2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"hr">
4 <translation id=
"3595596368722241419">Baterija je puna
</translation>
5 <translation id=
"7814236020522506259"><ph name=
"HOUR"/> i
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
6 <translation id=
"7880025619322806991">Stanje mreže: Portal
</translation>
7 <translation id=
"30155388420722288">Gumb padajućeg izbornika
</translation>
8 <translation id=
"8673028979667498656">270°
</translation>
9 <translation id=
"5571066253365925590">Bluetooth omogućen
</translation>
10 <translation id=
"6310121235600822547">Zaslon
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/> rotiran je za
<ph name=
"ROTATION"/></translation>
11 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
12 <translation id=
"2268130516524549846">Bluetooth onemogućen
</translation>
13 <translation id=
"6713285437468012787">Bluetooth uređaj
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" sada je uparen i dostupan svim korisnicima. To uparivanje možete ukloniti u Postavkama.
</translation>
14 <translation id=
"7165320105431587207">Konfiguriranje mreže nije uspjelo
</translation>
15 <translation id=
"3775358506042162758">Možete imati najviše tri računa u višestrukoj prijavi.
</translation>
16 <translation id=
"370649949373421643">Omogući Wi-Fi
</translation>
17 <translation id=
"3626281679859535460">Svjetlina
</translation>
18 <translation id=
"3621202678540785336">Ulaz
</translation>
19 <translation id=
"7348093485538360975">Tipkovnica na zaslonu
</translation>
20 <translation id=
"595202126637698455">Omogućeno je praćenje izvedbe
</translation>
21 <translation id=
"8054466585765276473">Izračun vremena baterije.
</translation>
22 <translation id=
"7982789257301363584">Mreža
</translation>
23 <translation id=
"2303600792989757991">Prebaci na prozor pregleda
</translation>
24 <translation id=
"5565793151875479467">Proxy...
</translation>
25 <translation id=
"938582441709398163">Preklapanje tipkovnice
</translation>
26 <translation id=
"4387004326333427325">Certifikat za autentifikaciju odbijen je daljinski
</translation>
27 <translation id=
"6979158407327259162">Google disk
</translation>
28 <translation id=
"3683428399328702079">Razlučivost zaslona
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/> promijenjena je na
<ph name=
"RESOLUTION"/></translation>
29 <translation id=
"6943836128787782965">HTTP GET neuspješan
</translation>
30 <translation id=
"2297568595583585744">Ladica statusa
</translation>
31 <translation id=
"1661867754829461514">Nedostaje PIN
</translation>
32 <translation id=
"4508225577814909926"><ph name=
"NAME"/>: povezivanje...
</translation>
33 <translation id=
"2248649616066688669">Možete nastaviti upotrebljavati svoj Chromebook dok je povezan s vanjskim zaslonom, čak i ako je poklopac zatvoren.
</translation>
34 <translation id=
"40400351611212369">Pogreška aktivacije mreže
</translation>
35 <translation id=
"4237016987259239829">Pogreška mrežne veze
</translation>
36 <translation id=
"2946640296642327832">Omogući Bluetooth
</translation>
37 <translation id=
"6459472438155181876">Proširivanje zaslona na zaslon
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
38 <translation id=
"8206859287963243715">Mobitel
</translation>
39 <translation id=
"6596816719288285829">IP adresa
</translation>
40 <translation id=
"4508265954913339219">Aktivacija nije uspjela
</translation>
41 <translation id=
"8688591111840995413">Pogrešna zaporka
</translation>
42 <translation id=
"3621712662352432595">Postavke zvuka
</translation>
43 <translation id=
"1812696562331527143">Vaš je način unosa promijenjen u
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>treća strana
<ph name=
"END_LINK"/>).
