2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"iw">
4 <translation id=
"1012173283529841972">פריט רשימה
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">מורחב.
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">מצב אתר דביק מושבת
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">לאחר מכן
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">ללא כותרות
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">קלט לא חוקי
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">אין כותרת קודמת של רמה
6.
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">אין כותרות.
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">ערוך טקסט, רשומת מספר
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">הפעל או השבת משוב צלילים (Earcons).
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"א":
"אלף",
"ב":
"בועז",
"ג":
"גימל",
"ד":
"דוד",
"ה":
"הגר",
"ו":
"וו",
"ז":
"זאב",
"ח":
"חוה",
"ט":
"טיח",
"י":
"יונה",
"כ":
"כרמל",
"ל":
"לאה",
"מ":
"משה",
"נ":
"נשר",
"ס":
"סמך",
"ע":
"עין",
"פ":
"פסל",
"צ":
"ציפור",
"ק":
"קורח",
"ר":
"רות",
"ש":
"שמיר",
"ת":
"תלם"}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724">אוסף
<ph name=
"TAG" /> עם
<ph name=
"NUM" /> פריטים
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">אין עוד פריט ברשימה.
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">עזרה למקלדת
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, תיבה משולבת
</translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028"><ph name=
"NAME" />, פריט תפריט, עם תפריט משנה
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">מותאם אישית
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">משלים
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox - מתן קול ל-Chrome
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">הדילוג הקודם
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">הכותרת הבאה של רמה
6</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">נבחר
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">אין blockquote קודם.
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">הסתר עזרה של ChromeVox
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624"><ph name=
"INDEX" /> מתוך
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">הד תו ומילה
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">העמודה הקודמת בטבלה
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">article
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">ימינה
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">השורה הבאה בטבלה
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">חפש
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">הקש על Enter כדי לאשר או על Escape כדי לבטל, למטה כדי לעבור לתוצאה הבאה ולמעלה כדי לעבור לתוצאה הקודמת.
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">rgn
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652"><ph name=
"VALUE" />, תיבת טקסט של סיסמה
</translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">שמאלה
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">אין עוגן קודם.
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">הגרפיקה הקודמת
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">הגבר את גובה הצליל
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">המשפט הבא
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">השורה הבאה בברייל
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">סרגל גלילה
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">נווט לאחור
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">ChromeVox ready
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">דצמבר
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">mnu
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">עבור לברייל
6 נקודות
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">כותרת עמודה:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">Earcons מופעלים
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">הכרזה על תיאור מלא של המיקום הנוכחי
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{סימן ‘גדול מ’}two{# סימני ’גדול מ’}many{# סימני ’גדול מ’}other{# סימני ’גדול מ’}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">הכותרת הקודמת של רמה
3</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">לא מסומן
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">week
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">ניווט ב-ChromeVox
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">סרגל תפריטים
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">שורה מבנית
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">קישור
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">ftr
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">פריט הגרפיקה הבא
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">מקש דילוג
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">טקסט לעריכת סיסמה
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">תיבת רשימה
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">מאי
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">עמודה
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">סוף הטקסט
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">doc
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">אמור את התאריך והשעה הנוכחיים.
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">תא
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">הצג את רשימת הכותרות
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">בקרת שבוע בשנה
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">האובייקט הבא
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">יולי
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">כותרת שורה:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">אפס את מפת המפתחות הנוכחית
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{סוגר מרובע שמאלי}two{# סימני סוגר מרובע שמאלי}many{# סימני סוגר מרובע שמאלי}other{# סימני סוגר מרובע שמאלי}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">לא מסומן
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">אין ביטוי מתמטי קודם.
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">סמנטי כבוי
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">המילה הבאה
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">en
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">אזור טקסט קודם הניתן לעריכה
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">כל סימני הפיסוק
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">מקש גישה:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">שנה את הטבלה הנוכחית בברייל
6 נקודות על ידי בחירה באפשרות מתוך הרשימה בהמשך.
