation>
1838 <translation id=
"3549761410225185768"><ph name=
"NUM_TABS_MORE" /> lisää…
</translation>
1839 <translation id=
"3549797760399244642">Siirry osoitteeseen drive.google.com...
</translation>
1840 <translation id=
"3550915441744863158">Chrome päivitetään automaattisesti, joten käytössäsi on aina uusin versio
</translation>
1841 <translation id=
"3551117997325569860">Voit muuttaa välityspalvelinta ottamalla asetuksen
<ph name=
"USE_SHARED_PROXIES" /> käyttöön.
</translation>
1842 <translation id=
"3551320343578183772">Sulje välilehti
</translation>
1843 <translation id=
"3554751249011484566">Seuraavat tiedot jaetaan sivuston
<ph name=
"SITE" /> kanssa
</translation>
1844 <translation id=
"3555812735919707620">Poista laajennus
</translation>
1845 <translation id=
"3559661023937741623">Tarkista korttitiedot turvallisuussyistä.
</translation>
1846 <translation id=
"3561204836318837461">BSSID:
</translation>
1847 <translation id=
"3561217442734750519">Yksityisen avaimen syötearvon täytyy olla kelvollinen polku.
</translation>
1848 <translation id=
"3563432852173030730">Kioskisovelluksen lataaminen ei onnistunut.
</translation>
1849 <translation id=
"3564334271939054422">Käyttämäsi Wi-Fi-verkko (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
1850 <translation id=
"3564708465992574908">Zoomaustasot
</translation>
1851 <translation id=
"356512994079769807">Järjestelmän asennusasetukset
</translation>
1852 <translation id=
"3566021033012934673">Yhteytesi ei ole salattu
</translation>
1853 <translation id=
"3569382839528428029">Haluatko sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME" /> jakavan näyttösi?
</translation>
1854 <translation id=
"3570985609317741174">Verkkosisältö
</translation>
1855 <translation id=
"3571734092741541777">Asetusten määritys
</translation>
1856 <translation id=
"3574210789297084292">kirjaudu sisään
</translation>
1857 <translation id=
"3574305903863751447"><ph name=
"CITY" />,
<ph name=
"STATE" /> <ph name=
"COUNTRY" /></translation>
1858 <translation id=
"3574777678278664892">Jos tämä on käytössä, salasanan hallinta ei ehdota synkronoimiseen käytettyjen tunnusten tallentamista.
</translation>
1859 <translation id=
"357479282490346887">liettua
</translation>
1860 <translation id=
"3578594933904494462">Tämän välilehden sisältöä jaetaan.
</translation>
1861 <translation id=
"357886715122934472"><strong
><ph name=
"SENDER" /></strong
> haluaa jakaa tulostimen
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME" /></strong
> omistamasi ryhmän kanssa:
<strong
><ph name=
"GROUP_NAME" /></strong
>. Jos hyväksyt, kaikki ryhmän jäsenet voivat tulostaa tulostimeen.
</translation>
1862 <translation id=
"3581912141526548234">Pakota (yritä saada hajautusarvot ja pakota ne, jos onnistut)
</translation>
1863 <translation id=
"3582742550193309836">Toistotahti:
</translation>
1864 <translation id=
"3582792037806681688">Useisiin tileihin kirjautuminen on kielletty yhdeltä tämän istunnon käyttäjistä
</translation>
1865 <translation id=
"3583413473134066075">Sinne meni.
</translation>
1866 <translation id=
"358344266898797651">kelttiläinen
</translation>
1867 <translation id=
"3584169441612580296">Käyttää ja muokata valokuvia, musiikkia ja muuta tietokoneesi mediaa
</translation>
1868 <translation id=
"3586931643579894722">Piilota lisätiedot
</translation>
1869 <translation id=
"3587482841069643663">Kaikki
</translation>
1870 <translation id=
"358796204584394954">Kirjoita tämä laitteessa
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> oleva koodi, jos haluat muodostaa laiteparin:
</translation>
1871 <translation id=
"3588662957555259973">* Google-profiilin valokuva
</translation>
1872 <translation id=
"3589283827341767588">Ota käyttöön salasanan etähallinnointilinkki
</translation>
1873 <translation id=
"3590194807845837023">Poista profiilin lukitus ja käynnistä uudelleen
</translation>
1874 <translation id=
"3590366738065013855">Ota käyttöön Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä. Käytä, jos ilmoitetut järjestelmän viiveet ovat epäluotettavia. Pätee erityisesti, jos käytössä on Mac OS X tai CrOS, mutta myös jos ääni reititetään eri laitteen, kuten TV:n, kautta. Komento enable-delay-agnostic-aec ohittaa komennon disable-delay-agnostic-aec.
</translation>
1875 <translation id=
"3590559774363307859">Salasana tallennettiin. Voit käyttää sitä ja muita
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK" /> millä tahansa selaimella.
</translation>
1876 <translation id=
"3590587280253938212">nopea
</translation>
1877 <translation id=
"3591494811171694976">Ota käyttöön uusi Kääntäjä-käyttökokemus.
</translation>
1878 <translation id=
"3592260987370335752">&Lisätietoja
</translation>
1879 <translation id=
"359283478042092570">Sisään
</translation>
1880 <translation id=
"3593152357631900254">Ota Fuzzy-Pinyin-tila käyttöön
</translation>
1881 <translation id=
"3593965109698325041">Varmenteen nimirajoitukset
</translation>
1882 <translation id=
"3595596368722241419">Akku täynnä
</translation>
1883 <translation id=
"3600456501114769456">Järjestelmänvalvojasi on estänyt sinua käyttämästä laitteeseen tallennettuja tiedostoja.
</translation>
1884 <translation id=
"3601395307734599350">Kaikki laajennuksesi ovat täällä
</translation>
1885 <translation id=
"3603385196401704894">ranska (Kanada)
</translation>
1886 <translation id=
"3603622770190368340">Hanki verkkovarmenne
</translation>
1887 <translation id=
"3605780360466892872">Dave
</translation>
1888 <translation id=
"3608454375274108141">F10
</translation>
1889 <translation id=
"3608576286259426129">Käyttäjän kuvan esikatselu
</translation>
1890 <translation id=
"3609138628363401169">Palvelin ei tue TLS-edelleensiirto-laajennusta
</translation>
1891 <translation id=
"3609785682760573515">Synkronoidaan…
</translation>
1892 <translation id=
"361106536627977100">Flash-tiedot
</translation>
1893 <translation id=
"3612070600336666959">Käytöstä poistaminen
</translation>
1894 <translation id=
"3612628222817739505">(
<ph name=
"ACCELERATOR" />)
</translation>
1895 <translation id=
"3613134908380545408">Näytä
<ph name=
"FOLDER_NAME" /></translation>
1896 <translation id=
"3613422051106148727">Avaa uudessa välilehdessä
</translation>
1897 <translation id=
"3613796918523876348">Palauta joka tapauksessa
</translation>
1898 <translation id=
"3616741288025931835">&Poista selaustiedot...
</translation>
1899 <translation id=
"3618849550573277856">Hae ”
<ph name=
"LOOKUP_STRING" />”
</translation>
1900 <translation id=
"3620292326130836921">Kaikki on varmuuskopioitu!
</translation>
1901 <translation id=
"362276910939193118">Näytä koko selaushistoria
</translation>
1902 <translation id=
"3623574769078102674">Tätä valvottua käyttäjää hallinnoi
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" />.
</translation>
1903 <translation id=
"3625870480639975468">Nollaa zoomaus
</translation>
1904 <translation id=
"3626281679859535460">Kirkkaus
</translation>
1905 <translation id=
"3627052133907344175">Laajennus edellyttää sovellusliittymän
<ph name=
"IMPORT_NAME" /> vähimmäisversiota
<ph name=
"IMPORT_VERSION" />, mutta asennettuna on vain versio
<ph name=
"INSTALLED_VERSION" />.
</translation>
1906 <translation id=
"3627320433825461852">Alle minuutti jäljellä
</translation>
1907 <translation id=
"3627588569887975815">Avaa linkki inco
&gnito-ikkunassa
</translation>
1908 <translation id=
"3627671146180677314">Netscape-varmenteen uusimisaika
</translation>
1909 <translation id=
"3630337581925712713"><ph name=
"PERMISSION_TYPE_LABEL" />:
</translation>
1910 <translation id=
"3631337165634322335">Alla olevat poikkeukset koskevat vain tätä incognito-käyttökertaa.
</translation>
1911 <translation id=
"3633586230741134985">Sovellusten käynnistysohjelman asetukset
</translation>
1912 <translation id=
"3633997706330212530">Voit poistaa nämä palvelut käytöstä halutessasi.
</translation>
1913 <translation id=
"3635030235490426869">Välilehti
1</translation>
1914 <translation id=
"3636096452488277381">Heipä hei,
<ph name=
"USER_GIVEN_NAME" />!
</translation>
1915 <translation id=
"3636766455281737684"><ph name=
"PERCENTAGE" /> % –
<ph name=
"TIME" /> jäljellä
</translation>
1916 <translation id=
"363903084947548957">Seuraava syöttötapa
</translation>
1917 <translation id=
"3640214691812501263">Lisätäänkö
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> käyttäjälle
<ph name=
"USER_NAME" />?
</translation>
1918 <translation id=
"3643454140968246241">Synkronoidaan
<ph name=
"COUNT" /> tiedostoa...
</translation>
1919 <translation id=
"3646789916214779970">Palauta oletusteema
</translation>
1920 <translation id=
"3648460724479383440">Valittu valintanappi
</translation>
1921 <translation id=
"3648607100222897006">Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, rikkoutua tai kadota milloin tahansa. Emme takaa mitä tapahtuu, jos otat kokeiluja käyttöön – selaimesi saattaa jopa syttyä palamaan. Vitsit sikseen: selaimesi voi oikeasti poistaa kaikki tietosi, tai tietosuojasi voi vaarantua arvaamattomilla tavoilla. Kaikki tämän selaimen käyttäjät voivat käyttää käyttöön ottamiasi kokeiluita. Jatka omalla vastuullasi.
</translation>
1922 <translation id=
"3649138363871392317">Kuvakaappaus otettiin
</translation>
1923 <translation id=
"3650242103421962931">Lineaarinen
</translation>
1924 <translation id=
"3651020361689274926">Pyydettyä resurssia ei enää ole, ja käytössä on uudelleenohjausosoite. Tämä on luultavasti pysyvää.
</translation>
1925 <translation id=
"3653999333232393305">Anna sivuston
<ph name=
"HOST" /> käyttää edelleen mikrofoniasi
</translation>
1926 <translation id=
"3654045516529121250">Lukea käytettävyysasetuksia.
</translation>
1927 <translation id=
"3654092442379740616">Synkronointivirhe:
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> on vanhentunut ja tulee päivittää.
</translation>
1928 <translation id=
"3655670868607891010">Jos näet tämän usein, kokeile näitä
<ph name=
"HELP_LINK" />.
</translation>
1929 <translation id=
"3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =
1{Sillä on yhden tiedoston pysyvä käyttöoikeus.}other{Sillä on # tiedoston pysyvä käyttöoikeus.}}
</translation>
1930 <translation id=
"3656059567098593256"><ph name=
"APP_NAME" /> haluaa jakaa ruutusi sisällön kohteen
<ph name=
"TARGET_NAME" /> kanssa. Valitse, mitä haluat jakaa.
</translation>
1931 <translation id=
"3658742229777143148">Päivitetty versio
</translation>
1932 <translation id=
"3660127367837350905">Google Payments suojaa korttisi
</translation>
1933 <translation id=
"3660234220361471169">Ei-luotettu
</translation>
1934 <translation id=
"3665371460012342183">Ota käyttöön lähennetty kupla, joka näytetään kosketusruudulla käyttäjän koskettaessa vahingossa useampaa linkkiä kerrallaan.
</translation>
1935 <translation id=
"3665589677786828986">Chrome havaitsi, että toinen ohjelma oli muokannut joitakin selainasetuksia, ja palautti asetukset alkuperäisiksi.
</translation>
1936 <translation id=
"3665842570601375360">Turvallisuus:
</translation>
1937 <translation id=
"3668570675727296296">Kieliasetukset
</translation>
1938 <translation id=
"3668823961463113931">Käsittelypalvelut
</translation>
1939 <translation id=
"3672159315667503033"><ph name=
"URL" /> haluaa tallentaa suuria tietomääriä pysyvästi paikalliselle tietokoneelle.
</translation>
1940 <translation id=
"3672681487849735243">Tehdasvirhe on havaittu
</translation>
1941 <translation id=
"3672928695873425336">Estä hyllyn minimointi klikkaamalla.
</translation>
1942 <translation id=
"367645871420407123">Jätä tyhjäksi, jos haluat asettaa pääkäyttäjän salasanaksi oletustestikuvan arvon.
</translation>
1943 <translation id=
"3678156199662914018">Laajennus:
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
1944 <translation id=
"3678559383040232393">Näppäimistö: malta
</translation>
1945 <translation id=
"3680173818488851340">Vähemmän tärkeät iframet
</translation>
1946 <translation id=
"3681007416295224113">Varmenteen tiedot
</translation>
1947 <translation id=
"3683524264665795342">Ruudunjakopyyntö sovellukselta
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
1948 <translation id=
"3685121001045880436">Verkkosivua ylläpitävä palvelin on luultavasti ylikuormittunut tai palvelimella on tapahtunut virhe.
1949 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
1950 estää nyt väliaikaisesti laajennuksien kyseiselle URL-osoitteelle esittämät pyynnöt. Näin pyritään estämään laajennuksia aiheuttamasta liikaa liikennettä ja pahentamasta tilannetta.
1951 <ph name=
"LINE_BREAK" />
1952 Jos et halua tuotteen toimivan näin esimerkiksi tehdessäsi vianetsintää omassa sivustossasi, käy osoitteessa
<ph name=
"URL_FOR_MORE_INFO" />.
1953 Sieltä saat lisätietoja ominaisuuden poistamisesta käytöstä.
</translation>
1954 <translation id=
"3685122418104378273">Google Driven synkronointi on oletuksena pois käytöstä käyttäessäsi mobiilitiedonsiirtoa.
</translation>
1955 <translation id=
"3685387984467886507">Muista SSL-virheet ohittava asetus määritetyn ajan verran.
</translation>
1956 <translation id=
"3687701603889589626">Sallii laajennusten suorittamisen chrome://-alkuisissa URL-osoitteissa, jos laajennukset pyytävät lupaa.
</translation>
1957 <translation id=
"368789413795732264">Tiedostoa kirjoitettaessa tapahtui virhe:
<ph name=
"ERROR_TEXT" />.
</translation>
1958 <translation id=
"3688507211863392146">Kirjoittaa sovelluksessa avaamiisi tiedostoihin ja kansioihin.
</translation>
1959 <translation id=
"3688526734140524629">Vaihda kanavaa
</translation>
1960 <translation id=
"3688578402379768763">Ajan tasalla
</translation>
1961 <translation id=
"3690976161240450479">Sisäänkirjautuminen epäonnistui. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai yritä uudelleen.
</translation>
1962 <translation id=
"3693415264595406141">Salasana:
</translation>
1963 <translation id=
"3694027410380121301">Valitse edellinen välilehti
</translation>
1964 <translation id=
"3694678678240097321">Pyydä käyttäjältä lupaa laajennuksen halutessa suorittaa sivulla koodia, jos laajennus pyysi lupaa suorittaa koodia kaikissa URL-osoitteissa.
</translation>
1965 <translation id=
"36954862089075551">Hups! Uutta käyttäjää ei voitu luoda. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.
</translation>
1966 <translation id=
"3695919544155087829">Anna salasana, jota käytettiin tämän varmennetiedoston salaamiseen.
</translation>
1967 <translation id=
"3697100740575341996">IT-järjestelmänvalvojasi on poistanut Chrome Goodies -tarjoukset käytöstä laitteellasi.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK" /></translation>
1968 <translation id=
"3699624789011381381">Sähköpostiosoite
</translation>
1969 <translation id=
"3700528541715530410">Vaikuttaa siltä, että sinulla ei ole lupaa käyttää tätä sivua.
</translation>
1970 <translation id=
"3704162925118123524">Käyttämäsi verkko saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
1971 <translation id=
"3704331259350077894">Toiminnon keskeytyminen
</translation>
1972 <translation id=
"3704609568417268905"><ph name=
"TIME" /> <ph name=
"BOOKMARKED" /> <ph name=
"TITLE" /> <ph name=
"DOMAIN" /></translation>
1973 <translation id=
"3704726585584668805">Ota käyttöön prosessin ulkopuolinen PDF-laajennus.
</translation>
1974 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
1975 <translation id=
"370665806235115550">Ladataan...
</translation>
1976 <translation id=
"3706919628594312718">Hiiren asetukset
</translation>
1977 <translation id=
"3707020109030358290">Ei varmenteen myöntäjä.
</translation>
1978 <translation id=
"3709244229496787112">Selain suljettiin ennen latauksen päättymistä.
</translation>
1979 <translation id=
"3712897371525859903">Tallenna sivu
&nimellä...
</translation>
1980 <translation id=
"3714633008798122362">verkkokalenteri
</translation>
1981 <translation id=
"3715597595485130451">Yhteyden muodostaminen Wi-Fi-verkkoon
</translation>
1982 <translation id=
"3716615839203649375">salli
</translation>
1983 <translation id=
"3718288130002896473">Käytös
</translation>
1984 <translation id=
"3718720264653688555">Virtuaalinäppäimistö
</translation>
1985 <translation id=
"3719826155360621982">Etusivu
</translation>
1986 <translation id=
"3722396466546931176">Lisää kieliä ja vedä ne haluamaasi järjestykseen.
</translation>
1987 <translation id=
"3725367690636977613">sivut
</translation>
1988 <translation id=
"3726463242007121105">Tätä laitetta ei voi avata, sillä sen tiedostojärjestelmää ei tueta.
</translation>
1989 <translation id=
"3726527440140411893">Sivua katsellessasi asetettiin seuraavat evästeet:
</translation>
1990 <translation id=
"3727187387656390258">Näytä ponnahdusikkuna
</translation>
1991 <translation id=
"3727884750434605207">Ota käyttöön komentosarjojen lisääminen Androidin oman käytettävyyden sijaan.
</translation>
1992 <translation id=
"3728067901555601989">OTP:
</translation>
1993 <translation id=
"3730639321086573427">Paikalliset kohteet
</translation>
1994 <translation id=
"3733127536501031542">SSL-palvelin ja Step-up
</translation>
1995 <translation id=
"3734816294831429815"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> käynnistyy uudelleen
<ph name=
"SECONDS" /> sekunnin kuluttua.
</translation>
1996 <translation id=
"3736520371357197498">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK" />siirtyä vaarantuneeseen sivustoon
<ph name=
"END_LINK" /> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.
</translation>
1997 <translation id=
"3737514536860147030">Lue lisätietoja incognito-tilassa selaamisesta
</translation>
1998 <translation id=
"3738924763801731196"><ph name=
"OID" />:
</translation>
1999 <translation id=
"3739798227959604811">Viive ennen toistoa:
</translation>
2000 <translation id=
"3740601730372300467">Järjestelmänvalvoja on poistanut manuaaliset päivitykset käytöstä. Automaattiset päivitykset ovat käytössä.
</translation>
2001 <translation id=
"3741158646617793859"><ph name=
"DEVICE_NAME" /> näkyy nyt hallintakonsolissa
</translation>
2002 <translation id=
"3741243925913727067">Varmuuskopioi medialaitteesi valokuvat ja videot Google Driveen.
</translation>
2003 <translation id=
"3743492083222969745">Ota piirtokirjoitus käyttöön tai poista se käytöstä virtuaalisen näppäimistön asetussivulla.
</translation>
2004 <translation id=
"3748412725338508953">Uudelleenohjauksia oli liian monta.
</translation>
2005 <translation id=
"3749289110408117711">Tiedostonimi
</translation>
2006 <translation id=
"3751522270321808809">Sivusto voi yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttien tietoja) huijaamalla sinua.
</translation>
2007 <translation id=
"3752439026432317933">Lisää laskutustiedot…
</translation>
2008 <translation id=
"3752582316358263300">OK...
</translation>
2009 <translation id=
"3752673729237782832">Omat laitteet
</translation>
2010 <translation id=
"3753641128651686748"><ph name=
"BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat sovellukset henkilölle
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
2011 <translation id=
"3755411799582650620"><ph name=
"PHONE_NAME" /> voi nyt avata myös tämän
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-laitteen.
</translation>
2012 <translation id=
"3758201569871381925">Varmista, että Hotrod-laitteesi on päällä ja yhdistetty televisioon.
</translation>
2013 <translation id=
"375841316537350618">Ladataan välityspalvelinohjelmaa…
</translation>
2014 <translation id=
"3758760622021964394">Tämä sivu haluaa poistaa käytöstä hiiren osoittimen.
</translation>
2015 <translation id=
"3759371141211657149">Hallinnoi käsittelypalveluasetuksia...
</translation>
2016 <translation id=
"3759461132968374835">Ei viimeaikaisia kaatumisilmoituksia. Jos selain kaatui kaatumisilmoitusten ollessa pois käytöstä, ilmoituksia ei näytetä täällä.
</translation>
2017 <translation id=
"3760460896538743390">Tarkista
&taustasivu
</translation>
2018 <translation id=
"37613671848467444">Avaa incognito-ikkunassa
</translation>
2019 <translation id=
"3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =
1{Käyttää USB-laitetta}other{Käyttää # USB-laitetta}}
</translation>
2020 <translation id=
"3764800135428056022">Ehdota salasanojen tallentamista.
</translation>
2021 <translation id=
"3764986667044728669">Ilmoittautuminen ei onnistu
</translation>
2022 <translation id=
"3768037234834996183">Asetuksia synkronoidaan…
</translation>
2023 <translation id=
"3771294271822695279">Videotiedostot
</translation>
2024 <translation id=
"3774278775728862009">Thaimaalainen syöttötapa (TIS-
820.2538-näppäimistö)
</translation>
2025 <translation id=
"3775432569830822555">SSL-palvelinvarmenne
</translation>
2026 <translation id=
"3776796446459804932">Tämä laajennus loukkaa Chrome Web Storen käytäntöä.
</translation>
2027 <translation id=
"3778152852029592020">Lataus peruutettiin.
</translation>
2028 <translation id=
"3778740492972734840">&Kehittäjän työkalut
</translation>
2029 <translation id=
"3779689521379218195">Material Designin mustepisara
</translation>
2030 <translation id=
"378312418865624974">Käyttää tämän tietokoneen yksilöllistä tunnusta
</translation>
2031 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
2032 <translation id=
"3785308913036335955">Näytä Apps-oikopolku
</translation>
2033 <translation id=
"3785852283863272759">Lähetä sivun sijainti sähköpostitse
</translation>
2034 <translation id=
"3786301125658655746">Olet offline-tilassa
</translation>
2035 <translation id=
"3788090790273268753">Tämän sivuston varmenne vanhenee vuonna
2016, ja varmenneketju sisältää varmenteen, joka on allekirjoitettu SHA-
1:llä.
</translation>
2036 <translation id=
"3788401245189148511">Se voisi:
</translation>
2037 <translation id=
"3789841737615482174">Asenna
</translation>
2038 <translation id=
"3790146417033334899"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> toimii vain työpöytätilassa.
</translation>
2039 <translation id=
"3790856258139356663">Yhdistää Chromen synkronoinnin testauspalvelimeen.
</translation>
2040 <translation id=
"3790909017043401679">Anna SIM-kortin PIN-koodi
</translation>
2041 <translation id=
"3792890930871100565">Irrota tulostimet
</translation>
2042 <translation id=
"3795681127952030401"><ph name=
"URL" /> haluaa lähettää sinulle ilmoituksia.
</translation>
2043 <translation id=
"3796648294839530037">Suosikkiverkot:
</translation>
2044 <translation id=
"3797900183766075808"><ph name=
"SEARCH_ENGINE" />-haku termillä
<ph name=
"SEARCH_TERMS" /></translation>
2045 <translation id=
"3798449238516105146">Versio
</translation>
2046 <translation id=
"3800503346337426623">Ohita kirjautuminen ja selaa vierailijana
</translation>
2047 <translation id=
"3800764353337460026">Merkkityyli
</translation>
2048 <translation id=
"3803991353670408298">Lisää toinen syöttötapa ennen tämän tavan poistamista.
</translation>
2049 <translation id=
"380408572480438692">Ottamalla tehokkuustietojen keräämisen käyttöön autat Googlea parantamaan järjestelmää ajan myötä. Tietoja lähetetään vasta luodessasi palauteraportin (Alt-Shift-I) ja lisätessäsi siihen tehokkuustiedot. Voit poistaa tietojen keräämisen käytöstä milloin tahansa palaamalla tähän ruutuun.
</translation>
2050 <translation id=
"3807747707162121253">&Peruuta
</translation>
2051 <translation id=
"3809280248639369696">Kuunsäde
</translation>
2052 <translation id=
"3810973564298564668">Hallinnoi
</translation>
2053 <translation id=
"3811328435734979057">Ota käyttöön uusi kirjanmerkkisovellusjärjestelmä.
</translation>
2054 <translation id=
"3812525830114410218">Virheellinen varmenne
</translation>
2055 <translation id=
"3813984289128269159">Ok Google
</translation>
2056 <translation id=
"3815016854028376614">Zhuyin-syöttötapa
</translation>
2057 <translation id=
"3815571115159309122">Löydettiin
<ph name=
"FILE_COUNT" /> uutta kuvaa.
2058 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
2059 Valmis varmuuskopioimaan
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Driveen
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
2060 <translation id=
"3816844797124379499">Sovellusta ei voitu lisätä, koska se on ristiriidassa jo asennetun sovelluksen (
<ph name=
"APP_NAME" />) kanssa.
</translation>
2061 <translation id=
"3819007103695653773">Anna kaikkien sivustojen lähettää push-viestejä taustalla
</translation>
2062 <translation id=
"3819415294190923087">Valitse verkko
</translation>
2063 <translation id=
"3819800052061700452">&Koko näyttö
</translation>
2064 <translation id=
"3822265067668554284">Älä anna minkään sivuston käyttää fyysistä sijaintiasi
</translation>
2065 <translation id=
"382518646247711829">Jos käytät välityspalvelinta…
</translation>
2066 <translation id=
"3825863595139017598">Mongolialainen näppäimistö
</translation>
2067 <translation id=
"3827306204503227641">Salli hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset edelleen.
</translation>
2068 <translation id=
"38275787300541712">Paina Enter, kun olet valmis
</translation>
2069 <translation id=
"3827774300009121996">&Koko näyttö
</translation>
2070 <translation id=
"3828029223314399057">Hae kirjanmerkeistä
</translation>
2071 <translation id=
"3828440302402348524">Kirjautunut käyttäjänä
<ph name=
"USER_NAME" />...
</translation>
2072 <translation id=
"3828924085048779000">Tunnuslause ei voi olla tyhjä.
</translation>
2073 <translation id=
"3829932584934971895">Verkon tarjoajan tyyppi:
</translation>
2074 <translation id=
"3831486154586836914">Siirryttiin ikkunoiden yleiskatsaustilaan
</translation>
2075 <translation id=
"383161972796689579">Tämän laitteen omistaja on estänyt uusien käyttäjien lisäämisen
</translation>
2076 <translation id=
"3831688386498123870">Kirjaudu sisään maksaaksesi Google Paymentsilla
</translation>
2077 <translation id=
"3833761542219863804">Translitterointi (mausam → ਮੌਸਮ)
</translation>
2078 <translation id=
"3835522725882634757">Voi ei! Tämä palvelin lähettää tietoja, joita
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei ymmärrä.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Ilmoita virheestä
<ph name=
"END_LINK" /> ja lisää virheilmoituksen mukaan
<ph name=
"BEGIN2_LINK" />raw-tiedot
<ph name=
"END2_LINK" />.
</translation>
2079 <translation id=
"383652340667548381">serbia
</translation>
2080 <translation id=
"3838486795898716504">Lisää
<ph name=
"PAGE_TITLE" /></translation>
2081 <translation id=
"3838543471119263078">Evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot
</translation>
2082 <translation id=
"3840053866656739575">Yhteys Chromeboxiin katkesi. Siirry lähemmäs tai tarkista laitteesi, kun yritämme yhdistää uudelleen.
</translation>
2083 <translation id=
"3842552989725514455">Serif-kirjasin
</translation>
2084 <translation id=
"3843027123789255408">Data Saver Lo-Fi -tila
</translation>
2085 <translation id=
"3846214748874656680">Sulje koko näytön tila.
</translation>
2086 <translation id=
"3846593650622216128">Laajennus on ottanut nämä asetukset käyttöön.
</translation>
2087 <translation id=
"3846833722648675493">Näytä sovellusikkunat, kun ne on piirretty kokonaan. Windows näytetään huomattavasti myöhemmin, jos raskaat sovellukset lataavat resursseja yhtä aikaa. Näin ei käy sovelluksille, jotka lataavat suurimman osan resursseistaan eri aikoihin.
</translation>
2088 <translation id=
"385051799172605136">Edellinen
</translation>
2089 <translation id=
"3851428669031642514">Lataa suojaamattomat koodit
</translation>
2090 <translation id=
"3855472144336161447">saksa, Neo
2</translation>
2091 <translation id=
"3855676282923585394">Tuo kirjanmerkit ja asetukset...
</translation>
2092 <translation id=
"3857272004253733895">Kaksinkertainen Pinyin-malli
</translation>
2093 <translation id=
"3857466062686943799">Lisää tehtäväpalkkiin
</translation>
2094 <translation id=
"3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
</translation>
2095 <translation id=
"3858678421048828670">Näppäimistö: italia
</translation>
2096 <translation id=
"3859360505208332355">Salli aina nämä laajennukset sivustossa
<ph name=
"HOST" />.
</translation>
2097 <translation id=
"3866249974567520381">Kuvaus
</translation>
2098 <translation id=
"3866443872548686097">Palautustietoväline on valmis. Voit irrottaa sen tietokoneestasi.
</translation>
2099 <translation id=
"3867944738977021751">Varmenteen kentät
</translation>
2100 <translation id=
"3868718841498638222">Olet vaihtanut kanavalle
<ph name=
"CHANNEL_NAME" />.
</translation>
2101 <translation id=
"3869917919960562512">Väärä numero.
</translation>
2102 <translation id=
"3872687746103784075">Asiakassovelluksen GDB-pohjainen vianetsintä
</translation>
2103 <translation id=
"3873139305050062481">Tar
&kasta osa
</translation>
2104 <translation id=
"3878840326289104869">Luodaan valvottua käyttäjää
</translation>
2105 <translation id=
"3882882270042324158">Ota käyttöön komentosarjojen lisääminen käytettävyyden parantamiseksi.
</translation>
2106 <translation id=
"3888118750782905860">Kuluttajien hallinta
</translation>
2107 <translation id=
"3893536212201235195">Lukea ja muokata esteettömyysasetuksiasi
</translation>
2108 <translation id=
"3893630138897523026">ChromeVox (äänipalaute)
</translation>
2109 <translation id=
"3893977120523121937">Suorita laajennuksen koko sisältö.
</translation>
2110 <translation id=
"3895034729709274924">Ota käyttöön virheiden hiljainen jäljitys ja korjaaminen.
</translation>
2111 <translation id=
"389589731200570180">Jaa vierailijoiden kanssa
</translation>
2112 <translation id=
"3897092660631435901">Valikko
</translation>
2113 <translation id=
"3898521660513055167">Tunnuksen tila
</translation>
2114 <translation id=
"3899879303189199559">Offline-tilassa yli vuoden
</translation>
2115 <translation id=
"3899968422636198696"><ph name=
"ORGNAME" /> <ph name=
"HOSTNAME" /></translation>
2116 <translation id=
"3901925938762663762">Kortti on vanhentunut.
</translation>
2117 <translation id=
"3901991538546252627">Yhdistetään verkkoon
<ph name=
"NAME" /></translation>
2118 <translation id=
"3903912596042358459">Palvelin kieltäytyi suorittamasta pyyntöä.
</translation>
2119 <translation id=
"3905761538810670789">Korjaa sovellus
</translation>
2120 <translation id=
"3908501907586732282">Ota laajennus käyttöön
</translation>
2121 <translation id=
"3909791450649380159">L
&eikkaa
</translation>
2122 <translation id=
"3910699493603749297">Khmerinkielinen näppäimistö
</translation>
2123 <translation id=
"3911073280391218446"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> (nimi on jo käytössä tällä laitteella)
</translation>
2124 <translation id=
"3911824782900911339">Uusi välilehti -sivu
</translation>
2125 <translation id=
"391445228316373457">Nepalinkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
2126 <translation id=
"3915280005470252504">Puhehaku
</translation>
2127 <translation id=
"3916445069167113093">Tämäntyyppinen tiedosto voi vahingoittaa tietokonettasi. Haluatko säilyttää tiedoston
<ph name=
"FILE_NAME" />?
</translation>
2128 <translation id=
"3920504717067627103">Varmennekäytännöt
</translation>
2129 <translation id=
"392089482157167418">Ota ChromeVox käyttöön (äänipalaute)
</translation>
2130 <translation id=
"3924145049010392604">Meta
</translation>
2131 <translation id=
"3925083541997316308">Valvotut käyttäjät eivät voi muokata sovelluksia tai laajennuksia.
</translation>
2132 <translation id=
"3925247638945319984">Sinulla ei ole äskettäin kaapattuja WebRTC-lokeja.
</translation>
2133 <translation id=
"3925573269917483990">Kamera:
</translation>
2134 <translation id=
"3925842537050977900">Poista kiinnitys hyllystä
</translation>
2135 <translation id=
"3926002189479431949">Smart Lock -puhelin on vaihdettu
</translation>
2136 <translation id=
"3926862159284741883">Ota käyttöön WebGL-luonnoslaajennukset
</translation>
2137 <translation id=
"3927932062596804919">Estä
</translation>
2138 <translation id=
"3928494192447988737">Jotkin käyttöliittymän osat lakkaavat näyttämästä visuaalista palautetta kosketukseen.
</translation>
2139 <translation id=
"3930521966936686665">Toista kohteessa
</translation>
2140 <translation id=
"3936390757709632190">Avaa äänitied
&osto uudessa välilehdessä
</translation>
2141 <translation id=
"3936768791051458634">Vaihda kanavaa…
</translation>
2142 <translation id=
"3937640725563832867">Varmenteen myöntäjän vaihtoehtoinen nimi
</translation>
2143 <translation id=
"3938113500786732264">Siirry ihmisten välillä nopeammin
</translation>
2144 <translation id=
"3940082421246752453">Palvelin ei tue pyynnössä käytettyä HTTP-versiota.
</translation>
2145 <translation id=
"3940233957883229251">Ota automaattinen toisto käyttöön
</translation>
2146 <translation id=
"3941357410013254652">Kanavatunnus
</translation>
2147 <translation id=
"3941565636838060942">Jos haluat piilottaa tämän ohjelman käyttöoikeuden, sinun on poistettava sen asennus käyttämällä sovelmaa
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> ohjauspaneelissa. Haluatko käynnistää sovelman
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?
</translation>
2148 <translation id=
"3942974664341190312">2 Set
</translation>
2149 <translation id=
"3943582379552582368">&Edellinen
</translation>
2150 <translation id=
"3943857333388298514">Liitä
</translation>
2151 <translation id=
"3944266449990965865">Koko ruutu
</translation>
2152 <translation id=
"3947376313153737208">Ei valintaa
</translation>
2153 <translation id=
"394984172568887996">Tuotu IE:stä
</translation>
2154 <translation id=
"3950820424414687140">Kirjaudu sisään
</translation>
2155 <translation id=
"3950924596163729246">Ei yhteyttä verkkoon.
</translation>
2156 <translation id=
"3951872452847539732">Laajennus hallinnoi verkon välityspalvelinasetuksiasi.
</translation>
2157 <translation id=
"3952352999940960981">Käyttää datankäyttöä vähentävän välityspalvelimen määrityspalvelua todennukseen ja välityspalvelimen määrittämiseen.
</translation>
2158 <translation id=
"3954354850384043518">Käynnissä
</translation>
2159 <translation id=
"3954582159466790312">Palauta
&äänet
</translation>
2160 <translation id=
"3957769504621887787">Käytä Google Paymentsia
</translation>
2161 <translation id=
"3958088479270651626">Kirjanmerkkien ja asetusten tuominen
</translation>
2162 <translation id=
"3960121209995357026">Ota automaattinen oikoluku käyttöön
</translation>
2163 <translation id=
"3960566196862329469">ONC
</translation>
2164 <translation id=
"3966072572894326936">Valitse toinen kansio...
</translation>
2165 <translation id=
"3966388904776714213">Äänisoitin
</translation>
2166 <translation id=
"3967885517199024316">Kirjaudu sisään käyttääksesi kirjanmerkkejä, historiaa ja asetuksiasi kaikilla laitteillasi.
</translation>
2167 <translation id=
"3968098439516354663">Tämän sisällön näyttämiseen tarvitaan
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />.
</translation>
2168 <translation id=
"3968739731834770921">Kana
</translation>
2169 <translation id=
"397105322502079400">Lasketaan...
</translation>
2170 <translation id=
"3972425373133383637">Pysy yhteydessä sinulle tärkeisiin asioihin kaikilla laitteilla.
</translation>
2171 <translation id=
"3974195870082915331">Näytä salasana klikkaamalla
</translation>
2172 <translation id=
"397703832102027365">Viimeistellään...
</translation>
2173 <translation id=
"3978267865113951599">(Kaatui)
</translation>
2174 <translation id=
"3979395879372752341">Uusi laajennus lisätty (
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />)
</translation>
2175 <translation id=
"3979748722126423326">Ota käyttöön
<ph name=
"NETWORKDEVICE" /></translation>
2176 <translation id=
"3981760180856053153">Annoit virheellisen tallennustyypin.
</translation>
2177 <translation id=
"3984413272403535372">Virhe allekirjoittaessa varmennetta.
</translation>
2178 <translation id=
"399179161741278232">Tuotu
</translation>
2179 <translation id=
"3991936620356087075">Olet antanut PUK-koodin väärin liian monta kertaa. SIM-korttisi on poistettu käytöstä pysyvästi.
</translation>
2180 <translation id=
"3994878504415702912">&Koko
</translation>
2181 <translation id=
"3995964755286119116">Adobe Flash Player käyttää eri kamera-asetuksia.
</translation>
2182 <translation id=
"39964277676607559">JavaScript-tiedoston
<ph name=
"RELATIVE_PATH" /> lataaminen sisältöohjelmalle epäonnistui.
</translation>
2183 <translation id=
"3996912167543967198">Nollataan…
</translation>
2184 <translation id=
"4002375579798873279">Omistajan on kirjauduttava sisään suorittaakseen Google-laitehallinnan käyttöönoton loppuun.
</translation>
2185 <translation id=
"40027638859996362">Sanan siirto
</translation>
2186 <translation id=
"4011708746171704399">Ota käyttöön animoidut siirtymät ensimmäisessä esittelyssä.
</translation>
2187 <translation id=
"4011889724431804324">Lisää JavaScriptin jäsennystiedot välimuistiin.
</translation>
2188 <translation id=
"4012185032967847512">Hups, näyttää siltä, että tarvitset käyttöoikeuden henkilöltä
<ph name=
"NAME" />, ennen kuin voit käyttää tätä sivua.
</translation>
2189 <translation id=
"4012550234655138030">Määritä tai hallinnoi tulostimia palvelussa
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
2190 <translation id=
"4014432863917027322">Korjataanko
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />?
</translation>
2191 <translation id=
"4018133169783460046">Näytä
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> tällä kielellä
</translation>
2192 <translation id=
"4022426551683927403">Lisää s
&anakirjaan
</translation>
2193 <translation id=
"4023146161712577481">Selvitetään laitteen kokoonpanoa.
</translation>
2194 <translation id=
"402759845255257575">Älä salli sivustojen käyttää JavaScriptiä
</translation>
2195 <translation id=
"4027804175521224372">(Ota täysi hyöty käyttöön —
<ph name=
"IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)
</translation>
2196 <translation id=
"4031468775258578238">Poistaa suorakaiteeseen perustuvan kohdistamisen käytöstä näkymissä. Suorakaiteeseen perustuva kohdistus käyttää heuristiikkaa, joka määrittää eleen todennäköisimmän kohteen kosketusalueen ollessa suorakaide.
</translation>
2197 <translation id=
"4031910098617850788">F5
</translation>
2198 <translation id=
"4032534284272647190">Pääsy sivulle
<ph name=
"URL" /> kielletty.
</translation>
2199 <translation id=
"4034042927394659004">Vähennä näppäimistön kirkkautta
</translation>
2200 <translation id=
"4035758313003622889">&Tehtävänhallinta
</translation>
2201 <translation id=
"4037463823853863991">Ota käytettävyystoiminnon välilehden vaihtaja käyttöön Androidissa.
</translation>
2202 <translation id=
"4037732314385844870">Ota käyttöön kokeellinen kirjautumistunnuksien hallinta -sovellusliittymä.
</translation>
2203 <translation id=
"404010098438120717">Ota käyttöön WebVR
</translation>
2204 <translation id=
"4042471398575101546">Lisää sivu
</translation>
2205 <translation id=
"4043223219875055035">Kirjaudu Google-tiliisi, jos haluat sovelluksien synkronoivan asetukset ja tarjoavan muita muokattuja palveluita.
</translation>
2206 <translation id=
"4044260751144303020">Kiinteiden sijaintielementtien yhdistäminen.
</translation>
2207 <translation id=
"404493185430269859">Oletushakukone
</translation>
2208 <translation id=
"4047112090469382184">Miksi tämä on turvallista
</translation>
2209 <translation id=
"4047345532928475040">N/A
</translation>
2210 <translation id=
"4048441759170415907">Käytä slimming paint -näyttöluetteloja piirtämiseen. Jos tämä merkintä ja slimming paintin käytöstäpoistomerkintä ovat yhtäaikaa käytössä, slimming paint jää käyttöön.
</translation>
2211 <translation id=
"404928562651467259">Varoitus
</translation>
2212 <translation id=
"4052120076834320548">Pikkuruinen
</translation>
2213 <translation id=
"4054376378714379870">Ota käyttöön mahdollisesti ärsyttävät suojausominaisuudet.
</translation>
2214 <translation id=
"4055023634561256217">Käynnistä laitteesi uudelleen, ennen kuin laitteeseen voidaan palauttaa tehdasasetukset Powerwashin avulla.
</translation>
2215 <translation id=
"4057041477816018958"><ph name=
"SPEED" /> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
2216 <translation id=
"4057896668975954729">Näytä Web Storessa
</translation>
2217 <translation id=
"4058793769387728514">Tarkista asiakirja nyt
</translation>
2218 <translation id=
"4059285154003114015">&Tulosta kehys…
</translation>
2219 <translation id=
"4060383410180771901">Verkkosivusto ei pysty käsittelemään sivun
<ph name=
"URL" /> pyyntöä.
</translation>
2220 <translation id=
"406070391919917862">Taustasovellukset
</translation>
2221 <translation id=
"40620511550370010">Anna salasana.
</translation>
2222 <translation id=
"4062251648694601778">Nauti
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteestasi. Jos sinulla on kysymyksiä, voit aina pyytää apua klikkaamalla tila-alueen ?-kuvaketta.
</translation>
2223 <translation id=
"4065006016613364460">K
&opioi kuvan URL-osoite
</translation>
2224 <translation id=
"4065876735068446555">Käyttämäsi verkko (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
2225 <translation id=
"4068506536726151626">Tämä sivu sisältää osia seuraavista sivuistoista, jotka käyttävät sijaintiasi:
</translation>
2226 <translation id=
"4071770069230198275"><ph name=
"PROFILE_NAME" />: kirjautumisvirhe
</translation>
2227 <translation id=
"4072248638558688893">Tamilinkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
2228 <translation id=
"4074900173531346617">Sähköpostin allekirjoitusvarmenne
</translation>
2229 <translation id=
"4075084141581903552">Automaattinen kirjautuminen on käytettävissä osoitteelle
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS" /></translation>
2230 <translation id=
"4084682180776658562">Kirjanmerkki
</translation>
2231 <translation id=
"4084835346725913160">Sulje
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
2232 <translation id=
"4085298594534903246">JavaScript estettiin tällä sivulla.
</translation>
2233 <translation id=
"4087089424473531098">Loi laajennuksen:
2235 <ph name=
"EXTENSION_FILE" /></translation>
2236 <translation id=
"4088095054444612037">Hyväksy ryhmän puolesta
</translation>
2237 <translation id=
"408898940369358887">Ota kokeellinen JavaScript käyttöön
</translation>
2238 <translation id=
"4089521618207933045">Sisältää alivalikon
</translation>
2239 <translation id=
"4090103403438682346">Ota käyttöön vahvistettu käyttö
</translation>
2240 <translation id=
"4090404313667273475">Joidenkin tämän sivun osien näyttämiseen tarvitaan laajennus
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />.
</translation>
2241 <translation id=
"4090535558450035482">(Tämä laajennus on hallinnoitu eikä sitä voi poistaa.)
</translation>
2242 <translation id=
"4091434297613116013">paperiarkkia
</translation>
2243 <translation id=
"4092067639640979396">Ottaa käyttöön kokeellisen nipistämällä skaalaaminen -toiminnon.
</translation>
2244 <translation id=
"4092878864607680421">Sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME" /> uusin versio vaatii enemmän käyttölupia, joten se on poistettu käytöstä.
</translation>
2245 <translation id=
"4093955363990068916">Paikallinen tiedosto:
</translation>
2246 <translation id=
"409579654357498729">Lisää Cloud Printiin
</translation>
2247 <translation id=
"4096508467498758490">Poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä
</translation>
2248 <translation id=
"4098354747657067197">Seuraava sivusto on petollinen
</translation>
2249 <translation id=
"409980434320521454">Synkronointi epäonnistui
</translation>
2250 <translation id=
"4103763322291513355">Voit lukea listan kielletyistä URL-osoitteista ja muut järjestelmänvalvojasi määräämät käytännöt osoitteessa
<strong
>chrome://policy
</strong
>.
</translation>
2251 <translation id=
"4104163789986725820">V
&ie...
</translation>
2252 <translation id=
"4105563239298244027">1 Tt ilmaista tallennustilaa Google Drivessa
</translation>
2253 <translation id=
"4106164762195622179">Incognito-välilehdissä tarkastelemasi sivut eivät näy selaimesi historiassa, evästeissä tai hakuhistoriassa, kun suljet
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />kaikki
<ph name=
"END_BOLD" /> incognito-välilehdet. Lataamasi tiedostot ja luomasi kirjanmerkit säilytetään.
</translation>
2254 <translation id=
"4109135793348361820">Siirrä ikkuna käyttäjälle
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"USER_EMAIL" />)
</translation>
2255 <translation id=
"4110342520124362335">Evästeet lähteestä
<ph name=
"DOMAIN" /> estetty.
</translation>
2256 <translation id=
"4110559665646603267">Tarkenna hyllyyn
</translation>
2257 <translation id=
"4112917766894695549">Järjestelmänvalvojasi on ottanut nämä asetukset käyttöön.
</translation>
2258 <translation id=
"4114360727879906392">Edellinen ikkuna
</translation>
2259 <translation id=
"4114470632216071239">Lukitse SIM-kortti (vaadi PIN-koodi mobiilitiedonsiirtoon)
</translation>
2260 <translation id=
"4114955900795884390">Et ole asentanut tämän sisällön näyttämiseen sopivaa laajennusta.
</translation>
2261 <translation id=
"4116663294526079822">Salli aina tässä sivustossa
</translation>
2262 <translation id=
"411666854932687641">Yksityinen muisti
</translation>
2263 <translation id=
"4119224432853805992">Käytä Mac OS X:n AVFoundation-sovellusliittymiä QTKitin sijaan.
</translation>
2264 <translation id=
"4120329147617730038">Järjestelmänvalvoja on kieltänyt käyttäjää
<ph name=
"USER_EMAIL" /> kirjautumasta sisään useisiin tileihin.
2265 Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.
</translation>
2266 <translation id=
"4120817667028078560">Polku on liian pitkä
</translation>
2267 <translation id=
"4121428309786185360">Vanhenee
</translation>
2268 <translation id=
"4121993058175073134">Tee sähköp.tilin määritykset asetuksissa lähettääksesi nettovientitiet.
</translation>
2269 <translation id=
"4125496372515105318">Poista käytöstä uusimmat vakaat JavaScript-ominaisuudet
</translation>
2270 <translation id=
"412730574613779332">Äijä
</translation>
2271 <translation id=
"4130199216115862831">Laitteen loki
</translation>
2272 <translation id=
"4130207949184424187">Tämä laajennus on vaihtanut omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
2273 <translation id=
"4130750466177569591">Hyväksyn
</translation>
2274 <translation id=
"413121957363593859">Osat
</translation>
2275 <translation id=
"4131410914670010031">Mustavalkoinen
</translation>
2276 <translation id=
"4135450933899346655">Omat varmenteet
</translation>
2277 <translation id=
"4138267921960073861">Näytä käyttäjänimet ja valokuvat kirjautumisruudulla
</translation>
2278 <translation id=
"4140559601186535628">Push-viestit
</translation>
2279 <translation id=
"4146026355784316281">Avaa aina järjestelmän katselusovelluksella
</translation>
2280 <translation id=
"4146175323503586871"><ph name=
"SERVICE_NAME" /> haluaa tarkistaa, voiko Chrome-käyttöjärjestelmälaitteellasi lunastaa tarjouksen.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK" /></translation>
2281 <translation id=
"4147376274874979956">Tiedostoa ei voi käyttää.
</translation>
2282 <translation id=
"4151403195736952345">Käytä yleistä oletusta (havaitse)
</translation>
2283 <translation id=
"4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 välilehti}other{# välilehteä}}
</translation>
2284 <translation id=
"4154664944169082762">Tunnistetiedostot
</translation>
2285 <translation id=
"4157188838832721931">Poista käytöstä käyttöjärjestelmän salasanan pyytäminen käyttäjältä ennen salasanojen paljastamista salasanasivulla.
</translation>
2286 <translation id=
"4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography
</translation>
2287 <translation id=
"4159681666905192102">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoivat
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" /> ja
<ph name=
"SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.
</translation>
2288 <translation id=
"4163560723127662357">Tuntematon näppäimistö
</translation>
2289 <translation id=
"4165986682804962316">Sivustoasetukset
</translation>
2290 <translation id=
"4166210099837486476">seurata toimintaasi Chromessa
</translation>
2291 <translation id=
"4168015872538332605">Jotkin käyttäjälle
<ph name=
"PRIMARY_EMAIL" /> kuuluvat asetukset on jaettu kanssasi. Nämä asetukset koskevat tiliäsi vain silloin, kun useisiin tileihin kirjautuminen on käytössä.
</translation>
2292 <translation id=
"4172051516777682613">Näytä aina
</translation>
2293 <translation id=
"417475959318757854">Keskitä sovellusten käynnistysohjelma.
</translation>
2294 <translation id=
"4176463684765177261">Pois käytöstä
</translation>
2295 <translation id=
"4176955763200793134">Ota käyttöön fyysisen näppäimistön automaattinen oikeinkirjoituksen tarkistus.
</translation>
2296 <translation id=
"4180788401304023883">Poistetaanko varmenteen myöntäjän varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />?
</translation>
2297 <translation id=
"418179967336296930">Näppäimistö: venäjä (foneettinen YaZHert)
</translation>
2298 <translation id=
"4181841719683918333">Kielet
</translation>
2299 <translation id=
"4188026131102273494">Avainsana:
</translation>
2300 <translation id=
"4189406272289638749">Laajennus
<b
><ph name=
"EXTENSION_NAME" /></b
> hallinnoi tätä asetusta.
</translation>
2301 <translation id=
"4193154014135846272">Google-dokumentti
</translation>
2302 <translation id=
"4193297030838143153">Uusi laskutusosoite…
</translation>
2303 <translation id=
"4194415033234465088">Dachen
26</translation>
2304 <translation id=
"4194570336751258953">Ota koskettamalla klikkaus käyttöön
</translation>
2305 <translation id=
"4195643157523330669">Avaa uudessa välilehdessä
</translation>
2306 <translation id=
"4195814663415092787">Jatka siitä, mihin jäit
</translation>
2307 <translation id=
"4197674956721858839">Pakkaa valitut
</translation>
2308 <translation id=
"4200983522494130825">Uusi
&välilehti
</translation>
2309 <translation id=
"4203263844740071256">Pitää ei-aktiivisten välilehtien sulkemispainikkeet näkyvillä välilehtipinossa.
</translation>
2310 <translation id=
"4204151581355608139">Voit yrittää diagnosoida ongelman toimimalla seuraavasti:
2311 <ph name=
"LINE_BREAK" />
2312 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
2313 <translation id=
"420665587194630159">(Käytäntö hallinnoi tätä laajennusta, joten sitä ei voi poistaa tai poistaa käytöstä.)
</translation>
2314 <translation id=
"4206944295053515692">Kysy Googlelta ehdotuksia
</translation>
2315 <translation id=
"4209092469652827314">Suuri
</translation>
2316 <translation id=
"4209267054566995313">Hiirtä tai kosketuslevyä ei havaittu.
</translation>
2317 <translation id=
"4209562316857013835">Ottaa käyttöön Wi-Fi-verkon synkronointiasetukset eri laitteissa. Kun tämä on käytössä, Wi-Fi-verkon kirjautumistietojen tietotyyppi on rekisteröity Chromen synkronointiin ja Wi-Fi-kirjautumistiedot on synkronoitu käyttäjän toiveiden mukaan. (Katso myös chrome://settings/syncSetup.)
</translation>
2318 <translation id=
"421017592316736757">Sinun täytyy olla online-tilassa käyttääksesi tätä tiedostoa.
</translation>
2319 <translation id=
"421182450098841253">Näytä kirjanmerkkipalkki
</translation>
2320 <translation id=
"4212108296677106246">Luotetaanko kohteeseen
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" /> varmenteen myöntäjänä?
</translation>
2321 <translation id=
"42126664696688958">Vie
</translation>
2322 <translation id=
"42137655013211669">Palvelin kielsi tämän resurssin käytön.
</translation>
2323 <translation id=
"4215350869199060536">Hups, nimessä on luvattomia merkkejä!
</translation>
2324 <translation id=
"4215898373199266584">Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa (
<ph name=
"INCOGNITO_MODE_SHORTCUT" />).
</translation>
2325 <translation id=
"4218259925454408822">Kirjaudu sisään toiseen tiliin
</translation>
2326 <translation id=
"4220128509585149162">Kaatuu
</translation>
2327 <translation id=
"4221409371759617141">Muokkaa muokattua sanakirjaa
</translation>
2328 <translation id=
"4221832029456688531">Automaattisen täytön ehdotuksien alimerkkijonotarkistus.
</translation>
2329 <translation id=
"4235200303672858594">Koko ruutu
</translation>
2330 <translation id=
"4235813040357936597">Lisää tili henkilölle
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
2331 <translation id=
"4237357878101553356">Tilisi tietoja ei voi vahvistaa. |Korjaa tämä ongelma|
</translation>
2332 <translation id=
"4240069395079660403"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voi näyttää tällä kielellä.
