Gallery: fix button animations.
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_el.xtb
blob9849b8628a5323933f879d0128521c7d9699336b
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="el">
2 <translation id="1155759005174418845">Καταλανικά
3 </translation>
4 <translation id="4590324241397107707">Χώρος αποθήκευσης βάσης δεδομένων</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Όλα τα δεδομένα κρυπτογραφήθηκαν με τον κωδικό πρόσβασής σας Google στις
6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Ομιλία</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Το Wi-Fi που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη σελίδα σύνδεσής του.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Μπλουζ</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Διακοπή προσθήκης</translation>
11 <translation id="3314762460582564620">Λειτουργία απλών Zhuyin. Η αυτόματη επιλογή υποψηφίου και οι σχετικές επιλογές
12 απενεργοποιούνται ή παραβλέπονται.</translation>
13 <translation id="166179487779922818">Ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ σύντομος.</translation>
14 <translation id="2345460471437425338">Το πιστοποιητικό για τον κεντρικό υπολογιστή δεν είναι σωστό.</translation>
15 <translation id="3688507211863392146">Εγγραφή σε αρχεία και φακέλους που ανοίγετε στην εφαρμογή</translation>
16 <translation id="226269835214688456">Εάν απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Smart Lock για Chromebook, δεν θα μπορείτε να ξεκλειδώσετε τις συσκευές σας Chrome χρησιμοποιώντας το τηλέφωνό σας. Θα πρέπει να πληκτρολογείτε τον κωδικό πρόσβασής σας.</translation>
17 <translation id="8996941253935762404">Ο ιστότοπος που πρόκειται να επισκεφτείτε περιέχει κακόβουλα προγράμματα</translation>
18 <translation id="3595596368722241419">Μπαταρία πλήρης</translation>
19 <translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Ειδοποιήσεις</translation>
20 <translation id="5186650237607254032">Ενημερώστε το κλείδωμα οθόνης του τηλεφώνου σας έτσι ώστε να απενεργοποιείται όταν βρίσκεστε κοντά. Θα ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας πιο γρήγορα και θα απολαμβάνετε καλύτερη εμπειρία στη λειτουργία Smart Lock στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
21 <translation id="3566021033012934673">Η σύνδεσή σας δεν είναι ιδιωτική</translation>
22 <translation id="3751522270321808809">Αυτός ο ιστότοπος ενδέχεται να προσπαθήσει να σας ξεγελάσει για να υποκλέψει τα στοιχεία σας (για παράδειγμα, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα ή πιστωτικές κάρτες).</translation>
23 <translation id="3228679360002431295">Σύνδεση και επαλήθευση<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
24 <translation id="5028012205542821824">Η εγκατάσταση δεν έχει ενεργοποιηθεί.</translation>
25 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> από <ph name="COUNT"/></translation>
26 <translation id="7717536746040464035">Ενεργοποίηση περιβάλλοντος δοκιμών λειτουργίας απόδοσης seccomp-bpf</translation>
27 <translation id="1128109161498068552">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο να χρησιμοποιεί αποκλειστικά μηνύματα συστήματος για την πρόσβαση σε συσκευές MIDI</translation>
28 <translation id="8009669262342650481">Επιτρέπει στο Bluetooth ιστού, το οποίο ενδέχεται να επιτρέψει στους ιστότοπους να συνδέονται και να ελέγχουν τις κοντινές συσκευές Bluetooth, μεταξύ των οποίων πληκτρολόγια, κάμερες, μικρόφωνα, κ.λπ.</translation>
29 <translation id="2368075211218459617">Ενεργοποίηση Αναζήτησης με βάση τα συμφραζόμενα.</translation>
30 <translation id="8417199120207155527">Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής, δεν θα επιτρέπεται η πρόσβαση εφαρμογών ιστού στο API WebRTC.</translation>
31 <translation id="778579833039460630">Δεν έχουν ληφθεί δεδομένα</translation>
32 <translation id="32279126412636473">Επανάληψη φόρτωσης (⌘R)</translation>
33 <translation id="270921614578699633">Πάνω από το μέσο όρο</translation>
34 <translation id="2224444042887712269">Αυτή η ρύθμιση ανήκει στον χρήστη <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
35 <translation id="1852799913675865625">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απόπειρα ανάγνωσης του αρχείου: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
36 <translation id="3828924085048779000">Δεν επιτρέπεται να είναι κενή η φράση πρόσβασης.</translation>
37 <translation id="7781069478569868053">Σελίδα σε νέα καρτέλα</translation>
38 <translation id="1844692022597038441">Αυτό το αρχείο δεν είναι διαθέσιμο εκτός σύνδεσης.</translation>
39 <translation id="2709516037105925701">Αυτόματη συμπλήρωση</translation>
40 <translation id="3916445069167113093">Αυτός ο τύπος αρχείου ενδέχεται να βλάψει τον υπολογιστή σας. Θέλετε να διατηρήσετε το αρχείο <ph name="FILE_NAME"/> ούτως ή άλλως;</translation>
41 <translation id="5429818411180678468">Πλήρους πλάτους</translation>
42 <translation id="4014432863917027322">Να γίνει επισκευή του &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;;</translation>
43 <translation id="4121993058175073134">Για αποστ. δεδομ.εξαγ.δικτ.,διαμορφ. το email σας στην εφ. &quot;Ρυθμίσεις&quot;</translation>
44 <translation id="7280877790564589615">Αίτημα άδειας</translation>
45 <translation id="6865313869410766144">Δεδομένα φόρμας αυτόματης συμπλήρωσης</translation>
46 <translation id="2825758591930162672">Δημόσιο κλειδί υποκειμένου</translation>
47 <translation id="6370351608045086850">Ενεργοποίηση υποστήριξης overscroll εικονικού πληκτρολογίου.</translation>
48 <translation id="5137501176474113045">Διαγραφή αυτού του στοιχείο</translation>
49 <translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI"/> dpi</translation>
50 <translation id="8275038454117074363">Εισαγωγή</translation>
51 <translation id="8418445294933751433">&amp;Εμφάνιση ως καρτέλα</translation>
52 <translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
53 <translation id="2580168606262715640">Δεν είναι δυνατή η εύρεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι το έχετε κοντά σας.</translation>
54 <translation id="859285277496340001">Αυτό το πιστοποιητικό δεν καθορίζει κάποιο μηχανισμό για να ελέγχεται εάν έχει ανακληθεί.</translation>
55 <translation id="4711638718396952945">Επαναφορά ρυθμίσεων</translation>
56 <translation id="1183237619868651138">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> σε τοπική κρυφή μνήμη.</translation>
57 <translation id="6610610633807698299">Εισαγωγή διεύθυνσης URL:</translation>
58 <translation id="2347991999864119449">Να μπορώ να επιλέξω το χρόνο εκτέλεσης περιεχομένου προσθήκης</translation>
59 <translation id="4168015872538332605">Ορισμένες ρυθμίσεις που ανήκουν στον χρήστη <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> κοινοποιούνται σε εσάς. Αυτές οι ρυθμίσεις επηρεάζουν το λογαριασμό σας μόνο κατά τη χρήση πολλαπλών συνδέσεων.</translation>
60 <translation id="7900476766547206086">Απαιτούνται κωδικοί πρόσβασης για τους συνδεδεμένους χρήστες, καθώς ένας ή περισσότεροι χρήστες έχουν ενεργοποιήσει αυτήν τη ρύθμιση.</translation>
61 <translation id="5328031682234198929">8</translation>
62 <translation id="168282077338734107">Ενεργοποίηση προσομοιωμένων λειτουργιών &quot;Ok Google&quot; υλικού.</translation>
63 <translation id="3300394989536077382">Υπογραφή από</translation>
64 <translation id="654233263479157500">Χρησιμοποιήστε μια υπηρεσία ιστού για βοήθεια στην επίλυση σφαλμάτων πλοήγησης</translation>
65 <translation id="3792890930871100565">Αποσύνδεση εκτυπωτών</translation>
66 <translation id="1105162038795579389">Η δέσμη εφαρμογών &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; προσθέτει αυτές τις εφαρμογές και τις επεκτάσεις για τον/την χρήστη <ph name="USER_NAME"/>:</translation>
67 <translation id="3293894718455402932">Το &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; θα μπορεί να πραγματοποιεί ανάγνωση και εγγραφή εικόνων, βίντεο και αρχείων ήχου στους επιλεγμένους φακέλους.</translation>
68 <translation id="7180611975245234373">Ανανέωση</translation>
69 <translation id="4940047036413029306">Εισαγωγικό</translation>
70 <translation id="1497897566809397301">Να επιτρέπεται ο ορισμός τοπικών δεδομένων (συνιστάται)</translation>
71 <translation id="7627349730328142646">Ενεργοποιήστε τα πειράματα που το κέντρο μηνυμάτων μεταφέρει με κύλιση προς τα επάνω κατά την κατάργηση ειδοποιήσεων.</translation>
72 <translation id="3275778913554317645">Άνοιγμα σε παράθυρο</translation>
73 <translation id="5671961047338275645">Διαχείριση ιστότοπων</translation>
74 <translation id="2302685579236571180">Μεταβείτε στην ανώνυμη περιήγηση</translation>
75 <translation id="7994370417837006925">Σύνδεση σε πολλούς λογαριασμούς</translation>
76 <translation id="1420684932347524586">Αποτυχία δημιουργίας τυχαίου ιδιωτικού κλειδιού RSA.</translation>
77 <translation id="2501173422421700905">Πιστοποιητικό σε αναμονή</translation>
78 <translation id="4031468775258578238">Απενεργοποιεί τη στόχευση βάσει ορθογωνίου στις προβολές. Η στόχευση βάσει ορθογωνίου χρησιμοποιεί έναν ευρετικό κανόνα για τον καθορισμό της πιο πιθανής στόχευσης για μια χειρονομία, όπου η περιοχή αφής αντιπροσωπεύεται από ένα ορθογώνιο.</translation>
79 <translation id="7268659760406822741">Διαθέσιμες υπηρεσίες</translation>
80 <translation id="7409233648990234464">Επανεκκίνηση και Powerwash</translation>
81 <translation id="7428534988046001922">Εγκαταστάθηκαν οι εξής εφαρμογές:</translation>
82 <translation id="787386463582943251">Προσθήκη διεύθ. ηλ. ταχ.</translation>
83 <translation id="2833791489321462313">Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για αφύπνιση</translation>
84 <translation id="4405141258442788789">Λήξη χρονικού ορίου λειτουργίας.</translation>
85 <translation id="5048179823246820836">Σκανδιναβική</translation>
86 <translation id="1160536908808547677">Κατά τη μεγέθυνση, τα στοιχεία σταθερής θέσης και οι κλιμακούμενες γραμμές κύλισης προσαρτώνται σε αυτήν τη θύρα προβολής.</translation>
87 <translation id="3715597595485130451">Σύνδεση σε Wi-Fi</translation>
88 <translation id="7180735793221405711">Ενεργοποίηση μεταετικέτας θύρας προβολής.</translation>
89 <translation id="1763046204212875858">Δημιουργία συντομεύσεων εφαρμογής</translation>
90 <translation id="2105006017282194539">Δεν έχει φορτωθεί ακόμα</translation>
91 <translation id="2916758462095071032">Προεπιλεγμένο δίκτυο: <ph name="NETWORK"/> Κατάσταση: <ph name="STATE"/></translation>
92 <translation id="7821009361098626711">Ο διακομιστής <ph name="DOMAIN"/> απαιτεί ένα όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Ο διακομιστής αναφέρει: <ph name="REALM"/>.</translation>
93 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
94 <translation id="524759338601046922">Πληκτρολογήστε ξανά το νέο PIN:</translation>
95 <translation id="2580889980133367162">Να επιτρέπεται πάντα στον κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOST"/> η λήψη πολλών αρχείων</translation>
96 <translation id="8972513834460200407">Πραγματοποιήστε έλεγχο με το διαχειριστή του δικτύου σας, για να βεβαιωθείτε ότι το τείχος προστασίας δεν αποκλείει λήψεις από τους διακομιστές της Google.</translation>
97 <translation id="1444628761356461360">Η διαχείριση αυτής της ρύθμισης πραγματοποιείται από τον ιδιοκτήτη της συσκευής, <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
98 <translation id="2850541429955027218">Προσθήκη θέματος</translation>
99 <translation id="6562437808764959486">Εξαγωγή εικόνας ανάκτησης...</translation>
100 <translation id="1260240842868558614">Εμφάνιση:</translation>
101 <translation id="2226449515541314767">Αυτός ο ιστότοπος έχει αποκλειστεί από τον πλήρη έλεγχο των συσκευών MIDI.</translation>
102 <translation id="5704272569086782895">Ενεργοποίηση εφαρμογής raster GPU με νήμα.</translation>
103 <translation id="7392118418926456391">Απέτυχε η σάρωση για ιούς</translation>
104 <translation id="1156689104822061371">Διάταξη πληκτρολογίου:</translation>
105 <translation id="4764776831041365478">Η ιστοσελίδα στη διεύθυνση <ph name="URL"/> μπορεί να βρίσκεται προσωρινά εκτός λειτουργίας ή ίσως έχει μεταφερθεί μόνιμα σε νέα διεύθυνση ιστού.</translation>
106 <translation id="140495917068443520">Τετράγωνη σταγόνα μελανιού</translation>
107 <translation id="5241298539944515331">Πληκτρολόγιο Βιετναμικών (VIQR)</translation>
108 <translation id="6156863943908443225">Προσωρινή μνήμη σεναρίου</translation>
109 <translation id="6139269067241684224">Απενεργοποίηση υποστήριξης εγγραφής MTP</translation>
110 <translation id="4274187853770964845">Σφάλμα συγχρονισμού: διακόψτε και επανεκκινήστε τον συγχρονισμό.</translation>
111 <translation id="4209562316857013835">Ενεργοποιεί το συγχρονισμό των ρυθμίσεων δικτύου WiFi μεταξύ συσκευών. Όταν είναι ενεργοποιημένη, ο τύπος δεδομένων διαπιστευτηρίων WiFi καταχωρείται με το Συγχρονισμό Chrome, και τα διαπιστευτήρια WiFi συγχρονίζονται σύμφωνα με τις προτιμήσεις χρήστη. (Βλέπε επίσης, chrome://settings/syncSetup.)</translation>
112 <translation id="5029568752722684782">Διαγραφή αντιγράφου</translation>
113 <translation id="656293578423618167">Η διαδρομή ή το όνομα είναι πάρα πολύ μεγάλο. Αποθηκεύστε το με μικρότερο όνομα ή σε κάποια άλλη τοποθεσία.</translation>
114 <translation id="3484869148456018791">Λήψη νέου πιστοποιητικού</translation>
115 <translation id="6766534397406211000">Ενεργοποιήστε τα πειράματα που το κέντρο μηνυμάτων μεταφέρει με κύλιση προς τα επάνω κατά την κατάργηση ειδοποιήσεων.</translation>
116 <translation id="151501797353681931">Εισήχθησαν Από το Safari</translation>
117 <translation id="8242426110754782860">Συνέχεια</translation>
118 <translation id="586567932979200359">Εκτελείτε το <ph name="PRODUCT_NAME"/> από την εικόνα δίσκου. Αν το εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας, θα μπορείτε να το εκτελείτε χωρίς την εικόνα δίσκου και θα παραμένει ενημερωμένο.</translation>
119 <translation id="1036860914056215505">Αναγνωριστικό επέκτασης</translation>
120 <translation id="3775432569830822555">Πιστοποιητικό διακομιστή SSL</translation>
121 <translation id="1829192082282182671">Σμίκρυνση</translation>
122 <translation id="8946359700442089734">Οι λειτουργίες εντοπισμού σφαλμάτων δεν ήταν πλήρως ενεργοποιημένες σε αυτήν τη συσκευή <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
123 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
124 <translation id="6390799748543157332">Οι σελίδες που βλέπετε σε αυτό το παράθυρο δεν θα εμφανίζεται στο ιστορικό του προγράμματος περιήγησης και δεν θα αφήνουν άλλα ίχνη, όπως cookie, στον υπολογιστή αφού κλείσετε όλα τα ανοιχτά παράθυρα Επισκέπτη. Ωστόσο, τυχόν αρχεία τα οποία έχετε κατεβάσει θα διατηρηθούν.</translation>
125 <translation id="816055135686411707">Σφάλμα ρύθμισης της αποδοχής πιστοποιητικού</translation>
126 <translation id="4714531393479055912">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> μπορεί τώρα να συγχρονίσει τους κωδικούς πρόσβασής σας.</translation>
127 <translation id="6307990684951724544">Το σύστημα είναι απασχολημένο</translation>
128 <translation id="7904094684485781019">Ο διαχειριστής αυτού του λογαριασμού δεν έχει επιτρέψει τις πολλαπλές συνδέσεις.</translation>
129 <translation id="8596785155158796745">Το μικρόφωνο δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν. <ph name="BEGIN_LINK"/>Διαχείριση μικροφώνου<ph name="END_LINK"/></translation>
130 <translation id="6973630695168034713">Φάκελοι</translation>
131 <translation id="2025632980034333559">Το <ph name="APP_NAME"/> παρουσίασε πρόβλημα. Κάντε κλικ σε αυτό το πλαίσιο για να επαναλάβετε τη φόρτωση της επέκτασης.</translation>
132 <translation id="3015992588037997514">Αυτός ο κωδικός εμφανίζεται στην οθόνη του Chromebox σας;</translation>
133 <translation id="687588960939994211">Να διαγραφεί το ιστορικό, οι σελιδοδείκτες, οι ρυθμίσειες και άλλα δεδομένα Chrome που έχουν αποθηκευτεί σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
134 <translation id="4581823559337371475">Η παρακάτω υπηρεσία σύνδεσης φιλοξενείται από τον τομέα <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Συνδεθείτε για να συνεχίσετε.</translation>
135 <translation id="6322279351188361895">Αποτυχία ανάγνωσης ιδιωτικού κλειδιού.</translation>
136 <translation id="7401543881546089382">Διαγραφή συντόμευσης</translation>
137 <translation id="1309006783626795715">Στρατηγική υποχρεωτικής απελευθέρωσης καρτελών και κρυφής μνήμης</translation>
138 <translation id="8916476537757519021">Υποπλαίσιο ανώνυμης περιήγησης: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
139 <translation id="2597852038534460976">Το Chrome δεν μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στις ταπετσαρίες. Συνδεθείτε σε ένα δίκτυο.</translation>
140 <translation id="3648460724479383440">Επιλεγμένο κουμπί επιλογής</translation>
141 <translation id="2494837236724268445">Πληκτρολόγιο Γκουγιαράτι (Φωνητικό)</translation>
142 <translation id="3216508313927987948">Για να γίνει αυτό, θα πρέπει να εκπαιδεύσετε τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> στο ακόλουθο βήμα.</translation>
143 <translation id="512903556749061217">συνδέθηκε</translation>
144 <translation id="573719557377416048">Διαγραφή κατάστασης ταυτόχρονης παρουσίας</translation>
145 <translation id="4654488276758583406">Πολύ μικρό</translation>
146 <translation id="6647228709620733774">Διεύθυνση URL ανάκλησης Αρχής πιστοποίησης του Netscape</translation>
147 <translation id="546411240573627095">Στυλ αριθμητικού πληκτρολογίου</translation>
148 <translation id="8425213833346101688">Αλλαγή</translation>
149 <translation id="2383034317918297467">Προκαλεί ορισμένες φορές την εμφάνιση τίτλων προτάσεων με πιο έντονο τρόπο σε σχέση με τις διευθύνσεις URL στο αναπτυσσόμενο μενού του κυρίου πλαισίου.</translation>
150 <translation id="7974566588408714340">Επανάληψη προσπάθειας με χρήση <ph name="EXTENSIONNAME"/></translation>
151 <translation id="2972581237482394796">&amp;Επανάληψη ενέργειας</translation>
152 <translation id="5895138241574237353">Επανεκκίνηση</translation>
153 <translation id="7113502843173351041">Κοινοποίηση της διεύθυνσής σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
154 <translation id="3726463242007121105">Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτής της συσκευής επειδή δεν υποστηρίζεται το σύστημα αρχείων της.</translation>
155 <translation id="5606674617204776232">Η προσθήκη <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> στον τομέα <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στη συσκευή σας.</translation>
156 <translation id="9008201768610948239">Παράβλεψη</translation>
157 <translation id="528468243742722775">End</translation>
158 <translation id="1723824996674794290">&amp;Νέο παράθυρο</translation>
159 <translation id="1313405956111467313">Αυτόματη διαμόρφωση διακομιστή μεσολάβησης</translation>
160 <translation id="3527276236624876118">Δημιουργήθηκε εποπτευόμενος χρήστης με όνομα <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>.</translation>
161 <translation id="4367782753568896354">Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση:</translation>
162 <translation id="1589055389569595240">Εμφάνιση Ορθογραφικού και Γραμματικού Ελέγχου</translation>
163 <translation id="5678550637669481956">Παραχωρήθηκε πρόσβαση ανάγνωσης και εγγραφής σε <ph name="VOLUME_NAME"/>.</translation>
164 <translation id="7017587484910029005">Πληκτρολογήστε τους χαρακτήρες που βλέπετε στην εικόνα παρακάτω.</translation>
165 <translation id="9013589315497579992">Ακατάλληλο πιστοποιητικό ελέγχου ταυτότητας πελάτη SSL.</translation>
166 <translation id="2278098630001018905">Χρήση διαφορετικής διεύθυνσης αποστολής</translation>
167 <translation id="1467999917853307373">Ο ιστότοπος <ph name="URL"/> θέλει να αποθηκεύσει μόνιμα δεδομένα στη συσκευή σας.</translation>
168 <translation id="8524066305376229396">Μόνιμος χώρος αποθήκευσης:</translation>
169 <translation id="7567293639574541773">Επι&amp;θεώρηση στοιχείου</translation>
170 <translation id="8392896330146417149">Κατάσταση περιαγωγής:</translation>
171 <translation id="4632483769545853758">Κατάργηση σίγασης καρτέλας</translation>
172 <translation id="5427459444770871191">Περιστροφή &amp;προς τα δεξιά</translation>
173 <translation id="8348015212883180653">Αν κατανοείτε τους κινδύνους που υπάρχουν για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK"/>επισκεφτείτε αυτόν τον μη ασφαλή ιστότοπο<ph name="END_LINK"/> ή να <ph name="BEGIN_ERROR_LINK"/>αναφέρετε κάποιο σφάλμα<ph name="END_ERROR_LINK"/>.</translation>
174 <translation id="2923240520113693977">Εσθονικά
175 </translation>
176 <translation id="3384773155383850738">Μέγιστος αριθμός προτάσεων</translation>
177 <translation id="1014321050861012327">Να αποθηκεύονται αυτόματα οι κωδικοί πρόσβασης.</translation>
178 <translation id="8677212948402625567">Σύμπτυξη όλων...</translation>
179 <translation id="7600965453749440009">Να μην γίνεται ποτέ μετάφραση από <ph name="LANGUAGE"/></translation>
180 <translation id="3208703785962634733">Μη επιβεβαιωμένη</translation>
181 <translation id="620329680124578183">Να μην γίνει φόρτωση (Συνιστάται)</translation>
182 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
183 <translation id="2653266418988778031">Εάν διαγράψετε ένα πιστοποιητικό Αρχής πιστοποίησης (ΑΠ), τότε το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν θα αποδέχεται πλέον οποιαδήποτε πιστοποιητικά εκδίδονται από αυτή την ΑΠ.</translation>
184 <translation id="4237357878101553356">Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των στοιχείων του λογαριασμού σας. |Επιδιόρθωση του προβλήματος|</translation>
185 <translation id="2217501013957346740">Δημιουργία ονόματος -</translation>
186 <translation id="5177479852722101802">Συνέχιση αποκλεισμού της πρόσβασης στην κάμερα και στο μικρόφωνο</translation>
187 <translation id="496888482094675990">Η εφαρμογή &quot;Αρχεία&quot; παρέχει γρήγορη πρόσβαση σε αρχεία που έχετε αποθηκεύσει στο Google Drive, σε εξωτερικό χώρο αποθήκευσης ή στη συσκευή σας Chrome OS.</translation>
188 <translation id="4422428420715047158">Τομέας:</translation>
189 <translation id="9000649589621199759">Δεν είναι δυνατή η εύρεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε ένα συμβατό τηλέφωνο Android το οποίο είναι ενεργοποιημένο και βρίσκεται σε κοντινή απόσταση. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
190 <translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Κατά την εκτέλεση του <ph name="PRODUCT_NAME"/> σε ένα υποστηριζόμενο περιβάλλον επιφάνειας εργασίας, θα χρησιμοποιηθούν οι ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης συστήματος. Ωστόσο, είτε το σύστημά σας δεν υποστηρίζεται ή παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά την εκκίνηση της διαμόρφωσης του συστήματός σας.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Μπορείτε, όμως, να πραγματοποιήσετε διαμόρφωση μέσω της γραμμής εντολών. Ανατρέξτε στο &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt; για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με επισημάνσεις ή μεταβλητές περιβάλλοντος.&lt;/p&gt;</translation>
191 <translation id="7788444488075094252">Γλώσσες και είσοδος</translation>
192 <translation id="6723354935081862304">Εκτύπωση στα Έγγραφα Google και σε άλλους προορισμούς νέφους. <ph name="BEGIN_LINK"/>Συνδεθείτε<ph name="END_LINK"/> για να κάνετε εκτύπωση στο Google Cloud Print.</translation>
193 <translation id="7115051913071512405">Δοκιμάστε το</translation>
194 <translation id="6877915058841987164">Εφαρμογή αντιστοίχισης ονομάτων: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
195 <translation id="8561096986926824116">Η σύνδεση στο
196 <ph name="HOST_NAME"/>
197 διακόπηκε από μια αλλαγή στη σύνδεση δικτύου.</translation>
198 <translation id="7082055294850503883">Παράβλεψη λειτουργίας CapsLock και εισαγωγή πεζών από προεπιλογή</translation>
199 <translation id="9101609509133125779">Απενεργοποίηση επεξεργασίας αρχείων Office για Έγγραφα, Υπολογιστικά φύλλα και Παρουσιάσεις, για λόγους δοκιμής</translation>
200 <translation id="8424039430705546751">κάτω</translation>
201 <translation id="4989966318180235467">Έλεγχος &amp;σελίδας παρασκηνίου</translation>
202 <translation id="4744603770635761495">Διαδρομή εκτελέσιμου</translation>
203 <translation id="3719826155360621982">Αρχική σελίδα</translation>
204 <translation id="5376169624176189338">Κάντε κλικ για για να πάτε πίσω, κρατήστε το κουμπί πατημένο για να δείτε το ιστορικό</translation>
205 <translation id="7897900149154324287">Στο μέλλον, βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει την αφαιρούμενη συσκευή σας στην εφαρμογή Αρχεία προτού την αποσυνδέσετε. Διαφορετικά, ενδέχεται να χάσετε δεδομένα.</translation>
206 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
207 <translation id="2566124945717127842">Το Powerwash θα επαναφέρει τη συσκευή σας <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> και θα την κάνει σαν καινούρια.</translation>
208 <translation id="3609785682760573515">Συγχρονισμός…</translation>
209 <translation id="1383861834909034572">Άνοιγμα κατά την ολοκλήρωση</translation>
210 <translation id="5727728807527375859">Οι επεκτάσεις, οι εφαρμογές και τα θέματα μπορεί να βλάψουν τον υπολογιστή σας. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
211 <translation id="3857272004253733895">Σχήμα Double Pinyin</translation>
212 <translation id="3559661023937741623">Για λόγους δικής σας ασφάλειας, επαληθεύστε τα στοιχεία της κάρτας σας.</translation>
213 <translation id="1830550083491357902">Δεν είναι συνδεδεμένος</translation>
214 <translation id="6721972322305477112">&amp;Αρχείο</translation>
215 <translation id="3626281679859535460">Φωτεινότητα</translation>
216 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
217 <translation id="970794034573172516">Ενεργοποίηση Δραστηριότητας φωνής και ήχου</translation>
218 <translation id="9056810968620647706">Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες.</translation>
219 <translation id="1461041542809785877">Απόδοση</translation>
220 <translation id="2861301611394761800">Η ενημέρωση του συστήματος ολοκληρώθηκε. Επανεκκινήστε το σύστημα.</translation>
221 <translation id="551752069230578406">Γίνεται προσθήκη του εκτυπωτή στο λογαριασμό σας. Η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα…</translation>
222 <translation id="5228962187251412618">Έλεγχος μόνο στο διαδίκτυο</translation>
223 <translation id="8518901949365209398">Αυτός ο ιστότοπος δεν χρησιμοποιεί ισχυρή ρύθμιση παραμέτρων ασφαλείας (υπογραφές SHA-1), επομένως η σύνδεσή σας ενδέχεται να μην είναι απόρρητη.</translation>
224 <translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
225 <translation id="1933809209549026293">Συνδέστε ένα ποντίκι ή ένα πληκτρολόγιο. Εάν χρησιμοποιείτε συσκευή Bluetooth, βεβαιωθείτε ότι είναι έτοιμη για σύζευξη.</translation>
226 <translation id="2231238007119540260">Εάν διαγράψετε ένα πιστοποιητικό διακομιστή, θα επαναφέρετε τους συνήθεις ελέγχους ασφαλείας για αυτό το διακομιστή και θα απαιτείται η χρήση ενός έγκυρου πιστοποιητικού.</translation>
227 <translation id="5428707027149023335">Ενεργοποιήθηκε: Κύριο</translation>
228 <translation id="8259581864063078725">Κάντε κλικ για να εντοπίσετε μια εφαρμογή εκτύπωσης για να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον εκτυπωτή.</translation>
229 <translation id="8186609076106987817">Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός του αρχείου από τον διακομιστή.</translation>
230 <translation id="4873312501243535625">Εργαλείο ελέγχου αρχείων πολυμέσων</translation>
231 <translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 καρτέλα}other{# καρτέλες}}</translation>
232 <translation id="2846816712032308263">Ενεργοποιεί το γρήγορο κλείσιμο καρτέλας/παραθύρου - εκτελεί το δείκτη χειρισμού onunload js μιας καρτέλας ανεξάρτητα από το GUI.</translation>
233 <translation id="1514215615641002767">Προσθήκη στην επιφάνεια εργασίας</translation>
234 <translation id="9134410174832249455">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν μπόρεσε να φορτώσει την ιστοσελίδα επειδή ο ιστότοπος <ph name="HOST_NAME"/> άργησε πολύ να ανταποκριθεί. Ο ιστότοπος ενδέχεται να βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή να αντιμετωπίζετε προβλήματα με τη σύνδεσή σας στο Διαδίκτυο.</translation>
235 <translation id="2239921694246509981">Προσθήκη εποπτευόμενου ατόμου</translation>
236 <translation id="7624154074265342755">Ασύρματα δίκτυα</translation>
237 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
238 <translation id="2783298271312924866">Η λήψη ολοκληρώθηκε</translation>
239 <translation id="2978633839734115297">Απενεργοποιεί το φιλτράρισμα των παραθύρων που εμφανίζονται στη λειτουργία επισκόπησης, εισάγοντας κείμενο.</translation>
240 <translation id="2391762656119864333">Ανάκληση</translation>
241 <translation id="3315158641124845231">Απόκρυψη του <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
242 <translation id="7069168971636881066">Για να δημιουργηθεί εποπτευόμενος χρήστης, πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένας λογαριασμός σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
243 <translation id="7488471977753647650">Απενεργοποιήστε την υποστήριξη για την κωδικοποίηση βίντεο συσκευών ροής μετάδοσης (Cast Streaming).</translation>
244 <translation id="7766807826975222231">Κάντε μια περιήγηση</translation>
245 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Αποκτήστε πρόσβαση στα αρχεία σας από οπουδήποτε, ακόμη και εκτός σύνδεσης.<ph name="MARKUP_2"/>
246 Τα αρχεία στο Google Drive είναι ενημερωμένα και διαθέσιμα από οποιαδήποτε συσκευή.<ph name="MARKUP_3"/>
247 <ph name="MARKUP_4"/>Διατηρήστε ασφαλή τα αρχεία σας.<ph name="MARKUP_5"/>
248 Ό,τι και να συμβεί στη συσκευή σας, τα αρχεία σας αποθηκεύονται με ασφάλεια στο Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
249 <ph name="MARKUP_7"/>Κοινή χρήση, δημιουργία και συνεργασία<ph name="MARKUP_8"/>
250 σε αρχεία με άλλους χρήστες σε ένα μέρος.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
251 <translation id="1546280085599573572">Αυτή η επέκταση άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί αρχικής σελίδας.</translation>
252 <translation id="1374844444528092021">Το πιστοποιητικό που απαιτείται από το δίκτυο &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; δεν είναι εγκατεστημένο ή δεν είναι πλέον έγκυρο. Λάβετε ένα νέο πιστοποιητικό και δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά.</translation>
253 <translation id="3496213124478423963">Σμίκρυνση</translation>
254 <translation id="7408503041071447390">Ενεργοποίηση Bluetooth ιστού.</translation>
255 <translation id="2296019197782308739">Μέθοδος EAP:</translation>
256 <translation id="572328651809341494">Πρόσφατες καρτέλες</translation>
257 <translation id="42981349822642051">Ανάπτυξη</translation>
258 <translation id="7774497835322490043">Ενεργοποίηση στελέχους εντοπισμού σφαλμάτων GDB. Με αυτόν τον τρόπο θα διακοπεί μια εφαρμογή Native Client κατά την εκκίνηση και θα αναμένει τη σύνδεση του nacl-gdb (από το NaCl SDK).</translation>
259 <translation id="2686444421126615064">Προβολή λογαριασμού</translation>
260 <translation id="9215293857209265904">Προστέθηκε η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
261 <translation id="8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Λήψη αρχείου}other{Λήψη # αρχείων}}</translation>
262 <translation id="7693221960936265065">την αρχή του χρόνου</translation>
263 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
264 <translation id="4920887663447894854">Οι ακόλουθοι ιστότοποι έχουν αποκλειστεί από την παρακολούθηση της τοποθεσίας σας σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
265 <translation id="3025729795978504041">Κάντε δεξί κλικ στο παραπάνω κουμπί για να δείτε άλλους χρήστες.</translation>
266 <translation id="8133676275609324831">&amp;Εμφάνιση στο φάκελο</translation>
267 <translation id="302014277942214887">Εισαγάγετε αναγνωριστικό εφαρμογής ή διεύθυνση URL στο webstore.</translation>
268 <translation id="26224892172169984">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο ο χειρισμός πρωτοκόλλων</translation>
269 <translation id="645705751491738698">Συνέχιση αποκλεισμού JavaScript</translation>
270 <translation id="9177556055091995297">Διαχείριση πιστωτικών καρτών</translation>
271 <translation id="4780321648949301421">Αποθήκευση σελίδας &amp;ως...</translation>
272 <translation id="8630903300770275248">Εισαγωγή χρήστη υπό επίβλεψη</translation>
273 <translation id="4552678318981539154">Αγοράστε περισσότερο αποθηκευτικό χώρο</translation>
274 <translation id="5780066559993805332">(Βέλτιστη)</translation>
275 <translation id="3011284594919057757">Σχετικά με το Flash</translation>
276 <translation id="6075880972317537864">Οι εισβολείς στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> ενδέχεται να προσπαθήσουν να σας ξεγελάσουν για να υποκλέψουν τα στοιχεία σας (για παράδειγμα, κωδικοί πρόσβασης, μηνύματα ή πιστωτικές κάρτες).</translation>
277 <translation id="971058943242239041">Ενεργοποιεί τη χρήση στοιχείων HTML &quot;window-controls&quot; σε συμπιεσμένες εφαρμογές.</translation>
278 <translation id="7377169924702866686">Το Caps Lock είναι ενεργοποιημένο.</translation>
279 <translation id="2565670301826831948">Ταχύτητα επιφάνειας αφής:</translation>
280 <translation id="7348093485538360975">Πληκτρολόγιο οθόνης</translation>
281 <translation id="8178665534778830238">Περιεχόμενο:</translation>
282 <translation id="1054153489933238809">Άνοιγμα αρχικής εικόνας σε νέα καρτέλα</translation>
283 <translation id="2610260699262139870">Πραγματικό μέγεθος</translation>
284 <translation id="4535734014498033861">Η σύνδεση του διακομιστή μεσολάβησης απέτυχε.</translation>
285 <translation id="558170650521898289">Επαλήθευση προγράμματος οδήγησης υλικού των Microsoft Windows</translation>
286 <translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> έως <ph name="END_DATE"/></translation>
287 <translation id="98515147261107953">Οριζόντια</translation>
288 <translation id="7334190995941642545">Η λειτουργία Smart Lock δεν είναι διαθέσιμη προς το παρόν. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
289 <translation id="1303101771013849280">Αρχείο σελιδοδεικτών HTML</translation>
290 <translation id="8974161578568356045">Αυτόματος εντοπισμός</translation>
291 <translation id="1549045574060481141">Επιβεβαίωση λήψης</translation>
292 <translation id="5388588172257446328">Όνομα χρήστη:</translation>
293 <translation id="1657406563541664238">Συμβάλετε στη βελτίωση του <ph name="PRODUCT_NAME"/> στέλνοντας αυτόματα στην Google στατιστικά στοιχεία χρήσης και αναφορές σφαλμάτων</translation>
294 <translation id="1010366937854368312">Προσθήκη επιπλέον λειτουργιών προσβασιμότητας</translation>
295 <translation id="8339012082103782726">Να μην επιτρέπεται η πρόσβαση των ιστότοπων στο μικρόφωνό σας</translation>
296 <translation id="7982789257301363584">Δίκτυο</translation>
297 <translation id="2271281383664374369">Τα αιτήματα από επεκτάσεις προς αυτήν τη διεύθυνση URL έχουν προσωρινά επιταχυνθεί.</translation>
298 <translation id="8528962588711550376">Γίνεται σύνδεση.</translation>
299 <translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
300 <ph name="FILE_INFO"/>
301 <ph name="EVENT_NAME"/></translation>
302 <translation id="6844537474943985871">Αυτή η επέκταση ενδεχομένως να έχει καταστραφεί. Δοκιμάστε να την απεγκαταστήσετε και έπειτα να την εγκαταστήσετε ξανά.</translation>
303 <translation id="2336228925368920074">Δημιουργία σελιδοδείκτη για όλες τις καρτέλες...</translation>
304 <translation id="743823505716061814">Τα ερωτήματα αναζήτησης θα σχετίζονται με το Λογαριασμό σας Google. Μπορείτε να τα προβάλετε και να τα διαγράψετε στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Ιστορικό λογαριασμού<ph name="END_LINK"/>σας</translation>
305 <translation id="8774934320277480003">Επάνω περιθώριο</translation>
306 <translation id="1390548061267426325">Άνοιγμα σε κανονική καρτέλα</translation>
307 <translation id="7287143125007575591">Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση.</translation>
308 <translation id="8520687380519886411">Παραδοσιακή κύλιση</translation>
309 <translation id="5081055027309504756">Περιβάλλον δοκιμών Seccomp-BPF</translation>
310 <translation id="2757031529886297178">Μετρητής FPS</translation>
311 <translation id="6657585470893396449">Κωδικός πρόσβασης</translation>
312 <translation id="5414566801737831689">Ανάγνωση εικονιδίων των ιστότοπων που επισκέπτεστε</translation>
313 <translation id="5758389120290973856">Απενεργοποίηση εισαγωγής στο Cloud.</translation>
314 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
315 <translation id="9134524245363717059">Αυτό το αρχείο έχει σχεδιαστεί για έναν υπολογιστή ο οποίος χρησιμοποιεί λογισμικό Macintosh. Δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σας η οποία χρησιμοποιεί Chrome OS. Αναζητήστε μια κατάλληλη εφαρμογή αντικατάστασης στο Chrome Web Store.</translation>
316 <translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Προσθέστε τον εκτυπωτή στο Google Cloud Print, για να μπορείτε να εκτυπώνετε όπου και αν βρίσκεστε.}other{Προσθέστε # εκτυπωτές στο Google Cloud Print, για να μπορείτε να εκτυπώνετε όπου και αν βρίσκεστε.}}</translation>
317 <translation id="1510030919967934016">Αυτή η σελίδα έχει αποκλειστεί από την παρακολούθηση της τοποθεσίας σας.</translation>
318 <translation id="3468522857997926824">Δημιουργήθηκαν αντίγραφα ασφαλείας για <ph name="FILE_COUNT"/> φωτογραφίες στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
319 <translation id="5748743223699164725">Ενεργοποίηση πειραματικών λειτουργιών πλατφόρμας ιστού που βρίσκονται σε εξέλιξη.</translation>
320 <translation id="8110513421455578152">Ορισμός του προεπιλεγμένου ύψους πλακιδίων.</translation>
321 <translation id="7002454948392136538">Επιλέξτε το διαχειριστή για αυτόν τον εποπτευόμενο χρήστη</translation>
322 <translation id="4640525840053037973">Συνδεθείτε με τον Λογαριασμό σας Google</translation>
323 <translation id="4923279099980110923">Ναι, θέλω να βοηθήσω</translation>
324 <translation id="2075594581020578008">Πρόγραμμα περιήγησης <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
325 <translation id="6922128026973287222">Εξοικονομήστε δεδομένα και περιηγηθείτε πιο γρήγορα με την Εξοικονόμηση δεδομένων Google. Κάντε κλικ για να μάθετε περισσότερα.</translation>
326 <translation id="5255315797444241226">Η φράση πρόσβασης που έχετε εισαγάγει είναι εσφαλμένη.</translation>
327 <translation id="521582610500777512">Η φωτογραφία απορρίφτηκε</translation>
328 <translation id="762917759028004464">Το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης είναι το <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
329 <translation id="7740287852186792672">Αποτελέσματα αναζήτησης</translation>
330 <translation id="218492098606937156">Ενεργοποίηση συμβάντων αφής</translation>
331 <translation id="300544934591011246">Προηγούμενος κωδικός πρόσβασης</translation>
332 <translation id="3202173864863109533">Ο ήχος αυτής της καρτέλας έχει τεθεί σε σίγαση.</translation>
333 <translation id="6015796118275082299">Έτος</translation>
334 <translation id="8106242143503688092">Να μην γίνει φόρτωση (Συνιστάται)</translation>
335 <translation id="2647434099613338025">Προσθήκη γλώσσας</translation>
336 <translation id="5733490203338352042">Συμπερίληψη διευθύνσεων από την κάρτα Επαφών</translation>
337 <translation id="5078796286268621944">Εσφαλμένο PIN</translation>
338 <translation id="3480411814272635771">Εμφανίσεις κατά την παύση απόκρισης μιας καρτέλας</translation>
339 <translation id="8487678622945914333">Μεγέθυνση</translation>
340 <translation id="5160857336552977725">Συνδεθείτε στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
341 <translation id="3846593650622216128">Αυτές οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται από μια επέκταση.</translation>
342 <translation id="8185331656081929126">Εμφάνιση ειδοποιήσεων κατά τον εντοπισμό νέων εκτυπωτών στο δίκτυο</translation>
343 <translation id="2972557485845626008">Υλικολογισμικό</translation>
344 <translation id="948859574356056887"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ο λογαριασμός σας είναι ενεργοποιημένος για να προσφέρει ένα αναγνωριστικό στοιχείου και τοποθεσίας γι' αυτήν τη συσκευή (προαιρετικό).<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_ITALIC"/>Μπορείτε να παρέχετε ένα αναγνωριστικό συσκευής και τοποθεσίας στα παρακάτω πεδία. Αυτές οι λεπτομέρειες θα εμφανίζονται γι' αυτήν τη συσκευή στη σελίδα chrome:policy στην κονσόλα διαχείρισης.<ph name="END_ITALIC"/></translation>
345 <translation id="7607274158153386860">Αίτημα ιστότοπου tablet</translation>
346 <translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
347 <translation id="299483336428448530">Εγκαταστάθηκε από το γονέα σας.</translation>
348 <translation id="3665589677786828986">Το Chrome διαπιστώσαμε ότι ορισμένες από τις ρυθμίσεις σας καταστράφηκαν από άλλο πρόγραμμα και τις επανέφερε στις αρχικές τους προεπιλογές.</translation>
349 <translation id="4119224432853805992">Ενεργοποίηση των API OS X AVFoundation, αντί του QTKit.</translation>
350 <translation id="6317369057005134371">Αναμονή για το παράθυρο της εφαρμογής…</translation>
351 <translation id="6391832066170725637">Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του αρχείου ή του καταλόγου.</translation>
352 <translation id="577624874850706961">Αναζήτηση cookie</translation>
353 <translation id="4065876735068446555">Το δίκτυο που χρησιμοποιείτε (<ph name="NETWORK_ID"/>) ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη σελίδα σύνδεσής του.</translation>
354 <translation id="5494920125229734069">Επιλογή όλων</translation>
355 <translation id="3868718841498638222">Έχετε μεταβεί στο κανάλι <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
356 <translation id="7938958445268990899">Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι ακόμα έγκυρο.</translation>
357 <translation id="4569998400745857585">Μενού που περιέχει κρυφές επεκτάσεις</translation>
358 <translation id="1801827354178857021">Περίοδος</translation>
359 <translation id="238526402387145295">Δεν μπορείτε να επισκεφτείτε τον ιστότοπο <ph name="SITE"/> αυτήν τη στιγμή επειδή ο ιστότοπος <ph name="BEGIN_LINK"/>χρησιμοποιεί HSTS<ph name="END_LINK"/>. Τα σφάλματα δικτύου και οι επιθέσεις είναι συνήθως προσωρινά, συνεπώς αυτή η σελίδα πιθανότατα θα λειτουργήσει αργότερα.</translation>
360 <translation id="4560332071395409256">Κάντε κλικ στις επιλογές
361 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Έναρξη<ph name="END_BOLD"/>,
362 και
363 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Εκτέλεση<ph name="END_BOLD"/>,
364 πληκτρολογήστε
365 <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>
366 και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή
367 <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
368 <translation id="2923469375796950815">Απενεργοποιήστε τον νέο Αποσυμπιεστή ZIP.</translation>
369 <translation id="2179052183774520942">Προσθήκη μηχανής αναζήτησης</translation>
370 <translation id="4043223219875055035">Συνδεθείτε με τον Λογαριασμό σας Google για να επιτρέψετε στις εφαρμογές να συγχρονίσουν τις ρυθμίσεις και να παράσχουν άλλες προσαρμοσμένες υπηρεσίες.</translation>
371 <translation id="5498951625591520696">Δεν είναι δυνατή η επικοινωνία με το διακομιστή.</translation>
372 <translation id="1621207256975573490">Αποθήκευση &amp;πλαισίου ως...</translation>
373 <translation id="173215889708382255">Μοιραστείτε την οθόνη σας - <ph name="APP_NAME"/></translation>
374 <translation id="4681260323810445443">Δεν διαθέτετε εξουσιοδότηση πρόσβασης στην ιστοσελίδα στο <ph name="URL"/>. Ενδέχεται να χρειαστεί να συνδεθείτε.</translation>
375 <translation id="7207605296944356446">Μικροδευτερόλεπτα</translation>
376 <translation id="7119389851461848805">ενεργοποίηση</translation>
377 <translation id="6093888419484831006">Ακύρωση ενημέρωσης...</translation>
378 <translation id="8670737526251003256">Αναζήτηση συσκευών...</translation>
379 <translation id="1165039591588034296">Σφάλμα</translation>
380 <translation id="2278562042389100163">Άνοιγμα παραθύρου προγράμματος περιήγησης</translation>
381 <translation id="5246282308050205996">Το <ph name="APP_NAME"/> παρουσίασε σφάλμα. Κάντε κλικ σε αυτό το πλαίσιο για να επανεκκινήσετε την εφαρμογή.</translation>
382 <translation id="1201895884277373915">Περισσότερα από αυτόν τον ιστότοπο</translation>
383 <translation id="3894828473520419515">Εμφάνιση αντιγράφου αποθηκευμένου στην κρυφή μνήμη</translation>
384 <translation id="9218430445555521422">Ορισμός ως προεπιλογή</translation>
385 <translation id="5027550639139316293">Πιστοποιητικό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
386 <translation id="938582441709398163">Επικάλυψη πληκτρολογίου</translation>
387 <translation id="2148892889047469596">Μετάδοση καρτέλας</translation>
388 <translation id="7548856833046333824">Λεμονάδα</translation>
389 <translation id="2648831393319960979">Γίνεται προσθήκη της συσκευής στο λογαριασμό σας. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα…</translation>
390 <translation id="6268647269805730940">Δεν έχουν ολοκληρωθεί ακόμη τα βήματα πρώτης εκτέλεσης σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
391 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
392 <translation id="8876215549894133151">Μορφή:</translation>
393 <translation id="8860454412039442620">Υπολογιστικό φύλλο Excel</translation>
394 <translation id="5234764350956374838">Παράβλεψη</translation>
395 <translation id="5245965967288377800">Δίκτυο Wimax</translation>
396 <translation id="40027638859996362">Μετακίνηση λέξης</translation>
397 <translation id="3522708245912499433">Πορτογαλικά</translation>
398 <translation id="6699065916437121401">Ενεργοποιεί τον έλεγχο διαθεσιμότητας διατάξεων καναλιών διαφορετικών από την προεπιλεγμένη διάταξη εξοπλισμού από τις ροές εξόδου ήχου.</translation>
399 <translation id="6928441285542626375">Ενεργοποίηση TCP Fast Open</translation>
400 <translation id="7792388396321542707">Διακοπή κοινής χρήσης</translation>
401 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
402 <translation id="5463275305984126951">Ευρετήριο του <ph name="LOCATION"/></translation>
403 <translation id="8034304765210371109">Ενεργοποιήστε την πειραματική έκδοση της εφαρμογής εκκίνησης.</translation>
404 <translation id="8959810181433034287">Ο εποπτευόμενος χρήστης θα πρέπει να χρησιμοποιεί αυτόν τον κωδικό πρόσβασης για να συνδέεται, επομένως επιλέξτε έναν ασφαλή κωδικό πρόσβαση και φροντίστε να συζητήσετε τυχόν θέματα ασφαλείας με τον εποπτευόμενο χρήστη.</translation>
405 <translation id="5154917547274118687">Μνήμη</translation>
406 <translation id="1493492096534259649">Δεν είναι δυνατή η χρήση αυτής της γλώσσας για ορθογραφικό έλεγχο</translation>
407 <translation id="8651324101757295372">Συνομιλήστε με αυτό το άτομο</translation>
408 <translation id="6460423884798879930">Ενεργοποιήστε την επιλογή για να αποστείλετε επιπλέον πληροφορίες ελέγχου ταυτότητας στο αρχικό πακέτο SYN για έναν πρώην συνδεδεμένο πελάτη, επιτρέποντας την ταχύτερη έναρξη αποστολής δεδομένων.</translation>
409 <translation id="136180453919764941">Μπαταρία - <ph name="STATUS"/></translation>
410 <translation id="3200025317479269283">Καλή διασκέδαση! Είμαστε εδώ για εσάς.</translation>
411 <translation id="8368941247087356167">(προφορικά σχόλια)</translation>
412 <translation id="4465830120256509958">Πληκτρολόγιο με βραζιλιάνικους χαρακτήρες</translation>
413 <translation id="3470502288861289375">Αντιγραφή…</translation>
414 <translation id="2815693974042551705">Φάκελος σελιδοδεικτών</translation>
415 <translation id="4698609943129647485">Ενεργοποίηση βελτιωμένων σελιδοδεικτών</translation>
416 <translation id="5010929733229908807">Όλα τα δεδομένα κρυπτογραφήθηκαν με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού στις
417 <ph name="TIME"/></translation>
418 <translation id="8363106484844966752">Προειδοποίηση: δεν έχετε ενεργοποιήσει την επισήμανση παρακολούθησης απόδοσης! Τα προβαλλόμενα δεδομένα θα περιοριστούν σε όσα δεδομένα είχαν συλλεγεί στο παρελθόν.</translation>
419 <translation id="6243774244933267674">Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος</translation>
420 <translation id="2436707352762155834">Ελάχιστο</translation>
421 <translation id="5556206011531515970">Πατήστε Επόμενο για να επιλέξετε το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
422 <translation id="3382073616108123819">Ωχ! Το σύστημα δεν κατάφερε να προσδιορίσει αναγνωριστικά συσκευής για αυτήν τη συσκευή.</translation>
423 <translation id="782886543891417279">Το Wi-Fi που χρησιμοποιείτε (<ph name="WIFI_NAME"/>) ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη σελίδα σύνδεσής του.</translation>
424 <translation id="9041603713188951722">Εμφάνιση ρυθμίσεων σε παράθυρο</translation>
425 <translation id="4834551561866946575">Ενεργοποίηση απόρριψης καρτέλας</translation>
426 <translation id="5419294236999569767">Ώρα συστήματος</translation>
427 <translation id="8338952601723052325">Ιστότοπος προγραμματιστή</translation>
428 <translation id="1259724620062607540">Στοιχείο ραφιού 7</translation>
429 <translation id="2789486458103222910">Εντάξει</translation>
430 <translation id="3739798227959604811">Καθυστέρηση πριν την επανάληψη:</translation>
431 <translation id="4792711294155034829">&amp;Αναφορά προβλήματος...</translation>
432 <translation id="5819484510464120153">Δημιουργία &amp;συντομεύσεων εφαρμογής...</translation>
433 <translation id="8861743108205592297">Προσθέτει ένα κουμπί στη γραμμή εργαλείων για την προβολή μιας πιο ευανάγνωστης έκδοσης της τρέχουσας σελίδας.</translation>
434 <translation id="2894745200702272315">Ενεργοποιεί την πειραματική έκδοση των λειτουργιών εντοπισμού της λέξης-κλειδί &quot;Ok Google&quot; που εξαρτώνται από το εκάστοτε υλικό.</translation>
435 <translation id="3088325635286126843">&amp;Μετονομασία...</translation>
436 <translation id="5376931455988532197">Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο</translation>
437 <translation id="5397578532367286026">Ο διαχειριστής (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) μπορεί να ελέγξει τη χρήση και το ιστορικό αυτού του χρήστη στη διεύθυνση chrome.com.</translation>
438 <translation id="5226856995114464387">Γίνεται συγχρονισμός των προτιμήσεών σας</translation>
439 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
440 <translation id="8895939260230785002">Επιλέγοντας να μην αποθηκεύονται ποτέ οι κωδικοί πρόσβασης, όλοι οι κωδικοί πρόσβασης που έχουν αποθηκευτεί για αυτόν τον ιστότοπο θα διαγραφούν.</translation>
441 <translation id="1015255576907412255">Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας.</translation>
442 <translation id="404493185430269859">Προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης</translation>
443 <translation id="3150927491400159470">Υποχρεωτική επανάληψη φόρτωσης</translation>
444 <translation id="3549644494707163724">Κρυπτογράφηση όλων των συγχρονισμένων δεδομένων με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού</translation>
445 <translation id="7369521049655330548">Έγινε αποκλεισμός των ακόλουθων προσθηκών σε αυτήν τη σελίδα:</translation>
446 <translation id="6831043979455480757">Μετάφραση</translation>
447 <translation id="2856203831666278378">Η απάντηση από το διακομιστή περιλάμβανε διπλότυπες κεφαλίδες. Αυτό το πρόβλημα
448 είναι γενικά το αποτέλεσμα ενός ιστότοπου ή διακομιστή μεσολάβησης που δεν ρυθμίστηκε σωστά. Μόνο ο
449 διαχειριστής του ιστότοπου ή του διακομιστή μεσολάβησης μπορεί να διορθώσει αυτό το πρόβλημα.</translation>
450 <translation id="3587482841069643663">Όλες</translation>
451 <translation id="6698381487523150993">Δημιουργήθηκε:</translation>
452 <translation id="4684748086689879921">Παράλειψη εισαγωγής</translation>
453 <translation id="8191230140820435481">Διαχείριση των εφαρμογών, των επεκτάσεων και των θεμάτων σας</translation>
454 <translation id="2163418719022613650">Μη χρησιμοποιείτε λίστες προβολής slimming paint για τη σχεδίαση. Λάβετε υπόψη ότι η σημαία ενεργοποίησης slimming-paint έχει προτεραιότητα σε σχέση με αυτήν τη σημαία εάν έχουν οριστεί και οι δύο.</translation>
455 <translation id="8279107132611114222">Το αίτημά σας για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν τον ιστότοπο έχει σταλεί στο <ph name="NAME"/>.</translation>
456 <translation id="8034955203865359138">Δεν βρέθηκαν καταχωρίσεις ιστορικού.</translation>
457 <translation id="9130015405878219958">Έγινε ενεργοποίηση μη έγκυρης λειτουργίας.</translation>
458 <translation id="6615807189585243369">Αντιγράφηκαν <ph name="BURNT_AMOUNT"/> από <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
459 <translation id="5137929532584371582">16</translation>
460 <translation id="7501143156951160001">Εάν δεν έχετε Λογαριασμό Google μπορείτε να <ph name="LINK_START"/>δημιουργήσετε ένα Λογαριασμό Google<ph name="LINK_END"/> τώρα.</translation>
461 <translation id="4950138595962845479">Επιλογές...</translation>
462 <translation id="4653235815000740718">Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη δημιουργία του μέσου ανάκτησης λειτουργικού συστήματος. Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της συσκευής αποθήκευσης που χρησιμοποιήθηκε.</translation>
463 <translation id="1407489512183974736">Περικοπή στο κέντρο</translation>
464 <translation id="2688196195245426394">Σφάλμα εγγραφής της συσκευής στο διακομιστή: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
465 <translation id="1528372117901087631">Σύνδεση στο διαδίκτυο</translation>
466 <translation id="1788636309517085411">Χρήση προεπιλογής</translation>
467 <translation id="708969677220991657">Επιτρέπει αιτήματα σε έναν τοπικό κεντρικό υπολογιστή μέσω HTTPS ακόμα και όταν παρουσιάζεται μη έγκυρο πιστοποιητικό.</translation>
468 <translation id="449680153165689114">Ενεργοποίηση με επισήμανση πεδίου</translation>
469 <translation id="2540140729418125086">Ενεργοποίηση του επανασχεδιασμού γραμμής εργαλείων επεκτάσεων.</translation>
470 <translation id="5965661248935608907">Επίσης, ελέγχει τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί αρχικής σελίδας ή όταν κάνετε αναζήτηση από το κύριο πλαίσιο.</translation>
471 <translation id="9177499212658576372">Αυτήν τη στιγμή είστε συνδεδεμένοι στο δίκτυο <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
472 <translation id="8589311641140863898">Πειραματικά API επεκτάσεων</translation>
473 <translation id="869891660844655955">Ημερομηνία λήξης</translation>
474 <translation id="8336153091935557858">Χθες <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
475 <translation id="8642171459927087831">Διακριτικό πρόσβασης</translation>
476 <translation id="8289355894181816810">Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου σας εάν δεν είστε βέβαιοι για το τι σημαίνει αυτό.</translation>
477 <translation id="4218259925454408822">Σύνδεση σε άλλο λογαριασμό…</translation>
478 <translation id="2178614541317717477">Παραβίαση αρχής έκδοσης πιστοποιητικών</translation>
479 <translation id="4449935293120761385">Σχετικά με την Αυτόματη συμπλήρωση</translation>
480 <translation id="4194570336751258953">Ενεργοποίηση λειτουργίας χειρισμού με αφή</translation>
481 <translation id="6066742401428748382">Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση στην ιστοσελίδα</translation>
482 <translation id="5111692334209731439">&amp;Διαχείριση Σελιδοδεικτών</translation>
483 <translation id="1199341378292808368">Τελευταία εβδομάδα</translation>
484 <translation id="8295070100601117548">Σφάλμα διακομιστή</translation>
485 <translation id="3234666976984236645">Να εντοπίζεται πάντα σημαντικό περιεχόμενο σε αυτόν τον ιστότοπο</translation>
486 <translation id="2638942478653899953">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με το Google Drive. <ph name="BEGIN_LINK"/>Αποσυνδεθείτε<ph name="END_LINK"/> και συνδεθείτε ξανά.</translation>
487 <translation id="1983450660696935749">Εμφανίσεις κατά την απενεργοποίηση μιας επέκτασης</translation>
488 <translation id="3084548735795614657">Απόθεση για εγκατάσταση</translation>
489 <translation id="2278988676849463018">Πληκτρολόγιο Κανάντα (Φωνητικό)</translation>
490 <translation id="507075806566596212">Πρόκειται να προσθέσετε αυτή τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> στο Google για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα απομακρυσμένου εντοπισμού τοποθεσίας, εκκαθάρισης και κλειδώματος της συσκευής. Αυτή η διαδικασία απαιτεί επανεκκίνηση. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
491 <translation id="5661272705528507004">Αυτή η κάρτα SIM είναι απενεργοποιημένη και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών σας για να την αντικαταστήσετε.</translation>
492 <translation id="4601242977939794209">Εργαλείο μετατροπής EMF</translation>
493 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
494 <translation id="3583413473134066075">Μετάβαση... Ολοκλήρωση.</translation>
495 <translation id="6585234750898046415">Επιλέξτε μια εικόνα που θα εμφανίζεται για τον λογαριασμό σας στην οθόνη σύνδεσης.</translation>
496 <translation id="7957054228628133943">Διαχείριση αποκλεισμού αναδυόμενων παραθύρων...</translation>
497 <translation id="179767530217573436">τις τελευταίες 4 εβδομάδες</translation>
498 <translation id="2279770628980885996">Προέκυψε μη αναμενόμενη κατάσταση ενώ ο διακομιστής επιχειρούσε να εκπληρώσει το αίτημα.</translation>
499 <translation id="210116126541562594">Αποκλεισμός από προεπιλογή</translation>
500 <translation id="1986824139605408742">Εάν δεν μπορείτε να θυμηθείτε τον κωδικό πρόσβασής σας, μπορείτε να συνεχίσετε αλλά τα τοπικά δεδομένα θα χαθούν. Μόνο οι συγχρονισμένες ρυθμίσεις και τα δεδομένα θα ανακτηθούν.</translation>
501 <translation id="9123413579398459698">Διακομιστής μεσολάβησης FTP</translation>
502 <translation id="3571734092741541777">Ρύθμιση</translation>
503 <translation id="1751752860232137596">Ενεργοποιήστε την πειραματική εφαρμογή ομαλής κύλισης.</translation>
504 <translation id="6438234780621650381">Επαναφορά ρυθμίσεων</translation>
505 <translation id="7389722738210761877">Πληκτρολόγιο Ταϊλανδικών (TIS 820-2531)</translation>
506 <translation id="4130750466177569591">Συμφωνώ</translation>
507 <translation id="6993929801679678186">Εμφάνιση προβλέψεων Αυτόματης συμπλήρωσης</translation>
508 <translation id="4425149324548788773">Το Drive μου</translation>
509 <translation id="7194698607141260640">Η διαδικασία τερματίστηκε</translation>
510 <translation id="4830663122372455572">Η ταυτότητα του <ph name="ORGANIZATION"/> σε <ph name="LOCALITY"/> επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Παρασχέθηκαν έγκυρες πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή.</translation>
511 <translation id="2204034823255629767">Ανάγνωση και αλλαγή όσων πληκτρολογείτε</translation>
512 <translation id="7414321908956986214">Εναλλακτικός διακομιστής μεσολάβησης περιορισμού δεδομένων</translation>
513 <translation id="7264275118036872269">Αποτυχία έναρξης αναζήτησης συσκευών Bluetooth.</translation>
514 <translation id="3855676282923585394">Εισαγωγή σελιδοδεικτών και ρυθμίσεων...</translation>
515 <translation id="8012647001091218357">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με τους γονείς σας αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
516 <translation id="1116694919640316211">Σχετικά με</translation>
517 <translation id="8381977081675353473">Σλοβακικά</translation>
518 <translation id="2849866606957084126">Δημιουργήθηκε εποπτευόμενος χρήστης με το όνομα <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Για να ορίσετε τους ιστότοπους που μπορεί να βλέπει αυτός ο χρήστης, διαμορφώστε τους περιορισμούς και τις ρυθμίσεις στη διεύθυνση <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Αν δεν θέλετε να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, ο χρήστης <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> θα μπορεί να επισκέπτεται όλους τους ιστότοπους στο διαδίκτυο.
520 Ελέγξτε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας στη διεύθυνση <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> για αυτές και για άλλες οδηγίες.</translation>
521 <translation id="4422347585044846479">Επεξεργασία σελιδοδείκτη για αυτή τη σελίδα</translation>
522 <translation id="1965624977906726414">Δεν έχει ειδικά δικαιώματα.</translation>
523 <translation id="3353896758124728858">Λειτουργία αποθήκευσης Javascript στην κρυφή μνήμη.</translation>
524 <translation id="2452539774207938933">Εναλλαγή στον χρήστη: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
525 <translation id="1880905663253319515">Να διαγραφεί το πιστοποιητικό &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;;</translation>
526 <translation id="8546306075665861288">Προσωρινή μνήμη εικόνας</translation>
527 <translation id="5904093760909470684">Διαμόρφωση διακομιστή μεσολάβησης</translation>
528 <translation id="5706551819490830015">Διαχείριση διευθύνσεων χρέωσης…</translation>
529 <translation id="62751439899495218">Αλλαγή φωτογραφίας</translation>
530 <translation id="3348643303702027858">Η δημιουργία του μέσου ανάκτησης λειτουργικού συστήματος ακυρώθηκε.</translation>
531 <translation id="749028671485790643">Άτομο <ph name="VALUE"/></translation>
532 <translation id="741906494724992817">Αυτή η εφαρμογή δεν απαιτεί ειδικές άδειες.</translation>
533 <translation id="238039057627789696">Εάν είναι ενεργοποιημένη, η λειτουργία απόδοσης εκχωρεί αρμοδιότητα απόδοσης στο πρόγραμμα περιήγησης, συγχωνεύοντας δύο άδειες απόδοσης.</translation>
534 <translation id="4792148404905252597">Επιτρέπει τον πειραματισμό κατά την εκκίνηση εφήμερων εφαρμογών από υπερσυνδέσμους. Για παράδειγμα, οι σύνδεσμοι στις σελίδες λεπτομερειών της εφαρμογής Chrome Web Store στα αποτελέσματα αναζήτησης Google θα ξεκινούν την εφαρμογή, αντί να οδηγούν στη σελίδα λεπτομερειών.</translation>
535 <translation id="3018454109497821123">Ενεργοποίηση της Αναζήτησης στο Google Drive στη Λειτουργία εκκίνησης εφαρμογών του Chrome.</translation>
536 <translation id="3245321423178950146">Άγνωστος καλλιτέχνης</translation>
537 <translation id="2437838871182492352">Εμφανίσεις κατά την ενεργοποίηση μιας επέκτασης</translation>
538 <translation id="9050666287014529139">Φράση πρόσβασής σας</translation>
539 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
540 <translation id="8787254343425541995">Να επιτρέπονται οι διακομιστές μεσολάβησης για κοινόχρηστα δίκτυα</translation>
541 <translation id="8879284080359814990">&amp;Εμφάνιση ως καρτέλα</translation>
542 <translation id="4314714876846249089">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/>
543 αντιμετωπίζει πρόβλημα κατά την πρόσβαση στο δίκτυο.
544 <ph name="LINE_BREAK"/>
545 Αυτό ενδέχεται να συμβαίνει επειδή το τείχος προστασίας ή το λογισμικό προστασίας από ιούς που χρησιμοποιείτε θεωρεί εσφαλμένα ότι το
546 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
547 επιχειρεί να εισβάλει στη συσκευή σας και το εμποδίζει να συνδεθεί στο διαδίκτυο.</translation>
548 <translation id="7030031465713069059">Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης</translation>
549 <translation id="3873139305050062481">Επι&amp;θεώρηση Στοιχείου</translation>
550 <translation id="3076677906922146425">Να επιτρέπεται σε όλους τους χρήστες να προσθέτουν άτομα στο Chrome</translation>
551 <translation id="7445762425076701745">Η ταυτότητα του διακομιστή στον οποίο έχετε συνδεθεί δεν μπορεί να επικυρωθεί πλήρως. Είστε συδεδεμένοι σε ένα διακομιστή χρησιμοποιώντας ένα όνομα που είναι έγκυρο μόνο εντός του δικτύου σας, την κατοχή του οποίου δεν έχει τρόπο να επικυρώσει μια εξωτερική αρχή πιστοποίησης. Καθώς ορισμένες αρχές πιστοποιητικών εκδίδουν πιστοποιητικά για αυτά τα ονόματα ούτως ή άλλως, δεν υπάρχει τρόπος να βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στον ιστότοπο που επιθυμείτε και όχι σε έναν εισβολέα.</translation>
552 <translation id="1556537182262721003">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του καταλόγου επέκτασης στο προφίλ.</translation>
553 <translation id="2946640296642327832">Ενεργοποίηση Bluetooth</translation>
554 <translation id="5866557323934807206">Διαγράψτε αυτές τις ρυθμίσεις για μελλοντικές επισκέψεις</translation>
555 <translation id="126710816202626562">Γλώσσα μετάφρασης:</translation>
556 <translation id="5355351445385646029">Πατήστε το πλήκτρο κενού διαστήματος για να επιλέξετε το υποψήφιο</translation>
557 <translation id="5453029940327926427">Κλείσιμο καρτελών</translation>
558 <translation id="7311079019872751559">Πρόσβαση σε προσθήκη εκτός περιβάλλοντος δοκιμών</translation>
559 <translation id="9087353528325876418">Διεύθυνση URL αυτόματου εντοπισμού διακομιστή μεσολάβησης ιστού</translation>
560 <translation id="4801956050125744859">Διατήρηση και των δύο</translation>
561 <translation id="3878840326289104869">Δημιουργία εποπτευόμενου χρήστη</translation>
562 <translation id="406070391919917862">Εφαρμογές στο παρασκήνιο</translation>
563 <translation id="8820817407110198400">Σελιδοδείκτες</translation>
564 <translation id="6347003977836730270">Ενεργοποιήστε το νέο συννεφάκι UX για τη Μετάφραση που προσφέρεται αντί για τη γραμμή πληροφοριών.</translation>
565 <translation id="1681120471812444678">Ρύθμιση για την προσθήκη εκτυπωτών…</translation>
566 <translation id="7428061718435085649">Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο Shift για να επιλέξετε τη δεύτερη και την τρίτη υποψηφιότητα</translation>
567 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
568 <translation id="2630681426381349926">Συνδεθείτε στο δίκτυο Wi-Fi για να ξεκινήσετε</translation>
569 <translation id="1764226536771329714">beta</translation>
570 <translation id="5191625995327478163">&amp;Ρυθμίσεις γλώσσας...</translation>
571 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (υπάρχει ήδη σε αυτήν τη συσκευή)</translation>
572 <translation id="734651947642430719">Μέθοδος εισόδου Ταμίλ (InScript)</translation>
573 <translation id="3146771304026816668">Συνδεθείτε για να έχετε πρόσβαση στους σελιδοδείκτες, το ιστορικό και τις ρυθμίσεις σας σε όλες τις συσκευές σας. Θα συνδέεστε επίσης αυτόματα στις υπηρεσίες σας Google.</translation>
574 <translation id="5618972959246891967">Ημερομηνία συστήματος</translation>
575 <translation id="3809280248639369696">Σεληνόφως</translation>
576 <translation id="1985136186573666099">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> χρησιμποιεί τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης του υπολογιστή σας για να συνδεθεί στο δίκτυο.</translation>
577 <translation id="7963675372086154214">Ενεργοποίηση HarfBuzz για κείμενο περιβάλλοντος χρήσης.</translation>
578 <translation id="8206859287963243715">Κινητό</translation>
579 <translation id="5610637197759059204">Απενεργοποίηση επαναλήψεων φόρτωσης σελίδας που προκαλούνται από περιεχόμενο κάθετης πλήρους κύλισης.</translation>
580 <translation id="6435285122322546452">Διαχείριση εφαρμογών kiosk…</translation>
581 <translation id="1064835277883315402">Συνδεθείτε σε ιδιωτικό δίκτυο</translation>
582 <translation id="872728358380751743">Αυτή η επιλογή απενεργοποιεί την υποστήριξη στη λειτουργία Cast Streaming για την κωδικοποίηση ροών βίντεο με τη χρήση συσκευών πλατφόρμας.</translation>
583 <translation id="6508261954199872201">Εφαρμογή: <ph name="APP_NAME"/></translation>
584 <translation id="3700528541715530410">Ωχ, φαίνεται ότι δεν έχετε άδεια πρόσβασης σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
585 <translation id="2713008223070811050">Διαχείριση οθονών</translation>
586 <translation id="5145331109270917438">Ημερομηνία τροποποίησης</translation>
587 <translation id="6596816719288285829">Διεύθυνση IP</translation>
588 <translation id="7603461642606849762">Να γίνεται εντοπισμός σφαλμάτων μόνο αν η διεύθυνση URL διακήρυξης λήγει σε debug.nmf.</translation>
589 <translation id="7323680525883084361">Ενεργοποίηση της νέας διαχείρισης εργασιών.</translation>
590 <translation id="2902127500170292085">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία της επέκτασης <ph name="EXTENSION_NAME"/> με αυτόν τον εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος και δοκιμάστε ξανά.</translation>
591 <translation id="8656768832129462377">Να μην ελέγχεται</translation>
592 <translation id="413121957363593859">Στοιχεία</translation>
593 <translation id="715487527529576698">Η αρχική ρύθμιση για τα Κινέζικα είναι &quot;Απλοποιημένα Κινέζικα&quot;</translation>
594 <translation id="6522350652862471760">Ενεργοποίηση ονόματος και εικονιδίου προφίλ Google</translation>
595 <translation id="2164862903024139959">Πληκτρολόγιο Βιετναμικών (TCVN)</translation>
596 <translation id="8885197664446363138">Το Smart Lock είναι διαθέσιμο</translation>
597 <translation id="1697532407822776718">Είστε έτοιμοι!</translation>
598 <translation id="3690976161240450479">Αποτυχία σύνδεσης. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας ή προσπαθήστε ξανά.</translation>
599 <translation id="8373553483208508744">Σίγαση καρτελών</translation>
600 <translation id="8703575177326907206">Η σύνδεσή σας με τον τομέα <ph name="DOMAIN"/> δεν είναι κρυπτογραφημένη.</translation>
601 <translation id="6135622770221372891">Αναγνωριστικά καναλιών</translation>
602 <translation id="8472623782143987204">υποστηριζόμενο από υλικό</translation>
603 <translation id="8545107379349809705">Απόκρυψη πληροφοριών…</translation>
604 <translation id="4865571580044923428">Διαχείριση εξαιρέσεων...</translation>
605 <translation id="2526619973349913024">Έλεγχος για ενημερώσεις</translation>
606 <translation id="3716615839203649375">επιτρέπεται</translation>
607 <translation id="8298115750975731693">Το Wi-Fi που χρησιμοποιείτε (<ph name="WIFI_NAME"/>) ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη διεύθυνση <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
608 <translation id="8884532952272649884">Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της ιστοσελίδας επειδή η συσκευή σας τέθηκε σε αναστολή λειτουργίας ή αδρανοποίησης. Όταν συμβαίνει αυτό, οι συνδέσεις δικτύου τερματίζονται και τα νέα αιτήματα δικτύου αποτυγχάνουν. Αν φορτώσετε ξανά τη σελίδα, το πρόβλημα θα επιλυθεί, κατά πάσα πιθανότητα.</translation>
609 <translation id="8791534160414513928">Να αποστέλλεται ένα αίτημα &quot;Να μην γίνεται εντοπισμός&quot; με την επισκεψιμότητα της περιήγησής σας</translation>
610 <translation id="485316830061041779">Γερμανικά
611 </translation>
612 <translation id="9132971099789715557">Πατήστε παρατεταμένα ο πλήκτρο αναζήτησης για να αλλάξετε τη συμπεριφορά των πλήκτρων της επάνω σειράς.</translation>
613 <translation id="6500116422101723010">Ο διακομιστής αυτή τη στιγμή δεν είναι δυνατό να χειριστεί το αίτημα. Αυτός ο κωδικός δηλώνει ότι πρόκειται για προσωρινή κατάσταση και ότι ο διακομιστής θα επανέλθει μετά από λίγο.</translation>
614 <translation id="1644574205037202324">Ιστορικό</translation>
615 <translation id="2386631145847373156">Η έξοδος είναι δυνατή μόνο όταν έχει πραγματοποιηθεί σύνδεση.</translation>
616 <translation id="8253198102038551905">Κάντε κλικ στο &quot;+&quot; για να δείτε τις ιδιότητες δικτύου</translation>
617 <translation id="4206944295053515692">Ρωτήστε την Google για προτάσεις</translation>
618 <translation id="1297175357211070620">Προορισμός</translation>
619 <translation id="479280082949089240">Cookie που έχουν οριστεί από αυτή τη σελίδα</translation>
620 <translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
621 <translation id="1984642098429648350">Αγκύρωση παραθύρου δεξιά</translation>
622 <translation id="6204930791202015665">Προβολή...</translation>
623 <translation id="8713570323158206935">Αποστολή <ph name="BEGIN_LINK1"/>πληροφοριών συστήματος<ph name="END_LINK1"/></translation>
624 <translation id="727952162645687754">Σφάλμα λήψης</translation>
625 <translation id="5941343993301164315">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME"/> .</translation>
626 <translation id="1359381790106966506">Ενημέρωση αδειών</translation>
627 <translation id="1046059554679513793">Ωχ, αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη!</translation>
628 <translation id="5868571107634815419">Απενεργοποίηση επεξεργασίας αρχείων Office για Έγγραφα, Υπολογιστικά φύλλα και Παρουσιάσεις</translation>
629 <translation id="4011889724431804324">Αποθήκευση δεδομένων συντακτικού αναλυτή Javascript στην κρυφή μνήμη.</translation>
630 <translation id="1351692861129622852">Εισαγωγή <ph name="FILE_COUNT"/> αρχείων…</translation>
631 <translation id="2587922270115112871">Η δημιουργία ενός εποπτευόμενου χρήστη δεν δημιουργεί νέο Λογαριασμό Google και οι ρυθμίσεις
632 και τα δεδομένα του μεταφέρονται σε άλλες συσκευές με το Συγχρονισμό Chrome. Οι εποπτευόμενοι χρήστες ισχύουν μόνο για αυτήν τη συσκευή.</translation>
633 <translation id="4470564870223067757">Σύνολο Χανγκίλ 2</translation>
634 <translation id="2542049655219295786">Πίνακας Google</translation>
635 <translation id="3899879303189199559">Εκτός σύνδεσης για περισσότερο από ένα έτος</translation>
636 <translation id="2889925978073739256">Συνέχιση αποκλεισμού προσθηκών εκτός περιβάλλοντος δοκιμών</translation>
637 <translation id="3016641847947582299">Το στοιχείο ενημερώθηκε</translation>
638 <translation id="5303618139271450299">Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της ιστοσελίδας</translation>
639 <translation id="197560921582345123">Δυνατότητα επεξεργασίας</translation>
640 <translation id="4275830172053184480">Επανεκκινήστε τη συσκευή σας</translation>
641 <translation id="7464490149090366184">Αποτυχία συμπίεσης, υπάρχει το αρχείο: &quot;$1&quot;</translation>
642 <translation id="5627259319513858869">Επιτρέπει τη χρήση πειραματικών λειτουργιών καμβά, οι οποίες βρίσκονται ακόμα υπό ανάπτυξη.</translation>
643 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
644 <translation id="4256316378292851214">Απο&amp;θήκευση Βίντεο Ως...</translation>
645 <translation id="7096082900368329802">Θέλετε να ανακαλύψετε περισσότερες καταπληκτικές λειτουργίες;</translation>
646 <translation id="3528171143076753409">Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι αξιόπιστο.</translation>
647 <translation id="276969039800130567">Συνδεδεμένος ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
648 <translation id="6518014396551869914">Αντι&amp;γραφή εικόνας</translation>
649 <translation id="3236997602556743698">3 Set (390)</translation>
650 <translation id="4582563038311694664">Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων</translation>
651 <translation id="2887525882758501333">Έγγραφο PDF</translation>
652 <translation id="289426338439836048">Άλλο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας...</translation>
653 <translation id="5953576419932384180">Δεν μπορείτε να θυμηθείτε τον προηγούμενο κωδικό πρόσβασής σας;</translation>
654 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
655 <translation id="8054635925509770969">Διαβάστε και αλλάξτε οτιδήποτε πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων των πλήκτρων εναλλαγής εργασιών όπως CMD+TAB</translation>
656 <translation id="8214962590150211830">Κατάργηση αυτού του ατόμου</translation>
657 <translation id="6190567164219599794">Να γίνεται διαγραφή των cookie και άλλων δεδομένων ιστότοπου όταν πραγματοποιείτε έξοδο</translation>
658 <translation id="3225319735946384299">Υπογραφή κώδικα</translation>
659 <translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Βοήθεια</translation>
660 <translation id="7898627924844766532">Διατήρηση στη γραμμή εργαλείων</translation>
661 <translation id="2422426094670600218">&lt;χωρίς όνομα&gt;</translation>
662 <translation id="2012766523151663935">Έκδοση υλικολογισμικού:</translation>
663 <translation id="6060685159320643512">Προσοχή, τέτοια πειράματα είναι επικύνδυνα</translation>
664 <translation id="4755351698505571593">Αυτή η ρύθμιση μπορεί να τροποποιηθεί μόνο από τον κάτοχο.</translation>
665 <translation id="8777218413579204310">Εντοπισμός περιεχομένου</translation>
666 <translation id="8757640015637159332">Είσοδος σε δημόσια περίοδο σύνδεσης</translation>
667 <translation id="7800304661137206267">Η σύνδεση είναι κρυπτογραφημένη με χρήση <ph name="CIPHER"/>, με <ph name="MAC"/> για έλεγχο ταυτότητας μηνυμάτων και <ph name="KX"/> ως μηχανισμό ανταλλαγής κλειδιών.</translation>
668 <translation id="2850124913210091882">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας</translation>
669 <translation id="5707185214361380026">Αποτυχία φόρτωσης επέκτασης από:</translation>
670 <translation id="7706319470528945664">Πληκτρολόγιο με πορτογαλικούς χαρακτήρες</translation>
671 <translation id="7331786426925973633">Ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού που προσφέρει ταχύτητα, απλότητα και ασφάλεια </translation>
672 <translation id="2824036200576902014">Κινούμενο εικονικό πληκτρολόγιο.</translation>
673 <translation id="5584537427775243893">Εισαγωγή</translation>
674 <translation id="9128870381267983090">Σύνδεση σε δίκτυο</translation>
675 <translation id="168841957122794586">Το πιστοποιητικό διακομιστή περιέχει ένα αδύναμο κρυπτογραφικό κλειδί.</translation>
676 <translation id="4181841719683918333">Γλώσσες</translation>
677 <translation id="1758831820837444715">Διαμόρφωση δικτύου Ethernet</translation>
678 <translation id="6535131196824081346">Αυτό το σφάλμα μπορεί να προκύψει κατά τη σύνδεση με έναν ασφαλή διακομιστή (HTTPS). Σημαίνει
679 ότι ο διακομιστής επιχειρεί να δημιουργήσει μια ασφαλή σύνδεση αλλά, εξαιτίας μιας καταστροφικά εσφαλμένης διαμόρφωσης, η σύνδεση δεν θα ήταν καθόλου ασφαλής!
680 <ph name="LINE_BREAK"/> Στην περίπτωση αυτή ο
681 διακομιστής χρειάζεται επιδιόρθωση. Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν χρησιμοποιεί μη ασφαλείς συνδέσεις ώστε να προστατεύει το απόρρητό σας.</translation>
682 <translation id="5640179856859982418">Πληκτρολόγιο με ελβετικούς χαρακτήρες</translation>
683 <translation id="1662837784918284394">(καθόλου)</translation>
684 <translation id="2573269395582837871">Επιλογή εικόνας και ονόματος</translation>
685 <translation id="5910363049092958439">Απο&amp;θήκευση Εικόνας Ως...</translation>
686 <translation id="1864146862702347178">Ενεργοποίηση πρόβλεψης κύλισης</translation>
687 <translation id="1363055550067308502">Εναλλαγή κατάστασης πλήρους/μισού πλάτους</translation>
688 <translation id="3108967419958202225">Επιλογή...</translation>
689 <translation id="5676267133227121599">Δείτε τους κωδικούς πρόσβασής σας από οποιαδήποτε συσκευή στη διεύθυνση <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
690 <translation id="6451650035642342749">Διαγραφή ρυθμίσεων αυτόματου ανοίγματος</translation>
691 <translation id="5948544841277865110">Προσθήκη ιδιωτικού δικτύου</translation>
692 <translation id="7088434364990739311">O έλεγχος ενημερώσεων απέτυχε να ξεκινήσει (κωδικός σφάλματος <ph name="ERROR"/>).</translation>
693 <translation id="1353966721814789986">Σελίδες εκκίνησης</translation>
694 <translation id="5233019165164992427">NaCl Εντοπισμός σφαλμάτων θύρας</translation>
695 <translation id="3925573269917483990">Κάμερα:</translation>
696 <translation id="3170072451822350649">Μπορείτε επίσης να παραλείψετε τη σύνδεση και να <ph name="LINK_START"/>πραγματοποιήσετε περιήγηση ως Επισκέπτης<ph name="LINK_END"/>.</translation>
697 <translation id="8390449457866780408">Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος.</translation>
698 <translation id="5098629044894065541">Εβραϊκά
699 </translation>
700 <translation id="2609896558069604090">Δημιουργία συντομεύσεων…</translation>
701 <translation id="6485352695865682479">Κατάσταση σύνδεσης:</translation>
702 <translation id="4847468520816441019">Μετρήσεις για προβολή</translation>
703 <translation id="5098647635849512368">Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της απόλυτης διαδρομής στον κατάλογο για στοίβαξη.</translation>
704 <translation id="5859272821192576954">Είστε έτοιμοι να μεταβείτε στο Hangouts</translation>
705 <translation id="5855756842026516189">Προστασία της πληρωμής σας με το Google Payments.</translation>
706 <translation id="8565650234829130278">Έγινε προσπάθεια υποβάθμισης της εφαρμογής.</translation>
707 <translation id="6380224340023442078">Ρυθμίσεις περιεχομένου...</translation>
708 <translation id="1612129875274679969">Μόνιμη διατήρηση της παρούσας συσκευής σε λειτουργία Kiosk.</translation>
709 <translation id="7214227951029819508">Φωτεινότητα:</translation>
710 <translation id="3704726585584668805">Ενεργοποίηση της προσθήκης PDF εκτός διαδικασίας.</translation>
711 <translation id="5486326529110362464">Η τιμή εισόδου για το ιδιωτικό κλειδί πρέπει να υπάρχει.</translation>
712 <translation id="6824725898506587159">Διαχείριση γλωσσών</translation>
713 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
714 <translation id="4120329147617730038">Ένας διαχειριστής δεν επιτρέπει την πολλαπλή σύνδεση για το χρήστη <ph name="USER_EMAIL"/>.
