Linux: Depend on liberation-fonts package for RPMs.
[chromium-blink-merge.git] / ui / strings / translations / ui_strings_gu.xtb
blobf667582459078d3b657bcc8a91d493ee6e45f991
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="gu">
4 <translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 દિવસ પહેલા}one{# દિવસ પહેલાં}other{# દિવસ પહેલાં}}</translation>
5 <translation id="1167268268675672572">લીટીની શરૂઆતમાં ખસેડો અને પસંદગી સંશોધિત કરો</translation>
6 <translation id="1190609913194133056">સૂચના કેન્દ્ર</translation>
7 <translation id="1243314992276662751">અપલોડ કરો</translation>
8 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
9 <translation id="1398853756734560583">મોટું કરો</translation>
10 <translation id="1413622004203049571"><ph name="NOTIFIER_NAME" /> તરફથી સૂચનાઓ અક્ષમ કરો</translation>
11 <translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 મિનિટ અને }one{# મિનિટ અને }other{# મિનિટ અને }}</translation>
12 <translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 મિનિટ}one{# મિનિટ}other{# મિનિટ}}</translation>
13 <translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> અબજ</translation>
14 <translation id="1781701194097416995">શબ્દની ડાબી બાજુએ ખસેડો</translation>
15 <translation id="1801827354178857021">સમયગાળો</translation>
16 <translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
17 <translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 કલાક અને }one{# કલાક અને }other{# કલાક અને }}</translation>
18 <translation id="1860796786778352021">સૂચના બંધ છે</translation>
19 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
20 <translation id="1901303067676059328">&amp;બધા પસંદ કરો</translation>
21 <translation id="1940483897317142625">લીટીના અંત સુધીનું કાઢી નાખો</translation>
22 <translation id="2148716181193084225">આજે</translation>
23 <translation id="2168039046890040389">પૃષ્ઠ ઉપર</translation>
24 <translation id="2190355936436201913">(ખાલી)</translation>
25 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
26 <translation id="2405367043325750948">આગળનું કાઢી નાખો</translation>
27 <translation id="2479520428668657293">જમણી બાજુએ ખસેડો અને પસંદગી સંશોધિત કરો</translation>
28 <translation id="2482878487686419369">સૂચનાઓ</translation>
29 <translation id="2497284189126895209">બધી ફાઇલો</translation>
30 <translation id="2538759511191347839">લીટીની અંતમાં ખસેડો અને પસંદગી સંશોધિત કરો</translation>
31 <translation id="2557207087669398617">લીટીની શરૂઆતમાં ખસેડો</translation>
32 <translation id="2666092431469916601">ઉપર</translation>
33 <translation id="2704295676501803339">ડાબે ખસેડો</translation>
34 <translation id="2743387203779672305">ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કરો</translation>
35 <translation id="2803313416453193357">ફોલ્ડર ખોલો</translation>
36 <translation id="2983818520079887040">સેટિંગ્સ...</translation>
37 <translation id="3036649622769666520">ફાઇલો ખોલો</translation>
38 <translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" />MB</translation>
39 <translation id="3066573403916685335">નીચે ખસેડો</translation>
40 <translation id="3087734570205094154">તળિયું</translation>
41 <translation id="3157931365184549694">પુનઃસ્થાપિત કરો</translation>
42 <translation id="3183922693828471536">અહીં સુધી સ્ક્રોલ કરો</translation>
43 <translation id="3234408098842461169">નીચલો એરો</translation>
44 <translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 દિવસ}one{# દિવસ}other{# દિવસ}}</translation>
45 <translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{1 દિવસ બાકી}one{# દિવસ બાકી}other{# દિવસ બાકી}}</translation>
46 <translation id="364720409959344976">અપલોડ કરવા માટે ફોલ્ડર પસંદ કરો</translation>
47 <translation id="3660179305079774227">ઉપર એરો</translation>
48 <translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
49 <translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