</translation>
2333 <translation id=
"4240511609794012987">Jaettu muisti
</translation>
2334 <translation id=
"4241404202385006548">Poista asennetut laajennukset käytöstä ja päivitä tämä sivu
</translation>
2335 <translation id=
"4242577469625748426">Käytäntöasetuksien asentaminen laitteelle epäonnistui:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR" />.
</translation>
2336 <translation id=
"4243835228168841140"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
2337 <translation id=
"424546999567421758">Kohde käyttää paljon levytilaa
</translation>
2338 <translation id=
"424726838611654458">Avaa aina Adobe Readerissa
</translation>
2339 <translation id=
"4249248555939881673">Odotetaan verkkoyhteyttä…
</translation>
2340 <translation id=
"4249373718504745892">Tältä sivulta on estetty kameran ja mikrofonin käyttö.
</translation>
2341 <translation id=
"4250229828105606438">Kuvakaappaus
</translation>
2342 <translation id=
"4250680216510889253">Ei
</translation>
2343 <translation id=
"425573743389990240">Akun purkautumisnopeus watteina (negatiivinen arvo tarkoittaa, että akkua ladataan)
</translation>
2344 <translation id=
"4256316378292851214">Tallenna
&video nimellä...
</translation>
2345 <translation id=
"4258348331913189841">Tiedostojärjestelmät
</translation>
2346 <translation id=
"426015154560005552">Arabialainen näppäimistö
</translation>
2347 <translation id=
"4260442535208228602">Lisää sovelluksien käynnistysohjelmaan
</translation>
2348 <translation id=
"4261901459838235729">Google-esitys
</translation>
2349 <translation id=
"4262113024799883061">kiina
</translation>
2350 <translation id=
"4262366363486082931">Aktivoi työkalurivi
</translation>
2351 <translation id=
"4263757076580287579">Tulostimen rekisteröinti on peruutettu.
</translation>
2352 <translation id=
"4264549073314009907">Rajoita Native Clientin GDB-pohjaista vianetsintää kaavan mukaan
</translation>
2353 <translation id=
"426564820080660648">Tarkista päivitykset Ethernetin, Wi-Fin tai mobiilitiedonsiirron kautta.
</translation>
2354 <translation id=
"4265682251887479829">Etkö löydä etsimääsi?
</translation>
2355 <translation id=
"4267171000817377500">Laajennukset
</translation>
2356 <translation id=
"4268025649754414643">Avaimen salakoodaus
</translation>
2357 <translation id=
"4268574628540273656">URL-osoite:
</translation>
2358 <translation id=
"4269099019648381197">Mahdollistaa tablet-pyyntösivuston valinnan asetuksista.
</translation>
2359 <translation id=
"4270393598798225102">Versio
<ph name=
"NUMBER" /></translation>
2360 <translation id=
"4274187853770964845">Synkronointivirhe: Pysäytä synkronointi ja käynnistä se uudelleen.
</translation>
2361 <translation id=
"4275663329226226506">Media
</translation>
2362 <translation id=
"4275830172053184480">Käynnistä laite uudelleen
</translation>
2363 <translation id=
"4276796043975446927">Tervetuloa Chromebox kokouksille -palveluun!
</translation>
2364 <translation id=
"4278390842282768270">Sallittu
</translation>
2365 <translation id=
"4279125075627804580">Ota käyttöön välilehden äänten mykistyksen käyttöliittymän hallinta.
</translation>
2366 <translation id=
"4279490309300973883">Peilaus päällä
</translation>
2367 <translation id=
"4284105660453474798">Haluatko varmasti poistaa kohteen $
1?
</translation>
2368 <translation id=
"4285498937028063278">Irrota
</translation>
2369 <translation id=
"428565720843367874">Viruksentorjuntaohjelma ei pystynyt tarkistamaan tätä tiedostoa.
</translation>
2370 <translation id=
"428608937826130504">Hyllyn kohde
8</translation>
2371 <translation id=
"4287167099933143704">Anna PUK-koodi
</translation>
2372 <translation id=
"4287502004382794929">Sinulla ei ole tarpeeksi ohjelmistokäyttölupia ottaaksesi tämän laitteen käyttöön. Osta lisää käyttölupia ottamalla yhteyttä myyntiin. Jos uskot, että sinun ei pitäisi nähdä tätä viestiä, ota yhteyttä tukeen.
</translation>
2373 <translation id=
"4287689875748136217">Verkkosivua ei voi ladata, koska palvelin ei lähetä tietoja.
</translation>
2374 <translation id=
"4289300219472526559">Aloita puhuminen
</translation>
2375 <translation id=
"4289540628985791613">Yleiskatsaus
</translation>
2376 <translation id=
"4296575653627536209">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
2377 <translation id=
"42981349822642051">Laajenna
</translation>
2378 <translation id=
"4298972503445160211">Näppäimistö: tanska
</translation>
2379 <translation id=
"4299729908419173967">brasilianportugali
</translation>
2380 <translation id=
"4301786491084298653">Poista käytöstä verkkotunnuksessa
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
2381 <translation id=
"4304224509867189079">Kirjaudu sisään
</translation>
2382 <translation id=
"4307281933914537745">Lisätietoja järjestelmän palauttamisesta
</translation>
2383 <translation id=
"4309420042698375243"><ph name=
"NUM_KILOBYTES" /> kt (
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kt live)
</translation>
2384 <translation id=
"431076611119798497">&Tiedot
</translation>
2385 <translation id=
"4314714876846249089"><ph name=
"PRODUCT_NAME" />
2386 ei saa yhteyttä verkkoon.
2387 <ph name=
"LINE_BREAK" />
2388 Tämä voi johtua siitä, että palomuurisi tai virustorjuntaohjelmasi luulee virheellisesti ohjelman
2389 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
2390 olevan luvaton ja estää sitä muodostamasta internetyhteyttä.
</translation>
2391 <translation id=
"4315548163539304064">Medialaitettasi tutkitaan…
2392 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
2393 Löydettiin
<ph name=
"FILE_COUNT" /> uutta kuvaa.
</translation>
2394 <translation id=
"4316363078957068868">Ota käyttöön sellaisten kosketusnäyttöjen tuki, joissa voi viedä hiiren kohteen päälle.
</translation>
2395 <translation id=
"4316693445078347518">Luodaan Google Paymentsin virtuaalista korttia…
</translation>
2396 <translation id=
"4316850752623536204">Kehittäjän verkkosivusto
</translation>
2397 <translation id=
"4317408933658370267">Ota käyttöön yhteyteen perustuvat osumat salasanojen hallinnassa.
</translation>
2398 <translation id=
"4320697033624943677">Lisää käyttäjiä
</translation>
2399 <translation id=
"4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Jatka latausta}other{Jatka latauksia}}
</translation>
2400 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
2401 <translation id=
"4322394346347055525">Sulje muut välilehdet
</translation>
2402 <translation id=
"4326952458285403282">Poistaa käytöstä kokeellisen DirectWrite-kirjasimenpiirtojärjestelmän.
</translation>
2403 <translation id=
"4326999707196471878">Toolkit-Views-selainvalintaikkunat
</translation>
2404 <translation id=
"4330406155931244378">Ota käyttöön monikielinen oikoluku
</translation>
2405 <translation id=
"4330523403413375536">Ota Developer Tools -kokeet käyttöön. Voit ottaa yksittäisiä kokeita käyttöön tai poistaa niitä käytöstä Developer Toolsin asetuspaneelissa.
</translation>
2406 <translation id=
"4332213577120623185">Tämän ostoksen suorittamiseen tarvitaan lisätietoja.
</translation>
2407 <translation id=
"4333854382783149454">PKCS #
1 SHA-
1 ja RSA-salaus
</translation>
2408 <translation id=
"4335713051520279344">Tämä tietokone nollataan
1 sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi käyttöä.
</translation>
2409 <translation id=
"4336032328163998280">Kopiointi epäonnistui.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
2410 <translation id=
"4336979451636460645">Verkkolokit ovat täällä:
<ph name=
"DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
2411 <translation id=
"4340515029017875942"><ph name=
"ORIGIN" /> haluaa viestiä sovelluksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> kanssa.
</translation>
2412 <translation id=
"4341364588986930687"><ph name=
"DOMAIN" /> vaatii Googlea vahvistamaan laitteesi identiteetin. Tämän avulla määritetään, onko laitteellasi oikeus käyttää suojatun median edistyneitä toisto-ominaisuuksia.
<ph name=
"LEARN_MORE" />.
</translation>
2413 <translation id=
"4341977339441987045">Estä sivustoja asettamasta tietoja
</translation>
2414 <translation id=
"4342311272543222243">Hups, tapahtui TPM-virhe.
</translation>
2415 <translation id=
"4345587454538109430">Määritä...
</translation>
2416 <translation id=
"4345703751611431217">Ohjelmistojen yhteensopimattomuus: lisätietoja
</translation>
2417 <translation id=
"4348766275249686434">Kerää virheet
</translation>
2418 <translation id=
"4350019051035968019">Tätä laitetta ei voi rekisteröidä verkkotunnukselle, johon tilisi kuuluu, koska laite on merkitty eri verkkotunnuksen hallinnoitavaksi.
</translation>
2419 <translation id=
"4350711002179453268">Palvelimeen ei voida muodostaa suojattua yhteyttä. Tämä saattaa olla palvelinta koskeva ongelma, tai saatat tarvita asiakkaan todennusvarmenteen, jota sinulla ei ole.
</translation>
2420 <translation id=
"4352333825734680558">Hups! Uutta valvottua käyttäjää ei voitu luoda. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
2421 <translation id=
"4358697938732213860">Lisää osoite
</translation>
2422 <translation id=
"4359408040881008151">Asennettiin, koska muut laajennukset ovat riippuvaisia tästä laajennuksesta.
</translation>
2423 <translation id=
"4364444725319685468"><ph name=
"FILE_NAME" /> ladattiin.
</translation>
2424 <translation id=
"4365673000813822030">Hups, synkronointi on lakannut toimimasta.
</translation>
2425 <translation id=
"4366509400410520531">Itse sallimasi
</translation>
2426 <translation id=
"4367133129601245178">K
&opioi kuvan URL-osoite
</translation>
2427 <translation id=
"4367782753568896354">Asennus epäonnistui:
</translation>
2428 <translation id=
"4370975561335139969">Antamasi sähköpostiosoite ja salasana eivät vastaa toisiaan.
</translation>
2429 <translation id=
"437184764829821926">Kirjasimen lisäasetukset
</translation>
2430 <translation id=
"4372884569765913867">1 x
1</translation>
2431 <translation id=
"4375035964737468845">avata ladatut tiedostot
</translation>
2432 <translation id=
"4377039040362059580">Teemat ja taustakuvat
</translation>
2433 <translation id=
"4377125064752653719">Yritit yhdistää sivustoon
<ph name=
"DOMAIN" />, mutta varmenteen myöntäjä on kumonnut palvelimen esittämän varmenteen. Palvelimen esittämiin suojaustietoihin ei siis tule luottaa. Saatat olla tekemisissä hakkerin kanssa.
</translation>
2434 <translation id=
"4377301101584272308">Anna kaikkien sivustojen käyttää fyysistä sijaintiasi
</translation>
2435 <translation id=
"4377363674125277448">Palvelimen varmenne on virheellinen.
</translation>
2436 <translation id=
"4378154925671717803">Puhelin
</translation>
2437 <translation id=
"4378551569595875038">Yhdistetään…
</translation>
2438 <translation id=
"4381091992796011497">Käyttäjätunnus:
</translation>
2439 <translation id=
"4381849418013903196">Kaksoispiste
</translation>
2440 <translation id=
"4384652540891215547">Aktivoi laajennus
</translation>
2441 <translation id=
"438503109373656455">V5
</translation>
2442 <translation id=
"4387554346626014084">Ota sovellusten käynnistysohjelman synkronointi käyttöön. Tämä ottaa käyttöön myös Kansiot, jos saatavilla (muissa kuin OSX-järjestelmissä).
</translation>
2443 <translation id=
"4389091756366370506">Käyttäjä
<ph name=
"VALUE" /></translation>
2444 <translation id=
"4394049700291259645">Poista käytöstä
</translation>
2445 <translation id=
"4395129973926795186"><ph name=
"START_DATE" />–
<ph name=
"END_DATE" /></translation>
2446 <translation id=
"4396124683129237657">Uusi luottokortti…
</translation>
2447 <translation id=
"4405141258442788789">Toiminto aikakatkaistiin.
</translation>
2448 <translation id=
"4406896451731180161">hakutulokset
</translation>
2449 <translation id=
"4408599188496843485">O
&hje
</translation>
2450 <translation id=
"4409697491990005945">Reunukset
</translation>
2451 <translation id=
"4411578466613447185">Koodin allekirjoittaja
</translation>
2452 <translation id=
"4414232939543644979">Uusi
&incognito-ikkuna
</translation>
2453 <translation id=
"441468701424154954">Ikkunat voivat ulottua näytöltä toiselle.
</translation>
2454 <translation id=
"4416628180566102937">Rekisteröi ja käynnistä uudelleen
</translation>
2455 <translation id=
"4419409365248380979">Salli aina verkkotunnuksen
<ph name=
"HOST" /> asettamat evästeet
</translation>
2456 <translation id=
"4421823557207751899">Kirjautunut käyttäjänä
<ph name=
"USERNAME" /></translation>
2457 <translation id=
"4421932782753506458">Pörrö
</translation>
2458 <translation id=
"4422347585044846479">Muokkaa tämän sivun kirjanmerkkiä
</translation>
2459 <translation id=
"4422428420715047158">Verkkotunnus Google.com:
</translation>
2460 <translation id=
"442477792133831654">Kommunikoi lähellä olevien laitteiden kanssa
</translation>
2461 <translation id=
"4425149324548788773">Oma Drive
</translation>
2462 <translation id=
"4428582326923056538">Adobe Flash Player käyttää eri poikkeuksia kameralle.
</translation>
2463 <translation id=
"4433914671537236274">Luo käyttöjärjestelmän palautustietoväline
</translation>
2464 <translation id=
"4434147949468540706">Vierityksen päättymistehoste
</translation>
2465 <translation id=
"443464694732789311">Jatka
</translation>
2466 <translation id=
"4436068767502531396">Google Drive ei voi synkronoida kohdetta
<ph name=
"FILENAME" />. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
2467 <translation id=
"4436456292809448986">Lisää työpöydälle…
</translation>
2468 <translation id=
"4439244508678316632">Sisällön käyttöoikeudet
</translation>
2469 <translation id=
"4439318412377770121">Haluatko rekisteröidä laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> Google Cloud -laitteisiin?
</translation>
2470 <translation id=
"4441124369922430666">Haluatko käynnistää tämän sovelluksen automaattisesti koneen käynnistyessä?
</translation>
2471 <translation id=
"444134486829715816">Laajenna...
</translation>
2472 <translation id=
"444267095790823769">Suojatun sisällön poikkeukset
</translation>
2473 <translation id=
"4443536555189480885">O
&hje
</translation>
2474 <translation id=
"4446933390699670756">Peilattu
</translation>
2475 <translation id=
"4447465454292850432">Akku:
</translation>
2476 <translation id=
"4448186133363537200">Estää JavaScriptiä lukitsemasta ruudun suunnan.
</translation>
2477 <translation id=
"4449935293120761385">Tietoja Automaattisesta täytöstä
</translation>
2478 <translation id=
"4449996769074858870">Tämä välilehti toistaa ääntä.
</translation>
2479 <translation id=
"4450974146388585462">Diagnosoi
</translation>
2480 <translation id=
"4454939697743986778">Tämän varmenteen on asentanut järjestelmänvalvojasi.
</translation>
2481 <translation id=
"445923051607553918">Yhdistä Wi-Fi-verkkoon
</translation>
2482 <translation id=
"4462159676511157176">Omat nimipalvelimet
</translation>
2483 <translation id=
"4465830120256509958">Näppäimistö: Brasilia
</translation>
2484 <translation id=
"4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery
</translation>
2485 <translation id=
"4467798014533545464">Näytä URL-osoite
</translation>
2486 <translation id=
"4470564870223067757">Hangul
2-set
</translation>
2487 <translation id=
"4472267599557161876">Tyhjennä vähentyneen tiedonsiirron tiedot käynnistyksen yhteydessä
</translation>
2488 <translation id=
"4474155171896946103">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin...
</translation>
2489 <translation id=
"4475552974751346499">Haku latauksista
</translation>
2490 <translation id=
"4477219268485577442">bulgaria, foneettinen
</translation>
2491 <translation id=
"4478664379124702289">Tallenna lin
&kki nimellä...
</translation>
2492 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
2493 <translation id=
"4479812471636796472">Näppäimistö: US, Dvorak
</translation>
2494 <translation id=
"4481249487722541506">Lataa laajennus...
</translation>
2495 <translation id=
"4487088045714738411">Näppäimistö: Belgia
</translation>
2496 <translation id=
"4492190037599258964">Hakutulokset kyselylle
<ph name=
"SEARCH_STRING" /></translation>
2497 <translation id=
"4495021739234344583">Peruuta rekisteröinti ja käynnistä uudelleen
</translation>
2498 <translation id=
"4495419450179050807">Älä näytä tällä sivulla
</translation>
2499 <translation id=
"449680153165689114">Ota käyttöön korostamalla kenttä
</translation>
2500 <translation id=
"449782841102640887">Pysy suojattuna
</translation>
2501 <translation id=
"450070808725753129">Jos sillä on jo verkon käyttöoikeus, kokeile sen poistamista sallittujen ohjelmien luettelosta
2502 ja lisäämistä sitten uudelleen.
</translation>
2503 <translation id=
"450099669180426158">Huutomerkkikuvake
</translation>
2504 <translation id=
"4501530680793980440">Vahvista poisto
</translation>
2505 <translation id=
"4504940961672722399">Käytä laajennusta klikkaamalla tätä kuvaketta tai painamalla
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT" />.
</translation>
2506 <translation id=
"4505051713979988367">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukitus avataan, kun Android-puhelimesi sijaitsee lähistöllä ja sen ruutua ei ole lukittu.
</translation>
2507 <translation id=
"4507140630447955344">Ota käyttöön uusi material-käyttöliittymä PDF-katseluohjelmassa.
</translation>
2508 <translation id=
"4508345242223896011">Tasainen vieritys
</translation>
2509 <translation id=
"4508765956121923607">Näytä lähdek
&oodi
</translation>
2510 <translation id=
"4509017836361568632">Hylkää kuva
</translation>
2511 <translation id=
"4509345063551561634">Sijainti:
</translation>
2512 <translation id=
"4514542542275172126">Luo uusi valvottu käyttäjä
</translation>
2513 <translation id=
"4518677423782794009">Kaatuileeko Chrome? Näyttääkö se epätavallisia aloitussivuja, työkalupalkkeja tai mainoksia, joista et pääse eroon? Onko selaimen käyttökokemus muuttunut jollakin muulla tavalla? Ongelmien korjaaminen voi onnistua Chrome Cleanup Toolin avulla.
</translation>
2514 <translation id=
"4522570452068850558">Tiedot
</translation>
2515 <translation id=
"452785312504541111">Leveä englanti
</translation>
2516 <translation id=
"4533259260976001693">Pienennä/laajenna
</translation>
2517 <translation id=
"4534166495582787863">Ottaa kosketuslevyn kolmen sormen klikkauksen käyttöön. Klikkaus toimii hiiren keskipainikkeena.
</translation>
2518 <translation id=
"4534799089889278411">Sano ”Ok Google” uudella välilehdellä, osoitteessa google.com sekä sovelluksien käynnistysohjelmassa
</translation>
2519 <translation id=
"4535127706710932914">Oletusprofiili
</translation>
2520 <translation id=
"4535734014498033861">Välityspalvelinyhteys epäonnistui.
</translation>
2521 <translation id=
"4538417792467843292">Poista sana
</translation>
2522 <translation id=
"4538684596480161368">Estä aina hiekkalaatikolla testaamattomat laajennukset sivustolla
<ph name=
"HOST" /></translation>
2523 <translation id=
"4538792345715658285">Asennettu yrityskäytännön mukaisesti
</translation>
2524 <translation id=
"45400070127195133">Ottamalla tämän asetuksen käyttöön verkkosovellukset voivat käyttää vielä luonnosvaiheessa olevia WebGL-laajennuksia.
</translation>
2525 <translation id=
"4543733025292526486">esc
</translation>
2526 <translation id=
"4543778593405494224">Varmenteiden hallinta
</translation>
2527 <translation id=
"4544744325790288581">Käytä tiedonsiirtoa vähentävän välityspalvelimen kokeellista versiota. Välityspalvelin on otettava käyttöön asetuksissa, jotta tämä komento tulee voimaan.
</translation>
2528 <translation id=
"4545759655004063573">Ei voi tallentaa, sillä käyttöluvat eivät riitä. Tallenna muuhun sijaintiin.
</translation>
2529 <translation id=
"4547659257713117923">Ei välilehtiä muista laitteista
</translation>
2530 <translation id=
"4547992677060857254">Valitsemasi kansio sisältää arkaluonteisia tiedostoja. Haluatko varmasti myöntää käyttäjälle
"$1" pysyvän kirjoitusoikeuden tähän kansioon?
</translation>
2531 <translation id=
"4552678318981539154">Osta lisää tallennustilaa
</translation>
2532 <translation id=
"4554591392113183336">Ulkoinen laajennus on sama tai aiempi versio kuin nykyinen.
</translation>
2533 <translation id=
"4554796861933393312">Material Designin mustepisara-animaation nopeus
</translation>
2534 <translation id=
"4555769855065597957">Varjo
</translation>
2535 <translation id=
"4557136421275541763">Varoitus:
</translation>
2536 <translation id=
"4558426062282641716">Automaattisen käynnistyksen lupaa pyydetty
</translation>
2537 <translation id=
"4560332071395409256">Klikkaa
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />Käynnistä
<ph name=
"END_BOLD" />, klikkaa
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />Suorita
<ph name=
"END_BOLD" />, kirjoita
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />%windir%\\network diagnostic\\xpnetdiag.exe
<ph name=
"END_BOLD" /> ja klikkaa sitten
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />OK
<ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
2538 <translation id=
"4563210852471260509">Alkuperäinen syöttökieli on kiina
</translation>
2539 <translation id=
"456664934433279154">Hallinnoi, käytetäänkö Toolkit-Views-pohjaisia Chrome-sovellusikkunoita.
</translation>
2540 <translation id=
"456864639507282337">Lisää hakukone
</translation>
2541 <translation id=
"4569998400745857585">Piilotetut laajennukset sisältävä valikko
</translation>
2542 <translation id=
"4570444215489785449">Nyt voit lukita tämän laitteen etänä milloin tahansa on Chrome-laitteenhallinnassa.
</translation>
2543 <translation id=
"4572659312570518089">Todennus peruutettiin yhdistettäessä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
2544 <translation id=
"4572815280350369984"><ph name=
"FILE_TYPE" />-tiedosto
</translation>
2545 <translation id=
"4573096868619592038">Google Payments on poistettu käytöstä.
</translation>
2546 <translation id=
"457386861538956877">Lisää...
</translation>
2547 <translation id=
"4575703660920788003">Vaihda näppäimistöasettelua painamalla Shift + Alt.
</translation>
2548 <translation id=
"4580526846085481512">Haluatko varmasti poistaa $
1 kohdetta?
</translation>
2549 <translation id=
"458150753955139441">Siirry takaisin painamalla painiketta tai siirry historiaan kontekstivalikon kautta.
</translation>
2550 <translation id=
"4581823559337371475">Alla olevaa kirjautumispalvelua isännöi
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />. Jatka kirjautumalla sisään.
</translation>
2551 <translation id=
"4582563038311694664">Palauta kaikki asetukset
</translation>
2552 <translation id=
"4583537898417244378">Virheellinen tai korruptoitunut tiedosto.
</translation>
2553 <translation id=
"4589268276914962177">Uusi terminaali
</translation>
2554 <translation id=
"4590324241397107707">Tietokannan tallennustila
</translation>
2555 <translation id=
"4592951414987517459">Yhteytesi kohteeseen
<ph name=
"DOMAIN" /> on salattu nykyaikaisella salaustekniikalla.
</translation>
2556 <translation id=
"4593021220803146968">&Siirry osoitteeseen
<ph name=
"URL" /></translation>
2557 <translation id=
"4594109696316595112">Kertaluonteinen aktivointi: kirjoita salasanasi, niin
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> aktivoi Smart Lockin. Kun Smart Lock on käytössä, puhelimesi avaa laitteen lukituksen – ilman salasanaa. Voit muuttaa tätä ominaisuutta tai poistaa sen käytöstä
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-asetuksissa.
</translation>
2558 <translation id=
"460028601412914923">Poista käytöstä Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä.
</translation>
2559 <translation id=
"4601242977939794209">EMF-muuntaja
</translation>
2560 <translation id=
"4601250583401186741">Ohjaimen sisältävä laitepari
</translation>
2561 <translation id=
"4602466770786743961">Anna sivuston
<ph name=
"HOST" /> aina käyttää kameraasi ja mikrofoniasi
</translation>
2562 <translation id=
"4605399136610325267">Internetyhteys ei käytössä
</translation>
2563 <translation id=
"4608500690299898628">&Haku...
</translation>
2564 <translation id=
"4610637590575890427">Halusitko siirtyä osoitteeseen
<ph name=
"SITE" />?
</translation>
2565 <translation id=
"4613271546271159013">Laajennus vaihtoi sivua, joka näytetään avatessasi uuden välilehden.
</translation>
2566 <translation id=
"4613953875836890448">Muokkauspuskurin kiinalaisten merkkien enimmäismäärä, myös Zhuyin-merkkien syötössä
</translation>
2567 <translation id=
"4618990963915449444">Kaikki laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> tiedostot poistetaan.
</translation>
2568 <translation id=
"4619415398457343772">Vaarantunut AA
</translation>
2569 <translation id=
"4620809267248568679">Laajennus on ottanut käyttöön tämän asetuksen.
</translation>
2570 <translation id=
"4622797390298627177">Ohittaa käyttäjän sitouttamistarkistukset sovellusbannerien näyttämiseksi, kuten edellytyksen että käyttäjä on käynyt sivustossa aiemmin ja että banneria ei ole näytetty äskettäin. Tämän avulla kehittäjät voivat testata, että muut kelpoisuusvaatimukset sovellusbannerien näyttämiseen täyttyvät. Vaatimuksia ovat esimerkiksi olemassa oleva luettelo.
</translation>
2571 <translation id=
"4622830015832263832">Vain hitailla yhteyksillä
</translation>
2572 <translation id=
"462288279674432182">Rajoitettu IP:
</translation>
2573 <translation id=
"4623525071606576283">Sivut, joiden lataus epäonnistui selaimen ollessa offline-tilassa ladataan automaattisesti uudelleen, kun selain on seuraavan kerran online-tilassa.
</translation>
2574 <translation id=
"4623537843784569564">Tämä laajennus on ehkä päivitetty väärin. Yritä asentaa se uudelleen.
</translation>
2575 <translation id=
"4624768044135598934">Onnistui!
</translation>
2576 <translation id=
"4626106357471783850"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> tulee käynnistää uudelleen, jotta päivitys otetaan käyttöön.
</translation>
2577 <translation id=
"4628314759732363424">Vaihda…
</translation>
2578 <translation id=
"4628757576491864469">Laitteet
</translation>
2579 <translation id=
"4628948037717959914">Valokuva
</translation>
2580 <translation id=
"462965295757338707">Tuo puhelimesi lähemmäs laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />, jotta voit kirjoittaa.
</translation>
2581 <translation id=
"4630590996962964935">Virheellinen merkki: $
1</translation>
2582 <translation id=
"4631110328717267096">Järjestelmäpäivitys epäonnistui.
</translation>
2583 <translation id=
"4631502262378200687">Virhe (
<ph name=
"ERROR" />) ladattaessa laajennusta.
</translation>
2584 <translation id=
"4632483769545853758">Poista välilehden mykistys
</translation>
2585 <translation id=
"4633945134722448536">Jos tämä asetus on käytössä, omniboxiin kirjoitetun kyselyn hakutulokset esihaetaan ja hakukyselyn suorittamiseen käytetään aiemmin ruudulle piirrettyä hakusivua (pelkän kyselyn esihaun sijaan).
</translation>
2586 <translation id=
"4634771451598206121">Kirjaudu uudelleen sisään...
</translation>
2587 <translation id=
"4635114802498986446">Ottaa käyttöön Smart Lock -asetuksen, joka mahdollistaa lukituksen poiston vain puhelimesi ollessa hyvin lähellä (korkeintaan noin käsivarren mitan päässä) Chrome-laitteesta.
</translation>
2588 <translation id=
"4640525840053037973">Kirjaudu sisään Google-tiliisi
</translation>
2589 <translation id=
"4641539339823703554">Chrome ei voinut asettaa järjestelmän aikaa. Tarkista aika alta ja korjaa sitä tarvittaessa.
</translation>
2590 <translation id=
"4641635164232599739"><ph name=
"FILE_NAME" /> on harvinainen ladattava tiedosto, joten se voi olla vaarallinen.
</translation>
2591 <translation id=
"4643612240819915418">Avaa vide
&o uudessa välilehdessä
</translation>
2592 <translation id=
"4645676300727003670">&Säilytä
</translation>
2593 <translation id=
"4647090755847581616">&Sulje välilehti
</translation>
2594 <translation id=
"4647697156028544508">Anna laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> PIN-koodi:
</translation>
2595 <translation id=
"4648491805942548247">Käyttöluvat eivät riitä
</translation>
2596 <translation id=
"4653235815000740718">Virhe käyttöjärjestelmän palautustietovälineen luomisessa. Tallennuslaitetta ei löydy.
</translation>
2597 <translation id=
"4654488276758583406">Hyvin pieni
</translation>
2598 <translation id=
"465499440663162826">Chrome Web Storeen ei saatu yhteyttä.
</translation>
2599 <translation id=
"4656293982926141856">Tällä tietokoneella
</translation>
2600 <translation id=
"4657031070957997341">Salli aina laajennukset sivustossa
<ph name=
"HOST" />.
</translation>
2601 <translation id=
"466224668447152463">Tietosuoja ja turvallisuus
</translation>
2602 <translation id=
"4663254525753315077">Kun mahdollista, sijoittaa ylivuotavan vierityselementin vieritettävän sisällön yhdistettyyn tasoon, mikä nopeuttaa vieritystä.
</translation>
2603 <translation id=
"4664482161435122549">PKCS #
12 -vientivirhe
</translation>
2604 <translation id=
"4667176955651319626">Estä kolmannen osapuolen evästeet ja sivustotiedot
</translation>
2605 <translation id=
"4668954208278016290">Virhe purettaessa näköistiedostoa tietokoneelle.
</translation>
2606 <translation id=
"4669109953235344059">YRITÄ UUDELLEEN
</translation>
2607 <translation id=
"4672319956099354105">Kelvollinen varmenne
</translation>
2608 <translation id=
"4672657274720418656">Koontisivu
</translation>
2609 <translation id=
"46733879594767046">Ota suuret kuvakkeet käyttöön Uusi välilehti -sivulla.
</translation>
2610 <translation id=
"467662567472608290">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne sisältää virheitä. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
2611 <translation id=
"4677772697204437347">GPU-muisti
</translation>
2612 <translation id=
"4680322106555328717">Olet hiljattain sallinut suojaamattoman sisällön (kuten ohjelmien tai iframe-kehysten) suorittamisen tällä sivustolla.
</translation>
2613 <translation id=
"4681260323810445443">Sinulla ei ole käyttöoikeuksia osoitteessa
<ph name=
"URL" /> olevaan verkkosivuun. Joudut ehkä kirjautumaan sisään.
</translation>
2614 <translation id=
"4681930562518940301">Avaa alkuperäinen
&kuva uudessa välilehdessä
</translation>
2615 <translation id=
"4682551433947286597">Taustakuva näytetään kirjautumisruudulla.
</translation>
2616 <translation id=
"4684427112815847243">Synkronoi kaikki
</translation>
2617 <translation id=
"4684748086689879921">Ohita tuonti
</translation>
2618 <translation id=
"4685045708662437080">Tämä auttaa Googlea tunnistamaan äänesi ja parantamaan puheen- ja äänentunnistusta, jotta se voi antaa sinulle tuloksia nopeammin ja helpommin.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2619 <translation id=
"4690246192099372265">ruotsi
</translation>
2620 <translation id=
"4690462567478992370">Lopeta virheellisten varmenteiden käyttö
</translation>
2621 <translation id=
"4691088804026137116">Älä synkronoi mitään
</translation>
2622 <translation id=
"469230890969474295">Alkuperäisten laitevalmistajien kansio
</translation>
2623 <translation id=
"4692623383562244444">Hakukoneet
</translation>
2624 <translation id=
"4697214168136963651"><ph name=
"URL" /> estettiin
</translation>
2625 <translation id=
"4697551882387947560">Kun selausistunto päättyy
</translation>
2626 <translation id=
"4698435846585701394">Poista salatut medialaajennukset käytöstä video- ja äänielementeissä.
</translation>
2627 <translation id=
"4698609943129647485">Ota parannellut kirjanmerkit käyttöön
</translation>
2628 <translation id=
"4699172675775169585">Välimuistissa olevat kuvat ja tiedostot
</translation>
2629 <translation id=
"4699357559218762027">(käynnistyy automaattisesti)
</translation>
2630 <translation id=
"4701488924964507374"><ph name=
"SENTENCE1" /> <ph name=
"SENTENCE2" /></translation>
2631 <translation id=
"4707302005824653064">Hallinnoija (
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />) voi tarkkailla tämän käyttäjän käyttö- ja historiatietoja osoitteessa chrome.com.
</translation>
2632 <translation id=
"4707579418881001319">L2TP/IPsec + käyttäjävarmenne
</translation>
2633 <translation id=
"4707934200082538898">Tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"MANAGER_EMAIL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
2634 <translation id=
"4708849949179781599">Sulje
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
2635 <translation id=
"4709423352780499397">Paikallisesti tallennetut tiedot
</translation>
2636 <translation id=
"4711094779914110278">turkki
</translation>
2637 <translation id=
"4711638718396952945">Palauta asetukset
</translation>
2638 <translation id=
"4712556365486669579">Palautetaanko haittaohjelma?
</translation>
2639 <translation id=
"4713544552769165154">Tämä tiedosto on tarkoitettu Macintosh-ohjelmistoa käyttävälle tietokoneelle. Tämä ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi sopiva korvaava sovellus
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome Web Storesta.
<ph name=
"END_LINK" /> <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
2640 <translation id=
"4714531393479055912"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> voi nyt synkronoida salasanasi
</translation>
2641 <translation id=
"471800408830181311">Yksityisen avaimen tulostus ei onnistunut.
</translation>
2642 <translation id=
"4720113199587244118">Lisää laitteita
</translation>
2643 <translation id=
"4722735886719213187">TV-kuvan asettelu:
</translation>
2644 <translation id=
"4722920479021006856"><ph name=
"APP_NAME" /> jakaa näyttösi.
</translation>
2645 <translation id=
"4724168406730866204">Eten
26</translation>
2646 <translation id=
"4724450788351008910">Yhteys muuttunut
</translation>
2647 <translation id=
"4724850507808590449"><ph name=
"FILE_COUNT" /> valokuvaa on varmuuskopioitu.
</translation>
2648 <translation id=
"4726710629007580002">Laajennusta asennettaessa annettiin varoituksia:
</translation>
2649 <translation id=
"4728558894243024398">Käyttöympäristö
</translation>
2650 <translation id=
"4731351517694976331">Salli Googlen palveluiden käyttää sijaintitietojasi
</translation>
2651 <translation id=
"4731422630970790516">Hyllyn kohde
3</translation>
2652 <translation id=
"473221644739519769">Lisäämällä tulostimesi Google Cloud Printiin voit tulostaa mistä tahansa minne tahansa. Jaa tulostimesi haluamiesi henkilöiden kanssa ja tulosta niille Chromesta, puhelimestasi, tablet-laitteestasi, tietokoneestasi tai muusta verkkoyhteyttä käyttävästä laitteesta.
</translation>
2653 <translation id=
"4732760563705710320">Lähetyslaitteesi ei valitettavasti tue tätä videota.
</translation>
2654 <translation id=
"473546211690256853">Tätä tiliä hallitsee
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
2655 <translation id=
"4735819417216076266">Välilyöntisyöttötapa
</translation>
2656 <translation id=
"4737715515457435632">Muodosta verkkoyhteys
</translation>
2657 <translation id=
"473775607612524610">Päivitä
</translation>
2658 <translation id=
"474031007102415700">Tarkista kaikki kaapelit ja käynnistä uudelleen reitittimet, modeemit ja muut
2659 käytössä olevat verkkolaitteet.
</translation>
2660 <translation id=
"474217410105706308">Mykistä välilehti
</translation>
2661 <translation id=
"4742746985488890273">Kiinnitä hyllyyn
</translation>
2662 <translation id=
"474421578985060416">Itse estämäsi
</translation>
2663 <translation id=
"4744335556946062993">Ota käyttöön tulostuksen esikatselun rekisteröintikampanjat
</translation>
2664 <translation id=
"4744574733485822359">Lataus on valmis
</translation>
2665 <translation id=
"4744603770635761495">Suoritettavan tiedoston polku
</translation>
2666 <translation id=
"4746971725921104503">Näyttää siltä, että hallinnoit jo käyttäjää, jolla on sama nimi. Haluatko
<ph name=
"LINK_START" />tuoda käyttäjän
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> tälle laitteelle
<ph name=
"LINK_END" />?
</translation>
2667 <translation id=
"4747271164117300400">makedonia
</translation>
2668 <translation id=
"4747597332667805440">Ota käyttöön istunnon palauttamispyynnön kupla
</translation>
2669 <translation id=
"4749157430980974800">Georgialainen näppäimistö
</translation>
2670 <translation id=
"4750394297954878236">Ehdotukset
</translation>
2671 <translation id=
"475088594373173692">Ensimmäinen käyttäjä
</translation>
2672 <translation id=
"4753602155423695878">Android-puhelimen sivun lataamisen etenemispalkin animaatio
</translation>
2673 <translation id=
"4755240240651974342">Näppäimistö: suomi
</translation>
2674 <translation id=
"4755351698505571593">Vain omistaja voi muokata tätä asetusta.
</translation>
2675 <translation id=
"4756388243121344051">&Historia
</translation>
2676 <translation id=
"4759238208242260848">Lataukset
</translation>
2677 <translation id=
"4761104368405085019">Käyttää mikrofonia
</translation>
2678 <translation id=
"4763830802490665879">Useiden sivustojen evästeet tyhjennetään poistuttaessa.
</translation>
2679 <translation id=
"4764029864566166446">Päivitä laajennus…
</translation>
2680 <translation id=
"4764776831041365478">Osoitteessa
<ph name=
"URL" /> oleva sivu saattaa olla väliaikaisesti pois käytöstä tai se on voitu siirtää pysyvästi uuteen osoitteeseen.
</translation>
2681 <translation id=
"4768698601728450387">Rajaa kuva
</translation>
2682 <translation id=
"4771973620359291008">Tapahtui tuntematon virhe.
</translation>
2683 <translation id=
"4773696473262035477">Voit käyttää sitä ja muita
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK" /> millä tahansa selaimella.
</translation>
2684 <translation id=
"477518548916168453">Palvelin ei tue pyynnön täyttämiseksi tarvittavaa toimintoa.
</translation>
2685 <translation id=
"4776917500594043016">Osoitteen
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /> salasana
</translation>
2686 <translation id=
"4779083564647765204">Lähennä
</translation>
2687 <translation id=
"4780321648949301421">Tallenna sivu nimellä...
</translation>
2688 <translation id=
"4780374166989101364">Ottaa kokeelliset laajennussovellusliittymät käyttöön. Huomaa, että laajennusgalleria ei anna lähettää laajennuksia, jotka käyttävät kokeellisia sovellusliittymiä.
</translation>
2689 <translation id=
"4781787911582943401">Zoomaa lähemmäs
</translation>
2690 <translation id=
"4782449893814226250">Pyysit vanhemmiltasi lupaa käydä tällä sivulla.
</translation>
2691 <translation id=
"4784085458903013712">{COUNT,plural, =
1{
1 Kt}other{# Kt}}
</translation>
2692 <translation id=
"4784330909746505604">PowerPoint-esitys
</translation>
2693 <translation id=
"4785040501822872973">Tämä tietokone nollataan
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi käyttöä.
</translation>
2694 <translation id=
"4786993863723020412">Välimuistin lukuvirhe
</translation>
2695 <translation id=
"4788968718241181184">Vietnamilainen syöttötapa (TCVN6064)
</translation>
2696 <translation id=
"4791148004876134991">Muuttaa Cmd+`:n käyttäytymistä, kun Chrome-sovellus aktivoituu. Sen ollessa käytössä Chrome-sovelluksia ei kierrätetä, kun selainikkunassa on painettu Cmd+` ja selainikkunoita ei kierrätetä, kun Chrome-sovellus on aktiivinen.
</translation>
2697 <translation id=
"4792711294155034829">&Ilmoita ongelmasta...
</translation>
2698 <translation id=
"479280082949089240">Tämän sivun asettamat evästeet
</translation>
2699 <translation id=
"4793866834012505469">Kouluta äänimalli uudelleen
</translation>
2700 <translation id=
"479536056609751218">Verkkosivu, vain HTML
</translation>
2701 <translation id=
"479555359673800162">Poista käytöstä salasanojen hallintaohjelman uudelleentodennus
</translation>
2702 <translation id=
"4799797264838369263">Tämä asetus on yrityskäytännön valitsema. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaasi.
</translation>
2703 <translation id=
"479989351350248267">haku
</translation>
2704 <translation id=
"4801257000660565496">Luo sovelluspikakuvakkeita
</translation>
2705 <translation id=
"4801448226354548035">Piilota tilit
</translation>
2706 <translation id=
"4801512016965057443">Salli mobiilitiedonsiirto roaming-tilassa
</translation>
2707 <translation id=
"4801956050125744859">Pidä molemmat
</translation>
2708 <translation id=
"4803909571878637176">Asennuksen poistaminen
</translation>
2709 <translation id=
"4804331037112292643">Tiedoston avaaminen/tallennus -ikkuna
</translation>
2710 <translation id=
"4804818685124855865">Katkaise yhteys
</translation>
2711 <translation id=
"4807098396393229769">Kortissa oleva nimi
</translation>
2712 <translation id=
"4809190954660909198">Uudet laskutustiedot…
</translation>
2713 <translation id=
"480990236307250886">Avaa oma etusivu
</translation>
2714 <translation id=
"4810984886082414856">Simple Cache HTTP:lle.
</translation>
2715 <translation id=
"4811502511369621968">Virheellinen sähköpostiosoite. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen.
</translation>
2716 <translation id=
"4813345808229079766">Yhteys
</translation>
2717 <translation id=
"4813512666221746211">Verkkovirhe
</translation>
2718 <translation id=
"4816492930507672669">Sovita sivulle
</translation>
2719 <translation id=
"4819952356572267706">Ozone-laitteistopeittokuva
</translation>
2720 <translation id=
"4820334425169212497">Ei, en näe sitä
</translation>
2721 <translation id=
"4821086771593057290">Salasanasi on muuttunut. Yritä uudelleen uudella salasanalla.
</translation>
2722 <translation id=
"4821935166599369261">&Profilointi on käytössä
</translation>
2723 <translation id=
"4823484602432206655">Lukea ja muokata käyttäjän ja laitteen asetuksia.
</translation>
2724 <translation id=
"4830573902900904548"><ph name=
"DEVICE_TYPE" /> ei voi muodostaa internetyhteyttä verkon
<ph name=
"NETWORK_NAME" /> kautta. Valitse toinen verkko.
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_START" />Lisätietoja
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
2725 <translation id=
"4830663122372455572"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION" /> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY" />. Palvelin antoi kelvolliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
2726 <translation id=
"4833609837088121721">Ota Developer Tools -kokeet käyttöön.
</translation>
2727 <translation id=
"4834551561866946575">Ota välilehtien hylkääminen käyttöön
</translation>
2728 <translation id=
"4835836146030131423">Virhe kirjautumisessa.
</translation>
2729 <translation id=
"4837926214103741331">Sinulla ei ole tämän laitteen käyttölupaa. Pyydä laitteen omistajalta kirjautumislupa.
</translation>
2730 <translation id=
"4837952862063191349">Jos haluat avata paikallisten tietojesi lukituksen ja palauttaa ne, anna vanhan laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> salasana.
</translation>
2731 <translation id=
"4839122884004914586">Ohita ohjelmistohahmonnuksen luettelo
</translation>
2732 <translation id=
"4839303808932127586">Tallenna
&video nimellä...
</translation>
2733 <translation id=
"4839847978919684242"><ph name=
"SELCTED_FILES_COUNT" /> kohdetta on valittu
</translation>
2734 <translation id=
"4841374967186574017">Siirretyt tunnisteet
</translation>
2735 <translation id=
"4842976633412754305">Tämä sivu yrittää ladata koodia todentamattomista lähteistä.
</translation>
2736 <translation id=
"4844333629810439236">Muut näppäimistöt
</translation>
2737 <translation id=
"4846680374085650406">Noudatat järjestelmänvalvojan tätä asetusta koskevaa suositusta.
</translation>
2738 <translation id=
"484921817528146567">Viimeinen hyllyn kohde
</translation>
2739 <translation id=
"4849517651082200438">Älä asenna
</translation>
2740 <translation id=
"4850258771229959924">Näytä kehittäjätyökaluissa
</translation>
2741 <translation id=
"4850458635498951714">Lisää laite
</translation>
2742 <translation id=
"4850886885716139402">Näytä
</translation>
2743 <translation id=
"4853020600495124913">Avaa uudessa ikkunassa
</translation>
2744 <translation id=
"485316830061041779">saksa
</translation>
2745 <translation id=
"4856478137399998590">Tiedonsiirtopalvelu on aktivoitu ja valmis käyttöön
</translation>
2746 <translation id=
"4858913220355269194">Litti
</translation>
2747 <translation id=
"48607902311828362">Lentokonetila
</translation>
2748 <translation id=
"4861833787540810454">&Toista
</translation>
2749 <translation id=
"4862050643946421924">Laitetta lisätään…
</translation>
2750 <translation id=
"4862642413395066333">OCSP-vastauksien allekirjoittaminen
</translation>
2751 <translation id=
"4865571580044923428">Hallinnoi poikkeuksia...
</translation>
2752 <translation id=
"4870177177395420201"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voi määrittää tai asettaa oletusselainta.
</translation>
2753 <translation id=
"4871210892959306034">$
1 Kt
</translation>
2754 <translation id=
"4871308555310586478">Ei peräisin Chrome Web Storesta.
</translation>
2755 <translation id=
"4871370605780490696">Lisää kirjanmerkki
</translation>
2756 <translation id=
"4873312501243535625">Mediatiedostojen tarkistaja
</translation>
2757 <translation id=
"4874539263382920044">Otsikossa on oltava vähintään yksi merkki
</translation>
2758 <translation id=
"4875057836161716898">Ota syöttönäkymät käyttöön.
</translation>
2759 <translation id=
"4875622588773761625">Haluatko, että
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> päivittää tämän sivuston salasanasi?
</translation>
2760 <translation id=
"4876895919560854374">Lukitse näyttö ja poista sen lukitus
</translation>
2761 <translation id=
"4877017884043316611">Muodosta laitepari Chromeboxin kanssa
</translation>
2762 <translation id=
"4880520557730313061">Automaattinen korjaus
</translation>
2763 <translation id=
"4880827082731008257">Haku historiasta
</translation>
2764 <translation id=
"4881695831933465202">Avaa
</translation>
2765 <translation id=
"4882473678324857464">Aktivoi kirjanmerkit
</translation>
2766 <translation id=
"4883178195103750615">Vie kirjanmerkit HTML-tiedostoon...
</translation>
2767 <translation id=
"48838266408104654">&Tehtävänhallinta
</translation>
2768 <translation id=
"4883993111890464517">Tämä laajennus on ehkä vioittunut. Yritä asentaa se uudelleen.
</translation>
2769 <translation id=
"4885705234041587624">MSCHAPv2
</translation>
2770 <translation id=
"4886021172213954916">Tamilinkielinen näppäimistö (kirjoituskone)
</translation>
2771 <translation id=
"488726935215981469">Tietosi on salattu synkronoinnin tunnuslauseesi avulla. Kirjoita tunnuslause alle.
</translation>
2772 <translation id=
"4887424188275796356">Avaa järjestelmän oletussovelluksessa
</translation>
2773 <translation id=
"488785315393301722">Näytä tiedot
</translation>
2774 <translation id=
"4888510611625056742">Välilehti
2</translation>
2775 <translation id=
"4890284164788142455">thai
</translation>
2776 <translation id=
"4899376560703610051"><ph name=
"DEVICE_TYPE" /> on lukittu manuaalisesti. Voit avata lukituksen antamalla salasanasi.
</translation>
2777 <translation id=
"490074449735753175">Käytä verkkopalvelua kirjoitusvirheiden korjaamiseen
</translation>
2778 <translation id=
"49027928311173603">Palvelimelta ladattu käytäntö on virheellinen:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR" />.
</translation>
2779 <translation id=
"4903369323166982260">Käynnistä Chrome Cleanup Tool
</translation>
2780 <translation id=
"4906679076183257864">Palauta oletusarvo
</translation>
2781 <translation id=
"4910021444507283344">WebGL
</translation>
2782 <translation id=
"4910673011243110136">Salatut verkot
</translation>
2783 <translation id=
"4911714727432509308">Laajennuksille ei ole määritetty pikanäppäimiä.
</translation>
2784 <translation id=
"4912643508233590958">Käyttämätön-tilasta palautumiset
</translation>
2785 <translation id=
"4916679969857390442">Linssi
</translation>
2786 <translation id=
"4918021164741308375"><ph name=
"ORIGIN" /> haluaa viestiä laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> kanssa.
</translation>
2787 <translation id=
"4918086044614829423">Hyväksy
</translation>
2788 <translation id=
"4919810557098212913"><ph name=
"HOST" /> haluaa käyttää kameraa.
</translation>
2789 <translation id=
"4919987486109157213">Laajennus on vioittunut. Yritä asentaa se uudelleen.
</translation>
2790 <translation id=
"4920887663447894854">Seuraavia sivustoja on estetty käyttämästä sijaintiasi tällä sivulla:
</translation>
2791 <translation id=
"492322146001920322">Konservatiivinen muistin paineenpoistostrategia
</translation>
2792 <translation id=
"4923279099980110923">Kyllä, haluan auttaa
</translation>
2793 <translation id=
"4924638091161556692">Korjattu
</translation>
2794 <translation id=
"4925542575807923399">Tämän tilin järjestelmänvalvoja edellyttää, että tämä tili on ensimmäinen sisään kirjautuva tili useiden tilien istunnossa.
</translation>
2795 <translation id=
"4927301649992043040">Pakkaa laajennus
</translation>
2796 <translation id=
"4927753642311223124">Täällä ei ole mitään nähtävää.
</translation>
2797 <translation id=
"4929925845384605079">Ota käyttöön lisää hyllyyn -bannerien näyttö, joka kehottaa käyttäjää lisäämään verkkosovelluksen hyllyynsä tai muuhun vastaavaan alustakohtaiseen kohteeseen.
</translation>
2798 <translation id=
"4933484234309072027">upotettu sivustoon
<ph name=
"URL" /></translation>
2799 <translation id=
"493571969993549666">Lisää valvottu käyttäjä
</translation>
2800 <translation id=
"4938972461544498524">Kosketuslevyn asetukset
</translation>
2801 <translation id=
"4940047036413029306">Lainausm.
</translation>
2802 <translation id=
"4941246025622441835">Käytä tätä laitepyyntöä, kun rekisteröit laitteen yrityshallintaan:
</translation>
2803 <translation id=
"4942394808693235155">Tarkista päivitykset ja ota ne käyttöön
</translation>
2804 <translation id=
"494286511941020793">Välityspalvelinmäärityksen ohje
</translation>
2805 <translation id=
"4950138595962845479">Asetukset...
</translation>
2806 <translation id=
"495170559598752135">Toiminnot
</translation>
2807 <translation id=
"4952186391360931024">Muu kuin Material
</translation>
2808 <translation id=
"4954544650880561668">Laitehallinta
</translation>
2809 <translation id=
"4956752588882954117">Sivu on valmis tarkasteltav.
</translation>
2810 <translation id=
"4956847150856741762">1</translation>
2811 <translation id=
"4958202758642732872">Koko ruutu -toiminnon poikkeukset
</translation>
2812 <translation id=
"4958444002117714549">Laajenna luettelo
</translation>
2813 <translation id=
"495931528404527476">Chromessa
</translation>
2814 <translation id=
"496226124210045887">Valitsemasi kansio sisältää arkaluonteisia tiedostoja. Haluatko varmasti myöntää käyttäjälle
"$1" pysyvän käyttöoikeuden tähän kansioon?
</translation>
2815 <translation id=
"4964673849688379040">Tarkistetaan…
</translation>
2816 <translation id=
"4966802378343010715">Luo uusi käyttäjä
</translation>
2817 <translation id=
"496888482094675990">Tiedostot-sovelluksen kautta pääset käyttämään nopeasti Google Driveen, ulkoiseen tallennustilaan tai Chrome-käyttöjärjestelmälaitteellesi tallennettuja tiedostoja.
</translation>
2818 <translation id=
"497244430928947428">Malajalaminkielinen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
2819 <translation id=
"4973307593867026061">Lisää tulostimia
</translation>
2820 <translation id=
"4973698491777102067">Tyhjennä seuraavat kohteet ajalta:
</translation>
2821 <translation id=
"497421865427891073">Siirry eteenpäin
</translation>
2822 <translation id=
"4974733135013075877">Sulje ja aseta lapsilukko
</translation>
2823 <translation id=
"497490572025913070">Hahmonna yhdistettyjen tasojen rajat
</translation>
2824 <translation id=
"4977942889532008999">Vahvista osoite
</translation>
2825 <translation id=
"4980112683975062744">Päällekkäisiä ylätunnisteita saatu palvelimelta
</translation>
2826 <translation id=
"498294082491145744">Muokata asetuksia, jotka ohjaavat verkkosivustojen käyttöoikeutta ominaisuuksiin, kuten evästeisiin, JavaScriptiin, laajennuksiin, sijaintiin, mikrofoniin, kameraan jne.
</translation>
2827 <translation id=
"4988526792673242964">Sivut
</translation>
2828 <translation id=
"4988792151665380515">Julkisen avaimen vienti epäonnistui.
</translation>
2829 <translation id=
"49896407730300355">Käännä
&vastapäivään
</translation>
2830 <translation id=
"4989966318180235467">Tarkista
&taustasivu
</translation>
2831 <translation id=
"4991420928586866460">Käytä ylärivin näppäimiä toimintanäppäiminä
</translation>
2832 <translation id=
"499165176004408815">Käytä suuri kontrasti -tilaa
</translation>
2833 <translation id=
"4992458225095111526">Vahvista powerwash
</translation>
2834 <translation id=
"4992576607980257687">Kysy minulta sivuston halutessa käyttää MIDI-laitteita järjestelmän omien viestien avulla (suositus)
</translation>
2835 <translation id=
"4998873842614926205">Vahvista muutokset
</translation>
2836 <translation id=
"499955951116857523">Tiedostojen hallinta
</translation>
2837 <translation id=
"5002932099480077015">Kun tämä vaihtoehto on käytössä, Chrome nopeuttaa lomakkeiden täyttämistä tallentamalla kortin tiedot tälle laittelle.