715 Όλοι οι χρήστες πρέπει να αποσυνδεθούν για να συνεχίσετε.</translation>
716 <translation id="9071381700299689466">Προσθήκη στη γραμμή εργασιών…</translation>
717 <translation id="946914425737677270">Θα χρησιμοποιηθούν οι κωδικοί πρόσβασης που έχουν αποθηκευτεί στο Mac OS X Keychain για να σας διευκολύνουν να συνδεθείτε χωρίς να πληκτρολογείτε.</translation>
718 <translation id="8584280235376696778">&amp;Άνοιγμα βίντεο σε νέα καρτέλα</translation>
719 <translation id="2845382757467349449">Διαρκής εμφάνιση γραμμής σελιδοδεικτών</translation>
720 <translation id="3053013834507634016">Χρήση κλειδιού πιστοποιητικού</translation>
721 <translation id="4487088045714738411">Πληκτρολόγιο με βελγικούς χαρακτήρες</translation>
722 <translation id="8158362770816748971">Η εικονική κάρτα είναι έτοιμη.</translation>
723 <translation id="8944779739948852228">Εντοπίστηκε εκτυπωτής</translation>
724 <translation id="2152580633399033274">Εμφάνιση όλων των εικόνων (συνιστάται)</translation>
725 <translation id="5618075537869101857">Δυστυχώς, δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εφαρμογής kiosk.</translation>
726 <translation id="6196041699996825846">Μάθετε περισσότερα σχετικά με την περιήγηση Επισκέπτη</translation>
727 <translation id="337286756654493126">Ανάγνωση φακέλων που ανοίγετε στην εφαρμογή</translation>
728 <translation id="2783661497142353826">Διαχείριση εφαρμογών Kiosk</translation>
729 <translation id="1310751437842832374">Μεταγραφή (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
730 <translation id="5701101281789450335">Ρυθμίσεις γλώσσας και στοιχείων εισόδου…</translation>
731 <translation id="467662567472608290">Ο διακομιστής δεν κατάφερε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του περιέχει σφάλματα. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λανθασμένη ρύθμιση ή σε κάποιον τρίτο που επιτίθεται στη σύνδεσή σας.</translation>
732 <translation id="1572876035008611720">Εισαγάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας</translation>
733 <translation id="6431347207794742960">Θα πραγματοποιηθεί ρύθμιση των αυτόματων ενημερώσεων του <ph name="PRODUCT_NAME"/> για όλους τους χρήστες σε αυτόν τον υπολογιστή.</translation>
734 <translation id="4973698491777102067">Διαγραφή των ακόλουθων στοιχείων από:</translation>
735 <translation id="9021662811137657072">Εντοπίστηκε ιός</translation>
736 <translation id="4241404202385006548">Απενεργοποιήστε τις επεκτάσεις και, στη συνέχεια, επαναλάβετε τη φόρτωση αυτής της ιστοσελίδας</translation>
737 <translation id="3603385196401704894">Γαλλικά Καναδά</translation>
738 <translation id="3584169441612580296">Ανάγνωση και αλλαγή φωτογραφιών, μουσικής και άλλων μέσων από τον υπολογιστή σας</translation>
739 <translation id="2896499918916051536">Αυτή η προσθήκη δεν υποστηρίζεται.</translation>
740 <translation id="6972754398087986839">Έναρξη</translation>
741 <translation id="3530751398950974194">Ενημέρωση φράσης πρόσβασης συγχρονισμού</translation>
742 <translation id="2127372758936585790">Χαμηλή ισχύς φορτιστή</translation>
743 <translation id="4735819417216076266">Στυλ εισαγωγής κενού διαστήματος</translation>
744 <translation id="1554390798506296774">Να επιτρέπονται πάντα οι προσθήκες εκτός περιβάλλοντος δοκιμών στο <ph name="HOST"/></translation>
745 <translation id="220138918934036434">Απόκρυψη κουμπιού</translation>
746 <translation id="4340515029017875942">Το <ph name="ORIGIN"/> θέλει να επικοινωνήσει με την εφαρμογή &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
747 <translation id="5374359983950678924">Αλλαγή εικόνας</translation>
748 <translation id="2859738163554174612">Να μην μου προσφέρεται ποτέ να συνδεθώ</translation>
749 <translation id="1378727793141957596">Καλώς ήρθατε στο Google Drive!</translation>
750 <translation id="5759728514498647443">Είναι δυνατή η ανάγνωση των εγγράφων που στέλνετε για εκτύπωση μέσω <ph name="APP_NAME"/> με την εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/>.</translation>
751 <translation id="2401053206567162910">Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζεται προς το παρόν σε αυτή τη συσκευή αλλά τα gnome του Chrome καταβάλλουν μεγάλες προσπάθειες ώστε να λειτουργήσει σύντομα.</translation>
752 <translation id="3273410961255278341">Αποστολή για:</translation>
753 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
754 <translation id="5233638681132016545">Νέα καρτέλα</translation>
755 <translation id="6567688344210276845">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εικονιδίου &quot;<ph name="ICON"/>&quot; για ενέργεια σελίδας.</translation>
756 <translation id="5210365745912300556">Κλείσιμο καρτέλας</translation>
757 <translation id="8628085465172583869">Όνομα κεντρικού υπολογιστή διακομιστή:</translation>
758 <translation id="3633586230741134985">Ρυθμίσεις λειτουργίας εκκίνησης εφαρμογών</translation>
759 <translation id="3768037234834996183">Γίνεται συγχρονισμός των προτιμήσεών σας…</translation>
760 <translation id="1992397118740194946">Δεν έχει οριστεί</translation>
761 <translation id="6867678160199975333">Εναλλαγή στο χρήστη <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
762 <translation id="3718720264653688555">Εικονικό πληκτρολόγιο</translation>
763 <translation id="8592071947729879125">Περιορισμός αδειών iframe</translation>
764 <translation id="7760004034676677601">Είναι αυτή η σελίδα εκκίνησης που περιμένατε;</translation>
765 <translation id="3504135463003295723">Όνομα ομάδας:</translation>
766 <translation id="3314070176311241517">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η εκτέλεση JavaScript (συνιστάται)</translation>
767 <translation id="7419631653042041064">Πληκτρολόγιο με καταλανικούς χαρακτήρες</translation>
768 <translation id="4663254525753315077">Όταν είναι δυνατό, τοποθετεί τα περιεχόμενα κύλισης ενός στοιχείου κύλισης υπερχείλισης σε ένα σύνθετο επίπεδο για ταχύτερη κύλιση.</translation>
769 <translation id="3280431534455935878">Προετοιμασία</translation>
770 <translation id="5543983818738093899">Έλεγχος κατάστασης…</translation>
771 <translation id="3897092660631435901">Μενού</translation>
772 <translation id="5624407043686221179">Έμφαση στους τίτλους στο αναπτυσσόμενο μενού του κύριου πλαισίου</translation>
773 <translation id="7024867552176634416">Επιλέξτε την αφαιρούμενη συσκευή αποθήκευσης που θα χρησιμοποιήσετε</translation>
774 <translation id="7794058097940213561">Μορφοποίηση συσκευής</translation>
775 <translation id="1119069657431255176">Συμπιεσμένο αρχείο tar Bzip2</translation>
776 <translation id="5379140238605961210">Να συνεχιστεί ο αποκλεισμός πρόσβασης στο μικρόφωνο</translation>
777 <translation id="488785315393301722">Εμφάνιση λεπτομερειών</translation>
778 <translation id="820854170120587500">Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google εντόπισε εκδηλώσεις ηλεκτρονικού ψαρέματος (phishing) στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι <ph name="BEGIN_LINK"/>ιστότοποι ηλεκτρονικού ψαρέματος (phishing)<ph name="END_LINK"/> παρουσιάζονται ψευδώς σαν άλλου τύπου ιστότοποι για να σας ξεγελάσουν.</translation>
779 <translation id="2838379631617906747">Γίνεται Εγκατάσταση</translation>
780 <translation id="4377039040362059580">Θέματα και ταπετσαρίες</translation>
781 <translation id="5794414402486823030">Άνοιγμα πάντα με πρόγραμμα προβολής συστήματος</translation>
782 <translation id="711902386174337313">Ανάγνωση της λίστας με τις συνδεδεμένες συσκευές σας</translation>
783 <translation id="4381849418013903196">Άνω κάτω τελεία</translation>
784 <translation id="8368859634510605990">Ά&amp;νοιγμα όλων των σελιδοδεικτών</translation>
785 <translation id="6011428075245673124">Επιτρέπει το χειρισμό της μεταετικέτας της θύρας προβολής έτσι ώστε να επιτρέπει στις σελίδες να ρυθμίζουν το πλάτος διάταξης και τις ιδιότητες εστίασης των χρηστών.</translation>
786 <translation id="2263497240924215535">(Απενεργοποιημένη)</translation>
787 <translation id="773426152488311044">Προς το παρόν, είστε ο μόνος χρήστης του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
788 <translation id="2042078858148122628">Δεν είναι δυνατή η εύρεση του διακομιστή στον ιστότοπο <ph name="HOST_NAME"/>, επειδή η αναζήτηση DNS απέτυχε. Το DNS είναι η υπηρεσία ιστού που μεταφράζει το όνομα ενός ιστότοπου στη διεύθυνσή του στο Διαδίκτυο. Αυτό το σφάλμα συνήθως προκαλείται από την απουσία σύνδεσης στο Διαδίκτυο ή ένα εσφαλμένα διαμορφωμένο δίκτυο. Μπορεί επίσης να προκληθεί λόγω ενός διακομιστή DNS που δεν αποκρίνεται ή ενός τείχους προστασίας το οποίο αποτρέπει το <ph name="PRODUCT_NAME"/> από την απόκτηση πρόσβασης στο δίκτυο.</translation>
789 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Βοήθεια<ph name="END_LINK"/></translation>
790 <translation id="8046259711247445257">αύξηση φωτεινότητας</translation>
791 <translation id="58625595078799656">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> απαιτεί την κρυπτογράφηση των δεδομένων σας χρησιμοποιώντας είτε τον κωδικό πρόσβασής σας στη Google είτε τη φράση πρόσβασης που έχετε επιλέξει οι ίδιοι.</translation>
792 <translation id="3026050830483105579">Είναι όλα εδώ.</translation>
793 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
794 <translation id="6840184929775541289">Δεν είναι Αρχή πιστοποίησης</translation>
795 <translation id="6099520380851856040">Προέκυψε στις <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
796 <translation id="144518587530125858">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του &quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot; για το θέμα.</translation>
797 <translation id="1023220960495960452">Μεταγραφή (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
798 <translation id="3984921062031549150">Πάγωμα του προγράμματος απόδοσης</translation>
799 <translation id="5355097969896547230">Εύρεση ξανά</translation>
800 <translation id="7925285046818567682">Αναμονή για κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
801 <translation id="1079766198702302550">Να μην επιτρέπεται ποτέ η πρόσβαση στην κάμερα</translation>
802 <translation id="5053803681436838483">Νέα διεύθυνση αποστολής…</translation>
803 <translation id="7559719679815339381">Παρακαλώ περιμένετε… Η εφαρμογή kiosk βρίσκεται σε διαδικασία ενημέρωσης. Μην αφαιρέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB.</translation>
804 <translation id="5952256601775839173">Ενεργοποίηση κλικ με τρία δάχτυλα σε επιφάνεια αφής.</translation>
805 <translation id="9083147368019416919">Η κατάργηση εγγραφής απέτυχε</translation>
806 <translation id="2553440850688409052">Απόκρυψη αυτής της προσθήκης</translation>
807 <translation id="555746285996217175">Κλείδωμα / λειτουργία</translation>
808 <translation id="744859430125590922">Έλεγχος και προβολή των ιστότοπων που αυτό το άτομο επισκέπτεται από <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
809 <translation id="3280237271814976245">Αποθήκευση &amp;ως...</translation>
810 <translation id="8670262106224659584">Επιβολή Yama LSM</translation>
811 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
812 <translation id="2624142942574147739">Αυτή η σελίδα έχει πρόσβαση στην κάμερα και στο μικρόφωνό σας.</translation>
813 <translation id="7658239707568436148">Ακύρωση</translation>
814 <translation id="484921817528146567">Τελευταίο στοιχείο ραφιού</translation>
815 <translation id="557722062034137776">Η επαναφορά της συσκευής σας δεν θα επηρεάσει τους Λογαριασμούς σας Google ή τυχόν δεδομένα που έχετε συγχρονίσει σε αυτούς τους λογαριασμούς. Ωστόσο, όλα τα αρχεία που έχουν αποθηκευτεί τοπικά στη συσκευή σας θα διαγραφούν.</translation>
816 <translation id="1525475911290901759">Αυτό ενεργοποιεί έναν νέο αλγόριθμο επιλογής αποτελεσμάτων αναζήτησης και κατάταξης στην Εφαρμογή εκκίνησης.</translation>
817 <translation id="6272765239698781406">Στρατηγική υποχρεωτικής απελευθέρωσης κρυφής μνήμης</translation>
818 <translation id="8695825812785969222">Άνοιγμα τοποθεσίας...</translation>
819 <translation id="6678717876183468697">Διεύθυνση URL ερωτήματος</translation>
820 <translation id="4538417792467843292">Διαγραφή λέξης</translation>
821 <translation id="7309257895202129721">Εμφάνιση &amp;στοιχείων ελέγχου</translation>
822 <translation id="8412392972487953978">Πρέπει να εισαγάγετε δύο φορές την ίδια φράση πρόσβασης.</translation>
823 <translation id="9121814364785106365">Άνοιγμα ως καρφιτσωμένης καρτέλας</translation>
824 <translation id="4750394297954878236">Προτάσεις</translation>
825 <translation id="6292030868006209076">Μέθοδος εισόδου Ταμίλ (itrans)</translation>
826 <translation id="5396126354477659676">Η προσθήκη <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> στον τομέα <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στον υπολογιστή σας.</translation>
827 <translation id="7850851215703745691">Αυτά τα αρχεία του Drive δεν έχουν κοινοποιηθεί ακόμα</translation>
828 <translation id="8663876448733520316">Διαχείριση μηχανών αναζήτησης</translation>
829 <translation id="5946591249682680882">Αναγνωριστικό αναφοράς <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
830 <translation id="3435896845095436175">Ενεργοποίηση</translation>
831 <translation id="1891668193654680795">Να γίνεται αποδεκτό αυτό το πιστοποιητικό για την ταυτοποίηση κατασκευαστών λογισμικού.</translation>
832 <translation id="7968833647796919681">Ενεργοποίηση συλλογής δεδομένων απόδοσης</translation>
833 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (κάτοχος)</translation>
834 <translation id="8427933533533814946">Φωτογραφία από τον χρήστη</translation>
835 <translation id="5078638979202084724">Δημιουργία σελιδοδείκτη για όλες τις καρτέλες</translation>
836 <translation id="1620799610000238634">Απενεργοποίηση κύλισης με νήματα.</translation>
837 <translation id="5585118885427931890">Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία φακέλου σελιδοδεικτών.</translation>
838 <translation id="2553100941515833716">Επαναφορά της κατάστασης εγκατάστασης της Εφαρμογής εκκίνησης με κάθε επανεκκίνηση.</translation>
839 <translation id="6019169947004469866">Περικοπή</translation>
840 <translation id="6455348477571378046">Τύπος πιστοποιητικού:</translation>
841 <translation id="4964265576827795281">Ανάλυση χρόνου</translation>
842 <translation id="8119572489781388874">Τροποποίηση ρυθμίσεων</translation>
843 <translation id="4092067639640979396">Ενεργοποιεί την πειραματική υποστήριξη κλίμακας με χρήση της επιλογής πλησιάσματος.</translation>
844 <translation id="1546795794523394272">Καλωσήρθατε στο Chromebox για συναντήσεις!</translation>
845 <translation id="1547297114045837579">Ενεργοποίηση εφαρμογής raster GPU.</translation>
846 <translation id="3241680850019875542">Επιλέξτε τον κατάλογο ρίζας της επέκτασης που θέλετε να στοιβάξετε. Για να ενημερώσετε μια επέκταση, επιλέξτε επίσης το αρχείο ιδιωτικού κλειδιού που θα επαναχρησιμοποιηθεί.</translation>
847 <translation id="7845849068167576533">Ακόμα και αν έχετε επισκεφτεί αυτόν τον ιστότοπο στο παρελθόν, αυτήν τη στιγμή δεν είναι ασφαλής. Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK"/> στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά. Το κακόβουλο περιεχόμενο προέρχεται από το <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, έναν γνωστό διανομέα κακόβουλου λογισμικού.</translation>
848 <translation id="9137356749601179867">Εμφάνιση πλαισίου ελέγχου που προσφέρει τοπική αποθήκευση μιας πιστωτικής κάρτας της οποίας έγινε λήψη από το διακομιστή.</translation>
849 <translation id="7986295104073916105">Διαβάστε και αλλάξτε τις ρυθμίσεις αποθηκευμένου κωδικού πρόσβασης</translation>
850 <translation id="7177840076592118126">Χρήση σταθερής σειράς παραθύρων στην επισκόπηση.</translation>
851 <translation id="5711983031544731014">Το ξεκλείδωμα δεν είναι δυνατό. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας.</translation>
852 <translation id="2149850907588596975">Κωδικοί πρόσβασης και φόρμες</translation>
853 <translation id="9111296877637560526">Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής, επιτρέπεται η πρόσβαση των εφαρμογών ιστού στα πειραματικά API εικονικής πραγματικότητας.</translation>
854 <translation id="3672928695873425336">Να μην επιτρέπεται στο ράφι η ελαχιστοποίηση με κλικ</translation>
855 <translation id="7707053413911715161">Ενεργοποίηση χωρίς επισήμανση πεδίου</translation>
856 <translation id="657402800789773160">&amp;Επαναφόρτωση αυτής της σελίδας</translation>
857 <translation id="6163363155248589649">&amp;Κανονικό</translation>
858 <translation id="2399147786307302860">Σύνθετες ρυθμίσεις συγχρονισμού...</translation>
859 <translation id="6745592621698551453">Ενημέρωση τώρα</translation>
860 <translation id="5465662442746197494">Χρειάζεστε βοήθεια;</translation>
861 <translation id="490074449735753175">Χρησιμοποιήστε μια υπηρεσία ιστού για βοήθεια στην επίλυση σφαλμάτων ορθογραφίας</translation>
862 <translation id="2647142853114880570">επανάληψη φόρτωσης</translation>
863 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
864 <translation id="3496520356073548867">Φιλτράρισμα SafeSites παιδικών λογαριασμών</translation>
865 <translation id="3020990233660977256">Σειριακός αριθμός: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
866 <translation id="9106577689055281370">Μπαταρία: απομένουν <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
867 <translation id="5524517123096967210">Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου.</translation>
868 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
869 <translation id="5548207786079516019">Αυτή είναι μια δευτερεύουσα εγκατάσταση του <ph name="PRODUCT_NAME"/> και δεν είναι δυνατός ο ορισμός της ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
870 <translation id="3984413272403535372">Σφάλμα κατά την υπογραφή επέκτασης.</translation>
871 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
872 <translation id="3298461240075561421">Ακόμα και αν έχετε κατεβάσει αρχεία από αυτόν τον ιστότοπο στο παρελθόν, ο ιστότοπος ενδέχεται να έχει δεχτεί εισβολή. Αντί για την ανάκτηση αυτού του αρχείου, μπορείτε να επιχειρήσετε να το κατεβάσετε ξανά αργότερα.</translation>
873 <translation id="5485102783864353244">Προσθήκη εφαρμογής</translation>
874 <translation id="8847988622838149491">USB</translation>
875 <translation id="672609503628871915">Δείτε τι νέο υπάρχει</translation>
876 <translation id="9208886416788010685">Το Adobe Reader έχει λήξει</translation>
877 <translation id="1274997165432133392">Εμφάνιση cookie και άλλων δεδομένων ιστότοπου</translation>
878 <translation id="4299729908419173967">Βραζιλιάνικα</translation>
879 <translation id="375841316537350618">Λήψη σεναρίου διακομιστή μεσολάβησης…</translation>
880 <translation id="7988930390477596403">Θα ενεργοποιηθεί την επόμενη φορά που θα ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Με τη λειτουργία Smart Lock, το τηλέφωνό σας θα ξεκλειδώσει αυτήν τη συσκευή—χωρίς κωδικό πρόσβασης. Θα ενεργοποιηθεί το Bluetooth για να ενεργοποιηθεί στη συνέχεια και η λειτουργία Smart Lock.</translation>
881 <translation id="45400070127195133">Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής επιτρέπει στις εφαρμογές ιστού να έχουν πρόσβαση στις επεκτάσεις WebGL που βρίσκονται ακόμα σε κατάσταση προχείρου.</translation>
882 <translation id="9169664750068251925">Να γίνεται πάντα αποκλεισμός σε αυτόν τον ιστότοπο</translation>
883 <translation id="6406303162637086258">Προσομοίωση επανεκκίνησης προγράμματος περιήγησης</translation>
884 <translation id="7428296649065852053">Ο χρόνος που απαιτείται για τη φόρτωση μιας ιστοσελίδας</translation>
885 <translation id="8725178340343806893">Αγαπημένα/σελιδοδείκτες</translation>
886 <translation id="5177526793333269655">Προβολή μικρογραφιών</translation>
887 <translation id="3649138363871392317">Έγινε λήψη φωτογραφίας</translation>
888 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> χρήστες</translation>
889 <translation id="8926389886865778422">Να μην ερωτηθώ ξανά</translation>
890 <translation id="2836269494620652131">Σφάλμα</translation>
891 <translation id="1066332784716773939">Διάγνωση σφαλμάτων…</translation>
892 <translation id="6985235333261347343">Microsoft Key Recovery Agent</translation>
893 <translation id="8245799906159200274">Αυτή τη στιγμή στο κανάλι <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
894 <translation id="7926906273904422255">Επισημάνετε μη ασφαλείς προελεύσεις ως μη ασφαλείς ή ως &quot;αμφίβολες&quot;.</translation>
895 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
896 <translation id="1013707859758800957">Επιτράπηκε η εκτέλεση μιας προσθήκης εκτός περιβάλλοντος δοκιμών σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
897 <translation id="5618333180342767515">(ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά)</translation>
898 <translation id="3392020134425442298">Ανάκτηση κακόβουλου αρχείου</translation>
899 <translation id="938470336146445890">Εγκαταστήστε ένα πιστοποιητικό χρήστη.</translation>
900 <translation id="3797900183766075808">&amp;Αναζήτηση <ph name="SEARCH_ENGINE"/> για &quot;<ph name="SEARCH_TERMS"/>&quot;</translation>
901 <translation id="3396331542604645348">Ο επιλεγμένος εκτυπωτής δεν είναι διαθέσιμος ή δεν έχει εγκατασταθεί σωστά. Ελέγξτε τον εκτυπωτή σας ή δοκιμάστε να επιλέξετε άλλον εκτυπωτή.</translation>
902 <translation id="8480417584335382321">Μεγέθυνση σελίδας:</translation>
903 <translation id="1442912890475371290">Αποκλείστηκε απόπειρα <ph name="BEGIN_LINK"/> ανοίγματος σελίδας στο <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/>.</translation>
904 <translation id="5912378097832178659">&amp;Επεξεργασία μηχανών αναζήτησης...</translation>
905 <translation id="8013526960933383914">Ενεργοποίηση ενιαίας λειτουργίας επιφάνειας εργασίας</translation>
906 <translation id="6732586201820838268">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με το τηλέφωνό σας. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε ένα συμβατό τηλέφωνο Android το οποίο είναι ενεργοποιημένο και βρίσκεται σε κοντινή απόσταση. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
907 <translation id="3749289110408117711">Όνομα αρχείου</translation>
908 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (προφορικά σχόλια)</translation>
909 <translation id="1723940674997333416">Να επιτρέπονται μη ασφαλή πρωτόκολλα WebSocket με προέλευση https</translation>
910 <translation id="5538092967727216836">Επαναφόρτωση πλαισίου</translation>
911 <translation id="4813345808229079766">Σύνδεση</translation>
912 <translation id="8257950718085972371">Να συνεχιστεί ο αποκλεισμός πρόσβασης στην κάμερα</translation>
913 <translation id="5390284375844109566">Ευρετηριασμένη βάση δεδομένων</translation>
914 <translation id="411666854932687641">Ιδιωτική μνήμη</translation>
915 <translation id="2415294094132942411">Προσθήκη στην επιφάνεια εργασίας…</translation>
916 <translation id="119944043368869598">Διαγραφή όλων</translation>
917 <translation id="3467848195100883852">Ενεργοποίηση αυτόματης ορθογραφικής διόρθωσης</translation>
918 <translation id="1336254985736398701">Προβολή &amp;Πληροφοριών Σελίδας</translation>
919 <translation id="7839963980801867006">Επιλέξτε τα IME επέκτασης που θα είναι διαθέσιμα στο μενού γλωσσών.</translation>
920 <translation id="7665369617277396874">Προσθήκη λογαριασμού</translation>
921 <translation id="2967544384642772068">Τερματισμός</translation>
922 <translation id="1007408791287232274">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση συσκευών.</translation>
923 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
924 <translation id="3144126448740580210">ΤΕΛΟΣ</translation>
925 <translation id="164814987133974965">Ένας εποπτευόμενος χρήστης μπορεί να εξερευνήσει τον ιστό με την καθοδήγησή σας. Ως διαχειριστής ενός εποπτευόμενου χρήστη, μπορείτε να
926 <ph name="BEGIN_BOLD"/>επιτρέπετε ή να απαγορεύετε την πρόσβαση<ph name="END_BOLD"/> σε συγκεκριμένους ιστότοπους, να
927 <ph name="BEGIN_BOLD"/>ελέγχετε<ph name="END_BOLD"/> τους ιστότοπους που επισκέφτηκε ένας εποπτευόμενος χρήστης και να
928 <ph name="BEGIN_BOLD"/>διαχειρίζεστε<ph name="END_BOLD"/> άλλες ρυθμίσεις.</translation>
929 <translation id="6828153365543658583">Περιορισμός σύνδεσης στους ακόλουθους χρήστες:</translation>
930 <translation id="8106045200081704138">Κοινόχρηστο με εμένα</translation>
931 <translation id="1652965563555864525">&amp;Σίγαση</translation>
932 <translation id="6596745167571172521">Απενεργοποιήστε το Caps Lock</translation>
933 <translation id="4200983522494130825">Νέα &amp;καρτέλα</translation>
934 <translation id="7979036127916589816">Σφάλμα συγχρονισμού</translation>
935 <translation id="4330406155931244378">Ενεργοποίηση πολυγλωσσικού ορθογραφικού ελέγχου</translation>
936 <translation id="4426082685552308673">Μέση τιμή</translation>
937 <translation id="802597130941734897">Διαχείριση διευθύνσεων αποστολής…</translation>
938 <translation id="1029317248976101138">Μεγέθυνση</translation>
939 <translation id="6084983096586510630">Μόνο συνδέσεις πρώτου μέρους</translation>
940 <translation id="1763108912552529023">Συνεχίστε την εξερεύνηση</translation>
941 <translation id="8286817579635702504">Ενεργοποιεί ορισμένα στοιχεία ασφαλείας τα οποία θα καταστήσουν πιθανώς μη διαθέσιμη μία ή περισσότερες σελίδες τις οποίες επισκέπτεστε σε καθημερινή βάση. Για παράδειγμα, αυστηρός έλεγχος μικτού περιεχομένου. Και κλείδωμα ισχυρών λειτουργιών για ασφαλή περιβάλλοντα. Κατά πάσα πιθανότητα, αυτή η επισήμανση θα σας φανεί ενοχλητική.</translation>
942 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> από <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
943 <translation id="1617097702943948177">Προσωρινός χώρος αποθήκευσης:</translation>
944 <translation id="4114955900795884390">Δεν υπάρχει διαθέσιμη προσθήκη για την εμφάνιση αυτού του περιεχομένου.</translation>
945 <translation id="6551508934388063976">Μη διαθέσιμη εντολή. Πατήστε control-N για να ανοίξετε ένα νέο παράθυρο.</translation>
946 <translation id="428608937826130504">Στοιχείο ραφιού 8</translation>
947 <translation id="1202290638211552064">Το χρονικό όριο της πύλης ή του διακομιστή μεσολάβησης έληξε κατά την αναμονή για απάντηση από έναν ανιών διακομιστή.</translation>
948 <translation id="5089823027662815955">&amp;Αναζήτηση <ph name="SEARCH_ENGINE"/> για αυτήν την εικόνα</translation>
949 <translation id="9188441292293901223">Ενημερώστε το τηλέφωνό σας σε μια νεότερη έκδοση του Android για να ξεκλειδώσετε αυτό το <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
950 <translation id="7765158879357617694">Μεταφορά</translation>
951 <translation id="2731700343119398978">Περιμένετε…</translation>
952 <translation id="5731751937436428514">Μέθοδος εισαγωγής Βιετναμέζικων (VIQR)</translation>
953 <translation id="1151169732719877940">Ενεργοποίηση της συνοχής ταυτότητας μεταξύ του προγράμματος περιήγησης και της περιοχής των cookie</translation>
954 <translation id="1045157690796831147">Μεταγραφή (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
955 <translation id="7615851733760445951">&lt;δεν επιλέχθηκε cookie&gt;</translation>
956 <translation id="2493021387995458222">Επιλέξτε &quot;μία λέξη κάθε φορά&quot;</translation>
957 <translation id="2938225289965773019">Άνοιγμα συνδέσμων <ph name="PROTOCOL"/></translation>
958 <translation id="3462413494201477527">Ακύρωση ρύθμισης λογαριασμού;</translation>
959 <translation id="5723508132121499792">Δεν εκτελούνται εφαρμογές φόντου</translation>
960 <translation id="474421578985060416">Έχει αποκλειστεί από εσάς</translation>
961 <translation id="7392915005464253525">Ε&amp;παναφορά παραθύρου που έχει κλείσει</translation>
962 <translation id="3433621910545056227">Ωχ! Το σύστημα απέτυχε να εφαρμόσει το κλείδωμα χρόνου εγκατάστασης χαρακτηριστικών.</translation>
963 <translation id="6677037229676347494">Αναμενόταν το αναγνωριστικό &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, ωστόσο το αναγνωριστικό ήταν το &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
964 <translation id="7400418766976504921">Διεύθυνση URL</translation>
965 <translation id="7456847797759667638">Άνοιγμα Τοποθεσίας...</translation>
966 <translation id="5622017037336776003">Άνοιγμα PDF στο Reader</translation>
967 <translation id="7378627244592794276">Όχι</translation>
968 <translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
969 <translation id="9029813342499149822">Ενεργοποιήθηκε: Δευτερεύον</translation>
970 <translation id="6949306908218145636">Δημιουργία σελιδοδεικτών για όλες τις ανοικτές σελίδες…</translation>
971 <translation id="2800537048826676660">Χρησιμοποιήστε αυτή τη γλώσσα για ορθογραφικό έλεγχο</translation>
972 <translation id="68541483639528434">Κλείσιμο των άλλων καρτελών</translation>
973 <translation id="941543339607623937">Μη έγκυρο ιδιωτικό κλειδί.</translation>
974 <translation id="1148624853678088576">Είστε έτοιμοι!</translation>
975 <translation id="863718024604665812">Το πρόγραμμα απόδοσης έχει παγώσει</translation>
976 <translation id="1124772482545689468">Χρήστης</translation>
977 <translation id="1685141618403317602">Κατάργηση εγγραφής</translation>
978 <translation id="6039651071822577588">Λανθασμένο λεξικό ιδιοκτησίας δικτύου</translation>
979 <translation id="4022426551683927403">&amp;Προσθήκη στο λεξικό</translation>
980 <translation id="8014206674403687691">Το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> δεν μπορεί να επιστρέψει σε προηγούμενη εγκατεστημένη έκδοση. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ξανά το Powerwash για τη συσκευή σας.</translation>
981 <translation id="5639549361331209298">Επανάληψη φόρτωσης αυτής της σελίδας, πατήστε παρατεταμένα για δείτε περισσότερες επιλογές</translation>
982 <translation id="2897878306272793870">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε <ph name="TAB_COUNT"/> καρτέλες;</translation>
983 <translation id="312759608736432009">Κατασκευαστής συσκευής:</translation>
984 <translation id="4814834690657896884">Το &quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; εντοπίζει τα σφάλματα σε αυτήν την καρτέλα.</translation>
985 <translation id="1225177025209879837">Επεξεργασία αιτήματος…</translation>
986 <translation id="362276910939193118">Εμφάνιση πλήρους ιστορικού</translation>
987 <translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 καρτέλα}other{# καρτέλες}}</translation>
988 <translation id="3600456501114769456">Η πρόσβαση στα τοπικά αρχεία στη συσκευή σας έχει απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή σας.</translation>
989 <translation id="7879478708475862060">Ακολουθήστε τη λειτουργία εισόδου</translation>
990 <translation id="1042174272890264476">Ο υπολογιστής σας κυκλοφορεί και με ενσωματωμένη τη βιβλιοθήκη RLZ του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Το RLZ εκχωρεί μια μη μοναδική ετικέτα μη προσωπικής ταυτοποίησης για τη μέτρηση των αναζητήσεων και της χρήσης του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> που προκύπτει από μια συγκεκριμένη καμπάνια προώθησης. Αυτές οι ετικέτες εμφανίζονται μερικές φορές σε ερωτήματα στην Αναζήτηση Google στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
991 <translation id="6339034549827494595">Ρωσικό φωνητικό πληκτρολόγιο (AATSEEL)</translation>
992 <translation id="5301954838959518834">Εντάξει, το κατάλαβα</translation>
993 <translation id="4877017884043316611">Σύζευξη με Chromebox</translation>
994 <translation id="348780365869651045">Αναμονή για AppCache...</translation>
995 <translation id="1609862759711084604">Προηγούμενος χρήστης</translation>
996 <translation id="8677039480012021122">Διαγραφή δεδομένων και αποσύνδεση</translation>
997 <translation id="8968527460726243404">Εργαλείο εγγραφής εικόνων συστήματος ChromeOS</translation>
998 <translation id="6017981840202692187">Προσθήκη στις εφαρμογές</translation>
999 <translation id="3125649188848276916">Ναι (να μη γίνεται καταγραφή των νέων δεδομένων)</translation>
1000 <translation id="648927581764831596">Κανένα διαθέσιμο</translation>
1001 <translation id="6348657800373377022">Πλαίσιο συνδυασμών</translation>
1002 <translation id="8064671687106936412">Κλειδί:</translation>
1003 <translation id="2218515861914035131">Επικόλληση ως απλό κείμενο</translation>
1004 <translation id="1725149567830788547">Εμφάνιση &amp;στοιχείων ελέγχου</translation>
1005 <translation id="3888118750782905860">Διαχείριση καταναλωτών</translation>
1006 <translation id="3528033729920178817">Αυτή η σελίδα παρακολουθεί την τοποθεσία σας.</translation>
1007 <translation id="7545288882499673859">Στρατηγική απόρριψης μνήμης για σύνθετη διαχείριση πίεσης</translation>
1008 <translation id="1774367687019337077">Επιτρέπει στον χρήστη να ζητήσει τοποθεσία tablet. Το περιεχόμενο ιστού συχνά βελτιστοποιείται για συσκευές tablet. Όταν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, η συμβολοσειρά παράγοντα χρήστη αλλάζει για να υποδείξει μια συσκευή tablet. Στη συνέχεια γίνεται λήψη του περιεχομένου ιστού που έχει βελτιστοποιηθεί για tablet εδώ για την τρέχουσα καρτέλα.</translation>
1009 <translation id="5518584115117143805">Πιστοποιητικό κρυπτογράφησης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
1010 <translation id="9203398526606335860">Ενεργοποιημένη &amp;δυνατότητα δημιουργίας προφίλ</translation>
1011 <translation id="4307281933914537745">Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη διαδικασία ανάκτησης συστήματος</translation>
1012 <translation id="2849936225196189499">Κρίσιμη</translation>
1013 <translation id="1330036564648768163">Λείπει η συσκευή;</translation>
1014 <translation id="7977551819349545646">Ενημέρωση του Chromebox…</translation>
1015 <translation id="9001035236599590379">Τύπος MIME</translation>
1016 <translation id="1624026626836496796">Αυτό θα συμβεί μόνο μία φορά, και τα διαπιστευτήριά σας δεν θα αποθηκευθούν.</translation>
1017 <translation id="9153341767479566106">Άλλες επεκτάσεις των οποίων η φόρτωση απέτυχε:</translation>
1018 <translation id="1864111464094315414">Σύνδεση</translation>
1019 <translation id="3451859089869683931">Μη έγκυρος αριθμός τηλεφώνου. Ελέγξτε και δοκιμάστε ξανά.</translation>
1020 <translation id="7130666834200497454">Για να διατηρήσει ασφαλή τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>, το Smart Lock για Chromebook απαιτεί κλείδωμα οθόνης στο τηλέφωνο που το ξεκλειδώνει. Ασφαλίσατε ήδη το τηλέφωνό σας; Κάντε κλικ στην επιλογή &quot;Έλεγχος ξανά&quot; για να επαληθεύσετε και να συνεχίσετε τη ρύθμιση.</translation>
1021 <translation id="5414882716132603766">Απόθεση των διαπιστευτηρίων συγχρονισμού από τη διαχείριση κωδικού πρόσβασης.</translation>
1022 <translation id="6353618411602605519">Πληκτρολόγιο με κροατικούς χαρακτήρες</translation>
1023 <translation id="7986039047000333986">Μόλις εφαρμόστηκε μια ειδική ενημέρωση ασφαλείας για το <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση τώρα για να τεθεί σε ισχύ (θα γίνει επαναφορά των καρτελών σας).</translation>
1024 <translation id="2787591391657537328">Να επιτρέπεται η συνέχιση ή επανεκκίνηση των λήψεων που έχουν διακοπεί, με χρήση του στοιχείου μενού περιβάλλοντος &quot;Συνέχιση&quot;.</translation>
1025 <translation id="3926862159284741883">Ενεργοποίηση πρόχειρων επεκτάσεων WebGL</translation>
1026 <translation id="9152722471788855605">Συντακτικός αναλυτής συμπιεσμένων αρχείων Ασφαλούς περιήγησης</translation>
1027 <translation id="2537271621194795300">Εκκινήσεις</translation>
1028 <translation id="3636096452488277381">Γεια σας, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>.</translation>
1029 <translation id="4911714727432509308">Δεν έχουν εκχωρηθεί συντομεύσεις πληκτρολογίου σε επεκτάσεις.</translation>
1030 <translation id="5999606216064768721">Χρήση της Γραμμής Τίτλου Συστήματος και των Περιγραμμάτων.</translation>
1031 <translation id="6314819609899340042">Έχετε ενεργοποιήσει με επιτυχία τις λειτουργίες εντοπισμού σφαλμάτων σε αυτήν τη συσκευή <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
1032 <translation id="225943865679747347">Κωδικός σφάλματος: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
1033 <translation id="2384596874640104496">Πληκτρολόγιο Σινχάλα</translation>
1034 <translation id="3511528412952710609">Βραχύ</translation>
1035 <translation id="3353984535370177728">Επιλέξτε έναν φάκελο για μεταφόρτωση</translation>
1036 <translation id="8258405095852912294">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται κάρτες Discover.</translation>
1037 <translation id="8061298200659260393">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η αποστολή μηνυμάτων push</translation>
1038 <translation id="8202160505685531999">Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασής σας για να ενημερώσετε το προφίλ σας στο <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1039 <translation id="6328639280570009161">Δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε την πρόβλεψη δικτύου</translation>
1040 <translation id="3528498924003805721">Στόχοι συντομεύσεων</translation>
1041 <translation id="5117427536932535467">Θέματα και ταπετσαρίες</translation>
1042 <translation id="6780439250949340171">διαχείριση άλλων ρυθμίσεων</translation>
1043 <translation id="204622017488417136">Η συσκευή σας θα πρέπει να επανέλθει στην προηγούμενη εγκατεστημένη έκδοση του Chrome. Θα καταργηθούν όλοι οι λογαριασμοί χρηστών και τα τοπικά δεδομένα. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.</translation>
1044 <translation id="8912793549644936705">Επέκταση</translation>
1045 <translation id="1464724975715666883">1 σφάλμα.</translation>
1046 <translation id="7864539943188674973">Απενεργοποίηση Bluetooth</translation>
1047 <translation id="9070219033670098627">Αλλαγή ατόμου</translation>
1048 <translation id="1486096554574027028">Αναζήτηση κωδικών πρόσβασης</translation>
1049 <translation id="6815353853907306610">Το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> διαπίστωσε ότι οι ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης ενδέχεται να έχουν αλλάξει χωρίς να το γνωρίζετε. Θέλετε να τις επαναφέρετε στις αρχικές προεπιλογές;</translation>
1050 <translation id="1836938920852968258">Απενεργοποίηση μενού &quot;Άλλες συσκευές&quot; του NTP.</translation>
1051 <translation id="3825863595139017598">Μογγολικό πληκτρολόγιο</translation>
1052 <translation id="8184538546369750125">Χρήση καθολικής προεπιλεγμένης ρύθμισης (Επιτρέπεται)</translation>
1053 <translation id="1506687042165942984">Εμφάνιση ενός αποθηκευμένου αντιγράφου (π.χ. επιβεβαιωμένες μη ενημερωμένες εκδόσεις) αυτής της σελίδας.</translation>
1054 <translation id="4594109696316595112">Εφάπαξ ενεργοποίηση: Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Smart Lock σε αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Με τη λειτουργία Smart Lock, το τηλέφωνό σας θα ξεκλειδώσει αυτήν τη συσκευή χωρίς κωδικό πρόσβασης. Για να αλλάξετε ή να απενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ανατρέξτε στις ρυθμίσεις της συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1055 <translation id="2018352199541442911">Λυπούμαστε, η εξωτερική συσκευή αποθήκευσης δεν υποστηρίζεται προς το παρόν.</translation>
1056 <translation id="2678063897982469759">Εκ νέου ενεργοποίηση</translation>
1057 <translation id="1779766957982586368">Κλείσιμο παραθύρου</translation>
1058 <translation id="4850886885716139402">Προβολή</translation>
1059 <translation id="3075066926036244931">Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση δεδομένων στο Google Payments.</translation>
1060 <translation id="89217462949994770">Καταχωρίσατε λανθασμένο PIN πολλές φορές. Επικοινωνήστε με το <ph name="CARRIER_ID"/> για να αποκτήσετε νέο κλειδί ξεκλειδώματος 8 ψηφίων για το PIN.</translation>
1061 <translation id="2776441542064982094">Φαίνεται πως δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές για καταχώριση στο δίκτυο. Αν η συσκευή σας είναι ενεργή και συνδεδεμένη στο διαδίκτυο, δοκιμάστε να την καταχωρίσετε, χρησιμοποιώντας τις οδηγίες που περιλαμβάνει το εγχειρίδιο οδηγιών της.</translation>
1062 <translation id="2796740370559399562">Να συνεχίσουν να επιτρέπονται τα cookie</translation>
1063 <translation id="8659716501582523573">Διεύθυνση IP:</translation>
1064 <translation id="7782102568078991263">Δεν υπάρχουν άλλες προτάσεις από την Google</translation>
1065 <translation id="8038111231936746805">(προεπιλογή)</translation>
1066 <translation id="8559762987265718583">Δεν είναι δυνατή η επίτευξη ιδιωτικής σύνδεσης με τον τομέα <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> επειδή η ημερομηνία και η ώρα (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) της συσκευής σας είναι λανθασμένες.</translation>
1067 <translation id="2915500479781995473">Αυτός ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του έχει λήξει. Αυτό ίσως να οφείλεται σε λάθος διαμόρφωση ή σε έναν εισβολέα που επιτίθεται στη σύνδεσή σας. Αυτήν τη στιγμή, η ώρα του υπολογιστή σας έχει οριστεί σε <ph name="CURRENT_TIME"/>. Είναι σωστό αυτό; Εάν όχι, θα πρέπει να διορθώσετε το ρολόι του συστήματός σας και έπειτα να ανανεώσετε αυτήν τη σελίδα.</translation>
1068 <translation id="324533084080637716">Με δομή άρθρου</translation>
1069 <translation id="1975841812214822307">Κατάργηση…</translation>
1070 <translation id="108346963417674655">Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση στο διακομιστή. Αυτός ο ιστότοπος ενδέχεται να λειτουργούσε στο παρελθόν, αλλά υπάρχει πρόβλημα με το διακομιστή. Η σύνδεση σε ιστότοπους αυτού του είδους ενέχει κινδύνους ασφαλείας για όλους τους χρήστες, επομένως ο ιστότοπος έχει απενεργοποιηθεί.</translation>
1071 <translation id="8280151743281770066">Φωνητικό Αρμενικά</translation>
1072 <translation id="567881659373499783">Έκδοση <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
1073 <translation id="8261378640211443080">Αυτή η επέκταση δεν αναφέρεται στο <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> και ενδέχεται να έχει προστεθεί εν αγνοία σας.</translation>
1074 <translation id="8899851313684471736">Άνοιγμα συνδέσμου σε νέο παρά&amp;θυρο</translation>
1075 <translation id="4110342520124362335">Τα cookie από τη διεύθυνση <ph name="DOMAIN"/> έχουν αποκλειστεί.</translation>
1076 <translation id="2198315389084035571">Απλοποιημένα Κινεζικά</translation>
1077 <translation id="3303818374450886607">Αντίγραφα</translation>
1078 <translation id="2019718679933488176">&amp;Άνοιγμα Ήχου σε Νέα Καρτέλα</translation>
1079 <translation id="1031362278801463162">Φόρτωση προεπισκόπησης</translation>
1080 <translation id="4409697491990005945">Περιθώρια</translation>
1081 <translation id="3189728638771818048">Διακριτικά που έχουν ληφθεί</translation>
1082 <translation id="3456236151053308041">Να επιτρέπεται στις επεκτάσεις IME να παρέχουν προσαρμοσμένες προβολές για εισαγωγή δεδομένων χρήστη, όπως εικονικά πληκτρολόγια.</translation>
1083 <translation id="4138267921960073861">Εμφάνιση ονομάτων χρηστών και φωτογραφιών στην οθόνη σύνδεσης</translation>
1084 <translation id="3045551944631926023">Μόνο ορατές καρτέλες αυτόματης φόρτωσης</translation>
1085 <translation id="6921598660714597024">Byte</translation>
1086 <translation id="7987485481246785146">Πληκτρολόγιο Σορανί Κουρδικών βασισμένο στα Αραβικά</translation>
1087 <translation id="7465778193084373987">Διεύθυνση URL ανάκλησης πιστοποιητικού Netscape</translation>
1088 <translation id="6321917430147971392">Ελέγξτε τις ρυθμίσεις DNS</translation>
1089 <translation id="5609231933459083978">Φαίνεται πως η εφαρμογή δεν είναι έγκυρη.</translation>
1090 <translation id="3441653493275994384">Έλεγχος</translation>
1091 <translation id="6667102209320924827">Απενεργοποίηση της βαθμονόμησης των χρωμάτων της οθόνης.</translation>
1092 <translation id="5945992478690277605">Ενεργοποίηση τσιμπήματος εικονικής θύρας προβολής.</translation>
1093 <translation id="4755240240651974342">Πληκτρολόγιο με φινλανδικούς χαρακτήρες</translation>
1094 <translation id="9040185888511745258">Όσοι εισβάλλουν στο <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> μπορεί να προσπαθήσουν να σας ξεγελάσουν ώστε να εγκαταστήσετε προγράμματα που βλάπτουν την εμπειρία περιήγησής σας (για παράδειγμα, αλλάζοντας την αρχική σελίδα σας ή εμφανίζοντας επιπλέον διαφημίσεις στους ιστότοπους που επισκέπτεστε).</translation>
1095 <translation id="7059858479264779982">Ορισμός σε αυτόματη εκκίνηση</translation>
1096 <translation id="7421925624202799674">&amp;Προβολή Πηγαίου Κώδικα Σελίδας</translation>
1097 <translation id="4439244508678316632">Άδειες χρήσης περιεχομένου</translation>
1098 <translation id="3940082421246752453">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει την έκδοση HTTP που χρησιμοποιείται στο αίτημα.</translation>
1099 <translation id="4842976633412754305">Αυτή η σελίδα προσπαθεί να φορτώσει σενάρια από μη εξουσιοδοτημένες πηγές.</translation>
1100 <translation id="6909461304779452601">Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη εφαρμογών, επεκτάσεων και σεναρίων χρήστη από αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
1101 <translation id="661719348160586794">Οι αποθηκευμένοι σας κωδικοί πρόσβασης θα εμφανιστούν εδώ.</translation>
1102 <translation id="6422732120309392130">Απενεργοποίηση φιλτραρίσματος κειμένου στη λειτουργία επισκόπησης.</translation>
1103 <translation id="4084835346725913160">Κλείσιμο <ph name="TAB_NAME"/></translation>
1104 <translation id="3764986667044728669">Δεν είναι δυνατή η εγγραφή</translation>
1105 <translation id="6935367737854035550">Ορίζει στοιχεία material design στο πρόγραμμα περιήγησης Chrome.</translation>
1106 <translation id="1664310274171851702">Ασφαλείς συνδέσεις πρώτου μέρους μόνο</translation>
1107 <translation id="1878524442024357078">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο να χρησιμοποιεί μια προσθήκη για να αποκτά πρόσβαση στον υπολογιστή σας</translation>
1108 <translation id="6105158702728922449">Χρήση της κάμερας και του μικροφώνου σας</translation>
1109 <translation id="8352772353338965963">Προσθέστε έναν λογαριασμό στη σύνδεση σε πολλούς λογαριασμούς. Όλοι οι συνδεδεμένοι λογαριασμοί μπορούν να προσπελαστούν χωρίς κωδικό πρόσβασης, επομένως αυτή η δυνατότητα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με αξιόπιστους λογαριασμούς.</translation>
1110 <translation id="787150342916295244">Σάρωση πιστωτικής κάρτας</translation>
1111 <translation id="3005723025932146533">Εμφάνιση αποθηκευμένου αντιγράφου</translation>
1112 <translation id="4667176955651319626">Αποκλεισμός cookie τρίτων μερών και δεδομένων ιστότοπων</translation>
1113 <translation id="6686490380836145850">Κλείσιμο καρτελών δεξιά</translation>
1114 <translation id="8366694425498033255">Πλήκτρα επιλογής</translation>
1115 <translation id="6011503819411930212">Η συνολική χρήση CPU όλων των διαδικασιών που σχετίζονται με το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1116 <translation id="474217410105706308">Σίγαση καρτέλας</translation>
1117 <translation id="420665587194630159">(Γίνεται διαχείριση αυτής της επέκτασης και δεν είναι δυνατή η κατάργηση ή η απενεργοποίησή της.)</translation>
1118 <translation id="2809346626032021864">Ανάγνωση</translation>
1119 <translation id="1093457606523402488">Ορατά δίκτυα:</translation>
1120 <translation id="46733879594767046">Ενεργοποίηση μεγάλων εικονιδίων στη σελίδα σε νέα καρτέλα</translation>
1121 <translation id="2397374778584840405">Εμφανίσεις κατά τον τερματισμό της διαδικασίας μιας καρτέλας (&quot;<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>&quot;) από το OS</translation>
1122 <translation id="836961001039546082">Ενεργοποίηση περιβάλλοντος χρήσης material design για PDF.</translation>
1123 <translation id="1682324559341535203">Εγγραφή συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
1124 <translation id="8852366862412129888">Ο ιστότοπος περιλαμβάνει πόρους HTTP.</translation>
1125 <translation id="2396635603035772766">Ενεργοποίηση πειραματικής διεπαφής με συννεφάκι για την αποθήκευση κωδικών πρόσβασης. Αντικαθιστά την υπάρχουσα γραμμή πληροφοριών.</translation>
1126 <translation id="2676946222714718093">Αναπαραγωγή σε</translation>
1127 <translation id="8972727166872864532">Ωχ! Θα πρέπει να ρωτήσεις τους γονείς σου εάν σου επιτρέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
1128 <translation id="2738771556149464852">Όχι αργότερα από</translation>
1129 <translation id="1958820272620550857">Αποκλεισμός στοιχείων</translation>
1130 <translation id="115443833402798225">Χανγκίλ Ahnmatae</translation>
1131 <translation id="3429599832623003132">$1 στοιχεία</translation>
1132 <translation id="2325650632570794183">Αυτός ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται. Επισκεφτείτε το Chrome Web Store για να εντοπίσετε μια εφαρμογή που να μπορεί να ανοίξει αυτόν τον τύπο αρχείου.</translation>
1133 <translation id="7530016656428373557">Ρυθμός αποφόρτισης σε Watt</translation>
1134 <translation id="5774515636230743468">Εκδήλωση:</translation>
1135 <translation id="1313832887664610176">Η σύνδεση με το Chromebox χάθηκε</translation>
1136 <translation id="3465566417615315331">Κάντε κλικ στη φωτογραφία σας</translation>
1137 <translation id="7474889694310679759">Πληκτρολόγιο με αγγλικούς χαρακτήρες (Καναδά)</translation>
1138 <translation id="1817871734039893258">Ανάκτηση αρχείων Microsoft</translation>
1139 <translation id="2423578206845792524">Αποθήκευση εικόνας &amp;ως...</translation>
1140 <translation id="6806236207372176468">Απενεργοποίηση της υποστήριξης για την κωδικοποίηση βίντεο μέσω υλικού WebRTC.</translation>
1141 <translation id="7549584377607005141">Για τη σωστή εμφάνιση αυτής της ιστοσελίδας, απαιτούνται δεδομένα που καταχωρίσατε νωρίτερα. Μπορείτε να αποστείλετε ξανά αυτά τα δεδομένα, ωστόσο, έτσι θα επαναλάβετε κάθε ενέργεια που εκτέλεσε νωρίτερα αυτή η σελίδα.</translation>
1142 <translation id="6954850746343724854">Ενεργοποίηση του Native Client για όλες τις εφαρμογές ιστού, ακόμα και για αυτές που δεν έχουν εγκατασταθεί από το Chrome Web Store.</translation>
1143 <translation id="1596174774107741586">Χρήση των διακομιστών περιβάλλοντος δοκιμών του Google Payments</translation>
1144 <translation id="9068931793451030927">Διαδρομή:</translation>
1145 <translation id="4289540628985791613">Επισκόπηση</translation>
1146 <translation id="283278805979278081">Βγάλτε μια φωτογραφία.</translation>
1147 <translation id="6111974609785983504">Επιτρέπεται από προεπιλογή</translation>
1148 <translation id="1839704667838141620">Αλλάξτε τον τρόπο κοινοποίησης αυτού του αρχείου</translation>
1149 <translation id="4992576607980257687">Να γίνεται ερώτηση όταν ένας ιστότοπος θέλει να χρησιμοποιήσει αποκλειστικά μηνύματα συστήματος για την πρόσβαση σε συσκευές MIDI (συνιστάται)</translation>
1150 <translation id="1407050882688520094">Έχετε καταχωρήσει πιστοποιητικά που προσδιορίζουν τις εξής αρχές έκδοσης πιστοποιητικών:</translation>
1151 <translation id="6063810760121779748">Απενεργοποίηση WebAudio</translation>
1152 <translation id="4287689875748136217">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιστοσελίδας, επειδή ο διακομιστής δεν απέστειλε δεδομένα.</translation>
1153 <translation id="4554796861933393312">Ταχύτητα κινούμενης εικόνας σταγόνας μελανιού Material Design</translation>
1154 <translation id="1634788685286903402">Να γίνεται αποδεκτό αυτό το πιστοποιητικό για την ταυτοποίηση χρηστών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</translation>
1155 <translation id="1856715684130786728">Προσθήκη τοποθεσίας…</translation>
1156 <translation id="7219357088166514551">Αναζήτηση <ph name="ENGINE"/> ή πληκτρολόγηση διεύθυνσης URL</translation>
1157 <translation id="42137655013211669">Η πρόσβαση σε αυτόν τον πόρο απαγορεύεται από το διακομιστή.</translation>
1158 <translation id="1832511806131704864">Η αλλαγή του τηλεφώνου ενημερώθηκε</translation>
1159 <translation id="4684427112815847243">Συγχρονισμός όλων</translation>
1160 <translation id="5630163645818715367">Material design στο επάνω μέρος του προγράμματος περιήγησης Chrome</translation>
1161 <translation id="2498857833812906273">Προβολή ειδοποίησης κατά την έξοδο από το Chrome εάν εκτελούνται οι φιλοξενούμενες εφαρμογές.</translation>
1162 <translation id="4699357559218762027">(αυτόματη εκκίνηση)</translation>
1163 <translation id="4037463823853863991">Ενεργοποίηση της λειτουργίας εναλλαγής για την καρτέλα προσβασιμότητας στο Android.</translation>
1164 <translation id="7394102162464064926">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτές τις σελίδες από το ιστορικό σας;
1166 Η κατάσταση ανώνυμης περιήγησης <ph name="SHORTCUT_KEY"/> μπορεί να είναι χρήσιμη την επόμενη φορά.</translation>
1167 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1168 <translation id="6629841649550503054">Δημιουργήθηκαν αντίγραφα ασφαλείας για όλα τα αρχεία στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive!<ph name="END_LINK"/></translation>
1169 <translation id="7799329977874311193">Έγγραφο HTML</translation>
1170 <translation id="2232876851878324699">Το αρχείο περιείχε ένα πιστοποιητικό, το οποίο δεν εισάχθηκε: </translation>
1171 <translation id="7825423931463735974">Πληκτρολόγιο Ταμίλ (Tamil99)</translation>
1172 <translation id="2441392884867482684">Αυτή η σελίδα εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη και θέλει να απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
1173 <translation id="1049376040497900836">Εμφανίσεις κατά την αλλαγή της έκδοσης του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1174 <translation id="1313162974556054106">Όνομα συσκευής</translation>
1175 <translation id="8508677083825928015">Πρόωρη λήψη πόρων για πιο γρήγορη φόρτωση σελίδων</translation>
1176 <translation id="1422780722984745882">Λήφθηκαν πολλαπλές ξεχωριστές κεφαλίδες &quot;Location&quot;. Αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους προστασίας έναντι επιθέσεων διαχωρισμού απόκρισης HTTP.</translation>
1177 <translation id="7787129790495067395">Αυτή τη στιγμή χρησιμοποιείτε μια φράση πρόσβασης. Εάν δεν θυμάστε τη φράση πρόσβασής σας, μπορείτε να την επαναφέρετε για να διαγράψετε τα δεδομένα σας από τους διακομιστές Google, χρησιμοποιώντας τον Πίνακα ελέγχου της Google.</translation>
1178 <translation id="2098305189700762159">Δεν βρέθηκε</translation>
1179 <translation id="2260654768907572711">ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΠΕΡΙΗΓΗΣΗΣ</translation>
1180 <translation id="2663384537032943132">Επιλογές &amp;ορθογραφικού ελέγχου</translation>
1181 <translation id="242184683889529951">Απενεργοποιηθηκε η διαχείριση μέσω νημάτων συμβάντων εισαγωγής που σχετίζονται με κύλιση, οδηγώντας σε αναγκαστική διαχείριση όλων των ανάλογων συμβάντων κύλισης από το κύριο νήμα. Να ληφθεί υπόψη ότι αυτό μπορεί να επηρεάσει σημαντικά την απόδοση κύλισης για τους περισσότερους ιστότοπους και προορίζεται μόνο για δοκιμή.</translation>
1182 <translation id="2686759344028411998">Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των λειτουργικών μονάδων που φορτώθηκαν.</translation>
1183 <translation id="1286637972568390913">Απενεργοποίηση της υποστήριξης για την αποκωδικοποίηση βίντεο μέσω υλικού WebRTC.</translation>
1184 <translation id="572525680133754531">Αποδίδει ένα περίγραμμα γύρω από σύνθετα επίπεδα απόδοσης για να βοηθήσει στον εντοπισμό σφαλμάτων και τη μελέτη της σύνθεσης επιπέδων.</translation>
1185 <translation id="15373452373711364">Μεγάλος δείκτης ποντικιού</translation>
1186 <translation id="7898725031477653577">Να μεταφράζονται πάντα</translation>
1187 <translation id="4592444333660235848">Βρίσκεστε σε έναν ιστότοπο που ενδεχομένως να περιέχει πράγματα που δεν θέλετε να δείτε.</translation>
1188 <translation id="37613671848467444">Άνοιγμα σε παράθυρο ανώνυμης περιήγησης</translation>
1189 <translation id="159359590073980872">Προσωρινή μνήμη εικόνας</translation>
1190 <translation id="3586931643579894722">Απόκρυψη λεπτομερειών</translation>
1191 <translation id="7170467426996704624">Μεταγραφή (salam → ሰላም)</translation>
1192 <translation id="6285395082104474418">Η περιοχή κατάστασης εμφανίζει την τρέχουσα κατάσταση του δικτύου, της μπαταρίας σας και άλλα.</translation>
1193 <translation id="2902361807582750341">Επισημάνετε μη ασφαλείς προελεύσεις ως &quot;αμφίβολες&quot;.</translation>
1194 <translation id="3317459757438853210">Διπλής όψης</translation>
1195 <translation id="6020949471045037306">Ενεργοποιεί το νέο σύστημα διαχείρισης προφίλ, συμπεριλαμβανομένου του κλειδώματος προφίλ και της νέας διεπαφής άβαταρ μενού.</translation>
1196 <translation id="8777628254805677039">ριζικός κωδικός πρόσβασης</translation>
1197 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1198 <translation id="3294437725009624529">Επισκέπτης</translation>
1199 <translation id="7340431621085453413">Το <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη.</translation>
1200 <translation id="1465078513372056452">Χρήση διεύθυνσης χρέωσης για αποστολή</translation>
1201 <translation id="2053312383184521053">Δεδομένα κατάστασης αδράνειας</translation>
1202 <translation id="6232017090690406397">Μπαταρία</translation>
1203 <translation id="2560633531288539217">Διαχείριση Δραστηριότητας φωνής και ήχου</translation>
1204 <translation id="529175790091471945">Μορφοποίηση αυτής της συσκευής</translation>
1205 <translation id="3512284449647229026">Οι σελίδες που δεν φορτώνονται με επιτυχία όταν το πρόγραμμα περιήγησης βρίσκεται εκτός σύνδεσης θα φορτώνονται αυτόματα μόνο εάν η καρτέλα τους είναι ορατή.</translation>
1206 <translation id="8494979374722910010">Η προσπάθεια σύνδεσης με το διακομιστή απέτυχε.</translation>
1207 <translation id="5241364149922736632">Οι έμποροι το χρειάζονται συχνά σε περίπτωση που παρουσιαστούν προβλήματα στην αποστολή της παραγγελίας σας.</translation>
1208 <translation id="1864756863218646478">Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του αρχείου.</translation>
1209 <translation id="7810202088502699111">Έγινε αποκλεισμός των αναδυόμενων παραθύρων σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
1210 <translation id="8884961208881553398">Προσθήκη νέων υπηρεσιών</translation>
1211 <translation id="744341768939279100">Δημιουργήστε ένα νέο προφίλ</translation>
1212 <translation id="646727171725540434">Διακομιστής μεσολάβησης HTTP</translation>
1213 <translation id="5417998409611691946">Η συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> μπορεί πλέον:</translation>
1214 <translation id="7576690715254076113">Συρραφή</translation>
1215 <translation id="4866596967669879745">Μερική περιστροφή</translation>
1216 <translation id="1504682556807808151">Θέλετε το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> να αποθηκεύσει τον κωδικό πρόσβασής σας γι' αυτόν τον ιστότοπο;</translation>
1217 <translation id="8432590265309978927">Άκρως πειραματική υποστήριξη για την απόδοση iframe σε ολόκληρο τον ιστότοπο σε ξεχωριστές διαδικασίες.</translation>
1218 <translation id="602369534869631690">Απενεργοποίηση αυτών των ειδοποιήσεων</translation>
1219 <translation id="3785308913036335955">Εμφάνιση συντόμευσης εφαρμογών</translation>
1220 <translation id="8795916974678578410">Νέο Παράθυρο</translation>
1221 <translation id="2733275712367076659">Διαθέτετε πιστοποιητικά από αυτούς τους οργανισμούς που σας προσδιορίζουν:</translation>
1222 <translation id="230927227160767054">Αυτή η σελίδα θέλει να κάνει εγκατάσταση ενός δείκτη χειρισμού υπηρεσιών.</translation>
1223 <translation id="5334142896108694079">Προσωρινή μνήμη σεναρίου</translation>
1224 <translation id="4801512016965057443">Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων κινητών συσκευών</translation>
1225 <translation id="1205489148908752564">Ανάγνωση και αλλαγή λίστας επιτρεπόμενων χρηστών</translation>
1226 <translation id="2971213274238188218">μείωση φωτεινότητας</translation>
1227 <translation id="473546211690256853">Η διαχείριση αυτού του λογαριασμού γίνεται από τον τομέα <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
1228 <translation id="288024221176729610">Τσεχικά
1229 </translation>
1230 <translation id="5493905423961633717">Αποθήκευση και προστασία των δεδομένων σας με το Google Payments.</translation>
1231 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1232 <translation id="4839122884004914586">Παράκαμψη λίστας απόδοσης λογισμικού</translation>
1233 <translation id="6305012486838822927">Πληκτρολόγιο Λάο</translation>
1234 <translation id="3798449238516105146">Έκδοση</translation>
1235 <translation id="3608576286259426129">Προεπισκόπηση εικόνας χρήστη</translation>
1236 <translation id="5764483294734785780">Αποθή&amp;κευση ήχου ως...</translation>
1237 <translation id="313205617302240621">Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;</translation>
1238 <translation id="5252456968953390977">Περιαγωγη</translation>
1239 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1240 <translation id="5451561500892538488">Απόκρυψη εικονιδίου ειδοποιήσεων</translation>
1241 <translation id="8784626084144195648">Μέσος όρος στον Κάδο απορριμάτων</translation>
1242 <translation id="4276796043975446927">Καλωσήρθατε στο Chromebox για συναντήσεις</translation>
1243 <translation id="5457459357461771897">Ανάγνωση και διαγραφή φωτογραφιών, μουσικής και άλλων μέσων από τον υπολογιστή σας</translation>
1244 <translation id="7375125077091615385">Τύπος:</translation>
1245 <translation id="8214489666383623925">Άνοιγμα Αρχείου...</translation>
1246 <translation id="5350965906220856151">Ώχ!</translation>
1247 <translation id="4583537898417244378">Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο.</translation>
1248 <translation id="1059059430032922484">Διαβάστε και αλλάξτε οτιδήποτε πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων των πλήκτρων εναλλαγής εργασιών όπως ALT+TAB</translation>
1249 <translation id="212862741129535676">Ποσοστό κατοχής κατάστασης συχνότητας</translation>
1250 <translation id="7761701407923456692">Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν συμφωνεί με τη διεύθυνση URL.</translation>
1251 <translation id="6799646767877093143">Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μια προσθήκη (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) που σύντομα δεν θα υποστηρίζεται.</translation>
1252 <translation id="3753641128651686748">Η δέσμη εφαρμογών &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; προσθέτει αυτές τις εφαρμογές για τον/την χρήστη <ph name="USER_NAME"/>:</translation>
1253 <translation id="4495419450179050807">Να μην γίνεται εμφάνιση σε αυτήν τη σελίδα</translation>
1254 <translation id="6529214173428607795">Με τον τρόπο αυτό θα επιτραπεί η χρήση της πειραματικής λειτουργίας SurfaceWorker.</translation>
1255 <translation id="8818152613617627612">Λεπτομέρειες χρέωσης</translation>
1256 <translation id="1104652314727136854">Να επιτρέπεται η ενσωμάτωση συσχετισμών αρχείων στο λειτουργικό σύστημα για το Chrome Apps.</translation>
1257 <translation id="2164938406766990399">Μάθετε περισσότερα σχετικά με την Εγγραφή επιχείρησης</translation>
1258 <translation id="5746169159649715125">Αποθήκευση ως PDF</translation>
1259 <translation id="5956585768868398362">Είναι αυτή η σελίδα αναζήτησης που περιμένατε;</translation>
1260 <translation id="5752453871435543420">Αντίγραφο ασφαλείας στο cloud για το Chrome OS</translation>
1261 <translation id="939736085109172342">Νέος φάκελος</translation>
1262 <translation id="5182671122927417841">Απενεργοποίηση επέκτασης</translation>
1263 <translation id="4242577469625748426">Αποτυχία εγκατάστασης ρυθμίσεων πολιτικής στη συσκευή: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1264 <translation id="2783321960289401138">Δημιουργία συντόμευσης…</translation>
1265 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1266 <translation id="4933484234309072027">ενσωματωμένο σε <ph name="URL"/></translation>
1267 <translation id="5554720593229208774">Αρχή πιστοποίησης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
1268 <translation id="862750493060684461">Προσωρινή μνήμη CSS</translation>
1269 <translation id="7553242001898162573">Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας</translation>
1270 <translation id="6980604578217046176">Ενεργοποίηση πειραματικού διακομιστή διαμεσολάβησης ελάττωσης δεδομένων</translation>
1271 <translation id="1828149253358786390">Η διεύθυνση <ph name="SITE"/> θέλει να σας στείλει ειδοποιήσεις.</translation>
1272 <translation id="8169977663846153645">Μπαταρία:
1273 Υπολογισμός χρόνου που απομένει</translation>
1274 <translation id="7690853182226561458">Προσθήκη &amp;φακέλου...</translation>
1275 <translation id="7968982339740310781">Προβολή λεπτομερειών</translation>
1276 <translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT"/> συνολικά)</translation>
1277 <translation id="5800020978570554460">Το αρχείο προορισμού περικόπηκε ή καταργήθηκε από την τελευταία λήψη.</translation>
1278 <translation id="4887424188275796356">Άνοιγμα με πρόγραμμα προβολής συστήματος</translation>
1279 <translation id="5991049340509704927">Μεγέθυνση</translation>
1280 <translation id="5301751748813680278">Είσοδος ως επισκέπτης.</translation>
1281 <translation id="121827551500866099">Εμφάνιση όλων των λήψεων...</translation>
1282 <translation id="4657031070957997341">Να επιτρέπονται πάντα οι προσθήκες στο <ph name="HOST"/></translation>
1283 <translation id="5949910269212525572">Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διεύθυνσης DNS του διακομιστή.</translation>
1284 <translation id="3115147772012638511">Αναμονή για προσωρινή μνήμη...</translation>
1285 <translation id="257088987046510401">Θέματα</translation>
1286 <translation id="6771079623344431310">Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον διακομιστή μεσολάβησης</translation>
1287 <translation id="7740996059027112821">Τυπική</translation>
1288 <translation id="409980434320521454">Ο συγχρονισμός απέτυχε</translation>
1289 <translation id="192144045824434199">Ενεργοποίηση των παραθύρων του πίνακα που ανοίγουν εκτός του πλαισίου του προγράμματος περιήγησης. Αν γίνουν προσπάθειες για να ανοίξει ένας πίνακας, θα ανοίξει ένα αναδυόμενο παράθυρο εάν δεν είναι ενεργοποιημένος. Οι πίνακες είναι πάντα ενεργοποιημένοι στα κανάλια dev και canary</translation>
1290 <translation id="8960999352790021682">Πληκτρολόγιο Μπενγκάλι (Φωνητικό)</translation>
1291 <translation id="7051943809462976355">Αναζήτηση για το ποντίκι…</translation>
1292 <translation id="6344783595350022745">Διαγραφή κειμένου</translation>
1293 <translation id="1426410128494586442">Ναι</translation>
1294 <translation id="8548973727659841685">Χαρακτήρας</translation>
1295 <translation id="2359345697448000899">Διαχειριστείτε τις επεκτάσεις σας, κάνοντας κλικ στην επιλογή &quot;Επεκτάσεις&quot; στο μενού &quot;Εργαλεία&quot;.</translation>
1296 <translation id="6725970970008349185">Αριθμός υποψηφίων για προβολή ανά σελίδα</translation>
1297 <translation id="6198252989419008588">Αλλαγή PIN</translation>
1298 <translation id="3658742229777143148">Αναθεώρηση</translation>
1299 <translation id="5749483996735055937">Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αντιγραφή της εικόνας ανάκτησης στη συσκευή.</translation>
1300 <translation id="5756163054456765343">Κέντρο βοήθειας</translation>
1301 <translation id="4341364588986930687">Ο τομέας <ph name="DOMAIN"/> απαιτεί την επαλήθευση του αναγνωριστικού της συσκευής σας, από το Google, για να καθορίσει την καταλληλότητά της για βελτιωμένη αναπαραγωγή προστατευμένων μέσων. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
1302 <translation id="7643817847124207232">Η σύνδεση με το Internet χάθηκε.</translation>
1303 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
1304 <translation id="932327136139879170">Αρχική σελίδα</translation>
1305 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1306 <translation id="2560794850818211873">Αντι&amp;γραφή Διεύθυνσης URL Βίντεο</translation>
1307 <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1308 <translation id="2981113813906970160">Εμφάνιση μεγάλου δείκτη ποντικιού</translation>
1309 <translation id="412730574613779332">Σπάντεξ</translation>
1310 <translation id="5302048478445481009">Γλώσσα</translation>
1311 <translation id="1395730723686586365">Ξεκίνησε το πρόγραμμα ενημέρωσης</translation>
1312 <translation id="7989023212944932320">Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK"/> στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά. Το κακόβουλο περιεχόμενο προέρχεται από το <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, έναν γνωστό διανομέα κακόβουλου λογισμικού. Θα πρέπει να επιστρέψετε στον ιστότοπο μετά από λίγες ώρες.</translation>
1313 <translation id="121201262018556460">Προσπαθήσατε να μεταβείτε στον τομέα <ph name="DOMAIN"/>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό που περιέχει ένα αδύναμο κλειδί. Κάποιος εισβολέας θα μπορούσε να έχει παραβιάσει το ιδιωτικό κλειδί και ο διακομιστής ενδέχεται να μην είναι ο διακομιστής που αναμένατε (μπορεί να επικοινωνείτε με έναν εισβολέα).</translation>
1314 <translation id="5553089923092577885">Αντιστοιχίσεις πολιτικής πιστοποιητικών</translation>
1315 <translation id="7410744438574300812">Να μην εμφανίζεται η γραμμή πληροφοριών κατά τη σύνδεση μιας εφαρμογής σε μια σελίδα μέσω του chrome.debugger API. Αυτή η επισήμανση απαιτείται για την επιδιόρθωση σφαλμάτων σελίδων παρασκηνίου εφαρμογών.</translation>
1316 <translation id="1357589289913453911">Αναγνωριστικό επέκτασης</translation>
1317 <translation id="8688579245973331962">Δεν βλέπετε το όνομά σας;</translation>
1318 <translation id="3226128629678568754">Πατήστε το κουμπί της επανάληψης φόρτωσης για να υποβάλετε ξανά τα δεδομένα που απαιτούνται για τη φόρτωση της σελίδας.</translation>
1319 <translation id="3589283827341767588">Ενεργοποιήστε το σύνδεσμο απομακρυσμένης διαχείρισης κωδικού πρόσβασης</translation>
1320 <translation id="529034129044944303">Να γίνεται διαγραφή των cookie και των άλλων δεδομένων ιστότοπου και προσθηκών όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησης</translation>
1321 <translation id="6871690136546646783">Απενεργοποιεί την υποστήριξη της προσαρμογής αφής. Η προσαρμογή αφής είναι η διαδικασία βελτίωσης της θέσης μιας κίνησης αφής για την αντιστάθμιση των κινήσεων αφής χαμηλής ανάλυσης σε σύγκριση με το ποντίκι.</translation>
1322 <translation id="7518003948725431193">Δεν βρέθηκε καμία ιστοσελίδα για τη διεύθυνση ιστού:<ph name="URL"/></translation>
1323 <translation id="6503521261542448765">Έχετε κουραστεί να πληκτρολογείτε κωδικούς πρόσβασης; Χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>, χωρίς να χρειάζεστε κωδικό πρόσβασης.</translation>
1324 <translation id="7484645889979462775">Ποτέ για αυτόν τον ιστότοπο</translation>
1325 <translation id="9086455579313502267">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο δίκτυο</translation>
1326 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
1327 <translation id="5595485650161345191">Επεξεργασία διεύθυνσης</translation>
1328 <translation id="1849186935225320012">Αυτή η σελίδα έχει τον πλήρη έλεγχο των συσκευών MIDI.</translation>
1329 <translation id="7309416673261215716">Έκδοση επέκτασης</translation>
1330 <translation id="760353356052806707">Κάποιο άλλο πρόγραμμα στον υπολογιστή σας πρόσθεσε μια εφαρμογή, η οποία ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του Chrome.
1332 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1333 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
1334 <translation id="2100273922101894616">Αυτόματη σύνδεση</translation>
1335 <translation id="3313590242757056087">Για να ορίσετε τους ιστότοπους που μπορεί να επισκέπτεται ο εποπτευόμενος χρήστης, μπορείτε να διαμορφώσετε τους περιορισμούς
1336 και άλλες ρυθμίσεις από τη διεύθυνση <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1337 Αν δεν αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, ο χρήστης <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1338 θα μπορεί να επισκέπτεται όλους τους ιστότοπους στο διαδίκτυο.</translation>
1339 <translation id="4204151581355608139">Μπορείτε να προσπαθήσετε να διαγνώσετε το πρόβλημα ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα:
1340 <ph name="LINE_BREAK"/>
1341 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1342 <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
1343 <translation id="8994845581478641365">Εργαλείο δημιουργίας κρυφής μνήμης γραμματοσειράς DirectWrite</translation>
1344 <translation id="6428317975370806940">&amp;Ιστορία και πρόσφατες καρτέλες</translation>
1345 <translation id="469230890969474295">Φάκελος OEM</translation>
1346 <translation id="3909791450649380159">Απο&amp;κοπή</translation>
1347 <translation id="2955913368246107853">Κλείσιμο γραμμής εύρεσης</translation>
1348 <translation id="4044260751144303020">Σύνθεση για στοιχεία καθορισμένης θέσης.</translation>
1349 <translation id="1507705801791187716">Τέλεια, δεν υπάρχουν σφάλματα!</translation>
1350 <translation id="5642508497713047">Υπηρεσία υπογραφής CRL</translation>
1351 <translation id="813082847718468539">Προβολή πληροφοριών τοποθεσίας</translation>
1352 <translation id="127353061808977798">Γραμματοσειρές και κωδικοποίηση</translation>
1353 <translation id="3122464029669770682">Κεντρική μονάδα επεξεργασίας</translation>
1354 <translation id="4518677423782794009">Προκαλούνται διακοπές λειτουργίας στο Chrome, εμφανίζονται ασυνήθιστες σελίδες εκκίνησης ή γραμμές εργαλείων, μη αναμενόμενες διαφημίσεις, από τις οποίες δεν μπορείτε να απαλλαγείτε ή αλλοιώνεται με κάποιον άλλο τρόπο η εμπειρία περιήγησής σας; Ενδέχεται να καταφέρετε να επιδιορθώσετε το πρόβλημα εκτελώντας το Chrome Cleanup Tool.</translation>
1355 <translation id="6080689532560039067">Ελέγξτε την ώρα του συστήματός σας</translation>
1356 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1357 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1358 <translation id="6025215716629925253">Ανίχνευση στοίβας</translation>
1359 <translation id="4052120076834320548">Πάρα πολύ μικρό</translation>
1360 <translation id="6421289605565391955">Χρήση διακομιστή μεσολάβησης περιορισμού δεδομένων για συγκεκριμένη εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για έλεγχο.</translation>
1361 <translation id="3393716657345709557">Η απαιτούμενη καταχώριση δεν βρέθηκε στην προσωρινή μνήμη.</translation>
1362 <translation id="7191454237977785534">Αποθήκευση αρχείου ως</translation>
1363 <translation id="7241389281993241388">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME"/> για εισαγωγή του πιστοποιητικού πελάτη.</translation>
1364 <translation id="8996526648899750015">Προσθήκη λογαριασμού…</translation>
1365 <translation id="7206693748120342859">Γίνεται λήψη της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1366 <translation id="4744574733485822359">Η λήψη σας έχει ολοκληρωθεί</translation>
1367 <translation id="8104696615244072556">Επαναφέρετε (powerwash) τη συσκευή σας <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> και επιστρέψτε στην προηγούμενη έκδοση</translation>
1368 <translation id="2872754556057097683">Λήφθηκαν πολλές διαφορετικές κεφαλίδες Content-Length. Αυτό δεν επιτρέπεται
1369 για λόγους προστασίας έναντι επιθέσεων διαχωρισμού απόκρισης HTTP.</translation>
1370 <translation id="843730695811085446">Ενεργοποιεί το πλαίσιο στυλ εφαρμογών ιστού για φιλοξενούμενες εφαρμογές, συμπεριλαμβανομένων των εφαρμογών σελιδοδείκτη. Προς το παρόν διατίθεται μόνο για Ash.</translation>
1371 <translation id="4804818685124855865">Αποσύνδεση</translation>
1372 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
1373 <translation id="2585300050980572691">Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις αναζήτησης</translation>
1374 <translation id="5122371513570456792">Βρέθηκαν <ph name="NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name="SEARCH_RESULTS"/> για &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;.</translation>
1375 <translation id="2617919205928008385">Ανεπαρκής χώρος</translation>
1376 <translation id="3623574769078102674">Η διαχείριση αυτού του εποπτευόμενου χρήστη θα γίνεται από το χρήστη <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1377 <translation id="8919081441417203123">Δανικά
1378 </translation>
1379 <translation id="5323213332664049067">Λατινικής Αμερικής</translation>
1380 <translation id="3778152852029592020">Η λήψη έχει ακυρωθεί.</translation>
1381 <translation id="8235613855873080297">Απενεργοποίηση κρυπτογραφημένων επεκτάσεων μέσων.</translation>
1382 <translation id="3507421388498836150">Τρέχοντα δικαιώματα για &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
1383 <translation id="7831368056091621108">για να λάβετε αυτήν την επέκταση, το ιστορικό σας και άλλες ρυθμίσεις του Chrome σε όλες τις συσκευές σας.</translation>
1384 <translation id="5469868506864199649">Ιταλικά</translation>
1385 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1386 <translation id="6622980291894852883">Συνέχιση αποκλεισμού εικόνων</translation>
1387 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
1388 <translation id="8769662576926275897">Στοιχεία κάρτας</translation>
1389 <translation id="4988792151665380515">Αποτυχία εξαγωγής δημόσιου κλειδιού.</translation>
1390 <translation id="5053604404986157245">Ο κωδικός πρόσβασης TPM που δημιουργήθηκε τυχαία δεν είναι διαθέσιμος. Αυτό είναι φυσιολογικό μετά το Powerwash.</translation>
1391 <translation id="6333049849394141510">Επιλέξτε τύπους δεδομένων για συγχρονισμό</translation>
1392 <translation id="8901822611024316615">Τσεχικό πληκτρολόγιο QWERTY</translation>
1393 <translation id="1944921356641260203">Βρέθηκε ενημέρωση</translation>
1394 <translation id="5990559369517809815">Τα αιτήματα για τον διακομιστή έχουν αποκλειστεί από μια επέκταση.</translation>
1395 <translation id="3828440302402348524">Σύνδεση ως <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
1396 <translation id="3938113500786732264">Ταχύτερη εναλλαγή χρηστών</translation>
1397 <translation id="5222676887888702881">Έξοδος</translation>
1398 <translation id="3522159121915794564">Να επιτρέπεται στους χρήστες να συμμετέχουν στη συλλογή με έγκυρων αλυσίδων πιστοποιητικών TLS/SSL.</translation>
1399 <translation id="6978121630131642226">Μηχανές αναζήτησης</translation>
1400 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Συνδεθείτε<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/> για να ελέγξετε και να δείτε τους ιστότοπους που επισκέπτεται αυτό το άτομο.</translation>
1401 <translation id="8965697826696209160">Δεν υπάρχει αρκετός χώρος.</translation>
1402 <translation id="3520155764286810028">Στογγυλή σταγόνα μελανιού</translation>
1403 <translation id="329838636886466101">Επισκευή</translation>
1404 <translation id="8212451793255924321">Κάντε εναλλαγή σε άλλο άτομο.</translation>
1405 <translation id="6839225236531462745">Σφάλμα διαγραφής πιστοποιητικού</translation>
1406 <translation id="6745994589677103306">Kαμία ενέργεια</translation>
1407 <translation id="2726306725839966998">Απενεργοποίηση απόκρυψης κουμπιών κλεισίματος σε ανενεργές καρτέλες όταν τοποθετούνται σε στοίβα</translation>
1408 <translation id="855081842937141170">Καρφίτσωμα καρτέλας</translation>
1409 <translation id="2489316678672211764">Μια προσθήκη (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) δεν αποκρίνεται.</translation>
1410 <translation id="549673810209994709">Δεν ήταν δυνατή η μετάφραση αυτής της σελίδας</translation>
1411 <translation id="6263541650532042179">επαναφορά συγχρονισμού</translation>
1412 <translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
1413 <translation id="29611076221683977">Οι εισβολείς που βρίσκονται αυτήν τη στιγμή στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> ενδέχεται να επιχειρήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνα προγράμματα στον υπολογιστή σας Mac, για να υποκλέψουν ή να διαγράψουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και πιστωτικές κάρτες).</translation>
1414 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
1415 <translation id="7903984238293908205">Κατακάνα</translation>
1416 <translation id="268053382412112343">Ιστορικό</translation>
1417 <translation id="7478485216301680444">Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εφαρμογής Kiosk.</translation>
1418 <translation id="7119964749269738905">Εμφανίσεις κατά την κατάργηση της εγκατάστασης μιας εφαρμογής</translation>
1419 <translation id="1722567105086139392">Σύνδεσμος</translation>
1420 <translation id="2620436844016719705">Σύστημα</translation>
1421 <translation id="5362741141255528695">Επιλέξτε το αρχείο ιδιωτικού κλειδιού.</translation>
1422 <translation id="8831623914872394308">Ρυθμίσεις δείκτη</translation>
1423 <translation id="2801702994096586034">Διακομιστής 3</translation>
1424 <translation id="1598604884989842103">Ενεργοποίηση διεπαφής μεγιστοποίησης TouchView για δοκιμή</translation>
1425 <translation id="155138250499894874">Το πακέτο &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; προσθέτει αυτές τις επεκτάσεις:</translation>
1426 <translation id="4580526846085481512">Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε $1 στοιχεία;</translation>
1427 <translation id="5292890015345653304">Εισαγάγετε μια κάρτα SD ή μια συσκευή αποθήκευσης USB</translation>
1428 <translation id="3345634697982520715">Ενεργοποιήστε ενσωματωμένες επιλογές επέκτασης.</translation>
1429 <translation id="5583370583559395927">Χρόνος που απομένει: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1430 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1431 <translation id="255937426064304553">Διεθνές ΗΠΑ</translation>
1432 <translation id="7719421816612904796">Το χρονικό όριο για την εκπαίδευση έληξε</translation>
1433 <translation id="3725367690636977613">σελίδες</translation>
1434 <translation id="3498215018399854026">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με τον γονέα σας αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
1435 <translation id="8656946437567854031">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί &quot;Συνέχεια&quot;, δηλώνετε ότι αποδέχεστε τους όρους των νομικών εγγράφων <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> και <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1436 <translation id="830598693585544337">Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής, δεν θα επιτρέπεται η πρόσβαση ιστοτόπων στο API WebAudio .</translation>
1437 <translation id="3574777678278664892">Αν είναι ενεργοποιημένος, ο διαχειριστής κωδικών δεν θα σας προσφέρει την επιλογή για αποθήκευση των διαπιστευτηρίων που χρησιμοποιήθηκαν για το συγχρονισμό.</translation>
1438 <translation id="5747785204778348146">Προγραμματιστής - ασταθές</translation>
1439 <translation id="3590194807845837023">Ξεκλείδωμα προφίλ και επανεκκίνηση</translation>
1440 <translation id="6644756108386233011">Επαναφορά των τροποποιημένων ρυθμίσεων του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>;</translation>
1441 <translation id="1090126737595388931">Δεν εκτελούνται εφαρμογές φόντου</translation>
1442 <translation id="6285905808004014074">Ενεργοποίηση κατάστασης αυτόματης επανάληψης φόρτωσης εκτός σύνδεσης</translation>
1443 <translation id="1195447618553298278">Άγνωστο σφάλμα.</translation>
1444 <translation id="2617653079636271958">Εστίαση: <ph name="VALUE"/>%</translation>
1445 <translation id="8222121761382682759">Κατάργηση εγκατάστασης…</translation>
1446 <translation id="8811462119186190367">Η γλώσσα του Chrome άλλαξε από &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; σε &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; μετά το συγχρονισμό των ρυθμίσεών σας.</translation>
1447 <translation id="1087119889335281750">&amp;Καμία πρόταση για το ορθογραφικό σφάλμα</translation>
1448 <translation id="2804069535547505235">Διαγραφή υπαρχόντων αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης</translation>
1449 <translation id="6750299625019870383">Ενεργοποίηση γρήγορου κλεισίματος καρτέλας/παραθύρου</translation>
1450 <translation id="5228309736894624122">Σφάλμα πρωτοκόλλου SSL.</translation>
1451 <translation id="7243055093079293866">Εκφώνηση &quot;Ok Google&quot; σε μια νέα καρτέλα στο google.com</translation>
1452 <translation id="8008356846765065031">Η σύνδεση στο διαδίκτυο διακόπηκε. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο.</translation>
1453 <translation id="8216170236829567922">Μέθοδος εισαγωγής Ταϊλανδικών (Πληκτρολόγιο Pattachote)</translation>
1454 <translation id="799547531016638432">Κατάργηση συντόμευσης</translation>
1455 <translation id="8464132254133862871">Αυτός ο λογαριασμός χρήστη δεν είναι κατάλληλος για την υπηρεσία.</translation>
1456 <translation id="6812349420832218321">Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση του <ph name="PRODUCT_NAME"/> ως ρίζα</translation>
1457 <translation id="8442065444327205563">Το έγγραφό σας είναι έτοιμο.</translation>
1458 <translation id="236141728043665931">Να μην επιτρέπται ποτέ η πρόσβαση στο μικρόφωνο</translation>
1459 <translation id="1122242684574577509">Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας. Κάντε κλικ για να μεταβείτε στη σελίδα σύνδεσης για το δίκτυο Wi-Fi που χρησιμοποιείτε (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
1460 <translation id="82239625576146587">Απενεργοποίηση νέου IME Κορεατικών.</translation>
1461 <translation id="2307462900900812319">Διαμόρφωση δικτύου</translation>
1462 <translation id="5393125431335030955">Αυτή η προσθήκη λειτουργεί μόνο στον υπολογιστή.</translation>
1463 <translation id="3324301154597925148">Είναι αυτή η σελίδα αναζήτησης που περιμένατε;</translation>
1464 <translation id="3555812735919707620">Κατάργηση επέκτασης</translation>
1465 <translation id="7018275672629230621">Ανάγνωση και αλλαγή του ιστορικού περιήγησης</translation>
1466 <translation id="220858061631308971">Εισαγάγετε αυτόν τον κωδικό PIN στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
1467 <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA Version</translation>
1468 <translation id="2289383640829819703">Δεν βρέθηκαν λήψεις.</translation>
1469 <translation id="7716020873543636594">Να γίνεται αυτόματα κλικ όταν σταματά ο δείκτης του ποντικιού</translation>
1470 <translation id="3170544058711792988">Διατήρηση εστίασης μεγεθυντικού φακού στο κέντρο της οθόνης</translation>
1471 <translation id="953345106084818179">Αίτηση για άδεια</translation>
1472 <translation id="3447661539832366887">Ο κάτοχος αυτής της συσκευής απενεργοποίησε το παιχνίδι με τους δεινοσαύρους.</translation>
1473 <translation id="1197199342062592414">Ας ξεκινήσουμε</translation>
1474 <translation id="7547811415869834682">Ολλανδικά
1475 </translation>
1476 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME"/> Αλλαγή ατόμου</translation>
1477 <translation id="1587275751631642843">Κονσόλα &amp;JavaScript</translation>
1478 <translation id="8460696843433742627">Λήφθηκε μη έγκυρη απάντηση κατά την απόπειρα φόρτωσης του <ph name="URL"/>.
