2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"iw">
4 <translation id=
"1000498691615767391">בחר תיקיה לפתיחה
</translation>
5 <translation id=
"1000916256947465293">היכנס אוטומטית אל אתרים באמצעות פרטי כניסה מאוחסנים. כשהתכונה כבויה, תתבקש לאמת לפני כל כניסה אל אתר.
</translation>
6 <translation id=
"1005274289863221750">להשתמש במיקרופון ובמצלמה
</translation>
7 <translation id=
"1007233996198401083">אין אפשרות להתחבר.
</translation>
8 <translation id=
"1007408791287232274">לא ניתן לטעון את המכשירים
</translation>
9 <translation id=
"1008557486741366299">לא עכשיו
</translation>
10 <translation id=
"1010366937854368312">הוספת תכונות נגישות נוספות
</translation>
11 <translation id=
"1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =
1{הדף אינו מגיב}two{הדפים אינם מגיבים}many{הדפים אינם מגיבים}other{הדפים אינם מגיבים}}
</translation>
12 <translation id=
"1012794136286421601">קובצי המסמכים, הגיליונות, השקפים והשרטוטים מסתנכרנים כעת. פתח את היישום Google Drive כדי לגשת אליהם באופן מקוון או לא מקוון.
</translation>
13 <translation id=
"1012876632442809908">מכשיר עם יציאת USB-C (יציאה קדמית)
</translation>
14 <translation id=
"1013707859758800957">בדף הזה הותרה הפעלה של פלאגין ללא ארגז חול.
</translation>
15 <translation id=
"1014321050861012327">שמור סיסמאות באופן אוטומטי.
</translation>
16 <translation id=
"1015255576907412255">צור קשר עם מנהל המערכת לקבלת מידע נוסף.
</translation>
17 <translation id=
"1017280919048282932">&הוסף למילון
</translation>
18 <translation id=
"1018656279737460067">בוטל
</translation>
19 <translation id=
"1023220960495960452">תעתוק (vanakkam → வணக்கம்)
</translation>
20 <translation id=
"1026822031284433028">טען תמונה
</translation>
21 <translation id=
"1029317248976101138">התקרב
</translation>
22 <translation id=
"1029595648591494741">רוצה לנסות את
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
23 <translation id=
"1031362278801463162">טוען תצוגה מקדימה
</translation>
24 <translation id=
"1031460590482534116">אירעה שגיאה במהלך ניסיון לאחסן את אישור הלקוח. שגיאה
<ph name=
"ERROR_NUMBER" /> (
<ph name=
"ERROR_NAME" />).
</translation>
25 <translation id=
"1033780634303702874">גישה להתקנים הסיריאליים שלך
</translation>
26 <translation id=
"1035094536595558507">תצוגת שקופיות
</translation>
27 <translation id=
"1035590878859356651">הוספת דף זה לסימניות...
</translation>
28 <translation id=
"1036348656032585052">כבה
</translation>
29 <translation id=
"1036511912703768636">גש לכל אחד מהתקני ה-USB האלה
</translation>
30 <translation id=
"1038168778161626396">הצפן בלבד
</translation>
31 <translation id=
"1038842779957582377">שם לא ידוע
</translation>
32 <translation id=
"1040931876666128942">הודעות WebUsb.
</translation>
33 <translation id=
"1042174272890264476">המחשב שלך מגיע גם עם ספריית ה-RLZ המובנה של
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ מקצה תג שאינו ייחודי ואינו ניתן לזיהוי על מנת למדוד את החיפוש ואת השימוש ב-
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> המונעים על ידי קמפיין ספציפי לקידום מכירות. התוויות האלה מופיעות לעתים בשאילתות החיפוש של Google ב-
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />.
</translation>
34 <translation id=
"1042574203789536285"><ph name=
"URL" /> רוצה לאחסן באופן קבוע כמות גדולה של נתונים במכשיר שלך.
</translation>
35 <translation id=
"1045157690796831147">תעתוק (namaskar → നമസ്കാരം)
</translation>
36 <translation id=
"1046059554679513793">אופס, שם זה כבר נמצא בשימוש!
</translation>
37 <translation id=
"1047726139967079566">הוסף דף זה לסימניות...
</translation>
38 <translation id=
"1047956942837015229">מוחק
<ph name=
"COUNT" /> פריטים...
</translation>
39 <translation id=
"1048597748939794622">מופעל באופן מאולץ עבור כל השכבות
</translation>
40 <translation id=
"1049926623896334335">מסמך Word
</translation>
41 <translation id=
"1054153489933238809">פתח את ה
&תמונה המקורית בכרטיסייה חדשה
</translation>
42 <translation id=
"1055806300943943258">מחפש מכשירי Bluetooth ו-USB...
</translation>
43 <translation id=
"1056898198331236512">אזהרה
</translation>
44 <translation id=
"1056982457359827501">מאפשר פרסומי BLE באפליקציות של Chrome. פרסומי BLE עשויים לשבש את השימוש הרגיל בתכונות Bluetooth Low Energy.
</translation>
45 <translation id=
"1058325955712687476">הפעלת השירות Site Engagement, המתעד אינטראקציה עם אתרים ומקצה משאבים בהתאם.
</translation>
46 <translation id=
"1058418043520174283"><ph name=
"INDEX" /> מתוך
<ph name=
"COUNT" /></translation>
47 <translation id=
"10614374240317010">פריטים שאף פעם לא נשמרו
</translation>
48 <translation id=
"1062407476771304334">החלף
</translation>
49 <translation id=
"1062866675591297858">נהל את המשתמשים שבפיקוח באמצעות
<ph name=
"BEGIN_LINK" />לוח הבקרה למשתמשים בפיקוח
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
50 <translation id=
"1064662184364304002">בודק הקבצים בספריית המדיה
</translation>
51 <translation id=
"1064835277883315402">הצטרף לרשת פרטית
</translation>
52 <translation id=
"1064912851688322329">נתק את חשבון Google שלך
</translation>
53 <translation id=
"1065449928621190041">מקלדת צרפתית (קנדה)
</translation>
54 <translation id=
"1066332784716773939">אבחן שגיאות...
</translation>
55 <translation id=
"1070066693520972135">WEP
</translation>
56 <translation id=
"1070377999570795893">תכנית אחרת במחשב הוסיפה תוסף שעשוי לשנות את אופן הפעולה של Chrome.
58 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
59 <translation id=
"1071917609930274619">קידוד נתונים
</translation>
60 <translation id=
"1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer
</translation>
61 <translation id=
"1077946062898560804">הגדר עדכונים אוטומטיים לכל המשתמשים
</translation>
62 <translation id=
"1079766198702302550">חסום תמיד גישה למצלמה
</translation>
63 <translation id=
"108346963417674655">לא ניתן להתחבר בצורה מאובטחת אל השרת. ייתכן שהאתר הזה פעל בעבר, אך יש בעיה בשרת. התחברות אל אתרים כאלה פוגעת ברמת האבטחה של כל המשתמשים ולכן היא הושבתה.
</translation>
64 <translation id=
"1084538181352409184">בדוק את הגדרות שרת ה-proxy שלך, או צור קשר עם
65 מנהל הרשת כדי לוודא ששרת ה-proxy פועל.
66 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
67 <translation id=
"1084824384139382525">העתק כתו
&בת קישור
</translation>
68 <translation id=
"1087119889335281750">&אין הצעות לאיות
</translation>
69 <translation id=
"1090126737595388931">אין יישומים פועלים ברקע
</translation>
70 <translation id=
"1091767800771861448">הקש ESCAPE כדי לדלג (גרסאות לא רשמיות בלבד).
</translation>
71 <translation id=
"1091911885099639251">מאמת את הכרטיס
</translation>
72 <translation id=
"109288465542095426">נהל אישורים
</translation>
73 <translation id=
"1093457606523402488">רשתות גלויות:
</translation>
74 <translation id=
"1095631072651601838">הזהות של
<ph name=
"ORGANIZATION" /> במיקום
<ph name=
"LOCALITY" /> אומתה על ידי
<ph name=
"ISSUER" />. השרת סיפק מידע שקיפות על האישור, אך אחד או יותר מיומני השקיפות של האישור לא זוהו.
</translation>
75 <translation id=
"1097091804514346906">הצג מונים של נפח נתונים בתיבת הדו-שיח 'נקה נתוני גלישה'.
</translation>
76 <translation id=
"1097507499312291972"><ph name=
"BEGIN_SIGN_IN_LINK" />היכנס
<ph name=
"END_SIGN_IN_LINK" /> כדי להציג את האתרים שבהם משתמש זה ביקר ולשלוט בהם.
</translation>
77 <translation id=
"1097658378307015415">לפני הכניסה לחשבון, היכנס כאורח כדי להפעיל את הרשת
<ph name=
"NETWORK_ID" /></translation>
78 <translation id=
"1104054824888299003">ארוכה
</translation>
79 <translation id=
"1104652314727136854">הפעל שילוב מערכת הפעלה של שיוכי קבצים עבור יישומי Chrome.
</translation>
80 <translation id=
"1105117579475534983">דף האינטרנט חסום
</translation>
81 <translation id=
"1105162038795579389">החבילה
"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" מוסיפה את האפליקציות והתוספים האלה בשביל
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
82 <translation id=
"1107591249535594099">אם האפשרות הזו מסומנת, Chrome ישמור עותק של הכרטיס במכשיר הזה כדי למלא טפסים במהירות רבה יותר.
</translation>
83 <translation id=
"1108600514891325577">&הפסק
</translation>
84 <translation id=
"1108685299869803282">למעלה מ-
80% מהאנשים שרואים אזהרה זו מעדיפים לבחור באפשרות הבטוחה במקום להסתכן בתוכנה זדונית. עם זאת, אם אתה מבין את הסיכונים בנוגע לאבטחה שלך, תוכל
<ph name=
"BEGIN_LINK" />לבקר באתר לא בטוח זה
<ph name=
"END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.
</translation>
85 <translation id=
"1110155001042129815">המתן
</translation>
86 <translation id=
"1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{המשך את ההורדה}two{המשך את ההורדות}many{המשך את ההורדות}other{המשך את ההורדות}}
</translation>
87 <translation id=
"1110772031432362678">לא נמצאו רשתות.
</translation>
88 <translation id=
"1114202307280046356">יהלום
</translation>
89 <translation id=
"1114335938027186412">המחשב שלך מכיל התקן אבטחה מסוג Trusted Platform Module (TPM), המשמש ליישם תכונות אבטחה קריטיות רבות במערכת ההפעלה של Chrome. בקר במרכז העזרה של Chromebook כדי לקבל מידע נוסף: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm
</translation>
90 <translation id=
"1114901192629963971">לא ניתן לאמת את הסיסמה ברשת הזו. בחר רשת אחרת.
</translation>
91 <translation id=
"1115018219887494029">Smart Lock for Chromebook (ביטא)
</translation>
92 <translation id=
"1116694919640316211">מידע כללי
</translation>
93 <translation id=
"1119069657431255176">ארכיון TAR מכווץ של Bzip2
</translation>
94 <translation id=
"1120026268649657149">מילת המפתח חייבת להיות ריקה או ייחודית
</translation>
95 <translation id=
"1120073797882051782">Hangul Romaja
</translation>
96 <translation id=
"1122198203221319518">&כלים
</translation>
97 <translation id=
"1122242684574577509">האימות נכשל. לחץ כדי לעבור אל דף ההתחברות של רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש (
<ph name=
"NETWORK_ID" />).
</translation>
98 <translation id=
"1122960773616686544">שם סימניה
</translation>
99 <translation id=
"1123316951456119629">לאחר ניתוק חשבון Google שלך מ-
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />, הנתונים שלך יישארו במחשב זה, אך השינויים לא יסתנכרנו עוד עם חשבון Google שלך. נתונים שכבר מאוחסנים בחשבון Google שלך יישארו בו עד שתסיר אותם באמצעות
<ph name=
"BEGIN_LINK" />לוח הבקרה של Google
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
100 <translation id=
"1124772482545689468">משתמש
</translation>
101 <translation id=
"1125520545229165057">Dvorak (Hsu)
</translation>
102 <translation id=
"1128109161498068552">אל תאפשר לאף אתר להשתמש בהודעות בלעדיות של המערכת כדי לגשת למכשירי MIDI.
</translation>
103 <translation id=
"1128128132059598906">EAP-TTLS
</translation>
104 <translation id=
"1128987120443782698">התקן האחסון הוא בעל קיבולת של
<ph name=
"DEVICE_CAPACITY" />. הכנס כרטיס SD או מקל זיכרון USB עם קיבולת של
4GB לפחות.
</translation>
105 <translation id=
"1140351953533677694">גישה ל-Bluetooth ולהתקנים סיריאליים
</translation>
106 <translation id=
"114140604515785785">ספריית בסיס של תוסף:
</translation>
107 <translation id=
"1143142264369994168">חותם על אישור
</translation>
108 <translation id=
"1145292499998999162">הפלאגין חסום
</translation>
109 <translation id=
"1146204723345436916">יבוא סימניות מקובץ HTML...
</translation>
110 <translation id=
"1146498888431277930">שגיאת חיבור של SSL
</translation>
111 <translation id=
"1146673768181266552">מזהה קריסה
<ph name=
"CRASH_ID" /> (
<ph name=
"CRASH_LOCAL_ID" />)
</translation>
112 <translation id=
"1148624853678088576">הכל מוכן!
</translation>
113 <translation id=
"1151169732719877940">הפעל עקביות עבור זהות בין הדפדפן ובין מאגר קובצי ה-Cookie
</translation>
114 <translation id=
"1151972924205500581">נדרשת סיסמה
</translation>
115 <translation id=
"1154228249304313899">פתח דף זה
</translation>
116 <translation id=
"115443833402798225">Hangul Ahnmatae
</translation>
117 <translation id=
"1155759005174418845">קטלאנית
</translation>
118 <translation id=
"1156185823432343624">עוצמת קול: מושתקת
</translation>
119 <translation id=
"1156689104822061371">פריסת מקלדת:
</translation>
120 <translation id=
"1160536908808547677">כאשר מגדילים את התצוגה, רכיבים עם מיקום קבוע וסרגלי גלילה המותאמים לקנה מידה מצורפים לנקודת מבט זו.
</translation>
121 <translation id=
"1161575384898972166">היכנס אל
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> כדי לייצא את אישור הלקוח.
</translation>
122 <translation id=
"1162223735669141505">יש להפעיל
<ph name=
"BEGIN_LINK" />פלאגין של לקוח מקומי
<ph name=
"END_LINK" /> כדי להשתמש בתכונה הזו.
</translation>
123 <translation id=
"1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{הורדה מתבצעת עכשיו. האם ברצונך לבטל את ההורדה ולצאת ממצב גלישה בסתר?}two{# הורדות מתבצעות עכשיו. האם ברצונך לבטל את ההורדות ולצאת ממצב גלישה בסתר?}many{# הורדות מתבצעות עכשיו. האם ברצונך לבטל את ההורדות ולצאת ממצב גלישה בסתר?}other{# הורדות מתבצעות עכשיו. האם ברצונך לבטל את ההורדות ולצאת ממצב גלישה בסתר?}}
</translation>
124 <translation id=
"1163931534039071049">&צפה במקור המסגרת
</translation>
125 <translation id=
"1165039591588034296">שגיאה
</translation>
126 <translation id=
"1166212789817575481">סגור את הכרטיסיות שבצד ימין
</translation>
127 <translation id=
"1166359541137214543">ABC
</translation>
128 <translation id=
"1168020859489941584">פותח ב-
<ph name=
"TIME_REMAINING" />...
</translation>
129 <translation id=
"1171000732235946541">שיטת קלט זו עשויה להיות מסוגלת לאסוף את כל הטקסט שאתה מקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרים של כרטיסי אשראי. היא מגיעה מהתוסף
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />". האם להשתמש בשיטת קלט זו?
</translation>
130 <translation id=
"1173894706177603556">שנה שם
</translation>
131 <translation id=
"1175364870820465910">הדפס...
</translation>
132 <translation id=
"1176095756576819600">מאפשר איחוד עם הוספה של שכבת חומרה אחת כשהדבר אפשרי.
</translation>
133 <translation id=
"117624967391683467">מעתיק את
<ph name=
"FILE_NAME" />...
</translation>
134 <translation id=
"1177863135347784049">מותאם אישית
</translation>
135 <translation id=
"1178581264944972037">השהה
</translation>
136 <translation id=
"1179803038870941185">
<ph name=
"URL" /> רוצה לקבל שליטה מלאה על מכשירי MIDI שלך.
</translation>
137 <translation id=
"1181037720776840403">הסר
</translation>
138 <translation id=
"1183083053288481515">משתמש באישור שהוענק על ידי מנהל מערכת
</translation>
139 <translation id=
"1183237619868651138">לא ניתן להתקין את
<ph name=
"EXTERNAL_CRX_FILE" /> במטמון המקומי.
</translation>
140 <translation id=
"1185924365081634987">כדאי גם לנסות
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_START" />לגלוש כאורח
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> כדי לתקן את שגיאת הרשת הזו.
</translation>
141 <translation id=
"1187722533808055681">הוצאות לא פעילות ממצב שינה
</translation>
142 <translation id=
"1188807932851744811">היומן לא הועלה.
</translation>
143 <translation id=
"1188996643586277948">אתר זה נחסם בשל בדיקה מקוונת של SafeSites.
</translation>
144 <translation id=
"1189418886587279221">הפעל תכונות נגישות על מנת להקל את השימוש במכשיר שלך.
</translation>
145 <translation id=
"1190144681599273207">הבאת קובץ זה תשתמש בערך ב-
<ph name=
"FILE_SIZE" /> של נתונים לנייד.
</translation>
146 <translation id=
"11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =
1{גישה אל קובץ המאוחסן במחשב שלך}two{גישה אל # קבצים המאוחסנים במחשב שלך}many{גישה אל # קבצים המאוחסנים במחשב שלך}other{גישה אל # קבצים המאוחסנים במחשב שלך}}
</translation>
147 <translation id=
"1195447618553298278">שגיאה לא ידועה.
</translation>
148 <translation id=
"1196338895211115272">נכשל ייצוא מפתח פרטי.
</translation>
149 <translation id=
"1196789802623400962">הפעל/השבת את האפשרות של עריכת תנועה בדף ההגדרות של המקלדת הווירטואלית.
</translation>
150 <translation id=
"1196849605089373692">קביעת הגדרת איכות לתמונות שצולמו אם מבוצעת הקטנה של קנה מידה.
</translation>
151 <translation id=
"1197199342062592414">בוא נתחיל
</translation>
152 <translation id=
"1197979282329025000">אירעה שגיאה בעת אחזור יכולות של המדפסת
<ph name=
"PRINTER_NAME" />. לא ניתן לרשום מדפסת זו ב-
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
153 <translation id=
"1198271701881992799">בוא נתחיל
</translation>
154 <translation id=
"1199232041627643649">לחץ לחיצה ממושכת על
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT" /> כדי לצאת.
</translation>
155 <translation id=
"119944043368869598">נקה הכל
</translation>
156 <translation id=
"1200154159504823132">512</translation>
157 <translation id=
"1201402288615127009">הבא
</translation>
158 <translation id=
"1201895884277373915">עוד מאתר זה
</translation>
159 <translation id=
"1202290638211552064">תם פרק הזמן של השער או של שרת ה-Proxy בעודם ממתינים לתגובה משרת גבוה יותר בהיררכיה.
</translation>
160 <translation id=
"1202596434010270079">אפליקצית הקיוסק עודכנה. הסר את הדיסק און קי.
</translation>
161 <translation id=
"1204242529756846967">שפה לבדיקת איות
</translation>
162 <translation id=
"1205489148908752564">קריאה ושינוי של משתמשים ברשימת היתרים
</translation>
163 <translation id=
"1208421848177517699">תעתוק (namaste → નમસ્તે)
</translation>
164 <translation id=
"1209796539517632982">שרתי שמות אוטומטיים
</translation>
165 <translation id=
"121201262018556460">ניסית להגיע אל
<ph name=
"DOMAIN" />, אך השרת הציג אישור המכיל מפתח חלש. ייתכן שתוקף פרץ את המפתח הפרטי, והשרת אינו השרת שרצית (ייתכן שאתה מתקשר עם תוקף).
</translation>
166 <translation id=
"1215411991991485844">נוסף יישום רקע חדש
</translation>
167 <translation id=
"121827551500866099">הצג את כל ההורדות...
</translation>
168 <translation id=
"122082903575839559">אלגוריתם חתימה של אישור
</translation>
169 <translation id=
"1221024147024329929">PKCS #
1 MD2 עם הצפנת RSA
</translation>
170 <translation id=
"1221462285898798023">הפעל את
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> בתור משתמש רגיל. כדי להריץ בתור בסיס, עליך לציין ספריית user-data-dir חלופית לאחסון פרטי פרופיל.
</translation>
171 <translation id=
"1221825588892235038">בחירה בלבד
</translation>
172 <translation id=
"1223853788495130632">מנהל המערכת ממליץ על ערך מסוים עבור הגדרה זו.
</translation>
173 <translation id=
"1225177025209879837">מעבד את הבקשה...
</translation>
174 <translation id=
"1225211345201532184">פריט מדף
5</translation>
175 <translation id=
"1225404570112441414">הוסף את האתר הזה למדף כדי להשתמש בו בכל עת.
</translation>
176 <translation id=
"1226375067743171974">אנימציות ניסיוניות למשוב במגע בשביל עיצוב חדשני תלת-ממדי
</translation>
177 <translation id=
"1227507814927581609">האימות נכשל בעת ההתחברות אל
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
178 <translation id=
"1231728991993914119">הפעל הודעת יציאה לאפליקציות מתארחות.
</translation>
179 <translation id=
"1232569758102978740">ללא שם
</translation>
180 <translation id=
"1233721473400465416">מקום
</translation>
181 <translation id=
"1234808891666923653">Service Workers
</translation>
182 <translation id=
"123578888592755962">הדיסק מלא
</translation>
183 <translation id=
"1240892293903523606">בודק DOM
</translation>
184 <translation id=
"1243314992276662751">העלה
</translation>
185 <translation id=
"1244303850296295656">שגיאת תוסף
</translation>
186 <translation id=
"1248269069727746712">
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> משתמש בהגדרות שרת ה-Proxy של המכשיר שלך כדי להתחבר לרשת.
</translation>
187 <translation id=
"1254117744268754948">בחר תיקייה
</translation>
188 <translation id=
"1254593899333212300">חיבור אינטרנט ישיר
</translation>
189 <translation id=
"1257390253112646227">שחק, ערוך, שתף, בצע משימות.
</translation>
190 <translation id=
"1259724620062607540">פריט מדף
7</translation>
191 <translation id=
"1260240842868558614">הצג:
</translation>
192 <translation id=
"126710816202626562">שפת תרגום:
</translation>
193 <translation id=
"1270699273812232624">אפשר פריטים
</translation>
194 <translation id=
"1272079795634619415">הפסק
</translation>
195 <translation id=
"1272978324304772054">חשבון משתמש זה אינו שייך לדומיין שאליו רשום המכשיר. אם ברצונך להירשם לדומיין אחר, ראשית עליך לבצע שחזור מכשיר.
</translation>
196 <translation id=
"127353061808977798">גופנים וקידוד
</translation>
197 <translation id=
"1274997165432133392">קובצי Cookie ונתוני אתר נוספים
</translation>
198 <translation id=
"1275718070701477396">נבחר
</translation>
199 <translation id=
"1278049586634282054">בדוק תצוגות:
</translation>
200 <translation id=
"1278813325885878377">מקלדת הונגרית בפריסת Qwerty
</translation>
201 <translation id=
"1285320974508926690">לעולם אל תתרגם אתר זה
</translation>
202 <translation id=
"1285484354230578868">אחסן נתונים בחשבון Google Drive
</translation>
203 <translation id=
"1286637972568390913">השבת את התמיכה בפענוח וידאו של חומרת WebRTC.
</translation>
204 <translation id=
"1290223615328246825">נכשל הניסיון לכניסה האוטומטית
</translation>
205 <translation id=
"1293264513303784526">מכשיר עם יציאת USB-C (יציאה שמאלית)
</translation>
206 <translation id=
"1293556467332435079">קבצים
</translation>
207 <translation id=
"1294298200424241932">ערוך הגדרות אמון:
</translation>
208 <translation id=
"129553762522093515">נסגרו לאחרונה
</translation>
209 <translation id=
"1297175357211070620">יעד
</translation>
210 <translation id=
"1297922636971898492">Google Drive אינו זמין כעת. ההעלאה תופעל מחדש באופן אוטומטי לאחר ש-Google Drive יחזור לפעול.
</translation>
211 <translation id=
"1303101771013849280">קובץ HTML לסימניות
</translation>
212 <translation id=
"1303319084542230573">הוסף מדפסת
</translation>
213 <translation id=
"1307559529304613120">אופס! המערכת לא הצליחה לאחסן את אסימון הגישה לטווח ארוך אל ממשק ה-API עבור המכשיר הזה.
</translation>
214 <translation id=
"1309006783626795715">אסטרטגיית שחרור אגרסיבי של כרטיסיות וקבצים שמורים
</translation>
215 <translation id=
"1309804047705294744">הפעל הורדות בעיצוב חדשני תלת-ממדי
</translation>
216 <translation id=
"1310751437842832374">תעתוק (mausam → ନମସ୍ତେ)
</translation>
217 <translation id=
"1313162974556054106">שם מכשיר
</translation>
218 <translation id=
"1313405956111467313">תצורה אוטומטית של שרת proxy
</translation>
219 <translation id=
"131364520783682672">Caps Lock
</translation>
220 <translation id=
"1313705515580255288">הסימניות, ההיסטוריה והגדרות נוספות יסונכרנו עם חשבון Google שלך.
</translation>
221 <translation id=
"1313832887664610176">החיבור ל-Chromebox אבד
</translation>
222 <translation id=
"131461803491198646">רשת ביתית, לא בנדידה
</translation>
223 <translation id=
"1317502925920562130">האם זהו דף הבית שציפית לראות?
</translation>
224 <translation id=
"1319979322914001937">יישום שמציג רשימה מסוננת של תוספים מחנות האינטרנט של Chrome. ניתן להתקין את התוספים שברשימה ישירות מתוך היישום.
</translation>
225 <translation id=
"132090119144658135">התאמת נושא:
</translation>
226 <translation id=
"132101382710394432">רשתות מועדפות...
</translation>
227 <translation id=
"1325040735987616223">עדכון מערכת
</translation>
228 <translation id=
"1326632442851891994">השבת קלט קולי במקלדת וירטואלית.
</translation>
229 <translation id=
"1327074568633507428">מדפסת ב-Google Cloud Print
</translation>
230 <translation id=
"1330036564648768163">לא נמצא מכשיר?
</translation>
231 <translation id=
"1330145147221172764">הפעל מקלדת על המסך
</translation>
232 <translation id=
"1336254985736398701">צפה בדף
&ובפרטים
</translation>
233 <translation id=
"1337036551624197047">מקלדת צ'כית
</translation>
234 <translation id=
"1338950911836659113">מוחק...
</translation>
235 <translation id=
"1340527397989195812">גבה את המדיה מהמכשיר באמצעות אפליקציית 'קבצים'.
</translation>
236 <translation id=
"1343517687228689568">בטל את ההצמדה של דף זה למסך הפתיחה...
</translation>
237 <translation id=
"1344519653668879001">השבת ביקורת של היפר-קישור
</translation>
238 <translation id=
"1346104802985271895">שיטת קלט וייטנאמית (TELEX)
</translation>
239 <translation id=
"1346748346194534595">ימינה
</translation>
240 <translation id=
"1351692861129622852">מייבא
<ph name=
"FILE_COUNT" /> קבצים...
</translation>
241 <translation id=
"1352103415082130575">מקלדת תאילנדית (Pattachote)
</translation>
242 <translation id=
"1353686479385938207"><ph name=
"PROVIDER_NAME" />:
<ph name=
"NETWORK_NAME" /></translation>
243 <translation id=
"1353966721814789986">דפי הפעלה
</translation>
244 <translation id=
"1354868058853714482">Adobe Reader אינו מעודכן ועשוי להיות לא מאובטח.
</translation>
245 <translation id=
"1355542767438520308">אירעה שגיאה. ייתכן שפריטים מסוימים לא נמחקו.
</translation>
246 <translation id=
"1357589289913453911">מזהה תוסף
</translation>
247 <translation id=
"1358032944105037487">מקלדת יפנית
</translation>
248 <translation id=
"1358735829858566124">לא ניתן להשתמש בקובץ או בספרייה.
</translation>
249 <translation id=
"1358741672408003399">איות ודקדוק
</translation>
250 <translation id=
"1359381790106966506">עדכן הרשאות
</translation>
251 <translation id=
"1361655923249334273">לא בשימוש
</translation>
252 <translation id=
"136180453919764941">סוללה -
<ph name=
"STATUS" /></translation>
253 <translation id=
"1363055550067308502">עבור בין מצב רוחב מלא/חלקי
</translation>
254 <translation id=
"1364639026564874341">השאר את מכשיר ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> לא נעול כל עוד הטלפון נמצא בקרבת מקום ואינו נעול. שים לב - Bluetooth יופעל בכל המכשירים התואמים של
<ph name=
"USER_DISPLAY_EMAIL" />פרטי חומרה מסוימים יישלחו אל Google.
<a
>למידע נוסף
</a
></translation>
255 <translation id=
"13649080186077898">נהל הגדרות של 'מילוי אוטומטי'
</translation>
256 <translation id=
"1367951781824006909">בחר קובץ
</translation>
257 <translation id=
"1368265273904755308">דווח על בעיה
</translation>
258 <translation id=
"1368832886055348810">משמאל לימין
</translation>
259 <translation id=
"1370646789215800222">האם להסיר את המשתמש?
</translation>
260 <translation id=
"1371806038977523515">ההגדרות האלה נשלטות על ידי:
</translation>
261 <translation id=
"1374468813861204354">הצעות
</translation>
262 <translation id=
"1374844444528092021">האישור הנדרש על ידי הרשת
"<ph name="NETWORK_NAME
" />" אינו מותקן או שכבר אינו חוקי. קבל אישור חדש ונסה להתחבר שוב.
</translation>
263 <translation id=
"1375198122581997741">מידע על הגרסה
</translation>
264 <translation id=
"1376740484579795545">אם התכונה פועלת, כתובת האתר chrome://downloads/ טוענת את דף ההורדות של עיצוב חדשני תלת-ממדי.
</translation>
265 <translation id=
"1377600615067678409">דלג לעת עתה
</translation>
266 <translation id=
"1378727793141957596">ברוכים הבאים ל-Google Drive!
</translation>
267 <translation id=
"1383861834909034572">פותח עם סיום
</translation>
268 <translation id=
"1383876407941801731">חפש
</translation>
269 <translation id=
"1384211230590313258">מטפל באיתור שירותים
</translation>
270 <translation id=
"1386387014181100145">אהלן.
</translation>
271 <translation id=
"1389297115360905376">ניתן להוסיף רק מ-
<ph name=
"CHROME_WEB_STORE" />.
</translation>
272 <translation id=
"1390548061267426325">פתח ככרטיסייה רגילה
</translation>
273 <translation id=
"1395730723686586365">המעדכן הופעל
</translation>
274 <translation id=
"1398853756734560583">הגדל
</translation>
275 <translation id=
"1399648040768741453">מקלדת טלוגו (פונטית)
</translation>
276 <translation id=
"1401874662068168819">Gin Yieh
</translation>
277 <translation id=
"140250605646987970">הטלפון שלך נמצא, אך Smart Lock פועל רק במכשירי Android מגרסה
5.0 ואילך.
<a
>למידע נוסף
</a
></translation>
278 <translation id=
"140495917068443520">טיפת דיו בריבוע
</translation>
279 <translation id=
"1405126334425076373">סמן העכבר
</translation>
280 <translation id=
"140520891692800925"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (בפיקוח)
</translation>
281 <translation id=
"1406500794671479665">מאמת...
</translation>
282 <translation id=
"1407050882688520094">יש לך אישורים בקובץ המזהים רשויות אישורים אלה:
</translation>
283 <translation id=
"1407135791313364759">פתח הכל
</translation>
284 <translation id=
"1407489512183974736">חתוך במרכז
</translation>
285 <translation id=
"1408789165795197664">מתקדם...
</translation>
286 <translation id=
"1408803555324839240">מצטערים! לא ניתן ליצור את המשתמש בפיקוח החדש. ודא שאתה מחובר למערכת כהלכה ונסה שוב.
</translation>
287 <translation id=
"1409390508152595145">צור משתמש בפיקוח
</translation>
288 <translation id=
"1410616244180625362">המשך לאפשר ל-
<ph name=
"HOST" /> לגשת למצלמה שלך
</translation>
289 <translation id=
"1413372529771027206">הטלפון שבו אתה משתמש ב-Smart Lock השתנה. הקלד את הסיסמה כדי לעדכן את Smart Lock for Chromebook במכשיר זה. בפעם הבאה, תוכל פשוט ללחוץ על התמונה כדי להיכנס.
</translation>
290 <translation id=
"1413809658975081374">שגיאת פרטיות
</translation>
291 <translation id=
"1414648216875402825">אתה מעדכן לגרסה לא יציבה של
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> המכילה תכונות שנמצאות בתהליך. ייתכנו קריסות מחשב ובאגים לא צפויים. המשך בזהירות.
</translation>
292 <translation id=
"1415990189994829608"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> (מזהה תוסף
"<ph name="EXTENSION_ID
" />") אסור בסוג ההפעלה הזה.
</translation>
293 <translation id=
"1416599368291956791">{
1,plural, =
1{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />; אישור האבטחה שלו אמור להיכנס לתוקף רק מחר. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.}two{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />; אישור האבטחה שלו אמור להיכנס לתוקף רק בעוד יומיים. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.}many{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />; אישור האבטחה שלו אמור להיכנס לתוקף רק בעוד # ימים. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.}other{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />; אישור האבטחה שלו אמור להיכנס לתוקף רק בעוד # ימים. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.}}
</translation>
294 <translation id=
"1416836038590872660">EAP-MD5
</translation>
295 <translation id=
"1420684932347524586">אוי לא! אירע כשל ביצירת מפתח RSA פרטי אקראי.
</translation>
296 <translation id=
"1422780722984745882">התקבלו כותרות מיקום ייחודיות מרובות. דבר זה אסור לצורך הגנה מפני מתקפות פיצול של תגובת HTTP.
</translation>
297 <translation id=
"1425734930786274278">קובצי ה-Cookie הבאים נחסמו (קובצי Cookie מצד שלישי נחסמו ללא יוצא מן הכלל):
</translation>
298 <translation id=
"1426410128494586442">כן
</translation>
299 <translation id=
"1427049173708736891">השאר את ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> לא נעול בזמן שטלפון ה-Android שלך נמצא בקרבתך ואינו נעול - אין צורך להקליד סיסמה.
</translation>
300 <translation id=
"142758023928848008">הפעל 'מקשים דביקים' (לשימוש במקשי קיצור על ידי הקלדתם ברצף)
</translation>
301 <translation id=
"1429740407920618615">עוצמת אות:
</translation>
302 <translation id=
"143027896309062157">לקרוא ולשנות את כל הנתונים במחשב שלך ובאתרים שבהם אתה מבקר
</translation>
303 <translation id=
"1430915738399379752">הדפס
</translation>
304 <translation id=
"1434886155212424586">דף הבית הוא הדף 'כרטיסייה חדשה'
</translation>
305 <translation id=
"1434928358870966081">השבת בד ציור דו-ממדי מואץ
</translation>
306 <translation id=
"1436784010935106834">הוסר
</translation>
307 <translation id=
"1438632560381091872">ביטול השתקת כרטיסיות
</translation>
308 <translation id=
"1441841714100794440">מקלדת וייטנאמית (Telex)
</translation>
309 <translation id=
"1442912890475371290">נחסם ניסיון
<ph name=
"BEGIN_LINK" /> לביקור בדף ב-
<ph name=
"DOMAIN" /><ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
310 <translation id=
"1444628761356461360">ההגדרה הזו מנוהלת על ידי בעל המכשיר,
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
311 <translation id=
"144518587530125858">לא ניתן להעלות את '
<ph name=
"IMAGE_PATH" />' עבור עיצוב.
</translation>
312 <translation id=
"1451375123200651445">דף אינטרנט, קובץ אחד
</translation>
313 <translation id=
"1451917004835509682">הוסף משתמש בפיקוח
</translation>
314 <translation id=
"1454188386658974462">הזנת הסיסמה מחדש תאפשר לך להיכנס במצב לא מקוון.
</translation>
315 <translation id=
"1454223536435069390">צלם מסך
</translation>
316 <translation id=
"1455457703254877123">בעל המכשיר הזה (אתה) לא יכול עוד לנהל אותו באופן מרוחק.
</translation>
317 <translation id=
"1455548678241328678">מקלדת נורווגית
</translation>
318 <translation id=
"1459140739419123883">הורדה זדונית נחסמה
</translation>
319 <translation id=
"1459967076783105826">התוספים הוסיפו מנועי חיפוש
</translation>
320 <translation id=
"146000042969587795">מסגרת זו נחסמה משום שהיא מכילה תוכן לא בטוח.
</translation>
321 <translation id=
"146219525117638703">מצב ONC
</translation>
322 <translation id=
"146220085323579959">האינטרנט מנותק. בדוק את חיבור האינטרנט שלך ונסה שוב.
</translation>
323 <translation id=
"1463985642028688653">חסום
</translation>
324 <translation id=
"1464258312790801189">החשבונות שלך
</translation>
325 <translation id=
"1464724975715666883">שגיאה אחת.
</translation>
326 <translation id=
"1465078513372056452">השתמש בכתובת לחיוב בתור הכתובת המשלוח
</translation>
327 <translation id=
"1467432559032391204">שמאלה
</translation>
328 <translation id=
"1467999917853307373">אפליקציית האינטרנט
<ph name=
"URL" /> מבקשת לאחסן נתונים במכשיר שלך באופן קבוע.
</translation>
329 <translation id=
"1468038450257740950">WebGL אינו נתמך.
</translation>
330 <translation id=
"1470719357688513792">הגדרות חדשות של קובצי Cookie ייכנסו לתוקף לאחר הטעינה מחדש של הדף.
</translation>
331 <translation id=
"14720830734893704">הפעל תמיכה במקלדת וירטואלית.
</translation>
332 <translation id=
"1476503841242751994">{COUNT,plural, =
1{סיסמה אחת}two{# סיסמאות}many{# סיסמאות}other{# סיסמאות}}
</translation>
333 <translation id=
"1476949146811612304">הגדר איזה מנוע חיפוש יופעל בעת חיפוש ב
<ph name=
"BEGIN_LINK" />סרגל הכתובות
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
334 <translation id=
"1477301030751268706">קובץ שמור של אסימון ממשק API של זהות
</translation>
335 <translation id=
"1478340334823509079">פרטים:
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
336 <translation id=
"1480041086352807611">מצב הדגמה
</translation>
337 <translation id=
"1481244281142949601">אתה נמצא בארגז חול מוגבל כראוי.
</translation>
338 <translation id=
"1482124012545051544">מוכן לגבות
<ph name=
"FILE_COUNT" /> תמונות חדשות
</translation>
339 <translation id=
"1482449910686828779">הפעל תמיד
</translation>
340 <translation id=
"148466539719134488">שווייצרית
</translation>
341 <translation id=
"1485015260175968628">יכול כעת:
</translation>
342 <translation id=
"1485146213770915382">הכנס
<ph name=
"SEARCH_TERMS_LITERAL" /> בכתובת האתר שבה יופיעו מונחי החיפוש.
</translation>
343 <translation id=
"1486096554574027028">חפש בסיסמאות
</translation>
344 <translation id=
"1493263392339817010">התאם אישית גופנים...
</translation>
345 <translation id=
"1493492096534259649">לא ניתן להשתמש בשפה זו לבדיקת איות
</translation>
346 <translation id=
"1493892686965953381">ממתין ל-
<ph name=
"LOAD_STATE_PARAMETER" />...
</translation>
347 <translation id=
"1495486559005647033"><ph name=
"NUM_PRINTERS" /> מכשירים זמינים נוספים.
</translation>
348 <translation id=
"1497296278783728207">ה-Sandbox Seccomp-BPF תומך ב-TSYNC
</translation>
349 <translation id=
"1497522201463361063">לא ניתן לשנות את השם של
"<ph name="FILE_NAME
" />".
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
350 <translation id=
"1497897566809397301">אפשר הגדרת נתונים מקומיים (מומלץ)
</translation>
351 <translation id=
"1502341367962526993">הגדרת הדפים שבהם יוצג הלחצן 'מצב קורא'.
</translation>
352 <translation id=
"1503394326855300303">החשבון של בעלים זה צריך להיות החשבון הראשון שאליו נכנסים בעת כניסה לפעילות באתר מחשבונות מרובים.
</translation>
353 <translation id=
"1503914375822320413">פעולת ההעתקה נכשלה, שגיאה בלתי צפויה: $
1</translation>
354 <translation id=
"1504682556807808151">האם ברצונך ש-
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ישמור את הסיסמה בשביל האתר הזה?
</translation>
355 <translation id=
"1506687042165942984">הצג עותק שמור (כלומר, ידוע שהוא עדכני) של הדף הזה.
</translation>
356 <translation id=
"1507170440449692343">דף זה נחסם לגישה למצלמה שלך.
</translation>
357 <translation id=
"1507246803636407672">&התעלם
</translation>
358 <translation id=
"1507705801791187716">מדהים, אין שגיאות!
</translation>
359 <translation id=
"1510030919967934016">דף זה נחסם ממעקב אחר מיקומך.
</translation>
360 <translation id=
"1510200760579344855">מכשיר זה ננעל על ידי מנהל המערכת של
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />.
</translation>
361 <translation id=
"1510785804673676069">אם אתה משתמש בשרת proxy, בדוק את הגדרות שרת ה-proxy או צור קשר עם מנהל הרשת כדי לוודא ששרת ה-proxy פועל. אם אינך סבור שעליך להשתמש בשרת proxy, שנה את
<ph name=
"LINK_START" />הגדרות שרת ה-proxy שלך
<ph name=
"LINK_END" />.
</translation>
362 <translation id=
"1511004689539562549">אל תאפשר לאתרים לגשת אל המצלמה שלך
</translation>
363 <translation id=
"1511623662787566703">מחובר בתור
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. הסנכרון הופסק באמצעות לוח הבקרה של Google.
</translation>
364 <translation id=
"1514215615641002767">הוספה לשולחן העבודה
</translation>
365 <translation id=
"1514298457297359873">מאפשר ליישומים להשתמש בממשק API של NaCl Socket. השתמש רק כדי לבדוק יישומי פלאגין של NaCl.
</translation>
366 <translation id=
"151501797353681931">יובא מ-Safari
</translation>
367 <translation id=
"1515163294334130951">הפעל
</translation>
368 <translation id=
"151922265591345427">1024</translation>
369 <translation id=
"1519264250979466059">תאריך ה-Build
</translation>
370 <translation id=
"1519759545815312682">פעילות קול ואודיו מופעלת עבור
<ph name=
"USER_EMAIL" />.
</translation>
371 <translation id=
"1520505881707245707">ניתן להשתמש בסימון זה כדי להפעיל אימות של התוכן של הקבצים בכונן עבור תוספים מחנויות האינטרנט התואמות את הציפייה מהן. ניתן להשתמש בו כדי להפעיל את התכונה זו אם היא לא תופעל במצב אחר, אך לא ניתן להשתמש בו כדי להשבית אותה (מפני שתוכנה זדונית עלולה לשנות הגדרה זו).
</translation>
372 <translation id=
"1520635877184409083">התאם...
</translation>
373 <translation id=
"1521442365706402292">נהל אישורים
</translation>
374 <translation id=
"1523350272063152305">קיים מכשיר 'Chromebox לניהול פגישות' המוכן להגדרה.
</translation>
375 <translation id=
"1524152555482653726">סרט
</translation>
376 <translation id=
"1525475911290901759">הגדרה זו מפעילה אלגוריתם חדש לבחירת תוצאות חיפוש ודירוג שלהן במפעיל היישומים.
</translation>
377 <translation id=
"1526560967942511387">מסמך ללא שם
</translation>
378 <translation id=
"1526925867532626635">אשר הגדרות סנכרון
</translation>
379 <translation id=
"1528372117901087631">חיבור לאינטרנט
</translation>
380 <translation id=
"1529968269513889022">מהשבוע האחרון
</translation>
381 <translation id=
"1532697124104874386">הפעל/השבת פריסה חכמה של המקלדת הווירטואלית.
</translation>
382 <translation id=
"1533897085022183721">פחות מ-
<ph name=
"MINUTES" /></translation>
383 <translation id=
"1533920822694388968">יישור טלוויזיה
</translation>
384 <translation id=
"1535919895260326054">רומאג'י
</translation>
385 <translation id=
"15373452373711364">סמן עכבר גדול
</translation>
386 <translation id=
"1539714775460645859">הפעל את מפעיל היישומים הניסיוני.
</translation>
387 <translation id=
"1541724327541608484">בדוק את האיות של שדות הטקסט
</translation>
388 <translation id=
"1543152709146436555">השבת התאמת מגע.
</translation>
389 <translation id=
"1545177026077493356">מצב קיוסק אוטומטי
</translation>
390 <translation id=
"1545786162090505744">כתובת אתר עם %s במקום שאילתה
</translation>
391 <translation id=
"154603084978752493">הוסף כמנוע
& חיפוש...
</translation>
392 <translation id=
"1546280085599573572">התוסף הזה שינה את הדף שמוצג כשאתה לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.
</translation>
393 <translation id=
"1546795794523394272">ברוך הבא ל-Chromebox לפגישות!
</translation>
394 <translation id=
"1547297114045837579">הפעל יצירת רשת נקודות של GPU.
</translation>
395 <translation id=
"1547964879613821194">אנגלית קנדית
</translation>
396 <translation id=
"1548132948283577726">אתרים שלעולם אינם שומרים סיסמאות יופיעו כאן.
</translation>
397 <translation id=
"1549045574060481141">אשר הורדה
</translation>
398 <translation id=
"1549788673239553762"><ph name=
"APP_NAME" /> רוצה לגשת אל
<ph name=
"VOLUME_NAME" />. ייתכן שהוא יישנה או ימחק את הקבצים.
</translation>
399 <translation id=
"155138250499894874">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" מוסיף את התוספים הבאים:
</translation>
400 <translation id=
"1552752544932680961">נהל תוספים
</translation>
401 <translation id=
"1553538517812678578">לא מוגבל
</translation>
402 <translation id=
"1554390798506296774">אפשר תמיד יישומי פלאגין ללא ארגז חול ב-
<ph name=
"HOST" /></translation>
403 <translation id=
"1556189134700913550">החל על הכל
</translation>
404 <translation id=
"1556537182262721003">לא היתה אפשרות להעביר ספריית תוספים לפרופיל.
</translation>
405 <translation id=
"1558246824562733705">ממשק משתמש פשוט בשביל מסך מלא / נעילת עכבר.
</translation>
406 <translation id=
"155865706765934889">לוח מגע
</translation>
407 <translation id=
"1558988940633416251">הפעל מנוע פריסת HarfBuzz המתאים לכל הפלטפורמות בשביל טקסט בממשק משתמש. לא משפיע על תוכן אינטרנט.
</translation>
408 <translation id=
"1559235587769913376">תווי קלט Unicode
</translation>
409 <translation id=
"1559528461873125649">אין קובץ או ספרייה בשם זה
</translation>
410 <translation id=
"1560991001553749272">הסימנייה נוספה!
</translation>
411 <translation id=
"1567993339577891801">קונסולת JavaScript
</translation>
412 <translation id=
"1568822834048182062">הסימניות, ההיסטוריה, הסיסמאות והגדרות נוספות יסונכרנו עם חשבון Google שלך.
</translation>
413 <translation id=
"1570677382738576200">השבת את מנהל המשימות החדש.
</translation>
414 <translation id=
"1571119610742640910">כתיבה עבור רקעי בסיס קבועים.
</translation>
415 <translation id=
"1572876035008611720">הזן את כתובת האימייל
</translation>
416 <translation id=
"1580652505892042215">הקשר:
</translation>
417 <translation id=
"1581962803218266616">הצג ב-Finder
</translation>
418 <translation id=
"1584990664401018068">ייתכן שיהיה צורך באימות בשביל רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש (
<ph name=
"NETWORK_ID" />).
</translation>
419 <translation id=
"1585717515139318619">תכנית אחרת במחשב הוסיפה עיצוב שעשוי לשנות את אופן הפעולה של Chrome.
421 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
422 <translation id=
"1587275751631642843">קונסולת JavaScript
&</translation>
423 <translation id=
"158809615184981282">מקלדת פרואזית
</translation>
424 <translation id=
"1588343017533984630">משבית יצירה של ספריות shim בשביל אפליקציות ב-Mac בעת יצירה של אפליקציה מתארחת.
</translation>
425 <translation id=
"1588870296199743671">פתח קישור באמצעות...
</translation>
426 <translation id=
"1589055389569595240">הצג איות ודקדוק
</translation>
427 <translation id=
"158917669717260118">לא ניתן להעלות את דף האינטרנט משום שהמחשב שלך עבר למצב שינה (Sleep) או תרדמה (Hibrenate). במקרה כזה, החיבורים לרשת מתנתקים ובקשות חדשות ברשת נכשלות. טעינה מחדש של הדף תפתור את הבעיה.
</translation>
428 <translation id=
"1593594475886691512">מפרמט...
</translation>
429 <translation id=
"159359590073980872">קובץ שמור של תמונה
</translation>
430 <translation id=
"1594155067816010104">הקובץ הזה יגרום נזק למחשב שלך.
</translation>
431 <translation id=
"1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{מתבצעת הורדה}two{מתבצעות הורדות}many{מתבצעות הורדות}other{מתבצעות הורדות}}
</translation>
432 <translation id=
"1594234040488055839">הצע כניסה אוטומטית לאתרי Google באמצעות חשבון זה
</translation>
433 <translation id=
"1596174774107741586">השתמש בשרתי ארגז החול של Google Payments
</translation>
434 <translation id=
"1598604884989842103">הפעל את ממשק המשתמש של הגדלת TouchView לבדיקה
</translation>
435 <translation id=
"1600857548979126453">להיכנס לניקוי הבאגים העורפי של הדף
</translation>
436 <translation id=
"1601560923496285236">החל
</translation>
437 <translation id=
"1603914832182249871">(גלישה בסתר)
</translation>
438 <translation id=
"1607220950420093847">ייתכן שהחשבון שלך נמחק או הושבת. צא מהחשבון.
</translation>
439 <translation id=
"1608626060424371292">הסר את המשתמש הזה
</translation>
440 <translation id=
"1609862759711084604">המשתמש הקודם
</translation>
441 <translation id=
"1611649489706141841">קדימה
</translation>
442 <translation id=
"1611704746353331382">יצוא סימניות לקובץ HTML...
</translation>
443 <translation id=
"1612129875274679969">השאר מכשיר זה במצב קיוסק באופן קבוע.
</translation>
444 <translation id=
"1613473800233050843">הפעל את הלחצן 'הצג עותק שמור'
</translation>
445 <translation id=
"1613703494520735460">חיזוי המיקום הבא של האצבע במהלך גלילה באופן המאפשר זמן לעיבוד התמונה לפני שהאצבע מגיעה אליה.
</translation>
446 <translation id=
"1616206807336925449">אין צורך בהרשאות מיוחדות כדי להשתמש בתוסף זה.
</translation>
447 <translation id=
"1617097702943948177">אחסון זמני:
</translation>
448 <translation id=
"161821681072026592">מלא סיסמאות בבחירת חשבון
</translation>
449 <translation id=
"1618268899808219593">מרכז עזרה
</translation>
450 <translation id=
"1620510694547887537">מצלמה
</translation>
451 <translation id=
"1620799610000238634">בטל גלילה בשרשור.
</translation>
452 <translation id=
"1621207256975573490">שמור
&מסגרת בשם...
</translation>
453 <translation id=
"1624026626836496796">זה יקרה רק פעם אחת, והאישורים שלך לא יישמרו.
</translation>
454 <translation id=
"1626545055522824874">אישור SHA-
1</translation>
455 <translation id=
"1628736721748648976">קידוד
</translation>
456 <translation id=
"163309982320328737">רוחב התו הראשוני הוא מלא
</translation>
457 <translation id=
"1634788685286903402">בטח באישור זה לזיהוי משתמשי אימייל:
</translation>
458 <translation id=
"1635033183663317347">הותקן על ידי האפוטרופוס שלך.
</translation>
459 <translation id=
"1638861483461592770">הפעל את היישום הניסיוני של הדגשת מחוות הקשה
</translation>
460 <translation id=
"1639239467298939599">טוען
</translation>
461 <translation id=
"1640283014264083726">PKCS #
1 MD4 עם הצפנת RSA
</translation>
462 <translation id=
"1640694374286790050">הפעל את האפשרות 'נקה מונים של נתוני גלישה'.
</translation>
463 <translation id=
"1642494467033190216">דרושות הסרה של הגנת rootfs והפעלה מחדש לפני שתפעיל תכונות אחרות של איתור באגים.
</translation>
464 <translation id=
"1644574205037202324">היסטוריה
</translation>
465 <translation id=
"1645228020260124617"><ph name=
"PRECENTAGE" />%
</translation>
466 <translation id=
"1646136617204068573">מקלדת הונגרית
</translation>
467 <translation id=
"164729547906544836">מקלדת טמילית (itrans)
</translation>
468 <translation id=
"164814987133974965">משתמש בפיקוח יכול לסייר באינטרנט בהנחייתך. כמנהל של משתמש בפיקוח, אתה יכול
469 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />להתיר או לאסור
<ph name=
"END_BOLD" /> כניסה לאתרים מסוימים,
470 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />לסקור
<ph name=
"END_BOLD" /> אתרים שהמשתמש המנוהל ביקר בהם, וכן
471 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />לנהל
<ph name=
"END_BOLD" /> הגדרות נוספות.
</translation>
472 <translation id=
"1648797160541174252">שרת proxy של רשת עבור
<ph name=
"NETWORK_NAME" /></translation>
473 <translation id=
"1648976820776088709">הפעל את הבקשה להתקנת חוסך הנתונים (Data Saver) של Google בשביל רשת סלולרית.
</translation>
474 <translation id=
"164969095109328410">מכשיר Chrome
</translation>
475 <translation id=
"1650709179466243265">הוסף www. ו-.com וכתובת פתוחה
</translation>
476 <translation id=
"1652965563555864525">ה
&שתק
</translation>
477 <translation id=
"1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =
1{הוסף את המדפסת אל Google Cloud Print כך שתוכל להדפיס מכל מקום.}two{הוסף # מדפסות אל Google Cloud Print כך שתוכל להדפיס מכל מקום.}many{הוסף # מדפסות אל Google Cloud Print כך שתוכל להדפיס מכל מקום.}other{הוסף # מדפסות אל Google Cloud Print כך שתוכל להדפיס מכל מקום.}}
</translation>
478 <translation id=
"1653828314016431939">אישור - הפעל מחדש כעת
</translation>
479 <translation id=
"1657406563541664238">עזור להפוך את
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> לטוב יותר, על ידי שליחה אוטומטית של נתוני שימוש ודוחות קריסה אל Google
</translation>
480 <translation id=
"1658424621194652532">דף זה ניגש למיקרופון שלך.
</translation>
481 <translation id=
"1661245713600520330">דף זה מפרט את כל המודולים שנטענו בתהליך הראשי ואת המודולים הרשומים לטעינה בשלב מאוחר יותר.
</translation>
482 <translation id=
"166179487779922818">הסיסמה קצרה מדי.
</translation>
483 <translation id=
"16620462294541761">מצטערים, לא ניתן לאמת את הסיסמה שלך. נסה שוב.
</translation>
484 <translation id=
"1662233752299965451">אם האפשרות הזו פועלת, סטטוס ההורדה מוצג כהודעה ולא כפריט בסרגל ההורדות.
</translation>
485 <translation id=
"166278006618318542">אלגוריתם מפתח ציבורי של נושא
</translation>
486 <translation id=
"1662837784918284394">(ללא)
</translation>
487 <translation id=
"1663298465081438178">כל היתרונות, בלי דאגות.
</translation>
488 <translation id=
"1664310274171851702">אבטח חיבורים של צד ראשון בלבד
</translation>
489 <translation id=
"1665611772925418501">הקובץ לא ניתן לשינוי.
</translation>
490 <translation id=
"1665770420914915777">השתמש בדף 'כרטיסיות חדשות'
</translation>
491 <translation id=
"1666288758713846745">דינמי
</translation>
492 <translation id=
"1666788816626221136">יש לך אישורים בקובץ שאינם מתאימים לאף אחת מהקטגוריות האחרות:
</translation>
493 <translation id=
"1670399744444387456">בסיסי
</translation>
494 <translation id=
"1673103856845176271">לא היתה אפשרות לגשת לקובץ מסיבות אבטחה.
</translation>
495 <translation id=
"1675023460278456180">עיצוב חדשני תלת-ממדי משולב
</translation>
496 <translation id=
"167832068858235403">הפחתת עוצמת הקול
</translation>
497 <translation id=
"1679068421605151609">כלים עבור מפתחים
</translation>
498 <translation id=
"1681120471812444678">הגדרה להוספת מדפסות...
</translation>
499 <translation id=
"1682324559341535203">רישום של
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
500 <translation id=
"1682548588986054654">חלון נסתר חדש
</translation>
501 <translation id=
"168282077338734107">הפעל את הדמית תכונות החומרה של Ok Google.
</translation>
502 <translation id=
"168328519870909584">תוקפים הנמצאים כעת ב-
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> עשויים לנסות להתקין במכשיר שלך אפליקציות מסוכנות שגונבות או מוחקות מידע (לדוגמה, תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי).
</translation>
503 <translation id=
"1685141618403317602">בטל הרשמה
</translation>
504 <translation id=
"1685944703056982650">חריגים של סמן העכבר
</translation>
505 <translation id=
"168841957122794586">אישור השרת מכיל מפתח הצפנה חלש.
</translation>
506 <translation id=
"1691063574428301566">המחשב שלך יופעל מחדש כאשר העדכון יושלם.
</translation>
507 <translation id=
"1691608011302982743">ניתקת את המכשיר שלך מוקדם מדי!
</translation>
508 <translation id=
"1692602667007917253">אופס, משהו השתבש
</translation>
509 <translation id=
"1692799361700686467">קובצי Cookie מאתרים מרובים מותרים.
</translation>
510 <translation id=
"169515659049020177">Shift
</translation>
511 <translation id=
"1697068104427956555">בחר ריבוע מתוך התמונה.
</translation>
512 <translation id=
"1697532407822776718">הכל מוכן!
</translation>
513 <translation id=
"1699395855685456105">בקרת חומרה:
</translation>
514 <translation id=
"1701062906490865540">הסר משתמש זה
</translation>
515 <translation id=
"1702534956030472451">מערב אירופאית
</translation>
516 <translation id=
"1707463636381878959">שתף רשת זו עם משתמשים אחרים
</translation>
517 <translation id=
"1708338024780164500">(לא פעיל)
</translation>
518 <translation id=
"1710259589646384581">מערכת הפעלה
</translation>
519 <translation id=
"1711973684025117106">הכיווץ נכשל, שגיאה לא צפויה: $
1</translation>
520 <translation id=
"1715941336038158809">שם משתמש או סיסמה לא חוקיים.
</translation>
521 <translation id=
"1717810180141539171">אפשר משוב מגע נוסף על רכיבי ממשק משתמש.
</translation>
522 <translation id=
"1718396316646584626">לפי בקשתך
</translation>
523 <translation id=
"1718559768876751602">צור חשבון Google עכשיו
</translation>
524 <translation id=
"1720318856472900922">אימות שרת TLS WWW
</translation>
525 <translation id=
"1720372306711178108">שולחן עבודה מורחב
</translation>
526 <translation id=
"1721937473331968728">תוכל להוסיף ל-
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /> מדפסות קלאסיות המחוברות למחשב שלך.
</translation>
527 <translation id=
"1722567105086139392">קישור
</translation>
528 <translation id=
"1723824996674794290">&חלון חדש
</translation>
529 <translation id=
"1723940674997333416">אפשר WebSocket לא מאובטח שמקורו ב-https
</translation>
530 <translation id=
"1725149567830788547">הצג
&בקרים
</translation>
531 <translation id=
"172612876728038702">ה-TPM נמצא בתהליך הגדרה. המתן בסבלנות; הדבר עשוי לקחת מספר דקות.
</translation>
532 <translation id=
"1729533290416704613">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.
</translation>
533 <translation id=
"1731346223650886555">נקודה ופסיק
</translation>
534 <translation id=
"1731589410171062430">סך הכל:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name=
"SHEETS_LABEL" /> (
<ph name=
"NUMBER_OF_PAGES" /> <ph name=
"PAGE_OR_PAGES_LABEL" />)
</translation>
535 <translation id=
"173188813625889224">כיוון
</translation>
536 <translation id=
"1731911755844941020">שולח בקשה...
</translation>
537 <translation id=
"173215889708382255">שתף את המסך שלך -
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
538 <translation id=
"1732215134274276513">בטל הצמדה של כרטיסיות
</translation>
539 <translation id=
"1737968601308870607">דווח על באג
</translation>
540 <translation id=
"1744108098763830590">דף רקע
</translation>
541 <translation id=
"1747687775439512873">השבת את WiMAX
</translation>
542 <translation id=
"174773101815569257">נעילת עכבר
</translation>
543 <translation id=
"17513872634828108">כרטיסיות פתוחות
</translation>
544 <translation id=
"1751752860232137596">הפעל את היישום הניסיוני של גלילה חלקה.
</translation>
545 <translation id=
"175196451752279553">פ
&תח מחדש את הכרטיסייה הסגורה
</translation>
546 <translation id=
"1753682364559456262">נהל חסימת תמונות...
</translation>
547 <translation id=
"1753905327828125965">עם המבקרים הרבים ביותר
</translation>
548 <translation id=
"1756681705074952506">שיטת קלט
</translation>
549 <translation id=
"175772926354468439">הפעל עיצוב
</translation>
550 <translation id=
"1758018619400202187">EAP-TLS
</translation>
551 <translation id=
"1758831820837444715">הגדרת רשת אתרנט
</translation>
552 <translation id=
"1763046204212875858">צור קיצורי דרך ליישום
</translation>
553 <translation id=
"1763108912552529023">המשך לחקור
</translation>
554 <translation id=
"1764226536771329714">ביטא
</translation>
555 <translation id=
"176587472219019965">&חלון חדש
</translation>
556 <translation id=
"1767519210550978135">Hsu
</translation>
557 <translation id=
"1769104665586091481">פתח קישור
&בחלון חדש
</translation>
558 <translation id=
"1772267994638363865">כדי לעשות זאת, יהיה עליך להפעיל את 'פעילות קול ואודיו' ולאמן את ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> בשלבים הבאים.
</translation>
559 <translation id=
"177336675152937177">נתוני יישומים מתארחים
</translation>
560 <translation id=
"1774367687019337077">מאפשר למשתמש לבקש אתר טאבלט. לעתים קרובות, התוכן באינטרנט מותאם למכשירי טאבלט. כאשר אפשרות זו נבחרת, המחרוזת של סוכן המשתמש משתנה כדי לציין מכשיר טאבלט. תוכן אינטרנט המותאם לטאבלטים מתקבל שם עבור הכרטיסייה הנוכחית.
</translation>
561 <translation id=
"1774833706453699074">הוספת דפים פתוחים לסימניות...
</translation>
562 <translation id=
"1775135663370355363">מציג היסטוריה מהמכשיר הזה.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />למידע נוסף
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
563 <translation id=
"1776883657531386793"><ph name=
"OID" />:
<ph name=
"INFO" /></translation>
564 <translation id=
"1779392088388639487">שגיאת ייבוא של PKCS #
12</translation>
565 <translation id=
"1779652936965200207">הזן את סיסמה זו ב-
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
566 <translation id=
"1779766957982586368">סגור חלון
</translation>
567 <translation id=
"1781502536226964113">פתח את הדף 'כרטיסייה חדשה'
</translation>
568 <translation id=
"1782196717298160133">מחפש את הטלפון שלך
</translation>
569 <translation id=
"1782924894173027610">שרת הסינכרון עמוס, נסה שוב מאוחר יותר.
</translation>
570 <translation id=
"1783075131180517613">עדכן את משפט-הסיסמה של הסינכרון.
</translation>
571 <translation id=
"1788636309517085411">השתמש בברירת המחדל
</translation>
572 <translation id=
"1789575671122666129">חלונות קופצים
</translation>
573 <translation id=
"1790550373387225389">היכנס למצב מצגת
</translation>
574 <translation id=
"1791429645902722292">Google Smart Lock
</translation>
575 <translation id=
"1792705092719258158">הפעל מצב מסך משוקף.
</translation>
576 <translation id=
"1793119619663054394">האם אתה בטוח שברצונך להסיר את
"<ph name="PROFILE_NAME
" />" ואת כל הנתונים הקשורים ל-Chrome ממחשב זה? לא ניתן לבטל פעולה זו.
</translation>
577 <translation id=
"179767530217573436">מ-
4 השבועות האחרונים
</translation>
578 <translation id=
"180035236176489073">עליך להיות במצב מקוון כדי לגשת לקבצים אלה.
</translation>
579 <translation id=
"1801298019027379214">PIN שגוי, נסה שוב. ניסיונות שנותרו:
<ph name=
"TRIES_COUNT" /></translation>
580 <translation id=
"1801827354178857021">תקופה
</translation>
581 <translation id=
"1803133642364907127">אימות תוכן של תוספים
</translation>
582 <translation id=
"1804251416207250805">השבת שליחת איתותי ביקורת של היפר-קישור.
</translation>
583 <translation id=
"1807938677607439181">כל הקבצים
</translation>
584 <translation id=
"1810107444790159527">תיבת רשימה
</translation>
585 <translation id=
"1812631533912615985">בטל הצמדה של כרטיסיות
</translation>
586 <translation id=
"1813278315230285598">שירותים
</translation>
587 <translation id=
"18139523105317219">שם צד EDI
</translation>
588 <translation id=
"1815083418640426271">הדבק כטקסט רגיל
</translation>
589 <translation id=
"1815861158988915678"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />זהירות:
<ph name=
"END_BOLD" /> קבצים אלה הם זמניים והם עלולים להימחק באופן אוטומטי כדי לפנות שטח דיסק.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />למידע נוסף
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
590 <translation id=
"1817871734039893258">שחזור קבצים של Microsoft
</translation>
591 <translation id=
"1818196664359151069">רזולוציה:
</translation>
592 <translation id=
"1825832322945165090">נפח האחסון הפנוי במכשיר אינו מספיק
</translation>
593 <translation id=
"1826516787628120939">מתבצעת בדיקה
</translation>
594 <translation id=
"1828149253358786390"><ph name=
"SITE" /> רוצה לשלוח לך הודעות.
</translation>
595 <translation id=
"1828901632669367785">הדפס באמצעות תיבת דו-שיח של המערכת...
</translation>
596 <translation id=
"1829192082282182671">הת
&רחק
</translation>
597 <translation id=
"1830550083491357902">לא מחובר
</translation>
598 <translation id=
"1832511806131704864">השינוי בטלפון עודכן
</translation>
599 <translation id=
"1834560242799653253">כיוון:
</translation>
600 <translation id=
"1835339313324024">פריסה חכמה של המקלדת הווירטואלית
</translation>
601 <translation id=
"1839704667838141620">שנה את אופן השיתוף של הקובץ הזה
</translation>
602 <translation id=
"1839913225882990152">ספר לנו מה קורה.
</translation>
603 <translation id=
"1842969606798536927">שלם
</translation>
604 <translation id=
"184456654378801210">(מקורי)
</translation>
605 <translation id=
"1844692022597038441">קובץ זו אינו זמין במצב לא מקוון.
</translation>
606 <translation id=
"184633654410729720">מקלדת תאילנדית (Kedmanee)
</translation>
607 <translation id=
"1849186935225320012">לדף זה יש שליטה מלאה על מכשירי MIDI.
</translation>
608 <translation id=
"1850508293116537636">סובב
&בכיוון השעון
</translation>
609 <translation id=
"1852799913675865625">אירעה שגיאה בעת ניסיון לקרוא את הקובץ:
<ph name=
"ERROR_TEXT" />.
</translation>
610 <translation id=
"1854180393107901205">הפסק העברה
</translation>
611 <translation id=
"1856715684130786728">הוסף מיקום...
</translation>
612 <translation id=
"1857166538520940818">צרף קובץ:
</translation>
613 <translation id=
"1858745523832238955">הזהות של אתר זה אומתה על ידי
<ph name=
"ISSUER" />. השרת לא סיפק מידע שקיפות על האישור.
</translation>
614 <translation id=
"1859234291848436338">כיוון כתיבה
</translation>
615 <translation id=
"1864111464094315414">התחבר
</translation>
616 <translation id=
"1864146862702347178">הפעל חיזוי גלילה
</translation>
617 <translation id=
"1864454756846565995">מכשיר עם יציאת USB-C (יציאה אחורית)
</translation>
618 <translation id=
"1864676585353837027">שנה את אופן השיתוף של הקבצים האלו
</translation>
619 <translation id=
"1864756863218646478">הקובץ לא נמצא.
</translation>
620 <translation id=
"186612162884103683">"<ph name="EXTENSION
" />" יכול לקרוא ולכתוב קובצי תמונות, וידאו ואודיו במיקומים המסומנים.
</translation>
621 <translation id=
"1867780286110144690"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> מוכן להשלים את ההתקנה שלך
</translation>
622 <translation id=
"1873879463550486830">ארגז החול של SUID
</translation>
623 <translation id=
"1875987452136482705">אפשרות זו משביתה את התמיכה ב-WebRTC לפענוח זרמי וידאו באמצעות חומרת פלטפורמה.
</translation>
624 <translation id=
"1878524442024357078">אל תאפשר לאף אתר להשתמש בפלאגין כדי לגשת למחשב שלך
</translation>
625 <translation id=
"1880905663253319515">למחוק את האישור
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />"?
</translation>
626 <translation id=
"1883255238294161206">כווץ רשימה
</translation>
627 <translation id=
"1884319566525838835">מצב ארגז חול
</translation>
628 <translation id=
"1886996562706621347">אפשר לאתרים לבקש להפוך למטפלי ברירת המחדל עבור פרוטוקולים (מומלץ)
</translation>
629 <translation id=
"1887402381088266116">הפעל טקסט בשדה מרחק
</translation>
630 <translation id=
"1891668193654680795">בטח באישור זה לזיהוי יצרני תוכנה.
</translation>
631 <translation id=
"189210018541388520">פתח מסך מלא
</translation>
632 <translation id=
"189358972401248634">שפות אחרות
</translation>
633 <translation id=
"1895658205118569222">כיבוי
</translation>
634 <translation id=
"1895934970388272448">עליך לאשר את הרישום במדפסת כדי לסיים תהליך זה - בדוק את המדפסת כעת.
</translation>
635 <translation id=
"1899708097738826574"><ph name=
"OPTIONS_TITLE" /> -
<ph name=
"SUBPAGE_TITLE" /></translation>
636 <translation id=
"1901303067676059328">בחר
&הכל
</translation>
637 <translation id=
"1901377140875308934">היכנס ל-
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />...
</translation>
638 <translation id=
"1901769927849168791">זוהה כרטיס SD
</translation>
639 <translation id=
"1902576642799138955">תקופת תוקף
</translation>
640 <translation id=
"1903219944620007795">לקלט של טקסט, בחר שפה כדי להציג שיטות קלט זמינות.
</translation>
641 <translation id=
"1908748899139377733">צפה במסגרת
&ובפרטים
</translation>
642 <translation id=
"1909880997794698664">האם אתה בטוח שברצונך להשאיר מכשיר זה במצב קיוסק באופן קבוע?
</translation>
643 <translation id=
"1910572251697014317">Google שלחה הודעה לטלפון הזה. לידיעתך, עם Bluetooth, הטלפון שלך עשוי להשאיר את
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> לא נעול במרחק של מעל
3 מטרים. אם הדבר מהווה בעיה מבחינתך, תוכל
<a
>להשבית זמנית את התכונה הזו
</a
>.
</translation>
644 <translation id=
"1910721550319506122">ברוך הבא!
</translation>
645 <translation id=
"191688485499383649">אירעה שגיאה לא ידועה בעת הניסיון להתחבר אל
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
646 <translation id=
"1918141783557917887">&קטן יותר
</translation>
647 <translation id=
"192144045824434199">אפשר הפעלת חלונות מסוג 'חלונית', שנפתחים מחוץ למסגרת הדפדפן. אם לא יופעלו, נסיונות לפתוח 'חלונית' יפתחו חלון מוקפץ במקום. החלוניות תמיד מופעלות בערוצי הפיתוח ו-Canary.
</translation>
648 <translation id=
"1921584744613111023">dpi
<ph name=
"DPI" /></translation>
649 <translation id=
"1923786009776354244">הפעל תמיכה בשביל כותרת מקור של WebRTC Stun.
</translation>
650 <translation id=
"1926339101652878330">ההגדרות האלה נשלטות על פי מדיניות הארגון. צור קשר עם מנהל המערכת שלך לקבלת מידע נוסף.
</translation>
651 <translation id=
"1926741348654461781">אפשר דפים במצב לא מקוון
</translation>
652 <translation id=
"1929546189971853037">קרא את היסטוריית הגלישה שלך בכל המכשירים שאליהם נכנסת
</translation>
653 <translation id=
"1931152874660185993">לא מותקנים רכיבים.
</translation>
654 <translation id=
"1932098463447129402">לא לפני
</translation>
655 <translation id=
"1932240834133965471">ההגדרות האלה שייכות ל-
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
656 <translation id=
"1933809209549026293">חבר עכבר או מקלדת. אם ברצונך להשתמש במכשיר Bluetooth, ודא שהוא מוכן להתאמה.
</translation>
657 <translation id=
"1934636348456381428">הפעל את הטמעתם של סרגלי הגלילה בשכבת על הניסיוניים. אם ברצונך שסרגלי הגלילה יונפשו, עליך לאפשר גם הרכבת שרשורים.
</translation>
658 <translation id=
"1936157145127842922">הצג בתיקייה
</translation>
659 <translation id=
"1936717151811561466">פינית
</translation>
660 <translation id=
"1937256809970138538">אמור
"Ok Google" כשהמסך פועל ואינו נעול
</translation>
661 <translation id=
"1944921356641260203">נמצא עדכון
</translation>
662 <translation id=
"1947424002851288782">מקלדת גרמנית
</translation>
663 <translation id=
"1949433054743893124">מעבר למצב גלישה בסתר לא מסתיר את הגלישה שלך מהמעסיק, מספק האינטרנט או מהאתרים שבהם אתה מבקר.
</translation>
664 <translation id=
"1949686912118286247">הפעלת קנבס בשני ממדים ברשימת תצוגה
</translation>
665 <translation id=
"1950295184970569138">* תמונת פרופיל Google (בטעינה)
</translation>
666 <translation id=
"1951615167417147110">גלול מעלה דף אחד
</translation>
667 <translation id=
"1956050014111002555">הקובץ הכיל אישורים מרובים שאף אחד מהם לא יובא:
</translation>
668 <translation id=
"1958820272620550857">חסום פריטים
</translation>
669 <translation id=
"1962233722219655970">דף זה משתמש ביישום Native Client שאינו פועל במחשב שלך.
</translation>
670 <translation id=
"1965328510789761112">זיכרון פרטי
</translation>
671 <translation id=
"1965624977906726414">אין הרשאות מיוחדות.
</translation>
672 <translation id=
"1970746430676306437">צפה בפרטי הדף
</translation>
673 <translation id=
"197288927597451399">שמור
</translation>
674 <translation id=
"1973277570128718649">הפעל נתב מדיה
</translation>
675 <translation id=
"1973491249112991739">הורדת
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> נכשלה.
</translation>
676 <translation id=
"1974043046396539880">נקודות הפצה של CRL
</translation>
677 <translation id=
"1974060860693918893">מתקדם
</translation>
678 <translation id=
"1974371662733320303">אסטרטגיה למחיקת זיכרון שבה ייעשה שימוש
</translation>
679 <translation id=
"1975360744064614709">השבת פענוח של קובצי mjpeg עם האצה באמצעות חומרה למסגרת שצולמה.
</translation>
680 <translation id=
"197560921582345123">יכול לערוך
</translation>
681 <translation id=
"1975841812214822307">הסר...
</translation>
682 <translation id=
"1976150099241323601">היכנס אל התקן אבטחה
</translation>
683 <translation id=
"1976323404609382849">קובצי Cookie מאתרים מרובים חסומים.
</translation>
684 <translation id=
"1979280758666859181">אתה עובר לערוץ עם גרסה ישנה יותר של
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />. שינוי הערוץ יוחל כאשר גרסת הערוץ תתאים לגרסה המותקנת כעת במכשיר שלך.
</translation>
685 <translation id=
"1979444449436715782">איכות בעת הקטנת קנה מידה של צילום כרטיסייה.
</translation>
686 <translation id=
"1979718561647571293">האם זהו דף הפתיחה שציפית לראות?
</translation>
687 <translation id=
"1983959805486816857">לאחר יצירת משתמש בפיקוח חדש, תוכל לנהל את ההגדרות בכל עת מכל מכשיר בכתובת
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
688 <translation id=
"1984603991036629094">מקלדת פונטית ארמנית
</translation>
689 <translation id=
"1984642098429648350">עגן חלון לימין
</translation>
690 <translation id=
"1985136186573666099">
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> משתמש בהגדרות שרת proxy של מערכת המחשב שלך כדי להתחבר לרשת.
</translation>
691 <translation id=
"1986281090560408715">מאפשר תצוגת התראות מראש בפינה הימנית העליונה של המסך, אשר מציגה מידע על נקודות המגע במסך.
</translation>
692 <translation id=
"1986824139605408742">אם אתה לא יכול לזכור את הסיסמה, תוכל להמשיך, אבל נתונים מקומיים יאבדו. רק הגדרות ונתונים שסונכרנו יאוחזרו.
</translation>
693 <translation id=
"1987139229093034863">עבור למשתמש אחר.
</translation>
694 <translation id=
"1991402313603869273"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /> אינו מותר.
</translation>
695 <translation id=
"1992126135411334429">סמן מקורות לא מאובטחים כ'לא מאובטחים'.
</translation>
696 <translation id=
"1992397118740194946">לא מוגדר
</translation>
697 <translation id=
"1994173015038366702">כתובת אתר
</translation>
698 <translation id=
"1997616988432401742">האישורים שלך
</translation>
699 <translation id=
"1999092554946563091">הפעל או השבת את סינון SafeSites בשביל חשבונות של ילדים.
