2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"pl">
4 <translation id=
"7485870689360869515">Nie znaleziono danych.
</translation>
5 <translation id=
"3884278016824448484">Konflikt identyfikatorów urządzeń
</translation>
6 <translation id=
"6779575937362063477">Karty tego typu nie są obsługiwane w Portfelu Google. Wybierz inną kartę.
</translation>
7 <translation id=
"5172758083709347301">Komputer
</translation>
8 <translation id=
"7180611975245234373">Odśwież
</translation>
9 <translation id=
"777702478322588152">Prefektura
</translation>
10 <translation id=
"151501797353681931">Zaimportowane z przeglądarki Safari
</translation>
11 <translation id=
"2972581237482394796">&Ponów
</translation>
12 <translation id=
"2262243747453050782">Błąd HTTP
</translation>
13 <translation id=
"1339601241726513588">Domena rejestracji:
</translation>
14 <translation id=
"7298195798382681320">Zalecane
</translation>
15 <translation id=
"4058922952496707368">Klucz „
<ph name=
"SUBKEY"/>”:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
16 <translation id=
"5299298092464848405">Podczas przetwarzania zasady wystąpił błąd
</translation>
17 <translation id=
"2815693974042551705">Folder zakładek
</translation>
18 <translation id=
"3088325635286126843">&Zmień nazwę
</translation>
19 <translation id=
"1228893227497259893">Błędny identyfikator elementu
</translation>
20 <translation id=
"5111692334209731439">&Menedżer zakładek
</translation>
21 <translation id=
"6337534724793800597">Filtruj zasady według nazwy
</translation>
22 <translation id=
"4372948949327679948">Oczekiwano wartości typu
<ph name=
"VALUE_TYPE"/>.
</translation>
23 <translation id=
"2094505752054353250">Niewłaściwa domena
</translation>
24 <translation id=
"4422347585044846479">Edytuj zakładkę tej strony
</translation>
25 <translation id=
"7012363358306927923">China UnionPay
</translation>
26 <translation id=
"7537536606612762813">Obowiązkowe
</translation>
27 <translation id=
"2958431318199492670">Konfiguracja sieci jest niezgodna ze standardem ONC. Jej fragmenty mogły nie zostać zaimportowane.
</translation>
28 <translation id=
"3583757800736429874">&Ponów przeniesienie
</translation>
29 <translation id=
"933712198907837967">Diners Club
</translation>
30 <translation id=
"277499241957683684">Brak rekordu urządzenia
</translation>
31 <translation id=
"7935318582918952113">DOM Distiller
</translation>
32 <translation id=
"8368859634510605990">&Otwórz wszystkie zakładki
</translation>
33 <translation id=
"1227633850867390598">Ukryj wartość
</translation>
34 <translation id=
"6753269504797312559">Wartość zasady
</translation>
35 <translation id=
"5078638979202084724">Dodaj wszystkie karty do zakładek
</translation>
36 <translation id=
"7550830279652415241">bookmarks_
<ph name=
"DATESTAMP"/>.html
</translation>
37 <translation id=
"7400418766976504921">Adres URL
</translation>
38 <translation id=
"6949306908218145636">Dodaj otwarte strony do zakładek...
</translation>
39 <translation id=
"2704283930420550640">Wartość nie pasuje do formatu.
</translation>
40 <translation id=
"1055184225775184556">&Cofnij dodanie
</translation>
41 <translation id=
"2897878306272793870">Czy na pewno chcesz otworzyć
<ph name=
"TAB_COUNT"/> zakładki?
</translation>
42 <translation id=
"4850886885716139402">Widok
</translation>
43 <translation id=
"8091372947890762290">Aktywacja oczekuje na serwerze
</translation>
44 <translation id=
"6874604403660855544">&Ponów dodanie
</translation>
45 <translation id=
"719464814642662924">Visa
</translation>
46 <translation id=
"6839929833149231406">Region
</translation>
47 <translation id=
"1871208020102129563">Proxy skonfigurowano do używania stałych serwerów proxy, a nie URL-a skryptu PAC.
</translation>
48 <translation id=
"8642489171979176277">Zaimportowane z paska Google Toolbar
</translation>
49 <translation id=
"3380365263193509176">Nieznany błąd
</translation>
50 <translation id=
"112840717907525620">Pamięć podręczna zasad: OK
</translation>
51 <translation id=
"37613671848467444">Otwórz w oknie
&incognito
</translation>
52 <translation id=
"3452404311384756672">Okres pobierania:
</translation>
53 <translation id=
"3785308913036335955">Pokaż skrót do aplikacji
</translation>
54 <translation id=
"7441627299479586546">Nieprawidłowy podmiot zasady
</translation>
55 <translation id=
"3885155851504623709">Parafia
</translation>
56 <translation id=
"939736085109172342">Nowy folder
</translation>
57 <translation id=
"7690853182226561458">Dodaj
&folder
</translation>
58 <translation id=
"6973656660372572881">Określono zarówno stałe serwery proxy, jak i URL skryptu PAC.
