Merge Chromium + Blink git repositories
[chromium-blink-merge.git] / content / app / strings / translations / content_strings_es-419.xtb
blobbe71f95b901c9234ec09a9a506aef7301707317f
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="es-419">
4 <translation id="1014825444426747588">espacio en blanco</translation>
5 <translation id="1020833440720551630">silenciar pista de audio</translation>
6 <translation id="10623998915015855">botón de activación</translation>
7 <translation id="1088086359088493902">Segundos</translation>
8 <translation id="1171774979989969504">Ingresa una dirección de correo electrónico.</translation>
9 <translation id="1188858454923323853">complementario</translation>
10 <translation id="1235745349614807883">Eliminar búsquedas recientes</translation>
11 <translation id="1342835525016946179">artículo</translation>
12 <translation id="1359897965706325498">banner</translation>
13 <translation id="1589122976691792535">región</translation>
14 <translation id="1591562245178063882">Este mes</translation>
15 <translation id="1637811476055996098">Elegir archivos</translation>
16 <translation id="1729654308190250600">Ingresa una dirección de correo electrónico que no esté vacía.</translation>
17 <translation id="1758486001363313524">Otra...</translation>
18 <translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation>
19 <translation id="1832974991323546415">jugar en el dispositivo remoto</translation>
20 <translation id="1842960171412779397">seleccionar</translation>
21 <translation id="1921819250265091946">dd</translation>
22 <translation id="1930711995431081526">estado</translation>
23 <translation id="1938124657309484470">El valor debe ser igual o anterior a <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME" />.</translation>
24 <translation id="2060505056492490888">El signo "<ph name="DOT" />" está colocado en una posición incorrecta en "<ph name="INVALIDDOMAIN" />".</translation>
25 <translation id="2148716181193084225">Hoy</translation>
26 <translation id="2226276347425096477">Acorta este texto a <ph name="MAX_CHARACTERS" /> caracteres o menos (actualmente estás usando <ph name="CURRENT_LENGTH" /> caracteres).</translation>
27 <translation id="2247351761944213033">Semana <ph name="WEEKNUMBER" />, <ph name="YEAR" /></translation>
28 <translation id="2291999235780842123">casilla de verificación</translation>
29 <translation id="248395913932153421">Día</translation>
30 <translation id="2507943997699731163">Completa este campo</translation>
31 <translation id="2548326553472216322">No hay búsquedas recientes</translation>
32 <translation id="2572483411312390101">reproducir</translation>
33 <translation id="2613802280814924224">Ingresa un valor válido. El valor válido más aproximado es <ph name="VALID_VALUE" />.</translation>
34 <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
35 <translation id="2674318244760992338">pie de página</translation>
36 <translation id="2723001399770238859">audio</translation>
37 <translation id="2746543609216772311">El valor debe ser igual o posterior a <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" />.</translation>
38 <translation id="2761667185364618470">Controla esta casilla si deseas continuar.</translation>
39 <translation id="2846343701378493991">1024 (Mediano)</translation>
40 <translation id="2901282870647571346">estado actual de la película</translation>
41 <translation id="2908441821576996758">Ingresa una lista de direcciones de correo electrónico separadas por coma</translation>
42 <translation id="2942448076852699108">contenido destacado</translation>
43 <translation id="3040011195152428237">enlace</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Debes ingresar un valor válido. El campo está incompleto o contiene una fecha no válida.</translation>
45 <translation id="310520048233152454">Ingresa una URL.</translation>
46 <translation id="3450233048674729344">El valor debe ser menor de o igual a <ph name="MAXIMUM" /></translation>
47 <translation id="3486220673238053218">definición</translation>
48 <translation id="3632707345189162177">cantidad de segundos restantes de la película</translation>
49 <translation id="3706100364254443312">cambiar</translation>
50 <translation id="3732799496749320381">mm</translation>
51 <translation id="3785482301506746191">control deslizante de duración de la película</translation>
52 <translation id="3808586225841795776">término</translation>
53 <translation id="3822383571486410024">Alarga el texto a <ph name="MIN_CHARACTERS" /> o más caracteres (actualmente, usas <ph name="CURRENT_LENGTH" /> caracteres).</translation>
54 <translation id="383465348367842624">El texto antes del signo "<ph name="ATSIGN" />" no debe incluir el símbolo "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation>
55 <translation id="4103419683916926126">Milisegundos</translation>
56 <translation id="4201051445878709314">Mostrar el mes anterior</translation>
57 <translation id="4202807286478387388">saltar</translation>
58 <translation id="4360991593054037559">Ingresa un valor válido. Los dos valores válidos más aproximados son <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> y <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" />.</translation>
59 <translation id="4522570452068850558">Detalles</translation>
60 <translation id="4597532268155981612">formulario</translation>
61 <translation id="4664250907885839816">El texto después del signo "<ph name="ATSIGN" />" no debe incluir el símbolo "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation>
62 <translation id="4763480195061959176">video</translation>
63 <translation id="4812940957355064477">Debes ingresar un número.</translation>
64 <translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT" /> elementos seleccionados</translation>
