Merge Chromium + Blink git repositories
[chromium-blink-merge.git] / chrome / browser / resources / chromeos / chromevox / strings / chromevox_strings_th.xtb
blob89905f83a33bc02ef4409a147444fc1c949eb998
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="th">
4 <translation id="1012173283529841972">รายการ</translation>
5 <translation id="1023866615269196768">มีการขยาย</translation>
6 <translation id="1025074108959230262">ปิดโหมดติดหนึบแล้ว</translation>
7 <translation id="1031961866430398710">จากนั้น</translation>
8 <translation id="1044777062731150180">ไม่มีส่วนหัว</translation>
9 <translation id="1065552602950927991">อินพุตไม่ถูกต้อง</translation>
10 <translation id="1082209053475788238">ไม่มีส่วนหัวระดับ 6 ก่อนหน้า</translation>
11 <translation id="1088219014394087294">ไม่มีส่วนหัว</translation>
12 <translation id="1092366490857960994">แก้ไขข้อความ, รายการตัวเลข</translation>
13 <translation id="1106741348836243114">เปิดหรือปิดเสียงความคิดเห็น (earcons)</translation>
14 <translation id="1120743664840974483">{"a": "อัลฟ่า", "b": "บราโว่", "c": "ชาร์ลี", "d": "เดลต้า", "e": "เอคโค่", "f": "ฟอกซ์ทรอต", "g": "กอล์ฟ", "h": "โฮเท็ล", "i": "อินเดีย", "j": "จูเลียต","k": "กิโล", "l": "ลิมา", "m": "ไมค์", "n": "โนเวมเบอร์", "o": "ออสการ์","p": "ปาป้า", "q": "ควิเบค", "r": "โรมิโอ", "s": "เซียร์ร่า", "t": "แทงโก้", "u": "ยูนิฟอร์ม", "v": "วิคเตอร์", "w": "วิสกี้","x": "เอ็กซเรย์", "y": "แยงกี้", "z": "ซูลู"}</translation>
15 <translation id="113582498867142724">คอลเล็กชัน <ph name="TAG" /> ที่มี <ph name="NUM" /> รายการ</translation>
16 <translation id="1155043339247954670">ไม่มีรายการถัดไป</translation>
17 <translation id="1157782847298808853">ความช่วยเหลือเกี่ยวกับแป้นพิมพ์</translation>
18 <translation id="1157843803349774103">ช่องตัวเลือกรวม <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation>
19 <translation id="1167230103353892028">รายการเมนู <ph name="NAME" /> ที่มีเมนูย่อย</translation>
20 <translation id="1167523994081052608">!</translation>
21 <translation id="1177863135347784049">ที่กำหนดเอง</translation>
22 <translation id="1188858454923323853">ส่วนเสริม</translation>
23 <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - ทำให้ Chrome สามารถพูดได้</translation>
24 <translation id="1229276918471378188">การข้ามก่อนหน้า</translation>
25 <translation id="1251750620252348585">ส่วนหัวระดับ 6 ถัดไป</translation>
26 <translation id="1275718070701477396">เลือกแล้ว</translation>
27 <translation id="1319608975892113573">ไม่มีข้อความที่ยกมาก่อนหน้า</translation>
28 <translation id="1321576897702511272">ซ่อนความช่วยเหลือของ ChromeVox</translation>
29 <translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> จาก <ph name="TOTAL" /></translation>
30 <translation id="1334095593597963605">พูดอักขระและคำ</translation>
31 <translation id="1339428534620983148">คอลัมน์ตารางก่อนหน้า</translation>
32 <translation id="1342835525016946179">บทความ</translation>
33 <translation id="1346748346194534595">ขวา</translation>
34 <translation id="136718599399906424">แถวตารางถัดไป</translation>
35 <translation id="1383876407941801731">ค้นหา</translation>
36 <translation id="1385214448885562192">กด Enter เพื่อยอมรับหรือ ESC เพื่อยกเลิก กดลงเพื่อไปยังรายการถัดไป และกดขึ้นเพื่อไปยังรายการก่อนหน้า</translation>
37 <translation id="1439316808600711881">ภูมิภาค</translation>
38 <translation id="1452236308086741652">ช่องข้อความรหัสผ่าน <ph name="VALUE" /></translation>
39 <translation id="1467432559032391204">ซ้าย</translation>
40 <translation id="1474557363159888097">ไม่มีการเชื่อมโยงก่อนหน้า</translation>
41 <translation id="1502086903961450562">กราฟิกก่อนหน้า</translation>
42 <translation id="1506187449813838456">เพิ่มระดับเสียง</translation>
43 <translation id="151784044608172266">ประโยคถัดไป</translation>
44 <translation id="1524531499102321782">เบรลล์บรรทัดถัดไป</translation>
45 <translation id="1546370775711804143">แถบเลื่อน</translation>
46 <translation id="1559739829547075274">นำทางกลับหลัง</translation>
47 <translation id="1571643229714746283">ChromeVox พร้อมใช้งาน</translation>
48 <translation id="158493514907962286">ธันวาคม</translation>
49 <translation id="1594072653727561613">เมนู</translation>
50 <translation id="1610130962244179598">เปลี่ยนเป็นเบรลล์แบบ 6 จุด</translation>
51 <translation id="1611168825862729585">ส่วนหัวคอลัมน์:</translation>
52 <translation id="1613476421962910979">Earcons เปิด</translation>
53 <translation id="1618597272655350600">แจ้งคำอธิบายแบบเต็มของตำแหน่งปัจจุบัน</translation>
54 <translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายมากกว่า}other{# เครื่องหมายมากกว่า}}</translation>
55 <translation id="1653266918374749391">ส่วนหัวระดับ 3 ก่อนหน้า</translation>
56 <translation id="1659072772017912254">ไม่ได้เลือก</translation>
57 <translation id="1669290819662866522">สัปดาห์</translation>
58 <translation id="1674262202423278359">การนำทางของ ChromeVox</translation>
59 <translation id="16777221443363124">แถบเมนู</translation>
60 <translation id="1692077714702418899">บรรทัดแบบโครงสร้าง</translation>
61 <translation id="1722567105086139392">ลิงก์</translation>
62 <translation id="1727806147743597030">ส่วนท้าย</translation>
63 <translation id="174268867904053074">กราฟิกถัดไป</translation>
64 <translation id="1781173782405573156">แป้นส่งผ่าน</translation>
65 <translation id="1787176709638001873">ข้อความแก้ไขรหัสผ่าน</translation>
66 <translation id="1810107444790159527">ช่องรายการ</translation>
67 <translation id="1828385960365606039">พฤษภาคม</translation>
68 <translation id="1834891354138622109">คอลัมน์</translation>
69 <translation id="1865601187525349519">สิ้นสุดข้อความ</translation>
70 <translation id="1876229593313240038">เอกสาร</translation>
71 <translation id="188130072164734898">พูดเวลาและวันที่ปัจจุบัน</translation>
72 <translation id="1902396333223336119">เซลล์</translation>
73 <translation id="1905379170753160525">แสดงรายการส่วนหัว</translation>
74 <translation id="1954623340234317532">การควบคุมสัปดาห์ของปี</translation>
75 <translation id="1964135212174907577">ออบเจ็กต์ถัดไป</translation>
76 <translation id="1969092762068865084">กรกฎาคม</translation>
77 <translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
78 <translation id="1990932729021763163">ส่วนหัวของแถว:</translation>
79 <translation id="2002895034995108595">รีเซ็ตรูปแบบแป้นปัจจุบัน</translation>
80 <translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{วงเล็บซ้าย}other{# วงเล็บซ้าย}}</translation>
