Give names to all utility processes.
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_id.xtb
blob3dfcc0bdb04a84239f6e3f50a390c16df756b70a
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="id">
2 <translation id="1155759005174418845">Katala</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Penyimpanan basis data</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Semua data dienkripsi dengan sandi Google Anda tanggal
6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Ucapan</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Wi-Fi yang digunakan mungkin mewajibkan Anda mengunjungi laman masuknya.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Jazzy</translation>
10 <translation id="3314762460582564620">Mode Zhuyin biasa. Pilihan kandidat otomatis dan opsi terkait
11 dinonaktifkan atau diabaikan.</translation>
12 <translation id="166179487779922818">Sandi terlalu pendek.</translation>
13 <translation id="2345460471437425338">Sertifikat untuk host salah.</translation>
14 <translation id="3688507211863392146">Menulis ke file dan folder yang Anda buka di aplikasi</translation>
15 <translation id="8996941253935762404">Situs yang akan dibuka berisi program berbahaya</translation>
16 <translation id="3595596368722241419">Baterai penuh</translation>
17 <translation id="8098352321677019742">Pemberitahuan <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
18 <translation id="5186650237607254032">Perbarui kunci layar ponsel sehingga kunci nonaktif saat Anda berada di sekitar. Anda akan dapat membuka kunci ponsel dengan lebih cepat dan menikmati pengalaman Smart Lock yang lebih baik di <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
19 <translation id="3566021033012934673">Sambungan Anda tidak pribadi</translation>
20 <translation id="3228679360002431295">Menyambungkan dan memverifikasi<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
21 <translation id="5028012205542821824">Pemasangan tidak diaktifkan.</translation>
22 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> dari <ph name="COUNT"/></translation>
23 <translation id="7717536746040464035">Aktifkan kotak pasir perender seccomp-bpf</translation>
24 <translation id="1128109161498068552">Jangan izinkan situs apa pun untuk menggunakan pesan eksklusif sistem untuk mengakses perangkat MIDI</translation>
25 <translation id="2368075211218459617">Aktifkan Penelusuran Kontekstual.</translation>
26 <translation id="8417199120207155527">Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda mencegah aplikasi web agar tidak mengakses API WebRTC.</translation>
27 <translation id="778579833039460630">Tidak ada data yang diterima</translation>
28 <translation id="32279126412636473">Muat ulang (⌘R)</translation>
29 <translation id="270921614578699633">Rata-rata Pemindahan</translation>
30 <translation id="2224444042887712269">Setelan ini adalah milik <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
31 <translation id="1852799913675865625">Terdapat kesalahan saat mencoba membaca file: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
32 <translation id="3828924085048779000">Frasa sandi kosong tidak dibolehkan.</translation>
33 <translation id="1844692022597038441">File ini tidak tersedia secara offline.</translation>
34 <translation id="2709516037105925701">IsiOtomatis</translation>
35 <translation id="3916445069167113093">Jenis file ini dapat membahayakan komputer Anda. Apakah Anda ingin tetap menyimpan <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
36 <translation id="5429818411180678468">Lebar penuh</translation>
37 <translation id="4014432863917027322">Perbaiki &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
38 <translation id="4121993058175073134">Konfigurasi akun email Anda di aplikasi Setelan untuk mengirim data net-ekspor.</translation>
39 <translation id="6865313869410766144">Data formulir IsiOtomatis</translation>
40 <translation id="2825758591930162672">Kunci Publik Subjek</translation>
41 <translation id="6370351608045086850">Mengaktifkan dukungan gulir penuh keyboard virtual.</translation>
42 <translation id="5137501176474113045">Hapus item ini</translation>
43 <translation id="2396647382163737979">Memungkinkan mode eksperimental hemat energi untuk konten plugin periferal.</translation>
44 <translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI"/> dpi</translation>
45 <translation id="8275038454117074363">Impor</translation>
46 <translation id="8418445294933751433">Tampilkan &amp;sebagai tab</translation>
47 <translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
48 <translation id="2580168606262715640">Ponsel tidak dapat ditemukan. Pastikan ponsel berada dalam jangkauan tangan Anda.</translation>
49 <translation id="859285277496340001">Sertifikat tidak menetapkan mekanisme untuk memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation>
50 <translation id="6383992864318777763">Ingat selama satu bulan</translation>
51 <translation id="4711638718396952945">Pulihkan setelan</translation>
52 <translation id="1183237619868651138">Tidak dapat memasang <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> di cache lokal.</translation>
53 <translation id="6610610633807698299">Masukkan URL...</translation>
54 <translation id="2347991999864119449">Izinkan saya memilih waktu untuk menjalankan konten plugin</translation>
55 <translation id="4168015872538332605">Beberapa setelan milik <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> digunakan bersama dengan Anda. Setelan ini akan memengaruhi akun Anda hanya jika memakai fitur masuk banyak akun.</translation>
56 <translation id="7900476766547206086">Diperlukan sandi untuk pengguna yang masuk, karena satu atau beberapa pengguna telah mengaktifkan setelan ini.</translation>
57 <translation id="168282077338734107">Aktifkan fitur simulasi perangkat keras 'Ok Google'.</translation>
58 <translation id="3300394989536077382">Ditandatangani oleh</translation>
59 <translation id="654233263479157500">Gunakan layanan web untuk membantu mengatasi kesalahan navigasi</translation>
60 <translation id="3792890930871100565">Lepaskan sambungan printer</translation>
61 <translation id="3293894718455402932">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dapat membaca dan menulis file gambar, video, dan suara di folder yang dicentang.</translation>
62 <translation id="4940047036413029306">Tanda Petik</translation>
63 <translation id="6406467842708712906">Ups, Anda tidak dapat masuk. Proses masuk gagal karena detail akun tidak dapat diambil.</translation>
64 <translation id="1497897566809397301">Izinkan data lokal disetel (disarankan)</translation>
65 <translation id="7627349730328142646">Aktifkan eksperimen yang selalu digulir ke atas oleh pusat pesan setelah penghapusan pemberitahuan.</translation>
66 <translation id="3275778913554317645">Buka sebagai jendela</translation>
67 <translation id="5671961047338275645">Mengelola situs</translation>
68 <translation id="2302685579236571180">Lakukan penyamaran</translation>
69 <translation id="7994370417837006925">Fitur masuk banyak akun</translation>
70 <translation id="1420684932347524586">Wah! Gagal membuat kunci pribadi RSA acak.</translation>
71 <translation id="2501173422421700905">Sertifikat Ditahan</translation>
72 <translation id="4031468775258578238">Menonaktifkan penargetan berbasis kotak dalam tampilan. Penargetan berbasis kotak menggunakan sebuah heuristik untuk menentukan target yang paling mungkin dari isyarat. Area sentuh ditunjukkan dengan persegi panjang.</translation>
73 <translation id="7409233648990234464">Luncurkan Kembali dan Powerwash</translation>
74 <translation id="7428534988046001922">Apl berikut kini terpasang:</translation>
75 <translation id="787386463582943251">Tambahkan alamat email</translation>
76 <translation id="2833791489321462313">Wajibkan sandi untuk membangunkan dari tidur</translation>
77 <translation id="4405141258442788789">Terlalu lama!</translation>
78 <translation id="5048179823246820836">Nordik</translation>
79 <translation id="1160536908808547677">Saat diperbesar, elemen posisi yang tetap dan bilah gulir yang diskalakan akan melekat pada area pandang ini.</translation>
80 <translation id="3715597595485130451">Menyambung ke jaringan Wi-Fi</translation>
81 <translation id="7180735793221405711">Aktifkan tag meta area pandang.</translation>
82 <translation id="1763046204212875858">Buat pintasan aplikasi</translation>
83 <translation id="2105006017282194539">Belum dimuat</translation>
84 <translation id="7821009361098626711">Server <ph name="DOMAIN"/> memerlukan nama pengguna dan sandi. Server menyatakan: <ph name="REALM"/>.</translation>
85 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
86 <translation id="524759338601046922">Ketik ulang PIN baru:</translation>
87 <translation id="2580889980133367162">Selalu izinkan <ph name="HOST"/> untuk mengunduh beberapa file</translation>
88 <translation id="8972513834460200407">Hubungi administrator jaringan Anda untuk memastikan bahwa firewall tidak memblokir unduhan dari server Google.</translation>
89 <translation id="1444628761356461360">Setelan ini dikelola oleh pemilik perangkat, <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
90 <translation id="6562437808764959486">Mengekstrak citra pemulihan...</translation>
91 <translation id="2226449515541314767">Situs ini diblokir agar tidak memiliki kontrol penuh atas perangkat MIDI.</translation>
92 <translation id="7392118418926456391">Pemindaian virus gagal</translation>
93 <translation id="1156689104822061371">Tata letak keyboard:</translation>
94 <translation id="4764776831041365478">Laman web di <ph name="URL"/> mungkin sedang tidak aktif untuk sementara atau dipindahkan secara permanen ke alamat web baru.</translation>
95 <translation id="5241298539944515331">Keyboard Vietnam (VIQR)</translation>
96 <translation id="6156863943908443225">Cache skrip</translation>
97 <translation id="4274187853770964845">Kesalahan Sinkronisasi: Hentikan dan mulai ulang Sinkronisasi.</translation>
98 <translation id="4209562316857013835">Mengaktifkan fitur sinkronisasi setelan jaringan Wi-Fi di seluruh perangkat. Jika diaktifkan, jenis data kredensial Wi-Fi akan didaftarkan dengan Sinkronisasi Chrome, dan kredensial Wi-Fi disinkronkan sesuai preferensi pengguna. (Lihat juga, chrome://settings/syncSetup.)</translation>
99 <translation id="6499114579475440437">Masuk untuk membayar dengan Google Wallet</translation>
100 <translation id="656293578423618167">Jalur atau nama file terlalu panjang. Simpan dengan nama yang lebih pendek atau ke lokasi lain.</translation>
101 <translation id="3484869148456018791">Dapatkan sertifikat baru</translation>
102 <translation id="6766534397406211000">Mengaktifkan eksperimen yang selalu digulir ke atas oleh pusat pesan jika pemberitahuan dihapus.</translation>
103 <translation id="151501797353681931">Diimpor Dari Safari</translation>
104 <translation id="8242426110754782860">Lanjutkan</translation>
105 <translation id="586567932979200359">Anda menjalankan <ph name="PRODUCT_NAME"/> dari citra disknya. Dengan memasangnya di komputer, Anda dapat menjalankannya tanpa citra disk, dan memastikannya tetap mutakhir.</translation>
106 <translation id="1036860914056215505">ID Ekstensi</translation>
107 <translation id="3775432569830822555">Sertifikat Server SSL</translation>
108 <translation id="1829192082282182671">Per&amp;kecil</translation>
109 <translation id="8946359700442089734">Fitur debug belum diaktifkan sepenuhnya di perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
110 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
111 <translation id="6390799748543157332">Laman yang Anda lihat di jendela ini tidak akan muncul dalam riwayat browser dan tidak meninggalkan jejak lain, seperti cookie, di komputer setelah Anda menutup semua jendela Tamu yang terbuka. Namun, file apa pun yang Anda unduh akan tersimpan.</translation>
112 <translation id="816055135686411707">Kesalahan Saat Menyetel Kepercayaan Sertifikat</translation>
113 <translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
114 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kini dapat menyinkronkan sandi.</translation>
115 <translation id="6307990684951724544">Sistem sibuk</translation>
116 <translation id="7904094684485781019">Administrator untuk akun ini menonaktifkan fitur masuk banyak akun.</translation>
117 <translation id="8596785155158796745">Saat ini mikrofon tidak tersedia. <ph name="BEGIN_LINK"/>Kelola mikrofon<ph name="END_LINK"/></translation>
118 <translation id="6973630695168034713">Folder</translation>
119 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ngadat. Klik balon ini untuk memuat ulang ekstensi.</translation>
120 <translation id="3015992588037997514">Apakah kode ini muncul pada layar Chromebox?</translation>
121 <translation id="687588960939994211">Juga hapus riwayat, bookmark, setelan, dan data Chrome lainnya yang tersimpan di perangkat ini.</translation>
122 <translation id="4581823559337371475">Layanan masuk di bawah dihosting oleh <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Masuk untuk melanjutkan.</translation>
123 <translation id="6322279351188361895">Gagal membaca kunci pribadi.</translation>
124 <translation id="7401543881546089382">Hapus pintasan</translation>
125 <translation id="1309006783626795715">Strategi rilis cache dan tab yang agresif</translation>
126 <translation id="3781072658385678636">Plugin berikut dicekal di laman ini:</translation>
127 <translation id="8916476537757519021">Subkerangka Mode Penyamaran: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
128 <translation id="2597852038534460976">Chrome tidak dapat mengakses wallpaper. Sambungkan ke jaringan.</translation>
129 <translation id="3648460724479383440">Tombol radio yang dipilih</translation>
130 <translation id="2494837236724268445">Keyboard Gujarati (Fonetik)</translation>
131 <translation id="512903556749061217">terpasang</translation>
132 <translation id="573719557377416048">Hapus Status Kehadiran (Copresence)</translation>
133 <translation id="4654488276758583406">Sangat Kecil</translation>
134 <translation id="6647228709620733774">URL Kebijakan Otoritas Sertifikasi Netscape</translation>
135 <translation id="546411240573627095">Gaya papan tombol angka</translation>
136 <translation id="8425213833346101688">Ubah</translation>
137 <translation id="2972581237482394796">&amp;Ulang</translation>
138 <translation id="5895138241574237353">Hidupkan Ulang</translation>
139 <translation id="7012312584667795941">Identitas <ph name="ORGANIZATION"/> di <ph name="LOCALITY"/> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/>, namun verifikasi rekaman audit publiknya gagal.</translation>
140 <translation id="7113502843173351041">Ketahui alamat email Anda</translation>
141 <translation id="3726463242007121105">Perangkat ini tidak dapat dibuka karena sistem berkasnya tidak didukung.</translation>
142 <translation id="5606674617204776232"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> pada <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> ingin mengakses perangkat Anda.</translation>
143 <translation id="9008201768610948239">Abaikan</translation>
144 <translation id="528468243742722775">Berakhir</translation>
145 <translation id="1723824996674794290">&amp;Jendela baru</translation>
146 <translation id="1299935015142184845">Smart Lock untuk Chrome</translation>
147 <translation id="1313405956111467313">Konfigurasi proxy otomatis</translation>
148 <translation id="3527276236624876118">Pengguna yang diawasi dengan nama <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> telah dibuat.</translation>
149 <translation id="4367782753568896354">Kami tidak dapat memasang:</translation>
150 <translation id="1589055389569595240">Tampilkan Ejaan dan Grammar</translation>
151 <translation id="7017587484910029005">Ketik karakter yang Anda lihat dalam gambar di bawah.</translation>
152 <translation id="9013589315497579992">Sertifikat autentikasi klien SSL gagal.</translation>
153 <translation id="5410992958511618392">Gesek Pilihan</translation>
154 <translation id="2278098630001018905">Gunakan alamat pengiriman yang berbeda</translation>
155 <translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> ingin menyimpan data di perangkat Anda secara permanen.</translation>
156 <translation id="8524066305376229396">Penyimpanan tetap:</translation>
157 <translation id="7567293639574541773">Periksa eleme&amp;n</translation>
158 <translation id="8392896330146417149">Status Jelajah:</translation>
159 <translation id="4632483769545853758">Aktifkan Tab</translation>
160 <translation id="5427459444770871191">Putar &amp;Searah Jarum Jam</translation>
161 <translation id="2923240520113693977">Estonia</translation>
162 <translation id="3384773155383850738">Jumlah saran maksimal</translation>
163 <translation id="1014321050861012327">Otomatis simpan sandi.</translation>
164 <translation id="8677212948402625567">Ciutkan semua...</translation>
165 <translation id="2056996954182910740">Aktifkan Peluncur Aplikasi.</translation>
166 <translation id="7600965453749440009">Jangan pernah terjemahkan bahasa <ph name="LANGUAGE"/></translation>
167 <translation id="3208703785962634733">Tidak dipastikan</translation>
168 <translation id="620329680124578183">Jangan Muat (Disarankan)</translation>
169 <translation id="6300924177400055566">Anda tidak memiliki ruang yang cukup di Google Drive untuk menyimpan &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. Hapus file atau <ph name="BEGIN_LINK"/>belilah lebih banyak ruang penyimpanan<ph name="END_LINK"/>.</translation>
170 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
171 <translation id="2653266418988778031">Jika Anda menghapus sertifikat Otoritas Sertifikasi (CA), browser tidak akan lagi memercayai semua sertifikat yang dikeluarkan oleh CA.</translation>
172 <translation id="4237357878101553356">Kami tidak dapat memverifikasi informasi akun Anda. |Perbaiki masalah ini|</translation>
173 <translation id="2217501013957346740">Buat nama -</translation>
174 <translation id="5177479852722101802">Terus blokir akses mikrofon dan kamera</translation>
175 <translation id="496888482094675990">Aplikasi File memberikan akses cepat ke file yang telah Anda simpan di Google Drive, perangkat eksternal, atau perangkat Chrome OS.</translation>
176 <translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
177 <translation id="9000649589621199759">Ponsel tidak dapat ditemukan. Pastikan Anda menggunakan ponsel Android yang kompatibel yang diaktifkan dan dalam jangkauan tangan. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
178 <translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Saat mengoperasikan <ph name="PRODUCT_NAME"/> pada lingkungan desktop yang didukung, setelan proxy sistem akan digunakan. Akan tetapi, tampaknya kami tidak dapat mendukung sistem Anda atau mungkin ada masalah saat meluncurkan konfigurasi sistem.&lt;/p&gt;
180 &lt;p&gt;Namun demikian, Anda tetap dapat mengonfigurasi setelan melalui baris perintah. Lihat &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt; untuk informasi selengkapnya mengenai tanda dan variabel lingkungan.&lt;/p&gt;</translation>
181 <translation id="7788444488075094252">Bahasa dan masukan</translation>
182 <translation id="6723354935081862304">Cetak ke Google Dokumen dan tujuan awan lainnya. <ph name="BEGIN_LINK"/>Masuk<ph name="END_LINK"/> untuk mencetak ke Google Cloud Print.</translation>
183 <translation id="7115051913071512405">Cobalah</translation>
184 <translation id="6877915058841987164">Nama Pemberi Tugas: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
185 <translation id="8561096986926824116">Sambungan ke
186 <ph name="HOST_NAME"/>
187 terputus karena terjadi perubahan dalam sambungan jaringan.</translation>
188 <translation id="7082055294850503883">Abaikan status CapsLock dan huruf kecil masukkan jika tidak diubah</translation>
189 <translation id="9101609509133125779">Menonaktifkan Pengeditan Office untuk Dokumen, Spreadsheet &amp; Slide untuk tujuan pengujian</translation>
190 <translation id="4989966318180235467">Periksa laman latar &amp;belakang</translation>
191 <translation id="4744603770635761495">Jalur Yang Dapat Dijalankan</translation>
192 <translation id="3719826155360621982">Beranda</translation>
193 <translation id="5376169624176189338">Klik untuk mundur, tahan untuk melihat riwayat</translation>
194 <translation id="7897900149154324287">Di masa mendatang, pastikan untuk mengeluarkan perangkat yang dapat dilepas di aplikasi File sebelum mencabutnya. Jika tidak, Anda mungkin kehilangan data.</translation>
195 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
196 <translation id="2566124945717127842">Powerwash untuk mengatur ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> agar jadi seperti baru.</translation>
197 <translation id="3609785682760573515">Menyinkronkan...</translation>
198 <translation id="1383861834909034572">Dibuka setelah selesai</translation>
199 <translation id="5727728807527375859">Ekstensi, aplikasi, dan tema dapat membahayakan komputer. Yakin ingin lanjut?</translation>
200 <translation id="3857272004253733895">Skema Pinyin ganda</translation>
201 <translation id="3559661023937741623">Demi keamanan Anda, verifikasi detail kartu Anda.</translation>
202 <translation id="1830550083491357902">Belum masuk</translation>
203 <translation id="6721972322305477112">&amp;Berkas</translation>
204 <translation id="3626281679859535460">Kecerahan</translation>
205 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
206 <translation id="970794034573172516">Aktifkan fitur Aktivitas Suara &amp; Audio</translation>
207 <translation id="9056810968620647706">Tidak ditemukan kecocokan.</translation>
208 <translation id="1461041542809785877">Kinerja</translation>
209 <translation id="2861301611394761800">Pembaruan sistem selesai. Mulai ulang sistem.</translation>
210 <translation id="551752069230578406">Menambahkan printer ke akun Anda - proses ini mungkin membutuhkan beberapa saat...</translation>
211 <translation id="2108058520826444209">Peringatan: Anda tidak tersambung ke server Wallet produksi. Kartu yang diterbitkan akan menjadi tidak valid.</translation>
212 <translation id="4858913220355269194">Ronaldo</translation>
213 <translation id="1933809209549026293">Sambungkan mouse atau keyboard. Jika Anda menggunakan perangkat Bluetooth, pastikan perangkat siap disandingkan.</translation>
214 <translation id="2231238007119540260">Jika Anda menghapus sertifikat server, Anda akan mengembalikan pemeriksaan keamanan yang biasa untuk server dan mengharuskannya menggunakan sertifikat yang valid.</translation>
215 <translation id="6489433341782457580">Untuk pengembang: gunakan layanan kotak pasir untuk panggilan API Wallet untuk requestAutocomplete().</translation>
216 <translation id="8186609076106987817">Server tidak dapat menemukan file.</translation>
217 <translation id="2846816712032308263">Mengaktifkan penutupan cepat tab/jendela - menjalankan penangan js saat pembongkaran di tab secara terpisah dari GUI.</translation>
218 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat memuat laman web karena <ph name="HOST_NAME"/> terlalu lama merespons. Situs web mungkin sedang tidak aktif atau sambungan internet Anda bermasalah.</translation>
219 <translation id="7624154074265342755">Jaringan nirkabel</translation>
220 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
221 <translation id="2978633839734115297">Menonaktifkan pemfilteran jendela yang ditampilkan dalam mode ikhtisar dengan memasukkan teks.</translation>
222 <translation id="2391762656119864333">Cabut</translation>
223 <translation id="3315158641124845231">Sembunyikan <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
224 <translation id="7069168971636881066">Setidaknya harus ada satu akun di perangkat ini sebelum membuat pengguna yang dilindungi.</translation>
225 <translation id="7488471977753647650">Nonaktifkan dukungan untuk pengodean video perangkat keras Streaming Cast.</translation>
226 <translation id="7766807826975222231">Ikuti tur</translation>
227 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Akses file dari mana saja, bahkan secara offline.<ph name="MARKUP_2"/>
228 File di Google Drive selalu yang terbaru dan tersedia dari perangkat mana pun.<ph name="MARKUP_3"/>
229 <ph name="MARKUP_4"/>Menjaga file Anda tetap aman.<ph name="MARKUP_5"/>
230 Apa pun yang terjadi pada perangkat Anda, file Anda tersimpan dengan aman di Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
231 <ph name="MARKUP_7"/>Berbagi, membuat, dan berkolaborasi<ph name="MARKUP_8"/>
232 suatu file dengan orang lain, semuanya di satu tempat.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
233 <translation id="1374844444528092021">Sertifikat yang dibutuhkan oleh jaringan &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; belum dipasang ataupun tidak lagi valid. Dapatkan sertifikat baru dan cobalah menyambung lagi.</translation>
234 <translation id="3496213124478423963">Perkecil</translation>
235 <translation id="2296019197782308739">Metode EAP:</translation>
236 <translation id="42981349822642051">Luaskan</translation>
237 <translation id="7774497835322490043">Aktifkan potongan debug GDB. Ini akan menghentikan aplikasi Native Client saat mulai dan menunggu nacl-gdb (dari NaCl SDK) terikat padanya.</translation>
238 <translation id="2686444421126615064">Lihat akun</translation>
239 <translation id="9215293857209265904">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ditambahkan</translation>
240 <translation id="7693221960936265065">awal waktu</translation>
241 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
242 <translation id="4920887663447894854">Situs berikut telah dicekal agar tidak melacak lokasi Anda pada laman ini:</translation>
243 <translation id="8133676275609324831">&amp;Tampilkan dalam folder</translation>
244 <translation id="302014277942214887">Masukan id aplikasi atau URL toko web.</translation>
245 <translation id="26224892172169984">Jangan izinkan situs apa pun menangani protokol</translation>
246 <translation id="645705751491738698">Lanjutkan mencekal JavaScript</translation>
247 <translation id="9177556055091995297">Kelola kartu kredit</translation>
248 <translation id="4780321648949301421">Simpan Laman Sebagai...</translation>
249 <translation id="8630903300770275248">Impor pengguna yang dilindungi</translation>
250 <translation id="4552678318981539154">Beli penyimpanan lagi</translation>
251 <translation id="5780066559993805332">(Terbaik)</translation>
252 <translation id="3011284594919057757">Tentang Flash</translation>
253 <translation id="6075880972317537864">Penyerang di <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> mungkin mencoba mengelabui Anda untuk mencuri informasi (misalnya sandi, pesan, atau kartu kredit).</translation>
254 <translation id="971058943242239041">Mengaktifkan penggunaan elemen HTML 'window-controls' dalam aplikasi terpaket.</translation>
255 <translation id="7377169924702866686">Caps Lock aktif.</translation>
256 <translation id="2565670301826831948">Kecepatan touchpad:</translation>
257 <translation id="7348093485538360975">Keyboard di layar</translation>
258 <translation id="2748117337664817541">Sandi yang dibuat telah disimpan</translation>
259 <translation id="8178665534778830238">Konten:</translation>
260 <translation id="2610260699262139870">Ukuran Se&amp;benarnya</translation>
261 <translation id="4535734014498033861">Sambungan server proxy gagal.</translation>
262 <translation id="558170650521898289">Microsoft Windows Hardware Driver Verification</translation>
263 <translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> sampai <ph name="END_DATE"/></translation>
264 <translation id="98515147261107953">Lanskap</translation>
265 <translation id="7334190995941642545">Saat ini Smart Lock tidak tersedia. Coba lagi nanti.</translation>
266 <translation id="1303101771013849280">File HTML Bookmark</translation>
267 <translation id="8974161578568356045">Deteksi Otomatis</translation>
268 <translation id="1549045574060481141">Konfirmasi Unduhan</translation>
269 <translation id="5388588172257446328">Nama Pengguna:</translation>
270 <translation id="1657406563541664238">Bantu menjadikan <ph name="PRODUCT_NAME"/> lebih baik dengan mengirim statistik penggunaan dan laporan kerusakan secara otomatis ke Google</translation>
271 <translation id="1010366937854368312">Tambahkan fitur aksesibilitas tambahan</translation>
272 <translation id="8339012082103782726">Jangan izinkan situs mengakses mikrofon Anda</translation>
273 <translation id="7982789257301363584">Jaringan</translation>
274 <translation id="2271281383664374369">Permintaan ekstensi ke URL ini tersendat untuk sementara.</translation>
275 <translation id="8528962588711550376">Masuk.</translation>
276 <translation id="1258657392850827156">Ingat selama tiga bulan</translation>
277 <translation id="6844537474943985871">Ekstensi ini mungkin telah rusak. Coba copot pemasangan lalu pasang ulang.</translation>
278 <translation id="2336228925368920074">Bookmark Semua Tab...</translation>
279 <translation id="8774934320277480003">Batas atas</translation>
280 <translation id="1390548061267426325">Buka sebagai Tab Biasa</translation>
281 <translation id="8520687380519886411">Pengguliran tradisional</translation>
282 <translation id="5081055027309504756">Kotak pasir Seccomp-BPF</translation>
283 <translation id="2757031529886297178">Penghitung FPS</translation>
284 <translation id="6657585470893396449">Sandi</translation>
285 <translation id="5414566801737831689">Membaca ikon situs web yang Anda kunjungi</translation>
286 <translation id="5758389120290973856">Nonaktifkan Impor ke Awan.</translation>
287 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
288 <translation id="9134524245363717059">File ini dirancang untuk komputer yang menggunakan perangkat lunak Macintosh. File ini tidak kompatibel dengan perangkat Anda yang menjalankan Chrome OS. Telusuri di Toko Web Chrome untuk mendapatkan aplikasi pengganti yang sesuai.</translation>
289 <translation id="1510030919967934016">Laman ini telah dicekal agar tidak melacak lokasi Anda.</translation>
290 <translation id="5748743223699164725">Mengaktifkan fitur Platform Web eksperimental yang sedang dikembangkan.</translation>
291 <translation id="8110513421455578152">Menentukan tinggi ubin default.</translation>
292 <translation id="7002454948392136538">Pilih pengelola untuk pengguna yang dilindungi ini</translation>
293 <translation id="9091975085874311841">Sambungan ke <ph name="DOMAIN"/> dienkripsi dengan kriptografi modern.</translation>
294 <translation id="4640525840053037973">Masuk dengan Akun Google</translation>
295 <translation id="4923279099980110923">Ya, saya ingin membantu</translation>
296 <translation id="5255315797444241226">Frasa sandi yang Anda masukkan salah.</translation>
297 <translation id="521582610500777512">Foto dibuang</translation>
298 <translation id="762917759028004464">Browser default saat ini: <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
299 <translation id="7740287852186792672">Hasil penelusuran</translation>
300 <translation id="218492098606937156">Aktifkan acara sentuh</translation>
301 <translation id="300544934591011246">Sandi sebelumnya</translation>
302 <translation id="3202173864863109533">Audio tab ini dinonaktifkan.</translation>
303 <translation id="6015796118275082299">Tahun</translation>
304 <translation id="8106242143503688092">Jangan muat (disarankan)</translation>
305 <translation id="2647434099613338025">Tambah bahasa</translation>
306 <translation id="5733490203338352042">Sertakan alamat dari kartu Kontak Anda</translation>
307 <translation id="5078796286268621944">PIN salah</translation>
308 <translation id="3480411814272635771">Kekerapan saat tab menjadi tidak responsif</translation>
309 <translation id="8487678622945914333">Perbesar</translation>
310 <translation id="3846593650622216128">Setelan ini diberlakukan oleh ekstensi.</translation>
311 <translation id="8185331656081929126">Tampilkan pemberitahuan saat printer baru terdeteksi pada jaringan.</translation>
312 <translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
313 <translation id="735327918767574393">Terjadi masalah saat menampilkan laman web ini. Untuk melanjutkan, muat ulang atau buka laman yang lain.</translation>
314 <translation id="7607274158153386860">Minta situs tablet</translation>
315 <translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
316 <translation id="3665589677786828986">Chrome mendeteksi bahwa beberapa setelan Anda dirusak oleh program lain dan menyetelnya ulang ke setelan default aslinya.</translation>
317 <translation id="4119224432853805992">Aktifkan penggunaan API AVFoundation Mac OS X, sebagai ganti QTKit.</translation>
318 <translation id="6317369057005134371">Menunggu jendela aplikasi...</translation>
319 <translation id="6391832066170725637">File atau direktori tak ditemukan.</translation>
320 <translation id="577624874850706961">Telusuri cookie</translation>
321 <translation id="5494920125229734069">Pilih semua</translation>
322 <translation id="8889942196804715220">Luncurkan ulang dalam mode Chrome yang lebih mendalam</translation>
323 <translation id="3868718841498638222">Anda telah beralih ke saluran <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
324 <translation id="7931071620596053769">Laman berikut tidak merespons. Anda dapat menunggunya merespons atau menutupnya.</translation>
325 <translation id="7938958445268990899">Sertifikat server belum valid.</translation>
326 <translation id="4569998400745857585">Menu yang berisi ekstensi tersembunyi</translation>
327 <translation id="1801827354178857021">Periode</translation>
328 <translation id="238526402387145295">Anda tidak dapat mengunjungi <ph name="SITE"/> saat ini karena situs web tersebut <ph name="BEGIN_LINK"/>menggunakan HSTS<ph name="END_LINK"/>. Kesalahan jaringan dan penyerang biasanya bersifat sementara, jadi laman ini mungkin akan bekerja nanti.</translation>
329 <translation id="4560332071395409256">Klik <ph name="BEGIN_BOLD"/>Mulai<ph name="END_BOLD"/>, klik <ph name="BEGIN_BOLD"/>Jalankan<ph name="END_BOLD"/>, ketik <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>, lalu klik <ph name="BEGIN_BOLD"/>Oke<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
330 <translation id="2923469375796950815">Nonaktifkan ZIP unpacker baru.</translation>
331 <translation id="2179052183774520942">Tambah Mesin Telusur</translation>
332 <translation id="4043223219875055035">Masuk dengan Akun Google Anda untuk mengizinkan aplikasi menyinkronkan setelan dan menyediakan layanan yang disesuaikan lainnya.</translation>
333 <translation id="5498951625591520696">Tidak dapat menjangkau server.</translation>
334 <translation id="1621207256975573490">Simpan &amp;bingkai sebagai...</translation>
335 <translation id="173215889708382255">Bagikan layar Anda - <ph name="APP_NAME"/></translation>
336 <translation id="4681260323810445443">Anda tidak berhak mengakses laman web di <ph name="URL"/>. Anda mungkin harus masuk.</translation>
337 <translation id="7207605296944356446">Mikrodetik</translation>
338 <translation id="6093888419484831006">Membatalkan pembaruan...</translation>
339 <translation id="8670737526251003256">Menelusuri perangkat...</translation>
340 <translation id="2278562042389100163">Buka jendela browser</translation>
341 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> ngadat. Klik balon ini untuk menyalakan kembali apl.</translation>
342 <translation id="1201895884277373915">Lainnya dari situs ini</translation>
343 <translation id="9218430445555521422">Setel sebagai default</translation>
344 <translation id="5027550639139316293">Sertifikat Email</translation>
345 <translation id="938582441709398163">Hamparan Keyboard</translation>
346 <translation id="7548856833046333824">Minum</translation>
347 <translation id="2648831393319960979">Menambahkan perangkat ke akun Anda - proses ini mungkin membutuhkan beberapa saat...</translation>
348 <translation id="6268647269805730940">Perangkat ini belum menyelesaikan langkah-langkah pertamanya.</translation>
349 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
350 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
351 <translation id="8860454412039442620">Spreadsheet Excel</translation>
352 <translation id="5234764350956374838">Tutup</translation>
353 <translation id="5245965967288377800">Jaringan WiMAX</translation>
354 <translation id="40027638859996362">Perpindahan kata</translation>
355 <translation id="3522708245912499433">Portugis</translation>
356 <translation id="6956130766342550311">4x6</translation>
357 <translation id="6928441285542626375">Aktifkan TCP Fast Open</translation>
358 <translation id="7792388396321542707">Hentikan berbagi</translation>
359 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
360 <translation id="5463275305984126951">Pengindeksan <ph name="LOCATION"/></translation>
361 <translation id="8034304765210371109">Mengaktifkan versi eksperimental Peluncur Aplikasi.</translation>
362 <translation id="8959810181433034287">Pengguna yang diawasi harus menggunakan sandi ini untuk masuk, jadi pilih sandi yang aman dan jangan lupa untuk membicarakannya dengan pengguna yang dilindungi.</translation>
363 <translation id="5154917547274118687">Memori</translation>
364 <translation id="1477934438414550161">TLS 1.2</translation>
365 <translation id="1493492096534259649">Bahasa ini tidak dapat digunakan untuk pemeriksaan ejaan</translation>
366 <translation id="8651324101757295372">Chat dengan orang ini</translation>
367 <translation id="6460423884798879930">Mengaktifkan opsi untuk mengirim informasi autentikasi ekstra pada paket SYN awal bagi klien yang sebelumnya telah tersambung, mengizinkan pemulaian pengiriman data dengan lebih cepat.</translation>
368 <translation id="136180453919764941">Baterai - <ph name="STATUS"/></translation>
369 <translation id="3200025317479269283">Bersenang-senanglah! Kami ada di sini untuk Anda.</translation>
370 <translation id="4465830120256509958">Keyboard untuk bahasa Portugis Brasil</translation>
371 <translation id="3470502288861289375">Menyalin...</translation>
372 <translation id="2815693974042551705">Folder bookmark</translation>
373 <translation id="4698609943129647485">Aktifkan Bookmarks yang Disempurnakan</translation>
374 <translation id="5010929733229908807">Semua data dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi Anda tanggal
375 <ph name="TIME"/></translation>
376 <translation id="8363106484844966752">Peringatan: Anda tidak memiliki tanda pemantauan kinerja yang aktif! Data yang ditampilkan akan dibatasi untuk data apa pun yang dikumpulkan sebelumnya.</translation>
377 <translation id="6243774244933267674">Server tidak tersedia</translation>
378 <translation id="2436707352762155834">Minimum</translation>
379 <translation id="5556206011531515970">Klik selanjutnya untuk memilih browser default Anda.</translation>
380 <translation id="3382073616108123819">Ups! Sistem gagal menentukan pengenal perangkat untuk perangkat ini.</translation>
381 <translation id="782886543891417279">Wi-Fi yang digunakan (<ph name="WIFI_NAME"/>) mungkin mewajibkan Anda mengunjungi laman masuknya.</translation>
382 <translation id="9041603713188951722">Tampilkan setelan di jendela</translation>
383 <translation id="5419294236999569767">Waktu sistem</translation>
384 <translation id="8338952601723052325">Situs web pengembang</translation>
385 <translation id="1259724620062607540">Item rak 7</translation>
386 <translation id="2789486458103222910">Oke</translation>
387 <translation id="3739798227959604811">Tunda sebelum mengulangi:</translation>
388 <translation id="4792711294155034829">Lapo&amp;rkan Masalah...</translation>
389 <translation id="5819484510464120153">Buat pinta&amp;san aplikasi...</translation>
390 <translation id="8861743108205592297">Menambahkan tombol ke bilah alat untuk melihat versi laman saat ini yang lebih terbaca.</translation>
391 <translation id="2894745200702272315">Mengaktifkan fitur deteksi kata cepat 'Ok Google' versi eksperimen yang terikat dengan perangkat lunak.</translation>
392 <translation id="3088325635286126843">&amp;Ubah nama...</translation>
393 <translation id="5376931455988532197">File terlalu besar</translation>
394 <translation id="5397578532367286026">Penggunaan dan riwayat pengguna ini dapat ditinjau oleh pengelola (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) di chrome.com.</translation>
395 <translation id="5226856995114464387">Menyinkronkan preferensi Anda</translation>
396 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
397 <translation id="8895939260230785002">Dengan memilih tidak pernah menyimpan sandi, Anda akan menghapus semua sandi yang saat ini tersimpan untuk situs ini.</translation>
398 <translation id="1015255576907412255">Hubungi administrator sistem Anda untuk informasi selengkapnya.</translation>
399 <translation id="404493185430269859">Mesin telusur default</translation>
400 <translation id="3150927491400159470">Muat Ulang Keras</translation>
401 <translation id="3549644494707163724">Enkripsikan data yang disinkronkan dengan frasa sandi sinkronisasi Anda</translation>
402 <translation id="6831043979455480757">Terjemahkan</translation>
403 <translation id="2856203831666278378">Tanggapan dari server berisi tajuk ganda. Masalah ini biasanya disebabkan konfigurasi situs web atau proxy yang tidak tepat. Hanya administrator situs web atau proxy tersebut yang dapat menyelesaikan masalah ini.</translation>
404 <translation id="3587482841069643663">Semua</translation>
405 <translation id="6698381487523150993">Dibuat:</translation>
406 <translation id="4684748086689879921">Abaikan Impor</translation>
407 <translation id="6912686727854004322">Agar dapat dilakukan, Anda perlu mengaktifkan fitur Aktivitas Suara &amp; Audio dan melatih Chromebook menggunakan langkah-langkah berikut.</translation>
408 <translation id="6418443601594065950">Nonaktifkan munculan bilah info untuk media yang dilindungi.</translation>
409 <translation id="8191230140820435481">Mengelola aplikasi, ekstensi, dan tema Anda</translation>
410 <translation id="8279107132611114222">Permintaan Anda untuk mengakses situs ini telah dikirim ke <ph name="NAME"/>.</translation>
411 <translation id="8034955203865359138">Tidak ditemukan entri riwayat.</translation>
412 <translation id="9130015405878219958">Mode yang dimasukkan tidak valid.</translation>
413 <translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> dari <ph name="TOTAL_SIZE"/> telah disalin</translation>
414 <translation id="7501143156951160001">Jika Anda tidak memiliki Akun Google, <ph name="LINK_START"/>buat Akun Google<ph name="LINK_END"/> sekarang.</translation>
415 <translation id="4950138595962845479">Opsi...</translation>
416 <translation id="4653235815000740718">Ada masalah saat membuat media pemulihan OS. Perangkat penyimpanan yang dipakai tidak dapat ditemukan.</translation>
417 <translation id="1407489512183974736">Dipangkas di Tengah</translation>
418 <translation id="1870557287802238488">Munculkan permintaan sandi pada navigasi laman.</translation>
419 <translation id="2688196195245426394">Terjadi kesalahan saat mendaftarkan perangkat dengan server: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
420 <translation id="667115622929458276">Unduhan mode penyamaran sedang berlangsung. Anda ingin keluar dari mode penyamaran dan membatalkan unduhan?</translation>
421 <translation id="1528372117901087631">Sambungan internet</translation>
422 <translation id="1788636309517085411">Gunakan default</translation>
423 <translation id="449680153165689114">Aktifkan dengan sorotan bidang</translation>
424 <translation id="2540140729418125086">Aktifkan desain ulang bilah alat ekstensi.</translation>
425 <translation id="554255992331574958">Aktifkan IME Korea baru, yang berdasarkan pada mesin HMM Google Input Tools.</translation>
426 <translation id="5965661248935608907">Juga mengontrol apa yang ditampilkan laman saat Anda mengeklik tombol Beranda atau menelusuri dari Omnibox.</translation>
427 <translation id="9177499212658576372">Saat ini Anda tersambung ke jaringan <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
428 <translation id="8589311641140863898">API Ekstensi Eksperimental</translation>
429 <translation id="869891660844655955">Tanggal kedaluwarsa</translation>
430 <translation id="8336153091935557858"><ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/> kemarin</translation>
431 <translation id="8642171459927087831">Token Akses</translation>
432 <translation id="8289355894181816810">Hubungi administrator jaringan Anda jika Anda tidak yakin apa maksudnya.</translation>
433 <translation id="4218259925454408822">Masuk ke akun lain</translation>
434 <translation id="2178614541317717477">CA Mencurigakan</translation>
435 <translation id="4449935293120761385">Tentang IsiOtomatis</translation>
436 <translation id="4194570336751258953">Aktifkan ketuk-untuk-mengeklik</translation>
437 <translation id="6066742401428748382">Akses ke laman web ditolak</translation>
438 <translation id="5111692334209731439">Pengelola &amp;Bookmark</translation>
439 <translation id="1199341378292808368">Minggu Lalu</translation>
440 <translation id="8295070100601117548">Kesalahan server</translation>
441 <translation id="3234666976984236645">Selalu deteksi konten penting di situs ini</translation>
442 <translation id="2638942478653899953">Google Drive tidak dapat dibuka. <ph name="BEGIN_LINK"/>Keluar<ph name="END_LINK"/> dan masuk lagi.</translation>
443 <translation id="1983450660696935749">Kekerapan saat ekstensi dinonaktifkan</translation>
444 <translation id="3084548735795614657">Lepaskan untuk memasang</translation>
445 <translation id="2278988676849463018">Keyboard Kannada (Fonetik)</translation>
446 <translation id="5661272705528507004">Kartu SIM ini dinonaktifkan dan tidak dapat digunakan. Harap hubungi operator layanan untuk penggantian.</translation>
447 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
448 <translation id="3583413473134066075">Pergi... Pergi... Keluar.</translation>
449 <translation id="6585234750898046415">Pilih gambar yang akan ditampilkan untuk akun Anda di layar masuk.</translation>
450 <translation id="7957054228628133943">Kelola pencekalan munculan...</translation>
451 <translation id="179767530217573436">4 minggu terakhir</translation>
452 <translation id="2279770628980885996">Kondisi yang tidak terduga terjadi ketika server berusaha memenuhi permintaan.</translation>
453 <translation id="210116126541562594">Dicekal secara default</translation>
454 <translation id="1986824139605408742">Jika Anda tidak dapat mengingat sandi, Anda dapat melanjutkan namun data lokal akan hilang. Hanya data dan setelan sinkronisasi yang akan diambil.</translation>
455 <translation id="9123413579398459698">Proxy FTP</translation>
456 <translation id="1751752860232137596">Memungkinkan pelaksanaan pengguliran lancar eksperimental.</translation>
457 <translation id="6438234780621650381">Setel ulang setelan</translation>
458 <translation id="7389722738210761877">Keyboard Thai (TIS 820-2531)</translation>
459 <translation id="9142627797714859698">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda setuju untuk menggunakan Google Wallet. Untuk melindungi Anda dari penipuan, informasi tentang komputer Anda (termasuk lokasi) akan dibagikan dengan Google Wallet.</translation>
460 <translation id="4130750466177569591">Saya setuju</translation>
461 <translation id="6993929801679678186">Tampilkan prediksi IsiOtomatis</translation>
462 <translation id="4425149324548788773">Drive Saya</translation>
463 <translation id="7194698607141260640">Proses Telah Mati</translation>
464 <translation id="2204034823255629767">Membaca dan mengubah apa saja yang Anda ketik</translation>
465 <translation id="7414321908956986214">Proxy pengurangan data alternatif</translation>
466 <translation id="7264275118036872269">Gagal memulai pencarian perangkat Bluetooth.</translation>
467 <translation id="3855676282923585394">Impor Bookmark dan Setelan...</translation>
468 <translation id="8012647001091218357">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
469 <translation id="1116694919640316211">Tentang</translation>
470 <translation id="8381977081675353473">Slovak</translation>
471 <translation id="2849866606957084126">Pengguna yang diawasi dengan nama <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> telah dibuat. Untuk menyetel situs web mana yang dapat dilihat oleh pengguna yang dilindungi ini, Anda dapat mengonfigurasi batasan dan setelan dengan mengunjungi <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Jika Anda tidak mengubah setelan default, <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> dapat menjelajahi semua situs di web.
473 Periksa email Anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> untuk hal ini dan petunjuk selengkapnya.</translation>
474 <translation id="4422347585044846479">Edit bookmark untuk laman ini</translation>
475 <translation id="1965624977906726414">Tidak memiliki izin khusus.</translation>
476 <translation id="2452539774207938933">Beralih ke pengguna: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
477 <translation id="4700157086864140907">Google Chrome dapat memberikan periksa-ejaan yang lebih pintar dengan mengirimkan apa yang Anda ketik di browser ke server Google sehingga memungkinkan Anda menggunakan teknologi periksa-ejaan yang sama seperti yang digunakan oleh Google penelusuran.</translation>
478 <translation id="1880905663253319515">Hapus sertifikat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
479 <translation id="8546306075665861288">Cache gambar</translation>
480 <translation id="5904093760909470684">Konfigurasi Proxy</translation>
481 <translation id="5706551819490830015">Kelola alamat penagihan...</translation>
482 <translation id="62751439899495218">Ubah Foto</translation>
483 <translation id="3348643303702027858">Pembuatan Media Pemulihan OS telah dibatalkan.</translation>
484 <translation id="749028671485790643">Orang <ph name="VALUE"/></translation>
485 <translation id="741906494724992817">Aplikasi ini tidak memerlukan izin khusus.</translation>
486 <translation id="238039057627789696">Jika diaktifkan, perender mendelegasikan pengomposisian ke browser, menggabungkan kedua pengomposisian elemen.</translation>
487 <translation id="4792148404905252597">Memungkinkan eksperimen dengan meluncurkan aplikasi singkat dari hyperlink. Contohnya, tautan ke laman detail aplikasi Toko Web Chrome dalam hasil penelusuran Google akan meluncurkan aplikasi, bukannya menavigasikan ke laman detail.</translation>
488 <translation id="3245321423178950146">Artis Tidak Dikenal</translation>
489 <translation id="2437838871182492352">Kekerapan saat ekstensi diaktifkan</translation>
490 <translation id="9050666287014529139">Frasa sandi</translation>
491 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
492 <translation id="8787254343425541995">Memungkinkan proxy untuk jaringan bersama</translation>
493 <translation id="4755860829306298968">Kelola pencekalan plugin...</translation>
494 <translation id="8879284080359814990">Tampilkan &amp;Sebagai Tab</translation>
495 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
496 kesulitan mengakses jaringan.
497 <ph name="LINE_BREAK"/>
498 Hal ini mungkin terjadi karena perangkat lunak antivirus atau firewall Anda salah mengenali
499 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
500 sebagai penyusup di perangkat Anda dan mencekalnya untuk tersambung ke internet.</translation>
501 <translation id="3873139305050062481">Periksa Eleme&amp;n</translation>
502 <translation id="3076677906922146425">Izinkan siapa pun menambahkan orang ke Chrome</translation>
503 <translation id="7445762425076701745">Identitas server yang Anda sambungkan tidak dapat divalidasi sepenuhnya. Anda terhubung ke server menggunakan nama yang hanya valid dalam jaringan Anda, yang mana otoritas sertifikat eksternal sama sekali tidak dapat memvalidasi kepemilikannya. Karena sejumlah otoritas sertifikat akan tetap menerbitkan sertifikat untuk nama tersebut, tidak dapat dipastikan apakah Anda akan tersambung ke situs web yang dimaksudkan dan bahwa tidak akan ada penyerang.</translation>
504 <translation id="1556537182262721003">Tidak dapat memindah direktori ekstensi ke dalam profil.</translation>
505 <translation id="2946640296642327832">Aktifkan Bluetooth</translation>
506 <translation id="5866557323934807206">Hapus setelan ini untuk kunjungan di waktu mendatang</translation>
507 <translation id="126710816202626562">Bahasa terjemahan:</translation>
508 <translation id="5355351445385646029">Tekan Spasi untuk memilih calon</translation>
509 <translation id="5453029940327926427">Tutup tab</translation>
510 <translation id="9087353528325876418">URL Penemuan Otomatis Proxy Web</translation>
511 <translation id="4801956050125744859">Simpan keduanya</translation>
512 <translation id="3878840326289104869">Membuat pengguna yang dilindungi</translation>
513 <translation id="406070391919917862">Aplikasi Latar Belakang</translation>
514 <translation id="8820817407110198400">Bookmark</translation>
515 <translation id="6347003977836730270">Mengaktifkan penawaran UX gelembung Terjemahan yang baru, bukan bilah info.</translation>
516 <translation id="1681120471812444678">Menyiapkan untuk menambah printer…</translation>
517 <translation id="7428061718435085649">Gunakan Shift kiri dan kanan untuk memilih kandidat ke-2 dan ke-3</translation>
518 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
519 <translation id="2630681426381349926">Sambungkan ke Wi-Fi untuk memulai</translation>
520 <translation id="7591494541411132320">Agar dapat dilakukan, Anda perlu melatih Chromebook menggunakan langkah-langkah berikut.</translation>
521 <translation id="1764226536771329714">beta</translation>
522 <translation id="5191625995327478163">Sete&amp;lan Bahasa...</translation>
523 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (sudah ada di perangkat ini)</translation>
524 <translation id="734651947642430719">Metode masukan Tamil (InScript)</translation>
525 <translation id="4633259109628217358">Aktivasi satu kali: Ketik sandi untuk mengaktifkan Smart Lock. Dengan Smart Lock, ponsel dapat digunakan untuk membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE"/>—tanpa perlu menggunakan sandi. Untuk mengubah atau menonaktifkan fitur ini, buka setelan <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
526 <translation id="3146771304026816668">Masuk untuk mendapatkan tab, bookmark, riwayat, dan setelan lain di semua perangkat. Anda juga akan masuk otomatis ke layanan Google.</translation>
527 <translation id="5618972959246891967">Tanggal sistem</translation>
528 <translation id="3809280248639369696">Alien</translation>
529 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> menggunakan setelan proxy sistem komputer untuk menyambung ke jaringan.</translation>
530 <translation id="7963675372086154214">Aktifkan HarfBuzz untuk teks UI.</translation>
531 <translation id="8206859287963243715">Seluler</translation>
532 <translation id="5610637197759059204">Menonaktifkan fitur pemuatan ulang laman yang dipicu oleh konten yang digulir secara vertikal dengan cepat.</translation>
533 <translation id="6435285122322546452">Kelola aplikasi kios...</translation>
534 <translation id="5748409721703101646">Chromebook Anda tidak dapat tersambung ke internet menggunakan <ph name="NETWORK_NAME"/>. Pilih jaringan lain. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
535 <translation id="1064835277883315402">Bergabung dengan jaringan pribadi</translation>
536 <translation id="872728358380751743">Opsi ini menonaktifkan dukungan di Streaming Cast untuk pengodean aliran video menggunakan perangkat keras platform.</translation>
537 <translation id="6508261954199872201">Aplikasi: <ph name="APP_NAME"/></translation>
538 <translation id="3700528541715530410">Ups, sepertinya Anda tidak memiliki izin untuk mengakses laman ini.</translation>
539 <translation id="2713008223070811050">Mengelola tampilan</translation>
540 <translation id="5145331109270917438">Tanggal dimodifikasi</translation>
541 <translation id="6596816719288285829">Alamat IP</translation>
542 <translation id="7603461642606849762">Debug hanya jika URL manifes berakhir dengan debug.nmf.</translation>
543 <translation id="8656768832129462377">Jangan periksa</translation>
544 <translation id="413121957363593859">Komponen</translation>
545 <translation id="715487527529576698">Mode Aksara China Awal adalah China Aksara Sederhana</translation>
546 <translation id="6522350652862471760">Aktifkan ikon dan nama profil Google</translation>
547 <translation id="2164862903024139959">Keyboard Vietnam (TCVN)</translation>
548 <translation id="8885197664446363138">Smart Lock tidak tersedia</translation>
549 <translation id="1697532407822776718">Anda sudah siap!</translation>
550 <translation id="8373553483208508744">Nonaktifkan tab</translation>
551 <translation id="8703575177326907206">Sambungan ke <ph name="DOMAIN"/> tidak dienkripsi.</translation>
552 <translation id="6135622770221372891">ID Saluran</translation>
553 <translation id="8472623782143987204">cadangan perangkat keras</translation>
554 <translation id="8545107379349809705">Sembunyikan info...</translation>
555 <translation id="4865571580044923428">Kelola pengecualian...</translation>
556 <translation id="2526619973349913024">Periksa pembaruan</translation>
557 <translation id="3716615839203649375">izinkan</translation>
558 <translation id="1300293448253992908">Aktifkan lansiran pemasangan aplikasi</translation>
559 <translation id="8298115750975731693">Wi-Fi yang digunakan (<ph name="WIFI_NAME"/>) mungkin mewajibkan Anda mengunjungi <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
560 <translation id="8884532952272649884">Tidak dapat memuat laman web karena perangkat Anda memasuki mode tidur
561 atau hibernasi. Jika ini terjadi, sambungan jaringan dimatikan dan
562 permintaan sambungan baru akan gagal. Memuat ulang laman akan
563 memecahkan masalah ini.</translation>
564 <translation id="8791534160414513928">Kirim permintaan &quot;Jangan Lacak&quot; dengan lalu lintas penjelajahan Anda</translation>
565 <translation id="485316830061041779">Jerman</translation>
566 <translation id="9132971099789715557">Tahan tombol Penelusuran untuk mengalihkan perilaku tombol baris atas.</translation>
567 <translation id="6500116422101723010">Server tidak dapat menangani permintaan untuk sementara. Kode ini menunjukkan bahwa ini adalah keadaan sementara, dan server akan hidup lagi setelah penundaan.</translation>
568 <translation id="1644574205037202324">Riwayat</translation>
569 <translation id="2386631145847373156">Keluar hanya dapat dilakukan jika sudah masuk.</translation>
570 <translation id="8253198102038551905">Klik '+' untuk mendapatkan properti jaringan</translation>
571 <translation id="4206944295053515692">Minta Saran dari Google</translation>
572 <translation id="1297175357211070620">Tujuan</translation>
573 <translation id="479280082949089240">Cookie yang berasal dari laman ini</translation>
574 <translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
575 <translation id="1984642098429648350">Galangkan jendela ke kanan</translation>
576 <translation id="6204930791202015665">Lihat...</translation>
577 <translation id="8713570323158206935">Kirim <ph name="BEGIN_LINK1"/>sistem informasi<ph name="END_LINK1"/></translation>
578 <translation id="727952162645687754">Kesalahan unduhan</translation>
579 <translation id="5941343993301164315">Harap masuk ke <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
580 <translation id="1916935104118658523">Sembunyikan Plugin Ini</translation>
581 <translation id="1046059554679513793">Ups, nama ini sudah digunakan!</translation>
582 <translation id="5868571107634815419">Menonaktifkan Pengeditan Office untuk Dokumen, Spreadsheet &amp; Slide</translation>
583 <translation id="1351692861129622852">Mengimpor <ph name="FILE_COUNT"/> file...</translation>
584 <translation id="2587922270115112871">Dengan membuat pengguna yang dilindungi, Anda tidak membuat Akun Google, dan setelan
585 serta datanya tidak akan mengikutinya ke perangkat lain dengan Penyinkronan Chrome. Pengguna yang diawasi hanya berlaku untuk perangkat ini.</translation>
586 <translation id="4470564870223067757">2 Himpunan Hangul</translation>
587 <translation id="2542049655219295786">Tabel Google</translation>
588 <translation id="3899879303189199559">Offline selama lebih dari satu tahun</translation>
589 <translation id="3016641847947582299">Komponen telah diperbarui</translation>
590 <translation id="5303618139271450299">Laman web ini tidak ditemukan</translation>
591 <translation id="197560921582345123">Dapat mengedit</translation>
592 <translation id="4275830172053184480">Mulai ulang perangkat Anda</translation>
593 <translation id="7464490149090366184">Gagal membuat file zip, item sudah ada: &quot;$1&quot;</translation>
594 <translation id="5627259319513858869">Mengaktifkan fitur kanvas eksperimental yang masih dalam pengembangan.</translation>
595 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
596 <translation id="3583757800736429874">&amp;Ulangi Pemindahan</translation>
597 <translation id="4256316378292851214">Sim&amp;pan Video Sebagai...</translation>
598 <translation id="7096082900368329802">Ingin menemukan fitur yang lebih hebat?</translation>
599 <translation id="3528171143076753409">Sertifikat server tidak dipercaya.</translation>
600 <translation id="276969039800130567">Masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
601 <translation id="6518014396551869914">Sali&amp;n gambar</translation>
602 <translation id="3236997602556743698">3 Himpunan (390)</translation>
603 <translation id="4582563038311694664">Setel ulang semua setelan</translation>
604 <translation id="2887525882758501333">Dokumen PDF</translation>
605 <translation id="289426338439836048">Jaringan seluler lainnya...</translation>
606 <translation id="5953576419932384180">Tidak dapat mengingat sandi lama?</translation>
607 <translation id="100869152053188797">Identitas situs web ini telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/>, yang mengklaim memiliki rekaman audit publik, namun rekamannya tidak dapat diverifikasi.</translation>
608 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
609 <translation id="8054635925509770969">Membaca dan mengubah apa pun yang Anda ketik, termasuk tombol untuk beralih tugas seperti CMD+TAB</translation>
610 <translation id="8214962590150211830">Hapus Orang ini</translation>
611 <translation id="6190567164219599794">Hapus cookie dan data situs lainnya saat Andkeluar</translation>
612 <translation id="3225319735946384299">Penandaan Kode</translation>
613 <translation id="3118319026408854581">Bantuan <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
614 <translation id="2422426094670600218">&lt;tanpanama&gt;</translation>
615 <translation id="2012766523151663935">Revisi firmware:</translation>
616 <translation id="6060685159320643512">Hati-hati, eksperimen ini dapat menimbulkan masalah</translation>
617 <translation id="4755351698505571593">Setelan ini hanya dapat dimodifikasi oleh pemiliknya.</translation>
618 <translation id="806748131267246010">Ingat selama satu minggu</translation>
619 <translation id="8777218413579204310">Deteksi konten</translation>
620 <translation id="8757640015637159332">Masukkan sesi publik</translation>
621 <translation id="7800304661137206267">Sambungan dienkripsi menggunakan <ph name="CIPHER"/>, dengan <ph name="MAC"/> untuk autentikasi pesan dan <ph name="KX"/> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
622 <translation id="5707185214361380026">Gagal memuat ekstensi dari:</translation>
623 <translation id="7706319470528945664">Keyboard untuk bahasa Portugis</translation>
624 <translation id="7331786426925973633">Sebuah browser web yang dirancang untuk kecepatan, kesederhanaan, dan keamanan</translation>
625 <translation id="5584537427775243893">Mengimpor</translation>
626 <translation id="9128870381267983090">Sambungkan ke jaringan</translation>
627 <translation id="168841957122794586">Sertifikat server berisi kunci kriptografis yang lemah.</translation>
628 <translation id="4181841719683918333">Bahasa</translation>
629 <translation id="1758831820837444715">Konfigurasikan jaringan Ethernet</translation>
630 <translation id="6535131196824081346">Kesalahan ini terjadi saat menyambung ke server yang aman (HTTPS). Ini
631 berarti bahwa server sedang mencoba menyiapkan sambungan aman, tetapi karena
632 kesalahan konfigurasi yang merusak, sambungan sama sekali tidak akan aman!
633 <ph name="LINE_BREAK"/> Jika hal ini terjadi
634 server perlu diperbaiki. tidak akan menggunakan sambungan yang tidak aman untuk
635 melindungi privasi Anda.<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
636 <translation id="7851858861565204677">Perangkat lain</translation>
637 <translation id="5640179856859982418">Keyboard untuk bahasa Swensk</translation>
638 <translation id="1662837784918284394">(tidak ada)</translation>
639 <translation id="2573269395582837871">Pilih gambar dan nama</translation>
640 <translation id="5910363049092958439">Sim&amp;pan Gambar Sebagai...</translation>
641 <translation id="8793975580333839911">Jalankan Plugin Ini</translation>
642 <translation id="1864146862702347178">Mengaktifkan prediksi gulir</translation>
643 <translation id="1363055550067308502">Mode lebar penuh/setengah</translation>
644 <translation id="3108967419958202225">Pilih...</translation>
645 <translation id="6451650035642342749">Hapus setelan buka otomatis</translation>
646 <translation id="5948544841277865110">Tambahkan jaringan pribadi</translation>
647 <translation id="7088434364990739311">Pengecekan pembaruan gagal dilakukan (kode kesalahan <ph name="ERROR"/>).</translation>
648 <translation id="7113536735712968774">Tampilkan lebih sedikit...</translation>
649 <translation id="1353966721814789986">Laman permulaan</translation>
650 <translation id="5233019165164992427">Port debug NaCl</translation>
651 <translation id="2038896902310685531">Ups, <ph name="WALLET_ERROR"/> Anda tidak dapat menyelesaikan transaksi ini tanpa Google Wallet.</translation>
652 <translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
653 <translation id="3170072451822350649">Anda juga dapat melewati proses masuk dan <ph name="LINK_START"/>menjelajah sebagai tamu<ph name="LINK_END"/>.</translation>
654 <translation id="8390449457866780408">Server tidak tersedia.</translation>
655 <translation id="5098629044894065541">Ibrani</translation>
656 <translation id="2609896558069604090">Buat Pintasan...</translation>
657 <translation id="6485352695865682479">Status sambungan:</translation>
658 <translation id="4847468520816441019">Metrik untuk Ditampilkan</translation>
659 <translation id="5098647635849512368">Tidak dapat menemukan jalur pasti ke direktori untuk masuk.</translation>
660 <translation id="5859272821192576954">Anda siap untuk melanjutkan ke Hangouts</translation>
661 <translation id="8565650234829130278">Berusaha menurunkan versi aplikasi.</translation>
662 <translation id="6380224340023442078">Setelan konten...</translation>
663 <translation id="1612129875274679969">Simpan perangkat ini dalam mode kios secara permanen.</translation>
664 <translation id="7214227951029819508">Kecerahan:</translation>
665 <translation id="3704726585584668805">Aktifkan plugin PDF dengan proses terpisah.</translation>
666 <translation id="5486326529110362464">Nilai masukan untuk kunci pribadi harus ada.</translation>
667 <translation id="6824725898506587159">Kelola bahasa</translation>
668 <translation id="8190907767443402387">Kirim masukan untuk membantu menyempurnakan Chrome</translation>
669 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
670 <translation id="4120329147617730038">Administrator telah melarang fitur masuk banyak akun untuk <ph name="USER_EMAIL"/>.
