Re-subimission of https://codereview.chromium.org/1041213003/
[chromium-blink-merge.git] / content / app / strings / translations / content_strings_sl.xtb
blob2fc88e755d3aea7809f5eceb3f0d615d4faa7647
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sl">
4 <translation id="4763480195061959176">video</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">Drugo ...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">Dan</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">Vnesite e-poštni naslov (polje ne sme biti prazno).</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">Leto</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">Počisti zadnja iskanja</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">pretečeni čas</translation>
11 <translation id="1171774979989969504">Vnesite e-poštni naslov</translation>
12 <translation id="709897737746224366">Poskrbite za ujemanje z zahtevano obliko.</translation>
13 <translation id="5048533449481078685">označevalnik seznama</translation>
14 <translation id="4202807286478387388">skoči</translation>
15 <translation id="5307600278924710095">Vnesite nekaj in nato <ph name="ATSIGN"/>. Naslov »<ph name="INVALIDADDRESS"/>« je nepopoln.</translation>
16 <translation id="2746543609216772311">Vrednost mora biti <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> ali pozneje.</translation>
17 <translation id="2572483411312390101">predvajanje</translation>
18 <translation id="8785498733064193001">začetek predvajanja</translation>
19 <translation id="7057186640035488495">čas filma</translation>
20 <translation id="8199524924445686405">llll</translation>
21 <translation id="795667975304826397">Nobena datoteka ni izbrana</translation>
22 <translation id="7789962463072032349">premor</translation>
23 <translation id="6853785296079745596">skrivanje podnapisov</translation>
24 <translation id="4360991593054037559">Vnesite veljavno vrednost. Najbližji veljavni vrednosti sta <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> in <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation>
25 <translation id="1758486001363313524">Drugo ...</translation>
26 <translation id="8141602879876242471">To je kazalo, ki omogoča iskanje. Vnesite ključne besede za iskanje:</translation>
27 <translation id="1930711995431081526">stanje</translation>
28 <translation id="658823671542763450">prehod v celozaslonski način</translation>
29 <translation id="7720026100085573005">preostali čas</translation>
30 <translation id="370665806235115550">Nalagam ...</translation>
31 <translation id="2723001399770238859">zvok</translation>
32 <translation id="6845533974506654842">pritisni</translation>
33 <translation id="8244226242650769279">slikovni zemljevid</translation>
34 <translation id="310520048233152454">Vnesite URL.</translation>
35 <translation id="4812940957355064477">Vnesite številko.</translation>
36 <translation id="2548326553472216322">Ni zadnjih iskanj</translation>
37 <translation id="1938124657309484470">Vrednost mora biti <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> ali prej.</translation>
38 <translation id="7263440858009898357">Izberite element s seznama.</translation>
39 <translation id="901493112792887934">trenutni čas v sekundah</translation>
40 <translation id="5164977714490026579">Vrednost mora biti večja od <ph name="MINIMUM"/> ali enaka.</translation>
41 <translation id="2247351761944213033"><ph name="WEEKNUMBER"/>. teden, <ph name="YEAR"/></translation>
42 <translation id="7740016676195725605">ustavitev prikazovanja podnapisov</translation>
43 <translation id="5944544982112848342">2048 (visoka stopnja)</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Vnesite veljavno vrednost. Vnos v polje je nepopoln ali vsebuje neveljaven datum.</translation>
45 <translation id="3040011195152428237">povezava</translation>
46 <translation id="1014825444426747588">prazno</translation>
47 <translation id="9050748414552849310">prikaz podnapisov</translation>
48 <translation id="4522570452068850558">Podrobnosti</translation>
49 <translation id="8451268428117625855">Izberite datoteko.</translation>
50 <translation id="8117451130807776954">Ta teden</translation>
51 <translation id="5966707198760109579">Teden</translation>
52 <translation id="2901282870647571346">trenutno stanje filma</translation>
53 <translation id="2060505056492490888">»<ph name="DOT"/>« je na napačnem mestu v »<ph name="INVALIDDOMAIN"/>«.</translation>
54 <translation id="2674318244760992338">noga</translation>
55 <translation id="8987927404178983737">Mesec</translation>
56 <translation id="8115662671911883373">začetek predvajanja podnapisov</translation>
57 <translation id="7364796246159120393">Izberi datoteko</translation>
58 <translation id="2761667185364618470">Potrdite to polje, če želite nadaljevati.</translation>
