2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"pt-BR">
4 <translation id=
"1000498691615767391">Selecionar uma pasta para ser aberta
</translation>
5 <translation id=
"1000916256947465293">Faz login automaticamente nos websites usando a credencial armazenada. Se o recurso está desativado, você sempre precisa fazer a verificação antes de fazer o login em um website.
</translation>
6 <translation id=
"1005274289863221750">Usar microfone e câmera
</translation>
7 <translation id=
"1007233996198401083">Não foi possível se conectar.
</translation>
8 <translation id=
"1007408791287232274">Não foi possível carregar os dispositivos.
</translation>
9 <translation id=
"1008557486741366299">Não agora
</translation>
10 <translation id=
"1010366937854368312">Adicionar recursos de acessibilidade adicionais
</translation>
11 <translation id=
"1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =
1{Página sem resposta}one{Páginas sem resposta}other{Páginas sem resposta}}
</translation>
12 <translation id=
"1012794136286421601">Seus arquivos do Google Docs, Planilhas, Apresentações e Desenhos estão sendo sincronizados. Abra o aplicativo Google Drive para acessá-los on-line ou off-line.
</translation>
13 <translation id=
"1012876632442809908">Dispositivo USB-C (porta frontal)
</translation>
14 <translation id=
"1013707859758800957">Foi permitida a execução de um plug-in sem sandbox nesta página.
</translation>
15 <translation id=
"1014321050861012327">Salvar senhas automaticamente.
</translation>
16 <translation id=
"1015255576907412255">Entre em contato com o administrador do sistema para mais informações.
</translation>
17 <translation id=
"1017280919048282932">&Adicionar ao dicionário
</translation>
18 <translation id=
"1018656279737460067">Cancelado
</translation>
19 <translation id=
"1023220960495960452">Transliteração (vanakkam → வணக்கம்)
</translation>
20 <translation id=
"1026822031284433028">Carregar Imagem
</translation>
21 <translation id=
"1029317248976101138">Zoom
</translation>
22 <translation id=
"1029595648591494741">Testar
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
23 <translation id=
"1031362278801463162">Carregando visualização
</translation>
24 <translation id=
"1031460590482534116">Ocorreu um erro ao tentar armazenar o certificado do cliente. Erro
<ph name=
"ERROR_NUMBER" /> (
<ph name=
"ERROR_NAME" />).
</translation>
25 <translation id=
"1033780634303702874">Acessar seus dispositivos de série
</translation>
26 <translation id=
"1035094536595558507">Visualização de slides
</translation>
27 <translation id=
"1035590878859356651">Adicionar esta página aos Favoritos...
</translation>
28 <translation id=
"1036348656032585052">Desativar
</translation>
29 <translation id=
"1036511912703768636">Acessar qualquer um desses dispositivos USB
</translation>
30 <translation id=
"1038168778161626396">Somente codificar
</translation>
31 <translation id=
"1038842779957582377">nome desconhecido
</translation>
32 <translation id=
"1040931876666128942">Notificações WebUsb.
</translation>
33 <translation id=
"1042174272890264476">Seu computador já vem com a biblioteca RLZ do
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> integrada. O RLZ atribui uma tag não exclusiva e sem identificação pessoal para medir as pesquisas e o uso do
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> gerados por uma campanha promocional específica. Esses marcadores às vezes aparecem em consultas da Pesquisa do Google no
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />.
</translation>
34 <translation id=
"1042574203789536285"><ph name=
"URL" /> deseja armazenar permanentemente um grande volume de dados em seu dispositivo.
</translation>
35 <translation id=
"1045157690796831147">Transliteração (namaskar → നമസ്കാരം)
</translation>
36 <translation id=
"1046059554679513793">Ops. Este nome já está em uso.
</translation>
37 <translation id=
"1047726139967079566">Adicionar esta página aos favoritos...
</translation>
38 <translation id=
"1047956942837015229">Excluindo
<ph name=
"COUNT" /> itens...
</translation>
39 <translation id=
"1048597748939794622">Ativação forçada para todas as camadas
</translation>
40 <translation id=
"1049926623896334335">Documento do Word
</translation>
41 <translation id=
"1054153489933238809">Abrir
&imagem original em uma nova guia
</translation>
42 <translation id=
"1055806300943943258">Procurando dispositivos Bluetooth e USB...
</translation>
43 <translation id=
"1056898198331236512">Aviso
</translation>
44 <translation id=
"1056982457359827501">Ativa a Publicidade de Bluetooth de baixa energia (BLE, na sigla em inglês) em Aplicativos do Google Chrome. A Publicidade de BLE pode interferir no uso normal de recursos de Bluetooth de baixa energia.
</translation>
45 <translation id=
"1058325955712687476">Ativa o Serviço de engajamento do site, que registra a interação com os sites e aloca os recursos adequadamente.
</translation>
46 <translation id=
"1058418043520174283"><ph name=
"INDEX" /> de
<ph name=
"COUNT" /></translation>
47 <translation id=
"10614374240317010">Nunca salvam
</translation>
48 <translation id=
"1062407476771304334">Substituir
</translation>
49 <translation id=
"1062866675591297858">Administre seus usuários supervisionados usando o
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Painel de usuários supervisionados
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
50 <translation id=
"1064662184364304002">Verificador de arquivo de biblioteca de mídia
</translation>
51 <translation id=
"1064835277883315402">Conectar a uma rede particular
</translation>
52 <translation id=
"1064912851688322329">Desconecta sua Conta do Google
</translation>
53 <translation id=
"1065449928621190041">Teclado canadense (francês)
</translation>
54 <translation id=
"1066332784716773939">Diagnosticar erros...
</translation>
55 <translation id=
"1070066693520972135">WEP
</translation>
56 <translation id=
"1070377999570795893">Outro programa no seu computador adicionou uma extensão que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
58 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
59 <translation id=
"1071917609930274619">Codificação de dados
</translation>
60 <translation id=
"1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer
</translation>
61 <translation id=
"1077946062898560804">Configurar atualizações automáticas para todos os usuários
</translation>
62 <translation id=
"1079766198702302550">Sempre bloquear o acesso à câmera
</translation>
63 <translation id=
"108346963417674655">Não foi possível estabelecer uma conexão segura com o servidor. Este website pode ter funcionado anteriormente, mas há um problema com o servidor. A conexão com tais sites enfraquece a segurança para todos os usuários e, portanto, foi desativada.
</translation>
64 <translation id=
"1084538181352409184">Verifique suas configurações de proxy ou entre em contato com o administrador
65 para saber se o servidor proxy está funcionando.
66 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
67 <translation id=
"1084824384139382525">Copiar
&endereço do link
</translation>
68 <translation id=
"1087119889335281750">&Não há sugestões de ortografia
</translation>
69 <translation id=
"1090126737595388931">Nenhum aplicativo de fundo sendo executado
</translation>
70 <translation id=
"1091767800771861448">Pressione ESC para pular (versões não-oficiais apenas).
</translation>
71 <translation id=
"1091911885099639251">Verificando cartão
</translation>
72 <translation id=
"109288465542095426">Gerenciar certificados
</translation>
73 <translation id=
"1093457606523402488">Redes visíveis
</translation>
74 <translation id=
"1095631072651601838">A identidade de
<ph name=
"ORGANIZATION" /> em
<ph name=
"LOCALITY" /> foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado foram fornecidas pelo servidor, mas um ou mais registros de Transparência de certificado não foram reconhecidos.
</translation>
75 <translation id=
"1097091804514346906">Mostra os contadores de volume de dados na caixa de diálogo
"Limpar dados de navegação".
</translation>
76 <translation id=
"1097507499312291972"><ph name=
"BEGIN_SIGN_IN_LINK" />Faça login
<ph name=
"END_SIGN_IN_LINK" /> para controlar e ver os websites que essa pessoa visita.
</translation>
77 <translation id=
"1097658378307015415">Antes de fazer login, entre como Visitante para ativar a rede
<ph name=
"NETWORK_ID" /></translation>
78 <translation id=
"1104054824888299003">longo
</translation>
79 <translation id=
"1104652314727136854">Permite a integração no sistema operacional das associações de arquivos para aplicativos do Google Chrome.
</translation>
80 <translation id=
"1105117579475534983">Página da Web bloqueada
</translation>
81 <translation id=
"1105162038795579389">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" adiciona estes aplicativos e extensões para
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
82 <translation id=
"1107591249535594099">Se esta opção for selecionada, o Chrome armazenará uma cópia do seu cartão neste dispositivo para preenchimento de formulários mais rapidamente.
</translation>
83 <translation id=
"1108600514891325577">&Parar
</translation>
84 <translation id=
"1108685299869803282">Mais de
80% das pessoas que veem este aviso voltam para um lugar seguro, em vez de correr o risco de ataques de malware. No entanto, se você entende os riscos à sua segurança, pode
<ph name=
"BEGIN_LINK" />acessar este site não seguro
<ph name=
"END_LINK" /> antes de os programas perigosos serem removidos.
</translation>
85 <translation id=
"1110155001042129815">Aguarde
</translation>
86 <translation id=
"1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Continuar download}one{Continuar downloads}other{Continuar downloads}}
</translation>
87 <translation id=
"1110772031432362678">Nenhuma rede encontrada.
</translation>
88 <translation id=
"1114202307280046356">Diamante
</translation>
89 <translation id=
"1114335938027186412">Seu computador possui um dispositivo de segurança Trusted Platform Module (TPM, na sigla em inglês), que é utilizado para implementar muitos recursos de segurança importantes no Chrome OS. Visite a Central de Ajuda do Chromebook para saber mais: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm
</translation>
90 <translation id=
"1114901192629963971">Sua senha não pôde ser verificada nessa rede atual. Selecione outra rede.
</translation>
91 <translation id=
"1115018219887494029">Smart Lock para Chromebook (beta)
</translation>
92 <translation id=
"1116694919640316211">Sobre
</translation>
93 <translation id=
"1119069657431255176">Arquivo tar comprimido Bzip2
</translation>
94 <translation id=
"1120026268649657149">A palavra-chave precisa estar vazia ou ser exclusiva
</translation>
95 <translation id=
"1120073797882051782">Hangul romaja
</translation>
96 <translation id=
"1122198203221319518">&Ferramentas
</translation>
97 <translation id=
"1122242684574577509">Falha na autenticação. Clique para visitar a página de login da rede Wi-Fi que você está usando (
<ph name=
"NETWORK_ID" />).
</translation>
98 <translation id=
"1122960773616686544">Nome do favorito
</translation>
99 <translation id=
"1123316951456119629">Ao desconectar sua Conta do Google do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />, seus dados permanecerão neste computador, mas as alterações não serão mais sincronizadas com sua conta. Os dados já armazenados em sua Conta do Google permanecerão lá até você removê-los usando o
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Painel de Controle do Google
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
100 <translation id=
"1124772482545689468">Usuário
</translation>
101 <translation id=
"1125520545229165057">Dvorak (Hsu)
</translation>
102 <translation id=
"1128109161498068552">Não permitir que nenhum site use mensagens exclusivas do sistema para acessar dispositivos MIDI
</translation>
103 <translation id=
"1128128132059598906">EAP-TTLS
</translation>
104 <translation id=
"1128987120443782698">O dispositivo de armazenamento tem capacidade de
<ph name=
"DEVICE_CAPACITY" />. Insira um cartão SD ou um cartão de memória USB com pelo menos
4 GB de capacidade.
</translation>
105 <translation id=
"1140351953533677694">Acessar seus dispositivos de série e Bluetooth
</translation>
106 <translation id=
"114140604515785785">Diretório raiz da extensão:
</translation>
107 <translation id=
"1143142264369994168">Signatário do certificado
</translation>
108 <translation id=
"1145292499998999162">Plug-in bloqueado
</translation>
109 <translation id=
"1146204723345436916">Importar favoritos de arquivo HTML...
</translation>
110 <translation id=
"1146498888431277930">Erro de conexão SSL
</translation>
111 <translation id=
"1146673768181266552">ID da falha:
<ph name=
"CRASH_ID" /> (
<ph name=
"CRASH_LOCAL_ID" />)
</translation>
112 <translation id=
"1148624853678088576">Está tudo pronto!
</translation>
113 <translation id=
"1151169732719877940">Ativar consistência de identidade entre o navegador e o Cookie Jar
</translation>
114 <translation id=
"1151972924205500581">Senha obrigatória
</translation>
115 <translation id=
"1154228249304313899">Abrir esta página:
</translation>
116 <translation id=
"115443833402798225">Hangul ahnmatae
</translation>
117 <translation id=
"1155759005174418845">Catalão
</translation>
118 <translation id=
"1156185823432343624">Volume: Sem som
</translation>
119 <translation id=
"1156689104822061371">Layout do teclado:
</translation>
120 <translation id=
"1160536908808547677">Quando ampliada, elementos de posição fixa e barras de rolagem dimensionadas são anexados a esta janela de visualização.
</translation>
121 <translation id=
"1161575384898972166">Faça login no
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> para exportar o certificado do cliente.
</translation>
122 <translation id=
"1162223735669141505"><ph name=
"BEGIN_LINK" />O plug-in Cliente nativo
<ph name=
"END_LINK" /> precisa estar ativado para o uso deste recurso.
</translation>
123 <translation id=
"1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Um download está em andamento. Deseja cancelar o download e sair do modo de navegação anônima?}one{# downloads estão em andamento. Deseja cancelar os downloads e sair do modo de navegação anônima?}other{# downloads estão em andamento. Deseja cancelar os downloads e sair do modo de navegação anônima?}}
</translation>
124 <translation id=
"1163931534039071049">&Exibir código fonte do frame
</translation>
125 <translation id=
"1165039591588034296">Erro
</translation>
126 <translation id=
"1166212789817575481">Fechar guias à direita
</translation>
127 <translation id=
"1166359541137214543">ABC
</translation>
128 <translation id=
"1168020859489941584">Abrindo em
<ph name=
"TIME_REMAINING" />...
</translation>
129 <translation id=
"1171000732235946541">Este método de entrada pode coletar todo o texto que você digita, incluindo dados pessoais, como senhas e números de cartão de crédito. Ele vem com a extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />". Usar este método de entrada?
</translation>
130 <translation id=
"1173894706177603556">Renomear
</translation>
131 <translation id=
"1175364870820465910">&Imprimir...
</translation>
132 <translation id=
"1176095756576819600">Permite a composição com adição de uma sobreposição de hardware quando possível.
</translation>
133 <translation id=
"117624967391683467">Copiando
<ph name=
"FILE_NAME" />...
</translation>
134 <translation id=
"1177863135347784049">Personalizado
</translation>
135 <translation id=
"1178581264944972037">Pausar
</translation>
136 <translation id=
"1179803038870941185"><ph name=
"URL" /> deseja obter controle total de seus dispositivos MIDI.
</translation>
137 <translation id=
"1181037720776840403">Remover
</translation>
138 <translation id=
"1183083053288481515">Usando um certificado fornecido pelo administrador
</translation>
139 <translation id=
"1183237619868651138">Não foi possível instalar o arquivo
<ph name=
"EXTERNAL_CRX_FILE" /> no cache local.
</translation>
140 <translation id=
"1185924365081634987">Tente
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_START" />navegar como convidado
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> para corrigir este erro da rede.
</translation>
141 <translation id=
"1187722533808055681">Ativações do estado ocioso
</translation>
142 <translation id=
"1188807932851744811">Registro não enviado.
</translation>
143 <translation id=
"1188996643586277948">Este site foi bloqueado pela verificação on-line do SafeSites.
</translation>
144 <translation id=
"1189418886587279221">Ative recursos de acessibilidade para facilitar o uso do seu dispositivo.
</translation>
145 <translation id=
"1190144681599273207">A busca deste arquivo usará aproximadamente
<ph name=
"FILE_SIZE" /> de dados móveis.
</translation>
146 <translation id=
"11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =
1{Acessar um arquivo armazenado no seu computador}one{Acessar # arquivos armazenados no seu computador.}other{Acessar # arquivos armazenados no seu computador}}
</translation>
147 <translation id=
"1195447618553298278">Erro desconhecido.
</translation>
148 <translation id=
"1196338895211115272">Falha ao exportar chave privada.
</translation>
149 <translation id=
"1196789802623400962">Ativar/Desativar a opção de edição por gestos para o teclado virtual nas configurações da página.
</translation>
150 <translation id=
"1196849605089373692">Especifica a configuração de qualidade para imagens capturadas caso sejam reduzidas.
</translation>
151 <translation id=
"1197199342062592414">Vamos começar
</translation>
152 <translation id=
"1197979282329025000">Ocorreu um erro durante a recuperação dos recursos da impressora
<ph name=
"PRINTER_NAME" />. Essa impressora não pôde ser registrada com
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
153 <translation id=
"1198271701881992799">Começando...
</translation>
154 <translation id=
"1199232041627643649">Segure
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT" /> para Sair.
</translation>
155 <translation id=
"119944043368869598">Limpar tudo
</translation>
156 <translation id=
"1200154159504823132">512</translation>
157 <translation id=
"1201402288615127009">Próxima
</translation>
158 <translation id=
"1201895884277373915">Mais deste site
</translation>
159 <translation id=
"1202290638211552064">O gateway ou o servidor proxy atingiu o tempo limite enquanto aguardava uma resposta de um servidor upstream.
</translation>
160 <translation id=
"1202596434010270079">O aplicativo de quiosque foi atualizado. Remova o pendrive.
</translation>
161 <translation id=
"1204242529756846967">Este idioma está sendo usado no corretor ortográfico
</translation>
162 <translation id=
"1205489148908752564">Ler e alterar os usuários da lista de permissões
</translation>
163 <translation id=
"1208421848177517699">Transliteração (namaste → નમસ્તે)
</translation>
164 <translation id=
"1209796539517632982">Servidores de nome automáticos
</translation>
165 <translation id=
"121201262018556460">Você tentou acessar
<ph name=
"DOMAIN" />, mas o servidor apresentou um certificado que contém uma chave fraca. Um invasor pode ter violado a chave privada, e o servidor pode não ser o servidor que você esperava (você pode estar se comunicando com um invasor).
</translation>
166 <translation id=
"1215411991991485844">Novo aplicativo de fundo adicionado
</translation>
167 <translation id=
"121827551500866099">Mostrar todos os downloads...
</translation>
168 <translation id=
"122082903575839559">Algoritmo de assinatura do certificado
</translation>
169 <translation id=
"1221024147024329929">PKCS #
1 MD2 com criptografia RSA
</translation>
170 <translation id=
"1221462285898798023">Inicie
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> como um usuário normal. Para executar como root, é preciso especificar um --user-data-dir alternativo para o armazenamento de informações do perfil.
</translation>
171 <translation id=
"1221825588892235038">Apenas seleção
</translation>
172 <translation id=
"1223853788495130632">Seu administrador recomenda um valor específico para esta configuração.
</translation>
173 <translation id=
"1225177025209879837">Processando solicitação...
</translation>
174 <translation id=
"1225211345201532184">Item
5 da estante
</translation>
175 <translation id=
"1225404570112441414">Adicione este site à sua estante para usá-lo a qualquer momento.
</translation>
176 <translation id=
"1226375067743171974">Animações experimentais de feedback por toque para o Material design.
</translation>
177 <translation id=
"1227507814927581609">Falha na autenticação ao conectar-se com
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
178 <translation id=
"1231728991993914119">Ativar notificação de saída para aplicativos hospedados.
</translation>
179 <translation id=
"1232569758102978740">Sem título
</translation>
180 <translation id=
"1233721473400465416">Localidade
</translation>
181 <translation id=
"1234808891666923653">Service Workers
</translation>
182 <translation id=
"123578888592755962">Disco cheio
</translation>
183 <translation id=
"1240892293903523606">Inspetor de DOM
</translation>
184 <translation id=
"1243314992276662751">Fazer upload
</translation>
185 <translation id=
"1244303850296295656">Erro na extensão
</translation>
186 <translation id=
"1248269069727746712">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> está usando as configurações de proxy do sistema de seu dispositivo para se conectar à rede.
</translation>
187 <translation id=
"1254117744268754948">Escolher pasta
</translation>
188 <translation id=
"1254593899333212300">Conexão direta à Internet
</translation>
189 <translation id=
"1257390253112646227">Reproduza, edite, compartilhe e faça suas coisas.
</translation>
190 <translation id=
"1259724620062607540">Item
7 da estante
</translation>
191 <translation id=
"1260240842868558614">Exibir:
</translation>
192 <translation id=
"126710816202626562">Idioma de tradução:
</translation>
193 <translation id=
"1270699273812232624">Permitir itens
</translation>
194 <translation id=
"1272079795634619415">Parar
</translation>
195 <translation id=
"1272978324304772054">Esta conta de usuário não pertence ao domínio no qual o dispositivo está inscrito. Para se inscrever em um domínio diferente, é preciso passar pela recuperação do dispositivo primeiro.
</translation>
196 <translation id=
"127353061808977798">Fontes e codificação
</translation>
197 <translation id=
"1274997165432133392">Cookies e outros dados do site
</translation>
198 <translation id=
"1275718070701477396">Selecionado
</translation>
199 <translation id=
"1278049586634282054">Inspecionar visualizações:
</translation>
200 <translation id=
"1278813325885878377">Teclado QWERTY húngaro
</translation>
201 <translation id=
"1285320974508926690">Nunca traduzir este site
</translation>
202 <translation id=
"1285484354230578868">Armazenar dados em sua conta do Google Drive
</translation>
203 <translation id=
"1286637972568390913">Desativar suporte para decodificação de vídeo de hardware WebRTC.
</translation>
204 <translation id=
"1290223615328246825">Falha no login automático
</translation>
205 <translation id=
"1293264513303784526">Dispositivo USB-C (porta da esquerda)
</translation>
206 <translation id=
"1293556467332435079">Arquivos
</translation>
207 <translation id=
"1294298200424241932">Editar configurações de confiança:
</translation>
208 <translation id=
"129553762522093515">Recentemente fechadas
</translation>
209 <translation id=
"1297175357211070620">Destino
</translation>
210 <translation id=
"1297922636971898492">O Google Drive não está disponível no momento. O upload será reiniciado automaticamente assim que o Google Drive estiver de volta.
</translation>
211 <translation id=
"1303101771013849280">Marca um arquivo HTML como favorito
</translation>
212 <translation id=
"1303319084542230573">Adicionar impressora
</translation>
213 <translation id=
"1307559529304613120">Ops. O sistema encontrou uma falha ao armazenar um token de acesso de longo prazo à API para este dispositivo.
</translation>
214 <translation id=
"1309006783626795715">Estratégia agressiva de liberação de guia e cache
</translation>
215 <translation id=
"1309804047705294744">Ativar downloads do Material design
</translation>
216 <translation id=
"1310751437842832374">Transliteração (mausam → ନମସ୍ତେ)
</translation>
217 <translation id=
"1313162974556054106">Nome do dispositivo
</translation>
218 <translation id=
"1313405956111467313">Configuração automática de proxy
</translation>
219 <translation id=
"131364520783682672">Caps Lock
</translation>
220 <translation id=
"1313705515580255288">Seus favoritos, histórico e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do Google.
</translation>
221 <translation id=
"1313832887664610176">Conexão com o Chromebox perdida
</translation>
222 <translation id=
"131461803491198646">Rede doméstica, não está em roaming
</translation>
223 <translation id=
"1317502925920562130">Esta é a página inicial que você esperava?
</translation>
224 <translation id=
"1319979322914001937">Um aplicativo que mostra uma lista filtrada de extensões da Chrome Web Store. As extensões que estão na lista podem ser instaladas diretamente a partir do app.
</translation>
225 <translation id=
"132090119144658135">Correspondência de assunto:
</translation>
226 <translation id=
"132101382710394432">Redes preferidas...
</translation>
227 <translation id=
"1325040735987616223">Atualização do sistema
</translation>
228 <translation id=
"1326632442851891994">Desativar entrada de texto por voz no teclado virtual.
</translation>
229 <translation id=
"1327074568633507428">Impressora no Google Cloud Print
</translation>
230 <translation id=
"1330036564648768163">Dispositivo não encontrado?
</translation>
231 <translation id=
"1330145147221172764">Ativar o teclado na tela
</translation>
232 <translation id=
"1336254985736398701">Visualizar
&informações da página
</translation>
233 <translation id=
"1337036551624197047">Teclado tcheco
</translation>
234 <translation id=
"1338950911836659113">Excluindo...
</translation>
235 <translation id=
"1340527397989195812">Fazer backup de mídia do dispositivo usando o aplicativo Arquivos.
</translation>
236 <translation id=
"1343517687228689568">Soltar página da tela inicial...
</translation>
237 <translation id=
"1344519653668879001">Desativar auditoria de hiperlink
</translation>
238 <translation id=
"1346104802985271895">Método de entrada vietnamita (TELEX)
</translation>
239 <translation id=
"1346748346194534595">Para a direita
</translation>
240 <translation id=
"1351692861129622852">Importando
<ph name=
"FILE_COUNT" /> arquivos...
</translation>
241 <translation id=
"1352103415082130575">Teclado tailandês (pattachote)
</translation>
242 <translation id=
"1353686479385938207"><ph name=
"PROVIDER_NAME" />:
<ph name=
"NETWORK_NAME" /></translation>
243 <translation id=
"1353966721814789986">Páginas de inicialização
</translation>
244 <translation id=
"1354868058853714482">O Adobe Reader está desatualizado e pode oferecer insegurança.
</translation>
245 <translation id=
"1355542767438520308">Ocorreu um erro. Alguns itens podem não ter sido excluídos.
</translation>
246 <translation id=
"1357589289913453911">ID da extensão
</translation>
247 <translation id=
"1358032944105037487">Teclado japonês
</translation>
248 <translation id=
"1358735829858566124">O arquivo ou o diretório não é utilizável.
</translation>
249 <translation id=
"1358741672408003399">Ortografia e gramática
</translation>
250 <translation id=
"1359381790106966506">Atualizar permissões
</translation>
251 <translation id=
"1361655923249334273">Não utilizado
</translation>
252 <translation id=
"136180453919764941">Bateria -
<ph name=
"STATUS" /></translation>
253 <translation id=
"1363055550067308502">Alternar entre os modos completo/parcial
</translation>
254 <translation id=
"1364639026564874341">Mantenha o
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />desbloqueado quando seu smartphone estiver desbloqueado e próximo a você.
255 O Bluetooth será ativado para todos os dispositivos compatíveis do
<ph name=
"USER_DISPLAY_EMAIL" />, e algumas informações de hardware serão enviadas para o Google.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
256 <translation id=
"13649080186077898">Gerenciar configurações do preenchimento automático
</translation>
257 <translation id=
"1367951781824006909">Escolher um arquivo
</translation>
258 <translation id=
"1368265273904755308">Informar problema
</translation>
259 <translation id=
"1368832886055348810">Da esquerda para a direita
</translation>
260 <translation id=
"1370646789215800222">Remover pessoa?
</translation>
261 <translation id=
"1371806038977523515">Estas configurações são controladas por:
</translation>
262 <translation id=
"1374468813861204354">sugestões
</translation>
263 <translation id=
"1374844444528092021">O certificado exigido pela rede
"<ph name="NETWORK_NAME
" />" não está instalado ou não é mais válido. Obtenha um novo certificado e tente se conectar novamente.
</translation>
264 <translation id=
"1375198122581997741">Sobre a versão
</translation>
265 <translation id=
"1376740484579795545">Se essa opção é ativada, o URL chrome://downloads/ carrega a página de downloads do material design.
</translation>
266 <translation id=
"1377600615067678409">Ignorar por enquanto
</translation>
267 <translation id=
"1378727793141957596">Bem-vindo ao Google Drive!
</translation>
268 <translation id=
"1383861834909034572">Abrir quando estiver concluído
</translation>
269 <translation id=
"1383876407941801731">Pesquisar
</translation>
270 <translation id=
"1384211230590313258">Gerenciador de descoberta de serviços
</translation>
271 <translation id=
"1386387014181100145">Como vai?
</translation>
272 <translation id=
"1389297115360905376">Você pode acrescentá-lo somente a partir da
<ph name=
"CHROME_WEB_STORE" />.
</translation>
273 <translation id=
"1390548061267426325">Abrir como guia normal
</translation>
274 <translation id=
"1395730723686586365">Atualizador iniciado
</translation>
275 <translation id=
"1398853756734560583">Maximizar
</translation>
276 <translation id=
"1399648040768741453">Teclado télugo (fonético)
</translation>
277 <translation id=
"1401874662068168819">Gin Yieh
</translation>
278 <translation id=
"140250605646987970">Seu smartphone foi localizado. No entanto, o Smart Lock funciona apenas em dispositivos com Android
5.0 e posterior.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
279 <translation id=
"140495917068443520">Definir gota de tinta como um quadrado
</translation>
280 <translation id=
"1405126334425076373">Cursor do mouse
</translation>
281 <translation id=
"140520891692800925"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisionado)
</translation>
282 <translation id=
"1406500794671479665">Verificando...
</translation>
283 <translation id=
"1407050882688520094">Você tem certificados no arquivo que identificam estas autoridades de certificação:
</translation>
284 <translation id=
"1407135791313364759">Abrir todas
</translation>
285 <translation id=
"1407489512183974736">Cortar para centralizar
</translation>
286 <translation id=
"1408789165795197664">Avançado...
</translation>
287 <translation id=
"1408803555324839240">Não foi possível criar o novo usuário supervisionado. Verifique se você fez login corretamente e tente novamente.
</translation>
288 <translation id=
"1409390508152595145">Criar usuário supervisionado
</translation>
289 <translation id=
"1410616244180625362">Continuar permitindo que
<ph name=
"HOST" /> acesse sua câmera
</translation>
290 <translation id=
"1413372529771027206">Seu smartphone usado para o Smart Lock foi alterado. Digite sua senha para atualizar o Smart Lock para Chromebook nesse dispositivo. Da próxima vez, bastará clicar na sua foto para entrar.
</translation>
291 <translation id=
"1413809658975081374">Erro de privacidade
</translation>
292 <translation id=
"1414648216875402825">Você está atualizando para uma versão instável do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> que contém recursos que estão em fase de teste. Falhas e erros inesperados ocorrerão. Continue com cautela.
</translation>
293 <translation id=
"1415990189994829608"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> (ID de extensão
"<ph name="EXTENSION_ID
" />") não é permitido neste tipo de sessão.
</translation>
294 <translation id=
"1416599368291956791">{
1,plural, =
1{Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança dele está com a data de amanhã. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.}one{Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança dele está com uma data de # dias depois de hoje. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.}other{Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança dele está com uma data de # dias depois de hoje. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.}}
</translation>
295 <translation id=
"1416836038590872660">EAP-MD5
</translation>
296 <translation id=
"1420684932347524586">Ops! Falha ao gerar a chave privada RSA aleatória.
</translation>
297 <translation id=
"1422780722984745882">Diversos cabeçalhos de localização foram recebidos. Para garantir proteção contra ataques de divisão de resposta HTTP, o conteúdo foi bloqueado.
</translation>
298 <translation id=
"1425734930786274278">Os cookies a seguir foram bloqueados (cookies de terceiros estão sendo bloqueados sem exceções):
</translation>
299 <translation id=
"1426410128494586442">Sim
</translation>
300 <translation id=
"1427049173708736891">Manter seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> desbloqueado quando seu smartphone Android estiver desbloqueado e nas proximidades. É necessário digitar sua senha.
</translation>
301 <translation id=
"142758023928848008">Ativar tecla aderente (para executar atalhos do teclado digitando-os em sequência)
</translation>
302 <translation id=
"1429740407920618615">Intensidade do sinal:
</translation>
303 <translation id=
"143027896309062157">Ler e modificar todos os dados no seu computador e nos sites que você visitar
</translation>
304 <translation id=
"1430915738399379752">Imprimir
</translation>
305 <translation id=
"1434886155212424586">A página inicial é a página
"Nova guia"</translation>
306 <translation id=
"1434928358870966081">Desativar tela
2D acelerada
</translation>
307 <translation id=
"1436784010935106834">Removido
</translation>
308 <translation id=
"1438632560381091872">Ativar som das guias
</translation>
309 <translation id=
"1441841714100794440">Teclado vietnamita (Telex)
</translation>
310 <translation id=
"1442912890475371290">Tentativa bloqueada de
<ph name=
"BEGIN_LINK" />visitar uma página em
<ph name=
"DOMAIN" /><ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
311 <translation id=
"1444628761356461360">Esta configuração é gerenciada pelo proprietário do dispositivo,
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
312 <translation id=
"144518587530125858">Não foi possível carregar
"<ph name="IMAGE_PATH
" />" para o tema.
</translation>
313 <translation id=
"1451375123200651445">Página da Web, arquivo único
</translation>
314 <translation id=
"1451917004835509682">Adicionar pessoa supervisionada
</translation>
315 <translation id=
"1454188386658974462">Para fazer login off-line, digite novamente sua senha.
</translation>
316 <translation id=
"1454223536435069390">T
&irar captura de tela
</translation>
317 <translation id=
"1455457703254877123">Este dispositivo não pode mais ser gerenciado remotamente pelo proprietário (você).
</translation>
318 <translation id=
"1455548678241328678">Teclado norueguês
</translation>
319 <translation id=
"1459140739419123883">Download mal-intencionado bloqueado
</translation>
320 <translation id=
"1459967076783105826">Ferramentas de buscas adicionadas por extensões
</translation>
321 <translation id=
"146000042969587795">Este frame foi bloqueado porque contém algum conteúdo não seguro.
</translation>
322 <translation id=
"146219525117638703">Estado ONC
</translation>
323 <translation id=
"146220085323579959">Desconectado da Internet. Verifique sua conexão com a Internet e tente novamente.
</translation>
324 <translation id=
"1463985642028688653">bloquear
</translation>
325 <translation id=
"1464258312790801189">Suas contas
</translation>
326 <translation id=
"1464724975715666883">Um erro.
</translation>
327 <translation id=
"1465078513372056452">Usar endereço de faturamento para envio
</translation>
328 <translation id=
"1467432559032391204">Para a esquerda
</translation>
329 <translation id=
"1467999917853307373"><ph name=
"URL" /> deseja armazenar permanentemente os dados em seu dispositivo.
</translation>
330 <translation id=
"1468038450257740950">O WebGL não é suportado.
</translation>
331 <translation id=
"1470719357688513792">Novas configurações de cookies entrarão em vigor depois que a página for atualizada.
</translation>
332 <translation id=
"14720830734893704">Ativar suporte ao teclado virtual.
</translation>
333 <translation id=
"1476503841242751994">{COUNT,plural, =
1{
1 senha}one{# senhas}other{# senhas}}
</translation>
334 <translation id=
"1476949146811612304">Defina o mecanismo de pesquisa usado na pesquisa da
<ph name=
"BEGIN_LINK" />omnibox
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
335 <translation id=
"1477301030751268706">Cache do token da API de identidade
</translation>
336 <translation id=
"1478340334823509079">Detalhes:
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
337 <translation id=
"1480041086352807611">Modo de demonstração
</translation>
338 <translation id=
"1481244281142949601">Sua sandbox é adequada.
</translation>
339 <translation id=
"1482124012545051544">Pronto para fazer o backup de
<ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos novas
</translation>
340 <translation id=
"1482449910686828779">Sempre executar
</translation>
341 <translation id=
"148466539719134488">Suíço
</translation>
342 <translation id=
"1485015260175968628">Ele agora pode:
</translation>
343 <translation id=
"1485146213770915382">Insira
<ph name=
"SEARCH_TERMS_LITERAL" /> no URL onde os termos de pesquisa devem aparecer.
</translation>
344 <translation id=
"1486096554574027028">Pesquisar senhas
</translation>
345 <translation id=
"1493263392339817010">Personalizar fontes...
</translation>
346 <translation id=
"1493492096534259649">Este idioma não pode ser utilizado no corretor ortográfico
</translation>
347 <translation id=
"1493892686965953381">Aguardando
<ph name=
"LOAD_STATE_PARAMETER" />...
</translation>
348 <translation id=
"1495486559005647033"><ph name=
"NUM_PRINTERS" /> outros dispositivos disponíveis.
</translation>
349 <translation id=
"1497296278783728207">A sandbox Seccomp-BPF é compatível com TSYNC
</translation>
350 <translation id=
"1497522201463361063">Não foi possível renomear
"<ph name="FILE_NAME
" />".
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
351 <translation id=
"1497897566809397301">Permitir a configuração de dados locais (recomendado)
</translation>
352 <translation id=
"1502341367962526993">Determina em quais páginas o botão do modo leitor é mostrado.
</translation>
353 <translation id=
"1503394326855300303">Esta conta de proprietário precisa ser a primeira conta a fazer login em uma sessão de login múltiplo.
</translation>
354 <translation id=
"1503914375822320413">Falha na operação de cópia, erro inesperado: $
1</translation>
355 <translation id=
"1504682556807808151">Deseja que
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salve sua senha para este site?
</translation>
356 <translation id=
"1506687042165942984">Mostrar uma cópia salva (ou seja, reconhecidamente desatualizada) desta página.
</translation>
357 <translation id=
"1507170440449692343">Esta página foi impedida de acessar sua câmera.
</translation>
358 <translation id=
"1507246803636407672">&Descartar
</translation>
359 <translation id=
"1507705801791187716">Ótimo! Nenhum erro.
</translation>
360 <translation id=
"1510030919967934016">Esta página foi impedida de rastrear o seu local.
</translation>
361 <translation id=
"1510200760579344855">Este dispositivo foi bloqueado pelo administrador de
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />.
</translation>
362 <translation id=
"1510785804673676069">Se você estiver usando um servidor proxy, verifique suas configurações de proxy ou
363 entre em contato com o administrador da rede para certificar-se de que o
364 servidor proxy esteja funcionando. Se achar que não deve usar um
365 servidor proxy, ajuste suas
<ph name=
"LINK_START" />configurações de proxy
<ph name=
"LINK_END" />.
</translation>
366 <translation id=
"1511004689539562549">Não permitir que sites acessem sua câmera
</translation>
367 <translation id=
"1511623662787566703">Conectado como
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. A sincronização foi interrompida pelo Painel do Google.
</translation>
368 <translation id=
"1514215615641002767">Adicionar à área de trabalho
</translation>
369 <translation id=
"1514298457297359873">Permite que os aplicativos usem a API de socket NaCl. Use somente para testar plug-ins NaCI.
</translation>
370 <translation id=
"151501797353681931">Importados do Safari
</translation>
371 <translation id=
"1515163294334130951">Iniciar
</translation>
372 <translation id=
"151922265591345427">1024</translation>
373 <translation id=
"1519264250979466059">Data da versão
</translation>
374 <translation id=
"1519759545815312682">A Atividade de áudio e voz está ativada para
<ph name=
"USER_EMAIL" />.
</translation>
375 <translation id=
"1520505881707245707">Essa sinalização pode ser usada para verificar se há correspondência de conteúdo dos arquivos do disco com extensões da webstore conforme esperado. Ela pode ser usada para ativar esse recurso, caso ainda não tenha sido ativado, mas não pode ser usada para desativá-lo (porque essa configuração pode ser adulterada por malware).
</translation>
376 <translation id=
"1520635877184409083">Ajustar...
</translation>
377 <translation id=
"1521442365706402292">Gerenciar certificados
</translation>
378 <translation id=
"1523350272063152305">O dispositivo Chromebox para videoconferências está pronto para ser configurado.
</translation>
379 <translation id=
"1524152555482653726">Filme
</translation>
380 <translation id=
"1525475911290901759">Isso permite um novo algoritmo de seleção e classificação de resultados da pesquisa no Acesso rápido aos apps.
</translation>
381 <translation id=
"1526560967942511387">Documento sem título
</translation>
382 <translation id=
"1526925867532626635">Confirmar configurações de sincronização
</translation>
383 <translation id=
"1528372117901087631">Conexão com a Internet
</translation>
384 <translation id=
"1529968269513889022">a última semana
</translation>
385 <translation id=
"1532697124104874386">Ativar/desativar implantação inteligente do teclado virtual.
</translation>
386 <translation id=
"1533897085022183721">Menos de
<ph name=
"MINUTES" />.
</translation>
387 <translation id=
"1533920822694388968">Alinhamento da TV
</translation>
388 <translation id=
"1535919895260326054">Romaja
</translation>
389 <translation id=
"15373452373711364">Cursor grande do mouse
</translation>
390 <translation id=
"1539714775460645859">Ativar o Acesso rápido aos apps experimental.
</translation>
391 <translation id=
"1541724327541608484">Verificar a ortografia dos campos de texto
</translation>
392 <translation id=
"1543152709146436555">Desativar ajuste de toque.
</translation>
393 <translation id=
"1545177026077493356">Modo de quiosque automático
</translation>
394 <translation id=
"1545786162090505744">URL com %s no lugar da consulta
</translation>
395 <translation id=
"154603084978752493">Adicionar como mecanismo de
&pesquisa...
</translation>
396 <translation id=
"1546280085599573572">Esta extensão alterou a página que é exibida quando você clica no botão
"Página inicial".
</translation>
397 <translation id=
"1546795794523394272">Bem-vindo(a) ao Chromebox para videoconferências!
</translation>
398 <translation id=
"1547297114045837579">Ative a varredura da GPU.
</translation>
399 <translation id=
"1547964879613821194">Inglês canadense
</translation>
400 <translation id=
"1548132948283577726">Sites que nunca salvam senhas serão mostrados aqui.
</translation>
401 <translation id=
"1549045574060481141">Confirmar download
</translation>
402 <translation id=
"1549788673239553762"><ph name=
"APP_NAME" /> deseja acessar
<ph name=
"VOLUME_NAME" />. Ele pode modificar ou excluir seus arquivos.
</translation>
403 <translation id=
"155138250499894874">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" adiciona estas extensões:
</translation>
404 <translation id=
"1552752544932680961">Gerenciar extensão
</translation>
405 <translation id=
"1553538517812678578">ilimitado
</translation>
406 <translation id=
"1554390798506296774">Sempre permitir plug-ins sem sandbox em
<ph name=
"HOST" /></translation>
407 <translation id=
"1556189134700913550">Aplicar a todas
</translation>
408 <translation id=
"1556537182262721003">Não foi possível mover o diretório de extensões para o perfil.
</translation>
409 <translation id=
"1558246824562733705">Interface de usuário de tela cheia simplificada / bloqueio de mouse.
</translation>
410 <translation id=
"155865706765934889">Touchpad
</translation>
411 <translation id=
"1558988940633416251">Ativar mecanismo HarfBuzz de layout de diversas plataformas para texto de interface de usuário. Não afeta o conteúdo da Web.
</translation>
412 <translation id=
"1559235587769913376">Entrada de caracteres Unicode
</translation>
413 <translation id=
"1559528461873125649">Arquivo ou diretório não encontrado
</translation>
414 <translation id=
"1560991001553749272">Adicionado como favorito!
</translation>
415 <translation id=
"1567993339577891801">Console JavaScript
</translation>
416 <translation id=
"1568822834048182062">Seus favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do Google.
</translation>
417 <translation id=
"1570677382738576200">Desativar novo gerenciador de tarefas.
</translation>
418 <translation id=
"1571119610742640910">Composição para planos de fundo raiz fixos.
</translation>
419 <translation id=
"1572876035008611720">Digite seu e-mail
</translation>
420 <translation id=
"1580652505892042215">Contexto:
</translation>
421 <translation id=
"1581962803218266616">Mostrar no Finder
</translation>
422 <translation id=
"1584990664401018068">A rede Wi-Fi que você está usando (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) pode exigir autenticação.
</translation>
423 <translation id=
"1585717515139318619">Outro programa no seu computador adicionou um tema que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
425 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
426 <translation id=
"1587275751631642843">&Console JavaScript
</translation>
427 <translation id=
"158809615184981282">Teclado feroês
</translation>
428 <translation id=
"1588343017533984630">Desativa a criação de shims de aplicativos no Mac durante a criação de um aplicativo hospedado.
</translation>
429 <translation id=
"1588870296199743671">Abrir link com...
</translation>
430 <translation id=
"1589055389569595240">Mostrar ortografia e gramática
</translation>
431 <translation id=
"158917669717260118">Não foi possível carregar a página da web porque seu computador entrou em modo de espera ou em modo de hibernação. Quando isso ocorre, as conexões de rede são desligadas e há falha nas novas solicitações de rede. A atualização da página deve resolver o problema.
</translation>
432 <translation id=
"1593594475886691512">Formatando...
</translation>
433 <translation id=
"159359590073980872">Cache de imagem
</translation>
434 <translation id=
"1594155067816010104">Este arquivo prejudicará seu computador.
</translation>
435 <translation id=
"1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Download em andamento}one{Downloads em andamento}other{Downloads em andamento}}
</translation>
436 <translation id=
"1594234040488055839">Oferecer a opção de fazer login no Google Sites automaticamente com esta conta
</translation>
437 <translation id=
"1596174774107741586">Usar os servidores de sandbox do Google Payments
</translation>
438 <translation id=
"1598604884989842103">Ativar interface do usuário da maximização do TouchView para teste
</translation>
439 <translation id=
"1600857548979126453">Acessar back-end do depurador de página
</translation>
440 <translation id=
"1601560923496285236">Aplicar
</translation>
441 <translation id=
"1603914832182249871">(Modo anônimo)
</translation>
442 <translation id=
"1607220950420093847">Sua conta pode ter sido excluída ou desativada. Você terá que sair do Google.
</translation>
443 <translation id=
"1608626060424371292">Remover este usuário
</translation>
444 <translation id=
"1609862759711084604">Usuário anterior
</translation>
445 <translation id=
"1611649489706141841">avançar
</translation>
446 <translation id=
"1611704746353331382">Exportar favoritos para arquivo HTML...
</translation>
447 <translation id=
"1612129875274679969">Manter permanentemente este dispositivo no modo quiosque.
</translation>
448 <translation id=
"1613473800233050843">Ativar botão
"Mostrar cópia salva"</translation>
449 <translation id=
"1613703494520735460">Prevê a posição futura dos dedos durante as rolagens, dando tempo para o processamento do frame antes que o dedo chegue até lá.
</translation>
450 <translation id=
"1616206807336925449">Esta extensão não requer permissões especiais.
</translation>
451 <translation id=
"1617097702943948177">Armazenamento temporário:
</translation>
452 <translation id=
"161821681072026592">Preencher senhas na seleção de conta
</translation>
453 <translation id=
"1618268899808219593">Central de ajuda
</translation>
454 <translation id=
"1620510694547887537">Câmera
</translation>
455 <translation id=
"1620799610000238634">Desativar a rolagem encadeada
</translation>
456 <translation id=
"1621207256975573490">Salvar
&frame como...
</translation>
457 <translation id=
"1624026626836496796">Isso só acontecerá uma vez e suas credenciais não serão armazenadas.
</translation>
458 <translation id=
"1626545055522824874">Certificado SHA-
1</translation>
459 <translation id=
"1628736721748648976">Codificação
</translation>
460 <translation id=
"163309982320328737">A largura de caractere inicial é inteira
</translation>
461 <translation id=
"1634788685286903402">Confiar neste certificado para identificar usuários de e-mail.
</translation>
462 <translation id=
"1635033183663317347">Instalada pelo custodiante.
</translation>
463 <translation id=
"1638861483461592770">Ativa a implementação do destaque por meio de toque com gesto.
</translation>
464 <translation id=
"1639239467298939599">Carregando
</translation>
465 <translation id=
"1640283014264083726">PKCS #
1 MD4 com criptografia RSA
</translation>
466 <translation id=
"1640694374286790050">Ativar contadores de
"Limpar dados de navegação".
</translation>
467 <translation id=
"1642494467033190216">É necessário remover a proteção roofts e reiniciar antes de ativar outros recursos de depuração.
</translation>
468 <translation id=
"1644574205037202324">Histórico
</translation>
469 <translation id=
"1645228020260124617"><ph name=
"PRECENTAGE" />%
</translation>
470 <translation id=
"1646136617204068573">Teclado húngaro
</translation>
471 <translation id=
"164729547906544836">Teclado tâmil (itrans)
</translation>
472 <translation id=
"164814987133974965">Um usuário supervisionado pode explorar a Web com sua orientação. Como gerenciador de um usuário supervisionado, você pode
473 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />permitir ou proibir
<ph name=
"END_BOLD" /> certos websites,
474 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />rever
<ph name=
"END_BOLD" /> websites que o usuário supervisionado visitou e
475 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />gerenciar
<ph name=
"END_BOLD" /> outras configurações.
</translation>
476 <translation id=
"1648797160541174252">Proxy de rede para
<ph name=
"NETWORK_NAME" /></translation>
477 <translation id=
"1648976820776088709">Ativar prompt da economia de dados de celular.
</translation>
478 <translation id=
"164969095109328410">Dispositivo Chrome
</translation>
479 <translation id=
"1650709179466243265">Adicionar www. e .com e abrir um endereço
</translation>
480 <translation id=
"1652965563555864525">&Remover áudio
</translation>
481 <translation id=
"1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Adicionar a impressora ao Google Cloud Print para poder imprimir de qualquer lugar.}one{Adicionar # impressoras ao Google Cloud Print para poder imprimir de qualquer lugar.}other{Adicionar # impressoras ao Google Cloud Print para poder imprimir de qualquer lugar.}}
</translation>
482 <translation id=
"1653828314016431939">OK - Reinicie agora
</translation>
483 <translation id=
"1657406563541664238">Ajudar a tornar o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> melhor enviando automaticamente estatísticas de uso e relatórios de problemas ao Google.
</translation>
484 <translation id=
"1658424621194652532">Esta página está acessando seu microfone.
</translation>
485 <translation id=
"1661245713600520330">Esta página lista todos os módulos carregados no processo principal e os módulos que estão registrados para serem carregados depois.
</translation>
486 <translation id=
"166179487779922818">A senha é muito pequena.
</translation>
487 <translation id=
"16620462294541761">Não foi possível confirmar sua senha. Tente novamente.
</translation>
488 <translation id=
"1662233752299965451">Se esta opção for ativada, o status do download será exibido como uma notificação, em vez de um item na barra de downloads.
</translation>
489 <translation id=
"166278006618318542">Algoritmo da chave pública do requerente
</translation>
490 <translation id=
"1662837784918284394">(nenhum)
</translation>
491 <translation id=
"1663298465081438178">Vantagens sem aborrecimento.
</translation>
492 <translation id=
"1664310274171851702">Somente conexões primárias seguras
</translation>
493 <translation id=
"1665611772925418501">Não foi possível modificar o arquivo.
</translation>
494 <translation id=
"1665770420914915777">Usar a página
"Nova guia"</translation>
495 <translation id=
"1666288758713846745">Dinâmico
</translation>
496 <translation id=
"1666788816626221136">Você tem certificados no arquivo que não se encaixam em nenhuma das outras categorias:
</translation>
497 <translation id=
"1670399744444387456">Básicas
</translation>
498 <translation id=
"1673103856845176271">Não foi possível acessar o arquivo por motivos de segurança.
</translation>
499 <translation id=
"1675023460278456180">Material Hybrid
</translation>
500 <translation id=
"167832068858235403">diminuir volume
</translation>
501 <translation id=
"1679068421605151609">Ferramentas do desenvolvedor
</translation>
502 <translation id=
"1681120471812444678">Configurar para incluir impressoras...
</translation>
503 <translation id=
"1682324559341535203">Inscrever
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
504 <translation id=
"1682548588986054654">Nova janela anônima
</translation>
505 <translation id=
"168282077338734107">Ativar recursos do
"Ok Google" de hardware simulado.
</translation>
506 <translation id=
"168328519870909584">Os invasores que estão atualmente em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> podem tentar instalar apps perigosos no seu dispositivo para roubar ou excluir suas informações (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).
</translation>
507 <translation id=
"1685141618403317602">Cancelar inscrição
</translation>
508 <translation id=
"1685944703056982650">Exceções de cursor do mouse
</translation>
509 <translation id=
"168841957122794586">O certificado do servidor contém uma chave de criptografia fraca.
</translation>
510 <translation id=
"1691063574428301566">Seu computador será reiniciado quando a atualização estiver completa.
</translation>
511 <translation id=
"1691608011302982743">Você removeu seu dispositivo muito cedo.
</translation>
512 <translation id=
"1692602667007917253">Ops... Algo deu errado.
</translation>
513 <translation id=
"1692799361700686467">Cookies de vários sites foram permitidos.
</translation>
514 <translation id=
"169515659049020177">Shift
</translation>
515 <translation id=
"1697068104427956555">Selecione uma área quadrada da imagem.
</translation>
516 <translation id=
"1697532407822776718">Pronto.
</translation>
517 <translation id=
"1699395855685456105">Revisão do hardware:
</translation>
518 <translation id=
"1701062906490865540">Remover esta pessoa
</translation>
519 <translation id=
"1702534956030472451">Ocidental
</translation>
520 <translation id=
"1707463636381878959">Compartilhar esta rede
</translation>
521 <translation id=
"1708338024780164500">(Inativa)
</translation>
522 <translation id=
"1710259589646384581">SO
</translation>
523 <translation id=
"1711973684025117106">Falha na compactação, erro inesperado: $
1</translation>
524 <translation id=
"1715941336038158809">Nome de usuário ou senha inválida.
</translation>
525 <translation id=
"1717810180141539171">Ativar feedback adicional de toque nos componentes da interface do usuário.
</translation>
526 <translation id=
"1718396316646584626">Perguntar por você
</translation>
527 <translation id=
"1718559768876751602">Criar uma Conta do Google agora
</translation>
528 <translation id=
"1720318856472900922">Autenticação do servidor TLS WWW
</translation>
529 <translation id=
"1720372306711178108">Área de trabalho estendida
</translation>
530 <translation id=
"1721937473331968728">Você pode adicionar impressoras tradicionais conectadas ao seu computador ao
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
531 <translation id=
"1722567105086139392">Link
</translation>
532 <translation id=
"1723824996674794290">&Nova janela
</translation>
533 <translation id=
"1723940674997333416">Permitir WebSocket inseguro de origem https
</translation>
534 <translation id=
"1725149567830788547">Mostrar
&controles
</translation>
535 <translation id=
"172612876728038702">O TPM está sendo configurado. Esse processo pode demorar alguns minutos.
</translation>
536 <translation id=
"1729533290416704613">Controla também qual página deve ser exibida quando você faz uma pesquisa na Omnibox.
</translation>
537 <translation id=
"1731346223650886555">Ponto-e-vírgula
</translation>
538 <translation id=
"1731589410171062430">Total:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name=
"SHEETS_LABEL" /> (
<ph name=
"NUMBER_OF_PAGES" /> <ph name=
"PAGE_OR_PAGES_LABEL" />)
</translation>
539 <translation id=
"173188813625889224">Direção
</translation>
540 <translation id=
"1731911755844941020">Enviando solicitação...
</translation>
541 <translation id=
"173215889708382255">Compartilhar sua tela -
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
542 <translation id=
"1732215134274276513">Liberar guias
</translation>
543 <translation id=
"1737968601308870607">Cadastre um bug
</translation>
544 <translation id=
"1744108098763830590">página de plano de fundo
</translation>
545 <translation id=
"1747687775439512873">Desativar WiMAX
</translation>
546 <translation id=
"174773101815569257">Bloqueio do mouse
</translation>
547 <translation id=
"17513872634828108">Guias abertas
</translation>
548 <translation id=
"1751752860232137596">Habilitar implementação experimental de rolagem suave.
</translation>
549 <translation id=
"175196451752279553">R
&eabrir guia fechada
</translation>
550 <translation id=
"1753682364559456262">Gerenciar bloqueio de imagem...
</translation>
551 <translation id=
"1753905327828125965">Mais visitados
</translation>
552 <translation id=
"1756681705074952506">Método de entrada
</translation>
553 <translation id=
"175772926354468439">Ativar tema
</translation>
554 <translation id=
"1758018619400202187">EAP-TLS
</translation>
555 <translation id=
"1758831820837444715">Configurar rede Ethernet
</translation>
556 <translation id=
"1763046204212875858">Criar atalhos para aplicativos
</translation>
557 <translation id=
"1763108912552529023">Continuar explorando
</translation>
558 <translation id=
"1764226536771329714">beta
</translation>
559 <translation id=
"176587472219019965">&Nova janela
</translation>
560 <translation id=
"1767519210550978135">Hsu
</translation>
561 <translation id=
"1769104665586091481">Abrir link em uma nova
&janela
</translation>
562 <translation id=
"1772267994638363865">Para que isso aconteça, ative a Atividade de voz e áudio e treine seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> nas etapas a seguir.
</translation>
563 <translation id=
"177336675152937177">Dados do aplicativo hospedado
</translation>
564 <translation id=
"1774367687019337077">Permite que o usuário solicite site para tablet. O conteúdo da Web é muitas vezes otimizado para tablets. Quando essa opção é selecionada, a sequência do agente do usuário é alterada para indicar um tablet. O conteúdo da Web otimizado para tablets é recebido na guia atual.
</translation>
565 <translation id=
"1774833706453699074">Adicionar páginas abertas aos Favoritos...
</translation>
566 <translation id=
"1775135663370355363">Mostrando histórico deste dispositivo.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
567 <translation id=
"1776883657531386793"><ph name=
"OID" />:
<ph name=
"INFO" /></translation>
568 <translation id=
"1779392088388639487">Erro de importação do PKCS #
12</translation>
569 <translation id=
"1779652936965200207">Insira esta senha em
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
570 <translation id=
"1779766957982586368">Fechar janela
</translation>
571 <translation id=
"1781502536226964113">Abrir a página Nova guia
</translation>
572 <translation id=
"1782196717298160133">Como encontrar seu smartphone
</translation>
573 <translation id=
"1782924894173027610">O servidor de sincronização está ocupado, tente novamente mais tarde.
</translation>
574 <translation id=
"1783075131180517613">Favor atualizar sua senha de sincronização.
</translation>
575 <translation id=
"1788636309517085411">Usar padrão
</translation>
576 <translation id=
"1789575671122666129">Pop-ups
</translation>
577 <translation id=
"1790550373387225389">Entrar no Modo de apresentação
</translation>
578 <translation id=
"1791429645902722292">Google Smart Lock
</translation>
579 <translation id=
"1792705092719258158">Ativar o modo de tela espelhada.
</translation>
580 <translation id=
"1793119619663054394">Tem certeza de que deseja remover o perfil
"<ph name="PROFILE_NAME
" />" e todos os dados associados do Chrome deste computador? Esta ação não pode ser desfeita.
</translation>
581 <translation id=
"179767530217573436">as últimas quatro semanas
</translation>
582 <translation id=
"180035236176489073">É necessário estar conectado para acessar estes arquivos.
</translation>
583 <translation id=
"1801298019027379214">PIN incorreto. Tente novamente. Tentativas restantes:
<ph name=
"TRIES_COUNT" /></translation>
584 <translation id=
"1801827354178857021">Período
</translation>
585 <translation id=
"1803133642364907127">Verificação de conteúdo de extensão
</translation>
586 <translation id=
"1804251416207250805">Desativa o envio de pings de auditoria de hiperlinks
</translation>
587 <translation id=
"1807938677607439181">Todos os arquivos
</translation>
588 <translation id=
"1810107444790159527">Caixa de listagem
</translation>
589 <translation id=
"1812631533912615985">Liberar guias
</translation>
590 <translation id=
"1813278315230285598">Serviços
</translation>
591 <translation id=
"18139523105317219">Nome da Parte EDI
</translation>
592 <translation id=
"1815083418640426271">Colar como texto sem formatação
</translation>
593 <translation id=
"1815861158988915678"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Atenção:
<ph name=
"END_BOLD" /> Estes arquivos são temporários e podem ser excluídos automaticamente para liberar espaço em disco.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
594 <translation id=
"1817871734039893258">Recuperação de arquivos da Microsoft
</translation>
595 <translation id=
"1818196664359151069">Resolução:
</translation>
596 <translation id=
"1825832322945165090">Não há espaço suficiente no dispositivo
</translation>
597 <translation id=
"1826516787628120939">Em verificação
</translation>
598 <translation id=
"1828149253358786390"><ph name=
"SITE" /> deseja enviar notificações a você.
</translation>
599 <translation id=
"1828901632669367785">Imprimir utilizando caixa de diálogo de sistema...
</translation>
600 <translation id=
"1829192082282182671">Diminuir
&zoom
</translation>
601 <translation id=
"1830550083491357902">Desconectado
</translation>
602 <translation id=
"1832511806131704864">Atualização da alteração do smartphone
</translation>
603 <translation id=
"1834560242799653253">Orientação:
</translation>
604 <translation id=
"1835339313324024">Implantação inteligente do teclado virtual
</translation>
605 <translation id=
"1839704667838141620">Alterar a forma como esse arquivo é compartilhado
</translation>
606 <translation id=
"1839913225882990152">Conte-nos o que está acontecendo.
</translation>
607 <translation id=
"1842969606798536927">Pagar
</translation>
608 <translation id=
"184456654378801210">(Nativa)
</translation>
609 <translation id=
"1844692022597038441">Este arquivo não está disponível off-line.
</translation>
610 <translation id=
"184633654410729720">Teclado tailandês (kedmanee)
</translation>
611 <translation id=
"1849186935225320012">Esta página tem controle total de dispositivos MIDI.
</translation>
612 <translation id=
"1850508293116537636">Girar no
&sentido horário
</translation>
613 <translation id=
"1852799913675865625">Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo:
<ph name=
"ERROR_TEXT" /></translation>
614 <translation id=
"1854180393107901205">Parar transmissão
</translation>
615 <translation id=
"1856715684130786728">Adicionar local...
</translation>
616 <translation id=
"1857166538520940818">Anexar arquivo:
</translation>
617 <translation id=
"1858745523832238955">A identidade desse website foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Nenhuma informação de Transparência de certificado foi fornecida pelo servidor.
</translation>
618 <translation id=
"1859234291848436338">Direção de Gravação
</translation>
619 <translation id=
"1864111464094315414">Login
</translation>
620 <translation id=
"1864146862702347178">Ativar previsão de rolagem
</translation>
621 <translation id=
"1864454756846565995">Dispositivo USB-C (porta traseira)
</translation>
622 <translation id=
"1864676585353837027">Alterar a forma como esses arquivos são compartilhados
</translation>
623 <translation id=
"1864756863218646478">O arquivo não foi encontrado.
</translation>
624 <translation id=
"186612162884103683">"<ph name="EXTENSION
" />" pode ler e gravar imagens, vídeos e arquivos de som nos locais marcados.
</translation>
625 <translation id=
"1867780286110144690">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> está pronto para concluir a instalação
</translation>
626 <translation id=
"1873879463550486830">Sandbox de SUID
</translation>
627 <translation id=
"1875987452136482705">Esta opção desativa o suporte no WebRTC para decodificação de streams de vídeo usando o hardware da plataforma.
</translation>
628 <translation id=
"1878524442024357078">Não permitir que nenhum site use um plug-in para acessar seu computador
</translation>
629 <translation id=
"1880905663253319515">Tem certeza que deseja excluir o certificado
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />"?
</translation>
630 <translation id=
"1883255238294161206">Recolher lista
</translation>
631 <translation id=
"1884319566525838835">Status da sandbox
</translation>
632 <translation id=
"1886996562706621347">Permitir que os sites peçam para se tornar manipuladores padrão de protocolos (recomendado)
</translation>
633 <translation id=
"1887402381088266116">Ativar texto de campo de distância
</translation>
634 <translation id=
"1891668193654680795">Confiar neste certificado para identificar os criadores do software.
</translation>
635 <translation id=
"189210018541388520">Abrir tela cheia
</translation>
636 <translation id=
"189358972401248634">Outros idiomas
</translation>
637 <translation id=
"1895658205118569222">Encerramento
</translation>
638 <translation id=
"1895934970388272448">Você deve confirmar o registro na sua impressora para concluir este processo. Verifique isso agora.
</translation>
639 <translation id=
"1899708097738826574"><ph name=
"OPTIONS_TITLE" /> -
<ph name=
"SUBPAGE_TITLE" /></translation>
640 <translation id=
"1901303067676059328">Selecionar
&tudo
</translation>
641 <translation id=
"1901377140875308934">Fazer login em
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />...
</translation>
642 <translation id=
"1901769927849168791">Cartão SD detectado
</translation>
643 <translation id=
"1902576642799138955">Período de validade
</translation>
644 <translation id=
"1903219944620007795">Para entrada de texto, selecione um idioma para ver os métodos de entrada disponíveis.
</translation>
645 <translation id=
"1908748899139377733">Exibir
&informação de frame
</translation>
646 <translation id=
"1909880997794698664">Tem certeza de que deseja manter permanentemente este dispositivo no modo quiosque?
</translation>
647 <translation id=
"1910572251697014317">O Google enviou uma notificação para este smartphone. Observe que, com o Bluetooth, seu smartphone pode manter o
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a mais de
30 metros de distância. Nos casos em que isso possa vir a ser um problema, você poderá
<a
>desativar esse recurso temporariamente
</a
>.
</translation>
648 <translation id=
"1910721550319506122">Bem-vindo!
</translation>
649 <translation id=
"191688485499383649">Ocorreu um erro desconhecido ao tentar conectar-se a
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
650 <translation id=
"1918141783557917887">&Menor
</translation>
651 <translation id=
"192144045824434199">Ativa janelas do painel que se abrem fora do frame do navegador. As tentativas de abrir um painel abrirão um pop-up, caso esta opção não esteja ativada. Os painéis são sempre ativados nos canais dev e canary.
</translation>
652 <translation id=
"1921584744613111023"><ph name=
"DPI" /> dpi
</translation>
653 <translation id=
"1923786009776354244">Ativar o suporte para cabeçalho de origem do WebRTC Stun.
</translation>
654 <translation id=
"1926339101652878330">Essas configurações são controladas pela política empresarial. Entre em contato com seu administrador para ter mais informações.
</translation>
655 <translation id=
"1926741348654461781">Ativar páginas off-line
</translation>
656 <translation id=
"1929546189971853037">Ler seu histórico de navegação em todos os dispositivos nos quais você fez login
</translation>
657 <translation id=
"1931152874660185993">Nenhum componente instalado.
</translation>
658 <translation id=
"1932098463447129402">Não antes
</translation>
659 <translation id=
"1932240834133965471">Essas configurações pertencem a
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
660 <translation id=
"1933809209549026293">Conecte um mouse ou um teclado. Se você está usando um dispositivo com Bluetooth, certifique-se de que ele esteja pronto para ser pareado.
</translation>
661 <translation id=
"1934636348456381428">Ativa a implementação experimental das barras de rolagem de sobreposição. Você também deve ativar a composição em sequência para animar as barras de rolagem.
</translation>
662 <translation id=
"1936157145127842922">Mostrar na pasta
</translation>
663 <translation id=
"1936717151811561466">Finlandês
</translation>
664 <translation id=
"1937256809970138538">Diga
"Ok Google" quando a tela estiver ligada e desbloqueada
</translation>
665 <translation id=
"1944921356641260203">Atualização encontrada
</translation>
666 <translation id=
"1947424002851288782">Teclado alemão
</translation>
667 <translation id=
"1949433054743893124">A navegação anônima não oculta a navegação do seu empregador, provedor de serviço de internet nem dos websites visitados.
</translation>
668 <translation id=
"1949686912118286247">Ativar lista de exibição de tema em
2D
</translation>
669 <translation id=
"1950295184970569138">* Foto do Perfil do Google (carregando)
</translation>
670 <translation id=
"1951615167417147110">Rolar uma página para cima
</translation>
671 <translation id=
"1956050014111002555">O arquivo continha muitos certificados e nenhum deles foi importado:
</translation>
672 <translation id=
"1958820272620550857">Itens bloqueados
</translation>
673 <translation id=
"1962233722219655970">Esta página usa um aplicativo de cliente nativo que não funciona em seu computador.
</translation>
674 <translation id=
"1965328510789761112">Memória particular
</translation>
675 <translation id=
"1965624977906726414">Sem permissões especiais.
</translation>
676 <translation id=
"1970746430676306437">Visualizar
&informações da página
</translation>
677 <translation id=
"197288927597451399">Manter
</translation>
678 <translation id=
"1973277570128718649">Ativar roteador de mídia
</translation>
679 <translation id=
"1973491249112991739">Erro no download do
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />.
</translation>
680 <translation id=
"1974043046396539880">Pontos de distribuição de lista de certificados revogados
</translation>
681 <translation id=
"1974060860693918893">Avançado
</translation>
682 <translation id=
"1974371662733320303">Estratégia de descarte de memória a ser usada
</translation>
683 <translation id=
"1975360744064614709">Ativar decodificação de mjpeg acelerada por hardware para o frame capturado.
</translation>
684 <translation id=
"197560921582345123">Pode editar
</translation>
685 <translation id=
"1975841812214822307">Remover...
</translation>
686 <translation id=
"1976150099241323601">Faça login no dispositivo seguro
</translation>
687 <translation id=
"1976323404609382849">Cookies de vários sites foram bloqueados.
</translation>
688 <translation id=
"1979280758666859181">Você está mudando para um canal com uma versão mais antiga do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />. A mudança de canal será aplicada quando a versão do canal corresponder à versão instalada atualmente no dispositivo.
</translation>
689 <translation id=
"1979444449436715782">Qualidade da redução da captura de guia.
</translation>
690 <translation id=
"1979718561647571293">Esta é a página de inicialização que você esperava?
</translation>
691 <translation id=
"1983959805486816857">Após criar um novo usuário supervisionado, você pode gerenciar as configurações a qualquer momento, a partir de qualquer dispositivo, em
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
692 <translation id=
"1984603991036629094">Teclado fonético armênio
</translation>
693 <translation id=
"1984642098429648350">Encaixar janela à direita
</translation>
694 <translation id=
"1985136186573666099">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> está usando as configurações de proxy do sistema do seu computador para se conectar à rede.
</translation>
695 <translation id=
"1986281090560408715">Ativa um heads-up display no canto superior esquerdo da tela que lista informações sobre os pontos de toque na tela.
</translation>
696 <translation id=
"1986824139605408742">Se não conseguir lembrar sua senha, você poderá prosseguir, mas os dados locais serão perdidos. Apenas as configurações e os dados sincronizados serão recuperados.
</translation>
697 <translation id=
"1987139229093034863">Escolher outro usuário.
</translation>
698 <translation id=
"1991402313603869273">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> não é permitido.
</translation>
699 <translation id=
"1992126135411334429">Marcar origens não seguras como
"não seguras".
</translation>
700 <translation id=
"1992397118740194946">Não definido
</translation>
701 <translation id=
"1994173015038366702">URL do site
</translation>
702 <translation id=
"1997616988432401742">Seus certificados
</translation>
703 <translation id=
"1999092554946563091">Ativar ou desativar filtro SafeSites para contas filhas.
</translation>
704 <translation id=
"1999115740519098545">Inicialização
</translation>
705 <translation id=
"2007404777272201486">Informar um problema...
</translation>
706 <translation id=
"2011110593081822050">Operador da web:
<ph name=
"WORKER_NAME" /></translation>
707 <translation id=
"201192063813189384">Erro na leitura de dados do cache.
</translation>
708 <translation id=
"2012766523151663935">Revisão do firmware:
</translation>
709 <translation id=
"2017334798163366053">Desativar coleta de dados de desempenho
</translation>
710 <translation id=
"2018352199541442911">Seu dispositivo de armazenamento externo não é suportado atualmente.
</translation>
711 <translation id=
"2019718679933488176">&Abrir áudio em uma nova guia
</translation>
712 <translation id=
"202352106777823113">O download estava demorando muito e foi interrompido pela rede.
</translation>
713 <translation id=
"2025632980034333559"><ph name=
"APP_NAME" /> travou. Clique neste balão para recarregar a extensão.
</translation>
714 <translation id=
"2028531481946156667">Não foi possível iniciar o processo de formatação.
</translation>
715 <translation id=
"2028997212275086731">Arquivo RAR
</translation>
716 <translation id=
"203165784383062719">Opções do corretor
&ortográfico
</translation>
717 <translation id=
"203168018648013061">Erro de sincronização: reinicie a sincronização através do Painel do Google.
</translation>
718 <translation id=
"2031695690821674406">Preenchimento de senhas quando uma conta está explicitamente selecionada pelo usuário, em vez de preenchimento automático de credenciais no carregamento da página.
</translation>
719 <translation id=
"2040460856718599782">Epa! Ocorreu um erro na tentativa de autenticação. Verifique suas credenciais de login e tente novamente.
</translation>
720 <translation id=
"2040822234646148327">Ativar os recursos experimentais da plataforma Web.
</translation>
721 <translation id=
"2042078858148122628">O servidor em
<ph name=
"HOST_NAME" /> não pôde ser encontrado porque a busca DNS falhou. DNS é o serviço da web que converte o nome de um website em seu endereço na Internet. Na maioria dos casos, este erro é causado quando não há conexão à Internet ou quando a rede é mal configurada. O erro também pode ser causado por ausência de resposta do servidor DNS ou por um firewall que impeça
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> de acessar a rede.
</translation>
722 <translation id=
"204497730941176055">Nome do modelo de certificado da Microsoft
</translation>
723 <translation id=
"2045969484888636535">Continuar bloqueando cookies
</translation>
724 <translation id=
"2046040965693081040">Usar as páginas atuais
</translation>
725 <translation id=
"204622017488417136">Seu dispositivo voltará à versão do Google Chrome instalada anteriormente. Todas as contas de usuário e dados locais serão removidos. Esta ação não pode ser desfeita.
</translation>
726 <translation id=
"2048182445208425546">Acesse seu tráfego de rede
</translation>
727 <translation id=
"2049137146490122801">O acesso a arquivos locais no seu computador está desativado pelo administrador.
</translation>
728 <translation id=
"204914487372604757">Criar atalho
</translation>
729 <translation id=
"2049639323467105390">Este dispositivo é gerenciado por
<ph name=
"DOMAIN" />.
</translation>
730 <translation id=
"2050339315714019657">Retrato
</translation>
731 <translation id=
"2052610617971448509">Sua sandbox não é adequada.
</translation>
732 <translation id=
"2053312383184521053">Dados em estado de inatividade
</translation>
733 <translation id=
"2058632120927660550">Ocorreu um erro. Verifique sua impressora e tente novamente.
</translation>
734 <translation id=
"2059334576206320859">Ativar a sincronização das credenciais de Wi-Fi
</translation>
735 <translation id=
"2061855250933714566"><ph name=
"ENCODING_CATEGORY" /> (
<ph name=
"ENCODING_NAME" />)
</translation>
736 <translation id=
"2065985942032347596">Autenticação obrigatória
</translation>
737 <translation id=
"2070909990982335904">Nomes começando com um ponto estão reservados para o sistema. Favor escolher outro nome.