671 Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
672 <translation id="9071381700299689466">Tambahkan ke bilah tugas...</translation>
673 <translation id="946914425737677270">Sandi tersimpan di Mac OS X Keychain akan digunakan untuk membantu Anda masuk tanpa mengetik.</translation>
674 <translation id="8584280235376696778">Buka vide&amp;o di tab baru</translation>
675 <translation id="2845382757467349449">Selalu Tampilkan Bilah Bookmark</translation>
676 <translation id="3053013834507634016">Penggunaan Kunci Sertifikat</translation>
677 <translation id="4487088045714738411">Keyboard untuk bahasa Belgia</translation>
678 <translation id="8158362770816748971">Kartu Virtual Anda siap.</translation>
679 <translation id="2152580633399033274">Tampilkan semua gambar (disarankan)</translation>
680 <translation id="5618075537869101857">Waduh, aplikasi kios tidak dapat diluncurkan.</translation>
681 <translation id="6196041699996825846">Pelajari lebih lanjut tentang Penjelajahan Tamu</translation>
682 <translation id="337286756654493126">Baca folder yang Anda buka di aplikasi</translation>
683 <translation id="2783661497142353826">Kelola Aplikasi Kios</translation>
684 <translation id="1310751437842832374">Transliterasi (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
685 <translation id="5701101281789450335">Setelan bahasa dan masukan...</translation>
686 <translation id="467662567472608290">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; sertifikat keamanannya berisi kesalahan. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
687 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> akan menyiapkan pembaruan otomatis untuk semua pengguna komputer ini.</translation>
688 <translation id="4973698491777102067">Hapus item berikut dari:</translation>
689 <translation id="9021662811137657072">Virus terdeteksi</translation>
690 <translation id="4241404202385006548">Nonaktifkan ekstensi Anda kemudian muat ulang laman web ini</translation>
691 <translation id="3603385196401704894">Prancis Kanada</translation>
692 <translation id="3584169441612580296">Membaca dan mengubah foto, musik, serta media lain dari komputer Anda</translation>
693 <translation id="6972754398087986839">Mulai</translation>
694 <translation id="3530751398950974194">Perbarui frasa sandi sinkronisasi</translation>
695 <translation id="4735819417216076266">Gaya masukan Space</translation>
696 <translation id="220138918934036434">Sembunyikan tombol</translation>
697 <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN"/> ingin berkomunikasi dengan aplikasi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
698 <translation id="5374359983950678924">Ubah gambar</translation>
699 <translation id="2859738163554174612">Jangan pernah menawari saya masuk</translation>
700 <translation id="1378727793141957596">Selamat datang di Google Drive!</translation>
701 <translation id="2401053206567162910">Aplikasi saat ini tidak didukung pada perangkat ini, tetapi gnome Chrome bekerja keras agar ini segera bekerja.</translation>
702 <translation id="3273410961255278341">Kirim untuk:</translation>
703 <translation id="4255096080864111471">Menentukan ubin maksimum bagi area minat.</translation>
704 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
705 <translation id="5233638681132016545">Tab baru</translation>
706 <translation id="6567688344210276845">Tidak dapat memuat ikon '<ph name="ICON"/>' untuk tindakan laman.</translation>
707 <translation id="5210365745912300556">Tutup tab</translation>
708 <translation id="8628085465172583869">Nama host server:</translation>
709 <translation id="3633586230741134985">Setelan Peluncur Aplikasi</translation>
710 <translation id="1992397118740194946">Belum disetel</translation>
711 <translation id="6867678160199975333">Beralih ke <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
712 <translation id="3718720264653688555">Keyboard Virtual</translation>
713 <translation id="7760004034676677601">Apakah ini laman mulai yang Anda harapkan?</translation>
714 <translation id="3504135463003295723">Nama grup:</translation>
715 <translation id="3314070176311241517">Izinkan semua situs menjalankan JavaScript (disarankan)</translation>
716 <translation id="7419631653042041064">Keyboard untuk bahasa Katalana</translation>
717 <translation id="4663254525753315077">Jika mungkin, letakkan konten gulir dari elemen gulir luapan ke dalam lapisan gabungan agar bergulir lebih cepat.</translation>
718 <translation id="3280431534455935878">Menyiapkan</translation>
719 <translation id="5543983818738093899">Memeriksa status...</translation>
720 <translation id="3808578571859520191">V1</translation>
721 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
722 <translation id="7024867552176634416">Pilih perangkat penyimpanan lepas yang akan dipakai</translation>
723 <translation id="7794058097940213561">Format perangkat</translation>
724 <translation id="1119069657431255176">Arsip tar terkompresi Bzip2</translation>
725 <translation id="5379140238605961210">Terus blokir akses mikrofon</translation>
726 <translation id="488785315393301722">Tampilkan Detail</translation>
727 <translation id="820854170120587500">Google Penjelajahan Aman baru saja mendeteksi phishing di <ph name="SITE"/>. <ph name="BEGIN_LINK"/>Situs phishing<ph name="END_LINK"/> berpura-pura menjadi situs web lain untuk mengelabui Anda.</translation>
728 <translation id="4377039040362059580">Tema &amp; wallpaper</translation>
729 <translation id="5794414402486823030">Selalu buka dengan penampil sistem</translation>
730 <translation id="711902386174337313">Membaca daftar perangkat tempat Anda telah masuk</translation>
731 <translation id="4381849418013903196">Titik Dua</translation>
732 <translation id="8368859634510605990">&amp;Buka semua bookmark</translation>
733 <translation id="6011428075245673124">Mengaktifkan penanganan tag meta area pandang untuk memungkinkan laman mengatur lebar tata letak dan properti pembesaran/pengecilan pengguna.</translation>
734 <translation id="2263497240924215535">(Dinonaktifkan)</translation>
735 <translation id="773426152488311044">Saat ini Anda merupakan satu-satunya pengguna <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
736 <translation id="2042078858148122628">Server di <ph name="HOST_NAME"/> tidak dapat ditemukan karena pencarian DNS gagal. DNS adalah layanan jaringan yang menerjemahkan nama situs web menjadi alamat internet. Kesalahan ini pada umumnya karena tidak adanya sambungan ke internet atau jaringan yang salah konfigurasi. Kesalahan tersebut bisa juga disebabkan oleh server DNS yang tidak memberikan tanggapan atau firewall yang mencegah <ph name="PRODUCT_NAME"/> mengakses jaringan.</translation>
737 <translation id="7122257124254355941">Untuk menjaga keamanan <ph name="DEVICE_TYPE"/>, Smart Lock memerlukan kunci layar di ponsel yang akan membukanya.</translation>
738 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Bantuan<ph name="END_LINK"/></translation>
739 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> mengharuskan Anda mengenkripsi data dengan sandi Google atau frasa sandi Anda sendiri.</translation>
740 <translation id="3026050830483105579">Semuanya ada di sini.</translation>
741 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
742 <translation id="6840184929775541289">Bukan Otoritas Sertifikasi</translation>
743 <translation id="6099520380851856040">Terjadi pada <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
744 <translation id="144518587530125858">Tidak dapat memuat '<ph name="IMAGE_PATH"/>' untuk tema.</translation>
745 <translation id="1023220960495960452">Transliterasi (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
746 <translation id="3984921062031549150">Perender Membeku</translation>
747 <translation id="5355097969896547230">Temukan sekali lagi</translation>
748 <translation id="7925285046818567682">Menunggu <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
749 <translation id="1079766198702302550">Selalu blokir akses kamera</translation>
750 <translation id="5053803681436838483">Alamat pengiriman baru...</translation>
751 <translation id="7559719679815339381">Harap tunggu....aplikasi Kios sedang diperbarui. Jangan lepaskan stik USB.</translation>
752 <translation id="5952256601775839173">Aktifkan klik tiga jari touchpad.</translation>
753 <translation id="9083147368019416919">Gagal membatalkan pendaftaran</translation>
754 <translation id="555746285996217175">Kunci / daya</translation>
755 <translation id="744859430125590922">Mengontrol dan melihat situs web yang dikunjungi orang ini dari <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
756 <translation id="3280237271814976245">Simp&amp;an sebagai...</translation>
757 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM enforcing</translation>
758 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
759 <translation id="2624142942574147739">Laman ini mengakses kamera dan mikrofon Anda.</translation>
760 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
761 <translation id="484921817528146567">Item rak terakhir</translation>
762 <translation id="557722062034137776">Penyetelan ulang perangkat Anda tidak akan memengaruhi akun Google Anda atau data yang disinkronkan ke akun ini. Namun, semua file yang disimpan secara lokal pada perangkat Anda akan terhapus.</translation>
763 <translation id="6272765239698781406">Strategi rilis cache yang agresif</translation>
764 <translation id="8695825812785969222">Buka &amp;Lokasi...</translation>
765 <translation id="4538417792467843292">Hapus kata</translation>
766 <translation id="7309257895202129721">Tampilkan &amp;kontrol</translation>
767 <translation id="8412392972487953978">Anda harus memasukkan frasa sandi yang sama dua kali.</translation>
768 <translation id="9121814364785106365">Buka sebagai tab terpasang</translation>
769 <translation id="4750394297954878236">Saran</translation>
770 <translation id="6292030868006209076">Metode masukan Tamil (itrans)</translation>
771 <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> pada <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> ingin mengakses komputer Anda.</translation>
772 <translation id="7850851215703745691">File Drive ini belum dibagikan</translation>
773 <translation id="5946591249682680882">ID Laporan <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
774 <translation id="3435896845095436175">Aktifkan</translation>
775 <translation id="1891668193654680795">Percayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi pembuat perangkat lunak.</translation>
776 <translation id="7968833647796919681">Mengaktifkan koleksi data kinerja</translation>
777 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (pemilik)</translation>
778 <translation id="8427933533533814946">Foto oleh</translation>
779 <translation id="5078638979202084724">Bookmark semua tab</translation>
780 <translation id="1620799610000238634">Nonaktifkan pengguliran dengan untaian.</translation>
781 <translation id="5585118885427931890">Tidak dapat membuat folder bookmark.</translation>
782 <translation id="2553100941515833716">Setel ulang status pemasangan Peluncur Aplikasi setiap dimulai ulang.</translation>
783 <translation id="6019169947004469866">Pangkas</translation>
784 <translation id="6455348477571378046">Jenis Sertifikat:</translation>
785 <translation id="4964265576827795281">Resolusi Waktu</translation>
786 <translation id="8119572489781388874">Mengubah setelan</translation>
787 <translation id="4092067639640979396">Mengaktifkan dukungan eksperimental untuk skala menggunakan cubitan.</translation>
788 <translation id="1546795794523394272">Selamat datang di Chromebox untuk rapat!</translation>
789 <translation id="1547297114045837579">Aktifkan rasterisasi GPU.</translation>
790 <translation id="3241680850019875542">Pilih direktori akar ekstensi untuk dipaket. Untuk memperbarui ekstensi, pilih juga file kunci pribadi untuk dipakai ulang.</translation>
791 <translation id="7845849068167576533">Meskipun Anda telah mengunjunginya sebelumnya, saat ini situs web ini tidak aman. Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK"/>mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, yang dikenal luas sebagai distributor perangkat lunak perusak.</translation>
792 <translation id="2541178044065537882">Plugin diblokir</translation>
793 <translation id="6430492505702673389">Akses <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> file yang tersimpan di komputer</translation>
794 <translation id="5711983031544731014">Tidak dapat membuka. Masukkan sandi Anda.</translation>
795 <translation id="2149850907588596975">Sandi dan formulir</translation>
796 <translation id="3672928695873425336">Mencegah rak mengecil saat diklik.</translation>
797 <translation id="7707053413911715161">Aktifkan tanpa penyorotan bidang</translation>
798 <translation id="657402800789773160">&amp;Muat Ulang Laman Ini</translation>
799 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normal</translation>
800 <translation id="2399147786307302860">Setelan sinkronisasi lanjutan...</translation>
801 <translation id="6745592621698551453">Perbarui sekarang</translation>
802 <translation id="5465662442746197494">Butuh bantuan?</translation>
803 <translation id="490074449735753175">Gunakan layanan web untuk membantu mengatasi kesalahan ejaan</translation>
804 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 Dengan Enkripsi RSA</translation>
805 <translation id="3020990233660977256">Nomor Seri: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
806 <translation id="9106577689055281370">Baterai tersisa <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> lagi</translation>
807 <translation id="5524517123096967210">File tidak dapat dibaca.</translation>
808 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
809 <translation id="5548207786079516019">Ini adalah pemasangan <ph name="PRODUCT_NAME"/> sekunder, dan tidak dapat digunakan sebagai browser default Anda.</translation>
810 <translation id="3984413272403535372">Kesalahan ketika menandai ekstensi.</translation>
811 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
812 <translation id="3298461240075561421">Meskipun Anda telah mengunduh file dari situs web ini sebelumnya, situs web mungkin telah diretas. Anda dapat mencoba mengunduh lagi daripada memulihkan file ini.</translation>
813 <translation id="672609503628871915">Lihat apa saja yang baru</translation>
814 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader Sudah Usang</translation>
815 <translation id="1274997165432133392">Cookie dan data situs lain</translation>
816 <translation id="4299729908419173967">Brasil</translation>
817 <translation id="375841316537350618">Mengunduh skrip proxy...</translation>
818 <translation id="7988930390477596403">Fitur ini akan diaktifkan saat Anda membuka <ph name="DEVICE_TYPE"/> ini lagi. Dengan Smart Lock, ponsel Anda akan membuka kunci perangkat ini—tanpa sandi. Bluetooth akan diaktifkan untuk mengaktifkan Smart Lock.</translation>
819 <translation id="45400070127195133">Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda memungkinkan aplikasi web mengakses Ekstensi WebGL yang masih dalam status draf.</translation>
820 <translation id="9169664750068251925">Selalu cekal di situs ini</translation>
821 <translation id="6406303162637086258">Simulasikan mulai ulang browser</translation>
822 <translation id="7428296649065852053">Waktu yang diperlukan untuk memuat laman web</translation>
823 <translation id="8725178340343806893">Favorit/Bookmark</translation>
824 <translation id="5177526793333269655">Tampilan thumbnail</translation>
825 <translation id="3649138363871392317">Foto dijepret</translation>
826 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> pengguna</translation>
827 <translation id="8926389886865778422">Jangan tanya lagi</translation>
828 <translation id="4482865037368909867">Menampilkan pemberitahuan</translation>
829 <translation id="2836269494620652131">Kerusakan</translation>
830 <translation id="1066332784716773939">Mendiagnosis kesalahan...</translation>
831 <translation id="6985235333261347343">Microsoft Key Recovery Agent</translation>
832 <translation id="8245799906159200274">Saat ini, Anda berada di saluran <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
833 <translation id="7926906273904422255">Menandai asal tidak aman sebagai tidak aman, atau sebagai &quot;meragukan&quot;.</translation>
834 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
835 <translation id="5618333180342767515">(mungkin membutuhkan beberapa menit)</translation>
836 <translation id="3392020134425442298">Pulihkan file berbahaya</translation>
837 <translation id="1697820107502723922">Arsip</translation>
838 <translation id="938470336146445890">Pasang sertifikat pengguna.</translation>
839 <translation id="3396331542604645348">Printer yang dipilih tidak tersedia atau tidak dipasang dengan semestinya. Periksa printer Anda atau coba pilih printer lainnya.</translation>
840 <translation id="8480417584335382321">Perkecil/perbesar laman:</translation>
841 <translation id="8869806297305312746">Aktifkan &quot;Ok Google&quot; untuk memulai penelusuran suara</translation>
842 <translation id="3872166400289564527">Penyimpanan Eksternal</translation>
843 <translation id="1442912890475371290">Usaha yang diblokir <ph name="BEGIN_LINK"/> untuk mengunjungi laman di <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/>.</translation>
844 <translation id="5912378097832178659">&amp;Edit mesin telusur...</translation>
845 <translation id="6732586201820838268">Tidak dapat membuat sambungan dengan ponsel. Pastikan Anda menggunakan ponsel Android yang kompatibel yang diaktifkan dan dalam jangkauan tangan. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
846 <translation id="3749289110408117711">Nama file</translation>
847 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (masukan lisan)</translation>
848 <translation id="1723940674997333416">Izinkan WebSocket tidak aman dari https asal</translation>
849 <translation id="5538092967727216836">Muat ulang frame</translation>
850 <translation id="4813345808229079766">Sambungan</translation>
851 <translation id="8257950718085972371">Terus blokir akses kamera</translation>
852 <translation id="5390284375844109566">Basis data yang diindeks</translation>
853 <translation id="411666854932687641">Memori Pribadi</translation>
854 <translation id="2415294094132942411">Tambahkan ke desktop...</translation>
855 <translation id="119944043368869598">Hapus semua</translation>
856 <translation id="3467848195100883852">Aktifkan koreksi ejaan otomatis</translation>
857 <translation id="1336254985736398701">Lihat &amp;Info Laman</translation>
858 <translation id="5039440886426314758">Pasang apl dan ekstensi ini?</translation>
859 <translation id="7839963980801867006">Pilih IME ekstensi mana yang akan tersedia di menu bahasa.</translation>
860 <translation id="7665369617277396874">Tambahkan akun</translation>
861 <translation id="1007408791287232274">Tidak dapat memuat perangkat.</translation>
862 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
863 <translation id="8437332772351535342">Meluncurkan kembali dalam mode Desktop akan ditutup dan meluncurkan kembali aplikasi Chrome Anda.</translation>
864 <translation id="164814987133974965">Pengguna yang diawasi dapat menjelajahi web dengan panduan Anda. Sebagai pengelola pengguna yang dilindungi, Anda dapat
865 <ph name="BEGIN_BOLD"/>mengizinkan atau melarang<ph name="END_BOLD"/> situs web tertentu,
866 <ph name="BEGIN_BOLD"/>meninjau<ph name="END_BOLD"/> situs web yang dikunjungi pengguna yang dilindungi, dan
867 <ph name="BEGIN_BOLD"/>mengelola<ph name="END_BOLD"/> setelan lainnya.</translation>
868 <translation id="6828153365543658583">Batasi akses masuk hanya untuk pengguna berikut:</translation>
869 <translation id="8106045200081704138">Dibagikan dengan saya</translation>
870 <translation id="1652965563555864525">Dia&amp;m</translation>
871 <translation id="6596745167571172521">Nonaktifkan Caps Lock</translation>
872 <translation id="4200983522494130825">&amp;Tab baru</translation>
873 <translation id="507545315046894839">Jalankan semua konten plugin (disarankan)</translation>
874 <translation id="7979036127916589816">Kesalahan Sinkronisasi</translation>
875 <translation id="4426082685552308673">Rata-Rata</translation>
876 <translation id="802597130941734897">Kelola alamat pengiriman...</translation>
877 <translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
878 <translation id="1763108912552529023">Terus menjelajah</translation>
879 <translation id="8286817579635702504">Memungkinkan beberapa fitur keamanan yang akan memisahkan satu atau beberapa laman yang Anda kunjungi setiap harinya. Pemeriksaan konten campuran yang ketat, misalnya. Dan mengunci fitur canggih untuk mengamankan konteks. Tanda ini mungkin akan mengganggu Anda.</translation>
880 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> dari <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
881 <translation id="1617097702943948177">Penyimpanan sementara:</translation>
882 <translation id="6551508934388063976">Perintah tidak tersedia. Tekan Control-N untuk membuka jendela baru.</translation>
883 <translation id="428608937826130504">Item rak 8</translation>
884 <translation id="1202290638211552064">Gerbang atau server proxy kehabisan waktu saat menunggu tanggapan dari server upstream.</translation>
885 <translation id="5089823027662815955">&amp;Penelusuran <ph name="SEARCH_ENGINE"/> untuk Gambar ini</translation>
886 <translation id="9188441292293901223">Perbarui ponsel Anda ke versi Android yang lebih baru untuk membuka <ph name="DEVICE_TYPE"/> ini.</translation>
887 <translation id="7765158879357617694">Pindahkan</translation>
888 <translation id="2192280117622171197">Sebuah ekstensi telah mengubah laman apa yang ditampilkan saat Anda menelusuri dari Omnibox.</translation>
889 <translation id="2731700343119398978">Harap tunggu...</translation>
890 <translation id="5731751937436428514">Metode masukan Bahasa Vietnam (VIQR)</translation>
891 <translation id="4526944011780447765">Kirim URL ini ke Google untuk menyempurnakan pengelola sandi Chrome?</translation>
892 <translation id="1151169732719877940">Aktifkan konsistensi identitas antara browser dengan wadah cookie</translation>
893 <translation id="1045157690796831147">Transliterasi (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
894 <translation id="7615851733760445951">&lt;tidak ada cookie yang dipilih&gt;</translation>
895 <translation id="3623352357061924734">Masukkan kode verifikasi empat digit yang ada di bagian depan kartu kredit</translation>
896 <translation id="2493021387995458222">Pilih &quot;kata saat itu&quot;</translation>
897 <translation id="5723508132121499792">Tidak ada apl latar belakang yang sedang berjalan</translation>
898 <translation id="474421578985060416">Dicekal oleh Anda</translation>
899 <translation id="7392915005464253525">Buka kembali jendela yang tertutup</translation>
900 <translation id="3433621910545056227">Ups! Sistem gagal membuat kunci atribut waktu pemasangan perangkat.</translation>
901 <translation id="6677037229676347494">ID yang diharapkan &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, tapi ID-nya adalah &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
902 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
903 <translation id="7456847797759667638">Buka Lokasi...</translation>
904 <translation id="5622017037336776003">Buka PDF di Pustaka</translation>
905 <translation id="7378627244592794276">Nggak</translation>
906 <translation id="6949306908218145636">Bookmark Laman Aktif...</translation>
907 <translation id="2800537048826676660">Gunakan bahasa ini untuk pemeriksaan ejaan</translation>
908 <translation id="68541483639528434">Tutup tab lain</translation>
909 <translation id="941543339607623937">Kunci pribadi tidak valid.</translation>
910 <translation id="1148624853678088576">Anda sudah siap!</translation>
911 <translation id="1055184225775184556">&amp;Urungkan Penambahan</translation>
912 <translation id="863718024604665812">Perender Telah Membeku</translation>
913 <translation id="1685141618403317602">Membatalkan pendaftaran</translation>
914 <translation id="6039651071822577588">Kamus properti jaringan rusak</translation>
915 <translation id="8772559521634908780">Konfirmasi Ekstensi Baru</translation>
916 <translation id="4022426551683927403">T&amp;ambahkan ke Kamus</translation>
917 <translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> tidak dapat mengembalikan ke versi yang terpasang sebelumnya. Coba lagi untuk melakukan Powerwash perangkat Anda.</translation>
918 <translation id="5639549361331209298">Muat ulang laman ini, tahan untuk melihat opsi lainnya</translation>
919 <translation id="2897878306272793870">Anda yakin ingin membuka <ph name="TAB_COUNT"/> tab?</translation>
920 <translation id="312759608736432009">Pabrikan perangkat:</translation>
921 <translation id="4814834690657896884">&quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; melakukan debug pada tab ini.</translation>
922 <translation id="1225177025209879837">Memproses permintaan...</translation>
923 <translation id="362276910939193118">Tampilkan Riwayat Lengkap</translation>
924 <translation id="3600456501114769456">Akses ke file lokal di perangkat Anda dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
925 <translation id="7879478708475862060">Ikuti mode masukan</translation>
926 <translation id="1042174272890264476">Komputer Anda juga dilengkapi dengan perpustakaan RLZ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang tertanam di dalamnya. RLZ menetapkan tag tak unik dan tidak dapat diidentifikasi secara pribadi untuk mengukur penelusuran dan penggunaan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang didorong oleh kampanye promosi tertentu. Biasanya label ini muncul di kueri Google Penelusuran di <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
927 <translation id="6339034549827494595">Keyboard Fonetik Rusia (AATSEEL)</translation>
928 <translation id="5301954838959518834">Oke, mengerti</translation>
929 <translation id="4877017884043316611">Menyandingkan dengan Chromebox</translation>
930 <translation id="348780365869651045">Menunggu AppCache...</translation>
931 <translation id="1609862759711084604">Pengguna sebelumnya</translation>
932 <translation id="8677039480012021122">Hapus data dan putuskan hubungan</translation>
933 <translation id="3125649188848276916">Ya (jangan rekam data baru)</translation>
934 <translation id="648927581764831596">Tidak ada yang tersedia</translation>
935 <translation id="6348657800373377022">Kotak kombo</translation>
936 <translation id="7453382714306901283">Komputer Anda memiliki perangkat keamanan Modul Platform Tepercaya (Trusted Platform Module/TPM), yang digunakan untuk menerapkan beberapa fitur keamanan penting di Chrome OS. Kunjungi Pusat Bantuan Chromebook untuk mempelajari lebih lanjut di http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
937 <translation id="8064671687106936412">Kunci:</translation>
938 <translation id="2218515861914035131">Tempel sebagai teks biasa</translation>
939 <translation id="1725149567830788547">Tampilkan &amp;Kontrol</translation>
940 <translation id="8216351761227087153">Tonton</translation>
941 <translation id="3888118750782905860">Manajemen konsumen</translation>
942 <translation id="3066618299368568534">Hapus cookies serta data situs dan plugin lainnya saat Anda menutup browser</translation>
943 <translation id="3528033729920178817">Laman ini melacak lokasi Anda.</translation>
944 <translation id="7545288882499673859">Strategi menolak memori untuk penanganan tekanan lanjutan</translation>
945 <translation id="1774367687019337077">Memungkinkan pengguna meminta situs tablet. Konten web sering dioptimalkan untuk perangkat tablet. Jika opsi ini dipilih, string agen pengguna diubah untuk menunjukkan perangkat tablet. Konten web yang dioptimalkan untuk tablet diterima di sana setelah tab yang aktif.</translation>
946 <translation id="5518584115117143805">Sertifikat Enkripsi Email</translation>
947 <translation id="9203398526606335860">&amp;Penyidikan diaktifkan</translation>
948 <translation id="4307281933914537745">Pelajari selengkapnya pemulihan sistem</translation>
949 <translation id="2849936225196189499">Kritis</translation>
950 <translation id="7977551819349545646">Memperbarui Chromebox...</translation>
951 <translation id="9001035236599590379">Jenis MIME</translation>
952 <translation id="1624026626836496796">Hal ini hanya akan terjadi sekali, dan kredensial Anda tidak akan disimpan.</translation>
953 <translation id="7238207184783103780">Saat ini, Google Wallet tidak tersedia.</translation>
954 <translation id="9153341767479566106">Ekstensi lain yang gagal dimuat:</translation>
955 <translation id="3451859089869683931">Nomor telepon tidak valid. Periksa dan coba lagi.</translation>
956 <translation id="5414882716132603766">Jatuhkan kredensial sinkronisasi dari pengelola sandi.</translation>
957 <translation id="6353618411602605519">Keyboard untuk bahasa Kroasia</translation>
958 <translation id="7986039047000333986">Sebuah pembaruan keamanan khusus untuk <ph name="PRODUCT_NAME"/> baru saja diterapkan; Anda harus memulai ulang sekarang agar pembaruan berfungsi (kami akan memulihkan tab Anda).</translation>
959 <translation id="2787591391657537328">Izinkan unduhan yang telah terputus dilanjutkan atau dimulai ulang, menggunakan item menu konteks Lanjutkan.</translation>
960 <translation id="3926862159284741883">Mengaktifkan Ekstensi Draf WebGL</translation>
961 <translation id="451101589066313380">Aktifkan Penghemat Daya Plugin.</translation>
962 <translation id="2537271621194795300">Memulai</translation>
963 <translation id="3636096452488277381">Hai, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>.</translation>
964 <translation id="4911714727432509308">Tidak ada ekstensi yang ditetapkan pintasan keyboard-nya.</translation>
965 <translation id="5999606216064768721">Gunakan Bilah Judul dan Batas Sistem</translation>
966 <translation id="6314819609899340042">Anda berhasil mengaktifkan fitur debug di perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ini.</translation>
967 <translation id="225943865679747347">Kode kesalahan: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
968 <translation id="2384596874640104496">Keyboard Sinhala</translation>
969 <translation id="3511528412952710609">Sebentar</translation>
970 <translation id="3353984535370177728">Pilih folder untuk diunggah</translation>
971 <translation id="8258405095852912294">Situs ini tidak menerima Discover.</translation>
972 <translation id="8061298200659260393">Jangan izinkan situs apa pun mengirim pesan push</translation>
973 <translation id="6328639280570009161">Coba nonaktifkan prediksi jaringan</translation>
974 <translation id="3528498924003805721">Target pintasan</translation>
975 <translation id="6780439250949340171">kelola setelan lain</translation>
976 <translation id="204622017488417136">Perangkat Anda akan dikembalikan ke versi Chrome yang terpasang sebelumnya. Semua akun pengguna dan data lokal akan dihapus. Tindakan ini tidak dapat diurungkan.</translation>
977 <translation id="8912793549644936705">Meregang</translation>
978 <translation id="1464724975715666883">1 kesalahan.</translation>
979 <translation id="7864539943188674973">Nonaktifkan Bluetooth</translation>
980 <translation id="9070219033670098627">Ganti orang</translation>
981 <translation id="1486096554574027028">Telusuri sandi</translation>
982 <translation id="189696606071654167">Aktifkan fitur untuk mengunci total perender win32k</translation>
983 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> mendeteksi bahwa setelan browser Anda mungkin telah berubah tanpa Anda ketahui. Ingin menyetelnya kembali ke setelan defaultnya?</translation>
984 <translation id="1836938920852968258">Nonaktifkan menu 'Perangkat lain' NTP.</translation>
985 <translation id="3825863595139017598">Keyboard Mongolia</translation>
986 <translation id="8184538546369750125">Gunakan default global (Izinkan)</translation>
987 <translation id="2018352199541442911">Maaf, saat ini perangkat penyimpanan eksternal Anda tidak didukung.</translation>
988 <translation id="2678063897982469759">Aktifkan ulang</translation>
989 <translation id="1779766957982586368">Tutup jendela</translation>
990 <translation id="4850886885716139402">Lihat</translation>
991 <translation id="89217462949994770">Anda terlalu sering memasukkan PIN yang salah. Harap hubungi <ph name="CARRIER_ID"/> untuk mendapatkan 8 digit Kunci Pembuka PIN yang baru.</translation>
992 <translation id="2776441542064982094">Sepertinya tidak tersedia perangkat untuk mendaftar di jaringan tersebut. Jika perangkat Anda menyala dan terhubung ke internet, daftarkan menggunakan petunjuk pada panduan petunjuknya.</translation>
993 <translation id="8659716501582523573">Alamat IP:</translation>
994 <translation id="7782102568078991263">Tidak ada lagi saran dari Google</translation>
995 <translation id="8038111231936746805">(default)</translation>
996 <translation id="8559762987265718583">Sambungan pribadi ke <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> tidak dapat dibuat karena tanggal dan waktu (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) perangkat tidak benar.</translation>
997 <translation id="2915500479781995473">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; masa berlaku sertifikat keamanannya telah habis. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda. Saat ini jam komputer Anda disetel ke <ph name="CURRENT_TIME"/>. Apakah sudah benar? Jika belum, sebaiknya perbaiki jam sistem kemudian segarkan laman ini.</translation>
998 <translation id="1279006502633062819">Apabila laman gagal dimuat, jika salinan basi laman ada di browser, sebuah tombol akan ditampilkan untuk memungkinkan pengguna memuat salinan basi itu.</translation>
999 <translation id="1975841812214822307">Buang...</translation>
1000 <translation id="8280151743281770066">Fonetik Armenia</translation>
1001 <translation id="567881659373499783">Versi <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
1002 <translation id="344100820105975148">Aktifkan alur masuk berbasis web murni</translation>
1003 <translation id="8261378640211443080">Ekstensi ini tidak tercantum dalam <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> dan mungkin telah ditambahkan tanpa sepengetahuan Anda.</translation>
1004 <translation id="8899851313684471736">Buka tautan di &amp;jendela baru</translation>
1005 <translation id="4110342520124362335">Cookie dari <ph name="DOMAIN"/> dicekal.</translation>
1006 <translation id="2198315389084035571">China Aksara Sederhana</translation>
1007 <translation id="3303818374450886607">Salinan</translation>
1008 <translation id="2019718679933488176">Buka Audi&amp;o di Tab Baru</translation>
1009 <translation id="1031362278801463162">Memuat pratinjau</translation>
1010 <translation id="4409697491990005945">Margin</translation>
1011 <translation id="3189728638771818048">Token Diterima</translation>
1012 <translation id="3456236151053308041">Mengaktifkan ekstensi IME guna memberikan tampilan khusus untuk masukan pengguna seperti keyboard virtual.</translation>
1013 <translation id="4138267921960073861">Tampilkan nama pengguna dan foto pada layar masuk</translation>
1014 <translation id="3045551944631926023">Hanya Muat Ulang Secara Otomatis Tab yang Terlihat</translation>
1015 <translation id="6921598660714597024">Byte</translation>
1016 <translation id="7987485481246785146">Keyboard berbasis Arab Kurdi Sorani</translation>
1017 <translation id="7465778193084373987">Netscape Certificate Revocation URL</translation>
1018 <translation id="6321917430147971392">Periksa setelan DNS Anda</translation>
1019 <translation id="5609231933459083978">Tampaknya aplikasi ini tidak valid.</translation>
1020 <translation id="3441653493275994384">Layar</translation>
1021 <translation id="6667102209320924827">Nonaktifkan kalibrasi warna layar.</translation>
1022 <translation id="5945992478690277605">Mengaktifkan area pandang virtual cubit.</translation>
1023 <translation id="4755240240651974342">Keyboard untuk bahasa Suomi</translation>
1024 <translation id="9040185888511745258">Penyerang di <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> mungkin berusaha mengelabui Anda agar memasang program yang membahayakan pengalaman penjelajahan (misalnya, dengan mengubah beranda Anda atau menayangkan iklan ekstra pada situs yang Anda kunjungi).</translation>
1025 <translation id="7059858479264779982">Setel ke luncurkan otomatis</translation>
1026 <translation id="7421925624202799674">&amp;Lihat Sumber Laman</translation>
1027 <translation id="4439244508678316632">Lisensi konten</translation>
1028 <translation id="3940082421246752453">Server tidak mendukung versi HTTP yang digunakan dalam permintaan.</translation>
1029 <translation id="6604957300791961904">Aktifkan NPAPI</translation>
1030 <translation id="4842976633412754305">Laman ini mencoba memuat skrip dari sumber yang tidak diautentikasi.</translation>
1031 <translation id="6909461304779452601">Aplikasi, ekstensi, dan skrip pengguna tidak dapat ditambahkan dari situs web ini.</translation>
1032 <translation id="661719348160586794">Sandi yang Anda simpan akan muncul di sini.</translation>
1033 <translation id="6874604403660855544">&amp;Ulangi penambahan</translation>
1034 <translation id="6422732120309392130">Menonaktifkan pemfilteran teks di Mode Ikhtisar.</translation>
1035 <translation id="3764986667044728669">Tidak dapat mendaftar</translation>
1036 <translation id="8352772353338965963">Tambahkan akun ke fitur masuk banyak akun. Semua akun yang masuk dapat diakses tanpa menggunakan sandi, sebaiknya hanya gunakan akun ini dengan akun tepercaya.</translation>
1037 <translation id="5361686177218315158">Pengecualian mikrofon dan kamera Adobe Flash Player berbeda.</translation>
1038 <translation id="787150342916295244">Pemindaian kartu kredit</translation>
1039 <translation id="3005723025932146533">Tampilkan salinan yang disimpan</translation>
1040 <translation id="5043766625767731235">Lanjutkan pencekalan plugin yang tidak dikotakpasirkan</translation>
1041 <translation id="4667176955651319626">Cekal cookie dan data situs dari pihak ketiga</translation>
1042 <translation id="6686490380836145850">Tutup tab di sisi kanan</translation>
1043 <translation id="8366694425498033255">Tombol pilihan</translation>
1044 <translation id="6011503819411930212">Penggunaan CPU gabungan dari semua proses yang terkait dengan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1045 <translation id="474217410105706308">Nonaktifkan Tab</translation>
1046 <translation id="420665587194630159">(Ekstensi ini dikelola dan tidak dapat dihapus atau dinonaktifkan.)</translation>
1047 <translation id="2809346626032021864">Membaca</translation>
1048 <translation id="1093457606523402488">Jaringan yang Terlihat:</translation>
1049 <translation id="9156814239012955406">MD5</translation>
1050 <translation id="2397374778584840405">Kekerapan saat OS mematikan proses tab (&quot;<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
1051 <translation id="836961001039546082">Aktifkan UI material untuk PDF.</translation>
1052 <translation id="2396635603035772766">Aktifkan UI berbentuk gelembung eksperimental untuk menyimpan sandi; menggantikan bilah info yang sudah ada.</translation>
1053 <translation id="2676946222714718093">Diputar di</translation>
1054 <translation id="8972727166872864532">Ups! Anda perlu izin dari orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
1055 <translation id="2738771556149464852">Tidak Setelah</translation>
1056 <translation id="1958820272620550857">Blokir item</translation>
1057 <translation id="115443833402798225">Hangul Ahnmatae</translation>
1058 <translation id="3429599832623003132">$1 item</translation>
1059 <translation id="2325650632570794183">Jenis file ini tidak didukung. Kunjungi Toko Web Chrome untuk menemukan aplikasi yang dapat membuka jenis file ini.</translation>
1060 <translation id="7530016656428373557">Laju Penggunaan Daya dalam Watt</translation>
1061 <translation id="5774515636230743468">Manifes:</translation>
1062 <translation id="1313832887664610176">Sambungan ke Chromebox terputus</translation>
1063 <translation id="3465566417615315331">Klik foto Anda</translation>
1064 <translation id="4960944339761782076">Gunakan Balon untuk Permintaan Izin</translation>
1065 <translation id="7474889694310679759">Keyboard untuk bahasa Inggris Kanada</translation>
1066 <translation id="1817871734039893258">Microsoft File Recovery</translation>
1067 <translation id="2423578206845792524">Sim&amp;pan gambar sebagai...</translation>
1068 <translation id="6806236207372176468">Nonaktifkan dukungan enkode video perangkat keras WebRTC.</translation>
1069 <translation id="7549584377607005141">Laman web ini membutuhkan data yang Anda masukkan sebelumnya agar dapat ditampilkan dengan benar. Anda dapat mengirimkan data ini lagi, namun dengan begitu Anda akan mengulangi tindakan apa pun yang sebelumnya dilakukan oleh laman ini.</translation>
1070 <translation id="6954850746343724854">Aktifkan Klien Asli untuk semua aplikasi web, bahkan klien yang tidak dipasang dari Toko Web Chrome.</translation>
1071 <translation id="9043242398268815112">Mengetahui lokasi perangkat</translation>
1072 <translation id="1255280268830828398">Pengecualian plugin</translation>
1073 <translation id="9068931793451030927">Jalur:</translation>
1074 <translation id="4289540628985791613">Ikhtisar</translation>
1075 <translation id="283278805979278081">Ambil gambar.</translation>
1076 <translation id="6111974609785983504">Diizinkan secara default</translation>
1077 <translation id="1839704667838141620">Ubah cara file ini dibagikan</translation>
1078 <translation id="4992576607980257687">Tanyakan kepada saya saat situs ingin menggunakan pesan eksklusif sistem untuk mengakses perangkat MIDI (disarankan)</translation>
1079 <translation id="1407050882688520094">Anda memiliki sertifikat pada file yang mengidentifikasi otoritas sertifikat ini:</translation>
1080 <translation id="6063810760121779748">Nonaktifkan WebAudio</translation>
1081 <translation id="4287689875748136217">Tidak dapat memuat laman web karena server tidak mengirim data apa pun.</translation>
1082 <translation id="1634788685286903402">Percayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi pengguna email.</translation>
1083 <translation id="1856715684130786728">+ lokasi...</translation>
1084 <translation id="7219357088166514551">Telusuri <ph name="ENGINE"/> atau ketik URL</translation>
1085 <translation id="1832511806131704864">Perubahan ponsel diperbarui</translation>
1086 <translation id="4684427112815847243">Sinkronkan semua</translation>
1087 <translation id="2498857833812906273">Tampilkan pemberitahuan saat keluar dari Chrome jika aplikasi yang dihosting sedang berjalan.</translation>
1088 <translation id="4699357559218762027">(diluncurkan otomatis)</translation>
1089 <translation id="4037463823853863991">Aktifkan pengalih tab aksesibilitas untuk Android.</translation>
1090 <translation id="7394102162464064926">Yakin ingin menghapus laman ini dari riwayat Anda?
1092 Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti.</translation>
1093 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1094 <translation id="7799329977874311193">Dokumen HTML</translation>
1095 <translation id="2232876851878324699">File berisi satu sertifikat, yang tidak diimpor:</translation>
1096 <translation id="7825423931463735974">Keyboard Tamil (Tamil99)</translation>
1097 <translation id="2441392884867482684">Laman ini sekarang menjadi layar penuh dan ingin menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
1098 <translation id="1049376040497900836">Kekerapan saat versi <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> berubah</translation>
1099 <translation id="1313162974556054106">Nama Perangkat</translation>
1100 <translation id="8508677083825928015">Ambil sumber daya terlebih dahulu untuk memuat laman dengan lebih cepat</translation>
1101 <translation id="1422780722984745882">Beberapa tajuk Lokasi berbeda diterima. Yang seperti ini tidak diizinkan demi melindungi
1102 dari serangan yang memecah respons HTTP.</translation>
1103 <translation id="2872366219981135597">Aktifkan filter TelusurAman akun anak</translation>
1104 <translation id="7787129790495067395">Saat ini Anda sedang menggunakan sebuah frasa sandi. Jika lupa frasa sandi Anda, Anda dapat menyetel ulang sinkronisasi untuk membersihkan data dari server Google melalui Google Dasbor.</translation>
1105 <translation id="2098305189700762159">Tidak Ditemukan</translation>
1106 <translation id="2260654768907572711">PLUGIN BROWSER</translation>
1107 <translation id="2663384537032943132">&amp;Opsi pemeriksa ejaan</translation>
1108 <translation id="242184683889529951">Menonaktifkan penanganan dengan untaian atas acara masukan terkait pengguliran, yang memaksa semua acara pengguliran seperti ini untuk ditangani pada untaian utama. Ketahuilah bahwa tindakan ini dapat sangat berpengaruh pada kinerja pengguliran sebagian besar situs web dan ditujukan hanya untuk pengujian.</translation>
1109 <translation id="2521119273159503752">ID Log</translation>
1110 <translation id="2686759344028411998">Tidak dapat mendeteksi modul apa pun yang dimuat.</translation>
1111 <translation id="1286637972568390913">Nonaktifkan dukungan dekode video perangkat keras WebRTC.</translation>
1112 <translation id="572525680133754531">Menampilkan batas di sekitar Lapisan Penampil gabungan untuk membantu debug dan meneliti gabungan lapisan.</translation>
1113 <translation id="15373452373711364">Kursor mouse besar</translation>
1114 <translation id="7898725031477653577">Selalu terjemahkan</translation>
1115 <translation id="4592444333660235848">Anda menjelajahi situs yang mungkin bukan hal yang benar-benar ingin Anda lihat.</translation>
1116 <translation id="37613671848467444">Buka di &amp;Jendela Penyamaran</translation>
1117 <translation id="159359590073980872">Cache Gambar</translation>
1118 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
1119 <translation id="3586931643579894722">Sembunyikan detail</translation>
1120 <translation id="7170467426996704624">Transliterasi (salam → ሰላም)</translation>
1121 <translation id="6285395082104474418">Baki status menampilkan status saat ini atas jaringan, baterai, dan yang lainnya kepada Anda.</translation>
1122 <translation id="2902361807582750341">Tandai asal tidak aman sebagai meragukan.</translation>
1123 <translation id="3317459757438853210">Dua sisi</translation>
1124 <translation id="6020949471045037306">Mengaktifkan sistem pengelolaan profil baru, termasuk kunci profil dan UI menu avatar baru.</translation>
1125 <translation id="8777628254805677039">sandi akar</translation>
1126 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1127 <translation id="3294437725009624529">Tamu</translation>
1128 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> kini menjadi layar penuh.</translation>
1129 <translation id="1465078513372056452">Gunakan alamat penagihan untuk pengiriman</translation>
1130 <translation id="2053312383184521053">Data Status Menganggur</translation>
1131 <translation id="6232017090690406397">Baterai</translation>
1132 <translation id="2560633531288539217">Kelola Aktivitas Suara &amp; Audio</translation>
1133 <translation id="529175790091471945">Format perangkat ini</translation>
1134 <translation id="3512284449647229026">Laman yang gagal dimuat saat browser offline hanya akan dimuat ulang secara otomatis apabila tabnya terlihat.</translation>
1135 <translation id="8494979374722910010">Upaya tersambung ke server gagal.</translation>
1136 <translation id="5241364149922736632">Pedagang sering memerlukannya jika ada masalah pengiriman pesanan Anda.</translation>
1137 <translation id="1864756863218646478">File tidak dapat ditemukan.</translation>
1138 <translation id="7810202088502699111">Munculan dicekal di laman ini.</translation>
1139 <translation id="3808873045540128170">Sudah mati, Don!</translation>
1140 <translation id="744341768939279100">Buat profil baru</translation>
1141 <translation id="646727171725540434">Proxy HTTP</translation>
1142 <translation id="7576690715254076113">Padukan</translation>
1143 <translation id="4594569381978438382">Pasang apl ini?</translation>
1144 <translation id="8432590265309978927">Dukungan yang sangat eksperimental untuk merender iframe antarsitus dalam proses terpisah.</translation>
1145 <translation id="602369534869631690">Nonaktifkan pemberitahuan ini</translation>
1146 <translation id="3785308913036335955">Tampilkan Pintasan Aplikasi</translation>
1147 <translation id="8795916974678578410">Jendela Baru</translation>
1148 <translation id="2733275712367076659">Anda memiliki sertifikat dari organisasi ini yang mengidentifikasikan Anda:</translation>
1149 <translation id="230927227160767054">Laman ini ingin memasang penangan layanan.</translation>
1150 <translation id="5334142896108694079">Cache Skrip</translation>
1151 <translation id="2344286553116004781">Telusuri situs</translation>
1152 <translation id="4801512016965057443">Izinkan roaming data seluler</translation>
1153 <translation id="473546211690256853">Akun ini dikelola oleh <ph name="DOMAIN"/></translation>
1154 <translation id="7952477692462853927">Ada masalah dengan Google Wallet.</translation>
1155 <translation id="288024221176729610">Cheska</translation>
1156 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1157 <translation id="4839122884004914586">Timpa daftar penguraian perangkat lunak</translation>
1158 <translation id="6305012486838822927">Keyboard Lao</translation>
1159 <translation id="3798449238516105146">Versi</translation>
1160 <translation id="3608576286259426129">Pratinjau gambar pengguna</translation>
1161 <translation id="5764483294734785780">Sim&amp;pan audio sebagai...</translation>
1162 <translation id="5252456968953390977">Jelajah</translation>
1163 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1164 <translation id="5451561500892538488">Sembunyikan Ikon Pemberitahuan</translation>
1165 <translation id="8784626084144195648">Rata-rata dalam Sampah</translation>
1166 <translation id="4276796043975446927">Selamat datang di Chromebox untuk rapat</translation>
1167 <translation id="5457459357461771897">Membaca dan menghapus foto, musik, serta media lain dari komputer Anda</translation>
1168 <translation id="7375125077091615385">Jenis:</translation>
1169 <translation id="8214489666383623925">Buka File...</translation>
1170 <translation id="5350965906220856151">Aduh!</translation>
1171 <translation id="4583537898417244378">File tidak valid atau rusak.</translation>
1172 <translation id="1059059430032922484">Membaca dan mengubah apa pun yang Anda ketik, termasuk tombol untuk beralih tugas seperti ALT+TAB</translation>
1173 <translation id="212862741129535676">Persentase Pemakaian Status Frekuensi</translation>
1174 <translation id="7761701407923456692">Sertifikat server tidak cocok dengan URL.</translation>
1175 <translation id="4495419450179050807">Jangan tampilkan pada laman ini</translation>
1176 <translation id="6529214173428607795">Opsi ini akan memungkinkan penggunaan fitur eksperimen SurfaceWorker.</translation>
1177 <translation id="8818152613617627612">Detail penagihan</translation>
1178 <translation id="1104652314727136854">Mengaktifkan integrasi OS dari kaitan file untuk Aplikasi Chrome.</translation>
1179 <translation id="2164938406766990399">Pelajari lebih lanjut tentang Pendaftaran Perusahaan</translation>
1180 <translation id="5746169159649715125">Simpan sebagai PDF</translation>
1181 <translation id="5956585768868398362">Apakah ini laman penelusuran yang Anda harapkan?</translation>
1182 <translation id="939736085109172342">Folder baru</translation>
1183 <translation id="5182671122927417841">Nonaktifkan ekstensi</translation>
1184 <translation id="4242577469625748426">Gagal memasang setelan kebijakan di perangkat: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1185 <translation id="2783321960289401138">Membuat pintasan...</translation>
1186 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1187 <translation id="4933484234309072027">disematkan di <ph name="URL"/></translation>
1188 <translation id="5554720593229208774">Otoritas Sertifikasi Email</translation>
1189 <translation id="862750493060684461">Cache CSS</translation>
1190 <translation id="6980604578217046176">Aktifkan Proxy Pengurangan Data Eksperimen</translation>
1191 <translation id="1828149253358786390"><ph name="SITE"/> ingin mengirimi Anda pemberitahuan.</translation>
1192 <translation id="8169977663846153645">Baterai - Menghitung sisa waktu</translation>
1193 <translation id="7690853182226561458">Tambahkan &amp;map...</translation>
1194 <translation id="7968982339740310781">Lihat detail</translation>
1195 <translation id="2726934403674109201">(total <ph name="COUNT"/>)</translation>
1196 <translation id="6204994989617056362">Ekstensi negosiasi ulang SSL hilang dari handshake aman. Untuk sebagian situs, yang diketahui mendukung ekstensi negosiasi ulang, Chrome memerlukan handshake yang lebih aman untuk mencegah sekelompok serangan yang diketahui. Pengabaian ekstensi ini menyatakan bahwa koneksi Anda terhenti dan dimanipulasi saat transit.</translation>
1197 <translation id="5800020978570554460">File tujuan terpotong atau terhapus sejak unduhan terakhir.</translation>
1198 <translation id="4887424188275796356">Buka Dengan Penampil Sistem</translation>
1199 <translation id="5823933238730612365">PPAPI (tidak dikotakpasirkan)</translation>
1200 <translation id="5991049340509704927">Memperbesar</translation>
1201 <translation id="5301751748813680278">Masuk sebagai Tamu.</translation>
1202 <translation id="121827551500866099">Tampilkan semua unduhan...</translation>
1203 <translation id="5949910269212525572">Tidak dapat menentukan alamat DNS server.</translation>
1204 <translation id="3115147772012638511">Menunggu cache...</translation>
1205 <translation id="257088987046510401">Tema</translation>
1206 <translation id="6771079623344431310">Tidak dapat menyambung ke server proxy</translation>
1207 <translation id="7740996059027112821">Standar</translation>
1208 <translation id="409980434320521454">Sinkronisasi gagal</translation>
1209 <translation id="192144045824434199">Mengaktifkan jendela Panel yang terbuka di luar frame browser. Upaya untuk membuka Panel akan membuka munculan jika tidak diaktifkan. Panel selalu diaktifkan di saluran dev dan canary.</translation>
1210 <translation id="8960999352790021682">Keyboard Bengali (Fonetik)</translation>
1211 <translation id="7051943809462976355">Mencari mouse...</translation>
1212 <translation id="6344783595350022745">Hapus Teks</translation>
1213 <translation id="1426410128494586442">Ya</translation>
1214 <translation id="2359345697448000899">Kelola ekstensi Anda dengan mengeklik Ekstensi pada menu Alat.</translation>
1215 <translation id="6725970970008349185">Jumlah calon yang akan ditampilkan per laman</translation>
1216 <translation id="6513615899227776181">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1217 <translation id="6198252989419008588">Ubah PIN</translation>
1218 <translation id="3658742229777143148">Revisi</translation>
1219 <translation id="5749483996735055937">Ada masalah saat menyalin citra pemulihan ke perangkat.</translation>
1220 <translation id="5756163054456765343">Pusat bantuan</translation>
1221 <translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN"/> mewajibkan identitas perangkat Anda agar diverifikasi, oleh Google, guna menentukan kelayakan untuk pemutaran media terlindungi yang ditingkatkan. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
1222 <translation id="7643817847124207232">Sambungan Internet telah terputus.</translation>
1223 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
1224 <translation id="932327136139879170">Beranda</translation>
1225 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1226 <translation id="2560794850818211873">Salin URL Vide&amp;o</translation>
1227 <translation id="2981113813906970160">Tampilkan kursor mouse besar</translation>
1228 <translation id="412730574613779332">Putra Super</translation>
1229 <translation id="5302048478445481009">Bahasa</translation>
1230 <translation id="1395730723686586365">Updater dimulai</translation>
1231 <translation id="7989023212944932320">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK"/>mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, yang dikenal luas sebagai distributor perangkat lunak perusak. Sebaiknya Anda kembali dalam beberapa jam.</translation>
1232 <translation id="121201262018556460">Anda bermaksud membuka <ph name="DOMAIN"/>, namun server menyajikan sertifikat yang berisi kunci yang lemah. Penyerang mungkin telah merusak kunci pribadi, dan server mungkin bukan yang diharapkan (Anda mungkin sedang berkomunikasi dengan penyerang).</translation>
1233 <translation id="5553089923092577885">Pemetaan Kebijakan Sertifikat</translation>
1234 <translation id="7410744438574300812">Jangan tampilkan bilah info saat ekstensi terlampir pada laman melalui API chrome.debugger. Tanda ini dibutuhkan untuk menjalankan debug laman latar belakang ekstensi.</translation>
1235 <translation id="1357589289913453911">ID Ekstensi</translation>
1236 <translation id="8688579245973331962">Tidak melihat nama Anda?</translation>
1237 <translation id="3226128629678568754">Tekan tombol muat ulang untuk mengirimkan lagi data yang dibutuhkan untuk memuat laman ini.</translation>
1238 <translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Untuk melindungi Anda dari penipuan, informasi tentang komputer Anda (termasuk lokasi) akan dibagikan dengan Google Wallet.</translation>
1239 <translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1240 <translation id="3589283827341767588">Aktifkan tautan pengelolan sandi jarak jauh</translation>
1241 <translation id="6871690136546646783">Menonaktifkan dukungan penyesuaian sentuh. Penyesuaian sentuh adalah proses penyempurnaan posisi gerakan sentuh untuk mengompensasi sentuhan yang memiliki resolusi yang buruk dibandingkan dengan mouse.</translation>
1242 <translation id="7518003948725431193">Tidak ada laman web yang ditemukan untuk alamat web:<ph name="URL"/></translation>
1243 <translation id="6503521261542448765">Capek mengetik sandi? Gunakan ponsel untuk membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE"/>—tanpa perlu sandi.</translation>
1244 <translation id="7484645889979462775">Jangan untuk situs ini</translation>
1245 <translation id="9086455579313502267">Tidak dapat mengakses jaringan</translation>
1246 <translation id="8833566263911081574">Sandi yang dibuat disimpan. Anda dapat mengaksesnya dan semua <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> Anda dari browser mana pun.</translation>
1247 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
1248 <translation id="5595485650161345191">Edit alamat</translation>
1249 <translation id="1849186935225320012">Laman ini memiliki kontrol penuh perangkat MIDI.</translation>
1250 <translation id="7309416673261215716">Versi Ekstensi</translation>
1251 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
1252 <translation id="3313590242757056087">Untuk menyetel situs web yang dapat dilihat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengonfigurasi batasan
1253 dan setelan dengan mengunjungi <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1254 Jika Anda tidak mengubah setelan default, <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1255 dapat menjelajahi semua situs di web.</translation>
1256 <translation id="4204151581355608139">Anda dapat mencoba mendiagnosis masalah dengan mengikuti langkah berikut:
1257 <ph name="LINE_BREAK"/>
1258 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1259 <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
1260 <translation id="469230890969474295">Folder OEM</translation>
1261 <translation id="3909791450649380159">Po&amp;tong</translation>
1262 <translation id="5545275430221931959">Untuk menjaga keamanan <ph name="DEVICE_TYPE"/>, Smart Lock memerlukan kunci layar di ponsel yang akan membukanya. Sudah mengamankan ponsel? Klik “Periksa lagi” untuk memverifikasi dan melanjutkan penyiapan.</translation>
1263 <translation id="2955913368246107853">Tutup bilah cari</translation>
1264 <translation id="4044260751144303020">Pengomposisian untuk elemen posisi tetap.</translation>
1265 <translation id="8722708758503989074">Mengaktifkan pengelola fokus eksperimental untuk melacak klien masukan teks.</translation>
1266 <translation id="5642508497713047">Penandatangan CRL</translation>
1267 <translation id="813082847718468539">Lihat informasi situs</translation>
1268 <translation id="127353061808977798">Font dan enkode</translation>
1269 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
1270 <translation id="1684861821302948641">Tutup laman</translation>
1271 <translation id="6080689532560039067">Periksa waktu sistem Anda</translation>
1272 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1273 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1274 <translation id="6025215716629925253">Pelacakan Tumpukan</translation>
1275 <translation id="4052120076834320548">Mungil</translation>
1276 <translation id="3393716657345709557">Entri yang diminta tidak ditemukan di cache.</translation>
1277 <translation id="7191454237977785534">Simpan file sebagai</translation>
1278 <translation id="7241389281993241388">Masuklah ke <ph name="TOKEN_NAME"/> untuk mengimpor sertifikat klien.</translation>
1279 <translation id="8996526648899750015">Tambahkan akun...</translation>
1280 <translation id="7206693748120342859">Mengunduh <ph name="PLUGIN_NAME"/>...</translation>
1281 <translation id="4744574733485822359">Unduhan Anda telah selesai</translation>
1282 <translation id="8104696615244072556">Powerwash perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> dan kembalikan ke versi sebelumnya.</translation>
1283 <translation id="2872754556057097683">Beberapa tajuk Sepanjang Konten yang berbeda diterima. Hal ini tidak diizinkan untuk melindungi terhadap serangan pemecah tanggapan HTTP.</translation>
1284 <translation id="843730695811085446">Mengaktifkan rangka gaya aplikasi web untuk aplikasi yang dihosting, termasuk aplikasi bookmark. Saat ini hanya tersedia untuk Ash.</translation>
1285 <translation id="4804818685124855865">Putuskan</translation>
1286 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
1287 <translation id="2585300050980572691">Setelan penelusuran default</translation>
1288 <translation id="5122371513570456792">Ditemukan <ph name="NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name="SEARCH_RESULTS"/> hasil untuk '<ph name="SEARCH_STRING"/>'.</translation>
1289 <translation id="2617919205928008385">Ruang tidak cukup</translation>
1290 <translation id="3623574769078102674">Pengguna yang diawasi ini akan dikelola oleh <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1291 <translation id="8919081441417203123">Dansk</translation>
1292 <translation id="5323213332664049067">Amerika Latin</translation>
1293 <translation id="3778152852029592020">Unduhan dibatalkan.</translation>
1294 <translation id="8235613855873080297">Nonaktifkan Ekstensi Media Terenkripsi.</translation>
1295 <translation id="7831368056091621108">untuk mendapatkan ekstensi ini, riwayat Anda, dan setelan Chrome lainnya di semua perangkat Anda.</translation>
1296 <translation id="5469868506864199649">Italia</translation>
1297 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1298 <translation id="6622980291894852883">Lanjutkan mencekal gambar</translation>
1299 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
1300 <translation id="8769662576926275897">Detail kartu</translation>
1301 <translation id="4988792151665380515">Gagal mengekspor kunci publik.</translation>
1302 <translation id="4764963217871264125">Tambahkan Pengguna</translation>
1303 <translation id="5053604404986157245">Sandi TPM yang dibuat secara acak tidak tersedia. Hal ini normal setelah menjalankan Powerwash.</translation>
1304 <translation id="6333049849394141510">Pilih yang akan disinkronkan</translation>
1305 <translation id="8901822611024316615">Keyboard QWERTY Cheska</translation>
1306 <translation id="1944921356641260203">Pembaruan ditemukan</translation>
1307 <translation id="5990559369517809815">Permintaan ke server telah dicekal oleh ekstensi.</translation>
1308 <translation id="7208342137985015640">Menyimpan data</translation>
1309 <translation id="3828440302402348524">Masuk sebagai <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
1310 <translation id="5222676887888702881">Keluar</translation>
1311 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Masuk<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/> untuk mengontrol dan melihat situs web yang dikunjungi orang ini.</translation>
1312 <translation id="8965697826696209160">Ruang tidak cukup.</translation>
1313 <translation id="329838636886466101">Perbaiki</translation>
1314 <translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/>: <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation>
1315 <translation id="8212451793255924321">Beralih ke orang lain.</translation>
1316 <translation id="6839225236531462745">Kesalahan Penghapusan Sertifikat</translation>
1317 <translation id="6745994589677103306">Jangan Melakukan Apa Pun</translation>
1318 <translation id="855081842937141170">Sematkan tab</translation>
1319 <translation id="549673810209994709">Laman ini tidak dapat diterjemahkan.</translation>
1320 <translation id="6263541650532042179">setel ulang sinkronisasi</translation>
1321 <translation id="6513247462497316522">Google Chrome akan menggunakan data seluler jika Anda tidak tersambung ke jaringan lain.</translation>
1322 <translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
1323 <translation id="29611076221683977">Saat ini penyerang yang berada pada <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> mungkin berusaha memasang program berbahaya di Mac yang dapat mencuri atau menghapus informasi Anda (misalnya, foto, sandi, pesan, dan kartu kredit).</translation>
1324 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 Dengan Enkripsi RSA</translation>
1325 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
1326 <translation id="268053382412112343">Ri&amp;wayat</translation>
1327 <translation id="7478485216301680444">Aplikasi kios tidak dapat dipasang.</translation>
1328 <translation id="7119964749269738905">Kekerapan saat ekstensi dicopot pemasangannya</translation>
1329 <translation id="1722567105086139392">Tautan</translation>
1330 <translation id="6171294113586936163">Printer baru di jaringan Anda</translation>
1331 <translation id="2620436844016719705">Sistem</translation>
1332 <translation id="5362741141255528695">Pilih file kunci pribadi.</translation>
1333 <translation id="8831623914872394308">Setelan penunjuk</translation>
1334 <translation id="2801702994096586034">Server 3</translation>
1335 <translation id="1598604884989842103">Aktifkan UI pemaksimalan TouchView untuk uji coba</translation>
1336 <translation id="3453151469744735422">Cabut Akses Perangkat</translation>
1337 <translation id="4580526846085481512">Yakin ingin menghapus $1 item?</translation>
1338 <translation id="5292890015345653304">Masukkan kartu SD atau stik memori USB</translation>
1339 <translation id="3345634697982520715">Mengaktifkan opsi ekstensi yang disematkan.</translation>
1340 <translation id="5583370583559395927">Waktu tersisa: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1341 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1342 <translation id="255937426064304553">Internasional AS</translation>
1343 <translation id="2803407661478021186">SSLv3 fallback dapat menghubungi server, namun kami tidak lagi menerima SSLv3 fallback karena serangan baru terhadap protokol. Server perlu diperbarui agar minimal dapat mendukung TLS 1.0 dan, lebih disukai, TLS 1.2.</translation>
1344 <translation id="7719421816612904796">Waktu tunggu latihan telah berakhir</translation>
1345 <translation id="3725367690636977613">laman</translation>
1346 <translation id="3498215018399854026">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
1347 <translation id="8656946437567854031">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda menyetujui <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>, dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1348 <translation id="830598693585544337">Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda mencegah situs web agar tidak mengakses API WebAudio.</translation>
1349 <translation id="3574777678278664892">Jika diaktifkan, pengelola sandi tidak akan menawarkan untuk menyimpan kredensial yang digunakan untuk menyinkronkan.</translation>
1350 <translation id="1914436586714907696">Chrome kehabisan memori.</translation>
1351 <translation id="5747785204778348146">Pengembang - tidak stabil</translation>
1352 <translation id="3590194807845837023">Buka Kunci Profil dan Luncurkan Lagi</translation>
1353 <translation id="6644756108386233011">Setel ulang setelan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang telah diubah?</translation>
1354 <translation id="1090126737595388931">Tidak Ada Apl Latar Belakang yang Sedang Berjalan</translation>
1355 <translation id="6285905808004014074">Aktifkan Mode Muat Ulang Otomatis Offline</translation>
1356 <translation id="1195447618553298278">Kesalahan tak dikenal.</translation>
1357 <translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE"/>%</translation>
1358 <translation id="8222121761382682759">Mencopot pemasangan...</translation>
1359 <translation id="1718685839849651010">Dari log tak dikenal</translation>
1360 <translation id="8811462119186190367">Bahasa Chrome telah diubah dari &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; menjadi &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; setelah menyinkronkan setelan Anda.</translation>
1361 <translation id="1087119889335281750">&amp;Tidak ada saran ejaan</translation>
1362 <translation id="2804069535547505235">Hapus sandi tersimpan yang sudah ada</translation>
1363 <translation id="6750299625019870383">Mengaktifkan penutupan cepat tab/jendela</translation>
1364 <translation id="5228309736894624122">Kesalahan protokol SSL.</translation>
1365 <translation id="7243055093079293866">Ucapkan &quot;Ok Google&quot; di tab baru dan google.com</translation>
1366 <translation id="8008356846765065031">Internet terputus. Periksa sambungan internet Anda.</translation>
1367 <translation id="8216170236829567922">Metode masukan Bahasa Thailand (Keyboard Pattachote)</translation>
1368 <translation id="799547531016638432">Hapus pintasan</translation>
1369 <translation id="8464132254133862871">Akun pengguna ini tidak layak mendapatkan layanan.</translation>
1370 <translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat dijalankan sebagai akar.</translation>
1371 <translation id="8442065444327205563">Dokumen Anda siap dilihat.</translation>
1372 <translation id="236141728043665931">Selalu blokir akses mikrofon</translation>
1373 <translation id="2307462900900812319">Konfigurasi jaringan</translation>
1374 <translation id="3324301154597925148">Apakah Ini Laman Penelusuran Yang Anda Harapkan?</translation>
1375 <translation id="3555812735919707620">Buang ekstensi</translation>
1376 <translation id="7018275672629230621">Membaca dan mengubah riwayat penjelajahan Anda</translation>
1377 <translation id="220858061631308971">Masukkan kode PIN ini ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
1378 <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA Version</translation>
1379 <translation id="2289383640829819703">Tidak ada unduhan yang ditemukan.</translation>
1380 <translation id="7716020873543636594">Mengeklik secara otomatis saat kursor berhenti</translation>
1381 <translation id="953345106084818179">Meminta izin</translation>
1382 <translation id="7547811415869834682">Belanda</translation>
1383 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME"/> Beralih orang</translation>
1384 <translation id="1587275751631642843">Konsol &amp;JavaScript</translation>
1385 <translation id="8460696843433742627">Tanggapan tidak valid diterima saat berusaha memuat <ph name="URL"/>.