1479 Ο διακομιστής μπορεί να είναι εκτός λειτουργίας για συντήρηση ή να μην έχει ρυθμιστεί σωστά.</translation>
1480 <translation id="297870353673992530">Διακομιστής DNS:</translation>
1481 <translation id="6445450263907939268">Αν δεν επιθυμείτε να γίνουν αυτές οι αλλαγές, μπορείτε να επαναφέρετε τις προηγούμενες ρυθμίσεις σας.</translation>
1482 <translation id="8446824986496198687">Ορίζει την ταχύτητα των πειραματικών κινούμενων εικόνων οπτικών σχολίων για το material design.</translation>
1483 <translation id="8279388322240498158">Πληκτρολόγιο Σορανί Κουρδικών βασισμένο στα Αγγλικά</translation>
1484 <translation id="7273774418879988007">Ενεργοποιεί τον έλεγχο διαθεσιμότητας διατάξεων καναλιών διαφορετικών από την προεπιλεγμένη διάταξη εξοπλισμού από τις ροές εξόδου ήχου. Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα δώσει στο λειτουργικό σύστημα τη δυνατότητα επέκτασης στερεοφωνικού ήχου σε περιφερειακό, εφόσον υποστηρίζεται. Κίνδυνος έκθεσης σε σφάλματα προγραμμάτων οδήγησης τρίτου μέρους, χρησιμοποιήστε με προσοχή.</translation>
1485 <translation id="3130528281680948470">Θα γίνει επαναφορά της συσκευής σας και θα καταργηθούν όλοι οι λογαριασμοί χρηστών και τα τοπικά δεδομένα. Αυτή η ενέργεια δεν είναι δυνατό να αναιρεθεί.</translation>
1486 <translation id="3222066309010235055">Απόδοση λειτουργίας εκ των προτέρων: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1487 <translation id="7742762435724633909">Όνομα παρόχου:</translation>
1488 <translation id="1594234040488055839">Προσφορά για αυτόματη σύνδεση σε ιστότοπους της Google με αυτόν το λογαριασμό</translation>
1489 <translation id="6410063390789552572">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στη βιβλιοθήκη του δικτύου</translation>
1490 <translation id="6880587130513028875">Έγινε αποκλεισμός των εικόνων σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
1491 <translation id="6964308487066031935">Να προστεθούν φάκελοι στο &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;;</translation>
1492 <translation id="851263357009351303">Να επιτρέπεται πάντα στο <ph name="HOST"/> η εμφάνιση εικόνων</translation>
1493 <translation id="7852934890287130200">Δημιουργία, αλλαγή, ή διαγραφή προφίλ.</translation>
1494 <translation id="3511307672085573050">Αντιγραφή διεύθυνσης συν&amp;δέσμου</translation>
1495 <translation id="3996164291808155361">Απενεργοποίηση των εφαρμογών Drive στην Εφαρμογή εκκίνησης.</translation>
1496 <translation id="4317408933658370267">Ενεργοποίηση αντιστοίχισης βάσει συνδεδεμένων ιστότοπων στο διαχειριστή κωδικών πρόσβασης.</translation>
1497 <translation id="5715711091495208045">Μεσάζων προσθηκών: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1498 <translation id="751507702149411736">Λευκορωσικά
1499 </translation>
1500 <translation id="3128230619496333808">Καρτέλα 6</translation>
1501 <translation id="6655190889273724601">Λειτουργία για προγραμματιστές</translation>
1502 <translation id="1071917609930274619">Κρυπτογράφηση δεδομένων</translation>
1503 <translation id="3473105180351527598">Ενεργοποίηση προστασίας από ηλεκτρονικό &quot;ψάρεμα&quot; και κακόβουλα προγράμματα</translation>
1504 <translation id="6151323131516309312">Πατήστε <ph name="SEARCH_KEY"/> για αναζήτηση <ph name="SITE_NAME"/></translation>
1505 <translation id="5015762597229892204">Επιλέξτε μια εφαρμογή προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή</translation>
1506 <translation id="7955383984025963790">Καρτέλα 5</translation>
1507 <translation id="7541121857749629630">Εξαιρέσεις εικόνων</translation>
1508 <translation id="6314502684458966003">(για τη χρήση συντομεύσεων πληκτρολογίου πληκτρολογώντας τα διαδοχικά)</translation>
1509 <translation id="2676342370492585497">Ενεργό μεικτό περιεχόμενο</translation>
1510 <translation id="9033857511263905942">&amp;Επικόλληση</translation>
1511 <translation id="1910572251697014317">Η Google έστειλε μια ειδοποίηση σε αυτό το τηλέφωνο. Έχετε υπόψη σας ότι με το Bluetooth, το τηλέφωνό σας μπορεί να διατηρεί ξεκλειδωμένη τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> από απόσταση μεγαλύτερη των τριάντα μέτρων. Αν δεν το επιθυμείτε αυτό, μπορείτε να &lt;a&gt;απενεργοποιήσετε προσωρινά αυτή τη λειτουργία&lt;/a&gt;.</translation>
1512 <translation id="9014987600015527693">Εμφάνιση άλλου τηλεφώνου</translation>
1513 <translation id="6736045498964449756">Ωχ, οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!</translation>
1514 <translation id="1000916256947465293">Αυτόματη σύνδεση σε ιστότοπους με χρήση αποθηκευμένων διαπιστευτηρίων. Όταν η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη, θα σας ζητείται επαλήθευση κάθε φορά πριν από τη σύνδεση σε έναν ιστότοπο.</translation>
1515 <translation id="7122169255686960726">Περισσότερα αντίγραφα</translation>
1516 <translation id="7285011324031710154">Ενεργοποιεί το πλαίσιο στυλ εφαρμογών ιστού για φιλοξενούμενες εφαρμογές.</translation>
1517 <translation id="6835762382653651563">Συνδεθείτε στο Διαδίκτυο για να ενημερώσετε τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1518 <translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Ακύρωση λήψης}other{Ακύρωση λήψεων}}</translation>
1519 <translation id="1221825588892235038">Μόνο επιλογή</translation>
1520 <translation id="8713979477561846077">Ενεργοποιήστε την αυτόματη διόρθωση φυσικού πληκτρολογίου για το πληκτρολόγιο ΗΠΑ, η οποία μπορεί να παρέχει προτάσεις καθώς πληκτρολογείτε στο φυσικό πληκτρολόγιο.</translation>
1521 <translation id="7201354769043018523">Δεξ. παρένθ.</translation>
1522 <translation id="7517569744831774757">Επαναφορά των ρυθμίσεων στις αρχικές προεπιλογές.</translation>
1523 <translation id="4974733135013075877">Έξοδος και κλείδωμα για παιδιά</translation>
1524 <translation id="508794495705880051">Προσθήκη νέας πιστωτικής κάρτας...</translation>
1525 <translation id="1272079795634619415">Διακοπή</translation>
1526 <translation id="2462724976360937186">Αναγνωριστικό κλειδιού Αρχής πιστοποίησης</translation>
1527 <translation id="981121421437150478">Εκτός σύνδεσης</translation>
1528 <translation id="2964193600955408481">Απενεργοποίηση Wi-Fi</translation>
1529 <translation id="6786747875388722282">Επεκτάσεις</translation>
1530 <translation id="2570648609346224037">Προέκυψε πρόβλημα κατά τη λήψη της εικόνας ανάκτησης.</translation>
1531 <translation id="5372384633701027870">Να γίνεται διαγραφή των cookie και των άλλων δεδομένων ιστότοπου κατά τον τερματισμό του προγράμματος περιήγησης</translation>
1532 <translation id="4781787911582943401">Μεγέθυνση οθόνης</translation>
1533 <translation id="9053965862400494292">Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την απόπειρα ρύθμισης του συγχρονισμού.</translation>
1534 <translation id="6634865548447745291">Δεν μπορείτε να επισκεφτείτε τον ιστότοπο <ph name="SITE"/> αυτήν τη στιγμή επειδή <ph name="BEGIN_LINK"/>αυτό το πιστοποιητικό έχει ανακληθεί<ph name="END_LINK"/>. Τα σφάλματα δικτύου και οι επιθέσεις είναι συνήθως προσωρινά, συνεπώς αυτή η σελίδα πιθανότατα θα λειτουργήσει αργότερα.</translation>
1535 <translation id="2815500128677761940">Γραμμή σελιδοδεικτών</translation>
1536 <translation id="8596540852772265699">Προσαρμοσμένα αρχεία</translation>
1537 <translation id="1451375123200651445">Ιστοσελίδα, μεμονωμένο αρχείο</translation>
1538 <translation id="7017354871202642555">Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της λειτουργίας μετά τη ρύθμιση του παράθυρου.</translation>
1539 <translation id="222931766245975952">Περικομμένο αρχείο</translation>
1540 <translation id="3101709781009526431">Ημερομηνία και ώρα</translation>
1541 <translation id="2394566832561516196">Στην επόμενη επαναφόρτωση θα γίνει διαγραφή των ρυθμίσεων.</translation>
1542 <translation id="4514542542275172126">Ρύθμιση νέου εποπτευόμενου χρήστη</translation>
1543 <translation id="4279490309300973883">Κατοπτρισμός</translation>
1544 <translation id="2869742291459757746">Επιτρέπει στο χρήστη να ορίζει το Chrome να δημιουργεί κωδικούς πρόσβασης όταν εντοπίζει σελίδες δημιουργίας λογαριασμού.</translation>
1545 <translation id="7079038783243627996">Το &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; θα μπορεί να πραγματοποιεί ανάγνωση και διαγραφή εικόνων, βίντεο και αρχείων ήχου στους επιλεγμένους φακέλους.</translation>
1546 <translation id="1737968601308870607">Σφάλμα αρχείου</translation>
1547 <translation id="3831688386498123870">Συνδεθείτε για να πληρώσετε με το Google Payments</translation>
1548 <translation id="852605377609758011">Γι' αυτήν τη συναλλαγή θα χρησιμοποιηθεί μια εικονική κάρτα του Google Payments. Η εικονική κάρτα είναι ένας νέος αριθμός κάρτας ώστε ο πωλητής να μη δει ποτέ τον πραγματικό αριθμό της πιστωτικής σας κάρτας.</translation>
1549 <translation id="2594056015203442344">Κατά την ενεργοποίηση, οι ενδείξεις ήχου στη γραμμή καρτελών διπλασιάζονται καθώς ο ήχος καρτέλας θέτει σε σίγαση τα στοιχεία ελέγχου. Με αυτόν τον τρόπο προστίθενται επίσης εντολές στο μενού περιεχομένου της καρτέλας για την εύκολη σίγαση πολλαπλά επιλεγμένων καρτελών.</translation>
1550 <translation id="5316588172263354223">Φωνητική αναζήτηση ανά πάσα στιγμή</translation>
1551 <translation id="1389297115360905376">Η προσθήκη αυτή είναι δυνατή μόνο από το <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1552 <translation id="5474139872592516422">Όταν ολοκληρωθεί η ενημέρωση της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/>, φορτώστε ξανά τη σελίδα για να την ενεργοποιήσετε.</translation>
1553 <translation id="6162157842722615167">Smart Lock για Chromebook</translation>
1554 <translation id="4012550234655138030">Ρύθμιση ή διαχείριση εκτυπωτών στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1555 <translation id="6868698883023260206">Απενεργοποιεί τη διαδρομή απόδοσης νέων βίντεο για τα στοιχεία βίντεο.</translation>
1556 <translation id="2112877397266219826">Ενεργοποιήστε τον ελεγκτή αφής για ρύθμιση</translation>
1557 <translation id="315116470104423982">Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας</translation>
1558 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (Διατίθεται ενημέρωση)</translation>
1559 <translation id="273093730430620027">Αυτή η σελίδα έχει πρόσβαση στην κάμερά σας.</translation>
1560 <translation id="5605623530403479164">Άλλες μηχανές αναζήτησης</translation>
1561 <translation id="7417453074306512035">Πληκτρολόγιο Αιθιοπικών</translation>
1562 <translation id="5710435578057952990">Η ταυτότητα αυτού του ιστότοπου δεν έχει επαληθευτεί.</translation>
1563 <translation id="1303319084542230573">Προσθήκη εκτυπωτή</translation>
1564 <translation id="495170559598752135">Ενέργειες</translation>
1565 <translation id="1661245713600520330">Σε αυτήν τη σελίδα αναφέρονται όλες οι λειτουργικές μονάδες που φορτώθηκαν στην κύρια διαδικασία και οι λειτουργικές μονάδες που εγγράφηκαν για φόρτωση αργότερα.</translation>
1566 <translation id="1176095756576819600">Επιτρέπει τη σύνθεση με την προσθήκη μιας επικάλυψης εξοπλισμού όταν είναι δυνατό.</translation>
1567 <translation id="7589661784326793847">Περιμένετε λίγο</translation>
1568 <translation id="2229161054156947610">Απομένει περισσότερο από 1 ώρα</translation>
1569 <translation id="2619052155095999743">Εισαγωγή</translation>
1570 <translation id="1711973684025117106">Αποτυχία συμπίεσης, μη αναμενόμενο σφάλμα: $1</translation>
1571 <translation id="5451646087589576080">Προβολή &amp;Πληροφοριών Πλαισίου</translation>
1572 <translation id="5050209346295804497">Απενεργοποίηση απαίτησης κίνησης για την αναπαραγωγή μέσων.</translation>
1573 <translation id="5880247576487732437">Το διακριτικό υπάρχει</translation>
1574 <translation id="3704162925118123524">Το δίκτυο που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη σελίδα σύνδεσης του.</translation>
1575 <translation id="7157063064925785854">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί &quot;Συνέχεια&quot;, δηλώνετε ότι αποδέχεστε τους όρους των νομικών εγγράφων <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> και <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1576 <translation id="3368922792935385530">Σε σύνδεση</translation>
1577 <translation id="6273677812470008672">Ποιότητα</translation>
1578 <translation id="2444664589142010199">Δείτε τους κωδικούς πρόσβασής σας από οποιαδήποτε συσκευή στη διεύθυνση <ph name="LINK_TEXT"/></translation>
1579 <translation id="3478477114335130296">Ορισμένες από τις ρυθμίσεις σας ενδέχεται να έχουν αλλάξει χωρίς να το γνωρίζετε.</translation>
1580 <translation id="3866443872548686097">Το μέσο ανάκτησης είναι έτοιμο. Μπορείτε να το αφαιρέσετε από το σύστημά σας.</translation>
1581 <translation id="5525677322972469346">Δημιουργία ενός νέου εποπτευόμενου χρήστη</translation>
1582 <translation id="6824564591481349393">Αντιγραφή Διεύθυνσης &amp;Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου</translation>
1583 <translation id="3843027123789255408">Λειτουργία χαμηλής πιστότητας Εξοικονόμησης δεδομένων</translation>
1584 <translation id="907148966137935206">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρων (συνιστάται)</translation>
1585 <translation id="7618337809041914424">Ε&amp;κτύπωση πλαισίου…</translation>
1586 <translation id="4406896451731180161">αποτελέσματα αναζήτησης</translation>
1587 <translation id="5184063094292164363">Κονσόλα &amp;JavaScript</translation>
1588 <translation id="3331799185273394951">Ενεργοποίηση της λειτουργίας κατοπτρισμού οθόνης. Αυτή η λειτουργία γυρίζει οριζόντια την εικόνα της οθόνης.</translation>
1589 <translation id="2280486287150724112">Δεξιό περιθώριο</translation>
1590 <translation id="6086846494333236931">Εγκαταστάθηκε από το διαχειριστή σας</translation>
1591 <translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME"/>: <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
1592 <translation id="3494768541638400973">Εισαγωγή Ιαπωνικών Google (για πληκτρολόγιο Ιαπωνικών)</translation>
1593 <translation id="5631017369956619646">Χρήση CPU</translation>
1594 <translation id="7223775956298141902">Μπουου... Δεν έχετε επεκτάσεις :-(</translation>
1595 <translation id="8909407620850305640">Μέθοδος συνάθροισης</translation>
1596 <translation id="3118046075435288765">Ο διακομιστής τερμάτισε απροσδόκητα τη σύνδεση.</translation>
1597 <translation id="6133173853026656527">Μετακίνηση αρχείου <ph name="FILE_NAME"/></translation>
1598 <translation id="4697214168136963651">Η διεύθυνση <ph name="URL"/> αποκλείστηκε</translation>
1599 <translation id="5380103295189760361">Κρατήστε πατημένα τα Control, Alt Shift ή Search για να δείτε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου για αυτούς τους τροποποιητές.</translation>
1600 <translation id="3851428669031642514">Φόρτωση μη ασφαλών σεναρίων</translation>
1601 <translation id="7791543448312431591">Προσθήκη</translation>
1602 <translation id="8569764466147087991">Επιλέξτε αρχείο για άνοιγμα</translation>
1603 <translation id="3010279545267083280">Ο κωδικός πρόσβασης διαγράφηκε</translation>
1604 <translation id="4275663329226226506">Μέσα</translation>
1605 <translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
1606 <translation id="5649768706273821470">Ακρόαση</translation>
1607 <translation id="4096508467498758490">Απενεργοποίηση επεκτάσεων λειτουργίας προγραμματιστή</translation>
1608 <translation id="9064939804718829769">Μεταφορά…</translation>
1609 <translation id="48838266408104654">&amp;Διαχείριση Εργασιών</translation>
1610 <translation id="4378154925671717803">Τηλέφωνο</translation>
1611 <translation id="3694027410380121301">Επιλογή Προηγούμενης Καρτέλας</translation>
1612 <translation id="2504775205691825589">Η διακομιστής που φιλοξενεί την ιστοσελίδα ενδέχεται να είναι υπερφορτωμένος ή να υποβάλλεται σε συντήρηση.
1613 Για την αποφυγή της δημιουργίας υπερβολικά πολλής επισκεψιμότητας και την επιδείνωση της κατάστασης,
1614 τα αιτήματα σε αυτήν τη διεύθυνση URL δεν επιτρέπονται προσωρινά.</translation>
1615 <translation id="7980084013673500153">Αναγνωριστικό στοιχείου: <ph name="ASSET_ID"/></translation>
1616 <translation id="2960393411257968125">Τρόπος χειρισμού της αυτόματης συμπλήρωσης για το συγχρονισμό των διαπιστευτηρίων από το διαχειριστή κωδικών.</translation>
1617 <translation id="6178664161104547336">Επιλογή πιστοποιητικού</translation>
1618 <translation id="8204086856545141093">Τα αιτήματα στο διακομιστή έχουν αποκλειστεί από μια πολιτική.</translation>
1619 <translation id="3345135638360864351">Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του αιτήματος πρόσβασής σας σε αυτόν τον ιστότοπο σε <ph name="NAME"/>. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
1620 <translation id="2450531422290975480">Εάν κατανοείτε τους κινδύνους σχετικά με την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK"/>επισκεφτείτε αυτόν τον μη ασφαλή ιστότοπο<ph name="END_LINK"/> (δεν συνιστάται) πριν από την κατάργηση των επικίνδυνων προγραμμάτων.</translation>
1621 <translation id="1721937473331968728">Μπορείτε να προσθέσετε τους συμβατικούς εκτυπωτές του υπολογιστή σας στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1622 <translation id="3341703758641437857">Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε διευθύνσεις URL αρχείων</translation>
1623 <translation id="6948142510520900350">Ο &lt;strong&gt;διαχειριστής του συστήματός σας&lt;/strong&gt; έχει αποκλείσει την πρόσβαση σε αυτήν την ιστοσελίδα.</translation>
1624 <translation id="5702898740348134351">&amp;Επεξεργασία μηχανών αναζήτησης...</translation>
1625 <translation id="3687701603889589626">Ενεργοποιεί την εκτέλεση επεκτάσεων στο chrome:// Διευθύνσεις URL, όπου οι επεκτάσεις ζητούν ρητά αυτήν την άδεια.</translation>
1626 <translation id="4899376560703610051">Η συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> έχει κλειδωθεί με μη αυτόματο τρόπο. Θα χρειαστεί να πληκτρολογήσετε τον κωδικό πρόσβασής σας για να εισέλθετε.</translation>
1627 <translation id="1756681705074952506">Μέθοδος εισόδου</translation>
1628 <translation id="418179967336296930">Ρωσικό φωνητικό πληκτρολόγιο (YaZHert)</translation>
1629 <translation id="8545211332741562162">Ενεργοποίηση ιστοσελίδων για χρήση πειραματικών λειτουργιών JavaScript.</translation>
1630 <translation id="1642494467033190216">Πριν από την ενεργοποίηση άλλων λειτουργιών εντοπισμού σφαλμάτων, απαιτείται κατάργηση της προστασίας rootfs και επανεκκίνηση.</translation>
1631 <translation id="734303607351427494">Διαχείριση μηχανών αναζήτησης...</translation>
1632 <translation id="8223479393428528563">Για να αποθηκεύσετε αυτά τα αρχεία για χρήση εκτός σύνδεσης, συνδεθείτε ξανά στο διαδίκτυο, κάντε δεξί κλικ στα αρχεία και ενεργοποιήστε την επιλογή <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
1633 <translation id="7117303293717852287">Επαναφόρτωση αυτής της ιστοσελίδας</translation>
1634 <translation id="3706919628594312718">Ρυθμίσεις ποντικιού</translation>
1635 <translation id="8094917007353911263">Το δίκτυο που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη διεύθυνση <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1636 <translation id="7676077734785147678">IME επέκτασης</translation>
1637 <translation id="3204209274259353887">Όταν ενεργοποιηθεί, το WebRTC θα προσπαθήσει να διαπραγματευτεί το DTLS 1.2.</translation>
1638 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, αλυσίδα πιστοποιητικού</translation>
1639 <translation id="3242765319725186192">Ήδη κοινόχρηστο κλειδί:</translation>
1640 <translation id="8249048954461686687">Φάκελος OEM</translation>
1641 <translation id="54870580363317966">Επιλέξτε avatar για αυτόν το χρήστη υπό επίβλεψη.</translation>
1642 <translation id="839736845446313156">Εγγραφή</translation>
1643 <translation id="2660779039299703961">Συμβάν</translation>
1644 <translation id="456664934433279154">Ελέγχει εάν θα χρησιμοποιηθούν παράθυρα εφαρμογής Chrome που βασίζονται στις προβολές εργαλειοθήκης.</translation>
1645 <translation id="4249248555939881673">Αναμονή για σύνδεση δικτύου…</translation>
1646 <translation id="5620568081365989559">Τα Εργαλεία για προγραμματιστές ζήτησαν πλήρη πρόσβαση στο <ph name="FOLDER_PATH"/>.
1647 Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε αποκαλύψει ευαίσθητα δεδομένα.</translation>
1648 <translation id="996987097147224996">Πατήστε Ctrl + Space για να επιλέξετε την προηγούμενη μέθοδο εισαγωγής.</translation>
1649 <translation id="2618254410484974446">Η ταυτότητα αυτού του ιστότοπου επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Παρασχέθηκαν πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή, αλλά δεν ήταν έγκυρες.</translation>
1650 <translation id="7329154610228416156">Η διαδικασία σύνδεσης απέτυχε γιατί είχε ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί μια μη ασφαλή διεύθυνση URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.</translation>
1651 <translation id="4240069395079660403">Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του <ph name="PRODUCT_NAME"/> σε αυτή τη γλώσσα</translation>
1652 <translation id="747114903913869239">Σφάλμα: Δεν είναι δυνατή η αποκωδικοποίηση της επέκτασης</translation>
1653 <translation id="8209439005376447114">Η ταυτότητα αυτού του ιστότοπου επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Παρασχέθηκαν έγκυρες πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή.</translation>
1654 <translation id="5412637665001827670">Πληκτρολόγιο με βουλγαρικούς χαρακτήρες</translation>
1655 <translation id="3574210789297084292">σύνδεση</translation>
1656 <translation id="2134149231879627725">Να επιτρέπεται στην Google να σας διευκολύνει με το απομακρυσμένο κλείδωμα, διαγραφή και εντοπισμό της συσκευής σας.</translation>
1657 <translation id="5151034238407558331">Δυστυχώς, το Google Payments μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε αυτόν τον έμπορο μόνο από αγοραστές που διαθέτουν διεύθυνση στις ΗΠΑ. Αν είστε κάτοικος των ΗΠΑ, |αλλάξτε τη διεύθυνση οικίας στο Google Payments| ή πληρώστε χωρίς να χρησιμοποιήσετε το Google Payments.</translation>
1658 <translation id="1146204723345436916">Εισαγωγή σελιδοδεικτών από αρχείο HTML...</translation>
1659 <translation id="2113921862428609753">Πρόσβαση σε πληροφορίες αρχής</translation>
1660 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + ήδη κοινόχρηστο κλειδί</translation>
1661 <translation id="5227536357203429560">Προσθήκη ιδιωτικού δικτύου...</translation>
1662 <translation id="732677191631732447">Α&amp;ντιγραφή διεύθυνσης URL ήχου</translation>
1663 <translation id="7224023051066864079">Μάσκα υποδικτύου:</translation>
1664 <translation id="2401813394437822086">Δεν έχετε πρόσβαση στο λογαριασμό σας;</translation>
1665 <translation id="6071181508177083058">επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης</translation>
1666 <translation id="4906679076183257864">Επαναφορά προεπιλογής</translation>
1667 <translation id="4747597332667805440">Ενεργοποίηση διεπαφής χρήστη με συννεφάκι ανάκτησης περιόδου σύνδεσης.</translation>
1668 <translation id="2344262275956902282">Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα - και = για αλλαγή σελίδας σε μια λίστα υποψηφίων</translation>
1669 <translation id="3609138628363401169">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει την επέκταση επαναδιαπραγμάτευσης TLS.</translation>
1670 <translation id="8783093612333542422">Ο χρήστης &lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; θέλει να μοιραστεί έναν εκτυπωτή &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; μαζί σας.</translation>
1671 <translation id="3369624026883419694">Ανάλυση της διεύθυνσης του κεντρικού υπολογιστή...</translation>
1672 <translation id="8870413625673593573">Έκλεισαν πρόσφατα</translation>
1673 <translation id="8297222119869486204">Ενεργοποίηση στοιχείου &quot;window-controls&quot;</translation>
1674 <translation id="1497296278783728207">Το περιβάλλον δοκιμών Seccomp-BPF υποστηρίζει TSYNC</translation>
1675 <translation id="5129301143853688736">Η σύνδεσή σας με αυτόν τον ιστότοπο δεν είναι ιδιωτική. Ο τομέας <ph name="DOMAIN"/> ενδέχεται να δέχεται επίθεση από εισβολείς που προσπαθούν να υποκλέψουν τις πληροφορίες σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και πιστωτικές κάρτες).</translation>
1676 <translation id="8502803898357295528">Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε</translation>
1677 <translation id="5171045022955879922">Αναζήτηση ή πληκτρολόγηση διεύθυνσης URL</translation>
1678 <translation id="6830600606572693159">Η ιστοσελίδα στο <ph name="URL"/> δεν είναι διαθέσιμη προς το παρόν. Μπορεί να είναι υπερφορτωμένη ή εκτός λειτουργίας για συντήρηση.</translation>
1679 <translation id="4623525071606576283">Οι σελίδες που αποτυγχάνουν να φορτώσουν, όταν το πρόγραμμα περιήγησης είναι εκτός σύνδεσης θα φορτώνονται εκ νέου αυτόματα, όταν το πρόγραμμα περιήγησης είναι ξανά σε σύνδεση.</translation>
1680 <translation id="6853388645642883916">Το πρόγραμμα ενημέρωσης είναι σε αδράνεια</translation>
1681 <translation id="5299109548848736476">Να μην γίνεται εντοπισμός</translation>
1682 <translation id="4421932782753506458">Χνουδωτός</translation>
1683 <translation id="962520199903263026">Δοκιμαστική περίοδος αποστολής σχολίων για την υπηρεσία ορθογραφικού ελέγχου.</translation>
1684 <translation id="6051086608691487286">Γραμμές κύλισης επικάλυψης</translation>
1685 <translation id="4886021172213954916">Πληκτρολόγιο Ταμίλ (Γραφομηχανής)</translation>
1686 <translation id="4698435846585701394">Απενεργοποίηση κρυπτογραφημένων επεκτάσεων μέσων σε στοιχεία βίντεο και ήχου.</translation>
1687 <translation id="2378075407703503998">Έχουν επιλεγεί <ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> αρχεία</translation>
1688 <translation id="7339898014177206373">Νέο παράθυρο</translation>
1689 <translation id="8362900609631365882">Ενεργοποίηση λειτουργίας εναλλαγής για την καρτέλα προσβασιμότητας.</translation>
1690 <translation id="8249296373107784235">Ματαίωση</translation>
1691 <translation id="1171000732235946541">Αυτή η μέθοδος εισαγωγής ενδέχεται να μπορεί να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως κωδικούς πρόσβασης και αριθμούς πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από την επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη μέθοδο εισαγωγής;</translation>
1692 <translation id="7788080748068240085">Για να αποθηκεύσετε το &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; εκτός σύνδεσης, θα πρέπει να απελευθερώσετε επιπλέον <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> χώρο:<ph name="MARKUP_1"/>
1693 <ph name="MARKUP_2"/>ξεκαρφιτσώστε αρχεία στα οποία δεν χρειάζεται πλέον να έχετε πρόσβαση<ph name="MARKUP_3"/>
1694 <ph name="MARKUP_4"/>διαγράψτε αρχεία από το φάκελο &quot;Λήψεις&quot;<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1695 <translation id="4737715515457435632">Συνδεθείτε σε ένα δίκτυο</translation>
1696 <translation id="3759371141211657149">Διαχείριση ρυθμίσεων προγράμματος χειρισμού...</translation>
1697 <translation id="8856844195561710094">Αποτυχία διακοπής αναζήτησης συσκευών Bluetooth.</translation>
1698 <translation id="2246340272688122454">Λήψη εικόνας ανάκτησης...</translation>
1699 <translation id="5305688511332277257">Δεν υπάρχει εγκατεστημένο</translation>
1700 <translation id="251662399991179012">Ας εκπαιδεύσουμε τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
1701 <translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
1702 <translation id="8521441079177373948">ΗΒ</translation>
1703 <translation id="2816269189405906839">Μέθοδος εισαγωγής Κινεζικών (cangjie)</translation>
1704 <translation id="5342344590724511265">Σχόλια για τη διακοπή λειτουργίας καρτέλας.</translation>
1705 <translation id="1857166538520940818">Επισύναψη αρχείου:</translation>
1706 <translation id="8297012244086013755">Σύνολο Χανγκίλ 3 (Χωρίς Shift)</translation>
1707 <translation id="8178711702393637880">Χρήση δευτερεύοντος νήματος για εφαρμογή raster GPU του περιεχομένου ιστού. Για να ενεργοποιηθεί, απαιτείται εφαρμογή raster GPU.</translation>
1708 <translation id="8012382203418782830">Αυτή η σελίδα έχει μεταφραστεί.</translation>
1709 <translation id="7256069811654036843">Επιστροφή!</translation>
1710 <translation id="4811502511369621968">Μη έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Ελέγξτε και δοκιμάστε ξανά.</translation>
1711 <translation id="175196451752279553">Ε&amp;παναφορά καρτέλας που έχει κλείσει</translation>
1712 <translation id="8602851771975208551">Κάποιο άλλο πρόγραμμα στον υπολογιστή σας πρόσθεσε μια εφαρμογή, η οποία ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του Chrome.</translation>
1713 <translation id="2655386581175833247">Πιστοποιητικό χρήστη:</translation>
1714 <translation id="5039804452771397117">Επιτρέπεται</translation>
1715 <translation id="5435964418642993308">Πατήστε Enter για μετάβαση πίσω και το πλήκτρο μενού περιβάλλοντος για προβολή του ιστορικού</translation>
1716 <translation id="6815206662964743929">Εναλλαγή χρήστη</translation>
1717 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1718 <translation id="8331479227794770304">Ενεργοποίηση σταθερών πλήκτρων</translation>
1719 <translation id="2150139952286079145">Αναζήτηση προορισμών</translation>
1720 <translation id="2907619724991574506">Διευθύνσεις URL εκκίνησης</translation>
1721 <translation id="6780476430578694241">Λειτουργία εκκίνησης εφαρμογής</translation>
1722 <translation id="5328285148748012771">Αποκτήστε πρόσβαση σε όλες τις εφαρμογές σας από αυτήν την πρακτική λειτουργία εκκίνησης. Παίξτε παιχνίδια, συνομιλήστε μέσω βίντεο, ακούστε μουσική, επεξεργαστείτε έγγραφα ή αποκτήστε περισσότερες εφαρμογές από το Chrome Web Store.</translation>
1723 <translation id="2739191690716947896">Εντοπισμός σφαλμάτων</translation>
1724 <translation id="3100609564180505575">Λειτουργικές μονάδες (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Γνωστές διενέξεις: <ph name="BAD_COUNT"/>, πιθανές: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1725 <translation id="641702813324074008">Ενεργοποίηση διεπαφής με συννεφάκι για αποθήκευση κωδικού πρόσβασης</translation>
1726 <translation id="3627671146180677314">Χρόνος ανανέωσης πιστοποιητικού Netscape</translation>
1727 <translation id="6980956047710795611">Μετεγκατάσταση όλων των δεδομένων του Chrome OS για το νέο κωδικό πρόσβασης (απαιτείται ο προηγούμενος κωδικός πρόσβασης)</translation>
1728 <translation id="8652487083013326477">κουμπί επιλογής εύρους σελίδων</translation>
1729 <translation id="5204967432542742771">Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης</translation>
1730 <translation id="6686817083349815241">Αποθηκεύστε τον κωδικό πρόσβασής σας</translation>
1731 <translation id="9025098623496448965">Εντάξει, θέλω να επιστρέψω στην οθόνη σύνδεσης</translation>
1732 <translation id="589737135092634133">Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή
1733 του δικτύου σας για να βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής μεσολάβησης λειτουργεί.
1734 Εάν δεν πιστεύετε ότι απαιτείται η χρήση διακομιστή μεσολάβησης:
1735 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1736 <translation id="5485754497697573575">Επαναφορά όλων των καρτελών</translation>
1737 <translation id="7892100671754994880">Επόμενος χρήστης</translation>
1738 <translation id="5532223876348815659">Γενικές</translation>
1739 <translation id="340013220407300675">Οι εισβολείς ενδέχεται να προσπαθούν να υποκλέψουν τα στοιχεία σας από <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> (για παράδειγμα κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα ή πιστωτικές κάρτες).</translation>
1740 <translation id="2449267011068443460">Να μην επιτρέπεται</translation>
1741 <translation id="3016780570757425217">Πρόσβαση στην τοποθεσία σας</translation>
1742 <translation id="2268190795565177333">Εύρη:</translation>
1743 <translation id="7997089631332811254">(απαιτεί Chrome |επανεκκίνηση|)</translation>
1744 <translation id="2155931291251286316">Να εμφανίζονται πάντα αναδυόμενα παράθυρα από <ph name="HOST"/></translation>
1745 <translation id="3445830502289589282">2η φάση ελέγχου ταυτότητας:</translation>
1746 <translation id="5650551054760837876">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης.</translation>
1747 <translation id="5494362494988149300">Άνοιγμα κατά την &amp;ολοκλήρωση</translation>
1748 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookie</translation>
1749 <translation id="8041535018532787664">Προσθήκη εφαρμογής kiosk:</translation>
1750 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Μετάβαση στον ιστότοπο <ph name="SITE"/> (μη ασφαλής)<ph name="END_LINK"/></translation>
1751 <translation id="8425492902634685834">Καρφίτσωμα στη γραμμή εργασιών</translation>
1752 <translation id="4823484602432206655">Ανάγνωση και αλλαγή των ρυθμίσεων χρήστη και συσκευής</translation>
1753 <translation id="7487099628810939106">Καθυστέρηση πριν από το κλικ:</translation>
1754 <translation id="493571969993549666">Προσθήκη εποπτευόμενου χρήστη</translation>
1755 <translation id="1611649489706141841">προώθηση</translation>
1756 <translation id="2381823505763074471">Αποσύνδεση χρήστη <ph name="PROFILE_USERNAME"/>.</translation>
1757 <translation id="23030561267973084">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; έχει ζητήσει πρόσθετες άδειες.</translation>
1758 <translation id="6957887021205513506">Το πιστοποιητικό του διακομιστή φαίνεται να είναι πλαστό.</translation>
1759 <translation id="8957709627709183338">Η δημιουργία εποπτευόμενων χρηστών περιορίζεται από τον κάτοχο αυτής της συσκευής.</translation>
1760 <translation id="3511399794969432965">Αντιμετωπίζετε πρόβλημα σύνδεσης;</translation>
1761 <translation id="8551494947769799688">Λετονικά
1762 </translation>
1763 <translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON"/>
1764 Πιστεύω ότι αυτός ο ιστότοπος δεν πρέπει να είναι αποκλεισμένος!</translation>
1765 <translation id="4803909571878637176">Κατάργηση εγκατάστασης</translation>
1766 <translation id="2625385379895617796">Το ρολόι σας πάει μπροστά</translation>
1767 <translation id="5209518306177824490">Αποτύπωμα SHA-1</translation>
1768 <translation id="7978187628461914320">Ενεργοποίηση εργαλείου επίλυσης διακομιστή μεσολάβησης V8 εκτός διαδικασίας.</translation>
1769 <translation id="2546283357679194313">Cookie και δεδομένα ιστότοπου</translation>
1770 <translation id="5833610766403489739">Αυτό το αρχείο χάθηκε κάπου. Ελέγξτε τη ρύθμιση της τοποθεσίας λήψης σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
1771 <translation id="7010400591230614821">Στρατηγική υποχρεωτικής απελευθέρωσης καρτελών</translation>
1772 <translation id="7447657194129453603">Κατάσταση δικτύου:</translation>
1773 <translation id="7090356285609536948">Εάν η επιλογή είναι ενεργή, η διεπαφή ανάκτησης περιόδου σύνδεσης θα εμφανίζεται σε ένα συννεφάκι αντί για τη γραμμή πληροφοριών.</translation>
1774 <translation id="4958444002117714549">Ανάπτυξη λίστας</translation>
1775 <translation id="1553538517812678578">απεριόριστο</translation>
1776 <translation id="4773696473262035477">Μπορείτε να δείτε αυτόν τον κωδικό πρόσβασής σας, αλλά και όλους τους υπόλοιπους <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> από οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
1777 <translation id="6602956230557165253">Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα με το δεξί και το αριστερό βέλος για πλοήγηση.</translation>
1778 <translation id="3612070600336666959">Απενεργοποίηση</translation>
1779 <translation id="3759461132968374835">Δεν έχετε πρόσφατα αναφερθέντα σφάλματα. Τα σφάλματα που προέκυψαν όταν η αναφορά σφαλμάτων ήταν απενεργοποιημένη δεν θα εμφανιστούν εδώ.</translation>
1780 <translation id="189210018541388520">Άνοιγμα πλήρους οθόνης</translation>
1781 <translation id="8795668016723474529">Προσθήκη πιστωτικής κάρτας</translation>
1782 <translation id="5860033963881614850">Απενεργοποιημένη</translation>
1783 <translation id="7483734554143933755">Συνέχιση αποκλεισμού προσθηκών</translation>
1784 <translation id="6575251558004911012">Να γίνεται ερώτηση όταν ένας ιστότοπος ζητά πρόσβαση στην κάμερά σας (συνιστάται)</translation>
1785 <translation id="4116663294526079822">Να επιτρέπεται πάντα σε αυτόν τον ιστότοπο</translation>
1786 <translation id="7547317915858803630">Προειδοποίηση: οι ρυθμίσεις σας στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> αποθηκεύονται σε ένα δίσκο δικτύου. Αυτό μπορεί να προκαλέσει επιβραδύνσεις, σφάλματα ή ακόμα και απώλεια δεδομένων.</translation>
1787 <translation id="1225211345201532184">Στοιχείο ραφιού 5</translation>
1788 <translation id="184633654410729720">Πληκτρολόγιο Ταϊλανδικών (Kedmanee)</translation>
1789 <translation id="8098975406164436557">Να γίνεται χρήση του τηλεφώνου σας για το ξεκλείδωμα του <ph name="DEVICE_TYPE"/>;</translation>
1790 <translation id="3124111068741548686">Χειρισμοί ΧΡΗΣΤΗ</translation>
1791 <translation id="4874539263382920044">Ο τίτλος πρέπει να περιέχει τουλάχιστον έναν χαρακτήρα</translation>
1792 <translation id="9214520840402538427">Ωχ! Η περίοδος προετοιμασίας των ιδιοτήτων χρόνου εγκατάστασης έχει λήξει. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας υποστήριξης.</translation>
1793 <translation id="8226222018808695353">Απαγορευμένο</translation>
1794 <translation id="6237614789842758826">Αναζήτηση στο Google</translation>
1795 <translation id="798525203920325731">Χώροι ονομάτων δικτύου</translation>
1796 <translation id="6772186257078173656">Ενεργοποίηση υποστήριξης για ταυτόχρονο ορθογραφικό έλεγχο σε πολλαπλές γλώσσες.</translation>
1797 <translation id="7092106376816104">Εξαιρέσεις αναδυόμενων παραθύρων</translation>
1798 <translation id="5418923334382419584">Πληκτρολόγιο Μιανμάρ</translation>
1799 <translation id="8594787581355215556">Συνδέθηκε ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Διαχείριση των συγχρονισμένων δεδομένων σας στον <ph name="BEGIN_LINK"/>Πίνακα ελέγχου Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1800 <translation id="5402367795255837559">Μπράιγ</translation>
1801 <translation id="263325223718984101">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσει την εγκατάσταση, όμως θα συνεχίσει να εκτελείται από το είδωλο δίσκου.</translation>
1802 <translation id="4726710629007580002">Παρουσιάστηκαν προειδοποιήσεις κατά την απόπειρα εγκατάστασης αυτής της επέκτασης:</translation>
1803 <translation id="7025190659207909717">Διαχείριση υπηρεσιών δεδομένων κινητής συσκευής</translation>
1804 <translation id="946810925362320585">Τήρηση πρότασης</translation>
1805 <translation id="1685944703056982650">Εξαιρέσεις δείκτη ποντικιού</translation>
1806 <translation id="8121385576314601440">Ρυθμίσεις εισόδου Χανγκούλ</translation>
1807 <translation id="2347476388323331511">Αδυναμία συγχρονισμού</translation>
1808 <translation id="6986605181115043220">Το Sync σταμάτησε να λειτουργεί. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
1809 <translation id="8595751131238115030">Εισαγάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.</translation>
1810 <translation id="5379268888377976432">Αναίρεση διαγραφής</translation>
1811 <translation id="7416362041876611053">Άγνωστο σφάλμα δικτύου.</translation>
1812 <translation id="4250680216510889253">Όχι</translation>
1813 <translation id="7596913374482479303">Ορίστε τη μηχανή αναζήτησης που χρησιμοποιείται κατά την αναζήτηση από το κύριο πλαίσιο.</translation>
1814 <translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
1815 <translation id="6291953229176937411">&amp;Εμφάνιση στο Finder</translation>
1816 <translation id="8571032220281885258">Όταν λέτε &quot;OΚ Google&quot;, το Chrome αναζητά αυτό που θα πείτε στη συνέχεια.</translation>
1817 <translation id="8598687241883907630">Αποσύνδεση του Λογαριασμού σας Google...</translation>
1818 <translation id="3195445837372719522">Το Chromebox για συναντήσεις πρέπει να γνωρίζει σε ποιον τομέα ανήκει. Για το λόγο αυτό, θα χρειαστεί να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας.</translation>
1819 <translation id="7920092496846849526">Ρώτησες τους γονείς σου εάν σου επιτρέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
1820 <translation id="9003677638446136377">Έλεγχος ξανά</translation>
1821 <translation id="9187827965378254003">Δυστυχώς, φαίνεται πως δεν υπάρχουν διαθέσιμα πειράματα αυτή τη στιγμή.</translation>
1822 <translation id="6022526133015258832">Άνοιγμα πλήρους οθόνης</translation>
1823 <translation id="8933960630081805351">&amp;Εμφάνιση στο Finder</translation>
1824 <translation id="3009779501245596802">Ευρετηριασμένες βάσεις δεδομένων</translation>
1825 <translation id="3041612393474885105">Πληροφορίες πιστοποιητικού</translation>
1826 <translation id="1923786009776354244">Ενεργοποίηση υποστήριξης για κεφαλίδα προέλευσης WebRTC Stun.</translation>
1827 <translation id="8789375980715484686">Διαχείριση άλλων χρηστών</translation>
1828 <translation id="5023943178135355362">Αντίστροφη κύλιση <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
1829 <translation id="465499440663162826">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο Chrome Web Store.</translation>
1830 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1831 <translation id="6426039856985689743">Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
1832 <translation id="5159488553889181171">Η λήψη του <ph name="PLUGIN_NAME"/> ακυρώθηκε.</translation>
1833 <translation id="8571992327053899347">Ένας εποπτευόμενος χρήστης μπορεί να εξερευνήσει τον ιστό υπό την καθοδήγησή σας. Ως διαχειριστής ενός εποπτευόμενου χρήστη στο Chrome, μπορείτε να
1835  • επιτρέψετε ή να αποκλείσετε συγκεκριμένους ιστότοπους,
1836  • ελέγξετε τους ιστότοπους που έχει επισκεφτεί ένας εποπτευόμενος χρήστης και να
1837  • διαχειριστείτε άλλες ρυθμίσεις.
1839 Με τη δημιουργία ενός εποπτευόμενου χρήστη δεν δημιουργείται Λογαριασμός Google, ενώ οι σελιδοδείκτες, το ιστορικό περιήγησης και άλλες προτιμήσεις δεν θα τον ακολουθούν σε άλλες συσκευές με το Συγχρονισμό Chrome.
1841 Αφού δημιουργήσετε έναν νέο εποπτευόμενο χρήστη, μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του ανά πάσα στιγμή, από οποιαδήποτε συσκευή, στη διεύθυνση www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τους εποπτευόμενους χρήστες<ph name="END_LINK"/></translation>
1842 <translation id="6562758426028728553">Πληκτρολογήστε το παλιό και το νέο σας PIN.</translation>
1843 <translation id="7460898608667578234">Ουκρανικά
1844 </translation>
1845 <translation id="614161640521680948">Γλώσσα:</translation>
1846 <translation id="6404511346730675251">Επεξεργασία σελιδοδείκτη</translation>
1847 <translation id="6718273304615422081">Συμπίεση…</translation>
1848 <translation id="4109135793348361820">Μετακίνηση παραθύρου στο χρήστη <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1849 <translation id="2875698561019555027">(Σελίδες σφαλμάτων Chrome)</translation>
1850 <translation id="3733127536501031542">Διακομιστής SSL με αναβάθμιση</translation>
1851 <translation id="5667292716764603079">Ενεργοποίηση πειραματικών παροδικών εφαρμογών από το webstore.</translation>
1852 <translation id="2870836398458454343">Μεταγραφή (marhaban ← مرحبا)</translation>
1853 <translation id="7473891865547856676">Όχι, ευχαριστώ</translation>
1854 <translation id="8312871300878166382">Επικόλληση στο φάκελο</translation>
1855 <translation id="49896407730300355">Περιστροφή προς τα &amp;αριστερά</translation>
1856 <translation id="8616748524633185354">Ορισμένες ιστοσελίδες χρησιμοποιούν μη τυπικές ή παλαιού τύπου επεκτάσεις JavaScript που μπορεί να έρχονται σε διένεξη με τις τελευταίες λειτουργίες JavaScript. Αυτή η επισήμανση απενεργοποιεί την υποστήριξη αυτών των λειτουργιών για συμβατότητα με τέτοιες σελίδες.</translation>
1857 <translation id="4366553784388256545">Γίνεται εγγραφή της συσκευής. Περιμένετε...</translation>
1858 <translation id="5745056705311424885">Εντοπίστηκε συσκευή αποθήκευσης USB</translation>
1859 <translation id="3812525830114410218">Ακατάλληλο πιστοποιητικό</translation>
1860 <translation id="626568068055008686">Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης ή κατεστραμμένο αρχείο.</translation>
1861 <translation id="939598580284253335">Εισαγωγή φράσης πρόσβασης</translation>
1862 <translation id="8418240940464873056">Λειτουργία Χάντζα</translation>
1863 <translation id="7917972308273378936">Πληκτρολόγιο με λιθουανικούς χαρακτήρες</translation>
1864 <translation id="4263757076580287579">Η καταχώριση του εκτυπωτή έχει ακυρωθεί.</translation>
1865 <translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Ακύρωση λήψης}other{Ακύρωση λήψεων}}</translation>
1866 <translation id="5788367137662787332">Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η προσάρτηση τουλάχιστον ενός διαμερίσματος της συσκευής <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
1867 <translation id="392089482157167418">Ενεργοποίηση του ChromeVox (προφορικά σχόλια)</translation>
1868 <translation id="1886996562706621347">Να επιτρέπεται σε ιστότοπους να ζητούν να γίνονται προεπιλεγμένα προγράμματα χειρισμού για πρωτόκολλα (συνιστάται)</translation>
1869 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1870 <translation id="1196789802623400962">Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της επιλογής επεξεργασίας με κίνηση στη σελίδα ρυθμίσεων για το εικονικό πληκτρολόγιο.</translation>
1871 <translation id="8899388739470541164">Βιετναμέζικα</translation>
1872 <translation id="6423064450797205562">Μετρήσεις που σχετίζονται με την ταχύτητα με την οποία το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> εκτελεί τις απαιτούμενες ενέργειες</translation>
1873 <translation id="4091434297613116013">φύλλα χαρτιού</translation>
1874 <translation id="9039890312082871605">Σίγαση καρτελών</translation>
1875 <translation id="7475671414023905704">Διεύθυνση URL χαμένου κωδικού πρόσβασης Netscape</translation>
1876 <translation id="3335947283844343239">Εκ Νέου Άνοιγμα Κλεισμένης Καρτέλας</translation>
1877 <translation id="5848934677402291689">Η αποθήκευση σε PDF βρίσκεται σε εξέλιξη</translation>
1878 <translation id="2480626392695177423">Εναλλαγή κατάστασης στίξης πλήρους/μισού πλάτους</translation>
1879 <translation id="5830410401012830739">Διαχείριση ρυθμίσεων τοποθεσίας...</translation>
1880 <translation id="3755411799582650620">Το τηλέφωνό σας <ph name="PHONE_NAME"/> μπορεί πλέον να απενεργοποιήσει και αυτή τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1881 <translation id="8787865569533773240">Επαναφορά των τροποποιημένων ρυθμίσεων του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1882 <translation id="1901377140875308934">Σύνδεση στο <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
1883 <translation id="5529098031581368697">Η τρέχουσα ταπετσαρία έχει οριστεί από την εφαρμογή &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;</translation>
1884 <translation id="5074318175948309511">Αυτή η σελίδα ενδεχομένως να πρέπει να φορτωθεί εκ νέου προτού ενεργοποιηθούν οι νέες ρυθμίσεις.</translation>
1885 <translation id="3947376313153737208">Καμία επιλογή</translation>
1886 <translation id="6405640832764359650">Ενεργοποίηση πλαισίου ελέγχου αποθήκευσης κάρτας Google Payments</translation>
1887 <translation id="1346104802985271895">Μέθοδος εισαγωγής Βιετναμέζικων (TELEX)</translation>
1888 <translation id="7896906914454843592">Εκτεταμένο πληκτρολόγιο ΗΠΑ</translation>
1889 <translation id="2242603986093373032">Δεν υπάρχουν συσκευές</translation>
1890 <translation id="5889282057229379085">Μέγιστος αριθμός ενδιάμεσων CA: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1891 <translation id="1549788673239553762">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε <ph name="VOLUME_NAME"/>. Ενδέχεται να τροποποιήσει ή να διαγράψει τα αρχεία σας.</translation>
1892 <translation id="3180365125572747493">Εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης για να κρυπτογραφήσετε αυτό το αρχείο πιστοποιητικού.</translation>
1893 <translation id="8663625831674359823">ΣΗΜΕΙΩΣΗ: λειτουργεί μόνο σε κανάλια dev και canary. Ενεργοποιεί τις προτάσεις στο κύριο πλαίσιο που εμφανίζονται σε εστίαση πριν από την πληκτρολόγηση.</translation>
1894 <translation id="7386824183915085801">Η έκδοση του Chrome και του λειτουργικού συστήματος θα υποβληθούν μαζί με
1895 τυχόν επιπλέον πληροφορίες που επιλέγετε να συμπεριλάβετε παραπάνω. Εάν συμπεριλάβετε τη διεύθυνσή σας
1896 ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, η Google ενδέχεται να επικοινωνήσει μαζί σας σχετικά με την αναφορά σχολίων σας. Αυτά τα σχόλια
1897 χρησιμοποιούνται για τη διάγνωση προβλημάτων και συμβάλλουν στη βελτίωση του Chrome. Τυχόν προσωπικές πληροφορίες
1898 που υποβάλετε, είτε ρητά είτε συμπτωματικά θα προστατεύονται
1899 σύμφωνα με τις πολιτικές απορρήτου μας.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Υποβάλλοντας αυτά τα σχόλια, αποδέχεστε ότι η Google μπορεί να χρησιμοποιείτε τα σχόλια
1900 που υποβάλετε για τη βελτίωση των προϊόντων και των υπηρεσιών Google.
1901 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1902 <translation id="123578888592755962">Δίσκος πλήρης</translation>
1903 <translation id="2413528052993050574">Ο διακομιστής δεν κατάφερε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του μπορεί να έχει ανακληθεί. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λανθασμένη ρύθμιση ή σε κάποιον τρίτο που επιτίθεται στη σύνδεσή σας.</translation>
1904 <translation id="5496587651328244253">Οργάνωση</translation>
1905 <translation id="5967867314010545767">Κατάργηση από το ιστορικό</translation>
1906 <translation id="5984222099446776634">Πραγματοποιήθηκε επίσκεψη πρόσφατα</translation>
1907 <translation id="4821086771593057290">Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει. Δοκιμάστε ξανά με τον νέο κωδικό πρόσβασης.</translation>
1908 <translation id="6080696365213338172">Η πρόσβασή σας στο περιεχόμενο πραγματοποιήθηκε με τη χρήση ενός πιστοποιητικού που παρασχέθηκε από διαχειριστή. Τα δεδομένα που παρέχετε στο <ph name="DOMAIN"/> μπορεί να ελέγχονται από το διαχειριστή σας.</translation>
1909 <translation id="2509739495444557741">Δεν έχουν εγκατασταθεί προσθήκες.</translation>
1910 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
1911 <translation id="7767646430896201896">Επιλογές:</translation>
1912 <translation id="526926484727016706">Προκαλεί την από προεπιλογή απόρριψη όλων των αδειών στα iframe. Η χορήγηση συγκεκριμένων αδειών για κάποιο iframe ενδέχεται να περιλαμβάνει τη δημιουργία λίστας με τα ονόματα αυτών των αδειών με τη μορφή τιμών νέων χαρακτηριστικών iframe.</translation>
1913 <translation id="1114335938027186412">Ο υπολογιστής σας περιέχει μια συσκευή ασφαλείας TPM (Μονάδα αξιόπιστης πλατφόρμας), η οποία χρησιμοποιείται για την εφαρμογή πολλών κρίσιμων λειτουργιών ασφαλείας στο Chrome OS. Επισκεφτείτε το κέντρο βοήθειας του Chromebook, για να μάθετε περισσότερα: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
1914 <translation id="7124398136655728606">Το πλήκτρο Esc διαγράφει ολόκληρη την προσωρινή μνήμη προεπεξεργασίας</translation>
1915 <translation id="3344786168130157628">Όνομα σημείου πρόσβασης:</translation>
1916 <translation id="8293206222192510085">Προσθήκη σελιδοδείκτη</translation>
1917 <translation id="2529133382850673012">Πληκτρολόγιο με αγγλικούς χαρακτήρες (ΗΠΑ)</translation>
1918 <translation id="3176592269865293091">Το Google Payments παρουσίασε κάποιο σφάλμα.</translation>
1919 <translation id="4411578466613447185">Υπηρεσία υπογραφής κώδικα</translation>
1920 <translation id="1354868058853714482">Το Adobe Reader έχει λήξει και ενδέχεται να μην είναι ασφαλές.</translation>
1921 <translation id="6200903742087665630">Ενεργοποίηση iframe εκτός διαδικασίας.</translation>
1922 <translation id="6095666334801788310">Επανεισαγαγετε τον κωδικό πρόσβασής σας</translation>
1923 <translation id="3925083541997316308">Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση εφαρμογών και επεκτάσεων από χρήστες υπό επίβλεψη.</translation>
1924 <translation id="8425755597197517046">Επικό&amp;λληση και αναζήτηση</translation>
1925 <translation id="6341850831632289108">Εντοπισμός της φυσικής σας τοποθεσίας</translation>
1926 <translation id="3003623123441819449">Προσωρινή μνήμη CSS</translation>
1927 <translation id="7784067724422331729">Οι ρυθμίσεις ασφαλείας του υπολογιστή σας απέκλεισαν αυτό το αρχείο.</translation>
1928 <translation id="8390445751804042000">Ενεργοποιεί την αφύπνιση της συσκευής βάσει λήψης ορισμένων πακέτων δικτύου.</translation>
1929 <translation id="3822265067668554284">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο να παρακολουθεί τη φυσική σας θέση</translation>
1930 <translation id="2758939858455657368">Ενδέχεται να γίνει διαχωρισμός μεταγενέστερων ειδοποιήσεων, παραθύρων και παραθύρων διαλόγου μεταξύ των επιφανειών εργασίας.</translation>
1931 <translation id="1515163294334130951">Έναρξη</translation>
1932 <translation id="6914291514448387591">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> απαιτεί την άδειά σας για να εκτελεστεί.</translation>
1933 <translation id="1123316951456119629">Μετά την αποσύνδεση του Λογαριασμού σας Google από το <ph name="PRODUCT_NAME"/>, τα δεδομένα σας θα παραμείνουν σε αυτόν τον υπολογιστή, αλλά οι αλλαγές δεν θα συγχρονίζονται πλέον με το Λογαριασμό σας Google. Τα δεδομένα που έχουν ήδη αποθηκευτεί στο Λογαριασμό σας Google θα παραμείνουν εκεί μέχρι να τα καταργήσετε χρησιμοποιώντας τον <ph name="BEGIN_LINK"/>Πίνακα ελέγχου Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1934 <translation id="8705331520020532516">Σειριακός αριθμός</translation>
1935 <translation id="1665770420914915777">Χρήση της σελίδας &quot;Νέα καρτέλα&quot;</translation>
1936 <translation id="4002375579798873279">Ο χρήστης πρέπει να συνδεθεί προκειμένου να ολοκληρωθεί η διαδικασία εγγραφής με τη Διαχείριση συσκευής Google.</translation>
1937 <translation id="160747070824041275">Η επέκταση έχει ενημερωθεί</translation>
1938 <translation id="3582742550193309836">Ρυθμός επανάληψης:</translation>
1939 <translation id="1691063574428301566">Μετά την ολοκλήρωση της ενημέρωσης, θα γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.</translation>
1940 <translation id="1042574203789536285">Ο ιστότοπος <ph name="URL"/> θέλει να αποθηκεύσει μόνιμα δεδομένα μεγάλου όγκου στη συσκευή σας.</translation>
1941 <translation id="4697551882387947560">Όταν η περίοδος περιήγησης λήξει</translation>
1942 <translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Μη ανταποκρίσιμη σελίδα}other{Μη ανταποκρίσιμες σελίδες}}</translation>
1943 <translation id="7779249319235708104">Προβλέπεται επίθεση ηλεκτρονικού ψαρέματος (phishing)</translation>
1944 <translation id="5900302528761731119">Φωτογραφία προφίλ Google</translation>
1945 <translation id="3512810056947640266">Διεύθυνση URL (προαιρετικά):</translation>
1946 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1947 <translation id="5483785310822538350">Ανάκληση πρόσβασης στο αρχείο και τη συσκευή</translation>
1948 <translation id="8757742102600829832">Επιλέξτε ένα Chromebox για να συνδεθείτε</translation>
1949 <translation id="2335122562899522968">Αυτή η σελίδα έχει ορίσει cookie.</translation>
1950 <translation id="4628757576491864469">Συσκευές</translation>
1951 <translation id="8461914792118322307">Διακομιστής μεσολάβησης</translation>
1952 <translation id="4707934200082538898">Ελέγξτε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας στη διεύθυνση <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> για περισσότερες πληροφορίες.</translation>
1953 <translation id="391445228316373457">Πληκτρολόγιο Νεπάλι (Φωνητικό)</translation>
1954 <translation id="8071942001314758122">Απλώς εκφωνήστε &quot;Ok Google&quot; τρεις φορές</translation>
1955 <translation id="4929925845384605079">Ενεργοποιεί την εμφάνιση banner προσθήκης στο ράφι, τα οποία προτρέπουν το χρήστη να προσθέσει μια εφαρμογή ιστού στο ράφι του ή σε άλλο αντίστοιχο χώρο μιας συγκεκριμένης πλατφόρμας.</translation>
1956 <translation id="4089521618207933045">Διαθέτει υπομενού</translation>
1957 <translation id="4793866834012505469">Επανεκπαίδευση μοντέλου φωνής</translation>
1958 <translation id="3470442499439619530">Κατάργηση αυτού του χρήστη</translation>
1959 <translation id="1936157145127842922">Εμφάνιση στο φάκελο</translation>
1960 <translation id="2209593327042758816">Στοιχείο ραφιού 2</translation>
1961 <translation id="1613703494520735460">Προβλέπει τη μελλοντική θέση που θα βρεθεί το δάχτυλο κατά την κύλιση και αποδίδει το συγκεκριμένο πλαίσιο πριν βρεθεί εκεί το δάχτυλο.</translation>
1962 <translation id="8453482423012550001">Αντιγραφή $1 στοιχείων…</translation>
1963 <translation id="6991665348624301627">Επιλογή προορισμού</translation>
1964 <translation id="3449839693241009168">Πατήστε <ph name="SEARCH_KEY"/> για να αποστείλετε εντολές στο <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1965 <translation id="968174221497644223">Προσωρινή μνήμη εφαρμογής</translation>
1966 <translation id="168328519870909584">Οι εισβολείς που βρίσκονται αυτήν τη στιγμή στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/>ενδέχεται να επιχειρήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνες εφαρμογές στη συσκευή σας, οι οποίες μπορούν να υποκλέψουν ή να διαγράψουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και στοιχεία πιστωτικών καρτών).</translation>
1967 <translation id="8726888928275282477">Προβάλετε επιλογές επεκτάσεων ως ενσωματωμένο στοιχείο στο chrome://extensions, αντί να ανοίξετε μια νέα καρτέλα.</translation>
1968 <translation id="7518657099163789435">Για τη χρήση του &quot;Ok Google&quot; απαιτείται η Δραστηριότητα φωνής και ήχου</translation>
1969 <translation id="8452588990572106089">Μη έγκυρος αριθμός κάρτας. Ελέγξτε και δοκιμάστε ξανά.</translation>
1970 <translation id="8412586565681117057">Μέθοδος εισαγωγής Quick</translation>
1971 <translation id="7701869757853594372">Χειρισμοί ΧΡΗΣΤΗ</translation>
1972 <translation id="3539171420378717834">Διατήρηση αντιγράφου αυτής της κάρτας σε αυτήν τη συσκευή</translation>
1973 <translation id="919412290393329570">Απενεργοποίηση της δυνατότητας τραβήγματος για ανανέωση.</translation>
1974 <translation id="8466234950814670489">Αρχείο Tar</translation>
1975 <translation id="852269967951527627">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο να εμφανίζει ειδοποιήσεις</translation>
1976 <translation id="8813811964357448561">φύλλο χαρτιού</translation>
1977 <translation id="2125314715136825419">Συνέχεια χωρίς ενημέρωση του Adobe Reader (δεν συνιστάται)</translation>
1978 <translation id="5034510593013625357">Μοτίβο κεντρικού υπολογιστή</translation>
1979 <translation id="5874045675243596003">Επιβολή αυστηρής λειτουργίας (αποτυχία σε περίπτωση που δεν βρεθούν κατακερματισμοί)</translation>
1980 <translation id="8150528311371636283">Ο υπολογιστής-πελάτης και ο διακομιστής δεν υποστηρίζουν κάποια κοινή έκδοση πρωτοκόλλου SSL ή κάποια σουίτα κρυπτογράφησης. Αυτό συνήθως συμβαίνει όταν ο διακομιστής χρειάζεται υποστήριξη SSLv3, η οποία έχει καταργηθεί.</translation>
1981 <translation id="6557392038994299187">Τρέχουσα έκδοση</translation>
1982 <translation id="3952352999940960981">Χρησιμοποιεί την υπηρεσία διαμόρφωσης διακομιστή μεσολάβησης μείωσης δεδομένων για τον έλεγχο ταυτότητας και τη διαμόρφωση του διακομιστή μεσολάβησης.</translation>
1983 <translation id="1120026268649657149">Η λέξη-κλειδί πρέπει να είναι κενή ή μοναδική</translation>
1984 <translation id="542318722822983047">Αυτόματη μετακίνηση δείκτη στον επόμενο χαρακτήρα</translation>
1985 <translation id="8872155268274985541">Βρέθηκε μη έγκυρο εξωτερικό αρχείο μανιφέστο ενημέρωσης kiosk. Αποτυχία ενημέρωσης εφαρμογής kiosk. Αφαιρέστε τη μονάδα αποθήκευσης USB.</translation>
1986 <translation id="5317780077021120954">Αποθήκευση</translation>
1987 <translation id="8152091997436726702">Η καταχώριση του εκτυπωτή έχει λήξει. Για να καταχωρίσετε κάποιον εκτυπωτή, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε την καταχώριση στον εκτυπωτή.</translation>
1988 <translation id="651942933739530207">Θέλετε να γίνεται κοινή χρήση της οθόνης σας και της εξόδου ήχου με την εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/>;</translation>
1989 <translation id="1151972924205500581">Απαιτείται κωδικός πρόσβασης</translation>
1990 <translation id="9027459031423301635">Άνοιγμα Συνδέσμου σε Νέα Καρτέ&amp;λα</translation>
1991 <translation id="3901925938762663762">Η κάρτα έχει λήξει</translation>
1992 <translation id="1523350272063152305">Η συσκευή Chromebox για συνεδριάσεις είναι έτοιμη για ρύθμιση.</translation>
1993 <translation id="5486261815000869482">Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης</translation>
1994 <translation id="1883255238294161206">Σύμπτυξη λίστας</translation>
1995 <translation id="4558426062282641716">Απαιτείται άδεια αυτόματης εκκίνησης</translation>
1996 <translation id="3100472813537288234">Απόκρυψη ορθογραφικού και γραμματικού ελέγχου</translation>
1997 <translation id="358344266898797651">Κελτικά</translation>
1998 <translation id="3625870480639975468">Επαναφορά εστίασης</translation>
1999 <translation id="8337399713761067085">Είστε εκτός σύνδεσης</translation>
2000 <translation id="5199729219167945352">Πειράματα</translation>
2001 <translation id="7186088072322679094">Διατήρηση στη γραμμή εργαλείων</translation>
2002 <translation id="6499143127267478107">Επίλυση κεντρικού υπολογιστή σε σενάριο διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
2003 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
2004 <translation id="5055518462594137986">Απομνημόνευση της επιλογής μου για όλους τους συνδέσμους αυτού του τύπου.</translation>
2005 <translation id="2870560284913253234">Ιστότοπος</translation>
2006 <translation id="7511955381719512146">Το Wi-Fi που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη διεύθυνση <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
2007 <translation id="7208384892394620321">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται κάρτες American Express.</translation>
2008 <translation id="6945221475159498467">Επιλογή</translation>
2009 <translation id="6551539413708978184">Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση του
2010 <ph name="HOST_NAME"/>.
2011 Προσπάθεια διάγνωσης του προβλήματος…</translation>
2012 <translation id="4776917500594043016">Κωδικός πρόσβασης για <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2013 <translation id="8016174103774548813">Ο διακομιστής SSL μάλλον δεν είναι ενημερωμένος.</translation>
2014 <translation id="7792012425874949788">Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά τη σύνδεση</translation>
2015 <translation id="5819442873484330149">Σύνολο Χανγκίλ 3 (Τελικό)</translation>
2016 <translation id="1480041086352807611">Λειτουργία επίδειξης</translation>
2017 <translation id="3620292326130836921">Δημιουργήθηκαν αντίγραφα ασφαλείας για όλα τα αρχεία!</translation>
2018 <translation id="4105563239298244027">Αποκτήστε δωρεάν 1 TB με το Google Drive</translation>
2019 <translation id="7724603315864178912">Αποκοπή</translation>
2020 <translation id="8456681095658380701">Μη έγκυρο όνομα</translation>
2021 <translation id="3518086201899641494">Ειδοποιήσεις σχετικά με πύλες υποδοχής</translation>
2022 <translation id="1976150099241323601">Σύνδεση στη Συσκευή ασφαλείας</translation>
2023 <translation id="4120817667028078560">Η διαδρομή είναι πάρα πολύ μεγάλη</translation>
2024 <translation id="4938972461544498524">Ρυθμίσεις επιφάνειας αφής</translation>
2025 <translation id="1307559529304613120">Ωχ! Το σύστημα δεν κατάφερε να αποθηκεύσει το μακροπρόσθεσμο διακριτικό πρόσβασης API για αυτήν τη συσκευή.</translation>
2026 <translation id="4988526792673242964">Σελίδες</translation>
2027 <translation id="3302340765592941254">Λήψη ολόκληρης ειδοποίησης</translation>
2028 <translation id="6136285399872347291">backspace</translation>
2029 <translation id="3469304186884340688">Εάν έχει διαμορφωθεί ο διακομιστής μεσολάβησης, συνήθως αποτρέπει την εξουσιοδότηση σε διαφορετικές πύλες υποδοχής. Αυτή η επισήμανση απενεργοποιεί το άνοιγμα του παραθύρου διαλόγου εξουσιοδότησης πύλης υποδοχής σε ένα ξεχωριστό παράθυρο, το οποίο παραβλέπει τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης.</translation>
2030 <translation id="425573743389990240">Ρυθμός αποφόρτισης μπαταρίας σε Watt (Τυχόν αρνητική τιμή σημαίνει ότι η μπαταρία φορτίζεται)</translation>
2031 <translation id="2175607476662778685">Γραμμή γρήγορης εκκίνησης</translation>
2032 <translation id="6434309073475700221">Απόρριψη</translation>
2033 <translation id="6589706261477377614">Αύξηση φωτεινότητας πλήκτρων</translation>
2034 <translation id="1367951781824006909">Επιλογή αρχείου</translation>
2035 <translation id="2897815155851085655">Β&amp;οήθεια και σχετικές πληροφορίες</translation>
2036 <translation id="1187722533808055681">Έξοδος από την κατάσταση αδράνειας</translation>
2037 <translation id="8075539548641175231">Τα δεδομένα σας κρυπτογραφήθηκαν με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού στις <ph name="TIME"/>. Πληκτρολογήστε την παρακάτω.</translation>
2038 <translation id="2077084898869955643">Αυτόματη αναφορά στην Google λεπτομερειών σχετικά με πιθανά περιστατικά ασφάλειας. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
2039 <translation id="1815083418640426271">Επικόλληση ως απλό κείμενο</translation>
2040 <translation id="39964277676607559">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του javascript &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; για το σενάριο περιεχομένου.</translation>
2041 <translation id="4284105660453474798">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το &quot;$1&quot;;</translation>
2042 <translation id="1600857548979126453">Πρόσβαση στο σύστημα υποστήριξης εντοπισμού σφαλμάτων σελίδων</translation>
2043 <translation id="2862043554446264826">Εντοπισμός σφαλμάτων παντού εκτός από το ασφαλές κέλυφος και το πρόγραμμα μετάφρασης PNaCl.</translation>
2044 <translation id="3516765099410062445">Εμφάνιση ιστορικού από τις συνδεδεμένες συσκευές σας. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
2045 <translation id="4378551569595875038">Σύνδεση…</translation>
2046 <translation id="7573172247376861652">Φόρτιση μπαταρίας</translation>
2047 <translation id="7029809446516969842">Κωδικοί πρόσβασης</translation>
2048 <translation id="3591494811171694976">Ενεργοποίηση νέου UX Μετάφρασης.</translation>
2049 <translation id="1929546189971853037">Ανάγνωση του ιστορικού περιήγησής σας σε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές σας</translation>
2050 <translation id="8053278772142718589">Αρχεία PKCS #12</translation>
2051 <translation id="6662016084451426657">Σφάλμα συγχρονισμού: Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για την ενεργοποίηση συγχρονισμού.</translation>
2052 <translation id="2942290791863759244">Πληκτρολόγιο Γερμανικών Neo 2</translation>
2053 <translation id="3426704822745136852">Προσδιορίστε τον αριθμό των νημάτων raster.</translation>
2054 <translation id="2129904043921227933">Σφάλμα συγχρονισμού: Ενημερώστε τη φράση πρόσβασης συγχρονισμού...</translation>
2055 <translation id="1476949146811612304">Ορίστε ποια μηχανή αναζήτησης θα χρησιμοποιείται κατά την αναζήτηση από το
2056 <ph name="BEGIN_LINK"/>κύριο πλαίσιο<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2057 <translation id="4114360727879906392">Προηγούμενο παράθυρο</translation>
2058 <translation id="3378572629723696641">Αυτή η επέκταση ενδεχομένως να είναι κατεστραμμένη.</translation>
2059 <translation id="7558050486864662801">Να γίνεται ερώτηση όταν κάποιος ιστότοπος απαιτεί πρόσβαση στο μικρόφωνό σας (συνιστάται)</translation>
2060 <translation id="8238649969398088015">Συμβουλή βοήθειας</translation>
2061 <translation id="7504676042960447229">Ο ιστότοπος <ph name="SITE_NAME"/> επιθυμεί:</translation>
2062 <translation id="7522255036471229694">Εκφωνήστε &quot;Ok Google&quot;</translation>
2063 <translation id="6120816415558830169">Λήψη από &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION"/>&lt;/a&gt;</translation>
2064 <translation id="8221729492052686226">Εάν δεν ξεκινήσατε αυτό το αίτημα, ενδέχεται να αντιπροσωπεύει μια απόπειρα επίθεσης στο σύστημά σας. Εάν δεν πραγματοποιήσατε κάποια ενέργεια για να ξεκινήσει αυτό το αίτημα, πατήστε &quot;Να μην εκτελεστεί καμία ενέργεια&quot;.</translation>
2065 <translation id="4956752588882954117">Η σελίδα σας είναι έτοιμη.</translation>
2066 <translation id="1114202307280046356">Εξάγωνο</translation>
2067 <translation id="4215350869199060536">Ωχ! Υπάρχουν μη έγκυρα σύμβολα στο όνομα!</translation>
2068 <translation id="5876563972054587128">Μεικτό περιεχόμενο</translation>
2069 <translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
2070 <translation id="8420060421540670057">Εμφάνιση αρχείων Εγγράφων Google</translation>
2071 <translation id="6075731018162044558">Ωχ! Το σύστημα δεν κατάφερε να αποκτήσει βραχυπρόθεσμη πρόσβαση API για την παρούσα συσκευή.</translation>
2072 <translation id="1201402288615127009">Επόμενο</translation>
2073 <translation id="6182418440401923218">Ενεργοποίηση της δοκιμαστικής περιόδου αποστολής σχολίων χρηστών για την υπηρεσία ορθογραφικού ελέγχου.</translation>
2074 <translation id="4203263844740071256">Απενεργοποιεί την απόκρυψη κουμπιών κλεισίματος των ανενεργών καρτελών όταν η γραμμή καρτελών τοποθετείται σε στοίβα</translation>
2075 <translation id="2220529011494928058">Αναφορά προβλήματος</translation>
2076 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
2077 <translation id="7857823885309308051">Μπορεί να χρειαστεί ένα λεπτό...</translation>
2078 <translation id="370665806235115550">Φόρτωση...</translation>
2079 <translation id="2580924999637585241">Σύνολο: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
2080 <translation id="3810973564298564668">Διαχείριση</translation>
2081 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: σφάλμα σύνδεσης</translation>
2082 <translation id="2076269580855484719">Απόκρυψη αυτής της προσθήκης</translation>
2083 <translation id="254416073296957292">Ρυθμίσεις &amp;γλώσσας...</translation>
2084 <translation id="6652975592920847366">Δημιουργία μέσου ανάκτησης λειτουργικού συστήματος</translation>
2085 <translation id="52912272896845572">Το ιδιωτικό κλειδί δεν είναι έγκυρο.</translation>
2086 <translation id="3232318083971127729">Τιμή:</translation>
2087 <translation id="8807632654848257479">Σταθερό</translation>
2088 <translation id="4209092469652827314">Μεγάλο</translation>
2089 <translation id="8551388862522347954">Άδειες</translation>
2090 <translation id="5525695896049981561">Ναι, το βλέπω</translation>
2091 <translation id="1410616244180625362">Να συνεχίσει να επιτρέπεται στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στην κάμερά σας</translation>
2092 <translation id="8494214181322051417">Νέο!</translation>
2093 <translation id="7959874006162866942">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταστήσετε την προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/>; Θα πρέπει να εγκαθιστάτε μόνο αξιόπιστες προσθήκες.</translation>
2094 <translation id="2937174152333875430">Ενεργοποίηση συγχρονισμού εφαρμογής εκκίνησης</translation>
2095 <translation id="5370819323174483825">Ε&amp;πανάληψη φόρτωσης</translation>
2096 <translation id="1864676585353837027">Αλλάξτε τον τρόπο με τον οποίο κοινοποιούνται αυτά τα αρχεία</translation>
2097 <translation id="2386255080630008482">Το πιστοποιητικό του διακομιστή ανακλήθηκε.</translation>
2098 <translation id="4749157430980974800">Γεωργιανό πληκτρολόγιο</translation>
2099 <translation id="6365411474437319296">Προσθήκη οικογένειας και φίλων</translation>
2100 <translation id="2135787500304447609">&amp;Συνέχιση</translation>
2101 <translation id="3326821416087822643">Συμπίεση αρχείου <ph name="FILE_NAME"/></translation>
2102 <translation id="3081104028562135154">Αύξηση</translation>
2103 <translation id="3734816294831429815">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα ξεκινήσει ξανά σε <ph name="SECONDS"/> δευτερόλεπτα.</translation>
2104 <translation id="881450003165101303">Το Google Payments δεν υποστηρίζεται γι' αυτόν τον έμπορο.</translation>
2105 <translation id="8732030010853991079">Χρησιμοποιήστε αυτήν την επέκταση κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο.</translation>
2106 <translation id="32330993344203779">Η συσκευή σας εγγράφηκε με επιτυχία για διαχείριση επιχειρήσεων.</translation>
2107 <translation id="6269540072308453256">Το Google Payments δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν.</translation>
2108 <translation id="158917669717260118">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιστοσελίδας, επειδή ο υπολογιστής σας τέθηκε σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας ή αδρανοποίησης. Όταν συμβαίνει αυτό, οι συνδέσεις δικτύου τερματίζονται και τα νέα αιτήματα δικτύου αποτυγχάνουν. Το πρόβλημα μπορεί να επιλυθεί με Επανάληψη φόρτωσης της σελίδας.</translation>
2109 <translation id="6316671927443834085">Αποτυχία αποσύνδεσης από τη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2110 <translation id="1962233722219655970">Αυτή η σελίδα χρησιμοποιεί μια εφαρμογή Native Client η οποία δεν λειτουργεί στον υπολογιστή σας.</translation>
2111 <translation id="5458733660263868683">Να μην χρησιμοποιείται η λειτουργία Smart Lock, η οποία σας επιτρέπει να ξεκλειδώνετε το Chromebook σας όταν βρίσκεται κοντά στο τηλέφωνό σας. Εάν είστε ο κάτοχος της συσκευής, αυτό επίσης απενεργοποιεί τη λειτουργία Smart Lock στην οθόνη σύνδεσης.</translation>
2112 <translation id="1108685299869803282">Περισσότεροι από το 80% των ατόμων που βλέπουν αυτήν την προειδοποίηση προτιμούν την ασφάλειά τους αντί να διακινδυνεύσουν την εγκατάσταση κακόβουλων λογισμικών. Ωστόσο, εάν κατανοείτε τους κινδύνους για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK"/>επισκεφτείτε αυτόν τον μη ασφαλή ιστότοπο<ph name="END_LINK"/> πριν από την κατάργηση των επικίνδυνων προγραμμάτων.</translation>
2113 <translation id="219008588003277019">Λειτουργική μονάδα Native Client: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
2114 <translation id="4472267599557161876">Διαγραφή εξοικονόμησης δεδομένων κατά την εκκίνηση</translation>
2115 <translation id="2902382079633781842">Προστέθηκε σελιδοδείκτης!</translation>
2116 <translation id="2794337001681772676">Ενεργοποίηση ενιαίας λειτουργίας επιφάνειας εργασίας, η οποία επιτρέπει σε ένα παράθυρο να εκτείνεται σε πολλές οθόνες.</translation>
2117 <translation id="5436510242972373446">Αναζήτηση <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
2118 <translation id="3800764353337460026">Στυλ συμβόλου</translation>
2119 <translation id="1278049586634282054">Εξέταση προβολών:</translation>
2120 <translation id="3254434849914415189">Επιλέξτε την προεπιλεγμένη εφαρμογή για τα αρχεία <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation>
2121 <translation id="7616174114232710623">Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί έναν
2122 <ph name="BEGIN_LINK"/>νέο γενικό τομέα ανώτερου επιπέδου<ph name="END_LINK"/>
2123 (gTLD). Εάν χρησιμοποιήσατε τον κεντρικό υπολογιστή
2124 <ph name="HOST_NAME"/>
2125 για να αποκτήσετε πρόσβαση σε εσωτερικό ιστότοπο, επικοινωνήστε με το διαχειριστή
2126 του δικτύου σας.</translation>
2127 <translation id="6938162839153260184">Το Google Payments δεν υποστηρίζει αυτήν την έκδοση του Chrome ή δεν αναγνωρίζει το κλειδί API Google.</translation>
2128 <translation id="7130561729700538522">Η εγγραφή στη Διαχείριση συσκευής Google δεν ήταν επιτυχής.</translation>
2129 <translation id="4991420928586866460">Χρήση πλήκτρων πρώτης σειράς ως πλήκτρων ενεργειών</translation>
2130 <translation id="4350019051035968019">Δεν είναι δυνατή η εγγραφή αυτής της συσκευής στον τομέα στον οποίο ανήκει ο λογαριασμός σας, επειδή η συσκευή έχει επισημανθεί για διαχείριση από κάποιον άλλο τομέα.</translation>
2131 <translation id="3699624789011381381">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
2132 <translation id="8730621377337864115">Ολοκληρώθηκε</translation>
2133 <translation id="4449996769074858870">Αυτή η καρτέλα πραγματοποιεί αναπαραγωγή ήχου.</translation>
2134 <translation id="1511004689539562549">Να μην επιτρέπεται στους ιστότοπους να έχουν πρόσβαση στην κάμερά σας</translation>
2135 <translation id="6267166720438879315">Επιλέξτε ένα πιστοποιητικό για την επαλήθευση της ταυτότητάς σας στον κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOST_NAME"/></translation>
2136 <translation id="6606070663386660533">Καρτέλα 8</translation>
2137 <translation id="6232139169545176020">Δεν υποστηρ. το πλάνο URI που ζητήθηκε.</translation>
2138 <translation id="2031695690821674406">Συμπλήρωση των κωδικών πρόσβασης όταν ένας λογαριασμός έχει επιλεγεί αποκλειστικά από το χρήστη αντί για την αυτόματη συμπλήρωση διαπιστευτηρίων κατά τη φόρτωση σελίδας.</translation>
2139 <translation id="5834581999798853053">Απομένουν περίπου <ph name="TIME"/> λεπτά</translation>
2140 <translation id="7839809549045544450">Ο διακομιστής διαθέτει ένα αδύναμο, παροδικό δημόσιο κλειδί Diffie-Hellman</translation>
2141 <translation id="5154383699530644092">Μπορείτε να προσθέσετε εκτυπωτές στον υπολογιστή σας, κάνοντας κλικ στο παρακάτω κουμπί
2142 &quot;Προσθήκη εκτυπωτή&quot;. Αν δεν έχετε εκτυπωτές να προσθέσετε, εξακολουθείτε να μπορείτε να αποθηκεύσετε
2143 ένα αρχείο PDF ή να αποθηκεύσετε στο Google Drive.</translation>
2144 <translation id="2790805296069989825">Πληκτρολόγιο με ρωσικούς χαρακτήρες</translation>
2145 <translation id="2916974515569113497">Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής τα στοιχεία καθορισμένης θέσης θα αποκτήσουν τα δικά τους σύνθετα επίπεδα. Έχετε υπόψη ότι, για να είναι δυνατή αυτή η λειτουργία, τα στοιχεία καθορισμένης θέσης πρέπει επίσης να δημιουργήσουν περιβάλλοντα στοίβαξης.</translation>
2146 <translation id="7274090186291031608">Οθόνη <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
2147 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
2148 <translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
2149 <translation id="2733364097704495499">Θέλετε να καταχωρίσετε τον εκτυπωτή <ph name="PRINTER_NAME"/> στο Google Cloud Print;</translation>
2150 <translation id="5464696796438641524">Πληκτρολόγιο με πολωνικούς χαρακτήρες</translation>
2151 <translation id="695164542422037736">Εάν είναι ενεργοποιημένη αυτή η επιλογή και το σώμα του κειμένου έχει μορφοποίηση background-attachment:fixed, το φόντο θα έχει το δικό του σύνθετο επίπεδο.</translation>
2152 <translation id="6705010888342980713">Ενεργοποίηση PDF εκτός διαδικασίας.</translation>
2153 <translation id="2909946352844186028">Εντοπίστηκε μια αλλαγή δικτύου.</translation>
2154 <translation id="7809868303668093729">Πειραματικό αποτέλεσμα διακοπής της κύλισης ως απόκριση στην κάθετη κύλιση.</translation>
2155 <translation id="3204741654590142272">Η αλλαγή καναλιού θα εφαρμοστεί αργότερα.</translation>
2156 <translation id="4505051713979988367">Η συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> θα είναι ξεκλείδωτη όταν το τηλέφωνό σας Android είναι ξεκλείδωτο και βρίσκεται κοντά.</translation>
2157 <translation id="901974403500617787">Οι επισημάνσεις που ισχύουν για ολόκληρο το σύστημα μπορούν να οριστούν μόνο από τον κάτοχο: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2158 <translation id="2080010875307505892">Πληκτρολόγιο με σερβικούς χαρακτήρες</translation>
2159 <translation id="201192063813189384">Σφάλμα ανάγνωσης δεδομένων από την προσωρινή μνήμη.</translation>
2160 <translation id="9126706773198551170">Ενεργοποίηση νέου συστήματος διαχείρισης προφίλ</translation>
2161 <translation id="7441570539304949520">Εξαιρέσεις JavaScript</translation>
2162 <translation id="1789575671122666129">Αναδυόμενα παράθυρα</translation>
2163 <translation id="5810442152076338065">Η σύνδεσή σας στο <ph name="DOMAIN"/> κρυπτογραφείται χρησιμοποιώντας ένα απαρχαιωμένο πρόγραμμα κρυπτογράφησης.</translation>
2164 <translation id="9074836595010225693">Συνδέθηκε ποντίκι USB</translation>
2165 <translation id="6129938384427316298">Σχόλιο πιστοποιητικού Netscape</translation>
2166 <translation id="4262366363486082931">Γραμμή εργαλείων εστίασης</translation>
2167 <translation id="5434054177797318680">Επιταχυνόμενη κύλιση υπερχείλισης</translation>
2168 <translation id="6251870443722440887">Χειρισμοί GDI</translation>
2169 <translation id="473775607612524610">Ενημέρωση</translation>
2170 <translation id="6122081475643980456">Η σύνδεσή σας στο διαδίκτυο παρακολουθείται</translation>
2171 <translation id="6829250331733125857">Λάβετε βοήθεια για τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
2172 <translation id="148466539719134488">Ελβετικά</translation>
2173 <translation id="8022523925619404071">Ενεργοποίηση αυτόματων ενημερώσεων</translation>
2174 <translation id="8737685506611670901">Άνοιγμα συνδέσμων <ph name="PROTOCOL"/> αντί για <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
2175 <translation id="6315493146179903667">Μεταφορά Όλων στο Προσκήνιο</translation>
2176 <translation id="1000498691615767391">Επιλέξτε φάκελο για άνοιγμα</translation>
2177 <translation id="3831486154586836914">Έχετε μεταβεί στη λειτουργία προεπισκόπησης παράθυρου</translation>
2178 <translation id="5340217413897845242">Στοιχείο ραφιού 6</translation>
2179 <translation id="3593152357631900254">Ενεργοποίηση κατάστασης Fuzzy-Pinyin</translation>
2180 <translation id="2276503375879033601">Προσθήκη περισσότερων εφαρμογών</translation>
2181 <translation id="8438601631816548197">Σχετικά με τη Φωνητική αναζήτηση</translation>
2182 <translation id="2682935131208585215">Να γίνεται ερώτηση όταν κάποιος ιστότοπος επιχειρεί να παρακολουθήσει τη φυσική σας θέση (συνιστάται)</translation>
2183 <translation id="6420676428473580225">Προσθήκη στην επιφάνεια εργασίας</translation>
2184 <translation id="5015344424288992913">Ανάλυση της διεύθυνσης του διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
2185 <translation id="4389091756366370506">Χρήστης <ph name="VALUE"/></translation>
2186 <translation id="7769353642898261262">Πώς να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας</translation>
2187 <translation id="4620809267248568679">Αυτή η ρύθμιση εφαρμόζεται από μια επέκταση.</translation>
2188 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
2189 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
2190 <translation id="4479812471636796472">Πληκτρολόγιο Dvorak (ΗΠΑ)</translation>
2191 <translation id="8673026256276578048">Αναζήτηση στον Ιστό...</translation>
2192 <translation id="2071393345806050157">Δεν υπάρχει τοπικό αρχείο καταγραφής.</translation>
2193 <translation id="8822012246577321911">Τρίτου μέρους</translation>
2194 <translation id="3011362742078013760">Άνοιγμα Όλων των Σελιδοδεικτών σε Παράθυρο για &amp;Ανώνυμη Περιήγηση</translation>
2195 <translation id="3009300415590184725">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τη διαδικασία ρύθμισης της υπηρεσίας δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;</translation>
2196 <translation id="1140351953533677694">Πρόσβαση στις συσκευές Bluetooth και τις σειριακές συσκευές</translation>
2197 <translation id="7851457902707056880">Η σύνδεση έχει περιοριστεί μόνο στο λογαριασμό κατόχου. Κάντε επανεκκίνηση και συνδεθείτε με το λογαριασμό κατόχου. Ο υπολογιστής θα κάνει αυτόματη επανεκκίνηση σε 30 δευτερόλεπτα.</translation>
2198 <translation id="2148756636027685713">Η μορφοποίηση ολοκληρώθηκε</translation>
2199 <translation id="5451285724299252438">πλαίσιο κειμένου εύρους σελίδων</translation>
2200 <translation id="4112917766894695549">Αυτές οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται από το διαχειριστή σας.</translation>
2201 <translation id="5669267381087807207">Ενεργοποίηση</translation>
2202 <translation id="7434823369735508263">Πληκτρολόγιο Dvorak ΗΒ</translation>
2203 <translation id="1707463636381878959">Κοινή χρήση αυτού του δικτύου με άλλους χρήστες</translation>
2204 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: επιλέξτε για επεξεργασία</translation>
2205 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
2206 <translation id="1818196664359151069">Ανάλυση:</translation>
2207 <translation id="3481915276125965083">Έγινε αποκλεισμός των ακόλουθων αναδυόμενων παραθύρων σε αυτήν τη σελίδα:</translation>
2208 <translation id="3090871774332213558">Έγινε σύζευξη της συσκευής &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
2209 <translation id="7705276765467986571">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση μοντέλου σελιδοδείκτη.</translation>
2210 <translation id="750413812607578381">Πρέπει να επανεκκινήσετε το <ph name="PRODUCT_NAME"/> τώρα.</translation>
2211 <translation id="2638286699381354126">Ενημέρωση...</translation>
2212 <translation id="1196338895211115272">Αποτυχία εξαγωγής ιδιωτικού κλειδιού.</translation>
2213 <translation id="1459967076783105826">Μηχανές αναζήτησης οι οποίες έχουν προστεθεί από επεκτάσεις</translation>
2214 <translation id="247772113373397749">Καναδικό πολύγλωσσο πληκτρολόγιο</translation>
2215 <translation id="629730747756840877">Λογαριασμός</translation>
2216 <translation id="8525306231823319788">Πλήρης οθόνη</translation>
2217 <translation id="5892507820957994680">Παρακάμπτει τη λίστα απόδοσης ενσωματωμένου λογισμικού και επιτρέπει την επιτάχυνση GPU σε μη υποστηριζόμενες διαμορφώσεις συστημάτων.</translation>
2218 <translation id="255632937203580977">Ειδοποιήσεις εντοπισμού συσκευών</translation>
2219 <translation id="6407080938771313237">Projection touch HUD</translation>
2220 <translation id="6122093587541546701">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (προαιρετικά):</translation>
2221 <translation id="3058212636943679650">Αν χρειαστεί κάποια στιγμή να επαναφέρετε το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας, θα χρειαστείτε μια κάρτα SD ή μια συσκευή αποθήκευσης USB.</translation>
2222 <translation id="7252661675567922360">Να μην γίνει φόρτωση</translation>
2223 <translation id="1983959805486816857">Αφού δημιουργήσετε ένα νέο εποπτευόμενο χρήστη, μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις ανά πάσα στιγμή και από οποιαδήποτε συσκευή στη διεύθυνση <ph name="MANAGEMENT_URL"/> .</translation>
2224 <translation id="2815382244540487333">Τα ακόλουθα cookie αποκλείστηκαν:</translation>
2225 <translation id="1084538181352409184">Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή
2226 του δικτύου σας για να βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής μεσολάβησης λειτουργεί.