</translation>
738 <translation id=
"2071393345806050157">Nenhum arquivo de log local.
</translation>
739 <translation id=
"207439088875642105">Esta é uma conta para as crianças gerenciada por
<ph name=
"FIRST_PARENT_EMAIL" /> e
<ph name=
"SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
740 <translation id=
"2074527029802029717">Liberar guia
</translation>
741 <translation id=
"2075594581020578008">Navegador
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
742 <translation id=
"2076269580855484719">Ocultar este plug-in
</translation>
743 <translation id=
"2077084898869955643">Informar automaticamente ao Google detalhes de possíveis incidentes de segurança.
<ph name=
"PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
744 <translation id=
"2078019350989722914">Avisar antes de sair (
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT" />)
</translation>
745 <translation id=
"2079053412993822885">Se você excluir um dos seus próprios certificados, não será mais possível utilizá-lo para se identificar.
</translation>
746 <translation id=
"2079545284768500474">Desfazer
</translation>
747 <translation id=
"2080010875307505892">Teclado sérvio
</translation>
748 <translation id=
"2080070583977670716">Mais definições
</translation>
749 <translation id=
"2080796051686842158">Desativa animação de inicialização de plano de fundo (exceto em caso de OOBE).
</translation>
750 <translation id=
"2081322486940989439">Este site não aceita Visa.
</translation>
751 <translation id=
"2084978867795361905">MS-IME
</translation>
752 <translation id=
"2085470240340828803">Já existe um arquivo chamado
"<ph name="FILENAME
" />". O que você quer fazer?
</translation>
753 <translation id=
"2086712242472027775">Sua conta não funciona com
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />. Entre em contato com o administrador do domínio ou use uma Conta do Google normal para fazer login.
</translation>
754 <translation id=
"2087822576218954668">Impressão:
<ph name=
"PRINT_NAME" /></translation>
755 <translation id=
"2089090684895656482">Menos
</translation>
756 <translation id=
"2090165459409185032">Para recuperar informações da sua conta, acesse: google.com.br/accounts/recovery
</translation>
757 <translation id=
"2090876986345970080">Configuração de segurança do sistema
</translation>
758 <translation id=
"2097372108957554726">É necessário fazer login no Chrome para registrar novos dispositivos
</translation>
759 <translation id=
"2098305189700762159">Não encontrado
</translation>
760 <translation id=
"2099172618127234427">Você está ativando recursos de depuração do Chrome OS que definirão sshd daemon e permitirão a inicialização a partir de drives USB.
</translation>
761 <translation id=
"2099686503067610784">Tem certeza de que deseja excluir o certificado do servidor
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />"?
</translation>
762 <translation id=
"2100273922101894616">Login automático
</translation>
763 <translation id=
"210116126541562594">Bloqueada por padrão
</translation>
764 <translation id=
"2101225219012730419">Versão:
</translation>
765 <translation id=
"2101797668776986011">Pepper
3D
</translation>
766 <translation id=
"2105006017282194539">Ainda não foi carregado
</translation>
767 <translation id=
"2111843886872897694">Os aplicativos devem ser servidos a partir do host que afetam.
</translation>
768 <translation id=
"2112877397266219826">Ativar controle por toque para configurar
</translation>
769 <translation id=
"21133533946938348">Fixar guia
</translation>
770 <translation id=
"2113479184312716848">Abrir
&arquivo...
</translation>
771 <translation id=
"2113921862428609753">Acesso às informações de autoridade
</translation>
772 <translation id=
"2114224913786726438">Módulos (
<ph name=
"TOTAL_COUNT" />) - Não foram detectados conflitos
</translation>
773 <translation id=
"2115926821277323019">Deve ser um URL válido
</translation>
774 <translation id=
"2116673936380190819">a última hora
</translation>
775 <translation id=
"2124335647227850314">Desativar calibragem da cor da tela, mesmo se a tela suportar o recurso.
</translation>
776 <translation id=
"2125314715136825419">Proceder sem atualizar o Adobe Reader (não recomendado)
</translation>
777 <translation id=
"2127166530420714525">Falha ao alterar o estado de energia do adaptador de bluetooth.
</translation>
778 <translation id=
"2127372758936585790">Carregador de baixa potência
</translation>
779 <translation id=
"2128531968068887769">Cliente nativo
</translation>
780 <translation id=
"212862741129535676">Porcentagem de ocupação em estado de frequência
</translation>
781 <translation id=
"2128691215891724419">Erro de sincronização: atualize a senha de sincronização...
</translation>
782 <translation id=
"2129904043921227933">Erro de sincronização: atualize a senha de sincronização...
</translation>
783 <translation id=
"2131077480075264">Não foi possível instalar o app
"<ph name="APP_NAME
" />" porque ele não é permitido por
"<ph name="IMPORT_NAME
" />"</translation>
784 <translation id=
"2134149231879627725">Permite que o Google ajude você a bloquear, limpar e localizar remotamente seu dispositivo.
</translation>
785 <translation id=
"2134986351331412790">Este site não aceita a bandeira deste cartão.
</translation>
786 <translation id=
"2135787500304447609">&Retomar
</translation>
787 <translation id=
"2136953289241069843">Transliteração (namaste → नमस्कार)
</translation>
788 <translation id=
"2137808486242513288">Adicionar um usuário
</translation>
789 <translation id=
"214353449635805613">Região da captura de tela
</translation>
790 <translation id=
"2143778271340628265">Configuração manual de proxy
</translation>
791 <translation id=
"2143915448548023856">Configurações de exibição
</translation>
792 <translation id=
"2144536955299248197">Visualizador do certificado:
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME" /></translation>
793 <translation id=
"2148716181193084225">Hoje
</translation>
794 <translation id=
"2148756636027685713">Formatação concluída
</translation>
795 <translation id=
"2148892889047469596">Transmitir guia
</translation>
796 <translation id=
"2148999191776934271">Carregamento completo em
<ph name=
"HOUR" />:
<ph name=
"MINUTE" /></translation>
797 <translation id=
"2149850907588596975">Senhas e formulários
</translation>
798 <translation id=
"2149973817440762519">Editar favoritos
</translation>
799 <translation id=
"2150139952286079145">Pesquisar destinos
</translation>
800 <translation id=
"2150661552845026580">Adicionar
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
801 <translation id=
"2151576029659734873">Índice de guias inválido inserido.
</translation>
802 <translation id=
"2152580633399033274">Mostrar todas as imagens (recomendado)
</translation>
803 <translation id=
"2155931291251286316">Sempre mostrar pop-ups de
<ph name=
"HOST" /></translation>
804 <translation id=
"215753907730220065">Sair do modo tela cheia
</translation>
805 <translation id=
"2157875535253991059">Esta página está no modo de tela inteira.
</translation>
806 <translation id=
"216169395504480358">Adicionar Wi-Fi...
</translation>
807 <translation id=
"2163418719022613650">Não use as listas de exibição de Slimming Paint para desenhar. A sinalização
"Ativar Slimming Paint" tem precedência sobre essa sinalização se ambas estão presentes.
</translation>
808 <translation id=
"2163470535490402084">Conecte-se à Internet para fazer login no seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
809 <translation id=
"2164862903024139959">Teclado vietnamita (TCVN)
</translation>
810 <translation id=
"2167276631610992935">Javascript
</translation>
811 <translation id=
"2168214441502403371">Teclado persa
</translation>
812 <translation id=
"2168725742002792683">Extensões de arquivo
</translation>
813 <translation id=
"2169062631698640254">Fazer login assim mesmo
</translation>
814 <translation id=
"2171101176734966184">Você tentou acessar
<ph name=
"DOMAIN" />, mas o servidor apresentou um certificado assinado usando um algoritmo de assinatura fraco. Isso significa que as credenciais de segurança apresentadas pelo servidor podem ter sido forjadas, e talvez o servidor não seja o esperado (talvez você esteja se comunicando com um invasor).
</translation>
815 <translation id=
"2175607476662778685">Barra de inicialização rápida
</translation>
816 <translation id=
"2176045495080708525">As seguintes extensões foram instaladas:
</translation>
817 <translation id=
"2177950615300672361">Guia anônima:
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
818 <translation id=
"2178614541317717477">Compromisso da autoridade de certificação
</translation>
819 <translation id=
"2179052183774520942">Adicionar mecanismo de pesquisa
</translation>
820 <translation id=
"218492098606937156">Ativar eventos de toque
</translation>
821 <translation id=
"2187895286714876935">Erro de importação do certificado de servidor
</translation>
822 <translation id=
"2190069059097339078">Getter de credenciais de Wi-Fi
</translation>
823 <translation id=
"219008588003277019">Módulo do cliente nativo:
<ph name=
"NEXE_NAME" /></translation>
824 <translation id=
"2190355936436201913">(vazio)
</translation>
825 <translation id=
"2190469909648452501">Diminuir
</translation>
826 <translation id=
"2192505247865591433">De:
</translation>
827 <translation id=
"2195729137168608510">Proteção de e-mail
</translation>
828 <translation id=
"2198315389084035571">Chinês simplificado
</translation>
829 <translation id=
"219985413780390209">Proteger você e seu dispositivo de sites perigosos
</translation>
830 <translation id=
"2201369125593048723">Desativar decodificação de mjpeg acelerada por hardware para o frame capturado, quando disponível.
</translation>
831 <translation id=
"220138918934036434">Ocultar botão
</translation>
832 <translation id=
"2202898655984161076">Ocorreu um problema na listagem de impressoras. Algumas impressoras podem não ter sido registradas no
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
833 <translation id=
"2204034823255629767">Ler e alterar tudo o que você digitar
</translation>
834 <translation id=
"2208105671494637223">Bepo francês
</translation>
835 <translation id=
"2208158072373999562">Arquivo Zip
</translation>
836 <translation id=
"2208311832613497869">Ops! Você precisa pedir permissão para seus pais para visitar esta página.
</translation>
837 <translation id=
"220858061631308971">Digite este código PIN em
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
838 <translation id=
"2209593327042758816">Item
2 da estante
</translation>
839 <translation id=
"2213819743710253654">Ação da página
</translation>
840 <translation id=
"2214283295778284209"><ph name=
"SITE" /> não está disponível
</translation>
841 <translation id=
"2215277870964745766">Bem-vindo. Defina seu idioma e sua rede
</translation>
842 <translation id=
"2217501013957346740">Criar um nome –
</translation>
843 <translation id=
"2218515861914035131">Colar como texto sem formatação
</translation>
844 <translation id=
"2218947405056773815">Puxa!
<ph name=
"API_NAME" /> encontrou um problema.
</translation>
845 <translation id=
"2220529011494928058">Informar um problema
</translation>
846 <translation id=
"2222641695352322289">A única maneira de desfazer esta ação é reinstalar o
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.
</translation>
847 <translation id=
"2224444042887712269">Esta configuração pertence a
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
848 <translation id=
"2224551243087462610">Editar nome da pasta
</translation>
849 <translation id=
"2226449515541314767">O controle total de dispositivos MIDI foi bloqueado neste site.
</translation>
850 <translation id=
"2229161054156947610">Mais de
1 hora restante
</translation>
851 <translation id=
"222931766245975952">Arquivo truncado
</translation>
852 <translation id=
"222949136907494149"><ph name=
"URL" /> quer usar a localização de seu computador.
</translation>
853 <translation id=
"2230051135190148440">CHAP
</translation>
854 <translation id=
"2230062665678605299">Não é possível criar a pasta
"<ph name="FOLDER_NAME
" />".
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
855 <translation id=
"2231238007119540260">Ao excluir um certificado do servidor, você restaura as verificações de segurança normais do servidor e solicita que ele utilize um certificado válido.
</translation>
856 <translation id=
"2231990265377706070">Ponto de exclamação
</translation>
857 <translation id=
"2232876851878324699">O arquivo continha um certificado que não foi importado:
</translation>
858 <translation id=
"2233502537820838181">&Mais informações
</translation>
859 <translation id=
"223714078860837942">Se uma política de referenciador explícita não estiver definida para uma página, a definição desta sinalização reduzirá a quantidade de informações no cabeçalho do
"referencial" para os pedidos de origem cruzada.
</translation>
860 <translation id=
"2238379619048995541">Dados do estado de frequência
</translation>
861 <translation id=
"2239921694246509981">Adicionar pessoa supervisionada
</translation>
862 <translation id=
"2241053333139545397">Ler e alterar seus dados em vários websites
</translation>
863 <translation id=
"2241468422635044128">Permitida pela extensão
</translation>
864 <translation id=
"2242603986093373032">Nenhum dispositivo
</translation>
865 <translation id=
"2242687258748107519">Informações do arquivo
</translation>
866 <translation id=
"2246340272688122454">Fazendo download da imagem de recuperação...
</translation>
867 <translation id=
"2249499294612408921">Um usuário supervisionado pode explorar a Web sob sua orientação. Como administrador de um usuário supervisionado, você pode
869 • permitir ou proibir certos websites,
870 • analisar os websites que o usuário supervisionado visitou e
871 • gerenciar outras configurações.
873 A criação de um usuário supervisionado não cria uma Conta do Google. Os favoritos, o histórico de navegação e outras preferências desse usuário não o acompanham em outros dispositivos com o recurso
"Sincronização do Chrome".
875 Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as configurações dele a qualquer momento, a partir de qualquer dispositivo, em
<ph name=
"DISPLAY_LINK" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais sobre usuários supervisionados
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
876 <translation id=
"2249605167705922988">por exemplo,
1-
5,
8,
11-
13</translation>
877 <translation id=
"2251218783371366160">Abrir com o Visualizador do sistema
</translation>
878 <translation id=
"225163402930830576">Atualizar redes
</translation>
879 <translation id=
"2251861737500412684">Overscroll para teclado virtual
</translation>
880 <translation id=
"225240747099314620">Permitir identificadores de conteúdo protegido (pode ser necessário reiniciar o computador)
</translation>
881 <translation id=
"2255317897038918278">Carimbo de data/hora da Microsoft
</translation>
882 <translation id=
"225943865679747347">Código de erro:
<ph name=
"ERROR_CODE" /></translation>
883 <translation id=
"2260567344816042527">O Google Chrome usará dados da rede celular se você não estiver conectado a outra rede.
</translation>
884 <translation id=
"2260654768907572711">PLUG-IN DO NAVEGADOR
</translation>
885 <translation id=
"226269835214688456">Se você desativar o Smart Lock para Chromebook, não será possível desbloquear dispositivos Chrome usando seu smartphone. Será necessário digitar sua senha.
</translation>
886 <translation id=
"2262903407161221567">Certos componentes de interface do usuário exibirão um feedback visual quando houver interações de toque.
</translation>
887 <translation id=
"2263497240924215535">(Desativada)
</translation>
888 <translation id=
"2266168284394154563">Redefinir zoom da tela
</translation>
889 <translation id=
"2268190795565177333">Escopos:
</translation>
890 <translation id=
"2269471294353474737"><ph name=
"MARKUP_1" />Acesse arquivos de qualquer lugar, até mesmo off-line.
<ph name=
"MARKUP_2" />
891 Os arquivos do Google Drive estão atualizados e podem ser acessados em qualquer dispositivo.
<ph name=
"MARKUP_3" />
892 <ph name=
"MARKUP_4" />Mantenha seus arquivos em segurança.
<ph name=
"MARKUP_5" />
893 Aconteça o que acontecer com seu dispositivo, seus arquivos ficam armazenados em segurança no Google Drive.
<ph name=
"MARKUP_6" />
894 <ph name=
"MARKUP_7" />Compartilhe, crie e colabore
<ph name=
"MARKUP_8" />
895 em arquivos com outras pessoas em um só lugar.
<ph name=
"MARKUP_9" /></translation>
896 <translation id=
"2270450558902169558">Trocar dados com qualquer dispositivo no domínio
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
897 <translation id=
"2270484714375784793">Número do telefone
</translation>
898 <translation id=
"2270627217422354837">Trocar dados com qualquer dispositivo nos domínios:
<ph name=
"DOMAINS" /></translation>
899 <translation id=
"2271281383664374369">As solicitações de extensões para este URL foram temporariamente suspensas.
</translation>
900 <translation id=
"2273562597641264981">Operador:
</translation>
901 <translation id=
"2276503375879033601">Adicionar mais aplicativos
</translation>
902 <translation id=
"2278098630001018905">Usar endereço de envio diferente
</translation>
903 <translation id=
"2278562042389100163">Abrir janela do navegador
</translation>
904 <translation id=
"2278988676849463018">Teclado canará (fonético)
</translation>
905 <translation id=
"2279770628980885996">Ocorreu uma condição inesperada enquanto o servidor tentava completar a solicitação.
</translation>
906 <translation id=
"2280486287150724112">Margem direta
</translation>
907 <translation id=
"2280845493034384933">Ativa a ordem invertida de rolagem da janela de visualização em algumas situações. Ou seja, durante um zoom com gesto de pinça, a janela de visualização deve ser rolada primeiro e depois a janela de visualização do layout.
</translation>
908 <translation id=
"2282146716419988068">Processo de GPU
</translation>
909 <translation id=
"2282872951544483773">Experiências não disponíveis
</translation>
910 <translation id=
"2283117145434822734">F6
</translation>
911 <translation id=
"2286454467119466181">Simples
</translation>
912 <translation id=
"2287590536030307392">Desativar todas as conexões sem fio.
</translation>
913 <translation id=
"2289383640829819703">Nenhum download encontrado.
</translation>
914 <translation id=
"2291643155573394834">Próxima guia
</translation>
915 <translation id=
"2294358108254308676">Deseja instalar o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />?
</translation>
916 <translation id=
"2296019197782308739">Método EAP:
</translation>
917 <translation id=
"229702904922032456">Um certificado de raiz ou intermediário expirou.
</translation>
918 <translation id=
"2299552784526456191">Marcar origens não seguras como
"neutras".
</translation>
919 <translation id=
"2301382460326681002">O diretório raiz da extensão é inválido.
</translation>
920 <translation id=
"230155334948463882">Novo cartão?
</translation>
921 <translation id=
"2302685579236571180">Anonimato
</translation>
922 <translation id=
"23030561267973084">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" solicitou permissões adicionais.
</translation>
923 <translation id=
"2307462900900812319">Configurar rede
</translation>
924 <translation id=
"230927227160767054">Esta página quer instalar um manipulador de serviço.
</translation>
925 <translation id=
"2309760508720442723">Foram detectados problemas com a cadeia de certificados do site (
<ph name=
"CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).
</translation>
926 <translation id=
"2312980885338881851">Ops, parece que não há usuários supervisionados existentes para importar. Crie um ou mais usuários supervisionados em outro dispositivo e, em seguida, importe-os aqui.
</translation>
927 <translation id=
"2316129865977710310">Não.
</translation>
928 <translation id=
"2317031807364506312">CANCELAR
</translation>
929 <translation id=
"2318143611928805047">Tamanho do papel
</translation>
930 <translation id=
"2320435940785160168">Este servidor exige um certificado de autenticação e não aceitou o que foi enviado pelo
931 navegador. O seu certificado pode ter expirado ou o servidor não confia no emissor dele.
932 Tente novamente com um certificado diferente, se tiver um, ou será preciso
933 obter um certificado válido de outro lugar.
</translation>
934 <translation id=
"2322193970951063277">Cabeçalhos e rodapés
</translation>
935 <translation id=
"2325650632570794183">Este tipo de arquivo não é suportado. Visite a Chrome Web Store para encontrar um aplicativo que possa abrir este tipo de arquivo.
</translation>
936 <translation id=
"2326606747676847821">Navegar em modo anônimo
</translation>
937 <translation id=
"2326931316514688470">&Recarregar aplicativo
</translation>
938 <translation id=
"2327492829706409234">Ativar aplicativo
</translation>
939 <translation id=
"2332131598580221120">Ver na loja
</translation>
940 <translation id=
"2332742915001411729">Redefinir para os valores padrão
</translation>
941 <translation id=
"2335122562899522968">Cookies fornecidos por esta página.
</translation>
942 <translation id=
"2336228925368920074">Adicionar todas as guias aos favoritos...
</translation>
943 <translation id=
"2336381494582898602">Powerwash
</translation>
944 <translation id=
"2339120501444485379">Digite um novo nome
</translation>
945 <translation id=
"2339641773402824483">Verificando atualizações...
</translation>
946 <translation id=
"2340201908900687462">Use a Economia de dados com avisos de desvio. O proxy deve estar ativado nas configurações para que esta sinalização tenha efeito.
</translation>
947 <translation id=
"2340731767474969294">O Chromebox precisa ser reiniciado...
</translation>
948 <translation id=
"2344028582131185878">Downloads automáticos
</translation>
949 <translation id=
"2344262275956902282">Use as teclas - e = para numerar uma lista de candidatos
</translation>
950 <translation id=
"2345460471437425338">Certificado incorreto para o host.
</translation>
951 <translation id=
"2347476388323331511">Não foi possível sincronizar
</translation>
952 <translation id=
"2347991999864119449">Deixe-me escolher quando executar o conteúdo do plug-in
</translation>
953 <translation id=
"2350182423316644347">Inicializando aplicativo...
</translation>
954 <translation id=
"2350796302381711542">Permitir que
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME" /> abra todos os links de
<ph name=
"PROTOCOL" /> em vez de
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE" />?
</translation>
955 <translation id=
"2351266942280602854">Idioma e entrada
</translation>
956 <translation id=
"2351520734632194850"><ph name=
"MHZ" /> MHz
</translation>
957 <translation id=
"2352662711729498748">< 1 MB
</translation>
958 <translation id=
"2356070529366658676">Perguntar
</translation>
959 <translation id=
"2359345697448000899">Gerencie suas extensões clicando em Extensões no menu Ferramentas.
</translation>
960 <translation id=
"2359808026110333948">Continuar
</translation>
961 <translation id=
"236128817791440714">Recomendado: configurar Smart Lock para Android
</translation>
962 <translation id=
"236141728043665931">Sempre bloquear o acesso ao microfone
</translation>
963 <translation id=
"2365626167708453863">Escolher uma conta no Google Smart Lock
</translation>
964 <translation id=
"2367972762794486313">Mostrar aplicativos
</translation>
965 <translation id=
"2368075211218459617">Ative a Pesquisa contextual.
</translation>
966 <translation id=
"2370882663124746154">Ativar modo Pinyin duplo
</translation>
967 <translation id=
"2371076942591664043">Abrir quando estiver
&concluído
</translation>
968 <translation id=
"2375701438512326360">Força o suporte ao touchscreen a sempre estar ativado ou desativado ou a ser ativado quando um touchscreen for detectado na inicialização (a opção padrão é Automático).
</translation>
969 <translation id=
"2377619091472055321">Redefinir configurações alteradas do
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
970 <translation id=
"2378075407703503998"><ph name=
"SELCTED_FILE_COUNT" /> arquivos selecionados
</translation>
971 <translation id=
"2378982052244864789">Selecionar o diretório da extensão.
</translation>
972 <translation id=
"2379281330731083556">Imprimir utilizando caixa de diálogo de sistema...
<ph name=
"SHORTCUT_KEY" /></translation>
973 <translation id=
"238039057627789696">Se ativado, o renderizador delega a composição ao navegador, mesclando ambas as passagens de composição.
</translation>
974 <translation id=
"2381823505763074471">Desconectar usuário
<ph name=
"PROFILE_USERNAME" />.
</translation>
975 <translation id=
"2383034317918297467">Faz com que o menu suspenso da omnibox às vezes exiba títulos de sugestões com mais destaque do que URLs.
</translation>
976 <translation id=
"2384596874640104496">Teclado em cingalês
</translation>
977 <translation id=
"238526402387145295">Não é possível acessar
<ph name=
"SITE" /> no momento, porque o website
<ph name=
"BEGIN_LINK" />usa HSTS
<ph name=
"END_LINK" />. Ataques e erros de rede geralmente são temporários. Portanto, essa página deve funcionar mais tarde.
</translation>
978 <translation id=
"2385700042425247848">Nome do serviço:
</translation>
979 <translation id=
"2386255080630008482">O certificado do servidor foi revogado.
</translation>
980 <translation id=
"2386631145847373156">Só é possível sair se você estiver conectado.
</translation>
981 <translation id=
"2386784019642337415">Ler e alterar os mecanismos de pesquisa padrão e personalizados
</translation>
982 <translation id=
"2390045462562521613">Esquecer esta rede
</translation>
983 <translation id=
"2391243203977115091"><ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos novas encontradas
984 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
985 Não há espaço suficiente no dispositivo.
986 <ph name=
"LINE_BREAK2" />
987 Tente selecionar algumas fotos para iniciar.
</translation>
988 <translation id=
"2391419135980381625">Fonte padrão
</translation>
989 <translation id=
"2391762656119864333">Revogar
</translation>
990 <translation id=
"2392369802118427583">Ativar
</translation>
991 <translation id=
"2394296868155622118">Gerenciar detalhes de faturamento...
</translation>
992 <translation id=
"2394566832561516196">As configurações serão apagadas na próxima atualização.
</translation>
993 <translation id=
"2396635603035772766">Ativar UI experimental baseada em bolhas para salvar senhas; substitui a barra de informações já existente.
</translation>
994 <translation id=
"2399147786307302860">Configurações de sincronização avançadas...
</translation>
995 <translation id=
"2400837204278978822">Tipo arquivo desc.
</translation>
996 <translation id=
"2401037059267028299">Ativar ChromeVox
</translation>
997 <translation id=
"2401053206567162910">Atualmente não há suporte para este aplicativo neste dispositivo. O Chrome oferecerá este suporte em breve.
</translation>
998 <translation id=
"2401813394437822086">Não consegue acessar a sua conta?
</translation>
999 <translation id=
"2403091441537561402">Gateway:
</translation>
1000 <translation id=
"241082044617551207">Plug-in desconhecido
</translation>
1001 <translation id=
"2412835451908901523">Insira a chave de oito dígitos para desbloqueio de PIN fornecida por
<ph name=
"CARRIER_ID" />.
</translation>
1002 <translation id=
"2413528052993050574">Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança pode ter sido revogado. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.
</translation>
1003 <translation id=
"2413749388954403953">Alterar a interface de favoritos do usuário
</translation>
1004 <translation id=
"2415294094132942411">Adicionar à área de trabalho...
</translation>
1005 <translation id=
"242184683889529951">O gerenciamento encadeado de eventos de entrada relacionados à rolagem está desabilitado, o que obriga todos esses eventos de rolagem a serem gerenciados na conversa principal. Observe que isso pode prejudicar drasticamente o desempenho da rolagem da maioria dos websites e destina-se apenas para fins de teste.
</translation>
1006 <translation id=
"2421956571193030337">Use esse recurso somente com contas em que você confia.
</translation>
1007 <translation id=
"2422426094670600218"><sem nome
></translation>
1008 <translation id=
"2423578206845792524">&Salvar imagem como...
</translation>
1009 <translation id=
"2433452467737464329">Adicione um parâmetro de consulta ao URL para atualizar automaticamente a página: chrome://network/?refresh=
<sec
></translation>
1010 <translation id=
"2433507940547922241">Aparência
</translation>
1011 <translation id=
"2433728760128592593">Pressione Alt + Shift para alternar entre métodos de entrada.
</translation>
1012 <translation id=
"2435248616906486374">Rede desconectada
</translation>
1013 <translation id=
"2436186046335138073">Permitir que
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME" /> abra todos os links de
<ph name=
"PROTOCOL" />?
</translation>
1014 <translation id=
"2436707352762155834">Mínima
</translation>
1015 <translation id=
"2436733981438712345">Processando...
</translation>
1016 <translation id=
"2440300961915670171"><ph name=
"REASON" />
1017 Não acho que este site deva ser bloqueado.
</translation>
1018 <translation id=
"2440443888409942524">Método de entrada em japonês simplificado (Pinyin) para teclado Dvorak dos EUA
</translation>
1019 <translation id=
"2440604414813129000">Exibir
&código fonte
</translation>
1020 <translation id=
"2441392884867482684">Esta página está agora em modo de tela inteira e deseja desativar o cursor do mouse.
</translation>
1021 <translation id=
"2444664589142010199">Acesse suas senhas em qualquer dispositivo em
<ph name=
"LINK_TEXT" /></translation>
1022 <translation id=
"2445081178310039857">O diretório raiz da extensão é obrigatório.
</translation>
1023 <translation id=
"2448046586580826824">Proxy HTTP seguro
</translation>
1024 <translation id=
"2448312741937722512">Tipo
</translation>
1025 <translation id=
"2449267011068443460">Proibir
</translation>
1026 <translation id=
"2450531422290975480">Se você entende os riscos à sua segurança, pode
<ph name=
"BEGIN_LINK" />acessar este site não seguro
<ph name=
"END_LINK" /> (não recomendado) antes de os programas perigosos serem removidos.
</translation>
1027 <translation id=
"2452539774207938933">Mudar para usuário:
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
1028 <translation id=
"2453021845418314664">Configurações de sincronização avançadas
</translation>
1029 <translation id=
"2453576648990281505">O arquivo já existe
</translation>
1030 <translation id=
"2453860139492968684">Concluir
</translation>
1031 <translation id=
"2454247629720664989">Palavra-chave
</translation>
1032 <translation id=
"2457246892030921239"><ph name=
"APP_NAME" /> deseja copiar arquivos de
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
1033 <translation id=
"2462168109652162565">É necessário adicionar pelo menos uma Conta do Google neste dispositivo para que você possa criar um usuário supervisionado. As Contas do Google para crianças não podem ser usadas para criar um usuário supervisionado.
</translation>
1034 <translation id=
"2462724976360937186">ID da chave da autoridade de certificação
</translation>
1035 <translation id=
"2470332835941011566">Permitir que
<ph name=
"URL" /> identifique você usando sua chave de segurança?
</translation>
1036 <translation id=
"2470702053775288986">Extensões incompatíveis desativadas
</translation>
1037 <translation id=
"2471964272749426546">Método de entrada Tamil (Tamil99)
</translation>
1038 <translation id=
"2473195200299095979">Traduzir esta página
</translation>
1039 <translation id=
"2475982808118771221">Ocorreu um erro
</translation>
1040 <translation id=
"2476578072172137802">Configurações do site
</translation>
1041 <translation id=
"247772113373397749">Teclado multilíngue canadense
</translation>
1042 <translation id=
"2478176599153288112">Permissões de arquivos de mídia para
"<ph name="EXTENSION
" />"</translation>
1043 <translation id=
"2478830106132467213">Desbloqueie este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> apenas quando seu smartphone estiver ao alcance do braço.
</translation>
1044 <translation id=
"2479780645312551899">Executar todos os plug-ins
</translation>
1045 <translation id=
"2480626392695177423">Alternar entre os modos de pontuação de extensão completo/parcial
</translation>
1046 <translation id=
"2481332092278989943">Adicionar à estante
</translation>
1047 <translation id=
"2482878487686419369">Notificações
</translation>
1048 <translation id=
"2485056306054380289">Cert. AC do servidor:
</translation>
1049 <translation id=
"2489316678672211764">Um plug-in (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />) não está respondendo.
</translation>
1050 <translation id=
"2489428929217601177">o dia anterior
</translation>
1051 <translation id=
"2489435327075806094">Velocidade do ponteiro:
</translation>
1052 <translation id=
"2489918096470125693">Adicionar
&pasta...
</translation>
1053 <translation id=
"2491120439723279231">O certificado do servidor contém erros.
</translation>
1054 <translation id=
"249113932447298600">O dispositivo
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> não é atualmente suportado.
</translation>
1055 <translation id=
"2493021387995458222">Selecionar
"uma palavra por vez"</translation>
1056 <translation id=
"249303669840926644">Não foi possível concluir o registro
</translation>
1057 <translation id=
"2494837236724268445">Teclado gujarati (fonético)
</translation>
1058 <translation id=
"2496180316473517155">Histórico de navegação
</translation>
1059 <translation id=
"2496540304887968742">O dispositivo deve ter
4 GB ou mais de capacidade.
</translation>
1060 <translation id=
"249819058197909513">Não avisar novamente para este aplicativo
</translation>
1061 <translation id=
"2498436043474441766">Adicionar impressoras
</translation>
1062 <translation id=
"2498539833203011245">Minimizar
</translation>
1063 <translation id=
"2498765460639677199">Enorme
</translation>
1064 <translation id=
"2498826285048723189">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi removida automaticamente.
</translation>
1065 <translation id=
"2498857833812906273">Exibir uma notificação ao sair do Chrome enquanto aplicativos hospedados estiverem em execução no momento.
</translation>
1066 <translation id=
"2501173422421700905">Certificado em espera
</translation>
1067 <translation id=
"2501278716633472235">Voltar
</translation>
1068 <translation id=
"2501797496290880632">Digite um atalho
</translation>
1069 <translation id=
"2504775205691825589">O servidor que hospeda a página da Web pode estar sobrecarregado ou em manutenção.
1070 Para evitar a geração de muito tráfego, o que pode piorar a situação,
1071 as solicitações para esse URL foram suspensas temporariamente.
</translation>
1072 <translation id=
"2505402373176859469"><ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" /> de
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /></translation>
1073 <translation id=
"2507649982651274960">Seu dispositivo foi registrado para o gerenciamento empresarial, mas as informações de localização e recurso não foram enviadas. Insira essas informações manualmente no Admin Console deste dispositivo.
</translation>
1074 <translation id=
"2508404591020172552"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" /> de
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
1075 <translation id=
"2509739495444557741">Nenhum plug-in instalado.
</translation>
1076 <translation id=
"2509857212037838238">Instalar
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
1077 <translation id=
"2510708650472996893">Perfil de cor:
</translation>
1078 <translation id=
"2515586267016047495">Alt
</translation>
1079 <translation id=
"251662399991179012">Vamos treinar seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
1080 <translation id=
"2518024842978892609">Usar certificados de clientes
</translation>
1081 <translation id=
"2520481907516975884">Alternar entre os modos chinês/inglês
</translation>
1082 <translation id=
"2520644704042891903">Aguardando soquete disponível...
</translation>
1083 <translation id=
"2521669435695685156">Ao clicar em
"Continuar", você aceita o documentos legais
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" /> e
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />.
</translation>
1084 <translation id=
"252219247728877310">Componente não atualizado
</translation>
1085 <translation id=
"2523966157338854187">Abre uma página específica ou um conjunto de páginas.
</translation>
1086 <translation id=
"2525250408503682495">Kryptonita! Não foi possível montar o início criptografado (cryptohome) do aplicativo de quiosque.
</translation>
1087 <translation id=
"2526590354069164005">Área de trabalho
</translation>
1088 <translation id=
"2526619973349913024">Verificar atualizações
</translation>
1089 <translation id=
"2527167509808613699">Qualquer tipo de conexão
</translation>
1090 <translation id=
"2527591341887670429">Bateria utilizada:
<ph name=
"PRECENTAGE" />%
</translation>
1091 <translation id=
"2529133382850673012">Teclado americano
</translation>
1092 <translation id=
"2532589005999780174">Modo de alto contraste
</translation>
1093 <translation id=
"253434972992662860">&Pausar
</translation>
1094 <translation id=
"2537977853636185618">Desativar o suporte de gravação MTP na File System API (e gerenciador de arquivos). As operações de edição no local não são suportadas.
</translation>
1095 <translation id=
"2539110682392681234">O proxy é aplicado por seu administrador.
</translation>
1096 <translation id=
"2540140729418125086">Ative a reformulação da barra de ferramentas da extensão.
</translation>
1097 <translation id=
"254087552098767269">Não foi possível cancelar a assinatura do gerenciamento remoto.
</translation>
1098 <translation id=
"2541423446708352368">Mostrar todos os downloads
</translation>
1099 <translation id=
"2542049655219295786">Tabela do Google
</translation>
1100 <translation id=
"254416073296957292">&Configurações de idioma...
</translation>
1101 <translation id=
"2546283357679194313">Cookies e dados do site
</translation>
1102 <translation id=
"2549646943416322527">Detector de Seccomp
</translation>
1103 <translation id=
"2552545117464357659">Recente
</translation>
1104 <translation id=
"2553100941515833716">Redefina o estado de instalação do Acesso rápido aos apps em cada reinicialização.
</translation>
1105 <translation id=
"2553340429761841190"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não pôde se conectar a
<ph name=
"NETWORK_ID" />. Selecione outra rede ou tente novamente.
</translation>
1106 <translation id=
"2553440850688409052">Ocultar este plug-in
</translation>
1107 <translation id=
"2554553592469060349">O arquivo selecionado é muito grande (tamanho máximo:
3 MB).
</translation>
1108 <translation id=
"255632937203580977">Notificações de descoberta de dispositivo
</translation>
1109 <translation id=
"2557899542277210112">Para acessar rapidamente, coloque os seus favoritos aqui na barra de favoritos.
</translation>
1110 <translation id=
"255937426064304553">Internacional: Estados Unidos
</translation>
1111 <translation id=
"2560633531288539217">Gerenciar atividade de áudio e voz
</translation>
1112 <translation id=
"2560794850818211873">C
&opiar URL do vídeo
</translation>
1113 <translation id=
"2562685439590298522">Docs
</translation>
1114 <translation id=
"2562743677925229011">Não conectado a
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
1115 <translation id=
"2565670301826831948">Velocidade do touchpad:
</translation>
1116 <translation id=
"2566124945717127842">Use a função
"Powerwash" para redefinir seu dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para as condições de fábrica.
</translation>
1117 <translation id=
"256636418356649753">Ativar o modo de área de trabalho unificada.
</translation>
1118 <translation id=
"2568774940984945469">Recipiente da barra de informações
</translation>
1119 <translation id=
"2569850583200847032">Ativar geração de senhas.
</translation>
1120 <translation id=
"2570648609346224037">Ocorreu um problema durante o download da imagem de recuperação.
</translation>
1121 <translation id=
"257088987046510401">Temas
</translation>
1122 <translation id=
"2572032849266859634">Foi concedido acesso apenas de leitura a
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
1123 <translation id=
"2573269395582837871">Escolha uma imagem e um nome
</translation>
1124 <translation id=
"2574102660421949343">Cookies de
<ph name=
"DOMAIN" /> permitidos.
</translation>
1125 <translation id=
"2575247648642144396">Este ícone ficará visível quando a extensão puder agir na página atual. Para usar essa extensão, clique no ícone ou pressione
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT" />.
</translation>
1126 <translation id=
"2576842806987913196">Já existe um arquivo CRX com este nome.
</translation>
1127 <translation id=
"2580168606262715640">Não foi possível localizar seu smartphone. Verifique se ele está ao alcance do braço.
</translation>
1128 <translation id=
"2580889980133367162">Sempre permitir que
<ph name=
"HOST" /> faça download de vários arquivos
</translation>
1129 <translation id=
"2580924999637585241">Total:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name=
"SHEETS_LABEL" /></translation>
1130 <translation id=
"258095186877893873">Longo
</translation>
1131 <translation id=
"2582253231918033891"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> <ph name=
"PRODUCT_VERSION" /> (plataforma
<ph name=
"PLATFORM_VERSION" />)
<ph name=
"DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
1132 <translation id=
"2585116156172706706">Esta extensão pode ter sido adicionada sem seu conhecimento.
</translation>
1133 <translation id=
"2585300050980572691">Configurações padrão de pesquisa
</translation>
1134 <translation id=
"2587203970400270934">Código da operadora:
</translation>
1135 <translation id=
"2587922270115112871">A criação de um usuário supervisionado não cria uma Conta do Google, e as configurações
1136 e dados desse usuário não o acompanham em outros dispositivos com o Sincronização do Google Chrome. Um usuário supervisionado se aplica somente a este dispositivo.
</translation>
1137 <translation id=
"2594056015203442344">Quando ativados, os indicadores de áudio na barra de guias se duplicam como controles para desativar som. Isso também acrescenta comandos ao menu contextual da guia para desativar rapidamente o som de várias guias selecionadas.
</translation>
1138 <translation id=
"259421303766146093">Reduzir
</translation>
1139 <translation id=
"2597852038534460976">O Google Chrome está sem acesso aos planos de fundo. Conecte-se a uma rede.
</translation>
1140 <translation id=
"2603463522847370204">Abrir em
&janela anônima
</translation>
1141 <translation id=
"2607101320794533334">Informações da chave pública do requerente
</translation>
1142 <translation id=
"2607459012323956820">As configurações e o histórico de navegação deste usuário supervisionado ainda podem ser vistos pelo administrador em
<ph name=
"BEGIN_LINK" /><ph name=
"DISPLAY_LINK" /><ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
1143 <translation id=
"2607991137469694339">Método de entrada Tamil (fonético)
</translation>
1144 <translation id=
"2608770217409477136">Usar configurações padrão
</translation>
1145 <translation id=
"2609371827041010694">Executar sempre neste site
</translation>
1146 <translation id=
"2609632851001447353">Variações
</translation>
1147 <translation id=
"2609896558069604090">Criar atalhos...
</translation>
1148 <translation id=
"2610260699262139870">&Tamanho real
</translation>
1149 <translation id=
"2610780100389066815">Assinatura da lista de confiabilidade da Microsoft
</translation>
1150 <translation id=
"2612676031748830579">Número do cartão
</translation>
1151 <translation id=
"2615569600992945508">Impedir que qualquer site desative o cursor do mouse
</translation>
1152 <translation id=
"2616366145935564096">Ler e alterar seus dados em
<ph name=
"WEBSITE_1" /></translation>
1153 <translation id=
"2617653079636271958">Zoom:
<ph name=
"VALUE" />%
</translation>
1154 <translation id=
"2617919205928008385">Espaço insuficiente
</translation>
1155 <translation id=
"2618254410484974446">A identidade desse website foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado foram fornecidas pelo servidor, mas elas eram inválidas.
</translation>
1156 <translation id=
"2619052155095999743">Inserir
</translation>
1157 <translation id=
"2620090360073999360">Não é possível acessar o Google Drive neste momento.
</translation>
1158 <translation id=
"2620436844016719705">Sistema
</translation>
1159 <translation id=
"26224892172169984">Não permitir que qualquer site trabalhe com protocolos
</translation>
1160 <translation id=
"2624142942574147739">Esta página está acessando sua câmera e seu microfone.
</translation>
1161 <translation id=
"2626799779920242286">Tente novamente mais tarde.
</translation>
1162 <translation id=
"2628791912475282217">Faz com que o Google Chrome no Mac use uma caixa de diálogo do navegador com visualizações do kit de ferramentas, quando disponível, no lugar da caixa de diálogo de Chocolate.
</translation>
1163 <translation id=
"2630681426381349926">Conecte-se ao Wi-Fi para começar
</translation>
1164 <translation id=
"2631006050119455616">Salvo
</translation>
1165 <translation id=
"2633199387167390344"><ph name=
"NAME" /> está usando
<ph name=
"USAGE" /> MB de espaço em disco.
</translation>
1166 <translation id=
"2633212996805280240">Remover
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
1167 <translation id=
"263325223718984101">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não conseguiu completar a instalação, mas continuará a ser executado a partir da sua imagem de disco.
</translation>
1168 <translation id=
"2635276683026132559">Assinatura
</translation>
1169 <translation id=
"2636625531157955190">O Google Chrome não pode acessar a imagem.
</translation>
1170 <translation id=
"2638286699381354126">Atualizar...
</translation>
1171 <translation id=
"2638942478653899953">Não foi possível acessar o Google Drive.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saia
<ph name=
"END_LINK" /> e faça login novamente.
</translation>
1172 <translation id=
"2643698698624765890">Gerencie suas extensões clicando em Extensões no menu Janela.
</translation>
1173 <translation id=
"2647142853114880570">atualizar
</translation>
1174 <translation id=
"2647434099613338025">Adicionar idioma
</translation>
1175 <translation id=
"2648831393319960979">Adicionando dispositivo à sua conta. Isso pode demorar alguns minutos...
</translation>
1176 <translation id=
"2649045351178520408">ASCII codificado na Base64, cadeia de certificados
</translation>
1177 <translation id=
"2649204054376361687"><ph name=
"CITY" />,
<ph name=
"COUNTRY" /></translation>
1178 <translation id=
"2650446666397867134">O acesso ao arquivo foi negado
</translation>
1179 <translation id=
"2653266418988778031">Se você excluir o certificado de uma CA (Autoridade de certificação), seu navegador não confiará mais nos certificados emitidos por essa CA.
</translation>
1180 <translation id=
"265390580714150011">Valor do campo
</translation>
1181 <translation id=
"2655386581175833247">Certificado do usuário:
</translation>
1182 <translation id=
"2660779039299703961">Evento
</translation>
1183 <translation id=
"2661146741306740526">16x9
</translation>
1184 <translation id=
"2662876636500006917">Chrome Web Store
</translation>
1185 <translation id=
"2663384537032943132">Opções do corretor ortográfico
</translation>
1186 <translation id=
"2665394472441560184">Adicionar uma nova palavra
</translation>
1187 <translation id=
"2665717534925640469">Esta página está em modo de tela inteira e desativou o cursor do mouse.
</translation>
1188 <translation id=
"2665919335226618153">Ah, não! Ocorreu um erro durante a formatação.
</translation>
1189 <translation id=
"2668079306436607263">Histórico de navegação a partir da rolagem
</translation>
1190 <translation id=
"2669198762040460457">O nome de usuário ou senha inserida está incorreta.
</translation>
1191 <translation id=
"2670965183549957348">Método de entrada Chewing
</translation>
1192 <translation id=
"2672142220933875349">Arquivo crx defeituoso, a descompactação falhou.
</translation>
1193 <translation id=
"2672394958563893062">Ocorreu um erro. Clique para voltar ao início.
</translation>
1194 <translation id=
"267285457822962309">Alterar as configurações específicas de seu dispositivo e periféricos.
</translation>
1195 <translation id=
"2673135533890720193">Ler seu histórico de navegação
</translation>
1196 <translation id=
"2673589024369449924">Criar um atalho na área de trabalho para este usuário
</translation>
1197 <translation id=
"2674170444375937751">Tem certeza de que deseja excluir essas páginas do seu histórico?
</translation>
1198 <translation id=
"2676342370492585497">Conteúdo misto ativo
</translation>
1199 <translation id=
"2676946222714718093">Reproduzindo em
</translation>
1200 <translation id=
"2677924368525077324">Ativar edição de texto baseada em toque
</translation>
1201 <translation id=
"2678063897982469759">Reativar
</translation>
1202 <translation id=
"2679385451463308372">Imprimir usando a caixa de diálogo do sistema...
</translation>
1203 <translation id=
"2680208403056680091">Sua conexão com a Internet está sendo controlada
</translation>
1204 <translation id=
"268053382412112343">Hi
&stórico
</translation>
1205 <translation id=
"2682935131208585215">Perguntar quando um site tenta rastrear sua localização física (recomendado)
</translation>
1206 <translation id=
"2686444421126615064">Visualizar conta
</translation>
1207 <translation id=
"2686759344028411998">Não foi possível detectar o carregamento de qualquer módulo.
</translation>
1208 <translation id=
"2688196195245426394">Erro ao registrar o dispositivo no cliente:
<ph name=
"CLIENT_ERROR" />.
</translation>
1209 <translation id=
"2694026874607847549">Um cookie
</translation>
1210 <translation id=
"2702540957532124911">Teclado:
</translation>
1211 <translation id=
"2704184184447774363">Assinatura de documentos da Microsoft
</translation>
1212 <translation id=
"2707024448553392710">Fazendo o download do componente
</translation>
1213 <translation id=
"270921614578699633">Média
</translation>
1214 <translation id=
"2709516037105925701">Preenchimento automático
</translation>
1215 <translation id=
"271033894570825754">Novo
</translation>
1216 <translation id=
"2710492340506088372"><ph name=
"PERCENT" />% concluído,
<ph name=
"TIME_LEFT" />,
</translation>
1217 <translation id=
"271083069174183365">Configurações de entrada em japonês
</translation>
1218 <translation id=
"2712173769900027643">Pedir permissão
</translation>
1219 <translation id=
"2713008223070811050">Gerenciar monitores
</translation>
1220 <translation id=
"2717703586989280043">Registrado
</translation>
1221 <translation id=
"2718998670920917754">O software antivírus detectou um vírus.
</translation>
1222 <translation id=
"2724841811573117416">Registros WebRTC
</translation>
1223 <translation id=
"2725200716980197196">Conectividade de rede restaurada
</translation>
1224 <translation id=
"2726306725839966998">Desativar a ocultação de botões de fechamento em guias inativas quando empilhadas
</translation>
1225 <translation id=
"2726934403674109201">(
<ph name=
"COUNT" /> no total)
</translation>
1226 <translation id=
"2727712005121231835">Tamanho real
</translation>
1227 <translation id=
"2728127805433021124">O certificado do servidor é assinado com um algoritmo de assinatura fraco.
</translation>
1228 <translation id=
"273093730430620027">Esta página está acessando sua câmera.
</translation>
1229 <translation id=
"2731392572903530958">R
&eabrir janela fechada
</translation>
1230 <translation id=
"2731700343119398978">Aguarde...
</translation>
1231 <translation id=
"2731710757838467317">Criando seu usuário supervisionado. Isso pode demorar alguns instantes.
</translation>
1232 <translation id=
"2733275712367076659">Você tem certificados destas empresas que identificam você:
</translation>
1233 <translation id=
"2733364097704495499">Você deseja registrar a impressora
<ph name=
"PRINTER_NAME" /> no Google Cloud Print?
</translation>
1234 <translation id=
"2735698359135166290">Teclado romeno padrão
</translation>
1235 <translation id=
"2737363922397526254">Recolher...
</translation>
1236 <translation id=
"2738771556149464852">Não depois
</translation>
1237 <translation id=
"2739191690716947896">Depurar
</translation>
1238 <translation id=
"2739240477418971307">Modificar suas configurações de acessibilidade
</translation>
1239 <translation id=
"2739842825616753233">Perguntar quando um site exige o acesso à sua câmera e ao seu microfone (recomendado)
</translation>
1240 <translation id=
"2740393541869613458">analisar os websites que o usuário supervisionado visitou e
</translation>
1241 <translation id=
"2742870351467570537">Remover itens selecionados
</translation>
1242 <translation id=
"2744221223678373668">Compartilhadas
</translation>
1243 <translation id=
"2745080116229976798">Subordinação qualificada da Microsoft
</translation>
1244 <translation id=
"2747990718031257077">Ativa o novo design da barra de ferramentas de extensões (em desenvolimento).
</translation>
1245 <translation id=
"2749756011735116528">Fazer login no
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1246 <translation id=
"2749881179542288782">Verificar a gramática com a ortografia
</translation>
1247 <translation id=
"2752805177271551234">Utilizar o histórico de entrada
</translation>
1248 <translation id=
"2756781634892530465">Ativar XPS no Google Cloud Print
</translation>
1249 <translation id=
"2756798847867733934">Cartão SIM desativado
</translation>
1250 <translation id=
"2757031529886297178">Contador FPS
</translation>
1251 <translation id=
"2758939858455657368">Notificações posteriores, janelas e caixas de diálogo podem ser divididas entre as áreas de trabalho.
</translation>
1252 <translation id=
"2765217105034171413">Pequeno
</translation>
1253 <translation id=
"2766006623206032690">Co
&lar e ir
</translation>
1254 <translation id=
"276969039800130567">Conectado como
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />.
</translation>
1255 <translation id=
"2770465223704140727">Remover da lista
</translation>
1256 <translation id=
"2772936498786524345">Katana
</translation>
1257 <translation id=
"2773948261276885771">Configurar páginas
</translation>
1258 <translation id=
"2776441542064982094">Parece que não há dispositivos disponíveis para registrar na rede. Se seu dispositivo estiver ligado e conectado à Internet, tente registrá-lo usando as instruções do seu manual.
</translation>
1259 <translation id=
"2779552785085366231">Esta página pode ser adicionada ao Acesso rápido aos apps
</translation>
1260 <translation id=
"2780046210906776326">Sem contas de e-mail
</translation>
1261 <translation id=
"2781645665747935084">Belga
</translation>
1262 <translation id=
"2783298271312924866">Download concluído
</translation>
1263 <translation id=
"2783321960289401138">Criar atalho...
</translation>
1264 <translation id=
"2783661497142353826">Gerenciar aplicativos do quiosque
</translation>
1265 <translation id=
"2784407158394623927">Ativando seu serviço de dados móveis
</translation>
1266 <translation id=
"2784556410206159845">Para manter seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> protegido, o Smart Lock para Chromebook exige um bloqueio de tela no seu smartphone.
</translation>
1267 <translation id=
"2784949926578158345">A conexão foi redefinida.
</translation>
1268 <translation id=
"2785530881066938471">Não foi possível carregar o arquivo
"<ph name="RELATIVE_PATH
" />" para o script de conteúdo. Ele não possui a codificação UTF-
8.
</translation>
1269 <translation id=
"2787047795752739979">Substituir original
</translation>
1270 <translation id=
"2787591391657537328">Permitir que os downloads interrompidos sejam retomados ou reiniciados, usando o item do menu de contexto
"Retomar".
</translation>
1271 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
1272 <translation id=
"2789486458103222910">Ok
</translation>
1273 <translation id=
"2790805296069989825">Teclado russo
</translation>
1274 <translation id=
"2791952154587244007">Ocorreu um erro. Não será possível iniciar automaticamente o aplicativo de quiosque neste dispositivo.
</translation>
1275 <translation id=
"2794337001681772676">Ativar o modo de área de trabalho unificada, que permite que uma janela se estenda por várias telas.
</translation>
1276 <translation id=
"2796424461616874739">Tempo limite de autenticação ao se conectar a
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
1277 <translation id=
"2796740370559399562">Continuar permitindo cookies
</translation>
1278 <translation id=
"2797019681257472009">Comportamento incomum detectado
</translation>
1279 <translation id=
"2799223571221894425">Reiniciar
</translation>
1280 <translation id=
"2800537048826676660">Utilizar este idioma para a verificação ortográfica
</translation>
1281 <translation id=
"2801702994096586034">Servidor
3</translation>
1282 <translation id=
"2803306138276472711">A Navegação segura do Google recentemente
<ph name=
"BEGIN_LINK" />detectou malware
<ph name=
"END_LINK" /> em
<ph name=
"SITE" />. Websites que geralmente são seguros, algumas vezes, são infetados com malware.
</translation>
1283 <translation id=
"2803887722080936828"><ph name=
"BEGIN_H3" />Recursos de depuração
<ph name=
"END_H3" />
1285 Você pode ativar os recursos de depuração no dispositivo Chrome OS para instalar e testar código personalizado no dispositivo. Isso permite:
<ph name=
"BR" />
1286 <ph name=
"BEGIN_LIST" />
1287 <ph name=
"LIST_ITEM" />Remover a verificação de rootfs para que você possa modificar arquivos do sistema operacional
1288 <ph name=
"LIST_ITEM" />Ativar o acesso SSH ao dispositivo usando as chaves de teste padrão a fim de usar ferramentas como
<ph name=
"BEGIN_CODE" />'cros flash'
<ph name=
"END_CODE" /> para acessar o dispositivo
1289 <ph name=
"LIST_ITEM" />Ativar a inicialização a partir do USB para instalar uma imagem do sistema operacional a partir de uma unidade USB
1290 <ph name=
"LIST_ITEM" />Estabelecer um valor personalizado para a senha de dev e de login da raiz do sistema para acessar SSH manualmente no dispositivo
1291 <ph name=
"END_LIST" />
1293 Uma vez ativados, a maior parte dos recursos de depuração permanecem ativos mesmo após a execução de um powerwash ou depois que os dados de um dispositivo gerenciado pela empresa são apagados. Para desativar totalmente todos os recursos de depuração, execute o processo de recuperação do Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/
1080595).
1296 Para ver mais informações sobre os recursos de depuração, consulte:
<ph name=
"BR" />
1297 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
1300 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />Observação:
<ph name=
"END_BOLD" /> o sistema será reinicializado durante o processo.
</translation>
1301 <translation id=
"2805646850212350655">Sistema de arquivos com criptografia da Microsoft
</translation>
1302 <translation id=
"2805707493867224476">Permitir que todos os sites exibam pop-ups
</translation>
1303 <translation id=
"2805756323405976993">Apps
</translation>
1304 <translation id=
"280827847188441726">Desativa o novo caminho de renderização de vídeos orientada por tipógrafo para elementos de vídeo.
</translation>
1305 <translation id=
"2809346626032021864">Leitura
</translation>
1306 <translation id=
"2809586584051668049">e mais
<ph name=
"NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
1307 <translation id=
"2810731435681289055">Da próxima vez que você desbloquear este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />, o Smart Lock será atualizado para que você possa apenas clicar na sua foto para entrar.
</translation>
1308 <translation id=
"281133045296806353">Foi criada uma nova janela em uma sessão existente do navegador.
</translation>
1309 <translation id=
"2812989263793994277">Não mostrar nenhuma imagem
</translation>
1310 <translation id=
"2814100462326464815">Foto virada para trás
</translation>
1311 <translation id=
"2814489978934728345">Parar de carregar esta página
</translation>
1312 <translation id=
"2815382244540487333">Os seguintes cookies foram bloqueados:
</translation>
1313 <translation id=
"2815500128677761940">Barra de favoritos
</translation>
1314 <translation id=
"2815693974042551705">Pasta de favoritos
</translation>
1315 <translation id=
"2816269189405906839">Método de entrada chinês (cangjie)
</translation>
1316 <translation id=
"2817109084437064140">Importar e vincular ao dispositivo...
</translation>
1317 <translation id=
"2817861546829549432">Ativar a opção
"Não rastrear" significa que uma solicitação será incluída no tráfego de navegação. Qualquer efeito depende de o website responder ou não à solicitação e de como ela é interpretada. Por exemplo, alguns websites podem responder à solicitação mostrando os anúncios que não são baseados em outros websites que você tenha visitado. Muitos websites ainda coletam e utilizam seus dados de navegação, por exemplo, para melhorar a segurança, fornecer conteúdo, serviços, anúncios e recomendações nos websites e para gerar estatísticas de relatórios.
</translation>
1318 <translation id=
"2819994928625218237">&Não há sugestões de ortografia
</translation>
1319 <translation id=
"2822854841007275488">Árabe
</translation>
1320 <translation id=
"2824036200576902014">Teclado virtual flutuante.
</translation>
1321 <translation id=
"2824775600643448204">Barra de endereço e de pesquisa
</translation>
1322 <translation id=
"2825758591930162672">Chave pública do requerente
</translation>
1323 <translation id=
"2826760142808435982">A conexão foi criptografada e autenticada utilizando
<ph name=
"CIPHER" /> e usa
<ph name=
"KX" /> como o mecanismo de troca de chave.
</translation>
1324 <translation id=
"2828650939514476812">Conectar à rede Wi-Fi
</translation>
1325 <translation id=
"283278805979278081">Tirar foto.
</translation>
1326 <translation id=
"2833791489321462313">Exigir senha para ativar
</translation>
1327 <translation id=
"2836269494620652131">Falha
</translation>
1328 <translation id=
"2836635946302913370">O login com este nome foi desativado pelo administrador.
</translation>
1329 <translation id=
"283669119850230892">Para usar a rede
<ph name=
"NETWORK_ID" />, conclua primeiro sua conexão com a Internet abaixo.
</translation>
1330 <translation id=
"2837049386027881519">Foi necessário fazer uma nova tentativa de conexão usando uma versão mais antiga do protocolo TLS ou SSL. Isso normalmente significa que o servidor está usando software muito antigo e pode apresentar outros problemas de segurança.
</translation>
1331 <translation id=
"2838379631617906747">Instalando
</translation>
1332 <translation id=
"2843806747483486897">Alterar padrão...
</translation>
1333 <translation id=
"2845382757467349449">Sempre mostrar a barra de favoritos
</translation>
1334 <translation id=
"2846816712032308263">Ativa o fechamento rápido de guias/janelas – executa um gerenciador js de onunload da guia, independentemente da GUI.
</translation>
1335 <translation id=
"284970761985428403"><ph name=
"ASCII_NAME" /> (
<ph name=
"UNICODE_NAME" />)
</translation>
1336 <translation id=
"2849936225196189499">Crítico
</translation>
1337 <translation id=
"2850124913210091882">Backup
</translation>
1338 <translation id=
"2850541429955027218">Adicionar tema
</translation>
1339 <translation id=
"2853916256216444076">Vídeo $
1</translation>
1340 <translation id=
"2856203831666278378">A resposta do servidor contém cabeçalhos duplicados. Este problema geralmente é resultado de problemas na configuração de um website ou proxy. Apenas o administrador do website ou proxy pode corrigir este problema.
</translation>
1341 <translation id=
"2856903399071202337">Exceções da câmera
</translation>
1342 <translation id=
"2857421400871862029">Perguntar quando um site tenta desativar o cursor do mouse (recomendado)
</translation>
1343 <translation id=
"2859369953631715804">Escolha uma rede móvel
</translation>
1344 <translation id=
"2861301611394761800">A atualização do sistema foi concluída. Reinicie o sistema.
</translation>
1345 <translation id=
"2861941300086904918">Gerenciador de segurança do Cliente nativo
</translation>
1346 <translation id=
"2862043554446264826">Depura tudo, exceto Secure Shell e o tradutor PNaCl.
</translation>
1347 <translation id=
"2867768963760577682">Abrir como guia fixada
</translation>
1348 <translation id=
"2868746137289129307">Esta extensão está desatualizada e desativada por uma política empresarial. Ela poderá ser ativada automaticamente quando uma versão recente estiver disponível.
</translation>
1349 <translation id=
"2868979525648340289">Ativar abertura de aplicativos hospedados em janelas, em vez de se limitarem a guias.
</translation>
1350 <translation id=
"2869742291459757746">Permite que o Google Chrome gere senhas para o usuário quando detectar páginas de criação de contas.
</translation>
1351 <translation id=
"2870560284913253234">Site
</translation>
1352 <translation id=
"2870836398458454343">Transliteração (marhaban ← مرحبا)
</translation>
1353 <translation id=
"2871813825302180988">Esta conta já está sendo usada neste dispositivo.
</translation>
1354 <translation id=
"2872353916818027657">Trocar monitor primário
</translation>
1355 <translation id=
"2872754556057097683">Vários cabeçalhos com conteúdos de diferentes tamanhos recebidos. Para garantir proteção contra ataques de divisão de resposta HTTP, o conteúdo foi boqueado.
</translation>
1356 <translation id=
"287286579981869940">Adicionar
<ph name=
"PROVIDER_NAME" />...
</translation>
1357 <translation id=
"2872961005593481000">Encerrar
</translation>
1358 <translation id=
"2875698561019555027">Páginas de erro do Chrome
</translation>
1359 <translation id=
"2879560882721503072">O certificado de cliente emitido por
<ph name=
"ISSUER" /> foi armazenado.
</translation>
1360 <translation id=
"288024221176729610">Tcheco
</translation>
1361 <translation id=
"288042212351694283">Acessar seus dispositivos Universal
2nd Factor
</translation>
1362 <translation id=
"2881966438216424900">Acessado pela última vez:
</translation>
1363 <translation id=
"2882943222317434580"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> será reiniciado e redefinido temporariamente
</translation>
1364 <translation id=
"2885378588091291677">Gerenciador de tarefas
</translation>
1365 <translation id=
"2887525882758501333">Documento PDF
</translation>
1366 <translation id=
"2888807692577297075">Nenhum item corresponde a
<b
>"<ph name="SEARCH_STRING
" />"</b
></translation>
1367 <translation id=
"2889064240420137087">Abrir link com...
</translation>
1368 <translation id=
"2889925978073739256">Continuar bloqueando plug-ins sem sandbox
</translation>
1369 <translation id=
"2890624088306605051">Recuperar somente as configurações e dados sincronizados
</translation>
1370 <translation id=
"2893168226686371498">Navegador padrão
</translation>
1371 <translation id=
"289426338439836048">Outra rede móvel...
</translation>
1372 <translation id=
"2894745200702272315">Ativa uma versão experimental dos recursos de detecção de hotword do
"Ok Google" que têm uma dependência de hardware.
</translation>
1373 <translation id=
"2896499918916051536">Este plug-in não é compatível.
</translation>
1374 <translation id=
"289695669188700754">ID da chave:
<ph name=
"KEY_ID" /></translation>
1375 <translation id=
"2897878306272793870">Você tem certeza de que deseja abrir
<ph name=
"TAB_COUNT" /> guias?
</translation>
1376 <translation id=
"2902127500170292085"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> não conseguiu se comunicar com esta impressora. Verifique se a impressora está conectada e tente novamente.
</translation>
1377 <translation id=
"2902382079633781842">Favorito adicionado.
</translation>
1378 <translation id=
"2902734494705624966">EUA estendido
</translation>
1379 <translation id=
"2903493209154104877">Endereços
</translation>
1380 <translation id=
"290444763029043472">Download de
<ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT_MB" /> MB de
<ph name=
"TOTAL_AMOUNT_MB" /> MB concluído
</translation>
1381 <translation id=
"2907619724991574506">URLs de inicialização
</translation>
1382 <translation id=
"2908162660801918428">Adicionar galeria de mídias por diretório
</translation>
1383 <translation id=
"2908789530129661844">Diminuir o zoom da tela
</translation>
1384 <translation id=
"2909946352844186028">Foi detectada uma alteração na rede.
</translation>
1385 <translation id=
"2911372483530471524">Namespaces de identificação pessoal
</translation>
1386 <translation id=
"2912905526406334195"><ph name=
"HOST" /> deseja utilizar seu microfone.
</translation>
1387 <translation id=
"2915500479781995473">Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança do servidor expirou. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor. O relógio do seu computador está definido para
<ph name=
"CURRENT_TIME" /> no momento. Ele está certo? Caso não esteja, corrija o relógio do seu sistema e depois recarregue esta página.
</translation>
1388 <translation id=
"2916073183900451334">Ao pressionar Tab em uma página da web, os links e os campos de formulário são destacados
</translation>
1389 <translation id=
"2916974515569113497">A ativação desta opção faz com que elementos de posição fixa tenham suas próprias camadas compostas. Para que isso funcione, os elementos de posição fixa também devem criar contextos de empilhamento.
</translation>
1390 <translation id=
"2918322085844739869">4</translation>
1391 <translation id=
"2918583523892407401">Usar a sandbox do recurso Sincronização do Google Chrome
</translation>
1392 <translation id=
"291886813706048071">Você pode pesquisar aqui com o
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
1393 <translation id=
"2922350208395188000">O certificado do servidor não pode ser verificado.
</translation>
1394 <translation id=
"2923240520113693977">Estoniano
</translation>
1395 <translation id=
"29232676912973978">Gerenciar conexões...
</translation>
1396 <translation id=
"2923469375796950815">Desative o novo ZIP unpacker.
</translation>
1397 <translation id=
"2924296707677495905">Transliteração (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)
</translation>
1398 <translation id=
"2925966894897775835">Planilhas
</translation>
1399 <translation id=
"2927657246008729253">Alterar...
</translation>
1400 <translation id=
"2928526264833629376">Continuar no Hangouts
</translation>
1401 <translation id=
"2930644991850369934">Ocorreu um problema durante o download da imagem de recuperação. A conexão de rede foi perdida.
</translation>
1402 <translation id=
"2932330436172705843"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Conta para crianças)
</translation>
1403 <translation id=
"2932883381142163287">Denunciar abuso
</translation>
1404 <translation id=
"2934522647674136521">Usa a GPU para realizar uma varredura do conteúdo da Web. Requer pintura em impl.
</translation>
1405 <translation id=
"2937174152333875430">Ativar sincronização do Acesso rápido aos apps
</translation>
1406 <translation id=
"2938225289965773019">Abrir links de
<ph name=
"PROTOCOL" /></translation>
1407 <translation id=
"2938685643439809023">Mongol
</translation>
1408 <translation id=
"2941952326391522266">Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança é de
<ph name=
"DOMAIN2" />. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.
</translation>
1409 <translation id=
"2942290791863759244">Teclado alemão NEO
2</translation>
1410 <translation id=
"2943400156390503548">Apresentações
</translation>
1411 <translation id=
"2946119680249604491">Adicionar conexão
</translation>
1412 <translation id=
"2946640296642327832">Ativar Bluetooth
</translation>
1413 <translation id=
"2948083400971632585">Na página
"Configurações", você pode desativar quaisquer proxies configurados para uma conexão.
</translation>
1414 <translation id=
"2948300991547862301">Ir para a página
<ph name=
"PAGE_TITLE" /></translation>
1415 <translation id=
"29488703364906173">Um navegador da Web rápido, simples e seguro, desenvolvido para a Web moderna.
</translation>
1416 <translation id=
"2950186680359523359">O servidor encerrou a conexão sem enviar os dados.
</translation>
1417 <translation id=
"2951247061394563839">Centralizar janela
</translation>
1418 <translation id=
"2955913368246107853">Fechar barra de localização
</translation>
1419 <translation id=
"2956763290572484660"><ph name=
"COOKIES" /> cookies
</translation>
1420 <translation id=
"2960393411257968125">A forma como o gerenciador de senhas lida com o preenchimento automático da credencial de sincronização.
</translation>
1421 <translation id=
"29611076221683977">Os invasores que estão atualmente em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /> <ph name=
"SITE" /> <ph name=
"END_BOLD" /> podem tentar instalar programas perigosos no seu Mac para roubar ou excluir suas informações (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).
</translation>
1422 <translation id=
"2961695502793809356">Clique para avançar, mantenha pressionado para ver o histórico
</translation>
1423 <translation id=
"2963151496262057773">Este plug-in não responde:
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />. Deseja interrompê-lo?
</translation>
1424 <translation id=
"2963783323012015985">Teclado turco
</translation>
1425 <translation id=
"2964193600955408481">Desativar Wi-Fi
</translation>
1426 <translation id=
"2966459079597787514">Teclado sueco
</translation>
1427 <translation id=
"2966598748518102999">Enviar o som de
"Ok Google" e, alguns segundos antes, enviar para o Google a fim de melhorar a pesquisa por voz.
</translation>
1428 <translation id=
"2967544384642772068">Eliminar
</translation>
1429 <translation id=
"2968792643335932010">Menos cópias
</translation>
1430 <translation id=
"2971213274238188218">diminuir brilho
</translation>
1431 <translation id=
"2972557485845626008">Firmware
</translation>
1432 <translation id=
"2972581237482394796">&Refazer
</translation>
1433 <translation id=
"2978633839734115297">Desativar o filtro das janelas mostradas no modo de visualização, inserindo texto
</translation>
1434 <translation id=
"297870353673992530">Servidor DNS:
</translation>
1435 <translation id=
"2981113813906970160">Mostrar cursor grande do mouse
</translation>
1436 <translation id=
"2984337792991268709">Hoje
<ph name=
"TODAY_DAYTIME" /></translation>
1437 <translation id=
"2986010903908656993">O controle total de dispositivos MIDI foi bloqueado nesta página.
</translation>
1438 <translation id=
"2987775926667433828">Chinês Tradicional
</translation>
1439 <translation id=
"2987776766682852234">Reduzir granularidade do cabeçalho do
"referencial" padrão.
</translation>
1440 <translation id=
"2989474696604907455">não conectado
</translation>
1441 <translation id=
"2989786307324390836">binário codificado por DER, certificado único
</translation>
1442 <translation id=
"2993517869960930405">Informações sobre o aplicativo
</translation>
1443 <translation id=
"2994417860113047071">Permite que um prompt, o qual aparece quando a conexão de rede celular é detectada, leve o usuário até a página da extensão
"Economia de dados" na Chrome Web Store.
</translation>
1444 <translation id=
"299483336428448530">Instalada pelo seu pai/mãe.
</translation>
1445 <translation id=
"3002017044809397427">Seu
<ph name=
"PHONE_TYPE" /> foi localizado. No entanto, o Smart Lock funciona apenas em dispositivos com Android
5.0 e posterior.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
1446 <translation id=
"3003623123441819449">Cache do CSS
</translation>
1447 <translation id=
"3004391367407090544">Volte mais tarde
</translation>
1448 <translation id=
"300544934591011246">Senha anterior
</translation>
1449 <translation id=
"3005723025932146533">Mostrar cópia salva
</translation>
1450 <translation id=
"3009300415590184725">Tem certeza de que deseja cancelar o processo de configuração do serviço de dados móveis?
</translation>
1451 <translation id=
"3009507051774857955">Ativar Slimming Paint
</translation>
1452 <translation id=
"3009779501245596802">Bancos de dados indexados
</translation>
1453 <translation id=
"3010279545267083280">Senha excluída
</translation>
1454 <translation id=
"3011284594919057757">Sobre o Flash
</translation>
1455 <translation id=
"3011362742078013760">Abrir todos os favoritos em
&janela anônima
</translation>
1456 <translation id=
"3012890944909934180">Reiniciar o Google Chrome na área de trabalho
</translation>
1457 <translation id=
"3012917896646559015">Entre em contato com o fabricante do hardware imediatamente para enviar seu computador para a assistência técnica.
</translation>
1458 <translation id=
"3015992588037997514">Esse código aparece na sua tela do Chromebox?
</translation>
1459 <translation id=
"3016641847947582299">Componente atualizado
</translation>
1460 <translation id=
"3016780570757425217">Saber sua localização
</translation>
1461 <translation id=
"3018454109497821123">Ativar Drive Search no Iniciador de aplicativos do Google Chrome.
</translation>
1462 <translation id=
"302014277942214887">Insira o ID do aplicativo ou o URL da loja on-line.
</translation>
1463 <translation id=
"3020990233660977256">Número de série:
<ph name=
"SERIAL_NUMBER" /></translation>
1464 <translation id=
"3021678814754966447">&Exibir código fonte do frame
</translation>
1465 <translation id=
"3024374909719388945">Usar relógio no formato
24 horas
</translation>
1466 <translation id=
"3025022340603654002">Fazer sugestões de preenchimento automático com um clique inicial do mouse em um elemento de formulário.
</translation>
1467 <translation id=
"3025729795978504041">Com o botão direito do mouse, clique sobre o botão acima para ver outras pessoas.
</translation>
1468 <translation id=
"3026050830483105579">Está tudo aqui.
</translation>
1469 <translation id=
"302620147503052030">Mostrar botão
</translation>
1470 <translation id=
"3030138564564344289">Tentar fazer o download novamente
</translation>
1471 <translation id=
"3031417829280473749">Agente X
</translation>
1472 <translation id=
"3031557471081358569">Selecione os itens que serão importados:
</translation>
1473 <translation id=
"3033332627063280038">Ativar a implementação experimental do Cache-Control: diretiva stale-while-revalidate. Esta opção permite aos servidores especificar que alguns recursos podem ser revalidados no segundo plano para melhorar a latência.
