2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"cs">
4 <translation id=
"7485870689360869515">Nebyla nalezena žádná data.
</translation>
5 <translation id=
"3884278016824448484">Konfliktní identifikátor zařízení
</translation>
6 <translation id=
"6779575937362063477">Peněženka Google tento typ karty nepodporuje. Vyberte jinou kartu.
</translation>
7 <translation id=
"5172758083709347301">Počítač
</translation>
8 <translation id=
"7180611975245234373">Obnovit
</translation>
9 <translation id=
"777702478322588152">Prefektura
</translation>
10 <translation id=
"151501797353681931">Importováno z prohlížeče Safari
</translation>
11 <translation id=
"2972581237482394796">&Opakovat
</translation>
12 <translation id=
"2262243747453050782">Chyba protokolu HTTP
</translation>
13 <translation id=
"1339601241726513588">Doména registrace:
</translation>
14 <translation id=
"7298195798382681320">Doporučeno
</translation>
15 <translation id=
"4058922952496707368">Klíč
<ph name=
"SUBKEY"/>:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
16 <translation id=
"5299298092464848405">Při analýze zásady došlo k chybě
</translation>
17 <translation id=
"2815693974042551705">Složka záložek
</translation>
18 <translation id=
"3088325635286126843">&Přejmenovat...
</translation>
19 <translation id=
"1228893227497259893">Nesprávný identifikátor subjektu
</translation>
20 <translation id=
"5111692334209731439">&Správce záložek
</translation>
21 <translation id=
"6337534724793800597">Filtrovat zásady podle názvu
</translation>
22 <translation id=
"4372948949327679948">Očekávána hodnota
<ph name=
"VALUE_TYPE"/>.
</translation>
23 <translation id=
"2094505752054353250">Neshoda domén
</translation>
24 <translation id=
"4422347585044846479">Upravit záložku pro tuto stránku
</translation>
25 <translation id=
"7012363358306927923">China UnionPay
</translation>
26 <translation id=
"7537536606612762813">Povinná
</translation>
27 <translation id=
"2958431318199492670">Konfigurace sítě nesplňuje standard ONC. Může se stát, že některé části konfigurace nebudou importovány.
</translation>
28 <translation id=
"3583757800736429874">&Opakovat přesunutí
</translation>
29 <translation id=
"933712198907837967">Diners Club
</translation>
30 <translation id=
"277499241957683684">Chybějící záznam zařízení
</translation>
31 <translation id=
"7935318582918952113">DOM Distiller
</translation>
32 <translation id=
"8368859634510605990">&Otevřít všechny záložky
</translation>
33 <translation id=
"1227633850867390598">Skrýt hodnotu
</translation>
34 <translation id=
"6753269504797312559">Hodnota zásady
</translation>
35 <translation id=
"5078638979202084724">Přidat do záložek všechny karty
</translation>
36 <translation id=
"7550830279652415241">záložky_
<ph name=
"DATESTAMP"/>.html
</translation>
37 <translation id=
"7400418766976504921">Adresa URL
</translation>
38 <translation id=
"6949306908218145636">Přidat do záložek otevřené stránky...
</translation>
39 <translation id=
"2704283930420550640">Hodnota neodpovídá formátu.
</translation>
40 <translation id=
"1055184225775184556">&Vrátit přidání zpět
</translation>
41 <translation id=
"2897878306272793870">Určitě chcete otevřít
<ph name=
"TAB_COUNT"/> karty (karet)?
</translation>
42 <translation id=
"4850886885716139402">Zobrazit
</translation>
43 <translation id=
"8091372947890762290">Čeká se na aktivaci na serveru
</translation>
44 <translation id=
"6874604403660855544">&Opakovat přidání
</translation>
45 <translation id=
"719464814642662924">Visa
</translation>
46 <translation id=
"6839929833149231406">Oblast
</translation>
47 <translation id=
"1871208020102129563">Proxy je nastaveno na používání pevně daných serverů proxy, nikoliv adresy URL skriptu PAC.
</translation>
48 <translation id=
"8642489171979176277">Importováno z lišty Google Toolbar
</translation>
49 <translation id=
"3380365263193509176">Neznámá chyba
</translation>
50 <translation id=
"112840717907525620">Mezipaměť zásady je v pořádku
</translation>
51 <translation id=
"37613671848467444">Otevřít v
&anonymním okně
</translation>
52 <translation id=
"3452404311384756672">Interval načtení:
</translation>
53 <translation id=
"3785308913036335955">Zobrazit zástupce aplikací
</translation>
54 <translation id=
"7441627299479586546">Chybný předmět zásady
</translation>
55 <translation id=
"3885155851504623709">Farnost
</translation>
56 <translation id=
"939736085109172342">Nová složka
</translation>
57 <translation id=
"7690853182226561458">Přidat
&složku...