44 Pritisnite Shift + Alt za promjenu.
</translation>
45 <translation id=
"6043994281159824495">Odjavi se odmah
</translation>
46 <translation id=
"2127372758936585790">Punjač male snage
</translation>
47 <translation id=
"3846575436967432996">Informacije o mreži nisu dostupne
</translation>
48 <translation id=
"3799026279081545374">Možda imate neispravan punjač. Ako živite u SAD-u, nazovite
866-
628-
1371 da biste dobili pomoć i zamjenski punjač. Ako živite u Velikoj Britaniji, nazovite
0800-
026-
0613. Ako živite u Irskoj, nazovite
1-
800-
832-
664. Ako živite u Kanadi, nazovite
866-
628-
1372. Ako živite u Australiji, nazovite
1-
800-
067-
460.
</translation>
49 <translation id=
"3026237328237090306">Postavi mobilne podatke
</translation>
50 <translation id=
"5871632337994001636">Upravljanje uređajima...
</translation>
51 <translation id=
"785750925697875037">Prikaz mobilnog računa
</translation>
52 <translation id=
"153454903766751181">Inicijaliziranje modema mobilne mreže...
</translation>
53 <translation id=
"4628814525959230255">Dijelite kontrolu nad zaslonom s korisnikom
<ph name=
"HELPER_NAME"/> putem značajke Hangouts.
</translation>
54 <translation id=
"7864539943188674973">Onemogući Bluetooth
</translation>
55 <translation id=
"939252827960237676">Snimka zaslona nije spremljena
</translation>
56 <translation id=
"1969011864782743497"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (USB)
</translation>
57 <translation id=
"3126069444801937830">Ponovo pokrenite za ažuriranje
</translation>
58 <translation id=
"2268813581635650749">Odjavi sve
</translation>
59 <translation id=
"735745346212279324">Veza s VPN-om prekinuta
</translation>
60 <translation id=
"7320906967354320621">U mirovanju
</translation>
61 <translation id=
"15373452373711364">Veliki pokazivač miša
</translation>
62 <translation id=
"3294437725009624529">Gost
</translation>
63 <translation id=
"8190698733819146287">Prilagodi jezike i unos...
</translation>
64 <translation id=
"1279938420744323401"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> (
<ph name=
"ANNOTATION"/>)
</translation>
65 <translation id=
"2942516765047364088">Položaj police
</translation>
66 <translation id=
"8676770494376880701">Priključen je punjač male snage
</translation>
67 <translation id=
"5238774010593222950">Nije moguća prijava na drugi račun.
</translation>
68 <translation id=
"1723752762323179280">Napuštanje sesije
</translation>
69 <translation id=
"7170041865419449892">Izvan raspona
</translation>
70 <translation id=
"4804818685124855865">Prekini vezu
</translation>
71 <translation id=
"2544853746127077729">Mreža je odbila certifikat za autentifikaciju
</translation>
72 <translation id=
"5222676887888702881">Odjava
</translation>
73 <translation id=
"2391579633712104609">180°
</translation>
74 <translation id=
"2688477613306174402">Konfiguracija
</translation>
75 <translation id=
"1272079795634619415">Zaustavi
</translation>
76 <translation id=
"4957722034734105353">Saznajte više...
</translation>
77 <translation id=
"2964193600955408481">Onemogući Wi-Fi
</translation>
78 <translation id=
"4279490309300973883">Zrcaljenje
</translation>
79 <translation id=
"7973962044839454485">PPP autentifikacija nije uspjela zbog netočnog korisničkog imena ili zaporke
</translation>
80 <translation id=
"2509468283778169019">Opcija CAPS LOCK uključena
</translation>
81 <translation id=
"3892641579809465218">Unutarnji zaslon
</translation>
82 <translation id=
"7823564328645135659">Jezik je promijenjen iz:
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" u:
"<ph name=
"TO_LOCALE"/>" nakon sinkronizacije vaših postavki.
</translation>
83 <translation id=
"3368922792935385530">Spojeno
</translation>
84 <translation id=
"3606978283550408104">Brajev je redak povezan.
</translation>
85 <translation id=
"8654520615680304441">Uključite Wi-Fi...
