2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"gu">
4 <translation id=
"1012173283529841972">સૂચિ આઇટમ
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">સ્પેન કર્યું.
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">સ્ટીકી મોડ અક્ષમ કર્યો
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">પછી
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">હેડર્સ નથી
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">અમાન્ય ઇનપુટ
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">પહેલાંનુ સ્તર
6 મથાળું નથી.
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">કોઇ મથાળું નથી.
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">ટેક્સ્ટ, નંબર એન્ટ્રી સંપાદિત કરો
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">સાઉન્ડ પ્રતિસાદ (ઇઅરકોન્સ) ચાલુ અથવા બંધ કરો.
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"a":
"alpha",
"b":
"bravo",
"c":
"charlie",
"d":
"delta",
"e":
"echo",
"f":
"foxtrot",
"g":
"golf",
"h":
"hotel",
"i":
"india",
"j":
"juliet",
"k":
"kilo",
"l":
"lima",
"m":
"mike",
"n":
"november",
"o":
"oscar",
"p":
"papa",
"q":
"quebec",
"r":
"romeo",
"s":
"sierra",
"t":
"tango",
"u":
"uniform",
"v":
"victor",
"w":
"whiskey",
"x":
"xray",
"y":
"yankee",
"z":
"zulu"}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724"><ph name=
"NUM" /> આઇટમ્સ સાથેનો
<ph name=
"TAG" /> સંગ્રહ
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">આગલી સૂચિ આઇટમ નથી.
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">કીબોર્ડ સહાય
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, કોમ્બો બૉક્સ
</translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028"><ph name=
"NAME" />, મેનૂ આઇટમ, પેટામેનૂ સાથે
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">કસ્ટમ
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">પૂરક
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox - Chrome ને વૉઇસ આપવો
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">પહેલાનું જમ્પ
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">આગલા સ્તર
6 નું મથાળું
</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">પસંદ કરેલું
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">પહેલાનું બ્લૉકક્વોટ નથી.
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">ChromeVox સહાય છુપાવો
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624"><ph name=
"TOTAL" /> માંથી
<ph name=
"INDEX" /></translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">અક્ષર અને શબ્દ પડઘો
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">પહેલાનું કોષ્ટક કૉલમ
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">લેખ
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">જમણે
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">આગલી કોષ્ટક પંક્તિ
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">શોધો
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">સ્વીકારવા માટે enter અથવા રદ કરવા માટે escape, આગલું માટે નીચે અને પહેલાનું માટે ઉપર દબાવો.
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">rgn
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652"><ph name=
"VALUE" />, પાસવર્ડ ટેક્સ્ટ બૉક્સ
</translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">ડાબું
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">પહેલાનું એન્કર નથી
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">પહેલાનું ગ્રાફિક
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">પિચ વધારો
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">આગલું વાક્ય
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">બ્રેઇલ આગલી રેખા
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">સ્ક્રોલ બાર
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">પાછળ નેવિગેટ કરો
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">ChromeVox તૈયાર
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">ડિસેમ્બર
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">mnu
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">6 ડોટ બ્રેઇલ પર સ્વિચ કરો
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">કૉલમ હેડર:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">ઇઅરકોન્સ ચાલુ છે
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">વર્તમાન સ્થિતિનું સંપૂર્ણ વર્ણન જાહેર કરે છે
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{આના કરતાં મોટું}one{# આના કરતાં મોટાની નિશાની}other{# આના કરતાં મોટાની નિશાની}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">પહેલાનાં સ્તર
3 નું મથાળું
</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">તપાસેલું નથી
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">અઠવાડિયું
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">ChromeVox નેવિગેશન્
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">મેનૂ બાર
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">માળખાકીય રેખા
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">લિંક
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">ftr
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">આગલું ગ્રાફિક
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">પાસ થ્રુ કી
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">પાસવર્ડ સંપાદન ટેક્સ્ટ
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">સૂચિ બૉક્સ
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">મે
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">કૉલમ
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">ટેક્સ્ટના અંતે
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">doc
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">વર્તમાન સમય અને તારીખ બોલો.
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">કોષ
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">મથાળાની સૂચિ બતાવો
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">વર્ષના સપ્તાહનું નિયંત્રણ
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">આગલો ઑબ્જેક્ટ
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">જુલાઈ
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">પંક્તિ હેડર:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">વર્તમાન કીમેપને ફરીથી સેટ કરો
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{ડાબો મોટો કૌંસ}one{# ડાબા મોટા કૌંસ}other{# ડાબા મોટા કૌંસ}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">ચૅક કરેલું નથી
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">કોઈ પહેલાંની ગણિત પદાવલિ નથી.