1386 Server mungkin terganggu karena ada perawatan atau dikonfigurasi secara salah.</translation>
1387 <translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation>
1388 <translation id="6445450263907939268">Jika Anda tidak menginginkan perubahan ini, pulihkan setelan sebelumnya.</translation>
1389 <translation id="8279388322240498158">Keyboard berbasis Inggris Kurdi Sorani</translation>
1390 <translation id="3130528281680948470">Perangkat Anda akan disetel ulang dan semua akun pengguna serta data lokal akan dibuang. Tindakan ini tidak dapat diurungkan.</translation>
1391 <translation id="3222066309010235055">Tampilan sebelumnya: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1392 <translation id="1594234040488055839">Tawarkan untuk masuk ke situs Google secara otomatis dengan akun ini</translation>
1393 <translation id="6410063390789552572">Tidak dapat mengakses pustaka jaringan</translation>
1394 <translation id="6880587130513028875">Gambar diblokir di laman ini.</translation>
1395 <translation id="6964308487066031935">Tambahkan folder ke &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;?</translation>
1396 <translation id="851263357009351303">Selalu izinkan <ph name="HOST"/> menampilkan gambar</translation>
1397 <translation id="7852934890287130200">Buat, ubah, atau hapus profil.</translation>
1398 <translation id="3511307672085573050">Salin Ala&amp;mat Tautan</translation>
1399 <translation id="3996164291808155361">Nonaktifkan aplikasi Drive di Peluncur Aplikasi.</translation>
1400 <translation id="4317408933658370267">Aktifkan pencocokan berbasis afiliasi di pengelola sandi.</translation>
1401 <translation id="751507702149411736">Belarusia</translation>
1402 <translation id="3128230619496333808">Tab 6</translation>
1403 <translation id="6655190889273724601">Mode pengembang</translation>
1404 <translation id="1071917609930274619">Penyandian Data</translation>
1405 <translation id="5055073909323877129">Impor kartu Wallet</translation>
1406 <translation id="3473105180351527598">Aktifkan perlindungan phishing dan malware</translation>
1407 <translation id="6151323131516309312">Tekan <ph name="SEARCH_KEY"/> untuk mencari <ph name="SITE_NAME"/></translation>
1408 <translation id="7955383984025963790">Tab 5</translation>
1409 <translation id="7541121857749629630">Pengecualian gambar</translation>
1410 <translation id="9033857511263905942">&amp;Tempel</translation>
1411 <translation id="1910572251697014317">Google mengirim pemberitahuan ke ponsel ini. Perhatikan bahwa dengan Bluetooth, ponsel Anda dapat membuat <ph name="DEVICE_TYPE"/> tetap terbuka dari jarak lebih dari 100 kaki. Jika hal ini dapat menyebabkan masalah, &lt;a&gt;nonaktifkan fitur ini untuk sementara&lt;/a&gt;.</translation>
1412 <translation id="9014987600015527693">Tampilkan ponsel lain</translation>
1413 <translation id="6736045498964449756">Aduh, sandi tidak cocok!</translation>
1414 <translation id="7285011324031710154">Aktifkan kerangka gaya aplikasi web untuk aplikasi yang dihosting.</translation>
1415 <translation id="1221825588892235038">Khusus yang terpilih</translation>
1416 <translation id="2379007896477690480">Masukkan tiga digit kode verifikasi yang ada di belakang kartu kredit</translation>
1417 <translation id="2227939492629426903">Mengaktifkan menu avatar baru. Akan memunculkan menu avatar pengelolaan profil baru jika dikombinasikan dengan pengelolaan profil baru. Jika tidak, akan menampilkan menu avatar yang dirancang ulang, yang fungsinya sama dengan menu avatar lama, plus kartu tutorial di bagian atas yang meminta pengguna mencoba UI pengelolaan profil baru.</translation>
1418 <translation id="8713979477561846077">Aktifkan koreksi otomatis keyboard fisik untuk keyboard AS, yang dapat memberikan saran saat mengetik di keyboard fisik.</translation>
1419 <translation id="7201354769043018523">Kurung tutup</translation>
1420 <translation id="7517569744831774757">Memulihkan setelan ke default aslinya.</translation>
1421 <translation id="4974733135013075877">Keluar dan aktifkan kunci anak</translation>
1422 <translation id="508794495705880051">Tambahkan kartu kredit baru...</translation>
1423 <translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation>
1424 <translation id="2462724976360937186">ID Kunci Otoritas Sertifikasi</translation>
1425 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
1426 <translation id="2964193600955408481">Nonaktifkan Wi-Fi</translation>
1427 <translation id="6786747875388722282">Ekstensi</translation>
1428 <translation id="2570648609346224037">Ada masalah saat mengunduh citra pemulihan.</translation>
1429 <translation id="5372384633701027870">Hapus cookie dan data situs lain saat Anda menutup browser</translation>
1430 <translation id="4781787911582943401">Memperbesar layar</translation>
1431 <translation id="9053965862400494292">Kesalahan terjadi saat mencoba menyiapkan sinkronisasi.</translation>
1432 <translation id="6634865548447745291">Saat ini, Anda tidak dapat mengunjungi <ph name="SITE"/> karena <ph name="BEGIN_LINK"/>sertifikat ini telah dicabut<ph name="END_LINK"/>. Kesalahan jaringan dan serangan biasanya bersifat sementara, jadi laman ini mungkin akan bekerja nanti.</translation>
1433 <translation id="2815500128677761940">Bilah bookmark</translation>
1434 <translation id="8596540852772265699">File Khusus</translation>
1435 <translation id="1451375123200651445">Laman web, File Tunggal</translation>
1436 <translation id="7017354871202642555">Tidak dapat menyetel mode setelah jendela ditetapkan.</translation>
1437 <translation id="222931766245975952">File terpotong</translation>
1438 <translation id="3101709781009526431">Tanggal dan waktu</translation>
1439 <translation id="2394566832561516196">Setelan akan dihapus pada pemuatan ulang berikutnya.</translation>
1440 <translation id="4514542542275172126">Menyiapkan pengguna yang dilindungi yang baru</translation>
1441 <translation id="4279490309300973883">Mencerminkan</translation>
1442 <translation id="2869742291459757746">Memungkinkan pengguna meminta Chrome membuat sandi saat mendeteksi laman pembuatan akun.</translation>
1443 <translation id="7079038783243627996">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dapat membaca dan menghapus file gambar, video, dan suara di folder yang dicentang.</translation>
1444 <translation id="1737968601308870607">Bug file</translation>
1445 <translation id="8437238597147034694">&amp;Urungkan pemindahan</translation>
1446 <translation id="2594056015203442344">Jika diaktifkan, indikator audio dalam tab setrip berfungsi ganda sebagai kontrol nonaktif audio tab. Hal ini juga menambah perintah di menu konteks tab untuk dengan cepat menonaktifkan beberapa tab yang dipilih.</translation>
1447 <translation id="5316588172263354223">Penelusuran suara kapan saja</translation>
1448 <translation id="1389297115360905376">Yang seperti ini hanya dapat ditambahkan dari <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1449 <translation id="5474139872592516422">Setelah <ph name="PLUGIN_NAME"/> selesai memperbarui, muat ulang laman untuk mengaktifkannya.</translation>
1450 <translation id="4012550234655138030">Siapkan atau kelola printer di <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1451 <translation id="2112877397266219826">Aktifkan pengontrol sentuh untuk menyiapkan</translation>
1452 <translation id="315116470104423982">Data seluler</translation>
1453 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (Pembaruan tersedia)</translation>
1454 <translation id="273093730430620027">Laman ini mengakses kamera Anda.</translation>
1455 <translation id="5605623530403479164">Mesin telusur lainnya</translation>
1456 <translation id="7417453074306512035">Keyboard Ethiopia</translation>
1457 <translation id="5710435578057952990">Identitas situs Web ini belum diverifikasi.</translation>
1458 <translation id="5813119285467412249">&amp;Ulangi Penambahan</translation>
1459 <translation id="1303319084542230573">Tambahkan printer</translation>
1460 <translation id="495170559598752135">Tindakan</translation>
1461 <translation id="1661245713600520330">Laman ini mencantumkan semua modul yang dimuat ke dalam proses utama dan modul yang terdaftar untuk dimuat nanti.</translation>
1462 <translation id="7589661784326793847">Tunggu sebentar</translation>
1463 <translation id="211904439157321824">Memuat salinan basi (misalnya, yang diketahui telah habis masa berlakunya) dari laman ini.</translation>
1464 <translation id="2229161054156947610">Lebih dari 1 jam lagi</translation>
1465 <translation id="2619052155095999743">Insert</translation>
1466 <translation id="1711973684025117106">Gagal membuat file zip, kesalahan tidak terduga: $1</translation>
1467 <translation id="5451646087589576080">Lihat &amp;Info Bingkai</translation>
1468 <translation id="5050209346295804497">Nonaktifkan persyaratan isyarat untuk pemutaran media.</translation>
1469 <translation id="5880247576487732437">Token Tersedia</translation>
1470 <translation id="3704162925118123524">Jaringan yang digunakan mungkin mewajibkan Anda mengunjungi laman masuk jaringan.</translation>
1471 <translation id="7157063064925785854">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda menyetujui <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1472 <translation id="3368922792935385530">Tersambung</translation>
1473 <translation id="6273677812470008672">Kualitas</translation>
1474 <translation id="3478477114335130296">Beberapa setelan mungkin telah berubah tanpa sepengetahuan Anda.</translation>
1475 <translation id="3866443872548686097">Media pemulihan telah siap. Anda dapat melepasnya dari sistem.</translation>
1476 <translation id="5525677322972469346">Buat pengguna baru yang dilindungi</translation>
1477 <translation id="6824564591481349393">Salin Alamat &amp;Email</translation>
1478 <translation id="907148966137935206">Jangan izinkan situs apa pun menampilkan munculan (disarankan)</translation>
1479 <translation id="7618337809041914424">&amp;Cetak bingkai...</translation>
1480 <translation id="4406896451731180161">hasil penelusuran</translation>
1481 <translation id="5184063094292164363">Konsol &amp;JavaScript</translation>
1482 <translation id="3331799185273394951">Mengaktifkan mode layar yang dicerminkan. Mode ini akan membalik gambar layar secara horizontal.</translation>
1483 <translation id="3350315265529339476">Anda dapat mengubahnya kapan saja di <ph name="BEGIN_LINK"/>Setelan Chrome<ph name="END_LINK"/></translation>
1484 <translation id="2280486287150724112">Batas kanan</translation>
1485 <translation id="53900621878184615">Pengenal konten yang dilindungi.</translation>
1486 <translation id="3494768541638400973">Masukan Jepang Google (untuk keyboard Jepang)</translation>
1487 <translation id="5631017369956619646">Penggunaan CPU</translation>
1488 <translation id="7223775956298141902">Payah... Anda tidak memiliki ekstensi :-(</translation>
1489 <translation id="8909407620850305640">Metode Pengumpulan</translation>
1490 <translation id="3118046075435288765">Server tiba-tiba memutuskan sambungan.</translation>
1491 <translation id="6133173853026656527">Memindahkan <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
1492 <translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> dicekal</translation>
1493 <translation id="514044437453994462">Untuk menyiapkan Smart Lock untuk Chrome, Google perlu memastikan bahwa memang Anda yang sedang mengakses perangkat saat ini—ketik sandi untuk memulai.</translation>
1494 <translation id="5380103295189760361">Tekan Control, Alt, Shift, atau Telusur untuk melihat pintasan keyboard untuk pengubah tersebut.</translation>
1495 <translation id="3851428669031642514">Muat skrip yang tidak aman</translation>
1496 <translation id="7791543448312431591">Tambahkan</translation>
1497 <translation id="8569764466147087991">Pilih file yang akan dibuka</translation>
1498 <translation id="3010279545267083280">Sandi dihapus</translation>
1499 <translation id="4275663329226226506">Media</translation>
1500 <translation id="5649768706273821470">Dengar</translation>
1501 <translation id="4096508467498758490">Nonaktifkan ekstensi mode pengembang</translation>
1502 <translation id="9064939804718829769">Mentransfer...</translation>
1503 <translation id="48838266408104654">Pengelola &amp;Tugas</translation>
1504 <translation id="4378154925671717803">Telepon</translation>
1505 <translation id="3694027410380121301">Pilih Tab Sebelumnya</translation>
1506 <translation id="2960393411257968125">Cara pengelola sandi menangani IsiOtomatis untuk kredensial sinkronisasi.</translation>
1507 <translation id="6178664161104547336">Pilih sertifikat</translation>
1508 <translation id="8204086856545141093">Permintaan ke server telah diblokir oleh kebijakan.</translation>
1509 <translation id="3345135638360864351">Permintaan Anda untuk mengakses situs ini tidak dapat dikirimkan ke <ph name="NAME"/>. Coba lagi.</translation>
1510 <translation id="2450531422290975480">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK"/>mengunjungi situs tidak aman ini<ph name="END_LINK"/> (tidak disarankan) sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
1511 <translation id="1721937473331968728">Anda dapat menambahkan printer klasik yang terhubung ke komputer Anda ke <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1512 <translation id="3341703758641437857">Izinkan akses ke URL file</translation>
1513 <translation id="6948142510520900350">&lt;strong&gt;Administrator sistem&lt;/strong&gt; Anda telah memblokir akses ke laman web ini.</translation>
1514 <translation id="5702898740348134351">&amp;Edit Mesin Telusur...</translation>
1515 <translation id="3687701603889589626">Mengaktifkan ekstensi yang berjalan di chrome:// URL, tempat ekstensi secara eksplisit meminta izin ini.</translation>
1516 <translation id="6471055753088234288">Menonaktifkan penanganan tekanan memori yang ditingkatkan di ChromeOS.</translation>
1517 <translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE"/> telah dikunci secara manual. Ketikkan sandi untuk masuk.</translation>
1518 <translation id="1756681705074952506">Metode masukan</translation>
1519 <translation id="418179967336296930">Keyboard Fonetik Rusia (YaZHert)</translation>
1520 <translation id="8545211332741562162">Mengaktifkan laman web untuk menggunakan fitur JavaScript eksperimental.</translation>
1521 <translation id="1642494467033190216">Anda perlu menghapus perlindungan rootfs dan memulai ulang perangkat sebelum mengaktifkan fitur debug lainnya.</translation>
1522 <translation id="734303607351427494">Kelola mesin telusur...</translation>
1523 <translation id="8223479393428528563">Untuk menyimpan file ini agar dapat digunakan saat offline, sambungkan ke internet, klik kanan pada file, dan pilih opsi <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
1524 <translation id="7117303293717852287">Muat ulang laman web ini</translation>
1525 <translation id="3706919628594312718">Setelan Mouse</translation>
1526 <translation id="8094917007353911263">Jaringan yang Anda gunakan mungkin mewajibkan Anda mengunjungi <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1527 <translation id="3001660530462287301">Ya, pasang</translation>
1528 <translation id="7676077734785147678">IME Ekstensi</translation>
1529 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, rantai sertifikat</translation>
1530 <translation id="3242765319725186192">Kunci yang dibagikan sebelumnya:</translation>
1531 <translation id="8249048954461686687">Folder OEM</translation>
1532 <translation id="54870580363317966">Pilih avatar untuk pengguna yang dilindungi ini.</translation>
1533 <translation id="839736845446313156">Daftar</translation>
1534 <translation id="4249248555939881673">Menunggu sambungan jaringan...</translation>
1535 <translation id="5620568081365989559">DevTools meminta akses penuh ke <ph name="FOLDER_PATH"/>. Pastikan Anda tidak memiliki informasi penting apa pun.</translation>
1536 <translation id="996987097147224996">Tekan Ctrl+Space untuk memilih metode masukan sebelumnya.</translation>
1537 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat ditampilkan dalam bahasa ini</translation>
1538 <translation id="747114903913869239">Kesalahan: Tidak dapat mendekodekan ekstensi</translation>
1539 <translation id="5412637665001827670">Keyboard untuk bahasa Bulgaria</translation>
1540 <translation id="7187885785158279764">Cabut Akses File</translation>
1541 <translation id="3574210789297084292">masuk</translation>
1542 <translation id="5254480569305195883">Aktifkan dukungan untuk aktivitas sinkronisasi latar belakang ServiceWorker.</translation>
1543 <translation id="2134149231879627725">Memungkinkan Google membantu Anda mengunci, menghapus, dan menemukan lokasi perangkat dari jarak jauh.</translation>
1544 <translation id="1146204723345436916">Impor bookmark dari file HTML...</translation>
1545 <translation id="2414717184011499619">Setelan Smart Lock</translation>
1546 <translation id="2113921862428609753">Akses Informasi Otoritas</translation>
1547 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + kunci yang dibagikan sebelumnya</translation>
1548 <translation id="5227536357203429560">Tambahkan jaringan pribadi...</translation>
1549 <translation id="732677191631732447">Salin URL Audi&amp;o</translation>
1550 <translation id="7224023051066864079">Subnet mask:</translation>
1551 <translation id="2401813394437822086">Tidak dapat mengakses akun?</translation>
1552 <translation id="6071181508177083058">konfirmasikan sandi</translation>
1553 <translation id="4906679076183257864">Setel ulang ke Default</translation>
1554 <translation id="4747597332667805440">Aktifkan UI gelembung pemulihan sesi.</translation>
1555 <translation id="2344262275956902282">Gunakan kunci - dan = untuk memanggil daftar kandidat</translation>
1556 <translation id="3609138628363401169">Server tidak mendukung ekstensi negosiasi ulang TLS.</translation>
1557 <translation id="4926098191708537519">RSA</translation>
1558 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; ingin berbagi printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; dengan Anda.</translation>
1559 <translation id="3369624026883419694">Mengontak host...</translation>
1560 <translation id="8870413625673593573">Barusan Ditutup</translation>
1561 <translation id="8297222119869486204">Mengaktifkan elemen 'window-control'</translation>
1562 <translation id="1497296278783728207">Kotak pasir Seccomp-BPF mendukung TSYNC</translation>
1563 <translation id="8502803898357295528">Sandi Anda telah diubah</translation>
1564 <translation id="5171045022955879922">Telusuri atau ketik URL</translation>
1565 <translation id="6830600606572693159">Saat ini laman web di <ph name="URL"/> tidak tersedia. Mungkin laman web sedang kelebihan muatan atau terganggu karena ada perawatan.</translation>
1566 <translation id="4623525071606576283">Laman yang gagal dimuat saat browser offline akan dimuat ulang secara otomatis saat browser kembali online.</translation>
1567 <translation id="6853388645642883916">Updater dalam mode tidur</translation>
1568 <translation id="5299109548848736476">Jangan Lacak</translation>
1569 <translation id="4421932782753506458">Si Manis</translation>
1570 <translation id="6051086608691487286">Bilah Gulir Hamparan</translation>
1571 <translation id="6132509723755265994">Google Wallet tidak didukung dengan pedagang ini.</translation>
1572 <translation id="4886021172213954916">Keyboard Tamil (Mesin ketik)</translation>
1573 <translation id="4698435846585701394">Menonaktifkan Ekstensi Media Terenkripsi di elemen video dan audio.</translation>
1574 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> file dipilih</translation>
1575 <translation id="7339898014177206373">Jendela baru</translation>
1576 <translation id="8362900609631365882">Aktifkan Pengalih Tab Aksesibilitas.</translation>
1577 <translation id="8249296373107784235">Batalkan</translation>
1578 <translation id="1895215930471128025">Jangan pernah izinkan plugin yang tidak dikotakpasirkan di <ph name="HOST"/></translation>
1579 <translation id="1171000732235946541">Metode masukan ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketik, termasuk data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Metode ini berasal dari ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;. Gunakan metode masukan ini?</translation>
1580 <translation id="3981404492272871533">Masukkan tanggal masa berlaku habis dan empat digit kode verifikasi yang ada di bagian depan kartu kredit Anda</translation>
1581 <translation id="7788080748068240085">Untuk menyimpan &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; secara offline, Anda harus mengosongkan ruang tambahan sebesar <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/>:<ph name="MARKUP_1"/>
1582 <ph name="MARKUP_2"/>lepas sematan file yang tidak lagi Anda gunakan untuk mengakses secara offline<ph name="MARKUP_3"/>
1583 <ph name="MARKUP_4"/>hapus file dari folder Unduhan Anda<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1584 <translation id="4737715515457435632">Sambungkan ke jaringan</translation>
1585 <translation id="6913830198853875055">Jika diaktifkan, mengambil terlebih dahulu pratinjau untuk hasil penelusuran dan menggantinya dengan laman asli saat diunduh dan dirender.</translation>
1586 <translation id="5332360333956573658">TIdak dapat menyimpan data ke Wallet.</translation>
1587 <translation id="3759371141211657149">Kelola setelan penangan...</translation>
1588 <translation id="8856844195561710094">Gagal menghentikan pencarian perangkat Bluetooth.</translation>
1589 <translation id="2246340272688122454">Mengunduh citra pemulihan...</translation>
1590 <translation id="5305688511332277257">Tidak ada yang dipasang</translation>
1591 <translation id="8521441079177373948">Inggris</translation>
1592 <translation id="2816269189405906839">Metode masukan China (cangjie)</translation>
1593 <translation id="1857166538520940818">Lampirkan file:</translation>
1594 <translation id="8297012244086013755">3 Himpunan Hangul (Tanpa Shift)</translation>
1595 <translation id="8012382203418782830">Laman ini telah diterjemahkan.</translation>
1596 <translation id="7256069811654036843">Kembalikan!</translation>
1597 <translation id="4811502511369621968">Alamat email tidak valid. Harap periksa dan coba lagi.</translation>
1598 <translation id="175196451752279553">Buka k&amp;embali tab yang tertutup</translation>
1599 <translation id="8602851771975208551">Program lain di komputer Anda menambahkan aplikasi yang dapat mengubah cara kerja Chrome.</translation>
1600 <translation id="9154967591629748964">Ubin maksimum untuk area minat</translation>
1601 <translation id="2655386581175833247">Sertifikat pengguna:</translation>
1602 <translation id="5039804452771397117">Izinkan</translation>
1603 <translation id="5435964418642993308">Tekan enter untuk kembali, tombol menu konteks untuk melihat riwayat</translation>
1604 <translation id="6815206662964743929">Alihkan pengguna</translation>
1605 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1606 <translation id="2150139952286079145">Telusuri tujuan</translation>
1607 <translation id="4713309396072794887">Pasang ekstensi ini?</translation>
1608 <translation id="5637940320504994319">Anda telah kehabisan ruang di Google Drive</translation>
1609 <translation id="8194797478851900357">&amp;Urungkan Pemindahan</translation>
1610 <translation id="2266011376676382776">Laman Tidak Merespons</translation>
1611 <translation id="2907619724991574506">URL Memulai</translation>
1612 <translation id="6780476430578694241">Peluncur Aplikasi</translation>
1613 <translation id="5328285148748012771">Akses semua aplikasi dari peluncur yang bermanfaat ini. Mainkan game, lakukan video chat, dengarkan musik, edit dokumen, atau dapatkan aplikasi lainnya dari Toko Web Chrome.</translation>
1614 <translation id="3100609564180505575">Modul (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Konflik yang dikenal: <ph name="BAD_COUNT"/>, dicurigai: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1615 <translation id="641702813324074008">Aktifkan UI Gelembung Simpan Sandi</translation>
1616 <translation id="3627671146180677314">Netscape Certificate Renewal Time</translation>
1617 <translation id="6980956047710795611">Pindahkan semua data Chrome OS ke sandi baru (memerlukan sandi sebelumnya)</translation>
1618 <translation id="8652487083013326477">tombol radio rentang laman</translation>
1619 <translation id="5204967432542742771">Masukkan sandi</translation>
1620 <translation id="6686817083349815241">Simpan sandi Anda</translation>
1621 <translation id="9025098623496448965">Oke, Bawa saya kembali ke layar proses masuk</translation>
1622 <translation id="589737135092634133">Periksa setelan proxy atau hubungi administrator jaringan untuk
1623 memastikan bahwa server proxy bekerja. Jika Anda tidak yakin harus
1624 menggunakan server proxy:
1625 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1626 <translation id="5485754497697573575">Pulihkan Semua Tab</translation>
1627 <translation id="7892100671754994880">Pengguna berikutnya</translation>
1628 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
1629 <translation id="340013220407300675">Penyerang mungkin mencoba mencuri informasi Anda dari <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> (misalnya, sandi, pesan, atau kartu kredit).</translation>
1630 <translation id="2449267011068443460">Larang</translation>
1631 <translation id="2268190795565177333">Cakupan:</translation>
1632 <translation id="7997089631332811254">(Chrome harus |dimulai ulang|)</translation>
1633 <translation id="2155931291251286316">Selalu izinkan munculan dari <ph name="HOST"/></translation>
1634 <translation id="3445830502289589282">Autentikasi tahap 2:</translation>
1635 <translation id="5650551054760837876">Tak ada hasil penelusuran yang ditemukan.</translation>
1636 <translation id="5494362494988149300">Buka Setelah &amp;Selesai</translation>
1637 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookie</translation>
1638 <translation id="4552743797467545052">Plugin yang dikotakpasirkan diizinkan untuk dijalankan di laman ini.</translation>
1639 <translation id="8041535018532787664">Tambahkan aplikasi kios:</translation>
1640 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Lanjutkan ke <ph name="SITE"/> (tidak aman)<ph name="END_LINK"/></translation>
1641 <translation id="9187787570099877815">Lanjutkan mencekal plugin</translation>
1642 <translation id="6259156558325130047">&amp;Ulangi Pengaturan Ulang</translation>
1643 <translation id="8425492902634685834">Sematkan ke Bilah Tugas</translation>
1644 <translation id="5841087406288323122">Validasi gagal</translation>
1645 <translation id="7487099628810939106">Penundaan sebelum klik:</translation>
1646 <translation id="2381823505763074471">Keluar untuk pengguna <ph name="PROFILE_USERNAME"/>.</translation>
1647 <translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
1648 <translation id="23030561267973084">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; telah meminta izin tambahan.</translation>
1649 <translation id="6957887021205513506">Sertifikat server tampaknya palsu.</translation>
1650 <translation id="8957709627709183338">Pembuatan pengguna yang dilindungi dibatasi oleh pemilik perangkat ini.</translation>
1651 <translation id="3511399794969432965">Masalah sambungan?</translation>
1652 <translation id="8551494947769799688">Latvi</translation>
1653 <translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON"/>
1654 Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
1655 <translation id="4803909571878637176">Copot pemasangan</translation>
1656 <translation id="2625385379895617796">Setelan jam terlalu cepat</translation>
1657 <translation id="5209518306177824490">SHA-1 Fingerprint</translation>
1658 <translation id="2546283357679194313">Cookie dan data situs</translation>
1659 <translation id="5833610766403489739">File ini tidak terdeteksi berada di mana. Periksa setelan lokasi unduhan dan coba lagi.</translation>
1660 <translation id="7010400591230614821">Strategi rilis tab yang agresif</translation>
1661 <translation id="7447657194129453603">Status jaringan:</translation>
1662 <translation id="7090356285609536948">Jika diaktifkan, UI pemulihan sesi akan ditampilkan dalam gelembung, bukan bilah info.</translation>
1663 <translation id="4958444002117714549">Luaskan daftar</translation>
1664 <translation id="9048724894000447955">Centang semua kotak untuk melanjutkan.</translation>
1665 <translation id="1553538517812678578">tidak terbatas</translation>
1666 <translation id="4773696473262035477">Anda dapat mengaksesnya dan semua <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> Anda dari browser apa pun.</translation>
1667 <translation id="6602956230557165253">Gunakan tombol panah kiri dan kanan untuk bernavigasi.</translation>
1668 <translation id="3612070600336666959">Nonaktifkan</translation>
1669 <translation id="5178612934849781517">Jika diaktifkan, akan menggunakan alur masuk berbasis web murni pada laman setelan/menu perkakas/NTP/saat dijalankan pertama kali. Jika tidak, akan menggunakan aliran asli dengan penayangan web yang disematkan.</translation>
1670 <translation id="3759461132968374835">Tidak ada laporan kondisi ngadat saat ini. Kondisi ngadat yang terjadi saat pelaporan kondisi ngadat tidak diaktifkan tidak akan tampil di sini.</translation>
1671 <translation id="189210018541388520">Buka layar penuh</translation>
1672 <translation id="8795668016723474529">Tambahkan kartu kredit</translation>
1673 <translation id="8194707225379193471">Menampilkan gambar</translation>
1674 <translation id="5860033963881614850">Nonaktif</translation>
1675 <translation id="6575251558004911012">Tanyakan saat situs memerlukan akses ke kamera (disarankan)</translation>
1676 <translation id="4116663294526079822">Selalu izinkan di situs ini</translation>
1677 <translation id="7547317915858803630">Peringatan: setelan <ph name="PRODUCT_NAME"/> Anda disimpan di drive jaringan. Hal ini dapat mengakibatkan kelambatan, kerusakan, atau bahkan hilangnya data.</translation>
1678 <translation id="1225211345201532184">Item rak 5</translation>
1679 <translation id="184633654410729720">Keyboard Thai (Kedmanee)</translation>
1680 <translation id="8098975406164436557">Gunakan ponsel ini untuk membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE"/> Anda?</translation>
1681 <translation id="3124111068741548686">Penanganan PENGGUNA</translation>
1682 <translation id="4874539263382920044">Judul minimal harus berisi 1 karakter</translation>
1683 <translation id="9214520840402538427">Uups! Waktu pemulaian atribut waktu pemasangan telah habis. Hubungi perwakilan dukungan Anda.</translation>
1684 <translation id="6237614789842758826">Telusuri di Google</translation>
1685 <translation id="798525203920325731">Namespace jaringan</translation>
1686 <translation id="7092106376816104">Pengecualian munculan</translation>
1687 <translation id="5418923334382419584">Keyboard Myanmar</translation>
1688 <translation id="8594787581355215556">Masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Kelola data hasil sinkronisasi Anda di <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dasbor<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1689 <translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
1690 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat menyelesaikan pemasangan, tetapi akan terus dijalankan dari citra diskanya.</translation>
1691 <translation id="4726710629007580002">Ada peringatan saat mencoba untuk memasang ekstensi ini:</translation>
1692 <translation id="7025190659207909717">Pengelolaan layanan data seluler</translation>
1693 <translation id="4871968485793146193">Memungkinkan daftar hitam host digunakan oleh akun anak.</translation>
1694 <translation id="946810925362320585">Ikuti saran</translation>
1695 <translation id="1685944703056982650">Pengecualian kursor mouse</translation>
1696 <translation id="8121385576314601440">Setelan masukan Hangul</translation>
1697 <translation id="2347476388323331511">Tidak dapat menyinkronkan</translation>
1698 <translation id="6986605181115043220">Ups, Sinkronisasi berhenti bekerja. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari Lebih Lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
1699 <translation id="8595751131238115030">Masukkan alamat email Anda.</translation>
1700 <translation id="5379268888377976432">Urungkan Menghapus</translation>
1701 <translation id="7416362041876611053">Kesalahan jaringan tidak dikenal.</translation>
1702 <translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
1703 <translation id="5109044022078737958">Susanti</translation>
1704 <translation id="6291953229176937411">&amp;Tampilkan di Penemu</translation>
1705 <translation id="8571032220281885258">Saat Anda mengucapkan &quot;Ok Google&quot;, Chrome akan menelusuri apa yang Anda ucapkan berikutnya.</translation>
1706 <translation id="8598687241883907630">Putuskan kaitan Akun Google Anda...</translation>
1707 <translation id="3195445837372719522">Chromebox untuk rapat perlu mengetahui domainnya. Hal ini mengharuskan Anda masuk ke akun.</translation>
1708 <translation id="7920092496846849526">Anda telah meminta izin kepada orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
1709 <translation id="5984304957315422459">Ups, Anda tidak dapat masuk. Gagal masuk karena sandi Anda tidak dapat diverifikasi.</translation>
1710 <translation id="9003677638446136377">Periksa lagi</translation>
1711 <translation id="9187827965378254003">Yaah, sekarang tampaknya tidak ada eksperimen yang tersedia.</translation>
1712 <translation id="6022526133015258832">Buka Layar Penuh</translation>
1713 <translation id="8933960630081805351">&amp;Tampilkan dalam Penemu</translation>
1714 <translation id="3009779501245596802">Basis data yang diindeks</translation>
1715 <translation id="3041612393474885105">Informasi Sertifikat</translation>
1716 <translation id="5023943178135355362">Pengguliran Australia <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
1717 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1718 <translation id="6426039856985689743">Nonaktifkan data seluler</translation>
1719 <translation id="5159488553889181171">Unduhan <ph name="PLUGIN_NAME"/> dibatalkan.</translation>
1720 <translation id="8571992327053899347">Pengguna yang dilindungi dapat menjelajahi web dengan bimbingan Anda. Sebagai pengelola pengguna yang dilindungi di Chrome, Anda dapat
1722  • mengizinkan atau melarang situs web tertentu,
1723  • meninjau situs web yang telah dikunjungi pengguna yang dilindungi, dan
1724  • mengelola setelan lain.
1726 Membuat pengguna yang dilindungi tidak membuat Akun Google, dan bookmark, riwayat penjelajahan, serta preferensi lain tidak akan mengikuti mereka ke perangkat lain dengan Sinkronisasi Chrome.
1728 Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelannya kapan saja, dari perangkat apa pun, di www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut tentang pengguna yang dilindungi<ph name="END_LINK"/></translation>
1729 <translation id="6562758426028728553">Harap masukkan PIN lama dan baru.</translation>
1730 <translation id="7460898608667578234">Ukraina</translation>
1731 <translation id="614161640521680948">Bahasa:</translation>
1732 <translation id="6404511346730675251">Edit bookmark</translation>
1733 <translation id="2640473432997815684">Mengaktifkan keyboard tampilan masukan di desain material.</translation>
1734 <translation id="6718273304615422081">Membuat file zip...</translation>
1735 <translation id="4109135793348361820">Pindahkan jendela ke <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1736 <translation id="8104727996780335409">Anonim</translation>
1737 <translation id="2875698561019555027">(Laman kesalahan Chrome)</translation>
1738 <translation id="3733127536501031542">Server SSL dengan Step-up</translation>
1739 <translation id="5667292716764603079">Aktifkan aplikasi ephemeral versi eksperimen dari toko web.</translation>
1740 <translation id="2870836398458454343">Transliterasi (marhaban ← مرحبا)</translation>
1741 <translation id="7473891865547856676">Tidak, Terima Kasih</translation>
1742 <translation id="8312871300878166382">Tempelkan ke folder</translation>
1743 <translation id="49896407730300355">Putar &amp;berlawanan arah jarum jam</translation>
1744 <translation id="8616748524633185354">Ada beberapa laman web yang menggunakan ekstensi JavaScript versi lawas atau yang bukan standar, sehingga dapat bentrok dengan fitur JavaScript versi terbaru. Tanda ini akan menonaktifkan dukungan untuk fitur tersebut agar kompatibel dengan laman seperti ini.</translation>
1745 <translation id="4366553784388256545">Mendaftarkan perangkat. Harap tunggu...</translation>
1746 <translation id="5745056705311424885">Stik memori USB terdeteksi.</translation>
1747 <translation id="3812525830114410218">Sertifikat buruk</translation>
1748 <translation id="626568068055008686">Sandi salah atau file rusak.</translation>
1749 <translation id="939598580284253335">Masukkan frasa sandi</translation>
1750 <translation id="8418240940464873056">Mode Hanja</translation>
1751 <translation id="7917972308273378936">Keyboard untuk bahasa Lituavi</translation>
1752 <translation id="4263757076580287579">Pendaftaran printer dibatalkan.</translation>
1753 <translation id="5788367137662787332">Maaf, setidaknya satu partisi pada perangkat <ph name="DEVICE_LABEL"/> tidak dapat dipasang.</translation>
1754 <translation id="392089482157167418">Aktifkan ChromeVox (masukan lisan)</translation>
1755 <translation id="1886996562706621347">Izinkan situs meminta untuk menjadi penangan default bagi protokol (direkomendasikan)</translation>
1756 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1757 <translation id="8899388739470541164">Vietnam</translation>
1758 <translation id="1828473288054410476">Impor kartu dari Wallet saya.</translation>
1759 <translation id="6423064450797205562">Metrik yang terkait dengan kecepatan saat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> melakukan tindakan yang diminta</translation>
1760 <translation id="3690673539902120157">Yakin ingin memasang ekstensi yang meminta hak istimewa ini?</translation>
1761 <translation id="4091434297613116013">lembaran kertas</translation>
1762 <translation id="9039890312082871605">Nonaktifkan Tab</translation>
1763 <translation id="7475671414023905704">Netscape Lost Password URL</translation>
1764 <translation id="3335947283844343239">Buka Kembali Tab yang Tertutup</translation>
1765 <translation id="5848934677402291689">Menyimpan ke dalam bentuk PDF sedang berlangsung</translation>
1766 <translation id="2480626392695177423">Mode tanda baca lebar penuh/setengah</translation>
1767 <translation id="5830410401012830739">Mengelola setelan lokasi...</translation>
1768 <translation id="3755411799582650620"><ph name="PHONE_NAME"/> Anda sekarang dapat membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE"/> ini juga.</translation>
1769 <translation id="8787865569533773240">Setel ulang setelan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang telah diubah</translation>
1770 <translation id="1901377140875308934">Masuk ke <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
1771 <translation id="5529098031581368697">Wallpaper saat ini disetel dengan '<ph name="APP_NAME"/>'</translation>
1772 <translation id="5074318175948309511">Laman ini mungkin perlu dimuat ulang sebelum setelan baru berpengaruh.</translation>
1773 <translation id="7664333939334980398">64</translation>
1774 <translation id="3947376313153737208">Tidak ada pilihan</translation>
1775 <translation id="1346104802985271895">Metode masukan Bahasa Vietnam (TELEX)</translation>
1776 <translation id="7896906914454843592">Keyboard Perluasan AS</translation>
1777 <translation id="2242603986093373032">Tidak ada perangkat</translation>
1778 <translation id="5889282057229379085">Jumlah maksimum CA perantara: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1779 <translation id="3180365125572747493">Harap masukkan sandi untuk mengenkripsi file sertifikat ini.</translation>
1780 <translation id="8663625831674359823">CATATAN: Hanya bekerja pada saluran dev dan canary. Aktifkan saran di omnibox yang tampil di fokus sebelum mengetik.</translation>
1781 <translation id="7386824183915085801">Chrome dan versi sistem operasi Anda akan dikirimkan sebagai tambahan
1782 atas informasi apa pun yang Anda pilih untuk disertakan di atas. Jika Anda menyertakan alamat
1783 email, Google mungkin akan menghubungi Anda terkait laporan masukan Anda. Masukan ini
1784 digunakan untuk mendiagnosis masalah dan membantu menyempurnakan Chrome. Informasi pribadi apa pun
1785 yang Anda kirimkan, baik secara eksplisit maupun tidak sengaja, akan dilindungi
1786 sesuai dengan kebijakan privasi kami.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Dengan mengirimkan masukan ini, Anda setuju bahwa Google mungkin menggunakan masukan
1787 yang Anda berikan untuk meningkatkan layanan dan produk Google apa pun.
1788 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1789 <translation id="123578888592755962">Disk penuh</translation>
1790 <translation id="2413528052993050574">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; sertifikat keamanannya mungkin dicabut. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
1791 <translation id="5496587651328244253">Atur</translation>
1792 <translation id="5967867314010545767">Hapus dari riwayat</translation>
1793 <translation id="5984222099446776634">Barusan Dikunjungi</translation>
1794 <translation id="4821086771593057290">Sandi Anda telah diubah. Coba lagi dengan sandi baru.</translation>
1795 <translation id="6080696365213338172">Anda telah mengakses konten menggunakan sertifikat yang diberikan oleh administrator. Data yang diberikan ke <ph name="DOMAIN"/> dapat dicegat oleh administrator Anda.</translation>
1796 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 Dengan Enkripsi RSA</translation>
1797 <translation id="7767646430896201896">Opsi:</translation>
1798 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
1799 <translation id="7124398136655728606">Esc menghapus seluruh penyangga pra-edit</translation>
1800 <translation id="3344786168130157628">Nama titik akses (APN):</translation>
1801 <translation id="8293206222192510085">Tambahkan Bookmark</translation>
1802 <translation id="2592884116796016067">Sebagian dari laman ini (WebWorker HTML) telah ngadat, sehingga mungkin tidak berfungsi dengan benar.</translation>
1803 <translation id="2529133382850673012">Keyboard AS</translation>
1804 <translation id="4352850459590683051">Mencabut Akses Perangkat dan File</translation>
1805 <translation id="4411578466613447185">Penandatangan Kode</translation>
1806 <translation id="3029595853063638932">Membuat Kartu Virtual Google Wallet...</translation>
1807 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader sudah usang dan mungkin tidak aman.</translation>
1808 <translation id="6915711422691334155">Ekstensi ini dapat membaca dan mengubah semua data di komputer Anda dan semua situs web termasuk Google, Facebook, Yahoo, dll.</translation>
1809 <translation id="6200903742087665630">Aktifkan iframe di luar proses</translation>
1810 <translation id="6095666334801788310">Harap masukkan sandi Anda lagi</translation>
1811 <translation id="7360506455591495242">Penampil Stempel Waktu Sertifikat yang Ditandatangani</translation>
1812 <translation id="3925083541997316308">Aplikasi dan ekstensi tidak dapat dimodifikasi oleh pengguna yang dilindungi.</translation>
1813 <translation id="8425755597197517046">Tempel dan Telu&amp;suri</translation>
1814 <translation id="6341850831632289108">Mendeteksi lokasi fisik Anda</translation>
1815 <translation id="3003623123441819449">Cache CSS</translation>
1816 <translation id="7784067724422331729">Setelan keamanan di komputer Anda memblokir file ini.</translation>
1817 <translation id="8390445751804042000">Mengaktifkan fitur membangunkan perangkat berdasarkan tanda terima beberapa paket jaringan.</translation>
1818 <translation id="3822265067668554284">Jangan izinkan situs apa pun melacak lokasi fisik Anda</translation>
1819 <translation id="2758939858455657368">Pemberitahuan berikutnya, jendela dan dialog dapat dipisah antar desktop.</translation>
1820 <translation id="1515163294334130951">Luncurkan</translation>
1821 <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> memerlukan izin Anda untuk dijalankan.</translation>
1822 <translation id="1123316951456119629">Dengan memutuskan kaitan Akun Google Anda dari <ph name="PRODUCT_NAME"/>, data Anda akan tetap di komputer ini, namun perubahan tidak lagi disinkronkan ke Google Akun Anda. Data yang sudah disimpan di Akun Google akan tetap disimpan di sana hingga Anda menghapusnya menggunakan <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dasbor<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1823 <translation id="8705331520020532516">Nomor Seri</translation>
1824 <translation id="1665770420914915777">Pakai laman Tab Baru</translation>
1825 <translation id="4002375579798873279">Pemilik harus masuk untuk menyelesaikan pendaftaran dengan Pengelola Perangkat Google.</translation>
1826 <translation id="160747070824041275">Ekstensi Diperbarui</translation>
1827 <translation id="3582742550193309836">Tingkat pengulangan:</translation>
1828 <translation id="1691063574428301566">Komputer Anda akan dimulai ulang ketika pembaruan selesai.</translation>
1829 <translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> ingin menyimpan data berukuran besar pada perangkat Anda secara permanen.</translation>
1830 <translation id="4697551882387947560">Saat sesi menjelajah berakhir</translation>
1831 <translation id="7779249319235708104">Ada serangan phishing di depan</translation>
1832 <translation id="5900302528761731119">Foto Google profil</translation>
1833 <translation id="8875486222714368423">Aktifkan pemfilteran TelusurAman untuk akun anak.</translation>
1834 <translation id="3512810056947640266">URL (opsional):</translation>
1835 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1836 <translation id="8757742102600829832">Pilih Chromebox untuk disambungkan</translation>
1837 <translation id="2335122562899522968">Laman ini menyetel cookie.</translation>
1838 <translation id="4628757576491864469">Perangkat</translation>
1839 <translation id="3607789584023790186">Nonaktifkan fitur deteksi kata cepat 'Ok Google' versi 2.</translation>
1840 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
1841 <translation id="4707934200082538898">Periksa email Anda di <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> untuk petunjuk selengkapnya.</translation>
1842 <translation id="4135940742524487934">Apabila proxy dikonfigurasi, biasanya proxy akan mencegah pemberian otorisasi pada portal tawanan. Tanda ini memungkinkan dialog otorisasi portal tawanan untuk dibuka di jendela terpisah, dan mengabaikan setelan proxy.</translation>
1843 <translation id="391445228316373457">Keyboard Nepali (Fonetik)</translation>
1844 <translation id="8071942001314758122">Cukup ucapkan &quot;Ok Google&quot; tiga kali</translation>
1845 <translation id="4089521618207933045">Memiliki submenu</translation>
1846 <translation id="4793866834012505469">Melatih kembali model suara</translation>
1847 <translation id="3470442499439619530">Hapus Pengguna Ini</translation>
1848 <translation id="1936157145127842922">Tampilkan dalam Folder</translation>
1849 <translation id="2209593327042758816">Item rak 2</translation>
1850 <translation id="1613703494520735460">Memprediksi posisi jari selanjutnya selama bergulir memungkinkan waktu merender bingkai sebelum jari sampai di sana.</translation>
1851 <translation id="8453482423012550001">Menyalin $1 item...</translation>
1852 <translation id="6991665348624301627">Pilih tujuan</translation>
1853 <translation id="3449839693241009168">Tekan <ph name="SEARCH_KEY"/> untuk mengirimkan perintah ke <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1854 <translation id="968174221497644223">Cache aplikasi</translation>
1855 <translation id="8726888928275282477">Menampilkan opsi ekstensi sebagai elemen yang disematkan di chrome://extensions, bukan membuka tab baru.</translation>
1856 <translation id="3847089579761895589">Anda sedang dibantu. Ingin melanjutkan?</translation>
1857 <translation id="7518657099163789435">Fitur Aktivitas Suara &amp; Audio diperlukan untuk menggunakan &quot;Ok Google&quot;</translation>
1858 <translation id="8452588990572106089">Nomor kartu kredit tidak valid. Harap periksa dan coba lagi.</translation>
1859 <translation id="8412586565681117057">Metode masukan Quick</translation>
1860 <translation id="7701869757853594372">Penangan PENGGUNA</translation>
1861 <translation id="919412290393329570">Nonaktifkan efek tarik untuk menyegarkan laman.</translation>
1862 <translation id="8466234950814670489">Arsip Tar</translation>
1863 <translation id="2564980044983637068">Nonaktifkan Smart Lock?</translation>
1864 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
1865 <translation id="8813811964357448561">lembaran kertas</translation>
1866 <translation id="2125314715136825419">Lanjutkan tanpa memutakhirkan Adobe Reader (sebaiknya jangan)</translation>
1867 <translation id="5034510593013625357">Pola hostname</translation>
1868 <translation id="5874045675243596003">Menerapkan mode ketat (kegagalan berat jika kami tidak dapat memperoleh potongan)</translation>
1869 <translation id="8201214729516969297">Nama Log</translation>
1870 <translation id="8150528311371636283">Klien dan server tidak mendukung cipher suite atau versi protokol SSL umum. Hal ini biasanya terjadi apabila server memerlukan dukungan SSLv3 yang telah dihapus.</translation>
1871 <translation id="6557392038994299187">Versi Sekarang</translation>
1872 <translation id="3918463242211429038">Masalah pembaruan?</translation>
1873 <translation id="1120026268649657149">Kata kunci harus diisi atau unik</translation>
1874 <translation id="542318722822983047">Memindahkan kursor ke karakter selanjutnya secara otomatis</translation>
1875 <translation id="8872155268274985541">File manifes pembaruan eksternal Kios yang tidak valid ditemukan. Gagal memperbarui aplikasi Kios. Lepaskan stik USB.</translation>
1876 <translation id="5317780077021120954">Simpan</translation>
1877 <translation id="8152091997436726702">Waktu pendaftaran printer telah habis. Untuk mendaftarkan printer, Anda harus mengonfirmasi pendaftaran di printer tersebut.</translation>
1878 <translation id="651942933739530207">Ingin <ph name="APP_NAME"/> berbagi keluaran layar dan audio?</translation>
1879 <translation id="5799551393681493217">Mengaktifkan alur masuk Chrome berbasis iframe. Tanda ini menggantikan pengaktifan opsi masuk berbasis web.</translation>
1880 <translation id="1151972924205500581">Sandi wajib ada</translation>
1881 <translation id="9027459031423301635">Buka Tautan di &amp;Tab Baru</translation>
1882 <translation id="1523350272063152305">Perangkat Chromebox untuk Rapat dapat disiapkan.</translation>
1883 <translation id="5486261815000869482">Konfirmasi sandi</translation>
1884 <translation id="1883255238294161206">Ciutkan daftar</translation>
1885 <translation id="4558426062282641716">Diminta izin peluncuran otomatis</translation>
1886 <translation id="3100472813537288234">Sembunyikan Ejaan dan Tata Bahasa</translation>
1887 <translation id="358344266898797651">Celtik</translation>
1888 <translation id="3625870480639975468">Setel ulang zoom</translation>
1889 <translation id="3351996846267264603">Ingat selama tiga hari</translation>
1890 <translation id="8337399713761067085">Saat ini Anda offline</translation>
1891 <translation id="5199729219167945352">Eksperimen</translation>
1892 <translation id="6499143127267478107">Mencari host di skrip proxy...</translation>
1893 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
1894 <translation id="5055518462594137986">Ingat pilihan saya untuk semua link jenis ini.</translation>
1895 <translation id="246059062092993255">Plugin dicekal di laman ini.</translation>
1896 <translation id="2870560284913253234">Situs</translation>
1897 <translation id="7511955381719512146">Wi-Fi yang digunakan mungkin mewajibkan Anda mengunjungi <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1898 <translation id="7208384892394620321">Situs ini tidak menerima American Express.</translation>
1899 <translation id="6945221475159498467">Pilih</translation>
1900 <translation id="6551539413708978184">Tidak dapat mencari
1901 <ph name="HOST_NAME"/>.
1902 Mencoba mendiagnosis masalah...</translation>
1903 <translation id="5649053991847567735">Unduhan otomatis</translation>
1904 <translation id="4776917500594043016">Sandi untuk <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
1905 <translation id="8016174103774548813">Server SSL mungkin sudah usang.</translation>
1906 <translation id="7792012425874949788">Ada yang tidak beres dengan proses masuk</translation>
1907 <translation id="5819442873484330149">3 Himpunan Hangul (Akhir)</translation>
1908 <translation id="4105563239298244027">Dapatkan gratis 1 TB dengan Google Drive</translation>
1909 <translation id="7724603315864178912">Potong</translation>
1910 <translation id="8456681095658380701">Nama tidak valid</translation>
1911 <translation id="1000780401262271049">Aktifkan IME Korea baru.</translation>
1912 <translation id="3518086201899641494">Pemberitahuan tentang portal yang tertahan</translation>
1913 <translation id="1976150099241323601">Masuk ke Peranti Keamanan</translation>
1914 <translation id="4120817667028078560">Jalur terlalu panjang</translation>
1915 <translation id="4938972461544498524">Setelan Touchpad</translation>
1916 <translation id="1307559529304613120">Ups! Sistem gagal menyimpan token akses API jangka panjang untuk perangkat ini.</translation>
1917 <translation id="4988526792673242964">Laman</translation>
1918 <translation id="3222030446634788083">Tanggapan OCSP</translation>
1919 <translation id="3302340765592941254">Pemberitahuan unduhan selesai</translation>
1920 <translation id="425573743389990240">Laju Penggunaan Daya Baterai dalam Watt (Nilai negatif menunjukkan bahwa daya baterai sedang diisi)</translation>
1921 <translation id="2175607476662778685">Bilah luncur cepat</translation>
1922 <translation id="6434309073475700221">Tutup</translation>
1923 <translation id="8790007591277257123">&amp;Ulangi penghapusan</translation>
1924 <translation id="6589706261477377614">Tingkatkan kecerahan tombol</translation>
1925 <translation id="1367951781824006909">Pilih file</translation>
1926 <translation id="1425127764082410430">&amp;Telusuri dengan <ph name="SEARCH_ENGINE"/>: '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation>
1927 <translation id="1187722533808055681">Bangun saat nganggur</translation>
1928 <translation id="2027538664690697700">Perbarui plugin...</translation>
1929 <translation id="8075539548641175231">Data dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi Anda tanggal <ph name="TIME"/>. Masukkan di bawah.</translation>
1930 <translation id="2077084898869955643">Otomatis melaporkan detail kemungkinan insiden keamanan ke Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
1931 <translation id="1815083418640426271">Tempel Sebagai Teks Biasa</translation>
1932 <translation id="39964277676607559">Tidak dapat memuat javascript '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' untuk skrip konten.</translation>
1933 <translation id="4284105660453474798">Yakin ingin menghapus &quot;$1&quot;?</translation>
1934 <translation id="1600857548979126453">Mengakses backend debugger laman</translation>
1935 <translation id="2862043554446264826">Debug semuanya kecuali rangka aman dan penerjemah PNaCl.</translation>
1936 <translation id="3516765099410062445">Menampilkan riwayat dari perangkat Anda yang sudah masuk. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
1937 <translation id="4378551569595875038">Menyambung...</translation>
1938 <translation id="7573172247376861652">Pengisian Daya Beterai</translation>
1939 <translation id="7029809446516969842">Sandi</translation>
1940 <translation id="3591494811171694976">Aktifkan UX Terjemahan baru.</translation>
1941 <translation id="1929546189971853037">Baca riwayat penjelajahan Anda di semua perangkat tempat Anda masuk</translation>
1942 <translation id="8053278772142718589">PKCS #12 File</translation>
1943 <translation id="6662016084451426657">Kesalahan Sinkronisasi: Hubungi administrator untuk mengaktifkan sinkronisasi.</translation>
1944 <translation id="2942290791863759244">Keyboard NEO 2 Jerman</translation>
1945 <translation id="3426704822745136852">Tentukan jumlah untaian raster.</translation>
1946 <translation id="2129904043921227933">Kesalahan Sinkronisasi: Perbarui Frasa Sandi Sinkronisasi...</translation>
1947 <translation id="1476949146811612304">Menyetel mesin telusur yang digunakan ketika menelusuri dari <ph name="BEGIN_LINK"/>omnibox<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1948 <translation id="4114360727879906392">Jendela sebelumnya</translation>
1949 <translation id="3378572629723696641">Ekstensi ini mungkin sudah rusak.</translation>
1950 <translation id="7558050486864662801">Tanyakan saat situs memerlukan akses ke mikrofon (disarankan)</translation>
1951 <translation id="8238649969398088015">Kiat bantuan</translation>
1952 <translation id="7522255036471229694">Ucapkan &quot;Ok Google&quot;</translation>
1953 <translation id="8221729492052686226">Jika Anda tidak mengajukan permintaan, mungkin ini menunjukkan upaya gangguan pada sistem. Kecuali Anda mengambil tindakan untuk mengajukan permintaan ini, Anda harus menekan Do Nothing (Jangan Lakukan Apa pun)</translation>
1954 <translation id="4956752588882954117">Laman tersedia untuk dilihat.</translation>
1955 <translation id="1114202307280046356">Berlian</translation>
1956 <translation id="4215350869199060536">Ups! Ada simbol ilegal dalam nama.</translation>
1957 <translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
1958 <translation id="8420060421540670057">Tampilkan file Google Dokumen</translation>
1959 <translation id="6075731018162044558">Ups! Sistem gagal mencapai token akses API jangka panjang untuk perangkat ini.</translation>
1960 <translation id="1201402288615127009">Berikutnya</translation>
1961 <translation id="1335588927966684346">Utilitas:</translation>
1962 <translation id="2220529011494928058">Laporkan masalah</translation>
1963 <translation id="7857823885309308051">Mungkin dibutuhkan waktu beberapa saat...</translation>
1964 <translation id="370665806235115550">Membuka...</translation>
1965 <translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
1966 <translation id="3810973564298564668">Kelola</translation>
1967 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: kesalahan saat masuk</translation>
1968 <translation id="254416073296957292">&amp;Setelan bahasa...</translation>
1969 <translation id="6652975592920847366">Buat Media Pemulihan OS</translation>
1970 <translation id="52912272896845572">File kunci pribadi tidak valid.</translation>
1971 <translation id="3232318083971127729">Nilai:</translation>
1972 <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation>
1973 <translation id="4209092469652827314">Besar</translation>
1974 <translation id="8551388862522347954">Lisensi</translation>
1975 <translation id="5525695896049981561">Ya, saya melihatnya</translation>
1976 <translation id="1410616244180625362">Terus izinkan <ph name="HOST"/> mengakses kamera Anda</translation>
1977 <translation id="298577602575286468">Daftarkan Chromebook</translation>
1978 <translation id="8494214181322051417">Baru!</translation>
1979 <translation id="2937174152333875430">Akatifkan sinkronisasi Peluncur Aplikasi</translation>
1980 <translation id="5370819323174483825">&amp;Muat ulang</translation>
1981 <translation id="1864676585353837027">Ubah cara file ini dibagikan</translation>
1982 <translation id="2386255080630008482">Sertifikat server telah dicabut.</translation>
1983 <translation id="4749157430980974800">Keyboard Georgia</translation>
1984 <translation id="6365411474437319296">Tambahkan keluarga dan teman</translation>
1985 <translation id="2135787500304447609">&amp;Lanjutkan</translation>
1986 <translation id="3326821416087822643">Membuat file zip <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
1987 <translation id="3081104028562135154">Tingkatkan</translation>
1988 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> akan dimulai ulang dalam <ph name="SECONDS"/> detik.</translation>
1989 <translation id="8732030010853991079">Gunakan ekstensi ini dengan mengeklik ikon ini.</translation>
1990 <translation id="32330993344203779">Perangkat Anda telah berhasil didaftarkan untuk pengelolaan perusahaan.</translation>
1991 <translation id="9177483892433212068">Pengelola fokus masukan teks eksperimental.</translation>
1992 <translation id="158917669717260118">Tidak dapat memuat laman web karena komputer Anda memasuki mode tidur atau hibernasi. Jika ini terjadi, sambungan jaringan dimatikan dan permintaan sambungan baru akan gagal. Memuat ulang laman akan memecahkan masalah ini.</translation>
1993 <translation id="6316671927443834085">Gagal memutuskan sambungan dari &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
1994 <translation id="1962233722219655970">Laman ini menggunakan aplikasi Native Client yang tidak bekerja di komputer Anda.</translation>
1995 <translation id="5458733660263868683">Smart Lock, fitur yang memungkinkan Anda untuk membuka Chromebook saat berada di dekat ponsel, tidak akan digunakan. Bila Anda adalah pemilik perangkat, opsi ini juga akan menonaktifkan Smart Lock di layar masuk.</translation>
1996 <translation id="1108685299869803282">Lebih dari 80% orang yang melihat peringatan ini kembali ke zona aman, bukan membuka perangkat lunak perusak yang berisiko. Namun, jika Anda memahami risikonya terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK"/>mengunjungi situs tidak aman ini<ph name="END_LINK"/> sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
1997 <translation id="219008588003277019">Modul Klien Asli: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
1998 <translation id="2902382079633781842">Bookmark ditambahkan!</translation>
1999 <translation id="5436510242972373446">Telusuri <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
2000 <translation id="3800764353337460026">Gaya simbol</translation>
2001 <translation id="1278049586634282054">Periksa tampilan:</translation>
2002 <translation id="3254434849914415189">Pilih aplikasi default untuk file <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation>
2003 <translation id="7130561729700538522">Pendaftaran di Pengelola Perangkat Google tidak berhasil.</translation>
2004 <translation id="4991420928586866460">Gunakan tombol baris atas sebagai tombol fungsi</translation>
2005 <translation id="4350019051035968019">Perangkat ini tidak dapat didaftarkan ke domain tempat akun Anda berada karena perangkat ditandai untuk dikelola oleh domain lain.</translation>
2006 <translation id="3699624789011381381">Alamat email</translation>
2007 <translation id="8730621377337864115">Selesai</translation>
2008 <translation id="4449996769074858870">Tab ini memutar audio.</translation>
2009 <translation id="1511004689539562549">Jangan izinkan situs mengakses kamera Anda</translation>
2010 <translation id="6267166720438879315">Pilih sertifikat untuk membuktikan diri Anda ke <ph name="HOST_NAME"/></translation>
2011 <translation id="6606070663386660533">Tab 8</translation>
2012 <translation id="6232139169545176020">Skema URI yang diminta tidak didukung.</translation>
2013 <translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
2014 <translation id="2031695690821674406">Mengisi sandi saat akun dipilih secara eksplisit oleh pengguna, alih-alih mengisi kredensial saat laman dimuat secara otomatis.</translation>
2015 <translation id="5834581999798853053">Sekitar <ph name="TIME"/> menit lagi</translation>
2016 <translation id="7839809549045544450">Server memiliki kunci publik Diffie-Hellman yang singkat dan lemah</translation>
2017 <translation id="5515806255487262353">Cari di Kamus</translation>
2018 <translation id="5154383699530644092">Anda dapat menambahkan printer ke komputer dengan mengeklik tombol &quot;Tambahkan printer&quot;
2019 di bawah. Jika tidak ada printer yang ditambahkan, Anda tetap dapat menyimpan
2020 PDF atau menyimpannya di Google Drive.</translation>
2021 <translation id="2790805296069989825">Keyboard untuk bahasa Rusia</translation>
2022 <translation id="4785110348974177658">Plug-in ini hanya bekerja di desktop.</translation>
2023 <translation id="2916974515569113497">Mengaktifkan opsi ini membuat elemen posisi tetap memiliki layar gabungannya sendiri. Perhatikan bahwa elemen posisi tetap juga harus membuat konteks tumpukan agar hal ini dapat bekerja.</translation>
2024 <translation id="7274090186291031608">Layar <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
2025 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
2026 <translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
2027 <translation id="2733364097704495499">Ingin mendaftarkan printer <ph name="PRINTER_NAME"/> ke Google Cloud Print?</translation>
2028 <translation id="5464696796438641524">Keyboard untuk bahasa Polski</translation>
2029 <translation id="695164542422037736">Jika opsi ini diaktifkan, dan badan disesuaikan dengan background-attachment:fixed, latar belakang akan memiliki lapisan penggabungan sendiri.</translation>
2030 <translation id="6705010888342980713">Aktifkan PDF dengan proses terpisah</translation>
2031 <translation id="2909946352844186028">Perubahan jaringan terdeteksi.</translation>
2032 <translation id="7809868303668093729">Efek dan pengguliran eksperimental dalam menanggapi overscroll vertikal.</translation>
2033 <translation id="3204741654590142272">Perubahan saluran akan diterapkan nanti.</translation>
2034 <translation id="4505051713979988367"><ph name="DEVICE_TYPE"/> Anda akan dibuka kuncinya saat ponsel Android dibuka kuncinya dan berada di sekitar.</translation>
2035 <translation id="901974403500617787">Tanda yang berlaku bagi sistem secara luas hanya dapat disetel oleh pemilik: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2036 <translation id="2080010875307505892">Keyboard untuk bahasa Serbia</translation>
2037 <translation id="201192063813189384">Kesalahan membaca data dari cache.</translation>
2038 <translation id="9126706773198551170">Mengaktifkan sistem pengelolaan profil baru</translation>
2039 <translation id="7441570539304949520">Pengecualian JavaScript</translation>
2040 <translation id="1789575671122666129">Munculan</translation>
2041 <translation id="3215028073430859994">Aplikasi memiliki akses permanen ke <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> file.</translation>
2042 <translation id="9074836595010225693">Mouse USB tersambung</translation>
2043 <translation id="6129938384427316298">Netscape Certificate Comment</translation>
2044 <translation id="4262366363486082931">Memfokuskan bilah alat</translation>
2045 <translation id="5434054177797318680">Gulir luapan yang dipercepat</translation>
2046 <translation id="6251870443722440887">Penanganan GDI</translation>
2047 <translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation>
2048 <translation id="6122081475643980456">Koneksi internet Anda sedang dikendalikan</translation>
2049 <translation id="148466539719134488">Swiss</translation>
2050 <translation id="8022523925619404071">Aktifkan pembaruan otomatis</translation>
2051 <translation id="6315493146179903667">Pindahkan Semua ke Depan</translation>
2052 <translation id="1000498691615767391">Pilih yang akan dibuka</translation>
2053 <translation id="3831486154586836914">Memasuki mode ikhtisar jendela</translation>
2054 <translation id="5340217413897845242">Item rak 6</translation>
2055 <translation id="3593152357631900254">Aktifkan mode Pinyin Fuzi</translation>
2056 <translation id="2276503375879033601">Tambahkan aplikasi lainnya</translation>
2057 <translation id="8438601631816548197">Tentang Penelusuran Suara</translation>
2058 <translation id="2682935131208585215">Tanyakan saat situs mencoba melacak lokasi fisik Anda (disarankan)</translation>
2059 <translation id="5015344424288992913">Mengontak proxy...</translation>
2060 <translation id="4389091756366370506">Pengguna <ph name="VALUE"/></translation>
2061 <translation id="7769353642898261262">Cara mengamankan ponsel</translation>
2062 <translation id="4620809267248568679">Setelan ini diberlakukan oleh ekstensi.</translation>
2063 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
2064 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
2065 <translation id="4479812471636796472">Keyboard Dvorak AS</translation>
2066 <translation id="8673026256276578048">Telusuri Web...</translation>
2067 <translation id="6529602333819889595">&amp;Ulangi Penghapusan</translation>
2068 <translation id="2071393345806050157">Tidak ada file log lokal.</translation>
2069 <translation id="3011362742078013760">Buka Semua Bookmark di &amp;Jendela Penyamaran</translation>
2070 <translation id="3009300415590184725">Yakin ingin membatalkan proses penyiapan layanan data seluler?</translation>
2071 <translation id="1140351953533677694">Mengakses perangkat Seri dan Bluetooth Anda</translation>
2072 <translation id="7851457902707056880">Proses masuk telah dibatasi untuk akun pemilik saja. Nyalakan ulang dan masuk dengan akun pemilik. Mesin akan memulai ulang secara otomatis dalam 30 detik.</translation>
2073 <translation id="2148756636027685713">Pemformatan selesai</translation>
2074 <translation id="5451285724299252438">kotak teks rentang laman</translation>
2075 <translation id="8725667981218437315">Kamera dan mikrofon</translation>
2076 <translation id="4112917766894695549">Saran ini diberlakukan oleh administrator Anda.</translation>
2077 <translation id="5669267381087807207">Mengaktifkan</translation>
2078 <translation id="7434823369735508263">Keyboard Dvorak Inggris</translation>
2079 <translation id="1707463636381878959">Bagikan jaringan ini dengan pengguna lain</translation>
2080 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: pilih untuk mengedit</translation>
2081 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
2082 <translation id="1818196664359151069">Resolusi:</translation>
2083 <translation id="3481915276125965083">Munculan berikut dicekal di laman ini:</translation>
2084 <translation id="3090871774332213558">&quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; disandingkan</translation>
2085 <translation id="7705276765467986571">Tidak dapat memuat model bookmark.</translation>
2086 <translation id="750413812607578381">Anda harus memulai ulang <ph name="PRODUCT_NAME"/> sekarang.</translation>
2087 <translation id="2638286699381354126">Perbarui...</translation>
2088 <translation id="1196338895211115272">Gagal mengekspor kunci pribadi.</translation>
2089 <translation id="1459967076783105826">Mesin telusur ditambahkan oleh ekstensi</translation>
2090 <translation id="247772113373397749">Keyboard Multibahasa Kanada</translation>
2091 <translation id="629730747756840877">Akun</translation>
2092 <translation id="8525306231823319788">Layar penuh</translation>
2093 <translation id="5892507820957994680">Mengganti daftar penguraian perangkat lunak yang tertanam dan mengaktifkan akselerasi GPU pada konfigurasi sistem yang tidak didukung.</translation>
2094 <translation id="255632937203580977">Pemberitahuan Penemuan Perangkat</translation>
2095 <translation id="6407080938771313237">HUD sentuhan proyeksi</translation>
2096 <translation id="6122093587541546701">Email (opsional):</translation>
2097 <translation id="3058212636943679650">Jika suatu ketika sistem operasi komputer harus dipulihkan, Anda memerlukan kartu SD atau stik memori USB pemulihan.</translation>
2098 <translation id="3630740432041748414">Mengaktifkan pengelola setelan situs web di laman setelan.</translation>
2099 <translation id="7238196028794870999">Lanjutkan mengizinkan plugin yang tidak dikotakpasirkan</translation>
2100 <translation id="7252661675567922360">Jangan muat</translation>
2101 <translation id="1983959805486816857">Setelah Anda membuat pengguna baru yang diawasi, Anda dapat mengelola setelannya kapan pun dari perangkat mana pun di <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2102 <translation id="2815382244540487333">Cookie berikut telah dicekal:</translation>
2103 <translation id="1084538181352409184">Periksa setelan proxy atau hubungi administrator jaringan untuk
2104 memastikan bahwa server proxy bekerja.