</translation>
1474 <translation id=
"3037605927509011580">Ah, não!
</translation>
1475 <translation id=
"3039828483675273919">Transferindo $
1 itens...
</translation>
1476 <translation id=
"304009983491258911">Altere o PIN do cartão SIM
</translation>
1477 <translation id=
"3041612393474885105">Informações do certificado
</translation>
1478 <translation id=
"3045551944631926023">Somente guias visíveis de atualização automática
</translation>
1479 <translation id=
"3046910703532196514">Página da web, completa
</translation>
1480 <translation id=
"3047477924825107454">Esta é uma conta para crianças gerenciada por
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" /></translation>
1481 <translation id=
"304826556400666995">Ativar som das guias
</translation>
1482 <translation id=
"3053013834507634016">Uso da chave de certificado
</translation>
1483 <translation id=
"3056670889236890135">Só é possível editar as configurações do usuário atual. Alterne para este usuário para editar as configurações correspondentes.
</translation>
1484 <translation id=
"3057592184182562878">Mostra dispositivos MTP como um armazenamento de arquivos no gerenciador de arquivos.
</translation>
1485 <translation id=
"3057861065630527966">Fazer backup de suas fotos e seus vídeos
</translation>
1486 <translation id=
"305803244554250778">Criar atalhos de aplicativos nos seguintes locais:
</translation>
1487 <translation id=
"3058212636943679650">Se alguma vez tiver que restaurar o sistema operacional do seu computador, você precisará de um cartão SD de recuperação ou um cartão de memória USB.
</translation>
1488 <translation id=
"305932878998873762">O Cache simples para HTTP é um novo cache. Ele conta com o sistema de arquivos para alocação do espaço em disco.
</translation>
1489 <translation id=
"3060433672989552055">Este site foi bloqueado devido ao comportamento substituto padrão.
</translation>
1490 <translation id=
"3064388234319122767">Transliteração (zdravo → здраво)
</translation>
1491 <translation id=
"3065041951436100775">Feedback para guia desativada.
</translation>
1492 <translation id=
"3065140616557457172">Digite para pesquisar ou insira um URL para navegar - o que você preferir.
</translation>
1493 <translation id=
"3067198360141518313">Executar este plug-in
</translation>
1494 <translation id=
"3075066926036244931">Não foi possível salvar os dados no Google Payments.
</translation>
1495 <translation id=
"3075239840551149663"><ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /> foi criado como um usuário supervisionado.
</translation>
1496 <translation id=
"3075874217500066906">É necessária uma reinicialização para iniciar o processo Powerwash. Após a reinicialização, solicitaremos que você confirme que deseja continuar.
</translation>
1497 <translation id=
"3076677906922146425">Deixar qualquer um adicionar uma pessoa ao Chrome
</translation>
1498 <translation id=
"3076909148546628648"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" />/
<ph name=
"DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
1499 <translation id=
"3077195744811823826">Agora em sua área de trabalho
</translation>
1500 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
1501 <translation id=
"3081104028562135154">Aumentar
</translation>
1502 <translation id=
"3082374807674020857"><ph name=
"PAGE_TITLE" /> -
<ph name=
"PAGE_URL" /></translation>
1503 <translation id=
"3082520371031013475">Configurações do touchpad e mouse
</translation>
1504 <translation id=
"308268297242056490">URI
</translation>
1505 <translation id=
"3082780749197361769">Esta guia está usando sua câmera ou microfone.
</translation>
1506 <translation id=
"308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto
&url=%s
</translation>
1507 <translation id=
"3084548735795614657">Soltar para instalar
</translation>
1508 <translation id=
"3084771660770137092">O Google Chrome ficou sem memória ou o processo da página foi encerrado por algum outro motivo. Para continuar, atualize a página ou vá para outra página.
</translation>
1509 <translation id=
"3084857401535570106">Contagem de amostra MSAA de varredura do GPU.
</translation>
1510 <translation id=
"3085235303151103497">Ativar a depuração de aplicativos em pacote
</translation>
1511 <translation id=
"3087329981864897625">Se ativado, os tópicos rasterizados são gravados diretamente na memória GPU associada aos blocos.
</translation>
1512 <translation id=
"3088034400796962477">Transliteração (salam ← سلام)
</translation>
1513 <translation id=
"3088325635286126843">&Renomear...
</translation>
1514 <translation id=
"3088757355463573099">Ativar um proxy de redução de dados específico da operadora para testes.
</translation>
1515 <translation id=
"308903551226753393">Configurar automaticamente
</translation>
1516 <translation id=
"3090819949319990166">Não foi possível copiar o arquivo externo crx em
<ph name=
"TEMP_CRX_FILE" />.
</translation>
1517 <translation id=
"3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME
" />" pareado
</translation>
1518 <translation id=
"3092544800441494315">Incluir esta captura de tela:
</translation>
1519 <translation id=
"3093245981617870298">Você está off-line.
</translation>
1520 <translation id=
"3095995014811312755">versão
</translation>
1521 <translation id=
"3097628171361913691">Instalador de arquivo zip
</translation>
1522 <translation id=
"3100472813537288234">Ocultar ortografia e gramática
</translation>
1523 <translation id=
"3100609564180505575">Módulos (
<ph name=
"TOTAL_COUNT" />) - Conflitos conhecidos:
<ph name=
"BAD_COUNT" />, suspeitos:
<ph name=
"SUSPICIOUS_COUNT" /></translation>
1524 <translation id=
"3101709781009526431">Data e hora
</translation>
1525 <translation id=
"3108967419958202225">Escolher...
</translation>
1526 <translation id=
"3112378005171663295">Recolher
</translation>
1527 <translation id=
"3113551216836192921">O arquivo anexo é enviado aos servidores do Google para depuração.
</translation>
1528 <translation id=
"3115147772012638511">Aguardando o cache...
</translation>
1529 <translation id=
"3116361045094675131">Teclado do Reino Unido
</translation>
1530 <translation id=
"3117812041123364382">Ativar/Desativar teclado virtual flutuante.
</translation>
1531 <translation id=
"3118046075435288765">O servidor encerrou a conexão inesperadamente.
</translation>
1532 <translation id=
"3118319026408854581">Ajuda do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1533 <translation id=
"3121793941267913344">Restaurar este dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
1534 <translation id=
"3122464029669770682">CPU
</translation>
1535 <translation id=
"3122496702278727796">Falha ao criar o diretório de dados
</translation>
1536 <translation id=
"3123569374670379335">(Supervisionado)
</translation>
1537 <translation id=
"3124111068741548686">Processamentos do USUÁRIO
</translation>
1538 <translation id=
"3125649188848276916">Sim (não registrar novos dados)
</translation>
1539 <translation id=
"3126026824346185272">Ctrl
</translation>
1540 <translation id=
"3127589841327267804">PYJJ
</translation>
1541 <translation id=
"312759608736432009">Fabricante do dispositivo:
</translation>
1542 <translation id=
"3127919023693423797">Autenticando...
</translation>
1543 <translation id=
"3128230619496333808">Aba
6</translation>
1544 <translation id=
"3129140854689651517">Localizar texto
</translation>
1545 <translation id=
"3129173833825111527">Margem esquerda
</translation>
1546 <translation id=
"3130528281680948470">Seu dispositivo será redefinido, e todas as contas de usuário final e dados locais serão removidos. Esta ação não pode ser desfeita.
</translation>
1547 <translation id=
"313205617302240621">Esqueceu a senha?
</translation>
1548 <translation id=
"313407085116013672">Como o
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> criptografa todos os seus dados locais de forma segura, é necessário inserir sua senha antiga agora para desbloquear esses dados.
</translation>
1549 <translation id=
"3135204511829026971">Girar tela
</translation>
1550 <translation id=
"3140353188828248647">Foco na barra de endereço
</translation>
1551 <translation id=
"3144126448740580210">CONCLUÍDO
</translation>
1552 <translation id=
"3144135466825225871">Falha ao substituir arquivo crx. Verifique se o arquivo está em uso.
</translation>
1553 <translation id=
"31454997771848827">Domínios do grupo
</translation>
1554 <translation id=
"3147485256806412701">Este site está usando um novo domínio de nível mais alto genérico.
</translation>
1555 <translation id=
"3150927491400159470">Recarregamento forçado
</translation>
1556 <translation id=
"315116470104423982">Dados do celular
</translation>
1557 <translation id=
"315141861755603168">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" adiciona estes aplicativos:
</translation>
1558 <translation id=
"3153094071447713741">Elementos experimentais de visualização de entrada
</translation>
1559 <translation id=
"3153177132960373163">Permitir que todos os sites usem um plug-in para acessar seu computador
</translation>
1560 <translation id=
"3154429428035006212">Off-line há mais de um mês
</translation>
1561 <translation id=
"3157931365184549694">Restaurar
</translation>
1562 <translation id=
"3158564748719736353">Se ativada, uma notificação é exibida quando o dispositivo é conectado a uma rede do portal cativo.
</translation>
1563 <translation id=
"3160041952246459240">Você tem certificados no arquivo que identificam estes servidores:
</translation>
1564 <translation id=
"316125635462764134">Remover aplicativo
</translation>
1565 <translation id=
"3162559335345991374">O Wi-Fi que você está usando pode exigir a visita a uma página de login.
</translation>
1566 <translation id=
"316307797510303346">Controlar e ver os websites que esta pessoa visita no
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />.
1567 Seus detalhes de login da conta estão desatualizados.
</translation>
1568 <translation id=
"3166571619128686629">Clique ou diga
"Ok Google" para iniciar uma pesquisa por voz
</translation>
1569 <translation id=
"3170072451822350649">Também é possível ignorar o login e
<ph name=
"LINK_START" />navegar como visitante
<ph name=
"LINK_END" />.
</translation>
1570 <translation id=
"3170544058711792988">Manter foco da lupa centralizado na tela
</translation>
1571 <translation id=
"3172213052701798825">Google Smart Lock para senhas
</translation>
1572 <translation id=
"317583078218509884">As novas configurações de permissões de site entrarão em vigor quando a página for atualizada.
</translation>
1573 <translation id=
"3176592269865293091">O Google Payments encontrou um erro.
</translation>
1574 <translation id=
"3177048931975664371">Clique para ocultar senha
</translation>
1575 <translation id=
"3180365125572747493">Digite uma senha para criptografar este arquivo de certificado.
</translation>
1576 <translation id=
"3183139917765991655">Importador de perfil
</translation>
1577 <translation id=
"3184560914950696195">Não é possível salvar em $
1. As imagens editadas serão salvas na pasta Downloads.
</translation>
1578 <translation id=
"3187212781151025377">Teclado hebraico
</translation>
1579 <translation id=
"3188366215310983158">Validando...
</translation>
1580 <translation id=
"3188465121994729530">Média móvel
</translation>
1581 <translation id=
"3189728638771818048">Tokens recebidos
</translation>
1582 <translation id=
"3190494989851933547">Fonte de alimentação:
</translation>
1583 <translation id=
"3190558889382726167">Senha salva
</translation>
1584 <translation id=
"3192478164181859944">Ativar a fase
2 do Slimming Paint
</translation>
1585 <translation id=
"3192947282887913208">Arquivos de áudio
</translation>
1586 <translation id=
"3193734264051635522">Velocidade:
</translation>
1587 <translation id=
"3195029830833421520">Ativa o armazenamento de páginas localmente para uso off-line. Requer que os Favoritos aprimorados estejam ativados.
</translation>
1588 <translation id=
"3195445837372719522">O Chromebox para videoconferências precisa saber o domínio a que ele pertence. Isso exigirá que você faça login na sua conta.
</translation>
1589 <translation id=
"3197563288998582412">Dvorak do Reino Unido
</translation>
1590 <translation id=
"3199127022143353223">Servidores
</translation>
1591 <translation id=
"3200025317479269283">Divirta-se! Estamos aqui para ajudá-lo.
</translation>
1592 <translation id=
"3202173864863109533">O áudio desta guia está sendo desativado.
</translation>
1593 <translation id=
"3202237796902623372">Permitir continuação do download
</translation>
1594 <translation id=
"3202578601642193415">Mais recente
</translation>
1595 <translation id=
"3204209274259353887">Quando ativado, o WebRTC tenta negociar com o DTLS
1.2.
</translation>
1596 <translation id=
"3204741654590142272">A mudança de canal será aplicada mais tarde.
</translation>
1597 <translation id=
"3206175707080061730">Um arquivo chamado
"$1" já existe. Deseja substituí-lo?
</translation>
1598 <translation id=
"3207960819495026254">Adicionada aos favoritos
</translation>
1599 <translation id=
"320825648481311438">Quando ativado, o navegador gerencia o login e a saída das Contas do Google.
</translation>
1600 <translation id=
"3208703785962634733">Não confirmado
</translation>
1601 <translation id=
"3216508313927987948">Para que isso aconteça, você precisa treinar seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> na próxima etapa.
</translation>
1602 <translation id=
"3220586366024592812">Houve uma falha no processo de conexão de
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />. Deseja reiniciá-lo?
</translation>
1603 <translation id=
"3221634914176615296">Explorar o conteúdo do dispositivo no aplicativo Arquivos.
</translation>
1604 <translation id=
"3222066309010235055">Pré-processar:
<ph name=
"PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
1605 <translation id=
"3223445644493024689">Aperte Ctrl e clique para reproduzir
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />.
</translation>
1606 <translation id=
"3224239078034945833">Canadense multilíngue
</translation>
1607 <translation id=
"3225319735946384299">Assinatura do código
</translation>
1608 <translation id=
"3225579507836276307">Uma extensão de terceiros bloqueou o acesso a esta página da web.
</translation>
1609 <translation id=
"3225919329040284222">O servidor apresentou um certificado que não coincide com as expectativas incorporadas. Estas expectativas são incluídas para determinados websites de alta segurança com a finalidade de oferecer proteção a você.
</translation>
1610 <translation id=
"3226128629678568754">Pressione o botão
"Atualizar" para reenviar os dados necessários para carregar a página.
</translation>
1611 <translation id=
"3227137524299004712">Microfone
</translation>
1612 <translation id=
"32279126412636473">Atualizar (⌘R)
</translation>
1613 <translation id=
"3228679360002431295">Conectando e confirmando
<ph name=
"ANIMATED_ELLIPSIS" /></translation>
1614 <translation id=
"3232318083971127729">Valor:
</translation>
1615 <translation id=
"32330993344203779">Seu dispositivo foi registrado para o gerenciamento empresarial.
</translation>
1616 <translation id=
"3234666976984236645">Sempre detectar conteúdo importante neste site
</translation>
1617 <translation id=
"3236997602556743698">3 Set (
390)
</translation>
1618 <translation id=
"324056286105023296">Você não é
<ph name=
"PROFILE_NAME" />?
</translation>
1619 <translation id=
"3241680850019875542">Selecione o diretório raiz da extensão a ser empacotada. Para atualizar uma extensão, selecione também a chave privada a ser reutilizada.
</translation>
1620 <translation id=
"3241720467332021590">Irlandês
</translation>
1621 <translation id=
"3242118113727675434">Mostrar HUD para pontos de contato
</translation>
1622 <translation id=
"3242765319725186192">Chave pré-compartilhada:
</translation>
1623 <translation id=
"3244621381664913240">Ativar a hotword
"Ok Google" para iniciar uma pesquisa por voz.
</translation>
1624 <translation id=
"3245321423178950146">Artista desconhecido
</translation>
1625 <translation id=
"324533084080637716">Com marcação estruturada como artigo
</translation>
1626 <translation id=
"324743268744517458">Aviso: você não está conectado aos servidores de produção do Google Payments. Os cartões emitidos serão invalidados.
</translation>
1627 <translation id=
"3251759466064201842"><Não faz parte do certificado
></translation>
1628 <translation id=
"3252266817569339921">Francês
</translation>
1629 <translation id=
"3254409185687681395">Adicionar esta página aos favoritos
</translation>
1630 <translation id=
"3254434849914415189">Escolha o aplicativo padrão para os arquivos
<ph name=
"FILE_TYPE" />:
</translation>
1631 <translation id=
"3255228561559750854">Pesquise ou diga
"Ok Google"</translation>
1632 <translation id=
"3258281577757096226">3 Set (Final)
</translation>
1633 <translation id=
"3258924582848461629">Método de entrada de texto manuscrito em japonês
</translation>
1634 <translation id=
"3264544094376351444">Fonte Sans-Serif
</translation>
1635 <translation id=
"3265459715026181080">Fechar janela
</translation>
1636 <translation id=
"3267726687589094446">Continuar permitindo download automático de vários arquivos
</translation>
1637 <translation id=
"3268451620468152448">Guias abertas
</translation>
1638 <translation id=
"3269093882174072735">Carregar imagem
</translation>
1639 <translation id=
"3269101346657272573">Insira o PIN.
</translation>
1640 <translation id=
"326999365752735949">Fazendo o download do diff
</translation>
1641 <translation id=
"3270965368676314374">Ler, alterar e excluir fotos, músicas e outras mídias do seu computador
</translation>
1642 <translation id=
"3273410961255278341">Enviar para:
</translation>
1643 <translation id=
"3274763671541996799">Você está no modo de tela inteira.
</translation>
1644 <translation id=
"3275778913554317645">Abrir como janela
</translation>
1645 <translation id=
"3280237271814976245">Salvar
&como...
</translation>
1646 <translation id=
"3280431534455935878">Preparando
</translation>
1647 <translation id=
"3285322247471302225">Nova
&guia
</translation>
1648 <translation id=
"3286538390144397061">Reiniciar agora
</translation>
1649 <translation id=
"3288047731229977326">Extensões executadas no modo de desenvolvedor podem prejudicar o computador. Se você não for desenvolvedor, para sua segurança, desative essas extensões que estão sendo executadas no modo de desenvolvedor.
</translation>
1650 <translation id=
"3289566588497100676">Entrada de símbolos fácil
</translation>
1651 <translation id=
"3289856944988573801">Para verificar se há atualizações, utilize Ethernet ou Wi-Fi.
</translation>
1652 <translation id=
"3293325348208285494">Início rápido
</translation>
1653 <translation id=
"3293894718455402932">O
"<ph name="EXTENSION
" />" pode ler e gravar imagens, vídeos e arquivos de som das pastas selecionadas.
</translation>
1654 <translation id=
"3294437725009624529">Visitante
</translation>
1655 <translation id=
"329650768420594634">Aviso de extensão de pacote
</translation>
1656 <translation id=
"3296763833017966289">Georgiano
</translation>
1657 <translation id=
"3297788108165652516">Esta rede é compartilhada com outros usuários.
</translation>
1658 <translation id=
"3298076529330673844">Sempre tem permissão para executar
</translation>
1659 <translation id=
"329838636886466101">Reparo
</translation>
1660 <translation id=
"3298461240075561421">Mesmo se você tiver feito o download de arquivos deste website antes, o website pode ter sido invadido. Em vez de recuperar esse arquivo, você pode repetir o download mais tarde.
</translation>
1661 <translation id=
"3298789223962368867">URL inválido digitado.
</translation>
1662 <translation id=
"3300394989536077382">Assinado por
</translation>
1663 <translation id=
"33022249435934718">Processamentos de GDI
</translation>
1664 <translation id=
"3302340765592941254">Fazer download da notificação completa
</translation>
1665 <translation id=
"3302709122321372472">Não foi possível carregar
"<ph name="RELATIVE_PATH
" />" em css para o script de conteúdo.
</translation>
1666 <translation id=
"3303260552072730022">Uma extensão ativou a tela cheia.
</translation>
1667 <translation id=
"3303818374450886607">Cópias
</translation>
1668 <translation id=
"3305389145870741612">O processo de formatação pode levar alguns segundos. Aguarde.
</translation>
1669 <translation id=
"3305661444342691068">Abrir visualização do PDF
</translation>
1670 <translation id=
"3306897190788753224">Desativar temporariamente a personalização da conversão, as sugestões baseadas no histórico e o dicionário do usuário
</translation>
1671 <translation id=
"3307950238492803740">Depurar tudo
</translation>
1672 <translation id=
"3308006649705061278">Unidade organizacional (OU)
</translation>
1673 <translation id=
"3308116878371095290">Esta página foi impedida de configurar cookies.
</translation>
1674 <translation id=
"3308134619352333507">Ocultar botão
</translation>
1675 <translation id=
"3313590242757056087">Para definir quais websites o usuário supervisionado pode visualizar, configure restrições
1676 e configurações acessando
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
1677 Se você não alterar as configurações padrão,
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" />
1678 poderá navegar em todos os sites da Web.
</translation>
1679 <translation id=
"3313622045786997898">Valor da assinatura do certificado
</translation>
1680 <translation id=
"3314070176311241517">Permitir que todos os sites executem JavaScript (recomendado)
</translation>
1681 <translation id=
"3314762460582564620">Modo Plain Zhuin. Seleção automática de candidatos e opções relacionadas
1682 são desativadas ou ignoradas.
</translation>
1683 <translation id=
"3315158641124845231">Ocultar
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1684 <translation id=
"3317459757438853210">Frente e verso
</translation>
1685 <translation id=
"331752765902890099">Botão
<ph name=
"PROFILE_NAME" />: erro de login
</translation>
1686 <translation id=
"3319048459796106952">Nova janela
&anônima
</translation>
1687 <translation id=
"331915893283195714">Permitir que todos os sites ocultem o cursor do mouse
</translation>
1688 <translation id=
"3320859581025497771">sua operadora
</translation>
1689 <translation id=
"3323235640813116393">Permite salvar páginas como MHTML: um único arquivo de texto contendo HTML e todos os sub-recursos.
</translation>
1690 <translation id=
"3323447499041942178">Caixa de texto
</translation>
1691 <translation id=
"3324301154597925148">Esta é a página de pesquisa que você esperava?
</translation>
1692 <translation id=
"3324684065575061611">Desativado pela política empresarial
</translation>
1693 <translation id=
"3326821416087822643">Compactando
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
1694 <translation id=
"3330206034087160972">Sair do Modo de apresentação
</translation>
1695 <translation id=
"3330616135759834145">Diversos cabeçalhos de disposição de conteúdo foram recebidos. Para garantir proteção contra ataques de divisão de resposta HTTP, o conteúdo foi bloqueado.
</translation>
1696 <translation id=
"3331321258768829690">(
<ph name=
"UTCOFFSET" />)
<ph name=
"LONGTZNAME" /> (
<ph name=
"EXEMPLARCITY" />)
</translation>
1697 <translation id=
"3331799185273394951">Ativar o modo de tela espelhada. Este modo inverte a imagem da tela horizontalmente.
</translation>
1698 <translation id=
"3331974543021145906">Informações sobre o aplicativo
</translation>
1699 <translation id=
"3335561837873115802">Fazer o download da Ferramenta de limpeza do Chrome
</translation>
1700 <translation id=
"3335947283844343239">Reabrir guia fechada
</translation>
1701 <translation id=
"3337069537196930048">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> foi bloqueado porque está desatualizado.
</translation>
1702 <translation id=
"3338239663705455570">Teclado esloveno
</translation>
1703 <translation id=
"3340978935015468852">configurações
</translation>
1704 <translation id=
"3341703758641437857">Permitir acesso aos URLs do arquivo
</translation>
1705 <translation id=
"3344786168130157628">Nome do ponto de acesso:
</translation>
1706 <translation id=
"3345135638360864351">Não foi possível enviar sua solicitação a
<ph name=
"NAME" /> para acessar este site. Tente novamente.
</translation>
1707 <translation id=
"3345634697982520715">Ativar opções de extensões incorporadas.
</translation>
1708 <translation id=
"3345886924813989455">Não foi encontrado um navegador suportado
</translation>
1709 <translation id=
"3348038390189153836">Dispositivo removível detectado
</translation>
1710 <translation id=
"3348459612390503954">Parabéns
</translation>
1711 <translation id=
"3348643303702027858">A criação da mídia de recuperação de sistema operacional foi cancelada.
</translation>
1712 <translation id=
"3349155901412833452">Use as teclas , e . para numerar uma lista de candidatos
</translation>
1713 <translation id=
"3353896758124728858">Modo de armazenamento em cache JavaScript.
</translation>
1714 <translation id=
"3353984535370177728">Selecionar uma pasta para upload
</translation>
1715 <translation id=
"335581015389089642">Voz
</translation>
1716 <translation id=
"3355823806454867987">Alterar configurações de proxy...
</translation>
1717 <translation id=
"3355936511340229503">Erro de conexão
</translation>
1718 <translation id=
"3356395591469757189">Visualização de sugestões de preenchimento automático como acessório do teclado
</translation>
1719 <translation id=
"3356580349448036450">Concluído
</translation>
1720 <translation id=
"3359256513598016054">Restrições da diretiva de certificação
</translation>
1721 <translation id=
"335985608243443814">Navegar...
</translation>
1722 <translation id=
"3360297538363969800">Ocorreu uma falha na impressão. Verifique sua impressora e tente novamente.
</translation>
1723 <translation id=
"3366404380928138336">Solicitação de protocolo externo
</translation>
1724 <translation id=
"3368922792935385530">Conectado
</translation>
1725 <translation id=
"3369624026883419694">Resolvendo host...
</translation>
1726 <translation id=
"337286756654493126">Permissão de leitura em pastas que você abre no aplicativo
</translation>
1727 <translation id=
"3378503599595235699">Manter os dados locais só até você sair do navegador
</translation>
1728 <translation id=
"3378572629723696641">Esta extensão pode ter sido corrompida.
</translation>
1729 <translation id=
"3378630551672149129">Faça login e pressione a tecla
"Tab" para interagir com os elementos de entrada
</translation>
1730 <translation id=
"337920581046691015">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> será instalado
</translation>
1731 <translation id=
"3382073616108123819">O sistema falhou ao determinar os identificadores deste dispositivo.
</translation>
1732 <translation id=
"3384773155383850738">Número máximo de sugestões
</translation>
1733 <translation id=
"3385050660708634073">Criptografar todos os dados sincronizados com sua senha de sincronização
</translation>
1734 <translation id=
"338583716107319301">Separador
</translation>
1735 <translation id=
"3391392691301057522">PIN antigo:
</translation>
1736 <translation id=
"3391716558283801616">Aba
7</translation>
1737 <translation id=
"3392020134425442298">Recuperar arquivo malicioso
</translation>
1738 <translation id=
"3393716657345709557">A entrada solicitada não foi encontrada no cache.
</translation>
1739 <translation id=
"3394150261239285340"><ph name=
"HOST" /> deseja utilizar sua câmera e microfone.
</translation>
1740 <translation id=
"3396331542604645348">A impressora selecionada não está disponível ou não foi instalada corretamente. Verifique sua impressora ou selecione outra.
</translation>
1741 <translation id=
"3399597614303179694">Teclado macedônio
</translation>
1742 <translation id=
"340013220407300675">Invasores podem estar tentando roubar suas informações de
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> (por exemplo, senhas, mensagens ou cartões de crédito).
</translation>
1743 <translation id=
"340282674066624"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" />,
<ph name=
"TIME_LEFT" /></translation>
1744 <translation id=
"3406605057700382950">&Exibir barra de favoritos
</translation>
1745 <translation id=
"3412265149091626468">Ir para a seleção
</translation>
1746 <translation id=
"3413122095806433232">Emissores de autoridades de certificação:
<ph name=
"LOCATION" /></translation>
1747 <translation id=
"3414856743105198592">A formatação da mídia removível apagará todos os dados. Deseja continuar?
</translation>
1748 <translation id=
"3414952576877147120">Tamanho:
</translation>
1749 <translation id=
"3420980393175304359">Alterar pessoa
</translation>
1750 <translation id=
"3423858849633684918">Reinicie
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
1751 <translation id=
"3426704822745136852">Especificar o número de threads de varredura.
</translation>
1752 <translation id=
"3428010780253032925">Desativar segmentação baseada em retângulo nas visualizações
</translation>
1753 <translation id=
"3429599832623003132">$
1 itens
</translation>
1754 <translation id=
"3433621910545056227">Ops! O sistema falhou ao estabelecer o bloqueio de atributos da hora de instalação do dispositivo.
</translation>
1755 <translation id=
"343467364461911375">Alguns serviços de conteúdo usam identificadores de máquina para identificar o usuário com exclusividade a fim de autorizar o acesso a conteúdos protegidos.
</translation>
1756 <translation id=
"3435738964857648380">Segurança
</translation>
1757 <translation id=
"3435896845095436175">Ativar
</translation>
1758 <translation id=
"3439153939049640737">Sempre permitir que
<ph name=
"HOST" /> acesse seu microfone
</translation>
1759 <translation id=
"3439970425423980614">Abrindo visualização do PDF
</translation>
1760 <translation id=
"3441653493275994384">Tela
</translation>
1761 <translation id=
"3444783709767514481">Horário da primeira transmissão
</translation>
1762 <translation id=
"3445092916808119474">Tornar principal
</translation>
1763 <translation id=
"3445830502289589282">Aut. da fase
2:
</translation>
1764 <translation id=
"3445925074670675829">Dispositivo USB-C
</translation>
1765 <translation id=
"344630545793878684">Leia seus dados em uma série de websites
</translation>
1766 <translation id=
"3447661539832366887">O proprietário deste dispositivo desativou o jogo do dinossauro.
</translation>
1767 <translation id=
"3449839693241009168">Pressione
<ph name=
"SEARCH_KEY" /> para enviar comandos para
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
1768 <translation id=
"3450157232394774192">Porcentagem de ocupação em estado de inatividade
</translation>
1769 <translation id=
"3450505713373650336">Fazendo o backup de
<ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos
</translation>
1770 <translation id=
"3451859089869683931">Número de telefone inválido. Verifique e tente novamente.
</translation>
1771 <translation id=
"3453612417627951340">Requer autorização
</translation>
1772 <translation id=
"3454157711543303649">Ativação concluída
</translation>
1773 <translation id=
"3456236151053308041">Ative as extensões do IME (editor de método de entrada, na sigla em inglês) para fornecer visualizações personalizadas para a entrada do usuário, como teclados virtuais.
</translation>
1774 <translation id=
"345693547134384690">Abrir
&imagem em uma nova guia
</translation>
1775 <translation id=
"3458620904104024826">Ativar exportação de eventos de rastreamento para o ETW.
</translation>
1776 <translation id=
"3459774175445953971">Última modificação:
</translation>
1777 <translation id=
"3462413494201477527">Cancelar a configuração da conta?
</translation>
1778 <translation id=
"346431825526753">Esta é uma conta para as crianças gerenciada por
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />.
</translation>
1779 <translation id=
"3464726836683998962">Desativar roaming de dados móveis
</translation>
1780 <translation id=
"3465566417615315331">Clique na sua foto
</translation>
1781 <translation id=
"3466147780910026086">Verificando seu dispositivo de mídia...
</translation>
1782 <translation id=
"3467267818798281173">Solicite sugestões ao Google
</translation>
1783 <translation id=
"3467848195100883852">Ativar o corretor ortográfico automático
</translation>
1784 <translation id=
"3468522857997926824">Foi realizado o backup de
<ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos para o
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Drive
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
1785 <translation id=
"3469304186884340688">Se o proxy está configurado, normalmente ele evita a autorização em portais cativos diferentes. Esta sinalização desativa a abertura do diálogo de autorização de portal cativo em uma janela separada, que ignora as configurações de proxy.
</translation>
1786 <translation id=
"3470442499439619530">Remover este usuário
</translation>
1787 <translation id=
"3470502288861289375">Copiando...
</translation>
1788 <translation id=
"3473105180351527598">Ativar proteção contra phishing e malware
</translation>
1789 <translation id=
"3473479545200714844">Lupa
</translation>
1790 <translation id=
"3475447146579922140">Planilha do Google
</translation>
1791 <translation id=
"347719495489420368">Clique com o botão direito do mouse para reproduzir
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />.
</translation>
1792 <translation id=
"347785443197175480">Continuar permitindo que
<ph name=
"HOST" /> acesse sua câmera e seu microfone
</translation>
1793 <translation id=
"3478315065074101056">O XPS ativa opções avançadas para impressoras clássicas ligadas ao Cloud Print com o Chrome. As impressoras precisam ser reconectadas após a alteração dessa sinalização.
</translation>
1794 <translation id=
"3478477114335130296">Algumas das suas configurações podem ter sido alteradas sem seu conhecimento.
</translation>
1795 <translation id=
"3479552764303398839">Não agora
</translation>
1796 <translation id=
"3480892288821151001">Encaixar janela à esquerda
</translation>
1797 <translation id=
"3481915276125965083">Os seguintes pop-ups foram bloqueados nesta página:
</translation>
1798 <translation id=
"3484869148456018791">Obter novo certificado
</translation>
1799 <translation id=
"3487007233252413104">função anônima
</translation>
1800 <translation id=
"348780365869651045">Aguardando AppCache...
</translation>
1801 <translation id=
"3488065109653206955">Ativado parcialmente
</translation>
1802 <translation id=
"3489444618744432220">Permitida pela política
</translation>
1803 <translation id=
"3493881266323043047">Validade
</translation>
1804 <translation id=
"3494444535872870968">Salvar
&frame como...
</translation>
1805 <translation id=
"3494768541638400973">Entrada japonesa do Google (para teclado japonês)
</translation>
1806 <translation id=
"3494769164076977169">Perguntar quando um site tenta fazer o download de arquivos automaticamente após o primeiro arquivo (recomendado)
</translation>
1807 <translation id=
"3495304270784461826"><ph name=
"COUNT" /> erros.
</translation>
1808 <translation id=
"3496213124478423963">Afastar
</translation>
1809 <translation id=
"3496520356073548867">Filtro SafeSites de conta filha
</translation>
1810 <translation id=
"3498215018399854026">Não foi possível contatar seu pai/mãe no momento. Tente novamente.
</translation>
1811 <translation id=
"3502662168994969388">Restringe a depuração baseada em GDB de aplicativo de cliente nativo por URL de arquivo de manifesto. A depuração baseada em GDB de cliente nativo deve estar ativada para que esta opção funcione.
</translation>
1812 <translation id=
"3504135463003295723">Nome do grupo:
</translation>
1813 <translation id=
"3505030558724226696">Revogar acesso ao dispositivo
</translation>
1814 <translation id=
"3507421388498836150">Permissões atuais para
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"</translation>
1815 <translation id=
"3508920295779105875">Escolher outra pasta...
</translation>
1816 <translation id=
"3510797500218907545">WiMAX
</translation>
1817 <translation id=
"3511307672085573050">Copiar
&endereço do link
</translation>
1818 <translation id=
"3511399794969432965">Problemas de conexão?
</translation>
1819 <translation id=
"351152300840026870">Fonte de largura pré-determinada
</translation>
1820 <translation id=
"3511528412952710609">Pequeno
</translation>
1821 <translation id=
"3512284449647229026">Páginas que não podem ser carregadas enquanto o navegador está off-line são atualizadas automaticamente apenas se sua guia está visível.
</translation>
1822 <translation id=
"3512307528596687562">A página da Web em
<ph name=
"URL" /> resultou em
1823 muitos redirecionamentos. Apagar seus cookies para este site ou permitir cookies de terceiros pode resolver
1824 o problema. Se isso não resolver, talvez o problema esteja na configuração do servidor, não em seu dispositivo.
</translation>
1825 <translation id=
"3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Cancelar download}one{Cancelar downloads}other{Cancelar downloads}}
</translation>
1826 <translation id=
"3512810056947640266">URL (opcional):
</translation>
1827 <translation id=
"351486934407749662">muito longo
</translation>
1828 <translation id=
"3516765099410062445">Mostrando o histórico de seus dispositivos conectados.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
1829 <translation id=
"3517839692979918726"><ph name=
"APP_NAME" /> quer compartilhar o conteúdo da sua tela. Escolha o que você gostaria de compartilhar.
</translation>
1830 <translation id=
"3518086201899641494">Notificações sobre portais cativos
</translation>
1831 <translation id=
"3519867315646775981">Transliteração (shalom ← שלום)
</translation>
1832 <translation id=
"3520155764286810028">Definir gota de tinta como um círculo
</translation>
1833 <translation id=
"3522159121915794564">Permite que os usuários optem pelo conjunto de cadeias de certificados TLS/SSL inválidos.
</translation>
1834 <translation id=
"3522708245912499433">Português
</translation>
1835 <translation id=
"3523642406908660543">Perguntar quando um site quiser usar um plug-in para acessar seu computador (recomendado)
</translation>
1836 <translation id=
"3527085408025491307">Pasta
</translation>
1837 <translation id=
"3527276236624876118">Foi criado o usuário supervisionado
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" />.
</translation>
1838 <translation id=
"3528033729920178817">Esta página está rastreando o seu local.
</translation>
1839 <translation id=
"3528171143076753409">O certificado do servidor não é confiável.
</translation>
1840 <translation id=
"3528498924003805721">Alvos dos atalhos
</translation>
1841 <translation id=
"3530751398950974194">Atualizar senha de sincronização
</translation>
1842 <translation id=
"3531250013160506608">Caixa de texto de senha
</translation>
1843 <translation id=
"3534879087479077042">O que é um usuário supervisionado?
</translation>
1844 <translation id=
"3535652963535405415">Ative o suporte experimental da API Web MIDI.
</translation>
1845 <translation id=
"3539171420378717834">Manter uma cópia deste cartão neste dispositivo
</translation>
1846 <translation id=
"354060433403403521">Carregador
</translation>
1847 <translation id=
"3541661933757219855">Digite Ctrl+Alt+/ ou Esc para ocultar
</translation>
1848 <translation id=
"354211537509721945">As atualizações foram desativadas pelo administrador
</translation>
1849 <translation id=
"3543393733900874979">Falha na atualização (erro:
<ph name=
"ERROR_NUMBER" />)
</translation>
1850 <translation id=
"3544347428588533940">O Smart Lock está quase pronto
</translation>
1851 <translation id=
"3549644494707163724">Criptografar todos os dados sincronizados com sua senha de sincronização
</translation>
1852 <translation id=
"3549761410225185768"><ph name=
"NUM_TABS_MORE" /> mais...
</translation>
1853 <translation id=
"3549797760399244642">Ir para drive.google.com...
</translation>
1854 <translation id=
"3550915441744863158">O Google Chrome é atualizado automaticamente para que você tenha sempre a versão mais recente.
</translation>
1855 <translation id=
"3551117997325569860">Para alterar as configurações de proxy, ative a opção
"<ph name="USE_SHARED_PROXIES
" />".
</translation>
1856 <translation id=
"3551320343578183772">Fechar guia
</translation>
1857 <translation id=
"3554751249011484566">Os detalhes a seguir serão compartilhados com
<ph name=
"SITE" /></translation>
1858 <translation id=
"3555812735919707620">Remover extensão
</translation>
1859 <translation id=
"3559661023937741623">Por motivos de segurança, confirme os detalhes do seu cartão.
</translation>
1860 <translation id=
"3561204836318837461">BSSID:
</translation>
1861 <translation id=
"3561217442734750519">O valor inserido para a chave privada deve ser um caminho válido.
</translation>
1862 <translation id=
"3563432852173030730">Não foi possível fazer o download do aplicativo Kiosk.
</translation>
1863 <translation id=
"3564334271939054422">A rede Wi-Fi que você está usando (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) pode exigir que você visite sua página de login.
</translation>
1864 <translation id=
"3564708465992574908">Níveis de zoom
</translation>
1865 <translation id=
"356512994079769807">Configurações de instalação do sistema
</translation>
1866 <translation id=
"3566021033012934673">Sua conexão não é particular
</translation>
1867 <translation id=
"3569382839528428029">Deseja que o
<ph name=
"APP_NAME" /> compartilhe sua tela?
</translation>
1868 <translation id=
"3570985609317741174">Conteúdo da web
</translation>
1869 <translation id=
"3571734092741541777">Configurar
</translation>
1870 <translation id=
"3574210789297084292">fazer login
</translation>
1871 <translation id=
"3574305903863751447"><ph name=
"CITY" />,
<ph name=
"STATE" /> <ph name=
"COUNTRY" /></translation>
1872 <translation id=
"3574777678278664892">Se ativado, o gerenciador de senhas não oferecerá a opção de salvar a credencial utilizada para sincronização.
</translation>
1873 <translation id=
"357479282490346887">Lituano
</translation>
1874 <translation id=
"3578594933904494462">O conteúdo desta guia está sendo compartilhado.
</translation>
1875 <translation id=
"357886715122934472"><strong
><ph name=
"SENDER" /></strong
> deseja compartilhar uma impressora
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME" /></strong
> com um grupo de sua propriedade:
<strong
><ph name=
"GROUP_NAME" /></strong
>. Se você aceitar, todos os membros do grupo poderão imprimir pela impressora.
</translation>
1876 <translation id=
"3581912141526548234">Aplicar (se conseguir hashes, aplicá-los)
</translation>
1877 <translation id=
"3582742550193309836">Taxa de repetição:
</translation>
1878 <translation id=
"3582792037806681688">O login múltiplo foi desativado para um usuário nesta sessão
</translation>
1879 <translation id=
"3583413473134066075">Saindo... Saindo... Concluído.
</translation>
1880 <translation id=
"358344266898797651">Celta
</translation>
1881 <translation id=
"3584169441612580296">Ler e alterar fotos, músicas e outras mídias do seu computador
</translation>
1882 <translation id=
"3586931643579894722">Ocultar detalhes
</translation>
1883 <translation id=
"3587482841069643663">Tudo
</translation>
1884 <translation id=
"358796204584394954">Digite este código no
"<ph name="DEVICE_NAME
" />" para o pareamento:
</translation>
1885 <translation id=
"3588662957555259973">* Foto do Perfil do Google
</translation>
1886 <translation id=
"3589283827341767588">Ativar link de gerenciamento remoto de senhas
</translation>
1887 <translation id=
"3590194807845837023">Desbloquear perfil e reiniciar
</translation>
1888 <translation id=
"3590366738065013855">Ativar Delay Agnostic AEC no WebRTC. Use se os atrasos relatados pelo sistema não forem confiáveis. Isso se aplica em especial ao Mac OS X e CrOS, mas também se o áudio for roteado por um dispositivo diferente, por exemplo, a TV. enable-delay-agnostic-aec modifica disable-delay-agnostic-aec.
</translation>
1889 <translation id=
"3590559774363307859">Senha salva. É possível acessar essa e todas as suas
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK" /> em qualquer navegador.
</translation>
1890 <translation id=
"3590587280253938212">rápido
</translation>
1891 <translation id=
"3591494811171694976">Ativar a nova UX do Google Tradutor.
</translation>
1892 <translation id=
"3592260987370335752">&Saiba mais
</translation>
1893 <translation id=
"359283478042092570">Entrar
</translation>
1894 <translation id=
"3593152357631900254">Ativar o modo Fuzzy-Pinyn
</translation>
1895 <translation id=
"3593965109698325041">Restrições de nome do certificado
</translation>
1896 <translation id=
"3595596368722241419">Bateria carregada
</translation>
1897 <translation id=
"3600456501114769456">O acesso aos arquivos locais de seu dispositivo foi desativado pelo administrador.
</translation>
1898 <translation id=
"3601395307734599350">Todas as suas extensões estão aqui
</translation>
1899 <translation id=
"3603385196401704894">Francês canadense
</translation>
1900 <translation id=
"3603622770190368340">Obter certificado de rede
</translation>
1901 <translation id=
"3603690020645187079">Teclado Bepo francês
</translation>
1902 <translation id=
"3605780360466892872">Esporte fino
</translation>
1903 <translation id=
"3608454375274108141">F10
</translation>
1904 <translation id=
"3608576286259426129">Visualização da imagem do usuário
</translation>
1905 <translation id=
"3609138628363401169">O servidor não é compatível com a extensão de renegociação TLS.
</translation>
1906 <translation id=
"3609785682760573515">Sincronizando...
</translation>
1907 <translation id=
"361106536627977100">Dados do Flash
</translation>
1908 <translation id=
"3612070600336666959">Desativação
</translation>
1909 <translation id=
"3612628222817739505">(
<ph name=
"ACCELERATOR" />)
</translation>
1910 <translation id=
"3613134908380545408">Mostrar
<ph name=
"FOLDER_NAME" /></translation>
1911 <translation id=
"3613422051106148727">&Abrir em nova guia
</translation>
1912 <translation id=
"3613796918523876348">Recuperar mesmo assim
</translation>
1913 <translation id=
"3616741288025931835">&Limpar dados de navegação...
</translation>
1914 <translation id=
"3618849550573277856">Pesquisar “
<ph name=
"LOOKUP_STRING" />”
</translation>
1915 <translation id=
"3620292326130836921">Backup completo.
</translation>
1916 <translation id=
"362276910939193118">Mostrar histórico completo
</translation>
1917 <translation id=
"3623574769078102674">Este usuário supervisionado será gerenciado por
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" />.
</translation>
1918 <translation id=
"3625870480639975468">Redefinir o zoom
</translation>
1919 <translation id=
"3626281679859535460">Brilho
</translation>
1920 <translation id=
"3627052133907344175">A extensão requer
"<ph name="IMPORT_NAME
" />" com a versão mínima
"<ph name="IMPORT_VERSION
" />", mas apenas a versão
"<ph name="INSTALLED_VERSION
" />" está instalada.
</translation>
1921 <translation id=
"3627320433825461852">Menos de
1 minuto restante
</translation>
1922 <translation id=
"3627588569887975815">Abrir link em janela
&anônima
</translation>
1923 <translation id=
"3627671146180677314">Hora de renovação do certificado do Netscape
</translation>
1924 <translation id=
"3630337581925712713"><ph name=
"PERMISSION_TYPE_LABEL" />:
</translation>
1925 <translation id=
"3631337165634322335">As exceções abaixo se aplicam somente à sessão no modo anônimo atual.
</translation>
1926 <translation id=
"3633586230741134985">Configurações do iniciador de aplicativos
</translation>
1927 <translation id=
"3633997706330212530">Você pode, opcionalmente, desativar esses serviços.
</translation>
1928 <translation id=
"3635030235490426869">Aba
1</translation>
1929 <translation id=
"3636096452488277381">Olá,
<ph name=
"USER_GIVEN_NAME" />.
</translation>
1930 <translation id=
"3636766455281737684"><ph name=
"PERCENTAGE" />% -
<ph name=
"TIME" /> restantes
</translation>
1931 <translation id=
"363903084947548957">Próximo método de entrada
</translation>
1932 <translation id=
"3640214691812501263">Adicionar
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" para
<ph name=
"USER_NAME" />?
</translation>
1933 <translation id=
"3643454140968246241">Sincronizando
<ph name=
"COUNT" /> arquivos...
</translation>
1934 <translation id=
"3646789916214779970">Redefinir para o tema padrão
</translation>
1935 <translation id=
"3648460724479383440">Selecionar botão de opção
</translation>
1936 <translation id=
"3648607100222897006">Estes recursos experimentais podem ser alterados, cancelados ou desaparecer a qualquer momento. Não oferecemos qualquer garantia sobre o que possa acontecer ao ativar algum desses experimentos: seu navegador pode inclusive entrar em combustão espontânea. Brincadeiras à parte, o navegador pode excluir todos seus dados ou comprometer sua segurança e privacidade de maneira inesperada. Experimentos ativados serão habilitados para todos os usuários do navegador, portanto tenha cautela ao prosseguir.
</translation>
1937 <translation id=
"3649138363871392317">A foto foi capturada
</translation>
1938 <translation id=
"3650242103421962931">Linear
</translation>
1939 <translation id=
"3651020361689274926">O recurso solicitado não existe mais e não há um endereço de encaminhamento. Essa deve ser uma condição permanente.
</translation>
1940 <translation id=
"3653999333232393305">Continuar permitindo que
<ph name=
"HOST" /> acesse seu microfone
</translation>
1941 <translation id=
"3654045516529121250">Ler suas configurações de acessibilidade
</translation>
1942 <translation id=
"3654092442379740616">Erro de sincronização:
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> está desatualizado e precisa ser atualizado.
</translation>
1943 <translation id=
"3655670868607891010">Caso veja esta página com frequência, tente
<ph name=
"HELP_LINK" />.
</translation>
1944 <translation id=
"3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =
1{Tem acesso permanente a um arquivo.}one{Tem acesso permanente a # arquivos.}other{Tem acesso permanente a # arquivos.}}
</translation>
1945 <translation id=
"3656059567098593256">O
<ph name=
"APP_NAME" /> deseja compartilhar o conteúdo da sua tela com
<ph name=
"TARGET_NAME" />. Escolha o que você gostaria de compartilhar.
</translation>
1946 <translation id=
"3658742229777143148">Revisão
</translation>
1947 <translation id=
"3660127367837350905">O Google Payments está protegendo seu cartão
</translation>
1948 <translation id=
"3660234220361471169">Não confiáveis
</translation>
1949 <translation id=
"3665371460012342183">Ative o balão ampliado que aparece em touchscreens quando você toca acidentalmente em mais de um link por vez.
</translation>
1950 <translation id=
"3665589677786828986">O Google Chrome detectou que algumas das suas configurações foram corrompidas por outro programa e as redefiniu para os padrões originais.
</translation>
1951 <translation id=
"3665842570601375360">Segurança:
</translation>
1952 <translation id=
"3668570675727296296">Configurações de idioma
</translation>
1953 <translation id=
"3668823961463113931">Manipuladores
</translation>
1954 <translation id=
"3672159315667503033"><ph name=
"URL" /> quer armazenar permanentemente dados grandes no computador local.
</translation>
1955 <translation id=
"3672681487849735243">Foi detectado um erro de fábrica
</translation>
1956 <translation id=
"3672928695873425336">Bloquear a função de minimizar ao clicar da estante.
</translation>
1957 <translation id=
"367645871420407123">deixe em branco se você deseja definir a senha raiz como o valor da imagem de teste padrão
</translation>
1958 <translation id=
"3678156199662914018">Extensão:
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
1959 <translation id=
"3678559383040232393">Teclado maltês
</translation>
1960 <translation id=
"3680173818488851340">Iframes de baixa prioridade.
</translation>
1961 <translation id=
"3681007416295224113">Informações do certificado
</translation>
1962 <translation id=
"3683524264665795342">Solicitação de compartilhamento da tela do
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
1963 <translation id=
"3685121001045880436">É provável que o servidor que hospeda a página da web tenha ficado sobrecarregado ou encontrado um erro.
1964 Para evitar que as extensões gerem muito tráfego e piorem a situação, o
1965 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
1966 foi temporariamente impedido de permitir solicitações de extensões para este URL.
1967 <ph name=
"LINE_BREAK" />
1968 Se acreditar que esse comportamento é indesejável, por exemplo, se você estiver depurando seu próprio site,
1969 visite
<ph name=
"URL_FOR_MORE_INFO" />,
1970 onde encontrará mais informações, inclusive sobre como desativar o recurso.
</translation>
1971 <translation id=
"3685122418104378273">A sincronização do Google Drive é desativada por padrão durante o uso de dados móveis.
</translation>
1972 <translation id=
"3685387984467886507">Lembrar decisão de ignorar os erros de SSL por um determinado período de tempo.
</translation>
1973 <translation id=
"3687701603889589626">Ativa a execução de extensões em URLs chrome://, onde as extensões solicitam explicitamente esta permissão.
</translation>
1974 <translation id=
"368789413795732264">Ocorreu um erro ao tentar gravar o arquivo:
<ph name=
"ERROR_TEXT" />.
</translation>
1975 <translation id=
"3688507211863392146">Realizar gravações em arquivos e pastas que você abre no aplicativo
</translation>
1976 <translation id=
"3688526734140524629">Mudar de canal
</translation>
1977 <translation id=
"3688578402379768763">Atualizado
</translation>
1978 <translation id=
"3690976161240450479">Falha no login. Entre em contato com o administrador ou tente novamente.
</translation>
1979 <translation id=
"3693415264595406141">Senha:
</translation>
1980 <translation id=
"3694027410380121301">Selecionar guia anterior
</translation>
1981 <translation id=
"3694678678240097321">Exige o consentimento do usuário para uma extensão que executa um script na página, se a extensão tiver solicitado permissão para ser executada em todos os URLs.
</translation>
1982 <translation id=
"36954862089075551">Ops, não foi possível criar o novo usuário. Verifique o espaço em seu disco rígido e suas permissões e tente novamente.
</translation>
1983 <translation id=
"3695919544155087829">Digite a senha utilizada para criptografar este arquivo de certificado.
</translation>
1984 <translation id=
"3697100740575341996">Seu administrador de TI desativou os recursos adicionais do Google Chrome para seu dispositivo.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK" /></translation>
1985 <translation id=
"3699624789011381381">Endereço de e-mail
</translation>
1986 <translation id=
"3700528541715530410">Parece que você não tem permissão para acessar esta página.
</translation>
1987 <translation id=
"3704162925118123524">A rede que você está usando pode exigir que você visite a página de login.
</translation>
1988 <translation id=
"3704331259350077894">Interrupção da operação
</translation>
1989 <translation id=
"3704609568417268905"><ph name=
"TIME" /> <ph name=
"BOOKMARKED" /> <ph name=
"TITLE" /> <ph name=
"DOMAIN" /></translation>
1990 <translation id=
"3704726585584668805">Ativar o plugin de PDF fora do processo.
</translation>
1991 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
1992 <translation id=
"370665806235115550">Carregando...
</translation>
1993 <translation id=
"3706919628594312718">Configurações do mouse
</translation>
1994 <translation id=
"3707020109030358290">Não é uma Autoridade de certificação.
</translation>
1995 <translation id=
"3709244229496787112">O navegador foi fechado antes do término do download.
</translation>
1996 <translation id=
"3712897371525859903">Salvar página
&como...
</translation>
1997 <translation id=
"3714633008798122362">agenda na web
</translation>
1998 <translation id=
"3715597595485130451">Conectar-se ao Wi-Fi
</translation>
1999 <translation id=
"3716615839203649375">permitir
</translation>
2000 <translation id=
"3718288130002896473">Comportamento
</translation>
2001 <translation id=
"3718720264653688555">Teclado virtual
</translation>
2002 <translation id=
"3719826155360621982">Página inicial
</translation>
2003 <translation id=
"3722396466546931176">Adicione idiomas e arraste-os para ordená-los de acordo com sua preferência.
</translation>
2004 <translation id=
"3725367690636977613">páginas
</translation>
2005 <translation id=
"3726463242007121105">Não foi possível abrir este dispositivo porque seu sistema de arquivos não é suportado.
</translation>
2006 <translation id=
"3726527440140411893">Os seguintes cookies foram definidos quando você visualizou esta página:
</translation>
2007 <translation id=
"3727187387656390258">Inspecionar pop-up
</translation>
2008 <translation id=
"3727884750434605207">Ativar injeção de script, em vez de acessibilidade ao Android nativo.
</translation>
2009 <translation id=
"3728067901555601989">Senha descartável (OTP):
</translation>
2010 <translation id=
"3730639321086573427">Destinos locais
</translation>
2011 <translation id=
"3733127536501031542">Servidor SSL com Step-up
</translation>
2012 <translation id=
"3734816294831429815"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> será reiniciado em
<ph name=
"SECONDS" /> segundos.
</translation>
2013 <translation id=
"3736520371357197498">Se você entende os riscos à sua segurança, pode
<ph name=
"BEGIN_LINK" />acessar este site inseguro
<ph name=
"END_LINK" /> antes de os programas perigosos serem removidos.
</translation>
2014 <translation id=
"3737514536860147030">Saiba mais sobre a navegação anônima
</translation>
2015 <translation id=
"3738924763801731196"><ph name=
"OID" />:
</translation>
2016 <translation id=
"3739798227959604811">Atraso antes da repetição:
</translation>
2017 <translation id=
"3740601730372300467">As atualizações manuais foram desativadas pelo administrador. As atualizações automáticas estão ativadas.
</translation>
2018 <translation id=
"3741158646617793859"><ph name=
"DEVICE_NAME" /> agora é exibido no Admin Console
</translation>
2019 <translation id=
"3741243925913727067">Backup de fotos e vídeos do seu dispositivo de mídia para o Google Drive.
</translation>
2020 <translation id=
"3743492083222969745">Ativar/desativar opção de escrita com gestos na página de configurações para o teclado virtual.
</translation>
2021 <translation id=
"3748412725338508953">Houve muitos redirecionamentos.
</translation>
2022 <translation id=
"3749289110408117711">Nome do arquivo
</translation>
2023 <translation id=
"3751522270321808809">Este site pode tentar enganar você para roubar suas informações, como senhas, mensagens ou cartões de crédito.
</translation>
2024 <translation id=
"3752439026432317933">Inserir detalhes de faturamento
</translation>
2025 <translation id=
"3752582316358263300">OK...
</translation>
2026 <translation id=
"3752673729237782832">Meus dispositivos
</translation>
2027 <translation id=
"3753641128651686748">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" adiciona estes aplicativos para
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
2028 <translation id=
"3755411799582650620">Seu
<ph name=
"PHONE_NAME" /> agora pode desbloquear este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> também.
</translation>
2029 <translation id=
"3758201569871381925">Certifique-se de que o dispositivo Hotrod esteja ligado e conectado a uma TV.
</translation>
2030 <translation id=
"375841316537350618">Fazendo o download do script de proxy...
</translation>
2031 <translation id=
"3758760622021964394">Esta página deseja desativar o cursor do mouse.
</translation>
2032 <translation id=
"3759371141211657149">Gerenciar configurações de manipulador ...
</translation>
2033 <translation id=
"3759461132968374835">Você não relatou falhas recentemente. As falhas que ocorreram quando o relatório de erros estava desativado não aparecerão aqui.
</translation>
2034 <translation id=
"3759933321830434300">Bloquear partes das páginas da Web
</translation>
2035 <translation id=
"3760460896538743390">Inspecionar página de
&fundo
</translation>
2036 <translation id=
"37613671848467444">Abrir em
&janela anônima
</translation>
2037 <translation id=
"3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =
1{Comunicar-se com um dispositivo USB}one{Comunicar-se com # dispositivos USB}other{Comunicar-se com # dispositivos USB}}
</translation>
2038 <translation id=
"3764800135428056022">Oferecer para salvar suas senhas da Web.
</translation>
2039 <translation id=
"3764986667044728669">Não foi possível fazer o registro
</translation>
2040 <translation id=
"3768037234834996183">Sincronizando suas preferências...
</translation>
2041 <translation id=
"3771294271822695279">Arquivos de vídeo
</translation>
2042 <translation id=
"3774278775728862009">Método de entrada tailandês (teclado TIS-
820.2538)
</translation>
2043 <translation id=
"3775432569830822555">Certificado de servidor SSL
</translation>
2044 <translation id=
"3776796446459804932">Esta extensão viola a política da Chrome Web Store.
</translation>
2045 <translation id=
"3778152852029592020">O download foi cancelado.
</translation>
2046 <translation id=
"3778740492972734840">Ferramentas do
&desenvolvedor
</translation>
2047 <translation id=
"3779689521379218195">Gota de tinta do Material design
</translation>
2048 <translation id=
"378312418865624974">Ler o identificador exclusivo deste computador
</translation>
2049 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
2050 <translation id=
"3785308913036335955">Mostrar atalho para aplicativos
</translation>
2051 <translation id=
"3785852283863272759">Local da página do e-mail
</translation>
2052 <translation id=
"3786301125658655746">Você está off-line
</translation>
2053 <translation id=
"3788090790273268753">O certificado deste site expira em
2016. A cadeia de certificados contém um certificado assinado com SHA-
1.
</translation>
2054 <translation id=
"3788401245189148511">Ele poderia:
</translation>
2055 <translation id=
"3789841737615482174">Instalar
</translation>
2056 <translation id=
"3790146417033334899">O plug-in
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> só funciona na área de trabalho.
</translation>
2057 <translation id=
"3790856258139356663">Conecta-se ao servidor de testes para o recurso Sincronização do Google Chrome.
</translation>
2058 <translation id=
"3790909017043401679">Insira o PIN do cartão SIM
</translation>
2059 <translation id=
"3792890930871100565">Desconectar impressoras
</translation>
2060 <translation id=
"3795681127952030401"><ph name=
"URL" /> deseja enviar notificações a você.
</translation>
2061 <translation id=
"3796648294839530037">Redes favoritas:
</translation>
2062 <translation id=
"3797900183766075808">&Pesquisar “
<ph name=
"SEARCH_TERMS" />” no
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
2063 <translation id=
"3798449238516105146">Versão
</translation>
2064 <translation id=
"3800503346337426623">Ignorar o login e navegar como visitante
</translation>
2065 <translation id=
"3800764353337460026">Estilo dos símbolos
</translation>
2066 <translation id=
"3801082500826908679">Faroês
</translation>
2067 <translation id=
"3803991353670408298">Adicione outro método de entrada antes de remover este.
</translation>
2068 <translation id=
"380408572480438692">A ativação da coleta de dados de desempenho ajuda o Google a melhorar o sistema com o passar do tempo. Os dados só são enviados depois que você preencher um relatório de feedback (Alt-Shift-I) e incluir dados de desempenho. Você pode retornar a esta tela para desativar a coleta a qualquer momento.
</translation>
2069 <translation id=
"3807747707162121253">&Cancelar
</translation>
2070 <translation id=
"3809280248639369696">Lunar
</translation>
2071 <translation id=
"3810973564298564668">Gerenciar
</translation>
2072 <translation id=
"3811328435734979057">Ativar o sistema de apps favoritos.
</translation>
2073 <translation id=
"3812525830114410218">Certificado inválido
</translation>
2074 <translation id=
"3813984289128269159">Ok Google
</translation>
2075 <translation id=
"3815016854028376614">Método de entrada Zhuyin
</translation>
2076 <translation id=
"3815571115159309122"><ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos novas encontradas
2077 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
2078 Pronto para fazer o backup no
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Drive
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2079 <translation id=
"3816844797124379499">Não foi possível adicionar o aplicativo, pois ele entra em conflito com
"<ph name="APP_NAME
" />".
</translation>
2080 <translation id=
"3819007103695653773">Permitir que todos os sites enviem mensagens push de segundo plano
</translation>
2081 <translation id=
"3819415294190923087">Selecione uma rede
</translation>
2082 <translation id=
"3819800052061700452">&Tela cheia
</translation>
2083 <translation id=
"3822265067668554284">Não permitir que nenhum site rastreie sua localização física
</translation>
2084 <translation id=
"382518646247711829">Se você usa um servidor proxy...
</translation>
2085 <translation id=
"3825863595139017598">Teclado mongol
</translation>
2086 <translation id=
"3827306204503227641">Continuar permitindo plug-ins sem sandbox
</translation>
2087 <translation id=
"38275787300541712">Pressione
"Enter" ao terminar
</translation>
2088 <translation id=
"3827774300009121996">&Tela cheia
</translation>
2089 <translation id=
"3828029223314399057">Pesquisar favoritos
</translation>
2090 <translation id=
"3828440302402348524">Conectado como
<ph name=
"USER_NAME" />...
</translation>
2091 <translation id=
"3828924085048779000">Uma senha vazia não é permitida.
</translation>
2092 <translation id=
"3829932584934971895">Tipo de provedor:
</translation>
2093 <translation id=
"3831486154586836914">Iniciado modo de visão geral da janela
</translation>
2094 <translation id=
"383161972796689579">O proprietário deste dispositivo desativou a adição de novos usuários
</translation>
2095 <translation id=
"3831688386498123870">Fazer login para pagar com o Google Payments
</translation>
2096 <translation id=
"3833761542219863804">Transliteração (mausam → ਮੌਸਮ)
</translation>
2097 <translation id=
"3835522725882634757">Ah, não! Este servidor está enviando dados que o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não consegue entender.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Informe um bug
<ph name=
"END_LINK" /> e inclua a
<ph name=
"BEGIN2_LINK" />listagem bruta
<ph name=
"END2_LINK" />.
</translation>
2098 <translation id=
"383652340667548381">Sérvio
</translation>
2099 <translation id=
"3838486795898716504">Mais
<ph name=
"PAGE_TITLE" /></translation>
2100 <translation id=
"3838543471119263078">Cookies e outros dados de site e plug-in
</translation>
2101 <translation id=
"3840053866656739575">Conexão com o Chromebox perdida. Aproxime ou verifique seu dispositivo enquanto tentamos reconectar.
</translation>
2102 <translation id=
"3842552989725514455">Fonte Serif
</translation>
2103 <translation id=
"3843027123789255408">Modo
"Lo-Fi" da Economia de dados
</translation>
2104 <translation id=
"3846214748874656680">Sair da tela cheia
</translation>
2105 <translation id=
"3846593650622216128">Estas configurações são aplicadas por uma extensão.
</translation>
2106 <translation id=
"3846833722648675493">Mostra janelas dos aplicativos após primeira a detecção (
"show-on-first-paint"). As janelas serão mostradas bastante tempo depois para aplicativos pesados que estejam carregando recursos de modo síncrono. No entanto, esse tempo é insignificativo para aplicativos que carregam recursos de forma assíncrona.
</translation>
2107 <translation id=
"385051799172605136">Voltar
</translation>
2108 <translation id=
"3851428669031642514">Carregar scripts não seguros
</translation>
2109 <translation id=
"3855472144336161447">Alemão (Neo
2)
</translation>
2110 <translation id=
"3855676282923585394">Importar favoritos e configurações...
</translation>
2111 <translation id=
"3857272004253733895">Esquema duplo de Pinyin
</translation>
2112 <translation id=
"3857466062686943799">Adicionar à barra de tarefas
</translation>
2113 <translation id=
"3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
</translation>
2114 <translation id=
"3858678421048828670">Teclado italiano
</translation>
2115 <translation id=
"3859360505208332355">Sempre permitir estes plug-ins em
<ph name=
"HOST" /></translation>
2116 <translation id=
"3866249974567520381">Descrição
</translation>
2117 <translation id=
"3866443872548686097">Sua mídia de recuperação está pronta. Você pode removê-la do seu sistema.
</translation>
2118 <translation id=
"3867944738977021751">Campos do certificado
</translation>
2119 <translation id=
"3868718841498638222">Você passou para o canal
<ph name=
"CHANNEL_NAME" />.
</translation>
2120 <translation id=
"3869917919960562512">Índice incorreto.
</translation>
2121 <translation id=
"3872687746103784075">Depuração de cliente nativo baseada em GDB
</translation>
2122 <translation id=
"3873139305050062481">&Inspecionar elemento
</translation>
2123 <translation id=
"3878840326289104869">Criando usuário supervisionado
</translation>
2124 <translation id=
"3882882270042324158">Ativar injeção de script para acessibilidade.
</translation>
2125 <translation id=
"3888118750782905860">Gerenciamento do consumidor
</translation>
2126 <translation id=
"3893536212201235195">Ler e alterar as configurações de acessibilidade
</translation>
2127 <translation id=
"3893630138897523026">ChromeVox (feedback falado)
</translation>
2128 <translation id=
"3893977120523121937">Executar todo o conteúdo de plug-in
</translation>
2129 <translation id=
"3895034729709274924">Ativar depuração em silêncio.
</translation>
2130 <translation id=
"389589731200570180">Compartilhar com convidados
</translation>
2131 <translation id=
"3897092660631435901">Menu
</translation>
2132 <translation id=
"3898521660513055167">Status do token
</translation>
2133 <translation id=
"3899879303189199559">Off-line há mais de um ano
</translation>
2134 <translation id=
"3899968422636198696"><ph name=
"ORGNAME" /> <ph name=
"HOSTNAME" /></translation>
2135 <translation id=
"3901925938762663762">O cartão expirou
</translation>
2136 <translation id=
"3901991538546252627">Conectando-se a
<ph name=
"NAME" /></translation>
2137 <translation id=
"3903912596042358459">O servidor não completou a solicitação.
</translation>
2138 <translation id=
"3905761538810670789">Reparar app
</translation>
2139 <translation id=
"3908501907586732282">Ativar extensão
</translation>
2140 <translation id=
"3909791450649380159">&Recortar
</translation>
2141 <translation id=
"3910699493603749297">Teclado em khmer
</translation>
2142 <translation id=
"3911073280391218446"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> (nome usado neste dispositivo)
</translation>
2143 <translation id=
"3911824782900911339">Página Nova guia
</translation>
2144 <translation id=
"391445228316373457">Teclado em nepalês (fonético)
</translation>
2145 <translation id=
"3915280005470252504">Pesquisar por voz
</translation>
2146 <translation id=
"3916445069167113093">Este tipo de arquivo pode danificar seu computador. Deseja manter o arquivo
<ph name=
"FILE_NAME" /> mesmo assim?
</translation>
2147 <translation id=
"3920504717067627103">Diretivas de certificação
</translation>
2148 <translation id=
"392089482157167418">Ativar ChromeVox (feedback falado)
</translation>
2149 <translation id=
"3924145049010392604">Meta
</translation>
2150 <translation id=
"3925083541997316308">Aplicativos e extensões não podem ser modificados por usuários supervisionados.
</translation>
2151 <translation id=
"3925247638945319984">Você não tem nenhum registro WebRTC capturado recentemente.
</translation>
2152 <translation id=
"3925573269917483990">Câmera:
</translation>
2153 <translation id=
"3925842537050977900">Desafixar da estante
</translation>
2154 <translation id=
"3926002189479431949">Smartphone com Smart Lock alterado
</translation>
2155 <translation id=
"3926862159284741883">Ativar extensões de rascunho do WebGL
</translation>
2156 <translation id=
"3927932062596804919">Negar
</translation>
2157 <translation id=
"3928494192447988737">Alguns componentes da interface do usuário não exibirão mais feedback visual nas interações sensíveis ao toque.
</translation>
2158 <translation id=
"3930521966936686665">Reproduzir em
</translation>
2159 <translation id=
"3936390757709632190">&Abrir áudio em uma nova guia
</translation>
2160 <translation id=
"3936768791051458634">Mudar de canal...
</translation>
2161 <translation id=
"3937640725563832867">Nome alternativo do emissor do certificado
</translation>
2162 <translation id=
"3938113500786732264">Alternar usuários com mais rapidez
</translation>
2163 <translation id=
"3940082421246752453">O servidor não é compatível com a versão HTTP usada na solicitação.
</translation>
2164 <translation id=
"3940233957883229251">Ativar repetição automática
</translation>
2165 <translation id=
"3941357410013254652">ID do canal
</translation>
2166 <translation id=
"3941565636838060942">Para ocultar o acesso a este programa, desinstale-o, usando
2167 <ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> no Painel de controle.
2169 Deseja iniciar o
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?
</translation>
2170 <translation id=
"3942974664341190312">2 Set
</translation>
2171 <translation id=
"3943582379552582368">&Voltar
</translation>
2172 <translation id=
"3943857333388298514">Colar
</translation>
2173 <translation id=
"3944266449990965865">Tela cheia
</translation>
2174 <translation id=
"3947376313153737208">Nenhuma seleção
</translation>
2175 <translation id=
"394984172568887996">Importado do IE
</translation>
2176 <translation id=
"3950820424414687140">Fazer login
</translation>
2177 <translation id=
"3950924596163729246">Não foi possível acessar a rede.
</translation>
2178 <translation id=
"3951872452847539732">As configurações de proxy da sua rede estão sendo gerenciadas por uma extensão.
</translation>
2179 <translation id=
"3952352999940960981">Usa o serviço de configuração Proxy de redução de dados para realizar a autenticação e a configuração do proxy.
</translation>
2180 <translation id=
"3954354850384043518">Em andamento
</translation>
2181 <translation id=
"3954582159466790312">Re
&ativar áudio
</translation>
2182 <translation id=
"3957769504621887787">Usar o Google Payments
</translation>
2183 <translation id=
"3958088479270651626">Importar favoritos e configurações
</translation>
2184 <translation id=
"3960121209995357026">Ativar o corretor ortográfico automático
</translation>
2185 <translation id=
"3960566196862329469">ONC
</translation>
2186 <translation id=
"3966072572894326936">Escolher outra pasta...
</translation>
2187 <translation id=
"3966388904776714213">Player de áudio
</translation>
2188 <translation id=
"3967885517199024316">Faça login para obter seus favoritos, histórico e configurações em todos os seus dispositivos.
</translation>
2189 <translation id=
"3968098439516354663">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> é necessário para a exibição deste conteúdo.
</translation>
2190 <translation id=
"3968739731834770921">Kana
</translation>
2191 <translation id=
"397105322502079400">Calculando...
</translation>
2192 <translation id=
"3972425373133383637">Fique conectado com o que você precisa saber, em todos os dispositivos.
</translation>
2193 <translation id=
"3974195870082915331">Clique para exibir senha
</translation>
2194 <translation id=
"397703832102027365">Finalizando...
</translation>
2195 <translation id=
"3978267865113951599">(Travou)
</translation>
2196 <translation id=
"3979395879372752341">Nova extensão adicionada (
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />)
</translation>
2197 <translation id=
"3979748722126423326">Ativar
<ph name=
"NETWORKDEVICE" /></translation>
2198 <translation id=
"3981760180856053153">Tipo de salvamento inválido digitado.
</translation>
2199 <translation id=
"3983586614702900908">dispositivos de um fornecedor desconhecido
</translation>
2200 <translation id=
"3984413272403535372">Erro ao assinar a extensão.
</translation>
2201 <translation id=
"399179161741278232">Importado
</translation>
2202 <translation id=
"3991936620356087075">Você informou uma chave incorreta para desbloqueio de PIN muitas vezes. Seu cartão SIM está desativado permanentemente.
</translation>
2203 <translation id=
"3994878504415702912">&Zoom
</translation>
2204 <translation id=
"3995964755286119116">As configurações da câmera do Adobe Flash Player são diferentes.
</translation>
2205 <translation id=
"39964277676607559">Não foi possível carregar
"<ph name="RELATIVE_PATH
" />" em javascript para o script de conteúdo.
</translation>
2206 <translation id=
"3996912167543967198">Redefinindo...
</translation>
2207 <translation id=
"4002375579798873279">O proprietário deve fazer login para completar a inscrição com o Google Device Manager.
</translation>
2208 <translation id=
"40027638859996362">Deslocar palavras
</translation>
2209 <translation id=
"4011708746171704399">Ativar transições animadas no tutorial de primeira execução.
</translation>
2210 <translation id=
"4011889724431804324">Armazenar em cache os dados do analisador de JavaScript.
</translation>
2211 <translation id=
"4012185032967847512">Ops, parece que você precisa da permissão de
<ph name=
"NAME" /> para acessar esta página.
</translation>
2212 <translation id=
"4012550234655138030">Configurar ou gerenciar impressoras em
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" />.
</translation>
2213 <translation id=
"4014432863917027322">Reparar
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
2214 <translation id=
"4018133169783460046">Exibir
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> neste idioma
</translation>
2215 <translation id=
"4022426551683927403">&Adicionar ao dicionário
</translation>
2216 <translation id=
"4023146161712577481">Determinando a configuração do dispositivo.