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">સિમેન્ટિક્સ બંધ
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">આગલો શબ્દ
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">gu
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">પહેલાનું સંપાદનયોગ્ય ટેક્સ્ટ ક્ષેત્ર
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">તમામ વિરામચિહ્ન
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">ઍક્સેસ કી:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">નીચેની સૂચિમાંથી એક વિકલ્પ પસંદ કરીને વર્તમાન
6 ડોટ બ્રેઇલ કોષ્ટક બદલો.
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">ચાલુ આઇટમ પર ક્લિક કરો
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{બંધ થતો કૌંસ}one{# બંધ થતાં કૌંસ}other{# બંધ થતાં કૌંસ}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">પહેલાનું ગણિત
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">ચાલુ આઇટમ પર પગલા લો
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">ભાષણનો રેટ વધારો
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">આગલો અક્ષર
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">પહેલાનું સ્લાઇડર
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">મુખ્ય
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">ટેબ પેનલ
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">તારીખ સમયનું નિયંત્રણ
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">આના દ્વારા અનુસરાયેલ
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">સામગ્રી માહિતી
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">મેનૂ આઇટમ ચેક બૉક્સ
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">PM
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429"><ph name=
"KEY" /> હવે નવું ChromeVox સંશોધક છે.
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">ચેક બૉક્સ
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">રેડિઓ બટન જૂથ
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">મથાળું
6</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{તારક ચિહ્ન}one{# તારક ચિહ્ન}other{# તારક ચિહ્ન}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959"><ph name=
"KEY" /> ને ફરીથી સેટ કરવામાં આવી છે.
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">જૂથ
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">એક તરફ
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">આ પૃષ્ઠમાં PDF ફાઇલ
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
> થી આપમેળે બહાર કાઢેલ ટેક્સ્ટ શામેલ છે.
<a
href=
"<ph name="URL
" />">મૂળ માટે અહીં ક્લિક કરો.
</a
></translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">ગણિત ML લેઆઉટ
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">ક્લિક કરી શકાય તેવા
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">પહેલાનું કોમ્બો બૉક્સ નથી.
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">ગણિત
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">ChromeVox સંશોધક
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">ખોટીજોડણીવાળું
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">રૂટિંગ કી હેઠળની આઇટમને ક્લિક કરો
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{ખુલતો કૌંસ}one{# ખુલતાં કૌંસ}other{# ખુલતાં કૌંસ}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">દબાયેલું નહીં
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">Up
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">ઑડિઓ
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">AM
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">તપાસેલું
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">આગલી ફોકસ કરવા યોગ્ય આઇટમ પર જમ્પ કરો
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">સમૂહ અન્વેષણ દાખલ કરો
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">બહાર
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">કોઈ વધુ અલગ ઘટકો નથી.
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">પહેલાંનુ સ્તર
2 મથાળું નથી.
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">પંક્તિ
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">આગલું સ્લાઇડર નથી.
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">સમય
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">પહેલાંનું જૂથ
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">સંદર્ભ મેનૂ
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">આગલું ચેકબૉક્સ નથી.
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">પહેલાની લિંક
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">કોષ્ટકની શરૂઆત પર જાઓ
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">માહિતી
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{ડાબો છગડિયો કૌંસ}one{# ડાબા છગડિયા કૌંસ}other{# ડાબા છગડિયા કૌંસ}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">ChromeVox ટ્યૂટોરિયલ ખોલો
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">માળખાકીય અથવા લેઆઉટ વચ્ચે રેખા પ્રકાર ટોગલ કરો
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">મથાળા જૂથ
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{ટેબ}one{# ટેબ્સ}other{# ટેબ્સ}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">કોઈ પહેલાંની મુલાકાત લીધેલી લિંક નથી.
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">સાધન ટીપ
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">પહેલાનો અક્ષર
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">પિચ ઘટાડો
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">કોઈ આગલું મીડિયા વિજેટ નથી.
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">કોઈ પહેલાંનો વિભાગ નથી.
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">મેનૂ આઇટમ રેડિયો બટન
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{અપૉસ્ટ્રફી}one{# અપૉસ્ટ્રોફી}other{# અપૉસ્ટ્રોફી}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">ChromeVox વિકલ્પો
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">પ્રાયોગિક કિમેપ
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867"><ph name=
"TITLE" /> મેનૂ ખોલ્યું
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">આગલા સ્તર
2 નું મથાળું
</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">કોષ્ટક
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">ક્લિક કર્યું
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">કોઈ લખાણ પડઘો નથી
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">નોંધ
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">કોઈ આગલી ગણિત પદાવલિ નથી.
