2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"pt-BR">
4 <translation id=
"1012173283529841972">Item da lista
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">Expandido.
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">Modo aderente desativado
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">e depois
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">Nenhum cabeçalho
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">Entrada inválida
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">Nenhum cabeçalho anterior de nível
6.
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">Nenhum cabeçalho.
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">Editar texto, entrada numérica
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">Ativa ou desativa o feedback sonoro (earcons).
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"a":
"alpha",
"b":
"bravo",
"c":
"charlie",
"d":
"delta",
"e":
"echo",
"f":
"foxtrot",
"g":
"golf",
"h":
"hotel",
"i":
"india",
"j":
"juliet",
"k":
"kilo",
"l":
"lima",
"m":
"mike",
"n":
"november",
"o":
"oscar",
"p":
"papa",
"q":
"quebec",
"r":
"romeo",
"s":
"sierra",
"t":
"tango",
"u":
"uniform",
"v":
"victor",
"w":
"whiskey",
"x":
"xray",
"y":
"yankee",
"z":
"zulu"}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724">Coleção de
<ph name=
"TAG" /> com
<ph name=
"NUM" /> itens
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">Nenhum item a seguir na lista.
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">Ajuda do teclado
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103">Caixa de texto
<ph name=
"NAME" /> <ph name=
"VALUE" /></translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028">Item de menu
<ph name=
"NAME" />, com submenu
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">Personalizado
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">complementar
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox: dando voz ao Google Chrome
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">Atalho anterior
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">Próximo cabeçalho de nível
6</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">Selecionado
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">Nenhum bloco de texto anterior.
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">Ocultar ajuda do ChromeVox
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624"><ph name=
"INDEX" /> de
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">eco de caractere e de palavra
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">Coluna anterior da tabela
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">article
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">Para a direita
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">Próxima linha de tabela
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">Pesquisar
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">Pressione Enter para aceitar, Esc para cancelar, seta para baixo para ir para o próximo e seta para cima para ir para o anterior.
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">rgn
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652">Caixa de texto de senha
<ph name=
"VALUE" /></translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">Para a esquerda
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">Nenhuma âncora anterior.
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">Gráfico anterior
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">Aumentar tom de voz
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">Próxima frase
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">Próxima linha Braille
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">Barra de rolagem
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">Navegar para trás
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">ChromeVox pronto
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">Dezembro
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">mnu
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">Alternar para braille de seis pontos
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">Cabeçalho da coluna:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">Earcons ativados
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">Anuncia uma descrição completa da posição atual
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{sinal maior que}one{# sinais de maior que}other{# sinais de maior que}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">Cabeçalho de nível
3 anterior
</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">Não marcado
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">week
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">Navegação no ChromeVox
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">Barra de menu
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">linha estrutural
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">Link
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">ftr
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">Próximo gráfico
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">Ignorar a tecla
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">Texto de alteração de senha
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">Caixa de listagem
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">Maio
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">Coluna
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">Fim do texto
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">doc
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">Fala a hora e a data atuais.
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">Célula
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">Mostrar lista de cabeçalhos
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">Controle de semana do ano
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">Próximo objeto
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">Julho
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">Cabeçalho de linha:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">Redefinir keymap atual
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{colchete esquerdo}one{# colchetes esquerdos}other{# colchetes esquerdos}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">não selecionada
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">Nenhuma expressão matemática anterior.
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">Interpretação semântica desativada
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">Próxima palavra
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">pt-BR
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">Área de texto editável anterior
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">Todos os sinais de pontuação
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">access key:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">Para alterar a tabela de braille de seis pontos atual, selecione uma opção na lista a seguir.
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">Clicar no item atual
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{parêntese de fechamento}one{# parênteses de fechamento}other{# parênteses de fechamento}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">Expressão matemática anterior
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">Clicar no item atual
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">Acelerar ritmo da voz
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">Próximo caractere
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">Controle deslizante anterior
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">Principal
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">Painel da guia
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">Controle de data e hora
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">seguido de
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">Informações sobre o conteúdo
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">Caixa de seleção de item de menu
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">PM
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429"><ph name=
"KEY" /> é agora o novo modificador do ChromeVox.