2227 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
2228 <translation id="7903128267494448252">Διαγραφή αυτού του ατόμου</translation>
2229 <translation id="4924638091161556692">Διορθώθηκε</translation>
2230 <translation id="8893928184421379330">Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η αναγνώριση της συσκευής <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
2231 <translation id="4830573902900904548">Η συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> δεν μπορεί να συνδεθεί στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας το δίκτυο <ph name="NETWORK_NAME"/>. Επιλέξτε κάποιο άλλο δίκτυο. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
2232 <translation id="5972017421290582825">Διαχείριση ρυθμίσεων MIDI…</translation>
2233 <translation id="6082651258230788217">Εμφάνιση στη γραμμή εργαλείων</translation>
2234 <translation id="8642947597466641025">Μεγέθυνση κειμένου</translation>
2235 <translation id="2633212996805280240">Να γίνει κατάργηση του &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;;</translation>
2236 <translation id="9084064520949870008">Άνοιγμα σε παράθυρο</translation>
2237 <translation id="4075084141581903552">Είναι διαθέσιμη αυτόματη σύνδεση <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2238 <translation id="1293556467332435079">Αρχεία</translation>
2239 <translation id="2287590536030307392">Απενεργοποίηση όλων των ασύρματων συνδέσεων.</translation>
2240 <translation id="8535658110233909809">Τοποθεσία επέκτασης</translation>
2241 <translation id="7768981235767647187">Είδατε κάτι που δεν το περιμένατε; Μιλήστε μας γι' αυτό!</translation>
2242 <translation id="1343517687228689568">Ξεκαρφίτσωμα αυτής της σελίδας από την Οθόνη έναρξης…</translation>
2243 <translation id="9123104177314065219">Ενεργοποιεί τη χρήση πληροφοριών Google για την εμφάνιση του ονόματος προφίλ και του εικονιδίου στο άβαταρ μενού.</translation>
2244 <translation id="3188366215310983158">Γίνεται επαλήθευση…</translation>
2245 <translation id="8496717697661868878">Εκτέλεση αυτής της προσθήκης</translation>
2246 <translation id="2177950615300672361">Καρτέλα ανώνυμης περιήγησης: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2247 <translation id="5457113250005438886">Μη έγκυρο</translation>
2248 <translation id="5185403602014064051">Αυτή η δυνατότητα σάς επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε οποιονδήποτε συνδεδεμένο χρήστη, χωρίς να απαιτείται κωδικός πρόσβασης.</translation>
2249 <translation id="8852742364582744935">Προστέθηκαν οι παρακάτω εφαρμογές και επεκτάσεις:</translation>
2250 <translation id="2916073183900451334">Εάν πατήσετε το πλήκτρο Tab σε μια ιστοσελίδα, επισημαίνονται οι σύνδεσμοι, καθώς και τα πεδία φόρμας</translation>
2251 <translation id="7772127298218883077">Σχετικά με το <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2252 <translation id="2090876986345970080">Ρύθμιση ασφαλείας συστήματος</translation>
2253 <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
2254 <translation id="3475447146579922140">Υπολογιστικό φύλλο Google</translation>
2255 <translation id="6856526171412069413">Ενεργοποίηση κλίμακας πλησιάσματος.</translation>
2256 <translation id="9219103736887031265">Εικόνες</translation>
2257 <translation id="6655458902729017087">Απόκρυψη λογαριασμών</translation>
2258 <translation id="6975147921678461939">Φόρτιση μπαταρίας: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2259 <translation id="5453632173748266363">Κυριλλικά</translation>
2260 <translation id="6425092077175753609">Material</translation>
2261 <translation id="6110466548232134880">Η ταυτότητα του <ph name="ORGANIZATION"/> σε <ph name="LOCALITY"/> επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Δεν παρασχέθηκαν πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή.</translation>
2262 <translation id="1008557486741366299">Όχι τώρα</translation>
2263 <translation id="6437213622978068772">Επανάληψη φόρτωσης (Ctrl+R)</translation>
2264 <translation id="5350480486488078311">API υποδοχής NaCl.</translation>
2265 <translation id="8551406349318936106">Ωχ! Φαίνεται πως υπάρχει πρόβλημα με τα διαπιστευτήριά σας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεθεί σωστά και δοκιμάστε ξανά.</translation>
2266 <translation id="5329858601952122676">&amp;Διαγραφή</translation>
2267 <translation id="6100736666660498114">Μενού 'Έναρξη'</translation>
2268 <translation id="7024180072211179766">Eικονίδιο ενεργοποίησης γραμμής εργαλείων λειτουργίας ανάγνωσης</translation>
2269 <translation id="6370021412472292592">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της δήλωσης.</translation>
2270 <translation id="8144909191982723922">Σύνδεση ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Διαχειριστείτε τα συγχρονισμένα δεδομένα και τις συσκευές σας στον <ph name="BEGIN_LINK"/>Πίνακα ελέγχου Chrome<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2271 <translation id="3994878504415702912">&amp;Εστίαση</translation>
2272 <translation id="3097628171361913691">Εργαλείο εγκατάστασης συμπιεσμένων αρχείων</translation>
2273 <translation id="3349920211932286726">Μετάδοση επιφάνειας εργασίας σε…</translation>
2274 <translation id="9009369504041480176">Μεταφόρτωση του (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
2275 <translation id="8995603266996330174">Έγινε διαχείριση από <ph name="DOMAIN"/></translation>
2276 <translation id="5486561344817861625">Προσομοίωση επανεκκίνησης προγράμματος περιήγησης</translation>
2277 <translation id="2367972762794486313">Εμφάνιση εφαρμογών</translation>
2278 <translation id="229702904922032456">Ένα πιστοποιητικό ρίζας ή ένα ενδιάμεσο πιστοποιητικό έχει λήξει.</translation>
2279 <translation id="6955446738988643816">Έλεγχος αναδυόμενου παραθύρου</translation>
2280 <translation id="172612876728038702">Ρυθμίζεται το TPM. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά.</translation>
2281 <translation id="3442535954345742822">Ανάγνωση και αλλαγή όλων των δεδομένων σας στη συσκευή σας και τους ιστότοπους που επισκέπτεστε</translation>
2282 <translation id="6748140994595080445">Αλλάζει τον τρόπο διαχείρισης και προβολής γλωσσών από το <ph name="APP_NAME"/>.</translation>
2283 <translation id="2836635946302913370">Η σύνδεση με αυτό το όνομα χρήστη έχει απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή σας.</translation>
2284 <translation id="3512307528596687562">Η ιστοσελίδα στη διεύθυνση <ph name="URL"/> προκάλεσε υπερβολικά μεγάλο αριθμό ανακατευθύνσεων. Η Διαγραφή των cookie για αυτόν τον ιστότοπο ή η αποδοχή cookie τρίτου μέρους ενδέχεται να επιδιορθώσει το πρόβλημα. Εάν όχι, πρόκειται πιθανότατα για πρόβλημα με τη διαμόρφωση του διακομιστή και όχι με τη συσκευή σας.</translation>
2285 <translation id="2078019350989722914">Προειδοποίηση πριν την έξοδο (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2286 <translation id="7965010376480416255">Κοινόχρηστη μνήμη</translation>
2287 <translation id="1309804047705294744">Ενεργοποίηση λήψεων material design</translation>
2288 <translation id="6248988683584659830">Ρυθμίσεις αναζήτησης</translation>
2289 <translation id="7262221505565121">Εξαιρέσεις πρόσβασης σε προσθήκη εκτός περιβάλλοντος δοκιμών</translation>
2290 <translation id="7273110280511444812">τελευταία σύνδεση στις <ph name="DATE"/></translation>
2291 <translation id="6588399906604251380">Ενεργοποίηση ορθογραφικού ελέγχου</translation>
2292 <translation id="4572815280350369984">Αρχείο <ph name="FILE_TYPE"/></translation>
2293 <translation id="3012890944909934180">Επανεκκίνηση του Chrome στην επιφάνεια εργασίας</translation>
2294 <translation id="7053983685419859001">Αποκλεισμός</translation>
2295 <translation id="7912024687060120840">Στον φάκελο:</translation>
2296 <translation id="2485056306054380289">Πιστοποιητικό διακομιστή CA:</translation>
2297 <translation id="6462109140674788769">Πληκτρολόγιο με ελληνικούς χαρακτήρες</translation>
2298 <translation id="9191610850443814852">Ενεργοποιεί μια ρύθμιση της λειτουργίας Smart Lock που επιτρέπει στο Chromebook να ανακαλύψει τηλέφωνα μέσω Bleutooth χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας, προκειμένου να ξεκλειδώσει όταν το τηλέφωνο είναι κοντά του.</translation>
2299 <translation id="2727712005121231835">Πραγματικό Μέγεθος</translation>
2300 <translation id="1377600615067678409">Παράβλεψη προς το παρόν</translation>
2301 <translation id="5581211282705227543">Δεν υπάρχουν εγκατεστημένες προσθήκες</translation>
2302 <translation id="3330206034087160972">Έξοδος από τη λειτουργία παρουσίασης</translation>
2303 <translation id="6920653475274831310">Η ιστοσελίδα στη διεύθυνση <ph name="URL"/> είχε ως αποτέλεσμα να προκύψει μεγάλος αριθμός ανακατευθύνσεων. Η διαγραφή των cookie για αυτόν τον ιστότοπο ή η αποδοχή cookie τρίτου μέρους ενδέχεται να επιδιορθώσει το πρόβλημα. Εάν όχι, πρόκειται πιθανότατα για πρόβλημα με τη διαμόρφωση του διακομιστή και όχι με τον υπολογιστή σας.</translation>
2304 <translation id="5488468185303821006">Να επιτρέπονται στην ανώνυμη περιήγηση</translation>
2305 <translation id="6556866813142980365">Επανάληψη ενέργειας</translation>
2306 <translation id="8824701697284169214">Προσθήκη σελί&amp;δας...</translation>
2307 <translation id="7063129466199351735">Γίνεται επεξεργασία συντομεύσεων…</translation>
2308 <translation id="8495193314787127784">Ενεργοποίηση &quot;Ok Google&quot;</translation>
2309 <translation id="6466988389784393586">Άνοιγμα Όλων των Σελιδοδεικτών</translation>
2310 <translation id="4507140630447955344">Ενεργοποίηση του νέου περιβάλλοντος χρήσης material design στο PDF Viewer.</translation>
2311 <translation id="5288678174502918605">Εκ νέου ά&amp;νοιγμα κλειστής καρτέλας</translation>
2312 <translation id="7238461040709361198">Ο κωδικός πρόσβασης του Λογαριασμού σας Google άλλαξε από την τελευταία φορά που συνδεθήκατε σε αυτόν τον υπολογιστή.</translation>
2313 <translation id="1956050014111002555">Το αρχείο περιείχε πολλαπλά πιστοποιητικά, από τα οποία δεν εισάχθηκε κανένα:</translation>
2314 <translation id="302620147503052030">Εμφάνιση κουμπιού</translation>
2315 <translation id="1895658205118569222">Τερματισμός λειτουργίας</translation>
2316 <translation id="4432480718657344517">Ανάγνωση byte</translation>
2317 <translation id="7567204685887185387">Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του μπορεί να εκδόθηκε παράνομα. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λανθασμένη ρύθμιση ή σε κάποιον τρίτο που επιτίθεται στη σύνδεσή σας.</translation>
2318 <translation id="8358685469073206162">Να γίνει επαναφορά σελίδων;</translation>
2319 <translation id="8708000541097332489">Διαγραφή κατά την έξοδο</translation>
2320 <translation id="6827236167376090743">Αυτό το βίντεο θα συνεχίσει να παίζει για πάντα.</translation>
2321 <translation id="9157595877708044936">Ρύθμιση...</translation>
2322 <translation id="6781404225664080496">Τα αιτήματα γι' αυτήν τη διεύθυνση URL έχουν τεθεί σε αναμονή προσωρινά.</translation>
2323 <translation id="499955951116857523">Διαχείριση αρχείων</translation>
2324 <translation id="9033453977881595182">Αναγνωριστικό διακριτικού</translation>
2325 <translation id="4475552974751346499">Αναζήτηση λήψεων</translation>
2326 <translation id="6624687053722465643">Γλυκό</translation>
2327 <translation id="8083739373364455075">Αποκτήστε δωρεάν 100 GB με το Google Drive</translation>
2328 <translation id="271083069174183365">Ρυθμίσεις εισόδου Ιαπωνικών</translation>
2329 <translation id="2462168109652162565">Λυπούμαστε, αλλά θα πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν λογαριασμό Google σε αυτήν τη συσκευή προτού μπορέσετε να δημιουργήσετε έναν εποπτευόμενο χρήστη. Οι λογαριασμοί Google για παιδιά δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη δημιουργία ενός εποπτευόμενου χρήστη.</translation>
2330 <translation id="615216289547575801">Επιτρέπει στις παροδικές εφαρμογές, οι οποίες εκκινούνται χωρίς εγκατάσταση στο Chrome, να εκκινηθούν από το Chrome WebStore. Για την ενεργοποίηση απαιτείται η πειραματική Εφαρμογή εκκίνησης.</translation>
2331 <translation id="5185386675596372454">Η τελευταία έκδοση του &quot; <ph name="EXTENSION_NAME"/> &quot;έχει απενεργοποιηθεί, επειδή απαιτούνται περισσότερα δικαιώματα.</translation>
2332 <translation id="4147376274874979956">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο αρχείο.</translation>
2333 <translation id="7511149348717996334">Ενεργοποίηση ρυθμίσεων material design</translation>
2334 <translation id="1507246803636407672">&amp;Απόρριψη</translation>
2335 <translation id="2320435940785160168">Αυτός ο διακομιστής απαιτεί πιστοποιητικό για έλεγχο ταυτότητας και δεν αποδέχθηκε το πιστοποιητικό που εστάλη από το
2336 πρόγραμμα περιήγησης. Το πιστοποιητικό σας ενδέχεται να έχει λήξει ή ο διακομιστής ενδέχεται να μην θεωρεί αξιόπιστο τον εκδότη του.
2337 Μπορείτε να προσπαθήσετε ξανά με διαφορετικό πιστοποιητικό, εάν διαθέτετε ή ενδέχεται να χρειαστεί η
2338 λήψη έγκυρου πιστοποιητικού από άλλη πηγή.</translation>
2339 <translation id="6699283942308121454">Εργαλείο δημιουργίας συμπιεσμένων αρχείων</translation>
2340 <translation id="6342069812937806050">Πριν λίγο</translation>
2341 <translation id="544083962418256601">Δημιουργία συντομεύσεων…</translation>
2342 <translation id="6143186082490678276">Λήψη βοήθειας</translation>
2343 <translation id="8457625695411745683">καλό</translation>
2344 <translation id="5975501027219721441">Εμφάνιση σελίδας αποθηκευμένης στην κρυφή μνήμη</translation>
2345 <translation id="8335587457941836791">Ξεκαρφίτσωμα από το ράφι</translation>
2346 <translation id="2222641695352322289">Ο μόνος τρόπος να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια είναι να επανεγκαταστήσετε το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
2347 <translation id="5605716740717446121">Η κάρτα σας SIM θα απενεργοποιηθεί προσωρινά αν δεν καταφέρετε να πληκτρολογήσετε το σωστό κλειδί ξεκλειδώματος PIN. Προσπάθειες που απομένουν: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2348 <translation id="4544744325790288581">Χρησιμοποιήστε μια πειραματική έκδοση του διακομιστή διαμεσολάβησης περιορισμού δεδομένων. Ο διακομιστής διαμεσολάβησης θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένος στις ρυθμίσεις προκειμένου να τεθεί σε ισχύ αυτή η επισήμανση.</translation>
2349 <translation id="6093795393556121384">Η κάρτα σας επαληθεύτηκε</translation>
2350 <translation id="5502500733115278303">Εισαγωγή από το Firefox</translation>
2351 <translation id="569109051430110155">Αυτόματος εντοπισμός</translation>
2352 <translation id="8597845839771543242">Μορφή ιδιότητας:</translation>
2353 <translation id="7969525169268594403">Σλοβενικά</translation>
2354 <translation id="5399158067281117682">Τα PIN δεν ταιριάζουν!</translation>
2355 <translation id="6277105963844135994">Χρονικό όριο δικτύου</translation>
2356 <translation id="874420130893181774">Μέθοδος εισαγωγής παραδοσιακών Πινγίν</translation>
2357 <translation id="6316103499056411227">Τα αρχεία από το Google Drive θα εμφανίζονται κατά την αναζήτηση στη Λειτουργία εκκίνησης εφαρμογών του Chrome.</translation>
2358 <translation id="7885253890047913815">Πρόσφατοι προορισμοί</translation>
2359 <translation id="3646789916214779970">Επαναφορά στο προεπιλεγμένο θέμα</translation>
2360 <translation id="604001903249547235">Αντίγραφο ασφαλείας στο cloud</translation>
2361 <translation id="9220525904950070496">Κατάργηση λογαριασμού</translation>
2362 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2363 <translation id="3039828483675273919">Μετακίνηση $1 στοιχείων…</translation>
2364 <translation id="1521442365706402292">Διαχείριση πιστοποιητικών</translation>
2365 <translation id="7627262197844840899">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται κάρτες MasterCard.</translation>
2366 <translation id="1679068421605151609">Εργαλεία για Προγραμματιστές</translation>
2367 <translation id="2596092989116824292">Ενεργοποίηση της πειραματικής λειτουργίας SurfaceWorker.</translation>
2368 <translation id="7014051144917845222">Η προσπάθεια σύνδεσης του <ph name="PRODUCT_NAME"/> στον ιστότοπο <ph name="HOST_NAME"/> απορρίφθηκε. Ο ιστότοπος ενδέχεται να είναι εκτός λειτουργίας ή να μην είναι σωστά διαμορφωμένο το δίκτυό σας.</translation>
2369 <translation id="2097372108957554726">Για να καταχωρίσετε νέες συσκευές, θα πρέπει να συνδεθείτε στο Chrome</translation>
2370 <translation id="4332213577120623185">Για την ολοκλήρωση αυτής της αγοράς, απαιτούνται περισσότερες πληροφορίες.</translation>
2371 <translation id="9201305942933582053">Google Now για το Chrome!</translation>
2372 <translation id="1708338024780164500">(Ανενεργή)</translation>
2373 <translation id="696203921837389374">Ενεργοποίηση συγχρονισμού μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
2374 <translation id="6896758677409633944">Αντιγραφή</translation>
2375 <translation id="8986362086234534611">Διαγραφή από τη μνήμη</translation>
2376 <translation id="5260508466980570042">Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της διεύθυνσής σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή του κωδικού πρόσβασής σας. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
2377 <translation id="173188813625889224">Κατεύθυνση</translation>
2378 <translation id="1337036551624197047">Πληκτρολόγιο με τσέχικους χαρακτήρες</translation>
2379 <translation id="4212108296677106246">Θέλετε να αποδέχεστε το &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; ως Αρχή Πιστοποίησης;</translation>
2380 <translation id="2861941300086904918">Πρόγραμμα διαχείρισης ασφαλείας Native Client</translation>
2381 <translation id="5650203097176527467">Φόρτωση στοιχείων πληρωμής</translation>
2382 <translation id="5581700288664681403">Φόρτωση <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2383 <translation id="389589731200570180">Κοινή χρήση με επισκέπτες</translation>
2384 <translation id="1510200760579344855">Η συσκευή ήταν κλειδωμένη από τον διαχειριστή του <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2385 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2386 <translation id="3335561837873115802">Λήψη του Chrome Cleanup Tool</translation>
2387 <translation id="4731351517694976331">Να επιτρέπεται στις υπηρεσίες της Google να έχουν πρόσβαση στην τοποθεσία σας</translation>
2388 <translation id="5815645614496570556">Διεύθυνση X.400</translation>
2389 <translation id="1223853788495130632">Ο διαχειριστής σας προτείνει μια συγκεκριμένη τιμή για αυτήν τη ρύθμιση.</translation>
2390 <translation id="313407085116013672">Επειδή το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> κρυπτογραφεί με ασφάλεια όλα τα τοπικά δεδομένα, θα πρέπει τώρα να εισαγάγετε τον προηγούμενο κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε αυτά τα δεδομένα.</translation>
2391 <translation id="3551320343578183772">Κλείσιμο Καρτέλας</translation>
2392 <translation id="3345886924813989455">Δεν βρέθηκε υποστηριζόμενο πρόγραμμα περιήγησης</translation>
2393 <translation id="3207960819495026254">Προστέθηκε στους σελιδοδείκτες</translation>
2394 <translation id="3712897371525859903">Αποθήκευση σελίδας &amp;ως...</translation>
2395 <translation id="4572659312570518089">Ο έλεγχος ταυτότητας ακυρώθηκε κατά τη σύνδεση στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2396 <translation id="817663682525208479">Σφάλμα πιστοποιητικού</translation>
2397 <translation id="4925542575807923399">Ο διαχειριστής αυτού του λογαριασμού απαιτεί ο συγκεκριμένος λογαριασμός να είναι ο πρώτος λογαριασμός που συνδέεται σε μια περίοδο σύνδεσης πολλαπλών συνδέσεων.</translation>
2398 <translation id="5701381305118179107">Κέντρο</translation>
2399 <translation id="1406500794671479665">Επαλήθευση…</translation>
2400 <translation id="7193047015510747410">Αυτόματη συμπλήρωση διαπιστευτηρίου συγχρονισμού</translation>
2401 <translation id="7257173066616499747">Δίκτυα Wi-Fi</translation>
2402 <translation id="6199801702437275229">Αναμονή για πληροφορίες χώρου...</translation>
2403 <translation id="2767649238005085901">Πατήστε Enter για μετάβαση μπροστά και το πλήκτρο μενού περιβάλλοντος για προβολή του ιστορικού</translation>
2404 <translation id="6124650939968185064">Οι ακόλουθες επεκτάσεις εξαρτώνται από αυτήν την επέκταση:</translation>
2405 <translation id="8580634710208701824">Επαναφόρτωση πλαισίου</translation>
2406 <translation id="1018656279737460067">Ακυρώθηκε</translation>
2407 <translation id="7606992457248886637">Αρχές</translation>
2408 <translation id="5953603475187800576">Εμφάνιση διευθύνσεων και πιστωτικών καρτών από το Google Payments</translation>
2409 <translation id="4197674956721858839">Επιλογή για δημιουργία συμπιεσμένου αρχείου</translation>
2410 <translation id="2672142220933875349">Κατεστραμμένο αρχείο crx, η αποσυσκευασία απέτυχε.</translation>
2411 <translation id="707392107419594760">Επιλέξτε το πληκτρολόγιό σας:</translation>
2412 <translation id="8605503133013456784">Αποτυχία αποσύνδεσης και κατάργησης ζεύξης από τη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2413 <translation id="2007404777272201486">Αναφορά προβλήματος...</translation>
2414 <translation id="4366509400410520531">Επιτρέπεται από εσάς</translation>
2415 <translation id="8481940801237642152">Η σύνδεσή σας σε αυτόν τον ιστότοπο είναι ιδιωτική, αλλά κάποιος χρήστης του δικτύου ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να αλλάξει την εμφάνιση της σελίδας.</translation>
2416 <translation id="4837926214103741331">Δεν έχετε εξουσιοδότηση για χρήση αυτής της συσκευής. Για να λάβετε άδεια σύνδεσης, επικοινωνήστε με τον κάτοχο της συσκευής.</translation>
2417 <translation id="2218947405056773815">Ωχ! Το <ph name="API_NAME"/> παρουσίασε κάποιο πρόβλημα.</translation>
2418 <translation id="1783075131180517613">Ενημερώστε την κωδική φράση πρόσβασης συγχρονισμού.</translation>
2419 <translation id="1601560923496285236">Εφαρμογή</translation>
2420 <translation id="2390045462562521613">Κατάργηση απομνημόνευσης αυτού του δικτύου</translation>
2421 <translation id="3796648294839530037">Αγαπημένα δίκτυα:</translation>
2422 <translation id="3348038390189153836">Ανιχνεύτηκε αφαιρούμενη συσκευή</translation>
2423 <translation id="1663298465081438178">Εύκολα και χωρίς προβλήματα.</translation>
2424 <translation id="1666788816626221136">Έχετε καταχωρήσει πιστοποιητικά που δεν αντιστοιχούν σε καμία κατηγορία:</translation>
2425 <translation id="1718396316646584626">Να ζητηθεί από χρήστη</translation>
2426 <translation id="4821935166599369261">Ενεργοποιημένη &amp;δυνατότητα δημιουργίας προφίλ</translation>
2427 <translation id="1429740407920618615">Ισχύς σήματος:</translation>
2428 <translation id="1297922636971898492">Το Google Drive δεν είναι διαθέσιμο αυτήν τη στιγμή. Η μεταφόρτωση θα ξεκινήσει ξανά, όταν το Google Drive είναι και πάλι διαθέσιμο.</translation>
2429 <translation id="1603914832182249871">(Ανώνυμη περιήγηση)</translation>
2430 <translation id="7910768399700579500">Νέος &amp;φάκελος</translation>
2431 <translation id="7472639616520044048">Τύποι MIME:</translation>
2432 <translation id="6533019874004191247">Μη υποστηριζόμ. URL.</translation>
2433 <translation id="3192947282887913208">Αρχεία ήχου</translation>
2434 <translation id="5422781158178868512">Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η αναγνώριση της εξωτερικής συσκευής αποθήκευσης.</translation>
2435 <translation id="625465920970957415">Επιλέξατε να μην επιτρέπεται η αποθήκευση κωδικών πρόσβασης σε αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
2436 <translation id="8116190140324504026">Περισσότερες πληροφορίες...</translation>
2437 <translation id="316125635462764134">Κατάργηση εφαρμογής</translation>
2438 <translation id="4833609837088121721">Ενεργοποίηση πειραμάτων εργαλείων προγραμματιστή.</translation>
2439 <translation id="7469894403370665791">Αυτόματη σύνδεση σε αυτό το δίκτυο</translation>
2440 <translation id="4807098396393229769">Όνομα στην κάρτα</translation>
2441 <translation id="4131410914670010031">Ασπρόμαυρο</translation>
2442 <translation id="3800503346337426623">Παράβλεψη σύνδεσης και περιήγηση ως επισκέπτης</translation>
2443 <translation id="1416136326154112077">Οι ρυθμίσεις και το ιστορικό περιήγησης του χρήστη υπό επίβλεψη μπορεί να εξακολουθήσουν να εμφανίζονται στο διαχειριστή στη διεύθυνση <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2444 <translation id="4747271164117300400">Σλαβομακεδονικά</translation>
2445 <translation id="2436733981438712345">ΓΙΝΕΤΑΙ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ...</translation>
2446 <translation id="197288927597451399">Διατήρηση</translation>
2447 <translation id="5880867612172997051">Αναστολή της πρόσβασης δικτύου</translation>
2448 <translation id="5495466433285976480">Μετά την επόμενη επανεκκίνηση, θα καταργηθούν όλοι οι χρήστες, τα αρχεία και οι υπόλοιπες ρυθμίσεις. Όλοι οι χρήστες θα πρέπει να συνδεθούν ξανά.</translation>
2449 <translation id="7842346819602959665">Η πιο πρόσφατη έκδοση της επέκτασης &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; απαιτεί περισσότερα δικαιώματα, οπότε απενεργοποιήθηκε.</translation>
2450 <translation id="2412835451908901523">Πληκτρολογήστε το κλειδί ξεκλειδώματος 8 ψηφίων για το PIN που σας παρείχε το <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
2451 <translation id="25770266525034120">Διεύθυνση URL επέκτασης</translation>
2452 <translation id="5856721540245522153">Ενεργοποίηση λειτουργιών εντοπισμού σφαλμάτων</translation>
2453 <translation id="2725200716980197196">Αποκαταστάθηκε η συνδεσιμότητα δικτύου</translation>
2454 <translation id="7019805045859631636">Γρήγορα</translation>
2455 <translation id="4880520557730313061">Αυτόματη επιδιόρθωση</translation>
2456 <translation id="8049913480579063185">Όνομα επέκτασης</translation>
2457 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
2458 <translation id="7584802760054545466">Σύνδεση με <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2459 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2460 <translation id="450099669180426158">Εικονίδιο θαυμαστικού</translation>
2461 <translation id="5612734644261457353">Λυπούμαστε, η επαλήθευση του κωδικού πρόσβασής σας εξακολουθεί να μην είναι δυνατή. Λάβετε υπόψη σας: εάν έχετε αλλάξει πρόσφατα τον κωδικό πρόσβασής σας, ο νέος κωδικός πρόσβασής σας θα τεθεί σε ισχύ αφού αποσυνδεθείτε, χρησιμοποιήστε εδώ τον παλιό κωδικό πρόσβασης.</translation>
2462 <translation id="2908162660801918428">Προσθήκη συλλογής μέσων από τον κατάλογο</translation>
2463 <translation id="2282872951544483773">Μη διαθέσιμα πειράματα</translation>
2464 <translation id="2562685439590298522">Έγγραφα</translation>
2465 <translation id="8673383193459449849">Πρόβλημα διακομιστή</translation>
2466 <translation id="4060383410180771901">Ο ιστότοπος δεν είναι δυνατό να χειριστεί το αίτημα για το <ph name="URL"/>.</translation>
2467 <translation id="6710213216561001401">Προηγούμενο</translation>
2468 <translation id="1108600514891325577">&amp;Διακοπή</translation>
2469 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2470 <translation id="1567993339577891801">Κονσόλα JavaScript</translation>
2471 <translation id="4641539339823703554">Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της ώρας συστήματος από το Chrome. Ελέγξτε την ώρα που εμφανίζεται παρακάτω και διορθώστε την εάν είναι απαραίτητο.</translation>
2472 <translation id="7463006580194749499">Προσθήκη χρήστη</translation>
2473 <translation id="895944840846194039">Μνήμη JavaScript</translation>
2474 <translation id="6462080265650314920">Οι εφαρμογές θα πρέπει να προβάλλονται με τον τύπο περιεχομένου &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot;.</translation>
2475 <translation id="7857949311770343000">Είναι αυτή η σελίδα νέας καρτέλας που περιμένατε να δείτε;</translation>
2476 <translation id="1559235587769913376">Εισαγωγή χαρακτήρων Unicode</translation>
2477 <translation id="3297788108165652516">Γίνεται κοινή χρήση αυτού του δικτύου με άλλους χρήστες.</translation>
2478 <translation id="4810984886082414856">Simple Cache για HTTP.</translation>
2479 <translation id="1548132948283577726">Οι ιστότοποι που δεν αποθηκεύουν ποτέ κωδικούς πρόσβασης θα εμφανιστούν εδώ.</translation>
2480 <translation id="583281660410589416">Άγνωστο</translation>
2481 <translation id="3774278775728862009">Μέθοδος εισαγωγής Ταϊλανδικών (Πληκτρολόγιο TIS-820.2538)</translation>
2482 <translation id="9115675100829699941">&amp;Σελιδοδείκτες</translation>
2483 <translation id="466224668447152463">Απόρρητο και ασφάλεια</translation>
2484 <translation id="7570496663860904543">Σε περίπτωση αποτυχίας φόρτωσης μιας σελίδας, εάν υπάρχει παλιό αντίγραφο της σελίδας στην κρυφή μνήμη του προγράμματος περιήγησης, θα εμφανιστεί ένα κουμπί το οποίο τα επιτρέπει στον χρήστη να φορτώσει το παλιό αντίγραφο. Η κύρια επιλογή ενεργοποίησης τοποθετεί το κουμπί στην πιο εμφανή θέση στη σελίδα σφάλματος. Η δευτερεύουσα επιλογή ενεργοποίησης το τοποθετεί σε δευτερεύουσα θέση σε σχέση με το κουμπί επανάληψης φόρτωσης.</translation>
2485 <translation id="1731589410171062430">Σύνολο: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2486 <translation id="7461924472993315131">Καρφίτσωμα</translation>
2487 <translation id="5298363578196989456">Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή της επέκτασης &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot;, επειδή δεν είναι κοινόχρηστη λειτουργική μονάδα.</translation>
2488 <translation id="7279701417129455881">Διαχείριση αποκλεισμού cookie...</translation>
2489 <translation id="665061930738760572">Άνοιγμα σε &amp;Νέο Παράθυρο</translation>
2490 <translation id="4876895919560854374">Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης</translation>
2491 <translation id="4820334425169212497">Όχι, δεν το βλέπω</translation>
2492 <translation id="691024665142758461">Λήψη πολλών αρχείων</translation>
2493 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2494 <translation id="540296380408672091">Να γίνεται πάντα αποκλεισμός των cookie για <ph name="HOST"/></translation>
2495 <translation id="3227137524299004712">Μικρόφωνο</translation>
2496 <translation id="5528368756083817449">Διαχείριση σελιδοδεικτών</translation>
2497 <translation id="7705600705238488017">Θέλετε εναλλακτικά να <ph name="BEGIN_LINK"/>περιηγηθείτε στο Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/>;</translation>
2498 <translation id="2826760142808435982">Η κρυπτογράφηση και ο έλεγχος ταυτότητας της σύνδεσης γίνονται με <ph name="CIPHER"/> και χρησιμοποιεί το <ph name="KX"/> ως μηχανισμό ανταλλαγής κλειδιών.</translation>
2499 <translation id="215753907730220065">Έξοδος από πλήρη οθόνη</translation>
2500 <translation id="7849264908733290972">Άνοιγμα &amp;Εικόνας σε Νέα Καρτέλα</translation>
2501 <translation id="1560991001553749272">Ο σελιδοδείκτης προστέθηκε!</translation>
2502 <translation id="5016865932503687142">Επιτρέπει στο χρήστη να εφαρμόσει μη αυτόματα αποθήκευση του κωδικού πρόσβασης, αντί να βασίζεται στους ευρετικούς μηχανισμούς του διαχειριστή κωδικών πρόσβασης.</translation>
2503 <translation id="3966072572894326936">Επιλέξτε άλλο φάκελο...</translation>
2504 <translation id="5342451237681332106">Χρήση <ph name="PHONE_NAME"/></translation>
2505 <translation id="5585912436068747822">Αποτυχία μορφοποίησης</translation>
2506 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2507 <translation id="6357619544108132570">Καλώς ορίσατε στην οικογένεια <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Πρόκειται για έναν μη συμβατικό υπολογιστή.</translation>
2508 <translation id="7141105143012495934">Η σύνδεση απέτυχε επειδή δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των στοιχείων του λογαριασμού σας. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας ή προσπαθήστε ξανά.</translation>
2509 <translation id="7786207843293321886">Έξοδος επισκέπτη</translation>
2510 <translation id="5360150013186312835">Εμφάνιση στη γραμμή εργαλείων</translation>
2511 <translation id="6740369132746915122">Αν κατανοείτε τους κινδύνους που υπάρχουν για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK"/>επισκεφτείτε αυτόν τον μη ασφαλή ιστότοπο<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2512 <translation id="3359256513598016054">Περιορισμοί πολιτικής πιστοποιητικού</translation>
2513 <translation id="4433914671537236274">Δημιουργία μέσου ανάκτησης</translation>
2514 <translation id="5480254151128201294">Αυτή η συσκευή ήταν κλειδωμένη από τον ιδιοκτήτη.</translation>
2515 <translation id="4509345063551561634">Τοποθεσία:</translation>
2516 <translation id="7434509671034404296">Για Προγραμματιστές</translation>
2517 <translation id="7668654391829183341">Άγνωστη συσκευή</translation>
2518 <translation id="2712173769900027643">Να ζητηθεί άδεια</translation>
2519 <translation id="1790550373387225389">Είσοδος στη λειτουργία παρουσίασης</translation>
2520 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
2521 <translation id="8059178146866384858">Το αρχείο με το όνομα &quot;$1&quot; υπάρχει ήδη. Επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</translation>
2522 <translation id="8871974300055371298">Ρυθμίσεις περιεχομένου</translation>
2523 <translation id="3685387984467886507">Απομνημόνευση αποφάσεων για παράβλεψη σφαλμάτων SSL για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα.</translation>
2524 <translation id="2609371827041010694">Πάντα εκτέλεση σε αυτόν τον ιστότοπο</translation>
2525 <translation id="5170568018924773124">Εμφάνιση στο φάκελο</translation>
2526 <translation id="8559694214572302298">Εργαλείο αποκωδικοποίησης εικόνων</translation>
2527 <translation id="6054173164583630569">Πληκτρολόγιο με γαλλικούς χαρακτήρες</translation>
2528 <translation id="3788090790273268753">Το πιστοποιητικό για αυτόν τον ιστότοπο λήγει το 2016 και η αλυσίδα πιστοποιητικών περιέχει ένα πιστοποιητικό το οποίο έχει υπογραφεί με SHA-1.</translation>
2529 <translation id="7036710474162401473">Η υπηρεσία σύνδεσης φιλοξενείται από τον τομέα <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2530 <translation id="6450876761651513209">Αλλάξτε τις ρυθμίσεις απορρήτου σας</translation>
2531 <translation id="4364444725319685468">Έγινε λήψη του αρχείου <ph name="FILE_NAME"/></translation>
2532 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (εκτός διαδικασίας)</translation>
2533 <translation id="669052614725703943">&lt;p&gt;Δεν είναι δυνατή η επίτευξη ιδιωτικής σύνδεσης με τον τομέα <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> επειδή η ημερομηνία και η ώρα (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) της συσκευής σας είναι λανθασμένες.&lt;/p&gt;
2535 &lt;p&gt;Προσαρμόστε την ημερομηνία και την ώρα από την ενότητα &lt;strong&gt;Γενικές&lt;/strong&gt; της εφαρμογής &lt;strong&gt;Ρυθμίσεις&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2536 <translation id="4870177177395420201">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν μπορεί να καθορίσει ή να ορίσει το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
2537 <translation id="7290594223351252791">Επιβεβαίωση εγγραφής</translation>
2538 <translation id="8249681497942374579">Κατάργηση συντόμευσης επιφάνειας εργασίας</translation>
2539 <translation id="8898786835233784856">Επιλογή Επόμενης Καρτέλας</translation>
2540 <translation id="8759753423332885148">Μάθετε περισσότερα.</translation>
2541 <translation id="4011708746171704399">Ενεργοποίηση κινούμενων μεταβάσεων στον οδηγό πρώτης εκκίνησης.</translation>
2542 <translation id="304826556400666995">Κατάργηση σίγασης καρτελών</translation>
2543 <translation id="2674170444375937751">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτές τις σελίδες από το ιστορικό σας;</translation>
2544 <translation id="2932883381142163287">Αναφορά κατάχρησης</translation>
2545 <translation id="9111102763498581341">Ξεκλείδωμα</translation>
2546 <translation id="5975792506968920132">Ποσοστό φόρτισης μπαταρίας</translation>
2547 <translation id="289695669188700754">Αναγνωριστικό κλειδιού: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2548 <translation id="6597017209724497268">Δείγματα</translation>
2549 <translation id="3067198360141518313">Εκτέλεση αυτής της προσθήκης</translation>
2550 <translation id="3244621381664913240">Ενεργοποιήστε την εντολή &quot;Ok Google&quot; για να ξεκινήσετε μια φωνητική αναζήτηση.</translation>
2551 <translation id="5696705333713017736">Απενεργοποίηση του νέου ΙΜΕ Κορεατικών, το οποίο βασίζεται στη μηχανή HMM των Εργαλείων εισαγωγής Google.</translation>
2552 <translation id="871476437400413057">Κωδικοί πρόσβασης που έχουν αποθηκευτεί από το Google</translation>
2553 <translation id="8767072502252310690">Χρήστες</translation>
2554 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2555 <translation id="5434437302044090070">Αυτή η επιλογή ενεργοποιεί την πειραματική υποστήριξη του Chromecast για την εφαρμογή &quot;Πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο&quot; στο ChromeOS.</translation>
2556 <translation id="683526731807555621">Προσθ. μηχανής αναζήτ.
2557 </translation>
2558 <translation id="6871644448911473373">Απόκριση OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
2559 <translation id="6998711733709403587">Έχουν επιλεγεί <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> φάκελοι</translation>
2560 <translation id="8281886186245836920">Παράβλεψη</translation>
2561 <translation id="3867944738977021751">Πεδία πιστοποιητικού</translation>
2562 <translation id="2114224913786726438">Λειτουργικές μονάδες (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Δεν εντοπίστηκαν διενέξεις</translation>
2563 <translation id="7629827748548208700">Καρτέλα: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2564 <translation id="8449008133205184768">Επικόλληση και αντιστοίχιση στυλ</translation>
2565 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (σε διαδικασία)</translation>
2566 <translation id="2208311832613497869">Ωχ! Θα πρέπει να ρωτήσεις τους γονείς σου εάν σου επιτρέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
2567 <translation id="8028993641010258682">Μέγεθος</translation>
2568 <translation id="5846929185714966548">Καρτέλα 4</translation>
2569 <translation id="8329978297633540474">Απλό κείμενο</translation>
2570 <translation id="7704305437604973648">Εργασία</translation>
2571 <translation id="5299682071747318445">Όλα τα δεδομένα είναι κρυπτογραφημένα με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού</translation>
2572 <translation id="7556242789364317684">Δυστυχώς, το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> δεν μπορεί να ανακτήσει τις ρυθμίσεις σας. Για την επιδιόρθωση του σφάλματος, το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> θα πρέπει να επαναφέρει της συσκευή σας με το Powerwash.</translation>
2573 <translation id="1383876407941801731">Αναζήτηση</translation>
2574 <translation id="8316678702827279867">Επιτρέπει τη χρήση της νέας και βελτιστοποιημένης υλοποίησης της διαχείρισης εργασιών Chrome.</translation>
2575 <translation id="3270965368676314374">Ανάγνωση, αλλαγή και διαγραφή φωτογραφιών, μουσικής και άλλων μέσων από τον υπολογιστή σας</translation>
2576 <translation id="409579654357498729">Προσθήκη στο Cloud Print</translation>
2577 <translation id="2120316813730635488">Εμφανίσεις κατά την εγκατάσταση μιας εφαρμογής</translation>
2578 <translation id="8398877366907290961">Συνέχεια</translation>
2579 <translation id="2797019681257472009">Εντοπίστηκε ασυνήθιστη συμπεριφορά</translation>
2580 <translation id="5063180925553000800">Νέο PIN:</translation>
2581 <translation id="4883178195103750615">Εξαγωγή σελιδοδεικτών σε αρχείο HTML...</translation>
2582 <translation id="2496540304887968742">Η συσκευή θα πρέπει να έχει χωρητικότητα 4GB ή μεγαλύτερη.</translation>
2583 <translation id="6974053822202609517">Από δεξιά προς τα αριστερά</translation>
2584 <translation id="3752673729237782832">Οι συσκευές μου</translation>
2585 <translation id="1552752544932680961">Διαχείριση επέκτασης</translation>
2586 <translation id="2370882663124746154">Ενεργοποίηση λειτουργίας Double-Pinyin</translation>
2587 <translation id="3967885517199024316">Συνδεθείτε για να μεταφέρετε τους σελιδοδείκτες, το ιστορικό και τις ρυθμίσεις σας σε όλες τις συσκευές σας</translation>
2588 <translation id="5463856536939868464">Μενού που περιέχει κρυφούς σελιδοδείκτες</translation>
2589 <translation id="8286227656784970313">Χρήση λεξικού του συστήματος</translation>
2590 <translation id="5113739826273394829">Κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο, θα κλειδώσετε με μη αυτόματο τρόπο αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Την επόμενη φορά, θα χρειαστεί να πληκτρολογήσετε τον κωδικό πρόσβασής σας για να εισέλθετε.</translation>
2591 <translation id="1493263392339817010">Προσαρμογή γραμματοσειρών...</translation>
2592 <translation id="5352033265844765294">Χρονική σήμανση</translation>
2593 <translation id="1493892686965953381">Αναμονή για <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2594 <translation id="3901991538546252627">Σύνδεση με <ph name="NAME"/></translation>
2595 <translation id="7812634759091149319">Κάνει το παράθυρο διαλόγου πληροφοριών εφαρμογής που βασίζεται σε προβολές εργαλειοθήκης προσβάσιμο από τη διεύθυνση chrome://apps ή από τη διεύθυνση chrome://extensions στη θέση του παραθύρου διαλόγου αδειών εγγενούς επέκτασης ή του συνδέσμου λεπτομερειών (ο οποίος είναι ένας σύνδεσμος στο Web Store).</translation>
2596 <translation id="7551059576287086432">Επιτυχής λήψη του αρχείου <ph name="FILE_NAME"/></translation>
2597 <translation id="4744335556946062993">Ενεργοποίηση προωθήσεων εγγραφής προεπισκόπησης εκτύπωσης</translation>
2598 <translation id="748138892655239008">Βασικοί περιορισμοί πιστοποιητικού</translation>
2599 <translation id="1666288758713846745">Δυναμικό</translation>
2600 <translation id="457386861538956877">Περισσότερα...</translation>
2601 <translation id="9210991923655648139">Δυνατότητα πρόσβασης από το σενάριο:</translation>
2602 <translation id="3898521660513055167">Κατάσταση διακριτικού</translation>
2603 <translation id="1950295184970569138">* Φωτογραφία προφίλ Google (φόρτωση)</translation>
2604 <translation id="7939997691108949385">Ο διαχειριστής θα έχει τη δυνατότητα να διαμορφώνει τους περιορισμούς και τις ρυθμίσεις για αυτόν τον εποπτευόμενη χρήστη στη διεύθυνση <ph name="MANAGEMENT_URL"/> .</translation>
2605 <translation id="2322193970951063277">Κεφαλίδες και υποσέλιδα</translation>
2606 <translation id="6436164536244065364">Προβολή στο Web Store</translation>
2607 <translation id="9137013805542155359">Εμφάνιση πρωτοτύπου</translation>
2608 <translation id="6423731501149634044">Να χρησιμοποιείται από προεπιλογή το Adobe Reader για προβολή αρχείων PDF;</translation>
2609 <translation id="1965328510789761112">Ιδιωτική μνήμη</translation>
2610 <translation id="7312441861087971374">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> δεν είναι ενημερωμένη.</translation>
2611 <translation id="4159681666905192102">Αυτός είναι ένας λογαριασμός για παιδιά τον οποίο διαχειρίζονται οι χρήστες <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> και <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2612 <translation id="3505030558724226696">Ανάκληση πρόσβασης στη συσκευή</translation>
2613 <translation id="5790085346892983794">Επιτυχία</translation>
2614 <translation id="7639178625568735185">Κατάλαβα!</translation>
2615 <translation id="1901769927849168791">Εντοπίστηκε κάρτα SD</translation>
2616 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - Κάτοχος</translation>
2617 <translation id="1091911885099639251">Επαλήθευση κάρτας</translation>
2618 <translation id="6733366118632732411">Ενεργοποίηση της υπηρεσίας &quot;Προτάσεις&quot;</translation>
2619 <translation id="4763830802490665879">Τα cookie που προέρχονται από πολλαπλούς ιστότοπους θα διαγραφούν κατά την έξοδο.</translation>
2620 <translation id="2136953289241069843">Μεταγραφή (namaste → नमस्कार)</translation>
2621 <translation id="1358032944105037487">Πληκτρολόγιο με ιαπωνικούς χαρακτήρες</translation>
2622 <translation id="3897224341549769789">Ενεργοποιήσεις</translation>
2623 <translation id="1438632560381091872">Κατάργηση σίγασης καρτελών</translation>
2624 <translation id="4648491805942548247">Ανεπαρκείς άδειες</translation>
2625 <translation id="1183083053288481515">Mε τη χρήση ενός πιστοποιητικού που παρασχέθηκε από διαχειριστή</translation>
2626 <translation id="7748528009589593815">Προηγούμενη καρτέλα</translation>
2627 <translation id="8302838426652833913">Μεταβείτε στο
2628 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2629 Applications &gt; System Preferences &gt; Network &gt; Assist me
2630 <ph name="END_BOLD"/>
2631 για να δοκιμάσετε τη σύνδεσή σας.</translation>
2632 <translation id="8664389313780386848">&amp;Προβολή κώδικα σελίδας</translation>
2633 <translation id="230155334948463882">Νέα κάρτα;</translation>
2634 <translation id="1887402381088266116">Ενεργοποίηση πεδίου κειμένου απόστασης</translation>
2635 <translation id="6074825444536523002">Φόρμα Google</translation>
2636 <translation id="13649080186077898">Διαχείριση ρυθμίσεων Αυτόματης Συμπλήρωσης</translation>
2637 <translation id="3550915441744863158">Το Chrome ενημερώνεται αυτόματα έτσι ώστε να έχετε πάντα στη διάθεσή σας τη νεότερη έκδοση.</translation>
2638 <translation id="57646104491463491">Ημερομηνία τροποποίησης</translation>
2639 <translation id="3941357410013254652">Αναγνωριστικό καναλιού</translation>
2640 <translation id="1355542767438520308">Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ορισμένα στοιχεία ενδέχεται να μην έχουν διαγραφεί.</translation>
2641 <translation id="8264718194193514834">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ενεργοποίησε τη λειτουργία πλήρους οθόνης.</translation>
2642 <translation id="6223447490656896591">Προσαρμοσμένη εικόνα:</translation>
2643 <translation id="6362853299801475928">&amp;Αναφορά προβλήματος...</translation>
2644 <translation id="5527463195266282916">Έγινε απόπειρα υποβάθμισης της επέκτασης.</translation>
2645 <translation id="3289566588497100676">Εύκολη εισαγωγή συμβόλου</translation>
2646 <translation id="1949686912118286247">Ενεργοποίηση λίστας προβολής δισδιάστατου καμβά</translation>
2647 <translation id="6507969014813375884">Απλοποιημένα Κινεζικά</translation>
2648 <translation id="5100114659116077956">Προκειμένου να εμφανιστούν οι τελευταίες λειτουργίες, θα πρέπει το Chromebox σας να ενημερωθεί.</translation>
2649 <translation id="7341982465543599097">εξαιρετικά σύντομη</translation>
2650 <translation id="7314244761674113881">Κεντρικός υπολογιστής SOCKS</translation>
2651 <translation id="4630590996962964935">Μη έγκυρος χαρακτήρας: $1</translation>
2652 <translation id="7709980197120276510">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί &quot;Συνέχεια&quot;, δηλώνετε ότι αποδέχεστε τους όρους των νομικών εγγράφων <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> και <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2653 <translation id="8556377764941071135">Ενεργοποίηση ανίχνευσης εγγύτητας λειτουργίας Smart Lock.</translation>
2654 <translation id="7533451546919522717">Να γίνεται διαγραφή των cookie και άλλων ιστότοπων και δεδομένων προσθηκών κατά την έξοδό σας</translation>
2655 <translation id="8382645631174981738">Έγινε απομακρυσμένη εγκατάσταση της επέκτασης <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2656 <translation id="542872847390508405">Πραγματοποιείτε περιήγηση ως Επισκέπτης</translation>
2657 <translation id="9001497596583408192">Σύνδεση στο διαδίκτυο</translation>
2658 <translation id="8273972836055206582">Το <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη και θέλει να απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
2659 <translation id="1497522201463361063">Δεν είναι δυνατή η μετονομασία του &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2660 <translation id="8226742006292257240">Ακολουθεί ο κωδικός πρόσβασης TPM που δημιουρήθηκε τυχαία και έχει εκχωρηθεί στον υπολογιστή σας:</translation>
2661 <translation id="5010043101506446253">Αρχή έκδοσης πιστοποιητικών</translation>
2662 <translation id="5287425679749926365">Οι λογαριασμοί σας</translation>
2663 <translation id="4249373718504745892">Αποκλείστηκε η πρόσβαση αυτής της σελίδας στην κάμερα και στο μικρόφωνό σας.</translation>
2664 <translation id="8487693399751278191">Εισαγωγή σελιδοδεικτών τώρα...</translation>
2665 <translation id="7615602087246926389">Έχετε ήδη δεδομένα που είναι κρυπτογραφημένα με χρήση διαφορετικής έκδοσης του κωδικού πρόσβασης για τον Λογαριασμό σας Google. Εισαγάγετέ τον παρακάτω.</translation>
2666 <translation id="8300259894948942413">Η μεταφορά και απόθεση μέσω αφής μπορεί να ενεργοποιηθεί με παρατεταμένο πάτημα σε κάποιο στοιχείο με δυνατότητα μεταφοράς.</translation>
2667 <translation id="1240892293903523606">Επιθεώρηση DOM</translation>
2668 <translation id="5249624017678798539">Διακόπηκε η λειτουργία του προγράμματος περιήγησης πριν από την ολοκλήρωση της λήψης.</translation>
2669 <translation id="4474155171896946103">Δημιουργία σελιδοδείκτη για όλες τις καρτέλες...</translation>
2670 <translation id="1613473800233050843">Ενεργοποίηση εμφάνισης αποθηκευμένου αντιγράφου</translation>
2671 <translation id="9036125247615883233">Η ταυτότητα αυτού του ιστότοπου επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Παρασχέθηκαν πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή, αλλά ένα ή περισσότερα από τα αρχεία καταγραφής των πιστοποιητικών διαφάνειας δεν αναγνωρίστηκαν.</translation>
2672 <translation id="5895187275912066135">Εκδόθηκε την</translation>
2673 <translation id="9100825730060086615">Τύπος πληκτρολογίου</translation>
2674 <translation id="5197680270886368025">Ο συγχρονισμός ολοκληρώθηκε.</translation>
2675 <translation id="7551643184018910560">Καρφίτσωμα στο ράφι</translation>
2676 <translation id="5521348028713515143">Προσθήκη συντόμευσης επιφάνειας εργασίας</translation>
2677 <translation id="5646376287012673985">Τοποθεσία</translation>
2678 <translation id="3337069537196930048">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> αποκλείστηκε επειδή δεν είναι ενημερωμένη.</translation>
2679 <translation id="2747990718031257077">Ενεργοποιεί την υπό κατασκευή σχεδίαση νέας γραμμής εργαλείων επεκτάσεων.</translation>
2680 <translation id="716810439572026343">Γίνεται λήψη του αρχείου <ph name="FILE_NAME"/></translation>
2681 <translation id="539755880180803351">Προσθέτει σχολιασμούς σε φόρμες ιστού με προβλέψεις τύπου του πεδίου Αυτόματης συμπλήρωσης με τη μορφή κειμένου κράτησης θέσης.</translation>
2682 <translation id="3450157232394774192">Ποσοστό κατοχής κατάστασης αδράνειας</translation>
2683 <translation id="1110155001042129815">Αναμονή</translation>
2684 <translation id="2607101320794533334">Πληροφορίες δημόσιου κλειδιού υποκειμένου</translation>
2685 <translation id="4048441759170415907">Χρήση λιστών προβολής slimming paint για τη σχεδίαση. Έχει προτεραιότητα σε σχέση με τη σημαία απενεργοποίησης slimming-paint εάν έχουν οριστεί και οι δύο.</translation>
2686 <translation id="89720367119469899">Escape</translation>
2687 <translation id="4419409365248380979">Να επιτρέπεται πάντα στο <ph name="HOST"/> να ορίζει cookie</translation>
2688 <translation id="1717810180141539171">Ενεργοποίηση πρόσθετων σχολίων αφής σε στοιχεία UI.</translation>
2689 <translation id="813582937903338561">Τελευταία ημέρα</translation>
2690 <translation id="5337771866151525739">Εγκαταστάθηκε από τρίτο μέρος.</translation>
2691 <translation id="7563991800558061108">Για να αντιμετωπίσετε αυτό το σφάλμα, θα πρέπει να συνδεθείτε στο Λογαριασμό σας Google
2692 από την οθόνη σύνδεσης. Στη συνέχεια, μπορείτε να αποσυνδεθείτε από το Λογαριασμό Google και
2693 να δοκιμάσετε να δημιουργήσετε έναν εποπτευόμενο χρήστη ξανά.</translation>
2694 <translation id="6644715561133361290">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της χρήσης της έκδοσης ανάπτυξης του διακομιστή διαμεσολάβησης ελάττωσης δεδομένων.</translation>
2695 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
2696 <translation id="917450738466192189">Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι έγκυρο.</translation>
2697 <translation id="2649045351178520408">ASCII με κωδικοποίηση Base64, αλυσίδα πιστοποιητικού</translation>
2698 <translation id="2615569600992945508">Μην επιτρέπετε σε κανέναν ιστότοπο να απενεργοποιεί τον δείκτη του ποντικιού</translation>
2699 <translation id="6459488832681039634">Χρήση Επιλογής για Εύρεση</translation>
2700 <translation id="7006844981395428048">$1 αρχείο ήχου</translation>
2701 <translation id="8700934097952626751">Κάντε κλικ για να ξεκινήσετε τη φωνητική αναζήτηση</translation>
2702 <translation id="5363109466694494651">Powerwash και Επαναφορά</translation>
2703 <translation id="2392369802118427583">Ενεργοποίηση</translation>
2704 <translation id="2327492829706409234">Ενεργοποίηση εφαρμογής</translation>
2705 <translation id="5238369540257804368">Εύρη</translation>
2706 <translation id="9040421302519041149">Η πρόσβαση σε αυτό το δίκτυο έχει προστασία.</translation>
2707 <translation id="3786301125658655746">Είστε εκτός σύνδεσης</translation>
2708 <translation id="5659593005791499971">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
2709 <translation id="5978264784700053212">Κέντρο μηνυμάτων</translation>
2710 <translation id="7609816802059518759">Ενεργοποιήστε την ανίχνευση για παιδικούς λογαριασμούς κατά τη σύνδεση και την εκκίνηση, καθώς και σε τακτά χρονικά διαστήματα.</translation>
2711 <translation id="6584878029876017575">Υπογραφή για πάντα Microsoft</translation>
2712 <translation id="562901740552630300">Μεταβείτε στο
2713 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2714 Έναρξη &gt; Πίνακας ελέγχου &gt; Δίκτυο και Internet &gt; Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης &gt; Αντιμετώπιση προβλημάτων (στο κάτω μέρος) &gt; Συνδέσεις Internet.
2715 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2716 <translation id="6602090339694176254">Ενεργοποιήστε την πειραματική υπηρεσία προτάσεων του Chrome.</translation>
2717 <translation id="8138082791834443598">Προαιρετικά: εισαγάγετε ή ενημερώστε τις υπάρχουσες πληροφορίες που θα συσχετιστούν με αυτήν τη συσκευή.</translation>
2718 <translation id="2143915448548023856">Ρυθμίσεις προβολής</translation>
2719 <translation id="724691107663265825">Ο ιστότοπος μετάβασης περιέχει κακόβουλο λογισμικό</translation>
2720 <translation id="1084824384139382525">Αντιγραφή διεύθυνσης &amp;συνδέσμου</translation>
2721 <translation id="2803306138276472711">Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK"/> στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά.</translation>
2722 <translation id="1221462285898798023">Ξεκινήστε το <ph name="PRODUCT_NAME"/> σαν κανονικός χρήστης. Για να το εκτελέσετε ως κεντρικός χρήστης, πρέπει να ορίσετε εναλλακτικό --κατάλογο με δεδομένα χρήστη για αποθήκευση των στοιχείων του προφίλ.</translation>
2723 <translation id="3220586366024592812">Η διαδικασία σύνδεσης <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> παρουσίασε σφάλμα. Να γίνει επανεκκίνηση;</translation>
2724 <translation id="6310372603886519369">Πλήρης περιστροφή</translation>
2725 <translation id="2379281330731083556">Εκτύπωση με χρήση του παραθύρου διαλόγου συστήματος... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2726 <translation id="918765022965757994">Συνδεθείτε σε αυτόν τον ιστότοπο χρησιμοποιώντας τη διεύθυνση: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2727 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI"/>x<ph name="VERTICAL_DPI"/> dpi</translation>
2728 <translation id="8216278935161109887">Αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε ξανά</translation>
2729 <translation id="6254503684448816922">Παραβίαση κλειδιού</translation>
2730 <translation id="6555432686520421228">Καταργήστε όλους τους λογαριασμούς χρηστών και επαναφέρετε τη συσκευή σας <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> για να γίνει σαν καινούρια.</translation>
2731 <translation id="1346748346194534595">Δεξιά</translation>
2732 <translation id="7756363132985736290">Το πιστοποιητικό υπάρχει ήδη.</translation>
2733 <translation id="1181037720776840403">Κατάργηση</translation>
2734 <translation id="5261073535210137151">Αυτός ο φάκελος περιέχει <ph name="COUNT"/> σελιδοδείκτες. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τον διαγράψετε;</translation>
2735 <translation id="59174027418879706">Ενεργή</translation>
2736 <translation id="7839051173341654115">Μέσα προβολής/αντιγράφων ασφαλείας</translation>
2737 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2738 <translation id="8800004011501252845">Εμφάνιση προορισμών για</translation>
2739 <translation id="3554751249011484566">Οι παρακάτω λεπτομέρειες θα χρησιμοποιηθούν από κοινού με τον ιστότοπο <ph name="SITE"/></translation>
2740 <translation id="872537912056138402">Κροατικά
2741 </translation>
2742 <translation id="6639554308659482635">Μνήμη SQLite</translation>
2743 <translation id="7231224339346098802">Χρησιμοποιήστε έναν αριθμό για να υποδείξετε πόσα αντίγραφα θα εκτυπωθούν (1 ή περισσότερα).</translation>
2744 <translation id="7650701856438921772">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> εμφανίζεται σε αυτήν τη γλώσσα</translation>
2745 <translation id="740624631517654988">Αποκλείστηκε αναδυόμενο παράθυρο</translation>
2746 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2747 <translation id="533433379391851622">Αναμενόταν η έκδοση &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, ωστόσο η έκδοση ήταν η &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
2748 <translation id="8870318296973696995">Αρχική σελίδα</translation>
2749 <translation id="6659594942844771486">Καρτέλα</translation>
2750 <translation id="8283475148136688298">Ο κωδικός ελέγχου ταυτότητας απορρίφθηκε κατά τη σύνδεση στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2751 <translation id="6575134580692778371">Δεν διαμορφώθηκε</translation>
2752 <translation id="4624768044135598934">Ολοκληρώθηκε με επιτυχία!</translation>
2753 <translation id="7518150891539970662">Αρχεία καταγραφής WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2754 <translation id="9067401056540256169">Αυτή η επισήμανση καθιστά το Chrome μη ασφαλές. Χρησιμοποιήστε την μόνο σε περίπτωση που κατανοείτε τη λειτουργία της. Λάβετε υπόψη ότι αυτή η επισήμανση μπορεί να καταργηθεί χωρίς προειδοποίηση. Εάν είναι ενεργή, τα πλαίσια δεδομένων με προέλευση https μπορούν να χρησιμοποιούν πρωτόκολλα WebSocket με μη ασφαλή διεύθυνση URL (ws://).</translation>
2755 <translation id="8299319456683969623">Είστε εκτός σύνδεσης αυτήν τη στιγμή</translation>
2756 <translation id="5499313591153584299">Αυτό το αρχείο ενδέχεται να είναι επιβλαβές για τον υπολογιστή σας.</translation>
2757 <translation id="89515141420106838">Ενεργοποιεί την εφαρμογή Chrome Web Store Gallery για προγράμματα οδήγησης εκτυπωτών. Η εφαρμογή εκτελεί αναζήτηση στο Chrome Web Store για επεκτάσεις που υποστηρίζουν την εκτύπωση σε έναν εκτυπωτή USB με συγκεκριμένο αναγνωριστικό USB.</translation>
2758 <translation id="1120073797882051782">Χανγκίλ Romaja</translation>
2759 <translation id="8035295275776379143">Μήνες</translation>
2760 <translation id="1974043046396539880">Σημεία διανομής CRL</translation>
2761 <translation id="4622797390298627177">Παρακάμπτει τους ελέγχους αφοσίωσης χρήστη για την εμφάνιση banner εφαρμογών, όπως είναι η απαίτηση από τους χρήστες να έχουν επισκεφτεί προηγουμένως τον ιστότοπο και το banner να έχει εμφανιστεί πρόσφατα. Αυτό επιτρέπει στους προγραμματιστές να ελέγχουν ότι πληρούνται άλλες απαιτήσεις καταλληλότητας για την εμφάνιση banner εφαρμογών, όπως είναι η κατοχή μανιφέστου.</translation>
2762 <translation id="3024374909719388945">Χρήση ρολογιού 24 ωρών</translation>
2763 <translation id="1867780286110144690">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> είναι έτοιμο για την ολοκλήρωση της εγκατάστασής σας</translation>
2764 <translation id="8142732521333266922">Συγχρονισμός όλων</translation>
2765 <translation id="8322814362483282060">Αυτή η σελίδα δεν έχει πρόσβαση στο μικρόφωνό σας.</translation>
2766 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
2767 <translation id="828197138798145013">Πατήστε <ph name="ACCELERATOR"/> για να πραγματοποιήσετε έξοδο.</translation>
2768 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2769 <translation id="9019654278847959325">Πληκτρολόγιο με σλοβακικούς χαρακτήρες</translation>
2770 <translation id="7173828187784915717">Ρυθμίσεις εισαγωγής Chewing</translation>
2771 <translation id="18139523105317219">Όνομα μέρους EDI</translation>
2772 <translation id="8356258244599961364">Αυτή η γλώσσα δεν έχει μεθόδους εισαγωγής</translation>
2773 <translation id="733186066867378544">Εξαιρέσεις γεωτοποθεσιών</translation>
2774 <translation id="7337488620968032387">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2775 αντιμετωπίζει πρόβλημα κατά την πρόσβαση στο δίκτυο.
2776 <ph name="LINE_BREAK"/>
2777 Αυτό μπορεί να οφείλεται στο γεγονός ότι το τείχος προστασίας σας ή το λογισμικό προστασίας από ιούς εσφαλμένα θεωρεί ότι το
2778 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2779 αποτελεί εισβολέα στον υπολογιστή σας και το εμποδίζει να συνδεθεί στο Διαδίκτυο.</translation>
2780 <translation id="2065985942032347596">Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας</translation>
2781 <translation id="8282947398454257691">Πρόσβαση στο μοναδικό αναγνωριστικό της συσκευής σας</translation>
2782 <translation id="2553340429761841190">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν ήταν δυνατό να συνδεθεί στο <ph name="NETWORK_ID"/>. Επιλέξτε άλλο δίκτυο ή δοκιμάστε ξανά.</translation>
2783 <translation id="2086712242472027775">Ο λογαριασμός σας δεν λειτουργεί στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του λογαριασμού ή χρησιμοποιήστε έναν κανονικό Λογαριασμό Google για να συνδεθείτε.</translation>
2784 <translation id="7222232353993864120">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
2785 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2786 <translation id="7175353351958621980">Έγινε φόρτωση από:</translation>
2787 <translation id="258095186877893873">Μακρά</translation>
2788 <translation id="8248050856337841185">&amp;Επικόλληση</translation>
2789 <translation id="347785443197175480">Να συνεχίσει να επιτρέπεται στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στην κάμερα και στο μικρόφωνό σας</translation>
2790 <translation id="3269093882174072735">Φόρτωση εικόνας</translation>
2791 <translation id="6052976518993719690">Αρχή έκδοσης πιστοποιητικών SSL</translation>
2792 <translation id="1482124012545051544">Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για <ph name="FILE_COUNT"/> νέες φωτογραφίες</translation>
2793 <translation id="1175364870820465910">&amp;Εκτύπωση...</translation>
2794 <translation id="3502662168994969388">Περιορίζει τον εντοπισμό σφαλμάτων βάσει GDB ενσωματωμένου πελάτη κατά τη διεύθυνση URL του αρχείου δήλωσης. Ο εντοπισμός σφαλμάτων βάσει GDB ενσωματωμένου πελάτη πρέπει να είναι ενεργοποιημένος για να λειτουργήσει αυτή η επιλογή.</translation>
2795 <translation id="588258955323874662">Πλήρης οθόνη</translation>
2796 <translation id="6800914069727136216">Σε πακέτο περιεχομένου</translation>
2797 <translation id="3866249974567520381">Περιγραφή</translation>
2798 <translation id="6005695835120147974">Δρομολογητής μέσων</translation>
2799 <translation id="2294358108254308676">Θέλετε να εγκαταστήσετε το <ph name="PRODUCT_NAME"/>;</translation>
2800 <translation id="6549689063733911810">Πρόσφατα</translation>
2801 <translation id="1529968269513889022">την προηγούμενη εβδομάδα</translation>
2802 <translation id="5542132724887566711">Προφίλ</translation>
2803 <translation id="7912145082919339430">Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/>, φορτώστε ξανά τη σελίδα για να την ενεργοποιήσετε.</translation>
2804 <translation id="5196117515621749903">Επανάληψη φόρτωσης με παράβλεψη της προσωρινής μνήμης</translation>
2805 <translation id="2527591341887670429">Χρήση μπαταρίας: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2806 <translation id="2435248616906486374">Η σύνδεση δικτύου διακόπηκε</translation>
2807 <translation id="5087864757604726239">πίσω</translation>
2808 <translation id="4804331037112292643">Παράθυρο διαλόγου ανοίγματος/αποθήκευσης αρχείου</translation>
2809 <translation id="960987915827980018">Απομένει περίπου 1 ώρα</translation>
2810 <translation id="3466147780910026086">Σάρωση της συσκευής μέσων σας…</translation>
2811 <translation id="3112378005171663295">Σύμπτυξη</translation>
2812 <translation id="8428213095426709021">Ρυθμίσεις</translation>
2813 <translation id="5087286274860437796">Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι έγκυρο αυτήν τη στιγμή.</translation>
2814 <translation id="7211994749225247711">Διαγραφή...</translation>
2815 <translation id="2819994928625218237">&amp;Καμία Πρόταση για το Ορθογραφικό Σφάλμα</translation>
2816 <translation id="382518646247711829">Εάν χρησιμοποιείτε διακομιστή μεσολάβησης…</translation>
2817 <translation id="1923342640370224680">Τελευταία ώρα</translation>
2818 <translation id="1065449928621190041">Πληκτρολόγιο με γαλλικούς χαρακτήρες (Καναδά)</translation>
2819 <translation id="2950186680359523359">Ο διακομιστής έκλεισε τη σύνδεση χωρίς να γίνει αποστολή δεδομένων.</translation>
2820 <translation id="4269099019648381197">Ενεργοποιεί την επιλογή &quot;Αίτημα τοποθεσίας tablet&quot; στο μενού ρυθμίσεων.</translation>
2821 <translation id="3564708465992574908">Επίπεδα εστίασης</translation>
2822 <translation id="6546686722964485737">Συμμετοχή στο δίκτυο Wimax</translation>
2823 <translation id="266983583785200437">Συμβάντα που σχετίζονται με διακοπές λειτουργίας και αποτυχίες του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2824 <translation id="6287852322318138013">Επιλέξτε μια εφαρμογή για να ανοίξετε αυτό το αρχείο</translation>
2825 <translation id="895586998699996576">$1 εικόνα</translation>
2826 <translation id="4534166495582787863">Ενεργοποιεί το κλικ με τρία δάχτυλα σε επιφάνεια αφής ως μεσαίο κουμπί.</translation>
2827 <translation id="3668570675727296296">Ρυθμίσεις γλώσσας</translation>
2828 <translation id="2190469909648452501">Μείωση</translation>
2829 <translation id="7754704193130578113">Εμφάνιση ερώτησης για τη θέση αποθήκευσης κάθε αρχείου πριν από τη λήψη</translation>
2830 <translation id="8658595122208653918">Αλλαγή επιλογών εκτυπωτή…</translation>
2831 <translation id="222949136907494149">Το <ph name="URL"/> ζητά να χρησιμοποιήσει την τοποθεσία του υπολογιστή σας.</translation>
2832 <translation id="7654941827281939388">Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον υπολογιστή.</translation>
2833 <translation id="204914487372604757">Δημιουργία συντόμευσης</translation>
2834 <translation id="5957613098218939406">Περισσότερες επιλογές</translation>
2835 <translation id="8950446148892140517">Μόνο σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
2836 <translation id="696036063053180184">3 Set (Χωρίς shift)</translation>
2837 <translation id="452785312504541111">Αγγλικά πλήρους πλάτους</translation>
2838 <translation id="7589461650300748890">Να είστε προσεκτικοί.</translation>
2839 <translation id="3966388904776714213">Πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχου</translation>
2840 <translation id="4722735886719213187">Ευθυγράμμιση τηλεόρασης:</translation>
2841 <translation id="1526925867532626635">Επιβεβαίωση ρυθμίσεων συγχρονισμού</translation>
2842 <translation id="6185696379715117369">Page up</translation>
2843 <translation id="4439318412377770121">Θέλετε να κάνατε εγγραφή του <ph name="DEVICE_NAME"/> στις Συσκευές Google Cloud;</translation>
2844 <translation id="6702639462873609204">Επε&amp;ξεργασία...</translation>
2845 <translation id="9148126808321036104">Συνδεθείτε ξανά</translation>
2846 <translation id="2282146716419988068">Διαδικασία GPU</translation>
2847 <translation id="4690246192099372265">Σουηδικά</translation>
2848 <translation id="1682548588986054654">Νέο παράθυρο ανώνυμης περιήγησης</translation>
2849 <translation id="6833901631330113163">Νότια Ευρώπη</translation>
2850 <translation id="5697118958262594262">Εντοπισμός σημαντικού περιεχομένου από προεπιλογή</translation>
2851 <translation id="6065289257230303064">Χαρακτηριστικά καταλόγου υποκειμένου πιστοποιητικού</translation>
2852 <translation id="7424027215640192571">Ενεργοποιήστε την οδηγία cache stale-while-revalidate</translation>
2853 <translation id="8398790343843005537">Εύρεση του τηλεφώνου σας</translation>
2854 <translation id="1270699273812232624">Να επιτρέπονται τα στοιχεία</translation>
2855 <translation id="4018133169783460046">Να εμφανίζεται το <ph name="PRODUCT_NAME"/> σε αυτήν τη γλώσσα</translation>
2856 <translation id="1257390253112646227">Παίξτε, επεξεργαστείτε, μοιραστείτε, εργαστείτε.</translation>
2857 <translation id="4837952862063191349">Για να ξεκλειδώσετε και να επαναφέρετε τα τοπικά δεδομένα σας, πληκτρολογήστε τον προηγούμενο κωδικό πρόσβασής σας για <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
2858 <translation id="7899177175067029110">Δεν είναι δυνατή η εύρεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι το <ph name="DEVICE_TYPE"/> είναι συνδεδεμένο στο διαδίκτυο. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
2859 <translation id="7482533734313877746">Ο χρόνος που απαιτείται για την πλήρη εκκίνηση του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2860 <translation id="1503914375822320413">Αποτυχία λειτουργίας αντιγραφής, μη αναμενόμενο σφάλμα: $1</translation>
2861 <translation id="3264544094376351444">Γραμματοσειρά Sans-serif</translation>
2862 <translation id="7366762109661450129">Πείτε &quot;Ok Google&quot; όταν η οθόνη είναι ενεργή και ξεκλείδωτη.</translation>
2863 <translation id="4628314759732363424">Αλλαγή…</translation>
2864 <translation id="8932102934695377596">Το ρολόι σας πάει πίσω</translation>
2865 <translation id="5094721898978802975">Επικοινωνία με συνεργαζόμενες εγγενείς εφαρμογές</translation>
2866 <translation id="1077946062898560804">Ρύθμιση αυτόματων ενημερώσεων για όλους τους χρήστες</translation>
2867 <translation id="3122496702278727796">Η δημιουργία καταλόγου δεδομένων απέτυχε</translation>
2868 <translation id="6690751852586194791">Επιλέξτε ένα χρήστη υπό επίβλεψη, για να τον προσθέσετε σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
2869 <translation id="8572981282494768930">Να μην επιτρέπεται η πρόσβαση των ιστότοπων στην κάμερα και το μικρόφωνό σας</translation>
2870 <translation id="7846076177841592234">Ακύρωση επιλογής</translation>
2871 <translation id="6990081529015358884">Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος</translation>
2872 <translation id="5273628206174272911">Πειραματική πλοήγηση ιστορικού ως απόκριση στο οριζόντιο overscroll.</translation>
2873 <translation id="1618268899808219593">Κέντρο βοήθειας</translation>
2874 <translation id="7853747251428735">Περισσότερα Ε&amp;ργαλεία</translation>
2875 <translation id="180035236176489073">Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι στο διαδίκτυο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτά τα αρχεία.</translation>
2876 <translation id="8785135611469711856">Μη ανταποκρίσιμη προσθήκη</translation>
2877 <translation id="4522570452068850558">Λεπτομέρειες</translation>
2878 <translation id="1091767800771861448">Πατήστε ESCAPE για παράλειψη (Μόνο για ανεπίσημες εκδόσεις).</translation>
2879 <translation id="2965328226365382335">Τελευταία 15 λεπτά</translation>
2880 <translation id="6731320427842222405">Αυτό ενδέχεται να διαρκέσει λίγα λεπτά</translation>
2881 <translation id="3640214691812501263">Προσθήκη &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; για <ph name="USER_NAME"/>;</translation>
2882 <translation id="7503191893372251637">Τύπος πιστοποιητικού Netscape</translation>
2883 <translation id="4135450933899346655">Τα πιστοποιητικά σας</translation>
2884 <translation id="971774202801778802">Διεύθυνση URL σελιδοδείκτη</translation>
2885 <translation id="3979395879372752341">Προστέθηκε νέα επέκταση (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2886 <translation id="2609632851001447353">Παραλλαγές</translation>
2887 <translation id="2127166530420714525">Αποτυχία αλλαγής κατάστασης ισχύος του προσαρμογέα Bluetooth.</translation>
2888 <translation id="8127322077195964840">Να επιτρέπονται μη έγκυρα πιστοποιητικά για πόρους που φορτώνονται από τον τοπικό κεντρικό υπολογιστή.</translation>
2889 <translation id="2824775600643448204">Γραμμή διευθύνσεων και αναζήτησης</translation>
2890 <translation id="7716781361494605745">Διεύθυνση URL πολιτικής αρχής πιστοποίησης του Netscape</translation>
2891 <translation id="9148058034647219655">Έξοδος</translation>
2892 <translation id="2881966438216424900">Τελευταία πρόσβαση:</translation>
2893 <translation id="1854180393107901205">Διακοπή μετάδοσης</translation>
2894 <translation id="630065524203833229">Έ&amp;ξοδος</translation>
2895 <translation id="4647090755847581616">&amp;Κλείσιμο καρτέλας</translation>
2896 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2897 <translation id="4012185032967847512">Ωχ, μάλλον χρειάζεστε άδεια από το χρήστη <ph name="NAME"/> για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
2898 <translation id="7915857946435842056">Ενεργοποίηση πειραματικών λειτουργιών για προβολές στοιχείων εισόδου IME.</translation>
2899 <translation id="5324780743567488672">Αυτόματη ρύθμιση ζώνης ώρας με χρήση της τοποθεσίας σας</translation>
2900 <translation id="6593868448848741421">βέλτιστη</translation>
2901 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;αναζήτηση Drive&lt;/em&gt;</translation>
2902 <translation id="6181431612547969857">Η λήψη αποκλείστηκε</translation>
2903 <translation id="2385700042425247848">Όνομα υπηρεσίας:</translation>
2904 <translation id="4163560723127662357">Άγνωστο πληκτρολόγιο</translation>
2905 <translation id="2787047795752739979">Αντικατάσταση αρχικού</translation>
2906 <translation id="3893977120523121937">Εκτέλεση ολόκληρου του περιεχομένου της προσθήκης</translation>
2907 <translation id="2853916256216444076">$1 βίντεο</translation>
2908 <translation id="363903084947548957">Επόμενη μέθοδος εισαγωγής</translation>
2909 <translation id="1226375067743171974">Πειραματικές κινούμενες εικόνες σχολίων με άγγιγμα για το material design.</translation>
2910 <translation id="2208158072373999562">Αρχείο Zip</translation>
2911 <translation id="2756798847867733934">Η κάρτα SIM έχει απενεργοποιηθεί</translation>
2912 <translation id="8054921503121346576">Συνδέθηκε πληκτρολόγιο USB</translation>
2913 <translation id="3846833722648675493">Εμφάνιση παραθύρων εφαρμογών μετά την πρώτη βαφή. Τα παράθυρα θα εμφανίζονται πολύ αργότερα για τις βαριές εφαρμογές που φορτώνουν πόρους συγχρονισμένα αλλά η καθυστέρηση θα είναι ασήμαντη για τις εφαρμογές που φορτώνουν ασύγχρονα τους περισσότερους πόρους.</translation>
2914 <translation id="8863489667196658337">Ενεργοποιεί το νέο σύστημα δημιουργίας σελιδοδεικτών εφαρμογών.</translation>
2915 <translation id="5464632865477611176">Εκτέλεση αυτή τη φορά</translation>
2916 <translation id="4268025649754414643">Κρυπτογράφηση κλειδιού</translation>
2917 <translation id="916745092148443205">Επισήμανση κίνησης πατήματος</translation>
2918 <translation id="1168020859489941584">Άνοιγμα σε <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
2919 <translation id="9158715103698450907">Ωχ! Προέκυψε κάποιο πρόβλημα σχετικά με την επικοινωνία του δικτύου κατά τη διάρκεια του ελέγχου ταυτότητας. Ελέγξτε τη σύνδεση του δικτύου σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
2920 <translation id="1620510694547887537">Κάμερα</translation>
2921 <translation id="5270884342523754894">Το &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; θα μπορεί να πραγματοποιεί ανάγνωση εικόνων, βίντεο και αρχείων ήχου στους επιλεγμένους φακέλους.</translation>
2922 <translation id="7814458197256864873">&amp;Αντιγραφή</translation>
2923 <translation id="8186706823560132848">Λογισμικό</translation>
2924 <translation id="8497392509610708671">Αυτό μπορείτε να το αλλάξετε ανά πάσα στιγμή στις <ph name="BEGIN_LINK"/>Ρυθμίσεις Chrome<ph name="END_LINK"/></translation>
2925 <translation id="4692623383562244444">Μηχανές αναζήτησης</translation>
2926 <translation id="8490896350101740396">Έχουν ενεργοποιηθεί οι παρακάτω εφαρμογές kiosk &quot;<ph name="UPDATED_APPS"/>&quot;. Επανεκκινήστε τη συσκευή για να ολοκληρωθεί η διαδικασία ενημέρωσης.</translation>
2927 <translation id="10614374240317010">Δεν έχει αποθηκευθεί ποτέ</translation>
2928 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> σφάλματα.</translation>
2929 <translation id="5116300307302421503">Δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αρχείου.</translation>
2930 <translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
2931 <translation id="2230062665678605299">Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του φακέλου &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2932 <translation id="2526590354069164005">Επιφάνεια εργασίας</translation>
2933 <translation id="5181140330217080051">Λήψη</translation>
2934 <translation id="3736520371357197498">Εάν κατανοείτε τους κινδύνους για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK"/>επισκεφτείτε αυτόν τον μη ασφαλή ιστότοπο<ph name="END_LINK"/> πριν από την κατάργηση των επικίνδυνων προγραμμάτων.</translation>
2935 <translation id="1386387014181100145">Γεια σας.</translation>
2936 <translation id="4890284164788142455">Ταϊλανδικά</translation>
2937 <translation id="6049065490165456785">Φωτογραφία από την εσωτερική φωτογραφική μηχανή</translation>
2938 <translation id="7648048654005891115">Στυλ αντιστοίχισης πλήκτρων</translation>
2939 <translation id="2058632120927660550">Προέκυψε σφάλμα. Ελέγξτε τον εκτυπωτή σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
2940 <translation id="5832805196449965646">Προσθήκη ατόμου</translation>
2941 <translation id="3996912167543967198">Γίνεται επαναφορά…</translation>
2942 <translation id="346431825526753">Αυτός είναι ένας λογαριασμός για παιδιά τον οποίο διαχειρίζεται ο χρήστης <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2943 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2944 <translation id="1541724327541608484">Έλεγχος ορθογραφίας στα πεδία κειμένου</translation>
2945 <translation id="2784556410206159845">Για να διατηρήσει τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> ασφαλή, το Smart Lock για Chromebook απαιτεί ένα κλείδωμα οθόνης στο τηλέφωνό σας.</translation>
2946 <translation id="8637688295594795546">Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του συστήματος. Προετοιμασία για λήψη...</translation>
2947 <translation id="560715638468638043">Προηγούμενη έκδοση</translation>
2948 <translation id="1122960773616686544">Όνομα σελιδοδείκτη</translation>
2949 <translation id="5966707198760109579">Εβδομάδα</translation>
2950 <translation id="7854323427075506422">Απενεργοποιήστε τη ροή του νέου Αποσυμπιεστή ZIP, σύμφωνα με το API του Παρόχου συστήματος αρχείων.</translation>
2951 <translation id="4635114802498986446">Ενεργοποιεί μια ρύθμιση της λειτουργίας Smart Lock η οποία περιορίζει το ξεκλείδωμα έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο όταν το τηλέφωνό σας βρίσκεται πολύ κοντά (περίπου εντός ενός μέτρου) στη συσκευή Chrome.</translation>
2952 <translation id="7371490661692457119">Προεπιλεγμένο πλάτος πλακιδίων</translation>
2953 <translation id="5148652308299789060">Απενεργοποίηση προγράμματος επεξεργασίας ράστερ τρισδιάστατου λογισμικού</translation>
2954 <translation id="9205143043463108573">Τοποθετεί την Εφαρμογή εκκίνησης στο κέντρο της οθόνης με οριζόντια αναλογία.</translation>
2955 <translation id="7996005831155352675">Ενεργοποίηση αυτόματης συμπλήρωση με ένα κλικ</translation>
2956 <translation id="870112442358620996">Πρόταση αποθήκευσης των κωδικών πρόσβασής σας με το Google Smart Lock για κωδικούς πρόσβασης</translation>
2957 <translation id="1414648216875402825">Πρόκειται να ενημερώσετε σε μια ασταθή έκδοση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>, η οποία περιλαμβάνει δυνατότητες που βρίσκονται υπό ανάπτυξη. Ενδεχομένως να υπάρχουν ατέλειες και απρόσμενα σφάλματα.</translation>
2958 <translation id="8382913212082956454">Αντιγραφή διεύθυνσης &amp;ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
2959 <translation id="7887192723714330082">Απάντηση στο &quot;Ok Google&quot; όταν η οθόνη είναι αναμμένη και ξεκλειδωμένη</translation>
2960 <translation id="2280845493034384933">Ενεργοποιεί την αντιστροφή της σειράς κύλισης θύρας προβολής σε ορισμένες καταστάσεις. Συγκεκριμένα, κατά την εστίαση με πλησίασμα των δαχτύλων, θα πρέπει να γίνεται πρώτα κύλιση της οπτικής θύρας προβολής και, στη συνέχεια, της θύρας προβολής διάταξης.</translation>
2961 <translation id="5283008903473888488">Η δέσμη εφαρμογών &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; προσθέτει αυτές τις επεκτάσεις για τον/την χρήστη <ph name="USER_NAME"/>:</translation>
2962 <translation id="4157188838832721931">Απενεργοποίηση ερώτησης του χρήστη προτού αποκαλυφθούν οι κωδικοί πρόσβασης λειτουργικού συστήματος στη σελίδα των κωδικών πρόσβασης.</translation>
2963 <translation id="2993517869960930405">Πληροφορίες εφαρμογής</translation>
2964 <translation id="3088757355463573099">Ενεργοποίηση διακομιστή μεσολάβησης περιορισμού δεδομένων για συγκεκριμένη εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για έλεγχο.</translation>
2965 <translation id="2903493209154104877">Διευθύνσεις</translation>
2966 <translation id="3479552764303398839">Όχι τώρα</translation>
2967 <translation id="3714633008798122362">ημερολόγιο ιστού</translation>
2968 <translation id="3251759466064201842">&lt;Δεν είναι μέρος πιστοποιητικού&gt;</translation>
2969 <translation id="3369192424181595722">Σφάλμα ρολογιού</translation>
2970 <translation id="734618350039121621">Ημερομηνία και ώρα</translation>
2971 <translation id="6186096729871643580">Εξομάλυνση κειμένου LCD</translation>
2972 <translation id="492322146001920322">Στρατηγική συντηρητικής απελευθέρωσης πίεσης μνήμης</translation>
2973 <translation id="462965295757338707">Πλησιάστε το τηλέφωνό σας στο <ph name="DEVICE_TYPE"/> για εισαγωγή.</translation>
2974 <translation id="9039213469156557790">Επίσης, αυτή η σελίδα περιέχει άλλους πόρους, οι οποίοι δεν είναι ασφαλείς. Αυτοί οι πόροι μπορούν να προβληθούν από άλλους χρήστες κατά τη μετάβαση και μπορούν να τροποποιηθούν από έναν εισβολέα ώστε να αλλάξει η συμπεριφορά της σελίδας.</translation>
2975 <translation id="5409341371246664034">μέσω <ph name="PROVIDER"/></translation>
2976 <translation id="3882882270042324158">Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης σεναρίου για προσβασιμότητα.</translation>
2977 <translation id="7303492016543161086">Εμφάνιση επιλογών προσβασιμότητας στο μενού συστήματος</translation>
2978 <translation id="6410257289063177456">Αρχεία εικόνας</translation>
2979 <translation id="6419902127459849040">Κεντρική Ευρώπη</translation>
2980 <translation id="6707389671160270963">Πιστοποιητικό πελάτη SSL</translation>
2981 <translation id="6083557600037991373">Για αύξηση της ταχύτητας ιστοσελίδων, το
2982 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2983 αποθηκεύει προσωρινά τα αρχεία που έχουν ληφθεί στο δίσκο. Όταν το
2984 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2985 δεν έχει τερματιστεί σωστά, αυτά τα αρχεία μπορεί να καταστραφούν, οδηγώντας σε
2986 αυτό το σφάλμα. Η επανάληψη φόρτωσης της σελίδας δεν επιλύει αυτό το πρόβλημα και
2987 ο σωστός τερματισμός μπορεί να αποτρέψει την επανεμφάνισή του στο μέλλον.
