Give names to all utility processes.
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_lv.xtb
blobb0214616d1dd9c9ec38fd9001dcccfd3c98cd2a3
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="lv">
2 <translation id="1155759005174418845">Katalāņu</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Datu bāzes krātuve</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Datums, kad visi dati tika šifrēti, izmantojot Google paroli:
6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Runa</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Iespējams, izmantotajā Wi-Fi tīklā tiks pieprasīts apmeklēt pieteikšanās lapu.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Blūzs</translation>
10 <translation id="3314762460582564620">Vienkāršs Zhuyin režīms. Automātiska kandidātu atlase un saistītās opcijas
11 ir atspējotas vai tiek ignorētas.</translation>
12 <translation id="166179487779922818">Parole ir pārāk īsa.</translation>
13 <translation id="2345460471437425338">Nepareizs saimniekdatora sertifikāts.</translation>
14 <translation id="3688507211863392146">Rakstīt failos un mapēs, kurus atverat lietojumprogrammā</translation>
15 <translation id="8996941253935762404">Vietnē, kura tiks atvērta, ir kaitīgas programmas</translation>
16 <translation id="3595596368722241419">Akumulators pilns</translation>
17 <translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME"/> paziņojumi</translation>
18 <translation id="5186650237607254032">Atjauniniet tālruņa ekrāna bloķēšanu, lai tā tiktu izslēgta, kad atradīsieties tuvumā. Tādējādi tālrunis tiks ātrāk atbloķēts un jūsu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīcē tiks nodrošināta labāka Smart Lock lietošanas pieredze.</translation>
19 <translation id="3566021033012934673">Jūsu savienojums nav privāts</translation>
20 <translation id="3228679360002431295">Notiek savienojuma izveide un pārbaude<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
21 <translation id="5028012205542821824">Instalēšana nav iespējota.</translation>
22 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> no <ph name="COUNT"/></translation>
23 <translation id="7717536746040464035">Iespējot seccomp-bpf renderētāja smilškasti</translation>
24 <translation id="1128109161498068552">Neļaut nevienai vietnei izmantot ekskluzīvus sistēmas ziņojumus, lai piekļūtu MIDI ierīcēm</translation>
25 <translation id="2368075211218459617">Iespējot kontekstuālo meklēšanu</translation>
26 <translation id="8417199120207155527">Iespējojot šo opciju, tīmekļa lietojumprogrammas nevar piekļūt WebRTC saskarnei API.</translation>
27 <translation id="778579833039460630">Dati nav saņemti</translation>
28 <translation id="32279126412636473">Atkārtoti ielādēt (⌘R)</translation>
29 <translation id="270921614578699633">Virs vidējā</translation>
30 <translation id="2224444042887712269">Šo iestatījumu veica <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
31 <translation id="1852799913675865625">Faila lasīšanas laikā radās kļūda: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
32 <translation id="3828924085048779000">Tukša ieejas frāze nav atļauta.</translation>
33 <translation id="1844692022597038441">Šis fails nav pieejams bezsaistē.</translation>
34 <translation id="2709516037105925701">Automātiskā aizpilde</translation>
35 <translation id="3916445069167113093">Šāds faila tips var kaitēt jūsu datoram. Vai tiešām vēlaties saglabāt <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
36 <translation id="5429818411180678468">Pilna platuma</translation>
37 <translation id="4014432863917027322">Vai labot “<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation>
38 <translation id="4121993058175073134">Neto eksporta datu sūtīšanai konfigurējiet e-pasta kontu iestatījumos.</translation>
39 <translation id="6865313869410766144">Automātiskās aizpildes veidlapas dati</translation>
40 <translation id="2825758591930162672">Subjekta publiskā atslēga</translation>
41 <translation id="6370351608045086850">Ritināšanas pāri malai iespējošana virtuālajā tastatūrā</translation>
42 <translation id="5137501176474113045">Dzēst šo vienumu</translation>
43 <translation id="2396647382163737979">Iespējo eksperimentālu enerģijas taupīšanas režīmu perifēro spraudņu saturam.</translation>
44 <translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI"/> punkti collā</translation>
45 <translation id="8275038454117074363">Importēt</translation>
46 <translation id="8418445294933751433">Rādīt kā cilni</translation>
47 <translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
48 <translation id="2580168606262715640">Nevar atrast jūsu tālruni. Tam ir jāatrodas izstieptas rokas attālumā.</translation>
49 <translation id="859285277496340001">Sertifikāts nenorāda mehānismu, ar kuru pārbaudīt, vai tas nav atsaukts.</translation>
50 <translation id="6383992864318777763">Atcerēties vienu mēnesi</translation>
51 <translation id="4711638718396952945">Atjaunot iestatījumus</translation>
52 <translation id="1183237619868651138">Failu “<ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/>” nevar instalēt lokālajā kešatmiņā.</translation>
53 <translation id="6610610633807698299">Ievadīt URL...</translation>
54 <translation id="2347991999864119449">Ļaut izvēlēties, kad palaist spraudņu saturu</translation>
55 <translation id="4168015872538332605">Daži iestatījumi, ko veica <ph name="PRIMARY_EMAIL"/>, ir kopīgoti ar jums. Šie iestatījumi ietekmē jūsu kontu tikai tad, kad izmantojat vairākkārtēju pierakstīšanos.</translation>
56 <translation id="7900476766547206086">Lietotājiem, kuri pierakstījušies, ir jānorāda paroles, jo vienam vai vairākiem lietotājiem ir ieslēgts šis iestatījums.</translation>
57 <translation id="168282077338734107">Iespējot simulētās aparatūras “Ok Google” funkcijas.</translation>
58 <translation id="3300394989536077382">Parakstīja</translation>
59 <translation id="654233263479157500">Izmantot tīmekļa pakalpojumu, lai palīdzētu atrisināt navigācijas kļūdas</translation>
60 <translation id="3792890930871100565">Atvienot printerus</translation>
61 <translation id="3293894718455402932">Paplašinājums “<ph name="EXTENSION"/>” varēs lasīt un rakstīt attēlus, videoklipus un skaņas failus atzīmētajās mapēs.</translation>
62 <translation id="4940047036413029306">Jaut.z.</translation>
63 <translation id="6406467842708712906">Diemžēl neizdevās pierakstīties, jo nevarēja izgūt jūsu konta datus.</translation>
64 <translation id="1497897566809397301">Atļaut saglabāt lokālos datus (ieteicams)</translation>
65 <translation id="7627349730328142646">Iespējot eksperimentus, kad paziņojumu noņemšanas gadījumā ziņojumu centrs vienmēr ritinās uz augšu.</translation>
66 <translation id="3275778913554317645">Atvērt kā logu</translation>
67 <translation id="5671961047338275645">Vietņu pārvaldība</translation>
68 <translation id="2302685579236571180">Pārlūkojiet inkognito režīmā</translation>
69 <translation id="7994370417837006925">Vairākkārtēja pierakstīšanās</translation>
70 <translation id="1420684932347524586">Vai! Neizdevās ģenerēt nejauši izvēlētu RSA privāto atslēgu.</translation>
71 <translation id="2501173422421700905">Sertifikāts ir aizturēts</translation>
72 <translation id="4031468775258578238">Atspējo uz taisnstūra formu balstītu mērķu atlasi skatījumos. Izvēloties uz taisnstūra formu balstītu mērķu atlasi, tiek izmantota heiristiska metode, lai noteiktu visiespējamāko žesta mērķi, ja skāriena apgabals ir taisnstūra formā.</translation>
73 <translation id="7409233648990234464">Atkārtoti palaist un Powerwash</translation>
74 <translation id="7428534988046001922">Šādas lietotnes tagad ir instalētas:</translation>
75 <translation id="787386463582943251">Pievienot e-pasta adresi</translation>
76 <translation id="2833791489321462313">Pieprasīt paroli, lai izietu no miega režīma</translation>
77 <translation id="4405141258442788789">Darbības noildze.</translation>
78 <translation id="5048179823246820836">Skandināvu</translation>
79 <translation id="1160536908808547677">Pietuvinot fiksētas pozīcijas elementi un mērogotas ritjoslas tiek pievienotas šim apskates punktam.</translation>
80 <translation id="3715597595485130451">Savienojuma izveide ar Wi-Fi</translation>
81 <translation id="7180735793221405711">Apskates punkta metataga iespējošana</translation>
82 <translation id="1763046204212875858">Izveidot lietojumprogrammu saīsnes</translation>
83 <translation id="2105006017282194539">Vēl nav ielādēts</translation>
84 <translation id="7821009361098626711">Serverim <ph name="DOMAIN"/> nepieciešams lietotājvārds un parole. Serverī redzams šāds ziņojums: <ph name="REALM"/>.</translation>
85 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
86 <translation id="524759338601046922">Atkārtoti ievadīt jauno PIN:</translation>
87 <translation id="2580889980133367162">Vienmēr ļaut saimniekdatoram <ph name="HOST"/> lejupielādēt vairākus failus</translation>
88 <translation id="8972513834460200407">Lūdzu, sazinieties ar savu tīkla administratoru, lai pārliecinātos, vai ugunsmūris nebloķē lejupielādes no Google serveriem.</translation>
89 <translation id="1444628761356461360">Šo iestatījumu pārvalda ierīces īpašnieks <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
90 <translation id="6562437808764959486">Notiek atkopšanas attēla izvilkšana...</translation>
91 <translation id="2226449515541314767">Šajā vietnē ir bloķēta MIDI ierīču pilnīga pārvaldība.</translation>
92 <translation id="7392118418926456391">Vīrusu skenēšana neizdevās.</translation>
93 <translation id="1156689104822061371">Tastatūras izkārtojums:</translation>
94 <translation id="4764776831041365478">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="URL"/> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation>
95 <translation id="5241298539944515331">Vjetnamiešu valodas tastatūra (VIQR)</translation>
96 <translation id="6156863943908443225">Skriptu kešatmiņa</translation>
97 <translation id="4274187853770964845">Sinhronizācijas kļūda: pārtrauciet un restartējiet sinhronizāciju.</translation>
98 <translation id="4209562316857013835">Iespējo Wi-Fi tīkla iestatījumu sinhronizēšanu visās ierīcēs. Ja šī opcija ir iespējota, Wi-Fi akreditācijas datu tips tiek reģistrēts funkcijā Chrome sinhronizācija un Wi-Fi akreditācijas dati tiek sinhronizēti atbilstoši lietotāja preferencēm. (Skatiet arī lapu chrome://settings/syncSetup.)</translation>
99 <translation id="6499114579475440437">Pierakstīties, lai norēķinātos, izmantojot Google maku</translation>
100 <translation id="656293578423618167">Faila ceļš vai nosaukums ir pārāk garš. Saglabājiet ar īsāku nosaukumu vai citā atrašanās vietā.</translation>
101 <translation id="3484869148456018791">Iegūt jaunu sertifikātu</translation>
102 <translation id="6766534397406211000">Iespējo eksperimentu, kad paziņojumu noņemšanas gadījumā ziņojumu centrs vienmēr ritinās uz augšu.</translation>
103 <translation id="151501797353681931">Importēts no Safari</translation>
104 <translation id="8242426110754782860">Turpināt</translation>
105 <translation id="586567932979200359">Jūs izpildāt <ph name="PRODUCT_NAME"/> no diska attēla. Instalējot datorā, varēsiet to izpildīt bez diska attēla, un tiks nodrošināta tā atjaunināšana.</translation>
106 <translation id="1036860914056215505">Paplašinājuma ID</translation>
107 <translation id="3775432569830822555">SSL servera sertifikāts</translation>
108 <translation id="1829192082282182671">Tālināt</translation>
109 <translation id="8946359700442089734">Atkļūdošanas funkcijas šajā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīcē netika pilnībā iespējotas.</translation>
110 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
111 <translation id="6390799748543157332">Lapas, ko skatāt šajā logā, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, un, kad aizvērsiet visus viesa režīmā atvērtos logus, datorā nepaliks nekādi vienumi, piemēram, sīkfaili. Tomēr visi lejupielādētie faili tiks saglabāti.</translation>
112 <translation id="816055135686411707">Kļūda, iestatot sertifikāta uzticamību</translation>
113 <translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
114 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tagad var sinhronizēt jūsu paroles.</translation>
115 <translation id="6307990684951724544">Sistēma ir aizņemta.</translation>
116 <translation id="7904094684485781019">Šī konta administrators nav atļāvis vairākkārtēju pierakstīšanos.</translation>
117 <translation id="8596785155158796745">Mikrofons pašlaik nav pieejams. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pārvaldīt mikrofonu<ph name="END_LINK"/></translation>
118 <translation id="6973630695168034713">Mapes</translation>
119 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> nobruka. Noklikšķiniet uz šī balona, lai atkārtoti ielādētu paplašinājumu.</translation>
120 <translation id="3015992588037997514">Vai šis kods tiek rādīts jūsu Chromebox datora ekrānā?</translation>
121 <translation id="687588960939994211">Notīrīt arī vēsturi, grāmatzīmes, iestatījumus un citus Chrome datus, kas ir saglabāti šajā ierīcē.</translation>
122 <translation id="4581823559337371475">Tālāk norādīto pierakstīšanās pakalpojumu nodrošina <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Pierakstieties, lai turpinātu.</translation>
123 <translation id="6322279351188361895">Neizdevās nolasīt privāto atslēgu.</translation>
124 <translation id="7401543881546089382">Dzēst saīsni</translation>
125 <translation id="1309006783626795715">Agresīva ciļņu un kešatmiņas atbrīvošanas stratēģija</translation>
126 <translation id="3781072658385678636">Šajā lapā tika bloķēti šādi spraudņi:</translation>
127 <translation id="8916476537757519021">Inkognito apakšrāmis: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
128 <translation id="2597852038534460976">Chrome nevar piekļūt fona tapetēm. Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar tīklu.</translation>
129 <translation id="3648460724479383440">Atlasītā poga</translation>
130 <translation id="2494837236724268445">Gudžaratu valodas tastatūra (fonētiskā)</translation>
131 <translation id="512903556749061217">pievienota</translation>
132 <translation id="573719557377416048">Notīrīt tuvumā esošo ierīču statusu</translation>
133 <translation id="4654488276758583406">Ļoti mazs</translation>
134 <translation id="6647228709620733774">Netscape sertifikāta izdevējiestādes atsaukšanas URL</translation>
135 <translation id="546411240573627095">Ciparu tastatūras stils</translation>
136 <translation id="8425213833346101688">Mainīt</translation>
137 <translation id="2972581237482394796">&amp;Pāratsaukt</translation>
138 <translation id="5895138241574237353">Restartēt</translation>
139 <translation id="7012312584667795941">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis organizācijas <ph name="ORGANIZATION"/> (atrašanās vieta: <ph name="LOCALITY"/>) identitāti, taču neizdevās iegūt apstiprinājumu par tā publiskajiem audita ierakstiem.</translation>
140 <translation id="7113502843173351041">Piekļūt jūsu e-pasta adresei</translation>
141 <translation id="3726463242007121105">Šo ierīci nevar atvērt, jo tās failu sistēma netiek atbalstīta.</translation>
142 <translation id="5606674617204776232">Spraudnis <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> vietnē <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vēlas piekļūt jūsu ierīcei.</translation>
143 <translation id="9008201768610948239">Ignorēt</translation>
144 <translation id="528468243742722775">Beigas</translation>
145 <translation id="1723824996674794290">Jauns logs</translation>
146 <translation id="1299935015142184845">Smart Lock pārlūkam Chrome</translation>
147 <translation id="1313405956111467313">Automātiska starpniekservera konfigurācija</translation>
148 <translation id="3527276236624876118">Ir izveidots uzraudzīts lietotājs <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>.</translation>
149 <translation id="4367782753568896354">Mēs nevarējām instalēt:</translation>
150 <translation id="1589055389569595240">Rādīt pareizrakstības un gramatikas ieteikumus</translation>
151 <translation id="7017587484910029005">Ierakstiet rakstzīmes, kuras redzat attēlā tālāk.</translation>
152 <translation id="9013589315497579992">Slikts SSL klienta autentifikācijas sertifikāts.</translation>
153 <translation id="5410992958511618392">Vilkt atlasi</translation>
154 <translation id="2278098630001018905">Izmantot citu piegādes adresi</translation>
155 <translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> vēlas pastāvīgi glabāt datus jūsu ierīcē.</translation>
156 <translation id="8524066305376229396">Pastāvīga krātuve:</translation>
157 <translation id="7567293639574541773">Pārbaudīt elementu</translation>
158 <translation id="8392896330146417149">Viesabonēšanas statuss:</translation>
159 <translation id="4632483769545853758">Ieslēgt cilnes skaņu</translation>
160 <translation id="5427459444770871191">Pagriezt &amp;pulksteņrādītāju kustības virzienā</translation>
161 <translation id="2923240520113693977">Igauņu</translation>
162 <translation id="3384773155383850738">Maksimālais ierosinājumu skaits</translation>
163 <translation id="1014321050861012327">Automātiska paroļu saglabāšana.</translation>
164 <translation id="8677212948402625567">Sakļaut visu...</translation>
165 <translation id="2056996954182910740">Iespējot lietotņu palaidēju</translation>
166 <translation id="7600965453749440009">Nekad netulkot saturu, kas rakstīts <ph name="LANGUAGE"/> valodā</translation>
167 <translation id="3208703785962634733">Neapstiprināts</translation>
168 <translation id="620329680124578183">Nelādēt (ieteicams)</translation>
169 <translation id="6300924177400055566">Google diskā nepietiek vietas, lai saglabātu šo failu: <ph name="FILE_NAME"/>. Lūdzu, noņemiet failus vai <ph name="BEGIN_LINK"/>iegādājieties papildu vietu<ph name="END_LINK"/>.</translation>
170 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
171 <translation id="2653266418988778031">Ja dzēsīsiet sertifikāta izdevējiestādes (SI) sertifikātu, pārlūkprogramma vairs nevarēs uzticēties nevienam šīs SI izsniegtajam sertifikātam.</translation>
172 <translation id="4237357878101553356">Jūsu konta informāciju nevarēja verificēt. |Novērst šo problēmu|</translation>
173 <translation id="2217501013957346740">Vārda izveide —</translation>
174 <translation id="5177479852722101802">Turpināt piekļuves bloķēšanu kamerai un mikrofonam</translation>
175 <translation id="496888482094675990">Izmantojot lietotni Faili, varat ērti piekļūt failiem, kas saglabāti Google diskā, ārējā krātuvē vai Chrome OS ierīcē.</translation>
176 <translation id="4422428420715047158">Domēns:</translation>
177 <translation id="9000649589621199759">Nevar atrast jūsu tālruni. Jums ir jāizmanto saderīgs Android tālrunis, kurš ir ieslēgts un atrodas rokas stiepiena attālumā. &lt;a&gt;Uzziniet vairāk&lt;/a&gt;.</translation>
178 <translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Lietojot pārlūkprogrammu <ph name="PRODUCT_NAME"/> atbalstītā darbvirsmas vidē, tiks izmantoti sistēmas starpniekservera iestatījumi. Tomēr vai nu sistēma netiek atbalstīta, vai arī radās problēma ar sistēmas konfigurācijas palaišanu.&lt;/p&gt;
180 &lt;p&gt;Konfigurēšanai joprojām varat izmantot komandrindu. Plašāku informāciju par karogiem un vides mainīgajiem, lūdzu, skatiet pārlūkprogrammā &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
181 <translation id="7788444488075094252">Valodas un ievade</translation>
182 <translation id="6723354935081862304">Drukāt pakalpojumā Google dokumenti un citos mākoņa galamērķos. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pierakstieties<ph name="END_LINK"/>, lai drukātu, izmantojot Google mākoņdruku.</translation>
183 <translation id="7115051913071512405">Izmēģināt</translation>
184 <translation id="6877915058841987164">Nosaukuma piešķīrējs: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
185 <translation id="8561096986926824116">Savienojums ar vietni
186 <ph name="HOST_NAME"/>
187 tika pārtraukts tīkla savienojuma izmaiņu dēļ.</translation>
188 <translation id="7082055294850503883">Ignorēt taustiņa &quot;CapsLock&quot; statusu un ievadīt mazos burtus pēc noklusējuma</translation>
189 <translation id="9101609509133125779">Atspējot testēšanas nolūkiem paredzēto paplašinājumu Office Editing dokumentiem, izklājlapām un prezentācijām</translation>
190 <translation id="4989966318180235467">Pārbaudīt &amp;fona lapu</translation>
191 <translation id="4744603770635761495">Izpildāms ceļš</translation>
192 <translation id="3719826155360621982">Sākumlapa</translation>
193 <translation id="5376169624176189338">Nospiediet, lai dotos atpakaļ, paturiet, lai redzētu vēsturi</translation>
194 <translation id="7897900149154324287">Turpmāk noteikti atvienojiet noņemamo ierīci lietotnē Faili, pirms to noņemat. Pretējā gadījumā varat zaudēt datus.</translation>
195 <translation id="9181716872983600413">Unikoda</translation>
196 <translation id="2566124945717127842">Izmantojiet funkciju Powerwash un atiestatiet savā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīcē sākotnējos rūpnīcas iestatījumus.</translation>
197 <translation id="3609785682760573515">Notiek sinhronizēšana...</translation>
198 <translation id="1383861834909034572">Atvēršana, kad pabeigts</translation>
199 <translation id="5727728807527375859">Paplašinājumi, lietojumprogrammas un motīvi var kaitēt datoram. Vai tiešām vēlaties turpināt?</translation>
200 <translation id="3857272004253733895">Dubulta Pinyin shēma</translation>
201 <translation id="3559661023937741623">Drošības nolūkos, lūdzu, apstipriniet savas kartes datus.</translation>
202 <translation id="1830550083491357902">Nav pierakstījies</translation>
203 <translation id="6721972322305477112">&amp;Fails</translation>
204 <translation id="3626281679859535460">Spilgtums</translation>
205 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
206 <translation id="970794034573172516">Iestatījuma “Balss un audio darbības” iespējošana</translation>
207 <translation id="9056810968620647706">Atbilstoši rezultāti nav atrasti.</translation>
208 <translation id="1461041542809785877">Veiktspēja</translation>
209 <translation id="2861301611394761800">Sistēmas atjaunināšana pabeigta. Restartējiet sistēmu.</translation>
210 <translation id="551752069230578406">Notiek printera savienošana ar jūsu kontu — tas var ilgt kādu laiku...</translation>
211 <translation id="2108058520826444209">Brīdinājums: nav izveidots savienojums ar Maka izstrādes serveriem. Izsniegtās kartītes nebūs derīgas.</translation>
212 <translation id="4858913220355269194">Futbolbumba</translation>
213 <translation id="1933809209549026293">Lūdzu, pievienojiet peli vai tastatūru. Ja izmantojat Bluetooth ierīci, pārliecinieties, ka tā ir gatava savienošanai pārī.</translation>
214 <translation id="2231238007119540260">Ja dzēsīsiet servera sertifikātu, jūs atjaunosiet šī servera parastās drošības pārbaudes un pieprasīsiet tam izmantot derīgu sertifikātu.</translation>
215 <translation id="6489433341782457580">Izstrādātājiem: Maka API pieprasījumu metodei requestAutocomplete() izmantojiet smilškastes pakalpojumu.</translation>
216 <translation id="8186609076106987817">Serveris nevarēja atrast failu.</translation>
217 <translation id="2846816712032308263">Iespējo ciļņu/logu ātru aizvēršanu — neatkarīgi no grafiskā lietotāja interfeisa tiek palaists cilnes apdarinātājs “onunload js”.</translation>
218 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevarēja ielādēt tīmekļa lapu, jo <ph name="HOST_NAME"/> pārāk ilgi nereaģēja. Iespējams, vietne nedarbojas vai jums ir problēmas ar interneta savienojumu.</translation>
219 <translation id="7624154074265342755">Bezvadu tīkli</translation>
220 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/>, <ph name="HOSTNAME"/></translation>
221 <translation id="2978633839734115297">Tiek atspējota logu filtrēšana kopsavilkuma režīmā, ievadot tekstu.</translation>
222 <translation id="2391762656119864333">Atsaukt</translation>
223 <translation id="3315158641124845231">Paslēpt programmu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
224 <translation id="7069168971636881066">Pirms uzraudzīta lietotāja izveides šajā ierīcē ir jābūt izveidotam vismaz vienam kontam.</translation>
225 <translation id="7488471977753647650">Atspējot Cast Streaming atbalstu video kodēšanai aparatūrā.</translation>
226 <translation id="7766807826975222231">Skatīt ceļvedi</translation>
227 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Piekļūstiet saviem failiem, atrodoties jebkurā vietā, pat bezsaistē.<ph name="MARKUP_2"/>
228 Google diskā esošie faili ir atjaunināti, un tie ir pieejami no jebkuras ierīces.<ph name="MARKUP_3"/>
229 <ph name="MARKUP_4"/>Glabājiet savus failus drošā vietā.<ph name="MARKUP_5"/>
230 Neatkarīgi no tā, kas notiek ar jūsu ierīci, jūsu faili tiek droši glabāti Google diskā.<ph name="MARKUP_6"/>
231 <ph name="MARKUP_7"/>Koplietojiet un veidojiet failus, kā arī sadarbojieties,<ph name="MARKUP_8"/>
232 izmantojot failus kopā ar citiem vienuviet.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
233 <translation id="1374844444528092021">Sertifikāts, kas tiek pieprasīts tīklā <ph name="NETWORK_NAME"/>, nav instalēts vai vairs nav derīgs. Lūdzu, iegūstiet jaunu sertifikātu un mēģiniet izveidot savienojumu vēlreiz.</translation>
234 <translation id="3496213124478423963">Tālināt</translation>
235 <translation id="2296019197782308739">EAP metode:</translation>
236 <translation id="42981349822642051">Izvērst</translation>
237 <translation id="7774497835322490043">Iespējo GDB atkļūdošanas pasakni. Tas startēšanas brīdī apturēs lietojumprogrammu Native Client un gaidīs nacl-gdb (no NaCl SDK) pievienošanu tam.</translation>
238 <translation id="2686444421126615064">Skatīt kontu</translation>
239 <translation id="9215293857209265904">Ir pievienots paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
240 <translation id="7693221960936265065">paša sākuma</translation>
241 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
242 <translation id="4920887663447894854">Šīs vietnes ir bloķētas un nevar izsekot jūsu atrašanās vietu šajā lapā:</translation>
243 <translation id="8133676275609324831">Rādīt ma&amp;</translation>
244 <translation id="302014277942214887">Ievadiet lietojumprogrammas ID vai interneta veikala URL.</translation>