</translation>
2838 <translation id=
"5010043101506446253">Varmenteen myöntäjä
</translation>
2839 <translation id=
"5010929733229908807">Kaikki tiedot salattiin synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
2840 <ph name=
"TIME" /></translation>
2841 <translation id=
"5011739343823725107">Synkronoinnin käynnistäminen epäonnistui
</translation>
2842 <translation id=
"5015344424288992913">Jäsennetään välityspalvelinta...
</translation>
2843 <translation id=
"5015762597229892204">Valitse tulostimen ajurisovellus
</translation>
2844 <translation id=
"5016228287818420766">Jos tämä asetus on käytössä, lukutilapainike liu'uttaa verkkosivun lukutilaversiota ylöspäin verkkosivulle siirtymisen sijaan.
</translation>
2845 <translation id=
"5016865932503687142">Salli käyttäjän valvoa salasanojen tallentamista manuaalisesti salasanojen automaattisen tallentamisen sijaan.
</translation>
2846 <translation id=
"5017508259293544172">LEAP
</translation>
2847 <translation id=
"5023310440958281426">Tarkista järjestelmänvalvojan käytännöt
</translation>
2848 <translation id=
"5023943178135355362">Australialainen vieritys
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2849 <translation id=
"5024856940085636730">Toiminto kestää odotettua kauemmin. Haluatko keskeyttää sen?
</translation>
2850 <translation id=
"5026874946691314267">Älä näytä tätä uudelleen
</translation>
2851 <translation id=
"5027550639139316293">Sähköpostivarmenne
</translation>
2852 <translation id=
"5027562294707732951">Lisää laajennus
</translation>
2853 <translation id=
"5028012205542821824">Asennus ei ole käytössä.
</translation>
2854 <translation id=
"5029568752722684782">Poista kopio
</translation>
2855 <translation id=
"5030338702439866405">Myöntänyt
</translation>
2856 <translation id=
"5034510593013625357">Isäntänimen malli
</translation>
2857 <translation id=
"5036662165765606524">Älä anna sivustojen ladata useita tiedostoja automaattisesti
</translation>
2858 <translation id=
"5037676449506322593">Valitse kaikki
</translation>
2859 <translation id=
"5038625366300922036">Lisätietoja…
</translation>
2860 <translation id=
"5038863510258510803">Otetaan käyttöön...
</translation>
2861 <translation id=
"5039512255859636053">$
1 Tt
</translation>
2862 <translation id=
"5039804452771397117">Salli
</translation>
2863 <translation id=
"5040262127954254034">Tietosuoja
</translation>
2864 <translation id=
"5045550434625856497">Väärä salasana
</translation>
2865 <translation id=
"5048179823246820836">pohjoismainen
</translation>
2866 <translation id=
"5050209346295804497">Poista mediatoiston elevaatimus käytöstä.
</translation>
2867 <translation id=
"5053604404986157245">Sattumanvarainen TPM-salasana ei ole saatavilla. Tämä on normaalia Powerwashin jälkeen.
</translation>
2868 <translation id=
"5053803681436838483">Uusi toimitusosoite…
</translation>
2869 <translation id=
"5055309315264875868">Näytä linkki salasanan hallinnan asetussivulla, jotta voit hallita synkronoituja salasanojasi verkossa.
</translation>
2870 <translation id=
"5055518462594137986">Muista valintani kaikkien tämäntyyppisten linkkien osalta.
</translation>
2871 <translation id=
"5061188462607594407">Jatka suojaamalla
<ph name=
"PHONE_TYPE" /></translation>
2872 <translation id=
"5061708541166515394">Kontrasti
</translation>
2873 <translation id=
"5062930723426326933">Kirjautuminen epäonnistui. Muodosta verkkoyhteys ja yritä uudelleen.
</translation>
2874 <translation id=
"5063180925553000800">Uusi PIN-koodi:
</translation>
2875 <translation id=
"5067399438976153555">Aina käytössä
</translation>
2876 <translation id=
"5067867186035333991">Kysy, jos
<ph name=
"HOST" /> haluaa käyttää mikrofoniasi
</translation>
2877 <translation id=
"507075806566596212">Olet rekisteröimässä laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> Googleen. Tämän jälkeen voit paikantaa, tyhjentää ja lukita laitteen etäyhteyden kautta. Laite täytyy käynnistää uudelleen. Haluatko jatkaa?
</translation>
2878 <translation id=
"5072836811783999860">Näytä hallinnoidut kirjanmerkit
</translation>
2879 <translation id=
"5074318175948309511">Tämä sivu on ehkä ladattava uudelleen, ennen kuin uudet asetukset tulevat voimaan.
</translation>
2880 <translation id=
"5075306601479391924">Poistaa käyttäjäelevaatimuksen mediaelementtien toistolta. Aktivointi mahdollistaa automaattisen toiston käytön.
</translation>
2881 <translation id=
"5078638979202084724">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin
</translation>
2882 <translation id=
"5078796286268621944">Väärä PIN-koodi
</translation>
2883 <translation id=
"5081055027309504756">Seccomp-BPF-hiekkalaatikko
</translation>
2884 <translation id=
"5085162214018721575">Tarkistetaan päivityksiä
</translation>
2885 <translation id=
"5086082738160935172">HID
</translation>
2886 <translation id=
"5087286274860437796">Palvelimen varmenne ei ole tällä hetkellä kelvollinen.
</translation>
2887 <translation id=
"5087864757604726239">takaisin
</translation>
2888 <translation id=
"508794495705880051">Lisää uusi luottokortti...
</translation>
2889 <translation id=
"5088534251099454936">PKCS #
1 SHA-
512 ja RSA-salaus
</translation>
2890 <translation id=
"5089823027662815955">Et
&si tätä kuvaa seuraavasta palvelusta:
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
2891 <translation id=
"5091619265517204357">Poista Media Source -sovellusliittymä käytöstä
</translation>
2892 <translation id=
"509429900233858213">Tapahtui virhe.
</translation>
2893 <translation id=
"5094721898978802975">Kommunikoi yhteistyötä tekevien natiivisovellusten kanssa
</translation>
2894 <translation id=
"5098629044894065541">heprea
</translation>
2895 <translation id=
"5098647635849512368">Pakattavaan tiedostoon ei löydy absoluuttista polkua.
</translation>
2896 <translation id=
"5099354524039520280">ylös
</translation>
2897 <translation id=
"5099890666199371110">Puhelintasi ei löydy. Varmista, että laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> Bluetooth on päällä.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
2898 <translation id=
"5100114659116077956">Chromebox on päivitettävä, jotta saat uusimmat ominaisuudet käyttöön.
</translation>
2899 <translation id=
"5105855035535475848">Kiinnitä välilehdet
</translation>
2900 <translation id=
"5109044022078737958">Mia
</translation>
2901 <translation id=
"5111692334209731439">&Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
2902 <translation id=
"5112577000029535889">&Kehittäjän työkalut
</translation>
2903 <translation id=
"5113739826273394829">Jos klikkaat tätä kuvaketta,
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukitaan manuaalisesti. Seuraavan kerran sinun on kirjoitettava salasana, jotta voit käyttää laitetta.
</translation>
2904 <translation id=
"5115563688576182185">(
64-bittinen)
</translation>
2905 <translation id=
"5116300307302421503">Tiedoston jäsentäminen ei onnistu.
</translation>
2906 <translation id=
"5116628073786783676">T
&allenna äänitiedosto nimellä...
</translation>
2907 <translation id=
"5117427536932535467">Teemat ja taustakuvat
</translation>
2908 <translation id=
"5117930984404104619">Seuraa muiden laajennusten toimia, mukaan lukien käydyt URL-osoitteet
</translation>
2909 <translation id=
"5119173345047096771">Mozilla Firefox
</translation>
2910 <translation id=
"5120068803556741301">Kolmannen osapuolen syöttötapa
</translation>
2911 <translation id=
"5120421890733714118">Luota tähän varmenteeseen verkkosivustojen tunnistamisessa.
</translation>
2912 <translation id=
"5121130586824819730">Kiintolevy on täynnä. Tallenna muuhun sijaintiin tai vapauta levytilaa.
</translation>
2913 <translation id=
"5122371513570456792">Haku
<ph name=
"SEARCH_STRING" /> tuotti
<ph name=
"NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name=
"SEARCH_RESULTS" />.
</translation>
2914 <translation id=
"5125751979347152379">Virheellinen URL-osoite.
</translation>
2915 <translation id=
"512608082539554821">Jos siirtymät ovat käytössä, ensimmäisen esittelyn siirtymät ovat animoituja.
</translation>
2916 <translation id=
"512903556749061217">liitetty
</translation>
2917 <translation id=
"5129301143853688736">Tämän sivuston yhteyttä ei ole suojattu. Hyökkääjät voivat yrittää varastaa tietojasi (kuten kuvia, salasanoja, viestejä ja luottokorttien tietoja) verkkotunnuksesta
<ph name=
"DOMAIN" />.
</translation>
2918 <translation id=
"5129662217315786329">puola
</translation>
2919 <translation id=
"5130080518784460891">Eten
</translation>
2920 <translation id=
"5135533361271311778">Kirjanmerkin luominen epäonnistui.
</translation>
2921 <translation id=
"5136529877787728692">F7
</translation>
2922 <translation id=
"5137501176474113045">Poista tämä kohde
</translation>
2923 <translation id=
"5137929532584371582">16</translation>
2924 <translation id=
"5139955368427980650">&Avaa
</translation>
2925 <translation id=
"5141240743006678641">Salaa synkronoidut salasanat Google-kirjautumistietojesi avulla
</translation>
2926 <translation id=
"5143374789336132547">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> on vaihtanut Etusivu-painikkeella avattavan sivun.
</translation>
2927 <translation id=
"5143712164865402236">Siirry koko näytön tilaan
</translation>
2928 <translation id=
"5144820558584035333">Hangul
3-set (
390)
</translation>
2929 <translation id=
"5145331109270917438">Muokkauspäivämäärä
</translation>
2930 <translation id=
"5148652308299789060">Poista
3D-rasterointi käytöstä
</translation>
2931 <translation id=
"5150254825601720210">Netscape-varmenteen SSL-palvelimen nimi
</translation>
2932 <translation id=
"5151034238407558331">Valitettavasti Google Paymentsin käyttö ostoksien tekemiseen tältä myyjältä edellyttää Yhdysvalloissa sijaitsevaa osoitetta. Jos asut Yhdysvalloissa, |muuta kotiosoitteesi Google Paymentsissa| tai maksa jollakin muulla tavalla kuin Google Paymentsilla.
</translation>
2933 <translation id=
"5152451685298621771">(Lapsen tili)
</translation>
2934 <translation id=
"5154108062446123722">Tulostimen
<ph name=
"PRINTING_DESTINATION" /> lisäasetukset
</translation>
2935 <translation id=
"5154176924561037127">F8
</translation>
2936 <translation id=
"5154383699530644092">Voit lisätä tulostimia tietokoneelle klikkaamalla alla olevaa Lisää tulostin -painiketta. Jos sinulla ei ole tulostimia lisättäväksi, voit tallentaa PDF-tiedoston tai tallentaa tiedoston Google Driveen.
</translation>
2937 <translation id=
"5154585483649006809">Oikeus peruutettu
</translation>
2938 <translation id=
"5154702632169343078">Kohde
</translation>
2939 <translation id=
"5154917547274118687">Muisti
</translation>
2940 <translation id=
"5157635116769074044">Kiinnitä tämä sivu aloitusruutuun…
</translation>
2941 <translation id=
"5158593464696388225">Kuvan tallennus epäonnistui.
</translation>
2942 <translation id=
"5158983316805876233">Käytä samaa välityspalvelinta kaikille protokollille
</translation>
2943 <translation id=
"5159383109919732130"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Älä irrota laitettasi vielä!
<ph name=
"END_BOLD" />
2944 <ph name=
"LINE_BREAKS" />
2945 Jos irrotat laitteen sen ollessa käytössä, voit menettää tietoja. Odota, kunnes toiminto on suoritettu, ja poista laite sitten käytöstä Tiedostot-sovelluksen kautta.
</translation>
2946 <translation id=
"5159488553889181171">Laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> lataus peruutettiin.
</translation>
2947 <translation id=
"5160857336552977725">Kirjaudu sisään
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-laitteeseesi.
</translation>
2948 <translation id=
"5163869187418756376">Jakaminen epäonnistui. Tarkista internetyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
2949 <translation id=
"516592729076796170">US, Dvorak ohjelmoijille
</translation>
2950 <translation id=
"5166159831426598151">Kokeellinen uusi käyttökokemus, joka otetaan käyttöön sivun siirtyessä koko näytön tilaan tai lukitessa hiiren osoittimen.
</translation>
2951 <translation id=
"5167131699331641907">Hollantilainen näppäimistö
</translation>
2952 <translation id=
"5170477580121653719">Google Drive -tallennustilaa jäljellä:
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE" />.
</translation>
2953 <translation id=
"5170568018924773124">Näytä kansiossa
</translation>
2954 <translation id=
"5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite
</translation>
2955 <translation id=
"5175870427301879686"><ph name=
"URL" /> haluaa tallentaa tietoja pysyvästi paikalliselle tietokoneelle.
</translation>
2956 <translation id=
"5177479852722101802">Estä kameran ja mikrofonin käyttö edelleen
</translation>
2957 <translation id=
"5177526793333269655">Pikkukuvanäkymä
</translation>
2958 <translation id=
"5178667623289523808">Hae edellinen
</translation>
2959 <translation id=
"5181140330217080051">Ladataan
</translation>
2960 <translation id=
"5182671122927417841">Laajennuksen poistaminen käytöstä
</translation>
2961 <translation id=
"5184063094292164363">&JavaScript-konsoli
</translation>
2962 <translation id=
"5185386675596372454">Laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> uusin versio on poistettu käytöstä, koska se vaatii enemmän käyttöoikeuksia.
</translation>
2963 <translation id=
"5185403602014064051">Tämän ominaisuuden avulla kaikkia kirjautuneita käyttäjätilejä voi käyttää ilman salasanaa.
</translation>
2964 <translation id=
"5186650237607254032">Päivitä puhelimesi näytön lukitus, niin se poistetaan käytöstä ollessasi lähistöllä. Puhelimen lukitus avautuu nopeammin, ja Smart Lock -käyttökokemus laitteellasi (
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />) on parempi.
</translation>
2965 <translation id=
"5187295959347858724">Olet kirjautunut tuotteeseen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />. Kirjanmerkkisi, historiasi ja muut asetuksesi synkronoidaan Google-tiliisi.
</translation>
2966 <translation id=
"5187826826541650604"><ph name=
"KEY_NAME" /> (
<ph name=
"DEVICE" />)
</translation>
2967 <translation id=
"5189060859917252173">Varmenne
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" /> edustaa varmenteen myöntäjää.
</translation>
2968 <translation id=
"5191625995327478163">Kie
&liasetukset...
</translation>
2969 <translation id=
"5196117515621749903">Päivitä sivu käyttämättä välimuistia
</translation>
2970 <translation id=
"5196716972587102051">2</translation>
2971 <translation id=
"5197255632782567636">Internet
</translation>
2972 <translation id=
"5197680270886368025">Synkronointi valmis.
</translation>
2973 <translation id=
"5199729219167945352">Kokeilut
</translation>
2974 <translation id=
"5204967432542742771">Anna salasana
</translation>
2975 <translation id=
"5208988882104884956">Kapea
</translation>
2976 <translation id=
"5209320130288484488">Laitteita ei löytynyt
</translation>
2977 <translation id=
"5209518306177824490">SHA-
1-tunnistetiedosto
</translation>
2978 <translation id=
"5210365745912300556">Sulje välilehti
</translation>
2979 <translation id=
"5210496856287228091">Poista käynnistysanimaatio käytöstä.
</translation>
2980 <translation id=
"5212108862377457573">Säädä muunnosta edellisen syötteen perusteella
</translation>
2981 <translation id=
"5212461935944305924">Eväste- ja sivustotietopoikkeukset
</translation>
2982 <translation id=
"521582610500777512">Kuva hylättiin
</translation>
2983 <translation id=
"5218183485292899140">ranska (Sveitsi)
</translation>
2984 <translation id=
"5222676887888702881">Kirjaudu ulos
</translation>
2985 <translation id=
"5225324770654022472">Näytä sovellusten oikopolku
</translation>
2986 <translation id=
"5226856995114464387">Asetuksiasi synkronoidaan
</translation>
2987 <translation id=
"5227536357203429560">Lisää salattu verkko...
</translation>
2988 <translation id=
"5227808808023563348">Etsi aiempaa tekstiä
</translation>
2989 <translation id=
"5228076606934445476">Tässä laitteessa on jotain vialla. Korjataksesi tämän virheen sinun on käynnistettävä laite uudelleen ja yritettävä sitten uudelleen.
</translation>
2990 <translation id=
"5228309736894624122">SSL-protokollavirhe.
</translation>
2991 <translation id=
"5228962187251412618">Vain verkkotarkistus
</translation>
2992 <translation id=
"5230516054153933099">Ikkuna
</translation>
2993 <translation id=
"5232178406098309195">Kun käytät äänellä aktivoitavia komentoja, kuten ”Ok Google”, tai kosketat mikrofonikuvaketta, yksityinen puhe- ja äänitoimintasi tallentaa puhetta ja muuta ääntä tilillesi. Tallennukseen sisältyy sitä seuraava puhe/ääni sekä sitä edeltävät muutama sekunti.
</translation>
2994 <translation id=
"523299859570409035">Ilmoituspoikkeukset
</translation>
2995 <translation id=
"5233019165164992427">NaCl-vianetsintäportti
</translation>
2996 <translation id=
"5233231016133573565">Prosessin tunnus
</translation>
2997 <translation id=
"5233638681132016545">Uusi välilehti
</translation>
2998 <translation id=
"5233736638227740678">&Liitä
</translation>
2999 <translation id=
"5233930340889611108">WebKit
</translation>
3000 <translation id=
"5234320766290789922">Estä hyllyä pienentämästä ikkunaa, kun käyttäjä klikkaa hyllyn kohdetta, johon liittyy vain yksittäinen, jo aktiivinen ikkuna.
</translation>
3001 <translation id=
"5234764350956374838">Piilota
</translation>
3002 <translation id=
"5238278114306905396">Sovellus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> poistettiin automaattisesti.
</translation>
3003 <translation id=
"5238369540257804368">Laajuudet
</translation>
3004 <translation id=
"5241128660650683457">Lukea kaikkia tietojasi vierailemissasi sivustoissa
</translation>
3005 <translation id=
"5241298539944515331">Vietnamilainen näppäimistö (VIQR)
</translation>
3006 <translation id=
"5241364149922736632">Kauppiaat tarvitsevat tätä usein, jos tilauksesi toimituksessa on ongelmia.
</translation>
3007 <translation id=
"5242724311594467048">Otetaanko
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> käyttöön?
</translation>
3008 <translation id=
"5245965967288377800">WiMAX-verkko
</translation>
3009 <translation id=
"5246282308050205996"><ph name=
"APP_NAME" /> on kaatunut. Käynnistä sovellus uudelleen klikkaamalla tätä kuplaa.
</translation>
3010 <translation id=
"524759338601046922">Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen:
</translation>
3011 <translation id=
"5249624017678798539">Selain kaatui ennen latauksen päättymistä.
</translation>
3012 <translation id=
"5252456968953390977">Roaming
</translation>
3013 <translation id=
"5253753933804516447">Ota Ok Google käyttöön puhehaussa, kun näyttö on päällä ja lukitsematta.
</translation>
3014 <translation id=
"52550593576409946">Kioskisovelluksen käynnistäminen ei onnistunut.
</translation>
3015 <translation id=
"5255315797444241226">Antamasi tunnuslause on väärä.
</translation>
3016 <translation id=
"5258266922137542658">PPAPI (prosessin aikainen)
</translation>
3017 <translation id=
"5260508466980570042">Sähköpostiosoitteesi tai salasanasi vahvistaminen epäonnistui. Yritä uudelleen.
</translation>
3018 <translation id=
"5261073535210137151">Tämä kansio sisältää
<ph name=
"COUNT" /> kirjanmerkkiä. Haluatko varmasti poistaa sen?
</translation>
3019 <translation id=
"5264252276333215551">Yhdistä internetiin, jos haluat käynnistää sovelluksesi kioskitilassa.
</translation>
3020 <translation id=
"5265562206369321422">Offline-tilassa yli viikon
</translation>
3021 <translation id=
"5266113311903163739">Varmenteen myöntäjän tuontivirhe
</translation>
3022 <translation id=
"5268606875983318825">PPAPI (prosessin ulkopuolinen)
</translation>
3023 <translation id=
"526926484727016706">Aiheuttaa kaikkien iframe-kehysten käyttöoikeuksien epäämisen oletuksena. Tiettyjen iframe-kehysten käyttöoikeuksien salliminen saattaa sisältää näiden käyttöoikeuksien nimien määrittämisen uusien iframe-attribuuttien arvoina.
</translation>
3024 <translation id=
"5269977353971873915">Tulostus epäonnistui
</translation>
3025 <translation id=
"5270884342523754894"><ph name=
"EXTENSION" /> voi lukea kuvia, videoita ja äänitiedostoja merkityissä kansioissa.
</translation>
3026 <translation id=
"5271247532544265821">Ota käyttöön yksinkertaistettu/perinteinen kiina
</translation>
3027 <translation id=
"5271549068863921519">Tallenna salasana
</translation>
3028 <translation id=
"5273628206174272911">Kokeellinen historian navigointi vaakasuuntaisen ylivierityksen seurauksena.
</translation>
3029 <translation id=
"5275973617553375938">Google Drivesta palautetut tiedostot
</translation>
3030 <translation id=
"527605719918376753">Mykistä välilehti
</translation>
3031 <translation id=
"527605982717517565">Salli aina JavaScript sivustossa
<ph name=
"HOST" /></translation>
3032 <translation id=
"52809057403474396">Laajennukset estettiin tällä sivulla.
</translation>
3033 <translation id=
"5283008903473888488"><ph name=
"BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat laajennukset henkilölle
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
3034 <translation id=
"5284518706373932381">Suosittelemme palaamaan sivustoon muutaman tunnin kuluttua. Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE" /> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK" />haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan.
</translation>
3035 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
3036 <translation id=
"5286673433070377078">Uudet hahmontajapolut – VOI KAATAA SELAIMESI
</translation>
3037 <translation id=
"5287425679749926365">Tilisi
</translation>
3038 <translation id=
"5288481194217812690"><ph name=
"FILENAME" /></translation>
3039 <translation id=
"5288678174502918605">Avaa sulj
&ettu välilehti uudelleen
</translation>
3040 <translation id=
"52912272896845572">Yksityinen avaintiedosto on virheellinen.
</translation>
3041 <translation id=
"529172024324796256">Käyttäjätunnus:
</translation>
3042 <translation id=
"529175790091471945">Alusta tämä laite
</translation>
3043 <translation id=
"5292890015345653304">Aseta SD-kortti tai USB-muistitikku
</translation>
3044 <translation id=
"5293659407874396561"><ph name=
"SUBJECT" /> (
<ph name=
"ISSUER" />)
</translation>
3045 <translation id=
"5294529402252479912">Päivitä Adobe Reader nyt
</translation>
3046 <translation id=
"5298219193514155779">Teeman loi
</translation>
3047 <translation id=
"5298363578196989456">Laajennusta
<ph name=
"IMPORT_NAME" /> ei voi tuoda, koska se ei ole jaettu moduuli.
</translation>
3048 <translation id=
"5299109548848736476">Do Not Track
</translation>
3049 <translation id=
"5299682071747318445">Kaikki tiedot on salattu oman synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
</translation>
3050 <translation id=
"5300589172476337783">Näytä
</translation>
3051 <translation id=
"5301751748813680278">Vierailijakäyttö.
</translation>
3052 <translation id=
"5301954838959518834">Selvä
</translation>
3053 <translation id=
"5302048478445481009">Kieli
</translation>
3054 <translation id=
"5303618139271450299">Verkkosivua ei löytynyt
</translation>
3055 <translation id=
"5305688511332277257">Yhtään ei ole asennettu
</translation>
3056 <translation id=
"5308380583665731573">Muodosta yhteys
</translation>
3057 <translation id=
"5308689395849655368">Kaatumisraportit on poistettu käytöstä.
</translation>
3058 <translation id=
"5311260548612583999">Yksityinen avaintiedosto (valinnainen):
</translation>
3059 <translation id=
"5316588172263354223">Puhehaun käynnistys milloin tahansa
</translation>
3060 <translation id=
"5316716239522500219">Peilaa näytöt
</translation>
3061 <translation id=
"5317217568993504939">Tai valitse uusi verkko
</translation>
3062 <translation id=
"5317780077021120954">Tallenna
</translation>
3063 <translation id=
"5319782540886810524">Näppäimistö: latvia
</translation>
3064 <translation id=
"5321676762462132688">Jos käytössä, asetukset näytetään omassa ikkunassaan selaimen välilehden sijasta.
</translation>
3065 <translation id=
"5323213332664049067">Latinalainen Amerikka
</translation>
3066 <translation id=
"532360961509278431">Kohdetta $
1 ei voi avata: $
2</translation>
3067 <translation id=
"5324674707192845912">Olet poistamassa laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> Google-rekisteröintiä. Tämän jälkeen et voi paikantaa, tyhjentää ja lukita laitetta etäyhteyden kautta. Laite täytyy käynnistää uudelleen. Haluatko jatkaa?
</translation>
3068 <translation id=
"5324780743567488672">Aseta aikavyöhyke automaattisesti käyttämällä sijaintiasi.
</translation>
3069 <translation id=
"5325120507747984426">Käyttää vakaata ikkunoiden järjestystä yleiskatsaustilassa, joka pyrkii minimoimaan ikkunoiden liikkumisen siirryttäessä yleiskatsaukseen ja sieltä pois sekä yleiskatsausistuntojen välissä.
</translation>
3070 <translation id=
"5327248766486351172">Nimi
</translation>
3071 <translation id=
"5327436699888037476">Jos tämä asetus on käytössä, automaattinen aikavyöhykkeen päivitys nykyisen maantieteellisen sijainnin perusteella ei ole käytössä.
</translation>
3072 <translation id=
"5328031682234198929">8</translation>
3073 <translation id=
"5328285148748012771">Käytä kaikkia sovelluksiasi tästä kätevästä käynnistysohjelmasta. Pelaa pelejä, soita videopuheluita, kuuntele musiikkia, muokkaa dokumentteja tai hanki lisää sovelluksia Chrome Web Storesta.
</translation>
3074 <translation id=
"5329858601952122676">&Poista
</translation>
3075 <translation id=
"5330145655348521461">Nämä tiedostot avattiin toisella työpöydällä. Näet tiedostot siirtymällä profiiliin
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS" />).
</translation>
3076 <translation id=
"5332624210073556029">Aikavyöhyke:
</translation>
3077 <translation id=
"5334142896108694079">Ohjelmavälimuisti
</translation>
3078 <translation id=
"533433379391851622">Odotettiin versiota
<ph name=
"EXPECTED_VERSION" />, mutta versio oli
<ph name=
"NEW_ID" />.
</translation>
3079 <translation id=
"5334844597069022743">Näytä lähdekoodi
</translation>
3080 <translation id=
"5337705430875057403">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää huijata sinua tekemään jotain vaarallista, kuten asentamaan ohjelmistoja tai paljastamaan henkilötietojasi (esimerkiksi salasanoja, puhelinnumeroita tai luottokorttitietoja).
</translation>
3081 <translation id=
"5337771866151525739">Kolmannen osapuolen asentama.
</translation>
3082 <translation id=
"5338503421962489998">Paikallinen tallennustila
</translation>
3083 <translation id=
"5340217413897845242">Hyllyn kohde
6</translation>
3084 <translation id=
"5342344590724511265">Välilehti kaatoi palautesivun.
</translation>
3085 <translation id=
"5342451237681332106">Käytä puhelinta
<ph name=
"PHONE_NAME" /></translation>
3086 <translation id=
"534916491091036097">Vasen sulje
</translation>
3087 <translation id=
"5350480486488078311">NaCl Socket -sovellusliittymä.
</translation>
3088 <translation id=
"5350965906220856151">Voi ei!
</translation>
3089 <translation id=
"5352033265844765294">Aikaleimaus
</translation>
3090 <translation id=
"5355097969896547230">Hae uudelleen
</translation>
3091 <translation id=
"5355351445385646029">Valitse ehdotus välilyönnillä
</translation>
3092 <translation id=
"5355926466126177564">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> on vaihtanut omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
3093 <translation id=
"5357579842739549440">Vianetsinnän pikanäppäimet
</translation>
3094 <translation id=
"5359419173856026110">Näyttää sivun varsinaisen kuvataajuuden kuvina sekunnissa laitteistokiihdytyksen ollessa käytössä.
</translation>
3095 <translation id=
"5360150013186312835">Näytä yläpalkissa
</translation>
3096 <translation id=
"5362741141255528695">Valitse yksityinen avaintiedosto.
</translation>
3097 <translation id=
"5363109466694494651">Suorita Powerwash ja palauta
</translation>
3098 <translation id=
"5365539031341696497">Thaimaalainen syöttötapa (Kesmanee-näppäimistö)
</translation>
3099 <translation id=
"5367091008316207019">Luetaan tiedostoa...
</translation>
3100 <translation id=
"5367260322267293088">Ota käyttöön kokeellinen suuria kuvakkeita käyttävä Uusi välilehti -sivu.
</translation>
3101 <translation id=
"5368720394188453070">Puhelimesi on lukittu. Avaa lukitus käyttääksesi sitä.
</translation>
3102 <translation id=
"5369927996833026114">Tutustu Chromen sovelluksien käynnistysohjelmaan
</translation>
3103 <translation id=
"5370819323174483825">&Lataa uudelleen
</translation>
3104 <translation id=
"5372529912055771682">Tämä käyttöjärjestelmän versio ei tue annettua käyttöönottotilaa. Varmista, että käytössä on uusin versio, ja yritä uudelleen.
</translation>
3105 <translation id=
"5374359983950678924">Vaihda kuva
</translation>
3106 <translation id=
"5376169624176189338">Siirry taaksepäin klikkaamalla, tarkastele historiaa pitämällä alhaalla
</translation>
3107 <translation id=
"5376931455988532197">Tiedosto on liian suuri
</translation>
3108 <translation id=
"537813040452600081">Tässä ikkunassa katselemiasi sivuja ei lisätä selaushistoriaan, eikä niistä jää tietokoneelle muita jälkiä, kuten evästeitä, kirjauduttuasi ulos. Lataamiasi tiedostoja ja luomiasi kirjanmerkkejä ei tallenneta.
</translation>
3109 <translation id=
"5379140238605961210">Estä edelleen mikrofonin käyttö
</translation>
3110 <translation id=
"5379268888377976432">Kumoa poisto
</translation>
3111 <translation id=
"5380103295189760361">Kun painat pitkään Control-, Alt-, Shift- tai hakunäppäintä, näet sen pikanäppäimet.
</translation>
3112 <translation id=
"5388588172257446328">Käyttäjätunnus:
</translation>
3113 <translation id=
"5390284375844109566">Indeksoitu tietokanta
</translation>
3114 <translation id=
"5392544185395226057">Ota Asiakassovelluksen tuki käyttöön.
</translation>
3115 <translation id=
"5393125431335030955">Tämä laajennus toimii vain työpöytätilassa.
</translation>
3116 <translation id=
"5396126354477659676"><ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME" /> -laajennus verkkotunnuksessa
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> haluaa käyttää tietokonettasi.
</translation>
3117 <translation id=
"5396704340251753095">Ota käyttöön MTP-tuki tiedostonhallinnassa.
</translation>
3118 <translation id=
"539755880180803351">Merkitsee verkkolomakkeisiin automaattisen täytön ennusteita paikkamerkkeinä.
</translation>
3119 <translation id=
"5397578532367286026">Hallinnoija (
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" />) voi tarkkailla tämän käyttäjän käyttö- ja historiatietoja osoitteessa chrome.com.
</translation>
3120 <translation id=
"5397794290049113714">Sinä
</translation>
3121 <translation id=
"5399158067281117682">PIN-koodit eivät täsmää!
</translation>
3122 <translation id=
"5400640815024374115">Trusted Platform Module (TPM) -siru on pois käytöstä tai puuttuu.
</translation>
3123 <translation id=
"5402367795255837559">Pistekirjoitus
</translation>
3124 <translation id=
"540296380408672091">Estä aina sivuston
<ph name=
"HOST" /> evästeet
</translation>
3125 <translation id=
"5409029099497331039">Yllätä minut
</translation>
3126 <translation id=
"5409341371246664034">palveluntarjoaja:
<ph name=
"PROVIDER" /></translation>
3127 <translation id=
"540969355065856584">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />, sillä sen suojausvarmenne ei tällä hetkellä ole kelvollinen. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
3128 <translation id=
"5411472733320185105">Älä käytä välityspalvelimen asetuksia näille palvelimille ja verkkotunnuksille:
</translation>
3129 <translation id=
"5411769601840150972">Päivämäärä ja kellonaika on asetettu automaattisesti.
</translation>
3130 <translation id=
"5412637665001827670">Näppäimistö: bulgaria
</translation>
3131 <translation id=
"5414566801737831689">Käyttää selaamiesi sivustojen kuvakkeita
</translation>
3132 <translation id=
"5414882716132603766">Pudota synkronoinnin tunnukset salasanan hallinnasta.
</translation>
3133 <translation id=
"5417998409611691946">Laitteellasi
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> on nyt seuraavat uudet ominaisuudet:
</translation>
3134 <translation id=
"5418923334382419584">Myanmarilainen näppäimistö
</translation>
3135 <translation id=
"5419294236999569767">Järjestelmän aika
</translation>
3136 <translation id=
"5421136146218899937">Poista selaustiedot...
</translation>
3137 <translation id=
"5422781158178868512">Ulkoista tallennuslaitettasi ei tunnistettu.
</translation>
3138 <translation id=
"542318722822983047">Siirrä osoitin automaattisesti seuraavaan merkkiin
</translation>
3139 <translation id=
"5423849171846380976">Aktivoitu
</translation>
3140 <translation id=
"5425722269016440406">Voit poistaa Smart Lockin käytöstä vain, kun olet yhteydessä verkkoon, koska asetus on synkronoitu puhelimesi ja muiden laitteidesi kanssa. Muodosta ensin verkkoyhteys.
</translation>
3141 <translation id=
"5427459444770871191">Käännä
&myötäpäivään
</translation>
3142 <translation id=
"5428105026674456456">espanja
</translation>
3143 <translation id=
"5428707027149023335">Ota käyttöön: ensisijainen
</translation>
3144 <translation id=
"542872847390508405">Selaat vierailijana
</translation>
3145 <translation id=
"5428850089342283580"><ph name=
"ACCNAME_APP" /> (päivitys on saatavilla)
</translation>
3146 <translation id=
"5429818411180678468">Leveä
</translation>
3147 <translation id=
"5430298929874300616">Poista kirjanmerkki
</translation>
3148 <translation id=
"5431318178759467895">Väri
</translation>
3149 <translation id=
"5434054177797318680">Kiihdytetty ylivuotovieritys
</translation>
3150 <translation id=
"5434065355175441495">PKCS #
1 RSA-salaus
</translation>
3151 <translation id=
"5434437302044090070">Tämä asetus ottaa käyttöön kokeellisen Chromecast-tuen Chrome-käyttöjärjestelmän videosoitinsovelluksessa.
</translation>
3152 <translation id=
"5434706434408777842">F3
</translation>
3153 <translation id=
"5436430103864390185">Muotoiltuja ikkunoita ei tueta.
</translation>
3154 <translation id=
"5436492226391861498">Odotetaan välityspalvelintunnelia...
</translation>
3155 <translation id=
"5436510242972373446">Haku sivustosta
<ph name=
"SITE_NAME" />:
</translation>
3156 <translation id=
"5438430601586617544">(Kehitteillä)
</translation>
3157 <translation id=
"54401264925851789">Sivun suojaustiedot
</translation>
3158 <translation id=
"544083962418256601">Luo pikakuvakkeita...
</translation>
3159 <translation id=
"5441100684135434593">Langallinen verkko
</translation>
3160 <translation id=
"5448293924669608770">Hups, jokin meni vikaan kirjautumisessa
</translation>
3161 <translation id=
"5449588825071916739">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin
</translation>
3162 <translation id=
"5449624072515809082">Ota käyttöön tekstin automaattinen oikoluku kirjoitettaessa. Samaan aikaan tapahtuva oikeinkirjoituksen tarkistus ei ole yhteensopiva tämän ominaisuuden kanssa.
</translation>
3163 <translation id=
"5449716055534515760">&Sulje ikkuna
</translation>
3164 <translation id=
"5451285724299252438">sivualue-tekstikenttä
</translation>
3165 <translation id=
"5451561500892538488">Piilota ilmoitukset-kuvake
</translation>
3166 <translation id=
"5451646087589576080">Näytä kehyst
&iedot
</translation>
3167 <translation id=
"5453029940327926427">Sulje välilehdet
</translation>
3168 <translation id=
"5453632173748266363">kyrillinen
</translation>
3169 <translation id=
"5455790498993699893"><ph name=
"ACTIVE_MATCH" /> /
<ph name=
"TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
3170 <translation id=
"5457113250005438886">Virheellinen
</translation>
3171 <translation id=
"5457459357461771897">Käyttää ja poistaa valokuvia, musiikkia ja muuta tietokoneesi mediaa
</translation>
3172 <translation id=
"5457599981699367932">Selaa vierailijana
</translation>
3173 <translation id=
"5457858494714903578">Ei voi asentaa ei-luotettua laajennusta, jonka tunnus on
<ph name=
"IMPORT_ID" />.
</translation>
3174 <translation id=
"5458214261780477893">Dvorak
</translation>
3175 <translation id=
"5463275305984126951">Sijainnin
<ph name=
"LOCATION" /> hakemisto
</translation>
3176 <translation id=
"5463856536939868464">Piilotetut kirjanmerkit sisältävä valikko
</translation>
3177 <translation id=
"546411240573627095">Numeronäppäimistön tyyli
</translation>
3178 <translation id=
"5464632865477611176">Suorita tällä kertaa
</translation>
3179 <translation id=
"5464696796438641524">Näppäimistö: puola
</translation>
3180 <translation id=
"5465122519792752163">Nepalinkielinen näppäimistö (InScript)
</translation>
3181 <translation id=
"5465662442746197494">Tarvitsetko apua?
</translation>
3182 <translation id=
"5469868506864199649">italia
</translation>
3183 <translation id=
"5469954281417596308">Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
3184 <translation id=
"5470838072096800024">Aika, jolloin vastaanotettu viimeksi
</translation>
3185 <translation id=
"5473075389972733037">IBM
</translation>
3186 <translation id=
"5474139872592516422">Kun laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> päivitys on valmis, aktivoi se päivittämällä sivu.
</translation>
3187 <translation id=
"5480254151128201294">Laitteen omistaja lukitsi laitteen.
</translation>
3188 <translation id=
"5483785310822538350">Peruuta tiedoston ja laitteen käyttöoikeudet
</translation>
3189 <translation id=
"5485102783864353244">Lisää sovellus
</translation>
3190 <translation id=
"5485754497697573575">Palauta kaikki välilehdet
</translation>
3191 <translation id=
"5486261815000869482">Vahvista salasana
</translation>
3192 <translation id=
"5486275809415469523"><ph name=
"APP_NAME" /> jakaa ruutusi välilehden
<ph name=
"TAB_NAME" /> kanssa.
</translation>
3193 <translation id=
"5486326529110362464">Yksityisen avaimen syötearvoa ei ole olemassa.
</translation>
3194 <translation id=
"5486561344817861625">Simuloi selaimen uudelleenkäynnistys
</translation>
3195 <translation id=
"54870580363317966">Valitse avatar tälle valvotulle käyttäjälle.
</translation>
3196 <translation id=
"5488468185303821006">Salli incognito-tilassa
</translation>
3197 <translation id=
"5493905423961633717">Tallenna ja suojaa tietosi Google Paymentsilla.
</translation>
3198 <translation id=
"5494362494988149300">Avaa, kun val
&mis
</translation>
3199 <translation id=
"5494920125229734069">Valitse kaikki
</translation>
3200 <translation id=
"5495466433285976480">Tämä poistaa kaikki paikalliset käyttäjät, tiedostot, tiedot ja muut asetukset seuraavan uudelleenkäynnistyksesi jälkeen. Kaikkien käyttäjien on kirjauduttava sisään uudelleen.
</translation>
3201 <translation id=
"5496587651328244253">Järjestä
</translation>
3202 <translation id=
"549673810209994709">Tätä sivua ei voi kääntää.
</translation>
3203 <translation id=
"5498951625591520696">Palvelimeen ei saada yhteyttä.
</translation>
3204 <translation id=
"5499313591153584299">Tämä tiedosto voi olla haitallinen tietokoneellesi.
</translation>
3205 <translation id=
"5500122897333236901">islanti
</translation>
3206 <translation id=
"5500209013172943512">Antaa Chromelle luvan näyttää verkkosisältöä esitystyyppisissä ulkoisissa näytöissä.
</translation>
3207 <translation id=
"5502500733115278303">Tuotu Firefoxista
</translation>
3208 <translation id=
"5507756662695126555">Kiistämättömyys
</translation>
3209 <translation id=
"5509693895992845810">T
&allenna nimellä...
</translation>
3210 <translation id=
"5509914365760201064">Myöntäjä:
<ph name=
"CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
3211 <translation id=
"5511823366942919280">Haluatko varmasti antaa tälle laitteelle tunnuksen Shark?
</translation>
3212 <translation id=
"5512653252560939721">Käyttäjävarmenteen tulee olla laitteiston tukema.
</translation>
3213 <translation id=
"5515008897660088170">Toolkit-Views-sovellusikkunat
</translation>
3214 <translation id=
"551752069230578406">Lisätään tulostinta tiliisi – tässä voi kestää hetki…
</translation>
3215 <translation id=
"5518584115117143805">Sähköpostin salausvarmenne
</translation>
3216 <translation id=
"5521010850848859697">Palvelin
2</translation>
3217 <translation id=
"5521078259930077036">Onko tämä haluamasi etusivu?
</translation>
3218 <translation id=
"5521348028713515143">Lisää työpöydän pikakuvake
</translation>
3219 <translation id=
"5522156646677899028">Tämä laajennus sisältää vakavan tietosuoja-aukon.
</translation>
3220 <translation id=
"5524517123096967210">Tiedostoa ei voi lukea.
</translation>
3221 <translation id=
"5525677322972469346">Luo uusi valvottu käyttäjä
</translation>
3222 <translation id=
"5525695896049981561">Kyllä, näen sen
</translation>
3223 <translation id=
"5527463195266282916">Laajennuksesta on jo asennettu uudempi versio.
</translation>
3224 <translation id=
"5527474464531963247">Voit myös valita muun verkon.
</translation>
3225 <translation id=
"5527963985407842218">Lukutilan painikkeen näyttäminen
</translation>
3226 <translation id=
"5528368756083817449">Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
3227 <translation id=
"5529098031581368697"><ph name=
"APP_NAME" /> asensi nykyisen taustakuvan
</translation>
3228 <translation id=
"5531274207066050939">Google Payments
</translation>
3229 <translation id=
"5532223876348815659">Maailmanlaajuinen
</translation>
3230 <translation id=
"5533555070048896610">Translitterointi (namaste → नमस्ते)
</translation>
3231 <translation id=
"5534520101572674276">Lasketaan kokoa
</translation>
3232 <translation id=
"5538092967727216836">Lataa kehys uudelleen
</translation>
3233 <translation id=
"5542132724887566711">Profiili
</translation>
3234 <translation id=
"5543983818738093899">Tarkistetaan tilaa…
</translation>
3235 <translation id=
"5546477470896554111">Hallinnoi virtalähdettä…
</translation>
3236 <translation id=
"5546865291508181392">Haku
</translation>
3237 <translation id=
"5548207786079516019">Tämä on tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> toissijainen asennus, eikä selainta voi asettaa oletusselaimeksesi.
</translation>
3238 <translation id=
"5549518587357384553">Määrittää, vastaako document.body.scrollTop/scrollLeft JavaScriptissä normaalia yhteentoimivuuskäytäntöä (käytössä) vai vanhaa WebKit-käytäntöä (pois käytöstä).
3239 Jos toiminto on käytössä, document.scrollingElement on document.documentElement. Jos toiminto on poistettu käytöstä, se on document.body (ehdottoman tilan sivut).
</translation>
3240 <translation id=
"5550431144454300634">Korjaa syöttö automaattisesti
</translation>
3241 <translation id=
"5553089923092577885">Varmenteen käytäntökytkennät
</translation>
3242 <translation id=
"5553784454066145694">Valitse uusi PIN-koodi
</translation>
3243 <translation id=
"5554489410841842733">Tämä kuvake näytetään, kun laajennus voi toimia nykyisellä sivulla.
</translation>
3244 <translation id=
"5554573843028719904">Muu Wi-Fi-verkko...
</translation>
3245 <translation id=
"5554720593229208774">Sähköpostivarmenteen myöntäjä
</translation>
3246 <translation id=
"5556206011531515970">Valitse oletusselain klikkaamalla seuraava.
</translation>
3247 <translation id=
"5556459405103347317">Lataa uudelleen
</translation>
3248 <translation id=
"555746285996217175">Lukitus/virta
</translation>
3249 <translation id=
"5557991081552967863">Pidä Wi-Fi päällä lepotilassa
</translation>
3250 <translation id=
"5558129378926964177">&Lähennä
</translation>
3251 <translation id=
"556042886152191864">Painike
</translation>
3252 <translation id=
"5565871407246142825">Luottokortit
</translation>
3253 <translation id=
"5567989639534621706">Sovellusvälimuistit
</translation>
3254 <translation id=
"5569544776448152862">Ilmoittaudutaan kohteeseen
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"DOMAIN_NAME" /><ph name=
"END_BOLD" />…
</translation>
3255 <translation id=
"5575473780076478375">Incognito-laajennus:
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
3256 <translation id=
"557722062034137776">Laitteen nollaus ei vaikuta Google-tileihisi tai mihinkään näihin tileihin synkronoituihin tietoihin. Kaikki paikallisesti laitteellesi tallennetut tiedostot kuitenkin poistetaan.
</translation>
3257 <translation id=
"5581211282705227543">Ei asennettuja laajennuksia
</translation>
3258 <translation id=
"5581700288664681403">Ladataan
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
3259 <translation id=
"558170650521898289">Microsoft Windowsin laitteistoajurin varmenne
</translation>
3260 <translation id=
"5582414689677315220">Klikkaamalla Jatka hyväksyt
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" /> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />.
</translation>
3261 <translation id=
"5583370583559395927">Aikaa jäljellä:
<ph name=
"TIME_REMAINING" /></translation>
3262 <translation id=
"5584091888252706332">Käynnistettäessä
</translation>
3263 <translation id=
"5584537427775243893">Tuodaan
</translation>
3264 <translation id=
"5585118885427931890">Kirjanmerkkikansion luominen epäonnistui.
</translation>
3265 <translation id=
"5585912436068747822">Alustaminen epäonnistui
</translation>
3266 <translation id=
"5588033542900357244">(
<ph name=
"RATING_COUNT" />)
</translation>
3267 <translation id=
"5592595402373377407">Tietoja ei ole vielä saatavilla tarpeeksi.
</translation>
3268 <translation id=
"5595485650161345191">Osoitteen muokkaus
</translation>
3269 <translation id=
"5604324414379907186">Näytä kirjanmerkkipalkki aina
</translation>
3270 <translation id=
"5605623530403479164">Muut hakukoneet
</translation>
3271 <translation id=
"5605716740717446121">SIM-korttisi poistetaan käytöstä kokonaan, jos et anna oikeaa PUK-koodia.
<ph name=
"TRIES_COUNT" /> yritystä jäljellä
</translation>
3272 <translation id=
"5605830556594064952">USA, Dvorak
</translation>
3273 <translation id=
"5606674617204776232">Laajennus
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME" /> verkkotunnuksessa
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> haluaa käyttää laitettasi.
</translation>
3274 <translation id=
"5609231933459083978">Sovellus vaikuttaa virheelliseltä.
</translation>
3275 <translation id=
"5610637197759059204">Poista sellaiset sivun uudelleenlataukset käytöstä, jotka käynnistyvät sisällön yli vierittämisestä.
</translation>
3276 <translation id=
"5612734644261457353">Salasanan vahvistaminen ei onnistunut vieläkään. Huomaa: Jos vaihdoit salasanasi äskettäin, uusi salasana otetaan käyttöön kirjauduttuasi ulos. Käytä tässä vanhaa salasanaasi.
</translation>
3277 <translation id=
"561349411957324076">Valmis
</translation>
3278 <translation id=
"5613695965848159202">Anonyymi henkilöllisyys:
</translation>
3279 <translation id=
"5614190747811328134">Käyttäjäilmoitus
</translation>
3280 <translation id=
"5618075537869101857">Samperi, kioskisovelluksen käynnistäminen ei onnistu.
</translation>
3281 <translation id=
"5618333180342767515">(tämä saattaa kestää muutaman minuutin)
</translation>
3282 <translation id=
"5618972959246891967">Järjestelmän päivämäärä
</translation>
3283 <translation id=
"5620568081365989559">Kehittäjätyökalujen täytyy saada kohteen
<ph name=
"FOLDER_PATH" /> täydet käyttöoikeudet. Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.
</translation>
3284 <translation id=
"5620612546311710611">käyttäjätilastot
</translation>
3285 <translation id=
"5622017037336776003">Avaa PDF-tiedosto Readerilla
</translation>
3286 <translation id=
"5622158329259661758">Poistaa käytöstä grafiikkapiirin käytön
2D canvas -hahmonnuksessa. Sen sijaan käytetään ohjelmistopohjaista hahmontamista.
</translation>
3287 <translation id=
"5624120631404540903">Hallitse salasanoja
</translation>
3288 <translation id=
"5624407043686221179">Suosi nimikkeitä omniboxin valikossa
</translation>
3289 <translation id=
"5626134646977739690">Nimi:
</translation>
3290 <translation id=
"5627086634964711283">Määrittää myös Etusivu-painikkeella avattavan sivun.
</translation>
3291 <translation id=
"5627259319513858869">Ottaa käyttöön kokeellisten, vielä kehitettävien canvas-ominaisuuksien käytön.
</translation>
3292 <translation id=
"562901740552630300">Siirry kohtaan
3293 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
3294 Käynnistä
> Ohjauspaneeli
> Verkko ja Internet
> Verkko- ja jakamiskeskus
> Tee ongelmien vianmääritys (alalaidassa)
> Internet-yhteydet.
3295 <ph name=
"END_BOLD" /></translation>
3296 <translation id=
"5630163645818715367">Material design selaimen yläosassa
</translation>
3297 <translation id=
"5630205793128597629">Poista DirectWrite käytöstä
</translation>
3298 <translation id=
"563535393368633106">Kysy ennen käyttöä (suositus)
</translation>
3299 <translation id=
"5636996382092289526">Jos haluat käyttää verkkoa
<ph name=
"NETWORK_ID" />, voit joutua
<ph name=
"LINK_START" />käymään verkon kirjautumissivulla
<ph name=
"LINK_END" />, joka avautuu automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Jos sivu ei avaudu, tätä verkkoa ei voi käyttää.
</translation>
3300 <translation id=
"5637380810526272785">Syöttötapa
</translation>
3301 <translation id=
"5639549361331209298">Päivitä tämä sivu, näet lisää asetuksia painamalla pitkään
</translation>
3302 <translation id=
"5640179856859982418">Näppäimistö: Sveitsi
</translation>
3303 <translation id=
"5642508497713047">CRL-allekirjoittaja
</translation>
3304 <translation id=
"5642953011762033339">Irrota tili
</translation>
3305 <translation id=
"5646376287012673985">Sijainti
</translation>
3306 <translation id=
"5649768706273821470">Kuuntele
</translation>
3307 <translation id=
"5649823029736413118">Osoitteen
<ph name=
"URL" /> on tunnistettava laitteesi yksilöllisesti Premium-sisällön toistamiseksi.
</translation>
3308 <translation id=
"5650203097176527467">Maksutietoja ladataan
</translation>
3309 <translation id=
"5650551054760837876">Hakutuloksia ei löytynyt.
</translation>
3310 <translation id=
"5651448275201436327">Salli ylläpidettyjen sovelluksien avaaminen ikkunoissa.
</translation>
3311 <translation id=
"5653140146600257126">Hakemisto, jonka nimi on
"$1", on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
</translation>
3312 <translation id=
"5657667036353380798">Ulkoinen laajennus vaatii Chrome-version
<ph name=
"MINIMUM_CHROME_VERSION" /> tai uudemman.
</translation>
3313 <translation id=
"5659593005791499971">Sähköposti
</translation>
3314 <translation id=
"5661272705528507004">Tämä SIM-kortti on poistettu käytöstä. Pyydä palveluntarjoajaltasi uutta SIM-korttia.
</translation>
3315 <translation id=
"5662457369790254286">Määrittää Android-puhelimen sivun lataamisen etenemispalkin animaation.
</translation>
3316 <translation id=
"5663459693447872156">Vaihda automaattisesti puolileveä käyttöön
</translation>
3317 <translation id=
"5667292716764603079">Ota käyttöön kokeelliset lyhytkestoiset sovellukset verkkokaupasta.
</translation>
3318 <translation id=
"5669267381087807207">Aktivoidaan
</translation>
3319 <translation id=
"5671961047338275645">Hallinnoi sivustoja
</translation>
3320 <translation id=
"5673305876422468017">Ota käyttöön linkin valinta -ponnahdusikkuna.
</translation>
3321 <translation id=
"5676267133227121599">Käytä salasanojasi kaikilla laitteillasi osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK" />.
</translation>
3322 <translation id=
"5677503058916217575">Sivun kieli:
</translation>
3323 <translation id=
"5677928146339483299">Estetty
</translation>
3324 <translation id=
"5678550637669481956">Laajennukselle myönnettiin luku- ja kirjoitusoikeus tallennusvälineeseen
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
3325 <translation id=
"567881659373499783">Versio
<ph name=
"PRODUCT_VERSION" /></translation>
3326 <translation id=
"5680545064257783621">Antaa käytöstäpoistomahdollisuuden parannellut kirjanmerkit -kokeilulle
</translation>
3327 <translation id=
"568428328938709143">Tili poistettu
</translation>
3328 <translation id=
"5684661240348539843">Laitteen tunnus
</translation>
3329 <translation id=
"5685236799358487266">Lisää
&hakukone...
</translation>
3330 <translation id=
"5687806278383548994">Data Saverin välityspalvelimen ohitusvaroitukset
</translation>
3331 <translation id=
"569068482611873351">Tuo...
</translation>
3332 <translation id=
"56907980372820799">Yhdistä tiedot
</translation>
3333 <translation id=
"569109051430110155">Automaattinen
</translation>
3334 <translation id=
"5691596662111998220">Hups, kohdetta
<ph name=
"FILE_NAME" /> ei ole enää olemassa.