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">grp
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">આગલી સ્થળનિશાની
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">alrt dlg
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">સંકુચિત
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">ફક્ત વાંચવા માટે
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">સ્થળનિશાનીઓની સૂચિ બતાવો
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">આગલી રેખા
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">પહેલાંનું બટન નથી.
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">કૉલમ હેડર ખાલી છે
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">નેવિગેશન
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{જગ્યા}one{# જગ્યા}other{# જગ્યા}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793">દાખલ કરેલ
<ph name=
"TYPE" /></translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104"><ph name=
"NAME" />, ટૅબ
</translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">ChromeVox કીબોર્ડ સહાય ખોલો
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">પહેલાંની મુલાકાત લીધેલી લિંક
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">સ્લાઇડર
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">કોઈ આગલી મુલાકાત લીધેલી લિંક નથી.
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">કોઈપણ કીનું નામ જાણવા માટે તેને દબાવો. Ctrl+W કીબોર્ડ અન્વેષકને બંધ કરશે.
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">કોષ્ટકની સમાપ્તિ પર જાઓ
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">ચેતવણીઓની સમીક્ષા કરવા માટે Alt+Shift+A દબાવો
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">આગલી મુલાકાત લીધેલી લિંક
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">આગલા સ્તર
1 નું મથાળું
</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">ટેક્સ્ટ બૉક્સ
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{વત્તા}one{# વત્તાની નિશાની}other{# વત્તાની નિશાની}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">વિભાજક
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">પહેલાનું ફોર્મ ફીલ્ડ
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">આગલા ભિન્ન ઘટક.
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549"><ph name=
"NAME" />, મેનૂ આઇટમ
</translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">ફોર્મ્સની સૂચિ બતાવો
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">કીબોર્ડ અન્વેષક ખોલો
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">આંશિક રૂપે દબાયેલું
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373"><ph name=
"NAME" />, બટન
</translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796">sld
<ph name=
"COUNT" /></translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" /> થી
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{જમણો મોટો કૌંસ}one{# જમણા મોટાં કૌંસ}other{# જમણા મોટાં કૌંસ}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">આગલું એન્કર નથી.
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{પ્રશ્નાર્થ ચિહ્ન}one{# પ્રશ્નાર્થ ચિહ્ન}other{# પ્રશ્નાર્થ ચિહ્ન}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{કૅરેટ}one{# કૅરેટ}other{# કૅરેટ}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662"><ph name=
"NAME" />, ચેકબૉક્સ ચેક કરેલો નથી
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">ગણિતમાં નહીં
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">ઑડિઓ
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{બેકટિક}one{# બેકટિક}other{# બેકટિક}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{ડૉલર}one{# ડૉલરની નિશાની}other{# ડૉલરની નિશાની}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">alrt
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755"><ph name=
"VALUE" />, સૂચિ બૉક્સ
</translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">ચાલુ કોષના કૉલમ મથાળા પર એક અનુમાન કરો
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">S:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">ભાષણને નિયંત્રિત કરી રહ્યું છે
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">બહુ રેખા
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">પહેલાંનું મથાળું નથી.
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">ચાલુ પંક્તિની સમાપ્તિ પર જાઓ
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">h1
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">સંવાદમાંથી બહાર થયા.
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">સ્વતઃપૂર્ણ સૂચિ
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">વિડિઓ
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">આગલું મીડિયા
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">જમ્પ્સ નથી
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">વિકલ્પોનું પૃષ્ઠ ખોલો
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">ફક્ત વાંચવા માટે
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">મેનૂ
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">પહેલાનું સ્તર
6 નું મથાળું
</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">આવશ્યક
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">ચાલુ સ્થાનથી વાંચવાનું શરૂ કરો
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">તપાસેલું
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">img
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">મહિનાનું નિયંત્રણ
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">પંક્તિ હેડર ખાલી છે
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">આગલું સ્તર
2 મથાળું નથી.
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">પહેલાની ARIA સ્થળ નિશાનીઓ નથી.
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">માર્ક કરો
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />-
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">sts
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{ટિલ્ડ}one{# ટિલ્ડ}other{# ટિલ્ડ}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">પહેલાનો ઑબ્જેક્ટ
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">સબમેનૂ સા
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">નીચે કોષ નથી.
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">ચેતવણી
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">કોઈ આગલું નિયંત્રણ નથી.