</translation>
700 <translation id=
"1999115740519098545">בעת ההפעלה
</translation>
701 <translation id=
"2007404777272201486">דווח על בעיה...
</translation>
702 <translation id=
"2011110593081822050">Web Worker:
<ph name=
"WORKER_NAME" /></translation>
703 <translation id=
"201192063813189384">שגיאה בקריאת נתונים מהקובץ השמור.
</translation>
704 <translation id=
"2012766523151663935">בקרת קושחה:
</translation>
705 <translation id=
"2017334798163366053">השבת איסוף של נתוני ביצועים
</translation>
706 <translation id=
"2018352199541442911">מצטערים, מכשיר האחסון החיצוני שלך אינו נתמך בשלב זה.
</translation>
707 <translation id=
"2019718679933488176">&פתח שמע בכרטיסייה חדשה
</translation>
708 <translation id=
"202352106777823113">ההורדה נמשכה זמן רב מדי, והיא נעצרה על ידי הרשת.
</translation>
709 <translation id=
"2025632980034333559"><ph name=
"APP_NAME" /> קרס. לחץ על בלון זה כדי לטעון מחדש את התוסף.
</translation>
710 <translation id=
"2028531481946156667">לא ניתן להתחיל את תהליך הפרמוט.
</translation>
711 <translation id=
"2028997212275086731">ארכיון RAR
</translation>
712 <translation id=
"203165784383062719">&אפשרויות בודק האיות
</translation>
713 <translation id=
"203168018648013061">שגיאת סנכרון: אפס את הסנכרון באמצעות לוח הבקרה של Google.
</translation>
714 <translation id=
"2031695690821674406">מילוי סיסמאות כשמשתמש בוחר במפורש בחשבון, במקום מילוי אוטומטי של פרטי כניסה בעת טעינת הדף.
</translation>
715 <translation id=
"2040460856718599782">אופס! משהו השתבש במהלך ניסיון האימות שלך. בדוק שוב את פרטי הכניסה שלך ונסה שוב.
</translation>
716 <translation id=
"2040822234646148327">הפעל תכונות ניסיוניות של פלטפורמת האינטרנט.
</translation>
717 <translation id=
"2042078858148122628">לא ניתן למצוא את השרת ב-
<ph name=
"HOST_NAME" />, משום שחיפוש ה-DNS נכשל. DNS הוא שירות הרשת שמתרגם את שם האתר לכתובת האינטרנט שלו. שגיאה זו מתרחשת בדרך כלל כשאין חיבור לאינטרנט או בשל תצורת רשת שגויה. היא יכולה גם להתרחש עקב שרת DNS שאינו מגיב או כאשר חומת אש מונעת מ-
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> גישה לרשת.
</translation>
718 <translation id=
"204497730941176055">שם תבנית אישור של Microsoft
</translation>
719 <translation id=
"2045969484888636535">המשך לחסום קובצי Cookie
</translation>
720 <translation id=
"2046040965693081040">השתמש בדפים הנוכחיים
</translation>
721 <translation id=
"204622017488417136">המכשיר שלך יוחזר לגרסה הקודמת המותקנת של Chrome. כל חשבונות המשתמשים והנתונים המקומיים יוסרו. לא ניתן לבטל פעולה זו.
</translation>
722 <translation id=
"2048182445208425546">גישה לתנועת הרשת שלך
</translation>
723 <translation id=
"2049137146490122801">הגישה לקבצים מקומיים במחשב שלך מושבתת על ידי מנהל המערכת.
</translation>
724 <translation id=
"204914487372604757">צור קיצור דרך
</translation>
725 <translation id=
"2049639323467105390">מכשיר זה מנוהל על ידי
<ph name=
"DOMAIN" />.
</translation>
726 <translation id=
"2050339315714019657">לאורך
</translation>
727 <translation id=
"2052610617971448509">אינך נמצא בארגז חול מוגבל כראוי!
</translation>
728 <translation id=
"2053312383184521053">נתוני מצב של חוסר פעילות
</translation>
729 <translation id=
"2058632120927660550">אירעה שגיאה. בדוק את המדפסת ונסה שוב.
</translation>
730 <translation id=
"2059334576206320859">הפעל סנכרון פרטי כניסה ב-WiFi.
</translation>
731 <translation id=
"2061855250933714566"><ph name=
"ENCODING_CATEGORY" /> (
<ph name=
"ENCODING_NAME" />)
</translation>
732 <translation id=
"2065985942032347596">נדרש אימות
</translation>
733 <translation id=
"2070909990982335904">שמות המתחילים בנקודה שמורים עבור המערכת. בחר שם אחר.
</translation>
734 <translation id=
"2071393345806050157">אין קובץ יומן מקומי.
</translation>
735 <translation id=
"207439088875642105">זהו חשבון עבור ילדים, המנוהל על-ידי
<ph name=
"FIRST_PARENT_EMAIL" /> ועל-ידי
<ph name=
"SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
736 <translation id=
"2074527029802029717">בטל הצמדה של כרטיסייה
</translation>
737 <translation id=
"2075594581020578008">דפדפן
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
738 <translation id=
"2076269580855484719">הסתר פלאגין זה
</translation>
739 <translation id=
"2077084898869955643">דווח אוטומטית ל-Google על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות.
<ph name=
"PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
740 <translation id=
"2078019350989722914">הזהר לפני היציאה (
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT" />)
</translation>
741 <translation id=
"2079053412993822885">אם תמחק את אחד מהאישורים שלך, לא תוכל להמשיך ולהשתמש בו כדי לזהות את עצמך.
</translation>
742 <translation id=
"2079545284768500474">בטל
</translation>
743 <translation id=
"2080010875307505892">מקלדת סרבית
</translation>
744 <translation id=
"2080070583977670716">הגדרות נוספות
</translation>
745 <translation id=
"2080796051686842158">משבית את אנימציית אתחול הטפט (למעט במקרה OOBE).
</translation>
746 <translation id=
"2081322486940989439">אתר זה אינו מקבל כרטיסי אשראי מסוג Visa.
</translation>
747 <translation id=
"2084978867795361905">MS-IME
</translation>
748 <translation id=
"2085470240340828803">כבר קיים קובץ בשם
"<ph name="FILENAME
" />". מה ברצונך לעשות?
</translation>
749 <translation id=
"2086712242472027775">החשבון שלך לא פועל ב-
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />. פנה אל מנהל המערכת של הדומיין שלך או השתמש בחשבון Google רגיל כדי להיכנס לחשבון.
</translation>
750 <translation id=
"2087822576218954668">הדפס:
<ph name=
"PRINT_NAME" /></translation>
751 <translation id=
"2089090684895656482">פחות
</translation>
752 <translation id=
"2090165459409185032">כדי לשחזר את המידע מהחשבון, עבור אל: google.com/accounts/recovery
</translation>
753 <translation id=
"2090876986345970080">הגדרה של אבטחת מערכת
</translation>
754 <translation id=
"2097372108957554726">עליך להיכנס מחדש ל-Chrome כדי לרשום מכשירים חדשים
</translation>
755 <translation id=
"2098305189700762159">לא נמצא
</translation>
756 <translation id=
"2099172618127234427">אתה מאפשר תכונות איתור באגים במערכת ההפעלה של Chrome שיגדירו sshd daemon ויאפשרו אתחול מכונני USB.
</translation>
757 <translation id=
"2099686503067610784">למחוק את אישור השרת
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />"?
</translation>
758 <translation id=
"2100273922101894616">כניסה אוטומטית
</translation>
759 <translation id=
"210116126541562594">נחסם כברירת מחדל
</translation>
760 <translation id=
"2101225219012730419">גרסה:
</translation>
761 <translation id=
"2101797668776986011">Pepper
3D
</translation>
762 <translation id=
"2105006017282194539">לא נטען עדיין
</translation>
763 <translation id=
"2111843886872897694">היישומים חייבים להיות מוצגים מהמארח שעליו הם משפיעים.
</translation>
764 <translation id=
"2112877397266219826">הפעל את בקר המגע שלך כדי להגדיר אותי
</translation>
765 <translation id=
"21133533946938348">הצמד כרטיסייה
</translation>
766 <translation id=
"2113479184312716848">פתח
&קובץ...
</translation>
767 <translation id=
"2113921862428609753">גישה לפרטי רשות
</translation>
768 <translation id=
"2114224913786726438">מודולים (
<ph name=
"TOTAL_COUNT" />) - לא נמצאו התנגשויות
</translation>
769 <translation id=
"2115926821277323019">חייבת להיות כתובת אתר חוקית
</translation>
770 <translation id=
"2116673936380190819">מהשעה האחרונה
</translation>
771 <translation id=
"2124335647227850314">השבת כיול של צבע המסך, גם אם המסך תומך בתכונה הזו.
</translation>
772 <translation id=
"2125314715136825419">המשך ללא עדכון Adobe Reader (לא מומלץ)
</translation>
773 <translation id=
"2127166530420714525">נכשל שינוי מצב צריכת החשמל של מתאם ה-Bluetooth.
</translation>
774 <translation id=
"2127372758936585790">מטען בעל מתח נמוך
</translation>
775 <translation id=
"2128531968068887769">Native Client
</translation>
776 <translation id=
"212862741129535676">אחוז תפוסה במצב תדירות
</translation>
777 <translation id=
"2128691215891724419">שגיאת סנכרון: עדכן משפט-סיסמה של סנכרון...
</translation>
778 <translation id=
"2129904043921227933">שגיאת סנכרון: עדכן את משפט-הסיסמה לסנכרון...
</translation>
779 <translation id=
"2131077480075264">לא ניתן להתקין את '
<ph name=
"APP_NAME" />' מכיוון שהוא לא מאושר על ידי '
<ph name=
"IMPORT_NAME" />'
</translation>
780 <translation id=
"2134149231879627725">תן ל-Google לעזור לך לנעול, למחוק ולאתר את המכשיר מרחוק.
</translation>
781 <translation id=
"2134986351331412790">האתר אינו מקבל כרטיסי אשראי מסוג זה.
</translation>
782 <translation id=
"2135787500304447609">&המשך ביצוע
</translation>
783 <translation id=
"2136953289241069843">תעתוק (namaste → नमस्कार)
</translation>
784 <translation id=
"2137808486242513288">הוסף משתמש
</translation>
785 <translation id=
"214353449635805613">אזור צילום המסך
</translation>
786 <translation id=
"2143778271340628265">תצורת שרת proxy ידנית
</translation>
787 <translation id=
"2143915448548023856">הגדרות תצוגה
</translation>
788 <translation id=
"2144536955299248197">מציג האישורים:
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" /></translation>
789 <translation id=
"2148716181193084225">היום
</translation>
790 <translation id=
"2148756636027685713">הפרמוט הסתיים
</translation>
791 <translation id=
"2148892889047469596">העבר את הכרטיסייה
</translation>
792 <translation id=
"2148999191776934271">טעינה
<ph name=
"HOUR" />:
<ph name=
"MINUTE" /> עד שמתמלא
</translation>
793 <translation id=
"2149850907588596975">סיסמאות וטפסים
</translation>
794 <translation id=
"2149973817440762519">ערוך סימניות
</translation>
795 <translation id=
"2150139952286079145">יעדי חיפוש
</translation>
796 <translation id=
"2150661552845026580">להוסיף את
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
797 <translation id=
"2151576029659734873">הוזן אינדקס שגוי של כרטיסייה
</translation>
798 <translation id=
"2152580633399033274">הצג את כל התמונות (מומלץ)
</translation>
799 <translation id=
"2155931291251286316">אפשר תמיד חלונות קופצים מ-
<ph name=
"HOST" /></translation>
800 <translation id=
"215753907730220065">צא ממסך מלא
</translation>
801 <translation id=
"2157875535253991059">דף זה הוא במסך מלא כעת.
</translation>
802 <translation id=
"216169395504480358">הוסף Wi-Fi...
</translation>
803 <translation id=
"2163418719022613650">אל תשתמש ברשימות של תצוגת הצבע המרזה בשביל ציור. שים לב שהסימון enable-slimming-paint מקבל עדיפות על הסימון הזה אם שניהם מופיעים.
</translation>
804 <translation id=
"2163470535490402084">התחבר אל האינטרנט כדי להיכנס אל ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
805 <translation id=
"2164862903024139959">מקלדת וייטנאמית (TCVN)
</translation>
806 <translation id=
"2167276631610992935">JavaScript
</translation>
807 <translation id=
"2168214441502403371">מקלדת פרסית
</translation>
808 <translation id=
"2168725742002792683">סיומות קבצים
</translation>
809 <translation id=
"2169062631698640254">היכנס בכל זאת
</translation>
810 <translation id=
"2171101176734966184">ניסית להגיע אל
<ph name=
"DOMAIN" /> אך השרת הציג אישור שנחתם באמצעות אלגוריתם חתימה חלש. כלומר, ייתכן שהרשאות האבטחה שהשרת הציג זויפו, וכן ייתכן שהשרת אינו השרת שרצית (ייתכן שאתה מתקשר עם תוקף).
</translation>
811 <translation id=
"2175607476662778685">סרגל הפעלה מהירה
</translation>
812 <translation id=
"2176045495080708525">התוספים הבאים כבר מותקנים:
</translation>
813 <translation id=
"2177950615300672361">כרטיסיית גלישה בסתר:
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
814 <translation id=
"2178614541317717477">רשות האישורים (CA) בסכנה
</translation>
815 <translation id=
"2179052183774520942">הוסף מנוע חיפוש
</translation>
816 <translation id=
"218492098606937156">הפעל אירועי מגע
</translation>
817 <translation id=
"2187895286714876935">שגיאת ייבוא של אישור שרת
</translation>
818 <translation id=
"2190069059097339078">מאחזר פרטי כניסה ל-Wi-Fi
</translation>
819 <translation id=
"219008588003277019">
<ph name=
"NEXE_NAME" /> :Native Client יישום
</translation>
820 <translation id=
"2190355936436201913">(ריק)
</translation>
821 <translation id=
"2190469909648452501">הקטן
</translation>
822 <translation id=
"2192505247865591433">מ:
</translation>
823 <translation id=
"2195729137168608510">הגנת אימייל
</translation>
824 <translation id=
"2198315389084035571">סינית פשוטה
</translation>
825 <translation id=
"219985413780390209">הגן על עצמך ועל המכשיר מפני אתרים מסוכנים
</translation>
826 <translation id=
"2201369125593048723">היכן שהדבר אפשרי, השבת פענוח של קובצי mjpeg עם האצה באמצעות חומרה למסגרת שצולמה.
</translation>
827 <translation id=
"220138918934036434">לחצן הסתר
</translation>
828 <translation id=
"2202898655984161076">היתה בעיה ברישום מדפסות. ייתכן שחלק מהמדפסות שלך לא נרשמו בהצלחה ב-
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
829 <translation id=
"2204034823255629767">לקרוא ולשנות את כל מה שאתה מקליד
</translation>
830 <translation id=
"2208105671494637223">צרפתית - Bepo
</translation>
831 <translation id=
"2208158072373999562">ארכיון Zip
</translation>
832 <translation id=
"2208311832613497869">אופס! עליך לשאול את ההורים אם זה בסדר לבקר בדף זה.
</translation>
833 <translation id=
"220858061631308971">הזן את קוד PIN זה ב-
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
834 <translation id=
"2209593327042758816">פריט מדף
2</translation>
835 <translation id=
"2213819743710253654">פעולת דף
</translation>
836 <translation id=
"2214283295778284209"><ph name=
"SITE" /> אינו זמין
</translation>
837 <translation id=
"2215277870964745766">ברוכים הבאים! קבע את הגדרות השפה והרשת שלך
</translation>
838 <translation id=
"2217501013957346740">צור שם -
</translation>
839 <translation id=
"2218515861914035131">הדבק כטקסט רגיל
</translation>
840 <translation id=
"2218947405056773815">אוף!
<ph name=
"API_NAME" /> נתקל בבעיה לא צפויה.
</translation>
841 <translation id=
"2220529011494928058">דווח על בעיה
</translation>
842 <translation id=
"2222641695352322289">הדרך היחידה לבטל פעולה זו היא להתקין מחדש את
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.
</translation>
843 <translation id=
"2224444042887712269">ההגדרה הזו שייכת ל-
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
844 <translation id=
"2224551243087462610">ערוך את שם התיקייה
</translation>
845 <translation id=
"2226449515541314767">האפשרות לשלוט שליטה מלאה על מכשירי MIDI נחסמה עבור אתר זה.
</translation>
846 <translation id=
"2229161054156947610">נותרה יותר משעה אחת
</translation>
847 <translation id=
"222931766245975952">הקובץ נקטע
</translation>
848 <translation id=
"222949136907494149"><ph name=
"URL" /> רוצה להשתמש במיקום המחשב שלך.
</translation>
849 <translation id=
"2230051135190148440">CHAP
</translation>
850 <translation id=
"2230062665678605299">לא ניתן ליצור את התיקיה
"<ph name="FOLDER_NAME
" />".
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
851 <translation id=
"2231238007119540260">אם אתה מוחק אישור שרת, אתה משחזר את בדיקות האבטחה הרגילות לשרת זה ודורש שהוא ישתמש באישור חוקי.
</translation>
852 <translation id=
"2231990265377706070">סימן קריאה
</translation>
853 <translation id=
"2232876851878324699">הקובץ הכיל אישור אחד, שלא יובא:
</translation>
854 <translation id=
"2233502537820838181">&מידע נוסף
</translation>
855 <translation id=
"223714078860837942">אם דף לא קבע מדיניות מפורשת לגורמים מפנים, הגדרת סימון זה תקטין את כמות המידע בכותרת 'הגורם המפנה' לבקשות ממקורות צולבים.
</translation>
856 <translation id=
"2238379619048995541">נתוני מצב תדירות
</translation>
857 <translation id=
"2239921694246509981">הוסף משתמש בפיקוח
</translation>
858 <translation id=
"2241053333139545397">לקרוא ולשנות את הנתונים שלך במספר אתרים
</translation>
859 <translation id=
"2241468422635044128">מופעל על ידי התוסף
</translation>
860 <translation id=
"2242603986093373032">אין מכשירים
</translation>
861 <translation id=
"2242687258748107519">פרטי קובץ
</translation>
862 <translation id=
"2246340272688122454">מוריד תמונת שחזור...
</translation>
863 <translation id=
"2249499294612408921">משתמש בפיקוח יכול לגלוש באינטרנט בהדרכתך. בתור המנהל של משתמש בפיקוח ב-Chrome, באפשרותך
865 • להתיר או לאסור אתרים מסוימים,
866 • לבדוק באילו אתרים ביקר המשתמש בפיקוח
869 יצירת משתמש בפיקוח אינה יוצרת חשבון Google והסימניות, היסטוריית הגלישה שלו והעדפות אחרות לא יעברו אתו למכשירים אחרים עם סנכרון Chrome.
871 לאחר שיצרת משתמש בפיקוח חדש תוכל לנהל את ההגדרות שלו בכל עת, מכל מכשיר ב-
<ph name=
"DISPLAY_LINK" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />למידע נוסף על משתמשים בפיקוח
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
872 <translation id=
"2249605167705922988">למשל
1-
5,
8,
11-
13</translation>
873 <translation id=
"2251218783371366160">פתח את מציג המערכת
</translation>
874 <translation id=
"225163402930830576">רענן רשתות
</translation>
875 <translation id=
"2251861737500412684">גלישת גלילה במקלדת וירטואלית
</translation>
876 <translation id=
"225240747099314620">אפשר מזהים עבור תוכן מוגן (ייתכן שיהיה צורך לאתחל את המחשב)
</translation>
877 <translation id=
"2255317897038918278">הטבעת חותמת זמן של Microsoft
</translation>
878 <translation id=
"225943865679747347">קוד שגיאה:
<ph name=
"ERROR_CODE" /></translation>
879 <translation id=
"2260567344816042527">Google Chrome ישתמש בנתונים סלולריים אם אינך מחובר לרשת אחרת.
</translation>
880 <translation id=
"2260654768907572711">פלאגין לדפדפן
</translation>
881 <translation id=
"226269835214688456">אם תשבית את Smart Lock for Chromebook, לא תוכל לבטל את נעילת מכשירי ה-Chrome שלך באמצעות הטלפון, ותצטרך להקליד את הסיסמה.
</translation>
882 <translation id=
"2262903407161221567">רכיבי ממשק משתמש מסוימים יציגו משוב חזותי בעת אינטראקציות מגע.
</translation>
883 <translation id=
"2263497240924215535">(מושבת)
</translation>
884 <translation id=
"2266168284394154563">אפס את המרחק מהתצוגה
</translation>
885 <translation id=
"2268190795565177333">טווחים:
</translation>
886 <translation id=
"2269471294353474737">
<ph name=
"MARKUP_1" />היכנס לקבצים מכל מקום, אפילו כשאינך מחובר לאינטרנט.
<ph name=
"MARKUP_2" /> קבצים ב-Google Drive מעודכנים וזמינים מכל מכשיר.
<ph name=
"MARKUP_3" /> <ph name=
"MARKUP_4" />שמור את הקבצים שלך במקום בטוח.
<ph name=
"MARKUP_5" /> גם אם יקרה משהו למכשיר שלך, הקבצים שלך שמורים בבטחה ב-Google Drive.
<ph name=
"MARKUP_6" /> <ph name=
"MARKUP_7" />שתף, צור ועבוד במשותף
<ph name=
"MARKUP_8" /> על קבצים עם אנשים נוספים - הכל במקום אחד.
<ph name=
"MARKUP_9" /></translation>
887 <translation id=
"2270450558902169558">החלפת נתונים עם כל מכשיר בדומיין
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
888 <translation id=
"2270484714375784793">מספר טלפון
</translation>
889 <translation id=
"2270627217422354837">החלפת נתונים עם כל מכשיר בדומיינים:
<ph name=
"DOMAINS" /></translation>
890 <translation id=
"2271281383664374369">בקשות של תוספים לכתובת אתר זו נחסמו באופן זמני.
</translation>
891 <translation id=
"2273562597641264981">מפעיל:
</translation>
892 <translation id=
"2276503375879033601">הוסף יישומים נוספים
</translation>
893 <translation id=
"2278098630001018905">השתמש בכתובת אחרת למשלוח
</translation>
894 <translation id=
"2278562042389100163">פתח חלון דפדפן
</translation>
895 <translation id=
"2278988676849463018">מקלדת קנאדה (פונטית)
</translation>
896 <translation id=
"2279770628980885996">המערכת נתקלה במצב לא צפוי בזמן שהשרת ניסה למלא את הבקשה.
</translation>
897 <translation id=
"2280486287150724112">שוליים ימניים
</translation>
898 <translation id=
"2280845493034384933">מאפשר סדר גלילה הפוך באזור התצוגה במצבים מסוימים. כלומר, בעת שינוי המרחק מהתצוגה בעזרת תנועת צביטה, יש לבצע גלילה תחילה באזור התצוגה הויזואלי, ואז - באזור התצוגה של הפריסה.
</translation>
899 <translation id=
"2282146716419988068">תהליך GPU
</translation>
900 <translation id=
"2282872951544483773">ניסויים לא זמינים
</translation>
901 <translation id=
"2283117145434822734">F6
</translation>
902 <translation id=
"2286454467119466181">פשוט
</translation>
903 <translation id=
"2287590536030307392">כבה את כל החיבורים האלחוטיים.
</translation>
904 <translation id=
"2289383640829819703">לא נמצאו הורדות.
</translation>
905 <translation id=
"2291643155573394834">הכרטיסייה הבאה
</translation>
906 <translation id=
"2294358108254308676">האם ברצונך להתקין את
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />?
</translation>
907 <translation id=
"2296019197782308739">שיטת EAP:
</translation>
908 <translation id=
"229702904922032456">פג תוקפו של אישור שורש או אישור ביניים.
</translation>
909 <translation id=
"2299552784526456191">סמן מקורות לא מאובטחים כ'ניטרליים'.
</translation>
910 <translation id=
"2301382460326681002">ספריית הבסיס של ההרחבה אינה חוקית.
</translation>
911 <translation id=
"230155334948463882">כרטיס חדש?
</translation>
912 <translation id=
"2302685579236571180">גלוש בסתר
</translation>
913 <translation id=
"23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" ביקש אישורים נוספים.
</translation>
914 <translation id=
"2307462900900812319">הגדר את הרשת
</translation>
915 <translation id=
"230927227160767054">דף זה מעוניין להתקין מטפל שירות.
</translation>
916 <translation id=
"2309760508720442723">יש בעיות בשרשרת האישורים של האתר (
<ph name=
"CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).
</translation>
917 <translation id=
"2312980885338881851">אופס! נראה שאין לך משתמשים בפיקוח לייבוא. עליך ליצור לפחות משתמש בפיקוח אחד ממכשיר אחר כדי שתוכל לייבא אותם לכאן.
</translation>
918 <translation id=
"2316129865977710310">לא, תודה
</translation>
919 <translation id=
"2317031807364506312">ביטול
</translation>
920 <translation id=
"2318143611928805047">גודל נייר
</translation>
921 <translation id=
"2320435940785160168">שרת זה דורש אישור לאימות ולא קיבל את האישור שנשלח על ידי הדפדפן. ייתכן שפג תוקפו של האישור, או שהשרת לא בוטח במנפיק שלו.
922 תוכל לנסות שוב עם אישור אחר, אם יש לך, או שיהיה עליך
923 להשיג אישור חוקי ממקור אחר.
</translation>
924 <translation id=
"2322193970951063277">כותרות עליונות ותחתונות
</translation>
925 <translation id=
"2325650632570794183">סוג קובץ זה אינו נתמך. בקר בחנות האינטרנט של Chrome כדי למצוא יישום שיכול לפתוח קובץ מסוג זה.
</translation>
926 <translation id=
"2326606747676847821">עבור למצב גלישה בסתר
</translation>
927 <translation id=
"2326931316514688470">&טען אפליקציה מחדש
</translation>
928 <translation id=
"2327492829706409234">הפעל יישום
</translation>
929 <translation id=
"2332131598580221120">הצג בחנות
</translation>
930 <translation id=
"2332742915001411729">אפס לברירת המחדל
</translation>
931 <translation id=
"2335122562899522968">דף זה מגדיר קובצי Cookie.
</translation>
932 <translation id=
"2336228925368920074">צור סימניה לכל הכרטיסיות...
</translation>
933 <translation id=
"2336381494582898602">שחזור הגדרות יצרן
</translation>
934 <translation id=
"2339120501444485379">הזן שם חדש
</translation>
935 <translation id=
"2339641773402824483">מחפש עדכונים...
</translation>
936 <translation id=
"2340201908900687462">שימוש בחוסך הנתונים (Data Saver) עם אזהרות מפני עקיפה. כדי שהסמן הזה יפעל יש להפעיל את שרת ה-proxy.
</translation>
937 <translation id=
"2340731767474969294">צריך להפעיל מחדש את Chromebox...
</translation>
938 <translation id=
"2344028582131185878">הורדות אוטומטיות
</translation>
939 <translation id=
"2344262275956902282">השתמש במקשים - וכן = כדי ליצור רשימת מועמדים
</translation>
940 <translation id=
"2345460471437425338">אישור שגוי עבור מארח.
</translation>
941 <translation id=
"2347476388323331511">הסנכרון נכשל
</translation>
942 <translation id=
"2347991999864119449">אני רוצה לבחור בעצמי מתי להריץ תוכן פלאגין
</translation>
943 <translation id=
"2350182423316644347">מאתחל את היישום...
</translation>
944 <translation id=
"2350796302381711542">האם לאפשר ל-
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME" /> לפתוח את כל קישורי
<ph name=
"PROTOCOL" /> במקום את
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE" />?
</translation>
945 <translation id=
"2351266942280602854">שפה וקלט
</translation>
946 <translation id=
"2351520734632194850">
<ph name=
"MHZ" /> MHz
</translation>
947 <translation id=
"2352662711729498748">
< MB
1</translation>
948 <translation id=
"2356070529366658676">שאל
</translation>
949 <translation id=
"2359345697448000899">נהל את התוספים שלך באמצעות לחיצה על 'תוספים' בתפריט כלים.
</translation>
950 <translation id=
"2359808026110333948">המשך
</translation>
951 <translation id=
"236128817791440714">מומלץ: הגדר את Smart Lock ל-Android
</translation>
952 <translation id=
"236141728043665931">חסום תמיד גישה למיקרופון
</translation>
953 <translation id=
"2365626167708453863">בחר חשבון ממערכת Google Smart Lock
</translation>
954 <translation id=
"2367972762794486313">הצג יישומים
</translation>
955 <translation id=
"2368075211218459617">הפעל חיפוש קולי לפי הקשר
</translation>
956 <translation id=
"2370882663124746154">הפוך מצב Double-Pinyin לפעיל
</translation>
957 <translation id=
"2371076942591664043">פתח
&בסיום
</translation>
958 <translation id=
"2375701438512326360">אלץ את התמיכה במסך מגע להיות תמיד מופעלת או מושבתת, או להיות מופעלת כאשר מזוהה מסך מגע בעת ההפעלה (אוטומטית, ברירת המחדל).
</translation>
959 <translation id=
"2377619091472055321">אפס הגדרות
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> שהשתנו
</translation>
960 <translation id=
"2378075407703503998"><ph name=
"SELCTED_FILE_COUNT" /> קבצים נבחרו
</translation>
961 <translation id=
"2378982052244864789">בחר את ספריית ההרחבה.
</translation>
962 <translation id=
"2379281330731083556">הדפס באמצעות תיבת דו-שיח של המערכת...
<ph name=
"SHORTCUT_KEY" /></translation>
963 <translation id=
"238039057627789696">אם המאפשר מופעל, הוא מעניק זכויות כתיבה לדפדפן, תוך מיזוג של שני אישורי הכתיבה.
</translation>
964 <translation id=
"2381823505763074471">הוצא את המשתמש
<ph name=
"PROFILE_USERNAME" />.
</translation>
965 <translation id=
"2383034317918297467">גורם לתפריט הנפתח בסרגל הכתובות להציג לפעמים כותרות של הצעות בצורה בולטת יותר מאשר כתובות אתרים.
</translation>
966 <translation id=
"2384596874640104496">מקלדת סינהלה
</translation>
967 <translation id=
"238526402387145295">לא ניתן לבקר כעת באתר
<ph name=
"SITE" /> מכיוון שהאתר
<ph name=
"BEGIN_LINK" />משתמש ב-HSTS
<ph name=
"END_LINK" />. שגיאות רשת ותקיפות מתרחשות בדרך כלל לזמן מוגבל, ולכן סביר להניח שדף זה יפעל מאוחר יותר.
</translation>
968 <translation id=
"2385700042425247848">שם השירות:
</translation>
969 <translation id=
"2386255080630008482">אישור השרת נשלל.
</translation>
970 <translation id=
"2386631145847373156">יציאה אפשרית רק לאחר כניסה.
</translation>
971 <translation id=
"2386784019642337415">קריאה ושינוי של מנועי חיפוש המוגדרים כברירת מחדל או בהתאמה אישית
</translation>
972 <translation id=
"2390045462562521613">שכח רשת זו
</translation>
973 <translation id=
"2391243203977115091">נמצא
<ph name=
"FILE_COUNT" /> תמונות חדשות
974 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
975 אין מספיק שטח אחסון במכשיר.
976 <ph name=
"LINE_BREAK2" />
977 נסה לבחור כמה תמונות כדי להתחיל.
</translation>
978 <translation id=
"2391419135980381625">גופן רגיל
</translation>
979 <translation id=
"2391762656119864333">בטל
</translation>
980 <translation id=
"2392369802118427583">הפעל
</translation>
981 <translation id=
"2394296868155622118">ניהול פרטי חיוב...
</translation>
982 <translation id=
"2394566832561516196">ההגדרות יימחקו בפעם הבאה שתבוצה טעינה מחדש.
</translation>
983 <translation id=
"2396635603035772766">הפעל ממשק משתמש ניסיוני המבוסס על בועות לשמירת סיסמאות. מחליף את סרגל המידע הקיים.
</translation>
984 <translation id=
"2399147786307302860">הגדרות סנכרון מתקדמות...
</translation>
985 <translation id=
"2400837204278978822">סוג קובץ לא ידוע.
</translation>
986 <translation id=
"2401037059267028299">הפעל את ChromeVox
</translation>
987 <translation id=
"2401053206567162910">היישום הזה לא נתמך כרגע במכשיר הזה, אך הצוות של Chrome עובד במרץ כדי להפוך אותו לזמין בקרוב.
</translation>
988 <translation id=
"2401813394437822086">אין לך גישה לחשבון?
</translation>
989 <translation id=
"2403091441537561402">שער:
</translation>
990 <translation id=
"241082044617551207">פלאגין לא ידוע
</translation>
991 <translation id=
"2412835451908901523">הזן את מפתח ביטול הנעילה של ה-PIN בן
8 ספרות שסופק על ידי
<ph name=
"CARRIER_ID" />.
</translation>
992 <translation id=
"2413528052993050574">השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />. ייתכן שאישור האבטחה שלו בוטל. הסיבה לכך עשויה להיות הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.
</translation>
993 <translation id=
"2413749388954403953">שינוי ממשק המשתמש עבור סימניות
</translation>
994 <translation id=
"2415294094132942411">הוסף לשולחן העבודה...
</translation>
995 <translation id=
"242184683889529951">השבתת טיפול בשרשור באירועי קלט הקשורים לגלילה, אשר גורמת לכל אירועי גלילה מסוג זה להיות מטופלים בשרשור הראשי. שים לב, הדבר עלול לפגוע משמעותית בביצועי הגלילה של רוב האתרים והוא נועד לצורכי בדיקה בלבד.
</translation>
996 <translation id=
"2421956571193030337">השתמש בתכונה זו עם חשבונות מהימנים בלבד.
</translation>
997 <translation id=
"2422426094670600218"><ללא שם
></translation>
998 <translation id=
"2423578206845792524">שמ
&ור תמונה בשם...
</translation>
999 <translation id=
"2433452467737464329">הוסף פרמטר שאילתה בכתובת אתר לרענון אוטומטי של הדף: chrome://network/?refresh=
<sec
>
</translation>
1000 <translation id=
"2433507940547922241">מראה
</translation>
1001 <translation id=
"2433728760128592593">הקש על ALT + SHIFT כדי לעבור בין שיטות קלט.
</translation>
1002 <translation id=
"2435248616906486374">הרשת מנותקת
</translation>
1003 <translation id=
"2436186046335138073">האם לאפשר ל-
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME" /> לפתוח את כל קישורי
<ph name=
"PROTOCOL" />?
</translation>
1004 <translation id=
"2436707352762155834">מינימום
</translation>
1005 <translation id=
"2436733981438712345">מעבד...
</translation>
1006 <translation id=
"2440300961915670171"><ph name=
"REASON" />,
1007 לדעתי לא צריך לחסום את האתר הזה.
</translation>
1008 <translation id=
"2440443888409942524">שיטת הקלט Pinyin (למקלדת אמריקאית מסוג Dvorak)
</translation>
1009 <translation id=
"2440604414813129000">צפה
&במקור
</translation>
1010 <translation id=
"2441392884867482684">דף זה מוצג כעת במסך מלא ומבקש להסתיר את סמן העכבר שלך.
</translation>
1011 <translation id=
"2444664589142010199">גישה לסיסמאות שלך מכל מכשיר ב-
<ph name=
"LINK_TEXT" /></translation>
1012 <translation id=
"2445081178310039857">ספריית הבסיס של ההרחבה נחוצה.
</translation>
1013 <translation id=
"2448046586580826824">שרת proxy מאובטח של HTTP
</translation>
1014 <translation id=
"2448312741937722512">סוג
</translation>
1015 <translation id=
"2449267011068443460">אל תאפשר
</translation>
1016 <translation id=
"2450531422290975480">אם אתה מבין את הסיכונים בנוגע לאבטחה שלך, תוכל
<ph name=
"BEGIN_LINK" />לבקר באתר לא בטוח זה
<ph name=
"END_LINK" /> (לא מומלץ) לפני הסרת התכניות המסוכנות.
</translation>
1017 <translation id=
"2452539774207938933">עבור למשתמש:
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
1018 <translation id=
"2453021845418314664">הגדרות סנכרון מתקדמות
</translation>
1019 <translation id=
"2453576648990281505">הקובץ כבר קיים
</translation>
1020 <translation id=
"2453860139492968684">סיום
</translation>
1021 <translation id=
"2454247629720664989">מילת מפתח
</translation>
1022 <translation id=
"2457246892030921239"><ph name=
"APP_NAME" /> רוצה להעתיק קבצים מ-
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
1023 <translation id=
"2462168109652162565">מצטערים, כדי ליצור משתמש בפיקוח, עליך להוסיף לפחות חשבון Google אחד למכשיר זה. לא ניתן להשתמש בחשבונות Google לילדים כדי ליצור משתמש בפיקוח.
</translation>
1024 <translation id=
"2462724976360937186">מזהה מפתח של רשות אישורים
</translation>
1025 <translation id=
"2470332835941011566">האם לאפשר ל-
<ph name=
"URL" /> לזהות אותך לפי מפתח האבטחה שלך?
</translation>
1026 <translation id=
"2470702053775288986">תוספים שלא נתמכים הושבתו
</translation>
1027 <translation id=
"2471964272749426546">שיטת קלט טמילית (Tamil99)
</translation>
1028 <translation id=
"2473195200299095979">תרגם את הדף הזה
</translation>
1029 <translation id=
"2475982808118771221">אירעה שגיאה
</translation>
1030 <translation id=
"2476578072172137802">הגדרות אתר
</translation>
1031 <translation id=
"247772113373397749">מקלדת רב-לשונית קנדית
</translation>
1032 <translation id=
"2478176599153288112">הרשאות של קובץ מדיה עבור
"<ph name="EXTENSION
" />"</translation>
1033 <translation id=
"2478830106132467213">בטל את הנעילה של
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> רק כשהטלפון שלך נמצא בהישג יד.
</translation>
1034 <translation id=
"2479780645312551899">הפעל הפעם את כל יישומי הפלאגין
</translation>
1035 <translation id=
"2480626392695177423">החלף מצב ניקוד ברוחב מלא/חלקי
</translation>
1036 <translation id=
"2481332092278989943">הוספה למדף
</translation>
1037 <translation id=
"2482878487686419369">התראות
</translation>
1038 <translation id=
"2485056306054380289">אישור CA של שרת:
</translation>
1039 <translation id=
"2489316678672211764">יש פלאגין (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />) שאינו מגיב.
</translation>
1040 <translation id=
"2489428929217601177">מהיום האחרון
</translation>
1041 <translation id=
"2489435327075806094">מהירות המצביע:
</translation>
1042 <translation id=
"2489918096470125693">הוסף
&תיקיה...
</translation>
1043 <translation id=
"2491120439723279231">אישור השרת מכיל שגיאות.
</translation>
1044 <translation id=
"249113932447298600">מצטערים, המכשיר
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> אינו נתמך בשלב זה.
</translation>
1045 <translation id=
"2493021387995458222">בחר
"מילה אחת בכל פעם"</translation>
1046 <translation id=
"249303669840926644">לא ניתן היה להשלים את הרישום
</translation>
1047 <translation id=
"2494837236724268445">מקלדת גוג'אראטי (פונטית)
</translation>
1048 <translation id=
"2496180316473517155">היסטוריית גלישה
</translation>
1049 <translation id=
"2496540304887968742">המכשיר חייב להיות בעל קיבולת של
4GB ומעלה.
</translation>
1050 <translation id=
"249819058197909513">אל תציג שוב אזהרה עבור היישום הזה
</translation>
1051 <translation id=
"2498436043474441766">הוסף מדפסות
</translation>
1052 <translation id=
"2498539833203011245">מזער
</translation>
1053 <translation id=
"2498765460639677199">ענק
</translation>
1054 <translation id=
"2498826285048723189">התוסף
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" הוסר באופן אוטומטי.
</translation>
1055 <translation id=
"2498857833812906273">הצג הודעה בעת יציאה מ-Chrome אם פועלות באותו רגע אפליקציות מתארחות.
</translation>
1056 <translation id=
"2501173422421700905">אישור בהמתנה
</translation>
1057 <translation id=
"2501278716633472235">חזור
</translation>
1058 <translation id=
"2501797496290880632">הקלד קיצור
</translation>
1059 <translation id=
"2504775205691825589">ייתכן שיש עומס יתר בשרת שבו דף האינטרנט מתארח או שמבוצעות בו עבודות תחזוקה.
1060 כדי להימנע מיצירה של עומס תנועה רב מדי והחמרת המצב,
1061 שליחת בקשות אל כתובת האתר הזו נאסרה באופן זמני.
</translation>
1062 <translation id=
"2505402373176859469"><ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" /> מתוך
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /></translation>
1063 <translation id=
"2507649982651274960">המכשיר שלך נרשם בהצלחה לניהול ארגוני, אך השליחה של פרטי הנכס והמיקום שלו נכשלה. הזן את המידע הזה באופן ידני באמצעות מסוף הניהול של המכשיר הזה.
</translation>
1064 <translation id=
"2508404591020172552"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" /> מ-
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
1065 <translation id=
"2509739495444557741">לא מותקנים יישומי פלאגין.
</translation>
1066 <translation id=
"2509857212037838238">התקן את
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
1067 <translation id=
"2510708650472996893">פרופיל צבעים:
</translation>
1068 <translation id=
"2515586267016047495">Alt
</translation>
1069 <translation id=
"251662399991179012">בוא נאמן את ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
1070 <translation id=
"2518024842978892609">שימוש באישורי הלקוח
</translation>
1071 <translation id=
"2520481907516975884">החלף מצב סינית/אנגלית
</translation>
1072 <translation id=
"2520644704042891903">ממתין לחיבור זמין...
</translation>
1073 <translation id=
"2521669435695685156">בלחיצה על 'המשך', אתה מביע את הסכמתך ל
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" /> ו
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />.
</translation>
1074 <translation id=
"252219247728877310">הרכיב לא עודכן
</translation>
1075 <translation id=
"2523966157338854187">פתח דף מסוים או קבוצת דפים.
</translation>
1076 <translation id=
"2525250408503682495">קריפטונייט! לא ניתן היה לטעון את ה-Cryptohome עבור יישום הקיוסק.
</translation>
1077 <translation id=
"2526590354069164005">שולחן עבודה
</translation>
1078 <translation id=
"2526619973349913024">בדוק אם קיים עדכון
</translation>
1079 <translation id=
"2527167509808613699">חיבור מכל סוג שהוא
</translation>
1080 <translation id=
"2527591341887670429">שימוש בסוללה:
<ph name=
"PRECENTAGE" />%
</translation>
1081 <translation id=
"2529133382850673012">מקלדת אנגלית (ארה
"ב)</translation>
1082 <translation id="2532589005999780174">מצב ניגודיות גבוהה</translation>
1083 <translation id="253434972992662860">&השהה</translation>
1084 <translation id="2537977853636185618">השבת את התמיכה בכתיבה לפרוטוקול העברת מדיה (MTP) בממשק ה-API של מערכת הקבצים (ובמנהל הקבצים). פעולות של עריכה במקום אינן נתמכות.</translation>
1085 <translation id="2539110682392681234">שרת ה-proxy נאכף על ידי מנהל המערכת.</translation>
1086 <translation id="2540140729418125086">אפשר עיצוב מחדש של סרגל הכלים של התוסף.</translation>
1087 <translation id="254087552098767269">ביטול ההרשמה לניהול מרוחק נכשל.</translation>
1088 <translation id="2541423446708352368">הצג את כל ההורדות</translation>
1089 <translation id="2542049655219295786">טבלה של Google</translation>
1090 <translation id="254416073296957292">&הגדרות שפה...</translation>
1091 <translation id="2546283357679194313">נתוני אתר וקובצי Cookie</translation>
1092 <translation id="2549646943416322527">מאתר Seccomp</translation>
1093 <translation id="2552545117464357659">חדש יותר</translation>
1094 <translation id="2553100941515833716">אפס את מצב ההתקנה של מפעיל היישומים בכל אתחול.</translation>
1095 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> לא הצליח להתחבר אל <ph name="NETWORK_ID
" />. בחר רשת אחרת או נסה שוב.</translation>
1096 <translation id="2553440850688409052">הסתר פלאגין זה</translation>
1097 <translation id="2554553592469060349">הקובץ שנבחר גדול מדי (גודל מרבי: 3mb).</translation>
1098 <translation id="255632937203580977">הודעות על גילוי מכשירים</translation>
1099 <translation id="2557899542277210112">לגישה מהירה, מקם כאן את הסימניות שלך בסרגל הסימניות.</translation>
1100 <translation id="255937426064304553">ארה"ב - בינלאומית
</translation>
1101 <translation id=
"2560633531288539217">ניהול פעילות קול ואודיו
</translation>
1102 <translation id=
"2560794850818211873">הע
&תק כתובת אתר של סרטון וידאו
</translation>
1103 <translation id=
"2562685439590298522">מסמכים
</translation>
1104 <translation id=
"2562743677925229011">לא נכנסת לחשבון
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> שלך
</translation>
1105 <translation id=
"2565670301826831948">מהירות לוח מגע:
</translation>
1106 <translation id=
"2566124945717127842">בצע פעולת Powerwash כדי לאפס את מכשיר
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> שלך כך שיהיה כמו חדש.
</translation>
1107 <translation id=
"256636418356649753">הפעל מצב שולחן עבודה מאוחד.
</translation>
1108 <translation id=
"2568774940984945469">גורם מכיל של סרגל המידע
</translation>
1109 <translation id=
"2569850583200847032">הפעל יצירת סיסמה.
</translation>
1110 <translation id=
"2570648609346224037">אירעה בעיה במהלך ההורדה של תמונת השחזור.
</translation>
1111 <translation id=
"257088987046510401">ערכות נושא
</translation>
1112 <translation id=
"2572032849266859634">ניתנה הרשאה לקריאה בלבד ב-
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
1113 <translation id=
"2573269395582837871">בחר תמונה ושם
</translation>
1114 <translation id=
"2574102660421949343">קובצי Cookie מ-
<ph name=
"DOMAIN" /> מותרים.
</translation>
1115 <translation id=
"2575247648642144396">סמל זה יוצג כאשר התוסף יכול לפעול בדף הנוכחי. השתמש בתוסף זה על ידי לחיצה על הסמל או על ידי הקשה על
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT" />.
</translation>
1116 <translation id=
"2576842806987913196">כבר קיים קובץ CRX בשם זה.
</translation>
1117 <translation id=
"2580168606262715640">לא ניתן למצוא את הטלפון שלך. ודא שהוא נמצא בקרבתך.
</translation>
1118 <translation id=
"2580889980133367162">תמיד אפשר ל-
<ph name=
"HOST" /> להוריד קבצים מרובים
</translation>
1119 <translation id=
"2580924999637585241">סך הכל:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name=
"SHEETS_LABEL" /></translation>
1120 <translation id=
"258095186877893873">ארוכה
</translation>
1121 <translation id=
"2582253231918033891"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> <ph name=
"PRODUCT_VERSION" /> (פלטפורמה
<ph name=
"PLATFORM_VERSION" />)
<ph name=
"DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
1122 <translation id=
"2585116156172706706">ייתכן שהתוסף הותקן ללא ידיעתך.
</translation>
1123 <translation id=
"2585300050980572691">הגדרות ברירת מחדל של חיפוש
</translation>
1124 <translation id=
"2587203970400270934">קוד מפעיל:
</translation>
1125 <translation id=
"2587922270115112871">יצירת משתמש בפיקוח אינה גורמת ליצירת חשבון Google, וההגדרות
1126 והנתונים של המשתמש בפיקוח לא יעברו איתו למכשירים אחרים באמצעות סנכרון Chrome. הגדרת משתמש בפיקוח חלה על מכשיר זה בלבד.
</translation>
1127 <translation id=
"2594056015203442344">כאשר הם מופעלים, סימני האודיו החזותיים ברצועת הכרטיסייה משמשים כפקדי השתקת אודיו. נוספות גם פקודות בתפריט ההקשר של הכרטיסייה להשתקה של כרטיסיות מרובות שנבחרו.
</translation>
1128 <translation id=
"259421303766146093">בטל הגדלה
</translation>
1129 <translation id=
"2597852038534460976">Chrome לא יכול לגשת לטפטים. התחבר לרשת.
</translation>
1130 <translation id=
"2603463522847370204">פתח בחלון
&גלישה בסתר
</translation>
1131 <translation id=
"2607101320794533334">פרטי מפתח ציבורי של נושא
</translation>
1132 <translation id=
"2607459012323956820">המנהל עדיין יכול להציג את ההגדרות ואת היסטוריית הגלישה של משתמש מבוקר זה בכתובת
<ph name=
"BEGIN_LINK" /><ph name=
"DISPLAY_LINK" /><ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
1133 <translation id=
"2607991137469694339">שיטת קלט טמילית (פונטי)
</translation>
1134 <translation id=
"2608770217409477136">השתמש בהגדרות ברירת המחדל
</translation>
1135 <translation id=
"2609371827041010694">הרץ תמיד באתר זה
</translation>
1136 <translation id=
"2609632851001447353">וריאציות
</translation>
1137 <translation id=
"2609896558069604090">יצירת קיצורי דרך...
</translation>
1138 <translation id=
"2610260699262139870">גודל ממ
&שי
</translation>
1139 <translation id=
"2610780100389066815">חתימת רשימת יחסי אמון של Microsoft
</translation>
1140 <translation id=
"2612676031748830579">מספר הכרטיס
</translation>
1141 <translation id=
"2615569600992945508">אל תאפשר לאף אתר להשבית את סמן העכבר
</translation>
1142 <translation id=
"2616366145935564096">לקרוא ולשנות את הנתונים שלך ב-
<ph name=
"WEBSITE_1" /></translation>
1143 <translation id=
"2617653079636271958">מרחק מתצוגה:
<ph name=
"VALUE" />%
</translation>
1144 <translation id=
"2617919205928008385">אין מספיק שטח
</translation>
1145 <translation id=
"2618254410484974446">הזהות של אתר זה אומתה על ידי
<ph name=
"ISSUER" />. השרת סיפק מידע שקיפות על האישור, אך המידע אינו חוקי.
</translation>
1146 <translation id=
"2619052155095999743">הוסף
</translation>
1147 <translation id=
"2620090360073999360">לא ניתן להגיע אל Google Drive בשלב זה.
</translation>
1148 <translation id=
"2620436844016719705">מערכת
</translation>
1149 <translation id=
"26224892172169984">אל תאפשר לאף אתר לטפל בפרוטוקולים
</translation>
1150 <translation id=
"2624142942574147739">הדף הזה ניגש למצלמה ולמיקרופון שלך.
</translation>
1151 <translation id=
"2626799779920242286">נסה שוב מאוחר יותר.
</translation>
1152 <translation id=
"2628791912475282217">גורם ל-Chrome ב-Mac להשתמש בתיבת הדו-שיח של הדפדפן בתצוגות של ערכת כלים כשהיא זמינה, במקום תיבת הדו-שיח המקבילה של Cocoa.
</translation>
1153 <translation id=
"2630681426381349926">התחבר ל-Wi-Fi כדי להתחיל
</translation>
1154 <translation id=
"2631006050119455616">נשמרה
</translation>
1155 <translation id=
"2633199387167390344">
<ph name=
"NAME" /> משתמש ב-
<ph name=
"USAGE" /> MB מנפח הדיסק.
</translation>
1156 <translation id=
"2633212996805280240">להסיר את
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
1157 <translation id=
"263325223718984101"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> לא הצליח להשלים את ההתקנה, אך ימשיך לפעול מתמונת הדיסק שלו.
</translation>
1158 <translation id=
"2635276683026132559">חתימה
</translation>
1159 <translation id=
"2636625531157955190">ל-Chrome אין אפשרות לגשת לתמונה.
</translation>
1160 <translation id=
"2638286699381354126">עדכן...
</translation>
1161 <translation id=
"2638942478653899953">לא ניתן היה להגיע אל Google Drive.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />צא
<ph name=
"END_LINK" /> ואז התחבר שוב.
</translation>
1162 <translation id=
"2643698698624765890">נהל את התוספים שלך באמצעות לחיצה על 'תוספים' בתפריט 'חלון'.
</translation>
1163 <translation id=
"2647142853114880570">טען מחדש
</translation>
1164 <translation id=
"2647434099613338025">הוסף שפה
</translation>
1165 <translation id=
"2648831393319960979">מוסיף את המכשיר לחשבון שלך - תהליך זה עשוי להימשך כמה רגעים...
</translation>
1166 <translation id=
"2649045351178520408">ASCII בקידוד Base64, שרשרת אישורים
</translation>
1167 <translation id=
"2649204054376361687"><ph name=
"CITY" />,
<ph name=
"COUNTRY" /></translation>
1168 <translation id=
"2650446666397867134">הגישה לקובץ נדחתה
</translation>
1169 <translation id=
"2653266418988778031">אם תמחק אישור של רשות אישורים (CA), הדפדפן שלך לא יוכל לתת אמון באף אישור שהונפק על ידי רשות אישורים זו.
</translation>
1170 <translation id=
"265390580714150011">ערך שדה
</translation>
1171 <translation id=
"2655386581175833247">אישור משתמש:
</translation>
1172 <translation id=
"2660779039299703961">אירוע
</translation>
1173 <translation id=
"2661146741306740526">16x9
</translation>
1174 <translation id=
"2662876636500006917">Chrome Web Store
</translation>
1175 <translation id=
"2663384537032943132">&אפשרויות בדיקת איות
</translation>
1176 <translation id=
"2665394472441560184">הוסף מילה חדשה
</translation>
1177 <translation id=
"2665717534925640469">דף זה מוצג כעת במסך מלא והשבית את סמן העכבר שלך.
</translation>
1178 <translation id=
"2665919335226618153">אוי, לא! היתה שגיאה במהלך הפרמוט.
</translation>
1179 <translation id=
"2668079306436607263">ניווט בהיסטוריה לאחר גלילת יתר
</translation>
1180 <translation id=
"2669198762040460457">שם המשתמש או הסיסמה שהזנת שגויים.
</translation>
1181 <translation id=
"2670965183549957348">שיטת קלט Chewing
</translation>
1182 <translation id=
"2672142220933875349">קובץ crx פגום, פירוק האריזה נכשל.
</translation>
1183 <translation id=
"2672394958563893062">אירעה שגיאה. לחץ כדי להתחיל מחדש.
</translation>
1184 <translation id=
"267285457822962309">שנה את ההגדרות הספציפיות למכשיר ולציוד ההיקפי.
</translation>
1185 <translation id=
"2673135533890720193">לקרוא את היסטוריית הגלישה שלך
</translation>
1186 <translation id=
"2673589024369449924">צור קיצור דרך בשולחן העבודה למשתמש זה.
</translation>
1187 <translation id=
"2674170444375937751">האם אתה בטוח שברצונך להסיר דפים אלו מההיסטוריה שלך?
</translation>
1188 <translation id=
"2676342370492585497">תוכן מעורב פעיל
</translation>
1189 <translation id=
"2676946222714718093">מופעל ב-
</translation>
1190 <translation id=
"2677924368525077324">הפעל עריכה מבוססת-מגע
</translation>
1191 <translation id=
"2678063897982469759">הפוך מחדש לפעיל
</translation>
1192 <translation id=
"2679385451463308372">הדפס באמצעות תיבת דו-שיח של המערכת...
</translation>
1193 <translation id=
"2680208403056680091">החיבור שלך לאינטרנט נשלט על ידי גורם כלשהו
</translation>
1194 <translation id=
"268053382412112343">הי
&סטוריה
</translation>
1195 <translation id=
"2682935131208585215">שאל כשאתר מנסה לעקוב אחר המיקום הפיזי שלך (מומלץ)
</translation>
1196 <translation id=
"2686444421126615064">הצג חשבון
</translation>
1197 <translation id=
"2686759344028411998">לא ניתן לזהות מודולים שנטענו.
</translation>
1198 <translation id=
"2688196195245426394">אירעה שגיאה בעת רישום המכשיר בשרת:
<ph name=
"CLIENT_ERROR" />.
</translation>
1199 <translation id=
"2694026874607847549">קובץ Cookie אחד
</translation>
1200 <translation id=
"2702540957532124911">מקלדת:
</translation>
1201 <translation id=
"2704184184447774363">חתימה על מסמכים של Microsoft
</translation>
1202 <translation id=
"2707024448553392710">הורדת הרכיב מתבצעת
</translation>
1203 <translation id=
"270921614578699633">מעל לממוצע
</translation>
1204 <translation id=
"2709516037105925701">מילוי אוטומטי
</translation>
1205 <translation id=
"271033894570825754">חדש
</translation>
1206 <translation id=
"2710492340506088372"><ph name=
"PERCENT" />% הושלמו,
<ph name=
"TIME_LEFT" />,
</translation>
1207 <translation id=
"271083069174183365">הגדרות קלט יפני
</translation>
1208 <translation id=
"2712173769900027643">בקש רשות
</translation>
1209 <translation id=
"2713008223070811050">ניהול תצוגות
</translation>
1210 <translation id=
"2717703586989280043">ההרשמה בוצעה
</translation>
1211 <translation id=
"2718998670920917754">תוכנת האנטי-וירוס זיהתה וירוס.
</translation>
1212 <translation id=
"2724841811573117416">יומני WebRTC
</translation>
1213 <translation id=
"2725200716980197196">קישוריות הרשת התחדשה
</translation>
1214 <translation id=
"2726306725839966998">השבת הסתרה של לחצני סגירה בכרטיסיות לא פעילות כשהן בערימה
</translation>
1215 <translation id=
"2726934403674109201">(
<ph name=
"COUNT" /> סך הכל)
</translation>
1216 <translation id=
"2727712005121231835">גודל ממשי
</translation>
1217 <translation id=
"2728127805433021124">האישור של השרת נחתם באמצעות אלגוריתם של חתימה חלשה.
</translation>
1218 <translation id=
"273093730430620027">דף זה ניגש למצלמה שלך.
</translation>
1219 <translation id=
"2731392572903530958">פתח מ
&חדש חלון שנסגר
</translation>
1220 <translation id=
"2731700343119398978">המתן...
</translation>
1221 <translation id=
"2731710757838467317">יוצר את המשתמש בפיקוח. התהליך עשוי להימשך מספר רגעים.
</translation>
1222 <translation id=
"2733275712367076659">יש לך אישורים מארגונים אלה שזיהו אותך:
</translation>
1223 <translation id=
"2733364097704495499">האם ברצונך לרשום את המדפסת
<ph name=
"PRINTER_NAME" /> ל-Google Cloud Print?
</translation>
1224 <translation id=
"2735698359135166290">מקלדת רומנית רגילה
</translation>
1225 <translation id=
"2737363922397526254">כווץ...
</translation>
1226 <translation id=
"2738771556149464852">לא אחרי
</translation>
1227 <translation id=
"2739191690716947896">ניפוי באגים
</translation>
1228 <translation id=
"2739240477418971307">שינוי הגדרות הנגישות שלך
</translation>
1229 <translation id=
"2739842825616753233">שאל כאשר לאתר נדרשת גישה אל המצלמה והמיקרופון שלך (מומלץ)
</translation>
1230 <translation id=
"2740393541869613458">סקירת אתרים שהמשתמש המבוקר ביקר בהם, וכן
</translation>
1231 <translation id=
"2742870351467570537">הסר פריטים שנבחרו
</translation>
1232 <translation id=
"2744221223678373668">משותף
</translation>
1233 <translation id=
"2745080116229976798">שיעבוד מוגדר של Microsoft
</translation>
1234 <translation id=
"2747990718031257077">מאפשר עיצוב סרגל של תוסף חדש (בפיתוח).
</translation>
1235 <translation id=
"2749756011735116528">היכנס אל
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1236 <translation id=
"2749881179542288782">בדוק דקדוק עם איות
</translation>
1237 <translation id=
"2752805177271551234">השתמש בהיסטוריית קלט
</translation>
1238 <translation id=
"2756781634892530465">הפעל XPS ב-Google Cloud Print
</translation>
1239 <translation id=
"2756798847867733934">כרטיס SIM מושבת
</translation>
1240 <translation id=
"2757031529886297178">מונה FPS
</translation>
1241 <translation id=
"2758939858455657368">ניתן לפצל הודעות, חלונות ותיבות דו-שיח שיוצגו בהמשך בין שולחנות עבודה.
</translation>
1242 <translation id=
"2765217105034171413">קטן
</translation>
1243 <translation id=
"2766006623206032690">הדבק והמשך
</translation>
1244 <translation id=
"276969039800130567">מחובר באמצעות חשבון
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />.
</translation>
1245 <translation id=
"2770465223704140727">הסר מהרשימה
</translation>
1246 <translation id=
"2772936498786524345">מתגנב
</translation>
1247 <translation id=
"2773948261276885771">הגדר דפים
</translation>
1248 <translation id=
"2776441542064982094">נראה שאין מכשירים זמינים לרישום ברשת. אם המכשיר שלך מחובר לאינטרנט, נסה לרשום אותו מחדש באמצעות ההוראות המפורטות במדריך למשתמש שלו.
</translation>
1249 <translation id=
"2779552785085366231">ניתן להוסיף דף זה למפעיל היישומים
</translation>
1250 <translation id=
"2780046210906776326">אין חשבונות אימייל
</translation>
1251 <translation id=
"2781645665747935084">בלגית
</translation>
1252 <translation id=
"2783298271312924866">ההורדה בוצעה
</translation>
1253 <translation id=
"2783321960289401138">צור קיצור דרך...
</translation>
1254 <translation id=
"2783661497142353826">ניהול יישומי קיוסק
</translation>
1255 <translation id=
"2784407158394623927">מפעיל את שירות הנתונים הסלולריים
</translation>
1256 <translation id=
"2784556410206159845">כדי לשמור על בטיחות ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />, Smart Lock for Chromebook מחייב נעילת מסך בטלפון שלך.
</translation>
1257 <translation id=
"2784949926578158345">החיבור עבר איפוס.
</translation>
1258 <translation id=
"2785530881066938471">אין אפשרות לטעון את הקובץ '
<ph name=
"RELATIVE_PATH" />' עבור סקריפט תוכן. הוא לא בקידוד UTF-
8.
</translation>
1259 <translation id=
"2787047795752739979">החלף קובץ מקורי
</translation>
1260 <translation id=
"2787591391657537328">אפשר המשך או הפעלה מחדש של הורדות שנקטעו באמצעות הפריט 'המשך' שבתפריט ההקשר.
</translation>
1261 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
1262 <translation id=
"2789486458103222910">אישור
</translation>
1263 <translation id=
"2790805296069989825">מקלדת רוסית
</translation>
1264 <translation id=
"2791952154587244007">אירעה שגיאה. הפעלה אוטומטית של יישום הקיוסק במכשיר הזה תיכשל.
</translation>
1265 <translation id=
"2794337001681772676">הפעל מצב שולחן עבודה מאוחד, המאפשר לחלון להתפרס על פני צגים מרובים.
</translation>
1266 <translation id=
"2796424461616874739">פג הזמן הקצוב של אימות בעת ההתחברות ל-
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
1267 <translation id=
"2796740370559399562">המשך לאפשר קובצי Cookie
</translation>
1268 <translation id=
"2797019681257472009">זוהתה התנהגות חריגה
</translation>
1269 <translation id=
"2799223571221894425">הפעל מחדש
</translation>
1270 <translation id=
"2800537048826676660">השתמש בשפה זו לבדיקת איות
</translation>
1271 <translation id=
"2801702994096586034">שרת
3</translation>
1272 <translation id=
"2803306138276472711">לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google'
<ph name=
"BEGIN_LINK" />זיהתה תוכנה זדונית
<ph name=
"END_LINK" /> באתר
<ph name=
"SITE" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית.
</translation>
1273 <translation id=
"2803887722080936828">
<ph name=
"BEGIN_H3" />תכונות של ניפוי באגים
<ph name=
"END_H3" />
1275 אפשר להפעיל את תכונות ניקוי הבאגים במכשיר ה-Chrome כדי לבצע במכשיר התקנה ובדיקה של קוד בהתאמה אישית. כך תוכל:
<ph name=
"BR" />
1276 <ph name=
"BEGIN_LIST" />
1277 <ph name=
"LIST_ITEM" />להסיר אימות rootfs כדי לשנות קבצים במערכת ההפעלה
1278 <ph name=
"LIST_ITEM" />להפעיל גישת SSH אל המכשיר באמצעות מקשי הבדיקה הרגילים, כדי שתוכל להשתמש בכלים כמו
<ph name=
"BEGIN_CODE" />'cros flash'
<ph name=
"END_CODE" /> על מנת לגשת למכשיר
1279 <ph name=
"LIST_ITEM" />להפעיל אתחול באמצעות USB כדי להתקין תמונה של מערכת ההפעלה מכונן USB
1280 <ph name=
"LIST_ITEM" />להגדיר ערך מותאם אישית עבור סיסמת ההתחברות לשורש המערכת ולערוץ הפיתוח על מנת לגשת אל המכשיר באופן ידני באמצעות SSH
1281 <ph name=
"END_LIST" />
1283 לאחר ההפעלה, רוב התכונות של ניקוי הבאגים יישארו פעילות, גם לאחר ביצוע Powerwash או מחיקה של הנתונים במכשיר ארגוני מנוהל. כדי להשבית באופן מלא את כל תכונות ניקוי הבאגים, בצע את תהליך השחזור של מערכת ההפעלה של Chrome (https://support.google.com/chromebook/answer/
1080595).
1286 למידע נוסף על תכונות ניקוי הבאגים, בקר בכתובת:
<ph name=
"BR" />
1287 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
1290 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />שים לב:
<ph name=
"END_BOLD" /> המערכת תבצע אתחול בזמן התהליך.
</translation>
1291 <translation id=
"2805646850212350655">מערכת קבצים מצפינה של Microsoft
</translation>
1292 <translation id=
"2805707493867224476">אפשר לכל האתרים להציג חלונות קופצים
</translation>
1293 <translation id=
"2805756323405976993">אפליקציות
</translation>
1294 <translation id=
"280827847188441726">השבתת הנתיב החדש מבוסס הקומפוזיטור של עיבוד וידאו עבור רכיבי וידאו.
</translation>
1295 <translation id=
"2809346626032021864">קריאה
</translation>
1296 <translation id=
"2809586584051668049">ועוד
<ph name=
"NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
1297 <translation id=
"2810731435681289055">בפעם הבאה שתבטל נעילה של
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> זה, מערכת Smart Lock תתעדכן כך שתוכל פשוט ללחוץ על התמונה כדי להיכנס.
</translation>
1298 <translation id=
"281133045296806353">חלון חדש שנוצר בהפעלת דפדפן קיים.
</translation>
1299 <translation id=
"2812989263793994277">אל תציג אף תמונה
</translation>
1300 <translation id=
"2814100462326464815">התמונה סובבה בחזרה
</translation>
1301 <translation id=
"2814489978934728345">הפסק את טעינת הדף
</translation>
1302 <translation id=
"2815382244540487333">קובצי ה-Cookie הבאים נחסמו:
</translation>
1303 <translation id=
"2815500128677761940">סרגל סימניות
</translation>
1304 <translation id=
"2815693974042551705">הוסף את התיקייה לסימניות
</translation>
1305 <translation id=
"2816269189405906839">שטת קלט סינית (cangjie)
</translation>
1306 <translation id=
"2817109084437064140">יבא וקשר להתקן...
</translation>
1307 <translation id=
"2817861546829549432">הפעלת התכונה 'אל תעקוב' תגרום להכללת בקשה בתנועת הגלישה שלך. ההשפעה שלה תלויה בנכונות של אתר להגיב לבקשה, ובאופן שבו הבקשה תפורש. לדוגמה, אתרים מסוימים עשויים להגיב לבקשה זו על ידי הצגת מודעות שאינן מבוססות על אתרים אחרים שבהם ביקרת. אתרי אינטרנט רבים עדיין יאספו את נתוני הגלישה שלך וישתמשו בהם - למשל, כדי לשפר את האבטחה, לספק תוכן, שירותים, מודעות והמלצות באתרי האינטרנט שלהם ולהפיק סטטיסטיקת דיווח.
</translation>
1308 <translation id=
"2819994928625218237">&אין הצעות לאיות
</translation>
1309 <translation id=
"2822854841007275488">ערבית
</translation>
1310 <translation id=
"2824036200576902014">מקלדת וירטואלית צפה.
</translation>
1311 <translation id=
"2824775600643448204">סרגל חיפוש וכתובות
</translation>
1312 <translation id=
"2825758591930162672">מפתח ציבורי של נושא
</translation>
1313 <translation id=
"2826760142808435982">החיבור מוצפן ומאומת באמצעות
<ph name=
"CIPHER" /> ומשתמש ב-
<ph name=
"KX" /> כמנגנון להחלפת מפתחות.
</translation>
1314 <translation id=
"2828650939514476812">התחברות אל רשת Wi-Fi
</translation>
1315 <translation id=
"283278805979278081">צלם.
</translation>
1316 <translation id=
"2833791489321462313">דרוש סיסמה כדי להעיר משינה
</translation>
1317 <translation id=
"2836269494620652131">קריסה
</translation>
1318 <translation id=
"2836635946302913370">הכניסה עם שם משתמש זה הושבתה על ידי מנהל המערכת.
</translation>
1319 <translation id=
"283669119850230892">כדי להשתמש ב-
<ph name=
"NETWORK_ID" /> של הרשת, השלם קודם את ההתחברות לאינטרנט, למטה.
</translation>
1320 <translation id=
"2837049386027881519">היה צורך לנסות שוב את החיבור באמצעות גרסה ישנה יותר של פרוטוקול TLS או SSL. לרוב, פירוש הדבר הוא שהשרת משתמש בתוכנה ישנה מאוד וייתכן שיש לו בעיות אבטחה אחרות.
</translation>
1321 <translation id=
"2838379631617906747">מתקין
</translation>
1322 <translation id=
"2843806747483486897">שנה את ברירת המחדל...
</translation>
1323 <translation id=
"2845382757467349449">הצג תמיד את סרגל הסימניות
</translation>
1324 <translation id=
"2846816712032308263">אפשרות לסגירה מהירה של כרטיסיות/חלונות -הפעלת המטפל onunload js של כרטיסייה בנפרד מממשק המשתמש הגרפי (GUI).
</translation>
1325 <translation id=
"284970761985428403"><ph name=
"ASCII_NAME" /> (
<ph name=
"UNICODE_NAME" />)
</translation>
1326 <translation id=
"2849936225196189499">קריטי
</translation>
1327 <translation id=
"2850124913210091882">גבה
</translation>
1328 <translation id=
"2850541429955027218">הוסף את העיצוב
</translation>
1329 <translation id=
"2853916256216444076">סרטון $
1</translation>
1330 <translation id=
"2856203831666278378">התגובה מהשרת הכילה כותרות כפולות. בעיה זו היא בדרך כלל התוצאה של אתר אינטרנט או proxy שאינם מוגדרים כהלכה. רק מנהל המערכת של אתר האינטרנט או ה-proxy יכול לפתור בעיה זו.
</translation>
1331 <translation id=
"2856903399071202337">חריגים בשביל המצלמה
</translation>
1332 <translation id=
"2857421400871862029">שאל כשאתר מנסה להשבית את סמן העכבר (מומלץ)
</translation>
1333 <translation id=
"2859369953631715804">בחר רשת לנייד
</translation>
1334 <translation id=
"2861301611394761800">עדכון המערכת הושלם. הפעל מחדש את המערכת.
</translation>
1335 <translation id=
"2861941300086904918">מנהל האבטחה של Native Client
</translation>
1336 <translation id=
"2862043554446264826">נקה באגים מכל הפריטים מלבד המעטפת המאובטחת ומתרגם PNaCl.
</translation>
1337 <translation id=
"2867768963760577682">פתח ככרטיסייה מוצמדת
</translation>
1338 <translation id=
"2868746137289129307">תוסף זה הוא מיושן והושבת בהתאם למדיניות הארגון. ייתכן שהוא יופעל באופן אוטומטי כשתצא גרסה חדשה יותר.
</translation>
1339 <translation id=
"2868979525648340289">אפשר לאפליקציות מתארחות להיפתח בחלונות במקום להיות מוגבלות אך ורק לכרטיסיות.
</translation>
1340 <translation id=
"2869742291459757746">אפשר למשתמש להורות ל-Chrome ליצור סיסמאות כאשר הוא מגלה דפים של יצירת חשבון.
</translation>
1341 <translation id=
"2870560284913253234">אתר
</translation>
1342 <translation id=
"2870836398458454343">תעתוק (مرحبا ← marhaban)
</translation>
1343 <translation id=
"2871813825302180988">חשבון זה כבר נמצא בשימוש במכשיר זה.
</translation>
1344 <translation id=
"2872353916818027657">החלפת הצג הראשי
</translation>
1345 <translation id=
"2872754556057097683">התקבלו מספר כותרות נפרדות של אורך תוכן. דבר זה אסור לצורך הגנה מפני מתקפות פיצול של תגובת HTTP.
</translation>
1346 <translation id=
"287286579981869940">הוסף את
<ph name=
"PROVIDER_NAME" />...
</translation>
1347 <translation id=
"2872961005593481000">כיבוי
</translation>
1348 <translation id=
"2875698561019555027">(דפי שגיאה ב-Chrome)
</translation>
1349 <translation id=
"2879560882721503072">אישור לקוח שאוחסן בהצלחה הונפק על ידי
<ph name=
"ISSUER" /></translation>
1350 <translation id=
"288024221176729610">צ'כית
</translation>
1351 <translation id=
"288042212351694283">גישה למכשירי Universal
2nd Factor שלך
</translation>
1352 <translation id=
"2881966438216424900">גישה אחרונה:
</translation>
1353 <translation id=
"2882943222317434580"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> יבצע אתחול ואיפוס בעוד מספר רגעים
</translation>
1354 <translation id=
"2885378588091291677">מנהל המשימות
</translation>
1355 <translation id=
"2887525882758501333">מסמך PDF
</translation>
1356 <translation id=
"2888807692577297075">אין פריטים התואמים ל-
<b
>"<ph name="SEARCH_STRING
" />"</b
></translation>
1357 <translation id=
"2889064240420137087">פתח קישור באמצעות...
</translation>
1358 <translation id=
"2889925978073739256">המשך לחסום יישומי פלאגין שאינם בארגז חול
</translation>
1359 <translation id=
"2890624088306605051">אחזר רק הגדרות ונתונים שסונכרנו
</translation>
1360 <translation id=
"2893168226686371498">דפדפן ברירת מחדל
</translation>
1361 <translation id=
"289426338439836048">רשת אחרת לנייד...
</translation>
1362 <translation id=
"2894745200702272315">מאפשר גרסה ניסיונית של תכונות זיהוי מילות הפעלה ב-Ok Google בהתאם לחומרה.
</translation>
1363 <translation id=
"2896499918916051536">הפלאגין הזה אינו נתמך.
</translation>
1364 <translation id=
"289695669188700754">מזהה מפתח:
<ph name=
"KEY_ID" /></translation>
1365 <translation id=
"2897878306272793870">האם אתה בטוח שברצונך לפתוח כרטיסיות
<ph name=
"TAB_COUNT" />?
</translation>
1366 <translation id=
"2902127500170292085"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> לא הצליח לתקשר עם המדפסת הזו. ודא שהמדפסת מחוברת ונסה שוב.
</translation>
1367 <translation id=
"2902382079633781842">הסימניה נוספה!