</translation>
3335 <translation id=
"5694501201003948907">Pakataan $
1 kohdetta…
</translation>
3336 <translation id=
"5695323626817702678">lyhyt
</translation>
3337 <translation id=
"5696705333713017736">Poista käytöstä uusi koreankielinen IME, joka perustuu Google Input Toolsin HMM-moottoriin.
</translation>
3338 <translation id=
"5697118958262594262">Tunnista tärkeä sisältö oletuksena
</translation>
3339 <translation id=
"5699533844376998780">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> on lisätty.
</translation>
3340 <translation id=
"5701101281789450335">Kieli- ja syöttöasetukset...
</translation>
3341 <translation id=
"5701381305118179107">Keskitä
</translation>
3342 <translation id=
"5702898740348134351">Muokkaa hakukon
&eita...
</translation>
3343 <translation id=
"5703594190584829406">Näyttää automaattisen täytön ehdotukset näppäimistön yläosassa, ei avattavassa valikossa.
</translation>
3344 <translation id=
"5704272569086782895">Ota käyttöön monisäikeinen grafiikkasuorittimella rasterointi.
</translation>
3345 <translation id=
"5706551819490830015">Hallinnoi laskutusosoitteita…
</translation>
3346 <translation id=
"5707185214361380026">Laajennuksen lataaminen seuraavasta kohteesta epäonnistui:
</translation>
3347 <translation id=
"5707604204219538797">Seuraava sana
</translation>
3348 <translation id=
"5708171344853220004">Microsoftin päänimi
</translation>
3349 <translation id=
"5710406368443808765">Hups! Järjestelmä ei voinut tallentaa laitteen tunnistetta ja tunnusta.
</translation>
3350 <translation id=
"5710435578057952990">Tämän sivuston identiteettiä ei ole vahvistettu.
</translation>
3351 <translation id=
"5711983031544731014">Avaaminen ei onnistu. Anna salasana.
</translation>
3352 <translation id=
"5715711091495208045">Laajennuksen välittäjä:
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
3353 <translation id=
"572328651809341494">Hiljattain suljetut välilehdet
</translation>
3354 <translation id=
"5723508132121499792">Ei käynnissä olevia taustasovelluksia
</translation>
3355 <translation id=
"5725124651280963564">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> ja luo avain isännälle
<ph name=
"HOST_NAME" />.
</translation>
3356 <translation id=
"572525680133754531">Hahmontaa reunan yhdistettyjen hahmonnustasojen ympärille. Tämä helpottaa vianetsintää ja yhdistettyjen tasojen tarkastelua.
</translation>
3357 <translation id=
"5727728807527375859">Laajennukset, sovellukset ja teemat saattavat vahingoittaa tietokonettasi. Haluatko varmasti jatkaa?
</translation>
3358 <translation id=
"5729712731028706266">&Näytä
</translation>
3359 <translation id=
"5729996640881880439">Tämän virheen koodia ei voi näyttää.
</translation>
3360 <translation id=
"5731247495086897348">Liitä ja
&siirry
</translation>
3361 <translation id=
"5731751937436428514">Vietnamilainen syöttötapa (VIQR)
</translation>
3362 <translation id=
"573719557377416048">Tyhjennä Copresence-tila
</translation>
3363 <translation id=
"5741245087700236983"><ph name=
"PROFILE_NAME" />: valitse ja muokkaa
</translation>
3364 <translation id=
"574392208103952083">Keskikoko
</translation>
3365 <translation id=
"5745056705311424885">USB-muistitikku havaittu
</translation>
3366 <translation id=
"5746169159649715125">Tallenna PDF-muodossa
</translation>
3367 <translation id=
"5747099790216076160">Poista käytöstä Macin isännöityjen sovellusten shim-kirjastojen luominen.
</translation>
3368 <translation id=
"5747785204778348146">Kehittäjä – epävakaa
</translation>
3369 <translation id=
"5748743223699164725">Ota kokeelliset, kehitysvaiheessa olevat Web Platform -ominaisuudet käyttöön.
</translation>
3370 <translation id=
"5749483996735055937">Virhe kopioitaessa palautusnäköistiedostoa laitteelle.
</translation>
3371 <translation id=
"5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Peruuta lataus}other{Peruuta lataukset}}
</translation>
3372 <translation id=
"5750288053043553775">0</translation>
3373 <translation id=
"5750676294091770309">Laajennuksen estämä
</translation>
3374 <translation id=
"5751545372099101699">Hyllyn kohde
4</translation>
3375 <translation id=
"5752162773804266219">Opettamalla Googlelle, miltä äänesi kuulostaa, voit auttaa laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> vastaamaan puheeseesi ja käyttää puhehakua helpommin ja luotettavammin.
</translation>
3376 <translation id=
"5752453871435543420">Chrome-käyttöjärjestelmän pilvivarmuuskopiointi
</translation>
3377 <translation id=
"5754903485544371559">Lisää Sovellukset-kansioon…
</translation>
3378 <translation id=
"5756163054456765343">Ohj
&ekeskus
</translation>
3379 <translation id=
"5757567991662509396">Ottaa käyttöön Android-oikoluvun.
</translation>
3380 <translation id=
"5758389120290973856">Poista pilvituonti käytöstä
</translation>
3381 <translation id=
"5759272020525228995">Verkkosivusto havaitsi virheen haettaessa osoitetta
<ph name=
"URL" />.
3382 Se voi olla pois käytöstä ylläpitotoimien vuoksi tai virheellisesti määritetty.
</translation>
3383 <translation id=
"5759728514498647443"><ph name=
"APP_NAME" /> voi lukea dokumentteja, jotka lähetät tulostettavaksi sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME" /> kautta.
</translation>
3384 <translation id=
"5762019362523090260"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION" /> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY" />. Palvelin antoi virheelliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
3385 <translation id=
"5764483294734785780">T
&allenna äänitiedosto nimellä...
</translation>
3386 <translation id=
"57646104491463491">Muokkauspäivämäärä
</translation>
3387 <translation id=
"5765491088802881382">Ei verkkoja saatavilla
</translation>
3388 <translation id=
"5765780083710877561">Kuvaus:
</translation>
3389 <translation id=
"5767064999509361592">Dokumentin vierittämiselementin yhteentoimivuus.
</translation>
3390 <translation id=
"5770385044111747894">NPAPI
</translation>
3391 <translation id=
"5771585441665576801">Translitterointi (geia → γεια)
</translation>
3392 <translation id=
"5771816112378578655">Synkronointia valmistellaan...
</translation>
3393 <translation id=
"5771849619911534867">Laitteiden etsintä päättyi.
</translation>
3394 <translation id=
"5772177959740802111">Kokeellinen Chromecast-tuki videosoittimelle
</translation>
3395 <translation id=
"5774295353725270860">Avaa Tiedostot-sovellus
</translation>
3396 <translation id=
"5774515636230743468">Luettelo:
</translation>
3397 <translation id=
"577624874850706961">Hae evästeistä
</translation>
3398 <translation id=
"5778550464785688721">MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus
</translation>
3399 <translation id=
"5780066559993805332">(Paras)
</translation>
3400 <translation id=
"5783221160790377646">Tapahtui virhe, joten valvottua käyttäjää ei voitu luoda. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
3401 <translation id=
"5785756445106461925">Tällä sivulla on kuitenkin muita osia, jotka eivät ole suojattuja. Muut voivat tarkastella näitä osia siirron aikana, ja hyökkääjä voi muuttaa sivun ulkoasua muokkaamalla näitä osia.
</translation>
3402 <translation id=
"5787146423283493983">Avainsopimus
</translation>
3403 <translation id=
"5788367137662787332">Ainakin yhtä laitteen
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> osiosta ei voitu ottaa käyttöön.
</translation>
3404 <translation id=
"5790085346892983794">Onnistui
</translation>
3405 <translation id=
"5793220536715630615">K
&opioi videon URL-osoite
</translation>
3406 <translation id=
"5794414402486823030">Avaa aina järjestelmän katselusovelluksella
</translation>
3407 <translation id=
"5794786537412027208">Sulje kaikki Chrome-sovellukset
</translation>
3408 <translation id=
"5800020978570554460">Kohdetiedosto on katkaistu tai poistettu edellisen latauksen jälkeen.
</translation>
3409 <translation id=
"5801379388827258083">Ladataan oikeinkirjoituksen tarkistuksen sanakirjaa…
</translation>
3410 <translation id=
"5801568494490449797">Asetukset
</translation>
3411 <translation id=
"5803531701633845775">Valitse lausekkeita takaa liikuttamatta osoitinta
</translation>
3412 <translation id=
"5804241973901381774">Käyttöluvat
</translation>
3413 <translation id=
"580571955903695899">Järjestä otsikon mukaan
</translation>
3414 <translation id=
"5808265053346186459">Ota Slimming Paintin vaihe
2 käyttöön (näyttöluettelopohjaiset tasot, alipuiden maalauksen optimointi jne.). Tämä edellyttää, että Slimming Paint on otettu käyttöön.
</translation>
3415 <translation id=
"580886651983547002"><ph name=
"PRODUCT_NAME" />
3416 ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saattaa johtua myös väärin määritetyistä palomuurin tai välityspalvelimen asetuksista.
</translation>
3417 <translation id=
"580961539202306967">Kysy minulta sivuston halutessa lähettää push-viestejä (suositus)
</translation>
3418 <translation id=
"5810442152076338065">Yhteytesi kohteeseen
<ph name=
"DOMAIN" /> on salattu vanhentuneella salaustekniikalla.
</translation>
3419 <translation id=
"5815645614496570556">X
.400-osoite
</translation>
3420 <translation id=
"5817397429773072584">perinteinen kiina
</translation>
3421 <translation id=
"5818003990515275822">korea
</translation>
3422 <translation id=
"5819442873484330149">Hangul
3-set (lopullinen)
</translation>
3423 <translation id=
"5819484510464120153">Luo sovellusten
&pikakuvakkeita...
</translation>
3424 <translation id=
"5822838715583768518">Käynnistä sovellus
</translation>
3425 <translation id=
"5826507051599432481">Yleinen nimi (CN)
</translation>
3426 <translation id=
"5827266244928330802">Safari
</translation>
3427 <translation id=
"5828228029189342317">Olet valinnut tiettyjen tiedostotyyppien avaamisen automaattisesti latauksen jälkeen.
</translation>
3428 <translation id=
"5828633471261496623">Tulostetaan...
</translation>
3429 <translation id=
"5829401023154985950">Hallinnoi...
</translation>
3430 <translation id=
"5830410401012830739">Hallinnoi sijaintiasetuksia...
</translation>
3431 <translation id=
"5830720307094128296">Tallenn
&a sivu nimellä...
</translation>
3432 <translation id=
"5832669303303483065">Lisää uusi katuosoite...
</translation>
3433 <translation id=
"5832805196449965646">Lisää henkilö
</translation>
3434 <translation id=
"583281660410589416">Tuntematon
</translation>
3435 <translation id=
"5832830184511718549">Käyttää toissijaista säiettä verkkosivujen koostamiseen. Näin vieritys pysyy sulavana myös silloin, kun ensisijainen säie ei vastaa.
</translation>
3436 <translation id=
"5832976493438355584">Poistettu käytöstä
</translation>
3437 <translation id=
"5833610766403489739">Tämä tiedosto on siirretty jonnekin muualle. Tarkista lataussijainnin asetukset ja yritä uudelleen.
</translation>
3438 <translation id=
"5833726373896279253">Vain omistaja voi muokata näitä asetuksia:
</translation>
3439 <translation id=
"5834581999798853053">Noin
<ph name=
"TIME" /> minuuttia jäljellä
</translation>
3440 <translation id=
"5839277899276241121">Sama kuin laskutusosoite
</translation>
3441 <translation id=
"5846929185714966548">Välilehti
4</translation>
3442 <translation id=
"5848934677402291689">PDF-tiedostoksi tallentaminen käynnissä
</translation>
3443 <translation id=
"5849335628409778954">Lisää luottokortti…
</translation>
3444 <translation id=
"5849626805825065073">Jos tämä on poistettu käytöstä, teksti hahmonnetaan harmaasävyjen reunasilottelulla LCD:n (alipikseleiden) sijaan käytettäessä tehokasta koostamista.
</translation>
3445 <translation id=
"5849869942539715694">Pakkaa laajennus...
</translation>
3446 <translation id=
"5850516540536751549">Tätä tiedostotyyppiä ei tueta. Etsi tämäntyyppisiä tiedostoja avaava sovellus
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome Web Storesta
<ph name=
"END_LINK" />.
3447 <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
3448 <translation id=
"5851063901794976166">Tyhjää täynnä…
</translation>
3449 <translation id=
"5851868085455377790">Myöntäjä
</translation>
3450 <translation id=
"5852112051279473187">Hups! Jotakin meni vikaan laitteen käyttöönoton yhteydessä. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä tukipalveluun.
</translation>
3451 <translation id=
"5852137567692933493">Käynnistä uudelleen ja suorita Powerwash
</translation>
3452 <translation id=
"5854409662653665676">Jos ongelmia esiintyy usein, voit yrittää ratkaista moduulia koskevan ongelman seuraavasti:
</translation>
3453 <translation id=
"5854912040170951372">Pizza
</translation>
3454 <translation id=
"5855119960719984315">vaihda ikkunaa
</translation>
3455 <translation id=
"5855756842026516189">Suojaa maksusi Google Paymentsilla.
</translation>
3456 <translation id=
"5856721540245522153">Ota käyttöön virheenkorjausominaisuudet
</translation>
3457 <translation id=
"5857090052475505287">Uusi kansio
</translation>
3458 <translation id=
"5859272821192576954">Olet valmis jatkamaan Hangoutsiin
</translation>
3459 <translation id=
"5860033963881614850">Pois käytöstä
</translation>
3460 <translation id=
"5860209693144823476">Välilehti
3</translation>
3461 <translation id=
"58625595078799656"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> vaatii salaamaan tietosi joko Google-salasanallasi tai omalla tunnuslauseella.
</translation>
3462 <translation id=
"5863445608433396414">Ota käyttöön virheenkorjausominaisuudet
</translation>
3463 <translation id=
"5865597920301323962">Verkkotunnuksen
<ph name=
"DOMAIN" /> evästeet tyhjennetään poistuttaessa.
</translation>
3464 <translation id=
"586567932979200359">Käytät tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> sen levyvedoksen kautta. Asentamalla tuotteen tietokoneellesi voit käyttää sitä ilman levyvedosta ja varmistat, että tuote pysyy päivitettynä.
</translation>
3465 <translation id=
"5866389191145427800">Määrittää kaapatun kuvan laatuasetukset kuvaa suurennettaessa.
</translation>
3466 <translation id=
"5866557323934807206">Tyhjennä nämä asetukset tulevia käyntejä varten
</translation>
3467 <translation id=
"5868571107634815419">Poista offline-muokkaus käytöstä Docsissa, Sheetsissä ja Slidesissa
</translation>
3468 <translation id=
"5868927042224783176">Estä reauth-sivujen kohdalla
</translation>
3469 <translation id=
"5869522115854928033">Tallennetut salasanat
</translation>
3470 <translation id=
"5870086504539785141">Sulje käytettävyysvalikko
</translation>
3471 <translation id=
"5874045675243596003">Pakota tiukka (epäonnistuminen, jos hajautusarvoa ei ole)
</translation>
3472 <translation id=
"5875858680971105888">Hups! Valvottua käyttäjää ei voitu tuoda. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
3473 <translation id=
"5876563972054587128">Sekalaista sisältöä
</translation>
3474 <translation id=
"5880247576487732437">Tunnus paikalla
</translation>
3475 <translation id=
"5880867612172997051">Verkon käyttö jäädytetty
</translation>
3476 <translation id=
"588258955323874662">Koko ruutu
</translation>
3477 <translation id=
"5885324376209859881">Media-asetusten hallinta…
</translation>
3478 <translation id=
"5889282057229379085">Keskitason varmenteiden myöntäjien enimmäismäärä:
<ph name=
"NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
3479 <translation id=
"5892507820957994680">Ohittaa sisäänrakennetun ohjelmistohahmonnuksen luettelon ja ottaa GPU-kiihdytyksen käyttöön ei-tuetuissa järjestelmäkokoonpanoissa.
</translation>
3480 <translation id=
"5895138241574237353">Käynnistä uudelleen
</translation>
3481 <translation id=
"5895187275912066135">Myöntämispäivämäärä
</translation>
3482 <translation id=
"589737135092634133">Tarkista välityspalvelinasetukset tai ota yhteyttä verkon ylläpitäjään
3483 ja varmista, että välityspalvelin toimii. Jos käytössä ei pitäisi olla välityspalvelinta:
3484 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
3485 <translation id=
"5898154795085152510">Palvelin palautti virheellisen asiakasvarmenteen
<ph name=
"ERROR_NUMBER" /> (
<ph name=
"ERROR_NAME" />).
</translation>
3486 <translation id=
"5900302528761731119">Google-profiilin valokuva
</translation>
3487 <translation id=
"5900623698597156974">TLS
1.0 -varatoiminto onnistui kättelemään palvelimen kanssa, mutta emme enää hyväksy TLS
1.0 -varatoimintoja. Palvelin täytyy päivittää, jotta versiontarkistus ja mahdollisesti myös suositeltava TLS
1.2 -tuki voidaan ottaa käyttöön.
</translation>
3488 <translation id=
"590253956165195626">Tarjoa käännöstä muunkielisille sivuille.
</translation>
3489 <translation id=
"5902659428109355177">{COUNT,plural, =
1{
1 kohde}other{# kohdetta}}
</translation>
3490 <translation id=
"5904093760909470684">Välityspalvelimen määritykset
</translation>
3491 <translation id=
"5906065664303289925">Laitteiston osoite:
</translation>
3492 <translation id=
"5910363049092958439">T
&allenna kuva nimellä...
</translation>
3493 <translation id=
"5912378097832178659">&Muokkaa hakukoneita...
</translation>
3494 <translation id=
"5914724413750400082">Modulus (
<ph name=
"MODULUS_NUM_BITS" /> bittiä):
3495 <ph name=
"MODULUS_HEX_DUMP" />
3497 Julkinen eksponentti (
<ph name=
"PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
3498 <ph name=
"EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
3499 <translation id=
"59174027418879706">Käytössä
</translation>
3500 <translation id=
"5925147183566400388">Hyväksymiskäytännön lausunto-osoitus
</translation>
3501 <translation id=
"5930693802084567591">Tietosi on salattu Google-salasanasi avulla
<ph name=
"TIME" />. Kirjoita salasana alle.
</translation>
3502 <translation id=
"5931146425219109062">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi käyttämissäsi verkkosivustoissa
</translation>
3503 <translation id=
"5934281776477898549">Ei päivitystä
</translation>
3504 <translation id=
"5937843713457938680">JavaScriptin V8-moottorin välimuistiin tallentamisen tila
</translation>
3505 <translation id=
"5939518447894949180">Tyhjennä
</translation>
3506 <translation id=
"5941153596444580863">Lisää henkilö…
</translation>
3507 <translation id=
"5941343993301164315">Kirjaudu sisään palveluun
<ph name=
"TOKEN_NAME" />.
</translation>
3508 <translation id=
"5941711191222866238">Pienennä
</translation>
3509 <translation id=
"5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1" />&p=settings_sign_in
</translation>
3510 <translation id=
"5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Tiedosto ladattiin}other{# tiedostoa ladattiin}}
</translation>
3511 <translation id=
"5945992478690277605">Ota käyttöön virtuaalisen näkymän nipistäminen.
</translation>
3512 <translation id=
"5946591249682680882">Raporttitunnus:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
3513 <translation id=
"5948544841277865110">Lisää salattu verkko
</translation>
3514 <translation id=
"5949910269212525572">Palvelimen DNS-osoitetta ei voi selvittää.
</translation>
3515 <translation id=
"5951823343679007761">Ei akkua
</translation>
3516 <translation id=
"5952256601775839173">Ota käyttöön kosketuslevyn kolmen sormen klikkaus.
</translation>
3517 <translation id=
"5953576419932384180">Etkö muista vanhaa salasanaasi?
</translation>
3518 <translation id=
"5953603475187800576">Näytä Google Paymentsin osoitteet ja luottokortit
</translation>
3519 <translation id=
"5956585768868398362">Onko tämä haluamasi hakusivu?
</translation>
3520 <translation id=
"5957613098218939406">Lisäasetukset
</translation>
3521 <translation id=
"5958529069007801266">Valvottu käyttäjä
</translation>
3522 <translation id=
"5958994127112619898">Yksinkertaista sivua
</translation>
3523 <translation id=
"5959471481388474538">Verkko ei käytettävissä
</translation>
3524 <translation id=
"5963026469094486319">Hanki teemoja
</translation>
3525 <translation id=
"5963453369025043595"><ph name=
"NUM_HANDLES" /> (huippu:
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE" />)
</translation>
3526 <translation id=
"5965403572731919803">Lisää hyllyyn…
</translation>
3527 <translation id=
"5965661248935608907">Määrittää myös Etusivu-painikkeella avattavan sivun ja omnibox-hakujen aloitussivun.
</translation>
3528 <translation id=
"5966707198760109579">Viikko
</translation>
3529 <translation id=
"5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1" /></translation>
3530 <translation id=
"5967867314010545767">Poista historiasta
</translation>
3531 <translation id=
"5972017421290582825">Hallinnoi MIDI-asetuksia…
</translation>
3532 <translation id=
"5972826969634861500">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
3533 <translation id=
"5975083100439434680">Loitonna
</translation>
3534 <translation id=
"5975792506968920132">Akun varaus prosentteina
</translation>
3535 <translation id=
"5976160379964388480">Muut
</translation>
3536 <translation id=
"5978264784700053212">Viestikeskus
</translation>
3537 <translation id=
"5979421442488174909">&Käännä kielelle
<ph name=
"LANGUAGE" /></translation>
3538 <translation id=
"5981759340456370804">Tilastoja nörteille
</translation>
3539 <translation id=
"5982621672636444458">Lajitteluasetukset
</translation>
3540 <translation id=
"5984222099446776634">Viimeksi vieraillut
</translation>
3541 <translation id=
"5986279928654338866"><ph name=
"DOMAIN" />-palvelin vaatii käyttäjänimen ja salasanan.
</translation>
3542 <translation id=
"5990198433782424697">Laajennukset chrome://-alkuisissa URL-osoitteissa
</translation>
3543 <translation id=
"5990559369517809815">Laajennus esti palvelinpyynnöt.
</translation>
3544 <translation id=
"5991049340509704927">Suurenna
</translation>
3545 <translation id=
"5996258716334177896">Profiilisi avaaminen ei onnistunut. Kaikki ominaisuudet eivät ole välttämättä saatavilla. Tarkista, että profiili on olemassa ja että sinulla on sen sisältöön luku- ja kirjoitusoikeudet.
</translation>
3546 <translation id=
"5999606216064768721">Käytä järjestelmän otsikkoriviä ja reunoja
</translation>
3547 <translation id=
"6003177993629630467"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei välttämättä pysty päivittämään itseään.
</translation>
3548 <translation id=
"600424552813877586">Virheellinen sovellus.
</translation>
3549 <translation id=
"6005282720244019462">Näppäimistö: Latinalainen Amerikka
</translation>
3550 <translation id=
"6005695835120147974">Mediareititin
</translation>
3551 <translation id=
"6007237601604674381">Siirto epäonnistui.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
3552 <translation id=
"6015796118275082299">Vuosi
</translation>
3553 <translation id=
"6016551720757758985">Powerwashin vahvistaminen palauttaa käyttöön edellisen version
</translation>
3554 <translation id=
"6016640600871825812">Google Payments edellyttää vähintään etu- ja sukunimen.
</translation>
3555 <translation id=
"6016809788585079594">Sano ”Ok Google” vielä kerran.
</translation>
3556 <translation id=
"6017225534417889107">Vaihda…
</translation>
3557 <translation id=
"6017981840202692187">Lisää Sovellukset-kansioon
</translation>
3558 <translation id=
"6019169947004469866">Rajaa
</translation>
3559 <translation id=
"6020431688553761150">Palvelin ei antanut sinulle resurssin käyttöoikeutta.
</translation>
3560 <translation id=
"6020949471045037306">Ottaa käyttöön uuden profiilinhallintajärjestelmän, joka sisältää profiilin lukitsemisen sekä uuden avatarvalikkokäyttöliittymän.
</translation>
3561 <translation id=
"602251597322198729">Sivusto yrittää ladata useita tiedostoja. Sallitaanko?
</translation>
3562 <translation id=
"6022526133015258832">Avaa koko ruudulla
</translation>
3563 <translation id=
"602369534869631690">Poista nämä ilmoitukset käytöstä
</translation>
3564 <translation id=
"6025215716629925253">Pinon jälki
</translation>
3565 <translation id=
"6032912588568283682">Tiedostojärjestelmä
</translation>
3566 <translation id=
"60357267506638014">tšekki, QWERTY
</translation>
3567 <translation id=
"6039651071822577588">Verkko-omaisuuden sanakirja on virheellinen
</translation>
3568 <translation id=
"604001903249547235">Pilvivarmuuskopiointi
</translation>
3569 <translation id=
"6040143037577758943">Sulje
</translation>
3570 <translation id=
"604124094241169006">Automaattinen
</translation>
3571 <translation id=
"6042308850641462728">Lisää
</translation>
3572 <translation id=
"6049065490165456785">Kuva laitteen kamerasta
</translation>
3573 <translation id=
"6051028581720248124">Käyttämällä FedEx Office -palvelua hyväksyt sen
<ph name=
"START_LINK" />käyttöehdot
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
3574 <translation id=
"6051086608691487286">Peitä vierityspalkit
</translation>
3575 <translation id=
"6051354611314852653">Hups! Järjestelmä ei voinut sallia sovellusliittymän käyttöä tälle laitteelle.
</translation>
3576 <translation id=
"6052976518993719690">SSL-varmenteen myöntäjä
</translation>
3577 <translation id=
"6053401458108962351">&Poista selaustiedot...
</translation>
3578 <translation id=
"6054173164583630569">Näppäimistö: ranska
</translation>
3579 <translation id=
"6054934624902824745">Hallinnoi yksittäisiä laajennuksia…
</translation>
3580 <translation id=
"6055392876709372977">PKCS #
1 SHA-
256 ja RSA-salaus
</translation>
3581 <translation id=
"6056710589053485679">Normaali päivitys
</translation>
3582 <translation id=
"6059232451013891645">Kansio:
</translation>
3583 <translation id=
"6059652578941944813">Varmennehierarkia
</translation>
3584 <translation id=
"6060685159320643512">Varoitus, nämä kokeilut saattavat puraista
</translation>
3585 <translation id=
"6062697480277116433">Käytät mobiilidataa
</translation>
3586 <translation id=
"6063810760121779748">Poista WebAudio käytöstä
</translation>
3587 <translation id=
"6065289257230303064">Varmenteen kohdehakemiston attribuutit
</translation>
3588 <translation id=
"6066742401428748382">Pääsy verkkosivulle evättiin
</translation>
3589 <translation id=
"6071181508177083058">vahvista salasana
</translation>
3590 <translation id=
"6074825444536523002">Google-lomake
</translation>
3591 <translation id=
"6075731018162044558">Hups! Järjestelmä ei voinut hankkia laitteelle pitkäaikaista API-käyttötunnusta.
</translation>
3592 <translation id=
"6075880972317537864">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttien tietoja) huijaamalla sinua.
</translation>
3593 <translation id=
"607776788151925847">Perutaan ilmoittautumista…
</translation>
3594 <translation id=
"6080100832288487452">Virtuaalisen näppäimistön piirtokirjoitus.
</translation>
3595 <translation id=
"6080689532560039067">Tarkista järjestelmän aika
</translation>
3596 <translation id=
"6080696365213338172">Käytät sisältöä järjestelmänvalvojan myöntämällä varmenteella. Järjestelmänvalvoja voi käyttää verkkotunnukselle
<ph name=
"DOMAIN" /> lähettämiäsi tietoja.
</translation>
3597 <translation id=
"6082651258230788217">Näytä yläpalkissa
</translation>
3598 <translation id=
"6083557600037991373"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> tallentaa ladatut tiedostot levylle väliaikaisesti nopeuttaakseen verkkosivujen lataamista. Jos sovellusta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei suljeta oikein, nämä tiedostot voivat korruptoitua ja aiheuttaa tämän virheen. Sivun päivittäminen ratkaisee ongelman, ja sovelluksen sulkeminen oikein estää virheen esiintymisen jatkossa.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Jos ongelma esiintyy edelleen, tyhjennä välimuisti. Joissakin tapauksissa tämä voi myös olla merkki laitteistovirheestä.
</translation>
3599 <translation id=
"6084983096586510630">Vain ensimmäisen osapuolen yhteydet
</translation>
3600 <translation id=
"6086846494333236931">Järjestelmänvalvojasi asentama
</translation>
3601 <translation id=
"6089481419520884864">Koontisivu
</translation>
3602 <translation id=
"6092270396854197260">MSPY
</translation>
3603 <translation id=
"6093795393556121384">Kortti vahvistettiin.
</translation>
3604 <translation id=
"6093888419484831006">Peruutetaan päivitystä...
</translation>
3605 <translation id=
"6095666334801788310">Kirjoita salasanasi uudelleen
</translation>
3606 <translation id=
"6095984072944024315">−
</translation>
3607 <translation id=
"6096047740730590436">Avaa suuressa koossa
</translation>
3608 <translation id=
"6096326118418049043">X
.500-nimi
</translation>
3609 <translation id=
"6099520380851856040">Tapahtui
<ph name=
"CRASH_TIME" /></translation>
3610 <translation id=
"6100736666660498114">Käynnistysvalikko
</translation>
3611 <translation id=
"6101226222197207147">Uusi sovellus lisätty (
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />)
</translation>
3612 <translation id=
"6102473941787693058">Ota käyttöön virheellisistä TLS/SSL-varmenneketjuista ilmoittaminen.
</translation>
3613 <translation id=
"6102988872254107946">Vaikka olisit käynyt sivustossa aiemmin, vierailu ei tällä hetkellä ole turvallista. Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE" /> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK" />haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan.
</translation>
3614 <translation id=
"6103681770816982672">Varoitus: olet vaihtamassa kehittäjäkanavalle
</translation>
3615 <translation id=
"6105158702728922449">Käyttää kameraa ja mikrofonia.
</translation>
3616 <translation id=
"6105366316359454748">Välityspalvelin on palvelin, joka toimii tietokoneesi ja muiden palvelimien välillä. Tällä hetkellä järjestelmäsi käyttää välityspalvelinta, mutta
3617 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
3618 ei saa siihen yhteyttä.
</translation>
3619 <translation id=
"6107012941649240045">Myönnetty kohteelle
</translation>
3620 <translation id=
"6107079717483424262">Tunnistaa äänesi, kun sanot ”Ok Google”.
</translation>
3621 <translation id=
"6110466548232134880"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut identiteetin
<ph name=
"ORGANIZATION" /> sijainnissa
<ph name=
"LOCALITY" />. Palvelin ei antanut Certificate Transparency -tietoja.
</translation>
3622 <translation id=
"6111770213269631447">Translitterointi (namaskar → নমস্কার)
</translation>
3623 <translation id=
"6111974609785983504">Sallittu oletuksena
</translation>
3624 <translation id=
"6113134669445407638">Poista käytöstä Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä. Käytä, jos ilmoitetut järjestelmän viiveet ovat hyvin luotettuja tai laitteesi aiheuttaa kaikua muille.
</translation>
3625 <translation id=
"6116921718742659598">Vaihda kielen ja syöttötavan asetuksia
</translation>
3626 <translation id=
"6120205520491252677">Kiinnitä tämä sivu aloitusruutuun...
</translation>
3627 <translation id=
"6120816415558830169">Laajennuksen
<a
><ph name=
"EXTENSION" /></a
> lataama
</translation>
3628 <translation id=
"6122081475643980456">Internetyhteyttäsi hallinnoidaan
</translation>
3629 <translation id=
"6122093587541546701">Sähköpostiosoite (valinnainen):
</translation>
3630 <translation id=
"6124650939968185064">Seuraavat laajennukset ovat riippuvaisia tästä laajennuksesta:
</translation>
3631 <translation id=
"6129938384427316298">Netscape-varmenteen kommentti
</translation>
3632 <translation id=
"6129953537138746214">Välilyönti
</translation>
3633 <translation id=
"6132383530370527946">Pienellä painettu teksti
</translation>
3634 <translation id=
"6133173853026656527">Siirretään tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME" />…
</translation>
3635 <translation id=
"6135622770221372891">Kanavatunnukset
</translation>
3636 <translation id=
"6136253676302684829">Tätä asetusta hallinnoi:
</translation>
3637 <translation id=
"6136285399872347291">askelpalautin
</translation>
3638 <translation id=
"6139064580472999710">Nimiavaruushiekkalaatikko
</translation>
3639 <translation id=
"6139269067241684224">Poista MTP-kirjoitustuki käytöstä.
</translation>
3640 <translation id=
"614161640521680948">Kieli:
</translation>
3641 <translation id=
"6143186082490678276">Ohje
</translation>
3642 <translation id=
"6144890426075165477"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei ole tällä hetkellä oletusselaimesi.
</translation>
3643 <translation id=
"6147020289383635445">Tulostuksen esikatselu epäonnistui.
</translation>
3644 <translation id=
"614998064310228828">Laitteen malli:
</translation>
3645 <translation id=
"6150853954427645995">Jos haluat tallentaa tämän tiedoston offline-käyttöä varten, siirry online-tilaan, klikkaa tiedostoja hiiren kakkospainikkeella ja valitse vaihtoehto
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.
</translation>
3646 <translation id=
"6151323131516309312">Paina
<ph name=
"SEARCH_KEY" /> ja hae sivustosta
<ph name=
"SITE_NAME" /></translation>
3647 <translation id=
"6151417162996330722">Palvelimen varmenteen voimassaoloaika on liian pitkä.
</translation>
3648 <translation id=
"6151559892024914821">Ota käyttöön kosketuksella aloitettava vetäminen ja pudotus
</translation>
3649 <translation id=
"615216289547575801">Ottaa käyttöön lyhytkestoiset sovellukset, jotka käynnistetään ilman asennusta Chromessa, jotta ne voidaan käynnistää Chrome Web Storesta. Edellyttää, että kokeellinen Sovelluksien käynnistysohjelma on käytössä.
</translation>
3650 <translation id=
"6154697846084421647">Kirjautuneena sisään
</translation>
3651 <translation id=
"6155817405098385604">Älä ota
3D-rasterointia takaisin käyttöön, jos grafiikkaprosessia ei voida käyttää.
</translation>
3652 <translation id=
"6156863943908443225">Ohjelmavälimuisti
</translation>
3653 <translation id=
"6162157842722615167">Smart Lock Chromebookille
</translation>
3654 <translation id=
"6163363155248589649">&Normaali
</translation>
3655 <translation id=
"6163522313638838258">Laajenna kaikki...
</translation>
3656 <translation id=
"6164005077879661055">Kaikki valvottuun käyttäjään yhdistetyt tiedostot ja paikalliset tiedot poistetaan
3657 pysyvästi, kun tämä valvottu käyttäjä poistetaan. Vieraillut verkkosivustot ja
3658 valvotun käyttäjän asetukset saattavat silti vielä näkyä hallinnoijalle osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
3659 <translation id=
"6165508094623778733">Lisätietoja
</translation>
3660 <translation id=
"6175314957787328458">Microsoftin toimialueen GUID-tunnus
</translation>
3661 <translation id=
"6178664161104547336">Valitse varmenne
</translation>
3662 <translation id=
"6181431612547969857">Lataus estettiin
</translation>
3663 <translation id=
"6182418440401923218">Ota käyttöön testi, jossa kokeillaan käyttäjäpalautteen lähettämistä oikeinkirjoituspalveluun.
</translation>
3664 <translation id=
"6185132558746749656">Laitteen sijainti
</translation>
3665 <translation id=
"6185696379715117369">Sivu ylös
</translation>
3666 <translation id=
"6186096729871643580">LCD-tekstin reunojen silottelu
</translation>
3667 <translation id=
"6187344976531853059">Ikkunoiden siirtäminen toiselle työpöydälle voi aiheuttaa epätavallista toimintaa.
</translation>
3668 <translation id=
"6188939051578398125">Anna nimet tai osoitteet.
</translation>
3669 <translation id=
"6190552617269794435">Yhdistämisyritykset lähellä oleviin laitteisiin peruutetaan. Kaikki paikalliset copresence-tiedot tyhjennetään, ja sitä käyttävät sovellukset saattavat lakata toimimasta. Oletko varma?
</translation>
3670 <translation id=
"6192792657125177640">Poikkeukset
</translation>
3671 <translation id=
"6196041699996825846">Lue lisätietoja vierailijakäytöstä
</translation>
3672 <translation id=
"6196207969502475924">Puhehaku
</translation>
3673 <translation id=
"6196854373336333322">Välityspalvelimesi asetuksia hallinnoi tällä hetkellä tämä laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />, joka voi muokata, haitata tai salakuunnella kaikkia verkkotoimiasi. Jos et tiedä, miksi tämä muutos tehtiin, et luultavasti halua käyttää sitä.
</translation>
3674 <translation id=
"6196870635398338994">Ota datankäyttöä vähentävän välityspalvelimen määrityspalvelun asiakassovellus käyttöön.
</translation>
3675 <translation id=
"6198102561359457428">Kirjaudu ulos ja kirjaudu uudelleen sisään...
</translation>
3676 <translation id=
"6198252989419008588">Vaihda PIN-koodi
</translation>
3677 <translation id=
"6199801702437275229">Odotetaan tietoja tallennustilasta...
</translation>
3678 <translation id=
"6200903742087665630">Poista käytöstä prosessin ulkopuoliset iframe-kehykset.
</translation>
3679 <translation id=
"6203231073485539293">Tarkista internetyhteytesi
</translation>
3680 <translation id=
"620329680124578183">Älä lataa (suositus)
</translation>
3681 <translation id=
"6204930791202015665">Näytä...
</translation>
3682 <translation id=
"6205710420833115353">Jotkin toiminnot kestävät odotettua kauemmin. Haluatko keskeyttää ne?
</translation>
3683 <translation id=
"6206311232642889873">K
&opioi kuva
</translation>
3684 <translation id=
"6206337697064384582">Palvelin
1</translation>
3685 <translation id=
"621638399744152264"><ph name=
"VALUE" /> %
</translation>
3686 <translation id=
"6218364611373262432">Palauta sovelluksien käynnistysohjelman asennustila jokaisessa uudelleenkäynnistyksessä. Kun tämä asetus on käytössä, Chrome unohtaa jokaisen selaimen käynnistyskerran yhteydessä, että käynnistysohjelma on asennettu. Tätä käytetään sovelluksien käynnistysohjelman asennuskulun testaamiseen.
</translation>
3687 <translation id=
"6219717821796422795">Hanyu
</translation>
3688 <translation id=
"6220413761270491930">Virhe ladattaessa laajennusta
</translation>
3689 <translation id=
"6221345481584921695">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE" /> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK" />haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST" />.
</translation>
3690 <translation id=
"6223447490656896591">Oma kuva:
</translation>
3691 <translation id=
"62243461820985415">Chrome ei voi ladata tätä taustakuvaa.
</translation>
3692 <translation id=
"6224481128663248237">Alustus onnistui!
</translation>
3693 <translation id=
"6225378837831321064"><ph name=
"DEVICE_NAME" />: Yhdistetään…
</translation>
3694 <translation id=
"6227235786875481728">Tätä tiedostoa ei voi toistaa.
</translation>
3695 <translation id=
"6228691855869374890">Tällä sivustolla on MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.
</translation>
3696 <translation id=
"6231881193380278751">Lisää URL-osoitteeseen kyselyn param-arvo, jotta sivu päivitetään automaattisesti: chrome://device-log/?refresh=
<sec
></translation>
3697 <translation id=
"6232017090690406397">Akku
</translation>
3698 <translation id=
"6232139169545176020">Pyydettyä URI-mallia ei tueta.
</translation>
3699 <translation id=
"6237614789842758826">Hae Googlesta
</translation>
3700 <translation id=
"6243774244933267674">Palvelin ei ole käytettävissä
</translation>
3701 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE" /> %
</translation>
3702 <translation id=
"624789221780392884">Päivitys on valmis
</translation>
3703 <translation id=
"6248988683584659830">Hakuasetukset
</translation>
3704 <translation id=
"6251870443722440887">GDI-kahvat
</translation>
3705 <translation id=
"6251889282623539337">Verkkotunnuksen
<ph name=
"DOMAIN" /> käyttöehdot
</translation>
3706 <translation id=
"6251924700383757765">Tietosuojakäytäntö
</translation>
3707 <translation id=
"6254503684448816922">Avainkompromissi
</translation>
3708 <translation id=
"6259104249628300056">Löytää laitteita paikallisesta verkostasi.
</translation>
3709 <translation id=
"6263082573641595914">Microsoftin varmenteen myöntäjän versio
</translation>
3710 <translation id=
"6263284346895336537">Ei-kriittinen
</translation>
3711 <translation id=
"6263541650532042179">nollaa synkronointi
</translation>
3712 <translation id=
"6263625581655667292">Poistaa Data Saver Lo-Fi -tilan käytöstä tai pakottaa sen olemaan käytössä aina tai pelkästään mobiiliyhteyttä käytettäessä. Lo-Fi-tilan käyttäminen edellyttää Data Saverin käyttöönottoa.
</translation>
3713 <translation id=
"6264347891387618177">Translitterointi (selam → ሰላም)
</translation>
3714 <translation id=
"6264365405983206840">Valitse k
&aikki
</translation>
3715 <translation id=
"6264485186158353794">Takaisin suojaukseen
</translation>
3716 <translation id=
"626568068055008686">Virheellinen salasana tai vioittunut tiedosto.
</translation>
3717 <translation id=
"6267166720438879315">Valitse varmenne, jolla todennat itsesi kohteelle
<ph name=
"HOST_NAME" /></translation>
3718 <translation id=
"6268647269805730940">Tämä laite ei ole lopettanut ensimmäisen ajon vaiheita.
</translation>
3719 <translation id=
"6268747994388690914">Tuo kirjanmerkit HTML-tiedostosta...
</translation>
3720 <translation id=
"6269540072308453256">Google Payments ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
</translation>
3721 <translation id=
"6272765239698781406">Aggressiivinen välimuistin julkaisustrategia
</translation>
3722 <translation id=
"6273677812470008672">Laatu
</translation>
3723 <translation id=
"62751439899495218">Vaihda kuva
</translation>
3724 <translation id=
"6276301056778294989">Varmista, että laite näyttää samaa koodia.
</translation>
3725 <translation id=
"6277105963844135994">Verkon aikakatkaisu
</translation>
3726 <translation id=
"6277518330158259200">Ot
&a kuvakaappaus
</translation>
3727 <translation id=
"6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Verkossasi on uusi tulostin}other{Verkossasi on uusia tulostimia}}
</translation>
3728 <translation id=
"6285395082104474418">Tila-alueella näkyy verkon ja akun nykyinen tila sekä muita tietoja.
</translation>
3729 <translation id=
"6285905808004014074">Poista käytöstä offline-tilan automaattinen sivun päivitys -tila
</translation>
3730 <translation id=
"6287852322318138013">Valitse sovellus, jolla haluat avata tämän tiedoston
</translation>
3731 <translation id=
"6291953229176937411">Näytä Finderi
&ssä
</translation>
3732 <translation id=
"6292030868006209076">Tamilin syöttötapa (itrans)
</translation>
3733 <translation id=
"6295158916970320988">Kaikki sivustot
</translation>
3734 <translation id=
"629730747756840877">Tili
</translation>
3735 <translation id=
"630065524203833229">Poist
&u
</translation>
3736 <translation id=
"6305012486838822927">Laonkielinen näppäimistö
</translation>
3737 <translation id=
"6305328361606238230">Haluatko vastaanottaa push-viestejä?
</translation>
3738 <translation id=
"6307493301326177172">Sivustoon hyökännyt taho on voinut heikentää sivuston tietoturvaa ja saattaa yrittää asentaa laitteellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
3739 <translation id=
"6307722552931206656">Googlen nimipalvelimet –
<ph name=
"BEGIN_LINK" />lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
3740 <translation id=
"6307990684951724544">Järjestelmä on varattu
</translation>
3741 <translation id=
"6308937455967653460">Tallenna lin
&kki nimellä...
</translation>
3742 <translation id=
"6314502684458966003">Tällöin voit käyttää pikanäppäimiä painamalla näppäimiä erikseen.
</translation>
3743 <translation id=
"6314819609899340042"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteen virheenkorjausominaisuuksien käyttöönotto onnistui.
</translation>
3744 <translation id=
"6315493146179903667">Siirrä kaikki etualalle
</translation>
3745 <translation id=
"6316103499056411227">Drive-tiedostot tulevat näkyviin haettaessa Chromen sovelluksien käynnistysohjelmassa.
</translation>
3746 <translation id=
"6316671927443834085">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> yhteyden katkaisu epäonnistui.
</translation>
3747 <translation id=
"6316806695097060329">Tämä
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />-laite on suunniteltu antamaan sinulle paras mahdollinen verkkokokemus.
</translation>
3748 <translation id=
"6317369057005134371">Odotetaan sovellusikkunaa…
</translation>
3749 <translation id=
"6321917430147971392">Tarkista DNS-asetukset
</translation>
3750 <translation id=
"6322279351188361895">Yksityisen avaimen lukeminen epäonnistui.
</translation>
3751 <translation id=
"6324839205543480136">Puhelintasi ei löydy. Varmista, että se on käden ulottuvilla ja että Bluetooth on päällä.
</translation>
3752 <translation id=
"6325191661371220117">Poista automaattinen käynnistys käytöstä
</translation>
3753 <translation id=
"6326175484149238433">Poista Chromesta
</translation>
3754 <translation id=
"632744581670418035">Näppäimistön peitto
</translation>
3755 <translation id=
"6328639280570009161">Kokeile verkon ennakoinnin poistamista käytöstä.
</translation>
3756 <translation id=
"6333049849394141510">Valitse synkronoitavat kohteet
</translation>
3757 <translation id=
"6333834492048057036">Tarkenna osoitepalkkiin hakua varten
</translation>
3758 <translation id=
"6339034549827494595">Näppäimistö: venäjä (foneettinen AATSEEL)
</translation>
3759 <translation id=
"6341850831632289108">Tunnistaa sijaintisi
</translation>
3760 <translation id=
"6342069812937806050">Valmistui juuri
</translation>
3761 <translation id=
"634208815998129842">Tehtävänhallinta
</translation>
3762 <translation id=
"6344783595350022745">Tyhjennä teksti
</translation>
3763 <translation id=
"6347003977836730270">Käyttäjälle tarjotaan uuden Kääntäjä-kuplan käyttökokemusta käännöspalkin sijaan.
</translation>
3764 <translation id=
"6348657800373377022">Yhdistelmäruutu
</translation>
3765 <translation id=
"6353618411602605519">Näppäimistö: kroatia
</translation>
3766 <translation id=
"6356936121715252359">Adobe Flash Playerin tallennusasetukset...
</translation>
3767 <translation id=
"6357619544108132570">Tervetuloa
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />-perheeseen. Tämä ei ole mikään tavallinen tietokone.
</translation>
3768 <translation id=
"6358450015545214790">Mitä nämä tarkoittavat?
</translation>
3769 <translation id=
"6361850914223837199">Virheen tiedot:
</translation>
3770 <translation id=
"6362853299801475928">&Ilmoita ongelmasta...
</translation>
3771 <translation id=
"6365411474437319296">Lisää perheenjäseniä ja kavereita
</translation>
3772 <translation id=
"636850387210749493">Yritysversion käyttöönotto
</translation>
3773 <translation id=
"6370021412472292592">Luettelon lataaminen epäonnistui.
</translation>
3774 <translation id=
"6370351608045086850">Ota käyttöön ylivierityksen tuki virtuaaliselle näppäimistölle.
</translation>
3775 <translation id=
"637062427944097960">Tämä tiedosto avattiin toisella työpöydällä. Näet tiedoston siirtymällä profiiliin
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS" />).
</translation>
3776 <translation id=
"6374077068638737855">Iceweasel
</translation>
3777 <translation id=
"6374100501221763867">Poista laitekiihdytetty videon purkaminen käytöstä.
</translation>
3778 <translation id=
"6380143666419481200">Hyväksy ja jatka
</translation>
3779 <translation id=
"6380224340023442078">Sisältöasetukset...
</translation>
3780 <translation id=
"6385543213911723544">Sivustot voivat lukea ja tallentaa evästetietoja.
</translation>
3781 <translation id=
"6387478394221739770">Oletko kiinnostunut Chromen uusista jännittävistä ominaisuuksista? Kokeile beta-kanavaa osoitteessa chrome.com/beta.
</translation>
3782 <translation id=
"6390799748543157332">Tässä ikkunassa katselemasi sivut eivät näy selaushistoriassa, eikä niistä jää tietokoneelle muita jälkiä, kuten evästeitä, suljettuasi kaikki vierailijaikkunat. Kaikki lataamasi tiedostot kuitenkin säilytetään.
</translation>
3783 <translation id=
"6391538222494443604">Syöttöhakemistoa ei ole olemassa.
</translation>
3784 <translation id=
"6391832066170725637">Tiedostoa tai hakemistoa ei löytynyt.
</translation>
3785 <translation id=
"6394627529324717982">Pilkku
</translation>
3786 <translation id=
"6395423953133416962">Lähetä
<ph name=
"BEGIN_LINK1" />järjestelmän tiedot
<ph name=
"END_LINK1" /> ja
<ph name=
"BEGIN_LINK2" />tilastot
<ph name=
"END_LINK2" /></translation>
3787 <translation id=
"6397363302884558537">Lopeta puhuminen
</translation>
3788 <translation id=
"6397592254427394018">Avaa kaikki kirjanmerkit incognito-ikkunassa
</translation>
3789 <translation id=
"6398765197997659313">Poistu koko näytön tilasta
</translation>
3790 <translation id=
"6401445054534215853">Hyllyn kohde
1</translation>
3791 <translation id=
"6402990355583388081">Ottaa käyttöön hiiren kohteen ylle vientiominaisuuden tekemällä hiiren ylivierityksen viemällä sormen näytön yli.
</translation>
3792 <translation id=
"6404511346730675251">Muokkaa kirjanmerkkiä
</translation>
3793 <translation id=
"6405640832764359650">Ota Google Paymentsin kortin tallennus -valintaruutu käyttöön
</translation>
3794 <translation id=
"6406303162637086258">Simuloi selaimen uudelleenkäynnistys
</translation>
3795 <translation id=
"6407080938771313237">Projektiokosketusheijastusnäyttö
</translation>
3796 <translation id=
"6409731863280057959">Ponnahdusikkunat
</translation>
3797 <translation id=
"6410063390789552572">Verkkokirjastoa ei voi käyttää
</translation>
3798 <translation id=
"6410257289063177456">Kuvatiedostot
</translation>
3799 <translation id=
"6410328738210026208">Vaihda kanavaa ja tee Powerwash
</translation>
3800 <translation id=
"641105183165925463">$
1 Mt
</translation>
3801 <translation id=
"6412931879992742813">Uusi incognito-ikkuna
</translation>
3802 <translation id=
"641480858134062906"><ph name=
"URL" />-lataus epäonnistui
</translation>
3803 <translation id=
"641702813324074008">Ota salasanojen tallentamisen kuplakäyttöliittymä käyttöön
</translation>
3804 <translation id=
"6417515091412812850">Ei voida tarkistaa, onko varmenne kumottu.
</translation>
3805 <translation id=
"6418160186546245112">Palataan tuotteen
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> aiemmin asennettuun versioon
</translation>
3806 <translation id=
"6418481728190846787">Estä pysyvästi pääsy kaikkiin sovelluksiin
</translation>
3807 <translation id=
"6419902127459849040">keskieurooppalainen
</translation>
3808 <translation id=
"6420676428473580225">Lisää työpöydälle
</translation>
3809 <translation id=
"6421289605565391955">Käytä testaukseen operaattorikohtaista tiedonsiirtoa vähentävää välityspalvelinta.
</translation>
3810 <translation id=
"6422329785618833949">Kuva käännettiin
</translation>
3811 <translation id=
"6422732120309392130">Poista tekstin suodatus käytöstä yleiskatsaustilassa
</translation>
3812 <translation id=
"642282551015776456">Tätä nimeä ei voi käyttää tiedoston tai kansion nimenä.
</translation>
3813 <translation id=
"642322423610046417">Voit poistaa tarpeettomat laajennukset (hiiren oikealla painikkeella avautuvan) kontekstivalikon kautta.
</translation>
3814 <translation id=
"6423239382391657905">OpenVPN
</translation>
3815 <translation id=
"6423731501149634044">Käytetäänkö Adobe Readeria PDF-asiakirjojen oletuskatseluohjelmana?
</translation>
3816 <translation id=
"6425092077175753609">Material
</translation>
3817 <translation id=
"6426039856985689743">Poista mobiilitiedonsiirto käytöstä
</translation>
3818 <translation id=
"6426993025560594914">Kaikki kokeilut ovat käytettävissä käyttöympäristössäsi!
</translation>
3819 <translation id=
"642870617012116879">Tämä sivusto yrittää ladata useita tiedostoja automaattisesti.
</translation>
3820 <translation id=
"6430814529589430811">Base64-koodattu ASCII, yksittäinen varmenne
</translation>
3821 <translation id=
"6431217872648827691">Kaikki tiedot salattiin Google-salasanasi avulla
3822 <ph name=
"TIME" /></translation>
3823 <translation id=
"6431347207794742960"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ottaa käyttöön automaattiset päivitykset kaikille tämän tietokoneen käyttäjille.
</translation>
3824 <translation id=
"6434309073475700221">Hylkää
</translation>
3825 <translation id=
"6435285122322546452">Hallinnoi kioskisovelluksia…
</translation>
3826 <translation id=
"6436164536244065364">Näytä Web Storessa
</translation>
3827 <translation id=
"6437213622978068772">Lataa uudelleen (Ctrl + R)
</translation>
3828 <translation id=
"6438234780621650381">Asetusten palauttaminen
</translation>
3829 <translation id=
"6439776357918534023">Suorita aina
</translation>
3830 <translation id=
"6442187272350399447">Hymiöinen
</translation>
3831 <translation id=
"6442697326824312960">Irrota välilehti
</translation>
3832 <translation id=
"6443783728907198276">Kun tämä asetus on käytössä, WebRTC:n luomat Stun-viestit sisältävät alkuperäotsikon.
</translation>
3833 <translation id=
"6444070574980481588">Aseta päivämäärä ja aika
</translation>
3834 <translation id=
"6445450263907939268">Jos et pidä muutoksista, voit palauttaa aiemmat asetuksesi.
</translation>
3835 <translation id=
"6447842834002726250">Evästeet
</translation>
3836 <translation id=
"6449285849137521213">Sovellus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> on lisätty.