50 <translation id="385051799172605136">પાછળ</translation>
51 <translation id="3889424535448813030">જમણો એરો</translation>
52 <translation id="3909791450649380159">કા&amp;પો</translation>
53 <translation id="3969863827134279083">ઉપર ખસેડો</translation>
54 <translation id="3990502903496589789">જમણી કિનારી</translation>
55 <translation id="4218160142017529598">પાછળનું કાઢી નાખો</translation>
56 <translation id="4250229828105606438">સ્ક્રીનશૉટ</translation>
57 <translation id="4252565523989510616">શબ્દની આગળનું કાઢી નાખો</translation>
58 <translation id="4320177379694898372">કોઈ ઇન્ટરનેટ કનેક્શન નથી</translation>
59 <translation id="436869212180315161">દબાવો</translation>
60 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
61 <translation id="4588090240171750605">જમણે સ્ક્રોલ કરો</translation>
62 <translation id="4820616160060340806">કમાન્ડ+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
63 <translation id="4927753642311223124">અહીં જોવા માટે કંઈ નથી, આગળ વધો.</translation>
64 <translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 સેકન્ડ}one{# સેકન્ડ}other{# સેકન્ડ}}</translation>
65 <translation id="4971687151119236543">મીડિયા પહેલાંનું ટ્રૅક</translation>
66 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
67 <translation id="5076340679995252485">પેસ્ટ કરો</translation>
68 <translation id="5120799197269191491">શોધ+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
69 <translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
70 <translation id="528468243742722775">સમાપ્ત</translation>
71 <translation id="5329858601952122676">&amp;કાઢી નાખો</translation>
72 <translation id="5349525451964472598">ડાબે ખસેડો અને પસંદગી સંશોધિત કરો</translation>
73 <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
74 <translation id="5613020302032141669">ડાબો એરો</translation>
75 <translation id="566737009157135450">શબ્દની પાછળનું કાઢી નાખો</translation>
76 <translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 મિનિટ}one{# મિનિટ}other{# મિનિટ}}</translation>
77 <translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 દિવસ અને }one{# દિવસ અને }other{# દિવસ અને }}</translation>
78 <translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{1 સેકન્ડ બાકી}one{# સેકન્ડ બાકી}other{# સેકન્ડ બાકી}}</translation>
79 <translation id="5941711191222866238">નાનું કરો</translation>
80 <translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 કલાક}one{# કલાક}other{# કલાક}}</translation>
81 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
82 <translation id="598033046487663418">બધી એપ્લિકેશનો</translation>
83 <translation id="6040143037577758943">બંધ કરો</translation>
84 <translation id="6122334925474904337">શબ્દની જમણી બાજુએ ખસેડો અને પસંદગી સંશોધિત કરો</translation>
85 <translation id="6129953537138746214">જગ્યા</translation>
86 <translation id="6135826906199951471">Del</translation>
87 <translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/s</translation>
88 <translation id="6364916375976753737">ડાબે સ્ક્રોલ કરો</translation>
89 <translation id="6394627529324717982">અલ્પવિરામ</translation>
90 <translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 સે પહેલાં}one{# સે પહેલાં}other{# સે પહેલાં}}</translation>
91 <translation id="6528179044667508675">ખલેલ પાડશો નહીં</translation>
92 <translation id="6556866813142980365">ફરી કરો</translation>
93 <translation id="6620110761915583480">ફાઇલ સાચવો</translation>
94 <translation id="6659594942844771486">ટૅબ</translation>
95 <translation id="6699343763173986273">મીડિયા આગલો ટ્રૅક</translation>
96 <translation id="6786750046913594791">ફોલ્ડર બંધ કરો</translation>
97 <translation id="6808150112686056157">મીડિયા સ્ટોપ</translation>
98 <translation id="6829324100069873704">સૂચનાઓ પર પાછા જાઓ</translation>
99 <translation id="6845383723252244143">ફોલ્ડર પસંદ કરો</translation>