</translation>
1368 <translation id=
"2902734494705624966">ארה
"ב - מורחבת</translation>
1369 <translation id="2903493209154104877">כתובות</translation>
1370 <translation id="290444763029043472">MB <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB
" /> מתוך MB <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB
" /> שהורדו</translation>
1371 <translation id="2907619724991574506">כתובות אתרים בהפעלה</translation>
1372 <translation id="2908162660801918428">הוספת גלריית מדיה לפי ספריה</translation>
1373 <translation id="2908789530129661844">התרחק מהתצוגה</translation>
1374 <translation id="2909946352844186028">אותר שינוי ברשת.</translation>
1375 <translation id="2911372483530471524">מרחבי שמות של PID</translation>
1376 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST
" /> מעוניין להשתמש במיקרופון שלך.</translation>
1377 <translation id="2915500479781995473">לשרת זה לא הייתה אפשרות להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />; פג תוקפו של אישור האבטחה שלו. ייתכן שמצב זה נגרם בשל תצורה שגויה או שתוקף מיירט את החיבור שלך. שעון המחשב שלך מוגדר כעת ל-<ph name="CURRENT_TIME
" />. האם השעה נכונה? אם לא, עליך לכוון את שעון המערכת ולאחר מכן לרענן דף זה.</translation>
1378 <translation id="2916073183900451334">לחיצה על המקש Tab תדגיש קישורים בדף וכן שדות של טפסים</translation>
1379 <translation id="2916974515569113497">הפעלת האפשרות הזו תגרום לכך שלרכיבי מיקום קבוע יהיו שכבות מורכבות משלהם. שים לב שרכיבי המיקום הקבוע חייבים גם ליצור הקשרי ערימה על מנת שזה יפעל.</translation>
1380 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
1381 <translation id="2918583523892407401">השתמש בארגז החול של סנכרון Chrome</translation>
1382 <translation id="291886813706048071">תוכל לחפש מכאן עם <ph name="SEARCH_ENGINE
" /></translation>
1383 <translation id="2922350208395188000">לא ניתן לבדוק את אישור השרת.</translation>
1384 <translation id="2923240520113693977">אסטונית</translation>
1385 <translation id="29232676912973978">ניהול חיבורים...</translation>
1386 <translation id="2923469375796950815">השבת את ה-ZIP unpacker החדש.</translation>
1387 <translation id="2924296707677495905">תעתוק (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
1388 <translation id="2925966894897775835">גיליונות אלקטרוניים</translation>
1389 <translation id="2927657246008729253">שנה...</translation>
1390 <translation id="2928526264833629376">המשך ל-Hangouts</translation>
1391 <translation id="2930644991850369934">אירעה בעיה במהלך ההורדה של תמונת השחזור. החיבור לרשת נותק.</translation>
1392 <translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME
" /> (חשבון בשביל ילדים)</translation>
1393 <translation id="2932883381142163287">דווח על שימוש לרעה</translation>
1394 <translation id="2934522647674136521">השתמש ב-GPU כדי ליצור רשת נקודות של תוכן אינטרנט. יש צורך ב-impl-side painting.</translation>
1395 <translation id="2937174152333875430">הפעל סנכרון של מפעיל היישומים</translation>
1396 <translation id="2938225289965773019">לפתוח קישורי <ph name="PROTOCOL
" /></translation>
1397 <translation id="2938685643439809023">מונגולית</translation>
1398 <translation id="2941952326391522266">השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />. אישור האבטחה שלו הוא מ-<ph name="DOMAIN2
" />. ייתכן שהסיבה לכך היא תצורה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.</translation>
1399 <translation id="2942290791863759244">מקלדת גרמנית NEO 2</translation>
1400 <translation id="2943400156390503548">שקופיות</translation>
1401 <translation id="2946119680249604491">הוסף חיבור</translation>
1402 <translation id="2946640296642327832">הפעל Bluetooth</translation>
1403 <translation id="2948083400971632585">ניתן להשבית כל שרת proxy המוגדר לחיבור מדף ההגדרות.</translation>
1404 <translation id="2948300991547862301">עבור אל <ph name="PAGE_TITLE
" /></translation>
1405 <translation id="29488703364906173">דפדפן אינטרנט מהיר, פשוט ובטוח, המותאם לאינטרנט המודרני.</translation>
1406 <translation id="2950186680359523359">השרת סגר את החיבור בלי לשלוח נתונים.</translation>
1407 <translation id="2951247061394563839">מרכז את החלון</translation>
1408 <translation id="2955913368246107853">סגור את חלונית החיפוש</translation>
1409 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES
" /> קובצי Cookie</translation>
1410 <translation id="2960393411257968125">כיצד מנהל הסיסמאות מטפל במילוי אוטומטי עבור פרטי הכניסה המשמשים לסנכרון.</translation>
1411 <translation id="29611076221683977">תוקפים הנמצאים כעת ב-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="SITE
" /><ph name="END_BOLD
" /> עשויים לנסות להתקין ב-Mac שלך תכניות מסוכנות שגונבות או מוחקות מידע (לדוגמה, תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי).</translation>
1412 <translation id="2961695502793809356">לחץ כדי לעבור קדימה, לחץ והחזק כדי לראות את ההיסטוריה</translation>
1413 <translation id="2963151496262057773">הפלאגין הבא אינו מגיב: <ph name="PLUGIN_NAME
" /> האם ברצונך לכבות אותו?</translation>
1414 <translation id="2963783323012015985">מקלדת טורקית</translation>
1415 <translation id="2964193600955408481">השבת Wi-Fi</translation>
1416 <translation id="2966459079597787514">מקלדת שוודית</translation>
1417 <translation id="2966598748518102999">שפר את החיפוש הקולי על ידי שליחת הצליל "Ok Google,
" והקלטה של מספר שניות לפני כן, אל Google.</translation>
1418 <translation id="2967544384642772068">חסל</translation>
1419 <translation id="2968792643335932010">פחות עותקים</translation>
1420 <translation id="2971213274238188218">הפחתת בהירות</translation>
1421 <translation id="2972557485845626008">קושחה</translation>
1422 <translation id="2972581237482394796">&בצע שנית</translation>
1423 <translation id="2978633839734115297">משבית את סינון החלונות המופיעים במצב סקירה כללית על ידי הזנת טקסט.</translation>
1424 <translation id="297870353673992530">שרת DNS:</translation>
1425 <translation id="2981113813906970160">הצג סמן עכבר גדול</translation>
1426 <translation id="2984337792991268709">היום <ph name="TODAY_DAYTIME
" /></translation>
1427 <translation id="2986010903908656993">האפשרות לשליטה מלאה על מכשירי MIDI נחסמה עבור דף זה.</translation>
1428 <translation id="2987775926667433828">סינית מסורתית</translation>
1429 <translation id="2987776766682852234">צמצם ברירת מחדל של רמת פירוט בכותרת 'גורם מפנה'.</translation>
1430 <translation id="2989474696604907455">לא מחובר</translation>
1431 <translation id="2989786307324390836">בינארי בקידוד DER, אישור יחיד</translation>
1432 <translation id="2993517869960930405">מידע על היישום</translation>
1433 <translation id="2994417860113047071">כאשר מאותר חיבור לרשת סלולרית, מציג בקשה שמטרתה להעביר את המשתמש אל דף התוסף של חוסך הנתונים (Data Saver) של Google בחנות האינטרנט של Chrome.</translation>
1434 <translation id="299483336428448530">הותקן על ידי ההורה שלך.</translation>
1435 <translation id="3002017044809397427">ה-<ph name="PHONE_TYPE
" /> שלך נמצא, אך Smart Lock פועל רק במכשירי Android מגרסה 5.0 ואילך. <a>למידע נוסף</a></translation>
1436 <translation id="3003623123441819449">קובץ שמור של CSS</translation>
1437 <translation id="3004391367407090544">חזור במועד מאוחר יותר</translation>
1438 <translation id="300544934591011246">סיסמה קודמת</translation>
1439 <translation id="3005723025932146533">הצג עותק שמור</translation>
1440 <translation id="3009300415590184725">האם אתה בטוח שברצונך לבטל את תהליך ההתקנה של שירות הנתונים לנייד?</translation>
1441 <translation id="3009507051774857955">הפעל צבע מרזה.</translation>
1442 <translation id="3009779501245596802">מסדי נתונים שנוספו לאינדקס</translation>
1443 <translation id="3010279545267083280">הסיסמה נמחקה</translation>
1444 <translation id="3011284594919057757">מידע על Flash</translation>
1445 <translation id="3011362742078013760">פתח את כל הסימניות בחלון &גלישה בסתר</translation>
1446 <translation id="3012890944909934180">הפעל מחדש את Chrome בשולחן העבודה</translation>
1447 <translation id="3012917896646559015">צור קשר עם יצרן החומרה באופן מיידי כדי לשלוח את המחשב לתיקון.</translation>
1448 <translation id="3015992588037997514">האם קוד זה מופיע במסך ה-Chromebox שלך?</translation>
1449 <translation id="3016641847947582299">הרכיב עודכן</translation>
1450 <translation id="3016780570757425217">לדעת מה המיקום שלך</translation>
1451 <translation id="3018454109497821123">הפעל חיפוש ב-Drive במפעיל היישומים של Chrome.</translation>
1452 <translation id="302014277942214887">הזן מזהה יישום או כתובת אתר של חנות אינטרנט.</translation>
1453 <translation id="3020990233660977256">מספר סידורי: <ph name="SERIAL_NUMBER
" /></translation>
1454 <translation id="3021678814754966447">&הצג את מקור המסגרת</translation>
1455 <translation id="3024374909719388945">השתמש בשעון של 24 שעות</translation>
1456 <translation id="3025022340603654002">תן הצעות למילוי אוטומטי בלחיצת עכבר ראשונית על רכיב טופס.</translation>
1457 <translation id="3025729795978504041">לחץ לחיצה ימנית על הלחצן שלמעלה כדי להציג משתמשים אחרים.</translation>
1458 <translation id="3026050830483105579">הכל כאן.</translation>
1459 <translation id="302620147503052030">לחצן הצג</translation>
1460 <translation id="3030138564564344289">נסה שוב להוריד</translation>
1461 <translation id="3031417829280473749">סוכנת X</translation>
1462 <translation id="3031557471081358569">בחר פריטים לייבוא:</translation>
1463 <translation id="3033332627063280038">הפעל את היישום הניסיוני של Cache-Control: הנחיית 'לא פעיל בזמן אימות מחדש'. הדבר מאפשר לשרתים לציין שייתכן שמתבצע אימות מחדש של משאבים מסוימים ברקע על מנת לשפר את זמן האחזור.</translation>
1464 <translation id="3037605927509011580">אוי, לא!</translation>
1465 <translation id="3039828483675273919">מעביר $1 פריטים...</translation>
1466 <translation id="304009983491258911">שנה PIN של כרטיס SIM</translation>
1467 <translation id="3041612393474885105">פרטי אישור</translation>
1468 <translation id="3045551944631926023">טען אוטומטית רק כרטיסיות גלויות</translation>
1469 <translation id="3046910703532196514">דף אינטרנט, שלם</translation>
1470 <translation id="3047477924825107454">זהו חשבון לילדים, המנוהל על-ידי <ph name="MANAGER_EMAIL
" /></translation>
1471 <translation id="304826556400666995">ביטול השתקת כרטיסיות</translation>
1472 <translation id="3053013834507634016">שימוש במפתח אישור </translation>
1473 <translation id="3056670889236890135">תוכל רק לערוך את ההגדרות עבור המשתמש הנוכחי. עבור אל משתמש זה כדי לערוך את ההגדרות עבורו.</translation>
1474 <translation id="3057592184182562878">הצג מכשירי MTP כאחסון קבצים במנהל הקבצים.</translation>
1475 <translation id="3057861065630527966">גבה את התמונות והסרטונים</translation>
1476 <translation id="305803244554250778">צור קיצורי דרך ליישום במקומות הבאים:</translation>
1477 <translation id="3058212636943679650">אם תצטרך בעתיד לשחזר את מערכת ההפעלה של המחשב, תזדקק לכרטיס SD או למקל זיכרון USB לשחזור.</translation>
1478 <translation id="305932878998873762">הקובץ השמור הפשוט עבור HTTP הוא קובץ שמור חדש. הוא מתבסס על מערכת הקבצים להקצאת שטח דיסק.</translation>
1479 <translation id="3060433672989552055">אתר זה נחסם בשל התנהגות ברירת המחדל של חזרה למצב קודם.</translation>
1480 <translation id="3064388234319122767">תעתוק (zdravo → здраво)</translation>
1481 <translation id="3065041951436100775">משוב על כרטיסייה שנסגרה.</translation>
1482 <translation id="3065140616557457172">הקלד לחיפוש או הזן כתובת אתר לניווט - שניהם עובדים.</translation>
1483 <translation id="3067198360141518313">הרץ פלאגין זה</translation>
1484 <translation id="3075066926036244931">לא ניתן היה לשמור את הנתונים ב-Google Payments.</translation>
1485 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME
" /> נוצר כמשתמש בפיקוח!</translation>
1486 <translation id="3075874217500066906">נדרשת הפעלה מחדש על מנת להתחיל את תהליך ה-Powerwash. לאחר ההפעלה מחדש תתבקש לאשר שברצונך להמשיך.</translation>
1487 <translation id="3076677906922146425">אפשר לכולם להוסיף אדם ב-Chrome</translation>
1488 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED
" />/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL
" /></translation>
1489 <translation id="3077195744811823826">כעת בשולחן העבודה שלך</translation>
1490 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
1491 <translation id="3081104028562135154">הגדל</translation>
1492 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE
" /> - <ph name="PAGE_URL
" /></translation>
1493 <translation id="3082520371031013475">הגדרות לוח מגע ועכבר</translation>
1494 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
1495 <translation id="3082780749197361769">הכרטיסייה הזו משתמשת במצלמה או במיקרופון שלך.</translation>
1496 <translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s</translation>
1497 <translation id="3084548735795614657">שחרר כדי להתקין</translation>
1498 <translation id="3084771660770137092">ייתכן שהזיכרון של Chrome אזל או שתהליך שפעל על דף האינטרנט הופסק מסיבה כלשהי. כדי להמשיך, טען מחדש או עבור לדף אחר.</translation>
1499 <translation id="3084857401535570106">ספירת דוגמאות של GPU rasterization ל-MSAA.</translation>
1500 <translation id="3085235303151103497">הפעל ניפוי באגים ביישומים ארוזים.</translation>
1501 <translation id="3087329981864897625">אם תכונה זו הופעלה, מחרוזות של רשת נקודות נכתבות ישירות בזיכרון GPU המשויך למשבצות.</translation>
1502 <translation id="3088034400796962477">תעתוק (سلام ← salam)</translation>
1503 <translation id="3088325635286126843">&שנה שם...</translation>
1504 <translation id="3088757355463573099">הפעלת שרת Proxy של הפחתת נתונים של ספק מסוים בשביל בדיקות.</translation>
1505 <translation id="308903551226753393">הגדר באופן אוטומטי</translation>
1506 <translation id="3090819949319990166">לא ניתן להעתיק קובץ crx חיצוני ל-<ph name="TEMP_CRX_FILE
" />.</translation>
1507 <translation id="3090871774332213558">"<ph name=
"DEVICE_NAME" />" מותאם</translation>
1508 <translation id="3092544800441494315">כלול צילום מסך זה:</translation>
1509 <translation id="3093245981617870298">אתה במצב לא מקוון.</translation>
1510 <translation id="3095995014811312755">גירסה</translation>
1511 <translation id="3097628171361913691">מתקין קובצי Zip</translation>
1512 <translation id="3100472813537288234">הסתר 'איות ודקדוק'</translation>
1513 <translation id="3100609564180505575">מודולים (<ph name="TOTAL_COUNT
" />) - התנגשויות ידועות: <ph name="BAD_COUNT
" />, חשודות: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT
" /></translation>
1514 <translation id="3101709781009526431">תאריך ושעה</translation>
1515 <translation id="3108967419958202225">בחר...</translation>
1516 <translation id="3112378005171663295">כווץ</translation>
1517 <translation id="3113551216836192921">הקובץ המצורף מועלה לשרתים של Google לצורך ניפוי באגים.</translation>
1518 <translation id="3115147772012638511">ממתין לקובץ שמור...</translation>
1519 <translation id="3116361045094675131">מקלדת אנגלית (בריטניה)</translation>
1520 <translation id="3117812041123364382">הפעל/השבת את המקלדת הווירטואלית הצפה.</translation>
1521 <translation id="3118046075435288765">השרת סגר את החיבור באופן בלתי צפוי.</translation>
1522 <translation id="3118319026408854581">עזרה של <ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
1523 <translation id="3121793941267913344">אפס את מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> זה</translation>
1524 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
1525 <translation id="3122496702278727796">יצירת ספריית נתונים נכשלה</translation>
1526 <translation id="3123569374670379335">(בפיקוח)</translation>
1527 <translation id="3124111068741548686">מזהים ייחודיים של משתמש</translation>
1528 <translation id="3125649188848276916">כן (אל תרשום נתונים חדשים)</translation>
1529 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
1530 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
1531 <translation id="312759608736432009">יצרן ההתקן:</translation>
1532 <translation id="3127919023693423797">מאמת...</translation>
1533 <translation id="3128230619496333808">כרטיסייה 6</translation>
1534 <translation id="3129140854689651517">חפש טקסט</translation>
1535 <translation id="3129173833825111527">שוליים שמאליים</translation>
1536 <translation id="3130528281680948470">יתבצע איפוס של המכשיר שלך וכל חשבונות המשתמשים והנתונים המקומיים יוסרו ממנו. לא ניתן לבטל פעולה זו.</translation>
1537 <translation id="313205617302240621">שכחת את הסיסמה?</translation>
1538 <translation id="313407085116013672">מכיוון ש-<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME
" /> מצפין באופן מאובטח את כל הנתונים המקומיים, עליך להזין את הסיסמה הישנה עכשיו כדי לשחרר את הנתונים האלה.</translation>
1539 <translation id="3135204511829026971">סובב את המסך</translation>
1540 <translation id="3140353188828248647">התמקד בסרגל הכתובות</translation>
1541 <translation id="3144126448740580210">בוצע</translation>
1542 <translation id="3144135466825225871">הנסיון להחליף קובץ crx נכשל. בדוק אם הקובץ נמצא בשימוש.</translation>
1543 <translation id="31454997771848827">דומיינים קבוצתיים</translation>
1544 <translation id="3147485256806412701">האתר הזה משתמש בדומיין גנרי חדש ברמה עליונה.</translation>
1545 <translation id="3150927491400159470">טעינה מחדש קשיחה</translation>
1546 <translation id="315116470104423982">נתוני נייד</translation>
1547 <translation id="315141861755603168">"<ph name=
"BUNDLE_NAME" />" מוסיף את היישומים הבאים:</translation>
1548 <translation id="3153094071447713741">תכונות ניסיוניות של תצוגת קלט.</translation>
1549 <translation id="3153177132960373163">התר לכל האתרים להשתמש בפלאגין כדי לגשת למחשב שלך</translation>
1550 <translation id="3154429428035006212">לא מקוונת במשך יותר מחודש</translation>
1551 <translation id="3157931365184549694">שחזר</translation>
1552 <translation id="3158564748719736353">אם ההגדרה מופעלת, מוצגת הודעה כשהמכשיר מחובר לרשת המצריכה כניסה דרך פורטל חובה.</translation>
1553 <translation id="3160041952246459240">יש לך אישורים בקובץ המזהים שרתים אלה:</translation>
1554 <translation id="316125635462764134">הסר יישום</translation>
1555 <translation id="3162559335345991374">ייתכן שתידרש לבקר בדף ההתחברות של רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש.</translation>
1556 <translation id="316307797510303346">הצג את האתרים שבהם משתמש זה מבקר מתוך <ph name="CUSTODIAN_EMAIL
" /> ושלוט בהם. פרטי הכניסה שלך אינם עדכניים.</translation>
1557 <translation id="3166571619128686629">לחץ או אמור "Ok Google
" כדי להתחיל חיפוש קולי</translation>
1558 <translation id="3170072451822350649">ניתן גם לדלג על הכניסה ו<ph name="LINK_START
" />לגלוש כאורח<ph name="LINK_END
" />.</translation>
1559 <translation id="3170544058711792988">השאר את המיקוד של מגדיל התצוגה במרכז המסך</translation>
1560 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock לסיסמאות</translation>
1561 <translation id="317583078218509884">הגדרות חדשות של אישורי אתר ייכנסו לתוקף לאחר טעינה מחדש של הדף.</translation>
1562 <translation id="3176592269865293091">אירעה שגיאה ב-Google Payments.</translation>
1563 <translation id="3177048931975664371">לחץ כדי להסתיר את הסיסמה</translation>
1564 <translation id="3180365125572747493">הזן סיסמה כדי להצפין את קובץ האישור הזה.</translation>
1565 <translation id="3183139917765991655">מייבא פרופילים</translation>
1566 <translation id="3184560914950696195">לא ניתן לשמור ב-$1. תמונות ערוכות יישמרו בתיקיית ההורדות.</translation>
1567 <translation id="3187212781151025377">מקלדת עברית</translation>
1568 <translation id="3188366215310983158">מאמת...</translation>
1569 <translation id="3188465121994729530">ממוצע נע</translation>
1570 <translation id="3189728638771818048">אסימונים שהתקבלו</translation>
1571 <translation id="3190494989851933547">מקור חשמל:</translation>
1572 <translation id="3190558889382726167">הסיסמה נשמרה</translation>
1573 <translation id="3192478164181859944">הפעלת Slimming Paint שלב 2.</translation>
1574 <translation id="3192947282887913208">קובצי אודיו</translation>
1575 <translation id="3193734264051635522">מהירות:</translation>
1576 <translation id="3195029830833421520">אפשר אחסון של דפים באופן מקומי לשימוש לא מקוון. יש להפעיל סימניות מתקדמות לשם כך.</translation>
1577 <translation id="3195445837372719522">Chromebox לפגישות צריך לדעת לאיזה דומיין הוא שייך. לשם כך תידרש להיכנס לחשבונך.</translation>
1578 <translation id="3197563288998582412">בריטניה - Dvorak</translation>
1579 <translation id="3199127022143353223">שרתים</translation>
1580 <translation id="3200025317479269283">תיהנה! אנחנו כאן בשבילך.</translation>
1581 <translation id="3202173864863109533">האודיו בכרטיסייה זו מושתק.</translation>
1582 <translation id="3202237796902623372">הפעלה של המשך הורדה</translation>
1583 <translation id="3202578601642193415">החדש ביותר</translation>
1584 <translation id="3204209274259353887">כאשר WebRTC יופעל, הוא ינסה לנהל משא ומתן עם DTLS 1.2.</translation>
1585 <translation id="3204741654590142272">שינוי הערוץ ייכנס לתוקף מאוחר יותר.</translation>
1586 <translation id="3206175707080061730">קובץ בשם "$
1" כבר קיים. האם אתה רוצה להחליף אותו?</translation>
1587 <translation id="3207960819495026254">מסומן בסימניה</translation>
1588 <translation id="320825648481311438">כשתכונה זו מופעלת, הדפדפן מנהל כניסה ויציאה מחשבונות Google.</translation>
1589 <translation id="3208703785962634733">לא מאושר</translation>
1590 <translation id="3216508313927987948">כדי לעשות זאת, יהיה עליך לאמן את ה-<ph name="DEVICE_TYPE
" /> בשלב הבא.</translation>
1591 <translation id="3220586366024592812">תהליך המחבר <ph name="CLOUD_PRINT_NAME
" /> קרס. להפעיל מחדש?</translation>
1592 <translation id="3221634914176615296">עיין בתוכן המכשיר ביישום 'קבצים'.</translation>
1593 <translation id="3222066309010235055">קדם-עיבוד: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME
" /></translation>
1594 <translation id="3223445644493024689">לחץ על Control ואז על לחצן העכבר כדי להפעיל את <ph name="PLUGIN_NAME
" />.</translation>
1595 <translation id="3224239078034945833">קנדית - מרובת-שפות</translation>
1596 <translation id="3225319735946384299">חתימת קוד</translation>
1597 <translation id="3225579507836276307">תוסף של צד שלישי חסם גישה לדף אינטרנט זה.</translation>
1598 <translation id="3225919329040284222">השרת הציג אישור שאינו תואם את הציפיות המובנות. ציפיות אלה נכללות עבור אתרי אינטרנט מסוימים בעלי אבטחה גבוהה כדי להגן עליך.</translation>
1599 <translation id="3226128629678568754">לחץ על לחצן הטעינה מחדש כדי לשלוח מחדש את הנתונים הדרושים לטעינת הדף.</translation>
1600 <translation id="3227137524299004712">מיקרופון</translation>
1601 <translation id="32279126412636473">טען מחדש (⌘R)</translation>
1602 <translation id="3228679360002431295">מתחבר ומאמת<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS
" /></translation>
1603 <translation id="3232318083971127729">ערך:</translation>
1604 <translation id="32330993344203779">ההתקן שלך נרשם בהצלחה לניהול ארגוני.</translation>
1605 <translation id="3234666976984236645">זהה תמיד תוכן חשוב באתר זה</translation>
1606 <translation id="3236997602556743698">3 Set (390)</translation>
1607 <translation id="324056286105023296">האם אינך <ph name="PROFILE_NAME
" />?</translation>
1608 <translation id="3241680850019875542">בחר את ספריית הבסיס של התוסף שיש לארוז. כדי לעדכן תוסף, בחר גם את קובץ המפתח הפרטי שבו ניתן להשתמש שוב.</translation>
1609 <translation id="3241720467332021590">אירית</translation>
1610 <translation id="3242118113727675434">הצג HUD עבור נקודות מגע</translation>
1611 <translation id="3242765319725186192">מפתח משותף מראש:</translation>
1612 <translation id="3244621381664913240">הפעל את "OK Google
" כדי להתחיל חיפוש קולי.</translation>
1613 <translation id="3245321423178950146">אמן לא ידוע</translation>
1614 <translation id="324533084080637716">עם סימון מובנה של מאמר</translation>
1615 <translation id="324743268744517458">אזהרה: אינך מחובר לשרתי פעילים של Google Payments. כרטיסים שהונפקו לא יהיו תקפים.</translation>
1616 <translation id="3251759466064201842"><לא חלק מהאישור></translation>
1617 <translation id="3252266817569339921">צרפתית</translation>
1618 <translation id="3254409185687681395">הוסף את הדף לסימניות</translation>
1619 <translation id="3254434849914415189">בחר את יישום ברירת המחדל עבור קובצי <ph name="FILE_TYPE
" />:</translation>
1620 <translation id="3255228561559750854">חפש, או אמור "Ok, Google
"</translation>
1621 <translation id="3258281577757096226">3 Set (סופי)</translation>
1622 <translation id="3258924582848461629">שיטת קלט לכתב יד עבור יפנית</translation>
1623 <translation id="3264544094376351444">גופן Sans-Serif</translation>
1624 <translation id="3265459715026181080">סגור חלון</translation>
1625 <translation id="3267726687589094446">המשך לאפשר הורדות אוטומטיות של קבצים מרובים</translation>
1626 <translation id="3268451620468152448">כרטיסיות פתוחות</translation>
1627 <translation id="3269093882174072735">טען תמונה</translation>
1628 <translation id="3269101346657272573">הזן את ה-PIN.</translation>
1629 <translation id="326999365752735949">מוריד הבדלים</translation>
1630 <translation id="3270965368676314374">קריאה, שינוי ומחיקה של קובצי תמונות, מוזיקה ומדיה מסוגים נוספים מהמחשב שלך</translation>
1631 <translation id="3273410961255278341">שלח עבור:</translation>
1632 <translation id="3274763671541996799">עברת למסך מלא.</translation>
1633 <translation id="3275778913554317645">פתח כחלון</translation>
1634 <translation id="3280237271814976245">שמור &בשם...</translation>
1635 <translation id="3280431534455935878">מכין</translation>
1636 <translation id="3285322247471302225">כרטיסייה &חדשה</translation>
1637 <translation id="3286538390144397061">הפעל מחדש כעת</translation>
1638 <translation id="3288047731229977326">תוספים הרצים במצב מפתח יכולים להזיק למחשב שלך. אם אינך מפתח, עליך להשבית את התוספים הרצים במצב מפתח כדי לשמור על ביטחונך.</translation>
1639 <translation id="3289566588497100676">קלט סמלים קל</translation>
1640 <translation id="3289856944988573801">כדי לבדוק אם יש עדכונים, השתמש ב-Ethernet או ב-Wi-Fi.</translation>
1641 <translation id="3293325348208285494">התחלה מהירה</translation>
1642 <translation id="3293894718455402932">"<ph name=
"EXTENSION" />" יוכל לקרוא ולכתוב תמונות, סרטונים וקובצי קול בתיקיות המסומנות.</translation>
1643 <translation id="3294437725009624529">אורח</translation>
1644 <translation id="329650768420594634">אזהרת 'ארוז תוסף'</translation>
1645 <translation id="3296763833017966289">גרוזינית</translation>
1646 <translation id="3297788108165652516">רשת זו משותפת עם משתמשים אחרים.</translation>
1647 <translation id="3298076529330673844">מורשה לפעול בכל עת</translation>
1648 <translation id="329838636886466101">בצע תיקון</translation>
1649 <translation id="3298461240075561421">גם אם הורדת קבצים מהאתר הזה בעבר, ייתכן שהאתר נפרץ. במקום לשחזר את הקובץ הזה, תוכל לנסות להוריד אותו במועד מאוחר יותר.</translation>
1650 <translation id="3298789223962368867">הוזנה כתובת אתר לא חוקית.</translation>
1651 <translation id="3300394989536077382">נחתם על ידי</translation>
1652 <translation id="33022249435934718">מזהים ייחודיים של GDI</translation>
1653 <translation id="3302340765592941254">הודעה על סיום ההורדה</translation>
1654 <translation id="3302709122321372472">לא היתה אפשרות לטעון את ה-css '<ph name="RELATIVE_PATH
" />' עבור סקריפט תוכן.</translation>
1655 <translation id="3303260552072730022">תוסף הפעיל מסך מלא.</translation>
1656 <translation id="3303818374450886607">עותקים</translation>
1657 <translation id="3305389145870741612">תהליך הפרמוט עשוי להימשך מספר שניות. אנא המתן.</translation>
1658 <translation id="3305661444342691068">פתח PDF בתצוגה מקדימה</translation>
1659 <translation id="3306897190788753224">השבת באופן זמני התאמה אישית של המרה, הצעות המבוססות על היסטוריה ומילון משתמש</translation>
1660 <translation id="3307950238492803740">נקה שגיאות מהכל.</translation>
1661 <translation id="3308006649705061278">יחידה ארגונית (OU)</translation>
1662 <translation id="3308116878371095290">לא ניתן להגדיר קובצי Cookie לדף זה.</translation>
1663 <translation id="3308134619352333507">לחצן 'הסתר'</translation>
1664 <translation id="3313590242757056087">כדי להגדיר אילו אתרים המשתמש בפיקוח יכול להציג, ניתן להגדיר הגבלות
1665 והגדרות על ידי ביקור ב-<ph name="MANAGEMENT_URL
" />.
1666 אם לא תשנה את הגדרות ברירת המחדל, <ph name="USER_DISPLAY_NAME
" />
1667 יוכל לגלוש בכל האתרים באינטרנט.</translation>
1668 <translation id="3313622045786997898">ערך חתימת אישור </translation>
1669 <translation id="3314070176311241517">אפשר לכל האתרים להריץ JavaScript (מומלץ)</translation>
1670 <translation id="3314762460582564620">מצב Plain Zhuyin. בחירת מועמד אוטומטית ואפשרויות קשורות
1671 מושבתות או שהמערכת מתעלמת מהן.</translation>
1672 <translation id="3315158641124845231">הסתר את <ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
1673 <translation id="3317459757438853210">דו-צדדי</translation>
1674 <translation id="331752765902890099">לחצן <ph name="PROFILE_NAME
" />: כניסה שגויה</translation>
1675 <translation id="3319048459796106952">חלון 'גלישה בסתר' חדש</translation>
1676 <translation id="331915893283195714">אפשר לכל האתרים להשבית את סמן העכבר</translation>
1677 <translation id="3320859581025497771">הספק שלך</translation>
1678 <translation id="3323235640813116393">מפעיל שמירה של דפים כ-HTML: קובץ טקסט יחיד המכיל HTML ואת כל משאבי המשנה.</translation>
1679 <translation id="3323447499041942178">תיבת טקסט</translation>
1680 <translation id="3324301154597925148">האם זהו דף החיפוש שציפית לראות?</translation>
1681 <translation id="3324684065575061611">(מושבת על ידי מדיניות של ארגון)</translation>
1682 <translation id="3326821416087822643">מכווץ את <ph name="FILE_NAME
" />...</translation>
1683 <translation id="3330206034087160972">צא ממצב מצגת</translation>
1684 <translation id="3330616135759834145">התקבלו מספר כותרות נפרדות של עריכת תוכן. דבר זה אסור לצורך הגנה מפני מתקפות פיצול של תגובת HTTP.</translation>
1685 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET
" />) <ph name="LONGTZNAME
" /> (<ph name="EXEMPLARCITY
" />)</translation>
1686 <translation id="3331799185273394951">הפעל את מצב המסך המשוקף. מצב זה הופך את תמונת המסך בצורה אופקית.</translation>
1687 <translation id="3331974543021145906">פרטי יישום</translation>
1688 <translation id="3335561837873115802">הורד את Chrome Cleanup Tool</translation>
1689 <translation id="3335947283844343239">פתח מחדש כרטיסייה שנסגרה</translation>
1690 <translation id="3337069537196930048">הפלאגין <ph name="PLUGIN_NAME
" /> נחסם משום שאינו מעודכן.</translation>
1691 <translation id="3338239663705455570">מקלדת סלובנית</translation>
1692 <translation id="3340978935015468852">הגדרות</translation>
1693 <translation id="3341703758641437857">אפשר גישה לכתובות אתרים של קבצים</translation>
1694 <translation id="3344786168130157628">שם נקודת הגישה:</translation>
1695 <translation id="3345135638360864351">לא ניתן היה לשלוח אל <ph name="NAME
" /> את הבקשה שלך לגשת לאתר הזה. נסה שוב.</translation>
1696 <translation id="3345634697982520715">הפעל אפשרויות תוסף מוטמעות.</translation>
1697 <translation id="3345886924813989455">לא נמצא דפדפן נתמך</translation>
1698 <translation id="3348038390189153836">זוהה התקן נשלף</translation>
1699 <translation id="3348459612390503954">ברכותינו</translation>
1700 <translation id="3348643303702027858">יצירת המדיה לשחזור מערכת ההפעלה בוטלה.</translation>
1701 <translation id="3349155901412833452">השתמש במקשים , וכן . כדי ליצור רשימת מועמדים</translation>
1702 <translation id="3353896758124728858">מצב העברה לקובץ השמור של JavaScript.</translation>
1703 <translation id="3353984535370177728">בחר תיקיה להעלאה</translation>
1704 <translation id="335581015389089642">דיבור</translation>
1705 <translation id="3355823806454867987">שנה הגדרות שרת Proxy...</translation>
1706 <translation id="3355936511340229503">שגיאת חיבור</translation>
1707 <translation id="3356395591469757189">הצגת הצעות למילוי אוטומטי כפריט עזר למקלדת</translation>
1708 <translation id="3356580349448036450">בוצע</translation>
1709 <translation id="3359256513598016054">מגבלות מדיניות אישורים </translation>
1710 <translation id="335985608243443814">דפדף...</translation>
1711 <translation id="3360297538363969800">ההדפסה נכשלה. בדוק את המדפסת ונסה שוב.</translation>
1712 <translation id="3366404380928138336">בקשת פרוטוקול חיצוני</translation>
1713 <translation id="3368922792935385530">מחובר</translation>
1714 <translation id="3369624026883419694">מברר כתובת שרת מארח...</translation>
1715 <translation id="337286756654493126">קריאת תיקיות שאתה פותח ביישום</translation>
1716 <translation id="3378503599595235699">שמור נתונים מקומיים רק עד שתסגור את הדפדפן</translation>
1717 <translation id="3378572629723696641">ייתכן שתוסף זה פגום.</translation>
1718 <translation id="3378630551672149129">היכנס ולחץ על מקש Tab כדי לבצע פעולות באמצעות רכיבי הקלט</translation>
1719 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> יותקן.</translation>
1720 <translation id="3382073616108123819">אופס! המערכת לא הצליחה לקבוע את המזהים של מכשיר זה.</translation>
1721 <translation id="3384773155383850738">מספר מרבי של הצעות</translation>
1722 <translation id="3385050660708634073">הצפן את כל הנתונים המסונכרנים באמצעות ביטוי הסיסמה שלך לסנכרון.</translation>
1723 <translation id="338583716107319301">מפריד</translation>
1724 <translation id="3391392691301057522">PIN ישן:</translation>
1725 <translation id="3391716558283801616">כרטיסייה 7</translation>
1726 <translation id="3392020134425442298">שחזר קובץ זדוני</translation>
1727 <translation id="3393716657345709557">הערך המבוקש לא נמצא בקובץ השמור.</translation>
1728 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST
" /> מעוניין להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך.</translation>
1729 <translation id="3396331542604645348">המדפסת שנבחרה אינה זמינה או שאינה מותקנת כראוי. בדוק את המדפסת או נסה לבחור מדפסת אחרת.</translation>
1730 <translation id="3399597614303179694">מקלדת מקדונית</translation>
1731 <translation id="340013220407300675">ייתכן שתוקפים מנסים לגנוב את המידע שלך מ-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="SITE
" /><ph name="END_BOLD
" /> (לדוגמה: סיסמאות, הודעות או כרטיסי אשראי).</translation>
1732 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED
" />, <ph name="TIME_LEFT
" /></translation>
1733 <translation id="3406605057700382950">&הצג את סרגל הסימניות</translation>
1734 <translation id="3412265149091626468">עבור אל בחירה</translation>
1735 <translation id="3413122095806433232">מנפיקי רשות אישורים: <ph name="LOCATION
" /></translation>
1736 <translation id="3414856743105198592">פרמוט המדיה הנשלפת יגרום למחיקת כל הנתונים. האם ברצונך להמשיך?</translation>
1737 <translation id="3414952576877147120">גודל:</translation>
1738 <translation id="3420980393175304359">החלף משתמש</translation>
1739 <translation id="3423858849633684918">הפעל מחדש את <ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
1740 <translation id="3426704822745136852">ציין את מספר שרשורי רשת הנקודות.</translation>
1741 <translation id="3428010780253032925">השבת מיקוד מבוסס-מלבן בתצוגות</translation>
1742 <translation id="3429599832623003132">$1 פריטים</translation>
1743 <translation id="3433621910545056227">אופס! המערכת לא הצליחה ליצור את נעילת התכונות של המכשיר המתרחשת בזמן ההתקנה.</translation>
1744 <translation id="343467364461911375">חלק משירותי התוכן משתמשים במזהי מחשבים כדי לזהות אותך באופן ייחודי על מנת להרשות גישה לתוכן מוגן.</translation>
1745 <translation id="3435738964857648380">אבטחה</translation>
1746 <translation id="3435896845095436175">הפעל</translation>
1747 <translation id="3439153939049640737">אפשר תמיד ל-<ph name="HOST
" /> לגשת למיקרופון שלך</translation>
1748 <translation id="3439970425423980614">פתיחת PDF בתצוגה מקדימה</translation>
1749 <translation id="3441653493275994384">מסך</translation>
1750 <translation id="3444783709767514481">שעת השידור הראשון</translation>
1751 <translation id="3445092916808119474">הגדר כראשית</translation>
1752 <translation id="3445830502289589282">אימות שלב 2:</translation>
1753 <translation id="3445925074670675829">מכשיר עם יציאת USB-C</translation>
1754 <translation id="344630545793878684">קריאת הנתונים שלך במספר אתרים</translation>
1755 <translation id="3447661539832366887">הבעלים של המכשיר הזה כיבה את משחק הדינוזאורים.</translation>
1756 <translation id="3449839693241009168">לחץ על <ph name="SEARCH_KEY
" /> כדי לשלוח פקודות אל <ph name="EXTENSION_NAME
" /></translation>
1757 <translation id="3450157232394774192">אחוז תפוסה במצב לא פעיל</translation>
1758 <translation id="3450505713373650336">מגבה <ph name="FILE_COUNT
" /> תמונות</translation>
1759 <translation id="3451859089869683931">מספר טלפון לא חוקי. בדוק ונסה שוב.</translation>
1760 <translation id="3453612417627951340">יש צורך באישור</translation>
1761 <translation id="3454157711543303649">ההפעלה הושלמה</translation>
1762 <translation id="3456236151053308041">הפעל תוספי IME כדי לאפשר תצוגות מותאמות אישית עבור קלט משתמש, כגון מקלדות וירטואליות.</translation>
1763 <translation id="345693547134384690">פתח &תמונה בכרטיסייה חדשה</translation>
1764 <translation id="3458620904104024826">הפעל ייצוא של אירועי מעקב אל ETW.</translation>
1765 <translation id="3459774175445953971">שונה לאחרונה:</translation>
1766 <translation id="3462413494201477527">האם לבטל את הגדרת החשבון?</translation>
1767 <translation id="346431825526753">זהו חשבון לילדים, המנוהל על-ידי <ph name="CUSTODIAN_EMAIL
" />.</translation>
1768 <translation id="3464726836683998962">השבת נדידת נתונים לנייד</translation>
1769 <translation id="3465566417615315331">לחץ על התמונה שלך</translation>
1770 <translation id="3466147780910026086">סורק את מכשיר המדיה...</translation>
1771 <translation id="3467267818798281173">בקש הצעות מ-Google</translation>
1772 <translation id="3467848195100883852">הפוך תיקון אוטומטי של שגיאות איות לפעיל</translation>
1773 <translation id="3468522857997926824"><ph name="FILE_COUNT
" /> תמונות גובו ב-<ph name="BEGIN_LINK
" />Google Drive<ph name="END_LINK
" /></translation>
1774 <translation id="3469304186884340688">אם מוגדר שרת proxy, הוא בדרך כלל מונע הרשאה בפורטלי חובה שונים. הסימון הזה משבית פתיחה של תיבת דו-שיח להרשאת פורטל חובה בחלון נפרד, שמתעלם מהגדרות ה-proxy.</translation>
1775 <translation id="3470442499439619530">הסר משתמש זה</translation>
1776 <translation id="3470502288861289375">מעתיק...</translation>
1777 <translation id="3473105180351527598">הפעל הגנה מפני דיוג ותוכנות זדוניות</translation>
1778 <translation id="3473479545200714844">מגדיל התצוגה</translation>
1779 <translation id="3475447146579922140">גיליון אלקטרוני של Google</translation>
1780 <translation id="347719495489420368">לחץ לחיצה ימנית כדי להפעיל את <ph name="PLUGIN_NAME
" />.</translation>
1781 <translation id="347785443197175480">המשך לאפשר ל-<ph name="HOST
" /> לגשת למצלמה ולמיקרופון</translation>
1782 <translation id="3478315065074101056">XPS מפעיל אפשרויות מתקדמות עבור מדפסות רגילות המחוברות ל-Cloud Print באמצעות Chrome. יש לחבר מחדש מדפסות לאחר שינוי התראה זו.</translation>
1783 <translation id="3478477114335130296">יתכן שחלק מההגדרות שלך שונו ללא ידיעתך.</translation>
1784 <translation id="3479552764303398839">לא עכשיו</translation>
1785 <translation id="3480892288821151001">עגן חלון לשמאל</translation>
1786 <translation id="3481915276125965083">ההודעות הקופצות הבאות נחסמו בדף זה:</translation>
1787 <translation id="3484869148456018791">קבל אישור חדש</translation>
1788 <translation id="3487007233252413104">פונקציה אנונימית</translation>
1789 <translation id="348780365869651045">ממתין ל-AppCache...</translation>
1790 <translation id="3488065109653206955">מופעל חלקית</translation>
1791 <translation id="3489444618744432220">מופעל על ידי המדיניות</translation>
1792 <translation id="3493881266323043047">תוקף</translation>
1793 <translation id="3494444535872870968">שמור &מסגרת כ...</translation>
1794 <translation id="3494768541638400973">קלט יפני של Google (למקלדת יפנית)</translation>
1795 <translation id="3494769164076977169">שאל כאשר אתר מנסה להוריד קבצים באופן אוטומטי לאחר הקובץ הראשון (מומלץ)</translation>
1796 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT
" /> שגיאות.</translation>
1797 <translation id="3496213124478423963">התרחק</translation>
1798 <translation id="3496520356073548867">סינון SafeSites בשביל חשבונות של ילדים</translation>
1799 <translation id="3498215018399854026">לא הצלחנו ליצור קשר עם ההורה שלך. נסה שוב מאוחר יותר.</translation>
1800 <translation id="3502662168994969388">הגבלת ניפוי באגים מבוסס GDB של היישום Native Client לפי כתובת אתר של קובץ מניפסט. יש להפעיל ניפוי באגים מבוסס GDB של Native Client כדי שאפשרות זו תפעל.</translation>
1801 <translation id="3504135463003295723">שם קבוצה:</translation>
1802 <translation id="3505030558724226696">בטל גישה למכשירים</translation>
1803 <translation id="3507421388498836150">הרשאות נוכחיות של "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />"</translation>
1804 <translation id="3508920295779105875">בחר תיקייה אחרת...</translation>
1805 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
1806 <translation id="3511307672085573050">העתק כתוב&ת קישור</translation>
1807 <translation id="3511399794969432965">בעיות בהתחברות?</translation>
1808 <translation id="351152300840026870">גופן ברוחב קבוע</translation>
1809 <translation id="3511528412952710609">קצרה</translation>
1810 <translation id="3512284449647229026">דפים שהטעינה שלהם נכשלת כאשר הדפדפן במצב לא מקוון ייטענו אוטומטית רק אם הכרטיסייה גלויה.</translation>
1811 <translation id="3512307528596687562">דף האינטרנט ב-<ph name="URL
" /> גרם לכתובות אתרים רבות מדי להפניה מחדש. ייתכן שניקוי קובצי ה-Cookie עבור אתר זה או הפעלת קובצי Cookie של צד שלישי יפתרו את הבעיה. אם לא, ייתכן שמדובר בבעיה בתצורת שרת ולא בבעיה במכשיר שלך.</translation>
1812 <translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{בטל הורדה}two{בטל הורדות}many{בטל הורדות}other{בטל הורדות}}</translation>
1813 <translation id="3512810056947640266">כתובת אתר (אופציונלי):</translation>
1814 <translation id="351486934407749662">ארוכה מאוד</translation>
1815 <translation id="3516765099410062445">מציג היסטוריה מהמכשירים שבהם אתה מחובר לחשבון. <ph name="BEGIN_LINK
" />למידע נוסף<ph name="END_LINK
" /></translation>
1816 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME
" /> רוצה לשתף את תוכן המסך שלך. בחר את התוכן שברצונך לשתף.</translation>
1817 <translation id="3518086201899641494">הודעות על פורטל חובה</translation>
1818 <translation id="3519867315646775981">תעתוק (שלום ← shalom)</translation>
1819 <translation id="3520155764286810028">טיפת דיו בעיגול</translation>
1820 <translation id="3522159121915794564">מאפשר למשתמשים להסכים לאיסוף של שרשראות אישורי TLS/SSL לא חוקיים.</translation>
1821 <translation id="3522708245912499433">פורטוגזית</translation>
1822 <translation id="3523642406908660543">שאל כשאתר רוצה להשתמש בפלאגין כדי לגשת אל המחשב שלך (מומלץ)</translation>
1823 <translation id="3527085408025491307">תיקיה</translation>
1824 <translation id="3527276236624876118">משתמש בפיקוח בשם <ph name="USER_DISPLAY_NAME
" /> נוצר.</translation>
1825 <translation id="3528033729920178817">דף זה עוקב אחר המיקום שלך.</translation>
1826 <translation id="3528171143076753409">אישור השרת אינו מהימן.</translation>
1827 <translation id="3528498924003805721">יעדים של קיצורי דרך</translation>
1828 <translation id="3530751398950974194">עדכן את משפט הסיסמה עבור סנכרון</translation>
1829 <translation id="3531250013160506608">תיבת טקסט של סיסמה</translation>
1830 <translation id="3534879087479077042">מהו משתמש בפיקוח?</translation>
1831 <translation id="3535652963535405415">הפעל תמיכה ניסיונית בממשק ה-API של MIDI באינטרנט.</translation>
1832 <translation id="3539171420378717834">שמור עותק של הכרטיס הזה במכשיר הזה</translation>
1833 <translation id="354060433403403521">מתאם AC</translation>
1834 <translation id="3541661933757219855">הקלד Ctrl+Alt+/ או Escape כדי להסתיר</translation>
1835 <translation id="354211537509721945">מנהל המערכת ביטל את העדכונים</translation>
1836 <translation id="3543393733900874979">העדכון נכשל (שגיאה: <ph name="ERROR_NUMBER
" />)</translation>
1837 <translation id="3544347428588533940">ה-Smart Lock כמעט מוכן</translation>
1838 <translation id="3549644494707163724">הצפן את כל הנתונים המסונכרנים באמצעות משפט הסיסמה שלך לסנכרון</translation>
1839 <translation id="3549761410225185768">עוד <ph name="NUM_TABS_MORE
" />...</translation>
1840 <translation id="3549797760399244642">עבור אל drive.google.com...</translation>
1841 <translation id="3550915441744863158">Chrome מתעדכן באופן אוטומטי כך שתשתמש תמיד בגרסה העדכנית ביותר</translation>
1842 <translation id="3551117997325569860">כדי לשנות את שרת ה-Proxy, הפוך את ההגדרה "<ph name=
"USE_SHARED_PROXIES" />" לפעילה.</translation>
1843 <translation id="3551320343578183772">סגור כרטיסייה</translation>
1844 <translation id="3554751249011484566">הפרטים הבאים ישותפו עם <ph name="SITE
" /></translation>
1845 <translation id="3555812735919707620">הסר תוסף</translation>
1846 <translation id="3559661023937741623">לשמירה על ביטחונך, אמת את פרטי הכרטיס.</translation>
1847 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1848 <translation id="3561217442734750519">ערך קלט עבור מפתח פרטי חייב להיות נתיב חוקי.</translation>
1849 <translation id="3563432852173030730">לא ניתן היה להוריד את יישום הקיוסק.</translation>
1850 <translation id="3564334271939054422">ייתכן שתתבקש לבקר בדף ההתחברות של רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש (<ph name="NETWORK_ID
" />).</translation>
1851 <translation id="3564708465992574908">רמות מרחק התצוגה</translation>
1852 <translation id="356512994079769807">הגדרות התקנת המערכת</translation>
1853 <translation id="3566021033012934673">החיבור שלך אינו פרטי</translation>
1854 <translation id="3569382839528428029">האם אתה רוצה ש-<ph name="APP_NAME
" /> ישתף את המסך שלך?</translation>
1855 <translation id="3570985609317741174">תוכן אינטרנט</translation>
1856 <translation id="3571734092741541777">הגדר</translation>
1857 <translation id="3574210789297084292">היכנס</translation>
1858 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY
" />, <ph name="STATE
" /> <ph name="COUNTRY
" /></translation>
1859 <translation id="3574777678278664892">אם אפשרות זו מופעלת, מנהל הסיסמאות לא יציע לשמור את פרטי הכניסה המשמשים לסנכרון.</translation>
1860 <translation id="357479282490346887">ליטאית</translation>
1861 <translation id="3578594933904494462">התוכן בכרטיסייה הזו משותף.</translation>
1862 <translation id="357886715122934472"><strong><ph name="SENDER
" /></strong> רוצה לשתף את המדפסת <strong><ph name="PRINTER_NAME
" /></strong> עם קבוצה בבעלותך: <strong><ph name="GROUP_NAME
" /></strong>. אם תסכים, כל חברי הקבוצה יוכלו להדפיס במדפסת זו.</translation>
1863 <translation id="3581912141526548234">אכיפה (נסה לקבל hashes, ואכוף אותם אם התקבלו בהצלחה)</translation>
1864 <translation id="3582742550193309836">קצב חזרה:</translation>
1865 <translation id="3582792037806681688">בוטלה הרשאת הכניסה עם מספר חשבונות למשתמש בהפעלה זו</translation>
1866 <translation id="3583413473134066075">עוד מעט... עוד מעט... נגמר.</translation>
1867 <translation id="358344266898797651">קלטית</translation>
1868 <translation id="3584169441612580296">לקרוא ולשנות קובצי תמונות, מוזיקה ומדיה מסוגים נוספים מהמחשב שלך</translation>
1869 <translation id="3586931643579894722">הסתר פרטים</translation>
1870 <translation id="3587482841069643663">הכל</translation>
1871 <translation id="358796204584394954">הקלד את הקוד הזה ב-"<ph name=
"DEVICE_NAME" />" כדי לבצע התאמה:</translation>
1872 <translation id="3588662957555259973">* תמונת פרופיל Google</translation>
1873 <translation id="3589283827341767588">אפשר קישור לניהול סיסמאות מרחוק</translation>
1874 <translation id="3590194807845837023">בטל נעילת פרופיל והפעל מחדש</translation>
1875 <translation id="3590366738065013855">הפעל Delay Agnostic AEC ב-WebRTC. לשימוש במקרה שבו עיכובי מערכת שדווחו אינם מהימנים. רלוונטי במיוחד ל-Mac OS X ומערכת ההפעלה של Chrome, אך גם אם אודיו מנותב דרך מכשיר אחר כמו טלוויזיה. enable-delay-agnostic-aec עוקף את disable-delay-agnostic-aec.</translation>
1876 <translation id="3590559774363307859">הסיסמה נשמרה. תוכל לגשת אליה ולכל <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK
" /> שלך מכל דפדפן.</translation>
1877 <translation id="3590587280253938212">מהר</translation>
1878 <translation id="3591494811171694976">הפעל את חוויית המשתמש החדשה של Translate.</translation>
1879 <translation id="3592260987370335752">למידע נוסף</translation>
1880 <translation id="359283478042092570">הזן</translation>
1881 <translation id="3593152357631900254">הפוך מצב Fuzzy-Pinyin לפעיל</translation>
1882 <translation id="3593965109698325041">מגבלות שם אישור </translation>
1883 <translation id="3595596368722241419">סוללה מלאה</translation>
1884 <translation id="3600456501114769456">מנהל המערכת ביטל את הגישה לקבצים מקומיים במכשיר שלך.</translation>
1885 <translation id="3601395307734599350">כל התוספים שלך כאן</translation>
1886 <translation id="3603385196401704894">צרפתית קנדית</translation>
1887 <translation id="3603622770190368340">השג אישור רשת</translation>
1888 <translation id="3603690020645187079">מקלדת צרפתית בפריסת Bepo</translation>
1889 <translation id="3605780360466892872">מר מכופתר</translation>
1890 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
1891 <translation id="3608576286259426129">תצוגה מקדימה של תמונת המשתמש</translation>
1892 <translation id="3609138628363401169">השרת אינו תומך בתוסף TLS לניהול משא ומתן חוזר.</translation>
1893 <translation id="3609785682760573515">מסנכרן ...</translation>
1894 <translation id="361106536627977100">נתוני Flash</translation>
1895 <translation id="3612070600336666959">משבית</translation>
1896 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR
" />)</translation>
1897 <translation id="3613134908380545408">הצג את <ph name="FOLDER_NAME
" /></translation>
1898 <translation id="3613422051106148727">&פתח בכרטיסייה חדשה</translation>
1899 <translation id="3613796918523876348">שחזר בכל זאת</translation>
1900 <translation id="3616741288025931835">&נקה נתוני גלישה...</translation>
1901 <translation id="3618849550573277856">חפש “<ph name="LOOKUP_STRING
" />”</translation>
1902 <translation id="3620292326130836921">הכל מגובה!</translation>
1903 <translation id="362276910939193118">הצג את כל ההיסטוריה</translation>
1904 <translation id="3623574769078102674">משתמש בפיקוח זה ינוהל על ידי <ph name="MANAGER_EMAIL
" />.</translation>
1905 <translation id="3625870480639975468">אפס מרחק מתצוגה</translation>
1906 <translation id="3626281679859535460">בהירות</translation>
1907 <translation id="3627052133907344175">כדי להשתמש בתוסף יש צורך ב-"<ph name=
"IMPORT_NAME" />" בגרסה "<ph name=
"IMPORT_VERSION" />" לכל הפחות, אך רק גרסה "<ph name=
"INSTALLED_VERSION" />" מותקנת.</translation>
1908 <translation id="3627320433825461852">נותרה פחות מדקה אחת</translation>
1909 <translation id="3627588569887975815">פתח קישור בחלון גלישה פרטית</translation>
1910 <translation id="3627671146180677314">מועד חידוש של אישור Netscape</translation>
1911 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL
" />:</translation>
1912 <translation id="3631337165634322335">החריגים שבהמשך חלים רק על ההפעלה הנוכחית של גלישה בסתר</translation>
1913 <translation id="3633586230741134985">הגדרות מפעיל היישומים</translation>
1914 <translation id="3633997706330212530">יש לך אפשרות להשבית שירותים אלה.</translation>
1915 <translation id="3635030235490426869">כרטיסייה 1</translation>
1916 <translation id="3636096452488277381">אהלן, <ph name="USER_GIVEN_NAME
" />.</translation>
1917 <translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE
" />% - נותרו <ph name="TIME
" /></translation>
1918 <translation id="363903084947548957">שיטת הקלט הבאה</translation>
1919 <translation id="3640214691812501263">האם להוסיף את "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" בשביל <ph name="USER_NAME
" />?</translation>
1920 <translation id="3643454140968246241">מסנכרן <ph name="COUNT
" /> קבצים...</translation>
1921 <translation id="3646789916214779970">איפוס לנושא ברירת המחדל</translation>
1922 <translation id="3648460724479383440">לחצן בחירה שנבחר</translation>
1923 <translation id="3648607100222897006">תכונות ניסיוניות אלה עשויות להשתנות, להפסיק לעבוד או להיעלם בכל עת. איננו מביעים כל אחריות לגבי ההשלכות של הפעלה של אחד מניסויים אלה, וייתכן אף שהדפדפן שלך יתלקח באופן ספונטני. צחוק בצד, הדפדפן עלול למחוק את כל הנתונים שלך, או שהאבטחה והפרטיות שלך ייפגעו בדרכים לא צפויות. כל ניסוי שתאפשר יהפוך לפעיל עבור כל המשתמשים בדפדפן זה. המשך בזהירות.</translation>
1924 <translation id="3649138363871392317">צולמה תמונה</translation>
1925 <translation id="3650242103421962931">ליניארי</translation>
1926 <translation id="3651020361689274926">המשאב הנדרש אינו קיים יותר ולא קיימת כתובת להעברה. נראה שזה מצב בלתי הפיך.</translation>
1927 <translation id="3653999333232393305">המשך לאפשר ל-<ph name="HOST
" /> לגשת למיקרופון שלך</translation>
1928 <translation id="3654045516529121250">קרא את הגדרות הנגישות שלך</translation>
1929 <translation id="3654092442379740616">שגיאת סנכרון: <ph name="PRODUCT_NAME
" /> אינו מעודכן ויש לעדכן אותו.</translation>
1930 <translation id="3655670868607891010">אם אתה רואה זאת לעתים קרובות, נסה את ה<ph name="HELP_LINK
" /> האלה.</translation>
1931 <translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{יש לו גישה קבועה אל קובץ אחד.}two{יש לו גישה קבועה אל # קבצים.}many{יש לו גישה קבועה אל # קבצים.}other{יש לו גישה קבועה אל # קבצים.}}</translation>
1932 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME
" /> רוצה לשתף את תוכן המסך שלך עם <ph name="TARGET_NAME
" />. בחר את התוכן שברצונך לשתף.</translation>
1933 <translation id="3658742229777143148">גרסה קודמת</translation>
1934 <translation id="3660127367837350905">הכרטיס שלך מוגן באמצעות Google Payments</translation>
1935 <translation id="3660234220361471169">לא אמין</translation>
1936 <translation id="3665371460012342183">הפעל את הבועה שגודלה ניתן לשינוי, אשר מופיעה במסכי מגע בעת נגיעה בטעות במספר קישורים בו-זמנית.</translation>
1937 <translation id="3665589677786828986">Chrome זיהה שחלק מההגדרות שלך נפגמו על ידי תכנית אחרת ואיפס אותן לברירות המחדל המקוריות.</translation>
1938 <translation id="3665842570601375360">אבטחה:</translation>
1939 <translation id="3668570675727296296">הגדרות שפה</translation>
1940 <translation id="3668823961463113931">מטפלים</translation>
1941 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL
" /> רוצה לאחסן נתונים גדולים במחשב המקומי שלך באופן קבוע.</translation>
1942 <translation id="3672681487849735243">אותרה שגיאה שמקורה ביצרן</translation>
1943 <translation id="3672928695873425336">איסור על צמצום בקליק של המדף.</translation>
1944 <translation id="367645871420407123">השאר ריק אם ברצונך להגדיר את סיסמת root לערך תמונת בדיקת ברירת המחדל</translation>
1945 <translation id="3678156199662914018">תוסף: <ph name="EXTENSION_NAME
" /></translation>
1946 <translation id="3678559383040232393">מקלדת מלטית</translation>
1947 <translation id="3680173818488851340">משאבי iframe בעדיפות נמוכה.</translation>
1948 <translation id="3681007416295224113">פרטי אישור</translation>
1949 <translation id="3683524264665795342">בקשה לשיתוף מסך של <ph name="APP_NAME
" /></translation>
1950 <translation id="3685121001045880436">ככל הנראה, השרת המארח את דף האינטרנט מצוי בעומס יתר או שנתקל בשגיאה.
1951 כדי להימנע ממצב שבו תוספים גורמים לתנועה רבה מדי ומביאים להחרפת הבעיה,
1952 <ph name="PRODUCT_NAME
" />
1953 הפסיק באופן זמני לאפשר בקשות מתוספים לכתובת אתר זו.
1954 <ph name="LINE_BREAK
" />
1955 אם אתה סבור שאופן פעולה זה אינו רצוי, לדוגמה, אם אתה מנפה באגים באתר שלך, בקר ב-<ph name="URL_FOR_MORE_INFO
" />,
1956 שם תוכל למצוא מידע נוסף, כולל האופן שבו ניתן להשבית את התכונה.</translation>
1957 <translation id="3685122418104378273">הסנכרון של Google Drive מושבת כברירת מחדל בעת שימוש בנתונים לנייד.</translation>
1958 <translation id="3685387984467886507">זכור את ההחלטות להמשיך למרות שגיאות SSL למשך פרק זמן שצוין.</translation>
1959 <translation id="3687701603889589626">מאפשר הפעלה של תוספים בכתובות אתר המתחילות ב-chrome://, שבהן תוספים מבקשים באופן מפורש את ההרשאה הזו.</translation>
1960 <translation id="368789413795732264">אירעה שגיאה בעת ניסיון לכתוב את הקובץ: <ph name="ERROR_TEXT
" /></translation>
1961 <translation id="3688507211863392146">כתיבה לקבצים ותיקיות שאתה פותח ביישום</translation>
1962 <translation id="3688526734140524629">שנה ערוץ</translation>
1963 <translation id="3688578402379768763">מעודכן</translation>
1964 <translation id="3690976161240450479">הכניסה נכשלה. צור קשר עם מנהל המערכת או נסה שוב.</translation>
1965 <translation id="3693415264595406141">סיסמה:</translation>
1966 <translation id="3694027410380121301">בחר כרטיסייה קודמת</translation>
1967 <translation id="3694678678240097321">דרוש הסכמת משתמש עבור תוסף המפעיל סקריפט בדף, אם התוסף ביקש הרשאה לפעול בכל כתובות האתרים.</translation>
1968 <translation id="36954862089075551">אופס! לא הייתה אפשרות ליצור את המשתמש החדש. בדוק את השטח הפנוי בכונן הקשיח ואת ההרשאות שלך ונסה שוב.</translation>
1969 <translation id="3695919544155087829">הזן את הסיסמה שבה השתמשת כדי להצפין קובץ אישור זה.</translation>
1970 <translation id="3697100740575341996">מנהל ה-IT שלך השבית את התוספות ל-Chrome עבור המכשיר שלך. <ph name="MORE_INFO_LINK
" /></translation>
1971 <translation id="3699624789011381381">כתובת אימייל</translation>
1972 <translation id="3700528541715530410">מצטערים, נראה שאין לך הרשאה לגשת לדף זה.</translation>
1973 <translation id="3704162925118123524">ייתכן שתוצג דרישה לבקר בדף ההתחברות של הרשת שבה אתה משתמש.</translation>
1974 <translation id="3704331259350077894">הפסקת פעולה</translation>
1975 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME
" /> <ph name="BOOKMARKED
" /> <ph name="TITLE
" /> <ph name="DOMAIN
" /></translation>
1976 <translation id="3704726585584668805">הפעל את הפלאגין 'PDF מחוץ לתהליך'.</translation>
1977 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
1978 <translation id="370665806235115550">טוען...</translation>
1979 <translation id="3706919628594312718">הגדרות עכבר</translation>
1980 <translation id="3707020109030358290">לא רשות אישורים.</translation>
1981 <translation id="3709244229496787112">הדפדפן נסגר לפני שההורדה הושלמה.</translation>
1982 <translation id="3712897371525859903">שמור דף &בשם...</translation>
1983 <translation id="3714633008798122362">יומן אינטרנט</translation>
1984 <translation id="3715597595485130451">התחברות ל-Wi-Fi</translation>
1985 <translation id="3716615839203649375">הפעל</translation>
1986 <translation id="3718288130002896473">אופן פעולה</translation>
1987 <translation id="3718720264653688555">מקלדת וירטואלית</translation>
1988 <translation id="3719826155360621982">דף הבית</translation>
1989 <translation id="3722396466546931176">הוסף שפות וגרור כדי לסדר אותן בהתאם לרצונך.</translation>
1990 <translation id="3725367690636977613">דפים</translation>
1991 <translation id="3726463242007121105">לא ניתן לפתוח מכשיר זה מאחר שמערכת הקבצים שלו אינה נתמכת.</translation>
1992 <translation id="3726527440140411893">קובצי ה-Cookie הבאים הוגדרו בעת הצגת דף זה:</translation>
1993 <translation id="3727187387656390258">בדוק חלון מוקפץ</translation>
1994 <translation id="3727884750434605207">הפעל הזרקת סקריפט במקום נגישות ייעודית של Android.</translation>
1995 <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
1996 <translation id="3730639321086573427">יעדים מקומיים</translation>
1997 <translation id="3733127536501031542">שרת SSL עם הגברה</translation>
1998 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> יופעל מחדש בתוך <ph name="SECONDS
" /> שניות.</translation>
1999 <translation id="3736520371357197498">אם אתה מבין את הסיכונים בנוגע לאבטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK
" />לבקר באתר לא בטוח זה<ph name="END_LINK
" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
2000 <translation id="3737514536860147030">קרא מידע נוסף על גלישה בסתר</translation>
2001 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID
" />:</translation>
2002 <translation id="3739798227959604811">השהייה לפני חזרה:</translation>
2003 <translation id="3740601730372300467">עדכונים ידניים מושבתים על ידי מנהל המערכת. עדכונים אוטומטיים מופעלים.</translation>
2004 <translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME
" /> יופיע כעת במסוף הניהול</translation>
2005 <translation id="3741243925913727067">גבה ב-Google Drive את התמונות והסרטונים שבמכשיר המדיה.</translation>
2006 <translation id="3743492083222969745">הפעל/השבת את האפשרות להקלדה רציפה בדף ההגדרות בשביל המקלדת הווירטואלית.</translation>
2007 <translation id="3748412725338508953">היו יותר מדי הפניות-מחדש.
2010 ***// MESSAGE 3516378401348293790 -----------------------------------------------------------</translation>
2011 <translation id="3749289110408117711">שם קובץ</translation>
2012 <translation id="3751522270321808809">תוקפים באתר הזה עשויים לנסות להטעות אותך כדי לגנוב את המידע שלך (לדוגמה: סיסמאות, הודעות או כרטיסי אשראי).</translation>
2013 <translation id="3752439026432317933">הזן פרטי חיוב...</translation>
2014 <translation id="3752582316358263300">אישור...</translation>
2015 <translation id="3752673729237782832">המכשירים שלי</translation>
2016 <translation id="3753641128651686748">החבילה "<ph name=
"BUNDLE_NAME" />" מוסיפה את האפליקציות האלה בשביל <ph name="USER_NAME
" />:</translation>
2017 <translation id="3755411799582650620">ה-<ph name="PHONE_NAME
" /> יכול כעת לבטל גם את הנעילה של <ph name="DEVICE_TYPE
" /> זה.</translation>
2018 <translation id="3758201569871381925">ודא שמכשיר ה-Hotrod שלך מופעל ומחובר לטלוויזיה.</translation>
2019 <translation id="375841316537350618">מוריד סקריפט של שרת proxy...</translation>
2020 <translation id="3758760622021964394">הדף מעוניין להשבית את סמן העכבר שלך.</translation>
2021 <translation id="3759371141211657149">ניהול הגדרות המטפל...</translation>
2022 <translation id="3759461132968374835">לא התקבלו דיווחים על קריסות לאחרונה. קריסות שהתרחשו בזמן שאפשרות הדיווח על קריסות היתה מושבתת לא יופיעו כאן.</translation>
2023 <translation id="3759933321830434300">חסימת חלקים של דפי אינטרנט</translation>
2024 <translation id="3760460896538743390">בדיקת דף ה&רקע</translation>
2025 <translation id="37613671848467444">פתח בחלון &גלישה בסתר</translation>
2026 <translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{תקשורת עם מכשיר USB אחד}two{תקשורת עם # מכשירי USB}many{תקשורת עם # מכשירי USB}other{תקשורת עם # מכשירי USB}}</translation>
2027 <translation id="3764800135428056022">הצע לשמור את סיסמאות האינטרנט שלך.</translation>
2028 <translation id="3764986667044728669">לא ניתן להירשם</translation>
2029 <translation id="3768037234834996183">מסנכרן את ההעדפות שלך...</translation>
2030 <translation id="3771294271822695279">קובצי וידאו</translation>
2031 <translation id="3774278775728862009">שיטת קלט תאית (מקלדת TIS-820.2538)</translation>
2032 <translation id="3775432569830822555">אישור שרת SSL</translation>
2033 <translation id="3776796446459804932">התוסף מפר את המדיניות בחנות האינטרנט של Chrome.</translation>
2034 <translation id="3778152852029592020">ההורדה בוטלה.</translation>
2035 <translation id="3778740492972734840">&כלים עבור מפתחים</translation>
2036 <translation id="3779689521379218195">טיפת דיו בעיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
2037 <translation id="378312418865624974">קריאה של מזהה ייחודי עבור מחשב זה</translation>
2038 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
2039 <translation id="3785308913036335955">הצג קיצור דרך אל יישומים</translation>
2040 <translation id="3785852283863272759">מיקום דף אימייל</translation>
2041 <translation id="3786301125658655746">אינך מחובר לאינטרנט</translation>
2042 <translation id="3788090790273268753">תוקף האישור של האתר הזה יפוג ב-2016 ושרשרת האישורים מכילה אישור שנחתם באמצעות SHA-1.</translation>
2043 <translation id="3788401245189148511">מעוניינים:</translation>
2044 <translation id="3789841737615482174">התקן</translation>
2045 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME
" /> פועל בשולחן העבודה בלבד.</translation>
2046 <translation id="3790856258139356663">מתחבר אל שרת הבדיקה של סנכרון Chrome.</translation>
2047 <translation id="3790909017043401679">הזן PIN של כרטיס SIM</translation>
2048 <translation id="3792890930871100565">נתק מדפסות</translation>
2049 <translation id="3795681127952030401"><ph name="URL
" /> רוצה לשלוח לך הודעות.</translation>
2050 <translation id="3796648294839530037">רשתות מועדפות:</translation>
2051 <translation id="3797900183766075808">&חפש ב-<ph name="SEARCH_ENGINE
" /> אחר '<ph name="SEARCH_TERMS
" />'</translation>
2052 <translation id="3798449238516105146">גרסה</translation>
2053 <translation id="3800503346337426623">דלג על הכניסה וגלוש כאורח</translation>
2054 <translation id="3800764353337460026">סגנון סמלים</translation>
2055 <translation id="3801082500826908679">פרואזית</translation>
2056 <translation id="3803991353670408298">הוסף שיטת קלט אחרת לפני שתסיר את זו.</translation>
2057 <translation id="380408572480438692">הפעלת האפשרות לאיסוף נתוני ביצועים תסייע ל-Google לשפר את המערכת עם הזמן. הנתונים נשלחים רק לאחר שאתה מגיש דוח משוב (Alt-Shift-I) וכולל את נתוני הביצועים. תוכל לחזור למסך זה כדי להשבית את איסוף הנתונים בכל עת.</translation>
2058 <translation id="3807747707162121253">&ביטול</translation>
2059 <translation id="3809280248639369696">מר ירח</translation>
2060 <translation id="3810973564298564668">נהל</translation>
2061 <translation id="3811328435734979057">הפעל את המערכת החדשה של אפליקציה ליצירת סימניות.</translation>
2062 <translation id="3812525830114410218">אישור פגום</translation>
2063 <translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
2064 <translation id="3815016854028376614">שיטת קלט Zhuyin</translation>
2065 <translation id="3815571115159309122">נמצאו <ph name="FILE_COUNT
" /> תמונות חדשות
2066 <ph name="LINE_BREAK1
" />
2067 מוכנות לגיבוי ב-<ph name="BEGIN_LINK
" />Google Drive<ph name="END_LINK
" /></translation>
2068 <translation id="3816844797124379499">לא ניתן להוסיף את היישום משום שהוא מתנגש עם "<ph name=
"APP_NAME" />".</translation>
2069 <translation id="3819007103695653773">אפשר לכל האתרים לשלוח הודעות בדחיפה ברקע</translation>
2070 <translation id="3819415294190923087">בחר רשת</translation>
2071 <translation id="3819800052061700452">&מסך מלא</translation>
2072 <translation id="3822265067668554284">אל תתיר לאף אתר לעקוב אחר המיקום הפיזי שלך</translation>
2073 <translation id="382518646247711829">אם אתה משתמש בשרת Proxy...</translation>
2074 <translation id="3825863595139017598">מקלדת מונגולית</translation>
2075 <translation id="3827306204503227641">המשך להתיר יישומי פלאגין ללא ארגז חול</translation>
2076 <translation id="38275787300541712">הקש על Enter בסיום</translation>
2077 <translation id="3827774300009121996">&מסך מלא</translation>
2078 <translation id="3828029223314399057">חפש סימניות</translation>
2079 <translation id="3828440302402348524">מחובר כ-<ph name="USER_NAME
" />...</translation>
2080 <translation id="3828924085048779000">אין אפשרות להשתמש במשפט-סיסמה ריק.</translation>
2081 <translation id="3829932584934971895">סוג ספק:</translation>
2082 <translation id="3831486154586836914">נכנסת למצב סקירת חלון</translation>
2083 <translation id="383161972796689579">הבעלים של מכשיר זה השבית את ההוספה של משתמשים חדשים</translation>
2084 <translation id="3831688386498123870">היכנס כדי לשלם באמצעות Google Payments</translation>
2085 <translation id="3833761542219863804">תעתוק (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
2086 <translation id="3835522725882634757">אוי, לא! שרת זה שולח נתונים ש-<ph name="PRODUCT_NAME
" /> לא יכול להבין. <ph name="BEGIN_LINK
" />דווח על באג<ph name="END_LINK
" /> וכלול את <ph name="BEGIN2_LINK
" />הרישום הגולמי<ph name="END2_LINK
" />.</translation>
2087 <translation id="383652340667548381">סרבית</translation>
2088 <translation id="3838486795898716504"><ph name="PAGE_TITLE
" /> נוספים</translation>
2089 <translation id="3838543471119263078">קובצי cookie ונתוני אתר ופלאגין נוספים</translation>
2090 <translation id="3840053866656739575">אבד החיבור ל-Chromebox שלך. התקרב עוד או בדוק את מכשירך בזמן שאנחנו מנסים להתחבר שוב.</translation>
2091 <translation id="3842552989725514455">גופן Serif</translation>
2092 <translation id="3843027123789255408">מצב Lo-Fi של חוסך הנתונים (Data Saver)</translation>
2093 <translation id="3846214748874656680">צא ממסך מלא</translation>
2094 <translation id="3846593650622216128">הגדרות אלה נאכפות על ידי תוסף.</translation>
2095 <translation id="3846833722648675493">הצג חלונות של יישומים אחרי הופעת הפריט הראשון. חלונות של יישומים כבדים הטוענים משאבים באופן סנכרוני יוצגו באיחור משמעותי, אבל האיחור יהיה בלתי מורגש כמעט ביישומים שטוענים את רוב המשאבים שלהם באופן אסנכרוני.</translation>
2096 <translation id="385051799172605136">חזור</translation>
2097 <translation id="3851428669031642514">טען סקריפטים לא בטוחים</translation>
2098 <translation id="3855472144336161447">גרמנית - Neo 2</translation>
2099 <translation id="3855676282923585394">יבא סימניות והגדרות...</translation>
2100 <translation id="3857272004253733895">סכימת Double Pinyin</translation>
2101 <translation id="3857466062686943799">הוספה אל שורת המשימות</translation>
2102 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
2103 <translation id="3858678421048828670">מקלדת איטלקית</translation>
2104 <translation id="3859360505208332355">התר תמיד את יישומי הפלאגין האלה ב-<ph name="HOST
" /></translation>
2105 <translation id="3866249974567520381">תיאור</translation>
2106 <translation id="3866443872548686097">מדיית השחזור שלך מוכנה. ניתן להסיר אותה מהמערכת.</translation>
2107 <translation id="3867944738977021751">שדות אישור </translation>
2108 <translation id="3868718841498638222">עברת לערוץ <ph name="CHANNEL_NAME
" />.</translation>
2109 <translation id="3869917919960562512">אינדקס שגוי.</translation>
2110 <translation id="3872687746103784075">ניפוי באגים מבוסס Native Client GDB</translation>
2111 <translation id="3873139305050062481">בדוק &אלמנט</translation>
2112 <translation id="3878840326289104869">יוצר משתמש בפיקוח</translation>
2113 <translation id="3882882270042324158">הפעל הזרקת סקריפט עבור נגישות.</translation>
2114 <translation id="3888118750782905860">ניהול צרכנים</translation>
2115 <translation id="3893536212201235195">קרא ושנה את הגדרות הנגישות שלך</translation>
2116 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (משוב קולי)</translation>
2117 <translation id="3893977120523121937">הפעל את כל תוכן יישומי הפלאגין</translation>
2118 <translation id="3895034729709274924">הפעל ניפוי באגים שקט.</translation>
2119 <translation id="389589731200570180">שיתוף עם אורחים</translation>
2120 <translation id="3897092660631435901">תפריט</translation>
2121 <translation id="3898521660513055167">סטטוס אסימון</translation>
2122 <translation id="3899879303189199559">לא מקוונת במשך יותר משנה</translation>
2123 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME
" /> <ph name="HOSTNAME
" /></translation>
2124 <translation id="3901925938762663762">תוקף הכרטיס פג</translation>
2125 <translation id="3901991538546252627">מתחבר אל: <ph name="NAME
" /></translation>
2126 <translation id="3903912596042358459">השרת סירב למלא את הבקשה.</translation>
2127 <translation id="3905761538810670789">תקן את היישום</translation>
2128 <translation id="3908501907586732282">הפעל תוסף</translation>
2129 <translation id="3909791450649380159">גז&ור</translation>
2130 <translation id="3910699493603749297">מקלדת חמר</translation>
2131 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME
" /> (נעשה שימוש בשם במכשיר הזה)</translation>
2132 <translation id="3911824782900911339">דף 'כרטיסייה חדשה'</translation>
2133 <translation id="391445228316373457">מקלדת נפאלית (פונטית)</translation>
2134 <translation id="3915280005470252504">חפש לפי קול</translation>
2135 <translation id="3916445069167113093">סוג קובץ זה עלול לגרום נזק למחשב שלך. האם ברצונך לשמור את <ph name="FILE_NAME
" /> בכל מקרה?</translation>
2136 <translation id="3920504717067627103">מדיניות אישורים </translation>
2137 <translation id="392089482157167418">הפעל את ChromeVox (משוב קולי)</translation>
2138 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
2139 <translation id="3925083541997316308">משתמשים בפיקוח אינם יכולים לשנות יישומים ותוספים.</translation>
2140 <translation id="3925247638945319984">אין לך יומני WebRTC שתועדו לאחרונה.</translation>
2141 <translation id="3925573269917483990">מצלמה:</translation>
2142 <translation id="3925842537050977900">בטל את ההצמדה למדף</translation>
2143 <translation id="3926002189479431949">הטלפון המשמש ל-Smart Lock הוחלף</translation>
2144 <translation id="3926862159284741883">הפעל תוספי טיוטה של WebGL</translation>
2145 <translation id="3927932062596804919">דחה</translation>
2146 <translation id="3928494192447988737">רכיבי ממשק משתמש מסוימים יפסיקו להציג משוב חזותי עם ביצוע אינטראקציות מגע.</translation>
2147 <translation id="3930521966936686665">הפעל באמצעות</translation>
2148 <translation id="3936390757709632190">&פתח שמע בכרטיסייה חדשה</translation>
2149 <translation id="3936768791051458634">שינוי ערוץ...</translation>
2150 <translation id="3937640725563832867">שם חלופי של מנפיק האישור</translation>
2151 <translation id="3938113500786732264">מעבר מהיר יותר בין משתמשים</translation>
2152 <translation id="3940082421246752453">השרת אינו תומך בגרסת ה-HTTP שבה נעשה שימוש בבקשה.</translation>
2153 <translation id="3940233957883229251">הפעל חזרה אוטומטית</translation>
2154 <translation id="3941357410013254652">מזהה ערוץ</translation>
2155 <translation id="3941565636838060942">להסתרת הגישה לתכנית הזו, עליך להסיר אותה באמצעות
2156 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME
" /> בלוח הבקרה.