81 <translation id="2045490512405922022">ไม่ได้เลือก</translation>
82 <translation id="20601713649439366">ไม่มีสูตรคณิตศาสตร์ก่อนหน้า</translation>
83 <translation id="207477615537953741">ปิดความหมาย</translation>
84 <translation id="2086961585857038472">คำถัดไป</translation>
85 <translation id="2089387485033699258">th</translation>
86 <translation id="2091933974477985526">พื้นที่ข้อความที่สามารถแก้ไขได้ก่อนหน้า</translation>
87 <translation id="2100350898815792233">เครื่องหมายวรรคตอนทั้งหมด</translation>
88 <translation id="2121067395472282800">รหัสการเข้าถึง: <ph name="KEY" /></translation>
89 <translation id="2149594028072271924">x</translation>
90 <translation id="2155457205053847599">เปลี่ยนตารางเบรลล์แบบ 6 จุดปัจจุบันโดยเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการด้านล่าง</translation>
91 <translation id="2169714232367507776">คลิกรายการปัจจุบัน</translation>
92 <translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{วงเล็บปิด}other{# วงเล็บปิด}}</translation>
93 <translation id="2199994615414171367">คณิตศาสตร์ก่อนหน้า</translation>
94 <translation id="2223693656926968778">ดำเนินการกับรายการปัจจุบัน</translation>
95 <translation id="225732394367814946">เพิ่มอัตราการพูด</translation>
96 <translation id="2267945578749931355">อักขระถัดไป</translation>
97 <translation id="2281234842553884450">แถบเลื่อนก่อนหน้า</translation>
98 <translation id="2318372665160196757">หลัก</translation>
99 <translation id="2329324941084714723">แผงแท็บ</translation>
100 <translation id="2344193891939537199">การควบคุมวันที่และเวลา</translation>
101 <translation id="241124561063364910">ตามด้วย</translation>
102 <translation id="2417569100218200841">ข้อมูลเนื้อหา</translation>
103 <translation id="2422937916923936891">ช่องทำเครื่องหมายรายการเมนู</translation>
104 <translation id="2429669115401274487">PM</translation>
105 <translation id="2435413342408885429"><ph name="KEY" /> เป็นคีย์ตัวปรับแต่ง ChromeVox ใหม่แล้ว</translation>
106 <translation id="2450814015951372393">ช่องทำเครื่องหมาย</translation>
107 <translation id="2462626033734746142">กลุ่มปุ่มตัวเลือก</translation>
108 <translation id="2471138580042810658">ส่วนหัวระดับ 6</translation>
109 <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายดอกจัน}other{# เครื่องหมายดอกจัน}}</translation>
110 <translation id="2549392850788122959">รีเซ็ต <ph name="KEY" /> แล้ว</translation>
111 <translation id="257674075312929031">กลุ่ม</translation>
112 <translation id="2582407057977008361">ส่วนที่ไม่เกี่ยวข้อง</translation>
113 <translation id="2589102159832527089">หน้าเว็บนี้มีข้อความที่ดึงออกมาจากไฟล์ PDF โดยอัตโนมัติ &lt;b&gt;<ph name="FILENAME" />&lt;/b&gt; &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;คลิกที่นี่เพื่อดูต้นฉบับ&lt;/a&gt;</translation>
114 <translation id="2614981083756825552">รูปแบบ ML คณิตศาสตร์</translation>
115 <translation id="2626530649491650971">คลิกได้</translation>
116 <translation id="2628764385451019380">ไม่มีช่องตัวเลือกรวมก่อนหน้า</translation>
117 <translation id="2637227747952042642">คณิตศาสตร์</translation>
118 <translation id="2639750663247012216">คีย์ตัวปรับแต่ง ChromeVox</translation>
119 <translation id="2644542693584024604">สะกดผิด</translation>
120 <translation id="2667291555398229137">คลิกรายการใต้คีย์การกำหนดเส้นทาง</translation>
121 <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{วงเล็บเปิด}other{# วงเล็บเปิด}}</translation>
122 <translation id="2705875883745373140">ไม่ได้กด</translation>
123 <translation id="2706462751667573066">ขึ้น</translation>
124 <translation id="2723001399770238859">เสียง</translation>
125 <translation id="2732718972699418926">AM</translation>
126 <translation id="2749275490991666823">เลือกแล้ว</translation>
127 <translation id="27527859628328957">ข้ามไปยังรายการที่สามารถโฟกัสถัดไป</translation>
128 <translation id="2770781857296573485">ป้อนการสำรวจกลุ่ม</translation>
129 <translation id="2777845298774924149">ออกแล้ว</translation>
130 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
131 <translation id="2800204403141299078">ไม่มีองค์ประกอบที่ต่างกันเพิ่มเติม</translation>
132 <translation id="2800780099804980316">ไม่มีส่วนหัวระดับ 1 ก่อนหน้า</translation>
133 <translation id="2811204574343810641">แถว</translation>
134 <translation id="2816654101880605877">ไม่มีแถบเลื่อนถัดไป</translation>
135 <translation id="2841013758207633010">เวลา</translation>
136 <translation id="2843837985843789981">กลุ่มก่อนหน้า</translation>
137 <translation id="2844995807198708617">เมนูบริบท</translation>
138 <translation id="2849332794118375855">ไม่มีช่องทำเครื่องหมายถัดไป</translation>
139 <translation id="2864481629947106776">ลิงก์ก่อนหน้านี้</translation>
140 <translation id="2873259058405069099">ไปที่ด้านบนของตาราง</translation>
141 <translation id="2894654529758326923">ข้อมูล</translation>
142 <translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{วงเล็บปีกกาซ้าย}other{# วงเล็บปีกกาซ้าย}}</translation>
143 <translation id="2911433807131383493">เปิดบทแนะนำ ChromeVox</translation>
144 <translation id="2932083475399492303">สลับประเภทบรรทัดระหว่างโครงสร้างหรือรูปแบบ</translation>
145 <translation id="2964026537669811554">กลุ่มของส่วนหัว</translation>
146 <translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแท็บ}other{# เครื่องหมายแท็บ}}</translation>
147 <translation id="2972078295414139404">ไม่มีลิงก์ที่เคยเข้าชมก่อนหน้า</translation>
148 <translation id="2972205263822847197">เคล็ดลับเครื่องมือ</translation>
149 <translation id="2998131015536248178">อักขระก่อนหน้า</translation>
150 <translation id="2999559350546931576">ลดระดับเสียง</translation>
151 <translation id="2999945368667127852">ไม่มีวิดเจ็ตสื่อถัดไป</translation>
152 <translation id="3012414509011670858">ไม่มีส่วนก่อนหน้า</translation>
153 <translation id="3030432017085518523">ปุ่มตัวเลือกรายการเมนู</translation>
154 <translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{อะโพสโทรฟี}other{# อะโพสโทรฟี}}</translation>
155 <translation id="3046838483509668188">ตัวเลือก ChromeVox</translation>
156 <translation id="3047143736589213134">รูปแบบแป้นแบบทดลอง</translation>
157 <translation id="3060756054951570867">เปิดเมนู <ph name="TITLE" /> แล้ว</translation>
158 <translation id="3078345202707391975">ส่วนหัวระดับถัดไป 2</translation>
159 <translation id="3078740164268491126">ตาราง</translation>
160 <translation id="3082557070674409251">คลิกแล้ว</translation>