</translation>
58 <translation id=
"6973656660372572881">Určeny jsou pevně dané servery proxy i adresa URL skriptu PAC.
</translation>
59 <translation id=
"4103249731201008433">Sériové číslo zařízení je neplatné
</translation>
60 <translation id=
"3667681724235208644">Zobrazit originál
</translation>
61 <translation id=
"4079302484614802869">Proxy je nastaveno na používání adresy URL skriptu PAC, nikoliv pevně daných serverů proxy.
</translation>
62 <translation id=
"5540224163453853">Požadovaný článek nebyl nalezen.
</translation>
63 <translation id=
"8437238597147034694">&Vrátit přesunutí zpět
</translation>
64 <translation id=
"5813119285467412249">&Opakovat přidání
</translation>
65 <translation id=
"5523118979700054094">Název zásady
</translation>
66 <translation id=
"7791543448312431591">Přidat
</translation>
67 <translation id=
"2053553514270667976">PSČ
</translation>
68 <translation id=
"1644184664548287040">Konfigurace sítě je neplatná a nelze ji importovat.
</translation>
69 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
70 <translation id=
"1146204723345436916">Importovat záložky ze souboru HTML...
</translation>
71 <translation id=
"2212735316055980242">Zásada nebyla nalezena
</translation>
72 <translation id=
"3150653042067488994">Dočasná chyba serveru
</translation>
73 <translation id=
"7087282848513945231">Okres
</translation>
74 <translation id=
"8194797478851900357">&Vrátit přesunutí zpět
</translation>
75 <translation id=
"6458467102616083041">Ignorováno, protože výchozí vyhledávání je zakázáno zásadou.
</translation>
76 <translation id=
"6259156558325130047">&Opakovat změnu uspořádání
</translation>
77 <translation id=
"1227224963052638717">Neznámá zásada.
</translation>
78 <translation id=
"9207861905230894330">Přidání článku se nezdařilo.
</translation>
79 <translation id=
"6404511346730675251">Upravit záložku
</translation>
80 <translation id=
"5496587651328244253">Uspořádat
</translation>
81 <translation id=
"337363190475750230">Vyřazeno
</translation>
82 <translation id=
"8293206222192510085">Přidat záložku
</translation>
83 <translation id=
"1936157145127842922">Zobrazit ve složce
</translation>
84 <translation id=
"2367567093518048410">Úroveň
</translation>
85 <translation id=
"7610193165460212391">Hodnota
<ph name=
"VALUE"/> je mimo rozsah.
</translation>
86 <translation id=
"8790007591277257123">&Opakovat smazání
</translation>
87 <translation id=
"2902382079633781842">Záložka byla přidána
</translation>
88 <translation id=
"2096368010154057602">Department
</translation>
89 <translation id=
"6529602333819889595">&Opakovat smazání
</translation>
90 <translation id=
"3011362742078013760">Otevřít všechny záložky v
&anonymním okně
</translation>
91 <translation id=
"4258748452823770588">Chybný podpis
</translation>
92 <translation id=
"3024663005179499861">Chybný typ zásady
</translation>
93 <translation id=
"3450660100078934250">MasterCard
</translation>
94 <translation id=
"5329858601952122676">&Smazat
</translation>
95 <translation id=
"2367972762794486313">Zobrazit aplikace
</translation>
96 <translation id=
"7912024687060120840">Ve složce:
</translation>
97 <translation id=
"8824701697284169214">Přidat strá
&nku...
</translation>
98 <translation id=
"2107287771748948380"><ph name=
"OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, platí do:
<ph name=
"CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
99 <translation id=
"6466988389784393586">&Otevřít všechny záložky
</translation>
100 <translation id=
"4148925816941278100">American Express
</translation>
101 <translation id=
"5502500733115278303">Importováno z Firefoxu
</translation>
102 <translation id=
"225207911366869382">Tato hodnota již pro tuto zásadu není podporována.