65 <translation id="49969490063480558">Ingresa texto después del signo "<ph name="ATSIGN" />". La dirección "<ph name="INVALIDADDRESS" />" está incompleta.</translation>
66 <translation id="5048533449481078685">marcador de listas</translation>
67 <translation id="5117590920725113268">Mostrar el mes siguiente</translation>
68 <translation id="5164977714490026579">El valor debe ser mayor de o igual a <ph name="MINIMUM" /></translation>
69 <translation id="5307600278924710095">Ingresa texto antes del signo "<ph name="ATSIGN" />". La dirección "<ph name="INVALIDADDRESS" />" está incompleta.</translation>
70 <translation id="5406322316791861025">figura</translation>
71 <translation id="5466621249238537318">Selecciona uno o más archivos.</translation>
72 <translation id="5468998798572797635">salir de pantalla completa</translation>
73 <translation id="5476505524087279545">desmarcar</translation>
74 <translation id="5546461542133609677">desactivar silencio</translation>
75 <translation id="5641012560118721995">pausar reproducción</translation>
76 <translation id="5843503607508392247">Otra...</translation>
77 <translation id="5939518447894949180">Restablecer</translation>
78 <translation id="5944544982112848342">2048 (Grado elevado)</translation>
79 <translation id="5966707198760109579">Semana</translation>
80 <translation id="598301471034819706">dirección</translation>
81 <translation id="6015796118275082299">Año</translation>
82 <translation id="6101327004457443354">desactivar silencio de la pista de audio</translation>
83 <translation id="6119846243427417423">activar</translation>
84 <translation id="6270583010843788609">miniatura de línea de tiempo de la película</translation>
85 <translation id="6359256949422175976">miniatura del control deslizante de duración de la película</translation>
86 <translation id="6398862346408813489">Mostrar el panel de selección de meses</translation>
87 <translation id="6404546809543547843">control deslizante de duración del audio</translation>
88 <translation id="658823671542763450">ingresar a pantalla completa</translation>
89 <translation id="6643016212128521049">Borrar</translation>
90 <translation id="6663448176199120256">Búsquedas recientes</translation>
91 <translation id="668171684555832681">Otro...</translation>
92 <translation id="6692633176391053278">secuenciador</translation>
93 <translation id="6820355525329141109">No se pudo cargar el complemento.</translation>
94 <translation id="6843725295806269523">silencio</translation>
95 <translation id="6845533974506654842">hacer clic</translation>
96 <translation id="6853785296079745596">ocultar los subtítulos</translation>
97 <translation id="7057186640035488495">horario de película</translation>
98 <translation id="709897737746224366">Haz coincidir el formato solicitado.</translation>
99 <translation id="7223624360433298498">tiempo transcurrido</translation>
100 <translation id="7263440858009898357">Selecciona un elemento de la lista</translation>
101 <translation id="7364796246159120393">Seleccionar archivo</translation>
102 <translation id="739024184232394898">Otra...</translation>
103 <translation id="7673697353781729403">Horas</translation>
104 <translation id="7720026100085573005">tiempo restante</translation>
105 <translation id="7740016676195725605">dejar de mostrar subtítulos</translation>
106 <translation id="7740050170769002709">Contenido HTML</translation>
107 <translation id="7789962463072032349">pausa</translation>
108 <translation id="7888071071722539607">Incluye un signo "<ph name="ATSIGN" />" en la dirección de correo electrónico. La dirección "<ph name="INVALIDADDRESS" />" no incluye el signo "<ph name="ATSIGN" />".</translation>
109 <translation id="795667975304826397">No se eligió archivo</translation>
110 <translation id="8053789581856978548">campo de texto de búsqueda</translation>
111 <translation id="8115662671911883373">empezar a mostrar subtítulos</translation>
112 <translation id="8117451130807776954">Esta semana</translation>
113 <translation id="8141602879876242471">Se trata de un índice que admite búsquedas. Escribe las palabras clave de búsqueda:</translation>
114 <translation id="819205353528511139">reproducir la película en modo de pantalla completa</translation>
115 <translation id="8199524924445686405">aaaa</translation>
116 <translation id="8244226242650769279">mapa de imágenes</translation>
117 <translation id="835897206747267392">Valor no válido.</translation>
118 <translation id="838869780401515933">marcar</translation>
119 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> archivos</translation>
120 <translation id="8451268428117625855">Selecciona un archivo.</translation>
121 <translation id="8534579021159131403">Minutos</translation>
122 <translation id="8541249477527128034">control de medios</translation>
123 <translation id="8583702881314752957">lista de definiciones</translation>
124 <translation id="8597182159515967513">cabecera</translation>
125 <translation id="8613126697340063924">controlar la reproducción remota</translation>
126 <translation id="8750798805984357768">Selecciona una de estas opciones.</translation>
127 <translation id="8785498733064193001">comenzar la reproducción</translation>
128 <translation id="8851136666856101339">ppal</translation>
129 <translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
130 <translation id="901493112792887934">tiempo actual en segundos</translation>
131 <translation id="9048119486235211610">navegación</translation>
132 <translation id="9050748414552849310">mostrar subtítulos</translation>
133 <translation id="9108370397979208512">expr mtmtc</translation>
134 <translation id="9132465097189459683">Otra...</translation>
135 <translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, a partir del <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation>
136 </translationbundle>