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">לחץ על הפריט הנוכחי
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{סגור סוגריים}two{# סימני סגור סוגריים}many{# סימני סגור סוגריים}other{# סימני סגור סוגריים}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">הביטוי המתמטי הקודם
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">נקוט פעולה לגבי הפריט הנוכחי
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">הגבר את קצב הדיבור
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">התו הבא
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">המחוון הקודם
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">ראשי
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">חלונית כרטיסיות
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">בקרת תאריך ושעה
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">לאחר מכן
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">פרטי תוכן
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">תיבת סימון של פריט תפריט
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">PM
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429">
<ph name=
"KEY" /> הוא כעת מקש הצירוף החדש של ChromeVox.
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">תיבת סימון
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">קבוצת לחצני בחירה
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">כותרת
6</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{כוכבית}two{# סימני כוכבית}many{# סימני כוכבית}other{# סימני כוכבית}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959"><ph name=
"KEY" /> אופס.
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">קבוצה
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">בצד
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">דף זה מכיל את הטקסט שחולץ באופן אוטומטי מקובץ ה-PDF
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
>.
<a
href=
"<ph name="URL
" />">לחץ כאן להצגת המקור.
</a
></translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">פריסת Math ML
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">clickable
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">אין תיבה משולבת קודמת.
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">Math
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">מקש צירוף של ChromeVox
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">misspelled
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">לחץ על הפריט שמתחת למקש ניתוב
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{פתח סוגריים}two{# סימני פתח סוגריים}many{# סימני פתח סוגריים}other{# סימני פתח סוגריים}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">לא לחוץ
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">למעלה
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">אודיו
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">AM
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">מסומן
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">דלג לפריט הבא הניתן למיקוד
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">הזן סקירת קבוצה
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">יצאת
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">אין עוד אלמנטים שונים.
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">אין כותרת קודמת של רמה
1.
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">שורה
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">אין מחוון הבא.
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">שעה
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">הקבוצה הקודמת
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">תפריט הקשר
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">אין עוד תיבת סימון.
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">הקישור הקודם
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">עבור לתחילת הטבלה
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">מידע
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{סוגר מסולסל שמאלי}two{# סימני סוגר מסולסל שמאלי}many{# סימני סוגר מסולסל שמאלי}other{# סימני סוגר מסולסל שמאלי}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">פתח את המדריך של ChromeVox
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">החלף סוג שורה בין מבנית או פריסה
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">קבוצת כותרות
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{טאב}two{# סימני טאב}many{# סימני טאב}other{# סימני טאב}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">אין קישורים קודמים שבהם ביקרת.
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">הסבר קצר
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">התו הקודם
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">הורד את גובה הצליל
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">אין עוד ווידג'ט של מדיה.
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">אין קטע קודם.
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">לחצן בחירה של פריט בתפריט
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{גרש}two{# סימני גרש}many{# סימני גרש}other{# סימני גרש}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">אפשרויות של ChromeVox
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">מפת מפתחות ניסיונית
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867">תפריט
<ph name=
"TITLE" /> נפתח
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">הכותרת הבאה של רמה
2</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">טבלה
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">בוצעה לחיצה
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">ללא הד הקלדה
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">note
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">אין עוד ביטוי מתמטי.
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">grp
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">ציון הדרך הבא
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">alrt dlg
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">מכווץ
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">rdonly
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">הצג רשימת ציוני דרך
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">השורה הבאה
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">אין לחצן הקודם.
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">כותרת עמודה ריקה
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">ניווט
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{רווח}two{# רווחים}many{# רווחים}other{# רווחים}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793">הוזן
<ph name=
"TYPE" /></translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104"><ph name=
"NAME" />, כרטיסייה
</translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">פתח את העזרה של מקלדת ChromeVox
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">הקישור הקודם שבו ביקרת
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">מחוון
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">אין עוד קישורים שבהם ביקרת.