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">Caixa de seleção
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">Grupo de botões de opção
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">Cabeçalho
6</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{asterisco}one{# asteriscos}other{# asteriscos}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959"><ph name=
"KEY" /> foi redefinido.
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">Grupo
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">Lateral
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">Esta página contém o texto extraído automaticamente do arquivo PDF
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
>.
<a
href=
"<ph name="URL
" />">Clique aqui para acessar o original.
</a
></translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">Layout Math ML
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">clicável
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">Nenhuma caixa mista anterior.
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">Math
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">Teclas modificadoras do ChromeVox
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">misspelled
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">Clique no item abaixo de uma chave de roteamento
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{parênteses de abertura}one{# parênteses de abertura}other{# parênteses de abertura}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">Não pressionado
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">Para cima
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">áudio
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">AM
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">Marcado
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">Ir para o próximo item focalizável
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">Entrar na exploração de grupo
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">Saiu
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">Não há mais elementos diferentes.
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">Nenhum cabeçalho anterior de nível
1.
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">Linha
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">Nenhum controle deslizante a seguir.
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">Tempo
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">Grupo anterior
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">Menu de contexto
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">Nenhuma caixa de seleção a seguir.
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">Link anterior
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">Ir para o início da tabela
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">Informações
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{chave esquerda}one{# chaves esquerdas}other{# chaves esquerdas}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">Abrir tutorial do ChromeVox
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">Alternar tipo de linha entre estrutural e layout
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">Grupo de cabeçalhos
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{tabulação}one{# tabulações}other{# tabulações}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">Não há link anterior visitado.
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">Dica
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">Caractere anterior
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">Diminuir tom de voz
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">Nenhum widget de mídia a seguir.
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">Nenhuma seção anterior.
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">Botão de opção de item de menu
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{apóstrofo}one{# apóstrofos}other{# apóstrofos}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">Opções do ChromeVox
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">Mapa de teclado experimental
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867">Menu
<ph name=
"TITLE" /> aberto
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">Próximo cabeçalho de nível
2</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">tabela
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">foi clicado
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">sem eco de digitação
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">note
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">Nenhuma expressão matemática a seguir.
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">grp
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">Próximo ponto de referência
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">alrt dlg
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">Recolhido
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">rdonly
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">Mostrar lista de pontos de referência
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">Próxima linha
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">Nenhum botão anterior.
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">Cabeçalho de coluna vazio
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">Navegação
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{espaço}one{# espaços}other{# espaços}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793">inserção de
<ph name=
"TYPE" /></translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104">Guia
<ph name=
"NAME" /></translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">Abrir ajuda de teclado do ChromeVox
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">Link anterior visitado
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">Slide
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">Não há próximo link visitado.
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">Pressionar qualquer tecla para conhecer seu nome. Ctrl+W fecha o explorador do teclado.
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">Ir para o fim da tabela
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">Pressione Alt+Shift+A para analisar os alertas
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">Próximo link visitado
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">Cabeçalho de nível
1 anterior
</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">Caixa de texto
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{sinal de mais}one{# sinais de mais}other{# sinais de mais}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">Separador
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">Campo de formulário anterior
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">Próximo elemento diferente.
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549">Item de menu
<ph name=
"NAME" /></translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">Mostrar lista de formulários
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">Abrir explorador de teclado
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">Parcialmente pressionado
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373">Botão
<ph name=
"NAME" /></translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796">sld
<ph name=
"COUNT" /></translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" /> a
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{colchete direito}one{# colchetes direitos}other{# colchetes direitos}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">Nenhuma âncora a seguir.