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{જમણો છગડિયો કૌંસ}one{# જમણા છગડિયા કૌંસ}other{# જમણા છગડિયા કૌંસ}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">ChromeVox બોલાયેલ પ્રતિસાદ તૈયાર છે
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">આગલી સંપાદનયોગ્ય ટેક્સ્ટ ફીલ્ડ નથી
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">અક્ષમ કરેલું
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">પહેલાનું વાક્ય
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">જમણી બાજુએ ખસેડો
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">કોષ્ટકની અંદર
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">આગલું સ્લાઇડર
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{ડેશ}one{# ડેશ}other{# ડેશ}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">રંગ ચૂંટનાર
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">તારીખ સમય
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">ડાબી બાજુએ કોષ નથી.
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" />, ગ્રેડ
<ph name=
"GRADE" /></translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">નોંધ
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">ChromeVox ને કસ્ટમાઇઝ કરવા માટે નીચેના વિકલ્પોનો ઉપયોગ કરો. ફેરફારો તરતજ પ્રભાવી થાય છે.
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">આગલું ગણિત
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">વધુ પરિણામો નથી.
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">કોઈ આગલો લેખ નથી.
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">વિહંગાવલોકન
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">લિંકની પાછળનાં URL ની ઘોષણા કરો
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">તેમાં સબમેનૂ છે
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{ટપકું }=
3{પદલોપ}one{# ટપકાં}other{# ટપકાં}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">આગલી સૂચિ નથી.
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">ગણિત ML લીફ
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">ન્યૂનતમ:
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">ભાષણ રોકો
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">પહેલાની આઇટમ નથી તે કોઈ લિંક નથી.
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">ફરીથી સેટ કરો
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">લિંક્સ નથી.
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">નવી લાઇન
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">અગાઉનું કોષ્ટક
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">છબી
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">ક્લાસિક કીમૅપ
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{સ્લેશ}one{# સ્લેશ}other{# સ્લેશ}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">આગલા સ્તર
5 નું મથાળું
</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510">તેજ
<ph name=
"BRIGHTNESS" /> ટકા
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">હેડર
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">, પસંદ કરેલું
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">ફોર્મ
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">એપ્રિલ
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">આગલા કી દબાણને અવગણે છે
</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">વાક્ય
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">રંગ ચૂંટનાર
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">grd
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">પહેલાની સ્થળનિશાની
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">આગલું સ્તર
5 મથાળું નથી.
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">પહેલાંની કોષ્ટક પંક્તિ
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">ઑગસ્ટ
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">સહાય આદેશો
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">ChromeOS કીબોર્ડ અન્વેષક
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">નીચે રૅપ કર્યું
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">વિડિઓ
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">ચાલુ પૃષ્ઠના શીર્ષકની ઘોષણા કરો
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">આગળ નેવિગેટ કરો
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">આગલો જમ્પ
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">પસંદ ન કરેલ
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">આગલું બ્લૉકક્વૉટ નથી.
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">tmr
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">પાછલા સમાન ઘટક.
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">TTS લોગિંગને સક્ષમ કરો
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">શોધ ક્વેરી દાખલ કરો.
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">આંતરિક લિંક
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">ટેક્સ્ટ સંપાદિત કરો
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">પહેલાનું બ્લોક ક્વોટ
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">પૃષ્ઠ સામગ્રીને બૃહદદર્શી દૃશ્યમાં બતાવો.
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">ન્યૂનતમ
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920"><ph name=
"KEY" /> પર સ્વિચ કર્યુ.
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">મીલીસેકન્ડ
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">ChromeVox હવે નિષ્ક્રિય છે.
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">પહેલાનું બટન
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, સૂચિ બૉક્સ
</translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">પૃષ્ઠની ટોચ પર જાઓ
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256"><ph name=
"NAME" />, વિંડો
</translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683">દર
<ph name=
"PERCENT" /> ટકા
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">વિઝ્યૂલ
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877"><ph name=
"NAME" />, રેડિયો બટન પસંદ કર્યું
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">આગલી આઇટમ નથી તે કોઈ લિંક નથી.
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">કોઇ ફોર્મ્સ નથી.
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">કોઈ વધુ સમાન ઘટકો નથી.
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">જાન્યુઆરી
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">બ્રેઇલ પ્રદર્શનને પૃષ્ઠની શીર્ષ પર ખસેડો
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">ભાષણનો અવાજ વધારો
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">પહેલાનાં સ્તર
4 નું મથાળું
</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">પહેલાની સૂચિ આઇટમ
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">ફાઇલ પસંદગી
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">ડબલ ક્લિક કર્યું
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">ગ્રીડ છોડવી.