245 <translation id="26224892172169984">Neļaut nevienai vietnei apstrādāt protokolus</translation>
246 <translation id="645705751491738698">Turpināt bloķēt JavaScript</translation>
247 <translation id="9177556055091995297">Pārvaldīt kredītkartes</translation>
248 <translation id="4780321648949301421">Saglabāt lapu kā...</translation>
249 <translation id="8630903300770275248">Importēt uzraudzīto lietotāju</translation>
250 <translation id="4552678318981539154">Iegādāties papildu vietu krātuvē</translation>
251 <translation id="5780066559993805332">(Vislabākā)</translation>
252 <translation id="3011284594919057757">Par Flash</translation>
253 <translation id="6075880972317537864">Uzbrucēji vietnē <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> var mēģināt maldināt jūs, lai izkrāptu jūsu informāciju (piemēram, paroles, ziņojumus un kredītkartes).</translation>
254 <translation id="971058943242239041">Iespējo HTML elementu “window-controls” lietošanu pakotnes lietotnēs.</translation>
255 <translation id="7377169924702866686">Funkcija Caps Lock ir ieslēgta.</translation>
256 <translation id="2565670301826831948">Skārienpaliktņa ātrums:</translation>
257 <translation id="7348093485538360975">Ekrāntastatūra</translation>
258 <translation id="2748117337664817541">Ģenerētā parole saglabāta</translation>
259 <translation id="8178665534778830238">Saturs:</translation>
260 <translation id="2610260699262139870">Patiesais izmērs</translation>
261 <translation id="4535734014498033861">Savienojums ar starpniekserveri neizdevās.</translation>
262 <translation id="558170650521898289">Microsoft Windows aparatūras dziņa verifikācija</translation>
263 <translation id="4395129973926795186">(<ph name="START_DATE"/><ph name="END_DATE"/>)</translation>
264 <translation id="98515147261107953">Ainava</translation>
265 <translation id="7334190995941642545">Sistēma Smart Lock pašlaik nav pieejama. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
266 <translation id="1303101771013849280">Grāmatzīmju HTML fails</translation>
267 <translation id="8974161578568356045">Automātiskā noteikšana</translation>
268 <translation id="1549045574060481141">Lejupielādes apstiprināšana</translation>
269 <translation id="5388588172257446328">Lietotājvārds:</translation>
270 <translation id="1657406563541664238">Palīdziet uzlabot programmu <ph name="PRODUCT_NAME"/>, automātiski nosūtot lietošanas statistiku un avārijas pārskatus uzņēmumam Google</translation>
271 <translation id="1010366937854368312">Pievienot papildu pieejamības funkcijas</translation>
272 <translation id="8339012082103782726">Neļaut vietnēm piekļūt manam mikrofonam</translation>
273 <translation id="7982789257301363584">Tīkls</translation>
274 <translation id="2271281383664374369">Šajā URL uz laiku ir aizliegti paplašinājumu pieprasījumi.</translation>
275 <translation id="8528962588711550376">Pierakstīšanās.</translation>
276 <translation id="1258657392850827156">Atcerēties trīs mēnešus</translation>
277 <translation id="6844537474943985871">Šis paplašinājums, iespējams, ir bojāts. Lūdzu, to atinstalējiet un instalējiet vēlreiz.</translation>
278 <translation id="2336228925368920074">Saglabāt visas cilnes kā grāmatzīmes...</translation>
279 <translation id="8774934320277480003">Augšējā piemale</translation>
280 <translation id="1390548061267426325">Atvērt kā parastu cilni</translation>
281 <translation id="8520687380519886411">Parastā ritināšana</translation>
282 <translation id="5081055027309504756">Seccomp-BPF smilškaste</translation>
283 <translation id="2757031529886297178">FPS skaitītājs</translation>
284 <translation id="6657585470893396449">Parole</translation>
285 <translation id="5414566801737831689">Lasīt jūsu apmeklēto vietņu ikonas</translation>
286 <translation id="5758389120290973856">Mākoņa datu importēšanas atspējošana</translation>
287 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
288 <translation id="9134524245363717059">Šis fails ir paredzēts datoram, kurā tiek izmantota Macintosh programmatūra. Tas nav saderīgs ar jūsu ierīci, kurā darbojas operētājsistēma Chrome OS. Lūdzu, meklējiet Chrome interneta veikalā atbilstošu aizstājošo lietotni.</translation>
289 <translation id="1510030919967934016">Šī lapa ir bloķēta un nevar izsekot jūsu atrašanās vietu.</translation>
290 <translation id="5748743223699164725">Iespējot eksperimentālās tīmekļa platformas funkcijas, kas tiek izstrādātas.</translation>
291 <translation id="8110513421455578152">Norādiet elementu noklusējuma augstumu.</translation>
292 <translation id="7002454948392136538">Uzraudzītā lietotāja pārziņa izvēle</translation>
293 <translation id="9091975085874311841">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN"/> ir šifrēts, izmantojot mūsdienīgu šifrēšanu.</translation>
294 <translation id="4640525840053037973">Pierakstīšanās jūsu Google kontā</translation>
295 <translation id="4923279099980110923">Jā, es vēlos palīdzēt</translation>
296 <translation id="5255315797444241226">Ievadītā ieejas frāze ir nepareiza.</translation>
297 <translation id="521582610500777512">Fotoattēls tika noraidīts.</translation>
298 <translation id="762917759028004464">Noklusējuma pārlūks šobrīd ir <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
299 <translation id="7740287852186792672">Meklēšanas rezultāti</translation>
300 <translation id="218492098606937156">Iespējot skārienekrāna notikumus</translation>
301 <translation id="300544934591011246">Iepriekšējā parole</translation>
302 <translation id="3202173864863109533">Šīs cilnes skaņa ir izslēgta.</translation>
303 <translation id="6015796118275082299">Gads</translation>
304 <translation id="8106242143503688092">Nelādēt (ieteicams)</translation>
305 <translation id="2647434099613338025">Pievienot valodu</translation>
306 <translation id="5733490203338352042">Iekļaut adreses no kontaktpersonu kartītes</translation>
307 <translation id="5078796286268621944">Nepareizs PIN</translation>
308 <translation id="3480411814272635771">Gadījumi, kad netika saņemta atbilde no cilnes</translation>
309 <translation id="8487678622945914333">Tuvināt</translation>
310 <translation id="3846593650622216128">Šie iestatījumi tiek kontrolēti, izmantojot paplašinājumu.</translation>
311 <translation id="8185331656081929126">Rādīt paziņojumus, kad tīklā tiek atrasti jauni printeri</translation>
312 <translation id="2972557485845626008">Programmaparatūra</translation>
313 <translation id="735327918767574393">Šīs tīmekļa lapas rādīšanas laikā radās kļūda. Lai turpinātu, veiciet lapas atkārtotu ielādi vai atveriet citu lapu.</translation>
314 <translation id="7607274158153386860">Pieprasīt planšetdatoram paredzētu vietnes versiju</translation>
315 <translation id="8028060951694135607">Microsoft atslēgas atkopšana</translation>
316 <translation id="3665589677786828986">Pārlūkā Chrome tika konstatēts, ka daži jūsu iestatījumi tika bojāti citā programmā, tāpēc šie iestatījumi tika atiestatīti uz sākotnējiem noklusējuma iestatījumiem.</translation>
317 <translation id="4119224432853805992">Iespējot Mac OS X AV Foundation API izmantošanu (QTKit vietā)</translation>
318 <translation id="6317369057005134371">Notiek lietojumprogrammas loga gaidīšana...</translation>
319 <translation id="6391832066170725637">Failu vai direktoriju nevar atrast.</translation>
320 <translation id="577624874850706961">Meklēt sīkfailus</translation>
321 <translation id="5494920125229734069">Atlasīt visu</translation>
322 <translation id="8889942196804715220">Atkārtoti palaist Chrome iekļaujošajā režīmā</translation>
323 <translation id="3868718841498638222">Jūs esat pārslēdzies uz kanālu <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
324 <translation id="7931071620596053769">Šāda(s) lapa(s) nesniedz atbildi. Jūs varat gaidīt līdz tās atbild vai tās iznīcināt.</translation>
325 <translation id="7938958445268990899">Servera sertifikāts vēl nav apstiprināts.</translation>
326 <translation id="4569998400745857585">Izvēlne ar paslēptiem paplašinājumiem</translation>
327 <translation id="1801827354178857021">Periods</translation>
328 <translation id="238526402387145295">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE"/>, jo tajā <ph name="BEGIN_LINK"/>tiek izmantota politika HSTS<ph name="END_LINK"/>. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tādējādi šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
329 <translation id="4560332071395409256">Noklikšķiniet uz
330 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Sākt<ph name="END_BOLD"/>,
331 noklikšķiniet uz
332 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Izpildīt<ph name="END_BOLD"/>,
333 ierakstiet
334 <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>
335 un pēc tam noklikšķiniet uz
336 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Labi<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
337 <translation id="2923469375796950815">Atspējot jauno ZIP izguvēju.</translation>
338 <translation id="2179052183774520942">Pievienot meklējumprogrammu</translation>
339 <translation id="4043223219875055035">Pierakstieties, izmantojot savu Google kontu, lai ļautu lietotnēm sinhronizēt iestatījumus un nodrošināt citus pielāgotus pakalpojumus.</translation>
340 <translation id="5498951625591520696">Nevar sasniegt serveri.</translation>
341 <translation id="1621207256975573490">Saglabāt rāmi kā...</translation>
342 <translation id="173215889708382255">Ekrāna kopīgošana — <ph name="APP_NAME"/></translation>
343 <translation id="4681260323810445443">Jums nav atļaujas piekļūt tīmekļa lapai vietnē <ph name="URL"/>. Iespējams, jums jāpierakstās.</translation>
344 <translation id="7207605296944356446">Mikrosekundes</translation>
345 <translation id="6093888419484831006">Notiek atjaunināšanas atcelšana...</translation>
346 <translation id="8670737526251003256">Notiek ierīču meklēšana...</translation>
347 <translation id="2278562042389100163">Atvērt pārlūka logu</translation>
348 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> ir sabojājies. Noklikšķiniet uz šī balona, lai restartētu šo lietotni.</translation>
349 <translation id="1201895884277373915">Vairāk no šīs vietnes</translation>
350 <translation id="9218430445555521422">Iestatīt kā noklusējumu</translation>
351 <translation id="5027550639139316293">E-pasta sertifikāts</translation>
352 <translation id="938582441709398163">Tastatūras pārklājums</translation>
353 <translation id="7548856833046333824">Limonāde</translation>
354 <translation id="2648831393319960979">Notiek ierīces savienošana ar jūsu kontu — tas var ilgt kādu laiku...</translation>
355 <translation id="6268647269805730940">Šajā ierīcē vēl nav izpildītas darbības, kas saistītas ar pirmo palaišanas reizi.</translation>
356 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
357 <translation id="8876215549894133151">Formāts:</translation>
358 <translation id="8860454412039442620">Excel izklājlapa</translation>
359 <translation id="5234764350956374838">Noraidīt</translation>
360 <translation id="5245965967288377800">WiMAX tīkls</translation>
361 <translation id="40027638859996362">Pārvietot vārdu</translation>
362 <translation id="3522708245912499433">Portugāļu</translation>
363 <translation id="6956130766342550311">4 x 6</translation>
364 <translation id="6928441285542626375">Iespējot paplašinājumu TCP Fast Open</translation>
365 <translation id="7792388396321542707">Pārtraukt kopīgošanu</translation>
366 <translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
367 <translation id="5463275305984126951">Indekss <ph name="LOCATION"/></translation>
368 <translation id="8034304765210371109">Tiek iespējota lietotņu palaidēja eksperimentālā versija.</translation>
369 <translation id="8959810181433034287">Uzraudzītajam lietotājam būs jāizmanto šī parole, lai pierakstītos, tāpēc izvēlieties drošu paroli un apspriediet to ar uzraudzīto lietotāju.</translation>
370 <translation id="5154917547274118687">Atmiņa</translation>
371 <translation id="1477934438414550161">TLS 1.2</translation>
372 <translation id="1493492096534259649">Šo valodu nevar izmantot pareizrakstības pārbaudei</translation>
373 <translation id="8651324101757295372">Tērzējiet ar šo personu</translation>
374 <translation id="6460423884798879930">Iespējo papildu autentifikācijas informācijas sūtīšanu sākotnējā SYN paketē iepriekš pievienotam klientam, tādējādi ļaujot sākt datu sūtīšanu ātrāk.</translation>
375 <translation id="136180453919764941">Akumulators — <ph name="STATUS"/></translation>
376 <translation id="3200025317479269283">Lai jums izdodas labi pavadīt laiku! Mēs jums palīdzēsim.</translation>
377 <translation id="4465830120256509958">Brazīļu valodas tastatūra</translation>
378 <translation id="3470502288861289375">Notiek kopēšana...</translation>
379 <translation id="2815693974042551705">Grāmatzīmju mape</translation>
380 <translation id="4698609943129647485">Iespējot uzlabotās grāmatzīmes</translation>
381 <translation id="5010929733229908807">Datums, kad visi dati tika šifrēti, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi:
382 <ph name="TIME"/></translation>
383 <translation id="8363106484844966752">Brīdinājums: nav iespējots veiktspējas pārraudzības karogs. Tiks rādīti tikai iepriekš apkopotie dati.</translation>
384 <translation id="6243774244933267674">Serveris nav pieejams.</translation>
385 <translation id="2436707352762155834">Minimums</translation>
386 <translation id="5556206011531515970">Noklikšķiniet blakus, lai izvēlētos noklusējuma pārlūkprogrammu.</translation>
387 <translation id="3382073616108123819">Diemžēl sistēmai neizdevās noteikt šīs ierīces identifikatorus.</translation>
388 <translation id="782886543891417279">Iespējams, izmantotajā Wi-Fi tīklā (<ph name="WIFI_NAME"/>) tiks pieprasīts apmeklēt pieteikšanās lapu.</translation>
389 <translation id="9041603713188951722">Iestatījumu rādīšana logā</translation>
390 <translation id="5419294236999569767">Sistēmas laiks</translation>
391 <translation id="8338952601723052325">Izstrādātāja vietne</translation>
392 <translation id="1259724620062607540">7. plaukta vienums</translation>
393 <translation id="2789486458103222910">Labi</translation>
394 <translation id="3739798227959604811">Kavēšanās pirms atkārtošanas:</translation>
395 <translation id="4792711294155034829">&amp;Ziņot par problēmu...</translation>
396 <translation id="5819484510464120153">&amp;Izveidot lietojumprogrammu saīsnes...</translation>
397 <translation id="8861743108205592297">Pievieno rīkjoslai pogu ērtāk lasāmas pašreizējās lapas versijas skatīšanai.</translation>
398 <translation id="2894745200702272315">Iespējo īsinājumvārda “Ok Google” noteikšanas funkciju eksperimentālu versiju, kas ir atkarīga no aparatūras.</translation>
399 <translation id="3088325635286126843">&amp;Pārdēvēt...</translation>
400 <translation id="5376931455988532197">Fails ir pārāk liels.</translation>
401 <translation id="5397578532367286026">Šī lietotāja datu lietojumu un vēsturi var pārvaldīt pārzinis (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) vietnē chrome.com.</translation>
402 <translation id="5226856995114464387">Notiek jūsu preferenču sinhronizēšana</translation>
403 <translation id="6979158407327259162">Google disks</translation>
404 <translation id="8895939260230785002">Izvēloties nekad nesaglabāt paroles, tiks dzēstas visas šai vietnei pašlaik saglabātās paroles.</translation>
405 <translation id="1015255576907412255">Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
406 <translation id="404493185430269859">Noklusējuma meklētājprogramma</translation>
407 <translation id="3150927491400159470">Veikt stingro atkārtoto ielādi</translation>
408 <translation id="3549644494707163724">Šifrēt visus sinhronizētos datus, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi</translation>
409 <translation id="6831043979455480757">Tulkot</translation>
410 <translation id="2856203831666278378">Atbildē no servera bija iekļauti dublēti virsraksti. Šī problēma parasti rodas no nepareizi konfigurētas vietnes vai starpniekservera. Šo problēmu var atrisināt tikai vietnes vai starpniekservera administrators.</translation>
411 <translation id="3587482841069643663">Visi</translation>
412 <translation id="6698381487523150993">Izveidots:</translation>
413 <translation id="4684748086689879921">Izlaist importēšanu</translation>
414 <translation id="6912686727854004322">Šim nolūkam jums būs jāiespējo iestatījums “Balss un audio darbības”, kā arī jānorāda Chromebook datoram nepieciešamā rīcība, izmantojot tālāk minētās darbības.</translation>
415 <translation id="6418443601594065950">Atspējot informācijas joslas uzniršanu aizsargātajā multividē.</translation>
416 <translation id="8191230140820435481">Pārvaldīt jūsu lietotnes, paplašinājumus un motīvus</translation>
417 <translation id="8279107132611114222">Pieprasījums piekļūt šai vietnei ir nosūtīts lietotājam <ph name="NAME"/>.</translation>
418 <translation id="8034955203865359138">Netika atrasts neviens vēstures ieraksts.</translation>
419 <translation id="9130015405878219958">Ievadīts nederīgs režīms.</translation>
420 <translation id="6615807189585243369">Nokopēts <ph name="BURNT_AMOUNT"/> no <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
421 <translation id="7501143156951160001">Ja jums nav Google konta, varat <ph name="LINK_START"/>izveidot Google kontu<ph name="LINK_END"/> tūlīt.</translation>
422 <translation id="4950138595962845479">Opcijas...</translation>
423 <translation id="4653235815000740718">Veidojot OS atkopšanas datu nesēju, radās problēma. Nevarēja atrast izmantoto atmiņas ierīci.</translation>
424 <translation id="1407489512183974736">Apgriezt un centrēt</translation>
425 <translation id="1870557287802238488">Iespējot paroles uzvednes rādīšanu, pārvietojoties lapās.</translation>
426 <translation id="2688196195245426394">Reģistrējot ierīci serverī, radās kļūda: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
427 <translation id="667115622929458276">Inkognito lejupielādes vēl nav pabeigtas. Vai vēlaties iziet no inkognito režīma un atcelt lejupielādes?</translation>
428 <translation id="1528372117901087631">Interneta savienojums</translation>
429 <translation id="1788636309517085411">Izmantot noklusējumu</translation>
430 <translation id="449680153165689114">Iespējot, izmantojot lauka izcelšanu</translation>
431 <translation id="2540140729418125086">Iespējot paplašinājuma rīkjoslas atkārtota dizaina izveides funkciju.</translation>
432 <translation id="554255992331574958">Iespējot jauno korejiešu valodas IME, ko nodrošina Google ievades rīku HMM programma.</translation>
433 <translation id="5965661248935608907">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad noklikšķināsiet uz pogas “Sākums” vai meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</translation>
434 <translation id="9177499212658576372">Jūs pašlaik esat izveidojis savienojumu ar šādu tīklu: <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
435 <translation id="8589311641140863898">Eksperimentālie paplašinājumu API</translation>
436 <translation id="869891660844655955">Derīguma termiņš</translation>
437 <translation id="8336153091935557858">Vakar plkst. <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
438 <translation id="8642171459927087831">Piekļuves pilnvara</translation>
439 <translation id="8289355894181816810">Sazinieties ar tīkla administratoru, ja neesat pārliecināts, ko tas nozīmē.</translation>
440 <translation id="4218259925454408822">Pierakstīties citā kontā</translation>
441 <translation id="2178614541317717477">CA drošības politikas apdraudējums</translation>
442 <translation id="4449935293120761385">Par automātisko aizpildi</translation>
443 <translation id="4194570336751258953">Iespējot funkciju &quot;pieskarties, lai noklikšķinātu&quot;</translation>
444 <translation id="6066742401428748382">Piekļuve tīmekļa lapai tika noraidīta</translation>
445 <translation id="5111692334209731439">Grāmat&amp;zīmju pārvaldnieks</translation>
446 <translation id="1199341378292808368">Pēdējā nedēļa</translation>
447 <translation id="8295070100601117548">Servera kļūda</translation>
448 <translation id="3234666976984236645">Vienmēr noteikt nozīmīgu saturu šajā vietnē</translation>
449 <translation id="2638942478653899953">Nevarēja piekļūt Google diskam. Lūdzu, <ph name="BEGIN_LINK"/>atsakieties<ph name="END_LINK"/> un atkārtoti piesakieties.</translation>
450 <translation id="1983450660696935749">Gadījumi, kad paplašinājums tika atspējots</translation>
451 <translation id="3084548735795614657">Nometiet, lai instalētu</translation>
452 <translation id="2278988676849463018">Kannadu valodas tastatūra (fonētiskā)</translation>
453 <translation id="5661272705528507004">Šī SIM karte ir atslēgta un nevar tikt izmantota. Lūdzu, sazinieties ar savu pakalpojumu sniedzēju, lai to samainītu.</translation>
454 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
455 <translation id="3583413473134066075">Notiek atteikšanās... Atteicies.</translation>
456 <translation id="6585234750898046415">Izvēlieties attēlu, ko attēlot savā kontā reģistrācijas lapā.</translation>
457 <translation id="7957054228628133943">Pārvaldīt uznirstošo logu bloķēšanas iestatījumus...</translation>
458 <translation id="179767530217573436">pēdējām četrām nedēļām</translation>
459 <translation id="2279770628980885996">Kamēr serveris mēģināja izpildīt pieprasījumu, tika konstatēts negaidīts apstāklis.</translation>
460 <translation id="210116126541562594">Bloķēts pēc noklusējuma</translation>
461 <translation id="1986824139605408742">Ja neatceraties paroli, varat turpināt, taču lokālie dati tiks zaudēti. Tiks izgūti tikai sinhronizētie iestatījumi un dati.</translation>
462 <translation id="9123413579398459698">FTP starpniekserveris</translation>
463 <translation id="1751752860232137596">Iespējot eksperimentālo plūdenas ritināšanas jauninājumu.</translation>
464 <translation id="6438234780621650381">Iestatījumu atiestatīšana</translation>
465 <translation id="7389722738210761877">Taju valodas tastatūra (TIS 820-2531)</translation>
466 <translation id="9142627797714859698">Noklikšķinot uz “Turpināt”, jūs piekrītat izmantot pakalpojumu Google maks. Lai nodrošinātu aizsardzību pret krāpšanu, informācija par jūsu datoru (tostarp tā atrašanās vieta) tiks kopīgota ar pakalpojumu Google maks.</translation>
467 <translation id="4130750466177569591">Piekrītu</translation>
468 <translation id="6993929801679678186">Rādīt Automātiskās aizpildes ieteikumus</translation>
469 <translation id="4425149324548788773">Mans disks</translation>
470 <translation id="7194698607141260640">Process likvidēts</translation>
471 <translation id="2204034823255629767">Lasīt un mainīt visu, ko rakstāt</translation>
472 <translation id="7414321908956986214">Alternatīvs datu apjoma samazināšanas starpniekserveris</translation>
473 <translation id="7264275118036872269">Neizdevās sākt Bluetooth ierīces noteikšanu.</translation>
474 <translation id="3855676282923585394">Importēt grāmatzīmes un iestatījumus...</translation>
475 <translation id="8012647001091218357">Mēs nevarējām sasniegt jūsu vecākus. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
476 <translation id="1116694919640316211">Par</translation>
477 <translation id="8381977081675353473">Slovāku</translation>
478 <translation id="2849866606957084126">Ir izveidots uzraudzītā lietotāja profils <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Lai iestatītu, kuras vietnes šis uzraudzītais lietotājs var skatīt, konfigurējiet ierobežojumus un iestatījumus, apmeklējot vietni <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Ja nemainīsiet noklusējuma iestatījumus, lietotājs <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> varēs pārlūkot visas vietnes.
480 Lūdzu, pārbaudiet savu e-pasta iesūtni (<ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>), lai skatītu šos un turpmākos norādījumus.</translation>
481 <translation id="4422347585044846479">Rediģēt šīs lapas grāmatzīmes</translation>
482 <translation id="1965624977906726414">Nav īpašu atļauju.</translation>
483 <translation id="2452539774207938933">Pārslēgt uz lietotāju: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
484 <translation id="4700157086864140907">Google Chrome var efektīvāk labot pareizrakstības kļūdas, nosūtot pārlūkā rakstīto uz Google serveriem un tādējādi ļaujot izmantot to pašu pareizrakstības pārbaudes tehnoloģiju, kas tiek izmantota Google meklēšanā.</translation>
485 <translation id="1880905663253319515">Vai dzēst sertifikātu “<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>”?</translation>
486 <translation id="8546306075665861288">Attēlu kešatmiņa</translation>
487 <translation id="5904093760909470684">Starpniekservera konfigurācija</translation>
488 <translation id="5706551819490830015">Pārvaldīt norēķinu adreses...</translation>
489 <translation id="62751439899495218">Mainīt fotoattēlu</translation>
490 <translation id="3348643303702027858">OS atkopšanas datu nesēja izveide atcelta.</translation>
491 <translation id="749028671485790643"><ph name="VALUE"/>. persona</translation>
492 <translation id="741906494724992817">Šai lietotnei nav nepieciešamas īpašas atļaujas.</translation>
493 <translation id="238039057627789696">Ja opcija ir iespējota, renderētājs deleģē kompozicionēšanu pārlūkam, apvienojot abas kompozicionēšanas atļaujas.</translation>
494 <translation id="4792148404905252597">Iespējo eksperimentēšanu ar īslaicīgu lietotņu palaišanu no hipersaitēm. Piemēram, izmantojot saites uz Chrome interneta veikala lietotnes lapām ar detalizētu informāciju, Google meklēšanas rezultātos tiks palaista lietotne, nevis atvērta detalizētās informācijas lapa.</translation>
495 <translation id="3245321423178950146">Nezināms izpildītājs</translation>
496 <translation id="2437838871182492352">Gadījumi, kad paplašinājums tika iespējots</translation>
497 <translation id="9050666287014529139">Ieejas frāze</translation>
498 <translation id="5197255632782567636">Internets</translation>
499 <translation id="8787254343425541995">Ļaut starpniekserveru izmantošanu koplietotajiem tīkliem</translation>
500 <translation id="4755860829306298968">Pārvaldīt spraudņu bloķēšanas iestatījumus...</translation>
501 <translation id="8879284080359814990">Rādīt kā &amp;cilni</translation>
502 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
503 nevar piekļūt tīklam.