161 <translation id="3084806535845658316">ไม่พูดขณะพิมพ์</translation>
162 <translation id="3086746722712840547">หมายเหตุ</translation>
163 <translation id="308895241372589742">ไม่มีสูตรคณิตศาสตร์ถัดไป</translation>
164 <translation id="3090532668523289635">กลุ่ม</translation>
165 <translation id="3093176084511590672">จุดสังเกตถัดไป</translation>
166 <translation id="3104705064753753826">ข้อความแจ้งเตือน</translation>
167 <translation id="3109724472072898302">ยุบแล้ว</translation>
168 <translation id="3134461040845705080">อ่านอย่างเดียว</translation>
169 <translation id="3138767756593758860">แสดงรายการจุดสังเกต</translation>
170 <translation id="3149472044574196936">บรรทัดถัดไป</translation>
171 <translation id="3155083529632865074">ไม่มีปุ่มก่อนหน้า</translation>
172 <translation id="3163593631834463955">ส่วนหัวของคอลัมน์ว่างเปล่า</translation>
173 <translation id="316542773973815724">การนำทาง</translation>
174 <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{ช่องว่าง}other{# ช่องว่าง}}</translation>
175 <translation id="320961988183078793">ป้อน <ph name="TYPE" /> แล้ว</translation>
176 <translation id="3223701887221307104">แท็บ <ph name="NAME" /></translation>
177 <translation id="323731244387692321">เปิดความช่วยเหลือเกี่ยวกับแป้นพิมพ์ของ ChromeVox</translation>
178 <translation id="3241052487511142956">ลิงก์ที่เคยเข้าชมก่อนหน้า</translation>
179 <translation id="3286390186030710347">แถบเลื่อน</translation>
180 <translation id="3299925995433437805">ไม่มีลิงก์ที่เคยเข้าชมถัดไป</translation>
181 <translation id="3303384412438961941">กดปุ่มใดๆ เพื่อเรียนรู้ชื่อของปุ่มนั้น Ctrl+W จะปิดการสำรวจแป้นพิมพ์</translation>
182 <translation id="3307886118343381874">ไปที่ด้านล่างของตาราง</translation>
183 <translation id="3311969765485641742">กด Alt+Shift+A เพื่อดูการแจ้งเตือน</translation>
184 <translation id="3312997241656799641">ลิงก์ที่เคยเข้าชมถัดไป</translation>
185 <translation id="3322936298410871309">ส่วนหัวระดับ 1 ก่อนหน้า</translation>
186 <translation id="3323447499041942178">ช่องข้อความ</translation>
187 <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายบวก}other{# เครื่องหมายบวก}}</translation>
188 <translation id="338583716107319301">ตัวแยก</translation>
189 <translation id="3389259863310851658">ช่องฟอร์มก่อนหน้า</translation>
190 <translation id="3390225400784126843">เอลิเมนต์ที่ต่างกันถัดไป</translation>
191 <translation id="3392045790598181549">รายการเมนู <ph name="NAME" /></translation>
192 <translation id="3406283310380167331">แสดงรายการฟอร์ม</translation>
193 <translation id="3422338090358345848">เปิดการสำรวจแป้นพิมพ์</translation>
194 <translation id="3457000393508828486">กดบางส่วน</translation>
195 <translation id="3462439746547587373">ปุ่ม <ph name="NAME" /></translation>
196 <translation id="3473644018603298796">เลือก <ph name="COUNT" /></translation>
197 <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> ถึง <ph name="V2" /></translation>
198 <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{วงเล็บขวา}other{# วงเล็บขวา}}</translation>
199 <translation id="3493915602752813531">ไม่มีการเชื่อมโยงถัดไป</translation>
200 <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายคำถาม}other{# เครื่องหมายคำถาม}}</translation>
201 <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมาย caret}other{# เครื่องหมาย caret}}</translation>
202 <translation id="3568702578574425662">ไม่ได้เลือกช่องทำเครื่องหมาย <ph name="NAME" /></translation>
203 <translation id="3599054940393788245">ไม่ได้อยู่ในคณิตศาสตร์</translation>
204 <translation id="3616113530831147358">เสียง</translation>
205 <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแบ็กทิก}other{# เครื่องหมายแบ็กทิก}}</translation>
206 <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายดอลลาร์}other{# เครื่องหมายดอลลาร์}}</translation>
207 <translation id="3659787053479271466">การแจ้งเตือน</translation>
208 <translation id="3665563998540286755">ช่องรายการ <ph name="VALUE" /></translation>
209 <translation id="3687295507293856493">เดาส่วนหัวของคอลัมน์ของเซลล์ปัจจุบัน</translation>
210 <translation id="3692274950075847560">ค้นหา:<ph name="RESULT" /></translation>
211 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
212 <translation id="3712520970944678024">การควบคุมการพูด</translation>
213 <translation id="3716845769494773620">หลายบรรทัด</translation>
214 <translation id="3731746171184829332">ไม่มีส่วนหัวก่อนหน้า</translation>
215 <translation id="3762198587642264450">ไปที่ด้านล่างของแถวปัจจุบัน</translation>
216 <translation id="3777255250339039212">h1</translation>
217 <translation id="3793710123303304873">ออกจากช่องโต้ตอบแล้ว</translation>
218 <translation id="3801735343383419236">รายการเติมข้อความอัตโนมัติ</translation>
219 <translation id="3810838688059735925">วิดีโอ</translation>
220 <translation id="3816633764618089385">สื่อถัดไป</translation>
221 <translation id="3819376190738087562">ไม่มีการข้าม</translation>
222 <translation id="385383972552776628">เปิดหน้าตัวเลือก</translation>
223 <translation id="3856075812838139784">อ่านอย่างเดียว</translation>
224 <translation id="3897092660631435901">เมนู</translation>
225 <translation id="3909320334364316587">ส่วนหัวระดับ 6 ก่อนหน้า</translation>
226 <translation id="3914173277599553213">จำเป็น</translation>
227 <translation id="3962990492275676168">เริ่มอ่านจากตำแหน่งปัจจุบัน</translation>
228 <translation id="4004802134384979325">เลือกแล้ว</translation>
229 <translation id="4006140876663370126">รูปภาพ</translation>
230 <translation id="4038349100599457191">การควบคุมเดือน</translation>
231 <translation id="4039983576244166038">ส่วนหัวของแถวว่างเปล่า</translation>
232 <translation id="4042843249978639960">ไม่มีส่วนหัวระดับ 2 ถัดไป</translation>
233 <translation id="4043348641337972076">ไม่มีจุดสังเกต ARIA ก่อนหน้า</translation>
234 <translation id="4047216625641135770">เครื่องหมาย</translation>
235 <translation id="404803211695627272"><ph name="V1" />-<ph name="V2" /></translation>
236 <translation id="4054936709456751127">สถานะ</translation>
237 <translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายตัวหนอน}other{# เครื่องหมายตัวหนอน}}</translation>
238 <translation id="409334809956508737">ออบเจ็กต์ก่อนหน้า</translation>
239 <translation id="4099274309791143834">มีเมนูย่อย</translation>
240 <translation id="4107807507418787238">ไม่มีเซลล์ด้านล่าง</translation>
241 <translation id="4116415223832267137">การแจ้งเตือน</translation>