2105 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
2106 <translation id="7903128267494448252">Hapus orang ini</translation>
2107 <translation id="4924638091161556692">Telah Diperbaiki</translation>
2108 <translation id="8893928184421379330">Maaf, perangkat <ph name="DEVICE_LABEL"/> tidak dapat dikenali.</translation>
2109 <translation id="5647283451836752568">Jalankan semua plugin saat ini</translation>
2110 <translation id="5972017421290582825">Kelola setelan MIDI...</translation>
2111 <translation id="8642947597466641025">Perbesar Teks</translation>
2112 <translation id="2633212996805280240">Hapus &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
2113 <translation id="9084064520949870008">Buka sebagai Jendela</translation>
2114 <translation id="4075084141581903552">Proses masuk otomatis tersedia <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2115 <translation id="1293556467332435079">File</translation>
2116 <translation id="2287590536030307392">Matikan semua sambungan nirkabel.</translation>
2117 <translation id="8535658110233909809">Lokasi Ekstensi</translation>
2118 <translation id="7768981235767647187">Apakah menurut Anda ini sebuah kesalahan? Beri tahu kami!</translation>
2119 <translation id="8116483400482790018">Kamus ejaan khusus</translation>
2120 <translation id="1343517687228689568">Lepas pin laman ini dari layar Awal...</translation>
2121 <translation id="9123104177314065219">Mengaktifkan penggunaan informasi Google untuk menggabungkan ikon dan nama profil di menu avatar.</translation>
2122 <translation id="3188366215310983158">Memvalidasi...</translation>
2123 <translation id="2177950615300672361">Tab Penyamaran: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2124 <translation id="5457113250005438886">Tidak valid</translation>
2125 <translation id="5185403602014064051">Fitur ini memungkinkan Anda mengakses dengan cepat setiap pengguna yang sudah masuk, tanpa perlu menggunakan sandi.</translation>
2126 <translation id="8852742364582744935">Apikasil dan ekstensi berikut telah ditambahkan:</translation>
2127 <translation id="2916073183900451334">Menekan Tab pada laman web akan menyorot tautan, juga bidang formulir</translation>
2128 <translation id="7772127298218883077">Tentang <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2129 <translation id="2090876986345970080">Setelan keamanan sistem</translation>
2130 <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
2131 <translation id="3475447146579922140">Spreadsheet Google</translation>
2132 <translation id="6856526171412069413">Mengaktifkan skala cubitan.</translation>
2133 <translation id="9219103736887031265">Gambar</translation>
2134 <translation id="6655458902729017087">Sembunyikan Akun</translation>
2135 <translation id="6975147921678461939">Pengisian baterai: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2136 <translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation>
2137 <translation id="1008557486741366299">Jangan Sekarang</translation>
2138 <translation id="6437213622978068772">Muat ulang (Ctrl+R)</translation>
2139 <translation id="5350480486488078311">Api Soket NaCl.</translation>
2140 <translation id="8551406349318936106">Ups! Mungkin terdapat masalah dengan kredensial Anda. Pastikan Anda masuk dengan benar lalu coba lagi.</translation>
2141 <translation id="5329858601952122676">&amp;Hapus</translation>
2142 <translation id="6100736666660498114">Menu mulai</translation>
2143 <translation id="7024180072211179766">Aktifkan Ikon Bilah Alat Mode Pembaca</translation>
2144 <translation id="6370021412472292592">Tidak dapat memuat manifes.</translation>
2145 <translation id="3994878504415702912">&amp;Zum</translation>
2146 <translation id="9009369504041480176">Mengunggah (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
2147 <translation id="8995603266996330174">Dikelola menurut <ph name="DOMAIN"/></translation>
2148 <translation id="5486561344817861625">Simulasikan Mulai Ulang Browser</translation>
2149 <translation id="2367972762794486313">Tampilkan aplikasi</translation>
2150 <translation id="229702904922032456">Masa berlaku sertifikat akar atau menengah telah berakhir.</translation>
2151 <translation id="6955446738988643816">Periksa Munculan</translation>
2152 <translation id="172612876728038702">TPM sedang disiapkan. Harap bersabar; ini mungkin memerlukan waktu beberapa menit.</translation>
2153 <translation id="3442535954345742822">Membaca dan mengubah semua data Anda pada perangkat dan situs web yang dikunjungi</translation>
2154 <translation id="6748140994595080445">Mengubah cara <ph name="APP_NAME"/> menangani dan menampilkan bahasa.</translation>
2155 <translation id="2836635946302913370">Masuk dengan nama pengguna ini telah dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
2156 <translation id="3512307528596687562">Laman web di <ph name="URL"/> menghasilkan
2157 terlalu banyak pengalihan. Menghapus cookie dari situs ini atau mengizinkan cookie pihak ketiga mungkin dapat memperbaiki masalah. Jika
2158 tidak, mungkin saja terjadi masalah konfigurasi dan bukan masalah dengan perangkat
2159 Anda.</translation>
2160 <translation id="2078019350989722914">Peringatan Sebelum Berhenti (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2161 <translation id="7965010376480416255">Memori Bersama</translation>
2162 <translation id="6248988683584659830">Menelusuri setelan</translation>
2163 <translation id="8786030250256226288">Kueri penelusuran disimpan di Akun Google. Anda dapat melihat dan menghapusnya dari <ph name="BEGIN_LINK"/>Riwayat Akun<ph name="END_LINK"/></translation>
2164 <translation id="7273110280511444812">terakhir dilampirkan pada <ph name="DATE"/></translation>
2165 <translation id="6588399906604251380">Aktifkan pemeriksaan ejaan</translation>
2166 <translation id="4572815280350369984">File <ph name="FILE_TYPE"/></translation>
2167 <translation id="3012890944909934180">Luncurkan ulang Chrome di desktop</translation>
2168 <translation id="7053983685419859001">Cekal</translation>
2169 <translation id="7912024687060120840">Dalam Folder:</translation>
2170 <translation id="2485056306054380289">Sertifikat CA server:</translation>
2171 <translation id="5631861698741076898">Ups, Anda tidak dapat masuk. Proses masuk gagal karena telah dikonfigurasikan untuk menggunakan URL yang tidak aman (<ph name="BLOCKED_URL"/>).</translation>
2172 <translation id="6462109140674788769">Keyboard untuk bahasa Yunani</translation>
2173 <translation id="2727712005121231835">Ukuran Sebenarnya</translation>
2174 <translation id="1377600615067678409">Lewati untuk saat ini</translation>
2175 <translation id="5581211282705227543">Tidak ada plugin yang dipasang</translation>
2176 <translation id="3330206034087160972">Keluar dari Mode Presentasi</translation>
2177 <translation id="6920653475274831310">Laman web di <ph name="URL"/> menghasilkan terlalu banyak pengalihan. Menghapus cookie dari situs ini atau mengizinkan cookie pihak ketiga mungkin dapat memperbaiki masalah. Jika tidak, mungkin saja terjadi masalah konfigurasi server dan bukan masalah dengan komputer Anda.</translation>
2178 <translation id="5488468185303821006">Izinkan dalam mode penyamaran</translation>
2179 <translation id="6556866813142980365">Urungkan</translation>
2180 <translation id="8824701697284169214">Tambahkan La&amp;man...</translation>
2181 <translation id="7063129466199351735">Memproses pintasan...</translation>
2182 <translation id="8495193314787127784">Aktifkan &quot;Ok Google&quot;</translation>
2183 <translation id="6466988389784393586">&amp;Buka Semua Bookmark</translation>
2184 <translation id="4507140630447955344">Mengaktifkan UI material baru di Penampil PDF.</translation>
2185 <translation id="9193357432624119544">Kode kesalahan: <ph name="ERROR_NAME"/></translation>
2186 <translation id="5288678174502918605">Buka K&amp;embali Tab yang Tertutup</translation>
2187 <translation id="7238461040709361198">Sandi Akun Google Anda telah berubah sejak terakhir kali Anda masuk pada komputer ini.</translation>
2188 <translation id="1956050014111002555">File berisi beberapa sertifikat, dan tidak ada satu pun di antaranya yang diimpor.</translation>
2189 <translation id="302620147503052030">Tampilkan tombol</translation>
2190 <translation id="1895658205118569222">Mati</translation>
2191 <translation id="4432480718657344517">Byte Terbaca</translation>
2192 <translation id="7567204685887185387">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; sertifikat keamanannya mungkin telah dikeluarkan dengan curang. Hal ini disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
2193 <translation id="8358685469073206162">Pulihkan laman?</translation>
2194 <translation id="8708000541097332489">Hapus saat keluar</translation>
2195 <translation id="6827236167376090743">Video ini akan terus berputar sampai sapinya pulang.</translation>
2196 <translation id="9157595877708044936">Menyiapkan...</translation>
2197 <translation id="499955951116857523">Pengelola file</translation>
2198 <translation id="9033453977881595182">ID token</translation>
2199 <translation id="4475552974751346499">Telusuri unduhan</translation>
2200 <translation id="6624687053722465643">Legit</translation>
2201 <translation id="8083739373364455075">Dapatkan 100 GB gratis dengan Google Drive</translation>
2202 <translation id="271083069174183365">Setelan masukan Jepang</translation>
2203 <translation id="2462168109652162565">Maaf, harap tambahkan setidaknya satu akun Google bila Anda ingin membuat akun pengguna yang dilindungi. Akun Google anak tidak dapat digunakan untuk membuat akun pengguna yang dilindungi.</translation>
2204 <translation id="615216289547575801">Aktifkan aplikasi ephemeral, yang akan diluncurkan tanpa perlu dipasang di Chrome, untuk diluncurkan dari Toko Web Chrome. Anda harus mengaktifkan Peluncur Aplikasi versi eksperimen.</translation>
2205 <translation id="5185386675596372454">Versi terbaru dari &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; telah dinonaktifkan karena versi tersebut memerlukan tingkat izin yang lebih tinggi.</translation>
2206 <translation id="4147376274874979956">Tidak dapat mengakses file.</translation>
2207 <translation id="7511149348717996334">Aktifkan setelan Desain Material.</translation>
2208 <translation id="5849162989368494245">Versi SSL/TLS minimum didukung.</translation>
2209 <translation id="1507246803636407672">&amp;Singkirkan</translation>
2210 <translation id="2320435940785160168">Server ini memerlukan sertifikat untuk autentikasi, dan tidak menerima sertifikat yang dikirimkan oleh
2211 browser. Sertifikat Anda mungkin kedaluwarsa, atau server tidak mempercayai penerbitnya.
2212 Anda dapat mencoba dengan sertifikat lain, jika memilikinya, atau mungkin Anda harus
2213 mendapatkan sertifikat yang valid dari tempat lain.</translation>
2214 <translation id="6342069812937806050">Baru saja</translation>
2215 <translation id="544083962418256601">Buat pintasan...</translation>
2216 <translation id="6143186082490678276">Dapatkan Bantuan</translation>
2217 <translation id="8457625695411745683">bagus</translation>
2218 <translation id="8335587457941836791">Lepaskan pin dari rak</translation>
2219 <translation id="2222641695352322289">Satu-satunya cara untuk mengurungkan tindakan ini adalah dengan memasang ulang <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
2220 <translation id="5605716740717446121">Kartu SIM Anda akan dinonaktifkan secara permanen jika Anda tidak dapat memasukkan Kunci Pembuka PIN yang benar. Kesempatan yang tersisa:<ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2221 <translation id="4544744325790288581">Menggunakan versi eksperimental proxy pengurangan data. Proxy harus diaktifkan dalam setelan untuk agar penanda ini dapat diterapkan.</translation>
2222 <translation id="5502500733115278303">Diimpor dari Firefox</translation>
2223 <translation id="569109051430110155">Deteksi otomatis</translation>
2224 <translation id="8597845839771543242">Format properti:</translation>
2225 <translation id="4408599188496843485">Bantuan</translation>
2226 <translation id="7969525169268594403">Sloven</translation>
2227 <translation id="5399158067281117682">PIN tidak cocok!</translation>
2228 <translation id="6277105963844135994">Waktu tunggu jaringan habis</translation>
2229 <translation id="874420130893181774">Metode masukan Pinyin Tradisional</translation>
2230 <translation id="3816846830151612068">Apakah Anda memercayai ekstensi ini untuk menggunakan hak istimewa ini dengan aman?</translation>
2231 <translation id="7885253890047913815">Tujuan Saat Ini</translation>
2232 <translation id="3646789916214779970">Setel ulang ke tema default</translation>
2233 <translation id="9220525904950070496">Hapus akun</translation>
2234 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2235 <translation id="3039828483675273919">Memindahkan $1 item...</translation>
2236 <translation id="7816949580378764503">Identitas terverifikasi</translation>
2237 <translation id="1521442365706402292">Kelola sertifikat</translation>
2238 <translation id="7627262197844840899">Situs ini tidak menerima MasterCard.</translation>
2239 <translation id="1679068421605151609">Alat Pengembang</translation>
2240 <translation id="2596092989116824292">Aktifkan fitur eksperimen SurfaceWorker.</translation>
2241 <translation id="7014051144917845222">Upaya koneksi <ph name="PRODUCT_NAME"/> ke <ph name="HOST_NAME"/> ditolak. Situs web mungkin sedang tidak aktif atau jaringan Anda tidak dikonfigurasi dengan benar.</translation>
2242 <translation id="2097372108957554726">Anda perlu masuk ke Chrome untuk mendaftarkan perangkat baru</translation>
2243 <translation id="4332213577120623185">Informasi lebih lanjut diperlukan untuk menyelesaikan pembelian ini.</translation>
2244 <translation id="9201305942933582053">Google Now untuk Chrome!</translation>
2245 <translation id="1708338024780164500">(Tidak aktif)</translation>
2246 <translation id="696203921837389374">Aktifkan sinkronisasi melalui data seluler</translation>
2247 <translation id="6896758677409633944">Salin</translation>
2248 <translation id="8986362086234534611">Lupakan</translation>
2249 <translation id="5260508466980570042">Maaf, email atau sandi Anda tidak dapat diverifikasi. Harap coba lagi.</translation>
2250 <translation id="7887998671651498201">Plugin berikut tidak merespons: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Apakah Anda ingin menghentikannya?</translation>
2251 <translation id="1337036551624197047">Keyboard untuk bahasa Cheska</translation>
2252 <translation id="4212108296677106246">Anda ingin memercayai &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; sebagai Otoritas Sertifikasi?</translation>
2253 <translation id="2861941300086904918">Pengelola keamanan Program Asli</translation>
2254 <translation id="5650203097176527467">Memuat detail pembayaran</translation>
2255 <translation id="5581700288664681403">Memuat <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2256 <translation id="389589731200570180">Berbagi dengan tamu</translation>
2257 <translation id="1510200760579344855">Perangkat ini dikunci oleh administrator <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2258 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2259 <translation id="4731351517694976331">Mengizinkan layanan Google mengakses lokasi Anda</translation>
2260 <translation id="5815645614496570556">X.400 Address</translation>
2261 <translation id="1223853788495130632">Administrator Anda menyarankan nilai tertentu untuk setelan ini.</translation>
2262 <translation id="313407085116013672">Karena <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> mengenkripsi semua data lokal Anda dengan aman, sekarang Anda harus memasukkan sandi lama untuk membuka data tersebut.</translation>
2263 <translation id="3551320343578183772">Tutup Tab</translation>
2264 <translation id="3345886924813989455">Tidak ditemukan browser yang didukung</translation>
2265 <translation id="3207960819495026254">Diberi bookmark</translation>
2266 <translation id="3712897371525859903">Simp&amp;an laman sebagai...</translation>
2267 <translation id="4572659312570518089">Autentikasi dibatalkan saat menyambung ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2268 <translation id="4925542575807923399">Administrator akun ini mewajibkan akun ini untuk menjadi akun masuk pertama dalam sesi fitur masuk banyak akun.</translation>
2269 <translation id="5701381305118179107">Tengah</translation>
2270 <translation id="1406500794671479665">Memverifikasi...</translation>
2271 <translation id="7193047015510747410">Kredensial sinkronisasi IsiOtomatis</translation>
2272 <translation id="7257173066616499747">Jaringan Wi-Fi</translation>
2273 <translation id="2726841397172503890">Mengaktifkan dukungan Gesek Pilihan untuk keyboard virtual. Dukungan ini tidak akan berfungsi hingga keyboard virtual juga diaktifkan.</translation>
2274 <translation id="6199801702437275229">Menunggu info ruang...</translation>
2275 <translation id="2767649238005085901">Tekan enter untuk maju, tombol menu konteks untuk melihat riwayat</translation>
2276 <translation id="6124650939968185064">Ekstensi berikut bergantung pada ekstensi ini:</translation>
2277 <translation id="8580634710208701824">Muat Ulang Frame</translation>
2278 <translation id="1018656279737460067">Dibatalkan</translation>
2279 <translation id="7606992457248886637">Otoritas</translation>
2280 <translation id="4197674956721858839">Pilihan file zip</translation>
2281 <translation id="2672142220933875349">File crx yang buruk. Gagal membuka kemasan.</translation>
2282 <translation id="707392107419594760">Pilih keyboard Anda:</translation>
2283 <translation id="8605503133013456784">Gagal memutus sambungan dan menghapus penyandingan dari &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2284 <translation id="5586680270786734851">Aktifkan keyboard tampilan masukan di desain material.</translation>
2285 <translation id="2007404777272201486">Laporkan Masalah...</translation>
2286 <translation id="4366509400410520531">Diizinkan oleh Anda</translation>
2287 <translation id="2218947405056773815">Celaka! <ph name="API_NAME"/> mengalami masalah tak terduga.</translation>
2288 <translation id="1783075131180517613">Perbarui frasa sandi sinkronisasi Anda.</translation>
2289 <translation id="1601560923496285236">Terapkan</translation>
2290 <translation id="2390045462562521613">Lupakan jaringan ini</translation>
2291 <translation id="3796648294839530037">Jaringan Favorit:</translation>
2292 <translation id="3348038390189153836">Perangkat yang dapat dicopot terdeteksi</translation>
2293 <translation id="1663298465081438178">Kelebihan tanpa kerumitan.</translation>
2294 <translation id="8005540215158006229">Chrome hampir siap.</translation>
2295 <translation id="1666788816626221136">Anda memiliki sertifikat pada file yang tidak sesuai dengan kategori lain mana pun:</translation>
2296 <translation id="1718396316646584626">Ditanyakan oleh Anda</translation>
2297 <translation id="4821935166599369261">&amp;Penyidikan Diaktifkan</translation>
2298 <translation id="1429740407920618615">Kekuatan Sinyal:</translation>
2299 <translation id="1297922636971898492">Saat ini Google Drive tidak tersedia. Unggahan akan dimulai ulang secara otomatis setelah Google Drive aktif kembali.</translation>
2300 <translation id="1603914832182249871">(Penyamaran)</translation>
2301 <translation id="701632062700541306">Anda ingin mulai menyajikan seluruh layar pada pertemuan ini?</translation>
2302 <translation id="7910768399700579500">&amp;Map baru</translation>
2303 <translation id="7472639616520044048">Jenis MIME:</translation>
2304 <translation id="6533019874004191247">URL Tidak Didukung.</translation>
2305 <translation id="1476758165362135857">Ya, saya memercayai ekstensi ini!</translation>
2306 <translation id="3192947282887913208">File Audio</translation>
2307 <translation id="5422781158178868512">Maaf, perangkat penyimpanan eksternal Anda tidak dapat dikenali.</translation>
2308 <translation id="6295535972717341389">Plugin</translation>
2309 <translation id="625465920970957415">Anda memilih untuk tidak menyimpan sandi pada situs ini.</translation>
2310 <translation id="8116190140324504026">Info selengkapnya...</translation>
2311 <translation id="316125635462764134">Buang aplikasi</translation>
2312 <translation id="4833609837088121721">Aktifkan percobaan Alat Pengembang.</translation>
2313 <translation id="7469894403370665791">Sambungkan ke jaringan ini secara otomatis</translation>
2314 <translation id="4807098396393229769">Nama pada kartu</translation>
2315 <translation id="4131410914670010031">Hitam dan putih</translation>
2316 <translation id="3800503346337426623">Lompati masuk dan jelajahi sebagai Tamu</translation>
2317 <translation id="2615413226240911668">Tetapi, laman ini mencakup sumber daya yang tidak aman. Sumber daya ini dapat dilihat oleh orang lain saat transit, dan dapat dimodifikasi oleh penyerang untuk mengubah tampilan laman.</translation>
2318 <translation id="1416136326154112077">Setelan dan riwayat penjelajahan untuk pengguna yang dilindungi ini masih dapat dilihat oleh pengelola di <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2319 <translation id="197288927597451399">Tetap Unduh</translation>
2320 <translation id="5880867612172997051">Akses jaringan ditangguhkan</translation>
2321 <translation id="5495466433285976480">Hal ini akan menghapus semua pengguna lokal, file, data, dan setelan lain setelah Anda memulai ulang lagi. Semua pengguna perlu masuk kembali.</translation>
2322 <translation id="7842346819602959665">Versi ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; teranyar memerlukan izin lebih lanjut, jadi ekstensi belum diaktifkan.</translation>
2323 <translation id="2412835451908901523">Harap masukkan 8 digit Kunci Pembuka PIN yang disediakan oleh <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
2324 <translation id="25770266525034120">URL Ekstensi</translation>
2325 <translation id="5856721540245522153">Aktifkan fitur debug</translation>
2326 <translation id="2725200716980197196">Konektivitas jaringan dipulihkan</translation>
2327 <translation id="7019805045859631636">Cepat</translation>
2328 <translation id="4880520557730313061">Perbaikan Otomatis</translation>
2329 <translation id="8049913480579063185">Nama Ekstensi</translation>
2330 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
2331 <translation id="7584802760054545466">Menyambung ke <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2332 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2333 <translation id="450099669180426158">Ikon tanda seru</translation>
2334 <translation id="5612734644261457353">Maaf, sandi Anda masih belum dapat diverifikasi. Catatan: jika Anda baru saja mengubah sandi Anda, sandi yang baru akan diterapkan saat Anda keluar, gunakan sandi lama di sini.</translation>
2335 <translation id="2908162660801918428">Tambahkan Galeri Media menurut Direktori</translation>
2336 <translation id="2282872951544483773">Eksperimen Tidak Tersedia</translation>
2337 <translation id="2562685439590298522">Dokumen</translation>
2338 <translation id="8673383193459449849">Server bermasalah</translation>
2339 <translation id="4060383410180771901">Situs web tidak dapat menangani permintaan untuk <ph name="URL"/>.</translation>
2340 <translation id="5774208114954065213">Anda akan membatalkan pendaftaran Chromebook ini dengan Google untuk menonaktifkan kemampuan menemukan, menghapus, dan mengunci perangkat dari jarak jauh. Tindakan ini memerlukan booting ulang. Ingin melanjutkan?</translation>
2341 <translation id="6710213216561001401">Sebelumnya</translation>
2342 <translation id="1108600514891325577">&amp;Berhenti</translation>
2343 <translation id="9032819711736828884">Algoritme tanda tangan</translation>
2344 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2345 <translation id="1567993339577891801">Konsol Javascript</translation>
2346 <translation id="4641539339823703554">Chrome tidak dapat menyetel waktu sistem. Periksa waktu di bawah dan perbaiki jika perlu.</translation>
2347 <translation id="7463006580194749499">Tambahkan orang</translation>
2348 <translation id="895944840846194039">Memori JavaScript</translation>
2349 <translation id="6462080265650314920">Aplikasi harus disediakan dengan jenis konten &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot;.</translation>
2350 <translation id="7857949311770343000">Apakah ini laman tab baru yang Anda harapkan?</translation>
2351 <translation id="1559235587769913376">Masukkan karakter Unicode</translation>
2352 <translation id="3297788108165652516">Jaringan ini dibagi dengan pengguna lain.</translation>
2353 <translation id="4810984886082414856">Cache sederhana untuk HTTP.</translation>
2354 <translation id="1548132948283577726">Situs yang tidak pernah menyimpan sandi akan muncul di sini.</translation>
2355 <translation id="583281660410589416">Tidak dikenal</translation>
2356 <translation id="3774278775728862009">Metode masukan Bahasa Thailand (keyboard TIS-820.2538)</translation>
2357 <translation id="9115675100829699941">&amp;Bookmark</translation>
2358 <translation id="7191877888075697060">Sambungan ke <ph name="DOMAIN"/> dienkripsi dengan kriptografi yang sudah usang.</translation>
2359 <translation id="1731589410171062430">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2360 <translation id="7461924472993315131">Pasang Pin</translation>
2361 <translation id="5298363578196989456">Tidak dapat mengimpor ekstensi &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot; karena bukan modul yang dibagikan.</translation>
2362 <translation id="7279701417129455881">Kelola pencekalan cookie...</translation>
2363 <translation id="665061930738760572">Buka di &amp;Jendela Baru</translation>
2364 <translation id="4876895919560854374">Kunci dan buka kunci layar</translation>
2365 <translation id="4820334425169212497">Tidak, saya tidak melihatnya</translation>
2366 <translation id="691024665142758461">Mengunduh beberapa file</translation>
2367 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2368 <translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
2369 <translation id="5528368756083817449">Pengelola Bookmark</translation>
2370 <translation id="2826760142808435982">Sambungan dienkripsi dan diautentikasi menggunakan <ph name="CIPHER"/> dan menggunakan <ph name="KX"/> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
2371 <translation id="215753907730220065">Keluar dari Tampilan Layar Penuh</translation>
2372 <translation id="7849264908733290972">Buka Gambar d&amp;i Tab Baru</translation>
2373 <translation id="1560991001553749272">Sudah di-bookmark!</translation>
2374 <translation id="3966072572894326936">Pilih folder lain...</translation>
2375 <translation id="5342451237681332106">Gunakan <ph name="PHONE_NAME"/></translation>
2376 <translation id="5585912436068747822">Pemformatan gagal</translation>
2377 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2378 <translation id="6357619544108132570">Selamat datang di keluarga <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Ini bukan komputer biasa.</translation>
2379 <translation id="7786207843293321886">Keluar dari Sesi Tamu</translation>
2380 <translation id="3359256513598016054">Kendala Kebijakan Sertifikat</translation>
2381 <translation id="4433914671537236274">Buat Media Pemulihan</translation>
2382 <translation id="5480254151128201294">Perangkat ini dikunci oleh pemiliknya.</translation>
2383 <translation id="4509345063551561634">Lokasi:</translation>
2384 <translation id="7434509671034404296">Pengembang</translation>
2385 <translation id="7668654391829183341">Perangkat tidak dikenal</translation>
2386 <translation id="2712173769900027643">Minta izin</translation>
2387 <translation id="1790550373387225389">Masuk ke Mode Presentasi</translation>
2388 <translation id="6447842834002726250">Cookie</translation>
2389 <translation id="5303188905453814025">Jika fitur Smart Lock untuk Chrome dinonaktifkan, perangkat Chrome tidak dapat dibuka menggunakan ponsel. Anda perlu mengetikkan sandi untuk membukanya.</translation>
2390 <translation id="8059178146866384858">File dengan nama &quot;$1&quot; sudah ada. Pilih nama yang berbeda.</translation>
2391 <translation id="8871974300055371298">Setelan konten</translation>
2392 <translation id="3685387984467886507">Ingat keputusan untuk melanjutkan melalui kesalahan SSL selama jangka waktu yang ditentukan.</translation>
2393 <translation id="2609371827041010694">Selalu jalankan di situs ini</translation>
2394 <translation id="5170568018924773124">Tampilkan dalam folder</translation>
2395 <translation id="6054173164583630569">Keyboard untuk bahasa Prancis</translation>
2396 <translation id="6450876761651513209">Mengubah setelan yang terkait privasi</translation>
2397 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (tidak diproses bersamaan)</translation>
2398 <translation id="669052614725703943">&lt;p&gt;Sambungan pribadi ke <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> tidak dapat dibuat karena tanggal dan waktu (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) perangkat Anda tidak benar.&lt;/p&gt;
2400 &lt;p&gt;Sesuaikan tanggal dan waktu dari bagian &lt;strong&gt;Umum&lt;/strong&gt; aplikasi &lt;strong&gt;Setelan&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2401 <translation id="8614236384372926204">Video ini tidak tersedia secara offline.</translation>
2402 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat menentukan atau menyetel browser default.</translation>
2403 <translation id="7290594223351252791">Konfirmasi pendaftaran</translation>
2404 <translation id="8249681497942374579">Hapus pintasan desktop</translation>
2405 <translation id="8898786835233784856">Pilih Tab Berikutnya</translation>
2406 <translation id="8759753423332885148">Pelajari lebih lanjut.</translation>
2407 <translation id="4011708746171704399">Aktifkan transisi bergerak di tutorial awal.</translation>
2408 <translation id="304826556400666995">Nonaktifkan Tab</translation>
2409 <translation id="9111102763498581341">Buka kunci</translation>
2410 <translation id="5975792506968920132">Persentase Pengisian Daya Baterai</translation>
2411 <translation id="289695669188700754">ID Kunci: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2412 <translation id="6597017209724497268">Contoh</translation>
2413 <translation id="8183644773978894558">Unduhan mode penyamaran sedang berlangsung. Anda ingin keluar dari mode penyamaran dan membatalkan unduhan?</translation>
2414 <translation id="871476437400413057">Sandi yang disimpan Google</translation>
2415 <translation id="8767072502252310690">Pengguna</translation>
2416 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2417 <translation id="5434437302044090070">Opsi ini mengaktifkan dukungan Chromecast eksperimental untuk aplikasi Pemutar Video di ChromeOS.</translation>
2418 <translation id="683526731807555621">+ mesin telusur baru</translation>
2419 <translation id="6871644448911473373">Penanggap OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
2420 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> folder dipilih</translation>
2421 <translation id="8281886186245836920">Lewati</translation>
2422 <translation id="3867944738977021751">Bidang Sertifikat</translation>
2423 <translation id="2114224913786726438">Modul (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Tidak ada konflik terdeteksi</translation>
2424 <translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2425 <translation id="3456874833152462816">Plugin yang tidak dikotakpasirkan dicegah untuk dijalankan di laman ini.</translation>
2426 <translation id="8449008133205184768">Tempel dan Cocokkan Gaya</translation>
2427 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (dalam proses)</translation>
2428 <translation id="2208311832613497869">Ups! Anda perlu izin dari orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
2429 <translation id="8028993641010258682">Ukuran</translation>
2430 <translation id="5846929185714966548">Tab 4</translation>
2431 <translation id="8329978297633540474">Teks biasa</translation>
2432 <translation id="7704305437604973648">Tugas</translation>
2433 <translation id="5299682071747318445">Semua data dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi Anda</translation>
2434 <translation id="7556242789364317684">Maaf, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tidak dapat memulihkan setelan Anda. Untuk memperbaiki kesalahan tersebut, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> harus menyetel ulang perangkat Anda menggunakan Powerwash.</translation>
2435 <translation id="1383876407941801731">Telusuri</translation>
2436 <translation id="3270965368676314374">Membaca, mengubah, dan menghapus foto, musik, serta media lain dari komputer Anda</translation>
2437 <translation id="409579654357498729">Tambahkan ke Cloud Print</translation>
2438 <translation id="2120316813730635488">Kekerapan saat ekstensi dipasang</translation>
2439 <translation id="8398877366907290961">Tetap lanjutkan</translation>
2440 <translation id="5063180925553000800">PIN baru:</translation>
2441 <translation id="4883178195103750615">Ekspor bookmark ke file HTML...</translation>
2442 <translation id="2496540304887968742">Perangkat harus berkapasitas 4 GB atau lebih.</translation>
2443 <translation id="6974053822202609517">Kanan ke Kiri</translation>
2444 <translation id="3752673729237782832">Perangkat saya</translation>
2445 <translation id="1552752544932680961">Kelola ekstensi</translation>
2446 <translation id="2370882663124746154">Aktifkan Mode Pinyin Ganda</translation>
2447 <translation id="3967885517199024316">Masuk untuk mendapatkan bookmark, riwayat, dan setelan di semua perangkat Anda.</translation>
2448 <translation id="5463856536939868464">Menu yang berisi bookmark tersembunyi</translation>
2449 <translation id="8286227656784970313">Gunakan kamus sistem</translation>
2450 <translation id="5113739826273394829">Jika mengeklik ikon ini, <ph name="DEVICE_TYPE"/> akan dikunci secara manual. Selanjutnya, Anda perlu mengetikkan sandi untuk masuk.</translation>
2451 <translation id="1493263392339817010">Sesuaikan font...</translation>
2452 <translation id="5352033265844765294">Penyetempelan Waktu</translation>
2453 <translation id="1493892686965953381">Menunggu <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2454 <translation id="3901991538546252627">Menyambung ke <ph name="NAME"/></translation>
2455 <translation id="4299513275776046119">Siapkan Smart Lock</translation>
2456 <translation id="4744335556946062993">Aktifkan Promo Pendaftaran Pratinjau Cetak</translation>
2457 <translation id="748138892655239008">Kendala Dasar Sertifikat</translation>
2458 <translation id="1666288758713846745">Dinamis</translation>
2459 <translation id="6553850321211598163">Ya, saya memercayainya</translation>
2460 <translation id="457386861538956877">Lainnya...</translation>
2461 <translation id="9210991923655648139">Dapat diakses ke skrip:</translation>
2462 <translation id="3898521660513055167">Status Token</translation>
2463 <translation id="1950295184970569138">* Foto Google profil (memuat)</translation>
2464 <translation id="7939997691108949385">Pengelola akan dapat mengonfigurasi batasan dan setelan untuk pengguna yang dilindungi ini di <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2465 <translation id="2322193970951063277">Header dan footer</translation>
2466 <translation id="6436164536244065364">Lihat di Toko Web</translation>
2467 <translation id="9137013805542155359">Perlihatkan laman asli</translation>
2468 <translation id="6423731501149634044">Gunakan Adobe Reader sebagai penampil PDF baku?</translation>
2469 <translation id="1965328510789761112">Memori pribadi</translation>
2470 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> sudah usang.</translation>
2471 <translation id="4159681666905192102">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> dan <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2472 <translation id="5790085346892983794">Berhasil</translation>
2473 <translation id="7639178625568735185">Mengerti!</translation>
2474 <translation id="1901769927849168791">Kartu SD terdeteksi</translation>
2475 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - Pemilik</translation>
2476 <translation id="6733366118632732411">Aktifkan Layanan Saran</translation>
2477 <translation id="4763830802490665879">Cookie dari berbagai situs akan dihapus saat keluar.</translation>
2478 <translation id="2136953289241069843">Transliterasi (namaste → नमस्कार)</translation>
2479 <translation id="1358032944105037487">Keyboard untuk bahasa Jepang</translation>
2480 <translation id="3897224341549769789">Mengaktifkan</translation>
2481 <translation id="7093382443623905433">Nonaktifkan penanganan tekanan memori</translation>
2482 <translation id="1438632560381091872">Nonaktifkan tab</translation>
2483 <translation id="4648491805942548247">Izin tidak mencukupi</translation>
2484 <translation id="1183083053288481515">Menggunakan sertifikat yang diberikan oleh administrator</translation>
2485 <translation id="6231782223312638214">Disarankan</translation>
2486 <translation id="7748528009589593815">Tab sebelumnya</translation>
2487 <translation id="8302838426652833913">Buka
2488 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2489 Applications &gt; System Preferences &gt; Network &gt; Assist me
2490 <ph name="END_BOLD"/>
2491 untuk menguji sambungan Anda.</translation>
2492 <translation id="8664389313780386848">&amp;Lihat sumber laman</translation>
2493 <translation id="1887402381088266116">Aktifkan teks bidang jarak jauh</translation>
2494 <translation id="6074825444536523002">Google Formulir</translation>
2495 <translation id="13649080186077898">Kelola setelan IsiOtomatis</translation>
2496 <translation id="3550915441744863158">Chrome memperbarui secara otomatis jadi Anda selalu memiliki versi terbaru</translation>
2497 <translation id="1185618273926612922">Nonaktifkan fitur eksperimen untuk menggunakan font Roboto di antarmuka.</translation>
2498 <translation id="57646104491463491">Tanggal Dimodifikasi</translation>
2499 <translation id="3941357410013254652">ID Saluran</translation>
2500 <translation id="1355542767438520308">Terjadi kesalahan. Beberapa item mungkin belum dihapus.</translation>
2501 <translation id="8264718194193514834">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; memicu layar penuh.</translation>
2502 <translation id="6223447490656896591">Gambar Khusus:</translation>
2503 <translation id="6362853299801475928">&amp;Melaporkan masalah...</translation>
2504 <translation id="5527463195266282916">Berusaha menurunkan versi ekstensi.</translation>
2505 <translation id="3289566588497100676">Masukan simbol mudah</translation>
2506 <translation id="1949686912118286247">Aktifkan kanvas 2D daftar tampilan</translation>
2507 <translation id="6507969014813375884">Cina Modern</translation>
2508 <translation id="5100114659116077956">Untuk menyajikan fitur terbaru kepada Anda, Chromebox perlu diperbarui.</translation>
2509 <translation id="7341982465543599097">sangat pendek</translation>
2510 <translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
2511 <translation id="4630590996962964935">Karakter tidak valid: $1</translation>
2512 <translation id="7709980197120276510">Dengan mengklik Lanjutkan, Anda menyetujui <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2513 <translation id="8556377764941071135">Aktifkan deteksi kedekatan Smart Lock.</translation>
2514 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/> dipasang dari jarak jauh</translation>
2515 <translation id="542872847390508405">Anda menjelajah sebagai Tamu</translation>
2516 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> kini menjadi layar penuh dan ingin menyembunyikan kursor mouse Anda.</translation>
2517 <translation id="1497522201463361063">Tidak dapat mengubah nama &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2518 <translation id="8226742006292257240">Di bawah adalah sandi TPM yang dibuat secara acak yang telah ditetapkan untuk komputer Anda:</translation>
2519 <translation id="5636000737234849121">Aktifkan ketikan isyarat untuk keyboard virtual.</translation>
2520 <translation id="5010043101506446253">Otoritas sertifikat</translation>
2521 <translation id="5287425679749926365">Akun Anda</translation>
2522 <translation id="4249373718504745892">Laman ini telah diblokir agar tidak dapat mengakses kamera dan mikrofon Anda.</translation>
2523 <translation id="8487693399751278191">Impor bookmark sekarang...</translation>
2524 <translation id="7615602087246926389">Anda sudah memiliki data yang dienkripsi menggunakan versi sandi Akun Google yang berbeda. Masukkan sandi di bawah.</translation>
2525 <translation id="8300259894948942413">Menyentuh seret dan lepas dapat diawali dengan menekan dengan lama pada elemen yang dapat diseret.</translation>
2526 <translation id="1240892293903523606">Pemeriksa DOM</translation>
2527 <translation id="5249624017678798539">Browser mogok sebelum unduhan selesai.</translation>
2528 <translation id="4474155171896946103">Bookmark semua tab...</translation>
2529 <translation id="5895187275912066135">Diterbitkan Pada</translation>
2530 <translation id="9100825730060086615">Jenis keyboard</translation>
2531 <translation id="5197680270886368025">Sinkronisasi selesai.</translation>
2532 <translation id="7551643184018910560">Pin ke rak</translation>
2533 <translation id="5521348028713515143">Tambahkan pintasan desktop</translation>
2534 <translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
2535 <translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> diblokir karena sudah usang.</translation>
2536 <translation id="2747990718031257077">Mengaktifkan rancangan bilah alat bilah alat ekstensi baru (dalam pengembangan).</translation>
2537 <translation id="539755880180803351">Menambahkan pada formulir web dengan prediksi jenis bidang IsiOtomatis sebagai teks placeholder.</translation>
2538 <translation id="3450157232394774192">Persentase Pemakaian Status Menganggur</translation>
2539 <translation id="1110155001042129815">Tunggu</translation>
2540 <translation id="2607101320794533334">Info Kunci Publik Subjek</translation>
2541 <translation id="7071586181848220801">Plugin tidak diketahui</translation>
2542 <translation id="89720367119469899">Escape</translation>
2543 <translation id="4419409365248380979">Selalu izinkan <ph name="HOST"/> untuk menetapkan cookie</translation>
2544 <translation id="1717810180141539171">Aktifkan masukan sentuhan tambahan di komponen UI.</translation>
2545 <translation id="813582937903338561">Hari Terakhir</translation>
2546 <translation id="5337771866151525739">Dipasang oleh pihak ketiga.</translation>
2547 <translation id="7563991800558061108">Untuk mengatasi masalah ini, Anda harus masuk ke Akun Google
2548 dari layar masuk. Lalu Anda dapat keluar dari Akun Google dan
2549 mencoba membuat pengguna yang dilindungi lagi.</translation>
2550 <translation id="6644715561133361290">Mengaktifkan atau menonaktifkan menggunakan versi pengembang dari proxy pengurangan data.</translation>
2551 <translation id="917450738466192189">Sertifikat server tidak valid.</translation>
2552 <translation id="2649045351178520408">ASCII bersandiaksara Base64, rantai sertifikat</translation>
2553 <translation id="2615569600992945508">Jangan izinkan situs apa pun untuk menonaktifkan kursor mouse</translation>
2554 <translation id="6459488832681039634">Gunakan Pilihan untuk Temukan</translation>
2555 <translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
2556 <translation id="8700934097952626751">Klik untuk memulai penelusuran suara</translation>
2557 <translation id="5363109466694494651">Powerwash dan Kembalikan</translation>
2558 <translation id="8487982318348039171">Informasi Transparansi</translation>
2559 <translation id="2392369802118427583">Aktifkan</translation>
2560 <translation id="2327492829706409234">Aktifkan aplikasi</translation>
2561 <translation id="5238369540257804368">Cakupan</translation>
2562 <translation id="9040421302519041149">Akses jaringan ini dilindungi.</translation>
2563 <translation id="3786301125658655746">Anda sedang offline</translation>
2564 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
2565 <translation id="5978264784700053212">Pusat pesan</translation>
2566 <translation id="6584878029876017575">Microsoft Lifetime Signing</translation>
2567 <translation id="562901740552630300">Buka
2568 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2569 Start &gt; Control Panel &gt; Network and Internet &gt; Network and Sharing Center &gt; Troubleshoot Problems (di bawah) &gt; Internet Connections.
2570 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2571 <translation id="6602090339694176254">Mengaktifkan layanan saran Chrome eksperimental.</translation>
2572 <translation id="2143915448548023856">Setelan layar</translation>
2573 <translation id="724691107663265825">Situs yang akan dibuka berisi perangkat lunak perusak</translation>
2574 <translation id="1084824384139382525">Salin ala&amp;mat tautan</translation>
2575 <translation id="2803306138276472711">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK"/>mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>. Situs web yang umumnya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak.</translation>
2576 <translation id="1221462285898798023">Harap mulai <ph name="PRODUCT_NAME"/> sebagai pengguna biasa. Untuk menjalankan sebagai akar, Anda harus mencantumkan --user-data-dir yang lain untuk menyimpan informasi profil.</translation>
2577 <translation id="3220586366024592812">Proses penyambung <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ngadat. Mulai ulang?</translation>
2578 <translation id="2379281330731083556">Cetak menggunakan dialog sistem... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2579 <translation id="918765022965757994">Masuk ke situs ini sebagai: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2580 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI"/> x <ph name="VERTICAL_DPI"/> dpi</translation>
2581 <translation id="8216278935161109887">Keluar kemudian masuk lagi</translation>
2582 <translation id="6254503684448816922">Kunci Mencurigakan</translation>
2583 <translation id="6555432686520421228">Hapus semua akun pengguna dan setel ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Anda agar menjadi seperti baru.</translation>
2584 <translation id="1346748346194534595">Kanan</translation>
2585 <translation id="7756363132985736290">Sertifikat sudah ada.</translation>
2586 <translation id="1181037720776840403">Hapus</translation>
2587 <translation id="5261073535210137151">Folder ini berisi <ph name="COUNT"/> bookmark. Yakin ingin menghapusnya?</translation>
2588 <translation id="59174027418879706">Diaktifkan</translation>
2589 <translation id="7839051173341654115">Lihat/Cadangkan media</translation>
2590 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2591 <translation id="8800004011501252845">Menunjukkan tujuan untuk</translation>
2592 <translation id="3554751249011484566">Detail berikut akan dibagikan dengan <ph name="SITE"/></translation>
2593 <translation id="872537912056138402">Kroat</translation>
2594 <translation id="6639554308659482635">Memori SQLite</translation>
2595 <translation id="7231224339346098802">Gunakan angka untuk mengindikasikan jumlah salinan yang akan dicetak (1 atau lebih).</translation>
2596 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ditampilkan dalam bahasa ini</translation>
2597 <translation id="740624631517654988">Jendela munculan dicekal</translation>
2598 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2599 <translation id="533433379391851622">Versi yang diharapkan &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, tapi versinya adalah &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
2600 <translation id="8870318296973696995">Beranda</translation>
2601 <translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
2602 <translation id="8283475148136688298">Kode autentikasi ditolak saat menyambung ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2603 <translation id="3491170932824591984">Identitas situs web ini telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/>, namun verifikasi rekaman audit publiknya gagal.</translation>
2604 <translation id="6575134580692778371">Tidak dikonfigurasi</translation>
2605 <translation id="4624768044135598934">Berhasil!</translation>
2606 <translation id="7518150891539970662">Log WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2607 <translation id="9067401056540256169">Tanda ini membuat Chrome tidak aman. Gunakan tanda ini hanya jika Anda memahami apa maksudnya. Perhatikan bahwa tanda ini dapat dibuang tanpa pemberitahuan apa pun. Jika diaktifkan, frame dengan https asal dapat menggunakan WebSocket dengan URL yang tidak aman (ws://).</translation>
2608 <translation id="8299319456683969623">Saat ini Anda sedang offline.</translation>
2609 <translation id="5499313591153584299">File ini mungkin berbahaya untuk komputer Anda.</translation>
2610 <translation id="1120073797882051782">Hangul Romaja</translation>
2611 <translation id="8035295275776379143">Bulan</translation>
2612 <translation id="1974043046396539880">Titik Distribusi CRL</translation>
2613 <translation id="3024374909719388945">Gunakan model waktu 24 jam</translation>
2614 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> siap menyelesaikan penginstalan</translation>
2615 <translation id="8142732521333266922">Oke, sinkronkan semua</translation>
2616 <translation id="8322814362483282060">Laman ini telah diblokir agar tidak dapat mengakses mikrofon Anda.</translation>
2617 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
2618 <translation id="828197138798145013">Tekan <ph name="ACCELERATOR"/> untuk keluar.</translation>
2619 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2620 <translation id="9019654278847959325">Keyboard untuk bahasa Slovak</translation>
2621 <translation id="7173828187784915717">Setelan masukan Chewing</translation>
2622 <translation id="18139523105317219">EDI Party Name</translation>
2623 <translation id="8356258244599961364">Bahasa ini tidak memiliki metode masukan apa pun</translation>
2624 <translation id="733186066867378544">Pengecualian geolokasi</translation>
2625 <translation id="3328801116991980348">Informasi situs</translation>
2626 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kesulitan mengakses jaringan. <ph name="LINE_BREAK"/> Kesulitan ini mungkin terjadi karena perangkat lunak antivirus atau firewall Anda salah mengenali <ph name="PRODUCT_NAME"/> sebagai penyusup di komputer Anda dan mencekalnya untuk tersambung ke internet.</translation>
2627 <translation id="2065985942032347596">Diperlukan Otentikasi</translation>
2628 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat menyambung ke <ph name="NETWORK_ID"/>. Harap pilih jaringan lain atau coba lagi.</translation>
2629 <translation id="2086712242472027775">Akun Anda tidak berfungsi di <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Harap hubungi administrator domain atau gunakan Akun Google biasa untuk masuk.</translation>
2630 <translation id="1970103697564110434">Google Wallet melindungi kartu Anda</translation>
2631 <translation id="7222232353993864120">Alamat Email</translation>
2632 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2633 <translation id="7175353351958621980">Dimuat dari:</translation>
2634 <translation id="258095186877893873">Lama</translation>
2635 <translation id="8248050856337841185">&amp;Tempel</translation>
2636 <translation id="347785443197175480">Terus izinkan <ph name="HOST"/> untuk mengakses kamera dan mikrofon Anda</translation>
2637 <translation id="6052976518993719690">Otoritas Sertifikasi SSL</translation>
2638 <translation id="1175364870820465910">&amp;Cetak...</translation>
2639 <translation id="3502662168994969388">Batasi Debugging berbasis GDB Native Client berdasarkan URL file manifes. Debugging berbasis GDB Native Client harus diaktifkan agar opsi ini dapat bekerja.</translation>
2640 <translation id="588258955323874662">Layar Penuh</translation>
2641 <translation id="6800914069727136216">Dalam paket konten</translation>
2642 <translation id="8661104342181683507">Aplikasi ini memiliki akses permanen ke <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> file.</translation>
2643 <translation id="3866249974567520381">Deskripsi</translation>
2644 <translation id="2294358108254308676">Apakah Anda ingin memasang <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
2645 <translation id="6549689063733911810">Terkini</translation>
2646 <translation id="1529968269513889022">minggu lalu</translation>
2647 <translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
2648 <translation id="7912145082919339430">Setelah <ph name="PLUGIN_NAME"/> selesai terpasang, muat ulang laman untuk mengaktifkannya.</translation>
2649 <translation id="5196117515621749903">Muat ulang cache yang diabaikan</translation>
2650 <translation id="2527591341887670429">Penggunaan baterai: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2651 <translation id="2435248616906486374">Jaringan terputus</translation>
2652 <translation id="7603592958332467761">Nonaktifkan penerapan cerdas keyboard virtual.</translation>
2653 <translation id="960987915827980018">Sekitar 1 jam lagi</translation>
2654 <translation id="3112378005171663295">Ciutkan</translation>
2655 <translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
2656 <translation id="7211994749225247711">Hapus...</translation>
2657 <translation id="2819994928625218237">Tidak Ada Sara&amp;n Ejaan</translation>
2658 <translation id="382518646247711829">Jika Anda menggunakan server proxy...</translation>
2659 <translation id="1923342640370224680">Jam Terakhir</translation>
2660 <translation id="1065449928621190041">Keyboard untuk bahasa Prancis Kanada</translation>
2661 <translation id="2950186680359523359">Server memutus sambungan tanpa mengirim data apa pun.</translation>
2662 <translation id="4269099019648381197">Mengaktifkan opsi situs tablet permintaan dalam menu setelan.</translation>
2663 <translation id="3564708465992574908">Tingkat Zoom</translation>
2664 <translation id="6546686722964485737">Gabung dengan jaringan WiMAX</translation>
2665 <translation id="266983583785200437">Kejadian yang terkait dengan kerusakan dan kegagalan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2666 <translation id="5785746630574083988">Dengan meluncurkan kembali dalam mode Windows 8, Anda akan menutup dan meluncurkan kembali aplikasi Chrome.</translation>
2667 <translation id="6287852322318138013">Pilih aplikasi untuk membuka file ini</translation>
2668 <translation id="1313065465616456728">Diterbitkan pada</translation>
2669 <translation id="895586998699996576">Gambar $1</translation>
2670 <translation id="4534166495582787863">Memungkinkan klik tiga jari touchpad sebagai tombol tengah.</translation>
2671 <translation id="3668570675727296296">Setelan bahasa</translation>
2672 <translation id="2190469909648452501">Turunkan</translation>
2673 <translation id="7754704193130578113">Tanyakan lokasi penyimpanan setiap file sebelum mengunduh</translation>
2674 <translation id="8658595122208653918">Ubah opsi printer...</translation>
2675 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> ingin menggunakan lokasi komputer Anda.</translation>
2676 <translation id="7654941827281939388">Akun ini sudah digunakan di komputer ini.</translation>
2677 <translation id="204914487372604757">Buat pintasan</translation>
2678 <translation id="6645793396181356346">Aktifkan daftar hitam host akun anak</translation>
2679 <translation id="696036063053180184">3 Himpunan (Tanpa shift)</translation>
2680 <translation id="452785312504541111">Karakter Bahasa Inggris dengan Lebar Tetap</translation>
2681 <translation id="7589461650300748890">Aduh, hati-hati dong.</translation>
2682 <translation id="3966388904776714213">Pemutar Audio</translation>
2683 <translation id="4722735886719213187">Penyejajaran TV:</translation>
2684 <translation id="1526925867532626635">Konfirmasi setelan sinkronisasi</translation>
2685 <translation id="6185696379715117369">Page up</translation>
2686 <translation id="4439318412377770121">Ingin mendaftarkan <ph name="DEVICE_NAME"/> ke Perangkat Google Cloud?</translation>
2687 <translation id="6702639462873609204">&amp;Edit...</translation>
2688 <translation id="9148126808321036104">Masuk sekali lagi</translation>
2689 <translation id="2282146716419988068">Proses GPU</translation>
2690 <translation id="4690246192099372265">Swensk</translation>
2691 <translation id="1682548588986054654">Jendela Penyamaran Baru</translation>
2692 <translation id="6833901631330113163">Eropa Selatan</translation>
2693 <translation id="5697118958262594262">Deteksi konten penting secara default</translation>
2694 <translation id="6065289257230303064">Atribut Direktori Subjek Sertifikat</translation>
2695 <translation id="7424027215640192571">Aktifkan perintah cache usang saat validasi ulang</translation>
2696 <translation id="8398790343843005537">Temukan ponsel Anda</translation>
2697 <translation id="1270699273812232624">Izinkan item</translation>
2698 <translation id="4018133169783460046">Tampilkan <ph name="PRODUCT_NAME"/> dalam bahasa ini</translation>
2699 <translation id="1257390253112646227">Main, edit, bagikan, dan selesaikan semuanya.</translation>
2700 <translation id="7899177175067029110">Ponsel tidak dapat ditemukan. Pastikan <ph name="DEVICE_TYPE"/> terhubung ke internet. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
2701 <translation id="7482533734313877746">Waktu yang diperlukan untuk memulai <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sepenuhnya</translation>
2702 <translation id="1503914375822320413">Operasi penyalinan gagal, terjadi kesalahan tak diduga: $1</translation>
2703 <translation id="3264544094376351444">Font Sans-serif</translation>
2704 <translation id="7366762109661450129">Ucapkan &quot;Ok Google&quot; saat layar aktif atau tidak terkunci.</translation>
2705 <translation id="4628314759732363424">Ubah...</translation>
2706 <translation id="8932102934695377596">Setelan waktu Anda terlalu lambat</translation>
2707 <translation id="4569155249847375786">Terverifikasi</translation>
2708 <translation id="5094721898978802975">Berkomunikasi dengan aplikasi asli yang kooperatif</translation>
2709 <translation id="1077946062898560804">Menyiapkan Pembaruan Otomatis untuk Semua Pengguna</translation>
2710 <translation id="3122496702278727796">Gagal Membuat Direktori Data</translation>
2711 <translation id="6690751852586194791">Pilih pengguna yang dilindungi untuk ditambahkan ke perangkat ini.</translation>
2712 <translation id="8572981282494768930">Jangan izinkan situs mengakses kamera dan mikrofon Anda</translation>
2713 <translation id="7846076177841592234">Batalkan pilihan</translation>
2714 <translation id="6990081529015358884">Anda telah kehabisan ruang</translation>
2715 <translation id="5273628206174272911">Navigasi riwayat eksperimental saat menanggapi gulir horizontal.</translation>
2716 <translation id="4360991150548211679">Sedang mengunduh</translation>
2717 <translation id="1618268899808219593">Pusat Bantuan</translation>
2718 <translation id="180035236176489073">Anda harus online untuk mengakses file ini.</translation>
2719 <translation id="4522570452068850558">Detail</translation>
2720 <translation id="1091767800771861448">Tekan ESCAPE untuk melewati (Khusus bentukan tidak resmi).</translation>
2721 <translation id="2965328226365382335">15 Menit Terakhir</translation>
2722 <translation id="6731320427842222405">Ini mungkin butuh waktu beberapa menit</translation>
2723 <translation id="7503191893372251637">Netscape Certificate Type</translation>
2724 <translation id="4135450933899346655">Sertifikat Anda</translation>
2725 <translation id="971774202801778802">URL bookmark</translation>
2726 <translation id="3979395879372752341">Ekstensi baru ditambahkan (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2727 <translation id="2609632851001447353">Variasi</translation>
2728 <translation id="2127166530420714525">Gagal mengubah status daya adaptor Bluetooth.</translation>
2729 <translation id="2824775600643448204">Bilah penelusuran dan alamat</translation>
2730 <translation id="7716781361494605745">URL Kebijakan Otoritas Sertifikasi Netscape</translation>
2731 <translation id="9148058034647219655">Keluar</translation>
2732 <translation id="4349014955187289426">Mengaktifkan SPDY/4, yang merupakan standar HTTP/2. Saat ini merupakan eksperimental.</translation>
2733 <translation id="2881966438216424900">Terakhir diakses:</translation>
2734 <translation id="630065524203833229">K&amp;eluar</translation>
2735 <translation id="4647090755847581616">&amp;Tutup Tab</translation>
2736 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2737 <translation id="4012185032967847512">Ups, tampaknya Anda membutuhkan izin dari <ph name="NAME"/> untuk mengakses laman ini.</translation>
2738 <translation id="7915857946435842056">Mengaktifkan fitur eksperimental untuk tampilan masukan IME.</translation>
2739 <translation id="6593868448848741421">terbaik</translation>
2740 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;telusuri Drive&lt;/em&gt;</translation>
2741 <translation id="6181431612547969857">Unduhan diblokir</translation>
2742 <translation id="2385700042425247848">Nama layanan:</translation>
2743 <translation id="4163560723127662357">Keyboard tidak dikenal</translation>
2744 <translation id="2787047795752739979">Timpa yang asli</translation>
2745 <translation id="2853916256216444076">Video $1</translation>
2746 <translation id="2341841979064492397">Berkomunikasi dengan <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> perangkat USB</translation>
2747 <translation id="363903084947548957">Metode masukan berikutnya</translation>
2748 <translation id="5581241211108380517">Mengaktifkan penggunaan plugin NPAPI.</translation>
2749 <translation id="2208158072373999562">Arsip Zip</translation>
2750 <translation id="703469382568481644">Lihat manifest.json</translation>
2751 <translation id="2756798847867733934">Kartu SIM dinonaktifkan</translation>
2752 <translation id="8054921503121346576">Keyboard USB tersambung</translation>
2753 <translation id="3846833722648675493">Tampilkan jendela aplikasi setelah lukisan pertama. Jendela akan ditampilkan secara signifikan nanti untuk aplikasi berat yang memuat sumber daya secara bersamaan, namun tidak akan signifikan untuk aplikasi yang memuat hampir semua sumber daya tidak secara bersamaan.</translation>
2754 <translation id="8863489667196658337">Memungkinkan sistem baru membuat aplikasi bookmark.</translation>
2755 <translation id="5464632865477611176">Jalankan saat ini</translation>
2756 <translation id="4268025649754414643">Penyandian Kunci</translation>
2757 <translation id="916745092148443205">Penyorotan Ketuk Isyarat</translation>
2758 <translation id="1168020859489941584">Dibuka dalam waktu <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
2759 <translation id="9158715103698450907">Ups! Terjadi masalah komunikasi jaringan selama autentikasi. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi.</translation>
2760 <translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
2761 <translation id="5270884342523754894">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dapat membaca file gambar, video, dan suara di folder yang dicentang.</translation>
2762 <translation id="7814458197256864873">&amp;Salin</translation>
2763 <translation id="8186706823560132848">Perangkat lunak</translation>
2764 <translation id="4692623383562244444">Mesin telusur</translation>
2765 <translation id="8490896350101740396">Aplikasi kios &quot;<ph name="UPDATED_APPS"/>&quot; berikut telah diperbarui. Booting ulang perangkat untuk menyelesaikan proses pembaruan.</translation>
2766 <translation id="10614374240317010">Jangan pernah disimpan</translation>
2767 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> kesalahan.</translation>
2768 <translation id="5116300307302421503">Tidak dapat mengurai file.</translation>
2769 <translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
2770 <translation id="2230062665678605299">Tidak dapat membuat folder &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2771 <translation id="2526590354069164005">Desktop</translation>
2772 <translation id="5181140330217080051">Mengunduh</translation>
2773 <translation id="3736520371357197498">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK"/>mengunjungi situs tidak aman ini<ph name="END_LINK"/> sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
2774 <translation id="4165738236481494247">Jalankan plugin ini</translation>
2775 <translation id="1386387014181100145">Hai.</translation>
2776 <translation id="4890284164788142455">Thai</translation>
2777 <translation id="6049065490165456785">Foto dari kamera internal</translation>
2778 <translation id="7648048654005891115">Gaya keymap</translation>
2779 <translation id="2058632120927660550">Terjadi kesalahan. Periksa printer Anda dan coba lagi.</translation>
2780 <translation id="5832805196449965646">Tambahkan Orang</translation>
2781 <translation id="7595321929944401166">Plugin ini tidak didukung.</translation>
2782 <translation id="3996912167543967198">Menyetel ulang...</translation>
2783 <translation id="346431825526753">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2784 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2785 <translation id="1541724327541608484">Periksa ejaan pada bidang teks</translation>
2786 <translation id="8637688295594795546">Pembaruan sistem tersedia. Bersiap mengunduh...</translation>
2787 <translation id="560715638468638043">Versi Sebelumnya</translation>
2788 <translation id="1122960773616686544">Nama bookmark</translation>
2789 <translation id="5966707198760109579">Minggu</translation>
2790 <translation id="7854323427075506422">Nonaktifkan aliran ZIP unpacker baru, berdasarkan pada API Penyedia Sistem File.</translation>
2791 <translation id="4635114802498986446">Memungkinkan setelan Smart Lock yang membatasi pembukaan kunci agar hanya bekerja saat ponsel berada sangat dekat dengan (kira-kira, sepanjang lengan dari) perangkat Chrome.</translation>
2792 <translation id="7371490661692457119">Lebar ubin default</translation>
2793 <translation id="5148652308299789060">Nonaktifkan rasterizer perangkat lunak 3D</translation>
2794 <translation id="9205143043463108573">Menempatkan Peluncur Aplikasi di tengah layar dengan aspek lanskap.</translation>
2795 <translation id="7996005831155352675">Aktifkan fitur IsiOtomatis sekali klik</translation>
2796 <translation id="1414648216875402825">Anda memperbarui ke versi tidak stabil dari <ph name="PRODUCT_NAME"/> yang berisi fitur yang sedang dalam proses. Akan terjadi mogok dan bug tidak terduga. Lanjutkan dengan hati-hati.</translation>
2797 <translation id="8382913212082956454">Salin alamat &amp;email</translation>
2798 <translation id="7887192723714330082">Merespons perintah &quot;Ok Google&quot; saat layar aktif dan terbuka</translation>
2799 <translation id="3427342743765426898">&amp;Ulangi Pengeditan</translation>
2800 <translation id="4157188838832721931">Menonaktifkan permintaan sandi OS kepada pengguna sebelum menampilkan sandi di laman sandi.</translation>
2801 <translation id="2993517869960930405">Info Aplikasi</translation>
2802 <translation id="2903493209154104877">Alamat</translation>
2803 <translation id="3479552764303398839">Jangan sekarang</translation>
2804 <translation id="3714633008798122362">kalender web</translation>
2805 <translation id="3251759466064201842">&lt;Bukan Bagian Dari Sertifikat&gt;</translation>
2806 <translation id="3369192424181595722">Kesalahan jam</translation>
2807 <translation id="6186096729871643580">Pengantialiasan teks LCD</translation>
2808 <translation id="492322146001920322">Strategi rilis tekanan memori konservatif</translation>
2809 <translation id="462965295757338707">Dekatkan ponsel Anda dengan <ph name="DEVICE_TYPE"/> untuk masuk.</translation>
2810 <translation id="3882882270042324158">Aktifkan Injeksi Skrip Untuk Aksesibilitas.</translation>
2811 <translation id="7303492016543161086">Tampilkan opsi aksesibilitas di menu sistem</translation>
2812 <translation id="6410257289063177456">File Gambar</translation>
2813 <translation id="6419902127459849040">Eropa Tengah</translation>
2814 <translation id="6707389671160270963">Sertifikat Klien SSL</translation>
2815 <translation id="6083557600037991373">Untuk mempercepat laman web,
2816 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2817 menyimpan sementara file yang diunduh ke disk. Bila
2818 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2819 tidak dimatikan dengan benar, file-file itu mungkin rusak, berakibat
2820 pada kesalahan ini. Memuat ulang laman akan memecahkan masalah ini, dan
2821 mematikan komputer dengan benar akan mencegahnya terulang di masa mendatang.