504 <ph name="LINE_BREAK"/>
505 Tas var būt tādēļ, ka ugunsmūrī vai pretvīrusu programmatūrā ir kļūdaini noteikts, ka pārlūks
506 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
507 ierīcē ir iebrucējs, un tiek bloķēts tā savienojums ar internetu.</translation>
508 <translation id="3873139305050062481">Pārbaudīt eleme&amp;ntu</translation>
509 <translation id="3076677906922146425">Ļaut ikvienam pievienot personu pārlūkā Chrome</translation>
510 <translation id="7445762425076701745">Nevar pilnībā apstiprināt servera identifikācijas datus, ar kuru esat savienots. Jums ir izveidots savienojums ar serveri, izmantojot nosaukumu, kas ir derīgs tikai jūsu tīklā, kam ārējā sertifikāta izdevējiestāde nekādā veidā nevar apstiprināt īpašumtiesības. Tā kā dažas sertifikāta izdevējiestādes tāpat izsniegs sertifikātus šādiem nosaukumiem, nav iespējams garantēt, ka jūs esat savienots ar vajadzīgo vietni, nevis uzbrucēju.</translation>
511 <translation id="1556537182262721003">Nevarēja pārvietot paplašinājuma katalogu uz profilu.</translation>
512 <translation id="2946640296642327832">Iespējot Bluetooth</translation>
513 <translation id="5866557323934807206">Notīrīt šos iestatījumus nākamiem apmeklējumiem</translation>
514 <translation id="126710816202626562">Tulkojuma valoda:</translation>
515 <translation id="5355351445385646029">Lai atlasītu kandidātu, nospiest taustiņu &quot;Space&quot;</translation>
516 <translation id="5453029940327926427">Aizvērt cilnes</translation>
517 <translation id="9087353528325876418">Tīmekļa starpniekservera automātiskās atklāšanas URL</translation>
518 <translation id="4801956050125744859">Saglabāt abus</translation>
519 <translation id="3878840326289104869">Notiek uzraudzīta lietotāja izveide</translation>
520 <translation id="406070391919917862">Fona lietotnes</translation>
521 <translation id="8820817407110198400">Grāmatzīmes</translation>
522 <translation id="6347003977836730270">Informācijas joslas vietā tiek piedāvāta opcija “Iespējot jauno Tulkotāja burbuli”.</translation>
523 <translation id="1681120471812444678">Iestatīt printeru pievienošanu…</translation>
524 <translation id="7428061718435085649">Izmantojiet kreisās un labās puses taustiņus Shift, lai atlasītu 2. un 3. kandidātu</translation>
525 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
526 <translation id="2630681426381349926">Vispirms izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu</translation>
527 <translation id="7591494541411132320">Šim nolūkam jums būs jānorāda Chromebook datoram nepieciešamā rīcība, izmantojot tālāk minētās darbības.</translation>
528 <translation id="1764226536771329714">Beta</translation>
529 <translation id="5191625995327478163">Va&amp;lodas iestatījumi...</translation>
530 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (jau ir šajā ierīcē)</translation>
531 <translation id="734651947642430719">Tamilu ievades metode (InScript)</translation>
532 <translation id="4633259109628217358">Vienreizēja darbība: ierakstiet savu paroli, lai aktivizētu sistēmu Smart Lock. Izmantojot Smart Lock, jūsu tālrunis atbloķēs šo <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci bez paroles. Lai mainītu vai izslēgtu šo funkciju, apmeklējiet savas <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīces iestatījumu lapu.</translation>
533 <translation id="3146771304026816668">Pierakstieties, lai lietotu savas cilnes, grāmatzīmes, vēsturi un citus iestatījumus visās savās ierīcēs. Turklāt jūs tiksiet automātiski pierakstīts savos iecienītajos Google pakalpojumos.</translation>
534 <translation id="5618972959246891967">Sistēmas datums</translation>
535 <translation id="3809280248639369696">Citplanētietis</translation>
536 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> izmanto jūsu datora sistēmas starpniekservera iestatījumus, lai pievienotos tīklam.</translation>
537 <translation id="7963675372086154214">HarfBuzz iespējošana lietotāja saskarnes tekstam</translation>
538 <translation id="8206859287963243715">Mobilais tālrunis</translation>
539 <translation id="5610637197759059204">Atspējot lapas atkārtotas ielādes gadījumus, kas tiek aktivizēti, vertikāli ritinot pāri saturam.</translation>
540 <translation id="6435285122322546452">Pārvaldīt kioska lietojumprogrammas...</translation>
541 <translation id="5748409721703101646">Jūsu Chromebook datorā nevar izveidot savienojumu ar internetu, izmantojot tīklu <ph name="NETWORK_NAME"/>. Lūdzu, izvēlieties citu tīklu. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Uzziniet vairāk<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/>.</translation>
542 <translation id="1064835277883315402">Pievienoties privātam tīklam</translation>
543 <translation id="872728358380751743">Šī opcija atspējo Cast Streaming atbalstu video plūsmu dekodēšanai, kas tiek veikta, izmantojot platformas aparatūru.</translation>
544 <translation id="6508261954199872201">Lietojumprogramma: <ph name="APP_NAME"/></translation>
545 <translation id="3700528541715530410">Šķiet, ka jums nav atļaujas, lai piekļūtu šai lapai.</translation>
546 <translation id="2713008223070811050">Displeju pārvaldība</translation>
547 <translation id="5145331109270917438">Modificēšanas datums</translation>
548 <translation id="6596816719288285829">IP adrese</translation>
549 <translation id="7603461642606849762">Atkļūdot tikai tad, ja manifesta URL beidzas ar debug.nmf.</translation>
550 <translation id="8656768832129462377">Nepārbaudīt</translation>
551 <translation id="413121957363593859">Komponenti</translation>
552 <translation id="715487527529576698">Sākotnējais ķīniešu valodas režīms ir vienkāršotā ķīniešu valoda</translation>
553 <translation id="6522350652862471760">Iespējot Google profila nosaukumu un ikonu</translation>
554 <translation id="2164862903024139959">Vjetnamiešu valodas tastatūra (TCVN)</translation>
555 <translation id="8885197664446363138">Smart Lock nav pieejams</translation>
556 <translation id="1697532407822776718">Gatavs!</translation>
557 <translation id="8373553483208508744">Izslēgt ciļņu skaņu</translation>
558 <translation id="8703575177326907206">Jūsu savienojums ar <ph name="DOMAIN"/> nav kodēts.</translation>
559 <translation id="6135622770221372891">Kanālu ID</translation>
560 <translation id="8472623782143987204">hardware-backed</translation>
561 <translation id="8545107379349809705">Slēpt informāciju...</translation>
562 <translation id="4865571580044923428">Pārvaldīt izņēmumus...</translation>
563 <translation id="2526619973349913024">Pārbaudīt atjauninājumus</translation>
564 <translation id="3716615839203649375">atļaut</translation>
565 <translation id="1300293448253992908">Lietotņu instalēšanas brīdinājumu iespējošana.</translation>
566 <translation id="8298115750975731693">Iespējams, izmantotajā Wi-Fi tīklā (<ph name="WIFI_NAME"/>) tiks pieprasīts apmeklēt vietni <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
567 <translation id="8884532952272649884">Nevar ielādēt šo tīmekļa lapu, jo ierīce ir pārslēgta miega vai
568 hibernācijas režīmā. Šādā gadījumā tiek aizvērti tīkla savienojumi
569 un netiek izpildīti jauni tīkla pieprasījumi. Atkārtoti ielādējot šo lapu,
570 problēma tiks novērsta.</translation>
571 <translation id="8791534160414513928">Sūtīt pieprasījumu “Nesekot” savā pārlūkošanas datplūsmā</translation>
572 <translation id="485316830061041779">Vācu</translation>
573 <translation id="9132971099789715557">Turiet meklēšanas taustiņu, lai pārslēgtu augšējās rindas taustiņu funkcijas.</translation>
574 <translation id="6500116422101723010">Serveris pašlaik nevar apstrādāt pieprasījumu. Šis kods norāda, ka tas ir uz laiku, un serveris atkal darbosies pēc aizkaves.</translation>
575 <translation id="1644574205037202324">Vēsture</translation>
576 <translation id="2386631145847373156">Izrakstīties var tikai tad, ja esat pierakstījies.</translation>
577 <translation id="8253198102038551905">Noklikšķiniet uz “+”, lai iegūtu tīkla rekvizītus</translation>
578 <translation id="4206944295053515692">Vaicāt ieteikumus no Google</translation>
579 <translation id="1297175357211070620">Printeris</translation>
580 <translation id="479280082949089240">Šīs lapas iestatītie sīkfaili</translation>
581 <translation id="2661146741306740526">16 x 9</translation>
582 <translation id="1984642098429648350">Dokot logu labajā pusē</translation>
583 <translation id="6204930791202015665">Skatīt...</translation>
584 <translation id="8713570323158206935">Sūtīt <ph name="BEGIN_LINK1"/>sistēmas informāciju<ph name="END_LINK1"/></translation>
585 <translation id="727952162645687754">Lejupielādes kļūda</translation>
586 <translation id="5941343993301164315">Pierakstieties ierīcē <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
587 <translation id="1916935104118658523">Slēpt šo spraudni</translation>
588 <translation id="1046059554679513793">Vai! Šis nosaukums jau tiek izmantots.</translation>
589 <translation id="5868571107634815419">Atspējot paplašinājumu Office Editing dokumentiem, izklājlapām un prezentācijām</translation>
590 <translation id="1351692861129622852">Notiek <ph name="FILE_COUNT"/> failu importēšana...</translation>
591 <translation id="2587922270115112871">Izveidojot uzraudzītu lietotāju, netiek izveidots Google konts, un lietotāja iestatījumi
592 un dati netiks parādīti citās ierīcēs, kurās izmantota Chrome sinhronizācija. Pašlaik uzraudzīts lietotājs attiecas tikai uz šo ierīci.</translation>
593 <translation id="4470564870223067757">Hangils (2 Set)</translation>
594 <translation id="2542049655219295786">Google tabula</translation>
595 <translation id="3899879303189199559">Bezsaistē ilgāk par gadu</translation>
596 <translation id="3016641847947582299">Komponents atjaunināts</translation>
597 <translation id="5303618139271450299">Tīmekļa lapa nav atrasta</translation>
598 <translation id="197560921582345123">Var rediģēt</translation>
599 <translation id="4275830172053184480">Ierīces restartēšana</translation>
600 <translation id="7464490149090366184">Tilpsaspiešana neizdevās, vienums pastāv: &quot;$1&quot;</translation>
601 <translation id="5627259319513858869">Iespējo eksperimentālu, joprojām izstrādes stadijā esošu kanvas elementu funkciju izmantošanu.</translation>
602 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
603 <translation id="3583757800736429874">&amp;Pārvietošanas atsaukuma atcelšana</translation>
604 <translation id="4256316378292851214">Saglabāt &amp;video kā...</translation>
605 <translation id="7096082900368329802">Vai vēlaties atklāt vairāk lielisku funkciju?</translation>
606 <translation id="3528171143076753409">Servera sertifikāts nav uzticams.</translation>
607 <translation id="276969039800130567">Pierakstīts ar adresi <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
608 <translation id="6518014396551869914">Kopēt attēlu</translation>
609 <translation id="3236997602556743698">3 Set (390)</translation>
610 <translation id="4582563038311694664">Atiestatīt visus iestatījumus</translation>
611 <translation id="2887525882758501333">PDF dokuments</translation>
612 <translation id="289426338439836048">Cits mobilais tīkls...</translation>
613 <translation id="5953576419932384180">Vai nevarat atcerēties veco paroli?</translation>
614 <translation id="100869152053188797">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis šīs vietnes identitāti, kā arī apgalvo, ka tam ir publiski audita ieraksti, taču tos nevar apstiprināt.</translation>
615 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
616 <translation id="8054635925509770969">Lasīt un mainīt jūsu ievadīto tekstu, tostarp uzdevumu pārslēgšanas taustiņus, piemēram, CMD+TAB</translation>
617 <translation id="8214962590150211830">Noņemt šo lietotāju</translation>
618 <translation id="6190567164219599794">Notīrīt sīkfailus un citus vietņu datus, kad atsakos</translation>
619 <translation id="3225319735946384299">Koda parakstīšana</translation>
620 <translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/> palīdzība</translation>
621 <translation id="2422426094670600218">&lt;bez nosaukuma&gt;</translation>
622 <translation id="2012766523151663935">Programmaparatūras pārskatīšana:</translation>
623 <translation id="6060685159320643512">Esiet uzmanīgs! Šie eksperimenti var jums kaitēt</translation>
624 <translation id="4755351698505571593">Šo iestatījumu drīkst mainīt tikai īpašnieks:</translation>
625 <translation id="806748131267246010">Atcerēties vienu nedēļu</translation>
626 <translation id="8777218413579204310">Noteikt saturu</translation>
627 <translation id="8757640015637159332">Pievienoties publiskai sesijai</translation>
628 <translation id="7800304661137206267">Savienojums ir šifrēts, izmantojot <ph name="CIPHER"/>, ar <ph name="MAC"/> ziņojumu autentifikācijai un <ph name="KX"/> kā atslēgu apmaiņas mehānismu.</translation>
629 <translation id="5707185214361380026">Neizdevās ielādēt paplašinājumu no:</translation>
630 <translation id="7706319470528945664">Portugāļu valodas tastatūra</translation>
631 <translation id="7331786426925973633">Tīmekļa pārlūks, kas izveidots ātrai, vienkāršai un drošai interneta lietošanai</translation>
632 <translation id="5584537427775243893">Import</translation>
633 <translation id="9128870381267983090">Izveidot savienojumu ar tīklu</translation>
634 <translation id="168841957122794586">Servera sertifikāts ietver vāju kriptogrāfisko atslēgu.</translation>
635 <translation id="4181841719683918333">Valodas</translation>
636 <translation id="1758831820837444715">Ethernet tīkla konfigurēšana</translation>
637 <translation id="6535131196824081346">Šī kļūda var rasties, ja tiek veidots savienojums ar drošu (HTTPS) serveri. Tas
638 nozīmē, ka serveris mēģina iestatīt drošu savienojumu, bet pilnīgi
639 nepareizas konfigurācijas dēļ savienojums nemaz nebūs drošs.
640 <ph name="LINE_BREAK"/> Šādā gadījumā
641 nepieciešams labot serveri. <ph name="PRODUCT_NAME"/> neizmantos nedrošus
642 savienojumus, lai neapdraudētu jūsu konfidencialitāti.</translation>
643 <translation id="7851858861565204677">Citas ierīces</translation>
644 <translation id="5640179856859982418">Šveiciešu tastatūra</translation>
645 <translation id="1662837784918284394">(nav)</translation>
646 <translation id="2573269395582837871">Izvēlieties attēlu un vārdu</translation>
647 <translation id="5910363049092958439">Saglabāt attēlu &amp;kā...</translation>
648 <translation id="8793975580333839911">Izpildīt šo spraudni</translation>
649 <translation id="1864146862702347178">Iespējot ritināšanas prognozēšanu</translation>
650 <translation id="1363055550067308502">Pārslēgt pilna platuma/pusplatuma režīmu</translation>
651 <translation id="3108967419958202225">Izvēlēties...</translation>
652 <translation id="6451650035642342749">Attīrīt auto-atvēršanas iestatījumus</translation>
653 <translation id="5948544841277865110">Pievienot privātu tīklu</translation>
654 <translation id="7088434364990739311">Neizdevās palaist atjauninājumu pārbaudi (kļūdas kods: <ph name="ERROR"/>).</translation>
655 <translation id="7113536735712968774">Rādīt mazāk...</translation>
656 <translation id="1353966721814789986">Sākumlapas</translation>
657 <translation id="5233019165164992427">Native Client atkļūdošanas ports</translation>
658 <translation id="2038896902310685531">Hmm... <ph name="WALLET_ERROR"/> Šo darījumu var pabeigt, neizmantojot Google maku.</translation>
659 <translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
660 <translation id="3170072451822350649">Varat arī izlaist pierakstīšanos un <ph name="LINK_START"/>veikt pārlūkošanu kā viesis<ph name="LINK_END"/>.</translation>
661 <translation id="8390449457866780408">Serveris nav pieejams.</translation>
662 <translation id="5098629044894065541">Ebreju</translation>
663 <translation id="2609896558069604090">Izveidot saīsnes...</translation>
664 <translation id="6485352695865682479">Savienojuma statuss:</translation>
665 <translation id="4847468520816441019">Attēlojamie metrikas dati</translation>
666 <translation id="5098647635849512368">Nevar atrast ceļu uz direktoriju, lai to atpakotu.</translation>
667 <translation id="5859272821192576954">Esat gatavs turpināt darbu pakalpojumā Hangouts</translation>
668 <translation id="8565650234829130278">Mēģināja atkāpties uz vecāku lietotnes versiju.</translation>
669 <translation id="6380224340023442078">Satura iestatījumi...</translation>
670 <translation id="1612129875274679969">Pastāvīgi turēt ierīcei ieslēgtu kioska režīmu.</translation>
671 <translation id="7214227951029819508">Spilgtums:</translation>
672 <translation id="3704726585584668805">Iespējo ārpusprocesa PDF spraudni.</translation>
673 <translation id="5486326529110362464">Privātās atslēgas ievades vērtībai jābūt.</translation>
674 <translation id="6824725898506587159">Pārvaldīt valodas</translation>
675 <translation id="8190907767443402387">Nosūtīt atsauksmes, lai palīdzētu uzlabot Chrome</translation>
676 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
677 <translation id="4120329147617730038">Administrators ir aizliedzis lietotājam <ph name="USER_EMAIL"/> vairākkārtēju pierakstīšanos.
