Change speed index to behave like WPT, improve speed index unit test
[chromium-blink-merge.git] / third_party / launchpad_translations / ui_strings_ku.xtb
blob0cca23a0a4ca7a5011dd040729c7166e54feb800
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ku">
4 <translation id="1398853756734560583">Mezintirîn</translation>
5 <translation id="1901303067676059328">he&amp;mû hilbijêre</translation>
6 <translation id="2190355936436201913">(vala)</translation>
7 <translation id="2497284189126895209">Hemû pel</translation>
8 <translation id="2666092431469916601">Ser</translation>
9 <translation id="3087734570205094154">Bin</translation>
10 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
11 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
12 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation>
13 <translation id="3157931365184549694">Şûnde bîne</translation>
14 <translation id="3183922693828471536">Bigêndirîne virê</translation>
15 <translation id="3234408098842461169">Tîra Jêrê</translation>
16 <translation id="3660179305079774227">Tîra Jorê</translation>
17 <translation id="3889424535448813030">Tîra Rastê</translation>
18 <translation id="3909791450649380159">&amp;Jê bike</translation>
19 <translation id="3990502903496589789">Kêleka Rastê</translation>
20 <translation id="436869212180315161">Bişidîne</translation>
21 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
22 <translation id="4588090240171750605">Here Rastê</translation>
23 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
24 <translation id="5076340679995252485">&amp;Pêvekirin</translation>
25 <translation id="528468243742722775">Dawî</translation>
26 <translation id="5329858601952122676">&amp;Jê bibe</translation>
27 <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
28 <translation id="5613020302032141669">Tîra Çepê</translation>
29 <translation id="5941711191222866238">Biçûk bike</translation>
30 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
31 <translation id="6040143037577758943">Bigire</translation>
32 <translation id="6135826906199951471">Del</translation>
33 <translation id="6364916375976753737">Here Çepê</translation>
34 <translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
35 <translation id="6965382102122355670">Baş e</translation>
36 <translation id="7000311294523403548">Malpera bê sernivîs</translation>
37 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
38 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
39 <translation id="7658239707568436148">Betal</translation>
40 <translation id="7814458197256864873">Ji&amp;bergirtin</translation>
41 <translation id="815598010540052116">Bişemitîne Jêrê</translation>
42 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
43 <translation id="8210608804940886430">Page Down</translation>
44 <translation id="8328145009876646418">Kêelka Çepê</translation>
45 <translation id="8331626408530291785">Bişemitîne Jorê</translation>
46 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
47 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
48 <translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> Pel (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)</translation>
49 <translation id="9170848237812810038">&amp;Vegerîne</translation>
50 <translation id="932327136139879170">Mal</translation>
51 </translationbundle>