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{ponto de interrogação}one{# pontos de interrogação}other{# pontos de interrogação}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{acento circunflexo}one{# acentos circunflexos}other{# acentos circunflexos}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662">Caixa de seleção
<ph name=
"NAME" /> não marcada
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">Sem matemática interna
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">Áudio
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{acento grave}one{# acentos graves}other{# acentos graves}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{cifrão}one{# sinais de cifrão}other{# sinais de cifrão}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">alrt
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755">Caixa de listagem
<ph name=
"VALUE" /></translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">Fazer estimativa do cabeçalho da coluna da célula atual
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">P:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">Controle de voz
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">Multilinha
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">Nenhum cabeçalho anterior.
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">Ir para o fim da linha atual
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">h1
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">Caixa de diálogo fechada.
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">Lista de preenchimento automático
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">Vídeo
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">Próxima mídia
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">Nenhum salto.
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">Abrir página de opções
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">Somente leitura
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">Menu
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">Cabeçalho de nível
6 anterior
</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">Obrigatória
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">Iniciar a leitura na posição atual
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">marcada
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">img
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">Controle de mês
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">Cabeçalho da linha vazio
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">Nenhum cabeçalho de nível
2 a seguir.
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">Nenhum ponto de referência ARIA anterior.
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">Mark
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />-
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">sts
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{til}one{# sinais de til}other{# sinais de til}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">Objeto anterior
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">com submenu
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">Nenhuma célula abaixo.
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">Alerta
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">Nenhum controle a seguir.
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{chave direita}one{# chaves direitas}other{# chaves direitas}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">O feedback falado do ChromeVox está pronto
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">Nenhum campo de texto editável a seguir.
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">Desativado
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">Frase anterior
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">Mover para a direita
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">Dentro da tabela
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">Próximo controle deslizante
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{traço}one{# traços}other{# traços}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">Seletor de cores
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">data hora
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">Nenhuma célula à esquerda.
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" />, Grade
<ph name=
"GRADE" /></translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">Nota
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">Use as opções abaixo para personalizar o ChromeVox. As alterações têm efeito imediato.
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">Próxima expressão matemática
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">Não há mais resultados.
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">Não há artigos a seguir.
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">Visão geral
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">Anunciar o URL associado a um link
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">possui submenu
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{ponto}=
3{reticências}one{# pontos}other{# pontos}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">Nenhuma lista a seguir.
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">Math ML Leaf
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">min:
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">Parar voz
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">Nenhum link anterior que não seja um link.
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">reset
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">Nenhum link.
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">linha nova
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">Tabela anterior
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">Imagem
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">Mapa de teclado clássico
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{barra}one{# barras}other{# barras}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">Próximo cabeçalho de nível
5</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510">Brilho:
<ph name=
"BRIGHTNESS" />%
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">Cabeçalho
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">. selecionado
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">formulário
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">Abril
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">Ignorando o uso da tecla
"Próximo"</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">Sentença
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">Seletor de cores
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">grd
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">Ponto de referência anterior
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">Nenhum cabeçalho de nível
5 a seguir.
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">Linha anterior da tabela
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">Agosto
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">Comandos de ajuda
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">Explorador de teclado ChromeOS
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">Avançar para baixo
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">vídeo
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">Anunciar o título da página atual
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">Navegar para a frente
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">Próximo atalho
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">unselected
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">Nenhum bloco de texto a seguir.
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">tmr
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">Elemento semelhante anterior.
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">Ativar registros TTS
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">Inserir uma consulta de pesquisa.
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">Link interno
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">Texto de edição
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">Citação em bloco anterior
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">Mostrar uma visualização ampliada do conteúdo da página.
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">Min
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920">Comutado para
<ph name=
"KEY" />.
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">milésimos de segundo
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">O ChromeVox está desativado.
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">Botão anterior
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172">Caixa de listagem
<ph name=
"NAME" /> <ph name=
"VALUE" /></translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">Vai para a parte superior da página
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256">Janela
<ph name=
"NAME" /></translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683">Velocidade
<ph name=
"PERCENT" /> por cento
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">Visual
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877">Botão de opção
<ph name=
"NAME" /> selecionado
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">Nenhum item a seguir que não seja link.
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">Não há formulários.
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">Não há mais elementos semelhantes.