</translation>
3837 <translation id=
"6450876761651513209">Muuta tietosuoja-asetuksia
</translation>
3838 <translation id=
"6451458296329894277">Vahvista lomakkeen uudelleenlähetys
</translation>
3839 <translation id=
"6451650035642342749">Poista automaattisen avauksen asetukset
</translation>
3840 <translation id=
"6452181791372256707">Hylkää
</translation>
3841 <translation id=
"6454421252317455908">Kiinalainen syöttötapa (nopea)
</translation>
3842 <translation id=
"6455348477571378046">Varmenteen tyyppi:
</translation>
3843 <translation id=
"645705751491738698">Estä JavaScript edelleen
</translation>
3844 <translation id=
"6458308652667395253">Hallinnoi JavaScriptin estoa...
</translation>
3845 <translation id=
"6459488832681039634">Hae valinnan avulla
</translation>
3846 <translation id=
"6460423884798879930">Kun tämä asetus on käytössä, edellisen asiakasyhteyden SYN-paketissa lähetetään lisätodennustietoja, mikä nopeuttaa tiedonlähetyksen aloitusta.
</translation>
3847 <translation id=
"6460601847208524483">Hae seuraava
</translation>
3848 <translation id=
"6462080265650314920">Sovellusten näyttämiseen tulee käyttää sisältötyyppiä
<ph name=
"CONTENT_TYPE" />.
</translation>
3849 <translation id=
"6462082050341971451">Oletko vielä siellä?
</translation>
3850 <translation id=
"6462109140674788769">Näppäimistö: kreikka
</translation>
3851 <translation id=
"6463607988716135494">Sovellus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> asennettiin etäyhteyden kautta.
</translation>
3852 <translation id=
"6463795194797719782">M
&uokkaa
</translation>
3853 <translation id=
"6466492211071551451">Iirinkielinen näppäimistö
</translation>
3854 <translation id=
"6466988389784393586">Avaa kaikki kirjanmerkit
</translation>
3855 <translation id=
"646727171725540434">HTTP-välityspalvelin
</translation>
3856 <translation id=
"6472893788822429178">Näytä Etusivu-painike
</translation>
3857 <translation id=
"6474706907372204693">Edellinen syöttötapa
</translation>
3858 <translation id=
"6474884162850599008">Katkaise yhteys Google Drive -tiliin.
</translation>
3859 <translation id=
"6483805311199035658">Avataan tiedostoa
<ph name=
"FILE" />...
</translation>
3860 <translation id=
"6485131920355264772">Tilatietojen noutaminen epäonnistui
</translation>
3861 <translation id=
"6485352695865682479">Yhteyden tila:
</translation>
3862 <translation id=
"648927581764831596">Ei saatavilla
</translation>
3863 <translation id=
"6489534406876378309">Aloita kaatumistietojen lähettäminen
</translation>
3864 <translation id=
"6490471652906364588">C-tyypin USB-laite (oikean sivun portti)
</translation>
3865 <translation id=
"6490936204492416398">Asenna uusi verkkokaupasta
</translation>
3866 <translation id=
"6492313032770352219">Koko levyllä:
</translation>
3867 <translation id=
"6498855056513831869">Poista käytöstä automaattinen aikavyöhykkeen päivitys maantieteellisen sijainnin perusteella.
</translation>
3868 <translation id=
"6499143127267478107">Ratkaistaan isäntää välityspalvelimen koodissa...
</translation>
3869 <translation id=
"6500116422101723010">Palvelin ei tällä hetkellä voi käsitellä pyyntöä. Tämä koodi tarkoittaa, että kyseessä on väliaikainen tila ja palvelin palaa toimintaan myöhemmin.
</translation>
3870 <translation id=
"6503077044568424649">Käydyimmät
</translation>
3871 <translation id=
"6503256918647795660">Näppäimistö: ranska (Sveitsi)
</translation>
3872 <translation id=
"6503521261542448765">Kyllästyttääkö salasanojen kirjoittaminen? Avaa laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukitus puhelimella – salasanoja ei tarvita.
</translation>
3873 <translation id=
"650584126816009598">Tulostin on käyttövalmis.
</translation>
3874 <translation id=
"6505918941256367791">Tamilinkielinen näppäimistö (inscript)
</translation>
3875 <translation id=
"6506262503848065804">Ilmoittaudutaan…
</translation>
3876 <translation id=
"6507969014813375884">yksinkertaistettu kiina
</translation>
3877 <translation id=
"6508261954199872201">Sovellus:
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
3878 <translation id=
"6509122719576673235">norja
</translation>
3879 <translation id=
"6509136331261459454">Hallinnoi muita käyttäjiä...
</translation>
3880 <translation id=
"6510391806634703461">Uusi käyttäjä
</translation>
3881 <translation id=
"6510568984200103950">Vähemmän asetuksia
</translation>
3882 <translation id=
"6514565641373682518">Tämä sivu on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
3883 <translation id=
"6516193643535292276">Internetiin yhdistäminen ei onnistu
</translation>
3884 <translation id=
"6518014396551869914">K
&opioi kuva
</translation>
3885 <translation id=
"6518066513180887959">Valvottu käyttäjä nimeltä
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /> on luotu. Jos haluat määrittää, mitä verkkosivustoja tämä valvottu käyttäjä voi nähdä, voit määrittää rajoitukset ja asetukset osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_LINK" /><ph name=
"DISPLAY_LINK" /><ph name=
"END_LINK" />. Jos et muuta oletusasetuksia,
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /> voi selata kaikkia verkkosivustoja.
3887 Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL" />.
</translation>
3888 <translation id=
"6518133107902771759">Vahvista
</translation>
3889 <translation id=
"651942933739530207">Haluatko sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME" /> jakavan näyttösi ja äänentoistosi?
</translation>
3890 <translation id=
"6519437681804756269">[
<ph name=
"TIMESTAMP" />]
3891 <ph name=
"FILE_INFO" />
3892 <ph name=
"EVENT_NAME" /></translation>
3893 <translation id=
"6522350652862471760">Ota käyttöön Google-profiilin nimi ja kuvake
</translation>
3894 <translation id=
"6523029110630438127"><ph name=
"ORIGIN" /> näkyy nyt koko näytöllä.
</translation>
3895 <translation id=
"6527303717912515753">Jaa
</translation>
3896 <translation id=
"653019979737152879">Synkronoidaan kohdetta
<ph name=
"FILE_NAME" />…
</translation>
3897 <translation id=
"6533019874004191247">Tukematon URL.
</translation>
3898 <translation id=
"6533965071487181681">Jos tämä asetus on käytössä, chrome://md-settings/ -URL-osoite lataa material design -asetussivun.
</translation>
3899 <translation id=
"6535131196824081346">Tämä virhe voi tapahtua yhdistettäessä suojattuun (HTTPS) palvelimeen. Se
3900 tarkoittaa, että palvelin yrittää muodostaa suojattua yhteyttä mutta
3901 vahingollisen virhemäärityksen vuoksi yhteyttä ei voida suojata.
3902 <ph name=
"LINE_BREAK" /> Tässä tapauksessa palvelin
3903 täytyy korjata. Voidakseen turvata tietosuojasi ei käytä
3904 suojaamattomia yhteyksiä.
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
3905 <translation id=
"654039047105555694"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Huomaa:
<ph name=
"END_BOLD" /> Ota tämä asetus käyttöön vain, jos tiedät mitä olet tekemässä tai jos sinua on pyydetty ottamaan asetus käyttöön. Tietojen kerääminen voi heikentää tehokkuutta.
</translation>
3906 <translation id=
"654233263479157500">Käytä verkkopalvelua navigointiongelmien ratkaisemiseen
</translation>
3907 <translation id=
"6545834809683560467">Käytä ennakointipalvelua, niin osoitepalkkiin tai sovelluksien käynnistysohjelman hakukenttään kirjoitetut hakulausekkeet ja URL-osoitteet täydennetään
</translation>
3908 <translation id=
"6546686722964485737">Muodosta yhteys WiMAX-verkkoon
</translation>
3909 <translation id=
"6547316139431024316">Älä varoita uudelleen tästä laajennuksesta
</translation>
3910 <translation id=
"6549689063733911810">Viimeisimmät
</translation>
3911 <translation id=
"6550675742724504774">Asetukset
</translation>
3912 <translation id=
"6551034508248154663">Otetaan käyttöön puhe- ja äänitoimintaa…
</translation>
3913 <translation id=
"6551508934388063976">Komento ei ole käytettävissä. Avaa uusi ikkuna painamalla control-N.
</translation>
3914 <translation id=
"6551539413708978184">Isäntää
3915 <ph name=
"HOST_NAME" /> ei löydy.
3916 Yritetään diagnosoida ongelmaa…
</translation>
3917 <translation id=
"655384502888039633"><ph name=
"USER_COUNT" /> käyttäjää
</translation>
3918 <translation id=
"6555432686520421228">Poista kaikki käyttäjätilit ja palauta
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteeseesi tehdasasetukset.
</translation>
3919 <translation id=
"6556866813142980365">Tee uudelleen
</translation>
3920 <translation id=
"6557565812667414268">Otetaan käyttöön vain näytöillä, joissa on korkea DPI
</translation>
3921 <translation id=
"6559580823502247193">(on jo tässä laitteessa)
</translation>
3922 <translation id=
"6561726789132298588">enter
</translation>
3923 <translation id=
"6562437808764959486">Puretaan palautusnäköistiedostoa...
</translation>
3924 <translation id=
"6562758426028728553">Anna vanha ja uusi PIN-koodi.
</translation>
3925 <translation id=
"656293578423618167">Tiedostonimi tai -polku on liian pitkä. Lyhennä nimeä tai tallenna muuhun sijaintiin.
</translation>
3926 <translation id=
"656398493051028875">Poistetaan tiedostoa
<ph name=
"FILENAME" />…
</translation>
3927 <translation id=
"6566142449942033617">Polun
<ph name=
"PLUGIN_PATH" /> lataaminen laajennukselle ei onnistunut.
</translation>
3928 <translation id=
"6567688344210276845">Kuvakkeen
<ph name=
"ICON" /> lataaminen sivun toimintoa varten epäonnistui.
</translation>
3929 <translation id=
"6569050677975271054">Vain staattinen kiellettyjen luettelo
</translation>
3930 <translation id=
"6571070086367343653">Luottokortin muokkaus
</translation>
3931 <translation id=
"657402800789773160">&Päivitä tämä sivu
</translation>
3932 <translation id=
"6575134580692778371">Ei määritetty
</translation>
3933 <translation id=
"6575251558004911012">Kysy aina, kun sivusto vaatii kameran käyttöoikeutta (suositus)
</translation>
3934 <translation id=
"6581162200855843583">Google Drive -linkki
</translation>
3935 <translation id=
"6583070985841601920">Kirjautunut käyttäjä:
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Järjestelmänvalvoja on poistanut synkronoinnin käytöstä.
</translation>
3936 <translation id=
"6584878029876017575">Microsoftin elinikäinen allekirjoitus
</translation>
3937 <translation id=
"6585234750898046415">Valitse kirjautumisruudussa näytettävä tilisi kuvake.
</translation>
3938 <translation id=
"6585283250473596934">Aloitetaan julkinen istunto.
</translation>
3939 <translation id=
"6586451623538375658">Vaihda hiiren ykköspainiketta
</translation>
3940 <translation id=
"6588399906604251380">Ota oikoluku käyttöön
</translation>
3941 <translation id=
"6589706261477377614">Lisää näppäimistön kirkkautta
</translation>
3942 <translation id=
"6592267180249644460">WebRTC-loki kaapattiin
<ph name=
"WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
3943 <translation id=
"6593868448848741421">paras
</translation>
3944 <translation id=
"6596092346130528198">Onko tämä haluamasi Uusi välilehti -sivu?
</translation>
3945 <translation id=
"6596325263575161958">Salausasetukset
</translation>
3946 <translation id=
"6596745167571172521">Poista Caps Lock käytöstä.
</translation>
3947 <translation id=
"6596816719288285829">IP-osoite
</translation>
3948 <translation id=
"6597017209724497268">Esimerkit
</translation>
3949 <translation id=
"6602090339694176254">Ota käyttöön kokeellinen Chromen ehdotuspalvelu.
</translation>
3950 <translation id=
"6602956230557165253">Siirry vasemmalla ja oikealla nuolinäppäimellä.
</translation>
3951 <translation id=
"660380282187945520">F9
</translation>
3952 <translation id=
"6606070663386660533">Välilehti
8</translation>
3953 <translation id=
"6607831829715835317">&Lisää työkaluja
</translation>
3954 <translation id=
"6608140561353073361">Kaikki evästeet ja sivuston tiedot...
</translation>
3955 <translation id=
"6610610633807698299">Anna URL-osoite...
</translation>
3956 <translation id=
"6612358246767739896">Suojattu sisältö
</translation>
3957 <translation id=
"6615455863669487791">Näytä
</translation>
3958 <translation id=
"6615807189585243369"><ph name=
"BURNT_AMOUNT" />/
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /> kopioitu
</translation>
3959 <translation id=
"661719348160586794">Tässä näytetään tallennetut salasanasi.
</translation>
3960 <translation id=
"661749824932101285">Poista Captive portal -valtuutuksen ohitusvälityspalvelin käytöstä.
</translation>
3961 <translation id=
"6622980291894852883">Estä kuvat edelleen
</translation>
3962 <translation id=
"6624687053722465643">Herkku
</translation>
3963 <translation id=
"6626108645084335023">Odotetaan DNS-selvitystä.
</translation>
3964 <translation id=
"6628328486509726751">Lähetetty
<ph name=
"WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
3965 <translation id=
"6629841649550503054">Kaikki on varmuuskopioitu
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Driveen!
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
3966 <translation id=
"6630452975878488444">Pikavalintanäppäin
</translation>
3967 <translation id=
"6630752851777525409"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> haluaa jatkuvan varmenteen käyttöoikeuden voidakseen varmentaa itsensä puolestasi.
</translation>
3968 <translation id=
"6631802470730636970">Ota käyttöön hyllyyn lisääminen
</translation>
3969 <translation id=
"6634865548447745291">Et voi siirtyä sivustoon
<ph name=
"SITE" /> juuri nyt, koska
<ph name=
"BEGIN_LINK" />tämä varmenne on kumottu
<ph name=
"END_LINK" />. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.
</translation>
3970 <translation id=
"6637478299472506933">Lataus epäonnistui
</translation>
3971 <translation id=
"6639554308659482635">SQLiten käyttämä muisti
</translation>
3972 <translation id=
"6640442327198413730">Ei löydy välimuistista
</translation>
3973 <translation id=
"6644715561133361290">Ota käyttöön tai poista käytöstä tiedonsiirtoa vähentävän välityspalvelimen kehitysversio.
</translation>
3974 <translation id=
"6644756108386233011">Palautetaanko muutetut
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-asetukset?
</translation>
3975 <translation id=
"6647228709620733774">Netscape-varmenteen myöntäjän kumoamis-URL
</translation>
3976 <translation id=
"665061930738760572">Avaa uudessa ikkunassa
</translation>
3977 <translation id=
"6652975592920847366">Luo käyttöjärjestelmän palautustietoväline
</translation>
3978 <translation id=
"6655190889273724601">Kehittäjätila
</translation>
3979 <translation id=
"6655458902729017087">Piilota tilit
</translation>
3980 <translation id=
"6656103420185847513">Muokkaa kansiota
</translation>
3981 <translation id=
"6657585470893396449">Salasana
</translation>
3982 <translation id=
"6659213950629089752">Tämän sivun lähensi laajennus
<ph name=
"NAME" /></translation>
3983 <translation id=
"6659594942844771486">Välilehti
</translation>
3984 <translation id=
"6662016084451426657">Synkronointivirhe: ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan synkronoinnin ottamiseksi käyttöön.
</translation>
3985 <translation id=
"6663792236418322902">Valitsemasi salasana vaaditaan tämän tiedoston palauttamiseen myöhemmin. Tallenna se varmaan paikkaan.
</translation>
3986 <translation id=
"6664237456442406323">Tietokoneesi on valitettavasti määritetty virheellisellä laitetunnuksella. Siksi Chrome-käyttöjärjestelmä ei voi asentaa uusimpia tietoturvapäivityksiä ja tietokoneesi
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />voi altistua hyökkäyksille
<ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
3987 <translation id=
"666541661050183336">Laskee iframe-resurssien lataustärkeyttä.
</translation>
3988 <translation id=
"6666647326143344290">Google-tilisi avulla
</translation>
3989 <translation id=
"6667102209320924827">Poista näytön värikalibrointi käytöstä.
</translation>
3990 <translation id=
"6677037229676347494">Odotettiin tunnusta
<ph name=
"EXPECTED_ID" />, mutta tunnus oli
<ph name=
"NEW_ID" />.
</translation>
3991 <translation id=
"6678717876183468697">Kyselyn URL-osoite
</translation>
3992 <translation id=
"6680028776254050810">Vaihda käyttäjää
</translation>
3993 <translation id=
"6681668084120808868">Ota valokuva
</translation>
3994 <translation id=
"668171684555832681">Joku muu profiili...
</translation>
3995 <translation id=
"6686490380836145850">Sulje välilehdet oikealle
</translation>
3996 <translation id=
"6686817083349815241">Tallenna salasanasi
</translation>
3997 <translation id=
"6689514201497896398">Ohita käyttäjän sitouttamistarkistukset
</translation>
3998 <translation id=
"6690455781383741953">Ota käyttöön laajennuksien virransäästö.
</translation>
3999 <translation id=
"6690565918367819723"><ph name=
"PROFILE_NAME" /> Vaihda henkilö
</translation>
4000 <translation id=
"6690659332373509948">Tiedoston jäsennys epäonnistui:
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
4001 <translation id=
"6690751852586194791">Valitse valvottava käyttäjä, jonka haluat lisätä tähän laitteeseen.
</translation>
4002 <translation id=
"6691936601825168937">S
&euraava
</translation>
4003 <translation id=
"6698381487523150993">Luomispvm:
</translation>
4004 <translation id=
"6699065916437121401">Audiostreamit tarkistavat, onko laitteiston oletuskanavajaolle tarjolla vaihtoehtoja.
</translation>
4005 <translation id=
"6699283942308121454">Zip-tiedostojen luoja
</translation>
4006 <translation id=
"6700480081846086223">Suoratoista
<ph name=
"HOST_NAME" />.
</translation>
4007 <translation id=
"6701535245008341853">Profiilin noutaminen epäonnistui.
</translation>
4008 <translation id=
"6702639462873609204">Muokkaa...
</translation>
4009 <translation id=
"6703985642190525976">Määrittää tekstinvalinnan tarkkuuden muuttumisen, kun tekstinvalinnan rajauskahvoja siirretään koskettamalla. Oletusasetuksia lukuunottamatta kaikki asetukset ovat kokeellisia.
</translation>
4010 <translation id=
"6705010888342980713">Poista käytöstä prosessin ulkopuolinen PDF-laajennus.
</translation>
4011 <translation id=
"6707389671160270963">SSL-asiakasvarmenne
</translation>
4012 <translation id=
"6708242697268981054">Alkuperä:
</translation>
4013 <translation id=
"6709357832553498500">Yhdistä laajennuksella
<ph name=
"EXTENSIONNAME" /></translation>
4014 <translation id=
"6710213216561001401">Edellinen
</translation>
4015 <translation id=
"6718273304615422081">Pakataan…
</translation>
4016 <translation id=
"671928215901716392">Ruudunlukitus
</translation>
4017 <translation id=
"6721972322305477112">&Tiedosto
</translation>
4018 <translation id=
"6723354935081862304">Tulosta Google Docsiin ja muihin pilvikohteisiin.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Kirjaudu sisään
<ph name=
"END_LINK" /> ja tulosta Google Cloud Printin avulla.
</translation>
4019 <translation id=
"6723661294526996303">Tuo kirjanmerkit ja asetukset...
</translation>
4020 <translation id=
"6723839937902243910">Virta
</translation>
4021 <translation id=
"6725970970008349185">Sivulla näytettävien ehdotusten lukumäärä
</translation>
4022 <translation id=
"672609503628871915">Uudet ominaisuudet
</translation>
4023 <translation id=
"6727005317916125192">Edellinen ruutu
</translation>
4024 <translation id=
"6731320427842222405">Tämä saattaa kestää muutaman minuutin
</translation>
4025 <translation id=
"6732586201820838268">Puhelimeesi ei voitu muodostaa yhteyttä. Varmista, että käytät yhteensopivaa Android-laitetta ja että se on käden ulottuvilla.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
4026 <translation id=
"6733366118632732411">Ota ehdotuspalvelu käyttöön
</translation>
4027 <translation id=
"6735304988756581115">Näytä evästeet ja muut sivuston tiedot...
</translation>
4028 <translation id=
"6736045498964449756">Hups, salasanat eivät täsmää!
</translation>
4029 <translation id=
"6736329909263487977"><ph name=
"ISSUED_BY" /> [
<ph name=
"ISSUED_TO" />]
</translation>
4030 <translation id=
"6739254200873843030">Kortti on vanhentunut. Tarkista päivämäärä tai lisää uusi kortti.
</translation>
4031 <translation id=
"6740369132746915122">Jos ymmärrät tietoturvariskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK" />vierailla tällä vaarallisella sivustolla
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
4032 <translation id=
"674375294223700098">Tuntematon palvelimen varmennevirhe.
</translation>
4033 <translation id=
"6745592621698551453">Päivitä nyt
</translation>
4034 <translation id=
"6745994589677103306">Älä käynnistä
</translation>
4035 <translation id=
"674632704103926902">Ota käyttöön napauttamalla vetäminen
</translation>
4036 <translation id=
"6746392203843147041">lisää äänenvoim.
</translation>
4037 <translation id=
"6748140994595080445">Muuta tapaa, jolla
<ph name=
"APP_NAME" /> käsittelee ja näyttää kieliä.
</translation>
4038 <translation id=
"6748465660675848252">Voit jatkaa, mutta vain synkronoidut tietosi ja asetuksesi palautetaan. Kaikki paikalliset tiedot menetetään.
</translation>
4039 <translation id=
"6750299625019870383">Ota käyttöön ikkunoiden tai välilehtien nopea sulkeminen
</translation>
4040 <translation id=
"6751344591405861699"><ph name=
"WINDOW_TITLE" /> (Incognito)
</translation>
4041 <translation id=
"6759193508432371551">Tehdasasetusten palauttaminen
</translation>
4042 <translation id=
"6760765581316020278">Vietnamilainen näppäimistö (VNI)
</translation>
4043 <translation id=
"676327646545845024">Älä näytä tätä valintaikkunaa enää tämän kaltaisille linkeille.
</translation>
4044 <translation id=
"6766534397406211000">Ottaa käyttöön kokeilun, jossa viestikeskus vierittää aina ylös, kun ilmoitus poistetaan.
</translation>
4045 <translation id=
"6769712124046837540">Tulostinta lisätään…
</translation>
4046 <translation id=
"6771079623344431310">Välityspalvelimeen ei saada yhteyttä
</translation>
4047 <translation id=
"6771503742377376720">On varmenteen myöntäjä
</translation>
4048 <translation id=
"6771713287216370711">Poista näytön suunnan lukitus käytöstä.
</translation>
4049 <translation id=
"6772186257078173656">Ota käyttöön useiden kielten samanaikaisen oikoluvun tuki.
</translation>
4050 <translation id=
"6773575010135450071">Lisää toimintoja…
</translation>
4051 <translation id=
"6780439250949340171">hallinnoi muita asetuksia
</translation>
4052 <translation id=
"6780476430578694241">Sovelluksien käynnistysohjelma
</translation>
4053 <translation id=
"6781404225664080496">Tämän URL-osoitteen pyyntöjä rajoitetaan tilapäisesti.
</translation>
4054 <translation id=
"6782622603507084740">Ota käyttöön EmbeddedSearch-sovellusliittymä
</translation>
4055 <translation id=
"6786747875388722282">Laajennukset
</translation>
4056 <translation id=
"6787839852456839824">Pikanäppäimet
</translation>
4057 <translation id=
"6790820461102226165">Lisää henkilö…
</translation>
4058 <translation id=
"6791443592650989371">Aktivoinnin tila:
</translation>
4059 <translation id=
"6793649375377511437">Googlen Copresence-tiedot
</translation>
4060 <translation id=
"6797493596609571643">Hups… Jokin meni vikaan.
</translation>
4061 <translation id=
"6798954102094737107">Laajennus:
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
4062 <translation id=
"6799646767877093143">Tämä sivusto käyttää laajennusta (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />), jonka tuki päättyy pian.
</translation>
4063 <translation id=
"6800914069727136216">Sisältöpaketissa
</translation>
4064 <translation id=
"6802031077390104172"><ph name=
"USAGE" /> (
<ph name=
"OID" />)
</translation>
4065 <translation id=
"6804671422566312077">Avaa kaikki kirjanmerkit uudessa ikkunassa
</translation>
4066 <translation id=
"6805647936811177813">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> ja tuo asiakkaan varmenne osoitteesta
<ph name=
"HOST_NAME" />.
</translation>
4067 <translation id=
"680572642341004180">Salli kohteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> RLZ-seuranta.
</translation>
4068 <translation id=
"6806236207372176468">Poista käytöstä WebRTC-laitteiston videokoodauksen tuki.
</translation>
4069 <translation id=
"6807889908376551050">Näytä kaikki...
</translation>
4070 <translation id=
"6809448577646370871">Chrome-sovellusten muokattujen ikkunoiden kierrätys
</translation>
4071 <translation id=
"6811587677947739199">Suojatut resurssit
</translation>
4072 <translation id=
"6812349420832218321">Tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voi käynnistää pääkäyttäjätilassa.
</translation>
4073 <translation id=
"6812841287760418429">Säilytä muutokset
</translation>
4074 <translation id=
"6815206662964743929">Vaihda käyttäjää
</translation>
4075 <translation id=
"6815353853907306610"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> havaitsi, että selaimesi asetukset ovat saattaneet muuttua tietämättäsi. Haluatko palauttaa alkuperäiset asetukset?
</translation>
4076 <translation id=
"6815551780062710681">muokkaa
</translation>
4077 <translation id=
"6817358880000653228">Tämän sivuston tallennetut salasanat:
</translation>
4078 <translation id=
"6820686453637990663">CVC
</translation>
4079 <translation id=
"6820687829547641339">Gzip-pakattu Tar-arkisto
</translation>
4080 <translation id=
"682123305478866682">Suoratoista työpöytä
</translation>
4081 <translation id=
"6823506025919456619">Sinun on kirjauduttava sisään Chromeen, jos haluat nähdä laitteesi
</translation>
4082 <translation id=
"6824564591481349393">Kopioi sähköpostiosoit
&e
</translation>
4083 <translation id=
"6824725898506587159">Hallinnoi kieliä
</translation>
4084 <translation id=
"6825883775269213504">venäjä
</translation>
4085 <translation id=
"6827236167376090743">Tätä videota näytetään niin kauan, kunnes lehmät tulevat kotiin.
</translation>
4086 <translation id=
"6828153365543658583">Rajaa kirjautuminen vain seuraaville käyttäjille:
</translation>
4087 <translation id=
"6829250331733125857">Lue ohjeita laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> käyttöön.
</translation>
4088 <translation id=
"6829270497922309893">Ilmoittaudu organisaatioosi
</translation>
4089 <translation id=
"6830600606572693159">Verkkosivusto osoitteessa
<ph name=
"URL" /> ei ole juuri nyt käytettävissä. Se saattaa olla ylikuormitettu tai suljettuna ylläpitotoimien vuoksi.
</translation>
4090 <translation id=
"6831043979455480757">Käännä
</translation>
4091 <translation id=
"6832874810062085277">kysy
</translation>
4092 <translation id=
"6833901631330113163">eteläeurooppalainen
</translation>
4093 <translation id=
"683526731807555621">Lisää uusi hakukone
</translation>
4094 <translation id=
"6835762382653651563">Muodosta internetyhteys, niin voit päivittää laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
4095 <translation id=
"6839225236531462745">Varmenteen poistovirhe
</translation>
4096 <translation id=
"6840184929775541289">Ei ole varmenteen myöntäjä
</translation>
4097 <translation id=
"6840313690797192085">$
1 Pt
</translation>
4098 <translation id=
"6841186874966388268">Virheet
</translation>
4099 <translation id=
"6843725295806269523">äänetön
</translation>
4100 <translation id=
"6844537474943985871">Tämä laajennus on ehkä vioittunut. Poista asennus ja asenna uudelleen.
</translation>
4101 <translation id=
"6845038076637626672">Avaa suuressa koossa
</translation>
4102 <translation id=
"6847758263950452722">Tallenna sivu MHTML-muodossa
</translation>
4103 <translation id=
"6853388645642883916">Päivittäjä on lepotilassa
</translation>
4104 <translation id=
"68541483639528434">Sulje muut välilehdet
</translation>
4105 <translation id=
"6856526171412069413">Ota käyttöön nipistämällä skaalaaminen.
</translation>
4106 <translation id=
"6860097299815761905">Välityspalvelimen asetukset...
</translation>
4107 <translation id=
"6860427144121307915">Avaa välilehdessä
</translation>
4108 <translation id=
"6862635236584086457">Kaikki tähän kansioon tallennetut tiedostot varmuuskopioidaan verkkoon automaattisesti
</translation>
4109 <translation id=
"6865313869410766144">Automaattisesti täydennetyt lomaketiedot
</translation>
4110 <translation id=
"6867678160199975333">Vaihda profiiliin
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
4111 <translation id=
"6868698883023260206">Poistaa käytöstä videoelementtien uuden hahmontamispolun.
</translation>
4112 <translation id=
"6869402422344886127">Valittu valintaruutu
</translation>
4113 <translation id=
"6869801617903136890">Lisää JavaScriptin kokoojatiedot välimuistiin.
</translation>
4114 <translation id=
"6870130893560916279">Näppäimistö: ukraina
</translation>
4115 <translation id=
"6871644448911473373">OCSP-vastaus:
<ph name=
"LOCATION" /></translation>
4116 <translation id=
"6871690136546646783">Poistaa kosketuksien säädön tuen käytöstä. Kosketuksien säätö on prosessi, jossa tarkennetaan kosketuseleen sijaintia ja kompensoidaan näin kosketuksien huonoa tarkkuutta hiireen verrattuna.
</translation>
4117 <translation id=
"6871906683378132336">Vaikuttaa artikkelilta
</translation>
4118 <translation id=
"6873213799448839504">Aseta merkkijono automaattisesti
</translation>
4119 <translation id=
"6874681241562738119">Kirjautumisvirhe
</translation>
4120 <translation id=
"687588960939994211">Poista myös historia, kirjanmerkit, asetukset ja muut tälle laitteelle tallennetut Chromen tiedot.
</translation>
4121 <translation id=
"6877915058841987164">Nimen määrittäjä:
<ph name=
"NAME_ASSIGNER" /></translation>
4122 <translation id=
"6878261347041253038">Devanagari-näppäimistö (foneettinen)
</translation>
4123 <translation id=
"6880587130513028875">Kuvat estettiin tällä sivulla.
</translation>
4124 <translation id=
"6883209331334683549">Ohje:
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
4125 <translation id=
"6886871292305414135">Avaa linkki uudessa
&välilehdessä
</translation>
4126 <translation id=
"6896758677409633944">Kopioi
</translation>
4127 <translation id=
"6897140037006041989">User agent
</translation>
4128 <translation id=
"6898440773573063262">Kioskisovellukset voi nyt määrittää käynnistymään automaattisesti tällä laitteella.
</translation>
4129 <translation id=
"6898699227549475383">Organisaatio (O)
</translation>
4130 <translation id=
"6904344821472985372">Peruuta pääsy tiedostoon
</translation>
4131 <translation id=
"6906268095242253962">Jatka muodostamalla internetyhteys.
</translation>
4132 <translation id=
"6909461304779452601">Sovelluksia, laajennuksia ja käyttäjien komentosarjoja ei voida lisätä tästä verkkosivustosta.
</translation>
4133 <translation id=
"691024665142758461">ladata useita tiedostoja
</translation>
4134 <translation id=
"6911468394164995108">Liity muuhun verkkoon...
</translation>
4135 <translation id=
"691321796646552019">Poista käytöstä
</translation>
4136 <translation id=
"6914291514448387591"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> tarvitsee suoritusluvan.
</translation>
4137 <translation id=
"6915804003454593391">Käyttäjä:
</translation>
4138 <translation id=
"6916590542764765824">Hallinnoi laajennuksia
</translation>
4139 <translation id=
"6920653475274831310">Verkkosivu osoitteessa
<ph name=
"URL" /> aiheutti liian monta uudelleenohjausta. Ongelma saattaa korjaantua, jos tyhjennät tämän sivuston evästeet tai sallit kolmannen osapuolen evästeet. Jos ongelma ei korjaannu, se saattaa johtua palvelimen määrityksistä eikä tietokoneestasi.
</translation>
4140 <translation id=
"6920989436227028121">Avaa tavallisella välilehdellä
</translation>
4141 <translation id=
"6922128026973287222">Vähennä tiedonsiirtomäärää ja selaa nopeammin Google Data Saverin avulla. Saat lisätietoja klikkaamalla.
</translation>
4142 <translation id=
"6928441285542626375">Salli TCP Fast Open
</translation>
4143 <translation id=
"6929555043669117778">Estä ponnahdusikkunat edelleen
</translation>
4144 <translation id=
"6930242544192836755">Kesto
</translation>
4145 <translation id=
"6934265752871836553">Nopeuta Chromen ruudullepiirtämistä uuden koodin avulla. Jos otat nämä muutokset käyttöön, suuri määrä sisältöä lakkaa luultavasti toimimasta.
</translation>
4146 <translation id=
"6935367737854035550">Määrittää Material design -elementit selaimen yläosassa.
</translation>
4147 <translation id=
"6937152069980083337">Googlen japanilainen syöttötapa (yhdysvaltalaiselle näppäimistölle)
</translation>
4148 <translation id=
"6938162839153260184">Google Payments ei tue tätä Chrome-versiota tai tunnista Google-sovellusliittymän avainta.
</translation>
4149 <translation id=
"6938928695307934375">Lisää laajennuksiin kokeellisen tuen laitteiden virransäästötilalle. Tämä ohittaa sisältöasetukset.
</translation>
4150 <translation id=
"6941427089482296743">Poista kaikki näytetyt
</translation>
4151 <translation id=
"6941937518557314510">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> ja todenna
<ph name=
"HOST_NAME" /> varmenteellasi.
</translation>
4152 <translation id=
"6945221475159498467">Valitse
</translation>
4153 <translation id=
"6948142510520900350"><strong
>Järjestelmänvalvojasi
</strong
> on estänyt pääsyn tälle verkkosivulle.
</translation>
4154 <translation id=
"6949306908218145636">Aseta avoimet sivut kirjanmerkeiksi…
</translation>
4155 <translation id=
"695164542422037736">Jos tämä asetus on käytössä ja body-osa käyttää tyyliä background-attachment:fixed, taustakuvalle luodaan oma koostamistaso.
</translation>
4156 <translation id=
"6954850746343724854">Ota Asiakassovellus käyttöön kaikille verkkosovelluksille, myös niille, jotka on asennettu muualta kuin Chrome Web Storesta.
</translation>
4157 <translation id=
"6955446738988643816">Näytä ponnahdusikkuna
</translation>
4158 <translation id=
"695755122858488207">Ei-valittu valintanappi
</translation>
4159 <translation id=
"6957703620025723294">Ota kokeelliset canvas-ominaisuudet käyttöön
</translation>
4160 <translation id=
"6957887021205513506">Palvelimen varmenne näyttää olevan väärennös.
</translation>
4161 <translation id=
"696036063053180184">3 Set (No shift)
</translation>
4162 <translation id=
"696203921837389374">Ota käyttöön synkronointi mobiilitiedonsiirron kautta
</translation>
4163 <translation id=
"6964308487066031935">Lisätäänkö kansiot laajennukseen
<ph name=
"EXTENSION" />?
</translation>
4164 <translation id=
"6965382102122355670">OK
</translation>
4165 <translation id=
"6965648386495488594">Portti
</translation>
4166 <translation id=
"6965978654500191972">Laite
</translation>
4167 <translation id=
"6970230597523682626">bulgaria
</translation>
4168 <translation id=
"6970480684834282392">Käynnistystyyppi
</translation>
4169 <translation id=
"6970856801391541997">Tulosta tietyt sivut
</translation>
4170 <translation id=
"6972754398087986839">Aloitusopas
</translation>
4171 <translation id=
"6972929256216826630">Anna sivustojen ladata useita tiedostoja automaattisesti
</translation>
4172 <translation id=
"6973630695168034713">Kansiot
</translation>
4173 <translation id=
"6974053822202609517">Oikealta vasemmalle
</translation>
4174 <translation id=
"6975147921678461939">Akun lataus:
<ph name=
"PRECENTAGE" /> %
</translation>
4175 <translation id=
"6976108581241006975">JavaScript-konsoli
</translation>
4176 <translation id=
"6978121630131642226">Hakukoneet
</translation>
4177 <translation id=
"6978611942794658017">Tämä tiedosto on tarkoitettu tietokoneelle, joka käyttää Windowsia. Se ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi sopiva korvaava sovellus Chrome Web Storesta.
</translation>
4178 <translation id=
"6979158407327259162">Google Drive
</translation>
4179 <translation id=
"6980604578217046176">Ota käyttöön kokeellinen tiedonsiirtoa vähentävä välityspalvelin
</translation>
4180 <translation id=
"6980956047710795611">Siirrä kaikki Chrome-käyttöjärjestelmän tiedot uuden salasanan alaisiksi (vaatii edellisen salasanan)
</translation>
4181 <translation id=
"6981982820502123353">Esteettömyys
</translation>
4182 <translation id=
"6982896539684144327"><ph name=
"VENDOR_NAME" />-tulostin havaittiin
</translation>
4183 <translation id=
"6983783921975806247">Rekisteröity OID
</translation>
4184 <translation id=
"6983991971286645866">Kaikki muokkaukset tallennetaan kohteeseen $
1.
</translation>
4185 <translation id=
"6985235333261347343">Microsoftin avaimen palautusagentti
</translation>
4186 <translation id=
"6985276906761169321">Tunnus:
</translation>
4187 <translation id=
"6986605181115043220">Hups, synkronointi lakkasi toimimasta.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja.
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4188 <translation id=
"6989763994942163495">Näytä lisäasetukset...
</translation>
4189 <translation id=
"6990081529015358884">Tila ei riitä
</translation>
4190 <translation id=
"6990778048354947307">Tumma teema
</translation>
4191 <translation id=
"6991128190741664836">Myöhemmin
</translation>
4192 <translation id=
"6991665348624301627">Valitse kohde
</translation>
4193 <translation id=
"699220179437400583">Ilmoita mahdollisista turvallisuusongelmista Googlelle automaattisesti
</translation>
4194 <translation id=
"6993929801679678186">Näytä automaattisen täytön ennusteet
</translation>
4195 <translation id=
"6998711733709403587"><ph name=
"SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> kansiota valittu
</translation>
4196 <translation id=
"7002055706763150362">Jotta Smart Lock Chromebookille voidaan ottaa käyttöön, Googlen täytyy vahvistaa henkilöllisyytesi. Aloita antamalla salasanasi.
</translation>
4197 <translation id=
"7002454948392136538">Valitse tämän valvotun käyttäjän hallinnoija
</translation>
4198 <translation id=
"7003257528951459794">Taajuus:
</translation>
4199 <translation id=
"7003339318920871147">Verkkotietokannat
</translation>
4200 <translation id=
"7004499039102548441">Hiljattain suljetut välilehdet
</translation>
4201 <translation id=
"7004562620237466965">Vain tulkinta
</translation>
4202 <translation id=
"7005848115657603926">Virheellinen sivualue, käytä esimerkiksi aluetta
<ph name=
"EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
4203 <translation id=
"7006634003215061422">Alareuna
</translation>
4204 <translation id=
"7006844981395428048">Äänitiedosto ($
1)
</translation>
4205 <translation id=
"7010400591230614821">Aggressiivinen välilehtien julkaisustrategia
</translation>
4206 <translation id=
"701080569351381435">Näytä lähdekoodi
</translation>
4207 <translation id=
"7012435537548305893">Ottaa käyttöön koko näytön sovellusluettelon kosketusnäkymätilassa.
</translation>
4208 <translation id=
"7013485839273047434">Hanki lisää laajennuksia
</translation>
4209 <translation id=
"7014051144917845222"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voinut muodostaa yhteyttä osoitteeseen
<ph name=
"HOST_NAME" />. Sivusto voi olla pois käytöstä tai verkon asetuksissa voi olla virhe.
</translation>
4210 <translation id=
"7014174261166285193">Asennus epäonnistui.
</translation>
4211 <translation id=
"7015226785571892184">Seuraava sovellus käynnistetään, jos hyväksyt tämän pyynnön:
<ph name=
"APPLICATION" /></translation>
4212 <translation id=
"7017004637493394352">Sano ”Ok Google” uudelleen
</translation>
4213 <translation id=
"7017219178341817193">Lisää uusi sivu
</translation>
4214 <translation id=
"7017354871202642555">Tilaa ei voi asettaa ikkunan asettamisen jälkeen.
</translation>
4215 <translation id=
"7017480957358237747">sallia tai estää tietyt verkkosivustot,
</translation>
4216 <translation id=
"7017587484910029005">Kirjoita alla olevassa kuvassa näkyvät merkit.
</translation>
4217 <translation id=
"7018275672629230621">Lukea ja muokata selaushistoriaasi
</translation>
4218 <translation id=
"7019805045859631636">Nopea
</translation>
4219 <translation id=
"7022303817801823406">Yhteys tälle sivustolle käyttää kelvollista ja luotettavaa palvelinvarmennetta.
</translation>
4220 <translation id=
"7022562585984256452">Etusivusi on asetettu.
</translation>
4221 <translation id=
"702373420751953740">PRL-versio:
</translation>
4222 <translation id=
"7024180072211179766">Ota käyttöön lukutilan yläpalkkikuvake
</translation>
4223 <translation id=
"7024867552176634416">Valitse käytettävä tallennuslaite
</translation>
4224 <translation id=
"7025190659207909717">Mobiilitiedonsiirtopalvelun hallinta
</translation>
4225 <translation id=
"7025325401470358758">Seuraava ruutu
</translation>
4226 <translation id=
"7027125358315426638">Tietokannan nimi:
</translation>
4227 <translation id=
"7029809446516969842">Salasanat
</translation>
4228 <translation id=
"7030031465713069059">Tallenna salasana
</translation>
4229 <translation id=
"7030084719913890980">Sivustoon hyökännyt taho on voinut heikentää sivuston tietoturvaa ja saattaa yrittää asentaa tietokoneellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
4230 <translation id=
"7031962166228839643">TPM:ää valmistellaan, odota hetki (tämä saattaa kestää muutaman minuutin)...
</translation>
4231 <translation id=
"7036710474162401473">Tätä kirjautumispalvelua ylläpitää
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />.
</translation>
4232 <translation id=
"7039912931802252762">Microsoftin älykorttikirjautuminen
</translation>
4233 <translation id=
"7040138676081995583">Avaa sovelluksessa...
</translation>
4234 <translation id=
"7042418530779813870">&Liitä ja tee haku
</translation>
4235 <translation id=
"7047998246166230966">Osoitin
</translation>
4236 <translation id=
"7048141481140415714">Ota käyttöön TouchView-zoomaustilan valinta pikanäppäimellä Ctrl+Alt+Shift+
8.
</translation>
4237 <translation id=
"7050187094878475250">Yritit muodostaa yhteyden verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN" />, mutta palvelin esitti varmenteen, joka on voimassa liian kauan ollakseen luotettava.
</translation>
4238 <translation id=
"7051943809462976355">Hiirtä etsitään…
</translation>
4239 <translation id=
"7052237160939977163">Lähetä tehokkuuden tarkkailutietoja
</translation>
4240 <translation id=
"7052500709156631672">Yhdyskäytävä tai välityspalvelin vastaanotti palvelimelta virheellisen vastauksen.
</translation>
4241 <translation id=
"7052633198403197513">F1
</translation>
4242 <translation id=
"7052914147756339792">Aseta taustakuva...
</translation>
4243 <translation id=
"7053681315773739487">Sovellukset-kansio
</translation>
4244 <translation id=
"7053983685419859001">Estä
</translation>
4245 <translation id=
"7054808953701320293">Selvä, älä näytä tätä uudelleen.
</translation>
4246 <translation id=
"7056526158851679338">Tark
&ista laitteet
</translation>
4247 <translation id=
"7059858479264779982">Aseta käynnistymään automaattisesti
</translation>
4248 <translation id=
"7063129466199351735">Pikakuvakkeita käsitellään…
</translation>
4249 <translation id=
"7065223852455347715">Laite on lukittu tilaan, jossa yrityskäyttö on estetty. Jos haluat ottaa yrityskäyttötilan käyttöön, sinun täytyy suorittaa laitteen palautus.
</translation>
4250 <translation id=
"7065534935986314333">Tietoja järjestelmästä
</translation>
4251 <translation id=
"7066944511817949584">Yhdistäminen laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> epäonnistui.
</translation>
4252 <translation id=
"7069168971636881066">Tällä laitteella on oltava vähintään yksi tili ennen valvotun käyttäjän luomista.
</translation>
4253 <translation id=
"7070804685954057874">Suora syöttö
</translation>
4254 <translation id=
"7072010813301522126">Pikanäppäimen nimi
</translation>
4255 <translation id=
"7072025625456903686">Salli kaikki tai muokkaa
</translation>
4256 <translation id=
"7073555242265688099">Jos sinulla on muita Chrome-laitteita, ne synkronoidaan automaattisesti, joten puhelimesi avaa niidenkin lukituksen.
</translation>
4257 <translation id=
"707392107419594760">Valitse näppäimistö:
</translation>
4258 <translation id=
"7075513071073410194">PKCS #
1 MD5 ja RSA-salaus
</translation>
4259 <translation id=
"7076293881109082629">Kirjautuminen
</translation>
4260 <translation id=
"7077829361966535409">Kirjautumissivun lataaminen epäonnistui nykyisillä välityspalvelimen asetuksilla.
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_START" />Kirjaudu sisään uudelleen
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_END" /> tai muokkaa
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START" />välityspalvelimen asetuksia
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.
</translation>
4261 <translation id=
"7077872827894353012">Ohitetut protokollan käsittelijät
</translation>
4262 <translation id=
"7079038783243627996"><ph name=
"EXTENSION" /> voi lukea ja poistaa kuvia, videoita ja äänitiedostoja valituista kansioista.
</translation>
4263 <translation id=
"7082055294850503883">Ohita CapsLock-näppäimen tila ja syötä oletuksena pieniä kirjaimia
</translation>
4264 <translation id=
"7088418943933034707">Hallinnoi varmenteita...
</translation>
4265 <translation id=
"7088434364990739311">Päivitystarkistuksen käynnistäminen epäonnistui (virhekoodi
<ph name=
"ERROR" />).
</translation>
4266 <translation id=
"7088615885725309056">Vanhempi
</translation>
4267 <translation id=
"7088674813905715446">Järjestelmänvalvoja on asettanut tämän laitteen poistotilaan. Voit asettaa sen käyttöönottotilaan pyytämällä järjestelmänvalvojaa asettamaan laitteen odottavaan tilaan.
</translation>
4268 <translation id=
"708969677220991657">Salli pyynnöt paikallisisännälle HTTPS-yhteydellä, vaikka virheellinen varmenne annettaisiin.
</translation>
4269 <translation id=
"7090356285609536948">Jos tämä on käytössä, istunnon palauttamispyyntö näytetään kuplassa tietopalkin sijaan.
</translation>
4270 <translation id=
"7092106376816104">Ponnahdusikkunapoikkeukset
</translation>
4271 <translation id=
"7096082900368329802">Haluatko löytää lisää mahtavia ominaisuuksia?
</translation>
4272 <translation id=
"7100897339030255923"><ph name=
"COUNT" /> valittua kohdetta
</translation>
4273 <translation id=
"7106346894903675391">Osta lisää tallennustilaa...
</translation>
4274 <translation id=
"7108338896283013870">Piilota
</translation>
4275 <translation id=
"7108668606237948702">kirjoita
</translation>
4276 <translation id=
"7113502843173351041">Saada selville sähköpostiosoitteesi
</translation>
4277 <translation id=
"7115051913071512405">Kokeile
</translation>
4278 <translation id=
"711507025649937374">Tekstin kosketusvalinnan strategia
</translation>
4279 <translation id=
"7117247127439884114">Kirjaudu uudelleen sisään...
</translation>
4280 <translation id=
"7117303293717852287">Lataa verkkosivu uudelleen
</translation>
4281 <translation id=
"711840821796638741">Näytä hallinnoidut kirjanmerkit
</translation>
4282 <translation id=
"711902386174337313">Käyttää kirjautuneiden laitteidesi luetteloa
</translation>
4283 <translation id=
"7119389851461848805">virta
</translation>
4284 <translation id=
"7119832699359874134">Virheellinen CVC-koodi. Tarkista ja yritä uudelleen.
</translation>
4285 <translation id=
"7122169255686960726">Lisää kopioita
</translation>
4286 <translation id=
"7124398136655728606">Esc-näppäin tyhjentää koko muokkauspuskurin
</translation>
4287 <translation id=
"7126604456862387217"><b
><ph name=
"SEARCH_STRING" /></b
> –
<em
>hae Drivesta
</em
></translation>
4288 <translation id=
"7127980134843952133">Lataushistoria
</translation>
4289 <translation id=
"7130561729700538522">Google-laitteenhallintaan ilmoittautuminen epäonnistui.
</translation>
4290 <translation id=
"7130666834200497454">Jotta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> olisi turvassa, Smart Lock Chromebookille edellyttää, että käytät ruudun lukitusta puhelimella, jonka avulla tietokone avataan. Oletko jo suojannut puhelimesi? Vahvista klikkaamalla Tarkista uudelleen ja jatka asennusta.
</translation>
4291 <translation id=
"713122686776214250">Lisää sivu...
</translation>
4292 <translation id=
"7134098520442464001">Pienennä tekstiä
</translation>
4293 <translation id=
"7136694880210472378">Aseta oletukseksi
</translation>
4294 <translation id=
"7136984461011502314"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> – Tervetuloa
</translation>
4295 <translation id=
"713888829801648570">Salasanaasi ei voi vahvistaa, koska olet offline-tilassa.
</translation>
4296 <translation id=
"7140928199327930795">Ei muita käytettävissä olevia laitteita.
</translation>
4297 <translation id=
"7141105143012495934">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska tilitietojasi ei löytynyt. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai yritä uudelleen.
</translation>
4298 <translation id=
"7143207342074048698">Yhdistetään
</translation>
4299 <translation id=
"7144878232160441200">Yritä uudelleen
</translation>
4300 <translation id=
"7148311641502571842"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> on poistettu käytöstä. Jos haluat ottaa sen uudelleen käyttöön, avaa
<ph name=
"CHROME_PLUGINS_LINK" />.
</translation>
4301 <translation id=
"7148804936871729015">Sivun
<ph name=
"URL" /> palvelin ei vastannut riittävän nopeasti. Se voi olla ylikuormittunut.
</translation>
4302 <translation id=
"715118844758971915">Perinteiset tulostimet
</translation>
4303 <translation id=
"715487527529576698">Alkuperäinen kiinan kielen tila on yksinkertaistettu kiina
</translation>
4304 <translation id=
"7156235233373189579">Tämä tiedosto on tarkoitettu Windows-ohjelmistoa käyttävälle tietokoneelle. Tämä ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi sopiva korvaava sovellus
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome Web Storesta
<ph name=
"END_LINK" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
4305 <translation id=
"7157063064925785854">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" /> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />.
</translation>
4306 <translation id=
"7158238151765743968">Yhteyden muodostaminen laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> on vielä kesken.
</translation>
4307 <translation id=
"716640248772308851"><ph name=
"EXTENSION" /> voi lukea kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.
</translation>
4308 <translation id=
"7167486101654761064">&Avaa aina tämäntyyppiset tiedostot
</translation>
4309 <translation id=
"716810439572026343">Ladataan tiedostoa
<ph name=
"FILE_NAME" />.
</translation>
4310 <translation id=
"7168109975831002660">Kirjasimen vähimmäiskoko
</translation>
4311 <translation id=
"7170467426996704624">Translitterointi (salam → ሰላም)
</translation>
4312 <translation id=
"7172053773111046550">Näppäimistö: viro
</translation>
4313 <translation id=
"7173828187784915717">Chewing-syöttöasetukset
</translation>
4314 <translation id=
"7175353351958621980">Ladattu kohteesta:
</translation>
4315 <translation id=
"7177840076592118126">Käytä vakaata ikkunajärjestystä yleiskatsauksessa.
</translation>
4316 <translation id=
"7179921470347911571">Käynnistä uudelleen
</translation>
4317 <translation id=
"7180611975245234373">Päivitä
</translation>
4318 <translation id=
"7180865173735832675">Muokkaa
</translation>
4319 <translation id=
"7186088072322679094">Pidä yläpalkissa
</translation>
4320 <translation id=
"719009910964971313">Näppäimistö: US, Dvorak ohjelmoijille
</translation>
4321 <translation id=
"7191454237977785534">Tallenna tiedosto nimellä
</translation>
4322 <translation id=
"7193047015510747410">Automaattisen täytön synkronointitunnukset
</translation>
4323 <translation id=
"7196835305346730603">Etsitään lähellä olevia Chromeboxeja…
</translation>
4324 <translation id=
"7198197644913728186">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> Bluetooth on pois päältä. Kirjoita salasanasi ja ota Bluetooth käyttöön.
</translation>
4325 <translation id=
"7199158086730159431">Pyydä ohj
&eita
</translation>
4326 <translation id=
"7199540622786492483"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> on vanhentunut, koska sitä ei ole käynnistetty uudelleen lähiaikoina. Päivitys on saatavilla ja se otetaan käyttöön käynnistäessäsi sovelluksen uudelleen.
</translation>
4327 <translation id=
"7201354769043018523">Oikea sulje
</translation>
4328 <translation id=
"720210938761809882">Sivu estetty
</translation>
4329 <translation id=
"7205869271332034173">SSID:
</translation>
4330 <translation id=
"7206693748120342859">Ladataan
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />...
</translation>
4331 <translation id=
"7207163335165373476">{
1,plural, =
1{Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne vanhentui eilen. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä. Tietokoneesi kellonaika on tällä hetkellä
<ph name=
"CURRENT_DATE" />. Onko se oikein? Jos ei, korjaa järjestelmän kellonaika ja päivitä sivu.}other{Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne vanhentui # päivää sitten. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä. Tietokoneesi kellonaika on tällä hetkellä
<ph name=
"CURRENT_DATE" />. Onko se oikein? Jos ei, korjaa järjestelmän kellonaika ja päivitä sivu.}}
</translation>
4332 <translation id=
"7208384892394620321">Tässä sivustossa ei voi käyttää American Expressiä.
</translation>
4333 <translation id=
"7209475358897642338">Mitä kieltä käytät?
</translation>
4334 <translation id=
"7210998213739223319">Käyttäjätunnus.
</translation>
4335 <translation id=
"721197778055552897"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /> ongelmasta.
</translation>
4336 <translation id=
"7211994749225247711">Poista...
</translation>
4337 <translation id=
"7214227951029819508">Kirkkaus:
</translation>
4338 <translation id=
"7219179957768738017">Yhteys käyttää protokollaa
<ph name=
"SSL_VERSION" />.