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">ટુલ બાર
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">પહેલાની ફોર્મ ફીલ્ડ નથી.
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">કૉલમ હેડર
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">પહેલાની લિંક નથી.
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">lnk
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">, પસંદ ન કરેલું
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">બ્રેઇલ પાછલી રેખા
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">આગલી ફોર્મ ફીલ્ડ નથી.
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">લાઇન
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961"><ph name=
"KEY" /> પહેલેથી જ એક કમાન્ડને સોંપેલી છે.
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272"><ph name=
"TYPE" /> સૂચિ.
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">ટેક્સ્ટ ઓડિઓ બટન નથી.
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">h2
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">સમાપ્ત
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">ઑબ્જેક્ટ
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931"><ph name=
"TITLE" />, ટેબ
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">દૂર કર્યું:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">સ્ટીકી મોડ સક્ષમ કર્યો
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{અલ્પવિરામ}one{# અલ્પવિરામ}other{# અલ્પવિરામ}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547"><ph name=
"VALUE" />, ટેક્સ્ટ બોક્સ
</translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590"><ph name=
"NAME" />, લિંક
</translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">સતત વાંચન દરમિયાન પાછળ જાઓ
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">ઇઅરકોન્સ બંધ છે
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">આગલું બટન નથી.
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">આગલું સ્તર
1 મથાળું નથી.
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">બ્રેઇલ
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{અર્ધવિરામ}one{# અર્ધવિરામ}other{# અર્ધવિરામ}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">પહેલાનું જમ્પ બિંદુ નથી.
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{આના કરતાં ઓછું}one{# આના કરતાં ઓછાની નિશાની}other{# આના કરતાં ઓછાની નિશાની}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">પૂરક
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">પહેલાનું ગ્રાફિક નથી.
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">આગલું જમ્પ બિંદુ નથી.
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">શબ્દ
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">પહેલાની સંપાદનયોગ્ય ટેક્સ્ટ ફીલ્ડ નથી
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">સપ્ટેમ્બર
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">બેન્ચમાર્ક ડીબગ કરો
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">ટેક્સ્ટ સંપાદિત કરતી વખતે કર્સરને અક્ષરોની વચ્ચે રાખો (જેમ કે Mac OS X).
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">રેડિઓ બટન
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">hdr
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">પહેલાંનુ સ્તર
5 મથાળું નથી.
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">બટન
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">આગલી સૂચિ
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">ટેક્સ્ટ, ઇમેઇલ એન્ટ્રી સંપાદિત કરો
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">આગલો ચેકબૉક્સ
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">આગલું મથાળું નથી
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333"><ph name=
"NAME" />, રેડિયો બટન પસંદ કરેલું
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">ડિફોલ્ટ ક્રિયા ભજવો
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">સ્વતઃપૂર્ણ ઇનલાઇન
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">લૉગ
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">h4
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">પહેલાનું કોષ્ટક નથી.
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">જંપ આદેશો
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">ટેક્સ્ટ ક્ષેત્ર
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">def
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">સ્થળનિશાની
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">પહેલાનું ચેકબૉક્સ
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">સૂચિ
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">પહેલાંનુ સ્તર
4 મથાળું નથી.
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">કોઈ લાંબું વર્ણન નથી
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">આગલું કોષ્ટક કૉલમ
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">જૂથોનું અન્વેષણ થઇ રહ્યું છે
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">કોષ્ટક મળ્યું નથી.
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">પહેલાનાં સ્તર
5 નું મથાળું
</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">કોઈ સંશોધક દબાવાયું નથી; કૃપા કરીને દબાવો અને એક અથવા વધુ સંશોધકોને હોલ્ડ કરો; એકવાર પૂર્ણ થઈ જાય પછી તમારી આંગળીઓને લઈ લો અને તમને કીઝ સેટ સંભળાશે. બહાર નીકળવા માટે ટેબ કરો.
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">છુપી વિંડો
<ph name=
"TITLE" /> ટેબ
</translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">વિશિષ્ટ સાઇટ્સ (જેમ કે Google શોધ)ને વિસ્તૃત કરો.
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">ટ્રી આઇટમ
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994">પંક્તિ
<ph name=
"ROW" /> કૉલમ
<ph name=
"COL" /></translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">પાછળની તરફ પેન કરો
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">ટેબ સૂચિ
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">પૃષ્ઠમાં શોધથી બહાર કાઢ્યાં
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">આંશિક રૂપે તપાસેલું
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">ગ્રિડ
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">ભાષણનો અવાજ ધીમો કરો
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">બ્રેઇલ કૅપ્શન્સ સક્ષમ કર્યા.