</translation>
59 <translation id=
"4103249731201008433">Numer seryjny urządzenia jest nieprawidłowy
</translation>
60 <translation id=
"3667681724235208644">Wyświetl oryginał
</translation>
61 <translation id=
"4079302484614802869">Proxy skonfigurowano do używania URL-a skryptu PAC, a nie ustalonych serwerów proxy.
</translation>
62 <translation id=
"5540224163453853">Nie udało się znaleźć tego artykułu.
</translation>
63 <translation id=
"8437238597147034694">&Cofnij przeniesienie
</translation>
64 <translation id=
"5813119285467412249">&Ponów dodanie
</translation>
65 <translation id=
"5523118979700054094">Nazwa zasady
</translation>
66 <translation id=
"7791543448312431591">Dodaj
</translation>
67 <translation id=
"2053553514270667976">Kod pocztowy
</translation>
68 <translation id=
"1644184664548287040">Konfiguracja sieci jest nieprawidłowa i nie można jej zaimportować.
</translation>
69 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
70 <translation id=
"1146204723345436916">Importuj zakładki z pliku HTML...
</translation>
71 <translation id=
"2212735316055980242">Nie znaleziono zasady
</translation>
72 <translation id=
"3150653042067488994">Tymczasowy błąd serwera
</translation>
73 <translation id=
"7087282848513945231">Hrabstwo
</translation>
74 <translation id=
"8194797478851900357">&Cofnij przeniesienie
</translation>
75 <translation id=
"6458467102616083041">Ignorowana, ponieważ wyszukiwarka domyślna jest wyłączona przez zasadę.
</translation>
76 <translation id=
"6259156558325130047">&Ponów zmianę kolejności
</translation>
77 <translation id=
"1227224963052638717">Nieznana zasada.
</translation>
78 <translation id=
"9207861905230894330">Nie udało się dodać artykułu.
</translation>
79 <translation id=
"6404511346730675251">Edytuj zakładkę
</translation>
80 <translation id=
"5496587651328244253">Organizuj
</translation>
81 <translation id=
"337363190475750230">Anulowano obsługę
</translation>
82 <translation id=
"8293206222192510085">Dodaj zakładkę
</translation>
83 <translation id=
"1936157145127842922">Pokaż w folderze
</translation>
84 <translation id=
"2367567093518048410">Poziom
</translation>
85 <translation id=
"7610193165460212391">Wartość spoza zakresu (
<ph name=
"VALUE"/>)
</translation>
86 <translation id=
"8790007591277257123">&Ponów usunięcie
</translation>
87 <translation id=
"2902382079633781842">Zakładka została dodana
</translation>
88 <translation id=
"2096368010154057602">Departament
</translation>
89 <translation id=
"6529602333819889595">&Ponów usunięcie
</translation>
90 <translation id=
"3011362742078013760">Otwórz wszystkie zakładki w oknie
&incognito
</translation>
91 <translation id=
"4258748452823770588">Nieprawidłowy podpis
</translation>
92 <translation id=
"3024663005179499861">Nieprawidłowy typ zasady
</translation>
93 <translation id=
"3450660100078934250">MasterCard
</translation>
94 <translation id=
"5329858601952122676">&Usuń
</translation>
95 <translation id=
"2367972762794486313">Pokaż aplikacje
</translation>
96 <translation id=
"7912024687060120840">W folderze:
</translation>
97 <translation id=
"8824701697284169214">Dodaj
&stronę
</translation>
98 <translation id=
"2107287771748948380"><ph name=
"OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, ważna do:
<ph name=
"CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
99 <translation id=
"6466988389784393586">&Otwórz wszystkie zakładki
</translation>
100 <translation id=
"4148925816941278100">American Express
</translation>
101 <translation id=
"5502500733115278303">Importowane z Firefoxa
</translation>
102 <translation id=
"225207911366869382">Ta wartość tej zasady została wycofana.
