1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"bg">
2 <translation id=
"2286950485307333924">Вече влязохте в Chrome
</translation>
3 <translation id=
"8000275528373650868">За Google Chrome се изисква Windows Vista или Windows XP с SP2 или по-нова версия.
</translation>
4 <translation id=
"1302523850133262269">Моля, изчакайте, докато Chrome инсталира най-новите системни актуализации.
</translation>
5 <translation id=
"4754614261631455953">Google Chrome Canary (входящ трафик за mDNS)
</translation>
6 <translation id=
"123620459398936149">Chrome OS не можа да синхронизира данните ви. Моля, актуализирайте пропуска си за синхронизиране.
</translation>
7 <translation id=
"5430073640787465221">Файлът с предпочитанията ви е повреден или невалиден. Google Chrome не може да възстанови настройките ви.
</translation>
8 <translation id=
"6676384891291319759">Достъп до интернет
</translation>
9 <translation id=
"573759479754913123">Всичко за Chrome OS
</translation>
10 <translation id=
"345171907106878721">Добавяне на вас към Chrome
</translation>
11 <translation id=
"4921569541910214635">Споделяте компютър? Вече можете да настроите Chrome точно по свой вкус.
</translation>
12 <translation id=
"6236285698028833233">Google Chrome спря да се актуализира и вече не поддържа тази версия на операционната ви система.
</translation>
13 <translation id=
"5453904507266736060">Нека Google Chrome да се изпълнява на заден план
</translation>
14 <translation id=
"4167057906098955729">Тук можете да виждате всичките си известия от уебсайтове, приложения и разширения в Chrome.
</translation>
15 <translation id=
"2704356438731803243">Ако предпочитате да съхранявате отделно съществуващите си данни в Chrome, можете да създадете в браузъра нов потребител за
<ph name=
"USER_NAME"/>.
</translation>
16 <translation id=
"386202838227397562">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome и опитайте отново.
</translation>
17 <translation id=
"3784527566857328444">Премахване от Chrome...
</translation>
18 <translation id=
"1225016890511909183">Chrome ще съхранява надеждно информацията ви, така че да не се налага да я въвеждате отново, но за бъдещи плащания пак ще трябва да потвърдите кода за сигурност на картата си.
</translation>
19 <translation id=
"2770231113462710648">Промяна на браузъра по подразбиране с/ъс:
</translation>
20 <translation id=
"7400722733683201933">Всичко за Google Chrome
</translation>
21 <translation id=
"8889942196804715220">Рестартиране на Chrome в режим за виртуална реалност
</translation>
22 <translation id=
"2077129598763517140">Да се използва хардуерно ускорение, когато е налице
</translation>
23 <translation id=
"1065672644894730302">Предпочитанията ви не могат да бъдат прочетени. Възможно е да няма достъп до някои функции и промените в предпочитанията няма да бъдат запазени.
</translation>
24 <translation id=
"7781002470561365167">Налице е нова версия на Google Chrome.
</translation>
25 <translation id=
"5251420635869119124">Гостите могат да използват Chrome, без да оставят следи.
</translation>
26 <translation id=
"4891791193823137474">Google Chrome да се изпълнява на заден план
</translation>
27 <translation id=
"110877069173485804">Това е вашият Chrome
</translation>
28 <translation id=
"8406086379114794905">Помогнете за подобряването на Chrome
</translation>
29 <translation id=
"5620765574781326016">Научете за темите в уебсайтовете, без да излизате от страницата.
</translation>
30 <translation id=
"683440813066116847">Правило за Google Chrome Canary за допускане на входящия трафик за mDNS.
</translation>
31 <translation id=
"4700157086864140907">Google Chrome може да предостави по-интелигентна проверка на правописа, като изпрати до сървърите ни въвежданото от вас в браузъра, позволявайки ви да използвате същата технология за проверка на правописа, ползвана при търсенето с Google.
</translation>
32 <translation id=
"4953650215774548573">Задаване на Google Chrome като браузър по подразбиране
</translation>
33 <translation id=
"6014844626092547096">Вече влязохте в Chrome! Синхронизирането е деактивирано от администратора ви.
</translation>
34 <translation id=
"7419046106786626209">Chrome OS не можа да синхронизира данните ви, защото тази функция не е налице за домейна ви.
</translation>
35 <translation id=
"3140883423282498090">Промените ви ще влязат в сила следващия път, когато стартирате отново Google Chrome.
</translation>
36 <translation id=
"1773601347087397504">Получаване на помощ за използването на Chrome OS
</translation>
37 <translation id=
"6982337800632491844"><ph name=
"DOMAIN"/> изисква да прочетете и приемете следните Общи условия, преди да използвате това устройство. Те не разширяват, не променят, нито ограничават Условията на Google Chrome OS.