</translation>
86 <translation id=
"6650933572246256093">Bluetooth uređaj
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" traži dopuštenje za uparivanje. Unesite ovaj pristupni ključ na tom uređaju:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
87 <translation id=
"8828714802988429505">90°
</translation>
88 <translation id=
"5825747213122829519">Vaš je način unosa promijenjen u
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>.
89 Pritisnite Shift + Alt za promjenu.
</translation>
90 <translation id=
"2562916301614567480">Privatna mreža
</translation>
91 <translation id=
"6549021752953852991">Mobilne mreže nisu dostupne
</translation>
92 <translation id=
"2982222131142145681"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (HDMI)
</translation>
93 <translation id=
"4379753398862151997">Dragi monitoru, naša veza neće uspjeti. (Taj monitor nije podržan)
</translation>
94 <translation id=
"6426039856985689743">Onemogući mobilne podatke
</translation>
95 <translation id=
"3087734570205094154">Donji
</translation>
96 <translation id=
"3742055079367172538">Izrađena je snimka zaslona
</translation>
97 <translation id=
"8878886163241303700">Produljenje zaslona
</translation>
98 <translation id=
"5271016907025319479">VPN nije konfiguriran.
</translation>
99 <translation id=
"3105990244222795498"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)
</translation>
100 <translation id=
"3967919079500697218">Administrator je onemogućio izradu snimki zaslona.
</translation>
101 <translation id=
"372094107052732682">Pritisnite Ctrl + Shift + Q dvaput da biste odustali.
</translation>
102 <translation id=
"6803622936009808957">Nije bilo moguće zrcaliti zaslone jer nije pronađena nijedna podržana razlučivost. Umjesto toga proširena je radna površina.
</translation>
103 <translation id=
"1480041086352807611">Demonstracijski način
</translation>
104 <translation id=
"3626637461649818317">Preostalo
<ph name=
"PERCENTAGE"/> %
</translation>
105 <translation id=
"9089416786594320554">Načini unosa
</translation>
106 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
107 <translation id=
"2670531586141364277">Za aktivaciju mreže
"<ph name=
"NAME"/>" potrebna je mrežna veza.
</translation>
108 <translation id=
"3963445509666917109">Zvučnik (ugrađeni)
</translation>
109 <translation id=
"2825619548187458965">Polica
</translation>
110 <translation id=
"2614835198358683673">Chromebook se možda neće puniti dok je uključen. Savjetujemo upotrebu službenog punjača.
</translation>
111 <translation id=
"4430019312045809116">Glasnoća
</translation>
112 <translation id=
"4442424173763614572">Nije uspjelo pretraživanje DNS poslužitelja
</translation>
113 <translation id=
"7874779702599364982">Traženje mobilnih mreža...
</translation>
114 <translation id=
"583281660410589416">Nepoznato
</translation>
115 <translation id=
"1383876407941801731">Pretraživanje
</translation>
116 <translation id=
"3901991538546252627">Povezivanje s mrežom
<ph name=
"NAME"/></translation>
117 <translation id=
"2204305834655267233">Podaci o mreži
</translation>
118 <translation id=
"1621499497873603021">Baterija će se isprazniti za
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
119 <translation id=
"5980301590375426705">Izlazak iz sesije gosta
</translation>
120 <translation id=
"8308637677604853869">Prethodni izbornik
</translation>
121 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
122 <translation id=
"3625258641415618104">Snimke zaslona onemogućene su
</translation>
123 <translation id=
"1346748346194534595">Udesno
</translation>
124 <translation id=
"1773212559869067373">Certifikat za autentifikaciju odbijen je lokalno
</translation>
125 <translation id=
"8528322925433439945">Mobilne mreže...
</translation>
126 <translation id=
"7049357003967926684">Udruživanje
</translation>
127 <translation id=
"8428213095426709021">Postavke
</translation>
128 <translation id=
"2372145515558759244">Sinkroniziranje aplikacija...