2988 <ph name="LINE_BREAK"/>
2989 Εάν το πρόβλημα παραμένει, δοκιμάστε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη. Σε μερικές περιπτώσεις, αυτό ενδέχεται να αποτελεί επίσης σύμπτωμα υλικού που αρχίζει να χαλάει.</translation>
2990 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2991 <translation id="5298219193514155779">Το θέμα δημιουργήθηκε από τον/την</translation>
2992 <translation id="6307722552931206656">Διακομιστές ονομάτων της Google - <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
2993 <translation id="5143374789336132547">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME"/> άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί αρχικής σελίδας.</translation>
2994 <translation id="6628328486509726751">Ανέβηκε <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2995 <translation id="1047726139967079566">Τοποθέτηση Σελιδοδείκτη σε Αυτήν τη Σελίδα...</translation>
2996 <translation id="3153177132960373163">Επιτρέπει σε όλους τους ιστότοπους να χρησιμοποιήσουν μια προσθήκη για να αποκτούν πρόσβαση στον υπολογιστή σας</translation>
2997 <translation id="9020142588544155172">Ο διακομιστής απέρριψε τη σύνδεση.</translation>
2998 <translation id="5234320766290789922">Να μην επιτρέπεται στο ράφι η ελαχιστοποίηση ενός παραθύρου εάν γίνει κλικ σε ένα στοιχείο του, το οποίο έχει μόνο ένα ήδη ενεργό παράθυρο που σχετίζεται με αυτό.</translation>
2999 <translation id="5428105026674456456">Ισπανικά
3000 </translation>
3001 <translation id="6490936204492416398">Εγκατάσταση νέων από το webstore</translation>
3002 <translation id="8871696467337989339">Αυτή η μεταβλήτή της γραμμής εντολών δεν υποστηρίζεται: <ph name="BAD_FLAG"/>. Θα παρουσιαστούν προβλήματα σταθερότητας και ασφάλειας.</translation>
3003 <translation id="5163869187418756376">Αποτυχία κοινής χρήσης. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας και δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
3004 <translation id="1774833706453699074">Δημιουργία σελιδοδεικτών για όλες τις ανοικτές σελίδες…</translation>
3005 <translation id="8381055888183086563">Ενεργοποιεί επιλογές μενού περιβάλλοντος εντοπισμού σφαλμάτων, όπως ο Έλεγχος στοιχείου, για συμπιεσμένες εφαρμογές.</translation>
3006 <translation id="8145409227593688472">Μέθοδος εισαγωγής Wubi</translation>
3007 <translation id="4037732314385844870">Ενεργοποιήστε τo πειραματικό API Διαχείρισης διαπιστευτηρίων.</translation>
3008 <translation id="7017004637493394352">Εκφωνήστε ξανά &quot;Ok Google&quot;</translation>
3009 <translation id="1189418886587279221">Ενεργοποιήστε τις λειτουργίες προσβασιμότητας για να κάνετε τη συσκευή σας πιο εύχρηστη.</translation>
3010 <translation id="8263744495942430914">Το <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> έχει απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
3011 <translation id="3367237600478196733">Φορτώσεις σελίδας</translation>
3012 <translation id="2454247629720664989">Λέξη-κλειδί</translation>
3013 <translation id="3950820424414687140">Σύνδεση</translation>
3014 <translation id="4626106357471783850">Για να εφαρμοστεί η ενημέρωση, πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3015 <translation id="5369927996833026114">Ανακαλύψτε τη Λειτουργία εκκίνησης εφαρμογών του Chrome</translation>
3016 <translation id="8800420788467349919">Ένταση ήχου: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
3017 <translation id="1697068104427956555">Επιλέξτε μια τετράγωνη περιοχή της εικόνας.</translation>
3018 <translation id="29232676912973978">Διαχείριση συνδέσεων...</translation>
3019 <translation id="4090103403438682346">Ενεργοποίηση επαληθευμένης πρόσβασης</translation>
3020 <translation id="570197343572598071">Συμβάντα για προβολή</translation>
3021 <translation id="1628736721748648976">Κωδικοποίηση</translation>
3022 <translation id="7445786591457833608">Αυτή η γλώσσα δεν μπορεί να μεταφραστεί</translation>
3023 <translation id="7896597429833575416">Κινούμενη εικόνα περιστροφής οθόνης.</translation>
3024 <translation id="1198271701881992799">Έναρξη</translation>
3025 <translation id="4850258771229959924">Προβολή στο Εργαλεία για προγραμματιστές</translation>
3026 <translation id="782590969421016895">Χρήση τρεχουσών σελίδων</translation>
3027 <translation id="725866823122871198">Δεν είναι δυνατή η επίτευξη ιδιωτικής σύνδεσης με τον τομέα <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> επειδή η ημερομηνία και η ώρα (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) του υπολογιστή σας είναι λανθασμένες.</translation>
3028 <translation id="3197563288998582412">Dvorak ΗΒ</translation>
3029 <translation id="8420728540268437431">Γίνεται μετάφραση αυτής της σελίδας…</translation>
3030 <translation id="736515969993332243">Γίνεται σάρωση για δίκτυα.</translation>
3031 <translation id="7806513705704909664">Ενεργοποίηση Αυτόματης συμπλήρωσης για τη συμπλήρωση φορμών ιστού με ένα μόνο κλικ.</translation>
3032 <translation id="5430298929874300616">Κατάργηση σελιδοδείκτη</translation>
3033 <translation id="6938928695307934375">Επιβολή στην πειραματική λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας για περιεχόμενο περιφερειακών προσθηκών. Παρακάμπτει τις ρυθμίσεις περιεχομένου.</translation>
3034 <translation id="8026334261755873520">Διαγραφή δεδομένων περιήγησης</translation>
3035 <translation id="1467432559032391204">Αριστερά</translation>
3036 <translation id="6395423953133416962">Αποστολή <ph name="BEGIN_LINK1"/>πληροφοριών συστήματος<ph name="END_LINK1"/> και <ph name="BEGIN_LINK2"/>μετρήσεων<ph name="END_LINK2"/></translation>
3037 <translation id="1769104665586091481">Άνοιγμα Συνδέσμου σε Νέο &amp;Παράθυρο</translation>
3038 <translation id="5319782540886810524">Πληκτρολόγιο με λεττονικούς χαρακτήρες</translation>
3039 <translation id="146219525117638703">Κατάσταση ONC</translation>
3040 <translation id="6718297397366847234">Διακοπές λειτουργίας του προγράμματος απόδοσης</translation>
3041 <translation id="9186729806195986201">Γίνεται επίσης επαναφορά στην προηγούμενη εγκατεστημένη έκδοση του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3042 <translation id="4090535558450035482">(Η επέκταση αυτή είναι διαχειριζόμενη και δεν μπορεί να καταργηθεί),</translation>
3043 <translation id="1987139229093034863">Μετάβαση σε διαφορετικό χρήστη.</translation>
3044 <translation id="7357661729054396567">Η περιήγηση στο διαδίκτυο είναι απενεργοποιημένη έως ότου ολοκληρωθεί ο έλεγχος επαλήθευσης εγγραφής.
3045 Μπορείτε ακόμη να χρησιμοποιήσετε το διαγνωστικό εργαλείο που παρουσιάζεται εδώ για να αντιμετωπίσετε ζητήματα με τη συνδεσιμότητα σας.</translation>
3046 <translation id="8651585100578802546">Υποχρεωτική επαναφόρτωση αυτής της σελίδας</translation>
3047 <translation id="590253956165195626">Να προτείνεται να μεταφράζονται οι σελίδες που δεν εμφανίζονται στη γλώσσα ανάγνωσής σας.</translation>
3048 <translation id="1361655923249334273">Δεν χρησιμοποιείται</translation>
3049 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 Κρυπτογράφηση RSA</translation>
3050 <translation id="8477384620836102176">&amp;Γενικά</translation>
3051 <translation id="2724841811573117416">Αρχεία καταγραφής WebRTC</translation>
3052 <translation id="1992126135411334429">Επισημάνετε μη ασφαλείς προελεύσεις ως μη ασφαλείς.</translation>
3053 <translation id="4146175323503586871">Το <ph name="SERVICE_NAME"/> θέλει να ελέγξει εάν η συσκευή σας Chrome OS είναι κατάλληλη για κάποια προσφορά. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3054 <translation id="8059417245945632445">&amp;Επιθεώρηση συσκευών</translation>
3055 <translation id="1058325955712687476">Ενεργοποιεί την υπηρεσία αφοσίωσης ιστότοπου, η οποία καταγράφει την αλληλεπίδραση με τους ιστότοπους και κατανέμει τους πόρους ανάλογα.</translation>
3056 <translation id="3391392691301057522">Παλιό PIN:</translation>
3057 <translation id="96421021576709873">Δίκτυο Wi-Fi</translation>
3058 <translation id="1344519653668879001">Απενεργοποίηση ελέγχου υπερσυνδέσμου</translation>
3059 <translation id="6463795194797719782">Επε&amp;ξεργασία</translation>
3060 <translation id="4262113024799883061">Κινέζικα</translation>
3061 <translation id="3478315065074101056">Το XPS ενεργοποιεί σύνθετες επιλογές για τυπικούς εκτυπωτές με σύνδεση στο Cloud Print μέσω του Chrome. Οι εκτυπωτές θα πρέπει να συνδεθούν εκ νέου μετά από την αλλαγή αυτής της επισήμανσης.</translation>
3062 <translation id="1744108098763830590">σελίδα παρασκηνίου</translation>
3063 <translation id="5575473780076478375">Επέκταση ανώνυμης περιήγησης: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3064 <translation id="2040822234646148327">Ενεργοποίηση πειραματικών λειτουργιών πλατφόρμας ιστού.</translation>
3065 <translation id="1932240834133965471">Αυτές οι ρυθμίσεις ανήκουν στον χρήστη <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
3066 <translation id="271033894570825754">Νέο</translation>
3067 <translation id="2585116156172706706">Αυτή η επέκταση ενδέχεται να έχει προστεθεί εν αγνοία σας.</translation>
3068 <translation id="56907980372820799">Σύνδεση δεδομένων</translation>
3069 <translation id="2780046210906776326">Κανένας Λογαρ. Email</translation>
3070 <translation id="2111843886872897694">Οι εφαρμογές θα πρέπει να προβάλλονται από τον κεντρικό υπολογιστή που επηρεάζουν.</translation>
3071 <translation id="3121793941267913344">Επαναφορά αυτής της συσκευής <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3072 <translation id="4188026131102273494">Λέξη-κλειδί:</translation>
3073 <translation id="2930644991850369934">Προέκυψε πρόβλημα κατά τη λήψη της εικόνας ανάκτησης. Χάθηκε η σύνδεση δικτύου.</translation>
3074 <translation id="8150722005171944719">Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου στη διεύθυνση <ph name="URL"/>. Ενδέχεται να καταργήθηκε, να μετακινήθηκε ή τα δικαιώματα αρχείου μπορεί να μην επιτρέπουν την πρόσβαση.</translation>
3075 <translation id="2316129865977710310">Όχι, ευχαριστώ</translation>
3076 <translation id="994901932508062332">Τελευταίο μήνα</translation>
3077 <translation id="1720318856472900922">Έλεγχος ταυτότητας διακομιστή TLS WWW</translation>
3078 <translation id="62243461820985415">Δεν είναι δυνατή η λήψη αυτής της ταπετσαρίας από το Chrome.</translation>
3079 <translation id="8550022383519221471">Η υπηρεσία συγχρονισμού δεν είναι διαθέσιμη για τον τομέα σας.</translation>
3080 <translation id="1658424621194652532">Αυτή η σελίδα έχει πρόσβαση στο μικρόφωνό σας.</translation>
3081 <translation id="3355823806454867987">Αλλαγή ρυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
3082 <translation id="3569382839528428029">Θέλετε να μοιράζεστε την οθόνη σας με την εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/>;</translation>
3083 <translation id="4780374166989101364">Ενεργοποιεί τα πειραματικά API επεκτάσεων. Λάβετε υπόψη ότι η συλλογή επεκτάσεων δεν σας δίνει τη δυνατότητα να ανεβάσετε επεκτάσεις που χρησιμοποιούν πειραματικά API.</translation>
3084 <translation id="7222624196722476520">Φωνητικό πληκτρολόγιο με βουλγαρικούς χαρακτήρες</translation>
3085 <translation id="7117247127439884114">Συνδεθείτε ξανά...</translation>
3086 <translation id="509429900233858213">Παρουσιάστηκε σφάλμα.</translation>
3087 <translation id="1825832322945165090">Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στη συσκευή</translation>
3088 <translation id="2717703586989280043">Η εγγραφή ολοκληρώθηκε</translation>
3089 <translation id="6259104249628300056">Ανακάλυψη συσκευών στο τοπικό δίκτυό σας</translation>
3090 <translation id="2489428929217601177">την προηγούμενη ημέρα</translation>
3091 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Πλατφόρμα <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3092 <translation id="6111770213269631447">Μεταγραφή (namaskar → নমস্কার)</translation>
3093 <translation id="4601250583401186741">Σύζευξη με ελεγκτή</translation>
3094 <translation id="378312418865624974">Ανάγνωση μοναδικού αναγνωριστικού για αυτόν τον υπολογιστή</translation>
3095 <translation id="3391716558283801616">Καρτέλα 7</translation>
3096 <translation id="4278390842282768270">Επιτρέπεται</translation>
3097 <translation id="8241868517363889229">Ανάγνωση και αλλαγή των σελιδοδεικτών σας</translation>
3098 <translation id="8829200696513164231">Εάν ενεργοποιηθεί, γίνεται απόρριψη των καρτελών από τη μνήμη, όταν η μνήμη του συστήματος είναι χαμηλή. Οι καρτέλες που απορρίπτονται εξακολουθούν να είναι ορατές στη γραμμή καρτελών και γίνεται επαναφόρτωση όταν γίνει κλικ πάνω τους.</translation>
3099 <translation id="2074527029802029717">Ξεκαρφίτσωμα καρτέλας</translation>
3100 <translation id="1533897085022183721">Λιγότερο από <ph name="MINUTES"/>.</translation>
3101 <translation id="7382160026931194400">Οι αποθηκευμένες |ρυθμίσεις περιεχομένου| και οι #μηχανές αναζήτησης# δεν θα διαγραφούν και ενδέχεται να υποδεικνύουν τις συνήθειες περιήγησης.</translation>
3102 <translation id="7503821294401948377">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εικονιδίου &quot;<ph name="ICON"/>&quot; για ενέργεια προγράμματος περιήγησης.</translation>
3103 <translation id="4809190954660909198">Νέα στοιχεία χρέωσης…</translation>
3104 <translation id="6016640600871825812">Το Google Payments απαιτεί τουλάχιστον ένα όνομα και ένα επώνυμο.</translation>
3105 <translation id="3722396466546931176">Προσθέστε γλώσσες και σύρετέ τις για να τις ταξινομήσετε με βάση τις προτιμήσεις σας.</translation>
3106 <translation id="3857466062686943799">Προσθήκη στη γραμμή εργασιών</translation>
3107 <translation id="7396845648024431313">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> θα εκκινείται κατά την εκκίνηση του συστήματος και θα συνεχίζει να εκτελείται στο παρασκήνιο αφού πρώτα κλείσετε όλα τα υπόλοιπα παράθυρα του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3108 <translation id="8539727552378197395">Όχι (HttpOnly)</translation>
3109 <translation id="8728672262656704056">Πραγματοποιείτε ανώνυμη περιήγηση</translation>
3110 <translation id="1611704746353331382">Εξαγωγή σελιδοδεικτών σε αρχείο HTML...</translation>
3111 <translation id="8275863942928500239">Απενεργοποίηση επιπρόσθετων σχολίων αφής σε στοιχεία της διεπαφής.</translation>
3112 <translation id="2391419135980381625">Τυπική γραμματοσειρά</translation>
3113 <translation id="8066238397346344588">Απενεργοποίηση του Google Payments</translation>
3114 <translation id="8652139471850419555">Προτιμώμενα δίκτυα</translation>
3115 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Προεπιλογή)</translation>
3116 <translation id="1626545055522824874">Πιστοποιητικό SHA-1</translation>
3117 <translation id="5392544185395226057">Ενεργοποίηση υποστήριξης για το Native Client.</translation>
3118 <translation id="5400640815024374115">Το τσιπ TPM (Mονάδα αξιόπιστης πλατφόρμας) είναι απενεργοποιημένο ή λείπει.</translation>
3119 <translation id="3846214748874656680">Έξοδος από πλήρη οθόνη</translation>
3120 <translation id="2918583523892407401">Χρήση περιβάλλοντος δοκιμών του Συγχρονισμού Chrome</translation>
3121 <translation id="2151576029659734873">Καταχωρήθηκε μη έγκυρος κατάλογος καρτελών.</translation>
3122 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Προσοχή:<ph name="END_BOLD"/> Αυτά τα αρχεία είναι προσωρινά και ενδέχεται να διαγραφούν αυτόματα για να απελευθερωθεί χώρος στη μονάδα δίσκου. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
3123 <translation id="4722920479021006856">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> μοιράζεται την οθόνη σας.</translation>
3124 <translation id="5150254825601720210">Όνομα διακομιστή SSL πιστοποιητικού Netscape</translation>
3125 <translation id="2968792643335932010">Λιγότερα αντίγραφα</translation>
3126 <translation id="7199158086730159431">Λάβετε β&amp;οήθεια</translation>
3127 <translation id="6771503742377376720">Είναι Αρχή πιστοποίησης</translation>
3128 <translation id="7516331482824334944">Απενεργοποίηση πειραματικής υποστήριξης Chromecast</translation>
3129 <translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{Η ακόλουθη σελίδα δεν ανταποκρίνεται. Μπορείτε να περιμένετε μέχρι να ανταποκριθεί ή να την τερματίσετε.}other{Οι ακόλουθες σελίδες δεν ανταποκρίνονται. Μπορείτε να περιμένετε μέχρι να ανταποκριθούν ή να τις τερματίσετε.}}</translation>
3130 <translation id="2471964272749426546">Μέθοδος εισόδου Ταμίλ (Tamil99)</translation>
3131 <translation id="9088917181875854783">Επιβεβαιώστε ότι αυτό το κλειδί πρόσβασης εμφανίζεται στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
3132 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
3133 <translation id="5236831943526452400">Να γίνεται διαγραφή των cookie και άλλων δεδομένων ιστότοπου όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησης</translation>
3134 <translation id="1558834950088298812">Εμφανίσεις κατά την ενημέρωση μιας επέκτασης</translation>
3135 <translation id="8410619858754994443">Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:</translation>
3136 <translation id="5086082738160935172">HID</translation>
3137 <translation id="2400837204278978822">Άγν. τύπος αρχείου</translation>
3138 <translation id="7531316138346596025">Εξαιρέσεις προσθηκών</translation>
3139 <translation id="8987927404178983737">Μήνας</translation>
3140 <translation id="6916590542764765824">Διαχείριση επεκτάσεων</translation>
3141 <translation id="2814100462326464815">Η φωτογραφία επανήλθε στην αρχική της θέση</translation>
3142 <translation id="3858678421048828670">Πληκτρολόγιο με ιταλικούς χαρακτήρες</translation>
3143 <translation id="1436784010935106834">Καταργήθηκαν</translation>
3144 <translation id="3730639321086573427">Τοπικοί προορισμοί</translation>
3145 <translation id="7918257978052780342">Εγγραφή</translation>
3146 <translation id="4195814663415092787">Συνέχεια από εκεί που σταματήσατε</translation>
3147 <translation id="2941952326391522266">Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του είναι από το <ph name="DOMAIN2"/>. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λανθασμένη ρύθμιση ή σε κάποιον τρίτο που επιτίθεται στη σύνδεσή σας.</translation>
3148 <translation id="7622994733745016847">Χρήση ιδιωτικής μνήμης</translation>
3149 <translation id="1413809658975081374">Σφάλμα απορρήτου</translation>
3150 <translation id="1951615167417147110">Κύλιση προς τα επάνω κατά μία σελίδα</translation>
3151 <translation id="6203231073485539293">Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet</translation>
3152 <translation id="488726935215981469">Τα δεδομένα σας είναι κρυπτογραφημένα με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού. Πληκτρολογήστε την παρακάτω.</translation>
3153 <translation id="6147020289383635445">Η προεπισκόπηση εκτύπωσης απέτυχε.</translation>
3154 <translation id="7650511557061837441">Η επέκταση &quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; θέλει να καταργήσει την επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
3155 <translation id="4154664944169082762">Αποτυπώματα</translation>
3156 <translation id="4193297030838143153">Νέα διεύθυνση χρέωσης…</translation>
3157 <translation id="3202578601642193415">Νεότερο</translation>
3158 <translation id="5774295353725270860">Άνοιγμα εφαρμογής αρχείων</translation>
3159 <translation id="1398853756734560583">Μεγιστοποίηση</translation>
3160 <translation id="8988255471271407508">Η ιστοσελίδα δεν βρέθηκε στην προσωρινή μνήμη. Μόνο ορισμένοι όροι μπορούν να φορτωθούν με ασφάλεια από την προσωρινή μνήμη, όπως σελίδες που δημιουργούνται από τα υποβαλλόμενα δεδομένα. <ph name="LINE_BREAK"/> Αυτό το σφάλμα μπορεί επίσης να προκληθεί λόγω καταστροφής της προσωρινής μνήμης λόγω ακατάλληλου τερματισμού λειτουργίας. <ph name="LINE_BREAK"/> Αν το πρόβλημα επιμείνει, δοκιμάστε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη.</translation>
3161 <translation id="1653828314016431939">OK - Επανεκκίνηση τώρα</translation>
3162 <translation id="7364796246159120393">Επιλογή αρχείου</translation>
3163 <translation id="6443783728907198276">Όταν είναι ενεργοποιημένη, τα μηνύματα προσωρινής απενεργοποίησης που δημιουργούνται από το WebRTC θα περιέχουν την αρχική κεφαλίδα.</translation>
3164 <translation id="6585283250473596934">Είσοδος σε δημόσια περίοδο σύνδεσης.</translation>
3165 <translation id="8915370057835397490">Φόρτωση πρότασης</translation>
3166 <translation id="1511623662787566703">Συνδεδεμένος χρήστης ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Ο συγχρονισμός έχει διακοπεί μέσω του Πίνακα ελέγχου Google.</translation>
3167 <translation id="4352333825734680558">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του νέου εποπτευόμενου χρήστη. Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας και δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
3168 <translation id="5860209693144823476">Καρτέλα 3</translation>
3169 <translation id="174773101815569257">Κλείδωμα ποντικιού</translation>
3170 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
3171 <translation id="4250229828105606438">Στιγμιότυπο οθόνης</translation>
3172 <translation id="8342318071240498787">Υπάρχει ήδη αρχείο ή κατάλογος με το ίδιο όνομα.</translation>
3173 <translation id="3697100740575341996">Ο διαχειριστής τεχνολογιών πληροφορικής έχει απενεργοποιήσει τις κορυφαίες λειτουργίες του Chrome για τη συσκευή σας. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3174 <translation id="2537154813650311294">Να μην εμφανίζονται οι εφαρμογές Drive δίπλα στις εφαρμογές Chrome στην Εφαρμογή εκκίνησης.</translation>
3175 <translation id="4538684596480161368">Να γίνεται πάντα αποκλεισμός των προσθηκών εκτός περιβάλλοντος δοκιμών σε <ph name="HOST"/></translation>
3176 <translation id="8053390638574070785">Επαναφόρτωση αυτής της σελίδας</translation>
3177 <translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
3178 <translation id="5507756662695126555">Χωρίς δυνατότητα υπαναχώρησης</translation>
3179 <translation id="3678156199662914018">Επέκταση: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3180 <translation id="3047477924825107454">Αυτός είναι ένας λογαριασμός για παιδιά τον οποίο διαχειρίζεται ο λογαριασμός <ph name="MANAGER_EMAIL"/></translation>
3181 <translation id="2620090360073999360">Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το Google Drive αυτή τη φορά.</translation>
3182 <translation id="1413372529771027206">Το τηλέφωνό σας που χρησιμοποιείται για τη λειτουργία Smart Lock άλλαξε. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να ενημερώσετε τη λειτουργία Smart Lock για Chromebook σε αυτήν τη συσκευή. Την επόμενη φορά, θα μπορείτε απλώς να κάνετε κλικ στη φωτογραφία σας για να εισέλθετε.</translation>
3183 <translation id="1370646789215800222">Κατάργηση ατόμου;</translation>
3184 <translation id="725387188884494207">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν το χρήστη και όλα τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτόν από αυτόν τον υπολογιστή; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της ενέργειας!</translation>
3185 <translation id="3531250013160506608">Πλαίσιο κειμένου φράσης πρόσβασης</translation>
3186 <translation id="2169062631698640254">Σύνδεση</translation>
3187 <translation id="506228266759207354">Απενεργοποίηση του μενού της σελίδας νέας καρτέλας για πρόσβαση σε καρτέλες άλλων συσκευών.</translation>
3188 <translation id="2478076885740497414">Εγκατάσταση εφαρμογής</translation>
3189 <translation id="1781502536226964113">Ανοίξτε τη σελίδα νέας καρτέλας</translation>
3190 <translation id="765676359832457558">Απόκρυψη σύνθετων ρυθμίσεων…</translation>
3191 <translation id="456864639507282337">Προσθήκη μηχανής αναζήτησης</translation>
3192 <translation id="8655295600908251630">Κανάλι</translation>
3193 <translation id="5829401023154985950">Διαχείριση...</translation>
3194 <translation id="6832874810062085277">ερώτηση</translation>
3195 <translation id="8401363965527883709">Αποεπιλεγμένο πλαίσιο ελέγχου</translation>
3196 <translation id="2994417860113047071">Ενεργοποιεί μια εντολή, η οποία εμφανίζεται όταν εντοπιστεί μια σύνδεση δικτύου κινητής τηλεφωνίας, για να οδηγήσει το χρήστη στη σελίδα της επέκτασης Εξοικονόμησης δεδομένων στο Chrome Web Store.</translation>
3197 <translation id="7771452384635174008">Διάταξη</translation>
3198 <translation id="6188939051578398125">Εισαγάγετε ονόματα και διευθύνσεις.</translation>
3199 <translation id="4495021739234344583">Κατάργηση εγγραφής και επανεκκίνηση</translation>
3200 <translation id="5747099790216076160">Απενεργοποίηση δημιουργίας shims εφαρμογής για φιλοξενούμενες εφαρμογές σε Mac.</translation>
3201 <translation id="8151638057146502721">Διαμόρφωση</translation>
3202 <translation id="8443621894987748190">Επιλέξτε την εικόνα του λογαριασμού σας</translation>
3203 <translation id="7374461526650987610">Χειριστές πρωτοκόλλου</translation>
3204 <translation id="2192505247865591433">Από:</translation>
3205 <translation id="5569544776448152862">Γίνεται εγγραφή σε <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/></translation>
3206 <translation id="5673305876422468017">Ενεργοποίηση αναδυόμενου παράθυρου αποσαφήνισης συνδέσμου.</translation>
3207 <translation id="4634771451598206121">Συνδεθείτε ξανά...</translation>
3208 <translation id="7227146810596798920">Ενεργοποίηση υπηρεσίας αφοσίωσης ιστότοπου</translation>
3209 <translation id="1035590878859356651">Δημιουργία σελιδοδείκτη για αυτήν τη σελίδα…</translation>
3210 <translation id="5630205793128597629">Απενεργοποίηση του DirectWrite</translation>
3211 <translation id="3944266449990965865">Πλήρης οθόνη</translation>
3212 <translation id="942954117721265519">Δεν υπάρχουν εικόνες σε αυτόν τον κατάλογο.</translation>
3213 <translation id="7143207342074048698">Σύνδεση</translation>
3214 <translation id="671928215901716392">Κλείδωμα οθόνης</translation>
3215 <translation id="2241468422635044128">Επιτρέπεται από επέκταση</translation>
3216 <translation id="3727187387656390258">Έλεγχος αναδυόμενου παραθύρου</translation>
3217 <translation id="361106536627977100">Δεδομένα Flash</translation>
3218 <translation id="569068482611873351">Εισαγωγή...</translation>
3219 <translation id="6571070086367343653">Επεξεργασία πιστωτικής κάρτας</translation>
3220 <translation id="1204242529756846967">Αυτή η γλώσσα χρησιμοποιείται για ορθογραφικό έλεγχο</translation>
3221 <translation id="3981760180856053153">Καταχωρήθηκε μη έγκυρος τύπος αποθήκευσης.</translation>
3222 <translation id="5500209013172943512">Ενεργοποιεί την πρόσβαση του Chrome σε εξωτερικές οθόνες παρουσίασης και τη χρήση τους για την προβολή περιεχομένου ιστού.</translation>
3223 <translation id="6798954102094737107">Προσθήκη: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
3224 <translation id="4919987486109157213">Η επέκταση έχει καταστραφεί. Δοκιμάστε να την εγκαταστήσετε ξανά.</translation>
3225 <translation id="5232178406098309195">Όταν χρησιμοποιείτε εντολές ενεργοποίησης ήχου, όπως &quot;Ok Google&quot;, ή αγγίζετε ένα εικονίδιο μικροφώνου, η προσωπική σας Δραστηριότητα φωνής και ήχου αποθηκεύει τη φωνή και άλλους ήχους στο λογαριασμό σας. Θα αποθηκεύεται η εγγραφή της επακόλουθης ομιλίας/ήχου, καθώς και μερικά δευτερόλεπτα που προηγούνται.</translation>
3226 <translation id="4508345242223896011">Ομαλή κύλιση</translation>
3227 <translation id="4151403195736952345">Χρήση καθολικής προεπιλογής (Εντοπισμός)</translation>
3228 <translation id="6192792657125177640">Εξαιρέσεις</translation>
3229 <translation id="5622158329259661758">Απενεργοποιεί τη χρήση GPU για την εκτέλεση απόδοση καμβά 2d και χρησιμοποιεί απόδοση λογισμικού.</translation>
3230 <translation id="540969355065856584">Αυτός ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του δεν είναι έγκυρο αυτήν τη στιγμή. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε εσφαλμένη ρύθμιση ή σε κάποιον εισβολέα που παρεμβαίνει στη σύνδεσή σας.</translation>
3231 <translation id="3654092442379740616">Σφάλμα συγχρονισμού: Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> πρέπει να ενημερωθεί.</translation>
3232 <translation id="5772177959740802111">Πειραματική υποστήριξη του Chromecast για το πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο</translation>
3233 <translation id="7260002739296185724">Ενεργοποίηση χρήσης AVFoundation για λήψη βίντεο και παρακολούθηση συσκευής βίντεο σε OS X &gt;= 10.7. Σε διαφορετική περίπτωση θα χρησιμοποιηθεί το QTKit.</translation>
3234 <translation id="3116361045094675131">Πληκτρολόγιο με αγγλικούς χαρακτήρες (ΗΒ)</translation>
3235 <translation id="7870790288828963061">Δεν βρέθηκαν εφαρμογές kiosk με νεότερη έκδοση. Δεν υπάρχουν στοιχεία προς ενημέρωση. Αφαιρέστε τη συσκευή USB.</translation>
3236 <translation id="1463985642028688653">αποκλεισμός</translation>
3237 <translation id="1715941336038158809">Μη έγκυρο όνομα χρήση ή κωδικός πρόσβασης.</translation>
3238 <translation id="1901303067676059328">Επιλογή όλ&amp;ων</translation>
3239 <translation id="8846141544112579928">Αναζήτηση για πληκτρολόγιο…</translation>
3240 <translation id="674375294223700098">Άγνωστο σφάλμα πιστοποιητικού διακομιστή</translation>
3241 <translation id="8041940743680923270">Χρήση καθολικής προεπιλεγμένης ρύθμισης (Ερώτηση)</translation>
3242 <translation id="49027928311173603">Η πολιτική της οποίας έγινε λήψη από το διακομιστή δεν είναι έγκυρη: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
3243 <translation id="8534579021159131403">Λεπτά</translation>
3244 <translation id="4883993111890464517">Η επέκταση μπορεί να έχει καταστραφεί. Δοκιμάστε να την εγκαταστήσετε ξανά.</translation>
3245 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
3246 <translation id="2090165459409185032">Για να ανακτήσετε τα στοιχεία του λογαριασμού σας, μεταβείτε στη διεύθυνση: google.com/accounts/recovery</translation>
3247 <translation id="3223445644493024689">Κάντε Control-click για να επιτρέψετε την εκτέλεση της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3248 <translation id="2498539833203011245">Ελαχιστοποίηση</translation>
3249 <translation id="7410344089573941623">Ερώτηση εάν το <ph name="HOST"/> θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στην κάμερα και στο μικρόφωνό σας</translation>
3250 <translation id="3480892288821151001">Αγκύρωση παραθύρου αριστερά</translation>
3251 <translation id="252219247728877310">Το στοιχείο δεν ενημερώθηκε</translation>
3252 <translation id="3031417829280473749">Πράκτορας X</translation>
3253 <translation id="2893168226686371498">Προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης</translation>
3254 <translation id="347719495489420368">Κάντε δεξί κλικ για να επιτρέψετε την εκτέλεση της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/> .</translation>
3255 <translation id="6914075819883071828">Συνδεθείτε προκειμένου οι καρτέλες, οι σελιδοδείκτες, το ιστορικό και άλλες ρυθμίσεις σας να είναι διαθέσιμες σε όλες τις συσκευές σας.</translation>
3256 <translation id="4570444215489785449">Μπορείτε πλέον να κλειδώνετε αυτήν τη συσκευή από μακριά ανά πάσα στιγμή στη Διαχείριση Chrome.</translation>
3257 <translation id="1895934970388272448">Για την ολοκλήρωση αυτής της διαδικασίας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε την καταχώριση στον εκτυπωτή σας. Ελέγξτε τον τώρα.</translation>
3258 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
3259 <translation id="2350182423316644347">Προετοιμασία εφαρμογής…</translation>
3260 <translation id="132101382710394432">Προτιμώμενα δίκτυα…</translation>
3261 <translation id="4316363078957068868">Ενεργοποίηση υποστήριξης για οθόνες αφής με δυνατότητα τοποθέτησης δείκτη.</translation>
3262 <translation id="532360961509278431">Αδυναμία ανοίγματος &quot;$1&quot;: $2</translation>
3263 <translation id="324056286105023296">Δεν είστε ο χρήστης <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
3264 <translation id="8096505003078145654">Ο διακομιστής μεσολάβησης είναι ένας διακομιστής που ενεργεί ως ενδιάμεσος ανάμεσα στον υπολογιστή σας και σε άλλους διακομιστές. Αυτήν τη στιγμή, το σύστημά σας έχει διαμορφωθεί για να χρησιμοποιεί διακομιστή μεσολάβησης, αλλά το
3265 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3266 δεν μπορεί να συνδεθεί μαζί του.</translation>
3267 <translation id="7687314205250676044">Επιστροφή στα &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (απαιτείται αποσύνδεση)</translation>
3268 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3269 <translation id="6862635236584086457">Για όλα τα αρχεία που αποθηκεύονται σε αυτόν το φάκελο δημιουργούνται αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας στο διαδίκτυο</translation>
3270 <translation id="5854912040170951372">Κομμάτι</translation>
3271 <translation id="4027804175521224372">(Απουσιάζετε—<ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
3272 <translation id="6983783921975806247">Εγγεγραμμένο OID</translation>
3273 <translation id="394984172568887996">Εισαγωγή από το IE</translation>
3274 <translation id="5311260548612583999">Αρχείο ιδ. κλειδιού (προαιρετικό): </translation>
3275 <translation id="8256319818471787266">Ζωηρός</translation>
3276 <translation id="7568790562536448087">Ενημέρωση</translation>
3277 <translation id="3910699493603749297">Πληκτρολόγιο Κμερ</translation>
3278 <translation id="5487982064049856365">Αλλάξατε πρόσφατα τον κωδικό πρόσβασης. Συνδεθείτε με το νέο κωδικό.</translation>
3279 <translation id="1585717515139318619">Κάποιο άλλο πρόγραμμα στον υπολογιστή σας πρόσθεσε ένα θέμα, το οποίο ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του Chrome.
3281 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3282 <translation id="438503109373656455">Σαρατόγκα</translation>
3283 <translation id="7984180109798553540">Για επιπλέον ασφάλεια, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα κρυπτογραφήσει τα δεδομένα σας.</translation>
3284 <translation id="5036662165765606524">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο να κατεβάζει αυτόματα πολλά αρχεία</translation>
3285 <translation id="8190193592390505034">Σύνδεση με <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3286 <translation id="2433452467737464329">Προσθήκη μιας παραμέτρου ερωτήματος στη διεύθυνση URL για την αυτόματη ανανέωση της σελίδας: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
3287 <translation id="8712637175834984815">Κατάλαβα!</translation>
3288 <translation id="6569050677975271054">Μόνο στατική μαύρη λίστα</translation>
3289 <translation id="6144890426075165477">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν είναι το προεπιλεγμένο σας πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
3290 <translation id="4068506536726151626">Η σελίδα περιέχει στοιχεία από τους ακόλουθους ιστότοπους που παρακολουθούν τη θέση σας:</translation>
3291 <translation id="3656059567098593256">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> θα ήθελε να μοιραστεί το περιεχόμενο της οθόνης σας με τον ιστότοπο <ph name="TARGET_NAME"/>. Επιλέξτε το περιεχόμενο που θα θέλατε να τεθεί σε κοινή χρήση.</translation>
3292 <translation id="254087552098767269">Η κατάργηση εγγραφής από απομακρυσμένη διαχείριση δεν ήταν επιτυχής.</translation>
3293 <translation id="4220128509585149162">Απότομες διακοπές λειτουργίας</translation>
3294 <translation id="3838543471119263078">Cookie και άλλα δεδομένα ιστότοπου και προσθηκών</translation>
3295 <translation id="8798099450830957504">Προεπιλογή</translation>
3296 <translation id="2309760508720442723">Υπάρχουν προβλήματα με την αλυσίδα πιστοποιητικών αυτού του ιστότοπου (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION"/>).</translation>
3297 <translation id="2481332092278989943">Προσθήκη στο ράφι</translation>
3298 <translation id="4448186133363537200">Απενεργοποιεί τη δυνατότητα της javascript να κλειδώνει τον προσανατολισμό της οθόνης.</translation>
3299 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
3300 <translation id="7805768142964895445">Κατάσταση</translation>
3301 <translation id="872451400847464257">Επεξεργασία μηχανής αναζήτησης</translation>
3302 <translation id="1202596434010270079">Η εφαρμογή kiosk έχει ενημερωθεί. Αφαιρέστε τη συσκευή σας USB.</translation>
3303 <translation id="5512653252560939721">Θα πρέπει να έχει δημιουργηθεί κάποιο φυσικό αντίγραφο του πιστοποιητικού χρήστη.</translation>
3304 <translation id="7495778526395737099">Ξεχάσατε τον προηγούμενο κωδικό πρόσβασης σας;</translation>
3305 <translation id="5372529912055771682">Η παρεχόμενη λειτουργία εγγραφής δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του λειτουργικού συστήματος. Βεβαιωθείτε ότι εκτελείτε την πιο πρόσφατη έκδοση και δοκιμάστε ξανά.</translation>
3306 <translation id="3288047731229977326">Οι επεκτάσεις που εκτελούνται σε λειτουργία προγραμματιστή μπορούν να βλάψουν τον υπολογιστή σας. Εάν δεν είστε προγραμματιστής, θα πρέπει να απενεργοποιήσετε αυτές τις επεκτάσεις που εκτελούνται σε λειτουργία προγραμματιστή για να διατηρήσετε την ασφάλειά σας.</translation>
3307 <translation id="474031007102415700">Ελέγξτε τυχόν καλώδια και επανεκκινήστε δρομολογητές, μόντεμ ή άλλες
3308 συσκευές του δικτύου που ενδεχομένως χρησιμοποιείτε.</translation>
3309 <translation id="2924296707677495905">Μεταγραφή (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
3310 <translation id="9015601075560428829">Εισαγωγή ομιλίας</translation>
3311 <translation id="7256710573727326513">Άνοιγμα σε καρτέλα</translation>
3312 <translation id="8174047975335711832">Στοιχεία συσκευής</translation>
3313 <translation id="6227235786875481728">Δεν ήταν δυνατή η αναπαραγωγή αυτού του αρχείου.</translation>
3314 <translation id="845627346958584683">Χρόνος λήξης</translation>
3315 <translation id="725109152065019550">Λυπούμαστε, ο διαχειριστής σας έχει απενεργοποιήσει τον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης στον λογαριασμό σας.</translation>
3316 <translation id="5624120631404540903">Διαχείριση κωδικών πρόσβασης</translation>
3317 <translation id="3784455785234192852">Κλείδωμα</translation>
3318 <translation id="8124313775439841391">ONC με ιδιότητες διαχείρισης</translation>
3319 <translation id="1594155067816010104">Αυτό το αρχείο θα βλάψει τον υπολογιστή σας.</translation>
3320 <translation id="3378503599595235699">Διατήρηση τοπικών δεδομένων μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας</translation>
3321 <translation id="5605830556594064952">Dvorak ΗΠΑ</translation>
3322 <translation id="5778550464785688721">Πλήρης έλεγχος συσκευών MIDI</translation>
3323 <translation id="7347751611463936647">Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την επέκταση, πληκτρολογήστε &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, κατόπιν TAB και, στη συνέχεια, την εντολή ή την αναζήτησή σας.</translation>
3324 <translation id="5703594190584829406">Δείχνει προτάσεις Αυτόματης συμπλήρωσης στο επάνω μέρος του πληκτρολογίου και όχι σε αναπτυσσόμενο παράθυρο.</translation>
3325 <translation id="878431691778285679">Φαίνεται ότι διαχειρίζεστε ήδη έναν χρήστη με αυτό το όνομα.<ph name="LINE_BREAK"/>Θέλετε να γίνει <ph name="BEGIN_LINK"/>εισαγωγή του <ph name="PROFILE_NAME"/> σε αυτήν τη συσκευή<ph name="END_LINK"/>;</translation>
3326 <translation id="2912905526406334195">Ο ιστότοπος <ph name="HOST"/> επιθυμεί να χρησιμοποιήσει το μικρόφωνο σας.</translation>
3327 <translation id="2805756323405976993">Εφαρμογές </translation>
3328 <translation id="7235421518178823985">Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του υποτίθεται ότι δημιουργήθηκε μετά από <ph name="DAYS"/> μέρες στο μέλλον. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λανθασμένη ρύθμιση ή σε κάποιον τρίτο που επιτίθεται στη σύνδεσή σας.</translation>
3329 <translation id="1608626060424371292">Κατάργηση αυτού του χρήστη</translation>
3330 <translation id="2779552785085366231">Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αυτής της σελίδας στην Εφαρμογή εκκίνησης</translation>
3331 <translation id="3075239840551149663">Δημιουργήθηκε το προφίλ εποπτευόμενου χρήστη <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>!</translation>
3332 <translation id="3651020361689274926">Ο πόρος που ζητήθηκε δεν υπάρχει πλέον, αλλά υπάρχει διεύθυνση προώθησης. Αυτή η κατάσταση αναμένεται να είναι μόνιμη.</translation>
3333 <translation id="3057861065630527966">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις φωτογραφίες και τα βίντεό σας</translation>
3334 <translation id="2989786307324390836">Κωδικοποιημένο δυαδικό DER, πιστοποιητικό</translation>
3335 <translation id="6630752851777525409">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME"/> επιθυμεί μόνιμη πρόσβαση σε ένα πιστοποιητικό για να πραγματοποιήσει έλεγχο ταυτότητας εκ μέρους σας.</translation>
3336 <translation id="3827774300009121996">&amp;Πλήρης Οθόνη</translation>
3337 <translation id="7982083145464587921">Επανεκκινήστε τη συσκευή σας για να επιδιορθώσετε αυτό το σφάλμα.</translation>
3338 <translation id="3771294271822695279">Αρχεία βίντεο </translation>
3339 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
3340 <translation id="8410073653152358832">Χρήση αυτού του τηλεφώνου</translation>
3341 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
3342 <translation id="5849335628409778954">Εισαγάγετε πιστωτική κάρτα…</translation>
3343 <translation id="641551433962531164">Συμβάντα που σχετίζονται με το σύστημα <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3344 <translation id="7525067979554623046">Δημιουργία</translation>
3345 <translation id="9189690067274055051">Πλησιάστε το τηλέφωνό σας στο <ph name="DEVICE_TYPE"/> για εισαγωγή.</translation>
3346 <translation id="4853020600495124913">Άνοιγμα σε &amp;νέο παράθυρο</translation>
3347 <translation id="6847758263950452722">Αποθήκευση σελίδας ως MHTML</translation>
3348 <translation id="3563432852173030730">Δεν ήταν δυνατή η λήψη της εφαρμογής Kiosk.</translation>
3349 <translation id="324743268744517458">Προσοχή: Δεν έχετε συνδεθεί με διακομιστές παραγωγής του Google Payments. Οι κάρτες που έχουν εκδοθεί δεν θα είναι έγκυρες.</translation>
3350 <translation id="4711094779914110278">Τουρκικά
3351 </translation>
3352 <translation id="2572032849266859634">Παραχωρήθηκε πρόσβαση ανάγνωσης σε <ph name="VOLUME_NAME"/>.</translation>
3353 <translation id="5121130586824819730">Ο σκληρός σας δίσκος είναι πλήρης. Αποθηκεύστε σε άλλη τοποθεσία ή αδειάστε τον σκληρό δίσκο.</translation>
3354 <translation id="1875987452136482705">Αυτή η επιλογή απενεργοποιεί την υποστήριξη για την αποκωδικοποίηση ροών βίντεο με χρήση του υλικού πλατφόρμας στο WebRTC.</translation>
3355 <translation id="6164005077879661055">Όλα τα αρχεία και τα τοπικά δεδομένα που σχετίζονται με το χρήστη υπό επίβλεψη θα διαγραφούν οριστικά μόλις καταργηθεί ο χρήστης υπό επίβλεψη. Οι ιστοσελίδες που έχει επισκεφτεί και οι ρυθμίσεις που έχει επιλέξει ενδεχομένως να εξακολουθούν να εμφανίζονται στο διαχειριστή στη διεύθυνση <ph name="MANAGEMENT_URL"/> .</translation>
3356 <translation id="6723839937902243910">Ενεργοποίηση</translation>
3357 <translation id="1031460590482534116">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του πιστοποιητικού πελάτη. Σφάλμα <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
3358 <translation id="7296774163727375165">Όροι <ph name="DOMAIN"/></translation>
3359 <translation id="7136984461011502314">Καλώς ορίσατε στο <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3360 <translation id="5515008897660088170">Παράθυρα εφαρμογής προβολών εργαλειοθήκης.</translation>
3361 <translation id="1826516787628120939">Έλεγχος</translation>
3362 <translation id="5241128660650683457">Ανάγνωση όλων των δεδομένων των ιστότοπων που επισκέπτεστε</translation>
3363 <translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
3364 <translation id="992032470292211616">Οι επεκτάσεις, οι εφαρμογές και τα θέματα ενδέχεται να βλάψουν τη συσκευή σας. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
3365 <translation id="6276301056778294989">Βεβαιωθείτε πως η συσκευή εμφανίζει τον ίδιο κωδικό.</translation>
3366 <translation id="2665919335226618153">Ώχ! Κάτι πήγε στραβά! Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη μορφοποίηση.</translation>
3367 <translation id="5687806278383548994">Προειδοποιήσεις παράκαμψης διακομιστή μεσολάβησης Εξοικονόμησης δεδομένων</translation>
3368 <translation id="5930693802084567591">Τα δεδομένα σας κρυπτογραφήθηκαν με τον κωδικό πρόσβασής σας Google στις <ph name="TIME"/>. Πληκτρολογήστε τον παρακάτω.</translation>
3369 <translation id="4087089424473531098">Δημιουργήθηκε η επέκταση:
3371 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3372 <translation id="499165176004408815">Χρήση λειτουργίας υψηλής αντίθεσης</translation>
3373 <translation id="2928940441164925372">Ενεργοποίηση παθητικής συγκέντρωσης μετρήσεων και συμβάντων που σχετίζονται με τις επιδόσεις και παροχή της επιλογής προβολής αυτών των δεδομένων με γραφική αναπαράσταση. Για να προβάλετε τα δεδομένα, μεταβείτε στο chrome://performance.</translation>
3374 <translation id="3289856944988573801">Για να ελέγξετε για ενημερώσεις, χρησιμοποιήστε δίκτυο Ethernet ή Wi-Fi.</translation>
3375 <translation id="450070808725753129">Εάν έχει ήδη καταχωρηθεί ως ένα πρόγραμμα στο οποίο επιτρέπεται η πρόσβαση στο
3376 δίκτυο, δοκιμάστε να το καταργήσετε από τη λίστα και να το προσθέσετε ξανά.</translation>
3377 <translation id="8300607741108698921">Ρύθμιση 1 λεπτού</translation>
3378 <translation id="4054376378714379870">Ενεργοποίηση πιθανών ενοχλητικών λειτουργιών ασφαλείας.</translation>
3379 <translation id="4742746985488890273">Καρφίτσωμα στο ράφι</translation>
3380 <translation id="4954544650880561668">Έλεγχος συσκευής</translation>
3381 <translation id="16620462294541761">Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του κωδικού πρόσβασής σας. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
3382 <translation id="5680545064257783621">Παρέχει έναν διακόπτη απενεργοποίησης για το πείραμα βελτιωμένων σελιδοδεικτών</translation>
3383 <translation id="6748465660675848252">Μπορείτε να συνεχίσετε, αλλά μόνο τα συγχρονισμένα δεδομένα και οι ρυθμίσεις σας θα αποκατασταθούν. Όλα τα τοπικά δεδομένα θα χαθούν.</translation>
3384 <translation id="7646821968331713409">Αριθμός νημάτων raster</translation>
3385 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3386 <translation id="3093245981617870298">Είστε εκτός σύνδεσης.</translation>
3387 <translation id="5657667036353380798">Η εξωτερική επέκταση απαιτεί την εγκατάσταση έκδοσης chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> ή μεταγενέστερης.</translation>
3388 <translation id="3113551216836192921">Το συνημμένο αρχείο ανεβαίνει στους διακομιστές της Google για τον εντοπισμό σφαλμάτων.</translation>
3389 <translation id="2498765460639677199">Τεράστιο</translation>
3390 <translation id="4801448226354548035">Απόκρυψη λογαριασμών</translation>
3391 <translation id="2378982052244864789">Επιλέξτε τον κατάλογο επεκτάσεων.</translation>
3392 <translation id="7861215335140947162">&amp;Λήψεις</translation>
3393 <translation id="5154108062446123722">Σύνθετες ρυθμίσεις για <ph name="PRINTING_DESTINATION"/></translation>
3394 <translation id="4279125075627804580">Ενεργοποίηση ελέγχου περιβάλλοντος εργασίας χρήστη για σίγαση ήχου καρτέλας.</translation>
3395 <translation id="1358735829858566124">Το αρχείο ή ο κατάλογος δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν.</translation>
3396 <translation id="175772926354468439">Ενεργοποίηση θέματος</translation>
3397 <translation id="8479179092158736425">Ενεργές οδηγίες</translation>
3398 <translation id="3144135466825225871">Αποτυχία αντικατάστασης αρχείου crx. Ελέγξτε αν το αρχείο χρησιμοποιείται.</translation>
3399 <translation id="2744221223678373668">Κοινόχρηστο</translation>
3400 <translation id="885701979325669005">Αποθήκευση</translation>
3401 <translation id="9064142312330104323">Φωτογραφία προφίλ Google (φόρτωση)</translation>
3402 <translation id="5794786537412027208">Τερματισμός όλων των εφαρμογών του Chrome</translation>
3403 <translation id="4708849949179781599">Έξοδος από το <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3404 <translation id="3752439026432317933">Εισαγάγετε στοιχεία χρέωσης…</translation>
3405 <translation id="4103419683916926126">Χιλιοστά του δευτερολέπτου</translation>
3406 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> από <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3407 <translation id="9127762771585363996">Οριζόντια αναστροφή εικόνας κάμερας</translation>
3408 <translation id="4724450788351008910">Ο δεσμός άλλαξε</translation>
3409 <translation id="2249605167705922988">π.χ. 1-5, 8, 11-13</translation>
3410 <translation id="1520505881707245707">Αυτή η επισήμανση μπορεί να χρησιμοποιηθεί ώστε να επιβεβαιώνεται ότι τα περιεχόμενα των αρχείων στο δίσκο για επεκτάσεις από το webstore είναι τα σωστά. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας σε περίπτωση που δεν έχει ήδη ενεργοποιηθεί, αλλά δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απενεργοποίηση της (επειδή η ρύθμιση αυτή μπορεί να τροποποιηθεί από κακόβουλο πρόγραμμα).</translation>
3411 <translation id="8572510699242209592">Gigabyte</translation>
3412 <translation id="4088095054444612037">Αποδοχή για την ομάδα</translation>
3413 <translation id="4628948037717959914">Φωτογραφία</translation>
3414 <translation id="3183139917765991655">Εργαλείο εισαγωγής προφίλ</translation>
3415 <translation id="8691686986795184760">(Ενεργοποιημένη λόγω πολιτικής επιχείρησης)</translation>
3416 <translation id="5533555070048896610">Μεταγραφή (namaste → नमस्ते)</translation>
3417 <translation id="7659584679870740384">Δεν έχετε εξουσιοδότηση για χρήση αυτής της συσκευής. Για να λάβετε άδεια σύνδεσης, επικοινωνήστε με το διαχειριστή της συσκευής.</translation>
3418 <translation id="878763818693997570">Αυτό το όνομα είναι υπερβολικά μεγάλο</translation>
3419 <translation id="287286579981869940">Προσθήκη <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3420 <translation id="1976323404609382849">Έχουν αποκλειστεί τα cookie από πολλούς ιστότοπους</translation>
3421 <translation id="1097091804514346906">Εμφανίζει μετρητές όγκου δεδομένων στο παράθυρο διαλόγου &quot;Διαγραφή δεδομένων περιήγησης&quot;.</translation>
3422 <translation id="2507649982651274960">Η συσκευή σας εγγράφηκε επιτυχώς για διαχείριση επιχειρήσεων, αλλά απέτυχε η αποστολή των πληροφοριών στοιχείων και τοποθεσίας της. Εισαγάγετε μη αυτόματα αυτές τις πληροφορίες από την Κονσόλα διαχειριστή γι' αυτήν τη συσκευή.</translation>
3423 <translation id="5016228287818420766">Εάν ενεργοποιηθεί, το κλικ στο κουμπί λειτουργίας ανάγνωσης εμφανίζει την έκδοση λειτουργίας ανάγνωσης μιας ιστοσελίδας αντί για την πλοήγηση σε αυτή</translation>
3424 <translation id="6775200426306143288">Συνδεθείτε με το όνομα χρήστη που σας έχει δοθεί από τον οργανισμό σας για να κάνετε εγγραφή της συσκευής σας για εταιρική διαχείριση.</translation>
3425 <translation id="5931146425219109062">Ανάγνωση και αλλαγή όλων των δεδομένων σας στους ιστότοπους που επισκέπτεστε</translation>
3426 <translation id="3655670868607891010">Αν αυτό το μήνυμα εμφανίζεται συχνά, μπορείτε να βρείτε βοήθεια εδώ <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3427 <translation id="4504940961672722399">Χρησιμοποιήστε αυτήν την επέκταση κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο ή πατώντας <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3428 <translation id="2523966157338854187">Ανοίξτε μια συγκεκριμένη σελίδα ή ένα σύνολο σελίδων.</translation>
3429 <translation id="4176463684765177261">Απενεργοποιημένη</translation>
3430 <translation id="2483350027598201151">Megabyte</translation>
3431 <translation id="154603084978752493">Προσθήκη ως μη&amp;χανισμός αναζήτησης...</translation>
3432 <translation id="2079545284768500474">Αναίρεση</translation>
3433 <translation id="114140604515785785">Κατάλογος ρίζας επέκτασης: </translation>
3434 <translation id="2470332835941011566">Να επιτρέπεται στο <ph name="URL"/> να σας αναγνωρίζει από το Κλειδί ασφαλείας σας;</translation>
3435 <translation id="5055309315264875868">Εμφάνιση ενός συνδέσμου στη σελίδα ρυθμίσεων της διαχείρισης κωδικών πρόσβασης για τη διαχείριση των συγχρονισμένων κωδικών σας στο διαδίκτυο.</translation>
3436 <translation id="3925842537050977900">Ξεκαρφίτσωμα από το ράφι</translation>
3437 <translation id="6664237456442406323">Δυστυχώς, ο υπολογιστής σας έχει διαμορφωθεί με ένα εσφαλμένο αναγνωριστικό υλικού. Αυτό παρεμποδίζει την ενημέρωση του Chrome OS με τις πιο πρόσφατες επιδιορθώσεις ασφαλείας και ο υπολογιστής σας <ph name="BEGIN_BOLD"/>ενδέχεται να είναι ευάλωτος σε κακόβουλες επιθέσεις<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3438 <translation id="2707024448553392710">Λήψη στοιχείου</translation>
3439 <translation id="3972425373133383637">Μείνετε συνδεδεμένοι σε όσα πρέπει να γνωρίζετε, σε όλες τις συσκευές.</translation>
3440 <translation id="8493236660459102203">Μικρόφωνο:</translation>
3441 <translation id="4788968718241181184">Μέθοδος εισαγωγής Βιετναμέζικων (TCVN6064)</translation>
3442 <translation id="3254409185687681395">Προσθήκη αυτής της σελίδας στους σελιδοδείκτες</translation>
3443 <translation id="5694501201003948907">Συμπίεση $1 στοιχείων…</translation>
3444 <translation id="3815571115159309122">Βρέθηκαν <ph name="FILE_COUNT"/> νέες φωτογραφίες
3445 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3446 Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
3447 <translation id="2677924368525077324">Ενεργοποιήστε την επεξεργασία κειμένου βάσει αφής</translation>
3448 <translation id="9213566138414731677">Ωχ, <ph name="WALLET_ERROR"/> Μπορείτε να ολοκληρώσετε αυτήν τη συναλλαγή χωρίς το Google Payments.</translation>
3449 <translation id="4680322106555328717">Πρόσφατα επιτρέψατε την εκτέλεση μη ασφαλούς περιεχομένου (όπως σεναρίων και iframe) σε αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
3450 <translation id="283669119850230892">Για τη χρήση του δικτύου <ph name="NETWORK_ID"/>, πρώτα ολοκληρώστε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο παρακάτω.</translation>
3451 <translation id="7513996269498582533">Να εντοπιστεί από χρήστη</translation>
3452 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3453 <translation id="7581279002575751816">Οι προσθήκες NPAPI δεν υποστηρίζονται.</translation>
3454 <translation id="7225807090967870017">Αναγνωριστικό έκδοσης</translation>
3455 <translation id="402759845255257575">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εκτέλεση JavaScript</translation>
3456 <translation id="1095631072651601838">Η ταυτότητα αυτού του <ph name="ORGANIZATION"/> σε <ph name="LOCALITY"/> επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Παρασχέθηκαν πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή, αλλά ένα ή περισσότερα από τα αρχεία καταγραφής των πιστοποιητικών διαφάνειας δεν αναγνωρίστηκαν.</translation>
3457 <translation id="4610637590575890427">Μήπως θέλετε να μεταβείτε στο <ph name="SITE"/>;</translation>
3458 <translation id="5141240743006678641">Κρυπτογραφήστε συγχρονισμένους κωδικούς πρόσβασης με τα διαπιστευτήριά σας Google.</translation>
3459 <translation id="6871906683378132336">Φαίνεται πως πρόκειται για άρθρο</translation>
3460 <translation id="8391950649760071442">Μεταγραφή (emandi → ఏమండీ)</translation>
3461 <translation id="5866389191145427800">Καθορίζει τη ρύθμιση ποιότητας για εικόνες που έχουν ληφθεί, εάν γίνεται αναβάθμιση ανάλυσης.</translation>
3462 <translation id="9033580282188396791">Ενεργοποίηση εργαλείου επίλυσης διακομιστή μεσολάβησης V8 εκτός διαδικασίας. Εκτέλεση του εργαλείου επίλυσης διακομιστή μεσολάβησης V8 σε μια διαδικασία βοηθητικού προγράμματος αντί για τη διαδικασία στο εσωτερικό του προγράμματος περιήγησης.</translation>
3463 <translation id="5500122897333236901">Ισλανδικά</translation>
3464 <translation id="7648992873808071793">Αποθήκευση αρχείων σε αυτήν τη συσκευή</translation>
3465 <translation id="4958202758642732872">Εξαιρέσεις πλήρους οθόνης</translation>
3466 <translation id="6990778048354947307">Σκούρο θέμα</translation>
3467 <translation id="8119631488458759651">κατάργηση αυτού του ιστοτόπου</translation>
3468 <translation id="5225324770654022472">Εμφάνιση συντόμευσης εφαρμογών</translation>
3469 <translation id="1408803555324839240">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία νέου εποπτευόμενου χρήστη. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεθεί σωστά και δοκιμάστε ξανά.</translation>
3470 <translation id="6016551720757758985">Επιβεβαιώστε τη λειτουργία Powerwash με επιστροφή σε προηγούμενη έκδοση</translation>
3471 <translation id="4927753642311223124">Δεν υπάρχει τίποτα να δείτε εδώ, συνεχίστε με αυτό που κάνατε.</translation>
3472 <translation id="8153607920959057464">Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση αυτού του αρχείου.</translation>
3473 <translation id="3819007103695653773">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η αποστολή μηνυμάτων push παρασκηνίου</translation>
3474 <translation id="5817397429773072584">Παραδοσιακά Κινεζικά</translation>
3475 <translation id="444134486829715816">Ανάπτυξη...</translation>
3476 <translation id="1272978324304772054">Αυτός ο λογαριασμός χρήστη δεν ανήκει στον τομέα στον οποίο έχει εγγραφεί η συσκευή. Εάν επιθυμείτε να εγγραφείτε σε έναν διαφορετικό τομέα θα πρέπει πρώτα να κάνετε ανάκτηση συσκευής.</translation>
3477 <translation id="498294082491145744">Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που ελέγχουν την πρόσβαση των ιστότοπων σε δυνατότητες, όπως είναι τα cookie, η JavaScript, οι προσθήκες, η γεωγραφική τοποθεσία, το μικρόφωνο, η κάμερα, κ.λπ.</translation>
3478 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3479 <translation id="857779305329188634">Ενεργοποίηση πειραματικής υποστήριξης πρωτοκόλλου QUIC.</translation>
3480 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3481 <translation id="8960795431111723921">Αυτήν τη στιγμή, ερευνούμε το συγκεκριμένο πρόβλημα.</translation>
3482 <translation id="7345706641791090287">Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασής σας</translation>
3483 <translation id="862727964348362408">Σε αναστολή</translation>
3484 <translation id="2482878487686419369">Ειδοποιήσεις</translation>
3485 <translation id="8004582292198964060">Πρόγραμμα περιήγησης</translation>
3486 <translation id="3025022340603654002">Να γίνονται προτάσεις αυτόματης συμπλήρωσης με το αρχικό κλικ του ποντικιού σε ένα στοιχείο φόρμας.</translation>
3487 <translation id="2040460856718599782">Ωχ! Κάτι πήγε στραβά κατά την προσπάθειά μας να ελέγξουμε την ταυτότητά σας. Ελέγξτε πάλι τα διαπιστευτήρια σύνδεσής σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
3488 <translation id="8733326791725507133">Επιτρέπει τη χρήση μιας πειραματικής έκδοσης του API Διαχείρισης διαπιστευτηρίων. Δεν υπάρχει καμία εγγύηση ότι δεν θα εκτεθούν οι κωδικοί πρόσβασής σας σε όλους τους ιστότοπους στο Διαδίκτυο. Μην ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, αν δεν είστε βέβαιοι για τις ενέργειές σας.</translation>
3489 <translation id="695755122858488207">Μη επιλεγμένο κουμπί επιλογής</translation>
3490 <translation id="1934636348456381428">Ενεργοποίηση της λειτουργίας εφαρμογής για τις πειραματικές γραμμές κύλισης επικάλυψης. Θα πρέπει επίσης να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία σύνθεσης με νήματα, ώστε οι γραμμές κύλισης να κινούνται.</translation>
3491 <translation id="5367260322267293088">Ενεργοποίηση της πειραματικής Σελίδας σε νέα καρτέλα που χρησιμοποιεί μεγάλα εικονίδια.</translation>
3492 <translation id="4713544552769165154">Αυτό το αρχείο έχει σχεδιαστεί για υπολογιστές που χρησιμοποιούν λογισμικό για υπολογιστές Macintosh. Δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σας η οποία εκτελεί Chrome OS. Αναζητήστε μια εφαρμογή κατάλληλη για να το αντικαταστήσει στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/>.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3493 <translation id="1326632442851891994">Απενεργοποίηση φωνητικής εντολής σε εικονικό πληκτρολόγιο.</translation>
3494 <translation id="8666678546361132282">Αγγλικά
3495 </translation>
3496 <translation id="326999365752735949">Διαφορά λήψεων</translation>
3497 <translation id="2224551243087462610">Επεξεργασία ονόματος φακέλου</translation>
3498 <translation id="7222245588540287464">Δείχνει αν έχει ενεργοποιηθεί η Αναζήτηση με βάση τα συμφραζόμενα.</translation>
3499 <translation id="1358741672408003399">Ορθογραφικός και γραμματικός έλεγχος</translation>
3500 <translation id="4910673011243110136">Ιδιωτικά δίκτυα</translation>
3501 <translation id="2527167509808613699">Όλα τα είδη συνδέσεων</translation>
3502 <translation id="653019979737152879">Συγχρονισμός <ph name="FILE_NAME"/></translation>
3503 <translation id="8662795692588422978">Άνθρωποι</translation>
3504 <translation id="8072988827236813198">Καρφίτσωμα καρτελων </translation>
3505 <translation id="2673589024369449924">Δημιουργία συντόμευσης επιφάνειας εργασίας για αυτόν το χρήστη</translation>
3506 <translation id="4330523403413375536">Ενεργοποίηση πειραμάτων εργαλείων προγραμματιστή. Χρησιμοποιήστε το παράθυρο &quot;Ρυθμίσεις&quot; στα εργαλεία προγραμματιστή για να κάνετε εναλλαγή μεταξύ μεμονωμένων πειραμάτων.</translation>
3507 <translation id="2017334798163366053">Απενεργοποίηση συλλογής δεδομένων απόδοσης</translation>
3508 <translation id="3833761542219863804">Μεταγραφή (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
3509 <translation id="7004499039102548441">Πρόσφατες καρτέλες</translation>
3510 <translation id="7644029910725868934">Ενεργοποίηση του φακέλου των διαχειριζόμενων σελιδοδεικτών για τους εποπτευόμενους χρήστες</translation>
3511 <translation id="2386171414103162062">Εμφανίσεις κατά τη διακοπή λειτουργίας μιας καρτέλας (&quot;<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
3512 <translation id="761779991806306006">Δεν έχουν αποθηκευτεί κωδικοί πρόσβασης.</translation>
3513 <translation id="256636418356649753">Ενεργοποίηση ενιαίας λειτουργίας επιφάνειας εργασίας.</translation>
3514 <translation id="1692602667007917253">Ωχ, κάτι δεν πήγε καλά</translation>
3515 <translation id="1415990189994829608">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME"/> (αναγνωριστικό επέκτασης &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) δεν επιτρέπεται σε αυτόν τον τύπο περιόδου σύνδεσης.</translation>
3516 <translation id="3613796918523876348">Να γίνει ανάκτηση</translation>
3517 <translation id="2857421400871862029">Να γίνεται ερώτηση όταν ένας ιστότοπος προσπαθεί να απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού (συνιστάται)</translation>
3518 <translation id="1910721550319506122">Καλώς ορίσατε!</translation>
3519 <translation id="4035758313003622889">Δια&amp;χείριση εργασιών</translation>
3520 <translation id="6356936121715252359">Ρυθμίσεις αποθήκευσης του Adobe Flash Player...</translation>
3521 <translation id="8874184842967597500">Δεν υπάρχει σύνδεση</translation>
3522 <translation id="8354560714384889844">Παράθυρο διαλόγου πληροφοριών εφαρμογής προβολών εργαλειοθήκης.</translation>
3523 <translation id="7313804056609272439">Μέθοδος εισαγωγής Βιετναμέζικων (VNI)</translation>
3524 <translation id="8599675288025166194">Ενεργοποίηση πειραματικών εφήμερων εφαρμογών με δυνατότητα σύνδεσης.</translation>
3525 <translation id="9093469356685234112">Αποθηκευμένοι λογαριασμοί για <ph name="ORIGIN"/></translation>
3526 <translation id="5677503058916217575">Γλώσσα σελίδας:</translation>
3527 <translation id="6739254200873843030">Η κάρτα έληξε. Ελέγξτε την ημερομηνία ή καταχωρίστε νέα κάρτα.</translation>
3528 <translation id="8106211421800660735">Αριθμός πιστωτικής κάρτας</translation>
3529 <translation id="9159562891634783594">Ενεργοποίηση εγγραφής μη εγγεγραμμένων εκτυπωτών cloud από την προεπισκόπηση εκτύπωσης.</translation>
3530 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Δημιουργία εποπτευόμενου χρήστη<ph name="LINK_END"/> για αυτήν τη συσκευή.</translation>
3531 <translation id="2872961005593481000">Τερματισμός λειτουργίας</translation>
3532 <translation id="8986267729801483565">Τοποθεσία λήψης:</translation>
3533 <translation id="506152810699123561">Μετρήσεις που σχετίζονται με την επίδραση του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> στη μνήμη του συστήματος</translation>
3534 <translation id="674632704103926902">Ενεργοποίηση μεταφοράς με πάτημα</translation>
3535 <translation id="6510568984200103950">Λιγότερες ρυθμίσεις</translation>
3536 <translation id="4791148004876134991">Αλλάζει τη συμπεριφορά του Cmd+` όταν μια Εφαρμογή Chrome ενεργοποιηθεί. Όταν είναι ενεργές, οι Εφαρμογές Chrome δεν θα περιφέρονται όταν το Cmd+` είναι πατημένο από κάποιο παράθυρο του προγράμματος περιήγησης και τα παράθυρα του προγράμματος περιήγησης δεν θα περιφέρονται ότι είναι ενεργή μια Εφαρμογή Chrome.</translation>
3537 <translation id="8954952943849489823">Αποτυχία μετακίνησης, μη αναμενόμενο σφάλμα: $1</translation>
3538 <translation id="2318143611928805047">Μέγεθος χαρτιού</translation>
3539 <translation id="7100897339030255923">Έχουν επιλεγεί <ph name="COUNT"/> στοιχεία</translation>
3540 <translation id="5324674707192845912">Πρόκειται να αφαιρέσετε αυτή τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> από το Google για να απενεργοποιήσετε τη δυνατότητα απομακρυσμένου εντοπισμού τοποθεσίας, εκκαθάρισης και κλειδώματος της συσκευής. Αυτή η διαδικασία απαιτεί επανεκκίνηση. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
3541 <translation id="4322394346347055525">Κλείσιμο Άλλων Καρτελών</translation>
3542 <translation id="2562743677925229011">Δεν είστε συνδεδεμένος στο <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3543 <translation id="5592595402373377407">Δεν υπάρχουν ακόμη αρκετά διαθέσιμα στοιχεία.</translation>
3544 <translation id="2890333672271810534">&amp;Ιστορικό και πρόσφατες καρτέλες</translation>
3545 <translation id="1556189134700913550">Εφαρμογή σε όλα</translation>
3546 <translation id="881799181680267069">Απόκρυψη Άλλων</translation>
3547 <translation id="4724850507808590449">Δημιουργήθηκαν αντίγραφα ασφαλείας για <ph name="FILE_COUNT"/> φωτογραφίες</translation>
3548 <translation id="3267726687589094446">Να συνεχίσει να επιτρέπεται η αυτόματη λήψη πολλών αρχείων</translation>
3549 <translation id="1812631533912615985">Ξεκαρφίτσωμα καρτελών</translation>
3550 <translation id="6042308850641462728">Περισσότερα</translation>
3551 <translation id="1408789165795197664">Για προχωρημένους...</translation>
3552 <translation id="1650709179466243265">Προσθήκη www. και .com και άνοιγμα διεύθυνσης</translation>
3553 <translation id="2391243203977115091">Βρέθηκαν <ph name="FILE_COUNT"/> νέες φωτογραφίες
3554 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3555 Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στη συσκευή.
3556 <ph name="LINE_BREAK2"/>
3557 Δοκιμάστε να επιλέξετε ορισμένες φωτογραφίες για να ξεκινήσετε.</translation>
3558 <translation id="914566504855049417">Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης με DTLS 1.2 για WebRTC.</translation>
3559 <translation id="4416628180566102937">Εγγραφή και επανεκκίνηση</translation>
3560 <translation id="4623537843784569564">Αυτή η επέκταση μάλλον δεν ενημερώθηκε σωστά. Δοκιμάστε να την εγκαταστήσετε ξανά.</translation>
3561 <translation id="4342311272543222243">Ωχ, παρουσιάστηκε σφάλμα TPM.</translation>
3562 <translation id="3727884750434605207">Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης σεναρίου αντί της εγγενούς προσβασιμότητας Android.</translation>
3563 <translation id="5152451685298621771">(Λογαριασμός για παιδιά)</translation>
3564 <translation id="1285484354230578868">Αποθήκευση δεδομένων στο λογαριασμό σας στο Google Drive</translation>
3565 <translation id="7106346894903675391">Αγοράστε περισσότερο αποθηκευτικό χώρο...</translation>
3566 <translation id="994289308992179865">&amp;Επανάληψη</translation>
3567 <translation id="7596831438341298034">Ok, εισαγωγή</translation>
3568 <translation id="8141520032636997963">Άνοιγμα στο Adobe Reader</translation>
3569 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3570 <translation id="4287502004382794929">Δεν διαθέτετε αρκετές άδειες λογισμικού για την εγγραφή αυτής της συσκευής. Επικοινωνήστε με το τμήμα πωλήσεων για να αγοράσετε περισσότερες. Εάν πιστεύετε ότι αυτό το μήνυμα εμφανίζεται κατά λάθος, επικοινωνήστε με την υποστήριξη πελατών.</translation>
3571 <translation id="8112754292007745564">Ενεργοποίηση API MIDI ιστού</translation>
3572 <translation id="3302709122321372472">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του css &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; για το σενάριο περιεχομένου.</translation>
3573 <translation id="6474706907372204693">Προηγούμενη μέθοδος εισαγωγής</translation>
3574 <translation id="305803244554250778">Δημιουργία συντομεύσεων εφαρμογής στα παρακάτω σημεία:</translation>
3575 <translation id="1858745523832238955">Η ταυτότητα αυτού του ιστότοπου επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Δεν παρασχέθηκαν πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή.</translation>
3576 <translation id="574392208103952083">Μέτριο</translation>
3577 <translation id="8877448029301136595">[γονικός κατάλογος]</translation>
3578 <translation id="3816844797124379499">Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της εφαρμογής, επειδή έρχεται σε αντίθεση με το &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
3579 <translation id="7301360164412453905">Πλήκτρα επιλογής πληκτρολογίου Hsu</translation>
3580 <translation id="1477301030751268706">Κρυφή μνήμη διακριτικών API ταυτότητας</translation>
3581 <translation id="8631271110654520730">Αντιγραφή της εικόνας ανάκτησης...</translation>
3582 <translation id="8394212467245680403">Αλφαριθμητικοί</translation>
3583 <translation id="5885324376209859881">Διαχείριση ρυθμίσεων μέσων…</translation>
3584 <translation id="7586498138629385861">Το Chrome θα εξακολουθεί να εκτελείται όταν υπάρχουν ανοιχτές Εφαρμογές Chrome.</translation>
3585 <translation id="5547708377119645921">Σταθμίστε εξίσου όλες τις τιμές στα δεδομένα απόδοσης</translation>
3586 <translation id="642870617012116879">Αυτός ο ιστότοπος επιχείρησε να κατεβάσει αυτόματα πολλά αρχεία.</translation>
3587 <translation id="8241040075392580210">Συννεφιασμένος</translation>
3588 <translation id="6206337697064384582">Διακομιστής 1</translation>
3589 <translation id="7052633198403197513">Πλήκτρο F1</translation>
3590 <translation id="411319158827715214">Συμβάντα που σχετίζονται με επεκτάσεις οι οποίες είναι πιθανότατα εγκατεστημένες (ή έχουν εγκατασταθεί) στο <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3591 <translation id="7466861475611330213">Στυλ στίξης</translation>
3592 <translation id="2401037059267028299">Ενεργοποίηση ChromeVox</translation>
3593 <translation id="2496180316473517155">Ιστορικό περιήγησης</translation>
3594 <translation id="602251597322198729">Αυτός ο ιστότοπος επιχειρεί λήψη πολλαπλών αρχείων. Θέλετε να επιτρέψετε αυτήν την ενέργεια;</translation>
3595 <translation id="6116921718742659598">Αλλαγή γλώσσας και ρυθμίσεις εισόδου</translation>
3596 <translation id="4365673000813822030">Ωχ, ο συγχρονισμός σταμάτησε να λειτουργεί.</translation>
3597 <translation id="6790820461102226165">Προσθήκη ατόμου</translation>
3598 <translation id="2332131598580221120">Προβολή στο Web Store</translation>
3599 <translation id="5875858680971105888">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του χρήστη υπό επίβλεψη. Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας και δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
3600 <translation id="5411472733320185105">Μην χρησιμοποιείτε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για αυτούς τους κεντρικούς υπολογιστές και τομείς:</translation>
3601 <translation id="3685121001045880436">Ενδέχεται ο διακομιστής που φιλοξενεί την ιστοσελίδα να έχει υπερφορτωθεί ή να αντιμετώπισε κάποιο σφάλμα.
3602 Για να μην προκαλείται υπερβολικά μεγάλη επισκεψιμότητα από τις επεκτάσεις και να επιδεινωθεί ως αποτέλεσμα η κατάσταση, το
3603 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3604 σταμάτησε προσωρινά να επιτρέπει αιτήματα από επεκτάσεις για τη συγκεκριμένη διεύθυνση URL.