</translation>
38 <translation id=
"4309555186815777032">(изисква
<ph name=
"BEGIN_BUTTON"/>рестартиране
<ph name=
"END_BUTTON"/> на Chrome)
</translation>
39 <translation id=
"8030318113982266900">Устройството ви се актуализира до канал:
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>...
</translation>
40 <translation id=
"8032142183999901390">За да влезе в сила премахването на профила ви от Chrome, може да се наложи да презаредите отворените си раздели.
</translation>
41 <translation id=
"4987308747895123092">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome (включително тези в режим за Windows
8) и опитайте отново.
</translation>
42 <translation id=
"568643307450491754">Намерете отметките си в менюто на Chrome или в лентата на отметките.
</translation>
43 <translation id=
"8556340503434111824">Налице е нова версия на Google Chrome, която е по-бърза от всякога.
</translation>
44 <translation id=
"8987477933582888019">Уеб браузър
</translation>
45 <translation id=
"4050175100176540509">В последната версия са налице важни подобрения в сигурността и нови функции.
</translation>
46 <translation id=
"8437332772351535342">При повторно отваряне в настолен режим приложенията в Chrome ще се затворят и стартират отново.
</translation>
47 <translation id=
"4728575227883772061">Инсталирането не бе успешно поради неизвестна грешка. Ако Google Chrome понастоящем работи, моля, затворете го и опитайте отново.
</translation>
48 <translation id=
"7788788617745289808">Chrome се нуждае от достъп до камерата, за да я сподели с този сайт.
</translation>
49 <translation id=
"3080151273017101988">Изпълняване на приложения на заден план при затворен браузър Google Chrome
</translation>
50 <translation id=
"4149882025268051530">Инсталационната програма не успя да декомпресира архива. Моля, изтеглете Google Chrome отново.
</translation>
51 <translation id=
"7054640471403081847">Този компютър скоро ще спре да получава актуализации на Google Chrome, защото хардуерът му вече не се поддържа.
</translation>
52 <translation id=
"6989339256997917931">Google Chrome е актуализиран, но не сте го използвали от поне
30 дни.
</translation>
53 <translation id=
"7060865993964054389">Стартов панел с приложения за Google Chrome
</translation>
54 <translation id=
"1682634494516646069">Google Chrome не може да чете и записва в директорията си за данни:
56 <ph name=
"USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
57 <translation id=
"127345590676626841">Chrome се актуализира автоматично, така че винаги да имате най-новата версия. Когато това изтегляне завърши, браузърът ще се рестартира и ще можете да започнете работа.
</translation>
58 <translation id=
"3738139272394829648">Търсене чрез докосване
</translation>
59 <translation id=
"8227755444512189073">Google Chrome трябва да стартира външно приложение, за да обработва връзки от тип
<ph name=
"SCHEME"/>. Поисканата връзка е
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
60 <translation id=
"8290100596633877290">О, не! Google Chrome претърпя срив. Да се стартира ли отново сега?
</translation>
61 <translation id=
"1480489203462860648">Изпробвайте браузъра – вече е инсталиран
</translation>
62 <translation id=
"5204098752394657250"><ph name=
"TERMS_OF_SERVICE_LINK"/>Общи условия
<ph name=
"END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> на Google Chrome
</translation>
63 <translation id=
"4743926867934016338">Приемане и търсене
</translation>
64 <translation id=
"1393853151966637042">Получаване на помощ за използването на Chrome
</translation>
65 <translation id=
"1061441684050139317">Chrome се нуждае от достъп до микрофона, за да го сподели с този сайт.
</translation>
66 <translation id=
"7398801000654795464">Бяхте влезли в Chrome като
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Моля, използвайте същия профил, за да влезете отново.
</translation>
67 <translation id=
"4513711165509885787">Данните ви за фактуриране са запазени в Chrome.
</translation>
68 <translation id=
"5253588388888612165">Ако споделяте компютъра с/ъс
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>, добавете се към Chrome, за да сърфирате отделно. В противен случай прекратете връзката с профила в Google на този потребител.
</translation>
69 <translation id=
"7098166902387133879">Google Chrome използва микрофона ви.
</translation>
70 <translation id=
"2596415276201385844">За установяване на сигурна връзка е необходимо часовникът ви да е верен. Това е така, защото сертификатите, с които уебсайтовете се идентифицират, са валидни само за конкретни периоди от време. Тъй като часовникът на устройството ви не е верен, Chrome не може да потвърди тези сертификати.
</translation>
71 <translation id=
"4053720452172726777">Персонализиране и контролиране на Google Chrome
</translation>
72 <translation id=
"5148419164691878332">Chrome ще съхрани това при
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/> и ще си го спомни следващия път, когато ви е необходимо.
</translation>
73 <translation id=
"3197823471738295152">Устройството ви е актуално.