242 <translation id="4147126331795725888">ไม่มีการควบคุมถัดไป</translation>
243 <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{วงเล็บปีกกาขวา}other{# วงเล็บปีกกาขวา}}</translation>
244 <translation id="4161663686871496107">การตอบสนองด้วยเสียงของ ChromeVox พร้อมใช้งาน</translation>
245 <translation id="4173994908659439270">ไม่มีช่องข้อความที่สามารถแก้ไขได้ถัดไป</translation>
246 <translation id="4176463684765177261">ปิดการใช้งานแล้ว</translation>
247 <translation id="4188530942454211480">ประโยคก่อนหน้า</translation>
248 <translation id="4202186506458631436">เลื่อนไปทางขวา</translation>
249 <translation id="4206289001967551965">ภายในตาราง</translation>
250 <translation id="4215733775853809057">แถบเลื่อนถัดไป</translation>
251 <translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายขีดกลาง}other{# เครื่องหมายขีดกลาง}}</translation>
252 <translation id="421884353938374759">ตัวเลือกสี</translation>
253 <translation id="4229646983878045487">วันที่ เวลา</translation>
254 <translation id="423334822609210999">ไม่มีเซลล์ทางด้านซ้าย</translation>
255 <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" /> ระดับ <ph name="GRADE" /></translation>
256 <translation id="4253168017788158739">หมายเหตุ</translation>
257 <translation id="4255943572433203166">ใช้ตัวเลือกด้านล่างในการกำหนดค่า ChromeVox การเปลี่ยนแปลงจะส่งผลทันที</translation>
258 <translation id="4271220233568730077">คณิตศาสตร์ถัดไป</translation>
259 <translation id="4271521365602459209">ไม่มีผลการค้นหาเพิ่มเติม</translation>
260 <translation id="4287520460805643128">ไม่มีบทความถัดไป</translation>
261 <translation id="4289540628985791613">ภาพรวม</translation>
262 <translation id="4300318234632215983">แจ้ง URL ของลิงก์</translation>
263 <translation id="4301352596632316575">มีเมนูย่อย</translation>
264 <translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{จุด}=3{จุดไข่ปลา}other{# จุด}}</translation>
265 <translation id="4347461890115250064">ไม่มีรายการถัดไป</translation>
266 <translation id="4367650418938037324">Leaf ML คณิตศาสตร์</translation>
267 <translation id="4372435075475052704">ขั้นต่ำ: <ph name="X" /></translation>
268 <translation id="4372705107434148843">หยุดการพูด</translation>
269 <translation id="4373197658375206385">ไม่มีรายการก่อนหน้าที่ไม่ใช่ลิงก์</translation>
270 <translation id="443163561286008705">รีเซ็ต</translation>
271 <translation id="4471074325120394300">ไม่มีลิงก์</translation>
272 <translation id="4476183483923481720">บรรทัดใหม่</translation>
273 <translation id="4482330759234983253">ตารางก่อนหน้า</translation>
274 <translation id="4491109536499578614">รูปภาพ</translation>
275 <translation id="4529987814483543472">รูปแบบแป้นคลาสสิก</translation>
276 <translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายทับ}other{# เครื่องหมายทับ}}</translation>
277 <translation id="4547556996012970016">ส่วนหัวระดับ 5 ถัดไป</translation>
278 <translation id="4554899522007042510">ความสว่าง <ph name="BRIGHTNESS" /> เปอร์เซ็นต์</translation>
279 <translation id="4562381607973973258">ส่วนหัว</translation>
280 <translation id="4591507479202817876">, เลือกไว้</translation>
281 <translation id="4597532268155981612">ฟอร์ม</translation>
282 <translation id="4597896406374528575">เมษายน</translation>
283 <translation id="4615592953348396470">เพิกเฉยการกดแป้นครั้งถัดไป</translation>
284 <translation id="461613135510474570">ประโยค</translation>
285 <translation id="4647836961514597010">ตัวเลือกสี</translation>
286 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
287 <translation id="4688873778442829762">ตาราง</translation>
288 <translation id="4693675773662933727">จุดสังเกตก่อนหน้า</translation>
289 <translation id="4696413482802371445">ไม่มีส่วนหัวระดับ 5 ถัดไป</translation>
290 <translation id="4729095194763193578">แถวตารางก่อนหน้า</translation>
291 <translation id="4736221692378411923">สิงหาคม</translation>
292 <translation id="4740661827607246557">คำสั่งช่วยเหลือ</translation>
293 <translation id="4759716709594980008">สำรวจแป้นพิมพ์ของ ChromeOS</translation>
294 <translation id="4763296182459741068">ข้ามไปด้านล่าง</translation>
295 <translation id="4763480195061959176">วิดีโอ</translation>
296 <translation id="481165870889056555">แจ้งชื่อของหน้าเว็บปัจจุบัน</translation>
297 <translation id="4826415162591436065">นำทางไปข้างหน้า</translation>
298 <translation id="4826604887384865800">การข้ามถัดไป</translation>
299 <translation id="4827410568042294688">ไม่ได้เลือก</translation>
300 <translation id="4842108708071771135">ไม่มีข้อความที่ยกมาถัดไป</translation>
301 <translation id="4848993367330139335">เครื่องตั้งเวลา</translation>
302 <translation id="4850023505158945298">เอลิเมนต์ที่คล้ายกันก่อนหน้า</translation>
303 <translation id="4867316986324544967">เปิดใช้การสลับ TTS</translation>
304 <translation id="4877261390094455813">ป้อนคำค้นหา</translation>
305 <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
306 <translation id="4894355468197982314">=</translation>
307 <translation id="489907760999452556">ลิงก์ภายใน</translation>
308 <translation id="4953585991029886728">แก้ไขข้อความ</translation>
309 <translation id="4954534434583049121">ข้อความอ้างอิงก่อนหน้า</translation>
310 <translation id="4970377555447282413">แสดงเนื้อหาหน้าเว็บในมุมมองแบบขยาย</translation>
311 <translation id="4973717656530883744">ขั้นต่ำ <ph name="X" /></translation>
312 <translation id="4973762002207131920">สลับเป็น <ph name="KEY" /> แล้ว</translation>
313 <translation id="4975416682604111799">มิลลิวินาที</translation>
314 <translation id="49787999531187221">ChromeVox ปิดใช้งานอยู่ในตอนนี้</translation>
315 <translation id="4979404613699303341">ปุ่มก่อนหน้า</translation>
316 <translation id="4982773647088557172">ช่องรายการ <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation>
317 <translation id="4983588134362688868">ข้ามไปที่ส่วนบนสุดของหน้าเว็บ</translation>
318 <translation id="4986606102545753256">หน้าต่าง <ph name="NAME" /></translation>
319 <translation id="4993152509206108683">ระดับ <ph name="PERCENT" /> เปอร์เซ็นต์</translation>
320 <translation id="4996716799442435517">ภาพ</translation>
321 <translation id="4997282455736854877">ปุ่มตัวเลือก <ph name="NAME" /> ที่เลือกไว้</translation>
322 <translation id="4997475792277222884">ไม่มีรายการถัดไปที่ไม่ใช่ลิงก์</translation>
323 <translation id="5000760171916499057">ไม่มีฟอร์ม</translation>
324 <translation id="5005670136041063723">ไม่มีเอลิเมนต์ที่คล้ายกันเพิ่มเติม</translation>
