Roll ANGLE.
[chromium-blink-merge.git] / components / strings / components_strings_pl.xtb
blobf5b90abc01a33f0b2ee20f7bec674eea013c1eaa
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pl">
4 <translation id="7485870689360869515">Nie znaleziono danych.</translation>
5 <translation id="3884278016824448484">Konflikt identyfikatorów urządzeń</translation>
6 <translation id="6779575937362063477">Karty tego typu nie są obsługiwane w Portfelu Google. Wybierz inną kartę.</translation>
7 <translation id="5172758083709347301">Komputer</translation>
8 <translation id="7180611975245234373">Odśwież</translation>
9 <translation id="777702478322588152">Prefektura</translation>
10 <translation id="151501797353681931">Zaimportowane z przeglądarki Safari</translation>
11 <translation id="2972581237482394796">&amp;Ponów</translation>
12 <translation id="2262243747453050782">Błąd HTTP</translation>
13 <translation id="1339601241726513588">Domena rejestracji:</translation>
14 <translation id="7298195798382681320">Zalecane</translation>
15 <translation id="4058922952496707368">Klucz „<ph name="SUBKEY"/>”: <ph name="ERROR"/></translation>
16 <translation id="5299298092464848405">Podczas przetwarzania zasady wystąpił błąd</translation>
17 <translation id="2815693974042551705">Folder zakładek</translation>
18 <translation id="3088325635286126843">&amp;Zmień nazwę</translation>
19 <translation id="1228893227497259893">Błędny identyfikator elementu</translation>
20 <translation id="5111692334209731439">&amp;Menedżer zakładek</translation>
21 <translation id="6337534724793800597">Filtruj zasady według nazwy</translation>
22 <translation id="4372948949327679948">Oczekiwano wartości typu <ph name="VALUE_TYPE"/>.</translation>
23 <translation id="2094505752054353250">Niewłaściwa domena</translation>
24 <translation id="4422347585044846479">Edytuj zakładkę tej strony</translation>
25 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
26 <translation id="7537536606612762813">Obowiązkowe</translation>
27 <translation id="2958431318199492670">Konfiguracja sieci jest niezgodna ze standardem ONC. Jej fragmenty mogły nie zostać zaimportowane.</translation>
28 <translation id="3583757800736429874">&amp;Ponów przeniesienie</translation>
29 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
30 <translation id="277499241957683684">Brak rekordu urządzenia</translation>
31 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
32 <translation id="8368859634510605990">&amp;Otwórz wszystkie zakładki</translation>
33 <translation id="1227633850867390598">Ukryj wartość</translation>
34 <translation id="6753269504797312559">Wartość zasady</translation>
35 <translation id="5078638979202084724">Dodaj wszystkie karty do zakładek</translation>
36 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
37 <translation id="7400418766976504921">Adres URL</translation>
38 <translation id="6949306908218145636">Dodaj otwarte strony do zakładek...</translation>
39 <translation id="2704283930420550640">Wartość nie pasuje do formatu.</translation>
40 <translation id="1055184225775184556">&amp;Cofnij dodanie</translation>
41 <translation id="2897878306272793870">Czy na pewno chcesz otworzyć <ph name="TAB_COUNT"/> zakładki?</translation>
42 <translation id="4850886885716139402">Widok</translation>
43 <translation id="8091372947890762290">Aktywacja oczekuje na serwerze</translation>
44 <translation id="6874604403660855544">&amp;Ponów dodanie</translation>
45 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
46 <translation id="6839929833149231406">Region</translation>
47 <translation id="1871208020102129563">Proxy skonfigurowano do używania stałych serwerów proxy, a nie URL-a skryptu PAC.</translation>
48 <translation id="8642489171979176277">Zaimportowane z paska Google Toolbar</translation>
49 <translation id="3380365263193509176">Nieznany błąd</translation>
50 <translation id="112840717907525620">Pamięć podręczna zasad: OK</translation>
51 <translation id="37613671848467444">Otwórz w oknie &amp;incognito</translation>
52 <translation id="3452404311384756672">Okres pobierania:</translation>
53 <translation id="3785308913036335955">Pokaż skrót do aplikacji</translation>