</translation>
2217 <translation id=
"402759845255257575">Não permitir que nenhum site execute o JavaScript
</translation>
2218 <translation id=
"4027804175521224372">(Não perca -
<ph name=
"IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)
</translation>
2219 <translation id=
"4031468775258578238">Desativa a segmentação baseada em retângulo nas visualizações. Essa segmentação usa uma heurística para determinar o alvo mais provável de um gesto, em que a região de toque é representada por um retângulo.
</translation>
2220 <translation id=
"4031910098617850788">F5
</translation>
2221 <translation id=
"4032534284272647190">O acesso a
<ph name=
"URL" /> foi negado.
</translation>
2222 <translation id=
"4034042927394659004">Diminuir brilho das teclas
</translation>
2223 <translation id=
"4035758313003622889">&Gerenciador de tarefas
</translation>
2224 <translation id=
"4037463823853863991">Ativar alternador da guia de acessibilidade para Android.
</translation>
2225 <translation id=
"4037732314385844870">Ativar a API Credential Manager experimental.
</translation>
2226 <translation id=
"404010098438120717">Ativar WebVR
</translation>
2227 <translation id=
"4042471398575101546">Adicionar página
</translation>
2228 <translation id=
"4043223219875055035">Faça login com sua Conta do Google para permitir que aplicativos sincronizem configurações e forneçam outros serviços personalizados.
</translation>
2229 <translation id=
"4044260751144303020">Composição para elementos de posição fixa.
</translation>
2230 <translation id=
"404493185430269859">Mecanismo de pesquisa padrão
</translation>
2231 <translation id=
"4047112090469382184">É seguro?
</translation>
2232 <translation id=
"4047345532928475040">N/A
</translation>
2233 <translation id=
"4048441759170415907">Usar as listas de exibição de Slimming Paint para desenhar. Tem precedência sobre a sinalização
"Desativar Slimming Paint" quando ambas estão presentes.
</translation>
2234 <translation id=
"404928562651467259">AVISO
</translation>
2235 <translation id=
"4052120076834320548">Minúscula
</translation>
2236 <translation id=
"4054376378714379870">Ativar recursos de segurança que podem ser irritantes.
</translation>
2237 <translation id=
"4055023634561256217">Para que seu dispositivo possa ser redefinido com o Powerwash, é necessário reiniciá-lo.
</translation>
2238 <translation id=
"4057041477816018958"><ph name=
"SPEED" /> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
2239 <translation id=
"4057896668975954729">Ver na Store
</translation>
2240 <translation id=
"4058793769387728514">Verificar documento agora
</translation>
2241 <translation id=
"4059285154003114015">&Imprimir frame...
</translation>
2242 <translation id=
"4060383410180771901">O site não pode manipular a solicitação de
<ph name=
"URL" />.
</translation>
2243 <translation id=
"406070391919917862">Aplicativos de fundo
</translation>
2244 <translation id=
"40620511550370010">Digite sua senha.
</translation>
2245 <translation id=
"4062251648694601778">Aproveite seu dispositivo
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />. Dúvidas? Clique no ícone
"?" na bandeja de status para receber ajuda.
</translation>
2246 <translation id=
"4065006016613364460">&Copiar URL da imagem
</translation>
2247 <translation id=
"4065876735068446555">A rede que você está usando (
<ph name=
"NETWORK_ID" />) pode exigir que você visite a página de login.
</translation>
2248 <translation id=
"4068506536726151626">Esta página contém elementos dos seguintes sites que estão rastreando o seu local:
</translation>
2249 <translation id=
"4071770069230198275"><ph name=
"PROFILE_NAME" />: erro de login
</translation>
2250 <translation id=
"4072248638558688893">Teclado tâmil (fonético)
</translation>
2251 <translation id=
"4074900173531346617">Certificado do signatário do e-mail
</translation>
2252 <translation id=
"4075084141581903552">O login automático está disponível
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS" /></translation>
2253 <translation id=
"4084682180776658562">Favorito
</translation>
2254 <translation id=
"4084835346725913160">Fechar
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
2255 <translation id=
"4085298594534903246">O JavaScript foi bloqueado nesta página.
</translation>
2256 <translation id=
"4087089424473531098">Criou a extensão:
2258 <ph name=
"EXTENSION_FILE" /></translation>
2259 <translation id=
"4088095054444612037">Aceitar fazer parte do grupo
</translation>
2260 <translation id=
"408898940369358887">Ativar JavaScript experimental
</translation>
2261 <translation id=
"4089521618207933045">Possui submenu
</translation>
2262 <translation id=
"4090103403438682346">Ativa o acesso verificado
</translation>
2263 <translation id=
"4090404313667273475">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> é necessário para a exibição de alguns elementos desta página.
</translation>
2264 <translation id=
"4090535558450035482">Esta extensão é gerenciada e não pode ser removida.
</translation>
2265 <translation id=
"4091434297613116013">folhas de papel
</translation>
2266 <translation id=
"4092067639640979396">Ativa o suporte experimental para dimensionamento usando o movimento de pinça.
</translation>
2267 <translation id=
"4092878864607680421">A versão mais recente do aplicativo
"<ph name="APP_NAME
" />" exige mais permissões, e por isso foi desativada.
</translation>
2268 <translation id=
"4093955363990068916">Arquivo local:
</translation>
2269 <translation id=
"409579654357498729">Adicionar ao Google Cloud Print
</translation>
2270 <translation id=
"4096508467498758490">Desativar extensões no modo de desenvolvedor
</translation>
2271 <translation id=
"4098354747657067197">Site enganoso à frente
</translation>
2272 <translation id=
"409980434320521454">A sincronização falhou
</translation>
2273 <translation id=
"4103763322291513355">Visite
<strong
>chrome://policy
</strong
> para ver a lista de URLs adicionados à lista negra e outras políticas aplicadas pelo administrador do seu sistema.
</translation>
2274 <translation id=
"4104163789986725820">E
&xportar...
</translation>
2275 <translation id=
"4105563239298244027">Obtenha
1 TB gratuitos no Google Drive
</translation>
2276 <translation id=
"4106164762195622179">As páginas visualizadas nas guias anônimas não serão armazenadas no histórico do navegador, nos cookies nem no histórico de pesquisa depois que
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />todas
<ph name=
"END_BOLD" /> as guias anônimas forem fechadas. Os downloads de arquivos que você fizer e os favoritos serão mantidos.
</translation>
2277 <translation id=
"4109135793348361820">Mover janela para
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"USER_EMAIL" />)
</translation>
2278 <translation id=
"4110342520124362335">Os cookies de
<ph name=
"DOMAIN" /> foram bloqueados.
</translation>
2279 <translation id=
"4110559665646603267">Focar na estante
</translation>
2280 <translation id=
"4112917766894695549">Estas configurações são aplicadas pelo administrador.
</translation>
2281 <translation id=
"4114360727879906392">Janela anterior
</translation>
2282 <translation id=
"4114470632216071239">Bloquear cartão SIM (PIN necessário para o uso de dados móveis)
</translation>
2283 <translation id=
"4114955900795884390">Não há plug-ins disponíveis para exibir este conteúdo.
</translation>
2284 <translation id=
"4116663294526079822">Sempre permitir neste site
</translation>
2285 <translation id=
"411666854932687641">Memória privada
</translation>
2286 <translation id=
"4119224432853805992">Ativar o uso das APIs do Mac OS X AVFoundations em vez do QTKit.
</translation>
2287 <translation id=
"4120329147617730038">Um administrador desativou o login múltiplo para
<ph name=
"USER_EMAIL" />.
2288 Todos os usuários devem sair para continuar.
</translation>
2289 <translation id=
"4120817667028078560">Caminho muito longo
</translation>
2290 <translation id=
"4121428309786185360">Expira em
</translation>
2291 <translation id=
"4121993058175073134">Para enviar dados de exportação líquida, configure sua conta de e-mail no aplicativo
"Configurações".
</translation>
2292 <translation id=
"4125496372515105318">Desativar recursos estáveis do JavaScript mais recentes
</translation>
2293 <translation id=
"412730574613779332">Mascarado
</translation>
2294 <translation id=
"4130199216115862831">Registro do dispositivo
</translation>
2295 <translation id=
"4130207949184424187">Esta extensão alterou a página que é exibida quando você pesquisa na Omnibox.
</translation>
2296 <translation id=
"4130750466177569591">Aceito
</translation>
2297 <translation id=
"413121957363593859">Componentes
</translation>
2298 <translation id=
"4131410914670010031">Preto e branco
</translation>
2299 <translation id=
"4135450933899346655">Seus certificados
</translation>
2300 <translation id=
"4138267921960073861">Mostrar nomes de usuários e fotos na tela de login
</translation>
2301 <translation id=
"4140559601186535628">Mensagens push
</translation>
2302 <translation id=
"4146026355784316281">Sempre abrir com visualizador do sistema
</translation>
2303 <translation id=
"4146175323503586871"><ph name=
"SERVICE_NAME" /> deseja verificar se seu dispositivo Chrome OS está qualificado para uma oferta.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK" /></translation>
2304 <translation id=
"4147376274874979956">Não foi possível acessar o arquivo.
</translation>
2305 <translation id=
"4151403195736952345">Usar padrão global (Detectar)
</translation>
2306 <translation id=
"4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 guia}one{# guias}other{# guias}}
</translation>
2307 <translation id=
"4154664944169082762">Assinaturas digitais
</translation>
2308 <translation id=
"4157188838832721931">Desativar a solicitação da senha do SO do usuário antes de revelar senhas na página
"Senhas".
</translation>
2309 <translation id=
"4157869833395312646">Criptografia de entrada para servidor da Microsoft
</translation>
2310 <translation id=
"4159681666905192102">Esta é uma conta para crianças gerenciada por
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" /> e
<ph name=
"SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.
</translation>
2311 <translation id=
"4163560723127662357">Teclado desconhecido
</translation>
2312 <translation id=
"4165986682804962316">Configurações do site
</translation>
2313 <translation id=
"4166210099837486476">Monitorar quando você realiza ações no Google Chrome
</translation>
2314 <translation id=
"4168015872538332605">Algumas configurações pertencentes a
<ph name=
"PRIMARY_EMAIL" /> estão sendo compartilhadas com você. Essas configurações afetam sua conta apenas quando o recurso de login múltiplo é usado.
</translation>
2315 <translation id=
"4172051516777682613">Sempre mostrar
</translation>
2316 <translation id=
"417475959318757854">Centralizar o Acesso rápido aos apps.
</translation>
2317 <translation id=
"4176463684765177261">Desativado
</translation>
2318 <translation id=
"4176955763200793134">Ative a correção automática do teclado físico.
</translation>
2319 <translation id=
"4180788401304023883">Deseja excluir a Autoridade de certificação do certificado
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />"?
</translation>
2320 <translation id=
"418179967336296930">Teclado fonético russo (YaZHert)
</translation>
2321 <translation id=
"4181841719683918333">Idiomas
</translation>
2322 <translation id=
"4188026131102273494">Palavra-chave:
</translation>
2323 <translation id=
"4189406272289638749">Uma extensão,
<b
><ph name=
"EXTENSION_NAME" /></b
>, está controlando esta configuração.
</translation>
2324 <translation id=
"4193154014135846272">Documento do Google
</translation>
2325 <translation id=
"4193297030838143153">Novo endereço de faturamento...
</translation>
2326 <translation id=
"4194415033234465088">Dachen
26</translation>
2327 <translation id=
"4194570336751258953">Ativar toque para clicar
</translation>
2328 <translation id=
"4195643157523330669">Abrir em uma nova guia
</translation>
2329 <translation id=
"4195814663415092787">Continuar de onde você parou
</translation>
2330 <translation id=
"4197674956721858839">Compactar seleção
</translation>
2331 <translation id=
"4200983522494130825">Nova
&guia
</translation>
2332 <translation id=
"4203263844740071256">Desativa a ocultação de botões de fechamento de guias inativas quando os tabstrips estão em modo empilhado.
</translation>
2333 <translation id=
"4204151581355608139">Você pode tentar diagnosticar o problema realizando as seguintes etapas:
2334 <ph name=
"LINE_BREAK" />
2335 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
2336 <translation id=
"420665587194630159">(esta extensão é gerenciada e não pode ser removida ou desativada)
</translation>
2337 <translation id=
"4206944295053515692">Pedir sugestões ao Google
</translation>
2338 <translation id=
"4209092469652827314">Grande
</translation>
2339 <translation id=
"4209267054566995313">Nenhum mouse ou touchpad foi detectado.
</translation>
2340 <translation id=
"4209562316857013835">Permite sincronizar as configurações de rede Wi-Fi entre dispositivos. Quando esse recurso está ativado, o tipo de dados de credencial do Wi-Fi é registrado na Sincronização do Chrome, e as credenciais de Wi-Fi são sincronizadas de acordo com as preferências do usuário. Consulte também: chrome://settings/syncSetup.
</translation>
2341 <translation id=
"421017592316736757">É necessário estar conectado para acessar este arquivo.
</translation>
2342 <translation id=
"421182450098841253">&Exibir barra de favoritos
</translation>
2343 <translation id=
"4212108296677106246">Deseja confiar em
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />" como uma Autoridade de certificação?
</translation>
2344 <translation id=
"42126664696688958">Exportar
</translation>
2345 <translation id=
"42137655013211669">O acesso a este recurso foi proibido pelo servidor.
</translation>
2346 <translation id=
"4215350869199060536">Ops, o nome contém símbolos inválidos.
</translation>
2347 <translation id=
"4215898373199266584">Psiu! O modo anônimo (
<ph name=
"INCOGNITO_MODE_SHORTCUT" />) pode ser útil na próxima vez.
</translation>
2348 <translation id=
"4218259925454408822">Fazer login em outra conta
</translation>
2349 <translation id=
"4220128509585149162">Falhas
</translation>
2350 <translation id=
"4221409371759617141">Editar dicionário personalizado
</translation>
2351 <translation id=
"4221832029456688531">Correspondência de substrings para sugestões de preenchimento automático.
</translation>
2352 <translation id=
"4235200303672858594">Tela cheia
</translation>
2353 <translation id=
"4235813040357936597">Adicionar conta para
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
2354 <translation id=
"4237357878101553356">Não foi possível confirmar as informações da sua conta. |Corrigir este problema|
</translation>
2355 <translation id=
"4240069395079660403"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não pode ser exibido neste idioma
</translation>
2356 <translation id=
"4240511609794012987">Memória compartilhada
</translation>
2357 <translation id=
"4241404202385006548">Desative suas extensões e atualize esta página da Web.
</translation>
2358 <translation id=
"4242577469625748426">Falha ao instalar configurações da política no dispositivo:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR" />.
</translation>
2359 <translation id=
"4243835228168841140"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> deseja ocultar o cursor do mouse.
</translation>
2360 <translation id=
"424546999567421758">Detectado alto uso de disco
</translation>
2361 <translation id=
"424726838611654458">Sempre abrir com o Adobe Reader
</translation>
2362 <translation id=
"4249248555939881673">Aguardando conexão da rede...
</translation>
2363 <translation id=
"4249373718504745892">Esta página foi impedida de acessar sua câmera e seu microfone.
</translation>
2364 <translation id=
"4250229828105606438">Captura de tela
</translation>
2365 <translation id=
"4250680216510889253">Não
</translation>
2366 <translation id=
"425573743389990240">Taxa de descarga da bateria em Watts (um valor negativo significa que a bateria está sendo carregada)
</translation>
2367 <translation id=
"4256316378292851214">Sal
&var vídeo como...
</translation>
2368 <translation id=
"4258348331913189841">Sistemas de arquivos
</translation>
2369 <translation id=
"426015154560005552">Teclado árabe
</translation>
2370 <translation id=
"4260442535208228602">Adicionar ao Acesso rápido aos apps
</translation>
2371 <translation id=
"4261901459838235729">Apresentação do Google
</translation>
2372 <translation id=
"4262113024799883061">Chinês
</translation>
2373 <translation id=
"4262366363486082931">Focar barra de ferramentas
</translation>
2374 <translation id=
"4263757076580287579">O registro da impressora foi cancelado.
</translation>
2375 <translation id=
"4264549073314009907">Restringir depuração baseada em GDB de cliente nativo por padrão
</translation>
2376 <translation id=
"426564820080660648">Para verificar se há atualizações, utilize Ethernet, Wi-Fi ou a rede de dados móveis.
</translation>
2377 <translation id=
"4265682251887479829">Não consegue encontrar o que está procurando?
</translation>
2378 <translation id=
"4267171000817377500">Plug-ins
</translation>
2379 <translation id=
"4268025649754414643">Codificação de chaves
</translation>
2380 <translation id=
"4268574628540273656">URL:
</translation>
2381 <translation id=
"4269099019648381197">Ativar opção de solicitar site para tablet no menu de configurações.
</translation>
2382 <translation id=
"4270393598798225102">Versão
<ph name=
"NUMBER" /></translation>
2383 <translation id=
"4274187853770964845">Erro de sincronização: pare e reinicie o processo.
</translation>
2384 <translation id=
"4275663329226226506">Mídia
</translation>
2385 <translation id=
"4275830172053184480">Reiniciar seu dispositivo
</translation>
2386 <translation id=
"4276796043975446927">Bem-vindo ao Chromebox para videoconferências
</translation>
2387 <translation id=
"4278390842282768270">Permitido
</translation>
2388 <translation id=
"4279125075627804580">Ativar controle de interface do usuário de silenciamento de áudio da guia.
</translation>
2389 <translation id=
"4279490309300973883">Espelhamento
</translation>
2390 <translation id=
"4284105660453474798">Tem certeza de que deseja apagar
"$1"?
</translation>
2391 <translation id=
"4285498937028063278">Soltar
</translation>
2392 <translation id=
"428565720843367874">O software antivírus falhou inesperadamente ao verificar este arquivo.
</translation>
2393 <translation id=
"428608937826130504">Item
8 da estante
</translation>
2394 <translation id=
"4287167099933143704">Informar a chave para desbloqueio de PIN:
</translation>
2395 <translation id=
"4287502004382794929">Você não tem licenças de software suficientes para inscrever este dispositivo. Entre em contato com o departamento de vendas para adquirir mais. Se acredita que esta mensagem está aparecendo por engano, entre em contato com o suporte.
</translation>
2396 <translation id=
"4287689875748136217">Não é possível carregar a página da web porque o servidor não enviou os dados.
</translation>
2397 <translation id=
"4289300219472526559">Comece a falar
</translation>
2398 <translation id=
"4289540628985791613">Visão geral
</translation>
2399 <translation id=
"4296575653627536209">Adicionar usuário supervisionado
</translation>
2400 <translation id=
"42981349822642051">Expandir
</translation>
2401 <translation id=
"4298972503445160211">Teclado dinamarquês
</translation>
2402 <translation id=
"4299729908419173967">Português brasileiro
</translation>
2403 <translation id=
"4301786491084298653">Desativar em
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
2404 <translation id=
"4304224509867189079">Fazer login
</translation>
2405 <translation id=
"4307281933914537745">Saiba mais sobre a recuperação de sistema
</translation>
2406 <translation id=
"4309420042698375243"><ph name=
"NUM_KILOBYTES" /> K (
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K ativos)
</translation>
2407 <translation id=
"431076611119798497">&Detalhes
</translation>
2408 <translation id=
"4314714876846249089">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />
2409 está com problemas para acessar a rede.
2410 <ph name=
"LINE_BREAK" />
2411 Isso pode estar acontecendo porque seu software de firewall ou antivírus considera
2412 erroneamente que o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> é um invasor em seu dispositivo móvel e
2413 está impedindo a conexão com a Internet.
</translation>
2414 <translation id=
"4315548163539304064">Verificando seu dispositivo de mídia...
2415 <ph name=
"LINE_BREAK1" />
2416 <ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos novas encontradas
</translation>
2417 <translation id=
"4316363078957068868">Ativar o suporte para touchscreens que permitem o uso do recurso de passar o cursor do mouse sobre um item.
</translation>
2418 <translation id=
"4316693445078347518">Gerando o cartão virtual do Google Payments...
</translation>
2419 <translation id=
"4316850752623536204">Website do desenvolvedor
</translation>
2420 <translation id=
"4317408933658370267">Ativar correspondência baseada em afiliação no gerenciador de senhas.
</translation>
2421 <translation id=
"4320697033624943677">Adicionar usuários
</translation>
2422 <translation id=
"4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Continuar download}one{Continuar downloads}other{Continuar downloads}}
</translation>
2423 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
2424 <translation id=
"4322394346347055525">Fechar outras guias
</translation>
2425 <translation id=
"4326952458285403282">Desativa o uso do sistema experimental de renderização de fontes DirectWrite.
</translation>
2426 <translation id=
"4326999707196471878">Caixas de diálogo do navegador com visualizações do kit de ferramentas.
</translation>
2427 <translation id=
"4330406155931244378">Ativar corretor ortográfico multilíngue
</translation>
2428 <translation id=
"4330523403413375536">Ativa as experiências das Ferramentas do desenvolvedor. Utilize o painel de configurações das Ferramentas do desenvolvedor para alternar entre as experiências.
</translation>
2429 <translation id=
"4332213577120623185">Mais informações são necessárias para concluir esta compra.
</translation>
2430 <translation id=
"4333854382783149454">PKCS #
1 SHA-
1 com criptografia RSA
</translation>
2431 <translation id=
"4335713051520279344">Este computador será reiniciado em
1 segundo. Pressione qualquer tecla para continuar explorando.
</translation>
2432 <translation id=
"4336032328163998280">Falha na operação de cópia.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
2433 <translation id=
"4336979451636460645">Para registros de rede, consulte:
<ph name=
"DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
2434 <translation id=
"4340515029017875942"><ph name=
"ORIGIN" /> deseja se comunicar com o aplicativo
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"</translation>
2435 <translation id=
"4341364588986930687"><ph name=
"DOMAIN" /> exige que a identidade do seu dispositivo seja confirmada pelo Google, a fim de determinar a elegibilidade para reprodução avançada de mídia protegida.
<ph name=
"LEARN_MORE" />.
</translation>
2436 <translation id=
"4341977339441987045">Bloquear as configurações de quaisquer dados por sites
</translation>
2437 <translation id=
"4342311272543222243">Ops, erro no TPM.
</translation>
2438 <translation id=
"4345587454538109430">Configurar...
</translation>
2439 <translation id=
"4345703751611431217">Incompatibilidade de software: saiba mais
</translation>
2440 <translation id=
"4348766275249686434">Coletar erros
</translation>
2441 <translation id=
"4350019051035968019">Este dispositivo não pode ser inscrito no domínio ao qual sua conta pertence, porque ele está marcado para ser gerenciado por outro domínio.
</translation>
2442 <translation id=
"4350711002179453268">Não foi possível estabelecer uma conexão segura com o servidor. Pode ser um problema com o servidor ou pode ser necessário um certificado de autenticação de cliente que você não tem.
</translation>
2443 <translation id=
"4352333825734680558">Ops, não foi possível criar o novo usuário supervisionado. Verifique sua conexão de rede e tente novamente mais tarde.
</translation>
2444 <translation id=
"4358697938732213860">Adicionar um endereço
</translation>
2445 <translation id=
"4359408040881008151">Instalada devido a extensões dependentes.
</translation>
2446 <translation id=
"4364444725319685468"><ph name=
"FILE_NAME" /> transferido por download
</translation>
2447 <translation id=
"4365673000813822030">Ops, a sincronização parou de funcionar.
</translation>
2448 <translation id=
"4366509400410520531">Permitida pelo usuário
</translation>
2449 <translation id=
"4367133129601245178">&Copiar URL da imagem
</translation>
2450 <translation id=
"4367782753568896354">Não foi possível instalar:
</translation>
2451 <translation id=
"4370975561335139969">O e-mail e a senha que você digitou não coincidem.
</translation>
2452 <translation id=
"437184764829821926">Configurações de fonte avançadas
</translation>
2453 <translation id=
"4372884569765913867">1x1
</translation>
2454 <translation id=
"4375035964737468845">Abrir arquivos baixados
</translation>
2455 <translation id=
"4377039040362059580">Temas e planos de fundo
</translation>
2456 <translation id=
"4377125064752653719">Você tentou acessar
<ph name=
"DOMAIN" />, mas o certificado que o servidor apresentou foi revogado pelo seu emissor. Isso significa que as credenciais de segurança que o servidor apresentou não são nem um pouco seguras. Talvez você esteja se comunicando com um invasor.
</translation>
2457 <translation id=
"4377301101584272308">Permitir que todos os sites rastreiem sua localização física
</translation>
2458 <translation id=
"4377363674125277448">Ocorreu um problema com o certificado do servidor.
</translation>
2459 <translation id=
"4378154925671717803">Telefone
</translation>
2460 <translation id=
"4378551569595875038">Conectando...
</translation>
2461 <translation id=
"4381091992796011497">Nome de usuário:
</translation>
2462 <translation id=
"4381849418013903196">Dois pontos
</translation>
2463 <translation id=
"4384652540891215547">Ativar a extensão
</translation>
2464 <translation id=
"438503109373656455">Silver
</translation>
2465 <translation id=
"4387554346626014084">Ativar sincronização do Acesso rápido aos apps. Também ativa as pastas, quando disponíveis (não para OSX).
</translation>
2466 <translation id=
"4389091756366370506">Usuário
<ph name=
"VALUE" /></translation>
2467 <translation id=
"4394049700291259645">Desativar
</translation>
2468 <translation id=
"4395129973926795186"><ph name=
"START_DATE" /> a
<ph name=
"END_DATE" /></translation>
2469 <translation id=
"4396124683129237657">Novo cartão de crédito...
</translation>
2470 <translation id=
"4405141258442788789">O tempo limite da operação foi atingido.
</translation>
2471 <translation id=
"4406896451731180161">resultados da pesquisa
</translation>
2472 <translation id=
"4408599188496843485">A
&juda
</translation>
2473 <translation id=
"4409697491990005945">Margens
</translation>
2474 <translation id=
"4411578466613447185">Signatário do código
</translation>
2475 <translation id=
"4414232939543644979">Nova janela
&anônima
</translation>
2476 <translation id=
"441468701424154954">O Windows pode estender telas.
</translation>
2477 <translation id=
"4416628180566102937">Inscrever-se e reiniciar
</translation>
2478 <translation id=
"4419409365248380979">Sempre permitir que
<ph name=
"HOST" /> configure cookies
</translation>
2479 <translation id=
"4421823557207751899">Conectado como
<ph name=
"USERNAME" /></translation>
2480 <translation id=
"4421932782753506458">Pelúcia
</translation>
2481 <translation id=
"4422347585044846479">Editar favorito para esta página
</translation>
2482 <translation id=
"4422428420715047158">Domínio:
</translation>
2483 <translation id=
"442477792133831654">Comunicar-se com dispositivos próximos
</translation>
2484 <translation id=
"4425149324548788773">Meu Google Drive
</translation>
2485 <translation id=
"4428582326923056538">As exceções da câmera do Adobe Flash Player são diferentes.
</translation>
2486 <translation id=
"4433914671537236274">Criar mídia de recuperação
</translation>
2487 <translation id=
"4434147949468540706">Efeito final de rolagem
</translation>
2488 <translation id=
"443464694732789311">Continuar
</translation>
2489 <translation id=
"4436456292809448986">Adicionar à área de trabalho...
</translation>
2490 <translation id=
"4439244508678316632">Licenças de conteúdo
</translation>
2491 <translation id=
"4439318412377770121">Deseja registrar o dispositivo
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> no Google Cloud Devices?
</translation>
2492 <translation id=
"4441124369922430666">Deseja iniciar automaticamente este aplicativo quando o computador for ligado?
</translation>
2493 <translation id=
"444134486829715816">Expandir...
</translation>
2494 <translation id=
"444267095790823769">Exceções de conteúdo protegido
</translation>
2495 <translation id=
"4443536555189480885">&Ajuda
</translation>
2496 <translation id=
"4444304522807523469">Acessar scanners de documentos acoplados via USB ou na rede local
</translation>
2497 <translation id=
"4446933390699670756">Espelhada
</translation>
2498 <translation id=
"4447465454292850432">Bateria:
</translation>
2499 <translation id=
"4448186133363537200">Desativar a capacidade de o javascript bloquear a orientação da tela.
</translation>
2500 <translation id=
"4449935293120761385">Sobre o preenchimento automático
</translation>
2501 <translation id=
"4449996769074858870">Esta guia está reproduzindo áudio.
</translation>
2502 <translation id=
"4450974146388585462">Diagnosticar
</translation>
2503 <translation id=
"4454939697743986778">Este certificado foi instalado pelo administrador do sistema.
</translation>
2504 <translation id=
"445923051607553918">Entrar na rede Wi-Fi
</translation>
2505 <translation id=
"4462159676511157176">Servidores de nome personalizados
</translation>
2506 <translation id=
"4465830120256509958">Teclado brasileiro
</translation>
2507 <translation id=
"4467100756425880649">Galeria da Chrome Web Store
</translation>
2508 <translation id=
"4467798014533545464">Mostrar URL
</translation>
2509 <translation id=
"4470564870223067757">Conjunto de letras coreanas (Hangul
2)
</translation>
2510 <translation id=
"4472267599557161876">Limpar economia de dados na inicialização
</translation>
2511 <translation id=
"4474155171896946103">Adicionar todas as guias aos favoritos...
</translation>
2512 <translation id=
"4475552974751346499">Pesquisar downloads
</translation>
2513 <translation id=
"4477219268485577442">Búlgaro fonético
</translation>
2514 <translation id=
"4478664379124702289">Salvar
&link como...
</translation>
2515 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
2516 <translation id=
"4479812471636796472">Teclado americano Dvorak
</translation>
2517 <translation id=
"4481249487722541506">Carregar extensão expandida...
</translation>
2518 <translation id=
"4487088045714738411">Teclado belga
</translation>
2519 <translation id=
"4492190037599258964">Resultados de pesquisa para
"<ph name="SEARCH_STRING
" />"</translation>
2520 <translation id=
"4495021739234344583">Cancelar inscrição e reiniciar
</translation>
2521 <translation id=
"4495419450179050807">Não mostrar esta página
</translation>
2522 <translation id=
"449680153165689114">Ativar com o destaque de campo
</translation>
2523 <translation id=
"449782841102640887">Fique seguro
</translation>
2524 <translation id=
"450070808725753129">Se ele estiver listado como um programa que tem permissão para acessar a
2525 rede, tente removê-lo da lista e adicioná-lo novamente.
</translation>
2526 <translation id=
"450099669180426158">Ícone de ponto de exclamação
</translation>
2527 <translation id=
"4501530680793980440">Confirmar remoção
</translation>
2528 <translation id=
"4504940961672722399">Para usar esta extensão, clique neste ícone ou pressione
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT" />.
</translation>
2529 <translation id=
"4505051713979988367">Seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> será desbloqueado quando seu smartphone Android for desbloqueado e estiver nas proximidades.
</translation>
2530 <translation id=
"4507140630447955344">Ativar a nova interface de usuário do material design no leitor de PDF.
</translation>
2531 <translation id=
"4508345242223896011">Rolagem suave
</translation>
2532 <translation id=
"4508765956121923607">Exibir
&código fonte
</translation>
2533 <translation id=
"4509017836361568632">Descartar foto
</translation>
2534 <translation id=
"4509345063551561634">Local:
</translation>
2535 <translation id=
"4514542542275172126">Configurar um novo usuário supervisionado
</translation>
2536 <translation id=
"4518677423782794009">O Chrome apresenta falhas, mostrando páginas de inicialização ou barras de ferramentas incomuns ou anúncios indesejados dos quais você não consegue se livrar ou fazendo alguma outra alteração na sua experiência de navegação? Talvez seja possível corrigir o problema executando a Ferramenta de limpeza do Chrome.
</translation>
2537 <translation id=
"452039078290142656">dispositivos desconhecidos do
<ph name=
"VENDOR_NAME" /></translation>
2538 <translation id=
"4522570452068850558">Detalhes
</translation>
2539 <translation id=
"452785312504541111">Português na largura total
</translation>
2540 <translation id=
"4533259260976001693">Encolher/Expandir
</translation>
2541 <translation id=
"4534166495582787863">Ativa o clique com três dedos no touchpad, que funciona como o botão do meio.
</translation>
2542 <translation id=
"4534799089889278411">Diga
"Ok Google" em uma nova guia, em google.com e no Acesso rápido aos apps
</translation>
2543 <translation id=
"4535127706710932914">Perfil padrão
</translation>
2544 <translation id=
"4535734014498033861">Falha na conexão do servidor proxy.
</translation>
2545 <translation id=
"4538417792467843292">Excluir palavra
</translation>
2546 <translation id=
"4538684596480161368">Sempre bloquear plug-ins sem sandbox em
<ph name=
"HOST" /></translation>
2547 <translation id=
"4538792345715658285">Instalada pela política empresarial.
</translation>
2548 <translation id=
"45400070127195133">Ativar esta opção permite que os aplicativos da Web acessem as extensões WebGL que ainda estão com status de rascunho.
</translation>
2549 <translation id=
"4542520061254486227">Leia seus dados em
<ph name=
"WEBSITE_1" /> e
<ph name=
"WEBSITE_2" /></translation>
2550 <translation id=
"4543733025292526486">esc
</translation>
2551 <translation id=
"4543778593405494224">Gerenciador de certificados
</translation>
2552 <translation id=
"4544744325790288581">Use uma versão experimental do proxy de redução de dados. O proxy deve estar ativado nas configurações para que esta sinalização tenha efeito.
</translation>
2553 <translation id=
"4545759655004063573">Não é possível salvar devido a permissões insuficientes. Salve em outro local.
</translation>
2554 <translation id=
"4547659257713117923">Nenhuma guia de outros dispositivos
</translation>
2555 <translation id=
"4547992677060857254">A pasta selecionada contém arquivos confidenciais. Tem certeza de que deseja conceder a
"$1" acesso permanente de gravação a esta pasta?
</translation>
2556 <translation id=
"4552678318981539154">Comprar mais espaço
</translation>
2557 <translation id=
"4554591392113183336">A extensão externa está na mesma versão ou em uma versão anterior à existente.
</translation>
2558 <translation id=
"4554796861933393312">Velocidade de animação da gota de tinta do Material design
</translation>
2559 <translation id=
"4555769855065597957">Shadow
</translation>
2560 <translation id=
"4557136421275541763">Aviso:
</translation>
2561 <translation id=
"4558426062282641716">Permissão de inicialização automática solicitada
</translation>
2562 <translation id=
"4560332071395409256">Clique em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />Iniciar
<ph name=
"END_BOLD" />, depois em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />Executar
<ph name=
"END_BOLD" />, digite
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe
<ph name=
"END_BOLD" /> e clique em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />OK
<ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
2563 <translation id=
"4563210852471260509">O idioma de entrada inicial é o chinês
</translation>
2564 <translation id=
"456664934433279154">Controla o uso de janelas de apps do Chrome com visualizações do kit de ferramentas.
</translation>
2565 <translation id=
"456864639507282337">Adicionar um mecanismo de pesquisa
</translation>
2566 <translation id=
"4569998400745857585">Menu contendo extensões ocultas
</translation>
2567 <translation id=
"4570444215489785449">Agora você pode bloquear este dispositivo remotamente a qualquer hora no Gerenciador do Google Chrome.
</translation>
2568 <translation id=
"4572659312570518089">Autenticação cancelada durante a conexão com
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
2569 <translation id=
"4572815280350369984">Arquivo
<ph name=
"FILE_TYPE" /></translation>
2570 <translation id=
"4573096868619592038">Google Payments desativado
</translation>
2571 <translation id=
"457386861538956877">Mais...
</translation>
2572 <translation id=
"4575703660920788003">Pressione Shift-Alt para alternar o layout do teclado.
</translation>
2573 <translation id=
"4580526846085481512">Tem certeza de que deseja excluir $
1 itens?
</translation>
2574 <translation id=
"458150753955139441">Pressione para voltar e use o menu de contexto para ver o histórico
</translation>
2575 <translation id=
"4581823559337371475">O serviço de login abaixo é hospedado por
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />. Faça login para continuar.
</translation>
2576 <translation id=
"4582563038311694664">Redefinir todas as configurações
</translation>
2577 <translation id=
"4583537898417244378">Arquivo inválido ou corrompido.
</translation>
2578 <translation id=
"4589268276914962177">Novo terminal
</translation>
2579 <translation id=
"4590324241397107707">Armazenamento de banco de dados
</translation>
2580 <translation id=
"4592951414987517459">Sua conexão com
<ph name=
"DOMAIN" /> foi criptografada usando um pacote de criptografia moderno.
</translation>
2581 <translation id=
"4593021220803146968">&Ir até
<ph name=
"URL" /></translation>
2582 <translation id=
"4594109696316595112">Ativação única: digite sua senha para ativar o Smart Lock no
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />. Com o Smart Lock, seu smartphone desbloqueará esse dispositivo sem uma senha. Para alterar ou desativar esse recurso, acesse as configurações do seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
2583 <translation id=
"460028601412914923">Desativar Delay Agnostic AEC no WebRTC.
</translation>
2584 <translation id=
"4601242977939794209">Conversor de EMF
</translation>
2585 <translation id=
"4601250583401186741">Parear com um controlador
</translation>
2586 <translation id=
"4602466770786743961">Sempre permitir que
<ph name=
"HOST" /> acesse sua câmera e seu microfone
</translation>
2587 <translation id=
"4605399136610325267">Sem conexão à Internet
</translation>
2588 <translation id=
"4608500690299898628">&Buscar...
</translation>
2589 <translation id=
"4610637590575890427">Você quis ir a
<ph name=
"SITE" />?
</translation>
2590 <translation id=
"4613271546271159013">Uma extensão alterou a página exibida quando uma nova guia é aberta.
</translation>
2591 <translation id=
"4613953875836890448">Máximo de caracteres chineses no buffer de pré-edição, incluindo símbolos de método de entrada Zhuyin
</translation>
2592 <translation id=
"4618990963915449444">Todos os arquivos em
<ph name=
"DEVICE_NAME" /> serão apagados.
</translation>
2593 <translation id=
"4619415398457343772">AA Compromise
</translation>
2594 <translation id=
"4620809267248568679">Esta configuração é aplicada por uma extensão.
</translation>
2595 <translation id=
"4622797390298627177">Ignora verificações de envolvimento dos usuários para a exibição de banners de aplicativos, como a exigência de que os usuários tenham visitado o site antes e que o banner não tenha sido exibido recentemente. Isso permite aos desenvolvedores testar se outros requisitos de elegibilidade para exibição de banners de aplicativos, como a ocorrência de manifesto, estão sendo atendidos.
</translation>
2596 <translation id=
"4622830015832263832">Somente em conexões lentas
</translation>
2597 <translation id=
"462288279674432182">IP restrito:
</translation>
2598 <translation id=
"4623525071606576283">Páginas que não puderem ser carregadas enquanto o navegador estiver off-line serão automaticamente atualizadas quando ele ficar novamente on-line.
</translation>
2599 <translation id=
"4623537843784569564">Essa extensão pode ter sido atualizada incorretamente. Tente instalar novamente.
</translation>
2600 <translation id=
"4624768044135598934">Êxito!
</translation>
2601 <translation id=
"4626106357471783850">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> deve ser reiniciado para que a atualização seja aplicada.
</translation>
2602 <translation id=
"4628314759732363424">Alterar...
</translation>
2603 <translation id=
"4628757576491864469">Dispositivos
</translation>
2604 <translation id=
"4628948037717959914">Foto
</translation>
2605 <translation id=
"462965295757338707">Aproxime o smartphone do seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> para entrar.
</translation>
2606 <translation id=
"4630590996962964935">Caractere inválido: $
1</translation>
2607 <translation id=
"4631110328717267096">Falha na atualização do sistema.
</translation>
2608 <translation id=
"4631502262378200687">Ocorreu um erro (
<ph name=
"ERROR" />) ao fazer o download do plug-in.
</translation>
2609 <translation id=
"4632483769545853758">Ativar o som da guia
</translation>
2610 <translation id=
"4633945134722448536">Se ativado, realiza a pré-busca dos resultados da pesquisa referente à consulta digitada na omnibox e reutiliza a página de base de pesquisa pré-processada para executar qualquer consulta de pesquisa (não apenas a de pré-busca).
</translation>
2611 <translation id=
"4634771451598206121">Fazer login novamente...
</translation>
2612 <translation id=
"4635114802498986446">Ativa uma configuração do Smart Lock que restringe o desbloqueio para funcionar apenas quando o smartphone está muito perto (grosso modo, à distância de um braço) do dispositivo Chrome.
</translation>
2613 <translation id=
"4640525840053037973">Fazer login com sua Conta do Google
</translation>
2614 <translation id=
"4641539339823703554">Não foi possível para o Google Chrome configurar a hora do sistema. Verifique a hora abaixo e corrija-a, se necessário.
</translation>
2615 <translation id=
"4641635164232599739"><ph name=
"FILE_NAME" /> não costuma ser baixado e pode ser perigoso.
</translation>
2616 <translation id=
"4643612240819915418">&Abrir vídeo em uma nova guia
</translation>
2617 <translation id=
"4645676300727003670">&Manter
</translation>
2618 <translation id=
"4647090755847581616">&Fechar guia
</translation>
2619 <translation id=
"4647697156028544508">Insira o PIN para
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
2620 <translation id=
"4648491805942548247">Permissões insuficientes
</translation>
2621 <translation id=
"4650159467443406318">Clique aqui para visitar esta página
</translation>
2622 <translation id=
"4653235815000740718">Ocorreu um problema ao criar a mídia de recuperação de sistema operacional. Não foi possível encontrar o dispositivo de armazenamento usado.
</translation>
2623 <translation id=
"4654488276758583406">Muito pequeno
</translation>
2624 <translation id=
"465499440663162826">Não foi possível conectar-se à Chrome Web Store.
</translation>
2625 <translation id=
"4656293982926141856">Neste computador
</translation>
2626 <translation id=
"4657031070957997341">Sempre permitir plug-ins em
<ph name=
"HOST" /></translation>
2627 <translation id=
"466224668447152463">Privacidade e segurança
</translation>
2628 <translation id=
"4663254525753315077">Quando possível, coloca os conteúdos de rolagem de um elemento de rolagem flutuante em uma camada composta, para uma rolagem mais rápida.
</translation>
2629 <translation id=
"4664482161435122549">Erro de exportação do PKCS #
12</translation>
2630 <translation id=
"4667176955651319626">Bloquear cookies de terceiros e dados do site
</translation>
2631 <translation id=
"4668954208278016290">Ocorreu um problema ao extrair a imagem para o computador.
</translation>
2632 <translation id=
"4669109953235344059">TENTAR NOVAMENTE
</translation>
2633 <translation id=
"4672319956099354105">Certificado válido
</translation>
2634 <translation id=
"4672657274720418656">Página de conversão
</translation>
2635 <translation id=
"46733879594767046">Ativar grandes ícones na página nova guia
</translation>
2636 <translation id=
"467662567472608290">Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança contém erros. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.
</translation>
2637 <translation id=
"4677772697204437347">Memória do GPU
</translation>
2638 <translation id=
"4680322106555328717">Recentemente você permitiu que conteúdos não seguros (como scripts ou iframes) fossem executados neste site.
</translation>
2639 <translation id=
"4681260323810445443">Você não está autorizado a acessar a página da web em
<ph name=
"URL" />. Pode ser necessário fazer login.
</translation>
2640 <translation id=
"4681930562518940301">Abrir
&imagem original em uma nova guia
</translation>
2641 <translation id=
"4682551433947286597">Os planos de fundo aparecem na tela de login.
</translation>
2642 <translation id=
"4684427112815847243">Sincronizar tudo
</translation>
2643 <translation id=
"4684748086689879921">Pular importação
</translation>
2644 <translation id=
"4685045708662437080">Isso ajuda o Google a reconhecer sua voz e melhorar o reconhecimento de fala e de áudio para resultados mais rápidos e com menos aborrecimentos.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2645 <translation id=
"4690246192099372265">Sueco
</translation>
2646 <translation id=
"4690462567478992370">Suspender o uso de um certificado inválido
</translation>
2647 <translation id=
"4691088804026137116">Não sincronizar
</translation>
2648 <translation id=
"469230890969474295">Pasta do OEM
</translation>
2649 <translation id=
"4692623383562244444">Mecanismos de pesquisa
</translation>
2650 <translation id=
"4697214168136963651"><ph name=
"URL" /> foi bloqueado
</translation>
2651 <translation id=
"4697551882387947560">Quando terminar a sessão de navegação
</translation>
2652 <translation id=
"4698435846585701394">Desativar extensões de mídia criptografada em elementos de áudio e vídeo.
</translation>
2653 <translation id=
"4698609943129647485">Ativar favoritos aprimorados
</translation>
2654 <translation id=
"4699172675775169585">Imagens e arquivos armazenados em cache
</translation>
2655 <translation id=
"4699357559218762027">(aberto automaticamente)
</translation>
2656 <translation id=
"4701488924964507374"><ph name=
"SENTENCE1" /> <ph name=
"SENTENCE2" /></translation>
2657 <translation id=
"4707302005824653064">O uso e o histórico podem ser analisados pelo administrador (
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />) no site chrome.com.
</translation>
2658 <translation id=
"4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificado de usuário
</translation>
2659 <translation id=
"4707934200082538898">Verifique seu e-mail em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"MANAGER_EMAIL" /><ph name=
"END_BOLD" /> para mais instruções.
</translation>
2660 <translation id=
"4708849949179781599">Encerrar o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
2661 <translation id=
"4709423352780499397">Dados armazenados localmente
</translation>
2662 <translation id=
"4711094779914110278">Turco
</translation>
2663 <translation id=
"4711638718396952945">Restaurar configurações
</translation>
2664 <translation id=
"4712556365486669579">Recuperar malware?
</translation>
2665 <translation id=
"4713544552769165154">Este arquivo foi projetado para um computador que utiliza o software Macintosh. Ele não é compatível com seu dispositivo, que executa o Chrome OS. Procure um app substituto adequado na
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
2666 <translation id=
"4714531393479055912">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> agora pode sincronizar suas senhas.
</translation>
2667 <translation id=
"471800408830181311">Falha ao emitir a chave privada.
</translation>
2668 <translation id=
"4720113199587244118">Adicionar dispositivos
</translation>
2669 <translation id=
"4722735886719213187">Alinhamento da TV:
</translation>
2670 <translation id=
"4722920479021006856">O
<ph name=
"APP_NAME" /> está compartilhando sua tela.
</translation>
2671 <translation id=
"4724168406730866204">Eten
26</translation>
2672 <translation id=
"4724450788351008910">Afiliação alterada
</translation>
2673 <translation id=
"4724850507808590449">Foi realizado o backup de
<ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos
</translation>
2674 <translation id=
"4726710629007580002">Houve avisos quando você tentou instalar esta extensão:
</translation>
2675 <translation id=
"4728558894243024398">Plataforma
</translation>
2676 <translation id=
"4731351517694976331">Permitir que os serviços do Google acessem sua localização
</translation>
2677 <translation id=
"4731422630970790516">Item
3 da estante
</translation>
2678 <translation id=
"473221644739519769">A adição de suas impressoras ao Google Cloud Print permite imprimir de
2679 qualquer lugar, em qualquer dispositivo. Compartilhe suas impressoras com
2680 quem desejar e imprima a partir do Google Chrome, de seu telefone, tablet, PC
2681 ou qualquer outro dispositivo conectado à Web.
</translation>
2682 <translation id=
"4732760563705710320">Este vídeo não é suportado pelo seu dispositivo de transmissão.
</translation>
2683 <translation id=
"473546211690256853">Esta conta é gerenciada por
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
2684 <translation id=
"4735819417216076266">Estilo de entrada de espaços
</translation>
2685 <translation id=
"4737715515457435632">Conecte-se a uma rede
</translation>
2686 <translation id=
"473775607612524610">Atualizar
</translation>
2687 <translation id=
"474031007102415700">Verifique qualquer cabo e reinicie qualquer roteador, modem ou outro
2688 dispositivo de rede que você estiver usando.
</translation>
2689 <translation id=
"474217410105706308">Desativar som da guia
</translation>
2690 <translation id=
"4742746985488890273">Fixar na estante
</translation>
2691 <translation id=
"474421578985060416">Bloqueada pelo usuário
</translation>
2692 <translation id=
"4744335556946062993">Ativar registro de promoções na visualização de impressão
</translation>
2693 <translation id=
"4744574733485822359">O download foi concluído
</translation>
2694 <translation id=
"4744603770635761495">Caminho do executável
</translation>
2695 <translation id=
"4746971725921104503">Parece que você já está gerenciando um usuário com esse nome. Deseja
<ph name=
"LINK_START" />importar
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> para este dispositivo
<ph name=
"LINK_END" />?
</translation>
2696 <translation id=
"4747271164117300400">Macedônio
</translation>
2697 <translation id=
"4747597332667805440">Ativar IU em bolha de restauração de sessão.
</translation>
2698 <translation id=
"4749157430980974800">Teclado georgiano
</translation>
2699 <translation id=
"4750394297954878236">Sugestões
</translation>
2700 <translation id=
"475088594373173692">Primeiro usuário
</translation>
2701 <translation id=
"4753602155423695878">Animação da barra de progresso do carregamento de página em um smartphone Android
</translation>
2702 <translation id=
"4755240240651974342">Teclado finlandês
</translation>
2703 <translation id=
"4755351698505571593">Esta configuração somente pode ser modificada pelo proprietário.
</translation>
2704 <translation id=
"4756388243121344051">&Histórico
</translation>
2705 <translation id=
"4759238208242260848">Downloads
</translation>
2706 <translation id=
"4761104368405085019">Usar microfone
</translation>
2707 <translation id=
"4763830802490665879">Os cookies de vários sites serão apagados na saída.
</translation>
2708 <translation id=
"4764029864566166446">Atualizar plug-in...
</translation>
2709 <translation id=
"4764776831041365478">A página da web em
<ph name=
"URL" /> pode estar temporariamente indisponível ou pode ter sido movida permanentemente para um novo endereço da web.
</translation>
2710 <translation id=
"4768698601728450387">Cortar imagem
</translation>
2711 <translation id=
"4771973620359291008">Ocorreu um erro desconhecido.
</translation>
2712 <translation id=
"4773696473262035477">Você pode acessar essa e todas as suas
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK" /> em qualquer navegador.
</translation>
2713 <translation id=
"477518548916168453">O servidor não suporta o recurso necessário para atender à solicitação.
</translation>
2714 <translation id=
"4776917500594043016">Senha para
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
2715 <translation id=
"4779083564647765204">Zoom
</translation>
2716 <translation id=
"4780321648949301421">Salvar página como...
</translation>
2717 <translation id=
"4780374166989101364">Ativa APIs de extensões experimentais. Observe que a galeria de extensões não permite que você envie extensões que usem APIs experimentais.
</translation>
2718 <translation id=
"4781787911582943401">Ampliar o zoom da tela
</translation>
2719 <translation id=
"4782449893814226250">Você perguntou a seus pais se podia visitar esta página.
</translation>
2720 <translation id=
"4784085458903013712">{COUNT,plural, =
1{
1 KB}one{# KB}other{# KB}}
</translation>
2721 <translation id=
"4784330909746505604">Apresentação do PowerPoint
</translation>
2722 <translation id=
"4785040501822872973">Este computador será reiniciado em
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT" /> segundos. Pressione qualquer tecla para continuar explorando.
</translation>
2723 <translation id=
"4786993863723020412">Erro na leitura do cache
</translation>
2724 <translation id=
"4788968718241181184">Método de entrada vietnamita (TCVN6064)
</translation>
2725 <translation id=
"4791148004876134991">Altera o comportamento da combinação Cmd+` quando um aplicativo do Google Chrome fica ativo. Quando essa opção está ativada, a alternância entre aplicativos do Google Chrome não funciona quando a Cmd+` é pressionada a partir de uma janela do navegador, da mesma forma que a alternância entre as janelas do navegador não funciona quando um aplicativo do Google Chrome está ativo.
</translation>
2726 <translation id=
"4792711294155034829">&Informar um problema...
</translation>
2727 <translation id=
"479280082949089240">Cookies instalados por esta página
</translation>
2728 <translation id=
"4793866834012505469">Treinar modelo de voz novamente
</translation>
2729 <translation id=
"479536056609751218">Página da web, somente HTML
</translation>
2730 <translation id=
"479555359673800162">Desativar a reautenticação do gerenciador de senhas
</translation>
2731 <translation id=
"4799797264838369263">Esta opção é controlada por uma política empresarial. Entre em contato com seu administrador para obter mais informações.
</translation>
2732 <translation id=
"479989351350248267">pesquisar
</translation>
2733 <translation id=
"4801257000660565496">Criar atalhos para aplicativos
</translation>
2734 <translation id=
"4801448226354548035">Ocultar contas
</translation>
2735 <translation id=
"4801512016965057443">Permitir roaming de dados móveis
</translation>
2736 <translation id=
"4801956050125744859">Manter ambas
</translation>
2737 <translation id=
"4803909571878637176">Desinstalação
</translation>
2738 <translation id=
"4804331037112292643">Caixa de diálogo
"Abrir/Salvar arquivo"</translation>
2739 <translation id=
"4804818685124855865">Desconectar
</translation>
2740 <translation id=
"4807098396393229769">Nome no cartão de crédito
</translation>
2741 <translation id=
"4809190954660909198">Novos detalhes de faturamento...
</translation>
2742 <translation id=
"480990236307250886">Abrir a página inicial
</translation>
2743 <translation id=
"4810984886082414856">Cache simples para HTTP.
</translation>
2744 <translation id=
"4811502511369621968">Endereço de e-mail inválido. Verifique e tente novamente.
</translation>
2745 <translation id=
"4813345808229079766">Conexão
</translation>
2746 <translation id=
"4813512666221746211">Erro na rede
</translation>
2747 <translation id=
"4816492930507672669">Ajustar à página
</translation>
2748 <translation id=
"4819952356572267706">Sobreposição de hardware Ozone
</translation>
2749 <translation id=
"4820334425169212497">Não, não estou vendo
</translation>
2750 <translation id=
"4821086771593057290">Sua senha foi alterada. Tente novamente com a nova senha.
</translation>
2751 <translation id=
"4821935166599369261">&Criação de perfil ativada
</translation>
2752 <translation id=
"4823484602432206655">Ler e alterar as configurações do dispositivo e usuário
</translation>
2753 <translation id=
"4830573902900904548">Não foi possível conectar seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> à Internet usando
<ph name=
"NETWORK_NAME" />. Escolha outra rede.
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_START" />Saiba mais
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
2754 <translation id=
"4830663122372455572">A identidade de
<ph name=
"ORGANIZATION" /> em
<ph name=
"LOCALITY" /> foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado válidas foram fornecidas pelo servidor.
</translation>
2755 <translation id=
"4833609837088121721">Ativar experiências das Ferramentas do desenvolvedor.
</translation>
2756 <translation id=
"4834551561866946575">Ativar descarte de guia
</translation>
2757 <translation id=
"4835836146030131423">Erro ao fazer login.
</translation>
2758 <translation id=
"4837926214103741331">Você não tem autorização para usar este dispositivo. Para permissão de login, entre em contato com o proprietário do dispositivo.
</translation>
2759 <translation id=
"4837952862063191349">Para desbloquear e restaurar seus dados locais, digite sua senha antiga do
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
2760 <translation id=
"4839122884004914586">Substituir a lista de renderização do software
</translation>
2761 <translation id=
"4839303808932127586">Sal
&var vídeo como...
</translation>
2762 <translation id=
"4839847978919684242"><ph name=
"SELCTED_FILES_COUNT" /> itens selecionados
</translation>
2763 <translation id=
"4841374967186574017">Tokens transmitidos
</translation>
2764 <translation id=
"4842976633412754305">Esta página está tentando carregar scripts de fontes não autenticadas.
</translation>
2765 <translation id=
"4844333629810439236">Outros teclados
</translation>
2766 <translation id=
"4846680374085650406">Você está seguindo a recomendação do administrador para esta configuração.
</translation>
2767 <translation id=
"484921817528146567">Último item da estante
</translation>
2768 <translation id=
"4849517651082200438">Não instalar
</translation>
2769 <translation id=
"4850258771229959924">Ver nas Ferramentas do desenvolvedor
</translation>
2770 <translation id=
"4850458635498951714">Adicionar um dispositivo
</translation>
2771 <translation id=
"4850886885716139402">Visualizar
</translation>
2772 <translation id=
"4853020600495124913">Abrir em
&nova janela
</translation>
2773 <translation id=
"485316830061041779">Alemão
</translation>
2774 <translation id=
"4856478137399998590">Seu serviço de dados móveis foi ativado e está pronto para ser usado
</translation>
2775 <translation id=
"4858913220355269194">Pelé
</translation>
2776 <translation id=
"48607902311828362">Modo avião
</translation>
2777 <translation id=
"4861833787540810454">&Reproduzir
</translation>
2778 <translation id=
"4862050643946421924">Adicionando um dispositivo...
</translation>
2779 <translation id=
"4862642413395066333">Respostas OCSP de assinatura
</translation>
2780 <translation id=
"4865571580044923428">Gerenciar exceções...
</translation>
2781 <translation id=
"4870177177395420201">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não pode determinar ou definir o navegador padrão.
</translation>
2782 <translation id=
"4871210892959306034">$
1 KB
</translation>
2783 <translation id=
"4871308555310586478">Não foi feita a partir da Chrome Web Store.
</translation>
2784 <translation id=
"4871370605780490696">Adicionar favorito
</translation>
2785 <translation id=
"4873312501243535625">Verificador de arquivo de mídia
</translation>
2786 <translation id=
"4874539263382920044">O título deve conter pelo menos um caractere
</translation>
2787 <translation id=
"4875057836161716898">Ativar visualizações de entrada.
</translation>
2788 <translation id=
"4875622588773761625">Deseja que
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atualize sua senha para este site?
</translation>
2789 <translation id=
"4876895919560854374">Bloquear e desbloquear a tela
</translation>
2790 <translation id=
"4877017884043316611">Parear com o Chromebox
</translation>
2791 <translation id=
"4880520557730313061">Correção automática
</translation>
2792 <translation id=
"4880827082731008257">Histórico de pesquisa
</translation>
2793 <translation id=
"4881695831933465202">Abrir
</translation>
2794 <translation id=
"4882473678324857464">Focar favoritos
</translation>
2795 <translation id=
"4883178195103750615">Exportar favoritos para arquivo HTML...
</translation>
2796 <translation id=
"48838266408104654">&Gerenciador de tarefas
</translation>
2797 <translation id=
"4883993111890464517">Esta extensão pode ter sido corrompida. Tente realizar a instalação novamente.
</translation>
2798 <translation id=
"4885705234041587624">MSCHAPv2
</translation>
2799 <translation id=
"4886021172213954916">Teclado tâmil (máquina de escrever)
</translation>
2800 <translation id=
"488726935215981469">Seus dados são criptografados com sua senha de sincronização. Digite-a abaixo.
</translation>
2801 <translation id=
"4887424188275796356">Abrir com o Visualizador do sistema
</translation>
2802 <translation id=
"488785315393301722">Mostrar detalhes
</translation>
2803 <translation id=
"4888510611625056742">Aba
2</translation>
2804 <translation id=
"4890284164788142455">Tailandês
</translation>
2805 <translation id=
"4899376560703610051">Seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> foi bloqueado manualmente. É necessário digitar sua senha para entrar.
</translation>
2806 <translation id=
"490074449735753175">Utilizar um serviço da web para ajudar a solucionar erros de ortografia
</translation>
2807 <translation id=
"49027928311173603">A política baixada do servidor é inválida:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR" />.
</translation>
2808 <translation id=
"4903369323166982260">Executar a Ferramenta de limpeza do Chrome
</translation>
2809 <translation id=
"4906679076183257864">Redefinir para os valores padrão
</translation>
2810 <translation id=
"4910021444507283344">WebGL
</translation>
2811 <translation id=
"4910673011243110136">Rede privadas
</translation>
2812 <translation id=
"4911714727432509308">Não foi atribuído atalho de teclado a nenhuma extensão.
</translation>
2813 <translation id=
"4912643508233590958">Ativações do estado ocioso
</translation>
2814 <translation id=
"4916679969857390442">Lupa
</translation>
2815 <translation id=
"4918021164741308375"><ph name=
"ORIGIN" /> deseja se comunicar com a extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"</translation>
2816 <translation id=
"4918086044614829423">Aceitar
</translation>
2817 <translation id=
"4919810557098212913"><ph name=
"HOST" /> deseja utilizar sua câmera.
</translation>
2818 <translation id=
"4919987486109157213">Extensão corrompida. Tente instalar novamente.
</translation>
2819 <translation id=
"4920887663447894854">Os seguintes sites foram impedidos de rastrear o seu local nesta página:
</translation>
2820 <translation id=
"492322146001920322">Estratégia conservadora de liberação de pressão de memória
</translation>
2821 <translation id=
"4923279099980110923">Sim, eu quero ajudar
</translation>
2822 <translation id=
"4924638091161556692">Corrigida
</translation>
2823 <translation id=
"4925542575807923399">O administrador dessa conta exige que ela seja a primeira conta a fazer o login em uma sessão de login múltiplo.
</translation>
2824 <translation id=
"4927301649992043040">Compactar extensão
</translation>
2825 <translation id=
"4927753642311223124">Nada para ver aqui, siga em frente.
</translation>
2826 <translation id=
"4929925845384605079">Ativar a exibição de banners
"adicionar a estante", que incentiva um usuário a adicionar um app da Web à sua estante ou a outro equivalente da plataforma.
</translation>
2827 <translation id=
"4933484234309072027">incorporado em
<ph name=
"URL" /></translation>
2828 <translation id=
"493571969993549666">Adicionar usuário supervisionado
</translation>
2829 <translation id=
"4938972461544498524">Configurações do touchpad
</translation>
2830 <translation id=
"4940047036413029306">Aspas
</translation>
2831 <translation id=
"4941246025622441835">Usar essa requisição de dispositivo ao inscrever o dispositivo no gerenciamento corporativo:
</translation>
2832 <translation id=
"4942394808693235155">Verificar e aplicar atualizações
</translation>
2833 <translation id=
"494286511941020793">Ajuda da configuração de proxy
</translation>
2834 <translation id=
"4950138595962845479">Opções...
</translation>
2835 <translation id=
"495170559598752135">Ações
</translation>
2836 <translation id=
"4952186391360931024">Não material
</translation>
2837 <translation id=
"4954544650880561668">Controle de dispositivo
</translation>
2838 <translation id=
"4956752588882954117">Sua página está disponível para visualização.
</translation>
2839 <translation id=
"4956847150856741762">1</translation>
2840 <translation id=
"4958202758642732872">Exceções de tela cheia
</translation>
2841 <translation id=
"4958444002117714549">Expandir lista
</translation>
2842 <translation id=
"495931528404527476">No Google Chrome
</translation>
2843 <translation id=
"496226124210045887">A pasta selecionada contém arquivos confidenciais. Tem certeza de que deseja conceder a
"$1" acesso permanente de leitura a esta pasta?
</translation>
2844 <translation id=
"4964673849688379040">Verificando...
</translation>
2845 <translation id=
"4966802378343010715">Criar um novo usuário
</translation>
2846 <translation id=
"496888482094675990">O aplicativo Arquivos fornece acesso rápido a arquivos que foram salvos no Google Drive, em armazenamento externo ou no seu dispositivo Chrome OS.
</translation>
2847 <translation id=
"497244430928947428">Teclado malaiala (fonético)
</translation>
2848 <translation id=
"4973307593867026061">Adicionar impressoras
</translation>
2849 <translation id=
"4973698491777102067">Eliminar os seguintes itens desde:
</translation>
2850 <translation id=
"497421865427891073">Avançar
</translation>
2851 <translation id=
"4974733135013075877">Sair e bloquear
</translation>
2852 <translation id=
"497490572025913070">Bordas da camada de renderização composta
</translation>
2853 <translation id=
"4977942889532008999">Confirmar acesso
</translation>
2854 <translation id=
"4980112683975062744">Cabeçalhos duplicados recebidos do servidor
</translation>
2855 <translation id=
"498294082491145744">Alterar configurações que controlam o acesso dos websites a recursos como cookies, JavaScript, plug-ins, geolocalização, microfone, câmera etc.
</translation>
2856 <translation id=
"4988526792673242964">Páginas
</translation>
2857 <translation id=
"4988792151665380515">Falha ao exportar chave pública.
</translation>
2858 <translation id=
"49896407730300355">Girar no s
&entido anti-horário
</translation>
2859 <translation id=
"4989966318180235467">Inspecionar página de
&fundo
</translation>
2860 <translation id=
"4991420928586866460">Tratar teclas de linha superior como teclas de função
</translation>
2861 <translation id=
"499165176004408815">Usar modo de alto contraste
</translation>
2862 <translation id=
"4992458225095111526">Confirmar powerwash
</translation>
2863 <translation id=
"4992576607980257687">Perguntar quando um site desejar usar mensagens exclusivas do sistema para acessar dispositivos MIDI (recomendado)
</translation>
2864 <translation id=
"4998873842614926205">Confirmar alterações
</translation>
2865 <translation id=
"499955951116857523">Gerenciador de arquivos
</translation>
2866 <translation id=
"5002932099480077015">Se ativado, o Chrome armazenará uma cópia do seu cartão neste dispositivo para preencher formulários mais rapidamente.
</translation>
2867 <translation id=
"5010043101506446253">Autoridade de certificação
</translation>
2868 <translation id=
"5010929733229908807">Todos os dados foram criptografados com sua senha de sincronização em
2869 <ph name=
"TIME" /></translation>
2870 <translation id=
"5011739343823725107">Falha ao iniciar o back-end de sincronização
</translation>
2871 <translation id=
"5015344424288992913">Resolvendo proxy...
</translation>
2872 <translation id=
"5015762597229892204">Selecione um aplicativo de driver de impressora
</translation>
2873 <translation id=
"5016228287818420766">Quando essa opção está ativada, um clique no botão de modo leitor desliza a versão de modo leitor para o topo de uma página da Web em vez de navegar nela.
</translation>
2874 <translation id=
"5016865932503687142">Permitir que o usuário force manualmente o salvamento de senhas, em vez de confiar na heurística do gerenciador de senhas.
</translation>
2875 <translation id=
"5017508259293544172">LEAP
</translation>
2876 <translation id=
"5023310440958281426">Verifique as políticas do administrador
</translation>
2877 <translation id=
"5023943178135355362">Rolagem australiana.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
2878 <translation id=
"5024856940085636730">Uma operação está levando mais tempo do que o esperado. Deseja cancelar?
</translation>
2879 <translation id=
"5026874946691314267">Não mostrar isto novamente
</translation>
2880 <translation id=
"5027550639139316293">Certificado de e-mail
</translation>
2881 <translation id=
"5027562294707732951">Adicionar extensão
</translation>
2882 <translation id=
"5028012205542821824">A instalação não está ativada.
</translation>
2883 <translation id=
"5029568752722684782">Limpar cópia
</translation>
2884 <translation id=
"5030338702439866405">Emitido por
</translation>
2885 <translation id=
"5034510593013625357">Padrão de nome do host
</translation>
2886 <translation id=
"5036662165765606524">Não permitir que nenhum site faça download de vários arquivos automaticamente
</translation>
2887 <translation id=
"5037676449506322593">Selecionar tudo
</translation>
2888 <translation id=
"5038625366300922036">Ver mais...
</translation>
2889 <translation id=
"5038863510258510803">Ativando...
</translation>
2890 <translation id=
"5039512255859636053">$
1 TB
</translation>
2891 <translation id=
"5039804452771397117">Permitir
</translation>
2892 <translation id=
"5040262127954254034">Privacidade
</translation>
2893 <translation id=
"5045550434625856497">Senha incorreta
</translation>
2894 <translation id=
"5048179823246820836">Nórdico
</translation>
2895 <translation id=
"5050209346295804497">Desativar necessidade de gestos para reprodução de mídia.
</translation>
2896 <translation id=
"5053604404986157245">A senha do TPM gerada aleatoriamente não está disponível. Isso é normal após um Powerwash.
</translation>
2897 <translation id=
"5053803681436838483">Novo endereço de envio...
</translation>
2898 <translation id=
"5055309315264875868">Mostrar um link na página de configurações do gerenciador de senhas para gerenciar suas senhas sincronizadas on-line.
</translation>
2899 <translation id=
"5055518462594137986">Lembre-me da minha opção para todos os links deste tipo.
</translation>
2900 <translation id=
"5061188462607594407">Proteger seu
<ph name=
"PHONE_TYPE" /> para continuar
</translation>
2901 <translation id=
"5061708541166515394">Contraste
</translation>
2902 <translation id=
"5062930723426326933">Falha no login. Conecte-se à Internet e tente novamente.
</translation>
2903 <translation id=
"5063180925553000800">Novo PIN:
</translation>
2904 <translation id=
"5067399438976153555">Sempre ativado
</translation>
2905 <translation id=
"5067867186035333991">Perguntar se
<ph name=
"HOST" /> deseja acessar seu microfone
</translation>
2906 <translation id=
"507075806566596212">Você está prestes a inscrever este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> no Google para ativar a capacidade de localizar, limpar e bloquear o dispositivo remotamente. Essa ação exige uma reinicialização. Deseja continuar?
</translation>
2907 <translation id=
"5072836811783999860">Mostrar favoritos gerenciados
</translation>
2908 <translation id=
"5074318175948309511">Esta página pode precisar ser recarregada para que as novas configurações tenham efeito.
</translation>
2909 <translation id=
"5075306601479391924">Desativar necessidade de gestos do usuário para reproduzir elementos de mídia. A ativação desta opção permite o funcionamento da reprodução automática.
</translation>
2910 <translation id=
"5078638979202084724">Adicionar todas as guias aos favoritos
</translation>
2911 <translation id=
"5078796286268621944">PIN incorreto
</translation>
2912 <translation id=
"5081055027309504756">Sandbox do Seccomp-BPF
</translation>
2913 <translation id=
"5085162214018721575">Verificando atualizações
</translation>
2914 <translation id=
"5086082738160935172">Dispositivo de interface humana (HID)
</translation>
2915 <translation id=
"5087286274860437796">O certificado do servidor não é válido no momento.
</translation>
2916 <translation id=
"5087864757604726239">voltar
</translation>
2917 <translation id=
"508794495705880051">Adicionar novo cartão de crédito...
</translation>
2918 <translation id=
"5088534251099454936">PKCS #
1 SHA-
512 com criptografia RSA
</translation>
2919 <translation id=
"5089823027662815955">&Pesquisar esta imagem no
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
2920 <translation id=
"5091619265517204357">Desativar Media Source API.
</translation>
2921 <translation id=
"509429900233858213">Ocorreu um erro.
</translation>
2922 <translation id=
"5094721898978802975">Comunicar-se com aplicativos nativos de colaboração
</translation>
2923 <translation id=
"5098629044894065541">Hebraico
</translation>
2924 <translation id=
"5098647635849512368">Não é possível encontrar o caminho absoluto para o diretório do pacote.
</translation>
2925 <translation id=
"5099354524039520280">para cima
</translation>
2926 <translation id=
"5099890666199371110">Não foi possível localizar seu smartphone. O Bluetooth do seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> deve estar ativado.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
2927 <translation id=
"5100114659116077956">Para oferecer os recursos mais recentes, seu Chromebox precisa ser atualizado.
</translation>
2928 <translation id=
"5105855035535475848">Fixar guias
</translation>
2929 <translation id=
"5109044022078737958">Ju
</translation>
2930 <translation id=
"5111692334209731439">&Gerenciador de favoritos
</translation>
2931 <translation id=
"5112577000029535889">Ferramentas do
&desenvolvedor
</translation>
2932 <translation id=
"5113739826273394829">Se você clicar neste ícone, este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> será bloqueado manualmente. Na próxima vez, será necessário digitar sua senha para entrar.
</translation>
2933 <translation id=
"5115563688576182185">64 bits
</translation>
2934 <translation id=
"5116300307302421503">Não foi possível analisar o arquivo.
</translation>
2935 <translation id=
"5116628073786783676">Sal
&var áudio como...
</translation>
2936 <translation id=
"5117427536932535467">Temas e planos de fundo
</translation>
2937 <translation id=
"5117930984404104619">Monitorar o comportamento de outras extensões, incluindo URLs visitados
</translation>
2938 <translation id=
"5119173345047096771">Mozilla Firefox
</translation>
2939 <translation id=
"5120068803556741301">Método de entrada de terceiros
</translation>
2940 <translation id=
"5120421890733714118">Confiar neste certificado para a identificação de websites.
</translation>
2941 <translation id=
"5121130586824819730">Seu disco rígido está cheio. Salve em outro local ou libere mais espaço no disco rígido.
</translation>
2942 <translation id=
"5122371513570456792">Localizados
<ph name=
"NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name=
"SEARCH_RESULTS" /> para '
<ph name=
"SEARCH_STRING" />'.
</translation>
2943 <translation id=
"5125751979347152379">URL inválido.
</translation>
2944 <translation id=
"512608082539554821">Se ativado, as transições durante o tutorial de primeira execução são animadas.
</translation>
2945 <translation id=
"5127881134400491887">Gerenciar conexões de rede
</translation>
2946 <translation id=
"512903556749061217">conectado
</translation>
2947 <translation id=
"5129301143853688736">Sua conexão com este site não é privada. Invasores podem tentar roubar suas informações, como fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito, de
<ph name=
"DOMAIN" />.
</translation>
2948 <translation id=
"5129662217315786329">Polonês
</translation>
2949 <translation id=
"5130080518784460891">Eten
</translation>
2950 <translation id=
"5135533361271311778">Não foi possível criar um item de favorito.
</translation>
2951 <translation id=
"5136529877787728692">F7
</translation>
2952 <translation id=
"5137501176474113045">Excluir este item
</translation>
2953 <translation id=
"5137929532584371582">16</translation>
2954 <translation id=
"5139955368427980650">&Abrir
</translation>
2955 <translation id=
"5141240743006678641">Criptografar senhas sincronizadas com suas credenciais do Google
</translation>
2956 <translation id=
"5143374789336132547">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" alterou a página que é exibida quando você clica no botão
"Página inicial".