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">ટેબલ
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">કૉપિ કરો.
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{બરાબર}one{# બરાબરની નિશાની}other{# બરાબરની નિશાની}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">રીસેટ કરો
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">સંરચનાગત અને સિમેન્ટિક વચ્ચે ગણિત પદાવલિઓની સમજૂતિને ટોગલ કરો
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">app
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">સંવાદ
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">સેક્શન
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">નેવિગેશન ગ્રેન્યુલેરિટી વધારો
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">અવાજો
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">નીચેની સૂચિમાંથી એક વિકલ્પ પસંદ કરીને વર્તમાન
8 ડોટ બ્રેઇલ કોષ્ટક બદલો.
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">ફોર્મ
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{બેકસ્લેશ}one{# બેકસ્લેશ}other{# બેકસ્લેશ}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">આગળની તરફ પેન કરો
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">કોષની સમાપ્તિ.
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">btn
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">જગ્યા
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">મથાળું
4</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">લાંબા વર્ણન સાથેની છબી
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">પૃચ્ઠમાં નીચે જાઓ
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">AM PM
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">Down
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">આગલું મથાળું
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">આગલું સંપાદનયોગ્ય ટેક્સ્ટ ક્ષેત્ર
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919"><ph name=
"TYPE" /> થી બહાર નીકળ્યાં છે.
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">આગલા સમાન ઘટક.
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">nav
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">આગલું કોમ્બો બૉક્સ નથી.
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">દબાયેલું
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">વ્યાકરણની ભૂલ મળી
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">કૉમ્બો બૉક્સ
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">પહેલાની સૂચિ આઇટમ નથી.
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">h6
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">પહેલાનું મથાળું
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">aside
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">પહેલાંનું રેડિયો બટન નથી.
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">પાછલા ભિન્ન ઘટક.
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{મહાવિરામ}one{# મહાવિરામ}other{# મહાવિરામ}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271"><ph name=
"NAME" />, મેનૂ
</translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">ચેતવણી સંવાદ
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">સપાટ કિમેપ
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">આગલું બટન
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">નીચેની સૂચિમાંથી એક વિકલ્પ પસંદ કરીને વર્તમાન અવાજ બદલો.
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">બ્રેઇલ પ્રદર્શનને પૃષ્ઠની નીચે ખસેડો
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">ગણિત ML ટોકન
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">નીચેની સૂચિમાંથી એક વિકલ્પ પસંદ કરીને વર્તમાન કીમૅપ બદલો.
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">ચાલુ પંક્તિની શરૂઆત પર જાઓ
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">આગલું સ્તર
4 મથાળું નથી.
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">વર્બોઝ વર્ણનો સક્ષમ કરો.
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">પૃષ્ઠમાં શોધો.
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">આગલું કોષ્ટક નથી.
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">લૉગ
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">પ્રોગ્રેસ બાર
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">ટૅબ
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">દસ્તાવેજ
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">પહેલાનું કોમ્બો બૉક્સ
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">આગલા સ્તર
2 નું મથાળું
</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">સંશોધક કીઝ
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">આગલી ARIA સ્થળ નિશાનીઓ નથી.
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228"><ph name=
"VALUE" />, કૉમ્બો બૉક્સ
</translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167"><ph name=
"NUM" /> આઇટમ સાથે
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">ટેબ બનાવ્યું
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">લેખ
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">કીબોર્ડ શોર્ટકટ્સ
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">lstbx
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">ફૂટર
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">આગલું ગ્રાફિક નથી.
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">ડાબે ખસેડો
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">તારીખ
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">કાઢી નાખ્યું
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">ઉપર કોષ નથી.
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">કોષ્ટકોની સૂચિ બતાવો
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">કોઈ પહેલાંનું નિયંત્રણ નથી.
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">આગલું કૉંબો બૉક્સ
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">URL મળ્યું નથી
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">ChromeVox સંશોધક કી
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">lstitm
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">પહેલાની સૂચિ
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">પસંદગી સમાપ્ત કરો
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">ફક્ત આંકડાકીય ટેક્સ્ટને જ સંપાદિત કરો
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">પહેલાનું મીડિયા
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">શબ્દ પડઘો
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">આગલું બ્લોક ક્વોટ
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">પોપ-અપ બટન
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">અક્ષર પડઘો
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">સતત વાંચન દરમિયાન આગળ જાઓ
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">વારંવાર ઉપયોગ થતાં કમાન્ડ્સ માટેનાં કીબોર્ડ શૉર્ટકટ્સને નીચેની અનુરૂપ ફીલ્ડ્સમાં લખીને તેમને કસ્ટમાઇઝ કરો.