325 <translation id="501473567976723023">มกราคม</translation>
326 <translation id="5041394372352067729">เลื่อนการแสดงผลเบรลล์ไปที่ด้านบนของหน้า</translation>
327 <translation id="5042770794184672516">เพิ่มความดังเสียงพูด</translation>
328 <translation id="5050015258024679800">ส่วนหัวระดับ 4 ก่อนหน้า</translation>
329 <translation id="5054047268577924192">รายการก่อนหน้า</translation>
330 <translation id="5078661581131202757">การเลือกไฟล์</translation>
331 <translation id="5080758118274074384">ดับเบิลคลิกแล้ว</translation>
332 <translation id="5098541983634824365">ออกจากตาราง</translation>
333 <translation id="5102981729317424850">แถบเครื่องมือ</translation>
334 <translation id="5110983769041734144">ไม่มีช่องฟอร์มก่อนหน้า</translation>
335 <translation id="5111640677200759579">ส่วนหัวของคอลัมน์</translation>
336 <translation id="5136967254288895616">ไม่มีลิงก์ก่อนหน้า</translation>
337 <translation id="513774504516943387">ลิงก์</translation>
338 <translation id="517143700877085897">, ไม่ได้เลือกไว้</translation>
339 <translation id="5183440668879371625">เบรลล์บรรทัดก่อนหน้า</translation>
340 <translation id="5184944171021383281">ไม่มีช่องฟอร์มถัดไป</translation>
341 <translation id="5189244881767082992">บรรทัด</translation>
342 <translation id="5203930734796605961"><ph name="KEY" /> ถูกกำหนดให้กับคำสั่งแล้ว</translation>
343 <translation id="5205493599117157272">รายการ <ph name="TYPE" /></translation>
344 <translation id="520883772648104506">ไม่มีปุ่มตัวเลือกถัดไป</translation>
345 <translation id="5263344797180442561">h2</translation>
346 <translation id="528468243742722775">End</translation>
347 <translation id="5291783959063340370">ออบเจ็กต์</translation>
348 <translation id="5304943142864553931">แท็บ <ph name="TITLE" /></translation>
349 <translation id="5310788376443009632">ลบออกแล้ว:</translation>
350 <translation id="5320727453979144100">เปิดใช้งานโหมดติดหนึบแล้ว</translation>
351 <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายจุลภาค}other{# เครื่องหมายจุลภาค}}</translation>
352 <translation id="532371086589123547">ช่องข้อความ <ph name="VALUE" /></translation>
353 <translation id="5330443287809544590">ลิงก์ <ph name="NAME" /></translation>
354 <translation id="536031132345979795">ข้ามไปทางด้านหลังในระหว่างการอ่านอย่างต่อเนื่อง</translation>
355 <translation id="5368000168321181111">Earcons ปิด</translation>
356 <translation id="5374320867641260420">ไม่มีปุ่มถัดไป</translation>
357 <translation id="5382299583965267720">ไม่มีส่วนหัวระดับ 1 ถัดไป</translation>
358 <translation id="5402367795255837559">เบรลล์</translation>
359 <translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายอัฒภาค}other{# เครื่องหมายอัฒภาค}}</translation>
360 <translation id="5411891038905756502">ไม่มีจุดสำหรับข้ามก่อนหน้า</translation>
361 <translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายน้อยกว่า}other{# เครื่องหมายน้อยกว่า}}</translation>
362 <translation id="5455441614648621694">ส่วนเสริม</translation>
363 <translation id="5485036206801896268">ไม่มีกราฟิกก่อนหน้า</translation>
364 <translation id="5486947920110100234">ไม่มีจุดสำหรับข้ามถัดไป</translation>
365 <translation id="549602578321198708">คำ</translation>
366 <translation id="5500932716852106146">ไม่มีช่องข้อความที่สามารถแก้ไขได้ก่อนหน้า</translation>
367 <translation id="5502713021410870035">กันยายน</translation>
368 <translation id="5507663321906818013">แก้ไขข้อบกพร่องในการเปรียบเทียบ</translation>
369 <translation id="5518443085409638729">วางเคอร์เซอร์ระหว่างอักขระเมื่อต้องการแก้ไขข้อความ (เช่น Mac OS X)</translation>
370 <translation id="552195134157544755">ปุ่มตัวเลือก</translation>
371 <translation id="5534303576632885660">ส่วนหัว</translation>
372 <translation id="5546092960038624944">ไม่มีส่วนหัวระดับ 5 ก่อนหน้า</translation>
373 <translation id="556042886152191864">ปุ่ม</translation>
374 <translation id="5561345396546889625">รายการถัดไป</translation>
375 <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
376 <translation id="5585044216466955529">แก้ไขข้อความ, รายการอีเมล</translation>
377 <translation id="5597170376237141345">ช่องทำเครื่องหมายถัดไป</translation>
378 <translation id="5597933780944041114">ไม่มีส่วนหัวถัดไป</translation>
379 <translation id="5598905979683743333">ปุ่มตัวเลือก <ph name="NAME" /> ที่ไม่ได้เลือกไว้</translation>
380 <translation id="5601172225407283979">ดำเนินการการทำงานเริ่มต้น</translation>
381 <translation id="5608798115546226984">การเติมข้อความอัตโนมัติแบบในบรรทัด</translation>
382 <translation id="5623842676595125836">บันทึก</translation>
383 <translation id="5628125749885014029">h4</translation>
384 <translation id="5637871198229500030">ไม่มีตารางก่อนหน้า</translation>
385 <translation id="5655682562155942719">คำสั่งข้าม</translation>
386 <translation id="56637627897541303">พื้นที่ข้อความ</translation>
387 <translation id="5681643281275621376">คำนิยาม</translation>
388 <translation id="5682113568322255809">จุดสังเกต</translation>
389 <translation id="5683155931978483559">ช่องทำเครื่องหมายก่อนหน้า</translation>
390 <translation id="5684277895745049190">รายการ</translation>
391 <translation id="5700650669149824506">ไม่มีส่วนหัวระดับ 4 ก่อนหน้า</translation>
392 <translation id="5709192780268610569">ไม่มีคำอธิบายแบบยาว</translation>
393 <translation id="5712338278108304766">คอลัมน์ตารางถัดไป</translation>
394 <translation id="571866080859340309">การสำรวจกลุ่ม</translation>
395 <translation id="5728409797179002635">ไม่พบตาราง</translation>
396 <translation id="5748623122140342504">ส่วนหัวระดับ 5 ก่อนหน้า</translation>
397 <translation id="5750633686117194034">ไม่มีการกดคีย์ตัวปรับแต่ง โปรดกดคีย์ตัวปรับแต่งอย่างน้อยหนึ่งคีย์ค้างไว้ ยกนิ้วขึ้นเมื่อเสร็จสิ้นและคุณจะได้ยินเสียงการตั้งคีย์ แตะเพื่อออก</translation>
398 <translation id="5788275253279308023">แท็บหน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตน <ph name="TITLE" /></translation>
399 <translation id="5806206155699461681">เพิ่มประสิทธิภาพไซต์เฉพาะ (เช่น Google Search)</translation>
400 <translation id="5819072574982403430">รายการแบบต้นไม้</translation>
401 <translation id="5826479389509458994">แถว <ph name="ROW" /> คอลัมน์ <ph name="COL" /></translation>
402 <translation id="5850707923114094062">เลื่อนย้อนกลับ</translation>
403 <translation id="5851548754964597211">รายการแท็บ</translation>
404 <translation id="5859752971144398932">ออกจากการค้นหาในหน้าเว็บแล้ว</translation>
405 <translation id="5866042630553435010">เลือกบางส่วน</translation>