</translation>
129 <translation id=
"7256405249507348194">Neprepoznata pogreška:
<ph name=
"DESC"/></translation>
130 <translation id=
"2894654529758326923">Informacije
</translation>
131 <translation id=
"7925247922861151263">Provjera AAA nije uspjela
</translation>
132 <translation id=
"8456362689280298700"><ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> do potpune napunjenosti
</translation>
133 <translation id=
"4479639480957787382">Eternet
</translation>
134 <translation id=
"6312403991423642364">Nepoznata mrežna pogreška
</translation>
135 <translation id=
"1467432559032391204">Ulijevo
</translation>
136 <translation id=
"5543001071567407895">SMS
</translation>
137 <translation id=
"1957803754585243749">0°
</translation>
138 <translation id=
"2354174487190027830">Aktiviranje mreže
<ph name=
"NAME"/></translation>
139 <translation id=
"4527045527269911712">Bluetooth uređaj
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" traži dopuštenje za uparivanje.
</translation>
140 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
141 <translation id=
"1923539912171292317">Automatski klikovi
</translation>
142 <translation id=
"1398853756734560583">Maksimiziraj
</translation>
143 <translation id=
"2692809339924654275"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: povezivanje...
</translation>
144 <translation id=
"6062360702481658777">Automatski ćete se odjaviti za
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/>.
</translation>
145 <translation id=
"252373100621549798">Nepoznati zaslon
</translation>
146 <translation id=
"1882897271359938046">Zrcaljenje na zaslon
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
147 <translation id=
"2727977024730340865">Uređaj je priključen na punjač male snage. Punjenje baterije možda nije pouzdano.
</translation>
148 <translation id=
"3784455785234192852">Zaključaj
</translation>
149 <translation id=
"2805756323405976993">Apps
</translation>
150 <translation id=
"1512064327686280138">Neuspjela aktivacija
</translation>
151 <translation id=
"5097002363526479830">Neuspješno povezivanje s mrežom
"<ph name=
"NAME"/>":
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
152 <translation id=
"1850504506766569011">Wi-Fi je isključen.
</translation>
153 <translation id=
"2872961005593481000">Isključi
</translation>
154 <translation id=
"2966449113954629791">Vjerojatno ste potrošili dopuštenu količinu mobilnih podataka. Posjetite aktivacijski portal
<ph name=
"NAME"/> kako biste kupili još podataka.
</translation>
155 <translation id=
"8132793192354020517">Povezano s
<ph name=
"NAME"/></translation>
156 <translation id=
"7052914147756339792">Postavljanje pozadinske slike...
</translation>
157 <translation id=
"8678698760965522072">Stanje na mreži
</translation>
158 <translation id=
"2532589005999780174">Način visokog kontrasta
</translation>
159 <translation id=
"511445211639755999"><ph name=
"RESOLUTION"/>,
<ph name=
"OVERSCAN"/></translation>
160 <translation id=
"1119447706177454957">Interna pogreška
</translation>
161 <translation id=
"3019353588588144572">Baterija će se napuniti za
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
162 <translation id=
"3473479545200714844">Povećalo
</translation>
163 <translation id=
"7005812687360380971">Neuspjeh
</translation>
164 <translation id=
"882279321799040148">Kliknite za prikaz
</translation>
165 <translation id=
"1753067873202720523">Chromebook se možda neće puniti dok je uključen.
</translation>
166 <translation id=
"7561014039265304140"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> ne podržava razlučivost
<ph name=
"SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Razlučivost je promijenjena u
<ph name=
"FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
167 <translation id=
"5045550434625856497">Netočna zaporka
</translation>
168 <translation id=
"1602076796624386989">Omogući mobilne podatke
</translation>
169 <translation id=
"68610848741840742">ChromeVox (govorne povratne informacije)
</translation>
170 <translation id=
"6981982820502123353">Dostupnost
</translation>
171 <translation id=
"3157931365184549694">Vrati
</translation>
172 <translation id=
"4274292172790327596">Neprepoznata pogreška
</translation>
173 <translation id=
"4032485810211612751"><ph name=
"HOURS"/>:
<ph name=
"MINUTES"/>:
<ph name=
"SECONDS"/></translation>
174 <translation id=
"5977415296283489383">Slušalice
</translation>
175 <translation id=
"225680501294068881">Pretraživanje uređaja...