54 <translation id="7441627299479586546">Nieprawidłowy podmiot zasady</translation>
55 <translation id="3885155851504623709">Parafia</translation>
56 <translation id="939736085109172342">Nowy folder</translation>
57 <translation id="7690853182226561458">Dodaj &amp;folder</translation>
58 <translation id="6973656660372572881">Określono zarówno stałe serwery proxy, jak i URL skryptu PAC.</translation>
59 <translation id="4103249731201008433">Numer seryjny urządzenia jest nieprawidłowy</translation>
60 <translation id="3667681724235208644">Wyświetl oryginał</translation>
61 <translation id="4079302484614802869">Proxy skonfigurowano do używania URL-a skryptu PAC, a nie ustalonych serwerów proxy.</translation>
62 <translation id="5540224163453853">Nie udało się znaleźć tego artykułu.</translation>
63 <translation id="8437238597147034694">&amp;Cofnij przeniesienie</translation>
64 <translation id="5813119285467412249">&amp;Ponów dodanie</translation>
65 <translation id="5523118979700054094">Nazwa zasady</translation>
66 <translation id="7791543448312431591">Dodaj</translation>
67 <translation id="2053553514270667976">Kod pocztowy</translation>
68 <translation id="1644184664548287040">Konfiguracja sieci jest nieprawidłowa i nie można jej zaimportować.</translation>
69 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
70 <translation id="1146204723345436916">Importuj zakładki z pliku HTML...</translation>
71 <translation id="2212735316055980242">Nie znaleziono zasady</translation>
72 <translation id="3150653042067488994">Tymczasowy błąd serwera</translation>
73 <translation id="7087282848513945231">Hrabstwo</translation>
74 <translation id="8194797478851900357">&amp;Cofnij przeniesienie</translation>
75 <translation id="6458467102616083041">Ignorowana, ponieważ wyszukiwarka domyślna jest wyłączona przez zasadę.</translation>
76 <translation id="6259156558325130047">&amp;Ponów zmianę kolejności</translation>
77 <translation id="1227224963052638717">Nieznana zasada.</translation>
78 <translation id="9207861905230894330">Nie udało się dodać artykułu.</translation>
79 <translation id="6404511346730675251">Edytuj zakładkę</translation>
80 <translation id="5496587651328244253">Organizuj</translation>
81 <translation id="337363190475750230">Anulowano obsługę</translation>
82 <translation id="8293206222192510085">Dodaj zakładkę</translation>
83 <translation id="1936157145127842922">Pokaż w folderze</translation>
84 <translation id="2367567093518048410">Poziom</translation>
85 <translation id="7610193165460212391">Wartość spoza zakresu (<ph name="VALUE"/>)</translation>
86 <translation id="8790007591277257123">&amp;Ponów usunięcie</translation>
87 <translation id="2902382079633781842">Zakładka została dodana</translation>
88 <translation id="2096368010154057602">Departament</translation>
89 <translation id="6529602333819889595">&amp;Ponów usunięcie</translation>
90 <translation id="3011362742078013760">Otwórz wszystkie zakładki w oknie &amp;incognito</translation>
91 <translation id="4258748452823770588">Nieprawidłowy podpis</translation>
92 <translation id="3024663005179499861">Nieprawidłowy typ zasady</translation>
93 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
94 <translation id="5329858601952122676">&amp;Usuń</translation>
95 <translation id="2367972762794486313">Pokaż aplikacje</translation>
96 <translation id="7912024687060120840">W folderze:</translation>
97 <translation id="8824701697284169214">Dodaj &amp;stronę</translation>
98 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, ważna do: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
99 <translation id="6466988389784393586">&amp;Otwórz wszystkie zakładki</translation>
100 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
101 <translation id="5502500733115278303">Importowane z Firefoxa</translation>
102 <translation id="225207911366869382">Ta wartość tej zasady została wycofana.</translation>
103 <translation id="7910768399700579500">&amp;Nowy folder</translation>
104 <translation id="3145945101586104090">Dekodowanie odpowiedzi nie powiodło się</translation>