678 Lai turpinātu, visiem lietotājiem ir jāizrakstās.</translation>
679 <translation id="9071381700299689466">Pievienot uzdevumjoslai...</translation>
680 <translation id="946914425737677270">Mac OS X failā Keychain saglabātās paroles tiks izmantotas, lai jūs varētu pierakstīties, neievadot paroli.</translation>
681 <translation id="8584280235376696778">Atvērt vide&amp;o jaunā cilnē</translation>
682 <translation id="2845382757467349449">Vienmēr rādīt grāmatzīmju joslu</translation>
683 <translation id="3053013834507634016">Sertifikāta atslēgas lietošana</translation>
684 <translation id="4487088045714738411">Beļģu tastatūra</translation>
685 <translation id="8158362770816748971">Jūsu virtuālā karte ir gatava.</translation>
686 <translation id="2152580633399033274">Rādīt visus attēlus (ieteicams)</translation>
687 <translation id="5618075537869101857">Diemžēl kioska lietojumprogrammu nevarēja palaist.</translation>
688 <translation id="6196041699996825846">Uzzināt vairāk par viesa režīmu</translation>
689 <translation id="337286756654493126">Rakstīt mapēs, kuras atverat lietojumprogrammā</translation>
690 <translation id="2783661497142353826">Kioska lietojumprogrammu pārvaldība</translation>
691 <translation id="1310751437842832374">Transliterācija (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
692 <translation id="5701101281789450335">Valodas un ievades iestatījumi...</translation>
693 <translation id="467662567472608290">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN"/>; tās drošības sertifikātā ir kļūdas. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
694 <translation id="6431347207794742960">Izmantojot pārlūkprogrammu <ph name="PRODUCT_NAME"/>, datorā tiks iestatīti automātiskie atjauninājumi, kas būs pieejami visiem šī datora lietotājiem.</translation>
695 <translation id="4973698491777102067">Neatgriezeniski dzēst šos elementus kopš:</translation>
696 <translation id="9021662811137657072">Tika konstatēts vīruss.</translation>
697 <translation id="4241404202385006548">Atspējojiet paplašinājumus un pēc tam atkārtoti ielādējiet šo tīmekļa lapu.</translation>
698 <translation id="3603385196401704894">Kanādas franču</translation>
699 <translation id="3584169441612580296">Lasīt fotoattēus, mūziku un citu datorā esošu multivides saturu un mainīt to</translation>
700 <translation id="6972754398087986839">Sākt darbu</translation>
701 <translation id="3530751398950974194">Atjaunināt sinhronizācijas ieejas frāzi</translation>
702 <translation id="4735819417216076266">Atstarpes ievades stils</translation>
703 <translation id="220138918934036434">Paslēpt pogu</translation>
704 <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN"/> vēlas sazināties ar lietotni “<ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
705 <translation id="5374359983950678924">Mainīt attēlu</translation>
706 <translation id="2859738163554174612">Nekad nepiedāvāt pierakstīties</translation>
707 <translation id="1378727793141957596">Laipni lūdzam pakalpojumā Google disks!</translation>
708 <translation id="2401053206567162910">Šī lietotne pašlaik netiek atbalstīta šajā ierīcē, taču Chrome izstrādātāji strādā, lai drīzumā padarītu to pieejamu.</translation>
709 <translation id="3273410961255278341">Sūtīt:</translation>
710 <translation id="4255096080864111471">Norāda maksimālo mozaīkas attēlu skaitu interesējošajam apgabalam.</translation>
711 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
712 <translation id="5233638681132016545">Jauna cilne</translation>
713 <translation id="6567688344210276845">Nevarēja ielādēt lapas darbības ikonu “<ph name="ICON"/>”.</translation>
714 <translation id="5210365745912300556">Aizvērt cilni</translation>
715 <translation id="8628085465172583869">Servera nosaukums:</translation>
716 <translation id="3633586230741134985">Lietojumprogrammu palaidēja iestatījumi</translation>
717 <translation id="1992397118740194946">Nav iestatīts</translation>
718 <translation id="6867678160199975333">Pārslēgt uz: <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
719 <translation id="3718720264653688555">Virtuālā tastatūra</translation>
720 <translation id="7760004034676677601">Vai šī ir sākumlapa, ko bijāt gaidījis?</translation>
721 <translation id="3504135463003295723">Grupas nosaukums:</translation>
722 <translation id="3314070176311241517">Atļaut visām vietnēm izmantot JavaScript (ieteicams)</translation>
723 <translation id="7419631653042041064">Katalāņu valodas tastatūra</translation>
724 <translation id="4663254525753315077">Kad iespējams, pārpildes ritināmā elementa ritināmais saturs tiek izvietots saliktajā slānī, lai ritināšana būtu ātrāka.</translation>
725 <translation id="3280431534455935878">Notiek sagatavošana</translation>
726 <translation id="5543983818738093899">Notiek statusa pārbaudīšana...</translation>
727 <translation id="3808578571859520191">1. versija</translation>
728 <translation id="3897092660631435901">Izvēlne</translation>
729 <translation id="7024867552176634416">Atlasiet noņemamo atmiņas ierīci, kas jāizmanto</translation>
730 <translation id="7794058097940213561">Formatēt ierīci</translation>
731 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 saspiests Tar arhīvs</translation>
732 <translation id="5379140238605961210">Turpināt piekļuves bloķēšanu mikrofonam</translation>
733 <translation id="488785315393301722">Rādīt detaļas</translation>
734 <translation id="820854170120587500">Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija nesen konstatēja pikšķerēšanas gadījumu vietnē <ph name="SITE"/>. <ph name="BEGIN_LINK"/>Pikšķerēšanas vietnes<ph name="END_LINK"/> uzdodas par citām vietnēm, lai jūs maldinātu.</translation>
735 <translation id="4377039040362059580">Motīvi un fona tapetes</translation>
736 <translation id="5794414402486823030">Vienmēr atvērt, izmantojot sistēmas skatītāju</translation>
737 <translation id="711902386174337313">Lasīt to ierīču sarakstu, kurās esat pierakstījies</translation>
738 <translation id="4381849418013903196">Kols</translation>
739 <translation id="8368859634510605990">&amp;Atvērt visas grāmatzīmes</translation>
740 <translation id="6011428075245673124">Iespējojiet apskates punkta metataga apstrādi, lai ļautu lapām iestatīt izkārtojuma platumu un lietotāja veiktās tālummaiņas rekvizītus.</translation>
741 <translation id="2263497240924215535">(Atspējots)</translation>
742 <translation id="773426152488311044">Šobrīd esat pakalpojuma <ph name="PRODUCT_NAME"/> vienīgais lietotājs.</translation>
743 <translation id="2042078858148122628">Serveris vietnē <ph name="HOST_NAME"/> nav atrodams, jo DNS uzmeklēšana neizdevās. DNS ir tīkla pakalpojums, kas pārveido vietnes nosaukumu interneta adresē. Visbiežāk šī kļūda tiek izraisīta, ja nav savienojuma ar internetu vai tīkls nav pareizi konfigurēts. To var izraisīt arī nereaģējošs DNS serveris vai ugunsmūris, kas neļauj <ph name="PRODUCT_NAME"/> piekļūt tīklam.</translation>
744 <translation id="7122257124254355941">Lai saglabātu jūsu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīces drošību, sistēmas Smart Lock pārlūkam Chrome darbībai ir nepieciešama jūsu tālruņa ekrāna bloķēšana.</translation>
745 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Palīdzība<ph name="END_LINK"/></translation>
746 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> pieprasa jūsu datu šifrēšanu, izmantojot jūsu Google paroli vai jūsu personīgo ieejas frāzi.</translation>
747 <translation id="3026050830483105579">Tas viss ir pieejams šeit!</translation>
748 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
749 <translation id="6840184929775541289">Nav sertifikāta izdevējiestāde</translation>
750 <translation id="6099520380851856040">Kad notika: <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
751 <translation id="144518587530125858">Nevarēja ielādēt motīva ceļu “<ph name="IMAGE_PATH"/>”.</translation>
752 <translation id="1023220960495960452">Transliterācija (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
753 <translation id="3984921062031549150">Renderētāja iesaldēšana</translation>
754 <translation id="5355097969896547230">Atrast vēlreiz</translation>
755 <translation id="7925285046818567682">Gaida <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
756 <translation id="1079766198702302550">Vienmēr bloķēt piekļuvi kamerai</translation>
757 <translation id="5053803681436838483">Jauna piegādes adrese...</translation>
758 <translation id="7559719679815339381">Lūdzu, uzgaidiet... Kioska lietotne tiek atjaunināta. Neizņemiet USB atmiņas karti.</translation>
759 <translation id="5952256601775839173">Iespējot trīs pirkstu klikšķi uz skārienpaliktņa.</translation>
760 <translation id="9083147368019416919">Neizdevās atcelt reģistrāciju</translation>
761 <translation id="555746285996217175">Bloķēšana/barošana</translation>
762 <translation id="744859430125590922">Pārvaldīt un skatīt vietnes, ko šis lietotājs apmeklē, izmantojot kontu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
763 <translation id="3280237271814976245">Saglabāt kā...</translation>
764 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM piespiedu izmantošana</translation>
765 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
766 <translation id="2624142942574147739">Šī lapa piekļūst jūsu kamerai un mikrofonam.</translation>
767 <translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation>
768 <translation id="484921817528146567">Pēdējais plaukta vienums</translation>
769 <translation id="557722062034137776">Ierīces atiestatīšana neietekmēs jūsu Google kontus un ar tiem sinhronizētos datus, taču tiks dzēsti visi faili, kuri ierīcē ir saglabāti lokāli.</translation>
770 <translation id="6272765239698781406">Agresīva kešatmiņas atbrīvošanas stratēģija</translation>
771 <translation id="8695825812785969222">Atvērt atrašanās vietu...</translation>
772 <translation id="4538417792467843292">Dzēst vārdu</translation>
773 <translation id="7309257895202129721">Rādīt &amp;vadīklas</translation>
774 <translation id="8412392972487953978">Viena un tā pati ieejas frāze jāievada divreiz.</translation>
775 <translation id="9121814364785106365">Atvērt kā piespraustu cilni</translation>
776 <translation id="4750394297954878236">Ieteikumi</translation>
777 <translation id="6292030868006209076">Tamilu ievades metode (itrans)</translation>
778 <translation id="5396126354477659676">Spraudnim <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> domēnā <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> ir nepieciešama piekļuve jūsu datoram.</translation>
779 <translation id="7850851215703745691">Šie Diska faili vēl nav kopīgoti</translation>
780 <translation id="5946591249682680882">Pārskata ID: <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
781 <translation id="3435896845095436175">Iespējot</translation>
782 <translation id="1891668193654680795">Uzticēties šim sertifikātam, lai identificētu programmatūras izstrādātājus.</translation>
783 <translation id="7968833647796919681">Iespējot veiktspējas datu apkopošanu</translation>
784 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (īpašnieks)</translation>
785 <translation id="8427933533533814946">Fotoattēla autors:</translation>
786 <translation id="5078638979202084724">Saglabāt visas cilnes kā grāmatzīmes</translation>
787 <translation id="1620799610000238634">Atspējot pavedienu ritināšanu.</translation>
788 <translation id="5585118885427931890">Nevarēja izveidot grāmatzīmju mapi.</translation>
789 <translation id="2553100941515833716">Pēc katras restartēšanas atiestatīt lietotņu palaidēja instalēšanas stāvokli</translation>
790 <translation id="6019169947004469866">Apgriezt</translation>
791 <translation id="6455348477571378046">Sertifikāta veids:</translation>
792 <translation id="4964265576827795281">Laika vienība</translation>
793 <translation id="8119572489781388874">Modificēt iestatījumus</translation>
794 <translation id="4092067639640979396">Iespējo eksperimentālu atbalstu mērogošanai, izmantojot savilkšanu.</translation>
795 <translation id="1546795794523394272">Laipni lūdzam sistēmā “Chromebox sapulcēm”!</translation>
796 <translation id="1547297114045837579">Iespējot grafiskā procesora rastrēšanu</translation>
797 <translation id="3241680850019875542">Atlasiet pakojamā paplašinājuma saknes direktoriju. Lai atjauninātu paplašinājumu, atlasiet arī privātās atslēgas failu atkārtotai izmantošanai.</translation>
798 <translation id="7845849068167576533">Pat ja esat iepriekš apmeklējis šo vietni, pašlaik tā nav droša. Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE"/> nesen <ph name="BEGIN_LINK"/>konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK"/>. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru. Ļaunprātīgā satura avots ir <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/> — plaši zināms ļaunprātīgās programmatūras izplatītājs.</translation>
799 <translation id="2541178044065537882">Spraudnis ir bloķēts</translation>
800 <translation id="6430492505702673389">Piekļūstiet <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> datorā saglabātajam failam</translation>
801 <translation id="5711983031544731014">Neizdevās atbloķēt. Ievadiet paroli.</translation>
802 <translation id="2149850907588596975">Paroles un veidlapas</translation>
803 <translation id="3672928695873425336">Aizliedz plaukta minimizēšanu, veicot klikšķi.</translation>
804 <translation id="7707053413911715161">Iespējot, neizmantojot lauka izcelšanu.</translation>
805 <translation id="657402800789773160">&amp;Atkārtoti ielādēt šo lapu</translation>
806 <translation id="6163363155248589649">Parasts</translation>
807 <translation id="2399147786307302860">Papildu sinhronizācijas iestatījumi...</translation>
808 <translation id="6745592621698551453">Atjaunināt tūlīt</translation>
809 <translation id="5465662442746197494">Vai nepieciešama palīdzība?</translation>
810 <translation id="490074449735753175">Izmantot tīmekļa pakalpojumu, lai palīdzētu atrisināt pareizrakstības kļūdas</translation>
811 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 ar RSA šifrējumu</translation>
812 <translation id="3020990233660977256">Sērijas numurs: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
813 <translation id="9106577689055281370">Akumulators
814 Atlicis: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
815 <translation id="5524517123096967210">Failu nevarēja nolasīt.</translation>
816 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
817 <translation id="5548207786079516019">Šī ir <ph name="PRODUCT_NAME"/> papildu instalācija un nevar tikt izmantota kā jūsu noklusējuma pārlūks.</translation>
818 <translation id="3984413272403535372">Kļūda paplašinājuma parakstīšanas laikā.</translation>
819 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
820 <translation id="3298461240075561421">Pat ja lejupielādējāt failus no šīs tīmekļa vietnes iepriekš, tīmekļa vietne, iespējams, tika uzlauzta. Tā vietā, lai atgūtu šo failu, varat vēlāk mēģināt veikt lejupielādi vēlreiz.</translation>
821 <translation id="672609503628871915">Uzzināt jaunumus</translation>
822 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader versija novecojusi</translation>
823 <translation id="1274997165432133392">Sīkfaili un citi vietņu dati</translation>
824 <translation id="4299729908419173967">Brazīliešu</translation>
825 <translation id="375841316537350618">Notiek starpniekservera skripta lejupielāde...</translation>
826 <translation id="7988930390477596403">Šī funkcija tiks aktivizēta nākamajā <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīces atbloķēšanas reizē. Izmantojot Smart Lock, jūsu tālrunis atbloķēs šo ierīci bez paroles. Smart Lock iespējošanai tiks ieslēgta funkcija Bluetooth.</translation>
827 <translation id="45400070127195133">Iespējojot šo opciju, tīmekļa lietojumprogrammas varēs piekļūt WebGL paplašinājumiem, kuriem joprojām ir melnraksta statuss.</translation>
828 <translation id="9169664750068251925">Vienmēr bloķēt šajā vietnē</translation>
829 <translation id="6406303162637086258">Imitēt pārlūkprogrammas restartēšanu</translation>
830 <translation id="7428296649065852053">Laiks, kas nepieciešams tīmekļa lapas ielādei</translation>
831 <translation id="8725178340343806893">Izlase/Grāmatzīmes</translation>
832 <translation id="5177526793333269655">Sīktēlu skatījums</translation>
833 <translation id="3649138363871392317">Fotoattēls tika uzņemts.</translation>
834 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> lietotāji</translation>
835 <translation id="8926389886865778422">Nejautāt atkārtoti</translation>
836 <translation id="4482865037368909867">Rāda paziņojumus</translation>
837 <translation id="2836269494620652131">Avārija</translation>
838 <translation id="1066332784716773939">Noteikt kļūdas...</translation>
839 <translation id="6985235333261347343">Microsoft atslēgas atkopšanas pārstāvis</translation>
840 <translation id="8245799906159200274">Pašreizējais kanāls: <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
841 <translation id="7926906273904422255">Atzīmēt nedrošus avotus kā nedrošus vai “apšaubāmus”.</translation>
842 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
843 <translation id="5618333180342767515">(tas var aizņemt dažas minūtes)</translation>
844 <translation id="3392020134425442298">Atgūt ļaunprātīgu failu</translation>
845 <translation id="1697820107502723922">Arhīvi</translation>
846 <translation id="938470336146445890">Instalējiet lietotāja sertifikātu.</translation>
847 <translation id="3396331542604645348">Atlasītais printeris nav pieejams vai nav instalēts pareizi. Pārbaudiet savu printeri vai pamēģiniet atlasīt citu printeri.</translation>
848 <translation id="8480417584335382321">Lapas tālummaiņa:</translation>
849 <translation id="8869806297305312746">Iespējot “Ok Google”, lai sāktu meklēšanu ar balsi</translation>
850 <translation id="3872166400289564527">Ārējā glabātuve</translation>
851 <translation id="1442912890475371290">Tika bloķēts mēģinājums <ph name="BEGIN_LINK"/>apmeklēt lapu domēnā <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/>.</translation>
852 <translation id="5912378097832178659">Rediģēt meklējumprogrammas...</translation>
853 <translation id="6732586201820838268">Nevarēja izveidot savienojumu ar jūsu tālruni. Jums ir jāizmanto saderīgs Android tālrunis, kurš ir ieslēgts un atrodas rokas stiepiena attālumā. &lt;a&gt;Uzziniet vairāk&lt;/a&gt;.</translation>
854 <translation id="3749289110408117711">Faila nosaukums</translation>
855 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (balss komentāri)</translation>
856 <translation id="1723940674997333416">Nedroša protokola WebSocket atļaušana “https” avotiem.</translation>
857 <translation id="5538092967727216836">Atkārtoti ielādēt ietvaru</translation>
858 <translation id="4813345808229079766">Savienojums</translation>
859 <translation id="8257950718085972371">Turpināt piekļuves bloķēšanu kamerai</translation>
860 <translation id="5390284375844109566">Rādītājā iekļautā datu bāze</translation>
861 <translation id="411666854932687641">Privāta atmiņa</translation>
862 <translation id="2415294094132942411">Pievienot darbvirsmai...</translation>
863 <translation id="119944043368869598">Notīrīt visu</translation>
864 <translation id="3467848195100883852">Iespējot automātisko pareizrakstības pārbaudi</translation>
865 <translation id="1336254985736398701">Skatīt lapas &amp;informāciju</translation>
866 <translation id="5039440886426314758">Vai instalēt šīs lietotnes un paplašinājumus?</translation>
867 <translation id="7839963980801867006">Valodas izvēlnē atlasiet, kuri paplašinājumu IME būs pieejami.</translation>
868 <translation id="7665369617277396874">Pievienot kontu</translation>
869 <translation id="1007408791287232274">Nevarēja ielādēt ierīces.</translation>
870 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
871 <translation id="8437332772351535342">Restartējot darbvirsmas režīmā, Chrome lietotnes tiks aizvērtas.</translation>
872 <translation id="164814987133974965">Uzraudzīts lietotājs var pārlūkot tīmekli ar jūsu palīdzību. Kā uzraudzīta lietotāja pārzinis varat:
873 <ph name="BEGIN_BOLD"/>ļaut vai aizliegt<ph name="END_BOLD"/> noteiktu vietņu skatīšanu;
874 <ph name="BEGIN_BOLD"/>pārskatīt<ph name="END_BOLD"/> vietnes, kuras apmeklējis uzraudzītais lietotājs;
875 <ph name="BEGIN_BOLD"/>pārvaldīt<ph name="END_BOLD"/> citus iestatījumus.</translation>
876 <translation id="6828153365543658583">Ierobežot pierakstīšanos, izņemot šādiem lietotājiem:</translation>
877 <translation id="8106045200081704138">Kopīgots ar mani</translation>
878 <translation id="1652965563555864525">Izslēgt &amp;skaņu</translation>
879 <translation id="6596745167571172521">Atspējot burtslēgu</translation>
880 <translation id="4200983522494130825">Jauna cilne</translation>
881 <translation id="507545315046894839">Palaist visu spraudņa saturu (ieteicams)</translation>
882 <translation id="7979036127916589816">Sinhronizācijas kļūda</translation>
883 <translation id="4426082685552308673">Vidējā vērtība</translation>
884 <translation id="802597130941734897">Pārvaldīt piegādes adreses...</translation>
885 <translation id="1029317248976101138">Tālummaiņa</translation>
886 <translation id="1763108912552529023">Turpināt izpēti</translation>
887 <translation id="8286817579635702504">Iespējo vairākas drošības funkcijas, kas, visticamāk, traucēs vienas vai vairāku ikdienā apmeklēto lapu darbību. Šādas funkcijas ir, piemēram, dažāda satura stingra pārbaude un jaudīgu funkciju bloķēšana drošos kontekstos. Šis karogs jums droši vien šķitīs kaitinošs.</translation>
888 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> no <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
889 <translation id="1617097702943948177">Pagaidu krātuve:</translation>
890 <translation id="6551508934388063976">Komanda nav pieejama. Nospiediet taustiņu kombināciju Control-N, lai atvērtu jaunu logu.</translation>
891 <translation id="428608937826130504">8. plaukta vienums</translation>
892 <translation id="1202290638211552064">Vārtejai vai starpniekserverim radās noildze, kamēr gaidīja atbildi no augšējā servera.</translation>
893 <translation id="5089823027662815955">&amp;Meklēt šo attēlu, izmantojot <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
894 <translation id="9188441292293901223">Lūdzu, izmantojiet tālrunī jaunāku Android versiju, lai atbloķētu šo <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci.</translation>
895 <translation id="7765158879357617694">Pārvietot</translation>
896 <translation id="2192280117622171197">Paplašinājums ir mainījis iestatījumu, kura lapa tiks rādīta, kad meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</translation>
897 <translation id="2731700343119398978">Lūdzu, uzgaidiet...</translation>
898 <translation id="5731751937436428514">Vjetnamiešu ievades metode (VIQR)</translation>
899 <translation id="4526944011780447765">Vai vēlaties nosūtīt šo URL uzņēmumam Google, lai uzlabotu Chrome paroļu pārvaldnieku?</translation>
900 <translation id="1151169732719877940">Iespējot identitātes konsekvenci starp pārlūku un sīkfailu nodalījumu</translation>
901 <translation id="1045157690796831147">Transliterācija (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
902 <translation id="7615851733760445951">&lt;nav izvēlēti sīkfaili&gt;</translation>
903 <translation id="3623352357061924734">Ievadiet četrciparu verifikācijas kodu, kas norādīts jūsu kredītkartes priekšpusē.</translation>
904 <translation id="2493021387995458222">Iezīmēt pa vienam vārdam</translation>
905 <translation id="5723508132121499792">Nedarbojas neviena fona lietotne</translation>
906 <translation id="474421578985060416">Jūs esat bloķējis</translation>
907 <translation id="7392915005464253525">A&amp;tkārtoti atvērt aizvērto logu</translation>
908 <translation id="3433621910545056227">Hmm... Sistēma nevarēja iestatīt ierīces instalēšanas laika atribūta bloķēšanu.</translation>
909 <translation id="6677037229676347494">Paredzētais ID bija <ph name="EXPECTED_ID"/>, bet faktiskais ID ir <ph name="NEW_ID"/>.</translation>
910 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
911 <translation id="7456847797759667638">Atvērt atrašanās vietu...</translation>
912 <translation id="5622017037336776003">Atvērt PDF failu pakalpojumā Lasītājs</translation>
913 <translation id="7378627244592794276"></translation>
914 <translation id="6949306908218145636">Saglabāt atvērtās lapas kā grāmatzīmes...</translation>
915 <translation id="2800537048826676660">Izmantot šo valodu pareizrakstības pārbaudei</translation>
916 <translation id="68541483639528434">Aizvērt citas cilnes</translation>
917 <translation id="941543339607623937">Nederīga privātā atslēga.</translation>
918 <translation id="1148624853678088576">Gatavs!</translation>
919 <translation id="1055184225775184556">&amp;Pievienošanas atsaukšana</translation>
920 <translation id="863718024604665812">Renderētājs tika iesaldēts</translation>
921 <translation id="1685141618403317602">Atsaukt reģistrāciju</translation>
922 <translation id="6039651071822577588">Nepareizi veidota tīklu rekvizītu vārdnīca</translation>
923 <translation id="8772559521634908780">Apstiprināt jauno paplašinājumu</translation>
924 <translation id="4022426551683927403">Pievienot vārdnīc&amp;ai</translation>
925 <translation id="8014206674403687691">Nevar atjaunot iepriekš instalēto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> versiju. Lūdzu, vēlreiz mēģiniet aktivizēt ierīcē funkciju Powerwash.</translation>
926 <translation id="5639549361331209298">Atkārtoti ielādējiet šo lapu; turiet, lai redzētu citas opcijas</translation>
927 <translation id="2897878306272793870">Vai tiešām vēlaties atvērt <ph name="TAB_COUNT"/> cilnes?</translation>
928 <translation id="312759608736432009">Ierīces ražotājs:</translation>
929 <translation id="4814834690657896884"><ph name="CLIENT_NAME"/> atkļūdo šo cilni.</translation>
930 <translation id="1225177025209879837">Notiek pieprasījuma apstrāde...</translation>
931 <translation id="362276910939193118">Rādīt pilnu vēsturi</translation>
932 <translation id="3600456501114769456">Administrators ir atspējojis piekļuvi lokāliem failiem jūsu ierīcē.</translation>
933 <translation id="7879478708475862060">Sekot ievades režīmam</translation>
934 <translation id="1042174272890264476">Jūsu datorā ir iebūvēta arī pārlūka <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> RLZ bibliotēka. RLZ piešķir neunikālu, personu neidentificējošu atzīmi, lai novērtētu noteiktas reklāmas kampaņas ietvaros ievadītos meklēšanas vienumus un pārlūka <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> lietojumu. Šīs atzīmes pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME"/> dažkārt tiek rādītas Google meklēšanas vaicājumos.</translation>
935 <translation id="6339034549827494595">Krievu fonētiskā (AATSEEL) tastatūra</translation>
936 <translation id="5301954838959518834">Es sapratu</translation>
937 <translation id="4877017884043316611">Savienošana pārī ar Chromebox datoru</translation>
938 <translation id="348780365869651045">AppCache pilda darbību...</translation>
939 <translation id="1609862759711084604">Iepriekšējais lietotājs</translation>
940 <translation id="8677039480012021122">Notīrīt datus un atvienot</translation>
941 <translation id="3125649188848276916">Jā (nereģistrēt jaunus datus)</translation>
942 <translation id="648927581764831596">Nav pieejama neviena ierīce</translation>
943 <translation id="6348657800373377022">Kombinētais lodziņš</translation>
944 <translation id="7453382714306901283">Jūsu datorā ir iebūvēta uzticama platformas moduļa (Trusted Platform Module — TPM) drošības ierīce, kas tiek izmantota daudzu būtisku drošības funkciju ieviešanai operētājsistēmā Chrome OS. Lai uzzinātu vairāk, apmeklējiet Chromebook palīdzības centru: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</translation>
945 <translation id="8064671687106936412">Atslēga:</translation>
946 <translation id="2218515861914035131">Ielīmēt kā vienkāršu tekstu</translation>
947 <translation id="1725149567830788547">Rādīt &amp;vadīklas</translation>
948 <translation id="8216351761227087153">Skatīties</translation>
949 <translation id="3888118750782905860">Patērētāju pārvaldība</translation>
950 <translation id="3066618299368568534">Notīrīt sīkfailus un citus vietņu un spraudņu datus, kad aizveru pārlūku</translation>
951 <translation id="3528033729920178817">Šī lapa izseko jūsu atrašanās vietu.</translation>
952 <translation id="7545288882499673859">Atmiņas atmešanas stratēģija uzlabotai spiediena apstrādei</translation>
953 <translation id="1774367687019337077">Ļauj lietotājam pieprasīt planšetdatoram paredzētu vietnes versiju. Bieži tīmekļa saturs tiek optimizēts lietošanai planšetierīcēs. Ja tiek atlasīta šī opcija, lietotāja aģenta virkne tiek mainīta, norādot planšetierīci. Pēc tam pašreizējai cilnei tiek saņemts planšetierīcēm optimizēts tīmekļa saturs.</translation>
954 <translation id="5518584115117143805">Nosūtīt pa e-pastu šifrējuma sertifikātu</translation>
955 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilēšana iespējota</translation>
956 <translation id="4307281933914537745">Uzziniet vairāk par sistēmas atkopšanu</translation>
957 <translation id="2849936225196189499">Kritisks</translation>
958 <translation id="7977551819349545646">Notiek Chromebox datora atjaunināšana...</translation>
959 <translation id="9001035236599590379">MIME veids</translation>
960 <translation id="1624026626836496796">Šis process notiks tikai vienu reizi, un jūsu akreditācijas dati netiks saglabāti.</translation>
961 <translation id="7238207184783103780">Google maks pašlaik nav pieejams.</translation>
962 <translation id="9153341767479566106">Citi paplašinājumi, kurus neizdevās ielādēt:</translation>
963 <translation id="3451859089869683931">Tālruņa numurs nav derīgs. Lūdzu, pārbaudiet to un mēģiniet vēlreiz.</translation>
964 <translation id="5414882716132603766">Nometiet sinhronizācijas akreditācijas datus no paroļu pārvaldnieka.</translation>
965 <translation id="6353618411602605519">Horvātu valodas tastatūra</translation>
966 <translation id="7986039047000333986">Pakalpojuma <ph name="PRODUCT_NAME"/> īpašs drošības atjauninājums tikko tika piemērots. Lai tas sāktu darboties, restartējiet tūlīt (mēs atjaunosim cilnes).</translation>
967 <translation id="2787591391657537328">Atļaut pārtrauktu lejupielāžu turpināšanu vai restartēšanu, izmantojot kontekstizvēlnes vienumu Atsākt.</translation>
968 <translation id="3926862159284741883">Iespējot WebGL melnraksta paplašinājumus</translation>
969 <translation id="451101589066313380">Iespējot spraudņu enerģijas taupīšanas režīmu.</translation>
970 <translation id="2537271621194795300">Startēšana</translation>