</translation>
103 <translation id=
"7910768399700579500">Nová složka
</translation>
104 <translation id=
"3145945101586104090">Dekódování odpovědi se nezdařilo
</translation>
105 <translation id=
"9115675100829699941">&Záložky
</translation>
106 <translation id=
"665061930738760572">Otevřít v
&novém okně
</translation>
107 <translation id=
"5528368756083817449">Správce záložek
</translation>
108 <translation id=
"1560991001553749272">Byla přidána záložka!
</translation>
109 <translation id=
"3966072572894326936">Vybrat jinou složku...
</translation>
110 <translation id=
"2328300916057834155">Byla ignorována neplatná záložka u indexu
<ph name=
"ENTRY_INDEX"/>.
</translation>
111 <translation id=
"5170568018924773124">Zobrazit ve složce
</translation>
112 <translation id=
"2181821976797666341">Zásady
</translation>
113 <translation id=
"1383876407941801731">Vyhledávání
</translation>
114 <translation id=
"4883178195103750615">Exportovat záložky do souboru HTML...
</translation>
115 <translation id=
"3174168572213147020">Ostrov
</translation>
116 <translation id=
"2213606439339815911">Načítání záznamů...
</translation>
117 <translation id=
"6263376278284652872">Záložky webu
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
118 <translation id=
"8487693399751278191">Importovat záložky...
</translation>
119 <translation id=
"1181037720776840403">Odstranit
</translation>
120 <translation id=
"5261073535210137151">Tato složka obsahuje záložky (
<ph name=
"COUNT"/>). Opravdu ji chcete smazat?
</translation>
121 <translation id=
"6549689063733911810">Poslední
</translation>
122 <translation id=
"7139724024395191329">Emirát
</translation>
123 <translation id=
"6702639462873609204">&Upravit...
</translation>
124 <translation id=
"5145883236150621069">Odpověď zásady obsahuje kód chyby
</translation>
125 <translation id=
"971774202801778802">Adresa URL záložky
</translation>
126 <translation id=
"6970216967273061347">Čtvrť
</translation>
127 <translation id=
"1122960773616686544">Název záložky
</translation>
128 <translation id=
"3427342743765426898">&Opakovat úpravy
</translation>
129 <translation id=
"3010559122411665027">Položka seznamu „
<ph name=
"ENTRY_INDEX"/>“:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
130 <translation id=
"6445051938772793705">Země
</translation>
131 <translation id=
"1047726139967079566">Přidat stránku do záložek...
</translation>
132 <translation id=
"1774833706453699074">Přidat do záložek otevřené stránky...
</translation>
133 <translation id=
"3950820424414687140">Přihlaste se
</translation>
134 <translation id=
"2025186561304664664">Server proxy je nastaven na automatickou konfiguraci.
</translation>
135 <translation id=
"1853748787962613237">Zobrazení článku se nezdařilo.
</translation>
136 <translation id=
"1611704746353331382">Exportovat záložky do souboru HTML...
</translation>
137 <translation id=
"5455374756549232013">Chybné časové razítko zásady
</translation>
138 <translation id=
"1035590878859356651">Přidat tuto stránku do záložek...
</translation>
139 <translation id=
"1973335181906896915">Chyba serializace
</translation>
140 <translation id=
"394984172568887996">Importováno z aplikace IE
</translation>
141 <translation id=
"5989320800837274978">Nejsou určeny pevně dané servery proxy ani adresa URL skriptu PAC.
</translation>
142 <translation id=
"7805768142964895445">Stav
</translation>
143 <translation id=
"2805756323405976993">Aplikace
</translation>
144 <translation id=
"4853020600495124913">Otevřít v
&novém okně
</translation>
145 <translation id=
"4002066346123236978">Název
</translation>
146 <translation id=
"1113869188872983271">&Vrátit změnu uspořádání zpět
</translation>
147 <translation id=
"536296301121032821">Ukládání nastavení zásady se nezdařilo
</translation>
148 <translation id=
"3254409185687681395">Přidat stránku do záložek
</translation>
149 <translation id=
"5439770059721715174">Chyba validace schématu v místě
<ph name=
"ERROR_PATH"/>:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
150 <translation id=
"5225324770654022472">Zobrazit zástupce aplikací
</translation>
151 <translation id=
"2224551243087462610">Upravit název složky
</translation>
152 <translation id=
"5089810972385038852">Stát
</translation>
153 <translation id=
"647261751007945333">Zásady zařízení
</translation>
154 <translation id=
"678528074488531090">Chyba ověřování:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
155 <translation id=
"2556876185419854533">&Vrátit úpravy zpět
</translation>
156 <translation id=
"4594403342090139922">&Vrátit smazání zpět
</translation>
157 <translation id=
"4117700440116928470">Rozsah zásady není podporován.