2158 האם תרצה להפעיל את <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME
" />?</translation>
2159 <translation id="3942974664341190312">2 Set</translation>
2160 <translation id="3943582379552582368">&אחורה</translation>
2161 <translation id="3943857333388298514">הדבק</translation>
2162 <translation id="3944266449990965865">כל המסך</translation>
2163 <translation id="3947376313153737208">ללא בחירה</translation>
2164 <translation id="394984172568887996">מיובא מ-IE</translation>
2165 <translation id="3950820424414687140">כניסה</translation>
2166 <translation id="3950924596163729246">אין אפשרות לגשת לרשת.</translation>
2167 <translation id="3951872452847539732">הגדרות שרת proxy של הרשת מנוהלים על ידי תוסף.</translation>
2168 <translation id="3952352999940960981">משתמש בשירות לקביעת התצורה של שרת ה-proxy לצמצום נתונים בשביל הגדרת התצורה של אימות ושל שרת ה-proxy.</translation>
2169 <translation id="3954354850384043518">מתבצע</translation>
2170 <translation id="3954582159466790312">בטל הש&תקה</translation>
2171 <translation id="3957769504621887787">השתמש ב-Google Payments</translation>
2172 <translation id="3958088479270651626">יבא סימניות והגדרות</translation>
2173 <translation id="3960121209995357026">הפעל תיקון אוטומטי של שגיאות איות</translation>
2174 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2175 <translation id="3966072572894326936">בחר תיקייה אחרת...</translation>
2176 <translation id="3966388904776714213">נגן אודיו</translation>
2177 <translation id="3967885517199024316">היכנס כדי שכל הסימניות, ההיסטוריה, וההגדרות יופיעו בכל המכשירים שלך.</translation>
2178 <translation id="3968098439516354663">יש צורך ב-<ph name="PLUGIN_NAME
" /> כדי להציג תוכן זה.</translation>
2179 <translation id="3968739731834770921">קאנה</translation>
2180 <translation id="397105322502079400">מחשב...</translation>
2181 <translation id="3972425373133383637">הישאר מחובר למידע הנחוץ לך, בכל המכשירים.</translation>
2182 <translation id="3974195870082915331">לחץ כדי להציג את הסיסמה</translation>
2183 <translation id="397703832102027365">מסיים...</translation>
2184 <translation id="3978267865113951599">(קריסה)</translation>
2185 <translation id="3979395879372752341">תוסף חדש נוסף (<ph name="EXTENSION_NAME
" />)</translation>
2186 <translation id="3979748722126423326">הפעל את <ph name="NETWORKDEVICE
" /></translation>
2187 <translation id="3981760180856053153">הוזן סוג שמירה לא חוקי.</translation>
2188 <translation id="3983586614702900908">מכשירים מספק לא ידוע</translation>
2189 <translation id="3984413272403535372">שגיאה בחתימה על התוסף.</translation>
2190 <translation id="399179161741278232">מיובאות</translation>
2191 <translation id="3991936620356087075">הזנת את המפתח השגוי של ביטול הנעילה של ה-PIN יותר מדי פעמים. כרטיס ה-SIM שלך הושבת לצמיתות.</translation>
2192 <translation id="3994878504415702912">מרחק מתצוגה</translation>
2193 <translation id="3995964755286119116">הגדרות המצלמה בשביל Adobe Flash Player הן שונות.</translation>
2194 <translation id="39964277676607559">לא היתה אפשרות לטעון את ה-Javascript '<ph name="RELATIVE_PATH
" />' עבור סקריפט תוכן.</translation>
2195 <translation id="3996912167543967198">מאפס...</translation>
2196 <translation id="4002375579798873279">הבעלים חייב להיכנס כדי להשלים את ההרשמה במנהל המכשירים של Google.</translation>
2197 <translation id="40027638859996362">העברת מילה</translation>
2198 <translation id="4011708746171704399">הפעל מעברים מונפשים במערך השיעור להפעלה ראשונה.</translation>
2199 <translation id="4011889724431804324">העבר את נתוני מנתח JavaScript לקובץ השמור.</translation>
2200 <translation id="4012185032967847512">אופס, נראה שאתה זקוק להרשאה מ-<ph name="NAME
" /> לגישה אל דף זה.</translation>
2201 <translation id="4012550234655138030">הגדר או נהל מדפסות ב-<ph name="CLOUD_PRINT_NAME
" /></translation>
2202 <translation id="4014432863917027322">לתקן את '<ph name="EXTENSION_NAME
" />'?</translation>
2203 <translation id="4018133169783460046">הצג את <ph name="PRODUCT_NAME
" /> בשפה זו</translation>
2204 <translation id="4022426551683927403">&הוסף למילון</translation>
2205 <translation id="4023146161712577481">קובע את תצורת המכשיר.</translation>
2206 <translation id="402759845255257575">אל תאפשר לאף אתר להריץ JavaScript</translation>
2207 <translation id="4027804175521224372">(אתה מפסיד- <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK
" />)</translation>
2208 <translation id="4031468775258578238">השבת מיקוד מבוסס-מלבן בתצוגות. במיקוד מבוסס-מלבן נעשה שימוש בשיטה היוריסטית על מנת לקבוע את היעד הסביר ביותר של תנועה, שבה אזור המגע מיוצג על ידי מלבן.</translation>
2209 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
2210 <translation id="4032534284272647190">הגישה אל <ph name="URL
" /> נדחתה.</translation>
2211 <translation id="4034042927394659004">הפחת את בהירות המקשים</translation>
2212 <translation id="4035758313003622889">&מנהל המשימות</translation>
2213 <translation id="4037463823853863991">הפעל את מתגי כרטיסיית הנגישות עבור Android.</translation>
2214 <translation id="4037732314385844870">הפעל את ממשק ה-API הניסיוני לניהול אישורי כניסה.</translation>
2215 <translation id="404010098438120717">הפעל WebVR</translation>
2216 <translation id="4042471398575101546">הוסף דף</translation>
2217 <translation id="4043223219875055035">היכנס באמצעות חשבון Google שלך כדי לאפשר ליישומים לסנכרן הגדרות ולספק שירותים מותאמים אישית אחרים.</translation>
2218 <translation id="4044260751144303020">הרכבה לרכיבי מיקום קבוע.</translation>
2219 <translation id="404493185430269859">מנוע החיפוש המוגדר כברירת מחדל</translation>
2220 <translation id="4047112090469382184">כיצד נשמרת האבטחה</translation>
2221 <translation id="4047345532928475040">לא זמין</translation>
2222 <translation id="4048441759170415907">השתמש ברשימות של תצוגת הצבע המרזה בשביל כל הציורים. מקבל עדיפות על הסימון disable-slimming-paint אם שניהם מופיעים.</translation>
2223 <translation id="404928562651467259">אזהרה</translation>
2224 <translation id="4052120076834320548">זעיר</translation>
2225 <translation id="4054376378714379870">הפעל תכונות אבטחה שעשויות לעצבן.</translation>
2226 <translation id="4055023634561256217">כדי לבצע איפוס באמצעות שחזור הגדרות יצרן, עליך להפעיל תחילה את המכשיר מחדש.</translation>
2227 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED
" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT
" /></translation>
2228 <translation id="4057896668975954729">הצג בחנות</translation>
2229 <translation id="4058793769387728514">בדוק מסמך כעת</translation>
2230 <translation id="4059285154003114015">&הדפס מסגרת...</translation>
2231 <translation id="4060383410180771901">אתר האינטרנט לא יכול לטפל בבקשה עבור <ph name="URL
" />.</translation>
2232 <translation id="406070391919917862">יישומים ברקע</translation>
2233 <translation id="40620511550370010">הזן סיסמה.</translation>
2234 <translation id="4062251648694601778">תיהנה ממכשיר <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME
" /> שלך. יש לך שאלות? תוכל תמיד לקבל עזרה על ידי לחיצה על הסמל "?
" שמופיע במגש הסטטוס.</translation>
2235 <translation id="4065006016613364460">העתק כתובת אתר של תמונה</translation>
2236 <translation id="4065876735068446555">ייתכן שתוצג דרישה לבקר בדף ההתחברות של הרשת שבה אתה משתמש (<ph name="NETWORK_ID
" />).</translation>
2237 <translation id="4068506536726151626">דף זה מכיל אלמנטים מהאתרים הבאים העוקבים אחר המיקום שלך:</translation>
2238 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME
" />: כניסה שגויה</translation>
2239 <translation id="4072248638558688893">מקלדת טמילית (פונטית)</translation>
2240 <translation id="4074900173531346617">אישור חותם אימייל</translation>
2241 <translation id="4075084141581903552">כניסה אוטומטית זמינה <ph name="EMAIL_ADDRESS
" /></translation>
2242 <translation id="4084682180776658562">סימניה</translation>
2243 <translation id="4084835346725913160">סגור את <ph name="TAB_NAME
" /></translation>
2244 <translation id="4085298594534903246">JavaScript נחסם בדף זה.</translation>
2245 <translation id="4087089424473531098">יצר את ההרחבה:
2247 <ph name="EXTENSION_FILE
" /></translation>
2248 <translation id="4088095054444612037">אשר עבור הקבוצה</translation>
2249 <translation id="408898940369358887">הפעל JavaScript ניסיוני</translation>
2250 <translation id="4089521618207933045">יש תפריט משנה</translation>
2251 <translation id="4090103403438682346">הפעל גישה מאומתת</translation>
2252 <translation id="4090404313667273475">יש צורך בפלאגין <ph name="PLUGIN_NAME
" /> כדי להציג חלק מהרכיבים בדף זה.</translation>
2253 <translation id="4090535558450035482">(תוסף זה מנוהל ולא ניתן להסירו).</translation>
2254 <translation id="4091434297613116013">גליונות נייר</translation>
2255 <translation id="4092067639640979396">מפעיל תמיכה ניסיונית בשינוי גודל באמצעות צביטה.</translation>
2256 <translation id="4092878864607680421">הגירסה החדשה ביותר של היישום "<ph name=
"APP_NAME" />" דורשת הרשאות נוספות, ולכן הושבתה.</translation>
2257 <translation id="4093955363990068916">קובץ מקומי:</translation>
2258 <translation id="409579654357498729">הוסף ל-Google Cloud Print</translation>
2259 <translation id="4096508467498758490">השבתת תוספים של מצב מפתח</translation>
2260 <translation id="4098354747657067197">זהירות, אתר מטעה</translation>
2261 <translation id="409980434320521454">הסינכרון נכשל</translation>
2262 <translation id="4103763322291513355">בקר בכתובת <strong>chrome://policy</strong> כדי לראות רשימה של כתובות אתרים שנמנעה אליהם הגישה, כמו גם תקנונים אחרים שנאכפו על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
2263 <translation id="4104163789986725820">יי&צא...</translation>
2264 <translation id="4105563239298244027">קבל 1TB בחינם עם Google Drive</translation>
2265 <translation id="4106164762195622179">דפים שאתה מציג בכרטיסיות גלישה בסתר לא יישארו בהיסטוריית הדפדפן, באחסון קובצי ה-Cookie או בהיסטוריית החיפושים לאחר שתסגור את <ph name="BEGIN_BOLD
" />כל<ph name="END_BOLD
" /> כרטיסיות הגלישה בסתר. קבצים שהורדת או סימניות שיצרת יישמרו.</translation>
2266 <translation id="4109135793348361820">העבר חלון אל <ph name="USER_NAME
" /> (<ph name="USER_EMAIL
" />)</translation>
2267 <translation id="4110342520124362335">קובצי Cookie מ-<ph name="DOMAIN
" /> חסומים.</translation>
2268 <translation id="4110559665646603267">מיקוד במדף</translation>
2269 <translation id="4112917766894695549">הגדרות אלה נאכפות על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
2270 <translation id="4114360727879906392">החלון הקודם</translation>
2271 <translation id="4114470632216071239">נעל כרטיס SIM (דרוש PIN לשימוש בנתונים לנייד)</translation>
2272 <translation id="4114955900795884390">אין פלאגין זמין להצגת התוכן הזה.</translation>
2273 <translation id="4116663294526079822">אפשר תמיד באתר זה</translation>
2274 <translation id="411666854932687641">זיכרון פרטי</translation>
2275 <translation id="4119224432853805992">הפעל את השימוש בממשקי API של Mac OS X AVFoundation, במקום ב-QTKit.</translation>
2276 <translation id="4120329147617730038">מנהל מערכת ביטל הרשאה של כניסה עם מספר חשבונות עבור <ph name="USER_EMAIL
" />.
2277 כדי להמשיך, כל המשתמשים חייבים לבצע יציאה.</translation>
2278 <translation id="4120817667028078560">הנתיב ארוך מדי</translation>
2279 <translation id="4121428309786185360">בתוקף עד </translation>
2280 <translation id="4121993058175073134">כדי לשלוח נתוני ייצוא ברשת, הגדר את חשבון האימייל שלך ביישום 'הגדרות'.</translation>
2281 <translation id="4125496372515105318">השבת את תכונות ה-JavaScript היציבות האחרונות</translation>
2282 <translation id="412730574613779332">סטרץ'</translation>
2283 <translation id="4130199216115862831">יומן מכשיר</translation>
2284 <translation id="4130207949184424187">התוסף הזה שינה את הדף שמוצג כשאתה מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation>
2285 <translation id="4130750466177569591">אני מסכים</translation>
2286 <translation id="413121957363593859">רכיבים</translation>
2287 <translation id="4131410914670010031">שחור ולבן</translation>
2288 <translation id="4135450933899346655">האישורים שלך</translation>
2289 <translation id="4138267921960073861">הצג שמות משתמשים ותמונות במסך הכניסה</translation>
2290 <translation id="4140559601186535628">הודעות בדחיפה</translation>
2291 <translation id="4146026355784316281">פתח תמיד באמצעות מציג המערכת</translation>
2292 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME
" /> רוצה לבדוק אם המכשיר שלך המשתמש במערכת ההפעלה של Chrome זכאי למבצע. <ph name="MORE_INFO_LINK
" /></translation>
2293 <translation id="4147376274874979956">לא ניתן לגשת לקובץ.</translation>
2294 <translation id="4151403195736952345">השתמש בברירת מחדל גלובלית (זיהוי)</translation>
2295 <translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{כרטיסייה אחת}two{# כרטיסיות}many{# כרטיסיות}other{# כרטיסיות}}</translation>
2296 <translation id="4154664944169082762">טביעות אצבע</translation>
2297 <translation id="4157188838832721931">השבת בקשות מהמשתמש להזין את הסיסמה של מערכת ההפעלה לפני חשיפת סיסמאות בדף הסיסמאות.</translation>
2298 <translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
2299 <translation id="4159681666905192102">זהו חשבון לילדים המנוהל על-ידי <ph name="CUSTODIAN_EMAIL
" /> ועל-ידי <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL
" />.</translation>
2300 <translation id="4163560723127662357">מקלדת לא ידועה</translation>
2301 <translation id="4165986682804962316">הגדרות אתרים</translation>
2302 <translation id="4166210099837486476">מעקב אחר נקיטת הפעולות שלך ב-Chrome</translation>
2303 <translation id="4168015872538332605">חלק מההגדרות השייכות ל-<ph name="PRIMARY_EMAIL
" /> משותפות איתך. ההגדרות האלה משפיעות על החשבון שלך רק בעת שימוש בכניסה עם מספר חשבונות.</translation>
2304 <translation id="4172051516777682613">הצג תמיד</translation>
2305 <translation id="417475959318757854">מקם את מפעיל היישומים במרכז.</translation>
2306 <translation id="4176463684765177261">מושבת</translation>
2307 <translation id="4176955763200793134">הפעל תיקון אוטומטי במקלדת פיזית.</translation>
2308 <translation id="4180788401304023883">למחוק את אישור CA של "<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
2309 <translation id="418179967336296930">מקלדת רוסית פונטית (YaZHert)</translation>
2310 <translation id="4181841719683918333">שפות</translation>
2311 <translation id="4188026131102273494">מילת מפתח:</translation>
2312 <translation id="4189406272289638749">ההגדרה הזו נמצאת בשליטה של תוסף - <b><ph name="EXTENSION_NAME
" /></b>.</translation>
2313 <translation id="4193154014135846272">מסמך Google</translation>
2314 <translation id="4193297030838143153">כתובת חדשה לחיוב...</translation>
2315 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2316 <translation id="4194570336751258953">הפעל אפשרות של 'הקש ללחיצה'</translation>
2317 <translation id="4195643157523330669">פתח בכרטיסייה חדשה</translation>
2318 <translation id="4195814663415092787">המשך מהמקום שבו הפסקת</translation>
2319 <translation id="4197674956721858839">כווץ את הקבצים שנבחרו</translation>
2320 <translation id="4200983522494130825">&כרטיסייה חדשה</translation>
2321 <translation id="4203263844740071256">משבית הסתרה של לחצני סגירה בכרטיסיות לא פעילות כשסרגל הכרטיסיות במצב ערימה.</translation>
2322 <translation id="4204151581355608139">תוכל לנסות לאבחן את הבעיה על ידי ביצוע השלבים הבאים:
2323 <ph name="LINE_BREAK
" />
2324 <ph name="PLATFORM_TEXT
" /></translation>
2325 <translation id="420665587194630159">(תוסף זה מנוהל ולא ניתן להסיר או להשבית אותו)</translation>
2326 <translation id="4206944295053515692">בקש הצעות מ-Google</translation>
2327 <translation id="4209092469652827314">גדול</translation>
2328 <translation id="4209267054566995313">לא זוהה עכבר או לוח מגע.</translation>
2329 <translation id="4209562316857013835">מפעיל סנכרון של הגדרות רשת WiFi במכשירים שונים. כשהסנכרון מופעל, סוג הנתונים של אישור WiFi נרשם בסנכרון Chrome, ואישורי WiFi מסונכרנים בהתאם להעדפות המשתמש. (ראה גם chrome://settings/syncSetup.)</translation>
2330 <translation id="421017592316736757">עליך להיות במצב מקוון כדי לגשת לקובץ זה.</translation>
2331 <translation id="421182450098841253">&הצג את סרגל הסימניות</translation>
2332 <translation id="4212108296677106246">האם ברצונך לבטוח ב-"<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />" כרשות אישורים?</translation>
2333 <translation id="42126664696688958">יצא</translation>
2334 <translation id="42137655013211669">הגישה למשאב זה נאסרה על-ידי השרת.</translation>
2335 <translation id="4215350869199060536">אופס, יש בשם סמלים לא חוקיים!</translation>
2336 <translation id="4215898373199266584">ששש...! מצב גלישה בסתר (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT
" />) עשוי להיות שימושי בפעם הבאה.</translation>
2337 <translation id="4218259925454408822">היכנס לחשבון אחר</translation>
2338 <translation id="4220128509585149162">קריסה</translation>
2339 <translation id="4221409371759617141">ערוך את המילון המותאם אישית</translation>
2340 <translation id="4221832029456688531">התאמה של מחרוזות משנה בשביל הצעות של מילוי אוטומטי.</translation>
2341 <translation id="4235200303672858594">כל המסך</translation>
2342 <translation id="4235813040357936597">הוסף חשבון עבור <ph name="PROFILE_NAME
" /></translation>
2343 <translation id="4237357878101553356">לא הצלחנו לאמת את פרטי החשבון שלך. |תקן את הבעיה|</translation>
2344 <translation id="4240069395079660403">לא ניתן להציג את <ph name="PRODUCT_NAME
" /> בשפה זו</translation>
2345 <translation id="4240511609794012987">זיכרון משותף</translation>
2346 <translation id="4241404202385006548">השבת את התוספים ולאחר מכן טען מחדש דף האינטרנט הזה</translation>
2347 <translation id="4242577469625748426">התקנת הגדרות המדיניות במכשיר: <ph name="VALIDATION_ERROR
" /> נכשלה.</translation>
2348 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN
" /> מעוניין להשבית את סמן העכבר שלך.</translation>
2349 <translation id="424546999567421758">אותר שימוש בכמות גדולה מנפח הדיסק</translation>
2350 <translation id="424726838611654458">פתח תמיד ב-Adobe Reader</translation>
2351 <translation id="4249248555939881673">ממתין לחיבור רשת...</translation>
2352 <translation id="4249373718504745892">הגישה של הדף הזה למצלמה ולמיקרופון נחסמה.</translation>
2353 <translation id="4250229828105606438">צילום מסך</translation>
2354 <translation id="4250680216510889253">לא</translation>
2355 <translation id="425573743389990240">שיעור פריקת סוללה בוואט (המשמעות של ערך שלילי היא שהסוללה בטעינה)</translation>
2356 <translation id="4256316378292851214">שמו&ר סרטון וידאו כ...</translation>
2357 <translation id="4258348331913189841">מערכות קבצים</translation>
2358 <translation id="426015154560005552">מקלדת ערבית</translation>
2359 <translation id="4260442535208228602">הוסף למפעיל היישומים</translation>
2360 <translation id="4261901459838235729">מצגת Google</translation>
2361 <translation id="4262113024799883061">סינית</translation>
2362 <translation id="4262366363486082931">מיקוד בסרגל הכלים</translation>
2363 <translation id="4263757076580287579">רישום המדפסת בוטל.</translation>
2364 <translation id="4264549073314009907">הגבל ניפוי באגים מבוסס GDB של Native Client לפי דפוס</translation>
2365 <translation id="426564820080660648">כדי לבדוק אם יש עדכונים, השתמש ב-Ethernet, ב-Wi-Fi או בנתונים לנייד.</translation>
2366 <translation id="4265682251887479829">לא מוצא את מה שאתה מחפש?</translation>
2367 <translation id="4267171000817377500">יישומי פלאגין</translation>
2368 <translation id="4268025649754414643">קידוד מפתח</translation>
2369 <translation id="4268574628540273656">כתובת אתר:</translation>
2370 <translation id="4269099019648381197">מפעיל את האפשרות לבקש אתר טאבלט בתפריט ההגדרות.</translation>
2371 <translation id="4270393598798225102">גרסה <ph name="NUMBER
" /></translation>
2372 <translation id="4274187853770964845">שגיאת סנכרון: הפסק והפעל מחדש את הסנכרון.</translation>
2373 <translation id="4275663329226226506">מדיה</translation>
2374 <translation id="4275830172053184480">הפעלת המכשיר מחדש</translation>
2375 <translation id="4276796043975446927">ברוכים הבאים אל Chromebox לניהול פגישות</translation>
2376 <translation id="4278390842282768270">מותר</translation>
2377 <translation id="4279125075627804580">הפעל שליטת ממשק משתמש על השתקת אודיו של כרטיסיות.</translation>
2378 <translation id="4279490309300973883">שיקוף</translation>
2379 <translation id="4284105660453474798">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את "$
1"?</translation>
2380 <translation id="4285498937028063278">בטל הצמדה</translation>
2381 <translation id="428565720843367874">תוכנת האנטי-וירוס נכשלה באופן בלתי צפוי בעת סריקת קובץ זה.</translation>
2382 <translation id="428608937826130504">פריט מדף 8</translation>
2383 <translation id="4287167099933143704">הזן מפתח ביטול נעילה של PIN</translation>
2384 <translation id="4287502004382794929">אין ברשותך מספיק רשיונות תוכנה כדי לרשום מכשיר זה. פנה למחלקת המכירות כדי לרכוש עוד רשיונות. אם אתה סבור שהודעה זו מופיעה בטעות, צור קשר עם מחלקת התמיכה.</translation>
2385 <translation id="4287689875748136217">לא ניתן להעלות את דף האינטרנט מכיוון שהשרת לא שלח נתונים.</translation>
2386 <translation id="4289300219472526559">התחל לדבר</translation>
2387 <translation id="4289540628985791613">סקירה כללית</translation>
2388 <translation id="4296575653627536209">הוסף משתמש בפיקוח</translation>
2389 <translation id="42981349822642051">הרחב</translation>
2390 <translation id="4298972503445160211">מקלדת דנית</translation>
2391 <translation id="4299729908419173967">פורטוגזית (ברזיל)</translation>
2392 <translation id="4301786491084298653">השבת ב-<ph name="DOMAIN
" /></translation>
2393 <translation id="4304224509867189079">היכנס</translation>
2394 <translation id="4307281933914537745">למידע נוסף על שחזור מערכת</translation>
2395 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES
" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE
" />K בשימוש)</translation>
2396 <translation id="431076611119798497">&פרטים</translation>
2397 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME
" />
2398 נתקל בבעיות בגישה לרשת.
2399 <ph name="LINE_BREAK
" />
2400 הסיבה לכך יכולה להיות שחומת האש או תוכנת האנטי-וירוס שלך חושבות בטעות ש-
2401 <ph name="PRODUCT_NAME
" />
2402 פורץ למכשיר שלך וחוסמות אותו להתחברות לאינטרנט.</translation>
2403 <translation id="4315548163539304064">סורק את התקן המדיה שלך...
2404 <ph name="LINE_BREAK1
" />
2405 נמצאו <ph name="FILE_COUNT
" /> תמונות חדשות</translation>
2406 <translation id="4316363078957068868">הפעל תמיכה במסכי מגע שתומכים בריחוף.</translation>
2407 <translation id="4316693445078347518">יוצר כרטיס וירטואלי של Google Payments...</translation>
2408 <translation id="4316850752623536204">אתר המפתח</translation>
2409 <translation id="4317408933658370267">הפעל התאמה המבוססת על שיוך במנהל הסיסמאות.</translation>
2410 <translation id="4320697033624943677">הוסף משתמשים</translation>
2411 <translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{המשך את ההורדה}two{המשך את ההורדות}many{המשך את ההורדות}other{המשך את ההורדות}}</translation>
2412 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
2413 <translation id="4322394346347055525">סגור כרטיסיות אחרות</translation>
2414 <translation id="4326952458285403282">השבתת השימוש במערכת עיבוד הגופנים הניסיונית DirectWrite.</translation>
2415 <translation id="4326999707196471878">תיבות דו-שיח של דפדפן בתצוגות של ערכת כלים.</translation>
2416 <translation id="4330406155931244378">הפעל בודק איות למספר שפות בו-זמנית</translation>
2417 <translation id="4330523403413375536">אפשר ניסויים של 'כלי מפתחים'. השתמש בחלונית 'הגדרות' ב'כלי מפתחים' כדי לעבור בין ניסויים נפרדים.</translation>
2418 <translation id="4332213577120623185">נדרש מידע נוסף להשלמת הרכישה.</translation>
2419 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 עם הצפנת RSA</translation>
2420 <translation id="4335713051520279344">מחשב זה יופעל מחדש בעוד שניה אחת.
2421 הקש על מקש כלשהו כדי להמשיך בסיור.</translation>
2422 <translation id="4336032328163998280">פעולת ההעתקה נכשלה. <ph name="ERROR_MESSAGE
" /></translation>
2423 <translation id="4336979451636460645">ליומני רשת, ראה: <ph name="DEVICE_LOG_LINK
" /></translation>
2424 <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN
" /> רוצה לתקשר עם האפליקציה "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />"</translation>
2425 <translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN
" /> דורש אימות של זהות המכשיר שלך על ידי Google כדי להחליט אם הוא כשיר עבור הפעלה משופרת של מדיה מוגנת. <ph name="LEARN_MORE
" />.</translation>
2426 <translation id="4341977339441987045">חסום אתרים מהגדרת נתונים כלשהם</translation>
2427 <translation id="4342311272543222243">אופס, טעות של TPM.</translation>
2428 <translation id="4345587454538109430">הגדר...</translation>
2429 <translation id="4345703751611431217">חוסר תאימות של תוכנה: למידע נוסף</translation>
2430 <translation id="4348766275249686434">תעד שגיאות</translation>
2431 <translation id="4350019051035968019">לא ניתן לרשום את המכשיר הזה לדומיין שאליו שייך החשבון שלך מפני שהמכשיר מסומן לניהול על ידי דומיין אחר.</translation>
2432 <translation id="4350711002179453268">אין אפשרות ליצור חיבור מאובטח לשרת. ייתכן שיש בעיה בשרת או שנדרש אישור אימות לקוח שאין לך.</translation>
2433 <translation id="4352333825734680558">אופס! לא הייתה אפשרות ליצור את המשתמש בפיקוח החדש. בדוק את חיבור הרשת ונסה שוב מאוחר יותר.</translation>
2434 <translation id="4358697938732213860">הוסף כתובת</translation>
2435 <translation id="4359408040881008151">הותקן מפני שיש תוספים התלויים בו.</translation>
2436 <translation id="4364444725319685468">ההורדה של <ph name="FILE_NAME
" /> בוצעה</translation>
2437 <translation id="4365673000813822030">אופס, הסינכרון הפסיק לפעול.</translation>
2438 <translation id="4366509400410520531">מופעל על ידך</translation>
2439 <translation id="4367133129601245178">ה&עתק כתובת אתר של תמונה</translation>
2440 <translation id="4367782753568896354">לא הצלחנו להתקין את:</translation>
2441 <translation id="4370975561335139969">כתובת האימייל והסיסמה שהזנת אינן תואמות</translation>
2442 <translation id="437184764829821926">הגדרות גופן מתקדמות</translation>
2443 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
2444 <translation id="4375035964737468845">פתיחה של קבצים שהורדו</translation>
2445 <translation id="4377039040362059580">עיצובים וטפטים</translation>
2446 <translation id="4377125064752653719">ניסית להשיג את <ph name="DOMAIN
" />, אך האישור שהשרת הציג בוטל על ידי המנפיק שלו. פירוש הדבר שאין כל אפשרות לתת אמון באישורי האבטחה שהשרת הציג. ייתכן שאתה מתקשר עם תוקף.</translation>
2447 <translation id="4377301101584272308">אפשר לכל האתרים לעקוב אחר המיקום הפיזי שלך</translation>
2448 <translation id="4377363674125277448">הייתה בעיה באישור השרת.</translation>
2449 <translation id="4378154925671717803">טלפון</translation>
2450 <translation id="4378551569595875038">מתחבר...</translation>
2451 <translation id="4381091992796011497">שם משתמש:</translation>
2452 <translation id="4381849418013903196">נקודותיים</translation>
2453 <translation id="4384652540891215547">הפעל את התוסף</translation>
2454 <translation id="438503109373656455">אביר</translation>
2455 <translation id="4387554346626014084">הפעל סנכרון של מפעיל היישומים. פעולה זו מפעילה את 'תיקיות' היכן שזמין (לא ל-OSX).</translation>
2456 <translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE
" /> משתמש</translation>
2457 <translation id="4394049700291259645">השבת</translation>
2458 <translation id="4395129973926795186">מ-<ph name="START_DATE
" /> עד <ph name="END_DATE
" /></translation>
2459 <translation id="4396124683129237657">כרטיס אשראי חדש...</translation>
2460 <translation id="4405141258442788789">תם פרק הזמן שהוקצב לפעולה.</translation>
2461 <translation id="4406896451731180161">תוצאות חיפוש</translation>
2462 <translation id="4408599188496843485">ע&זרה</translation>
2463 <translation id="4409697491990005945">שוליים</translation>
2464 <translation id="4411578466613447185">חותם קוד</translation>
2465 <translation id="4414232939543644979">חלון &נסתר חדש</translation>
2466 <translation id="441468701424154954">Windows יכול לפרוש את התצוגה.</translation>
2467 <translation id="4416628180566102937">הרשמה והפעלה מחדש</translation>
2468 <translation id="4419409365248380979">אפשר תמיד ל-<ph name="HOST
" /> להגדיר קובצי Cookie</translation>
2469 <translation id="4421823557207751899">מחובר כ-<ph name="USERNAME
" /></translation>
2470 <translation id="4421932782753506458">לקיק</translation>
2471 <translation id="4422347585044846479">ערוך סימניה עבור דף זה</translation>
2472 <translation id="4422428420715047158">דומיין:</translation>
2473 <translation id="442477792133831654">אפשר תקשורת עם מכשירים בקרבת מקום</translation>
2474 <translation id="4425149324548788773">האחסון שלי</translation>
2475 <translation id="4428582326923056538">חריגי המצלמה בשביל Adobe Flash Player הם שונים.</translation>
2476 <translation id="4433914671537236274">צור מדיה לשחזור</translation>
2477 <translation id="4434147949468540706">אפקט סוף גלילה</translation>
2478 <translation id="443464694732789311">המשך</translation>
2479 <translation id="4436456292809448986">הוסף לשולחן העבודה...</translation>
2480 <translation id="4439244508678316632">רישיונות תוכן</translation>
2481 <translation id="4439318412377770121">האם ברצונך לרשום את <ph name="DEVICE_NAME
" /> ל-Google Cloud Devices?</translation>
2482 <translation id="4441124369922430666">האם ברצונך להפעיל יישום זה באופן אוטומטי בעת הפעלת המחשב?</translation>
2483 <translation id="444134486829715816">הרחב...</translation>
2484 <translation id="444267095790823769">חריגים בתוכן מוגן</translation>
2485 <translation id="4443536555189480885">&עזרה</translation>
2486 <translation id="4444304522807523469">גישה לסורקי מסמכים המחוברים באמצעות USB או ברשת המקומית</translation>
2487 <translation id="4446933390699670756">שיקוף</translation>
2488 <translation id="4447465454292850432">סוללה:</translation>
2489 <translation id="4448186133363537200">משבית את היכולת של JavaScript לנעול את כיוון המסך.</translation>
2490 <translation id="4449935293120761385">על 'מילוי אוטומטי'</translation>
2491 <translation id="4449996769074858870">הכרטיסייה הזו מפעילה תוכן אודיו.</translation>
2492 <translation id="4450974146388585462">אבחן</translation>
2493 <translation id="4454939697743986778">אישור זה הותקן על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
2494 <translation id="445923051607553918">הצטרף לרשת Wi-Fi</translation>
2495 <translation id="4462159676511157176">שרתי שמות מותאמים אישית</translation>
2496 <translation id="4465830120256509958">מקלדת פורטוגזית (ברזיל) </translation>
2497 <translation id="4467100756425880649">הגלריה של חנות האינטרנט של Chrome</translation>
2498 <translation id="4467798014533545464">הצג כתובת אתר</translation>
2499 <translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
2500 <translation id="4472267599557161876">נקה חיסכון בנתונים בעת האתחול</translation>
2501 <translation id="4474155171896946103">צור סימניה לכל הכרטיסיות...</translation>
2502 <translation id="4475552974751346499">חפש בהורדות</translation>
2503 <translation id="4477219268485577442">בולגרית פונטית</translation>
2504 <translation id="4478664379124702289">שמור קישו&ר כ...</translation>
2505 <translation id="4479639480957787382">אתרנט</translation>
2506 <translation id="4479812471636796472">מקלדת Dvorak אנגלית (ארה"ב)
</translation>
2507 <translation id=
"4481249487722541506">טען תוסף שלא נארז...
</translation>
2508 <translation id=
"4487088045714738411">מקלדת בלגית
</translation>
2509 <translation id=
"4492190037599258964">תוצאות החיפוש עבור '
<ph name=
"SEARCH_STRING" />'
</translation>
2510 <translation id=
"4495021739234344583">ביטול הרשמה והפעלה מחדש
</translation>
2511 <translation id=
"4495419450179050807">אל תציג בדף זה
</translation>
2512 <translation id=
"449680153165689114">הפעל עם הדגשת שדה
</translation>
2513 <translation id=
"449782841102640887">עדיף להיזהר
</translation>
2514 <translation id=
"450070808725753129">אם התוכנית כבר רשומה כתוכנית המורשית לגשת לרשת, נסה להסיר אותה מהרשימה ולהוסיף אותה שוב.
</translation>
2515 <translation id=
"450099669180426158">סמל של סימן קריאה
</translation>
2516 <translation id=
"4501530680793980440">אשר הסרה
</translation>
2517 <translation id=
"4504940961672722399">השתמש בתוסף זה על ידי לחיצה על סמל זה או על ידי הקשה על
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT" />.
</translation>
2518 <translation id=
"4505051713979988367">נעילת ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> תבוטל כשטלפון Android שלך לידך ואינו נעול.
</translation>
2519 <translation id=
"4507140630447955344">הפעל את ממשק המשתמש החדש בעיצוב חדשני תלת-ממדי במציג ה-PDF.
</translation>
2520 <translation id=
"4508345242223896011">גלילה חלקה
</translation>
2521 <translation id=
"4508765956121923607">הצג מ
&קור
</translation>
2522 <translation id=
"4509017836361568632">מחק תמונה
</translation>
2523 <translation id=
"4509345063551561634">מיקום:
</translation>
2524 <translation id=
"4514542542275172126">הגדר משתמש חדש בפיקוח
</translation>
2525 <translation id=
"4518677423782794009">האם Chrome קורס, מציג דפי פתיחה חריגים, מודעות לא צפויות או סרגלי כלים שאי אפשר להיפטר מהם או שמשנים באופן כלשהו את חוויית הגלישה? ייתכן שתוכל לפתור את הבעיה באמצעות הפעלה של Chrome Cleanup Tool.
</translation>
2526 <translation id=
"452039078290142656">מכשירים בלתי ידועים של
<ph name=
"VENDOR_NAME" /></translation>
2527 <translation id=
"4522570452068850558">פרטים
</translation>
2528 <translation id=
"452785312504541111">אנגלית ברוחב מלא
</translation>
2529 <translation id=
"4533259260976001693">כווץ/הרחב
</translation>
2530 <translation id=
"4534166495582787863">מאפשר לחיצה בשלוש אצבעות בלוח מגע כלחצן אמצעי.
</translation>
2531 <translation id=
"4534799089889278411">אמור
"Ok Google" בכרטיסייה חדשה, ב-google.com ובמפעיל האפליקציות
</translation>
2532 <translation id=
"4535127706710932914">פרופיל ברירת מחדל
</translation>
2533 <translation id=
"4535734014498033861">חיבור של שרת Proxy נכשל.
</translation>
2534 <translation id=
"4538417792467843292">מחק מילה
</translation>
2535 <translation id=
"4538684596480161368">חסום תמיד יישומי פלאגין ללא ארגז חול ב-
<ph name=
"HOST" /></translation>
2536 <translation id=
"4538792345715658285">מותקן לפי מדיניות של ארגון.
</translation>
2537 <translation id=
"45400070127195133">באמצעות אפשרות זו יכולות אפליקציות אינטרנט לגשת לתוספי WebGL שעדיין נמצאים במצב טיוטה.
</translation>
2538 <translation id=
"4542520061254486227">קריאת הנתונים שלך באתרים
<ph name=
"WEBSITE_1" /> ו-
<ph name=
"WEBSITE_2" /></translation>
2539 <translation id=
"4543733025292526486">esc
</translation>
2540 <translation id=
"4543778593405494224">מנהל האישורים
</translation>
2541 <translation id=
"4544744325790288581">השתמש בגרסה ניסיונית של שרת proxy להפחתת נתונים. על שרת ה-proxy להיות מופעל בהגדרות על מנת שסמן זה ייכנס לתוקף.
</translation>
2542 <translation id=
"4545759655004063573">לא ניתן לשמור עקב הרשאות לא מספיקות. שמור במיקום אחר.
</translation>
2543 <translation id=
"4547659257713117923">אין כרטיסיות ממכשירים אחרים
</translation>
2544 <translation id=
"4547992677060857254">התיקיה שבחרת מכילה קבצים רגישים. האם אתה בטוח שברצונך להעניק ל-
"$1" גישה קבועה לכתיבה בתיקיה זו?
</translation>
2545 <translation id=
"4552678318981539154">קנה עוד שטח אחסון
</translation>
2546 <translation id=
"4554591392113183336">התוסף החיצוני הוא מגרסה זהה או קודמת לזו של התוסף הקיים.
</translation>
2547 <translation id=
"4554796861933393312">מהירות אנימציה של טיפת דיו בעיצוב חדשני תלת-ממדי
</translation>
2548 <translation id=
"4555769855065597957">צל
</translation>
2549 <translation id=
"4557136421275541763">אזהרה:
</translation>
2550 <translation id=
"4558426062282641716">התבקשה הרשאה להפעלה אוטומטית
</translation>
2551 <translation id=
"4560332071395409256">לחץ על
2552 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />התחל
<ph name=
"END_BOLD" />,
2554 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />הפעלה
<ph name=
"END_BOLD" />,
2556 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe
<ph name=
"END_BOLD" />
2558 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />אישור
<ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
2559 <translation id=
"4563210852471260509">שפת הקלט הראשונית היא סינית
</translation>
2560 <translation id=
"456664934433279154">קובע אם להשתמש בחלונות של יישום Chrome המבוססים על תצוגות ערכת כלים.
</translation>
2561 <translation id=
"456864639507282337">הוסף מנוע חיפוש
</translation>
2562 <translation id=
"4569998400745857585">התפריט מכיל תוספים נסתרים
</translation>
2563 <translation id=
"4570444215489785449">באפשרותך מעתה לנעול מכשיר זה בכל עת מרחוק במנהל ה-Chrome.
</translation>
2564 <translation id=
"4572659312570518089">האימות בוטל בעת ההתחברות ל-
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
2565 <translation id=
"4572815280350369984">קובץ
<ph name=
"FILE_TYPE" /></translation>
2566 <translation id=
"4573096868619592038">Google Payments הושבת
</translation>
2567 <translation id=
"457386861538956877">עוד...
</translation>
2568 <translation id=
"4575703660920788003">הקש על Shift-Alt כדי להחליף פריסת מקלדת.
</translation>
2569 <translation id=
"4580526846085481512">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את פריטי $
1 אלה?
</translation>
2570 <translation id=
"458150753955139441">לחץ כדי לחזור אחורה, השתמש בתפריט הקשר כדי לראות היסטוריה
</translation>
2571 <translation id=
"4581823559337371475">שירות הכניסה המפורט בהמשך הוא באירוח
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />. היכנס כדי להמשיך.
</translation>
2572 <translation id=
"4582563038311694664">אפס את כל ההגדרות
</translation>
2573 <translation id=
"4583537898417244378">קובץ לא חוקי או פגום.
</translation>
2574 <translation id=
"4589268276914962177">מסוף חדש
</translation>
2575 <translation id=
"4590324241397107707">אחסון מסדי נתונים
</translation>
2576 <translation id=
"4592951414987517459">החיבור שלך אל
<ph name=
"DOMAIN" /> מוצפן באמצעות חבילת צופן מתקדמת.
</translation>
2577 <translation id=
"4593021220803146968">&עבור אל
<ph name=
"URL" /></translation>
2578 <translation id=
"4594109696316595112">הפעלה חד-פעמית: הקלד את הסיסמה שלך כדי להפעיל את Smart Lock ב-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> הזה. באמצעות Smart Lock, הטלפון שלך יבטל את נעילת המכשיר - ללא צורך בסיסמה. כדי לשנות או להשבית תכונה זו, עבור אל ההגדרות של
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
2579 <translation id=
"460028601412914923">השבת Delay Agnostic AEC ב-WebRTC.
</translation>
2580 <translation id=
"4601242977939794209">ממיר EMF
</translation>
2581 <translation id=
"4601250583401186741">התאם לבקר
</translation>
2582 <translation id=
"4602466770786743961">התר תמיד ל-
<ph name=
"HOST" /> לגשת למצלמה ולמיקרופון
</translation>
2583 <translation id=
"4605399136610325267">אין חיבור לאינטרנט
</translation>
2584 <translation id=
"4608500690299898628">&מצא...
</translation>
2585 <translation id=
"4610637590575890427">האם התכוונת לעבור אל
<ph name=
"SITE" />?
</translation>
2586 <translation id=
"4613271546271159013">תוסף מסוים שינה את הדף המוצג בעת פתיחת כרטיסייה חדשה.
</translation>
2587 <translation id=
"4613953875836890448">מספר תווים מרבי במאגר טרום-עריכה, כולל קלט של סמלי
2588 Zhuyin
</translation>
2589 <translation id=
"4618990963915449444">כל הקבצים ב-
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> יימחקו.
</translation>
2590 <translation id=
"4619415398457343772">סיכון AA
</translation>
2591 <translation id=
"4620809267248568679">הגדרה זו נאכפת על ידי תוסף.
</translation>
2592 <translation id=
"4622797390298627177">עקיפת בדיקות של מעורבות משתמשים להצגת באנרים ביישומים. לדוגמה, דרישה לכך שמשתמשים יבקרו באתר לפני הצגת הבאנר ושהוא לא הוצג להם לאחרונה. כך מפתחים יכולים לבדוק אם מתקיימות דרישות הכשירות האחרות להצגת באנרים באפליקציות, כמו הימצאות של מניפסט.
</translation>
2593 <translation id=
"4622830015832263832">חיבורים איטיים בלבד
</translation>
2594 <translation id=
"462288279674432182">IP מוגבל:
</translation>
2595 <translation id=
"4623525071606576283">דפים שטעינתם נכשלת בזמן שהדפדפן במצב לא מקוון ייטענו אוטומטית מחדש כשהדפדפן יתחבר שוב לרשת.
</translation>
2596 <translation id=
"4623537843784569564">ייתכן שתוסף זה עודכן באופן שגוי. נסה להתקינו מחדש.
</translation>
2597 <translation id=
"4624768044135598934">הצלחה!
</translation>
2598 <translation id=
"4626106357471783850">יש להפעיל מחדש את
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> כדי להחיל את העדכון.
</translation>
2599 <translation id=
"4628314759732363424">שנה...
</translation>
2600 <translation id=
"4628757576491864469">מכשירים
</translation>
2601 <translation id=
"4628948037717959914">תמונה
</translation>
2602 <translation id=
"462965295757338707">קרב את הטלפון אל ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> כדי להיכנס.
</translation>
2603 <translation id=
"4630590996962964935">תו לא חוקי: $
1</translation>
2604 <translation id=
"4631110328717267096">עדכון המערכת נכשל.
</translation>
2605 <translation id=
"4631502262378200687">אירעה שגיאה (
<ph name=
"ERROR" />) בעת הורדת הפלאגין.
</translation>
2606 <translation id=
"4632483769545853758">ביטול השתקה של כרטיסייה
</translation>
2607 <translation id=
"4633945134722448536">אם מופעל, מבצע אחזור מראש של תוצאות חיפוש עבור השאילתה שהוקלדה בסרגל הכתובות ומשתמש שוב בדף בסיס החיפוש שעובד מראש לביצוע כל שאילתת חיפוש (לא רק שאילתה באחזור מראש).
</translation>
2608 <translation id=
"4634771451598206121">היכנס שוב...
</translation>
2609 <translation id=
"4635114802498986446">הפעלת הגדרה של Smart Lock המגבילה ביטול נעילה, כך שיפעל רק כשהטלפון שלך נמצא בסמוך מאוד (כחצי מטר) למכשיר ה-Chrome.
</translation>
2610 <translation id=
"4640525840053037973">היכנס עם חשבון Google
</translation>
2611 <translation id=
"4641539339823703554">Chrome לא הצליח להגדיר את שעת המערכת. בדוק את השעה המצוינת בהמשך ותקן אותה במקרה הצורך.
</translation>
2612 <translation id=
"4641635164232599739">הורדת הקובץ
<ph name=
"FILE_NAME" /> אינה נפוצה והוא עלול להיות מסוכן.
</translation>
2613 <translation id=
"4643612240819915418">&פתח סרטון וידאו בכרטיסייה חדשה
</translation>
2614 <translation id=
"4645676300727003670">&שמור
</translation>
2615 <translation id=
"4647090755847581616">&סגור כרטיסייה
</translation>
2616 <translation id=
"4647697156028544508">הזן PIN עבור
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
2617 <translation id=
"4648491805942548247">הרשאות לא מספיקות
</translation>
2618 <translation id=
"4650159467443406318">לחץ כאן כדי לבקר בדף זה
</translation>
2619 <translation id=
"4653235815000740718">אירעה בעיה במהלך היצירה של מדיית השחזור של מערכת ההפעלה. מכשיר האחסון שבו נעשה שימוש לא נמצא.
</translation>
2620 <translation id=
"4654488276758583406">קטן מאוד
</translation>
2621 <translation id=
"465499440663162826">לא ניתן היה להתחבר לחנות האינטרנט של Chrome.
</translation>
2622 <translation id=
"4656293982926141856">במחשב הזה
</translation>
2623 <translation id=
"4657031070957997341">התר תמיד יישומי פלאגין ב-
<ph name=
"HOST" /></translation>
2624 <translation id=
"466224668447152463">פרטיות ואבטחה
</translation>
2625 <translation id=
"4663254525753315077">כשניתן, מציג בשכבה מורכבת את תוכן הגלילה של רכיב גלילה לאפשרויות נוספות כדי לאפשר גלילה מהירה יותר.
</translation>
2626 <translation id=
"4664482161435122549">שגיאת ייצוא של PKCS #
12</translation>
2627 <translation id=
"4667176955651319626">חסום נתוני אתר וקובצי Cookie של צד שלישי
</translation>
2628 <translation id=
"4668954208278016290">אירעה בעיה בחילוץ התמונה למחשב.
</translation>
2629 <translation id=
"4669109953235344059">נסה שוב
</translation>
2630 <translation id=
"4672319956099354105">אישור חוקי
</translation>
2631 <translation id=
"4672657274720418656">זקק דף
</translation>
2632 <translation id=
"46733879594767046">הפעל סמלים גדולים בדף הכרטיסייה החדשה
</translation>
2633 <translation id=
"467662567472608290">השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />; אישור האבטחה שלו מכיל שגיאות. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.
</translation>
2634 <translation id=
"4677772697204437347">זיכרון GPU
</translation>
2635 <translation id=
"4680322106555328717">התרת לאחרונה הפעלה של תוכן לא מאובטח באתר הזה (כמו סקריפטים ו-iframes).
</translation>
2636 <translation id=
"4681260323810445443">אינך מורשה לגשת לדף האינטרנט בכתובת
<ph name=
"URL" />. ייתכן שעליך להתחבר.
</translation>
2637 <translation id=
"4681930562518940301">פתח את ה
&תמונה המקורית בכרטיסייה חדשה
</translation>
2638 <translation id=
"4682551433947286597">טפטים מופיעים במסך הכניסה.
</translation>
2639 <translation id=
"4684427112815847243">סנכרן הכל
</translation>
2640 <translation id=
"4684748086689879921">בטל ייבוא
</translation>
2641 <translation id=
"4685045708662437080">הדבר מסייע ל- Google לזהות את הקול שלך ולשפר זיהוי דיבור ואודיו, כדי לספק לך תוצאות מהירות יותר בפחות טרחה.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />למידע נוסף
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2642 <translation id=
"4690246192099372265">שוודית
</translation>
2643 <translation id=
"4690462567478992370">הפסק להשתמש באישור לא חוקי
</translation>
2644 <translation id=
"4691088804026137116">אל תסנכרן שום דבר
</translation>
2645 <translation id=
"469230890969474295">תיקיית OEM
</translation>
2646 <translation id=
"4692623383562244444">מנועי חיפוש
</translation>
2647 <translation id=
"4697214168136963651"><ph name=
"URL" /> היתה חסומה
</translation>
2648 <translation id=
"4697551882387947560">כאשר הפעלת הגלישה מסתיימת
</translation>
2649 <translation id=
"4698435846585701394">השבת תוספי מדיה מוצפנת ברכיבי וידאו ואודיו.
</translation>
2650 <translation id=
"4698609943129647485">הפעל סימניות משופרות
</translation>
2651 <translation id=
"4699172675775169585">תמונות וקבצים בזכרון השמור
</translation>
2652 <translation id=
"4699357559218762027">(מופעל אוטומטית)
</translation>
2653 <translation id=
"4701488924964507374"><ph name=
"SENTENCE1" /> <ph name=
"SENTENCE2" /></translation>
2654 <translation id=
"4707302005824653064">המנהל (
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />) יכול לבדוק את נתוני השימוש וההיסטוריה באתר chrome.com.
</translation>
2655 <translation id=
"4707579418881001319">L2TP/IPSec + אישור משתמש
</translation>
2656 <translation id=
"4707934200082538898">בדוק את האימייל שלך בכתובת
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"MANAGER_EMAIL" /><ph name=
"END_BOLD" /> לקבלת הוראות נוספות.
</translation>
2657 <translation id=
"4708849949179781599">צא מ-
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
2658 <translation id=
"4709423352780499397">נתונים המאוחסנים באופן מקומי
</translation>
2659 <translation id=
"4711094779914110278">טורקית
</translation>
2660 <translation id=
"4711638718396952945">שחזר הגדרות
</translation>
2661 <translation id=
"4712556365486669579">האם לשחזר תוכנה זדונית?
</translation>
2662 <translation id=
"4713544552769165154">קובץ זה מיועד למחשב עם תוכנת Macintosh. הוא אינו תואם למכשיר שלך שבו פועלת מערכת ההפעלה של Chrome. חפש ב
<ph name=
"BEGIN_LINK" />חנות האינטרנט של Chrome
<ph name=
"END_LINK" /> כדי לאתר יישום חלופי מתאים.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />למידע נוסף
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
2663 <translation id=
"4714531393479055912"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> יכול עכשיו לסנכרן את הסיסמאות שלך.
</translation>
2664 <translation id=
"471800408830181311">נכשל בפלט מפתח פרטי.
</translation>
2665 <translation id=
"4720113199587244118">הוסף מכשירים
</translation>
2666 <translation id=
"4722735886719213187">יישור טלוויזיה:
</translation>
2667 <translation id=
"4722920479021006856"><ph name=
"APP_NAME" /> משתף את המסך שלך.
</translation>
2668 <translation id=
"4724168406730866204">Eten
26</translation>
2669 <translation id=
"4724450788351008910">השיוך השתנה
</translation>
2670 <translation id=
"4724850507808590449"><ph name=
"FILE_COUNT" /> תמונות גובו
</translation>
2671 <translation id=
"4726710629007580002">הופיעו אזהרות בעת הניסיון להתקין תוסף זה:
</translation>
2672 <translation id=
"4728558894243024398">פלטפורמה
</translation>
2673 <translation id=
"4731351517694976331">אפשר לשירותי Google לגשת למיקום שלך
</translation>
2674 <translation id=
"4731422630970790516">פריט מדף
3</translation>
2675 <translation id=
"473221644739519769">הוספת המדפסות ל-Google Cloud Print מאפשרת לך
2676 להדפיס מכל מקום, לכל מקום. שתף את המדפסות שלך עם כל מי
2677 שתבחר והדפס באמצעותן מ-Chrome, מהטלפון, מהטאבלט,
2678 מהמחשב או מכל מכשיר אחר המחובר לאינטרנט.
</translation>
2679 <translation id=
"4732760563705710320">מצטערים, סרטון וידאו זה אינו נתמך במכשיר ה-cast שלך.
</translation>
2680 <translation id=
"473546211690256853">חשבון זה מנוהל על ידי
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
2681 <translation id=
"4735819417216076266">סגנון קלט רווח
</translation>
2682 <translation id=
"4737715515457435632">התחבר לרשת
</translation>
2683 <translation id=
"473775607612524610">עדכן
</translation>
2684 <translation id=
"474031007102415700">בדוק כבלים ואתחל מחדש את כל הנתבים, המודמים והתקני הרשת האחרים שאתה משתמש בהם.
</translation>
2685 <translation id=
"474217410105706308">השתק כרטיסייה
</translation>
2686 <translation id=
"4742746985488890273">הצמד למדף
</translation>
2687 <translation id=
"474421578985060416">נחסם על ידך
</translation>
2688 <translation id=
"4744335556946062993">הפעל קידומי מכירות עבור רישום לתצוגה מקדימה לפני הדפסה
</translation>
2689 <translation id=
"4744574733485822359">ההורדה הסתיימה
</translation>
2690 <translation id=
"4744603770635761495">נתיב להפעלה
</translation>
2691 <translation id=
"4746971725921104503">נראה שאתה כבר מנהל משתמש בשם הזה. האם רצית
<ph name=
"LINK_START" />לייבא את
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> אל המכשיר הזה
<ph name=
"LINK_END" />?
</translation>
2692 <translation id=
"4747271164117300400">מקדונית
</translation>
2693 <translation id=
"4747597332667805440">הפעל את ממשק הבועות לשחזור הפעלה.
</translation>
2694 <translation id=
"4749157430980974800">מקלדת גיאורגית
</translation>
2695 <translation id=
"4750394297954878236">הצעות
</translation>
2696 <translation id=
"475088594373173692">משתמש ראשון
</translation>
2697 <translation id=
"4753602155423695878">אנימציה של סרגל ההתקדמות בשביל טעינת דף בטלפון Android
</translation>
2698 <translation id=
"4755240240651974342">מקלדת פינית
</translation>
2699 <translation id=
"4755351698505571593">רק הבעלים יכול לשנות הגדרות אלה.
</translation>
2700 <translation id=
"4756388243121344051">&היסטוריה
</translation>
2701 <translation id=
"4759238208242260848">הורדות
</translation>
2702 <translation id=
"4761104368405085019">להשתמש במיקרופון
</translation>
2703 <translation id=
"4763830802490665879">קובצי Cookie מאתרים מרובים יימחקו בעת היציאה.
</translation>
2704 <translation id=
"4764029864566166446">עדכן את הפלאגין...
</translation>
2705 <translation id=
"4764776831041365478">ייתכן שדף האינטרנט בכתובת
<ph name=
"URL" /> אינו פעיל זמנית, או שהועבר לכתובת אינטרנט חדשה לצמיתות.
</translation>
2706 <translation id=
"4768698601728450387">חתוך תמונה
</translation>
2707 <translation id=
"4771973620359291008">אירעה שגיאה לא מוכרת.
2710 1240185477879256427אתר
2712 <translation id=
"4773696473262035477">תוכל לגשת אליה ולכל
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK" /> שלך מכל דפדפן.
</translation>
2713 <translation id=
"477518548916168453">השרת אינו תומך בפונקציונליות הדרושה למילוי הבקשה.
</translation>
2714 <translation id=
"4776917500594043016">סיסמה עבור
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
2715 <translation id=
"4779083564647765204">מרחק מתצוגה
</translation>
2716 <translation id=
"4780321648949301421">שמור דף כ...
</translation>
2717 <translation id=
"4780374166989101364">מאפשרת ממשקי API ניסיוניים של תוספים. שים לב שגלריית התוספים לא מאפשרת לך לטעון תוספים שמשתמשים בממשקי API ניסיוניים.
</translation>
2718 <translation id=
"4781787911582943401">התקרב לתצוגה
</translation>
2719 <translation id=
"4782449893814226250">שאלת את הוריך אם זה בסדר לבקר בדף זה.
</translation>
2720 <translation id=
"4784085458903013712">{COUNT,plural, =
1{
1 kB}two{# kB}many{# kB}other{# kB}}
</translation>
2721 <translation id=
"4784330909746505604">מצגת PowerPoint
</translation>
2722 <translation id=
"4785040501822872973">מחשב זה יופעל מחדש בעוד
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT" /> שניות.
2723 הקש על מקש כלשהו כדי להמשיך בסיור.
</translation>
2724 <translation id=
"4786993863723020412">שגיאת קריאה בקובץ השמור
</translation>
2725 <translation id=
"4788968718241181184">שיטת קלט וייטנאמית (TCVN6064)
</translation>
2726 <translation id=
"4791148004876134991">משנה את ההתנהגות של Cmd+` כשיישום Chrome הופך לפעיל. כשהתכונה הזו פועלת, לא יבוצע מחזור של יישומי Chrome בעת לחיצה על Cmd+` מחלון דפדפן. כמו כן, לא יבוצע מחזור של חלון דפדפן כשיישום Chrome יפעל.
</translation>
2727 <translation id=
"4792711294155034829">&דווח על בעיה...
</translation>
2728 <translation id=
"479280082949089240">קובצי Cookie שהוגדרו על ידי דף זה
</translation>
2729 <translation id=
"4793866834012505469">אימון מחדש של תבנית הקול
</translation>
2730 <translation id=
"479536056609751218">דף אינטרנט, HTML בלבד
</translation>
2731 <translation id=
"479555359673800162">השבת אימות חוזר של מנהל הסיסמאות
</translation>
2732 <translation id=
"4799797264838369263">אפשרות זו נשלטת על ידי מדיניות הארגון. פנה אל מנהל המערכת למידע נוסף.
</translation>
2733 <translation id=
"479989351350248267">Search
</translation>
2734 <translation id=
"4801257000660565496">צור קיצורי דרך ליישום
</translation>
2735 <translation id=
"4801448226354548035">הסתר חשבונות
</translation>
2736 <translation id=
"4801512016965057443">אפשר נדידת נתונים לנייד
</translation>
2737 <translation id=
"4801956050125744859">שמור את שתיהן
</translation>
2738 <translation id=
"4803909571878637176">מסיר התקנה
</translation>
2739 <translation id=
"4804331037112292643">פתיחת קובץ/תיבת דו-שיח לשמירה
</translation>
2740 <translation id=
"4804818685124855865">נתק
</translation>
2741 <translation id=
"4807098396393229769">שם על הכרטיס
</translation>
2742 <translation id=
"4809190954660909198">פרטי חיוב חדשים...
</translation>
2743 <translation id=
"480990236307250886">פתח את דף הבית
</translation>
2744 <translation id=
"4810984886082414856">קובץ שמור פשוט עבור HTTP.
</translation>
2745 <translation id=
"4811502511369621968">כתובת אימייל לא חוקית. בדוק ונסה שוב.
</translation>
2746 <translation id=
"4813345808229079766">התקשרות
</translation>
2747 <translation id=
"4813512666221746211">שגיאת רשת
</translation>
2748 <translation id=
"4816492930507672669">התאמה לדף
</translation>
2749 <translation id=
"4819952356572267706">Ozone hardware overlay
</translation>
2750 <translation id=
"4820334425169212497">לא, אני לא רואה אותו
</translation>
2751 <translation id=
"4821086771593057290">הסיסמה שלך השתנתה. נסה שוב עם הסיסמה החדשה.
</translation>
2752 <translation id=
"4821935166599369261">&יצירת פרופילים מופעלת
</translation>
2753 <translation id=
"4823484602432206655">קריאה ושינוי של הגדרות המשתמש והמכשיר
</translation>
2754 <translation id=
"4830573902900904548">ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> לא מצליח להתחבר אל האינטרנט באמצעות
<ph name=
"NETWORK_NAME" />. בחר רשת אחרת.
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_START" />למידע נוסף
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
2755 <translation id=
"4830663122372455572">הזהות של
<ph name=
"ORGANIZATION" /> במיקום
<ph name=
"LOCALITY" /> אומתה על ידי
<ph name=
"ISSUER" />. השרת סיפק מידע שקיפות חוקי על האישור.
</translation>
2756 <translation id=
"4833609837088121721">אפשר ניסויים של 'כלי מפתחים'.
</translation>
2757 <translation id=
"4834551561866946575">הפעל מחיקת כרטיסיות
</translation>
2758 <translation id=
"4835836146030131423">שגיאת כניסה.
</translation>
2759 <translation id=
"4837926214103741331">אין לך אישור להשתמש במכשיר הזה. צור קשר עם בעל המכשיר כדי לקבל הרשאת כניסה.
</translation>
2760 <translation id=
"4837952862063191349">כדי לבטל את הנעילה של הנתונים המקומיים ולשחזר אותם, הזן את הסיסמה הקודמת שלך עבור
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
2761 <translation id=
"4839122884004914586">עקוף את רשימת עיבוד התוכנה
</translation>
2762 <translation id=
"4839303808932127586">שמ
&ור וידאו כ...
</translation>
2763 <translation id=
"4839847978919684242"><ph name=
"SELCTED_FILES_COUNT" /> פריטים נבחרו
</translation>
2764 <translation id=
"4841374967186574017">אסימונים ששודרו
</translation>
2765 <translation id=
"4842976633412754305">דף זה מנסה לטעון סקריפטים ממקורות שאינם מאומתים.
</translation>
2766 <translation id=
"4844333629810439236">מקלדות אחרות
</translation>
2767 <translation id=
"4846680374085650406">אתה פועל בהתאם להמלצה של מנהל המערכת לגבי הגדרה זו.
</translation>
2768 <translation id=
"484921817528146567">פריט המדף האחרון
</translation>
2769 <translation id=
"4849517651082200438">אל תתקין
</translation>
2770 <translation id=
"4850258771229959924">הצג ב'כלים למפתחים'
</translation>
2771 <translation id=
"4850458635498951714">הוסף מכשיר
</translation>
2772 <translation id=
"4850886885716139402">הצג
</translation>
2773 <translation id=
"4853020600495124913">פתח ב
&חלון חדש
</translation>
2774 <translation id=
"485316830061041779">גרמנית
</translation>
2775 <translation id=
"4856478137399998590">שירות הנתונים הסלולריים פועל ומוכן לשימוש
</translation>
2776 <translation id=
"4858913220355269194">מסי
</translation>
2777 <translation id=
"48607902311828362">מצב טיסה
</translation>
2778 <translation id=
"4861833787540810454">הפ
&על
</translation>
2779 <translation id=
"4862050643946421924">מוסיף מכשיר...
</translation>
2780 <translation id=
"4862642413395066333">חתימה על תגובות OCSP
</translation>
2781 <translation id=
"4865571580044923428">נהל חריגים...
</translation>
2782 <translation id=
"4870177177395420201"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> אינו יכול לקבוע או להגדיר את דפדפן ברירת המחדל.
</translation>
2783 <translation id=
"4871210892959306034">$
1 KB
</translation>
2784 <translation id=
"4871308555310586478">לא מחנות האינטרנט של Chrome.
</translation>
2785 <translation id=
"4871370605780490696">הוסף סימניה
</translation>
2786 <translation id=
"4873312501243535625">בודק קובצי המדיה
</translation>
2787 <translation id=
"4874539263382920044">על הכותרת להכיל תו אחד לפחות
</translation>
2788 <translation id=
"4875057836161716898">הפעל תצוגות קלט.
</translation>
2789 <translation id=
"4875622588773761625">האם תרצה ש-
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> יעדכן את הסיסמה שלך בשביל האתר הזה?
</translation>
2790 <translation id=
"4876895919560854374">נעילה ושחרור של המסך
</translation>
2791 <translation id=
"4877017884043316611">התאם ל-Chromebox
</translation>
2792 <translation id=
"4880520557730313061">תיקון אוטומטי
</translation>
2793 <translation id=
"4880827082731008257">חפש בהיסטוריה
</translation>
2794 <translation id=
"4881695831933465202">פתח
</translation>
2795 <translation id=
"4882473678324857464">התמקד בסימניות
</translation>
2796 <translation id=
"4883178195103750615">יצוא סימניות לקובץ HTML...
</translation>
2797 <translation id=
"48838266408104654">&מנהל המשימות
</translation>
2798 <translation id=
"4883993111890464517">ייתכן שהתוסף נפגם. נסה להתקין מחדש.
</translation>
2799 <translation id=
"4885705234041587624">MSCHAPv2
</translation>
2800 <translation id=
"4886021172213954916">מקלדת טמילית (Typewriter)
</translation>
2801 <translation id=
"488726935215981469">הנתונים שלך מוצפנים באמצעות משפט הסיסמה שלך לסנכרון. הזן אותו למטה.
</translation>
2802 <translation id=
"4887424188275796356">פתח באמצעות מציג המערכת
</translation>
2803 <translation id=
"488785315393301722">הצג פרטים
</translation>
2804 <translation id=
"4888510611625056742">כרטיסייה
2</translation>
2805 <translation id=
"4890284164788142455">תאי
</translation>
2806 <translation id=
"4899376560703610051">מכשיר
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> שלך ננעל באופן ידני. עליך להזין את הסיסמה כדי להיכנס.
</translation>
2807 <translation id=
"490074449735753175">השתמש בשירות אינטרנט כדי לסייע בפתרון שגיאות איות
</translation>
2808 <translation id=
"49027928311173603">המדיניות שהורדה מהשרת אינה חוקית:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR" />.
</translation>
2809 <translation id=
"4903369323166982260">הפעל את Chrome Cleanup Tool
</translation>
2810 <translation id=
"4906679076183257864">אפס לברירת המחדל
</translation>
2811 <translation id=
"4910021444507283344">WebGL
</translation>
2812 <translation id=
"4910673011243110136">רשתות פרטיות
</translation>
2813 <translation id=
"4911714727432509308">לאף תוסף לא הוקצו מקשי קיצור.
</translation>
2814 <translation id=
"4912643508233590958">הוצאות לא פעילות ממצב שינה
</translation>
2815 <translation id=
"4916679969857390442">עדשה
</translation>
2816 <translation id=
"4918021164741308375"><ph name=
"ORIGIN" /> רוצה לתקשר עם התוסף
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"</translation>
2817 <translation id=
"4918086044614829423">אשר
</translation>
2818 <translation id=
"4919810557098212913"><ph name=
"HOST" /> מעוניין להשתמש במצלמה שלך.
</translation>
2819 <translation id=
"4919987486109157213">התוסף פגום. נסה להתקין מחדש.
</translation>
2820 <translation id=
"4920887663447894854">האתרים הבאים נחסמו ממעקב אחר המיקום שלך בדף זה:
</translation>
2821 <translation id=
"492322146001920322">אסטרטגיה שמרנית של שחרור לחץ על הזיכרון
</translation>
2822 <translation id=
"4923279099980110923">כן, אני רוצה לעזור
</translation>
2823 <translation id=
"4924638091161556692">קבוע
</translation>
2824 <translation id=
"4925542575807923399">מנהל המערכת עבור החשבון הזה דורש שהחשבון הזה יהיה הראשון שיבצעו עבורו כניסה בעת כניסה עם מספר חשבונות
</translation>
2825 <translation id=
"4927301649992043040">ארוז תוסף
</translation>
2826 <translation id=
"4927753642311223124">אין התראות להצגה, המשך הלאה.
</translation>
2827 <translation id=
"4929925845384605079">הפעלת התצוגה של מודעות באנר להוספה למדף, המנחות את המשתמש להוסיף אפליקציית אינטרנט למדף או אפליקצייה שוות ערך אחרת של פלטפורמה ספציפית.
</translation>
2828 <translation id=
"4933484234309072027">מוטבע ב-
<ph name=
"URL" /></translation>
2829 <translation id=
"493571969993549666">הוסף משתמש בפיקוח
</translation>
2830 <translation id=
"4938972461544498524">הגדרות לוח מגע
</translation>
2831 <translation id=
"4940047036413029306">מרכאה
</translation>
2832 <translation id=
"4941246025622441835">השתמש במכשיר זה בעת הרשמת המכשיר לניהול ארגוני:
</translation>
2833 <translation id=
"4942394808693235155">חפש ובצע עדכונים
</translation>
2834 <translation id=
"494286511941020793">עזרה של תצורת שרת Proxy
</translation>
2835 <translation id=
"4950138595962845479">אפשרויות...
</translation>
2836 <translation id=
"495170559598752135">פעולות
</translation>
2837 <translation id=
"4952186391360931024">לא בעיצוב חדשני תלת-ממדי
</translation>
2838 <translation id=
"4954544650880561668">בקרת מכשיר
</translation>
2839 <translation id=
"4956752588882954117">הדף שלך זמין להצגה.
</translation>
2840 <translation id=
"4956847150856741762">1</translation>
2841 <translation id=
"4958202758642732872">חריגים של מסך מלא
</translation>
2842 <translation id=
"4958444002117714549">הרחב רשימה
</translation>
2843 <translation id=
"495931528404527476">ב-Chrome
</translation>
2844 <translation id=
"496226124210045887">התיקיה שבחרת מכילה קבצים רגישים. האם אתה בטוח שברצונך להעניק ל-
"$1" גישה קבועה לקריאה בתיקיה זו?
</translation>
2845 <translation id=
"4964673849688379040">בודק...
</translation>
2846 <translation id=
"4966802378343010715">צור משתמש חדש
</translation>
2847 <translation id=
"496888482094675990">היישום 'קבצים' מספק גישה מהירה לקבצים ששמרת ב-Google Drive, באחסון חיצוני או במכשיר שלך עם מערכת הפעלה של Chrome.
</translation>
2848 <translation id=
"497244430928947428">מקלדת מליאלאם (פונטית)
</translation>
2849 <translation id=
"4973307593867026061">הוסף מדפסות
</translation>
2850 <translation id=
"4973698491777102067">מחק את הפריטים
</translation>
2851 <translation id=
"497421865427891073">המשך קדימה
</translation>
2852 <translation id=
"4974733135013075877">יציאה והפעלת נעילה בטיחותית לילדים
</translation>
2853 <translation id=
"497490572025913070">גבולות של שכבות עיבוד מאוחדות
</translation>
2854 <translation id=
"4977942889532008999">אשר גישה
</translation>
2855 <translation id=
"4980112683975062744">כותרות כפולות התקבלו מהשרת
</translation>
2856 <translation id=
"498294082491145744">שינוי ההגדרות לגישה של אתרים לתכונות כמו קובצי cookie, JavaScript, יישומי פלאגין, מיקום גיאוגרפי, מיקרופון, מצלמה וכו'.
</translation>
2857 <translation id=
"4988526792673242964">דפים
</translation>
2858 <translation id=
"4988792151665380515">נכשל ייצוא מפתח ציבורי.
</translation>
2859 <translation id=
"49896407730300355">סובב נ
&גד כיוון השעון
</translation>
2860 <translation id=
"4989966318180235467">בדוק את דף ה
&רקע
</translation>
2861 <translation id=
"4991420928586866460">התייחס למקשים בשורה העליונה כאל מקשי פונקציה
</translation>
2862 <translation id=
"499165176004408815">השתמש במצב ניגודיות גבוהה
</translation>
2863 <translation id=
"4992458225095111526">אשר פעולת Powerwash
</translation>
2864 <translation id=
"4992576607980257687">שאל אותי כאשר אתר רוצה להשתמש בהודעות בלעדיות של המערכת כדי לגשת למכשירי MIDI (מומלץ)
</translation>
2865 <translation id=
"4998873842614926205">אשר שינויים
</translation>
2866 <translation id=
"499955951116857523">מנהל הקבצים
</translation>
2867 <translation id=
"5002932099480077015">אם האפשרות הזו תופעל, Chrome יאחסן עותק של הכרטיס שלך במכשיר הזה למילוי מהיר יותר של טפסים.
</translation>
2868 <translation id=
"5010043101506446253">רשות אישורים
</translation>
2869 <translation id=
"5010929733229908807">כל הנתונים הוצפנו באמצעות משפט הסיסמה שלך לסנכרון ב-
2870 <ph name=
"TIME" /></translation>
2871 <translation id=
"5011739343823725107">הפעלת הקצה העורפי של הסנכרון נכשלה
</translation>
2872 <translation id=
"5015344424288992913">פותר פרוקסי...
</translation>
2873 <translation id=
"5015762597229892204">בחר יישום של מנהל התקן למדפסת
</translation>
2874 <translation id=
"5016228287818420766">אם הלחצן של מצב קורא מופעל, לחיצה עליו מחליקה מעלה את גרסת מצב הקורא של דף האינטרנט במקום לנווט אליו.
</translation>
2875 <translation id=
"5016865932503687142">התר למשתמש לאכוף באופן ידני שמירת סיסמאות במקום להסתמך על היוריסטיקה של מנהל הסיסמאות.
</translation>
2876 <translation id=
"5017508259293544172">LEAP
</translation>
2877 <translation id=
"5023310440958281426">בדוק את תקנון מנהל המערכת שלך
</translation>
2878 <translation id=
"5023943178135355362">גלילה פשוטה
<ph name=
"BEGIN_LINK" />למידע נוסף
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2879 <translation id=
"5024856940085636730">פעולה מסוימת נמשכת זמן רב מהצפוי. האם ברצונך לבטל אותה?
</translation>
2880 <translation id=
"5026874946691314267">אל תציג הודעה זו שוב
</translation>
2881 <translation id=
"5027550639139316293">אישור אימייל
</translation>
2882 <translation id=
"5027562294707732951">הוסף את התוסף
</translation>
2883 <translation id=
"5028012205542821824">ההתקנה אינה מופעלת.
</translation>
2884 <translation id=
"5029568752722684782">נקה את העותק
</translation>
2885 <translation id=
"5030338702439866405">הונפק על ידי
</translation>
2886 <translation id=
"5034510593013625357">תבנית שם מארח
</translation>
2887 <translation id=
"5036662165765606524">אל תאפשר לאף אתר להוריד קבצים מרובים באופן אוטומטי
</translation>
2888 <translation id=
"5037676449506322593">בחר הכל
</translation>
2889 <translation id=
"5038625366300922036">פרטים נוספים...
</translation>
2890 <translation id=
"5038863510258510803">מפעיל...
</translation>
2891 <translation id=
"5039512255859636053">$
1 TB
</translation>
2892 <translation id=
"5039804452771397117">אפשר
</translation>
2893 <translation id=
"5040262127954254034">פרטיות
</translation>
2894 <translation id=
"5045550434625856497">סיסמה שגויה
</translation>
2895 <translation id=
"5048179823246820836">נורדית
</translation>
2896 <translation id=
"5050209346295804497">השבת את הצורך בתנועה עבור הפעלת מדיה.
</translation>
2897 <translation id=
"5053604404986157245">סיסמת ה-TPM הנוצרת באופן אקראי אינה זמינה. המצב הזה נורמלי לאחר Powerwash.
</translation>
2898 <translation id=
"5053803681436838483">כתובת חדשה למשלוח...
</translation>
2899 <translation id=
"5055309315264875868">הצג קישור בדף ההגדרות של מנהל הסיסמאות כדי לנהל את הסיסמאות המסונכרנות שלך באינטרנט.
</translation>
2900 <translation id=
"5055518462594137986">זכור את הבחירה שלי עבור כל הקישורים מסוג זה.
</translation>
2901 <translation id=
"5061188462607594407">אבטח את ה-
<ph name=
"PHONE_TYPE" /> כדי להמשיך
</translation>
2902 <translation id=
"5061708541166515394">ניגודיות
</translation>
2903 <translation id=
"5062930723426326933">הכניסה נכשלה. התחבר לאינטרנט ונסה שוב.
</translation>
2904 <translation id=
"5063180925553000800">PIN חדש:
</translation>
2905 <translation id=
"5067399438976153555">תמיד פועל
</translation>
2906 <translation id=
"5067867186035333991">שאל אם
<ph name=
"HOST" /> רוצה לגשת למיקרופון שלך
</translation>
2907 <translation id=
"507075806566596212">אתה עומד לרשום את ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> הזה ב-Google כדי להפעיל את היכולת לאיתור, מחיקה ונעילה של המכשיר מרחוק. לשם כך נדרש אתחול. האם ברצונך להמשיך?
</translation>
2908 <translation id=
"5072836811783999860">הצג סימניות מנוהלות
</translation>
2909 <translation id=
"5074318175948309511">ייתכן שיהיה צורך לטעון מחדש דף זה על מנת שההגדרות החדשות ייכנסו לתוקף.
</translation>
2910 <translation id=
"5075306601479391924">השבת את הצורך בתנועת משתמש להפעלה של רכיבי מדיה. הפעלת התכונה הזו תאפשר הפעלה אוטומטית.
</translation>
2911 <translation id=
"5078638979202084724">צור סימניה לכל הכרטיסיות
</translation>
2912 <translation id=
"5078796286268621944">PIN שגוי
</translation>
2913 <translation id=
"5081055027309504756">ארגז חול של Seccomp-BPF
</translation>
2914 <translation id=
"5085162214018721575">מחפש עדכונים
</translation>
2915 <translation id=
"5086082738160935172">HID
</translation>
2916 <translation id=
"5087286274860437796">האישור של השרת אינו תקף כעת.
