Merge Chromium + Blink git repositories
[chromium-blink-merge.git] / ui / accessibility / extensions / strings / accessibility_extensions_strings_hu.xtb
blob7cddfb527fcb7e9355d1b312bfbb3942b2878602
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hu">
4 <translation id="1287053896835709737">Fekete alapon sárga</translation>
5 <translation id="1408730541890277710">A képek lecserélése az „alt” szövegükre.</translation>
6 <translation id="145360476452865422">Animációra vonatkozó irányelv:</translation>
7 <translation id="1555130319947370107">Kék</translation>
8 <translation id="1588438908519853928">Normál</translation>
9 <translation id="1591070050619849194">Az összes képanimáció letiltása.</translation>
10 <translation id="1703735871906654364">Caret Browsing</translation>
11 <translation id="1791496371305830581">Az összes animált kép engedélyezése.</translation>
12 <translation id="1996252509865389616">Engedélyezi?</translation>
13 <translation id="2079545284768500474">Visszavonás</translation>
14 <translation id="2179565792157161713">Hosszú leírás megnyitása új lapon</translation>
15 <translation id="2223143012868735942">Személyre szabható színszűrők alkalmazása weboldalakon a színérzékelés javításához.</translation>
16 <translation id="2394933097471027016">Próbálja ki most! A Caret Browsing mindig engedélyezve van ezen az oldalon.</translation>
17 <translation id="2471847333270902538">Színséma a(z) <ph name="SITE" /> webhelyhez:</translation>
18 <translation id="2648340354586434750">A szavanként történő mozgáshoz tartsa lenyomva az &lt;span class='key'&gt;Option&lt;/span&gt; billentyűt.</translation>
19 <translation id="2795227192542594043">Ez a bővítmény mozgatható kurzort biztosít a weboldalakon, lehetővé téve szöveg kijelölését a billentyűzettel.</translation>
20 <translation id="2808027189040546825">1. lépés: Válassza ki a sort, ahol a leghalványabb csillagok láthatók:</translation>
21 <translation id="2965611304828530558">&lt;p&gt;Link vagy más vezérlőelem elérésekor a link vagy vezérlőelem automatikusan fókuszba kerül. Linkre vagy gombra kattintáshoz nyomja meg az &lt;span class='key'&gt;Enter&lt;/span&gt; billentyűt. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; Amikor egy fókuszban lévő vezérlőelem (pl. egy szöveg- vagy listamező) elfogja a nyílbillentyűket, a Caret Browsing használatának folytatásához nyomja meg az &lt;span class='key'&gt;Esc&lt;/span&gt; billentyűt, majd a balra vagy jobbra nyilat. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; A &lt;span class='key'&gt;Tab&lt;/span&gt; billentyű megnyomásával a következő, fókuszba helyezhető vezérlőelemre ugorhat. &lt;/p&gt;</translation>
22 <translation id="3252573918265662711">Beállítás</translation>
23 <translation id="3410969471888629217">Webhelyek személyre szabásának elfelejtése</translation>
24 <translation id="3435896845095436175">Engedélyezés</translation>
25 <translation id="3622586652998721735">Beállítás alapértelmezett sémaként</translation>
26 <translation id="3812541808639806898">Kép „alt” szövegének megtekintője</translation>
27 <translation id="381767806621926835">Kattintson jobb gombbal bármelyik „longdesc” vagy az „aria-describedat” attribútumot tartalmazó elemnél a hosszú leírás eléréséhez.</translation>
28 <translation id="4023902424053835668">Böngészés weboldalakon a nyílbillentyűkkel.</translation>
29 <translation id="4388820049312272371">A kurzor pozíciójának kiemelése egy gyors villanással.</translation>
30 <translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation>
31 <translation id="4769065380738716500">A képeket lecserélte a rendszer az ALT szövegükre.</translation>
32 <translation id="4896660567607030658">Nincs visszajelzés, csak a kurzor látható.</translation>
33 <translation id="4937901943818762779">Az animált képek engedélyezése, de csak egyszer.</translation>
34 <translation id="4954450790315188152">Amikor a Caret Browsing aktiválva van:</translation>
35 <translation id="5041932793799765940">Színbeállítás</translation>
36 <translation id="5094574508723441140">Megnövelt kontraszt</translation>
37 <translation id="5173942593318174089">A kurzor pozíciójának kiemelése animációval.</translation>
38 <translation id="5287723860611749454">&lt;p&gt;A nyílbillentyűkkel mozoghat a dokumentumban. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kattintson bárhova a kurzor adott helyre viteléhez. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; A &lt;span class='key'&gt;Shift&lt;/span&gt; + nyílbillentyűk megnyomásával jelölhet ki szöveget.&lt;/p&gt;</translation>
39 <translation id="5331422999063554397">Inverz szín</translation>
40 <translation id="5555153510860501336">A High Contrast le van tiltva</translation>
41 <translation id="5558600050691192317">Billentyűparancsok</translation>
42 <translation id="5594989420907487559">Animációk futtatása csak egyszer, vagy az animációk teljes letiltása.</translation>
43 <translation id="5631241868147802353">Alapértelmezett színséma:</translation>
44 <translation id="5650358096585648000">Vizuális visszajelzés</translation>
45 <translation id="5710185147685935461">A színséma módosítása vagy invertálása a weboldalak könnyebb olvashatósága érdekében.</translation>
46 <translation id="5939518447894949180">Visszaállítás</translation>
47 <translation id="595639123821853262">Inverz szürkeárnyalat</translation>
48 <translation id="6017514345406065928">Zöld</translation>
49 <translation id="6050189528197190982">Szürkeárnyalat</translation>
50 <translation id="6170146920149900756">Színjavító</translation>
51 <translation id="633394792577263429">A szavanként történő mozgáshoz tartsa lenyomva a &lt;span class='key'&gt;Control&lt;/span&gt; billentyűt.</translation>
52 <translation id="6550675742724504774">Beállítások</translation>
53 <translation id="6838518108677880446">Beállítás:</translation>
54 <translation id="690628312087070417">Amikor a kurzor messzire ugrik:</translation>
55 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
56 <translation id="7379645913608427028">Fokozat</translation>
57 <translation id="7384431257964758081">A High Contrast engedélyezve van</translation>
58 <translation id="7586636300921797327">2. lépés: Állítsa be a csúszkát úgy, hogy az összes csillag látható legyen
59 a kijelölt sorban</translation>
60 <translation id="7658239707568436148">Mégse</translation>
61 <translation id="786423340267544509">Szegély hozzáadása az aria-describedat és a longdesc attribútumokkal rendelkező elemekhez.</translation>
62 <translation id="7942349550061667556">Piros</translation>
63 <translation id="8254860724243898966">Nyomja meg az &lt;span class='key'&gt;Alt&lt;/span&gt; + &lt;img src='increase_brightness.png'&gt; (Billentyűfényerő növelése vagy F7) billentyűkódot a Caret Browsing bekapcsolásához. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz.</translation>
64 <translation id="8260673944985561857">Caret Browsing – beállítások</translation>
65 <translation id="8321034316479930120">Animációra vonatkozó irányelv</translation>
66 <translation id="8480209185614411573">High Contrast</translation>
67 <translation id="8609925175482059018">A Caret Browsing bekapcsolásához nyomja meg az &lt;span class='key'&gt;F7&lt;/span&gt; billentyűt. A kikapcsoláshoz nyomja meg újra.</translation>
68 <translation id="894241283505723656">Hosszú leírások a helyi menüben</translation>
69 </translationbundle>