</translation>
2957 <translation id=
"5143712164865402236">Tela cheia
</translation>
2958 <translation id=
"5144820558584035333">Conjunto de letras coreanas
390 (Hangul
3)
</translation>
2959 <translation id=
"5145331109270917438">Data da última modificação
</translation>
2960 <translation id=
"5148652308299789060">Desativar rasterizador de software
3D
</translation>
2961 <translation id=
"5150254825601720210">Nome do servidor SSL do certificado do Netscape
</translation>
2962 <translation id=
"5151034238407558331">O Google Payments só pode ser usado com este comerciante por compradores residentes nos EUA. Se você for morador dos EUA, |altere seu endereço residencial no Google Payments| ou pague usando outra forma de pagamento.
</translation>
2963 <translation id=
"5152451685298621771">Conta para crianças
</translation>
2964 <translation id=
"5154108062446123722">Configurações avançadas para
<ph name=
"PRINTING_DESTINATION" /></translation>
2965 <translation id=
"5154176924561037127">F8
</translation>
2966 <translation id=
"5154383699530644092">Você pode adicionar impressoras a seu computador clicando no botão
"Adicionar uma impressora"
2967 abaixo. Se você não tem nenhuma impressora para adicionar, pode salvar um
2968 PDF ou salvar no Google Drive.
</translation>
2969 <translation id=
"5154585483649006809">Privilégio retirado
</translation>
2970 <translation id=
"5154702632169343078">Requerente
</translation>
2971 <translation id=
"5154917547274118687">Memória
</translation>
2972 <translation id=
"5157635116769074044">Fixar guia dessa página na tela inicial.
</translation>
2973 <translation id=
"5158593464696388225">Falha ao salvar imagem.
</translation>
2974 <translation id=
"5158983316805876233">Use o mesmo proxy para todos os protocolos
</translation>
2975 <translation id=
"5159383109919732130"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Não remova seu dispositivo ainda.
<ph name=
"END_BOLD" />
2976 <ph name=
"LINE_BREAKS" />
2977 A remoção do dispositivo enquanto ele está em uso pode causar perda de dados. Espere até que a operação esteja terminada e remova o dispositivo usando o aplicativo Arquivos.
</translation>
2978 <translation id=
"5159488553889181171">O download de
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> foi cancelado.
</translation>
2979 <translation id=
"5160857336552977725">Faça login no seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
2980 <translation id=
"5163869187418756376">Falha no compartilhamento. Verifique sua conexão e tente novamente mais tarde.
</translation>
2981 <translation id=
"516592729076796170">Programmer Dvorak americano
</translation>
2982 <translation id=
"5166159831426598151">Uma nova experiência do usuário experimental quando se entra nos estados de tela cheia acionada por página ou de bloqueio do ponteiro do mouse.
</translation>
2983 <translation id=
"5167131699331641907">Teclado da Holanda
</translation>
2984 <translation id=
"5170477580121653719">Espaço restante no Google Drive:
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE" />.
</translation>
2985 <translation id=
"5170568018924773124">Mostrar na pasta
</translation>
2986 <translation id=
"5171045022955879922">Pesquisar ou digitar URL
</translation>
2987 <translation id=
"5175870427301879686"><ph name=
"URL" /> quer armazenar permanentemente os dados no computador local.
</translation>
2988 <translation id=
"5177479852722101802">Continuar bloqueando acesso à câmera e ao microfone
</translation>
2989 <translation id=
"5177526793333269655">Visualização em miniatura
</translation>
2990 <translation id=
"5178667623289523808">Localizar anterior
</translation>
2991 <translation id=
"5181140330217080051">Fazendo download
</translation>
2992 <translation id=
"5182671122927417841">Desativar extensão
</translation>
2993 <translation id=
"5184063094292164363">&Console JavaScript
</translation>
2994 <translation id=
"5185386675596372454">A versão mais recente de
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi desativada porque requer mais permissões.
</translation>
2995 <translation id=
"5185403602014064051">Esse recurso permite acessar rapidamente qualquer usuário conectado sem a necessidade de uma senha.
</translation>
2996 <translation id=
"5186650237607254032">Atualize o bloqueio de tela do seu smartphone para que ele desligue quando você estiver por perto. Você desbloqueará o smartphone mais rápido e desfrutará de uma melhor experiência do Smart Lock no
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
2997 <translation id=
"5187295959347858724">Você está conectado a
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />. Seus favoritos, o histórico e outras configurações estão sendo sincronizados com sua Conta do Google.
</translation>
2998 <translation id=
"5187826826541650604"><ph name=
"KEY_NAME" /> (
<ph name=
"DEVICE" />)
</translation>
2999 <translation id=
"5189060859917252173">O certificado
"<ph name="CERTIFICATE_NAME
" />" representa uma Autoridade de certificação.
</translation>
3000 <translation id=
"5191625995327478163">&Configurações de idioma...
</translation>
3001 <translation id=
"5196117515621749903">Recarregar ignorando o cache
</translation>
3002 <translation id=
"5196716972587102051">2</translation>
3003 <translation id=
"5197255632782567636">Internet
</translation>
3004 <translation id=
"5197680270886368025">Sincronização concluída.
</translation>
3005 <translation id=
"5199729219167945352">Experimentos
</translation>
3006 <translation id=
"5204967432542742771">Insira a senha
</translation>
3007 <translation id=
"5208988882104884956">Extensão parcial
</translation>
3008 <translation id=
"5209320130288484488">Nenhum dispositivo foi encontrado
</translation>
3009 <translation id=
"5209518306177824490">Assinatura digital SHA-
1</translation>
3010 <translation id=
"5210365745912300556">Fechar guia
</translation>
3011 <translation id=
"5210496856287228091">Desativar a animação de inicialização.
</translation>
3012 <translation id=
"5212108862377457573">Ajustar conversão com base na entrada anterior
</translation>
3013 <translation id=
"5212461935944305924">Exceções de cookies e dados do site
</translation>
3014 <translation id=
"521582610500777512">A foto foi descartada.
</translation>
3015 <translation id=
"5218183485292899140">Francês suíço
</translation>
3016 <translation id=
"5222676887888702881">Sair
</translation>
3017 <translation id=
"5225324770654022472">Mostrar atalho para aplicativos
</translation>
3018 <translation id=
"5226856995114464387">Sincronizando suas preferências
</translation>
3019 <translation id=
"5227536357203429560">Adicionar rede privada...
</translation>
3020 <translation id=
"5227808808023563348">Busca texto anterior
</translation>
3021 <translation id=
"5228076606934445476">Algo está errado com o dispositivo. Para se recuperar desse erro, será preciso reiniciar o dispositivo e tentar novamente.
</translation>
3022 <translation id=
"5228309736894624122">Erro de protocolo SSL.
</translation>
3023 <translation id=
"5228962187251412618">Apenas verificação on-line
</translation>
3024 <translation id=
"5230516054153933099">Janela
</translation>
3025 <translation id=
"5232178406098309195">Quando você usa comandos de ativação de áudio, como
"Ok Google" ou o toque no ícone do microfone, sua Atividade de áudio e voz privada armazena um pouco da voz e outros áudios na sua conta. Uma gravação da fala/áudio subsequente, mais alguns segundos antes, será armazenada.
</translation>
3026 <translation id=
"523299859570409035">Exceções de notificações
</translation>
3027 <translation id=
"5233019165164992427">Porta de depuração de Cliente nativo
</translation>
3028 <translation id=
"5233231016133573565">ID de processo
</translation>
3029 <translation id=
"5233638681132016545">Nova guia
</translation>
3030 <translation id=
"5233736638227740678">&Colar
</translation>
3031 <translation id=
"5233930340889611108">WebKit
</translation>
3032 <translation id=
"5234320766290789922">Impedir que a estante minimize uma janela caso ocorra o clique em um item da estante que tenha uma única janela já ativa associada a ele.
</translation>
3033 <translation id=
"5234764350956374838">Dispensar
</translation>
3034 <translation id=
"5238278114306905396">O aplicativo
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi removido automaticamente.
</translation>
3035 <translation id=
"5238369540257804368">Escopos
</translation>
3036 <translation id=
"5241128660650683457">Ler todos os dados sobre os websites que você visita
</translation>
3037 <translation id=
"5241298539944515331">Teclado vietnamita (VIQR)
</translation>
3038 <translation id=
"5241364149922736632">Muitas vezes, essa informação é necessária para os comerciantes quando há problemas de envio do pedido.
</translation>
3039 <translation id=
"5242724311594467048">Ativar
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />"?
</translation>
3040 <translation id=
"5245965967288377800">Rede WiMAX
</translation>
3041 <translation id=
"5246282308050205996"><ph name=
"APP_NAME" /> travou. Clique neste balão para reiniciar o aplicativo.
</translation>
3042 <translation id=
"524759338601046922">Redigitar o novo PIN:
</translation>
3043 <translation id=
"5249624017678798539">O navegador travou antes do término do download.
</translation>
3044 <translation id=
"5252456968953390977">Roaming
</translation>
3045 <translation id=
"5253753933804516447">Permite que
"Ok Google" realize a pesquisa por voz quando a tela está ligada e desbloqueada
</translation>
3046 <translation id=
"52550593576409946">Não foi possível iniciar o aplicativo Kiosk.
</translation>
3047 <translation id=
"5255315797444241226">A senha inserida está incorreta.
</translation>
3048 <translation id=
"5258266922137542658">PPAPI (em processo)
</translation>
3049 <translation id=
"5260508466980570042">Não foi possível confirmar seu e-mail ou senha. Tente novamente.
</translation>
3050 <translation id=
"5261073535210137151">Esta pasta contém
<ph name=
"COUNT" /> favoritos. Tem certeza de que deseja excluir?
</translation>
3051 <translation id=
"5264252276333215551">Conecte-se à Internet para iniciar seu aplicativo no modo quiosque.
</translation>
3052 <translation id=
"5265562206369321422">Off-line há mais de uma semana
</translation>
3053 <translation id=
"5266113311903163739">Erro de importação da Autoridade de certificação
</translation>
3054 <translation id=
"5268606875983318825">PPAPI (fora do processo)
</translation>
3055 <translation id=
"526926484727016706">Faz com que todas as permissões de iframes sejam negadast por padrão. O consentimento de permissões específicas de um iframe pode envolver a listagem dos nomes dessas permissões como valores de novos atributos de iframe.
</translation>
3056 <translation id=
"5269977353971873915">Falha ao imprimir
</translation>
3057 <translation id=
"5270884342523754894">O
"<ph name="EXTENSION
" />" pode ler imagens, vídeos e arquivos de som das pastas selecionadas.
</translation>
3058 <translation id=
"5271247532544265821">Alternar entre o modo chinês simplificado/tradicional
</translation>
3059 <translation id=
"5271549068863921519">Salvar senha
</translation>
3060 <translation id=
"5273628206174272911">Histórico de navegação experimental em resposta à rolagem horizontal.
</translation>
3061 <translation id=
"5275973617553375938">Arquivos recuperados a partir do Google Drive
</translation>
3062 <translation id=
"527605719918376753">Desativar som da guia
</translation>
3063 <translation id=
"527605982717517565">Sempre permitir JavaScript em
<ph name=
"HOST" /></translation>
3064 <translation id=
"52809057403474396">Os plug-ins foram bloqueados nesta página.
</translation>
3065 <translation id=
"5283008903473888488">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" adiciona estas extensões para
<ph name=
"USER_NAME" />:
</translation>
3066 <translation id=
"5284518706373932381">Volte a este website em poucas horas. A Navegação segura do Google recentemente
<ph name=
"BEGIN_LINK" />detectou malware
<ph name=
"END_LINK" /> em
<ph name=
"SITE" />. Websites que geralmente são seguros, algumas vezes, estão infectados com malware.
</translation>
3067 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
3068 <translation id=
"5286673433070377078">Caminhos de renderizadores de tecnologia
"Bleeding Edge" - PODEM TRAVAR O SEU NAVEGADOR
</translation>
3069 <translation id=
"5287425679749926365">Suas contas
</translation>
3070 <translation id=
"5288481194217812690"><ph name=
"FILENAME" /></translation>
3071 <translation id=
"5288678174502918605">R
&eabrir guia fechada
</translation>
3072 <translation id=
"52912272896845572">O arquivo de chave privada é inválido.
</translation>
3073 <translation id=
"529172024324796256">Nome de usuário:
</translation>
3074 <translation id=
"529175790091471945">Formatar este dispositivo
</translation>
3075 <translation id=
"5292890015345653304">Insira um cartão SD ou cartão de memória USB
</translation>
3076 <translation id=
"5294529402252479912">Atualize o Adobe Reader agora
</translation>
3077 <translation id=
"5298219193514155779">Tema criado por
</translation>
3078 <translation id=
"5298363578196989456">Não foi possível importar a extensão
"<ph name="IMPORT_NAME
" />", porque ela não é um módulo compartilhado.
</translation>
3079 <translation id=
"5299109548848736476">Não rastrear
</translation>
3080 <translation id=
"5299682071747318445">Todos os dados são criptografados com sua senha de sincronização
</translation>
3081 <translation id=
"5300589172476337783">Mostrar
</translation>
3082 <translation id=
"5301751748813680278">Entrando como Visitante.
</translation>
3083 <translation id=
"5301954838959518834">Entendi
</translation>
3084 <translation id=
"5302048478445481009">Idioma
</translation>
3085 <translation id=
"5303618139271450299">Esta página da web não foi encontrada
</translation>
3086 <translation id=
"5305688511332277257">Nenhum instalado
</translation>
3087 <translation id=
"5308380583665731573">Conectar-se
</translation>
3088 <translation id=
"5308689395849655368">O relatório de erros está desativado.
</translation>
3089 <translation id=
"5311260548612583999">Arq. de chave privada (opcional):
</translation>
3090 <translation id=
"5316588172263354223">Pesquisa por voz a qualquer momento
</translation>
3091 <translation id=
"5316716239522500219">Espelhar monitores
</translation>
3092 <translation id=
"5317217568993504939">Ou selecione uma nova rede
</translation>
3093 <translation id=
"5317780077021120954">Salvar
</translation>
3094 <translation id=
"5319782540886810524">Teclado letão
</translation>
3095 <translation id=
"5321676762462132688">Quando esta configuração está ativada, as
"Configurações" são exibidas em uma janela exclusiva, em vez de em uma guia do navegador.
</translation>
3096 <translation id=
"5323213332664049067">América Latina
</translation>
3097 <translation id=
"532360961509278431">Não foi possível abrir
"$1": $
2</translation>
3098 <translation id=
"5324674707192845912">Você está prestes a cancelar a inscrição deste
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> no Google para desativar a capacidade de localizar, limpar e bloquear o dispositivo remotamente. Essa ação exige uma reinicialização. Deseja continuar?
</translation>
3099 <translation id=
"5324780743567488672">Define o fuso horário automaticamente utilizando seu local
</translation>
3100 <translation id=
"5325120507747984426">Usa uma ordem de janela estável no modo de visão geral que tenta minimizar o movimento das janelas ao entrar / sair da visão geral e entre as sessões de visão geral.
</translation>
3101 <translation id=
"5327248766486351172">Nome
</translation>
3102 <translation id=
"5327436699888037476">Se configurada, a atualização automática de fuso horário pela geolocalização atual é desativada.
</translation>
3103 <translation id=
"5328031682234198929">8</translation>
3104 <translation id=
"5328285148748012771">Acesse todos os seus aplicativos neste prático iniciador. Jogue, bata papo por vídeo, ouça música, edite documentos ou faça o download de mais aplicativos na Chrome Web Store.
</translation>
3105 <translation id=
"5329858601952122676">&Excluir
</translation>
3106 <translation id=
"5330145655348521461">Estes arquivos estão abertos em uma área de trabalho diferente. Mude para
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS" />) para vê-los.
</translation>
3107 <translation id=
"5332624210073556029">Fuso horário:
</translation>
3108 <translation id=
"5334142896108694079">Cache de script
</translation>
3109 <translation id=
"533433379391851622">Versão esperada
"<ph name="EXPECTED_VERSION
" />", mas era
"<ph name="NEW_ID
" />".
</translation>
3110 <translation id=
"5334844597069022743">Exibir código fonte
</translation>
3111 <translation id=
"5337705430875057403">Os invasores em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> podem induzir você a fazer algo perigoso, como instalar um software ou revelar suas informações pessoais (por exemplo, senhas, números de telefone ou cartões de crédito).
</translation>
3112 <translation id=
"5337771866151525739">Instalada por terceiro.
</translation>
3113 <translation id=
"5338503421962489998">Armazenamento local
</translation>
3114 <translation id=
"5340217413897845242">Item
6 da estante
</translation>
3115 <translation id=
"5342344590724511265">Feedback de falha de guia.
</translation>
3116 <translation id=
"5342451237681332106">Usar
<ph name=
"PHONE_NAME" /></translation>
3117 <translation id=
"534916491091036097">Parêntese esq.
</translation>
3118 <translation id=
"5350480486488078311">API de socket NaCI.
</translation>
3119 <translation id=
"5350965906220856151">Ah, não…
</translation>
3120 <translation id=
"5352033265844765294">Carimbo de data/hora
</translation>
3121 <translation id=
"5355097969896547230">Localizar novamente
</translation>
3122 <translation id=
"5355351445385646029">Pressione a barra de espaço para selecionar o candidato
</translation>
3123 <translation id=
"5355926466126177564">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" alterou a página que é exibida quando você pesquisa na Omnibox.
</translation>
3124 <translation id=
"5357579842739549440">Atalhos de teclado para depuração
</translation>
3125 <translation id=
"5359419173856026110">Mostra a taxa de frames real de uma página, em frames por segundo, quando a aceleração de hardware estiver ativa.
</translation>
3126 <translation id=
"5360150013186312835">Mostrar na barra de ferramentas
</translation>
3127 <translation id=
"5362741141255528695">Selecionar arquivo de chave privada.
</translation>
3128 <translation id=
"5363109466694494651">Realizar Powerwash e reverter
</translation>
3129 <translation id=
"5365539031341696497">Método de entrada tailandês (teclado kesmanee)
</translation>
3130 <translation id=
"5367091008316207019">Lendo arquivo...
</translation>
3131 <translation id=
"5367260322267293088">Ativar a página
"Nova guia" experimental usando ícones grandes.
</translation>
3132 <translation id=
"5368720394188453070">Seu smartphone está bloqueado. Desbloqueie-o para entrar.
</translation>
3133 <translation id=
"5369927996833026114">Descubra o Iniciador de aplicativos do Google Chrome
</translation>
3134 <translation id=
"5370819323174483825">&Recarregar
</translation>
3135 <translation id=
"5372529912055771682">O modo de inscrição fornecido não é compatível com esta versão do sistema operacional. Verifique se você está executando a versão mais recente e tente novamente.
</translation>
3136 <translation id=
"5374359983950678924">Alterar imagem
</translation>
3137 <translation id=
"5376169624176189338">Clique para voltar, mantenha pressionado para ver o histórico
</translation>
3138 <translation id=
"5376931455988532197">Arquivo muito grande
</translation>
3139 <translation id=
"537813040452600081">As páginas que você visualiza nesta janela não aparecerão no histórico do navegador nem deixarão outros rastros, como cookies, no computador depois que você sair. Os downloads que você fizer e os favoritos que criar não serão preservados.
</translation>
3140 <translation id=
"5379140238605961210">Continuar bloqueando o acesso ao microfone
</translation>
3141 <translation id=
"5379268888377976432">Desfazer exclusão
</translation>
3142 <translation id=
"5380103295189760361">Pressione Control, Alt, Shift ou
"Pesquisar" para visualizar os atalhos do teclado para estes modificadores.
</translation>
3143 <translation id=
"5388588172257446328">Nome de usuário:
</translation>
3144 <translation id=
"5390284375844109566">Banco de dados indexado
</translation>
3145 <translation id=
"5392544185395226057">Ativa o suporte para o Cliente nativo.
</translation>
3146 <translation id=
"5393125431335030955">Este plug-in funciona apenas na área de trabalho.
</translation>
3147 <translation id=
"5396126354477659676">O plug-in
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME" /> do domínio
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> deseja acessar seu computador.
</translation>
3148 <translation id=
"5396704340251753095">Ativar suporte para MTP no Gerenciador de arquivos.
</translation>
3149 <translation id=
"539755880180803351">Comenta formulários da web adicionando previsões de preenchimento automático como textos provisórios.
</translation>
3150 <translation id=
"5397578532367286026">O uso e o histórico deste usuário podem ser analisados pelo administrador (
<ph name=
"MANAGER_EMAIL" />) em chrome.com.
</translation>
3151 <translation id=
"5397794290049113714">Você
</translation>
3152 <translation id=
"5399158067281117682">Os PINs não coincidem.
</translation>
3153 <translation id=
"5400640815024374115">O chip do TPM (Module Platform Trusted) está desativado ou ausente.
</translation>
3154 <translation id=
"5402367795255837559">Braille
</translation>
3155 <translation id=
"540296380408672091">Sempre bloquear cookies em
<ph name=
"HOST" /></translation>
3156 <translation id=
"5409029099497331039">Surpreenda-me
</translation>
3157 <translation id=
"5409341371246664034">via
<ph name=
"PROVIDER" /></translation>
3158 <translation id=
"540969355065856584">Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança dele não é válido no momento. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.
</translation>
3159 <translation id=
"5411472733320185105">Não usar as configurações de proxy para estes hosts e domínios:
</translation>
3160 <translation id=
"5411769601840150972">A data e a hora são configuradas automaticamente.
</translation>
3161 <translation id=
"5412637665001827670">Teclado búlgaro
</translation>
3162 <translation id=
"5414566801737831689">Ler os ícones dos websites que você visitar
</translation>
3163 <translation id=
"5414882716132603766">Abandonar credenciais de sincronização do gerenciador de senhas.
</translation>
3164 <translation id=
"5417998409611691946">Seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> agora pode:
</translation>
3165 <translation id=
"5418923334382419584">Teclado em birmanês
</translation>
3166 <translation id=
"5419294236999569767">Hora do sistema
</translation>
3167 <translation id=
"5421136146218899937">Limpar dados de navegação...
</translation>
3168 <translation id=
"5422781158178868512">Seu dispositivo de armazenamento externo não foi reconhecido.
</translation>
3169 <translation id=
"542318722822983047">Mover automaticamente o cursor para o próximo caractere
</translation>
3170 <translation id=
"5423849171846380976">Ativado
</translation>
3171 <translation id=
"5425722269016440406">Você precisa estar on-line para desativar o Smart Lock, pois esta configuração é sincronizada com seu smartphone e outros dispositivos. Conecte-se a uma rede primeiro.
</translation>
3172 <translation id=
"5427459444770871191">Girar no
&sentido horário
</translation>
3173 <translation id=
"5428105026674456456">Espanhol
</translation>
3174 <translation id=
"5428707027149023335">Ativar: principal
</translation>
3175 <translation id=
"542872847390508405">Você está navegando como visitante
</translation>
3176 <translation id=
"5428850089342283580"><ph name=
"ACCNAME_APP" /> (atualização disponível)
</translation>
3177 <translation id=
"5429818411180678468">Extensão total
</translation>
3178 <translation id=
"5430298929874300616">Remover favorito
</translation>
3179 <translation id=
"5431318178759467895">Colorido
</translation>
3180 <translation id=
"5434054177797318680">Rolagem flutuante acelerada
</translation>
3181 <translation id=
"5434065355175441495">PKCS #
1 Criptografia RSA
</translation>
3182 <translation id=
"5434437302044090070">Esta opção ativa o suporte experimental do Chromecast para o aplicativo Video Player no ChromeOS.
</translation>
3183 <translation id=
"5434706434408777842">F3
</translation>
3184 <translation id=
"5436430103864390185">Janelas com formas não são suportadas.
</translation>
3185 <translation id=
"5436492226391861498">Esperando pelo túnel de proxy...
</translation>
3186 <translation id=
"5436510242972373446">Pesquisar em
<ph name=
"SITE_NAME" />:
</translation>
3187 <translation id=
"5438430601586617544">(Em desenvolvimento)
</translation>
3188 <translation id=
"54401264925851789">Informações de segurança
</translation>
3189 <translation id=
"544083962418256601">Criar atalhos...
</translation>
3190 <translation id=
"5441100684135434593">Rede com fio
</translation>
3191 <translation id=
"5448293924669608770">Ops, ocorreu algo errado no login
</translation>
3192 <translation id=
"5449588825071916739">Adicionar todas as guias aos favoritos
</translation>
3193 <translation id=
"5449624072515809082">Ativa a correção automática de texto durante a digitação. A correção ortográfica síncrona não é compatível com este recurso.
</translation>
3194 <translation id=
"5449716055534515760">Fechar jan
&ela
</translation>
3195 <translation id=
"5451285724299252438">caixa de texto do intervalo de páginas
</translation>
3196 <translation id=
"5451561500892538488">Ocultar ícone de notificações
</translation>
3197 <translation id=
"5451646087589576080">Exibir
&informações do frame
</translation>
3198 <translation id=
"5453029940327926427">Fechar guias
</translation>
3199 <translation id=
"5453632173748266363">Cirílico
</translation>
3200 <translation id=
"5455790498993699893"><ph name=
"ACTIVE_MATCH" /> de
<ph name=
"TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
3201 <translation id=
"5457113250005438886">Inválidos
</translation>
3202 <translation id=
"5457459357461771897">Ler e excluir fotos, músicas e outras mídias do seu computador
</translation>
3203 <translation id=
"5457599981699367932">Navegar como visitante
</translation>
3204 <translation id=
"5457858494714903578">Não foi possível instalar a extensão não confiável de ID
"<ph name="IMPORT_ID
" />".
</translation>
3205 <translation id=
"5458214261780477893">Dvorak
</translation>
3206 <translation id=
"5463275305984126951">Índice de
<ph name=
"LOCATION" /></translation>
3207 <translation id=
"5463856536939868464">Menu contendo favoritos ocultos
</translation>
3208 <translation id=
"546411240573627095">Estilo do teclado numérico
</translation>
3209 <translation id=
"5464632865477611176">Executar esta vez
</translation>
3210 <translation id=
"5464696796438641524">Teclado polonês
</translation>
3211 <translation id=
"5465122519792752163">Teclado em nepalês (InScript)
</translation>
3212 <translation id=
"5465662442746197494">Precisa de ajuda?
</translation>
3213 <translation id=
"5469868506864199649">Italiano
</translation>
3214 <translation id=
"5469954281417596308">Gerenciador de favoritos
</translation>
3215 <translation id=
"5470838072096800024">Horário do último recebimento
</translation>
3216 <translation id=
"5473075389972733037">IBM
</translation>
3217 <translation id=
"5474139872592516422">Quando a atualização do
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> terminar, atualize a página para ativá-lo.
</translation>
3218 <translation id=
"5480254151128201294">Este dispositivo foi bloqueado pelo proprietário.
</translation>
3219 <translation id=
"5483785310822538350">Revogar acesso ao arquivo e ao dispositivo
</translation>
3220 <translation id=
"5485102783864353244">Adicionar aplicativo
</translation>
3221 <translation id=
"5485754497697573575">Restaurar todas as guias
</translation>
3222 <translation id=
"5486261815000869482">Confirmar senha
</translation>
3223 <translation id=
"5486275809415469523">O
<ph name=
"APP_NAME" /> está compartilhando sua tela com
<ph name=
"TAB_NAME" />.
</translation>
3224 <translation id=
"5486326529110362464">O valor inserido para a chave privada deve existir.
</translation>
3225 <translation id=
"5486561344817861625">Simular reinicialização do navegador
</translation>
3226 <translation id=
"54870580363317966">Escolha um avatar para este usuário supervisionado.
</translation>
3227 <translation id=
"5488468185303821006">Permitir em modo anônimo
</translation>
3228 <translation id=
"5493905423961633717">Salve e proteja seus dados com o Google Payments.
</translation>
3229 <translation id=
"5494362494988149300">Abrir quando estiver
&concluído
</translation>
3230 <translation id=
"5494920125229734069">Selecionar tudo
</translation>
3231 <translation id=
"5495466433285976480">Isto removerá todos os usuários locais, arquivos, dados e outras configurações após sua próxima reinicialização. Todos os usuários terão que fazer login novamente.
</translation>
3232 <translation id=
"5496587651328244253">Organizar
</translation>
3233 <translation id=
"549673810209994709">Não foi possível traduzir esta página.
</translation>
3234 <translation id=
"5498951625591520696">Não foi possível acessar o servidor.
</translation>
3235 <translation id=
"5499313591153584299">Este arquivo pode ser prejudicial para seu computador.
</translation>
3236 <translation id=
"5500122897333236901">Islandês
</translation>
3237 <translation id=
"5500209013172943512">Permite que o Chrome acesse os monitores de apresentação externos e use-os para a apresentação de conteúdo da Web.
</translation>
3238 <translation id=
"5502500733115278303">Importado do Firefox
</translation>
3239 <translation id=
"5507756662695126555">Não repúdio
</translation>
3240 <translation id=
"5509693895992845810">Salvar
&como...
</translation>
3241 <translation id=
"5509914365760201064">Emissor:
<ph name=
"CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
3242 <translation id=
"5511823366942919280">Tem certeza de que deseja configurar este dispositivo como um
"Shark"?
</translation>
3243 <translation id=
"5512653252560939721">O certificado de usuário deve ter proteção por hardware.
</translation>
3244 <translation id=
"5515008897660088170">Janelas de apps com visualizações do kit de ferramentas.
</translation>
3245 <translation id=
"551752069230578406">Adicionando a impressora a sua conta. Isso pode demorar um pouco...
</translation>
3246 <translation id=
"5518584115117143805">Certificado de criptografia de e-mail
</translation>
3247 <translation id=
"5521010850848859697">Servidor
2</translation>
3248 <translation id=
"5521078259930077036">Esta é a página inicial que você esperava?
</translation>
3249 <translation id=
"5521348028713515143">Adicionar atalho à área de trabalho
</translation>
3250 <translation id=
"5522156646677899028">Esta extensão contém uma grave vulnerabilidade de segurança.
</translation>
3251 <translation id=
"5524517123096967210">Não foi possível ler o arquivo.
</translation>
3252 <translation id=
"5525677322972469346">Criar um novo usuário supervisionado
</translation>
3253 <translation id=
"5525695896049981561">Sim, estou vendo
</translation>
3254 <translation id=
"5527463195266282916">Tentativa de downgrade de extensão.
</translation>
3255 <translation id=
"5527474464531963247">Também é possível selecionar outra rede.
</translation>
3256 <translation id=
"5527963985407842218">Acionamento do modo leitor
</translation>
3257 <translation id=
"5528368756083817449">Gerenciador de favoritos
</translation>
3258 <translation id=
"5529098031581368697">O papel de parede atual está definido por '
<ph name=
"APP_NAME" />'
</translation>
3259 <translation id=
"5531274207066050939">Google Payments
</translation>
3260 <translation id=
"5532223876348815659">Global
</translation>
3261 <translation id=
"5533555070048896610">Transliteração (namaste → नमस्ते)
</translation>
3262 <translation id=
"5534520101572674276">Calculando tamanho...
</translation>
3263 <translation id=
"5538092967727216836">Atualizar frame
</translation>
3264 <translation id=
"5542132724887566711">Perfil
</translation>
3265 <translation id=
"5543983818738093899">Verificando status...
</translation>
3266 <translation id=
"5546477470896554111">Gerenciar fonte de alimentação...
</translation>
3267 <translation id=
"5546865291508181392">Buscar
</translation>
3268 <translation id=
"5548207786079516019">Esta é uma instalação secundária do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> e ele não pode se tornar o seu navegador padrão.
</translation>
3269 <translation id=
"5549518587357384553">Controlar se document.body.scrollTop/scrollLeft no JavaScript reflete o comportamento padrão interoperável (ativado) ou o comportamento legado WebKit (desativado).
3270 Quando ativado, document.scrollingElement é document.documentElement, quando desativado é document.body (em páginas de modo estrito).
</translation>
3271 <translation id=
"5550431144454300634">Corrigir entrada automaticamente
</translation>
3272 <translation id=
"5553089923092577885">Mapeamentos da diretiva de certificação
</translation>
3273 <translation id=
"5553784454066145694">Escolher novo PIN
</translation>
3274 <translation id=
"5554489410841842733">Este ícone ficará visível quando a extensão puder agir na página atual.
</translation>
3275 <translation id=
"5554573843028719904">Outra rede Wi-Fi...
</translation>
3276 <translation id=
"5554720593229208774">Autoridade de certificação de e-mail
</translation>
3277 <translation id=
"5556206011531515970">Clique ao lado para escolher o navegador padrão.
</translation>
3278 <translation id=
"5556459405103347317">Recarregar
</translation>
3279 <translation id=
"555746285996217175">Bloquear / ativar
</translation>
3280 <translation id=
"5557991081552967863">Manter Wi-Fi ativado durante a suspensão.
</translation>
3281 <translation id=
"5558129378926964177">Aumentar z
&oom
</translation>
3282 <translation id=
"556042886152191864">Botão
</translation>
3283 <translation id=
"5565871407246142825">Cartões de crédito
</translation>
3284 <translation id=
"5567989639534621706">Caches de aplicativos
</translation>
3285 <translation id=
"5569544776448152862">Fazendo registro no domínio
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"DOMAIN_NAME" /><ph name=
"END_BOLD" />...
</translation>
3286 <translation id=
"5575473780076478375">Extensão anônima:
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
3287 <translation id=
"557722062034137776">Redefinir o dispositivo não afetará suas Contas do Google ou quaisquer dados sincronizados com essas contas. No entanto, todos os arquivos salvos localmente em seu dispositivo serão excluídos.
</translation>
3288 <translation id=
"5581211282705227543">Nenhum plug-in instalado
</translation>
3289 <translation id=
"5581700288664681403">Carregando
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
3290 <translation id=
"558170650521898289">Verificação de driver de hardware do Windows da Microsoft
</translation>
3291 <translation id=
"5582414689677315220">Ao clicar em
"Continuar", você aceita os documentos legais
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" /> e
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />.
</translation>
3292 <translation id=
"5583370583559395927">Tempo restante:
<ph name=
"TIME_REMAINING" /></translation>
3293 <translation id=
"5584091888252706332">Inicialização
</translation>
3294 <translation id=
"5584537427775243893">Importando
</translation>
3295 <translation id=
"5585118885427931890">Não foi possível criar uma pasta de favoritos.
</translation>
3296 <translation id=
"5585912436068747822">Falha na formatação
</translation>
3297 <translation id=
"5588033542900357244">(
<ph name=
"RATING_COUNT" />)
</translation>
3298 <translation id=
"5592595402373377407">Ainda não há dados suficientes.
</translation>
3299 <translation id=
"5595485650161345191">Editar endereço
</translation>
3300 <translation id=
"5604324414379907186">Sempre mostrar a barra de favoritos
</translation>
3301 <translation id=
"5605623530403479164">Outros mecanismos de pesquisa
</translation>
3302 <translation id=
"5605716740717446121">Seu cartão SIM será desativado permanentemente se você não informar a chave correta para desbloqueio de PIN. Tentativas restantes:
<ph name=
"TRIES_COUNT" /></translation>
3303 <translation id=
"5605830556594064952">Dvorak americano
</translation>
3304 <translation id=
"5606674617204776232">O plug-in
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME" /> do domínio
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> deseja acessar seu dispositivo.
</translation>
3305 <translation id=
"5609231933459083978">Este aplicativo parece ser inválido.
</translation>
3306 <translation id=
"5610637197759059204">Desativar o recarregamento da página acionado por conteúdo de rolagem vertical excessiva.
</translation>
3307 <translation id=
"5612734644261457353">Não foi possível confirmar sua senha. Nota: se você alterou sua senha recentemente, a nova senha será aplicada depois que você sair. Use a senha antiga aqui.
</translation>
3308 <translation id=
"561349411957324076">Concluído
</translation>
3309 <translation id=
"5613695965848159202">Identidade anônima:
</translation>
3310 <translation id=
"5614190747811328134">Aviso para o usuário
</translation>
3311 <translation id=
"5617934323658610138">Ativar a Publicidade de BLE nos Aplicativos do Google Chrome.
</translation>
3312 <translation id=
"5618075537869101857">Puxa, não foi possível iniciar o aplicativo do quiosque.
</translation>
3313 <translation id=
"5618333180342767515">Isso pode demorar alguns minutos
</translation>
3314 <translation id=
"5618972959246891967">Data do sistema
</translation>
3315 <translation id=
"5620568081365989559">A Chrome DevTools API solicita acesso total a
<ph name=
"FOLDER_PATH" />.
3316 Não exponha nenhuma informação confidencial.
</translation>
3317 <translation id=
"5620612546311710611">estatísticas de uso
</translation>
3318 <translation id=
"5622017037336776003">Abrir PDF no Reader
</translation>
3319 <translation id=
"5622158329259661758">Desativa o uso da GPU na renderização de canvas
2D e usa renderização por software.
</translation>
3320 <translation id=
"5624120631404540903">Gerenciar senhas
</translation>
3321 <translation id=
"5624407043686221179">Enfatizar títulos no menu suspenso da omnibox
</translation>
3322 <translation id=
"5626134646977739690">Nome:
</translation>
3323 <translation id=
"5627086634964711283">Controla também qual página deve ser exibida quando você clica no botão
"Página inicial".
</translation>
3324 <translation id=
"5627259319513858869">Ativa o uso de recursos experimentais de canvas que ainda estão em desenvolvimento.
</translation>
3325 <translation id=
"562901740552630300">Vá para
3326 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
3327 Iniciar
> Painel de controle
> Rede e Internet
> Centro de Rede e Compartilhamento
> Solucionar problemas (na parte inferior)
> Conexões com a Internet.
3328 <ph name=
"END_BOLD" /></translation>
3329 <translation id=
"5630163645818715367">Material design no navegador Chrome
</translation>
3330 <translation id=
"5630205793128597629">Desativar DirectWrite
</translation>
3331 <translation id=
"563535393368633106">Perguntar antes de acessar (recomendado)
</translation>
3332 <translation id=
"5636996382092289526">Para usar
<ph name=
"NETWORK_ID" />, talvez seja necessário primeiro
<ph name=
"LINK_START" />visitar a página de login da rede
<ph name=
"LINK_END" />, que abrirá automaticamente em alguns segundos. Se isso não acontecer, significa que a rede não pode ser usada.
</translation>
3333 <translation id=
"5637380810526272785">Método de entrada
</translation>
3334 <translation id=
"5639549361331209298">Recarrega esta página; mantenha pressionado para ver mais opções
</translation>
3335 <translation id=
"5640179856859982418">Teclado suíço
</translation>
3336 <translation id=
"5642508497713047">Signatário de lista de certificados revogados
</translation>
3337 <translation id=
"5642953011762033339">Desconectar conta
</translation>
3338 <translation id=
"5646376287012673985">Local
</translation>
3339 <translation id=
"5649768706273821470">Ouvir
</translation>
3340 <translation id=
"5649823029736413118"><ph name=
"URL" /> precisa identificar seu dispositivo de forma exclusiva para reproduzir conteúdo premium.
</translation>
3341 <translation id=
"5650203097176527467">Carregando detalhes de pagamento
</translation>
3342 <translation id=
"5650551054760837876">Nenhum resultado de pesquisa encontrado.
</translation>
3343 <translation id=
"5651448275201436327">Ativar abertura de aplicativos hospedados em janelas.
</translation>
3344 <translation id=
"5653140146600257126">Já existe uma pasta com o nome
"$1". Escolha um nome diferente.
</translation>
3345 <translation id=
"5657667036353380798">A extensão externa requer que a versão
<ph name=
"MINIMUM_CHROME_VERSION" /> do Google Chrome, ou mais recente, esteja instalada.
</translation>
3346 <translation id=
"5659593005791499971">E-mail
</translation>
3347 <translation id=
"5661272705528507004">Este cartão SIM está desativado e não pode ser usado. Entre em contato com o provedor de serviços para substituí-lo.
</translation>
3348 <translation id=
"5662457369790254286">Configura a animação da barra de progresso do carregamento de página em um smartphone Android.
</translation>
3349 <translation id=
"5663459693447872156">Alternar automaticamente para modo parcial
</translation>
3350 <translation id=
"5667292716764603079">Ativar aplicativos efêmeros experimentais na webstore.
</translation>
3351 <translation id=
"5669267381087807207">Ativando
</translation>
3352 <translation id=
"5671961047338275645">Gerenciar sites
</translation>
3353 <translation id=
"5673305876422468017">Ative o menu pop-up de desambiguação de links.
</translation>
3354 <translation id=
"5676267133227121599">Acesse suas senhas em qualquer dispositivo em
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK" />.
</translation>
3355 <translation id=
"5677503058916217575">Idioma da página:
</translation>
3356 <translation id=
"5677928146339483299">Bloqueados
</translation>
3357 <translation id=
"5678550637669481956">Foi concedido acesso de leitura e gravação a
<ph name=
"VOLUME_NAME" />.
</translation>
3358 <translation id=
"567881659373499783">Versão
<ph name=
"PRODUCT_VERSION" /></translation>
3359 <translation id=
"5678955352098267522">Leia seus dados em
<ph name=
"WEBSITE_1" /></translation>
3360 <translation id=
"5680545064257783621">Fornece um comutador de desativação para o teste de favoritos aprimorados
</translation>
3361 <translation id=
"568428328938709143">Conta removida
</translation>
3362 <translation id=
"5684661240348539843">Identificador de recurso
</translation>
3363 <translation id=
"5685236799358487266">Adicionar como mecanismo de
&pesquisa...
</translation>
3364 <translation id=
"5687806278383548994">Avisos de desvio de proxy da Economia de dados
</translation>
3365 <translation id=
"569068482611873351">Importar...
</translation>
3366 <translation id=
"56907980372820799">Vincular dados
</translation>
3367 <translation id=
"569109051430110155">Detecção automática
</translation>
3368 <translation id=
"5691596662111998220">O item
<ph name=
"FILE_NAME" /> não existe mais.
</translation>
3369 <translation id=
"5694501201003948907">Compactando $
1 itens...
</translation>
3370 <translation id=
"5695323626817702678">curto
</translation>
3371 <translation id=
"5696705333713017736">Desativar o novo IME coreano, que é baseado no mecanismo HMM das Ferramentas de inserção de texto do Google.
</translation>
3372 <translation id=
"5697118958262594262">Detectar conteúdo importante por padrão
</translation>
3373 <translation id=
"5699533844376998780">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi adicionada.
</translation>
3374 <translation id=
"5701101281789450335">Configurações de idioma e de entrada...
</translation>
3375 <translation id=
"5701381305118179107">Centralizar
</translation>
3376 <translation id=
"5702898740348134351">&Editar mecanismos de pesquisa...
</translation>
3377 <translation id=
"5703594190584829406">Mostra sugestões de preenchimento automático na parte superior do teclado em vez de em uma lista suspensa.
</translation>
3378 <translation id=
"5704272569086782895">Ativar a varredura da GPU em threads.
</translation>
3379 <translation id=
"570544101664452060">Notificações WebUsb experimentais.
</translation>
3380 <translation id=
"5706551819490830015">Gerenciar endereços de faturamento...
</translation>
3381 <translation id=
"5707185214361380026">Falha ao carregar a extensão a partir de:
</translation>
3382 <translation id=
"5707604204219538797">Próxima palavra
</translation>
3383 <translation id=
"5708171344853220004">Nome principal da Microsoft
</translation>
3384 <translation id=
"5710406368443808765">Opa! Falha do sistema ao armazenar o token e ID do dispositivo.
</translation>
3385 <translation id=
"5710435578057952990">A identidade deste site não foi confirmada.
</translation>
3386 <translation id=
"5711983031544731014">Não foi possível realizar o desbloqueio. Insira sua senha.
</translation>
3387 <translation id=
"5715711091495208045">Agente do plug-in:
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
3388 <translation id=
"572328651809341494">Guias recentes
</translation>
3389 <translation id=
"5723508132121499792">Nenhum aplicativo de fundo sendo executado
</translation>
3390 <translation id=
"5725124651280963564">Faça login no
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> para gerar uma chave do
<ph name=
"HOST_NAME" />.
</translation>
3391 <translation id=
"572525680133754531">Processa uma borda em torno das Camadas de renderização compostas para ajudar a depurar e examinar a composição da camada.
</translation>
3392 <translation id=
"5727728807527375859">Extensões, aplicativos e temas podem danificar o seu computador. Tem certeza de que deseja continuar?
</translation>
3393 <translation id=
"5729712731028706266">&Visualizar
</translation>
3394 <translation id=
"5729996640881880439">Não é possível exibir o código desse erro.
</translation>
3395 <translation id=
"5731247495086897348">&Colar e ir
</translation>
3396 <translation id=
"5731751937436428514">Método de entrada vietnamita (VIQR)
</translation>
3397 <translation id=
"573719557377416048">Limpar estado de copresença
</translation>
3398 <translation id=
"5741245087700236983"><ph name=
"PROFILE_NAME" />: selecione para editar
</translation>
3399 <translation id=
"574392208103952083">Médio
</translation>
3400 <translation id=
"5745056705311424885">Cartão de memória USB detectado
</translation>
3401 <translation id=
"5746169159649715125">Salvar como PDF
</translation>
3402 <translation id=
"5747099790216076160">Desativar a criação de shims para aplicativos hospedados no Mac.
</translation>
3403 <translation id=
"5747785204778348146">Desenvolvedor: instável
</translation>
3404 <translation id=
"5748743223699164725">Ative os recursos experimentais da plataforma Web que estão em desenvolvimento.
</translation>
3405 <translation id=
"5749483996735055937">Ocorreu um problema durante a cópia da imagem de recuperação para o dispositivo.
</translation>
3406 <translation id=
"5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Cancelar download}one{Cancelar downloads}other{Cancelar downloads}}
</translation>
3407 <translation id=
"5750288053043553775">0</translation>
3408 <translation id=
"5750676294091770309">Bloqueada pela extensão
</translation>
3409 <translation id=
"5751545372099101699">Item
4 da estante
</translation>
3410 <translation id=
"5752162773804266219">Para ajudar seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> a responder para você e para ter acesso fácil e confiável à pesquisa por voz, você precisa ensinar ao Google o som da sua voz.
</translation>
3411 <translation id=
"5752453871435543420">Backup na nuvem do Chrome OS
</translation>
3412 <translation id=
"5754903485544371559">Adicionar aos aplicativos...
</translation>
3413 <translation id=
"5756163054456765343">Central de ajuda
</translation>
3414 <translation id=
"5756666464756035725">QWERTY húngaro
</translation>
3415 <translation id=
"5757567991662509396">Permite o uso do corretor ortográfico do Android.
</translation>
3416 <translation id=
"5758389120290973856">Desativar importação para a nuvem.
</translation>
3417 <translation id=
"5759272020525228995">O site encontrou um erro ao recuperar
<ph name=
"URL" />.
3418 Ele pode estar em manutenção ou configurado incorretamente.
</translation>
3419 <translation id=
"5759728514498647443">Os documentos enviados para impressão pelo
<ph name=
"APP_NAME" /> podem ser lidos pelo
<ph name=
"APP_NAME" />.
</translation>
3420 <translation id=
"5762019362523090260">A identidade de
<ph name=
"ORGANIZATION" /> em
<ph name=
"LOCALITY" /> foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado foram fornecidas pelo servidor, mas elas eram inválidas.
</translation>
3421 <translation id=
"5764483294734785780">Sal
&var áudio como...
</translation>
3422 <translation id=
"57646104491463491">Data da modificação
</translation>
3423 <translation id=
"5765491088802881382">Não há redes disponíveis
</translation>
3424 <translation id=
"5765780083710877561">Descrição:
</translation>
3425 <translation id=
"5767064999509361592">Interoperabilidade de elemento de rolagem de documento.
</translation>
3426 <translation id=
"5770385044111747894">NPAPI
</translation>
3427 <translation id=
"5771585441665576801">Transliteração (geia → γεια)
</translation>
3428 <translation id=
"5771816112378578655">Configuração em andamento...
</translation>
3429 <translation id=
"5771849619911534867">A verificação do dispositivo foi interrompida.
</translation>
3430 <translation id=
"5772177959740802111">Suporte experimental do Chromecast para Video Player
</translation>
3431 <translation id=
"5774295353725270860">Abrir aplicativo Arquivos
</translation>
3432 <translation id=
"5774515636230743468">Manifesto:
</translation>
3433 <translation id=
"577624874850706961">Pesquisar cookies
</translation>
3434 <translation id=
"5778550464785688721">Controle total de dispositivos MIDI
</translation>
3435 <translation id=
"5780066559993805332">(Melhor)
</translation>
3436 <translation id=
"5783221160790377646">Devido a um erro, o usuário supervisionado não foi criado. Tente novamente mais tarde.
</translation>
3437 <translation id=
"5785756445106461925">Além disso, esta página inclui outros recursos que não são seguros. Esses recursos podem ser visualizados por outros usuários enquanto eles navegam e podem ser modificados por um invasor para alterar o comportamento da página.
</translation>
3438 <translation id=
"5787146423283493983">Acordo de chave
</translation>
3439 <translation id=
"5788367137662787332">Ao menos uma partição no dispositivo
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> não pôde ser montada.
</translation>
3440 <translation id=
"5790085346892983794">Sucesso
</translation>
3441 <translation id=
"5793220536715630615">C
&opiar URL do vídeo
</translation>
3442 <translation id=
"5794414402486823030">Sempre abrir com visualizador do sistema
</translation>
3443 <translation id=
"5794786537412027208">Sair de todos os aplicativos do Google Chrome
</translation>
3444 <translation id=
"5800020978570554460">O arquivo de destino foi truncado ou removido desde o último download.
</translation>
3445 <translation id=
"5801379388827258083">Fazendo o download do dicionário de correção ortográfica...
</translation>
3446 <translation id=
"5801568494490449797">Preferências
</translation>
3447 <translation id=
"5803531701633845775">Escolher frases do fundo, sem mover o cursor
</translation>
3448 <translation id=
"5804241973901381774">Permissões
</translation>
3449 <translation id=
"580571955903695899">Reordenar por título
</translation>
3450 <translation id=
"5808265053346186459">Ativa a fase
2 do Slimming Paint (exibição de camadas baseadas em lista, otimização de pintura em subárvore etc.). É necessário que o Slimming Paint esteja ativado.
</translation>
3451 <translation id=
"580886651983547002">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />
3452 não consegue acessar este site. Normalmente, isso é causado por problemas na rede,
3453 mas também pode ser resultado de problemas na configuração de um firewall ou servidor proxy.
</translation>
3454 <translation id=
"580961539202306967">Perguntar quando um site quiser me enviar mensagens push (recomendado)
</translation>
3455 <translation id=
"5810442152076338065">Sua conexão com
<ph name=
"DOMAIN" /> está criptografada com um pacote de criptografia obsoleto.
</translation>
3456 <translation id=
"5815645614496570556">Endereço X
.400</translation>
3457 <translation id=
"5817397429773072584">Chinês tradicional
</translation>
3458 <translation id=
"5818003990515275822">Coreano
</translation>
3459 <translation id=
"5819442873484330149">Conjunto de letras coreanas final (Hangul
3)
</translation>
3460 <translation id=
"5819484510464120153">Criar
&atalhos de aplicativos...
</translation>
3461 <translation id=
"5822838715583768518">Iniciar aplicativo
</translation>
3462 <translation id=
"5826507051599432481">Nome comum (CN)
</translation>
3463 <translation id=
"5827266244928330802">Safari
</translation>
3464 <translation id=
"5828228029189342317">Você optou por abrir alguns tipos de arquivo automaticamente depois do download.
</translation>
3465 <translation id=
"5828633471261496623">Imprimindo...
</translation>
3466 <translation id=
"5829401023154985950">Gerenciar...
</translation>
3467 <translation id=
"5830410401012830739">Gerenciar configurações de local...
</translation>
3468 <translation id=
"5830720307094128296">Salvar página
&como...
</translation>
3469 <translation id=
"5832669303303483065">Adicionar novo endereço...
</translation>
3470 <translation id=
"5832805196449965646">Adicionar pessoa
</translation>
3471 <translation id=
"583281660410589416">Desconhecido
</translation>
3472 <translation id=
"5832830184511718549">Usa uma thread secundária na composição da página da web. Isso permite uma rolagem suave, mesmo quando a thread principal não responde.
</translation>
3473 <translation id=
"5832976493438355584">Bloqueado
</translation>
3474 <translation id=
"5833610766403489739">Este arquivo está perdido em algum lugar. Verifique sua configuração de local de download e tente novamente.
</translation>
3475 <translation id=
"5833726373896279253">Estas definições somente poderão ser alteradas pelo proprietário:
</translation>
3476 <translation id=
"5834581999798853053">Cerca de
<ph name=
"TIME" /> minutos restantes
</translation>
3477 <translation id=
"5839277899276241121">Igual ao endereço de cobrança
</translation>
3478 <translation id=
"5846929185714966548">Aba
4</translation>
3479 <translation id=
"5848934677402291689">Salvando como PDF
</translation>
3480 <translation id=
"5849335628409778954">Inserir cartão de crédito
</translation>
3481 <translation id=
"5849626805825065073">Se desativado, o texto é renderizado com suavização da escala de cinza em vez de LCD (subpixel) ao realizar composição acelerada.
</translation>
3482 <translation id=
"5849869942539715694">Compactar extensão...
</translation>
3483 <translation id=
"5850516540536751549">Este tipo de arquivo não é compatível. Visite a
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK" /> para encontrar um aplicativo que possa abri-lo.
3484 <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
3485 <translation id=
"5851063901794976166">Não há o que ver aqui...
</translation>
3486 <translation id=
"5851868085455377790">Emissor
</translation>
3487 <translation id=
"5852112051279473187">Ops! Ocorreu um erro durante o registro deste dispositivo. Tente novamente ou entre em contato com o representante do suporte.
</translation>
3488 <translation id=
"5852137567692933493">Reiniciar e executar PowerWash
</translation>
3489 <translation id=
"5854409662653665676">Se você está tendo problemas com frequência, pode tentar o seguinte para resolver o problema com este módulo:
</translation>
3490 <translation id=
"5854912040170951372">Pepperoni
</translation>
3491 <translation id=
"5855119960719984315">trocar de janela
</translation>
3492 <translation id=
"5855756842026516189">Proteja seu pagamento com o Google Payments.
</translation>
3493 <translation id=
"5856721540245522153">Ativar recursos de depuração
</translation>
3494 <translation id=
"5857090052475505287">Nova pasta
</translation>
3495 <translation id=
"5859272821192576954">Está tudo pronto para usar o Hangouts
</translation>
3496 <translation id=
"5860033963881614850">Desativado
</translation>
3497 <translation id=
"5860209693144823476">Aba
3</translation>
3498 <translation id=
"58625595078799656"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> exige que você criptografe seus dados usando sua senha do Google ou sua própria senha.
</translation>
3499 <translation id=
"5863445608433396414">Ativar recursos de depuração
</translation>
3500 <translation id=
"5865597920301323962">Os cookies de
<ph name=
"DOMAIN" /> serão apagados na saída.
</translation>
3501 <translation id=
"586567932979200359">Você está executando o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> a partir de uma imagem de disco. Instalá-lo no computador permite executá-lo sem a imagem de disco e garante que ele se manterá atualizado.
</translation>
3502 <translation id=
"5866389191145427800">Especifica a configuração de qualidade para imagens capturadas caso sejam ampliadas.
</translation>
3503 <translation id=
"5866557323934807206">Limpar estas configurações para visitas futuras
</translation>
3504 <translation id=
"5868571107634815419">Desativar edição do Office para o Documentos, Planilhas e Apresentações Google
</translation>
3505 <translation id=
"5868927042224783176">Proibir reautenticação
</translation>
3506 <translation id=
"5869522115854928033">Senhas salvas
</translation>
3507 <translation id=
"5870086504539785141">Fechar o menu de acessibilidade
</translation>
3508 <translation id=
"5874045675243596003">Aplicar modo restrito (falha de equipamento se não conseguirmos hashes)
</translation>
3509 <translation id=
"5875858680971105888">Ops, não foi possível importar o usuário supervisionado. Verifique sua conexão de rede e tente novamente mais tarde.
</translation>
3510 <translation id=
"5876563972054587128">Conteúdo misto
</translation>
3511 <translation id=
"5880247576487732437">Token presente
</translation>
3512 <translation id=
"5880867612172997051">O acesso à rede foi suspenso
</translation>
3513 <translation id=
"588258955323874662">Tela inteira
</translation>
3514 <translation id=
"5885324376209859881">Gerenciar configurações de mídia...
</translation>
3515 <translation id=
"5889282057229379085">Número máximo de autoridades de certificação intermediárias:
<ph name=
"NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
3516 <translation id=
"5892507820957994680">Substitui a lista de renderização do software integrado e permite a aceleração GPU em configurações do sistema não suportadas.
</translation>
3517 <translation id=
"5895138241574237353">Reiniciar
</translation>
3518 <translation id=
"5895187275912066135">Emitido em
</translation>
3519 <translation id=
"589737135092634133">Verifique suas configurações de proxy ou entre em contato com o administrador
3520 de rede para verificar se o servidor proxy está funcionando. Se você
3521 acredita que não deve usar um servidor proxy:
3522 <ph name=
"PLATFORM_TEXT" /></translation>
3523 <translation id=
"5898154795085152510">O servidor retornou um certificado de cliente inválido. Erro
<ph name=
"ERROR_NUMBER" /> (
<ph name=
"ERROR_NAME" />).
</translation>
3524 <translation id=
"5900302528761731119">Foto do perfil do Google
</translation>
3525 <translation id=
"5900623698597156974">Um substituto de TLS
1.0 pôde fazer um handshake com o servidor, mas nós não aceitamos mais substitutos de TLS
1.0. O servidor precisa ser atualizado para implementar corretamente a negociação de versão e ser compatível, preferivelmente, com o TLS
1.2.
</translation>
3526 <translation id=
"590253956165195626">Sugerir a tradução de páginas que não estão em um idioma que você conheça.
</translation>
3527 <translation id=
"5902659428109355177">{COUNT,plural, =
1{
1 item}one{# itens}other{# itens}}
</translation>
3528 <translation id=
"5904093760909470684">Configuração de proxy
</translation>
3529 <translation id=
"5906065664303289925">Endereço do hardware:
</translation>
3530 <translation id=
"5910363049092958439">Sal
&var imagem como...
</translation>
3531 <translation id=
"5912378097832178659">&Editar mecanismos de pesquisa...
</translation>
3532 <translation id=
"5914724413750400082">Módulo (
<ph name=
"MODULUS_NUM_BITS" /> bits):
3533 <ph name=
"MODULUS_HEX_DUMP" />
3535 Expoente público (
<ph name=
"PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bits):
3536 <ph name=
"EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
3537 <translation id=
"59174027418879706">Ativada
</translation>
3538 <translation id=
"5925147183566400388">Indicador de Declaração de Práticas de Certificação
</translation>
3539 <translation id=
"5930693802084567591">Seus dados foram criptografados com sua senha do Google a partir de
<ph name=
"TIME" />. Digite-a abaixo.
</translation>
3540 <translation id=
"5931146425219109062">Ler e modificar todos os seus dados nos websites que você visitar
</translation>
3541 <translation id=
"5934281776477898549">Nenhuma atualização
</translation>
3542 <translation id=
"5937843713457938680">Modo de cache para o mecanismo V8 JavaScript.
</translation>
3543 <translation id=
"5939518447894949180">Redefinir
</translation>
3544 <translation id=
"5941153596444580863">Adicionar pessoa...
</translation>
3545 <translation id=
"5941343993301164315">Faça login em
<ph name=
"TOKEN_NAME" />.
</translation>
3546 <translation id=
"5941711191222866238">Minimizar
</translation>
3547 <translation id=
"5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1" />&p=settings_sign_in
</translation>
3548 <translation id=
"5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Download de um arquivo concluído}one{Download de # arquivos concluído}other{Download de # arquivos concluído}}
</translation>
3549 <translation id=
"5945992478690277605">Ativar janela de visualização virtual com gesto de pinça.
</translation>
3550 <translation id=
"5946591249682680882">Código de relatório
<ph name=
"WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
3551 <translation id=
"5948544841277865110">Adicionar rede privada
</translation>
3552 <translation id=
"5949910269212525572">Não foi possível determinar o endereço DNS do servidor.
</translation>
3553 <translation id=
"5951823343679007761">Sem bateria
</translation>
3554 <translation id=
"5952256601775839173">Ativar clique com três dedos no touchpad.
</translation>
3555 <translation id=
"5953576419932384180">Não consegue lembrar a senha antiga?
</translation>
3556 <translation id=
"5953603475187800576">Mostrar endereços e cartões de crédito do Google Payments
</translation>
3557 <translation id=
"5956585768868398362">Esta é a página de pesquisa que você esperava?
</translation>
3558 <translation id=
"5957613098218939406">Mais opções
</translation>
3559 <translation id=
"5958529069007801266">Usuário supervisionado
</translation>
3560 <translation id=
"5958994127112619898">Página simplificada
</translation>
3561 <translation id=
"5959471481388474538">Rede não disponível
</translation>
3562 <translation id=
"5963026469094486319">Ver temas
</translation>
3563 <translation id=
"5963453369025043595"><ph name=
"NUM_HANDLES" /> (pico de
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE" />)
</translation>
3564 <translation id=
"5965403572731919803">Adicionar à estante...
</translation>
3565 <translation id=
"5965661248935608907">Controla também qual página deve ser exibida quando você clica no botão
"Página inicial" ou quando faz uma pesquisa na Omnibox.
</translation>
3566 <translation id=
"5966707198760109579">Semana
</translation>
3567 <translation id=
"5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1" /></translation>
3568 <translation id=
"5967867314010545767">Remover do histórico
</translation>
3569 <translation id=
"5971037678316050792">Controlar estado e pareamento do adaptador Bluetooth
</translation>
3570 <translation id=
"5972017421290582825">Gerenciar configurações MIDI...
</translation>
3571 <translation id=
"5972826969634861500">Iniciar o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
3572 <translation id=
"5975083100439434680">Diminuir zoom
</translation>
3573 <translation id=
"5975792506968920132">Percentual de carga da bateria
</translation>
3574 <translation id=
"5976160379964388480">Outros
</translation>
3575 <translation id=
"5978264784700053212">Central de mensagens
</translation>
3576 <translation id=
"5979421442488174909">&Traduzir para o
<ph name=
"LANGUAGE" /></translation>
3577 <translation id=
"5981759340456370804">Estatísticas para nerds
</translation>
3578 <translation id=
"5982621672636444458">Opções de classificação
</translation>
3579 <translation id=
"5984222099446776634">Visitados recentemente
</translation>
3580 <translation id=
"5986279928654338866">O servidor
<ph name=
"DOMAIN" /> requer um nome de usuário e uma senha.
</translation>
3581 <translation id=
"5990198433782424697">Extensões em URLs chrome://
</translation>
3582 <translation id=
"5990559369517809815">Solicitações ao servidor foram bloqueadas por uma extensão.
</translation>
3583 <translation id=
"5991049340509704927">Ampliar
</translation>
3584 <translation id=
"5996258716334177896">Seu perfil não pôde ser aberto corretamente. Alguns recursos podem não estar disponíveis. Verifique se o perfil existe e se você tem permissão para ler e escrever seu conteúdo.
</translation>
3585 <translation id=
"5999606216064768721">Usar barra de título e bordas do sistema
</translation>
3586 <translation id=
"6003177993629630467">Talvez o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não consiga se manter atualizado.
</translation>
3587 <translation id=
"600424552813877586">Aplicativo inválido.
</translation>
3588 <translation id=
"6005282720244019462">Teclado da América Latina
</translation>
3589 <translation id=
"6005695835120147974">Roteador de mídia
</translation>
3590 <translation id=
"6007237601604674381">Falha na transferência.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
3591 <translation id=
"6015796118275082299">Ano
</translation>
3592 <translation id=
"6016551720757758985">Confirmar powerwash com retorno à versão anterior
</translation>
3593 <translation id=
"6016640600871825812">O Google Payments exige pelo menos um nome e um sobrenome.
</translation>
3594 <translation id=
"6016809788585079594">Diga
"Ok Google" uma última vez
</translation>
3595 <translation id=
"6017225534417889107">Alterar...
</translation>
3596 <translation id=
"6017981840202692187">Adicionar à pasta
"Aplicativos"</translation>
3597 <translation id=
"6019169947004469866">Cortar
</translation>
3598 <translation id=
"6020431688553761150">O servidor não autorizou você a acessar este recurso.
</translation>
3599 <translation id=
"6020949471045037306">Ativa o novo sistema de gerenciamento de perfis, incluindo bloqueio de perfis e a nova interface de usuário do menu de avatar.
</translation>
3600 <translation id=
"602251597322198729">Este site está tentando baixar vários arquivos. Você deseja permitir isso?
</translation>
3601 <translation id=
"6022526133015258832">Abrir em tela cheia
</translation>
3602 <translation id=
"602369534869631690">Desativar essas notificações
</translation>
3603 <translation id=
"6025215716629925253">Rastreamento de pilha
</translation>
3604 <translation id=
"6032912588568283682">Sistema de arquivos
</translation>
3605 <translation id=
"60357267506638014">QWERTY Tcheco
</translation>
3606 <translation id=
"6039651071822577588">Dicionário de propriedade da rede incorreto
</translation>
3607 <translation id=
"604001903249547235">Backup em nuvem
</translation>
3608 <translation id=
"6040143037577758943">Fechar
</translation>
3609 <translation id=
"604124094241169006">Automático
</translation>
3610 <translation id=
"6042308850641462728">Mais
</translation>
3611 <translation id=
"6049065490165456785">Foto da câmera interna
</translation>
3612 <translation id=
"6051028581720248124">Ao imprimir no FedEx Office, você aceita os
<ph name=
"START_LINK" />termos de uso
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
3613 <translation id=
"6051086608691487286">Barras de rolagem de sobreposição
</translation>
3614 <translation id=
"6051354611314852653">Ops! O sistema encontrou uma falha ao autorizar o acesso à API para este dispositivo.
</translation>
3615 <translation id=
"6052976518993719690">Autoridade de certificação SSL
</translation>
3616 <translation id=
"6053401458108962351">&Limpar dados de navegação...
</translation>
3617 <translation id=
"6054173164583630569">Teclado francês
</translation>
3618 <translation id=
"6054934624902824745">Gerenciar plug-ins individuais...
</translation>
3619 <translation id=
"6055392876709372977">PKCS #
1 SHA-
256 com criptografia RSA
</translation>
3620 <translation id=
"6056710589053485679">Recarregamento normal
</translation>
3621 <translation id=
"6059232451013891645">Pasta:
</translation>
3622 <translation id=
"6059652578941944813">Hierarquia de certificados
</translation>
3623 <translation id=
"6060685159320643512">Tome cuidado, esses experimentos podem morder
</translation>
3624 <translation id=
"6062697480277116433">Você está usando dados da rede celular
</translation>
3625 <translation id=
"6063810760121779748">Desativar WebAudio
</translation>
3626 <translation id=
"6065289257230303064">Atributos do diretório do requerente do certificado
</translation>
3627 <translation id=
"6066742401428748382">O acesso à página da web foi negado
</translation>
3628 <translation id=
"6071181508177083058">confirmar senha
</translation>
3629 <translation id=
"6074825444536523002">Formulário do Google
</translation>
3630 <translation id=
"6075731018162044558">Ops! O sistema encontrou uma falha ao conseguir um token de acesso de longo prazo à API para este dispositivo.
</translation>
3631 <translation id=
"6075880972317537864">Invasores em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /> <ph name=
"SITE" /> <ph name=
"END_BOLD" /> podem tentar enganá-lo para roubar suas informações (por exemplo, senhas, mensagens ou cartões de crédito).
</translation>
3632 <translation id=
"6075907793831890935">Trocar dados com o dispositivo chamado
<ph name=
"HOSTNAME" /></translation>
3633 <translation id=
"607776788151925847">Cancelando registro...
</translation>
3634 <translation id=
"6080100832288487452">Entrada por gestos para o teclado virtual.
</translation>
3635 <translation id=
"6080689532560039067">Verifique a hora do seu sistema
</translation>
3636 <translation id=
"6080696365213338172">Você acessou conteúdo usando um certificado fornecido pelo administrador. Os dados fornecidos a
<ph name=
"DOMAIN" /> podem ser interceptados por seu administrador.
</translation>
3637 <translation id=
"6082651258230788217">Mostrar na barra de ferramentas
</translation>
3638 <translation id=
"6083557600037991373">Para acelerar as páginas da web,
3639 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
3640 salva temporariamente arquivos de download em disco. Quando
3641 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
3642 não é desligado adequadamente, esses arquivos podem ser corrompidos, resultando
3643 neste erro. A atualização da página deverá solucionar este problema, e
3644 o desligamento correto evitará que o problema se repita no futuro.
3645 <ph name=
"LINE_BREAK" />
3646 Se o problema persistir, tente limpar o cache. Em alguns casos, esse
3647 pode ser o sintoma de que o hardware está apresentando falhas.
</translation>
3648 <translation id=
"6084983096586510630">Apenas conexões primárias
</translation>
3649 <translation id=
"6086846494333236931">Instalada pelo administrador
</translation>
3650 <translation id=
"6089481419520884864">Página de conversão
</translation>
3651 <translation id=
"6092270396854197260">MSPY
</translation>
3652 <translation id=
"6093795393556121384">Seu cartão foi verificado
</translation>
3653 <translation id=
"6093888419484831006">Cancelando atualização...
</translation>
3654 <translation id=
"6095666334801788310">Insira sua senha novamente
</translation>
3655 <translation id=
"6095984072944024315">−
</translation>
3656 <translation id=
"6096047740730590436">Abrir maximizado
</translation>
3657 <translation id=
"6096326118418049043">Nome X
.500</translation>
3658 <translation id=
"6099520380851856040">Ocorrido em
<ph name=
"CRASH_TIME" /></translation>
3659 <translation id=
"6100736666660498114">Menu
"Iniciar"</translation>
3660 <translation id=
"6101226222197207147">Novo aplicativo adicionado (
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />)
</translation>
3661 <translation id=
"6102473941787693058">Ativar permissão para relatório de cadeias de certificados de TLS/SSL inválidos
</translation>
3662 <translation id=
"6102988872254107946">Mesmo que você tenha visitado este website antes, ele não é seguro agora. A Navegação segura do Google recentemente
<ph name=
"BEGIN_LINK" />detectou malware
<ph name=
"END_LINK" /> em
<ph name=
"SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware.
</translation>
3663 <translation id=
"6103681770816982672">Aviso: você está mudando para o canal do desenvolvedor
</translation>
3664 <translation id=
"6105158702728922449">Usar sua câmera e seu microfone
</translation>
3665 <translation id=
"6105366316359454748">Servidor proxy é um servidor que atua como intermediário entre seu dispositivo e outros servidores. Agora, o sistema está configurado para usar um proxy, mas o
3666 <ph name=
"PRODUCT_NAME" />
3667 não pode se conectar a ele.
</translation>
3668 <translation id=
"6107012941649240045">Emitido para
</translation>
3669 <translation id=
"6107079717483424262">Reconhecer sua voz quando você diz
"Ok Google"</translation>
3670 <translation id=
"6110466548232134880">A identidade de
<ph name=
"ORGANIZATION" /> em
<ph name=
"LOCALITY" /> foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Nenhuma informação de Transparência de certificado foi fornecida pelo servidor.
</translation>
3671 <translation id=
"6111770213269631447">Transliteração (namaskar → নমস্কার)
</translation>
3672 <translation id=
"6111974609785983504">Permitida por padrão
</translation>
3673 <translation id=
"6113134669445407638">Desativar Delay Agnostic AEC no WebRTC. Use se atrasos relatados pelo sistema forem muito confiáveis ou se outras pessoas sofrerem eco da sua máquina.
</translation>
3674 <translation id=
"6116921718742659598">Alterar configurações de idioma e de entrada
</translation>
3675 <translation id=
"6120205520491252677">Fixar esta página na tela inicial...
</translation>
3676 <translation id=
"6120816415558830169">Transferido por download por
<a
><ph name=
"EXTENSION" /></a
></translation>
3677 <translation id=
"6122081475643980456">Sua conexão com a Internet está sendo controlada
</translation>
3678 <translation id=
"6122093587541546701">E-mail (opcional):
</translation>
3679 <translation id=
"6124650939968185064">As extensões a seguir dependem desta extensão:
</translation>
3680 <translation id=
"6129938384427316298">Comentário do certificado do Netscape
</translation>
3681 <translation id=
"6129953537138746214">Espaço
</translation>
3682 <translation id=
"6132383530370527946">Texto legal
</translation>
3683 <translation id=
"6133173853026656527">Transferindo
<ph name=
"FILE_NAME" />...
</translation>
3684 <translation id=
"6135622770221372891">IDs de canais
</translation>
3685 <translation id=
"6136253676302684829">Esta configuração é controlada por:
</translation>
3686 <translation id=
"6136285399872347291">backspace
</translation>
3687 <translation id=
"6139064580472999710">Sandbox de namespace
</translation>
3688 <translation id=
"6139269067241684224">Desativar o suporte de gravação para MTP (protocolo de transferência de mídia)
</translation>
3689 <translation id=
"614161640521680948">Idioma:
</translation>
3690 <translation id=
"6143186082490678276">Receber ajuda
</translation>
3691 <translation id=
"6144890426075165477">Atualmente, o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não é seu navegador padrão.
</translation>
3692 <translation id=
"6147020289383635445">A visualização de impressão falhou.
</translation>
3693 <translation id=
"614998064310228828">Modelo do dispositivo:
</translation>
3694 <translation id=
"6150853954427645995">Para salvar este arquivo para uso off-line, fique on-line novamente, clique com o botão direito no arquivo e selecione a opção
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.
</translation>
3695 <translation id=
"6151323131516309312">Pressione
<ph name=
"SEARCH_KEY" /> para pesquisar
<ph name=
"SITE_NAME" /></translation>
3696 <translation id=
"6151417162996330722">O certificado do servidor tem um período de validade excessivamente longo.
</translation>
3697 <translation id=
"6151559892024914821">Ativar a função
"arrastar e soltar" iniciada por toque
</translation>
3698 <translation id=
"615216289547575801">Permite que aplicativos efêmeros, os quais são iniciados sem instalação no Chrome, sejam ativados na Chrome WebStore. É necessário que o Acesso rápido aos apps experimentais esteja ativado.
</translation>
3699 <translation id=
"6154697846084421647">Conectado no momento
</translation>
3700 <translation id=
"6155817405098385604">Não caia em um rasterizador de software
3D quando a GPU não puder ser usada.