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">વિસ્તૃત કરેલ
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">મિનિટ
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592"><ph name=
"NUM" />%
</translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">લાઇન
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">lst
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">મથાળું
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">નવા ટેબમાં લાંબું વર્ણન ખોલો
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">એપ્લિકેશન
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">આગલું રેડિયો બટન
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">કોઈ વિરામચિહ્ન નથી
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">ખાલી
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">કોષ્ટકો
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">મથાળું
3</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">બ્રેઇલ કૅપ્શન્સ અક્ષમ કર્યા.
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">ફૉકસ બદલવા માટે માઉસનો ઉપયોગ કરો.
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">ફેબ્રુઆરી
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566"><ph name=
"ROWTOTAL" /> માંથી
<ph name=
"ROWINDEX" /> પંક્તિ,
<ph name=
"COLTOTAL" /> માંથી
<ph name=
"COLINDEX" /> કૉલમ
</translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">તેમાં પૉપઅપ છે
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">8 ડોટ બ્રેઇલ પર સ્વિચ કરો
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">પહેલાંનુ સ્તર
2 મથાળું નથી.
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{એમ્પરસેંડ}one{# એમ્પરસેંડ્સ}other{# એમ્પરસેંડ્સ}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">કોષ્ટક છોડી રહ્યાં છે.
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">પહેલાની રેખા પસંદ કરો
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">જોડણીની ભૂલ મળી
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">tbl
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">રીટર્ન
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">વિકાસકર્તા
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">નિર્દેશિકા
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">ટેબ
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">દાખલ કરેલો સંવાદ
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">જૂન
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, સ્લાઇડર
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">પેસ્ટ કરો.
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">પસંદગી સાફ કરી
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">ચાલુ કૉલમની શરૂઆત પર જાઓ
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">ચાલુ પૃષ્ઠના URL ની ઘોષણા કરો
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">બ્રેઇલ કૅપ્શન્સને ટોગલ કરો
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">વર્તમાનમાં ચાલી રહેલા બધા મીડિયા વિજેટ્સને થોભાવે છે
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">આગલું કોષ્ટક
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">પહેલાંનુ સ્તર
3 મથાળું નથી.
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, ટેક્સ્ટ બૉક્સ
</translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">મથાળું
2</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">આગલી લિંક
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">માર્ક
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">ટેક્સ્ટ, URL એન્ટ્રી સંપાદિત કરો
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">પહેલાનું રેડિઓ બટન
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, પાસવર્ડ ટેક્સ્ટ બૉક્સ
</translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">ડિફોલ્ટ નેવિગેશન
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">સ્થિતિ
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">આગલું જૂથ
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">વિંડો
<ph name=
"TITLE" /> ટેબ
</translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">ઓક્ટોબર
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">પહેલાનો શબ્દ
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">કેટલાક વિરામચિહ્ન
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">ગણિત ML ટ્રી
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">sldr
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">અજ્ઞાત લિંક
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">પસંદ કરેલું નથી
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">પસંદગીમાં ઉમેરાયું
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{એટ}one{# એટની નિશાની}other{# એટની નિશાની}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">મેનૂ આઇટમ
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{ઉદ્ગારવાચક બિંદુ}one{# ઉદ્ગારવાચક બિંદુઓ}other{# ઉદ્ગારવાચક બિંદુઓ}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">h3
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{અવતરણ ચિહ્ન}one{# અવતરણ ચિહ્નો}other{# અવતરણ ચિહ્નો}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">પસંદ કરેલ
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">મહત્તમ:
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">ટેક્સ્ટ, શોધ એન્ટ્રી સંપાદિત કરો
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">ટાઇમર
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">પસંદગી આ છે
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">બેનર
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">ARIA સ્થળ નિશાનીઓ નથી.
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">કોષ્ટકની અંદર નથી
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{અંડરસ્કોર}one{# અંડરસ્કોર}other{# અંડરસ્કોર}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">કાપો.
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">ચાલુ કોષના મથાળાની ઘોષણા કરો
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">ખાલી કોષ.
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">બહુ પસંદ
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">પહેલાંની ફોકસ કરવા યોગ્ય આઇટમ પર જમ્પ કરો
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">કોઈ પહેલાંનો લેખ નથી.