406 <translation id="5869546221129391014">ตาราง</translation>
407 <translation id="5876817486144482042">ลดความดังเสียงพูด</translation>
408 <translation id="5887397643266327462">เปิดใช้คำบรรยายอักษรเบรลล์แล้ว</translation>
409 <translation id="5891934789323004067">ตาราง</translation>
410 <translation id="5919442531159595654">คัดลอก</translation>
411 <translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายเท่ากับ}other{# เครื่องหมายเท่ากับ}}</translation>
412 <translation id="5939518447894949180">รีเซ็ต</translation>
413 <translation id="5948123859135882163">สลับการตีความสูตรคณิตศาสตร์ระหว่างโครงสร้างและความหมาย</translation>
414 <translation id="5955304353782037793">แอป</translation>
415 <translation id="5956928062748260866">ช่องโต้ตอบ</translation>
416 <translation id="5963413905009737549">ส่วน</translation>
417 <translation id="5983179082906765664">เพิ่มความละเอียดในการนำทาง</translation>
418 <translation id="5999630716831179808">เสียง</translation>
419 <translation id="6000417740266304866">เปลี่ยนตารางเบรลล์แบบ 8 จุดปัจจุบันโดยเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการด้านล่าง</translation>
420 <translation id="6006050241733874051">ฟอร์ม</translation>
421 <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแบ็คสแลช}other{# เครื่องหมายแบ็คสแลช}}</translation>
422 <translation id="6037602951055904232">เลื่อนไปข้างหน้า</translation>
423 <translation id="6119955456199054975">สิ้นสุดเซลล์</translation>
424 <translation id="6122013438240733403">ปุ่ม</translation>
425 <translation id="6129953537138746214">ช่องว่าง</translation>
426 <translation id="6142308968191113180">ส่วนหัวระดับ 4</translation>
427 <translation id="6169420925157477918">ภาพมีคำอธิบายยาว</translation>
428 <translation id="6186305613600865047">ไปที่ส่วนล่างสุดของหน้าเว็บ</translation>
429 <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation>
430 <translation id="622484624075952240">ลง</translation>
431 <translation id="6236061028292614533">ส่วนหัวถัดไป</translation>
432 <translation id="6254901459154107917">พื้นที่ข้อความที่สามารถแก้ไขได้ถัดไป</translation>
433 <translation id="6259464875943891919">ออกจาก <ph name="TYPE" /> แล้ว</translation>
434 <translation id="6281876499889881039">เอลิเมนต์ที่คล้ายกันถัดไป</translation>
435 <translation id="6282062888058716985">นำทาง</translation>
436 <translation id="6290434000785343030">ไม่มีช่องตัวเลือกรวมถัดไป</translation>
437 <translation id="6307969636681130414">กดแล้ว</translation>
438 <translation id="6324551002951139333">ตรวจพบข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์</translation>
439 <translation id="6348657800373377022">ช่องตัวเลือกรวม</translation>
440 <translation id="6355910664415701303">ไม่มีรายการก่อนหน้า</translation>
441 <translation id="6364795331201459219">h6</translation>
442 <translation id="6368143427468974988">ส่วนหัวก่อนหน้า</translation>
443 <translation id="6387719785439924554">ส่วนที่ไม่เกี่ยวข้อง</translation>
444 <translation id="6411426777058107714">ไม่มีปุ่มตัวเลือกก่อนหน้า</translation>
445 <translation id="6414968628640960377">เอลิเมนต์ที่ต่างกันก่อนหน้า</translation>
446 <translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายทวิภาค}other{# เครื่องหมายทวิภาค}}</translation>
447 <translation id="6438968337250688271">เมนู <ph name="NAME" /></translation>
448 <translation id="6444046323172968959">ช่องโต้ตอบการแจ้งเตือน</translation>
449 <translation id="6459511626086141404">รูปแบบแป้นแบบราบ</translation>
450 <translation id="6468049171101508116">ปุ่มถัดไป</translation>
451 <translation id="6491972999578897419">เปลี่ยนเสียงปัจจุบันด้วยการเลือกจากรายการตัวเลือกด้านล่างนี้</translation>
452 <translation id="6508059270146105198">เลื่อนการแสดงผลเบรลล์ไปที่ด้านล่างของหน้า</translation>
453 <translation id="6536864053412760904">โทเค็น ML คณิตศาสตร์</translation>
454 <translation id="6550720799683018100">เปลี่ยนรูปแบบแป้นปัจจุบันด้วยการเลือกจากรายการตัวเลือกด้านล่างนี้</translation>
455 <translation id="6561818612645211875">ไปที่ด้านบนของแถวปัจจุบัน</translation>
456 <translation id="6587021927234520429">ไม่มีส่วนหัวระดับ 4 ถัดไป</translation>
457 <translation id="6601344353291556895">เปิดใช้งานคำอธิบายขนาดยาว</translation>
458 <translation id="6615602925644411249">ค้นหาในหน้าเว็บ</translation>
459 <translation id="6633350132811819843">ไม่มีตารางถัดไป</translation>
460 <translation id="6637586476836377253">บันทึก</translation>
461 <translation id="6657128831881431364">แถบความคืบหน้า</translation>
462 <translation id="6659594942844771486">แท็บ</translation>
463 <translation id="667999046851023355">เอกสาร</translation>
464 <translation id="6697092096875747123">ช่องตัวเลือกรวมก่อนหน้า</translation>
465 <translation id="6714813999819678458">ส่วนหัวระดับ 2 ก่อนหน้า</translation>
466 <translation id="6716505898850596801">คีย์ตัวปรับแต่ง</translation>
467 <translation id="671916444866103745">ไม่มีจุดสังเกต ARIA ถัดไป</translation>
468 <translation id="6734854816611871228">ช่องตัวเลือกรวม <ph name="VALUE" /></translation>
469 <translation id="6735257939857578167">ที่มี <ph name="NUM" /> รายการ</translation>
470 <translation id="6736510033526053669">สร้างแท็บแล้ว</translation>
471 <translation id="6786800275320335305">บทความ</translation>
472 <translation id="6787839852456839824">แป้นพิมพ์ลัด</translation>
473 <translation id="6793101435925451627">กล่องรายการ</translation>
474 <translation id="6833103209700200188">ส่วนท้าย</translation>
475 <translation id="6877435256196695200">ไม่มีกราฟิกถัดไป</translation>
476 <translation id="6897341342232909480">เลื่อนไปทางซ้าย</translation>
477 <translation id="6901540140423170855">วันที่</translation>
478 <translation id="6910211073230771657">ลบแล้ว</translation>
479 <translation id="6911965441508464308">ไม่มีเซลล์ด้านบน</translation>
480 <translation id="6919104639734799681">แสดงรายการตาราง</translation>
481 <translation id="6964088412282673743">ไม่มีการควบคุมก่อนหน้า</translation>
482 <translation id="6996566555547746822">ช่องตัวเลือกรวมถัดไป</translation>
483 <translation id="7005146664810010831">ไม่พบ URL</translation>
484 <translation id="7010712454773919705">คีย์ตัวปรับแต่ง ChromeVox</translation>
485 <translation id="7031651751836475482">รายการ</translation>
486 <translation id="7037042857287298941">รายการก่อนหน้า</translation>
487 <translation id="7041173719775863268">สิ้นสุดการเลือก</translation>
488 <translation id="7095834689119144465">แก้ไขข้อความตัวเลขเท่านั้น</translation>