</translation>
3701 <translation id=
"6156863943908443225">Cache de script
</translation>
3702 <translation id=
"6162157842722615167">Smart Lock para Chromebook
</translation>
3703 <translation id=
"6163363155248589649">&Normal
</translation>
3704 <translation id=
"6163522313638838258">Expandir tudo...
</translation>
3705 <translation id=
"6164005077879661055">Todos os arquivos e dados locais associados ao usuário supervisionado serão
3706 permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites visitados por esse usuário supervisionado e suas configurações ainda poderão ser vistos pelo administrador em
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
3707 <translation id=
"6165508094623778733">Saiba mais
</translation>
3708 <translation id=
"6175314957787328458">GUID do domínio da Microsoft
</translation>
3709 <translation id=
"6178664161104547336">Selecione um certificado
</translation>
3710 <translation id=
"6181431612547969857">Download bloqueado
</translation>
3711 <translation id=
"6182418440401923218">Ativar teste de campo para envio de feedback do usuário em relação ao serviço de ortografia.
</translation>
3712 <translation id=
"6185132558746749656">Localização do dispositivo
</translation>
3713 <translation id=
"6185696379715117369">Página para cima
</translation>
3714 <translation id=
"6186096729871643580">Suavização de texto LCD
</translation>
3715 <translation id=
"6187344976531853059">A movimentação de janelas para outra área de trabalho pode resultar em comportamentos inesperados.
</translation>
3716 <translation id=
"6188939051578398125">Digite nomes ou endereços.
</translation>
3717 <translation id=
"6190552617269794435">Tentativas de se conectar a dispositivos próximos são canceladas. Todos os dados de copresença locais são apagados, e aplicativos que usam copresença podem parar de funcionar. Você tem certeza?
</translation>
3718 <translation id=
"6192792657125177640">Exceções
</translation>
3719 <translation id=
"6196041699996825846">Saiba mais sobre a navegação como visitante
</translation>
3720 <translation id=
"6196207969502475924">Pesquisa por voz
</translation>
3721 <translation id=
"6196854373336333322">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" assumiu o controle das suas configurações de proxy, o que significa que ela pode alterar, invadir ou escutar qualquer coisa que você fizer on-line. Se você não tiver certeza do motivo dessa alteração, provavelmente não a deseja.
</translation>
3722 <translation id=
"6196870635398338994">Ativar o cliente do serviço de configuração Proxy de redução de dados.
</translation>
3723 <translation id=
"6198102561359457428">Saia e faça login novamente...
</translation>
3724 <translation id=
"6198252989419008588">Alterar PIN
</translation>
3725 <translation id=
"6199801702437275229">Aguardando informações sobre espaço...
</translation>
3726 <translation id=
"6200903742087665630">Ativar iframes fora de processo.
</translation>
3727 <translation id=
"6203231073485539293">Verifique sua conexão com a Internet
</translation>
3728 <translation id=
"620329680124578183">Não carregar (recomendado)
</translation>
3729 <translation id=
"6204930791202015665">Visualizar...
</translation>
3730 <translation id=
"6205710420833115353">Algumas operações estão demorando mais tempo que o esperado. Deseja cancelar?
</translation>
3731 <translation id=
"6206311232642889873">&Copiar imagem
</translation>
3732 <translation id=
"6206337697064384582">Servidor
1</translation>
3733 <translation id=
"621638399744152264"><ph name=
"VALUE" />%
</translation>
3734 <translation id=
"6218364611373262432">Redefine o estado de instalação do Acesso rápido aos apps em cada reinicialização. Embora esse sinalizador esteja definido, sempre que for iniciado, o Google Chrome esquecerá que o Acesso rápido aos apps foi instalado. Isso é usado para testar o fluxo de instalação do Acesso rápido aos apps.
</translation>
3735 <translation id=
"6219717821796422795">Hanyu
</translation>
3736 <translation id=
"6220413761270491930">Erro ao carregar extensão
</translation>
3737 <translation id=
"6221345481584921695">A Navegação segura do Google recentemente
<ph name=
"BEGIN_LINK" />detectou malware
<ph name=
"END_LINK" /> em
<ph name=
"SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware. O conteúdo malicioso vem de
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de malware conhecido.
</translation>
3738 <translation id=
"6223447490656896591">Imagem personalizada:
</translation>
3739 <translation id=
"62243461820985415">O Google Chrome não pode fazer download deste plano de fundo.
</translation>
3740 <translation id=
"6224481128663248237">A formatação foi concluída.
</translation>
3741 <translation id=
"6225378837831321064"><ph name=
"DEVICE_NAME" />: conectando...
</translation>
3742 <translation id=
"6227235786875481728">Não foi possível reproduzir este arquivo.
</translation>
3743 <translation id=
"6228691855869374890">Este site tem controle total de dispositivos MIDI.
</translation>
3744 <translation id=
"6231881193380278751">Adicionar um parâmetro de consulta no URL para atualizar automaticamente a página: chrome://device-log/?refresh=
<sec
></translation>
3745 <translation id=
"6232017090690406397">Bateria
</translation>
3746 <translation id=
"6232139169545176020">O esquema de URI solicitado não é suportado.
</translation>
3747 <translation id=
"6237614789842758826">Pesquise no Google
</translation>
3748 <translation id=
"6241530762627360640">Acessar informações sobre dispositivos Bluetooth pareados com seu sistema e descobrir dispositivos Bluetooth nas proximidades.
</translation>
3749 <translation id=
"6243774244933267674">Servidor não disponível
</translation>
3750 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE" />%
</translation>
3751 <translation id=
"624789221780392884">Atualização pronta
</translation>
3752 <translation id=
"6248988683584659830">Pesq. nas configurações
</translation>
3753 <translation id=
"6251870443722440887">Processamentos de GDI
</translation>
3754 <translation id=
"6251889282623539337">Termos de Serviço de
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
3755 <translation id=
"6251924700383757765">Política de Privacidade
</translation>
3756 <translation id=
"6254503684448816922">Compromisso da chave
</translation>
3757 <translation id=
"6259104249628300056">Descobrir dispositivos na sua rede local
</translation>
3758 <translation id=
"6263082573641595914">Versão da autoridade de certificação da Microsoft
</translation>
3759 <translation id=
"6263284346895336537">Não crítico
</translation>
3760 <translation id=
"6263541650532042179">redefinir sincronização
</translation>
3761 <translation id=
"6263625581655667292">Força o modo
"Lo-Fi" da Economia de dados a estar sempre ativado, ativado apenas em conexões de celular ou desativado. A Economia de dados deve ser ativada para que o modo
"Lo-Fi" seja usado.
</translation>
3762 <translation id=
"6264347891387618177">Transliteração (selam → ሰላም)
</translation>
3763 <translation id=
"6264365405983206840">Selecionar
&tudo
</translation>
3764 <translation id=
"6264485186158353794">Voltar à segurança
</translation>
3765 <translation id=
"626568068055008686">Senha incorreta ou arquivo corrompido.
</translation>
3766 <translation id=
"6267166720438879315">Selecione um certificado para se autenticar no
<ph name=
"HOST_NAME" /></translation>
3767 <translation id=
"6268647269805730940">Este dispositivo não terminou as etapas para a primeira execução.
</translation>
3768 <translation id=
"6268747994388690914">Importar favoritos de arquivo HTML...
</translation>
3769 <translation id=
"6269540072308453256">O Google Payments está indisponível no momento.
</translation>
3770 <translation id=
"6272765239698781406">Estratégia agressiva de liberação de cache
</translation>
3771 <translation id=
"6273677812470008672">Qualidade
</translation>
3772 <translation id=
"62751439899495218">Alterar foto
</translation>
3773 <translation id=
"6276301056778294989">Certifique-se de que o dispositivo esteja mostrando o mesmo código.
</translation>
3774 <translation id=
"6277105963844135994">Tempo limite de rede
</translation>
3775 <translation id=
"6277518330158259200">T
&irar captura de tela
</translation>
3776 <translation id=
"6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Nova impressora na sua rede}one{Novas impressoras na sua rede}other{Novas impressoras na sua rede}}
</translation>
3777 <translation id=
"6285395082104474418">A bandeja de status mostra o estado atual da rede e da bateria, dentre outros.
</translation>
3778 <translation id=
"6285905808004014074">Ativar modo de autoatualização off-line
</translation>
3779 <translation id=
"6287852322318138013">Selecione um aplicativo para abrir este arquivo
</translation>
3780 <translation id=
"6291953229176937411">&Mostrar no Finder
</translation>
3781 <translation id=
"6292030868006209076">Método de entrada Tamil (itrans)
</translation>
3782 <translation id=
"6295158916970320988">Todos os sites
</translation>
3783 <translation id=
"629730747756840877">Conta
</translation>
3784 <translation id=
"630065524203833229">&Sair
</translation>
3785 <translation id=
"6305012486838822927">Teclado em laosiano
</translation>
3786 <translation id=
"6305328361606238230">Receber mensagens push
</translation>
3787 <translation id=
"6307493301326177172">Os invasores podem ter comprometido este site e podem tentar instalar programas perigosos no seu dispositivo para roubar ou excluir suas informações, como fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito.
</translation>
3788 <translation id=
"6307722552931206656">Servidores de nome do Google:
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
3789 <translation id=
"6307990684951724544">Sistema ocupado
</translation>
3790 <translation id=
"6308937455967653460">Salvar
&link como...
</translation>
3791 <translation id=
"6314502684458966003">Para executar atalhos do teclado digitando-os em sequência
</translation>
3792 <translation id=
"6314819609899340042">Você ativou os recursos de depuração neste dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.
</translation>
3793 <translation id=
"6315493146179903667">Trazer todas para frente
</translation>
3794 <translation id=
"6316103499056411227">Arquivos do Google Drive serão exibidos durante a pesquisa no Iniciador de aplicativos do Google Chrome.
</translation>
3795 <translation id=
"6316671927443834085">Falha ao desconectar de
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
3796 <translation id=
"6316806695097060329">Este dispositivo
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> foi desenvolvido para oferecer a melhor experiência da Web para você.
</translation>
3797 <translation id=
"6317369057005134371">Aguardando janela do aplicativo...
</translation>
3798 <translation id=
"6321917430147971392">Verifique suas configurações do DNS
</translation>
3799 <translation id=
"6322279351188361895">Falha ao ler a chave privada.
</translation>
3800 <translation id=
"6324839205543480136">Não é possível encontrar seu smartphone. Verifique se ele está dentro do alcance do braço e se o Bluetooth está ativado.
</translation>
3801 <translation id=
"6325191661371220117">Desativar inicialização automática
</translation>
3802 <translation id=
"6326175484149238433">Remover do Google Chrome
</translation>
3803 <translation id=
"632744581670418035">Sobreposição do teclado
</translation>
3804 <translation id=
"6328639280570009161">Tente desativar a previsão de rede
</translation>
3805 <translation id=
"6333049849394141510">Escolher o que sincronizar
</translation>
3806 <translation id=
"6333834492048057036">Foco na barra de endereço para pesquisa
</translation>
3807 <translation id=
"6339034549827494595">Teclado fonético russo (AATSEEL)
</translation>
3808 <translation id=
"6341850831632289108">Detectar sua localização física
</translation>
3809 <translation id=
"6342069812937806050">Neste instante
</translation>
3810 <translation id=
"634208815998129842">Gerenciador de tarefas
</translation>
3811 <translation id=
"6344170822609224263">Acessar lista de conexões de rede
</translation>
3812 <translation id=
"6344783595350022745">Limpar texto
</translation>
3813 <translation id=
"6347003977836730270">Ativar a nova UX com balões no Google Tradutor em vez da barra de informações.
</translation>
3814 <translation id=
"6348657800373377022">Caixa de combinação
</translation>
3815 <translation id=
"6353618411602605519">Teclado croata
</translation>
3816 <translation id=
"6356936121715252359">Configurações de armazenamento do Adobe Flash Player...
</translation>
3817 <translation id=
"6357619544108132570">Bem-vindo à família do
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" />. Este não é um computador qualquer.
</translation>
3818 <translation id=
"6358450015545214790">O que são essas informações?
</translation>
3819 <translation id=
"6361850914223837199">Detalhes do erro:
</translation>
3820 <translation id=
"6362853299801475928">&Informar um problema...
</translation>
3821 <translation id=
"6365411474437319296">Adicionar familiares e amigos
</translation>
3822 <translation id=
"636850387210749493">Registro da empresa
</translation>
3823 <translation id=
"6370021412472292592">Não foi possível carregar o manifesto.
</translation>
3824 <translation id=
"6370351608045086850">Ativa suporte para overscroll do teclado virtual.
</translation>
3825 <translation id=
"637062427944097960">Este arquivo está aberto em uma área de trabalho diferente. Mude para
<ph name=
"USER_NAME" /> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS" />) para visualizá-lo.
</translation>
3826 <translation id=
"6374077068638737855">Iceweasel
</translation>
3827 <translation id=
"6374100501221763867">Desativar decodificação de vídeo acelerada por hardware.
</translation>
3828 <translation id=
"6380143666419481200">Aceitar e continuar
</translation>
3829 <translation id=
"6380224340023442078">Configurações de conteúdo...
</translation>
3830 <translation id=
"6384275966486438344">Alterar suas configurações de pesquisa para:
<ph name=
"SEARCH_HOST" /></translation>
3831 <translation id=
"6385543213911723544">Os sites podem salvar e ler os dados dos cookies
</translation>
3832 <translation id=
"6387478394221739770">Interessado em novos recursos interessantes do Google Chrome? Veja nosso Canal Beta em chrome.com/beta.
</translation>
3833 <translation id=
"6390799748543157332">As páginas que você visualiza nesta janela não aparecem no histórico do navegador e não deixam outros rastros, como cookies, no computador depois que todas as janelas abertas no modo de visitante são fechadas. No entanto, todos os arquivos baixados serão preservados.
</translation>
3834 <translation id=
"6391538222494443604">O diretório de entrada deve existir.
</translation>
3835 <translation id=
"6391832066170725637">Não foi possível encontrar o arquivo ou diretório.
</translation>
3836 <translation id=
"6394627529324717982">Vírgula
</translation>
3837 <translation id=
"6395423953133416962">Enviar
<ph name=
"BEGIN_LINK1" />informações
<ph name=
"END_LINK1" /> e
<ph name=
"BEGIN_LINK2" />métricas do sistema
<ph name=
"END_LINK2" /></translation>
3838 <translation id=
"6397363302884558537">Pare de falar
</translation>
3839 <translation id=
"6397592254427394018">Abrir todos os favoritos em
&janela anônima
</translation>
3840 <translation id=
"6398765197997659313">Sair do modo tela cheia
</translation>
3841 <translation id=
"6401445054534215853">Item
1 da estante
</translation>
3842 <translation id=
"6402990355583388081">Ativa o recurso de passar o cursor do mouse sobre um item, bastando pressionar e segurar o dedo sobre a tela para experimentar esse recurso.
</translation>
3843 <translation id=
"6404511346730675251">Editar favorito
</translation>
3844 <translation id=
"6405640832764359650">Ativar caixa de seleção para salvar cartão do Google Payments
</translation>
3845 <translation id=
"6406303162637086258">Simular reinicialização do navegador
</translation>
3846 <translation id=
"6407080938771313237">HUD de toque com projeção
</translation>
3847 <translation id=
"6408118934673775994">Ler e alterar seus dados em
<ph name=
"WEBSITE_1" />,
<ph name=
"WEBSITE_2" /> e
<ph name=
"WEBSITE_3" /></translation>
3848 <translation id=
"6409731863280057959">Pop-ups
</translation>
3849 <translation id=
"6410063390789552572">Não é possível acessar a biblioteca de rede
</translation>
3850 <translation id=
"6410257289063177456">Arquivos de imagem
</translation>
3851 <translation id=
"6410328738210026208">Mudar de canal e executar PowerWash
</translation>
3852 <translation id=
"641105183165925463">$
1 MB
</translation>
3853 <translation id=
"6412931879992742813">Nova janela anônima
</translation>
3854 <translation id=
"641480858134062906">Falha ao carregar
<ph name=
"URL" /></translation>
3855 <translation id=
"641702813324074008">UI Ativar bolha para salvar senha
</translation>
3856 <translation id=
"6417515091412812850">Não foi possível verificar se o certificado foi revogado
</translation>
3857 <translation id=
"6418160186546245112">Revertendo para a versão anteriormente instalada de
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
3858 <translation id=
"6418481728190846787">Remover permanentemente o acesso a todos os aplicativos
</translation>
3859 <translation id=
"6419902127459849040">Europa Central
</translation>
3860 <translation id=
"6420676428473580225">Adicionar à área de trabalho
</translation>
3861 <translation id=
"6421289605565391955">Usar um proxy de redução de dados específico da operadora para testes.
</translation>
3862 <translation id=
"6422329785618833949">Foto virada
</translation>
3863 <translation id=
"6422732120309392130">Desativar filtro de texto no modo de visualização.
</translation>
3864 <translation id=
"642282551015776456">Este não é um nome válido para arquivos ou pastas.
</translation>
3865 <translation id=
"642322423610046417">Use o menu de contexto (botão direito do mouse) para remover as extensões de que você não precisa.
</translation>
3866 <translation id=
"6423239382391657905">OpenVPN
</translation>
3867 <translation id=
"6423731501149634044">Usar o Adobe Reader como seu leitor de PDF padrão?
</translation>
3868 <translation id=
"6425092077175753609">Material
</translation>
3869 <translation id=
"6426039856985689743">Desativar dados móveis
</translation>
3870 <translation id=
"6426993025560594914">Todas as experiências estão disponíveis em sua plataforma.
</translation>
3871 <translation id=
"642870617012116879">Este site tentou fazer download de vários arquivos automaticamente.
</translation>
3872 <translation id=
"6430814529589430811">ASCII codificado na Base64, certificado único
</translation>
3873 <translation id=
"6431217872648827691">Todos os dados foram criptografados com sua senha do Google a partir de
3874 <ph name=
"TIME" /></translation>
3875 <translation id=
"6431347207794742960">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> irá configurar as atualizações automáticas para todos os usuários deste computador.
</translation>
3876 <translation id=
"6434309073475700221">Descartar
</translation>
3877 <translation id=
"6435285122322546452">Gerenciar aplicativos de quiosque
</translation>
3878 <translation id=
"6436164536244065364">Visualizar na Chrome Web Store
</translation>
3879 <translation id=
"6437213622978068772">Atualizar (Ctrl + R)
</translation>
3880 <translation id=
"6438234780621650381">Redefinir configurações
</translation>
3881 <translation id=
"6439776357918534023">Sempre executar
</translation>
3882 <translation id=
"6442187272350399447">Simpatia
</translation>
3883 <translation id=
"6442697326824312960">Liberar guia
</translation>
3884 <translation id=
"6443783728907198276">Quando esta opção é ativada, as mensagens Stun geradas por WebRTC contêm o cabeçalho de origem.
</translation>
3885 <translation id=
"6444070574980481588">Definir data e hora
</translation>
3886 <translation id=
"6445450263907939268">Se você não deseja essas alterações, é possível restaurar as configurações anteriores.
</translation>
3887 <translation id=
"6447842834002726250">Cookies
</translation>
3888 <translation id=
"6449285849137521213">O aplicativo
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi adicionado.
</translation>
3889 <translation id=
"6450876761651513209">Alterar configurações relacionadas a privacidade
</translation>
3890 <translation id=
"6451458296329894277">Confirmar reenvio do formulário
</translation>
3891 <translation id=
"6451650035642342749">Limpar configurações de abertura automática
</translation>
3892 <translation id=
"6452181791372256707">Rejeitar
</translation>
3893 <translation id=
"6454421252317455908">Método de entrada chinês (rápido)
</translation>
3894 <translation id=
"6455348477571378046">Tipo de certificado:
</translation>
3895 <translation id=
"645705751491738698">Continuar bloqueando JavaScript
</translation>
3896 <translation id=
"6458308652667395253">Gerenciar o bloqueio de JavaScript...
</translation>
3897 <translation id=
"6459488832681039634">Usar seleção para buscar
</translation>
3898 <translation id=
"6460423884798879930">Ativar a opção de enviar informações extras de autenticação no pacote SYN inicial para um cliente anteriormente conectado, permitindo mais rapidez no início do envio de dados.
</translation>
3899 <translation id=
"6460601847208524483">Localizar próximo
</translation>
3900 <translation id=
"6462080265650314920">Os aplicativos devem ser servidos com o tipo de conteúdo
"<ph name="CONTENT_TYPE
" />".
</translation>
3901 <translation id=
"6462082050341971451">Você ainda está aí?
</translation>
3902 <translation id=
"6462109140674788769">Teclado grego
</translation>
3903 <translation id=
"6463607988716135494">O aplicativo
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi instalado remotamente.
</translation>
3904 <translation id=
"6463795194797719782">&Editar
</translation>
3905 <translation id=
"6466492211071551451">Teclado irlandês
</translation>
3906 <translation id=
"6466988389784393586">&Abrir todos os favoritos
</translation>
3907 <translation id=
"646727171725540434">Proxy HTTP
</translation>
3908 <translation id=
"6472893788822429178">Mostrar botão
"Página inicial"</translation>
3909 <translation id=
"6474706907372204693">Método de entrada anterior
</translation>
3910 <translation id=
"6474884162850599008">Desconectar a conta do Google Drive
</translation>
3911 <translation id=
"6483805311199035658">Abrindo
<ph name=
"FILE" />...
</translation>
3912 <translation id=
"6485131920355264772">Falha ao recuperar informações sobre espaço
</translation>
3913 <translation id=
"6485352695865682479">Status da conexão:
</translation>
3914 <translation id=
"648927581764831596">Nenhum disponível
</translation>
3915 <translation id=
"6489534406876378309">Iniciar upload de falhas
</translation>
3916 <translation id=
"6490471652906364588">Dispositivo USB-C (porta da direita)
</translation>
3917 <translation id=
"6490936204492416398">Instalar novas a partir da webstore
</translation>
3918 <translation id=
"6492313032770352219">Tamanho no disco:
</translation>
3919 <translation id=
"6498855056513831869">Desativar atualização automática do fuso horário por geolocalização
</translation>
3920 <translation id=
"6499143127267478107">Resolvendo host no script de proxy...
</translation>
3921 <translation id=
"6500116422101723010">O servidor não pode manipular a solicitação no momento. O código indica que esta é uma condição temporária e o servidor estará funcionando novamente depois de um atraso.
</translation>
3922 <translation id=
"6503077044568424649">Mais visitados
</translation>
3923 <translation id=
"6503256918647795660">Teclado suíço (francês)
</translation>
3924 <translation id=
"6503521261542448765">Cansado de digitar senhas? Use seu smartphone para desbloquear seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />, sem necessidade de uma senha.
</translation>
3925 <translation id=
"650584126816009598">Sua impressora está pronta.
</translation>
3926 <translation id=
"6505918941256367791">Teclado tâmil (InScript)
</translation>
3927 <translation id=
"6506262503848065804">Fazendo registro...
</translation>
3928 <translation id=
"6507969014813375884">Chinês Simplificado
</translation>
3929 <translation id=
"6508261954199872201">Aplicativo:
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
3930 <translation id=
"6509122719576673235">Norueguês
</translation>
3931 <translation id=
"6509136331261459454">Gerenciar outros usuários...
</translation>
3932 <translation id=
"6510391806634703461">Novo usuário
</translation>
3933 <translation id=
"6510568984200103950">Menos configurações
</translation>
3934 <translation id=
"6514565641373682518">Esta página desativou o cursor do mouse.
</translation>
3935 <translation id=
"6516193643535292276">Não foi possível conectar-se à internet
</translation>
3936 <translation id=
"6518014396551869914">&Copiar imagem
</translation>
3937 <translation id=
"6518066513180887959">Um usuário supervisionado chamado
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /> foi criado. Para definir quais websites esse usuário supervisionado pode ver, é possível definir restrições e configurações visitando
<ph name=
"BEGIN_LINK" /><ph name=
"DISPLAY_LINK" /><ph name=
"END_LINK" />. Se as configurações padrão não forem alteradas,
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /> terá permissão para navegar em todos os sites da Web.
3939 Verifique seu e-mail em
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL" /> para encontrar essas e outras instruções.
</translation>
3940 <translation id=
"6518133107902771759">Confirmar
</translation>
3941 <translation id=
"651942933739530207">Deseja que o
<ph name=
"APP_NAME" /> compartilhe sua tela e a saída de áudio?
</translation>
3942 <translation id=
"6519437681804756269">[
<ph name=
"TIMESTAMP" />]
3943 <ph name=
"FILE_INFO" />
3944 <ph name=
"EVENT_NAME" /></translation>
3945 <translation id=
"6522350652862471760">Ativar nome do perfil e ícone do Google
</translation>
3946 <translation id=
"6523029110630438127"><ph name=
"ORIGIN" /> está agora em tela cheia.
</translation>
3947 <translation id=
"6527303717912515753">Compartilhar
</translation>
3948 <translation id=
"653019979737152879">Sincronizando
<ph name=
"FILE_NAME" />...
</translation>
3949 <translation id=
"6533019874004191247">URL não suportado.
</translation>
3950 <translation id=
"6533965071487181681">Se ativada, o URL chrome://md-settings/ carrega a página de configurações do material design.
</translation>
3951 <translation id=
"6535131196824081346">Este erro pode ocorrer ao conectar-se a um servidor seguro (HTTPS). Isso
3952 significa que o servidor está tentando configurar uma conexão segura mas, devido a
3953 uma configuração incorreta, a conexão não será nem um pouco segura!
3954 '
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Nesse caso, o
3955 servidor precisa ser corrigido. O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não usa conexões não seguras para
3956 proteger sua privacidade.
</translation>
3957 <translation id=
"654039047105555694"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Observação:
<ph name=
"END_BOLD" /> Ative somente se você souber o que está fazendo ou tiver sido solicitado(a) a fazê-lo, porque a coleta de dados pode reduzir o desempenho.
</translation>
3958 <translation id=
"654233263479157500">Utilizar um serviço da web para ajudar a solucionar erros de navegação
</translation>
3959 <translation id=
"6545834809683560467">Use o serviço de previsão para ajudar a completar pesquisas e URLs digitados na barra de endereço ou na caixa de pesquisa do Acesso rápido aos apps.
</translation>
3960 <translation id=
"6546686722964485737">Entrar para a rede WiMAX
</translation>
3961 <translation id=
"6547316139431024316">Não avisar novamente para esta extensão
</translation>
3962 <translation id=
"6549689063733911810">Recentes
</translation>
3963 <translation id=
"6550675742724504774">Opções
</translation>
3964 <translation id=
"6551034508248154663">Ativando a atividade de áudio e voz...
</translation>
3965 <translation id=
"6551508934388063976">Comando não disponível. Pressione
"Control-N" para abrir uma nova janela.
</translation>
3966 <translation id=
"6551539413708978184">Não é possível pesquisar
3967 <ph name=
"HOST_NAME" />.
3968 Tentando diagnosticar o problema...
</translation>
3969 <translation id=
"655384502888039633"><ph name=
"USER_COUNT" /> usuários
</translation>
3970 <translation id=
"6555432686520421228">Remover todas as contas de usuário e redefinir seu dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para as condições de fábrica.
</translation>
3971 <translation id=
"6556866813142980365">Refazer
</translation>
3972 <translation id=
"6557565812667414268">Ativado somente para displays com alto DPI
</translation>
3973 <translation id=
"6559580823502247193">(já neste dispositivo)
</translation>
3974 <translation id=
"6561726789132298588">enter
</translation>
3975 <translation id=
"6562437808764959486">Extraindo imagem de recuperação...
</translation>
3976 <translation id=
"6562758426028728553">Informe o PIN antigo e o PIN novo.
</translation>
3977 <translation id=
"656293578423618167">O caminho ou nome do arquivo é muito longo. Salve com um nome mais curto ou em outro local.
</translation>
3978 <translation id=
"656398493051028875">Excluindo
"<ph name="FILENAME
" />"...
</translation>
3979 <translation id=
"6566142449942033617">Não foi possível carregar
"<ph name="PLUGIN_PATH
" />" para o plug-in.
</translation>
3980 <translation id=
"6567688344210276845">Não foi possível carregar o ícone
"<ph name="ICON
" />" para a ação da página.
</translation>
3981 <translation id=
"6569050677975271054">Apenas lista negra estática
</translation>
3982 <translation id=
"6571070086367343653">Editar cartão de crédito
</translation>
3983 <translation id=
"657402800789773160">&Recarregar esta página
</translation>
3984 <translation id=
"6575134580692778371">Não configurado
</translation>
3985 <translation id=
"6575251558004911012">Perguntar quando um site exige o acesso à sua câmera (recomendado)
</translation>
3986 <translation id=
"6581162200855843583">Link do Google Drive
</translation>
3987 <translation id=
"6583070985841601920">Conectado como
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. A sincronização foi desativada pelo seu administrador.
</translation>
3988 <translation id=
"6584878029876017575">Assinatura de tempo de vida da Microsoft
</translation>
3989 <translation id=
"6585234750898046415">Escolha uma imagem de exibição para sua conta na tela de login.
</translation>
3990 <translation id=
"6585283250473596934">Ingressando em uma sessão pública.
</translation>
3991 <translation id=
"6586451623538375658">Trocar botão principal do mouse
</translation>
3992 <translation id=
"6588399906604251380">Ativar o corretor ortográfico
</translation>
3993 <translation id=
"6589706261477377614">Aumentar brilho das teclas
</translation>
3994 <translation id=
"6592267180249644460">Horário da captura do registro WebRTC:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
3995 <translation id=
"6593868448848741421">melhor
</translation>
3996 <translation id=
"6596092346130528198">Esta é a página
"Nova guia" que você esperava?
</translation>
3997 <translation id=
"6596325263575161958">Opções de criptografia
</translation>
3998 <translation id=
"6596745167571172521">Desativar Caps Lock
</translation>
3999 <translation id=
"6596816719288285829">Endereço IP
</translation>
4000 <translation id=
"6597017209724497268">Exemplos
</translation>
4001 <translation id=
"6602090339694176254">Ativa o serviço experimental de sugestões do Google Chrome.
</translation>
4002 <translation id=
"6602956230557165253">Use as setas para esquerda e direita para navegar.
</translation>
4003 <translation id=
"660380282187945520">F9
</translation>
4004 <translation id=
"6606070663386660533">Aba
8</translation>
4005 <translation id=
"6607831829715835317">Mais ferramen
&tas
</translation>
4006 <translation id=
"6608140561353073361">Todos os cookies e dados de sites...
</translation>
4007 <translation id=
"6610610633807698299">Inserir URL...
</translation>
4008 <translation id=
"6612358246767739896">Conteúdo protegido
</translation>
4009 <translation id=
"6615455863669487791">Exibir
</translation>
4010 <translation id=
"6615807189585243369"><ph name=
"BURNT_AMOUNT" /> de
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /> copiadas
</translation>
4011 <translation id=
"661719348160586794">As senhas salvas aparecerão aqui.
</translation>
4012 <translation id=
"661749824932101285">Desativar a opção de ignorar o proxy para Autorização de portal cativo
</translation>
4013 <translation id=
"6622980291894852883">Continuar bloqueando imagens
</translation>
4014 <translation id=
"6624687053722465643">Docinho
</translation>
4015 <translation id=
"6626108645084335023">Aguardando teste de DNS.
</translation>
4016 <translation id=
"6628328486509726751">Horário do envio:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
4017 <translation id=
"6629841649550503054">Backup completo para o
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Drive!
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4018 <translation id=
"6630452975878488444">Atalho do teclado para seleção
</translation>
4019 <translation id=
"6630752851777525409"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> deseja acesso permanente a um certificado para autenticar-se no seu nome.
</translation>
4020 <translation id=
"6631802470730636970">Ativar
"adicionar à estante"</translation>
4021 <translation id=
"6634865548447745291">Não é possível acessar
<ph name=
"SITE" /> no momento, porque
<ph name=
"BEGIN_LINK" />este certificado foi revogado
<ph name=
"END_LINK" />. Ataques e erros de rede geralmente são temporários. Portanto, essa página provavelmente funcionará mais tarde.
</translation>
4022 <translation id=
"6637478299472506933">Falha no download
</translation>
4023 <translation id=
"6639554308659482635">Memória SQLite
</translation>
4024 <translation id=
"6640442327198413730">Falha de cache
</translation>
4025 <translation id=
"6644715561133361290">Ativar ou desativar usando a versão de desenvolvimento do proxy redução de dados.
</translation>
4026 <translation id=
"6644756108386233011">Redefinir configurações alteradas do
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?
</translation>
4027 <translation id=
"6647228709620733774">URL da revogação da Autoridade de certificação do Netscape
</translation>
4028 <translation id=
"665061930738760572">Abrir em
&nova janela
</translation>
4029 <translation id=
"6652975592920847366">Criar mídia de recuperação de sistema operacional
</translation>
4030 <translation id=
"6655190889273724601">Modo do desenvolvedor
</translation>
4031 <translation id=
"6655458902729017087">Ocultar contas
</translation>
4032 <translation id=
"6656103420185847513">Editar pasta
</translation>
4033 <translation id=
"6657585470893396449">Senha
</translation>
4034 <translation id=
"6659213950629089752">Esta página foi ampliada pela extensão
"<ph name="NAME
" />"</translation>
4035 <translation id=
"6659594942844771486">Guia
</translation>
4036 <translation id=
"6662016084451426657">Erro de sincronização: entre em contato com o administrador para ativar a sincronização.
</translation>
4037 <translation id=
"6663792236418322902">A senha escolhida será solicitada para restaurar este arquivo mais tarde. Guarde-a em um local seguro.
</translation>
4038 <translation id=
"6664237456442406323">Infelizmente, seu computador está configurado com um ID de hardware mal formado. Isso impede que o Chrome OS seja atualizado com as correções de segurança mais recentes e, por isso, seu computador
<ph name=
"BEGIN_BOLD" />pode ficar vulnerável a ataques maliciosos
<ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
4039 <translation id=
"666541661050183336">Reduz a prioridade de carregamento dos recursos de iframe.
</translation>
4040 <translation id=
"6666647326143344290">com sua Conta do Google
</translation>
4041 <translation id=
"6667102209320924827">Desativar calibração de cores da tela.
</translation>
4042 <translation id=
"6677037229676347494">ID esperado
"<ph name="EXPECTED_ID
" />", mas era
"<ph name="NEW_ID
" />".
</translation>
4043 <translation id=
"6678717876183468697">URL de consulta
</translation>
4044 <translation id=
"6680028776254050810">Trocar usuários
</translation>
4045 <translation id=
"6681668084120808868">Tirar foto
</translation>
4046 <translation id=
"668171684555832681">Outro...
</translation>
4047 <translation id=
"6686490380836145850">Fechar guias à direita
</translation>
4048 <translation id=
"6686817083349815241">Salvar sua senha
</translation>
4049 <translation id=
"6689514201497896398">Ignorar verificações de envolvimento dos usuários
</translation>
4050 <translation id=
"6690455781383741953">Ativar plug-in de economia de energia.
</translation>
4051 <translation id=
"6690565918367819723"><ph name=
"PROFILE_NAME" /> Alterar pessoa
</translation>
4052 <translation id=
"6690659332373509948">Não é possível analisar arquivo:
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
4053 <translation id=
"6690751852586194791">Escolha um usuário supervisionado para adicionar a este dispositivo.
</translation>
4054 <translation id=
"6691936601825168937">&Avançar
</translation>
4055 <translation id=
"6698381487523150993">Criado em:
</translation>
4056 <translation id=
"6698810901424468597">Ler e alterar seus dados em
<ph name=
"WEBSITE_1" /> e
<ph name=
"WEBSITE_2" /></translation>
4057 <translation id=
"6699065916437121401">Causa streams de saída de áudio para verificar se layouts de canal que não sejam o layout de hardware padrão estão disponíveis.
</translation>
4058 <translation id=
"6699283942308121454">Criador de arquivo Zip
</translation>
4059 <translation id=
"6700480081846086223">Transmitir
<ph name=
"HOST_NAME" /></translation>
4060 <translation id=
"6701535245008341853">Não foi possível obter o perfil.
</translation>
4061 <translation id=
"6702639462873609204">&Editar...
</translation>
4062 <translation id=
"6703985642190525976">Controla como a granularidade de seleção de texto é alterada quando as alças de toque da seleção de texto são arrastadas. O comportamento não-padrão é experimental.
</translation>
4063 <translation id=
"6705010888342980713">Ativar PDF fora de processo.
</translation>
4064 <translation id=
"6707389671160270963">Certificado de cliente SSL
</translation>
4065 <translation id=
"6708242697268981054">Origem:
</translation>
4066 <translation id=
"6709357832553498500">Conectar usando
<ph name=
"EXTENSIONNAME" /></translation>
4067 <translation id=
"6710213216561001401">Anterior
</translation>
4068 <translation id=
"6718273304615422081">Compactando...
</translation>
4069 <translation id=
"671928215901716392">Bloquear tela
</translation>
4070 <translation id=
"6721972322305477112">&Arquivo
</translation>
4071 <translation id=
"6723354935081862304">Imprima no Google Docs e outros destinos de nuvem.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Faça login
<ph name=
"END_LINK" /> para imprimir no Google Cloud Print.
</translation>
4072 <translation id=
"6723661294526996303">Importar favoritos e configurações...
</translation>
4073 <translation id=
"6723839937902243910">Energia
</translation>
4074 <translation id=
"6725970970008349185">Número de candidatos a serem exibidos por página
</translation>
4075 <translation id=
"672609503628871915">Veja o que há de novo
</translation>
4076 <translation id=
"6727005317916125192">Painel anterior
</translation>
4077 <translation id=
"6731320427842222405">Isso pode levar alguns minutos
</translation>
4078 <translation id=
"6732586201820838268">Não foi possível estabelecer uma conexão com seu smartphone. Use um smartphone Android compatível que esteja ligado e ao alcance do braço.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
4079 <translation id=
"6733366118632732411">Ativar o serviço de sugestões
</translation>
4080 <translation id=
"6735304988756581115">Mostrar cookies e outros dados do site...
</translation>
4081 <translation id=
"6736045498964449756">Ops, as senhas não correspondem.
</translation>
4082 <translation id=
"6736329909263487977"><ph name=
"ISSUED_BY" /> [
<ph name=
"ISSUED_TO" />]
</translation>
4083 <translation id=
"6739254200873843030">O cartão expirou. Verifique a data ou insira um novo cartão.
</translation>
4084 <translation id=
"6740369132746915122">Se você conhece os riscos à sua segurança,
<ph name=
"BEGIN_LINK" />visite este site não seguro
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
4085 <translation id=
"674375294223700098">Erro, certificado de servidor desconhecido.
</translation>
4086 <translation id=
"6745592621698551453">Atualizar agora
</translation>
4087 <translation id=
"6745994589677103306">Não fazer nada
</translation>
4088 <translation id=
"674632704103926902">Ativar gesto de arrastar com toque
</translation>
4089 <translation id=
"6746392203843147041">aumentar volume
</translation>
4090 <translation id=
"6748140994595080445">Alterar a forma como o
<ph name=
"APP_NAME" /> manipula e exibe os idiomas.
</translation>
4091 <translation id=
"6748465660675848252">É possível prosseguir, mas apenas seus dados e configurações sincronizados serão restaurados. Todos os dados locais serão perdidos.
</translation>
4092 <translation id=
"6750299625019870383">Ativar fechamento rápido de guias/janelas
</translation>
4093 <translation id=
"6751344591405861699"><ph name=
"WINDOW_TITLE" /> (Modo anônimo)
</translation>
4094 <translation id=
"6759193508432371551">Configuração original
</translation>
4095 <translation id=
"6760765581316020278">Teclado vietnamita (VNI)
</translation>
4096 <translation id=
"676327646545845024">Nunca mostrar a caixa de diálogo novamente para todos os links deste tipo.
</translation>
4097 <translation id=
"6766534397406211000">Habilita um experimento no qual a central de mensagens sempre rola para cima quando uma notificação é removida.
</translation>
4098 <translation id=
"6769712124046837540">Adicionando impressora...
</translation>
4099 <translation id=
"6771079623344431310">Não foi possível conectar-se ao servidor proxy
</translation>
4100 <translation id=
"6771503742377376720">É uma Autoridade de certificação
</translation>
4101 <translation id=
"6771713287216370711">Desativar bloqueio da orientação da tela.
</translation>
4102 <translation id=
"6772186257078173656">Ativar compatibilidade com corretor ortográfico em vários idiomas ao mesmo tempo.
</translation>
4103 <translation id=
"6773575010135450071">Mais ações...
</translation>
4104 <translation id=
"6780439250949340171">gerenciar outras configurações
</translation>
4105 <translation id=
"6780476430578694241">Iniciador de aplicativos
</translation>
4106 <translation id=
"6781404225664080496">As solicitações para esse URL foram suspensas temporariamente.
</translation>
4107 <translation id=
"6782622603507084740">Ativar API EmbeddedSearch
</translation>
4108 <translation id=
"6786747875388722282">Extensões
</translation>
4109 <translation id=
"6787839852456839824">Atalhos do teclado
</translation>
4110 <translation id=
"6790820461102226165">Adicionar pessoa...
</translation>
4111 <translation id=
"6791443592650989371">Status da ativação:
</translation>
4112 <translation id=
"6793649375377511437">Informações sobre Google Copresence
</translation>
4113 <translation id=
"6797493596609571643">Algo deu errado.
</translation>
4114 <translation id=
"6798954102094737107">Plug-in:
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
4115 <translation id=
"6799646767877093143">Este site usa um plug-in (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />) que em breve não será mais compatível.
</translation>
4116 <translation id=
"6800914069727136216">No pacote de conteúdo
</translation>
4117 <translation id=
"6802031077390104172"><ph name=
"USAGE" /> (
<ph name=
"OID" />)
</translation>
4118 <translation id=
"6804671422566312077">Abrir todos os favoritos em
&nova janela
</translation>
4119 <translation id=
"6805647936811177813">Faça login para que o
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> importe o certificado do cliente de
<ph name=
"HOST_NAME" />.
</translation>
4120 <translation id=
"680572642341004180">Ativar rastreamento RLZ no
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.
</translation>
4121 <translation id=
"6806236207372176468">Desativar suporte para codificação de vídeo de hardware WebRTC.
</translation>
4122 <translation id=
"6807889908376551050">Mostrar todos...
</translation>
4123 <translation id=
"6809448577646370871">Alternância entre janelas personalizada para aplicativos do Google Chrome.
</translation>
4124 <translation id=
"6811587677947739199">Recursos seguros
</translation>
4125 <translation id=
"6812349420832218321"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não pode ser executado como raiz.
</translation>
4126 <translation id=
"6812841287760418429">Manter alterações
</translation>
4127 <translation id=
"6815206662964743929">Trocar usuário
</translation>
4128 <translation id=
"6815353853907306610">O
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> detectou que as configurações do navegador podem ter sido alteradas sem seu conhecimento. Gostaria de redefini-las para os padrões originais?
</translation>
4129 <translation id=
"6815551780062710681">editar
</translation>
4130 <translation id=
"6817358880000653228">Senhas salvas para este site:
</translation>
4131 <translation id=
"6820686453637990663">CVC
</translation>
4132 <translation id=
"6820687829547641339">Arquivo tar comprimido Gzip
</translation>
4133 <translation id=
"682123305478866682">Transmitir área de trabalho
</translation>
4134 <translation id=
"6823506025919456619">É necessário fazer login no Chrome para ver seus dispositivos
</translation>
4135 <translation id=
"6824564591481349393">Copiar
&endereço de e-mail
</translation>
4136 <translation id=
"6824725898506587159">Gerenciar idiomas
</translation>
4137 <translation id=
"6825883775269213504">Russo
</translation>
4138 <translation id=
"6827236167376090743">Este vídeo continuará sendo reproduzido indefinidamente.
</translation>
4139 <translation id=
"6828153365543658583">Restringir o login para os seguintes usuários:
</translation>
4140 <translation id=
"6829250331733125857">Receber ajuda para o
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
4141 <translation id=
"6829270497922309893">Registrar na sua organização
</translation>
4142 <translation id=
"6830600606572693159">A página da web
<ph name=
"URL" /> não está disponível no momento. Ela pode estar sobrecarregada ou fora de operação para manutenção.
</translation>
4143 <translation id=
"6831043979455480757">Traduzir
</translation>
4144 <translation id=
"6832874810062085277">perguntar
</translation>
4145 <translation id=
"6833901631330113163">Sul da Europa
</translation>
4146 <translation id=
"683526731807555621">Ad. novo mec. pesquisa
4148 <translation id=
"6835762382653651563">Conecte-se à Internet para atualizar seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
4149 <translation id=
"6839225236531462745">Erro de exclusão do certificado
</translation>
4150 <translation id=
"6840184929775541289">Não é uma Autoridade de certificação
</translation>
4151 <translation id=
"6840313690797192085">$
1 PB
</translation>
4152 <translation id=
"6841186874966388268">Erros
</translation>
4153 <translation id=
"6843725295806269523">sem som
</translation>
4154 <translation id=
"6844537474943985871">É possível que essa extensão tenha sido corrompida. Tente efetuar a desinstalação e a reinstalação.
</translation>
4155 <translation id=
"6845038076637626672">Abrir maximizado
</translation>
4156 <translation id=
"6847758263950452722">Salvar página como MHTML
</translation>
4157 <translation id=
"6853388645642883916">Atualizador em modo de espera
</translation>
4158 <translation id=
"68541483639528434">Fechar outras guias
</translation>
4159 <translation id=
"6856526171412069413">Ativar dimensionamento por pinça.
</translation>
4160 <translation id=
"6860097299815761905">Configurações de proxy...
</translation>
4161 <translation id=
"6860427144121307915">Abrir em uma guia
</translation>
4162 <translation id=
"6862635236584086457">Todos os arquivos salvos nessa pasta são salvos em backup on-line automaticamente
</translation>
4163 <translation id=
"6865313869410766144">Preenchimento automático dos dados do formulário
</translation>
4164 <translation id=
"6867678160199975333">Alternar para
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
4165 <translation id=
"6868698883023260206">Desativar o novo caminho de renderização de vídeos para elementos de vídeo.
</translation>
4166 <translation id=
"6869402422344886127">Caixa de seleção marcada
</translation>
4167 <translation id=
"6869801617903136890">Armazenar em cache os dados do compilador de JavaScript.
</translation>
4168 <translation id=
"6870130893560916279">Teclado ucraniano
</translation>
4169 <translation id=
"6871644448911473373">Respondente OCSP:
<ph name=
"LOCATION" /></translation>
4170 <translation id=
"6871690136546646783">Desativa o suporte ao ajuste de toque. O ajuste de toque é o processo de refinamento da posição de um gesto de toque, a fim de compensar toques com baixa resolução em comparação a um mouse.
</translation>
4171 <translation id=
"6871906683378132336">Parece ser um artigo
</translation>
4172 <translation id=
"6873213799448839504">Confirmar string automaticamente
</translation>
4173 <translation id=
"6874681241562738119">Erro de login
</translation>
4174 <translation id=
"687588960939994211">Limpar também o histórico, os favoritos, as configurações e outros dados do Google Chrome armazenados neste dispositivo.
</translation>
4175 <translation id=
"6877915058841987164">Atribuidor de nome:
<ph name=
"NAME_ASSIGNER" /></translation>
4176 <translation id=
"6878261347041253038">Teclado devanágari (fonético)
</translation>
4177 <translation id=
"6880587130513028875">As imagens foram bloqueadas nesta página.
</translation>
4178 <translation id=
"6883209331334683549">Ajuda do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
4179 <translation id=
"6886871292305414135">Abrir link em uma nova
&guia
</translation>
4180 <translation id=
"6896758677409633944">Copiar
</translation>
4181 <translation id=
"6897140037006041989">Agente do usuário
</translation>
4182 <translation id=
"6898440773573063262">Os aplicativos de quiosque agora podem ser configurados para inicialização automática neste dispositivo.
</translation>
4183 <translation id=
"6898699227549475383">O (Organização)
</translation>
4184 <translation id=
"6904344821472985372">Revogar acesso a arquivos
</translation>
4185 <translation id=
"6906268095242253962">Conecte-se à Internet para continuar.
</translation>
4186 <translation id=
"6909461304779452601">Aplicativos, extensões e scripts de usuário não podem ser adicionados a partir deste site.
</translation>
4187 <translation id=
"6910211073230771657">Excluído
</translation>
4188 <translation id=
"691024665142758461">Fazer o download de vários arquivos
</translation>
4189 <translation id=
"6911468394164995108">Conectar-se a outra...
</translation>
4190 <translation id=
"691321796646552019">Cancelar!
</translation>
4191 <translation id=
"6914291514448387591">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> precisa de sua permissão para ser executado.
</translation>
4192 <translation id=
"6915804003454593391">Usuário:
</translation>
4193 <translation id=
"6916590542764765824">Gerenciar extensões
</translation>
4194 <translation id=
"6920653475274831310">A página da web em
<ph name=
"URL" /> resultou em muitos redirecionamentos. Apagar seus cookies para este site ou permitir cookies de terceiros pode resolver o problema. Se não resolver, talvez o problema esteja na configuração do servidor, e não em seu computador.
</translation>
4195 <translation id=
"6920989436227028121">Abrir como guia normal
</translation>
4196 <translation id=
"6922128026973287222">Economize dados e navegue mais rápido usando a Economia de dados do Google. Clique para saber mais.
</translation>
4197 <translation id=
"6928441285542626375">Ativar TCP Fast Open
</translation>
4198 <translation id=
"6929555043669117778">Continuar bloqueando pop-ups
</translation>
4199 <translation id=
"6930242544192836755">Duração
</translation>
4200 <translation id=
"6934265752871836553">Usa o código da tecnologia
"bleeding-edge" para que o Chrome encontre resultados mais rápido. As alterações feitas
4201 neste caminho podem trazer vários resultados.
</translation>
4202 <translation id=
"6935367737854035550">Define os elementos do material design na parte superior do navegador do Chrome.
</translation>
4203 <translation id=
"6937152069980083337">Entrada do Google em japonês (para teclado dos EUA)
</translation>
4204 <translation id=
"6938162839153260184">O Google Payments não é compatível com esta versão do Google Chrome ou não reconhece sua chave da API do Google.
</translation>
4205 <translation id=
"6938928695307934375">Forçar o modo de economia de energia experimental para conteúdo de plug-in periférico. Modifica as configurações de conteúdo.
</translation>
4206 <translation id=
"6941427089482296743">Remover tudo o que foi mostrado
</translation>
4207 <translation id=
"6941937518557314510">Faça login no
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> para autenticar seu certificado no
<ph name=
"HOST_NAME" />.
</translation>
4208 <translation id=
"6945221475159498467">Selecionar
</translation>
4209 <translation id=
"6948142510520900350">O
<strong
>administrador do sistema
</strong
> bloqueou o acesso a esta página da Web.
</translation>
4210 <translation id=
"6949306908218145636">Adicionar páginas abertas aos favoritos...
</translation>
4211 <translation id=
"695164542422037736">Se esta opção estiver ativada e se o corpo estiver estilizado com background-attachment:fixed, o plano de fundo terá sua própria camada composta.
</translation>
4212 <translation id=
"6954850746343724854">Ativar Cliente nativo para todos aplicativos da web, mesmo aqueles não instalados a partir da Chrome Web Store.
</translation>
4213 <translation id=
"6955446738988643816">Inspecionar pop-up
</translation>
4214 <translation id=
"695755122858488207">Botão de opção desmarcado
</translation>
4215 <translation id=
"6957703620025723294">Ativar recursos experimentais de canvas.
</translation>
4216 <translation id=
"6957887021205513506">O certificado do servidor parece ser falsificado.
</translation>
4217 <translation id=
"696036063053180184">3 Set (No shift)
</translation>
4218 <translation id=
"696203921837389374">Ativar a sincronização de dados móveis
</translation>
4219 <translation id=
"6964308487066031935">Adicionar pastas ao
"<ph name="EXTENSION
" />"?
</translation>
4220 <translation id=
"6965382102122355670">OK
</translation>
4221 <translation id=
"6965648386495488594">Porta
</translation>
4222 <translation id=
"6965978654500191972">Dispositivo
</translation>
4223 <translation id=
"6970230597523682626">Búlgaro
</translation>
4224 <translation id=
"6970480684834282392">Tipo de inicialização
</translation>
4225 <translation id=
"6970856801391541997">Imprimir páginas específicas
</translation>
4226 <translation id=
"6972754398087986839">Primeiros passos
</translation>
4227 <translation id=
"6972929256216826630">Permitir que todos os sites façam download de vários arquivos automaticamente
</translation>
4228 <translation id=
"6973630695168034713">Pastas
</translation>
4229 <translation id=
"6974053822202609517">Da direita para a esquerda
</translation>
4230 <translation id=
"6975147921678461939">Carregamento da bateria:
<ph name=
"PRECENTAGE" />%
</translation>
4231 <translation id=
"6976108581241006975">Console JavaScript
</translation>
4232 <translation id=
"6978121630131642226">Mecanismos de pesquisa
</translation>
4233 <translation id=
"6978611942794658017">Este arquivo foi projetado para um computador que utilize o software Windows. Ele não é compatível com seu dispositivo, que executa o Chrome OS. Procure na Chrome Web Store por um app substituto adequado.
</translation>
4234 <translation id=
"6979158407327259162">Google Drive
</translation>
4235 <translation id=
"6980604578217046176">Ativar proxy experimental de redução de dados
</translation>
4236 <translation id=
"6980956047710795611">Migrar todos os dados do Chrome OS para a nova senha (requer a senha anterior)
</translation>
4237 <translation id=
"6981982820502123353">Acessibilidade
</translation>
4238 <translation id=
"6982896539684144327">Impressora
<ph name=
"VENDOR_NAME" /> detectada
</translation>
4239 <translation id=
"6983783921975806247">OID registrado
</translation>
4240 <translation id=
"6983991971286645866">Todas as edições serão salvas em $
1.
</translation>
4241 <translation id=
"6985235333261347343">Agente de recuperação de chave da Microsoft
</translation>
4242 <translation id=
"6985276906761169321">ID:
</translation>
4243 <translation id=
"6986605181115043220">A sincronização parou de funcionar.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4244 <translation id=
"6989763994942163495">Mostrar configurações avançadas...
</translation>
4245 <translation id=
"6990081529015358884">Não há espaço suficiente
</translation>
4246 <translation id=
"6990778048354947307">Tema escuro
</translation>
4247 <translation id=
"6991128190741664836">Mais tarde
</translation>
4248 <translation id=
"6991665348624301627">Selecione um destino
</translation>
4249 <translation id=
"699220179437400583">Informar automaticamente ao Google detalhes de possíveis incidentes de segurança.
</translation>
4250 <translation id=
"6993929801679678186">Mostrar previsões de preenchimento automático
</translation>
4251 <translation id=
"6998711733709403587"><ph name=
"SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> pastas selecionadas
</translation>
4252 <translation id=
"7002055706763150362">Para configurar o Smart Lock para Chromebook, o Google precisa confirmar que é você: digite sua senha para começar.
</translation>
4253 <translation id=
"7002454948392136538">Escolha o gerente para este usuário supervisionado
</translation>
4254 <translation id=
"7003257528951459794">Frequência:
</translation>
4255 <translation id=
"7003339318920871147">Bancos de dados da web
</translation>
4256 <translation id=
"7004499039102548441">Guias recentes
</translation>
4257 <translation id=
"7004562620237466965">Somente decodificação
</translation>
4258 <translation id=
"7005848115657603926">Intervalo de páginas inválido. Use
<ph name=
"EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
4259 <translation id=
"7006634003215061422">Margem inferior
</translation>
4260 <translation id=
"7006844981395428048">Áudio $
1</translation>
4261 <translation id=
"7010400591230614821">Estratégia agressiva de liberação de guia
</translation>
4262 <translation id=
"701080569351381435">Exibir o código fonte
</translation>
4263 <translation id=
"7012435537548305893">Ativa a lista de aplicativos em tela cheia no modo de visualização com toque.
</translation>
4264 <translation id=
"7013485839273047434">Obter mais extensões
</translation>
4265 <translation id=
"7014051144917845222">A tentativa de conexão do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> para
<ph name=
"HOST_NAME" /> foi rejeitada. O site está em manutenção ou sua rede não está configurada corretamente.
</translation>
4266 <translation id=
"7014174261166285193">Falha na instalação.
</translation>
4267 <translation id=
"7015226785571892184">O seguinte aplicativo será lançado se você aceitar esta solicitação:
<ph name=
"APPLICATION" /></translation>
4268 <translation id=
"7017004637493394352">Diga
"Ok Google" novamente
</translation>
4269 <translation id=
"7017219178341817193">Adicionar uma nova página
</translation>
4270 <translation id=
"7017354871202642555">Não é possível definir o modo após a definição da janela.
</translation>
4271 <translation id=
"7017480957358237747">permitir ou proibir determinados websites,
</translation>
4272 <translation id=
"7017587484910029005">Digite os caracteres que você vê na figura abaixo.
</translation>
4273 <translation id=
"7018275672629230621">Ler e alterar seu histórico de navegação
</translation>
4274 <translation id=
"7019805045859631636">Rápido
</translation>
4275 <translation id=
"7022303817801823406">A conexão a este site está usando um certificado de servidor válido e confiável.
</translation>
4276 <translation id=
"7022562585984256452">Sua página inicial foi definida.
</translation>
4277 <translation id=
"702373420751953740">Versão do PRL:
</translation>
4278 <translation id=
"7024180072211179766">Ativar ícone de modo leitor da barra de ferramentas
</translation>
4279 <translation id=
"7024867552176634416">Selecionar um dispositivo de armazenamento removível para usar
</translation>
4280 <translation id=
"7025190659207909717">Gerenciamento dos serviços de dados móveis
</translation>
4281 <translation id=
"7025325401470358758">Próximo painel
</translation>
4282 <translation id=
"7027125358315426638">Nome do banco de dados:
</translation>
4283 <translation id=
"7029809446516969842">Senhas
</translation>
4284 <translation id=
"7030031465713069059">Salvar senha
</translation>
4285 <translation id=
"7030084719913890980">Os invasores podem ter comprometido este site e podem tentar instalar programas perigosos no seu computador para roubar ou excluir suas informações, como fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).
</translation>
4286 <translation id=
"7031962166228839643">O TPM está sendo preparado. Aguarde, esse processo pode demorar alguns minutos...
</translation>
4287 <translation id=
"7036710474162401473">Este serviço de login é hospedado por
<ph name=
"SAML_DOMAIN" />.
</translation>
4288 <translation id=
"7039326228527141150">Acessa dispositivos USB do
<ph name=
"VENDOR_NAME" /></translation>
4289 <translation id=
"7039912931802252762">Logon do cartão inteligente da Microsoft
</translation>
4290 <translation id=
"7040138676081995583">Abrir com...
</translation>
4291 <translation id=
"7042418530779813870">&Colar e pesquisar
</translation>
4292 <translation id=
"7047998246166230966">Ponteiro
</translation>
4293 <translation id=
"7048141481140415714">Usa Ctrl+Alt+Shift+
8 para ativar/desativar o modo de maximização TouchView.
</translation>
4294 <translation id=
"7050187094878475250">Você tentou acessar
<ph name=
"DOMAIN" />, mas o servidor apresentou um certificado cujo período de validade é extremamente longo, o que não é confiável.
</translation>
4295 <translation id=
"7051943809462976355">Procurando mouse...
</translation>
4296 <translation id=
"7052237160939977163">Enviar dados de rastreamento de desempenho
</translation>
4297 <translation id=
"7052500709156631672">O gateway ou o servidor proxy recebeu uma resposta inválida de um servidor upstream.
</translation>
4298 <translation id=
"7052633198403197513">F1
</translation>
4299 <translation id=
"7052914147756339792">Definir plano de fundo...
</translation>
4300 <translation id=
"7053681315773739487">Pasta
"Aplicativos"</translation>
4301 <translation id=
"7053983685419859001">Bloquear
</translation>
4302 <translation id=
"7054808953701320293">Entendi, não me mostre novamente.
</translation>
4303 <translation id=
"7056526158851679338">&Inspecionar dispositivos
</translation>
4304 <translation id=
"7059858479264779982">Definir para abertura automática
</translation>
4305 <translation id=
"7063129466199351735">Processando atalhos...
</translation>
4306 <translation id=
"7065223852455347715">Este dispositivo está bloqueado de tal modo que impede a inscrição de empresas. Se desejar inscrever o dispositivo, primeiro é necessário executar a recuperação dele.
</translation>
4307 <translation id=
"7065534935986314333">Sobre o sistema
</translation>
4308 <translation id=
"7066944511817949584">Falha ao conectar-se a
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
4309 <translation id=
"7069168971636881066">Deve haver pelo menos uma conta neste dispositivo para a criação de um usuário supervisionado.
</translation>
4310 <translation id=
"7070804685954057874">Entrada direta
</translation>
4311 <translation id=
"7072010813301522126">Nome do atalho
</translation>
4312 <translation id=
"7072025625456903686">Permitir tudo ou personalizar
</translation>
4313 <translation id=
"7073555242265688099">Se você tiver outros dispositivos Chrome, eles serão sincronizados automaticamente. Eles serão desbloqueados pelo seu smartphone também.
</translation>
4314 <translation id=
"707392107419594760">Selecione seu teclado:
</translation>
4315 <translation id=
"7075513071073410194">PKCS #
1 MD5 com criptografia RSA
</translation>
4316 <translation id=
"7076293881109082629">Como fazer login
</translation>
4317 <translation id=
"7077829361966535409">Houve uma falha no carregamento da página de login usando as configurações de proxy atuais.
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_START" />Tente fazer login novamente
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ou use
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configurações de proxy
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> diferentes.
</translation>
4318 <translation id=
"7077872827894353012">Manipuladores de protocolo ignorados
</translation>
4319 <translation id=
"7079038783243627996">O
"<ph name="EXTENSION
" />" pode ler e gravar imagens, vídeos e arquivos de som das pastas selecionadas.
</translation>
4320 <translation id=
"7082055294850503883">Ignorar o status do CapsLock e inserir letras minúsculas por padrão
</translation>
4321 <translation id=
"7088418943933034707">Gerenciar certificados...
</translation>
4322 <translation id=
"7088434364990739311">A atualização da verificação falhou ao iniciar (código do erro
<ph name=
"ERROR" />).
</translation>
4323 <translation id=
"7088615885725309056">Mais antigo
</translation>
4324 <translation id=
"7088674813905715446">O administrador pôs este dispositivo no estado de aprovisionamento cancelado. Para ativar a inscrição do dispositivo, solicite que o administrador o coloque no estado
"Pendente".
</translation>
4325 <translation id=
"708969677220991657">Permite solicitações ao host local para HTTPS mesmo quando um certificado inválido é apresentado.
</translation>
4326 <translation id=
"7090356285609536948">Se ativada, a IU de restauração de sessão será mostrada em uma bolha, em vez de uma barra de informações.
</translation>
4327 <translation id=
"7092106376816104">Exceções de pop-ups
</translation>
4328 <translation id=
"7093866338626856921">Trocar dados com os dispositivos chamados:
<ph name=
"HOSTNAMES" /></translation>
4329 <translation id=
"7096082900368329802">Quer descobrir mais recursos impressionantes?
</translation>
4330 <translation id=
"7100897339030255923"><ph name=
"COUNT" /> itens selecionados
</translation>
4331 <translation id=
"7106346894903675391">Adquirir mais espaço de armazenamento...
</translation>
4332 <translation id=
"7108338896283013870">Ocultar
</translation>
4333 <translation id=
"7108668606237948702">enter
</translation>
4334 <translation id=
"7113502843173351041">Saiba seu endereço de e-mail
</translation>
4335 <translation id=
"7115051913071512405">Experimente
</translation>
4336 <translation id=
"711507025649937374">Tocar na estratégia de seleção de texto
</translation>
4337 <translation id=
"7117247127439884114">Fazer login novamente...
</translation>
4338 <translation id=
"7117303293717852287">Atualize esta página da Web
</translation>
4339 <translation id=
"711840821796638741">Mostrar favoritos gerenciados
</translation>
4340 <translation id=
"711902386174337313">Ler a lista dos dispositivos nos quais você fez login
</translation>
4341 <translation id=
"7119389851461848805">power
</translation>
4342 <translation id=
"7119832699359874134">Código CVC inválido. Verifique e tente novamente.
</translation>
4343 <translation id=
"7122169255686960726">Mais cópias
</translation>
4344 <translation id=
"7124398136655728606">A tecla Esc limpa todo o buffer anterior à edição
</translation>
4345 <translation id=
"7126604456862387217">"<b><ph name="SEARCH_STRING
" /></b>" -
<em
>pesquisar no Google Drive
</em
></translation>
4346 <translation id=
"7127980134843952133">Histórico de download
</translation>
4347 <translation id=
"7130561729700538522">O registro no Gerenciador de Dispositivos Google não foi bem sucedido.
</translation>
4348 <translation id=
"7130666834200497454">Para manter seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> seguro, o Smart Lock para Chromebook exige um bloqueio de tela no smartphone que o desbloqueie. Já protegeu seu smartphone? Clique em “Verificar novamente” para confirmar e continuar a configuração.
</translation>
4349 <translation id=
"7131040479572660648">Leia seus dados em
<ph name=
"WEBSITE_1" />,
<ph name=
"WEBSITE_2" /> e
<ph name=
"WEBSITE_3" /></translation>
4350 <translation id=
"713122686776214250">Adicionar pá
&gina...
</translation>
4351 <translation id=
"7134098520442464001">Diminuir o texto
</translation>
4352 <translation id=
"7136694880210472378">Tornar padrão
</translation>
4353 <translation id=
"7136984461011502314">Bem-vindo ao
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
4354 <translation id=
"713888829801648570">Sua senha não pôde ser confirmada porque você está off-line.
</translation>
4355 <translation id=
"7140928199327930795">Nenhum outro dispositivo disponível.
</translation>
4356 <translation id=
"7141105143012495934">O login falhou porque não foi possível recuperar detalhes da sua conta. Entre em contato com o administrador ou tente novamente.
</translation>
4357 <translation id=
"7143207342074048698">Conectando
</translation>
4358 <translation id=
"7144878232160441200">Tentar novamente
</translation>
4359 <translation id=
"7148311641502571842">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> foi desativado. Para reativá-lo, acesse
<ph name=
"CHROME_PLUGINS_LINK" />.
</translation>
4360 <translation id=
"7148804936871729015">O servidor de
<ph name=
"URL" /> demorou muito para responder. Ele pode estar sobrecarregado.
</translation>
4361 <translation id=
"715118844758971915">Impressoras tradicionais
</translation>
4362 <translation id=
"7154130902455071009">Alterar sua página inicial para:
<ph name=
"START_PAGE" /></translation>
4363 <translation id=
"715487527529576698">O modo inicial para chinês é o chinês simplificado
</translation>
4364 <translation id=
"7156235233373189579">Este arquivo foi projetado para um computador que utiliza o software do Windows. Ele não é compatível com seu dispositivo, que executa o Chrome OS. Procure um app substituto adequado na
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK_HELP" /></translation>
4365 <translation id=
"7157063064925785854">Ao clicar em
"Continuar", você aceita os seguintes documentos legais:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" /> e
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />.
</translation>
4366 <translation id=
"7158238151765743968">A conexão com
"<ph name="DEVICE_NAME
" />" ainda está em andamento.
</translation>
4367 <translation id=
"716640248772308851">"<ph name="EXTENSION
" />" pode ler imagens, vídeos e arquivos de som nos locais marcados.
</translation>
4368 <translation id=
"7167486101654761064">&Sempre abrir arquivos deste tipo
</translation>
4369 <translation id=
"716810439572026343">Fazendo o download de
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
4370 <translation id=
"7168109975831002660">Tamanho mínimo da fonte
</translation>
4371 <translation id=
"7170467426996704624">Transliteração (salam → ሰላም)
</translation>
4372 <translation id=
"7172053773111046550">Teclado estoniano
</translation>
4373 <translation id=
"7173828187784915717">Configurações de entrada Chewing
</translation>
4374 <translation id=
"7175353351958621980">Carregado de:
</translation>
4375 <translation id=
"7177840076592118126">Use uma ordem de janela estável na visão geral.
</translation>
4376 <translation id=
"7179921470347911571">Reiniciar agora
</translation>
4377 <translation id=
"7180611975245234373">Atualizar
</translation>
4378 <translation id=
"7180865173735832675">Personalizar
</translation>
4379 <translation id=
"7186088072322679094">Manter na barra de ferramentas
</translation>
4380 <translation id=
"719009910964971313">Teclado Programmer Dvorak americano
</translation>
4381 <translation id=
"7191454237977785534">Salvar arquivo como
</translation>
4382 <translation id=
"7193047015510747410">Preenchimento automático de credencial de sincronização
</translation>
4383 <translation id=
"7196835305346730603">Procurando por Chromeboxes próximas...
</translation>
4384 <translation id=
"7198197644913728186">O Bluetooth está desligado neste
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />. Digite sua senha para entrar e ativar o Bluetooth.
</translation>
4385 <translation id=
"7199158086730159431">Conseguir
&ajuda
</translation>
4386 <translation id=
"7199540622786492483"><ph name=
"PRODUCT_NAME" /> está desatualizado porque não foi reiniciado durante algum tempo. Uma atualização está disponível e será aplicada assim que você reiniciá-lo.
</translation>
4387 <translation id=
"7201354769043018523">Parêntese dir.
</translation>
4388 <translation id=
"720210938761809882">Página bloqueada
</translation>
4389 <translation id=
"7205869271332034173">SSID:
</translation>
4390 <translation id=
"7206693748120342859">Fazendo download do
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />...
</translation>
4391 <translation id=
"7207163335165373476">{
1,plural, =
1{Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />; o certificado de segurança dele expirou ontem. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor. O relógio do seu computador está definido para
<ph name=
"CURRENT_DATE" />. Essa data está correta? Se não estiver, corrija o relógio do sistema e depois atualize esta página.}one{Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança dele expirou há # dias. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor. O relógio do seu computador está definido para
<ph name=
"CURRENT_DATE" />. Essa data está correta? Se não estiver, corrija o relógio do seu sistema e depois atualize esta página.}other{Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança dele expirou há # dias. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor. O relógio do seu computador está definido para
<ph name=
"CURRENT_DATE" />. Essa data está correta? Se não estiver, corrija o relógio do seu sistema e depois atualize esta página.}}
</translation>
4392 <translation id=
"7208384892394620321">Este site não aceita American Express.
</translation>
4393 <translation id=
"7209475358897642338">Qual é seu idioma?
</translation>
4394 <translation id=
"7210998213739223319">Nome de usuário.
</translation>
4395 <translation id=
"721197778055552897"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /> sobre este problema.
</translation>
4396 <translation id=
"7211994749225247711">Excluir...
</translation>
4397 <translation id=
"7214227951029819508">Brilho:
</translation>
4398 <translation id=
"7219179957768738017">A conexão usa a
<ph name=
"SSL_VERSION" />.
</translation>
4399 <translation id=
"7219357088166514551">Pesquisar no
<ph name=
"ENGINE" /> ou digitar URL
</translation>
4400 <translation id=
"7221155467930685510">$
1 GB
</translation>
4401 <translation id=
"7221855153210829124">Mostrar notificações
</translation>
4402 <translation id=
"7221869452894271364">Recarregar esta página
</translation>
4403 <translation id=
"7222232353993864120">Endereço de e-mail
</translation>
4404 <translation id=
"7222245588540287464">Se a Pesquisa contextual está ou não ativada.
</translation>
4405 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
4406 <translation id=
"7222624196722476520">Teclado fonético búlgaro
</translation>
4407 <translation id=
"722363467515709460">Ativar lupa
</translation>
4408 <translation id=
"7223775956298141902">Puxa... Você não tem extensões :-(
</translation>
4409 <translation id=
"7224023051066864079">Máscara de sub-rede:
</translation>
4410 <translation id=
"7225179976675429563">Tipo de rede ausente
</translation>
4411 <translation id=
"7225807090967870017">ID da versão
</translation>
4412 <translation id=
"7227146810596798920">Ativar o Serviço de engajamento do site
</translation>
4413 <translation id=
"7231224339346098802">Use um número para indicar quantas cópias você quer imprimir (
1 ou mais).
</translation>
4414 <translation id=
"7234907163682057631">Detectar e executar conteúdo do plug-in importante
</translation>
4415 <translation id=
"7238461040709361198">A senha da sua Conta do Google foi alterada desde a última vez em que você fez login neste computador.
</translation>
4416 <translation id=
"7238585580608191973">Assinatura digital SHA-
256</translation>
4417 <translation id=
"7240120331469437312">Nome alternativo do requerente do certificado
</translation>
4418 <translation id=
"7241389281993241388">Faça login no
<ph name=
"TOKEN_NAME" /> para importar o certificado do cliente.
</translation>
4419 <translation id=
"7243055093079293866">Diga
"OK Google" em uma nova guia e no google.com
</translation>
4420 <translation id=
"724691107663265825">O site a seguir contém malware
</translation>
4421 <translation id=
"725109152065019550">Seu administrador desabilitou o armazenamento externo em sua conta.
</translation>
4422 <translation id=
"7252661675567922360">Não carregar
</translation>
4423 <translation id=
"7253521419891527137">&Saiba mais
</translation>
4424 <translation id=
"725387188884494207">Tem certeza de que deseja excluir este usuário e todos os dados associados a ele neste computador? Esta ação não pode ser revertida.
</translation>
4425 <translation id=
"7254951428499890870">Tem certeza de que deseja iniciar o aplicativo
"<ph name="APP_NAME
" />" no modo de diagnóstico?
</translation>
4426 <translation id=
"7255220508626648026">Transmitindo:
<ph name=
"ROUTETITLE" /></translation>
4427 <translation id=
"7255935316994522020">Aplicar
</translation>
4428 <translation id=
"7256710573727326513">Abrir em uma guia
</translation>
4429 <translation id=
"7257173066616499747">Redes Wi-Fi
</translation>
4430 <translation id=
"7257666756905341374">Ler dados que você copia e cola
</translation>
4431 <translation id=
"7260002739296185724">Ativar o uso do AVFoundation para captura de vídeo e monitoramento de dispositivos de vídeo no OS X
>=
10.7. Se esse uso não for ativado, será usado o QTKit.
</translation>
4432 <translation id=
"7262221505565121">Exceções de acesso a plug-in sem sandbox
</translation>
4433 <translation id=
"7264275118036872269">Falha ao iniciar a descoberta de dispositivos bluetooth.