</translation>
103 <translation id=
"7910768399700579500">&Nowy folder
</translation>
104 <translation id=
"3145945101586104090">Dekodowanie odpowiedzi nie powiodło się
</translation>
105 <translation id=
"9115675100829699941">&Zakładki
</translation>
106 <translation id=
"665061930738760572">Otwórz w
&nowym oknie
</translation>
107 <translation id=
"5528368756083817449">Menedżer zakładek
</translation>
108 <translation id=
"1560991001553749272">Dodano zakładkę!
</translation>
109 <translation id=
"3966072572894326936">Wybierz inny folder...
</translation>
110 <translation id=
"2328300916057834155">Zignorowano nieprawidłową zakładkę w indeksie
<ph name=
"ENTRY_INDEX"/></translation>
111 <translation id=
"5170568018924773124">Pokaż w folderze
</translation>
112 <translation id=
"2181821976797666341">Zasady
</translation>
113 <translation id=
"1383876407941801731">Wyszukiwanie
</translation>
114 <translation id=
"4883178195103750615">Eksportuj zakładki do pliku HTML...
</translation>
115 <translation id=
"3174168572213147020">Wyspa
</translation>
116 <translation id=
"2213606439339815911">Pobieram wpisy...
</translation>
117 <translation id=
"6263376278284652872">Zakładki
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
118 <translation id=
"8487693399751278191">Importuj zakładki...
</translation>
119 <translation id=
"1181037720776840403">Usuń
</translation>
120 <translation id=
"5261073535210137151">Ten folder zawiera następującą liczbę zakładek:
<ph name=
"COUNT"/>. Czy na pewno chcesz go usunąć?
</translation>
121 <translation id=
"6549689063733911810">Ostatnie
</translation>
122 <translation id=
"7139724024395191329">Emirat
</translation>
123 <translation id=
"6702639462873609204">&Edytuj
</translation>
124 <translation id=
"5145883236150621069">W odebranej polityce znajduje się kod błędu
</translation>
125 <translation id=
"971774202801778802">URL zakładki
</translation>
126 <translation id=
"6970216967273061347">Dystrykt
</translation>
127 <translation id=
"1122960773616686544">Nazwa zakładki
</translation>
128 <translation id=
"3427342743765426898">&Ponów edycję
</translation>
129 <translation id=
"3010559122411665027">Pozycja listy „
<ph name=
"ENTRY_INDEX"/>”:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
130 <translation id=
"6445051938772793705">Kraj
</translation>
131 <translation id=
"1047726139967079566">Dodaj stronę do zakładek...
</translation>
132 <translation id=
"1774833706453699074">Dodaj otwarte strony do zakładek...
</translation>
133 <translation id=
"3950820424414687140">Zaloguj się
</translation>
134 <translation id=
"2025186561304664664">Ustawiono automatyczne konfigurowanie proxy.
</translation>
135 <translation id=
"1853748787962613237">Nie udało się wyświetlić artykułu.
</translation>
136 <translation id=
"1611704746353331382">Eksportuj zakładki do pliku HTML
</translation>
137 <translation id=
"5455374756549232013">Nieprawidłowy czas zasady
</translation>
138 <translation id=
"1035590878859356651">Dodaj tę stronę do zakładek...
</translation>
139 <translation id=
"1973335181906896915">Podczas przekształcania do postaci szeregowej wystąpił błąd
</translation>
140 <translation id=
"394984172568887996">Importowane z IE
</translation>
141 <translation id=
"5989320800837274978">Nie określono ani stałych serwerów proxy, ani adresu URL skryptu PAC.
</translation>
142 <translation id=
"7805768142964895445">Stan
</translation>
143 <translation id=
"2805756323405976993">Aplikacje
</translation>
144 <translation id=
"4853020600495124913">Otwórz w
&nowym oknie
</translation>
145 <translation id=
"4002066346123236978">Tytuł
</translation>
146 <translation id=
"1113869188872983271">&Cofnij zmianę kolejności
</translation>
147 <translation id=
"536296301121032821">Zapisanie ustawień zasady nie powiodło się
</translation>
148 <translation id=
"3254409185687681395">Dodaj stronę do zakładek
</translation>
149 <translation id=
"5439770059721715174">Błąd podczas sprawdzania poprawności schematu – „
<ph name=
"ERROR_PATH"/>”:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
150 <translation id=
"5225324770654022472">Pokaż skrót do aplikacji
</translation>
151 <translation id=
"2224551243087462610">Edytuj nazwę folderu
</translation>
152 <translation id=
"5089810972385038852">Stan
</translation>
153 <translation id=
"647261751007945333">Zasady dotyczące urządzeń
</translation>
154 <translation id=
"678528074488531090">Błąd sprawdzania poprawności:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
155 <translation id=
"2556876185419854533">&Cofnij edycję
</translation>
156 <translation id=
"4594403342090139922">&Cofnij usunięcie
</translation>
157 <translation id=
"4117700440116928470">Ten zakres zasad nie jest obsługiwany.