</translation>
2917 <translation id=
"5087864757604726239">הקודם
</translation>
2918 <translation id=
"508794495705880051">הוסף כרטיס אשראי חדש...
</translation>
2919 <translation id=
"5088534251099454936">PKCS #
1 SHA-
512 עם הצפנת RSA
</translation>
2920 <translation id=
"5089823027662815955">&חפש תמונה זו ב-
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
2921 <translation id=
"5091619265517204357">השבתת ממשק ה-API של מקור מדיה.
</translation>
2922 <translation id=
"509429900233858213">אירעה שגיאה.
</translation>
2923 <translation id=
"5094721898978802975">יצירת קשר עם יישומים מקוריים שמשתפים פעולה
</translation>
2924 <translation id=
"5098629044894065541">עברית
</translation>
2925 <translation id=
"5098647635849512368">לא ניתן למצוא את הנתיב המוחלט לספריה לאריזה.
</translation>
2926 <translation id=
"5099354524039520280">למעלה
</translation>
2927 <translation id=
"5099890666199371110">לא ניתן למצוא את הטלפון שלך. ודא ש-Bluetooth הופעל ב-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
<a
>למידע נוסף
</a
></translation>
2928 <translation id=
"5100114659116077956">על מנת שתקבל את התכונות החדשות ביותר, על ה-Chromebox שלך לעבור עדכון.
</translation>
2929 <translation id=
"5105855035535475848">הצמד כרטיסיות
</translation>
2930 <translation id=
"5109044022078737958">מיה
</translation>
2931 <translation id=
"5111692334209731439">&מנהל הסימניות
</translation>
2932 <translation id=
"5112577000029535889">&כלים עבור מפתחים
</translation>
2933 <translation id=
"5113739826273394829">אם תלחץ על סמל זה, תנעל ידנית את
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> זה. בפעם הבאה, תצטרך להקליד את הסיסמה כדי להיכנס.
</translation>
2934 <translation id=
"5115563688576182185">(
64 סיביות)
</translation>
2935 <translation id=
"5116300307302421503">לא ניתן לנתח את הקובץ.
</translation>
2936 <translation id=
"5116628073786783676">&שמור שמע כ...
</translation>
2937 <translation id=
"5117427536932535467">עיצובים וטפטים
</translation>
2938 <translation id=
"5117930984404104619">מעקב אחר ההתנהגות של תוספים אחרים, כולל כתובות אתרים שמבקרים בהם
</translation>
2939 <translation id=
"5119173345047096771">Mozilla Firefox
</translation>
2940 <translation id=
"5120068803556741301">שיטת קלט של צד שלישי
</translation>
2941 <translation id=
"5120421890733714118">תן אמון באישור זה לזיהוי אתרי אינטרנט.
</translation>
2942 <translation id=
"5121130586824819730">הדיסק הקשיח מלא. שמור במיקום אחר או פנה מקום בדיסק הקשיח.
</translation>
2943 <translation id=
"5122371513570456792">נמצאו
<ph name=
"NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name=
"SEARCH_RESULTS" /> לגבי '
<ph name=
"SEARCH_STRING" />'.
</translation>
2944 <translation id=
"5125751979347152379">כתובת אתר לא חוקית.
</translation>
2945 <translation id=
"512608082539554821">אם מופעל, מתבצעת הנפשה של מעברים במהלך מערך השיעור להפעלה ראשונה.
</translation>
2946 <translation id=
"5127881134400491887">ניהול חיבורי רשת
</translation>
2947 <translation id=
"512903556749061217">מחובר
</translation>
2948 <translation id=
"5129301143853688736">החיבור אל האתר הזה אינו פרטי. ייתכן שתוקפים מנסים לגנוב את המידע שלך (לדוגמה: תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי) מ-
<ph name=
"DOMAIN" />.
</translation>
2949 <translation id=
"5129662217315786329">פולנית
</translation>
2950 <translation id=
"5130080518784460891">Eten
</translation>
2951 <translation id=
"5135533361271311778">לא ניתן ליצור פריט סימניה.
</translation>
2952 <translation id=
"5136529877787728692">F7
</translation>
2953 <translation id=
"5137501176474113045">מחק את הפריט הזה
</translation>
2954 <translation id=
"5137929532584371582">16</translation>
2955 <translation id=
"5139955368427980650">&פתח
</translation>
2956 <translation id=
"5141240743006678641">הצפן סיסמאות מסונכרנות באמצעות פרטי הכניסה שלך ל-Google
</translation>
2957 <translation id=
"5143374789336132547">התוסף
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" שינה את הדף שמוצג כשאתה לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.
</translation>
2958 <translation id=
"5143712164865402236">עבור למסך מלא
</translation>
2959 <translation id=
"5144820558584035333">Hangul
3 Set (
390)
</translation>
2960 <translation id=
"5145331109270917438">תאריך שינוי
</translation>
2961 <translation id=
"5148652308299789060">בטל rasterizer של תוכנות תלת ממד
</translation>
2962 <translation id=
"5150254825601720210">שם שרת SSL של אישור Netscape
</translation>
2963 <translation id=
"5151034238407558331">לצערנו, רק משתמשים עם כתובת בארה
"ב יכולים להשתמש ב-Google Payments אצל הסוחר הזה. אם אתה תושב ארה"ב, |שנה את כתובת המגורים שלך ב-Google Payments| או שלם ללא שימוש ב-Google Payments.
</translation>
2964 <translation id=
"5152451685298621771">(חשבון לילדים)
</translation>
2965 <translation id=
"5154108062446123722">הגדרות מתקדמות עבור
<ph name=
"PRINTING_DESTINATION" /></translation>
2966 <translation id=
"5154176924561037127">F8
</translation>
2967 <translation id=
"5154383699530644092">ניתן להוסיף מדפסות למחשב על ידי לחיצה על הלחצן 'הוסף
2968 מדפסת' שבהמשך. גם אם אין לך מדפסות שברצונך להוסיף, תוכל
2969 לשמור קובץ PDF או לשמור ב-Google Drive.
</translation>
2970 <translation id=
"5154585483649006809">ההרשאה בוטלה
</translation>
2971 <translation id=
"5154702632169343078">נושא
</translation>
2972 <translation id=
"5154917547274118687">זיכרון
</translation>
2973 <translation id=
"5157635116769074044">הצמד דף זה למסך הפתיחה...
</translation>
2974 <translation id=
"5158593464696388225">שמירת התמונה נכשלה.
</translation>
2975 <translation id=
"5158983316805876233">השתמש באותו שרת proxy עבור כל הפרוטוקולים
</translation>
2976 <translation id=
"5159383109919732130"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />אל תסיר עדיין את המכשיר!
<ph name=
"END_BOLD" />
2977 <ph name=
"LINE_BREAKS" />
2978 הסרת המכשיר בעודו בשימוש תגרום לאובדן נתונים. המתן עד לסיום הפעולה, ולאחר מכן נתק את המכשיר דרך היישום 'קבצים'.
</translation>
2979 <translation id=
"5159488553889181171">ההורדה של
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> בוטלה.
</translation>
2980 <translation id=
"5160857336552977725">היכנס אל ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
2981 <translation id=
"5163869187418756376">השיתוף נכשל. בדוק את החיבור ונסה שוב מאוחר יותר.
</translation>
2982 <translation id=
"516592729076796170">US Programmer Dvorak
</translation>
2983 <translation id=
"5166159831426598151">חוויית משתמש חדשה וניסיונית בעת מעבר למסך מלא שהופעל על ידי דף או למצבי נעילה של סמן העכבר.
</translation>
2984 <translation id=
"5167131699331641907">מקלדת להולנד
</translation>
2985 <translation id=
"5170477580121653719">שטח אחסון שנותר ב-Google Drive:
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE" />.
</translation>
2986 <translation id=
"5170568018924773124">הצג בתיקייה
</translation>
2987 <translation id=
"5171045022955879922">חפש או הקלד כתובת אתר
</translation>
2988 <translation id=
"5175870427301879686"><ph name=
"URL" /> רוצה לאחסן נתונים במחשב המקומי שלך באופן קבוע.
</translation>
2989 <translation id=
"5177479852722101802">המשך לחסום גישה אל המצלמה והמיקרופון
</translation>
2990 <translation id=
"5177526793333269655">תצוגת תמונה ממוזערת
</translation>
2991 <translation id=
"5178667623289523808">חפש את הקודם
</translation>
2992 <translation id=
"5181140330217080051">מוריד
</translation>
2993 <translation id=
"5182671122927417841">השבת את התוסף
</translation>
2994 <translation id=
"5184063094292164363">קונסולת JavaScript
& </translation>
2995 <translation id=
"5185386675596372454">הגרסה החדשה ביותר של
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" הושבתה מכיוון שהיא דורשת הרשאות נרחבות יותר.
</translation>
2996 <translation id=
"5185403602014064051">תכונה זו מאפשרת לך לגשת במהירות לכל משתמש שנכנס בלי שתצטרך להזין סיסמה.
</translation>
2997 <translation id=
"5186650237607254032">עדכן את מסך הנעילה של הטלפון כך שיושבת כשאתה נמצא לידו. כך תבטל את נעילת הטלפון מהר יותר ותיהנה מחווית Smart Lock טובה יותר במכשיר
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
2998 <translation id=
"5187295959347858724">נכנסת ל-
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />. הסימניות, ההיסטוריה והגדרות אחרות שלך מסתנכרנות עם חשבון Google שלך.
</translation>
2999 <translation id=
"5187826826541650604"><ph name=
"KEY_NAME" /> (
<ph name=
"DEVICE" />)
</translation>
3000 <translation id=
"5189060859917252173">האישור
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />" מייצג רשות אישורים
</translation>
3001 <translation id=
"5191625995327478163">הגד
&רות שפה...
</translation>
3002 <translation id=
"5196117515621749903">טען מחדש והתעלם מהקובץ השמור
</translation>
3003 <translation id=
"5196716972587102051">2</translation>
3004 <translation id=
"5197255632782567636">אינטרנט
</translation>
3005 <translation id=
"5197680270886368025">הסנכרון הושלם.
</translation>
3006 <translation id=
"5199729219167945352">ניסויים
</translation>
3007 <translation id=
"5204967432542742771">הזן סיסמה
</translation>
3008 <translation id=
"5208988882104884956">חצי רוחב
</translation>
3009 <translation id=
"5209320130288484488">לא נמצאו מכשירים
</translation>
3010 <translation id=
"5209518306177824490">טביעת אצבע SHA-
1</translation>
3011 <translation id=
"5210365745912300556">סגור כרטיסייה
</translation>
3012 <translation id=
"5210496856287228091">השבת את אנימציית האתחול.
</translation>
3013 <translation id=
"5212108862377457573">התאם המרה לפי הקלט הקודם
</translation>
3014 <translation id=
"5212461935944305924">חריגים של קובצי Cookie ונתוני אתר
</translation>
3015 <translation id=
"521582610500777512">התצלום נמחק
</translation>
3016 <translation id=
"5218183485292899140">צרפתית שוויצרית
</translation>
3017 <translation id=
"5222676887888702881">יציאה
</translation>
3018 <translation id=
"5225324770654022472">הצג קיצורי יישומים
</translation>
3019 <translation id=
"5226856995114464387">מסנכרן את ההעדפות שלך
</translation>
3020 <translation id=
"5227536357203429560">הוסף רשת פרטית...
</translation>
3021 <translation id=
"5227808808023563348">חפש את הטקסט הקודם
</translation>
3022 <translation id=
"5228076606934445476">משהו השתבש במכשיר. כדי להתאושש משגיאה זו יהיה עליך לאתחל את המכשיר ולנסות שוב.
</translation>
3023 <translation id=
"5228309736894624122">שגיאת פרוטוקול SSL.
</translation>
3024 <translation id=
"5228962187251412618">בדיקה מקוונת בלבד
</translation>
3025 <translation id=
"5230516054153933099">חלון
</translation>
3026 <translation id=
"5232178406098309195">כאשר אתה משתמש בפקודות אודיו להפעלה, כגון 'Ok Google', או נוגע בסמל של מיקרופון, פעילות הקול והאודיו הפרטית שלך מאחסנת קטע קול וצלילים נוספים בחשבון שלך. תישמר הקלטה של קטע הדיבור/אודיו הבא, וכן של מספר שניות שקדמו לו.
</translation>
3027 <translation id=
"523299859570409035">חריגים של התראות
</translation>
3028 <translation id=
"5233019165164992427">יציאת ניפוי באגים של NaCl
</translation>
3029 <translation id=
"5233231016133573565">זיהוי תהליך
</translation>
3030 <translation id=
"5233638681132016545">כרטיסייה חדשה
</translation>
3031 <translation id=
"5233736638227740678">&הדבק
</translation>
3032 <translation id=
"5233930340889611108">WebKit
</translation>
3033 <translation id=
"5234320766290789922">ביטול האפשרות של המדף לצמצם חלון אם מתבצעת לחיצה במדף על פריט שמשויך לו חלון יחיד ופעיל.
</translation>
3034 <translation id=
"5234764350956374838">סגור
</translation>
3035 <translation id=
"5238278114306905396">היישום
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" הוסר באופן אוטומטי.
</translation>
3036 <translation id=
"5238369540257804368">טווחים
</translation>
3037 <translation id=
"5241128660650683457">קריאת כל הנתונים שלך באתרים שבהם אתה מבקר
</translation>
3038 <translation id=
"5241298539944515331">מקלדת וייטנאמית (VIQR)
</translation>
3039 <translation id=
"5241364149922736632">סוחרים זקוקים לזה לעתים קרובות במקרה שיש בעיות בשליחת ההזמנה.
</translation>
3040 <translation id=
"5242724311594467048">האם להפעיל את
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
3041 <translation id=
"5245965967288377800">רשת WiMAX
</translation>
3042 <translation id=
"5246282308050205996"><ph name=
"APP_NAME" /> קרס. לחץ על בלון זה כדי להפעיל מחדש את היישום.
</translation>
3043 <translation id=
"524759338601046922">הקלד מחדש PIN חדש:
</translation>
3044 <translation id=
"5249624017678798539">הדפדפן קרס לפני השלמת ההורדה.
</translation>
3045 <translation id=
"5252456968953390977">נדידה
</translation>
3046 <translation id=
"5253753933804516447">הפעל את 'Ok Google' בחיפוש קולי כשהמסך פועל ואינו נעול
</translation>
3047 <translation id=
"52550593576409946">לא ניתן היה להפעיל את יישום הקיוסק.
</translation>
3048 <translation id=
"5255315797444241226">משפט הסיסמה שהזנת שגוי.
</translation>
3049 <translation id=
"5258266922137542658">PPAPI (בשימוש)
</translation>
3050 <translation id=
"5260508466980570042">מצטערים, לא ניתן לאמת את האימייל או את הסיסמה שלך. נסה שוב.
</translation>
3051 <translation id=
"5261073535210137151">תיקייה זו מכילה
<ph name=
"COUNT" /> סימניות. האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק אותה?
</translation>
3052 <translation id=
"5264252276333215551">התחבר לאינטרנט כדי להפעיל את היישום במצב קיוסק.
</translation>
3053 <translation id=
"5265562206369321422">לא מקוונת במשך יותר משבוע
</translation>
3054 <translation id=
"5266113311903163739">שגיאת ייבוא של רשות אישורים
</translation>
3055 <translation id=
"5268606875983318825">PPAPI (אינו בשימוש)
</translation>
3056 <translation id=
"526926484727016706">גורם לדחייה של כל ההרשאות בכל ה-iframes כברירת מחדל. התרת הרשאות ספציפיות בשביל iframe ספציפי עשויה להיות כרוכה ברישום של שמות ההרשאות כערכים של מאפייני iframe חדשים.
</translation>
3057 <translation id=
"5269977353971873915">ההדפסה נכשלה
</translation>
3058 <translation id=
"5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION
" />" יוכל לקרוא תמונות, סרטונים וקובצי קול בתיקיות המסומנות.
</translation>
3059 <translation id=
"5271247532544265821">עבור בין מצבים של סינית פשוטה/מסורתית
</translation>
3060 <translation id=
"5271549068863921519">שמור סיסמה
</translation>
3061 <translation id=
"5273628206174272911">תכונה ניסיונית לניווט בהיסטוריה בתגובה לגלילת יתר אופקית.
</translation>
3062 <translation id=
"5275973617553375938">קבצים ששוחזרו מ-Google Drive
</translation>
3063 <translation id=
"527605719918376753">השתק כרטיסייה
</translation>
3064 <translation id=
"527605982717517565">אפשר תמיד JavaScript ב-
<ph name=
"HOST" /></translation>
3065 <translation id=
"52809057403474396">יישומי פלאגין נחסמו בדף הזה.
</translation>
3066 <translation id=
"5283008903473888488">החבילה
"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" מוסיפה את התוספים האלה בשביל
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
3067 <translation id=
"5284518706373932381">נסה לחזור לאתר זה בעוד כמה שעות. לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google'
<ph name=
"BEGIN_LINK" />זיהתה תוכנה זדונית
<ph name=
"END_LINK" /> באתר
<ph name=
"SITE" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית.
</translation>
3068 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
3069 <translation id=
"5286673433070377078">נתיבי עיבוד מתקדמים ביותר - סבירות גבוהה לקריסת דפדפן
</translation>
3070 <translation id=
"5287425679749926365">החשבונות שלך
</translation>
3071 <translation id=
"5288481194217812690"><ph name=
"FILENAME" /></translation>
3072 <translation id=
"5288678174502918605">פתח
&מחדש את הכרטיסייה שנסגרה
</translation>
3073 <translation id=
"52912272896845572">קובץ המפתח הפרטי אינו חוקי
</translation>
3074 <translation id=
"529172024324796256">שם משתמש:
</translation>
3075 <translation id=
"529175790091471945">פרמט מכשיר זה
</translation>
3076 <translation id=
"5292890015345653304">הכנס כרטיס SD או מקל זיכרון USB
</translation>
3077 <translation id=
"5294529402252479912">עדכן את Adobe Reader עכשיו
</translation>
3078 <translation id=
"5298219193514155779">נושא שנוצר על ידי
</translation>
3079 <translation id=
"5298363578196989456">לא ניתן לייבא את התוסף
"<ph name="IMPORT_NAME
" />" מפני שהוא אינו מודול משותף.
</translation>
3080 <translation id=
"5299109548848736476">אל תעקוב
</translation>
3081 <translation id=
"5299682071747318445">כל הנתונים מסונכרנים באמצעות משפט הסיסמה שלך לסנכרון
</translation>
3082 <translation id=
"5300589172476337783">הצג
</translation>
3083 <translation id=
"5301751748813680278">נכנס כאורח.
</translation>
3084 <translation id=
"5301954838959518834">בסדר גמור, הבנתי
</translation>
3085 <translation id=
"5302048478445481009">שפה
</translation>
3086 <translation id=
"5303618139271450299">דף אינטרנט זה לא נמצא
</translation>
3087 <translation id=
"5305688511332277257">לא מותקנים אישורים
</translation>
3088 <translation id=
"5308380583665731573">התחברות
</translation>
3089 <translation id=
"5308689395849655368">דיווח קריסות מושבת.
</translation>
3090 <translation id=
"5311260548612583999">קובץ מפתח פרטי (אופציונלי):
</translation>
3091 <translation id=
"5316588172263354223">חיפוש קולי בכל עת
</translation>
3092 <translation id=
"5316716239522500219">שיקוף צגים
</translation>
3093 <translation id=
"5317217568993504939">לחלופין, בחר רשת חדשה
</translation>
3094 <translation id=
"5317780077021120954">שמור
</translation>
3095 <translation id=
"5319782540886810524">מקלדת לטבית
</translation>
3096 <translation id=
"5321676762462132688">כשהגדרה זו מופעלת, תראה חלון 'הגדרות' נפרד במקום כרטיסייה בדפדפן.
</translation>
3097 <translation id=
"5323213332664049067">אמריקאית לטינית
</translation>
3098 <translation id=
"532360961509278431">לא ניתן לפתוח את
"$1" : $
2</translation>
3099 <translation id=
"5324674707192845912">אתה עומד לבטל את רישום ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> הזה ב-Google כדי להשבית את היכולת לאיתור, מחיקה ונעילה של המכשיר מרחוק. לשם כך נדרש אתחול. האם ברצונך להמשיך?
</translation>
3100 <translation id=
"5324780743567488672">היעזר במיקום להגדרה אוטומטית של אזור הזמן
</translation>
3101 <translation id=
"5325120507747984426">משתמש בסדר חלונות יציב במצב סקירה, בניסיון למזער תנועת חלונות בעת כניסה לסקירה או יציאה מסקירה ובין פעילויות סקירה.
</translation>
3102 <translation id=
"5327248766486351172">שם
</translation>
3103 <translation id=
"5327436699888037476">הגדרת התכונה מכבה את העדכון האוטומטי של אזור הזמן לפי מיקום גיאוגרפי.
</translation>
3104 <translation id=
"5328031682234198929">8</translation>
3105 <translation id=
"5328285148748012771">גש אל כל היישומים שלך ממפעיל האפליקציות השימושי הזה. שחק במשחקים, נהל צ'אטים בווידאו, האזן למוסיקה, ערוך מסמכים או קבל יישומים נוספים מחנות האינטרנט של Chrome.
</translation>
3106 <translation id=
"5329858601952122676">&מחק
</translation>
3107 <translation id=
"5330145655348521461">הקבצים האלה נפתחו בשולחן עבודה אחר. עבור אל
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS" />) כדי להציג אותם.
</translation>
3108 <translation id=
"5332624210073556029">אזור זמן:
</translation>
3109 <translation id=
"5334142896108694079">קובץ שמור של סקריפט
</translation>
3110 <translation id=
"533433379391851622">הגרסה הצפויה היא
"<ph name="EXPECTED_VERSION
" />", אבל הגרסה היתה
"<ph name="NEW_ID
" />".
</translation>
3111 <translation id=
"5334844597069022743">הצג מקור
</translation>
3112 <translation id=
"5337705430875057403">תוקפים ב-
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> עשויים לגרום לך לבצע פעולות מסוכנות, כמו התקנת תוכנה או חשיפה של מידע אישי (למשל: סיסמאות, מספרי טלפון או כרטיסי אשראי).
</translation>
3113 <translation id=
"5337771866151525739">הותקן על ידי צד שלישי.
</translation>
3114 <translation id=
"5338503421962489998">אחסון מקומי
</translation>
3115 <translation id=
"5340217413897845242">פריט מדף
6</translation>
3116 <translation id=
"5342344590724511265">משוב על כרטיסייה שקרסה.
</translation>
3117 <translation id=
"5342451237681332106">השתמש ב-
<ph name=
"PHONE_NAME" /></translation>
3118 <translation id=
"534916491091036097">צד שמאל של הסוגריים
</translation>
3119 <translation id=
"5350480486488078311">ממשק API של NaCl Socket.
</translation>
3120 <translation id=
"5350965906220856151">אוי לא!
</translation>
3121 <translation id=
"5352033265844765294">הטבעת חותמת זמן
</translation>
3122 <translation id=
"5355097969896547230">מצא שוב
</translation>
3123 <translation id=
"5355351445385646029">הקש על המקש Space כדי לבחור את המועמד
</translation>
3124 <translation id=
"5355926466126177564">התוסף
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" שינה את הדף שמוצג כשאתה מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.
</translation>
3125 <translation id=
"5357579842739549440">מקשי קיצור לתיקון באגים
</translation>
3126 <translation id=
"5359419173856026110">מציג את קצב הפריימים בפועל של הדף, ביחידות של פריימים לשנייה, כאשר האצת החומרה פועלת.
</translation>
3127 <translation id=
"5360150013186312835">הצג בסרגל הכלים
</translation>
3128 <translation id=
"5362741141255528695">בחר קובץ מפתח פרטי.
</translation>
3129 <translation id=
"5363109466694494651">בצע Powerwash וחזור לגרסה הקודמת
</translation>
3130 <translation id=
"5365539031341696497">שיטת קלט תאית (מקלדת Kesmanee)
</translation>
3131 <translation id=
"5367091008316207019">קורא את הקובץ..
</translation>
3132 <translation id=
"5367260322267293088">הפעלת הדף הניסיוני של כרטיסייה חדשה עם סמלים גדולים.
</translation>
3133 <translation id=
"5368720394188453070">הטלפון שלך נעול. בטל את הנעילה כדי להיכנס.
</translation>
3134 <translation id=
"5369927996833026114">גלה את מפעיל היישומים של Chrome
</translation>
3135 <translation id=
"5370819323174483825">&טען מחדש
</translation>
3136 <translation id=
"5372529912055771682">מצב ההרשמה שסופק אינו נתמך על ידי גרסה זו של מערכת ההפעלה. ודא שאתה מפעיל את הגרסה החדשה ביותר ונסה שוב.
</translation>
3137 <translation id=
"5374359983950678924">שנה תמונה
</translation>
3138 <translation id=
"5376169624176189338">לחץ כדי לחזור, לחץ והחזק כדי לראות את ההיסטוריה
</translation>
3139 <translation id=
"5376931455988532197">הקובץ גדול מדי
</translation>
3140 <translation id=
"537813040452600081">דפים שתעיין בהם בחלון זה לא יופיעו בהיסטוריה של הדפדפן, והם לא ישאירו במחשב עקבות אחרים, כגון קובצי Cookie, לאחר שתצא. קבצים שתוריד וסימניות שתיצור לא יישמרו.
</translation>
3141 <translation id=
"5379140238605961210">המשך לחסום גישה למיקרופון
</translation>
3142 <translation id=
"5379268888377976432">בטל מחיקה
</translation>
3143 <translation id=
"5380103295189760361">החזק את Control, Alt, Shift או 'חפש' כדי לראות מקשי קיצור עבור מקשי הצירוף האלה.
</translation>
3144 <translation id=
"5388588172257446328">שם משתמש:
</translation>
3145 <translation id=
"5390284375844109566">מסד נתונים שנוסף לאינדקס
</translation>
3146 <translation id=
"5392544185395226057">הפוך תמיכה ב-Native Client לפעילה.
</translation>
3147 <translation id=
"5393125431335030955">הפלאגין הזה פועל רק בשולחן העבודה.
</translation>
3148 <translation id=
"5396126354477659676">הפלאגין
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME" /> ב-
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> מבקש גישה למחשב שלך.
</translation>
3149 <translation id=
"5396704340251753095">הפעל תמיכת MTP במנהל הקבצים.
</translation>
3150 <translation id=
"539755880180803351">הוספת הערות לטופסי אינטרנט באמצעות השלמות מסוג השדה 'מילוי אוטומטי' כטקסט מציין מיקום.
</translation>
3151 <translation id=
"5397578532367286026">המנהל (
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" />) יכול לבדוק את השימוש וההיסטוריה של משתמש זה ב-chrome.com.
</translation>
3152 <translation id=
"5397794290049113714">אתה
</translation>
3153 <translation id=
"5399158067281117682">קודי ה-PIN אינם תואמים!
</translation>
3154 <translation id=
"5400640815024374115">השבב של Trusted Platform Module (TPM) מושבת או חסר.
</translation>
3155 <translation id=
"5402367795255837559">ברייל
</translation>
3156 <translation id=
"540296380408672091">חסום תמיד קובצי Cookie ב-
<ph name=
"HOST" /></translation>
3157 <translation id=
"5409029099497331039">הפתיעו אותי
</translation>
3158 <translation id=
"5409341371246664034">דרך
<ph name=
"PROVIDER" /></translation>
3159 <translation id=
"540969355065856584">שרת זה לא הצליח להוכיח שהוא
<ph name=
"DOMAIN" />; אישור האבטחה שלו אינו תקף כעת. הסיבה לכך עשויה להיות תצורה שגויה או שתוקף מיירט את החיבור שלך.
</translation>
3160 <translation id=
"5411472733320185105">אל תשתמש בהגדרות proxy עבור מארחים ודומיינים אלה:
</translation>
3161 <translation id=
"5411769601840150972">תאריך ושעה מוגדרים אוטומטית.
</translation>
3162 <translation id=
"5412637665001827670">מקלדת בולגרית
</translation>
3163 <translation id=
"5414566801737831689">קריאה של סמלי האתרים שבהם אתה מבקר
</translation>
3164 <translation id=
"5414882716132603766">הסר פרטי כניסה המשמשים לסנכרון ממנהל הסיסמאות.
</translation>
3165 <translation id=
"5417998409611691946">ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> יכול עכשיו:
</translation>
3166 <translation id=
"5418923334382419584">מקלדת מיאנמר
</translation>
3167 <translation id=
"5419294236999569767">שעת מערכת
</translation>
3168 <translation id=
"5421136146218899937">נקה נתוני גלישה...
</translation>
3169 <translation id=
"5422781158178868512">מצטערים, לא ניתן לזהות את מכשיר האחסון החיצוני שלך.
</translation>
3170 <translation id=
"542318722822983047">העבר את הסמן באופן אוטומטי לתו הבא
</translation>
3171 <translation id=
"5423849171846380976">מופעל
</translation>
3172 <translation id=
"5425722269016440406">עליך להיות מחובר לאינטרנט כדי לכבות את Smart Lock, מפני שהגדרה זו מסונכרנת עם הטלפון שלך ועם מכשירים אחרים. תחילה התחבר לרשת.
</translation>
3173 <translation id=
"5427459444770871191">סובב
&בכיוון השעון
</translation>
3174 <translation id=
"5428105026674456456">ספרדית
</translation>
3175 <translation id=
"5428707027149023335">הפעל: ראשי
</translation>
3176 <translation id=
"542872847390508405">אתה גולש כאורח
</translation>
3177 <translation id=
"5428850089342283580"><ph name=
"ACCNAME_APP" /> (עדכון זמין)
</translation>
3178 <translation id=
"5429818411180678468">רוחב מלא
</translation>
3179 <translation id=
"5430298929874300616">הסר סימניה
</translation>
3180 <translation id=
"5431318178759467895">צבע
</translation>
3181 <translation id=
"5434054177797318680">גלילת גלישה מואצת
</translation>
3182 <translation id=
"5434065355175441495">הצפנת RSA של PKCS #
1</translation>
3183 <translation id=
"5434437302044090070">אפשרות זו מפעילה תמיכת Chromecast ניסיונית ליישום Video Player במערכת ההפעלה של Chrome.
</translation>
3184 <translation id=
"5434706434408777842">F3
</translation>
3185 <translation id=
"5436430103864390185">אין תמיכה בחלונות מעוצבים.
</translation>
3186 <translation id=
"5436492226391861498">ממתין ל-Proxy Tunnel...
</translation>
3187 <translation id=
"5436510242972373446">חפש ב-
<ph name=
"SITE_NAME" />:
</translation>
3188 <translation id=
"5438430601586617544">(לא בחבילה)
</translation>
3189 <translation id=
"54401264925851789">פרטי אבטחת דף
</translation>
3190 <translation id=
"544083962418256601">יצירת קיצורי דרך...
</translation>
3191 <translation id=
"5441100684135434593">רשת קווית
</translation>
3192 <translation id=
"5448293924669608770">אופס. משהו השתבש בכניסה לחשבון
</translation>
3193 <translation id=
"5449588825071916739">צור סימניה לכל הכרטיסיות
</translation>
3194 <translation id=
"5449624072515809082">הפעלת תיקון אוטומטי של טקסט תוך כדי הקלדה. תיקון שגיאות איות סנכרוני אינו תואם לתכונה זו.
</translation>
3195 <translation id=
"5449716055534515760">סגור ח
&לון
</translation>
3196 <translation id=
"5451285724299252438">תיבת טקסט של טווח דפים
</translation>
3197 <translation id=
"5451561500892538488">הסתר את סמל ההודעות
</translation>
3198 <translation id=
"5451646087589576080">הצג מסגרת
&ופרטים
</translation>
3199 <translation id=
"5453029940327926427">סגור כרטיסיות
</translation>
3200 <translation id=
"5453632173748266363">קירילית
</translation>
3201 <translation id=
"5455790498993699893"><ph name=
"ACTIVE_MATCH" /> מתוך
<ph name=
"TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
3202 <translation id=
"5457113250005438886">לא חוקי
</translation>
3203 <translation id=
"5457459357461771897">קריאה ומחיקה של קובצי תמונות, מוזיקה ומדיה מסוגים נוספים מהמחשב שלך
</translation>
3204 <translation id=
"5457599981699367932">גלוש כאורח
</translation>
3205 <translation id=
"5457858494714903578">לא ניתן להתקין את התוסף הבלתי מהימן בעל המזהה
"<ph name="IMPORT_ID
" />".
</translation>
3206 <translation id=
"5458214261780477893">Dvorak
</translation>
3207 <translation id=
"5463275305984126951">אינדקס של
<ph name=
"LOCATION" /></translation>
3208 <translation id=
"5463856536939868464">התפריט מכיל סימניות נסתרות
</translation>
3209 <translation id=
"546411240573627095">סגנון מקלדת מספרים
</translation>
3210 <translation id=
"5464632865477611176">הפעל באופן חד פעמי
</translation>
3211 <translation id=
"5464696796438641524">מקלדת פולנית
</translation>
3212 <translation id=
"5465122519792752163">מקלדת נפאלית (InScript)
</translation>
3213 <translation id=
"5465662442746197494">זקוק לעזרה?
</translation>
3214 <translation id=
"5469868506864199649">איטלקית
</translation>
3215 <translation id=
"5469954281417596308">מנהל הסימניות
</translation>
3216 <translation id=
"5470838072096800024">הפעם האחרונה שהתקבל
</translation>
3217 <translation id=
"5473075389972733037">IBM
</translation>
3218 <translation id=
"5474139872592516422">כאשר יסתיים עדכון
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />, טען מחדש את הדף כדי להפעיל אותו.
</translation>
3219 <translation id=
"5480254151128201294">מכשיר זה ננעל על ידי הבעלים.
</translation>
3220 <translation id=
"5483785310822538350">בטל גישה לקבצים ולמכשירים
</translation>
3221 <translation id=
"5485102783864353244">הוסף יישום
</translation>
3222 <translation id=
"5485754497697573575">שחזר את כל הכרטיסיות
</translation>
3223 <translation id=
"5486261815000869482">אשר סיסמה
</translation>
3224 <translation id=
"5486275809415469523"><ph name=
"APP_NAME" /> משתף את המסך שלך עם
<ph name=
"TAB_NAME" />.
</translation>
3225 <translation id=
"5486326529110362464">חייב להתקיים ערך קלט של מפתח פרטי.
</translation>
3226 <translation id=
"5486561344817861625">ביצוע הדמיה של הפעלת דפדפן מחדש
</translation>
3227 <translation id=
"54870580363317966">בחר דמות עבור משתמש בפיקוח זה.
</translation>
3228 <translation id=
"5488468185303821006">אפשר במצב גלישה פרטית
</translation>
3229 <translation id=
"5493905423961633717">שמור את הפרטים שלך והגן עליהם באמצעות Google Payments.
</translation>
3230 <translation id=
"5494362494988149300">פתח
&בסיום
</translation>
3231 <translation id=
"5494920125229734069">בחר הכל
</translation>
3232 <translation id=
"5495466433285976480">פעולה זו תסיר את כל המשתמשים, הקבצים והנתונים המקומיים והגדרות מקומיות אחרות לאחר שתבצע הפעלה מחדש בפעם הבאה. כל המשתמשים יצטרכו להיכנס שוב.
</translation>
3233 <translation id=
"5496587651328244253">ארגון
</translation>
3234 <translation id=
"549673810209994709">לא ניתן היה לתרגם את הדף הזה.
</translation>
3235 <translation id=
"5498951625591520696">לא ניתן להשיג את השרת.
</translation>
3236 <translation id=
"5499313591153584299">קובץ זה עלול להסב נזק למחשב שלך.
</translation>
3237 <translation id=
"5500122897333236901">איסלנדית
</translation>
3238 <translation id=
"5500209013172943512">מאפשר ל-Chrome לגשת אל תצוגות חיצוניות דמויות-מצגת ולהשתמש בהן להצגה של תוכן אינטרנט.
</translation>
3239 <translation id=
"5502500733115278303">מיובא מ-Firefox
</translation>
3240 <translation id=
"5507756662695126555">אי התכחשות
</translation>
3241 <translation id=
"5509693895992845810">שמור
&כ...
</translation>
3242 <translation id=
"5509914365760201064">מנפיק:
<ph name=
"CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
3243 <translation id=
"5511823366942919280">האם אתה בטוח שברצונך להגדיר מכשיר זה כ'כריש'?
</translation>
3244 <translation id=
"5512653252560939721">חובה לבצע גיבוי-חומרה לאישור המשתמש.
</translation>
3245 <translation id=
"5515008897660088170">חלונות יישום בתצוגות ערכת כלים
</translation>
3246 <translation id=
"551752069230578406">מוסיף את המדפסת לחשבון שלך - התהליך עשוי להימשך מספר רגעים...
</translation>
3247 <translation id=
"5518584115117143805">אישור הצפנת אימייל
</translation>
3248 <translation id=
"5521010850848859697">שרת
2</translation>
3249 <translation id=
"5521078259930077036">האם זהו דף הבית שציפית לראות?
</translation>
3250 <translation id=
"5521348028713515143">הוסף קיצור דרך בשולחן העבודה
</translation>
3251 <translation id=
"5522156646677899028">התוסף הזה מכיל נקודת תורפה חמורה באבטחה.
</translation>
3252 <translation id=
"5524517123096967210">הקובץ לא ניתן לקריאה.
</translation>
3253 <translation id=
"5525677322972469346">צור משתמש חדש בפיקוח
</translation>
3254 <translation id=
"5525695896049981561">כן, אני רואה אותו
</translation>
3255 <translation id=
"5527463195266282916">בוצע ניסיון לשדרג תוסף לאחור.
</translation>
3256 <translation id=
"5527474464531963247">תוכל גם לבחור רשת אחרת.
</translation>
3257 <translation id=
"5527963985407842218">הפעלת מצב קורא
</translation>
3258 <translation id=
"5528368756083817449">מנהל הסימניות
</translation>
3259 <translation id=
"5529098031581368697">הטפט הנוכחי נקבע על ידי '
<ph name=
"APP_NAME" />'
</translation>
3260 <translation id=
"5531274207066050939">Google Payments
</translation>
3261 <translation id=
"5532223876348815659">גלובלי
</translation>
3262 <translation id=
"5533555070048896610">תעתוק (namaste → नमस्ते)
</translation>
3263 <translation id=
"5534520101572674276">מחשב גודל
</translation>
3264 <translation id=
"5538092967727216836">טען מחדש מסגרת
</translation>
3265 <translation id=
"5542132724887566711">פרופיל
</translation>
3266 <translation id=
"5543983818738093899">בודק את הסטטוס...
</translation>
3267 <translation id=
"5546477470896554111">נהל מקור חשמל...
</translation>
3268 <translation id=
"5546865291508181392">חפש
</translation>
3269 <translation id=
"5548207786079516019">זוהי התקנה משנית של
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> ולא ניתן להפוך אותו לדפדפן ברירת המחדל שלך.
</translation>
3270 <translation id=
"5549518587357384553">קבע אם document.body.scrollTop/scrollLeft ב-JavaScript ישקף את ההתנהגות הרגילה של יכולת פעולה הדדית (מופעל) או את ההתנהגות של WebKit מדור קודם (מושבת).
3271 במצב מופעל, document.scrollingElement הוא document.documentElement, ובמצב מושבת הוא document.body (עבור דפים במצב מחמיר [strict mode]).
</translation>
3272 <translation id=
"5550431144454300634">תקן קלט באופן אוטומטי
</translation>
3273 <translation id=
"5553089923092577885">מיפויי מדיניות אישור
</translation>
3274 <translation id=
"5553784454066145694">בחר PIN חדש
</translation>
3275 <translation id=
"5554489410841842733">סמל זה יוצג כאשר ההרחבה תוכל לפעול בדף הנוכחי.
</translation>
3276 <translation id=
"5554573843028719904">רשת Wi-Fi אחרת...
</translation>
3277 <translation id=
"5554720593229208774">רשות אישורי אימייל
</translation>
3278 <translation id=
"5556206011531515970">לחץ על 'הבא' כדי לבחור את דפדפן ברירת המחדל.
</translation>
3279 <translation id=
"5556459405103347317">טען שוב
</translation>
3280 <translation id=
"555746285996217175">נעילה / הפעלה
</translation>
3281 <translation id=
"5557991081552967863">השאר את Wi-Fi פועל בזמן שינה
</translation>
3282 <translation id=
"5558129378926964177">הת
&קרב
</translation>
3283 <translation id=
"556042886152191864">לחצן
</translation>
3284 <translation id=
"5565871407246142825">כרטיסי אשראי
</translation>
3285 <translation id=
"5567989639534621706">קבצים שמורים של יישום
</translation>
3286 <translation id=
"5569544776448152862">נרשם ל-
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"DOMAIN_NAME" /><ph name=
"END_BOLD" />...
</translation>
3287 <translation id=
"5575473780076478375">תוסף של גלישה פרטית:
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
3288 <translation id=
"557722062034137776">איפוס של המכשיר לא ישפיע על חשבונות Google שלך או על נתונים המסונכרנים לחשבונות אלה. אך כל הקבצים המאוחסנים במכשיר באופן מקומי יימחקו.
</translation>
3289 <translation id=
"5581211282705227543">לא מותקנים יישומי פלאגין
</translation>
3290 <translation id=
"5581700288664681403">טוען את
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
3291 <translation id=
"558170650521898289">אימות מנהל התקן חומרה של Microsoft Windows
</translation>
3292 <translation id=
"5582414689677315220">בלחיצה על 'המשך', אתה מביע את הסכמתך ל
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" /> ו
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />.
</translation>
3293 <translation id=
"5583370583559395927">זמן שנותר:
<ph name=
"TIME_REMAINING" /></translation>
3294 <translation id=
"5584091888252706332">בקבוצת ההפעלה
</translation>
3295 <translation id=
"5584537427775243893">מייבא
</translation>
3296 <translation id=
"5585118885427931890">לא ניתן ליצור תיקיית סימניות.
</translation>
3297 <translation id=
"5585912436068747822">הפרמוט נכשל
</translation>
3298 <translation id=
"5588033542900357244">(
<ph name=
"RATING_COUNT" />)
</translation>
3299 <translation id=
"5592595402373377407">אין עדיין מספיק נתונים זמינים.
</translation>
3300 <translation id=
"5595485650161345191">ערוך כתובת
</translation>
3301 <translation id=
"5604324414379907186">הצג תמיד את סרגל הסימניות
</translation>
3302 <translation id=
"5605623530403479164">מנועי חיפוש אחרים
</translation>
3303 <translation id=
"5605716740717446121">כרטיס ה-SIM שלך יושבת לצמיתות אם לא תוכל להזין את מפתח ביטול הנעילה הנכון של ה-PIN. ניסיונות שנותרו:
<ph name=
"TRIES_COUNT" /></translation>
3304 <translation id=
"5605830556594064952">ארה
"ב - Dvorak</translation>
3305 <translation id="5606674617204776232">הפלאגין <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME
" /> ב-<ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN
" /> מבקש גישה למכשיר שלך.</translation>
3306 <translation id="5609231933459083978">נראה שהיישום אינו חוקי.</translation>
3307 <translation id="5610637197759059204">השבת טעינות חוזרות של דפים כתוצאה מגלילה אנכית רבה מדי של תוכן.</translation>
3308 <translation id="5612734644261457353">מצטערים, עדיין לא ניתן לאמת את הסיסמה שלך. שים לב: אם שינית את סיסמתך לאחרונה, הסיסמה החדשה תיכנס לתוקף לאחר שתצא. השתמש בסיסמה הישנה כאן.</translation>
3309 <translation id="561349411957324076">הושלמה</translation>
3310 <translation id="5613695965848159202">זהות אנונימית:</translation>
3311 <translation id="5614190747811328134">הודעת משתמש</translation>
3312 <translation id="5617934323658610138">אפשר פרסום BLE באפליקציות של Chrome</translation>
3313 <translation id="5618075537869101857">אוף! לא ניתן היה להפעיל את יישום הקיוסק.</translation>
3314 <translation id="5618333180342767515">(פעולה זו עשויה להימשך מספר דקות)</translation>
3315 <translation id="5618972959246891967">תאריך מערכת</translation>
3316 <translation id="5620568081365989559">DevTools מבקש גישה מלאה אל <ph name="FOLDER_PATH
" />. ודא שאינך חושף מידע רגיש.</translation>
3317 <translation id="5620612546311710611">נתונים סטטיסטיים של שימוש</translation>
3318 <translation id="5622017037336776003">פתח PDF ב-Google Reader</translation>
3319 <translation id="5622158329259661758">משבית את השימוש ב-GPU לביצוע עיבוד בד ציור דו-ממדי ובמקום זאת משתמש בעיבוד תוכנה.</translation>
3320 <translation id="5624120631404540903">נהל סיסמאות</translation>
3321 <translation id="5624407043686221179">הדגש כותרות בתפריט הנפתח של סרגל הכתובות</translation>
3322 <translation id="5626134646977739690">שם:</translation>
3323 <translation id="5627086634964711283">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation>
3324 <translation id="5627259319513858869">הפעלת השימוש בתכונות ניסיוניות של בד ציור שעדיין נמצאות בפיתוח.</translation>
3325 <translation id="562901740552630300">עבור אל
3326 <ph name="BEGIN_BOLD
" />
3327 התחל > לוח הבקרה > רשת ואינטרנט > רשת ומרכז שיתוף > פתור בעיות (בתחתית) > חיבורי אינטרנט.
3328 <ph name="END_BOLD
" /></translation>
3329 <translation id="5630163645818715367">עיצוב חדשני תלת ממדי ב-Chrome העליון של הדפדפן</translation>
3330 <translation id="5630205793128597629">השבת את DirectWrite</translation>
3331 <translation id="563535393368633106">שאל לפני גישה (מומלץ)</translation>
3332 <translation id="5636996382092289526">כדי להשתמש ב-<ph name="NETWORK_ID
" /> ייתכן שראשית יהיה עליך <ph name="LINK_START
" />לבקר בדף הכניסה של הרשת<ph name="LINK_END
" />, שייפתח אוטומטית בעוד כמה שניות. אם הוא לא נפתח, לא ניתן יהיה להשתמש ברשת.</translation>
3333 <translation id="5637380810526272785">שיטת קלט</translation>
3334 <translation id="5639549361331209298">טען מחדש את הדף, לחץ לחיצה ארוכה כדי להציג אפשרויות נוספות</translation>
3335 <translation id="5640179856859982418">מקלדת שוויצרית</translation>
3336 <translation id="5642508497713047">חותם CRL</translation>
3337 <translation id="5642953011762033339">נתק חשבון</translation>
3338 <translation id="5646376287012673985">מיקום</translation>
3339 <translation id="5649768706273821470">האזן</translation>
3340 <translation id="5649823029736413118"><ph name="URL
" /> צריך לזהות את המכשיר שלך באופן ייחודי לצורך הפעלת תוכן בתשלום.</translation>
3341 <translation id="5650203097176527467">טוען את פרטי התשלום</translation>
3342 <translation id="5650551054760837876">לא נמצאו תוצאות חיפוש.</translation>
3343 <translation id="5651448275201436327">אפשר לאפליקציות מתארחות להיפתח בחלונות.</translation>
3344 <translation id="5653140146600257126">כבר קיימת תיקיה בשם "$
1". בחר שם אחר.</translation>
3345 <translation id="5657667036353380798">על מנת להתקין את התוסף החיצוני, על Chrome להיות מגרסה <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION
" /> ומעלה.</translation>
3346 <translation id="5659593005791499971">אימייל</translation>
3347 <translation id="5661272705528507004">כרטיס ה-SIM מושבת ולא ניתן להשתמש בו. פנה לספק השירות שלך לקבלת כרטיס חלופי.</translation>
3348 <translation id="5662457369790254286">מגדיר את האנימציה של סרגל ההתקדמות לטעינת דף בטלפון Android.</translation>
3349 <translation id="5663459693447872156">עבור באופן אוטומטי לחצי רוחב</translation>
3350 <translation id="5667292716764603079">אפשר אפליקציות זמניות נסיוניות מחנות האינטרנט.</translation>
3351 <translation id="5669267381087807207">מפעיל</translation>
3352 <translation id="5671961047338275645">ניהול אתרים</translation>
3353 <translation id="5673305876422468017">הפעל חלון קופץ לבחירת קישור.</translation>
3354 <translation id="5676267133227121599">גש לסיסמאות שלך מכל מכשיר ב-<ph name="MANAGEMENT_LINK
" />.</translation>
3355 <translation id="5677503058916217575">שפת הדף:</translation>
3356 <translation id="5677928146339483299">במצב חסום</translation>
3357 <translation id="5678550637669481956">ניתנה הרשאה לקריאה וכתיבה ב-<ph name="VOLUME_NAME
" />.</translation>
3358 <translation id="567881659373499783">גרסה <ph name="PRODUCT_VERSION
" /></translation>
3359 <translation id="5678955352098267522">קריאת הנתונים שלך באתר <ph name="WEBSITE_1
" /></translation>
3360 <translation id="5680545064257783621">מספק מתג כיבוי עבור ניסוי הסימניות המשופרות</translation>
3361 <translation id="568428328938709143">החשבון הוסר</translation>
3362 <translation id="5684661240348539843">מזהה נכסים</translation>
3363 <translation id="5685236799358487266">הו&סף כמנוע חיפוש...</translation>
3364 <translation id="5687806278383548994">אזהרות על עקיפת שרת proxy בחוסך הנתונים (Data Saver)</translation>
3365 <translation id="569068482611873351">יבא...</translation>
3366 <translation id="56907980372820799">קשר נתונים</translation>
3367 <translation id="569109051430110155">איתור אוטומטי</translation>
3368 <translation id="5691596662111998220">אופס, <ph name="FILE_NAME
" /> כבר לא קיים.</translation>
3369 <translation id="5694501201003948907">מכווץ $1 פריטים...</translation>
3370 <translation id="5695323626817702678">קצרה</translation>
3371 <translation id="5696705333713017736">השבת Korean IME חדש המבוסס על מנוע HMM של 'כלי Google לקליטת נתונים'.</translation>
3372 <translation id="5697118958262594262">זהה תוכן חשוב כברירת מחדל</translation>
3373 <translation id="5699533844376998780">התוסף "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" נוסף.</translation>
3374 <translation id="5701101281789450335">הגדרות שפה וקלט...</translation>
3375 <translation id="5701381305118179107">מרכז</translation>
3376 <translation id="5702898740348134351">&ערוך מנועי חיפוש...</translation>
3377 <translation id="5703594190584829406">הצגת הצעות למילוי אוטומטי מעל למקלדת, במקום בתפריט נפתח.</translation>
3378 <translation id="5704272569086782895">הפעל עיבוד תוכן בשיטת Threaded GPU rasterization.</translation>
3379 <translation id="570544101664452060">הודעות WebUsb ניסיוניות.</translation>
3380 <translation id="5706551819490830015">ניהול כתובות לחיוב...</translation>
3381 <translation id="5707185214361380026">כשל בטעינת תוסף מ:</translation>
3382 <translation id="5707604204219538797">המילה הבאה</translation>
3383 <translation id="5708171344853220004">שם ראשי של Microsoft</translation>
3384 <translation id="5710406368443808765">אופס! המערכת לא הצליחה לאחסן את האסימון והמזהה של המכשיר.</translation>
3385 <translation id="5710435578057952990">הזהות של אתר זה לא אומתה.</translation>
3386 <translation id="5711983031544731014">לא ניתן לבטל את הנעילה. הזן את הסיסמה שלך.</translation>
3387 <translation id="5715711091495208045">מתווך פלאגין: <ph name="PLUGIN_NAME
" /></translation>
3388 <translation id="572328651809341494">כרטיסיות אחרונות</translation>
3389 <translation id="5723508132121499792">אין יישומים פועלים ברקע</translation>
3390 <translation id="5725124651280963564">היכנס אל <ph name="TOKEN_NAME
" /> כדי ליצור מפתח עבור <ph name="HOST_NAME
" />.</translation>
3391 <translation id="572525680133754531">מעבד גבול מסביב לשכבות עיבוד מאוחדות כדי לסייע בניקוי הבאגים ובחקירה של איחוד השכבות.</translation>
3392 <translation id="5727728807527375859">תוספים, Google Apps ועיצובים עלולים לפגוע במחשב שלך. האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?</translation>
3393 <translation id="5729712731028706266">&הצג</translation>
3394 <translation id="5729996640881880439">מצטערים, אבל אנו לא יכולים להציג את הקוד עבור השגיאה הזו.</translation>
3395 <translation id="5731247495086897348">הד&בק ועבור אל</translation>
3396 <translation id="5731751937436428514">שיטת קלט וייטנאמית (VIQR)</translation>
3397 <translation id="573719557377416048">נקה מצב נוכחות משותפת</translation>
3398 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME
" />: בחר כדי לערוך</translation>
3399 <translation id="574392208103952083">בינוני</translation>
3400 <translation id="5745056705311424885">זוהה מקל זיכרון USB</translation>
3401 <translation id="5746169159649715125">שמור כקובץ PDF</translation>
3402 <translation id="5747099790216076160">השבת יצירה של ספריות shim באפליקציות בשביל אפליקציות מתארחות ב-Mac.</translation>
3403 <translation id="5747785204778348146">מפתח - לא יציב</translation>
3404 <translation id="5748743223699164725">הפעל תכונות ניסיוניות של פלטפורמת האינטרנט שנמצאות בפיתוח.</translation>
3405 <translation id="5749483996735055937">אירעה בעיה במהלך ההעתקה של תמונת השחזור למכשיר.</translation>
3406 <translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{בטל הורדה}two{בטל הורדות}many{בטל הורדות}other{בטל הורדות}}</translation>
3407 <translation id="5750288053043553775">0</translation>
3408 <translation id="5750676294091770309">נחסם על ידי התוסף</translation>
3409 <translation id="5751545372099101699">פריט מדף 4</translation>
3410 <translation id="5752162773804266219">כדי לעזור ל-<ph name="DEVICE_TYPE
" /> להגיב אליך וכדי לקבל גישה מהימנה וקלה לחיפוש קולי, עליך ללמד את Google כיצד נשמע קולך.</translation>
3411 <translation id="5752453871435543420">גיבוי בענן של מערכת ההפעלה של Chrome</translation>
3412 <translation id="5754903485544371559">הוסף ליישומים...</translation>
3413 <translation id="5756163054456765343">מרכז עזרה</translation>
3414 <translation id="5756666464756035725">הונגרית - Qwerty</translation>
3415 <translation id="5757567991662509396">מאפשר שימוש בבודק האיות של Android.</translation>
3416 <translation id="5758389120290973856">השבת ייבוא מהענן.</translation>
3417 <translation id="5759272020525228995">האתר נתקל בשגיאה בעת אחזור של <ph name="URL
" />.
3418 ייתכן שהוא מושבת לצורך תחזוקה או שהוגדר באופן שגוי.</translation>
3419 <translation id="5759728514498647443">תוכל להשתמש ב-<ph name="APP_NAME
" /> כדי לקרוא מסמכים שתשלח להדפסה באמצעות <ph name="APP_NAME
" />.</translation>
3420 <translation id="5762019362523090260">הזהות של <ph name="ORGANIZATION
" /> במיקום <ph name="LOCALITY
" /> אומתה על ידי <ph name="ISSUER
" />. השרת סיפק מידע שקיפות על האישור, אך המידע אינו חוקי.</translation>
3421 <translation id="5764483294734785780">ש&מור שמע כ...</translation>
3422 <translation id="57646104491463491">תארך השינוי</translation>
3423 <translation id="5765491088802881382">אין רשת זמינה</translation>
3424 <translation id="5765780083710877561">תיאור:</translation>
3425 <translation id="5767064999509361592">יכולת פעולה הדדית של רכיב גלילת מסמך.</translation>
3426 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
3427 <translation id="5771585441665576801">תעתוק (geia → γεια)</translation>
3428 <translation id="5771816112378578655">ההתקנה מתבצעת...</translation>
3429 <translation id="5771849619911534867">סריקת המכשיר הופסקה.</translation>
3430 <translation id="5772177959740802111">תמיכת Chromecast ניסיונית ל-Video Player</translation>
3431 <translation id="5774295353725270860">פתח את יישום הקבצים</translation>
3432 <translation id="5774515636230743468">מניפסט:</translation>
3433 <translation id="577624874850706961">חפש קובצי Cookie</translation>
3434 <translation id="5778550464785688721">שליטה מלאה במכשירי MIDI</translation>
3435 <translation id="5780066559993805332">(מומלץ ביותר)</translation>
3436 <translation id="5783221160790377646">עקב שגיאה, לא נוצר משתמש בפיקוח. נסה שוב מאוחר יותר.</translation>
3437 <translation id="5785756445106461925">כמו כן, דף זה כולל משאבים נוספים שאינם מאובטחים. גורמים אחרים עלולים לראות את המשאבים האלה במהלך העברתם, ותוקף עלול לשנות אותם באופן שישנה את מראה הדף.</translation>
3438 <translation id="5787146423283493983">הסכם מפתח</translation>
3439 <translation id="5788367137662787332">מצטערים, לא ניתן להעלות לפחות מחיצה אחת במכשיר <ph name="DEVICE_LABEL
" />.</translation>
3440 <translation id="5790085346892983794">הצלחה</translation>
3441 <translation id="5793220536715630615">ה&עתק כתובת אתר של וידאו</translation>
3442 <translation id="5794414402486823030">פתח תמיד באמצעות מציג המערכת</translation>
3443 <translation id="5794786537412027208">בצע יציאה מכל יישומי Chrome</translation>
3444 <translation id="5800020978570554460">קובץ היעד נקטע או הוסר מאז ההורדה האחרונה.</translation>
3445 <translation id="5801379388827258083">מוריד מילון לבדיקת איות...</translation>
3446 <translation id="5801568494490449797">העדפות</translation>
3447 <translation id="5803531701633845775">בחר ביטויים מהסוף, מבלי להזיז את הסמן</translation>
3448 <translation id="5804241973901381774">הרשאות</translation>
3449 <translation id="580571955903695899">סדר מחדש לפי כותרת</translation>
3450 <translation id="5808265053346186459">הפעל Slimming Paint שלב 2 (יצירת שכבות המבוססת על רשימת תצוגה, אופטימיזציה של צביעת עץ משנה וכדומה). נדרשת הפעלה של Slimming Paint.</translation>
3451 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME
" />
3452 לא יכול להתחבר לאתר. מצב זה נגרם בדרך כלל בשל בעיות ברשת,
3453 אך עלול להיות גם תוצאה של חומת אש או שרת proxy שלא הוגדרו כראוי.</translation>
3454 <translation id="580961539202306967">שאל אותי כאשר אתר רוצה לשלוח לי הודעות בדחיפה (מומלץ)</translation>
3455 <translation id="5810442152076338065">החיבור שלך אל <ph name="DOMAIN
" /> מוצפן באמצעות חבילת צופן מיושנת.</translation>
3456 <translation id="5815645614496570556">כתובת X.400</translation>
3457 <translation id="5817397429773072584">סינית מסורתית</translation>
3458 <translation id="5818003990515275822">קוריאנית</translation>
3459 <translation id="5819442873484330149">Hangul 3 Set (Final)</translation>
3460 <translation id="5819484510464120153">צור קיצורי דרך ליישום...</translation>
3461 <translation id="5822838715583768518">הפעל את היישום</translation>
3462 <translation id="5826507051599432481">שם נפוץ (CN)</translation>
3463 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3464 <translation id="5828228029189342317">בחרת לפתוח סוגי קבצים מסוימים באופן אוטומטי לאחר הורדתם.</translation>
3465 <translation id="5828633471261496623">מדפיס...</translation>
3466 <translation id="5829401023154985950">ניהול...</translation>
3467 <translation id="5830410401012830739">נהל הגדרות מיקום...</translation>
3468 <translation id="5830720307094128296">שמור דף &כ...</translation>
3469 <translation id="5832669303303483065">הוסף כתובת מגורים חדשה...</translation>
3470 <translation id="5832805196449965646">הוסף אדם</translation>
3471 <translation id="583281660410589416">לא ידוע</translation>
3472 <translation id="5832830184511718549">משתמש בשרשור משני לביצוע איחוד של דף האינטרנט. פעולה זו מאפשרת גלילה חלקה, אפילו כאשר השרשור הראשי אינו מגיב.</translation>
3473 <translation id="5832976493438355584">נעול</translation>
3474 <translation id="5833610766403489739">הקובץ הזה עבר למקום אחר. בדוק את הגדרות מיקום ההורדה ונסה שוב.</translation>
3475 <translation id="5833726373896279253">רק הבעלים יכול לשנות הגדרות אלה:</translation>
3476 <translation id="5834581999798853053">נותרו בערך <ph name="TIME
" /> דקות</translation>
3477 <translation id="5839277899276241121">זהה לכתובת לחיוב</translation>
3478 <translation id="5846929185714966548">כרטיסייה 4</translation>
3479 <translation id="5848934677402291689">מתבצעת שמירה לקובץ PDF</translation>
3480 <translation id="5849335628409778954">הזן כרטיס אשראי...</translation>
3481 <translation id="5849626805825065073">אם אפשרות זו מושבתת, הטקסט מעובד עם החלקת קצוות בגווני אפור במקום ב-בLCD (תת פיקסל) בעת ביצוע הרכבה מואצת.</translation>
3482 <translation id="5849869942539715694">ארוז תוסף...</translation>
3483 <translation id="5850516540536751549">סוג קובץ זה אינו נתמך. בקר ב<ph name="BEGIN_LINK
" />חנות האינטרנט של Chrome<ph name="END_LINK
" /> כדי למצוא יישום שבאמצעותו ניתן לפתוח קובץ מסוג זה.
3484 <ph name="BEGIN_LINK_HELP
" />למידע נוסף<ph name="END_LINK_HELP
" /></translation>
3485 <translation id="5851063901794976166">אין מה לראות כאן...</translation>
3486 <translation id="5851868085455377790">מנפיק</translation>
3487 <translation id="5852112051279473187">אופס! משהו השתבש בעת הרשמת התקן זה. נסה שוב או פנה לנציג תמיכה.</translation>
3488 <translation id="5852137567692933493">הפעל מחדש ובצע פעולת Powerwash</translation>
3489 <translation id="5854409662653665676">אם אתה נתקל בבעיות לעתים קרובות, תוכל לנסות את הפעולות הבאות לפתירת הבעיה במודול זה:</translation>
3490 <translation id="5854912040170951372">משולש</translation>
3491 <translation id="5855119960719984315">החלפת חלון</translation>
3492 <translation id="5855756842026516189">הגן על התשלום שלך באמצעות Google Payments.</translation>
3493 <translation id="5856721540245522153">הפעל תכונות לאיתור באגים</translation>
3494 <translation id="5857090052475505287">תיקייה חדשה</translation>
3495 <translation id="5859272821192576954">הכל מוכן ואתה יכול להמשיך ל-Hangouts</translation>
3496 <translation id="5860033963881614850">כבוי</translation>
3497 <translation id="5860209693144823476">כרטיסייה 3</translation>
3498 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> דורש ממך להצפין את הנתונים שלך באמצעות סיסמת Google או משפט-סיסמה משלך.</translation>
3499 <translation id="5863445608433396414">הפעל תכונות איתור באגים</translation>
3500 <translation id="5865597920301323962">קובצי Cookie מ-<ph name="DOMAIN
" /> יימחקו בעת היציאה.</translation>
3501 <translation id="586567932979200359">אתה מפעיל את <ph name="PRODUCT_NAME
" /> מתמונת הדיסק שלו. התקנתו במחשב מאפשרת לך להפעיל אותו ללא תמונת הדיסק, ומבטיחה שיישאר מעודכן.</translation>
3502 <translation id="5866389191145427800">קביעת הגדרת איכות לתמונות שצולמו אם מבוצעת הגדלה של קנה מידה.</translation>
3503 <translation id="5866557323934807206">נקה הגדרות אלה לביקורים עתידיים</translation>
3504 <translation id="5868571107634815419">השבת 'עריכת Office' של Docs, Sheets ו-Slides</translation>
3505 <translation id="5868927042224783176">אל תאפשר אימות מחדש</translation>
3506 <translation id="5869522115854928033">סיסמאות שמורות</translation>
3507 <translation id="5870086504539785141">סגור את תפריט הנגישות</translation>
3508 <translation id="5874045675243596003">אכיפה קפדנית (קשה להיכשל אם איננו יכולים לקבל hashes)</translation>
3509 <translation id="5875858680971105888">אופס! לא הייתה אפשרות לייבא את המשתמש בפיקוח. בדוק את החיבור לרשת ונסה שוב מאוחר יותר.</translation>
3510 <translation id="5876563972054587128">תוכן מעורב</translation>
3511 <translation id="5880247576487732437">אסימון קיים</translation>
3512 <translation id="5880867612172997051">הגישה לרשת הושעתה</translation>
3513 <translation id="588258955323874662">מסך מלא</translation>
3514 <translation id="5885324376209859881">נהל הגדרות מדיה...</translation>
3515 <translation id="5889282057229379085">המספר המרבי של רשויות אישורים ברמת ביניים: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA
" /></translation>
3516 <translation id="5892507820957994680">עוקף את רשימת עיבוד התוכנה המובנית ומאפשר האצת GPU בתצורות מערכת בלתי נתמכות.</translation>
3517 <translation id="5895138241574237353">הפעל מחדש</translation>
3518 <translation id="5895187275912066135">הונפק בתאריך</translation>
3519 <translation id="589737135092634133">בדוק את הגדרות ה-proxy שלך או פנה למנהל הרשת כדי לוודא ששרת ה-proxy פועל. אם אינך סבור שעליך להשתמש בשרת proxy, שנה את הגדרות ה-proxy שלך:
3520 <ph name="PLATFORM_TEXT
" /></translation>
3521 <translation id="5898154795085152510">השרת החזיר אישור לקוח לא חוקי. שגיאה <ph name="ERROR_NUMBER
" /> (<ph name="ERROR_NAME
" />).</translation>
3522 <translation id="5900302528761731119">תמונת פרופיל Google</translation>
3523 <translation id="5900623698597156974">גיבוי מסוג TLS 1.0 הצליח לבצע לחיצת יד עם השרת, אך אנו כבר לא מקבלים גיבויי TLS 1.0. יש לעדכן את השרת כך שיטפל כראוי בסתירות בין גרסאות, עם עדיפות לתמיכה ב-TLS 1.2.</translation>
3524 <translation id="590253956165195626">הצע לתרגם דפים שאינם בשפה שאתה קורא.</translation>
3525 <translation id="5902659428109355177">{COUNT,plural, =1{פריט אחד}two{# פריטים}many{# פריטים}other{# פריטים}}</translation>
3526 <translation id="5904093760909470684">תצורת שרת proxy</translation>
3527 <translation id="5906065664303289925">כתובת חומרה:</translation>
3528 <translation id="5910363049092958439">שמ&ור תמונה כ...</translation>
3529 <translation id="5912378097832178659">&ערוך מנועי חיפוש...</translation>
3530 <translation id="5914724413750400082">מודולוס (<ph name="MODULUS_NUM_BITS
" /> ביטים):
3531 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP
" />
3533 מעריך ציבורי (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS
" /> ביטים):
3534 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP
" /></translation>
3535 <translation id="59174027418879706">מופעל</translation>
3536 <translation id="5925147183566400388">מצביע על הצהרת הליכי אישור</translation>
3537 <translation id="5930693802084567591">הנתונים שלך הוצפנו באמצעות סיסמת Google שלך נכון לתאריך <ph name="TIME
" />. הזן אותה למטה.</translation>
3538 <translation id="5931146425219109062">לקרוא ולשנות את כל הנתונים שלך באתרים שבהם אתה מבקר</translation>
3539 <translation id="5934281776477898549">אין עדכון</translation>
3540 <translation id="5937843713457938680">מצב העברה לקובץ השמור בשביל מנוע V8 של JavaScript.</translation>
3541 <translation id="5939518447894949180">אפס</translation>
3542 <translation id="5941153596444580863">הוסף משתמש...</translation>
3543 <translation id="5941343993301164315">היכנס ל-<ph name="TOKEN_NAME
" />.</translation>
3544 <translation id="5941711191222866238">מזער</translation>
3545 <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1
" />&p=settings_sign_in</translation>
3546 <translation id="5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{בוצעה הורדה של קובץ}two{בוצעה הורדה של # קבצים}many{בוצעה הורדה של # קבצים}other{בוצעה הורדה של # קבצים}}</translation>
3547 <translation id="5945992478690277605">הפעל נקודת מבט וירטואלית בצביטה.</translation>
3548 <translation id="5946591249682680882">מזהה דיווח <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID
" /></translation>
3549 <translation id="5948544841277865110">הוסף רשת פרטית</translation>
3550 <translation id="5949910269212525572">לא ניתן לזהות את כתובת ה-DNS של השרת.</translation>
3551 <translation id="5951823343679007761">אין סוללה</translation>
3552 <translation id="5952256601775839173">אפשר לחיצה בשלוש אצבעות בלוח מגע.</translation>
3553 <translation id="5953576419932384180">לא מצליח לזכור את הסיסמה?</translation>
3554 <translation id="5953603475187800576">הצג כתובות וכרטיסי אשראי מ-Google Payments</translation>
3555 <translation id="5956585768868398362">האם זהו דף החיפוש שציפית לראות?</translation>
3556 <translation id="5957613098218939406">אפשרויות נוספות</translation>
3557 <translation id="5958529069007801266">משתמש בפיקוח</translation>
3558 <translation id="5958994127112619898">פשט את הדף</translation>
3559 <translation id="5959471481388474538">הרשת לא זמינה</translation>
3560 <translation id="5963026469094486319">ראה עיצובים</translation>
3561 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES
" /> (שיא של <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE
" />)</translation>
3562 <translation id="5965403572731919803">הוסף למדף...</translation>
3563 <translation id="5965661248935608907">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה לוחץ על הלחצן 'דף הבית' או מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation>
3564 <translation id="5966707198760109579">שבוע</translation>
3565 <translation id="5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1
" /></translation>
3566 <translation id="5967867314010545767">הסר מההיסטוריה</translation>
3567 <translation id="5971037678316050792">הגדרת מצב ושליטה בהתאמה עבור מתאם Bluetooth</translation>
3568 <translation id="5972017421290582825">נהל הגדרות MIDI...</translation>
3569 <translation id="5972826969634861500">הפעל את <ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
3570 <translation id="5975083100439434680">התרחק</translation>
3571 <translation id="5975792506968920132">אחוז טעינת הסוללה</translation>
3572 <translation id="5976160379964388480">אחרים</translation>
3573 <translation id="5978264784700053212">מרכז ההודעות</translation>
3574 <translation id="5979421442488174909">&תרגם ל-<ph name="LANGUAGE
" /></translation>
3575 <translation id="5981759340456370804">כל מיני נתונים - לגיקים בלבד</translation>
3576 <translation id="5982621672636444458">אפשרויות מיון</translation>
3577 <translation id="5984222099446776634">ביקרת לאחרונה</translation>
3578 <translation id="5986279928654338866">השרת <ph name="DOMAIN
" /> מצריך שם משתמש וסיסמה.</translation>
3579 <translation id="5990198433782424697">תוספים בכתובות אתר המתחילות ב-chrome://</translation>
3580 <translation id="5990559369517809815">בקשות שנשלחו לשרת נחסמו על ידי תוסף.</translation>
3581 <translation id="5991049340509704927">הגדל</translation>
3582 <translation id="5996258716334177896">לא היה ניתן לפתוח את הפרופיל שלך כהלכה. ייתכן שתכונות מסוימות לא יהיו זמינות. בדוק שהפרופיל קיים ושיש לך אישור לקרוא ולכתוב את התוכן שלו.</translation>
3583 <translation id="5999606216064768721">השתמש בגבולות ובשורת הכותרת של המערכת</translation>
3584 <translation id="6003177993629630467">ייתכן ש-<ph name="PRODUCT_NAME
" /> לא יוכל להתעדכן.</translation>
3585 <translation id="600424552813877586">יישום לא חוקי.</translation>
3586 <translation id="6005282720244019462">מקלדת של אמריקה הלטינית</translation>
3587 <translation id="6005695835120147974">נתב מדיה</translation>
3588 <translation id="6007237601604674381">ההעברה נכשלה. <ph name="ERROR_MESSAGE
" /></translation>
3589 <translation id="6015796118275082299">שנה</translation>
3590 <translation id="6016551720757758985">אשר פעולת Powerwash בעת חזרה לגרסה קודמת</translation>
3591 <translation id="6016640600871825812">יש לציין שם פרטי ושם משפחה לפחות בשביל Google Payments.</translation>
3592 <translation id="6016809788585079594">אמור 'Ok Google' בפעם האחרונה</translation>
3593 <translation id="6017225534417889107">שנה...</translation>
3594 <translation id="6017981840202692187">הוספה ליישומים</translation>
3595 <translation id="6019169947004469866">חתוך</translation>
3596 <translation id="6020431688553761150">השרת לא אישר עבורך גישה אל המשאב הזה.</translation>
3597 <translation id="6020949471045037306">מפעיל את המערכת החדשה לניהול פרופילים, כולל נעילת פרופילים וממשק המשתמש החדש של תפריט הדמויות.</translation>
3598 <translation id="602251597322198729">אתר זה מנסה להוריד קבצים מרובים. האם אתה מעוניין לאשר זאת?</translation>
3599 <translation id="6022526133015258832">פתח במסך מלא</translation>
3600 <translation id="602369534869631690">כבה הודעות אלה</translation>
3601 <translation id="6025215716629925253">התחקות אחר ערימה</translation>
3602 <translation id="6032912588568283682">מערכת קבצים</translation>
3603 <translation id="60357267506638014">צ'כית - QWERTY</translation>
3604 <translation id="6039651071822577588">מילון מאפייני הרשת פגום</translation>
3605 <translation id="604001903249547235">גיבוי בענן</translation>
3606 <translation id="6040143037577758943">סגור</translation>
3607 <translation id="604124094241169006">אוטומטי</translation>
3608 <translation id="6042308850641462728">עוד</translation>
3609 <translation id="6049065490165456785">תמונה מהמצלמה הפנימית</translation>
3610 <translation id="6051028581720248124">על ידי הדפסה ל-FedEx Office, אתה מקבל את <ph name="START_LINK
" />תנאי השימוש<ph name="END_LINK
" /> שלהם.</translation>
3611 <translation id="6051086608691487286">סרגלי גלילה בשכבות על</translation>
3612 <translation id="6051354611314852653">אופס! המערכת לא הצליחה לאמת את הגישה של מכשיר זה לממשק ה-API.</translation>
3613 <translation id="6052976518993719690">רשות אישורי SSL </translation>
3614 <translation id="6053401458108962351">&נקה נתוני גלישה...</translation>
3615 <translation id="6054173164583630569">מקלדת צרפתית</translation>
3616 <translation id="6054934624902824745">נהל יישומי פלאגין נפרדים...</translation>
3617 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 עם הצפנת RSA</translation>
3618 <translation id="6056710589053485679">טעינה מחדש רגילה</translation>
3619 <translation id="6059232451013891645">תיקייה:</translation>
3620 <translation id="6059652578941944813">היררכיית אישורים</translation>
3621 <translation id="6060685159320643512">זהירות, ניסויים אלה עלולים לנשוך</translation>
3622 <translation id="6062697480277116433">אתה משתמש בנתונים סלולריים</translation>
3623 <translation id="6063810760121779748">השבת WebAudio</translation>
3624 <translation id="6065289257230303064">תכונות ספרייה של נושא אישור</translation>
3625 <translation id="6066742401428748382">הגישה לדף האינטרנט נדחתה</translation>
3626 <translation id="6071181508177083058">אשר סיסמה</translation>
3627 <translation id="6074825444536523002">Google Forms</translation>
3628 <translation id="6075731018162044558">אופס! המערכת לא הצליחה לקבל אסימון גישה לממשק ה-API לטווח ארוך עבור מכשיר זה.</translation>
3629 <translation id="6075880972317537864">תוקפים ב-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="SITE
" /><ph name="END_BOLD
" /> עשויים לנסות להטעות אותך כדי לגנוב את המידע שלך (לדוגמה, סיסמאות, הודעות או כרטיסי אשראי).</translation>
3630 <translation id="6075907793831890935">החלפת נתונים עם המכשיר בשם <ph name="HOSTNAME
" /></translation>
3631 <translation id="607776788151925847">מבטל הרשמה...</translation>
3632 <translation id="6080100832288487452">הקלדת החלקה של המקלדת הווירטואלית.</translation>
3633 <translation id="6080689532560039067">בדוק את שעת המערכת</translation>
3634 <translation id="6080696365213338172">ניגשת לתוכן באמצעות אישור שהוענק על ידי מנהל מערכת. מנהל המערכת שלך עשוי ליירט נתונים שתספק ל-<ph name="DOMAIN
" />.</translation>
3635 <translation id="6082651258230788217">הצג בסרגל הכלים</translation>
3636 <translation id="6083557600037991373">כדי להאיץ דפי אינטרנט,
3637 <ph name="PRODUCT_NAME
" />
3638 שומר בדיסק באופן זמני קבצים שירדו. בעת כיבוי לא תקין של
3639 <ph name="PRODUCT_NAME
" />,
3640 קבצים אלה עלולים להיפגע ולגרום
3641 לשגיאה זו. טעינת הדף מחדש תפתור בעיה זו
3642 וכיבוי תקין ימנע את חזרתה בעתיד.