</translation>
4434 <translation id=
"7265986070661382626">Não é possível acessar
<ph name=
"SITE" /> no momento porque o website
<ph name=
"BEGIN_LINK" />usa a fixação de certificados
<ph name=
"END_LINK" />. Ataques e erros de rede, muitas vezes, são temporários. Portanto, essa página provavelmente funcionará mais tarde.
</translation>
4435 <translation id=
"7266786467793823929">Todos os recursos desta página são veiculados com segurança.
</translation>
4436 <translation id=
"7268365133021434339">Fechar guias
</translation>
4437 <translation id=
"7268659760406822741">Serviços disponíveis
</translation>
4438 <translation id=
"7269802741830436641">Esta página da web tem um loop de redirecionamento
</translation>
4439 <translation id=
"7273110280511444812">Conectado pela última vez em
<ph name=
"DATE" /></translation>
4440 <translation id=
"7273774418879988007">Causa streams de saída de áudio para verificar se layouts de canal que não sejam o layout de hardware padrão estão disponíveis. A ativação desse recurso permitirá que o SO faça com que o estéreo cerque a expansão, caso seja suportado. Como pode haver a exposição de bugs de driver de terceiros, use com cautela.
</translation>
4441 <translation id=
"7274090186291031608">Tela
<ph name=
"SCREEN_INDEX" /></translation>
4442 <translation id=
"727441411541283857"><ph name=
"PERCENTAGE" />% -
<ph name=
"TIME" /> até completar a carga
</translation>
4443 <translation id=
"7278870042769914968">Usar tema GTK+
</translation>
4444 <translation id=
"727952162645687754">Erro no download
</translation>
4445 <translation id=
"7279701417129455881">Gerenciar o bloqueio de cookie...
</translation>
4446 <translation id=
"7280877790564589615">Permissão solicitada
</translation>
4447 <translation id=
"7282547042039404307">Suave
</translation>
4448 <translation id=
"7285011324031710154">Ativar o frame de estilo de aplicativo da Web para aplicativos hospedados.
</translation>
4449 <translation id=
"7287143125007575591">Acesso negado.
</translation>
4450 <translation id=
"7288676996127329262"><ph name=
"HORIZONTAL_DPI" />x
<ph name=
"VERTICAL_DPI" /> dpi
</translation>
4451 <translation id=
"7290594223351252791">Confirmar registro
</translation>
4452 <translation id=
"7291266260406617455">Ativar salvamento forçado de senhas
</translation>
4453 <translation id=
"7295019613773647480">Ativar usuários supervisionados
</translation>
4454 <translation id=
"7296774163727375165">Termos de
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
4455 <translation id=
"7299337219131431707">Ativar a navegação como visitante
</translation>
4456 <translation id=
"7299441085833132046"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Ajuda
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4457 <translation id=
"7301360164412453905">Teclas de seleção do teclado Hsu
</translation>
4458 <translation id=
"7303492016543161086">Mostrar opções de acessibilidade no menu do sistema
</translation>
4459 <translation id=
"730515362922783851">Trocar dados com qualquer dispositivo da rede local ou Internet
</translation>
4460 <translation id=
"7309257895202129721">Mostrar
&controles
</translation>
4461 <translation id=
"7311079019872751559">Acesso a plug-in sem sandbox
</translation>
4462 <translation id=
"7312441861087971374">O
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> está desatualizado.
</translation>
4463 <translation id=
"7313804056609272439">Método de entrada vietnamita (VNI)
</translation>
4464 <translation id=
"7314244761674113881">Host SOCKS
</translation>
4465 <translation id=
"7317938878466090505"><ph name=
"PROFILE_NAME" /> (atual)
</translation>
4466 <translation id=
"7325437708553334317">Extensão de alto contraste
</translation>
4467 <translation id=
"732677191631732447">C
&opiar URL do áudio
</translation>
4468 <translation id=
"73289266812733869">Desmarcado
</translation>
4469 <translation id=
"7329154610228416156">O login falhou porque foi configurado para usar um URL não seguro (
<ph name=
"BLOCKED_URL" />). Entre em contato com o administrador.
</translation>
4470 <translation id=
"7331786426925973633">Um navegador da Web construído para fornecer velocidade, simplicidade e segurança
</translation>
4471 <translation id=
"733186066867378544">Exceções de geolocalização
</translation>
4472 <translation id=
"7331991248529612614">Ativar animação de botão de modo leitor
</translation>
4473 <translation id=
"7334190995941642545">O Smart Lock está indisponível no momento. Tente novamente mais tarde.
</translation>
4474 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK" /> para acessar seus favoritos em qualquer lugar.
</translation>
4475 <translation id=
"7337488620968032387">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> está com problemas para acessar a rede.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Isso pode estar acontecendo porque seu software de firewall ou antivírus considera erroneamente que
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> é um intruso em seu computador e bloqueia sua conexão de Internet.
</translation>
4476 <translation id=
"7339763383339757376">PKCS #
7, certificado único
</translation>
4477 <translation id=
"7339785458027436441">Verificar ortografia ao digitar
</translation>
4478 <translation id=
"7339898014177206373">Nova janela
</translation>
4479 <translation id=
"7340431621085453413"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> está agora no modo de tela inteira.
</translation>
4480 <translation id=
"7341982465543599097">extremamente curto
</translation>
4481 <translation id=
"734303607351427494">Gerenciar mecanismos de pesquisa...
</translation>
4482 <translation id=
"7345706641791090287">Confirmar sua senha
</translation>
4483 <translation id=
"734618350039121621">Data e hora
</translation>
4484 <translation id=
"734651947642430719">Método de entrada Tamil (InScript)
</translation>
4485 <translation id=
"7347751611463936647">Para usar esta extensão, digite
"<ph name="EXTENSION_KEYWORD
" />" e, em seguida, pressione a tecla TAB e insira seu comando ou termo de pesquisa.
</translation>
4486 <translation id=
"7348093485538360975">Teclado virtual
</translation>
4487 <translation id=
"7352651011704765696">Algo deu errado
</translation>
4488 <translation id=
"7353601530677266744">Linha de comando
</translation>
4489 <translation id=
"7353651168734309780"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> requer novas permissões
</translation>
4490 <translation id=
"7357661729054396567">A navegação na Internet está desativada até que a verificação da confirmação do registro da empresa seja concluída.
4491 Ainda é possível usar a ferramenta de diagnóstico apresentada aqui para resolver problemas com sua conectividade.
</translation>
4492 <translation id=
"7361039089383199231">$
1 bytes
</translation>
4493 <translation id=
"736108944194701898">Velocidade do mouse:
</translation>
4494 <translation id=
"7361824946268431273">O computador mais rápido, simples e seguro
</translation>
4495 <translation id=
"7364796246159120393">Escolher arquivo
</translation>
4496 <translation id=
"736515969993332243">Verificando redes.
</translation>
4497 <translation id=
"7366762109661450129">Diga
"Ok Google" quando a tela estiver ligada e desbloqueada.
</translation>
4498 <translation id=
"7369521049655330548">Estes plug-ins foram bloqueados nesta página:
</translation>
4499 <translation id=
"7371490661692457119">Largura padrão da divisão da imagem
</translation>
4500 <translation id=
"7372527722222052179">Ativar rasterizador de cópia zero
</translation>
4501 <translation id=
"7372973238305370288">resultado da pesquisa
</translation>
4502 <translation id=
"7374461526650987610">Manipuladores de protocolo
</translation>
4503 <translation id=
"7375125077091615385">Tipo:
</translation>
4504 <translation id=
"7377169924702866686">O Caps Lock está ativado.
</translation>
4505 <translation id=
"7377249249140280793"><ph name=
"RELATIVE_DATE" /> -
<ph name=
"FULL_DATE" /></translation>
4506 <translation id=
"7378627244592794276">Não
</translation>
4507 <translation id=
"7378810950367401542">/
</translation>
4508 <translation id=
"7382160026931194400">As |Configurações de conteúdo| e os #mecanismos de pesquisa# salvos não serão removidos e poderão refletir seus hábitos de navegação.
</translation>
4509 <translation id=
"7385854874724088939">Ocorreu um erro durante a impressão. Verifique a sua impressora e tente novamente.
</translation>
4510 <translation id=
"7386824183915085801">As versões do Google Chrome e do sistema operacional do usuário serão
4511 enviadas juntamente com todas as informações que ele decidir incluir
4512 acima. Se o usuário incluir seu endereço de e-mail, a Google poderá entrar em
4513 contato com relação ao relatório de feedback. Esse feedback é usado para
4514 diagnosticar problemas e ajudar a melhorar o Google Chrome.
4515 Quaisquer informações pessoais enviadas, seja explicitamente ou acidentalmente, serão protegidas de acordo com nossas Políticas de Privacidade.
4516 <ph name=
"BEGIN_BOLD" /> Ao enviar este feedback, o usuário concorda que a Google pode usar o feedback fornecido para
4517 melhorar produtos ou serviços da empresa.
4518 <ph name=
"END_BOLD" /></translation>
4519 <translation id=
"7387829944233909572">Caixa de diálogo
"Limpar dados de navegação"</translation>
4520 <translation id=
"7388044238629873883">Está quase terminando!
</translation>
4521 <translation id=
"7389722738210761877">Teclado tailandês (TIS
820-
2531)
</translation>
4522 <translation id=
"7392118418926456391">Falha na verificação de vírus
</translation>
4523 <translation id=
"7392915005464253525">R
&eabrir janela fechada
</translation>
4524 <translation id=
"7394102162464064926">Tem certeza de que deseja excluir essas páginas do histórico?
4526 Dica: o modo de navegação anônimo
<ph name=
"SHORTCUT_KEY" /> pode ser útil da próxima vez.
</translation>
4527 <translation id=
"7396845648024431313">O
<ph name=
"APP_NAME" /> será iniciado na inicialização do sistema e continuará sendo executado em segundo plano, mesmo quando você fechar todas as outras janelas de
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />.
</translation>
4528 <translation id=
"7400418766976504921">URL
</translation>
4529 <translation id=
"740083207982962331">Aguarde enquanto seu Chromebox é reiniciado...
</translation>
4530 <translation id=
"7401543881546089382">Excluir atalho
</translation>
4531 <translation id=
"7401762151840183030">Suas configurações serão restauradas para os padrões originais. Isso redefinirá sua página inicial, a página
"Nova guia" e o mecanismo de pesquisa, desativará suas extensões e liberará todas as guias. Também apagará outros dados temporários e em cache, como cookies, conteúdo e dados do site.
</translation>
4532 <translation id=
"7405422715075171617">Ativar a digitalização de um novo número de cartão de crédito durante o preenchimento de um formulário de cartão de crédito.
</translation>
4533 <translation id=
"740624631517654988">Pop-up bloqueado
</translation>
4534 <translation id=
"7408287099496324465">Se ativada, a API EmbeddedSearch será usada para enviar consultas de pesquisa na página de resultados de pesquisa.
</translation>
4535 <translation id=
"7408503041071447390">Ativar Web Bluetooth.
</translation>
4536 <translation id=
"7409233648990234464">Reiniciar e executar Powerwash
</translation>
4537 <translation id=
"7410344089573941623">Perguntar se
<ph name=
"HOST" /> deseja acessar sua câmera e seu microfone
</translation>
4538 <translation id=
"7410744438574300812">Não mostrar a barra de informações quando uma extensão se conectar a uma página pela API chrome.debugger. Esta sinalização é necessária para depurar páginas de plano de fundo da extensão.
</translation>
4539 <translation id=
"7412226954991670867">Memória GPU
</translation>
4540 <translation id=
"7414321908956986214">Proxy de redução alternativa de dados
</translation>
4541 <translation id=
"7416362041876611053">Erro de rede desconhecido.
</translation>
4542 <translation id=
"7417453074306512035">Teclado etíope
</translation>
4543 <translation id=
"7417705661718309329">Mapa do Google
</translation>
4544 <translation id=
"7418949474175272990">Esta opção desativa o suporte no WebRTC para codificação de streams de vídeo usando o hardware da plataforma.
</translation>
4545 <translation id=
"741906494724992817">Este aplicativo não requer permissões especiais.
</translation>
4546 <translation id=
"7419106976560586862">Caminho de perfil
</translation>
4547 <translation id=
"7419631653042041064">Teclado catalão
</translation>
4548 <translation id=
"7421446779945496135">Ativar a detecção de contas filhas
</translation>
4549 <translation id=
"7421925624202799674">&Exibir código fonte da página
</translation>
4550 <translation id=
"7422192691352527311">Preferências...
</translation>
4551 <translation id=
"7423098979219808738">Perguntar primeiro
</translation>
4552 <translation id=
"7424027215640192571">Ativar a diretiva do cache stale-while-revalidate
</translation>
4553 <translation id=
"7427315641433634153">MSCHAP
</translation>
4554 <translation id=
"7427348830195639090">Página de plano de fundo:
<ph name=
"BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
4555 <translation id=
"7428061718435085649">Usar teclas Shift da esquerda e direita para selecionar o segundo e terceiro candidatos
</translation>
4556 <translation id=
"7428534988046001922">Os seguintes aplicativos foram instalados:
</translation>
4557 <translation id=
"7434509671034404296">Desenvolvedor
</translation>
4558 <translation id=
"7434823369735508263">Teclado Dvorak do Reino Unido
</translation>
4559 <translation id=
"743823505716061814">As consultas da pesquisa estarão relacionadas à sua Conta do Google. É possível vê-las e excluí-las no seu
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Histórico da conta
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4560 <translation id=
"7439964298085099379">O modo de alto contraste está ativado. Gostaria de instalar nossa extensão de alto contraste e um tema escuro?
</translation>
4561 <translation id=
"7441570539304949520">Exceções de JavaScript
</translation>
4562 <translation id=
"744341768939279100">Criar um novo perfil
</translation>
4563 <translation id=
"7444983668544353857">Desativar
<ph name=
"NETWORKDEVICE" /></translation>
4564 <translation id=
"7445762425076701745">A identidade do servidor ao qual você está conectado não pode ser validada completamente. Você está conectado ao servidor com um nome válido somente na sua rede e que, portanto, uma autoridade de certificação externa não consegue validar a propriedade. Como algumas autoridades de certificação emitem certificados para esses nomes mesmo assim, não é possível garantir que você esteja conectado ao site que gostaria e não a um invasor.
</translation>
4565 <translation id=
"7445786591457833608">Não foi possível traduzir este idioma
</translation>
4566 <translation id=
"7447657194129453603">Status da rede:
</translation>
4567 <translation id=
"744859430125590922">Controlar e ver os websites que essa pessoa visita com o e-mail
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL" />.
</translation>
4568 <translation id=
"7450732239874446337">O IO de rede foi suspenso.
</translation>
4569 <translation id=
"7453008956351770337">Ao selecionar esta impressora, você concede permissão para acessar sua impressora à seguinte extensão:
</translation>
4570 <translation id=
"7455133967321480974">Usar padrão global (Bloquear)
</translation>
4571 <translation id=
"7456142309650173560">dev
</translation>
4572 <translation id=
"7456847797759667638">Abrir local...
</translation>
4573 <translation id=
"7457232995997878302">Associar sugestões de preenchimento automático com base em substrings (prefixos de token) e não apenas em prefixos.
</translation>
4574 <translation id=
"7460898608667578234">Ucraniano
</translation>
4575 <translation id=
"7461924472993315131">Fixar
</translation>
4576 <translation id=
"7463006580194749499">Adicionar pessoa
</translation>
4577 <translation id=
"7464490149090366184">Falha na compactação, o item existe:
"$1"</translation>
4578 <translation id=
"7465778193084373987">URL da revogação do certificado do Netscape
</translation>
4579 <translation id=
"7466861475611330213">Estilo da pontuação
</translation>
4580 <translation id=
"7469894403370665791">Conectar-se automaticamente a esta rede
</translation>
4581 <translation id=
"747114903913869239">Erro: Não foi possível decodificar a extensão
</translation>
4582 <translation id=
"7472639616520044048">Tipos MIME:
</translation>
4583 <translation id=
"7473810335848400503">Inverter ordem de rolagem da janela de visualização.
</translation>
4584 <translation id=
"7473891865547856676">Não, obrigado
</translation>
4585 <translation id=
"747459581954555080">Restaurar todas
</translation>
4586 <translation id=
"7474889694310679759">Teclado canadense (inglês)
</translation>
4587 <translation id=
"7475671414023905704">URL da senha perdida do Netscape
</translation>
4588 <translation id=
"7477347901712410606">Caso tenha esquecido sua senha, pare e reinicie a sincronização através do
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Painel do Google
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
4589 <translation id=
"7478485216301680444">Não foi possível instalar o aplicativo do quiosque.
</translation>
4590 <translation id=
"7479479221494776793">Se você continuar não fazendo nada, será desconectado em
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT" />.
</translation>
4591 <translation id=
"7481312909269577407">Avançar
</translation>
4592 <translation id=
"748138892655239008">Restrições básicas do certificado
</translation>
4593 <translation id=
"7483734554143933755">Continuar bloqueando plug-ins
</translation>
4594 <translation id=
"7484645889979462775">Nunca para este site
</translation>
4595 <translation id=
"7484964289312150019">Abrir todos os favoritos em
&nova janela
</translation>
4596 <translation id=
"7485236722522518129">F4
</translation>
4597 <translation id=
"7487099628810939106">Atraso antes de clicar:
</translation>
4598 <translation id=
"7487969577036436319">Nenhum componente instalado
</translation>
4599 <translation id=
"7488471977753647650">Desative o suporte para codificação de vídeo do hardware do Cast Streaming.
</translation>
4600 <translation id=
"7489605380874780575">Verificar elegibilidade
</translation>
4601 <translation id=
"749028671485790643">Pessoa
<ph name=
"VALUE" /></translation>
4602 <translation id=
"7491962110804786152">tab
</translation>
4603 <translation id=
"7495778526395737099">Esqueceu sua senha antiga?
</translation>
4604 <translation id=
"7498566414244653415">Desativa o objeto MediaSource. Este objeto permite que o JavaScript envie dados de mídia diretamente para um elemento de vídeo.
</translation>
4605 <translation id=
"7501143156951160001">Caso não possua uma, é possível
<ph name=
"LINK_START" />Criar uma Conta do Google
<ph name=
"LINK_END" /> agora.
</translation>
4606 <translation id=
"7503191893372251637">Tipo de certificado do Netscape
</translation>
4607 <translation id=
"7503821294401948377">Não foi possível carregar o ícone
"<ph name="ICON
" />" para a ação do navegador.
</translation>
4608 <translation id=
"750413812607578381">Você deve reiniciar
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> agora.
</translation>
4609 <translation id=
"7504676042960447229"><ph name=
"SITE_NAME" /> deseja:
</translation>
4610 <translation id=
"750509436279396091">Abrir pasta de downloads
</translation>
4611 <translation id=
"7505167922889582512">Mostrar arquivos ocultos
</translation>
4612 <translation id=
"7507930499305566459">Certificado do respondente de status
</translation>
4613 <translation id=
"7508545000531937079">Apresentação de slides
</translation>
4614 <translation id=
"7509179828847922845">A conexão com
<ph name=
"HOST_NAME" /> foi interrompida.
</translation>
4615 <translation id=
"7511149348717996334">Ativar configurações do material design
</translation>
4616 <translation id=
"7511955381719512146">O Wi-Fi que você está usando pode exigir a visita a
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"LOGIN_URL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
4617 <translation id=
"7513996269498582533">Detectar por você
</translation>
4618 <translation id=
"751507702149411736">Bielorrusso
</translation>
4619 <translation id=
"7517569744831774757">Restaurar configurações aos padrões originais.
</translation>
4620 <translation id=
"7517786267097410259">Criar uma senha:
</translation>
4621 <translation id=
"7518003948725431193">Nenhuma página da web foi encontrada para o endereço da web:
<ph name=
"URL" /></translation>
4622 <translation id=
"7518150891539970662">Registros WebRTC (
<ph name=
"WEBRTC_LOG_COUNT" />)
</translation>
4623 <translation id=
"7518657099163789435">A Atividade de áudio e voz é necessária para usar o
"Ok Google".
</translation>
4624 <translation id=
"7521387064766892559">JavaScript
</translation>
4625 <translation id=
"7522255036471229694">Diga
"Ok Google"</translation>
4626 <translation id=
"752397454622786805">Assinatura cancelada
</translation>
4627 <translation id=
"7525067979554623046">Criar
</translation>
4628 <translation id=
"7529471622666797993"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Configurações de fonte avançadas
<ph name=
"END_LINK" /> (requer extensão)
</translation>
4629 <translation id=
"7530016656428373557">Taxa de descarga em Watts
</translation>
4630 <translation id=
"7531316138346596025">Exceções de plug-ins
</translation>
4631 <translation id=
"7532099961752278950">Definido pelo aplicativo:
</translation>
4632 <translation id=
"7540972813190816353">Ocorreu um erro durante a verificação de atualizações:
<ph name=
"ERROR" /></translation>
4633 <translation id=
"7541121857749629630">Exceções de imagens
</translation>
4634 <translation id=
"7543104066686362383">Ativar os recursos de depuração neste dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
4635 <translation id=
"7545288882499673859">Descarte estratégico de memória para manipulação avançada de pressão
</translation>
4636 <translation id=
"7547317915858803630">Aviso: as configurações do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> são armazenadas em um disco de rede. Isso pode acarretar lentidão, falhas ou até mesmo perda de dados.
</translation>
4637 <translation id=
"7547811415869834682">Holandês
</translation>
4638 <translation id=
"7548856833046333824">Margarita
</translation>
4639 <translation id=
"7549053541268690807">Pesquisar dicionário
</translation>
4640 <translation id=
"7549584377607005141">Esta página da Web requer os dados inseridos anteriormente para ser exibida de modo correto. É possível enviá-los novamente mas, ao fazer isso, você repete qualquer ação realizada anteriormente na página.
</translation>
4641 <translation id=
"7550830279652415241">favoritos_
<ph name=
"DATESTAMP" />.html
</translation>
4642 <translation id=
"7551059576287086432">Falha no dowload de
<ph name=
"FILE_NAME" /></translation>
4643 <translation id=
"7551643184018910560">Fixar na estante
</translation>
4644 <translation id=
"7553242001898162573">Digite sua senha
</translation>
4645 <translation id=
"7554791636758816595">Nova guia
</translation>
4646 <translation id=
"7556033326131260574">O Smart Lock não conseguiu verificar sua conta. Digite sua senha para entrar.
</translation>
4647 <translation id=
"7556242789364317684">O
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> não conseguiu recuperar suas configurações. Para corrigir o erro, o
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME" /> deve redefinir seu dispositivo com o PowerWash.
</translation>
4648 <translation id=
"7558050486864662801">Perguntar quando um site exige o acesso ao seu microfone (recomendado)
</translation>
4649 <translation id=
"7559719679815339381">Aguarde. O aplicativo de quiosque está sendo atualizado. Não retire o pendrive.
</translation>
4650 <translation id=
"7561196759112975576">Sempre
</translation>
4651 <translation id=
"7563991800558061108">Para se recuperar deste erro, é necessário fazer login na sua Conta do Google
4652 na tela de login. Depois, você pode sair da Conta do Google e
4653 tentar criar um usuário supervisionado novamente.
</translation>
4654 <translation id=
"756445078718366910">Abrir janela do navegador
</translation>
4655 <translation id=
"7564847347806291057">Encerrar processo
</translation>
4656 <translation id=
"7566723889363720618">F12
</translation>
4657 <translation id=
"7567204685887185387">Este servidor não conseguiu provar que é
<ph name=
"DOMAIN" />. O certificado de segurança pode ter sido emitido de forma fraudulenta. Isso pode ser causado por uma configuração incorreta ou pela interceptação da sua conexão por um invasor.
</translation>
4658 <translation id=
"7567293639574541773">I
&nspecionar elemento
</translation>
4659 <translation id=
"7568790562536448087">Atualização
</translation>
4660 <translation id=
"7570496663860904543">Quando uma página não carrega, se há uma cópia desatualizada da página no navegador, um botão é apresentado para permitir que o usuário carregue essa página desatualizada. A opção de ativação principal coloca o botão na posição mais destacada na página de erro, e a opção de ativação secundária coloca o botão em posição secundária em relação ao botão de atualização.
</translation>
4661 <translation id=
"7572787314531933228">Ativar favoritos gerenciados para usuários supervisionados
</translation>
4662 <translation id=
"7573172247376861652">Carga da bateria
</translation>
4663 <translation id=
"7576032389798113292">6x4
</translation>
4664 <translation id=
"7576690715254076113">Agrupar
</translation>
4665 <translation id=
"7581279002575751816">Os plugi-ns NPAPI não são suportados.
</translation>
4666 <translation id=
"7582582252461552277">Preferir esta rede
</translation>
4667 <translation id=
"7582844466922312471">Dados móveis
</translation>
4668 <translation id=
"7584802760054545466">Conectando-se a
<ph name=
"NETWORK_ID" /></translation>
4669 <translation id=
"7586498138629385861">O Google Chrome continuará funcionando enquanto os aplicativos do Chrome estiverem abertos.
</translation>
4670 <translation id=
"7587108133605326224">Báltico
</translation>
4671 <translation id=
"7589461650300748890">Ei, tenha cuidado.
</translation>
4672 <translation id=
"7589661784326793847">Aguarde um segundo
</translation>
4673 <translation id=
"7592362899630581445">O certificado do servidor viola as restrições de nome.
</translation>
4674 <translation id=
"7595547011743502844"><ph name=
"ERROR" /> (código de erro
<ph name=
"ERROR_CODE" />).
</translation>
4675 <translation id=
"7596831438341298034">Ok, importar
</translation>
4676 <translation id=
"7596913374482479303">Definir o mecanismo de pesquisa usado ao pesquisar a partir da omnibox.
</translation>
4677 <translation id=
"7600965453749440009">Nunca traduzir do
<ph name=
"LANGUAGE" /></translation>
4678 <translation id=
"7602079150116086782">Nenhuma guia de outros dispositivos
</translation>
4679 <translation id=
"7603461642606849762">Depurar somente se o URL de manifesto terminar em debug.nmf
</translation>
4680 <translation id=
"760353356052806707">Outro programa no seu computador adicionou um aplicativo que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
4682 <ph name=
"EXTENSION_NAME" /></translation>
4683 <translation id=
"7606992457248886637">Autoridades
</translation>
4684 <translation id=
"7607002721634913082">Pausado
</translation>
4685 <translation id=
"7607274158153386860">Solicitar site para tablet
</translation>
4686 <translation id=
"7609816802059518759">Ativar a detecção de contas filhas no login e na inicialização, bem como periodicamente.
</translation>
4687 <translation id=
"7614030880636783720">As redes Wi-Fi e de dados móveis não estão disponíveis. A página poderá ser carregada quando o dispositivo conectar-se a uma rede.
</translation>
4688 <translation id=
"7615602087246926389">Você já possui dados criptografados utilizando uma versão diferente de sua senha para a Conta do Google. Digite-a abaixo.
</translation>
4689 <translation id=
"7615851733760445951"><nenhum cookie selecionado
></translation>
4690 <translation id=
"7615910377284548269">Gerenciar o bloqueio de plug-ins sem sandbox...
</translation>
4691 <translation id=
"7616174114232710623">Este site está usando um
4692 <ph name=
"BEGIN_LINK" />novo domínio genérico de nível superior
<ph name=
"END_LINK" />
4693 (gTLD). Caso você tenha usado o
4694 <ph name=
"HOST_NAME" />
4695 para acessar um site interno anteriormente, entre em contato com
4696 seu administrador de rede.
</translation>
4697 <translation id=
"761779991806306006">Não há senhas salvas.
</translation>
4698 <translation id=
"7618337809041914424">&Imprimir frame...
</translation>
4699 <translation id=
"7624154074265342755">Redes sem fio
</translation>
4700 <translation id=
"7627262197844840899">Este site não aceita MasterCard.
</translation>
4701 <translation id=
"7627349730328142646">Habilitar experimentos em que a central de mensagens sempre sobe quando uma notificação é removida.
</translation>
4702 <translation id=
"7627790789328695202">O item
<ph name=
"FILE_NAME" /> já existe. Renomeie-o e tente novamente.
</translation>
4703 <translation id=
"7628079021897738671">OK, entendi
</translation>
4704 <translation id=
"762917759028004464">Atualmente, o navegador padrão é
<ph name=
"BROWSER_NAME" />.
</translation>
4705 <translation id=
"7629536005696009600">Permitir que as credenciais armazenadas para apps Android sejam atendidas nos websites correspondentes.
</translation>
4706 <translation id=
"7629827748548208700">Guia:
<ph name=
"TAB_NAME" /></translation>
4707 <translation id=
"7631887513477658702">&Sempre abrir arquivos deste tipo
</translation>
4708 <translation id=
"7632948528260659758">Os seguintes apps de quiosque tiveram falha na atualização:
</translation>
4709 <translation id=
"7634554953375732414">Sua conexão a este site não é particular.
</translation>
4710 <translation id=
"7634566076839829401">Ocorreu um erro. Tente novamente.
</translation>
4711 <translation id=
"7639178625568735185">Entendi.
</translation>
4712 <translation id=
"7643817847124207232">A conexão com a internet foi perdida.
</translation>
4713 <translation id=
"7644029910725868934">Ativar a pasta de favoritos gerenciados para usuários supervisionados.
</translation>
4714 <translation id=
"7645176681409127223"><ph name=
"USER_NAME" /> (proprietário)
</translation>
4715 <translation id=
"7646821968331713409">Número de threads de varredura
</translation>
4716 <translation id=
"7648048654005891115">Estilo do mapa de teclado
</translation>
4717 <translation id=
"7648595706644580203">Edição por gestos para o teclado virtual.
</translation>
4718 <translation id=
"7648992873808071793">Armazenar arquivos neste dispositivo
</translation>
4719 <translation id=
"7649070708921625228">Ajuda
</translation>
4720 <translation id=
"7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME
" />" deseja remover
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />".
</translation>
4721 <translation id=
"7650701856438921772">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> é exibido neste idioma
</translation>
4722 <translation id=
"7654941827281939388">Esta conta já está sendo utilizada neste computador.
</translation>
4723 <translation id=
"765676359832457558">Ocultar configurações avançadas...
</translation>
4724 <translation id=
"7658239707568436148">Cancelar
</translation>
4725 <translation id=
"7659584679870740384">Você tem autorização para usar este dispositivo. Para permissão de login, entre em contato com o administrador.
</translation>
4726 <translation id=
"7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth não suportado:
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
4727 <translation id=
"7665369617277396874">Adicionar conta
</translation>
4728 <translation id=
"766747607778166022">Gerenciar cartões de crédito...
</translation>
4729 <translation id=
"7668654391829183341">Dispositivo desconhecido
</translation>
4730 <translation id=
"7671130400130574146">Usar barra de título e bordas do sistema
</translation>
4731 <translation id=
"7671576867600624">Tecnologia:
</translation>
4732 <translation id=
"7674629440242451245">Interessado em novos recursos interessantes do Google Chrome? Veja nosso Canal Dev em chrome.com/dev.
</translation>
4733 <translation id=
"7676077734785147678">IMEs de extensão
</translation>
4734 <translation id=
"7681202901521675750">O cartão SIM está bloqueado. Informe o PIN. Tentativas restantes:
<ph name=
"TRIES_COUNT" /></translation>
4735 <translation id=
"76814018934986158">Sua conexão a este site não é particular, pois o site carregou um script não seguro.
</translation>
4736 <translation id=
"7684212569183643648">Instalada pelo administrador
</translation>
4737 <translation id=
"7684559058815332124">Visitar a página de login do portal cativo
</translation>
4738 <translation id=
"7685049629764448582">Memória JavaScript
</translation>
4739 <translation id=
"7687314205250676044">Voltar para
"<ph name="FROM_LOCALE
" />" (é necessário sair)
</translation>
4740 <translation id=
"7690853182226561458">Adicionar
&pasta...
</translation>
4741 <translation id=
"7693221960936265065">o começo
</translation>
4742 <translation id=
"769569204874261517"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME" /> (já neste dispositivo)
</translation>
4743 <translation id=
"770015031906360009">Grego
</translation>
4744 <translation id=
"7701040980221191251">Nenhum
</translation>
4745 <translation id=
"7701869757853594372">Processamentos do USUÁRIO
</translation>
4746 <translation id=
"7702907602086592255">Domínio
</translation>
4747 <translation id=
"7704050614460855821"><ph name=
"BEGIN_LINK" />Ir para
<ph name=
"SITE" /> (não seguro)
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
4748 <translation id=
"7704305437604973648">Tarefa
</translation>
4749 <translation id=
"7705276765467986571">Não foi possível carregar o modelo do favorito.
</translation>
4750 <translation id=
"7705524343798198388">VPN
</translation>
4751 <translation id=
"7705600705238488017">Deseja
<ph name=
"BEGIN_LINK" />navegar na Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK" />?
</translation>
4752 <translation id=
"7706319470528945664">Teclado português
</translation>
4753 <translation id=
"7707053413911715161">Ativar sem o destaque de campo
</translation>
4754 <translation id=
"7709152031285164251">Falha -
<ph name=
"INTERRUPT_REASON" /></translation>
4755 <translation id=
"7709980197120276510">Ao clicar em
"Continuar", você aceita os seguintes documentos legais:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" /> e
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />.
</translation>
4756 <translation id=
"7712140766624186755">Perguntar pela política
</translation>
4757 <translation id=
"7713320380037170544">Permitir que todos os sites usem mensagens exclusivas do sistema para acessar dispositivos MIDI
</translation>
4758 <translation id=
"7714464543167945231">Certificado
</translation>
4759 <translation id=
"7716020873543636594">Clicar automaticamente quando o ponteiro do mouse parar
</translation>
4760 <translation id=
"7716284821709466371">Altura padrão da divisão da imagem
</translation>
4761 <translation id=
"7716781361494605745">URL da diretiva de autoridade de certificação do Netscape
</translation>
4762 <translation id=
"7717014941119698257">Fazendo download
<ph name=
"STATUS" /></translation>
4763 <translation id=
"7717536746040464035">Ativar a sandbox do renderizador seccomp-bpf
</translation>
4764 <translation id=
"7719421816612904796">O tempo de treinamento expirou.
</translation>
4765 <translation id=
"7724603315864178912">Recortar
</translation>
4766 <translation id=
"7730449930968088409">Capturar o conteúdo da sua tela
</translation>
4767 <translation id=
"7730494089396812859">Exibir detalhes do backup em nuvem
</translation>
4768 <translation id=
"7732882898097938546">Ativar o novo algoritmo de combinação do Acesso rápido aos apps.
</translation>
4769 <translation id=
"7733391738235763478">(
<ph name=
"NUMBER_VISITS" />)
</translation>
4770 <translation id=
"773426152488311044">Você é atualmente o único usuário de
<ph name=
"PRODUCT_NAME" />.
</translation>
4771 <translation id=
"7740287852186792672">Resultados da pesquisa
</translation>
4772 <translation id=
"7740996059027112821">Padrão
</translation>
4773 <translation id=
"7742762435724633909">Nome do provedor:
</translation>
4774 <translation id=
"774465434535803574">Erro de extensão de pacote
</translation>
4775 <translation id=
"7748144333872478614">Desativar panos de fundo de janelas no TouchView
</translation>
4776 <translation id=
"7748528009589593815">Guia anterior
</translation>
4777 <translation id=
"7754704193130578113">Perguntar onde salvar cada arquivo antes de fazer download
</translation>
4778 <translation id=
"7756363132985736290">O certificado já existe.
</translation>
4779 <translation id=
"7760004034676677601">Esta é a página de inicialização que você esperava?
</translation>
4780 <translation id=
"7761701407923456692">O certificado do servidor não é compatível com o URL.
</translation>
4781 <translation id=
"7765158879357617694">Mover
</translation>
4782 <translation id=
"7766807826975222231">Fazer o tour
</translation>
4783 <translation id=
"7767646430896201896">Opções:
</translation>
4784 <translation id=
"7768981235767647187">Isso não era esperado? Fale-nos a respeito.
</translation>
4785 <translation id=
"7769353642898261262">Como proteger o smartphone
</translation>
4786 <translation id=
"7771452384635174008">Layout
</translation>
4787 <translation id=
"7772032839648071052">Confirmar senha
</translation>
4788 <translation id=
"7772127298218883077">Sobre o
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
4789 <translation id=
"7773726648746946405">Armazenamento da sessão
</translation>
4790 <translation id=
"7774497835322490043">Ativa stub de depuração GDB. Isso interromperá um aplicativo do Cliente nativo na inicialização e aguardará que NaCl-gdb (de NaCl SDK) se anexe a ele.
</translation>
4791 <translation id=
"7775325654940954648">Algo deu errado durante a exibição dessa página da Web. Para ajudar a disponibilizar mais memória, feche aplicativos e guias que você não precisa.
</translation>
4792 <translation id=
"7779249319235708104">Ataque de phishing à frente
</translation>
4793 <translation id=
"7781069478569868053">Página
"Nova guia"</translation>
4794 <translation id=
"7781335840981796660">Todas as contas de usuário e os dados locais serão removidos.
</translation>
4795 <translation id=
"7782102568078991263">Não há mais sugestões do Google
</translation>
4796 <translation id=
"7782250248211791706">Desconectar a Conta do Google
</translation>
4797 <translation id=
"778330624322499012">Não foi possível carregar
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
4798 <translation id=
"7784067724422331729">As configurações de segurança em seu computador bloquearam este arquivo.
</translation>
4799 <translation id=
"778579833039460630">Nenhum dado foi recebido
</translation>
4800 <translation id=
"7786207843293321886">Sair da sessão de visitante
</translation>
4801 <translation id=
"7786889348652477777">&Recarregar aplicativo
</translation>
4802 <translation id=
"7787129790495067395">Você está usando uma senha. Caso tenha esquecido sua senha, você poderá redefinir a sincronização para limpar seus dados dos servidores do Google usando o Painel de Controle do Google.
</translation>
4803 <translation id=
"7788080748068240085">Para salvar
"<ph name="FILE_NAME
" />" off-line, é necessário liberar um espaço adicional de mais
<ph name=
"TOTAL_FILE_SIZE" />:
<ph name=
"MARKUP_1" />
4804 <ph name=
"MARKUP_2" />libere arquivos que você não precisa mais acessar off-line
<ph name=
"MARKUP_3" />
4805 <ph name=
"MARKUP_4" />exclua arquivos da sua pasta
"Downloads"<ph name=
"MARKUP_5" /></translation>
4806 <translation id=
"7788444488075094252">Idiomas e entrada
</translation>
4807 <translation id=
"7788668840732459509">Posição:
</translation>
4808 <translation id=
"7791536208663663346">Desativa a decodificação de vídeo acelerada por hardware, quando estiver disponível.
</translation>
4809 <translation id=
"7791543448312431591">Adicionar
</translation>
4810 <translation id=
"7792012425874949788">Ocorreu algo errado no login
</translation>
4811 <translation id=
"7792388396321542707">Interromper compartilhamento
</translation>
4812 <translation id=
"7794058097940213561">Formatar dispositivo
</translation>
4813 <translation id=
"7799329977874311193">documento HTML
</translation>
4814 <translation id=
"7800304661137206267">A conexão foi criptografada utilizando
<ph name=
"CIPHER" />, com
<ph name=
"MAC" /> para mensagem de autenticação e
<ph name=
"KX" /> como o mecanismo de troca de chaves.
</translation>
4815 <translation id=
"7800518121066352902">Girar no s
&entido anti-horário
</translation>
4816 <translation id=
"7801746894267596941">Apenas uma pessoa com sua senha pode ler os dados criptografados. A senha não é enviada ao Google nem armazenada por ele. Se você esquecer a senha, terá que
</translation>
4817 <translation id=
"780301667611848630">Não
</translation>
4818 <translation id=
"7805768142964895445">Status
</translation>
4819 <translation id=
"7806513705704909664">Ative o preenchimento automático para preencher formulários da web com apenas um clique.
</translation>
4820 <translation id=
"7807711621188256451">Sempre permitir que
<ph name=
"HOST" /> acesse sua câmera
</translation>
4821 <translation id=
"7809868303668093729">Efeito final de rolagem experimental em resposta a uma super-rolagem vertical.
</translation>
4822 <translation id=
"7810202088502699111">As pop-ups foram bloqueadas nesta página.
</translation>
4823 <translation id=
"7812634759091149319">Torna acessível a caixa de diálogo de informações sobre o app com visualizações do kit de ferramentas em chrome://apps ou chrome://extensions, no lugar da caixa de diálogo de permissões da extensão nativa ou do link de detalhes (que é um link para a Chrome Web Store).
</translation>
4824 <translation id=
"7814458197256864873">Co
&piar
</translation>
4825 <translation id=
"7816975051619137001">Corrigir ortografia automaticamente
</translation>
4826 <translation id=
"7818135753970109980">Novo tema adicionado (
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />)
</translation>
4827 <translation id=
"78196818692136852">Esta transação não é possível com o Google Payments.
</translation>
4828 <translation id=
"7819857487979277519">Pre-shared key (PSK): WPA ou RSN
</translation>
4829 <translation id=
"7821009361098626711">O servidor
<ph name=
"DOMAIN" /> requer um nome de usuário e senha. O servidor diz:
<ph name=
"REALM" />.
</translation>
4830 <translation id=
"7825423931463735974">Teclado tâmil (Tamil99)
</translation>
4831 <translation id=
"7825543042214876779">Bloqueada pela política
</translation>
4832 <translation id=
"782590969421016895">Usar as páginas atuais
</translation>
4833 <translation id=
"7828106701649804503">Especificar a largura padrão da divisão da imagem.
</translation>
4834 <translation id=
"782886543891417279">O Wi-Fi que você está usando (
<ph name=
"WIFI_NAME" />) pode exigir a visita a uma página de login.
</translation>
4835 <translation id=
"7831368056091621108">para obter esta extensão, seu histórico e outras configurações do Google Chrome em todos os seus dispositivos.
</translation>
4836 <translation id=
"783140679984912140">Desativar Slimming Paint.
</translation>
4837 <translation id=
"7839051173341654115">Ver/fazer backup de mídia
</translation>
4838 <translation id=
"7839192898639727867">ID da chave do requerente do certificado
</translation>
4839 <translation id=
"7839580021124293374">3</translation>
4840 <translation id=
"7839804798877833423">A busca destes arquivos usará aproximadamente
<ph name=
"FILE_SIZE" /> de dados móveis.
</translation>
4841 <translation id=
"7839809549045544450">O servidor possui uma chave pública Diffie-Hellman efêmera fraca
</translation>
4842 <translation id=
"7839963980801867006">Selecione quais IMEs de extensão ficarão disponíveis no menu de idiomas.
</translation>
4843 <translation id=
"7842062217214609161">Nenhum atalho
</translation>
4844 <translation id=
"7842346819602959665">A versão mais recente da extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" exige mais permissões, e por isso foi desativada.
</translation>
4845 <translation id=
"7844992432319478437">Atualizando diff
</translation>
4846 <translation id=
"7845849068167576533">Mesmo que você tenha visitado esse website antes, ele não é seguro no momento. A Navegação segura do Google recentemente
<ph name=
"BEGIN_LINK" />detectou malware
<ph name=
"END_LINK" /> em
<ph name=
"SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware. O conteúdo malicioso vem de
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de malware conhecido.
</translation>
4847 <translation id=
"7845920762538502375">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não pôde sincronizar seus dados porque não conseguiu conectar ao servidor de sincronização. Tentando novamente...
</translation>
4848 <translation id=
"7846076177841592234">Cancelar seleção
</translation>
4849 <translation id=
"7847212883280406910">Pressione Ctrl + Alt + S para alternar para
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
4850 <translation id=
"7848981435749029886">O acesso à sua câmera é controlado pelo seu administrador.
</translation>
4851 <translation id=
"7849264908733290972">Abrir
&imagem em uma nova guia
</translation>
4852 <translation id=
"7850851215703745691">Estes arquivos do Google Drive ainda não foram compartilhados
</translation>
4853 <translation id=
"7851457902707056880">O login foi restrito somente à conta do proprietário. Reinicie e faça login com a conta do proprietário. A máquina reiniciará automaticamente dentro de
30 segundos.
</translation>
4854 <translation id=
"7851716364080026749">Sempre bloquear acesso à câmera e ao microfone
</translation>
4855 <translation id=
"7851842096760874408">Qualidade da ampliação da captura de guia.
</translation>
4856 <translation id=
"7852934890287130200">Crie, altere ou exclua perfis.
</translation>
4857 <translation id=
"7853747251428735">Mais
&ferramentas
</translation>
4858 <translation id=
"7854323427075506422">Desative o novo fluxo do ZIP unpacker, com base na API File System Provider.
</translation>
4859 <translation id=
"7855759346726093224">Este site foi bloqueado devido à lista negra estática do SafeSites.
</translation>
4860 <translation id=
"7857823885309308051">Isso pode levar um minuto...
</translation>
4861 <translation id=
"7857949311770343000">Esta é a página
"Nova guia" que você esperava?
</translation>
4862 <translation id=
"7861215335140947162">&Downloads
</translation>
4863 <translation id=
"7863133010182113457">Limpa a economia de dados obtida usando o proxy de redução de dados ao iniciar o Chrome.
</translation>
4864 <translation id=
"7864539943188674973">Desativar bluetooth
</translation>
4865 <translation id=
"7870790288828963061">Nenhum aplicativo de quiosque com versão mais recente foi encontrado. Não há nada para ser atualizado. Remova o pendrive.
</translation>
4866 <translation id=
"787150342916295244">Digitalização de cartão de crédito
</translation>
4867 <translation id=
"7876243839304621966">Remover tudo
</translation>
4868 <translation id=
"7877451762676714207">Erro de servidor desconhecido. Tente novamente ou entre em contato com o administrador do servidor.
</translation>
4869 <translation id=
"7878999881405658917">O Google enviou uma notificação para este smartphone. Observe que, com o Bluetooth, seu smartphone pode manter o
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a mais de
30 metros de distância. Nos casos em que isso possa vir a ser um problema, você poderá
<a
>desativar esse recurso temporariamente
</a
>.
</translation>
4870 <translation id=
"7879478708475862060">Seguir modo de entrada
</translation>
4871 <translation id=
"7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME
" />" adiciona estes aplicativos e estas extensões
</translation>
4872 <translation id=
"7885253890047913815">Destinos recentes
</translation>
4873 <translation id=
"7885283703487484916">muito curto
</translation>
4874 <translation id=
"7887192723714330082">Responder a
"Ok Google" quando a tela estiver ligada e desbloqueada
</translation>
4875 <translation id=
"7887334752153342268">Duplicar
</translation>
4876 <translation id=
"7887864092952184874">Mouse Bluetooth pareado
</translation>
4877 <translation id=
"7892100671754994880">Próximo usuário
</translation>
4878 <translation id=
"7893008570150657497">Acessar fotos, música e outras mídias em seu computador
</translation>
4879 <translation id=
"7893393459573308604"><ph name=
"ENGINE_NAME" /> (padrão)
</translation>
4880 <translation id=
"78957024357676568">para a esquerda
</translation>
4881 <translation id=
"7896906914454843592">Teclado americano estendido
</translation>
4882 <translation id=
"7897900149154324287">No futuro, não se esqueça de ejetar o dispositivo removível no aplicativo
"Arquivos" antes de desconectá-lo. Caso contrário, você poderá perder dados.
</translation>
4883 <translation id=
"7898627924844766532">Manter na barra de ferramentas
</translation>
4884 <translation id=
"7898725031477653577">Sempre traduzir do
</translation>
4885 <translation id=
"7899177175067029110">Não foi possível localizar seu smartphone. Seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> deve estar conectado à Internet.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
4886 <translation id=
"790025292736025802"><ph name=
"URL" /> não encontrado
</translation>
4887 <translation id=
"7900476766547206086">As senhas são obrigatórias para usuários conectados, quando um ou mais usuários têm essa configuração ativada.
</translation>
4888 <translation id=
"7903128267494448252">Excluir esta pessoa
</translation>
4889 <translation id=
"7903925330883316394">Utilitário:
<ph name=
"UTILITY_TYPE" /></translation>
4890 <translation id=
"7903984238293908205">Katakana
</translation>
4891 <translation id=
"7904094684485781019">O administrador desta conta bloqueou o login múltiplo.
</translation>
4892 <translation id=
"7904402721046740204">Autenticando
</translation>
4893 <translation id=
"7908378463497120834">Ao menos uma partição no seu dispositivo de armazenamento externo não pôde ser montada.
</translation>
4894 <translation id=
"7910768399700579500">&Nova pasta
</translation>
4895 <translation id=
"7912024687060120840">Na pasta:
</translation>
4896 <translation id=
"7912145082919339430">Quando a instalação do
<ph name=
"PLUGIN_NAME" /> terminar, atualize a página para ativá-lo.
</translation>
4897 <translation id=
"7915471803647590281">Conte-nos o que está acontecendo antes de enviar comentários.
</translation>
4898 <translation id=
"7915857946435842056">Ativar recursos experimentais para visualizações de entrada do editor de método de entrada (IME, na sigla em inglês).
</translation>
4899 <translation id=
"7917972308273378936">Teclado lituano
</translation>
4900 <translation id=
"7918257978052780342">Inscrever-se
</translation>
4901 <translation id=
"7920092496846849526">Você pediu aos seus pais se podia visitar esta página.
</translation>
4902 <translation id=
"7925285046818567682">Aguardando
<ph name=
"HOST_NAME" />...
</translation>
4903 <translation id=
"7925686952655276919">Não usar dados móveis na sincronização
</translation>
4904 <translation id=
"7926906273904422255">Marcar origens não seguras como
"não seguras" ou
"duvidosas".
</translation>
4905 <translation id=
"7928710562641958568">Ejetar dispositivo
</translation>
4906 <translation id=
"7935864848518524631">Associações de arquivos de aplicativos.
</translation>
4907 <translation id=
"7938594894617528435">Atualmente off-line
</translation>
4908 <translation id=
"7938958445268990899">O certificado do servidor ainda não é válido.
</translation>
4909 <translation id=
"7939412583708276221">Manter assim mesmo
</translation>
4910 <translation id=
"7939997691108949385">O gerente poderá configurar restrições e configurações para este usuário supervisionado em
<ph name=
"MANAGEMENT_URL" />.
</translation>
4911 <translation id=
"7943385054491506837">Colemak EUA
</translation>
4912 <translation id=
"7943837619101191061">Adicionar local...
</translation>
4913 <translation id=
"7945967575565699145">Protocolo QUIC experimental.
</translation>
4914 <translation id=
"7946068607136443002">A lista de aplicativos aparecerá no modo de tela cheia quando estiver no modo de visualização com toque. Esta sinalização não faz nada fora do modo.
</translation>
4915 <translation id=
"794676567536738329">Confirmar permissões
</translation>
4916 <translation id=
"795025003224538582">Não reiniciar
</translation>
4917 <translation id=
"7951415247503192394">32 bits
</translation>
4918 <translation id=
"7953739707111622108">Este dispositivo não pode ser aberto porque seu sistema de arquivos não foi reconhecido.
</translation>
4919 <translation id=
"7953955868932471628">Gerenciar atalhos
</translation>
4920 <translation id=
"7955383984025963790">Aba
5</translation>
4921 <translation id=
"7957054228628133943">Gerenciar o bloqueio de pop-ups...
</translation>
4922 <translation id=
"7959074893852789871">O arquivo continha vários certificados e alguns deles não foram importados:
</translation>
4923 <translation id=
"7959874006162866942">Tem certeza de que deseja instalar o
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />? Instale somente plug-ins em que confia.
</translation>
4924 <translation id=
"7961015016161918242">Nunca
</translation>
4925 <translation id=
"7963675372086154214">Ativar HarfBuzz para texto de interface de usuário.
</translation>
4926 <translation id=
"7965010376480416255">Memória compartilhada
</translation>
4927 <translation id=
"7968728703861615399">Há algo errado com sua conta do Google Payments.
</translation>
4928 <translation id=
"7968833647796919681">Ativar coleta de dados de desempenho
</translation>
4929 <translation id=
"7968982339740310781">Visualizar detalhes
</translation>
4930 <translation id=
"7969525169268594403">Esloveno
</translation>
4931 <translation id=
"7971550670320370753">Permitir que o usuário desative facilmente o recurso de importação para a nuvem.
</translation>
4932 <translation id=
"7972714317346275248">PKCS #
1 SHA-
384 com criptografia RSA
</translation>
4933 <translation id=
"7973320858902175766">Patch de componentes
</translation>
4934 <translation id=
"7974067550340408553">Seja notificado no seu smartphone toda vez que o Smart Lock desbloquear seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
4935 <translation id=
"7974566588408714340">Tentar novamente usando
<ph name=
"EXTENSIONNAME" /></translation>
4936 <translation id=
"7977551819349545646">Atualizando Chromebox...
</translation>
4937 <translation id=
"7978187628461914320">Ativar Out-of-process V8 Proxy Resolver.
</translation>
4938 <translation id=
"7978412674231730200">Chave privada
</translation>
4939 <translation id=
"7979036127916589816">Erro de sincronização
</translation>
4940 <translation id=
"7980084013673500153">Código do recurso:
<ph name=
"ASSET_ID" /></translation>
4941 <translation id=
"7982083145464587921">Reinicie seu dispositivo para corrigir este erro.
</translation>
4942 <translation id=
"7982740804274085295">Para desenvolvedores: use o serviço de sandbox para chamadas da API do Google Payments para requestAutocomplete().
</translation>
4943 <translation id=
"7982789257301363584">Rede
</translation>
4944 <translation id=
"7984180109798553540">Para maior segurança,
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> criptografará seus dados.
</translation>
4945 <translation id=
"798525203920325731">Namespaces de rede
</translation>
4946 <translation id=
"7986039047000333986">Uma atualização especial de segurança para
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> foi aplicada. Para que ela tenha efeito, é necessário reiniciar agora (suas guias serão restauradas).
</translation>
4947 <translation id=
"7986295104073916105">Ler e alterar as configurações de senhas salvas
</translation>
4948 <translation id=
"7987485481246785146">Teclado curdo sorâni baseado em árabe
</translation>
4949 <translation id=
"7988930390477596403">Será ativado na próxima vez que você desbloquear este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />. Com o Smart Lock, seu smartphone desbloqueará esse dispositivo, sem uma senha. O Bluetooth será ativado para ativar o Smart Lock.
</translation>
4950 <translation id=
"7989023212944932320">A Navegação segura do Google recentemente
<ph name=
"BEGIN_LINK" />detectou malware
<ph name=
"END_LINK" /> em
<ph name=
"SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware. O conteúdo malicioso vem de
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de malware conhecido. Volte em algumas horas.
</translation>
4951 <translation id=
"7994370417837006925">Login múltiplo
</translation>
4952 <translation id=
"799547531016638432">Remover atalho
</translation>
4953 <translation id=
"7996005831155352675">Ativar preenchimento automático de clique único
</translation>
4954 <translation id=
"79962507603257656">Status do download na Central de Notificações
</translation>
4955 <translation id=
"7997089631332811254">(exige |reinicialização| do Google Chrome)
</translation>
4956 <translation id=
"7997479212858899587">Identidade:
</translation>
4957 <translation id=
"7999087758969799248">Método de entrada padrão
</translation>
4958 <translation id=
"7999229196265990314">Os seguintes arquivos foram criados:
4960 Extensão:
<ph name=
"EXTENSION_FILE" />
4961 Chave de arquivo:
<ph name=
"KEY_FILE" />
4963 Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para criar novas versões da sua extensão.
</translation>
4964 <translation id=
"799923393800005025">Pode ver
</translation>
4965 <translation id=
"8004582292198964060">Navegador
</translation>
4966 <translation id=
"8007030362289124303">Bateria fraca
</translation>
4967 <translation id=
"8008356846765065031">Internet desconectada. Verifique sua conexão com a Internet.
</translation>
4968 <translation id=
"8009669262342650481">Ativa o Web Bluetooth, que permite que os websites se conectem a dispositivos Bluetooth ao seu redor e os controlem. Inclui teclados, câmeras, microfones etc.
</translation>
4969 <translation id=
"8012382203418782830">Esta página foi traduzida.
</translation>
4970 <translation id=
"8012647001091218357">Não foi possível contatar seus pais. Tente novamente.
</translation>
4971 <translation id=
"8014206674403687691">Não foi possível reverter o produto
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para a versão anteriormente instalada. Tente executar novamente o Powerwash no seu dispositivo.
</translation>
4972 <translation id=
"8016174103774548813">É provável que o servidor SSL esteja obsoleto.
</translation>
4973 <translation id=
"8017335670460187064"><ph name=
"LABEL" /></translation>
4974 <translation id=
"8022523925619404071">Ativar atualização automática
</translation>
4975 <translation id=
"8023801379949507775">Atualizar extensões agora
</translation>
4976 <translation id=
"8025789898011765392">Tarefas
</translation>
4977 <translation id=
"802597130941734897">Gerenciar endereços de envio...
</translation>
4978 <translation id=
"8026334261755873520">Limpar dados de navegação
</translation>
4979 <translation id=
"8026964361287906498">(Gerenciado pela política da empresa)
</translation>
4980 <translation id=
"8028060951694135607">Recuperação de chave da Microsoft
</translation>
4981 <translation id=
"8028993641010258682">Tamanho
</translation>
4982 <translation id=
"8030169304546394654">Desconectado
</translation>
4983 <translation id=
"8034304765210371109">Ativa a versão experimental do Acesso rápido aos apps.
</translation>
4984 <translation id=
"8034955203865359138">Nenhum entrada de histórico encontrada.
</translation>
4985 <translation id=
"8037117027592400564">Ler todo texto falado usando voz sintetizada
</translation>
4986 <translation id=
"803771048473350947">Arquivo
</translation>
4987 <translation id=
"8037713009824540257">Adicionar site
</translation>
4988 <translation id=
"8038111231936746805">(padrão)
</translation>
4989 <translation id=
"8041535018532787664">Adicionar aplicativo do quiosque:
</translation>
4990 <translation id=
"8041940743680923270">Usar padrão global (Perguntar)
</translation>
4991 <translation id=
"8044899503464538266">Lento
</translation>
4992 <translation id=
"8045462269890919536">Romeno
</translation>
4993 <translation id=
"8046259711247445257">aumentar brilho
</translation>
4994 <translation id=
"8047633567446736935">Desativa o uso da implementação nova e otimizada do gerenciador de tarefas do Chrome.
</translation>
4995 <translation id=
"8049913480579063185">Nome da extensão
</translation>
4996 <translation id=
"8050038245906040378">Assinatura do código comercial da Microsoft
</translation>
4997 <translation id=
"8053278772142718589">Arquivos PKCS #
12</translation>
4998 <translation id=
"8053390638574070785">Recarregar esta página
</translation>
4999 <translation id=
"8054517699425078995">Este tipo de arquivo pode danificar seu dispositivo. Deseja manter
<ph name=
"FILE_NAME" /> mesmo assim?
</translation>
5000 <translation id=
"8054563304616131773">Digite um endereço de e-mail válido
</translation>
5001 <translation id=
"8054921503121346576">Teclado USB conectado
</translation>
5002 <translation id=
"8056430285089645882">Entendi; não mostre-me novamente.
</translation>
5003 <translation id=
"8059178146866384858">O arquivo chamado
"$1" já existe. É preciso escolher outro nome.
</translation>
5004 <translation id=
"8059417245945632445">&Inspecionar dispositivos
</translation>
5005 <translation id=
"8061298200659260393">Não permitir que nenhum site envie mensagens push
</translation>
5006 <translation id=
"8064671687106936412">Chave:
</translation>
5007 <translation id=
"8066238397346344588">Desativar o Google Payments
</translation>
5008 <translation id=
"806705617346045388">Comportamento incomum detectado
</translation>
5009 <translation id=
"806812017500012252">Reordenar por título
</translation>
5010 <translation id=
"8069615408251337349">Google Cloud Print
</translation>
5011 <translation id=
"8071942001314758122">Basta dizer
"Ok Google" três vezes.
</translation>
5012 <translation id=
"8072988827236813198">Fixar guias
</translation>
5013 <translation id=
"8075539548641175231">Seus dados foram criptografados com sua senha de sincronização em
<ph name=
"TIME" />. Digite-a abaixo.
</translation>
5014 <translation id=
"8080048886850452639">C
&opiar URL do áudio
</translation>
5015 <translation id=
"8083739373364455075">Ganhe
100 GB de espaço livre com o Google Drive
</translation>
5016 <translation id=
"8088137642766812908">Cuidado, este recurso morde
</translation>
5017 <translation id=
"8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Fazendo o download de um arquivo}one{Fazendo o download de # arquivos}other{Fazendo o download de # arquivos}}
</translation>
5018 <translation id=
"8090234456044969073">Ler uma lista dos seus websites mais visitados
</translation>
5019 <translation id=
"8094917007353911263">A rede que você está usando pode exigir uma visita a
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"LOGIN_URL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
5020 <translation id=
"8096505003078145654">Servidor proxy é um servidor que atua como intermediário entre o computador e outros servidores. Agora o sistema está configurado para usar um proxy, mas
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não consegue se conectar a ele.
</translation>
5021 <translation id=
"8098352321677019742">Notificações do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /></translation>
5022 <translation id=
"8098975406164436557">Utilizar este smartphone para desbloquear seu
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />?
</translation>
5023 <translation id=
"810066391692572978">Arquivo utiliza recursos não suportados.
</translation>
5024 <translation id=
"8101987792947961127">Powerwash obrigatório na próxima reinicialização
</translation>
5025 <translation id=
"8102535138653976669">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> sincroniza seus dados com a Conta do Google de modo seguro. Mantenha tudo sincronizado ou personalize os tipos de dados sincronizados e configurações de criptografia.
</translation>
5026 <translation id=
"8104696615244072556">Execute um powerwash no seu dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> e volte para a versão anterior.
</translation>
5027 <translation id=
"8106045200081704138">Compartilhado comigo
</translation>
5028 <translation id=
"8106211421800660735">Número do cartão de crédito
</translation>
5029 <translation id=
"8106242143503688092">Não carregar (recomendado)
</translation>
5030 <translation id=
"8109930990200908494">É obrigatório fazer login para receber o certificado de usuário.
</translation>
5031 <translation id=
"8110513421455578152">Especificar a altura padrão da divisão da imagem.
</translation>
5032 <translation id=
"8112754292007745564">Ativar API Web MIDI
</translation>
5033 <translation id=
"8116190140324504026">Mais informações...
</translation>
5034 <translation id=
"8116972784401310538">&Gerenciador de favoritos
</translation>
5035 <translation id=
"8117957376775388318">Método de entrada Dayi
</translation>
5036 <translation id=
"8118860139461251237">Gerenciar seus downloads
</translation>
5037 <translation id=
"8119572489781388874">Modificar configurações
</translation>
5038 <translation id=
"8119631488458759651">remover este site
</translation>
5039 <translation id=
"8121385576314601440">Configurações de entrada Hangul
</translation>
5040 <translation id=
"8124313775439841391">ONC gerenciado
</translation>
5041 <translation id=
"8127322077195964840">Permite certificados inválidos para recursos carregados do host local.
</translation>
5042 <translation id=
"813082847718468539">Visualizar informações do site
</translation>
5043 <translation id=
"8131740175452115882">Confirmar
</translation>
5044 <translation id=
"8132793192354020517">Conectado à
<ph name=
"NAME" /></translation>
5045 <translation id=
"8133676275609324831">&Mostrar na pasta
</translation>
5046 <translation id=
"8135013534318544443">Permite o uso de listas de exibição para gravar comandos de temas em
2D. Isso permite que a rasterização de tema em
2D seja realizada em um thread separado.
</translation>
5047 <translation id=
"8135557862853121765"><ph name=
"NUM_KILOBYTES" />K
</translation>
5048 <translation id=
"8136149669168180907">Download de
<ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT" /> de
<ph name=
"TOTAL_SIZE" /></translation>
5049 <translation id=
"8137331602592933310">"<ph name="FILENAME
" />" foi compartilhado com você. Não é possível excluí-lo porque você não é o proprietário dele.
</translation>
5050 <translation id=
"8137559199583651773">Gerenciar extensões
</translation>
5051 <translation id=
"8138082791834443598">Opcional: inserir novas informações ou atualizar as já existentes para serem associadas a esse dispositivo.
</translation>
5052 <translation id=
"8140778357236808512">Importar um usuário supervisionado existente
</translation>
5053 <translation id=
"8141520032636997963">Abrir no Adobe Reader
</translation>
5054 <translation id=
"8141725884565838206">Gerenciar suas senhas
</translation>
5055 <translation id=
"8142699993796781067">Rede privada
</translation>
5056 <translation id=
"8142732521333266922">OK, sincronizar tudo
</translation>
5057 <translation id=
"8144022414479088182">Tem certeza de que deseja configurar este dispositivo como um dispositivo Chromebox para videoconferências?
</translation>
5058 <translation id=
"8144909191982723922">Conectado como
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gerencie seus dados e dispositivos sincronizados no
<ph name=
"BEGIN_LINK" />painel do Chrome
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5059 <translation id=
"8145409227593688472">Método de entrada Wubi
</translation>
5060 <translation id=
"8146177459103116374">Se você já se registrou neste dispositivo, pode
<ph name=
"LINK2_START" />fazer login como usuário existente
<ph name=
"LINK2_END" /> .
</translation>
5061 <translation id=
"8148264977957212129">Método de entrada Pinyin
</translation>
5062 <translation id=
"8148913456785123871">Exibir Google Now cards na tela de início
</translation>
5063 <translation id=
"8150528311371636283">O cliente e o servidor não são compatíveis uma versão do protocolo SSL comum ou com o conjunto de cifras. Isso geralmente ocorre quando o servidor precisa de suporte para SSLv3, que foi removido.
</translation>
5064 <translation id=
"8150722005171944719">O arquivo em
<ph name=
"URL" /> não está legível. Ele pode ter sido removido ou movido, ou as permissões do arquivo podem estar impedindo o acesso.
</translation>
5065 <translation id=
"8151185429379586178">Ferramentas do desenvolvedor
</translation>
5066 <translation id=
"8151638057146502721">Configurar
</translation>
5067 <translation id=
"8152091997436726702">O tempo limite de registro da impressora expirou. Para registrar uma impressora, você deve confirmar o registro na impressora.
</translation>
5068 <translation id=
"8153607920959057464">Não foi possível exibir este arquivo.
</translation>
5069 <translation id=
"8154790740888707867">Nenhum arquivo
</translation>
5070 <translation id=
"815491593104042026">Falha na autenticação, porque ela foi configurada para usar um URL não seguro (
<ph name=
"BLOCKED_URL" />). Entre em contato com o administrador.
</translation>
5071 <translation id=
"8155481074575809396">Quando essa opção está ativada, o texto é renderizado com campos de distância assinados em vez de máscaras alfa de bitmap.
</translation>
5072 <translation id=
"8156020606310233796">Visualização em lista
</translation>
5073 <translation id=
"8157939133946352716">7x5
</translation>
5074 <translation id=
"8158362770816748971">Seu cartão virtual está pronto.
</translation>
5075 <translation id=
"8160015581537295331">Teclado espanhol
</translation>
5076 <translation id=
"816055135686411707">Erro nas configurações de confiança do certificado
</translation>
5077 <translation id=
"816095449251911490"><ph name=
"SPEED" /> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT" />,
<ph name=
"TIME_REMAINING" /></translation>
5078 <translation id=
"8165208966034452696"><ph name=
"PLUGIN_NAME" /></translation>
5079 <translation id=
"8165383685500900731">Gerenciar configurações do microfone...
</translation>
5080 <translation id=
"81686154743329117">ZRM
</translation>
5081 <translation id=
"8169977663846153645">Calculando o tempo restante da bateria
</translation>
5082 <translation id=
"8172078946816149352">As configurações do microfone do Adobe Flash Player são diferentes.
</translation>
5083 <translation id=
"8174047975335711832">Informações do dispositivo
</translation>
5084 <translation id=
"817663682525208479">Erro de certificado
</translation>
5085 <translation id=
"8177196903785554304">Detalhes da rede
</translation>
5086 <translation id=
"8178665534778830238">Conteúdo:
</translation>
5087 <translation id=
"8178711702393637880">Use um thread secundário para fazer a varredura de conteúdo da Web da GPU. A varredura da GPU precisa estar ativada.
</translation>
5088 <translation id=
"8179976553408161302">Entrar
</translation>
5089 <translation id=
"8180239481735238521">página
</translation>
5090 <translation id=
"8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION
" />" pode ler e excluir imagens, vídeos e arquivos de som nos locais marcados.
</translation>
5091 <translation id=
"8184538546369750125">Usar padrão global (Permitir)
</translation>
5092 <translation id=
"818454486170715660"><ph name=
"NAME" /> - Proprietário
</translation>
5093 <translation id=
"8185331656081929126">Mostrar notificações quando novas impressoras forem detectadas na rede
</translation>
5094 <translation id=
"8186609076106987817">O servidor não encontrou o arquivo.
</translation>
5095 <translation id=
"8186706823560132848">Software
</translation>
5096 <translation id=
"8190193592390505034">Conectando-se a
<ph name=
"PROVIDER_NAME" /></translation>
5097 <translation id=
"8191230140820435481">Gerenciar seus aplicativos, extensões e temas
</translation>
5098 <translation id=
"8191453843330043793">V8 Proxy Resolver
</translation>
5099 <translation id=
"8200772114523450471">Retomar
</translation>
5100 <translation id=
"8202160505685531999">Digite sua senha novamente para atualizar o perfil do
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
5101 <translation id=
"8204086856545141093">Solicitações ao servidor foram bloqueadas por uma política.
</translation>
5102 <translation id=
"8204484782770036444">•
<ph name=
"PERMISSION" /></translation>
5103 <translation id=
"8206354486702514201">Esta configuração é aplicada por seu administrador.
</translation>
5104 <translation id=
"8206745257863499010">Chorinho
</translation>
5105 <translation id=
"8206859287963243715">Celular
</translation>
5106 <translation id=
"820791781874064845">Esta página da web foi bloqueada por uma extensão
</translation>
5107 <translation id=
"820854170120587500">A Navegação segura do Google recentemente detectou phishing em
<ph name=
"SITE" />.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Sites de phishing
<ph name=
"END_LINK" /> fingem ser outros websites para enganá-lo.
</translation>
5108 <translation id=
"8209439005376447114">A identidade desse website foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado válidas foram fornecidas pelo servidor.
</translation>
5109 <translation id=
"8209677645716428427">Um usuário supervisionado pode explorar a Web sob sua orientação. Como gerente de um usuário supervisionado no Google Chrome, você pode:
</translation>
5110 <translation id=
"8211154138148153396">Notificações de descoberta de dispositivos na rede local.
</translation>
5111 <translation id=
"8212451793255924321">Altere para uma pessoa diferente.
</translation>
5112 <translation id=
"8213577208796878755">Um outro dispositivo disponível.
</translation>
5113 <translation id=
"8214489666383623925">Abrir arquivo...
</translation>
5114 <translation id=
"8214962590150211830">Remover esta pessoa
</translation>
5115 <translation id=
"8216170236829567922">Método de entrada tailandês (teclado Pattachote)
</translation>
5116 <translation id=
"8216278935161109887">Sair e depois fazer login novamente
</translation>
5117 <translation id=
"8217399928341212914">Continuar a bloquear downloads automáticos de vários arquivos
</translation>
5118 <translation id=
"8221729492052686226">Se você não iniciou esta solicitação, isso pode representar uma tentativa de ataque ao seu sistema. A não ser que você tenha realizado uma ação explícita para iniciar essa solicitação, pressione
"Não fazer nada".
</translation>
5119 <translation id=
"8222121761382682759">Desinstalar...
</translation>
5120 <translation id=
"8223479393428528563">Para salvar esses arquivos para uso off-line, fique on-line novamente, clique com o botão direito nos arquivos e selecione a opção
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.
</translation>
5121 <translation id=
"82239625576146587">Desativar o novo IME coreano.
</translation>
5122 <translation id=
"8226222018808695353">Proibido
</translation>
5123 <translation id=
"8226742006292257240">A senha abaixo foi gerada de forma aleatória e atribuída ao seu computador:
</translation>
5124 <translation id=
"8230421197304563332">Os invasores que estão atualmente em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /> <ph name=
"SITE" /> <ph name=
"END_BOLD" /> podem tentar instalar programas perigosos no seu computador para roubar ou excluir suas informações (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).
</translation>
5125 <translation id=
"8235613855873080297">Desativar extensões de mídia criptografada.
</translation>
5126 <translation id=
"8236231079192337250">App Galeria da Chrome Web Store para drivers de impressora
</translation>
5127 <translation id=
"8238649969398088015">Dica de ajuda
</translation>
5128 <translation id=
"8240697550402899963">Usar tema clássico
</translation>
5129 <translation id=
"8241040075392580210">Nublado
</translation>
5130 <translation id=
"8241707690549784388">A página que você está procurando usou as informações inseridas. Voltar à essa página poderá fazer com que todas as ações realizadas antes sejam repetidas. Deseja continuar?
</translation>
5131 <translation id=
"8241806945692107836">Determinando a configuração do dispositivo...
</translation>
5132 <translation id=
"8241868517363889229">Ler e alterar seus favoritos
</translation>
5133 <translation id=
"8242426110754782860">Continuar
</translation>
5134 <translation id=
"8245799906159200274">No momento, no canal
<ph name=
"CHANNEL_NAME" />.
</translation>
5135 <translation id=
"8248050856337841185">&Colar
</translation>
5136 <translation id=
"8249048954461686687">Pasta do OEM
</translation>
5137 <translation id=
"8249296373107784235">Cancelar
</translation>
5138 <translation id=
"8249462233460427882">Bootstrap (conseguir os hashes esperados, mas não aplicá-los)
</translation>
5139 <translation id=
"8249681497942374579">Remover atalho da área de trabalho
</translation>
5140 <translation id=
"8251578425305135684">Miniatura removida.
</translation>
5141 <translation id=
"8253198102038551905">Clique em
"+" para ver as propriedades da rede
</translation>
5142 <translation id=
"8256319818471787266">Totó
</translation>
5143 <translation id=
"8257950718085972371">Continuar bloqueando o acesso à câmera
</translation>
5144 <translation id=
"8258405095852912294">Este site não aceita Discover.
</translation>
5145 <translation id=
"8259581864063078725">Clique para encontrar um aplicativo de impressão para usar esta impressora.
</translation>
5146 <translation id=
"8260864402787962391">Mouse
</translation>
5147 <translation id=
"8261378640211443080">Esta extensão não está listada na
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e pode ter sido adicionada sem seu conhecimento.