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">આગલું ફોર્મ ફીલ્ડ
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">વ્યાખ્યા
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">dir
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">કલાક
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{પાઉન્ડ}one{# પાઉન્ડની નિશાની}other{# પાઉન્ડની નિશાની}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">મહિનો
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">પ્રદેશ
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">સ્વતઃપૂર્ણ ઇનલાઇન અને સૂચિ
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284">સ્તર
<ph name=
"DEPTH" /></translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">આગલું સ્તર
3 મથાળું નથી.
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">પહેલાંનું ચેકબૉક્સ નથી.
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">મહત્તમ
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">ઍક્સેસ કી ધરાવે છે,
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">નેવિગેશન ગ્રેન્યુલેરિટી ઘટાડો
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">સ્પિન બટન
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">ચાલુ કોષના પંક્તિ મથાળા પર એક અનુમાન કરો
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">ટોચ પર રૅપ કર્યું
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">અક્ષર
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">તેમાં પૉપ અપ છે
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">h5
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">આગલી સૂચિ આઇટમ
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909"><ph name=
"NAME" /> ચેકબોક્સ ચેક કર્યો છે
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">તારીખનું નિયંત્રણ
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450">પસંદ કરેલી
<ph name=
"COUNT" /> આઇટમ્સ
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">વર્તમાન કોષના સહગુણાંકોની ઘોષણા કરો
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">પહેલાની સૂચિ નથી.
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">લિંક્સની સૂચિ બતાવો
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">સેકંડ
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">મથાળું
5</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{પાઇપ}one{# વર્ટિકલ પાઇપ}other{# વર્ટિકલ પાઇપ}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">સિસ્ટમ અપડેટ કરી હતી. પુનઃપ્રારંભ કરવાની ભલામણ કરવામાં આવે છે.
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">પસંદગી પ્રારંભ કરો
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">માળખાકીય સામગ્રી દાખલ કરો, જેમ કે કોષ્ટકો
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">ક્રમાંકિત સૂચિ
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">આગલી લિંક નથી.
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">આગલા સ્તર
4 નું મથાળું
</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">માળખાકીય સામગ્રીથી બહાર નીકળો, જેમ કે કોષ્ટકો
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">સિમેન્ટિક્સ ચાલુ
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">આગલા સ્તર
3 નું મથાળું
</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">માર્ચ
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">bnr
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">મુખ્ય
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">આદેશોની સમીક્ષા કરવા માટે ઉપર અથવા નીચે દબાવો, સક્રિય કરવા માટે enter દબાવો
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">આગલું સ્તર
6 મથાળું નથી.
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">પંક્તિ હેડર
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">ChromeVox ને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય પર ટૉગલ કરો.
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">વિરામચિહ્ન પડઘાનું આવર્તન
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">પ્રીફિક્સ કી
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">હેડર્સ ખાલી છે
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">સંશોધક કીઝ
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">જમણી બાજુએ કોષ નથી.
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">ફાઇલ
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">કોઈ કોષ્ટકો નથી.
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">મથાળું
1</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692"><ph name=
"NUM" />%
</translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">શોધ વિજેટને ટૉગલ કરો
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">+પૉપઅપ
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">પસંદગીમાંથી દૂર કર્યું
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">પહેલાનું સ્લાઇડર નથી.
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">લખાણ પડઘાનું આવર્તન
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">કોઈ પહેલાનું મીડિયા વિજેટ નથી.
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">ગણિત
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{ટકાવારી}one{# ટકાવારીની નિશાની}other{# ટકાવારીની નિશાની}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">નવેમ્બર
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">dlg
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">વર્તમાન સ્થિતિનું સંક્ષિપ્ત વર્ણન જાહેર કરે છે
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238">પીચ
<ph name=
"PERCENT" /> ટકા
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">ચાલુ કૉલમની સમાપ્તિ પર જાઓ
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110">વૉલ્યુમ
<ph name=
"PERCENT" /> ટકા
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">બ્રાઉઝ કરવા માટે, અથવા શોધને લખવા માટે ઉપર અને નીચે એરો કીઝનો ઉપયોગ કરો.
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">માર્કી
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">કોઈ આગલો વિભાગ નથી.
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">પસંદગી પ્રારંભ કરો અથવા સમાપ્ત કરો.
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">ભાષણનો રેટ ઘટાડો
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">આગલા સ્તર
1 નું મથાળું
</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">સ્ટીકી મોડ સક્ષમ/અક્ષમ કરો
</translation>