</translation>
158 <translation id=
"2114841414352855701">Zásada ignorována, protože bylo přepsána zásadou
<ph name=
"POLICY_NAME"/>.
</translation>
159 <translation id=
"8891727572606052622">Neplatný režim serveru proxy.
</translation>
160 <translation id=
"399179161741278232">Importované
</translation>
161 <translation id=
"5857090052475505287">Nová složka
</translation>
162 <translation id=
"6008256403891681546">JCB
</translation>
163 <translation id=
"7752995774971033316">Nespravováno
</translation>
164 <translation id=
"3712624925041724820">Byly vyčerpány licence
</translation>
165 <translation id=
"4926049483395192435">Musí být uvedeno
</translation>
166 <translation id=
"7542995811387359312">Automatické vyplňování údajů platební karty je deaktivováno, protože tento formulář nepoužívá zabezpečené připojení.
</translation>
167 <translation id=
"9024127637873500333">&Otevřít v nové kartě
</translation>
168 <translation id=
"8088680233425245692">Zobrazení článku se nezdařilo.
</translation>
169 <translation id=
"6397592254427394018">Otevřít všechny záložky v
&anonymním okně
</translation>
170 <translation id=
"1821930232296380041">Neplatný požadavek nebo parametry požadavku
</translation>
171 <translation id=
"580571955903695899">Znovu uspořádat podle názvu
</translation>
172 <translation id=
"6059232451013891645">Složka:
</translation>
173 <translation id=
"1640180200866533862">Zásady pro uživatele
</translation>
174 <translation id=
"5629630648637658800">Načítání nastavení zásady se nezdařilo
</translation>
175 <translation id=
"4030383055268325496">&Vrátit přidání zpět
</translation>
176 <translation id=
"3650584904733503804">Ověření proběhlo úspěšně
</translation>
177 <translation id=
"6915804003454593391">Uživatel:
</translation>
178 <translation id=
"3527085408025491307">Složka
</translation>
179 <translation id=
"3377188786107721145">Chyba analýzy zásady
</translation>
180 <translation id=
"2270192940992995399">Článek nebyl nalezen.
</translation>
181 <translation id=
"4726672564094551039">Znovu načíst zásady
</translation>
182 <translation id=
"9170848237812810038">Z
&pět
</translation>
183 <translation id=
"2392959068659972793">Zobrazit zásady bez nastavených hodnot
</translation>
184 <translation id=
"9148507642005240123">&Vrátit úpravy zpět
</translation>
185 <translation id=
"5470861586879999274">&Opakovat úpravy
</translation>
186 <translation id=
"6965978654500191972">Zařízení
</translation>
187 <translation id=
"8249320324621329438">Naposledy načteno:
</translation>
188 <translation id=
"3613422051106148727">&Otevřít v nové kartě
</translation>
189 <translation id=
"6282194474023008486">PSČ
</translation>
190 <translation id=
"443673843213245140">Využití serveru proxy je zakázáno, je však určena explicitní konfigurace serveru proxy.
</translation>
191 <translation id=
"3623476034248543066">Zobrazit hodnotu
</translation>
192 <translation id=
"5631439013527180824">Neplatný token správy zařízení
</translation>
193 <translation id=
"6804671422566312077">Otevřít všechny záložky v
&novém okně
</translation>
194 <translation id=
"560412284261940334">Správa není podporována
</translation>
195 <translation id=
"3169472444629675720">Discover
</translation>
196 <translation id=
"5626134646977739690">Název:
</translation>
197 <translation id=
"4813512666221746211">Chyba sítě
</translation>
198 <translation id=
"1254117744268754948">Výběr složky
</translation>
199 <translation id=
"8116972784401310538">&Správce záložek
</translation>
200 <translation id=
"1875753206475436906">Typ heuristiky:
<ph name=
"HEURISTIC_TYPE"/>
201 Typ serveru:
<ph name=
"SERVER_TYPE"/>
202 Podpis pole:
<ph name=
"FIELD_SIGNATURE"/>
203 Podpis formuláře:
<ph name=
"FORM_SIGNATURE"/>
204 ID experimentu: „
<ph name=
"EXPERIMENT_ID"/>“
</translation>
205 <translation id=
"5125751979347152379">Neplatná adresa URL.