</translation>
74 <translation id=
"8286862437124483331">Google Chrome опитва да покаже паролите. За да разрешите това, въведете паролата си за Windows.
</translation>
75 <translation id=
"3889417619312448367">Деинсталиране на Google Chrome
</translation>
76 <translation id=
"1434626383986940139">Приложения в ранната версия на Chrome
</translation>
77 <translation id=
"8551886023433311834">Почти актуално! Рестартирайте устройството си, за да завършите актуализирането.
</translation>
78 <translation id=
"6169866489629082767"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> - Google Chrome
</translation>
79 <translation id=
"1073391069195728457">Chrome – Известия
</translation>
80 <translation id=
"6368805772029492593">За повишаване на сигурността Google Chrome ще шифрова данните ви.
</translation>
81 <translation id=
"7339898014177206373">Нов прозорец
</translation>
82 <translation id=
"3282568296779691940">Вход в Chrome
</translation>
83 <translation id=
"3089968997497233615">Налице е нова, по-сигурна версия на Google Chrome.
</translation>
84 <translation id=
"5037239767309817516">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome и го стартирайте отново, за да влезе в сила промяната.
</translation>
85 <translation id=
"1619887657840448962">За да направим Chrome по-безопасен, деактивирахме следното разширение, което липсва от
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> и може да е било добавено без ваше знание.
</translation>
86 <translation id=
"225614027745146050">Добре дошли
</translation>
87 <translation id=
"8811903091068364646">&Повторно стартиране на Chrome на работния плот
</translation>
88 <translation id=
"3398288718845740432">Скриване в менюто на Chrome
</translation>
89 <translation id=
"7473891865547856676">Не, благодаря
</translation>
90 <translation id=
"3149510190863420837">Приложения в Chrome
</translation>
91 <translation id=
"8851136666856101339">основен елемент
</translation>
92 <translation id=
"7473136999113284234">Chrome се актуализира автоматично, така че винаги да имате най-новата версия.
</translation>
93 <translation id=
"7084448929020576097">Файлът „
<ph name=
"FILE_NAME"/>“ е злонамерен и е блокиран от Chrome.
</translation>
94 <translation id=
"6368958679917195344">Chrome OS е възможна благодарение на допълнителен
<ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>софтуер с отворен код
<ph name=
"END_LINK_CROS_OSS"/>.
</translation>
95 <translation id=
"5799551393681493217">Активиране на основаните на вложена рамка процеси за вход в Chrome. Този флаг отменя --enable-web-based-signin.
</translation>
96 <translation id=
"7459554271817304652">Настройте синхронизирането, за да запазите онлайн персонализираните функции на браузъра си и да осъществявате достъп до тях от Google Chrome на всеки компютър.
</translation>
97 <translation id=
"6012342843556706400">Chrome се нуждае от достъп до местоположението, за да го сподели с този сайт.
</translation>
98 <translation id=
"4331809312908958774">Chrome OS
</translation>
99 <translation id=
"8823341990149967727">Chrome не е актуален
</translation>
100 <translation id=
"4424024547088906515">Сървърът не можа да докаже, че е
<ph name=
"DOMAIN"/>; Chrome няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.
</translation>
101 <translation id=
"473775607612524610">Актуализиране
</translation>
102 <translation id=
"5618769508111928343">Обикновено
<ph name=
"SITE"/> използва шифроване за защита на информацията ви. Когато Chrome опита да установи връзка с/ъс
<ph name=
"SITE"/> този път, уебсайтът върна необичайни
103 и неправилни идентификационни данни. Или извършител на атака пробва да се представи за
<ph name=
"SITE"/>, или връзката е прекъсната от екран за вход в Wi-Fi. Информацията ви продължава да е защитена, тъй като Chrome спря връзката, преди да бъдат обменени данни.
</translation>
104 <translation id=
"6600954340915313787">Копирано в Chrome
</translation>
105 <translation id=
"2576431527583832481">Chrome току-що се подобри! Налице е нова версия.
</translation>
106 <translation id=
"423410644998903704">Chrome се нуждае от достъп до разрешенията, за да ги сподели с този сайт.
</translation>
107 <translation id=
"4633000520311261472">За да направим Chrome по-безопасен, деактивирахме някои разширения, които не са посочени в
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> и може да са били добавени без ваше знание.
</translation>
108 <translation id=
"3656661827369545115">Атоматично стартиране на Chromium при включване на компютъра
</translation>
109 <translation id=
"1763864636252898013">Сървърът не можа да докаже, че е
<ph name=
"DOMAIN"/>; операционната система на устройството ви няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.
</translation>
110 <translation id=
"556024056938947818">Google Chrome опитва да покаже паролите.