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">Janeiro
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">Mover exibição braille para o topo da página
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">Aumentar volume da voz
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">Cabeçalho de nível
4 anterior
</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">Item anterior da lista
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">Seleção de arquivo
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">clicado duas vezes
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">Saindo da grade.
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">Barra de ferramentas
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">Nenhum campo de formulário anterior.
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">Cabeçalho da coluna
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">Não há link anterior.
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">lnk
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">, seleção cancelada
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">Linha Braille anterior
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">Nenhum campo de formulário a seguir.
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">Linha
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961"><ph name=
"KEY" /> já está atribuído a um comando.
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272">Lista de
<ph name=
"TYPE" />.
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">Nenhum botão de opção a seguir.
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">h2
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">Objeto
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931"><ph name=
"TITLE" />, tab
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">removido:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">Modo aderente ativado
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{vírgula}one{# vírgulas}other{# vírgulas}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547">Caixa de texto
<ph name=
"VALUE" /></translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590">Link
<ph name=
"NAME" /></translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">Ir para trás durante a leitura contínua
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">Earcons desativados
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">Nenhum botão a seguir.
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">Nenhum cabeçalho de nível
1 a seguir.
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">Braille
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{sinal de ponto-e-vírgula}one{# sinais de ponto-e-vírgula}other{# sinais de ponto-e-vírgula}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">No previous jump point.
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{sinal de menor que}one{# sinais de menor que}other{# sinais de menor que}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">Complementar
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">Nenhum gráfico anterior.
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">Nenhum ponto de salto a seguir.
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">Palavra
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">Nenhum campo de texto editável anterior.
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">Setembro
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">Depurar ponto de partida
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">Ao editar um texto, coloque o cursor entre os caracteres (como o Mac OS X).
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">Botão de opção
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">hdr
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">Nenhum cabeçalho anterior de nível
5.
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">Botão
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">Próxima lista
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">Editar texto, entrada de e-mail
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">Próxima caixa de seleção
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">Nenhum cabeçalho a seguir.
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333">Botão de opção
<ph name=
"NAME" /> desmarcado
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">Executar ação padrão
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">Preenchimento automático em linha
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">Registro
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">h4
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">Nenhuma tabela anterior.
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">Comandos de avanço e retorno
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">Área de texto
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">def
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">Ponto de referência
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">Caixa de seleção anterior
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">Lista
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">Nenhum cabeçalho anterior de nível
4.
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">Nenhuma descrição longa
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">Próxima coluna da tabela
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">Explorando grupos
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">Nenhuma tabela encontrada.
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">Cabeçalho de nível
5 anterior
</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">Nenhum modificador foi pressionado. Pressione e mantenha pressionado um ou mais modificadores. Levante os dedos uma vez e você ouvirá as teclas definidas. Pressione
"Tab" para sair.
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">Janela anônima, guia
<ph name=
"TITLE" /></translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">Aprimore sites específicos (como a Pesquisa Google).
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">Item de árvore
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994">linha
<ph name=
"ROW" /> coluna
<ph name=
"COL" /></translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">Movimentar para trás
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">Lista de guias
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">Saiu da localização na página.
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">Parcialmente marcado
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">Grade
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">Diminuir volume da voz
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">Legendas em Braille ativadas.
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">Tabela
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">copiar.
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{sinal de igual}one{# sinais de igual}other{# sinais de igual}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">Redefinir
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">Alternar a interpretação de expressões matemáticas entre estrutural e semântica
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">app
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">Diálogo
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">Seção
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">Aumentar granularidade de navegação
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">Vozes
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">Para alterar a tabela de braille de oito pontos atual, selecione uma opção na lista a seguir.
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">Formulário
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{barra invertida}one{# barras invertidas}other{# barras invertidas}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">Mover para a frente
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">Final da célula.
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">btn
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">Espaço
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">Cabeçalho
4</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">Imagem com descrição longa
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">Vai para a parte inferior da página
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">AM PM
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">Seta para baixo
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">Próximo cabeçalho
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">Próxima área de texto editável
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919"><ph name=
"TYPE" /> fechado.