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">הקש על מקש כלשהו כדי לגלות את שמו. לחיצה על Ctrl+W תסגור את סייר המקלדת.
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">עבור לסוף הטבלה
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">הקש על Alt+Shift+A כדי לעיין בהתראות
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">הקישור הבא שבו ביקרת
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">הכותרת הקודמת של רמה
1</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">תיבת טקסט
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{סימן חיבור}two{# סימני חיבור}many{# סימני חיבור}other{# סימני חיבור}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">מפריד
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">שדה קודם בטופס
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">הרכיב השונה הבא.
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549"><ph name=
"NAME" />, פריט תפריט
</translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">הצג את רשימת הטפסים
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">פתח את סייר המקלדת
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">לחוץ חלקית
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373"><ph name=
"NAME" />, לחצן
</translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796">sld
<ph name=
"COUNT" /></translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" /> עד
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{סוגר מרובע ימני}two{# סימני סוגר מרובע ימני}many{# סימני סוגר מרובע ימני}other{# סימני סוגר מרובע ימני}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">אין עוד עוגן.
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{סימן שאלה}two{# סימני שאלה}many{# סימני שאלה}other{# סימני שאלה}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{סימן קארה (^)}two{# סימני קארה (^)}many{# סימני קארה (^)}other{# סימני קארה (^)}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662"><ph name=
"NAME" />, תיבת הסימון לא מסומנת
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">לא בתוך ביטוי מתמטי
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">אודיו
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{סימן הטעמה משני (`)}two{# סימני הטעמה משניים (`)}many{# סימני הטעמה משניים (`)}other{# סימני הטעמה משניים (`)}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{דולר}two{# סימני דולר}many{# סימני דולר}other{# סימני דולר}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">alrt
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755"><ph name=
"VALUE" />, תיבת רשימה
</translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">נחש מהי כותרת העמודה של התא הנוכחי
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">ח:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">בקרת דיבור
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">שורות מרובות
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">אין כותרת קודמת.
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">עבור לסוף השורה הנוכחית
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">h1
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">יצאת מתיבת דו-שיח.
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">רשימת השלמה אוטומטית
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">וידאו
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">המדיה הבאה
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">אין דילוגים.
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">פתח את דף האפשרויות
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">קריאה בלבד
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">תפריט
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">הכותרת הקודמת של רמה
6</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">נדרש
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">התחל לקרוא מהמיקום הנוכחי
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">מסומנת
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">img
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">בקרת חודשים
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">כותרת שורה ריקה
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">אין כותרת הבאה של רמה
2.
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">אין ציון דרך קודם מסוג ARIA.
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">סימון
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />-
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">sts
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{טילדה (~)}two{# סימני טילדה (~)}many{# סימני טילדה (~)}other{# סימני טילדה (~)}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">האובייקט הקודם
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">כולל תפריט משנה
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">אין תא למטה.
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">התראה
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">אין עוד פקד.
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{סוגר מסולסל ימני}two{# סימני סוגר מסולסל ימני}many{# סימני סוגר מסולסל ימני}other{# סימני סוגר מסולסל ימני}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">המשוב בדיבור של ChromeVox מוכן
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">אין עוד שדה טקסט הניתן לעריכה.
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">מושבת
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">המשפט הקודם
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">העבר ימינה
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">בתוך טבלה
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">המחוון הבא
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{מקף}two{# סימני מקף}many{# סימני מקף}other{# סימני מקף}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">color picker
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">date time
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">אין תא משמאל.
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" />, רמה
<ph name=
"GRADE" /></translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">הערה
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">השתמש באפשרויות הבאות כדי להתאים אישית את ChromeVox. השינויים ייכנסו לתוקף באופן מיידי.
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">הביטוי המתמטי הבא
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">אין תוצאות נוספות.
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">אין עוד סעיף.