489 <translation id="7096001299300236431">สื่อก่อนหน้า</translation>
490 <translation id="712735679809149106">พูดคำ</translation>
491 <translation id="713824876195128146">ข้อความอ้างอิงถัดไป</translation>
492 <translation id="7161771961008409533">ปุ่มป๊อปอัป</translation>
493 <translation id="7167657087543110">พูดอักขระ</translation>
494 <translation id="7170733337935166589">ข้ามไปทางด้านหน้าในระหว่างการอ่านอย่างต่อเนื่อง</translation>
495 <translation id="7181697990050180700">กำหนดค่าแป้นพิมพ์ลัดสำหรับคำสั่งที่ใช้เป็นประจำด้วยการพิมพ์ลงในช่องที่เหมาะสมด้านล่าง</translation>
496 <translation id="7203150201908454328">ขยาย</translation>
497 <translation id="7210211103303402262">นาที</translation>
498 <translation id="7217912842225915592">+<ph name="NUM" /></translation>
499 <translation id="7221740160534240920">บรรทัด</translation>
500 <translation id="7226216518520804442">รายการ</translation>
501 <translation id="72393384879519786">ส่วนหัว</translation>
502 <translation id="7241683698754534149">เปิดคำอธิบายแบบยาวในแท็บใหม่</translation>
503 <translation id="7248671827512403053">แอปพลิเคชัน</translation>
504 <translation id="725969808843520477">ปุ่มตัวเลือกถัดไป</translation>
505 <translation id="7269119382257320590">ไม่มีเครื่องหมายวรรคตอน</translation>
506 <translation id="7273174640290488576">ว่าง</translation>
507 <translation id="7285387653379749618">ตาราง</translation>
508 <translation id="7289186959554153431">ส่วนหัวระดับ 3</translation>
509 <translation id="731576946540457939">ปิดใช้คำบรรยายอักษรเบรลล์แล้ว</translation>
510 <translation id="7318872822751139669">ใช้เมาส์เพื่อเปลี่ยนโฟกัส</translation>
511 <translation id="7322388933135261569">กุมภาพันธ์</translation>
512 <translation id="7332592614823088566">แถว <ph name="ROWINDEX" /> จาก <ph name="ROWTOTAL" />, คอลัมน์ <ph name="COLINDEX" /> จาก <ph name="COLTOTAL" /></translation>
513 <translation id="7336596009609913925">มีป๊อปอัป</translation>
514 <translation id="7356165926712028380">เปลี่ยนเป็นเบรลล์แบบ 8 จุด</translation>
515 <translation id="7362871137496673139">ไม่มีส่วนหัวระดับ 2 ก่อนหน้า</translation>
516 <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแอมเปอร์แซนด์}other{# เครื่องหมายแอมเปอร์แซนด์}}</translation>
517 <translation id="7374104575779636480">ออกจากตาราง</translation>
518 <translation id="739763518212184081">บรรทัดก่อนหน้า</translation>
519 <translation id="7400575256015741911">ตรวจพบข้อผิดพลาดในการสะกด</translation>
520 <translation id="7408482676469142474">ตาราง</translation>
521 <translation id="7425395583360211003">บรรทัดใหม่ตำแหน่งแรก</translation>
522 <translation id="7434509671034404296">นักพัฒนา</translation>
523 <translation id="7439060726180460871">ไดเรกทอรี</translation>
524 <translation id="7491962110804786152">แท็บ</translation>
525 <translation id="7492049978501397201">ข้อความที่ป้อน</translation>
526 <translation id="7532613204005497612">มิถุนายน</translation>
527 <translation id="7540083713905917247">แถบเลื่อน <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation>
528 <translation id="7586163296341959563">วาง</translation>
529 <translation id="7596919493010894443">ล้างการเลือกแล้ว</translation>
530 <translation id="7604026522577407655">ไปที่ด้านบนของคอลัมน์ปัจจุบัน</translation>
531 <translation id="7609342235116740824">แจ้ง URL ของหน้าเว็บปัจจุบัน</translation>
532 <translation id="7609363189280667021">สลับคำบรรยายอักษรเบรลล์แล้ว</translation>
533 <translation id="762020119231868829">หยุดชั่วคราววิดเจ็ตสื่อที่กำลังเล่นอยู่ทั้งหมด</translation>
534 <translation id="7625690649919402823">ตารางถัดไป</translation>
535 <translation id="7641134354185483015">ไม่มีส่วนหัวระดับ 3 ก่อนหน้า</translation>
536 <translation id="7659376057562985921">ช่องข้อความ <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation>
537 <translation id="7663318257180412551">ส่วนหัวระดับ 2</translation>
538 <translation id="7674576868851035240">ลิงก์ถัดไป</translation>
539 <translation id="7674768236845044097">เครื่องหมาย</translation>
540 <translation id="7684431668231950609">แก้ไขข้อความ, รายการ URL</translation>
541 <translation id="7693840228159394336">ปุ่มตัวเลือกก่อนหน้า</translation>
542 <translation id="7770823902658038748">ช่องข้อความรหัสผ่าน <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation>
543 <translation id="7805247615045262757">การนำทางที่เป็นค่าเริ่มต้น</translation>
544 <translation id="7805768142964895445">สถานะ</translation>
545 <translation id="7810781339813764006">กลุ่มถัดไป</translation>
546 <translation id="7819187121850078213">แท็บหน้าต่าง <ph name="TITLE" /></translation>
547 <translation id="7828956995407538686">ตุลาคม</translation>
548 <translation id="7839679365527550018">คำก่อนหน้า</translation>
549 <translation id="7851816175263618915">เครื่องหมายวรรคตอนบางอย่าง</translation>
550 <translation id="7870596830398826354">ต้นไม้ ML คณิตศาสตร์</translation>
551 <translation id="78826985582142166">แถบเลื่อน</translation>
552 <translation id="7895896691902835279">ลิงก์ที่ไม่รู้จัก</translation>
553 <translation id="7927711904086083099">ไม่ได้เลือก</translation>
554 <translation id="7939428177581522200">เพิ่มไปยังรายการที่เลือกแล้ว</translation>
555 <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมาย at}other{# เครื่องหมาย at}}</translation>
556 <translation id="7974390230414479278">รายการเมนู</translation>
557 <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายอัศเจรีย์}other{# เครื่องหมายอัศเจรีย์}}</translation>
558 <translation id="8007540374018858731">h3</translation>
559 <translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายอัญประกาศ}other{# เครื่องหมายอัญประกาศ}}</translation>
560 <translation id="8033827949643255796">เลือกแล้ว</translation>
561 <translation id="8035962149453661158">สูงสุด: <ph name="X" /></translation>
562 <translation id="8042761080832772327">แก้ไขข้อความ, ข้อความค้นหา</translation>
563 <translation id="8049189770492311300">ตัวจับเวลา</translation>
564 <translation id="8065607967589909823">รายการที่เลือกคือ</translation>
565 <translation id="8066678206530322333">แบนเนอร์</translation>
566 <translation id="8110647606445335195">ไม่มีจุดสังเกต ARIA</translation>
567 <translation id="8153880621934657047">ไม่ได้อยู่ในตาราง</translation>
568 <translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายขีดล่าง}other{# เครื่องหมายขีดล่าง}}</translation>
569 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