3605 <ph name="LINE_BREAK"/>
3606 Αν πιστεύετε ότι αυτή η συμπεριφορά δεν είναι επιθυμητή, για παράδειγμα, αν εντοπίζετε σφάλματα στον δικό σας ιστότοπο, επισκεφθείτε τη διεύθυνση <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
3607 όπου μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένου του τρόπου απενεργοποίησης της λειτουργίας.</translation>
3608 <translation id="7572787314531933228">Ενεργοποίηση διαχειριζόμενων σελιδοδεικτών για τους εποπτευόμενους χρήστες</translation>
3609 <translation id="5411769601840150972">Η ημερομηνία και η ώρα ορίζονται αυτόματα.</translation>
3610 <translation id="1747687775439512873">Απενεργοποίηση WiMAX</translation>
3611 <translation id="6691936601825168937">&amp;Προώθηση</translation>
3612 <translation id="6566142449942033617">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του &quot;<ph name="PLUGIN_PATH"/>&quot; για την προσθήκη.</translation>
3613 <translation id="7299337219131431707">Ενεργοποίηση περιήγησης Επισκέπτη</translation>
3614 <translation id="2312980885338881851">Ωχ! Φαίνεται πως δεν υπάρχουν χρήστες υπό επίβλεψη για εισαγωγή. Δημιουργήστε έναν ή περισσότερους χρήστες σε κάποια άλλη συσκευή και, στη συνέχεια, θα μπορέσετε να τους εισαγάγετε εδώ.</translation>
3615 <translation id="6823506025919456619">Για να δείτε τις συσκευές σας, θα πρέπει να συνδεθείτε στο Chrome</translation>
3616 <translation id="7065534935986314333">Σχετικά με το σύστημα</translation>
3617 <translation id="4691088804026137116">Να μη γίνεται κανένας συγχρονισμός</translation>
3618 <translation id="6454421252317455908">Μέθοδος εισαγωγής Κινεζικών (quick)</translation>
3619 <translation id="368789413795732264">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απόπειρα εγγραφής στο αρχείο <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3620 <translation id="7786889348652477777">Ε&amp;πανάληψη φόρτωσης εφαρμογής</translation>
3621 <translation id="1173894706177603556">Μετονομασία</translation>
3622 <translation id="6659213950629089752">Έγινε εστίαση σε αυτήν τη σελίδα από την επέκταση &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
3623 <translation id="2128691215891724419">Σφάλμα συγχρονισμού: Ενημερώστε τη φράση πρόσβασης συγχρονισμού...</translation>
3624 <translation id="2351266942280602854">Γλώσσα και εισαγωγή</translation>
3625 <translation id="2148716181193084225">Σήμερα</translation>
3626 <translation id="7816975051619137001">Αυτόματη διόρθωση ορθογραφίας</translation>
3627 <translation id="856992080682148">Το πιστοποιητικό για αυτόν τον ιστότοπο λήγει το 2017 και η αλυσίδα πιστοποιητικών περιέχει ένα πιστοποιητικό το οποίο έχει υπογραφεί με SHA-1.</translation>
3628 <translation id="4608500690299898628">&amp;Εύρεση...</translation>
3629 <translation id="4796938776984088430">Β&amp;οήθεια και σχετικές πληροφορίες</translation>
3630 <translation id="7582582252461552277">Προτίμηση αυτού του δικτύου</translation>
3631 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3632 <translation id="8724859055372736596">&amp;Εμφάνιση στο φάκελο</translation>
3633 <translation id="5990198433782424697">Επεκτάσεις στο chrome:// Διευθύνσεις URL</translation>
3634 <translation id="1793119619663054394">Είσαστε σίγουροι πως θέλετε να καταργήσετε το &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot; και όλα τα δεδομένα Chrome που συσχετίζονται με αυτό το προφίλ από αυτόν τον υπολογιστή; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της ενέργειας.</translation>
3635 <translation id="7456142309650173560">προγραμματιστές</translation>
3636 <translation id="4605399136610325267">Δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο</translation>
3637 <translation id="6797493596609571643">Ωχ, κάτι δεν πήγε καλά.</translation>
3638 <translation id="2251861737500412684">Overscroll εικονικού πληκτρολογίου</translation>
3639 <translation id="978407797571588532">Μεταβείτε στο
3640 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3641 Έναρξη &gt; Πίνακας ελέγχου &gt; Συνδέσεις δικτύου &gt; Οδηγός δημιουργίας σύνδεσης
3642 <ph name="END_BOLD"/>
3643 για να δοκιμάσετε τη σύνδεσή σας.</translation>
3644 <translation id="5554489410841842733">Αυτό το εικονίδιο θα είναι ορατό όταν η επέκταση θα μπορεί να ενεργεί στην τρέχουσα σελίδα.</translation>
3645 <translation id="5317217568993504939">Εναλλακτικά, επιλέξτε ένα νέο δίκτυο</translation>
3646 <translation id="7487969577036436319">Δεν έχουν εγκατασταθεί στοιχεία</translation>
3647 <translation id="986761196352057687">Δεν είναι δυνατή η επίτευξη ασφαλούς σύνδεσης επειδή ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο.</translation>
3648 <translation id="8249462233460427882">Εκκίνηση (λάβετε αναμενόμενους κατακερματισμούς, αλλά μην τους επιβάλλεται)</translation>
3649 <translation id="4862642413395066333">Υπογραφή αποκρίσεων OCSP</translation>
3650 <translation id="8811314776632711217">Εκχωρημένη λειτουργία απόδοσης (AKA Übercompositor).</translation>
3651 <translation id="4534799089889278411">Πείτε &quot;Ok Google&quot; σε μια νέα καρτέλα, στο google.com και στην Εφαρμογή εκκίνησης</translation>
3652 <translation id="3056670889236890135">Μπορείτε να επεξεργαστείτε τις ρυθμίσεις μόνο για τον τρέχοντα χρήστη. Κάντε εναλλαγή σε αυτόν τον χρήστη για την επεξεργασία των ρυθμίσεων.</translation>
3653 <translation id="5266113311903163739">Σφάλμα εισαγωγής της Αρχής Πιστοποίησης</translation>
3654 <translation id="4240511609794012987">Κοινόχρηστη μνήμη</translation>
3655 <translation id="7491962110804786152">καρτέλα</translation>
3656 <translation id="4756388243121344051">&amp;Ιστορικό</translation>
3657 <translation id="7614030880636783720">Το Wi-Fi και τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμα. Είναι δυνατή η φόρτωσης της σελίδας μόλις η συσκευή συνδεθεί σε ένα δίκτυο.</translation>
3658 <translation id="1146673768181266552">Αναγνωριστικό σφάλματος <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
3659 <translation id="3544347428588533940">Το Smart Lock είναι σχεδόν έτοιμο</translation>
3660 <translation id="8044899503464538266">Αργά</translation>
3661 <translation id="3789841737615482174">Εγκατάσταση</translation>
3662 <translation id="4782449893814226250">Ρώτησες τους γονείς σου εάν σου επιτρέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
3663 <translation id="4320697033624943677">Προσθήκη χρηστών</translation>
3664 <translation id="1283379245075810567">Έναρξη κατοπτρισμού</translation>
3665 <translation id="9153934054460603056">Αποθήκευση ταυτότητας και κωδικού πρόσβασης</translation>
3666 <translation id="1455548678241328678">Πληκτρολόγιο με νορβηγικούς χαρακτήρες</translation>
3667 <translation id="7908378463497120834">Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η προσάρτηση τουλάχιστον ενός διαμερίσματος της εξωτερικής συσκευής αποθήκευσης.</translation>
3668 <translation id="2520481907516975884">Εναλλαγή λειτουργίας Κινεζικών/Αγγλικών</translation>
3669 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3670 <translation id="6358450015545214790">Τι σημαίνουν αυτά;</translation>
3671 <translation id="1156185823432343624">Ένταση ήχου: Σε σίγαση</translation>
3672 <translation id="6251924700383757765">Πολιτική απορρήτου</translation>
3673 <translation id="1352103415082130575">Πληκτρολόγιο Ταϊλανδικών (Pattachote)</translation>
3674 <translation id="1188807932851744811">Το αρχείο καταγραφής δεν έχει ενημερωθεί.</translation>
3675 <translation id="6264365405983206840">Επιλογή Όλ&amp;ων</translation>
3676 <translation id="1179803038870941185">Η διεύθυνση <ph name="URL"/> επιθυμεί να αποκτήσει τον πλήρη έλεγχο των συσκευών σας MIDI.</translation>
3677 <translation id="6615455863669487791">Εμφάνιση</translation>
3678 <translation id="1455457703254877123">Δεν είναι πλέον δυνατή η απομακρυσμένη διαχείριση αυτής της συσκευής από τον κάτοχο (εσάς).</translation>
3679 <translation id="3543393733900874979">Αποτυχία ενημέρωσης (σφάλμα: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3680 <translation id="991969738502325513">Τι πρέπει να κάνω;</translation>
3681 <translation id="1017280919048282932">&amp;Προσθήκη στο λεξικό</translation>
3682 <translation id="3534879087479077042">Τι είναι οι εποπτευόμενοι χρήστες;</translation>
3683 <translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
3684 <translation id="1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Λήψη σε εξέλιξη}other{Λήψεις σε εξέλιξη}}</translation>
3685 <translation id="9011178328451474963">Τελευταία καρτέλα</translation>
3686 <translation id="8319414634934645341">Εκτεταμένη χρήση κλειδιού</translation>
3687 <translation id="6080100832288487452">Πληκτρολόγηση με κίνηση για το εικονικό πληκτρολόγιο.</translation>
3688 <translation id="6056710589053485679">Κανονική επανάληψη φόρτωσης</translation>
3689 <translation id="161821681072026592">Να συμπληρώνονται οι κωδικοί πρόσβασης κατά την επιλογή λογαριασμού</translation>
3690 <translation id="4563210852471260509">Η αρχική γλώσσα εισόδου είναι τα Κινέζικα</translation>
3691 <translation id="2888807692577297075">Δεν υπάρχουν στοιχεία σε αντιστοιχία με το &lt;b&gt;&quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;&lt;/b&gt;</translation>
3692 <translation id="3908501907586732282">Ενεργοποίηση επέκτασης</translation>
3693 <translation id="6897140037006041989">Παράγοντας χρήστη</translation>
3694 <translation id="3413122095806433232">Εκδότες CA: <ph name="LOCATION"/></translation>
3695 <translation id="3635030235490426869">Καρτέλα 1</translation>
3696 <translation id="701080569351381435">Προβολή Πηγαίου Κώδικα</translation>
3697 <translation id="3286538390144397061">Άμεση επανεκκίνηση</translation>
3698 <translation id="1464258312790801189">Οι λογαριασμοί σας</translation>
3699 <translation id="163309982320328737">Το αρχικό εύρος χαρακτήρων είναι &quot;Πλήρες&quot;</translation>
3700 <translation id="6596092346130528198">Είναι αυτή η σελίδα σε νέα καρτέλα που περιμένατε να δείτε;</translation>
3701 <translation id="3926002189479431949">Το τηλέφωνο που χρησιμοποιείται το Smart Lock άλλαξε</translation>
3702 <translation id="6965648386495488594">Θύρα</translation>
3703 <translation id="7631887513477658702">&amp;Πάντα Άνοιγμα Αρχείων Αυτού του Τύπου</translation>
3704 <translation id="3858027520442213535">Ενημέρωση ημερομηνίας και ώρας</translation>
3705 <translation id="8506101089619487946">Απενεργοποίηση Smart Lock για Chromebook;</translation>
3706 <translation id="8627795981664801467">Μόνο ασφαλείς συνδέσεις</translation>
3707 <translation id="795025003224538582">Να μην γίνει επανεκκίνηση</translation>
3708 <translation id="8680787084697685621">Τα στοιχεία σύνδεσης λογαριασμού έχουν λήξει.</translation>
3709 <translation id="5649823029736413118">Για την αναπαραγωγή περιεχομένου επί πληρωμή, η διεύθυνση <ph name="URL"/> πρέπει να προσδιορίζει με μοναδικό τρόπο τη συσκευή σας.</translation>
3710 <translation id="8090234456044969073">Ανάγνωση λίστας με τους ιστότοπους που επισκέπτεστε πιο συχνά</translation>
3711 <translation id="7946068607136443002">Η λίστα εφαρμογών θα εμφανίζεται σε λειτουργία πλήρους οθόνης όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία προβολής με άγγιγμα. Αυτή η σημαία δεν κάνει τίποτα εκτός αυτής της λειτουργίας.</translation>
3712 <translation id="8899285681604219177">Απενεργοποίηση μη υποστηριζόμενων επεκτάσεων</translation>
3713 <translation id="889901481107108152">Λυπούμαστε, αυτό το πείραμα δεν είναι διαθέσιμο στην πλατφόρμα σας.</translation>
3714 <translation id="1873879463550486830">Περιβάλλον δοκιμών SUID</translation>
3715 <translation id="8118860139461251237">Διαχείριση των λήψεών σας</translation>
3716 <translation id="5111852801054039429">Απενεργοποίηση WebRTC</translation>
3717 <translation id="2190355936436201913">(κενό)</translation>
3718 <translation id="8515737884867295000">Ο έλεγχος ταυτότητας με βάση πιστοποιητικό απέτυχε</translation>
3719 <translation id="5818003990515275822">Κορεατικά</translation>
3720 <translation id="404010098438120717">Ενεργοποίηση WebVR</translation>
3721 <translation id="2453021845418314664">Σύνθετες ρυθμίσεις συγχρονισμού</translation>
3722 <translation id="14720830734893704">Ενεργοποίηση υποστήριξης εικονικού πληκτρολογίου.</translation>
3723 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3724 <translation id="3147485256806412701">Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί έναν γενικό τομέα ανώτερου επιπέδου.</translation>
3725 <translation id="1185924365081634987">Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε να <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>περιηγηθείτε ως επισκέπτης<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα δικτύου.</translation>
3726 <translation id="3960121209995357026">Ενεργοποίηση Αυτόματης ορθογραφικής διόρθωσης</translation>
3727 <translation id="6533965071487181681">Εάν ενεργοποιηθεί, η διεύθυνση URL chrome://md-settings/ φορτώνει τη σελίδα ρυθμίσεων material design.</translation>
3728 <translation id="2214283295778284209">Ο ιστότοπος <ph name="SITE"/> δεν είναι διαθέσιμος</translation>
3729 <translation id="4633945134722448536">Εάν είναι ενεργό, να γίνεται πρόωρη λήψη των αποτελεσμάτων αναζήτησης για το ερώτημα που έχει πληκτρολογηθεί στο κύριο πλαίσιο και επαναχρησιμοποίηση της βασικής σελίδας αναζήτησης που έχει προαποδοθεί, για τη συμπερίληψη τυχόν ερωτημάτων αναζήτησης (όχι μόνο των ερωτημάτων πρόωρης λήψης).</translation>
3730 <translation id="8755376271068075440">&amp;Μεγέθυνση</translation>
3731 <translation id="8132793192354020517">Έγινε σύνδεση με το δίκτυο <ph name="NAME"/></translation>
3732 <translation id="949382280525592713"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Για τη δική σας προστασία από απάτη, θα γίνει κοινή χρήση των στοιχείων που αφορούν τον υπολογιστή σας, συμπεριλαμβανομένης της τοποθεσίας του, στο Google Payments.</translation>
3733 <translation id="4316850752623536204">Ιστότοπος προγραμματιστή</translation>
3734 <translation id="7052914147756339792">Ορισμός ταπετσαρίας...</translation>
3735 <translation id="5865597920301323962">Τυχόν cookie τα οποία προέρχονται από τον τομέα <ph name="DOMAIN"/> θα διαγραφούν κατά την έξοδο.</translation>
3736 <translation id="2702540957532124911">Πληκτρολόγιο:</translation>
3737 <translation id="7444983668544353857">Απενεργοποίηση <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3738 <translation id="36954862089075551">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του νέου χρήστη. Ελέγξτε τον ελεύθερο χώρο στο σκληρό δίσκο και τα δικαιώματά σας και προσπαθήστε ξανά.</translation>
3739 <translation id="6003177993629630467">Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αυτόματη ενημέρωση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3740 <translation id="580886651983547002">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3741 δεν είναι δυνατό να αποκτήσει πρόσβαση στον ιστότοπο. Αυτό συνήθως προκαλείται από προβλήματα στο δίκτυο,
3742 αλλά μπορεί επίσης να οφείλεται σε τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβηση που δεν έχουν διαμορφωθεί σωστά.</translation>
3743 <translation id="4387554346626014084">Ενεργοποίηση συγχρονισμού Εφαρμογής εκκίνησης. Αυτό ενεργοποιεί επίσης τους φακέλους, όπου διατίθενται (εκτός OSX).</translation>
3744 <translation id="3487007233252413104">ανώνυμη λειτουργία</translation>
3745 <translation id="8965037249707889821">Εισαγάγετε τον προηγούμενο κωδικό πρόσβασης</translation>
3746 <translation id="6410328738210026208">Αλλαγή καναλιού και Powerwash</translation>
3747 <translation id="4261901459838235729">Παρουσίαση Google</translation>
3748 <translation id="5982621672636444458">Επιλογές ταξινόμησης</translation>
3749 <translation id="529172024324796256">Όνομα χρήστη:</translation>
3750 <translation id="8232829399891359332">Επαναφορές περιόδου σύνδεσης</translation>
3751 <translation id="3308116878371095290">Σε αυτήν τη σελίδα δεν έχει επιτραπεί ο ορισμός των cookie.</translation>
3752 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3753 <translation id="1545786162090505744">URL με % στη θέση του ερωτήματος</translation>
3754 <translation id="7219179957768738017">Στη σύνδεση χρησιμοποιείται <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3755 <translation id="4436456292809448986">Προσθήκη στην επιφάνεια εργασίας…</translation>
3756 <translation id="7006634003215061422">Κάτω περιθώριο</translation>
3757 <translation id="7014174261166285193">Η εγκατάσταση απέτυχε.</translation>
3758 <translation id="1970746430676306437">Προβολή πληρο&amp;φοριών σελίδας</translation>
3759 <translation id="4384652540891215547">Ενεργοποίηση επέκτασης</translation>
3760 <translation id="4130199216115862831">Αρχείο καταγραφής συσκευής</translation>
3761 <translation id="9133055936679483811">Αποτυχία συμπίεσης. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3762 <translation id="2718998670920917754">Το λογισμικό προστασίας από ιούς εντόπισε έναν ιό.</translation>
3763 <translation id="3199127022143353223">Διακομιστές</translation>
3764 <translation id="6829270497922309893">Εγγραφή στον οργανισμό σας</translation>
3765 <translation id="408898940369358887">Ενεργοποίηση πειραματικού JavaScript</translation>
3766 <translation id="7489605380874780575">Έλεγχος καταλληλότητας</translation>
3767 <translation id="6607831829715835317">Περισσότερα εργαλεία</translation>
3768 <translation id="5684661240348539843">Αναγνωριστικό στοιχείου</translation>
3769 <translation id="442477792133831654">Επικοινωνία με κοντινές συσκευές</translation>
3770 <translation id="2532589005999780174">Λειτουργία υψηλής αντίθεσης</translation>
3771 <translation id="2805646850212350655">Microsoft Encrypting File System</translation>
3772 <translation id="2643698698624765890">Διαχειριστείτε τις επεκτάσεις σας, κάνοντας κλικ στην επιλογή &quot;Επεκτάσεις&quot; στο μενού &quot;Παράθυρο&quot;.</translation>
3773 <translation id="4846680374085650406">Ακολουθείτε την πρόταση του διαχειριστή για αυτήν τη ρύθμιση.</translation>
3774 <translation id="1974060860693918893">Σύνθετες</translation>
3775 <translation id="4509017836361568632">Απόρριψη φωτογραφίας</translation>
3776 <translation id="1244303850296295656">Σφάλμα επέκτασης</translation>
3777 <translation id="3541661933757219855">Πατήστε Ctrl+Alt+/ ή Escape για απόκρυψη</translation>
3778 <translation id="3060433672989552055">Αυτός ο ιστότοπος έχει αποκλειστεί λόγω εναλλακτικής συμπεριφοράς από προεπιλογή.</translation>
3779 <translation id="2948300991547862301">Μετάβαση στη σελίδα <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3780 <translation id="3090819949319990166">Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του εξωτερικού αρχείου crx στο <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
3781 <translation id="5357579842739549440">Συντομεύσεις πληκτρολογίου εντοπισμού σφαλμάτων</translation>
3782 <translation id="4284834956062510583">Η εγκατάσταση της επέκτασης έχει καταργηθεί</translation>
3783 <translation id="6505918941256367791">Πληκτρολόγιο Ταμίλ (InScript)</translation>
3784 <translation id="8454189779191516805">Καθορίστε τον αριθμό δειγμάτων MSAA για εφαρμογή raster GPU.</translation>
3785 <translation id="3660234220361471169">Μη αξιόπιστα</translation>
3786 <translation id="2679385451463308372">Εκτυπώστε χρησιμοποιώντας το παράθυρο διαλόγου του συστήματος...</translation>
3787 <translation id="959890390740139744">Αυτόματη διόρθωση ορθογραφίας</translation>
3788 <translation id="2607991137469694339">Μέθοδος εισόδου Ταμίλ (Φωνητική)</translation>
3789 <translation id="399179161741278232">Έγινε εισαγωγή</translation>
3790 <translation id="810066391692572978">Το αρχείο χρησιμοποιεί λειτουργίες οι οποίες δεν υποστηρίζονται.</translation>
3791 <translation id="4844333629810439236">Άλλα πληκτρολόγια</translation>
3792 <translation id="2215277870964745766">Καλώς ορίσατε! Επιλέξτε τη γλώσσα και το δίκτυό σας</translation>
3793 <translation id="3829932584934971895">Τύπος παρόχου:</translation>
3794 <translation id="2537977853636185618">Απενεργοποίηση υποστήριξης εγγραφής MTP στο API συστήματος αρχείων (και στη Διαχείριση αρχείων). Οι λειτουργίες επιτόπιας επεξεργασίας δεν υποστηρίζονται.</translation>
3795 <translation id="462288279674432182">Περιορισμένο IP:</translation>
3796 <translation id="3927932062596804919">Άρνηση</translation>
3797 <translation id="9066075624350113914">Δεν ήταν δυνατή η προβολή τμημάτων αυτού του εγγράφου PDF.</translation>
3798 <translation id="3187212781151025377">Πληκτρολόγιο με εβραϊκούς χαρακτήρες</translation>
3799 <translation id="4690462567478992370">Διακοπή χρήσης μη έγκυρου πιστοποιητικού</translation>
3800 <translation id="7421446779945496135">Ενεργοποίηση ανίχνευσης παιδικού λογαριασμού.</translation>
3801 <translation id="1142012852508714031">Όνομα προφίλ</translation>
3802 <translation id="5337705430875057403">Οι εισβολείς στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> μπορεί να σας ξεγελάσουν και να κάνετε κάτι επικίνδυνο, όπως να εγκαταστήσετε κάποιο λογισμικό ή να αποκαλύψετε προσωπικά σας στοιχεία (για παράδειγμα, κωδικούς πρόσβασης, αριθμούς τηλεφώνου ή πιστωτικές κάρτες).</translation>
3803 <translation id="6325191661371220117">Απενεργοποίηση αυτόματης εκκίνησης</translation>
3804 <translation id="6817358880000653228">Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης για αυτόν τον ιστότοπο:</translation>
3805 <translation id="4613271546271159013">Κάποια επέκταση άλλαξε το περιεχόμενο της σελίδας όταν ανοίγετε μια νέα καρτέλα.</translation>
3806 <translation id="3378630551672149129">Συνδεθείτε, πατήστε το πλήκτρο tab για να αλληλεπιδράσετε με τα στοιχεία εισόδου</translation>
3807 <translation id="351152300840026870">Γραμματοσειρά σταθερού πλάτους</translation>
3808 <translation id="4301786491084298653">Απενεργοποίηση σε <ph name="DOMAIN"/></translation>
3809 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3810 <translation id="3057592184182562878">Εμφάνιση συσκευών MTP ως αποθηκευτικού χώρου αρχείων στη διαχείριση αρχείων.</translation>
3811 <translation id="54401264925851789">Πληροφορίες ασφάλειας σελίδας</translation>
3812 <translation id="8895908457475309889">Οι πληροφορίες σας θα διαγραφούν κατά την αποσύνδεση.</translation>
3813 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
3814 <translation id="2371076942591664043">Άνοιγμα κατά την &amp;ολοκλήρωση</translation>
3815 <translation id="3920504717067627103">Πολιτικές πιστοποιητικού</translation>
3816 <translation id="7418949474175272990">Αυτή η επιλογή απενεργοποιεί την υποστήριξη κωδικοποίησης ροών βίντεο με χρήση του υλικού πλατφόρμας στο WebRTC.</translation>
3817 <translation id="2344028582131185878">Αυτόματες λήψεις</translation>
3818 <translation id="155865706765934889">Επιφάνεια Αφής</translation>
3819 <translation id="3308134619352333507">Απόκρυψη κουμπιού</translation>
3820 <translation id="7701040980221191251">Καμία</translation>
3821 <translation id="1107591249535594099">Εάν επιλεγεί, το Chrome θα αποθηκεύει ένα αντίγραφο της κάρτας σας σε αυτήν τη συσκευή για ταχύτερη συμπλήρωση φορμών.</translation>
3822 <translation id="1062407476771304334">Αντικατάσταση</translation>
3823 <translation id="2266168284394154563">Επαναφορά μεγέθυνσης οθόνης</translation>
3824 <translation id="7473810335848400503">Αντιστροφή σειράς κύλισης θύρας προβολής.</translation>
3825 <translation id="76814018934986158">Η σύνδεσή σας σε αυτόν τον ιστότοπο δεν είναι ιδιωτική επειδή ο ιστότοπος φόρτωσε ένα μη ασφαλές σενάριο.</translation>
3826 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> επιτρέπεται/ <ph name="BLOCKED_COUNT"/> παρεμποδίζεται)</translation>
3827 <translation id="7072025625456903686">Να επιτρέπονται όλα ή προσαρμογή</translation>
3828 <translation id="7156235233373189579">Αυτό το αρχείο έχει σχεδιαστεί για υπολογιστές που χρησιμοποιούν λογισμικό Windows. Δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σας η οποία εκτελεί Chrome OS. Αναζητήστε μια εφαρμογή κατάλληλη για να το αντικαταστήσει στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/>.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3829 <translation id="3269101346657272573">Εισαγάγετε το PIN.</translation>
3830 <translation id="2822854841007275488">Αραβικά</translation>
3831 <translation id="5432527389653992351">Πειραματικές κινούμενες εικόνες περιστροφής οθόνης.</translation>
3832 <translation id="5857090052475505287">Νέος φάκελος</translation>
3833 <translation id="4619415398457343772">Παραβίαση AA</translation>
3834 <translation id="7450732239874446337">Το IO δικτύου έχει ανασταλεί.</translation>
3835 <translation id="6107079717483424262">Να αναγνωρίζεται η φωνή σας όταν εκφωνείτε &quot;Ok Google&quot;</translation>
3836 <translation id="4003393903129308792">Ενεργοποίηση εφαρμογής raster μεμονωμένου αντιγράφου</translation>
3837 <translation id="5178667623289523808">Εύρεση προηγούμενου</translation>
3838 <translation id="1510785804673676069">Αν χρησιμοποιείτε διακομιστή μεσολάβησης, ελέγξτε τις ρυθμίσεις του ή
3839 επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου σας για να ελέγξετε ότι ο διακομιστής
3840 μεσολάβησης λειτουργεί. Αν πιστεύετε ότι δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε
3841 διακομιστή μεσολάβησης, προσαρμόστε τις <ph name="LINK_START"/>ρυθμίσεις του<ph name="LINK_END"/>.</translation>
3842 <translation id="6773575010135450071">Περισσότερες ενέργειες…</translation>
3843 <translation id="8687485617085920635">Επόμενο παράθυρο</translation>
3844 <translation id="2610780100389066815">Microsoft Trust List Signing</translation>
3845 <translation id="7405422715075171617">Ενεργοποιεί τη σάρωση ενός νέου αριθμού πιστωτικής κάρτας κατά τη συμπλήρωση μιας φόρμας πιστωτικής κάρτας.</translation>
3846 <translation id="4535353504827549990">Εναλλαγή χρονικού περιθωρίου</translation>
3847 <translation id="7221855153210829124">Εμφάνιση ειδοποιήσεων</translation>
3848 <translation id="7959074893852789871">Το αρχείο περιείχε πολλαπλά πιστοποιητικά, κάποια από τα οποία δεν εισάχθηκαν:</translation>
3849 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3850 <translation id="3414758901256308084">Κατάργηση εγκατάστασης</translation>
3851 <translation id="7791536208663663346">Απενεργοποιεί την αποκωδικοποίηση βίντεο με επιτάχυνση εξοπλισμού, όπου είναι διαθέσιμη.</translation>
3852 <translation id="87377425248837826">Ενεργοποίηση πλαισίων</translation>
3853 <translation id="2805707493867224476">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρων</translation>
3854 <translation id="7880836220014399562">Το πακέτο &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; προσθέτει αυτές τις εφαρμογές και επεκτάσεις:</translation>
3855 <translation id="3561217442734750519">Η τιμή εισαγωγής για το ιδιωτικό κλειδί πρέπει να είναι έγκυρη διαδρομή.</translation>
3856 <translation id="3582930987043644930">Προσθήκη ονόματος</translation>
3857 <translation id="2984337792991268709">Σήμερα <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3858 <translation id="5227808808023563348">Εύρεση προηγούμενου κειμένου</translation>
3859 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB / <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> ληφθέντα MB</translation>
3860 <translation id="3012917896646559015">Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του υλικού σας άμεσα για να στείλει τον υπολογιστή σας για επισκευή.</translation>
3861 <translation id="3694678678240097321">Να απαιτείται η συγκατάθεση του χρήστη για μια επέκταση που εκτελεί ένα σενάριο στη σελίδα, εάν η επέκταση ζήτησε άδεια να εκτελείται σε όλες τις διευθύνσεις URL.</translation>
3862 <translation id="8117957376775388318">Μέθοδος εισαγωγής Dayi</translation>
3863 <translation id="7615910377284548269">Διαχείριση αποκλεισμού προσθηκών εκτός περιβάλλοντος δοκιμών…</translation>
3864 <translation id="5470838072096800024">Ώρα τελευταίας λήψης</translation>
3865 <translation id="3088034400796962477">Μεταγραφή (salam ← سلام)</translation>
3866 <translation id="902638246363752736">Ρυθμίσεις πληκτρολογίου</translation>
3867 <translation id="7925686952655276919">Μη χρησιμοποιείτε δεδομένα για κινητά για συγχρονισμό</translation>
3868 <translation id="6503077044568424649">Πιο δημοφιλή</translation>
3869 <translation id="9016164105820007189">Σύνδεση σε &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3870 <translation id="7168109975831002660">Ελάχιστο μέγεθος γραμματοσειράς</translation>
3871 <translation id="1064662184364304002">Εργαλείο ελέγχου βιβλιοθήκης αρχείων πολυμέσων</translation>
3872 <translation id="7070804685954057874">Άμεση εισαγωγή</translation>
3873 <translation id="2631006050119455616">Αποθηκεύτηκε</translation>
3874 <translation id="5175870427301879686">Η διεύθυνση <ph name="URL"/> θέλει να αποθηκεύσει μόνιμα δεδομένα στον τοπικό υπολογιστή σας.</translation>
3875 <translation id="6103681770816982672">Προσοχή: πρόκειται να μεταβείτε στο κανάλι προγραμματιστή</translation>
3876 <translation id="3265459715026181080">Κλείσιμο παραθύρου</translation>
3877 <translation id="2756781634892530465">Ενεργοποίηση XPS στο Google Cloud Print</translation>
3878 <translation id="7935864848518524631">Συσχετισμοί αρχείων εφαρμογών.</translation>
3879 <translation id="1482449910686828779">Να εκτελείται πάντα</translation>
3880 <translation id="6442187272350399447">Φανταστικό</translation>
3881 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (τρέχον)</translation>
3882 <translation id="2148999191776934271">Φόρτιση:
3883 <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> μέχρι την ολοκλήρωση</translation>
3884 <translation id="6007237601604674381">Αποτυχία μετακίνησης. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3885 <translation id="907841381057066561">Αποτυχία δημιουργίας προσωρινού αρχείου zip κατά τη συσκευασία.</translation>
3886 <translation id="1064912851688322329">Αποσύνδεση του Λογαριασμού σας Google</translation>
3887 <translation id="1294298200424241932">Επεξεργασία ρυθμίσεων αξιοπιστίας:</translation>
3888 <translation id="1407135791313364759">Άνοιγμα όλων</translation>
3889 <translation id="1434928358870966081">Απενεργοποίηση καμβά 2D με επιτάχυνση</translation>
3890 <translation id="331915893283195714">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η απενεργοποίηση του δείκτη του ποντικιού</translation>
3891 <translation id="8978526688207379569">Αυτός ο ιστότοπος κατέβασε αυτόματα πολλά αρχεία.</translation>
3892 <translation id="5959471481388474538">Το δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο</translation>
3893 <translation id="4871308555310586478">Όχι από το Chrome Web Store.</translation>
3894 <translation id="3578594933904494462">Το περιεχόμενο αυτής της ετικέτας είναι κοινόχρηστο.</translation>
3895 <translation id="4243835228168841140">Το <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> θέλει να απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
3896 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3897 <translation id="7807711621188256451">Να επιτρέπεται πάντα στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στην κάμερά σας</translation>
3898 <translation id="5851063901794976166">Δεν υπάρχει κάτι εδώ…</translation>
3899 <translation id="7140928199327930795">Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες συσκευές.</translation>
3900 <translation id="790025292736025802">Δεν είναι δυνατή η εύρεση της διεύθυνσης <ph name="URL"/></translation>
3901 <translation id="3940233957883229251">Ενεργοποίηση αυτόματης επανάληψης</translation>
3902 <translation id="895347679606913382">Έναρξη...</translation>
3903 <translation id="3319048459796106952">Νέο &amp;παράθυρο ανώνυμης περιήγησης</translation>
3904 <translation id="656398493051028875">Διαγραφή αρχείου &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;</translation>
3905 <translation id="7517786267097410259">Δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης -</translation>
3906 <translation id="5832669303303483065">Προσθήκη νέας διεύθυνσης...</translation>
3907 <translation id="3127919023693423797">Έλεγχος ταυτότητας...</translation>
3908 <translation id="4195643157523330669">Άνοιγμα σε νέα καρτέλα</translation>
3909 <translation id="8030169304546394654">Σε αποσύνδεση</translation>
3910 <translation id="7295019613773647480">Ενεργοποίηση εποπτευόμενων χρηστών</translation>
3911 <translation id="3529423920239848704">Εμφανίσεις κατά τον εσφαλμένο τερματισμό του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3912 <translation id="7022562585984256452">Η αρχική σελίδα σας έχει οριστεί.</translation>
3913 <translation id="267285457822962309">Αλλαγή ρυθμίσεων συγκεκριμένα για τη συσκευή και τα περιφερειακά σας.</translation>
3914 <translation id="1154228249304313899">Άνοιγμα της σελίδας:</translation>
3915 <translation id="1454223536435069390">Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation>
3916 <translation id="6976108581241006975">Κονσόλα JavaScript</translation>
3917 <translation id="60357267506638014">Τσεχικό QWERTY</translation>
3918 <translation id="2478176599153288112">Άδειες αρχείων πολυμέσων για την επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
3919 <translation id="3473479545200714844">Μεγεθυντής οθόνης</translation>
3920 <translation id="6759193508432371551">Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων</translation>
3921 <translation id="5557991081552967863">Διατήρηση ενεργοποιημένου Wi-Fi κατά την αδράνεια</translation>
3922 <translation id="6439776357918534023">Να εκτελείται πάντα</translation>
3923 <translation id="3627588569887975815">Άνοιγμα συνδέσμου σε παράθυρο inco&amp;gnito</translation>
3924 <translation id="5851868085455377790">Εκδότης</translation>
3925 <translation id="3549797760399244642">Μετάβαση στη διεύθυνση drive.google.com…</translation>
3926 <translation id="9092426026094675787">Επισημάνετε μη ασφαλείς προελεύσεις ως μη ασφαλείς.</translation>
3927 <translation id="1470719357688513792">Οι ρυθμίσεις νέων cookie θα εφαρμοστούν μετά την επανάληψη φόρτωσης της σελίδας.</translation>
3928 <translation id="699220179437400583">Αυτόματη αναφορά στην Google των λεπτομερειών πιθανών περιστατικών ασφάλειας</translation>
3929 <translation id="4336032328163998280">Αποτυχία λειτουργίας αντιγραφής. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3930 <translation id="351486934407749662">πολύ μεγάλη</translation>
3931 <translation id="5269977353971873915">Η εκτύπωση απέτυχε</translation>
3932 <translation id="3193734264051635522">Ταχύτητα:</translation>
3933 <translation id="1188996643586277948">Αυτός ο ιστότοπος έχει αποκλειστεί λόγω ελέγχου στο διαδίκτυο από το SafeSites.</translation>
3934 <translation id="869884720829132584">Μενού εφαρμογών</translation>
3935 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3936 <translation id="5855119960719984315">εναλλαγή παραθύρου</translation>
3937 <translation id="3523642406908660543">Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά που ένας ιστότοπος επιθυμεί να χρησιμοποιήσει μια προσθήκη για να αποκτήσει πρόσβαση στον υπολογιστή σας (συνιστάται)</translation>
3938 <translation id="8240697550402899963">Χρήση κλασικού θέματος</translation>
3939 <translation id="2882943222317434580">Θα γίνει άμεσα επανεκκίνηση και επαναφορά του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3940 <translation id="2890624088306605051">Να γίνεται ανάκτηση μόνο των συγχρονισμένων ρυθμίσεων και δεδομένων</translation>
3941 <translation id="4779083564647765204">Μεγέθυνση</translation>
3942 <translation id="6397363302884558537">Διακοπή ομιλίας</translation>
3943 <translation id="6957703620025723294">Ενεργοποίηση πειραματικών λειτουργιών καμβά</translation>
3944 <translation id="3385050660708634073">Κρυπτογράφηση όλων των συγχρονισμένων δεδομένων με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού.</translation>
3945 <translation id="8151185429379586178">Εργαλεία για προγραμματιστές</translation>
3946 <translation id="1526560967942511387">Έγγραφο χωρίς τίτλο</translation>
3947 <translation id="3979748722126423326">Ενεργοποίηση <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3948 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA ή RSN)</translation>
3949 <translation id="2238379619048995541">Δεδομένα κατάστασης συχνότητας</translation>
3950 <translation id="4367133129601245178">Αν&amp;τιγραφή Διεύθυνσης URL Εικόνας</translation>
3951 <translation id="7684212569183643648">Εγκαταστάθηκε από το διαχειριστή σας</translation>
3952 <translation id="6326175484149238433">Κατάργηση από το Chrome</translation>
3953 <translation id="6709357832553498500">Σύνδεση με χρήση <ph name="EXTENSIONNAME"/></translation>
3954 <translation id="2554553592469060349">Το επιλεγμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο (μέγ. μέγεθος: 3 mb).</translation>
3955 <translation id="3494444535872870968">Αποθήκευση &amp;Πλαισίου Ως...</translation>
3956 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3957 <translation id="2356070529366658676">Να γίνεται ερώτηση</translation>
3958 <translation id="5731247495086897348">Επικό&amp;λληση και μετάβαση</translation>
3959 <translation id="6426993025560594914">Όλα τα πειράματα είναι διαθέσιμα στην πλατφόρμα σας!</translation>
3960 <translation id="1834560242799653253">Προσανατολισμός:</translation>
3961 <translation id="6150853954427645995">Για να αποθηκεύσετε αυτό το αρχείο για χρήση εκτός σύνδεσης, συνδεθείτε ξανά στο διαδίκτυο, κάντε δεξί κλικ στο αρχείο και ενεργοποιήστε την επιλογή <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
3962 <translation id="7732882898097938546">Ενεργοποίηση του νέου αλγορίθμου μίξης της Εφαρμογής εκκίνησης.</translation>
3963 <translation id="8353683614194668312">Έχει τις εξής δυνατότητες:</translation>
3964 <translation id="1047956942837015229">Διαγραφή <ph name="COUNT"/> στοιχείων…</translation>
3965 <translation id="2059334576206320859">Ενεργοποίηση συγχρονισμού διαπιστευτηρίων WiFi.</translation>
3966 <translation id="7361039089383199231">$1 byte</translation>
3967 <translation id="191688485499383649">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια σύνδεσης με τη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3968 <translation id="6874681241562738119">Σφάλμα σύνδεσης</translation>
3969 <translation id="5135533361271311778">Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αντικειμένου σελιδοδείκτη.</translation>
3970 <translation id="2828650939514476812">Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi</translation>
3971 <translation id="4477219268485577442">Φωνητικό Βουλγαρικά</translation>
3972 <translation id="5271247532544265821">Εναλλαγή λειτουργίας απλοποιημένων/παραδοσιακών κινέζικων.</translation>
3973 <translation id="2052610617971448509">Δεν βρίσκεστε σε κατάλληλο περιβάλλον δοκιμών!</translation>
3974 <translation id="6417515091412812850">Δεν είναι δυνατόν να ελεγχθεί αν το πιστοποιητικό έχει ακυρωθεί.</translation>
3975 <translation id="5900623698597156974">Ένα εναλλακτικό πρότυπο TLS 1.0 κατάφερε να επικοινωνήσει με το διακομιστή, αλλά δεν γίνονται πλέον αποδεκτά εναλλακτικά πρότυπα TLS 1.0. Ο διακομιστής πρέπει να ενημερωθεί ώστε να εφαρμόσει σωστά τη διαπραγμάτευση έκδοσης και κατά προτίμηση το πρότυπο TLS 1.2.</translation>
3976 <translation id="460028601412914923">Απενεργοποίηση καθυστέρησης ανεξάρτητα από το AEC στο WebRTC.</translation>
3977 <translation id="2809586584051668049">και ακόμη <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/></translation>
3978 <translation id="8373281062075027970">Όνομα μέρους: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
3979 <translation id="7505167922889582512">Εμφάνιση κρυφών αρχείων</translation>
3980 <translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Πρόσβαση σε ένα αρχείο που είναι αποθηκευμένο στον υπολογιστή σας}other{Πρόσβαση σε # αρχεία που είναι αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας}}</translation>
3981 <translation id="2680208403056680091">Η σύνδεσή σας στο διαδίκτυο βρίσκεται υπό παρακολούθηση</translation>
3982 <translation id="8662978096466608964">Δεν είναι δυνατός ο ορισμός ταπετσαρίας από το Chrome.</translation>
3983 <translation id="5334844597069022743">Προβολή κώδικα</translation>
3984 <translation id="5534520101572674276">Υπολογισμός μεγέθους</translation>
3985 <translation id="9024127637873500333">Άνοιγμα σε &amp;Νέα Καρτέλα</translation>
3986 <translation id="2332742915001411729">Επαναφορά προεπιλογής</translation>
3987 <translation id="6387478394221739770">Θέλετε να ενημερώνεστε για τις συναρπαστικές νέες δυνατότητες του Chrome; Επισκεφτείτε το κανάλι beta στη διεύθυνση chrome.com/beta.</translation>
3988 <translation id="3968098439516354663">Απαιτείται η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> για την εμφάνιση αυτού του περιεχομένου.</translation>
3989 <translation id="2636625531157955190">Το Chrome δεν μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στην εικόνα.</translation>
3990 <translation id="1166212789817575481">Κλείσιμο Καρτελών Δεξιά</translation>
3991 <translation id="6472893788822429178">Εμφάνιση κουμπιού Αρχικής σελίδας</translation>
3992 <translation id="4270393598798225102">Έκδοση <ph name="NUMBER"/></translation>
3993 <translation id="479536056609751218">Ιστοσελίδα, μόνο HTML</translation>
3994 <translation id="8822808012507380471">Η συνολική χρήση ιδιωτικής μνήμης όλων των διαδικασιών που σχετίζονται με το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3995 <translation id="534916491091036097">Αρ. παρένθ.</translation>
3996 <translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
3997 <translation id="4110559665646603267">Ράφι εστίασης</translation>
3998 <translation id="7712140766624186755">Να ζητηθεί από την πολιτική</translation>
3999 <translation id="5685236799358487266">Προσθήκη ως Μηχ&amp;ανή Αναζήτησης...</translation>
4000 <translation id="8903921497873541725">Μεγέθυνση</translation>
4001 <translation id="6820687829547641339">Συμπιεσμένο αρχείο tar Gzip</translation>
4002 <translation id="2195729137168608510">Προστασία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
4003 <translation id="624789221780392884">Έτοιμη ενημέρωση</translation>
4004 <translation id="1425734930786274278">Τα cookie που ακολουθούν αποκλείστηκαν (τα cookie τρίτων μερών αποκλείονται χωρίς εξαιρέσεις):</translation>
4005 <translation id="6727005317916125192">Προηγούμενο παράθυρο</translation>
4006 <translation id="3290704484208221223">Ποσοστό</translation>
4007 <translation id="5265562206369321422">Εκτός σύνδεσης για περισσότερο από μία εβδομάδα</translation>
4008 <translation id="6805647936811177813">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME"/> για εισαγωγή του πιστοποιητικού πελάτη από το <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4009 <translation id="6412931879992742813">Νέο παράθυρο ανώνυμης περιήγησης</translation>
4010 <translation id="1105117579475534983">Αποκλεισμένη ιστοσελίδα</translation>
4011 <translation id="1673103856845176271">Για λόγους ασφαλείας, η πρόσβαση στο αρχείο δεν ήταν δυνατή.</translation>
4012 <translation id="1199232041627643649">Κρατήστε πατημένο το <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> για έξοδο.</translation>
4013 <translation id="3777806571986431400">Η επέκταση έχει ενεργοποιηθεί</translation>
4014 <translation id="8957423540740801332">δεξιά</translation>
4015 <translation id="2568774940984945469">Υποδοχέας γραμμής πληροφοριών</translation>
4016 <translation id="8971063699422889582">Το πιστοποιητικό του διακομιστή έχει λήξει.</translation>
4017 <translation id="3672681487849735243">Εντοπίστηκε ένα εργοστασιακό σφάλμα</translation>
4018 <translation id="5120068803556741301">Μέθοδος εισόδου τρίτου μέρους</translation>
4019 <translation id="607776788151925847">Κατάργηση εγγραφής…</translation>
4020 <translation id="4377125064752653719">Προσπαθήσατε να μεταβείτε στον τομέα <ph name="DOMAIN"/>, όμως το πιστοποιητικό που παρουσιάστηκε από το διακομιστή ανακλήθηκε από τον εκδότη του. Αυτό σημαίνει ότι τα διαπιστευτήρια ασφαλείας που παρουσιάστηκαν από το διακομιστή δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να θεωρηθούν αξιόπιστα. Ενδέχεται να επικοινωνείτε με κάποιον εισβολέα.</translation>
4021 <translation id="7134098520442464001">Σμίκρυνση κειμένου</translation>
4022 <translation id="21133533946938348">Καρφίτσωμα καρτέλας</translation>
4023 <translation id="4090404313667273475">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> απαιτείται για την εμφάνιση κάποιων στοιχείων σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
4024 <translation id="1325040735987616223">Ενημέρωση συστήματος</translation>
4025 <translation id="720210938761809882">Αποκλεισμένη σελίδα</translation>
4026 <translation id="7748144333872478614">Απενεργοποίηση Backdrop παραθύρων στο TouchView</translation>
4027 <translation id="4618518823426718711">Σχετικά με το NaCl</translation>
4028 <translation id="3084771660770137092">Είτε εξαντλήθηκε η μνήμη του Chrome ή η διαδικασία για την ιστοσελίδα τερματίστηκε για κάποιον άλλο λόγο. Για να συνεχίσετε, επαναλάβετε τη φόρτωση ή μεταβείτε σε άλλη σελίδα.</translation>
4029 <translation id="1114901192629963971">Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του κωδικού πρόσβασής σας στο τρέχον δίκτυο. Επιλέξτε κάποιο άλλο δίκτυο.</translation>
4030 <translation id="6430814529589430811">ASCII με κωδικοποίηση Base64, πιστοποιητικό</translation>
4031 <translation id="3305661444342691068">Άνοιγμα PDF σε προεπισκόπηση</translation>
4032 <translation id="329650768420594634">Προειδοποίηση στοίβαξης επέκτασης</translation>
4033 <translation id="8363095875018065315">σταθερό</translation>
4034 <translation id="5143712164865402236">Ενεργοποίηση πλήρους οθόνης</translation>
4035 <translation id="2575247648642144396">Αυτό το εικονίδιο θα είναι ορατό όταν η επέκταση μπορεί να λειτουργήσει στην τρέχουσα σελίδα. Χρησιμοποιήστε αυτήν την επέκταση κάνοντας κλικ στο εικονίδιο ή πατώντας <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
4036 <translation id="8434177709403049435">Κωδικο&amp;ποίηση</translation>
4037 <translation id="8757803915342932642">Συσκευή στις Συσκευές Google Cloud</translation>
4038 <translation id="1196849605089373692">Καθορίζει τη ρύθμιση ποιότητας για εικόνες που έχουν ληφθεί, εάν γίνεται υποβάθμιση ανάλυσης.</translation>
4039 <translation id="357886715122934472">Ο χρήστης &lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; θέλει να μοιραστεί έναν εκτυπωτή &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; με μια ομάδα που σας ανήκει: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Εάν δεχτείτε, όλα τα μέλη της ομάδας θα έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν τον εκτυπωτή.</translation>
4040 <translation id="3202237796902623372">Ενεργοποίηση επανάληψης λήψης</translation>
4041 <translation id="8732212173949624846">Ανάγνωση και αλλαγή του ιστορικού περιήγησης σε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές σας</translation>
4042 <translation id="2028531481946156667">Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της διαδικασίας μορφοποίησης.</translation>
4043 <translation id="6139064580472999710">Περιβάλλον δοκιμών χώρου ονομάτων</translation>
4044 <translation id="7439964298085099379">Έχετε ενεργοποιήσει την κατάσταση &quot;Υψηλή αντίθεση&quot;. Θέλετε να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για αυτήν την κατάσταση και ένα σκούρο θέμα;</translation>
4045 <translation id="7457232995997878302">Αντιστοίχιση προτάσεων αυτόματης συμπλήρωσης με βάση τα τμήματα συμβολοσειρών (προθέματα διακριτικών) και όχι μόνο με βάση τα προθέματα.</translation>
4046 <translation id="6640442327198413730">Αστοχία προσωρινής μνήμης</translation>
4047 <translation id="3788401245189148511">Θα μπορούσε να εκτελέσει τις εξής ενέργειες:</translation>
4048 <translation id="8926518602592448999">Απενεργοποίηση επεκτάσεων λειτουργίας προγραμματιστή</translation>
4049 <translation id="2902734494705624966">Εκτεταμένο ΗΠΑ</translation>
4050 <translation id="5793220536715630615">Αντι&amp;γραφή διεύθυνση URL βίντεο</translation>
4051 <translation id="3778740492972734840">&amp;Εργαλεία για Προγραμματιστές</translation>
4052 <translation id="8335971947739877923">Εξαγωγή...</translation>
4053 <translation id="8667328578593601900">Το <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> είναι τώρα πλήρης οθόνη και έχει απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
4054 <translation id="38275787300541712">Πατήστε το πλήκτρο Enter όταν τελειώσετε</translation>
4055 <translation id="7417705661718309329">Χάρτης Google</translation>
4056 <translation id="4058793769387728514">Άμεσος Έλεγχος του Εγγράφου</translation>
4057 <translation id="8101987792947961127">Απαιτείται Powerwash στην επόμενη επανεκκίνηση</translation>
4058 <translation id="8934732568177537184">Συνέχεια</translation>
4059 <translation id="8109930990200908494">Απαιτείται σύνδεση για πιστοποιητικό χρήστη.</translation>
4060 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
4061 <translation id="1810107444790159527">Πλαίσιο λίστας</translation>
4062 <translation id="3338239663705455570">Πληκτρολόγιο με σλοβενικούς χαρακτήρες</translation>
4063 <translation id="4871370605780490696">Προσθήκη σελιδοδείκτη</translation>
4064 <translation id="5752162773804266219">Για να βοηθήσετε τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> να σας απαντά και για να έχετε αξιόπιστη και εύκολη πρόσβαση στη φωνητική αναζήτηση, θα πρέπει να διδάξετε στο Google τον ήχο της φωνής σας.</translation>
4065 <translation id="6136253676302684829">Αυτή η ρύθμιση ελέγχεται από:</translation>
4066 <translation id="1859234291848436338">Κατεύθυνση γραφής</translation>
4067 <translation id="5038625366300922036">Δείτε περισσότερα…</translation>
4068 <translation id="8437209419043462667">ΗΠΑ</translation>
4069 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock για κωδικούς πρόσβασης</translation>
4070 <translation id="5045550434625856497">Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης</translation>
4071 <translation id="6397592254427394018">Άνοιγμα όλων των σελιδοδεικτών σε παράθυρο για &amp;ανώνυμη περιήγηση</translation>
4072 <translation id="8155481074575809396">Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το κείμενο θα αποδοθεί με υπογεγραμμένα πεδία απόστασης αντί για μάσκες alpha bitmap.</translation>
4073 <translation id="2453860139492968684">Τέλος</translation>
4074 <translation id="2168409157521005492">Σύνδεση με το Google Smart Lock ως &quot;<ph name="FULL_NAME"/>&quot;</translation>
4075 <translation id="756445078718366910">Άνοιγμα παραθύρου προγράμματος περιήγησης</translation>
4076 <translation id="6132383530370527946">Τα &quot;ψιλά γράμματα&quot;</translation>
4077 <translation id="9033780830059217187">Ο διακομιστής μεσολάβησης ενισχύεται από μια επέκταση.</translation>
4078 <translation id="5729996640881880439">Λυπούμαστε, δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του κώδικα για αυτό το σφάλμα.</translation>
4079 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
4080 <translation id="2028997212275086731">Αρχείο RAR</translation>
4081 <translation id="7627790789328695202">Ωχ! Το αρχείο <ph name="FILE_NAME"/> υπάρχει ήδη. Μετονομάστε το και δοκιμάστε ξανά.</translation>
4082 <translation id="1588343017533984630">Απενεργοποιεί τη δημιουργία shims εφαρμογής σε Mac κατά τη δημιουργία φιλοξενούμενης εφαρμογής.</translation>
4083 <translation id="616750447093982078">Διαχείριση ρυθμίσεων Bluetooth</translation>
4084 <translation id="7234907163682057631">Εντοπισμός και εκτέλεση σημαντικού περιεχομένου προσθήκης</translation>
4085 <translation id="7887334752153342268">Αντιγραφή</translation>
4086 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
4087 <translation id="7788668840732459509">Θέση:</translation>
4088 <translation id="8663099077749055505">Να γίνεται πάντα αποκλεισμός των πολλών αυτόματων λήψεων στον κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOST"/></translation>
4089 <translation id="778330624322499012">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
4090 <translation id="9026731007018893674">αρχείο λήψης</translation>
4091 <translation id="3009507051774857955">Ενεργοποίηση slimming paint.</translation>
4092 <translation id="3212792897911394068">Απενεργοποιήστε την πειραματική έκδοση των κρυπτογραφημένων επεκτάσεων μέσων σε στοιχεία βίντεο και ήχου.</translation>
4093 <translation id="3221634914176615296">Εξερευνήστε το περιεχόμενο της συσκευής σας στην εφαρμογή &quot;Αρχεία&quot;.</translation>
4094 <translation id="6981982820502123353">Προσβασιμότητα</translation>
4095 <translation id="6474884162850599008">Αποσύνδεση του λογαριασμού Google Drive</translation>
4096 <translation id="7210998213739223319">Όνομα χρήστη.</translation>
4097 <translation id="4478664379124702289">Αποθήκευση Συν&amp;δέσμου Ως...</translation>
4098 <translation id="8725066075913043281">Προσπαθήστε ξανά</translation>
4099 <translation id="8590375307970699841">Ρύθμιση αυτόματων ενημερώσεων</translation>
4100 <translation id="265390580714150011">Τιμή πεδίου</translation>
4101 <translation id="3869917919960562512">Εσφαλμένος κατάλογος.</translation>
4102 <translation id="7031962166228839643">Γίνεται προετοιμασία TPM, περιμένετε (ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά)...</translation>
4103 <translation id="715118844758971915">Συμβατικοί εκτυπωτές</translation>
4104 <translation id="5242724311594467048">Ενεργοποίηση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;;</translation>
4105 <translation id="7877451762676714207">Άγνωστο σφάλμα διακομιστή. Δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή.</translation>
4106 <translation id="5085162214018721575">Έλεγχος για ενημερώσεις</translation>
4107 <translation id="5264252276333215551">Για να ξεκινήσετε την εφαρμογή στη λειτουργία kiosk, συνδεθείτε στο διαδίκτυο.</translation>
4108 <translation id="7180865173735832675">Προσαρμογή</translation>
4109 <translation id="7054808953701320293">Το κατάλαβα. Να μην εμφανιστεί ξανά.</translation>
4110 <translation id="4903369323166982260">Εκτέλεση Chrome Cleanup Tool</translation>
4111 <translation id="2938685643439809023">Μογγολικά</translation>
4112 <translation id="5368720394188453070">Το τηλέφωνό σας είναι κλειδωμένο. Ξεκλειδώστε το για να εισέλθετε.</translation>
4113 <translation id="2070909990982335904">Τα ονόματα που αρχίζουν με τελεία προορίζονται για το σύστημα. Επιλέξτε ένα άλλο όνομα.</translation>
4114 <translation id="3707020109030358290">Δεν είναι Αρχή πιστοποίησης.</translation>
4115 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
4116 <translation id="8711453844311572806">Όταν το τηλέφωνό σας είναι ξεκλειδωμένο και σε κοντινή απόσταση, απλώς κάντε κλικ για να εισέλθετε. Στην αντίθετη περίπτωση, θα δείτε ένα εικονίδιο κλειδώματος και θα πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικό πρόσβασής σας.</translation>
4117 <translation id="7196835305346730603">Γίνεται αναζήτηση για κοντινά Chromebox…</translation>
4118 <translation id="2115926821277323019">Πρέπει να είναι έγκυρη διεύθυνση URL</translation>
4119 <translation id="3464726836683998962">Απενεργοποίηση περιαγωγής δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
4120 <translation id="5321676762462132688">Αν ενεργοποιηθεί, οι Ρυθμίσεις θα εμφανίζονται σε ξεχωριστό παράθυρο και όχι σε καρτέλα του προγράμματος περιήγησης.</translation>
4121 <translation id="8986494364107987395">Αυτόματη αποστολή στατιστικών στοιχείων χρήσης και αναφορών σφαλμάτων στην Google</translation>
4122 <translation id="2377619091472055321">Επαναφορά των τροποποιημένων ρυθμίσεων του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4123 <translation id="4062251648694601778">Απολαύστε τη χρήση της συσκευής <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Έχετε απορίες. Μπορείτε να λαμβάνετε βοήθεια ανά πάσα στιγμή κάνοντας κλικ στο κουμπί &quot;?&quot; στην περιοχή κατάστασης.</translation>
4124 <translation id="6701535245008341853">Δεν ήταν δυνατή η λήψη του προφίλ.</translation>
4125 <translation id="8303655282093186569">Ρυθμίσεις εισόδου Pinyin</translation>
4126 <translation id="1991402313603869273">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> δεν επιτρέπεται.</translation>
4127 <translation id="527605982717517565">Να επιτρέπεται πάντα το JavaScript στο <ph name="HOST"/></translation>
4128 <translation id="702373420751953740">Έκδοση PRL:</translation>
4129 <translation id="8654151524613148204">Λυπούμαστε. Το μέγεθος του αρχείου είναι πάρα πολύ μεγάλο για τον υπολογιστή σας.</translation>
4130 <translation id="2987776766682852234">Μείωση προεπιλεγμένης ευαισθησίας κεφαλίδας &quot;referer&quot;.</translation>
4131 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
4132 <translation id="5620612546311710611">στατιστικά χρήσης</translation>
4133 <translation id="3323447499041942178">Πλαίσιο κειμένου </translation>
4134 <translation id="2479780645312551899">Εκτέλεση όλων των προσθηκών αυτήν τη στιγμή</translation>
4135 <translation id="580571955903695899">Αναδιοργάνωση κατά τίτλο</translation>
4136 <translation id="308903551226753393">Αυτόματη διαμόρφωση</translation>
4137 <translation id="5230516054153933099">Παράθυρο</translation>
4138 <translation id="4992458225095111526">Επιβεβαίωση Powerwash</translation>
4139 <translation id="5027562294707732951">Προσθήκη επέκτασης</translation>
4140 <translation id="951981865514037445">Η διεύθυνση <ph name="URL"/> ζητά να χρησιμοποιήσει την τοποθεσία της συσκευής σας.</translation>
4141 <translation id="7387339603919136090">Διάμεσος</translation>
4142 <translation id="2750518858905599015">Το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> έχει ενημερωθεί</translation>
4143 <translation id="7554791636758816595">Νέα καρτέλα</translation>
4144 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
4145 <translation id="2740393541869613458">ελέγξτε τους ιστότοπους που επισκέφτηκε ο εποπτευόμενος χρήστης και</translation>
4146 <translation id="6264347891387618177">Μεταγραφή (selam → ሰላም)</translation>
4147 <translation id="1114091355035739006">Χρησιμοποιήστε διαμέσους, για να ελαχιστοποιηθούν οι αποκλείσεις στα δεδομένα απόδοσης</translation>
4148 <translation id="1584990664401018068">Το δίκτυο Wi-Fi που χρησιμοποιείτε (<ph name="NETWORK_ID"/>) ενδέχεται να απαιτεί έλεγχο ταυτότητας.</translation>
4149 <translation id="8919034266226953085">Εργαλείο μετατροπής Raster PWG</translation>
4150 <translation id="3330616135759834145">Λήφθηκαν πολλές ξεχωριστές κεφαλίδες &quot;Content-Disposition&quot;. Αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους προστασίας έναντι επιθέσεων διαχωρισμού απόκρισης HTTP.</translation>
4151 <translation id="6089481419520884864">Φιλτράρισμα σελίδας</translation>
4152 <translation id="6032183131938659321">Χρόνος</translation>
4153 <translation id="7671576867600624">Τεχνολογία:</translation>
4154 <translation id="3688578402379768763">Ενημερωμένη</translation>
4155 <translation id="5275973617553375938">Ανακτημένα αρχεία από το Google Drive</translation>
4156 <translation id="8213577208796878755">Μία ακόμα διαθέσιμη συσκευή.</translation>
4157 <translation id="3445092916808119474">Να οριστεί ως κύρια</translation>
4158 <translation id="1012794136286421601">Τα αρχεία Εγγράφων, Φύλλων, Διαφανειών και Σχεδίων συγχρονίζονται. Ανοίξτε την εφαρμογή Google Drive, για να τα προσπελάσετε στο διαδίκτυο ή εκτός σύνδεσης.</translation>
4159 <translation id="5024856940085636730">Μια λειτουργία διαρκεί περισσότερο από το αναμενόμενο. Θέλετε να τη ματαιώσετε;</translation>
4160 <translation id="6374100501221763867">Απενεργοποιεί την αποκωδικοποίηση βίντεο με επιτάχυνση εξοπλισμού.</translation>
4161 <translation id="9101691533782776290">Εκκίνηση εφαρμογής</translation>
4162 <translation id="4057896668975954729">Προβολή στο Web Store</translation>
4163 <translation id="7477347901712410606">Αν έχετε ξεχάσει την κωδική φράση πρόσβασης, διακόψτε και επαναφέρετε τον Συγχρονισμό μέσω του <ph name="BEGIN_LINK"/>Πίνακα ελέγχου Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4164 <translation id="2262903407161221567">Ορισμένα στοιχεία UI θα προβάλλουν οπτικά σχόλια κατά τις αλληλεπιδράσεις αφής.</translation>
4165 <translation id="4677772697204437347">Μνήμη GPU</translation>
4166 <translation id="3085235303151103497">Ενεργοποίηση εντοπισμού σφαλμάτων για συμπιεσμένες εφαρμογές.</translation>
4167 <translation id="2433728760128592593">Πατήστε Alt + Shift για εναλλαγή μεταξύ των μεθόδων εισαγωγής.</translation>
4168 <translation id="1056898198331236512">Προειδοποίηση</translation>
4169 <translation id="1427049173708736891">Διατηρήστε τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> ξεκλείδωτη όταν το τηλέφωνο Android σας είναι ξεκλειδωμένο και σε κοντινή απόσταση, ώστε να μην χρειάζεται να πληκτρολογείτε τον κωδικό πρόσβασής σας.</translation>
4170 <translation id="5934281776477898549">Χωρίς ενημέρωση</translation>
4171 <translation id="8432745813735585631">Πληκτρολόγιο Colemak ΗΠΑ</translation>
4172 <translation id="537813040452600081">Οι σελίδες που προβάλλονται σε αυτό το παράθυρο δεν θα εμφανίζονται στο ιστορικό του προγράμματος περιήγησης και δεν θα αφήνουν άλλα ίχνη, όπως cookie, στον υπολογιστή μετά την έξοδό σας. Τα αρχεία που κατεβάζετε και οι σελιδοδείκτες που δημιουργείτε δεν θα φυλάσσονται.</translation>
4173 <translation id="2608770217409477136">Χρήση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων</translation>
4174 <translation id="3157931365184549694">Επαναφορά</translation>
4175 <translation id="1208421848177517699">Μεταγραφή (namaste → નમસ્તે)</translation>
4176 <translation id="996250603853062861">Δημιουργία ασφαλούς σύνδεσης...</translation>
4177 <translation id="1319979322914001937">Μια εφαρμογή που εμφανίζει μια φιλτραρισμένη λίστα των επεκτάσεων από το Chrome Web Store. Οι επεκτάσεις στον κατάλογο μπορούν να εγκατασταθούν απευθείας από την εφαρμογή.</translation>
4178 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Σύνθετες ρυθμίσεις γραμματοσειράς<ph name="END_LINK"/> (απαιτείται επέκταση)</translation>
4179 <translation id="6190552617269794435">Οι προσπάθειες σύνδεσης σε κοντινές συσκευές θα ακυρωθούν. Όλα τα τοπικά δεδομένα ταυτόχρονης παρουσίας θα διαγραφούν και οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν ταυτόχρονη παρουσία ενδέχεται να σταματήσουν να λειτουργούν. Είστε βέβαιοι;</translation>
4180 <translation id="6059232451013891645">Φάκελος:</translation>
4181 <translation id="1233721473400465416">Τοπικές ρυθμίσεις</translation>
4182 <translation id="2739240477418971307">Αλλαγή των ρυθμίσεων προσβασιμότητας</translation>
4183 <translation id="7042418530779813870">Επικό&amp;λληση και αναζήτηση</translation>
4184 <translation id="4685045708662437080">Αυτό βοηθά την Google να αναγνωρίσει τη φωνή σας και να βελτιώσει την αναγνώριση ομιλίας και ήχου προκειμένου να σας παρέχει αποτελέσματα πιο γρήγορα και πιο εύκολα. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
4185 <translation id="5026874946691314267">Να μην εμφανιστεί ξανά</translation>
4186 <translation id="7372973238305370288">αποτέλεσμα αναζήτησης</translation>
4187 <translation id="2101225219012730419">Έκδοση:</translation>
4188 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
4189 <translation id="1792705092719258158">Ενεργοποίηση της λειτουργίας κατοπτρισμού οθόνης.</translation>
4190 <translation id="6982896539684144327">Εντοπίστηκε εκτυπωτής από <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
4191 <translation id="8050038245906040378">Microsoft Commercial Code Signing</translation>
4192 <translation id="8684255857039823328">Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε. Δείτε τους κωδικούς πρόσβασής σας από οποιαδήποτε συσκευή στη διεύθυνση <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
4193 <translation id="3031557471081358569">Επιλογή στοιχείων για εισαγωγή:</translation>
4194 <translation id="6728144975495880845">Εάν η επιλογή είναι ενεργή, τα νήματα raster πραγματοποιούν εγγραφή στη μνήμη GPU.</translation>
4195 <translation id="1368832886055348810">Από αριστερά προς τα δεξιά</translation>
4196 <translation id="8689102680909215706">Έγινε απομακρυσμένη εγκατάσταση της επέκτασης &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
4197 <translation id="133014027510889724">Ενεργοποίηση παρακολούθησης απόδοσης</translation>
4198 <translation id="1502341367962526993">Καθορίζει ποιες σελίδες εμφανίζονται με το κουμπί λειτουργίας ανάγνωσης.</translation>
4199 <translation id="3627320433825461852">Απομένει λιγότερο από 1 λεπτό</translation>
4200 <translation id="3123569374670379335">(Εποπτευόμενο)</translation>
4201 <translation id="4047345532928475040">Μη Διαθέσιμο</translation>
4202 <translation id="5604324414379907186">Εμφάνιση πάντα της γραμμής σελιδοδεικτών</translation>
4203 <translation id="249113932447298600">Λυπούμαστε, η συσκευή <ph name="DEVICE_LABEL"/> δεν υποστηρίζεται προς το παρόν.</translation>
4204 <translation id="6401445054534215853">Στοιχείο ραφιού 1</translation>
4205 <translation id="6113134669445407638">Απενεργοποίηση καθυστέρησης ανεξάρτητα από το AEC στο WebRTC. Χρησιμοποιήστε εάν οι καθυστερήσεις που αναφέρονται από το σύστημα είναι πολύ αξιόπιστες ή εάν το μηχάνημά σας παράγει ηχώ.</translation>
4206 <translation id="2365626167708453863">Επιλέξτε έναν λογαριασμό από το Google Smart Lock</translation>
4207 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
4208 <translation id="2799223571221894425">Επανεκκίνηση</translation>
4209 <translation id="5771816112378578655">Ρύθμιση σε εξέλιξη...</translation>
4210 <translation id="6970230597523682626">Βουλγαρικά</translation>
4211 <translation id="1197979282329025000">Προέκυψε σφάλμα κατά την ανάκτηση των δυνατοτήτων του εκτυπωτή <ph name="PRINTER_NAME"/>. Δεν ήταν δυνατή η καταχώριση αυτού του εκτυπωτή στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4212 <translation id="890308499387283275">Αδύνατη η λήψη του αρχ. από το Chrome.</translation>
4213 <translation id="6557565812667414268">Ενεργοποιημένο μόνο για οθόνες με υψηλό DPI</translation>
4214 <translation id="7331991248529612614">Κινούμενη εικόνα ενεργοποίησης κουμπιού λειτουργίας ανάγνωσης</translation>
4215 <translation id="5469954281417596308">Διαχείριση σελιδοδεικτών</translation>
4216 <translation id="3064388234319122767">Μεταγραφή (zdravo → здраво)</translation>
4217 <translation id="5425722269016440406">Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι στο Διαδίκτυο για να απενεργοποιήσετε το Smart Lock, καθώς αυτή η ρύθμιση είναι συγχρονισμένη με το τηλέφωνό σας και με άλλες συσκευές. Συνδεθείτε πρώτα σε κάποιο δίκτυο.</translation>
4218 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
4219 <translation id="7730494089396812859">Εμφάνιση λεπτομερειών αντιγράφου ασφαλείας στο cloud</translation>
4220 <translation id="1143142264369994168">Υπηρεσία υπογραφής πιστοποιητικού</translation>
4221 <translation id="904949795138183864">Η ιστοσελίδα στο <ph name="URL"/> δεν υπάρχει πια.</translation>
4222 <translation id="6559580823502247193">(υπάρχει ήδη στη συσκευή)</translation>
4223 <translation id="4296575653627536209">Προσθήκη εποπτευόμενου χρήστη</translation>
4224 <translation id="6032912588568283682">Σύστημα αρχείων</translation>
4225 <translation id="214353449635805613">Περιοχή στιγμιότυπου οθόνης</translation>
4226 <translation id="4023146161712577481">Καθορισμός διαμόρφωσης συσκευής.</translation>
4227 <translation id="6333834492048057036">Γραμμή διευθύνσεων εστίασης για αναζήτηση</translation>
4228 <translation id="4172051516777682613">Εμφάνιση πάντα</translation>
4229 <translation id="7027125358315426638">Όνομα βάσης δεδομένων:</translation>
4230 <translation id="5449716055534515760">Κλείσιμο παραθύρου</translation>
4231 <translation id="3224239078034945833">Πολύγλωσσο Καναδά</translation>
4232 <translation id="4875057836161716898">Ενεργοποίηση προβολών εισόδου.</translation>
4233 <translation id="2814489978934728345">Διακοπή φόρτωσης αυτής της σελίδας</translation>
4234 <translation id="2337241927855861342">Τερματισμοί διαδικασίας</translation>
4235 <translation id="1779392088388639487">Σφάλμα εισαγωγής PKCS #12</translation>
4236 <translation id="7848981435749029886">Η πρόσβαση στην κάμερά σας ελέγχεται από τον διαχειριστή σας.</translation>
4237 <translation id="7004562620237466965">Μόνο αποκρυπτογράφηση</translation>
4238 <translation id="6228691855869374890">Αυτός ο ιστότοπος έχει τον πλήρη έλεγχο των συσκευών MIDI.</translation>
4239 <translation id="7076293881109082629">Σύνδεση</translation>
4240 <translation id="5120421890733714118">Να γίνεται αξιόπιστο αυτό το πιστοποιητικό για τον προσδιορισμό ιστοτόπων.</translation>
4241 <translation id="166278006618318542">Αλγόριθμος δημόσιου κλειδιού υποκειμένου</translation>
4242 <translation id="3627052133907344175">Η επέκταση απαιτεί &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot; με ελάχιστη έκδοση &quot;<ph name="IMPORT_VERSION"/>&quot;, αλλά είναι εγκατεστημένη μόνο η έκδοση &quot;<ph name="INSTALLED_VERSION"/>&quot;.</translation>
4243 <translation id="5759272020525228995">Προέκυψε σφάλμα στον ιστότοπο κατά την ανάκτηση του <ph name="URL"/>.
4244 Ενδέχεται να είναι εκτός λειτουργίας για συντήρηση ή να μην έχει ρυθμιστεί σωστά.</translation>
4245 <translation id="2946119680249604491">Προσθήκη σύνδεσης</translation>
4246 <translation id="641480858134062906">Απέτυχε η φόρτωση για <ph name="URL"/></translation>
4247 <translation id="3693415264595406141">Κωδικός πρόσβασης:</translation>
4248 <translation id="8671210955687109937">Δυνατότητα σχολιασμού</translation>
4249 <translation id="2784949926578158345">Έγινε επαναφορά της σύνδεσης.</translation>
4250 <translation id="6663792236418322902">Ο κωδικός που επιλέγετε θα χρειαστεί αργότερα για την επαναφορά αυτού του αρχείου. Καταγράψτε τον σε ασφαλές μέρος.</translation>
4251 <translation id="7052237160939977163">Αποστολή δεδομένων εντοπισμού απόδοσης</translation>
4252 <translation id="7077829361966535409">Αποτυχία φόρτωσης σελίδας σύνδεσης με χρήση των τρεχουσών ρυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/>, ή χρησιμοποιήστε διαφορετικές <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4253 <translation id="4055023634561256217">Απαιτείται επανεκκίνηση προκειμένου να είναι δυνατή η επαναφορά της συσκευής σας με Powerwash.</translation>
4254 <translation id="8088137642766812908">Προσοχή, αυτή η λειτουργία ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα</translation>
4255 <translation id="4831943061551898619">Δοκιμαστικές εκκινήσεις</translation>
4256 <translation id="8908902564709148335">Προειδοποίηση: Ενεργοποιήσατε την επισήμανση &quot;scripts-require-action&quot; σε αυτόν τον υπολογιστή, γεγονός που περιορίζει τις δυνατότητες αυτής της επέκτασης. Ωστόσο, σε άλλες συσκευές ενδεχομένως αυτή η επέκταση να μην υποστηρίζεται ή να μην είναι ενεργοποιημένη. Σε αυτές τις συσκευές, αυτή η επέκταση μπορεί επίσης να:</translation>
4257 <translation id="4592951414987517459">Η σύνδεσή σας στο <ph name="DOMAIN"/> κρυπτογραφείται χρησιμοποιώντας ένα σύγχρονο πρόγραμμα κρυπτογράφησης.</translation>
4258 <translation id="3412265149091626468">Μετάβαση στην Επιλογή</translation>
4259 <translation id="3764800135428056022">Πρόταση αποθήκευσης των κωδικών σας πρόσβασης στον ιστό.</translation>
4260 <translation id="6418160186546245112">Γίνεται επαναφορά στην προηγούμενη εγκατεστημένη έκδοση του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4261 <translation id="5358016106459232452">Ο χρόνος που απαιτείται για την πλήρη εκκίνηση του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> σε ένα δοκιμαστικό περιβάλλον</translation>
4262 <translation id="1399648040768741453">Πληκτρολόγιο Τελούγκου (Φωνητικό)</translation>
4263 <translation id="7509179828847922845">Η σύνδεση με τον ιστότοπο <ph name="HOST_NAME"/> διακόπηκε.</translation>
4264 <translation id="29488703364906173">Ένα γρήγορο, απλό και ασφαλές πρόγραμμα περιήγησης ιστού, το οποίο δημιουργήθηκε για τον σύγχρονο ιστό.</translation>
4265 <translation id="2911372483530471524">Ονόματα χώρων PID</translation>
4266 <translation id="4267171000817377500">Προσθήκες</translation>
4267 <translation id="8025789898011765392">Εργασίες</translation>
4268 <translation id="8439506636278576865">Ερώτηση για τη μετάφραση σελίδων σε αυτήν τη γλώσσα</translation>
4269 <translation id="5189060859917252173">Το πιστοποιητικό &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; αντιπροσωπεύει μια Αρχή Πιστοποίησης.</translation>
4270 <translation id="164729547906544836">Πληκτρολόγιο Ταμίλ (itrans)</translation>
4271 <translation id="3785852283863272759">Τοποθεσία Σελίδας Ήλεκτρονικού Ταχυδρομείου</translation>
4272 <translation id="2255317897038918278">Microsoft Time Stamping</translation>
4273 <translation id="3033332627063280038">Ενεργοποιήστε την πειραματική εφαρμογή της οδηγίας Cache-Control: stale-while-revalidate. Αυτή η οδηγία επιτρέπει στους διακομιστές να πραγματοποιούν επανάληψη επικύρωσης στο παρασκήνιο για ορισμένους πόρους, ώστε να μειώνεται η καθυστέρηση στο δίκτυο.</translation>
4274 <translation id="3493881266323043047">Εγκυρότητα</translation>
4275 <translation id="6631802470730636970">Ενεργοποίηση προσθήκης στο ράφι</translation>
4276 <translation id="5979421442488174909">&amp;Μετάφραση σε <ph name="LANGUAGE"/></translation>
4277 <translation id="1503394326855300303">Αυτός ο λογαριασμός κατόχου θα πρέπει να είναι ο πρώτος συνδεδεμένος λογαριασμός σε μια περίοδο σύνδεσης πολλαπλών συνδέσεων.</translation>
4278 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
4279 <translation id="6151417162996330722">Το πιστοποιητικό του διακομιστή έχει πολύ μεγάλη περίοδο εγκυρότητας.</translation>
4280 <translation id="952992212772159698">Μη ενεργοποιημένο</translation>
4281 <translation id="443464694732789311">Συνέχεια</translation>
4282 <translation id="140250605646987970">Εντοπίστηκε το τηλέφωνό σας. Ωστόσο, το Smart Lock λειτουργεί μόνο σε συσκευές με έκδοση λογισμικού Android 5.0 και νεότερη. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
4283 <translation id="8299269255470343364">Ιαπωνικά
4284 </translation>
4285 <translation id="9088659014978240063">Μετρήσεις σε σχέση με την επίδραση του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> στο CPU του συστήματος</translation>
4286 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4287 <translation id="1243314992276662751">Μεταφόρτωση</translation>
4288 <translation id="2144536955299248197">Πρόγραμμα προβολής πιστοποιητικού: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4289 <translation id="8261387128019234107">Προσθήκη λογαριασμού για το προφίλ <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4290 <translation id="315141861755603168">Το πακέτο &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; προσθέτει αυτές τις εφαρμογές:</translation>
4291 <translation id="3535652963535405415">Ενεργοποίηση πειραματικής υποστήριξης API MIDI ιστού.</translation>
4292 <translation id="8761567432415473239">Η ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>εντόπισε επιβλαβή προγράμματα<ph name="END_LINK"/> πρόσφατα στο <ph name="SITE"/>.</translation>
4293 <translation id="6746392203843147041">αύξηση έντασης</translation>
4294 <translation id="2317031807364506312">ΑΚΥΡΩΣΗ</translation>
4295 <translation id="3065041951436100775">Σχόλια για απότομο κλείσιμο καρτέλας.</translation>
4296 <translation id="2885378588091291677">Διαχείριση εργασιών</translation>
4297 <translation id="7412226954991670867">Μνήμη GPU</translation>
4298 <translation id="4916679969857390442">Φακός</translation>
4299 <translation id="3779689521379218195">Σταγόνα μελανιού Material Design</translation>
4300 <translation id="8688644143607459122">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί &quot;Συνέχεια&quot;, δηλώνετε ότι αποδέχεστε τη χρήση του Google Payments. Για τη δική σας προστασία από απάτη, θα γίνει κοινή χρήση των στοιχείων που αφορούν τον υπολογιστή σας, συμπεριλαμβανομένης της τοποθεσίας του, στο Google Payments.</translation>
4301 <translation id="2080796051686842158">Απενεργοποίηση κινούμενης εικόνας εκκίνησης ταπετσαρίας (εκτός από την περίπτωση του OOBE).</translation>
4302 <translation id="305932878998873762">Η Simple Cache για HTTP είναι μια νέα προσωρινή μνήμη. Βασίζεται στο σύστημα αρχείων για την κατανομή χώρου στο δίσκο.</translation>
4303 <translation id="8962083179518285172">Απόκρυψη λεπτομερειών</translation>
4304 <translation id="5695323626817702678">σύντομη</translation>
4305 <translation id="2359808026110333948">Συνέχεια</translation>
4306 <translation id="7453008956351770337">Με την επιλογή αυτού του εκτυπωτή, δίνετε στην παρακάτω επέκταση άδεια πρόσβασης στον εκτυπωτή σας:</translation>
4307 <translation id="6102473941787693058">Ενεργοποίηση συμμετοχής στις αναφορές για μη έγκυρες αλυσίδες πιστοποιητικών TLS/SSL</translation>
4308 <translation id="7863133010182113457">Διαγράφει την εξοικονόμηση δεδομένων που επιτεύχθηκε από τη χρήση διακομιστή μεσολάβησης μείωσης δεδομένων κατά την εκκίνηση του Chrome.</translation>
4309 <translation id="4235200303672858594">Πλήρης οθόνη</translation>
4310 <translation id="5951823343679007761">Δεν υπάρχει μπαταρία</translation>
4311 <translation id="806705617346045388">Εντοπίστηκε ασυνήθιστη συμπεριφορά</translation>
4312 <translation id="2518024842978892609">Χρήση των πιστοποιητικών πελάτη σας</translation>
4313 <translation id="479555359673800162">Απενεργοποίηση εκ νέου ελέγχου ταυτότητας διαχειριστή κωδικού πρόσβασης</translation>
4314 <translation id="8569682776816196752">Δεν βρέθηκαν προορισμοί</translation>
4315 <translation id="5396704340251753095">Ενεργοποίηση υποστήριξης MTP στη Διαχείριση αρχείων.</translation>
4316 <translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card Logon</translation>
4317 <translation id="5436430103864390185">Τα διαμορφωμένα παράθυρα δεν υποστηρίζονται.</translation>
4318 <translation id="3915280005470252504">Αναζήτηση με φωνή</translation>
4319 <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
4320 <translation id="6224481128663248237">Η μορφοποίηση ολοκληρώθηκε με επιτυχία!</translation>
4321 <translation id="3065140616557457172">Πληκτρολογήστε για αναζήτηση ή εισαγάγετε μια διεύθυνση URL για πλοήγηση - όλα είναι δυνατά.</translation>
4322 <translation id="3643454140968246241">Συγχρονισμός <ph name="COUNT"/> αρχείων…</translation>
4323 <translation id="5801379388827258083">Λήψη λεξικού ορθογραφικού ελέγχου…</translation>
4324 <translation id="5509693895992845810">Αποθήκευση &amp;Ως...</translation>
4325 <translation id="5986279928654338866">Απαιτείται όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης για το διακομιστή <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
4326 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
4327 <translation id="2491120439723279231">Το πιστοποιητικό του διακομιστή περιέχει σφάλματα.</translation>
4328 <translation id="5765780083710877561">Περιγραφή:</translation>
4329 <translation id="1740044382983372319">Η επέκταση έχει εγκατασταθεί</translation>
4330 <translation id="1782196717298160133">Εύρεση του τηλεφώνου σας</translation>
4331 <translation id="7050187094878475250">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στο <ph name="DOMAIN"/>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό με περίοδο εγκυρότητας η οποία είναι πολύ μεγάλη για να θεωρηθεί αξιόπιστη.</translation>
4332 <translation id="338583716107319301">Διαχωριστικό</translation>
4333 <translation id="2079053412993822885">Εάν διαγράψετε ένα από τα πιστοποιητικά σας, δεν μπορείτε πλέον να το χρησιμοποιήσετε για την ταυτοποίησή σας. </translation>
4334 <translation id="7221869452894271364">Επαναφόρτωση αυτής της σελίδας</translation>
4335 <translation id="8446884382197647889">Μάθετε περισσότερα</translation>
4336 <translation id="9006533633560719845">Συγκατάθεση του χρήστη για τα σενάρια επέκτασης</translation>
4337 <translation id="4555769855065597957">Σκιά</translation>
4338 <translation id="4366837566726634418">Η συνολική χρήση κοινόχρηστης μνήμης όλων των διαδικασιών που σχετίζονται με το <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4339 <translation id="6787839852456839824">Συντομεύσεις πληκτρολογίου</translation>
4340 <translation id="1327297493974051953">Απενεργοποίηση καθυστέρησης κλικ.</translation>
4341 <translation id="6791443592650989371">Κατάσταση ενεργοποίησης:</translation>
4342 <translation id="4801257000660565496">Δημιουργία συντομεύσεων εφαρμογής</translation>
4343 <translation id="8154790740888707867">Δεν υπάρχει αρχείο</translation>
4344 <translation id="6503256918647795660">Πληκτρολόγιο με γαλλικούς χαρακτήρες (Ελβετίας)</translation>
4345 <translation id="2498826285048723189">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; καταργήθηκε αυτόματα.</translation>
4346 <translation id="6175314957787328458">Microsoft Domain GUID</translation>
4347 <translation id="4072248638558688893">Πληκτρολόγιο Ταμίλ (Φωνητικό)</translation>
4348 <translation id="6883209331334683549">Βοήθεια <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4349 <translation id="6970480684834282392">Τύπος εκκίνησης</translation>
4350 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
4351 <translation id="6422329785618833949">Η φωτογραφία μετακινήθηκε</translation>
4352 <translation id="691321796646552019">Να σταματήσει!</translation>
4353 <translation id="8026964361287906498">(Τέθηκε σε διαχείριση από πολιτική επιχείρησης)</translation>
4354 <translation id="8261506727792406068">Διαγραφή</translation>
4355 <translation id="7800518121066352902">Περιστροφή προς τα &amp;αριστερά</translation>
4356 <translation id="1451917004835509682">Προσθήκη εποπτευόμενου ατόμου</translation>
4357 <translation id="345693547134384690">Άνοιγμα ε&amp;ικόνας σε νέα καρτέλα</translation>
4358 <translation id="7422192691352527311">Προτιμήσεις</translation>
4359 <translation id="1727165172294219717"><ph name="PERCENTAGE"/>% - Απομένουν <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
4360 <translation id="9004952710076978168">Λήψη ειδοποίησης για έναν άγνωστο εκτυπωτή.</translation>
4361 <translation id="6220413761270491930">Σφάλμα κατά τη φόρτωση της επέκτασης</translation>
4362 <translation id="3911824782900911339">Σελίδα νέας καρτέλας</translation>
4363 <translation id="3399597614303179694">Πληκτρολόγιο Σλαβομακεδονικών</translation>
4364 <translation id="4545759655004063573">Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση λόγω ανεπαρκών αδειών. Κάντε αποθήκευση σε άλλη τοποθεσία.</translation>
4365 <translation id="3077195744811823826">Τώρα στην επιφάνεια εργασίας σας</translation>
4366 <translation id="527605719918376753">Σίγαση καρτέλας</translation>
4367 <translation id="4059285154003114015">Ε&amp;κτύπωση πλαισίου…</translation>
4368 <translation id="4841374967186574017">Διακριτικά που έχουν μεταδοθεί</translation>
4369 <translation id="354211537509721945">Οι ενημερώσεις έχουν απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή</translation>
4370 <translation id="1375198122581997741">Σχετικά με την έκδοση</translation>
4371 <translation id="642282551015776456">Αυτό το όνομα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως όνομα αρχείου ή φακέλου</translation>
4372 <translation id="6915804003454593391">Χρήστης</translation>
4373 <translation id="7915471803647590281">Πριν από την αποστολή σχολίων, πείτε μας τι συμβαίνει.</translation>
4374 <translation id="5725124651280963564">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME"/> για να δημιουργήσετε ένα κλειδί για το <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4375 <translation id="8418113698656761985">Πληκτρολόγιο με ρουμανικούς χαρακτήρες</translation>
4376 <translation id="1225404570112441414">Προσθέστε αυτόν τον ιστότοπο στο ράφι σας για να τον χρησιμοποιήσετε ανά πάσα στιγμή.</translation>
4377 <translation id="3206175707080061730">Υπάρχει ήδη αρχείο με το όνομα &quot;$1&quot;. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;</translation>
4378 <translation id="5976160379964388480">Άλλα</translation>
4379 <translation id="3439970425423980614">Άνοιγμα PDF σε προεπισκόπηση</translation>
4380 <translation id="1648797160541174252">Διακομιστής μεσολάβησης αρχείου για το δίκτυο <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
4381 <translation id="3527085408025491307">Φάκελος</translation>
4382 <translation id="2375701438512326360">Ορίστε την υποστήριξη οθόνης αφής έτσι ώστε να είναι πάντα ενεργή ή ανενεργή ή να ενεργοποιείται όταν εντοπίζεται μια οθόνη αφής κατά την εκκίνηση (Αυτόματο, προεπιλογή).</translation>
4383 <translation id="3665842570601375360">Ασφάλεια:</translation>
4384 <translation id="5699533844376998780">Έχει γίνει προσθήκη της επέκτασης &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
4385 <translation id="1430915738399379752">Εκτύπωση</translation>
4386 <translation id="7999087758969799248">Τυπική μέθοδος εισαγωγής</translation>
4387 <translation id="8958084571232797708">Χρήση αυτόματης διαμόρφωσης διεύθυνσης URL</translation>
4388 <translation id="2635276683026132559">Υπογραφή</translation>
4389 <translation id="4835836146030131423">Σφάλμα κατά τη σύνδεση.</translation>
4390 <translation id="8236231079192337250">Εφαρμογή Chrome Web Store Gallery για προγράμματα οδήγησης εκτυπωτών</translation>
4391 <translation id="3743492083222969745">Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της επιλογής πληκτρολόγησης με κινήσεις στη σελίδα ρυθμίσεων για το εικονικό πληκτρολόγιο.</translation>
4392 <translation id="5785756445106461925">Επίσης, αυτή η σελίδα περιέχει άλλους πόρους, οι οποίοι δεν είναι ασφαλείς. Αυτοί οι πόροι μπορούν να προβληθούν από άλλους χρήστες κατά τη μετάβαση και μπορούν να τροποποιηθούν από έναν εισβολέα ώστε να αλλάξει η εμφάνιση της σελίδας.</translation>
4393 <translation id="2475982808118771221">Παρουσιάστηκε σφάλμα</translation>
4394 <translation id="3324684065575061611">(Απενεργοποιήθηκε από την πολιτική κεντρικής διαχείρισης)</translation>
4395 <translation id="7385854874724088939">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκτύπωσης. Ελέγξτε τον εκτυπωτή σας και προσπαθήστε ξανά.</translation>
4396 <translation id="7012435537548305893">Ενεργοποιεί τη λίστα εφαρμογών σε πλήρη οθόνη στη λειτουργία προβολής με άγγιγμα.</translation>
4397 <translation id="770015031906360009">Ελληνικά</translation>
4398 <translation id="7455133967321480974">Χρήση καθολικής προεπιλεγμένης ρύθμισης (Αποκλεισμός)</translation>
4399 <translation id="8463215747450521436">Αυτός ο εποπτευόμενος χρήστης ενδέχεται να έχει διαγραφεί ή απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή εάν επιθυμείτε να συνεχίσετε να συνδέεστε με τα στοιχεία αυτού του χρήστη.</translation>
4400 <translation id="91568222606626347">Δημιουργία συντόμευσης…</translation>
4401 <translation id="3454157711543303649">Η ενεργοποίηση ολοκληρώθηκε</translation>
4402 <translation id="6498855056513831869">Απενεργοποίηση της αυτόματης ενημέρωσης ζώνης ώρας βάσει γεωτοποθεσίας</translation>
4403 <translation id="2131077480075264">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; επειδή δεν επιτρέπεται από το &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot;</translation>
4404 <translation id="3895034729709274924">Ενεργοποίηση αθόρυβου εντοπισμού σφαλμάτων.</translation>
4405 <translation id="884923133447025588">Δεν εντοπίστηκε μηχανισμός ακύρωσης.</translation>
4406 <translation id="8830796635868321089">Ο έλεγχος ενημερώσεων απέτυχε με τη χρήση των τρέχοντων ρυθμίσεων του διακομιστή μεσολάβησης. Διαμορφώστε τις <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4407 <translation id="7801746894267596941">Μόνο κάποιος με τη δική σας φράση πρόσβασης μπορεί να διαβάσει τα κρυπτογραφημένα δεδομένα σας. H φράση πρόσβασης δεν αποστέλλεται στην Google, ούτε αποθηκεύεται από αυτήν. Αν ξεχάσετε τη φράση πρόσβασης, θα χρειαστεί να</translation>
4408 <translation id="5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
4409 <translation id="9218350802691534808">Ενεργοποίηση της λειτουργίας &quot;εμφάνιση κατά την πρώτη βαφή&quot; για τις εφαρμογές.</translation>
4410 <translation id="5771849619911534867">Η σάρωση της συσκευής διακόπηκε.</translation>
4411 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
4412 <translation id="291886813706048071">Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση από εδώ με το <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4413 <translation id="556042886152191864">Κουμπί</translation>
4414 <translation id="3928494192447988737">Ορισμένα στοιχεία διεπαφής θα πάψουν να εμφανίζουν οπτικά σχόλια κατά τις αλληλεπιδράσεις αφής.</translation>
4415 <translation id="834457929814110454">Εάν κατανοείτε τους κινδύνους για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK"/>επισκεφτείτε αυτόν τον ιστότοπο<ph name="END_LINK"/> πριν από την κατάργηση των επικίνδυνων προγραμμάτων.</translation>
4416 <translation id="6054934624902824745">Διαχείριση μεμονωμένων προσθηκών…</translation>
4417 <translation id="1638861483461592770">Ενεργοποίηση της πειραματικής εφαρμογής της επισήμανσης κίνησης πατήματος.</translation>
4418 <translation id="132090119144658135">Αντιστοιχία θέματος:</translation>
4419 <translation id="7582844466922312471">Δεδομένων Κινητής Συσκευής</translation>
4420 <translation id="7851842096760874408">Καρτέλα ποιότητας αναβάθμισης λήψης.</translation>
4421 <translation id="6017225534417889107">Αλλαγή…</translation>
4422 <translation id="383161972796689579">Ο κάτοχος αυτής της συσκευής έχει απενεργοποιήσει την προσθήκη νέων χρηστών</translation>
4423 <translation id="945522503751344254">Αποστολή σχολίων</translation>
4424 <translation id="1215411991991485844">Προστέθηκε νέα εφαρμογή παρασκηνίου</translation>
4425 <translation id="8714838604780058252">Γραφικά φόντου</translation>
4426 <translation id="7158238151765743968">Η σύνδεση με τη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; εξακολουθεί να βρίσκεται σε εξέλιξη.</translation>
4427 <translation id="8782565991310229362">Η εκκίνηση της εφαρμογής kiosk ακυρώθηκε.</translation>
4428 <translation id="4647697156028544508">Εισαγάγετε το PIN για τη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4429 <translation id="2291643155573394834">Επόμενη καρτέλα</translation>
4430 <translation id="1062866675591297858">Διαχειριστείτε τους εποπτευόμενους χρήστες σας μέσω του <ph name="BEGIN_LINK"/>Πίνακα ελέγχου εποπτευόμενων χρηστών<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4431 <translation id="7671130400130574146">Χρήση της γραμμής τίτλου συστήματος και των περιγραμμάτων.</translation>
4432 <translation id="9170848237812810038">Αναί&amp;ρεση</translation>
4433 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4434 <translation id="9206487995878691001">Μέθοδος εισαγωγής Cangjie</translation>
4435 <translation id="3903912596042358459">Ο διακομιστής απέρριψε την εκπλήρωση του αιτήματος.</translation>
4436 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
4437 <translation id="2731392572903530958">Εκ νέου ά&amp;νοιγμα κλειστού παραθύρου</translation>
4438 <translation id="6509136331261459454">Διαχείριση άλλων χρηστών...</translation>
4439 <translation id="6561726789132298588">enter</translation>
4440 <translation id="1254593899333212300">Άμεση σύνδεση στο διαδίκτυο</translation>
4441 <translation id="6107012941649240045">Εκδόθηκε σε</translation>
4442 <translation id="6483805311199035658">Άνοιγμα του αρχείου <ph name="FILE"/>...</translation>
4443 <translation id="5465122519792752163">Πληκτρολόγιο Νεπάλι (InScript)</translation>
4444 <translation id="940425055435005472">Μέγεθος γραμματοσειράς:</translation>
4445 <translation id="494286511941020793">Βοήθεια για τη διαμόρφωση διακομιστή μεσολάβησης</translation>
4446 <translation id="2765217105034171413">Μικρό</translation>
4447 <translation id="3590559774363307859">Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν και σε όλους τους <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> από οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
4448 <translation id="7855759346726093224">Αυτός ο ιστότοπος έχει αποκλειστεί λόγω στατικής μαύρης λίστας από το SafeSites.</translation>
4449 <translation id="7938594894617528435">Αυτήν τη στιγμή εκτός σύνδεσης</translation>
4450 <translation id="6825883775269213504">Ρωσικά
4451 </translation>
4452 <translation id="9150045010208374699">Χρήση της κάμεράς σας</translation>
4453 <translation id="3842552989725514455">Γραμματοσειρά Serif</translation>
4454 <translation id="6898440773573063262">Είναι πλέον δυνατή η διαμόρφωση της αυτόματης εκκίνησης των εφαρμογών kiosk σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
4455 <translation id="1813278315230285598">Υπηρεσίες</translation>
4456 <translation id="88986195241502842">Page down</translation>
4457 <translation id="6860097299815761905">Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
4458 <translation id="241082044617551207">Άγνωστη προσθήκη</translation>
4459 <translation id="3672159315667503033">Ο ιστότοπος <ph name="URL"/> θέλει να αποθηκεύσει μόνιμα δεδομένα μεγάλου όγκου στον τοπικό υπολογιστή σας.</translation>
4460 <translation id="3574772456110518971">Απενεργοποίηση πειραματικής υποστήριξης Chromecast που επιτρέπει την αναπαραγωγή και τον έλεγχο βίντεο από τον ιστό σε συσκευές Chromecast.</translation>
4461 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (το όνομα χρησιμοποιείται ήδη σε αυτήν τη συσκευή)</translation>
4462 <translation id="3177048931975664371">Κάντε κλικ για να αποκρύψετε τον κωδικό πρόσβασης</translation>
4463 <translation id="5852137567692933493">Επανεκκίνηση και Powerwash</translation>
4464 <translation id="3092544800441494315">Συμπερίληψη αυτού του στιγμιότυπου οθόνης:</translation>
4465 <translation id="479989351350248267">search</translation>
4466 <translation id="2633199387167390344">Η εφαρμογή <ph name="NAME"/> χρησιμοποιεί <ph name="USAGE"/> MB από το χώρο του δίσκου.</translation>
4467 <translation id="7730449930968088409">Εγγραφή του περιεχομένου της οθόνης σας</translation>
4468 <translation id="5330145655348521461">Αυτά τα αρχεία άνοιξαν σε διαφορετικό προφίλ. Μεταφερθείτε στο προφίλ <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) για να τα δείτε.</translation>
4469 <translation id="7714464543167945231">Πιστοποιητικό</translation>
4470 <translation id="4966802378343010715">Δημιουργία νέου χρήστη</translation>
4471 <translation id="9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Λήψη σε εξέλιξη}other{Λήψεις σε εξέλιξη}}</translation>
4472 <translation id="3616741288025931835">&amp;Διαγραφή δεδομένων περιήγησης...</translation>
4473 <translation id="3313622045786997898">Τιμή υπογραφής πιστοποιητικού</translation>
4474 <translation id="6105366316359454748">Ο διακομιστής μεσολάβησης είναι ένας διακομιστής που μεσολαβεί μεταξύ της συσκευής σας και άλλων διακομιστών. Αυτήν τη στιγμή, το σύστημά σας έχει διαμορφωθεί για να χρησιμοποιεί διακομιστή μεσολάβησης, αλλά το
4475 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4476 δεν μπορεί να συνδεθεί μαζί του.</translation>
4477 <translation id="8535005006684281994">Διεύθυνση URL ανανέωσης πιστοποιητικού Netscape</translation>
4478 <translation id="6970856801391541997">Εκτύπωση συγκεκριμένων σελίδων</translation>
4479 <translation id="7828106701649804503">Ορισμός του προεπιλεγμένου πλάτους πλακιδίων.</translation>
4480 <translation id="2440604414813129000">Προβολή κώ&amp;δικα</translation>
4481 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4482 <translation id="774465434535803574">Σφάλμα στοίβαξης επέκτασης</translation>
4483 <translation id="8200772114523450471">Συνέχιση</translation>
4484 <translation id="5750676294091770309">Έχει αποκλειστεί από επέκταση</translation>
4485 <translation id="5067399438976153555">Πάντα ενεργό</translation>
4486 <translation id="523299859570409035">Εξαιρέσεις ειδοποιήσεων</translation>
4487 <translation id="7017480957358237747">επιτρέψτε ή απαγορεύστε την πρόσβαση σε συγκεκριμένους ιστότοπους,</translation>
4488 <translation id="1029595648591494741">Δοκιμή της επέκτασης &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;;</translation>
4489 <translation id="5423849171846380976">Ενεργοποιημένο</translation>
4490 <translation id="8261673729476082470">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για <ph name="FILE_COUNT"/> φωτογραφίες στο <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
4491 <translation id="7077872827894353012">Χειριστές πρωτοκόλλου που αγνοούνται</translation>
4492 <translation id="3158564748719736353">Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, εμφανίζεται μια ειδοποίηση όταν η συσκευή συνδεθεί σε ένα δίκτυο με χρήση πύλης υποδοχής.</translation>
4493 <translation id="5397794290049113714">Εσείς</translation>
4494 <translation id="40620511550370010">Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας.</translation>
4495 <translation id="600424552813877586">Μη έγκυρη εφαρμογή.</translation>
4496 <translation id="711507025649937374">Αγγίξτε τη μέθοδο επιλογής κειμένου</translation>
4497 <translation id="1162223735669141505">Θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η <ph name="BEGIN_LINK"/>προσθήκη Native Client<ph name="END_LINK"/> προκειμένου να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία.</translation>
4498 <translation id="2340731767474969294">Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του Chromebox…</translation>
4499 <translation id="7119832699359874134">Μη έγκυρος κωδικός CVC. Ελέγξτε και δοκιμάστε ξανά.</translation>
4500 <translation id="7648595706644580203">Επεξεργασία με κίνηση για το εικονικό πληκτρολόγιο.</translation>
4501 <translation id="3855472144336161447">Γερμανικά Neo 2</translation>
4502 <translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME"/> κουμπί: σφάλμα σύνδεσης</translation>
4503 <translation id="1122988962988799712">Απενεργοποίηση WebGL</translation>
4504 <translation id="885381502874625531">Λευκορωσικό πληκτρολόγιο</translation>
4505 <translation id="9154194610265714752">Ενημερώθηκε</translation>
4506 <translation id="1803133642364907127">Επαλήθευση περιεχομένου επεκτάσεως</translation>
4507 <translation id="5438430601586617544">(Σε εξέλιξη)</translation>
4508 <translation id="6506262503848065804">Γίνεται εγγραφή…</translation>
4509 <translation id="6460601847208524483">Εύρεση επόμενου</translation>
4510 <translation id="397703832102027365">Ολοκλήρωση…</translation>
4511 <translation id="6466492211071551451">Πληκτρολόγιο με ιρλανδικούς χαρακτήρες</translation>
4512 <translation id="8146177459103116374">Εάν έχετε ήδη εγγραφεί σε αυτήν τη συσκευή, μπορείτε <ph name="LINK2_START"/>να συνδεθείτε ως υπάρχων χρήστης<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4513 <translation id="5072836811783999860">Εμφάνιση διαχειριζόμενων σελιδοδεικτών</translation>
4514 <translation id="4856478137399998590">Η υπηρεσία δεδομένων κινητής συσκευής είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη προς χρήση</translation>
4515 <translation id="3305389145870741612">Η διαδικασία διαμόρφωσης ενδέχεται να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα. Περιμένετε.</translation>
4516 <translation id="3648607100222897006">Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να αλλάξουν, να διακοπούν ή να εξαφανιστούν οποιαδήποτε στιγμή. Δεν παρέχουμε καμία εγγύηση όσον αφορά τι θα συμβεί σε περίπτωση που ενεργοποιήσετε κάποια από αυτές, ενώ το πρόγραμμα περιήγησής σας ενδέχεται να παρουσιάσει σφάλμα, όπως να διαγράψει όλα τα δεδομένα σας. Επίσης, η ασφάλεια και το απόρρητο ενδέχεται να παραβιαστούν με μη αναμενόμενους τρόπους. Αν ενεργοποιήσετε κάποια πειραματική λειτουργία, η λειτουργία θα ενεργοποιηθεί για όλους τους χρήστες αυτού του προγράμματος περιήγησης. Συνεχίστε με προσοχή.</translation>
4517 <translation id="8148913456785123871">Εμφάνιση καρτών του Google Now στην εφαρμογή εκκίνησης</translation>
4518 <translation id="3937640725563832867">Εναλλακτικό όνομα εκδότη πιστοποιητικού</translation>
4519 <translation id="1926339101652878330">Αυτές οι ρυθμίσεις ελέγχονται από επιχειρηματική πολιτική. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.</translation>
4520 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4521 <translation id="1163931534039071049">&amp;Προβολή κώδικα πλαισίου</translation>
4522 <translation id="8770196827482281187">Μέθοδος εισαγωγής Περσικών (Διάταξη ISIRI 2901)</translation>
4523 <translation id="6423239382391657905">Άνοιγμα VPN</translation>
4524 <translation id="5642953011762033339">Αποσύνδεση λογαριασμού</translation>
4525 <translation id="7564847347806291057">Τερματισμός διαδικασίας</translation>
4526 <translation id="7847212883280406910">Πατήστε Ctrl + Alt + S για εναλλαγή σε <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4527 <translation id="1607220950420093847">Ο λογαριασμός σας ενδέχεται να έχει διαγραφεί ή απενεργοποιηθεί. Πραγματοποιήστε έξοδο.</translation>
4528 <translation id="5613695965848159202">Ανώνυμη ταυτότητα:</translation>
4529 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Μην αφαιρέσετε ακόμα τη συσκευή σας!<ph name="END_BOLD"/>
4530 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4531 Η αφαίρεση της συσκευής σας ενώ εξακολουθεί να χρησιμοποιείται μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια δεδομένων. Περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί η λειτουργία και έπειτα αφαιρέστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Αρχεία.</translation>
4532 <translation id="2326931316514688470">Ε&amp;πανάληψη φόρτωσης εφαρμογής</translation>
4533 <translation id="7253521419891527137">&amp;Μάθετε περισσότερα</translation>
4534 <translation id="496226124210045887">Ο φάκελος που επιλέξατε περιέχει ευαίσθητα αρχεία. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να παραχωρήσετε στο &quot;$1&quot; μόνιμη πρόσβαση ανάγνωσης σε αυτόν το φάκελο;</translation>
4535 <translation id="6463607988716135494">Έγινε απομακρυσμένη εγκατάσταση της εφαρμογής &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
4536 <translation id="7629536005696009600">Να επιτρέπεται η συμπλήρωση των αποθηκευμένων διαπιστευτηρίων για τις εφαρμογές Android στους αντίστοιχους ιστότοπους.</translation>
4537 <translation id="4166210099837486476">Να γίνεται παρακολούθηση των ενεργειών σας στο Chrome</translation>
4538 <translation id="4819952356572267706">Επικάλυψη εξοπλισμού Ozone</translation>
4539 <translation id="8698464937041809063">Σχέδιο Google</translation>
4540 <translation id="1539714775460645859">Ενεργοποιήστε την πειραματική Εφαρμογή εκκίνησης.</translation>
4541 <translation id="7255935316994522020">Εφαρμογή</translation>
4542 <translation id="142758023928848008">Ενεργοποίηση σταθερών πλήκτρων (για τη χρήση συντομεύσεων πληκτρολογίου πληκτρολογώντας τα διαδοχικά)</translation>
4543 <translation id="3450505713373650336">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για <ph name="FILE_COUNT"/> φωτογραφίες</translation>
4544 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4545 <translation id="8260864402787962391">Ποντίκι</translation>
4546 <translation id="1775135663370355363">Εμφάνιση ιστορικού από αυτήν τη συσκευή. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
4547 <translation id="8276560076771292512">Κενή προσωρινή μνήμη και υποχρεωτική επανάληψη φόρτωσης</translation>
4548 <translation id="9076523132036239772">Λυπούμαστε, αλλά δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή του κωδικού πρόσβασής σας. Δοκιμάστε πρώτα να συνδεθείτε σε ένα δίκτυο.</translation>
4549 <translation id="4260442535208228602">Προσθήκη στην Εφαρμογή εκκίνησης</translation>
4550 <translation id="6965978654500191972">Συσκευή</translation>
4551 <translation id="7684559058815332124">Επίσκεψη στη σελίδα σύνδεσης της πύλης υποδοχής</translation>
4552 <translation id="225163402930830576">Ανανέωση δικτύων</translation>
4553 <translation id="8623004009673949077">Θα πρέπει να εγκατασταθεί μια εφαρμογή με χαρακτηριστικό μανιφέστου &quot;kiosk_only&quot; στη λειτουργία kiosk του Chrome OS.</translation>
4554 <translation id="358796204584394954">Πληκτρολογήστε αυτόν τον κωδικό στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; για να κάνετε σύζευξη:</translation>
4555 <translation id="6102988872254107946">Ακόμα και αν έχετε επισκεφτεί αυτόν τον ιστότοπο στο παρελθόν, αυτήν τη στιγμή δεν είναι ασφαλής. Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK"/> στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά.</translation>
4556 <translation id="5804241973901381774">Άδειες</translation>
4557 <translation id="901834265349196618">ηλεκτρονικό ταχυδρομείο</translation>
4558 <translation id="5038863510258510803">Ενεργοποίηση...</translation>
4559 <translation id="1973491249112991739">Η λήψη της προσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME"/> απέτυχε.</translation>
4560 <translation id="5527474464531963247">Μπορείτε επίσης να επιλέξετε άλλο δίκτυο.</translation>
4561 <translation id="5546865291508181392">Εύρεση</translation>
4562 <translation id="6418481728190846787">Οριστική κατάργηση πρόσβασης για όλες τις εφαρμογές</translation>
4563 <translation id="1999115740519098545">Κατά την εκκίνηση</translation>
4564 <translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (λογαριασμός για παιδιά)</translation>
4565 <translation id="6120205520491252677">Καρφίτσωμα αυτής της σελίδας στην Οθόνη έναρξης…</translation>
4566 <translation id="8272443605911821513">Διαχειριστείτε τις επεκτάσεις σας κάνοντας κλικ στο στοιχείο &quot;Επεκτάσεις&quot; στο μενού &quot;Περισσότερα εργαλεία&quot;.</translation>
4567 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4568 <translation id="1104054824888299003">μεγάλη</translation>
4569 <translation id="637062427944097960">Αυτό το αρχείο άνοιξε σε διαφορετικό προφίλ. Μεταβείτε στο προφίλ <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) για να το δείτε.</translation>
4570 <translation id="1145292499998999162">Η προσθήκη αποκλείστηκε</translation>
4571 <translation id="7479479221494776793">Εάν εξακολουθήσετε να μην πραγματοποιείτε καμία ενέργεια, θα αποσυνδεθείτε σε <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
4572 <translation id="6941937518557314510">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME"/> για έλεγχο ταυτότητας στο <ph name="HOST_NAME"/> με το πιστοποιητικό σας.</translation>
4573 <translation id="5850516540536751549">Αυτός ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται. Επισκεφτείτε το <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> για να εντοπίσετε μια εφαρμογή που μπορεί να ανοίξει αυτόν τον τύπο αρχείου.