105 <translation id="9115675100829699941">&amp;Zakładki</translation>
106 <translation id="665061930738760572">Otwórz w &amp;nowym oknie</translation>
107 <translation id="5528368756083817449">Menedżer zakładek</translation>
108 <translation id="1560991001553749272">Dodano zakładkę!</translation>
109 <translation id="3966072572894326936">Wybierz inny folder...</translation>
110 <translation id="2328300916057834155">Zignorowano nieprawidłową zakładkę w indeksie <ph name="ENTRY_INDEX"/></translation>
111 <translation id="5170568018924773124">Pokaż w folderze</translation>
112 <translation id="2181821976797666341">Zasady</translation>
113 <translation id="1383876407941801731">Wyszukiwanie</translation>
114 <translation id="4883178195103750615">Eksportuj zakładki do pliku HTML...</translation>
115 <translation id="3174168572213147020">Wyspa</translation>
116 <translation id="2213606439339815911">Pobieram wpisy...</translation>
117 <translation id="6263376278284652872">Zakładki <ph name="DOMAIN"/></translation>
118 <translation id="8487693399751278191">Importuj zakładki...</translation>
119 <translation id="1181037720776840403">Usuń</translation>
120 <translation id="5261073535210137151">Ten folder zawiera następującą liczbę zakładek: <ph name="COUNT"/>. Czy na pewno chcesz go usunąć?</translation>
121 <translation id="6549689063733911810">Ostatnie</translation>
122 <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation>
123 <translation id="6702639462873609204">&amp;Edytuj</translation>
124 <translation id="5145883236150621069">W odebranej polityce znajduje się kod błędu</translation>
125 <translation id="971774202801778802">URL zakładki</translation>
126 <translation id="6970216967273061347">Dystrykt</translation>
127 <translation id="1122960773616686544">Nazwa zakładki</translation>
128 <translation id="3427342743765426898">&amp;Ponów edycję</translation>
129 <translation id="3010559122411665027">Pozycja listy „<ph name="ENTRY_INDEX"/>”: <ph name="ERROR"/></translation>
130 <translation id="6445051938772793705">Kraj</translation>
131 <translation id="1047726139967079566">Dodaj stronę do zakładek...</translation>
132 <translation id="1774833706453699074">Dodaj otwarte strony do zakładek...</translation>
133 <translation id="3950820424414687140">Zaloguj się</translation>
134 <translation id="2025186561304664664">Ustawiono automatyczne konfigurowanie proxy.</translation>
135 <translation id="1853748787962613237">Nie udało się wyświetlić artykułu.</translation>
136 <translation id="1611704746353331382">Eksportuj zakładki do pliku HTML</translation>
137 <translation id="5455374756549232013">Nieprawidłowy czas zasady</translation>
138 <translation id="1035590878859356651">Dodaj tę stronę do zakładek...</translation>
139 <translation id="1973335181906896915">Podczas przekształcania do postaci szeregowej wystąpił błąd</translation>
140 <translation id="394984172568887996">Importowane z IE</translation>
141 <translation id="5989320800837274978">Nie określono ani stałych serwerów proxy, ani adresu URL skryptu PAC.</translation>
142 <translation id="7805768142964895445">Stan</translation>
143 <translation id="2805756323405976993">Aplikacje</translation>
144 <translation id="4853020600495124913">Otwórz w &amp;nowym oknie</translation>
145 <translation id="4002066346123236978">Tytuł</translation>
146 <translation id="1113869188872983271">&amp;Cofnij zmianę kolejności</translation>
147 <translation id="536296301121032821">Zapisanie ustawień zasady nie powiodło się</translation>
148 <translation id="3254409185687681395">Dodaj stronę do zakładek</translation>
149 <translation id="5439770059721715174">Błąd podczas sprawdzania poprawności schematu – „<ph name="ERROR_PATH"/>”: <ph name="ERROR"/></translation>
150 <translation id="5225324770654022472">Pokaż skrót do aplikacji</translation>
151 <translation id="2224551243087462610">Edytuj nazwę folderu</translation>
152 <translation id="5089810972385038852">Stan</translation>
153 <translation id="647261751007945333">Zasady dotyczące urządzeń</translation>
154 <translation id="678528074488531090">Błąd sprawdzania poprawności: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