2822 <ph name="LINE_BREAK"/>
2823 Jika masalah berlanjut, cobalah bersihkan cache. Pada beberapa kejadian, hal ini
2824 juga menjadi pertanda mulai merosotnya kemampuan perangkat keras.</translation>
2825 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2826 <translation id="5298219193514155779">Tema dibuat oleh</translation>
2827 <translation id="6307722552931206656">Server nama Google - <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
2828 <translation id="6628328486509726751"><ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/> yang diunggah</translation>
2829 <translation id="1047726139967079566">Bookmark Laman Ini...</translation>
2830 <translation id="9020142588544155172">Server menolak sambungan.</translation>
2831 <translation id="5234320766290789922">Mencegah rak meminimalkan jendela jika item rak diklik, yang hanya memiliki satu jendela yang sudah aktif yang terkait dengan rak tersebut.</translation>
2832 <translation id="1800987794509850828">Pialang Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
2833 <translation id="5428105026674456456">Spanyol</translation>
2834 <translation id="8871696467337989339">Anda menggunakan panji baris perintah yang tidak didukung: <ph name="BAD_FLAG"/>. Stabilitas dan keamanan akan terganggu.</translation>
2835 <translation id="5163869187418756376">Gagal berbagi. Periksa sambungan Anda dan coba lagi nanti.</translation>
2836 <translation id="1774833706453699074">Bookmark laman yang terbuka...</translation>
2837 <translation id="5702389759209837579">Akses tab terbuka pada semua perangkat Anda.</translation>
2838 <translation id="8381055888183086563">Mengaktifkan opsi menu konteks debugging seperti Periksa Elemen untuk paket aplikasi.</translation>
2839 <translation id="8145409227593688472">Metode masukan Wubi</translation>
2840 <translation id="4037732314385844870">Aktifkan API Pengelola Kredensial eksperimental.</translation>
2841 <translation id="7017004637493394352">Ucapkan &quot;Ok Google&quot; lagi</translation>
2842 <translation id="1189418886587279221">Aktifkan fitur aksesibilitas untuk membuat perangkat Anda lebih mudah digunakan.</translation>
2843 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> telah menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
2844 <translation id="3367237600478196733">Muat Laman</translation>
2845 <translation id="2454247629720664989">Kata kunci</translation>
2846 <translation id="3950820424414687140">Masuk</translation>
2847 <translation id="4626106357471783850"><ph name="PRODUCT_NAME"/> harus dimulai ulang untuk menerapkan pembaruan.</translation>
2848 <translation id="5369927996833026114">Temukan Peluncur Aplikasi Chrome</translation>
2849 <translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2850 <translation id="1697068104427956555">Pilih area kotak pada gambar.</translation>
2851 <translation id="29232676912973978">Kelola sambungan...</translation>
2852 <translation id="4090103403438682346">Mengaktifkan Akses Terverifikasi</translation>
2853 <translation id="570197343572598071">Acara untuk Ditampilkan</translation>
2854 <translation id="1628736721748648976">Enkode</translation>
2855 <translation id="7445786591457833608">Bahasa ini tidak dapat diterjemahkan</translation>
2856 <translation id="1198271701881992799">Mari memulai</translation>
2857 <translation id="4850258771229959924">Lihat di Alat Pengembang</translation>
2858 <translation id="782590969421016895">Gunakan laman saat ini</translation>
2859 <translation id="725866823122871198">Sambungan pribadi ke <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> tidak dapat dibuat karena tanggal dan waktu (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) komputer Anda tidak benar.</translation>
2860 <translation id="3197563288998582412">Dvorak Inggris</translation>
2861 <translation id="8420728540268437431">Laman ini sedang diterjemahkan ...</translation>
2862 <translation id="736515969993332243">Memindai jaringan.</translation>
2863 <translation id="7806513705704909664">Aktifkan IsiOtomatis untuk mengisi formulir web dengan sekali klik.</translation>
2864 <translation id="5430298929874300616">Buang bookmark</translation>
2865 <translation id="3150994199788134383">Suatu ekstensi telah mengambil alih kontrol setelan proxy Anda, yang berarti ekstensi dapat mengubah, merusak, atau menyadap apa pun yang Anda lakukan secara online. Jika Anda tidak yakin mengapa perubahan ini terjadi, mungkin Anda tidak menginginkannya.</translation>
2866 <translation id="8026334261755873520">Hapus data penjelajahan</translation>
2867 <translation id="605011065011551813">Sebuah plugin (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) tidak menanggapi.</translation>
2868 <translation id="1467432559032391204">Kiri</translation>
2869 <translation id="6395423953133416962">Kirim <ph name="BEGIN_LINK1"/>informasi sistem<ph name="END_LINK1"/> dan <ph name="BEGIN_LINK2"/>metrik<ph name="END_LINK2"/></translation>
2870 <translation id="1769104665586091481">Buka Tautan di &amp;Jendela Baru</translation>
2871 <translation id="5319782540886810524">Keyboard untuk bahasa Latvi</translation>
2872 <translation id="6718297397366847234">Perender Mogok</translation>
2873 <translation id="9186729806195986201">Juga kembalikan ke versi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang terpasang sebelumnya.</translation>
2874 <translation id="4090535558450035482">(Ekstensi ini dikelola dan tidak dapat dibuang.)</translation>
2875 <translation id="1987139229093034863">Beralih ke pengguna lain.</translation>
2876 <translation id="7357661729054396567">Penjelajahan internet dinonaktifkan sampai pemeriksaan verifikasi pendaftaran perusahaan selesai.
2877 Anda tetap dapat menggunakan alat diagnosis yang disediakan di sini untuk memecahkan masalah terkait konektivitas.</translation>
2878 <translation id="8651585100578802546">Paksa Muat Ulang Laman Ini</translation>
2879 <translation id="590253956165195626">Tanya apakah laman yang tidak saya pahami ingin diterjemahkan</translation>
2880 <translation id="1361655923249334273">Tidak digunakan</translation>
2881 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 MD Dengan Enkripsi RSA</translation>
2882 <translation id="8477384620836102176">&amp;Umum</translation>
2883 <translation id="2724841811573117416">Log WebRTC</translation>
2884 <translation id="1992126135411334429">Tandai asal tidak aman sebagai tidak aman.</translation>
2885 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/> ingin memeriksa apakah perangkat Chrome OS Anda layak untuk penawaran. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
2886 <translation id="8059417245945632445">&amp;Periksa perangkat</translation>
2887 <translation id="3391392691301057522">PIN lama:</translation>
2888 <translation id="96421021576709873">Jaringan Wi-Fi</translation>
2889 <translation id="1344519653668879001">Nonaktifkan pengauditan hyperlink</translation>
2890 <translation id="6463795194797719782">&amp;Edit</translation>
2891 <translation id="8816881387529772083">Kontrol penuh MIDI</translation>
2892 <translation id="4262113024799883061">China</translation>
2893 <translation id="3478315065074101056">XPS memungkinkan opsi lanjutan untuk printer klasik yang tersambung ke Cloud Print dengan Chrome. Printer harus disambungkan kembali setelah mengubah tanda ini.</translation>
2894 <translation id="1744108098763830590">laman latar belakang</translation>
2895 <translation id="5575473780076478375">Ekstensi Penyamaran: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2896 <translation id="2040822234646148327">Aktifkan fitur Platform Web eksperimental.</translation>
2897 <translation id="1932240834133965471">Setelan ini merupakan milik <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2898 <translation id="271033894570825754">Baru</translation>
2899 <translation id="2585116156172706706">Ekstensi ini mungkin telah ditambahkan tanpa sepengetahuan Anda.</translation>
2900 <translation id="56907980372820799">Tautkan data</translation>
2901 <translation id="2780046210906776326">Tidak Ada Akun Email</translation>
2902 <translation id="2111843886872897694">Aplikasi harus disediakan dari hosting yang dipengaruhinya.</translation>
2903 <translation id="3121793941267913344">Setel ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ini</translation>
2904 <translation id="4188026131102273494">Kata kunci:</translation>
2905 <translation id="2930644991850369934">Ada masalah saat mengunduh citra pemulihan. Sambungan jaringan terputus.</translation>
2906 <translation id="6891622577412956611">Tampilan mosaik</translation>
2907 <translation id="8150722005171944719">File pada <ph name="URL"/> tidak dapat dibaca. File mungkin telah dihapus, dipindahkan, atau izin file mungkin mencegah akses.</translation>
2908 <translation id="2316129865977710310">Tidak, terima kasih</translation>
2909 <translation id="994901932508062332">Bulan Lalu</translation>
2910 <translation id="1720318856472900922">Autentikasi Server TLS WWW</translation>
2911 <translation id="62243461820985415">Chrome tidak dapat mengunduh wallpaper ini.</translation>
2912 <translation id="8550022383519221471">Layanan sinkronisasi tidak tersedia untuk domain Anda.</translation>
2913 <translation id="1658424621194652532">Laman ini mengakses mikrofon anda.</translation>
2914 <translation id="3355823806454867987">Ubah setelan proksi...</translation>
2915 <translation id="3569382839528428029">Apakah Anda ingin <ph name="APP_NAME"/> membagikan layar Anda?</translation>
2916 <translation id="4780374166989101364">Aktifkan API ekstensi eksperimental. Perlu diingat bahwa galeri ekstensi tidak mengizinkan Anda mengunggah ekstensi yang menggunakan API eksperimental.</translation>
2917 <translation id="7222624196722476520">Keyboard Fonetik Bulgaria</translation>
2918 <translation id="7117247127439884114">Masuk Lagi...</translation>
2919 <translation id="509429900233858213">Terjadi kesalahan.</translation>
2920 <translation id="2717703586989280043">Terdaftar</translation>
2921 <translation id="2489428929217601177">kemarin</translation>
2922 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Platform <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
2923 <translation id="6111770213269631447">Transliterasi (namaskar → নমস্কার)</translation>
2924 <translation id="4601250583401186741">Menyandingkan dengan pengontrol</translation>
2925 <translation id="378312418865624974">Membaca pengenal unik untuk komputer ini</translation>
2926 <translation id="3391716558283801616">Tab 7</translation>
2927 <translation id="4278390842282768270">Diizinkan</translation>
2928 <translation id="8241868517363889229">Membaca dan mengubah bookmark Anda</translation>
2929 <translation id="2074527029802029717">Lepas sematan tab</translation>
2930 <translation id="1533897085022183721">Kurang dari <ph name="MINUTES"/>.</translation>
2931 <translation id="7382160026931194400">|Setelan konten| dan #mesin telusur# yang tersimpan tidak akan dihapus dan dapat mencerminkan kebiasaan penjelajahan Anda.</translation>
2932 <translation id="7503821294401948377">Tidak dapat memuat ikon '<ph name="ICON"/>' untuk tindakan browser.</translation>
2933 <translation id="4809190954660909198">Detail penagihan baru...</translation>
2934 <translation id="3722396466546931176">Tambahkan bahasa dan seret untuk mengurutkan berdasarkan preferensi Anda.</translation>
2935 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> akan diluncurkan pada permulaan sistem dan tetap berjalan di latar meskipun Anda telah menutup semua jendela <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
2936 <translation id="8539727552378197395">Tidak (HttpOnly)</translation>
2937 <translation id="8728672262656704056">Anda masuk mode penyamaran</translation>
2938 <translation id="1611704746353331382">Ekspor Bookmark ke file HTML...</translation>
2939 <translation id="662607201886173483">DSA</translation>
2940 <translation id="8275863942928500239">Nonaktifkan masukkan sentuh tambahan pada komponen antarmuka.</translation>
2941 <translation id="2391419135980381625">Font standar</translation>
2942 <translation id="8652139471850419555">Jaringan Pilihan</translation>
2943 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Default)</translation>
2944 <translation id="5392544185395226057">Mengaktifkan dukungan untuk Native Client.</translation>
2945 <translation id="5400640815024374115">Chip Modul Platform Tepercaya (Trusted Platform Module/TPM) dinonaktifkan atau tidak ada.</translation>
2946 <translation id="2151576029659734873">Indeks tab yang dimasukkan tidak valid.</translation>
2947 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Perhatian:<ph name="END_BOLD"/> File ini bersifat sementara dan dapat dihapus secara otomatis untuk menambah ruang disk. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari Lebih Lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
2948 <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> berbagi layar Anda.</translation>
2949 <translation id="5150254825601720210">Netscape Certificate SSL Server Name</translation>
2950 <translation id="7199158086730159431">Dapatkan Bantuan</translation>
2951 <translation id="6771503742377376720">Adalah Otoritas Sertifikasi</translation>
2952 <translation id="2728812059138274132">Mencari plugin...</translation>
2953 <translation id="7516331482824334944">Nonaktifkan dukungan Chromecast eksperimental</translation>
2954 <translation id="2471964272749426546">Metode masukan Tamil (Tamil99)</translation>
2955 <translation id="9088917181875854783">Konfirmasikan bahwa kunci sandi ini ditampilkan di &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
2956 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
2957 <translation id="5236831943526452400">Hapus cookie dan data situs lain saat Anda menutup browser</translation>
2958 <translation id="1558834950088298812">Kekerapan saat ekstensi diperbarui</translation>
2959 <translation id="8410619858754994443">Konfirmasi Sandi:</translation>
2960 <translation id="2400837204278978822">File Tak Dikenal</translation>
2961 <translation id="8987927404178983737">Bulan</translation>
2962 <translation id="6916590542764765824">Kelola Ekstensi</translation>
2963 <translation id="2814100462326464815">Foto dibalik kembali</translation>
2964 <translation id="3858678421048828670">Keyboard untuk bahasa Italia</translation>
2965 <translation id="1436784010935106834">Dihapus</translation>
2966 <translation id="3730639321086573427">Tujuan Lokal</translation>
2967 <translation id="2734167549439405382">Identitas situs web ini telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/> namun tidak memiliki rekaman audit publik.</translation>
2968 <translation id="7918257978052780342">Daftarkan</translation>
2969 <translation id="2863937263901630331">Data mentah tersedia melalui NetLog. Lihat bantuan untuk detail selengkapnya.</translation>
2970 <translation id="4195814663415092787">Lanjutkan dari laman terakhir yang dibuka</translation>
2971 <translation id="2941952326391522266">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; sertifikat keamanannya dari <ph name="DOMAIN2"/>. Hal ini disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
2972 <translation id="7622994733745016847">Penggunaan Memori Pribadi</translation>
2973 <translation id="1413809658975081374">Kesalahan privasi</translation>
2974 <translation id="1951615167417147110">Gulir ke atas satu laman</translation>
2975 <translation id="6203231073485539293">Periksa sambungan internet Anda</translation>
2976 <translation id="488726935215981469">Data dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi Anda. Masukkan di bawah.</translation>
2977 <translation id="6147020289383635445">Pratinjau cetak gagal.</translation>
2978 <translation id="7650511557061837441">&quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; ingin menghapus &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
2979 <translation id="4154664944169082762">Sidik jari</translation>
2980 <translation id="4193297030838143153">Alamat penagihan baru...</translation>
2981 <translation id="3202578601642193415">Teranyar</translation>
2982 <translation id="5774295353725270860">Membuka aplikasi File</translation>
2983 <translation id="1398853756734560583">Perbesar</translation>
2984 <translation id="8988255471271407508">Laman web tidak ditemukan di cache. Sumber tertentu hanya dapat dimuat dengan aman dari cache, seperti laman yang dihasilkan dari laman yang dikirim. <ph name="LINE_BREAK"/> Kesalahan ini juga dapat diakibatkan oleh kerusakan cache karena penonaktifan yang tidak sesuai.<ph name="LINE_BREAK"/> Jika kesalahan tetap terjadi, coba kosongkan cache.</translation>
2985 <translation id="1653828314016431939">Oke - Mulai ulang sekarang</translation>
2986 <translation id="7364796246159120393">Pilih File</translation>
2987 <translation id="6585283250473596934">Memasuki sesi publik.</translation>
2988 <translation id="8915370057835397490">Memuat saran</translation>
2989 <translation id="1511623662787566703">Masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Sinkronisasi telah dihentikan melalui Google Dasbor.</translation>
2990 <translation id="4352333825734680558">Ups! Pengguna baru yang diawasi tidak dapat dibuat. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi.</translation>
2991 <translation id="5860209693144823476">Tab 3</translation>
2992 <translation id="174773101815569257">Pengunci Mouse</translation>
2993 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
2994 <translation id="4250229828105606438">Tangkapan layar</translation>
2995 <translation id="5349232103361262400">Jika diaktifkan, situs web akan diuraikan untuk tag meta lansiran pemasangan aplikasi.</translation>
2996 <translation id="8342318071240498787">Sudah ada file atau direktori dengan nama yang sama.</translation>
2997 <translation id="3697100740575341996">Administrator TI Anda telah menonaktifkan Chrome Goodies untuk perangkat Anda. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
2998 <translation id="2537154813650311294">Jangan menampilkan aplikasi Drive berdampingan dengan aplikasi Chrome di Peluncur Aplikasi.</translation>
2999 <translation id="8053390638574070785">Muat Ulang Laman Ini</translation>
3000 <translation id="5507756662695126555">Non-repudiasi</translation>
3001 <translation id="3678156199662914018">Ekstensi: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3002 <translation id="3047477924825107454">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="MANAGER_EMAIL"/></translation>
3003 <translation id="2620090360073999360">Google Drive tidak dapat dijangkau saat ini.</translation>
3004 <translation id="6842820677392219821">Nonaktifkan Smart Lock</translation>
3005 <translation id="1370646789215800222">Hapus orang?</translation>
3006 <translation id="725387188884494207">Yakin ingin menghapus pengguna ini dan semua data yang terkait dengan profil tersebut dari komputer ini? Tindakan ini tidak dapat diurungkan!</translation>
3007 <translation id="3531250013160506608">Kotak teks sandi</translation>
3008 <translation id="2169062631698640254">Tetap masuk</translation>
3009 <translation id="506228266759207354">Menonaktifkan menu laman tab baru untuk mengakses tab pada perangkat lain.</translation>
3010 <translation id="2478076885740497414">Pasang aplikasi</translation>
3011 <translation id="1781502536226964113">Buka laman Tab Baru</translation>
3012 <translation id="765676359832457558">Sembunyikan setelan lanjutan...</translation>
3013 <translation id="7626032353295482388">Selamat Datang di Chrome</translation>
3014 <translation id="8655295600908251630">Saluran</translation>
3015 <translation id="5829401023154985950">Kelola...</translation>
3016 <translation id="6832874810062085277">tanyakan</translation>
3017 <translation id="8401363965527883709">Hapus centang pada kotak centang</translation>
3018 <translation id="7771452384635174008">Tata letak</translation>
3019 <translation id="5852454633281115663">Google+ Hangouts</translation>
3020 <translation id="6188939051578398125">Masukkan nama atau alamat.</translation>
3021 <translation id="4495021739234344583">Batalkan pendaftaran dan mulai ulang</translation>
3022 <translation id="8151638057146502721">Konfigurasi</translation>
3023 <translation id="8443621894987748190">Pilih gambar akun Anda</translation>
3024 <translation id="7374461526650987610">Penangan protokol</translation>
3025 <translation id="2192505247865591433">Dari:</translation>
3026 <translation id="2266105774859414856">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&amp;hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
3027 <translation id="5569544776448152862">Mendaftarkan di <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/>...</translation>
3028 <translation id="5673305876422468017">Aktifkan Munculan Disambiguasi Tautan.</translation>
3029 <translation id="4634771451598206121">Masuk lagi...</translation>
3030 <translation id="1035590878859356651">Bookmark laman ini...</translation>
3031 <translation id="5630205793128597629">Nonaktifkan DirectWrite</translation>
3032 <translation id="3944266449990965865">Seluruh Layar</translation>
3033 <translation id="942954117721265519">Tidak ada gambar dalam direktori ini.</translation>
3034 <translation id="671928215901716392">Gembok layar</translation>
3035 <translation id="2241468422635044128">Diizinkan oleh ekstensi</translation>
3036 <translation id="3727187387656390258">Periksa munculan</translation>
3037 <translation id="361106536627977100">Data Flash</translation>
3038 <translation id="569068482611873351">Impor...</translation>
3039 <translation id="6571070086367343653">Edit kartu kredit</translation>
3040 <translation id="1204242529756846967">Bahasa ini digunakan untuk pemeriksaan ejaan</translation>
3041 <translation id="3981760180856053153">Jenis penyimpanan yang dimasukkan tidak valid.</translation>
3042 <translation id="4919987486109157213">Ekstensi rusak. Coba pasang ulang.</translation>
3043 <translation id="5232178406098309195">Saat Anda menggunakan perintah aktivasi audio, misalnya &quot;Ok Google&quot; atau menyentuh ikon mikrofon, fitur Aktivitas Suara &amp; Audio pribadi akan menyimpan sebagian suara dan audio lainnya ke akun Anda. Rekaman ucapan/audio berikutnya, serta beberapa detik sebelumnya, akan disimpan.</translation>
3044 <translation id="4508345242223896011">Pengguliran Lancar</translation>
3045 <translation id="7922282834014874897"><ph name="SITE_NAME"/> ingin menggunakan:</translation>
3046 <translation id="4151403195736952345">Gunakan default global (Deteksi)</translation>
3047 <translation id="6192792657125177640">Pengecualian</translation>
3048 <translation id="5622158329259661758">Menonaktifkan penggunaan GPU untuk melakukan penguraian kanvas 2d dan menggunakan penguraian perangkat lunak sebagai gantinya.</translation>
3049 <translation id="3654092442379740616">Kesalahan Sinkronisasi: <ph name="PRODUCT_NAME"/> sudah usang dan perlu diperbarui.</translation>
3050 <translation id="1220293878421368891">Menampilkan munculan</translation>
3051 <translation id="5772177959740802111">Dukungan Chromecast eksperimental untuk Pemutar Video</translation>
3052 <translation id="7260002739296185724">Aktifkan penggunaan AVFoundation untuk perekaman video dan pemantauan perangkat video di OS X &gt;= 10.7. QTKit akan digunakan sebagai gantinya.</translation>
3053 <translation id="3116361045094675131">Keyboard Inggris</translation>
3054 <translation id="7870790288828963061">Tidak ada aplikasi Kios dengan versi lebih baru yang ditemukan. Tidak ada yang akan diperbarui. Lepaskan stik USB.</translation>
3055 <translation id="1463985642028688653">cekal</translation>
3056 <translation id="1715941336038158809">Nama pengguna atau sandi tidak valid.</translation>
3057 <translation id="9205622428312247615">Mengaktifkan fitur Aktivitas Suara &amp; Audio...</translation>
3058 <translation id="1901303067676059328">Pilih semu&amp;a</translation>
3059 <translation id="8846141544112579928">Mencari keyboard...</translation>
3060 <translation id="674375294223700098">Kesalahan sertifikat server tidak dikenal.</translation>
3061 <translation id="8041940743680923270">Gunakan default global (Tanyakan)</translation>
3062 <translation id="49027928311173603">Kebijakan yang diunduh dari server tidak valid: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
3063 <translation id="8534579021159131403">Menit</translation>
3064 <translation id="4883993111890464517">Ekstensi ini mungkin sudah rusak. Coba pasang ulang.</translation>
3065 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
3066 <translation id="7798967305731890792">Mengaktifkan fitur untuk mengunci total perender win32k. Hanya tersedia di Windows 8 dan yang lebih baru.</translation>
3067 <translation id="3223445644493024689">Ctrl+klik untuk memainkan <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3068 <translation id="2498539833203011245">Perkecil</translation>
3069 <translation id="7410344089573941623">Tanyakan jika <ph name="HOST"/> ingin mengakses kamera dan mikrofon Anda</translation>
3070 <translation id="3480892288821151001">Galangkan jendela ke kiri</translation>
3071 <translation id="252219247728877310">Komponen tidak diperbarui</translation>
3072 <translation id="3031417829280473749">Agen X</translation>
3073 <translation id="2893168226686371498">Browser default</translation>
3074 <translation id="347719495489420368">Klik kanan untuk memainkan <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3075 <translation id="6914075819883071828">Masuk untuk mendapatkan tab, bookmark, riwayat, dan setelan Anda lainnya di semua perangkat.</translation>
3076 <translation id="4570444215489785449">Kini Anda dapat mengunci perangkat ini dari jarak jauh kapan saja di Pengelola Chrome.</translation>
3077 <translation id="1895934970388272448">Anda harus mengonfirmasi pendaftaran pada printer untuk menyelesaikan proses ini - periksa sekarang.</translation>
3078 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
3079 <translation id="2350182423316644347">Memulai aplikasi...</translation>
3080 <translation id="132101382710394432">Jaringan pilihan...</translation>
3081 <translation id="4316363078957068868">Memungkinkan dukungan untuk layar sentuh yang dapat diarahkan.</translation>
3082 <translation id="532360961509278431">Tidak dapat membuka &quot;$1&quot;: $2</translation>
3083 <translation id="324056286105023296">Bukan <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
3084 <translation id="8096505003078145654">Server proxy adalah server yang bertindak sebagai perantara antara komputer Anda dengan server lain. Sekarang, sistem Anda dikonfigurasi untuk menggunakan proxy, tetapi <ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat tersambung ke sana.</translation>
3085 <translation id="7687314205250676044">Ubah kembali ke &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (harus keluar)</translation>
3086 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3087 <translation id="6862635236584086457">Semua file yang disimpan dalam folder ini otomatis dicadangkan secara online</translation>
3088 <translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
3089 <translation id="4027804175521224372">(Anda melewatkan—<ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
3090 <translation id="6983783921975806247">OID terdaftar</translation>
3091 <translation id="394984172568887996">Diimpor dari IE</translation>
3092 <translation id="5311260548612583999">Kunci pribadi (opsional):</translation>
3093 <translation id="2831904287943562142">Memungkinkan dimunculkannya permintaan sandi di navigasi laman. Tindakan ini memungkinkan penyimpanan sandi di laman lain namun terkadang dapat memicu permintaan pada upaya masuk yang tidak berhasil.</translation>
3094 <translation id="8256319818471787266">Bleki</translation>
3095 <translation id="7568790562536448087">Memperbarui</translation>
3096 <translation id="3910699493603749297">Keyboard Khmer</translation>
3097 <translation id="5487982064049856365">Anda baru saja mengubah sandi. Masuk dengan sandi yang baru.</translation>
3098 <translation id="2345055320165338418">Jika diaktifkan, tanggapan atas jenis kueri tertentu akan langsung muncul di daftar saran Omnibox.</translation>
3099 <translation id="438503109373656455">Sembrani</translation>
3100 <translation id="7984180109798553540">Agar lebih aman, <ph name="PRODUCT_NAME"/> akan mengenkripsi data Anda.</translation>
3101 <translation id="5036662165765606524">Jangan izinkan situs apa pun mengunduh beberapa file secara otomatis</translation>
3102 <translation id="8190193592390505034">Menyambung ke <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3103 <translation id="2433452467737464329">Tambahkan parameter kueri di URL untuk menyegarkan laman secara otomatis: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
3104 <translation id="8712637175834984815">Mengerti</translation>
3105 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> saat ini bukan browser default Anda.</translation>
3106 <translation id="4068506536726151626">Laman ini berisi elemen dari situs berikut yang melacak lokasi Anda:</translation>
3107 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/> ingin membagikan konten layar Anda dengan <ph name="TARGET_NAME"/>. Pilih yang ingin Anda bagikan.</translation>
3108 <translation id="254087552098767269">Pembatalan pendaftaran dari pengelolaan jarak jauh tidak berhasil.</translation>
3109 <translation id="4220128509585149162">Kerusakan</translation>
3110 <translation id="8798099450830957504">Default</translation>
3111 <translation id="4448186133363537200">Menonaktifkan kemampuan javascript untuk mengunci orientasi layar.</translation>
3112 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 Dengan Enkripsi RSA</translation>
3113 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
3114 <translation id="872451400847464257">Edit Mesin Telusur</translation>
3115 <translation id="1202596434010270079">Aplikasi Kios telah diperbarui. Lepaskan stik USB.</translation>
3116 <translation id="5512653252560939721">Sertifikat pengguna harus dicadangkan di perangkat keras.</translation>
3117 <translation id="5372529912055771682">Mode pendaftaran yang disediakan tidak didukung oleh versi sistem operasi ini. Pastikan Anda menjalankan versi terbaru dan coba lagi.</translation>
3118 <translation id="3288047731229977326">Ekstensi yang berjalan dalam mode pengembang dapat membahayakan komputer Anda. Jika Anda bukan pengembang, Anda sebaiknya menonaktifkan ekstensi yang berjalan dalam mode pengembang ini agar tetap aman.</translation>
3119 <translation id="474031007102415700">Periksa semua kabel dan nyalakan ulang router, modem, atau perangkat
3120 jaringan lain yang mungkin Anda gunakan.</translation>
3121 <translation id="2924296707677495905">Transliterasi (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
3122 <translation id="9015601075560428829">Masukan ucapan</translation>
3123 <translation id="3224646406025677365">&lt;1%</translation>
3124 <translation id="7256710573727326513">Buka di tab</translation>
3125 <translation id="6227235786875481728">File ini tidak dapat diputar.</translation>
3126 <translation id="845627346958584683">Waktu Kedaluwarsa</translation>
3127 <translation id="725109152065019550">Maaf, administrator Anda telah menonaktifkan penyimpanan eksternal pada akun Anda.</translation>
3128 <translation id="5624120631404540903">Kelola sandi</translation>
3129 <translation id="3784455785234192852">Kunci</translation>
3130 <translation id="8124313775439841391">ONC yang dikelola</translation>
3131 <translation id="1594155067816010104">File ini akan membahayakan komputer Anda.</translation>
3132 <translation id="3378503599595235699">Simpan data lokal hanya sampai Anda menutup browser</translation>
3133 <translation id="5605830556594064952">Dvorak AS</translation>
3134 <translation id="7347751611463936647">Untuk menggunakan ekstensi ini, ketik &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, lalu TAB, kemudian perintah atau penelusuran Anda.</translation>
3135 <translation id="878431691778285679">Tampaknya Anda telah mengelola pengguna dengan nama tersebut.<ph name="LINE_BREAK"/>Apakah Anda ingin <ph name="BEGIN_LINK"/>mengimpor <ph name="PROFILE_NAME"/> ke perangkat ini<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3136 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> ingin menggunakan mikrofon Anda.</translation>
3137 <translation id="2805756323405976993">Apl</translation>
3138 <translation id="5151511998946489774">Identitas situs web ini telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/> dan dapat diaudit secara publik.</translation>
3139 <translation id="7235421518178823985">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; sertifikat keamanannya seharusnya dari <ph name="DAYS"/> hari di masa mendatang. Hal ini disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
3140 <translation id="1608626060424371292">Hapus pengguna ini</translation>
3141 <translation id="2779552785085366231">Laman ini dapat ditambahkan ke Peluncur Aplikasi</translation>
3142 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> telah dibuat sebagai pengguna yang dilindungi!</translation>
3143 <translation id="3651020361689274926">Sumber daya yang diminta sudah tidak ada lagi, dan tidak ada alamat terusan. Kondisi ini diperkirakan permanen.</translation>
3144 <translation id="2989786307324390836">Biner bersandiaksara DER, satu sertifikat</translation>
3145 <translation id="3827774300009121996">Layar &amp;Penuh</translation>
3146 <translation id="7982083145464587921">Setel ulang perangkat Anda untuk memperbaiki kesalahan ini.</translation>
3147 <translation id="3771294271822695279">File Video</translation>
3148 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
3149 <translation id="8410073653152358832">Gunakan ponsel ini</translation>
3150 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
3151 <translation id="5849335628409778954">Masukkan kartu kredit...</translation>
3152 <translation id="641551433962531164">Acara yang terkait dengan sistem <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3153 <translation id="7525067979554623046">Buat</translation>
3154 <translation id="9189690067274055051">Buka kunci ponsel dan dekatkan dengan <ph name="DEVICE_TYPE"/> untuk masuk.</translation>
3155 <translation id="4853020600495124913">Buka di &amp;jendela baru</translation>
3156 <translation id="6847758263950452722">Simpan Laman sebagai MHTML</translation>
3157 <translation id="3563432852173030730">Aplikasi Kios tidak dapat diunduh.</translation>
3158 <translation id="4711094779914110278">Turki</translation>
3159 <translation id="8193362611902704788">Mengaktifkan Peluncur Aplikasi. Pada saat mengaktifkan, membuat pintasan sistem operasi untuk semua Peluncur Aplikasi.</translation>
3160 <translation id="5121130586824819730">Hard disk Anda sudah penuh. Simpan ke lokasi lain atau kosongkan lebih banyak ruang pada hard disk.</translation>
3161 <translation id="5549435349608496346">Tidak dapat tersambung dengan aman ke server. Situs web ini mungkin sebelumnya bekerja, namun saat ini, upaya menyambung ke situs tersebut menunjukkan adanya risiko keamanan bagi semua pengguna dan oleh karena itu situs dinonaktifkan demi keamanan Anda.</translation>
3162 <translation id="1875987452136482705">Opsi ini menonaktifkan dukungan di WebRTC untuk mendekode streaming video menggunakan perangkat keras platform.</translation>
3163 <translation id="6164005077879661055">Semua file dan data lokal yang terkait dengan pengguna yang dilindungi akan dihapus secara permanen setelah pengguna yang dilindungi ini dihapus. Situs web yang dikunjungi dan setelan untuk pengguna yang dilindungi ini mungkin tetap dapat dilihat oleh pengelola di <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
3164 <translation id="6723839937902243910">Daya</translation>
3165 <translation id="1031460590482534116">Terjadi kesalahan ketika mencoba menyimpan sertifikat klien. Kesalahan <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
3166 <translation id="7296774163727375165">Persyaratan <ph name="DOMAIN"/></translation>
3167 <translation id="25597840138324075">Unduhan mode penyamaran sedang berlangsung</translation>
3168 <translation id="7136984461011502314">Selamat datang di <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3169 <translation id="1826516787628120939">Memeriksa</translation>
3170 <translation id="5241128660650683457">Membaca semua data pada situs web yang Anda kunjungi</translation>
3171 <translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
3172 <translation id="992032470292211616">Ekstensi, aplikasi, dan tema dapat membahayakan perangkat Anda. Yakin ingin melanjutkan?</translation>
3173 <translation id="6276301056778294989">Pastikan perangkat menunjukkan kode yang sama.</translation>
3174 <translation id="2665919335226618153">Waduh! Terjadi kesalahan saat proses pemformatan.</translation>
3175 <translation id="5930693802084567591">Data Anda dienkripsi dengan sandi Google Anda pada <ph name="TIME"/>. Masukkan frasa berikut.</translation>
3176 <translation id="4087089424473531098">Membuat ekstensi:
3178 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3179 <translation id="499165176004408815">Gunakan mode kontras tinggi</translation>
3180 <translation id="2928940441164925372">Mengaktifkan pengumpulan pasif metrik dan kejadian terkait kinerja serta memberikan opsi untuk melihat data ini dalam gaya grafis. Untuk melihat data, kunjungi chrome://performance.</translation>
3181 <translation id="3289856944988573801">Untuk memeriksa pembaruan, gunakan Ethernet atau Wi-Fi.</translation>
3182 <translation id="247500748408468353">Hubungi administrator Anda dan coba lagi.</translation>
3183 <translation id="450070808725753129">Jika telah tercantum sebagai program yang diizinkan untuk mengakses jaringan tersebut, cobalah
3184 menghapusnya dari daftar lalu menambahkannya lagi.</translation>
3185 <translation id="778627899913883287">Pastikan bahwa hak istimewa ini wajar diperlukan oleh ekstensi. Jika hak istimewa dirasa tidak wajar, klik Batal.</translation>
3186 <translation id="8300607741108698921">penyiapan 1 menit</translation>
3187 <translation id="4054376378714379870">Aktifkan fitur keamanan yang berpotensi mengganggu.</translation>
3188 <translation id="4742746985488890273">Pin ke Rak</translation>
3189 <translation id="4954544650880561668">Kontrol perangkat</translation>
3190 <translation id="8074984796671539016">Aktifkan Tombol Pemuatan Salinan Basi secara Offline</translation>
3191 <translation id="1113869188872983271">&amp;Urungkan pengaturan ulang</translation>
3192 <translation id="16620462294541761">Maaf, sandi Anda tidak dapat diverifikasi. Harap coba lagi.</translation>
3193 <translation id="5680545064257783621">Menyediakan tombol nonaktifkan untuk percobaan bookmark yang disempurnakan</translation>
3194 <translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation>
3195 <translation id="7646821968331713409">Jumlah untaian raster</translation>
3196 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3197 <translation id="3093245981617870298">Anda sedang offline.</translation>
3198 <translation id="5657667036353380798">Ekstensi eksternal memerlukan versi chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> atau lebih tinggi untuk dipasang.</translation>
3199 <translation id="3113551216836192921">File terlampir diunggah ke server Google untuk debugging.</translation>
3200 <translation id="2498765460639677199">Raksasa</translation>
3201 <translation id="4801448226354548035">Sembunyikan akun</translation>
3202 <translation id="2378982052244864789">Pilih direktori ekstensi.</translation>
3203 <translation id="4215289197174153506">Mengabaikan autocomplete='off' (IsiOtomatis)</translation>
3204 <translation id="7861215335140947162">Un&amp;duhan</translation>
3205 <translation id="5154108062446123722">Setelan lanjutan untuk <ph name="PRINTING_DESTINATION"/></translation>
3206 <translation id="8096278924598956538">Perbaiki Aplikasi</translation>
3207 <translation id="4279125075627804580">Aktifkan kontrol UI penonaktifan audio tab.</translation>
3208 <translation id="1358735829858566124">File atau direktori tidak dapat digunakan.</translation>
3209 <translation id="175772926354468439">Aktifkan tema</translation>
3210 <translation id="8479179092158736425">Perintah Aktif</translation>
3211 <translation id="3144135466825225871">Gagal mengganti file crx. Cek apakah file sedang digunakan.</translation>
3212 <translation id="2744221223678373668">Dibagikan</translation>
3213 <translation id="885701979325669005">Penyimpanan</translation>
3214 <translation id="9064142312330104323">Foto Google profil (memuat)</translation>
3215 <translation id="3930617119570072742">Apakah Anda memercayai ekstensi ini untuk melakukan tindakan ini?</translation>
3216 <translation id="5794786537412027208">Keluar dari semua Aplikasi Chrome</translation>
3217 <translation id="4708849949179781599">Berhenti <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3218 <translation id="3752439026432317933">Masukkan detail penagihan...</translation>
3219 <translation id="4103419683916926126">Milidetik</translation>
3220 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> dari <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3221 <translation id="9127762771585363996">Balikkan gambar kamera secara horizontal</translation>
3222 <translation id="4724450788351008910">Afiliasi Diubah</translation>
3223 <translation id="2249605167705922988">misal: 1-5, 8, 11-13</translation>
3224 <translation id="1520505881707245707">Tanda ini dapat digunakan untuk mengaktifkan verifikasi yang konten file-nya di disk untuk ekstensi dari toko web sesuai dengan yang diinginkan. Ini dapat digunakan untuk mengaktifkan fitur jika belum diaktifkan, namun tidak dapat digunakan untuk menonaktifkannya (karena setelan ini dapat diubah oleh perangkat lunak perusak).</translation>
3225 <translation id="8572510699242209592">Gigabyte</translation>
3226 <translation id="4088095054444612037">Terima untuk grup</translation>
3227 <translation id="4628948037717959914">Foto</translation>
3228 <translation id="8691686986795184760">(Diaktifkan oleh kebijakan perusahaan)</translation>
3229 <translation id="5533555070048896610">Transliterasi (namaste → नमस्ते)</translation>
3230 <translation id="878763818693997570">Nama ini terlalu panjang</translation>
3231 <translation id="1976323404609382849">Cookie dari berbagai situs dicekal.</translation>
3232 <translation id="6775200426306143288">Masuk dengan nama pengguna yang diberikan kepada Anda oleh organisasi untuk mendaftarkan perangkat dalam pengelolaan perusahaan.</translation>
3233 <translation id="5931146425219109062">Membaca dan mengubah semua data Anda di situs web yang dikunjungi</translation>
3234 <translation id="3655670868607891010">Jika Anda sering melihatnya, coba <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3235 <translation id="4504940961672722399">Gunakan ekstensi ini dengan mengeklik ikon ini atau menekan <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3236 <translation id="2523966157338854187">Buka laman atau beberapa laman tertentu.</translation>
3237 <translation id="4176463684765177261">Dinonaktifkan</translation>
3238 <translation id="2483350027598201151">Megabyte</translation>
3239 <translation id="154603084978752493">Tambahkan seba&amp;gai mesin penelusur...</translation>
3240 <translation id="2079545284768500474">Batalkan</translation>
3241 <translation id="114140604515785785">Direktori akar ekstensi:</translation>
3242 <translation id="2470332835941011566">Izinkan <ph name="URL"/> untuk mengidentifikasi Anda berdasarkan Kunci Keamanan?</translation>
3243 <translation id="5055309315264875868">Menampilkan tautan di laman setelan pengelola sandi untuk mengelola sandi Anda yang disinkronkan secara online.</translation>
3244 <translation id="3925842537050977900">Lepaskan pin dari Rak</translation>
3245 <translation id="6664237456442406323">Sayangnya, komputer Anda dikonfigurasi dengan ID perangkat keras yang rusak. Hal ini mencegah Chrome OS memperbarui dengan perbaikan keamanan terbaru dan komputer Anda <ph name="BEGIN_BOLD"/>mungkin rentan terhadap serangan berbahaya<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3246 <translation id="2707024448553392710">Komponen sedang diunduh</translation>
3247 <translation id="3972425373133383637">Tetap tersambung dengan yang perlu Anda tahu, di seluruh perangkat.</translation>
3248 <translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
3249 <translation id="4788968718241181184">Metode masukan Bahasa Vietnam (TCVN6064)</translation>
3250 <translation id="3254409185687681395">Bookmark laman ini</translation>
3251 <translation id="5694501201003948907">Membuat file zip $1 item...</translation>
3252 <translation id="2677924368525077324">Aktifkan pengeditan teks berbasis sentuh</translation>
3253 <translation id="283669119850230892">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID"/> jaringan, pertama-tama, selesaikan sambungan Anda ke Internet di bawah ini.</translation>
3254 <translation id="7513996269498582533">Deteksi oleh Anda</translation>
3255 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3256 <translation id="7581279002575751816">Plugin NPAPI tidak didukung.</translation>
3257 <translation id="7225807090967870017">Buat ID</translation>
3258 <translation id="402759845255257575">Jangan izinkan situs apa pun menjalankan JavaScript</translation>
3259 <translation id="4610637590575890427">Apakah maksud Anda ingin mengunjungi <ph name="SITE"/>?</translation>
3260 <translation id="5141240743006678641">Enkripsikan sandi yang disinkronkan dengan kredensial Google Anda</translation>
3261 <translation id="8391950649760071442">Transliterasi (emandi → ఏమండీ)</translation>
3262 <translation id="5866389191145427800">Menentukan setelan kualitas untuk gambar yang ditangkap jika diperbesar.</translation>
3263 <translation id="5500122897333236901">Islan</translation>
3264 <translation id="4958202758642732872">Pengecualian layar penuh</translation>
3265 <translation id="6990778048354947307">Tema Gelap</translation>
3266 <translation id="8119631488458759651">hapus situs ini</translation>
3267 <translation id="510058201183951243">Pengelola sandi Chrome gagal mendeteksi formulir sandi di laman ini.</translation>
3268 <translation id="5225324770654022472">Tampilkan pintasan aplikasi</translation>
3269 <translation id="1408803555324839240">Ups! Pengguna baru yang diawasi tidak dapat dibuat. Pastikan Anda masuk dengan benar dan coba lagi.</translation>
3270 <translation id="6016551720757758985">Konfirmasi Powerwash dengan kembali ke versi sebelumnya</translation>
3271 <translation id="8153607920959057464">File ini tidak dapat ditampilkan.</translation>
3272 <translation id="3819007103695653773">Izinkan semua situs mengirimkan pesan push latar belakang</translation>
3273 <translation id="5817397429773072584">China Aksara Tradisional</translation>
3274 <translation id="444134486829715816">Luaskan...</translation>
3275 <translation id="1272978324304772054">Akun pengguna ini tidak berada di domain tempat perangkat mendaftar. Jika Anda ingin mendaftar ke domain lain, Anda perlu melakukan pemulihan perangkat terlebih dulu.</translation>
3276 <translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation>
3277 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3278 <translation id="857779305329188634">Mengaktifkan dukungan protokol QUIC eksperimental.</translation>
3279 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3280 <translation id="8960795431111723921">Saat ini kami sedang menginvestigasi masalah ini.</translation>
3281 <translation id="862727964348362408">Ditangguhkan</translation>
3282 <translation id="2482878487686419369">Pemberitahuan</translation>
3283 <translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
3284 <translation id="3025022340603654002">Berikan saran IsiOtomatis saat mengeklik mouse pertama kali di elemen formulir.</translation>
3285 <translation id="2040460856718599782">Ups! Terjadi masalah saat mencoba mengautentikasi Anda. Periksa lagi kredensial masuk Anda dan coba lagi.</translation>
3286 <translation id="8733326791725507133">Mengaktifkan penerapan eksperimental API Pengelola Kredensial. Tidak ada jaminan bahwa API ini tidak akan menunjukkan semua sandi Anda pada setiap situs di web; jangan mengaktifkan API ini kecuali Anda paham dengan apa yang Anda lakukan.</translation>
3287 <translation id="695755122858488207">Tombol radio yang tidak dipilih</translation>
3288 <translation id="1934636348456381428">Aktifkan penerapan bilah gulir hamparan eksperimental. Anda juga harus mengaktifkan pengomposisian berantai agar bilah gulir dianimasikan.</translation>
3289 <translation id="4713544552769165154">File ini dirancang untuk komputer yang menggunakan perangkat lunak Macintosh. File ini tidak kompatibel dengan perangkat Anda yang menjalankan Chrome OS. Telusuri aplikasi pengganti yang sesuai di <ph name="BEGIN_LINK"/>Toko Web Chrome<ph name="END_LINK"/>.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Pelajari Lebih Lanjut<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3290 <translation id="1326632442851891994">Menonaktifkan masukan suara pada keyboard virtual.</translation>
3291 <translation id="8666678546361132282">Inggris</translation>
3292 <translation id="326999365752735949">Mengunduh diff</translation>
3293 <translation id="2224551243087462610">Edit nama folder</translation>
3294 <translation id="7222245588540287464">Baik Penelusuran Kontekstual diaktifkan atau tidak.</translation>
3295 <translation id="1358741672408003399">Ejaan dan Grammar</translation>
3296 <translation id="4910673011243110136">Jaringan pribadi</translation>
3297 <translation id="2527167509808613699">Jenis sambungan apa pun</translation>
3298 <translation id="653019979737152879">Menyinkronkan <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
3299 <translation id="8662795692588422978">Orang</translation>
3300 <translation id="8072988827236813198">Sematkan Tab</translation>
3301 <translation id="2673589024369449924">Buat pintasan desktop untuk pengguna ini</translation>
3302 <translation id="4330523403413375536">Mengaktifkan Developer Tools percobaan. Gunakan panel Setelan pada Alat Pengembang untuk beralih ke masing-masing percobaan.</translation>
3303 <translation id="2017334798163366053">Nonaktifkan koleksi data kinerja</translation>
3304 <translation id="3833761542219863804">Transliterasi (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
3305 <translation id="7004499039102548441">Tab Baru-baru Ini</translation>
3306 <translation id="7644029910725868934">Mengaktifkan folder bookmark yang dikelola untuk pengguna yang dilindungi.</translation>
3307 <translation id="2386171414103162062">Kekerapan saat tab mogok (&quot;<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
3308 <translation id="761779991806306006">Tidak ada sandi yang tersimpan.</translation>
3309 <translation id="1692602667007917253">Ups, ada sesuatu yang salah.</translation>
3310 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (ID ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) tidak diizinkan dalam jenis sesi ini.</translation>
3311 <translation id="7062080924541270064"><ph name="BEGIN_LINK"/>Plugin Program Asli<ph name="END_LINK"/> perlu diperbarui untuk menggunakan fitur ini.</translation>
3312 <translation id="3613796918523876348">Tetap pulihkan</translation>
3313 <translation id="2857421400871862029">Tanyakan saat situs mencoba menonaktifkan kursor mouse (disarankan)</translation>
3314 <translation id="1910721550319506122">Selamat Datang!</translation>
3315 <translation id="4035758313003622889">&amp;Pengelola tugas</translation>
3316 <translation id="6356936121715252359">Setelan penyimpanan Adobe Flash Player...</translation>
3317 <translation id="8874184842967597500">Tidak tersambung</translation>
3318 <translation id="7313804056609272439">Metode masukan Bahasa Vietnam (VNI)</translation>
3319 <translation id="8599675288025166194">Aktifkan aplikasi eksperimental singkat yang dapat ditautkan.</translation>
3320 <translation id="5677503058916217575">Bahasa laman:</translation>
3321 <translation id="6739254200873843030">Kartu ini habis masa berlakunya. Periksa tanggalnya atau masukkan kartu baru.</translation>
3322 <translation id="8106211421800660735">Nomor kartu kredit</translation>
3323 <translation id="9159562891634783594">Mengaktifkan pendaftaran printer awan yang belum didaftarkan dari pratinjau cetak.</translation>
3324 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Buat pengguna yang dilindungi<ph name="LINK_END"/> untuk perangkat ini.</translation>
3325 <translation id="2872961005593481000">Matikan</translation>
3326 <translation id="8986267729801483565">Lokasi unduhan:</translation>
3327 <translation id="1776712937009046120">Tambahkan pengguna</translation>
3328 <translation id="506152810699123561">Metrik yang terkait dengan pengaruh <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> pada memori sistem</translation>
3329 <translation id="674632704103926902">Aktifkan ketuk seret</translation>
3330 <translation id="6510568984200103950">Lebih sedikit setelan</translation>
3331 <translation id="8954952943849489823">Pemindahan gagal, terjadi kesalahan tak diduga: $1</translation>
3332 <translation id="2318143611928805047">Ukuran kertas</translation>
3333 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> item dipilih</translation>
3334 <translation id="4322394346347055525">Tutup Tab Lain</translation>
3335 <translation id="2562743677925229011">Tidak masuk ke <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3336 <translation id="5592595402373377407">Data yang tersedia belum cukup.</translation>
3337 <translation id="1556189134700913550">Terapkan untuk semua</translation>
3338 <translation id="881799181680267069">Sembunyikan Lainnya</translation>
3339 <translation id="3267726687589094446">Lanjutkan mengizinkan unduhan otomatis beberapa file</translation>
3340 <translation id="1812631533912615985">Lepas sematan tab</translation>
3341 <translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation>
3342 <translation id="1408789165795197664">Lanjutan...</translation>
3343 <translation id="1650709179466243265">Tambahkan www. dan .com dan buka alamat</translation>
3344 <translation id="3700834376805760154">Identitas <ph name="ORGANIZATION"/> di <ph name="LOCALITY"/> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/> dan dapat diaudit secara publik.</translation>
3345 <translation id="4416628180566102937">Daftarkan dan mulai ulang</translation>
3346 <translation id="4623537843784569564">Ekstensi ini mungkin telah salah diperbarui. Coba pasang ulang.</translation>
3347 <translation id="4342311272543222243">Ups, kesalahan TPM.</translation>
3348 <translation id="3727884750434605207">Aktifkan injeksi skrip sebagai ganti aksesibilitas Android asli.</translation>
3349 <translation id="5152451685298621771">(Akun untuk anak)</translation>
3350 <translation id="1285484354230578868">Simpan data di akun Google Drive Anda</translation>
3351 <translation id="7106346894903675391">Beli penyimpanan lagi...</translation>
3352 <translation id="994289308992179865">&amp;Putaran</translation>
3353 <translation id="7596831438341298034">Oke, impor</translation>
3354 <translation id="8141520032636997963">Buka di Adobe Reader</translation>
3355 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3356 <translation id="4287502004382794929">Anda tidak memiliki cukup lisensi perangkat lunak untuk mendaftarkan perangkat ini. Hubungi pihak penjualan untuk membeli yang lainnya. Jika Anda yakin Anda tidak seharusnya mendapatkan pesan ini, hubungi dukungan.</translation>
3357 <translation id="6492831362641343797">Mengabaikan autocomplete='off' untuk formulir yang dapat di-IsiOtomatis oleh Chrome dengan data alamat atau kartu kredit.</translation>
3358 <translation id="8112754292007745564">Aktifkan API MIDI Web</translation>
3359 <translation id="3302709122321372472">Tidak dapat memuat css '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' untuk skrip konten.</translation>
3360 <translation id="6474706907372204693">Metode masukan sebelumnya</translation>
3361 <translation id="305803244554250778">Buat pintasan aplikasi di tempat berikut:</translation>
3362 <translation id="574392208103952083">Sedang</translation>
3363 <translation id="8877448029301136595">[direktori induk]</translation>
3364 <translation id="3816844797124379499">Tidak dapat menambahkan aplikasi karena bentrok dengan &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
3365 <translation id="7301360164412453905">Tombol pilihan keyboard Hsu</translation>
3366 <translation id="1477301030751268706">Cache Token API Identitas</translation>
3367 <translation id="8631271110654520730">Menyalin citra pemulihan...</translation>
3368 <translation id="8394212467245680403">Alfanumerik</translation>
3369 <translation id="5885324376209859881">Kelola setelan media...</translation>
3370 <translation id="7586498138629385861">Chrome akan tetap berjalan meskipun Aplikasi Chrome dibuka.</translation>
3371 <translation id="5547708377119645921">Ukur semua nilai secara seimbang dalam data kinerja</translation>
3372 <translation id="642870617012116879">Situs ini berupaya mengunduh beberapa file secara otomatis.</translation>
3373 <translation id="8241040075392580210">Mendung</translation>
3374 <translation id="6206337697064384582">Server 1</translation>
3375 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
3376 <translation id="411319158827715214">Kejadian yang berhubungan dengan ekstensi apa pun yang (atau telah) terpasang di dalam <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3377 <translation id="7466861475611330213">Gaya tanda baca</translation>
3378 <translation id="2496180316473517155">Riwayat jelajah</translation>
3379 <translation id="602251597322198729">Situs ini mencoba mengunduh beberapa file. Izinkan?</translation>
3380 <translation id="6116921718742659598">Ubah setelan masukan dan bahasa</translation>
3381 <translation id="4365673000813822030">Ups, Sinkronisasi berhenti bekerja.</translation>
3382 <translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation>
3383 <translation id="5942492703898707260">Tambahkan printer ke Google Cloud Print agar Anda dapat mencetak dari mana saja.</translation>
3384 <translation id="6790820461102226165">Tambahkan Orang...</translation>
3385 <translation id="2332131598580221120">Lihat di toko</translation>
3386 <translation id="2556876185419854533">&amp;Urungkan Pengeditan</translation>
3387 <translation id="2289304220823908416">Dapatkan bantuan tentang perangkat Chrome Anda.</translation>
3388 <translation id="5875858680971105888">Ups! Pengguna baru yang diawasi tersebut tidak dapat diimpor. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi.</translation>
3389 <translation id="5411472733320185105">Jangan menggunakan setelan proxy untuk host dan domain berikut:</translation>
3390 <translation id="3685121001045880436">Tampaknya server yang menghosting laman web kelebihan muatan atau mengalami kesalahan.
3391 Untuk menghindari ekstensi yang menyebabkan terlalu banyaknya lalu lintas dan memperburuk situasi,
3392 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3393 telah menghentikan pemberian izin permintaan oleh ekstensi ke URL ini untuk sementara.