4574 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4575 <translation id="7361824946268431273">Ο ταχύτερος, απλούστερος και ασφαλέστερος υπολογιστής</translation>
4576 <translation id="1313705515580255288">Οι σελιδοδείκτες, το ιστορικό και άλλες ρυθμίσεις θα συγχρονιστούν με το Λογαριασμό σας Google</translation>
4577 <translation id="2099686503067610784">Να διαγραφεί το πιστοποιητικό διακομιστή &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;;</translation>
4578 <translation id="3941565636838060942">Για απόκρυψη της πρόσβασης σε αυτό το πρόγραμμα, πρέπει να καταργήσετε την εγκατάστασή του χρησιμοποιώντας το
4579 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> στον Πίνακα ελέγχου.
4581 Θέλετε να γίνει εκκίνηση του <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>;</translation>
4582 <translation id="9027603907212475920">Ρύθμιση συγχρονισμού...</translation>
4583 <translation id="6873213799448839504">Αυτόματη ολοκλήρωση συμβολοσειράς</translation>
4584 <translation id="7238585580608191973">Αποτύπωμα SHA-256</translation>
4585 <translation id="2501278716633472235">Επιστροφή</translation>
4586 <translation id="3588662957555259973">* Φωτογραφία προφίλ Google</translation>
4587 <translation id="8941248009481596111">Η σύνδεσή σας σε αυτόν τον ιστότοπο είναι ιδιωτική.</translation>
4588 <translation id="131461803491198646">Εγχώριο δίκτυο, χωρίς περιαγωγή </translation>
4589 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4590 <translation id="3660127367837350905">Το Google Payments προστατεύει την κάρτα σας</translation>
4591 <translation id="1285320974508926690">Να μην γίνεται ποτέ μετάφραση αυτού του ιστότοπου</translation>
4592 <translation id="3613422051106148727">Άνοιγμα σε νέα καρτέ&amp;λα</translation>
4593 <translation id="8954894007019320973">(Περιεχ.)</translation>
4594 <translation id="4441124369922430666">Θέλετε να ξεκινά αυτόματα αυτή η εφαρμογή όταν η συσκευή τίθεται σε λειτουργία;</translation>
4595 <translation id="3748412725338508953">Υπήρξε μεγάλος αριθμός ανακατευθύνσεων.</translation>
4596 <translation id="5833726373896279253">Οι ρυθμίσεις αυτές μπορούν να τροποποιηθούν μόνο από τον κάτοχο:</translation>
4597 <translation id="9203962528777363226">Ο διαχειριστής αυτής της συσκευής έχει απενεργοποιήσει την προσθήκη νέων χρηστών</translation>
4598 <translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Επικοινωνία με μια συσκευή USB}other{Επικοινωνία με # συσκευές USB}}</translation>
4599 <translation id="6005282720244019462">Πληκτρολόγιο με χαρακτήρες Λατινικής Αμερικής</translation>
4600 <translation id="4669109953235344059">ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ</translation>
4601 <translation id="3758760622021964394">Αυτή η σελίδα θέλει να απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
4602 <translation id="4165986682804962316">Ρυθμίσεις ιστότοπου</translation>
4603 <translation id="1835339313324024">Έξυπνη ανάπτυξη εικονικού πληκτρολογίου.</translation>
4604 <translation id="4106164762195622179">Οι σελίδες που προβάλετε στις καρτέλες της ανώνυμης περιήγησης δεν διατηρούνται στο ιστορικό του προγράμματος περιήγησής σας, στα cookie ή στο ιστορικό αναζήτησης, αφού κλείσετε <ph name="BEGIN_BOLD"/>όλες<ph name="END_BOLD"/> τις καρτέλες της ανώνυμης περιήγησης. Τα αρχεία που κατεβάζετε ή οι σελιδοδείκτες που δημιουργείτε θα διατηρηθούν.</translation>
4605 <translation id="1209796539517632982">Αυτόματοι διακομιστές ονομάτων</translation>
4606 <translation id="8392451568018454956">Μενού επιλογών για τη διεύθυνση <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4607 <translation id="6452181791372256707">Απόρριψη</translation>
4608 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Ανώνυμη περιήγηση)</translation>
4609 <translation id="6681668084120808868">Λήψη φωτογραφίας</translation>
4610 <translation id="1368265273904755308">Αναφορά προβλήματος</translation>
4611 <translation id="780301667611848630">Όχι, ευχαριστώ</translation>
4612 <translation id="8209677645716428427">Οι εποπτευόμενοι χρήστες μπορούν να εξερευνήσουν το διαδίκτυο με την καθοδήγησή σας. Ως διαχειριστής ενός εποπτευόμενου χρήστη στο Chrome, μπορείτε να κάνετε τα εξής:</translation>
4613 <translation id="2812989263793994277">Να μην γίνεται εμφάνιση εικόνων</translation>
4614 <translation id="1973277570128718649">Ενεργοποίηση δρομολογητή μέσων</translation>
4615 <translation id="722363467515709460">Ενεργοποίηση μεγέθυνσης οθόνης</translation>
4616 <translation id="5390222677196640946">Εμφάνιση cookie και δεδομένων ιστότοπου</translation>
4617 <translation id="4672657274720418656">Φιλτράρισμα σελίδας</translation>
4618 <translation id="2081322486940989439">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται κάρτες Visa.</translation>
4619 <translation id="7543104066686362383">Ενεργοποίηση λειτουργιών εντοπισμού σφαλμάτων σε αυτήν τη συσκευή <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4620 <translation id="1514298457297359873">Επιτρέπει στις εφαρμογές τη χρήση API υποδοχής NaCl. Χρησιμοποιείται μόνο για τη δοκιμή προσθηκών NaCl.</translation>
4621 <translation id="8263231521757761563">Ενεργοί χειριστές πρωτοκόλλων</translation>
4622 <translation id="6930242544192836755">Διάρκεια</translation>
4623 <translation id="2749756011735116528">Συνδεθείτε στο <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4624 <translation id="8434480141477525001">NaCl Εντοπισμός σφαλμάτων θύρας</translation>
4625 <translation id="8957210676456822347">Εξουσιοδότηση πύλης υποδοχής</translation>
4626 <translation id="1979444449436715782">Καρτέλα ποιότητας υποβάθμισης λήψης.</translation>
4627 <translation id="7002055706763150362">Για να ρυθμίσετε τη λειτουργία Smart Lock για Chromebook, το Google θα πρέπει να επαληθεύσει την ταυτότητά σας. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να ξεκινήσετε.</translation>
4628 <translation id="8579549103199280730">Ερώτηση από προεπιλογή</translation>
4629 <translation id="1330145147221172764">Ενεργοποίηση πληκτρολογίου οθόνης</translation>
4630 <translation id="8925458182817574960">&amp;Ρυθμίσεις</translation>
4631 <translation id="6361850914223837199">Λεπτομέρειες σφάλματος:</translation>
4632 <translation id="6527303717912515753">Κοινή χρήση</translation>
4633 <translation id="8211154138148153396">Ειδοποιήσεις για τον εντοπισμό συσκευής στο τοπικό δίκτυο.</translation>
4634 <translation id="3893536212201235195">Ανάγνωση και αλλαγή των ρυθμίσεων προσβασιμότητας</translation>
4635 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
4636 <translation id="4285498937028063278">Ξεκαρφίτσωμα</translation>
4637 <translation id="8734073480934656039">Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης επιτρέπει στις εφαρμογές kiosk να ξεκινούν αυτόματα κατά την εκκίνηση.</translation>
4638 <translation id="3957769504621887787">Χρήση Google Payments</translation>
4639 <translation id="6700480081846086223">Μετάδοση <ph name="HOST_NAME"/></translation>
4640 <translation id="316307797510303346">'Ελεγχος και προβολή των ιστότοπων που αυτό το άτομο επισκέπτεται από το <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4641 Οι λεπτομέρειες σύνδεσης του λογαριασμού σας δεν είναι ενημερωμένες.</translation>
4642 <translation id="5449624072515809082">Ενεργοποίηση αυτόματης διόρθωσης κειμένου κατά την πληκτρολόγηση. Ο σύγχρονος ορθογραφικός έλεγχος δεν είναι συμβατός με αυτή τη λειτουργία.</translation>
4643 <translation id="3685122418104378273">Ο συγχρονισμός του Google Drive είναι απενεργοποιημένος από προεπιλογή όταν χρησιμοποιούνται δεδομένα κινητής τηλεφωνίας.</translation>
4644 <translation id="8144022414479088182">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ορίσετε αυτήν τη συσκευή ως συσκευή Chromebox για συνεδριάσεις;</translation>
4645 <translation id="3331974543021145906">Πληροφορίες εφαρμογής</translation>
4646 <translation id="2668079306436607263">Πλοήγηση ιστορικού overscroll</translation>
4647 <translation id="9215934040295798075">Ορισμός ταπετσαρίας</translation>
4648 <translation id="2350796302381711542">Να επιτρέπεται στο <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> το άνοιγμα όλων των συνδέσμων <ph name="PROTOCOL"/> αντί για το χειριστή <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>;</translation>
4649 <translation id="320825648481311438">Όταν είναι ενεργοποιημένο, το πρόγραμμα περιήγησης διαχειρίζεται τη σύνδεση και την αποσύνδεση στους Λογαριασμούς Google.</translation>
4650 <translation id="7066944511817949584">Αποτυχία σύνδεσης στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4651 <translation id="4436068767502531396">Το Google Drive δεν ήταν δυνατό να συγχρονίσει το &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
4652 <translation id="7225179976675429563">Ο τύπος δικτύου λείπει</translation>
4653 <translation id="5436492226391861498">Αναμονή για διοχέτευση διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
4654 <translation id="3803991353670408298">Προτού καταργήσετε αυτή τη μέθοδο εισαγωγής, προσθέστε μία άλλη.</translation>
4655 <translation id="4209267054566995313">Δεν εντοπίστηκε ποντίκι ή οθόνη αφής.</translation>
4656 <translation id="337920581046691015">Θα γίνει εγκατάσταση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
4657 <translation id="5636996382092289526">Για να χρησιμοποιήσετε το <ph name="NETWORK_ID"/> ίσως χρειαστεί πρώτα να <ph name="LINK_START"/>επισκεφτείτε τη σελίδα σύνδεσης του δικτύου<ph name="LINK_END"/>, η οποία θα ανοίξει αυτόματα σε λίγα δευτερόλεπτα. Εάν αυτό δεν συμβεί, δεν είναι δυνατή η χρήση του δικτύου.</translation>
4658 <translation id="78957024357676568">αριστερά</translation>
4659 <translation id="7048141481140415714">Ενεργοποίηση Ctrl+Alt+Shift+8 για εναλλαγή της λειτουργίας μεγιστοποίησης TouchView.</translation>
4660 <translation id="5139955368427980650">Άν&amp;οιγμα</translation>
4661 <translation id="4176955763200793134">Ενεργοποιήστε την αυτόματη διόρθωση του φυσικού πληκτρολογίου.</translation>
4662 <translation id="8136149669168180907">Λήφθηκαν <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> από <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
4663 <translation id="4643612240819915418">&amp;Άνοιγμα Βίντεο σε Νέα Καρτέλα</translation>
4664 <translation id="2791952154587244007">Παρουσιάστηκε σφάλμα. Η εφαρμογή kiosk δεν θα μπορέσει να κάνει αυτόματη εκκίνηση σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
4665 <translation id="7997479212858899587">Ταυτότητα:</translation>
4666 <translation id="2213819743710253654">Ενέργεια σελίδας</translation>
4667 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
4668 <translation id="4533259260976001693">Σύμπτυξη/ανάπτυξη</translation>
4669 <translation id="6391538222494443604">Ο κατάλογος εισόδου πρέπει να υπάρχει.</translation>
4670 <translation id="7088615885725309056">Παλαιότερο</translation>
4671 <translation id="8962198349065195967">Το δίκτυο αυτό έχει διαμορφωθεί από τον διαχειριστή σας.</translation>
4672 <translation id="357479282490346887">Λιθουανικά
4673 </translation>
4674 <translation id="9203478404496196495">Κατάργηση σίγασης καρτέλας</translation>
4675 <translation id="2143778271340628265">Μη αυτόματη διαμόρφωση διακομιστή μεσολάβησης</translation>
4676 <translation id="8888432776533519951">Χρώμα:</translation>
4677 <translation id="5247176778442128277">Απενεργοποίηση του Smart Lock</translation>
4678 <translation id="5294529402252479912">Ενημέρωση του Adobe Reader τώρα</translation>
4679 <translation id="79962507603257656">Κατάσταση λήψης στο Κέντρο ειδοποιήσεων</translation>
4680 <translation id="2231990265377706070">Θαυμαστικό</translation>
4681 <translation id="7199540622786492483">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν είναι ενημερωμένο επειδή δεν έχει γίνει επανεκκίνησή του για αρκετό χρονικό διάστημα. Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση και θα γίνει εφαρμογή της μόλις κάνετε επανεκκίνηση.</translation>
4682 <translation id="2171101176734966184">Προσπαθήσατε να μεταβείτε στον τομέα <ph name="DOMAIN"/>, αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό το οποίο ήταν υπογεγραμμένο με έναν αδύναμο αλγόριθμο υπογραφής. Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να έχουν πλαστογραφηθεί τα διαπιστευτήρια ασφαλείας που επέδειξε ο διακομιστής και ότι αυτός ο διακομιστής ενδέχεται να μην είναι αυτό που αναμένετε (ενδέχεται να επικοινωνείτε με έναν εισβολέα).</translation>
4683 <translation id="3726527440140411893">Όταν προβάλατε αυτήν τη σελίδα, ορίστηκαν τα ακόλουθα cookie:</translation>
4684 <translation id="6989763994942163495">Εμφάνιση σύνθετων ρυθμίσεων…</translation>
4685 <translation id="3320859581025497771">ο πάροχος σας κινητής τηλεφωνίας</translation>
4686 <translation id="580961539202306967">Να μου ζητείται άδεια όταν ένας ιστότοπος θέλει να μου στέλνει μηνύματα push (συνιστάται)</translation>
4687 <translation id="2233502537820838181">&amp;Περισσότερες πληροφορίες</translation>
4688 <translation id="8562413501751825163">Κλείσιμο του Firefox πριν την εισαγωγή</translation>
4689 <translation id="8686213429977032554">Δεν μοιράζεστε ακόμα αυτό το αρχείο του Drive</translation>
4690 <translation id="2448046586580826824">Ασφαλής διακομιστής μεσολάβησης HTTP</translation>
4691 <translation id="3190558889382726167">Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε</translation>
4692 <translation id="4032534284272647190">Απαγορεύεται η πρόσβαση στο <ph name="URL"/>.</translation>
4693 <translation id="5958529069007801266">Εποπτευόμενος χρήστης</translation>
4694 <translation id="3129173833825111527">Αριστερό περιθώριο</translation>
4695 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K (πραγματικά <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>K)</translation>
4696 <translation id="3840053866656739575">Η σύνδεση με το Chromebox σας χάθηκε. Θα πρέπει να έρθετε πιο κοντά ή να ελέγξετε τη συσκευή σας όσο προσπαθούμε να συνδεθούμε ξανά.</translation>
4697 <translation id="5554573843028719904">Άλλο δίκτυο Wi-Fi...</translation>
4698 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4699 <translation id="7013485839273047434">Αποκτήστε περισσότερες επεκτάσεις</translation>
4700 <translation id="2124335647227850314">Απενεργοποιήστε τη βαθμονόμηση του χρώματος της οθόνης ακόμη και αν η οθόνη υποστηρίζει τη λειτουργία.</translation>
4701 <translation id="428565720843367874">Η λειτουργία του λογισμικού προστασίας από ιούς απέτυχε μη αναμενόμενα κατά τη σάρωση αυτού του αρχείου.</translation>
4702 <translation id="7709152031285164251">Αποτυχία - <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4703 <translation id="3117812041123364382">Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κινούμενου εικονικού πληκτρολογίου.</translation>
4704 <translation id="3838486795898716504">Περισσότερες σελίδες <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4705 <translation id="7003339318920871147">Βάσεις δεδομένων ιστού</translation>
4706 <translation id="8885905466771744233">Υπάρχει ήδη ιδιωτικό κλειδί για τη συγκεκριμένη επέκταση. Χρησιμοποιήστε ξανά το κλειδί ή διαγράψτε το πρώτα.</translation>
4707 <translation id="6196854373336333322">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ελέγχει τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης. Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να αλλάξει, να διακόψει ή να παρακολουθήσει όλες τις ενέργειες που εκτελείτε στο διαδίκτυο. Εάν δεν είστε βέβαιοι για το λόγο αυτής της αλλαγής, πιθανότατα να μην την επιθυμούσατε.</translation>
4708 <translation id="7583419135027754249">Να αποστέλλονται πάντα συμβάντα κλικ άμεσα μετά από κάθε πάτημα, ακόμα και σαν μέρος μια κίνησης με διπλό πάτημα. Με αυτόν τον τρόπο επιταχύνεται η πλοήγηση και άλλες ενέργειες πατήματος στις περισσότερες σελίδες κατά 300 χιλιοστά του δευτερολέπτου. Ωστόσο, αυτό σημαίνει ότι οι σύνδεσμοι και τα κουμπιά θα πρέπει να αποφεύγονται κατά το διπλό πάτημα για εστίαση.</translation>
4709 <translation id="3420980393175304359">Αλλαγή ατόμου</translation>
4710 <translation id="2541423446708352368">Εμφάνιση όλων των λήψεων</translation>
4711 <translation id="2406941037785138796">Απενεργοποιήσεις</translation>
4712 <translation id="5030338702439866405">Έκδοση από</translation>
4713 <translation id="7940103665344164219">Χρήση κοινόχρηστης μνήμης</translation>
4714 <translation id="2728127805433021124">Το πιστοποιητικό του διακομιστή είναι υπογεγραμμένο με έναν αδύναμο αλγόριθμο υπογραφής.</translation>
4715 <translation id="7388044238629873883">Σχεδόν τελειώσατε!</translation>
4716 <translation id="2137808486242513288">Προσθήκη ενός χρήστη</translation>
4717 <translation id="129553762522093515">Έκλεισαν πρόσφατα</translation>
4718 <translation id="1588870296199743671">Άνοιγμα συνδέσμου με...</translation>
4719 <translation id="4761104368405085019">Χρήση του μικροφώνου σας</translation>
4720 <translation id="4287167099933143704">Καταχωρίστε κλειδί ξεκλειδώματος PIN</translation>
4721 <translation id="8736288397686080465">Αυτός ο ιστότοπος έχει ενημερωθεί στο παρασκήνιο.</translation>
4722 <translation id="3936418843437416078">Εγκαταστάσεις</translation>
4723 <translation id="1558988940633416251">Ενεργοποίηση μηχανής διάταξης HarfBuzz για κείμενο περιβάλλοντος χρήσης για πολλές πλατφόρμες. Δεν επηρεάζει το περιεχόμενο ιστού.</translation>
4724 <translation id="8941173171815156065">Ανάκληση της άδειας &quot;<ph name="PERMISSION"/>&quot;</translation>
4725 <translation id="3129140854689651517">Εύρεση κειμένου</translation>
4726 <translation id="2473195200299095979">Μετάφραση αυτής της σελίδας</translation>
4727 <translation id="5558129378926964177">Μεγέθυνση</translation>
4728 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> περισσότερες…</translation>
4729 <translation id="7108668606237948702">enter</translation>
4730 <translation id="3087329981864897625">Εάν η επιλογή είναι ενεργή, τα νήματα raster πραγματοποιούν απευθείας εγγραφή στη μνήμη της GPU σε συσχετισμό με συγκεκριμένα πλακίδια.</translation>
4731 <translation id="6451458296329894277">Επιβεβαίωση νέας υποβολής φόρμας</translation>
4732 <translation id="4326952458285403282">Απενεργοποιεί τη χρήση του πειραματικού συστήματος απόδοσης γραμματοσειράς DirectWrite.</translation>
4733 <translation id="2576842806987913196">Υπάρχει ήδη ένα αρχείο CRX με αυτό το όνομα.</translation>
4734 <translation id="7015226785571892184">Αν δεχθείτε αυτή την αίτηση θα γίνει εκκίνηση της ακόλουθης εφαρμογής:
4736 <ph name="APPLICATION"/></translation>
4737 <translation id="177336675152937177">Δεδομένα φιλοξενούμενης εφαρμογής</translation>
4738 <translation id="6804671422566312077">Άνοιγμα Όλων των Σελιδοδεικτών σε Νέο &amp;Παράθυρο</translation>
4739 <translation id="3905761538810670789">Επισκευή εφαρμογής</translation>
4740 <translation id="4009293373538135798">Εσφαλμένες έξοδοι</translation>
4741 <translation id="7017219178341817193">Προσθήκη νέας σελίδας</translation>
4742 <translation id="1038168778161626396">Μόνο κρυπτογράφηση</translation>
4743 <translation id="8765985713192161328">Διαχείριση προγραμμάτων χειρισμού...</translation>
4744 <translation id="7073555242265688099">Εάν έχετε άλλες συσκευές Chrome, αυτές θα συγχρονίζονται αυτόματα, και έτσι το τηλέφωνό σας θα τις ξεκλειδώσει εξίσου.</translation>
4745 <translation id="7179921470347911571">Επανεκκίνηση τώρα</translation>
4746 <translation id="9065203028668620118">Επεξεργασία</translation>
4747 <translation id="6978611942794658017">Αυτό το αρχείο έχει σχεδιαστεί για έναν υπολογιστή ο οποίος χρησιμοποιεί λογισμικό Windows. Δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σας η οποία χρησιμοποιεί Chrome OS. Αναζήτηστε μια κατάλληλη εφαρμογή αντικατάστασης στο Chrome Web Store.</translation>
4748 <translation id="3002017044809397427">Εντοπίστηκε το τηλέφωνό σας <ph name="PHONE_TYPE"/>. Ωστόσο, το Smart Lock λειτουργεί μόνο σε συσκευές με έκδοση λογισμικού Android 5.0 και νεότερη. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
4749 <translation id="2251218783371366160">Άνοιγμα με πρόγραμμα προβολής συστήματος</translation>
4750 <translation id="1177863135347784049">Προσαρμοσμένη</translation>
4751 <translation id="4881695831933465202">Άνοιγμα</translation>
4752 <translation id="8373360586245335572">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους να εμφανίζουν ειδοποιήσεις</translation>
4753 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Σύνδεση…</translation>
4754 <translation id="9019062154811256702">Ανάγνωση και αλλαγή ρυθμίσεων αυτόματης συμπλήρωσης</translation>
4755 <translation id="3593965109698325041">Περιορισμοί ονόματος πιστοποιητικού</translation>
4756 <translation id="4358697938732213860">Προσθήκη διεύθυνσης</translation>
4757 <translation id="5937843713457938680">Λειτουργία αποθήκευσης στην κρυφή μνήμη για τη μηχανή JavaScript V8.</translation>
4758 <translation id="8396532978067103567">Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης.</translation>
4759 <translation id="5981759340456370804">Στατιστικά</translation>
4760 <translation id="9035022520814077154">Σφάλμα ασφάλειας</translation>
4761 <translation id="8160015581537295331">Πληκτρολόγιο με ισπανικούς χαρακτήρες</translation>
4762 <translation id="6723661294526996303">Εισαγωγή σελιδοδεικτών και ρυθμίσεων...</translation>
4763 <translation id="1782924894173027610">Ο διακομιστής συγχρονισμού είναι απασχολημένος. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
4764 <translation id="2478830106132467213">Ξεκλείδωμα αυτής της συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE"/> μόνο όταν το τηλέφωνο βρίσκεται σε απόσταση ενός μέτρου.</translation>
4765 <translation id="2867768963760577682">Άνοιγμα σε καρφιτσωμένη καρτέλα</translation>
4766 <translation id="8631032106121706562">Πέταλα</translation>
4767 <translation id="1639239467298939599">Γίνεται φόρτωση</translation>
4768 <translation id="5457599981699367932">Περιήγηση ως επισκέπτης</translation>
4769 <translation id="7047998246166230966">Δείκτης</translation>
4770 <translation id="3166571619128686629">Κάντε κλικ ή πείτε &quot;Ok Google&quot;, για να ξεκινήσει η φωνητική αναζήτηση</translation>
4771 <translation id="3453612417627951340">Χρειάζεται εξουσιοδότηση</translation>
4772 <translation id="3252266817569339921">Γαλλικά
4773 </translation>
4774 <translation id="2665717534925640469">Αυτή η σελίδα είναι τώρα σε πλήρη οθόνη και έχει απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
4775 <translation id="3414952576877147120">Μέγεθος:</translation>
4776 <translation id="2868746137289129307">Αυτή η επέκταση δεν είναι ενημερωμένη και έχει απενεργοποιηθεί από την εταιρική πολιτική. Ενδέχεται να ενεργοποιηθεί αυτόματα όταν υπάρχει διαθέσιμη μια νεότερη έκδοση.</translation>
4777 <translation id="8321029433037466758">Εάν ενεργοποιηθούν, οι λειτουργίες απόδοσης θα έχουν ένα περιβάλλον δοκιμών δευτέρου επιπέδου που θα παρέχεται από το seccomp-bpf. Αυτό απαιτεί λειτουργίες πυρήνα που διατίθενται μόνο σε επιλεγμένες εκδόσεις του Android.</translation>
4778 <translation id="3592260987370335752">&amp;Μάθετε περισσότερα</translation>
4779 <translation id="3631337165634322335">Οι παρακάτω εξαιρέσεις ισχύουν μόνο για την τρέχουσα συνεδρία ανώνυμης περιήγησης.</translation>
4780 <translation id="676327646545845024">Να μην εμφανιστεί ξανά ο διάλογος για όλους τους συνδέσμους αυτού του τύπου.</translation>
4781 <translation id="1485146213770915382">Εισαγωγή του <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> στη διεύθυνση URL στην οποία πρέπει να εμφανιστούν οι όροι αναζήτησης.</translation>
4782 <translation id="8141725884565838206">Διαχείριση των κωδικών πρόσβασής σας</translation>
4783 <translation id="8837103518490433332">Θέλετε το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> να αποθηκεύσει τον κωδικό πρόσβασής σας για τον ιστότοπο <ph name="ORIGIN"/>;</translation>
4784 <translation id="6016809788585079594">Εκφωνήστε &quot;Ok Google&quot; για μία τελευταία φορά</translation>
4785 <translation id="7792122566227574447">Σελίδες εξαίρεσης αναζήτησης με τη μεγαλύτερη επισκεψιμότητα</translation>
4786 <translation id="4839303808932127586">Αποθήκευση&amp; βίντεο ως...</translation>
4787 <translation id="78196818692136852">Το Google Payments δεν μπορεί να χειριστεί αυτήν τη συναλλαγή.</translation>
4788 <translation id="317583078218509884">Οι νέες ρυθμίσεις αδειών ιστότοπου θα τεθούν σε ισχύ μετά την επανάληψη φόρτωσης της σελίδας.</translation>
4789 <translation id="3135204511829026971">Περιστροφή οθόνης</translation>
4790 <translation id="1317502925920562130">Είναι αυτή η αρχική σελίδα που περιμένατε;</translation>
4791 <translation id="7763146744708046348">Μη συναθροίζετε τα δεδομένα - η διαδικασία μπορεί να είναι αργή!</translation>
4792 <translation id="203165784383062719">Επιλογές &amp;ορθογραφικού ελέγχου</translation>
4793 <translation id="5626134646977739690">Όνομα:</translation>
4794 <translation id="1070377999570795893">Κάποιο άλλο πρόγραμμα στον υπολογιστή σας πρόσθεσε μια επέκταση, η οποία ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του Chrome.
4796 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4797 <translation id="5854409662653665676">Αν αντιμετωπίζετε συχνά προβλήματα, μπορείτε να δοκιμάσετε τα ακόλουθα για να επιλύσετε το πρόβλημα σχετικά με αυτήν τη λειτουργική μονάδα:</translation>
4798 <translation id="3776796446459804932">Αυτή η επέκταση παραβαίνει την πολιτική του Chrome Web Store.</translation>
4799 <translation id="3681007416295224113">Πληροφορίες πιστοποιητικού</translation>
4800 <translation id="8230421197304563332">Οι εισβολείς που βρίσκονται αυτήν τη στιγμή στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> ενδέχεται να επιχειρήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνα προγράμματα στον υπολογιστή σας, τα οποία μπορούν να υποκλέψουν ή να διαγράψουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και στοιχεία πιστωτικών καρτών).</translation>
4801 <translation id="189358972401248634">Άλλες γλώσσες</translation>
4802 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/> σχετικά με αυτό το πρόβλημα.</translation>
4803 <translation id="1699395855685456105">Έκδοση υλικού: </translation>
4804 <translation id="2134986351331412790">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται τη συγκεκριμένη επωνυμία κάρτας.</translation>
4805 <translation id="4699172675775169585">Εικόνες και αρχεία στην κρυφή μνήμη</translation>
4806 <translation id="6680028776254050810">Εναλλαγή χρηστών</translation>
4807 <translation id="2908789530129661844">Σμίκρυνση οθόνης</translation>
4808 <translation id="8177196903785554304">Λεπτομέρειες δικτύου</translation>
4809 <translation id="2673135533890720193">Ανάγνωση του ιστορικού περιήγησής σας</translation>
4810 <translation id="6860427144121307915">Άνοιγμα σε καρτέλα</translation>
4811 <translation id="1616206807336925449">Αυτή η επέκταση δεν απαιτεί ειδικά δικαιώματα.</translation>
4812 <translation id="8156020606310233796">Προβολή λίστας</translation>
4813 <translation id="146000042969587795">Αυτό το πλαίσιο αποκλείστηκε διότι περιέχει μη ασφαλές περιεχόμενο.</translation>
4814 <translation id="3258924582848461629">Μέθοδος χειρόγραφης εισαγωγής για τα Ιαπωνικά</translation>
4815 <translation id="4315548163539304064">Σάρωση της συσκευής μέσων…
4816 <ph name="LINE_BREAK1"/>
4817 Βρέθηκαν <ph name="FILE_COUNT"/> νέες φωτογραφίες</translation>
4818 <translation id="8426564434439698958">&amp;Αναζήτηση <ph name="SEARCH_ENGINE"/> για αυτήν την εικόνα</translation>
4819 <translation id="4375035964737468845">Άνοιγμα ληφθέντων αρχείων</translation>
4820 <translation id="3968739731834770921">Κάνα</translation>
4821 <translation id="7387829944233909572">Παράθυρο διαλόγου &quot;Διαγραφή δεδομένων περιήγησης&quot;</translation>
4822 <translation id="8023801379949507775">Ενημέρωση επεκτάσεων τώρα</translation>
4823 <translation id="5757567991662509396">Επιτρέπει τη χρήση του ορθογραφικού ελέγχου Android.</translation>
4824 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> μέγιστη τιμή)</translation>
4825 <translation id="7782250248211791706">Αποσύνδεση του λογαριασμού Google σας</translation>
4826 <translation id="6782622603507084740">Ενεργοποίηση API EmbeddedSearch</translation>
4827 <translation id="5355926466126177564">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε αναζήτηση από το κύριο πλαίσιο.</translation>
4828 <translation id="4348766275249686434">Συλλογή σφαλμάτων</translation>
4829 <translation id="3298789223962368867">Καταχωρήθηκε μη έγκυρη διεύθυνση URL.</translation>
4830 <translation id="2202898655984161076">Προέκυψε πρόβλημα κατά την καταχώριση εκτυπωτών. Μερικοί από τους εκτυπωτές σας ενδέχεται να μην έχουν καταχωρηθεί σωστά με το <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4831 <translation id="2386784019642337415">Ανάγνωση και αλλαγή προεπιλεγμένων και εξατομικευμένων μηχανών αναζήτησης</translation>
4832 <translation id="6154697846084421647">Σε ενεργή σύνδεση</translation>
4833 <translation id="1454188386658974462">Η εκ νέου καταχώρηση του κωδικού πρόσβασής σας θα σας δώσει τη δυνατότητα να συνδεθείτε εκτός σύνδεσης.</translation>
4834 <translation id="8241707690549784388">Στη σελίδα που αναζητάτε χρησιμοποποιήθηκαν πληροφορίες που καταχωρίσατε. Αν επιστρέψετε σε αυτή τη σελίδα ίσως επαναληφθούν ενέργειες που εκτελέσατε. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
4835 <translation id="5359419173856026110">Εμφανίζει τον πραγματικό ρυθμό καρέ μιας σελίδας, σε καρέ ανά δευτερόλεπτο, όταν η επιτάχυνση υλικού είναι ενεργή.</translation>
4836 <translation id="4631502262378200687">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα (<ph name="ERROR"/>) κατά τη λήψη της προσθήκης.</translation>
4837 <translation id="7198197644913728186">Το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο σε αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να εισέλθετε, και ενεργοποιήστε το Bluetooth.</translation>
4838 <translation id="3462200631372590220">Απόκρυψη σύνθετων</translation>
4839 <translation id="4104163789986725820">Ε&amp;ξαγωγή...</translation>
4840 <translation id="9022026332614591902">Αποκλεισμένα αναδ. παράθυρα (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4841 <translation id="380408572480438692">Η ενεργοποίηση της συλλογής δεδομένων απόδοσης θα διευκολύνει την Google να βελτιώσει το σύστημα με την πάροδο του χρόνου. Δεν αποστέλλονται δεδομένα χωρίς να καταθέσετε πρώτα αναφορά σχολίων (Alt-Shift-I) και να συμπεριλάβετε τα δεδομένα απόδοσης. Μπορείτε να επιστρέψετε σε αυτήν την οθόνη για να απενεργοποιήσετε τη συλλογή ανά πάσα στιγμή.</translation>
4842 <translation id="7973320858902175766">Εργαλείο συρραφής στοιχείων</translation>
4843 <translation id="3654045516529121250">Ανάγνωση των ρυθμίσεων προσβασιμότητας</translation>
4844 <translation id="2113479184312716848">Άνοιγμα αρχείου...</translation>
4845 <translation id="884264119367021077">Διεύθυνση αποστολής</translation>
4846 <translation id="634208815998129842">Διαχείριση εργασιών</translation>
4847 <translation id="2735698359135166290">Τυπικό πληκτρολόγιο Ρουμανικών</translation>
4848 <translation id="1701062906490865540">Κατάργηση αυτού του ατόμου</translation>
4849 <translation id="8475313423285172237">Κάποιο άλλο πρόγραμμα στον υπολογιστή σας πρόσθεσε μια επέκταση, η οποία ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του Chrome.</translation>
4850 <translation id="4850458635498951714">Προσθήκη συσκευής</translation>
4851 <translation id="3140353188828248647">Εστίαση γραμμής διευθύνσεων</translation>
4852 <translation id="1371806038977523515">Αυτές οι ρυθμίσεις ελέγχονται από:</translation>
4853 <translation id="6462082050341971451">Είστε ακόμα εκεί;</translation>
4854 <translation id="7971550670320370753">Επιτρέπει στο χρήστη να απενεργοποιεί εύκολα τη λειτουργία εισαγωγής στο cloud.</translation>
4855 <translation id="5565871407246142825">Πιστωτικές κάρτες</translation>
4856 <translation id="6020431688553761150">Ο διακομιστής δεν σας παραχώρησε πρόσβαση σε αυτόν τον πόρο.</translation>
4857 <translation id="2587203970400270934">Κωδικός τελεστή:</translation>
4858 <translation id="5868927042224783176">Να μην επιτραπεί νέα εξουσιοδότηση</translation>
4859 <translation id="3355936511340229503">Σφάλμα σύνδεσης</translation>
4860 <translation id="736108944194701898">Ταχύτητα ποντικιού:</translation>
4861 <translation id="4350711002179453268">Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση ασφαλούς σύνδεσης στο διακομιστή. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακομιστή ή να απαιτείται πιστοποιητικό ελέγχου ταυτότητας πελάτη που δεν διαθέτετε.</translation>
4862 <translation id="4731422630970790516">Στοιχείο ραφιού 3</translation>
4863 <translation id="750509436279396091">Άνοιγμα φακέλου λήψεων</translation>
4864 <translation id="4125496372515105318">Απενεργοποίηση τελευταίων σταθερών χαρακτηριστικών JavaScript</translation>
4865 <translation id="5963026469094486319">Λήψη θεμάτων</translation>
4866 <translation id="7586312264284919041">Θα θέλατε να μεταφραστεί αυτή η σελίδα;</translation>
4867 <translation id="8357224663288891423">Συντομεύσεις πληκτρολογίου για επεκτάσεις και εφαρμογές</translation>
4868 <translation id="4919810557098212913">Ο ιστότοπος <ph name="HOST"/> επιθυμεί να χρησιμοποιήσει την κάμερα σας.</translation>
4869 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4870 <translation id="3718288130002896473">Συμπεριφορά</translation>
4871 <translation id="4813512666221746211">Σφάλμα δικτύου</translation>
4872 <translation id="8711402221661888347">Πίκλες</translation>
4873 <translation id="1254117744268754948">Επιλογή φακέλου</translation>
4874 <translation id="2168725742002792683">Επεκτάσεις αρχείων</translation>
4875 <translation id="7936369818837152377">Ο χρόνος που απαιτείται για την επαναφορά μιας προηγούμενης περιόδου περιήγησης</translation>
4876 <translation id="3974195870082915331">Κάντε κλικ για να εμφανίσετε τον κωδικό πρόσβασης</translation>
4877 <translation id="2612676031748830579">Αριθμός κάρτας</translation>
4878 <translation id="2299552784526456191">Επισημάνετε μη ασφαλείς προελεύσεις ως ουδέτερες.</translation>
4879 <translation id="3075874217500066906">Απαιτείται επανεκκίνηση προκειμένου να ξεκινήσει η διαδικασία Powerwash. Μετά την επανεκκίνηση, θα σας ζητηθεί να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να συνεχίσετε.</translation>
4880 <translation id="1753905327828125965">Πιο Δημοφιλή</translation>
4881 <translation id="4543778593405494224">Πρόγραμμα διαχείρισης πιστοποιητικών</translation>
4882 <translation id="8116972784401310538">&amp;Διαχείριση σελιδοδεικτών</translation>
4883 <translation id="3737514536860147030">Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ανώνυμη περιήγηση</translation>
4884 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
4885 <translation id="3082520371031013475">Ρυθμίσεις επιφάνειας αφής και ποντικιού</translation>
4886 <translation id="4927301649992043040">Στοίβαξη επέκτασης</translation>
4887 <translation id="5939518447894949180">Επαναφορά</translation>
4888 <translation id="2326606747676847821">Ανώνυμη περιήγηση</translation>
4889 <translation id="9049835026521739061">Λειτουργία Χανγκίλ</translation>
4890 <translation id="6458308652667395253">Διαχείριση αποκλεισμού JavaScript...</translation>
4891 <translation id="8435334418765210033">Απομνημονευμένα δίκτυα</translation>
4892 <translation id="512608082539554821">Εάν είναι ενεργοποιημένο, οι μεταβάσεις κατά τη διάρκεια του οδηγού πρώτης εκτέλεσης είναι κινούμενες.</translation>
4893 <translation id="8632275030377321303">Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του διακομιστή μεσολάβησης από το χρήστη.</translation>
4894 <translation id="6449285849137521213">Έχει προστεθεί η εφαρμογή &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
4895 <translation id="6516193643535292276">Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Διαδίκτυο</translation>
4896 <translation id="5125751979347152379">Μη έγκυρη διεύθυνση URL.</translation>
4897 <translation id="752397454622786805">Έγινε κατάργηση εγγραφής</translation>
4898 <translation id="8206354486702514201">Η ρύθμιση αυτή επιβάλλεται από τον διαχειριστή σας.</translation>
4899 <translation id="6040143037577758943">Κλείσιμο</translation>
4900 <translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Συνέχιση λήψης}other{Συνέχιση λήψεων}}</translation>
4901 <translation id="5787146423283493983">Βασική συμφωνία</translation>
4902 <translation id="4265682251887479829">Δεν μπορείτε να βρείτε αυτό που αναζητάτε;</translation>
4903 <translation id="216169395504480358">Προσθήκη Wi-Fi…</translation>
4904 <translation id="1804251416207250805">Απενεργοποίηση αποστολής ping ελέγχου υπερσυνδέσμου.</translation>
4905 <translation id="5116628073786783676">Απο&amp;θήκευση ήχου ως...</translation>
4906 <translation id="2163470535490402084">Συνδεθείτε στο διαδίκτυο για να συνδεθείτε στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
4907 <translation id="9166510596677678112">Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε αυτό το άτομο</translation>
4908 <translation id="2557899542277210112">Για γρήγορη πρόσβαση, τοποθετήστε τους σελιδοδείκτες σας εδώ στη γραμμή σελιδοδεικτών.</translation>
4909 <translation id="2749881179542288782">Γραμματικός Έλεγχος Μαζί με τον Ορθογραφικό</translation>
4910 <translation id="5105855035535475848">Καρφίτσωμα καρτελών</translation>
4911 <translation id="5707604204219538797">Επόμενη λέξη</translation>
4912 <translation id="7904402721046740204">Έλεγχος ταυτότητας</translation>
4913 <translation id="4447465454292850432">Μπαταρία:</translation>
4914 <translation id="2752805177271551234">Χρήση ιστορικού εισαγωγής</translation>
4915 <translation id="7268365133021434339">Κλείσιμο καρτελών</translation>
4916 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
4917 <translation id="9131598836763251128">Επιλέξτε ένα ή περισσότερα αρχεία</translation>
4918 <translation id="6221345481584921695">Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK"/> στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά. Το κακόβουλο περιεχόμενο προέρχεται από το <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, έναν γνωστό διανομέα κακόβουλου λογισμικού.</translation>
4919 <translation id="4589268276914962177">Νέο τερματικό</translation>
4920 <translation id="421017592316736757">Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι στο διαδίκτυο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτό το αρχείο.</translation>
4921 <translation id="6861017434880902478"><ph name="PERCENTAGE"/>% - <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> μέχρι την πλήρη φόρτιση</translation>
4922 <translation id="3423858849633684918">Επανεκκινήστε το <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4923 <translation id="1232569758102978740">Χωρίς τίτλο</translation>
4924 <translation id="661749824932101285">Απενεργοποίηση διακομιστή μεσολάβησης παράκαμψης για εξουσιοδότηση πύλης υποδοχής</translation>
4925 <translation id="5832976493438355584">Κλειδώθηκε</translation>
4926 <translation id="3489444618744432220">Επιτρέπεται από πολιτική</translation>
4927 <translation id="3925247638945319984">Δεν υπάρχουν πρόσφατα αρχεία καταγραφής WebRTC.</translation>
4928 <translation id="7072010813301522126">Όνομα συντόμευσης</translation>
4929 <translation id="6626108645084335023">Αναμονή για έλεγχο DNS.</translation>
4930 <translation id="1903219944620007795">Για να εισαγάγετε κάποιο κείμενο, επιλέξτε μια γλώσσα για να δείτε τις διαθέσιμες μεθόδους εισαγωγής.</translation>
4931 <translation id="1850508293116537636">Περιστροφή &amp;προς τα δεξιά</translation>
4932 <translation id="7291266260406617455">Ενεργοποίηση επιβολής αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης</translation>
4933 <translation id="7209475358897642338">Ποια είναι η γλώσσα σας;</translation>
4934 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (Εποπτευόμενος)</translation>
4935 <translation id="8655972064210167941">Η σύνδεση απέτυχε επειδή δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του κωδικού πρόσβασής σας. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας ή προσπαθήστε ξανά.</translation>
4936 <translation id="9149866541089851383">Επεξεργασία...</translation>
4937 <translation id="3356395591469757189">Προτάσεις αυτόματης συμπλήρωσης στην προβολή του πληκτρολογίου</translation>
4938 <translation id="7939412583708276221">Να συνεχιστεί</translation>
4939 <translation id="8579285237314169903">Γίνεται συγχρονισμός <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> στοιχείων…</translation>
4940 <translation id="8140778357236808512">Εισαγωγή υπάρχοντος χρήστη υπό επίβλεψη</translation>
4941 <translation id="4336979451636460645">Για τα αρχεία καταγραφής δικτύου, δείτε: <ph name="DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4942 <translation id="8737260648576902897">Εγκατάσταση του Adobe Reader</translation>
4943 <translation id="7878999881405658917">Η Google έστειλε μια ειδοποίηση σε αυτό το τηλέφωνο. Έχετε υπόψη σας ότι με το Bluetooth, το τηλέφωνό σας μπορεί να διατηρεί ξεκλειδωμένη τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> από απόσταση μεγαλύτερη των εννιά μέτρων. Αν δεν το επιθυμείτε αυτό, μπορείτε να &lt;a&gt;απενεργοποιήσετε προσωρινά αυτήν τη λειτουργία&lt;/a&gt;.</translation>
4944 <translation id="1036348656032585052">Απενεργοποίηση</translation>
4945 <translation id="7876243839304621966">Κατάργηση όλων</translation>
4946 <translation id="5663459693447872156">Αυτόματη εναλλαγή σε μισό πλάτος</translation>
4947 <translation id="8900820606136623064">Ουγγρικά
4948 </translation>
4949 <translation id="495931528404527476">Στο Chrome</translation>
4950 <translation id="4593021220803146968">&amp;Μετάβαση σε <ph name="URL"/></translation>
4951 <translation id="9056034633062863292">Ενημέρωση του Chromebox</translation>
4952 <translation id="1128987120443782698">Η συσκευή αποθήκευσης έχει χωρητικότητα <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Εισαγάγετε μια κάρτα SD ή μια συσκευή αποθήκευσης USB με χωρητικότητα 4GB ή μεγαλύτερη.</translation>
4953 <translation id="869257642790614972">Εκ νέου άνοιγμα της καρτέλας που έκλεισε τελευταία</translation>
4954 <translation id="1364639026564874341">Διατηρήστε ξεκλειδωμένη τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/> όταν το τηλέφωνό σας δεν είναι κλειδωμένο και βρίσκεται κοντά.
4955 Λάβετε υπόψη ότι το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί για όλες τις συμβατές συσκευές του <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> και ότι κάποιες πληροφορίες υλικού θα αποσταλούν στην Google. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
4956 <translation id="4707302005824653064">Η χρήση και το ιστορικό μπορούν να ελεγχθούν από το διαχειριστή (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) στη διεύθυνση chrome.com.</translation>
4957 <translation id="3665371460012342183">Ενεργοποίηση του μεγεθυμένου σύννεφου που εμφανίζεται στις οθόνες αφής όταν αγγίζετε κατά λάθος περισσότερους από έναν συνδέσμους τη φορά.</translation>
4958 <translation id="3978267865113951599">(Παρουσιάστηκε σφάλμα)</translation>
4959 <translation id="1049926623896334335">Έγγραφο του Word</translation>
4960 <translation id="8412145213513410671">Σφάλματα (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
4961 <translation id="7003257528951459794">Συχνότητα:</translation>
4962 <translation id="5710406368443808765">Ωχ! Το σύστημα απέτυχε να αποθηκεύσει το διακριτικό και το αναγνωριστικό της συσκευής.</translation>
4963 <translation id="1248269069727746712">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> χρησιμοποιεί τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης της συσκευής σας για να συνδεθεί στο δίκτυο.</translation>
4964 <translation id="4573096868619592038">Το Google Payments απενεργοποιήθηκε</translation>
4965 <translation id="3467267818798281173">Ρωτήστε την Google για προτάσεις</translation>
4966 <translation id="8408402540408758445">Αποτελέσματα αναζήτησης πρόωρης λήψης</translation>
4967 <translation id="5486275809415469523">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> μοιράζεται την οθόνη σας με την καρτέλα <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
4968 <translation id="8982248110486356984">Εναλλαγή χρηστών</translation>
4969 <translation id="3859360505208332355">Να επιτρέπονται πάντα αυτές οι προσθήκες στο <ph name="HOST"/></translation>
4970 <translation id="716640248772308851">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; μπορεί να διαβάσει εικόνες, βίντεο και αρχεία ήχου στις επιλεγμένες τοποθεσίες.</translation>
4971 <translation id="7887864092952184874">Έγινε σύζευξη του ποντικιού Bluetooth</translation>
4972 <translation id="7649070708921625228">Βοήθεια</translation>
4973 <translation id="858637041960032120">Προσθ. τηλεφ.
4974 </translation>
4975 <translation id="6637478299472506933">Αποτυχία λήψης</translation>
4976 <translation id="3242118113727675434">Εμφάνιση HUD για σημεία αφής</translation>
4977 <translation id="8308179586020895837">Ερώτηση αν το <ph name="HOST"/> επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στην κάμερά σας</translation>
4978 <translation id="5129662217315786329">Πολωνικά
4979 </translation>
4980 <translation id="5527963985407842218">Ενεργοποίηση κουμπιού λειτουργίας ανάγνωσης</translation>
4981 <translation id="8513974249124254369">Το ChromeVox (προφορικά σχόλια) έχει ενεργοποιηθεί. Πατήστε Ctrl+Alt+Z για απενεργοποίηση.</translation>
4982 <translation id="117624967391683467">Αντιγραφή αρχείου <ph name="FILE_NAME"/></translation>
4983 <translation id="3095995014811312755">έκδοση</translation>
4984 <translation id="7052500709156631672">Η πύλη ή ο διακομιστής μεσολάβησης έλαβε μια μη έγκυρη απάντηση από έναν ανιών διακομιστή.</translation>
4985 <translation id="164969095109328410">Συσκευή Chrome</translation>
4986 <translation id="281133045296806353">Δημιουργήθηκε νέο παράθυρο σε υπάρχουσα περίοδο σύνδεσης του προγράμματος περιήγησης.</translation>
4987 <translation id="3605780360466892872">Άνετος</translation>
4988 <translation id="4709423352780499397">Τοπικά αποθηκευμένα δεδομένα</translation>
4989 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
4990 <translation id="7144878232160441200">Δοκιμάστε ξανά</translation>
4991 <translation id="3570985609317741174">Περιεχόμενο ιστού</translation>
4992 <translation id="3951872452847539732">Οι ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης δικτύου διαχειρίζονται από κάποια επέκταση.</translation>
4993 <translation id="4720113199587244118">Προσθήκη συσκευών</translation>
4994 <translation id="6442697326824312960">Ξεκαρφίτσωμα καρτέλας</translation>
4995 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + πιστοποιητικό χρήστη</translation>
4996 <translation id="9086302186042011942">Συγχρονισμός</translation>
4997 <translation id="6869402422344886127">Επιλεγμένο πλαίσιο ελέγχου</translation>
4998 <translation id="3428010780253032925">Απενεργοποίηση στόχευσης βάσει ορθογωνίου στις προβολές</translation>
4999 <translation id="5637380810526272785">Μέθοδος εισαγωγής</translation>
5000 <translation id="3613134908380545408">Εμφάνιση <ph name="FOLDER_NAME"/></translation>
5001 <translation id="2837049386027881519">Η σύνδεση θα πρέπει να επαναληφθεί με χρήση μιας παλαιότερης έκδοσης του πρωτοκόλλου TLS ή SSL. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι ο διακομιστής χρησιμοποιεί πολύ παλιό λογισμικό και ενδέχεται να αντιμετωπίζει ζητήματα ασφάλειας.</translation>
5002 <translation id="404928562651467259">ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ</translation>
5003 <translation id="7172053773111046550">Πληκτρολόγιο με εσθονικούς χαρακτήρες</translation>
5004 <translation id="4289300219472526559">Έναρξη ομιλίας</translation>
5005 <translation id="7508545000531937079">Παρουσίαση</translation>
5006 <translation id="913758436357682283">Πληκτρολόγιο Μιανμάρ Myansan</translation>
5007 <translation id="2872353916818027657">Αλλαγή κύριας οθόνης</translation>
5008 <translation id="497490572025913070">Σύνθετα περιγράμματα επιπέδων απόδοσης</translation>
5009 <translation id="4712556365486669579">Ανάκτηση κακόβουλου αρχείου;</translation>
5010 <translation id="6583070985841601920">Συνδεδεμένος χρήστης ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Ο συγχρονισμός σας έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.</translation>
5011 <translation id="6869801617903136890">Αποθήκευση δεδομένων μεταγλωττιστή Javascript στην κρυφή μνήμη.</translation>
5012 <translation id="8942416694471994740">Η πρόσβαση στο μικρόφωνό σας ελέγχεται από τον διαχειριστή σας.</translation>
5013 <translation id="5556459405103347317">Επαναφόρτωση</translation>
5014 <translation id="713888829801648570">Δυστυχώς, δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του κωδικού πρόσβασής σας διότι είστε εκτός σύνδεσης.</translation>
5015 <translation id="7464861219980961605">Διαγραφή αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης</translation>
5016 <translation id="7507930499305566459">Πιστοποιητικό απόκρισης κατάστασης</translation>
5017 <translation id="3958088479270651626">Εισαγωγή σελιδοδεικτών και ρυθμίσεων</translation>
5018 <translation id="8518865679229538285">Μέθοδος εισόδου Ταμίλ (Γραφομηχανή)</translation>
5019 <translation id="1545177026077493356">Αυτόματη λειτουργία kiosk</translation>
5020 <translation id="8570618730045879048">Αυτός ο ιστότοπος έχει αποκλειστεί λόγω μιας καταχώρισης μαύρης λίστας με μη αυτόματο τρόπο.</translation>
5021 <translation id="4370975561335139969">Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και ο κωδικός πρόσβασης δεν ταιριάζουν</translation>
5022 <translation id="4557136421275541763">Προειδοποίηση:</translation>
5023 <translation id="3872687746103784075">Εντοπισμός σφαλμάτων Native Client που βασίζεται σε GDB</translation>
5024 <translation id="4467798014533545464">Εμφάνιση διεύθυνσης URL</translation>
5025 <translation id="1227507814927581609">Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε κατά τη σύνδεση στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5026 <translation id="7136694880210472378">Ορισμός ως προεπιλογής</translation>
5027 <translation id="3274763671541996799">Έχετε μεταβεί σε πλήρη οθόνη.</translation>
5028 <translation id="7681202901521675750">Η κάρτα SIM είναι κλειδωμένη, πληκτρολογήστε το PIN. Προσπάθειες που απομένουν: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5029 <translation id="2710492340506088372">Ολοκληρώθηκε το <ph name="PERCENT"/>%, <ph name="TIME_LEFT"/>,</translation>
5030 <translation id="2489918096470125693">Προσθήκη &amp;φακέλου...</translation>
5031 <translation id="7353651168734309780">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME"/> απαιτεί νέες άδειες</translation>
5032 <translation id="5582414689677315220">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί &quot;Συνέχεια&quot;, αποδέχεστε το περιεχόμενο των νομικών κειμένων <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> και <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
5033 <translation id="397105322502079400">Υπολογισμός…</translation>
5034 <translation id="1409390508152595145">Δημιουργία εποπτευόμενου χρήστη</translation>
5035 <translation id="7484964289312150019">Άνοιγμα όλων των σελιδοδεικτών σε νέο &amp;παράθυρο</translation>
5036 <translation id="1731346223650886555">Ερωτηματικό</translation>
5037 <translation id="917861274483335838">Διαχείριση αποκλεισμού προσθηκών…</translation>
5038 <translation id="7968728703861615399">Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με το λογαριασμό σας στο Google Payments.</translation>
5039 <translation id="3678559383040232393">Πληκτρολόγιο Μάλτας</translation>
5040 <translation id="4450974146388585462">Διάγνωση</translation>
5041 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, πιστοποιητικό</translation>
5042 <translation id="7587108133605326224">Βαλτική</translation>
5043 <translation id="3340978935015468852">ρυθμίσεις</translation>
5044 <translation id="3581912141526548234">Επιβολή (προσπαθήστε να λάβετε κατακερματισμούς και, αν χρειαστεί, επιβάλλετέ τους)</translation>
5045 <translation id="1974371662733320303">Στρατηγική απόρριψης μνήμης προς χρήση</translation>
5046 <translation id="3991936620356087075">Πληκτρολογήσατε λανθασμένο κλειδί ξεκλειδώματος PIN πολλές φορές. Η κάρτα σας SIM έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά.</translation>
5047 <translation id="9217413363143870800">Ενεργοποίηση λειτουργίας Smart Lock με Bluetooth χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας.</translation>
5048 <translation id="5367091008316207019">Ανάγνωση αρχείου…</translation>
5049 <translation id="936801553271523408">Διαγνωστικά δεδομένα συστήματος</translation>
5050 <translation id="7951415247503192394">(32-bit)</translation>
5051 <translation id="820791781874064845">Αυτή η ιστοσελίδα αποκλείστηκε από μια επέκταση</translation>
5052 <translation id="2781645665747935084">Βελγικά</translation>
5053 <translation id="186612162884103683">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; μπορεί να διαβάσει και να εγγράψει εικόνες, βίντεο και αρχεία ήχου στις επιλεγμένες τοποθεσίες.</translation>
5054 <translation id="3021678814754966447">&amp;Προβολή Πηγαίου Κώδικα Πλαισίου</translation>
5055 <translation id="2190069059097339078">Εργαλείο λήψης διαπιστευτηρίων Wi-Fi</translation>
5056 <translation id="8601206103050338563">Έλεγχος ταυτότητας πελάτη TLS WWW</translation>
5057 <translation id="1692799361700686467">Επιτρέπονται τα cookie από πολλούς ιστότοπους</translation>
5058 <translation id="7945967575565699145">Πειραματικό πρωτόκολλο QUIC.</translation>
5059 <translation id="5187295959347858724">Είστε πλέον συνδεδεμένοι στο <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Οι σελιδοδείκτες, το ιστορικό και διάφορες άλλες ρυθμίσεις συγχρονίζονται με τον Λογαριασμό σας Google.</translation>
5060 <translation id="8731332457891046104">Κατάργηση συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
5061 <translation id="2421956571193030337">Χρησιμοποιήστε αυτήν τη δυνατότητα μόνο με λογαριασμούς που θεωρείτε αξιόπιστους.</translation>
5062 <translation id="223714078860837942">Εάν μια σελίδα δεν έχει ορίσει μια αποκλειστική πολιτική referrer, η ρύθμιση αυτής της επισήμανσης θα μειώσει τον όγκο των πληροφοριών στην κεφαλίδα &quot;referer&quot; για αιτήματα πολλαπλής προέλευσης.</translation>
5063 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
5064 <translation id="444267095790823769">Εξαιρέσεις προστατευόμενου περιεχομένου</translation>
5065 <translation id="7419106976560586862">Διαδρομή προφίλ</translation>
5066 <translation id="5271549068863921519">Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης</translation>
5067 <translation id="4613953875836890448">Ο αριθμός μέγιστων χαρακτήρων σε προσωρινή μνήμη προεπεξεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της εισαγωγής συμβόλων
5068 Zhuyin</translation>
5069 <translation id="4784330909746505604">Παρουσίαση PowerPoint</translation>
5070 <translation id="4345587454538109430">Διαμόρφωση...</translation>
5071 <translation id="3255228561559750854">Κάντε αναζήτηση ή πείτε &quot;Ok Google&quot;</translation>
5072 <translation id="8148264977957212129">Μέθοδος εισαγωγής Pinyin</translation>
5073 <translation id="7772032839648071052">Επιβεβαίωση φράσης πρόσβασης</translation>
5074 <translation id="2871813825302180988">Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιείται ήδη σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
5075 <translation id="6277518330158259200">Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation>
5076 <translation id="1642505962779453775">Τελευταίο τέταρτο</translation>
5077 <translation id="3323235640813116393">Ενεργοποιεί την αποθήκευση σελίδων ως MHTML: ένα μεμονωμένο αρχείο κειμένου που περιέχει HTML και όλους τους δευτερεύοντες πόρους.</translation>
5078 <translation id="6509122719576673235">Νορβηγικά</translation>
5079 <translation id="3790856258139356663">Συνδέεται με το διακομιστή δοκιμών για το Συγχρονισμό Chrome.</translation>
5080 <translation id="7673697353781729403">Ώρες</translation>
5081 <translation id="7372527722222052179">Ενεργοποίηση εφαρμογής raster μηδενικού αντιγράφου</translation>
5082 <translation id="6929555043669117778">Συνέχιση αποκλεισμού αναδυόμενων παραθύρων</translation>
5083 <translation id="3508920295779105875">Επιλέξτε άλλο φάκελο...</translation>
5084 <translation id="7903925330883316394">Βοηθητικό πρόγραμμα: <ph name="UTILITY_TYPE"/></translation>
5085 <translation id="5549518587357384553">Ελέγχει εάν το document.body.scrollTop/scrollLeft στη JavaScript αντανακλά την τυπική διαλειτουργική συμπεριφορά (ενεργοποιημένο) ή συμπεριφορά WebKit παλαιού τύπου (απενεργοποιημένο).