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">סקירה כללית
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">הכרזה על כתובת האתר של קישור
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">כולל תפריט משנה
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{נקודה}=
3{שלוש נקודות}two{# נקודות}many{# נקודות}other{# נקודות}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">אין עוד רשימה.
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">רובד Math ML
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">min:
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">הפסק דיבור
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">אין פריט קודם שאינו קישור.
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">reset
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">אין קישורים.
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">שורה חדשה
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">הטבלה הקודמת
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">תמונה
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">מפת מקשים קלאסית
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{קו נטוי}two{# סימני קו נטוי}many{# סימני קו נטוי}other{# סימני קו נטוי}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">הכותרת הבאה של רמה
5</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510"><ph name=
"BRIGHTNESS" /> אחוזים מהבהירות
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">כותרת עליונה
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">, מסומן
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">טופס
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">אפריל
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">מתעלם מלחיצת המקש הבאה
</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">משפט
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">בוחר צבעים
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">grd
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">ציון הדרך הקודם
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">אין עוד כותרת ברמה
5.
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">השורה הקודמת בטבלה
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">אוגוסט
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">פקודות עזרה
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">סייר המקלדת של ChromeOS
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">גלישה לחלק התחתון
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">סרטוני וידאו
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">הכרזה על הכותרת של הדף הנוכחי
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">נווט קדימה
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">הדילוג הבא
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">בחירה בוטלה
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">אין blockquote הבא.
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">tmr
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">הרכיב הדומה הקודם.
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">אפשר רישום TTS
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">הזן שאילתת חיפוש.
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">קישור פנימי
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">ערוך טקסט
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">Blockquote הקודם
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">הצג תצוגה מוגדלת של תוכן הדף.
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">מינימום
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920">עברת ל-
<ph name=
"KEY" />.
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">אלפיות שנייה
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">ChromeVox לא פעיל כעת.
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">לחצן 'הקודם'
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, תיבת רשימה
</translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">דלג לחלק העליון של הדף
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256"><ph name=
"NAME" />, חלון
</translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683"><ph name=
"PERCENT" /> אחוזים מקצב הדיבור
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">ויזואלי
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877"><ph name=
"NAME" />, לחצן בחירה מסומן
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">אין פריט הבא שאינו קישור.
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">אין טפסים.
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">אין עוד רכיבים דומים.
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">ינואר
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">העבר תצוגת ברייל לחלק העליון של הדף
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">הגבר את עוצמת הדיבור
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">הכותרת הקודמת של רמה
4</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">פריט קודם ברשימה
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">בחירת קובץ
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">בוצעה לחיצה כפולה
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">יציאה מהרשת.
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">סרגל כלים
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">אין שדה קודם בטופס.
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">כותרת עמודה
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">אין קישור קודם.
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">lnk
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">, לא מסומן
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">השורה הקודמת בברייל
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">אין עוד שדה בטופס.
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">שורה
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961"><ph name=
"KEY" /> כבר הוקצה לפקודה.
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272">רשימת
<ph name=
"TYPE" />.
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">אין עוד לחצן בחירה.
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">h2
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">אובייקט
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931"><ph name=
"TITLE" />, כרטיסייה
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">הוסר:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">מצב דביק מופעל
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{פסיק}two{# פסיקים}many{# פסיקים}other{# פסיקים}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547"><ph name=
"VALUE" />, תיבת טקסט
</translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590"><ph name=
"NAME" />, קישור
</translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">דלג אחורה בזמן קריאה רציפה
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">Earcons כבוי
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">אין עוד לחצן.
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">אין עוד כותרת ברמה
1.
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">ברייל
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{נקודה ופסיק}two{# סימני נקודה ופסיק}many{# סימני נקודה ופסיק}other{# סימני נקודה ופסיק}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">אין נקודת דילוג קודמת.
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{סימן ‘קטן מ‘}two{# סימני ‘קטן מ‘}many{# סימני ‘קטן מ‘}other{# סימני ‘קטן מ‘}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">משלים
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">אין פריט גרפיקה קודם.