</translation>
4339 <translation id=
"7219357088166514551">Tee haku hakukoneella
<ph name=
"ENGINE" /> tai kirjoita URL-osoite
</translation>
4340 <translation id=
"7221155467930685510">$
1 Gt
</translation>
4341 <translation id=
"7221855153210829124">Näytä ilmoitukset
</translation>
4342 <translation id=
"7221869452894271364">Lataa tämä sivu uudelleen
</translation>
4343 <translation id=
"7222232353993864120">Sähköpostiosoite
</translation>
4344 <translation id=
"7222245588540287464">Onko kontekstihaku käytössä.
</translation>
4345 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
4346 <translation id=
"7222624196722476520">Bulgarian foneettinen näppäimistö
</translation>
4347 <translation id=
"722363467515709460">Ota kuvaruudun suurentaminen käyttöön
</translation>
4348 <translation id=
"7223775956298141902">Höh, sinulla ei ole laajennuksia :-(
</translation>
4349 <translation id=
"7224023051066864079">Aliverkon peite:
</translation>
4350 <translation id=
"7225179976675429563">Verkon tyyppi puuttuu
</translation>
4351 <translation id=
"7225807090967870017">Ohjelmistoversion tunnus
</translation>
4352 <translation id=
"7227146810596798920">Ota Sivuston sitouttamispalvelu käyttöön
</translation>
4353 <translation id=
"7231224339346098802">Määritä tulostettavien kappaleiden määrä numerolla (vähintään
1).
</translation>
4354 <translation id=
"7234907163682057631">Tunnista ja suorita tärkeää laajennussisältöä
</translation>
4355 <translation id=
"7238461040709361198">Google-tilisi salasana on vaihdettu sen jälkeen, kun olet viimeksi kirjautunut tiliisi tältä tietokoneelta.
</translation>
4356 <translation id=
"7238585580608191973">SHA-
256-tunnistetiedosto
</translation>
4357 <translation id=
"7240120331469437312">Varmenteen kohteen vaihtoehtoinen nimi
</translation>
4358 <translation id=
"7241389281993241388">Kirjaudu sisään laitteeseen
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> ja tuo asiakkaan varmenne.
</translation>
4359 <translation id=
"7243055093079293866">Sano ”Ok Google” uudessa välilehdessä ja google.comissa.
</translation>
4360 <translation id=
"724691107663265825">Seuraava verkkosivusto sisältää haittaohjelmia
</translation>
4361 <translation id=
"725109152065019550">Järjestelmänvalvoja on poistanut ulkoisen tallennustilan käytöstä tilistäsi.
</translation>
4362 <translation id=
"7252661675567922360">Älä lataa
</translation>
4363 <translation id=
"7253521419891527137">&Lisätietoja
</translation>
4364 <translation id=
"725387188884494207">Haluatko varmasti poistaa tämän käyttäjän ja kaikki käyttäjään liittyvät tiedot tältä tietokoneelta? Tätä ei voi perua.
</translation>
4365 <translation id=
"7254951428499890870">Haluatko varmasti käynnistää sovelluksen
<ph name=
"APP_NAME" /> diagnostiikkatilassa?
</translation>
4366 <translation id=
"7255220508626648026">Suoratoistetaan:
<ph name=
"ROUTETITLE" /></translation>
4367 <translation id=
"7255935316994522020">Ota käyttöön
</translation>
4368 <translation id=
"7256710573727326513">Avaa välilehdessä
</translation>
4369 <translation id=
"7257173066616499747">Wi-Fi-verkot
</translation>
4370 <translation id=
"7260002739296185724">Käytä AVFoundationia videon kaappaukseen ja videolaitteiden hallintaan OS X -versiota
10.7 uudemmissa käyttöjärjestelmissä. QTKit-sovelluskehystä käytetään muissa tapauksissa.
</translation>
4371 <translation id=
"7262221505565121">Ei hiekkalaatikossa toimivien laajennusten käyttöpoikkeukset
</translation>
4372 <translation id=
"7264275118036872269">Bluetooth-laitehaun käynnistäminen epäonnistui.
</translation>
4373 <translation id=
"7265986070661382626">Et voi siirtyä sivustoon
<ph name=
"SITE" /> juuri nyt, koska sivusto
<ph name=
"BEGIN_LINK" />käyttää varmenteiden kiinnittämistä
<ph name=
"END_LINK" />. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.
</translation>
4374 <translation id=
"7266786467793823929">Kaikki tämän sivun resurssit näytetään suojatusti.
</translation>
4375 <translation id=
"7268365133021434339">Sulje välilehdet
</translation>
4376 <translation id=
"7268659760406822741">Käytettävissä olevat palvelut
</translation>
4377 <translation id=
"7269802741830436641">Tällä verkkosivulla on uudelleenohjaussilmukka
</translation>
4378 <translation id=
"7273110280511444812">yhdistetty viimeksi
<ph name=
"DATE" /></translation>
4379 <translation id=
"7273774418879988007">Audiostreamit tarkistavat, onko laitteiston oletuskanavajaolle tarjolla vaihtoehtoja. Kun asetus on käytössä, käyttöjärjestelmä voi laajentaa stereoäänen tilaääneksi, jos tätä tuetaan. Tämä voi tuoda esiin virheitä kolmansien osapuolten ajureissa, joten käytä ominaisuutta harkiten.
</translation>
4380 <translation id=
"7274090186291031608">Ruutu
<ph name=
"SCREEN_INDEX" /></translation>
4381 <translation id=
"727441411541283857"><ph name=
"PERCENTAGE" /> % – täyteen lataukseen
<ph name=
"TIME" /></translation>
4382 <translation id=
"7278870042769914968">Käytä GTK+ -teemaa
</translation>
4383 <translation id=
"727952162645687754">Latausvirhe
</translation>
4384 <translation id=
"7279701417129455881">Hallinnoi evästeiden estoa...
</translation>
4385 <translation id=
"7280877790564589615">Käyttölupapyyntö
</translation>
4386 <translation id=
"7282547042039404307">Tasainen
</translation>
4387 <translation id=
"7285011324031710154">Ottaa käyttöön verkkosovellusten tyyppisen kehyksen isännöidyille sovelluksille.
</translation>
4388 <translation id=
"7287143125007575591">Pääsy evätty.
</translation>
4389 <translation id=
"7288676996127329262"><ph name=
"HORIZONTAL_DPI" />x
<ph name=
"VERTICAL_DPI" /> dpi
</translation>
4390 <translation id=
"7290594223351252791">Vahvista rekisteröityminen
</translation>
4391 <translation id=
"7291266260406617455">Ota käyttöön salasanojen pakotettu tallentaminen
</translation>
4392 <translation id=
"7295019613773647480">Ota käyttöön valvotut käyttäjät
</translation>
4393 <translation id=
"7296774163727375165">Verkkotunnuksen
<ph name=
"DOMAIN" /> käyttöehdot
</translation>
4394 <translation id=
"7299337219131431707">Ota vierailijakäyttö käyttöön
</translation>
4395 <translation id=
"7299441085833132046"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Ohjeita
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4396 <translation id=
"7301360164412453905">Hsu-näppäimistön valintanäppäimet
</translation>
4397 <translation id=
"7303492016543161086">Näytä esteettömyysvalinnat järjestelmävalikossa
</translation>
4398 <translation id=
"7309257895202129721">Näytä
&painikkeet
</translation>
4399 <translation id=
"7311079019872751559">Ei hiekkalaatikossa toimivan laajennuksen käyttö
</translation>
4400 <translation id=
"7312441861087971374"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> on vanhentunut.
</translation>
4401 <translation id=
"7313804056609272439">Vietnamilainen syöttötapa (VNI)
</translation>
4402 <translation id=
"7314244761674113881">SOCKS-isäntä
</translation>
4403 <translation id=
"7317938878466090505"><ph name=
"PROFILE_NAME" /> (nykyinen)
</translation>
4404 <translation id=
"7325437708553334317">Suuri kontrasti -laajennus
</translation>
4405 <translation id=
"732677191631732447">K
&opioi äänitiedoston URL-osoite
</translation>
4406 <translation id=
"73289266812733869">Ei-valittu
</translation>
4407 <translation id=
"7329154610228416156">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska se määritettiin käyttämään suojaamatonta URL-osoitetta (
<ph name=
"BLOCKED_URL" />). Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
</translation>
4408 <translation id=
"7331786426925973633">Nopeaksi, yksinkertaiseksi ja suojatuksi rakennettu selain
</translation>
4409 <translation id=
"733186066867378544">Paikannuksen poikkeukset
</translation>
4410 <translation id=
"7331991248529612614">Ota käyttöön lukutilan kuvakkeen animaatio.
</translation>
4411 <translation id=
"7334190995941642545">Smart Lock ei ole käytettävissä tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
4412 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK" />, niin voit käyttää kirjanmerkkejäsi kaikkialla.
</translation>
4413 <translation id=
"7337488620968032387"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei saa yhteyttä verkkoon.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Tämä voi johtua siitä, että palomuurisi tai virustorjuntaohjelmasi luulee virheellisesti ohjelman
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> olevan luvaton ja estää sitä muodostamasta internetyhteyttä.
</translation>
4414 <translation id=
"7339763383339757376">PKCS #
7, yksittäinen varmenne
</translation>
4415 <translation id=
"7339785458027436441">Tarkista oikeinkirjoitus kirjoittaessa
</translation>
4416 <translation id=
"7339898014177206373">Uusi ikkuna
</translation>
4417 <translation id=
"7340431621085453413"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> on nyt koko näytöllä.
</translation>
4418 <translation id=
"7341982465543599097">erittäin lyhyt
</translation>
4419 <translation id=
"734303607351427494">Hallinnoi hakukoneita...
</translation>
4420 <translation id=
"7345706641791090287">Vahvista salasanasi
</translation>
4421 <translation id=
"734618350039121621">Päivämäärä ja aika
</translation>
4422 <translation id=
"734651947642430719">Tamilin syöttötapa (InScript)
</translation>
4423 <translation id=
"7347751611463936647">Voit käyttää tätä laajennusta kirjoittamalla
<ph name=
"EXTENSION_KEYWORD" />, sitten TAB ja sitten komentosi tai hakusi
</translation>
4424 <translation id=
"7348093485538360975">Virtuaalinäppäimistö
</translation>
4425 <translation id=
"7352651011704765696">Tapahtui jokin virhe
</translation>
4426 <translation id=
"7353601530677266744">Komentorivi
</translation>
4427 <translation id=
"7353651168734309780"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> vaatii uusia käyttölupia
</translation>
4428 <translation id=
"7357661729054396567">Internetin selaus on poistettu käytöstä, kunnes yritysversion käyttöönoton vahvistus on valmis.
4429 Voit silti käyttää täällä näytettyä diagnostiikkatyökalua yhteysongelmien vianetsintään.
</translation>
4430 <translation id=
"7361039089383199231">$
1 tavua
</translation>
4431 <translation id=
"736108944194701898">Hiiren nopeus:
</translation>
4432 <translation id=
"7361824946268431273">Nopeampi, yksinkertaisempi ja turvallisempi tietokone
</translation>
4433 <translation id=
"7364796246159120393">Valitse tiedosto
</translation>
4434 <translation id=
"736515969993332243">Haetaan verkkoja.
</translation>
4435 <translation id=
"7366762109661450129">Sano Ok Google, kun näyttö on päällä eikä sitä ole lukittu.
</translation>
4436 <translation id=
"7369521049655330548">Seuraavat laajennukset estettiin tällä sivulla:
</translation>
4437 <translation id=
"7371490661692457119">Ruutujen oletusleveys
</translation>
4438 <translation id=
"7372527722222052179">Ota käyttöön kopioita käyttämätön rasteroija
</translation>
4439 <translation id=
"7372973238305370288">hakutulos
</translation>
4440 <translation id=
"7374461526650987610">Protokollien käsittelijät
</translation>
4441 <translation id=
"7375125077091615385">Tyyppi:
</translation>
4442 <translation id=
"7377169924702866686">Caps Lock on päällä.
</translation>
4443 <translation id=
"7377249249140280793"><ph name=
"RELATIVE_DATE" /> -
<ph name=
"FULL_DATE" /></translation>
4444 <translation id=
"7378627244592794276">Ei
</translation>
4445 <translation id=
"7378810950367401542">/
</translation>
4446 <translation id=
"7382160026931194400">Tallennettuja |sisältöasetuksia| ja #hakukoneita# ei tyhjennetä, ja ne saattavat kertoa jotain selaustavoistasi.
</translation>
4447 <translation id=
"7385854874724088939">Ongelmia tulostuksessa. Tarkista tulostimesi ja yritä uudelleen.
</translation>
4448 <translation id=
"7386824183915085801">Käyttämäsi Chrome- ja käyttöjärjestelmäversiot lähetetään muiden yllä
4449 kertomiesi tietojen lisäksi. Jos kerrot myös sähköpostiosoitteesi,
4450 Google saattaa ottaa sinuun yhteyttä palauteraporttiisi liittyen. Tätä palautetta
4451 käytetään ongelmien diagnosoimiseen ja Chromen parantamiseen. Kaikki joko
4452 tarkoituksella tai vahingossa lähettämäsi henkilökohtaiset tiedot suojataan
4453 tietosuojakäytäntöjemme mukaisesti.
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /> Lähettämällä tämän palautteen hyväksyt, että Google saattaa käyttää antamaasi palautetta tuotteidensa tai palveluidensa parantamiseen.
4454 <ph name=
"END_BOLD" /></translation>
4455 <translation id=
"7387829944233909572">Tyhjennä selaustiedot -ikkuna
</translation>
4456 <translation id=
"7388044238629873883">Melkein valmista.
</translation>
4457 <translation id=
"7389722738210761877">Thainkielinen näppäimistö (TIS
820-
2531)
</translation>
4458 <translation id=
"7392118418926456391">Virustarkistus epäonnistui
</translation>
4459 <translation id=
"7392915005464253525">A
&vaa suljettu ikkuna uudelleen
</translation>
4460 <translation id=
"7394102162464064926">Haluatko varmasti poistaa nämä sivut historiastasi?
4462 Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa
<ph name=
"SHORTCUT_KEY" />.
</translation>
4463 <translation id=
"7396845648024431313"><ph name=
"APP_NAME" /> käynnistyy tietokoneen käynnistyksen yhteydessä ja on käynnissä taustalla vielä kaikkien
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> -ikkunoiden sulkemisen jälkeen.
</translation>
4464 <translation id=
"7400418766976504921">URL-osoite
</translation>
4465 <translation id=
"740083207982962331">Odota, että Chromebox käynnistyy uudelleen…
</translation>
4466 <translation id=
"7401543881546089382">Poista pikakuvake
</translation>
4467 <translation id=
"7401762151840183030">Asetuksesi palautetaan alkuperäisiksi. Etusivusi, Uusi välilehti -sivusi ja hakukoneesi palautetaan, laajennukset poistetaan käytöstä ja kaikki kiinnitetyt välilehdet irrotetaan. Myös kaikki väliaikaiset ja välimuistissa olevat tiedot, kuten evästeet, sisältö ja sivustotiedot, poistetaan.
</translation>
4468 <translation id=
"7405422715075171617">Ota käyttöön uuden luottokorttinumeron skannaus luottokorttilomaketta täytettäessä.
</translation>
4469 <translation id=
"740624631517654988">Ponnahdusikkuna estetty
</translation>
4470 <translation id=
"7408287099496324465">Jos tämä on käytössä, hakukyselyt lähetetään hakutulossivulla EmbeddedSearch-sovellusliittymän kautta.
</translation>
4471 <translation id=
"7408503041071447390">Ota Web Bluetooth käyttöön.
</translation>
4472 <translation id=
"7409233648990234464">Käynnistä uudelleen ja tee Powerwash
</translation>
4473 <translation id=
"7410344089573941623">Kysy, jos
<ph name=
"HOST" /> haluaa käyttää kameraa ja mikrofonia
</translation>
4474 <translation id=
"7410744438574300812">Älä näytä tietopalkkia, kun laajennus liittyy sivuun chrome.debugger-sovellusliittymän avulla. Merkintä vaaditaan laajennusten taustasivujen virheiden jäljittämiseen ja korjaamiseen.
</translation>
4475 <translation id=
"7412226954991670867">Keskusyksikön muisti
</translation>
4476 <translation id=
"7414321908956986214">Vaihtoehtoinen tiedonsiirtoa vähentävä välityspalvelin
</translation>
4477 <translation id=
"7416362041876611053">Tuntematon verkkovirhe.
</translation>
4478 <translation id=
"7417453074306512035">Etiopialainen näppäimistö
</translation>
4479 <translation id=
"7417705661718309329">Google-kartta
</translation>
4480 <translation id=
"7418949474175272990">Tämä asetus poistaa käytöstä WebRTC:n tuen videoiden suoratoiston koodaamiseen alustalaitteistoa käyttäen.
</translation>
4481 <translation id=
"741906494724992817">Tämä sovellus ei tarvitse erityisiä käyttöoikeuksia.
</translation>
4482 <translation id=
"7419106976560586862">Profiilin polku
</translation>
4483 <translation id=
"7419631653042041064">Näppäimistö: katalaani
</translation>
4484 <translation id=
"7421446779945496135">Ota alatilien havaitseminen käyttöön.
</translation>
4485 <translation id=
"7421925624202799674">&Näytä sivun lähdekoodi
</translation>
4486 <translation id=
"7422192691352527311">Asetukset...
</translation>
4487 <translation id=
"7423098979219808738">Kysy ensin
</translation>
4488 <translation id=
"7424027215640192571">Ota käyttöön välimuistikomento stale-while-revalidate
</translation>
4489 <translation id=
"7427315641433634153">MSCHAP
</translation>
4490 <translation id=
"7427348830195639090">Taustasivu:
<ph name=
"BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
4491 <translation id=
"7428061718435085649">Voit valita toisen tai kolmannen vaihtoehdon käyttämällä vasenta ja oikeaa Shift-painiketta.
</translation>
4492 <translation id=
"7428534988046001922">Seuraavat sovellukset on asennettu:
</translation>
4493 <translation id=
"7434509671034404296">Kehittäjille
</translation>
4494 <translation id=
"7434823369735508263">Näppäimistö: UK, Dvorak
</translation>
4495 <translation id=
"743823505716061814">Hakukyselyt liitetään Google-tiliisi. Voit tarkastella ja poistaa niitä
<ph name=
"BEGIN_LINK" />tilihistoriassasi
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
4496 <translation id=
"7439964298085099379">Suuren kontrastin tila on käytössä. Haluatko asentaa suuri kontrasti -laajennuksemme ja tumman teeman?
</translation>
4497 <translation id=
"7441570539304949520">JavaScript-poikkeukset
</translation>
4498 <translation id=
"744341768939279100">Luo uusi profiili
</translation>
4499 <translation id=
"7444983668544353857">Poista
<ph name=
"NETWORKDEVICE" /> käytöstä
</translation>
4500 <translation id=
"7445762425076701745">Palvelimen, johon olet muodostanut yhteyden, identiteettiä ei voi täysin todentaa. Tietokoneesi on yhdistetty palvelimeen sellaisen nimen avulla, joka on kelvollinen vain verkkosi sisällä ja jonka omistajaa ulkopuolinen varmenteen myöntäjä ei pysty todentamaan. Koska jotkin varmenteen myöntäjät kuitenkin myöntävät varmenteita tällaisille nimille, et voi varmistaa, että olet muodostanut yhteyden haluamaasi verkkosivustoon etkä hakkeriin.
</translation>
4501 <translation id=
"7445786591457833608">Tätä kieltä ei voi kääntää
</translation>
4502 <translation id=
"7447657194129453603">Verkon tila:
</translation>
4503 <translation id=
"744859430125590922">Hallinnoi ja tarkastele tämän henkilön verkkosivustovierailuja osoitteesta
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />.
</translation>
4504 <translation id=
"7450732239874446337">Verkon IO jäädytetty.
</translation>
4505 <translation id=
"7453008956351770337">Valitsemalla tämän tulostimen annat seuraavalle laajennukselle tulostimesi käyttöoikeuden:
</translation>
4506 <translation id=
"7455133967321480974">Käytä yleistä oletusasetusta (estä)
</translation>
4507 <translation id=
"7456142309650173560">kehitys
</translation>
4508 <translation id=
"7456847797759667638">Avaa sijainti...
</translation>
4509 <translation id=
"7457232995997878302">Tarkista automaattisen täytön ehdotuksien täsmääminen alimerkkijonojen (tunnuksien etuliitteiden) perusteella pelkkien etuliitteiden sijaan.
</translation>
4510 <translation id=
"7460898608667578234">ukraina
</translation>
4511 <translation id=
"7461924472993315131">Kiinnitä
</translation>
4512 <translation id=
"7463006580194749499">Lisää käyttäjä
</translation>
4513 <translation id=
"7464490149090366184">Pakkaus epäonnistui, kohde on jo olemassa: $
1</translation>
4514 <translation id=
"7465778193084373987">Netscape-varmenteen kumoamis-URL
</translation>
4515 <translation id=
"7466861475611330213">Välimerkkityyli
</translation>
4516 <translation id=
"7469894403370665791">Yhdistä automaattisesti tähän verkkoon
</translation>
4517 <translation id=
"747114903913869239">Virhe: laajennuksen koodauksen purkaminen ei onnistunut
</translation>
4518 <translation id=
"7472639616520044048">MIME-tyypit:
</translation>
4519 <translation id=
"7473810335848400503">Käännä näkymän vieritysjärjestys
</translation>
4520 <translation id=
"7473891865547856676">Ei kiitos
</translation>
4521 <translation id=
"747459581954555080">Palauta kaikki
</translation>
4522 <translation id=
"7474889694310679759">Näppäimistö: englanti (Kanada)
</translation>
4523 <translation id=
"7475671414023905704">Netscapen unohtunut salasana -URL
</translation>
4524 <translation id=
"7477347901712410606">Jos olet unohtanut tunnuslauseen, keskeytä ja nollaa synkronointi
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google-hallintapaneelin
<ph name=
"END_LINK" /> kautta.
</translation>
4525 <translation id=
"7478485216301680444">Kioskisovelluksen asentaminen ei onnistunut.
</translation>
4526 <translation id=
"7479479221494776793">Jos et tee mitään, sinut kirjataan ulos
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT" /> kuluttua.
</translation>
4527 <translation id=
"7481312909269577407">Seuraava
</translation>
4528 <translation id=
"748138892655239008">Varmenteen perusrajoitukset
</translation>
4529 <translation id=
"7483734554143933755">Estä laajennukset edelleen.
</translation>
4530 <translation id=
"7484645889979462775">Ei koskaan tälle sivustolle
</translation>
4531 <translation id=
"7484964289312150019">Avaa kaikki kirjanmerkit uudessa ikkunassa
</translation>
4532 <translation id=
"7485236722522518129">F4
</translation>
4533 <translation id=
"7487099628810939106">Viive ennen klikkausta:
</translation>
4534 <translation id=
"7487969577036436319">Ei asennettuja osia
</translation>
4535 <translation id=
"7488471977753647650">Poista käytöstä Cast-suoratoiston tuki laitteiston avulla tehtävästä videokoodauksesta.
</translation>
4536 <translation id=
"7489605380874780575">Tarkista kelpoisuus
</translation>
4537 <translation id=
"749028671485790643">Henkilö
<ph name=
"VALUE" /></translation>
4538 <translation id=
"7491962110804786152">sarkain
</translation>
4539 <translation id=
"7495778526395737099">Unohtuiko vanha salasana?
</translation>
4540 <translation id=
"7498566414244653415">Poista käytöstä MediaSource-objekti. Tämä objekti antaa JavaScriptillle luvan lähettää mediatietoja suoraan videoelementtiin.
</translation>
4541 <translation id=
"7501143156951160001">Jos sinulla ei ole Google-tiliä, voit
<ph name=
"LINK_START" />luoda tilin
<ph name=
"LINK_END" /> nyt.
</translation>
4542 <translation id=
"7503191893372251637">Netscape-varmennetyyppi
</translation>
4543 <translation id=
"7503821294401948377">Kuvakkeen
<ph name=
"ICON" /> lataaminen selaintoimintoa varten epäonnistui.
</translation>
4544 <translation id=
"750413812607578381">Käynnistä
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> uudelleen.
</translation>
4545 <translation id=
"7504676042960447229"><ph name=
"SITE_NAME" /> pyytää lupaa
</translation>
4546 <translation id=
"750509436279396091">Avaa latauskansio
</translation>
4547 <translation id=
"7505167922889582512">Näytä piilotetut tiedostot
</translation>
4548 <translation id=
"7507930499305566459">Tilavastausvarmenne
</translation>
4549 <translation id=
"7508545000531937079">Diaesitys
</translation>
4550 <translation id=
"7509179828847922845">Yhteys osoitteeseen
<ph name=
"HOST_NAME" /> keskeytyi.
</translation>
4551 <translation id=
"7511149348717996334">Ota käyttöön material design -asetukset.
</translation>
4552 <translation id=
"7511955381719512146">Käyttämäsi Wi-Fi saattaa edellyttää vierailua osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"LOGIN_URL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
4553 <translation id=
"7513996269498582533">Sinun tunnistamasi
</translation>
4554 <translation id=
"751507702149411736">valkovenäjä
</translation>
4555 <translation id=
"7517569744831774757">Palauta kaikki asetukset alkuperäisiksi.
</translation>
4556 <translation id=
"7517786267097410259">Luo salasana –
</translation>
4557 <translation id=
"7518003948725431193">Verkkosivua ei löytynyt osoitteelle:
<ph name=
"URL" /></translation>
4558 <translation id=
"7518150891539970662">WebRTC-lokit (
<ph name=
"WEBRTC_LOG_COUNT" />)
</translation>
4559 <translation id=
"7518657099163789435">Ok Googlen käyttö edellyttää puhe- ja äänitoiminnan käyttöä.
</translation>
4560 <translation id=
"7521387064766892559">JavaScript
</translation>
4561 <translation id=
"7522255036471229694">Sano ”Ok Google”.
</translation>
4562 <translation id=
"752397454622786805">Peruuta rekisteröinti
</translation>
4563 <translation id=
"7525067979554623046">Luo
</translation>
4564 <translation id=
"7529471622666797993"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Kirjasimen lisäasetukset
<ph name=
"END_LINK" /> (vaatii laajennuksen)
</translation>
4565 <translation id=
"7530016656428373557">Purkautumisnopeus watteina
</translation>
4566 <translation id=
"7531316138346596025">Laajennuspoikkeukset
</translation>
4567 <translation id=
"7532099961752278950">Asetuksen tehnyt sovellus:
</translation>
4568 <translation id=
"7540972813190816353">Virhe tarkistettaessa päivityksiä:
<ph name=
"ERROR" /></translation>
4569 <translation id=
"7541121857749629630">Kuvapoikkeukset
</translation>
4570 <translation id=
"7543104066686362383">Ota virheenkorjausominaisuudet käyttöön tällä
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteella..
</translation>
4571 <translation id=
"7545288882499673859">Muistin hylkäämisstrategia edistyneeseen paineenhallintaan
</translation>
4572 <translation id=
"7547317915858803630">Varoitus: Tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> asetukset on tallennettu verkkoasemaan. Tämä voi aiheuttaa hidastuksia, virheitä tai tietojen menetyksiä.
</translation>
4573 <translation id=
"7547811415869834682">hollanti
</translation>
4574 <translation id=
"7548856833046333824">Limu
</translation>
4575 <translation id=
"7549053541268690807">Hae sanakirjasta
</translation>
4576 <translation id=
"7549584377607005141">Tämän sivun näyttäminen oikein edellyttää aiemmin lähetettyjä tietoja. Voit lähettää tiedot uudelleen, mutta tällöin sivulla mahdollisesti suoritettu toiminto toistetaan.
</translation>
4577 <translation id=
"7550830279652415241">bookmarks_
<ph name=
"DATESTAMP" />.html
</translation>
4578 <translation id=
"7551059576287086432"><ph name=
"FILE_NAME" /> lataus epäonnistui.
</translation>
4579 <translation id=
"7551643184018910560">Kiinnitä hyllyyn
</translation>
4580 <translation id=
"7553242001898162573">Anna salasana.
</translation>
4581 <translation id=
"7554791636758816595">Uusi välilehti
</translation>
4582 <translation id=
"7556033326131260574">Smart Lock ei voinut vahvistaa tiliäsi. Avaa laite kirjoittamalla salasana.
</translation>
4583 <translation id=
"7556242789364317684">Valitettavasti
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei voi palauttaa asetuksiasi. Jos haluat korjata tämän virheen, kohteen
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> on nollattava laitteesi Powerwashilla.
</translation>
4584 <translation id=
"7558050486864662801">Kysy aina, kun sivusto vaatii mikrofonin käyttöoikeutta (suositus)
</translation>
4585 <translation id=
"7559719679815339381">Odota hetki, kioskisovellusta päivitetään. Älä irrota USB-tikkua.
</translation>
4586 <translation id=
"7561196759112975576">Aina
</translation>
4587 <translation id=
"7563991800558061108">Voit korjata tämän virheen kirjautumalla Google-tiliisi
4588 kirjautumisruudusta. Sitten voit kirjautua ulos Google-tilistä ja
4589 yrittää luoda valvotun käyttäjän uudelleen.
</translation>
4590 <translation id=
"756445078718366910">Avaa selainikkuna
</translation>
4591 <translation id=
"7564847347806291057">Lopeta prosessi
</translation>
4592 <translation id=
"7566723889363720618">F12
</translation>
4593 <translation id=
"7567204685887185387">Palvelin ei voinut todistaa olevansa
<ph name=
"DOMAIN" />; sen suojausvarmenne on ehkä luotu vilpillisesti. Tämä voi johtua määritysvirheestä tai verkkoyhteytesi siepanneesta hyökkääjästä.
</translation>
4594 <translation id=
"7567293639574541773">Tar
&kastele elementtiä
</translation>
4595 <translation id=
"7568790562536448087">Päivitetään
</translation>
4596 <translation id=
"7570496663860904543">Jos sivun lataaminen ei onnistu mutta selaimella on sivusta vanha kopio, käyttäjälle näytetään painike, jonka avulla hän voi ladata kopion. Ensisijainen-käyttöönottovaihtoehto näyttää painikkeen virhesivun näkyvimmällä paikalla. Toissijainen-vaihtoehto näyttää painikkeen toissijaisella paikalla uudelleenlatauspainikkeeseen nähden.
</translation>
4597 <translation id=
"7572787314531933228">Ota käyttöön hallitut kirjanmerkit valvotuille käyttäjille.
</translation>
4598 <translation id=
"7573172247376861652">Akun varaus
</translation>
4599 <translation id=
"7576032389798113292">6 x
4</translation>
4600 <translation id=
"7576690715254076113">Kokoa
</translation>
4601 <translation id=
"7581279002575751816">NPAPI-laajennuksia ei tueta.
</translation>
4602 <translation id=
"7582582252461552277">Käytä tätä verkkoa
</translation>
4603 <translation id=
"7582844466922312471">Tiedonsiirto
</translation>
4604 <translation id=
"7584802760054545466">Muodostetaan yhteyttä sivustoon
<ph name=
"NETWORK_ID" /></translation>
4605 <translation id=
"7586498138629385861">Chrome pysyy käynnissä, kun Chrome-sovelluksia on avoinna.
</translation>
4606 <translation id=
"7587108133605326224">baltialainen
</translation>
4607 <translation id=
"7589461650300748890">Hei, varo vähän.
</translation>
4608 <translation id=
"7589661784326793847">Odota hetki
</translation>
4609 <translation id=
"7592362899630581445">Palvelimen varmenne rikkoo nimirajoituksia.
</translation>
4610 <translation id=
"7595547011743502844"><ph name=
"ERROR" /> (virhekoodi
<ph name=
"ERROR_CODE" />).
</translation>
4611 <translation id=
"7596831438341298034">OK, tuo
</translation>
4612 <translation id=
"7596913374482479303">Valitse hakukone, jota käytetään omniboxista hakemiseen.
</translation>
4613 <translation id=
"7600965453749440009">Älä koskaan käännä kieltä
<ph name=
"LANGUAGE" /></translation>
4614 <translation id=
"7602079150116086782">Ei välilehtiä muista laitteista
</translation>
4615 <translation id=
"7603461642606849762">Suorita vianetsintä vain, jos luettelon URL-osoite päättyy debug.nmf.
</translation>
4616 <translation id=
"760353356052806707">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt sovelluksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
4618 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
4619 <translation id=
"7606992457248886637">Myöntäjät
</translation>
4620 <translation id=
"7607002721634913082">Keskeytetty
</translation>
4621 <translation id=
"7607274158153386860">Pyydä tablet-laitteelle sopiva sivusto
</translation>
4622 <translation id=
"7609816802059518759">Ota alatilien havaitseminen käyttöön kirjautumisen ja käynnistyksen yhteydessä sekä ajoittain.
</translation>
4623 <translation id=
"7614030880636783720">Wi-Fi ja mobiilitiedonsiirto eivät ole käytettävissä. Sivu voidaan ladata, kun muodostat laitteella yhteyden verkkoon.
</translation>
4624 <translation id=
"7615602087246926389">Tietojasi on jo salattu Google-tilisi salasanan muulla versiolla. Syötä salasana alla.
</translation>
4625 <translation id=
"7615851733760445951"><evästettä ei valittu
></translation>
4626 <translation id=
"7615910377284548269">Hallinnoi hiekkalaatikossa toimimattomien laajennuksien estoa…
</translation>
4627 <translation id=
"7616174114232710623">Tämä sivusto käyttää
4628 <ph name=
"BEGIN_LINK" />uutta yleistä ylätason verkkotunnusta
<ph name=
"END_LINK" />
4629 (gTLD). Jos olet käyttänyt aiemmin sisäistä sivustoa osoitteessa
4630 <ph name=
"HOST_NAME" />,
4631 ota yhteyttä verkkosi järjestelmänvalvojaan.
</translation>
4632 <translation id=
"761779991806306006">Ei tallennettuja salasanoja.
</translation>
4633 <translation id=
"7618337809041914424">&Tulosta kehys…
</translation>
4634 <translation id=
"7624154074265342755">Langattomat verkot
</translation>
4635 <translation id=
"7627262197844840899">Tässä sivustossa ei voi käyttää MasterCardia.
</translation>
4636 <translation id=
"7627349730328142646">Ottaa käyttöön kokeilun, jossa viestikeskus vierittää aina ylös ilmoituksen poiston yhteydessä.
</translation>
4637 <translation id=
"7627790789328695202">Hups,
<ph name=
"FILE_NAME" /> on jo olemassa. Anna kohteelle toinen nimi ja yritä uudelleen.
</translation>
4638 <translation id=
"7628079021897738671">Selvä
</translation>
4639 <translation id=
"762917759028004464">Tällä hetkellä oletusselain on
<ph name=
"BROWSER_NAME" />.
</translation>
4640 <translation id=
"7629536005696009600">Salli Android-sovelluksia koskevien tallennettujen käyttöoikeustietojen täyttäminen sovelluksia vastaaviin sivustoihin.
</translation>
4641 <translation id=
"7629827748548208700">Välilehti:
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
4642 <translation id=
"7631887513477658702">&Avaa aina tämäntyyppiset tiedostot
</translation>
4643 <translation id=
"7632948528260659758">Seuraavien kioskisovellusten päivitys epäonnistui:
</translation>
4644 <translation id=
"7634554953375732414">Sivustoon ei ole muodostettu salattua yhteyttä.
</translation>
4645 <translation id=
"7634566076839829401">Jokin meni pieleen. Yritä uudelleen.
</translation>
4646 <translation id=
"7639178625568735185">Ymmärretty!
</translation>
4647 <translation id=
"7643817847124207232">Internetyhteys on katkennut.
</translation>
4648 <translation id=
"7644029910725868934">Ota käyttöön hallinnoitujen kirjanmerkkien kansio valvotuille käyttäjille.
</translation>
4649 <translation id=
"7645176681409127223"><ph name=
"USER_NAME" /> (omistaja)
</translation>
4650 <translation id=
"7646821968331713409">Rasterisäikeiden määrä
</translation>
4651 <translation id=
"7648048654005891115">Näppäinkartan tyyli
</translation>
4652 <translation id=
"7648595706644580203">Eleillä muokkaaminen virtuaalisessa näppäimistössä.
</translation>
4653 <translation id=
"7648992873808071793">Tallentaa tiedostoja tälle laitteelle.
</translation>
4654 <translation id=
"7649070708921625228">Ohje
</translation>
4655 <translation id=
"7650511557061837441"><ph name=
"TRIGGERING_EXTENSION_NAME" /> haluaa poistaa laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />.
</translation>
4656 <translation id=
"7650701856438921772"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> näytetään tällä kielellä
</translation>
4657 <translation id=
"7654941827281939388">Tämä tili on jo käytössä tässä tietokoneessa.
</translation>
4658 <translation id=
"765676359832457558">Piilota lisäasetukset...
</translation>
4659 <translation id=
"7658239707568436148">Peruuta
</translation>
4660 <translation id=
"7659584679870740384">Sinulla ei ole tämän laitteen käyttölupaa. Pyydä järjestelmänvalvojalta kirjautumislupa.
</translation>
4661 <translation id=
"7664620655576155379">Tukematon Bluetooth-laite:
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
4662 <translation id=
"7665369617277396874">Lisää tili
</translation>
4663 <translation id=
"766747607778166022">Hallinnoi luottokortteja…
</translation>
4664 <translation id=
"7668654391829183341">Tuntematon laite
</translation>
4665 <translation id=
"7671130400130574146">Käytä järjestelmän otsikkoriviä ja reunoja
</translation>
4666 <translation id=
"7671576867600624">Tekniikka:
</translation>
4667 <translation id=
"7674629440242451245">Oletko kiinnostunut Chromen uusista jännittävistä ominaisuuksista? Kokeile kehittäjäkanavaa osoitteessa chrome.com/dev.
</translation>
4668 <translation id=
"7676077734785147678">Laajennus-IME:t
</translation>
4669 <translation id=
"7681202901521675750">SIM-kortti on lukittu, anna PIN-koodi.
<ph name=
"TRIES_COUNT" /> yritystä jäljellä
</translation>
4670 <translation id=
"76814018934986158">Sivustoon ei ole muodostettu salattua yhteyttä, koska sivusto latasi salaamatonta koodia.
</translation>
4671 <translation id=
"7684212569183643648">Järjestelmänvalvojasi asentama
</translation>
4672 <translation id=
"7684559058815332124">Siirry captive portal -kirjautumissivulle
</translation>
4673 <translation id=
"7685049629764448582">JavaScriptin käyttämä muisti
</translation>
4674 <translation id=
"7687314205250676044">Palauta kieliasetukseksi
<ph name=
"FROM_LOCALE" /> (vaatii uloskirjautumisen)
</translation>
4675 <translation id=
"7690853182226561458">Lisää kansio...
</translation>
4676 <translation id=
"7693221960936265065">kaikki
</translation>
4677 <translation id=
"769569204874261517"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> (on jo tällä laitteella)
</translation>
4678 <translation id=
"770015031906360009">kreikka
</translation>
4679 <translation id=
"7701040980221191251">Ei mitään
</translation>
4680 <translation id=
"7701869757853594372">KÄYTTÄJÄ-tunnukset
</translation>
4681 <translation id=
"7702907602086592255">Verkkotunnus
</translation>
4682 <translation id=
"7704050614460855821"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Siirry sivustoon
<ph name=
"SITE" /> (tämä ei ole turvallista)
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4683 <translation id=
"7704305437604973648">Tehtävä
</translation>
4684 <translation id=
"7705276765467986571">Kirjanmerkkimallin lataaminen epäonnistui.
</translation>
4685 <translation id=
"7705524343798198388">VPN
</translation>
4686 <translation id=
"7705600705238488017">Haluatko sen sijaan
<ph name=
"BEGIN_LINK" />selata Chrome Web Storea
<ph name=
"END_LINK" />?
</translation>
4687 <translation id=
"7706319470528945664">Näppäimistö: portugali
</translation>
4688 <translation id=
"7707053413911715161">Ota käyttöön ilman kentän korostusta
</translation>
4689 <translation id=
"7709152031285164251">Epäonnistui –
<ph name=
"INTERRUPT_REASON" /></translation>
4690 <translation id=
"7709980197120276510">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" /> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />.
</translation>
4691 <translation id=
"7712140766624186755">Kysyjä: käytäntö
</translation>
4692 <translation id=
"7713320380037170544">Anna sivustojen käyttää MIDI-laitteita järjestelmän omien viestien avulla
</translation>
4693 <translation id=
"7714464543167945231">Varmenne
</translation>
4694 <translation id=
"7716020873543636594">Klikkaa automaattisesti, kun hiiren osoitin pysähtyy
</translation>
4695 <translation id=
"7716284821709466371">Ruudun oletuskorkeus
</translation>
4696 <translation id=
"7716781361494605745">Netscape-varmenteen myöntäjän käytäntö-URL
</translation>
4697 <translation id=
"7717014941119698257">Ladataan:
<ph name=
"STATUS" /></translation>
4698 <translation id=
"7717536746040464035">Ota käyttöön seccomp-bpf-hahmontajan hiekkalaatikko
</translation>
4699 <translation id=
"7719421816612904796">Koulutus aikakatkaistiin.
</translation>
4700 <translation id=
"7724603315864178912">Leikkaa
</translation>
4701 <translation id=
"7730449930968088409">Ota ruutukaappaus
</translation>
4702 <translation id=
"7730494089396812859">Näytä pilvivarmuuskopioinnin tiedot.
</translation>
4703 <translation id=
"7732882898097938546">Ota käyttöön Sovelluksien käynnistysohjelman uusi sekoitusalgoritmi.
</translation>
4704 <translation id=
"7733391738235763478">(
<ph name=
"NUMBER_VISITS" />)
</translation>
4705 <translation id=
"773426152488311044">Olet tällä hetkellä tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ainoa käyttäjä.
</translation>
4706 <translation id=
"7740287852186792672">Hakutulokset
</translation>
4707 <translation id=
"7740996059027112821">Vakio
</translation>
4708 <translation id=
"7742762435724633909">Palveluntarjoajan nimi:
</translation>
4709 <translation id=
"774465434535803574">Virhe: pakattu laajennus
</translation>
4710 <translation id=
"7748144333872478614">Poista ikkunoiden taustat käytöstä TouchView'ssa.
</translation>
4711 <translation id=
"7748528009589593815">Edellinen välilehti
</translation>
4712 <translation id=
"7754704193130578113">Kysy, minne kukin tiedosto tallennetaan ennen lataamista
</translation>
4713 <translation id=
"7756363132985736290">Sertifikaatti on jo olemassa.
</translation>
4714 <translation id=
"7760004034676677601">Onko tämä haluamasi saapumissivu?
</translation>
4715 <translation id=
"7761701407923456692">Palvelimen varmenne ei vastaa URL-osoitetta.
</translation>
4716 <translation id=
"7765158879357617694">Siirrä
</translation>
4717 <translation id=
"7766807826975222231">Katso esittely
</translation>
4718 <translation id=
"7767646430896201896">Asetukset:
</translation>
4719 <translation id=
"7768981235767647187">Oliko tämä odottamatonta? Kerro meille!
</translation>
4720 <translation id=
"7769353642898261262">Puhelimen suojaaminen
</translation>
4721 <translation id=
"7771452384635174008">Ulkoasu
</translation>
4722 <translation id=
"7772032839648071052">Vahvista tunnuslause
</translation>
4723 <translation id=
"7772127298218883077">Tietoja tuotteesta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
4724 <translation id=
"7773726648746946405">Käyttökerran tallennustila
</translation>
4725 <translation id=
"7774497835322490043">Ota GDB-perusvianetsintä käyttöön. Tämä pysäyttää asiakassovelluksen sen käynnistyessä ja odottaa nacl-gdb:n (NaCl SDK:sta) liittämistä siihen.
</translation>
4726 <translation id=
"7775325654940954648">Jokin meni pieleen verkkosivua avattaessa. Voit saada enemmän muistia käyttöön sulkemalla sovellukset ja välilehdet, joita et käytä.
</translation>
4727 <translation id=
"7779249319235708104">Pyytämässäsi sivustossa on käynnissä tietojenkalasteluhyökkäys
</translation>
4728 <translation id=
"7781069478569868053">Uusi välilehti -sivu
</translation>
4729 <translation id=
"7781335840981796660">Kaikki käyttäjätilit ja paikalliset tiedot poistetaan.
</translation>
4730 <translation id=
"7782102568078991263">Ei enää ehdotuksia Googlelta
</translation>
4731 <translation id=
"7782250248211791706">Irrota Google-tili
</translation>
4732 <translation id=
"778330624322499012">Laajennusta
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> ei voitu ladata
</translation>
4733 <translation id=
"7784067724422331729">Tietokoneesi suojausasetukset estivät tämän tiedoston.
</translation>
4734 <translation id=
"778579833039460630">Ei tietoja
</translation>
4735 <translation id=
"7786207843293321886">Lopeta vierailijakäyttö
</translation>
4736 <translation id=
"7786889348652477777">&Lataa sovellus uudelleen
</translation>
4737 <translation id=
"7787129790495067395">Käytät tällä hetkellä tunnuslausetta. Jos olet unohtanut sen, voit nollata synkronoinnin Googlen hallintakeskuksen avulla. Tällöin kaikki tietosi poistetaan Googlen palvelimilta.
</translation>
4738 <translation id=
"7788080748068240085">Jos haluat tallentaa tiedoston
<ph name=
"FILE_NAME" /> offline-version, vapauta vielä
<ph name=
"TOTAL_FILE_SIZE" /> levytilaa:
<ph name=
"MARKUP_1" />
4739 <ph name=
"MARKUP_2" />irrota tiedostoja, joita et enää tarvitse offline-tilassa
<ph name=
"MARKUP_3" />
4740 <ph name=
"MARKUP_4" />poista tiedostoja Lataukset-kansiosta.
<ph name=
"MARKUP_5" /></translation>
4741 <translation id=
"7788444488075094252">Kielet ja syöte
</translation>
4742 <translation id=
"7788668840732459509">Sijainti:
</translation>
4743 <translation id=
"7791536208663663346">Poistaa käytöstä laitekiihdytetyn videon purkamisen, jos mahdollista.
</translation>
4744 <translation id=
"7791543448312431591">Lisää
</translation>
4745 <translation id=
"7792012425874949788">Jokin meni vikaan kirjautumisessa
</translation>
4746 <translation id=
"7792388396321542707">Lopeta jakaminen
</translation>
4747 <translation id=
"7794058097940213561">Alusta laite
</translation>
4748 <translation id=
"7799329977874311193">HTML-asiakirja
</translation>
4749 <translation id=
"7800304661137206267">Tämä yhteys on salattu käyttäen algoritmia
<ph name=
"CIPHER" />, viestit todennetaan menetelmällä
<ph name=
"MAC" /> ja avainvaihtomekanismi on toteutettu menetelmällä
<ph name=
"KX" />.
</translation>
4750 <translation id=
"7800518121066352902">Käännä
&vastapäivään
</translation>
4751 <translation id=
"7801746894267596941">Salatut tietosi voi lukea vain tunnuslauseesi avulla. Tunnuslausetta ei lähetetä Googlelle eikä Google tallenna sitä. Jos unohdat tunnuslauseesi, sinun tulee:
</translation>
4752 <translation id=
"780301667611848630">Ei kiitos
</translation>
4753 <translation id=
"7805768142964895445">Tila
</translation>
4754 <translation id=
"7806513705704909664">Ottamalla automaattisen täytön käyttöön voit täyttää verkkolomakkeet yhdellä klikkauksella.
</translation>
4755 <translation id=
"7807711621188256451">Anna aina sivuston
<ph name=
"HOST" /> käyttää kameraasi
</translation>
4756 <translation id=
"7809868303668093729">Kokeellinen vierityksen päättymistehoste, kun sivu vieritetään loppuun.
</translation>
4757 <translation id=
"7810202088502699111">Ponnahdusikkunat estettiin tällä sivulla.
</translation>
4758 <translation id=
"7812634759091149319">Tämän avulla Toolkit-Views-pohjainen Sovelluksen tiedot -valintaikkuna on käytettävissä osoitteessa chrome://apps tai chrome://extensions natiivilaajennuksen käyttöoikeuksien valintaikkunan tai tietolinkin (linkki Web Storeen) sijaan.
</translation>
4759 <translation id=
"7814458197256864873">K
&opioi
</translation>
4760 <translation id=
"7816975051619137001">Korjaa oikeinkirjoitus automaattisesti
</translation>
4761 <translation id=
"7818135753970109980">Uusi teema lisätty (
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />)
</translation>
4762 <translation id=
"78196818692136852">Google Payments ei voi käsitellä tätä tapahtumaa.
</translation>
4763 <translation id=
"7819857487979277519">PSK (WPA tai RSN)
</translation>
4764 <translation id=
"7821009361098626711">Palvelin
<ph name=
"DOMAIN" /> vaatii käyttäjänimen ja salasanan. Palvelimen viesti:
<ph name=
"REALM" />.
</translation>
4765 <translation id=
"7825423931463735974">Tamilinkielinen näppäimistö (tamil99)
</translation>
4766 <translation id=
"7825543042214876779">Käytännön estämä
</translation>
4767 <translation id=
"782590969421016895">Käytä nykyisiä sivuja
</translation>
4768 <translation id=
"7828106701649804503">Määritä ruudun oletusleveys.
</translation>
4769 <translation id=
"782886543891417279">Käyttämäsi Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME" />) saattaa edellyttää kirjautumista.
</translation>
4770 <translation id=
"7831368056091621108">niin voit käyttää tätä laajennusta, historiaasi sekä Chromen muita asetuksia kaikilla laitteillasi.
</translation>
4771 <translation id=
"783140679984912140">Poista slimming paint käytöstä
</translation>
4772 <translation id=
"7839051173341654115">Tarkastele/varmuuskopioi mediaa
</translation>
4773 <translation id=
"7839192898639727867">Varmenteen kohteen avaimen tunnus
</translation>
4774 <translation id=
"7839580021124293374">3</translation>
4775 <translation id=
"7839804798877833423">Mobiiliyhteyden kautta noudettavien tiedostojen koko on noin
<ph name=
"FILE_SIZE" />.
</translation>
4776 <translation id=
"7839809549045544450">Palvelimella on heikko tilapäinen Diffie-Hellmanin julkinen avain
</translation>
4777 <translation id=
"7839963980801867006">Valitse, mitkä IME-laajennustiedostot ovat saatavilla kielivalikossa.
</translation>
4778 <translation id=
"7842062217214609161">Ei oikopolkua
</translation>
4779 <translation id=
"7842346819602959665">Laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> uusin versio vaatii enemmän käyttölupia, joten se on poistettu käytöstä.
</translation>
4780 <translation id=
"7844992432319478437">Päivitetään muutostiedostoa
</translation>
4781 <translation id=
"7845849068167576533">Vaikka olisit käynyt sivustossa aiemmin, vierailu ei tällä hetkellä ole turvallista. Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE" /> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK" />haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST" />.
</translation>
4782 <translation id=
"7845920762538502375"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voinut synkronoida tietoja, koska synkronointipalvelimeen ei saada yhteyttä. Yritetään uudelleen...
</translation>
4783 <translation id=
"7846076177841592234">Peruuta valinta
</translation>
4784 <translation id=
"7847212883280406910">Valitse
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> painamalla Ctrl + Alt + S
</translation>
4785 <translation id=
"7848981435749029886">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi kameran käyttöoikeutta.
</translation>
4786 <translation id=
"7849264908733290972">Avaa kuva uudessa väl
&ilehdessä
</translation>
4787 <translation id=
"7850851215703745691">Näitä Drive-tiedostoja ei ole vielä jaettu
</translation>
4788 <translation id=
"7851457902707056880">Kirjautuminen on sallittu vain omistajatilillä. Käynnistä tietokone uudelleen ja kirjaudu omistajatilillä. Tietokone käynnistetään uudelleen
30 sekunnin kuluttua.
</translation>
4789 <translation id=
"7851716364080026749">Estä kameran ja mikrofonin käyttö aina
</translation>
4790 <translation id=
"7851842096760874408">Välilehden kaappaus laatua parannettaessa.
</translation>
4791 <translation id=
"7852934890287130200">Luo, muokkaa tai poista profiileja.
</translation>
4792 <translation id=
"7853747251428735">&Lisää työkaluja
</translation>
4793 <translation id=
"7854323427075506422">Poista käytöstä uusi ZIP-purkajan tiedonkulku File System Provider -sovellusliittymän perusteella.
</translation>
4794 <translation id=
"7855759346726093224">Sivusto estettiin SafeSites-tilastojen mustan listan vuoksi.
</translation>
4795 <translation id=
"7857823885309308051">Tämä voi kestää hetken...
</translation>
4796 <translation id=
"7857949311770343000">Onko tämä haluamasi Uusi välilehti -sivu?
</translation>
4797 <translation id=
"7861215335140947162">&Lataukset
</translation>
4798 <translation id=
"7863133010182113457">Tyhjentää tiedonsiirron vähentämisen välityspalvelimen avulla saavutetun pienemmän tiedonsiirtomäärän tiedot Chromen käynnistyessä.
</translation>
4799 <translation id=
"7864539943188674973">Poista Bluetooth käytöstä
</translation>
4800 <translation id=
"7870790288828963061">Ei löytynyt kioskisovelluksia, joiden versio on uudempi. Ei päivitettävää. Irrota USB-tikku.
</translation>
4801 <translation id=
"787150342916295244">Luottokortin skannaus
</translation>
4802 <translation id=
"7876243839304621966">Poista kaikki
</translation>
4803 <translation id=
"7877451762676714207">Tuntematon palvelinvirhe. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä palvelimen järjestelmänvalvojaan.
</translation>
4804 <translation id=
"7878999881405658917">Google lähetti puhelimeen ilmoituksen. Huomaa, että puhelimesi voi pitää
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-laitteesi lukitsemattomana Bluetooth-yhteyden kautta yli
30 metrin päästä. Jos tämä saattaa aiheuttaa ongelmia, voit
<a
>poistaa ominaisuuden käytöstä väliaikaisesti
</a
>.
</translation>
4805 <translation id=
"7879478708475862060">Seuraa syöttötapaa
</translation>
4806 <translation id=
"7880836220014399562"><ph name=
"BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat sovellukset ja laajennukset:
</translation>
4807 <translation id=
"7885253890047913815">Uusimmat kohteet
</translation>
4808 <translation id=
"7885283703487484916">hyvin lyhyt
</translation>
4809 <translation id=
"7887192723714330082">Vastaa Ok Googleen, kun näyttö on päällä ja lukitsematta.
</translation>
4810 <translation id=
"7887334752153342268">Monista
</translation>
4811 <translation id=
"7887864092952184874">Laitepari muodostettu Bluetooth-hiiren kanssa
</translation>
4812 <translation id=
"7892100671754994880">Seuraava käyttäjä
</translation>
4813 <translation id=
"7893393459573308604"><ph name=
"ENGINE_NAME" /> (Oletus)
</translation>
4814 <translation id=
"78957024357676568">vasemmalle
</translation>
4815 <translation id=
"7896906914454843592">Yhdysvaltain laajennettu näppäimistö
</translation>
4816 <translation id=
"7897900149154324287">Muista seuraavilla kerroilla poistaa ulkoinen laitteesi käytöstä Tiedostot-sovelluksessa ennen kuin irrotat sen laitteesta. Muutoin voit menettää tietoja.