155 <translation id="2556876185419854533">&amp;Cofnij edycję</translation>
156 <translation id="4594403342090139922">&amp;Cofnij usunięcie</translation>
157 <translation id="4117700440116928470">Ten zakres zasad nie jest obsługiwany.</translation>
158 <translation id="2114841414352855701">Ignorowana, ponieważ jest zastąpiona przez <ph name="POLICY_NAME"/>.</translation>
159 <translation id="8891727572606052622">Nieprawidłowy tryb proxy</translation>
160 <translation id="399179161741278232">Zaimportowane</translation>
161 <translation id="5857090052475505287">Nowy folder</translation>
162 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
163 <translation id="7752995774971033316">Niezarządzany</translation>
164 <translation id="3712624925041724820">Brak wolnych licencji</translation>
165 <translation id="4926049483395192435">Musi być określona.</translation>
166 <translation id="7542995811387359312">Automatyczne wypełnianie danych karty kredytowej jest wyłączone, ponieważ ten formularz nie korzysta z bezpiecznego połączenia.</translation>
167 <translation id="9024127637873500333">&amp;Otwórz w nowej karcie</translation>
168 <translation id="8088680233425245692">Nie udało się wyświetlić artykułu.</translation>
169 <translation id="6397592254427394018">Otwórz wszystkie zakładki w oknie &amp;incognito</translation>
170 <translation id="1821930232296380041">Nieprawidłowe żądanie lub jego parametry</translation>
171 <translation id="580571955903695899">Uporządkuj według tytułu</translation>
172 <translation id="6059232451013891645">Folder:</translation>
173 <translation id="1640180200866533862">Zasady dotyczące użytkowników</translation>
174 <translation id="5629630648637658800">Ładowanie ustawień zasady nie powiodło się</translation>
175 <translation id="4030383055268325496">&amp;Cofnij dodanie</translation>
176 <translation id="3650584904733503804">Weryfikacja powiodła się</translation>
177 <translation id="6915804003454593391">Użytkownik:</translation>
178 <translation id="3527085408025491307">Folder</translation>
179 <translation id="3377188786107721145">Podczas przetwarzania zasady wystąpił błąd</translation>
180 <translation id="2270192940992995399">Nie udało się znaleźć artykułu.</translation>
181 <translation id="4726672564094551039">Odśwież zasady</translation>
182 <translation id="9170848237812810038">&amp;Cofnij</translation>
183 <translation id="2392959068659972793">Pokaż zasady bez ustawionej wartości</translation>
184 <translation id="9148507642005240123">&amp;Cofnij edycję</translation>
185 <translation id="5470861586879999274">&amp;Ponów edycję</translation>
186 <translation id="6965978654500191972">Urządzenie</translation>
187 <translation id="8249320324621329438">Ostatnie pobieranie:</translation>
188 <translation id="3613422051106148727">&amp;Otwórz w nowej karcie</translation>
189 <translation id="6282194474023008486">Kod pocztowy</translation>
190 <translation id="443673843213245140">Korzystanie z serwera proxy jest wyłączone, ale podano konfigurację proxy.</translation>
191 <translation id="3623476034248543066">Pokaż wartość</translation>
192 <translation id="5631439013527180824">Nieprawidłowy token zarządzania urządzeniem</translation>
193 <translation id="6804671422566312077">Otwórz wszystkie zakładki w &amp;nowym oknie</translation>
194 <translation id="560412284261940334">Zarządzanie jest nieobsługiwane</translation>
195 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
196 <translation id="5626134646977739690">Nazwa:</translation>
197 <translation id="4813512666221746211">Błąd sieci</translation>
198 <translation id="1254117744268754948">Wybierz folder</translation>
199 <translation id="8116972784401310538">&amp;Menedżer zakładek</translation>
200 <translation id="1875753206475436906">typ heurystyczny: <ph name="HEURISTIC_TYPE"/>
201 typ serwera: <ph name="SERVER_TYPE"/>
202 podpis pola: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
203 podpis formularza: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
204 identyfikator eksperymentu: „<ph name="EXPERIMENT_ID"/></translation>
205 <translation id="5125751979347152379">Nieprawidłowy adres URL.</translation>