971 <translation id="3636096452488277381">Sveicināti, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>!</translation>
972 <translation id="4911714727432509308">Nevienam paplašinājumam nav piešķirts īsinājumtaustiņš.</translation>
973 <translation id="5999606216064768721">Izmantot sistēmas virsrakstjoslu un apmales</translation>
974 <translation id="6314819609899340042">Atkļūdošanas funkcijas šajā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīcē ir veiksmīgi iespējotas.</translation>
975 <translation id="225943865679747347">Kļūdas kods: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
976 <translation id="2384596874640104496">Singāļu valodas tastatūra</translation>
977 <translation id="3511528412952710609">Īsa</translation>
978 <translation id="3353984535370177728">Atlasīt augšupielādējamo mapi</translation>
979 <translation id="8258405095852912294">Šajā vietnē netiek pieņemti maksājumi ar Discover karti.</translation>
980 <translation id="8061298200659260393">Neļaut pašpiegādes ziņojumus ne no vienas vietnes</translation>
981 <translation id="6328639280570009161">Tīkla prognožu atspējošana</translation>
982 <translation id="3528498924003805721">Saīšņu mērķi</translation>
983 <translation id="6780439250949340171">pārvaldīt citus iestatījumus.</translation>
984 <translation id="204622017488417136">Ierīcē tiks atjaunota iepriekš instalētā Chrome versija. Visi lietotāju konti un ierīcē glabātie dati tiks noņemti. Šo darbību nevar atsaukt.</translation>
985 <translation id="8912793549644936705">Izstiept</translation>
986 <translation id="1464724975715666883">1 kļūda.</translation>
987 <translation id="7864539943188674973">Atspējot Bluetooth</translation>
988 <translation id="9070219033670098627">Pārslēgt lietotāju</translation>
989 <translation id="1486096554574027028">Meklēt paroles</translation>
990 <translation id="189696606071654167">Iespējot win32k renderētāja noslēgšanu</translation>
991 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> konstatēja, ka jūsu pārlūka iestatījumi, iespējams, ir mainīti, jums nezinot. Vai vēlaties atiestatīt to sākotnējās noklusējuma vērtības?</translation>
992 <translation id="1836938920852968258">Atspējot NTP izvēlni Citas ierīces.</translation>
993 <translation id="3825863595139017598">Mongoļu tastatūra</translation>
994 <translation id="8184538546369750125">Izmantot globālo noklusējumu (Atļaut)</translation>
995 <translation id="2018352199541442911">Diemžēl jūsu ārējā atmiņas ierīce šobrīd netiek atbalstīta.</translation>
996 <translation id="2678063897982469759">Atkārtoti iespējot</translation>
997 <translation id="1779766957982586368">Aizvērt logu</translation>
998 <translation id="4850886885716139402">Skatīt</translation>
999 <translation id="89217462949994770">Pārāk daudz reižu esat ievadījis nepareizu PIN. Lūdzu, sazinieties ar <ph name="CARRIER_ID"/>, lai iegūtu jaunu 8 ciparu PIN atguves kombināciju.</translation>
1000 <translation id="2776441542064982094">Šķiet, ka reģistrēšanai tīklā nav pieejama neviena ierīce. Ja jūsu ierīce ir ieslēgta un ir izveidots savienojums ar internetu, mēģiniet reģistrēt šo ierīci, izmantojot tās lietošanas rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.</translation>
1001 <translation id="8659716501582523573">IP adrese:</translation>
1002 <translation id="7782102568078991263">Vairāk ieteikumu no Google nav pieejams</translation>
1003 <translation id="8038111231936746805">(noklusējums)</translation>
1004 <translation id="8559762987265718583">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/>, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) nav pareizs.</translation>
1005 <translation id="2915500479781995473">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN"/>; tā drošības sertifikāts vairs nav derīgs. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_TIME"/>. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu.</translation>
1006 <translation id="1279006502633062819">Ja neizdosies ielādēt lapu, taču pārlūkā būs pieejama lapas novecojusi versija, lietotājam tiks parādīta poga, sniedzot iespēju ielādēt šo novecojušo versiju.</translation>
1007 <translation id="1975841812214822307">Noņemt...</translation>
1008 <translation id="8280151743281770066">Armēņu fonētiskā</translation>
1009 <translation id="567881659373499783">Versija <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
1010 <translation id="344100820105975148">Iespējot tīmekļa pierakstīšanās plūsmas</translation>
1011 <translation id="8261378640211443080">Šis paplašinājums nav norādīts vietnē <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> un, iespējams, tika pievienots, jums nezinot.</translation>
1012 <translation id="8899851313684471736">Atvērt saiti jaunā logā</translation>
1013 <translation id="4110342520124362335"><ph name="DOMAIN"/> sīkfaili ir bloķēti.</translation>
1014 <translation id="2198315389084035571">Ķīniešu (vienkāršotā)</translation>
1015 <translation id="3303818374450886607">Kopijas</translation>
1016 <translation id="2019718679933488176">Atvērt audi&amp;o jaunā cilnē</translation>
1017 <translation id="1031362278801463162">Notiek priekšskatījuma ielāde</translation>
1018 <translation id="4409697491990005945">Malas</translation>
1019 <translation id="3189728638771818048">Pilnvaras saņemtas</translation>
1020 <translation id="3456236151053308041">Ļaujiet IME paplašinājumiem nodrošināt pielāgotus skatus lietotāja ievadei, piemēram, virtuālās tastatūras.</translation>
1021 <translation id="4138267921960073861">Rādīt lietotājvārdus un fotoattēlus pierakstīšanās ekrānā</translation>
1022 <translation id="3045551944631926023">Automātiski atkārtoti ielādēt tikai redzamās cilnes</translation>
1023 <translation id="6921598660714597024">Baiti</translation>
1024 <translation id="7987485481246785146">Uz arābu valodu balstīta kurdu (Sorani) tastatūra</translation>
1025 <translation id="7465778193084373987">Netscape sertifikāta atsaukšanas URL</translation>
1026 <translation id="6321917430147971392">Sistēmas DNS iestatījumu pārbaude</translation>
1027 <translation id="5609231933459083978">Šķiet, ka lietojumprogramma nav derīga.</translation>
1028 <translation id="3441653493275994384">Ekrāns</translation>
1029 <translation id="6667102209320924827">Atspējot displeja krāsu kalibrēšanu.</translation>
1030 <translation id="5945992478690277605">Iespējot savilkšanas virtuālo apskates punktu.</translation>
1031 <translation id="4755240240651974342">Somu valodas tastatūra</translation>
1032 <translation id="9040185888511745258">Uzbrucēji vietnē <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/>, iespējams, mudinās jūs uz tādu programmu instalēšanu, kuras traucē pārlūkošanu (piemēram, mainot sākumlapu vai apmeklētajās vietnēs rādot papildu reklāmas).</translation>
1033 <translation id="7059858479264779982">Iestatīt automātisku palaišanu</translation>
1034 <translation id="7421925624202799674">Skatīt lapas a&amp;votu</translation>
1035 <translation id="4439244508678316632">Satura licences</translation>
1036 <translation id="3940082421246752453">Serveris neatbalsta šajā pieprasījumā izmantoto HTTP versiju.</translation>
1037 <translation id="6604957300791961904">NPAPI iespējošana</translation>
1038 <translation id="4842976633412754305">Šajā lapā tiek mēģināts ielādēt skriptus no neautentificētiem avotiem.</translation>
1039 <translation id="6909461304779452601">No šīs vietnes nevar pievienot lietotnes, paplašinājumus un lietotāja skriptus.</translation>
1040 <translation id="661719348160586794">Jūsu saglabātās paroles parādīsies šeit.</translation>
1041 <translation id="6874604403660855544">&amp;Atcelt pievienošanas atsaukšanu</translation>
1042 <translation id="6422732120309392130">Teksta filtrēšanas atspējošana kopsavilkuma režīmā</translation>
1043 <translation id="3764986667044728669">Nevar reģistrēt</translation>
1044 <translation id="8352772353338965963">Pievienojiet kontu vairākkārtējās pierakstīšanās funkcijai. Visiem kontiem, kuros esat pierakstījies, varēs piekļūt, neievadot paroli, tāpēc šī funkcija ir jāizmanto tikai uzticamiem kontiem.</translation>
1045 <translation id="5361686177218315158">Adobe Flash Player kameras un mikrofona izņēmumi ir atšķirīgi.</translation>
1046 <translation id="787150342916295244">Kredītkartes skenēšana</translation>
1047 <translation id="3005723025932146533">Rādīt saglabāto versiju</translation>
1048 <translation id="5043766625767731235">Turpināt bloķēt spraudņus, kas nav ievietoti smilškastē</translation>
1049 <translation id="4667176955651319626">Bloķēt trešo pušu sīkfailus un vietņu datus</translation>
1050 <translation id="6686490380836145850">Aizvērt cilnes pa labi</translation>
1051 <translation id="8366694425498033255">Izvēles taustiņi</translation>
1052 <translation id="6011503819411930212">Visu ar produktu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> saistīto procesu kombinētais centrālā procesora lietojums</translation>
1053 <translation id="474217410105706308">Izslēgt cilnes skaņu</translation>
1054 <translation id="420665587194630159">(Šis paplašinājums tiek pārvaldīts, un to nevar noņemt un atspējot.)</translation>
1055 <translation id="2809346626032021864">Lasīšana</translation>
1056 <translation id="1093457606523402488">Redzamie tīkli:</translation>
1057 <translation id="9156814239012955406">MD5</translation>
1058 <translation id="2397374778584840405">Gadījumi, kad OS likvidēja kādu cilnes procesu (“<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>”)</translation>
1059 <translation id="836961001039546082">Materiāla lietotāja saskarnes iespējošana PDF dokumentiem</translation>
1060 <translation id="2396635603035772766">Izmantot eksperimentālu paroļu saglabāšanas lietotāja saskarni — burbuli. Ar šo saskarni tiek aizstāta esošā informācijas josla.</translation>
1061 <translation id="2676946222714718093">Tiek atskaņots šeit:</translation>
1062 <translation id="8972727166872864532">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jālūdz atļauja vecākiem.</translation>
1063 <translation id="2738771556149464852">Nevis pēc</translation>
1064 <translation id="1958820272620550857">Bloķēt vienumus</translation>
1065 <translation id="115443833402798225">Hangils (Ahnmatae)</translation>
1066 <translation id="3429599832623003132">$1 vienumi</translation>
1067 <translation id="2325650632570794183">Šī tipa fails netiek atbalstīts. Lūdzu, apmeklējiet Chrome interneta veikalu, lai atrastu lietotni, kas var atvērt šī tipa failus.</translation>
1068 <translation id="7530016656428373557">Izlādes ātrums vatos</translation>
1069 <translation id="5774515636230743468">Manifests:</translation>
1070 <translation id="1313832887664610176">Zaudēts savienojums ar Chromebox datoru</translation>
1071 <translation id="3465566417615315331">Noklikšķiniet uz sava fotoattēla.</translation>
1072 <translation id="4960944339761782076">Izmantot burbuļus atļauju pieprasījumiem</translation>
1073 <translation id="7474889694310679759">Kanādas angļu valodas tastatūra</translation>
1074 <translation id="1817871734039893258">Microsoft failu atkopšana</translation>
1075 <translation id="2423578206845792524">Saglabāt attēlu kā ...</translation>
1076 <translation id="6806236207372176468">Atspējot WebRTC atbalstu video kodēšanai aparatūrā.</translation>
1077 <translation id="7549584377607005141">Lai tīmekļa lapu varētu attēlot pareizi, tai nepieciešami jūsu iepriekš ievadītie dati. Varat atkārtoti nosūtīt šos datus, taču tādā gadījumā tiks atkārtota ikviena darbība, ko pirms tam veica lapa.</translation>
1078 <translation id="6954850746343724854">Iespējot Native Client visām tīmekļa lietojumprogrammām un pat tām, kuras netika instalētas no Chrome interneta veikala.</translation>
1079 <translation id="9043242398268815112">Zina ierīces atrašanās vietu</translation>
1080 <translation id="1255280268830828398">Spraudņu izņēmumi</translation>
1081 <translation id="9068931793451030927">Ceļš:</translation>
1082 <translation id="4289540628985791613">Kopsavilkums</translation>
1083 <translation id="283278805979278081">Uzņemiet attēlu.</translation>
1084 <translation id="6111974609785983504">Atļauts pēc noklusējuma</translation>
1085 <translation id="1839704667838141620">Mainīt, kā tiek kopīgots šis fails</translation>
1086 <translation id="4992576607980257687">Jautāt, ja vietne vēlas izmantot ekskluzīvus sistēmas ziņojumus, lai piekļūtu MIDI ierīcēm (ieteicams)</translation>
1087 <translation id="1407050882688520094">Jums failā ir sertifikāti, kas identificē šīs sertifikātu izdevējiestādes:</translation>
1088 <translation id="6063810760121779748">Atspējot WebAudio</translation>
1089 <translation id="4287689875748136217">Nevar ielādēt tīmekļa lapu, jo serveris nav nosūtījis datus.</translation>
1090 <translation id="1634788685286903402">Uzticēties šim sertifikātam, lai identificētu e-pasta lietotājus.</translation>
1091 <translation id="1856715684130786728">Pievienot atrašanās vietu...</translation>
1092 <translation id="7219357088166514551">Meklējiet, izmantojot <ph name="ENGINE"/>, vai ierakstiet URL</translation>
1093 <translation id="1832511806131704864">Tālruņa iestatījumu izmaiņas atjauninātas</translation>
1094 <translation id="4684427112815847243">Sinhronizēt visu</translation>
1095 <translation id="2498857833812906273">Rādīt paziņojumu, ja, izejot no pārlūka Chrome, mitinātās lietotnes joprojām darbojas.</translation>
1096 <translation id="4699357559218762027">(tiek palaista automātiski)</translation>
1097 <translation id="4037463823853863991">Iespējot pieejamības ciļņu pārslēdzēju Android ierīcēm.</translation>
1098 <translation id="7394102162464064926">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no vēstures?
1100 Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>).</translation>
1101 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1102 <translation id="7799329977874311193">HTML dokuments</translation>
1103 <translation id="2232876851878324699">Failā bija iekļauts viens sertifikāts, kas netika importēts:</translation>
1104 <translation id="7825423931463735974">Tamilu valodas tastatūra (Tamil99)</translation>
1105 <translation id="2441392884867482684">Šī lapa tagad ir redzama pilnekrāna režīmā un vēlas atspējot jūsu peles kursoru.</translation>
1106 <translation id="1049376040497900836">Gadījumi, kad tika mainīta <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> versija</translation>
1107 <translation id="1313162974556054106">Ierīces nosaukums</translation>
1108 <translation id="8508677083825928015">Sākotnēji iegūt resursus, lai ātrāk ielādētu lapas</translation>
1109 <translation id="1422780722984745882">Saņemti vairāki atrašanās vietas virsraksti. Tas nav atļauts, lai nodrošinātu aizsardzību pret HTTP atbilžu sadalīšanas uzbrukumiem.</translation>
1110 <translation id="2872366219981135597">Iespējot pakārtotā konta SafeSites filtru</translation>
1111 <translation id="7787129790495067395">Šobrīd jūs izmantojat ieejas frāzi. Ja esat aizmirsis savu ieejas frāzi, varat atiestatīt sinhronizāciju, izmantojot Google informācijas paneli, lai dzēstu datus no Google serveriem.</translation>
1112 <translation id="2098305189700762159">Nav atrasts</translation>
1113 <translation id="2260654768907572711">PĀRLŪKPROGRAMMAS SPRAUDNIS</translation>
1114 <translation id="2663384537032943132">Pareizrakstības pārbaudītāja &amp;opcijas</translation>
1115 <translation id="242184683889529951">Atspējota pavedienu apstrāde ar ritināšanu saistītos ievades gadījumos, tādēļ visa šāda ritināšana tiek veikta galvenajā pavedienā. Ņemiet vērā, ka šis iestatījums var ievērojami samazināt ritināšanas veiktspēju lielākajā daļā vietņu un ir paredzēts tikai testēšanai.</translation>
1116 <translation id="2521119273159503752">Žurnāla ID</translation>
1117 <translation id="2686759344028411998">Nespēj atklāt nevienu ielādētu moduli.</translation>
1118 <translation id="1286637972568390913">Atspējot WebRTC atbalstu video dekodēšanai aparatūrā.</translation>
1119 <translation id="572525680133754531">Renderē robežu ap saliktiem renderēšanas slāņiem, lai palīdzētu atkļūdot un izpētīt slāņu salikumu.</translation>
1120 <translation id="15373452373711364">Liels peles kursors</translation>
1121 <translation id="7898725031477653577">Vienmēr tulkot</translation>
1122 <translation id="4592444333660235848">Jūs pārlūkojat vietni, kurā, iespējams, atrodams saturs, ko nevēlaties skatīt.</translation>
1123 <translation id="37613671848467444">Atvērt &amp;inkognito režīma logā</translation>
1124 <translation id="159359590073980872">Attēlu kešatmiņa</translation>
1125 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
1126 <translation id="3586931643579894722">Slēpt detaļas</translation>
1127 <translation id="7170467426996704624">Transliterācija (salam → ሰላም)</translation>
1128 <translation id="6285395082104474418">Statusa teknē tiek rādīts jūsu tīkla, akumulatora un citu vienumu pašreizējais statuss.</translation>
1129 <translation id="2902361807582750341">Atzīmēt nedrošus avotus kā apšaubāmus.</translation>
1130 <translation id="3317459757438853210">Divpusēja</translation>
1131 <translation id="6020949471045037306">Iespējo jauno profilu pārvaldības sistēmu, tostarp profila bloķēšanu un jauno iemiesojumu izvēlnes saskarni.</translation>
1132 <translation id="8777628254805677039">saknes parole</translation>
1133 <translation id="2011110593081822050">Tīmekļa darbinieks: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1134 <translation id="3294437725009624529">Viesis</translation>
1135 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> tagad ir redzams pilnekrāna režīmā.</translation>
1136 <translation id="1465078513372056452">Piegādei izmantot norēķinu adresi</translation>
1137 <translation id="2053312383184521053">Dati par neaktīvu stāvokli</translation>
1138 <translation id="6232017090690406397">Akumulators</translation>
1139 <translation id="2560633531288539217">Pārvaldīt iestatījumu “Balss un audio darbības”</translation>
1140 <translation id="529175790091471945">Formatēt šo ierīci</translation>
1141 <translation id="3512284449647229026">Lapas, kuras neizdosies ielādēt, kamēr pārlūks lietots bezsaistē, tiks automātiski atkārtoti ielādētas tikai tad, ja to cilne ir redzama.</translation>
1142 <translation id="8494979374722910010">Mēģinājums savienoties ar serveri neizdevās.</translation>
1143 <translation id="5241364149922736632">Tirgotājiem bieži vien tas ir nepieciešams, ja ir problēmas ar jūsu pasūtījuma piegādi.</translation>
1144 <translation id="1864756863218646478">Failu nevarēja atrast.</translation>
1145 <translation id="7810202088502699111">Uznirstošie logi šajā lapā tika bloķēti.</translation>
1146 <translation id="3808873045540128170">Cilnes darbība ir pārtraukta.</translation>
1147 <translation id="744341768939279100">Izveidot jaunu profilu</translation>
1148 <translation id="646727171725540434">HTTP starpniekserveris</translation>
1149 <translation id="7576690715254076113">Kārtot</translation>
1150 <translation id="4594569381978438382">Vai instalēt šīs lietotnes?</translation>
1151 <translation id="8432590265309978927">Eksperimentāls atbalsts iframe tagu renderēšanai vairākās vietnēs, izmantojot atsevišķus procesus.</translation>
1152 <translation id="602369534869631690">Izslēgt šos paziņojumus</translation>
1153 <translation id="3785308913036335955">Rādīt lietotņu saīsnes</translation>
1154 <translation id="8795916974678578410">Jauns logs</translation>
1155 <translation id="2733275712367076659">Jums ir sertifikāti no šīm organizācijām, kas jūs identificē:</translation>
1156 <translation id="230927227160767054">Šī lapa vēlas instalēt pakalpojumu apdarinātāju.</translation>
1157 <translation id="5334142896108694079">Skriptu kešatmiņa</translation>
1158 <translation id="2344286553116004781">Meklēt vietnes</translation>
1159 <translation id="4801512016965057443">Ļaut mobilo datu viesabonēšanu</translation>
1160 <translation id="473546211690256853">Šo kontu pārvalda <ph name="DOMAIN"/></translation>
1161 <translation id="7952477692462853927">Google makā radās kļūda.</translation>
1162 <translation id="288024221176729610">Čehu</translation>
1163 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1164 <translation id="4839122884004914586">Ignorēt programmatūras renderēšanas sarakstu</translation>
1165 <translation id="6305012486838822927">Laosiešu valodas tastatūra</translation>
1166 <translation id="3798449238516105146">Versija</translation>
1167 <translation id="3608576286259426129">Lietotāja attēla priekšskatījums</translation>
1168 <translation id="5764483294734785780">S&amp;aglabāt audio kā...</translation>
1169 <translation id="5252456968953390977">Viesabonēšana</translation>
1170 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1171 <translation id="5451561500892538488">Slēpt paziņojumu ikonu</translation>
1172 <translation id="8784626084144195648">Apkopotais vidējais</translation>
1173 <translation id="4276796043975446927">Laipni lūdzam sistēmā “Chromebox sapulcēm”!</translation>
1174 <translation id="5457459357461771897">Lasīt un dzēst fotoattēlus, mūziku un citu datorā esošu multivides saturu</translation>
1175 <translation id="7375125077091615385">Veids:</translation>
1176 <translation id="8214489666383623925">Atvērt failu...</translation>
1177 <translation id="5350965906220856151">Kļūda!</translation>
1178 <translation id="4583537898417244378">Nederīgs vai bojāts fails.</translation>
1179 <translation id="1059059430032922484">Lasīt un mainīt jūsu ievadīto tekstu, tostarp uzdevumu pārslēgšanas taustiņus, piemēram, ALT+TAB</translation>
1180 <translation id="212862741129535676">Frekvences stāvoklis — noslogojuma procentuālais daudzums</translation>
1181 <translation id="7761701407923456692">Servera sertifikāts neatbilst URL.</translation>
1182 <translation id="4495419450179050807">Nerādīt šajā lapā</translation>
1183 <translation id="6529214173428607795">Tādējādi tiks atļauts izmantot eksperimentālo SurfaceWorker funkciju.</translation>
1184 <translation id="8818152613617627612">Norēķinu dati</translation>
1185 <translation id="1104652314727136854">Chrome lietotņu failu piesaiste tiek integrēta operētājsistēmā.</translation>
1186 <translation id="2164938406766990399">Uzziniet vairāk par uzņēmumu reģistrāciju</translation>
1187 <translation id="5746169159649715125">Saglabāt kā PDF failu</translation>
1188 <translation id="5956585768868398362">Vai šī ir meklēšanas lapa, ko bijāt gaidījis?</translation>
1189 <translation id="939736085109172342">Jauna mape</translation>
1190 <translation id="5182671122927417841">Atspējot paplašinājumu</translation>
1191 <translation id="4242577469625748426">Neizdevās ierīcē instalēt politikas iestatījumus: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1192 <translation id="2783321960289401138">Izveidot saīsni...</translation>
1193 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1194 <translation id="4933484234309072027">iegults vietnē <ph name="URL"/></translation>
1195 <translation id="5554720593229208774">E-pasta sertifikāta izdevējiestāde</translation>
1196 <translation id="862750493060684461">CSS kešatmiņa</translation>
1197 <translation id="6980604578217046176">Iespējot eksperimenta datu samazināšanas starpniekserveri</translation>
1198 <translation id="1828149253358786390">No vietnes <ph name="SITE"/> tiek mēģināts nosūtīt paziņojumus.</translation>
1199 <translation id="8169977663846153645">Akumulators
1200 Tiek rēķināts atlikušais laiks</translation>
1201 <translation id="7690853182226561458">Pievienot &amp;mapi...</translation>
1202 <translation id="7968982339740310781">Skatīt detalizētu informāciju</translation>
1203 <translation id="2726934403674109201">(kopā: <ph name="COUNT"/>)</translation>
1204 <translation id="6204994989617056362">Drošajā rokasspiedienā nav atrasts standarta SSL atkārtotās saskaņošanas paplašinājums. Dažās vietnēs, kuras atbalsta atkārtotās saskaņošanas paplašinājumu, Chrome pieprasa vēl drošāku rokasspiedienu, lai novērstu jau zināmo uzbrukumu klasi. Šī paplašinājuma izlaišana liecina, ka jūsu savienojums pārraides laikā tika pārķerts un modificēts.</translation>
1205 <translation id="5800020978570554460">Galamērķa fails kopš pēdējās lejupielādes ir saīsināts vai noņemts.</translation>
1206 <translation id="4887424188275796356">Atvēršana, izmantojot sistēmas skatītāju</translation>
1207 <translation id="5823933238730612365">PPAPI (nav ievietots smilšukastē)</translation>
1208 <translation id="5991049340509704927">Palielināt</translation>
1209 <translation id="5301751748813680278">Ieiešana viesa statusā.</translation>
1210 <translation id="121827551500866099">Rādīt visas lejupielādes...</translation>
1211 <translation id="5949910269212525572">Nevar noteikt servera sistēmas DNS adresi.</translation>
1212 <translation id="3115147772012638511">Gaida krtuvi...</translation>
1213 <translation id="257088987046510401">Motīvi</translation>
1214 <translation id="6771079623344431310">Nevar izveidot savienojumu ar starpniekserveri</translation>
1215 <translation id="7740996059027112821">Standarta</translation>
1216 <translation id="409980434320521454">Sinhronizācija neizdevās</translation>
1217 <translation id="192144045824434199">Iespējot paneļa logus, kas atveras ārpus pārlūka ietvara. Mēģinot atvērt paneli, tā vietā tiek atvērts uznirstošais elements, ja tas nav iespējots. Paneļi vienmēr tiek iespējoti izstrādes un Canary versijā.</translation>
1218 <translation id="8960999352790021682">Bengāļu valodas tastatūra (fonētiskā)</translation>
1219 <translation id="7051943809462976355">Notiek peles meklēšana...</translation>
1220 <translation id="6344783595350022745">Notīrīt tekstu</translation>
1221 <translation id="1426410128494586442"></translation>
1222 <translation id="2359345697448000899">Pārvaldiet savus paplašinājumus, izvēlnē Rīki noklikšķinot uz Paplašinājumi.</translation>
1223 <translation id="6725970970008349185">Vienā lapā attēlojamo kandidātu skaits</translation>
1224 <translation id="6513615899227776181">Spraudnis: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1225 <translation id="6198252989419008588">Mainīt PIN</translation>
1226 <translation id="3658742229777143148">Pārskatīšana</translation>
1227 <translation id="5749483996735055937">Kopējot atkopšanas attēlu uz ierīci, radās problēma.</translation>
1228 <translation id="5756163054456765343">P&amp;alīdzības centrs</translation>
1229 <translation id="4341364588986930687">Vietne <ph name="DOMAIN"/> pieprasa jūsu ierīces identifikāciju, ko veic Google, lai noteiktu, vai jūsu ierīce ir piemērota aizsargāta multivides satura uzlabotai atskaņošanai. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
1230 <translation id="7643817847124207232">Interneta savienojums ir pazaudēts.</translation>
1231 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
1232 <translation id="932327136139879170">Sākums</translation>
1233 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1234 <translation id="2560794850818211873">K&amp;opēt video URL</translation>
1235 <translation id="2981113813906970160">Rādīt lielu peles kursoru</translation>
1236 <translation id="412730574613779332">Varonis</translation>
1237 <translation id="5302048478445481009">Valoda</translation>
1238 <translation id="1395730723686586365">Startēts atjauninātājs</translation>
1239 <translation id="7989023212944932320">Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE"/> nesen <ph name="BEGIN_LINK"/>konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK"/>. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru. Ļaunprātīgā satura avots ir <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/> — plaši zināms ļaunprātīgās programmatūras izplatītājs. Atgriezieties pēc pāris stundām.</translation>
1240 <translation id="121201262018556460">Jūs centāties sasniegt <ph name="DOMAIN"/>, bet servera uzrādītais sertifikāts satur vāju atslēgu. Iespējams, uzbrucējs ir uzlauzis privāto atslēgu un serveris var nebūt tas, ko centāties sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju).</translation>
1241 <translation id="5553089923092577885">Sertifikāta politikas kartējumi</translation>
1242 <translation id="7410744438574300812">Nerādīt informācijas joslu, kad paplašinājums tiek pievienots lapai, izmantojot chrome.debugger API. Šī atzīme ir nepieciešama, lai atkļūdotu paplašinājuma fona lapas.</translation>
1243 <translation id="1357589289913453911">Paplašinājuma ID</translation>
1244 <translation id="8688579245973331962">Vai neredzat savu vārdu?</translation>
1245 <translation id="3226128629678568754">Nospiediet atkārtotas ielādes pogu, lai atkārtoti iesniegtu datus, kas nepieciešami lapas ielādei.</translation>
1246 <translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Lai nodrošinātu aizsardzību pret krāpšanu, informācija par jūsu datoru (tostarp tā atrašanās vieta) tiks kopīgota ar pakalpojumu Google maks.</translation>
1247 <translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1248 <translation id="3589283827341767588">Iespējot paroles attālās pārvaldības saiti</translation>
1249 <translation id="6871690136546646783">Tiek atspējots skārienu pielāgošanas atbalsts. Skāriena pielāgošana ir skārienu žestu pozīcijas uzlabošana, lai kompensētu skārienus, kuriem ir slikta precizitāte, salīdzinot ar peli.</translation>
1250 <translation id="7518003948725431193">Šādā tīmekļa adresē netika atrasta neviena tīmekļa lapa: <ph name="URL"/></translation>
1251 <translation id="6503521261542448765">Vai jums apnicis rakstīt paroles? Izmantojiet tālruni, lai atbloķētu savu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci bez paroles.</translation>
1252 <translation id="7484645889979462775">Nekad šai vietnei</translation>
1253 <translation id="9086455579313502267">Nevar piekļūt tīklam</translation>
1254 <translation id="8833566263911081574">Ģenerētā parole ir saglabāta. Šai parolei, kā arī visām savām <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> varat piekļūt no jebkura pārlūka.</translation>
1255 <translation id="2772936498786524345">Ninzja</translation>
1256 <translation id="5595485650161345191">Rediģēt adresi</translation>
1257 <translation id="1849186935225320012">Šai lapai ir pieejama MIDI ierīču pilnīga pārvaldība.</translation>
1258 <translation id="7309416673261215716">Paplašinājuma versija</translation>
1259 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
1260 <translation id="3313590242757056087">Lai iestatītu, kuras vietnes var skatīt uzraudzītais lietotājs, konfigurējiet ierobežojumus
1261 un iestatījumus, apmeklējot vietni <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1262 Ja nemainīsiet noklusējuma iestatījumus, lietotājs <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1263 varēs pārlūkot visas vietnes.</translation>
1264 <translation id="4204151581355608139">Lai mēģinātu noteikt problēmu, varat veikt tālāk norādītās darbības.