</translation>
4817 <translation id=
"7898627924844766532">Pidä yläpalkissa
</translation>
4818 <translation id=
"7898725031477653577">Käännä aina
</translation>
4819 <translation id=
"7899177175067029110">Puhelintasi ei löydy. Varmista, että
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> on yhteydessä internetiin.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
4820 <translation id=
"790025292736025802"><ph name=
"URL" /> ei löydy
</translation>
4821 <translation id=
"7900476766547206086">Kirjautuneilta käyttäjiltä vaaditaan salasana, koska vähintään yhdellä käyttäjällä on tämä asetus käytössä.
</translation>
4822 <translation id=
"7903128267494448252">Poista tämä henkilö
</translation>
4823 <translation id=
"7903925330883316394">Apuohjelma:
<ph name=
"UTILITY_TYPE" /></translation>
4824 <translation id=
"7903984238293908205">Katakana
</translation>
4825 <translation id=
"7904094684485781019">Tämän tilin järjestelmänvalvoja on estänyt useisiin tileihin kirjautumisen.
</translation>
4826 <translation id=
"7904402721046740204">Todennetaan
</translation>
4827 <translation id=
"7908378463497120834">Ainakaan yhtä ulkoisen tallennustilan osioista ei voitu ottaa käyttöön.
</translation>
4828 <translation id=
"7910768399700579500">&Uusi kansio
</translation>
4829 <translation id=
"7912024687060120840">Kansiossa:
</translation>
4830 <translation id=
"7912145082919339430">Kun laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> asennus on valmis, aktivoi se päivittämällä sivu.
</translation>
4831 <translation id=
"7915471803647590281">Kerro meille tapahtumista ennen kun lähetät palautteen.
</translation>
4832 <translation id=
"7915857946435842056">Ota käyttöön IME:n syöttönäkymien kokeelliset ominaisuudet.
</translation>
4833 <translation id=
"7917972308273378936">Näppäimistö: liettua
</translation>
4834 <translation id=
"7918257978052780342">Rekisteröidy
</translation>
4835 <translation id=
"7920092496846849526">Pyysit vanhemmiltasi lupaa käydä tällä sivulla.
</translation>
4836 <translation id=
"7925285046818567682">Odotetaan palvelinta osoitteessa
<ph name=
"HOST_NAME" />...
</translation>
4837 <translation id=
"7925686952655276919">Älä käytä mobiiliyhteyttä synkronointiin
</translation>
4838 <translation id=
"7926906273904422255">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi tai ”epäilyttäviksi”.
</translation>
4839 <translation id=
"7928710562641958568">Poista laite
</translation>
4840 <translation id=
"7935864848518524631">Sovelluksien avaamat tiedostot
</translation>
4841 <translation id=
"7938594894617528435">Offline-tilassa
</translation>
4842 <translation id=
"7938958445268990899">Palvelimen varmenne ei ole vielä voimassa.
</translation>
4843 <translation id=
"7939412583708276221">Säilytä
</translation>
4844 <translation id=
"7939997691108949385">Hallinnoija voi määrittää rajoitteita ja asetuksia tälle valvotulle käyttäjälle osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
4845 <translation id=
"7943385054491506837">USA, Colemak
</translation>
4846 <translation id=
"7943837619101191061">Lisää sijainti…
</translation>
4847 <translation id=
"7945967575565699145">Kokeellinen QUIC-protokolla.
</translation>
4848 <translation id=
"7946068607136443002">Sovellusluettelo näkyy koko näytön tilassa, kun se on kosketusnäkymätilassa. Tämä merkintä ei tee mitään, jos kyseinen tila ei ole käytössä.
</translation>
4849 <translation id=
"794676567536738329">Vahvista luvat
</translation>
4850 <translation id=
"795025003224538582">Älä käynnistä uudelleen
</translation>
4851 <translation id=
"7951415247503192394">(
32-bittinen)
</translation>
4852 <translation id=
"7953739707111622108">Tätä laitetta ei voi avata, sillä sen tiedostojärjestelmää ei tunnistettu.
</translation>
4853 <translation id=
"7953955868932471628">Hallinnoi pikanäppäimiä
</translation>
4854 <translation id=
"7955383984025963790">Välilehti
5</translation>
4855 <translation id=
"7957054228628133943">Hallinnoi ponnahdusikkunoiden estoa...
</translation>
4856 <translation id=
"7959074893852789871">Tiedostossa oli useita varmenteita, joista kaikkia ei tuotu:
</translation>
4857 <translation id=
"7959874006162866942">Haluatko varmasti asentaa laajennuksen
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />? Asenna vain laajennuksia, joihin luotat.
</translation>
4858 <translation id=
"7961015016161918242">Ei koskaan
</translation>
4859 <translation id=
"7963675372086154214">Ota HarfBuzz käyttöön käyttöliittymän tekstille.
</translation>
4860 <translation id=
"7965010376480416255">Jaettu muisti
</translation>
4861 <translation id=
"7968728703861615399">Google Payments -tililläsi on jokin vialla.
</translation>
4862 <translation id=
"7968833647796919681">Ota käyttöön tehokkuustietojen kerääminen
</translation>
4863 <translation id=
"7968982339740310781">Näytä tiedot
</translation>
4864 <translation id=
"7969525169268594403">sloveeni
</translation>
4865 <translation id=
"7971550670320370753">Antaa käyttäjän poistaa pilvituontiominaisuuden käytöstä helposti.
</translation>
4866 <translation id=
"7972714317346275248">PKCS #
1 SHA-
384 ja RSA-salaus
</translation>
4867 <translation id=
"7973320858902175766">Komponenttien paikkaaja
</translation>
4868 <translation id=
"7974067550340408553">Haluan puhelimeeni ilmoituksen aina Smart Lockin avatessa
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-laitteen lukituksen.
</translation>
4869 <translation id=
"7974566588408714340">Yritä uudelleen laajennuksella
<ph name=
"EXTENSIONNAME" /></translation>
4870 <translation id=
"7977551819349545646">Päivitetään Chromeboxia…
</translation>
4871 <translation id=
"7978187628461914320">Ota käyttöön prosessin ulkopuolinen V8-välityspalvelimen selvittäjä.
</translation>
4872 <translation id=
"7978412674231730200">Yksityinen avain
</translation>
4873 <translation id=
"7979036127916589816">Synkronointivirhe
</translation>
4874 <translation id=
"7980084013673500153">Sisältötunnus:
<ph name=
"ASSET_ID" /></translation>
4875 <translation id=
"7982083145464587921">Korjaa tämä virhe käynnistämällä laitteesi uudelleen.
</translation>
4876 <translation id=
"7982740804274085295">Kehittäjät: käyttäkää Google Payments -sovellusliittymän requestAutocomplete()-kutsuissa hiekkalaatikkopalvelua.
</translation>
4877 <translation id=
"7982789257301363584">Verkko
</translation>
4878 <translation id=
"7984180109798553540"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> lisää suojausta salaamalla tietosi.
</translation>
4879 <translation id=
"798525203920325731">Verkon nimiavaruudet
</translation>
4880 <translation id=
"7986039047000333986"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> on asentanut tärkeän tietoturvapäivityksen. Käynnistä se uudelleen, niin päivitys otetaan käyttöön (avoimet välilehdet palautetaan).
</translation>
4881 <translation id=
"7986295104073916105">Lukea ja muokata tallennettuja salasana-asetuksia
</translation>
4882 <translation id=
"7987485481246785146">Soranîn arabiaan perustuva näppäimistö
</translation>
4883 <translation id=
"7988930390477596403">Se otetaan käyttöön avatessasi laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukituksen seuraavan kerran. Jos Smart Lock on käytössä, puhelimesi avaa tämän laitteen lukituksen ilman salasanaa. Smart Lock edellyttää Bluetooth-yhteyttä, joten Bluetooth otetaan käyttöön.
</translation>
4884 <translation id=
"7989023212944932320">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa
<ph name=
"SITE" /> äskettäin
<ph name=
"BEGIN_LINK" />haittaohjelmia
<ph name=
"END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST" />. Tarkista tilanne uudelleen muutaman tunnin kuluttua.
</translation>
4885 <translation id=
"7994370417837006925">Kirjautuminen useaan tiliin
</translation>
4886 <translation id=
"799547531016638432">Poista pikakuvake
</translation>
4887 <translation id=
"7996005831155352675">Ota käyttöön yhden klikkauksen automaattinen täyttö
</translation>
4888 <translation id=
"79962507603257656">Latauksen tila ilmoituskeskuksessa
</translation>
4889 <translation id=
"7997089631332811254">(vaatii Chromen |uudelleenkäynnistyksen|)
</translation>
4890 <translation id=
"7997479212858899587">Identiteetti:
</translation>
4891 <translation id=
"7999087758969799248">Tavallinen syöttötapa
</translation>
4892 <translation id=
"7999229196265990314">Luotiin seuraavat tiedostot:
4894 Laajennus:
<ph name=
"EXTENSION_FILE" />
4895 Avaintiedosto:
<ph name=
"KEY_FILE" />
4897 Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda uusia laajennusversioita.
</translation>
4898 <translation id=
"799923393800005025">Voi tarkastella
</translation>
4899 <translation id=
"8004582292198964060">Selain
</translation>
4900 <translation id=
"8007030362289124303">Akku on lähes tyhjä
</translation>
4901 <translation id=
"8008356846765065031">Internetyhteys katkaistu. Tarkista internetyhteytesi.
</translation>
4902 <translation id=
"8009669262342650481">Ottaa käyttöön Web Bluetoothin, joka sallii verkkosivustojen käyttää Bluetooth-laitteita lähelläsi. Tämä koskee muun muassa näppäimistöjä, kameroita ja mikrofoneja.
</translation>
4903 <translation id=
"8012382203418782830">Tämä sivu on käännetty.
</translation>
4904 <translation id=
"8012647001091218357">Emme tavoittaneet vanhempiasi. Yritä uudelleen.
</translation>
4905 <translation id=
"8014206674403687691"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei voi palautua aiemmin asennettuun versioon. Suorita laitteellesi Powerwash uudelleen.
</translation>
4906 <translation id=
"8016174103774548813">SSL-palvelin ei luultavasti ole enää käytössä.
</translation>
4907 <translation id=
"8017335670460187064"><ph name=
"LABEL" /></translation>
4908 <translation id=
"8022523925619404071">Ota automaattiset päivitykset käyttöön
</translation>
4909 <translation id=
"8023801379949507775">Päivitä laajennukset nyt
</translation>
4910 <translation id=
"8025789898011765392">Tehtävät
</translation>
4911 <translation id=
"802597130941734897">Hallinnoi toimitusosoitteita…
</translation>
4912 <translation id=
"8026334261755873520">Poista selaustiedot
</translation>
4913 <translation id=
"8026964361287906498">(Yrityskäytännön hallinnoima)
</translation>
4914 <translation id=
"8028060951694135607">Microsoftin avaimen palautus
</translation>
4915 <translation id=
"8028993641010258682">Koko
</translation>
4916 <translation id=
"8030169304546394654">Yhteys katkaistu
</translation>
4917 <translation id=
"8034304765210371109">Ota käyttöön sovelluksien käynnistysohjelman kokeellinen versio.
</translation>
4918 <translation id=
"8034955203865359138">Historiamerkintöjä ei löytynyt.
</translation>
4919 <translation id=
"8037117027592400564">Käyttää kaikkea puhesynteesin avulla luettua tekstiä
</translation>
4920 <translation id=
"803771048473350947">Tiedosto
</translation>
4921 <translation id=
"8037713009824540257">Lisää sivusto
</translation>
4922 <translation id=
"8038111231936746805">(oletus)
</translation>
4923 <translation id=
"8041535018532787664">Lisää kioskisovellus:
</translation>
4924 <translation id=
"8041940743680923270">Käytä yleistä oletusasetusta (kysy)
</translation>
4925 <translation id=
"8044899503464538266">Hidas
</translation>
4926 <translation id=
"8045462269890919536">romania
</translation>
4927 <translation id=
"8046259711247445257">lisää kirkkautta
</translation>
4928 <translation id=
"8047633567446736935">Poistaa Chromen tehtävänhallinnan uuden ja optimoidun version käytöstä.
</translation>
4929 <translation id=
"8049913480579063185">Laajennuksen nimi
</translation>
4930 <translation id=
"8050038245906040378">Microsoftin kaupallinen koodin allekirjoitus
</translation>
4931 <translation id=
"8053278772142718589">PKCS #
12 -tiedostot
</translation>
4932 <translation id=
"8053390638574070785">Lataa tämä sivu uudelleen
</translation>
4933 <translation id=
"8054517699425078995">Tämäntyyppinen tiedosto voi vahingoittaa laitettasi. Haluatko silti säilyttää tiedoston
<ph name=
"FILE_NAME" />?
</translation>
4934 <translation id=
"8054563304616131773">Anna voimassa oleva sähköpostiosoite.
</translation>
4935 <translation id=
"8054635925509770969">Lukea ja muuttaa kaikki kirjoittamasi, mukaan lukien tehtävienvaihtonäppäimet, kuten CMD+TAB.
</translation>
4936 <translation id=
"8054921503121346576">USB-näppäimistö yhdistetty
</translation>
4937 <translation id=
"8056430285089645882">Ymmärrän, älä näytä uudelleen.
</translation>
4938 <translation id=
"8059178146866384858">Tiedosto nimeltä $
1 on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
</translation>
4939 <translation id=
"8059417245945632445">Tark
&ista laitteet
</translation>
4940 <translation id=
"8061298200659260393">Älä anna sivustojen lähettää push-viestejä
</translation>
4941 <translation id=
"8064671687106936412">Avain:
</translation>
4942 <translation id=
"8066238397346344588">Poista Google Payments käytöstä
</translation>
4943 <translation id=
"806705617346045388">Epätavallista toimintaa havaittiin
</translation>
4944 <translation id=
"806812017500012252">Järjestä otsikon mukaan
</translation>
4945 <translation id=
"8069615408251337349">Google Cloud Print
</translation>
4946 <translation id=
"8071942001314758122">Sano vain ”Ok Google” kolme kertaa.
</translation>
4947 <translation id=
"8072988827236813198">Kiinnitä välilehdet
</translation>
4948 <translation id=
"8075539548641175231">Tietosi on salattu synkronoinnin tunnuslauseesi avulla
<ph name=
"TIME" />. Kirjoita tunnuslause alle.
</translation>
4949 <translation id=
"8080048886850452639">K
&opioi äänitiedoston URL-osoite
</translation>
4950 <translation id=
"8083739373364455075">Saa
100 Gt ilmaista tallennustilaa Google Drivessa
</translation>
4951 <translation id=
"8088137642766812908">Varovasti, tämä ominaisuus voi käyttäytyä kurittomasti
</translation>
4952 <translation id=
"8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Ladataan tiedostoa}other{Ladataan # tiedostoa}}
</translation>
4953 <translation id=
"8090234456044969073">Lukea useimmin käyttämiesi verkkosivustojen luettelo
</translation>
4954 <translation id=
"8094917007353911263">Käyttämäsi verkko saattaa edellyttää vierailua osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"LOGIN_URL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
4955 <translation id=
"8096505003078145654">Välityspalvelin on palvelin, joka toimii tietokoneesi ja muiden palvelimien välillä. Tällä hetkellä järjestelmäsi käyttää välityspalvelinta, mutta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei saa siihen yhteyttä.
</translation>
4956 <translation id=
"8098352321677019742">Tuotteen
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ilmoitukset
</translation>
4957 <translation id=
"8098975406164436557">Avataanko laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> lukitus tällä puhelimella?
</translation>
4958 <translation id=
"810066391692572978">Tiedosto käyttää tukemattomia ominaisuuksia.
</translation>
4959 <translation id=
"8101987792947961127">Powerwash vaaditaan seuraavan uudelleenkäynnistyksen yhteydessä
</translation>
4960 <translation id=
"8102535138653976669"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> synkronoi tietosi turvallisesti Google-tilisi kanssa. Synkronoi kaikki tiedot tai muokkaa synkronoitavia tietotyyppejä ja salausasetuksia.
</translation>
4961 <translation id=
"8104696615244072556">Suorita Powerwash
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteellesi ja palaa aiempaan versioon.
</translation>
4962 <translation id=
"8106045200081704138">Jaettu minun kanssani
</translation>
4963 <translation id=
"8106211421800660735">Luottokortin numero
</translation>
4964 <translation id=
"8106242143503688092">Älä lataa (suositus)
</translation>
4965 <translation id=
"8109930990200908494">Käyttäjävarmenteen käyttö edellyttää kirjautumista.
</translation>
4966 <translation id=
"8110513421455578152">Määritä ruudun oletuskorkeus.
</translation>
4967 <translation id=
"8112754292007745564">Ota käyttöön Web MIDI -sovellusliittymä
</translation>
4968 <translation id=
"8116190140324504026">Lisätietoja...
</translation>
4969 <translation id=
"8116972784401310538">&Kirjanmerkkien hallinta
</translation>
4970 <translation id=
"8117957376775388318">Dayi-syöttötapa
</translation>
4971 <translation id=
"8118860139461251237">hallinnoida latauksiasi
</translation>
4972 <translation id=
"8119572489781388874">Muokkaa asetuksia
</translation>
4973 <translation id=
"8119631488458759651">poista tämä sivusto
</translation>
4974 <translation id=
"8121385576314601440">Hangul-syöttöasetukset
</translation>
4975 <translation id=
"8124313775439841391">Hallinnoitu ONC
</translation>
4976 <translation id=
"8127322077195964840">Salli virheelliset varmenteet paikallisisännältä ladatuille resursseille.
</translation>
4977 <translation id=
"813082847718468539">Näytä sivuston tiedot
</translation>
4978 <translation id=
"8131740175452115882">Vahvista
</translation>
4979 <translation id=
"8132793192354020517">Yhteys muodostettu verkkoon
<ph name=
"NAME" /></translation>
4980 <translation id=
"8133676275609324831">Näytä kan
&siossa
</translation>
4981 <translation id=
"8135013534318544443">Ottaa käyttöön
2D canvas -komentojen tallentamisen näyttöluettelojen avulla. Näin
2D canvasin rasterointi voidaan suorittaa erillisellä säikeellä.
</translation>
4982 <translation id=
"8135557862853121765"><ph name=
"NUM_KILOBYTES" />K
</translation>
4983 <translation id=
"8136149669168180907"><ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT" />/
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /> ladattu
</translation>
4984 <translation id=
"8137331602592933310"><ph name=
"FILENAME" /> on jaettu sinulle. Et voi poistaa sitä, koska et ole tiedoston omistaja.
</translation>
4985 <translation id=
"8137559199583651773">Hallinnoi laajennuksia
</translation>
4986 <translation id=
"8138082791834443598">Valinnainen – anna uudet tai päivitä aiemmat tiedot, jotta laiteyhteyden voi muodostaa.
</translation>
4987 <translation id=
"8140778357236808512">Tuo olemassa oleva valvottu käyttäjä
</translation>
4988 <translation id=
"8141520032636997963">Avaa Adobe Readerissa
</translation>
4989 <translation id=
"8141725884565838206">Hallinnoi salasanoja
</translation>
4990 <translation id=
"8142699993796781067">Yksityinen verkko
</translation>
4991 <translation id=
"8142732521333266922">Kyllä, synkronoi kaikki
</translation>
4992 <translation id=
"8144022414479088182">Haluatko varmasti tehdä tästä laitteesta Chromebox kokouksille -laitteen?
</translation>
4993 <translation id=
"8144909191982723922">Olet kirjautunut sisään osoitteella
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hallinnoi synkronoituja tietojasi ja laitteitasi
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chromen hallintapaneelissa
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
4994 <translation id=
"8145409227593688472">Wubi-syöttötapa
</translation>
4995 <translation id=
"8146177459103116374">Jos olet jo rekisteröitynyt tällä laitteella, voit
<ph name=
"LINK2_START" />kirjautua sisään olemassa olevana käyttäjänä
<ph name=
"LINK2_END" />.
</translation>
4996 <translation id=
"8148264977957212129">Pinyin-syöttötapa
</translation>
4997 <translation id=
"8148913456785123871">Näytä Google Now -kortit käynnistysohjelmassa.
</translation>
4998 <translation id=
"8150528311371636283">Asiakas ja palvelin eivät tue samaa SSL-protokollaversiota tai salausohjelmistoa. Tämä ongelma aiheutuu yleensä palvelimen edellyttäessä SSLv3-tukea, joka on poistettu.
</translation>
4999 <translation id=
"8150722005171944719">Tiedosto osoitteessa
<ph name=
"URL" /> ei ole luettavissa. Se on voitu poistaa tai siirtää, tai tiedoston käyttöluvat voivat estää sen käytön.
</translation>
5000 <translation id=
"8151185429379586178">Kehittäjän työkalut
</translation>
5001 <translation id=
"8151638057146502721">Määritä:
</translation>
5002 <translation id=
"8152091997436726702">Tulostimen rekisteröinti aikakatkaistiin. Jotta voit rekisteröidä tulostimen, sinun on vahvistettava tulostimen rekisteröinti.
</translation>
5003 <translation id=
"8153607920959057464">Tätä tiedostoa ei voi näyttää.
</translation>
5004 <translation id=
"8154790740888707867">Ei tiedostoa
</translation>
5005 <translation id=
"815491593104042026">Hups! Todennus epäonnistui, koska se määritettiin käyttämään suojaamatonta URL-osoitetta (
<ph name=
"BLOCKED_URL" />). Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
</translation>
5006 <translation id=
"8155481074575809396">Jos tämä on käytössä, teksti näkyy allekirjoitettuina etäisyyskenttinä bittikartta-alfapeitteiden sijaan.
</translation>
5007 <translation id=
"8156020606310233796">Luettelonäkymä
</translation>
5008 <translation id=
"8157939133946352716">7 x
5</translation>
5009 <translation id=
"8158362770816748971">Virtuaalinen korttisi on valmis.
</translation>
5010 <translation id=
"8160015581537295331">Näppäimistö: espanja
</translation>
5011 <translation id=
"816055135686411707">Varmenteen luottamusasetusten virhe
</translation>
5012 <translation id=
"816095449251911490"><ph name=
"SPEED" /> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" />,
<ph name=
"TIME_REMAINING" /></translation>
5013 <translation id=
"8165208966034452696"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
5014 <translation id=
"8165383685500900731">Hallinnoi mikrofoniasetuksia…
</translation>
5015 <translation id=
"81686154743329117">ZRM
</translation>
5016 <translation id=
"8169977663846153645">Akku, laskee jäljellä olevan ajan
</translation>
5017 <translation id=
"8172078946816149352">Adobe Flash Player käyttää eri mikrofoniasetuksia.
</translation>
5018 <translation id=
"8174047975335711832">Laitteen tiedot
</translation>
5019 <translation id=
"817663682525208479">Varmennevirhe
</translation>
5020 <translation id=
"8177196903785554304">Verkon tiedot
</translation>
5021 <translation id=
"8178665534778830238">Sisältö:
</translation>
5022 <translation id=
"8178711702393637880">Käytä toissijaista säiettä verkkosisällön rasterointiin grafiikkasuorittimella. Edellyttää, että grafiikkasuorittimella rasterointi on käytössä.
</translation>
5023 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
5024 <translation id=
"8180239481735238521">sivu
</translation>
5025 <translation id=
"8180786512391440389"><ph name=
"EXTENSION" /> voi lukea ja poistaa kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.
</translation>
5026 <translation id=
"8184538546369750125">Käytä yleistä oletusasetusta (salli)
</translation>
5027 <translation id=
"818454486170715660"><ph name=
"NAME" /> - Omistaja
</translation>
5028 <translation id=
"8185331656081929126">Näytä ilmoitukset, kun verkossa havaitaan uusia tulostimia
</translation>
5029 <translation id=
"8186609076106987817">Palvelin ei löydä tiedostoa.
</translation>
5030 <translation id=
"8186706823560132848">Ohjelmisto
</translation>
5031 <translation id=
"8190193592390505034">Muodostetaan yhteyttä sivustoon
<ph name=
"PROVIDER_NAME" /></translation>
5032 <translation id=
"8191230140820435481">Hallita sovelluksia, laajennuksia ja teemoja
</translation>
5033 <translation id=
"8191453843330043793">V8-välityspalvelimen selvittäjä
</translation>
5034 <translation id=
"8200772114523450471">Jatka
</translation>
5035 <translation id=
"8202160505685531999">Päivitä
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />-profiilisi kirjoittamalla salasanasi uudelleen.
</translation>
5036 <translation id=
"8204086856545141093">Käytäntö esti palvelinpyynnöt.
</translation>
5037 <translation id=
"8204484782770036444">•
<ph name=
"PERMISSION" /></translation>
5038 <translation id=
"8206354486702514201">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi tätä asetusta.
</translation>
5039 <translation id=
"8206745257863499010">Muusikko
</translation>
5040 <translation id=
"8206859287963243715">Matkapuhelin
</translation>
5041 <translation id=
"820791781874064845">Laajennus esti tämän sivun
</translation>
5042 <translation id=
"820854170120587500">Google-selaussuoja havaitsi äskettäin tietojenkalasteluyrityksen sivustossa
<ph name=
"SITE" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Tietojenkalastelusivustot
<ph name=
"END_LINK" /> yrittävät huijata käyttäjiä tekeytymällä toisiksi sivustoiksi.
</translation>
5043 <translation id=
"8209439005376447114"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin antoi kelvolliset Certificate Transparency -tiedot.
</translation>
5044 <translation id=
"8209677645716428427">Valvottu käyttäjä voi selata internetiä sinun opastuksessasi. Valvotun käyttäjän hallinnoijana Chromessa voit
</translation>
5045 <translation id=
"8211154138148153396">Laitteiden tunnistusilmoitukset paikallisverkossa.
</translation>
5046 <translation id=
"8212451793255924321">Vaihda eri henkilöön.
</translation>
5047 <translation id=
"8213577208796878755">Yksi muu käytettävissä oleva laite.
</translation>
5048 <translation id=
"8214489666383623925">Avaa tiedosto...
</translation>
5049 <translation id=
"8214962590150211830">Poista tämä henkilö
</translation>
5050 <translation id=
"8216170236829567922">Thaimaalainen syöttötapa (Pattachote-näppäimistö)
</translation>
5051 <translation id=
"8216278935161109887">Kirjaudu ulos ja kirjaudu sisään uudelleen
</translation>
5052 <translation id=
"8217399928341212914">Estä edelleen useiden tiedostojen automaattinen lataaminen
</translation>
5053 <translation id=
"8221729492052686226">Jos et tehnyt tätä pyyntöä, järjestelmäsi on saattanut johtua hyökkäyksen kohteeksi. Ellet itse tehnyt tätä pyyntöä, valitse Älä tee mitään.
</translation>
5054 <translation id=
"8222121761382682759">Poista…
</translation>
5055 <translation id=
"8223479393428528563">Jos haluat tallentaa nämä tiedostot offline-käyttöä varten, siirry online-tilaan, klikkaa tiedostoja hiiren kakkospainikkeella ja valitse vaihtoehto
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.
</translation>
5056 <translation id=
"82239625576146587">Poista käytöstä uusi koreankielinen IME.
</translation>
5057 <translation id=
"8226222018808695353">Kielletty
</translation>
5058 <translation id=
"8226742006292257240">Alla on tietokoneellesi myönnetty satunnaisesti luotu TPM-salasana.
</translation>
5059 <translation id=
"8230421197304563332">Sivustoon
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää asentaa tietokoneeseesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.
</translation>
5060 <translation id=
"8235613855873080297">Poista käytöstä salatut medialaajennukset.
</translation>
5061 <translation id=
"8236231079192337250">Chrome Web Store Gallery -sovellus tulostinajureille
</translation>
5062 <translation id=
"8238649969398088015">Ohjevinkki
</translation>
5063 <translation id=
"8240697550402899963">Käytä perinteistä teemaa
</translation>
5064 <translation id=
"8241040075392580210">Paiste
</translation>
5065 <translation id=
"8241707690549784388">Etsimäsi sivu käytti antamiasi tietoja. Sivulle palaaminen voi johtaa jokaisen tekemäsi toiminnon toistamiseen. Haluatko jatkaa?
</translation>
5066 <translation id=
"8241806945692107836">Selvitetään laitteen kokoonpanoa…
</translation>
5067 <translation id=
"8241868517363889229">Lukea ja muokata kirjanmerkkejä
</translation>
5068 <translation id=
"8242426110754782860">Jatka
</translation>
5069 <translation id=
"8245799906159200274">Tällä hetkellä päällä kanava
<ph name=
"CHANNEL_NAME" />.
</translation>
5070 <translation id=
"8248050856337841185">&Liitä
</translation>
5071 <translation id=
"8249048954461686687">Alkuperäisten laitevalmistajien kansio
</translation>
5072 <translation id=
"8249296373107784235">Keskeytä
</translation>
5073 <translation id=
"8249462233460427882">Esilataus (vastaanota odotetut hajautusarvot, mutta älä pakota niitä)
</translation>
5074 <translation id=
"8249681497942374579">Poista työpöydän pikakuvake
</translation>
5075 <translation id=
"8251578425305135684">Pikkukuva poistettu.
</translation>
5076 <translation id=
"8253198102038551905">Tarkastele verkon ominaisuuksia klikkaamalla +
</translation>
5077 <translation id=
"8256319818471787266">Musti
</translation>
5078 <translation id=
"8257950718085972371">Estä edelleen kameran käyttö
</translation>
5079 <translation id=
"8258405095852912294">Tässä sivustossa ei voi käyttää Discoveria.
</translation>
5080 <translation id=
"8259581864063078725">Klikkaa tätä ja etsi tulostussovellus, jos haluat käyttää tätä tulostinta.
</translation>
5081 <translation id=
"8260864402787962391">Hiiri
</translation>
5082 <translation id=
"8261378640211443080">Tätä laajennusta ei löydy kohteesta
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, ja se on voitu lisätä ilman lupaasi.
</translation>
5083 <translation id=
"8261387128019234107">Lisää tili henkilölle
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
5084 <translation id=
"8261490674758214762">Ne voivat:
</translation>
5085 <translation id=
"8261506727792406068">Poista
</translation>
5086 <translation id=
"8261580862248730866">Mikrofonin poikkeukset
</translation>
5087 <translation id=
"8261673729476082470">Varmuuskopioidaan
<ph name=
"FILE_COUNT" /> valokuvaa
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Driveen
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
5088 <translation id=
"8263231521757761563">Aktiiviset protokollankäsittelijät
</translation>
5089 <translation id=
"8263744495942430914"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> poisti hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
5090 <translation id=
"8264718194193514834"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> käynnisti koko ruudun tilan.
</translation>
5091 <translation id=
"827097179112817503">Näytä Etusivu-painike
</translation>
5092 <translation id=
"8272443605911821513">Hallinnoi laajennuksiasi valitsemalla Lisätyökalut-valikossa Laajennukset.
</translation>
5093 <translation id=
"8273972836055206582"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> on koko ruudun kokoinen ja haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
5094 <translation id=
"8275038454117074363">Tuo
</translation>
5095 <translation id=
"8275863942928500239">Poista käytöstä käyttöliittymän osien ylimääräinen kosketuspalaute.
</translation>
5096 <translation id=
"8276560076771292512">Tyhjennä välimuisti ja pakota päivitys
</translation>
5097 <translation id=
"8279107132611114222">Pyyntösi päästä tälle sivustolle on lähetetty henkilölle
<ph name=
"NAME" />.
</translation>
5098 <translation id=
"8279388322240498158">Soranîn englantiin perustuva näppäimistö
</translation>
5099 <translation id=
"8280151743281770066">armenia (foneettinen)
</translation>
5100 <translation id=
"8281886186245836920">Ohita
</translation>
5101 <translation id=
"828197138798145013">Poistu painamalla
<ph name=
"ACCELERATOR" />.
</translation>
5102 <translation id=
"8282947398454257691">Saada selville laitetunnuksesi.
</translation>
5103 <translation id=
"8283475148136688298">Todennuskoodi hylättiin yhdistettäessä laitteeseen
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
5104 <translation id=
"8286227656784970313">Käytä järjestelmän sanakirjaa
</translation>
5105 <translation id=
"8286817579635702504">Ottaa käyttöön useita turvaominaisuuksia, jotka todennäköisesti rikkovat yhden tai useamman sivun, jolla käyt päivittäin. Esimerkiksi tiukka sekalaisen sisällön tarkistus ja tehokkaiden ominaisuuksien lukitseminen kontekstien turvaamiseksi. Tämä merkintä luultavasti ärsyttää sinua.
</translation>
5106 <translation id=
"8289355894181816810">Ota yhteyttä verkon ylläpitäjään, jos et tiedä, mitä tämä tarkoittaa.
</translation>
5107 <translation id=
"8293206222192510085">Lisää kirjanmerkki
</translation>
5108 <translation id=
"8295070100601117548">Palvelinvirhe
</translation>
5109 <translation id=
"8297012244086013755">Hangul
3-set (ei vaihtoa)
</translation>
5110 <translation id=
"8297222119869486204">Ota window-controls-elementti käyttöön
</translation>
5111 <translation id=
"8298115750975731693">Käyttämäsi Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME" />) saattaa edellyttää vierailua osoitteessa
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"LOGIN_URL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
5112 <translation id=
"8299269255470343364">japani
</translation>
5113 <translation id=
"8299319456683969623">Olet tällä hetkellä offline-tilassa.
</translation>
5114 <translation id=
"8300259894948942413">Koskettamalla aloitettava vetäminen ja pudotus voidaan käynnistää painamalla vedettävää kohdetta pitkään.
</translation>
5115 <translation id=
"8300607741108698921">1 minuutin asennus
</translation>
5116 <translation id=
"8302838426652833913">Siirry kohtaan
5117 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
5118 Sovellukset
> Järjestelmän asetukset
> Verkko
> Avustus
5119 <ph name=
"END_BOLD" />
5120 testataksesi yhteyttäsi.
</translation>
5121 <translation id=
"8303655282093186569">Pinyin-syöttöasetukset
</translation>
5122 <translation id=
"830598693585544337">Tämä valinta estää verkkosivustoja käyttämästä WebAudio-sovellusliittymää.
</translation>
5123 <translation id=
"8307376264102990850">Ladataan – Aika, kunnes akku on täynnä
</translation>
5124 <translation id=
"8308179586020895837">Kysy, jos
<ph name=
"HOST" /> haluaa käyttää kameraasi
</translation>
5125 <translation id=
"830868413617744215">Beta
</translation>
5126 <translation id=
"8312871300878166382">Liitä kansioon
</translation>
5127 <translation id=
"8314013494437618358">Monisäikeinen koostaminen
</translation>
5128 <translation id=
"8319414634934645341">Laajennettu avaimen käyttö
</translation>
5129 <translation id=
"8321029433037466758">Jos tämän on käytössä, hahmontajilla on käytössä seccomp-bpf:n tarjoama toisen kerroksen hiekkalaatikko. Tämä edellyttää kernel-ominaisuuksia, jotka ovat käytössä vain valituissa Android-versioissa.
</translation>
5130 <translation id=
"8322814362483282060">Tältä sivulta on estetty mikrofonin käyttö.
</translation>
5131 <translation id=
"8326478304147373412">PKCS #
7, varmenneketju
</translation>
5132 <translation id=
"8329978297633540474">Vain teksti
</translation>
5133 <translation id=
"8331479227794770304">Ota päälle jäävät näppäimet käyttöön.
</translation>
5134 <translation id=
"8335587457941836791">Poista kiinnitys hyllystä
</translation>
5135 <translation id=
"8335971947739877923">Vie...
</translation>
5136 <translation id=
"8336153091935557858">Eilen
<ph name=
"YESTERDAY_DAYTIME" /></translation>
5137 <translation id=
"8336579025507394412">Islantilainen näppäimistö
</translation>
5138 <translation id=
"8337399713761067085">Olet tällä hetkellä offline-tilassa.
</translation>
5139 <translation id=
"8338952601723052325">Kehittäjän verkkosivusto
</translation>
5140 <translation id=
"8339012082103782726">Älä anna sivustojen käyttää mikrofonia
</translation>
5141 <translation id=
"8342318071240498787">Samanniminen tiedosto tai hakemisto on jo olemassa.
</translation>
5142 <translation id=
"834457929814110454">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit
<ph name=
"BEGIN_LINK" />siirtyä tähän sivustoon
<ph name=
"END_LINK" /> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.
</translation>
5143 <translation id=
"8351419472474436977">Välityspalvelimesi asetuksia hallinnoi tällä hetkellä tämä laajennus, joka voi muokata, haitata tai salakuunnella kaikkia verkkotoimiasi. Jos et tiedä, miksi tämä muutos tehtiin, et luultavasti halua käyttää sitä.
</translation>
5144 <translation id=
"8352772353338965963">Lisää tili useaan tiliin kirjautumiseen. Kaikkia tilejä, joihin on kirjauduttu sisään, voi käyttää ilman salasanaa. Käytä siis ominaisuutta vain luotetuilla tileillä.
</translation>
5145 <translation id=
"8353683614194668312">Se voi:
</translation>
5146 <translation id=
"8354560714384889844">Toolkit-Views-sovelluksen tietoikkuna
</translation>
5147 <translation id=
"8356258244599961364">Tällä kielellä ei ole syöttötapoja
</translation>
5148 <translation id=
"8357224663288891423">Pikanäppäimet laajennuksille ja sovelluksille
</translation>
5149 <translation id=
"8358685469073206162">Palautetaanko sivut?
</translation>
5150 <translation id=
"8362900609631365882">Ota käytettävyystoiminnon välilehden vaihtaja käyttöön.
</translation>
5151 <translation id=
"8363095875018065315">vakaa
</translation>
5152 <translation id=
"8366396658833131068">Verkkoyhteytesi on palautettu. Valitse eri verkko tai paina alla olevaa Jatka-painiketta, jos haluat käynnistää kioskisovelluksen.
</translation>
5153 <translation id=
"8366694425498033255">Valintanäppäimet
</translation>
5154 <translation id=
"8368859634510605990">Avaa kaikki kirjanmerkit
</translation>
5155 <translation id=
"8368941247087356167">(äänipalaute)
</translation>
5156 <translation id=
"836961001039546082">Ota käyttöön material-käyttöliittymä PDF-tiedostoille.
</translation>
5157 <translation id=
"8373281062075027970">Osapuolen nimi:
<ph name=
"PARTY_NAME" /></translation>
5158 <translation id=
"8373360586245335572">Anna kaikkien sivustojen näyttää ilmoituksia
</translation>
5159 <translation id=
"8373553483208508744">Mykistä välilehdet
</translation>
5160 <translation id=
"8379970328220427967"><ph name=
"SPACE_AVAILABLE" /> jäljellä
</translation>
5161 <translation id=
"8381055888183086563">Ottaa käyttöön pakattujen sovelluksien kontekstivalikkokohteiden, kuten Inspect Elementin, vianetsinnän.
</translation>
5162 <translation id=
"8381179624334829711">Hallinnoi kamera-asetuksia…
</translation>
5163 <translation id=
"8381977081675353473">slovakia
</translation>
5164 <translation id=
"8382645631174981738"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> asennettiin etäyhteyden kautta
</translation>
5165 <translation id=
"8382913212082956454">Kopioi s
&ähköpostiosoite
</translation>
5166 <translation id=
"8390029840652165810">Varmista, että verkkoyhteys toimii. Jos ongelma ei ratkea, päivitä kirjautumistunnukset kirjautumalla ulos ja kirjautumalla sitten uudelleen sisään.
</translation>
5167 <translation id=
"8390445751804042000">Ottaa käyttöön laitteen herättämisen tiettyjen verkkopakettien vastaanottamisen perusteella.
</translation>
5168 <translation id=
"8390449457866780408">Palvelin ei ole käytettävissä.
</translation>
5169 <translation id=
"839072384475670817">Luo
&sovelluspikakuvakkeita...
</translation>
5170 <translation id=
"8391950649760071442">Translitterointi (emandi → ఏమండీ)
</translation>
5171 <translation id=
"8392451568018454956">Tilin
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /> vaihtoehtovalikko
</translation>
5172 <translation id=
"8392896330146417149">Roaming-tila:
</translation>
5173 <translation id=
"8393511274964623038">Pysäytä laajennus
</translation>
5174 <translation id=
"8394212467245680403">Aakkosnumeerinen
</translation>
5175 <translation id=
"8396532978067103567">Virheellinen salasana.
</translation>
5176 <translation id=
"839736845446313156">Rekisteröidy
</translation>
5177 <translation id=
"8398790343843005537">Etsi puhelimesi
</translation>
5178 <translation id=
"8398877366907290961">Jatka silti
</translation>
5179 <translation id=
"8401363965527883709">Ei-valittu valintaruutu
</translation>
5180 <translation id=
"8408402540408758445">Esihae hakutulokset
</translation>
5181 <translation id=
"8410073653152358832">Käytä tätä puhelinta
</translation>
5182 <translation id=
"8410619858754994443">Vahvista salasana:
</translation>
5183 <translation id=
"8412145213513410671">Kaatumiset (
<ph name=
"CRASH_COUNT" />)
</translation>
5184 <translation id=
"8412392972487953978">Kirjoita sama tunnuslause kahdesti.
</translation>
5185 <translation id=
"8412586565681117057">Nopea syöttötapa
</translation>
5186 <translation id=
"8418113698656761985">Näppäimistö: romania
</translation>
5187 <translation id=
"8418240940464873056">Kiinalaiset kirjaimet -tila
</translation>
5188 <translation id=
"8418445294933751433">&Näytä välilehtenä
</translation>
5189 <translation id=
"8420060421540670057">Näytä Google Docs -tiedostot
</translation>
5190 <translation id=
"8420728540268437431">Tätä sivua käännetään…
</translation>
5191 <translation id=
"8424039430705546751">alas
</translation>
5192 <translation id=
"8424125511738821167">Ota käyttöön Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä.
</translation>
5193 <translation id=
"8425213833346101688">Vaihda
</translation>
5194 <translation id=
"8425492902634685834">Kiinnitä tehtäväpalkkiin
</translation>
5195 <translation id=
"8425755597197517046">&Liitä ja hae
</translation>
5196 <translation id=
"8426519927982004547">HTTPS/SSL
</translation>
5197 <translation id=
"8426564434439698958">Et
&si tätä kuvaa palvelusta
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
5198 <translation id=
"8427933533533814946">Kuvaaja:
</translation>
5199 <translation id=
"8428213095426709021">Asetukset
</translation>
5200 <translation id=
"8432590265309978927">Hyvin kokeellinen tuki eri sivustoissa olevien iframe-kehysten hahmontamiselle erillisissä prosesseissa.
</translation>
5201 <translation id=
"8432745813735585631">Näppäimistö: US, Colemak
</translation>
5202 <translation id=
"8434177709403049435">&Koodaus
</translation>
5203 <translation id=
"8434480141477525001">NaCl-vianetsintäportti
</translation>
5204 <translation id=
"8435334418765210033">Muistissa olevat verkot
</translation>
5205 <translation id=
"8437209419043462667">USA
</translation>
5206 <translation id=
"843730695811085446">Ottaa käyttöön verkkosovelluksen tyyppisen kehyksen isännöidyille sovelluksille, kuten kirjanmerkkisovelluksille. Tämä on tällä hetkellä saatavilla vain Ashille.
</translation>
5207 <translation id=
"8438601631816548197">Tietoja puhehausta
</translation>
5208 <translation id=
"8439506636278576865">Tarjoudu kääntämään sivuja tälle kielelle
</translation>
5209 <translation id=
"8442065444327205563">Asiakirja on valmis tarkast.
</translation>
5210 <translation id=
"8443621894987748190">Valitse kuva tiliäsi varten
</translation>
5211 <translation id=
"8446824986496198687">Määrittää Material Designin visuaalisen palautteen animaatioiden nopeuden.
</translation>
5212 <translation id=
"8446884382197647889">Lisätietoja
</translation>
5213 <translation id=
"8449008133205184768">Liitä ja sovita tyyli
</translation>
5214 <translation id=
"8452588990572106089">Virheellinen kortin numero. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen.
</translation>
5215 <translation id=
"8453482423012550001">Kopioidaan $
1 kohdetta…
</translation>
5216 <translation id=
"8454189779191516805">Määritä GPU-rasteroinnissa käytettävien MSAA-näytteiden määrä.
</translation>
5217 <translation id=
"845627346958584683">Päättymisaika
</translation>
5218 <translation id=
"8456681095658380701">Nimi ei kelpaa
</translation>
5219 <translation id=
"8457625695411745683">hyvä
</translation>
5220 <translation id=
"8460696843433742627">Saatiin virheellinen vastaus yritettäessä ladata sivua
<ph name=
"URL" />.
5221 Palvelin saattaa olla pois käytöstä ylläpitotoimien vuoksi tai virheellisesti määritetty.
</translation>
5222 <translation id=
"8461914792118322307">Välityspalvelin
</translation>
5223 <translation id=
"8463215747450521436">Hallinnoija on poistanut tämän valvotun käyttäjän käytöstä tai kokonaan. Ota yhteyttä hallinnoijaan, jos haluat edelleen kirjautua sisään tänä käyttäjänä.
</translation>
5224 <translation id=
"8464132254133862871">Palvelua ei voi käyttää tällä käyttäjätilillä.
</translation>
5225 <translation id=
"8464505512337106916">Tunnista ja suorita tärkeä laajennussisältö (suositus)
</translation>
5226 <translation id=
"8466234950814670489">Tar-arkisto
</translation>
5227 <translation id=
"8467473010914675605">Korealainen syöttötapa
</translation>
5228 <translation id=
"8472623782143987204">laitteiston tukema
</translation>
5229 <translation id=
"8475313423285172237">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi laajennuksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
</translation>
5230 <translation id=
"8477241577829954800">Tarpeeton
</translation>
5231 <translation id=
"8477384620836102176">&Yleistä
</translation>
5232 <translation id=
"8479179092158736425">Aktiiviset ohjaukset
</translation>
5233 <translation id=
"8480417584335382321">Sivun zoomaus:
</translation>
5234 <translation id=
"8481940801237642152">Sivustoon on muodostettu salattu yhteys, mutta verkon käyttäjät voivat päästä muokkaamaan sivun ulkoasua.
</translation>
5235 <translation id=
"8487678622945914333">Lähennä
</translation>
5236 <translation id=
"8487693399751278191">Tuo kirjanmerkit...
</translation>
5237 <translation id=
"8487700953926739672">Käytettävissä offline-tilassa
</translation>
5238 <translation id=
"8490896350101740396">Seuraavat kioskisovellukset on päivitetty:
<ph name=
"UPDATED_APPS" />. Suorita päivitys loppuun käynnistämällä laite uudelleen.
</translation>
5239 <translation id=
"8493236660459102203">Mikrofoni:
</translation>
5240 <translation id=
"8494214181322051417">Uutta!
</translation>
5241 <translation id=
"8494979374722910010">Yritys muodostaa yhteys palvelimeen epäonnistui.
</translation>
5242 <translation id=
"8495193314787127784">Ota OK Google -ominaisuus käyttöön
</translation>
5243 <translation id=
"8496717697661868878">Suorita tämä laajennus
</translation>
5244 <translation id=
"8497392509610708671">Voit muuttaa tämän milloin tahansa
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome-asetuksissa
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
5245 <translation id=
"8498716162437226120">Lisää Bluetooth-laite
</translation>
5246 <translation id=
"8502803898357295528">Salasanasi on muuttunut
</translation>
5247 <translation id=
"8506101089619487946">Poistetaanko Smart Lock Chromebookille käytöstä?
</translation>
5248 <translation id=
"8508677083825928015">Hae resursseja valmiiksi, jotta sivut latautuvat nopeammin
</translation>
5249 <translation id=
"8509646642152301857">Oikeinkirjoituksen tarkistuksen sanakirjan lataus epäonnistui.
</translation>
5250 <translation id=
"8512476990829870887">Lopeta prosessi
</translation>
5251 <translation id=
"851263357009351303">Salli aina sivuston
<ph name=
"HOST" /> näyttää kuvia
</translation>
5252 <translation id=
"8513974249124254369">ChromeVox (äänipalaute) on käytössä. Poista se käytöstä painamalla Ctrl+Alt+Z.
</translation>
5253 <translation id=
"8515737884867295000">Varmennepohjainen todennus epäonnistui
</translation>
5254 <translation id=
"8518865679229538285">Tamilin syöttötapa (kirjoituskone)
</translation>
5255 <translation id=
"8518901949365209398">Sivusto käyttää heikkoa suojausta (SHA-
1-allekirjoitukset), joten yhteytesi ei välttämättä ole täysin turvallinen.
</translation>
5256 <translation id=
"8520687380519886411">Perinteinen vieritys
</translation>
5257 <translation id=
"8521441079177373948">UK
</translation>
5258 <translation id=
"852269967951527627">Älä anna sivustojen näyttää ilmoituksia
</translation>
5259 <translation id=
"8524066305376229396">Pysyvä tallennustila:
</translation>
5260 <translation id=
"8525306231823319788">Koko näyttö
</translation>
5261 <translation id=
"852573274664085347">Kosketuksella muokkaamisen voi aloittaa napauttamalla tekstikenttää tai valittua tekstiä.
</translation>
5262 <translation id=
"852605377609758011">Tässä tapahtumassa käytetään Google Paymentsin virtuaalista korttia. Virtuaalinen kortti on luottokortillesi annettava uusi numero, jota käytettäessä myyjä ei näe luottokorttisi oikeaa numeroa.
</translation>
5263 <translation id=
"8528962588711550376">Kirjaudutaan.
</translation>
5264 <translation id=
"8535005006684281994">Netscape-varmenteen uusimis-URL
</translation>
5265 <translation id=
"8539727552378197395">Ei (HttpOnly)
</translation>
5266 <translation id=
"8543181531796978784">Voit
<ph name=
"BEGIN_ERROR_LINK" />ilmoittaa löytyneestä ongelmasta
<ph name=
"END_ERROR_LINK" /> tai
<ph name=
"BEGIN_LINK" />siirtyä mahdollisesti haitalliselle sivustolle
<ph name=
"END_LINK" />, jos ymmärrät tietoturvariskit.
</translation>
5267 <translation id=
"8545107379349809705">Piilota tiedot...
</translation>
5268 <translation id=
"8545211332741562162">Anna verkkosivujen käyttää kokeellisia JavaScript-ominaisuuksia.
</translation>
5269 <translation id=
"8545575359873600875">Salasanaasi ei voi vahvistaa. Tämän valvotun käyttäjän valvoja on saattanut vaihtaa salasanan äskettäin. Jos näin on, uusi salasana otetaan käyttöön seuraavan sisäänkirjautumisen yhteydessä. Yritä käyttää vanhaa salasanaa.
</translation>
5270 <translation id=
"8546306075665861288">Kuvavälimuisti
</translation>
5271 <translation id=
"8546541260734613940">[*.]example.com
</translation>
5272 <translation id=
"8548973727659841685">Merkki
</translation>
5273 <translation id=
"8550022383519221471">Synkronointipalvelu ei ole käytettävissä verkkotunnuksessasi.
</translation>
5274 <translation id=
"855081842937141170">Kiinnitä välilehti
</translation>
5275 <translation id=
"8551388862522347954">Käyttöoikeudet
</translation>
5276 <translation id=
"8551406349318936106">Hups! Kirjautumistunnuksissasi on jokin ongelma. Varmista, että olet kirjautunut sisään oikein ja yritä uudelleen.
</translation>
5277 <translation id=
"8551494947769799688">latvia
</translation>
5278 <translation id=
"8556377764941071135">Ota käyttöön Smart Lockin läheisyyden tunnistus.
</translation>
5279 <translation id=
"855773602626431402">Hiekkalaatikossa toimimatonta laajennusta estettiin käynnistymästä tällä sivulla.
</translation>
5280 <translation id=
"8559694214572302298">Kuvien dekoodaaja
</translation>
5281 <translation id=
"8559748832541950395">Voit muuttaa tämän asetuksen tai
<ph name=
"BEGIN_LINK" />hallinnoida yksityisiä tietojasi
<ph name=
"END_LINK" /> milloin haluat. Muista, että kun puhe- ja äänitoiminta on käytössä, nämä tiedot saatetaan tallentaa miltä tahansa laitteeltasi, johon olet kirjautuneena.
</translation>
5282 <translation id=
"8561096986926824116">Yhteys osoitteeseen
5283 <ph name=
"HOST_NAME" />
5284 keskeytyi verkkoyhteyden muutoksen vuoksi.
</translation>
5285 <translation id=
"8562413501751825163">Sulje Firefox ennen tuontia
</translation>
5286 <translation id=
"8564827370391515078">128</translation>
5287 <translation id=
"8565650234829130278">Sovelluksesta on jo asennettu uudempi versio.
</translation>
5288 <translation id=
"8569682776816196752">Kohteita ei löytynyt
</translation>
5289 <translation id=
"8569764466147087991">Valitse avattava tiedosto
</translation>
5290 <translation id=
"856992080682148">Tämän sivuston varmenne vanhenee vuonna
2017 tai myöhemmin, ja varmenneketju sisältää varmenteen, joka on allekirjoitettu SHA-
1:llä.
</translation>
5291 <translation id=
"8570618730045879048">Sivusto estettiin manuaalisen mustan listan merkinnän vuoksi.
</translation>
5292 <translation id=
"8571032220281885258">Kun sanot Ok Google, Chrome tekee haun seuraavaksi sanomallasi kyselyllä.
</translation>
5293 <translation id=
"8571108619753148184">Palvelin
4</translation>
5294 <translation id=
"8572981282494768930">Älä anna sivustojen käyttää kameraa ja mikrofonia
</translation>
5295 <translation id=
"8574794171590710404">Tämä sivusto käyttää laajennusta (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />), jota ei tueta.
</translation>
5296 <translation id=
"857779305329188634">Ota käyttöön kokeellinen QUIC-protokollan tuki.
</translation>
5297 <translation id=
"8579285237314169903">Synkronoidaan
<ph name=
"NUMBER_OF_FILES" /> kohdetta…
</translation>
5298 <translation id=
"8579549103199280730">Kysy oletuksena
</translation>
5299 <translation id=
"8580634710208701824">Lataa kehys uudelleen
</translation>
5300 <translation id=
"8581690024797204327">256</translation>
5301 <translation id=
"8581809080475256101">Siirry eteenpäin painamalla tai avaa historia kontekstivalikon kautta.
</translation>
5302 <translation id=
"8584280235376696778">Avaa vide
&o uudessa välilehdessä
</translation>
5303 <translation id=
"8589311641140863898">Kokeelliset laajennussovellusliittymät
</translation>
5304 <translation id=
"8590375307970699841">Ota käyttöön automaattiset päivitykset
</translation>
5305 <translation id=
"8592071947729879125">Rajoita iframe-kehysten käyttöoikeuksia.
</translation>
5306 <translation id=
"859285277496340001">Varmenne ei määritä mekanismia, jonka avulla voitaisiin tarkistaa, onko varmenne kumottu.
</translation>
5307 <translation id=
"8594787581355215556">Kirjautunut käyttäjänä
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hallinnoi synkronoituja tietojasi
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google-hallintapaneelissa
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5308 <translation id=
"8595751131238115030">Anna sähköpostiosoitteesi.