3394 <ph name="LINE_BREAK"/>
3395 Jika Anda merasa perilaku ini tidak diinginkan, misalnya Anda melakukan debug pada situs web Anda sendiri
3396 kunjungi <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
3397 tempat Anda dapat menemukan informasi selengkapnya termasuk cara menonaktifkan fitur.</translation>
3398 <translation id="7572787314531933228">Aktifkan bookmark yang dikelola untuk pengguna yang dilindungi</translation>
3399 <translation id="5411769601840150972">Tanggal dan waktu otomatis disetel.</translation>
3400 <translation id="1747687775439512873">Nonaktifkan WiMAX</translation>
3401 <translation id="6691936601825168937">&amp;Maju</translation>
3402 <translation id="6566142449942033617">Tidak dapat memuat '<ph name="PLUGIN_PATH"/>' untuk plugin.</translation>
3403 <translation id="7299337219131431707">Aktifkan penjelajahan Tamu</translation>
3404 <translation id="2312980885338881851">Ups! Saat ini sepertinya tidak ada pengguna yang dilindungi yang dapat Anda impor. Buat satu atau beberapa pengguna dari perangkat lain, lalu impor ke perangkat ini.</translation>
3405 <translation id="6823506025919456619">Anda harus masuk ke Chrome untuk melihat perangkat Anda</translation>
3406 <translation id="8477885780684655676">TLS 1.0</translation>
3407 <translation id="7065534935986314333">Tentang Sistem</translation>
3408 <translation id="4691088804026137116">Tidak ada yang disinkronkan</translation>
3409 <translation id="6454421252317455908">Metode masukan China (cepat)</translation>
3410 <translation id="368789413795732264">Terdapat kesalahan saat mencoba menulis file: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3411 <translation id="7786889348652477777">&amp;Muat Ulang Aplikasi</translation>
3412 <translation id="1173894706177603556">Ganti nama</translation>
3413 <translation id="6659213950629089752">Laman ini diperbesar/diperkecil oleh ekstensi &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
3414 <translation id="2128691215891724419">Kesalahan Sinkronisasi: Perbarui frasa sandi Sinkronisasi...</translation>
3415 <translation id="2351266942280602854">Bahasa dan masukan</translation>
3416 <translation id="2148716181193084225">Hari ini</translation>
3417 <translation id="7816975051619137001">Otomatis perbaiki ejaan</translation>
3418 <translation id="4608500690299898628">&amp;Temukan...</translation>
3419 <translation id="7068997575282883954">Simpan dan lindungi detail Anda dengan Google Wallet.</translation>
3420 <translation id="7582582252461552277">Pilih jaringan ini</translation>
3421 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3422 <translation id="8724859055372736596">&amp;Tampilkan dalam Folder</translation>
3423 <translation id="5990198433782424697">Ekstensi di URL chrome://</translation>
3424 <translation id="1793119619663054394">Yakin ingin menghapus &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot; dan semua data Chrome yang terkait dari komputer ini? Tindakan ini tidak dapat diurungkan.</translation>
3425 <translation id="7456142309650173560">dev</translation>
3426 <translation id="4605399136610325267">Internet tidak tersambung</translation>
3427 <translation id="6797493596609571643">Ups, ada yang tidak beres.</translation>
3428 <translation id="2251861737500412684">Gulir Penuh Virtual Keyboard</translation>
3429 <translation id="978407797571588532">Buka
3430 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3431 Start &gt; Control Panel &gt; Network Connections &gt; New Connection Wizard
3432 <ph name="END_BOLD"/>
3433 untuk menguji sambungan Anda.</translation>
3434 <translation id="5554489410841842733">Ikon ini akan kelihatan saat ekstensi dapat bertindak pada laman saat ini.</translation>
3435 <translation id="5317217568993504939">Atau, pilih jaringan baru</translation>
3436 <translation id="7487969577036436319">Tidak ada komponen yang dipasang</translation>
3437 <translation id="986761196352057687">Sambungan aman tidak dapat dibuat karena situs ini menggunakan protokol yang tidak didukung.</translation>
3438 <translation id="2165453356262207111">Smart Lock (beta)</translation>
3439 <translation id="8249462233460427882">Bootstrap (memperoleh potongan yang diharapkan, namun tidak dapat menerapkannya)</translation>
3440 <translation id="4862642413395066333">Tanggapan OCSP Penandatanganan</translation>
3441 <translation id="8811314776632711217">Perender yang Didelegasikan (atau disebut juga Übercompositor).</translation>
3442 <translation id="4534799089889278411">Ucapkan &quot;Ok Google&quot; di tab baru, google.com, dan Peluncur Aplikasi</translation>
3443 <translation id="3056670889236890135">Anda hanya dapat mengedit setelan untuk pengguna saat ini. Beralih ke pengguna ini untuk mengedit setelannya.</translation>
3444 <translation id="5266113311903163739">Kesalahan Impor Otoritas Sertifikasi</translation>
3445 <translation id="4240511609794012987">Memori bersama</translation>
3446 <translation id="4756388243121344051">&amp;Riwayat</translation>
3447 <translation id="7614030880636783720">Wi-Fi dan data seluler tidak tersedia. Laman dapat dimuat setelah perangkat tersambung ke jaringan.</translation>
3448 <translation id="1146673768181266552">ID Kerusakan <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
3449 <translation id="3544347428588533940">Smart Lock hampir siap</translation>
3450 <translation id="8044899503464538266">Lambat</translation>
3451 <translation id="3789841737615482174">Pasang</translation>
3452 <translation id="4782449893814226250">Anda telah meminta izin kepada orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
3453 <translation id="4320697033624943677">Tambahkan pengguna</translation>
3454 <translation id="1283379245075810567">Mulai pencerminan</translation>
3455 <translation id="9153934054460603056">Simpan identitas dan sandi</translation>
3456 <translation id="1455548678241328678">Keyboard untuk bahasa Norsk</translation>
3457 <translation id="4594403342090139922">&amp;Urungkan Penghapusan</translation>
3458 <translation id="7908378463497120834">Maaf, setidaknya satu partisi pada perangkat penyimpanan eksternal Anda tidak dapat dipasang.</translation>
3459 <translation id="2520481907516975884">Mode Aksara China/Inggris</translation>
3460 <translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> Tab</translation>
3461 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3462 <translation id="6358450015545214790">Apakah maksud ini?</translation>
3463 <translation id="1156185823432343624">Volume: Disenyapkan</translation>
3464 <translation id="6251924700383757765">Kebijakan privasi</translation>
3465 <translation id="1352103415082130575">Keyboard Thai (Pattachote)</translation>
3466 <translation id="1188807932851744811">Log tidak diunggah.</translation>
3467 <translation id="6264365405983206840">Pilih Semu&amp;a</translation>
3468 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> ingin mendapatkan kontrol penuh atas perangkat MIDI Anda.</translation>
3469 <translation id="6615455863669487791">Tunjukkan</translation>
3470 <translation id="1455457703254877123">Perangkat ini tidak lagi dapat dikelola dari jarak jauh oleh pemilik (Anda).</translation>
3471 <translation id="3543393733900874979">Gagal memperbarui (kesalahan: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3472 <translation id="991969738502325513">Apa yang sebaiknya Anda lakukan?</translation>
3473 <translation id="1017280919048282932">&amp;Tambahkan ke kamus</translation>
3474 <translation id="3534879087479077042">Apa itu pengguna yang dilindungi?</translation>
3475 <translation id="5115563688576182185">(64 bit)</translation>
3476 <translation id="7211828883345145708">Mengaktifkan pintasan keyboard tambahan yang berguna untuk Chromium debugging.</translation>
3477 <translation id="9011178328451474963">Tab terakhir</translation>
3478 <translation id="8319414634934645341">Extended Key Usage</translation>
3479 <translation id="6080100832288487452">Ketikan isyarat untuk keyboard virtual.</translation>
3480 <translation id="6056710589053485679">Muat Ulang Normal</translation>
3481 <translation id="161821681072026592">Isi sandi pada pilihan akun</translation>
3482 <translation id="4563210852471260509">Bahasa masukan awal adalah Aksara China</translation>
3483 <translation id="2888807692577297075">Tidak ada item yang cocok &lt;b&gt;&quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;&lt;/b&gt;</translation>
3484 <translation id="3908501907586732282">Aktifkan ekstensi</translation>
3485 <translation id="6897140037006041989">Agen Pengguna</translation>
3486 <translation id="3413122095806433232">Penerbit CA: <ph name="LOCATION"/></translation>
3487 <translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
3488 <translation id="701080569351381435">Lihat Sumber</translation>
3489 <translation id="3286538390144397061">Mulai Ulang Sekarang</translation>
3490 <translation id="1464258312790801189">Akun Anda</translation>
3491 <translation id="163309982320328737">Lebar karakter awal Penuh</translation>
3492 <translation id="6596092346130528198">Apakah Ini Laman Tab Baru yang Anda Harapkan?</translation>
3493 <translation id="3926002189479431949">Ponsel Smart Lock diubah</translation>
3494 <translation id="6140948187512243695">Tampilkan detail</translation>
3495 <translation id="6965648386495488594">Port</translation>
3496 <translation id="7631887513477658702">Sel&amp;alu Buka File Jenis Ini</translation>
3497 <translation id="3858027520442213535">Perbarui tanggal dan waktu</translation>
3498 <translation id="8627795981664801467">Hanya sambungan aman</translation>
3499 <translation id="795025003224538582">Jangan memulai ulang</translation>
3500 <translation id="8680787084697685621">Detail proses masuk akun sudah usang.</translation>
3501 <translation id="5649823029736413118"><ph name="URL"/> perlu mengidentifikasi perangkat Anda secara khusus untuk memutar konten premium.</translation>
3502 <translation id="8090234456044969073">Membaca daftar situs web yang paling sering Anda kunjungi</translation>
3503 <translation id="8899285681604219177">Ekstensi yang Tidak Didukung Dinonaktifkan</translation>
3504 <translation id="889901481107108152">Maaf, percobaan ini tidak tersedia di platform Anda.</translation>
3505 <translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
3506 <translation id="8118860139461251237">Mengelola unduhan Anda</translation>
3507 <translation id="5111852801054039429">Nonaktifkan WebRTC</translation>
3508 <translation id="2190355936436201913">(kosong)</translation>
3509 <translation id="8515737884867295000">Autentikasi berbasis sertifikat gagal</translation>
3510 <translation id="5818003990515275822">Korea</translation>
3511 <translation id="2453021845418314664">Setelan sinkronisasi lanjutan</translation>
3512 <translation id="14720830734893704">Mengaktifkan dukungan keyboard virtual.</translation>
3513 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3514 <translation id="1185924365081634987">Anda juga dapat mencoba untuk <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>menjelajahi sebagai tamu<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> untuk memperbaiki kesalahan jaringan ini.</translation>
3515 <translation id="3960121209995357026">Aktifkan Koreksi Ejaan Otomatis</translation>
3516 <translation id="6533965071487181681">Jika diaktifkan, URL chrome://md-settings/ memuat laman setelan Desain Material.</translation>
3517 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> tidak tersedia</translation>
3518 <translation id="4633945134722448536">Jika diaktifkan, sangga hasil penelusuran untuk kueri omnibox yang diketik dan gunakan kembali laman basis penelusuran hasil prarender untuk menjalankan kueri penelusuran apa pun (tidak hanya kueri sangga).</translation>
3519 <translation id="8755376271068075440">&amp;Lebih besar</translation>
3520 <translation id="8132793192354020517">Tersambung ke <ph name="NAME"/></translation>
3521 <translation id="4316850752623536204">Situs Web Pengembang</translation>
3522 <translation id="7052914147756339792">Setel wallpaper...</translation>
3523 <translation id="5865597920301323962">Cookie dari <ph name="DOMAIN"/> akan dihapus saat keluar.</translation>
3524 <translation id="2702540957532124911">Keyboard:</translation>
3525 <translation id="4011219958405096740">Jika diaktifkan, alur masuk Chrome berbasis iframe akan digunakan; jika tidak, yang digunakan adalah alur berbasis tampilan web.</translation>
3526 <translation id="7444983668544353857">Nonaktifkan <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3527 <translation id="36954862089075551">Ups! Pengguna baru tidak dapat dibuat. Periksa ruang dan izin hard drive Anda lalu coba lagi.</translation>
3528 <translation id="6003177993629630467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> mungkin tidak dapat tetap dimutakhirkan secara otomatis.</translation>
3529 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3530 tidak dapat menjangkau situs web. Ini biasanya terjadi karena masalah jaringan,
3531 tetapi juga bisa disebabkan oleh firewall atau server proxy yang salah dikonfigurasi.</translation>
3532 <translation id="4387554346626014084">Mengaktifkan sinkronisasi Peluncur Aplikasi. Tindakan ini juga mengaktifkan Folder apabila tersedia (bukan OSX).</translation>
3533 <translation id="3487007233252413104">fungsi anonim</translation>
3534 <translation id="8965037249707889821">Masukkan sandi lama</translation>
3535 <translation id="6410328738210026208">Ganti saluran dan Powerwash</translation>
3536 <translation id="4261901459838235729">Presentasi Google</translation>
3537 <translation id="529172024324796256">Nama pengguna:</translation>
3538 <translation id="8232829399891359332">Sesi Dipulihkan</translation>
3539 <translation id="3308116878371095290">Laman ini dicegah menyetel cookie.</translation>
3540 <translation id="7521387064766892559">Javascript</translation>
3541 <translation id="1545786162090505744">URL dengan %s di tempat kueri</translation>
3542 <translation id="7219179957768738017">Koneksi menggunakan <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3543 <translation id="4436456292809448986">Tambahkan ke Desktop...</translation>
3544 <translation id="7006634003215061422">Batas bawah</translation>
3545 <translation id="7014174261166285193">Pemasangan gagal.</translation>
3546 <translation id="1970746430676306437">Lihat &amp;info laman</translation>
3547 <translation id="4384652540891215547">Aktifkan ekstensi</translation>
3548 <translation id="9133055936679483811">Gagal membuat file zip. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3549 <translation id="2718998670920917754">Perangkat lunak antivirus mendeteksi virus.</translation>
3550 <translation id="3199127022143353223">Server</translation>
3551 <translation id="6829270497922309893">Mendaftar ke organisasi Anda</translation>
3552 <translation id="408898940369358887">Aktifkan JavaScript Eksperimental</translation>
3553 <translation id="7489605380874780575">Periksa kelayakan</translation>
3554 <translation id="6607831829715835317">Alat lainnya</translation>
3555 <translation id="442477792133831654">Berkomunikasi dengan perangkat di sekitar</translation>
3556 <translation id="2532589005999780174">Mode kontras tinggi</translation>
3557 <translation id="2805646850212350655">Microsoft Encrypting File System</translation>
3558 <translation id="2643698698624765890">Kelola ekstensi Anda dengan mengeklik Ekstensi pada menu Window.</translation>
3559 <translation id="4846680374085650406">Anda mengikuti saran administrator untuk setelan ini.</translation>
3560 <translation id="1974060860693918893">Lanjutan</translation>
3561 <translation id="4509017836361568632">Hapus foto</translation>
3562 <translation id="1244303850296295656">Kesalahan ekstensi</translation>
3563 <translation id="3541661933757219855">Tekan Ctrl+Alt+/ atau Escape untuk menyembunyikan</translation>
3564 <translation id="3060433672989552055">Situs ini diblokir karena perilaku alternatif default.</translation>
3565 <translation id="2948300991547862301">Buka <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3566 <translation id="3090819949319990166">Tidak dapat menyalin file crx eksternal ke <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
3567 <translation id="5357579842739549440">Pintasan keyboard debugging</translation>
3568 <translation id="4284834956062510583">Ekstensi Dicopot</translation>
3569 <translation id="6505918941256367791">Keyboard Tamil (InScript)</translation>
3570 <translation id="3660234220361471169">Tidak tepercaya</translation>
3571 <translation id="2679385451463308372">Cetak menggunakan dialog sistem...</translation>
3572 <translation id="959890390740139744">Otomatis Perbaiki Ejaan</translation>
3573 <translation id="2607991137469694339">Metode masukan Tamil (Fonetik)</translation>
3574 <translation id="399179161741278232">Diimpor</translation>
3575 <translation id="810066391692572978">File menggunakan fitur yang tidak didukung</translation>
3576 <translation id="4844333629810439236">Keyboard lain</translation>
3577 <translation id="2215277870964745766">Selamat datang! Setel bahasa dan jaringan Anda</translation>
3578 <translation id="3829932584934971895">Jenis penyedia:</translation>
3579 <translation id="462288279674432182">IP Terbatas:</translation>
3580 <translation id="1936203913596858450">Kelola daya</translation>
3581 <translation id="3927932062596804919">Tolak</translation>
3582 <translation id="9066075624350113914">Sebagian dokumen PDF ini tidak dapat ditampilkan.</translation>
3583 <translation id="3187212781151025377">Keyboard untuk bahasa Ibrani</translation>
3584 <translation id="4690462567478992370">Berhenti menggunakan sertifikat yang tidak valid</translation>
3585 <translation id="1142012852508714031">Nama Profil</translation>
3586 <translation id="6325191661371220117">Nonaktifkan luncurkan otomatis</translation>
3587 <translation id="6742189738814863494">Masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Kelola data dan perangkat Anda yang disinkronkan di <ph name="BEGIN_LINK"/>chrome.com/sync<ph name="END_LINK"/></translation>
3588 <translation id="6817358880000653228">Sandi yang tersimpan untuk situs ini:</translation>
3589 <translation id="4613271546271159013">Ekstensi telah mengubah apa yang ditampilkan laman saat Anda membuka tab baru.</translation>
3590 <translation id="351152300840026870">Font dengan lebar tetap</translation>
3591 <translation id="4301786491084298653">Nonaktifkan di <ph name="DOMAIN"/></translation>
3592 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3593 <translation id="8669855045727723110">Diunduh oleh <ph name="EXTENSION"/></translation>
3594 <translation id="3057592184182562878">Menampilkan perangkat MTP sebagai penyimpanan file di pengelola file.</translation>
3595 <translation id="54401264925851789">Informasi Keamanan Laman</translation>
3596 <translation id="8895908457475309889">Informasi Anda akan dihapus saat keluar.</translation>
3597 <translation id="3740601730372300467">Pembaruan manual dinonaktifkan oleh administrator. Pembaruan otomatis diaktifkan.</translation>
3598 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
3599 <translation id="2371076942591664043">Buka setelah &amp;selesai</translation>
3600 <translation id="3920504717067627103">Kebijakan Sertifikat</translation>
3601 <translation id="1463543813647160932">5x7</translation>
3602 <translation id="7418949474175272990">Opsi ini menonaktifkan dukungan di WebRTC untuk mengenkode streaming video menggunakan perangkat keras platform.</translation>
3603 <translation id="2344028582131185878">Unduhan Otomatis</translation>
3604 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
3605 <translation id="3308134619352333507">Sembunyikan Tombol</translation>
3606 <translation id="7701040980221191251">Tidak ada</translation>
3607 <translation id="1062407476771304334">Ganti</translation>
3608 <translation id="2266168284394154563">Setel ulang pembesaran/pengecilan layar</translation>
3609 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> diizinkan / <ph name="BLOCKED_COUNT"/> dicekal)</translation>
3610 <translation id="7072025625456903686">Izinkan semua atau sesuaikan</translation>
3611 <translation id="7156235233373189579">File ini dirancang untuk PC yang menggunakan perangkat lunak Windows. File ini tidak kompatibel dengan perangkat Anda yang menjalankan Chrome OS. Telusuri aplikasi pengganti yang sesuai di <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/>.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Pelajari Lebih Lanjut<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3612 <translation id="3269101346657272573">Masukkan PIN.</translation>
3613 <translation id="2822854841007275488">Arab</translation>
3614 <translation id="5857090052475505287">Folder Baru</translation>
3615 <translation id="4619415398457343772">AA Kompromi</translation>
3616 <translation id="7450732239874446337">IO jaringan ditangguhkan.</translation>
3617 <translation id="6107079717483424262">Mengenali suara Anda saat mengucapkan &quot;Ok Google&quot;</translation>
3618 <translation id="4003393903129308792">Aktifkan rasterizer satu salinan</translation>
3619 <translation id="5178667623289523808">Temukan Sebelumnya</translation>
3620 <translation id="1510785804673676069">Jika Anda menggunakan server proxy, periksa setelan proxy Anda atau
3621 hubungi administrator jaringan untuk memastikan server
3622 proxy bekerja. Jika Anda merasa tidak seharusnya menggunakan
3623 server proxy, sesuaikan <ph name="LINK_START"/>setelan proxy<ph name="LINK_END"/> Anda.</translation>
3624 <translation id="6773575010135450071">Tindakan lainnya...</translation>
3625 <translation id="8687485617085920635">Jendela berikutnya</translation>
3626 <translation id="2610780100389066815">Microsoft Trust List Signing</translation>
3627 <translation id="7405422715075171617">Aktifkan pemindaian nomor kartu kredit baru saat mengisi formulir kartu kredit.</translation>
3628 <translation id="4535353504827549990">Beralih Jendela Waktu</translation>
3629 <translation id="7959074893852789871">File berisi beberapa sertifikat, beberapa di antaranya tidak diimpor.</translation>
3630 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3631 <translation id="3414758901256308084">Copot pemasangan</translation>
3632 <translation id="7791536208663663346">Menonaktifkan dekode video yang dipercepat perangkat keras saat tersedia.</translation>
3633 <translation id="87377425248837826">Mengaktifkan Panel</translation>
3634 <translation id="2805707493867224476">Izinkan semua situs menampilkan munculan</translation>
3635 <translation id="3561217442734750519">Nilai masukan untuk kunci pribadi harus jalur yang valid.</translation>
3636 <translation id="3582930987043644930">Tambahkan nama</translation>
3637 <translation id="2984337792991268709"><ph name="TODAY_DAYTIME"/> hari ini</translation>
3638 <translation id="5227808808023563348">Cari teks sebelumnya</translation>
3639 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB / <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB diunduh</translation>
3640 <translation id="3012917896646559015">Segera hubungi pabrikan perangkat keras Anda untuk mengirimkan komputer ke fasilitas perbaikan.</translation>
3641 <translation id="3694678678240097321">Perlu persetujuan pengguna untuk ekstensi yang menjalankan skrip di laman, jika ekstensi meminta izin untuk berjalan di semua URL.</translation>
3642 <translation id="8117957376775388318">Metode masukan Dayi</translation>
3643 <translation id="5470838072096800024">Waktu Diterima Terakhir</translation>
3644 <translation id="3088034400796962477">Transliterasi (salam ← سلام)</translation>
3645 <translation id="902638246363752736">Setelan keyboard</translation>
3646 <translation id="7925686952655276919">Jangan gunakan data seluler untuk sinkronisasi</translation>
3647 <translation id="8014914694548037591">Ekstensi ini dapat membaca dan mengubah informasi Anda di semua situs web termasuk Google, Facebook, Yahoo, dll.</translation>
3648 <translation id="6503077044568424649">Sering dibuka</translation>
3649 <translation id="9016164105820007189">Menyambungkan ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3650 <translation id="7168109975831002660">Ukuran font minimal</translation>
3651 <translation id="7070804685954057874">Masukan langsung</translation>
3652 <translation id="2631006050119455616">Tersimpan</translation>
3653 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> ingin menyimpan data di komputer lokal Anda secara permanen.</translation>
3654 <translation id="6103681770816982672">Perhatian: Anda beralih ke saluran pengembang</translation>
3655 <translation id="3265459715026181080">Tutup Jendela</translation>
3656 <translation id="2756781634892530465">Aktifkan XPS di Google Cloud Print</translation>
3657 <translation id="6905253846113523386">Tanyakan saat situs ingin menggunakan plugin untuk mengakses komputer Anda (disarankan)</translation>
3658 <translation id="7935864848518524631">Kaitan file Aplikasi.</translation>
3659 <translation id="1482449910686828779">Selalu Dijalankan</translation>
3660 <translation id="6442187272350399447">Si Keren</translation>
3661 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (sedang memakai)</translation>
3662 <translation id="6774230405643443657">Aktifkan dekode gambar yang ditunda.</translation>
3663 <translation id="2148999191776934271">Mengisi <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> sampai penuh</translation>
3664 <translation id="6007237601604674381">Pemindahan gagal. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3665 <translation id="907841381057066561">Gagal membuat file zip sementara selama pengemasan</translation>
3666 <translation id="1064912851688322329">Putuskan kaitan Akun Google Anda</translation>
3667 <translation id="1294298200424241932">Edit setelan kepercayaan:</translation>
3668 <translation id="1407135791313364759">Buka semua</translation>
3669 <translation id="1487997194203762088">Ada yang tidak beres dalam proses masuk.</translation>
3670 <translation id="1434928358870966081">Nonaktifkan kanvas 2D yang dipercepat</translation>
3671 <translation id="331915893283195714">Izinkan semua situs menonaktifkan kursor mouse</translation>
3672 <translation id="8978526688207379569">Situs ini mengunduh beberapa file secara otomatis.</translation>
3673 <translation id="5959471481388474538">Jaringan tidak tersedia</translation>
3674 <translation id="4871308555310586478">Bukan dari Toko Web Chrome.</translation>
3675 <translation id="3578594933904494462">Konten tab ini sedang dibagikan.</translation>
3676 <translation id="7423080529544781027">Menggunakan plugin</translation>
3677 <translation id="3401079963003821207">Dapatkan Alat Pembuangan Perangkat Lunak</translation>
3678 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> ingin menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
3679 <translation id="1040471547130882189">Plugin Tidak Merespons</translation>
3680 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3681 <translation id="7807711621188256451">Selalu izinkan <ph name="HOST"/> mengakses kamera Anda</translation>
3682 <translation id="7140928199327930795">Tidak ada perangkat lain.</translation>
3683 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> tidak ditemukan</translation>
3684 <translation id="3940233957883229251">Aktifkan pengulangan otomatis</translation>
3685 <translation id="895347679606913382">Memulai...</translation>
3686 <translation id="3319048459796106952">Jendela &amp;penyamaran baru</translation>
3687 <translation id="656398493051028875">Menghapus &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;...</translation>
3688 <translation id="7517786267097410259">Buat sandi -</translation>
3689 <translation id="5832669303303483065">Tambahkan alamat jalan yang baru...</translation>
3690 <translation id="3127919023693423797">Autentikasi...</translation>
3691 <translation id="4195643157523330669">Buka di tab baru</translation>
3692 <translation id="8030169304546394654">Diputuskan</translation>
3693 <translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation>
3694 <translation id="7295019613773647480">Aktifkan pengguna yang dilindungi</translation>
3695 <translation id="3529423920239848704">Kekerapan saat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tidak mati dengan semestinya</translation>
3696 <translation id="7022562585984256452">Beranda Anda telah disetel.</translation>
3697 <translation id="6240607503231115614">Menonaktifkan font Roboto di antarmuka.</translation>
3698 <translation id="267285457822962309">Mengubah setelan tertentu pada perangkat Anda dan sekitarnya.</translation>
3699 <translation id="1154228249304313899">Buka laman ini:</translation>
3700 <translation id="1454223536435069390">Ambil tangkapan layar</translation>
3701 <translation id="6976108581241006975">Konsol JavaScript</translation>
3702 <translation id="60357267506638014">QWERTY Cheska</translation>
3703 <translation id="2478176599153288112">Izin File-Media untuk &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
3704 <translation id="3473479545200714844">Kaca pembesar layar</translation>
3705 <translation id="6759193508432371551">Kembalikan ke setelan pabrik</translation>
3706 <translation id="5557991081552967863">Tetap aktifkan Wi-Fi saat dalam mode tidur</translation>
3707 <translation id="6439776357918534023">Selalu dijalankan</translation>
3708 <translation id="4254689404087172933"><ph name="USAGE"/>% baterai</translation>
3709 <translation id="3627588569887975815">Buka tautan di jendela penya&amp;maran</translation>
3710 <translation id="5851868085455377790">Penerbit</translation>
3711 <translation id="3549797760399244642">Buka drive.google.com...</translation>
3712 <translation id="9092426026094675787">Tandai asal tidak aman sebagai tidak aman</translation>
3713 <translation id="1704148620735921991">Setelah dipasang, ekstensi ini dapat berpotensi untuk menggunakan hak istimewa ini guna melakukan hal-hal berbahaya terhadap pengalaman menjelajah Anda. Yakin ingin memasang ekstensi ini?</translation>
3714 <translation id="1470719357688513792">Setelan cookie baru akan berlaku setelah laman dimuat ulang.</translation>
3715 <translation id="699220179437400583">Otomatis melaporkan detail kemungkinan insiden keamanan ke Google</translation>
3716 <translation id="4336032328163998280">Operasi penyalinan gagal. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3717 <translation id="351486934407749662">sangat lama</translation>
3718 <translation id="2267273557509361161">Luncurkan ulang Chrome dalam mode Windows 8</translation>
3719 <translation id="5269977353971873915">Gagal Mencetak</translation>
3720 <translation id="3193734264051635522">Kecepatan:</translation>
3721 <translation id="1188996643586277948">Situs ini diblokir karena tidak lulus pemeriksaan online SafeSites.</translation>
3722 <translation id="869884720829132584">Menu aplikasi</translation>
3723 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3724 <translation id="8211868401977897190">Wallet tidak dapat menangani transaksi ini.</translation>
3725 <translation id="8240697550402899963">Gunakan tema Klasik</translation>
3726 <translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> akan segera dimulai dan disetel ulang</translation>
3727 <translation id="2890624088306605051">Hanya mengembalikan data dan setelan yang disinkronkan</translation>
3728 <translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
3729 <translation id="6397363302884558537">Berhenti Berbicara</translation>
3730 <translation id="6957703620025723294">Aktifkan fitur kanvas eksperimental</translation>
3731 <translation id="8151185429379586178">Alat pengembang</translation>
3732 <translation id="1526560967942511387">Dokumen Tanpa Judul</translation>
3733 <translation id="3979748722126423326">Aktifkan <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3734 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA atau RSN)</translation>
3735 <translation id="2238379619048995541">Data Status Frekuensi</translation>
3736 <translation id="4367133129601245178">S&amp;alin URL Gambar</translation>
3737 <translation id="6326175484149238433">Hapus dari Chrome</translation>
3738 <translation id="2554553592469060349">File yang dipilih terlalu besar (ukuran maksimum: 3 MB).</translation>
3739 <translation id="3494444535872870968">Simpan &amp;Bingkai Sebagai...</translation>
3740 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3741 <translation id="2356070529366658676">Tanya</translation>
3742 <translation id="5731247495086897348">Tem&amp;pel dan Buka</translation>
3743 <translation id="6426993025560594914">Semua eksperimen tersedia di platform Anda!</translation>
3744 <translation id="1834560242799653253">Orientasi:</translation>
3745 <translation id="6150853954427645995">Untuk menyimpan file ini agar dapat digunakan saat offline, sambungkan ke internet, klik kanan file, dan pilih opsi <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
3746 <translation id="6440616190620341629">Mengaktifkan dekode non-pengomposisian pada MediaDrm secara default untuk Ekstensi Media Terenkripsi.</translation>
3747 <translation id="8353683614194668312">Aplikasi/ekstensi dapat:</translation>
3748 <translation id="1047956942837015229">Menghapus <ph name="COUNT"/> item...</translation>
3749 <translation id="2059334576206320859">Aktifkan sinkronisasi kredensial Wi-Fi.</translation>
3750 <translation id="7361039089383199231">$1 bita</translation>
3751 <translation id="191688485499383649">Terjadi kesalahan tidak dikenal saat mencoba menyambung ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3752 <translation id="7208594729785140450">Google Wallet tidak mendukung versi Chrome ini atau tidak mengenali kunci API Google Anda.</translation>
3753 <translation id="6874681241562738119">Kesalahan Masuk</translation>
3754 <translation id="5135533361271311778">Tidak dapat membuat item bookmark.</translation>
3755 <translation id="4477219268485577442">Fonetik Bulgaria</translation>
3756 <translation id="5271247532544265821">Mode China Aksara Modern/Tradisional</translation>
3757 <translation id="2052610617971448509">Sandbox Anda tidak memadai!</translation>
3758 <translation id="6417515091412812850">Tidak dapat memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation>
3759 <translation id="1403926504581035498">Aktifkan SPDY/4</translation>
3760 <translation id="2809586584051668049">dan <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> lainnya</translation>
3761 <translation id="8373281062075027970">Nama Pihak: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
3762 <translation id="5285267187067365830">Pasang plugin...</translation>
3763 <translation id="2680208403056680091">Koneksi Internet Anda Sedang Dikendalikan</translation>
3764 <translation id="8662978096466608964">Chrome tidak dapat menyetel wallpaper.</translation>
3765 <translation id="5334844597069022743">Lihat sumber</translation>
3766 <translation id="5534520101572674276">Menghitung ukuran</translation>
3767 <translation id="9024127637873500333">&amp;Buka di Tab Baru</translation>
3768 <translation id="2332742915001411729">Setel ulang ke default</translation>
3769 <translation id="6387478394221739770">Tertarik dengan fitur Chrome baru yang keren? Coba saluran beta kami di chrome.com/beta.</translation>
3770 <translation id="3968098439516354663"><ph name="PLUGIN_NAME"/> diperlukan untuk menampilkan konten ini.</translation>
3771 <translation id="2636625531157955190">Chrome tidak dapat mengakses gambar.</translation>
3772 <translation id="1166212789817575481">Tutup Tab di Sebelah Kanan</translation>
3773 <translation id="6472893788822429178">Tampilkan tombol Beranda</translation>
3774 <translation id="4270393598798225102">Versi <ph name="NUMBER"/></translation>
3775 <translation id="479536056609751218">Laman Web, HTML Saja</translation>
3776 <translation id="8822808012507380471">Penggunaan memori pribadi dari semua proses yang terkait dengan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3777 <translation id="534916491091036097">Kurung buka</translation>
3778 <translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
3779 <translation id="4110559665646603267">Fokuskan rak</translation>
3780 <translation id="7712140766624186755">Tanyakan berdasarkan kebijakan</translation>
3781 <translation id="5685236799358487266">Tambahkan Seba&amp;gai Mesin Telusur...</translation>
3782 <translation id="8903921497873541725">Perbesar</translation>
3783 <translation id="6820687829547641339">Arsip tar terkompresi Gzip</translation>
3784 <translation id="2195729137168608510">Perlindungan Email</translation>
3785 <translation id="624789221780392884">Pembaruan siap</translation>
3786 <translation id="1425734930786274278">Cookie berikut dicekal (cookie pihak ketiga sedang dicekal tanpa pengecualian):</translation>
3787 <translation id="6727005317916125192">Panel sebelumnya</translation>
3788 <translation id="3290704484208221223">Persen</translation>
3789 <translation id="5265562206369321422">Offline selama lebih dari satu minggu</translation>
3790 <translation id="6805647936811177813">Harap masuk ke <ph name="TOKEN_NAME"/> untuk mengimpor sertifikat dari <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
3791 <translation id="6412931879992742813">Jendela penyamaran baru</translation>
3792 <translation id="1105117579475534983">Laman Web Diblokir</translation>
3793 <translation id="1673103856845176271">File tidak dapat diakses karena alasan keamanan.</translation>
3794 <translation id="6938369162930547262">Saat ini penyerang yang berada pada <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> mungkin berusaha memasang program berbahaya di perangkat Anda yang dapat mencuri dan menghapus informasi Anda (misalnya, foto, sandi, pesan, dan kartu kredit).</translation>
3795 <translation id="1199232041627643649">Tekan <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> untuk Berhenti.</translation>
3796 <translation id="5428562714029661924">Sembunyikan plugin ini</translation>
3797 <translation id="3777806571986431400">Ekstensi Diaktifkan</translation>
3798 <translation id="2568774940984945469">Infobar Container</translation>
3799 <translation id="8971063699422889582">Sertifikat server telah kedaluwarsa.</translation>
3800 <translation id="3672681487849735243">Kesalahan pabrik terdeteksi</translation>
3801 <translation id="5120068803556741301">Metode masukan pihak ketiga</translation>
3802 <translation id="607776788151925847">Membatalkan pendaftaran...</translation>
3803 <translation id="4377125064752653719">Anda berusaha menjangkau <ph name="DOMAIN"/>, tetapi sertifikat yang disajikan oleh server telah dibatalkan oleh penerbitnya. Artinya informasi rahasia keamanan yang disajikan tidak dapat dipercaya. Anda mungkin sedang berkomunikasi dengan penyerang.</translation>
3804 <translation id="7134098520442464001">Perkecil Teks</translation>
3805 <translation id="21133533946938348">Sematkan Tab</translation>
3806 <translation id="4090404313667273475"><ph name="PLUGIN_NAME"/> diperlukan untuk menampilkan beberapa elemen pada laman ini.</translation>
3807 <translation id="1325040735987616223">Pembaruan Sistem</translation>
3808 <translation id="720210938761809882">Laman yang diblokir</translation>
3809 <translation id="1265416506355228201">Algoritme Hash</translation>
3810 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
3811 <translation id="4618518823426718711">Tentang NaCl</translation>
3812 <translation id="3084771660770137092">Chrome kehabisan memori atau proses untuk laman web dihentikan karena beberapa alasan lain. Untuk melanjutkan, muat ulang atau buka laman lain.</translation>
3813 <translation id="1114901192629963971">Sandi Anda tidak dapat diverifikasi pada jaringan ini. Harap pilih jaringan lain.</translation>
3814 <translation id="6430814529589430811">ASCII bersandiaksara Base64, satu sertifikat</translation>
3815 <translation id="3305661444342691068">Membuka PDF dalam Pratinjau</translation>
3816 <translation id="329650768420594634">Peringatan &quot;Kemas Ekstensi&quot;</translation>
3817 <translation id="8363095875018065315">stabil</translation>
3818 <translation id="5143712164865402236">Masuk Layar Penuh</translation>
3819 <translation id="2575247648642144396">Ikon ini akan terlihat saat ekstensi dapat berperan di laman aktif. Gunakan ekstensi ini dengan mengeklik ikon atau dengan menekan <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3820 <translation id="8434177709403049435">&amp;Pengaksaraan</translation>
3821 <translation id="8757803915342932642">Perangkat di Perangkat Google Cloud</translation>
3822 <translation id="1196849605089373692">Menentukan setelan kualitas untuk gambar yang ditangkap jika diperkecil.</translation>
3823 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; ingin membagikan printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; dengan grup yang Anda miliki: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Jika Anda menerima, semua anggota grup akan dapat mencetak pada printer tersebut.</translation>
3824 <translation id="3202237796902623372">Aktifkan Melanjutkan Unduhan</translation>
3825 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
3826 <translation id="8732212173949624846">Membaca dan mengubah riwayat penjelajahan Anda di semua perangkat tempat Anda masuk</translation>
3827 <translation id="2747011872211212100">Printer baru di jaringan Anda</translation>
3828 <translation id="2028531481946156667">Tidak dapat memulai proses pemformatan.</translation>
3829 <translation id="7439964298085099379">Mode Kontras Tinggi Anda diaktifkan. Anda ingin memasang ekstensi Kontras Tinggi dan tema gelap kami?</translation>
3830 <translation id="6640442327198413730">Cache hilang</translation>
3831 <translation id="3788401245189148511">Aplikasi/ekstensi dapat:</translation>
3832 <translation id="8926518602592448999">Nonaktifkan Ekstensi Mode Pengembang</translation>
3833 <translation id="2902734494705624966">Extended AS</translation>
3834 <translation id="5793220536715630615">Salin URL vide&amp;o</translation>
3835 <translation id="523397668577733901">Mau <ph name="BEGIN_LINK"/>lihat isi galeri<ph name="END_LINK"/> aja?</translation>
3836 <translation id="3778740492972734840">Alat &amp;pengembang</translation>
3837 <translation id="8335971947739877923">Ekspor...</translation>
3838 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> sekarang dalam mode layar penuh dan telah menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
3839 <translation id="747416882205977201">Anda akan mendaftarkan Chromebook ini dengan Google untuk mengaktifkan kemampuan menemukan, menghapus, dan mengunci perangkat dari jarak jauh. Tindakan ini memerlukan booting ulang. Ingin melanjutkan?</translation>
3840 <translation id="38275787300541712">Tekan Enter saat selesai</translation>
3841 <translation id="7417705661718309329">Peta Google</translation>
3842 <translation id="4058793769387728514">Periksa Dokumen Sekarang</translation>
3843 <translation id="8101987792947961127">Perlu Powerwash saat mulai ulang berikutnya</translation>
3844 <translation id="8934732568177537184">Lanjutkan</translation>
3845 <translation id="8109930990200908494">Perlu masuk untuk sertifikat pengguna.</translation>
3846 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
3847 <translation id="1810107444790159527">Kotak daftar</translation>
3848 <translation id="3338239663705455570">Keyboard untuk bahasa Sloven</translation>
3849 <translation id="4871370605780490696">Tambahkan bookmark</translation>
3850 <translation id="6136253676302684829">Setelan ini dikontrol oleh:</translation>
3851 <translation id="1859234291848436338">Arah Penulisan</translation>
3852 <translation id="8595292892789160700">Berkomunikasi dengan <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> perangkat USB.</translation>
3853 <translation id="5038625366300922036">Lihat lebih banyak...</translation>
3854 <translation id="8437209419043462667">AS</translation>
3855 <translation id="5045550434625856497">Sandi salah</translation>
3856 <translation id="6397592254427394018">Buka semua bookmark di &amp;jendela penyamaran</translation>
3857 <translation id="8155481074575809396">Jika diaktifkan, teks dirender menggunakan bidang jarak jauh yang ditandai, bukan mask alfa bitmap.</translation>
3858 <translation id="2453860139492968684">Selesai</translation>
3859 <translation id="756445078718366910">Buka Jendela Browser</translation>
3860 <translation id="6132383530370527946">Cetak kecil</translation>
3861 <translation id="9033780830059217187">Proxy diterapkan oleh ekstensi.</translation>
3862 <translation id="5729996640881880439">Maaf, kami tidak dapat menampilkan kode untuk kesalahan ini.</translation>
3863 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 Dengan Enkripsi RSA</translation>
3864 <translation id="2028997212275086731">Arsip RAR</translation>
3865 <translation id="7627790789328695202">Ups, <ph name="FILE_NAME"/> sudah ada. Ganti nama dan coba lagi.</translation>
3866 <translation id="616750447093982078">Kelola setelan Bluetooth</translation>
3867 <translation id="7234907163682057631">Deteksi dan jalankan konten plugin penting</translation>
3868 <translation id="7887334752153342268">Gandakan</translation>
3869 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
3870 <translation id="7788668840732459509">Posisi:</translation>
3871 <translation id="8663099077749055505">Selalu blokir unduhan otomatis beberapa file di <ph name="HOST"/></translation>
3872 <translation id="778330624322499012">Tidak dapat memuat <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
3873 <translation id="9026731007018893674">unduhan</translation>
3874 <translation id="3212792897911394068">Menonaktifkan versi eksperimental Ekstensi Media yang Dienkripsi pada elemen video dan audio.</translation>
3875 <translation id="3221634914176615296">Jelajahi konten perangkat di aplikasi File.</translation>
3876 <translation id="6981982820502123353">Aksesibilitas</translation>
3877 <translation id="6474884162850599008">Memutuskan hubungan akun Google Drive</translation>
3878 <translation id="7210998213739223319">Nama Pengguna.</translation>
3879 <translation id="4523336217659634227">Terjadi kesalahan (<ph name="ERROR"/>) saat mengunduh plugin.</translation>
3880 <translation id="4478664379124702289">Simpan Tauta&amp;n Sebagai...</translation>
3881 <translation id="8725066075913043281">Coba lagi</translation>
3882 <translation id="8590375307970699841">Siapkan pembaruan otomatis</translation>
3883 <translation id="265390580714150011">Nilai Bidang</translation>
3884 <translation id="3869917919960562512">Indeks salah.</translation>
3885 <translation id="7031962166228839643">TPM sedang disiapkan, harap tunggu (ini mungkin membutuhkan beberapa menit)...</translation>
3886 <translation id="715118844758971915">Printer klasik</translation>
3887 <translation id="5242724311594467048">Aktifkan &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
3888 <translation id="7877451762676714207">Kesalahan server tidak diketahui. Coba lagi, atau hubungi administrator server.</translation>
3889 <translation id="5085162214018721575">Memeriksa pembaruan</translation>
3890 <translation id="5264252276333215551">Sambungkan ke internet untuk meluncurkan aplikasi Anda dalam mode kios.</translation>
3891 <translation id="7180865173735832675">Sesuaikan</translation>
3892 <translation id="7054808953701320293">Mengerti, jangan tampilkan lagi.</translation>
3893 <translation id="144932861331386147">Sambungkan ke internet untuk memperbarui Chromebook Anda.</translation>
3894 <translation id="2938685643439809023">Mongolia</translation>
3895 <translation id="4530494379350999373">Asal</translation>
3896 <translation id="5368720394188453070">Ponsel terkunci. Buka kunci untuk masuk.</translation>
3897 <translation id="2070909990982335904">Nama yang dimulai dengan titik hanya untuk sistem. Harap pilih nama yang lain.</translation>
3898 <translation id="3707020109030358290">Bukan Otoritas Sertifikasi.</translation>
3899 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
3900 <translation id="8711453844311572806">Jika ponsel terbuka dan berada di dekat Anda, cukup klik untuk masuk. Jika tidak, Anda akan melihat ikon terkunci dan perlu memasukkan sandi.</translation>
3901 <translation id="7196835305346730603">Menelusuri Chromebox di sekitar...</translation>
3902 <translation id="2115926821277323019">Harus merupakan URL yang valid</translation>
3903 <translation id="3464726836683998962">Nonaktifkan roaming data seluler</translation>
3904 <translation id="5321676762462132688">Jika diaktifkan, Setelan akan ditampilkan dalam jendela khusus, bukan sebagai tab browser.</translation>
3905 <translation id="8986494364107987395">Otomatis kirim statistik pemakaian dan laporan kemacetan sistem ke Google</translation>
3906 <translation id="2377619091472055321">Setel Ulang Setelan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang Telah Diubah</translation>
3907 <translation id="4062251648694601778">Nikmati perangkat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> Anda. Ada pertanyaan? Dapatkan bantuan kapan saja dengan mengeklik &quot;?&quot; di baki status.</translation>
3908 <translation id="8188647622174805061">Mengonfigurasi versi SSL/TLS minimum yang dapat digunakan saat tersambung ke server HTTPS.</translation>
3909 <translation id="6701535245008341853">Tidak dapat memperoleh profil.</translation>
3910 <translation id="8303655282093186569">Setelan masukan Pinyin</translation>
3911 <translation id="527605982717517565">Selalu izinkan JavaScript di <ph name="HOST"/></translation>
3912 <translation id="702373420751953740">Versi PRL:</translation>
3913 <translation id="1307041843857566458">Mengonfirmasi Pengaktifan Kembali</translation>
3914 <translation id="8654151524613148204">Maaf, file terlalu besar untuk ditangani komputer Anda.</translation>
3915 <translation id="7419189809450554452">Ingat selama satu hari</translation>
3916 <translation id="2987776766682852234">Kurangi perincian header 'perujuk' default.</translation>
3917 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Dengan Enkripsi RSA</translation>
3918 <translation id="5620612546311710611">statistik penggunaan</translation>
3919 <translation id="3323447499041942178">Kotak teks</translation>
3920 <translation id="580571955903695899">Susun Ulang menurut Judul</translation>
3921 <translation id="308903551226753393">Konfigurasi secara otomatis</translation>
3922 <translation id="5230516054153933099">Jendela</translation>
3923 <translation id="4992458225095111526">Konfirmasi Powerwash</translation>
3924 <translation id="2511573082208609791">SSLv3</translation>
3925 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> ingin menggunakan lokasi perangkat Anda.</translation>
3926 <translation id="7387339603919136090">Nilai Tengah</translation>
3927 <translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> Diperbarui</translation>
3928 <translation id="7554791636758816595">Tab Baru</translation>
3929 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
3930 <translation id="2740393541869613458">meninjau situs web yang telah dikunjungi oleh pengguna yang dilindungi, dan</translation>
3931 <translation id="6264347891387618177">Transliterasi (selam → ሰላም)</translation>
3932 <translation id="1114091355035739006">Gunakan nilai tengah sehingga mengurangi efek terpisah dalam data kinerja</translation>
3933 <translation id="3330616135759834145">Beberapa tajuk Disposisi Konten berbeda diterima. Yang seperti ini tidak diizinkan untuk
3934 melindungi terhadap serangan yang memecah respons HTTP.</translation>
3935 <translation id="6089481419520884864">Laman saring</translation>
3936 <translation id="6032183131938659321">Waktu</translation>
3937 <translation id="7671576867600624">Teknologi:</translation>
3938 <translation id="3688578402379768763">Terbaru</translation>
3939 <translation id="5275973617553375938">File yang dipulihkan dari Google Drive</translation>
3940 <translation id="8213577208796878755">Satu perangkat lain tersedia.</translation>
3941 <translation id="3445092916808119474">Jadikan sebagai utama</translation>
3942 <translation id="1012794136286421601">File Dokumen, Spreadsheet, Slide, dan Gambar Anda sedang disinkronkan. Buka aplikasi Google Drive untuk mengaksesnya secara offline atau online.</translation>
3943 <translation id="5024856940085636730">Operasi berlangsung lebih lama dari biasanya. Ingin membatalkannya?</translation>
3944 <translation id="6374100501221763867">Nonaktifkan dekode video yang dipercepat perangkat keras.</translation>
3945 <translation id="9101691533782776290">Luncurkan aplikasi</translation>
3946 <translation id="4057896668975954729">Lihat di Toko</translation>
3947 <translation id="7477347901712410606">Jika lupa frasa sandi, berhenti dan setel ulang Sinkronisasi melalui <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dasbor<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3948 <translation id="2262903407161221567">Komponen UI tertentu akan menampilkan masukan visual setelah interaksi sentuhan.</translation>
3949 <translation id="4677772697204437347">Memori GPU</translation>
3950 <translation id="3085235303151103497">Aktifkan debugging untuk paket aplikasi.</translation>
3951 <translation id="2433728760128592593">Tekan Alt+Shift untuk beralih antar metode masukan.</translation>
3952 <translation id="1056898198331236512">Peringatan</translation>
3953 <translation id="1427049173708736891">Buat <ph name="DEVICE_TYPE"/> Anda tetap terbuka saat ponsel Android dibuka dan berada di dekat Anda—tidak perlu mengetikkan sandi.</translation>
3954 <translation id="5934281776477898549">Tidak ada pembaruan</translation>
3955 <translation id="8432745813735585631">Keyboard Colemak AS</translation>
3956 <translation id="537813040452600081">Laman yang Anda lihat di jendela ini tidak akan muncul di riwayat browser dan tidak akan meninggalkan jejak lain, seperti cookie, di komputer setelah Anda keluar. File yang diunduh dan bookmark yang dibuat tidak akan disimpan.</translation>
3957 <translation id="2608770217409477136">Gunakan setelan default</translation>
3958 <translation id="3157931365184549694">Pulihkan</translation>
3959 <translation id="1208421848177517699">Transliterasi (namaste → નમસ્તે)</translation>
3960 <translation id="996250603853062861">Membuat koneksi aman...</translation>
3961 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Setelan font lanjutan<ph name="END_LINK"/> (perlu ekstensi)</translation>
3962 <translation id="6190552617269794435">Upaya untuk menyambung ke perangkat terdekat akan dibatalkan. Semua data kehadiran (copresence) lokal akan dihapus dan aplikasi yang menggunakan kehadiran (copresence) lokal mungkin akan berhenti bekerja. Yakin ingin melakukannya?</translation>
3963 <translation id="6059232451013891645">Folder:</translation>
3964 <translation id="1233721473400465416">Lokal</translation>
3965 <translation id="2739240477418971307">Mengubah setelan aksesibilitas Anda</translation>
3966 <translation id="7042418530779813870">Tempel dan telu&amp;sur</translation>
3967 <translation id="4685045708662437080">Hal ini membantu Google mengenali suara Anda dan meningkatkan pengenalan ucapan serta audio, untuk memberikan hasil yang lebih cepat dan praktis. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
3968 <translation id="5026874946691314267">Jangan tampilkan pemberitahuan ini lagi</translation>
3969 <translation id="7372973238305370288">hasil penelusuran</translation>
3970 <translation id="2101225219012730419">Versi:</translation>
3971 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
3972 <translation id="1792705092719258158">Aktifkan mode layar yang dicerminkan.</translation>
3973 <translation id="8050038245906040378">Microsoft Commercial Code Signing</translation>
3974 <translation id="3031557471081358569">Pilih item yang akan diimpor:</translation>
3975 <translation id="6728144975495880845">Jika diaktifkan, untaian raster akan menulis ke memori GPU.</translation>
3976 <translation id="1368832886055348810">Kiri ke Kanan</translation>
3977 <translation id="8689102680909215706">Ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; dipasang dari jarak jauh.</translation>
3978 <translation id="133014027510889724">Aktifkan pemantauan kinerja</translation>
3979 <translation id="3627320433825461852">Kurang dari 1 menit lagi</translation>
3980 <translation id="3123569374670379335">(Dilindungi)</translation>
3981 <translation id="854600348164706309">Tab, bookmark, riwayat, dan setelan lainnya akan disinkronkan ke Akun Google Anda.</translation>
3982 <translation id="4047345532928475040">T/A</translation>
3983 <translation id="5604324414379907186">Selalu tampilkan bilah bookmark</translation>
3984 <translation id="249113932447298600">Maaf, saat ini perangkat <ph name="DEVICE_LABEL"/> tidak didukung.</translation>
3985 <translation id="6401445054534215853">Item rak 1</translation>
3986 <translation id="2365626167708453863">Pilih akun dari Google Smart Lock</translation>
3987 <translation id="232562464593865424">Ayo mulai melatih Chromebook</translation>
3988 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
3989 <translation id="2799223571221894425">Luncurkan Ulang</translation>
3990 <translation id="5771816112378578655">Penyiapan sedang berlangsung...</translation>
3991 <translation id="6970230597523682626">Bulgaria</translation>
3992 <translation id="1197979282329025000">Kesalahan terjadi selagi mengambil informasi kemampuan printer untuk printer <ph name="PRINTER_NAME"/>. Printer ini tidak dapat didaftarkan ke <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
3993 <translation id="890308499387283275">Chrome tidak dapat mengunduh file ini.</translation>
3994 <translation id="6557565812667414268">Aktifkan hanya untuk tampilan DPI tinggi</translation>
3995 <translation id="5469954281417596308">Pengelola bookmark</translation>
3996 <translation id="3064388234319122767">Transliterasi (zdravo → здраво)</translation>
3997 <translation id="5425722269016440406">Anda harus tersambung ke internet untuk menonaktifkan Smart Lock karena setelan ini disinkronkan ke ponsel dan perangkat lain. Sambungkan ke jaringan terlebih dahulu.</translation>
3998 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
3999 <translation id="1143142264369994168">Penandatangan Sertifikat</translation>
4000 <translation id="904949795138183864">Laman web di <ph name="URL"/> sudah tidak ada.</translation>
4001 <translation id="6559580823502247193">(sudah ada di perangkat ini)</translation>
4002 <translation id="6032912588568283682">Sistem file</translation>
4003 <translation id="214353449635805613">Wilayah tangkapan layar</translation>
4004 <translation id="4023146161712577481">Menentukan konfigurasi perangkat.</translation>
4005 <translation id="6333834492048057036">Memfokuskan bilah alamat untuk penelusuran</translation>
4006 <translation id="4172051516777682613">Selalu tampilkan</translation>
4007 <translation id="3228279582454007836">Anda belum pernah mengunjungi situs ini.</translation>
4008 <translation id="7027125358315426638">Nama basis data:</translation>
4009 <translation id="4030383055268325496">&amp;Urungkan penambahan</translation>
4010 <translation id="5449716055534515760">Tutup Jen&amp;dela</translation>
4011 <translation id="3224239078034945833">Multibahasa Kanada</translation>
4012 <translation id="4875057836161716898">Aktifkan tampilan masukan.</translation>
4013 <translation id="2814489978934728345">Berhenti membuka laman ini</translation>
4014 <translation id="2337241927855861342">Proses Mati</translation>
4015 <translation id="1779392088388639487">PKCS #12 Kesalahan Impor</translation>
4016 <translation id="7848981435749029886">Akses ke kamera dikontrol oleh administrator Anda.</translation>
4017 <translation id="7004562620237466965">Decipher Saja</translation>
4018 <translation id="6228691855869374890">Situs ini memiliki kontrol penuh atas perangkat MIDI.</translation>
4019 <translation id="7076293881109082629">Sedang masuk</translation>
4020 <translation id="5120421890733714118">Percayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi situs web.</translation>
4021 <translation id="166278006618318542">Algoritme Kunci Publik Subjek</translation>
4022 <translation id="3627052133907344175">Ekstensi memerlukan &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot; dengan versi minimum &quot;<ph name="IMPORT_VERSION"/>&quot;, namun hanya versi &quot;<ph name="INSTALLED_VERSION"/>&quot; yang terpasang.</translation>
4023 <translation id="5759272020525228995">Situs web mengalami kesalahan saat mengambil <ph name="URL"/>.
4024 Situs web mungkin sedang terganggu karena ada perawatan atau dikonfigurasi secara salah.</translation>
4025 <translation id="2946119680249604491">Tambahkan koneksi</translation>
4026 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> gagal dimuat</translation>
4027 <translation id="3693415264595406141">Sandi:</translation>
4028 <translation id="8671210955687109937">Dapat berkomentar</translation>
4029 <translation id="2784949926578158345">Sambungan disetel ulang.</translation>
4030 <translation id="6663792236418322902">Sandi yang Anda pilih akan dibutuhkan untuk mengembalikan file ini nanti. Harap catat sandi di lokasi yang aman.</translation>
4031 <translation id="7052237160939977163">Mengirim data pelacakan kinerja</translation>
4032 <translation id="7077829361966535409">Laman proses masuk gagal dimuat menggunakan setelan proxy saat ini. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Coba masuk lagi nanti<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/>, atau gunakan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>setelan proxy yang lain<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4033 <translation id="4055023634561256217">Mulai ulang diperlukan sebelum perangkat Anda dapat disetel ulang dengan Powerwash.</translation>
4034 <translation id="8088137642766812908">Hati-hati, fitur ini mungkin berbahaya</translation>
4035 <translation id="7587809973037713780">Jangan izinkan situs mana pun menggunakan plugin untuk mengakses komputer Anda</translation>
4036 <translation id="4831943061551898619">Uji Mulai</translation>
4037 <translation id="8908902564709148335">Peringatan: Anda telah mengaktifkan penanda --skrip-memerlukan-tindakan pada komputer ini, yang membatasi kemampuan ekstensi ini. Akan tetapi, perangkat lain mungkin tidak mendukung penanda ini atau mengaktifkannya. Pada perangkat ini, ekstensi ini juga dapat:</translation>
4038 <translation id="3412265149091626468">Lompat ke Pilihan</translation>
4039 <translation id="3764800135428056022">Tawaran menyimpan sandi web Anda.</translation>
4040 <translation id="6418160186546245112">Mengembalikan ke versi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang terpasang sebelumnya</translation>
4041 <translation id="5358016106459232452">Waktu yang diperlukan untuk memulai <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sepenuhnya dalam lingkungan pengujian</translation>
4042 <translation id="1399648040768741453">Keyboard Telugu (Fonetik)</translation>
4043 <translation id="7509179828847922845">Koneksi ke <ph name="HOST_NAME"/> terputus.</translation>
4044 <translation id="29488703364906173">Browser web yang cepat, sederhana, dan aman, yang diciptakan untuk web modern.</translation>
4045 <translation id="2911372483530471524">Namespace PID</translation>
4046 <translation id="4267171000817377500">Plugin</translation>
4047 <translation id="3140978158653201367">Konfirmasi Tema Baru</translation>
4048 <translation id="8439506636278576865">Tawarkan penerjemahan laman ke dalam bahasa ini</translation>
4049 <translation id="5189060859917252173">Sertifikat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; mewakili Otoritas Sertifikasi.</translation>
4050 <translation id="164729547906544836">Keyboard Tamil (itrans)</translation>
4051 <translation id="3785852283863272759">Email Lokasi Laman</translation>
4052 <translation id="2255317897038918278">Microsoft Time Stamping</translation>
4053 <translation id="3033332627063280038">Mengaktifkan penerapan eksperimental Cache-Control: perintah usang saat validasi ulang. Hal ini memungkinkan server menentukan bahwa beberapa sumber daya dapat divalidasi ulang di latar belakang guna meningkatkan latensi.</translation>
4054 <translation id="3493881266323043047">Validitas</translation>
4055 <translation id="5979421442488174909">&amp;Terjemahkan ke <ph name="LANGUAGE"/></translation>
4056 <translation id="1503394326855300303">Akun pemilik ini harus akun yang masuk pertama dalam sesi fitur masuk banyak akun.</translation>
4057 <translation id="2662876636500006917">Toko Web Chrome</translation>
4058 <translation id="6151417162996330722">Sertifikat server memiliki masa berlaku yang terlalu panjang.</translation>
4059 <translation id="676881925959847033">Nonaktifkan munculan bilah info secara default saat mengakses pengenal media yang dilindungi.</translation>
4060 <translation id="952992212772159698">Tidak diaktifkan</translation>
4061 <translation id="443464694732789311">Lanjutkan</translation>
4062 <translation id="8299269255470343364">Jepang</translation>
4063 <translation id="9088659014978240063">Metrik yang terkait dengan pengaruh <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> pada CPU sistem</translation>
4064 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4065 <translation id="6429639049555216915">Saat ini aplikasi tidak dapat dijangkau.</translation>
4066 <translation id="1243314992276662751">Unggah</translation>
4067 <translation id="2144536955299248197">Penampil Sertifikat: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4068 <translation id="8261387128019234107">Tambahkan akun untuk <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4069 <translation id="3535652963535405415">Mengaktifkan dukungan eksperimental API MIDI Web.</translation>
4070 <translation id="8761567432415473239">Google Penjelajahan Aman baru-baru ini <ph name="BEGIN_LINK"/>menemukan program berbahaya<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>.</translation>
4071 <translation id="2317031807364506312">BATALKAN</translation>
4072 <translation id="2885378588091291677">Pengelola Tugas</translation>
4073 <translation id="7412226954991670867">Memori GPU</translation>
4074 <translation id="4916679969857390442">Lensa</translation>
4075 <translation id="2080796051686842158">Menonaktifkan animasi boot wallpaper (kecuali untuk kasus OOBE).</translation>
4076 <translation id="305932878998873762">Cache Sederhana untuk HTTP adalah cache baru. Cache tersebut bergantung pada sistem file untuk alokasi ruang disk.</translation>
4077 <translation id="3018764264205044879">Menonaktifkan versi terkini deteksi kata cepat 'Ok Google', misalnya menggunakan ekstensi yang ada di dalamnya. Ekstensi kata cepat dari Toko Web Chrome akan digunakan sebagai gantinya.</translation>
4078 <translation id="8962083179518285172">Sembunyikan Detail</translation>
4079 <translation id="5695323626817702678">sebentar</translation>
4080 <translation id="2359808026110333948">Lanjut</translation>
4081 <translation id="4235200303672858594">Seluruh layar</translation>
4082 <translation id="5951823343679007761">Tidak ada baterai</translation>
4083 <translation id="2518024842978892609">Gunakan sertifikat klien Anda</translation>
4084 <translation id="479555359673800162">Nonaktifkan Pengautentikasian Ulang Pengelola Sandi</translation>
4085 <translation id="8569682776816196752">Tidak ditemukan tujuan</translation>
4086 <translation id="5396704340251753095">Aktifkan dukungan MTP dalam Pengelola File.</translation>
4087 <translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card Logon</translation>
4088 <translation id="5436430103864390185">Jendela berbentuk tidak didukung.</translation>
4089 <translation id="1529798832346767951">Coba <ph name="BEGIN_LINK"/>Alat Pengembang Ekstensi &amp; Aplikasi Chrome<ph name="END_LINK"/> yang baru.</translation>
4090 <translation id="3915280005470252504">Telusuri dengan suara</translation>
4091 <translation id="3752582316358263300">Oke...</translation>
4092 <translation id="6224481128663248237">Berhasil menyelesaikan pemformatan!</translation>
4093 <translation id="3065140616557457172">Ketik untuk mencari atau masukkan URL untuk menavigasi - semuanya dapat digunakan.</translation>
4094 <translation id="3643454140968246241">Menyinkronkan <ph name="COUNT"/> file...</translation>
4095 <translation id="5801379388827258083">Mengunduh kamus periksa ejaan...</translation>
4096 <translation id="5509693895992845810">Simp&amp;an Sebagai...</translation>
4097 <translation id="5986279928654338866">Server <ph name="DOMAIN"/> memerlukan nama pengguna dan sandi.</translation>
4098 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
4099 <translation id="2491120439723279231">Sertifikat server mengandung kesalahan.</translation>
4100 <translation id="5765780083710877561">Deskripsi:</translation>
4101 <translation id="1740044382983372319">Ekstensi Terpasang</translation>
4102 <translation id="1782196717298160133">Menemukan ponsel Anda</translation>
4103 <translation id="7050187094878475250">Anda berusaha menjangkau <ph name="DOMAIN"/>, namun server memberikan sertifikat yang masa berlakunya terlalu lama untuk dapat dipercaya.</translation>
4104 <translation id="338583716107319301">Pemisah</translation>
4105 <translation id="2079053412993822885">Jika salah satu sertifikat dihapus, Anda tidak akan dapat lagi menggunakannya untuk mengidentifikasi diri Anda.</translation>
4106 <translation id="7221869452894271364">Muat ulang laman ini</translation>
4107 <translation id="8446884382197647889">Pelajari Lebih Lanjut</translation>
4108 <translation id="9006533633560719845">Izin pengguna untuk skrip ekstensi</translation>
4109 <translation id="4555769855065597957">Bayangan</translation>
4110 <translation id="4366837566726634418">Penggunaan memori bersama dari semua proses yang terkait dengan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4111 <translation id="6787839852456839824">Pintasan keyboard</translation>
4112 <translation id="1327297493974051953">Nonaktifkan penundaan klik.</translation>
4113 <translation id="6791443592650989371">Status aktivasi:</translation>
4114 <translation id="4801257000660565496">Buat Pintasan Aplikasi</translation>
4115 <translation id="8154790740888707867">Tidak ada file</translation>
4116 <translation id="6503256918647795660">Keyboard untuk bahasa Prancis Swiss</translation>
4117 <translation id="2498826285048723189">Ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; dihapus secara otomatis.</translation>
4118 <translation id="6175314957787328458">Microsoft Domain GUID</translation>
4119 <translation id="4072248638558688893">Keyboard Tamil (Fonetik)</translation>
4120 <translation id="6883209331334683549">Bantuan <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4121 <translation id="6970480684834282392">Tipe rintisan</translation>
4122 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
4123 <translation id="6422329785618833949">Foto dibalik</translation>
4124 <translation id="691321796646552019">Hentikan!</translation>
4125 <translation id="8026964361287906498">(Dikelola oleh kebijakan perusahaan)</translation>
4126 <translation id="8261506727792406068">Hapus</translation>
4127 <translation id="7800518121066352902">Putar &amp;Berlawanan Arah Jarum Jam</translation>
4128 <translation id="345693547134384690">Buka gambar d&amp;i tab baru</translation>
4129 <translation id="7422192691352527311">Preferensi...</translation>
4130 <translation id="1727165172294219717"><ph name="PERCENTAGE"/>% - <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tersisa</translation>
4131 <translation id="9004952710076978168">Menerima pemberitahuan untuk printer yang tidak dikenal.</translation>
4132 <translation id="6220413761270491930">Terjadi Kesalahan Saat Memuat Ekstensi</translation>
4133 <translation id="3911824782900911339">Laman Tab Baru</translation>
4134 <translation id="4545759655004063573">Tidak dapat menyimpan karena izin tidak memadai. Simpan ke lokasi lain.</translation>
4135 <translation id="3077195744811823826">Now di desktop Anda</translation>
4136 <translation id="527605719918376753">Nonaktifkan tab</translation>
4137 <translation id="4059285154003114015">&amp;Cetak Bingkai...</translation>
4138 <translation id="4841374967186574017">Token Ditransmisikan</translation>
4139 <translation id="354211537509721945">Pembaruan dinonaktifkan oleh administrator</translation>
4140 <translation id="1375198122581997741">Tentang Versi</translation>
4141 <translation id="642282551015776456">Nama ini tidak dapat digunakan sebagai nama file atau folder</translation>
4142 <translation id="6915804003454593391">Pengguna:</translation>
4143 <translation id="7915471803647590281">Beri tahu kami apa yang terjadi sebelum mengirim masukan.</translation>
4144 <translation id="5725124651280963564">Masuklah ke <ph name="TOKEN_NAME"/> untuk membuat kunci bagi <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4145 <translation id="8418113698656761985">Keyboard untuk bahasa Rumania</translation>
4146 <translation id="3206175707080061730">File dengan nama &quot;$1&quot; sudah ada. Apakah Anda ingin menggantikannya?</translation>
4147 <translation id="5976160379964388480">Yang Lain</translation>
4148 <translation id="3439970425423980614">Membuka PDF dalam Pratinjau</translation>
4149 <translation id="1648797160541174252">Proxy jaringan untuk <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
4150 <translation id="3527085408025491307">Folder</translation>
4151 <translation id="2375701438512326360">Paksa dukungan layar sentuh untuk selalu diaktifkan atau dinonaktifkan, atau diaktifkan jika layar sentuh terdeteksi saat memulai (Otomatis, default).</translation>
4152 <translation id="3665842570601375360">Keamanan:</translation>
4153 <translation id="5699533844376998780">Ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; telah ditambahkan.</translation>
4154 <translation id="1430915738399379752">Cetak</translation>
4155 <translation id="7999087758969799248">Metode masukan standar</translation>
4156 <translation id="8958084571232797708">Gunakan URL konfigurasi otomatis</translation>
4157 <translation id="2635276683026132559">Penandatanganan</translation>
4158 <translation id="4835836146030131423">Kesalahan masuk ke sistem.</translation>
4159 <translation id="4018602812122151521">Masukkan tanggal masa berlaku habis dan tiga digit kode verifikasi yang ada di belakang kartu kredit Anda</translation>
4160 <translation id="2475982808118771221">Terjadi kesalahan</translation>
4161 <translation id="3324684065575061611">(Dinonaktifkan oleh kebijakan perusahaan)</translation>
4162 <translation id="7385854874724088939">Ada yang salah saat mencetak. Periksa pencetak Anda dan coba kembali.</translation>
4163 <translation id="770015031906360009">Yunani</translation>
4164 <translation id="7455133967321480974">Gunakan default global (Cekal)</translation>
4165 <translation id="8463215747450521436">Pengguna yang diawasi ini dapat dihapus atau dinonaktifkan oleh pengelola. Hubungi pengelola jika Anda ingin terus masuk sebagai pengguna ini.</translation>
4166 <translation id="91568222606626347">Membuat Pintasan...</translation>
4167 <translation id="3454157711543303649">Aktivasi selesai</translation>
4168 <translation id="6498855056513831869">Nonaktifkan pembaruan zona waktu otomatis menurut geolokasi</translation>
4169 <translation id="2131077480075264">Tidak dapat memasang &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; karena tidak diizinkan oleh &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot;</translation>
4170 <translation id="3895034729709274924">Aktifkan Debugging Senyap.</translation>
4171 <translation id="884923133447025588">Tidak ditemukan mekanisme pembatalan.</translation>
4172 <translation id="8830796635868321089">Gagal melakukan pemeriksaan pembaruan menggunakan setelan proxy. Sesuaikan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>setelan proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> Anda.</translation>
4173 <translation id="7801746894267596941">Hanya seseorang yang memiliki frasa sandi Anda yang dapat membaca data Anda yang dienkripsi. Frasa sandi tidak dikirim ke atau disimpan oleh Google. Jika Anda lupa frasa sandi, Anda harus</translation>
4174 <translation id="9218350802691534808">Aktifkan tampilkan-pada-lukisan-pertama untuk aplikasi.</translation>
4175 <translation id="5771849619911534867">Pemindaian perangkat berhenti.</translation>
4176 <translation id="291886813706048071">Anda dapat menelusuri dari sini dengan <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4177 <translation id="556042886152191864">Tombol</translation>
4178 <translation id="3928494192447988737">Komponen UI tertentu akan berhenti menampilkan masukan visual pada interaksi sentuh.</translation>
4179 <translation id="834457929814110454">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK"/>mengunjungi situs ini<ph name="END_LINK"/> sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
4180 <translation id="1638861483461592770">Aktifkan implementasi sorotan ketuk isyarat eksperimental.</translation>
4181 <translation id="132090119144658135">Kecocokan Subjek:</translation>
4182 <translation id="7582844466922312471">Data Seluler</translation>
4183 <translation id="7851842096760874408">Kualitas perbesaran tangkapan tab.</translation>
4184 <translation id="6017225534417889107">Ubah...</translation>
4185 <translation id="383161972796689579">Pemilik perangkat ini telah menonaktifkan pengguna baru agar tidak ditambahkan</translation>
4186 <translation id="945522503751344254">Kirim masukan</translation>
4187 <translation id="1215411991991485844">Apl latar belakang yang baru telah ditambahkan</translation>
4188 <translation id="8714838604780058252">Grafis latar belakang</translation>
4189 <translation id="7158238151765743968">Sambungan ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; sedang dalam proses.</translation>
4190 <translation id="8782565991310229362">Peluncuran aplikasi kios dibatalkan.</translation>
4191 <translation id="2252923619938421629">Bantu menjadikan Google Chrome lebih baik dengan melaporkan setelan saat ini</translation>
4192 <translation id="4647697156028544508">Masukkan PIN untuk &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4193 <translation id="2291643155573394834">Tab berikutnya</translation>
4194 <translation id="1062866675591297858">Mengelola pengguna yang dilindungi milik Anda menggunakan <ph name="BEGIN_LINK"/>Dasbor Pengguna yang Dilindungi<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4195 <translation id="7671130400130574146">Gunakan bilah judul dan batas sistem</translation>
4196 <translation id="9170848237812810038">&amp;Urung</translation>
4197 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4198 <translation id="9206487995878691001">Metode masukan Cangjie</translation>
4199 <translation id="3903912596042358459">Server menolak untuk memenuhi permintaan.</translation>
4200 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>ribu</translation>
4201 <translation id="9031126959232087887">Tunda operasi dekode gambar dalam WebKit hingga penggambaran.</translation>
4202 <translation id="2731392572903530958">Buka K&amp;embali Jendela yang Tertutup</translation>
4203 <translation id="476950697228943547">Tertanam</translation>
4204 <translation id="6509136331261459454">Kelola pengguna lain...</translation>
4205 <translation id="6561726789132298588">masuk</translation>
4206 <translation id="1254593899333212300">Sambungan internet langsung</translation>
4207 <translation id="6107012941649240045">Diterbitkan Untuk</translation>
4208 <translation id="3828373662010953415">Aktifkan menu avatar baru</translation>
4209 <translation id="6483805311199035658">Membuka <ph name="FILE"/>...</translation>
4210 <translation id="5465122519792752163">Keyboard Nepali (Dalam Skrip)</translation>
4211 <translation id="940425055435005472">Ukuran font:</translation>
4212 <translation id="494286511941020793">Bantuan Konfigurasi Proxy</translation>
4213 <translation id="2765217105034171413">Kecil</translation>
4214 <translation id="7773845170078702898">Ingin Google Chrome menyimpan sandi Anda untuk situs ini?</translation>
4215 <translation id="7855759346726093224">Situs ini diblokir karena masuk dalam daftar hitam statis SafeSites.</translation>
4216 <translation id="7938594894617528435">Sedang offline</translation>
4217 <translation id="6825883775269213504">Rusia</translation>
4218 <translation id="3842552989725514455">Font Serif</translation>
4219 <translation id="6898440773573063262">Aplikasi Kiosk sekarang dapat dikonfigurasi untuk peluncuran otomatis di perangkat ini.</translation>
4220 <translation id="1813278315230285598">Layanan</translation>
4221 <translation id="88986195241502842">Page down</translation>
4222 <translation id="6860097299815761905">Setelan proxy...</translation>
4223 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> ingin menyimpan data besar pada komputer lokal Anda secara permanen.</translation>
4224 <translation id="373572798843615002">1 Tab</translation>
4225 <translation id="6190185222845843088">Gunakan server kotak pasir Wallet</translation>
4226 <translation id="3574772456110518971">Nonaktifkan dukungan Chromecast eksperimental yang memungkinkan pemutaran dan pengontrolan video dari web di perangkat Chromecast.</translation>
4227 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (nama yang digunakan pada perangkat ini)</translation>
4228 <translation id="3177048931975664371">Klik untuk menyembunyikan sandi</translation>
4229 <translation id="5852137567692933493">Mulai Ulang dan Powerwash</translation>
4230 <translation id="3092544800441494315">Sertakan tangkapan layar ini:</translation>
4231 <translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/> menggunakan <ph name="USAGE"/> MB ruang disk.</translation>
4232 <translation id="472177018469288237">Google Wallet tidak aktif</translation>
4233 <translation id="7730449930968088409">Menangkap konten layar Anda</translation>
4234 <translation id="5330145655348521461">File ini dibuka pada desktop yang berbeda. Pindahkan ke <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) untuk melihatnya.</translation>
4235 <translation id="7714464543167945231">Sertifikat</translation>
4236 <translation id="9148507642005240123">&amp;Urungkan pengeditan</translation>
4237 <translation id="4966802378343010715">Buat pengguna baru</translation>
4238 <translation id="3616741288025931835">&amp;Hapus Data Perambanan...</translation>
4239 <translation id="3313622045786997898">Nilai Tanda Tangan Sertifikat</translation>
4240 <translation id="6105366316359454748">Server proxy adalah server yang bertindak sebagai perantara antara perangkat Anda dengan server lain. Sekarang, sistem Anda dikonfigurasi untuk menggunakan proxy, tetapi
4241 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4242 tidak dapat tersambung ke sana.</translation>
4243 <translation id="8535005006684281994">Netscape Certificate Renewal URL</translation>
4244 <translation id="6970856801391541997">Cetak Halaman Khusus</translation>
4245 <translation id="7828106701649804503">Menentukan lebar ubin default.</translation>
4246 <translation id="2440604414813129000">Lihat s&amp;umber</translation>
4247 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4248 <translation id="1084300930170237385">Informasi transparansi</translation>
4249 <translation id="774465434535803574">Kesalahan &quot;Kemas Ekstensi&quot;</translation>
4250 <translation id="8200772114523450471">Lanjutkan</translation>
4251 <translation id="5750676294091770309">Dicekal oleh ekstensi</translation>
4252 <translation id="1302191857856401062">Memungkinkan pengalihan cepat antara pengguna di menu avatar.</translation>
4253 <translation id="523299859570409035">Pengecualian pemberitahuan</translation>
4254 <translation id="5470861586879999274">&amp;Ulangi pengeditan</translation>
4255 <translation id="7017480957358237747">mengizinkan atau melarang situs web tertentu,</translation>
4256 <translation id="1029595648591494741">Coba &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
4257 <translation id="5423849171846380976">Diaktifkan</translation>
4258 <translation id="4080955692611561961">Nonaktifkan Google Wallet</translation>
4259 <translation id="7077872827894353012">Protokol penanganan yang diabaikan</translation>
4260 <translation id="3158564748719736353">Jika diaktifkan, pemberitahuan ditampilkan saat perangkat tersambung ke jaringan di belakang portal tertahan.</translation>
4261 <translation id="5397794290049113714">Anda</translation>
4262 <translation id="40620511550370010">Masukkan sandi Anda.</translation>
4263 <translation id="600424552813877586">Aplikasi tidak valid.</translation>
4264 <translation id="2340731767474969294">Chromebox perlu dimulai ulang...</translation>
4265 <translation id="7119832699359874134">Kode CVC tidak valid. Harap periksa dan coba lagi.</translation>
4266 <translation id="3855472144336161447">Neo 2 Jerman</translation>
4267 <translation id="331752765902890099">Tombol <ph name="PROFILE_NAME"/>: terjadi kesalahan saat masuk</translation>
4268 <translation id="1122988962988799712">Nonaktifkan WebGL</translation>
4269 <translation id="9027355078453845888">Kelola plugin individu...</translation>
4270 <translation id="885381502874625531">Keyboard Belarusia</translation>
4271 <translation id="9154194610265714752">Diperbarui</translation>
4272 <translation id="1803133642364907127">Verifikasi Konten Ekstensi</translation>
4273 <translation id="1614929118078468638">Memperbaiki ekstensi</translation>
4274 <translation id="5438430601586617544">(Belum dirilis)</translation>
4275 <translation id="6506262503848065804">Mendaftarkan...</translation>
4276 <translation id="6460601847208524483">Temukan Berikutnya</translation>
4277 <translation id="397703832102027365">Mengakhiri...</translation>
4278 <translation id="6466492211071551451">Keyboard Irlandia</translation>
4279 <translation id="8146177459103116374">Jika Anda telah terdaftar di perangkat ini, Anda dapat <ph name="LINK2_START"/>masuk sebagai pengguna yang ada<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4280 <translation id="5072836811783999860">Tampilkan bookmark yang dikelola</translation>
4281 <translation id="4856478137399998590">Layangan data seluler Anda diaktifkan dan siap untuk digunakan</translation>
4282 <translation id="3305389145870741612">Proses pemformatan dapat memakan waktu beberapa detik. Harap tunggu.</translation>
4283 <translation id="3648607100222897006">Fitur eksperimental ini bisa berubah, rusak, atau hilang kapan saja. Kami sama sekali tidak menjamin apa yang akan terjadi saat eksperimen ini dinyalakan, siapa tahu browser Anda tiba-tiba hangus terbakar! Becanda! Tapi bisa jadi browser akan menghapus semua data, atau keamanan dan privasi Anda akan disusupi secara tak terduga. Eksperimen yang Anda aktifkan akan diaktifkan untuk semua pengguna browser ini. Lanjutkan dengan hati-hati.</translation>
4284 <translation id="3937640725563832867">Nama Alternatif Penerbit Sertifikat</translation>
4285 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4286 <translation id="1163931534039071049">&amp;Lihat sumber bingkai</translation>
4287 <translation id="8770196827482281187">Metode masukan Persia (Tata letak ISIRI 2901)</translation>
4288 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
4289 <translation id="5642953011762033339">Putuskan kaitan akun</translation>
4290 <translation id="7564847347806291057">Akhiri proses</translation>
4291 <translation id="7847212883280406910">Tekan Ctrl + Alt + S untuk beralih ke <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4292 <translation id="1607220950420093847">Akun Anda mungkin telah dihapus atau dinonaktifkan. Harap keluar.</translation>
4293 <translation id="5613695965848159202">Identitas anonim:</translation>
4294 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jangan hapus perangkat Anda dulu!<ph name="END_BOLD"/>
4295 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4296 Menghapus perangkat Anda saat digunakan dapat menyebabkan hilangnya data. Tunggu hingga operasi berakhir, lalu keluarkan perangkat menggunakan aplikasi File.</translation>
4297 <translation id="3411172647261449857">Ekstensi TLS</translation>
4298 <translation id="2326931316514688470">&amp;Muat ulang aplikasi</translation>
4299 <translation id="7253521419891527137">&amp;Pelajari Lebih Lanjut</translation>
4300 <translation id="496226124210045887">Folder yang Anda pilih berisi file sensitif. Apakah Anda yakin ingin memberikan izin pada &quot;$1&quot; untuk akses membaca secara permanen ke folder ini?</translation>
4301 <translation id="6463607988716135494">Aplikasi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; dipasang dari jarak jauh.</translation>
4302 <translation id="7629536005696009600">Mengizinkan kredensial yang disimpan untuk aplikasi Android agar diisikan ke situs web yang sesuai.</translation>
4303 <translation id="4166210099837486476">Memantau saat Anda melakukan tindakan di Chrome</translation>
4304 <translation id="8698464937041809063">Gambar Google</translation>
4305 <translation id="1539714775460645859">Aktifkan Peluncur Aplikasi eksperimental.</translation>
4306 <translation id="7255935316994522020">Terapkan</translation>
4307 <translation id="142758023928848008">Mengaktifkan tombol lengket (untuk menampilkan pintasan keyboard dengan mengetiknya secara berurutan)</translation>
4308 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4309 <translation id="8260864402787962391">Mouse</translation>
4310 <translation id="1775135663370355363">Menampilkan riwayat dari perangkat ini. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
4311 <translation id="8276560076771292512">Kosongkan Cache dan Muat Ulang Keras</translation>
4312 <translation id="9076523132036239772">Maaf, email atau sandi Anda tidak dapat diverifikasi. Coba sambungkan ke jaringan terlebih dulu.</translation>
4313 <translation id="4260442535208228602">Tambahkan ke Peluncur Aplikasi</translation>
4314 <translation id="6965978654500191972">Perangkat</translation>
4315 <translation id="225163402930830576">Segarkan Jaringan</translation>
4316 <translation id="8623004009673949077">Aplikasi dengan atribut manifes 'kiosk_only' harus dipasang pada mode kios Chrome OS.</translation>
4317 <translation id="358796204584394954">Ketik kode ini di &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; untuk menyandingkan:</translation>
4318 <translation id="6102988872254107946">Meskipun Anda telah mengunjunginya sebelumnya, saat ini situs web ini tidak aman. Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK"/>mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak.</translation>
4319 <translation id="2908999529399859069">Tidak, batalkan</translation>
4320 <translation id="5804241973901381774">Izin</translation>
4321 <translation id="901834265349196618">email</translation>
4322 <translation id="5038863510258510803">Mengaktifkan...</translation>
4323 <translation id="1973491249112991739">Gagal mengunduh <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
4324 <translation id="5527474464531963247">Anda juga dapat memilih jaringan lain.</translation>
4325 <translation id="5546865291508181392">Temukan</translation>
4326 <translation id="6418481728190846787">Hapus akses untuk semua aplikasi secara permanen</translation>
4327 <translation id="1999115740519098545">Saat memulai</translation>
4328 <translation id="6120205520491252677">Pasang pin laman ini ke layar Awal...</translation>
4329 <translation id="8272443605911821513">Kelola ekstensi Anda dengan mengeklik Ekstensi pada menu &quot;Alat lainnya&quot;.</translation>
4330 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4331 <translation id="1104054824888299003">lama</translation>
4332 <translation id="637062427944097960">File ini dibuka pada desktop yang berbeda. Pindahkan ke <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) untuk melihatnya.</translation>
4333 <translation id="7479479221494776793">Jika terus tidak melakukan apa-apa, Anda akan keluar dalam <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
4334 <translation id="6941937518557314510">Masuklah ke <ph name="TOKEN_NAME"/> untuk mengautentikasi ke <ph name="HOST_NAME"/> dengan sertifikat Anda.</translation>
4335 <translation id="5850516540536751549">Jenis file ini tidak didukung. Kunjungi <ph name="BEGIN_LINK"/>Toko Web Chrome<ph name="END_LINK"/> untuk menemukan aplikasi yang dapat membuka jenis file ini.