3643 <ph name="LINE_BREAK
" />
3644 אם הבעיה נמשכת, נסה לנקות את הקובץ השמור. במקרים מסוימים, הבעיה
3645 עשויה גם להצביע על כשל שמתחיל להיווצר בחומרה.</translation>
3646 <translation id="6084983096586510630">רק חיבורים של צד ראשון</translation>
3647 <translation id="6086846494333236931">הותקן על ידי מנהל המערכת שלך</translation>
3648 <translation id="6089481419520884864">זקק דף</translation>
3649 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
3650 <translation id="6093795393556121384">הכרטיס אומת</translation>
3651 <translation id="6093888419484831006">מבטל עדכון...</translation>
3652 <translation id="6095666334801788310">הזן מחדש את הסיסמה שלך</translation>
3653 <translation id="6095984072944024315">−</translation>
3654 <translation id="6096047740730590436">פתח בגודל מרבי</translation>
3655 <translation id="6096326118418049043">שם X.500</translation>
3656 <translation id="6099520380851856040">התרחש ב: <ph name="CRASH_TIME
" /></translation>
3657 <translation id="6100736666660498114">תפריט התחלה</translation>
3658 <translation id="6101226222197207147">יישום חדש נוסף (<ph name="EXTENSION_NAME
" />)</translation>
3659 <translation id="6102473941787693058">הפעל הסכמה לדיווח על שרשראות אישורי TLS/SSL לא חוקיים.</translation>
3660 <translation id="6102988872254107946">גם אם ביקרת בעבר באתר זה, הוא אינו בטוח כעת. לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google' <ph name="BEGIN_LINK
" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK
" /> באתר <ph name="SITE
" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית.</translation>
3661 <translation id="6103681770816982672">אזהרה: אתה עובר לערוץ מפתחים</translation>
3662 <translation id="6105158702728922449">שימוש במצלמה ובמיקרופון</translation>
3663 <translation id="6105366316359454748">שרת Proxy הוא שרת שמתפקד כמתווך בין המכשיר שלך לשרתים אחרים. נכון לעכשיו, המערכת שלך מוגדרת לשימוש בשרת Proxy, אבל
3664 <ph name="PRODUCT_NAME
" />
3665 אינו יכול להתחבר אליו.</translation>
3666 <translation id="6107012941649240045">מונפק ל</translation>
3667 <translation id="6107079717483424262">זיהוי הקול שלך כשאתה אומר "Ok Google
"</translation>
3668 <translation id="6110466548232134880">הזהות של <ph name="ORGANIZATION
" /> במיקום <ph name="LOCALITY
" /> אומתה על ידי <ph name="ISSUER
" />. השרת לא סיפק מידע שקיפות על האישור.</translation>
3669 <translation id="6111770213269631447">תעתוק (namaskar → নমস্কার)</translation>
3670 <translation id="6111974609785983504">מופעל כברירת מחדל</translation>
3671 <translation id="6113134669445407638">השבת Delay Agnostic AEC ב-WebRTC. לשימוש במקרה שבו עיכובי המערכת שדווחו הם מהימנים מאוד, או אם אחרים נתקלים ב"הד
" מהמחשב שלך.</translation>
3672 <translation id="6116921718742659598">שנה את הגדרות הקלט והשפה</translation>
3673 <translation id="6120205520491252677">הצמד דף זה למסך הפתיחה...</translation>
3674 <translation id="6120816415558830169">הורדה בוצעה על ידי <a><ph name="EXTENSION
" /></a></translation>
3675 <translation id="6122081475643980456">החיבור שלך לאינטרנט נשלט על ידי גורם כלשהו</translation>
3676 <translation id="6122093587541546701">אימייל (אופציונלי):</translation>
3677 <translation id="6124650939968185064">התוספים הבאים תלויים בתוסף הזה:</translation>
3678 <translation id="6129938384427316298">הערה לאישור Netscape</translation>
3679 <translation id="6129953537138746214">רווח</translation>
3680 <translation id="6132383530370527946">האותיות הקטנות</translation>
3681 <translation id="6133173853026656527">מעביר את <ph name="FILE_NAME
" />...</translation>
3682 <translation id="6135622770221372891">מזהי ערוץ</translation>
3683 <translation id="6136253676302684829">ההגדרה הזו נשלטת על ידי:</translation>
3684 <translation id="6136285399872347291">מחיקת תו אחד</translation>
3685 <translation id="6139064580472999710">ארגז חול למרחב שמות</translation>
3686 <translation id="6139269067241684224">השבת את התמיכה בכתיבה לפרוטוקול העברת מדיה (MTP)</translation>
3687 <translation id="614161640521680948">שפה:</translation>
3688 <translation id="6143186082490678276">קבל עזרה</translation>
3689 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> אינו דפדפן ברירת המחדל שלך</translation>
3690 <translation id="6147020289383635445">התצוגה המקדימה של ההדפסה נכשלה.</translation>
3691 <translation id="614998064310228828">דגם ההתקן:</translation>
3692 <translation id="6150853954427645995">כדי לשמור קובץ זה לשימוש לא מקוון, חזור למצב מקוון, לחץ לחיצה ימנית על הקובץ ובחר את האפשרות <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME
" />.</translation>
3693 <translation id="6151323131516309312">לחץ על <ph name="SEARCH_KEY
" /> כדי לחפש ב-<ph name="SITE_NAME
" /></translation>
3694 <translation id="6151417162996330722">תקופת התוקף של אישור השרת ארוכה מדי.</translation>
3695 <translation id="6151559892024914821">הפעל גרירה ושחרור באמצעות מגע</translation>
3696 <translation id="615216289547575801">מאפשר הפעלה של אפליקציות זמניות, אשר מופעלות ללא התקנה ב-Chrome, מחנות האינטרנט של Chrome. מפעיל היישומים הנסיוני חייב להיות מופעל.</translation>
3697 <translation id="6154697846084421647">מחובר כעת</translation>
3698 <translation id="6155817405098385604">מונע חזרה ל-rasterizer של תוכנות תלת ממד כאשר לא ניתן להשתמש ב-GPU.</translation>
3699 <translation id="6156863943908443225">קובץ סקריפט שמור</translation>
3700 <translation id="6162157842722615167">Smart Lock for Chromebook</translation>
3701 <translation id="6163363155248589649">&רגיל</translation>
3702 <translation id="6163522313638838258">הרחב את הכל...</translation>
3703 <translation id="6164005077879661055">כל הקבצים והנתונים המקומיים המשויכים למשתמש בפיקוח יימחקו לצמיתות לאחר שמשתמש בפיקוח זה יוסר. המנהל עדיין יוכל לראות את האתרים שבהם משתמש בפיקוח זה ביקר, ואת ההגדרות שלו, בכתובת <ph name="MANAGEMENT_URL
" />.</translation>
3704 <translation id="6165508094623778733">למידע נוסף</translation>
3705 <translation id="6175314957787328458">Microsoft Domain GUID</translation>
3706 <translation id="6178664161104547336">בחר אישור</translation>
3707 <translation id="6181431612547969857">ההורדה נחסמה</translation>
3708 <translation id="6182418440401923218">הפעל את ניסוי השטח לשליחת משוב משתמש אל שירות איות.</translation>
3709 <translation id="6185132558746749656">מיקום מכשיר</translation>
3710 <translation id="6185696379715117369">Page up</translation>
3711 <translation id="6186096729871643580">החלקת קצוות טקסט במסך LCD</translation>
3712 <translation id="6187344976531853059">העברת חלונות לשולחן עבודה אחר עלולה לגרום להתנהגות בלתי צפויה.</translation>
3713 <translation id="6188939051578398125">הזן שמות או כתובות.</translation>
3714 <translation id="6190552617269794435">ניסיונות להתחבר אל מכשירים קרובים יבוטלו. כל הנתונים המקומיים של נוכחות משותפת ינוקו ואפליקציות העושות שימוש בנוכחות משותפת עשויות להפסיק לפעול. האם אתה בטוח?</translation>
3715 <translation id="6192792657125177640">יוצאי דופן</translation>
3716 <translation id="6196041699996825846">קרא מידע נוסף על גלישה כאורח</translation>
3717 <translation id="6196207969502475924">חיפוש קולי</translation>
3718 <translation id="6196854373336333322">התוסף "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" השתלט על הגדרות שרת ה-Proxy. פירוש הדבר שהוא יכול לשנות ולקטוע לכל פעולה שתבצע באינטרנט או לצותת לה. אם אינך יודע בוודאות מדוע שינוי זה התרחש, סביר להניח שזהו שינוי לא רצוי.</translation>
3719 <translation id="6196870635398338994">הפעלת הלקוח של שירות קביעת התצורה בשביל שרת ה-proxy לצמצום נתונים.</translation>
3720 <translation id="6198102561359457428">צא והיכנס שוב...</translation>
3721 <translation id="6198252989419008588">שנה PIN</translation>
3722 <translation id="6199801702437275229">מחכה למידע שטח האחסון...</translation>
3723 <translation id="6200903742087665630">הפעל iframes מחוץ לתהליך</translation>
3724 <translation id="6203231073485539293">בדוק את חיבור האינטרנט</translation>
3725 <translation id="620329680124578183">אל תטען (מומלץ)</translation>
3726 <translation id="6204930791202015665">הצג...</translation>
3727 <translation id="6205710420833115353">פעולות מסוימות נמשכות זמן רב מהצפוי. האם ברצונך לבטל אותן?</translation>
3728 <translation id="6206311232642889873">העת&ק תמונה</translation>
3729 <translation id="6206337697064384582">שרת 1</translation>
3730 <translation id="621638399744152264">%<ph name="VALUE
" /></translation>
3731 <translation id="6218364611373262432">אפס את מצב ההתקנה של מפעיל היישומים בכל אתחול. כשהסימון הזה מוגדר, בכל הפעלה Chrome ישכח שהמפעיל הותקן. מצב זה משמש לבדיקת תהליך ההתקנה של מפעיל היישומים.</translation>
3732 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
3733 <translation id="6220413761270491930">אירעה שגיאה בטעינת תוסף</translation>
3734 <translation id="6221345481584921695">לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google' <ph name="BEGIN_LINK
" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK
" /> ב-<ph name="SITE
" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית. התוכן הזדוני מגיע מ-<ph name="SUBRESOURCE_HOST
" />, מפיץ ידוע של תוכנות זדוניות.</translation>
3735 <translation id="6223447490656896591">תמונה מותאמת אישית:</translation>
3736 <translation id="62243461820985415">Chrome לא יכול להוריד טפט זה.</translation>
3737 <translation id="6224481128663248237">הפרמוט הסתיים בהצלחה!</translation>
3738 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME
" />: מתחבר...</translation>
3739 <translation id="6227235786875481728">לא ניתן להפעיל קובץ זה.</translation>
3740 <translation id="6228691855869374890">לאתר זה יש שליטה מלאה על מכשירי MIDI.</translation>
3741 <translation id="6231881193380278751">הוסף פרמטר שאילתה בכתובת האתר כדי לרענן את הדף באופן אוטומטי: chrome://device-log/?refresh=<sec></translation>
3742 <translation id="6232017090690406397">סוללה</translation>
3743 <translation id="6232139169545176020">סכימת ה-URI המבוקשת אינה נתמכת.</translation>
3744 <translation id="6237614789842758826">חפש ב-Google</translation>
3745 <translation id="6241530762627360640">פרטי גישה של מכשירי Bluetooth המותאמים למערכת שלך ומגלים מכשירי Bluetooth קרובים.</translation>
3746 <translation id="6243774244933267674">השרת אינו זמין</translation>
3747 <translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE
" /></translation>
3748 <translation id="624789221780392884">העדכון מוכן</translation>
3749 <translation id="6248988683584659830">חפש בהגדרות</translation>
3750 <translation id="6251870443722440887">מזהים ייחודיים של GDI</translation>
3751 <translation id="6251889282623539337">תנאים והגבלות של <ph name="DOMAIN
" /></translation>
3752 <translation id="6251924700383757765">מדיניות פרטיות</translation>
3753 <translation id="6254503684448816922">המפתח בסכנה</translation>
3754 <translation id="6259104249628300056">גילוי מכשירים ברשת המקומית שלך</translation>
3755 <translation id="6263082573641595914">גרסת רשות אישורים של Microsoft</translation>
3756 <translation id="6263284346895336537">לא קריטי</translation>
3757 <translation id="6263541650532042179">אפס סנכרון</translation>
3758 <translation id="6263625581655667292">מאלץ הפעלה תמידית של מצב Lo-Fi של חוסך הנתונים (Data Saver), הפעלה רק בחיבורים סלולריים או השבתה. חוסך הנתונים (Data Saver) חייב לפעול על מנת שתוכל להשתמש במצב Lo-Fi.</translation>
3759 <translation id="6264347891387618177">תעתוק (selam → ሰላም)</translation>
3760 <translation id="6264365405983206840">בחר &הכל</translation>
3761 <translation id="6264485186158353794">חזרה לחוף מבטחים</translation>
3762 <translation id="626568068055008686">סיסמה שגויה או קובץ פגום.</translation>
3763 <translation id="6267166720438879315">בחר אישור כדי לאמת את עצמך מול <ph name="HOST_NAME
" /></translation>
3764 <translation id="6268647269805730940">המכשיר הזה עדיין לא השלים את שלבי ההפעלה הראשונה.</translation>
3765 <translation id="6268747994388690914">יבוא סימניות מקובץ HTML...</translation>
3766 <translation id="6269540072308453256">Google Payments אינו זמין כעת.</translation>
3767 <translation id="6272765239698781406">אסטרטגיית שחרור אגרסיבי של קובץ שמור</translation>
3768 <translation id="6273677812470008672">איכות</translation>
3769 <translation id="62751439899495218">שינוי תמונה</translation>
3770 <translation id="6276301056778294989">ודא שבמכשיר מופיע קוד זהה.</translation>
3771 <translation id="6277105963844135994">תם הזמן הקצוב לתפוגה של הרשת</translation>
3772 <translation id="6277518330158259200">צלם מסך</translation>
3773 <translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{מדפסת חדשה ברשת שלך}two{מדפסות חדשות ברשת שלך}many{מדפסות חדשות ברשת שלך}other{מדפסות חדשות ברשת שלך}}</translation>
3774 <translation id="6285395082104474418">מגש הסטטוס מציג לך את המצב הנוכחי של הרשת, הסוללה ועוד.</translation>
3775 <translation id="6285905808004014074">הפעל מצב לא מקוון לטעינה חוזרת אוטומטית</translation>
3776 <translation id="6287852322318138013">בחירת יישום לפתיחת הקובץ</translation>
3777 <translation id="6291953229176937411">&הצג ב-Finder</translation>
3778 <translation id="6292030868006209076">שיטת קלט טמילית (itrans)</translation>
3779 <translation id="6295158916970320988">כל האתרים</translation>
3780 <translation id="629730747756840877">חשבון</translation>
3781 <translation id="630065524203833229">צ&א</translation>
3782 <translation id="6305012486838822927">מקלדת לאית</translation>
3783 <translation id="6305328361606238230">קבל הודעות בדחיפה</translation>
3784 <translation id="6307493301326177172">ייתכן שתוקפים פרצו לאתר הזה והם עשויים לנסות להתקין במכשיר שלך תכניות מסוכנות שגונבות או מוחקות את המידע שלך (לדוגמה: תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי).</translation>
3785 <translation id="6307722552931206656">שרתי השמות של Google - <ph name="BEGIN_LINK
" />למידע נוסף<ph name="END_LINK
" /></translation>
3786 <translation id="6307990684951724544">המערכת עמוסה</translation>
3787 <translation id="6308937455967653460">שמור קישור& בשם...</translation>
3788 <translation id="6314502684458966003">(לשימוש במקשי קיצור על ידי הקלדתם ברצף)</translation>
3789 <translation id="6314819609899340042">הפעלת בהצלחה תכונות איתור באגים במכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> זה.</translation>
3790 <translation id="6315493146179903667">הבא הכול קדימה</translation>
3791 <translation id="6316103499056411227">קבצים מ-Drive יופיעו בזמן חיפוש במפעיל היישומים של Chrome.</translation>
3792 <translation id="6316671927443834085">נכשלה ההתנתקות מ-"<ph name=
"DEVICE_NAME" />".</translation>
3793 <translation id="6316806695097060329">מכשיר <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME
" /> זה תוכנן לספק לך את החוויה הטובה ביותר באינטרנט.</translation>
3794 <translation id="6317369057005134371">ממתין לחלון היישום...</translation>
3795 <translation id="6321917430147971392">בדוק את הגדרות ה-DNS</translation>
3796 <translation id="6322279351188361895">נכשל בקריאת מפתח פרטי.</translation>
3797 <translation id="6324839205543480136">לא מצליח למצוא את הטלפון. ודא שהוא בטווח הושטת יד ושה-Bluetooth פועל.</translation>
3798 <translation id="6325191661371220117">השבת הפעלה אוטומטית</translation>
3799 <translation id="6326175484149238433">הסר מ-Chrome</translation>
3800 <translation id="632744581670418035">שכבת-על של מקלדת</translation>
3801 <translation id="6328639280570009161">נסה להשבית את חיזוי הרשת</translation>
3802 <translation id="6333049849394141510">בחר מה לסנכרן</translation>
3803 <translation id="6333834492048057036">מיקוד בסרגל כתובות לחיפוש</translation>
3804 <translation id="6339034549827494595">מקלדת רוסית פונטית (AATSEEL)</translation>
3805 <translation id="6341850831632289108">לזהות את המיקום הפיזי שלך</translation>
3806 <translation id="6342069812937806050">זה עתה</translation>
3807 <translation id="634208815998129842">מנהל המשימות</translation>
3808 <translation id="6344170822609224263">גישה לרשימת החיבורים לרשת</translation>
3809 <translation id="6344783595350022745">טקסט נקי</translation>
3810 <translation id="6347003977836730270">אפשר הצעה של חוויית המשתמש החדשה בבועת Translate במקום בסרגל המידע.</translation>
3811 <translation id="6348657800373377022">תיבה משולבת</translation>
3812 <translation id="6353618411602605519">מקלדת קרואטית</translation>
3813 <translation id="6356936121715252359">הגדרות אחסון של Adobe Flash Player...</translation>
3814 <translation id="6357619544108132570">ברוכים הבאים אל משפחת <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME
" />. לא מדובר במחשב רגיל.</translation>
3815 <translation id="6358450015545214790">מה זה אומר?</translation>
3816 <translation id="6361850914223837199">פרטי השגיאה:</translation>
3817 <translation id="6362853299801475928">&דווח על בעיה...</translation>
3818 <translation id="6365411474437319296">הוספת בני משפחה וחברים</translation>
3819 <translation id="636850387210749493">הרשמה ל-Enterprise</translation>
3820 <translation id="6370021412472292592">לא ניתן היה לטעון את המניפסט.</translation>
3821 <translation id="6370351608045086850">הפעל תמיכה עבור גלישת גלילה במקלדת וירטואלית.</translation>
3822 <translation id="637062427944097960">הקובץ הזה נפתח בשולחן עבודה שונה. עבור אל <ph name="USER_NAME
" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS
" />) כדי לראות אותו.</translation>
3823 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
3824 <translation id="6374100501221763867">השבת פענוח וידאו עם האצת חומרה.</translation>
3825 <translation id="6380143666419481200">קבל והמשך</translation>
3826 <translation id="6380224340023442078">הגדרות תוכן...</translation>
3827 <translation id="6384275966486438344">שנה את הגדרות החיפוש שלך ל: <ph name="SEARCH_HOST
" /></translation>
3828 <translation id="6385543213911723544">אתרים יכולים לשמור ולקרוא נתונים של קובצי cookie</translation>
3829 <translation id="6387478394221739770">מעוניין בתכונות חדשות ומגניבות של Chrome? נסה את ערוץ הביטא שלנו בכתובת chrome.com/beta.</translation>
3830 <translation id="6390799748543157332">הדפים שאתה מציג בחלון זה לא יופיעו בהיסטוריית הדפדפן, ולאחר שתסגור את כל חלונות האורח הפתוחים, לא יותירו במחשב עקבות, כמו קובצי Cookie. עם זאת, כל הקבצים שאתה מוריד יישמרו.</translation>
3831 <translation id="6391538222494443604">ספריית קלט חייבת להתקיים.</translation>
3832 <translation id="6391832066170725637">הקובץ או הספרייה לא נמצאו.</translation>
3833 <translation id="6394627529324717982">פסיק</translation>
3834 <translation id="6395423953133416962">שלח <ph name="BEGIN_LINK1
" />פרטי מערכת<ph name="END_LINK1
" /> ו<ph name="BEGIN_LINK2
" />ערכים<ph name="END_LINK2
" /></translation>
3835 <translation id="6397363302884558537">הפסק לדבר</translation>
3836 <translation id="6397592254427394018">פתח את כל הסימניות בחלון &גלישה בסתר</translation>
3837 <translation id="6398765197997659313">צא ממסך מלא</translation>
3838 <translation id="6401445054534215853">פריט מדף 1</translation>
3839 <translation id="6402990355583388081">מאפשר תכונת ריחוף באמצעות החזקת האצבע מעט מעל המסך כדי לדמות אירוע של העברת העכבר מעל לפריט.</translation>
3840 <translation id="6404511346730675251">ערוך סימניה</translation>
3841 <translation id="6405640832764359650">הצג את תיבת הסימון לשמירה של כרטיס Google Payments</translation>
3842 <translation id="6406303162637086258">בצע הדמיה של הפעלת דפדפן מחדש</translation>
3843 <translation id="6407080938771313237">תצוגה עילית מסוג מגע להקרנה</translation>
3844 <translation id="6408118934673775994">לקרוא ולשנות את הנתונים שלך ב-<ph name="WEBSITE_1
" />, <ph name="WEBSITE_2
" /> וב-<ph name="WEBSITE_3
" /></translation>
3845 <translation id="6409731863280057959">חלונות קופצים</translation>
3846 <translation id="6410063390789552572">לא ניתן לגשת לספריית רשת</translation>
3847 <translation id="6410257289063177456">קובצי תמונה</translation>
3848 <translation id="6410328738210026208">החלף ערוץ ובצע Powerwash</translation>
3849 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
3850 <translation id="6412931879992742813">חלון חדש של גלישה בסתר</translation>
3851 <translation id="641480858134062906">נכשלה הטעינה של <ph name="URL
" /></translation>
3852 <translation id="641702813324074008">הפעל את ממשק המשתמש 'שמור בועת סיסמה'</translation>
3853 <translation id="6417515091412812850">לא ניתן לבדוק אם האישור נשלל.</translation>
3854 <translation id="6418160186546245112">חוזר לגרסה המותקנת הקודמת של <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /></translation>
3855 <translation id="6418481728190846787">הסר לצמיתות גישה עבור כל היישומים</translation>
3856 <translation id="6419902127459849040">מרכז אירופאית</translation>
3857 <translation id="6420676428473580225">הוספה לשולחן העבודה</translation>
3858 <translation id="6421289605565391955">שימוש בשרת Proxy של הפחתת נתונים של ספק מסוים בשביל בדיקות.</translation>
3859 <translation id="6422329785618833949">התמונה סובבה</translation>
3860 <translation id="6422732120309392130">השבת סינון טקסט במצב סקירה כללית.</translation>
3861 <translation id="642282551015776456">ייתכן שלא ניתן להשתמש בשם זה כשם קובץ או תיקייה</translation>
3862 <translation id="642322423610046417">השתמש בתפריט ההקשר (לחיצה ימנית) כדי להסיר את התוספים שאינך זקוק להם.</translation>
3863 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
3864 <translation id="6423731501149634044">האם להשתמש ב-Adobe Reader כמציג ברירת המחדל עבור PDF?</translation>
3865 <translation id="6425092077175753609">עיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
3866 <translation id="6426039856985689743">השבת נתונים לנייד</translation>
3867 <translation id="6426993025560594914">כל הניסויים זמינים בפלטפורמה שלך!</translation>
3868 <translation id="642870617012116879">אתר זה ניסה להוריד קבצים מרובים באופן אוטומטי.</translation>
3869 <translation id="6430814529589430811">ASCII בקידוד Base64, אישור יחיד</translation>
3870 <translation id="6431217872648827691">כל הנתונים הוצפנו באמצעות סיסמת Google שלך החל מ-
3871 <ph name="TIME
" /></translation>
3872 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> יגדיר עדכונים אוטומטיים לכל המשתמשים במחשב זה.</translation>
3873 <translation id="6434309073475700221">התעלם</translation>
3874 <translation id="6435285122322546452">נהל יישומי קיוסק...</translation>
3875 <translation id="6436164536244065364">הצג בחנות אינטרנט</translation>
3876 <translation id="6437213622978068772">טען מחדש (Ctrl+R)</translation>
3877 <translation id="6438234780621650381">איפוס הגדרות</translation>
3878 <translation id="6439776357918534023">הפעל תמיד</translation>
3879 <translation id="6442187272350399447">גדול!</translation>
3880 <translation id="6442697326824312960">בטל הצמדה של כרטיסייה</translation>
3881 <translation id="6443783728907198276">כאשר אפשרות זו מופעלת, הודעות Stun שנוצרות על ידי WebRTC יכללו את הכותרת Origin.</translation>
3882 <translation id="6444070574980481588">הגדרת תאריך ושעה</translation>
3883 <translation id="6445450263907939268">אם לא רצית את השינויים האלו, תוכל לשחזר את ההגדרות הקודמות שלך.</translation>
3884 <translation id="6447842834002726250">קובצי Cookie</translation>
3885 <translation id="6449285849137521213">היישום "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" נוסף.</translation>
3886 <translation id="6450876761651513209">שינוי הגדרות הפרטיות שלך</translation>
3887 <translation id="6451458296329894277">אשר שליחה-מחדש של הטופס</translation>
3888 <translation id="6451650035642342749">הסר הגדרות לפתיחה אוטומטית</translation>
3889 <translation id="6452181791372256707">דחה</translation>
3890 <translation id="6454421252317455908">שיטת קלט סינית (quick)</translation>
3891 <translation id="6455348477571378046">סוג אישור:</translation>
3892 <translation id="645705751491738698">המשך לחסום JavaScript</translation>
3893 <translation id="6458308652667395253">ניהול חסימת JavaScript...</translation>
3894 <translation id="6459488832681039634">השתמש בבחירה כדי לחפש</translation>
3895 <translation id="6460423884798879930">הפעל את האפשרות לשלוח מידע נוסף לאימות במנת ה-SYN הראשונה עבור לקוח שכבר התחבר בעבר, כדי לאפשר התחלה של שליחת נתונים מהירה.</translation>
3896 <translation id="6460601847208524483">חפש את הבא</translation>
3897 <translation id="6462080265650314920">היישומים חייבים להיות מוצגים עם סוג תוכן "<ph name=
"CONTENT_TYPE" />".</translation>
3898 <translation id="6462082050341971451">האם אתה עדיין שם?</translation>
3899 <translation id="6462109140674788769">מקלדת יוונית</translation>
3900 <translation id="6463607988716135494">היישום "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" הותקן מרחוק.</translation>
3901 <translation id="6463795194797719782">&ערוך</translation>
3902 <translation id="6466492211071551451">מקלדת אירית</translation>
3903 <translation id="6466988389784393586">&פתח את כל הסימניות</translation>
3904 <translation id="646727171725540434">שרת Proxy של HTTP</translation>
3905 <translation id="6472893788822429178">הצג את לחצן 'דף הבית'</translation>
3906 <translation id="6474706907372204693">שיטת קלט קודמת</translation>
3907 <translation id="6474884162850599008">נתק חשבון Google Drive</translation>
3908 <translation id="6483805311199035658">פותח את <ph name="FILE
" />...</translation>
3909 <translation id="6485131920355264772">נכשל בקבלת מידע על שטח האחסון</translation>
3910 <translation id="6485352695865682479">סטטוס החיבור:</translation>
3911 <translation id="648927581764831596">לא זמין</translation>
3912 <translation id="6489534406876378309">התחל להעלות קריסות</translation>
3913 <translation id="6490471652906364588">מכשיר עם יציאת USB-C (יציאה ימנית)</translation>
3914 <translation id="6490936204492416398">התקן תוספים חדשים מחנות האינטרנט</translation>
3915 <translation id="6492313032770352219">גודל בדיסק:</translation>
3916 <translation id="6498855056513831869">השבת עדכון אוטומטי של אזור הזמן לפי מיקום גיאוגרפי</translation>
3917 <translation id="6499143127267478107">מברר כתובת של שרת מארח בסקריפט של שרת Proxy...</translation>
3918 <translation id="6500116422101723010">השרת אינו יכול לטפל בבקשה כעת. קוד זה מצביע על כך שזה מצב זמני והשרת יעלה לאחר עיכוב.</translation>
3919 <translation id="6503077044568424649">הכי פופולריים</translation>
3920 <translation id="6503256918647795660">מקלדת צרפתית (שוויץ)</translation>
3921 <translation id="6503521261542448765">נמאס לך להקליד סיסמאות? השתמש בטלפון כדי לבטל את נעילת <ph name="DEVICE_TYPE
" />—ללא סיסמה.</translation>
3922 <translation id="650584126816009598">המדפסת שלך מוכנה.</translation>
3923 <translation id="6505918941256367791">מקלדת טמילית (InScript)</translation>
3924 <translation id="6506262503848065804">נרשם...</translation>
3925 <translation id="6507969014813375884">סינית פשוטה</translation>
3926 <translation id="6508261954199872201">יישום: <ph name="APP_NAME
" /></translation>
3927 <translation id="6509122719576673235">נורווגית</translation>
3928 <translation id="6509136331261459454">ניהול משתמשים אחרים...</translation>
3929 <translation id="6510391806634703461">משתמש חדש</translation>
3930 <translation id="6510568984200103950">פחות אפשרויות הגדרה</translation>
3931 <translation id="6514565641373682518">דף זה השבית את סמן העכבר שלך.</translation>
3932 <translation id="6516193643535292276">לא ניתן להתחבר לאינטרנט</translation>
3933 <translation id="6518014396551869914">הע&תק תמונה</translation>
3934 <translation id="6518066513180887959">נוצר משתמש בפיקוח בשם <ph name="NEW_PROFILE_NAME
" />. כדי להגדיר אילו אתרים משתמש בפיקוח זה יכול להציג, תוכל לקבוע הגבלות והגדרות על ידי ביקור בכתובת <ph name="BEGIN_LINK
" /><ph name="DISPLAY_LINK
" /><ph name="END_LINK
" />. אם לא תשנה את הגדרות ברירת המחדל, <ph name="NEW_PROFILE_NAME
" /> יוכל לגלוש בכל האתרים באינטרנט.
3936 בדוק את האימייל שלך ב-<ph name="ACCOUNT_EMAIL
" /> לקבלת הוראות אלה ואחרות.</translation>
3937 <translation id="6518133107902771759">אימות</translation>
3938 <translation id="651942933739530207">האם ברצונך ש-<ph name="APP_NAME
" /> ישתף את המסך ואת פלט האודיו שלך?</translation>
3939 <translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP
" />]
3940 <ph name="FILE_INFO
" />
3941 <ph name="EVENT_NAME
" /></translation>
3942 <translation id="6522350652862471760">אפשר שם וסמל של פרופיל Google</translation>
3943 <translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN
" /> מוצג כעת במסך מלא.</translation>
3944 <translation id="6527303717912515753">שתף</translation>
3945 <translation id="653019979737152879">מסנכרן את <ph name="FILE_NAME
" />...</translation>
3946 <translation id="6533019874004191247">כתובת האתר אינה נתמכת.</translation>
3947 <translation id="6533965071487181681">אם התכונה תופעל, כתובת האתר chrome://md-settings/ תטען את דף ההגדרות של עיצוב חדשני תלת ממדי.</translation>
3948 <translation id="6535131196824081346">שגיאה זו עלולה להתרחש בעת חיבור לשרת מאובטח (HTTPS). המשמעות היא
3949 שהשרת מנסה להגדיר חיבור מאובטח אך בשל
3950 שגיאה חמורה בקביעת התצורה,
3951 החיבור לא יהיה מאובטח כלל!
3952 <ph name="LINE_BREAK
" /> במקרה זה,
3954 <ph name="PRODUCT_NAME
" />
3955 לא ישתמש בחיבורים לא מאובטחים כדי להגן על פרטיותך.</translation>
3956 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD
" />הערה:<ph name="END_BOLD
" /> הפעל אפשרות זו רק אם אתה בטוח בכך, או אם התבקשת לעשות זאת, משום שאיסוף נתונים עלול לפגוע בביצועים.</translation>
3957 <translation id="654233263479157500">השתמש בשירות אינטרנט כדי לפתור שגיאות ניווט</translation>
3958 <translation id="6545834809683560467">השתמש בשירות חיזויים כדי להשלים חיפושים וכתובות אתרים שאתה מזין בסרגל הכתובות או בתיבת החיפוש של מפעיל היישומים</translation>
3959 <translation id="6546686722964485737">הצטרפות לרשת WiMAX</translation>
3960 <translation id="6547316139431024316">אל תציג שוב אזהרה עבור התוסף הזה</translation>
3961 <translation id="6549689063733911810">מהזמן האחרון</translation>
3962 <translation id="6550675742724504774">אפשרויות</translation>
3963 <translation id="6551034508248154663">מפעיל פעילות קול ואודיו...</translation>
3964 <translation id="6551508934388063976">הפקודה לא זמינה. הקש על Control-N לפתיחת חלון חדש.</translation>
3965 <translation id="6551539413708978184">לא ניתן לחפש את
3966 <ph name="HOST_NAME
" />.
3967 מנסה לאבחן את הבעיה...</translation>
3968 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT
" /> משתמשים</translation>
3969 <translation id="6555432686520421228">הסר את כל חשבונות המשתמשים ואפס את המכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> כך שיהיה כמו חדש.</translation>
3970 <translation id="6556866813142980365">בצע מחדש</translation>
3971 <translation id="6557565812667414268">הפעל רק עבור מסכים עם DPI גבוה</translation>
3972 <translation id="6559580823502247193">(כבר מוגדר במכשיר זה)</translation>
3973 <translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
3974 <translation id="6562437808764959486">מחלץ תמונת שחזור...</translation>
3975 <translation id="6562758426028728553">הזן PIN ישן וחדש.</translation>
3976 <translation id="656293578423618167">הנתיב או שם הקובץ ארוך מדי. שמור בשם קצר יותר או למיקום אחר.</translation>
3977 <translation id="656398493051028875">מוחק את "<ph name=
"FILENAME" />"...</translation>
3978 <translation id="6566142449942033617">לא היתה אפשרות לטעון את '<ph name="PLUGIN_PATH
" />' עבור פלאג אין.</translation>
3979 <translation id="6567688344210276845">לא היתה אפשרות לטעון את האייקון '<ph name="ICON
" />' עבור פעולת דף.</translation>
3980 <translation id="6569050677975271054">רשימה שחורה סטטית בלבד</translation>
3981 <translation id="6571070086367343653">ערוך כרטיס אשראי</translation>
3982 <translation id="657402800789773160">&טען דף זה מחדש</translation>
3983 <translation id="6575134580692778371">לא הוגדר</translation>
3984 <translation id="6575251558004911012">שאל כשאתר מבקש גישה אל המצלמה שלך (מומלץ)</translation>
3985 <translation id="6581162200855843583">קישור ל-Google Drive</translation>
3986 <translation id="6583070985841601920">מחובר כ-<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
" />. הסנכרון בוטל על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
3987 <translation id="6584878029876017575">חתימה לכל החיים של Microsoft</translation>
3988 <translation id="6585234750898046415">בחר תמונה להצגה עבור החשבון שלך במסך הכניסה.</translation>
3989 <translation id="6585283250473596934">נכנס לפעילות ציבורית באתר.</translation>
3990 <translation id="6586451623538375658">החלף את לחצן העכבר העיקרי</translation>
3991 <translation id="6588399906604251380">הפעל בדיקת איות</translation>
3992 <translation id="6589706261477377614">הגבר את בהירות המקשים</translation>
3993 <translation id="6592267180249644460">יומני WebRTC תועדו בתאריך <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME
" /></translation>
3994 <translation id="6593868448848741421">מומלץ ביותר</translation>
3995 <translation id="6596092346130528198">האם זהו דף הכרטיסייה החדשה שציפית לראות?</translation>
3996 <translation id="6596325263575161958">אפשרויות הצפנה</translation>
3997 <translation id="6596745167571172521">השבת Caps Lock</translation>
3998 <translation id="6596816719288285829">כתובת IP</translation>
3999 <translation id="6597017209724497268">דגימות</translation>
4000 <translation id="6602090339694176254">הפעל את שירות ההצעות הניסיוני של Chrome.</translation>
4001 <translation id="6602956230557165253">השתמש במקש החצים השמאלי והימני כדי לנווט.</translation>
4002 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
4003 <translation id="6606070663386660533">כרטיסייה 8</translation>
4004 <translation id="6607831829715835317">כלים &נוספים</translation>
4005 <translation id="6608140561353073361">כל קובצי ה-Cookies ונתוני האתר...</translation>
4006 <translation id="6610610633807698299">הזן כתובת אתר...</translation>
4007 <translation id="6612358246767739896">תוכן מוגן</translation>
4008 <translation id="6615455863669487791">הראה לי</translation>
4009 <translation id="6615807189585243369">הועתקו <ph name="BURNT_AMOUNT
" /> מתוך <ph name="TOTAL_SIZE
" /></translation>
4010 <translation id="661719348160586794">הסיסמאות השמורות שלך יופיעו כאן.</translation>
4011 <translation id="661749824932101285">השבת שרת proxy עוקף בשביל הרשאת פורטל חובה</translation>
4012 <translation id="6622980291894852883">המשך לחסום תמונות</translation>
4013 <translation id="6624687053722465643">מתוקי</translation>
4014 <translation id="6626108645084335023">ממתין לגישוש DNS.</translation>
4015 <translation id="6628328486509726751">הועלה בתאריך <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME
" /></translation>
4016 <translation id="6629841649550503054">הכל מגובה ב-<ph name="BEGIN_LINK
" />Google Drive!<ph name="END_LINK
" /></translation>
4017 <translation id="6630452975878488444">קיצור דרך של בחירה</translation>
4018 <translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME
" /> מעוניין בגישה קבועה לאישור כדי לאמת את עצמו בשמך.</translation>
4019 <translation id="6631802470730636970">הפעלת הוספה למדף</translation>
4020 <translation id="6634865548447745291">לא ניתן לבקר כעת באתר <ph name="SITE
" /> מכיוון ש<ph name="BEGIN_LINK
" />פג התוקף של אישור זה<ph name="END_LINK
" />. שגיאות רשת ותקיפות מתרחשות בדרך כלל לזמן מוגבל, כך שסביר להניח שדף זה יפעל מאוחר יותר.</translation>
4021 <translation id="6637478299472506933">ההורדה נכשלה</translation>
4022 <translation id="6639554308659482635">זיכרון SQLite </translation>
4023 <translation id="6640442327198413730">חסר בקובץ השמור</translation>
4024 <translation id="6644715561133361290">הפעל או השבת שימוש בגרסת הפיתוח של שרת ה-Proxy של הפחתת נתונים.</translation>
4025 <translation id="6644756108386233011">לאפס את הגדרות <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> שהשתנו?</translation>
4026 <translation id="6647228709620733774">כתובת אתר לביטול של רשות אישורי Netscape</translation>
4027 <translation id="665061930738760572">פתח ב&חלון חדש</translation>
4028 <translation id="6652975592920847366">צור מדיית שחזור של מערכת ההפעלה</translation>
4029 <translation id="6655190889273724601">מצב מפתח</translation>
4030 <translation id="6655458902729017087">הסתר חשבונות</translation>
4031 <translation id="6656103420185847513">ערוך תיקייה</translation>
4032 <translation id="6657585470893396449">סיסמה</translation>
4033 <translation id="6659213950629089752">בדף זה בוצע שינוי במרחק התצוגה באמצעות התוסף "<ph name=
"NAME" />"</translation>
4034 <translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
4035 <translation id="6662016084451426657">שגיאת סנכרון: צור קשר עם מנהל המערכת כדי לאפשר סנכרון.</translation>
4036 <translation id="6663792236418322902">הסיסמה שבחרת תידרש כדי לשחזר את הקובץ מאוחר יותר. תעד אותה במקום בטוח.</translation>
4037 <translation id="6664237456442406323">לצערנו, המחשב שלך מוגדר עם זיהוי חומרה פגום. המצב הזה מונע ממערכת ההפעלה של Chrome להתקין את עדכוני האבטחה האחרונים, וייתכן שהמחשב שלך יהיה <ph name="BEGIN_BOLD
" />חשוף להתקפות זדוניות<ph name="END_BOLD
" />.</translation>
4038 <translation id="666541661050183336">מפחית את העדיפות של טעינת משאבי iframe.</translation>
4039 <translation id="6666647326143344290">עם חשבון Google שלך</translation>
4040 <translation id="6667102209320924827">השבת את כיול הצבעים של המסך.</translation>
4041 <translation id="6677037229676347494">המזהה הצפוי הוא "<ph name=
"EXPECTED_ID" />", אך המזהה היה "<ph name=
"NEW_ID" />".</translation>
4042 <translation id="6678717876183468697">כתובת אתר של שאילתה</translation>
4043 <translation id="6680028776254050810">החלף משתמשים</translation>
4044 <translation id="6681668084120808868">צלם תמונה</translation>
4045 <translation id="668171684555832681">אחר...</translation>
4046 <translation id="6686490380836145850">סגור את הכרטיסיות משמאל</translation>
4047 <translation id="6686817083349815241">שמור את הסיסמה שלך</translation>
4048 <translation id="6689514201497896398">עקיפת הבדיקות של מעורבות המשתמש</translation>
4049 <translation id="6690455781383741953">הפעל פלאגין לחיסכון בחשמל</translation>
4050 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME
" />, החלף משתמש</translation>
4051 <translation id="6690659332373509948">לא ניתן לנתח את הקובץ: <ph name="FILE_NAME
" /></translation>
4052 <translation id="6690751852586194791">בחר משתמש בפיקוח להוספה למכשיר זה.</translation>
4053 <translation id="6691936601825168937">&קדימה</translation>
4054 <translation id="6698381487523150993">נוצר:</translation>
4055 <translation id="6698810901424468597">לקרוא ולשנות את הנתונים שלך ב-<ph name="WEBSITE_1
" /> וב-<ph name="WEBSITE_2
" /></translation>
4056 <translation id="6699065916437121401">גורם לזרמים של פלט אודיו לבדוק אם קיימות פריסות ערוצים אחרות מלבד פריסת ברירת המחדל של החומרה.</translation>
4057 <translation id="6699283942308121454">יוצר קובצי Zip</translation>
4058 <translation id="6700480081846086223">העבר את <ph name="HOST_NAME
" /></translation>
4059 <translation id="6701535245008341853">לא ניתן לקבל פרופיל.</translation>
4060 <translation id="6702639462873609204">&ערוך...</translation>
4061 <translation id="6703985642190525976">שליטה בשינויים ברמת הפירוט של בחירת טקסט בעת גרירת נקודות אחיזה של בחירת טקסט באמצעות מגע. אופן פעולה שאינו משמש כברירת מחדל הוא ניסיוני.</translation>
4062 <translation id="6705010888342980713">השבת PDF מחוץ לתהליך.</translation>
4063 <translation id="6707389671160270963">אישור לקוח SSL</translation>
4064 <translation id="6708242697268981054">מקור:</translation>
4065 <translation id="6709357832553498500">התחבר באמצעות <ph name="EXTENSIONNAME
" /></translation>
4066 <translation id="6710213216561001401">הקודם</translation>
4067 <translation id="6718273304615422081">דוחס...</translation>
4068 <translation id="671928215901716392">מסך נעילה</translation>
4069 <translation id="6721972322305477112">&קובץ</translation>
4070 <translation id="6723354935081862304">הדפס ל-Google Docs ויעדי ענן אחרים. <ph name="BEGIN_LINK
" />היכנס<ph name="END_LINK
" /> כדי להדפיס אל Google Cloud Print.</translation>
4071 <translation id="6723661294526996303">ייבא סימניות והגדרות...</translation>
4072 <translation id="6723839937902243910">חשמל</translation>
4073 <translation id="6725970970008349185">מספר המועמדים לתצוגה בדף</translation>
4074 <translation id="672609503628871915">מה חדש</translation>
4075 <translation id="6727005317916125192">החלונית הקודמת</translation>
4076 <translation id="6731320427842222405">פעולה זו עשויה להימשך מספר דקות</translation>
4077 <translation id="6732586201820838268">לא ניתן היה להתחבר אל הטלפון שלך. ודא שאתה משתמש בטלפון Android תואם ושהטלפון מופעל ונמצא בקרבתך. <a>למידע נוסף</a></translation>
4078 <translation id="6733366118632732411">הפעל את 'שירות ההצעות'</translation>
4079 <translation id="6735304988756581115">הצג קובצי Cookie ונתוני אתר אחרים...</translation>
4080 <translation id="6736045498964449756">אופס, הסיסמאות אינן תואמות!</translation>
4081 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY
" /> [<ph name="ISSUED_TO
" />]</translation>
4082 <translation id="6739254200873843030">תוקף הכרטיס פג. בדוק את התאריך או הזן כרטיס חדש.</translation>
4083 <translation id="6740369132746915122">אם אתה מבין את סיכוני האבטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK
" />לבקר באתר הזה, שאינו מאובטח<ph name="END_LINK
" />.</translation>
4084 <translation id="674375294223700098">שגיאת אישור שרת לא ידוע.</translation>
4085 <translation id="6745592621698551453">עדכן כעת</translation>
4086 <translation id="6745994589677103306">אל תעשה דבר</translation>
4087 <translation id="674632704103926902">הפעל גרירה והקשה</translation>
4088 <translation id="6746392203843147041">הגברת עוצמת הקול</translation>
4089 <translation id="6748140994595080445">שנה את הדרך שבה <ph name="APP_NAME
" /> מטפל בשפות ומציג אותן.</translation>
4090 <translation id="6748465660675848252">אתה יכול להמשיך, אולם רק הנתונים וההגדרות המסונכרנים שלך ישוחזרו. כל הנתונים המקומיים יאבדו.</translation>
4091 <translation id="6750299625019870383">אפשר סגירה מהירה של כרטיסיות/חלונות</translation>
4092 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE
" /> (גלישה בסתר)</translation>
4093 <translation id="6759193508432371551">איפוס להגדרות היצרן</translation>
4094 <translation id="6760765581316020278">מקלדת וייטנאמית (VNI)</translation>
4095 <translation id="676327646545845024">אל תציג שוב לעולם את תיבת הדו-שיח לכל הקישורים מסוג זה.</translation>
4096 <translation id="6766534397406211000">אפשר ניסוי שמרכז ההודעות תמיד גולל למעלה כאשר הודעה מוסרת.</translation>
4097 <translation id="6769712124046837540">הוספת מדפסת...</translation>
4098 <translation id="6771079623344431310">לא ניתן להתחבר לשרת proxy</translation>
4099 <translation id="6771503742377376720">הוא רשות אישורים</translation>
4100 <translation id="6771713287216370711">השבת נעילה של כיוון המסך.</translation>
4101 <translation id="6772186257078173656">הפעל תמיכה בבדיקת איות במספר שפות בו-זמנית.</translation>
4102 <translation id="6773575010135450071">פעולות נוספות...</translation>
4103 <translation id="6780439250949340171">ניהול הגדרות אחרות</translation>
4104 <translation id="6780476430578694241">מפעיל היישום</translation>
4105 <translation id="6781404225664080496">שליחת בקשות אל כתובת האתר הזו הופסקה באופן זמני.</translation>
4106 <translation id="6782622603507084740">הפעל את ממשק ה-API של EmbeddedSearch</translation>
4107 <translation id="6786747875388722282">תוספים</translation>
4108 <translation id="6787839852456839824">מקשי קיצור</translation>
4109 <translation id="6790820461102226165">הוסף משתמש...</translation>
4110 <translation id="6791443592650989371">סטטוס הפעלה:</translation>
4111 <translation id="6793649375377511437">מידע נוכחות משותפת של Google</translation>
4112 <translation id="6797493596609571643">אופס. משהו השתבש.</translation>
4113 <translation id="6798954102094737107">פלאגין: <ph name="PLUGIN_NAME
" /></translation>
4114 <translation id="6799646767877093143">אתר זה משתמש בפלאגין (<ph name="PLUGIN_NAME
" />) שבקרוב תופסק התמיכה בו.</translation>
4115 <translation id="6800914069727136216">בחבילת תוכן</translation>
4116 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE
" /> (<ph name="OID
" />)</translation>
4117 <translation id="6804671422566312077">פתח את כל הסימניות ב&חלון חדש</translation>
4118 <translation id="6805647936811177813">היכנס אל <ph name="TOKEN_NAME
" /> כדי לייבא אישור לקוח מ-<ph name="HOST_NAME
" />.</translation>
4119 <translation id="680572642341004180">הפעל מעקב RLZ ב-<ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME
" />.</translation>
4120 <translation id="6806236207372176468">השבת את התמיכה בקידוד וידאו של חומרת WebRTC.</translation>
4121 <translation id="6807889908376551050">הצג הכל...</translation>
4122 <translation id="6809448577646370871">מחזור חלונות בהתאמה אישית בשביל יישומי Chrome.</translation>
4123 <translation id="6811587677947739199">משאבים מאובטחים</translation>
4124 <translation id="6812349420832218321">לא ניתן להפעיל את <ph name="PRODUCT_NAME
" /> בתור בסיס.</translation>
4125 <translation id="6812841287760418429">השאר שינויים</translation>
4126 <translation id="6815206662964743929">החלף משתמש</translation>
4127 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> זיהה שייתכן שהגדרות הדפדפן שלך שונו ללא ידיעתך. האם ברצונך לאפס את הגדרות הדפדפן לערכי ברירת המחדל המקוריים שלהן?</translation>
4128 <translation id="6815551780062710681">ערוך</translation>
4129 <translation id="6817358880000653228">סיסמאות שמורות עבור האתר הזה:</translation>
4130 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
4131 <translation id="6820687829547641339">ארכיון Gzip מכווץ של Bzip2</translation>
4132 <translation id="682123305478866682">העבר את שולחן העבודה</translation>
4133 <translation id="6823506025919456619">עליך להיכנס ל-Chrome כדי לראות את המכשירים שלך</translation>
4134 <translation id="6824564591481349393">העתק כתובת &אימייל</translation>
4135 <translation id="6824725898506587159">נהל שפות</translation>
4136 <translation id="6825883775269213504">רוסית</translation>
4137 <translation id="6827236167376090743">סרטון זה ימשיך לפעול ללא הפסקה.</translation>
4138 <translation id="6828153365543658583">הגבל כניסה של המשתמשים הבאים:</translation>
4139 <translation id="6829250331733125857">קבל עזרה בשביל ה-<ph name="DEVICE_TYPE
" />.</translation>
4140 <translation id="6829270497922309893">הירשם לארגון שלך</translation>
4141 <translation id="6830600606572693159">דף האינטרנט <ph name="URL
" /> אינו זמין כעת. ייתכן שהוא בעומס יתר או שהושבת לצורך תחזוקה.</translation>
4142 <translation id="6831043979455480757">תרגם</translation>
4143 <translation id="6832874810062085277">שאל</translation>
4144 <translation id="6833901631330113163">דרום אירופאית</translation>
4145 <translation id="683526731807555621">הוסף מנוע חיפוש חדש</translation>
4146 <translation id="6835762382653651563">התחבר לאינטרנט כדי לעדכן את ה-<ph name="DEVICE_TYPE
" />.</translation>
4147 <translation id="6839225236531462745">שגיאה של מחיקת אישור</translation>
4148 <translation id="6840184929775541289">אינו רשות אישורים</translation>
4149 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
4150 <translation id="6841186874966388268">שגיאות</translation>
4151 <translation id="6843725295806269523">השתק</translation>
4152 <translation id="6844537474943985871">ייתכן שתוסף זה נפגם. נסה להסיר ולהתקין אותו מחדש.</translation>
4153 <translation id="6845038076637626672">פתח בגודל מרבי</translation>
4154 <translation id="6847758263950452722">שמור דף כ-MHTML</translation>
4155 <translation id="6853388645642883916">המעדכן במצב שינה</translation>
4156 <translation id="68541483639528434">סגור כרטיסיות אחרות</translation>
4157 <translation id="6856526171412069413">הפעל שינוי גודל באמצעות צביטה.</translation>
4158 <translation id="6860097299815761905">הגדרות שרת proxy...</translation>
4159 <translation id="6860427144121307915">פתח בכרטיסייה</translation>
4160 <translation id="6862635236584086457">כל הקבצים השמורים בתיקיה זו מגובים באופן אוטומטי באינטרנט</translation>
4161 <translation id="6865313869410766144">נתוני טפסים למילוי אוטומטי</translation>
4162 <translation id="6867678160199975333">עבור אל <ph name="NEW_PROFILE_NAME
" /></translation>
4163 <translation id="6868698883023260206">השבתת הנתיב החדש של עיבוד וידאו עבור רכיבי וידאו.</translation>
4164 <translation id="6869402422344886127">תיבת סימון שסומנה</translation>
4165 <translation id="6869801617903136890">העבר נתוני מהדר של JavaScript אל הקובץ השמור.</translation>
4166 <translation id="6870130893560916279">מקלדת אוקראינית</translation>
4167 <translation id="6871644448911473373">מגיב OCSP: <ph name="LOCATION
" /></translation>
4168 <translation id="6871690136546646783">השבתת התמיכה בהתאמת מגע. התאמת מגע היא התהליך של צמצום המיקום של מחוות מגע כדי לפצות על מגעים שהרזולוציה שלהם נמוכה בהשוואה לעכבר.</translation>
4169 <translation id="6871906683378132336">נראה כמו מאמר</translation>
4170 <translation id="6873213799448839504">שלח מחרוזת באופן אוטומטי</translation>
4171 <translation id="6874681241562738119">שגיאת כניסה</translation>
4172 <translation id="687588960939994211">נקה גם את ההיסטוריה, הסימניות, ההגדרות ונתוני Chrome אחרים המאוחסנים במכשיר הזה.</translation>
4173 <translation id="6877915058841987164">מקצה שמות: <ph name="NAME_ASSIGNER
" /></translation>
4174 <translation id="6878261347041253038">מקלדת דוונגארי (פונטית)</translation>
4175 <translation id="6880587130513028875">תמונות נחסמו בדף זה</translation>
4176 <translation id="6883209331334683549">עזרה של <ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
4177 <translation id="6886871292305414135">פתח קישור &בכרטיסייה חדשה</translation>
4178 <translation id="6896758677409633944">העתק</translation>
4179 <translation id="6897140037006041989">User agent</translation>
4180 <translation id="6898440773573063262">כעת ניתן להגדיר הפעלה אוטומטית עבור יישומי קיוסק במכשיר הזה.</translation>
4181 <translation id="6898699227549475383">ארגון (O)</translation>
4182 <translation id="6904344821472985372">בטל גישה לקבצים</translation>
4183 <translation id="6906268095242253962">התחבר לאינטרנט כדי להמשיך.</translation>
4184 <translation id="6909461304779452601">לא ניתן להוסיף יישומים, תוספים וסקריפטים של משתמש מהאתר הזה.</translation>
4185 <translation id="6910211073230771657">נמחק</translation>
4186 <translation id="691024665142758461">להוריד מספר קבצים</translation>
4187 <translation id="6911468394164995108">הצטרף לרשת אחרת...</translation>
4188 <translation id="691321796646552019">מספיק עם זה!</translation>
4189 <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME
" /> צריך אישור ממך כדי לפעול.</translation>
4190 <translation id="6915804003454593391">משתמש:</translation>
4191 <translation id="6916590542764765824">נהל תוספים</translation>
4192 <translation id="6920653475274831310">דף האינטרנט ב-<ph name="URL
" /> גרם להפניות רבות מדי. ייתכן שניקוי קובצי ה-Cookie עבור אתר זה או הפעלת קובצי Cookies של צד שלישי יפתרו את הבעיה. אם לא, ייתכן שמדובר בבעיה בתצורת שרת ולא בבעיה במחשב שלך.</translation>
4193 <translation id="6920989436227028121">פתח ככרטיסייה רגילה</translation>
4194 <translation id="6922128026973287222">חסוך בנתונים וגלוש מהר יותר באמצעות חוסך הנתונים (Data Saver) של Google. לחץ לקריאת מידע נוסף.</translation>
4195 <translation id="6928441285542626375">הפעל פתיחה מהירה של TCP</translation>
4196 <translation id="6929555043669117778">המשך לחסום חלונות קופצים</translation>
4197 <translation id="6930242544192836755">משך החיבור</translation>
4198 <translation id="6934265752871836553">השתמש בקוד ניסיוני כדי לגרום ל-Chrome לעבד תוכן מהר יותר. ייתכן מאוד שהשינויים שברקע הנתיב הזה יפגמו בחלק גדול מהתוכן.</translation>
4199 <translation id="6935367737854035550">מגדיר את הרכיבים של עיצוב חדשני תלת ממדי ב-Chrome העליון של הדפדפן.</translation>
4200 <translation id="6937152069980083337">קלט יפני של Google (למקלדת אמריקאית)</translation>
4201 <translation id="6938162839153260184">Google Payments לא תומך בגרסה הזו של Chrome או שאינו מזהה את מפתח ממשק ה-API של Google.</translation>
4202 <translation id="6938928695307934375">אלץ הפעלה של מצב ניסיוני לחיסכון בחשמל בשביל תוכן בפלאגין חיצוני. עוקף את הגדרות התוכן.</translation>
4203 <translation id="6941427089482296743">הסר את כל התוכן המוצג</translation>
4204 <translation id="6941937518557314510">היכנס אל <ph name="TOKEN_NAME
" /> כדי לבצע אימות בפני <ph name="HOST_NAME
" /> באמצעות האישור שלך.</translation>
4205 <translation id="6945221475159498467">בחר</translation>
4206 <translation id="6948142510520900350"><strong>מנהל המערכת</strong> חסם את הגישה לדף האינטרנט הזה.</translation>
4207 <translation id="6949306908218145636">הוספת דפים פתוחים לסימניות...</translation>
4208 <translation id="695164542422037736">אם אפשרות זו מופעלת, ואם גוף הטקסט מעוצב עם background-attachment:fixed, לרקע תהיה שכבה מורכבת משלו.</translation>
4209 <translation id="6954850746343724854">אפשר Native Client עבור כל יישומי האינטרנט, גם כאלה שלא הותקנו מחנות האינטרנט של Chrome.</translation>
4210 <translation id="6955446738988643816">בדוק חלון מוקפץ</translation>
4211 <translation id="695755122858488207">לחצן בחירה שלא נבחר</translation>
4212 <translation id="6957703620025723294">הפעל תכונות ניסיוניות של בד ציור</translation>
4213 <translation id="6957887021205513506">נראה שהאישור של השרת מזויף.</translation>
4214 <translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
4215 <translation id="696203921837389374">הפעל סנכרון של נתונים לנייד</translation>
4216 <translation id="6964308487066031935">להוסיף תיקיות אל "<ph name=
"EXTENSION" />"?</translation>
4217 <translation id="6965382102122355670">אישור</translation>
4218 <translation id="6965648386495488594">יציאה</translation>
4219 <translation id="6965978654500191972">התקן</translation>
4220 <translation id="6970230597523682626">בולגרית</translation>
4221 <translation id="6970480684834282392">סוג הפעלה</translation>
4222 <translation id="6970856801391541997">הדפסת דפים ספציפיים</translation>
4223 <translation id="6972754398087986839">תחילת העבודה</translation>
4224 <translation id="6972929256216826630">אפשר לכל האתרים להוריד קבצים מרובים באופן אוטומטי</translation>
4225 <translation id="6973630695168034713">תיקיות</translation>
4226 <translation id="6974053822202609517">מימין לשמאל</translation>
4227 <translation id="6975147921678461939">טעינת הסוללה: <ph name="PRECENTAGE
" />%</translation>
4228 <translation id="6976108581241006975">לוח JavaScript</translation>
4229 <translation id="6978121630131642226">מנועי חיפוש</translation>
4230 <translation id="6978611942794658017">קובץ זה מיועד עבור מחשב אישי המשתמש בתוכנת Windows. הוא אינו מתאים למכשירך שעובד עם מערכת הפעלה של Chrome. חפש יישום חלופי מתאים בחנות האינטרנט של Chrome.</translation>
4231 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
4232 <translation id="6980604578217046176">הפעלת גרסת הניסיון של שרת Proxy של הפחתת נתונים</translation>
4233 <translation id="6980956047710795611">העבר את כל הנתונים של מערכת ההפעלה Chrome אל הסיסמה החדשה (נדרשת הסיסמה הקודמת)</translation>
4234 <translation id="6981982820502123353">נגישות</translation>
4235 <translation id="6982896539684144327">אותרה מדפסת מ-<ph name="VENDOR_NAME
" /></translation>
4236 <translation id="6983783921975806247">OID רשום</translation>
4237 <translation id="6983991971286645866">כל העריכות יישמרו ב-$1.</translation>
4238 <translation id="6985235333261347343">סוכן שחזור המפתחות של Microsoft</translation>
4239 <translation id="6985276906761169321">מזהה:</translation>
4240 <translation id="6986605181115043220">אופס, הסינכרון הפסיק לפעול. <ph name="BEGIN_LINK
" />למידע נוסף<ph name="END_LINK
" /></translation>
4241 <translation id="6989763994942163495">הצג הגדרות מתקדמות...</translation>
4242 <translation id="6990081529015358884">לא נשאר לך מקום פנוי</translation>
4243 <translation id="6990778048354947307">עיצוב כהה</translation>
4244 <translation id="6991128190741664836">מאוחר יותר</translation>
4245 <translation id="6991665348624301627">בחר יעד</translation>
4246 <translation id="699220179437400583">דווח אוטומטית ל-Google על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות</translation>
4247 <translation id="6993929801679678186">הצג תחזיות של 'מילוי אוטומטי'</translation>
4248 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT
" /> תיקיות נבחרו</translation>
4249 <translation id="7002055706763150362">כדי להגדיר את Smart Lock for Chromebook, Google צריכה לאמת את הזהות שלך - כדי להתחיל הזן את הסיסמה.</translation>
4250 <translation id="7002454948392136538">בחר את המנהל עבור משתמש בפיקוח זה</translation>
4251 <translation id="7003257528951459794">תדר:</translation>
4252 <translation id="7003339318920871147">מסדי נתונים באינטרנט</translation>
4253 <translation id="7004499039102548441">כרטיסיות אחרונות</translation>
4254 <translation id="7004562620237466965">פענוח בלבד</translation>
4255 <translation id="7005848115657603926">טווח דפים לא חוקי, השתמש ב-<ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE
" /></translation>
4256 <translation id="7006634003215061422">שוליים תחתונים</translation>
4257 <translation id="7006844981395428048">אודיו $1</translation>
4258 <translation id="7010400591230614821">אסטרטגיית שחרור אגרסיבי של כרטיסיות</translation>
4259 <translation id="701080569351381435">הצג מקור</translation>
4260 <translation id="7012435537548305893">מפעיל את רשימת היישומים במסך מלא במצב תצוגת מגע.</translation>
4261 <translation id="7013485839273047434">קבל תוספים נוספים</translation>
4262 <translation id="7014051144917845222">הניסיון של <ph name="PRODUCT_NAME
" /> להתחבר אל <ph name="HOST_NAME
" /> נדחה. ייתכן שהאתר מושבת או שתצורת הרשת שלך אינה מוגדרת כהלכה.</translation>
4263 <translation id="7014174261166285193">ההתקנה נכשלה.</translation>
4264 <translation id="7015226785571892184">היישום הבא יופעל אם תאשר בקשה זו: <ph name="APPLICATION
" /></translation>
4265 <translation id="7017004637493394352">אמור שוב "Ok Google
"</translation>
4266 <translation id="7017219178341817193">הוסף דף חדש</translation>
4267 <translation id="7017354871202642555">לא ניתן להגדיר מצב לאחר שהחלון הוגדר.</translation>
4268 <translation id="7017480957358237747">התר או חסום אתרים מסוימים,</translation>
4269 <translation id="7017587484910029005">הקלד למטה את התווים הבאים.</translation>
4270 <translation id="7018275672629230621">לקרוא ולשנות את היסטוריית הגלישה שלך</translation>
4271 <translation id="7019805045859631636">מהיר</translation>
4272 <translation id="7022303817801823406">החיבור לאתר הזה נעשה באמצעות אישור שרת חוקי ומהימן.</translation>
4273 <translation id="7022562585984256452">דף הבית שלך הוגדר.</translation>
4274 <translation id="702373420751953740">גרסת PRL:</translation>
4275 <translation id="7024180072211179766">הפעל את סמל מצב הקריאה בסרגל הכלים</translation>
4276 <translation id="7024867552176634416">בחר מכשיר אחסון נשלף לשימוש</translation>
4277 <translation id="7025190659207909717">ניהול שירות של נתונים סלולריים</translation>
4278 <translation id="7025325401470358758">החלונית הבאה</translation>
4279 <translation id="7027125358315426638">שם מסד נתונים:</translation>
4280 <translation id="7029809446516969842">סיסמאות</translation>
4281 <translation id="7030031465713069059">שמור סיסמה</translation>
4282 <translation id="7030084719913890980">ייתכן שתוקפים פרצו לאתר הזה והם עשויים לנסות להתקין במחשב שלך תכניות מסוכנות שגונבות או מוחקות את המידע שלך (לדוגמה: תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי).</translation>
4283 <translation id="7031962166228839643">המערכת מכינה את TPM, אנא המתן (פעולה זו עשויה להימשך מספר דקות)...</translation>
4284 <translation id="7036710474162401473">שירות הכניסה הזה מתארח ב-<ph name="SAML_DOMAIN
" />.</translation>
4285 <translation id="7039326228527141150">גש למכשירי USB של <ph name="VENDOR_NAME
" /></translation>
4286 <translation id="7039912931802252762">כניסה של כרטיס חכם של Microsoft </translation>
4287 <translation id="7040138676081995583">פתח באמצעות...</translation>
4288 <translation id="7042418530779813870">הדבק וחפש</translation>
4289 <translation id="7047998246166230966">מצביע</translation>
4290 <translation id="7048141481140415714">הפעל את מקשי הקיצור Ctrl+Alt+Shift+8 להפעלה/כיבוי של מצב ההגדלה של TouchView.</translation>
4291 <translation id="7050187094878475250">ניסית להגיע אל <ph name="DOMAIN
" />, אך השרת הציג אישור שתקופת התוקף שלו ארוכה מדי ולכן אינו מהימן.</translation>
4292 <translation id="7051943809462976355">מחפש עכבר...</translation>
4293 <translation id="7052237160939977163">שלח נתוני מעקב אחר ביצועים</translation>
4294 <translation id="7052500709156631672">השער או שרת ה-Proxy קיבלו תגובה לא חוקית משרת גבוהה יותר בהיררכיה. </translation>
4295 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
4296 <translation id="7052914147756339792">הגדר טפט...</translation>
4297 <translation id="7053681315773739487">תיקיית יישומים</translation>
4298 <translation id="7053983685419859001">חסום</translation>
4299 <translation id="7054808953701320293">הבנתי, אל תציג הודעה זו שוב.</translation>
4300 <translation id="7056526158851679338">&בדוק מכשירים</translation>
4301 <translation id="7059858479264779982">הגדר להפעלה אוטומטית</translation>
4302 <translation id="7063129466199351735">מעבד קיצורי דרך...</translation>
4303 <translation id="7065223852455347715">מכשיר זה נעול במצב שמונע הרשמה של ארגונים. אם ברצונך לרשום את המכשיר, עליך לעבור תחילה להגדרות של גילוי מכשירים.</translation>
4304 <translation id="7065534935986314333">על המערכת</translation>
4305 <translation id="7066944511817949584">נכשלה ההתחברות אל "<ph name=
"DEVICE_NAME" />".</translation>
4306 <translation id="7069168971636881066">במכשיר זה צריך להיות חשבון אחד לפחות לפני יצירת משתמש בפיקוח.</translation>
4307 <translation id="7070804685954057874">קלט ישיר</translation>
4308 <translation id="7072010813301522126">שם קיצור הדרך</translation>
4309 <translation id="7072025625456903686">התר הכל או התאם אישית</translation>
4310 <translation id="7073555242265688099">אם יש לך מכשירים אחרים עם Chrome, הם יסונכרנו באופן אוטומטי, כך שהטלפון שלך יפתח גם את הנעילה שלהם.</translation>
4311 <translation id="707392107419594760">בחר מקלדת:</translation>
4312 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 עם הצפנת RSA</translation>
4313 <translation id="7076293881109082629">כניסה</translation>
4314 <translation id="7077829361966535409">טעינת דף הכניסה באמצעות הגדרות שרת ה-proxy הנוכחיות נכשלה. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START
" />נסה להיכנס שוב<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END
" /> או השתמש ב<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START
" />הגדרות שונות לשרת ה-proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END
" />.</translation>
4315 <translation id="7077872827894353012">תוכניות לטיפול בפרוטוקולים שהתעלמו מהן</translation>
4316 <translation id="7079038783243627996">"<ph name=
"EXTENSION" />" יוכל לקרוא ולמחוק תמונות, סרטונים וקובצי קול בתיקיות המסומנות.</translation>
4317 <translation id="7082055294850503883">התעלם ממצב CapsLock וקלוט אותיות קטנות כברירת מחדל</translation>
4318 <translation id="7088418943933034707">נהל אישורים...</translation>
4319 <translation id="7088434364990739311">המערכת לא הצליחה להפעיל את בדיקת העדכונים (קוד שגיאה <ph name="ERROR
" />).</translation>
4320 <translation id="7088615885725309056">ישן יותר</translation>
4321 <translation id="7088674813905715446">המכשיר הזה הועבר למצב 'ללא הקצאה' על ידי מנהל המערכת. על מנת להפעיל אותו עבור הרשמה, בקש ממנהל המערכת להעביר את המכשיר למצב המתנה.</translation>
4322 <translation id="708969677220991657">מאפשר לבקשות לבצע localhost ב-HTTPS, גם אם מוצג אישור לא חוקי.</translation>
4323 <translation id="7090356285609536948">אם יופעל, ממשק שחזור ההפעלה יוצג בבועה במקום בסרגל מידע.</translation>
4324 <translation id="7092106376816104">חריגים של חלונות קופצים</translation>
4325 <translation id="7093866338626856921">החלפת נתונים עם המכשירים ששמותיהם: <ph name="HOSTNAMES
" /></translation>
4326 <translation id="7096082900368329802">רוצה לגלות עוד תכונות מעולות?</translation>
4327 <translation id="7100897339030255923">נבחרו <ph name="COUNT
" /> פריטים</translation>
4328 <translation id="7106346894903675391">קנה שטח אחסון נוסף...</translation>
4329 <translation id="7108338896283013870">הסתר</translation>
4330 <translation id="7108668606237948702">הזן</translation>
4331 <translation id="7113502843173351041">לדעת את כתובת האימייל שלך</translation>
4332 <translation id="7115051913071512405">נסה את זה</translation>
4333 <translation id="711507025649937374">שיטה מבוססת מגע לבחירת טקסט</translation>
4334 <translation id="7117247127439884114">היכנס שוב...</translation>
4335 <translation id="7117303293717852287">טען מחדש את דף האינטרנט הזה</translation>
4336 <translation id="711840821796638741">הצג סימניות מנוהלות</translation>
4337 <translation id="711902386174337313">קריאה של רשימת ההתקנים המחוברים שלך</translation>
4338 <translation id="7119389851461848805">הפעלה</translation>
4339 <translation id="7119832699359874134">קוד אימות לא חוקי. בדוק ונסה שוב.</translation>
4340 <translation id="7122169255686960726">עותקים נוספים</translation>
4341 <translation id="7124398136655728606">Esc מנקה את כל המאגר של טרום-עריכה</translation>
4342 <translation id="7126604456862387217">'<b><ph name="SEARCH_STRING
" /></b>' - <em>חפש בכונן</em></translation>
4343 <translation id="7127980134843952133">היסטוריית הורדות</translation>
4344 <translation id="7130561729700538522">ההרשמה למנהל ההתקנים של Google לא הצליחה.</translation>
4345 <translation id="7130666834200497454">כדי לשמור על בטחון ה-<ph name="DEVICE_TYPE
" />, Smart Lock for Chromebook מחייב נעילת מסך בטלפון המשמש לביטול של נעילת המכשיר. הטלפון שלך כבר מאובטח? לחץ על 'בדוק שוב' כדי לאמת ולהמשיך בהגדרה.</translation>
4346 <translation id="7131040479572660648">קריאת הנתונים שלך באתרים <ph name="WEBSITE_1
" />, <ph name="WEBSITE_2
" /> ו-<ph name="WEBSITE_3
" /></translation>
4347 <translation id="713122686776214250">הוסף &דף...</translation>
4348 <translation id="7134098520442464001">הקטן טקסט</translation>
4349 <translation id="7136694880210472378">הפוך לברירת מחדל</translation>
4350 <translation id="7136984461011502314">ברוך הבא ל-<ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
4351 <translation id="713888829801648570">מצטערים, לא ניתן לאמת את סיסמתך מכיוון שאתה במצב לא מקוון.</translation>
4352 <translation id="7140928199327930795">אין מכשירים זמינים נוספים.</translation>
4353 <translation id="7141105143012495934">הכניסה נכשלה מפני שלא ניתן היה לאחזר את פרטי החשבון. צור קשר עם מנהל המערכת או נסה שוב.</translation>
4354 <translation id="7143207342074048698">מתחבר</translation>
4355 <translation id="7144878232160441200">נסה שוב</translation>
4356 <translation id="7148311641502571842"><ph name="PLUGIN_NAME
" /> הושבת. כדי להפעילו מחדש, עבור אל <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK
" />.</translation>
4357 <translation id="7148804936871729015">לשרת עבור <ph name="URL
" /> לקח זמן רב מדי להגיב. ייתכן שהוא בעומס יתר.</translation>
4358 <translation id="715118844758971915">מדפסות קלאסיות</translation>
4359 <translation id="7154130902455071009">שנה את דף הפתיחה ל: <ph name="START_PAGE
" /></translation>
4360 <translation id="715487527529576698">מצב סינית ראשוני הוא סינית פשוטה</translation>
4361 <translation id="7156235233373189579">קובץ זה מיועד למחשב עם תוכנת Windows. הוא אינו תואם למכשיר שלך שבו פועלת מערכת ההפעלה של Chrome. חפש ב<ph name="BEGIN_LINK
" />חנות האינטרנט של Chrome<ph name="END_LINK
" /> כדי לאתר יישום חלופי מתאים.<ph name="BEGIN_LINK_HELP
" />למידע נוסף<ph name="END_LINK_HELP
" /></translation>
4362 <translation id="7157063064925785854">בלחיצה על 'המשך', אתה מביע הסכמה ל<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3
" />, ול<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4
" />.</translation>
4363 <translation id="7158238151765743968">החיבור אל "<ph name=
"DEVICE_NAME" />" עדיין מתבצע.</translation>
4364 <translation id="716640248772308851">"<ph name=
"EXTENSION" />" יכול לקרוא קובצי תמונות, וידאו ואודיו במיקומים המסומנים.</translation>
4365 <translation id="7167486101654761064">&פתח תמיד קבצים מסוג זה</translation>
4366 <translation id="716810439572026343">מוריד את <ph name="FILE_NAME
" /></translation>
4367 <translation id="7168109975831002660">גודל גופן מינימלי</translation>
4368 <translation id="7170467426996704624">תעתוק (salam → ሰላም)</translation>
4369 <translation id="7172053773111046550">מקלדת אסטונית</translation>
4370 <translation id="7173828187784915717">הגדרות קלט Chewing</translation>
4371 <translation id="7175353351958621980">נטען מתוך:</translation>
4372 <translation id="7177840076592118126">שימוש בסדר חלונות יציב בסקירה.</translation>
4373 <translation id="7179921470347911571">הפעל מחדש עכשיו</translation>
4374 <translation id="7180611975245234373">רענן</translation>
4375 <translation id="7180865173735832675">התאם אישית</translation>
4376 <translation id="7186088072322679094">השאר בסרגל הכלים</translation>
4377 <translation id="719009910964971313">מקלדת US Programmer Dvorak</translation>
4378 <translation id="7191454237977785534">שמירה בשם</translation>
4379 <translation id="7193047015510747410">מילוי אוטומטי של אישור סנכרון</translation>
4380 <translation id="7196835305346730603">מחפש מכשירי Chromebox בסביבה...</translation>
4381 <translation id="7198197644913728186">Bluetooth כבוי ב-<ph name="DEVICE_TYPE
" /> זה. הקלד את הסיסמה כדי להיכנס והפעל את Bluetooth.</translation>
4382 <translation id="7199158086730159431">קבל עזרה</translation>
4383 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> אינו מעודכן מכיוון שלא הופעל במשך זמן מה. יש עדכון זמין והוא יחול ברגע שתבצע הפעלה מחדש.</translation>
4384 <translation id="7201354769043018523">צד ימין של הסוגריים</translation>
4385 <translation id="720210938761809882">דף חסום</translation>
4386 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
4387 <translation id="7206693748120342859">מוריד את <ph name="PLUGIN_NAME
" />...</translation>
4388 <translation id="7207163335165373476">{1,plural, =1{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />; התוקף של אישור האבטחה שלו פג אתמול. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך. התאריך המוגדר כעת בשעון המחשב שלך הוא <ph name="CURRENT_DATE
" />. האם זה נכון? אם לא, עליך לכוון את שעון המערכת ולאחר מכן לרענן את הדף הזה.}two{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />; התוקף של אישור האבטחה שלו פג לפני יומיים. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך. התאריך המוגדר כעת בשעון המחשב שלך הוא <ph name="CURRENT_DATE
" />. האם זה נכון? אם לא, עליך לכוון את שעון המערכת ולאחר מכן לרענן את הדף הזה.}many{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />; התוקף של אישור האבטחה שלו פג לפני # ימים. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך. התאריך המוגדר כעת בשעון המחשב שלך הוא <ph name="CURRENT_DATE
" />. האם זה נכון? אם לא, עליך לכוון את שעון המערכת ולאחר מכן לרענן את הדף הזה.}other{השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />; התוקף של אישור האבטחה שלו פג לפני # ימים. ייתכן שהסיבה לכך היא הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך. התאריך המוגדר כעת בשעון המחשב שלך הוא <ph name="CURRENT_DATE
" />. האם זה נכון? אם לא, עליך לכוון את שעון המערכת ולאחר מכן לרענן את הדף הזה.}}</translation>
4389 <translation id="7208384892394620321">אתר זה אינו מקבל כרטיסי אשראי מסוג American Express.</translation>
4390 <translation id="7209475358897642338">מהי השפה שלך?</translation>
4391 <translation id="7210998213739223319">שם משתמש.</translation>
4392 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK
" />מידע נוסף<ph name="END_LINK
" /> בנושא זה.</translation>
4393 <translation id="7211994749225247711">מחק...</translation>
4394 <translation id="7214227951029819508">בהירות:</translation>
4395 <translation id="7219179957768738017">החיבור משתמש ב-<ph name="SSL_VERSION
" />.</translation>
4396 <translation id="7219357088166514551">חפש ב-<ph name="ENGINE
" /> או הקלד כתובת אתר</translation>
4397 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
4398 <translation id="7221855153210829124">הצג הודעות</translation>
4399 <translation id="7221869452894271364">רענן את הדף</translation>
4400 <translation id="7222232353993864120">כתובת אימייל</translation>
4401 <translation id="7222245588540287464">האם מופעל חיפוש קולי לפי הקשר</translation>
4402 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
4403 <translation id="7222624196722476520">מקלדת בולגרית פונטית</translation>
4404 <translation id="722363467515709460">הפעל את מגדיל התצוגה</translation>
4405 <translation id="7223775956298141902">אוי... אין לך תוספים :-(</translation>
4406 <translation id="7224023051066864079">מסיכת רשת משנה:</translation>
4407 <translation id="7225179976675429563">חסר סוג רשת</translation>
4408 <translation id="7225807090967870017">מזהה גרסה</translation>
4409 <translation id="7227146810596798920">הפעלת השירות Site Engagement</translation>
4410 <translation id="7231224339346098802">השתמש במספר כדי לציין כמה עותקים להדפיס (1 או יותר).</translation>
4411 <translation id="7234907163682057631">זהה והפעל רכיבי פלאגין חשובים</translation>
4412 <translation id="7238461040709361198">הסיסמה שלך בחשבון Google השתנתה מאז הפעם האחרונה שהתחברת במחשב זה.</translation>
4413 <translation id="7238585580608191973">טביעת אצבע SHA-256</translation>
4414 <translation id="7240120331469437312">שם חלופי של נושא האישור</translation>
4415 <translation id="7241389281993241388">היכנס אל <ph name="TOKEN_NAME
" /> כדי לייבא את אישור הלקוח.</translation>
4416 <translation id="7243055093079293866">אמור 'Ok Google' בכרטיסיה חדשה של google.com</translation>
4417 <translation id="724691107663265825">האתר שלפניך מכיל תוכנה זדונית</translation>
4418 <translation id="725109152065019550">מצטערים, מנהל המערכת השבית את האחסון החיצוני בחשבונך.</translation>
4419 <translation id="7252661675567922360">אל תטען</translation>
4420 <translation id="7253521419891527137">&למידע נוסף</translation>
4421 <translation id="725387188884494207">האם אתה בטוח שברצונך למחוק משתמש זה ואת כל הנתונים הקשורים אליו ממחשב זה? פעולה זו היא בלתי הפיכה!</translation>
4422 <translation id="7254951428499890870">האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את "<ph name=
"APP_NAME" />" במצב אבחון?</translation>
4423 <translation id="7255220508626648026">מעביר: <ph name="ROUTETITLE
" /></translation>
4424 <translation id="7255935316994522020">החל</translation>
4425 <translation id="7256710573727326513">פתח בכרטיסייה</translation>
4426 <translation id="7257173066616499747">רשתות Wi-Fi</translation>
4427 <translation id="7257666756905341374">קריאת נתונים שאתה מעתיק ומדביק</translation>
4428 <translation id="7260002739296185724">הפעל שימוש ב-AVFoundation לצילום וידאו ולמעקב אחר מכשירי וידאו בגרסת OS X 10.7 ואילך. אחרת, ייעשה שימוש ב-QTKit.</translation>
4429 <translation id="7262221505565121">חריגים בגישה של יישומי פלאגין ללא ארגז חול</translation>
4430 <translation id="7264275118036872269">הפעלת גילוי מכשיר Bluetooth נכשלה.</translation>
4431 <translation id="7265986070661382626">לא ניתן לבקר כעת ב-<ph name="SITE
" /> מכיוון שהאתר <ph name="BEGIN_LINK
" />משתמש בהצמדת אישורים<ph name="END_LINK
" />. שגיאות רשת ותקיפות מתרחשות בדרך כלל לזמן מוגבל, כך שסביר להניח שהדף יפעל מאוחר יותר.</translation>
4432 <translation id="7266786467793823929">כל המשאבים בדף הזה מאובטחים.</translation>
4433 <translation id="7268365133021434339">סגור כרטיסיות</translation>
4434 <translation id="7268659760406822741">שירותים זמינים</translation>
4435 <translation id="7269802741830436641">דף אינטרנט זה מכיל לולאת כתובת אתר להפניה מחדש</translation>
4436 <translation id="7273110280511444812">חובר לאחרונה ב-<ph name="DATE
" /></translation>
4437 <translation id="7273774418879988007">גורם לזרמים של פלט אודיו לבדוק אם קיימות פריסות ערוצים אחרות מלבד פריסת ברירת המחדל של החומרה. הפעלה של ההגדרה תאפשר ל-OS לבצע הרחבה מסטריאו לסראונד, אם התכונה נתמכת. מומלץ להשתמש בזהירות בשל חשיפה אפשרית לבאגים במנהל התקן של צד שלישי.</translation>
4438 <translation id="7274090186291031608">מסך <ph name="SCREEN_INDEX
" /></translation>
4439 <translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE
" />% - <ph name="TIME
" /> עד טעינה מלאה</translation>
4440 <translation id="7278870042769914968">השתמש בעיצוב GTK+</translation>
4441 <translation id="727952162645687754">שגיאה בהורדה</translation>
4442 <translation id="7279701417129455881">ניהול חסימת קובץ Cookie...</translation>
4443 <translation id="7280877790564589615">התבקשה הרשאה</translation>
4444 <translation id="7282547042039404307">חלקה</translation>
4445 <translation id="7285011324031710154">מפעיל את מסגרת סגנון אפליקציות האינטרנט לאפליקציות מתארחות.</translation>
4446 <translation id="7287143125007575591">הגישה נדחתה.</translation>
4447 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI
" />x<ph name="VERTICAL_DPI
" /> dpi</translation>
4448 <translation id="7290594223351252791">אישור רישום</translation>
4449 <translation id="7291266260406617455">הפעל אילוץ שמירה של סיסמאות</translation>
4450 <translation id="7295019613773647480">הפעלת משתמשים בפיקוח</translation>
4451 <translation id="7296774163727375165">תנאים של <ph name="DOMAIN
" /></translation>
4452 <translation id="7299337219131431707">הפעל גלישה כאורח</translation>
4453 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK
" />עזרה<ph name="END_LINK
" /></translation>
4454 <translation id="7301360164412453905">מקשי בחירה של מקלדת Hsu</translation>
4455 <translation id="7303492016543161086">הצג אפשרויות נגישות בתפריט המערכת</translation>
4456 <translation id="730515362922783851">החלפת נתונים עם כל מכשיר המחובר לרשת המקומית או לאינטרנט</translation>
4457 <translation id="7309257895202129721">הצג &פקדים</translation>
4458 <translation id="7311079019872751559">גישה לפלאגין ללא ארגז חול</translation>
4459 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME
" /> אינו מעודכן.</translation>
4460 <translation id="7313804056609272439">שיטת קלט וייטנאמית (VNI)</translation>
4461 <translation id="7314244761674113881">מארח SOCKS</translation>
4462 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME
" /> (הנוכחי)</translation>
4463 <translation id="7325437708553334317">תוסף ניגודיות גבוהה</translation>
4464 <translation id="732677191631732447">ה&עתק כתובת אתר של שמע</translation>
4465 <translation id="73289266812733869">לא נבחר</translation>
4466 <translation id="7329154610228416156">הכניסה נכשלה מפני שהוגדר שימוש בכתובת אתר לא מאובטחת (<ph name="BLOCKED_URL
" />). צור קשר עם מנהל המערכת.</translation>
4467 <translation id="7331786426925973633">דפדפן שמיועד לעבודה מהירה, פשוטה ובטוחה</translation>
4468 <translation id="733186066867378544">חריגים של מיקום גיאוגרפי</translation>
4469 <translation id="7331991248529612614">הפעל הנפשה של הלחצן למצב קורא</translation>
4470 <translation id="7334190995941642545">מערכת Smart Lock אינה זמינה כרגע. נסה שוב מאוחר יותר.</translation>
4471 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK
" /> כדי להעביר את הסימניות שלך לכל מקום שרק תרצה.</translation>
4472 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> נתקל בבעיות בגישה לרשת. <ph name="PRODUCT_NAME
" /> הסיבה עשויה להיות שתוכנת חומת האש או האנטי וירוס שלך חושבת בטעות ש-<ph name="LINE_BREAK
" /> פורץ למחשב שלך ולכן חוסמת את ההתחברות שלו לאינטרנט.</translation>
4473 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, אישור יחיד</translation>
4474 <translation id="7339785458027436441">בדוק איות בעת ההקלדה</translation>
4475 <translation id="7339898014177206373">חלון חדש</translation>
4476 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN
" /> הוא במסך מלא כעת.</translation>
4477 <translation id="7341982465543599097">קצרה מאוד</translation>
4478 <translation id="734303607351427494">נהל מנועי חיפוש...</translation>
4479 <translation id="7345706641791090287">אשר את הסיסמה שלך</translation>
4480 <translation id="734618350039121621">תאריך ושעה</translation>
4481 <translation id="734651947642430719"> שיטת קלט טמילית (InScript)</translation>
4482 <translation id="7347751611463936647">כדי להשתמש בתוסף זה, הקלד "<ph name=
"EXTENSION_KEYWORD" />", לאחר מכן הקש TAB ולאחר מכן הקלד את הפקודה או מונח החיפוש.</translation>
4483 <translation id="7348093485538360975">מקלדת על המסך</translation>
4484 <translation id="7352651011704765696">משהו השתבש</translation>
4485 <translation id="7353601530677266744">שורת פקודה </translation>
4486 <translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME
" /> דורש הרשאות חדשות</translation>
4487 <translation id="7357661729054396567">גלישה באינטרנט מושבתת עד שבדיקת האימות של ההרשמה בארגון תסתיים.