</translation>
206 <translation id=
"2557899542277210112">Chcete-li mít své záložky vždy po ruce, umístěte je sem na lištu záložek.
</translation>
207 <translation id=
"2479410451996844060">Neplatná adresa URL vyhledávání.
</translation>
208 <translation id=
"9149866541089851383">Upravit...
</translation>
209 <translation id=
"5509780412636533143">Spravované záložky
</translation>
210 <translation id=
"2489918096470125693">Přidat
&složku...
</translation>
211 <translation id=
"7484964289312150019">Otevřít všechny záložky v
&novém okně
</translation>
212 <translation id=
"8866481888320382733">Při analýze nastavení zásady došlo k chybě
</translation>
213 <translation id=
"3508920295779105875">Zvolit jinou složku...
</translation>
214 <translation id=
"6644283850729428850">Tato zásada se již nepoužívá.
</translation>
215 <translation id=
"8488350697529856933">Platí pro
</translation>
216 <translation id=
"5565735124758917034">Aktivní
</translation>
217 <translation id=
"3828029223314399057">Hledat v záložkách
</translation>
218 <translation id=
"8876793034577346603">Analýza konfigurace sítě se nezdařila.
</translation>
219 <translation id=
"6268747994388690914">Importovat záložky ze souboru HTML...
</translation>
220 <translation id=
"6656103420185847513">Úprava složky
</translation>
221 <translation id=
"5449588825071916739">Přidat do záložek všechny karty
</translation>
222 <translation id=
"6154808779448689242">Vrácený token zásad neodpovídá aktuálnímu tokenu
</translation>
223 <translation id=
"7961015016161918242">Nikdy
</translation>
224 <translation id=
"2835170189407361413">Vymazat formulář
</translation>
225 <translation id=
"713122686776214250">Přidat strá
&nku...
</translation>
226 <translation id=
"8804164990146287819">Zásady ochrany soukromí
</translation>
227 <translation id=
"5337776961545044340">Tento typ karty v Peněžence Google pro tohoto obchodníka není podporován. Vyberte prosím jinou kartu.
</translation>
228 <translation id=
"4268574628540273656">Adresa URL:
</translation>
229 <translation id=
"7334320624316649418">&Opakovat změnu uspořádání
</translation>
230 <translation id=
"4084682180776658562">Záložka
</translation>
231 <translation id=
"7182878459783632708">Nebyly nastaveny žádné zásady
</translation>
232 <translation id=
"2603463522847370204">Otevřít v
&anonymním okně
</translation>
233 <translation id=
"5019198164206649151">Záložní úložiště je ve špatném stavu
</translation>
234 <translation id=
"8364627913115013041">Nenastaveno.
</translation>
235 <translation id=
"8713130696108419660">Nesprávný počáteční podpis
</translation>
236 <translation id=
"3270847123878663523">&Vrátit změnu uspořádání zpět
</translation>
237 <translation id=
"20817612488360358">Jako aktivní jsou nakonfigurována systémová nastavení serveru proxy, je však určena i explicitní konfigurace serveru proxy.
</translation>
238 <translation id=
"2639739919103226564">Stav:
</translation>
239 <translation id=
"4196861286325780578">&Opakovat přesunutí
</translation>
240 <translation id=
"5095208057601539847">Provincie
</translation>
241 <translation id=
"806812017500012252">Seřadit podle abecedy
</translation>
242 <translation id=
"1847321074516120686">Nastavení Automatického vyplňování v prohlížeči Chrome
</translation>
243 <translation id=
"2396249848217231973">&Vrátit smazání zpět
</translation>
244 <translation id=
"5327248766486351172">Název
</translation>
245 <translation id=
"1152021252151287493">Chybný ověřovací podpis.
</translation>
246 <translation id=
"6965382102122355670">OK
</translation>
247 <translation id=
"421182450098841253">&Zobrazit lištu záložek
</translation>
248 <translation id=
"2149973817440762519">Upravit záložku
</translation>
249 <translation id=
"2721148159707890343">Požadavek byl úspěšný
</translation>
250 <translation id=
"3406605057700382950">&Zobrazit lištu záložek
</translation>
251 <translation id=
"2455981314101692989">U tohoto formuláře je na dané webové stránce vypnuto automatické vyplňování.
</translation>
252 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK"/> a budete mít záložky k dispozici všude.
</translation>
253 <translation id=
"5720705177508910913">Aktuální uživatel
</translation>
254 <translation id=
"3380864720620200369">Číslo klienta:
</translation>