</translation>
111 <translation id=
"2580411288591421699">Не може да се инсталира същата версия на Google Chrome, която се използва понастоящем. Моля, затворете браузъра и опитайте отново.
</translation>
112 <translation id=
"8460191995881063249">Център за известия в Chrome
</translation>
113 <translation id=
"1457721931618994305">Google Chrome се актуализира...
</translation>
114 <translation id=
"2429317896000329049">Google Chrome не можа да синхронизира данните ви, защото синхронизирането не е налице за домейна ви.
</translation>
115 <translation id=
"7747138024166251722">Инсталационната програма не можа да създаде временна директория. Моля, проверете дали има свободно дисково пространство и разрешение за инсталиране на софтуер.
</translation>
116 <translation id=
"8005540215158006229">Chrome е почти готов.
</translation>
117 <translation id=
"5170938038195470297">Потребителският ви профил не може да се използва, защото е от по-нова версия на Google Chrome. Някои функции може да не са налице. Моля, посочете друга директория в потребителския профил или използвайте по-нова версия на Chrome.
</translation>
118 <translation id=
"7282192067747128786">Chrome – Известия (
<ph name=
"QUANTITY"/> непрочетени)
</translation>
119 <translation id=
"1475773083554142432">Chrome ще съхрани това при
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> и ще си го спомни следващия път, когато ви е необходимо.
</translation>
120 <translation id=
"6011049234605203654">Отворете
121 менюто на Chrome
>
122 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
124 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
126 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
127 и се уверете, че за конфигурацията ви е зададено „no proxy“ или „direct“.
</translation>
128 <translation id=
"6970811910055250180">Устройството ви се актуализира...
</translation>
129 <translation id=
"2485422356828889247">Деинсталиране
</translation>
130 <translation id=
"4480040274068703980">Chrome OS не можа да синхронизира данните ви поради грешка при влизане в профила.
</translation>
131 <translation id=
"7908968924842975895">Занапред този компютър няма да получава актуализации на Google Chrome, защото хардуерът му вече не се поддържа.
</translation>
132 <translation id=
"2748463065602559597">Преглеждате защитена страница в Google Chrome.
</translation>
133 <translation id=
"7185038942300673794">Разширението
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> е добавено към Chrome.
</translation>
134 <translation id=
"7494905215383356681">Лицензи за отворен код за Chrome
</translation>
135 <translation id=
"2346876346033403680">По-рано някой влезе в Chrome на този компютър като
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Ако това не е профилът ви, създайте нов потребител в браузъра, за да се съхранява отделно информацията ви.
137 В случай че влезете въпреки това, данните в Chrome като отметки, история и други настройки ще се обединят с/ъс
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.
</translation>
138 <translation id=
"9107728822479888688"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Предупреждение
<ph name=
"END_BOLD"/>: Google Chrome не може да попречи на разширенията да записват историята ви на сърфиране. За да деактивирате това разширение в режим „инкогнито“, премахнете отметката от тази опция.
</translation>
139 <translation id=
"7808348361785373670">Премахване от Chrome...
</translation>
140 <translation id=
"1759842336958782510">Chrome
</translation>
141 <translation id=
"5563479599352954471">Търсене с едно докосване
</translation>
142 <translation id=
"2664962310688259219">Лицензи за отворен код за Chrome OS
</translation>
143 <translation id=
"6341737370356890233">Отворете
144 менюто на Chrome
>
145 „
<ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>“
147 „
<ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>“
148 и премахнете отметката от „
<ph name=
"NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>“.
149 Ако това не реши проблема, препоръчваме ви да изберете отново тази опция,
150 за да подобрите ефективността.
</translation>
151 <translation id=
"2290014774651636340">Ключовете на приложния програмен интерфейс (API) на Google липсват. Някои функции на Google Chrome ще бъдат деактивирани.
</translation>
152 <translation id=
"2397416548179033562">Показване на менюто на Chrome
</translation>
153 <translation id=
"5423788048750135178">Отворете менюто на Chrome
> „Настройки“
> „Поверителност“ (под „Разширени“)
154 и деактивирайте опцията за предварително зареждане на ресурсите на страниците.
155 Ако това не реши проблема, препоръчваме ви да я активирате отново,
156 за да подобрите ефективността.
</translation>
157 <translation id=
"4794050651896644714">Подробностите да се запазват в Chrome
</translation>
158 <translation id=
"911206726377975832">Да се изтрият ли и данните от сърфирането?
</translation>
159 <translation id=
"5855036575689098185">Софтуерът, изпълняван на компютъра ви, е несъвместим с Google Chrome.
</translation>
160 <translation id=
"7164397146364144019">Можете да ни помогнете да направим Chrome по-надежден и по-лесен за използване, като автоматично ни съобщавате подробности за инциденти, свързани със сигурността.