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">אין עוד נקודת דילוג.
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">מילה
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">אין שדה טקסט קודם הניתן לעריכה.
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">ספטמבר
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">בחינת ביצועים של ניפוי באגים
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">הצב את הסמן בין תווים בזמן עריכת טקסט (בדומה ל-Mac OS X).
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">לחצן בחירה
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">hdr
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">אין כותרת קודמת של רמה
5.
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">לחצן
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">הרשימה הבאה
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">ערוך טקסט, רשומת אימייל
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">תיבת הסימון הבאה
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">אין כותרת הבאה.
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333"><ph name=
"NAME" />, לחצן הבחירה לא נבחר
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">בצע את פעולת ברירת המחדל
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">השלמה אוטומטית מוטבעת
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">יומן
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">h4
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">אין טבלה קודמת.
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">פקודות דילוג
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">אזור טקסט
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">def
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">ציון דרך
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">תיבת הסימון הקודמת
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">רשימה
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">אין כותרת קודמת של רמה
4.
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">אין תיאור ארוך
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">העמודה הבאה בטבלה
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">סקירת קבוצות
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">לא נמצאה טבלה.
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">הכותרת הקודמת של רמה
5</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">לא הוקש מקש צירוף. הקש ממושכות על מקש צירוף אחד או יותר. הרם את האצבע לאחר שתסיים ותשמע את המקשים שהוגדרו. הקש על Tab כדי לצאת.
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">כרטיסייה
<ph name=
"TITLE" /> בחלון גלישה בסתר
</translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">שיפור אתרים ספציפיים (כדוגמת חיפוש Google).
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">פריט עץ
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994">שורה
<ph name=
"ROW" /> עמודה
<ph name=
"COL" /></translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">הזז לאחור
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">רשימת כרטיסיות
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">יצאת מחיפוש בדף.
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">מסומן חלקית
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">רשת
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">החלש עוצמת דיבור
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">כיתובי ברייל הופעלו.
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">טבלה
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">העתק.
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{סימן שווה}two{# סימני שווה}many{# סימני שווה}other{# סימני שווה}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">אפס
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">עבור בין פירוש מבני וסמנטי של ביטויים מתמטיים
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">app
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">דו-שיח
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">קטע
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">העמק את רמת הפירוט של הניווט
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">קולות
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">שנה את הטבלה הנוכחית בברייל
8 נקודות על ידי בחירה באפשרות מתוך הרשימה בהמשך.
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">טופס
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{קו נטוי שמאלי}two{# סימני קו נטוי שמאלי}many{# סימני קו נטוי שמאלי}other{# סימני קו נטוי שמאלי}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">הזז קדימה
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">סוף התא.
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">btn
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">רווח
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">כותרת
4</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">תמונה עם תיאור ארוך
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">דלג לתחתית הדף
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">לפנה
"צ אחה"צ
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">למטה
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">הכותרת הבאה
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">האזור הבא בטקסט הניתן לעריכה
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919">יצאת מ-
<ph name=
"TYPE" />.
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">הרכיב הדומה הבא.
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">nav
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">אין עוד תיבה משולבת.
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">לחוץ
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">Grammatical mistake detected
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">תיבה משולבת
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">אין פריט קודם ברשימה.
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">h6
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">הכותרת הקודמת
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">aside
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">אין לחצן בחירה קודם.
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">הרכיב השונה הקודם.
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{נקודתיים}two{# סימני נקודתיים}many{# סימני נקודתיים}other{# סימני נקודתיים}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271"><ph name=
"NAME" />, תפריט
</translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">תיבת דו-שיח של התראה
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">מפת מפתחות שטוחה
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">הלחצן הבא
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">שנה את הקול הנוכחי על ידי בחירה באפשרות מתוך הרשימה הבאה.
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">העבר תצוגת ברייל לתחתית הדף
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">אסימון Math ML
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">שנה את מפת המקשים הנוכחית על ידי בחירה באפשרות מתוך הרשימה בהמשך.