1265 <ph name="LINE_BREAK"/>
1266 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1267 <translation id="2694026874607847549">1 sīkfails</translation>
1268 <translation id="469230890969474295">OEM mape</translation>
1269 <translation id="3909791450649380159">Izgrie&amp;zt</translation>
1270 <translation id="5545275430221931959">Lai garantētu jūsu <ph name="DEVICE_TYPE"/> drošību, sistēma Smart Lock pieprasa, lai atbloķēšanai izmantotajā tālrunī būtu iestatīta ekrāna bloķēšana. Vai jau esat uzlabojis tālruņa drošību? Noklikšķiniet uz Pārbaudīt vēlreiz, lai to pārbaudītu un turpinātu iestatīšanu.</translation>
1271 <translation id="2955913368246107853">Aizvērt atrašanas joslu</translation>
1272 <translation id="4044260751144303020">Saliktu slāņu veidošana fiksētas pozīcijas elementiem</translation>
1273 <translation id="8722708758503989074">Iespējot eksperimentālu fokusa pārzini, lai izsekotu teksta ievades klientus.</translation>
1274 <translation id="5642508497713047">CRL parakstītājs</translation>
1275 <translation id="813082847718468539">Skatīt informāciju par vietni</translation>
1276 <translation id="127353061808977798">Fonti un kodēšana</translation>
1277 <translation id="3122464029669770682">Maksa par daļas vienību</translation>
1278 <translation id="1684861821302948641">iznīcināt lapas</translation>
1279 <translation id="6080689532560039067">Sistēmas laika pārbaude</translation>
1280 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1281 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1282 <translation id="6025215716629925253">Steka izsekošana</translation>
1283 <translation id="4052120076834320548">Niecīgs</translation>
1284 <translation id="3393716657345709557">Kešatmiņā netika atrasts pieprasītais ieraksts.</translation>
1285 <translation id="7191454237977785534">Saglabāt failu kā</translation>
1286 <translation id="7241389281993241388">Pierakstieties ierīcē <ph name="TOKEN_NAME"/>, lai importētu klienta sertifikātu.</translation>
1287 <translation id="8996526648899750015">Pievienot kontu...</translation>
1288 <translation id="7206693748120342859">Notiek spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME"/> lejupielāde...</translation>
1289 <translation id="4744574733485822359">Lejupielāde ir pabeigta</translation>
1290 <translation id="8104696615244072556">Aktivizējiet savā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīcē funkciju Powerwash un atjaunojiet iepriekšējo versiju.</translation>
1291 <translation id="2872754556057097683">Saņemti vairāki atšķirīga satura garuma virsraksti. Tas nav atļauts, lai nodrošinātu aizsardzību pret HTTP atbilžu sadalīšanas uzbrukumiem.</translation>
1292 <translation id="843730695811085446">Iespējo tīmekļa lietotņu stila rāmi mitinātajām lietotnēm, tostarp grāmatzīmju lietotnēm. Pašlaik tas ir pieejams tikai attiecībā uz Ash.</translation>
1293 <translation id="4804818685124855865">Atvienot</translation>
1294 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
1295 <translation id="2585300050980572691">Noklusējuma meklēšanas iestatījumi</translation>
1296 <translation id="5122371513570456792">Meklējot pēc virknes “<ph name="SEARCH_STRING"/>”, tika atrasti <ph name="NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name="SEARCH_RESULTS"/></translation>
1297 <translation id="2617919205928008385">Nepietiek brīvas vietas</translation>
1298 <translation id="3623574769078102674">Šo uzraudzīto lietotāju pārvaldīs <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1299 <translation id="8919081441417203123">Dāņu</translation>
1300 <translation id="5323213332664049067">Latīņamerikas</translation>
1301 <translation id="3778152852029592020">Lejupielāde tika atcelta.</translation>
1302 <translation id="8235613855873080297">Atspējot šifrētos multivides paplašinājumus.</translation>
1303 <translation id="7831368056091621108">lai šis paplašinājums, jūsu vēsture un citi pārlūka Chrome iestatījumi būtu pieejami visās jūsu ierīcēs.</translation>
1304 <translation id="5469868506864199649">Itāļu</translation>
1305 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1306 <translation id="6622980291894852883">Turpināt bloķēt attēlus</translation>
1307 <translation id="1710259589646384581">Operētājsistēma</translation>
1308 <translation id="8769662576926275897">Kartes dati</translation>
1309 <translation id="4988792151665380515">Neizdevās eksportēt publisko atslēgu.</translation>
1310 <translation id="4764963217871264125">Pievienot lietotāju</translation>
1311 <translation id="5053604404986157245">Pēc nejaušības principa ģenerētā TPM parole nav pieejama. Tā nereti notiek pēc funkcijas Powerwash izmantošanas.</translation>
1312 <translation id="6333049849394141510">Izvēlēties, kas jāsinhronizē</translation>
1313 <translation id="8901822611024316615">Čehu QWERTY tastatūra</translation>
1314 <translation id="1944921356641260203">Atrasts atjauninātājs</translation>
1315 <translation id="5990559369517809815">Paplašinājums ir bloķējis pieprasījumus serverim.</translation>
1316 <translation id="7208342137985015640">Saglabā datus</translation>
1317 <translation id="3828440302402348524">Pierakstījies kā <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
1318 <translation id="5222676887888702881">Izrakstīties</translation>
1319 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Pierakstieties<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/>, lai pārvaldītu un skatītu vietnes, ko apmeklē šis lietotājs.</translation>
1320 <translation id="8965697826696209160">Nepietiek vietas.</translation>
1321 <translation id="329838636886466101">Labot</translation>
1322 <translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/>: <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation>
1323 <translation id="8212451793255924321">Pārslēdziet uz citu lietotāju.</translation>
1324 <translation id="6839225236531462745">Sertifikāta dzēšanas kļūda</translation>
1325 <translation id="6745994589677103306">Nedarīt neko</translation>
1326 <translation id="855081842937141170">Piespraust cilni</translation>
1327 <translation id="549673810209994709">Šo lapu nevarēja iztulkot.</translation>
1328 <translation id="6263541650532042179">Atiestatīt sinhronizāciju</translation>
1329 <translation id="6513247462497316522">Ja jums nebūs pieejams savienojums ar tīklu, Google Chrome izmantos mobilos datus.</translation>
1330 <translation id="2352662711729498748">&lt;1 MB</translation>
1331 <translation id="29611076221683977">Pašlaik vietnē <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> esošie uzbrucēji jūsu Mac datorā var mēģināt instalēt bīstamas programmas, kuras var nozagt vai dzēst jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un informāciju par kredītkartēm).</translation>
1332 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 ar RSA šifrējumu</translation>
1333 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
1334 <translation id="268053382412112343">Vēsture</translation>
1335 <translation id="7478485216301680444">Kioska lietojumprogrammu nevarēja instalēt.</translation>
1336 <translation id="7119964749269738905">Gadījumi, kad paplašinājums tika atinstalēts</translation>
1337 <translation id="1722567105086139392">Saite</translation>
1338 <translation id="6171294113586936163">Jauni printeri jūsu tīklā</translation>
1339 <translation id="2620436844016719705">Sistēma</translation>
1340 <translation id="5362741141255528695">Atlasiet privātās atslēgas failu.</translation>
1341 <translation id="8831623914872394308">Rādītāja iestatījumi</translation>
1342 <translation id="2801702994096586034">3. serveris</translation>
1343 <translation id="1598604884989842103">Iespējot TouchView maksimizēšanas lietotāja saskarni testēšanai</translation>
1344 <translation id="3453151469744735422">Atsaukt piekļuvi ierīcei</translation>
1345 <translation id="4580526846085481512">Vai tiešām vēlaties dzēst $1 vienumus?</translation>
1346 <translation id="5292890015345653304">Ievietojiet SD karti vai USB atmiņas karti</translation>
1347 <translation id="3345634697982520715">Iespējojiet iegulto paplašinājumu opcijas.</translation>
1348 <translation id="5583370583559395927">Atlikušais laiks: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1349 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1350 <translation id="255937426064304553">ASV starptautiskā</translation>
1351 <translation id="2803407661478021186">SSLv3 atkāpšanās protokolam izdevās izveidot savienojumu ar serveri, taču saistībā ar jauniem uzbrukumiem šim protokolam SSLv3 atkāpšanās protokoli vairs netiek pieņemti. Serveris ir jāatjaunina, lai tajā tiktu atbalstīti vismaz TLS versijas 1.0 protokoli (ieteicams nodrošināt protokola TLS versijas 1.2 atbalstu).</translation>
1352 <translation id="7719421816612904796">Apmācības laiks ir beidzies</translation>
1353 <translation id="3725367690636977613">lapas</translation>
1354 <translation id="3498215018399854026">Mēs nevarējām sasniegt jūsu māti/tēvu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
1355 <translation id="8656946437567854031">Noklikšķinot uz “Turpināt”, jūs piekrītat noteikumiem šādos juridiskajos dokumentos: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> un <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1356 <translation id="830598693585544337">Iespējojot šo opciju, vietnes nevar piekļūt WebAudio saskarnei API.</translation>
1357 <translation id="3574777678278664892">Ja funkcija būs iespējota, paroļu pārvaldnieks nepiedāvās saglabāt akreditācijas datus, kuri tiek izmantoti sinhronizēšanai.</translation>
1358 <translation id="1914436586714907696">Chrome ir beigusies atmiņa.</translation>
1359 <translation id="5747785204778348146">Izstrādātāju — nav stabila</translation>
1360 <translation id="3590194807845837023">Atbloķēt profilu un restartēt</translation>
1361 <translation id="6644756108386233011">Vai atiestatīt mainītos <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> iestatījumus?</translation>
1362 <translation id="1090126737595388931">Nedarbojas neviena fona lietotne</translation>
1363 <translation id="6285905808004014074">Iespējot bezsaistes automātiski atkārtotās ielādes režīmu</translation>
1364 <translation id="1195447618553298278">Nezināma kļūda.</translation>
1365 <translation id="2617653079636271958">Tālummaiņa: <ph name="VALUE"/>%</translation>
1366 <translation id="8222121761382682759">Atinstalēšana...</translation>
1367 <translation id="1718685839849651010">No nezināma žurnāla</translation>
1368 <translation id="8811462119186190367">Chrome valoda ir mainīta no valodas <ph name="FROM_LOCALE"/> uz valodu <ph name="TO_LOCALE"/> pēc jūsu iestatījumu sinhronizēšanas.</translation>
1369 <translation id="1087119889335281750">&amp;Nav pareizrakstības ieteikumu</translation>
1370 <translation id="2804069535547505235">Esošo saglabāto paroļu dzēšana</translation>
1371 <translation id="6750299625019870383">Iespējot ciļņu/logu ātru aizvēršanu</translation>
1372 <translation id="5228309736894624122">SSL protokola kļūda.</translation>
1373 <translation id="7243055093079293866">Sakiet frāzi “Ok Google” jaunā cilnē un vietnē google.com</translation>
1374 <translation id="8008356846765065031">Internets atvienots. Pārbaudiet interneta savienojumu.</translation>
1375 <translation id="8216170236829567922">Taizemiešu valodas ievades metode (Pattachote tastatūra)</translation>
1376 <translation id="799547531016638432">Noņemt saīsni</translation>
1377 <translation id="8464132254133862871">Šis lietotāja konts pakalpojumam nav atbilstošs.</translation>
1378 <translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevar darboties kā sakne.</translation>
1379 <translation id="8442065444327205563">Varat skatīt savu dokumentu.</translation>
1380 <translation id="236141728043665931">Vienmēr bloķēt piekļuvi mikrofonam</translation>
1381 <translation id="2307462900900812319">Konfigurēt tīklu</translation>
1382 <translation id="3324301154597925148">Vai šī ir meklēšanas lapa, ko bijāt gaidījis?</translation>
1383 <translation id="3555812735919707620">Noņemt paplašinājumu</translation>
1384 <translation id="7018275672629230621">Lasīt un mainīt jūsu pārlūkošanas vēsturi</translation>
1385 <translation id="220858061631308971">Ievadiet šo PIN kodu ierīcē <ph name="DEVICE_NAME"/>:</translation>
1386 <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA versija</translation>
1387 <translation id="2289383640829819703">Nav atrasta neviena lejupielāde.</translation>
1388 <translation id="7716020873543636594">Automātiski noklikšķināt, kad peles rādītājs apstājas.</translation>
1389 <translation id="953345106084818179">Pieprasīt atļauju</translation>
1390 <translation id="7547811415869834682">Holandiešu</translation>
1391 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME"/> Pārslēgt lietotāju</translation>
1392 <translation id="1587275751631642843">JavaScript pults</translation>
1393 <translation id="8460696843433742627"><ph name="URL"/> ielādes laikā tika saņemta nederīga atbilde.
1394 Iespējams, serverim tiek veikti uzturēšanas darbi, vai arī tas ir nepareizi konfigurēts.</translation>
1395 <translation id="297870353673992530">DNS serveris:</translation>
1396 <translation id="6445450263907939268">Ja nevēlējāties veikt šīs izmaiņas, varat atjaunot iepriekšējos iestatījumus.</translation>
1397 <translation id="8279388322240498158">Uz angļu valodu balstīta kurdu (Sorani) tastatūra</translation>
1398 <translation id="3130528281680948470">Ierīce tiks atiestatīta, un visi lietotāju konti un ierīcē glabātie dati tiks noņemti. Šo darbību nevar atsaukt.</translation>
1399 <translation id="3222066309010235055">Iepriekšēja atveide: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1400 <translation id="1594234040488055839">Piedāvāt automātiski pierakstīties Google vietnēs ar šo kontu</translation>
1401 <translation id="6410063390789552572">Nevar piekļūt tīkla bibliotēkai</translation>
1402 <translation id="6880587130513028875">Attēli šajā lapā tika bloķēti.</translation>
1403 <translation id="6964308487066031935">Vai pievienot mapes paplašinājumam “<ph name="EXTENSION"/>”?</translation>
1404 <translation id="851263357009351303">Vienmēr atļaut vietnei <ph name="HOST"/> rādīt attēlus</translation>
1405 <translation id="7852934890287130200">Izveidojiet, mainiet vai dzēsiet profilus.</translation>
1406 <translation id="3511307672085573050">Kopēt saites adr&amp;esi</translation>
1407 <translation id="3996164291808155361">Atspējot Diska lietotni lietotņu palaidējā</translation>
1408 <translation id="4317408933658370267">Piederības atbilstību iespējošana paroļu pārvaldniekā</translation>
1409 <translation id="751507702149411736">Baltkrievu</translation>
1410 <translation id="3128230619496333808">6. cilne</translation>
1411 <translation id="6655190889273724601">Izstrādātāja režīms</translation>
1412 <translation id="1071917609930274619">Datu šifrēšana</translation>
1413 <translation id="5055073909323877129">Maka karšu importēšana</translation>
1414 <translation id="3473105180351527598">Atļaut aizsardzību pret pišķerēšanu un maldu programmatūru</translation>
1415 <translation id="6151323131516309312">Nospiediet <ph name="SEARCH_KEY"/> lai meklētu <ph name="SITE_NAME"/></translation>
1416 <translation id="7955383984025963790">5. cilne</translation>
1417 <translation id="7541121857749629630">Attēlu izņēmumi</translation>
1418 <translation id="9033857511263905942">&amp;Ielīmēt</translation>
1419 <translation id="1910572251697014317">Google nosūtīja paziņojumu uz šo tālruni. Ņemiet vērā: izmantojot Bluetooth, tālrunis var uzturēt atbloķētu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci, kura atrodas līdz pat 30 metru attālumā. Gadījumos, kad tas nav vēlams, varat &lt;a&gt;īslaicīgi atspējot šo funkciju&lt;/a&gt;.</translation>
1420 <translation id="9014987600015527693">Rādīt citu tālruni</translation>
1421 <translation id="6736045498964449756">Diemžēl paroles neatbilst!</translation>
1422 <translation id="7285011324031710154">Iespējo tīmekļa lietotņu stila rāmi mitinātajām lietotnēm.</translation>
1423 <translation id="1221825588892235038">Tikai atlase</translation>
1424 <translation id="2379007896477690480">Ievadiet trīsciparu verifikācijas kodu, kas norādīts jūsu kredītkartes aizmugurē.</translation>
1425 <translation id="2227939492629426903">Tiek iespējota jaunā avatāra izvēlne. Ja ir izvēlēta arī jaunā profila pārvaldība, tiek parādīta jaunās profila pārvaldības avatāra izvēlne. Pretējā gadījumā tiek rādīta pārveidota avatāra izvēlne, kurā ir pieejamas tādas pašas funkcijas kā iepriekšējā izvēlnē, un tās augšdaļā tiek parādīta apmācību kartīte, aicinot lietotāju izmēģināt jauno profila pārvaldības lietotāja saskarni.</translation>
1426 <translation id="8713979477561846077">Iespējot fiziskās tastatūras automātisko koriģēšanu atbilstoši ASV tastatūrai, kuru izmantojot tiks piedāvāti ieteikumi, kad rakstīsiet uz fiziskās tastatūras.</translation>
1427 <translation id="7201354769043018523">Labā iek.</translation>
1428 <translation id="7517569744831774757">Atjaunot iestatījumus uz sākotnējiem noklusējuma iestatījumiem</translation>
1429 <translation id="4974733135013075877">Iziet un bloķēt</translation>
1430 <translation id="508794495705880051">Pievienot jaunu kredītkarti...</translation>
1431 <translation id="1272079795634619415">Apturēt</translation>
1432 <translation id="2462724976360937186">Sertifikāta izdevējiestādes atslēgas ID</translation>
1433 <translation id="981121421437150478">Bezsaistē</translation>
1434 <translation id="2964193600955408481">Atspējot Wi-Fi</translation>
1435 <translation id="6786747875388722282">Paplašinājumi</translation>
1436 <translation id="2570648609346224037">Atkopšanas attēla lejupielādes laikā radās problēma.</translation>
1437 <translation id="5372384633701027870">Notīrīt sīkfailus un citus vietņu datus, kad aizveru pārlūku</translation>
1438 <translation id="4781787911582943401">Tuvināt ekrānu</translation>
1439 <translation id="9053965862400494292">Radās kļūda, mēģinot uzstādīt sinhronizāciju.</translation>
1440 <translation id="6634865548447745291">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE"/>, jo <ph name="BEGIN_LINK"/>šis sertifikāts ir atsaukts<ph name="END_LINK"/>. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tādējādi šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
1441 <translation id="2815500128677761940">Grāmatzīmju josla</translation>
1442 <translation id="8596540852772265699">Pielāgotie faili</translation>
1443 <translation id="1451375123200651445">Tīmekļa lapa, viens fails</translation>
1444 <translation id="7017354871202642555">Nevar iestatīt režīmu pēc loga iestatīšanas.</translation>
1445 <translation id="222931766245975952">Fails ir saīsināts</translation>
1446 <translation id="3101709781009526431">Datums un laiks</translation>
1447 <translation id="2394566832561516196">Iestatījumi tiks notīrīti pēc nākamās atkārtotās ielādes.</translation>
1448 <translation id="4514542542275172126">Izveidot jaunu uzraudzītā lietotāja profilu</translation>
1449 <translation id="4279490309300973883">Spoguļošana</translation>
1450 <translation id="2869742291459757746">Ļauj lietotājam aktivizēt paroļu ģenerēšanu pārlūkprogrammā Chrome, kad tiek noteiktas konta izveides lapas.</translation>
1451 <translation id="7079038783243627996">Paplašinājums “<ph name="EXTENSION"/>” varēs lasīt un dzēst attēlus, videoklipus un skaņas failus atzīmētajās mapēs.</translation>
1452 <translation id="1737968601308870607">Faila blusa</translation>
1453 <translation id="8437238597147034694">&amp;Atsaukt pārvietošanu</translation>
1454 <translation id="2594056015203442344">Ja karodziņš ir iespējots, skaņas indikatori ciļņu joslā divkāršojas kā ciļņu skaņas izslēgšanas vadīklas, kā arī ciļņu kontekstizvēlnei tiek pievienotas komandas ātrai vairāku atlasīto ciļņu skaņas izslēgšanai.</translation>
1455 <translation id="5316588172263354223">Meklēšana ar balsi jebkurā laikā</translation>
1456 <translation id="1389297115360905376">To var pievienot tikai no <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1457 <translation id="5474139872592516422">Kad spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/> ir beidzis atjaunināšanu, ielādējiet lapu atkārtoti, tādējādi aktivizējot to.</translation>
1458 <translation id="4012550234655138030">Iestatiet vai pārvaldiet printerus pakalpojumā <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1459 <translation id="2112877397266219826">Ieslēdziet skārienjutīgo vadāmierīci, lai varētu iestatīt šo sistēmu</translation>
1460 <translation id="315116470104423982">Mobilie dati</translation>
1461 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (ir pieejams atjauninājums)</translation>
1462 <translation id="273093730430620027">Šī lapa piekļūst jūsu kamerai.</translation>
1463 <translation id="5605623530403479164">Citas meklējumprogrammas</translation>
1464 <translation id="7417453074306512035">Gēzu rakstības tastatūra</translation>
1465 <translation id="5710435578057952990">Tīmekļa vietnes identitāte nav apstiprināta.</translation>
1466 <translation id="5813119285467412249">&amp;Pievienošanas atsaukuma atcelšana</translation>
1467 <translation id="1303319084542230573">Pievienot printeri</translation>
1468 <translation id="495170559598752135">Darbības</translation>
1469 <translation id="1661245713600520330">Šajā lapā ir uzskaitīti visi moduļi, kas ielādēti galvenajā procesā, un moduļi, kas reģistrēti, lai to ielādi veiktu vēlāk.</translation>
1470 <translation id="7589661784326793847">Mirkli uzgaidiet!</translation>
1471 <translation id="211904439157321824">Ielādēt šīs lapas saglabātu (t.i., novecojušu) versiju.</translation>
1472 <translation id="2229161054156947610">Atlikusi vairāk nekā 1 stunda</translation>
1473 <translation id="2619052155095999743">Ievietot</translation>
1474 <translation id="1711973684025117106">Tilpsaspiešana neizdevās, neparedzēta kļūda: $1.</translation>
1475 <translation id="5451646087589576080">Skatīt rāmja &amp;informāciju</translation>
1476 <translation id="5050209346295804497">Atspējot žestu nepieciešamību multivides atskaņošanai.</translation>
1477 <translation id="5880247576487732437">Marķieris pastāv</translation>
1478 <translation id="3704162925118123524">Iespējams, izmantotajā tīklā tiks pieprasīts apmeklēt pieteikšanās lapu.</translation>
1479 <translation id="7157063064925785854">Noklikšķinot uz “Turpināt”, jūs piekrītat noteikumiem šādos juridiskajos dokumentos: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> un <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1480 <translation id="3368922792935385530">pievienots</translation>
1481 <translation id="6273677812470008672">Kvalitāte</translation>
1482 <translation id="3478477114335130296">Iespējams, daži iestatījumi ir mainīti, jums nezinot.</translation>
1483 <translation id="3866443872548686097">Jūsu atkopšanas datu nesējs ir gatavs. Varat to izņemt no sistēmas.</translation>
1484 <translation id="5525677322972469346">Izveidot jaunu uzraudzītu lietotāju</translation>
1485 <translation id="6824564591481349393">Kopēt &amp;e-pasta adresi</translation>
1486 <translation id="907148966137935206">Neļaut nevienai vietnei rādīt uznirstošos logus (ieteicams)</translation>
1487 <translation id="7618337809041914424">&amp;Drukāt rāmi...</translation>
1488 <translation id="4406896451731180161">meklēšanas rezultāti</translation>
1489 <translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript konsole</translation>
1490 <translation id="3331799185273394951">Iespējot spoguļotā ekrāna režīmu. Izmantojot šo režīmu, ekrāna attēls tiek pagriezts horizontāli.</translation>
1491 <translation id="3350315265529339476">Iestatījumus varat mainīt jebkurā laikā <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome iestatījumos<ph name="END_LINK"/></translation>
1492 <translation id="2280486287150724112">Labā piemale</translation>
1493 <translation id="53900621878184615">Aizsargāta satura identifikators</translation>
1494 <translation id="3494768541638400973">Google japāņu valodas ievade (japāņu valodas tastatūrai)</translation>
1495 <translation id="5631017369956619646">Centrālā procesora lietojums</translation>
1496 <translation id="7223775956298141902">Diemžēl neviens paplašinājums nav instalēts :(</translation>
1497 <translation id="8909407620850305640">Apkopošanas metode</translation>
1498 <translation id="3118046075435288765">Serveris negaidīti pārtrauca savienojumu.</translation>
1499 <translation id="6133173853026656527">Notiek faila “<ph name="FILE_NAME"/>” pārvietošana...</translation>