</translation>
5148 <translation id=
"8261387128019234107">Adicionar conta para
<ph name=
"PROFILE_NAME" /></translation>
5149 <translation id=
"8261490674758214762">Eles podem:
</translation>
5150 <translation id=
"8261506727792406068">Excluir
</translation>
5151 <translation id=
"8261580862248730866">Exceções do microfone
</translation>
5152 <translation id=
"8261673729476082470">Fazendo o backup de
<ph name=
"FILE_COUNT" /> fotos no
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Google Drive
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5153 <translation id=
"8263231521757761563">Manipuladores de protocolo ativos
</translation>
5154 <translation id=
"8263744495942430914"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> desativou o cursor do mouse.
</translation>
5155 <translation id=
"8264718194193514834">"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" ativou a tela cheia.
</translation>
5156 <translation id=
"827097179112817503">Mostrar botão
"Página inicial"</translation>
5157 <translation id=
"8272443605911821513">Gerencie suas extensões clicando em
"Extensões" no menu
"Mais ferramentas".
</translation>
5158 <translation id=
"8273972836055206582"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> está em modo de tela inteira e deseja desativar o cursor do mouse.
</translation>
5159 <translation id=
"8275038454117074363">Importar
</translation>
5160 <translation id=
"8275863942928500239">Desativar o feedback de toque adicional nos componentes de interface do usuário.
</translation>
5161 <translation id=
"8276560076771292512">Esvaziar cache e recarregamento forçado
</translation>
5162 <translation id=
"8279107132611114222">Sua solicitação para acessar este site foi enviada para
<ph name=
"NAME" />.
</translation>
5163 <translation id=
"8279388322240498158">Teclado curdo sorâni baseado em inglês
</translation>
5164 <translation id=
"8280151743281770066">Armênio fonético
</translation>
5165 <translation id=
"8281886186245836920">Pular
</translation>
5166 <translation id=
"828197138798145013">Pressione
<ph name=
"ACCELERATOR" /> para sair.
</translation>
5167 <translation id=
"8282947398454257691">Saber seu identificador de dispositivo exclusivo
</translation>
5168 <translation id=
"8283475148136688298">Código de autenticação rejeitado durante a conexão com
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
5169 <translation id=
"8286227656784970313">Utilizar dicionário do sistema
</translation>
5170 <translation id=
"8286817579635702504">Ativa vários recursos de segurança que podem corromper uma ou mais páginas visitadas por você diariamente. Por exemplo, com a verificação estrita de conteúdo misto e recursos poderosos de bloqueio. Essa sinalização pode ser irritante.
</translation>
5171 <translation id=
"8289355894181816810">Entre em contato com seu administrador de rede se não souber o que isso significa.
</translation>
5172 <translation id=
"8293206222192510085">Adicionar favorito
</translation>
5173 <translation id=
"8295070100601117548">Erro no servidor
</translation>
5174 <translation id=
"8297012244086013755">Conjunto de letras coreanas, sem Shift (Hangul
3)
</translation>
5175 <translation id=
"8297222119869486204">Ativar elementos de
"controle de janelas"</translation>
5176 <translation id=
"8298115750975731693">O Wi-Fi que você está usando (
<ph name=
"WIFI_NAME" />) pode exigir a visita a
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"LOGIN_URL" /><ph name=
"END_BOLD" />.
</translation>
5177 <translation id=
"8299269255470343364">Japonês
</translation>
5178 <translation id=
"8299319456683969623">No momento, você está off-line.
</translation>
5179 <translation id=
"8300259894948942413">A função
"arrastar e soltar" por toque pode ser iniciada pressionando demoradamente um elemento arrastável.
</translation>
5180 <translation id=
"8300607741108698921">Configuração em um minuto
</translation>
5181 <translation id=
"8302838426652833913">Vá para
5182 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
5183 Applications
> System Preferences
> Network
> Assist me
5184 <ph name=
"END_BOLD" />
5185 (Aplicativos
> Preferências do sistema
> Rede
> Ajuda) para testar sua conexão.
</translation>
5186 <translation id=
"8303655282093186569">Configurações de entrada Pinyin
</translation>
5187 <translation id=
"830598693585544337">Ativar esta opção impede que websites acessem a API WebAudio.
</translation>
5188 <translation id=
"8307376264102990850">Calculando o tempo até completar a carga
</translation>
5189 <translation id=
"8308179586020895837">Perguntar se
<ph name=
"HOST" /> deseja acessar sua câmera
</translation>
5190 <translation id=
"830868413617744215">Beta
</translation>
5191 <translation id=
"8312871300878166382">Colar na pasta
</translation>
5192 <translation id=
"8314013494437618358">Composição de thread
</translation>
5193 <translation id=
"8319414634934645341">Uso estendido de chave
</translation>
5194 <translation id=
"8321029433037466758">Se ativados, os renderizadores terão uma sandbox de segunda camada fornecido por seccomp-bpf. Isso requer recursos do kernel disponíveis apenas em algumas versões do Android.
</translation>
5195 <translation id=
"8322814362483282060">Esta página foi impedida de acessar seu microfone.
</translation>
5196 <translation id=
"8326478304147373412">PKCS #
7, cadeia de certificados
</translation>
5197 <translation id=
"8329978297633540474">Texto sem formatação
</translation>
5198 <translation id=
"8331479227794770304">Ativar tecla aderente
</translation>
5199 <translation id=
"8335587457941836791">Desafixar da estante
</translation>
5200 <translation id=
"8335971947739877923">Exportar...
</translation>
5201 <translation id=
"8336153091935557858">Ontem
<ph name=
"YESTERDAY_DAYTIME" /></translation>
5202 <translation id=
"8336579025507394412">Teclado para islandês
</translation>
5203 <translation id=
"8337399713761067085">Você está desconectado no momento.
</translation>
5204 <translation id=
"8338952601723052325">Website do desenvolvedor
</translation>
5205 <translation id=
"8339012082103782726">Não permitir que sites acessem seu microfone
</translation>
5206 <translation id=
"8342318071240498787">Já existe um arquivo ou diretório com o mesmo nome.
</translation>
5207 <translation id=
"834457929814110454">Se você entende os riscos para sua segurança, pode
<ph name=
"BEGIN_LINK" />visitar este site
<ph name=
"END_LINK" /> antes de os programas nocivos serem removidos.
</translation>
5208 <translation id=
"8351419472474436977">Essa extensão assumiu o controle das suas configurações de proxy, o que significa que ela pode alterar, quebrar ou escutar qualquer coisa que você faz on-line. Se você não tem certeza do motivo dessa mudança, provavelmente não a deseja.
</translation>
5209 <translation id=
"8352772353338965963">Adicione uma conta de login múltiplo. Todas as contas conectadas podem ser acessadas sem uma senha; portanto esse recurso só deve ser usado com contas confiáveis.
</translation>
5210 <translation id=
"8353683614194668312">Ele pode:
</translation>
5211 <translation id=
"8354560714384889844">Caixa de diálogo de informações sobre o aplicativo com visualizações do kit de ferramentas.
</translation>
5212 <translation id=
"8356258244599961364">Este idioma não tem métodos de entrada
</translation>
5213 <translation id=
"8357224663288891423">Atalhos de teclado para extensões e aplicativos
</translation>
5214 <translation id=
"8358685469073206162">Restaurar páginas?
</translation>
5215 <translation id=
"8362900609631365882">Ativar alternador da guia de acessibilidade.
</translation>
5216 <translation id=
"8363095875018065315">estável
</translation>
5217 <translation id=
"8366396658833131068">Sua conectividade de rede foi restaurada. Selecione outra rede ou pressione o botão
"Continuar" abaixo para iniciar seu aplicativo de quiosque.
</translation>
5218 <translation id=
"8366694425498033255">Teclas de seleção
</translation>
5219 <translation id=
"8368859634510605990">&Abrir todos os favoritos
</translation>
5220 <translation id=
"8368941247087356167">Feedback falado
</translation>
5221 <translation id=
"836961001039546082">Ativar interface do usuário do material design para PDF.
</translation>
5222 <translation id=
"8373281062075027970">Nome da parte:
<ph name=
"PARTY_NAME" /></translation>
5223 <translation id=
"8373360586245335572">Permitir que todos os sites mostrem notificações
</translation>
5224 <translation id=
"8373553483208508744">Desativar som das guias
</translation>
5225 <translation id=
"8379970328220427967"><ph name=
"SPACE_AVAILABLE" /> restantes
</translation>
5226 <translation id=
"8381055888183086563">Ativa a depuração de opções de menus de contexto, como
"Inspecionar elemento", para aplicativos em pacote.
</translation>
5227 <translation id=
"8381179624334829711">Gerenciar configurações da câmera...
</translation>
5228 <translation id=
"8381977081675353473">Eslovaco
</translation>
5229 <translation id=
"8382645631174981738"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> foi instalado remotamente
</translation>
5230 <translation id=
"8382913212082956454">Copiar
&endereço de e-mail
</translation>
5231 <translation id=
"8390029840652165810">Certifique-se de que sua conexão de rede esteja funcionando e, se o problema persistir, saia e faça login novamente para atualizar suas credenciais.
</translation>
5232 <translation id=
"8390445751804042000">Permite despertar o dispositivo com base no recebimento de alguns pacotes de rede.
</translation>
5233 <translation id=
"8390449457866780408">Servidor não disponível.
</translation>
5234 <translation id=
"839072384475670817">Criar
&atalhos para aplicativos...
</translation>
5235 <translation id=
"8391950649760071442">Transliteração (emandi → ఏమండీ)
</translation>
5236 <translation id=
"8392451568018454956">Menu de opções para
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
5237 <translation id=
"8392896330146417149">Status do roaming:
</translation>
5238 <translation id=
"8393511274964623038">Parar plug-in
</translation>
5239 <translation id=
"8394212467245680403">Alfanuméricos
</translation>
5240 <translation id=
"8396532978067103567">Senha incorreta.
</translation>
5241 <translation id=
"839736845446313156">Inscrição
</translation>
5242 <translation id=
"8398790343843005537">Encontrar seu smartphone
</translation>
5243 <translation id=
"8398877366907290961">Continuar mesmo assim
</translation>
5244 <translation id=
"8401363965527883709">Caixa de seleção desmarcada
</translation>
5245 <translation id=
"8408402540408758445">Realizar a pré-busca dos resultados da pesquisa
</translation>
5246 <translation id=
"8410073653152358832">Usar este smartphone
</translation>
5247 <translation id=
"8410619858754994443">Confirme a senha:
</translation>
5248 <translation id=
"8412145213513410671">Falhas (
<ph name=
"CRASH_COUNT" />)
</translation>
5249 <translation id=
"8412392972487953978">Você deve inserir a mesma senha duas vezes.
</translation>
5250 <translation id=
"8412586565681117057">Método de entrada rápida
</translation>
5251 <translation id=
"8418113698656761985">Teclado romeno
</translation>
5252 <translation id=
"8418240940464873056">Modo letras japonesas (Hanja)
</translation>
5253 <translation id=
"8418445294933751433">&Mostrar como guia
</translation>
5254 <translation id=
"8420060421540670057">Mostrar arquivos do Google Docs
</translation>
5255 <translation id=
"8420728540268437431">Esta página está sendo traduzida...
</translation>
5256 <translation id=
"8424039430705546751">para baixo
</translation>
5257 <translation id=
"8424125511738821167">Ativar Delay Agnostic AEC no WebRTC.
</translation>
5258 <translation id=
"8425213833346101688">Alterar
</translation>
5259 <translation id=
"8425492902634685834">Fixar na barra de tarefas
</translation>
5260 <translation id=
"8425755597197517046">&Colar e pesquisar
</translation>
5261 <translation id=
"8426519927982004547">HTTPS/SSL
</translation>
5262 <translation id=
"8426564434439698958">&Pesquisar esta imagem no
<ph name=
"SEARCH_ENGINE" /></translation>
5263 <translation id=
"8427933533533814946">Foto tirada por
</translation>
5264 <translation id=
"8428213095426709021">Configurações
</translation>
5265 <translation id=
"8432590265309978927">Suporte altamente experimental para renderização de iframes de sites cruzados em processos separados.
</translation>
5266 <translation id=
"8432745813735585631">Teclado americano Colemak
</translation>
5267 <translation id=
"8434177709403049435">&Codificação
</translation>
5268 <translation id=
"8434480141477525001">Porta de depuração de Cliente nativo
</translation>
5269 <translation id=
"8435334418765210033">Redes lembradas
</translation>
5270 <translation id=
"8437209419043462667">EUA
</translation>
5271 <translation id=
"843730695811085446">Ativa o frame de estilo de aplicativo da Web para aplicativos hospedados, inclusive de favoritos. Atualmente, está disponível apenas para Ash.
</translation>
5272 <translation id=
"8438601631816548197">Sobre a Pesquisa por voz
</translation>
5273 <translation id=
"8439506636278576865">Oferecer para traduzir páginas neste idioma
</translation>
5274 <translation id=
"8442065444327205563">O documento está pronto para visualização.
</translation>
5275 <translation id=
"8443621894987748190">Escolher a foto para sua conta
</translation>
5276 <translation id=
"8446824986496198687">Define a velocidade das animações experimentais de feedback visual para o Material design.
</translation>
5277 <translation id=
"8446884382197647889">Saiba mais
</translation>
5278 <translation id=
"8449008133205184768">Colar com o Mesmo Estilo
</translation>
5279 <translation id=
"8452588990572106089">Número do cartão inválido. Verifique e tente novamente.
</translation>
5280 <translation id=
"8453482423012550001">Copiando $
1 itens...
</translation>
5281 <translation id=
"8454189779191516805">Especificar o número de amostras de MSAA para varredura da GPU
</translation>
5282 <translation id=
"845627346958584683">Tempo de vencimento
</translation>
5283 <translation id=
"8456681095658380701">Nome inválido
</translation>
5284 <translation id=
"8457625695411745683">boa
</translation>
5285 <translation id=
"8460696843433742627">Uma resposta inválida foi recebia ao tentar carregar
<ph name=
"URL" />.
5286 O servidor pode estar em manutenção ou configurado incorretamente.
</translation>
5287 <translation id=
"8461914792118322307">Proxy
</translation>
5288 <translation id=
"8463215747450521436">Este usuário supervisionado pode ter sido excluído ou desativado pelo gerente. Entre em contato com o gerente, se desejar continuar fazendo login como esse usuário.
</translation>
5289 <translation id=
"8464132254133862871">Esta conta de usuário não está qualificada para o serviço.
</translation>
5290 <translation id=
"8464505512337106916">Detectar e executar conteúdo do plug-in importante (recomendado)
</translation>
5291 <translation id=
"8466234950814670489">Arquivo tar
</translation>
5292 <translation id=
"8467473010914675605">Método de entrada coreano
</translation>
5293 <translation id=
"8472623782143987204">suportado por hardware
</translation>
5294 <translation id=
"8475313423285172237">Outro programa em seu computador adicionou uma extensão que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
</translation>
5295 <translation id=
"8477241577829954800">Substituído
</translation>
5296 <translation id=
"8477384620836102176">&Geral
</translation>
5297 <translation id=
"8479179092158736425">Diretivas ativas
</translation>
5298 <translation id=
"8480417584335382321">Zoom da página:
</translation>
5299 <translation id=
"8481940801237642152">Sua conexão a este site é particular, mas alguém na rede pode conseguir alterar a aparência da página.
</translation>
5300 <translation id=
"8487678622945914333">Aproximar
</translation>
5301 <translation id=
"8487693399751278191">Importar favoritos agora...
</translation>
5302 <translation id=
"8487700953926739672">Disponível off-line
</translation>
5303 <translation id=
"8490896350101740396">Os aplicativos de quiosque
"<ph name="UPDATED_APPS
" />" a seguir foram atualizados. Reinicie o dispositivo para concluir o processo de atualização.
</translation>
5304 <translation id=
"8493236660459102203">Microfone:
</translation>
5305 <translation id=
"8494214181322051417">Novo!
</translation>
5306 <translation id=
"8494979374722910010">Falha ao tentar estabelecer conexão com o servidor.
</translation>
5307 <translation id=
"8495193314787127784">Ativar o
"Ok Google"</translation>
5308 <translation id=
"8496717697661868878">Executar este plug-in
</translation>
5309 <translation id=
"8497392509610708671">É possível alterar isso a qualquer momento nas
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Configurações do Chrome
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
5310 <translation id=
"8498716162437226120">Adicionar dispositivo Bluetooth
</translation>
5311 <translation id=
"8502803898357295528">Sua senha foi alterada
</translation>
5312 <translation id=
"8506101089619487946">Desativar o Smart Lock para Chromebook?
</translation>
5313 <translation id=
"8508677083825928015">Recursos de pré-chamada para carregar páginas mais rapidamente
</translation>
5314 <translation id=
"8509646642152301857">Falha no download do dicionário de correção ortográfica.
</translation>
5315 <translation id=
"8512476990829870887">Encerrar processo
</translation>
5316 <translation id=
"851263357009351303">Sempre permitir que
<ph name=
"HOST" /> mostre imagens
</translation>
5317 <translation id=
"8513974249124254369">O ChromeVox (feedback falado) está ativado. Pressione Ctrl+Alt+Z para desativá-lo.
</translation>
5318 <translation id=
"8515737884867295000">A autenticação com base no certificado falhou
</translation>
5319 <translation id=
"8518865679229538285">Método de entrada Tamil (máquina de escrever)
</translation>
5320 <translation id=
"8518901949365209398">Este site usa uma configuração de segurança fraca (assinaturas SHA-
1). Portanto sua conexão pode não ser particular.
</translation>
5321 <translation id=
"8520687380519886411">Rolagem tradicional
</translation>
5322 <translation id=
"8521441079177373948">Reino Unido
</translation>
5323 <translation id=
"852269967951527627">Não permitir que nenhum site exiba notificações
</translation>
5324 <translation id=
"8524066305376229396">Armazenamento persistente:
</translation>
5325 <translation id=
"8525306231823319788">Tela cheia
</translation>
5326 <translation id=
"852573274664085347">A edição por toque pode ser iniciada tocando em um campo de texto ou em um texto selecionado.
</translation>
5327 <translation id=
"852605377609758011">O cartão virtual do Google Payments será usado para essa transação. Um cartão virtual é um novo número de cartão para que o vendedor nunca veja o número real do seu cartão de crédito.
</translation>
5328 <translation id=
"8528962588711550376">Fazendo login.
</translation>
5329 <translation id=
"8535005006684281994">URL da renovação do certificado do Netscape
</translation>
5330 <translation id=
"8539727552378197395">Nenhum (HttpOnly)
</translation>
5331 <translation id=
"8543181531796978784">Você pode
<ph name=
"BEGIN_ERROR_LINK" />denunciar um problema de detecção
<ph name=
"END_ERROR_LINK" /> ou, se entende os riscos à sua segurança,
<ph name=
"BEGIN_LINK" />acessar este site não seguro
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
5332 <translation id=
"8545107379349809705">Ocultar informações...
</translation>
5333 <translation id=
"8545211332741562162">Permite que as páginas da web usem recursos experimentais do JavaScript.
</translation>
5334 <translation id=
"8545575359873600875">Não foi possível confirmar a senha. O gerente desse usuário supervisionado pode ter alterado a senha recentemente. Nesse caso, a nova senha será aplicada da próxima vez que você fizer login. Tente usar a senha antiga.
</translation>
5335 <translation id=
"8546306075665861288">Cache da imagem
</translation>
5336 <translation id=
"8546541260734613940">[*.]example.com
</translation>
5337 <translation id=
"8548973727659841685">Caractere
</translation>
5338 <translation id=
"8550022383519221471">O serviço de sincronização não está disponível para seu domínio.
</translation>
5339 <translation id=
"855081842937141170">Fixar guia
</translation>
5340 <translation id=
"8551388862522347954">Licenças
</translation>
5341 <translation id=
"8551406349318936106">Ops, parece que há um problema com suas credenciais. Verifique se você fez login corretamente e tente novamente.
</translation>
5342 <translation id=
"8551494947769799688">Letão
</translation>
5343 <translation id=
"8556377764941071135">Ative a detecção de proximidade do Smart Lock.
</translation>
5344 <translation id=
"855773602626431402">Um plug-in sem sandbox teve a execução impedida nesta página.
</translation>
5345 <translation id=
"8559694214572302298">Decodificador de imagem
</translation>
5346 <translation id=
"8559748832541950395">Você pode alterar essa configuração ou
<ph name=
"BEGIN_LINK" />gerenciar seus dados privados
<ph name=
"END_LINK" /> sempre que desejar. Lembre-se de que quando a atividade de áudio e voz está ativada, esses dados podem ser salvos em qualquer um dos seus dispositivos conectados.
</translation>
5347 <translation id=
"8561096986926824116">A conexão com
5348 <ph name=
"HOST_NAME" />
5349 foi interrompida por uma alteração na conexão da rede.
</translation>
5350 <translation id=
"8562413501751825163">Fechar o Firefox antes de importar
</translation>
5351 <translation id=
"8564827370391515078">128</translation>
5352 <translation id=
"8565650234829130278">Tentativa de downgrade de aplicativo.
</translation>
5353 <translation id=
"8569682776816196752">Nenhum destino encontrado
</translation>
5354 <translation id=
"8569764466147087991">Selecionar um arquivo para ser aberto
</translation>
5355 <translation id=
"856992080682148">O certificado deste site expira em
2017 ou posteriormente. A cadeia de certificados contém um certificado assinado com SHA-
1.
</translation>
5356 <translation id=
"8570618730045879048">Este site foi bloqueado devido a uma entrada manual na lista negra.
</translation>
5357 <translation id=
"8571032220281885258">Quando você diz
"Ok Google", o Chrome pesquisa sobre o que você disser em seguida.
</translation>
5358 <translation id=
"8571108619753148184">Servidor
4</translation>
5359 <translation id=
"8572981282494768930">Não permitir que os sites acessem sua câmera e seu microfone
</translation>
5360 <translation id=
"8574794171590710404">Este site usa um plug-in (
<ph name=
"PLUGIN_NAME" />) que não é compatível.
</translation>
5361 <translation id=
"857779305329188634">Ativar o suporte ao protocolo QUIC experimental.
</translation>
5362 <translation id=
"8579285237314169903">Sincronizando
<ph name=
"NUMBER_OF_FILES" /> itens...
</translation>
5363 <translation id=
"8579549103199280730">Perguntar por padrão
</translation>
5364 <translation id=
"8580634710208701824">Atualizar frame
</translation>
5365 <translation id=
"8581690024797204327">256</translation>
5366 <translation id=
"8581809080475256101">Pressione para avançar ao menu de contexto e ver o histórico
</translation>
5367 <translation id=
"8584280235376696778">&Abrir vídeo em uma nova guia
</translation>
5368 <translation id=
"8589311641140863898">APIs de extensões experimentais
</translation>
5369 <translation id=
"8590375307970699841">Configurar atualizações automáticas
</translation>
5370 <translation id=
"8592071947729879125">Restringir permissões iframe.
</translation>
5371 <translation id=
"859285277496340001">O certificado não especifica um mecanismo para verificar se ele foi revogado.
</translation>
5372 <translation id=
"8594787581355215556">Conectado como
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gerencie seus dados sincronizados no
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Painel do Google
<ph name=
"END_LINK" />.
</translation>
5373 <translation id=
"8595751131238115030">Insira seu endereço de e-mail.
</translation>
5374 <translation id=
"8596540852772265699">Arquivos personalizados
</translation>
5375 <translation id=
"8596785155158796745">O microfone está indisponível no momento.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Gerenciar microfone
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5376 <translation id=
"8597845839771543242">Formato da propriedade:
</translation>
5377 <translation id=
"8598687241883907630">Desconectar sua Conta do Google...
</translation>
5378 <translation id=
"8600929685092827187">Despertar quando receber pacotes
</translation>
5379 <translation id=
"8601206103050338563">Autenticação do cliente TLS WWW
</translation>
5380 <translation id=
"8602851771975208551">Outro programa em seu computador adicionou um aplicativo que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
</translation>
5381 <translation id=
"8605428685123651449">Memória SQLite
</translation>
5382 <translation id=
"8605503133013456784">Falha ao desconectar e desemparelhar de
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
5383 <translation id=
"8606726445206553943">Usar seus dispositivos MIDI
</translation>
5384 <translation id=
"8609432254184257462">Seu cartão foi protegido pelo cartão virtual do Google Payments (
<ph name=
"FRONTING_CREDIT_CARD" />). Este número aparecerá no seu recibo. Esta compra ainda será cobrada no seu
<ph name=
"BACKING_CREDIT_CARD" />.
</translation>
5385 <translation id=
"8610892630019863050">Perguntar quando um site deseja mostrar notificações (recomendado)
</translation>
5386 <translation id=
"8615618338313291042">Aplicativo anônimo:
<ph name=
"APP_NAME" /></translation>
5387 <translation id=
"8616748524633185354">Algumas páginas da Web usam extensões JavaScript legadas ou não padrão que podem causar conflito com os recursos JavaScript mais recentes. Esta sinalização desativa o suporte desses recursos para compatibilidade com tais páginas.
</translation>
5388 <translation id=
"8619892228487928601"><ph name=
"CERTIFICATE_NAME" />:
<ph name=
"ERROR" /></translation>
5389 <translation id=
"8620765578342452535">Configurar conexões de rede
</translation>
5390 <translation id=
"8622877356447980900">Deseja traduzir esta página?
</translation>
5391 <translation id=
"8623004009673949077">O aplicativo com o atributo de manifesto 'kiosk_only' precisa ser instalado no modo quiosque do Chrome OS.
</translation>
5392 <translation id=
"862542460444371744">&Extensões
</translation>
5393 <translation id=
"8627151598708688654">Selecionar fonte
</translation>
5394 <translation id=
"862727964348362408">Em suspensão
</translation>
5395 <translation id=
"862750493060684461">Cache CSS
</translation>
5396 <translation id=
"8627795981664801467">Somente conexões seguras
</translation>
5397 <translation id=
"8628085465172583869">Nome do host do servidor:
</translation>
5398 <translation id=
"8630903300770275248">Importar usuário supervisionado
</translation>
5399 <translation id=
"8631032106121706562">Bem-me-quer
</translation>
5400 <translation id=
"8631271110654520730">Copiando imagem de recuperação...
</translation>
5401 <translation id=
"8632275030377321303">O proxy não pode ser modificado pelo usuário.
</translation>
5402 <translation id=
"8637688295594795546">A atualização do sistema está disponível. Preparando para fazer download...
</translation>
5403 <translation id=
"8639963783467694461">Configurações de preenchimento automático
</translation>
5404 <translation id=
"8642171459927087831">Token de acesso
</translation>
5405 <translation id=
"8642947597466641025">Aumentar o texto
</translation>
5406 <translation id=
"8647750283161643317">Redefinir tudo para o padrão
</translation>
5407 <translation id=
"8651324101757295372">Bater papo com esta pessoa
</translation>
5408 <translation id=
"8651585100578802546">Forçar carregamento desta página
</translation>
5409 <translation id=
"8652139471850419555">Redes preferidas
</translation>
5410 <translation id=
"8652487083013326477">botão de opção do intervalo de páginas
</translation>
5411 <translation id=
"8654151524613148204">O arquivo é muito grande para seu computador administrar.
</translation>
5412 <translation id=
"8655295600908251630">Canal
</translation>
5413 <translation id=
"8655319619291175901">Ops... Algo deu errado.
</translation>
5414 <translation id=
"8655972064210167941">O login falhou porque não foi possível confirmar sua senha. Entre em contato com o administrador ou tente novamente.
</translation>
5415 <translation id=
"8656768832129462377">Não verificar
</translation>
5416 <translation id=
"8656946437567854031">Ao clicar em
"Continuar", você aceita os seguintes documentos legais:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> e
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.
</translation>
5417 <translation id=
"8658595122208653918">Alterar opções da impressora...
</translation>
5418 <translation id=
"8659716501582523573">Endereço IP:
</translation>
5419 <translation id=
"8661290697478713397">Abrir link na janela
&anônima
</translation>
5420 <translation id=
"8662795692588422978">Pessoas
</translation>
5421 <translation id=
"8662911384982557515">Alterar sua página inicial para:
<ph name=
"HOME_PAGE" /></translation>
5422 <translation id=
"8662978096466608964">O Google Chrome não pode definir o plano de fundo.
</translation>
5423 <translation id=
"8663099077749055505">Sempre bloquear vários downloads automáticos em
<ph name=
"HOST" /></translation>
5424 <translation id=
"8663876448733520316">Gerenciar mecanismos de pesquisa
</translation>
5425 <translation id=
"8664389313780386848">&Exibir código fonte da página
</translation>
5426 <translation id=
"8666678546361132282">Inglês
</translation>
5427 <translation id=
"8667328578593601900"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN" /> está agora em modo de tela inteira e desativou o cursor do mouse.
</translation>
5428 <translation id=
"8669949407341943408">Movendo...
</translation>
5429 <translation id=
"8670262106224659584">Yama LSM enforcing
</translation>
5430 <translation id=
"8670737526251003256">Procurando dispositivos...
</translation>
5431 <translation id=
"8671210955687109937">Pode comentar
</translation>
5432 <translation id=
"8673026256276578048">Pesquisar na web...
</translation>
5433 <translation id=
"8673383193459449849">Problema no servidor
</translation>
5434 <translation id=
"8675377193764357545">Sincronizado como
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
5435 <translation id=
"8677039480012021122">Excluir dados e desconectar
</translation>
5436 <translation id=
"8677212948402625567">Recolher tudo...
</translation>
5437 <translation id=
"8678648549315280022">Gerenciar configurações de download...
</translation>
5438 <translation id=
"8680787084697685621">Os detalhes de login da conta estão desatualizados.
</translation>
5439 <translation id=
"8684255857039823328">Senha salva. Acesse suas senhas a partir de qualquer dispositivo em
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK" />.
</translation>
5440 <translation id=
"8686213429977032554">Este arquivo do Google Drive ainda não foi compartilhado.
</translation>
5441 <translation id=
"8687485617085920635">Próxima janela
</translation>
5442 <translation id=
"8688579245973331962">Não encontra seu nome?
</translation>
5443 <translation id=
"8688644143607459122">Ao clicar em
"Continuar", você concorda em usar o Google Payments. Para proteger você contra fraudes, as informações sobre seu computador (incluindo seu local) serão compartilhadas com o Google Payments.
</translation>
5444 <translation id=
"8689102680909215706">A extensão
"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" foi instalada remotamente.
</translation>
5445 <translation id=
"8689341121182997459">Expira em:
</translation>
5446 <translation id=
"8690754533598178758">As exceções do microfone do Adobe Flash Player são diferentes.
</translation>
5447 <translation id=
"8691686986795184760">Ativado pela política empresarial
</translation>
5448 <translation id=
"869257642790614972">Reabrir a última guia fechada
</translation>
5449 <translation id=
"8695825812785969222">Abrir
&local...
</translation>
5450 <translation id=
"8698464937041809063">Desenho do Google
</translation>
5451 <translation id=
"869884720829132584">Menu Aplicativos
</translation>
5452 <translation id=
"869891660844655955">Validade
</translation>
5453 <translation id=
"8700934097952626751">Clique para iniciar a pesquisa por voz
</translation>
5454 <translation id=
"870112442358620996">Oferecer para salvar senhas com o Google Smart Lock para senhas.
</translation>
5455 <translation id=
"8703575177326907206">Sua conexão com
<ph name=
"DOMAIN" /> não está criptografada.
</translation>
5456 <translation id=
"8704521619148782536">Esta ação está levando mais tempo que o habitual. Você pode continuar esperando ou cancelá-la e tentar mais tarde.
</translation>
5457 <translation id=
"8705331520020532516">Número de série
</translation>
5458 <translation id=
"8708000541097332489">Limpar ao sair
</translation>
5459 <translation id=
"870805141700401153">Assinatura do código individual da Microsoft
</translation>
5460 <translation id=
"8708671767545720562">&Mais informações
</translation>
5461 <translation id=
"8711402221661888347">Xis
</translation>
5462 <translation id=
"8711453844311572806">Quando o smartphone está desbloqueado e nas proximidades, basta clicar para entrar. Caso contrário, você verá um ícone de bloqueio e precisará digitar sua senha.
</translation>
5463 <translation id=
"8712637175834984815">Entendi
</translation>
5464 <translation id=
"8713570323158206935">Enviar
<ph name=
"BEGIN_LINK1" />informações do sistema
<ph name=
"END_LINK1" /></translation>
5465 <translation id=
"8713979477561846077">Ative a correção automática do teclado físico para o teclado americano, que pode fornecer sugestões enquanto você digita no teclado físico.
</translation>
5466 <translation id=
"871476437400413057">Senhas salvas do Google
</translation>
5467 <translation id=
"8714838604780058252">Gráficos de segundo plano
</translation>
5468 <translation id=
"8722421161699219904">Teclado americano internacional
</translation>
5469 <translation id=
"872451400847464257">Editar mecanismo de pesquisa
</translation>
5470 <translation id=
"8724859055372736596">&Mostrar na pasta
</translation>
5471 <translation id=
"8725066075913043281">Tentar novamente
</translation>
5472 <translation id=
"8725178340343806893">Favoritos
</translation>
5473 <translation id=
"872537912056138402">Croata
</translation>
5474 <translation id=
"8726206820263995930">Erro ao obter as configurações da política a partir do servidor:
<ph name=
"CLIENT_ERROR" />.
</translation>
5475 <translation id=
"8726888928275282477">Exibir opções de extensão como um elemento incorporado em chrome://extensions em vez de abrir uma nova guia.
</translation>
5476 <translation id=
"872728358380751743">Esta opção desativa o suporte do Cast Streaming de transmissão para a codificação de fluxos de vídeo usando hardware de plataforma.
</translation>
5477 <translation id=
"8728672262656704056">Você entrou no modo de navegação anônima
</translation>
5478 <translation id=
"8729518820755801792">O Chrome não pode abrir este URL.
</translation>
5479 <translation id=
"8730621377337864115">Concluído
</translation>
5480 <translation id=
"8731332457891046104">Cancelar a inscrição do
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /></translation>
5481 <translation id=
"8732030010853991079">Para usar esta extensão, clique neste ícone.
</translation>
5482 <translation id=
"8732212173949624846">Ler e modificar seu histórico de navegação em todos os dispositivos nos quais você fez login
</translation>
5483 <translation id=
"8733326791725507133">Ativa a implementação experimental da API Credential Manager. Não há garantias de que esta ação não exporá as suas senhas para sites da Web. Não marque esta opção se não tiver certeza do que está fazendo.
</translation>
5484 <translation id=
"8734073480934656039">A ativação dessa configuração permite que os aplicativos de quiosque sejam iniciados automaticamente na inicialização.
</translation>
5485 <translation id=
"8736288397686080465">Este site foi atualizado em segundo plano.
</translation>
5486 <translation id=
"8737260648576902897">Instalar o Adobe Reader
</translation>
5487 <translation id=
"8737685506611670901">Abrir links de
<ph name=
"PROTOCOL" /> em vez de
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
5488 <translation id=
"8737709691285775803">Shill
</translation>
5489 <translation id=
"87377425248837826">Ativar Painéis
</translation>
5490 <translation id=
"874420130893181774">Método de entrada Pinyin tradicional
</translation>
5491 <translation id=
"8744525654891896746">Selecione um avatar para este usuário supervisionado
</translation>
5492 <translation id=
"8744641000906923997">Romaji
</translation>
5493 <translation id=
"8749863574775030885">Acessar dispositivos USB de um fornecedor desconhecido
</translation>
5494 <translation id=
"8754200782896249056"><p
> Durante a execução do
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> em um ambiente de computador compatível, serão utilizadas as configurações de proxy do sistema. No entanto, seu sistema não é suportado ou ocorreu um problema ao iniciar a configuração do sistema.
</p
>
5496 <p
>Porém, você ainda pode configurar por meio da linha de comando. Consulte
<code
>man
<ph name=
"PRODUCT_BINARY_NAME" /></code
> para ver mais informações sobre variáveis de sinalizadores e ambiente.
</p
></translation>
5497 <translation id=
"8755376271068075440">&Maior
</translation>
5498 <translation id=
"8757640015637159332">Entrar na sessão pública
</translation>
5499 <translation id=
"8757742102600829832">Selecionar um Chromebox para se conectar
</translation>
5500 <translation id=
"8757803915342932642">Dispositivo no Google Cloud Devices
</translation>
5501 <translation id=
"8759408218731716181">Não é possível configurar o login múltiplo
</translation>
5502 <translation id=
"8759753423332885148">Saiba mais.
</translation>
5503 <translation id=
"8761567432415473239">Recentemente, a Navegação Segura do Google
<ph name=
"BEGIN_LINK" />encontrou programas nocivos
<ph name=
"END_LINK" /> no site
<ph name=
"SITE" />.
</translation>
5504 <translation id=
"8765985713192161328">Gerenciar manipuladores...
</translation>
5505 <translation id=
"8766796754185931010">Kotoeri
</translation>
5506 <translation id=
"8767072502252310690">Usuários
</translation>
5507 <translation id=
"8769662576926275897">Detalhes do cartão
</translation>
5508 <translation id=
"8770196827482281187">Método de entrada persa (layout ISIRI
2901)
</translation>
5509 <translation id=
"8774934320277480003">Margem superior
</translation>
5510 <translation id=
"8775128744359439057"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" /> de
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" />,
<ph name=
"SUB_STATUS_TEXT" /></translation>
5511 <translation id=
"8775404590947523323">Suas edições são salvas automaticamente.
<ph name=
"BREAKS" />Para manter uma cópia da imagem original, desmarque a opção
"Substituir original"</translation>
5512 <translation id=
"8777218413579204310">Detectar conteúdo
</translation>
5513 <translation id=
"8777628254805677039">senha raiz
</translation>
5514 <translation id=
"878069093594050299">Este certificado foi confirmado para os seguintes usos:
</translation>
5515 <translation id=
"8782565991310229362">A inicialização do aplicativo de quiosque foi cancelada.
</translation>
5516 <translation id=
"8783093612333542422"><strong
><ph name=
"SENDER" /></strong
> quer compartilhar uma impressora
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME" /></strong
> com você.
</translation>
5517 <translation id=
"878431691778285679">Parece que você já está gerenciando um usuário com esse nome.
<ph name=
"LINE_BREAK" />Deseja
<ph name=
"BEGIN_LINK" />importar
<ph name=
"PROFILE_NAME" /> para este dispositivo
<ph name=
"END_LINK" />?
</translation>
5518 <translation id=
"8784626084144195648">Média de pré-processamento
</translation>
5519 <translation id=
"8785135611469711856">O plug-in não responde
</translation>
5520 <translation id=
"8787254343425541995">Permitir proxies para redes compartilhadas
</translation>
5521 <translation id=
"878763818693997570">Este nome é muito longo
</translation>
5522 <translation id=
"8787865569533773240">Redefinir configurações alteradas do
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
5523 <translation id=
"8789375980715484686">Gerenciar outros usuários
</translation>
5524 <translation id=
"8791534160414513928">Enviar uma solicitação
"Não rastrear" com seu tráfego de navegação
</translation>
5525 <translation id=
"8795668016723474529">Adicionar um cartão de crédito
</translation>
5526 <translation id=
"8795916974678578410">Nova janela
</translation>
5527 <translation id=
"8798099450830957504">Padrão
</translation>
5528 <translation id=
"8799839487311913894">Ativa a atualização de uma senha no gerenciador de senhas depois de enviar um formulário de
"alteração de senha".
</translation>
5529 <translation id=
"8800004011501252845">Mostrando destinos para
</translation>
5530 <translation id=
"8800420788467349919">Volume:
<ph name=
"PRECENTAGE" />%
</translation>
5531 <translation id=
"8803496343472038847">Teclado fonético russo
</translation>
5532 <translation id=
"8804398419035066391">Comunicar-se com websites colaborativos
</translation>
5533 <translation id=
"8807632654848257479">Estável
</translation>
5534 <translation id=
"8808478386290700967">Web Store
</translation>
5535 <translation id=
"8811314776632711217">Reenderizador delegado (também conhecido como Übercompositor).
</translation>
5536 <translation id=
"8811462119186190367">O idioma do Chrome foi alterado de
"<ph name="FROM_LOCALE
" />" para
"<ph name="TO_LOCALE
" />" após a sincronização de suas configurações.
</translation>
5537 <translation id=
"8813811964357448561">folha de papel
</translation>
5538 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
5539 <translation id=
"881450003165101303">Este comerciante não é aceito pelo Google Payments.
</translation>
5540 <translation id=
"881799181680267069">Ocultar outros
</translation>
5541 <translation id=
"8818152613617627612">Detalhes de faturamento
</translation>
5542 <translation id=
"8820817407110198400">Favoritos
</translation>
5543 <translation id=
"8822012246577321911">Terceiros
</translation>
5544 <translation id=
"8824701697284169214">Adicionar Pá
&gina...
</translation>
5545 <translation id=
"8828933418460119530">Nome DNS
</translation>
5546 <translation id=
"8829200696513164231">Se ativada, as guias são descartadas da memória quando a memória do sistema está baixa. As guias descartadas continuam visíveis na barra de guias e são recarregadas quando se clica nelas.
</translation>
5547 <translation id=
"8830796635868321089">A verificação de atualização não pode usar as configurações de proxy atuais. Ajuste suas
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configurações de proxy
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.
</translation>
5548 <translation id=
"8831623914872394308">Configurações do ponteiro
</translation>
5549 <translation id=
"8837103518490433332">Deseja que
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salve sua senha para
<ph name=
"ORIGIN" />?
</translation>
5550 <translation id=
"884264119367021077">Endereço de entrega
</translation>
5551 <translation id=
"8843709518995654957"><ph name=
"LINK_START" />Criar um usuário supervisionado
<ph name=
"LINK_END" /> para este dispositivo.
</translation>
5552 <translation id=
"8846141544112579928">Procurando teclado...
</translation>
5553 <translation id=
"8847988622838149491">USB
</translation>
5554 <translation id=
"8848709220963126773">Alternância com a tecla Shift
</translation>
5555 <translation id=
"884923133447025588">Nenhum mecanismo de revogação encontrado.
</translation>
5556 <translation id=
"8852366862412129888">O site inclui recursos HTTP.
</translation>
5557 <translation id=
"8852742364582744935">Os seguintes aplicativos e extensões foram adicionados:
</translation>
5558 <translation id=
"885381502874625531">Teclado bielorrusso
</translation>
5559 <translation id=
"8856844195561710094">Falha ao interromper a descoberta de dispositivos bluetooth.
</translation>
5560 <translation id=
"885701979325669005">Armazenamento
</translation>
5561 <translation id=
"8859057652521303089">Selecione o seu idioma:
</translation>
5562 <translation id=
"8859174528519900719">Subquadro:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE" /></translation>
5563 <translation id=
"8860454412039442620">Planilha do Excel
</translation>
5564 <translation id=
"8861743108205592297">Adiciona um botão à barra de ferramentas para visualização de uma versão mais legível da página atual.
</translation>
5565 <translation id=
"8863489667196658337">Ativa o novo sistema para a criação de aplicativos favoritos.
</translation>
5566 <translation id=
"8870318296973696995">Página inicial
</translation>
5567 <translation id=
"8870413625673593573">Recentemente fechadas
</translation>
5568 <translation id=
"8871696467337989339">Você está usando sinaliz. linha comando não sup.:
<ph name=
"BAD_FLAG" />. Estabil. e segur. afetadas.
</translation>
5569 <translation id=
"8871974300055371298">Configurações de conteúdo
</translation>
5570 <translation id=
"8872155268274985541">Arquivo de manifesto de atualização externa do modo quiosque inválido encontrado. Falha ao atualizar o aplicativo de quiosque. Remova o pendrive.
</translation>
5571 <translation id=
"8874184842967597500">Não conectado
</translation>
5572 <translation id=
"8876215549894133151">Formato:
</translation>
5573 <translation id=
"8877448029301136595">[diretório pai]
</translation>
5574 <translation id=
"8879284080359814990">&Mostrar como guia
</translation>
5575 <translation id=
"8884532952272649884">Não foi possível carregar a página da Web porque seu dispositivo entrou em
5576 modo de espera ou em modo de hibernação. Quando isso ocorre, as
5577 conexões de rede são desligadas e há falha nas novas solicitações
5578 rede. A atualização da página deve resolver o problema.
</translation>
5579 <translation id=
"8884961208881553398">Adicionar novos serviços
</translation>
5580 <translation id=
"8885197664446363138">O Smart Lock não está disponível
</translation>
5581 <translation id=
"8885905466771744233">Já existe uma chave privada para a extensão especificada. Reutilize essa chave ou exclua-a primeiro.
</translation>
5582 <translation id=
"8887090188469175989">ZGPY
</translation>
5583 <translation id=
"8888432776533519951">Cor:
</translation>
5584 <translation id=
"8892992092192084762">Tema
"<ph name="THEME_NAME
" />" instalado
</translation>
5585 <translation id=
"8893928184421379330">O dispositivo
<ph name=
"DEVICE_LABEL" /> não foi reconhecido.
</translation>
5586 <translation id=
"8895908457475309889">Suas informações serão removidas quando você sair.
</translation>
5587 <translation id=
"88986195241502842">Página para baixo
</translation>
5588 <translation id=
"8898786835233784856">Selecionar próxima guia
</translation>
5589 <translation id=
"889901481107108152">Esta experiência não está disponível na sua plataforma.
</translation>
5590 <translation id=
"8899285681604219177">Extensões não compatíveis desativadas
</translation>
5591 <translation id=
"8899388739470541164">Vietnamita
</translation>
5592 <translation id=
"8899851313684471736">Abrir link em uma nova
&janela
</translation>
5593 <translation id=
"8900820606136623064">Húngaro
</translation>
5594 <translation id=
"8901822611024316615">Teclado QWERTY tcheco
</translation>
5595 <translation id=
"890308499387283275">O Google Chrome não pode fazer o download deste arquivo.
</translation>
5596 <translation id=
"8903921497873541725">Aumentar zoom
</translation>
5597 <translation id=
"8908902564709148335">Atenção: você ativou a sinalização scripts-exigem-ação neste computador, o que limita as capacidades desta extensão. No entanto, outros dispositivos podem não suportar essa sinalização ou a ativação dela. Nesses dispositivos, esta extensão também pode:
</translation>
5598 <translation id=
"8910146161325739742">Compartilhar sua tela
</translation>
5599 <translation id=
"8911079125461595075">O Google sinalizou a extensão
<ph name=
"EXTENSION_NAME" /> como maliciosa e impediu a instalação.
</translation>
5600 <translation id=
"8912793549644936705">Esticar
</translation>
5601 <translation id=
"8914326144705007149">Muito grande
</translation>
5602 <translation id=
"8915370057835397490">Carregando sugestão
</translation>
5603 <translation id=
"8916476537757519021">Subquadro anônimo:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE" /></translation>
5604 <translation id=
"8919034266226953085">Conversor de PWG Raster
</translation>
5605 <translation id=
"8919081441417203123">Dinamarquês
</translation>
5606 <translation id=
"89217462949994770">Você inseriu o PIN incorreto muitas vezes. Entre em contato com
<ph name=
"CARRIER_ID" /> para obter uma nova chave de oito dígitos para desbloquear o PIN.
</translation>
5607 <translation id=
"8925458182817574960">&Configurações
</translation>
5608 <translation id=
"8926389886865778422">Não perguntar novamente
</translation>
5609 <translation id=
"8926518602592448999">Desativar extensões no modo de desenvolvedor
</translation>
5610 <translation id=
"892867331564916668"><ph name=
"URL" /> deseja armazenar arquivos neste dispositivo.
</translation>
5611 <translation id=
"8931394284949551895">Novos dispositivos
</translation>
5612 <translation id=
"8933960630081805351">&Mostrar no Finder
</translation>
5613 <translation id=
"8934732568177537184">Continuar
</translation>
5614 <translation id=
"8938356204940892126">Eu desisto
</translation>
5615 <translation id=
"8940081510938872932">Seu computador está fazendo muitas coisas no momento. Tente novamente mais tarde.
</translation>
5616 <translation id=
"8941173171815156065">Revogar a permissão
"<ph name="PERMISSION
" />"</translation>
5617 <translation id=
"8941248009481596111">Sua conexão a este site é particular.
</translation>
5618 <translation id=
"8941882480823041320">Palavra anterior
</translation>
5619 <translation id=
"8942416694471994740">O acesso ao seu microfone é controlado pelo seu administrador.
</translation>
5620 <translation id=
"894360074127026135">Netscape International Step-Up
</translation>
5621 <translation id=
"8944779739948852228">Impressora detectada
</translation>
5622 <translation id=
"8946359700442089734">Os recursos de depuração não foram completamente ativados neste dispositivo
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.
</translation>
5623 <translation id=
"8950446148892140517">Somente celular
</translation>
5624 <translation id=
"89515141420106838">Ativa o aplicativo Galeria da Chrome Web Store para drivers de impressora. O aplicativo procura na Chrome Web Store por extensões que sejam compatíveis com a impressão a partir de uma impressora USB com código USB específico.
</translation>
5625 <translation id=
"895347679606913382">Iniciando...
</translation>
5626 <translation id=
"8954894007019320973">(Continuação)
</translation>
5627 <translation id=
"8954952943849489823">Falha na transferência, erro inesperado: $
1</translation>
5628 <translation id=
"895586998699996576">Imagem $
1</translation>
5629 <translation id=
"8957210676456822347">Autorização de portal cativo
</translation>
5630 <translation id=
"8957423540740801332">para a direita
</translation>
5631 <translation id=
"8957709627709183338">A criação de usuários supervisionados está restrita pelo proprietário deste dispositivo.
</translation>
5632 <translation id=
"8958084571232797708">Usar um URL de configuração automática
</translation>
5633 <translation id=
"895944840846194039">Memória JavaScript
</translation>
5634 <translation id=
"8959810181433034287">O usuário supervisionado precisará usar esta senha para fazer login. Portanto, escolha uma senha segura e lembre-se de informá-la ao usuário supervisionado.
</translation>
5635 <translation id=
"8960795431111723921">Estamos investigando este problema.
</translation>
5636 <translation id=
"8960999352790021682">Teclado bengali (fonético)
</translation>
5637 <translation id=
"8962083179518285172">Ocultar detalhes
</translation>
5638 <translation id=
"8962198349065195967">Esta rede é configurada por seu administrador.
</translation>
5639 <translation id=
"8965037249707889821">Digite a senha antiga
</translation>
5640 <translation id=
"8965697826696209160">Não há espaço suficiente.
</translation>
5641 <translation id=
"8968527460726243404">Gravador de imagem do sistema Chrome OS
</translation>
5642 <translation id=
"8971063699422889582">O certificado do servidor expirou.
</translation>
5643 <translation id=
"89720367119469899">Escape
</translation>
5644 <translation id=
"8972513834460200407">Verifique com seu administrador de rede se o firewall não está bloqueando downloads dos servidores do Google.
</translation>
5645 <translation id=
"8972727166872864532">Ops! Você precisa pedir permissão para seus pais para visitar esta página.
</translation>
5646 <translation id=
"8974161578568356045">Detecção automática
</translation>
5647 <translation id=
"8978526688207379569">Este site fez download de vários arquivos automaticamente.
</translation>
5648 <translation id=
"8982248110486356984">Trocar usuários
</translation>
5649 <translation id=
"898448178443221993">Ativar compatibilidade com alteração de senha.
</translation>
5650 <translation id=
"8986267729801483565">Local de download:
</translation>
5651 <translation id=
"8986362086234534611">Esquecer
</translation>
5652 <translation id=
"8986494364107987395">Enviar automaticamente estatísticas de uso e relatórios de erros ao Google
</translation>
5653 <translation id=
"8987927404178983737">Mês
</translation>
5654 <translation id=
"8988255471271407508">A página da web não foi encontrada no cache. Alguns recursos só podem ser carregados com segurança do cache, como páginas geradas a partir dos dados enviados.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Esse erro também pode ser causado por corrupção no cache devido a um desligamento inadequado.
<ph name=
"LINE_BREAK" /> Se o problema persistir, tente limpar o cache.
</translation>
5655 <translation id=
"8989148748219918422"><ph name=
"ORGANIZATION" /> [
<ph name=
"COUNTRY" />]
</translation>
5656 <translation id=
"899403249577094719">URL base do certificado do Netscape
</translation>
5657 <translation id=
"8994845581478641365">Construtor do DirectWrite Font Cache
</translation>
5658 <translation id=
"8995603266996330174">Gerenciado por
<ph name=
"DOMAIN" /></translation>
5659 <translation id=
"8996526648899750015">Adicionar conta...
</translation>
5660 <translation id=
"8996941253935762404">O site a seguir contém programas prejudiciais
</translation>
5661 <translation id=
"8997135628821231"><ph name=
"ISSUED_BY" /> [
<ph name=
"ISSUED_TO" />] (
<ph name=
"DEVICE" />)
</translation>
5662 <translation id=
"9000649589621199759">Não foi possível localizar seu smartphone. Use um smartphone Android compatível que esteja ligado e ao alcance do braço.
<a
>Saiba mais
</a
></translation>
5663 <translation id=
"9001035236599590379">Tipo MIME
</translation>
5664 <translation id=
"9001497596583408192">Conexão com a Internet
</translation>
5665 <translation id=
"9003647077635673607">Permitir em todos os websites
</translation>
5666 <translation id=
"9003677638446136377">Verificar novamente
</translation>
5667 <translation id=
"9004952710076978168">Notificação recebida de impressora desconhecida.
</translation>
5668 <translation id=
"9006533633560719845">Consentimento do usuário para scripts de extensão
</translation>
5669 <translation id=
"9008201768610948239">Ignorar
</translation>
5670 <translation id=
"9009299913548444929">Este recurso está temporariamente indisponível.
<ph name=
"BEGIN_LINK" /> Ajuda
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5671 <translation id=
"9009369504041480176">Enviando (
<ph name=
"PROGRESS_PERCENT" />%)...
</translation>
5672 <translation id=
"9011178328451474963">Última guia
</translation>
5673 <translation id=
"9013587737291179248">Ops, não foi possível importar o usuário supervisionado. Verifique o espaço em seu disco rígido e suas permissões e tente novamente.
</translation>
5674 <translation id=
"9013589315497579992">Certificado de autenticação de cliente SSL incorreto.
</translation>
5675 <translation id=
"9014987600015527693">Mostrar outro smartphone
</translation>
5676 <translation id=
"9015601075560428829">Entrada de voz
</translation>
5677 <translation id=
"9016164105820007189">Conectando-se a
"<ph name="DEVICE_NAME
" />".
</translation>
5678 <translation id=
"9017798300203431059">Russo fonético
</translation>
5679 <translation id=
"901834265349196618">e-mail
</translation>
5680 <translation id=
"9019062154811256702">Ler e alterar as configurações de preenchimento automático
</translation>
5681 <translation id=
"9019654278847959325">Teclado eslovaco
</translation>
5682 <translation id=
"901974403500617787">Sinalizações aplicáveis a todo o sistema podem ser definidas apenas pelo proprietário:
<ph name=
"OWNER_EMAIL" />.
</translation>
5683 <translation id=
"9020142588544155172">O servidor recusou a conexão.
</translation>
5684 <translation id=
"9020278534503090146">Esta página da web não está disponível
</translation>
5685 <translation id=
"9021662811137657072">Vírus detectado
</translation>
5686 <translation id=
"9022026332614591902">Pop-ups bloqueados (
<ph name=
"POP_UP_COUNT" />)
</translation>
5687 <translation id=
"9024127637873500333">&Abrir em nova guia
</translation>
5688 <translation id=
"9024331582947483881">tela cheia
</translation>
5689 <translation id=
"9025098623496448965">Ok, leve-me de volta à tela de login
</translation>
5690 <translation id=
"902638246363752736">Configurações do teclado
</translation>
5691 <translation id=
"9026731007018893674">download
</translation>
5692 <translation id=
"9027459031423301635">Abrir link em uma nova
&guia
</translation>
5693 <translation id=
"9027603907212475920">Configurar a sincronização...
</translation>
5694 <translation id=
"9029813342499149822">Ativar: secundário
</translation>
5695 <translation id=
"9033453977881595182">ID do token
</translation>
5696 <translation id=
"9033580282188396791">Ativar Out-of-process V8 Proxy Resolver. Executa o V8 Proxy Resolver em um processo de utilitário em vez de dentro do processo do navegador.
</translation>
5697 <translation id=
"9033780830059217187">O proxy é aplicado por uma extensão.
</translation>
5698 <translation id=
"9033857511263905942">&Colar
</translation>
5699 <translation id=
"9035022520814077154">Erro de segurança
</translation>
5700 <translation id=
"9036125247615883233">A identidade desse website foi confirmada por
<ph name=
"ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado foram fornecidas pelo servidor, mas um ou mais registros de Transparência de certificado não foram reconhecidos.
</translation>
5701 <translation id=
"9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s
</translation>
5702 <translation id=
"9039213469156557790">Além disso, esta página inclui outros recursos que não são seguros. Esses recursos podem ser visualizados por outros usuários enquanto eles navegam e podem ser modificados por um invasor para alterar o comportamento da página.
</translation>
5703 <translation id=
"9039663905644212491">PEAP
</translation>
5704 <translation id=
"9039890312082871605">Desativar som das guias
</translation>
5705 <translation id=
"9040185888511745258">Invasores em
<ph name=
"BEGIN_BOLD" /><ph name=
"SITE" /><ph name=
"END_BOLD" /> podem tentar enganá-lo para que você instale programas que prejudicam sua experiência de navegação (por exemplo, mudando sua página inicial ou mostrando anúncios extras nos sites que você visita).
</translation>
5706 <translation id=
"9040421302519041149">O acesso a esta rede é protegido.
</translation>
5707 <translation id=
"9041603713188951722">Mostrar configurações em uma janela
</translation>
5708 <translation id=
"904451693890288097">Insira a chave de acesso para
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
5709 <translation id=
"904949795138183864">A página da web
<ph name=
"URL" /> não existe mais.
</translation>
5710 <translation id=
"9049835026521739061">Modo letras coreanas (Hangul)
</translation>
5711 <translation id=
"9049981332609050619">Você tentou acessar
<ph name=
"DOMAIN" />, mas o servidor apresentou um certificado inválido.
</translation>
5712 <translation id=
"9050666287014529139">Senha
</translation>
5713 <translation id=
"9052208328806230490">Você registrou suas impressoras com
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizando a conta
<ph name=
"EMAIL" /></translation>
5714 <translation id=
"9053965862400494292">Ocorreu um erro ao tentar configurar a sincronização.
</translation>
5715 <translation id=
"9056034633062863292">Atualizando o Chromebox
</translation>
5716 <translation id=
"9056810968620647706">Nenhuma correspondência foi encontrada.
</translation>
5717 <translation id=
"9059868303873565140">Menu de status
</translation>
5718 <translation id=
"9064142312330104323">Foto do Perfil do Google (carregando)
</translation>
5719 <translation id=
"9064939804718829769">Transferindo...
</translation>
5720 <translation id=
"9065203028668620118">Editar
</translation>
5721 <translation id=
"9066075624350113914">Não foi possível exibir partes deste documento PDF.
</translation>
5722 <translation id=
"9067401056540256169">Esta sinalização torna o Google Chrome inseguro. Use-a apenas se você entender o que ela faz. Essa sinalização pode ser removida sem qualquer aviso prévio. Se ela estiver ativada, quadros com origem https podem usar WebSockets com um URL inseguro (ws://).
</translation>
5723 <translation id=
"9068931793451030927">Caminho:
</translation>
5724 <translation id=
"9070219033670098627">Alterar pessoa
</translation>
5725 <translation id=
"9071381700299689466">Adicionar à barra de tarefas...
</translation>
5726 <translation id=
"907148966137935206">Não permitir que nenhum site mostre pop-ups (recomendado)
</translation>
5727 <translation id=
"9073281213608662541">PAP
</translation>
5728 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
5729 <translation id=
"9074836595010225693">Mouse USB conectado
</translation>
5730 <translation id=
"9076523132036239772">Seu e-mail ou sua senha não pode ser verificado. Tente conectar-se a uma rede.
</translation>
5731 <translation id=
"907841381057066561">Falha ao criar arquivo zip temporário durante a compactação.
</translation>
5732 <translation id=
"9083147368019416919">Falha ao cancelar inscrição
</translation>
5733 <translation id=
"9084064520949870008">Abrir como janela
</translation>
5734 <translation id=
"9086302186042011942">Sincronizando
</translation>
5735 <translation id=
"9086455579313502267">Não foi possível acessar a rede
</translation>
5736 <translation id=
"9087353528325876418">URL de descoberta automática de proxies da Web
</translation>
5737 <translation id=
"9088917181875854783">Confirme se esta senha está sendo mostrada em
"<ph name="DEVICE_NAME
" />":
</translation>
5738 <translation id=
"9089416786594320554">Métodos de entrada
</translation>
5739 <translation id=
"9092426026094675787">Marcar origens não seguras como
"não seguras"</translation>
5740 <translation id=
"9094033019050270033">Atualizar senha
</translation>
5741 <translation id=
"9100765901046053179">Configurações avançadas
</translation>
5742 <translation id=
"9100825730060086615">Tipo de teclado
</translation>
5743 <translation id=
"9101609509133125779">Desativar edição do Office para o Documentos, Planilhas e Apresentações Google para fins de testes
</translation>
5744 <translation id=
"9101691533782776290">Iniciar aplicativo
</translation>
5745 <translation id=
"9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Download em andamento}one{Downloads em andamento}other{Downloads em andamento}}
</translation>
5746 <translation id=
"9105212490906037469">F2
</translation>
5747 <translation id=
"9106577689055281370">Bateria restante:
<ph name=
"HOUR" />:
<ph name=
"MINUTE" /></translation>
5748 <translation id=
"9110990317705400362">Estamos constantemente à procura de maneiras para tornar sua navegação mais segura. Anteriormente, qualquer website podia pedir que você adicionasse uma extensão no seu navegador. Nas versões mais recentes do Google Chrome, você deve dizer explicitamente ao Chrome que deseja instalar essas extensões, adicionando-as através da página de extensões.
<ph name=
"BEGIN_LINK" />Saiba mais
<ph name=
"END_LINK" /></translation>
5749 <translation id=
"9111102763498581341">Desbloquear
</translation>
5750 <translation id=
"9111296877637560526">A ativação desta opção permite que aplicativos da Web acessem APIs experimentais de realidade virtual.
</translation>
5751 <translation id=
"9111395131601239814"><ph name=
"NETWORKDEVICE" />:
<ph name=
"STATUS" /></translation>
5752 <translation id=
"9111742992492686570">Faça download da atualização crítica de segurança
</translation>
5753 <translation id=
"9112614144067920641">Escolha um novo PIN.
</translation>
5754 <translation id=
"9112748030372401671">Altere seu papel de parede
</translation>
5755 <translation id=
"9112987648460918699">Buscar...
</translation>
5756 <translation id=
"9115675100829699941">&Favoritos
</translation>
5757 <translation id=
"9119792571829395025">Desativa os panos de fundos de janela cinzas usados no TouchView (modo maximizar) atrás das janelas que não podem ser maximizadas.
</translation>
5758 <translation id=
"9121814364785106365">Abrir como guia fixada
</translation>
5759 <translation id=
"9123104177314065219">Ativa o uso de informações do Google para preencher o nome e o ícone do perfil no menu avatar.
</translation>
5760 <translation id=
"9123413579398459698">Proxy FTP
</translation>
5761 <translation id=
"9124229546822826599">Pula o prompt de senha e salva as senhas automaticamente.
</translation>
5762 <translation id=
"9126706773198551170">Ativar novo sistema de gerenciamento de perfis
</translation>
5763 <translation id=
"9127762771585363996">Girar imagem da câmera horizontalmente
</translation>
5764 <translation id=
"9128870381267983090">Conectar-se à rede
</translation>
5765 <translation id=
"9130015405878219958">Modo inválido inserido.
</translation>
5766 <translation id=
"9131487537093447019">Enviar mensagens para e receber mensagens de dispositivos Bluetooth.
</translation>
5767 <translation id=
"9131598836763251128">Selecione um ou mais arquivos
</translation>
5768 <translation id=
"9132971099789715557">Mantenha pressionada a tecla
"Pesquisar" para alternar o comportamento das teclas de linha superior.
</translation>
5769 <translation id=
"9133055936679483811">Falha na compactação.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE" /></translation>
5770 <translation id=
"9134410174832249455">O
<ph name=
"PRODUCT_NAME" /> não pôde carregar a página porque
<ph name=
"HOST_NAME" /> demorou muito para responder. O site está em manutenção ou sua conexão com a Internet não está funcionando.
</translation>
5771 <translation id=
"9134524245363717059">Este arquivo foi criado para um computador que utilize o software Macintosh. Ele não é compatível com seu dispositivo, que roda o Chrome OS. Procure na Chrome Web Store por um app substituto adequado.
</translation>
5772 <translation id=
"9137013805542155359">Mostrar original
</translation>
5773 <translation id=
"9137356749601179867">Mostrar a caixa de seleção para oferecer economia local de um cartão de crédito transferido por download a partir do servidor.
</translation>
5774 <translation id=
"913758436357682283">Teclado Myanmar Myansan
</translation>
5775 <translation id=
"914566504855049417">Ativar negociação com DTLS
1.2 para WebRTC.
</translation>
5776 <translation id=
"9147392381910171771">&Opções
</translation>
5777 <translation id=
"9148058034647219655">Sair
</translation>
5778 <translation id=
"9148126808321036104">Faça login novamente
</translation>
5779 <translation id=
"9149866541089851383">Editar...
</translation>
5780 <translation id=
"9150045010208374699">Usar câmera
</translation>
5781 <translation id=
"9152722471788855605">Analisador de arquivo zip para navegação segura
</translation>
5782 <translation id=
"9153341767479566106">Outras extensões que não foram carregadas:
</translation>
5783 <translation id=
"9153744823707037316">Método de entrada por array
</translation>
5784 <translation id=
"9153934054460603056">Salvar identidade e senha
</translation>
5785 <translation id=
"9154194610265714752">Atualizado
</translation>
5786 <translation id=
"9154418932169119429">Esta imagem não está disponível offline.
</translation>
5787 <translation id=
"91568222606626347">Criar atalho...
</translation>
5788 <translation id=
"9157595877708044936">Configurando...
</translation>
5789 <translation id=
"9158715103698450907">Ops! Ocorreu um problema de comunicação de rede durante a autenticação. Verifica sua conexão de rede e tente novamente.
</translation>
5790 <translation id=
"9159562891634783594">Ativar o registro de impressoras na nuvem não registradas a partir da visualização de impressão.
</translation>
5791 <translation id=
"9166510596677678112">Enviar e-mail para esta pessoa
</translation>
5792 <translation id=
"916745092148443205">Destaque com toque com gesto
</translation>
5793 <translation id=
"9169496697824289689">Ver atalhos de teclado
</translation>
5794 <translation id=
"9169664750068251925">Sempre bloquear neste site
</translation>
5795 <translation id=
"9170848237812810038">&Desfazer
</translation>
5796 <translation id=
"9170884462774788842">Outro programa em seu computador adicionou um tema que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
</translation>
5797 <translation id=
"917450738466192189">O certificado do servidor é inválido.
</translation>
5798 <translation id=
"9177499212658576372">No momento, você está conectado à rede
<ph name=
"NETWORK_TYPE" />.
</translation>
5799 <translation id=
"9177556055091995297">Gerenciar cartões de crédito
</translation>
5800 <translation id=
"917861274483335838">Gerenciar o bloqueio de plug-in...
</translation>
5801 <translation id=
"9181716872983600413">Unicode
</translation>
5802 <translation id=
"9183836083779743117"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED" /> de
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN" />,
<ph name=
"TIME_LEFT" /></translation>
5803 <translation id=
"9184473426683023988">Importar e vincular ao dispositivo
</translation>
5804 <translation id=
"9186729806195986201">Retornar também à versão previamente instalada do
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.
</translation>
5805 <translation id=
"9187827965378254003">Que pena, parece que não há experimentos disponíveis no momento.
</translation>
5806 <translation id=
"9188441292293901223">Atualize o Android do seu smartphone para uma versão mais recente a fim de desbloquear este
<ph name=
"DEVICE_TYPE" />.
</translation>
5807 <translation id=
"9189690067274055051">Desbloqueie seu smartphone e aproxime-o do
<ph name=
"DEVICE_TYPE" /> para entrar.
</translation>
5808 <translation id=
"9190063653747922532">L2TP/IPSEC + chave pré-compartilhada
</translation>
5809 <translation id=
"919412290393329570">Desative o efeito
"puxar para atualizar".
</translation>
5810 <translation id=
"9201305942933582053">Google Now para o Chrome!
</translation>
5811 <translation id=
"9203398526606335860">&Criação de perfil ativada
</translation>
5812 <translation id=
"9203478404496196495">Ativar o som da guia
</translation>
5813 <translation id=
"9203962528777363226">O administrador deste dispositivo desativou a adição de novos usuários
</translation>
5814 <translation id=
"9205143043463108573">Posiciona o Acesso rápido aos apps no centro da tela em modo paisagem.
</translation>
5815 <translation id=
"9206487995878691001">Método de entrada Cangjie
</translation>
5816 <translation id=
"9207194316435230304">ATOK
</translation>
5817 <translation id=
"9208886416788010685">Adobe Reader desatualizado
</translation>
5818 <translation id=
"9210991923655648139">Acessível ao script:
</translation>
5819 <translation id=
"9213566138414731677">Ops,
<ph name=
"WALLET_ERROR" /> Conclua esta transação sem o Google Payments.
</translation>
5820 <translation id=
"9214520840402538427">Ops! A inicialização dos atributos de tempo de instalação ultrapassou o tempo limite. Entre em contato com o representante de suporte.
</translation>
5821 <translation id=
"9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME
" />" adicionada
</translation>
5822 <translation id=
"9215934040295798075">Definir plano de fundo
</translation>
5823 <translation id=
"9217413363143870800">Ativar a detecção do Bluetooth Low Energy do Smart Lock.
</translation>
5824 <translation id=
"9218350802691534808">Permitir
"show-on-first-paint" (mostrar na primeira detecção) para aplicativos.
</translation>
5825 <translation id=
"9218430445555521422">Definir como padrão
</translation>
5826 <translation id=
"9219103736887031265">Imagens
</translation>
5827 <translation id=
"9220525904950070496">Remover conta
</translation>
5828 <translation id=
"923467487918828349">Mostrar todas
</translation>
5829 <translation id=
"930268624053534560">Timestamps detalhados
</translation>
5830 <translation id=
"932327136139879170">Início
</translation>
5831 <translation id=
"932508678520956232">Não foi possível iniciar a impressão.
</translation>
5832 <translation id=
"936801553271523408">Dados de diagnóstico do sistema
</translation>
5833 <translation id=
"93766956588638423">Reparar extensão
</translation>
5834 <translation id=
"938470336146445890">Instale um certificado do usuário.
</translation>
5835 <translation id=
"938582441709398163">Sobreposição do teclado
</translation>
5836 <translation id=
"939598580284253335">Inserir senha
</translation>
5837 <translation id=
"939736085109172342">Nova pasta
</translation>
5838 <translation id=
"940425055435005472">Tamanho da fonte:
</translation>
5839 <translation id=
"941543339607623937">Chave privada inválida.
</translation>
5840 <translation id=
"942954117721265519">Não há imagens neste diretório.
</translation>
5841 <translation id=
"945522503751344254">Enviar comentários
</translation>
5842 <translation id=
"946810925362320585">Seguir recomendação
</translation>
5843 <translation id=
"949382280525592713"><ph name=
"LEGAL_DOC_AGREEMENT" /> Para proteger você contra fraudes, as informações sobre seu computador (incluindo seu local) serão compartilhadas com o Google Payments.
</translation>
5844 <translation id=
"951981865514037445"><ph name=
"URL" /> quer usar a localização de seu dispositivo.
</translation>
5845 <translation id=
"952992212772159698">Desativado
</translation>
5846 <translation id=
"953345106084818179">Solicitar permissão
</translation>
5847 <translation id=
"959890390740139744">Corrigir ortografia automaticamente
</translation>
5848 <translation id=
"960987915827980018">Cerca de
1 hora restante
</translation>
5849 <translation id=
"962416441122492777">Login concluído
</translation>
5850 <translation id=
"962520199903263026">Teste de campo de feedback para verificação ortográfica.
</translation>
5851 <translation id=
"96421021576709873">Rede Wi-Fi
</translation>
5852 <translation id=
"968174221497644223">Cache de aplicativo
</translation>
5853 <translation id=
"969892804517981540">Versão oficial
</translation>
5854 <translation id=
"970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 guia}one{# guias}other{# guias}}
</translation>
5855 <translation id=
"970794034573172516">Ativar atividade de áudio e voz
</translation>
5856 <translation id=
"971058943242239041">Ativa o uso de elementos HTML de
"controle de janelas" em aplicativos empacotados.
</translation>
5857 <translation id=
"971774202801778802">URL do favorito
</translation>
5858 <translation id=
"973473557718930265">Sair
</translation>
5859 <translation id=
"978146274692397928">A largura da pontuação inicial é inteira
</translation>
5860 <translation id=
"978407797571588532">Vá para
5861 <ph name=
"BEGIN_BOLD" />
5862 Iniciar
> Painel de Controle
> Conexões de rede
> Assistente para novas conexões
5863 <ph name=
"END_BOLD" />
5864 para testar sua conexão.
</translation>
5865 <translation id=
"981121421437150478">Off-line
</translation>
5866 <translation id=
"98515147261107953">Paisagem
</translation>
5867 <translation id=
"986761196352057687">Não é possível estabelecer uma conexão segura, porque este site usa um protocolo incompatível.
</translation>
5868 <translation id=
"991969738502325513">O que você deve fazer?
</translation>
5869 <translation id=
"992032470292211616">Extensões, aplicativos e temas podem danificar seu dispositivo. Tem certeza de que deseja continuar?
</translation>
5870 <translation id=
"992543612453727859">Adicionar frases na frente
</translation>
5871 <translation id=
"992592832486024913">Desativar ChromeVox (feedback falado)
</translation>
5872 <translation id=
"994289308992179865">&Repetir
</translation>
5873 <translation id=
"996250603853062861">Estabelecendo conexão segura...
</translation>
5874 <translation id=
"996987097147224996">Pressione Ctrl + espaço para selecionar o método de entrada anterior.
</translation>
5875 </translationbundle>