59 <translation id="8534579021159131403">Minute</translation>
60 <translation id="819205353528511139">predvajanje filma v celozaslonskem načinu</translation>
61 <translation id="4103419683916926126">Milisekunde</translation>
62 <translation id="838869780401515933">potrdi</translation>
63 <translation id="2846343701378493991">1024 (srednja stopnja)</translation>
64 <translation id="1637811476055996098">Izberi datoteke</translation>
65 <translation id="49969490063480558">Vnesite nekaj po znaku »<ph name="ATSIGN"/>«. Naslov »<ph name="INVALIDADDRESS"/>« je nepopoln.</translation>
66 <translation id="5476505524087279545">počisti izbor</translation>
67 <translation id="2148716181193084225">Danes</translation>
68 <translation id="2507943997699731163">Izpolnite to polje</translation>
69 <translation id="3785482301506746191">časovni krmilnik za predvajanje filma</translation>
70 <translation id="739024184232394898">Drugo ...</translation>
71 <translation id="383465348367842624">Del pred »<ph name="ATSIGN"/>« ne sme vsebovati znaka »<ph name="INVALIDCHARACTER"/>«.</translation>
72 <translation id="5468998798572797635">izhod iz celozaslonskega načina</translation>
73 <translation id="5919473608089529604">Vtičnika ni bilo mogoče naložiti.</translation>
74 <translation id="5546461542133609677">vklop zvoka</translation>
75 <translation id="6663448176199120256">Zadnja iskanja</translation>
76 <translation id="1020833440720551630">izklop zvoka za zvočni posnetek</translation>
77 <translation id="2597378329261239068">Dokument je zaščiten z geslom. Vnesite geslo.</translation>
78 <translation id="5466621249238537318">Izberite eno ali več datotek.</translation>
79 <translation id="9132465097189459683">Drugo ...</translation>
80 <translation id="10623998915015855">preklopni gumb</translation>
81 <translation id="8750798805984357768">Izberite eno od teh možnosti.</translation>
82 <translation id="7740050170769002709">Vsebina HTML</translation>
83 <translation id="6692633176391053278">kontrolnik</translation>
84 <translation id="4975562563186953947">Št. izbranih: <ph name="SELECTED_COUNT"/></translation>
85 <translation id="8541249477527128034">nadziranje predstavnosti</translation>
86 <translation id="2226276347425096477">Skrajšajte to besedilo na <ph name="MAX_CHARACTERS"/> znakov ali manj (trenutno uporabljate <ph name="CURRENT_LENGTH"/> znakov).</translation>
87 <translation id="6101327004457443354">vklop zvoka za zvočni posnetek</translation>
88 <translation id="1822429046913737220">Dopoldne/popoldne</translation>
89 <translation id="1639239467298939599">Nalaganje</translation>
90 <translation id="2908441821576996758">Vnesite seznam e-poštnih naslovov, ločenih z vejicami</translation>
91 <translation id="5939518447894949180">Ponastavi</translation>
92 <translation id="1921819250265091946">dd</translation>
93 <translation id="2613802280814924224">Vnesite veljavno vrednost. Najbližja veljavna vrednost je <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
94 <translation id="835897206747267392">Neveljavna vrednost.</translation>
95 <translation id="1842960171412779397">izberi</translation>
96 <translation id="7673697353781729403">Ure</translation>
97 <translation id="4664250907885839816">Del po »<ph name="ATSIGN"/>« ne sme vsebovati znaka »<ph name="INVALIDCHARACTER"/>«.</translation>
98 <translation id="3450233048674729344">Vrednost mora biti manjša od <ph name="MAXIMUM"/> ali enaka.</translation>
99 <translation id="668171684555832681">Drugo ...</translation>
100 <translation id="6270583010843788609">sličica časovne premice filma</translation>
101 <translation id="5641012560118721995">začasna ustavitev predvajanja</translation>
102 <translation id="1591562245178063882">Ta mesec</translation>
103 <translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
104 <translation id="8444882422881193423">Število datotek: <ph name="NUMBER_OF_FILES"/></translation>
105 <translation id="6643016212128521049">Počisti</translation>
106 <translation id="7888071071722539607">V e-poštnem naslovu mora biti znak »<ph name="ATSIGN"/>«. V naslovu »<ph name="INVALIDADDRESS"/>« manjka »<ph name="ATSIGN"/>«.</translation>
107 <translation id="1088086359088493902">Sekunde</translation>
108 <translation id="3934680773876859118">Dokumenta PDF ni bilo mogoče naložiti</translation>
109 <translation id="3632707345189162177">preostale sekunde filma</translation>
110 <translation id="6359256949422175976">sličica časovnega krmilnika za predvajanje filma</translation>
111 <translation id="8597182159515967513">naslov</translation>
112 <translation id="6843725295806269523">nemo</translation>
113 <translation id="2653659639078652383">Pošlji</translation>
114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation>
115 </translationbundle>