5086 Όταν είναι ενεργό, το document.scrollingElement είναι document.documentElement, όταν είναι ανενεργό, είναι document.body (για σελίδες αυστηρής λειτουργίας).</translation>
5087 <translation id="904451693890288097">Εισαγάγετε το κλειδί πρόσβασης για τη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
5088 <translation id="2987775926667433828">Παραδοσιακά Κινεζικά</translation>
5089 <translation id="5210496856287228091">Απενεργοποίηση κινούμενης εικόνας εκκίνησης.</translation>
5090 <translation id="3954582159466790312">Κατάργηση &amp;σίγασης</translation>
5091 <translation id="1110772031432362678">Δεν βρέθηκαν δίκτυα.</translation>
5092 <translation id="6187344976531853059">Η μετακίνηση των παραθύρων σε άλλη επιφάνεια εργασίας ενδέχεται να οδηγήσει σε μη αναμενόμενη συμπεριφορά.</translation>
5093 <translation id="1839913225882990152">Πείτε μας τι συμβαίνει.</translation>
5094 <translation id="3936390757709632190">&amp;Άνοιγμα ήχου σε νέα καρτέλα</translation>
5095 <translation id="8559748832541950395">Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση ή <ph name="BEGIN_LINK"/>να διαχειριστείτε τα προσωπικά σας δεδομένα<ph name="END_LINK"/> όποτε θέλετε. Θυμηθείτε ότι όταν είναι ενεργοποιημένη η Δραστηριότητα φωνής και ήχου, αυτά τα δεδομένα μπορούν να αποθηκευτούν από οποιαδήποτε συνδεδεμένη συσκευή σας.</translation>
5096 <translation id="143027896309062157">Ανάγνωση και αλλαγή όλων των δεδομένων σας στον υπολογιστή σας και τους ιστότοπους που επισκέπτεστε</translation>
5097 <translation id="3084857401535570106">Αριθμός δειγμάτων MSAA εφαρμογής raster GPU.</translation>
5098 <translation id="5158593464696388225">Αποτυχία αποθήκευσης εικόνας.</translation>
5099 <translation id="3296763833017966289">Γεωργιανά
5100 </translation>
5101 <translation id="2242687258748107519">Πληροφορίες αρχείου</translation>
5102 <translation id="604124094241169006">Αυτόματη</translation>
5103 <translation id="862542460444371744">&amp;Επεκτάσεις</translation>
5104 <translation id="2539110682392681234">Ο διακομιστής μεσολάβησης ενισχύεται από το διαχειριστή σας.</translation>
5105 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock για Chromebook (beta)</translation>
5106 <translation id="4977942889532008999">Επιβεβαίωση πρόσβασης</translation>
5107 <translation id="7781335840981796660">Θα καταργηθούν όλοι οι λογαριασμοί χρηστών και τα τοπικά δεδομένα.</translation>
5108 <translation id="8045462269890919536">Ρουμανικά
5109 </translation>
5110 <translation id="4973307593867026061">Προσθήκη εκτυπωτών</translation>
5111 <translation id="2270484714375784793">Αριθμός τηλεφώνου</translation>
5112 <translation id="7628079021897738671">Εντάξει, το κατάλαβα</translation>
5113 <translation id="3603622770190368340">Απόκτηση πιστοποιητικού δικτύου</translation>
5114 <translation id="6196207969502475924">Φωνητική αναζήτηση</translation>
5115 <translation id="359283478042092570">Είσοδος</translation>
5116 <translation id="1639773643001837725">Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι <ph name="DOMAIN"/>. Το πιστοποιητικό ασφαλείας του έληξε πριν από <ph name="DAYS"/> μέρες. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λανθασμένη ρύθμιση ή σε κάποιον τρίτο που επιτίθεται στη σύνδεσή σας. Αυτήν τη στιγμή, το ρολόι του υπολογιστή σας δείχνει <ph name="CURRENT_TIME"/>. Είναι σωστή η ώρα; Αν δεν είναι σωστή, διορθώστε το ρολόι του συστήματός σας και στη συνέχεια ανανεώστε τη σελίδα.</translation>
5117 <translation id="449782841102640887">Μείνετε ασφαλείς</translation>
5118 <translation id="2927657246008729253">Αλλαγή...</translation>
5119 <translation id="7978412674231730200">Ιδιωτικό κλειδί</translation>
5120 <translation id="5308380583665731573">Σύνδεση</translation>
5121 <translation id="1662233752299965451">Εάν ενεργοποιηθεί, η κατάσταση λήψης εμφανίζεται ως ειδοποίηση αντί για ένα στοιχείο στη γραμμή λήψης.</translation>
5122 <translation id="6489534406876378309">Έναρξη μεταφόρτωσης σφαλμάτων</translation>
5123 <translation id="4535127706710932914">Προεπιλεγμένο προφίλ</translation>
5124 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
5125 <translation id="9049981332609050619">Επιχειρήσατε να μεταβείτε στον <ph name="DOMAIN"/> , αλλά ο διακομιστής παρουσίασε ένα μη έγκυρο πιστοποιητικό.</translation>
5126 <translation id="4414232939543644979">Νέο &amp;παράθυρο ανώνυμης περιήγηση</translation>
5127 <translation id="7065223852455347715">Αυτή η συσκευή είναι κλειδωμένη σε μια λειτουργία που αποτρέπει την εγγραφή εταιρείας. Εάν θέλετε να εγγράψετε τη συσκευή σας θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε την ανάκτηση δεδομένων.</translation>
5128 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> ακόμα διαθέσιμες συσκευές.</translation>
5129 <translation id="6878261347041253038">Πληκτρολόγιο Ντεβαναγκάρι (Φωνητικό)</translation>
5130 <translation id="8135013534318544443">Ενεργοποιεί τη χρήση λιστών προβολής για την εγγραφή εντολών δισδιάστατου καμβά. Αυτό επιτρέπει την εκτέλεση σε ένα ξεχωριστό νήμα της εφαρμογής raster στον δισδιάστατο καμβά.</translation>
5131 <translation id="7148804936871729015">Ο διακομιστής για το <ph name="URL"/> άργησε πολύ να απαντήσει. Μπορεί να είναι υπερφορτωμένος.</translation>
5132 <translation id="6196870635398338994">Ενεργοποίηση προγράμματος-πελάτη υπηρεσίας διαμόρφωσης διακομιστή μεσολάβησης μείωσης δεδομένων.</translation>
5133 <translation id="3741243925913727067">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις φωτογραφίες και τα βίντεο της συσκευής μέσων στο Google Drive.</translation>
5134 <translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR"/> (κωδικός σφάλματος <ph name="ERROR_CODE"/>).</translation>
5135 <translation id="3082780749197361769">Αυτή η καρτέλα χρησιμοποιεί την κάμερα ή το μικρόφωνό σας.</translation>
5136 <translation id="7278870042769914968">Χρήση θέματος GTK+</translation>
5137 <translation id="4501530680793980440">Επιβεβαίωση κατάργησης</translation>
5138 <translation id="6841186874966388268">Σφάλματα</translation>
5139 <translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
5140 <translation id="1902576642799138955">Περίοδος εγκυρότητας</translation>
5141 <translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Συνέχιση λήψης}other{Συνέχιση λήψεων}}</translation>
5142 <translation id="5325120507747984426">Χρησιμοποιεί σταθερή σειρά παραθύρων στη λειτουργία επισκόπησης η οποία προσπαθεί να ελαχιστοποιήσει την κίνηση των παραθύρων κατά την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της επισκόπησης και μεταξύ των περιόδων σύνδεσης επισκόπησης.</translation>
5143 <translation id="1883460408637458805">Terabyte</translation>
5144 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
5145 <translation id="952059663570656154">Οι κωδικοί πρόσβασης δεν θα αποθηκεύονται</translation>
5146 <translation id="4942394808693235155">Έλεγχος και εφαρμογή ενημερώσεων</translation>
5147 <translation id="1520635877184409083">Προσαρμογή…</translation>
5148 <translation id="5691596662111998220">Ωχ! Το αρχείο <ph name="FILE_NAME"/> δεν υπάρχει πια.</translation>
5149 <translation id="6904344821472985372">Ανάκληση πρόσβασης σε αρχεία</translation>
5150 <translation id="9153744823707037316">Μέθοδος εισαγωγής πίνακα</translation>
5151 <translation id="855773602626431402">Παρεμποδίστηκε η εκτέλεση μιας προσθήκης εκτός περιβάλλοντος δοκιμών σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
5152 <translation id="8678648549315280022">Διαχείριση ρυθμίσεων λήψης…</translation>
5153 <translation id="1290223615328246825">Αποτυχία αυτόματης σύνδεσης</translation>
5154 <translation id="5550431144454300634">Αυτόματη διόρθωση δεδομένων εισόδου</translation>
5155 <translation id="5771585441665576801">Μεταγραφή (geia → γεια)</translation>
5156 <translation id="5750288053043553775">0</translation>
5157 <translation id="3308006649705061278">Οργανωτική ομάδα (OU)</translation>
5158 <translation id="4839847978919684242">Έχουν επιλεγεί <ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> στοιχεία</translation>
5159 <translation id="4443536555189480885">&amp;Βοήθεια</translation>
5160 <translation id="5067867186035333991">Ερώτηση αν το <ph name="HOST"/> επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στο μικρόφωνό σας</translation>
5161 <translation id="219985413780390209">Προστατεύει εσάς και τη συσκευή σας από επικίνδυνους ιστότοπους</translation>
5162 <translation id="4074900173531346617">Πιστοποιητικό υπηρεσίας υπογραφής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
5163 <translation id="437184764829821926">Σύνθετες ρυθμίσεις γραμματοσειράς</translation>
5164 <translation id="6165508094623778733">Μάθετε περισσότερα</translation>
5165 <translation id="9052208328806230490">Έχετε πραγματοποιήσει εγγραφή των εκτυπωτών σας στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό <ph name="EMAIL"/></translation>
5166 <translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3"/>Λειτουργίες κατάργησης σφαλμάτων<ph name="END_H3"/>
5167 <ph name="BR"/>
5168 Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τις λειτουργίες κατάργησης σφαλμάτων στη συσκευή σας με Chrome OS προκειμένου να εγκαταστήσετε και να δοκιμάσετε τον προσαρμοσμένο κώδικα στη συσκευή σας. Αυτό θα σας προσφέρει τις εξής δυνατότητες:<ph name="BR"/>
5169 <ph name="BEGIN_LIST"/>
5170 <ph name="LIST_ITEM"/>Κατάργηση επαλήθευσης rootfs, έτσι ώστε να είστε σε θέση να τροποποιήσετε αρχεία λειτουργικού συστήματος
5171 <ph name="LIST_ITEM"/>Ενεργοποίηση πρόσβασης SSH στη συσκευή με χρήση πλήκτρων δοκιμής έτσι ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εργαλεία όπως το <ph name="BEGIN_CODE"/>&quot;cros flash&quot;<ph name="END_CODE"/> για να αποκτήσετε πρόσβαση στη συσκευή
5172 <ph name="LIST_ITEM"/>Ενεργοποίηση εκκίνησης από USB προκειμένου να εγκαταστήσετε μια εικόνα λειτουργικού συστήματος από μια μονάδα USB
5173 <ph name="LIST_ITEM"/>Ορισμός και κωδικού πρόσβασης σύνδεσης dev και δικαιωμάτων διαχειριστή συστήματος σε μια προσαρμοσμένη τιμή, έτσι ώστε να υπάρχει δυνατότητα μη αυτόματου SSH στη συσκευή
5174 <ph name="END_LIST"/>
5175 <ph name="BR"/>
5176 Μετά την ενεργοποίησή τους, οι περισσότερες λειτουργίες κατάργησης σφαλμάτων θα παραμείνουν ενεργοποιημένες μετά την εκτέλεση powerwash ή τη διαγραφή δεδομένων σε μια εταιρική διαχειριζόμενη συσκευή. Για να απενεργοποιήσετε πλήρως όλες τις λειτουργίες κατάργησης σφαλμάτων, ολοκληρώστε τη διαδικασία ανάκτησης Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
5177 <ph name="BR"/>
5178 <ph name="BR"/>
5179 Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες κατάργησης σφαλμάτων συμβουλευτείτε τη σελίδα:<ph name="BR"/>
5180 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5181 <ph name="BR"/>
5182 <ph name="BR"/>
5183 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Σημείωση:<ph name="END_BOLD"/> Θα γίνει επανεκκίνηση του συστήματος κατά τη διάρκεια της διαδικασίας.</translation>
5184 <translation id="9119792571829395025">Απενεργοποιεί τα γκρι Backdrop των παραθύρων που χρησιμοποιούνται στο TouchView (λειτουργία μεγιστοποίησης) πίσω από τα παράθυρα που δεν μπορούν να μεγιστοποιηθούν.</translation>
5185 <translation id="7674629440242451245">Θέλετε να ενημερώνεστε για τις συναρπαστικές νέες δυνατότητες του Chrome; Επισκεφτείτε το κανάλι προγραμματιστών στη διεύθυνση chrome.com/dev.</translation>
5186 <translation id="7818135753970109980">Προστέθηκε νέο θέμα (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5187 <translation id="5448293924669608770">Ωχ, παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά τη σύνδεση</translation>
5188 <translation id="6870130893560916279">Πληκτρολόγιο με ουκρανικούς χαρακτήρες</translation>
5189 <translation id="5521078259930077036">Είναι αυτή η αρχική σελίδα που περιμένατε;</translation>
5190 <translation id="8574794171590710404">Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μια προσθήκη (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) που δεν υποστηρίζεται.</translation>
5191 <translation id="1532697124104874386">Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση έξυπνης ανάπτυξης του εικονικού πληκτρολογίου.</translation>
5192 <translation id="5023310440958281426">Ελέγξτε τις πολιτικές του διαχειριστή</translation>
5193 <translation id="8931394284949551895">Νέες συσκευές</translation>
5194 <translation id="1441841714100794440">Πληκτρολόγιο Βιετναμικών (Telex)</translation>
5195 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
5196 <translation id="184456654378801210">(Εγγενής)</translation>
5197 <translation id="1698647588772720278">Απενεργοποίηση κρυπτογραφημένων επεκτάσεων μέσων με πρόθεμα.</translation>
5198 <translation id="2286454467119466181">Απλή</translation>
5199 <translation id="6666647326143344290">με τον Λογαριασμός σας Google</translation>
5200 <translation id="4547992677060857254">Ο φάκελος που επιλέξατε περιέχει ευαίσθητα αρχεία. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να παραχωρήσετε στο &quot;$1&quot; μόνιμη πρόσβαση εγγραφής σε αυτόν το φάκελο;</translation>
5201 <translation id="4980112683975062744">Λήφθηκαν διπλότυπες κεφαλίδες από το διακομιστή</translation>
5202 <translation id="3828029223314399057">Αναζήτηση σελιδοδεικτών</translation>
5203 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
5204 <translation id="8498716162437226120">Προσθήκη συσκευής Bluetooth</translation>
5205 <translation id="5614190747811328134">Σημείωση για τους χρήστες</translation>
5206 <translation id="8677914765885474883">Προειδοποίηση: τα δεδομένα δεν συναθροίζονται! Αυτό ενδέχεται να επιβραδύνει τη σελίδα!</translation>
5207 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
5208 <translation id="3551117997325569860">Για να αλλάξετε διακομιστή μεσολάβησης, ενεργοποιήστε τη ρύθμιση &quot;<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>&quot;.</translation>
5209 <translation id="2810731435681289055">Την επόμενη φορά που θα ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE"/>, η λειτουργία Smart Lock θα ενημερωθεί και έτσι θα μπορείτε απλώς να κάνετε κλικ στη φωτογραφία σας για να εισέλθετε.</translation>
5210 <translation id="6268747994388690914">Εισαγωγή σελιδοδεικτών από αρχείο HTML...</translation>
5211 <translation id="6096047740730590436">Άνοιγμα μεγιστοποιημένης εφαρμογής</translation>
5212 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
5213 <translation id="5365539031341696497">Μέθοδος εισαγωγής Ταϊλανδικών (Πληκτρολόγιο Kesmanee)</translation>
5214 <translation id="5157635116769074044">Καρφίτσωμα αυτής της σελίδας στην Οθόνη έναρξης…</translation>
5215 <translation id="2403091441537561402">Πύλη:</translation>
5216 <translation id="668171684555832681">Άλλο...</translation>
5217 <translation id="3815016854028376614">Μέθοδος εισαγωγής Zhuyin</translation>
5218 <translation id="7540972813190816353">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο για ενημερώσεις: <ph name="ERROR"/></translation>
5219 <translation id="7664620655576155379">Μη υποστηριζόμενη συσκευή Bluetooth: &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5220 <translation id="8859174528519900719">Υποπλαίσιο: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
5221 <translation id="6771713287216370711">Απενεργοποίηση κλειδώματος προσανατολισμού οθόνης</translation>
5222 <translation id="2049639323467105390">Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από τον τομέα <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
5223 <translation id="1932098463447129402">Όχι πριν από</translation>
5224 <translation id="5409029099497331039">Surprise Me</translation>
5225 <translation id="7845920762538502375">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν ήταν δυνατό να συγχρονίσει τα δεδομένα σας, καθώς δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον διακομιστή συγχρονισμού. Επανάληψη προσπάθειας....</translation>
5226 <translation id="5754903485544371559">Προσθήκη στις εφαρμογές…</translation>
5227 <translation id="3819415294190923087">Επιλέξτε δίκτυο</translation>
5228 <translation id="7325437708553334317">Επέκταση για τις &quot;Αντιθέσεις&quot;</translation>
5229 <translation id="2080070583977670716">Περισσότερες ρυθμίσεις</translation>
5230 <translation id="6708242697268981054">Προέλευση:</translation>
5231 <translation id="1909880997794698664">Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διατηρήσετε την παρούσα συσκευή μόνιμα σε λειτουργία Kiosk;</translation>
5232 <translation id="1986281090560408715">Ενεργοποιεί μια προβολή ειδοποιήσεων στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης η οποία περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τα σημεία αφής της οθόνης.</translation>
5233 <translation id="1547964879613821194">Αγγλικά Καναδά</translation>
5234 <translation id="2986010903908656993">Αυτή η σελίδα έχει αποκλειστεί από τον πλήρη έλεγχο των συσκευών MIDI.</translation>
5235 <translation id="4264549073314009907">Περιορισμός εντοπισμού σφαλμάτων βάσει GDB ενσωματωμένου πελάτη κατά μοτίβο</translation>
5236 <translation id="4786993863723020412">Σφάλμα ανάγνωσης προσωρινής μνήμης</translation>
5237 <translation id="6630452975878488444">Συντόμευση πληκτρολογίου επιλογής</translation>
5238 <translation id="2934522647674136521">Χρησιμοποιήστε το GPU για τη δημιουργία εφαρμογών raster για το περιεχόμενο στον ιστό. Απαιτεί τη χρήση του &quot;impl-side painting&quot;.</translation>
5239 <translation id="3004391367407090544">Επιστρέψτε αργότερα.</translation>
5240 <translation id="2440443888409942524">Εισαγωγή Pinyin (για πληκτρολόγιο ΗΠΑ Dvorak)</translation>
5241 <translation id="830868413617744215">Beta</translation>
5242 <translation id="2501797496290880632">Πληκτρολογήστε μια συντόμευση</translation>
5243 <translation id="5925147183566400388">Δείκτης για τη Δήλωση πρακτικής πιστοποίησης</translation>
5244 <translation id="7003771392117293627">Μετάδοση καρτέλας σε…</translation>
5245 <translation id="4554591392113183336">Η εξωτερική επέκταση είναι στην ίδια ή προγενέστερη έκδοση σε σύγκριση με την υπάρχουσα.</translation>
5246 <translation id="1779652936965200207">Εισαγάγετε αυτό το κλειδί πρόσβασης στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
5247 <translation id="8307376264102990850">Φόρτιση:
5248 Υπολογισμός χρόνου μέχρι την ολοκλήρωση</translation>
5249 <translation id="636850387210749493">Εγγραφή επιχείρησης</translation>
5250 <translation id="4602466770786743961">Να επιτρέπεται πάντα στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στην κάμερα και στο μικρόφωνό σας</translation>
5251 <translation id="852573274664085347">Η επεξεργασία με άγγιγμα μπορεί να ενεργοποιηθεί πατώντας σε ένα πεδίο κειμένου ή σε ένα επιλεγμένο κείμενο.</translation>
5252 <translation id="1947424002851288782">Πληκτρολόγιο με γερμανικούς χαρακτήρες</translation>
5253 <translation id="932508678520956232">Αδυναμία έναρξης εκτύπωσης.</translation>
5254 <translation id="7953955868932471628">Διαχείριση συντομεύσεων</translation>
5255 <translation id="3154429428035006212">Εκτός σύνδεσης για περισσότερο από έναν μήνα</translation>
5256 <translation id="4861833787540810454">&amp;Αναπαραγωγή</translation>
5257 <translation id="5521010850848859697">Διακομιστής 2</translation>
5258 <translation id="9053020327624825007">Αυτή η συσκευή έχει επισημανθεί για εταιρική διαχείριση από τον τομέα <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation>
5259 <translation id="6769712124046837540">Προσθήκη εκτυπωτή…</translation>
5260 <translation id="2552545117464357659">Νεότερη</translation>
5261 <translation id="7269802741830436641">Αυτή η ιστοσελίδα περιλαμβάνει βρόχο ανακατεύθυνσης</translation>
5262 <translation id="4180788401304023883">Να διαγραφεί το πιστοποιητικό ΑΠ &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;;</translation>
5263 <translation id="5869522115854928033">Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης</translation>
5264 <translation id="4918021164741308375">Το <ph name="ORIGIN"/> θέλει να επικοινωνήσει με την επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
5265 <translation id="2089090684895656482">Λιγότερα</translation>
5266 <translation id="1384211230590313258">Δείκτης χειρισμού ανακάλυψης υπηρεσίας</translation>
5267 <translation id="6656103420185847513">Επεξεργασία φακέλου</translation>
5268 <translation id="1937256809970138538">Εκφώνηση &quot;Ok Google&quot; όταν η οθόνη σας είναι αναμμένη και ξεκλειδωμένη</translation>
5269 <translation id="8464505512337106916">Εντοπισμός και εκτέλεση σημαντικού περιεχομένου προσθήκης (συνιστάται)</translation>
5270 <translation id="1949433054743893124">Με την ανώνυμη περιήγηση δεν μπορείτε να αποκρύψετε τα στοιχεία της περιήγησής σας από τους εργοδότες σας, τον πάροχο υπηρεσιών διαδικτύου που χρησιμοποιείτε ή τους ιστότοπους που επισκέπτεστε.</translation>
5271 <translation id="4193154014135846272">Έγγραφο Google</translation>
5272 <translation id="4771973620359291008">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα.</translation>
5273 <translation id="5509914365760201064">Εκδότης: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5274 <translation id="4941246025622441835">Χρησιμοποιήστε αυτήν την επίταξη συσκευής κατά την εγγραφή της συσκευής στο πρόγραμμα εταιρικής διαχείρισης:</translation>
5275 <translation id="5449588825071916739">Δημιουργία σελιδοδείκτη για όλες τις καρτέλες</translation>
5276 <translation id="4888510611625056742">Καρτέλα 2</translation>
5277 <translation id="7842062217214609161">Δεν υπάρχει συντόμευση</translation>
5278 <translation id="6898699227549475383">Οργάνωση (O)</translation>
5279 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 με κρυπτογράφηση RSA</translation>
5280 <translation id="8615618338313291042">Εφαρμογή ανώνυμης περιήγησης: <ph name="APP_NAME"/></translation>
5281 <translation id="7716284821709466371">Προεπιλεγμένο ύψος πλακιδίων</translation>
5282 <translation id="978146274692397928">Το αρχικό εύρος στίξης είναι &quot;Πλήρες&quot;</translation>
5283 <translation id="6324839205543480136">Δεν είναι δυνατή η εύρεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι το έχετε δίπλα σας και ότι το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο.</translation>
5284 <translation id="497244430928947428">Πληκτρολόγιο Μαλαγιάλαμ (Φωνητικό)</translation>
5285 <translation id="8137559199583651773">Διαχείριση επεκτάσεων</translation>
5286 <translation id="6886871292305414135">Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέ&amp;λα</translation>
5287 <translation id="4499634737431431434">Εβδομάδες</translation>
5288 <translation id="5863445608433396414">Ενεργοποίηση λειτουργιών εντοπισμού σφαλμάτων</translation>
5289 <translation id="7961015016161918242">Ποτέ</translation>
5290 <translation id="3950924596163729246">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο δίκτυο.</translation>
5291 <translation id="5212461935944305924">Εξαιρέσεις cookie και δεδομένων ιστότοπου</translation>
5292 <translation id="1543152709146436555">Απενεργοποίηση προσαρμογής αφής.</translation>
5293 <translation id="2394296868155622118">Διαχείριση στοιχείων χρέωσης…</translation>
5294 <translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Εντοπίστηκε νέος εκτυπωτής στο δίκτυό σας}other{Εντοπίστηκαν νέοι εκτυπωτές στο δίκτυό σας}}</translation>
5295 <translation id="1327074568633507428">Εκτυπωτής στο Google Cloud Print</translation>
5296 <translation id="4631110328717267096">Η ενημέρωση συστήματος απέτυχε</translation>
5297 <translation id="4098354747657067197">Ακολουθεί παραπλανητικός ιστότοπος</translation>
5298 <translation id="6185132558746749656">Τοποθεσία συσκευής</translation>
5299 <translation id="3695919544155087829">Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης που χρησιμοποιήθηκε για την κρυπτογράφηση αυτού του αρχείου πιστοποιητικού.</translation>
5300 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
5301 <translation id="3356580349448036450">Ολοκληρώθηκε</translation>
5302 <translation id="2509857212037838238">Εγκατάσταση <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
5303 <translation id="2943400156390503548">Διαφάνειες</translation>
5304 <translation id="3790146417033334899">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> λειτουργεί μόνο στον υπολογιστή.</translation>
5305 <translation id="5117930984404104619">Παρακολούθηση της συμπεριφοράς άλλων επεκτάσεων, συμπεριλαμβανομένων των διευθύνσεων URL που έχουν δεχτεί επίσκεψη</translation>
5306 <translation id="33022249435934718">Χειρισμοί GDI</translation>
5307 <translation id="1055806300943943258">Αναζήτηση για συσκευές Bluetooth και USB…</translation>
5308 <translation id="6308937455967653460">Αποθήκευση συν&amp;δέσμου ως...</translation>
5309 <translation id="5828633471261496623">Εκτύπωση...</translation>
5310 <translation id="3519867315646775981">Μεταγραφή (shalom ← שלום)</translation>
5311 <translation id="5421136146218899937">Διαγραφή δεδομένων περιήγησης...</translation>
5312 <translation id="5441100684135434593">Ενσύρματο δίκτυο</translation>
5313 <translation id="3285322247471302225">Νέα &amp;Καρτέλα</translation>
5314 <translation id="8606726445206553943">Χρήση των συσκευών σας MIDI</translation>
5315 <translation id="3943582379552582368">&amp;Πίσω</translation>
5316 <translation id="1519264250979466059">Ημερομηνία κατασκευής</translation>
5317 <translation id="7607002721634913082">Έγινε παύση</translation>
5318 <translation id="7928710562641958568">Εξαγωγή συσκευής</translation>
5319 <translation id="8729518820755801792">Η URL δεν ανοίγει σε Chrome</translation>
5320 <translation id="480990236307250886">Άνοιγμα της αρχικής σελίδας</translation>
5321 <translation id="6380143666419481200">Αποδοχή και συνέχεια</translation>
5322 <translation id="713122686776214250">Προσθήκη σελί&amp;δας...</translation>
5323 <translation id="4816492930507672669">Προσαρμογή στη σελίδα</translation>
5324 <translation id="1485015260175968628">Τώρα έχει τις εξής δυνατότητες:</translation>
5325 <translation id="3758201569871381925">Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Hotrod είναι ενεργοποιημένη και συνδεδεμένη σε μια τηλεόραση.</translation>
5326 <translation id="7496192982082800780">Ημέρες</translation>
5327 <translation id="1122198203221319518">&amp;Εργαλεία</translation>
5328 <translation id="5751545372099101699">Στοιχείο ραφιού 4</translation>
5329 <translation id="6402990355583388081">Ενεργοποιεί τη λειτουργία τοποθέτησης δείκτη όταν κρατάτε το δάχτυλό σας πάνω στην οθόνη, όπως όταν τοποθετείτε το δείκτη του ποντικιού.</translation>
5330 <translation id="6051028581720248124">Πραγματοποιώντας εκτύπωση στο FedEx Office, αποδέχεστε τους αντίστοιχους <ph name="START_LINK"/>όρους παροχής υπρεσιών<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5331 <translation id="5435226530530647560">Εσφαλμένη έξοδος</translation>
5332 <translation id="207439088875642105">Αυτός είναι ένας λογαριασμός για παιδιά τον οποίο διαχειρίζονται οι λογαριασμοί <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL"/> και <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL"/></translation>
5333 <translation id="1979718561647571293">Είναι αυτή η σελίδα εκκίνησης που περιμένατε;</translation>
5334 <translation id="6608140561353073361">Όλα τα cookie και τα δεδομένα ιστοτόπων...</translation>
5335 <translation id="167832068858235403">μείωση έντασης</translation>
5336 <translation id="6485131920355264772">Αποτυχία ανάκτησης των πληροφοριών χώρου</translation>
5337 <translation id="6547316139431024316">Να μη γίνει ξανά προειδοποίηση γι' αυτήν την επέκταση</translation>
5338 <translation id="5002932099480077015">Εάν ενεργοποιηθεί, το Chrome θα αποθηκεύσει ένα αντίγραφο της κάρτας σας σε αυτήν τη συσκευή για ταχύτερη συμπλήρωση φορμών.</translation>
5339 <translation id="8007030362289124303">Χαμηλή στάθμη μπαταρίας</translation>
5340 <translation id="3790909017043401679">Εισαγωγή PIN κάρτας SIM</translation>
5341 <translation id="2339120501444485379">Εισαγάγετε νέο όνομα</translation>
5342 <translation id="1753682364559456262">Διαχείριση αποκλεισμού εικόνων...</translation>
5343 <translation id="6550675742724504774">Επιλογές</translation>
5344 <translation id="426564820080660648">Για να ελέγξετε για ενημερώσεις, χρησιμοποιήστε δίκτυο Ethernet, Wi-Fi ή κινητής τηλεφωνίας.</translation>
5345 <translation id="1834685210351639210">Η λειτουργία του προγράμματος απόδοσης διακόπηκε</translation>
5346 <translation id="2889064240420137087">Άνοιγμα συνδέσμου με...</translation>
5347 <translation id="431076611119798497">&amp;Λεπτομέρειες</translation>
5348 <translation id="2521669435695685156">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί &quot;Συνέχεια&quot;, δηλώνετε ότι αποδέχεστε το περιεχόμενο των νομικών κειμένων <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> και <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
5349 <translation id="5653140146600257126">Ο φάκελος με το αρχείο &quot;$1&quot; υπάρχει ήδη. Επιλέξτε διαφορετικό όνομα.</translation>
5350 <translation id="52809057403474396">Έγινε αποκλεισμός των προσθηκών σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
5351 <translation id="8655319619291175901">Ωχ, κάτι δεν πήγε καλά.</translation>
5352 <translation id="5040262127954254034">Απόρρητο</translation>
5353 <translation id="6551034508248154663">Ενεργοποίηση Δραστηριότητας φωνής και ήχου…</translation>
5354 <translation id="8722421161699219904">Διεθνές πληκτρολόγιο ΗΠΑ</translation>
5355 <translation id="4345703751611431217">Ασυμβατότητα λογισμικού: Μάθετε περισσότερα</translation>
5356 <translation id="7148311641502571842">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> έχει απενεργοποιηθεί. Για να την ενεργοποιήσετε ξανά, μεταβείτε στον σύνδεσμο <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
5357 <translation id="6231881193380278751">Προσθέστε μια παράμετρο ερωτήματος στη διεύθυνση URL για αυτόματη ανανέωση της σελίδας: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
5358 <translation id="3258281577757096226">3 Set (τελικό)</translation>
5359 <translation id="973473557718930265">Έξοδος</translation>
5360 <translation id="6906268095242253962">Για να συνεχίσετε, συνδεθείτε στο Διαδίκτυο.</translation>
5361 <translation id="9017798300203431059">Φωνητικό Ρωσικά</translation>
5362 <translation id="1908748899139377733">Προβολή πληρο&amp;φοριών πλαισίου</translation>
5363 <translation id="8775404590947523323">Οι αλλαγές σας αποθηκεύονται αυτόματα.<ph name="BREAKS"/>Για να διατηρήσετε ένα αντίγραφο της αρχικής εικόνας, καταργήστε την επιλογή &quot;Αντικατάσταση αρχικού&quot;</translation>
5364 <translation id="5208988882104884956">Μισού πλάτους</translation>
5365 <translation id="1507170440449692343">Αυτή η σελίδα δεν έχει πρόσβαση στην κάμερά σας.</translation>
5366 <translation id="4189406272289638749">Η επέκταση &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt;, ελέγχει αυτήν τη ρύθμιση.</translation>
5367 <translation id="803771048473350947">Αρχείο</translation>
5368 <translation id="8037117027592400564">Ανάγνωση όλου του κειμένου που εκφωνείται με χρήση ομιλίας σύνθεσης</translation>
5369 <translation id="1519759545815312682">Η Δραστηριότητα φωνής και ήχου είναι ενεργοποιημένη για το <ph name="USER_EMAIL"/>.</translation>
5370 <translation id="4764029864566166446">Ενημέρωση προσθήκης…</translation>
5371 <translation id="6206311232642889873">Αντι&amp;γραφή Εικόνας</translation>
5372 <translation id="5158983316805876233">Χρησιμοποιήστε τον ίδιο διακομιστή μεσολάβησης για όλα τα πρωτόκολλα</translation>
5373 <translation id="7108338896283013870">Απόκρυψη</translation>
5374 <translation id="3366404380928138336">Αίτηση εξωτερικού πρωτοκόλλου</translation>
5375 <translation id="5300589172476337783">Εμφάνιση</translation>
5376 <translation id="3160041952246459240">Έχετε καταχωρήσει πιστοποιητικά που προσδιορίζουν τους εξής διακομιστές:</translation>
5377 <translation id="6305328361606238230">Λήψη μηνυμάτων push</translation>
5378 <translation id="2961695502793809356">Κάντε κλικ για να πάτε μπροστά, κρατήστε το κουμπί πατημένο για να δείτε το ιστορικό</translation>
5379 <translation id="4092878864607680421">Η πιο πρόσφατη έκδοση της επέκτασης &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; απαιτεί περισσότερα δικαιώματα, οπότε απενεργοποιήθηκε.</translation>
5380 <translation id="5828228029189342317">Επιλέξατε να ανοίγουν αυτόματα ορισμένοι τύποι αρχείων μετά τη λήψη.</translation>
5381 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
5382 <translation id="6592267180249644460">Έγινε λήψη αρχείου καταγραφής WebRTC <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5383 <translation id="176587472219019965">&amp;Νέο Παράθυρο</translation>
5384 <translation id="2859369953631715804">Επιλογή δικτύου κινητής τηλεφωνίας</translation>
5385 <translation id="6934265752871836553">Χρησιμοποιήστε κώδικα που βρίσκεται σε στάδιο εξέλιξης, ώστε το Chrome να αντλεί περιεχόμενο ταχύτερα. Οι αλλαγές
5386 σε αυτήν τη διαδρομή είναι πολύ πιθανό να έχουν ως αποτέλεσμα την καταστροφή πολλών περιεχομένων.</translation>
5387 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
5388 <translation id="424726838611654458">Να είναι πάντα ανοικτό στο Adobe Reader</translation>
5389 <translation id="1571119610742640910">Σύνθεση για σταθερές κεντρικές ταπετσαρίες.</translation>
5390 <translation id="3827306204503227641">Συνέχιση εκτέλεσης προσθηκών εκτός περιβάλλοντος δοκιμών</translation>
5391 <translation id="6514565641373682518">Αυτή η σελίδα έχει απενεργοποιήσει τον δείκτη του ποντικιού σας.</translation>
5392 <translation id="5308689395849655368">Η αναφορά σφαλμάτων είναι απενεργοποιημένη.</translation>
5393 <translation id="7592362899630581445">Το πιστοποιητικό του διακομιστή παραβαίνει τους περιορισμούς ονόματος.</translation>
5394 <translation id="9003647077635673607">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους</translation>
5395 <translation id="8689341121182997459">Λήξη:</translation>
5396 <translation id="236128817791440714">Συνιστάται: Ρύθμιση της λειτουργίας Smart Lock για Android</translation>
5397 <translation id="899403249577094719">Βασική διεύθυνση URL πιστοποιητικού Netscape</translation>
5398 <translation id="2737363922397526254">Σύμπτυξη...</translation>
5399 <translation id="8605428685123651449">Μνήμη SQLite</translation>
5400 <translation id="7498566414244653415">Απενεργοποίηση αντικειμένου MediaSource. Αυτό το αντικείμενο επιτρέπει στη JavaScript την αποστολή δεδομένων μέσων απευθείας σε ένα στοιχείο βίντεο.</translation>
5401 <translation id="6205710420833115353">Ορισμένες λειτουργίες διαρκούν περισσότερο από το αναμενόμενο. Θέλετε να τις ματαιώσετε;</translation>
5402 <translation id="2841013758207633010">Ώρα</translation>
5403 <translation id="4880827082731008257">Ιστορικό αναζήτησης</translation>
5404 <translation id="8661290697478713397">Άνοιγμα Συνδέσμου σε Παράθυρο Ανών&amp;υμης Περιήγησης</translation>
5405 <translation id="249819058197909513">Να μη γίνει ξανά προειδοποίηση γι' αυτήν την εφαρμογή</translation>
5406 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
5407 <translation id="3414856743105198592">Η μορφοποίηση του αφαιρούμενου μέσου θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
5408 <translation id="5338503421962489998">Τοπικός χώρος αποθήκευσης</translation>
5409 <translation id="5627086634964711283">Επίσης, ελέγχει τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί αρχικής σελίδας.</translation>
5410 <translation id="6760765581316020278">Πληκτρολόγιο Βιετναμικών (VNI)</translation>
5411 <translation id="1702534956030472451">Δυτική</translation>
5412 <translation id="766747607778166022">Διαχείριση πιστωτικών καρτών…</translation>
5413 <translation id="794676567536738329">Επιβεβαίωση δικαιωμάτων</translation>
5414 <translation id="2665394472441560184">Προσθήκη νέας λέξης</translation>
5415 <translation id="6095984072944024315"></translation>
5416 <translation id="3653999333232393305">Να συνεχίσει να επιτρέπεται στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στο μικρόφωνό σας</translation>
5417 <translation id="3760460896538743390">Έλεγχος &amp;σελίδας παρασκηνίου</translation>
5418 <translation id="5567989639534621706">Προσωρινές μνήμες εφαρμογών</translation>
5419 <translation id="2436186046335138073">Να επιτρέπεται στο <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> το άνοιγμα όλων των συνδέσμων <ph name="PROTOCOL"/>;</translation>
5420 <translation id="5099354524039520280">επάνω</translation>
5421 <translation id="4304224509867189079">Σύνδεση</translation>
5422 <translation id="5332624210073556029">Ζώνη ώρας:</translation>
5423 <translation id="3936768791051458634">Αλλαγή καναλιού…</translation>
5424 <translation id="6198102561359457428">Αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε ξανά...</translation>
5425 <translation id="4799797264838369263">Αυτή η επιλογή ελέγχεται από επιχειρηματική πολιτική. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.</translation>
5426 <translation id="1931152874660185993">Δεν έχουν εγκατασταθεί στοιχεία.</translation>
5427 <translation id="8704521619148782536">Η διαδικασία διαρκεί περισσότερο απ' ό,τι συνήθως. Μπορείτε να συνεχίσετε να περιμένετε ή να ακυρώσετε τη διαδικασία και να δοκιμάσετε ξανά αργότερα.</translation>
5428 <translation id="4492190037599258964">Αποτελέσματα αναζήτησης για &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;</translation>
5429 <translation id="9154418932169119429">Αυτή η εικόνα δεν είναι διαθέσιμη εκτός σύνδεσης.</translation>
5430 <translation id="2739842825616753233">Να γίνεται ερώτηση όταν ένας ιστότοπος ζητά πρόσβαση στην κάμερα και το μικρόφωνό σας (προτείνεται)</translation>
5431 <translation id="5767064999509361592">Διαλειτουργικότητα στοιχείου κύλισης εγγράφου.</translation>
5432 <translation id="9059868303873565140">Μενού κατάστασης</translation>
5433 <translation id="8940081510938872932">Αυτήν τη στιγμή, ο υπολογιστής σας εκτελεί πολλές εργασίες. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
5434 <translation id="1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Μία λήψη βρίσκεται σε εξέλιξη. Θέλετε να ακυρώσετε τη λήψη και να τερματίσετε την κατάσταση ανώνυμης περιήγησης;}other{# λήψεις βρίσκονται σε εξέλιξη. Θέλετε να ακυρώσετε τις λήψεις και να τερματίσετε την κατάσταση ανώνυμης περιήγησης;}}</translation>
5435 <translation id="8848709220963126773">Εναλλαγή λειτουργίας με πλήκτρο Shift</translation>
5436 <translation id="8336579025507394412">Ισλανδικό πληκτρολόγιο</translation>
5437 <translation id="6316806695097060329">Αυτή η συσκευή <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> έχει σχεδιαστεί, για να σας παρέχει την καλύτερη εμπειρία στον ιστό.</translation>
5438 <translation id="3241720467332021590">Ιρλανδικά</translation>
5439 <translation id="5144820558584035333">Σύνολο Χανγκίλ 3 (390)</translation>
5440 <translation id="8828933418460119530">Όνομα DNS</translation>
5441 <translation id="424546999567421758">Εντοπίστηκε υψηλή χρήση του δίσκου</translation>
5442 <translation id="1097658378307015415">Προτού συνδεθείτε, πραγματοποιήστε είσοδο ως επισκέπτης για να ενεργοποιηθεί το δίκτυο <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
5443 <translation id="5170477580121653719">Χώρος που απομένει στο Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
5444 <translation id="4114470632216071239">Κλείδωμα κάρτας SIM (απαιτείται το PIN για χρήση δεδομένων κινητής συσκευής)</translation>
5445 <translation id="6581162200855843583">Σύνδεσμος του Google Drive</translation>
5446 <translation id="5783221160790377646">Λόγω ενός λάθους, δεν δημιουργήθηκε ένας εποπτευόμενος χρήστης. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
5447 <translation id="340771324714262530">Διακοπή κατοπτρισμού</translation>
5448 <translation id="3303260552072730022">Μια επέκταση ενεργοποίησε τη λειτουργία πλήρους οθόνης.</translation>
5449 <translation id="3348459612390503954">Συγχαρητήρια</translation>
5450 <translation id="5212108862377457573">Προσαρμογή μετατροπής με βάση την προηγούμενη εισαγωγή</translation>
5451 <translation id="8675377193764357545">Συγχρονισμός ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5452 <translation id="7265986070661382626">Δεν μπορείτε να επισκεφτείτε το <ph name="SITE"/> αυτήν τη στιγμή επειδή ο ιστότοπος <ph name="BEGIN_LINK"/>χρησιμοποιεί certificate pinning (κλείδωμα πιστοποιητικών)<ph name="END_LINK"/>. Τα σφάλματα δικτύου και οι επιθέσεις είναι συνήθως προσωρινά, συνεπώς αυτή η σελίδα πιθανότατα θα λειτουργήσει αργότερα.</translation>
5453 <translation id="4359408040881008151">Εγκαταστάθηκε λόγω των εξαρτώμενων επεκτάσεων</translation>
5454 <translation id="3494769164076977169">Να γίνεται ερώτηση όταν ένας ιστότοπος προσπαθεί να κατεβάσει αυτόματα αρχεία μετά το πρώτο αρχείο (συνιστάται)</translation>
5455 <translation id="8545575359873600875">Η επαλήθευση του κωδικού σας απέτυχε. Ο διαχειριστής αυτού του εποπτευόμενου χρήστη ενδεχομένως να άλλαξε πρόσφατα τον κωδικό. Σ' αυτήν την περίπτωση, ο νέος κωδικός θα εφαρμοστεί την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε. Δοκιμάστε τον παλιό κωδικό σας.</translation>
5456 <translation id="7549053541268690807">Αναζήτηση στο λεξικό</translation>
5457 <translation id="8911079125461595075">Η Google έχει επισημάνει την επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME"/> ως κακόβουλη και η εγκατάσταση έχει εμποδιστεί.</translation>
5458 <translation id="5870086504539785141">Κλείστε το μενού της προσβασιμότητας</translation>
5459 <translation id="6809448577646370871">Προσαρμοσμένη περιφορά παραθύρων για τις Εφαρμογές Chrome.</translation>
5460 <translation id="7005848115657603926">Μη έγκυρο εύρος σελίδας, χρησιμοποιήστε το <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5461 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
5462 <translation id="6251889282623539337">Όροι Παροχής Υπηρεσιών <ph name="DOMAIN"/></translation>
5463 <translation id="2470702053775288986">Απενεργοποίηση μη υποστηριζόμενων επεκτάσεων</translation>
5464 <translation id="4047112090469382184">Γιατί είναι ασφαλής</translation>
5465 <translation id="4268574628540273656">Διεύθυνση URL:</translation>
5466 <translation id="6690455781383741953">Ενεργοποίηση εξοικονόμησης ενέργειας προσθηκών.</translation>
5467 <translation id="7481312909269577407">Προώθηση</translation>
5468 <translation id="5972826969634861500">Έναρξη του <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
5469 <translation id="8056430285089645882">Το έλαβα. Να μην εμφανιστεί ξανά.</translation>
5470 <translation id="383652340667548381">Σερβικά
5471 </translation>
5472 <translation id="6522797484310591766">Σύνδεση τώρα</translation>
5473 <translation id="878069093594050299">Το πιστοποιητικό επαληθεύτηκε για τις ακόλουθες χρήσεις:</translation>
5474 <translation id="815491593104042026">Ωχ! Η διαδικασία ταυτοποίησης απέτυχε γιατί είχε ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί μια μη ασφαλή διεύθυνση URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.</translation>
5475 <translation id="3741158646617793859">Το <ph name="DEVICE_NAME"/> θα εμφανίζεται πλέον στην Κονσόλα διαχειριστή</translation>
5476 <translation id="5852112051279473187">Ωχ! Κάτι πήγε στραβά κατά την εγγραφή αυτής της συσκευής. Δοκιμάστε ξανά αργότερα ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας υποστήριξης.</translation>
5477 <translation id="7943837619101191061">Προσθήκη τοποθεσίας…</translation>
5478 <translation id="4656293982926141856">Αυτός ο υπολογιστής</translation>
5479 <translation id="1936717151811561466">Φινλανδικά
5480 </translation>
5481 <translation id="4681930562518940301">Άνοιγμα αρχικής εικόνας σε νέα καρτέλα</translation>
5482 <translation id="7088418943933034707">Διαχείριση πιστοποιητικών...</translation>
5483 <translation id="497421865427891073">Μετάβαση προς τα εμπρός</translation>
5484 <translation id="2453576648990281505">Το αρχείο υπάρχει ήδη</translation>
5485 <translation id="6972929256216826630">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους να κατεβάζουν αυτόματα πολλά αρχεία</translation>
5486 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
5487 <translation id="8609432254184257462">Η κάρτα σας προστατεύεται από την εικονική κάρτα του Google Payments (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>) και αυτός ο αριθμός θα εμφανίζεται στην απόδειξή σας. Παρόλα αυτά, η χρέωση της αγοράς θα γίνει στην κάρτα <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
5488 <translation id="3668823961463113931">Προγράμματα χειρισμού</translation>
5489 <translation id="8808478386290700967">Ηλεκτρονικό κατάστημα</translation>
5490 <translation id="1732215134274276513">Ξεκαρφίτσωμα καρτελών</translation>
5491 <translation id="4785040501822872973">Θα γίνει επαναφορά αυτού του υπολογιστή σε <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> δευτερόλεπτα.
5492 Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε την εξερεύνηση.</translation>
5493 <translation id="4084682180776658562">Σελιδοδείκτης</translation>
5494 <translation id="8859057652521303089">Επιλέξτε τη γλώσσα σας:</translation>
5495 <translation id="4146026355784316281">Άνοιγμα πάντα με πρόγραμμα προβολής συστήματος</translation>
5496 <translation id="5941864346249299673">Ο αριθμός των byte που καταγράφονται σε ολόκληρο το δίκτυο</translation>
5497 <translation id="367645871420407123">αφήστε κενό εάν θέλετε να ορίσετε τον ριζικό κωδικό πρόσβασης στην προεπιλεγμένη τιμή δοκιμαστικής εικόνας</translation>
5498 <translation id="1670399744444387456">Βασικά</translation>
5499 <translation id="3030138564564344289">Επανάληψη λήψης</translation>
5500 <translation id="2603463522847370204">Άνοιγμα σε παράθυρο για ανών&amp;υμη περιήγηση</translation>
5501 <translation id="1035094536595558507">Προβολή διαφάνειας</translation>
5502 <translation id="4381091992796011497">Όνομα χρήστη:</translation>
5503 <translation id="568428328938709143">Ο λογαριασμός καταργήθηκε</translation>
5504 <translation id="5830720307094128296">Αποθήκευση Σελίδας &amp;Ως...</translation>
5505 <translation id="2448312741937722512">Τύπος</translation>
5506 <translation id="3564334271939054422">Ενδέχεται να ζητηθεί από το Wi-Fi που χρησιμοποιείτε (<ph name="NETWORK_ID"/>) να επισκεφτείτε τη σελίδα σύνδεσής του.</translation>
5507 <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation>
5508 <translation id="5209320130288484488">Δεν βρέθηκαν συσκευές</translation>
5509 <translation id="473221644739519769">Η προσθήκη των εκτυπωτών σας στο Google Cloud Print σάς επιτρέπει να εκτυπώνετε από
5510 όπου και αν βρίσκεστε σε όποιο μέρος επιθυμείτε. Μοιραστείτε τους εκτυπωτές σας με όποιον επιθυμείτε και
5511 εκτυπώστε με αυτούς από το Chrome, το τηλέφωνο, το tablet, τον υπολογιστή σας ή οποιαδήποτε άλλη
5512 συσκευή διαθέτετε που είναι συνδεδεμένη στον ιστό.</translation>
5513 <translation id="4668954208278016290">Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την εξαγωγή της εικόνας στον υπολογιστή.</translation>
5514 <translation id="5822838715583768518">Εκκίνηση εφαρμογής</translation>
5515 <translation id="8351419472474436977">Αυτή η επέκταση ελέγχει τις ρυθμίσεις σας διακομιστή μεσολάβησης. Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να αλλάξει, να διακόψει ή να παρακολουθήσει όλες τις ενέργειες που εκτελείτε στο διαδίκτυο. Εάν δεν είστε βέβαιοι όσον αφορά το λόγο αυτής της αλλαγής, πιθανότατα δεν την επιθυμούσατε.</translation>
5516 <translation id="5914724413750400082">Συντελεστής (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits):
5517 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
5519 Δημόσιος εκθέτης (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits):
5520 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5521 <translation id="1580652505892042215">Περιεχόμενο</translation>
5522 <translation id="3942974664341190312">2 Set</translation>
5523 <translation id="8477241577829954800">Αντικαταστάθηκε</translation>
5524 <translation id="6735304988756581115">Εμφάνιση cookie και άλλων δεδομένων ιστότοπου...</translation>
5525 <translation id="5996258716334177896">Το προφίλ σας δεν ήταν δυνατό να ανοίξει σωστά. Ορισμένες λειτουργίες ενδεχομένως να είναι μη διαθέσιμες. Ελέγξτε ότι το προφίλ υπάρχει και ότι έχετε άδεια ανάγνωσης και εγγραφής των περιεχομένων του.</translation>
5526 <translation id="7040138676081995583">Άνοιγμα με…</translation>
5527 <translation id="7953739707111622108">Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτής της συσκευής επειδή δεν αναγνωρίστηκε το σύστημα αρχείων της.</translation>
5528 <translation id="2433507940547922241">Εμφάνιση</translation>
5529 <translation id="6051354611314852653">Ωχ! Το σύστημα δεν κατάφερε να εξουσιοδοτήσει την πρόσβαση API για την παρούσα συσκευή.</translation>
5530 <translation id="7851716364080026749">Να αποκλείεται πάντα η πρόσβαση στην κάμερα και στο μικρόφωνο</translation>
5531 <translation id="839072384475670817">Δημιουργία &amp;Συντομεύσεων Εφαρμογής...</translation>
5532 <translation id="6523029110630438127">Η σελίδα <ph name="ORIGIN"/> προβάλλεται σε πλήρη οθόνη.</translation>
5533 <translation id="2176045495080708525">Εγκαταστάθηκαν οι εξής επεκτάσεις:</translation>
5534 <translation id="1984603991036629094">Αρμενικό φωνητικό πληκτρολόγιο</translation>
5535 <translation id="3046910703532196514">Ιστοσελίδα, πλήρης</translation>
5536 <translation id="783140679984912140">Απενεργοποίηση slimming paint.</translation>
5537 <translation id="5062930723426326933">Αποτυχία σύνδεσης, συνδεθείτε στο διαδίκτυο και δοκιμάστε ξανά.</translation>
5538 <translation id="3444783709767514481">'Ωρα πρώτης μετάδοσης</translation>
5539 <translation id="5316716239522500219">Κατοπτρισμός οθονών</translation>
5540 <translation id="9112614144067920641">Επιλέξτε νέο PIN.</translation>
5541 <translation id="1338950911836659113">Γίνεται διαγραφή…</translation>
5542 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
5543 <translation id="8379970328220427967">Απομένει <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
5544 <translation id="7773726648746946405">Χώρος αποθήκευσης περιόδου σύνδεσης</translation>
5545 <translation id="5839277899276241121">Ίδια με τη διεύθυνση χρέωσης</translation>
5546 <translation id="4235813040357936597">Προσθήκη λογαριασμού για <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5547 <translation id="9147392381910171771">&amp;Επιλογές</translation>
5548 <translation id="8803496343472038847">Φωνητικό πληκτρολόγιο με ρωσικούς χαρακτήρες</translation>
5549 <translation id="3633997706330212530">Μπορείτε προαιρετικά να απενεργοποιήσετε αυτές τις υπηρεσίες.</translation>
5550 <translation id="426015154560005552">Πληκτρολόγιο Αραβικών</translation>
5551 <translation id="6793649375377511437">Πληροφορίες Google Copresence</translation>
5552 <translation id="4335713051520279344">Η επαναφορά αυτού του υπολογιστή θα γίνει σε 1 δευτερόλεπτο.
5553 Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε την εξερεύνηση.</translation>
5554 <translation id="6264485186158353794">Πίσω στην ασφάλεια</translation>
5555 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5556 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
5557 <translation id="5037676449506322593">Επιλογή Όλων</translation>
5558 <translation id="4124987746317609294">Χρονικό εύρος</translation>
5559 <translation id="7717014941119698257">Λήψη: <ph name="STATUS"/></translation>
5560 <translation id="2785530881066938471">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αρχείου &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; για το σενάριο περιεχομένου. Δεν έχει κωδικοποίηση UTF-8.</translation>
5561 <translation id="8744525654891896746">Επιλέξτε avatar για αυτόν το χρήστη υπό επίβλεψη</translation>
5562 <translation id="3807747707162121253">&amp;Ακύρωση</translation>
5563 <translation id="2740531572673183784">ΟK</translation>
5564 <translation id="202352106777823113">Η λήψη καθυστερούσε πολύ και διακόπηκε από το δίκτυο.</translation>
5565 <translation id="6155817405098385604">Να μην επιτρέπεται η χρήση του προγράμματος επεξεργασίας ράστερ τρισδιάστατου λογισμικού, όταν δεν είναι δυνατή η χρήση GPU.</translation>
5566 <translation id="3306897190788753224">Προσωρινή απενεργοποίηση εξατομίκευσης μετατροπής, προτάσεων βασισμένων στο ιστορικό και λεξικού χρήστη</translation>
5567 <translation id="8941882480823041320">Προηγούμενη λέξη</translation>
5568 <translation id="2489435327075806094">Ταχύτητα δείκτη:</translation>
5569 <translation id="2574102660421949343">Τα cookie από τη διεύθυνση <ph name="DOMAIN"/> επιτρέπονται.</translation>
5570 <translation id="2773948261276885771">Ορισμός σελίδων</translation>
5571 <translation id="3688526734140524629">Αλλαγή καναλιού</translation>
5572 <translation id="7030084719913890980">Εισβολείς ενδέχεται να παραβίασαν αυτόν τον ιστόοπο και ενδέχεται να επιχειρήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνα προγράμματα στον υπολογιστή σας, τα οποία μπορούν να υποκλέψουν ή να διαγράψουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και στοιχεία πιστωτικών καρτών).</translation>
5573 <translation id="1376740484579795545">Αν είναι ενεργοποιημένη, η διεύθυνση URL chrome://downloads/ φορτώνει τη σελίδα λήψεων του Material Design.</translation>
5574 <translation id="6263625581655667292">Επιβάλλει τη διαρκή ενεργοποίηση της λειτουργίας χαμηλής πιστότητας Εξοικονόμησης δεδομένων, την ενεργοποίηση μόνο σε συνδέσεις δεδομένων τηλεφωνίας ή την απενεργοποίηση. Θα πρέπει να ενεργοποιηθεί η Εξοικονόμηση δεδομένων για τη χρήση της λειτουργίας χαμηλής πιστότητας.</translation>
5575 <translation id="5941153596444580863">Προσθήκη χρήστη…</translation>
5576 <translation id="4503387275462811823">Περιγραφή επέκτασης</translation>
5577 <translation id="2157875535253991059">Αυτή η σελίδα εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη</translation>
5578 <translation id="4434147949468540706">Αποτέλεσμα διακοπής κύλισης</translation>
5579 <translation id="827097179112817503">Εμφάνιση κουμπιού Αρχικής σελίδας</translation>
5580 <translation id="471800408830181311">Αποτυχία εξόδου ιδιωτικού κλειδιού.</translation>
5581 <translation id="6151559892024914821">Ενεργοποίηση μεταφοράς και απόθεσης μέσω αφής</translation>
5582 <translation id="3394150261239285340">Ο ιστότοπος <ph name="HOST"/> επιθυμεί να χρησιμοποιήσει την κάμερα και το μικρόφωνο σας.</translation>
5583 <translation id="1842969606798536927">Πληρωμή</translation>
5584 <translation id="1648976820776088709">Προτροπή ενεργοποίησης Εξοικονόμησης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.</translation>
5585 <translation id="8467473010914675605">Μέθοδος εισαγωγής Κορεατικών</translation>
5586 <translation id="8759408218731716181">Δεν είναι δυνατή η δημιουργία πολλαπλών συνδέσεων</translation>
5587 <translation id="8102535138653976669">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> συγχρονίζει με ασφάλεια τα δεδομένα σας με τον Λογαριασμό σας Google. Διατηρήστε όλα τα δεδομένα συγχρονισμένα ή προσαρμόστε τους τύπους συγχρονισμένων δεδομένων και τις ρυθμίσεις κρυπτογράφησης.</translation>
5588 <translation id="5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Έγινε λήψη ενός αρχείου}other{Έγινε λήψη # αρχείων}}</translation>
5589 <translation id="3819800052061700452">&amp;Πλήρης οθόνη</translation>
5590 <translation id="48607902311828362">Λειτουργία πτήσης</translation>
5591 <translation id="711840821796638741">Εμφάνιση διαχειριζόμενων σελιδοδεικτών</translation>
5592 <translation id="3360297538363969800">Η εκτύπωση απέτυχε. Ελέγξτε τον εκτυπωτή σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
5593 <translation id="680572642341004180">Ενεργοποίηση παρακολούθησης RLZ στο <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5594 <translation id="5061188462607594407">Ασφαλίστε το τηλέφωνό σας <ph name="PHONE_TYPE"/> για να συνεχίσετε</translation>
5595 <translation id="4746971725921104503">Φαίνεται πως διαχειρίζεστε ήδη κάποιον χρήστη με αυτό το όνομα. Θέλατε να <ph name="LINK_START"/>εισαγάγετε τον χρήστη <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> σε αυτήν τη συσκευή<ph name="LINK_END"/>;</translation>
5596 <translation id="8142699993796781067">Ιδιωτικό δίκτυο</translation>
5597 <translation id="3517839692979918726">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> θα ήθελε να μοιραστεί το περιεχόμενο της οθόνες σας με τον ιστότοπο. Επιλέξτε το περιεχόμενο που θα θέλατε να τεθεί σε κοινή χρήση.</translation>
5598 <translation id="17513872634828108">Ανοικτές καρτέλες</translation>
5599 <translation id="1374468813861204354">προτάσεις</translation>
5600 <translation id="5906065664303289925">Διεύθυνση υλικού:</translation>
5601 <translation id="1772267994638363865">Για να γίνει αυτό, θα πρέπει να ενεργοποιήσετε τη Δραστηριότητα φωνής και ήχου και να εκπαιδεύσετε τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/> στα ακόλουθα βήματα.</translation>
5602 <translation id="2498436043474441766">Προσθήκη εκτυπωτών</translation>
5603 <translation id="1190144681599273207">Για την ανάκτηση αυτού του αρχείου θα χρησιμοποιηθούν περίπου <ph name="FILE_SIZE"/> δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.</translation>
5604 <translation id="3537613974805087699">Καμία πρόταση</translation>
5605 <translation id="2168214441502403371">Πληκτρολόγιο Περσικών</translation>
5606 <translation id="6703985642190525976">Ελέγχει τον τρόπο που αλλάζει η ευαισθησία επιλογής κειμένου όταν σύρετε τις λαβές επιλογής κειμένου. Οποιαδήποτε μη προεπιλεγμένη συμπεριφορά είναι σε πειραματικό στάδιο.</translation>
5607 <translation id="8424125511738821167">Ενεργοποίηση καθυστέρησης ανεξάρτητα από το AEC στο WebRTC.</translation>
5608 <translation id="2187895286714876935">Σφάλμα εισαγωγής του πιστοποιητικού διακομιστή </translation>
5609 <translation id="4882473678324857464">Σελιδοδείκτες εστίασης</translation>
5610 <translation id="4258348331913189841">Συστήματα αρχείων</translation>
5611 <translation id="5327436699888037476">Εάν οριστεί, η αυτόματη ενημέρωση ζώνης ώρας βάσει της τρέχουσας γεωτοποθεσίας είναι απενεργοποιημένη.</translation>
5612 <translation id="3930521966936686665">Αναπαραγωγή σε</translation>
5613 <translation id="8627151598708688654">Επιλογή πηγής</translation>
5614 <translation id="4618990963915449444">Όλα τα αρχεία στη συσκευή <ph name="DEVICE_NAME"/> θα διαγραφούν.</translation>
5615 <translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Έχει μόνιμη πρόσβαση σε ένα αρχείο.}other{Έχει μόνιμη πρόσβαση σε # αρχεία.}}</translation>
5616 <translation id="5011739343823725107">Αποτυχία έναρξης του συστήματος υποστήριξης συγχρονισμού</translation>
5617 <translation id="719009910964971313">Πληκτρολόγιο US Programmer Dvorak</translation>
5618 <translation id="8726206820263995930">Σφάλμα ανάκτησης ρυθμίσεων πολιτικής από το διακομιστή: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5619 <translation id="5965403572731919803">Προσθήκη στο ράφι…</translation>
5620 <translation id="614998064310228828">Μοντέλο συσκευής:</translation>
5621 <translation id="8708671767545720562">&amp;Περισσότερες πληροφορίες</translation>
5622 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5623 <translation id="1581962803218266616">Εμφάνιση στο Finder</translation>
5624 <translation id="9100765901046053179">Σύνθετες ρυθμίσεις</translation>
5625 <translation id="992592832486024913">Απενεργοποίηση ChromeVox (προφορικά σχόλια)</translation>
5626 <translation id="2520644704042891903">Αναμονή για διαθέσιμη υποδοχή…</translation>
5627 <translation id="203168018648013061">Σφάλμα συγχρονισμού: Κάντε επαναφορά του συγχρονισμού μέσω του Πίνακα ελέγχου Google.</translation>
5628 <translation id="1405126334425076373">Δείκτης ποντικιού</translation>
5629 <translation id="2796424461616874739">Λήξη χρονικού ορίου ελέγχου ταυτότητας κατά τη σύνδεση στη συσκευή &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5630 <translation id="6096326118418049043">Όνομα X.500</translation>
5631 <translation id="7634566076839829401">Κάτι πήγε στραβά. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
5632 <translation id="923467487918828349">Εμφάνιση όλων</translation>
5633 <translation id="8180786512391440389">Η επέκταση &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; μπορεί να διαβάσει και να εγγράψει εικόνες, βίντεο και αρχεία ήχου σε επιλεγμένες τοποθεσίες.</translation>
5634 <translation id="8054517699425078995">Αυτός ο τύπος αρχείου ενδέχεται να βλάψει τη συσκευή σας. Θέλετε να διατηρήσετε το αρχείο <ph name="FILE_NAME"/> ούτως ή άλλως;</translation>
5635 <translation id="1999092554946563091">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του φίλτρου SafeSites για παιδικούς λογαριασμούς.</translation>
5636 <translation id="1928696683969751773">Ενημερώσεις</translation>
5637 <translation id="4298972503445160211">Πληκτρολόγιο με δανέζικους χαρακτήρες</translation>
5638 <translation id="6545834809683560467">Χρησιμοποιήστε την υπηρεσία προβλέψεων για να συμπληρώσετε τις αναζητήσεις και τις διευθύνσεις URL που πληκτρολογείτε στη γραμμή διευθύνσεων ή το πλαίσιο αναζήτησης της Εφαρμογής εκκίνησης.</translation>
5639 <translation id="3582792037806681688">Δεν επιτρέπονται ο πολλαπλές συνδέσεις για έναν χρήστη σε αυτήν την περίοδο σύνδεσης</translation>
5640 <translation id="3488065109653206955">Μερικώς ενεργοποιημένο</translation>
5641 <translation id="3683524264665795342">Αίτημα κοινής χρήσης οθόνης από την εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/></translation>
5642 <translation id="1481244281142949601">Βρίσκεστε σε κατάλληλο περιβάλλον δοκιμών.</translation>
5643 <translation id="4849517651082200438">Να μην γίνει εγκατάσταση</translation>
5644 <translation id="682123305478866682">Μετάδοση επιφάνειας εργασίας</translation>
5645 <translation id="799923393800005025">Δυνατότητα προβολής</translation>
5646 <translation id="7634554953375732414">Η σύνδεσή σας σε αυτόν τον ιστότοπο δεν είναι ιδιωτική.</translation>
5647 <translation id="146220085323579959">Η σύνδεση στο διαδίκτυο διακόπηκε. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και δοκιμάστε ξανά.</translation>
5648 <translation id="6263284346895336537">Δεν είναι κρίσιμη</translation>
5649 <translation id="6409731863280057959">Αναδυόμενα παράθυρα</translation>
5650 <translation id="8217399928341212914">Συνέχιση αποκλεισμού λήψεων πολλών αρχείων</translation>
5651 <translation id="52550593576409946">Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εφαρμογής Kiosk.</translation>
5652 <translation id="3459774175445953971">Τελευταία τροποποίηση:</translation>
5653 <translation id="2569850583200847032">Ενεργοποίηση δημιουργίας κωδικού πρόσβασης.</translation>
5654 <translation id="930268624053534560">Αναλυτικές χρονικές σημάνσεις</translation>
5655 <translation id="4547659257713117923">Δεν υπάρχουν καρτέλες από άλλες συσκευές</translation>
5656 <translation id="1088086359088493902">Δευτερόλεπτα</translation>
5657 <translation id="73289266812733869">Μη επιλεγμένο</translation>
5658 <translation id="8054563304616131773">Καταχωρίστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
5659 <translation id="8639963783467694461">Ρυθμίσεις αυτόματης συμπλήρωσης</translation>
5660 <translation id="2951247061394563839">Κέντρο παραθύρου</translation>
5661 <translation id="3435738964857648380">Ασφάλεια</translation>
5662 <translation id="740083207982962331">Περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί η επανεκκίνηση του Chromebox σας…</translation>
5663 <translation id="9112987648460918699">Εύρεση...</translation>
5664 <translation id="786804765947661699">Η επέκταση έχει απενεργοποιηθεί</translation>
5665 <translation id="3439153939049640737">Να επιτρέπεται πάντα στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στο μικρόφωνό σας</translation>
5666 <translation id="870805141700401153">Microsoft Individual Code Signing</translation>
5667 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5668 <translation id="9020278534503090146">Η ιστοσελίδα δεν είναι διαθέσιμη</translation>
5669 <translation id="4768698601728450387">Περικοπή εικόνας</translation>
5670 <translation id="4862050643946421924">Προσθήκη συσκευής…</translation>
5671 <translation id="6690659332373509948">Δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αρχείου: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5672 <translation id="2963151496262057773">Η ακόλουθη προσθήκη δεν ανταποκρίνεται: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Θέλετε να την τερματίσετε;</translation>
5673 <translation id="1468038450257740950">Το WebGL δεν υποστηρίζεται.</translation>
5674 <translation id="3943857333388298514">Επικόλληση</translation>
5675 <translation id="385051799172605136">Πίσω</translation>
5676 <translation id="5075306601479391924">Απενεργοποιεί την απαίτηση κίνησης από το χρήστη για την αναπαραγωγή στοιχείων μέσων. Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα επιτρέπει τη λειτουργία αυτόματης αναπαραγωγής.</translation>
5677 <translation id="4377363674125277448">Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα με το πιστοποιητικό του διακομιστή.</translation>
5678 <translation id="9112748030372401671">Αλλάξτε την ταπετσαρία σας</translation>
5679 <translation id="8938356204940892126">Παραδίνομαι</translation>
5680 <translation id="2670965183549957348">Μέθοδος εισαγωγής Chewing</translation>
5681 <translation id="7839804798877833423">Για την ανάκτηση αυτών των αρχείων θα χρησιμοποιηθούν περίπου <ph name="FILE_SIZE"/> δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.</translation>
5682 <translation id="3268451620468152448">Ανοικτές καρτέλες</translation>
5683 <translation id="4918086044614829423">Αποδοχή</translation>
5684 <translation id="5167131699331641907">Πληκτρολόγιο Ολλανδικών</translation>
5685 <translation id="7401762151840183030">Θα γίνει επαναφορά των ρυθμίσεών σας στις αρχικές τους προεπιλογές. Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την επαναφορά της αρχικής σελίδας σας, της σελίδας σε νέα καρτέλα και της μηχανής αναζήτησης, την απενεργοποίηση των επεκτάσεών σας και το ξεκαρφίτσωμα όλων των καρτελών. Θα διαγράψει επίσης τα προσωρινά δεδομένα και τα δεδομένα που αποθηκεύτηκαν στην κρυφή μνήμη, όπως cookie, περιεχόμενο και δεδομένα ιστότοπου.</translation>
5686 <translation id="4085298594534903246">Έγινε αποκλεισμός του JavaScript σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
5687 <translation id="7825543042214876779">Έχει αποκλειστεί από πολιτική</translation>
5688 <translation id="4341977339441987045">Αποκλεισμός ιστότοπων από τη ρύθμιση δεδομένων</translation>
5689 <translation id="806812017500012252">Αναδιάταξη ανά τίτλο</translation>
5690 <translation id="6518133107902771759">Επαλήθευση</translation>
5691 <translation id="1807938677607439181">Όλα τα αρχεία</translation>
5692 <translation id="6812841287760418429">Διατήρηση αλλαγών</translation>
5693 <translation id="3835522725882634757">Ο διακομιστής αποστέλλει δεδομένα που το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν μπορεί να κατανοήσει. <ph name="BEGIN_LINK"/>Αναφέρετε ένα σφάλμα<ph name="END_LINK"/> και συμπεριλάβατε τη <ph name="BEGIN2_LINK"/>γενική λίστα<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5694 <translation id="2989474696604907455">αποσυνδεδεμένη</translation>
5695 <translation id="6612358246767739896">Προστατευμένο περιεχόμενο</translation>
5696 <translation id="1593594475886691512">Μορφοποίηση…</translation>
5697 <translation id="6586451623538375658">Εναλλαγή κύριου κουμπιού ποντικιού</translation>
5698 <translation id="6937152069980083337">Εισαγωγή Ιαπωνικών Google (για πληκτρολόγιο ΗΠΑ)</translation>
5699 <translation id="475088594373173692">Πρώτος χρήστης</translation>
5700 <translation id="1731911755844941020">Αποστολή αίτησης...</translation>
5701 <translation id="7885283703487484916">πολύ σύντομη</translation>
5702 <translation id="5238278114306905396">Έχει γίνει αυτόματη κατάργηση της εφαρμογής &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
5703 <translation id="4538792345715658285">Εγκαταστάθηκε από την εταιρική πολιτική.</translation>
5704 <translation id="7982740804274085295">Για προγραμματιστές: χρησιμοποιήστε την υπηρεσία περιβάλλοντος δοκιμών για κλήσεις API του Google Payments για την παράμετρο requestAutocomplete().</translation>
5705 <translation id="6307493301326177172">Εισβολείς ενδέχεται να παραβίασαν αυτόν τον ιστόοπο και ενδέχεται να επιχειρήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνα προγράμματα στη συσκευή σας, τα οποία μπορούν να υποκλέψουν ή να διαγράψουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και στοιχεία πιστωτικών καρτών).</translation>
5706 <translation id="6129953537138746214">Κενό</translation>
5707 <translation id="2626799779920242286">Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
5708 <translation id="3704331259350077894">Παύση λειτουργίας</translation>
5709 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
5710 <translation id="5801568494490449797">Προτιμήσεις</translation>
5711 <translation id="1038842779957582377">άγνωστο όνομα</translation>
5712 <translation id="5327248766486351172">Όνομα</translation>
5713 <translation id="2413749388954403953">Αλλαγή της διεπαφής χρήστη σελιδοδεικτών</translation>
5714 <translation id="2150661552845026580">Να γίνει προσθήκη του &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;;</translation>
5715 <translation id="5553784454066145694">Επιλογή νέου PIN</translation>
5716 <translation id="6101226222197207147">Προστέθηκε νέα εφαρμογή (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5717 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5718 <translation id="6845038076637626672">Άνοιγμα μεγιστοποιημένης εφαρμογής</translation>
5719 <translation id="3184560914950696195">Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στο $1. Οι επεξεργασμένες εικόνες θα αποθηκεύονται στο φάκελο &quot;Λήψεις&quot;.</translation>
5720 <translation id="691754965143187988">Μετάδοση <ph name="HOST_NAME"/> σε…</translation>
5721 <translation id="8366396658833131068">Αποκαταστάθηκε η συνδεσιμότητα δικτύου. Επιλέξτε κάποιο άλλο δίκτυο ή πατήστε το κουμπί &quot;Συνέχεια&quot; παρακάτω, για να εκκινήσετε την εφαρμογή kiosk.</translation>
5722 <translation id="4664482161435122549">Σφάλμα εξαγωγής PKCS #12</translation>
5723 <translation id="3811328435734979057">Ενεργοποίηση του νέου συστήματος προσθήκης σελιδοδείκτη σε εφαρμογές.</translation>
5724 <translation id="2445081178310039857">Απαιτείται ο κατάλογος ρίζας επέκτασης.</translation>
5725 <translation id="8251578425305135684">Η μικρογραφία καταργήθηκε.</translation>
5726 <translation id="6163522313638838258">Ανάπτυξη όλων...</translation>
5727 <translation id="650584126816009598">Ο εκτυπωτής σας είναι έτοιμος.</translation>
5728 <translation id="31454997771848827">Τομείς ομάδας</translation>
5729 <translation id="3188465121994729530">Μετακίνηση μέσου όρου</translation>
5730 <translation id="7632948528260659758">Απέτυχε η ενημέρωση για τις παρακάτω εφαρμοφές kiosk:</translation>
5731 <translation id="5762019362523090260">Η ταυτότητα αυτού του <ph name="ORGANIZATION"/> σε <ph name="LOCALITY"/> επαληθεύτηκε από <ph name="ISSUER"/>. Παρασχέθηκαν πληροφορίες πιστοποιητικού διαφάνειας από το διακομιστή, αλλά δεν ήταν έγκυρες.</translation>
5732 <translation id="9024331582947483881">πλήρης οθόνη</translation>
5733 <translation id="2085470240340828803">Υπάρχει ήδη αρχείο με το όνομα &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;. Τι θέλετε να γίνει;</translation>
5734 <translation id="7088674813905715446">Αυτή η συσκευή έχει τεθεί σε ανενεργή κατάσταση από το διαχειριστή. Για να την ενεργοποιήσετε για εγγραφή, ζητήστε από το διαχειριστή σας να τη θέσει σε κατάσταση εκκρεμότητας.</translation>
5735 <translation id="3037605927509011580">Όπα! Κάτι πήγε στραβά!</translation>
5736 <translation id="2099172618127234427">Ενεργοποιείτε τις λειτουργίες εντοπισμού σφαλμάτων του Chrome OS οι οποίες θα ρυθμίσουν το sshd daemon και θα επιτρέψουν την εκκίνηση από μονάδες USB.</translation>
5737 <translation id="5803531701633845775">Επιλέξτε φράσεις από το παρασκήνιο, χωρίς να μετακινήσετε το δείκτη</translation>
5738 <translation id="5099890666199371110">Δεν είναι δυνατή η εύρεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth στο <ph name="DEVICE_TYPE"/>. &lt;a&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;</translation>
5739 <translation id="1434886155212424586">Η αρχική σελίδα είναι η σελίδα &quot;Νέα καρτέλα&quot;</translation>
5740 <translation id="2966598748518102999">Βελτίωση της φωνητικής αναζήτησης με την αποστολή του ήχου &quot;OK Google&quot; και των ήχων που προηγήθηκαν για λίγα δευτερόλεπτα στην Google.</translation>
5741 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5742 <translation id="7844992432319478437">Ενημέρωση ανενεργή</translation>
5743 <translation id="7713320380037170544">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους να χρησιμοποιούν αποκλειστικά μηνύματα συστήματος για πρόσβαση σε συσκευές MIDI</translation>
5744 <translation id="4093955363990068916">Τοπικό αρχείο:</translation>
5745 <translation id="1918141783557917887">&amp;Σμίκρυνση</translation>
5746 <translation id="4065006016613364460">Αν&amp;τιγραφή διεύθυνσης URL εικόνας</translation>
5747 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
5748 <translation id="5154585483649006809">Το δικαίωμα αποσύρθηκε</translation>
5749 <translation id="421182450098841253">&amp;Εμφάνιση γραμμής σελιδοδεικτών</translation>
5750 <translation id="2948083400971632585">Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τυχόν διακομιστές μεσολάβησης που έχουν διαμορφωθεί για μια σύνδεση από τη σελίδα ρυθμίσεων.</translation>
5751 <translation id="4481249487722541506">Φόρτωση ανεπτυγμένης επέκτασης...</translation>
5752 <translation id="356512994079769807">Ρυθμίσεις εγκατάστασης συστήματος</translation>
5753 <translation id="8180239481735238521">σελίδα</translation>
5754 <translation id="7532099961752278950">Ορισμός κατά εφαρμογή:</translation>
5755 <translation id="5091619265517204357">Απενεργοποίηση API πηγής μέσων.</translation>
5756 <translation id="3795681127952030401">Η διεύθυνση <ph name="URL"/> θέλει να σας στείλει ειδοποιήσεις.</translation>
5757 <translation id="2549646943416322527">Εργαλείο εντοπισμού Seccomp</translation>
5758 <translation id="1665611772925418501">Δεν ήταν δυνατή η τροποποίηση του αρχείου.</translation>
5759 <translation id="477518548916168453">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει τη λειτουργία που απαιτείται για την εκπλήρωση του αιτήματος.</translation>
5760 <translation id="2963783323012015985">Πληκτρολόγιο με τουρκικούς χαρακτήρες</translation>
5761 <translation id="2843806747483486897">Αλλαγή προεπιλογής...</translation>
5762 <translation id="9124229546822826599">Παράκαμψη των ερωτήσεων αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης και αυτόματη αποθήκευση των κωδικών.</translation>
5763 <translation id="1007233996198401083">Αδυναμία σύνδεσης.</translation>
5764 <translation id="2149973817440762519">Επεξεργασία σελιδοδείκτη</translation>
5765 <translation id="5431318178759467895">Χρώμα</translation>
5766 <translation id="4454939697743986778">Αυτό το πιστοποιητικό έχει εγκατασταθεί από το διαχειριστή του συστήματός σας.</translation>
5767 <translation id="249303669840926644">Αδυναμία ολοκλήρωσης εγγραφής</translation>
5768 <translation id="2784407158394623927">Ενεργοποίηση της υπηρεσίας δεδομένων κινητής συσκευής</translation>
5769 <translation id="6920989436227028121">Άνοιγμα ως κανονικής καρτέλας</translation>
5770 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5771 <translation id="2050339315714019657">Κάθετα</translation>
5772 <translation id="6991128190741664836">Αργότερα</translation>
5773 <translation id="8261490674758214762">Έχουν τις εξής δυνατότητες:</translation>
5774 <translation id="8647750283161643317">Επαναφορά προεπιλογών</translation>
5775 <translation id="5112577000029535889">&amp;Εργαλεία για Προγραμματιστές</translation>
5776 <translation id="2301382460326681002">Ο κατάλογος ρίζας επέκτασης δεν είναι έγκυρος.</translation>
5777 <translation id="4912643508233590958">Έξοδος από την κατάσταση αδράνειας</translation>
5778 <translation id="7839192898639727867">Αναγνωριστικό κλειδιού υποκειμένου πιστοποιητικού</translation>
5779 <translation id="8669949407341943408">Μετακίνηση…</translation>
5780 <translation id="4759238208242260848">Λήψεις</translation>
5781 <translation id="2879560882721503072">Η αποθήκευση του πιστοποιητικού πελάτη που εκδόθηκε από τον εκδότη <ph name="ISSUER"/> έγινε με επιτυχία.</translation>
5782 <translation id="1275718070701477396">Επιλεγμένο</translation>
5783 <translation id="1178581264944972037">Παύση</translation>
5784 <translation id="3298076529330673844">Να επιτρέπεται πάντα η εκτέλεση</translation>
5785 <translation id="6689514201497896398">Παράκαμψη ελέγχων αφοσίωσης χρήστη</translation>
5786 <translation id="6492313032770352219">Μέγεθος στο δίσκο:</translation>
5787 <translation id="3225919329040284222">Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό που δεν αντιστοιχεί στις ενσωματωμένες προϋποθέσεις. Αυτές οι προϋποθέσεις συμπεριλαμβάνονται σε συγκεκριμένους ιστότοπους υψηλής ασφάλειας για την προστασία σας.</translation>
5788 <translation id="5233231016133573565">Αναγνωριστικό διαδικασίας</translation>
5789 <translation id="5941711191222866238">Ελαχιστοποίηση</translation>
5790 <translation id="1478340334823509079">Λεπτομέρειες: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5791 <translation id="8512476990829870887">Τερματισμός διαδικασίας</translation>
5792 <translation id="4121428309786185360">Λήγει την</translation>
5793 <translation id="3406605057700382950">&amp;Εμφάνιση γραμμής σελιδοδεικτών</translation>
5794 <translation id="6807889908376551050">Εμφάνιση όλων…</translation>
5795 <translation id="962416441122492777">Η σύνδεση ολοκληρώθηκε</translation>
5796 <translation id="2049137146490122801">Η πρόσβαση στα τοπικά αρχεία στο μηχάνημά σας έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.</translation>
5797 <translation id="225240747099314620">Να επιτρέπονται αναγνωριστικά για προστατευμένο περιεχόμενο (ενδέχεται να απαιτείται επανεκκίνηση υπολογιστή)</translation>
5798 <translation id="1146498888431277930">Σφάλμα σύνδεσης SSL</translation>
5799 <translation id="1640694374286790050">Ενεργοποίηση Μηδενισμού μετρητών δεδομένων περιήγησης.</translation>
5800 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5801 <translation id="6394627529324717982">Κόμμα</translation>
5802 <translation id="253434972992662860">&amp;Παύση</translation>
5803 <translation id="335985608243443814">Περιήγηση...</translation>
5804 <translation id="4140559601186535628">Μηνύματα push</translation>
5805 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5806 <translation id="2672394958563893062">Παρουσιάστηκε σφάλμα. Κάντε κλικ για επανεκκίνηση από την αρχή.</translation>
5807 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Σημείωση:<ph name="END_BOLD"/> Ενεργοποιήστε το μόνο εάν γνωρίζετε τι κάνετε ή εάν σας έχει ζητηθεί, καθώς η συλλογή των δεδομένων ενδέχεται να μειώσει την απόδοση.</translation>
5808 <translation id="8137331602592933310">Το &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; έχει χρησιμοποιηθεί από κοινού με εσάς. Δεν μπορείτε να το διαγράψετε, επειδή δεν σας ανήκει.</translation>
5809 <translation id="8892992092192084762">Εγκαταστάθηκε το θέμα &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot;</translation>
5810 <translation id="7427348830195639090"> σελίδα: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5811 <translation id="8390029840652165810">Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση δικτύου σας λειτουργεί και εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να παρουσιάζεται, αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε ξανά για να ανανεώσετε τα διαπιστευτήριά σας.</translation>
5812 <translation id="4034042927394659004">Μείωση φωτεινότητας πλήκτρων</translation>
5813 <translation id="5898154795085152510">Ο διακομιστής επέστρεψε ένα μη έγκυρο πιστοποιητικό πελάτη. Σφάλμα <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5814 <translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
5815 <translation id="1340527397989195812">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας μέσων από τη συσκευή με χρήση της εφαρμογής &quot;Αρχεία&quot;.</translation>
5816 <translation id="5677928146339483299">Αποκλεισμένος</translation>
5817 <translation id="9110990317705400362">Αναζητούμε συνεχώς νέους τρόπους για να κάνουμε πιο ασφαλή την περιήγησή σας. Παλιότερα, ένας ιστότοπος μπορούσε να σας ζητήσει να προσθέσετε μια επέκταση στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Στις πιο πρόσφατες εκδόσεις του Google Chrome, πρέπει να πείτε ρητά στο Chrome ότι επιθυμείτε την εγκατάσταση αυτών των επεκτάσεων, προσθέτοντάς τες μέσω της σελίδας &quot;Επεκτάσεις&quot;. <ph name="BEGIN_LINK"/>Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK"/></translation>
5818 <translation id="4645676300727003670">&amp;Διατήρηση</translation>
5819 <translation id="8191453843330043793">Εργαλείο επίλυσης διακομιστή μεσολάβησης V8</translation>
5820 <translation id="1646136617204068573">Πληκτρολόγιο με ουγγρικούς χαρακτήρες</translation>
5821 <translation id="3225579507836276307">Μια επέκταση τρίτου μέρους έχει αποκλείσει την πρόσβαση σε αυτήν την ιστοσελίδα.</translation>
5822 <translation id="6815551780062710681">επεξεργασία</translation>
5823 <translation id="6911468394164995108">Συμμετοχή σε άλλο…</translation>
5824 <translation id="2510708650472996893">Προφίλ χρώματος:</translation>
5825 <translation id="343467364461911375">Ορισμένες υπηρεσίες περιεχομένου χρησιμοποιούν αναγνωριστικά υπολογιστή προκειμένου να σας ταυτοποιήσουν, για λόγους εξουσιοδότησης πρόσβασης σε προστατευμένο περιεχόμενο.</translation>
5826 <translation id="5061708541166515394">Αντίθεση</translation>
5827 <translation id="2340201908900687462">Χρήση της Εξοικονόμησης δεδομένων με προειδοποιήσεις παράκαμψης. Ο διακομιστής μεσολάβησης πρέπει να είναι ενεργοποιημένος στις ρυθμίσεις, προκειμένου να εφαρμοστεί αυτή η επισήμανση.</translation>
5828 <translation id="3307950238492803740">Εντοπισμός σφαλμάτων παντού.</translation>
5829 <translation id="2087822576218954668">Εκτύπωση: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
5830 <translation id="747459581954555080">Επαναφορά όλων</translation>
5831 <translation id="7602079150116086782">Δεν υπάρχουν καρτέλες από άλλες συσκευές</translation>
5832 <translation id="7167486101654761064">&amp;Πάντα άνοιγμα αρχείων αυτού του τύπου</translation>
5833 <translation id="6218364611373262432">Επαναφορά της κατάστασης εγκατάστασης της Εφαρμογής εκκίνησης με κάθε επανεκκίνηση. Όταν έχει οριστεί αυτή η επισήμανση, το Chrome ξεχνά ότι η εφαρμογή εκκίνησης έχει εγκατασταθεί κάθε φορά που ξεκινά. Χρησιμοποιείται για τον έλεγχο της ροής εγκατάστασης της εφαρμογής εκκίνησης.</translation>
5834 <translation id="4396124683129237657">Νέα πιστωτική κάρτα…</translation>
5835 <translation id="4103763322291513355">Επισκεφτείτε την &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; για να δείτε τη λίστα των ανεπιθύμητων διευθύνσεων URL και άλλες πολιτικές που έχουν τεθεί σε εφαρμογή από το διαχειριστή του συστήματός σας.</translation>
5836 <translation id="5826507051599432481">Κοινό όνομα (CN)</translation>
5837 <translation id="8914326144705007149">Πολύ μεγάλο</translation>
5838 <translation id="5154702632169343078">Θέμα</translation>
5839 <translation id="2817861546829549432">Η ενεργοποίηση της επιλογής &quot;Να μην γίνεται εντοπισμός&quot; σημαίνει ότι θα συμπεριληφθεί ένα αίτημα με την επισκεψιμότητα περιήγησής σας. Τυχόν αποτελέσματα εξαρτώνται από το κατά πόσο ένας ιστότοπος ανταποκρίνεται στο αίτημα καθώς και από τον τρόπο με τον οποίο ερμηνεύεται το αίτημα. Για παράδειγμα, ορισμένοι ιστότοποι ενδέχεται να ανταποκρίνονται σε αυτό το αίτημα εμφανίζοντας διαφημίσεις που δεν βασίζονται σε άλλους ιστότοπους που έχετε επισκεφτεί. Πολλοί ιστότοποι θα εξακολουθήσουν να συλλέγουν και να χρησιμοποιούν τα δεδομένα περιήγησής σας - για παράδειγμα για να βελτιώσουν την ασφάλεια, να παρέχουν περιεχόμενο, υπηρεσίες, διαφημίσεις και προτάσεις στους ιστοτοπούς τους καθώς και να δημιουργούν στατιστικά στοιχεία αναφοράς.</translation>
5840 <translation id="5228076606934445476">Κάτι δεν πάει καλά με τη συσκευή. Για να την επαναφέρετε από αυτό το σφάλμα, θα πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση της συσκευής και να προσπαθήσετε ξανά.</translation>
5841 <translation id="8241806945692107836">Καθορισμός διαμόρφωσης συσκευής…</translation>
5842 <translation id="2273562597641264981">Τελεστής:</translation>
5843 <translation id="2457246892030921239">Η εφαρμογή <ph name="APP_NAME"/> θέλει να αντιγράψει αρχεία από <ph name="VOLUME_NAME"/>.</translation>
5844 <translation id="122082903575839559">Αλγόριθμος υπογραφής πιστοποιητικού</translation>
5845 <translation id="9013587737291179248">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του χρήστη υπό επίβλεψη. Ελέγξτε τον ελεύθερο χώρο στο σκληρό δίσκο και τα δικαιώματά σας και προσπαθήστε ξανά.</translation>
5846 <translation id="7254951428499890870">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ξεκινήσετε την εφαρμογή &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; στη λειτουργία διάγνωσης;</translation>
5847 <translation id="4462159676511157176">Προσαρμοσμένοι διακομιστές ονομάτων</translation>
5848 <translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/> από <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
5849 <translation id="4575703660920788003">Πατήστε Shift-Alt για εναλλαγή διάταξης πληκτρολογίου.</translation>
5850 <translation id="7240120331469437312">Εναλλακτικό όνομα υποκειμένου πιστοποιητικού</translation>
5851 <translation id="2928526264833629376">Συνέχεια στο Hangouts</translation>
5852 <translation id="2669198762040460457">Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης που καταχωρίσατε είναι εσφαλμένα.</translation>
5853 <translation id="5849626805825065073">Αν απενεργοποιηθεί, το κείμενο αποδίδεται με εξομάλυνση σε αποχρώσεις του γκρι αντί για LCD (δευτερεύον pixel) κατά τη σύνθεση με επιτάχυνση.</translation>
5854 <translation id="8509646642152301857">Η λήψη λεξικού ορθογραφικού ελέγχου απέτυχε.</translation>
5855 <translation id="1161575384898972166">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME"/> για εξαγωγή του πιστοποιητικού πελάτη.</translation>
5856 <translation id="7056526158851679338">&amp;Επιθεώρηση συσκευών</translation>
5857 <translation id="1718559768876751602">Δημιουργήστε ένα Λογαριασμό Google τώρα</translation>
5858 <translation id="7408287099496324465">Εάν η επιλογή είναι ενεργή, το API EmbeddedSearch θα χρησιμοποιείται για την υποβολή ερωτημάτων αναζήτησης στη σελίδα των αποτελεσμάτων αναζήτησης.</translation>
5859 <translation id="2731710757838467317">Δημιουργία του χρήστη υπό επίβλεψη. Η διαδικασία ενδέχεται να διαρκέσει λίγη ώρα.</translation>
5860 <translation id="1884319566525838835">Κατάσταση περιβάλλοντος δοκιμών</translation>
5861 <translation id="2770465223704140727">Κατάργηση από τη λίστα</translation>
5862 <translation id="8314013494437618358">Σύνθεση σε μορφή νήματος</translation>
5863 <translation id="2525250408503682495">Kryptonite! Το cryptohome για την εφαρμογή kiosk δεν έχει τοποθετηθεί.</translation>
5864 <translation id="4732760563705710320">Δυστυχώς, αυτό το βίντεο δεν υποστηρίζεται από τη συσκευή μετάδοσης σας.</translation>
5865 <translation id="3590587280253938212">γρήγορο</translation>
5866 <translation id="6053401458108962351">&amp;Διαγραφή δεδομένων περιήγησης...</translation>
5867 <translation id="1231728991993914119">Ενεργοποίηση ειδοποίησης εξόδου για φιλοξενούμενες εφαρμογές.</translation>
5868 <translation id="2339641773402824483">Έλεγχος για ενημερώσεις...</translation>
5869 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5870 <translation id="9111742992492686570">Λήψη κρίσιμης ενημέρωσης ασφαλείας</translation>
5871 <translation id="1979280758666859181">Έχετε επιλέξει ένα κανάλι με μια παλαιότερη έκδοση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Η αλλαγή καναλιού θα πραγματοποιηθεί όταν η έκδοση του καναλιού συμφωνεί με την έκδοση που είναι εγκατεστημένη στη συσκευή σας.</translation>
5872 <translation id="304009983491258911">Αλλαγή PIN κάρτας SIM</translation>
5873 <translation id="7556033326131260574">Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του λογαριασμού σας από τη λειτουργία Smart Lock. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να εισέλθετε.</translation>
5874 <translation id="8600929685092827187">Αφύπνιση σε Πακέτα</translation>
5875 <translation id="2045969484888636535">Συνέχεια αποκλεισμού cookie</translation>
5876 <translation id="8131740175452115882">Επιβεβαίωση</translation>
5877 <translation id="7353601530677266744">Γραμμή εντολών</translation>
5878 <translation id="2766006623206032690">Επικό&amp;λληση και μετάβαση</translation>
5879 <translation id="5253753933804516447">Ενεργοποίηση &quot;Ok Google&quot; για φωνητική αναζήτηση όταν η οθόνη σας είναι αναμμένη και ξεκλειδωμένη</translation>
5880 <translation id="1568822834048182062">Οι σελιδοδείκτες, το ιστορικό, οι κωδικοί πρόσβασης και άλλες ρυθμίσεις θα συγχρονιστούν με το Λογαριασμό σας Google</translation>
5881 <translation id="5511823366942919280">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ορίσετε αυτήν τη συσκευή ως &quot;Shark&quot;;</translation>
5882 <translation id="1675023460278456180">Με υβριδικό υλικό</translation>
5883 <translation id="5286673433070377078">Διαδρομές απόδοσης Bleeding Edge Renderer - ΥΠΑΡΧΕΙ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΝΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΕΙ ΣΦΑΛΜΑ ΣΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΕΡΙΗΓΗΣΗΣ</translation>
5884 <translation id="6843725295806269523">σίγαση</translation>
5885 <translation id="4682551433947286597">Οι ταπετσαρίες εμφανίζονται στην οθόνη σύνδεσης.</translation>
5886 <translation id="4394049700291259645">Απενεργοποίηση</translation>
5887 <translation id="5284518706373932381">Θα πρέπει να επιστρέψετε σε αυτόν τον ιστότοπο μετά από λίγες ώρες. Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK"/>διέγραψε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK"/> στον ιστότοπο <ph name="SITE"/>. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά.</translation>
5888 <translation id="969892804517981540">Επίσημη έκδοση</translation>
5889 <translation id="1691608011302982743">Αφαιρέσατε τη συσκευή σας πολύ γρήγορα!</translation>
5890 <translation id="445923051607553918">Σύνδεση με δίκτυο Wi-Fi</translation>
5891 <translation id="4215898373199266584">Η κατάσταση ανώνυμης περιήγησης (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) μπορεί να είναι χρήσιμη την επόμενη φορά.</translation>
5892 <translation id="1048597748939794622">Υποχρεωτική επιβολή για όλα τα επίπεδα</translation>
5893 <translation id="9169496697824289689">Προβολή συντομεύσεων πληκτρολογίου</translation>
5894 <translation id="2925966894897775835">Φύλλα</translation>
5895 <translation id="632744581670418035">Επικάλυψη πληκτρολογίου</translation>
5896 <translation id="3349155901412833452">Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα , και . για αλλαγή σελίδας σε μια λίστα υποψηφίων</translation>
5897 <translation id="1524152555482653726">Ταινία</translation>
5898 <translation id="4130207949184424187">Αυτή η επέκταση άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε αναζήτηση από το κύριο πλαίσιο.</translation>
5899 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> για να κατεβάσετε τους σελιδοδείκτες σας παντού.</translation>
5900 <translation id="9009299913548444929">Προς το παρόν αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη. <ph name="BEGIN_LINK"/>Βοήθεια<ph name="END_LINK"/></translation>
5901 <translation id="8487700953926739672">Διαθέσιμο εκτός σύνδεσης</translation>
5902 <translation id="6098975396189420741">Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής αποτρέπεται η πρόσβαση εφαρμογών ιστού στο WebGL API.</translation>
5903 <translation id="7053681315773739487">Φάκελος εφαρμογών</translation>
5904 <translation id="6444070574980481588">Ορισμός ημερομηνίας και ώρας</translation>
5905 <translation id="4377301101584272308">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η παρακολούθηση της φυσικής σας θέσης</translation>
5906 <translation id="2742870351467570537">Κατάργηση επιλεγμένων στοιχείων</translation>
5907 <translation id="7561196759112975576">Πάντα</translation>
5908 <translation id="2116673936380190819">την προηγούμενη ώρα</translation>
5909 <translation id="5765491088802881382">Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα</translation>
5910 <translation id="6941427089482296743">Κατάργηση όλων όσων εμφανίζονται</translation>
5911 <translation id="6510391806634703461">Νέος χρήστης</translation>
5912 <translation id="3709244229496787112">Η λειτουργία του προγράμματος περιήγησης τερματίστηκε πριν από την ολοκλήρωση της λήψης.</translation>
5913 <translation id="7999229196265990314">Δημιουργήθηκαν τα παρακάτω αρχεία:
5915 Επέκταση: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5916 Αρχείο κλειδιού: <ph name="KEY_FILE"/>
5918 Διατηρείτε το αρχείο κλειδιού σε ασφαλές μέρος. Θα το χρειαστείτε για τη δημιουργία νέων εκδόσεων της επέκτασής σας.</translation>
5919 <translation id="5522156646677899028">Αυτή η επέκταση περιλαμβάνει μια σοβαρή ευπάθεια ασφαλείας.</translation>
5920 <translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
5921 <translation id="417475959318757854">Τοποθετήστε την Εφαρμογή εκκίνησης στο κέντρο.</translation>
5922 <translation id="4543733025292526486">esc</translation>
5923 <translation id="4221832029456688531">Τμήμα συμβολοσειράς που αντιστοιχεί στις προτάσεις της αυτόματης συμπλήρωσης.</translation>
5924 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
5925 <translation id="2966459079597787514">Πληκτρολόγιο με σουηδικούς χαρακτήρες</translation>
5926 <translation id="5218183485292899140">Γαλλικά Ελβετίας</translation>
5927 <translation id="7685049629764448582">Μνήμη JavaScript</translation>
5928 <translation id="6398765197997659313">Έξοδος από πλήρη οθόνη</translation>
5929 <translation id="4641635164232599739">Η λήψη του αρχείου <ph name="FILE_NAME"/> δεν είναι φυσιολογική και θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη.</translation>
5930 <translation id="7974067550340408553">Λήψη ειδοποιήσεων στο τηλέφωνό σας κάθε φορά που η λειτουργία Smart Lock ξεκλειδώνει τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
5931 <translation id="6059652578941944813">Ιεραρχία πιστοποιητικού</translation>
5932 <translation id="3153094071447713741">Πειραματικές λειτουργίες προβολής στοιχείων εισόδου</translation>
5933 <translation id="5729712731028706266">&amp;Προβολή</translation>
5934 <translation id="9170884462774788842">Κάποιο άλλο πρόγραμμα στον υπολογιστή σας πρόσθεσε ένα θέμα, το οποίο ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του Chrome.</translation>
5935 <translation id="8571108619753148184">Διακομιστής 4</translation>
5936 <translation id="4508765956121923607">Προβολή Πηγαίου Κώ&amp;δικα</translation>
5937 <translation id="5975083100439434680">Σμίκρυνση</translation>
5938 <translation id="8080048886850452639">Α&amp;ντιγραφή διεύθυνσης URL ήχου</translation>
5939 <translation id="2817109084437064140">Εισαγωγή και δέσμευση σε συσκευή...</translation>
5940 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5941 <translation id="2813137708069460534">Μετρήσεις που σχετίζονται με τη χρήση δικτύου του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5942 <translation id="7775325654940954648">Κάτι δεν πήγε καλά με την εμφάνιση αυτής της ιστοσελίδας. Το κλείσιμο των εφαρμογών και των καρτελών που δεν χρειάζεστε μπορεί να σας βοηθήσει να έχετε στη διάθεσή σας περισσότερη μνήμη.</translation>
5943 <translation id="7250799832286185545">Έτη</translation>
5944 <translation id="5849869942539715694">Στοίβαξη επέκτασης...</translation>
5945 <translation id="93766956588638423">Επισκευή επέκτασης</translation>
5946 <translation id="7339785458027436441">Ορθογραφικός Έλεγχος Κατά την Πληκτρολόγηση</translation>
5947 <translation id="5233736638227740678">&amp;Επικόλληση</translation>
5948 <translation id="1828901632669367785">Εκτύπωση με χρήση του παραθύρου διαλόγου του συστήματος...</translation>
5949 <translation id="1801298019027379214">Εσφαλμένο PIN, δοκιμάστε ξανά. Προσπάθειες που απομένουν: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5950 <translation id="7352651011704765696">Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα</translation>
5951 <translation id="992543612453727859">Προσθήκη φράσεων στο προσκήνιο</translation>
5952 <translation id="4728558894243024398">Πλατφόρμα</translation>
5953 <translation id="7127980134843952133">Ιστορικό λήψεων</translation>
5954 <translation id="4998873842614926205">Επιβεβαίωση αλλαγών</translation>
5955 <translation id="6596325263575161958">Επιλογές κρυπτογράφησης</translation>
5956 <translation id="7702907602086592255">Τομέας διαδικτύου</translation>
5957 <translation id="5271104819748433264">Να γίνεται διαγραφή των cookie και των άλλων δεδομένων ιστότοπου και προσθηκών όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησης</translation>
5958 <translation id="280827847188441726">Απενεργοποιεί τη διαδρομή απόδοσης νέων βίντεο που οδηγείται από τη σύνθεση για τα στοιχεία βίντεο.</translation>
5959 <translation id="3590366738065013855">Ενεργοποίηση καθυστέρησης ανεξάρτητα από το AEC στο WebRTC. Χρησιμοποιήστε εάν οι καθυστερήσεις που αναφέρονται από το σύστημα δεν είναι αξιόπιστες. Ισχύει συγκεκριμένα για Mac OS X και CrOS, αλλά και σε περίπτωση δρομολόγησης του ήχου μέσω μιας διαφορετικής συσκευής όπως τηλεόρασης. enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
5960 <translation id="1559528461873125649">Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή κατάλογος</translation>
5961 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5962 <translation id="1533920822694388968">Ευθυγράμμιση τηλεόρασης</translation>
5963 <translation id="8610892630019863050">Να γίνεται ερώτηση όταν κάποιος ιστότοπος θέλει να εμφανίζει ειδοποιήσεις (προτείνεται)</translation>
5964 <translation id="1729533290416704613">Επίσης, ελέγχει τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε αναζήτηση από το κύριο πλαίσιο.</translation>
5965 <translation id="2650446666397867134">Η πρόσβαση στο αρχείο απορρίφθηκε</translation>
5966 <translation id="1026822031284433028">Φόρτωση εικόνας</translation>
5967 <translation id="5832830184511718549">Χρησιμοποιεί ένα δευτερεύον νήμα για τη σύνδεση ιστοσελίδων. Αυτό επιτρέπει την ομαλή κύλιση, ακόμα και όταν το κύριο νήμα δεν ανταποκρίνεται.</translation>
5968 <translation id="7943385054491506837">Colemak ΗΠΑ</translation>
5969 <translation id="4316693445078347518">Δημιουργία εικονικής κάρτας για το Google Payments…</translation>
5970 <translation id="3618849550573277856">Αναζήτηση &quot;<ph name="LOOKUP_STRING"/>&quot;</translation>
5971 <translation id="4952186391360931024">Non-material</translation>
5972 <translation id="1635033183663317347">Εγκαταστάθηκε από τον κηδεμόνα σας.</translation>
5973 <translation id="5457858494714903578">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της αναξιόπιστης επέκτασης με αναγνωριστικό &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>.&quot;</translation>
5974 <translation id="7025325401470358758">Επόμενο παράθυρο</translation>
5975 <translation id="259421303766146093">Κατάργηση μεγέθυνσης</translation>
5976 </translationbundle>