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">Próximo elemento semelhante.
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">nav
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">Nenhuma caixa mista a seguir.
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">Pressionado
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">Erro gramatical detectado
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">Caixa de combinação
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">Nenhum item a seguir na lista.
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">h6
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">Cabeçalho anterior
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">aside
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">Nenhum botão de opção anterior.
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">Elemento diferente anterior.
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{um sinal de dois-pontos}one{# sinais de dois-pontos}other{# sinais de dois-pontos}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271">Menu
<ph name=
"NAME" /></translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">Diálogo de alerta
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">Keymap plano
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">Próximo botão
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">Alterar a voz atual, selecionando uma opção na lista abaixo.
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">Mover exibição braille para o fim da página
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">Token Math ML
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">Alterar o mapa de teclado atual, selecionando uma opção na lista abaixo.
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">Ir para o início da linha atual
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">Nenhum cabeçalho de nível
4 a seguir.
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">Ativar descrições detalhadas.
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">Localizar na página.
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">Nenhuma tabela a seguir.
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">log
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">Barra de progresso
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">Guia
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">Documento
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">Caixa de combinação anterior
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">Cabeçalho de nível
2 anterior
</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">Teclas modificadoras.
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">Nenhum ponto de referência ARIA a seguir.
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228">Caixa de texto:
<ph name=
"VALUE" /></translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167">com
<ph name=
"NUM" /> itens
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">guia criada
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">Artigo
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">Atalhos do teclado
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">lstbx
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">Rodapé
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">Nenhum gráfico a seguir.
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">Mover para a esquerda
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">date
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">Excluído
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">Nenhuma célula acima.
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">Mostrar lista de tabelas
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">Nenhum controle anterior.
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">Próxima caixa de combinação
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">Nenhum URL encontrado
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">Teclas modificadoras do ChromeVox
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">lstitm
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">Lista anterior
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">Concluir seleção
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">Editar apenas texto numérico
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">Mídia anterior
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">eco de palavra
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">Próxima citação em bloco
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">Botão pop-up
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">eco de caractere
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">Ir para a frente durante a leitura contínua
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">Personalizar atalhos de teclado para os comandos usados com frequência, digitando-os nos campos correspondentes abaixo.
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">Expandido
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">minutos
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592">+
<ph name=
"NUM" /></translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">linha
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">lst
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">Cabeçalho
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">Abrir descrição longa em uma nova página
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">Aplicativo
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">Próximo botão de opção
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">Sem pontuação
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">Em branco
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">Tabelas
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">Cabeçalho
3</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">Legendas em Braille desativadas.
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">Use o mouse para alterar o foco.
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">Fevereiro
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566">Linha
<ph name=
"ROWINDEX" /> de
<ph name=
"ROWTOTAL" />, Coluna
<ph name=
"COLINDEX" /> de
<ph name=
"COLTOTAL" /></translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">possui pop-up
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">Alternar para braille de oito pontos
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">Nenhum cabeçalho anterior de nível
2.
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{sinal de
"E" comercial}one{# sinais de
"E" comercial}other{# sinais de
"E" comercial}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">Saindo da tabela.
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">Linha anterior
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">Erro ortográfico detectado
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">tbl
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">retorna
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">Desenvolvedor
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">Diretório
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">tab
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">Diálogo introduzido
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">Junho
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247">Controle deslizante
<ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />,
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">colar.
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">seleção cancelada
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">Ir para o início da coluna atual
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">Anunciar o URL da página atual
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">Alternar para legendas em braille
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">Pausa todos os widgets de mídia em execução no momento
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">Próxima tabela
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">Nenhum cabeçalho anterior de nível
3.