</translation>
158 <translation id=
"2114841414352855701">Ignorowana, ponieważ jest zastąpiona przez
<ph name=
"POLICY_NAME"/>.
</translation>
159 <translation id=
"8891727572606052622">Nieprawidłowy tryb proxy
</translation>
160 <translation id=
"399179161741278232">Zaimportowane
</translation>
161 <translation id=
"5857090052475505287">Nowy folder
</translation>
162 <translation id=
"6008256403891681546">JCB
</translation>
163 <translation id=
"7752995774971033316">Niezarządzany
</translation>
164 <translation id=
"3712624925041724820">Brak wolnych licencji
</translation>
165 <translation id=
"4926049483395192435">Musi być określona.
</translation>
166 <translation id=
"7542995811387359312">Automatyczne wypełnianie danych karty kredytowej jest wyłączone, ponieważ ten formularz nie korzysta z bezpiecznego połączenia.
</translation>
167 <translation id=
"9024127637873500333">&Otwórz w nowej karcie
</translation>
168 <translation id=
"8088680233425245692">Nie udało się wyświetlić artykułu.
</translation>
169 <translation id=
"6397592254427394018">Otwórz wszystkie zakładki w oknie
&incognito
</translation>
170 <translation id=
"1821930232296380041">Nieprawidłowe żądanie lub jego parametry
</translation>
171 <translation id=
"580571955903695899">Uporządkuj według tytułu
</translation>
172 <translation id=
"6059232451013891645">Folder:
</translation>
173 <translation id=
"1640180200866533862">Zasady dotyczące użytkowników
</translation>
174 <translation id=
"5629630648637658800">Ładowanie ustawień zasady nie powiodło się
</translation>
175 <translation id=
"4030383055268325496">&Cofnij dodanie
</translation>
176 <translation id=
"3650584904733503804">Weryfikacja powiodła się
</translation>
177 <translation id=
"6915804003454593391">Użytkownik:
</translation>
178 <translation id=
"3527085408025491307">Folder
</translation>
179 <translation id=
"3377188786107721145">Podczas przetwarzania zasady wystąpił błąd
</translation>
180 <translation id=
"2270192940992995399">Nie udało się znaleźć artykułu.
</translation>
181 <translation id=
"4726672564094551039">Odśwież zasady
</translation>
182 <translation id=
"9170848237812810038">&Cofnij
</translation>
183 <translation id=
"2392959068659972793">Pokaż zasady bez ustawionej wartości
</translation>
184 <translation id=
"9148507642005240123">&Cofnij edycję
</translation>
185 <translation id=
"5470861586879999274">&Ponów edycję
</translation>
186 <translation id=
"6965978654500191972">Urządzenie
</translation>
187 <translation id=
"8249320324621329438">Ostatnie pobieranie:
</translation>
188 <translation id=
"3613422051106148727">&Otwórz w nowej karcie
</translation>
189 <translation id=
"6282194474023008486">Kod pocztowy
</translation>
190 <translation id=
"443673843213245140">Korzystanie z serwera proxy jest wyłączone, ale podano konfigurację proxy.
</translation>
191 <translation id=
"3623476034248543066">Pokaż wartość
</translation>
192 <translation id=
"5631439013527180824">Nieprawidłowy token zarządzania urządzeniem
</translation>
193 <translation id=
"6804671422566312077">Otwórz wszystkie zakładki w
&nowym oknie
</translation>
194 <translation id=
"560412284261940334">Zarządzanie jest nieobsługiwane
</translation>
195 <translation id=
"3169472444629675720">Discover
</translation>
196 <translation id=
"5626134646977739690">Nazwa:
</translation>
197 <translation id=
"4813512666221746211">Błąd sieci
</translation>
198 <translation id=
"1254117744268754948">Wybierz folder
</translation>
199 <translation id=
"8116972784401310538">&Menedżer zakładek
</translation>
200 <translation id=
"1875753206475436906">typ heurystyczny:
<ph name=
"HEURISTIC_TYPE"/>
201 typ serwera:
<ph name=
"SERVER_TYPE"/>
202 podpis pola:
<ph name=
"FIELD_SIGNATURE"/>
203 podpis formularza:
<ph name=
"FORM_SIGNATURE"/>
204 identyfikator eksperymentu: „
<ph name=
"EXPERIMENT_ID"/>”
</translation>
205 <translation id=
"5125751979347152379">Nieprawidłowy adres URL.