206 <translation id="2557899542277210112">Dodaj tutaj zakładki, do których chcesz mieć szybki dostęp.</translation>
207 <translation id="2479410451996844060">Nieprawidłowy URL wyszukiwania</translation>
208 <translation id="9149866541089851383">Edytuj...</translation>
209 <translation id="5509780412636533143">Zakładki zarządzane</translation>
210 <translation id="2489918096470125693">Dodaj &amp;folder</translation>
211 <translation id="7484964289312150019">Otwórz wszystkie zakładki w &amp;nowym oknie</translation>
212 <translation id="8866481888320382733">Podczas przetwarzania ustawień zasady wystąpił błąd</translation>
213 <translation id="3508920295779105875">Wybierz inny folder...</translation>
214 <translation id="6644283850729428850">Zasada jest przestarzała.</translation>
215 <translation id="8488350697529856933">Dotyczy</translation>
216 <translation id="5565735124758917034">Aktywny</translation>
217 <translation id="3828029223314399057">Przeszukaj zakładki</translation>
218 <translation id="8876793034577346603">Przetwarzanie konfiguracji sieci nie powiodło się.</translation>
219 <translation id="6268747994388690914">Importuj zakładki z pliku HTML</translation>
220 <translation id="6656103420185847513">Folder edytora</translation>
221 <translation id="5449588825071916739">Dodaj wszystkie karty do zakładek</translation>
222 <translation id="6154808779448689242">Zwrócony token zasady jest niezgodny z bieżącym</translation>
223 <translation id="7961015016161918242">Nigdy</translation>
224 <translation id="2835170189407361413">Wyczyść formularz</translation>
225 <translation id="713122686776214250">Dodaj &amp;stronę</translation>
226 <translation id="8804164990146287819">Polityka prywatności</translation>
227 <translation id="5337776961545044340">W przypadku tego sprzedawcy karty tego typu nie są obsługiwane w Portfelu Google. Wybierz inną.</translation>
228 <translation id="4268574628540273656">Adres URL:</translation>
229 <translation id="7334320624316649418">&amp;Ponów zmianę kolejności</translation>
230 <translation id="4084682180776658562">Dodaj do zakładek</translation>
231 <translation id="7182878459783632708">Brak ustawionych zasad</translation>
232 <translation id="2603463522847370204">Otwórz w oknie &amp;incognito</translation>
233 <translation id="5019198164206649151">Nieprawidłowy stan magazynu wspomagającego</translation>
234 <translation id="8364627913115013041">Nie ustawiono.</translation>
235 <translation id="8713130696108419660">Błędny podpis wstępny</translation>
236 <translation id="3270847123878663523">&amp;Cofnij zmianę kolejności</translation>
237 <translation id="20817612488360358">Skonfigurowano używanie systemowych ustawień proxy, ale podano też jawną konfigurację proxy.</translation>
238 <translation id="2639739919103226564">Stan:</translation>
239 <translation id="4196861286325780578">&amp;Ponów przeniesienie</translation>
240 <translation id="5095208057601539847">Region</translation>
241 <translation id="806812017500012252">Uporządkuj według tytułu</translation>
242 <translation id="1847321074516120686">Ustawienia autouzupełniania Chrome</translation>
243 <translation id="2396249848217231973">&amp;Cofnij usunięcie</translation>
244 <translation id="5327248766486351172">Nazwa</translation>
245 <translation id="1152021252151287493">Nieprawidłowy podpis weryfikujący.</translation>
246 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
247 <translation id="421182450098841253">&amp;Pokaż pasek zakładek</translation>
248 <translation id="2149973817440762519">Edytuj zakładkę</translation>
249 <translation id="2721148159707890343">Żądanie wykonane pomyślnie</translation>
250 <translation id="3406605057700382950">&amp;Pokaż pasek zakładek</translation>
251 <translation id="2455981314101692989">Automatyczne wypełnianie tego formularza zostało wyłączone przez stronę internetową.</translation>
252 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/>, by wszędzie mieć swoje zakładki.</translation>
253 <translation id="5720705177508910913">Bieżący użytkownik</translation>
254 <translation id="3380864720620200369">Identyfikator klienta:</translation>
255 </translationbundle>