</translation>
176 <translation id=
"5597451508971090205"><ph name=
"SHORT_WEEKDAY"/>,
<ph name=
"DATE"/></translation>
177 <translation id=
"737451040872859086">Mikrofon (ugrađeni)
</translation>
178 <translation id=
"4448844063988177157">Traženje Wi-Fi mreža...
</translation>
179 <translation id=
"8401662262483418323">Povezivanje s mrežom
"<ph name=
"NAME"/>" nije uspjelo:
<ph name=
"DETAILS"/>
180 Poruka poslužitelja:
<ph name=
"SERVER_MSG"/></translation>
181 <translation id=
"2475982808118771221">Došlo je do pogreške
</translation>
182 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
183 <translation id=
"7229570126336867161">Potreban je EVDO
</translation>
184 <translation id=
"2999742336789313416"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> predstavlja javnu sesiju kojom upravlja domena
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
185 <translation id=
"9044646465488564462">Povezivanje s mrežom nije uspjelo:
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
186 <translation id=
"7029814467594812963">Izlazak iz sesije
</translation>
187 <translation id=
"479989351350248267">pretraživanje
</translation>
188 <translation id=
"8454013096329229812">Wi-Fi je uključen.
</translation>
189 <translation id=
"4872237917498892622">Alt + Pretraživanje ili Shift
</translation>
190 <translation id=
"2429753432712299108">Bluetooth uređaj
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" traži dopuštenje za uparivanje. Prije prihvaćanja provjerite prikazuje li se na njemu ovaj pristupni ključ:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
191 <translation id=
"9201131092683066720">Baterija je
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% puna.
</translation>
192 <translation id=
"2983818520079887040">Postavke...
</translation>
193 <translation id=
"3871838685472846647">Mobilni je telefon aktiviran
</translation>
194 <translation id=
"6452181791372256707">Odbaci
</translation>
195 <translation id=
"1195412055398077112">rubno područje zaslona
</translation>
196 <translation id=
"607652042414456612">Vaše računalo mogu otkriti Bluetooth uređaji u blizini i prikazivat će se kao
"<ph name=
"NAME"/>" s adresom
<ph name=
"ADDRESS"/>.
</translation>
197 <translation id=
"112308213915226829">Automatski sakrij policu
</translation>
198 <translation id=
"6732801395666424405">Certifikati se nisu učitali
</translation>
199 <translation id=
"7573962313813535744">Način rada u priključnoj stanici
</translation>
200 <translation id=
"8927026611342028580">Podnesen je zahtjev za povezivanje
</translation>
201 <translation id=
"8300849813060516376">OTASP nije uspio
</translation>
202 <translation id=
"2792498699870441125">Alt + Pretraživanje
</translation>
203 <translation id=
"8660803626959853127">Sinkroniziranje datoteka (
<ph name=
"COUNT"/>)
</translation>
204 <translation id=
"5958529069007801266">Nadzirani korisnik
</translation>
205 <translation id=
"3709443003275901162">više od
9</translation>
206 <translation id=
"639644700271529076">Tipka CAPS LOCK isključena
</translation>
207 <translation id=
"6248847161401822652">Pritisnite tipke Control, Shift i Q dvaput da biste odustali.
</translation>
208 <translation id=
"6785414152754474415">Baterija je
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% puna i puni se.
</translation>
209 <translation id=
"6267036997247669271"><ph name=
"NAME"/>: aktiviranje...
</translation>
210 <translation id=
"4895488851634969361">Baterija je puna.