570 <translation id="81960742267269908">ตัด</translation>
571 <translation id="8199231515320852133">แจ้งส่วนหัวของเซลล์ปัจจุบัน</translation>
572 <translation id="820417203470636242">เซลล์ว่างเปล่า</translation>
573 <translation id="8215202828671303819">เลือกหลายรายการ</translation>
574 <translation id="8276439074553447000">ข้ามไปยังรายการที่สามารถโฟกัสก่อนหน้า</translation>
575 <translation id="8278417001922463147">ไม่มีบทความก่อนหน้า</translation>
576 <translation id="8283603667300770666">ช่องฟอร์มถัดไป</translation>
577 <translation id="831207808878314375">คำจำกัดความ</translation>
578 <translation id="8313653172105209786">ไดเรกทอรี</translation>
579 <translation id="8344569602005188545">ชั่วโมง</translation>
580 <translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายปอนด์}other{# เครื่องหมายปอนด์}}</translation>
581 <translation id="8374154622594089836">เดือน</translation>
582 <translation id="8378855320830505539">ภูมิภาค</translation>
583 <translation id="8382679411218029383">การเติมข้อความอัตโนมัติแบบในบรรทัดและเป็นรายการ</translation>
584 <translation id="8428603554127842284">ระดับ <ph name="DEPTH" /></translation>
585 <translation id="842922884199979200">ไม่มีส่วนหัวระดับ 3 ถัดไป</translation>
586 <translation id="844681116543532394">ไม่มีช่องทำเครื่องหมายก่อนหน้า</translation>
587 <translation id="8455868257606149352">สูงสุด <ph name="X" /></translation>
588 <translation id="84575901236241018">มีรหัสการเข้าถึง <ph name="KEY" /></translation>
589 <translation id="8503360654911991865">ลดความละเอียดในการนำทาง</translation>
590 <translation id="8520472399088452386">ปุ่มหมุน</translation>
591 <translation id="8538744478902126321">เดาส่วนหัวของแถวของเซลล์ปัจจุบัน</translation>
592 <translation id="8540054775867439484">ข้ามไปด้านบน</translation>
593 <translation id="8548973727659841685">อักขระ</translation>
594 <translation id="8561322612995434619">มีป๊อปอัป</translation>
595 <translation id="8584721346566392021">h5</translation>
596 <translation id="8587549812518406253">รายการถัดไป</translation>
597 <translation id="860150890330522909">เลือกช่องทำเครื่องหมาย <ph name="NAME" /> แล้ว</translation>
598 <translation id="8606621670302093223">การควบคุมวันที่</translation>
599 <translation id="8631359288236106450">เลือก <ph name="COUNT" /> รายการ</translation>
600 <translation id="8638532244051952400">แจ้งพิกัดของเซลล์ปัจจุบัน</translation>
601 <translation id="8650576015643545550">ไม่มีรายการก่อนหน้า</translation>
602 <translation id="8653646212587894517">แสดงรายการลิงก์</translation>
603 <translation id="8664519043722036194">วินาที</translation>
604 <translation id="867187640362843212">ส่วนหัวระดับ 5</translation>
605 <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายขีดตั้ง}other{# เครื่องหมายขีดตั้ง}}</translation>
606 <translation id="8723726026961763755">อัปเดตระบบแล้ว ขอแนะนำให้รีสตาร์ท</translation>
607 <translation id="8735450637152821465">เริ่มการเลือก</translation>
608 <translation id="8743786158317878347">ป้อนเนื้อหาที่มีโครงสร้าง เช่น ตาราง</translation>
609 <translation id="8747966237988593539">รายการที่มีลำดับ</translation>
610 <translation id="8759334257841767240">ไม่มีลิงก์ถัดไป</translation>
611 <translation id="8767968232364267681">ส่วนหัวระดับ 4 ถัดไป</translation>
612 <translation id="8770473310765924354">ออกจากเนื้อหาที่มีโครงสร้าง เช่น ตาราง</translation>
613 <translation id="8791025954632646584">เปิดความหมาย</translation>
614 <translation id="8796411681063377102">ส่วนหัวระดับ 3 ถัดไป</translation>
615 <translation id="8808582214901541005">มีนาคม</translation>
616 <translation id="8825828890761629845">แบนเนอร์</translation>
617 <translation id="8851136666856101339">หลัก</translation>
618 <translation id="8856538297388979332">กดขึ้นหรือลงเพื่อดูคำสั่ง กด Enter เพื่อเปิดใช้งาน</translation>
619 <translation id="8864099967139188018">ไม่มีส่วนหัวระดับ 6 ถัดไป</translation>
620 <translation id="8882002077197914455">ส่วนหัวของแถว</translation>
621 <translation id="8896347895970027998">สลับระหว่างการเปิด/ปิดใช้งาน ChromeVox</translation>
622 <translation id="8898516272131543774">พูดรอบเครื่องหมายวรรคตอน</translation>
623 <translation id="8900148057318340779">คีย์ส่วนหน้า</translation>
624 <translation id="8931936695772494138">ส่วนหัวว่างเปล่า</translation>
625 <translation id="8940925288729953902">คีย์ตัวปรับแต่ง</translation>
626 <translation id="8943175951035496220">ไม่มีเซลล์ทางด้านขวา</translation>
627 <translation id="900114243503212879">ไฟล์</translation>
628 <translation id="9027462562263121875">ไม่มีตาราง</translation>
629 <translation id="9040132695316389094">ส่วนหัวระดับ 1</translation>
630 <translation id="9043969572162476692"><ph name="NUM" />%</translation>
631 <translation id="9061915073547935367">สลับวิดเจ็ตการค้นหา</translation>
632 <translation id="9065283790526219006">+ป๊อปอัป</translation>
633 <translation id="9077213568694924680">ลบออกจากการเลือกแล้ว</translation>
634 <translation id="9082874451376019682">ไม่มีแถบเลื่อนก่อนหน้า</translation>
635 <translation id="9089864840575085222">พูดรอบการพิมพ์</translation>
636 <translation id="9107530006868467849">ไม่มีวิดเจ็ตสื่อก่อนหน้า</translation>
637 <translation id="9108370397979208512">คณิตศาสตร์</translation>
638 <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายเปอร์เซ็นต์}other{# เครื่องหมายเปอร์เซ็นต์}}</translation>
639 <translation id="9115913704608474258">พฤศจิกายน</translation>
640 <translation id="9128414153595658330">ข้อความ</translation>
641 <translation id="9151211641321628915">แจ้งคำอธิบายโดยย่อของตำแหน่งปัจจุบัน</translation>
642 <translation id="9153606228985488238">ระดับเสียง <ph name="PERCENT" /> เปอร์เซ็นต์</translation>
643 <translation id="9160096769946561184">ไปที่ด้านล่างของคอลัมน์ปัจจุบัน</translation>
644 <translation id="9173115498289768110">ความดัง <ph name="PERCENT" /> เปอร์เซ็นต์</translation>
645 <translation id="9178973770513562274">ใช้แป้นลูกศรขึ้นและลงเพื่อเรียกดู หรือพิมพ์เพื่อค้นหา</translation>
646 <translation id="9192904702577636854">ตัวอักษรวิ่ง</translation>
647 <translation id="9212322457209634662">ไม่มีส่วนถัดไป</translation>
648 <translation id="930275611743429116">เริ่มต้นหรือสิ้นสุดการเลือก</translation>
649 <translation id="948171205378458592">ลดความเร็วการพูด</translation>
650 <translation id="962913030769097253">ส่วนหัวระดับ 1 ถัดไป</translation>
651 <translation id="973955474346881951">เปิด/ปิดโหมดติดหนึบ</translation>
652 </translationbundle>