</translation>
161 <translation id=
"8008534537613507642">Повторно инсталиране на Chrome
</translation>
162 <translation id=
"2689103672227170538">Това разширение промени страницата, която се показва при стартиране на Chrome.
</translation>
163 <translation id=
"8862326446509486874">Нямате подходящи права за инсталация на ниво система. Опитайте да стартирате отново инсталационната програма като администратор.
</translation>
164 <translation id=
"5785746630574083988">При повторно отваряне в режим за Windows
8 приложенията в Chrome ще се затворят и стартират отново.
</translation>
165 <translation id=
"2874156562296220396">Google Chrome съществува благодарение на проекта с отворен код
<ph name=
"BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium
<ph name=
"END_LINK_CHROMIUM"/> и други
<ph name=
"BEGIN_LINK_OSS"/>софтуерни продукти с отворен код
<ph name=
"END_LINK_OSS"/>.
</translation>
166 <translation id=
"7191567847629796517">Google Chrome OS не поддържа стартирането на външно приложение за обработване на връзки от тип „
<ph name=
"SCHEME"/>“. Заявената връзка е „
<ph name=
"PROTOLINK"/>“.
</translation>
167 <translation id=
"3847841918622877581">Google Chrome може да използва уеб услуги, за да подобри сърфирането ви.
</translation>
168 <translation id=
"7436949144778751379">Google Chrome изисква Windows XP или по-нова версия. Някои функции може да не работят.
</translation>
169 <translation id=
"5877064549588274448">Каналът бе променен. Рестартирайте устройството си, за да се приложат промените.
</translation>
170 <translation id=
"103396972844768118">Важна информация относно данните ви в Chrome
</translation>
171 <translation id=
"6757767188268205357">Не ме занимавайте
</translation>
172 <translation id=
"2290095356545025170">Наистина ли искате да деинсталирате Google Chrome?
</translation>
173 <translation id=
"4273752058983339720">Google Chrome е конфигуриран да стартира автоматично, когато включите компютъра си.
</translation>
174 <translation id=
"2316129865977710310">Не, благодаря
</translation>
175 <translation id=
"1104959162601287462">Всичко за
&Chrome OS
</translation>
176 <translation id=
"5328989068199000832">Google Chrome Binaries
</translation>
177 <translation id=
"7626032353295482388">Добре дошли в Chrome
</translation>
178 <translation id=
"5941830788786076944">Искам Google Chrome да бъде браузърът по подразбиране
</translation>
179 <translation id=
"1759301979429102118">Подробностите от контактите ви могат да ви помогнат да попълвате по-бързо формуляри в Chrome.
</translation>
180 <translation id=
"7787950393032327779">Изглежда, че потребителският профил се използва от друг процес на Google Chrome (
<ph name=
"PROCESS_ID"/>) на друг компютър (
<ph name=
"HOST_NAME"/>). Chrome заключи потребителския профил, за да не се повреди. Ако сте сигурни, че нито един друг процес не го използва, можете да отключите потребителския профил и да стартирате Chrome повторно.
</translation>
181 <translation id=
"1469002951682717133">Стартов панел с приложения за Chrome
</translation>
182 <translation id=
"8568392309447938879">Трябва да сте влезли в Chrome, за да използвате приложения. Това разрешава на браузъра да синхронизира на устройствата вашите приложения, отметки, история, пароли и други настройки.
</translation>
183 <translation id=
"6883876366448858277">изпраща дума и текста около нея до Google Търсене, извеждайки определения, снимки и други резултати от търсенето.
</translation>
184 <translation id=
"4990567037958725628">Google Chrome Canary
</translation>
185 <translation id=
"4561051373932531560">Google Chrome ви позволява да кликнете върху телефонен номер в мрежата и да се обадите до него със Skype!
</translation>
186 <translation id=
"4631713731678262610">Скриване в менюто на Chrome
</translation>
187 <translation id=
"3612333635265770873">Известно е, че модул със същото име влиза в конфликт с Google Chrome.
</translation>
188 <translation id=
"2665296953892887393">Помогнете ни да подобрим Google Chrome, като ни изпращате
<ph name=
"UMA_LINK"/> му и сигнали за сривове
</translation>
189 <translation id=
"7761834446675418963">Кликнете върху името си, за да отворите Chrome и да започнете да сърфирате.
</translation>
190 <translation id=
"2669824781555328029">Файлът „
<ph name=
"FILE_NAME"/>“ може да навреди на сърфирането ви, поради което Chrome го блокира.
</translation>
191 <translation id=
"6477562832195530369">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{В момента се изтегля файл. Искате ли да анулирате изтеглянето и да излезете от Google Chrome?}other{В момента се изтеглят # файла. Искате ли да анулирате изтеглянията и да излезете от Google Chrome?}}
</translation>
192 <translation id=
"6235018212288296708">Правило за Google Chrome за допускане на входящия трафик за mDNS.