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">עבור לתחילת השורה הנוכחית
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">אין עוד כותרת ברמה
4.
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">הפעל תיאורים מרובי-מלל.
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">חפש בדף.
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">אין עוד טבלה.
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">log
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">סרגל התקדמות
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">Tab
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">מסמך
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">התיבה המשולבת הקודמת
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">הכותרת הקודמת של רמה
2</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">מקשי צירוף
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">אין ציון דרך הבא מסוג ARIA.
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228"><ph name=
"VALUE" />, תיבה משולבת
</translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167">כולל
<ph name=
"NUM" /> פריטים
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">הכרטיסייה נוצרה
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">סעיף
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">מקשי קיצור
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">lstbx
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">כותרת תחתונה
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">אין עוד פריט גרפיקה.
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">העבר שמאלה
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">date
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">נמחק
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">אין תא מעל.
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">הצג את רשימת הטבלאות
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">אין פקד קודם.
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">התיבה המשולבת הבאה
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">לא נמצאה כתובת אתר
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">מקש צירוף של ChromeVox
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">lstitm
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">הרשימה הקודמת
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">סיום בחירה
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">ערוך טקסט מספרי בלבד
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">המדיה הקודמת
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">הד מילה
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">blockquote הבא
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">לחצן קופץ
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">הד תו
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">דלג קדימה בזמן קריאה רציפה
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">התאם אישית את מקשי הקיצור עבור פקודות נפוצות על ידי הקלדה שלהם בשדות המתאימים למטה.
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">מורחב
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">דקות
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592">+
<ph name=
"NUM" /></translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">שורה
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">lst
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">כותרת
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">פתח תיאור ארוך בכרטיסייה חדשה
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">יישום
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">לחצן הבחירה הבא
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">אין סימני פיסוק
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">ריקה
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">טבלאות
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">כותרת
3</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">כיתובי ברייל מושבתים.
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">השתמש בעכבר כדי לשנות את המיקוד.
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">פברואר
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566">שורה
<ph name=
"ROWINDEX" /> מתוך
<ph name=
"ROWTOTAL" />, עמודה
<ph name=
"COLINDEX" /> מתוך
<ph name=
"COLTOTAL" /></translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">has popup
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">עבור לברייל
8 נקודות
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">אין כותרת קודמת של רמה
2.
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{אמפרסנד (
&)}two{# סימני אמפרסנד (
&)}many{# סימני אמפרסנד (
&)}other{# סימני אמפרסנד (
&)}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">יציאה מהטבלה.
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">השורה הקודמת
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">זוהתה טעות באיות
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">tbl
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">חזרה
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">למפתחים
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">ספריה
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">tab
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">נכנסת לתיבת דו-שיח
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">יוני
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, מחוון
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">הדבק.
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">הבחירה נוקתה
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">עבור לתחילת העמודה הנוכחית
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">הכרזה על כתובת האתר של הדף הנוכחי
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">החלף כיתובי ברייל
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">השהה את כל הווידאג'טים של מדיה הפועלים כעת
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">הטבלה הבאה
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">אין כותרת קודמת של רמה
3.
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, תיבת טקסט
</translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">כותרת
2</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">הקישור הבא
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">mark
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">ערוך טקסט, רשומת כתובת אתר
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">לחצן הבחירה הקודם
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, תיבת טקסט של סיסמה
</translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">ניווט ברירת מחדל
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">סטטוס
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">הקבוצה הבאה
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">חלון
<ph name=
"TITLE" /> בכרטיסייה
</translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">אוקטובר
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">המילה הקודמת
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">חלק מסימני הפיסוק
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">עץ Math ML
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">sldr
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">קישור לא ידוע
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">לא נבחר
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">נוסף לבחירה
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{סימן @}two{# סימני @}many{# סימני @}other{# סימני @}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">פריט תפריט
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{סימן קריאה}two{# סימני קריאה}many{# סימני קריאה}other{# סימני קריאה}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">h3
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{מרכאה}two{# סימני מרכאות}many{# סימני מרכאות}other{# סימני מרכאות}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">מסומן
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">max:
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">ערוך טקסט, רשומת חיפוש
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">טיימר
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">הבחירה היא
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">מודעת באנר
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">אין ציוני דרך מסוג ARIA.