4336 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Pelajari Lebih Lanjut<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4337 <translation id="7361824946268431273">Komputer yang lebih cepat, sederhana, dan aman</translation>
4338 <translation id="1313705515580255288">Bookmark, riwayat, dan setelan lainnya akan disinkronkan ke Akun Google.</translation>
4339 <translation id="2099686503067610784">Hapus sertifikat server &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
4340 <translation id="3941565636838060942">Untuk menyembunyikan akses ke program ini, Anda perlu mencopot pemasangan dengan menggunakan
4341 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> di Panel Kontrol.
4343 Apakah Anda ingin memulai <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
4344 <translation id="820185616790904293">Data yang disimpan...</translation>
4345 <translation id="9027603907212475920">Siapkan sinkronisasi...</translation>
4346 <translation id="6873213799448839504">Terima string secara otomatis</translation>
4347 <translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
4348 <translation id="2501278716633472235">Kembali</translation>
4349 <translation id="3588662957555259973">* Foto Google profil</translation>
4350 <translation id="131461803491198646">Jaringan asal, tidak dalam jelajah</translation>
4351 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4352 <translation id="1285320974508926690">Jangan pernah terjemahkan situs ini</translation>
4353 <translation id="3613422051106148727">&amp;Buka di tab baru</translation>
4354 <translation id="8954894007019320973">(Lanjutan.)</translation>
4355 <translation id="4441124369922430666">Ingin memulai aplikasi ini secara otomatis saat komputer diaktifkan?</translation>
4356 <translation id="3748412725338508953">Terlalu banyak arahan ulang.</translation>
4357 <translation id="5833726373896279253">Setelan ini hanya boleh diubah-ubah oleh pemiliknya:</translation>
4358 <translation id="9203962528777363226">Administrator perangkat ini telah menonaktifkan pengguna baru agar tidak ditambahkan</translation>
4359 <translation id="6005282720244019462">Keyboard untuk wilayah Amerika Latin</translation>
4360 <translation id="4669109953235344059">COBA LAGI</translation>
4361 <translation id="3758760622021964394">Laman ini ingin menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
4362 <translation id="4165986682804962316">Setelan situs</translation>
4363 <translation id="4106164762195622179">Laman yang Anda lihat di tab penyamaran tidak akan disimpan di riwayat browser, penyimpanan cookie, atau riwayat penelusuran setelah Anda menutup <ph name="BEGIN_BOLD"/>semua<ph name="END_BOLD"/> tab penyamaran. File apa pun yang diunduh atau bookmark yang dibuat akan tetap disimpan.</translation>
4364 <translation id="1209796539517632982">Server nama otomatis</translation>
4365 <translation id="8392451568018454956">Menu opsi untuk <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4366 <translation id="6452181791372256707">Tolak</translation>
4367 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Penyamaran)</translation>
4368 <translation id="6681668084120808868">Ambil foto</translation>
4369 <translation id="1368265273904755308">Laporkan masalah</translation>
4370 <translation id="780301667611848630">Tidak, terima kasih</translation>
4371 <translation id="8209677645716428427">Pengguna yang diawasi dapat menjelajah web dengan panduan Anda. Sebagai pengelola pengguna yang dilindungi di Chrome, Anda dapat:</translation>
4372 <translation id="2812989263793994277">Jangan tampilkan gambar apa pun</translation>
4373 <translation id="722363467515709460">Aktifkan kaca pembesar layar</translation>
4374 <translation id="7190251665563814471">Selalu izinkan plugin ini di <ph name="HOST"/></translation>
4375 <translation id="5390222677196640946">Tampilkan cookie dan data situs lainnya</translation>
4376 <translation id="4672657274720418656">Laman Saring</translation>
4377 <translation id="7434055648644416032">Berkomunikasi dengan <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> perangkat USB</translation>
4378 <translation id="2081322486940989439">Situs ini tidak menerima Visa.</translation>
4379 <translation id="7543104066686362383">Aktifkan fitur debug pada perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4380 <translation id="1514298457297359873">Memungkinkan aplikasi untuk menggunakan API Soket NaCl. Gunakan hanya untuk menguji plugin NaCl.</translation>
4381 <translation id="8263231521757761563">Penangan protokol aktif</translation>
4382 <translation id="6930242544192836755">Durasi</translation>
4383 <translation id="2749756011735116528">Masuk ke <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4384 <translation id="8434480141477525001">Port Debug NaCl</translation>
4385 <translation id="8957210676456822347">Otorisasi Portal Tawanan</translation>
4386 <translation id="1979444449436715782">Kualitas pengecilan tangkapan tab.</translation>
4387 <translation id="8579549103199280730">Ditanyakan secara default</translation>
4388 <translation id="1330145147221172764">Aktifkan keyboard di layar</translation>
4389 <translation id="8925458182817574960">&amp;Setelan</translation>
4390 <translation id="6361850914223837199">Detail kesalahan:</translation>
4391 <translation id="8948393169621400698">Selalu izinkan plugin di <ph name="HOST"/></translation>
4392 <translation id="6527303717912515753">Bagikan</translation>
4393 <translation id="8211154138148153396">Pemberitahuan penemuan perangkat di jaringan lokal.</translation>
4394 <translation id="3893536212201235195">Baca dan ubah setelan aksesibilitas Anda</translation>
4395 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
4396 <translation id="4285498937028063278">Lepas pin</translation>
4397 <translation id="8734073480934656039">Dengan mengaktifkan setelan ini, Anda memungkinkan aplikasi kios diluncurkan secara otomatis saat memulai.</translation>
4398 <translation id="2588322182880276190">Logo Chrome</translation>
4399 <translation id="316307797510303346">Kontrol dan lihat situs web yang dikunjungi orang ini dari <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4400 Masa berlaku informasi masuk akun Anda telah berakhir.</translation>
4401 <translation id="5449624072515809082">Mengaktifkan koreksi otomatis teks saat mengetik. Periksa ejaan yang sinkron tidak kompatibel dengan fitur ini.</translation>
4402 <translation id="3685122418104378273">Sinkronisasi Google Drive dinonaktifkan secara default saat menggunakan data seluler.</translation>
4403 <translation id="8144022414479088182">Yakin ingin menyiapkan perangkat ini sebagai perangkat Chromebox untuk Rapat?</translation>
4404 <translation id="3331974543021145906">Info aplikasi</translation>
4405 <translation id="2668079306436607263">Navigasi riwayat dengan gulir</translation>
4406 <translation id="2350796302381711542">Izinkan <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> untuk membuka semua tautan <ph name="PROTOCOL"/> sebagai ganti <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation>
4407 <translation id="320825648481311438">Saat diaktifkan, browser mengelola proses masuk dan keluar akun Google.</translation>
4408 <translation id="7066944511817949584">Gagal tersambung ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4409 <translation id="4436068767502531396">Saat ini Google Drive tidak dapat menyinkronkan &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;. Coba lagi nanti.</translation>
4410 <translation id="7225179976675429563">Jenis jaringan hilang</translation>
4411 <translation id="5436492226391861498">Menunggu terowongan proxy...</translation>
4412 <translation id="3803991353670408298">Tambahkan metode masukan lain sebelum menghapus ini.</translation>
4413 <translation id="4209267054566995313">Tidak ada mouse atau touchpad yang terdeteksi.</translation>
4414 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> akan dipasang.</translation>
4415 <translation id="5636996382092289526">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID"/>, pertama Anda harus <ph name="LINK_START"/>mengunjungi laman proses masuk jaringan<ph name="LINK_END"/>, yang akan otomatis terbuka dalam beberapa detik. Jika hal itu tidak terjadi, jaringan tidak akan dapat digunakan.</translation>
4416 <translation id="7048141481140415714">Mengaktifkan Ctrl+Alt+Shift+8 untuk beralih mode pemaksimalan TouchView.</translation>
4417 <translation id="5139955368427980650">&amp;Buka</translation>
4418 <translation id="4176955763200793134">Aktifkan koreksi otomatis keyboard fisik.</translation>
4419 <translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> dari <ph name="TOTAL_SIZE"/> telah diunduh</translation>
4420 <translation id="4643612240819915418">Buka Vide&amp;o di Tab Baru</translation>
4421 <translation id="2791952154587244007">Terjadi kesalahan. Aplikasi kios tidak akan dapat diluncurkan secara otomatis di perangkat ini.</translation>
4422 <translation id="7997479212858899587">Identitas:</translation>
4423 <translation id="2213819743710253654">Tindakan Laman</translation>
4424 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
4425 <translation id="4533259260976001693">Ciutkan/Luaskan</translation>
4426 <translation id="6391538222494443604">Direktori masukan harus ada.</translation>
4427 <translation id="7088615885725309056">Lawas</translation>
4428 <translation id="8962198349065195967">Jaringan ini dikonfigurasi oleh administrator Anda.</translation>
4429 <translation id="357479282490346887">Lituavi</translation>
4430 <translation id="9203478404496196495">Aktifkan tab</translation>
4431 <translation id="2143778271340628265">Konfigurasi proxy manual</translation>
4432 <translation id="440150639010863291">Gunakan Google Wallet</translation>
4433 <translation id="8888432776533519951">Warna:</translation>
4434 <translation id="5247176778442128277">Nonaktifkan Smart Lock</translation>
4435 <translation id="5294529402252479912">Mutakhirkan Adobe Reader sekarang</translation>
4436 <translation id="2231990265377706070">Tanda seru</translation>
4437 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sudah usang karena tidak dipakai lumayan lama. Pembaruan telah tersedia dan akan diterapkan setelah Anda menutup dan membukanya kembali.</translation>
4438 <translation id="2171101176734966184">Anda berusaha menjangkau <ph name="DOMAIN"/>, tetapi server menyajikan sertifikat yang ditandatangani menggunakan algoritme tanda tangan yang lemah. Artinya kredensial keamanan yang disajikan server mungkin telah dipalsukan, dan server tersebut mungkin bukan yang diharapkan (Anda mungkin sedang berkomunikasi dengan penyerang).</translation>
4439 <translation id="3726527440140411893">Cookie berikut disetel ketika Anda melihat laman ini:</translation>
4440 <translation id="6989763994942163495">Tampilkan setelan lanjutan...</translation>
4441 <translation id="3320859581025497771">operator Anda</translation>
4442 <translation id="580961539202306967">Tanyakan kepada saya saat situs ingin mengirim pesan push (disarankan)</translation>
4443 <translation id="2233502537820838181">Infor&amp;masi selengkapnya</translation>
4444 <translation id="8562413501751825163">Tutup Firefox Sebelum Mengimpor</translation>
4445 <translation id="8686213429977032554">File Drive ini belum dibagikan</translation>
4446 <translation id="2448046586580826824">Proxy HTTP aman</translation>
4447 <translation id="4032534284272647190">Akses ke <ph name="URL"/> ditolak.</translation>
4448 <translation id="5958529069007801266">Pengguna yang diawasi</translation>
4449 <translation id="3129173833825111527">Batas kiri</translation>
4450 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>K langsung)</translation>
4451 <translation id="3840053866656739575">Sambungan ke Chromebox terputus. Mendekatlah, atau periksa perangkat sementara kami mencoba untuk menyambung kembali.</translation>
4452 <translation id="5554573843028719904">Jaringan Wi-Fi lainnya...</translation>
4453 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4454 <translation id="7013485839273047434">Dapatkan ekstensi lainnya</translation>
4455 <translation id="1176657834397978991">Ponsel yang digunakan untuk Smart Lock telah diubah. Ketikkan sandi untuk memperbarui Smart Lock pada perangkat ini. Berikutnya, cukup klik gambar Anda untuk masuk.</translation>
4456 <translation id="2124335647227850314">Menonaktifkan kalibrasi warna layar meskipun layar mendukung fitur tersebut.</translation>
4457 <translation id="428565720843367874">Perangkat lunak antivirus gagal secara tak terduga saat memindai file ini.</translation>
4458 <translation id="7709152031285164251">Gagal - <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4459 <translation id="3838486795898716504"><ph name="PAGE_TITLE"/> Lainnya</translation>
4460 <translation id="7003339318920871147">Basis data web</translation>
4461 <translation id="8885905466771744233">Kunci pribadi untuk ekstensi yang ditentukan sudah ada. Gunakan kembali kunci itu atau hapus terlebih dulu.</translation>
4462 <translation id="7583419135027754249">Selalu kirimkan aktivitas klik langsung pada tab, bahkan saat aktivitas tersebut merupakan bagian dari isyarat ketuk ganda. Hal ini mempercepat navigasi dan tindakan ketuk lainnya sebesar 300 md di kebanyakan laman, namun artinya tautan dan tombol harus dihindari saat mengetuk dua kali untuk memperbesar/memperkecil.</translation>
4463 <translation id="3420980393175304359">Ganti Orang</translation>
4464 <translation id="4100843820583867709">Permintaan Berbagi Layar Google Talk</translation>
4465 <translation id="2406941037785138796">Menonaktifkan</translation>
4466 <translation id="5030338702439866405">Diterbitkan Oleh</translation>
4467 <translation id="7940103665344164219">Penggunaan Memori Bersama</translation>
4468 <translation id="2728127805433021124">Sertifikat server ditandai menggunakan algoritme yang lemah.</translation>
4469 <translation id="7388044238629873883">Anda hampir selesai!</translation>
4470 <translation id="2137808486242513288">Tambahkan pengguna</translation>
4471 <translation id="129553762522093515">Barusan ditutup</translation>
4472 <translation id="1588870296199743671">Buka Tautan Dengan...</translation>
4473 <translation id="4287167099933143704">Masukkan Kunci Pembuka PIN</translation>
4474 <translation id="3936418843437416078">Pemasangan</translation>
4475 <translation id="1558988940633416251">Mengaktifkan mesin tata letak HarfBuzz lintas platform untuk teks UI. Tidak memengaruhi konten web.</translation>
4476 <translation id="8941173171815156065">Cabut izin '<ph name="PERMISSION"/>'</translation>
4477 <translation id="3129140854689651517">Temukan teks</translation>
4478 <translation id="2473195200299095979">Terjemahkan laman ini</translation>
4479 <translation id="5558129378926964177">Per&amp;besar</translation>
4480 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> lainnya...</translation>
4481 <translation id="7108668606237948702">masuk</translation>
4482 <translation id="3087329981864897625">Jika diaktifkan, untaian raster akan menulis langsung ke memori GPU yang terkait dengan ubin.</translation>
4483 <translation id="6451458296329894277">Konfirmasikan Pengiriman Ulang Formulir</translation>
4484 <translation id="4326952458285403282">Menonaktifkan penggunaan sistem perenderan font DirectWrite eksperimental.</translation>
4485 <translation id="2576842806987913196">Sudah ada file CRX dengan nama ini.</translation>
4486 <translation id="7015226785571892184">Aplikasi berikut akan diluncurkan jika Anda menyetujui permintaan ini: <ph name="APPLICATION"/></translation>
4487 <translation id="177336675152937177">Data aplikasi yang dihosting</translation>
4488 <translation id="6804671422566312077">Buka Semua Bookmark di &amp;Jendela Baru</translation>
4489 <translation id="4009293373538135798">Keluar Tidak Bersih</translation>
4490 <translation id="7017219178341817193">Tambahkan laman baru</translation>
4491 <translation id="1038168778161626396">Khusus Penyandi</translation>
4492 <translation id="8765985713192161328">Kelola penangan...</translation>
4493 <translation id="7073555242265688099">Jika Anda memiliki perangkat Chrome lainnya, perangkat tersebut akan disinkronkan secara otomatis, sehingga Anda juga bisa menggunakan ponsel untuk membuka kuncinya.</translation>
4494 <translation id="7179921470347911571">Luncurkan Ulang Sekarang</translation>
4495 <translation id="9065203028668620118">Edit</translation>
4496 <translation id="6978611942794658017">File ini dirancang untuk PC yang menggunakan perangkat lunak Windows. File ini tidak kompatibel dengan perangkat Anda yang menjalankan Chrome OS. Telusuri di Toko Web Chrome untuk mendapatkan aplikasi pengganti yang sesuai.</translation>
4497 <translation id="2251218783371366160">Buka menggunakan penampil sistem</translation>
4498 <translation id="1177863135347784049">Sesuaikan</translation>
4499 <translation id="4881695831933465202">Buka</translation>
4500 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Menyambungkan...</translation>
4501 <translation id="3593965109698325041">Kendala Nama Sertifikat</translation>
4502 <translation id="4358697938732213860">Tambahkan alamat</translation>
4503 <translation id="8396532978067103567">Sandi salah.</translation>
4504 <translation id="5981759340456370804">Statistik bagi para 'nerd'</translation>
4505 <translation id="9035022520814077154">Kesalahan keamanan</translation>
4506 <translation id="8435379444928791035">Hapus cookie serta data situs dan plugin lainnya saat Anda keluar</translation>
4507 <translation id="8160015581537295331">Keyboard untuk bahasa Spanyol</translation>
4508 <translation id="6723661294526996303">Impor bookmark dan setelan...</translation>
4509 <translation id="1782924894173027610">Server sinkronisasi sibuk. Coba lagi nanti.</translation>
4510 <translation id="2478830106132467213">Hanya membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE"/> ini saat ponsel dalam jangkauan Anda.</translation>
4511 <translation id="2867768963760577682">Buka sebagai Tab Terpasang</translation>
4512 <translation id="8631032106121706562">Puspa</translation>
4513 <translation id="1639239467298939599">Memuat</translation>
4514 <translation id="5457599981699367932">Jelajahi sebagai Tamu</translation>
4515 <translation id="7047998246166230966">Penunjuk</translation>
4516 <translation id="3453612417627951340">Memerlukan otorisasi</translation>
4517 <translation id="3252266817569339921">Prancis</translation>
4518 <translation id="2665717534925640469">Laman ini sekarang menjadi layar penuh dan telah menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
4519 <translation id="3414952576877147120">Ukuran:</translation>
4520 <translation id="2868746137289129307">Ekstensi ini sudah usang dan telah dinonaktifkan berdasarkan kebijakan perusahaan. Ekstensi mungkin akan diaktifkan secara otomatis saat versi yang lebih baru sudah tersedia.</translation>
4521 <translation id="8321029433037466758">Jika diaktifkan, perender akan memiliki kotak pasir lapis kedua yang diberikan oleh seccomp-bpf. Hal ini memerlukan fitur kernel yang hanya tersedia pada Android versi tertentu.</translation>
4522 <translation id="3592260987370335752">&amp;Pelajari lebih lanjut</translation>
4523 <translation id="3631337165634322335">Pengecualian di bawah hanya berlaku untuk sesi samaran saat ini.</translation>
4524 <translation id="676327646545845024">Jangan pernah menampilkan dialog lagi untuk semua tautan jenis ini.</translation>
4525 <translation id="1485146213770915382">Masukkan <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> di URL tempat frasa penelusuran akan ditampilkan.</translation>
4526 <translation id="8141725884565838206">Kelola sandi Anda</translation>
4527 <translation id="6016809788585079594">Ucapkan &quot;Ok Google&quot; sekali lagi</translation>
4528 <translation id="7792122566227574447">Laman selain penelusuran yang paling sering dikunjungi</translation>
4529 <translation id="4839303808932127586">Sim&amp;pan video sebagai...</translation>
4530 <translation id="317583078218509884">Setelan izin situs baru akan berlaku setelah laman dimuat ulang.</translation>
4531 <translation id="3135204511829026971">Memutar layar</translation>
4532 <translation id="1317502925920562130">Apakah Ini Beranda Yang Anda Harapkan?</translation>
4533 <translation id="7763146744708046348">Jangan mengumpulkan data - ini dapat membuat jadi lambat!</translation>
4534 <translation id="203165784383062719">&amp;Opsi pemeriksa ejaan</translation>
4535 <translation id="5626134646977739690">Nama:</translation>
4536 <translation id="5854409662653665676">Jika Anda mengalami masalah berulang kali, Anda dapat mencoba hal berikut untuk memecahkan masalah dengan modul ini:</translation>
4537 <translation id="3776796446459804932">Ekstensi ini melanggar kebijakan Toko Web Chrome.</translation>
4538 <translation id="3681007416295224113">Informasi sertifikat</translation>
4539 <translation id="8230421197304563332">Saat ini penyerang yang berada pada <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> mungkin berusaha memasang program berbahaya di komputer Anda yang dapat mencuri dan menghapus informasi Anda (misalnya, foto, sandi, pesan, dan kartu kredit).</translation>
4540 <translation id="189358972401248634">Bahasa lain</translation>
4541 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Selengkapnya<ph name="END_LINK"/> tentang masalah ini.</translation>
4542 <translation id="1699395855685456105">Revisi perangkat keras:</translation>
4543 <translation id="2134986351331412790">Situs ini tidak menerima merek kartu ini.</translation>
4544 <translation id="4699172675775169585">File dan gambar yang disimpan dalam cache</translation>
4545 <translation id="6680028776254050810">Alihkan Pengguna</translation>
4546 <translation id="2908789530129661844">Memperkecil layar</translation>
4547 <translation id="2673135533890720193">Membaca riwayat penjelajahan Anda</translation>
4548 <translation id="6860427144121307915">Buka di Tab</translation>
4549 <translation id="1616206807336925449">Ekstensi ini tidak memerlukan izin khusus.</translation>
4550 <translation id="887692350334376364">Pengecualian media</translation>
4551 <translation id="8156020606310233796">Tampilan daftar</translation>
4552 <translation id="146000042969587795">Bingkai ini diblokir karena berisi sejumlah konten tidak aman.</translation>
4553 <translation id="3258924582848461629">Metode masukan tulisan tangan untuk bahasa Jepang</translation>
4554 <translation id="8426564434439698958">&amp;Telusuri <ph name="SEARCH_ENGINE"/> untuk gambar ini</translation>
4555 <translation id="4375035964737468845">Membuka file yang diunduh</translation>
4556 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
4557 <translation id="7387829944233909572">Dialog &quot;Hapus data penjelajahan&quot;</translation>
4558 <translation id="8023801379949507775">Perbarui ekstensi sekarang</translation>
4559 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> maksimal)</translation>
4560 <translation id="2462165167543540982">Memulai Smart Lock</translation>
4561 <translation id="7782250248211791706">Putuskan dari Akun Google</translation>
4562 <translation id="6782622603507084740">Aktifkan API Penelusuran yang Disematkan</translation>
4563 <translation id="4348766275249686434">Kumpulkan kesalahan</translation>
4564 <translation id="3298789223962368867">URL yang dimasukkan tidak valid.</translation>
4565 <translation id="2202898655984161076">Ada masalah dengan pencantuman printer. Beberapa printer Anda mungkin tidak berhasil didaftarkan ke <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4566 <translation id="6154697846084421647">Saat ini telah masuk</translation>
4567 <translation id="1454188386658974462">Memasukkan ulang sandi akan memungkinkan Anda masuk saat offline.</translation>
4568 <translation id="8241707690549784388">Laman yang dicari menggunakan informasi yang Anda masukkan. Kembali ke laman tersebut dapat menyebabkan pengulangan tindakan apa pun yang Anda lakukan. Apakah Anda ingin melanjutkan?</translation>
4569 <translation id="5359419173856026110">Menunjukkan frekuensi gambar laman yang sebenarnya, dalam bingkai per detik, saat akselerasi perangkat keras diaktifkan.</translation>
4570 <translation id="7198197644913728186">Bluetooth di <ph name="DEVICE_TYPE"/> dinonaktifkan. Ketikkan sandi untuk masuk lalu aktifkan Bluetooth.</translation>
4571 <translation id="3462200631372590220">Sembunyikan lanjutan</translation>
4572 <translation id="4104163789986725820">E&amp;kspor...</translation>
4573 <translation id="9022026332614591902">Munculan diblokir (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4574 <translation id="380408572480438692">Mengaktifkan koleksi data kinerja akan membantu meningkatkan sistem sepanjang waktu. Tidak ada data yang terkirim hingga mengajukan laporan masukan (Alt-Shift-I) dan menyertakan data kinerja. Anda dapat kembali ke layar ini untuk menonaktifkan koleksi kapan saja.</translation>
4575 <translation id="3654045516529121250">Baca setelan aksesibilitas Anda</translation>
4576 <translation id="2113479184312716848">Buka &amp;Berkas...</translation>
4577 <translation id="4346759900458392803">Membatalkan pendaftaran Chromebook</translation>
4578 <translation id="884264119367021077">Alamat pengiriman</translation>
4579 <translation id="634208815998129842">Pengelola tugas</translation>
4580 <translation id="2735698359135166290">Keyboard standar Rumania</translation>
4581 <translation id="1701062906490865540">Hapus orang ini</translation>
4582 <translation id="8475313423285172237">Program lain di komputer Anda menambahkan ekstensi yang dapat mengubah cara kerja Chrome.</translation>
4583 <translation id="4850458635498951714">Menambahkan perangkat</translation>
4584 <translation id="3140353188828248647">Fokus ke bilah alamat</translation>
4585 <translation id="1371806038977523515">Setelan ini dikontrol oleh:</translation>
4586 <translation id="2020262498093941982">Jawaban di Saran</translation>
4587 <translation id="6462082050341971451">Anda masih di sana?</translation>
4588 <translation id="7971550670320370753">Memungkinkan pengguna untuk dengan mudah menonaktifkan fitur impor ke awan.</translation>
4589 <translation id="5565871407246142825">Kartu kredit</translation>
4590 <translation id="6020431688553761150">Server tidak dapat memberi otorisasi kepada Anda untuk mengakses sumber daya ini.</translation>
4591 <translation id="2587203970400270934">Kode operator:</translation>
4592 <translation id="5868927042224783176">Larang untuk autentikasi ulang</translation>
4593 <translation id="3355936511340229503">Kesalahan sambungan</translation>
4594 <translation id="736108944194701898">Kecepatan mouse:</translation>
4595 <translation id="7966005710662000575">Mengaktifkan pengelola setelan situs web.</translation>
4596 <translation id="4350711002179453268">Tidak dapat melakukan koneksi yang aman ke server. Mungkin ada masalah dengan server, atau mungkin memerlukan sertifikat autentikasi klien yang tidak Anda miliki.</translation>
4597 <translation id="4731422630970790516">Item rak 3</translation>
4598 <translation id="750509436279396091">Buka folder unduhan</translation>
4599 <translation id="4125496372515105318">Nonaktifkan fitur JavaScript stabil terbaru</translation>
4600 <translation id="5963026469094486319">Dapatkan tema</translation>
4601 <translation id="7586312264284919041">Ingin menerjemahkan laman ini?</translation>
4602 <translation id="3855072293748278406">Akses plugin tidak dimasukkan kotak pasir</translation>
4603 <translation id="8357224663288891423">Pintasan Keyboard untuk Ekstensi dan Aplikasi</translation>
4604 <translation id="634590598190880008">Mengaktifkan Delay Agnostic AEC di WebRTC. Gunakan jika penundaan sistem yang dilaporkan tidak tepercaya. Khusus berlaku untuk Mac OS X dan CrOS, namun juga apabila audio dirutekan melalui perangkat lain seperti TV.</translation>
4605 <translation id="1893137424981664888">Tidak ada plugin yang dipasang.</translation>
4606 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> ingin menggunakan kamera Anda.</translation>
4607 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4608 <translation id="3718288130002896473">Perilaku</translation>
4609 <translation id="4813512666221746211">Kesalahan jaringan</translation>
4610 <translation id="8711402221661888347">Burger</translation>
4611 <translation id="1967178421351654130">Kartu Anda telah terlindungi oleh Kartu Virtual Google Wallet (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>) dan nomor ini akan muncul di tanda terima Anda. Pembelian ini masih tetap dibebankan ke <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/> Anda.</translation>
4612 <translation id="1254117744268754948">Pilih Folder</translation>
4613 <translation id="2168725742002792683">Ekstensi file</translation>
4614 <translation id="7936369818837152377">Waktu yang diperlukan untuk memulihkan sesi penjelajahan sebelumnya</translation>
4615 <translation id="3974195870082915331">Klik untuk menampilkan sandi</translation>
4616 <translation id="3108057241856733565">Menggunakan kamera dan mikrofon</translation>
4617 <translation id="2612676031748830579">Nomor kartu kredit</translation>
4618 <translation id="2299552784526456191">Tandai asal tidak aman sebagai netral.</translation>
4619 <translation id="3075874217500066906">Anda perlu memulai ulang untuk memulai proses Powerwash. Setelah proses mulai ulang, Anda akan diminta untuk mengonfirmasi apakah ingin melanjutkan.</translation>
4620 <translation id="1753905327828125965">Sering Dibuka</translation>
4621 <translation id="4543778593405494224">Pengelola sertifikat</translation>
4622 <translation id="8116972784401310538">&amp;Pengelola bookmark</translation>
4623 <translation id="3737514536860147030">Pelajari lebih lanjut tentang penjelajahan dalam penyamaran</translation>
4624 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
4625 <translation id="3082520371031013475">Setelan touchpad dan mouse</translation>
4626 <translation id="4927301649992043040">Kemas Ekstensi</translation>
4627 <translation id="5939518447894949180">Setel ulang</translation>
4628 <translation id="2326606747676847821">Buka Mode Penyamaran</translation>
4629 <translation id="9049835026521739061">Mode Hangul</translation>
4630 <translation id="6458308652667395253">Kelola pencekalan JavaScript...</translation>
4631 <translation id="8435334418765210033">Jaringan yang diingat</translation>
4632 <translation id="512608082539554821">Jika diaktifkan, transisi selama tutorial awal akan bergerak.</translation>
4633 <translation id="8632275030377321303">Proxy tidak dapat dimodifikasi oleh pengguna.</translation>
4634 <translation id="6449285849137521213">Aplikasi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; telah ditambahkan.</translation>
4635 <translation id="6516193643535292276">Tidak dapat menyambung ke internet</translation>
4636 <translation id="5125751979347152379">URL tidak valid.</translation>
4637 <translation id="9045796838688435193">Tautan <ph name="PROTOCOL"/> sebagai ganti <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
4638 <translation id="4467801982834340084">Identitas <ph name="ORGANIZATION"/> di <ph name="LOCALITY"/> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/> namun tidak memiliki rekaman audit publik.</translation>
4639 <translation id="752397454622786805">Pendaftaran dibatalkan</translation>
4640 <translation id="8206354486702514201">Setelan ini diberlakukan oleh administrator Anda.</translation>
4641 <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation>
4642 <translation id="9088493654026334762">Metode masukan Hangul</translation>
4643 <translation id="5787146423283493983">Perjanjian Kunci</translation>
4644 <translation id="4265682251887479829">Tidak dapat menemukan yang Anda cari?</translation>
4645 <translation id="216169395504480358">Tambahkan Wi-Fi...</translation>
4646 <translation id="1804251416207250805">Nonaktifkan mengirim ping pengauditan hyperlink.</translation>
4647 <translation id="5116628073786783676">Sim&amp;pan Audio Sebagai...</translation>
4648 <translation id="9166510596677678112">Kirimkan email ke orang ini</translation>
4649 <translation id="2557899542277210112">Untuk akses yang cepat, tempatkan bookmark pada bilah bookmark.</translation>
4650 <translation id="2749881179542288782">Periksa Grammar Dengan Ejaaan</translation>
4651 <translation id="5105855035535475848">Sematkan tab</translation>
4652 <translation id="5707604204219538797">Kata berikutnya</translation>
4653 <translation id="5896465938181668686">Hentikan plugin</translation>
4654 <translation id="7904402721046740204">Mengautentikasi</translation>
4655 <translation id="4447465454292850432">Baterai:</translation>
4656 <translation id="2752805177271551234">Gunakan riwayat masukan</translation>
4657 <translation id="7268365133021434339">Tutup Tab</translation>
4658 <translation id="9131598836763251128">Pilih satu atau beberapa file</translation>
4659 <translation id="6221345481584921695">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK"/>mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, yang dikenal luas sebagai distributor perangkat lunak perusak.</translation>
4660 <translation id="4589268276914962177">Terminal baru</translation>
4661 <translation id="421017592316736757">Anda harus online untuk mengakses file ini.</translation>
4662 <translation id="6861017434880902478"><ph name="PERCENTAGE"/>% - <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> hingga penuh</translation>
4663 <translation id="3423858849633684918">Harap Luncurkan Ulang <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4664 <translation id="1232569758102978740">Tanpa Judul</translation>
4665 <translation id="5832976493438355584">Terkunci</translation>
4666 <translation id="3489444618744432220">Diizinkan oleh kebijakan</translation>
4667 <translation id="3925247638945319984">Anda tidak memiliki log WebRTC yang direkam baru-baru ini.</translation>
4668 <translation id="6626108645084335023">Menunggu penyelidikan DNS.</translation>
4669 <translation id="1903219944620007795">Untuk masukan teks, pilih bahasa untuk melihat metode masukan yang tersedia.</translation>
4670 <translation id="1850508293116537636">Putar &amp;searah jarum jam</translation>
4671 <translation id="76113267417806263">Ya, saya yakin</translation>
4672 <translation id="7209475358897642338">Apakah bahasa Anda?</translation>
4673 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (Dilindungi)</translation>
4674 <translation id="9149866541089851383">Edit...</translation>
4675 <translation id="8735794438432839558">Sambungkan ke internet untuk masuk ke Chromebook.</translation>
4676 <translation id="7939412583708276221">Lanjutkan saja</translation>
4677 <translation id="8579285237314169903">Menyinkronkan <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> item...</translation>
4678 <translation id="8140778357236808512">Impor pengguna yang dilindungi yang sudah ada</translation>
4679 <translation id="4336979451636460645">Untuk log jaringan, lihat: <ph name="DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4680 <translation id="8737260648576902897">Pasang Adobe Reader</translation>
4681 <translation id="7878999881405658917">Google telah mengirim pemberitahuan ke ponsel ini. Perhatikan bahwa jika Bluetooth diaktifkan, ponsel dapat membuat <ph name="DEVICE_TYPE"/> tetap terbuka dari jarak lebih dari 9 meter. Jika hal ini dapat menyebabkan masalah, &lt;a&gt;nonaktifkan fitur ini untuk sementara&lt;/a&gt;.</translation>
4682 <translation id="7876243839304621966">Hapus semua</translation>
4683 <translation id="5663459693447872156">Alihkan ke lebar paruh secara otomatis</translation>
4684 <translation id="8900820606136623064">Magyar</translation>
4685 <translation id="495931528404527476">Di Chrome</translation>
4686 <translation id="4593021220803146968">&amp;Buka <ph name="URL"/></translation>
4687 <translation id="9056034633062863292">Memperbarui Chromebox</translation>
4688 <translation id="1128987120443782698">Perangkat penyimpanan ini berkapasitas <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Masukkan kartu SD atau stik memori USB yang berkapasitas sekurang-kurangnya 4 GB.</translation>
4689 <translation id="869257642790614972">Buka ulang tab yang terakhir ditutup</translation>
4690 <translation id="1364639026564874341">Buat <ph name="DEVICE_TYPE"/> Anda tetap terbuka saat ponsel terbuka dan berada di dekat Anda.
4691 Perhatikan bahwa Bluetooth akan diaktifkan untuk semua perangkat milik <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> yang kompatibel, dan beberapa informasi perangkat keras akan dikirim ke Google. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
4692 <translation id="4707302005824653064">Penggunaan dan riwayat dapat ditinjau oleh pengelola (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) di chrome.com.</translation>
4693 <translation id="3665371460012342183">Mengaktifkan gelembung diperbesar yang muncul pada layar sentuh saat tidak sengaja menyentuh lebih dari satu tautan dalam waktu yang sama.</translation>
4694 <translation id="3978267865113951599">(Mogok)</translation>
4695 <translation id="1049926623896334335">Dokumen Word</translation>
4696 <translation id="8412145213513410671">Ngadat (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
4697 <translation id="7003257528951459794">Frekuensi:</translation>
4698 <translation id="5710406368443808765">Ups! Sistem gagal menyimpan token dan ID perangkat.</translation>
4699 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> menggunakan setelan proxy sistem perangkat Anda untuk menyambung ke jaringan.</translation>
4700 <translation id="3467267818798281173">Minta saran dari Google.</translation>
4701 <translation id="8408402540408758445">Sangga hasil penelusuran</translation>
4702 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> membagikan layar Anda dengan <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
4703 <translation id="8982248110486356984">Alihkan pengguna</translation>
4704 <translation id="716640248772308851">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dapat membaca file gambar, video, dan suara di lokasi yang dicentang.</translation>
4705 <translation id="7887864092952184874">Mouse Bluetooth disandingkan</translation>
4706 <translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation>
4707 <translation id="858637041960032120">+ nomor telepon</translation>
4708 <translation id="6637478299472506933">Unduhan Gagal</translation>
4709 <translation id="3242118113727675434">Tampilkan HUD untuk titik sentuh</translation>
4710 <translation id="8308179586020895837">Tanyakan jika <ph name="HOST"/> ingin mengakses kamera Anda</translation>
4711 <translation id="5129662217315786329">Polski</translation>
4712 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (masukan lisan) diaktifkan. Tekan Ctrl+Alt+Z untuk menonaktifkan.</translation>
4713 <translation id="117624967391683467">Menyalin <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
4714 <translation id="3095995014811312755">versi</translation>
4715 <translation id="7052500709156631672">Gerbang atau server proxy menerima tanggapan yang tidak valid dari server upstream.</translation>
4716 <translation id="164969095109328410">Perangkat Chrome</translation>
4717 <translation id="281133045296806353">Jendela baru dibuat pada sesi browser yang ada.</translation>
4718 <translation id="3605780360466892872">Pria Berdasi</translation>
4719 <translation id="4709423352780499397">Data yang disimpan secara lokal</translation>
4720 <translation id="8204484782770036444"><ph name="PERMISSION"/></translation>
4721 <translation id="7144878232160441200">Coba lagi</translation>
4722 <translation id="3570985609317741174">Konten web</translation>
4723 <translation id="3951872452847539732">Setelan proxy jaringan Anda sedang dikelola oleh ekstensi.</translation>
4724 <translation id="4720113199587244118">Tambahkan Perangkat</translation>
4725 <translation id="6442697326824312960">Lepas Sematan Tab</translation>
4726 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + sertifikat pengguna</translation>
4727 <translation id="9086302186042011942">Menyinkronkan</translation>
4728 <translation id="6869402422344886127">Kotak centang yang telah dicentang</translation>
4729 <translation id="3428010780253032925">Nonaktifkan penargetan berbasis kotak pada tampilan</translation>
4730 <translation id="5637380810526272785">Metode Masukan</translation>
4731 <translation id="3613134908380545408">Tampilkan <ph name="FOLDER_NAME"/></translation>
4732 <translation id="2837049386027881519">Sambungan harus dicoba lagi menggunakan versi yang lebih lama dari protokol TLS atau SSL. Biasanya, ini artinya server menggunakan perangkat lunak yang amat lawas dan mungkin mengalami masalah keamanan lainnya.</translation>
4733 <translation id="404928562651467259">PERINGATAN</translation>
4734 <translation id="7172053773111046550">Keyboard untuk bahasa Estonia</translation>
4735 <translation id="4289300219472526559">Mulai Berbicara</translation>
4736 <translation id="7508545000531937079">Rangkai Slide</translation>
4737 <translation id="913758436357682283">Keyboard Myansan Myanmar</translation>
4738 <translation id="2872353916818027657">Tukar monitor utama</translation>
4739 <translation id="497490572025913070">Batas lapisan pengurai gabungan</translation>
4740 <translation id="4712556365486669579">Pulihkan perangkat lunak perusak?</translation>
4741 <translation id="3851140433852960970">Tidak ada plugin yang tersedia untuk menampilkan konten ini.</translation>
4742 <translation id="6583070985841601920">Masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Sinkronisasi dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
4743 <translation id="8942416694471994740">Akses ke mikrofon dikontrol oleh administrator Anda.</translation>
4744 <translation id="5556459405103347317">Muat ulang</translation>
4745 <translation id="713888829801648570">Maaf, sandi Anda tidak dapat diverifikasi karena Anda tidak tersambung ke internet.</translation>
4746 <translation id="7464861219980961605">Menghapus sandi tersimpan</translation>
4747 <translation id="7507930499305566459">Sertifikat Penanggap Status</translation>
4748 <translation id="8990541431840429284">Kirim URL</translation>
4749 <translation id="5831217499016131155">Google Wallet</translation>
4750 <translation id="3958088479270651626">Impor bookmark dan setelan</translation>
4751 <translation id="8518865679229538285">Metode masukan Tamil (Typewriter)</translation>
4752 <translation id="1545177026077493356">Mode Kios Otomatis</translation>
4753 <translation id="8570618730045879048">Situs ini diblokir karena masuk dalam entri daftar hitam manual.</translation>
4754 <translation id="7792486981525357145">Tambahkan printer ke Google Cloud Print agar Anda dapat mencetak dari mana saja.</translation>
4755 <translation id="4557136421275541763">Peringatan:</translation>
4756 <translation id="3872687746103784075">Debugging berbasis GDB Native Client</translation>
4757 <translation id="4467798014533545464">Tampilkan URL</translation>
4758 <translation id="5923417893962158855">Unduhan mode penyamaran sedang berlangsung</translation>
4759 <translation id="1227507814927581609">Autentikasi gagal saat menyambung ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4760 <translation id="7136694880210472378">Jadikan default</translation>
4761 <translation id="3274763671541996799">Anda telah memasuki mode layar penuh.</translation>
4762 <translation id="7681202901521675750">Kartu SIM terkunci, harap masukkan PIN. Kesempatan yang tersisa:<ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
4763 <translation id="2489918096470125693">Tambahkan &amp;Map...</translation>
4764 <translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> memerlukan izin baru</translation>
4765 <translation id="5582414689677315220">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda menyetujui <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
4766 <translation id="397105322502079400">Menghitung...</translation>
4767 <translation id="1409390508152595145">Membuat pengguna yang dilindungi</translation>
4768 <translation id="8369776740308087523">Baterai...</translation>
4769 <translation id="7484964289312150019">Buka semua bookmark di &amp;jendela baru</translation>
4770 <translation id="1731346223650886555">Titik koma</translation>
4771 <translation id="3678559383040232393">Keyboard Malta</translation>
4772 <translation id="4450974146388585462">Diagnosis</translation>
4773 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, satu sertifikat</translation>
4774 <translation id="7587108133605326224">Baltik</translation>
4775 <translation id="3340978935015468852">setelan</translation>
4776 <translation id="4562982562425894419">Kini Chromebook dapat:</translation>
4777 <translation id="3581912141526548234">Menerapkan (mencoba memperoleh potongan, dan menerapkannya jika berhasil)</translation>
4778 <translation id="1974371662733320303">Strategi menolak memori yang akan digunakan</translation>
4779 <translation id="2127961234480775624">Mengelola sandi dari jarak jauh pada |Akun Google| Anda</translation>
4780 <translation id="3991936620356087075">Anda terlalu sering memasukkan Kunci Pembuka PIN yang salah. Kartu SIM Anda dinonaktifkan secara permanen.</translation>
4781 <translation id="5367091008316207019">Membaca file..</translation>
4782 <translation id="936801553271523408">Data diagnosis sistem</translation>
4783 <translation id="7951415247503192394">(32 bit)</translation>
4784 <translation id="820791781874064845">Laman web ini dicekal oleh ekstensi</translation>
4785 <translation id="2781645665747935084">Belgia</translation>
4786 <translation id="186612162884103683">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dapat membaca dan menulis file gambar, video, dan suara di lokasi yang dicentang.</translation>
4787 <translation id="3021678814754966447">&amp;Lihat Sumber Bingkai</translation>
4788 <translation id="8601206103050338563">Autentikasi klien TLS WWW</translation>
4789 <translation id="1692799361700686467">Cookie dari berbagai situs diizinkan.</translation>
4790 <translation id="7945967575565699145">Protokol QUIC eksperimental.</translation>
4791 <translation id="5187295959347858724">Sekarang Anda masuk pada <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Bookmark, riwayat, dan setelan lainnya sedang disinkronkan ke Akun Google Anda.</translation>
4792 <translation id="2421956571193030337">Hanya gunakan fitur ini dengan akun tepercaya.</translation>
4793 <translation id="223714078860837942">Jika suatu laman belum disetel kebijakan perujuk eksplisitnya, menyetel tanda ini akan mengurangi jumlah informasi dalam header 'perujuk' untuk permintaan antar asal.</translation>
4794 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
4795 <translation id="444267095790823769">Pengecualian konten yang dilindungi</translation>
4796 <translation id="7419106976560586862">Jalur Profil</translation>
4797 <translation id="5271549068863921519">Simpan sandi</translation>
4798 <translation id="4613953875836890448">Karakter Bahasa China dalam karakter penyangga pra-edit, termasuk memasukkan simbol
4799 Zhuyin</translation>
4800 <translation id="4784330909746505604">Presentasi PowerPoint</translation>
4801 <translation id="4345587454538109430">Konfigurasikan...</translation>
4802 <translation id="3255228561559750854">Telusuri atau ucapkan &quot;Ok Google&quot;</translation>
4803 <translation id="8148264977957212129">Metode masukan Pinyin</translation>
4804 <translation id="7772032839648071052">Konfirmasikan frasa sandi</translation>
4805 <translation id="2871813825302180988">Akun ini sudah digunakan di perangkat ini.</translation>
4806 <translation id="6277518330158259200">Ambil Tangkapan Layar</translation>
4807 <translation id="1642505962779453775">Triwulan Terakhir</translation>
4808 <translation id="3323235640813116393">Memungkinkan penyimpanan laman dalam bentuk MHTML: file teks tunggal berisi HTML dan semua sub-sumber daya.</translation>
4809 <translation id="6509122719576673235">Norsk</translation>
4810 <translation id="7673697353781729403">Jam</translation>
4811 <translation id="7372527722222052179">Aktifkan rasterizer nol salinan</translation>
4812 <translation id="6929555043669117778">Lanjutkan mencekal munculan</translation>
4813 <translation id="3508920295779105875">Pilih Folder Lain...</translation>
4814 <translation id="904451693890288097">Masukkan kunci sandi untuk &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4815 <translation id="2987775926667433828">Cina Tradisional</translation>
4816 <translation id="5210496856287228091">Nonaktifkan animasi boot.</translation>
4817 <translation id="3954582159466790312">Ber&amp;suara</translation>
4818 <translation id="1110772031432362678">Jaringan tidak ditemukan.</translation>
4819 <translation id="6187344976531853059">Memindahkan jendela ke desktop lain dapat menghasilkan perilaku yang tidak diharapkan.</translation>
4820 <translation id="1839913225882990152">Beri tahu kami apa yang terjadi.</translation>
4821 <translation id="3936390757709632190">Buka audi&amp;o di tab baru</translation>
4822 <translation id="8559748832541950395">Anda dapat mengubah setelan ini atau <ph name="BEGIN_LINK"/>mengelola data pribadi<ph name="END_LINK"/> kapan saja. Perlu diingat bahwa saat Aktivitas Suara &amp; Audio diaktifkan, data ini dapat disimpan dari perangkat Anda yang sudah masuk.</translation>
4823 <translation id="143027896309062157">Membaca dan mengubah semua data Anda di komputer dan situs web yang dikunjungi</translation>
4824 <translation id="3296763833017966289">Georgia</translation>
4825 <translation id="1152775729948968688">Tetapi, laman ini berisi sumber daya lainnya yang tidak aman. Sumber daya ini dapat dilihat oleh orang lain saat transit, dan dapat dimodifikasi oleh penyerang untuk mengubah perilaku laman.</translation>
4826 <translation id="604124094241169006">Otomatis</translation>
4827 <translation id="862542460444371744">&amp;Ekstensi</translation>
4828 <translation id="2539110682392681234">Proxy diterapkan oleh administrator Anda.</translation>
4829 <translation id="4977942889532008999">Konfirmasi Akses</translation>
4830 <translation id="7781335840981796660">Semua akun dan data lokal pengguna akan dihapus.</translation>
4831 <translation id="8045462269890919536">Rumania</translation>
4832 <translation id="4973307593867026061">Tambahkan printer</translation>
4833 <translation id="2270484714375784793">Nomor telepon</translation>
4834 <translation id="7628079021897738671">Oke, saya mengerti</translation>
4835 <translation id="3603622770190368340">Mendapatkan sertifikat jaringan</translation>
4836 <translation id="6196207969502475924">Penelusuran Suara</translation>
4837 <translation id="359283478042092570">Masuk</translation>
4838 <translation id="1639773643001837725">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN"/>; masa berlaku sertifikat keamanannya telah habis <ph name="DAYS"/> hari yang lalu. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda. Saat ini jam komputer Anda disetel ke <ph name="CURRENT_TIME"/>. Apakah benar? Jika tidak, Anda harus membetulkan jam sistem dan menyegarkan kembali laman ini.</translation>
4839 <translation id="449782841102640887">Hati-hati</translation>
4840 <translation id="2927657246008729253">Ubah...</translation>
4841 <translation id="7978412674231730200">Kunci pribadi</translation>
4842 <translation id="7026195417816346611">Penyimpanan data lokal</translation>
4843 <translation id="5308380583665731573">Sambungkan</translation>
4844 <translation id="6489534406876378309">Mulai mengunggah kerusakan</translation>
4845 <translation id="4535127706710932914">Profil Default</translation>
4846 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
4847 <translation id="9049981332609050619">Anda berupaya menjangkau <ph name="DOMAIN"/>, tetapi server menyajikan sertifikat yang tidak valid.</translation>
4848 <translation id="4414232939543644979">Jendela &amp;Penyamaran Baru</translation>
4849 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> perangkat lain tersedia.</translation>
4850 <translation id="6878261347041253038">Keyboard Devanagari (Fonetik)</translation>
4851 <translation id="8135013534318544443">Memungkinkan penggunaan daftar tampilan untuk merekam perintah kanvas 2D. Ini memungkinkan rasterisasi kanvas 2D agar dilakukan pada untaian terpisah.</translation>
4852 <translation id="7148804936871729015">Server untuk <ph name="URL"/> menghabiskan waktu terlalu lama untuk merespons. Server mungkin sedang kelebihan muatan.</translation>
4853 <translation id="5818499090323782939">Pemberitahuan push</translation>
4854 <translation id="3082780749197361769">Tab ini menggunakan kamera atau mikrofon Anda.</translation>
4855 <translation id="7278870042769914968">Gunakan tema GTK+</translation>
4856 <translation id="4501530680793980440">Konfirmasi Penghapusan</translation>
4857 <translation id="6456623799351433175">Konfirmasi Peluncuran Aplikasi</translation>
4858 <translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
4859 <translation id="1902576642799138955">Periode Validitas</translation>
4860 <translation id="1883460408637458805">Terabyte</translation>
4861 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
4862 <translation id="952059663570656154">Sandi tidak akan tersimpan</translation>
4863 <translation id="4942394808693235155">Periksa dan terapkan pembaruan</translation>
4864 <translation id="1520635877184409083">Sesuaikan...</translation>
4865 <translation id="5691596662111998220">Ups, <ph name="FILE_NAME"/> sudah tidak ada.</translation>
4866 <translation id="9153744823707037316">Metode masukan Array</translation>
4867 <translation id="8678648549315280022">Mengelola setelan unduhan...</translation>
4868 <translation id="1290223615328246825">Gagal masuk otomatis</translation>
4869 <translation id="5550431144454300634">Perbaiki masukan secara otomatis</translation>
4870 <translation id="5771585441665576801">Transliterasi (geia → γεια)</translation>
4871 <translation id="3308006649705061278">Unit Organisasi (OU)</translation>
4872 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> item dipilih</translation>
4873 <translation id="4443536555189480885">&amp;Bantuan</translation>
4874 <translation id="5067867186035333991">Tanyakan jika <ph name="HOST"/> ingin mengakses mikrofon Anda</translation>
4875 <translation id="4074900173531346617">Sertifikat Penandatangan Email</translation>
4876 <translation id="437184764829821926">Setelan font lanjutan</translation>
4877 <translation id="6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut</translation>
4878 <translation id="9052208328806230490">Anda telah mendaftarkan printer dengan <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> menggunakan akun <ph name="EMAIL"/></translation>
4879 <translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3"/>Fitur Debug<ph name="END_H3"/>
4880 <ph name="BR"/>
4881 Fitur debug di Perangkat Chrome OS dapat diaktifkan untuk memasang dan menguji kode khusus pada perangkat. Sehingga Anda akan dapat:<ph name="BR"/>
4882 <ph name="BEGIN_LIST"/>
4883 <ph name="LIST_ITEM"/>Menghapus verifikasi rootfs agar dapat memodifikasi file OS
4884 <ph name="LIST_ITEM"/>Mengaktifkan akses SSH ke perangkat menggunakan kunci pengujian standar agar dapat menggunakan alat seperti <ph name="BEGIN_CODE"/>'cros flash'<ph name="END_CODE"/> untuk mengakses perangkat
4885 <ph name="LIST_ITEM"/>Mengaktifkan booting dari USB agar dapat memasang gambar OS dari perangkat USB
4886 <ph name="LIST_ITEM"/>Menyetel sandi masuk akar sistem maupun dev ke nilai khusus agar dapat melakukan SSH ke perangkat secara manual
4887 <ph name="END_LIST"/>
4888 <ph name="BR"/>
4889 Setelah diaktifkan, sebagian besar fitur debug akan tetap aktif meskipun powerwash dilakukan atau data pada perangkat yang dikelola perusahaan dihapus. Untuk menonaktifkan semua fitur debug sepenuhnya, selesaikan proses pemulihan Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
4890 <ph name="BR"/>
4891 <ph name="BR"/>
4892 Untuk informasi selengkapnya tentang fitur debug, lihat:<ph name="BR"/>
4893 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
4894 <ph name="BR"/>
4895 <ph name="BR"/>
4896 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Catatan:<ph name="END_BOLD"/> Sistem akan melakukan boot ulang selama proses ini.</translation>
4897 <translation id="7674629440242451245">Tertarik dengan fitur Chrome baru yang keren? Coba saluran dev kami di chrome.com/dev.</translation>
4898 <translation id="7818135753970109980">Tema baru ditambahkan (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
4899 <translation id="5448293924669608770">Ups, ada yang tidak beres dengan proses masuk</translation>
4900 <translation id="6870130893560916279">Keyboard untuk bahasa Ukraina</translation>
4901 <translation id="5521078259930077036">Apakah ini beranda yang Anda harapkan?</translation>
4902 <translation id="5023310440958281426">Periksa kebijakan administrator Anda</translation>
4903 <translation id="8931394284949551895">Perangkat baru</translation>
4904 <translation id="1441841714100794440">Keyboard Vietnam (Telex)</translation>
4905 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
4906 <translation id="184456654378801210">(Asli)</translation>
4907 <translation id="1698647588772720278">Menonaktifkan Ekstensi Media Terenkripsi yang mengawali.</translation>
4908 <translation id="2286454467119466181">Sederhana</translation>
4909 <translation id="6666647326143344290">dengan Akun Google Anda</translation>
4910 <translation id="4564097437843356814">Ada yang salah dengan akun Google Wallet Anda.</translation>
4911 <translation id="4547992677060857254">Folder yang Anda pilih berisi file sensitif. Apakah Anda yakin ingin memberikan izin pada &quot;$1&quot; untuk akses menulis secara permanen ke folder ini?</translation>
4912 <translation id="4980112683975062744">Header ganda diterima dari server</translation>
4913 <translation id="3828029223314399057">Cari bookmark</translation>
4914 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
4915 <translation id="8498716162437226120">Menambahkan Perangkat Bluetooth</translation>
4916 <translation id="5614190747811328134">Pemberitahuan Pengguna</translation>
4917 <translation id="8677914765885474883">Peringatan: Data tidak dikumpulkan! Ini dapat menyebabkan laman berjalan lambat!</translation>
4918 <translation id="3163460631729938959">Tampilkan izin</translation>
4919 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
4920 <translation id="3551117997325569860">Untuk mengubah proxy, aktifkan setelan &quot;<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>&quot;.</translation>
4921 <translation id="2810731435681289055">Saat membuka <ph name="DEVICE_TYPE"/> di waktu mendatang, Smart Lock akan diperbarui sehingga Anda cukup mengeklik gambar untuk masuk.</translation>
4922 <translation id="6268747994388690914">Impor Bookmark dari file HTML...</translation>
4923 <translation id="6096047740730590436">Buka yang dimaksimalkan</translation>
4924 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
4925 <translation id="5365539031341696497">Metode masukan Bahasa Thailand (keyboard Kesmanee)</translation>
4926 <translation id="5157635116769074044">Sematkan laman ini ke Layar Awal...</translation>
4927 <translation id="2403091441537561402">Gerbang</translation>
4928 <translation id="668171684555832681">Lainnya...</translation>
4929 <translation id="3815016854028376614">Metode masukan Zhuyin</translation>
4930 <translation id="7540972813190816353">Terjadi kesalahan saat memeriksa untuk pembaruan: <ph name="ERROR"/></translation>
4931 <translation id="7664620655576155379">Perangkat Bluetooth tidak didukung: &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4932 <translation id="8859174528519900719">Subkerangka: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
4933 <translation id="6771713287216370711">Nonaktifkan penguncian Orientasi Layar.</translation>
4934 <translation id="2049639323467105390">Perangkat ini dikelola oleh <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
4935 <translation id="1932098463447129402">Tidak Sebelum</translation>
4936 <translation id="5409029099497331039">Beri Saya Kejutan</translation>
4937 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak dapat menyinkronkan data karena tidak dapat menyambung ke server sinkronisasi. Mencoba lagi...</translation>
4938 <translation id="3819415294190923087">Pilih jaringan</translation>
4939 <translation id="7325437708553334317">Ekstensi Kontras Tinggi</translation>
4940 <translation id="9203394577866137354">Status validasi</translation>
4941 <translation id="4076313158939304412">Lindungi pembayaran Anda dengan Google Wallet.</translation>
4942 <translation id="2080070583977670716">Setelan lain</translation>
4943 <translation id="6708242697268981054">Asal:</translation>
4944 <translation id="1909880997794698664">Yakin ingin menyimpan perangkat ini dalam mode kios secara permanen?</translation>
4945 <translation id="1986281090560408715">Mengaktifkan gambar perhatian di pojok kiri atas layar yang mencantumkan informasi tentang titik sentuh layar.</translation>
4946 <translation id="1547964879613821194">Inggris Kanada</translation>
4947 <translation id="2986010903908656993">Laman ini diblokir karena memiliki kontrol penuh atas perangkat MIDI.</translation>
4948 <translation id="8323167517179506834">Ketik URL</translation>
4949 <translation id="4264549073314009907">Batasi Debugging berbasis GDB Native Client berdasarkan pola</translation>
4950 <translation id="4786993863723020412">Kesalahan pembacaan cache</translation>
4951 <translation id="6630452975878488444">Pintasan pilihan</translation>
4952 <translation id="2934522647674136521">Gunakan GPU untuk meraster konten web. Memerlukan lukisan impl-side.</translation>
4953 <translation id="3004391367407090544">Datang kembali nanti</translation>
4954 <translation id="6262654738522632143">Sinkronisasi latar belakang ServiceWorker memungkinkan ServiceWorkers mengirim pesan dan memperbarui sumber daya meskipun laman ada di latar belakang.</translation>
4955 <translation id="8698171900303917290">Masalah penginstalan?</translation>
4956 <translation id="2440443888409942524">Metode masukan Pinyin (untuk keyboard Dvorak AS)</translation>
4957 <translation id="830868413617744215">Beta</translation>
4958 <translation id="2501797496290880632">Ketik pintasan</translation>
4959 <translation id="388542564839923133">SHA-512</translation>
4960 <translation id="5925147183566400388">Pengarah Pernyataan Praktik Sertifikasi</translation>
4961 <translation id="8119381715954636144">Identitas tidak terverifikasi</translation>
4962 <translation id="4554591392113183336">Versi ekstensi eksternal sama atau lebih rendah dibandingkan yang sudah ada.</translation>
4963 <translation id="1779652936965200207">Masukkan kunci sandi ini di &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4964 <translation id="8307376264102990850">Mengisi - Menghitung waktu sampai penuh</translation>
4965 <translation id="636850387210749493">Pendaftaran perusahaan</translation>
4966 <translation id="4602466770786743961">Selelu izinkan <ph name="HOST"/> mengakses kamera dan mikrofon Anda</translation>
4967 <translation id="852573274664085347">Pengeditan sentuh dapat dimulai dengan mengetuk bidang teks atau teks yang dipilih.</translation>
4968 <translation id="2746106911980887717">Setelan mikrofon dan kamera Adobe Flash Player berbeda.</translation>
4969 <translation id="1947424002851288782">Keyboard untuk bahasa Jerman</translation>
4970 <translation id="932508678520956232">Tidak dapat memulai pencetakan.</translation>
4971 <translation id="7953955868932471628">Kelola pintasan</translation>
4972 <translation id="3154429428035006212">Offline selama lebih dari satu bulan</translation>
4973 <translation id="4861833787540810454">&amp;Mulai</translation>
4974 <translation id="5521010850848859697">Server 2</translation>
4975 <translation id="9053020327624825007">Perangkat ini telah ditandai untuk pengelolaan perusahaan oleh <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation>
4976 <translation id="6769712124046837540">Menambahkan printer...</translation>
4977 <translation id="2552545117464357659">Anyar</translation>
4978 <translation id="7269802741830436641">Laman web ini memiliki simpul pengalihan</translation>
4979 <translation id="4180788401304023883">Hapus sertifikat CA &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
4980 <translation id="5869522115854928033">Sandi yang disimpan</translation>
4981 <translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN"/> ingin berkomunikasi dengan ekstensi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
4982 <translation id="2089090684895656482">Lebih Sedikit</translation>
4983 <translation id="3151551617779652190">Aktifkan fitur melewatkan proxy untuk Otorisasi Portal Tawanan</translation>
4984 <translation id="6656103420185847513">Edit Folder</translation>
4985 <translation id="1937256809970138538">Ucapkan &quot;Ok Google&quot; saat layar aktif dan terbuka</translation>
4986 <translation id="1949433054743893124">Menggunakan mode penyamaran tidak menyembunyikan penjelajahan dari perusahaan Anda, penyedia layanan internet Anda, maupun situs web yang dikunjungi.</translation>
4987 <translation id="4193154014135846272">Dokumen Google</translation>
4988 <translation id="4771973620359291008">Terjadi kesalahan yang tidak diketahui.</translation>
4989 <translation id="5509914365760201064">Penerbit: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
4990 <translation id="4941246025622441835">Gunakan permintaan perangkat ini saat mendaftarkan perangkat untuk pengelolaan perusahaan:</translation>
4991 <translation id="5449588825071916739">Bookmark Semua Tab</translation>
4992 <translation id="4888510611625056742">Tab 2</translation>
4993 <translation id="7842062217214609161">Tidak ada pintasan</translation>
4994 <translation id="6898699227549475383">Organisasi (O)</translation>
4995 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Dengan Enkripsi RSA</translation>
4996 <translation id="8615618338313291042">Aplikasi Penyamaran: <ph name="APP_NAME"/></translation>