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921">Caixa de texto
<ph name=
"NAME" /> <ph name=
"VALUE" /></translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">Cabeçalho
2</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">Próximo link
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">marcar
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">Editar texto, entrada de URL
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">Botão de opção anterior
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748">Caixa de texto de senha
<ph name=
"NAME" /> <ph name=
"VALUE" /></translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">navegação padrão
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">Status
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">Próximo grupo
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">Janela, guia
<ph name=
"TITLE" /></translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">Outubro
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">Palavra anterior
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">Alguns sinais de pontuação
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">Math ML Tree
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">slider
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">Link desconhecido
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">Não selecionado
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">adicionados a seleção
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{sinal de arroba}one{# sinais de arroba}other{# sinais de arroba}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">Item de menu
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{ponto de exclamação}one{# pontos de exclamação}other{# pontos de exclamação}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">h3
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{aspas}one{# sinais de aspas}other{# sinais de aspas}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">selecionado
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">max:
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">Editar texto, entrada de pesquisa
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">Temporizador
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">A seleção é
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">Banner
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">Nenhum ponto de referência ARIA.
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">Não está dentro da tabela.
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{sublinhado}one{# sublinhados}other{# sublinhados}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Entrar
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">recortar.
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">Anunciar cabeçalhos da célula atual
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">Célula vazia.
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">Seleção múltipla
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">Ir para o item focalizável anterior
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">Não há artigos anteriores.
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">Próximo campo do formulário
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">Definição
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">dir
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">horas
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{sinal de cerquilha}one{# sinais de cerquilha}other{# sinais de cerquilha}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">mês
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">Região
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">Preenchimento automático em linha e lista
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284">nível
<ph name=
"DEPTH" /></translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">Nenhum cabeçalho de nível
3 a seguir.
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">Nenhuma caixa de seleção anterior.
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">Máximo
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">tem chave de acesso:
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">Diminuir granularidade da navegação
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">Botão de rotação
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">Fazer estimativa do cabeçalho da linha da célula atual
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">Retornar para o topo
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">Caractere
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">possui pop-up
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">h5
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">Próximo item da lista
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909">Caixa de seleção
<ph name=
"NAME" /> marcada
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">Controle de data
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450"><ph name=
"COUNT" /> itens selecionados
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">Anunciar coordenadas da célula atual
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">Nenhuma lista anterior.
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">Mostrar lista de links
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">segundos
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">Cabeçalho
5</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{barra vertical}one{# barras verticais}other{# barras verticais}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">O sistema foi atualizado. É recomendável reiniciar.
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">Iniciar seleção
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">insere conteúdo estruturado, como tabelas
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">Lista ordenada
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">Nenhum link a seguir.
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">Próximo cabeçalho de nível
4</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">sai de conteúdo estruturado, como tabelas
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">Interpretação semântica ativada
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">Próximo cabeçalho de nível
3</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">Março
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">bnr
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">main
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">Pressione a seta para cima ou para baixo para revisar os comandos, ou pressione Enter para ativar
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">Nenhum cabeçalho de nível
6 a seguir.
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">Cabeçalho de linha
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">Ativar ou desativar ChromeVox.
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">Percorrer eco de pontuação
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">Tecla de prefixo
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">Cabeçalhos vazios
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">Teclas modificadoras
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">Nenhuma célula à direita.
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">file
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">Nenhuma tabela.
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">Cabeçalho
1</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692"><ph name=
"NUM" />%
</translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">Alternar para widget de pesquisa
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">+popup
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">removido da seleção
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">Nenhum controle deslizante anterior.
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">Percorrer eco de digitação
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">Nenhum widget de mídia anterior.
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">matemática
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{porcentagem}one{# sinais de porcentagem}other{# sinais de porcentagem}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">Novembro
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">dlg
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">Anuncia uma breve descrição da situação atual
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238">Tom
<ph name=
"PERCENT" /> por cento
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">Ir para o fim da coluna atual
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110">Volume
<ph name=
"PERCENT" /> por cento
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">Use as teclas de seta para cima e para baixo para navegar ou digite para pesquisar.
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">Letreiro
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">Nenhuma seção a seguir.
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">Iniciar ou finalizar seleção.
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">Desacelerar ritmo da voz
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">Próximo cabeçalho de nível
1</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">Ativar/desativar modo aderente
</translation>