1500 <translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> tika bloķēts</translation>
1501 <translation id="514044437453994462">Lai jūs varētu iestatīt sistēmu Smart Lock pārlūkam Chrome, Google ir jāpārliecinās par jūsu identitāti — lai sāktu darbu, ierakstiet savu paroli.</translation>
1502 <translation id="5380103295189760361">Turiet nospiestu taustiņu Control, Alt, Shift vai Search, lai skatītu šo modificētāju īsinājumtaustiņus.</translation>
1503 <translation id="3851428669031642514">Ielādēt nedrošos skriptus</translation>
1504 <translation id="7791543448312431591">Pievienot</translation>
1505 <translation id="8569764466147087991">Atlasīt atveramo failu</translation>
1506 <translation id="3010279545267083280">Parole dzēsta</translation>
1507 <translation id="4275663329226226506">Multivide</translation>
1508 <translation id="5649768706273821470">Klausīties</translation>
1509 <translation id="4096508467498758490">Izstrādātāja režīma paplašinājumu atspējošana</translation>
1510 <translation id="9064939804718829769">Notiek pārsūtīšana...</translation>
1511 <translation id="48838266408104654">Uz&amp;devumu pārvaldnieks</translation>
1512 <translation id="4378154925671717803">Tālrunis</translation>
1513 <translation id="3694027410380121301">Atlasīt iepriekšējo cilni</translation>
1514 <translation id="2960393411257968125">Veids, kā paroļu pārvaldnieks izmanto sinhronizācijas akreditācijas datu automātiskās aizpildes funkciju.</translation>
1515 <translation id="6178664161104547336">Sertifikāta atlasīšana</translation>
1516 <translation id="8204086856545141093">Serverim nosūtītie pieprasījumi ir bloķēti politikas dēļ.</translation>
1517 <translation id="3345135638360864351">Lietotājam <ph name="NAME"/> nevarēja nosūtīt jūsu pieprasījumu piekļūt šai vietnei. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
1518 <translation id="2450531422290975480">Ja apzināties drošības risku, varat <ph name="BEGIN_LINK"/>apmeklēt šo nedrošo vietni<ph name="END_LINK"/> (nav ieteicams), pirms ir noņemtas bīstamās programmas.</translation>
1519 <translation id="1721937473331968728">Varat pievienot pakalpojumam <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> klasiskos printerus, ar kuriem jūsu datoram ir izveidots savienojums.</translation>
1520 <translation id="3341703758641437857">Atļaut piekļuvi faila vietrāžiem URL</translation>
1521 <translation id="6948142510520900350">Jūsu &lt;strong&gt;sistēmas administrators&lt;/strong&gt; ir bloķējis piekļuvi šai tīmekļa lapai.</translation>
1522 <translation id="5702898740348134351">R&amp;ediģēt meklētājprogrammas...</translation>
1523 <translation id="3687701603889589626">Iespējo paplašinājumu izmantošana chrome:// vietrāžos URL, kuros paplašinājumi skaidri pieprasa atļauju.</translation>
1524 <translation id="6471055753088234288">Tiek atspējota uzlabota atmiņas spiediena apstrāde operētājsistēmā ChromeOS.</translation>
1525 <translation id="4899376560703610051">Jūsu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīce ir manuāli bloķēta. Lai ieietu ierīcē, jums būs jāieraksta sava parole.</translation>
1526 <translation id="1756681705074952506">Ievades metode</translation>
1527 <translation id="418179967336296930">Krievu fonētiskā (YaZHert) tastatūra</translation>
1528 <translation id="8545211332741562162">Iespējot tīmekļa lapas izmantot eksperimentālās JavaScript funkcijas.</translation>
1529 <translation id="1642494467033190216">Lai varētu iespējot citas atkļūdošanas funkcijas, ir jānoņem rootfs aizsardzība un jāveic restartēšana.</translation>
1530 <translation id="734303607351427494">Pārvaldīt meklētājprogrammas...</translation>
1531 <translation id="8223479393428528563">Lai saglabātu šos failus izmantošanai bezsaistē, aktivizējiet tiešsaistes režīmu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz failiem un atlasiet opciju <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
1532 <translation id="7117303293717852287">Tīmekļa lapas atkārtota ielāde</translation>
1533 <translation id="3706919628594312718">Peles iestatījumi</translation>
1534 <translation id="8094917007353911263">Iespējams, izmantotajā tīklā tiks pieprasīts apmeklēt vietni <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1535 <translation id="3001660530462287301">Jā, instalēt</translation>
1536 <translation id="7676077734785147678">Paplašinājumu IME</translation>
1537 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, sertificēšanas ķēde</translation>
1538 <translation id="3242765319725186192">Iepriekš koplietots kods:</translation>
1539 <translation id="8249048954461686687">OEM mape</translation>
1540 <translation id="54870580363317966">Izvēlieties atveidu šim uzraudzītajam lietotājam.</translation>
1541 <translation id="839736845446313156">Reģistrējiet</translation>
1542 <translation id="4249248555939881673">Tiek gaidīta savienojuma izveide ar tīklu...</translation>
1543 <translation id="5620568081365989559">Izstrādātāju rīki pieprasa pilnu piekļuvi ceļam <ph name="FOLDER_PATH"/>. Pārbaudiet, vai netiks atklāta sensitīva informācija.</translation>
1544 <translation id="996987097147224996">Nospiediet taustiņu kombināciju Ctrl+Space, lai atlasītu iepriekšējo ievades metodi.</translation>
1545 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevar parādīt šajā valodā</translation>
1546 <translation id="747114903913869239">Kļūda: nespēj dekodēt paplašinājumu</translation>
1547 <translation id="5412637665001827670">Bulgāru valodas tastatūra</translation>
1548 <translation id="7187885785158279764">Atsaukt piekļuvi failiem</translation>
1549 <translation id="3574210789297084292">pierakstīties</translation>
1550 <translation id="5254480569305195883">ServiceWorker fona sinhronizācijas notikumu atbalsta iespējošana.</translation>
1551 <translation id="2134149231879627725">Ļaujiet uzņēmumam Google palīdzēt jums attālināti bloķēt un atrast ierīci, kā arī dzēst tās saturu.</translation>
1552 <translation id="1146204723345436916">Importēt grāmatzīmes no HTML faila...</translation>
1553 <translation id="2414717184011499619">Smart Lock iestatījumi</translation>
1554 <translation id="2113921862428609753">Piekļuve izdevējiestādes datiem</translation>
1555 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + iepriekš kopīgota atslēga</translation>
1556 <translation id="5227536357203429560">Pievienot privātu tīklu...</translation>
1557 <translation id="732677191631732447">K&amp;opēt audio URL</translation>
1558 <translation id="7224023051066864079">Apakštīkla maska:</translation>
1559 <translation id="2401813394437822086">Vai nevarat piekļūt savam kontam?</translation>
1560 <translation id="6071181508177083058">apstipriniet paroli</translation>
1561 <translation id="4906679076183257864">Atiestatīt noklusējumu</translation>
1562 <translation id="4747597332667805440">Sesijas atjaunošanas burbuļa iespējošana.</translation>
1563 <translation id="2344262275956902282">Lietot &quot;-&quot; un &quot;=&quot;, lai pārskatītu kandidātu sarakstu</translation>
1564 <translation id="3609138628363401169">Serveris neatbalsta TLS pārskatīšanas paplašinājumu.</translation>
1565 <translation id="4926098191708537519">RSA</translation>
1566 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; vēlas koplietot printeri &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; ar jums.</translation>
1567 <translation id="3369624026883419694">Risina saimniekdatoru...</translation>
1568 <translation id="8870413625673593573">Nesen aizvērtas</translation>
1569 <translation id="8297222119869486204">Iespējot elementu “window-controls”</translation>
1570 <translation id="1497296278783728207">Seccomp-BPF smilškaste atbalsta TSYNC</translation>
1571 <translation id="8502803898357295528">Jūsu parole ir mainījusies</translation>
1572 <translation id="5171045022955879922">Meklējiet vai ievadiet URL.</translation>
1573 <translation id="6830600606572693159"><ph name="URL"/> tīmekļa lapa pašlaik nav pieejama. Tā var būt pārslogota vai nedarbojas uzturēšanas darbu dēļ.</translation>
1574 <translation id="4623525071606576283">Lapas, kuras nevar ielādēt, kamēr pārlūks atrodas bezsaistē, tiks automātiski ielādētas atkārtoti, kad pārlūks atkal darbosies tiešsaistē.</translation>
1575 <translation id="6853388645642883916">Atjauninātājs darbojas miega režīmā</translation>
1576 <translation id="5299109548848736476">Nesekot</translation>
1577 <translation id="4421932782753506458">Minka</translation>
1578 <translation id="6051086608691487286">Pārklājuma ritjoslas</translation>
1579 <translation id="6132509723755265994">Google maka izmantošana šī tirgotāja veikalā netiek atbalstīta.</translation>
1580 <translation id="4886021172213954916">Tamilu valodas tastatūra (rakstāmmašīna)</translation>
1581 <translation id="4698435846585701394">Tiek atspējoti šifrētie multivides paplašinājumi video un audio elementos.</translation>
1582 <translation id="2378075407703503998">Atlasīti <ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> faili.</translation>
1583 <translation id="7339898014177206373">Jauns logs</translation>
1584 <translation id="8362900609631365882">Iespējot pieejamības ciļņu pārslēdzēju.</translation>
1585 <translation id="8249296373107784235">Priekšlaikus pārtraukt</translation>
1586 <translation id="1895215930471128025">Nekad neatļaut vietnē <ph name="HOST"/> izmantot spraudņus, kas nav ievietoti smilškastē</translation>
1587 <translation id="1171000732235946541">Izmantojot šo ievades metodi, var tikt apkopots viss ievadītais teksts, tostarp personas informācija, piemēram, paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir ietverta paplašinājumā “<ph name="EXTENSION_NAME"/>”. Vai izmantot šo ievades metodi?</translation>
1588 <translation id="3981404492272871533">Ievadiet derīguma termiņu un četrciparu verifikācijas kodu, kas norādīts jūsu kredītkartes priekšpusē.</translation>
1589 <translation id="7788080748068240085">Lai failu “<ph name="FILE_NAME"/>” saglabātu bezsaistē, jums ir jāatbrīvo <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> vietas.<ph name="MARKUP_1"/>
1590 <ph name="MARKUP_2"/>Atspraudiet failus, kuriem vairs nav jāpiekļūst bezsaistē.<ph name="MARKUP_3"/>
1591 <ph name="MARKUP_4"/>Dzēsiet failus no mapes Lejupielādes.<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1592 <translation id="4737715515457435632">Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar tīklu</translation>
1593 <translation id="6913830198853875055">Ja šis iestatījums ir iespējots, meklēšanas rezultātiem tiek iegūti priekšskatījumu sākotnējie dati, kas tiek samainīti ar sākotnējo lapu, kad tā tiek lejupielādēta un atveidota.</translation>
1594 <translation id="5332360333956573658">Nevar saglabāt datus Makā.</translation>
1595 <translation id="3759371141211657149">Pārvaldīt apdarinātāju iestatījumus...</translation>
1596 <translation id="8856844195561710094">Neizdevās apturēt Bluetooth ierīces noteikšanu.</translation>
1597 <translation id="2246340272688122454">Notiek atkopšanas attēla lejupielāde...</translation>
1598 <translation id="5305688511332277257">Nav instalēts</translation>
1599 <translation id="8521441079177373948">Lielbritānijas</translation>
1600 <translation id="2816269189405906839">Ķīniešu valodas ievades metode (cangjie)</translation>
1601 <translation id="1857166538520940818">Pievienot failu:</translation>
1602 <translation id="8297012244086013755">Hangils (3 , No Shift)</translation>
1603 <translation id="8012382203418782830">Šī lapa ir tulkota.</translation>
1604 <translation id="7256069811654036843">Novirzīt mani atpakaļ!</translation>
1605 <translation id="4811502511369621968">E-pasta adrese nav derīga. Lūdzu, pārbaudiet to un mēģiniet vēlreiz.</translation>
1606 <translation id="175196451752279553">Vēlr&amp;eiz atvērt aizvērto cilni</translation>
1607 <translation id="8602851771975208551">Cita datorā instalēta programma ir izraisījusi tādas lietotnes pievienošanu, kas var ietekmēt pārlūkprogrammas Chrome darbību.</translation>
1608 <translation id="9154967591629748964">Maksimālais mozaīkas attēlu skaits interesējošajam apgabalam</translation>
1609 <translation id="2655386581175833247">Lietotāja sertifikāts:</translation>
1610 <translation id="5039804452771397117">Atļaut</translation>
1611 <translation id="5435964418642993308">Nospiediet taustiņu Enter, lai atgrieztos. Nospiediet kontekstizvēlnes taustiņu, lai redzētu vēsturi</translation>
1612 <translation id="6815206662964743929">Pārslēgt lietotāju</translation>
1613 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1614 <translation id="2150139952286079145">Meklēt printerus</translation>
1615 <translation id="4713309396072794887">Vai instalēt šos paplašinājumus?</translation>
1616 <translation id="5637940320504994319">Google diskā vairs nepietiek vietas.</translation>
1617 <translation id="8194797478851900357">&amp;Pārvietošanas atsaukšana</translation>
1618 <translation id="2266011376676382776">Lapa(s) neatbild</translation>
1619 <translation id="2907619724991574506">Startēšanas vietrāži URL</translation>
1620 <translation id="6780476430578694241">Lietotņu palaidējs</translation>
1621 <translation id="5328285148748012771">Piekļūstiet visām savām lietotnēm no šīs ērtās palaišanas programmas. Spēlējiet spēles, piedalieties video tērzēšanā, klausieties mūziku, rediģējiet dokumentus, kā arī iegūstiet vairāk lietotņu no Chrome interneta veikala.</translation>
1622 <translation id="3100609564180505575">Moduļi (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) — zināmie konflikti: <ph name="BAD_COUNT"/>; aizdomīgie: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1623 <translation id="641702813324074008">Iespējot paroļu saglabāšanas lietotāja saskarni — burbuli</translation>
1624 <translation id="3627671146180677314">Netscape sertifikāta atjaunošanas laiks</translation>
1625 <translation id="6980956047710795611">Migrēt visus Chrome OS datus uz jauno paroli (nepieciešama iepriekšējā parole)</translation>
1626 <translation id="8652487083013326477">lapas diapazona radiopoga</translation>
1627 <translation id="5204967432542742771">Ievadiet paroli</translation>
1628 <translation id="6686817083349815241">Saglabājiet savu paroli</translation>
1629 <translation id="9025098623496448965">Labi, atgriezties pierakstīšanās ekrānā</translation>
1630 <translation id="589737135092634133">Pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai sazinieties ar tīkla administratoru,
1631 lai pārliecinātos, vai starpniekserveris darbojas. Ja uzskatāt,
1632 ka jums nav jāizmanto starpniekserveris,
1633 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1634 <translation id="5485754497697573575">Atjaunot visas cilnes</translation>
1635 <translation id="7892100671754994880">Nākamais lietotājs</translation>
1636 <translation id="5532223876348815659">Visā pasaulē</translation>
1637 <translation id="340013220407300675">Uzbrucēji var mēģināt nozagt jūsu informāciju no vietnes <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> (piemēram, paroles, ziņojumus vai kredītkaršu datus).</translation>
1638 <translation id="2449267011068443460">Neatļaut</translation>
1639 <translation id="2268190795565177333">Tvērumi:</translation>
1640 <translation id="7997089631332811254">(nepieciešama Chrome |restartēšana|)</translation>
1641 <translation id="2155931291251286316">Vienmēr atļaut rādīt uznirstošos logus vietnē <ph name="HOST"/></translation>
1642 <translation id="3445830502289589282">2. fāzes autentifikācija:</translation>
1643 <translation id="5650551054760837876">Meklēšanas rezultāti nav atrasti.</translation>
1644 <translation id="5494362494988149300">Atvērt, ka&amp;d lejupielāde pabeigta</translation>
1645 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> sīkfaili</translation>
1646 <translation id="4552743797467545052">Šajā lapā tika atļauta tāda spraudņa darbība, kas nav ievietots smilškastē.</translation>
1647 <translation id="8041535018532787664">Pievienot kioska lietojumprogrammu:</translation>
1648 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Apmeklēt vietni <ph name="SITE"/> (nav droša)<ph name="END_LINK"/></translation>
1649 <translation id="9187787570099877815">Turpināt bloķēt spraudņus</translation>
1650 <translation id="6259156558325130047">&amp;Pārkārtošanas atsaukuma atcelšana</translation>
1651 <translation id="8425492902634685834">Piespraust pie uzdevumjoslas</translation>
1652 <translation id="5841087406288323122">Validācija neizdevās.</translation>
1653 <translation id="7487099628810939106">Aizkave pirms klikšķa:</translation>
1654 <translation id="2381823505763074471">Izrakstīt lietotāju <ph name="PROFILE_USERNAME"/></translation>
1655 <translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
1656 <translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME"/> pieprasīja papildu atļaujas.</translation>
1657 <translation id="6957887021205513506">Šķiet, ka servera sertifikāts ir viltojums.</translation>
1658 <translation id="8957709627709183338">Šīs ierīces īpašnieks ierobežoja uzraudzīto lietotāju izveidi.</translation>
1659 <translation id="3511399794969432965">Vai neizdevās izveidot savienojumu?</translation>
1660 <translation id="8551494947769799688">Latviešu</translation>
1661 <translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON"/>
1662 Es uzskatu, ka šai vietnei nav jābūt bloķētai.</translation>
1663 <translation id="4803909571878637176">Atinstalēšana</translation>
1664 <translation id="2625385379895617796">Norādītais laiks ir pārāk tālu nākotnē</translation>
1665 <translation id="5209518306177824490">SHA-1 pirkstu nospiedums</translation>
1666 <translation id="2546283357679194313">Sīkfaili un vietņu dati</translation>
1667 <translation id="5833610766403489739">Šo failu nevar atrast. Lūdzu, pārbaudiet lejupielādes vietas iestatījumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
1668 <translation id="7010400591230614821">Agresīva ciļņu atbrīvošanas stratēģija</translation>
1669 <translation id="7447657194129453603">Tīkla statuss:</translation>
1670 <translation id="7090356285609536948">Ja šī opcija ir iespējota, sesijas atjaunošanas lietotāja saskarne tiks rādīta burbulī, nevis informācijas joslā.</translation>
1671 <translation id="4958444002117714549">Izvērst sarakstu</translation>
1672 <translation id="9048724894000447955">Lai turpinātu, lūdzu, atzīmējiet visas izvēles rūtiņas.</translation>
1673 <translation id="1553538517812678578">neierobežots</translation>
1674 <translation id="4773696473262035477">Šai parolei, kā arī visām savām <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> varat piekļūt no jebkura pārlūka.</translation>
1675 <translation id="6602956230557165253">Lai pārvietotos, izmantojiet kreiso un labo bulttaustiņu.</translation>
1676 <translation id="3612070600336666959">Atspējošana</translation>
1677 <translation id="5178612934849781517">Ja tas ir iespējots, pirmajā run/NTP/wrench izvēlnes/iestatījumu lapā tiks izmantota tikai tīmekļa pierakstīšanās plūsma. Pretējā gadījumā izmantojiet vietējo plūsmu ar iegulto tīmekļa skatu.</translation>
1678 <translation id="3759461132968374835">Pēdējā laikā neesat ziņojis par avārijām. Šeit nebūs redzamas avārijas, kas radās laikā, kad avāriju pārskatu izveide bija atspējota.</translation>
1679 <translation id="189210018541388520">Atvērt pilnekrāna režīmu</translation>
1680 <translation id="8795668016723474529">Pievienot kredītkarti</translation>
1681 <translation id="8194707225379193471">Rāda attēlus</translation>
1682 <translation id="5860033963881614850">Izslēgts</translation>
1683 <translation id="6575251558004911012">Vaicāt, ja vietne pieprasa piekļuvi manai kamerai (ieteicams)</translation>
1684 <translation id="4116663294526079822">Vienmēr atļaut šajā vietnē</translation>
1685 <translation id="7547317915858803630">Brīdinājums: <ph name="PRODUCT_NAME"/> iestatījumi ir saglabāti tīkla diskā. Tādējādi var tikt palēnināta darbība, notikt avārijas vai tikt zaudēti dati.</translation>
1686 <translation id="1225211345201532184">5. plaukta vienums</translation>
1687 <translation id="184633654410729720">Taju valodas tastatūra (Kedmanee)</translation>
1688 <translation id="8098975406164436557">Vai jūsu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīces atbloķēšanai izmantot šo tālruni?</translation>
1689 <translation id="3124111068741548686">USER apstrādātāji</translation>
1690 <translation id="4874539263382920044">Nosaukumā jābūt vismaz vienai rakstzīmei</translation>
1691 <translation id="9214520840402538427">Instalācijas laika atribūtu inicializēšanā diemžēl iestājās noildze. Lūdzu, sazinieties ar savu atbalsta pārstāvi.</translation>
1692 <translation id="6237614789842758826">Meklēšana Google tīklā</translation>
1693 <translation id="798525203920325731">Tīkla nosaukumvietas</translation>
1694 <translation id="7092106376816104">Uznirstošo logu izņēmumi</translation>
1695 <translation id="5418923334382419584">Birmiešu tastatūra</translation>
1696 <translation id="8594787581355215556">Esat pierakstījies kā <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Pārvaldiet savus sinhronizētos datus <ph name="BEGIN_LINK"/>Google vadības panelī<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1697 <translation id="5402367795255837559">Braila raksts</translation>
1698 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevarēja pabeigt instalēšanu, tomēr turpinās izpildīties no diska attēla.</translation>
1699 <translation id="4726710629007580002">Mēģinot instalēt šo paplašinājumu, tika parādīti brīdinājumi:</translation>
1700 <translation id="7025190659207909717">Mobilo datu pakalpojumu pārvaldība</translation>
1701 <translation id="4871968485793146193">Tiek iespējots saimniekdatoru melnais saraksts pakārtoto kontu vajadzībām.</translation>
1702 <translation id="946810925362320585">Ievērot ieteikumus</translation>
1703 <translation id="1685944703056982650">Peles kursora izņēmumi</translation>
1704 <translation id="8121385576314601440">Hangul ievades iestatījumi</translation>
1705 <translation id="2347476388323331511">Nevarēja sinhronizēt</translation>
1706 <translation id="6986605181115043220">Hmm... Sinhronizācija pārstāja darboties. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/></translation>
1707 <translation id="8595751131238115030">Ievadiet e-pasta adresi.</translation>
1708 <translation id="5379268888377976432">Atsaukt dzēšanu</translation>
1709 <translation id="7416362041876611053">Nezināma tīkla kļūda.</translation>
1710 <translation id="4250680216510889253"></translation>
1711 <translation id="5109044022078737958">Atlēte</translation>
1712 <translation id="6291953229176937411">Rādīt lietojumprogrammā &amp;Finder</translation>
1713 <translation id="8571032220281885258">Kad izrunāsiet tekstu “Ok Google”, pārlūkā Chrome tiks meklēts vaicājums, kuru izrunāsiet kā nākamo.</translation>
1714 <translation id="8598687241883907630">Atvienot savu Google kontu...</translation>
1715 <translation id="3195445837372719522">Ir jānorāda, kurā domēnā darbojas sistēma “Chromebox sapulcēm”. Lai to izdarītu, jums būs jāpierakstās savā kontā.</translation>
1716 <translation id="7920092496846849526">Jūs lūdzāt vienam no vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu.</translation>
1717 <translation id="5984304957315422459">Diemžēl pierakstīšanās neizdevās, jo nevarēja verificēt jūsu paroli.</translation>
1718 <translation id="9003677638446136377">Pārbaudīt vēlreiz</translation>
1719 <translation id="9187827965378254003">Izskatās, ka pašlaik nav pieejams neviens eksperiments.</translation>
1720 <translation id="6022526133015258832">Atvērt pilnekrāna režīmu</translation>
1721 <translation id="8933960630081805351">Rādīt lietojumprogrammā &amp;Finder</translation>
1722 <translation id="3009779501245596802">Rādītājā iekļautās datu bāzes</translation>
1723 <translation id="3041612393474885105">Sertifikāta informācija</translation>
1724 <translation id="5023943178135355362">Ritināšana pretējā virzienā: <ph name="BEGIN_LINK"/>uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1725 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1726 <translation id="6426039856985689743">Atspējot mobilo datu pārraidi</translation>
1727 <translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME"/> lejupielāde tika atcelta.</translation>
1728 <translation id="8571992327053899347">Uzraudzīts lietotājs var izpētīt tīmekli jūsu pārraudzībā. Uzraudzīta lietotāja pārzinis pārlūkā Chrome var:
1730  • atļaut vai aizliegt piekļuvi konkrētām vietnēm;
1731  • pārskatīt uzraudzītā lietotāja apmeklētās vietnes;
1732  • pārvaldīt citus iestatījumus.