100 <translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 કલાક બાકી}one{# કલાક બાકી}other{# કલાક બાકી}}</translation>
101 <translation id="688711909580084195">શીર્ષક વિનાનું વેબપૃષ્ઠ </translation>
102 <translation id="6903282483217634857">જમણી બાજુએ ખસેડો</translation>
103 <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/s</translation>
104 <translation id="6918245111648057970">દરેક વપરાશકર્તા માટે નીચેનામાંથી સૂચનાઓની પરવાનગી આપો:</translation>
105 <translation id="6945221475159498467">પસંદ કરો</translation>
106 <translation id="6965382102122355670">ઓકે</translation>
107 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
108 <translation id="7135556860107312402">નીચેના પરથી સૂચનાઓને મંજૂરી આપો:</translation>
109 <translation id="7139614227326422685">શબ્દની જમણી બાજુએ ખસેડો</translation>
110 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
111 <translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{1 મિ બાકી}one{# મિ બાકી}other{# મિ બાકી}}</translation>
112 <translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 મિ પહેલાં}one{# મિ પહેલાં}other{# મિ પહેલાં}}</translation>
113 <translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{1 મિનિટ બાકી}one{# મિનિટ બાકી}other{# મિનિટ બાકી}}</translation>
114 <translation id="7457942297256758195">બધું સાફ કરો</translation>
115 <translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
116 <translation id="7649070708921625228">સહાય</translation>
117 <translation id="7658239707568436148">રદ કરો</translation>
118 <translation id="7781829728241885113">ગઈ કાલે</translation>
119 <translation id="7814458197256864873">&amp;કૉપિ કરો</translation>
120 <translation id="7850320739366109486">ખલેલ પાડશો નહીં</translation>
121 <translation id="7907591526440419938">ફાઇલ ખોલો</translation>
122 <translation id="7960078400008666149">એક કલાક માટે ખલેલ પાડશો નહીં</translation>
123 <translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 કલાક પહેલા}one{# કલાક પહેલાં}other{# કલાક પહેલાં}}</translation>
124 <translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{1 સે બાકી}one{# સે બાકી}other{# સે બાકી}}</translation>
125 <translation id="815598010540052116">નીચે સ્ક્રોલ કરો</translation>
126 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
127 <translation id="8210608804940886430">પૃષ્ઠ નીચે</translation>
128 <translation id="8226233771743600312">એક દિવસ માટે ખલેલ પાડશો નહીં</translation>
129 <translation id="8328145009876646418">ડાબી કિનારી</translation>
130 <translation id="8331626408530291785">ઉપર સ્ક્રોલ કરો</translation>
131 <translation id="8371695176452482769">હવે બોલો</translation>
132 <translation id="8394908167088220973">મીડિયા ચલાવો/થોભાવો</translation>
133 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
134 <translation id="8428213095426709021">સેટિંગ્સ</translation>
135 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
136 <translation id="8471049483003785219">શબ્દની ડાબી બાજુએ ખસેડો અને પસંદગી સંશોધિત કરો</translation>
137 <translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ફાઇલ (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
138 <translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/s</translation>
139 <translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> ફોલ્ડર</translation>
140 <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
141 <translation id="8924469368910458384">લીટીની શરૂઆત સુધીનું કાઢી નાખો</translation>
142 <translation id="9038489124413477075">અનામાંકિત ફોલ્ડર</translation>
143 <translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 સે}one{# સે}other{# સે}}</translation>
144 <translation id="9170848237812810038">&amp;પૂર્વવત્ કરો</translation>
145 <translation id="928465423150706909">લીટીના અંતમાં ખસેડો</translation>
146 <translation id="932327136139879170">હોમ</translation>
147 <translation id="945522503751344254">પ્રતિસાદ મોકલો</translation>
148 </translationbundle>