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">לא בתוך טבלה.
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{קו תחתון}two{# סימני קו תחתון}many{# סימני קו תחתון}other{# סימני קו תחתון}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">גזור.
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">הכרזה על הכותרות של התא הנוכחי
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">תא ריק.
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">בחירה מרובה
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">דלג לפריט הקודם הניתן למיקוד
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">אין סעיף קודם.
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">השדה הבא בטופס
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">הגדרה
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">dir
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">שעות
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{סולמית}two{# סימני סולמית}many{# סימני סולמית}other{# סימני סולמית}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">month
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">אזור
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">השלמה אוטומטית מוטבעת ורשימה
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284">רמה
<ph name=
"DEPTH" /></translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">אין כותרת הבאה של רמה
3.
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">אין תיבת סימון קודמת.
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">מקסימום
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">כולל מקש גישה,
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">הקטן רמת פירוט של ניווט
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">לחצן סיבוב
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">נחש מהי כותרת השורה של התא הנוכחי
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">גלישה לחלק העליון
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">תו
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">כולל חלון קופץ
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">h5
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">הפריט הבא ברשימה
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909">תיבת הסימון
<ph name=
"NAME" /> סומנה
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">בקרת תאריך
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450">נבחרו
<ph name=
"COUNT" /> פריטים
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">הקרא את הקואורדינטות של התא הנוכחי
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">אין רשימה קודמת.
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">הצג את רשימת הקישורים
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">שניות
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">כותרת
5</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{קו ניצב}two{# סימני קו ניצב}many{# סימני קו ניצב}other{# סימני קו ניצב}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">המערכת עודכנה. מומלץ להפעיל מחדש.
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">התחל בחירה
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">היכנס לתוכן מובנה, כמו טבלאות
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">רשימה לפי סדר
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">אין קישור הבא.
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">הכותרת הבאה של רמה
4</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">צא מתוכן מובנה, כמו טבלאות
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">סמנטיקה מופעלת
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">הכותרת הבאה של רמה
3</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">מרץ
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">bnr
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">main
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">הקש למעלה או למטה לסקירת הפקודות, הקש Enter להפעלה
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">אין עוד כותרת ברמה
6.
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">כותרת שורה
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">הפעל או כבה את ChromeVox.
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">הד סימני ניקוד מחזוריים
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">מקש קידומת
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">כותרות ריקות
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">מקשי צירוף
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">אין תא מימין.
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">file
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">אין טבלאות.
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">כותרת
1</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692">%
<ph name=
"NUM" /></translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">החלף ווידג'ט חיפוש
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">+popup
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">הוסר מהבחירה
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">אין מחוון קודם.
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">הד הקלדה מחזורית
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">אין ווידג'ט למדיה הקודמת.
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">math
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{אחוז}two{# סימני אחוז}many{# סימני אחוז}other{# סימני אחוז}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">נובמבר
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">dlg
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">הכרזה על תיאור קצר של המיקום הנוכחי
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238"><ph name=
"PERCENT" /> אחוזים מגובה הצליל
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">עבור לסוף העמודה הנוכחית
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110"><ph name=
"PERCENT" /> אחוזים מעוצמת השמע
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">השתמש במקשי החצים למעלה ולמטה כדי לדפדף, או הקלד לחיפוש.
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">Marquee
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">אין עוד קטע.
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">התחל או סיים בחירה.
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">האט את קצב הדיבור
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">הכותרת הבאה של רמה
1</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">הפעל/השבת מצב דביק
</translation>