4488 עדיין ניתן להשתמש בכלי האבחון המוצג כאן לפתרון בעיות בקישוריות.</translation>
4489 <translation id="7361039089383199231">$1 בייטים</translation>
4490 <translation id="736108944194701898">מהירות עכבר:</translation>
4491 <translation id="7361824946268431273">מחשב מהיר יותר, פשוט יותר, ובטוח יותר</translation>
4492 <translation id="7364796246159120393">בחר קובץ</translation>
4493 <translation id="736515969993332243">סורק בחיפוש אחר רשתות.</translation>
4494 <translation id="7366762109661450129">אמור "Ok Google
" כשהמסך יידלק ונעילתו תבוטל.</translation>
4495 <translation id="7369521049655330548">יישומי הפלאגין הבאים נחסמו בדף הזה:</translation>
4496 <translation id="7371490661692457119">ברירת מחדל של רוחב אריח</translation>
4497 <translation id="7372527722222052179">הפעל את יוצר רשת הנקודות עבור עותק אפס</translation>
4498 <translation id="7372973238305370288">תוצאת חיפוש</translation>
4499 <translation id="7374461526650987610">תוכניות לטיפול בפרוטוקולים</translation>
4500 <translation id="7375125077091615385">סוג:</translation>
4501 <translation id="7377169924702866686">Caps Lock מופעל.</translation>
4502 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE
" /> - <ph name="FULL_DATE
" /></translation>
4503 <translation id="7378627244592794276">לא</translation>
4504 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
4505 <translation id="7382160026931194400">|הגדרות תוכן| ו#מנועי חיפוש# שנשמרו לא ינוקו וייתכן שישקפו את הרגלי הגלישה שלך.</translation>
4506 <translation id="7385854874724088939">משהו השתבש בעת ניסיון הדפסה. בדוק את המדפסת ונסה שוב.</translation>
4507 <translation id="7386824183915085801">פרטי גרסת Chrome ומערכת ההפעלה יישלחו ביחד עם כל פריט מידע שתבחר לכלול בקטע שלמעלה. אם תכלול את כתובת האימייל שלך, Google עשויה ליצור איתך קשר בנוגע לדוח המשוב שלך. המשוב הזה משמש לאבחון בעיות ועל מנת לעזור בשיפור Chrome. מידע פרטי שתשלח, בין באופן מפורש ובין שלא במתכוון, יהיה מוגן בהתאם למדיניות הפרטיות שלנו.<ph name="BEGIN_BOLD
" /> בשליחת המשוב הזה, אתה מביע הסכמה ש-Google תוכל להשתמש במשוב שסיפקת כדי לשפר כל מוצר או שירות של Google.
4508 <ph name="END_BOLD
" /></translation>
4509 <translation id="7387829944233909572">תיבת הדו-שיח 'ניקוי נתוני גלישה'</translation>
4510 <translation id="7388044238629873883">כמעט סיימת!</translation>
4511 <translation id="7389722738210761877">מקלדת תאילנדית (TIS 820-2531)</translation>
4512 <translation id="7392118418926456391">סריקת וירוסים נכשלה</translation>
4513 <translation id="7392915005464253525">פ&תח מחדש חלון סגור</translation>
4514 <translation id="7394102162464064926">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הדפים האלה מההיסטוריה?
4516 שששש...! מצב גלישה בסתר <ph name="SHORTCUT_KEY
" /> עשוי להיות שימושי בפעם הבאה.</translation>
4517 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME
" /> יופעל עם אתחול המערכת וימשיך לפעול ברקע גם כאשר תסגור את כל החלונות האחרים של <ph name="PRODUCT_NAME
" />.</translation>
4518 <translation id="7400418766976504921">כתובת אתר</translation>
4519 <translation id="740083207982962331">המתן בזמן שה-Chromebox שלך מופעל מחדש...</translation>
4520 <translation id="7401543881546089382">מחק קיצור דרך</translation>
4521 <translation id="7401762151840183030">ההגדרות שלך יוחזרו לברירת המחדל המקורית שלהן. הפעולה הזו תגרום לאיפוס דף הבית, דף הכרטיסייה החדשה ומנוע החיפוש, תשבית את התוספים ותבטל את ההצמדה של כל הכרטיסיות. היא גם תמחק נתונים אחרים מאחסון זמני ומהקובץ השמור, כמו נתונים של קובצי cookie, תוכן ואתרים.</translation>
4522 <translation id="7405422715075171617">אפשר סריקה של מספר כרטיס אשראי חדש בעת מילוי טופס של כרטיס אשראי.</translation>
4523 <translation id="740624631517654988">חלונות קופצים חסומים</translation>
4524 <translation id="7408287099496324465">אם תכונה זו הופעלה, ממשק ה-API של EmbeddedSearch ישמש לשליחת שאילתות חיפוש בדף תוצאות החיפוש.</translation>
4525 <translation id="7408503041071447390">הפעל Bluetooth באינטרנט.</translation>
4526 <translation id="7409233648990234464">הפעל מחדש ובצע Powerwash</translation>
4527 <translation id="7410344089573941623">שאל אם <ph name="HOST
" /> רוצה גישה למצלמה ולמיקרופון</translation>
4528 <translation id="7410744438574300812">אל תציג את סרגל המידע כשתוסף מצורף לדף דרך ממשק ה-API של chrome.debugger. הסימון הזה נדרש על מנת לנקות באגים בדפי רקע של תוסף.</translation>
4529 <translation id="7412226954991670867">זיכרון GPU</translation>
4530 <translation id="7414321908956986214">שרת proxy חלופי להפחתת נתונים</translation>
4531 <translation id="7416362041876611053">שגיאת רשת לא ידועה.</translation>
4532 <translation id="7417453074306512035">מקלדת אתיופית</translation>
4533 <translation id="7417705661718309329">מפת Google</translation>
4534 <translation id="7418949474175272990">אפשרות זו משביתה את התמיכה ב-WebRTC לקידוד זרמי וידאו באמצעות חומרת פלטפורמה.</translation>
4535 <translation id="741906494724992817">אין צורך בהרשאות מיוחדות עבור היישום הזה.</translation>
4536 <translation id="7419106976560586862">נתיב פרופיל</translation>
4537 <translation id="7419631653042041064">מקלדת קטלאנית</translation>
4538 <translation id="7421446779945496135">הפעל איתור של חשבונות ילדים.</translation>
4539 <translation id="7421925624202799674">&הצג את מקור הדף</translation>
4540 <translation id="7422192691352527311">העדפות...</translation>
4541 <translation id="7423098979219808738">בקש אישור</translation>
4542 <translation id="7424027215640192571">הפעל את ההנחיה 'לא פעיל בזמן אימות מחדש של קובץ שמור'</translation>
4543 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
4544 <translation id="7427348830195639090">דף רקע: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL
" /></translation>
4545 <translation id="7428061718435085649">השתמש במקשי ה-Shift מצד ימין ומצד שמאל לבחירת המועמד השני והשלישי</translation>
4546 <translation id="7428534988046001922">היישומים הבאים מותקנים כעת:</translation>
4547 <translation id="7434509671034404296">למפתחים</translation>
4548 <translation id="7434823369735508263">מקלדת Dvorak אנגלית (בריטניה)</translation>
4549 <translation id="743823505716061814">שאילתות חיפוש ישויכו לחשבון Google שלך. תוכל להציג ולמחוק אותן ב<ph name="BEGIN_LINK
" />היסטוריית החשבון<ph name="END_LINK
" />.</translation>
4550 <translation id="7439964298085099379">הפעלת את מצב הניגודיות הגבוהה. האם ברצונך להתקין את תוסף הניגודיות הגבוהה שלנו ועיצוב כהה?</translation>
4551 <translation id="7441570539304949520">חריגים של JavaScript</translation>
4552 <translation id="744341768939279100">צור פרופיל חדש</translation>
4553 <translation id="7444983668544353857">השבת <ph name="NETWORKDEVICE
" /></translation>
4554 <translation id="7445762425076701745">לא ניתן לאמת לגמרי את הזהות של השרת שאליו אתה מחובר. אתה מחובר לשרת באמצעות שם שקיים רק ברשת שלך, ושלרשות אישורים חיצונית אין דרך לאמת את בעלותך עליו. מכיוון שחלק מרשויות האישורים ינפיקו אישורים לשמות אלה ללא קשר, אין דרך להבטיח שאתה מחובר לאתר המיועד ואינך גורם תוקף.</translation>
4555 <translation id="7445786591457833608">לא ניתן לתרגם שפה זו</translation>
4556 <translation id="7447657194129453603">סטטוס הרשת:</translation>
4557 <translation id="744859430125590922">הצג את האתרים שבהם משתמש זה מבקר מחשבון <ph name="CUSTODIAN_EMAIL
" /> ושלוט בהם.</translation>
4558 <translation id="7450732239874446337">הקלט והפלט של הרשת הושעו.</translation>
4559 <translation id="7453008956351770337">על ידי בחירת מדפסת זו, אתה מעניק לתוסף הבא את ההרשאה לגשת למדפסת:</translation>
4560 <translation id="7455133967321480974">השתמש בברירת המחדל הכללית (חסום)</translation>
4561 <translation id="7456142309650173560">מפתח</translation>
4562 <translation id="7456847797759667638">פתח מיקום...</translation>
4563 <translation id="7457232995997878302">התאם הצעות של מילוי אוטומטי בהתבסס על מחרוזות משנה (תחיליות של אסימונים) במקום רק על תחיליות.</translation>
4564 <translation id="7460898608667578234">אוקראינית</translation>
4565 <translation id="7461924472993315131">הצמד</translation>
4566 <translation id="7463006580194749499">הוסף אדם</translation>
4567 <translation id="7464490149090366184">הכיווץ נכשל, הפריט קיים: "$
1"</translation>
4568 <translation id="7465778193084373987">כתובת אתר לביטול אישור של Netscape</translation>
4569 <translation id="7466861475611330213">סגנון פיסוק</translation>
4570 <translation id="7469894403370665791">התחבר אוטומטית לרשת זו.</translation>
4571 <translation id="747114903913869239">שגיאה: לא ניתן לפענח תוסף</translation>
4572 <translation id="7472639616520044048">סוגי MIME:</translation>
4573 <translation id="7473810335848400503">הפיכת סדר הגלילה באזור התצוגה.</translation>
4574 <translation id="7473891865547856676">לא, תודה</translation>
4575 <translation id="747459581954555080">שחזר הכל</translation>
4576 <translation id="7474889694310679759">מקלדת אנגלית (קנדה)</translation>
4577 <translation id="7475671414023905704">כתובת אתר לסיסמה שאבדה של Netscape</translation>
4578 <translation id="7477347901712410606">אם שכחת את משפט-הסיסמה, עצור ואפס את הסינכרון דרך <ph name="BEGIN_LINK
" />לוח הבקרה של Google<ph name="END_LINK
" /></translation>
4579 <translation id="7478485216301680444">לא ניתן היה להתקין את יישום הקיוסק.</translation>
4580 <translation id="7479479221494776793">אם מצב חוסר הפעילות יימשך, תצא באופן אוטומטי מהחשבון בעוד <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT
" />.</translation>
4581 <translation id="7481312909269577407">קדימה</translation>
4582 <translation id="748138892655239008">מגבלות בסיסיות של אישור </translation>
4583 <translation id="7483734554143933755">המשך לחסום יישומי פלאגין</translation>
4584 <translation id="7484645889979462775">לעולם לא עבור אתר זה</translation>
4585 <translation id="7484964289312150019">פתח את כל הסימניות ב&חלון חדש</translation>
4586 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
4587 <translation id="7487099628810939106">השהיה לפני לחיצה:</translation>
4588 <translation id="7487969577036436319">לא מותקנים רכיבים</translation>
4589 <translation id="7488471977753647650">השבת את התמיכה בקידוד וידאו עבור חומרת Cast Streaming.</translation>
4590 <translation id="7489605380874780575">בדוק כשירות</translation>
4591 <translation id="749028671485790643">אדם <ph name="VALUE
" /></translation>
4592 <translation id="7491962110804786152">tab</translation>
4593 <translation id="7495778526395737099">שכחת את הסיסמה הקודמת?</translation>
4594 <translation id="7498566414244653415">השבת את אובייקט MediaSource. האובייקט הזה מאפשר ל-JavaScript לשלוח נתוני מדיה ישירות לרכיב וידאו.</translation>
4595 <translation id="7501143156951160001">אם אין לך חשבון Google, תוכל <ph name="LINK_START
" />ליצור חשבון Google<ph name="LINK_END
" /> כעת.</translation>
4596 <translation id="7503191893372251637">סוג אישור Netscape</translation>
4597 <translation id="7503821294401948377">לא היתה אפשרות לטעון את האייקון '<ph name="ICON
" />' עבור פעולת דפדפן.</translation>
4598 <translation id="750413812607578381">עליך להפעיל מחדש את <ph name="PRODUCT_NAME
" /> כעת.</translation>
4599 <translation id="7504676042960447229"><ph name="SITE_NAME
" /> רוצה:</translation>
4600 <translation id="750509436279396091">פתח את תיקיית ההורדות</translation>
4601 <translation id="7505167922889582512">הצג קבצים מוסתרים</translation>
4602 <translation id="7507930499305566459">אישור מגיב סטטוס</translation>
4603 <translation id="7508545000531937079">מצגת שקופיות</translation>
4604 <translation id="7509179828847922845">החיבור אל <ph name="HOST_NAME
" /> הופסק.</translation>
4605 <translation id="7511149348717996334">הפעל הגדרות של עיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
4606 <translation id="7511955381719512146">ייתכן שתידרש לבקר ב-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="LOGIN_URL
" /><ph name="END_BOLD
" /> עבור רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש.</translation>
4607 <translation id="7513996269498582533">זיהוי על ידך</translation>
4608 <translation id="751507702149411736">ביילורוסית</translation>
4609 <translation id="7517569744831774757">החזר את ההגדרות לברירות המחדל המקוריות שלהן.</translation>
4610 <translation id="7517786267097410259">צור סיסמה -</translation>
4611 <translation id="7518003948725431193">לא נמצא דף אינטרנט עבור כתובת האינטרנט: <ph name="URL
" /></translation>
4612 <translation id="7518150891539970662">יומני WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT
" />)</translation>
4613 <translation id="7518657099163789435">דרושה פעילות קול ואודיו כדי להשתמש ב-"Ok Google
"</translation>
4614 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
4615 <translation id="7522255036471229694">אמור "Ok Google
"</translation>
4616 <translation id="752397454622786805">ההרשמה בוטלה</translation>
4617 <translation id="7525067979554623046">צור</translation>
4618 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK
" />הגדרות גופן מתקדמות<ph name="END_LINK
" /> (יש צורך בתוסף)</translation>
4619 <translation id="7530016656428373557">שיעור פריקה בוואט</translation>
4620 <translation id="7531316138346596025">חריגים ביישומי פלאגין</translation>
4621 <translation id="7532099961752278950">הוגדר על ידי היישום:</translation>
4622 <translation id="7540972813190816353">אירעה שגיאה בעת בדיקת עדכונים: <ph name="ERROR
" /></translation>
4623 <translation id="7541121857749629630">חריגים של תמונה</translation>
4624 <translation id="7543104066686362383">הפעל תכונות איתור באגים במכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> זה</translation>
4625 <translation id="7545288882499673859">אסטרטגיה של מחיקת זיכרון לטיפול מתקדם בלחץ</translation>
4626 <translation id="7547317915858803630">אזהרה: הגדרות <ph name="PRODUCT_NAME
" /> שלך מאוחסנות בכונן רשת. דבר זה עשוי לגרום להאטות, לקריסות ואפילו לאובדן נתונים.</translation>
4627 <translation id="7547811415869834682">הולנדית</translation>
4628 <translation id="7548856833046333824">משקה בריאות</translation>
4629 <translation id="7549053541268690807">חפש במילון</translation>
4630 <translation id="7549584377607005141">דף אינטרנט זה זקוק לנתונים שהזנת קודם לכן כדי שהוא יוצג כראוי. אתה יכול לשלוח שוב את הנתונים, אך פעולה זו תגרום לחזרה על כל פעולה שדף זה ביצע בעבר.</translation>
4631 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP
" />.html</translation>
4632 <translation id="7551059576287086432">ההורדה של <ph name="FILE_NAME
" /> הצליחה</translation>
4633 <translation id="7551643184018910560">הצמד למדף</translation>
4634 <translation id="7553242001898162573">הזן את הסיסמה</translation>
4635 <translation id="7554791636758816595">כרטיסייה חדשה</translation>
4636 <translation id="7556033326131260574">מערכת Smart Lock לא הצליחה לאמת את חשבונך. כדי להיכנס, הזן את הסיסמה.</translation>
4637 <translation id="7556242789364317684">לצערנו, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME
" /> לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך. כדי לתקן את השגיאה, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME
" /> צריך לאפס את המכשיר שלך באמצעות Powerwash.</translation>
4638 <translation id="7558050486864662801">שאל כשאתר מבקש גישה אל המיקרופון שלך (מומלץ)</translation>
4639 <translation id="7559719679815339381">המתן....מתבצע עדכון של אפליקצית הקיוסק. אל תסיר את הדיסק און קי.</translation>
4640 <translation id="7561196759112975576">תמיד</translation>
4641 <translation id="7563991800558061108">כדי להתאושש משגיאה זו, עליך להיכנס לחשבון Google שלך ממסך הכניסה. לאחר מכן תוכל לצאת מחשבון Google שלך ולנסות ליצור שוב משתמש בפיקוח.</translation>
4642 <translation id="756445078718366910">פתח חלון דפדפן</translation>
4643 <translation id="7564847347806291057">סיים תהליך</translation>
4644 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
4645 <translation id="7567204685887185387">השרת הזה לא הצליח להוכיח שהוא <ph name="DOMAIN
" />. ייתכן שאישור האבטחה שלו נופק כהונאה. הסיבה לכך עשויה להיות הגדרה שגויה או תוקף המיירט את החיבור שלך.</translation>
4646 <translation id="7567293639574541773">בדוק מרכיב</translation>
4647 <translation id="7568790562536448087">מעדכן</translation>
4648 <translation id="7570496663860904543">כאשר טעינה של דף נכשלת, אם קיים עותק ישן של הדף בקובץ השמור של הדפדפן, יופיע לחצן על מנת לאפשר למשתמש לטעון את העותק הישן. בחירת ההפעלה הראשונית ממקמת את הלחצן במיקום הבולט ביותר בדף השגיאה. בחירת ההפעלה המשנית ממקמת אותו לצד לחצן הטעינה מחדש.</translation>
4649 <translation id="7572787314531933228">הפעל סימניות מנוהלות בשביל משתמשים בפיקוח.</translation>
4650 <translation id="7573172247376861652">טעינת סוללה</translation>
4651 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
4652 <translation id="7576690715254076113">אסוף</translation>
4653 <translation id="7581279002575751816">יישומי פלאגין מסוג NPAPI אינם נתמכים.</translation>
4654 <translation id="7582582252461552277">העדף רשת זו</translation>
4655 <translation id="7582844466922312471">נתונים סלולריים</translation>
4656 <translation id="7584802760054545466">מתחבר אל <ph name="NETWORK_ID
" /></translation>
4657 <translation id="7586498138629385861">Chrome ימשיך לפעול כל עוד יש יישומי Chrome פתוחים.</translation>
4658 <translation id="7587108133605326224">בלטית</translation>
4659 <translation id="7589461650300748890">היי! תיזהר.</translation>
4660 <translation id="7589661784326793847">המתן מספר רגעים</translation>
4661 <translation id="7592362899630581445">אישור השרת מפר את אילוצי השמות.</translation>
4662 <translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR
" /> (קוד שגיאה <ph name="ERROR_CODE
" />).</translation>
4663 <translation id="7596831438341298034">בסדר, יבא</translation>
4664 <translation id="7596913374482479303">הגדר את מנוע החיפוש שבו ייעשה שימוש בעת חיפוש מסרגל הכתובות.</translation>
4665 <translation id="7600965453749440009">אל תתרגם לעולם <ph name="LANGUAGE
" /></translation>
4666 <translation id="7602079150116086782">אין כרטיסיות ממכשירים אחרים</translation>
4667 <translation id="7603461642606849762">נקה באגים רק אם כתובת האתר של המניפסט מסתיימת ב-debug.nmf.</translation>
4668 <translation id="760353356052806707">תכנית אחרת במחשב הוסיפה יישום שעשוי לשנות את אופן הפעולה של Chrome.
4670 <ph name="EXTENSION_NAME
" /></translation>
4671 <translation id="7606992457248886637">רשויות</translation>
4672 <translation id="7607002721634913082">מושהה</translation>
4673 <translation id="7607274158153386860">בקש אתר טאבלט</translation>
4674 <translation id="7609816802059518759">הפעל איתור של חשבונות ילדים בעת הכניסה וההפעלה, כמו גם באופן תקופתי.</translation>
4675 <translation id="7614030880636783720">Wi-Fi ונתונים לנייד אינם זמינים. ניתן יהיה לטעון את הדף לאחר שהמכשיר יתחבר לרשת.</translation>
4676 <translation id="7615602087246926389">יש לך כבר נתונים שהוצפנו באמצעות גירסה אחרת של סיסמת חשבון Google שלך. הזן אותה למטה.</translation>
4677 <translation id="7615851733760445951"><לא נבחרו קובצי Cookie></translation>
4678 <translation id="7615910377284548269">נהל חסימה של יישומי פלאגין ללא ארגז חול...</translation>
4679 <translation id="7616174114232710623">אתר זה משתמש ב<ph name="BEGIN_LINK
" />דומיין כללי חדש ברמה העליונה<ph name="END_LINK
" />
4680 (gTLD). אם השתמשת בעבר ב-<ph name="HOST_NAME
" />
4681 כדי לגשת לאתר פנימי, צור קשר
4682 עם מנהל הרשת.</translation>
4683 <translation id="761779991806306006">לא נשמרו סיסמאות.</translation>
4684 <translation id="7618337809041914424">&הדפס מסגרת...</translation>
4685 <translation id="7624154074265342755">רשתות אלחוטיות</translation>
4686 <translation id="7627262197844840899">אתר זה אינו מקבל כרטיסי אשראי מסוג MasterCard.</translation>
4687 <translation id="7627349730328142646">אפשר ניסויים שמרכז ההודעות תמיד גולל למעלה בעת הסרת הודעה.</translation>
4688 <translation id="7627790789328695202">אופס, <ph name="FILE_NAME
" /> כבר קיים. שנה את השם שלו ונסה שוב.</translation>
4689 <translation id="7628079021897738671">תודה, הבנתי</translation>
4690 <translation id="762917759028004464">דפדפן ברירת המחדל הוא כרגע <ph name="BROWSER_NAME
" />.</translation>
4691 <translation id="7629536005696009600">התר שימוש בפרטי כניסה המאוחסנים בשביל אפליקציות Android למילוי באתרים תואמים.</translation>
4692 <translation id="7629827748548208700">כרטיסייה: <ph name="TAB_NAME
" /></translation>
4693 <translation id="7631887513477658702">&פתח תמיד קבצים מסוג זה</translation>
4694 <translation id="7632948528260659758">עדכון יישומי הקיוסק הבאים נכשל:</translation>
4695 <translation id="7634554953375732414">החיבור שלך לאתר זה אינו פרטי.</translation>
4696 <translation id="7634566076839829401">משהו השתבש. נסה שוב.</translation>
4697 <translation id="7639178625568735185">הבנתי</translation>
4698 <translation id="7643817847124207232">חיבור האינטרנט אבד.</translation>
4699 <translation id="7644029910725868934">הפעל את תיקיית הסימניות המנוהלות בשביל משתמשים בפיקוח.</translation>
4700 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME
" /> (בעלים)</translation>
4701 <translation id="7646821968331713409">מספר שרשורים של רשת נקודות</translation>
4702 <translation id="7648048654005891115">סגנון מפת מקשים</translation>
4703 <translation id="7648595706644580203">עריכת תנועה למקלדת הווירטואלית.</translation>
4704 <translation id="7648992873808071793">לאחסן קבצים במכשיר הזה</translation>
4705 <translation id="7649070708921625228">עזרה</translation>
4706 <translation id="7650511557061837441">"<ph name=
"TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" רוצה להסיר את "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />".</translation>
4707 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> מוצג בשפה זו</translation>
4708 <translation id="7654941827281939388">חשבון זה כבר נמצא בשימוש במחשב זה.</translation>
4709 <translation id="765676359832457558">הסתר הגדרות מתקדמות...</translation>
4710 <translation id="7658239707568436148">ביטול</translation>
4711 <translation id="7659584679870740384">אין לך אישור להשתמש במכשיר הזה. צור קשר עם מנהל המערכת כדי לקבל הרשאה לכניסה.</translation>
4712 <translation id="7664620655576155379">מכשיר Bluetooth שאינו נתמך: "<ph name=
"DEVICE_NAME" />".</translation>
4713 <translation id="7665369617277396874">הוסף חשבון</translation>
4714 <translation id="766747607778166022">ניהול כרטיסי אשראי...</translation>
4715 <translation id="7668654391829183341">מכשיר לא ידוע</translation>
4716 <translation id="7671130400130574146">השתמש בגבולות ובשורת הכותרת של המערכת</translation>
4717 <translation id="7671576867600624">טכנולוגיה:</translation>
4718 <translation id="7674629440242451245">מעוניין בתכונות חדשות ומגניבות של Chrome? נסה את הערוץ שלנו למפתחים בכתובת chrome.com/dev.</translation>
4719 <translation id="7676077734785147678">רכיבי IME של תוספים</translation>
4720 <translation id="7681202901521675750">כרטיס ה-SIM נעול, הזן PIN. ניסיונות שנותרו: <ph name="TRIES_COUNT
" /></translation>
4721 <translation id="76814018934986158">החיבור שלך לאתר הזה אינו פרטי מפני שהאתר טען סקריפט לא מאובטח.</translation>
4722 <translation id="7684212569183643648">הותקן על ידי מנהל המערכת שלך</translation>
4723 <translation id="7684559058815332124">עבור אל דף ההתחברות אל פורטל החובה</translation>
4724 <translation id="7685049629764448582">זיכרון JavaScript</translation>
4725 <translation id="7687314205250676044">שנה בחזרה ל"<ph name=
"FROM_LOCALE" />" (מחייב יציאה מהחשבון)</translation>
4726 <translation id="7690853182226561458">הוסף &תיקיה...</translation>
4727 <translation id="7693221960936265065">משחר ההיסטוריה</translation>
4728 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME
" /> (כבר במכשיר הזה)</translation>
4729 <translation id="770015031906360009">יוונית</translation>
4730 <translation id="7701040980221191251">ללא</translation>
4731 <translation id="7701869757853594372">מזהים ייחודיים של משתמשים</translation>
4732 <translation id="7702907602086592255">דומיין</translation>
4733 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK
" />המשך אל <ph name="SITE
" /> (לא בטוח)<ph name="END_LINK
" /></translation>
4734 <translation id="7704305437604973648">משימה</translation>
4735 <translation id="7705276765467986571">לא ניתן להעלות דגם סימניה.</translation>
4736 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
4737 <translation id="7705600705238488017">האם אתה רוצה במקום זאת <ph name="BEGIN_LINK
" />לעיין בחנות האינטרנט של Chrome<ph name="END_LINK
" />?</translation>
4738 <translation id="7706319470528945664">מקלדת פורטוגזית</translation>
4739 <translation id="7707053413911715161">הפעל ללא הדגשת שדה</translation>
4740 <translation id="7709152031285164251">נכשל - <ph name="INTERRUPT_REASON
" /></translation>
4741 <translation id="7709980197120276510">בלחיצה על 'המשך', אתה מביע הסכמה ל<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4
" />, ו<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5
" />.</translation>
4742 <translation id="7712140766624186755">שאל לפי מדיניות</translation>
4743 <translation id="7713320380037170544">אפשר לכל האתרים להשתמש בהודעות בלעדיות של המערכת כדי לגשת למכשירי MIDI</translation>
4744 <translation id="7714464543167945231">אישור</translation>
4745 <translation id="7716020873543636594">קליק אוטומטי כשסמן העכבר עוצר</translation>
4746 <translation id="7716284821709466371">ברירת מחדל של גובה אריח</translation>
4747 <translation id="7716781361494605745">כתובת אתר של מדיניות רשות אישורים של Netscape</translation>
4748 <translation id="7717014941119698257">מוריד: <ph name="STATUS
" /></translation>
4749 <translation id="7717536746040464035">הפעל את ה-Sandbox של המעבד seccomp-bpf</translation>
4750 <translation id="7719421816612904796">תם הזמן הקצוב לאימון</translation>
4751 <translation id="7724603315864178912">חתוך</translation>
4752 <translation id="7730449930968088409">צילום של תוכן המסך</translation>
4753 <translation id="7730494089396812859">הצג פרטים של גיבוי בענן</translation>
4754 <translation id="7732882898097938546">הפעל את אלגוריתם השילוב החדש של מפעיל היישומים.</translation>
4755 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS
" />)</translation>
4756 <translation id="773426152488311044">אתה כרגע המשתמש היחיד ב-<ph name="PRODUCT_NAME
" />.</translation>
4757 <translation id="7740287852186792672">תוצאות חיפוש</translation>
4758 <translation id="7740996059027112821">רגילה</translation>
4759 <translation id="7742762435724633909">שם הספק:</translation>
4760 <translation id="774465434535803574">שגיאת 'ארוז תוסף'</translation>
4761 <translation id="7748144333872478614">השבת רקעים של חלונות ב-TouchView</translation>
4762 <translation id="7748528009589593815">הכרטיסייה הקודמת</translation>
4763 <translation id="7754704193130578113">שאל היכן לשמור כל קובץ לפני הורדתו</translation>
4764 <translation id="7756363132985736290">התעודה כבר קיימת.</translation>
4765 <translation id="7760004034676677601">האם זהו דף הפתיחה שציפית לראות?</translation>
4766 <translation id="7761701407923456692">אישור השרת אינו תואם לכתובת האתר.</translation>
4767 <translation id="7765158879357617694">העבר</translation>
4768 <translation id="7766807826975222231">הצטרף לסיור</translation>
4769 <translation id="7767646430896201896">אפשרויות:</translation>
4770 <translation id="7768981235767647187">האם זה היה צפוי? ספר לנו על זה!</translation>
4771 <translation id="7769353642898261262">כיצד לאבטח את הטלפון</translation>
4772 <translation id="7771452384635174008">פריסה</translation>
4773 <translation id="7772032839648071052">אשר משפט-סיסמה</translation>
4774 <translation id="7772127298218883077">מידע על <ph name="PRODUCT_NAME
" /></translation>
4775 <translation id="7773726648746946405">אחסון הפעלה</translation>
4776 <translation id="7774497835322490043">אפשר מקטע ניפוי באגים מסוג GDB. דבר זה יגרום לעצירת יישום Native Client בעת האתחול והמתנה ל-nacl-gdb (מה-NaCl SDK) כדי לצרף אליו.</translation>
4777 <translation id="7775325654940954648">משהו השתבש בעת ההצגה של דף האינטרנט הזה. סגירה של כרטיסיות ויישומים שאינך זקוק להם עשויה לפנות זיכרון.</translation>
4778 <translation id="7779249319235708104">התקפת דיוג לפניך</translation>
4779 <translation id="7781069478569868053">דף 'כרטיסייה חדשה'</translation>
4780 <translation id="7781335840981796660">תתבצע הסרה של כל חשבונות המשתמש והנתונים השמורים במכשיר.</translation>
4781 <translation id="7782102568078991263">אין יותר הצעות מ-Google</translation>
4782 <translation id="7782250248211791706">נתק את חשבון Google</translation>
4783 <translation id="778330624322499012">לא ניתן להעלות את <ph name="PLUGIN_NAME
" /></translation>
4784 <translation id="7784067724422331729">הגדרות אבטחה במחשב שלך חסמו קובץ זה.</translation>
4785 <translation id="778579833039460630">לא התקבלו נתונים</translation>
4786 <translation id="7786207843293321886">צא מהפעלת אורח</translation>
4787 <translation id="7786889348652477777">&טען אפליקציה מחדש</translation>
4788 <translation id="7787129790495067395">אתה משתמש כרגע במשפט סיסמה. אם שכחת את משפט הסיסמה שלך, תוכל לאפס את הסינכרון כדי לנקות את הנתונים שלך משרתי Google באמצעות לוח הבקרה של Google.</translation>
4789 <translation id="7788080748068240085">כדי לשמור את "<ph name=
"FILE_NAME" />" באופן לא מקוון, עליך לפנות נפח נוסף של <ph name="TOTAL_FILE_SIZE
" /> :<ph name="MARKUP_1
" />
4790 <ph name="MARKUP_2
" />בטל הצמדה של קבצים שאינך צריך לגשת אליהם יותר במצב לא מקוון<ph name="MARKUP_3
" />
4791 <ph name="MARKUP_4
" />מחק קבצים מהתיקיה 'הורדות'<ph name="MARKUP_5
" /></translation>
4792 <translation id="7788444488075094252">שפות וקלט</translation>
4793 <translation id="7788668840732459509">מיקום:</translation>
4794 <translation id="7791536208663663346">משבית פענוח וידאו עם האצת חומרה כאשר הדבר אפשרי.</translation>
4795 <translation id="7791543448312431591">הוסף</translation>
4796 <translation id="7792012425874949788">משהו השתבש בכניסה לחשבון</translation>
4797 <translation id="7792388396321542707">הפסק שיתוף</translation>
4798 <translation id="7794058097940213561">פרמט את המכשיר</translation>
4799 <translation id="7799329977874311193">מסמך HTML</translation>
4800 <translation id="7800304661137206267">החיבור מוצפן באמצעות <ph name="CIPHER
" /> עם <ph name="MAC
" /> לאימות הודעות ועם <ph name="KX
" /> בתור מנגנון להחלפת מפתחות.</translation>
4801 <translation id="7800518121066352902">סובב נ&גד כיוון השעון</translation>
4802 <translation id="7801746894267596941">רק משתמש עם משפט הסיסמה שלך יוכל לקרוא את הנתונים המוצפנים שלך. משפט הסיסמה אינו נשלח אל Google או מאוחסן אצלה. אם שכחת אותו, תצטרך לבצע</translation>
4803 <translation id="780301667611848630">לא תודה</translation>
4804 <translation id="7805768142964895445">סטטוס</translation>
4805 <translation id="7806513705704909664">אפשר ל'מילוי אוטומטי' למלא טופסי אינטרנט בלחיצה אחת.</translation>
4806 <translation id="7807711621188256451">אפשר תמיד ל-<ph name="HOST
" /> לגשת למצלמה שלך</translation>
4807 <translation id="7809868303668093729">אפקט סוף גלילה ניסיוני כתגובה לגלילת יתר אנכית.</translation>
4808 <translation id="7810202088502699111">חלונות קופצים נחסמו בדף זה.</translation>
4809 <translation id="7812634759091149319">הופך את תיבת הדו-שיח של פרטי היישום המבוססים על תצוגות ערכת כלים לנגישה מ-chrome://apps או chrome://extensions במקום תיבת הדו-שיח להרשאות תוסף מקורי או קישור הפרטים (שהוא קישור לחנות האינטרנט).</translation>
4810 <translation id="7814458197256864873">&העתק</translation>
4811 <translation id="7816975051619137001">תקן איות באופן אוטומטי</translation>
4812 <translation id="7818135753970109980">עיצוב חדש נוסף (<ph name="EXTENSION_NAME
" />)</translation>
4813 <translation id="78196818692136852">Google Payments אינו יכול לטפל בעסקה הזו.</translation>
4814 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA או RSN)</translation>
4815 <translation id="7821009361098626711">השרת <ph name="DOMAIN
" /> דורש שם משתמש וסיסמה. השרת אומר: <ph name="REALM
" />.</translation>
4816 <translation id="7825423931463735974">מקלדת טמילית (Tamil99)</translation>
4817 <translation id="7825543042214876779">נחסם על ידי המדיניות</translation>
4818 <translation id="782590969421016895">השתמש בדפים הנוכחיים</translation>
4819 <translation id="7828106701649804503">ציין את רוחב האריח שישמש כברירת מחדל.</translation>
4820 <translation id="782886543891417279">ייתכן שתידרש לבקר בדף ההתחברות של רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש (<ph name="WIFI_NAME
" />).</translation>
4821 <translation id="7831368056091621108">כדי שהתוסף הזה, ההיסטוריה שלך והגדרות Chrome אחרות יהיו זמינים בכל המכשירים שלך.</translation>
4822 <translation id="783140679984912140">השבת צבע מרזה.</translation>
4823 <translation id="7839051173341654115">הצג/גבה מדיה</translation>
4824 <translation id="7839192898639727867">מזהה מפתח של נושא אישור</translation>
4825 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
4826 <translation id="7839804798877833423">הבאת קבצים אלה תשתמש בערך ב-<ph name="FILE_SIZE
" /> של נתונים לנייד.</translation>
4827 <translation id="7839809549045544450">לשרת יש מפתח ציבורי ארעי וחלש מסוג Diffie-Hellman</translation>
4828 <translation id="7839963980801867006">בחר אילו רכיבי IME של תוספים יהיו זמינים בתפריט השפה.</translation>
4829 <translation id="7842062217214609161">ללא קיצור דרך</translation>
4830 <translation id="7842346819602959665">הגרסה החדשה ביותר של ההרחבה, "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />", דורשת הרשאות נוספות, כך שהיא הושבתה.</translation>
4831 <translation id="7844992432319478437">מעדכן הבדל</translation>
4832 <translation id="7845849068167576533">גם אם ביקרת באתר זה בעבר, הוא אינו בטוח כעת. לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google' <ph name="BEGIN_LINK
" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK
" /> באתר <ph name="SITE
" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית. התוכן הזדוני מגיע מ-<ph name="SUBRESOURCE_HOST
" />, מפיץ ידוע של תוכנות זדוניות.</translation>
4833 <translation id="7845920762538502375">ל-<ph name="PRODUCT_NAME
" /> לא היתה אפשרות לסנכרן את הנתונים שלך משום שלא היתה לו אפשרות להתחבר לשרת הסינכרון. מנסה שוב...</translation>
4834 <translation id="7846076177841592234">בטל את הבחירה</translation>
4835 <translation id="7847212883280406910">הקש על Ctrl + Alt + S כדי לעבור אל <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME
" /></translation>
4836 <translation id="7848981435749029886">הגישה למצלמה שלך נשלטת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
4837 <translation id="7849264908733290972">פתח &תמונה בכרטיסייה חדשה</translation>
4838 <translation id="7850851215703745691">קובצי Drive אלו עדיין לא משותפים</translation>
4839 <translation id="7851457902707056880">הכניסה הוגבלה לחשבון הבעלים בלבד. בצע אתחול מחדש והיכנס באמצעות חשבון הבעלים. המחשב יבצע אתחול מחדש אוטומטי בתוך 30 שניות.</translation>
4840 <translation id="7851716364080026749">חסום תמיד גישה למצלמה ולמיקרופון</translation>
4841 <translation id="7851842096760874408">איכות בעת הגדלת קנה מידה של צילום כרטיסייה.</translation>
4842 <translation id="7852934890287130200">צור, שנה או מחק פרופילים.</translation>
4843 <translation id="7853747251428735">&כלים נוספים</translation>
4844 <translation id="7854323427075506422">השבת את זרימת ה-ZIP unpacker החדשה על סמך ממשק ה-API של ספק מערכת קבצים.</translation>
4845 <translation id="7855759346726093224">אתר זה נחסם בשל הרשימה השחורה הסטטית של SafeSites.</translation>
4846 <translation id="7857823885309308051">הפעולה עשויה להימשך כדקה...</translation>
4847 <translation id="7857949311770343000">האם זהו דף הכרטיסייה החדשה שציפית לראות?</translation>
4848 <translation id="7861215335140947162">&הורדות</translation>
4849 <translation id="7863133010182113457">מנקה חיסכון בנתונים שהושג על ידי שימוש בשרת ה-proxy לצמצום נתונים בעת ההפעלה של Chrome.</translation>
4850 <translation id="7864539943188674973">השבת Bluetooth</translation>
4851 <translation id="7870790288828963061">לא נמצאו אפליקציות קיוסק בגרסה חדשה יותר. אין צורך בעדכון. הסר את הדיסק און קי.</translation>
4852 <translation id="787150342916295244">סריקת כרטיס אשראי</translation>
4853 <translation id="7876243839304621966">הסר הכל</translation>
4854 <translation id="7877451762676714207">שגיאת שרת לא ידועה. נסה שוב או פנה למנהל השרת.</translation>
4855 <translation id="7878999881405658917">Google שלחה הודעה לטלפון הזה. לידיעתך, עם Bluetooth, הטלפון שלך עשוי להשאיר את <ph name="DEVICE_TYPE
" /> לא נעול במרחק של מעל 3 מטרים. אם הדבר מהווה בעיה מבחינתך, תוכל <a>להשבית זמנית את התכונה הזו</a>.</translation>
4856 <translation id="7879478708475862060">עקוב אחר שיטת הקלט</translation>
4857 <translation id="7880836220014399562">"<ph name=
"BUNDLE_NAME" />" מוסיף את היישומים והתוספים הבאים:</translation>
4858 <translation id="7885253890047913815">יעדים אחרונים</translation>
4859 <translation id="7885283703487484916">קצרה מאוד</translation>
4860 <translation id="7887192723714330082">הגב ל-"Ok Google
" כשהמסך פועל ואינו נעול</translation>
4861 <translation id="7887334752153342268">שכפול</translation>
4862 <translation id="7887864092952184874">עכבר Bluetooth מחובר</translation>
4863 <translation id="7892100671754994880">המשתמש הבא</translation>
4864 <translation id="7893008570150657497">לגשת לתמונות, מוזיקה ומדיה נוספת מהמחשב שלך</translation>
4865 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME
" /> (ברירת מחדל)</translation>
4866 <translation id="78957024357676568">שמאל</translation>
4867 <translation id="7896906914454843592">מקלדת מורחבת של ארה"ב
</translation>
4868 <translation id=
"7897900149154324287">בעתיד, הקפד ללחוץ על סמל הניתוק עבור ההתקן הנשלף דרך היישום 'קבצים' לפני שתנתק אותו פיזית. אם לא תעשה זאת, אתה עשוי לאבד נתונים.
</translation>
4869 <translation id=
"7898627924844766532">השאר בסרגל הכלים
</translation>
4870 <translation id=
"7898725031477653577">תרגם תמיד
</translation>
4871 <translation id=
"7899177175067029110">לא ניתן למצוא את הטלפון שלך. ודא שה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> מחובר לאינטרנט.
<a
>למידע נוסף
</a
></translation>
4872 <translation id=
"790025292736025802"><ph name=
"URL" /> לא נמצא
</translation>
4873 <translation id=
"7900476766547206086">יש צורך בסיסמאות עבור משתמשים מחוברים מכיוון שההגדרה הזו פועלת אצל משתמש אחד או יותר.
</translation>
4874 <translation id=
"7903128267494448252">מחק משתמש זה
</translation>
4875 <translation id=
"7903925330883316394">תכנית שירות:
<ph name=
"UTILITY_TYPE" /></translation>
4876 <translation id=
"7903984238293908205">קאטקאנה
</translation>
4877 <translation id=
"7904094684485781019">מנהל החשבון הזה אסר על כניסה עם מספר חשבונות.
</translation>
4878 <translation id=
"7904402721046740204">מאמת
</translation>
4879 <translation id=
"7908378463497120834">מצטערים, לא ניתן להעלות לפחות מחיצה אחת במכשיר האחסון החיצוני שלך.
</translation>
4880 <translation id=
"7910768399700579500">&תיקייה חדשה
</translation>
4881 <translation id=
"7912024687060120840">בתיקייה:
</translation>
4882 <translation id=
"7912145082919339430">כאשר תסתיים התקנת
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />, טען מחדש את הדף כדי להפעיל אותו.
</translation>
4883 <translation id=
"7915471803647590281">ספר לנו מה קורה לפני שליחת המשוב.
</translation>
4884 <translation id=
"7915857946435842056">הפעל תכונות ניסיוניות עבור תצוגות קלט של IME.
</translation>
4885 <translation id=
"7917972308273378936">מקלדת ליטאית
</translation>
4886 <translation id=
"7918257978052780342">הירשם
</translation>
4887 <translation id=
"7920092496846849526">שאלת את ההורים אם זה בסדר לבקר בדף זה.
</translation>
4888 <translation id=
"7925285046818567682">ממתין ל-
<ph name=
"HOST_NAME" />...
</translation>
4889 <translation id=
"7925686952655276919">אין להשתמש בנתונים ניידים עבור סנכרון
</translation>
4890 <translation id=
"7926906273904422255">סמן מקורות לא מאובטחים כ'לא מאובטחים' או כ'מפוקפקים'.
</translation>
4891 <translation id=
"7928710562641958568">הוצא את המכשיר
</translation>
4892 <translation id=
"7935864848518524631">שיוכי קבצים של יישומים.
</translation>
4893 <translation id=
"7938594894617528435">לא מקוונת כעת
</translation>
4894 <translation id=
"7938958445268990899">אישור השרת עדיין לא בתוקף.
</translation>
4895 <translation id=
"7939412583708276221">שמור בכל מקרה
</translation>
4896 <translation id=
"7939997691108949385">המנהל יוכל לקבוע הגבלות והגדרות עבור משתמש בפיקוח זה בכתובת
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
4897 <translation id=
"7943385054491506837">ארה
"ב - Colemak</translation>
4898 <translation id="7943837619101191061">הוסף מיקום...</translation>
4899 <translation id="7945967575565699145">פרוטוקול QUIC ניסיוני.</translation>
4900 <translation id="7946068607136443002">רשימת היישומים תופיע במצב מסך מלא כשהיא במצב תצוגת מגע. סימון זה לא עושה דבר מחוץ למצב.</translation>
4901 <translation id="794676567536738329">אשר הרשאות</translation>
4902 <translation id="795025003224538582">אל תבצע הפעלה מחדש</translation>
4903 <translation id="7951415247503192394">(32 סיביות)</translation>
4904 <translation id="7953739707111622108">לא ניתן לפתוח מכשיר זה משום שמערכת הקבצים שלו לא זוהתה.</translation>
4905 <translation id="7953955868932471628">ניהול קיצורי דרך</translation>
4906 <translation id="7955383984025963790">כרטיסייה 5</translation>
4907 <translation id="7957054228628133943">נהל חסימת חלונות קופצים...</translation>
4908 <translation id="7959074893852789871">הקובץ הכיל אישורים מרובים, חלקם לא יובאו:</translation>
4909 <translation id="7959874006162866942">האם אתה בטוח שברצונך להתקין את <ph name="PLUGIN_NAME
" />? עליך להתקין רק תוספים שאתה בוטח בהם.</translation>
4910 <translation id="7961015016161918242">אף פעם</translation>
4911 <translation id="7963675372086154214">הפעל HarfBuzz בשביל טקסט בממשק המשתמש.</translation>
4912 <translation id="7965010376480416255">זיכרון משותף</translation>
4913 <translation id="7968728703861615399">יש בעיה בחשבון Google Payments שלך.</translation>
4914 <translation id="7968833647796919681">הפעל איסוף של נתוני ביצועים</translation>
4915 <translation id="7968982339740310781">הצג פרטים</translation>
4916 <translation id="7969525169268594403">סלובנית</translation>
4917 <translation id="7971550670320370753">מתיר למשתמש להשבית בקלות את תכונת הייבוא מהענן.</translation>
4918 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 עם הצפנת RSA</translation>
4919 <translation id="7973320858902175766">מתקן הרכיבים</translation>
4920 <translation id="7974067550340408553">קבל הודעה בטלפון בכל פעם שהתכונה Smart Lock מבטלת את הנעילה של <ph name="DEVICE_TYPE
" />.</translation>
4921 <translation id="7974566588408714340">נסה שוב באמצעות <ph name="EXTENSIONNAME
" /></translation>
4922 <translation id="7977551819349545646">מעדכן את Chromebox...</translation>
4923 <translation id="7978187628461914320">הפעל V8 Proxy Resolver מחוץ לתהליך.</translation>
4924 <translation id="7978412674231730200">מפתח פרטי</translation>
4925 <translation id="7979036127916589816">שגיאת סנכרון</translation>
4926 <translation id="7980084013673500153">מזהה נכס: <ph name="ASSET_ID
" /></translation>
4927 <translation id="7982083145464587921">אתחל את המכשיר כדי לתקן את השגיאה.</translation>
4928 <translation id="7982740804274085295">אם אתה מפתח: השתמש בשירות ארגז החול לקריאות ממשק ה-API של Google Payments בשביל requestAutocomplete().</translation>
4929 <translation id="7982789257301363584">רשת</translation>
4930 <translation id="7984180109798553540">לשיפור האבטחה, <ph name="PRODUCT_NAME
" /> יצפין את הנתונים שלך.</translation>
4931 <translation id="798525203920325731">מרחבי שמות של רשת </translation>
4932 <translation id="7986039047000333986">עדכון אבטחה מיוחד עבור <ph name="PRODUCT_NAME
" /> הוחל; עליך להפעיל מחדש כעת כדי שייכנס לתוקפו (נשחזר את הכרטיסיות שלך).</translation>
4933 <translation id="7986295104073916105">קריאה ושינוי של הגדרות בשביל סיסמאות שמורות</translation>
4934 <translation id="7987485481246785146">מקלדת כורדית סורנית המבוססת על ערבית</translation>
4935 <translation id="7988930390477596403">התכונה תופעל בפעם הבאה שתבטל את הנעילה של מכשיר <ph name="DEVICE_TYPE
" /> זה. באמצעות Smart Lock, הטלפון שלך יבטל את הנעילה של מכשיר זה, ללא צורך בסיסמה. תתבצע הפעלה של Bluetooth על מנת להפעיל את Smart Lock.</translation>
4936 <translation id="7989023212944932320">לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google' <ph name="BEGIN_LINK
" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK
" /> ב-<ph name="SITE
" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית. התוכן הזדוני מגיע מ-<ph name="SUBRESOURCE_HOST
" />, מפיץ ידוע של תוכנות זדוניות. נסה לחזור בעוד כמה שעות.</translation>
4937 <translation id="7994370417837006925">כניסה עם מספר חשבונות</translation>
4938 <translation id="799547531016638432">הסר קיצור דרך</translation>
4939 <translation id="7996005831155352675">הפעל מילוי אוטומטי בלחיצה אחת</translation>
4940 <translation id="79962507603257656">סטטוס הורדה במרכז ההודעות</translation>
4941 <translation id="7997089631332811254">(דרושה |הפעלה מחדש| של Chrome)</translation>
4942 <translation id="7997479212858899587">זהות:</translation>
4943 <translation id="7999087758969799248">שיטת קלט סטנדרטית</translation>
4944 <translation id="7999229196265990314">יצר את הקבצים הבאים:
4946 תוסף: <ph name="EXTENSION_FILE
" />
4947 קובץ מפתח: <ph name="KEY_FILE
" />
4949 שמור על קובץ המפתח שלך במקום בטוח. תצטרך אותו כדי ליצור גרסאות חדשות של התוסף שלך.</translation>
4950 <translation id="799923393800005025">יכול להציג</translation>
4951 <translation id="8004582292198964060">דפדפן</translation>
4952 <translation id="8007030362289124303">סוללה חלשה</translation>
4953 <translation id="8008356846765065031">האינטרנט מנותק. בדוק את חיבור האינטרנט.</translation>
4954 <translation id="8009669262342650481">מפעיל Bluetooth באינטרנט שיכול לאפשר לאתרים להתחבר ולשלוט בהתקני Bluetooth בסביבתך, כולל מקלדות, מצלמות, מיקרופונים וכו'.</translation>
4955 <translation id="8012382203418782830">הדף הזה תורגם.</translation>
4956 <translation id="8012647001091218357">לא הצלחנו ליצור קשר עם ההורים שלך. נסה שוב מאוחר יותר.</translation>
4957 <translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> אינו יכול לחזור לגרסה המותקנת הקודמת. נסה לבצע שוב Powerwash למכשיר.</translation>
4958 <translation id="8016174103774548813">שרת ה-SSL כנראה מיושן.</translation>
4959 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL
" /></translation>
4960 <translation id="8022523925619404071">הפעל עדכון אוטומטי</translation>
4961 <translation id="8023801379949507775">עדכן תוספים כעת</translation>
4962 <translation id="8025789898011765392">משימות</translation>
4963 <translation id="802597130941734897">ניהול כתובות למשלוח...</translation>
4964 <translation id="8026334261755873520">נקה נתוני גלישה</translation>
4965 <translation id="8026964361287906498">(מנוהל על ידי מדיניות הארגון)</translation>
4966 <translation id="8028060951694135607">שחזור מפתח של Microsoft</translation>
4967 <translation id="8028993641010258682">גודל</translation>
4968 <translation id="8030169304546394654">מנותק</translation>
4969 <translation id="8034304765210371109">הפעל את הגרסה הניסיונית של מפעיל היישומים.</translation>
4970 <translation id="8034955203865359138">לא נמצאו רשומות היסטוריה.</translation>
4971 <translation id="8037117027592400564">קריאת כל הטקסט הנאמר באמצעות דיבור מסונתז</translation>
4972 <translation id="803771048473350947">קובץ</translation>
4973 <translation id="8037713009824540257">הוסף אתר</translation>
4974 <translation id="8038111231936746805">(ברירת מחדל)</translation>
4975 <translation id="8041535018532787664">הוסף יישום קיוסק:</translation>
4976 <translation id="8041940743680923270">השתמש בברירת המחדל הכללית (שאל)</translation>
4977 <translation id="8044899503464538266">אטי</translation>
4978 <translation id="8045462269890919536">רומנית</translation>
4979 <translation id="8046259711247445257">הגברת בהירות</translation>
4980 <translation id="8047633567446736935">משבית את השימוש ביישום החדש והמשופר של מנהל המשימות של Chrome.</translation>
4981 <translation id="8049913480579063185">שם תוסף</translation>
4982 <translation id="8050038245906040378">חתימת קוד מסחרי של Microsoft</translation>
4983 <translation id="8053278772142718589">קבצים של PKCS #12</translation>
4984 <translation id="8053390638574070785">טען דף זה מחדש</translation>
4985 <translation id="8054517699425078995">קובץ מסוג זה יכול לפגוע במכשיר שלך. האם אתה רוצה לשמור את <ph name="FILE_NAME
" /> בכל זאת?</translation>
4986 <translation id="8054563304616131773">הזן כתובת אימייל חוקית</translation>
4987 <translation id="8054921503121346576">מקלדת USB מחוברת</translation>
4988 <translation id="8056430285089645882">הבנתי, אל תציג הודעה זו שוב.</translation>
4989 <translation id="8059178146866384858">קובץ בשם "$
1" כבר קיים. בחר שם אחר.</translation>
4990 <translation id="8059417245945632445">&בדוק מכשירים</translation>
4991 <translation id="8061298200659260393">אל תאפשר לאתרים לשלוח הודעות בדחיפה</translation>
4992 <translation id="8064671687106936412">מפתח:</translation>
4993 <translation id="8066238397346344588">השבת את Google Payments</translation>
4994 <translation id="806705617346045388">זוהתה התנהגות חריגה</translation>
4995 <translation id="806812017500012252">סדר מחדש לפי כותרת</translation>
4996 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
4997 <translation id="8071942001314758122">רק אמור "Ok Google
" שלוש פעמים</translation>
4998 <translation id="8072988827236813198">הצמד כרטיסיות</translation>
4999 <translation id="8075539548641175231">הנתונים שלך הוצפנו באמצעות משפט הסיסמה שלך לסנכרון בתאריך <ph name="TIME
" />. הזן אותו למטה.</translation>
5000 <translation id="8080048886850452639">הע&תק כתובת אתר של שמע</translation>
5001 <translation id="8083739373364455075">קבל GB 100 ללא תשלום עם Google Drive</translation>
5002 <translation id="8088137642766812908">שים לב, התכונה הזו עלולה לגרום נזק</translation>
5003 <translation id="8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{מוריד קובץ}two{מוריד # קבצים}many{מוריד # קבצים}other{מוריד # קבצים}}</translation>
5004 <translation id="8090234456044969073">עיין ברשימת אתרי האינטרנט שבהם אתה מבקר הכי הרבה</translation>
5005 <translation id="8094917007353911263">ייתכן שתידרש לבקר ב-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="LOGIN_URL
" /><ph name="END_BOLD
" /> עבור הרשת שבה אתה משתמש.</translation>
5006 <translation id="8096505003078145654">שרת Proxy הוא שרת שמתפקד כמתווך בין המכשיר הנייד שלך ובין שרתים אחרים. בשלב זה, המערכת שלך מוגדרת להשתמש בשרת Proxy, אך <ph name="PRODUCT_NAME
" /> לא יכול להתחבר אליו.</translation>
5007 <translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> - הודעות</translation>
5008 <translation id="8098975406164436557">להשתמש בטלפון זה כדי לבטל את נעילת ה-<ph name="DEVICE_TYPE
" /> שלך?</translation>
5009 <translation id="810066391692572978">הקובץ משתמש בתכונות שאינן נתמכות.</translation>
5010 <translation id="8101987792947961127">יש לבצע Powerwash באתחול הבא</translation>
5011 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME
" /> מסנכרן באופן מאובטח את הנתונים שלך עם חשבון Google. ודא שהכל יישאר מסונכרן או התאם אישית סוגי נתונים מסונכרנים והגדרות הצפנה.</translation>
5012 <translation id="8104696615244072556">בצע פעולת Powerwash במכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME
" /> שלך וחזור לגרסה הקודמת.</translation>
5013 <translation id="8106045200081704138">בשיתוף איתי</translation>
5014 <translation id="8106211421800660735">מספר כרטיס אשראי</translation>
5015 <translation id="8106242143503688092">אל תטען (מומלץ)</translation>
5016 <translation id="8109930990200908494">נדרשת כניסה עבור אישור משתמש.</translation>
5017 <translation id="8110513421455578152">ציין את גובה האריח שישמש כברירת מחדל.</translation>
5018 <translation id="8112754292007745564">הפעל את ממשק ה- API של MIDI באינטרנט</translation>
5019 <translation id="8116190140324504026">עוד מידע...</translation>
5020 <translation id="8116972784401310538">&מנהל הסימניות</translation>
5021 <translation id="8117957376775388318">שיטת קלט Dayi</translation>
5022 <translation id="8118860139461251237">לנהל את ההורדות שלך</translation>
5023 <translation id="8119572489781388874">שנה הגדרות</translation>
5024 <translation id="8119631488458759651">הסר אתר זה</translation>
5025 <translation id="8121385576314601440">הגדרות קלט הנגול</translation>
5026 <translation id="8124313775439841391">ONC מנוהל</translation>
5027 <translation id="8127322077195964840">התר אישורים לא חוקיים בשביל משאבים הנטענים מ-localhost.</translation>
5028 <translation id="813082847718468539">הצג נתוני אתר</translation>
5029 <translation id="8131740175452115882">אישור</translation>
5030 <translation id="8132793192354020517">מחובר ל<ph name="NAME
" /></translation>
5031 <translation id="8133676275609324831">&הצג בתיקייה</translation>
5032 <translation id="8135013534318544443">מאפשר את השימוש ברשימות תצוגה כדי לתעד פקודות של קנבס בשני ממדים. מאפשר יצירת רשת נקודות של קנבס בשני ממדים בשרשור נפרד.</translation>
5033 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES
" />K</translation>
5034 <translation id="8136149669168180907">הורדו <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT
" /> מתוך <ph name="TOTAL_SIZE
" /></translation>
5035 <translation id="8137331602592933310">"<ph name=
"FILENAME" />" שותף איתך. אין באפשרותך למחוק אותו מאחר שאינך הבעלים שלו.</translation>
5036 <translation id="8137559199583651773">נהל תוספים</translation>
5037 <translation id="8138082791834443598">אופציונלי - הזן פרטים חדשים או עדכן פרטים קיימים לשיוך עם מכשיר זה.</translation>
5038 <translation id="8140778357236808512">יבא 'משתמש בפיקוח' קיים</translation>
5039 <translation id="8141520032636997963">פתח ב-Adobe Reader</translation>
5040 <translation id="8141725884565838206">נהל את הסיסמאות שלך</translation>
5041 <translation id="8142699993796781067">רשת פרטית</translation>
5042 <translation id="8142732521333266922">בסדר, סנכרן הכל</translation>
5043 <translation id="8144022414479088182">האם אתה בטוח שברצונך להגדיר מכשיר זה כמכשיר Chromebox לניהול פגישות?</translation>
5044 <translation id="8144909191982723922">מחובר כ-<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
" />. נהל את הנתונים והמכשירים המסונכרנים ב-<ph name="BEGIN_LINK
" />מרכז השליטה של Chrome<ph name="END_LINK
" /></translation>
5045 <translation id="8145409227593688472">שיטת קלט Wubi</translation>
5046 <translation id="8146177459103116374">אם אתה כבר רשום במכשיר זה, תוכל <ph name="LINK2_START
" />להתחבר כמשתמש קיים<ph name="LINK2_END
" />.</translation>
5047 <translation id="8148264977957212129">שיטת קלט Pinyin</translation>
5048 <translation id="8148913456785123871">הצג כרטיסים של Google Now במפעיל היישומים</translation>
5049 <translation id="8150528311371636283">הלקוח והשרת אינם תומכים בגרסה נפוצה של פרוטוקול SSL או בחבילת צופנים. בדרך כלל הדבר קורה כשהשרת זקוק לתמיכת SSLv3, אשר הוסרה.</translation>
5050 <translation id="8150722005171944719">הקובץ הנמצא ב-<ph name="URL
" /> לא ניתן לקריאה. ייתכן שהקובץ הוסר או הועבר, או שהרשאות הקובץ מונעות גישה אליו.</translation>
5051 <translation id="8151185429379586178">כלים למפתחים</translation>
5052 <translation id="8151638057146502721">הגדר</translation>
5053 <translation id="8152091997436726702">פג הזמן הקצוב של רישום המדפסת. על מנת לרשום מדפסת, עליך לאמת את הרישום במדפסת.</translation>
5054 <translation id="8153607920959057464">לא ניתן להציג קובץ זה.</translation>
5055 <translation id="8154790740888707867">אין קובץ</translation>
5056 <translation id="815491593104042026">אופס! האימות נכשל מפני שהוא הוגדר להשתמש בכתובת אתר לא-מאובטחת (<ph name="BLOCKED_URL
" />). פנה למנהל המערכת שלך.</translation>
5057 <translation id="8155481074575809396">אם מופעל, טקסט מוצג עם שדות מרחק חתומים במקום עם מסכות אלפא של מפת סיביות.</translation>
5058 <translation id="8156020606310233796">תצוגת רשימה</translation>
5059 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
5060 <translation id="8158362770816748971">הכרטיס הווירטואלי שלך מוכן.</translation>
5061 <translation id="8160015581537295331">מקלדת ספרדית</translation>
5062 <translation id="816055135686411707">שגיאה בהגדרת אמון באישור</translation>
5063 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED
" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT
" />, <ph name="TIME_REMAINING
" /></translation>
5064 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME
" /></translation>
5065 <translation id="8165383685500900731">נהל הגדרות מיקרופון...</translation>
5066 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
5067 <translation id="8169977663846153645">מחשב את הזמן הנותר לסוללה</translation>
5068 <translation id="8172078946816149352">הגדרות המיקרופון בשביל Adobe Flash Player הן שונות.</translation>
5069 <translation id="8174047975335711832">פרטי מכשיר</translation>
5070 <translation id="817663682525208479">שגיאת אישור</translation>
5071 <translation id="8177196903785554304">פרטי הרשת</translation>
5072 <translation id="8178665534778830238">תוכן:</translation>
5073 <translation id="8178711702393637880">שימוש באפשרות של secondary thread לעיבוד של תכני אינטרנט בשיטת GPU rasterization. לשם כך יש להפעיל את שיטת GPU rasterization.</translation>
5074 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
5075 <translation id="8180239481735238521">דף</translation>
5076 <translation id="8180786512391440389">"<ph name=
"EXTENSION" />" יכול לקרוא ולמחוק קובצי תמונות, וידאו ואודיו במיקומים המסומנים.</translation>
5077 <translation id="8184538546369750125">השתמש בברירת המחדל הכללית (אפשר)</translation>
5078 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME
" /> - בעלים</translation>
5079 <translation id="8185331656081929126">הצג הודעות כאשר מזוהות מדפסות חדשות ברשת</translation>
5080 <translation id="8186609076106987817">השרת לא הצליח למצוא את הקובץ.</translation>
5081 <translation id="8186706823560132848">תוכנה</translation>
5082 <translation id="8190193592390505034">מתחבר אל <ph name="PROVIDER_NAME
" /></translation>
5083 <translation id="8191230140820435481">לנהל את היישומים, התוספים והעיצובים שלך</translation>
5084 <translation id="8191453843330043793">V8 Proxy Resolver</translation>
5085 <translation id="8200772114523450471">חדש</translation>
5086 <translation id="8202160505685531999">הזן שוב את הסיסמה כדי לעדכן את פרופיל <ph name="DEVICE_TYPE
" />.</translation>
5087 <translation id="8204086856545141093">בקשות שנשלחו לשרת נחסמו על ידי מדיניות.</translation>
5088 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION
" /></translation>
5089 <translation id="8206354486702514201">הגדרה זו נאכפת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
5090 <translation id="8206745257863499010">בלוז</translation>
5091 <translation id="8206859287963243715">סלולארי</translation>
5092 <translation id="820791781874064845">דף אינטרנט זה נחסם על ידי תוסף</translation>
5093 <translation id="820854170120587500">'גלישה בטוחה של Google' זיהתה לאחרונה דיוג באתר <ph name="SITE
" />. <ph name="BEGIN_LINK
" />אתרי דיוג<ph name="END_LINK
" /> מתחזים לאתרים אחרים כדי להטעות אותך.</translation>
5094 <translation id="8209439005376447114">הזהות של אתר זה אומתה על ידי <ph name="ISSUER
" />. השרת סיפק מידע שקיפות חוקי על האישור.</translation>
5095 <translation id="8209677645716428427">משתמש בפיקוח יכול לסייר באינטרנט בהדרכתך. כמנהל של משתמש בפיקוח ב-Chrome, אתה יכול:</translation>
5096 <translation id="8211154138148153396">הודעות על גילוי מכשירים ברשת המקומית.</translation>
5097 <translation id="8212451793255924321">החלף למשתמש אחר.</translation>
5098 <translation id="8213577208796878755">מכשיר זמין נוסף אחד.</translation>
5099 <translation id="8214489666383623925">פתח קובץ...</translation>
5100 <translation id="8214962590150211830">הסר משתמש זה</translation>
5101 <translation id="8216170236829567922">שיטת קלט תאית (מקלדת Pattachote)</translation>
5102 <translation id="8216278935161109887">צא והיכנס שוב</translation>
5103 <translation id="8217399928341212914">המשך לחסום הורדות אוטומטיות של קבצים מרובים</translation>
5104 <translation id="8221729492052686226">אם לא יזמת בקשה זו, ייתכן שהיא מהווה ניסיון למתקפה על המערכת שלך. אלא אם נקטת פעולה מפורשת ליזום בקשה זו, עליך ללחוץ על 'אל תעשה כלום'.</translation>
5105 <translation id="8222121761382682759">הסר התקנה...</translation>
5106 <translation id="8223479393428528563">כדי לשמור קבצים אלה לשימוש לא מקוון, חזור למצב מקוון, לחץ לחיצה ימנית על הקבצים ובחר את האפשרות <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME
" />.</translation>
5107 <translation id="82239625576146587">השבת Korean IME חדש.</translation>
5108 <translation id="8226222018808695353">אסור</translation>
5109 <translation id="8226742006292257240">סיסמת TPM שנוצרה באקראי והוקצתה למחשב שלך:</translation>
5110 <translation id="8230421197304563332">תוקפים הנמצאים כעת ב-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="SITE
" /><ph name="END_BOLD
" /> עשויים לנסות להתקין במחשב שלך תכניות מסוכנות שגונבות או מוחקות מידע שלך (לדוגמה, תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי).</translation>
5111 <translation id="8235613855873080297">השבת תוספי מדיה מוצפנת.</translation>
5112 <translation id="8236231079192337250">יישום 'הגלריה של חנות האינטרנט של Chrome' למנהלי התקן למדפסות</translation>
5113 <translation id="8238649969398088015">טיפ עזרה</translation>
5114 <translation id="8240697550402899963">השתמש בעיצוב קלאסי</translation>
5115 <translation id="8241040075392580210">מוצל</translation>
5116 <translation id="8241707690549784388">הדף שאתה מחפש השתמש במידע שהזנת. החזרה לדף זה עלולה לגרום לכפילות בפעולות שביצעת. האם ברצונך להמשיך?</translation>
5117 <translation id="8241806945692107836">קובע את תצורת המכשיר...</translation>
5118 <translation id="8241868517363889229">לקרוא ולשנות את הסימניות שלך</translation>
5119 <translation id="8242426110754782860">המשך</translation>
5120 <translation id="8245799906159200274">כעת בערוץ <ph name="CHANNEL_NAME
" />.</translation>
5121 <translation id="8248050856337841185">&הדבק</translation>
5122 <translation id="8249048954461686687">תיקיית OEM</translation>
5123 <translation id="8249296373107784235">בטל</translation>
5124 <translation id="8249462233460427882">אתחול (קבל expected צפויים, אך אל תאכוף אותם)</translation>
5125 <translation id="8249681497942374579">הסר קיצור דרך בשולחן העבודה</translation>
5126 <translation id="8251578425305135684">התמונה הממוזערת הוסרה.</translation>
5127 <translation id="8253198102038551905">לחץ על '+' כדי לקבל מאפייני רשת</translation>
5128 <translation id="8256319818471787266">נבחן</translation>
5129 <translation id="8257950718085972371">המשך לחסום גישה למצלמה</translation>
5130 <translation id="8258405095852912294">אתר זה אינו מקבל כרטיסי אשראי מסוג Discover.</translation>
5131 <translation id="8259581864063078725">לחץ למציאת יישום הדפסה כדי להשתמש במדפסת הזו.</translation>
5132 <translation id="8260864402787962391">עכבר</translation>
5133 <translation id="8261378640211443080">התוסף הזה לא רשום ב<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE
" /> וייתכן שנוסף ללא ידיעתך.</translation>
5134 <translation id="8261387128019234107">הוסף חשבון עבור <ph name="PROFILE_NAME
" /></translation>
5135 <translation id="8261490674758214762">יכולים:</translation>
5136 <translation id="8261506727792406068">מחק</translation>
5137 <translation id="8261580862248730866">חריגי מצלמה</translation>
5138 <translation id="8261673729476082470">מגבה <ph name="FILE_COUNT
" /> תמונות ב-<ph name="BEGIN_LINK
" />Google Drive<ph name="END_LINK
" /></translation>
5139 <translation id="8263231521757761563">תוכניות פעילות לטיפול בפרוטוקולים</translation>
5140 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN
" /> השבית את סמן העכבר.</translation>
5141 <translation id="8264718194193514834">"<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" הפעיל מסך מלא.</translation>
5142 <translation id="827097179112817503">הצג את לחצן 'דף הבית'</translation>
5143 <translation id="8272443605911821513">נהל את התוספים שלך על ידי לחיצה על 'תוספים' בתפריט 'כלים נוספים'.</translation>
5144 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN
" /> הוא כעת במסך מלא וברצונו להשבית את סמן העכבר שלך.</translation>
5145 <translation id="8275038454117074363">ייבוא</translation>
5146 <translation id="8275863942928500239">השבת משוב מגע נוסף ברכיבי ממשק המשתמש.</translation>
5147 <translation id="8276560076771292512">ריקון הקובץ השמור וטעינה מחדש קשיחה</translation>
5148 <translation id="8279107132611114222">בקשתך לגישה אל אתר זה נשלחה אל <ph name="NAME
" />.</translation>
5149 <translation id="8279388322240498158">מקלדת כורדית סורנית המבוססת על אנגלית</translation>
5150 <translation id="8280151743281770066">ארמנית פונטית</translation>
5151 <translation id="8281886186245836920">דלג</translation>
5152 <translation id="828197138798145013">לחץ על <ph name="ACCELERATOR
" /> כדי לצאת.</translation>
5153 <translation id="8282947398454257691">ידיעת המזהה הייחודי של המכשיר</translation>
5154 <translation id="8283475148136688298">קוד האימות נדחה בעת ההתחברות ל-"<ph name=
"DEVICE_NAME" />".</translation>
5155 <translation id="8286227656784970313">השתמש במילון המערכת</translation>
5156 <translation id="8286817579635702504">מפעיל מספר תכונות אבטחה שכנראה ישבשו דף אחד או יותר מהדפים שבהם אתה מבקר על בסיס יומי. לדוגמה, בדיקה מחמירה של תוכן מעורב, ונעילת תכונות חזקות לצורך אבטחת הקשרים. מן הסתם, הסימון הזה ירגיז אותך.</translation>
5157 <translation id="8289355894181816810">פנה אל מנהל הרשת אם אינך יודע מה זה אומר.</translation>
5158 <translation id="8293206222192510085">הוסף סימניה</translation>
5159 <translation id="8295070100601117548">שגיאת שרת</translation>
5160 <translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (No Shift)</translation>
5161 <translation id="8297222119869486204">הפעלת רכיב מסוג 'בקרי חלונות'</translation>
5162 <translation id="8298115750975731693">ייתכן שתידרש לבקר ב-<ph name="BEGIN_BOLD
" /><ph name="LOGIN_URL
" /><ph name="END_BOLD
" /> עבור רשת ה-Wi-Fi שבה אתה משתמש (<ph name="WIFI_NAME
" />).</translation>
5163 <translation id="8299269255470343364">יפנית</translation>
5164 <translation id="8299319456683969623">אינך מחובר לאינטרנט כרגע</translation>
5165 <translation id="8300259894948942413">ניתן להפעיל גרירה ושחרור באמצעות מגע על ידי לחיצה ארוכה על רכיב הניתן לגרירה.</translation>
5166 <translation id="8300607741108698921">הגדרה בדקה אחת</translation>
5167 <translation id="8302838426652833913">עבור אל
5168 <ph name="BEGIN_BOLD
" />
5169 Applications > System Preferences > Network > Assist me
5170 <ph name="END_BOLD
" />
5171 כדי לבדוק את החיבור שלך.</translation>
5172 <translation id="8303655282093186569">הגדרות קלט פין-יין</translation>
5173 <translation id="830598693585544337">הפעלת אפשרות זו מונעת מאתרי אינטרנט גישה לממשק ה-API של WebAudio.</translation>
5174 <translation id="8307376264102990850">חישוב זמן טעינה עד שמתמלא</translation>
5175 <translation id="8308179586020895837">שאל אם <ph name="HOST
" /> רוצה לגשת למצלמה שלך</translation>
5176 <translation id="830868413617744215">ביטא</translation>
5177 <translation id="8312871300878166382">הדבק בתיקייה</translation>
5178 <translation id="8314013494437618358">איחוד שרשור</translation>
5179 <translation id="8319414634934645341">שימוש מורחב במפתח</translation>
5180 <translation id="8321029433037466758">אם המעבדים מופעלים, יהיה להם sandbox שכבה שנייה שסופק על-ידי seccomp-bpf. לשם כך דרושות תכונות ליבה הזמינות רק בגרסאות Android נבחרות.</translation>
5181 <translation id="8322814362483282060">דף זה נחסם לגישה למיקרופון שלך.</translation>
5182 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, שרשרת אישורים</translation>
5183 <translation id="8329978297633540474">טקסט רגיל</translation>
5184 <translation id="8331479227794770304">הפעל 'מקשים דביקים'</translation>
5185 <translation id="8335587457941836791">הסר את ההצמדה למדף</translation>
5186 <translation id="8335971947739877923">ייצוא...</translation>
5187 <translation id="8336153091935557858">אתמול <ph name="YESTERDAY_DAYTIME
" /></translation>
5188 <translation id="8336579025507394412">מקלדת איסלנדית</translation>
5189 <translation id="8337399713761067085">אינך מחובר לאינטרנט כרגע</translation>
5190 <translation id="8338952601723052325">אתר האינטרנט של המפתח</translation>
5191 <translation id="8339012082103782726">אל תאפשר לאתרים לגשת למיקרופון שלך</translation>
5192 <translation id="8342318071240498787">קובץ או ספריה עם אותו שם כבר קיימים.</translation>
5193 <translation id="834457929814110454">אם אתה מבין את סיכוני האבטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK
" />לבקר באתר לא בטוח זה<ph name="END_LINK
" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
5194 <translation id="8351419472474436977">תוסף זה השתלט על הגדרות שרת ה-Proxy שלך. משמעות הדבר היא שהוא יכול לשנות, לקטוע או לצותת לכל פעולה שתבצע באינטרנט. אם אינך יודע בוודאות מדוע שינוי זה התרחש, סביר להניח שזהו שינוי לא רצוי.</translation>
5195 <translation id="8352772353338965963">הוסף חשבון לכניסה עם מספר חשבונות. כל החשבונות שאליהם נכנסת נגישים ללא סיסמה, לכן יש להשתמש בתכונה זו עם חשבונות אמינים בלבד.</translation>
5196 <translation id="8353683614194668312">יכול:</translation>
5197 <translation id="8354560714384889844">תיבת דו-שיח של פרטי יישום בתצוגות ערכת כלים.</translation>
5198 <translation id="8356258244599961364">לשפה זו אין שיטות קלט</translation>
5199 <translation id="8357224663288891423">מקשי קיצור עבור תוספים ויישומים</translation>
5200 <translation id="8358685469073206162">האם לשחזר את הדפים?</translation>
5201 <translation id="8362900609631365882">הפעל את מתג כרטיסיית הנגישות.</translation>
5202 <translation id="8363095875018065315">יציב</translation>
5203 <translation id="8366396658833131068">קישוריות הרשת שלך התחדשה. בחר רשת אחרת או לחץ על הלחצן 'המשך' שלמטה כדי להפעיל את יישום הקיוסק.</translation>
5204 <translation id="8366694425498033255">מקשי בחירה</translation>
5205 <translation id="8368859634510605990">&פתח את כל הסימניות</translation>
5206 <translation id="8368941247087356167">(משוב קולי)</translation>
5207 <translation id="836961001039546082">הפעל ממשק משתמש בעיצוב חדשני תלת-ממדי בשביל PDF.</translation>
5208 <translation id="8373281062075027970">שם הגורם: <ph name="PARTY_NAME
" /></translation>
5209 <translation id="8373360586245335572">התר לכל האתרים להציג הודעות</translation>
5210 <translation id="8373553483208508744">השתק כרטיסיות</translation>
5211 <translation id="8379970328220427967"><ph name="SPACE_AVAILABLE
" /> נותרו</translation>
5212 <translation id="8381055888183086563">הפעלת אפשרויות תפריט ההקשר של ניפוי באגים, כגון בדיקת רכיב ביישומים ארוזים.</translation>
5213 <translation id="8381179624334829711">נהל הגדרות מצלמה...</translation>
5214 <translation id="8381977081675353473">סלובקית</translation>
5215 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME
" /> הותקן מרחוק</translation>
5216 <translation id="8382913212082956454">העתק &כתובת אימייל</translation>
5217 <translation id="8390029840652165810">בדוק שחיבור הרשת שלך פועל, ואם הבעיה נמשכת, צא והיכנס שוב כדי לרענן את האישורים שלך.</translation>
5218 <translation id="8390445751804042000">מאפשר להעיר את המכשיר בעקבות קבלה של מנות רשת מסוימות.</translation>
5219 <translation id="8390449457866780408">השרת אינו זמין.</translation>
5220 <translation id="839072384475670817">צור קיצורי דרך &ליישום...</translation>
5221 <translation id="8391950649760071442">תעתוק (emandi → ఏమండీ)</translation>
5222 <translation id="8392451568018454956">תפריט אפשרויות עבור <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
" /></translation>
5223 <translation id="8392896330146417149">סטטוס הנדידה:</translation>
5224 <translation id="8393511274964623038">הפסק את הפלאגין</translation>
5225 <translation id="8394212467245680403">אלפאנומרי</translation>
5226 <translation id="8396532978067103567">סיסמה שגויה.</translation>
5227 <translation id="839736845446313156">הירשם</translation>
5228 <translation id="8398790343843005537">אתר את הטלפון שלך</translation>
5229 <translation id="8398877366907290961">המשך בכל זאת</translation>
5230 <translation id="8401363965527883709">תיבת סימון שלא סומנה</translation>
5231 <translation id="8408402540408758445">אחזר מראש תוצאות חיפוש</translation>
5232 <translation id="8410073653152358832">השתמש בטלפון הזה</translation>
5233 <translation id="8410619858754994443">אשר סיסמה:</translation>
5234 <translation id="8412145213513410671">קריסות (<ph name="CRASH_COUNT
" />)</translation>
5235 <translation id="8412392972487953978">עליך להזין את אותו משפט-סיסמה פעמיים.</translation>
5236 <translation id="8412586565681117057">שיטת קלט Quick</translation>
5237 <translation id="8418113698656761985">מקלדת רומנית</translation>
5238 <translation id="8418240940464873056">מצב Hanja</translation>
5239 <translation id="8418445294933751433">&הצג ככרטיסייה</translation>
5240 <translation id="8420060421540670057">הצג קובצי Google Docs</translation>
5241 <translation id="8420728540268437431">תרגום הדף הזה מתבצע...</translation>
5242 <translation id="8424039430705546751">למטה</translation>
5243 <translation id="8424125511738821167">הפעל עיכוב אגנוסטי AEC ב-WebRTC.</translation>
5244 <translation id="8425213833346101688">שנה</translation>
5245 <translation id="8425492902634685834">הצמד לשורת המשימות</translation>
5246 <translation id="8425755597197517046">הד&בק וחפש</translation>
5247 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
5248 <translation id="8426564434439698958">&חפש תמונה זו ב-<ph name="SEARCH_ENGINE
" /></translation>
5249 <translation id="8427933533533814946">צולם על ידי</translation>
5250 <translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
5251 <translation id="8432590265309978927">תמיכה ניסיונית מאוד בעיבוד iframes חוצי אתרים בתהליכים נפרדים.</translation>
5252 <translation id="8432745813735585631">מקלדת Colemak אנגלית (ארה"ב)
</translation>
5253 <translation id=
"8434177709403049435">&קידוד
</translation>
5254 <translation id=
"8434480141477525001">יציאת ניפוי באגים של לקוח מקומי
</translation>
5255 <translation id=
"8435334418765210033">רשתות השמורות בזיכרון
</translation>
5256 <translation id=
"8437209419043462667">ארה
"ב</translation>
5257 <translation id="843730695811085446">מפעיל את מסגרת סגנון אפליקציית האינטרנט עבור אפליקציות מתארחות, כולל אפליקציות של סימניות. כרגע הדבר זמין רק עבור Ash.</translation>
5258 <translation id="8438601631816548197">מידע על חיפוש קולי</translation>
5259 <translation id="8439506636278576865">הצעות לתרגום דפים שנכתבו בשפה זו</translation>
5260 <translation id="8442065444327205563">המסמך מוכן להצגה.</translation>
5261 <translation id="8443621894987748190">בחר את תמונת החשבון</translation>
5262 <translation id="8446824986496198687">קובע את המהירות של האנימציה של משוב ויזואלי ניסיוני בשביל עיצוב חדשני תלת ממדי.</translation>
5263 <translation id="8446884382197647889">למידע נוסף</translation>
5264 <translation id="8449008133205184768">הדבק והתאם סגנון</translation>
5265 <translation id="8452588990572106089">מספר כרטיס לא חוקי. בדוק ונסה שוב.</translation>
5266 <translation id="8453482423012550001">מעתיק $1 פריטים...</translation>
5267 <translation id="8454189779191516805">ציין את מספר דוגמאות MSAA בשביל GPU rasterization.</translation>
5268 <translation id="845627346958584683">מועד תפוגה</translation>
5269 <translation id="8456681095658380701">שם לא חוקי</translation>
5270 <translation id="8457625695411745683">טוב</translation>
5271 <translation id="8460696843433742627">התקבלה תגובה לא חוקית בעת ניסיון לטעון את <ph name="URL
" />.