</translation>
206 <translation id=
"2557899542277210112">Dodaj tutaj zakładki, do których chcesz mieć szybki dostęp.
</translation>
207 <translation id=
"2479410451996844060">Nieprawidłowy URL wyszukiwania
</translation>
208 <translation id=
"9149866541089851383">Edytuj...
</translation>
209 <translation id=
"5509780412636533143">Zakładki zarządzane
</translation>
210 <translation id=
"2489918096470125693">Dodaj
&folder
</translation>
211 <translation id=
"7484964289312150019">Otwórz wszystkie zakładki w
&nowym oknie
</translation>
212 <translation id=
"8866481888320382733">Podczas przetwarzania ustawień zasady wystąpił błąd
</translation>
213 <translation id=
"3508920295779105875">Wybierz inny folder...
</translation>
214 <translation id=
"6644283850729428850">Zasada jest przestarzała.
</translation>
215 <translation id=
"8488350697529856933">Dotyczy
</translation>
216 <translation id=
"5565735124758917034">Aktywny
</translation>
217 <translation id=
"3828029223314399057">Przeszukaj zakładki
</translation>
218 <translation id=
"8876793034577346603">Przetwarzanie konfiguracji sieci nie powiodło się.
</translation>
219 <translation id=
"6268747994388690914">Importuj zakładki z pliku HTML
</translation>
220 <translation id=
"6656103420185847513">Folder edytora
</translation>
221 <translation id=
"5449588825071916739">Dodaj wszystkie karty do zakładek
</translation>
222 <translation id=
"6154808779448689242">Zwrócony token zasady jest niezgodny z bieżącym
</translation>
223 <translation id=
"7961015016161918242">Nigdy
</translation>
224 <translation id=
"2835170189407361413">Wyczyść formularz
</translation>
225 <translation id=
"713122686776214250">Dodaj
&stronę
</translation>
226 <translation id=
"8804164990146287819">Polityka prywatności
</translation>
227 <translation id=
"5337776961545044340">W przypadku tego sprzedawcy karty tego typu nie są obsługiwane w Portfelu Google. Wybierz inną.
</translation>
228 <translation id=
"4268574628540273656">Adres URL:
</translation>
229 <translation id=
"7334320624316649418">&Ponów zmianę kolejności
</translation>
230 <translation id=
"4084682180776658562">Dodaj do zakładek
</translation>
231 <translation id=
"7182878459783632708">Brak ustawionych zasad
</translation>
232 <translation id=
"2603463522847370204">Otwórz w oknie
&incognito
</translation>
233 <translation id=
"5019198164206649151">Nieprawidłowy stan magazynu wspomagającego
</translation>
234 <translation id=
"8364627913115013041">Nie ustawiono.
</translation>
235 <translation id=
"8713130696108419660">Błędny podpis wstępny
</translation>
236 <translation id=
"3270847123878663523">&Cofnij zmianę kolejności
</translation>
237 <translation id=
"20817612488360358">Skonfigurowano używanie systemowych ustawień proxy, ale podano też jawną konfigurację proxy.
</translation>
238 <translation id=
"2639739919103226564">Stan:
</translation>
239 <translation id=
"4196861286325780578">&Ponów przeniesienie
</translation>
240 <translation id=
"5095208057601539847">Region
</translation>
241 <translation id=
"806812017500012252">Uporządkuj według tytułu
</translation>
242 <translation id=
"1847321074516120686">Ustawienia autouzupełniania Chrome
</translation>
243 <translation id=
"2396249848217231973">&Cofnij usunięcie
</translation>
244 <translation id=
"5327248766486351172">Nazwa
</translation>
245 <translation id=
"1152021252151287493">Nieprawidłowy podpis weryfikujący.
</translation>
246 <translation id=
"6965382102122355670">OK
</translation>
247 <translation id=
"421182450098841253">&Pokaż pasek zakładek
</translation>
248 <translation id=
"2149973817440762519">Edytuj zakładkę
</translation>
249 <translation id=
"2721148159707890343">Żądanie wykonane pomyślnie
</translation>
250 <translation id=
"3406605057700382950">&Pokaż pasek zakładek
</translation>
251 <translation id=
"2455981314101692989">Automatyczne wypełnianie tego formularza zostało wyłączone przez stronę internetową.
</translation>
252 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK"/>, by wszędzie mieć swoje zakładki.
</translation>
253 <translation id=
"5720705177508910913">Bieżący użytkownik
</translation>
254 <translation id=
"3380864720620200369">Identyfikator klienta:
</translation>