</translation>
211 <translation id=
"615957422585914272">Prikaži tipkovnicu na zaslonu
</translation>
212 <translation id=
"5947494881799873997">Vrati
</translation>
213 <translation id=
"7593891976182323525">Pretraživanje ili Shift
</translation>
214 <translation id=
"7649070708921625228">Pomoć
</translation>
215 <translation id=
"3050422059534974565">Uključena je opcija CAPS LOCK.
216 Pritisnite tipke Pretraživanje ili Shift da biste ju isključili.
</translation>
217 <translation id=
"397105322502079400">Izračun u tijeku…
</translation>
218 <translation id=
"158849752021629804">Potrebna je matična mreža
</translation>
219 <translation id=
"1013923882670373915">Bluetooth uređaj
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" traži dopuštenje za uparivanje. Unesite ovaj PIN na tom uređaju:
<ph name=
"PINCODE"/>.
</translation>
220 <translation id=
"6857811139397017780">Aktiviraj
<ph name=
"NETWORKSERVICE"/></translation>
221 <translation id=
"5864471791310927901">DHCP pretraživanje nije uspjelo
</translation>
222 <translation id=
"2819276065543622893">Odjavit ćete se sada.
</translation>
223 <translation id=
"6165508094623778733">Saznajte više
</translation>
224 <translation id=
"9046895021617826162">Neuspjelo povezivanje
</translation>
225 <translation id=
"7168224885072002358">Vraćanje na staru razlučivost za
<ph name=
"TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
226 <translation id=
"973896785707726617">Sesija će završiti za
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/>. Bit ćete automatski odjavljeni.
</translation>
227 <translation id=
"8372369524088641025">Neispravan WEP ključ
</translation>
228 <translation id=
"6636709850131805001">Neprepoznato stanje
</translation>
229 <translation id=
"6406704438230478924">altgr
</translation>
230 <translation id=
"3573179567135747900">Vratite na
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" (zahtijeva ponovno pokretanje)
</translation>
231 <translation id=
"8103386449138765447">SMS poruke:
<ph name=
"MESSAGE_COUNT"/></translation>
232 <translation id=
"7097613348211027502">Omogućen je ChromeVox (govorne povratne informacije).
233 Pritisnite Ctrl+Alt+Z da biste ga onemogućili.
</translation>
234 <translation id=
"5045002648206642691">Postavke Google diska...
</translation>
235 <translation id=
"7209101170223508707">Uključena je opcija CAPS LOCK.
236 Pritisnite tipke Alt + Pretraživanje ili Shift da biste ju isključili.
</translation>
237 <translation id=
"8940956008527784070">Baterija je skoro prazna (
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%)
</translation>
238 <translation id=
"4918086044614829423">Prihvati
</translation>
239 <translation id=
"5102001756192215136">Preostalo
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
240 <translation id=
"3009178788565917040">Izlaz
</translation>
241 <translation id=
"520760366042891468">Dijelite kontrolu nad zaslonom putem značajke Hangouts.
</translation>
242 <translation id=
"8000066093800657092">Nema mreže
</translation>
243 <translation id=
"4015692727874266537">Prijavite se na još jedan račun...
</translation>
244 <translation id=
"5941711191222866238">Minimiziraj
</translation>
245 <translation id=
"6911468394164995108">Pridruži se drugoj...
</translation>
246 <translation id=
"3678715477168044796"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/>:
<ph name=
"ANNOTATION"/></translation>
247 <translation id=
"2563856802393254086">Čestitamo! Podatkovna usluga
"<ph name=
"NAME"/>" aktivirana je i spremna za pokret.
</translation>
248 <translation id=
"412065659894267608"><ph name=
"HOUR"/> h
<ph name=
"MINUTE"/> min do završetka punjenja
</translation>
249 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
250 <translation id=
"7297443947353982503">Netočno korisničko ime/zaporka ili neuspjela EAP autentifikacija
</translation>
251 <translation id=
"6359806961507272919">SMS šalje
<ph name=
"PHONE_NUMBER"/></translation>
252 <translation id=
"1244147615850840081">Davatelj usluge
</translation>