</translation>
193 <translation id=
"7984945080620862648">В момента не можете да посетите
<ph name=
"SITE"/>, защото уебсайтът изпрати кодирани идентификационни данни, които Chrome не може да обработи. Обикновено грешките в мрежата и атаките срещу нея са временни, така че тази страница вероятно ще работи по-късно.
</translation>
194 <translation id=
"4011219958405096740">Когато настройката е активирана, процесът за вход в Chrome ще е основан на вложена рамка, а в противен случай – на изглед в мрежата.
</translation>
195 <translation id=
"6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
</translation>
196 <translation id=
"61852838583753520">Актуализиране на
&Chrome OS
</translation>
197 <translation id=
"5028489144783860647">Google Chrome не можа да синхронизира данните ви. Моля, актуализирайте пропуска си за синхронизиране.
</translation>
198 <translation id=
"9026991721384951619">Chrome OS не можа да синхронизира данните ви, защото потребителското име и паролата за вход в профила ви не са актуални.
</translation>
199 <translation id=
"8547799825197623713">Стартов панел за приложения в ранната версия на Chrome
</translation>
200 <translation id=
"2871893339301912279">Влязохте в Chrome!
</translation>
201 <translation id=
"7890208801193284374">Ако споделяте компютър, близките и приятелите ви могат да сърфират отделно и да настроят Chrome точно така, както искат.
</translation>
202 <translation id=
"7161904924553537242">Добре дошли в Google Chrome
</translation>
203 <translation id=
"597770749449734237">Активира допълнителни клавишни комбинации, които са полезни за отстраняването на неизправности с Google Chrome.
</translation>
204 <translation id=
"4147555960264124640">Влизате с управляван профил и давате на администратора му контрол над потребителския си профил в Google Chrome. Данните ви в браузъра, като например приложения, отметки, история, пароли и други настройки, ще се свържат за постоянно с/ъс
<ph name=
"USER_NAME"/>. Ще можете да ги изтриете чрез таблото за управление на Google Профили, но не и да ги свържете с друг профил.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
205 <translation id=
"1348153800635493797">Трябва да надстроите Chrome, за да използвате Google Wallet [
<ph name=
"ERROR_CODE"/>].
</translation>
206 <translation id=
"8187289872471304532">Отворете
207 „Applications“
> „System Preferences“
> „Network“
> „Advanced“
> „Proxies“
208 и премахнете отметките от избраните прокси сървъри.
</translation>
209 <translation id=
"8669527147644353129">Google Chrome Helper
</translation>
210 <translation id=
"870251953148363156">Актуализиране на
&Google Chrome
</translation>
211 <translation id=
"130631256467250065">Промените ви ще влязат в сила следващия път, когато рестартирате устройството си.
</translation>
212 <translation id=
"163860049029591106">Първи стъпки с Chrome OS
</translation>
213 <translation id=
"1587223624401073077">Google Chrome използва камерата ви.
</translation>
214 <translation id=
"1399397803214730675">На този компютър вече има по-нова версия на Google Chrome. Ако софтуерът не работи, моля, деинсталирайте Google Chrome и опитайте отново.
</translation>
215 <translation id=
"3444832043240812445">В тази страница се показва информация за скорошните сривове само ако сте
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>активирали изпращането на сигнали за сривове
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
216 <translation id=
"8614913330719544658">Google Chrome блокира. Да се стартира ли отново сега?
</translation>
217 <translation id=
"2681064822612051220">В системата бе намерена несъвместима инсталация на Google Chrome. Моля, деинсталирайте я и опитайте отново.
</translation>
218 <translation id=
"2252923619938421629">Помогнете за подобряването на Google Chrome, като подадете сигнал за текущите настройки
</translation>
219 <translation id=
"4251615635259297716">Да се свържат ли данните ви в Chrome с този профил?
</translation>
220 <translation id=
"7125719106133729027">Chrome не можа да се актуализира до последната версия, така че пропускате невероятни нови функции и поправки за подобряване на сигурността. Налага се ръчно да инсталирате отново браузъра.
</translation>
221 <translation id=
"5940385492829620908">Тук ще намерите посещаваните от вас места в мрежата, отметките и другите си неща в Chrome.
</translation>
222 <translation id=
"629218512217695915">Използвайте парола, генерирана от Chrome
</translation>
223 <translation id=
"5566025111015594046">Google Chrome (входящ трафик за mDNS)
</translation>
224 <translation id=
"6113794647360055231">Chrome се подобри
</translation>
225 <translation id=
"2588322182880276190">Лого на Chrome
</translation>
226 <translation id=
"4519152997629025674">Google Chrome може да използва
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>уеб услуги
<ph name=
"END_LINK"/>, за да подобри сърфирането ви. В състояние сте да ги деактивирате по всяко време.