4997 <translation id="7716284821709466371">Tinggi ubin default</translation>
4998 <translation id="978146274692397928">Lebar tanda baca awal Penuh</translation>
4999 <translation id="4775266380558160821">Selalu izinkan plugin yang tidak dikotakpasirkan di <ph name="HOST"/></translation>
5000 <translation id="6324839205543480136">Tidak dapat menemukan ponsel. Pastikan ponsel ada di dekat Anda dengan Bluetooth yang aktif.</translation>
5001 <translation id="497244430928947428">Keyboard Malayalam (Fonetik)</translation>
5002 <translation id="6921812972154549137">Cookie serta data plugin dan situs lainnya</translation>
5003 <translation id="8137559199583651773">Kelola ekstensi</translation>
5004 <translation id="6886871292305414135">Buka tautan di &amp;tab baru</translation>
5005 <translation id="4499634737431431434">Minggu</translation>
5006 <translation id="5863445608433396414">Aktifkan fitur debug</translation>
5007 <translation id="7961015016161918242">Tidak pernah</translation>
5008 <translation id="3950924596163729246">Tidak dapat mengakses jaringan.</translation>
5009 <translation id="5212461935944305924">Pengecualian cookie dan data situs</translation>
5010 <translation id="1543152709146436555">Nonaktifkan penyesuaian sentuh.</translation>
5011 <translation id="2394296868155622118">Mengelola detail tagihan...</translation>
5012 <translation id="1327074568633507428">Printer di Google Cloud Print</translation>
5013 <translation id="4631110328717267096">Pembaruan sistem gagal.</translation>
5014 <translation id="3695919544155087829">Harap masukkan sandi yang digunakan untuk mengenkripsi file sertifikat ini.</translation>
5015 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
5016 <translation id="3356580349448036450">Selesai</translation>
5017 <translation id="2509857212037838238">Pasang <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
5018 <translation id="2943400156390503548">Slide</translation>
5019 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> hanya bekerja di desktop.</translation>
5020 <translation id="5117930984404104619">Memantau perilaku ekstensi lain, termasuk URL yang dikunjungi</translation>
5021 <translation id="33022249435934718">Penangan GDI</translation>
5022 <translation id="1055806300943943258">Menelusuri perangkat USB dan Bluetooth...</translation>
5023 <translation id="6308937455967653460">Simpan tau&amp;tan sebagai...</translation>
5024 <translation id="741689768643916402">Maaf, Google Wallet hanya dapat digunakan pada pedagang ini oleh pembeli yang beralamat di AS. Jika Anda adalah warga AS, |ubah alamat rumah Anda dengan Wallet| atau bayar tanpa menggunakan Google Wallet.</translation>
5025 <translation id="5828633471261496623">Mencetak...</translation>
5026 <translation id="3519867315646775981">Transliterasi (shalom ← שלום)</translation>
5027 <translation id="5421136146218899937">Hapus data penjelajahan...</translation>
5028 <translation id="5441100684135434593">Jaringan kabel</translation>
5029 <translation id="3285322247471302225">&amp;Tab Baru</translation>
5030 <translation id="3943582379552582368">&amp;Mundur</translation>
5031 <translation id="1519264250979466059">Tanggal Dibuat</translation>
5032 <translation id="7607002721634913082">Dijeda</translation>
5033 <translation id="7928710562641958568">Keluarkan perangkat</translation>
5034 <translation id="8729518820755801792">Tidak bisa buka URL.</translation>
5035 <translation id="480990236307250886">Buka beranda</translation>
5036 <translation id="6380143666419481200">Setujui dan lanjutkan</translation>
5037 <translation id="713122686776214250">Tambahkan la&amp;man...</translation>
5038 <translation id="4816492930507672669">Paskan dengan halaman</translation>
5039 <translation id="1485015260175968628">Sekarang aplikasi/ekstensi dapat:</translation>
5040 <translation id="1345516155328066178">Menjalankan skrip</translation>
5041 <translation id="3758201569871381925">Pastikan bahwa perangkat Hotrod aktif dan tersambung ke TV.</translation>
5042 <translation id="7496192982082800780">Hari</translation>
5043 <translation id="1122198203221319518">&amp;Alat</translation>
5044 <translation id="5751545372099101699">Item rak 4</translation>
5045 <translation id="6402990355583388081">Aktifkan fitur mengarahkan dengan menahan jari di atas layar, seperti menggunakan mouse.</translation>
5046 <translation id="5132929315877954718">Temukan aplikasi, game, ekstensi, dan tema yang hebat untuk Google Chrome.</translation>
5047 <translation id="6051028581720248124">Dengan mencetak ke Kantor FedEx, Anda menyetujui <ph name="START_LINK"/>persyaratan penggunaan<ph name="END_LINK"/> mereka.</translation>
5048 <translation id="5435226530530647560">Keluar Tidak Bersih</translation>
5049 <translation id="207439088875642105">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL"/> dan <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL"/></translation>
5050 <translation id="1979718561647571293">Apakah Ini Laman Mulai Yang Anda Harapkan?</translation>
5051 <translation id="111207713573793441">Berkomunikasi dengan <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> perangkat USB.</translation>
5052 <translation id="6608140561353073361">Semua cookie dan data situs...</translation>
5053 <translation id="6485131920355264772">Gagal mengambil info ruang</translation>
5054 <translation id="6547316139431024316">Jangan peringatkan lagi untuk ekstensi ini</translation>
5055 <translation id="8007030362289124303">Baterai Lemah</translation>
5056 <translation id="3790909017043401679">Masukkan PIN kartu SIM</translation>
5057 <translation id="2339120501444485379">Masukkan nama baru</translation>
5058 <translation id="1753682364559456262">Kelola pemblokiran gambar...</translation>
5059 <translation id="6550675742724504774">Opsi</translation>
5060 <translation id="426564820080660648">Untuk memeriksa pembaruan, gunakan Ethernet, Wi-Fi, atau data seluler.</translation>
5061 <translation id="1834685210351639210">Perender Telah Mogok</translation>
5062 <translation id="2889064240420137087">Buka tautan dengan...</translation>
5063 <translation id="431076611119798497">&amp;Detail</translation>
5064 <translation id="2521669435695685156">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda menyetujui <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
5065 <translation id="5653140146600257126">Folder dengan nama &quot;$1&quot; sudah ada. Pilih nama yang berbeda.</translation>
5066 <translation id="8655319619291175901">Ups ... Ada sesuatu yang salah.</translation>
5067 <translation id="5040262127954254034">Privasi</translation>
5068 <translation id="8722421161699219904">Keyboard Internasional AS</translation>
5069 <translation id="4345703751611431217">Perangkat lunak tidak kompatibel: Pelajari lebih lanjut</translation>
5070 <translation id="7148311641502571842"><ph name="PLUGIN_NAME"/> telah dinonaktifkan. Untuk mengaktifkannya kembali, buka <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
5071 <translation id="3258281577757096226">3 Himpunan (Akhir)</translation>
5072 <translation id="973473557718930265">Keluar</translation>
5073 <translation id="6906268095242253962">Sambungkan ke Internet untuk melanjutkan.</translation>
5074 <translation id="9017798300203431059">Fonetik Rusia</translation>
5075 <translation id="1908748899139377733">Lihat &amp;info bingkai</translation>
5076 <translation id="8775404590947523323">Editan Anda disimpan secara otomatis.<ph name="BREAKS"/>Untuk menyimpan salinan dari gambar asli, hapus centang &quot;Timpa yang asli&quot;</translation>
5077 <translation id="5208988882104884956">Lebar separuh</translation>
5078 <translation id="1507170440449692343">Laman ini telah diblokir agar tidak dapat mengakses kamera Anda.</translation>
5079 <translation id="4189406272289638749">Ekstensi, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt;, mengontrol setelan ini.</translation>
5080 <translation id="803771048473350947">File</translation>
5081 <translation id="8037117027592400564">Membaca semua teks yang diucapkan menggunakan ucapan yang disintesis</translation>
5082 <translation id="1519759545815312682">Fitur Aktivitas Suara &amp; Audio diaktifkan untuk <ph name="USER_EMAIL"/>.</translation>
5083 <translation id="6206311232642889873">Sali&amp;n Gambar</translation>
5084 <translation id="5158983316805876233">Gunakan proxy yang sama untuk semua protokol</translation>
5085 <translation id="7108338896283013870">Sembunyikan</translation>
5086 <translation id="3366404380928138336">Permintaan Protokol Eksternal</translation>
5087 <translation id="5300589172476337783">Tampilkan</translation>
5088 <translation id="3160041952246459240">Anda memiliki sertifikat pada file yang mengidentifikasi server ini:</translation>
5089 <translation id="566920818739465183">Anda pertama kali mengunjungi situs ini pada tanggal <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
5090 <translation id="2961695502793809356">Klik untuk maju, tahan untuk melihat riwayat</translation>
5091 <translation id="4092878864607680421">Versi terbaru dari apl &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; memerlukan izin lebih lanjut, jadi aplikasi ini belum diaktifkan.</translation>
5092 <translation id="5828228029189342317">Anda memilih untuk membuka jenis file tertentu secara otomatis setelah mengunduh.</translation>
5093 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
5094 <translation id="6592267180249644460">Log WebRTC direkam pada <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5095 <translation id="176587472219019965">Je&amp;ndela Baru</translation>
5096 <translation id="2859369953631715804">Pilih jaringan seluler</translation>
5097 <translation id="6934265752871836553">Gunakan kode bleeding-edge untuk membuat Chrome menggambar konten lebih cepat. Perubahan
5098 di balik jalur ini sangat mungkin merusak banyak konten.</translation>
5099 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
5100 <translation id="424726838611654458">Selalu buka di Adobe Reader</translation>
5101 <translation id="8274359292107649245">Buka Chrome di desktop</translation>
5102 <translation id="1571119610742640910">Pengomposisian untuk memperbaiki latar belakang akar.</translation>
5103 <translation id="6514565641373682518">Laman ini telah menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
5104 <translation id="5308689395849655368">Pelaporan kondisi ngadat dinonaktifkan.</translation>
5105 <translation id="7592362899630581445">Sertifikat server melanggar batasan nama.</translation>
5106 <translation id="9003647077635673607">Izinkan di semua situs web</translation>
5107 <translation id="6837930996380214191">Izin Saat Ini</translation>
5108 <translation id="8689341121182997459">Kedaluwarsa:</translation>
5109 <translation id="236128817791440714">Saran: Siapkan Smart Lock untuk Android</translation>
5110 <translation id="899403249577094719">Netscape Certificate Base URL</translation>
5111 <translation id="2737363922397526254">Ciutkan...</translation>
5112 <translation id="8605428685123651449">Memori SQLite</translation>
5113 <translation id="7498566414244653415">Menonaktifkan objek MediaSource. Objek ini memungkinkan JavaScript mengirimkan data media langsung ke elemen video.</translation>
5114 <translation id="6205710420833115353">Beberapa operasi berlangsung lebih lama dari biasanya. Ingin membatalkannya?</translation>
5115 <translation id="2841013758207633010">Waktu</translation>
5116 <translation id="4880827082731008257">Telusuri riwayat</translation>
5117 <translation id="8661290697478713397">Buka Tautan di Jendela Penya&amp;maran</translation>
5118 <translation id="249819058197909513">Jangan peringatkan lagi untuk aplikasi ini</translation>
5119 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
5120 <translation id="3414856743105198592">Memformat media yang dapat dilepas akan menghapus semua data. Apakah Anda ingin melanjutkan?</translation>
5121 <translation id="5338503421962489998">Penyimpanan lokal</translation>
5122 <translation id="5627086634964711283">Juga mengontrol apa yang ditampilkan laman saat Anda mengeklik tombol Beranda.</translation>
5123 <translation id="6760765581316020278">Keyboard Vietnam (VNI)</translation>
5124 <translation id="1702534956030472451">Barat</translation>
5125 <translation id="766747607778166022">Mengelola kartu kredit...</translation>
5126 <translation id="794676567536738329">Konfirmasi Izin</translation>
5127 <translation id="2665394472441560184">Tambahkan kata baru</translation>
5128 <translation id="6095984072944024315"></translation>
5129 <translation id="3653999333232393305">Terus izinkan <ph name="HOST"/> mengakses mikrofon Anda</translation>
5130 <translation id="3760460896538743390">Periksa Laman Latar &amp;Belakang</translation>
5131 <translation id="5567989639534621706">Cache aplikasi</translation>
5132 <translation id="2436186046335138073">Izinkan <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> membuka semua tautan <ph name="PROTOCOL"/>?</translation>
5133 <translation id="6959546718244908301"><ph name="USAGE"/> data tersimpan</translation>
5134 <translation id="4304224509867189079">Log In</translation>
5135 <translation id="5332624210073556029">Zona waktu:</translation>
5136 <translation id="3936768791051458634">Ubah saluran...</translation>
5137 <translation id="6198102561359457428">Keluar kemudian masuk lagi...</translation>
5138 <translation id="4799797264838369263">Opsi ini dikontrol oleh kebijakan perusahaan. Harap hubungi administrator Anda untuk informasi lebih lanjut.</translation>
5139 <translation id="1931152874660185993">Tidak ada komponen yang dipasang.</translation>
5140 <translation id="8704521619148782536">Proses ini lebih lama dari biasanya. Anda dapat terus menunggu, atau batalkan dan coba lagi nanti.</translation>
5141 <translation id="4492190037599258964">Telusuri hasil untuk '<ph name="SEARCH_STRING"/>'</translation>
5142 <translation id="9154418932169119429">Gambar ini tidak tersedia secara offline.</translation>
5143 <translation id="2739842825616753233">Tanyakan saat situs memerlukan akses ke kamera dan mikrofon Anda (disarankan)</translation>
5144 <translation id="9059868303873565140">Menu status</translation>
5145 <translation id="8940081510938872932">Komputer Anda melakukan terlalu banyak hal saat ini. Coba lagi nanti.</translation>
5146 <translation id="8848709220963126773">Sakelar mode tombol shift</translation>
5147 <translation id="8336579025507394412">Keyboard Islandia</translation>
5148 <translation id="6316806695097060329">Perangkat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ini didesain untuk memberikan pengalaman web terbaik kepada Anda.</translation>
5149 <translation id="3241720467332021590">Irlandia</translation>
5150 <translation id="5144820558584035333">3 Himpunan Hangul (390)</translation>
5151 <translation id="8828933418460119530">Nama DNS</translation>
5152 <translation id="424546999567421758">Penggunaan disk tinggi terdeteksi</translation>
5153 <translation id="988159990683914416">Buatan Pengembang</translation>
5154 <translation id="1097658378307015415">Sebelum masuk, masuklah sebagai Tamu untuk mengaktifkan jaringan <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
5155 <translation id="5170477580121653719">Sisa ruang Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
5156 <translation id="4114470632216071239">Kunci kartu SIM (memerlukan PIN untuk menggunakan data seluler)</translation>
5157 <translation id="8570598320156947604">Memproses ...</translation>
5158 <translation id="6581162200855843583">Tautan Google Drive</translation>
5159 <translation id="5783221160790377646">Karena kesalahan, pengguna yang dilindungi tidak dibuat. Coba lagi nanti.</translation>
5160 <translation id="340771324714262530">Hentikan pencerminan</translation>
5161 <translation id="3303260552072730022">Sebuah ekstensi memicu layar penuh.</translation>
5162 <translation id="3348459612390503954">Selamat</translation>
5163 <translation id="5212108862377457573">Sesuaikan konversi berdasarkan masukan sebelumnya</translation>
5164 <translation id="3020960800108671197">Mengelola pencekalan plugin yang tidak dikotakpasirkan...</translation>
5165 <translation id="8675377193764357545">Disinkronkan sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5166 <translation id="7265986070661382626">Anda tidak dapat mengunjungi <ph name="SITE"/> saat ini karena situs web <ph name="BEGIN_LINK"/>menggunakan penyematan sertifikat<ph name="END_LINK"/>. Kesalahan jaringan dan serangan biasanya bersifat sementara, jadi laman ini mungkin akan bekerja nanti.</translation>
5167 <translation id="4359408040881008151">Dipasang karena ekstensi dependen.</translation>
5168 <translation id="3494769164076977169">Tanyakan saat situs mencoba mengunduh file secara otomatis setelah file pertama (disarankan)</translation>
5169 <translation id="8545575359873600875">Maaf, sandi tidak dapat diverifikasi. Pengelola pengguna yang dilindungi ini mungkin mengubah sandi baru-baru ini. Jika demikian, sandi baru akan diterapkan saat Anda masuk lagi. Coba gunakan sandi lama.</translation>
5170 <translation id="7549053541268690807">Telusuri kamus</translation>
5171 <translation id="8911079125461595075">Google telah menandai &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; sebagai berbahaya dan pemasangannya telah dicegah.</translation>
5172 <translation id="4347595254852029221">Mengaktifkan pengalihan pengguna cepat di menu avatar.</translation>
5173 <translation id="5870086504539785141">Close accessibility menu (Tutup menu aksesibilitas)</translation>
5174 <translation id="9102800320402283920">Google Wallet setidaknya memerlukan nama depan dan belakang.</translation>
5175 <translation id="7005848115657603926">Rentang laman tidak valid, gunakan <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5176 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
5177 <translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN"/> Persyaratan Layanan</translation>
5178 <translation id="2470702053775288986">Ekstensi yang tidak didukung dinonaktifkan</translation>
5179 <translation id="4047112090469382184">Mengapa fitur ini aman</translation>
5180 <translation id="5461512418490148136">Tetap bersama kami. Kami sedang mengambil file Anda.</translation>
5181 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
5182 <translation id="2766585356456507052">Identitas <ph name="ORGANIZATION"/> di <ph name="LOCALITY"/> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/>, yang mengeklaim memiliki laporan audit publik, namun rekamannya tidak dapat diverifikasi.</translation>
5183 <translation id="7481312909269577407">Maju</translation>
5184 <translation id="5972826969634861500">Mulai <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
5185 <translation id="8056430285089645882">Mengerti, jangan tampilkan ini lagi.</translation>
5186 <translation id="383652340667548381">Serb</translation>
5187 <translation id="6522797484310591766">Masuk sekarang</translation>
5188 <translation id="878069093594050299">Sertifikat ini telah diverifikasikan untuk penggunaan berikut:</translation>
5189 <translation id="7334320624316649418">&amp;Ulangi pengaturan ulang</translation>
5190 <translation id="815491593104042026">Ups! Autentikasi gagal karena telah dikonfigurasi untuk menggunakan URL yang tidak aman (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Hubungi administrator Anda.</translation>
5191 <translation id="3741158646617793859">Kini <ph name="DEVICE_NAME"/> akan ditampilkan di Konsol Admin</translation>
5192 <translation id="5852112051279473187">Ups! Benar-benar terjadi masalah saat mendaftarkan perangkat ini. Harap coba lagi atau hubungi perwakilan dukungan Anda.</translation>
5193 <translation id="7943837619101191061">Tambahkan Lokasi...</translation>
5194 <translation id="4656293982926141856">Komputer ini</translation>
5195 <translation id="1936717151811561466">Suomi</translation>
5196 <translation id="7088418943933034707">Kelola sertifikat...</translation>
5197 <translation id="497421865427891073">Maju</translation>
5198 <translation id="2453576648990281505">File sudah ada</translation>
5199 <translation id="6972929256216826630">Mengizinkan semua situs mengunduh beberapa file secara otomatis.</translation>
5200 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
5201 <translation id="3668823961463113931">Penangan</translation>
5202 <translation id="8808478386290700967">Toko Web</translation>
5203 <translation id="1732215134274276513">Lepas Sematan Tab</translation>
5204 <translation id="4785040501822872973">Komputer ini akan disetel ulang dalam waktu <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> detik.
5205 Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
5206 <translation id="4084682180776658562">Bookmark</translation>
5207 <translation id="8859057652521303089">Pilih bahasa Anda:</translation>
5208 <translation id="2632795170092344386">Hapus cookies serta data situs dan plugin lainnya saat Anda menutup browser</translation>
5209 <translation id="4146026355784316281">Selalu Buka Dengan Penampil Sistem</translation>
5210 <translation id="5941864346249299673">Jumlah bita yang terbaca di seluruh jaringan</translation>
5211 <translation id="367645871420407123">biarkan kosong jika Anda ingin menyetel sandi akar ke nilai gambar uji default</translation>
5212 <translation id="3030138564564344289">Coba ulang unduhan</translation>
5213 <translation id="2603463522847370204">Buka di &amp;jendela penyamaran</translation>
5214 <translation id="1035094536595558507">Tampilan slide</translation>
5215 <translation id="4381091992796011497">Nama Pengguna:</translation>
5216 <translation id="5830720307094128296">Simp&amp;an Laman Sebagai...</translation>
5217 <translation id="2448312741937722512">Jenis</translation>
5218 <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation>
5219 <translation id="5209320130288484488">Perangkat tidak ditemukan</translation>
5220 <translation id="473221644739519769">Menambahkan printer ke Google Cloud Print memungkinkan Anda mencetak dari
5221 mana saja, ke mana saja. Bagikan printer Anda dengan orang yang Anda
5222 pilih dan cetak dari Chrome, ponsel, tablet, PC, atau perangkat
5223 lain yang tersambung ke web.</translation>
5224 <translation id="6154080734794712683">Sebuah ekstensi telah mengubah laman apa yang ditampilkan saat Anda mengeklik tombol Beranda.</translation>
5225 <translation id="4668954208278016290">Ada masalah saat mengekstrak citra ke mesin.</translation>
5226 <translation id="5822838715583768518">Jalankan Aplikasi</translation>
5227 <translation id="8351419472474436977">Ekstensi ini telah mengambil alih kontrol setelan proxy Anda, yang berarti ekstensi dapat mengubah, merusak, atau menyadap apa pun yang Anda lakukan secara online. Jika Anda tidak yakin mengapa perubahan ini terjadi, mungkin Anda tidak menginginkannya.</translation>
5228 <translation id="5914724413750400082">Modulus (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bit):
5229 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
5231 Eksponen Publik (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bit):
5232 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5233 <translation id="1580652505892042215">Konteks:</translation>
5234 <translation id="3942974664341190312">2 Himpunan</translation>
5235 <translation id="8477241577829954800">Diganti</translation>
5236 <translation id="6735304988756581115">Tampilkan cookie dan data situs lainnya...</translation>
5237 <translation id="5996258716334177896">Profil Anda tidak dapat dibuka dengan semestinya. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia. Periksa apakah profil tersebut ada dan Anda memiliki izin untuk membaca dan menulis kontennya.</translation>
5238 <translation id="7040138676081995583">Buka dengan...</translation>
5239 <translation id="7953739707111622108">Perangkat ini tidak dapat dibuka karena sistem berkasnya tidak dikenali.</translation>
5240 <translation id="2433507940547922241">Tampilan</translation>
5241 <translation id="6051354611314852653">Ups! Sistem gagal memberi otorisasi akses API untuk perangkat ini.</translation>
5242 <translation id="7851716364080026749">Selalu blokir akses mikrofon dan kamera</translation>
5243 <translation id="839072384475670817">Buat Pinta&amp;san Aplikasi...</translation>
5244 <translation id="2176045495080708525">Ekstensi berikut telah terpasang sekarang:</translation>
5245 <translation id="1984603991036629094">Keyboard fonetik Armenia</translation>
5246 <translation id="3046910703532196514">Laman Web, Lengkap</translation>
5247 <translation id="5062930723426326933">Gagal masuk, sambungkan ke internet lalu coba lagi.</translation>
5248 <translation id="3444783709767514481">Waktu Saat Ditransmisikan Pertama Kali</translation>
5249 <translation id="5316716239522500219">Cerminkan monitor</translation>
5250 <translation id="9112614144067920641">Harap pilih PIN baru.</translation>
5251 <translation id="1338950911836659113">Menghapus...</translation>
5252 <translation id="7109926893210135223">Sedang mengunduh</translation>
5253 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
5254 <translation id="8379970328220427967">Sisa <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
5255 <translation id="7773726648746946405">Penyimpanan sesi</translation>
5256 <translation id="5839277899276241121">Sama dengan alamat penagihan</translation>
5257 <translation id="2246155759345948098">File terlalu besar untuk dibuka.</translation>
5258 <translation id="4235813040357936597">Tambahkan Akun untuk <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5259 <translation id="9147392381910171771">&amp;Pilihan</translation>
5260 <translation id="8803496343472038847">Keyboard Fonetik Rusia</translation>
5261 <translation id="6643016212128521049">Hapus</translation>
5262 <translation id="3633997706330212530">Anda dapat menonaktifkan layanan ini secara opsional.</translation>
5263 <translation id="426015154560005552">Keyboard Arab</translation>
5264 <translation id="6793649375377511437">Info Google Copresence</translation>
5265 <translation id="4335713051520279344">Komputer ini akan disetel ulang dalam waktu 1 detik.
5266 Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
5267 <translation id="4775135101712609478">Menampilkan permintaan izin konten (misalnya pemberitahuan, kuota, penggunaan kamera, penggunaan mikrofon) dalam balon, bukan bilah info.</translation>
5268 <translation id="6264485186158353794">Kembali ke keamanan</translation>
5269 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5270 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
5271 <translation id="5037676449506322593">Pilih Semua</translation>
5272 <translation id="4124987746317609294">Rentang Waktu</translation>
5273 <translation id="1981905533439890161">Konfirmasi Apl Baru</translation>
5274 <translation id="7717014941119698257">Mengunduh: <ph name="STATUS"/></translation>
5275 <translation id="2785530881066938471">Tidak dapat memuat file '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' untuk skrip konten. File ini tidak bersandiaksara UTF-8.</translation>
5276 <translation id="8744525654891896746">Pilih avatar untuk pengguna yang dilindungi ini</translation>
5277 <translation id="3807747707162121253">&amp;Batal</translation>
5278 <translation id="202352106777823113">Unduhan terlalu lama, jadi dihentikan oleh jaringan.</translation>
5279 <translation id="6155817405098385604">Jangan kembali ke rasterizer perangkat lunak 3D jika GPU tidak bisa digunakan.</translation>
5280 <translation id="3306897190788753224">Sementara menonaktifkan personalisasi konversi, saran berbasis riwayat dan kamus pengguna</translation>
5281 <translation id="8941882480823041320">Kata sebelumnya</translation>
5282 <translation id="2489435327075806094">Kecepatan penunjuk:</translation>
5283 <translation id="2574102660421949343">Cookie dari <ph name="DOMAIN"/> diizinkan.</translation>
5284 <translation id="2773948261276885771">Setel laman</translation>
5285 <translation id="3688526734140524629">Ubah saluran</translation>
5286 <translation id="3270847123878663523">&amp;Urungkan Pengaturan Ulang</translation>
5287 <translation id="4959447747655704388">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK"/>mengunjungi situs yang terinfeksi ini<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5288 <translation id="3448964021054693031">Nonaktifkan Keyboard Virtual Cerdas</translation>
5289 <translation id="5941153596444580863">Tambahkan orang...</translation>
5290 <translation id="4503387275462811823">Deskripsi Ekstensi</translation>
5291 <translation id="2157875535253991059">Sekarang laman ini dalam mode layar penuh.</translation>
5292 <translation id="4434147949468540706">Pengguliran dan efek</translation>
5293 <translation id="471800408830181311">Gagal mengeluarkan kunci pribadi.</translation>
5294 <translation id="6151559892024914821">Aktifkan seret dan lepas yang diawali dengan sentuhan</translation>
5295 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> ingin menggunakan kamera dan mikrofon Anda.</translation>
5296 <translation id="1842969606798536927">Bayar</translation>
5297 <translation id="8467473010914675605">Metode masukan Korea</translation>
5298 <translation id="8759408218731716181">Tidak dapat menyiapkan fitur masuk banyak akun</translation>
5299 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> menyinkronkan data dengan Akun Google dengan aman. Tetap sinkronkan semua atau sesuaikan setelan enkripsi dan jenis data yang disinkronkan.</translation>
5300 <translation id="3819800052061700452">Layar penuh</translation>
5301 <translation id="48607902311828362">Mode pesawat</translation>
5302 <translation id="711840821796638741">Tampilkan Bookmark yang Dikelola</translation>
5303 <translation id="3360297538363969800">Gagal mencetak. Periksa printer Anda dan coba lagi.</translation>
5304 <translation id="680572642341004180">Aktifkan pelacakan RLZ pada <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5305 <translation id="5061188462607594407">Amankan <ph name="PHONE_TYPE"/> untuk melanjutkan</translation>
5306 <translation id="4746971725921104503">Tampaknya Anda sudah mengelola pengguna dengan nama itu. Ingin <ph name="LINK_START"/>mengimpornya <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> ke perangkat ini<ph name="LINK_END"/>?</translation>
5307 <translation id="8142699993796781067">Jaringan pribadi</translation>
5308 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/> ingin membagikan konten layar Anda. Pilih yang ingin Anda bagikan.</translation>
5309 <translation id="17513872634828108">Buka tab</translation>
5310 <translation id="1374468813861204354">saran</translation>
5311 <translation id="5906065664303289925">Alamat perangkat keras:</translation>
5312 <translation id="2498436043474441766">Tambahkan Printer</translation>
5313 <translation id="1190144681599273207">Mengambil file ini akan menggunakan sekitar <ph name="FILE_SIZE"/> data seluler.</translation>
5314 <translation id="3537613974805087699">Zero Suggest</translation>
5315 <translation id="2168214441502403371">Keyboard Persia</translation>
5316 <translation id="8424125511738821167">Aktifkan Delay Agnostic AEC di WebRTC.</translation>
5317 <translation id="2187895286714876935">Kesalahan Impor Sertifikat Server</translation>
5318 <translation id="4882473678324857464">Memfokuskan pada bookmark</translation>
5319 <translation id="4258348331913189841">Sistem file</translation>
5320 <translation id="5327436699888037476">Jika disetel, pembaruan zona waktu otomatis menurut geolokasi saat ini akan dinonaktifkan.</translation>
5321 <translation id="3930521966936686665">Putar di</translation>
5322 <translation id="4618990963915449444">Semua file di <ph name="DEVICE_NAME"/> akan dihapus.</translation>
5323 <translation id="5011739343823725107">Gagal memulai backend sinkronisasi</translation>
5324 <translation id="8726206820263995930">Terjadi kesalahan saat mengambil setelan kebijakan dari server: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5325 <translation id="5965403572731919803">Tambahkan ke rak...</translation>
5326 <translation id="614998064310228828">Model perangkat:</translation>
5327 <translation id="8708671767545720562">Informasi Selengkapnya</translation>
5328 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5329 <translation id="1581962803218266616">Tampilkan di Penemu</translation>
5330 <translation id="9100765901046053179">Setelan lanjutan</translation>
5331 <translation id="992592832486024913">Nonaktifkan ChromeVox (masukan lisan)</translation>
5332 <translation id="2520644704042891903">Menunggu soket tersedia...</translation>
5333 <translation id="203168018648013061">Kesalahan Sinkronisasi: Setel ulang Sinkronisasi melalui Google Dasbor.</translation>
5334 <translation id="1405126334425076373">Kursor mouse</translation>
5335 <translation id="2796424461616874739">Waktu tunggu autentikasi habis saat menyambung ke &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5336 <translation id="6096326118418049043">X.500 Name</translation>
5337 <translation id="7634566076839829401">Terjadi kesalahan. Coba lagi.</translation>
5338 <translation id="923467487918828349">Tampilkan Semua</translation>
5339 <translation id="8180786512391440389">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dapat membaca dan menghapus file gambar, video, dan suara di lokasi yang dicentang.</translation>
5340 <translation id="8054517699425078995">Jenis file ini dapat membahayakan perangkat Anda. Tetap ingin menyimpan <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
5341 <translation id="3093189737735839308">Yakin ingin memasang <ph name="PLUGIN_NAME"/>? Hanya pasang plugin yang Anda percayai.</translation>
5342 <translation id="1928696683969751773">Pembaruan</translation>
5343 <translation id="4298972503445160211">Keyboard untuk bahasa Denmark</translation>
5344 <translation id="6545834809683560467">Gunakan layanan prediksi untuk membantu melengkapi penelusuran dan URL yang diketik di bilah alamat atau kotak telusur peluncur aplikasi</translation>
5345 <translation id="3582792037806681688">Fitur masuk banyak akun telah dilarang untuk pengguna di sesi ini</translation>
5346 <translation id="3488065109653206955">Diaktifkan sebagian</translation>
5347 <translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME"/> Permintaan Berbagi Layar</translation>
5348 <translation id="781069973841903133">Meluncurkan ulang dalam mode Chrome yang lebih mendalam akan menutup dan meluncurkan ulang aplikasi Chrome Anda.</translation>
5349 <translation id="1481244281142949601">Sandbox Anda memadai.</translation>
5350 <translation id="4849517651082200438">Jangan Dipasang</translation>
5351 <translation id="4614787993721978672">Memungkinkan pengguna untuk beralih antar-operator seluler dari UI. Peringatan: Operator Sprint HANYA akan bekerja untuk pengguna dengan paket Sprint yang ada.</translation>
5352 <translation id="799923393800005025">Dapat melihat</translation>
5353 <translation id="146220085323579959">Internet terputus. Periksa sambungan internet Anda dan coba lagi.</translation>
5354 <translation id="6263284346895336537">Tidak Kritis</translation>
5355 <translation id="6409731863280057959">Munculan</translation>
5356 <translation id="8217399928341212914">Lanjutkan memblokir unduhan otomatis beberapa file</translation>
5357 <translation id="52550593576409946">Aplikasi Kios tidak dapat diluncurkan.</translation>
5358 <translation id="3459774175445953971">Terakhir diubah:</translation>
5359 <translation id="2569850583200847032">Aktifkan pembuatan sandi.</translation>
5360 <translation id="1088086359088493902">Detik</translation>
5361 <translation id="73289266812733869">Tidak dipilih</translation>
5362 <translation id="8639963783467694461">Setelan Isi-otomatis</translation>
5363 <translation id="2951247061394563839">Memusatkan jendela</translation>
5364 <translation id="3435738964857648380">Keamanan</translation>
5365 <translation id="740083207982962331">Tunggu saat Chromebox dimulai ulang...</translation>
5366 <translation id="9112987648460918699">Temukan...</translation>
5367 <translation id="786804765947661699">Ekstensi Dinonaktifkan</translation>
5368 <translation id="3439153939049640737">Selalu izinkan <ph name="HOST"/> mengakses mikrofon Anda</translation>
5369 <translation id="870805141700401153">Microsoft Individual Code Signing</translation>
5370 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5371 <translation id="9020278534503090146">Laman web ini tidak tersedia</translation>
5372 <translation id="4768698601728450387">Pangkas gambar</translation>
5373 <translation id="4862050643946421924">Menambahkan perangkat...</translation>
5374 <translation id="6690659332373509948">Tidak dapat mengurai file: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5375 <translation id="1468038450257740950">WebGL tidak didukung.</translation>
5376 <translation id="3943857333388298514">Sisipkan</translation>
5377 <translation id="385051799172605136">Mundur</translation>
5378 <translation id="4196861286325780578">&amp;Ulangi pemindahan</translation>
5379 <translation id="5075306601479391924">Menonaktifkan persyaratan isyarat pengguna untuk memutar elemen media. Dengan mengaktifkan ini, Anda akan memungkinkan putar otomatis bekerja.</translation>
5380 <translation id="4872789845503416415">Agar Chromebook dapat merespons dan untuk kemudahan serta keandalan akses ke penelusuran suara, ajari Google untuk mengenali suara Anda.</translation>
5381 <translation id="4377363674125277448">Ada masalah dengan sertifikat server.</translation>
5382 <translation id="9112748030372401671">Ubah wallpaper Anda</translation>
5383 <translation id="8938356204940892126">Saya menyerah</translation>
5384 <translation id="2670965183549957348">Metode masukan Chewing</translation>
5385 <translation id="7839804798877833423">Mengambil file ini akan menggunakan sekitar <ph name="FILE_SIZE"/> data seluler.</translation>
5386 <translation id="4918086044614829423">Terima</translation>
5387 <translation id="5167131699331641907">Keyboard Belanda</translation>
5388 <translation id="7401762151840183030">Setelan akan dipulihkan ke default aslinya. Tindakan ini akan menyetel ulang beranda serta laman tab baru &amp; mesin telusur, menonaktifkan ekstensi, dan menghapus sematan semua aplikasi. Tindakan ini juga akan menghapus data sementara dan data yang tersimpan dalam cache, seperti cookie, konten, dan data situs.</translation>
5389 <translation id="4085298594534903246">JavaScript dicekal di laman ini.</translation>
5390 <translation id="7825543042214876779">Dicekal oleh kebijakan</translation>
5391 <translation id="4341977339441987045">Cekal situs agar tidak menyetel data apa pun</translation>
5392 <translation id="806812017500012252">Susun ulang menurut judul</translation>
5393 <translation id="6518133107902771759">Verifikasi</translation>
5394 <translation id="1807938677607439181">Semua file</translation>
5395 <translation id="8575286330460702756">Data tanda tangan</translation>
5396 <translation id="6812841287760418429">Simpan perubahan</translation>
5397 <translation id="3835522725882634757">Aduh! Server ini mengirimkan data <ph name="PRODUCT_NAME"/> yang tidak bisa dipahami. <ph name="BEGIN_LINK"/>Laporkan bug<ph name="END_LINK"/>, dan sertakan <ph name="BEGIN2_LINK"/>cantuman mentah<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5398 <translation id="2989474696604907455">tidak terlampir</translation>
5399 <translation id="6612358246767739896">Konten dilindungi</translation>
5400 <translation id="1593594475886691512">Pemformatan...</translation>
5401 <translation id="8860520442470629999">Kartu Virtual Google Wallet akan digunakan untuk transaksi ini. Kartu Virtual adalah nomor kartu baru sehingga penjual tidak dapat melihat nomor kartu kredit Anda yang sebenarnya.</translation>
5402 <translation id="6586451623538375658">Tukar tombol mouse utama</translation>
5403 <translation id="6937152069980083337">Masukan Jepang Google (untuk keyboard AS)</translation>
5404 <translation id="475088594373173692">Pengguna pertama</translation>
5405 <translation id="1731911755844941020">Mengirimkan permintaan...</translation>
5406 <translation id="7885283703487484916">terlalu singkat</translation>
5407 <translation id="5238278114306905396">Aplikasi &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; dihapus secara otomatis.</translation>
5408 <translation id="4538792345715658285">Dipasang oleh kebijakan perusahaan.</translation>
5409 <translation id="2396249848217231973">&amp;Urungkan penghapusan</translation>
5410 <translation id="6129953537138746214">Spasi</translation>
5411 <translation id="2626799779920242286">Coba lagi nanti.</translation>
5412 <translation id="3704331259350077894">Penghentian Operasi</translation>
5413 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
5414 <translation id="5801568494490449797">Preferensi</translation>
5415 <translation id="1038842779957582377">nama tidak diketahui</translation>
5416 <translation id="5327248766486351172">Nama</translation>
5417 <translation id="2413749388954403953">Mengubah antarmuka pengguna bookmark</translation>
5418 <translation id="2150661552845026580">Tambahkan &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
5419 <translation id="5553784454066145694">Pilih PIN Baru</translation>
5420 <translation id="6101226222197207147">Aplikasi baru ditambahkan (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5421 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5422 <translation id="6845038076637626672">Buka yang Dimaksimalkan</translation>
5423 <translation id="3184560914950696195">Tidak dapat menyimpan ke $1. Gambar yang diedit akan disimpan dalam folder Unduhan.</translation>
5424 <translation id="8366396658833131068">Konektivitas jaringan Anda dipulihkan. Pilih jaringan lain atau tekan tombol 'Lanjutkan' di bawah untuk meluncurkan aplikasi kios.</translation>
5425 <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 Kesalahan Ekspor</translation>
5426 <translation id="3811328435734979057">Aktifkan sistem aplikasi bookmark baru.</translation>
5427 <translation id="2445081178310039857">Diperlukan direktori akar ekstensi.</translation>
5428 <translation id="146187176629751223">Peserta di hangout ini telah menawarkan untuk membantu Anda dengan mengontrol komputer Anda. Jika Anda menerima:
5430 • Semua orang di hangout ini dapat melihat layar Anda
5431 • Orang yang membantu Anda akan dapat mengontrol mouse dan keyboard Anda
5432 • Anda dapat mengakhirinya kapan saja
5434 Terima?</translation>
5435 <translation id="8251578425305135684">Gambar kecil dihapus.</translation>
5436 <translation id="6163522313638838258">Luaskan semua...</translation>
5437 <translation id="31454997771848827">Domain grup</translation>
5438 <translation id="3188465121994729530">Rata-rata Perpindahan</translation>
5439 <translation id="7632948528260659758">Aplikasi kios berikut gagal memperbarui:</translation>
5440 <translation id="2726231345817023827">Tidak ada</translation>
5441 <translation id="2085470240340828803">File bernama &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; sudah ada. Apa yang ingin Anda lakukan?</translation>
5442 <translation id="7088674813905715446">Perangkat ini telah dialihkan ke status dibatalkan penetapannya oleh administrator. Agar bisa dipakai untuk pendaftaran, minta administrator mengubah status perangkat menjadi menunggu keputusan.</translation>
5443 <translation id="3037605927509011580">Yah!</translation>
5444 <translation id="2099172618127234427">Anda mengaktifkan fitur debug Chrome OS yang akan menyiapkan daemon sshd dan memungkinkan booting dari perangkat USB.</translation>
5445 <translation id="5803531701633845775">Pilih frasa dari belakang, tanpa memindahkan kursor</translation>
5446 <translation id="5099890666199371110">Ponsel tidak dapat ditemukan. Pastikan <ph name="DEVICE_TYPE"/> telah mengaktifkan Bluetooth. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
5447 <translation id="1434886155212424586">Beranda adalah laman Tab Baru</translation>
5448 <translation id="2966598748518102999">Tingkatkan penelusuran suara dengan mengirimkan suara &quot;Ok Google&quot;, dan beberapa detik sebelumnya, ke Google.</translation>
5449 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5450 <translation id="5916664084637901428">Aktif</translation>
5451 <translation id="7844992432319478437">Memperbarui diff</translation>
5452 <translation id="7713320380037170544">Mengizinkan semua situs untuk menggunakan sistem pesan eksklusif untuk mengakses perangkat MIDI</translation>
5453 <translation id="4093955363990068916">File lokal:</translation>
5454 <translation id="1918141783557917887">&amp;Lebih kecil</translation>
5455 <translation id="4065006016613364460">S&amp;alin URL gambar</translation>
5456 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
5457 <translation id="5154585483649006809">Hak Istimewa Dicabut</translation>
5458 <translation id="421182450098841253">&amp;Tampilkan Bilah Bookmark</translation>
5459 <translation id="2948083400971632585">Anda dapat menonaktifkan proxy apa pun yang dikonfigurasi untuk sambungan dari laman setelan.</translation>
5460 <translation id="4481249487722541506">Muat ekstensi yang belum dibuka kemasannya...</translation>
5461 <translation id="356512994079769807">Setelan pemasangan sistem</translation>
5462 <translation id="8180239481735238521">laman</translation>
5463 <translation id="7532099961752278950">Disetel oleh aplikasi:</translation>
5464 <translation id="5091619265517204357">Nonaktifkan API Sumber Media.</translation>
5465 <translation id="3795681127952030401"><ph name="URL"/> ingin mengirimkan pemberitahuan kepada Anda.</translation>
5466 <translation id="1665611772925418501">File tidak dapat diubah.</translation>
5467 <translation id="477518548916168453">Server tidak mendukung fungsi yang diperlukan untuk memenuhi permintaan.</translation>
5468 <translation id="2963783323012015985">Keyboard untuk bahasa Turki</translation>
5469 <translation id="2843806747483486897">Ubah default...</translation>
5470 <translation id="9124229546822826599">Lewati permintaan sandi dan simpan sandi secara otomatis.</translation>
5471 <translation id="1007233996198401083">Tidak dapat tersambung.</translation>
5472 <translation id="2149973817440762519">Edit Bookmark</translation>
5473 <translation id="5431318178759467895">Warna</translation>
5474 <translation id="4454939697743986778">Sertifikat ini dipasang oleh administrator sistem Anda.</translation>
5475 <translation id="249303669840926644">Tidak dapat menyelesaikan pendaftaran</translation>
5476 <translation id="2784407158394623927">Mengaktifkan layanan data seluler Anda</translation>
5477 <translation id="4393744079468921084">Ya, keluar dari mode penyamaran</translation>
5478 <translation id="6920989436227028121">Buka sebagai tab biasa</translation>
5479 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5480 <translation id="2050339315714019657">Potret</translation>
5481 <translation id="6991128190741664836">Nanti</translation>
5482 <translation id="8261490674758214762">Aplikasi/ekstensi dapat:</translation>
5483 <translation id="8647750283161643317">Setel ulang semua ke default</translation>
5484 <translation id="5112577000029535889">Alat &amp;Pengembang</translation>
5485 <translation id="2301382460326681002">Direktori akar ekstensi tidak valid.</translation>
5486 <translation id="4912643508233590958">Bangun saat Nganggur</translation>
5487 <translation id="7839192898639727867">ID Kunci Subjek Sertifikat</translation>
5488 <translation id="8669949407341943408">Memindahkan...</translation>
5489 <translation id="4759238208242260848">Unduhan</translation>
5490 <translation id="2879560882721503072">Berhasil menyimpan sertifikat yang diterbitkan oleh <ph name="ISSUER"/>.</translation>
5491 <translation id="1275718070701477396">Dipilih</translation>
5492 <translation id="1178581264944972037">Jeda</translation>
5493 <translation id="3298076529330673844">Selalu diizinkan untuk berjalan</translation>
5494 <translation id="3948633535993872459">Tautan <ph name="PROTOCOL"/></translation>
5495 <translation id="6492313032770352219">Ukuran pada disk:</translation>
5496 <translation id="3225919329040284222">Server menunjukkan sertifikat yang tidak sesuai dengan harapan terpasang. Harapan ini disertakan untuk situs web tertentu dengan keamanan tinggi guna melindungi Anda.</translation>
5497 <translation id="5233231016133573565">ID proses</translation>
5498 <translation id="5941711191222866238">Perkecil</translation>
5499 <translation id="1478340334823509079">Detail: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5500 <translation id="8484117123263380908">Perangkat MIDI (suara)</translation>
5501 <translation id="8512476990829870887">Akhiri Proses</translation>
5502 <translation id="4121428309786185360">Kedaluwarsa pada</translation>
5503 <translation id="3406605057700382950">&amp;Tampilkan bilah bookmark</translation>
5504 <translation id="6807889908376551050">Tampilkan Semua...</translation>
5505 <translation id="962416441122492777">Selesai masuk</translation>
5506 <translation id="2049137146490122801">Akses ke file lokal pada komputer Anda dinonaktifkan oleh administrator.</translation>
5507 <translation id="225240747099314620">Izinkan pengenal untuk konten yang dilindungi (mungkin harus memulai ulang komputer)</translation>
5508 <translation id="1146498888431277930">Kesalahan koneksi SSL</translation>
5509 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5510 <translation id="6394627529324717982">Koma</translation>
5511 <translation id="253434972992662860">&amp;Jeda</translation>
5512 <translation id="335985608243443814">Jelajah...</translation>
5513 <translation id="4140559601186535628">Pesan Push</translation>
5514 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5515 <translation id="2727794866043914351">Pengecualian akses plugin yang tidak dimasukkan kotak pasir</translation>
5516 <translation id="2672394958563893062">Terjadi kesalahan. Klik untuk memulai ulang dari awal.</translation>
5517 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Catatan:<ph name="END_BOLD"/> Hanya aktif jika Anda tahu sedang melakukan apa atau jika ditanyai untuk melakukan hal tersebut, karena koleksi data dapat mengurangi kinerja.</translation>
5518 <translation id="8137331602592933310">&quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; telah dibagikan dengan Anda. Namun Anda tidak dapat menghapusnya karena bukan milik Anda.</translation>
5519 <translation id="1346690665528575959">Aktifkan peralihan antar-operator seluler.</translation>
5520 <translation id="8892992092192084762">Tema &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot; telah terpasang.</translation>
5521 <translation id="7427348830195639090">Laman Latar Belakang: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5522 <translation id="8390029840652165810">Pastikan sambungan jaringan Anda bekerja dan jika masalah tetap berlanjut, keluar dan masuk kembali untuk menyegarkan kredensial Anda.</translation>
5523 <translation id="4034042927394659004">Kurangi kecerahan tombol</translation>
5524 <translation id="5898154795085152510">Server mengembalikan sertifikat klien yang tidak valid. Kesalahan <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5525 <translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
5526 <translation id="1340527397989195812">Cadangkan media dari perangkat menggunakan aplikasi File.</translation>
5527 <translation id="5677928146339483299">Dicekal</translation>
5528 <translation id="9110990317705400362">Kami terus mencari cara agar penjelajahan Anda lebih aman. Sebelumnya, situs web apa pun dapat meminta Anda untuk menambahkan ekstensi ke browser. Pada versi terbaru Google Chrome, Anda harus memberitahukan dengan jelas kepada Chrome bahwa Anda ingin memasang ekstensi ini dengan menambahkannya melalui laman Ekstensi. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation>
5529 <translation id="4645676300727003670">&amp;Pertahankan</translation>
5530 <translation id="1646136617204068573">Keyboard untuk bahasa Magyar</translation>
5531 <translation id="3225579507836276307">Ekstensi pihak ketiga telah mencekal akses ke laman web ini.</translation>
5532 <translation id="6815551780062710681">edit</translation>
5533 <translation id="6911468394164995108">Bergabung dengan lainnya...</translation>
5534 <translation id="2510708650472996893">Beri warna profil:</translation>
5535 <translation id="343467364461911375">Beberapa layanan konten menggunakan pengenal mesin untuk mengidentifikasi Anda secara unik untuk tujuan memberi otorisasi akses kepada konten yang dilindungi.</translation>
5536 <translation id="5061708541166515394">Kontras</translation>
5537 <translation id="3307950238492803740">Debug semuanya.</translation>
5538 <translation id="2087822576218954668">Pencetakan: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
5539 <translation id="747459581954555080">Pulihkan semua</translation>
5540 <translation id="7602079150116086782">Tidak ada tab dari perangkat lainnya</translation>
5541 <translation id="7167486101654761064">Sel&amp;alu buka file jenis ini</translation>
5542 <translation id="6218364611373262432">Menyetel ulang status pemasangan Peluncur Aplikasi setiap memulai ulang. Saat tanda ini disetel, Chrome akan melupakan bahwa peluncur telah dipasang setiap Chrome dimulai. Setelan ini digunakan untuk menguji alur pemasangan Peluncur Aplikasi.</translation>
5543 <translation id="4396124683129237657">Kartu kredit baru...</translation>
5544 <translation id="4103763322291513355">Kunjungi &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; untuk melihat daftar URL yang masuk daftar hitam dan kebijakan lain yang diterapkan oleh administrator sistem Anda.</translation>
5545 <translation id="8799314737325793817">Tampilkan lainnya...</translation>
5546 <translation id="5826507051599432481">Common Name (CN)</translation>
5547 <translation id="8914326144705007149">Sangat Besar</translation>
5548 <translation id="6320144054831736379">Mengakses <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> file yang disimpan di komputer Anda</translation>
5549 <translation id="3748026146096797577">Tidak Tersambung</translation>
5550 <translation id="5154702632169343078">Subjek</translation>
5551 <translation id="2817861546829549432">Mengaktifkan &quot;Jangan Lacak&quot; berarti sebuah permintaan akan disertakan dengan lalu lintas penjelajahan Anda. Pengaruh apa pun tergantung pada apakah situs web menanggapi permintaan atau tidak, dan cara permintaan diinterpretasikan. Misalnya, beberapa situs web mungkin menanggapi permintaan ini dengan menayangkan iklan kepada Anda yang bukan berdasarkan situs web yang telah Anda kunjungi. Banyak situs web akan tetap mengumpulkan dan menggunakan data penjelajahan Anda - misalnya untuk meningkatkan keamanan, menyediakan konten, layanan, iklan, dan saran di situs web mereka, serta untuk membuat statistik pelaporan.</translation>
5552 <translation id="5228076606934445476">Ada yang salah dengan perangkat. Untuk memperbaikinya, Anda harus memulai ulang perangkat dan mencoba lagi.</translation>
5553 <translation id="8241806945692107836">Menentukan konfigurasi perangkat...</translation>
5554 <translation id="2273562597641264981">Operator:</translation>
5555 <translation id="122082903575839559">Algoritme Tanda Tangan Sertifikat</translation>
5556 <translation id="9013587737291179248">Ups! Pengguna yang diawasi tersebut tidak dapat diimpor. Periksa izin dan ruang hard drive Anda, lalu coba lagi.</translation>
5557 <translation id="7254951428499890870">Yakin ingin meluncurkan &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; dalam mode diagnosis?</translation>
5558 <translation id="4462159676511157176">Server nama khusus</translation>
5559 <translation id="4575703660920788003">Tekan Shift-Alt untuk mengubah tata letak keyboard.</translation>
5560 <translation id="7240120331469437312">Nama Alternatif Subjek Sertifikat</translation>
5561 <translation id="2928526264833629376">Lanjutkan ke Hangouts</translation>
5562 <translation id="2669198762040460457">Nama pengguna atau sandi yang Anda masukkan salah.</translation>
5563 <translation id="5849626805825065073">Jika dinonaktifkan, teks dirender menggunakan anti alias abu-abu, bukan LCD (subpiksel), saat melakukan pengomposisian yang dipercepat.</translation>
5564 <translation id="8509646642152301857">Unduhan kamus periksa ejaan gagal.</translation>
5565 <translation id="1161575384898972166">Masuklah ke <ph name="TOKEN_NAME"/> untuk mengeskpor sertifikat klien.</translation>
5566 <translation id="7056526158851679338">&amp;Periksa Perangkat</translation>
5567 <translation id="1718559768876751602">Buat Akun Google sekarang</translation>
5568 <translation id="7408287099496324465">Jika diaktifkan, API Penelusuran yang Disematkan akan digunakan untuk mengirimkan kueri penelusuran di laman hasil penelusuran.</translation>
5569 <translation id="2731710757838467317">Membuat akun Anda yang diawasi. Proses ini membutuhkan beberapa saat.</translation>
5570 <translation id="1884319566525838835">Status Sandbox</translation>
5571 <translation id="2770465223704140727">Hapus dari daftar</translation>
5572 <translation id="8314013494437618358">Pengomposisian berutas</translation>
5573 <translation id="2525250408503682495">Demi batu kripton! Cryptohome untuk aplikasi kios tidak dapat terpasang.</translation>
5574 <translation id="4732760563705710320">Maaf, video ini tidak didukung oleh perangkat transmisi Anda.</translation>
5575 <translation id="3590587280253938212">cepat</translation>
5576 <translation id="6053401458108962351">Menghapus data penjelajahan...</translation>
5577 <translation id="1231728991993914119">Aktifkan pemberitahuan keluar untuk aplikasi yang dihosting.</translation>
5578 <translation id="2339641773402824483">Memeriksa pembaruan...</translation>
5579 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5580 <translation id="9111742992492686570">Unduh Pembaruan Keamanan Penting</translation>
5581 <translation id="1979280758666859181">Anda mengubah ke saluran dengan versi <ph name="PRODUCT_NAME"/> yang lebih lama. Perubahan saluran ini akan berlaku jika versi saluran cocok dengan versi yang saat ini terpasang pada perangkat Anda.</translation>
5582 <translation id="304009983491258911">Ubah PIN kartu SIM</translation>
5583 <translation id="7556033326131260574">Smart Lock tidak dapat memverifikasi akun. Ketikkan sandi untuk masuk.</translation>
5584 <translation id="8600929685092827187">Aktifkan Paket</translation>
5585 <translation id="2045969484888636535">Lanjutkan pencekalan cookie</translation>
5586 <translation id="8131740175452115882">Konfirmasi</translation>
5587 <translation id="7353601530677266744">Baris Perintah</translation>
5588 <translation id="2766006623206032690">Tem&amp;pel lalu buka</translation>
5589 <translation id="5253753933804516447">Aktifkan &quot;Ok Google&quot; untuk melakukan penelusuran suara saat layar aktif dan terbuka</translation>
5590 <translation id="5511823366942919280">Yakin ingin menyiapkan perangkat ini sebagai &quot;Shark&quot;?</translation>
5591 <translation id="5286673433070377078">Jalur Perender Terbaru - KEMUNGKINAN MEMBUAT BROWSER ANDA MOGOK</translation>
5592 <translation id="4682551433947286597">Wallpaper muncul di Layar Masuk.</translation>
5593 <translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation>
5594 <translation id="5284518706373932381">Sebaiknya Anda kembali ke situs web ini dalam beberapa jam. Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK"/>mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK"/> di <ph name="SITE"/>. Situs web yang umumnya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak.</translation>
5595 <translation id="969892804517981540">Pembuatan Resmi</translation>
5596 <translation id="1691608011302982743">Anda terlalu cepat menghapus perangkat!</translation>
5597 <translation id="445923051607553918">Bergabung dengan jaringan Wi-Fi</translation>
5598 <translation id="4215898373199266584">Ssst! (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti.</translation>
5599 <translation id="1048597748939794622">Aktifkan paksa untuk semua lapisan</translation>
5600 <translation id="9169496697824289689">Lihat pintasan keyboard</translation>
5601 <translation id="420676372321767680">Aktifkan dekode non-pengomposisian.</translation>
5602 <translation id="2925966894897775835">Spreadsheet</translation>
5603 <translation id="632744581670418035">Hamparan keyboard</translation>
5604 <translation id="3349155901412833452">Gunakan kunci , dan . untuk memanggil daftar kandidat</translation>
5605 <translation id="1524152555482653726">Film</translation>
5606 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> untuk mendapatkan bookmark Anda di mana saja.</translation>
5607 <translation id="9009299913548444929">Fitur ini sementara tidak tersedia. <ph name="BEGIN_LINK"/>Bantuan<ph name="END_LINK"/></translation>
5608 <translation id="8487700953926739672">Tersedia secara offline</translation>
5609 <translation id="6098975396189420741">Mengaktifkan opsi ini akan mencegah aplikasi web mengakses API WebGL.</translation>
5610 <translation id="7053681315773739487">Folder aplikasi</translation>
5611 <translation id="6444070574980481588">Setel tanggal dan waktu</translation>
5612 <translation id="4377301101584272308">Izinkan semua situs melacak lokasi fisik Anda</translation>
5613 <translation id="2742870351467570537">Hapus item yang dipilih</translation>
5614 <translation id="7561196759112975576">Selalu</translation>
5615 <translation id="2116673936380190819">jam terakhir</translation>
5616 <translation id="5765491088802881382">Jaringan tidak tersedia</translation>
5617 <translation id="6941427089482296743">Buang semua yang ditampilkan</translation>
5618 <translation id="6510391806634703461">Pengguna baru</translation>
5619 <translation id="3709244229496787112">Browser mati sebelum unduhan selesai.</translation>
5620 <translation id="7999229196265990314">Membuat file berikut:
5622 Ekstensi: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5623 File Kunci: <ph name="KEY_FILE"/>
5625 Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membuat versi baru ekstensi.</translation>
5626 <translation id="5522156646677899028">Ekstensi ini berisi kerentanan keamanan serius.</translation>
5627 <translation id="1004032892340602806">Izinkan semua situs menggunakan plugin untuk mengakses komputer Anda</translation>
5628 <translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
5629 <translation id="417475959318757854">Letakkan Peluncur Aplikasi di tengah.</translation>
5630 <translation id="2966459079597787514">Keyboard untuk bahasa Swensk</translation>
5631 <translation id="5218183485292899140">Prancis Swiss</translation>
5632 <translation id="7685049629764448582">Memori JavaScript</translation>
5633 <translation id="6398765197997659313">Keluar dari tampilan layar penuh</translation>
5634 <translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> tidak biasa diunduh dan bisa berbahaya.</translation>
5635 <translation id="7974067550340408553">Dapatkan pemberitahuan di ponsel Anda setiap kali Smart Lock membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
5636 <translation id="6059652578941944813">Hierarki Sertifikat</translation>
5637 <translation id="3153094071447713741">Fitur tampilan masukan eksperimental.</translation>
5638 <translation id="5729712731028706266">&amp;Lihat</translation>
5639 <translation id="9170884462774788842">Program lain di komputer Anda menambahkan tema yang dapat mengubah cara kerja Chrome.</translation>
5640 <translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
5641 <translation id="4508765956121923607">Lihat S&amp;umber</translation>
5642 <translation id="5975083100439434680">Perkecil</translation>
5643 <translation id="8080048886850452639">Salin URL audi&amp;o</translation>
5644 <translation id="2817109084437064140">Impor dan Kaitkan ke Perangkat...</translation>
5645 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5646 <translation id="2813137708069460534">Metrik yang terkait dengan penggunaan jaringan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5647 <translation id="7250799832286185545">Tahun</translation>
5648 <translation id="5849869942539715694">Kemas ekstensi...</translation>
5649 <translation id="7339785458027436441">Periksa Ejaan Saat Mengetik</translation>
5650 <translation id="5233736638227740678">&amp;Tempel</translation>
5651 <translation id="1828901632669367785">Cetak Menggunakan Dialog Sistem...</translation>
5652 <translation id="1801298019027379214">PIN salah, harap coba lagi. Kesempatan yang tersisa:<ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5653 <translation id="7352651011704765696">Ada yang tidak beres</translation>
5654 <translation id="992543612453727859">Tambah frasa di depan</translation>
5655 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
5656 <translation id="7127980134843952133">Riwayat unduhan</translation>
5657 <translation id="4998873842614926205">Konfirmasikan Perubahan</translation>
5658 <translation id="6596325263575161958">Opsi enkripsi</translation>
5659 <translation id="1559528461873125649">Tidak ada file atau direktori tersebut</translation>
5660 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5661 <translation id="1533920822694388968">Penyejajaran TV</translation>
5662 <translation id="1729533290416704613">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda menelusuri dari Omnibox.</translation>
5663 <translation id="2650446666397867134">Akses ke file ditolak</translation>
5664 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5665 <translation id="5832830184511718549">Menggunakan utas sekunder untuk melakukan komposisi laman web. Hal ini memungkinkan pengguliran yang mulus, bahkan saat utas utama tidak responsif.</translation>
5666 <translation id="7943385054491506837">Colemak AS</translation>
5667 <translation id="8203365863660628138">Konfirmasi Instalasi</translation>
5668 <translation id="5457858494714903578">Tidak dapat memasang ekstensi tak tepercaya dengan ID &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>.&quot;</translation>
5669 <translation id="7025325401470358758">Panel berikutnya</translation>
5670 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
5671 <translation id="259421303766146093">Memperkecil</translation>
5672 </translationbundle>