</translation>
5309 <translation id=
"8596540852772265699">Muokatut tiedostot
</translation>
5310 <translation id=
"8596785155158796745">Mikrofoni ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Hallinnoi mikrofonia
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5311 <translation id=
"8597845839771543242">Ominaisuuden muoto:
</translation>
5312 <translation id=
"8598687241883907630">Irrota Google-tili...
</translation>
5313 <translation id=
"8600929685092827187">Herätä paketteja vastaanotettaessa
</translation>
5314 <translation id=
"8601206103050338563">TLS WWW -palvelimen todennus
</translation>
5315 <translation id=
"8602851771975208551">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi sovelluksen, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
</translation>
5316 <translation id=
"8605428685123651449">SQLiten käyttämä muisti
</translation>
5317 <translation id=
"8605503133013456784">Laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> yhteyden katkaisu ja parin purkaminen epäonnistui.
</translation>
5318 <translation id=
"8606726445206553943">Käyttää MIDI-laitteitasi.
</translation>
5319 <translation id=
"8609432254184257462">Korttisi on suojattu Google Paymentsin virtuaalisella kortilla (
<ph name=
"FRONTING_CREDIT_CARD" />), ja tämä numero näkyy kuitissasi. Tämä ostos veloitetaan kortilta
<ph name=
"BACKING_CREDIT_CARD" />.
</translation>
5320 <translation id=
"8610892630019863050">Kysy aina, kun sivusto haluaa näyttää ilmoituksia (suositus)
</translation>
5321 <translation id=
"8615618338313291042">Incognito-sovellus:
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
5322 <translation id=
"8616748524633185354">Jotkin verkkosivut käyttävät vanhoja tai ei-standardinmukaisia JavaScript-laajennuksia, jotka voivat olla ristiriidassa uusimpien JavaScript-ominaisuuksien kanssa. Tämä merkintä poistaa käytöstä kyseisten ominaisuuksien tuen, jotta laajennukset ovat edelleen yhteensopivia tällaisten sivujen kanssa.
</translation>
5323 <translation id=
"8619892228487928601"><ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />:
<ph name=
"ERROR" /></translation>
5324 <translation id=
"8622877356447980900">Haluatko kääntää tämän sivun?
</translation>
5325 <translation id=
"8623004009673949077">Sovellukset, joilla on luettelomäärite kiosk_only, täytyy asentaa Chrome-käyttöjärjestelmän kioskitilassa.
</translation>
5326 <translation id=
"862542460444371744">Laaj
&ennukset
</translation>
5327 <translation id=
"8627151598708688654">Valitse lähde
</translation>
5328 <translation id=
"862727964348362408">Pysäytetty
</translation>
5329 <translation id=
"862750493060684461">CSS-välimuisti
</translation>
5330 <translation id=
"8627795981664801467">Vain suojatut yhteydet
</translation>
5331 <translation id=
"8628085465172583869">Palvelimen verkkoaseman tunnus:
</translation>
5332 <translation id=
"8630903300770275248">Tuo valvottu käyttäjä
</translation>
5333 <translation id=
"8631032106121706562">Kukka
</translation>
5334 <translation id=
"8631271110654520730">Kopioidaan palautusnäköistiedostoa...
</translation>
5335 <translation id=
"8632275030377321303">Käyttäjä ei voi muokata välityspalvelinta.
</translation>
5336 <translation id=
"8637688295594795546">Järjestelmäpäivitys saatavilla. Valmistellaan latausta...
</translation>
5337 <translation id=
"8639963783467694461">Automaattisen täytön asetukset
</translation>
5338 <translation id=
"8642171459927087831">Käyttötunnus
</translation>
5339 <translation id=
"8642947597466641025">Suurenna tekstiä
</translation>
5340 <translation id=
"8647750283161643317">Palauta kaikki oletusarvoon
</translation>
5341 <translation id=
"8651324101757295372">Keskustele tämän henkilön kanssa
</translation>
5342 <translation id=
"8651585100578802546">Lataa tämä sivu uudelleen
</translation>
5343 <translation id=
"8652139471850419555">Ensisijaiset verkot
</translation>
5344 <translation id=
"8652487083013326477">sivualueen valintanappi
</translation>
5345 <translation id=
"8654151524613148204">Tiedosto on liian suuri käsiteltäväksi.
</translation>
5346 <translation id=
"8655295600908251630">Kanava
</translation>
5347 <translation id=
"8655319619291175901">Hups… Jokin meni vikaan.
</translation>
5348 <translation id=
"8655972064210167941">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska salasanasi vahvistaminen epäonnistui. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai yritä uudelleen.
</translation>
5349 <translation id=
"8656768832129462377">Älä tarkista
</translation>
5350 <translation id=
"8656946437567854031">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ja
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.
</translation>
5351 <translation id=
"8658595122208653918">Muuta tulostimen asetuksia…
</translation>
5352 <translation id=
"8659716501582523573">IP-osoite:
</translation>
5353 <translation id=
"8661290697478713397">Avaa linkki inco
&gnito-ikkunassa
</translation>
5354 <translation id=
"8662795692588422978">Henkilöt
</translation>
5355 <translation id=
"8662978096466608964">Chrome ei voi asettaa tätä taustakuvaa.
</translation>
5356 <translation id=
"8663099077749055505">Estä aina sivustoa
<ph name=
"HOST" /> lataamasta useita tiedostoja automaattisesti
</translation>
5357 <translation id=
"8663876448733520316">Hallinnoi hakukoneita
</translation>
5358 <translation id=
"8664389313780386848">&Näytä sivun lähdekoodi
</translation>
5359 <translation id=
"8666678546361132282">englanti
</translation>
5360 <translation id=
"8667328578593601900"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> on nyt koko ruudun kokoinen ja on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.
</translation>
5361 <translation id=
"8669949407341943408">Siirretään…
</translation>
5362 <translation id=
"8670262106224659584">Yama LSM:n käyttö
</translation>
5363 <translation id=
"8670737526251003256">Haetaan laitteita...
</translation>
5364 <translation id=
"8671210955687109937">Voi kommentoida
</translation>
5365 <translation id=
"8673026256276578048">Haku verkosta...
</translation>
5366 <translation id=
"8673383193459449849">Palvelinvirhe
</translation>
5367 <translation id=
"8675377193764357545">Synkronoitu osoitteella
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
5368 <translation id=
"8677039480012021122">Tyhjennä tiedot ja irrota
</translation>
5369 <translation id=
"8677212948402625567">Tiivistä kaikki...
</translation>
5370 <translation id=
"8678648549315280022">Hallinnoi latausasetuksia…
</translation>
5371 <translation id=
"8680787084697685621">Tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.
</translation>
5372 <translation id=
"8684255857039823328">Salasana tallennettiin. Hallinnoi salasanojasi millä tahansa laitteella osoitteessa
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK" />.
</translation>
5373 <translation id=
"8686213429977032554">Tätä Drive-tiedostoa ei ole vielä jaettu
</translation>
5374 <translation id=
"8687485617085920635">Seuraava ikkuna
</translation>
5375 <translation id=
"8688579245973331962">Eikö nimeäsi näy?
</translation>
5376 <translation id=
"8688644143607459122">Klikkaamalla Jatka hyväksyt Google Paymentsin käytön. Petosten estämiseksi tietokonettasi koskevia tietoja (kuten sen sijainti) jaetaan Google Paymentsin kanssa.
</translation>
5377 <translation id=
"8689102680909215706">Laajennus
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> asennettiin etäyhteyden kautta.
</translation>
5378 <translation id=
"8689341121182997459">Vanhentuu:
</translation>
5379 <translation id=
"8690754533598178758">Adobe Flash Player käyttää eri poikkeuksia mikrofonille.
</translation>
5380 <translation id=
"8691686986795184760">(Yrityskäytännön käyttöön ottama)
</translation>
5381 <translation id=
"869257642790614972">Avaa viimeksi suljettu välilehti uudelleen
</translation>
5382 <translation id=
"8695825812785969222">&Avaa sijainti...
</translation>
5383 <translation id=
"8698464937041809063">Google-piirros
</translation>
5384 <translation id=
"869884720829132584">Sovellusvalikko
</translation>
5385 <translation id=
"869891660844655955">Vanhenemispäivämäärä
</translation>
5386 <translation id=
"8700934097952626751">Aloita puhehaku klikkaamalla
</translation>
5387 <translation id=
"870112442358620996">Ehdota salasanojen tallentamista Google Smart Lock salasanoille -ominaisuudella.
</translation>
5388 <translation id=
"8703575177326907206">Yhteyttäsi verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN" /> ei ole salattu.
</translation>
5389 <translation id=
"8704521619148782536">Toiminto kestää paljon normaalia kauemmin. Voit jatkaa odottamista tai peruuttaa ja kokeilla myöhemmin uudelleen.
</translation>
5390 <translation id=
"8705331520020532516">Sarjanumero
</translation>
5391 <translation id=
"8708000541097332489">Tyhjennä poistuttaessa
</translation>
5392 <translation id=
"870805141700401153">Microsoftin yksityinen koodin allekirjoitus
</translation>
5393 <translation id=
"8708671767545720562">&Lisätietoja
</translation>
5394 <translation id=
"8711402221661888347">Hamppari
</translation>
5395 <translation id=
"8711453844311572806">Kun puhelimesi lukitus on avattu ja se on lähellä, aloita käyttö klikkaamalla. Muussa tapauksessa näet lukituskuvakkeen, jolloin sinun on kirjoitettava salasanasi.
</translation>
5396 <translation id=
"8712637175834984815">Ymmärretty
</translation>
5397 <translation id=
"8713570323158206935">Lähetä
<ph name=
"BEGIN_LINK1" />järjestelmän tiedot
<ph name=
"END_LINK1" /></translation>
5398 <translation id=
"8713979477561846077">Ota käyttöön fyysisen näppäimistön automaattinen oikeinkirjoituksen tarkistus yhdysvaltalaiselle näppäimistölle. Ominaisuus voi tarjota ehdotuksia kirjoittaessasi fyysisellä näppäimistöllä.
</translation>
5399 <translation id=
"871476437400413057">Googlen tallentamia salasanoja
</translation>
5400 <translation id=
"8714838604780058252">Taustagrafiikka
</translation>
5401 <translation id=
"8722421161699219904">Yhdysvaltain kansainvälinen näppäimistö
</translation>
5402 <translation id=
"872451400847464257">Muokkaa hakukonetta
</translation>
5403 <translation id=
"8724859055372736596">Näytä ka
&nsiossa
</translation>
5404 <translation id=
"8725066075913043281">Yritä uudelleen
</translation>
5405 <translation id=
"8725178340343806893">Suosikit/Kirjanmerkit
</translation>
5406 <translation id=
"872537912056138402">kroaatti
</translation>
5407 <translation id=
"8726206820263995930">Virhe noudettaessa käytäntöasetuksia palvelimelta:
<ph name=
"CLIENT_ERROR" />.
</translation>
5408 <translation id=
"8726888928275282477">Näytä laajennusten asetukset upotettuna elementtinä chrome://extensions-kohdassa uuden välilehden sijaan.
</translation>
5409 <translation id=
"872728358380751743">Tämä vaihtoehto poistaa käytöstä Cast-suoratoiston tuen videostreamien koodaamisessa käyttöympäristön laitteiston avulla.
</translation>
5410 <translation id=
"8728672262656704056">Olet muuttunut näkymättömäksi
</translation>
5411 <translation id=
"8729518820755801792">URLia ei voi avata.
</translation>
5412 <translation id=
"8730621377337864115">Valmis
</translation>
5413 <translation id=
"8731332457891046104">Poista laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> rekisteröinti
</translation>
5414 <translation id=
"8732030010853991079">Käytä laajennusta klikkaamalla tätä kuvaketta.
</translation>
5415 <translation id=
"8732212173949624846">Lukea ja muuttaa selaushistoriaasi kaikilla kirjautuneilla laitteilla
</translation>
5416 <translation id=
"8733326791725507133">Ottaa käyttöön kirjautumistunnuksien hallinta -sovellusliittymän kokeellisen version. Emme voi luvata, ettei sovellusliittymä paljasta kaikkia salasanojasi jokaiselle verkkosivulle. Älä ota ominaisuutta käyttöön, ellet tiedä, mitä olet tekemässä.
</translation>
5417 <translation id=
"8734073480934656039">Jos tämä asetus otetaan käyttöön, kioskisovellukset voivat käynnistyä automaattisesti laitteen käynnistyksen yhteydessä.
</translation>
5418 <translation id=
"8736288397686080465">Tämä sivusto on päivitetty taustalla.
</translation>
5419 <translation id=
"8737260648576902897">Asenna Adobe Reader
</translation>
5420 <translation id=
"8737685506611670901">Avata
<ph name=
"PROTOCOL" />-linkit palvelun
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE" /> sijaan.
</translation>
5421 <translation id=
"8737709691285775803">Shill
</translation>
5422 <translation id=
"87377425248837826">Ota paneelit käyttöön
</translation>
5423 <translation id=
"874420130893181774">Perinteinen pinyin-syöttötapa
</translation>
5424 <translation id=
"8744525654891896746">Valitse avatar tälle valvotulle käyttäjälle
</translation>
5425 <translation id=
"8744641000906923997">Romaji
</translation>
5426 <translation id=
"8754200782896249056"><p
>Kun tuotetta
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> käytetään tuetussa työpöytäympäristössä, järjestelmän välityspalvelinasetukset ovat käytössä. Joko järjestelmäsi ei ole tuettu tai järjestelmän määrityksiä käynnistettäessä tapahtui virhe.
</p
>
5428 <p
>Voit kuitenkin määrittää asetukset komentorivin kautta. Lisätietoja ilmoituksista ja ympäristömuuttujista saat täältä:
<code
>man
<ph name=
"PRODUCT_BINARY_NAME" /></code
>.
</p
></translation>
5429 <translation id=
"8755376271068075440">&Suurempi
</translation>
5430 <translation id=
"8757640015637159332">Aloita julkinen istunto
</translation>
5431 <translation id=
"8757742102600829832">Valitse Chromebox, johon haluat yhdistää
</translation>
5432 <translation id=
"8757803915342932642">Google Cloud Devices -laite
</translation>
5433 <translation id=
"8759408218731716181">Useisiin tileihin kirjautumista ei sallita
</translation>
5434 <translation id=
"8759753423332885148">Lisätietoja
</translation>
5435 <translation id=
"8761567432415473239">Google-selaussuoja
<ph name=
"BEGIN_LINK" />löysi hiljattain haitallisia ohjelmia
<ph name=
"END_LINK" /> sivustolta
<ph name=
"SITE" />.
</translation>
5436 <translation id=
"8765985713192161328">Hallinnoi käsittelypalveluja...
</translation>
5437 <translation id=
"8766796754185931010">Kotoeri
</translation>
5438 <translation id=
"8767072502252310690">Käyttäjät
</translation>
5439 <translation id=
"8769662576926275897">Kortin tiedot
</translation>
5440 <translation id=
"8770196827482281187">Persialainen syöttötapa (ISIRI
2901 -asettelu)
</translation>
5441 <translation id=
"8774934320277480003">Yläreuna
</translation>
5442 <translation id=
"8775128744359439057"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" /> kohteesta
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" />,
<ph name=
"SUB_STATUS_TEXT" /></translation>
5443 <translation id=
"8775404590947523323">Tekemäsi muutokset tallentuvat automaattisesti.
<ph name=
"BREAKS" />Säilytä alkuperäisen kuvan kopio poistamalla valinta kohdasta Korvaa alkuperäinen.
</translation>
5444 <translation id=
"8777218413579204310">Havaitse sisältöä
</translation>
5445 <translation id=
"8777628254805677039">pääkäyttäjän salasana
</translation>
5446 <translation id=
"878069093594050299">Tämä varmenne on vahvistettu seuraaville käyttötarkoituksille:
</translation>
5447 <translation id=
"8782565991310229362">Kioskisovelluksen käynnistäminen peruutettiin.
</translation>
5448 <translation id=
"8783093612333542422"><strong
><ph name=
"SENDER" /></strong
> haluaa jakaa tulostimen
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME" /></strong
> kanssasi.
</translation>
5449 <translation id=
"878431691778285679">Vaikuttaa siltä, että hallinnoit jo tämännimistä käyttäjää.
<ph name=
"LINE_BREAK" />Haluatko
<ph name=
"BEGIN_LINK" />viedä käyttäjän
<ph name=
"PROFILE_NAME" /> tähän laitteeseen
<ph name=
"END_LINK" />?
</translation>
5450 <translation id=
"8784626084144195648">Rajoitetun joukon keskiarvo
</translation>
5451 <translation id=
"8785135611469711856">Laajennus ei vastaa
</translation>
5452 <translation id=
"8787254343425541995">Salli välityspalvelimet jaetuilla verkoilla
</translation>
5453 <translation id=
"878763818693997570">Nimi on liian pitkä
</translation>
5454 <translation id=
"8787865569533773240">Palauta muutetut
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-asetukset
</translation>
5455 <translation id=
"8789375980715484686">Hallinnoi muita käyttäjiä
</translation>
5456 <translation id=
"8791534160414513928">Lähetä selaustietojesi mukana Do Not Track -pyyntö
</translation>
5457 <translation id=
"8795668016723474529">Lisää luottokortti
</translation>
5458 <translation id=
"8795916974678578410">Uusi ikkuna
</translation>
5459 <translation id=
"8798099450830957504">Oletus
</translation>
5460 <translation id=
"8799839487311913894">Salli salasanan vaihtaminen hallintapalvelussa salasanan vaihtolomakkeen lähettämisen jälkeen.
</translation>
5461 <translation id=
"8800004011501252845">Näytetään kohteita sähköpostiosoitteelle
</translation>
5462 <translation id=
"8800420788467349919">Äänenvoimakkuus:
<ph name=
"PRECENTAGE" /> %
</translation>
5463 <translation id=
"8803496343472038847">Venäjän foneettinen näppäimistö
</translation>
5464 <translation id=
"8807632654848257479">Vakaa
</translation>
5465 <translation id=
"8808478386290700967">Web Store
</translation>
5466 <translation id=
"8811314776632711217">Valtuutettu hahmontaja (eli Übercompositor).
</translation>
5467 <translation id=
"8811462119186190367">Chromen kieli on muutettu kielestä
<ph name=
"FROM_LOCALE" /> kieleksi
<ph name=
"TO_LOCALE" /> asetustesi synkronoinnin jälkeen.
</translation>
5468 <translation id=
"8813811964357448561">paperiarkki
</translation>
5469 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
5470 <translation id=
"881450003165101303">Google Payments ei tue tätä myyjää.
</translation>
5471 <translation id=
"881799181680267069">Piilota muut
</translation>
5472 <translation id=
"8818152613617627612">Laskutustiedot
</translation>
5473 <translation id=
"8820817407110198400">Kirjanmerkit
</translation>
5474 <translation id=
"8822012246577321911">Kolmas osapuoli
</translation>
5475 <translation id=
"8824701697284169214">Lisää sivu...
</translation>
5476 <translation id=
"8828933418460119530">DNS-nimi
</translation>
5477 <translation id=
"8829200696513164231">Jos tämä asetus on käytössä, välilehtiä hylätään muistista järjestelmämuistin ollessa vähissä. Hylätyt välilehdet näytetään yhä välilehtirivillä, ja ne ladataan uudestaan, kun niitä klikataan.
</translation>
5478 <translation id=
"8830796635868321089">Päivitystarkistus epäonnistui nykyisillä välityspalvelinasetuksilla. Muuta
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START" />välityspalvelinasetuksia
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.
</translation>
5479 <translation id=
"8831623914872394308">Osoittimen asetukset
</translation>
5480 <translation id=
"8837103518490433332">Haluatko, että
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tallentaa salasanasi sivustolle
<ph name=
"ORIGIN" />?
</translation>
5481 <translation id=
"884264119367021077">Toimitusosoite
</translation>
5482 <translation id=
"8843709518995654957"><ph name=
"LINK_START" />Luo valvottu käyttäjä
<ph name=
"LINK_END" /> tälle laitteelle.
</translation>
5483 <translation id=
"8846141544112579928">Näppäimistöä etsitään…
</translation>
5484 <translation id=
"8847988622838149491">USB
</translation>
5485 <translation id=
"8848709220963126773">Tilanvaihto vaihtonäppäimellä
</translation>
5486 <translation id=
"884923133447025588">Kumoamisjärjestelmää ei löytynyt.
</translation>
5487 <translation id=
"8852366862412129888">Tähän sivustoon kuuluu HTTP-resursseja.
</translation>
5488 <translation id=
"8852742364582744935">Seuraavat sovellukset ja laajennukset lisättiin:
</translation>
5489 <translation id=
"885381502874625531">Valkovenäläinen näppäimistö
</translation>
5490 <translation id=
"8856844195561710094">Bluetooth-laitehaun pysäyttäminen epäonnistui.
</translation>
5491 <translation id=
"885701979325669005">Tallennus
</translation>
5492 <translation id=
"8859057652521303089">Valitse kieli:
</translation>
5493 <translation id=
"8859174528519900719">Alakehys:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE" /></translation>
5494 <translation id=
"8860454412039442620">Excel-laskentataulukko
</translation>
5495 <translation id=
"8861743108205592297">Lisää työkaluriviin painikkeen, jolla voi nähdä luettavamman version sivusta.
</translation>
5496 <translation id=
"8863489667196658337">Ottaa käyttöön uuden kirjanmerkkisovellusten luontijärjestelmän.
</translation>
5497 <translation id=
"8870318296973696995">Etusivu
</translation>
5498 <translation id=
"8870413625673593573">Hiljattain suljetut
</translation>
5499 <translation id=
"8871696467337989339">Käytät komentorivin merkintää, jota ei tueta:
<ph name=
"BAD_FLAG" />. Vakaus ja suojaus kärsivät.
</translation>
5500 <translation id=
"8871974300055371298">Sisältöasetukset
</translation>
5501 <translation id=
"8872155268274985541">Löytyi virheellinen kioskisovelluksen ulkoisen päivityksen luettelotiedosto. Kioskisovelluksen päivitys epäonnistui. Irrota USB-tikku.
</translation>
5502 <translation id=
"8874184842967597500">Ei yhdistetty
</translation>
5503 <translation id=
"8876215549894133151">Muoto:
</translation>
5504 <translation id=
"8877448029301136595">[emohakemisto]
</translation>
5505 <translation id=
"8879284080359814990">&Näytä välilehtenä
</translation>
5506 <translation id=
"8884532952272649884">Verkkosivun lataaminen epäonnistui, koska laitteesi siirtyi
5507 virransäästötilaan. Kun näin tapahtuu, verkkoyhteydet
5508 katkaistaan ja uudet verkkopyynnöt epäonnistuvat. Sivun
5509 päivittäminen ratkaisee ongelman.
</translation>
5510 <translation id=
"8884961208881553398">Lisää uusia palveluita
</translation>
5511 <translation id=
"8885197664446363138">Smart Lock ei ole käytettävissä
</translation>
5512 <translation id=
"8885905466771744233">Kyseiselle laajennukselle on jo olemassa yksityinen avain. Käytä tätä avainta tai poista se ensin.
</translation>
5513 <translation id=
"8887090188469175989">ZGPY
</translation>
5514 <translation id=
"8888432776533519951">Väri:
</translation>
5515 <translation id=
"8892992092192084762">Teema
<ph name=
"THEME_NAME" /> asennettu.
</translation>
5516 <translation id=
"8893928184421379330">Laitetta
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> ei tunnistettu.
</translation>
5517 <translation id=
"8895908457475309889">Tietosi poistetaan, kun kirjaudut ulos.
</translation>
5518 <translation id=
"88986195241502842">Sivu alas
</translation>
5519 <translation id=
"8898786835233784856">Valitse seuraava välilehti
</translation>
5520 <translation id=
"889901481107108152">Tämä kokeilu ei ole käytettävissä käyttöympäristössäsi.
</translation>
5521 <translation id=
"8899285681604219177">Ei-tuetut laajennukset poistettu käytöstä
</translation>
5522 <translation id=
"8899388739470541164">vietnam
</translation>
5523 <translation id=
"8899851313684471736">Avaa linkki uudessa
&ikkunassa
</translation>
5524 <translation id=
"8900820606136623064">unkari
</translation>
5525 <translation id=
"8901822611024316615">Tšekkiläinen QWERTY-näppäimistö
</translation>
5526 <translation id=
"890308499387283275">Chrome ei voi ladata tätä tiedostoa.
</translation>
5527 <translation id=
"8903921497873541725">Lähennä
</translation>
5528 <translation id=
"8908902564709148335">Varoitus: Olet ottanut tällä tietokoneella käyttöön --scripts-require-action-komennon, joka rajoittaa tämän laajennuksen ominaisuuksia. Muut laitteet eivät välttämättä tue tätä komentoa tai ne eivät ole ottaneet sitä käyttöön. Näillä laitteilla laajennus voi tehdä myös seuraavia asioita:
</translation>
5529 <translation id=
"8910146161325739742">Näytön jakaminen
</translation>
5530 <translation id=
"8911079125461595075">Google on merkinnyt laajennuksen
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> haitalliseksi, joten sen asennus on estetty.
</translation>
5531 <translation id=
"8912793549644936705">Venytä
</translation>
5532 <translation id=
"8914326144705007149">Hyvin suuri
</translation>
5533 <translation id=
"8915370057835397490">Ladataan ehdotusta
</translation>
5534 <translation id=
"8916476537757519021">Incognito-alakehys:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE" /></translation>
5535 <translation id=
"8919034266226953085">PWG Raster -muuntaja
</translation>
5536 <translation id=
"8919081441417203123">tanska
</translation>
5537 <translation id=
"89217462949994770">Olet antanut PIN-koodin väärin liian monta kertaa. Hanki uusi
8-numeroinen PUK-koodi ottamalla yhteyttä operaattoriin
<ph name=
"CARRIER_ID" />.
</translation>
5538 <translation id=
"8925458182817574960">A
&setukset
</translation>
5539 <translation id=
"8926389886865778422">Älä kysy uudestaan
</translation>
5540 <translation id=
"8926518602592448999">Poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä
</translation>
5541 <translation id=
"892867331564916668"><ph name=
"URL" /> haluaa tallentaa tiedostoja tälle laitteelle.
</translation>
5542 <translation id=
"8931394284949551895">Uudet laitteet
</translation>
5543 <translation id=
"8933960630081805351">Näytä Finderi
&ssä
</translation>
5544 <translation id=
"8934732568177537184">Jatka
</translation>
5545 <translation id=
"8938356204940892126">Luovutan
</translation>
5546 <translation id=
"8940081510938872932">Tietokoneen resurssit eivät riitä toimintoon tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen.
</translation>
5547 <translation id=
"8941173171815156065">Kumoa käyttölupa
<ph name=
"PERMISSION" /></translation>
5548 <translation id=
"8941248009481596111">Sivustoon on muodostettu salattu yhteys.
</translation>
5549 <translation id=
"8941882480823041320">Edellinen sana
</translation>
5550 <translation id=
"8942416694471994740">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi mikrofonin käyttöoikeutta.
</translation>
5551 <translation id=
"894360074127026135">Netscape International Step-Up
</translation>
5552 <translation id=
"8944779739948852228">Tulostin havaittiin
</translation>
5553 <translation id=
"8946359700442089734">Virheenkorjausominaisuudet eivät olleet täysin käytössä tällä
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteella.
</translation>
5554 <translation id=
"8950446148892140517">Vain mobiiliyhteyttä käytettäessä
</translation>
5555 <translation id=
"89515141420106838">Ottaa käyttöön Chrome Web Store Gallery -sovelluksen tulostinajureille. Sovellus etsii Chrome Web Storesta laajennuksia, jotka tukevat tulostamista USB-tulostimella, jolla on tietty USB-tunnus.
</translation>
5556 <translation id=
"895347679606913382">Käynnistää...
</translation>
5557 <translation id=
"8954894007019320973">(jatkuu)
</translation>
5558 <translation id=
"8954952943849489823">Siirto epäonnistui, odottamaton virhe: $
1</translation>
5559 <translation id=
"895586998699996576">Kuvatiedosto ($
1)
</translation>
5560 <translation id=
"8957210676456822347">Captive portal -valtuutus
</translation>
5561 <translation id=
"8957423540740801332">oikealle
</translation>
5562 <translation id=
"8957709627709183338">Laitteen omistaja rajoittaa valvottujen käyttäjien luomista.
</translation>
5563 <translation id=
"8958084571232797708">Käytä automaattisen määrityksen URL-osoitetta
</translation>
5564 <translation id=
"895944840846194039">JavaScriptin käyttämä muisti
</translation>
5565 <translation id=
"8959810181433034287">Valvotun käyttäjän on käytettävä tätä salasanaa kirjautuakseen sisään, joten valitse turvallinen salasana ja muista keskustella siitä valvotun käyttäjän kanssa.
</translation>
5566 <translation id=
"8960795431111723921">Tutkimme ongelmaa parhaillamme.
</translation>
5567 <translation id=
"8960999352790021682">Bengalilainen näppäimistö (foneettinen)
</translation>
5568 <translation id=
"8962083179518285172">Piilota tiedot
</translation>
5569 <translation id=
"8962198349065195967">Järjestelmänvalvoja on määrittänyt tämän verkon asetukset.
</translation>
5570 <translation id=
"8965037249707889821">Syötä vanha salasana
</translation>
5571 <translation id=
"8965697826696209160">Tallennustila ei riitä.
</translation>
5572 <translation id=
"8968527460726243404">Chrome-käyttöjärjestelmän näköistiedoston kirjoittaja
</translation>
5573 <translation id=
"8971063699422889582">Palvelimen varmenne on vanhentunut.
</translation>
5574 <translation id=
"89720367119469899">Escape
</translation>
5575 <translation id=
"8972513834460200407">Ota yhteyttä verkon järjestelmänvalvojaan ja varmista, ettei palomuuri estä latauksia Googlen palvelimilta.
</translation>
5576 <translation id=
"8972727166872864532">Hups! Sinun on pyydettävä vanhempiesi lupa tällä sivulla käymiseen.
</translation>
5577 <translation id=
"8974161578568356045">Automaattinen
</translation>
5578 <translation id=
"8978526688207379569">Tämä sivusto latasi useita tiedostoja automaattisesti.
</translation>
5579 <translation id=
"8982248110486356984">Vaihda käyttäjää
</translation>
5580 <translation id=
"898448178443221993">Ota salasanan vaihtotuki käyttöön.
</translation>
5581 <translation id=
"8986267729801483565">Latausten tallennuspaikka:
</translation>
5582 <translation id=
"8986362086234534611">Unohda
</translation>
5583 <translation id=
"8986494364107987395">Lähetä Googlelle käyttötilastoja ja virheraportteja automaattisesti
</translation>
5584 <translation id=
"8987927404178983737">Kuukausi
</translation>
5585 <translation id=
"8988255471271407508">Verkkosivua ei löydy välimuistista. Tiettyjä resursseja, kuten lähetettyjen tietojen perusteella luotuja sivuja, voidaan ladata turvallisesti vain välimuistin avulla.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Tämä virhe voi johtua myös virheellisestä sulkemisesta aiheutuneesta välimuistivirheestä.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Jos ongelma toistuu, kokeile tyhjentää välimuisti.
</translation>
5586 <translation id=
"8989148748219918422"><ph name=
"ORGANIZATION" /> [
<ph name=
"COUNTRY" />]
</translation>
5587 <translation id=
"899403249577094719">Netscape-varmenteen URL-osoite
</translation>
5588 <translation id=
"8994845581478641365">DirectWrite-kirjasinvälimuistin rakentaja
</translation>
5589 <translation id=
"8995603266996330174">Hallinnoija:
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
5590 <translation id=
"8996526648899750015">Lisää tili…
</translation>
5591 <translation id=
"8996941253935762404">Sivusto sisältää haitallisia ohjelmia
</translation>
5592 <translation id=
"8997135628821231"><ph name=
"ISSUED_BY" /> [
<ph name=
"ISSUED_TO" />] (
<ph name=
"DEVICE" />)
</translation>
5593 <translation id=
"9000649589621199759">Puhelinta ei löydy. Varmista, että käytät yhteensopivaa Android-laitetta ja että se on käden ulottuvilla.
<a
>Lisätietoja
</a
></translation>
5594 <translation id=
"9001035236599590379">MIME-tyyppi
</translation>
5595 <translation id=
"9001497596583408192">Internetyhteys
</translation>
5596 <translation id=
"9003647077635673607">Salli kaikissa verkkosivustoissa
</translation>
5597 <translation id=
"9003677638446136377">Tarkista uudelleen
</translation>
5598 <translation id=
"9004952710076978168">Vastaanotti ilmoituksen tuntemattomasta tulostimesta.
</translation>
5599 <translation id=
"9006533633560719845">Käyttäjän lupa laajennuksien koodille
</translation>
5600 <translation id=
"9008201768610948239">Ohita
</translation>
5601 <translation id=
"9009299913548444929">Tämä ominaisuus ei ole tällä hetkellä käytössä.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Ohje
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5602 <translation id=
"9009369504041480176">Ladataan (
<ph name=
"PROGRESS_PERCENT" /> %)...
</translation>
5603 <translation id=
"9011178328451474963">Viimeinen välilehti
</translation>
5604 <translation id=
"9013587737291179248">Hups! Valvottua käyttäjää ei voi tuoda. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.
</translation>
5605 <translation id=
"9013589315497579992">Virheellinen SSL-asiakkaan todennusvarmenne.
</translation>
5606 <translation id=
"9014987600015527693">Näytä toinen puhelin
</translation>
5607 <translation id=
"9015601075560428829">Puhesyöte
</translation>
5608 <translation id=
"9016164105820007189">Yhdistetään
<ph name=
"DEVICE_NAME" />.
</translation>
5609 <translation id=
"9017798300203431059">venäjä, foneettinen
</translation>
5610 <translation id=
"901834265349196618">sähköposti
</translation>
5611 <translation id=
"9019062154811256702">Lukea ja muokata automaattisen täytön asetuksia.
</translation>
5612 <translation id=
"9019654278847959325">Näppäimistö: slovakia
</translation>
5613 <translation id=
"901974403500617787">Koko järjestelmään vaikuttavat merkinnät voi tehdä vain omistaja:
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
5614 <translation id=
"9020142588544155172">Palvelin esti yhteyden.
</translation>
5615 <translation id=
"9020278534503090146">Verkkosivu ei ole käytettävissä
</translation>
5616 <translation id=
"9021662811137657072">Virus havaittu
</translation>
5617 <translation id=
"9022026332614591902">Ponnahdusikkunat estetty (
<ph name=
"POP_UP_COUNT" />)
</translation>
5618 <translation id=
"9024127637873500333">Avaa uudessa välilehdessä
</translation>
5619 <translation id=
"9024331582947483881">koko näyttö
</translation>
5620 <translation id=
"9025098623496448965">OK, palaa takaisin kirjautumissivulle
</translation>
5621 <translation id=
"902638246363752736">Näppäimistön asetukset
</translation>
5622 <translation id=
"9026731007018893674">lataus
</translation>
5623 <translation id=
"9027459031423301635">Avaa linkki uudessa
&välilehdessä
</translation>
5624 <translation id=
"9027603907212475920">Ota synkronointi käyttöön...
</translation>
5625 <translation id=
"9029813342499149822">Ota käyttöön: toissijainen
</translation>
5626 <translation id=
"9033453977881595182">Tunnisteen tunnus
</translation>
5627 <translation id=
"9033580282188396791">Ota käyttöön prosessin ulkopuolinen V8-välityspalvelimen selvittäjä. Suorittaa V8-välityspalvelimen selvittäjän apuohjelmaprosessissa selainprosessin sijaan.
</translation>
5628 <translation id=
"9033780830059217187">Laajennus pakottaa välityspalvelimen käytön.
</translation>
5629 <translation id=
"9033857511263905942">&Liitä
</translation>
5630 <translation id=
"9035022520814077154">Suojausvirhe
</translation>
5631 <translation id=
"9036125247615883233"><ph name=
"ISSUER" /> on vahvistanut verkkosivuston identiteetin. Palvelin antoi Certificate Transparency -tiedot, mutta yhtä tai useampaa Certificate Transparency -lokia ei tunnistettu.
</translation>
5632 <translation id=
"9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s
</translation>
5633 <translation id=
"9039213469156557790">Tällä sivulla on kuitenkin muita osia, jotka eivät ole suojattuja. Muut voivat tarkastella näitä osia siirron aikana, ja hyökkääjä voi muuttaa sivun käyttäytymistä muokkaamalla näitä osia.
</translation>
5634 <translation id=
"9039663905644212491">PEAP
</translation>
5635 <translation id=
"9039890312082871605">Mykistä välilehdet
</translation>
5636 <translation id=
"9040185888511745258">Sivuston
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> hyökkääjät saattavat yrittää huijata sinua asentamaan ohjelmia, jotka ovat haitallisia selauskokemuksellesi (esimerkiksi vaihtamalla aloitussivusi tai näyttämällä ylimääräisiä mainoksia käymilläsi sivustoilla).
</translation>
5637 <translation id=
"9040421302519041149">Pääsy tähän verkkoon on suojattu.
</translation>
5638 <translation id=
"9041603713188951722">Näytä asetukset ikkunassa
</translation>
5639 <translation id=
"904451693890288097">Anna laitteen
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> koodi:
</translation>
5640 <translation id=
"904949795138183864">Verkkosivustoa osoitteessa
<ph name=
"URL" /> ei enää ole.
</translation>
5641 <translation id=
"9049835026521739061">Korealaiset kirjaimet -tila
</translation>
5642 <translation id=
"9049981332609050619">Yritit muodostaa yhteyden verkkotunnukseen
<ph name=
"DOMAIN" />, mutta palvelin esitti virheellisen varmenteen.
</translation>
5643 <translation id=
"9050666287014529139">Tunnuslause
</translation>
5644 <translation id=
"9052208328806230490">Olet rekisteröinyt tulostimesi palveluun
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /> tilin
<ph name=
"EMAIL" /> avulla
</translation>
5645 <translation id=
"9053965862400494292">Synkronoinnissa tapahtui virhe.
</translation>
5646 <translation id=
"9056034633062863292">Päivitetään Chromeboxia
</translation>
5647 <translation id=
"9056810968620647706">Yhtään osumaa ei löytynyt.
</translation>
5648 <translation id=
"9059868303873565140">Tilavalikko
</translation>
5649 <translation id=
"9064142312330104323">Google-profiilin valokuva (ladataan)
</translation>
5650 <translation id=
"9064939804718829769">Siirretään…
</translation>
5651 <translation id=
"9065203028668620118">Muokkaa
</translation>
5652 <translation id=
"9066075624350113914">Kaikkia tämän PDF-asiakirjan osia ei voi näyttää.
</translation>
5653 <translation id=
"9067401056540256169">Tämä valinta tekee Chromesta suojaamattoman. Ota valinta käyttöön vain, jos ymmärrät, miten ominaisuus toimii. Huomaa, että tämä valinta voidaan poistaa ilman etukäteisilmoitusta. Jos valinta on käytössä, https-protokollan kautta toimivat kehykset voivat käyttää WebSockets-yhteyksiä, joilla on suojaamaton URL-osoite (ws://).
</translation>
5654 <translation id=
"9068931793451030927">Polku:
</translation>
5655 <translation id=
"9070219033670098627">Vaihda henkilö
</translation>
5656 <translation id=
"9071381700299689466">Lisää tehtäväpalkkiin…
</translation>
5657 <translation id=
"907148966137935206">Älä salli sivustojen näyttää ponnahdusikkunoita (suositus)
</translation>
5658 <translation id=
"9073281213608662541">PAP
</translation>
5659 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
5660 <translation id=
"9074836595010225693">USB-hiiri yhdistetty
</translation>
5661 <translation id=
"9076523132036239772">Sähköpostiosoitettasi tai salasanaasi ei voi vahvistaa. Muodosta ensin verkkoyhteys.
</translation>
5662 <translation id=
"907841381057066561">Väliaikaisen zip-tiedoston luominen pakkauksen aikana epäonnistui.
</translation>
5663 <translation id=
"9083147368019416919">Rekisteröinnin peruuttaminen epäonnistui
</translation>
5664 <translation id=
"9084064520949870008">Avaa ikkunassa
</translation>
5665 <translation id=
"9086302186042011942">Synkronoidaan
</translation>
5666 <translation id=
"9086455579313502267">Ei yhteyttä verkkoon.
</translation>
5667 <translation id=
"9087353528325876418">Verkkovälityspalvelimen automaattisen tunnistamisen URL-osoite
</translation>
5668 <translation id=
"9088917181875854783">Vahvista, että tämä salasana näkyy laitteella
<ph name=
"DEVICE_NAME" />:
</translation>
5669 <translation id=
"9089416786594320554">Syöttötavat
</translation>
5670 <translation id=
"9092426026094675787">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi
</translation>
5671 <translation id=
"9094033019050270033">Päivitä salasana
</translation>
5672 <translation id=
"9100765901046053179">Lisäasetukset
</translation>
5673 <translation id=
"9100825730060086615">Näppäimistön tyyppi
</translation>
5674 <translation id=
"9101609509133125779">Poista offline-muokkaus käytöstä Docsissa, Sheetsissä ja Slidesissa testauksen ajaksi
</translation>
5675 <translation id=
"9101691533782776290">Käynnistä sovellus
</translation>
5676 <translation id=
"9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Lataus käynnissä}other{Latauksia käynnissä}}
</translation>
5677 <translation id=
"9105212490906037469">F2
</translation>
5678 <translation id=
"9106577689055281370">Akun virtaa jäljellä
<ph name=
"HOUR" />:
<ph name=
"MINUTE" /></translation>
5679 <translation id=
"9110990317705400362">Pyrimme jatkuvasti tekemään selaamisesta turvallisempaa. Aiemmin mikä tahansa sivusto pystyi pyytämään laajennuksen lisäämistä selaimeen. Uusimmissa Google Chrome -versioissa sinun on erikseen ilmoitettava Chromelle, että haluat asentaa nämä laajennukset, lisäämällä ne Laajennukset-sivulla.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Lisätietoja
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5680 <translation id=
"9111102763498581341">Poista lukitus
</translation>
5681 <translation id=
"9111296877637560526">Kun tämä asetus on käytössä, verkkosovellukset voivat käyttää kokeellisia virtuaalisen todellisuuden sovellusliittymiä.
</translation>
5682 <translation id=
"9111395131601239814"><ph name=
"NETWORKDEVICE" />:
<ph name=
"STATUS" /></translation>
5683 <translation id=
"9111742992492686570">Lataa tärkeä suojauspäivitys
</translation>
5684 <translation id=
"9112614144067920641">Valitse uusi PIN-koodi.
</translation>
5685 <translation id=
"9112748030372401671">Vaihda taustakuva
</translation>
5686 <translation id=
"9112987648460918699">Haku...
</translation>
5687 <translation id=
"9115675100829699941">&Kirjanmerkit
</translation>
5688 <translation id=
"9119792571829395025">Poistaa käytöstä harmaat taustat, jotka näkyvät TouchView'n maksimointitilassa sellaisten ikkunoiden takana, joita ei voi maksimoida.
</translation>
5689 <translation id=
"9121814364785106365">Avaa kiinnitetyllä välilehdellä
</translation>
5690 <translation id=
"9123104177314065219">Ottaa käyttöön profiilin nimen ja kuvakkeen lisäämisen avatarvalikkoon Google-tietojen perusteella.
</translation>
5691 <translation id=
"9123413579398459698">FTP-välityspalvelin
</translation>
5692 <translation id=
"9124229546822826599">Sinulta ei kysytä, haluatko tallentaa salasanat, vaan ne tallennetaan automaattisesti.
</translation>
5693 <translation id=
"9126706773198551170">Ota käyttöön uusi profiilien hallintajärjestelmä
</translation>
5694 <translation id=
"9127762771585363996">Käännä kameran kuvaa vaakatasossa
</translation>
5695 <translation id=
"9128870381267983090">Yhdistä verkkoon
</translation>
5696 <translation id=
"9130015405878219958">Annoit virheellisen tilan.
</translation>
5697 <translation id=
"9131598836763251128">Valitse vähintään yksi tiedosto
</translation>
5698 <translation id=
"9132971099789715557">Pidä hakunäppäintä pohjassa, jos haluat vaihtaa ylärivin näppäinten toimintaa.
</translation>
5699 <translation id=
"9133055936679483811">Pakkaus epäonnistui.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
5700 <translation id=
"9134410174832249455"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ei voinut ladata verkkosivua, sillä
<ph name=
"HOST_NAME" /> ei vastaa riittävän nopeasti. Sivusto voi olla pois käytöstä tai internetyhteydessäsi voi olla ongelmia.
</translation>
5701 <translation id=
"9134524245363717059">Tämä tiedosto on tarkoitettu tietokoneelle, joka käyttää Macintosh-ohjelmistoa. Tämä ei ole yhteensopiva Chrome-käyttöjärjestelmää käyttävän laitteesi kanssa. Etsi Chrome Web Storesta soveltuva sovellus.
</translation>
5702 <translation id=
"9137013805542155359">Näytä alkuperäinen
</translation>
5703 <translation id=
"9137356749601179867">Näytä valintaruutu, jonka avulla käyttäjä voi tallentaa palvelimelta ladatun luottokortin laitteelleen.
</translation>
5704 <translation id=
"913758436357682283">Myanmarin myansan-näppäimistö
</translation>
5705 <translation id=
"914566504855049417">Ota käyttöön DTLS
1.2:n ja WebRTC:n välinen neuvottelu.
</translation>
5706 <translation id=
"9147392381910171771">&Asetukset
</translation>
5707 <translation id=
"9148058034647219655">Poistu
</translation>
5708 <translation id=
"9148126808321036104">Kirjaudu sisään uudelleen
</translation>
5709 <translation id=
"9149866541089851383">Muokkaa...
</translation>
5710 <translation id=
"9150045010208374699">Käyttää kameraa
</translation>
5711 <translation id=
"9152722471788855605">Selaussuojan zip-tiedostojen analysoija
</translation>
5712 <translation id=
"9153341767479566106">Muut laajennukset, joiden lataus ei onnistunut:
</translation>
5713 <translation id=
"9153744823707037316">Array-syöttötapa
</translation>
5714 <translation id=
"9153934054460603056">Tallenna henkilöllisyys ja salasana
</translation>
5715 <translation id=
"9154194610265714752">Päivitetty
</translation>
5716 <translation id=
"9154418932169119429">Tämä kuva ei ole käytettävissä offline-tilassa.
</translation>
5717 <translation id=
"91568222606626347">Luo pikakuvake…
</translation>
5718 <translation id=
"9157595877708044936">Valmistellaan...
</translation>
5719 <translation id=
"9158715103698450907">Hups! Todennuksen aikana tapahtui verkkovirhe. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
</translation>
5720 <translation id=
"9159562891634783594">Ota käyttöön rekisteröimättömien pilvitulostimien rekisteröinti tulostuksen esikatselusta.
</translation>
5721 <translation id=
"9166510596677678112">Lähetä sähköpostia tälle henkilölle
</translation>
5722 <translation id=
"916745092148443205">Elenapautuksella korostaminen
</translation>
5723 <translation id=
"9169496697824289689">Näytä pikanäppäimet
</translation>
5724 <translation id=
"9169664750068251925">Estä aina tämä sivusto
</translation>
5725 <translation id=
"9170848237812810038">K
&umoa
</translation>
5726 <translation id=
"9170884462774788842">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi teeman, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
</translation>
5727 <translation id=
"917450738466192189">Palvelimen varmenne ei kelpaa.
</translation>
5728 <translation id=
"9177499212658576372">Olet nyt yhdistettynä
<ph name=
"NETWORK_TYPE" />verkkoon.
</translation>
5729 <translation id=
"9177556055091995297">Hallinnoi luottokortteja
</translation>
5730 <translation id=
"917861274483335838">Hallinnoi laajennuksien estoa…
</translation>
5731 <translation id=
"9181716872983600413">unicode
</translation>
5732 <translation id=
"9183836083779743117"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" /> verkkotunnuksesta
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" />,
<ph name=
"TIME_LEFT" /></translation>
5733 <translation id=
"9184473426683023988">Tuo ja sido laitteeseen
</translation>
5734 <translation id=
"9186729806195986201">Palaa myön tuotteen
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> aiemmin asennettuun versioon.
</translation>
5735 <translation id=
"9187827965378254003">Tällä hetkellä ei valitettavasti ole käytettävissä yhtään kokeilua.
</translation>
5736 <translation id=
"9188441292293901223">Päivitä puhelimesi uudempaan Android-versioon, jotta voit avata laitteen
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
5737 <translation id=
"9189690067274055051">Avaa puhelimesi lukitus ja tuo se lähemmäs laitetta
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />, jotta voit kirjoittaa.
</translation>
5738 <translation id=
"9190063653747922532">L2TP/IPsec + esijaettu avain
</translation>
5739 <translation id=
"919412290393329570">Poista käytöstä vetämällä päivittäminen.
</translation>
5740 <translation id=
"9201305942933582053">Googlen Nyt-palvelu Chromelle.
</translation>
5741 <translation id=
"9203398526606335860">&Profilointi on käytössä
</translation>
5742 <translation id=
"9203478404496196495">Poista välilehden mykistys
</translation>
5743 <translation id=
"9203962528777363226">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja on estänyt uusien käyttäjien lisäämisen
</translation>
5744 <translation id=
"9205143043463108573">Asettaa sovelluksien käynnistysohjelman ruudun keskelle ja vaakasuuntaan.
</translation>
5745 <translation id=
"9206487995878691001">Cangjie-syöttötapa
</translation>
5746 <translation id=
"9207194316435230304">ATOK
</translation>
5747 <translation id=
"9208886416788010685">Adobe Reader vanhentunut
</translation>
5748 <translation id=
"9210991923655648139">Ohjelman käytettävissä:
</translation>
5749 <translation id=
"9213566138414731677">Hups,
<ph name=
"WALLET_ERROR" /> Voit suorittaa tapahtuman loppuun ilman Google Paymentsia.
</translation>
5750 <translation id=
"9214520840402538427">Hups! Asennus-aika-attribuuttien alustaminen on aikakatkaistu. Ota yhteyttä tukipalveluun.
</translation>
5751 <translation id=
"9215293857209265904"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> lisätty
</translation>
5752 <translation id=
"9215934040295798075">Aseta taustakuva
</translation>
5753 <translation id=
"9217413363143870800">Ota Smart Lockin Bluetooth Low Energy -tunnistus käyttöön
</translation>
5754 <translation id=
"9218350802691534808">Ota sovelluksille käyttöön ”näytä, kun piirretty kokonaan” -asetus.
</translation>
5755 <translation id=
"9218430445555521422">Aseta oletusselaimeksi
</translation>
5756 <translation id=
"9219103736887031265">Kuvat
</translation>
5757 <translation id=
"9220525904950070496">Poista tili
</translation>
5758 <translation id=
"923467487918828349">Näytä kaikki
</translation>
5759 <translation id=
"930268624053534560">Tarkat aikaleimat
</translation>
5760 <translation id=
"932327136139879170">Etusivu
</translation>
5761 <translation id=
"932508678520956232">Tulostuksen käynnistäminen ei onnistunut.
</translation>
5762 <translation id=
"936801553271523408">Järjestelmän diagnostiikkatiedot
</translation>
5763 <translation id=
"93766956588638423">Korjaa laajennus
</translation>
5764 <translation id=
"938470336146445890">Asenna käyttäjävarmenne.
</translation>
5765 <translation id=
"938582441709398163">Näppäimistön peitto
</translation>
5766 <translation id=
"939598580284253335">Anna tunnuslause
</translation>
5767 <translation id=
"939736085109172342">Uusi kansio
</translation>
5768 <translation id=
"940425055435005472">Kirjasimen koko:
</translation>
5769 <translation id=
"941543339607623937">Virheellinen yksityinen avain.
</translation>
5770 <translation id=
"942954117721265519">Tässä hakemistossa ei ole kuvia.
</translation>
5771 <translation id=
"945522503751344254">Lähetä palautetta
</translation>
5772 <translation id=
"946810925362320585">Noudata suositusta
</translation>
5773 <translation id=
"949382280525592713"><ph name=
"LEGAL_DOC_AGREEMENT" /> Petosten estämiseksi tietokonettasi koskevia tietoja (kuten sen sijainti) jaetaan Google Paymentsin kanssa.
</translation>
5774 <translation id=
"951981865514037445"><ph name=
"URL" /> haluaa käyttää laitteesi sijaintia.
</translation>
5775 <translation id=
"952992212772159698">Ei aktivoitu
</translation>
5776 <translation id=
"953345106084818179">Pyydä lupaa
</translation>
5777 <translation id=
"959890390740139744">Korjaa oikeinkirjoitus automaattisesti
</translation>
5778 <translation id=
"960987915827980018">Noin tunti jäljellä
</translation>
5779 <translation id=
"962416441122492777">Suorita kirjautuminen loppuun
</translation>
5780 <translation id=
"962520199903263026">Oikeinkirjoituspalautteen testi.
</translation>
5781 <translation id=
"96421021576709873">Wi-Fi-verkko
</translation>
5782 <translation id=
"968174221497644223">Sovellusvälimuisti
</translation>
5783 <translation id=
"969892804517981540">Virallinen koontiversio
</translation>
5784 <translation id=
"970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 välilehti}other{# välilehteä}}
</translation>
5785 <translation id=
"970794034573172516">Ota käyttöön puhe- ja äänitoiminta
</translation>
5786 <translation id=
"971058943242239041">Mahdollistaa window-controls-HTML-elementtien käytön pakettisovelluksissa.
</translation>
5787 <translation id=
"971774202801778802">Lisää URL-osoite kirjanmerkkeihin
</translation>
5788 <translation id=
"973473557718930265">Sulje
</translation>
5789 <translation id=
"978146274692397928">Alkuperäinen välimerkkileveys on Full
</translation>
5790 <translation id=
"978407797571588532">Siirry kohtaan
5791 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
5792 Käynnistys
> Ohjauspaneeli
> Verkkoyhteydet
> Luo uusi yhteys
5793 <ph name=
"END_BOLD" />
5794 testataksesi yhteyttäsi.
</translation>
5795 <translation id=
"981121421437150478">Offline
</translation>
5796 <translation id=
"98515147261107953">Vaakasuunta
</translation>
5797 <translation id=
"986761196352057687">Salattua yhteyttä ei voi muodostaa, koska tämä sivusto käyttää tukematonta protokollaa.
</translation>
5798 <translation id=
"991969738502325513">Mitä pitäisi tehdä?
</translation>
5799 <translation id=
"992032470292211616">Laajennukset, sovellukset ja teemat voivat vahingoittaa laitettasi. Haluatko varmasti jatkaa?
</translation>
5800 <translation id=
"992543612453727859">Lisää lausekkeita eteen
</translation>
5801 <translation id=
"992592832486024913">Poista ChromeVox (äänipalaute) käytöstä
</translation>
5802 <translation id=
"994289308992179865">Toista
&jatkuvasti
</translation>
5803 <translation id=
"996250603853062861">Muodostetaan suojattua yhteyttä...
</translation>
5804 <translation id=
"996987097147224996">Paina ctrl+välilyönti, jos haluat valita edellisen syöttötavan.
</translation>
5805 </translationbundle>