</translation>
227 <translation id=
"4367618624832907428">Google Chrome не може да покаже уеб страницата, защото компютърът ви не е свързан с интернет.
</translation>
228 <translation id=
"174539241580958092">Google Chrome не можа да синхронизира данните ви поради грешка при влизането.
</translation>
229 <translation id=
"8255190535488645436">Google Chrome използва камерата и микрофона ви.
</translation>
230 <translation id=
"7396375882099008034">Разрешете достъпа на Chrome до мрежата от настройките на защитната стена
231 или антивирусния си софтуер.
</translation>
232 <translation id=
"9102715433345326100">Този файл е злонамерен и е блокиран от Chrome.
</translation>
233 <translation id=
"8205111949707227942">По избор: Помогнете ни да подобрим Chrome OS, като автоматично изпращате на Google статистически данни за използването му и сигнали за сривове.
</translation>
234 <translation id=
"3622797965165704966">Вече е по-лесно да използвате Chrome с профила си в Google и на споделени компютри.
</translation>
235 <translation id=
"7196020411877309443">Защо се показва това?
</translation>
236 <translation id=
"2769762047821873045">Google Chrome не е браузърът ви по подразбиране.
</translation>
237 <translation id=
"4567424176335768812">Влезли сте като
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Сега имате достъп до отметките, историята и другите си настройки на всички устройства, на които сте влезли.
</translation>
238 <translation id=
"6855094794438142393">Отворете
239 менюто на Chrome
>
240 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
242 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
244 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
247 и премахнете отметката от „Използвайте прокси сървър за вашата локална мрежа“.
</translation>
248 <translation id=
"6598387184982954187">Използвате
<ph name=
"PROFILE_EMAIL"/> за синхронизиране на нещата си в Chrome. За да актуализирате съответното предпочитание или да ползвате браузъра без профил в Google, посетете
<ph name=
"SETTINGS_LINK"/>.
</translation>
249 <translation id=
"7825851276765848807">Инсталацията не бе успешна поради неизвестна грешка. Моля, изтеглете отново Google Chrome.
</translation>
250 <translation id=
"1150979032973867961">Сървърът не можа да докаже, че е
<ph name=
"DOMAIN"/>; операционната система на компютъра ви няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.
</translation>
251 <translation id=
"4458285410772214805">Моля, излезте от профила си и влезте отново, за да влезе в сила тази промяна.
</translation>
252 <translation id=
"8679801911857917785">То също контролира коя страница се показва при стартиране на Chrome.
</translation>
253 <translation id=
"5334545119300433702">За този модул е известно, че влиза в конфликт с Google Chrome.
</translation>
254 <translation id=
"4407807842708586359">Google Chrome OS
</translation>
255 <translation id=
"6634887557811630702">Google Chrome е актуален.
</translation>
256 <translation id=
"3037838751736561277">Google Chrome работи на заден план.
</translation>
257 <translation id=
"2084710999043359739">Добавяне
</translation>
258 <translation id=
"4692614041509923516">Компютърът ви работи със стара версия на Microsoft Windows, която не може да обработи сертификата за сигурност на този уебсайт. Заради този проблем Google Chrome не може да определи дали сертификатът идва от
<ph name=
"SITE"/>, или от друга страна в мрежата ви, която се преструва на
<ph name=
"SITE"/>. Моля, актуализирайте версията на Windows на компютъра си.
</translation>
259 <translation id=
"5931853610562009806">Под Mac паролите може да се запазват в Keychain и да се използват или синхронизират от други потребители на Chrome, споделящи този профил в OS X.
</translation>
260 <translation id=
"3360895254066713204">Chrome Helper
</translation>
261 <translation id=
"1877026089748256423">Chrome не е актуален
</translation>
262 <translation id=
"7592736734348559088">Google Chrome не можа да синхронизира данните ви, защото потребителското име и паролата за вход в профила ви не са актуални.
</translation>
263 <translation id=
"3735758079232443276">Разширението „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>“ промени страницата, която се показва при стартиране на Chrome.
</translation>
264 <translation id=
"6991142834212251086">Свързване на данните ми в Chrome с този профил
</translation>
265 <translation id=
"1350930993895295930">Chrome установи необичайно поведение
</translation>
266 <translation id=
"3451115285585441894">Добавя се към Chrome...
</translation>
267 <translation id=
"3047079729301751317">Прекратяването на връзката с/ъс
<ph name=
"USERNAME"/> ще изчисти историята, отметките, настройките и другите данни в Chrome, съхранени на това устройство. Данните в профила ви в Google няма да бъдат изчистени и могат да се управляват в
<ph name=
"GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google Табло за управление
<ph name=
"END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.