5272 ייתכן שהשרת הושבת לצורך תחזוקה או הוגדר באופן שגוי.</translation>
5273 <translation id="8461914792118322307">שרת proxy</translation>
5274 <translation id="8463215747450521436">ייתכן שמשתמש בפיקוח זה נמחק או הושבת על ידי המנהל. פנה למנהל אם ברצונך להמשיך להיכנס בתור משתמש זה.</translation>
5275 <translation id="8464132254133862871">חשבון משתמש זה אינו זכאי לקבלת השירות.</translation>
5276 <translation id="8464505512337106916">זהה והפעל יישומי פלאגין חשובים (מומלץ)</translation>
5277 <translation id="8466234950814670489">ארכיון TAR</translation>
5278 <translation id="8467473010914675605">שיטת קלט קוריאנית</translation>
5279 <translation id="8472623782143987204">גיבוי חומרה</translation>
5280 <translation id="8475313423285172237">תכנית אחרת במחשב שלך הוסיפה תוסף שעשוי לשנות את אופן הפעולה של Chrome.</translation>
5281 <translation id="8477241577829954800">הוחלף</translation>
5282 <translation id="8477384620836102176">&כללי</translation>
5283 <translation id="8479179092158736425">הוראות פעילות</translation>
5284 <translation id="8480417584335382321">גודל טקסט בדף:</translation>
5285 <translation id="8481940801237642152">החיבור שלך לאתר הזה הוא פרטי, אך ייתכן שמישהו ברשת יכול לשנות את המראה של הדף.</translation>
5286 <translation id="8487678622945914333">התקרב</translation>
5287 <translation id="8487693399751278191">ייבא סימניות כעת...</translation>
5288 <translation id="8487700953926739672">זמין במצב לא מקוון</translation>
5289 <translation id="8490896350101740396">אפליקצית הקיוסק הבאות "<ph name=
"UPDATED_APPS" />" עודכנו. הפעל מחדש את המכשיר כדי להשלים את תהליך העדכון.</translation>
5290 <translation id="8493236660459102203">מיקרופון:</translation>
5291 <translation id="8494214181322051417">חדש!</translation>
5292 <translation id="8494979374722910010">ניסיון ההתחברות לשרת נכשל.</translation>
5293 <translation id="8495193314787127784">הפעל את "Ok Google
"</translation>
5294 <translation id="8496717697661868878">הרץ פלאגין זה</translation>
5295 <translation id="8497392509610708671">תוכל לשנות זאת בכל עת ב<ph name="BEGIN_LINK
" />הגדרות Chrome<ph name="END_LINK
" />.</translation>
5296 <translation id="8498716162437226120">הוסף מכשיר Bluetooth</translation>
5297 <translation id="8502803898357295528">הסיסמה שלך השתנתה</translation>
5298 <translation id="8506101089619487946">האם להשבית את Smart Lock for Chromebook?</translation>
5299 <translation id="8508677083825928015">בצע אחזור מוקדם של משאבים כדי לטעון דפים מהר יותר</translation>
5300 <translation id="8509646642152301857">הורדת המילון לבדיקת איות נכשלה.</translation>
5301 <translation id="8512476990829870887">סיים תהליך</translation>
5302 <translation id="851263357009351303">אפשר ל-<ph name="HOST
" /> להציג תמונות תמיד</translation>
5303 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (משוב קולי) מופעל. הקש על Ctrl+Alt+Z כדי להשבית אותו.</translation>
5304 <translation id="8515737884867295000">אימות המבוסס על אישור נכשל</translation>
5305 <translation id="8518865679229538285">שיטת קלט טמילית (מכונת כתיבה)</translation>
5306 <translation id="8518901949365209398">באתר הזה נעשה שימוש בתצורת אבטחה חלשה (חתימות SHA-1), כך שייתכן שהחיבור שלך לא יהיה פרטי.</translation>
5307 <translation id="8520687380519886411">גלילה מסורתית</translation>
5308 <translation id="8521441079177373948">בריטניה</translation>
5309 <translation id="852269967951527627">אל תתיר הצגה של הודעות מאף אתר</translation>
5310 <translation id="8524066305376229396">אחסון קבוע:</translation>
5311 <translation id="8525306231823319788">מסך מלא</translation>
5312 <translation id="852573274664085347">ניתן להתחיל עריכה במגע על ידי הקשה על שדה טקסט או על טקסט נבחר.</translation>
5313 <translation id="852605377609758011">בעסקה הזו ייעשה שימוש בכרטיס וירטואלי של Google Payments. כרטיס וירטואלי הוא מספר כרטיס חדש. באמצעות המספר הזה, המפיץ לעולם לא יראה את מספר כרטיס האשראי האמיתי.</translation>
5314 <translation id="8528962588711550376">מבצע כניסה.</translation>
5315 <translation id="8535005006684281994">כתובת אתר לחידוש אישור Netscape</translation>
5316 <translation id="8539727552378197395">לא (Http בלבד)</translation>
5317 <translation id="8543181531796978784">באפשרותך <ph name="BEGIN_ERROR_LINK
" />לדווח על בעיית זיהוי<ph name="END_ERROR_LINK
" /> או, אם אתה מבין את סיכוני האבטחה, <ph name="BEGIN_LINK
" />לבקר באתר הזה, שאינו מאובטח<ph name="END_LINK
" />.</translation>
5318 <translation id="8545107379349809705">הסתר פרטים....</translation>
5319 <translation id="8545211332741562162">מאפשר לדפי אינטרנט להשתמש בתכונות ניסיוניות של JavaScript.</translation>
5320 <translation id="8545575359873600875">מצטערים, לא ניתן לאמת את הסיסמה שלך. ייתכן שהמנהל של המשתמש בפיקוח שינה את הסיסמה לאחרונה. במצב כזה הסיסמה החדשה תחול בפעם הבאה שתבצע כניסה. נסה להשתמש בסיסמה הישנה שלך.</translation>
5321 <translation id="8546306075665861288">קובץ תמונה שמור</translation>
5322 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
5323 <translation id="8548973727659841685">תו</translation>
5324 <translation id="8550022383519221471">שירות הסינכרון אינו זמין לדומיין שלך.</translation>
5325 <translation id="855081842937141170">הצמד כרטיסייה</translation>
5326 <translation id="8551388862522347954">רישיונות</translation>
5327 <translation id="8551406349318936106">אופס! נראה שיש בעיה עם פרטי הכניסה שלך. ודא שאתה מחובר למערכת כהלכה ונסה שוב.</translation>
5328 <translation id="8551494947769799688">לטבית</translation>
5329 <translation id="8556377764941071135">הפעלת זיהוי קירבה ב-Smart Lock.</translation>
5330 <translation id="855773602626431402">בדף הזה נמנעה הפעלה של פלאגין ללא ארגז חול.</translation>
5331 <translation id="8559694214572302298">מפענח התמונות</translation>
5332 <translation id="8559748832541950395">באפשרותך לשנות הגדרה זו או <ph name="BEGIN_LINK
" />לנהל את הנתונים הפרטיים שלך<ph name="END_LINK
" /> מתי שתרצה. זכור שכאשר תכונת 'פעילות קול ואודיו' מופעלת, ניתן לשמור נתונים אלה מכל אחד מהמכשירים המחוברים שלך.</translation>
5333 <translation id="8561096986926824116">החיבור אל
5334 <ph name="HOST_NAME
" />
5335 נקטע על ידי שינוי בחיבור הרשת.</translation>
5336 <translation id="8562413501751825163">סגור את Firefox לפני הייבוא.</translation>
5337 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
5338 <translation id="8565650234829130278">בוצע ניסיון לשדרג יישום לאחור.</translation>
5339 <translation id="8569682776816196752">לא נמצאו יעדים</translation>
5340 <translation id="8569764466147087991">בחר קובץ לפתיחה</translation>
5341 <translation id="856992080682148">תוקף האישור של האתר הזה יפוג ב-2017 או מאוחר יותר ושרשרת האישורים מכילה אישור שנחתם באמצעות SHA-1.</translation>
5342 <translation id="8570618730045879048">האתר נחסם עקב הכנסה ידנית לרשימה שחורה.</translation>
5343 <translation id="8571032220281885258">כשתאמר "Ok Google,
" דפדפן Chrome יחפש את מה שתאמר לאחר מכן.</translation>
5344 <translation id="8571108619753148184">שרת 4</translation>
5345 <translation id="8572981282494768930">אל תאפשר לאתרים לגשת למצלמה ולמיקרופון</translation>
5346 <translation id="8574794171590710404">אתר זה משתמש בפלאגין (<ph name="PLUGIN_NAME
" />) שאינו נתמך.</translation>
5347 <translation id="857779305329188634">הפעל תמיכה בפרוטוקול QUIC ניסיוני.</translation>
5348 <translation id="8579285237314169903">מבצע סנכרון ל-<ph name="NUMBER_OF_FILES
" /> פריטים...</translation>
5349 <translation id="8579549103199280730">שאל כברירת מחדל</translation>
5350 <translation id="8580634710208701824">טען מחדש מסגרת</translation>
5351 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
5352 <translation id="8581809080475256101">לחץ כדי להתקדם, תפריט הקשר כדי לראות את ההיסטוריה</translation>
5353 <translation id="8584280235376696778">פתח וידאו בכרטיסייה חדשה</translation>
5354 <translation id="8589311641140863898">ממשקי API ניסיוניים של תוספים</translation>
5355 <translation id="8590375307970699841">הגדר עדכונים אוטומטיים</translation>
5356 <translation id="8592071947729879125">הגבל הרשאות iframe.</translation>
5357 <translation id="859285277496340001">האישור אינו מציין מנגנון הבודק אם הוא נשלל.</translation>
5358 <translation id="8594787581355215556">מחובר כ-<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
" />. נהל את הנתונים המסונכרנים שלך ב<ph name="BEGIN_LINK
" />מרכז השליטה של Google<ph name="END_LINK
" />.</translation>
5359 <translation id="8595751131238115030">הזן את כתובת האימייל שלך.</translation>
5360 <translation id="8596540852772265699">קבצים מותאמים אישית</translation>
5361 <translation id="8596785155158796745">המיקרופון לא זמין כעת. <ph name="BEGIN_LINK
" />נהל את המיקרופון<ph name="END_LINK
" /></translation>
5362 <translation id="8597845839771543242">פורמט מאפיין:</translation>
5363 <translation id="8598687241883907630">נתק את חשבון Google שלך...</translation>
5364 <translation id="8600929685092827187">Wake On Packets</translation>
5365 <translation id="8601206103050338563">אימות לקוח TLS WWW</translation>
5366 <translation id="8602851771975208551">תכנית אחרת במחשב שלך הוסיפה יישום שעשוי לשנות את אופן הפעולה של Chrome.</translation>
5367 <translation id="8605428685123651449">זיכרון SQLite</translation>
5368 <translation id="8605503133013456784">נכשל הניסיון להתנתק או לבטל את ההתאמה של "<ph name=
"DEVICE_NAME" />".</translation>
5369 <translation id="8606726445206553943">להשתמש במכשירי ה-MIDI שלך</translation>
5370 <translation id="8609432254184257462">הכרטיס שלך מוגן באמצעות הכרטיס הווירטואלי של Google Payments (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD
" />), ומספר זה יופיע בקבלה. החיוב על הרכישה עדיין ייגבה מ-<ph name="BACKING_CREDIT_CARD
" />.</translation>
5371 <translation id="8610892630019863050">שאל כשאתר רוצה להציג הודעות (מומלץ)</translation>
5372 <translation id="8615618338313291042">יישום גלישה בסתר: <ph name="APP_NAME
" /></translation>
5373 <translation id="8616748524633185354">חלק מדפי האינטרנט משתמשים בתוספי JavaScript מדור קודם או לא סטנדרטיים, שעלולים להתנגש עם תכונות ה-JavaScript האחרונות. סימון זה משבית את התמיכה בתכונות אלה לצורך תאימות עם דפים אלה.</translation>
5374 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME
" />: <ph name="ERROR
" /></translation>
5375 <translation id="8620765578342452535">הגדרת חיבורי רשת</translation>
5376 <translation id="8622877356447980900">האם אתה רוצה לתרגם את הדף הזה?</translation>
5377 <translation id="8623004009673949077">יש להתקין יישומים עם מאפיין המניפסט 'kiosk_only' במצב קיוסק של מערכת ההפעלה של Chrome.</translation>
5378 <translation id="862542460444371744">&הרחבות</translation>
5379 <translation id="8627151598708688654">בחירת מקור</translation>
5380 <translation id="862727964348362408">מושעה</translation>
5381 <translation id="862750493060684461">קובץ שמור של CSS</translation>
5382 <translation id="8627795981664801467">התחברויות בטוחות בלבד</translation>
5383 <translation id="8628085465172583869">שם מארח של שרת:</translation>
5384 <translation id="8630903300770275248">יבא משתמש בפיקוח</translation>
5385 <translation id="8631032106121706562">עלי כותרת</translation>
5386 <translation id="8631271110654520730">מעתיק תמונת שחזור...</translation>
5387 <translation id="8632275030377321303">המשתמש לא יכול לשנות את שרת ה-proxy.</translation>
5388 <translation id="8637688295594795546">עדכון מערכת זמין. מתכונן להוריד…</translation>
5389 <translation id="8639963783467694461">הגדרות מילוי אוטומטי</translation>
5390 <translation id="8642171459927087831">אסימון גישה</translation>
5391 <translation id="8642947597466641025">הגדל טקסט</translation>
5392 <translation id="8647750283161643317">אפס הכל לברירת המחדל</translation>
5393 <translation id="8651324101757295372">שוחח בצ'אט עם אדם זה</translation>
5394 <translation id="8651585100578802546">אלץ טעינה מחדש של דף זה</translation>
5395 <translation id="8652139471850419555">רשתות מועדפות</translation>
5396 <translation id="8652487083013326477">לחצן בחירה של טווח דפים</translation>
5397 <translation id="8654151524613148204">הקובץ גדול מכדי שהמחשב שלך יוכל לטפל בו. מצטערים.</translation>
5398 <translation id="8655295600908251630">ערוץ</translation>
5399 <translation id="8655319619291175901">אופס. משהו השתבש.</translation>
5400 <translation id="8655972064210167941">הכניסה נכשלה מפני שלא ניתן היה לאמת את הסיסמה. צור קשר עם מנהל המערכת או נסה שוב.</translation>
5401 <translation id="8656768832129462377">אל תבדוק</translation>
5402 <translation id="8656946437567854031">בלחיצה על 'המשך', אתה מביע הסכמה ל<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3
" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4
" />,<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5
" /> ול<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6
" />.</translation>
5403 <translation id="8658595122208653918">שנה אפשרויות מדפסת...</translation>
5404 <translation id="8659716501582523573">כתובת IP:</translation>
5405 <translation id="8661290697478713397">פתח קישור בחלון &נסתר</translation>
5406 <translation id="8662795692588422978">אנשים</translation>
5407 <translation id="8662911384982557515">שינוי של דף הבית ל: <ph name="HOME_PAGE
" /></translation>
5408 <translation id="8662978096466608964">Chrome אינו יכול להגדיר טפט.</translation>
5409 <translation id="8663099077749055505">תמיד חסום הורדות מרובות אוטומטיות ב-<ph name="HOST
" /></translation>
5410 <translation id="8663876448733520316">נהל מנועי חיפוש</translation>
5411 <translation id="8664389313780386848">&צפה במקור הדף</translation>
5412 <translation id="8666678546361132282">אנגלית</translation>
5413 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN
" /> הוא כעת במסך מלא והשבית את סמן העכבר שלך.</translation>
5414 <translation id="8669949407341943408">מעביר...</translation>
5415 <translation id="8670262106224659584">אכיפת Yama LSM</translation>
5416 <translation id="8670737526251003256">מחפש מכשירים...</translation>
5417 <translation id="8671210955687109937">יכול להגיב</translation>
5418 <translation id="8673026256276578048">חפש באינטרנט...</translation>
5419 <translation id="8673383193459449849">יש בעיה בשרת</translation>
5420 <translation id="8675377193764357545">מסונכרן כ-<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS
" /></translation>
5421 <translation id="8677039480012021122">נקה נתונים והתנתק</translation>
5422 <translation id="8677212948402625567">כווץ הכל...</translation>
5423 <translation id="8678648549315280022">נהל הגדרות הורדה...</translation>
5424 <translation id="8680787084697685621">פרטי הכניסה לחשבון אינם מעודכנים.</translation>
5425 <translation id="8684255857039823328">הסיסמה נשמרה. גש לסיסמאות שלך מכל מכשיר ב-<ph name="MANAGEMENT_LINK
" />.</translation>
5426 <translation id="8686213429977032554">קובץ זה של Drive עדיין לא משותף</translation>
5427 <translation id="8687485617085920635">החלון הבא</translation>
5428 <translation id="8688579245973331962">לא רואה את השם שלך?</translation>
5429 <translation id="8688644143607459122">בלחיצה על 'המשך', אתה מביע הסכמה להשתמש ב-Google Payments. כדי להגן עליך מפני הונאה, מידע בנוגע למחשב שלך (כולל המיקום שלו) ישותף עם Google Payments.</translation>
5430 <translation id="8689102680909215706">התוסף "<ph name=
"EXTENSION_NAME" />" הותקן מרחוק.</translation>
5431 <translation id="8689341121182997459">בתוקף עד:</translation>
5432 <translation id="8690754533598178758">חריגי המיקרופון בשביל Adobe Flash Player הם שונים.</translation>
5433 <translation id="8691686986795184760">(מופעל על ידי מדיניות הארגון)</translation>
5434 <translation id="869257642790614972">פתח מחדש את הכרטיסייה האחרונה שנסגרה</translation>
5435 <translation id="8695825812785969222">פתח &מיקום...</translation>
5436 <translation id="8698464937041809063">איור של Google</translation>
5437 <translation id="869884720829132584">תפריט יישומים</translation>
5438 <translation id="869891660844655955">תאריך תפוגה</translation>
5439 <translation id="8700934097952626751">לחץ כדי להתחיל חיפוש קולי</translation>
5440 <translation id="870112442358620996">הצע לשמור סיסמאות באמצעות Google Smart Lock לסיסמאות</translation>
5441 <translation id="8703575177326907206">ההתחברות שלך אל <ph name="DOMAIN
" /> אינה מוצפנת.</translation>
5442 <translation id="8704521619148782536">הפעולה נמשכת זמן רב מהרגיל. תוכל להמשיך להמתין, או לבטל את הפעולה ולנסות שוב מאוחר יותר.</translation>
5443 <translation id="8705331520020532516">מספר סידורי</translation>
5444 <translation id="8708000541097332489">מחק בעת היציאה</translation>
5445 <translation id="870805141700401153">חתימת קוד פרטי של Microsoft</translation>
5446 <translation id="8708671767545720562">&מידע נוסף</translation>
5447 <translation id="8711402221661888347">חמוצים</translation>
5448 <translation id="8711453844311572806">כשהטלפון שלך נמצא בקרבת מקום ואינו נעול, לחץ כדי להיכנס. אחרת, תראה סמל מנעול ותצטרך להקליד את הסיסמה.</translation>
5449 <translation id="8712637175834984815">הבנתי</translation>
5450 <translation id="8713570323158206935">שלח <ph name="BEGIN_LINK1
" />פרטי מערכת<ph name="END_LINK1
" /></translation>
5451 <translation id="8713979477561846077">הפעל תיקון אוטומטי של מקלדת פיזית עבור מקלדת באנגלית ארה"ב, אשר יכולה לספק הצעות כמו בהקלדה במקלדת פיזית.
</translation>
5452 <translation id=
"871476437400413057">סיסמאות שמורות ב-Google
</translation>
5453 <translation id=
"8714838604780058252">גרפיקת רקע
</translation>
5454 <translation id=
"8722421161699219904">מקלדת בינ
"ל של ארה"ב
</translation>
5455 <translation id=
"872451400847464257">ערוך מנוע חיפוש
</translation>
5456 <translation id=
"8724859055372736596">&הצג בתיקייה
</translation>
5457 <translation id=
"8725066075913043281">נסה שוב
</translation>
5458 <translation id=
"8725178340343806893">מועדפים/סימניות
</translation>
5459 <translation id=
"872537912056138402">קרואטית
</translation>
5460 <translation id=
"8726206820263995930">אירעה שגיאה בעת הבאת הגדרות מדיניות מהשרת:
<ph name=
"CLIENT_ERROR" />.
</translation>
5461 <translation id=
"8726888928275282477">הצג אפשרויות תוסף כרכיב מוטמע ב-chrome://extensions במקום לפתוח כרטיסייה חדשה.
</translation>
5462 <translation id=
"872728358380751743">אפשרות זו משביתה את התמיכה ב-Cast Streaming עבור קידוד זרמי וידאו באמצעות חומרת פלטפורמה.
</translation>
5463 <translation id=
"8728672262656704056">עברת למצב גלישה בסתר
</translation>
5464 <translation id=
"8729518820755801792">Chrome אינו יכול לפתוח כתובת אתר זו.
</translation>
5465 <translation id=
"8730621377337864115">בוצע
</translation>
5466 <translation id=
"8731332457891046104">ביטול הרישום של
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
5467 <translation id=
"8732030010853991079">השתמש בתוסף זה על ידי לחיצה על סמל זה.
</translation>
5468 <translation id=
"8732212173949624846">לקרוא ולשנות את היסטוריית הגלישה בכל המכשירים שבהם אתה מחובר לחשבון
</translation>
5469 <translation id=
"8733326791725507133">מפעיל יישום ניסיוני של ממשק ה-API לניהול אישורי כניסה. אין כל ערובה שפעולה זו לא תחשוף את כל הסיסמאות שלך לכל אתר באינטרנט. הפעל את היישום רק אם אתה יודע מה אתה עושה.
</translation>
5470 <translation id=
"8734073480934656039">הפעלת ההגדרה הזו מאפשרת הפעלה אוטומטית של יישומי קיוסק בעת האתחול.
</translation>
5471 <translation id=
"8736288397686080465">האתר הזה עודכן ברקע.
</translation>
5472 <translation id=
"8737260648576902897">התקן את Adobe Reader
</translation>
5473 <translation id=
"8737685506611670901">פתיחת קישורי
<ph name=
"PROTOCOL" /> במקום
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
5474 <translation id=
"8737709691285775803">Shill
</translation>
5475 <translation id=
"87377425248837826">הפעל חלוניות
</translation>
5476 <translation id=
"874420130893181774">שיטת קלט Traditional Pinyin
</translation>
5477 <translation id=
"8744525654891896746">בחירת דמות עבור משתמש בפיקוח זה
</translation>
5478 <translation id=
"8744641000906923997">Romaji
</translation>
5479 <translation id=
"8749863574775030885">גש למכשירי USB מספק לא ידוע
</translation>
5480 <translation id=
"8754200782896249056">
<p
>בעת הפעלת
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> בסביבה של שולחנות עבודה נתמכים, ייעשה שימוש בהגדרות ה-Proxy של המערכת. עם זאת, ייתכן שהמערכת שלך אינה נתמכת, או שאירעה בעיה בהפעלת תצורת המערכת.
</p
>
5482 <p
>באפשרותך עדיין לבצע הגדרת תצורה באמצעות שורת הפקודה. עיין בקטע
<code
>man
<ph name=
"PRODUCT_BINARY_NAME" /></code
> לקבלת מידע נוסף על סימונים ומשתנים סביבתיים.
</p
></translation>
5483 <translation id=
"8755376271068075440">&גדול יותר
</translation>
5484 <translation id=
"8757640015637159332">היכנס לפעילות ציבורית באתר
</translation>
5485 <translation id=
"8757742102600829832">מחר Chromebox שאליו ברצונך להתחבר
</translation>
5486 <translation id=
"8757803915342932642">מכשיר ב-Google Cloud Devices
</translation>
5487 <translation id=
"8759408218731716181">לא ניתן להגדיר כניסה עם מספר חשבונות
</translation>
5488 <translation id=
"8759753423332885148">למידע נוסף
</translation>
5489 <translation id=
"8761567432415473239">גלישה בטוחה של Google
<ph name=
"BEGIN_LINK" />איתרה לאחרונה תוכניות מזיקות
<ph name=
"END_LINK" /> באתר
<ph name=
"SITE" />.
</translation>
5490 <translation id=
"8765985713192161328">נהל מטפלים...
</translation>
5491 <translation id=
"8766796754185931010">Kotoeri
</translation>
5492 <translation id=
"8767072502252310690">משתמשים
</translation>
5493 <translation id=
"8769662576926275897">פרטי כרטיס
</translation>
5494 <translation id=
"8770196827482281187">פריסת מקלדת פרסית (פריסת ISIRI
2901)
</translation>
5495 <translation id=
"8774934320277480003">שוליים עליונים
</translation>
5496 <translation id=
"8775128744359439057"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" /> מ-
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" />,
<ph name=
"SUB_STATUS_TEXT" /></translation>
5497 <translation id=
"8775404590947523323">שינויי העריכה שלך נשמרים אוטומטית.
<ph name=
"BREAKS" />כדי לשמור עותק של התמונה המקורית, בטל את הסימון של
"החלף קובץ מקורי"</translation>
5498 <translation id=
"8777218413579204310">זיהוי תוכן
</translation>
5499 <translation id=
"8777628254805677039">סיסמת root
</translation>
5500 <translation id=
"878069093594050299">אישור זה אומת לשימושים הבאים:
</translation>
5501 <translation id=
"8782565991310229362">ההפעלה של יישום קיוסק בוטלה.
</translation>
5502 <translation id=
"8783093612333542422">
<strong
>
<ph name=
"SENDER" /></strong
> רוצה לשתף את המדפסת
<strong
>
<ph name=
"PRINTER_NAME" /></strong
> איתך.
</translation>
5503 <translation id=
"878431691778285679">נראה שאתה כבר מנהל משתמש עם השם הזה.
<ph name=
"LINE_BREAK" />האם רצית
<ph name=
"BEGIN_LINK" />לייבא את
<ph name=
"PROFILE_NAME" /> אל המכשיר הזה
<ph name=
"END_LINK" />?
</translation>
5504 <translation id=
"8784626084144195648">ממוצע צבור
</translation>
5505 <translation id=
"8785135611469711856">הפלאג-אין אינו מגיב
</translation>
5506 <translation id=
"8787254343425541995">אפשר שרתי proxy עבור רשתות משותפות
</translation>
5507 <translation id=
"878763818693997570">השם הזה ארוך מדי
</translation>
5508 <translation id=
"8787865569533773240">אפס הגדרות
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> שהשתנו
</translation>
5509 <translation id=
"8789375980715484686">ניהול משתמשים אחרים
</translation>
5510 <translation id=
"8791534160414513928">שלח בקשת 'אל תעקוב' יחד עם תנועת הגלישה שלך
</translation>
5511 <translation id=
"8795668016723474529">הוסף כרטיס אשראי
</translation>
5512 <translation id=
"8795916974678578410">חלון חדש
</translation>
5513 <translation id=
"8798099450830957504">ברירת מחדל
</translation>
5514 <translation id=
"8799839487311913894">הפעל עדכון סיסמה במנהל הסיסמאות לאחר שליחת טופס ’שנה סיסמה’.
</translation>
5515 <translation id=
"8800004011501252845">מציג יעדים עבור
</translation>
5516 <translation id=
"8800420788467349919">נפח: %
<ph name=
"PRECENTAGE" /></translation>
5517 <translation id=
"8803496343472038847">מקלדת רוסית פונטית
</translation>
5518 <translation id=
"8804398419035066391">יצירת קשר עם אתרים שמשתפים פעולה
</translation>
5519 <translation id=
"8807632654848257479">יציב
</translation>
5520 <translation id=
"8808478386290700967">חנות אינטרנט
</translation>
5521 <translation id=
"8811314776632711217">מאפשר בעל גישה (מוכר גם בשם Übercompositor).
</translation>
5522 <translation id=
"8811462119186190367">שפת Chrome השתנתה מ
"<ph name="FROM_LOCALE
" />" ל
"<ph name="TO_LOCALE
" />" לאחר סנכרון ההגדרות.
</translation>
5523 <translation id=
"8813811964357448561">גליון נייר
</translation>
5524 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
5525 <translation id=
"881450003165101303">Google Payments אינו נתמך על ידי סוחר זה.
</translation>
5526 <translation id=
"881799181680267069">הסתר אחרים
</translation>
5527 <translation id=
"8818152613617627612">פרטי חיוב
</translation>
5528 <translation id=
"8820817407110198400">סימניות
</translation>
5529 <translation id=
"8822012246577321911">צד שלישי
</translation>
5530 <translation id=
"8824701697284169214">הוסף
&דף...
</translation>
5531 <translation id=
"8828933418460119530">שם DNS
</translation>
5532 <translation id=
"8829200696513164231">אם אפשרות זו פועלת, כרטיסיות נמחקות מהזיכרון כשזיכרון המערכת נמוך. כרטיסיות שנמחקו עדיין גלויות בשורת הכרטיסיות והן נטענות מחדש כשלוחצים עליהן.
</translation>
5533 <translation id=
"8830796635868321089">בדיקת העדכון נכשלה עם ההגדרות הנוכחיות של שרת ה-proxy. התאם את
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START" />הגדרות שרת ה-proxy שלך
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.
</translation>
5534 <translation id=
"8831623914872394308">הגדרות מצביע
</translation>
5535 <translation id=
"8837103518490433332">האם ברצונך ש-
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ישמור את הסיסמה שלך בשביל
<ph name=
"ORIGIN" />?
</translation>
5536 <translation id=
"884264119367021077">כתובת למשלוח
</translation>
5537 <translation id=
"8843709518995654957"><ph name=
"LINK_START" />צור משתמש בפיקוח
<ph name=
"LINK_END" /> עבור מכשיר זה.
</translation>
5538 <translation id=
"8846141544112579928">מחפש מקלדת...
</translation>
5539 <translation id=
"8847988622838149491">USB
</translation>
5540 <translation id=
"8848709220963126773">החלפת מצב של מקש ה-Shift
</translation>
5541 <translation id=
"884923133447025588">לא נמצא מנגנון ביטול
</translation>
5542 <translation id=
"8852366862412129888">האתר הזה כולל משאבי HTTP.
</translation>
5543 <translation id=
"8852742364582744935">היישומים והתוספים הבאים נוספו:
</translation>
5544 <translation id=
"885381502874625531">מקלדת בלארוסית
</translation>
5545 <translation id=
"8856844195561710094">הפסקת גילוי מכשיר Bluetooth נכשלה.
</translation>
5546 <translation id=
"885701979325669005">אחסון
</translation>
5547 <translation id=
"8859057652521303089">בחר שפה:
</translation>
5548 <translation id=
"8859174528519900719">תת-מסגרת:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE" /></translation>
5549 <translation id=
"8860454412039442620">גיליון אלקטרוני של Excel
</translation>
5550 <translation id=
"8861743108205592297">מוסיף לחצן לסרגל הכלים המשמש להצגת גרסה קריאה יותר של הדף הנוכחי.
</translation>
5551 <translation id=
"8863489667196658337">מפעיל את המערכת החדשה לאפליקציות של יצירת סימניות.
</translation>
5552 <translation id=
"8870318296973696995">דף הבית
</translation>
5553 <translation id=
"8870413625673593573">נסגרו לאחרונה
</translation>
5554 <translation id=
"8871696467337989339">אתה משתמש בסימון שורת פקודה שאינו נתמך:
<ph name=
"BAD_FLAG" />. היציבות והאבטחה ייפגעו.
</translation>
5555 <translation id=
"8871974300055371298">הגדרות תוכן
</translation>
5556 <translation id=
"8872155268274985541">נמצא קובץ מניפסט לא חוקי לעדכון חיצוני של קיוסק. העדכון של אפליקצית הקיוסק נכשל. הסר את הדיסק און קי.
</translation>
5557 <translation id=
"8874184842967597500">לא מחובר
</translation>
5558 <translation id=
"8876215549894133151">פורמט:
</translation>
5559 <translation id=
"8877448029301136595">[ספריית אב]
</translation>
5560 <translation id=
"8879284080359814990">הצ
&ג ככרטיסייה
</translation>
5561 <translation id=
"8884532952272649884">לא ניתן להעלות את דף האינטרנט משום שהמכשיר שלך עבר למצב שינה
5562 או למצב תרדמה. במקרה כזה, טעינה מחדש של הדף תפתור את הבעיה
5563 ובקשות חדשות ברשת ייכשלו. טעינה מחדש של הדף תפתור את הבעיה.
</translation>
5564 <translation id=
"8884961208881553398">הוסף שירותים חדשים
</translation>
5565 <translation id=
"8885197664446363138">Smart Lock אינו זמין
</translation>
5566 <translation id=
"8885905466771744233">מפתח פרטי לתוסף שצוין כבר קיים. השתמש שוב במפתח זה או מחק אותו תחילה.
</translation>
5567 <translation id=
"8887090188469175989">ZGPY
</translation>
5568 <translation id=
"8888432776533519951">צבע:
</translation>
5569 <translation id=
"8892992092192084762">עיצוב מותקן
"<ph name="THEME_NAME
" />".
</translation>
5570 <translation id=
"8893928184421379330">מצטערים, לא ניתן לזהות את המכשיר
<ph name=
"DEVICE_LABEL" />.
</translation>
5571 <translation id=
"8895908457475309889">המידע שלך יוסר כשתצא.
</translation>
5572 <translation id=
"88986195241502842">Page down
</translation>
5573 <translation id=
"8898786835233784856">בחר את הכרטיסייה הבאה
</translation>
5574 <translation id=
"889901481107108152">מצטערים, ניסוי זה אינו זמין בפלטפורמה שלך.
</translation>
5575 <translation id=
"8899285681604219177">תוספים שאינם נתמכים הושבתו
</translation>
5576 <translation id=
"8899388739470541164">וייטנמית
</translation>
5577 <translation id=
"8899851313684471736">פתח קישור
&בחלון חדש
</translation>
5578 <translation id=
"8900820606136623064">הונגרית
</translation>
5579 <translation id=
"8901822611024316615">מקלדת QWERTY צ'כית
</translation>
5580 <translation id=
"890308499387283275">דפדפן Chrome לא יכול להוריד קובץ זה.
</translation>
5581 <translation id=
"8903921497873541725">התקרב
</translation>
5582 <translation id=
"8908902564709148335">אזהרה: הפעלת את סימן הסקריפטים-דורשים-פעולה במחשב זה, אשר מגביל את יכולותיו של תוסף זה. עם זאת, ייתכן שמכשירים אחרים אינם תומכים בסמל זה או שהוא כבר מופעל בהם. במכשירים אלו, תוסף זה יכול גם:
</translation>
5583 <translation id=
"8910146161325739742">שיתוף המסך שלך
</translation>
5584 <translation id=
"8911079125461595075">Google סימנה את
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" כזדוני, וההתקנה נמנעה.
</translation>
5585 <translation id=
"8912793549644936705">מתח
</translation>
5586 <translation id=
"8914326144705007149">גדול מאוד
</translation>
5587 <translation id=
"8915370057835397490">טוען הצעה...
</translation>
5588 <translation id=
"8916476537757519021">תת-מסגרת לגלישה בסתר:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE" /></translation>
5589 <translation id=
"8919034266226953085">ממיר PWG Raster
</translation>
5590 <translation id=
"8919081441417203123">דנית
</translation>
5591 <translation id=
"89217462949994770">הזנת PIN שגוי יותר מדי פעמים. פנה אל
<ph name=
"CARRIER_ID" /> כדי לקבל מפתח חדש לביטול נעילה של PIN בן
8 ספרות.
</translation>
5592 <translation id=
"8925458182817574960">&הגדרות
</translation>
5593 <translation id=
"8926389886865778422">אל תשאל שוב
</translation>
5594 <translation id=
"8926518602592448999">השבתת תוספים במצב מפתח
</translation>
5595 <translation id=
"892867331564916668"><ph name=
"URL" /> רוצה לאחסן קבצים במכשיר זה.
</translation>
5596 <translation id=
"8931394284949551895">מכשירים חדשים
</translation>
5597 <translation id=
"8933960630081805351">ה
&צג ב-Finder
</translation>
5598 <translation id=
"8934732568177537184">המשך
</translation>
5599 <translation id=
"8938356204940892126">אני מוותר
</translation>
5600 <translation id=
"8940081510938872932">המחשב מבצע יותר מדי פעולות כרגע. נסה שוב מאוחר יותר.
</translation>
5601 <translation id=
"8941173171815156065">בטל את ההרשאה '
<ph name=
"PERMISSION" />'
</translation>
5602 <translation id=
"8941248009481596111">החיבור שלך לאתר זה הוא פרטי.
</translation>
5603 <translation id=
"8941882480823041320">המילה הקודמת
</translation>
5604 <translation id=
"8942416694471994740">הגישה למיקרופון שלך נשלטת על ידי מנהל המערכת שלך.
</translation>
5605 <translation id=
"894360074127026135">הגברה בינלאומית של Netscape
</translation>
5606 <translation id=
"8944779739948852228">אותרה מדפסת
</translation>
5607 <translation id=
"8946359700442089734">תכונות לאיתור באגים לא הופעלו באופן מלא במכשיר
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> זה.
</translation>
5608 <translation id=
"8950446148892140517">סלולרי בלבד
</translation>
5609 <translation id=
"89515141420106838">מפעיל את הגלריה של חנות האינטרנט של Chrome למנהלי התקן למדפסות. היישום מחפש בחנות האינטרנט של Chrome תוספים שתומכים בהדפסה למדפסת USB עם מזהה USB ספציפי.
</translation>
5610 <translation id=
"895347679606913382">מתחיל...
</translation>
5611 <translation id=
"8954894007019320973">(המשך)
</translation>
5612 <translation id=
"8954952943849489823">ההעברה נכשלה, שגיאה לא צפויה: $
1</translation>
5613 <translation id=
"895586998699996576">תמונת $
1</translation>
5614 <translation id=
"8957210676456822347">הרשאת פורטל חובה
</translation>
5615 <translation id=
"8957423540740801332">ימין
</translation>
5616 <translation id=
"8957709627709183338">האפשרות ליצירה של משתמשים בפיקוח הוגבלה על ידי הבעלים של מכשיר זה.
</translation>
5617 <translation id=
"8958084571232797708">השתמש בכתובת אתר של תצורה אוטומטית
</translation>
5618 <translation id=
"895944840846194039">זיכרון JavaScript
</translation>
5619 <translation id=
"8959810181433034287">המשתמש בפיקוח יצטרך להשתמש בסיסמה זו כדי להיכנס, לכן בחר סיסמה בטוחה וזכור ליידע את המשתמש בפיקוח.
</translation>
5620 <translation id=
"8960795431111723921">אנו בודקים בעיה זו כעת.
</translation>
5621 <translation id=
"8960999352790021682">מקלדת בנגאלי (פונטית)
</translation>
5622 <translation id=
"8962083179518285172">הסתר פרטים
</translation>
5623 <translation id=
"8962198349065195967">רשת זו מוגדרת על ידי מנהל המערכת.
</translation>
5624 <translation id=
"8965037249707889821">הזן את הסיסמה הישנה
</translation>
5625 <translation id=
"8965697826696209160">אין מספיק שטח.
</translation>
5626 <translation id=
"8968527460726243404">כותב תמונת המערכת של מערכת ההפעלה של Chrome
</translation>
5627 <translation id=
"8971063699422889582">פג תוקפו של אישור השרת.
</translation>
5628 <translation id=
"89720367119469899">Esc
</translation>
5629 <translation id=
"8972513834460200407">פנה אל מנהל המערכת של הרשת שלך כדי לוודא שחומת האש אינה חוסמת הורדות משרתי Google.
</translation>
5630 <translation id=
"8972727166872864532">אופס! עליך לשאול את ההורים אם זה בסדר לבקר בדף הזה.
</translation>
5631 <translation id=
"8974161578568356045">אתר באופן אוטומטי
</translation>
5632 <translation id=
"8978526688207379569">אתר זה הוריד קבצים מרובים באופן אוטומטי.
</translation>
5633 <translation id=
"8982248110486356984">החלף משתמשים
</translation>
5634 <translation id=
"898448178443221993">הפעל תמיכה בשינוי סיסמה.
</translation>
5635 <translation id=
"8986267729801483565">מקום ההורדה:
</translation>
5636 <translation id=
"8986362086234534611">שכח
</translation>
5637 <translation id=
"8986494364107987395">שלח ל-Google דוחות קריסה וסטטיסטיקת שימוש באופן אוטומטי
</translation>
5638 <translation id=
"8987927404178983737">חודש
</translation>
5639 <translation id=
"8988255471271407508">דף האינטרנט לא נמצא בקובץ השמור. ניתן לטעון משאבים מסוימים באופן בטוח רק מהקובץ השמור, כגון דפים שנוצרו מנתונים שנשלחו.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> שגיאה זו יכולה גם להיגרם בשל קובץ שמור שנפגם כתוצאה מכיבוי לא תקין.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> אם הבעיה נמשכת, נסה לנקות את הקובץ השמור.
</translation>
5640 <translation id=
"8989148748219918422"><ph name=
"ORGANIZATION" /> [
<ph name=
"COUNTRY" />]
</translation>
5641 <translation id=
"899403249577094719">כתובת אתר בסיסית של אישור Netscape
</translation>
5642 <translation id=
"8994845581478641365">בונה הקובץ השמור של גופני DirectWrite
</translation>
5643 <translation id=
"8995603266996330174">מנוהל על ידי
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
5644 <translation id=
"8996526648899750015">הוסף חשבון...
</translation>
5645 <translation id=
"8996941253935762404">האתר שאתה עומד לעבור אליו מכיל תוכניות מזיקות
</translation>
5646 <translation id=
"8997135628821231"><ph name=
"ISSUED_BY" /> [
<ph name=
"ISSUED_TO" />] (
<ph name=
"DEVICE" />)
</translation>
5647 <translation id=
"9000649589621199759">לא ניתן למצוא את הטלפון שלך. ודא שאתה משתמש בטלפון Android תואם ושהטלפון מופעל ונמצא בקרבתך.
<a
>למידע נוסף
</a
></translation>
5648 <translation id=
"9001035236599590379">סוג MIME
</translation>
5649 <translation id=
"9001497596583408192">חיבור לאינטרנט
</translation>
5650 <translation id=
"9003647077635673607">אפשר בכל האתרים
</translation>
5651 <translation id=
"9003677638446136377">בדוק שוב
</translation>
5652 <translation id=
"9004952710076978168">התקבלה התראה עבור מדפסת בלתי ידועה.
</translation>
5653 <translation id=
"9006533633560719845">הסכמת משתמש לסקריפטים של תוסף
</translation>
5654 <translation id=
"9008201768610948239">התעלם
</translation>
5655 <translation id=
"9009299913548444929">תכונה זו אינה זמינה באופן זמני.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />עזרה
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5656 <translation id=
"9009369504041480176">טוען (%
<ph name=
"PROGRESS_PERCENT" />)...
</translation>
5657 <translation id=
"9011178328451474963">הכרטיסייה האחרונה
</translation>
5658 <translation id=
"9013587737291179248">אופס! לא הייתה אפשרות לייבא את המשתמש בפיקוח. בדוק את השטח הפנוי בכונן הקשיח ואת ההרשאות שלך ונסה שוב.
</translation>
5659 <translation id=
"9013589315497579992">אישור אימות לקוח SSL פגום.
</translation>
5660 <translation id=
"9014987600015527693">הצג טלפון אחר
</translation>
5661 <translation id=
"9015601075560428829">קלט דיבור
</translation>
5662 <translation id=
"9016164105820007189">מתחבר אל
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
5663 <translation id=
"9017798300203431059">רוסית פונטית
</translation>
5664 <translation id=
"901834265349196618">אימייל
</translation>
5665 <translation id=
"9019062154811256702">קריאה ושינוי של הגדרות מילוי אוטומטי
</translation>
5666 <translation id=
"9019654278847959325">מקלדת סלובקית
</translation>
5667 <translation id=
"901974403500617787">רק הבעלים יכול להגדיר סימונים החלים על כל המערכת:
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
5668 <translation id=
"9020142588544155172">השרת דחה את החיבור.
</translation>
5669 <translation id=
"9020278534503090146">דף אינטרנט זה אינו זמין
</translation>
5670 <translation id=
"9021662811137657072">זוהה וירוס
</translation>
5671 <translation id=
"9022026332614591902">חלונות קופצים חסומים (
<ph name=
"POP_UP_COUNT" />)
</translation>
5672 <translation id=
"9024127637873500333">&פתח בכרטיסייה חדשה
</translation>
5673 <translation id=
"9024331582947483881">מסך מלא
</translation>
5674 <translation id=
"9025098623496448965">בסדר, החזר אותי למסך הכניסה
</translation>
5675 <translation id=
"902638246363752736">הגדרות מקלדת
</translation>
5676 <translation id=
"9026731007018893674">הורד
</translation>
5677 <translation id=
"9027459031423301635">פתח קישור בכרטיסייה
&חדשה
</translation>
5678 <translation id=
"9027603907212475920">הגדר סנכרון...
</translation>
5679 <translation id=
"9029813342499149822">הפעל: משני
</translation>
5680 <translation id=
"9033453977881595182">מזהה אסימון
</translation>
5681 <translation id=
"9033580282188396791">הפעל V8 Proxy Resolver מחוץ לתהליך. מפעיל את V8 Proxy Resolver בתכנית שירות במקום כחלק מתהליך הדפדפן.
</translation>
5682 <translation id=
"9033780830059217187">שרת ה-proxy נאכף על ידי תוסף.
</translation>
5683 <translation id=
"9033857511263905942">&הדבק
</translation>
5684 <translation id=
"9035022520814077154">שגיאת אבטחה
</translation>
5685 <translation id=
"9036125247615883233">הזהות של אתר זה אומתה על ידי
<ph name=
"ISSUER" />. השרת סיפק מידע שקיפות על האישור, אך אחד או יותר מיומני השקיפות של האישור לא זוהו.
</translation>
5686 <translation id=
"9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s
</translation>
5687 <translation id=
"9039213469156557790">כמו כן, דף זה כולל משאבים נוספים שאינם מאובטחים. גורמים אחרים עלולים לראות את המשאבים האלה במהלך העברתם, ותוקף עלול לשנות אותם באופן שישנה את התנהגות הדף.
</translation>
5688 <translation id=
"9039663905644212491">PEAP
</translation>
5689 <translation id=
"9039890312082871605">השתקת כרטיסיות
</translation>
5690 <translation id=
"9040185888511745258">תוקפים ב-
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> עשויים לנסות להערים עליך ולגרום לך להתקין תוכניות שיפגעו בחוויית הגלישה שלך (לדוגמה, על ידי שינוי דף הבית או הצגת מודעות נוספות באתרים שבהם אתה מבקר).
</translation>
5691 <translation id=
"9040421302519041149">הגישה לרשת זו מוגנת.
</translation>
5692 <translation id=
"9041603713188951722">הצג הגדרות בחלון
</translation>
5693 <translation id=
"904451693890288097">הזן סיסמה עבור
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
5694 <translation id=
"904949795138183864">דף האינטרנט שב-
<ph name=
"URL" /> אינו קיים יותר.
</translation>
5695 <translation id=
"9049835026521739061">מצב Hangul
</translation>
5696 <translation id=
"9049981332609050619">ניסית להגיע ל-
<ph name=
"DOMAIN" />, אך השרת הציג אישור לא חוקי.
</translation>
5697 <translation id=
"9050666287014529139">משפט-סיסמה
</translation>
5698 <translation id=
"9052208328806230490">רשמת את המדפסות שלך ב-
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /> באמצעות החשבון
<ph name=
"EMAIL" /></translation>
5699 <translation id=
"9053965862400494292">אירעה שגיאה בעת הנסיון להגדיר סנכרון.
</translation>
5700 <translation id=
"9056034633062863292">עדכון Chromebox
</translation>
5701 <translation id=
"9056810968620647706">לא נמצאו התאמות.
</translation>
5702 <translation id=
"9059868303873565140">תפריט מצב
</translation>
5703 <translation id=
"9064142312330104323">תמונת פרופיל Google (בטעינה)
</translation>
5704 <translation id=
"9064939804718829769">מעביר...
</translation>
5705 <translation id=
"9065203028668620118">ערוך
</translation>
5706 <translation id=
"9066075624350113914">לא ניתן להציג חלקים ממסמך PDF זה.
</translation>
5707 <translation id=
"9067401056540256169">הסימון הזה פוגם באבטחה של Chrome. השתמש בו רק אם אתה מבין את הפעולה שלו. שים לב שייתכן כי הסימון הזה יוסר ללא הודעה מראש. אם יופעל, מסגרות ממקור https יכולות להשתמש ב-WebSockets עם כתובת אתר לא מאובטחת (ws://).
</translation>
5708 <translation id=
"9068931793451030927">נתיב:
</translation>
5709 <translation id=
"9070219033670098627">החלף משתמש
</translation>
5710 <translation id=
"9071381700299689466">הוסף אל שורת המשימות...
</translation>
5711 <translation id=
"907148966137935206">אל תרשה לאף אתר להציג חלונות קופצים (מומלץ)
</translation>
5712 <translation id=
"9073281213608662541">PAP
</translation>
5713 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
5714 <translation id=
"9074836595010225693">עכבר USB מחובר
</translation>
5715 <translation id=
"9076523132036239772">מצטערים, לא ניתן לאמת את האימייל או הסיסמה שלך. נסה תחילה להתחבר לרשת.
</translation>
5716 <translation id=
"907841381057066561">נכשל ביצירת קובץ zip זמני במהלך האריזה.
</translation>
5717 <translation id=
"9083147368019416919">ביטול ההרשמה נכשל
</translation>
5718 <translation id=
"9084064520949870008">פתח כחלון
</translation>
5719 <translation id=
"9086302186042011942">מסנכרן
</translation>
5720 <translation id=
"9086455579313502267">אין אפשרות לגשת לרשת
</translation>
5721 <translation id=
"9087353528325876418">כתובת האתר לגילוי אוטומטי של שרת ה-Proxy באינטרנט
</translation>
5722 <translation id=
"9088917181875854783">אשר שסיסמה זו מוצגת ב-
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
5723 <translation id=
"9089416786594320554">שיטות קלט
</translation>
5724 <translation id=
"9092426026094675787">סמן מקורות לא מאובטחים כ'לא מאובטחים'
</translation>
5725 <translation id=
"9094033019050270033">עדכן סיסמה
</translation>
5726 <translation id=
"9100765901046053179">הגדרות מתקדמות
</translation>
5727 <translation id=
"9100825730060086615">סוג מקלדת
</translation>
5728 <translation id=
"9101609509133125779">השבת 'עריכת Office' של Docs, Sheets ו-Slides למטרות בדיקה
</translation>
5729 <translation id=
"9101691533782776290">הפעל את היישום
</translation>
5730 <translation id=
"9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{מתבצעת הורדה}two{מתבצעות הורדות}many{מתבצעות הורדות}other{מתבצעות הורדות}}
</translation>
5731 <translation id=
"9105212490906037469">F2
</translation>
5732 <translation id=
"9106577689055281370">נותרו
<ph name=
"HOUR" />:
<ph name=
"MINUTE" /> לסוללה
</translation>
5733 <translation id=
"9110990317705400362">אנחנו מחפשים כל הזמן דרכים לגלישה בטוחה יותר. בעבר, כל אתר יכול היה להציע לך להוסיף תוסף לדפדפן. בגרסאות האחרונות של Google Chrome, עליך לציין באופן מפורש ל-Chrome שברצונך להתקין תוספים אלה על-ידי הוספתם דרך הדף 'תוספים'.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />למידע נוסף
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5734 <translation id=
"9111102763498581341">בטל נעילה
</translation>
5735 <translation id=
"9111296877637560526">הפעלה של האפשרות הזו מאפשרת ליישומי אינטרנט לגשת לממשקי API ניסיוניים של מציאות מדומה.
</translation>
5736 <translation id=
"9111395131601239814"><ph name=
"NETWORKDEVICE" />:
<ph name=
"STATUS" /></translation>
5737 <translation id=
"9111742992492686570">הורד עדכון אבטחה קריטי
</translation>
5738 <translation id=
"9112614144067920641">בחר PIN חדש.
</translation>
5739 <translation id=
"9112748030372401671">שינוי הטפט שלך
</translation>
5740 <translation id=
"9112987648460918699">חפש...
</translation>
5741 <translation id=
"9115675100829699941">&סימניות
</translation>
5742 <translation id=
"9119792571829395025">משבית את רקעי החלון האפורים ב-TouchView (מצב גודל מקסימלי) מאחורי חלונות שלא ניתן להגדיל.
</translation>
5743 <translation id=
"9121814364785106365">פתח ככרטיסייה מוצמדת
</translation>
5744 <translation id=
"9123104177314065219">מתן אפשרות לשימוש בפרטי Google לאכלוס שם הפרופיל והסמל בתפריט הדמויות.
</translation>
5745 <translation id=
"9123413579398459698">שרת proxy של FTP
</translation>
5746 <translation id=
"9124229546822826599">דלג על בקשת הסיסמה ושמור סיסמאות באופן אוטומטי.
</translation>
5747 <translation id=
"9126706773198551170">הפעל מערכת חדשה לניהול פרופילים
</translation>
5748 <translation id=
"9127762771585363996">הפוך את תמונת המצלמה אופקית
</translation>
5749 <translation id=
"9128870381267983090">התחבר לרשת
</translation>
5750 <translation id=
"9130015405878219958">הוזן מצב לא חוקי.
</translation>
5751 <translation id=
"9131487537093447019">שלח הודעות למכשירי Bluetooth וקבל מהם הודעות.
</translation>
5752 <translation id=
"9131598836763251128">בחר קובץ אחד או יותר
</translation>
5753 <translation id=
"9132971099789715557">המשך ללחוץ על מקש החיפוש כדי לשנות את ההתנהגות של מקשי השורה העליונה.
</translation>
5754 <translation id=
"9133055936679483811">הכיווץ נכשל.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
5755 <translation id=
"9134410174832249455"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> לא הצליח לטעון את דף האינטרנט משום שזמן התגובה של
<ph name=
"HOST_NAME" /> היה ארוך מדי. ייתכן שהאתר מושבת או שיש בעיות עם החיבור לאינטרנט.
</translation>
5756 <translation id=
"9134524245363717059">קובץ זה מיועד למחשב המשתמש בתוכנה של Macintosh. הוא אינו מתאים למכשירך שעובד עם מערכת הפעלה של Chrome. חפש יישום חלופי בחנות האינטרנט של Chrome.
</translation>
5757 <translation id=
"9137013805542155359">הצג מקור
</translation>
5758 <translation id=
"9137356749601179867">הצג את תיבת הסימון המציעה שמירה מקומית של הורדת כרטיס אשראי מהשרת.
</translation>
5759 <translation id=
"913758436357682283">מקדלת Myanmar Myansan
</translation>
5760 <translation id=
"914566504855049417">הפעל משא ומתן עם DTLS
1.2 עבור WebRTC.
</translation>
5761 <translation id=
"9147392381910171771">&אפשרויות
</translation>
5762 <translation id=
"9148058034647219655">יציאה
</translation>
5763 <translation id=
"9148126808321036104">היכנס שוב
</translation>
5764 <translation id=
"9149866541089851383">ערוך...
</translation>
5765 <translation id=
"9150045010208374699">להשתמש במצלמה
</translation>
5766 <translation id=
"9152722471788855605">מנתח קובצי ה-Zip בגלישה בטוחה
</translation>
5767 <translation id=
"9153341767479566106">תוספים אחרים שטעינתם נכשלה:
</translation>
5768 <translation id=
"9153744823707037316">שיטת קלט של מערך
</translation>
5769 <translation id=
"9153934054460603056">שמור זהות וסיסמה
</translation>
5770 <translation id=
"9154194610265714752">עודכן
</translation>
5771 <translation id=
"9154418932169119429">תמונה זו אינה זמינה במצב לא מקוון.
</translation>
5772 <translation id=
"91568222606626347">צור מקש קיצור...
</translation>
5773 <translation id=
"9157595877708044936">מגדיר...
</translation>
5774 <translation id=
"9158715103698450907">אופס! אירעה בעיה של תקשורת רשת במהלך האימות. בדוק את חיבור הרשת ונסה שוב.
</translation>
5775 <translation id=
"9159562891634783594">הפעל רישום של מדפסות בענן שאינן רשומות דרך התצוגה המקדימה לפני הדפסה.
</translation>
5776 <translation id=
"9166510596677678112">שלח הודעת אימייל אל האדם הזה
</translation>
5777 <translation id=
"916745092148443205">הדגשה של מחוות הקשה
</translation>
5778 <translation id=
"9169496697824289689">הצג מקשי קיצור
</translation>
5779 <translation id=
"9169664750068251925">חסום תמיד באתר זה
</translation>
5780 <translation id=
"9170848237812810038">&ביטול
</translation>
5781 <translation id=
"9170884462774788842">תכנית אחרת במחשב שלך הוסיפה עיצוב שעשוי לשנות את אופן הפעולה של Chrome.
</translation>
5782 <translation id=
"917450738466192189">אישור השרת לא חוקי.
</translation>
5783 <translation id=
"9177499212658576372">אתה מחובר כעת לרשת
<ph name=
"NETWORK_TYPE" />.
</translation>
5784 <translation id=
"9177556055091995297">נהל כרטיסי אשראי
</translation>
5785 <translation id=
"917861274483335838">נהל חסימה של יישומי פלאגין...
</translation>
5786 <translation id=
"9181716872983600413">Unicode
</translation>
5787 <translation id=
"9183836083779743117"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" /> מ-
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" />,
<ph name=
"TIME_LEFT" /></translation>
5788 <translation id=
"9184473426683023988">יבא ואגד למכשיר
</translation>
5789 <translation id=
"9186729806195986201">כמו כן, חזור לגרסה המותקנת הקודמת של
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.
</translation>
5790 <translation id=
"9187827965378254003">אוי, נראה שאין ניסויים זמינים כרגע.
</translation>
5791 <translation id=
"9188441292293901223">עדכן את הטלפון לגרסה חדשה יותר של Android כדי לבטל את הנעילה של
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> זה.
</translation>
5792 <translation id=
"9189690067274055051">בטל את נעילת הטלפון וקרב אותו אל ה-
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> כדי להיכנס.
</translation>
5793 <translation id=
"9190063653747922532">L2TP/IPSec + מפתח משותף מראש
</translation>
5794 <translation id=
"919412290393329570">השבת את אפקט משוך לרענון.
</translation>
5795 <translation id=
"9201305942933582053">Google Now עבור Chrome!
</translation>
5796 <translation id=
"9203398526606335860">&יצירת פרופילים מופעלת
</translation>
5797 <translation id=
"9203478404496196495">בטל השתקת כרטיסייה
</translation>
5798 <translation id=
"9203962528777363226">מנהל המערכת של מכשיר זה השבית את ההוספה של משתמשים חדשים
</translation>
5799 <translation id=
"9205143043463108573">ממקם את מפעיל היישומים במרכז המסך עם יחס של מסך לרוחב.
</translation>
5800 <translation id=
"9206487995878691001">שיטת קלט Cangjie
</translation>
5801 <translation id=
"9207194316435230304">ATOK
</translation>
5802 <translation id=
"9208886416788010685">Adobe Reader לא מעודכן
</translation>
5803 <translation id=
"9210991923655648139">נגיש לסקריפט:
</translation>
5804 <translation id=
"9213566138414731677">אופס,
<ph name=
"WALLET_ERROR" /> תוכל לבצע עסקה זו ללא Google Payments.
</translation>
5805 <translation id=
"9214520840402538427">אופס! תם הזמן הקצוב לאתחול של מאפייני זמן ההתקנה. פנה אל נציג התמיכה שלך.
</translation>
5806 <translation id=
"9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" נוסף
</translation>
5807 <translation id=
"9215934040295798075">הגדר טפט
</translation>
5808 <translation id=
"9217413363143870800">הפעלת Smart Lock לגילוי באמצעות Bluetooth Low Energy.
</translation>
5809 <translation id=
"9218350802691534808">אפשר הצגה לאחר טעינת פריט ראשון עבור יישומים.
</translation>
5810 <translation id=
"9218430445555521422">הגדר כברירת מחדל
</translation>
5811 <translation id=
"9219103736887031265">תמונות
</translation>
5812 <translation id=
"9220525904950070496">הסר חשבון
</translation>
5813 <translation id=
"923467487918828349">הצג הכל
</translation>
5814 <translation id=
"930268624053534560">חותמות זמן מפורטות
</translation>
5815 <translation id=
"932327136139879170">בית
</translation>
5816 <translation id=
"932508678520956232">לא ניתן להתחיל הדפסה.
</translation>
5817 <translation id=
"936801553271523408">נתוני אבחון של מערכת
</translation>
5818 <translation id=
"93766956588638423">תקן את התוסף
</translation>
5819 <translation id=
"938470336146445890">התקן אישור משתמש.
</translation>
5820 <translation id=
"938582441709398163">שכבת-על של מקלדת
</translation>
5821 <translation id=
"939598580284253335">הזן משפט-סיסמה
</translation>
5822 <translation id=
"939736085109172342">תיקייה חדשה
</translation>
5823 <translation id=
"940425055435005472">גודל גופן:
</translation>
5824 <translation id=
"941543339607623937">מפתח פרטי לא חוקי.
</translation>
5825 <translation id=
"942954117721265519">אין תמונות בספריה הזו.
</translation>
5826 <translation id=
"945522503751344254">שלח משוב
</translation>
5827 <translation id=
"946810925362320585">פעל בהתאם להמלצה
</translation>
5828 <translation id=
"949382280525592713">
<ph name=
"LEGAL_DOC_AGREEMENT" /> כדי להגן עליך מפני הונאה, מידע בנוגע למחשב שלך (כולל המיקום שלו) ישותף עם Google Payments.
</translation>
5829 <translation id=
"951981865514037445"><ph name=
"URL" /> רוצה להשתמש במיקום המכשיר שלך.
</translation>
5830 <translation id=
"952992212772159698">לא פעיל
</translation>
5831 <translation id=
"953345106084818179">בקש הרשאה
</translation>
5832 <translation id=
"959890390740139744">תקן איות באופן אוטומטי
</translation>
5833 <translation id=
"960987915827980018">נותרה בערך שעה אחת
</translation>
5834 <translation id=
"962416441122492777">השלם את תהליך הכניסה
</translation>
5835 <translation id=
"962520199903263026">ניסוי שטח של משוב לאיות.
</translation>
5836 <translation id=
"96421021576709873">רשת Wi-Fi
</translation>
5837 <translation id=
"968174221497644223">קובץ שמור של יישום
</translation>
5838 <translation id=
"969892804517981540">גירסה רשמית
</translation>
5839 <translation id=
"970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =
1{כרטיסייה אחת}two{# כרטיסיות}many{# כרטיסיות}other{# כרטיסיות}}
</translation>
5840 <translation id=
"970794034573172516">הפעל פעילות קול ואודיו
</translation>
5841 <translation id=
"971058943242239041">הפעלת שימוש ברכיבי HTML מסוג 'בקרי חלונות' ביישומים ארוזים.
</translation>
5842 <translation id=
"971774202801778802">כתובת אתר של סימניה
</translation>
5843 <translation id=
"973473557718930265">צא
</translation>
5844 <translation id=
"978146274692397928">רוחב סימן הפיסוק הראשוני הוא מלא
</translation>
5845 <translation id=
"978407797571588532">עבור אל
5846 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
5847 התחל
> לוח הבקרה
> חיבורי רשת
> אשף חיבור חדש
5848 <ph name=
"END_BOLD" />
5849 כדי לבדוק את החיבור שלך.
</translation>
5850 <translation id=
"981121421437150478">לא מקוון
</translation>
5851 <translation id=
"98515147261107953">לרוחב
</translation>
5852 <translation id=
"986761196352057687">לא ניתן ליצור חיבור מאובטח מפני שהאתר הזה משתמש בפרוטוקול שאינו נתמך.
</translation>
5853 <translation id=
"991969738502325513">מה עליך לעשות?
</translation>
5854 <translation id=
"992032470292211616">תוספים, אפליקציות ועיצובים יכולים לפגוע במכשיר שלך. האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?
</translation>
5855 <translation id=
"992543612453727859">הוסף ביטויים לפני
</translation>
5856 <translation id=
"992592832486024913">השבת את ChromeVox (משוב קולי)
</translation>
5857 <translation id=
"994289308992179865">הפעל ב
&רצף
</translation>
5858 <translation id=
"996250603853062861">יוצר חיבור מאובטח...
</translation>
5859 <translation id=
"996987097147224996">הקש על CTRL + רווח כדי לבחור את שיטת הקלט הקודמת.
</translation>
5860 </translationbundle>