</translation>
268 <translation id=
"1001534784610492198">Архивът на инсталационната програма е повреден или невалиден. Моля, изтеглете Google Chrome отново.
</translation>
269 <translation id=
"2246246234298806438">Google Chrome не може да покаже визуализацията за печат, когато вграденият визуализатор на PDF файлове липсва.
</translation>
270 <translation id=
"5132929315877954718">Открийте отлични приложения, игри, разширения и теми за Google Chrome.
</translation>
271 <translation id=
"7784335114585804598">&Повторно стартиране на Chrome в режим за Windows
8</translation>
272 <translation id=
"6626317981028933585">За съжаление настройките на Mozilla Firefox са недостъпни, докато този браузър работи. За да импортирате тези настройки в Google Chrome, запазете работата си и затворете всички прозорци на Firefox. След това кликнете върху „Напред”.
</translation>
273 <translation id=
"8274359292107649245">Отваряне на Chrome на работния плот
</translation>
274 <translation id=
"7242029209006116544">Влизате с управляван профил и давате на администратора му контрол над потребителския си профил в Google Chrome. Данните ви в браузъра, като например приложения, отметки, история, пароли и други настройки, ще се свържат за постоянно с/ъс
<ph name=
"USER_NAME"/>. Ще можете да ги изтриете чрез таблото за управление на Google Профили, но не и да ги свържете с друг профил. По избор можете да създадете нов потребителски профил, за да отделите съществуващите си данни в Chrome.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
275 <translation id=
"5386244825306882791">То също контролира коя страница се показва при стартиране на Chrome или при търсене от полето за всичко.
</translation>
276 <translation id=
"1553358976309200471">Актуализиране на Chrome
</translation>
277 <translation id=
"8540666473246803645">Google Chrome
</translation>
278 <translation id=
"2334084861041072223">Авторски права
<ph name=
"YEAR"/> Google Inc. Всички права запазени.
</translation>
279 <translation id=
"1698376642261615901">Google Chrome е уеб браузър, който зарежда уеб страници и изпълнява приложения със светкавична скорост. Той е бърз, стабилен и лесен за употреба. Сърфирайте в мрежата по-безопасно с вградената защита на Google Chrome срещу злонамерен софтуер и фишинг.
</translation>
280 <translation id=
"853189717709780425">Влизате с управляван профил и давате на администратора му контрол над потребителския си профил в Google Chrome. Данните ви в браузъра, като например приложения, отметки, история, пароли и други настройки, ще се свържат за постоянно с/ъс
<ph name=
"USER_NAME"/>. Ще можете да ги изтриете чрез таблото за управление на Google Профили, но няма да сте в състояние да ги свържете с друг профил.
</translation>
281 <translation id=
"699076943483372849">За този сайт се използва оттеглената приставка Chrome Frame, която вече не получава актуализации за подобряване на сигурността и стабилността. Моля, деинсталирайте я и надстройте до модерен браузър.
</translation>
282 <translation id=
"5531349711857992002">Веригата от сертификати за този уебсайт съдържа поне един сертификат, подписан с остарял алгоритъм за подпис, базиран на SHA-
1.
</translation>
283 <translation id=
"6049075767726609708">Google Chrome е бил инсталиран на този компютър от администратор и е достъпен за всички потребители. Google Chrome на системно ниво ще замести инсталацията на потребителско ниво.
</translation>
284 <translation id=
"1818142563254268765">Chrome не можа да се актуализира до последната версия, така че пропускате невероятни нови функции и поправки за подобряване на сигурността. Налага се да актуализирате браузъра.
</translation>
285 <translation id=
"781069973841903133">При рестартирането на Chrome в режим за виртуална реалност приложенията ви в браузъра ще се затворят и отворят отново.
</translation>
286 <translation id=
"7408085963519505752">Общи условия на Chrome OS
</translation>
287 <translation id=
"3870154837782082782">Google Inc.
</translation>
288 <translation id=
"1016765312371154165">Chrome не се затвори правилно.
</translation>
289 <translation id=
"3836351788193713666">Почти актуален! Стартирайте отново Google Chrome, за да завършите актуализирането.
</translation>
290 <translation id=
"884296878221830158">То също контролира коя страница се показва при стартиране на Chrome или при кликване върху бутона „Начална страница“.
</translation>
291 <translation id=
"7106741999175697885">Диспечер на задачите - Google Chrome
</translation>
292 <translation id=
"3396977131400919238">По време на инсталирането възникна грешка в операционната система. Моля, изтеглете Google Chrome отново.
</translation>
293 <translation id=
"8037887340639533879">Няма намерена инсталация на Google Chrome, която да се актуализира.
</translation>
294 <translation id=
"5495581687705680288">Модули, заредени в Google Chrome
</translation>
295 <translation id=
"8129812357326543296">Всичко за
&Google Chrome
</translation>