1734 Izveidojot uzraudzīta lietotāja profilu, netiek izveidots Google konts, un uzraudzīta lietotāja grāmatzīmes, pārlūkošanas vēsture un citas preferences nebūs pieejamas citās ierīcēs, kurās tiek izmantots pakalpojums Chrome Sync.
1736 Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus jebkurā brīdī un jebkurā ierīcē, apmeklējot vietni www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk par uzraudzītiem lietotājiem<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1737 <translation id="6562758426028728553">Lūdzu, ievadiet veco un jauno PIN.</translation>
1738 <translation id="7460898608667578234">Ukraiņu</translation>
1739 <translation id="614161640521680948">Valoda:</translation>
1740 <translation id="6404511346730675251">Rediģēt grāmatzīmi</translation>
1741 <translation id="2640473432997815684">Iespējot ievades skata tastatūras materiāla dizainā</translation>
1742 <translation id="6718273304615422081">Notiek tilpsaspiešana...</translation>
1743 <translation id="4109135793348361820">Pārvietot logu uz šī lietotāja darbvirsmu: <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1744 <translation id="8104727996780335409">Anonīms</translation>
1745 <translation id="2875698561019555027">(Chrome kļūdu lapas)</translation>
1746 <translation id="3733127536501031542">SSL serveris ar palielināšanu</translation>
1747 <translation id="5667292716764603079">Iespējot eksperimentālās īslaicīgās lietotnes no interneta veikala.</translation>
1748 <translation id="2870836398458454343">Transliterācija (marhaban ← مرحبا)</translation>
1749 <translation id="7473891865547856676">Nē, paldies!</translation>
1750 <translation id="8312871300878166382">Ielīmēt mapē</translation>
1751 <translation id="49896407730300355">Pagriezt &amp;pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</translation>
1752 <translation id="8616748524633185354">Dažās tīmekļa lapās tiek izmantoti mantoti vai nestandarta JavaScript paplašinājumi, kas var radīt konfliktu ar jaunākajām JavaScript funkcijām. Šī opcija atspējo atbalstu šo funkciju saderībai ar šādām lapām.</translation>
1753 <translation id="4366553784388256545">Notiek ierīces reģistrēšana. Lūdzu, uzgaidiet...</translation>
1754 <translation id="5745056705311424885">Noteikta USB atmiņas karte</translation>
1755 <translation id="3812525830114410218">Nederīgs sertifikāts</translation>
1756 <translation id="626568068055008686">Nepareiza parole vai bojāts fails.</translation>
1757 <translation id="939598580284253335">Ievadiet ieejas frāzi</translation>
1758 <translation id="8418240940464873056">Ķīniešu valodas režīms</translation>
1759 <translation id="7917972308273378936">Lietuviešu valodas tastatūra</translation>
1760 <translation id="4263757076580287579">Printera reģistrācija ir atcelta.</translation>
1761 <translation id="5788367137662787332">Diemžēl vismaz vienu ierīces <ph name="DEVICE_LABEL"/> nodalījumu nevar uzstādīt.</translation>
1762 <translation id="392089482157167418">Iespējot ChromeVox (balss komentārus)</translation>
1763 <translation id="1886996562706621347">Ļaut vietnēm lūgt kļūt par protokolu noklusējuma apdarinātājiem (ieteicams)</translation>
1764 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1765 <translation id="8899388739470541164">Vjetnamiešu</translation>
1766 <translation id="1828473288054410476">Importēt kartes no mana Maka konta.</translation>
1767 <translation id="6423064450797205562">Dati, kas saistīti ar ātrumu, kādā <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> veic pieprasītās darbības</translation>
1768 <translation id="3690673539902120157">Vai tiešām vēlaties instalēt šo paplašinājumu, ņemot vērā, ka tas prasa šīs privilēģijas?</translation>
1769 <translation id="4091434297613116013">papīra lapas</translation>
1770 <translation id="9039890312082871605">Izslēgt ciļņu skaņu</translation>
1771 <translation id="7475671414023905704">Netscape pazaudētās paroles URL</translation>
1772 <translation id="3335947283844343239">Vēlreiz atvērt aizvērto cilni</translation>
1773 <translation id="5848934677402291689">Notiek saglabāšana PDF failā</translation>
1774 <translation id="2480626392695177423">Pārslēgt pilna platuma/pusplatuma interpunkcijas režīmu</translation>
1775 <translation id="5830410401012830739">Pārvaldīt atrašanās vietu iestatījumus...</translation>
1776 <translation id="3755411799582650620">Ar jūsu tālruni <ph name="PHONE_NAME"/> tagad var atbloķēt arī šo <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci.</translation>
1777 <translation id="8787865569533773240">Atiestatīt mainītos <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> iestatījumus</translation>
1778 <translation id="1901377140875308934">Pierakstīties pakalpojumā <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
1779 <translation id="5529098031581368697">Pašreizējo fona tapeti iestatīja <ph name="APP_NAME"/></translation>
1780 <translation id="5074318175948309511">Lai jaunie iestatījumi tiktu piemēroti, iespējams, šī lapa būs jāielādē atkārtoti.</translation>
1781 <translation id="7664333939334980398">64</translation>
1782 <translation id="3947376313153737208">Nav atlasīts</translation>
1783 <translation id="1346104802985271895">Vjetnamiešu valodas ievades metode (TELEX)</translation>
1784 <translation id="7896906914454843592">ASV paplašinātā tastatūra</translation>
1785 <translation id="2242603986093373032">Nav ierīču</translation>
1786 <translation id="5889282057229379085">Vidējā līmeņa CA maksimālais skaits: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1787 <translation id="3180365125572747493">Lūdzu, ievadiet paroli, lai šifrētu šo sertifikāta failu.</translation>
1788 <translation id="8663625831674359823">PIEZĪME. Darbojas tikai izstrādātāju un kontrolvērtību versijās. Aktivizē ieteikumu rādīšanu fokusā universālajā lodziņā pirms rakstīšanas.</translation>
1789 <translation id="7386824183915085801">Papildus iepriekš norādītajai informācijai tiks iesniegta arī jūsu pārlūka Chrome
1790 un operētājsistēmas versija. Ja norādīsiet savu e-pasta adresi,
1791 Google varēs sazināties ar jums par jūsu sniegtajām atsauksmēm. Šīs
1792 atsauksmes tiek izmantotas, lai diagnosticētu problēmas un palīdzētu
1793 uzlabot pārlūku Chrome. Visa norādītā personas informācija (gan tieši, gan netieši
1794 iesniegta) tiks aizsargāta saskaņā ar mūsu konfidencialitātes politikām.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Iesniedzot šīs atsauksmes, jūs piekrītat, ka Google var izmantot jūsu sniegtās
1795 atsauksmes, lai uzlabotu Google produktus vai pakalpojumus.
1796 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1797 <translation id="123578888592755962">Disks ir pilns.</translation>
1798 <translation id="2413528052993050574">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN"/>; tās drošības sertifikāts, iespējams, ir atsaukts. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
1799 <translation id="5496587651328244253">Sakārtot</translation>
1800 <translation id="5967867314010545767">Noņemt no vēstures</translation>
1801 <translation id="5984222099446776634">Nesen apmeklētie</translation>
1802 <translation id="4821086771593057290">Jūsu parole ir mainījusies. Mēģiniet vēlreiz, izmantojot jauno paroli.</translation>
1803 <translation id="6080696365213338172">Jūs esat piekļuvis saturam, izmantojot administratora izsniegtu sertifikātu. Datus, kurus sniedzat domēnā <ph name="DOMAIN"/>, var pārtvert jūsu administrators.</translation>
1804 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 ar RSA šifrējumu</translation>
1805 <translation id="7767646430896201896">Opcijas:</translation>
1806 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
1807 <translation id="7124398136655728606">Taustiņš &quot;Esc&quot; iztīra visu iepriekšējās rediģēšanas buferi</translation>
1808 <translation id="3344786168130157628">Piekļuves punkta nosaukums:</translation>
1809 <translation id="8293206222192510085">Pievienot grāmatzīmi</translation>
1810 <translation id="2592884116796016067">Daļa no šīs lapas (HTML WebWorker) ir bojāta, tāpēc, iespējams, tā nedarbojas pareizi.</translation>
1811 <translation id="2529133382850673012">ASV tastatūra</translation>
1812 <translation id="4352850459590683051">Atsaukt piekļuvi failiem un ierīcei</translation>
1813 <translation id="4411578466613447185">Koda parakstītājs</translation>
1814 <translation id="3029595853063638932">Notiek Google maka virtuālās kartes ģenerēšana...</translation>
1815 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader versija ir novecojusi un var nebūt droša.</translation>
1816 <translation id="6915711422691334155">Šis paplašinājums var lasīt un mainīt visus datus jūsu datorā un visās vietnēs, tostarp Google, Facebook, Yahoo u.c.</translation>
1817 <translation id="6200903742087665630">Iespējot ārpusprocesa iframe tagus.</translation>
1818 <translation id="6095666334801788310">Lūdzu, vēlreiz ievadiet paroli</translation>
1819 <translation id="7360506455591495242">Parakstītu sertifikātu laikspiedolu skatītājs</translation>
1820 <translation id="3925083541997316308">Uzraudzītie lietotāji nevar modificēt lietojumprogrammas un paplašinājumus.</translation>
1821 <translation id="8425755597197517046">Ielīmēt un meklēt</translation>
1822 <translation id="6341850831632289108">Noteikt jūsu fizisko atrašanās vietu</translation>
1823 <translation id="3003623123441819449">CSS kešatmiņa</translation>
1824 <translation id="7784067724422331729">Šis fails tika bloķēts datora drošības iestatījumu dēļ.</translation>
1825 <translation id="8390445751804042000">Iespējo ierīces aktivizēšanu, pamatojoties uz dažu tīkla pakešu saņemšanu.</translation>
1826 <translation id="3822265067668554284">Neatļaut nevienai vietnei izsekot manu fizisko atrašanās vietu</translation>
1827 <translation id="2758939858455657368">Turpmāki paziņojumi, logi un dialoglodziņi var tikt sadalīti starp abu lietotāju darbvirsmām.</translation>
1828 <translation id="1515163294334130951">Palaist</translation>
1829 <translation id="6914291514448387591">Spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME"/> izpildīšanai ir nepieciešama jūsu atļauja.</translation>
1830 <translation id="1123316951456119629">Ja savu Google kontu atsaistīsiet no pārlūkprogrammas <ph name="PRODUCT_NAME"/>, jūsu dati joprojām tiks glabāti šajā datorā, taču veiktās izmaiņas vairs netiks sinhronizētas ar Google kontu. Dati, kas jau tiek glabāti jūsu Google kontā, netiks dzēsti, kamēr tos nenoņemsiet, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK"/>Google vadības paneli<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1831 <translation id="8705331520020532516">Sērijas numurs</translation>
1832 <translation id="1665770420914915777">Izmantot jaunas cilnes lapu</translation>
1833 <translation id="4002375579798873279">Lai pabeigtu reģistrāciju Google ierīces pārzinī, īpašniekam ir jāpierakstās.</translation>
1834 <translation id="160747070824041275">Paplašinājums atjaunināts</translation>
1835 <translation id="3582742550193309836">Atkārtošanas ātrums:</translation>
1836 <translation id="1691063574428301566">Pēc atjaunināšanas dators tiks restartēts.</translation>
1837 <translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> vēlas jūsu ierīcē neatgriezeniski glabāt lielu datu apjomu.</translation>
1838 <translation id="4697551882387947560">Beidzot pārlūkošanas sesiju</translation>
1839 <translation id="7779249319235708104">Pikšķerēšanas uzbrukums!</translation>
1840 <translation id="5900302528761731119">Google profila fotoattēls</translation>
1841 <translation id="8875486222714368423">Tiek iespējota SafeSites filtrēšana pakārtotajiem kontiem.</translation>
1842 <translation id="3512810056947640266">URL (neobligāti):</translation>
1843 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1844 <translation id="8757742102600829832">Ierīces, ar kurām ir jāsavieno Chromebox dators</translation>
1845 <translation id="2335122562899522968">Šī lapa iestatīja sīkfailus.</translation>
1846 <translation id="4628757576491864469">Ierīces</translation>
1847 <translation id="3607789584023790186">Atspējot īsinājumvārda “Ok Google” noteikšanas funkciju 2. versiju.</translation>
1848 <translation id="8461914792118322307">Starpniekserveris</translation>
1849 <translation id="4707934200082538898">Turpmākus norādījumus, lūdzu, skatiet savā e-pastā (<ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/>).</translation>
1850 <translation id="4135940742524487934">Ja ir konfigurēts starpniekserveris, parasti tas neatļauj autorizāciju citā caurlaides lapā. Šī opcija iespējo caurlaides lapas autorizācijas dialoglodziņa atvēršanu atsevišķā logā, kas ignorē starpniekservera iestatījumus.</translation>
1851 <translation id="391445228316373457">Nepāliešu tastatūra (fonētiskā)</translation>
1852 <translation id="8071942001314758122">Vienkārši trīs reizes sakiet frāzi “Ok Google”.</translation>
1853 <translation id="4089521618207933045">Tai ir apakšizvēlne</translation>
1854 <translation id="4793866834012505469">Pārveidot balss modeli</translation>
1855 <translation id="3470442499439619530">Noņemt šo lietotāju</translation>
1856 <translation id="1936157145127842922">Rādīt mapē</translation>
1857 <translation id="2209593327042758816">2. plaukta vienums</translation>
1858 <translation id="1613703494520735460">Prognozē turpmāku pirksta pozīciju ritināšanas laikā, ļaujot renderēt ietvaru, pirms tur ir novietots pirksts.</translation>
1859 <translation id="8453482423012550001">Notiek $1 vienumu kopēšana...</translation>
1860 <translation id="6991665348624301627">Printera atlase</translation>
1861 <translation id="3449839693241009168">Nospiediet <ph name="SEARCH_KEY"/>, lai nosūtītu komandas uz <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1862 <translation id="968174221497644223">Lietojumprogrammas kešatmiņa</translation>
1863 <translation id="8726888928275282477">Rādiet paplašinājumu opcijas kā iegultu elementu lapā chrome://extensions tā vietā, lai atvērtu jaunu cilni.</translation>
1864 <translation id="3847089579761895589">Jums tiek sniegta palīdzība. Vai vēlaties turpināt?</translation>
1865 <translation id="7518657099163789435">Lai varētu izmantot frāzi “Ok Google”, ir jāizmanto iestatījums “Balss un audio darbības”.</translation>
1866 <translation id="8452588990572106089">Kartes numurs nav derīgs. Lūdzu, pārbaudiet to un mēģiniet vēlreiz.</translation>
1867 <translation id="8412586565681117057">Ātrā ievades metode</translation>
1868 <translation id="7701869757853594372">USER apstrādātāji</translation>
1869 <translation id="919412290393329570">Atspējot efektu “vilkt, lai atsvaidzinātu”.</translation>
1870 <translation id="8466234950814670489">Tar arhīvs</translation>
1871 <translation id="2564980044983637068">Vai izslēgt Smart Lock?</translation>
1872 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
1873 <translation id="8813811964357448561">papīra loksne</translation>
1874 <translation id="2125314715136825419">Turpināt, neatjaunojot Adobe Reader (nav ieteicams)</translation>
1875 <translation id="5034510593013625357">Saimniekdatora nosaukuma struktūra</translation>
1876 <translation id="5874045675243596003">Stingri ievērot (verifikācija neizdodas, ja nevaram iegūt jaucējkodus)</translation>
1877 <translation id="8201214729516969297">Žurnāla nosaukums</translation>
1878 <translation id="8150528311371636283">Klients un serveris neatbalsta bieži lietoto SSL protokola versiju vai šifra komplektu. Parasti tā gadās, ja serverim ir nepieciešams SSLv3 atbalsts, kas ir noņemts.</translation>
1879 <translation id="6557392038994299187">Pašreizējā versija</translation>
1880 <translation id="3918463242211429038">Vai jums radušās problēmas saistībā ar atjaunināšanu?</translation>
1881 <translation id="1120026268649657149">Atslēgvārdam jābūt tukšam vai unikālam</translation>
1882 <translation id="542318722822983047">Automātiski pārvietot kursoru pie nākamās rakstzīmes</translation>
1883 <translation id="8872155268274985541">Atrasts nederīgs Kioska lietotnes ārējais atjaunināšanas manifesta fails. Neizdevās atjaunināt Kioska lietotni. Lūdzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
1884 <translation id="5317780077021120954">Saglabāt</translation>
1885 <translation id="8152091997436726702">Printera reģistrācijai ir iestājusies noildze. Lai reģistrētu printeri, reģistrācija ir jāapstiprina printerī.</translation>
1886 <translation id="651942933739530207">Vai vēlaties, lai lietotnē <ph name="APP_NAME"/> tiktu kopīgots ekrāns un audio izvade?</translation>
1887 <translation id="5799551393681493217">Tiek iespējotas uz iFrame balstītās Chrome pierakstīšanās plūsmas. Šis karogs ignorē opciju “--enable-web-based-signin”.</translation>
1888 <translation id="1151972924205500581">Nepieciešama parole</translation>
1889 <translation id="9027459031423301635">Atvēr&amp;t saiti jaunā cilnē</translation>
1890 <translation id="1523350272063152305">“Chromebox sanāksmēm” ierīce ir gatava iestatīšanai.</translation>
1891 <translation id="5486261815000869482">Apstipriniet paroli</translation>
1892 <translation id="1883255238294161206">Sakļaut sarakstu</translation>
1893 <translation id="4558426062282641716">Pieprasīta automātiskās palaišanas atļauja</translation>
1894 <translation id="3100472813537288234">Slēpt pareizrakstības un gramatikas ieteikumus</translation>
1895 <translation id="358344266898797651">Ķeltu</translation>
1896 <translation id="3625870480639975468">Atiestatīt tālummaiņu</translation>
1897 <translation id="3351996846267264603">Atcerēties trīs dienas</translation>
1898 <translation id="8337399713761067085">Šobrīd esat bezsaistē</translation>
1899 <translation id="5199729219167945352">Eksperimenti</translation>
1900 <translation id="6499143127267478107">No starpniekservera skripta tiek noteikts saimniekdators...</translation>
1901 <translation id="8069615408251337349">Google mākoņdruka</translation>
1902 <translation id="5055518462594137986">Atcerēties manu izvēli visām šāda veida saitēm.</translation>
1903 <translation id="246059062092993255">Spraudņi šajā lapā tika bloķēti.</translation>
1904 <translation id="2870560284913253234">Vietne</translation>
1905 <translation id="7511955381719512146">Iespējams, izmantotajā Wi-Fi tīklā tiks pieprasīts apmeklēt vietni <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1906 <translation id="7208384892394620321">Šajā vietnē netiek pieņemti maksājumi ar American Express karti.</translation>
1907 <translation id="6945221475159498467">Atlasīt</translation>
1908 <translation id="6551539413708978184">Nevarēja atrast
1909 saimniekdatoru <ph name="HOST_NAME"/>.
1910 Tiek noteikta problēma...</translation>
1911 <translation id="5649053991847567735">Automātiskās lejupielādes</translation>
1912 <translation id="4776917500594043016">Parole e-pasta adresei <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
1913 <translation id="8016174103774548813">SSL serveris, visticamāk, ir novecojis.</translation>
1914 <translation id="7792012425874949788">Pierakstīšanās neizdevās</translation>
1915 <translation id="5819442873484330149">Hangils (3 Set, Final)</translation>
1916 <translation id="4105563239298244027">Izmantojot pakalpojumu Google disks, iegūsiet 1 TB lielu bezmaksas krātuvi</translation>
1917 <translation id="7724603315864178912">Izgriezt</translation>
1918 <translation id="8456681095658380701">Nederīgs nosaukums</translation>
1919 <translation id="1000780401262271049">Iespējot jauno korejiešu valodas IME.</translation>
1920 <translation id="3518086201899641494">Paziņojumi par caurlaides lapām</translation>
1921 <translation id="1976150099241323601">Pierakstīties drošības ierīcē</translation>
1922 <translation id="4120817667028078560">Ceļš ir pārāk garš.</translation>
1923 <translation id="4938972461544498524">Skārienpaliktņa iestatījumi</translation>
1924 <translation id="1307559529304613120">Hmm... Sistēmai neizdevās saglabāt šīs ierīces ilgtermiņa API piekļuves pilnvaru.</translation>
1925 <translation id="4988526792673242964">Lapas</translation>
1926 <translation id="3222030446634788083">OCSP atbilde</translation>
1927 <translation id="3302340765592941254">Paziņojums par pabeigtu lejupielādi</translation>
1928 <translation id="425573743389990240">Akumulatora izlādes ātrums vatos (ja vērtība ir negatīva, notiek akumulatora uzlāde)</translation>
1929 <translation id="2175607476662778685">Ātrās darbības josla</translation>
1930 <translation id="6434309073475700221">Atmest</translation>
1931 <translation id="8790007591277257123">&amp;Atcelt dzēšanas atsaukšanu</translation>
1932 <translation id="6589706261477377614">Palielināt taustiņu spilgtumu</translation>
1933 <translation id="1367951781824006909">Izvēlēties failu</translation>
1934 <translation id="1425127764082410430">Meklēt <ph name="SEARCH_ENGINE"/><ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
1935 <translation id="1187722533808055681">Aktivizēšanas reižu skaits pēc gaidstāves režīma</translation>
1936 <translation id="2027538664690697700">Atjaunināt spraudni...</translation>
1937 <translation id="8075539548641175231">Dati ir šifrēti, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi (sinhronizācijas laiks: <ph name="TIME"/>). Lūdzu, ievadiet to tālāk esošajā sadaļā.</translation>
1938 <translation id="2077084898869955643">Automātiski nosūtīt Google serveriem informāciju par iespējamām drošības problēmām. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
1939 <translation id="1815083418640426271">Ielīmēt kā vienkāršu tekstu</translation>
1940 <translation id="39964277676607559">Nevarēja ielādēt JavaScript “<ph name="RELATIVE_PATH"/>” satura skriptam.</translation>
1941 <translation id="4284105660453474798">Vai tiešām vēlaties dzēst $1?</translation>
1942 <translation id="1600857548979126453">Piekļūtu lapas atkļūdotāja aizmugursistēmai</translation>
1943 <translation id="2862043554446264826">Atkļūdot visu, izņemot drošo čaulu un PNaCl translatoru.</translation>
1944 <translation id="3516765099410062445">Tiek rādīta vēsture no ierīcēm, kurās esat pierakstījies. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1945 <translation id="4378551569595875038">Notiek pievienošana...</translation>
1946 <translation id="7573172247376861652">Akumulatora uzlāde</translation>
1947 <translation id="7029809446516969842">Paroles</translation>
1948 <translation id="3591494811171694976">Iespējojiet jauno lietotāja pieredzi pakalpojumā Tulkotājs.</translation>
1949 <translation id="1929546189971853037">Skatīt jūsu pārlūkošanas vēsturi visās ierīcēs, kurās esat pierakstījies</translation>
1950 <translation id="8053278772142718589">PKCS #12 faili</translation>
1951 <translation id="6662016084451426657">Sinhronizācijas kļūda: sazinieties ar administratoru, lai iespējotu sinhronizāciju.</translation>
1952 <translation id="2942290791863759244">Vācu NEO 2 tastatūra</translation>
1953 <translation id="3426704822745136852">Norādīt rastra pavedienu skaitu.</translation>
1954 <translation id="2129904043921227933">Sinhronizācijas kļūda: atjauniniet sinhronizācijas ieejas frāzi...</translation>
1955 <translation id="1476949146811612304">Iestatīt, kura meklētājprogramma tiek izmantota, kad tiek meklēts no <ph name="BEGIN_LINK"/>universālā lodziņa<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1956 <translation id="4114360727879906392">Iepriekšējais logs</translation>
1957 <translation id="3378572629723696641">Iespējams, šis paplašinājums ir bojāts.</translation>
1958 <translation id="7558050486864662801">Vaicāt, ja vietne pieprasa piekļuvi mikrofonam (ieteicams)</translation>
1959 <translation id="8238649969398088015">Palīdzības padoms</translation>
1960 <translation id="7522255036471229694">Sakiet frāzi “Ok Google”</translation>
1961 <translation id="8221729492052686226">Ja nenosūtījāt šo pieprasījumu, tas var norādīt uz uzbrukuma mēģinājumu jūsu vietnei. Ja vien neveicāt tiešu darbību, lai nosūtītu šo pieprasījumu, spiediet Neko nedarīt.</translation>
1962 <translation id="4956752588882954117">Lapa ir pieejama skatīšanai.</translation>
1963 <translation id="1114202307280046356">Dimants</translation>
1964 <translation id="4215350869199060536">Diemžēl nosaukumā ir ietverti neatļauti simboli.</translation>
1965 <translation id="894360074127026135">Netscape starptautiskā palielināšana</translation>
1966 <translation id="8420060421540670057">Rādīt Google dokumentu failus</translation>
1967 <translation id="6075731018162044558">Hmm... Sistēmai neizdevās iegūt šai ierīcei ilgtermiņa API piekļuves pilnvaru.</translation>
1968 <translation id="1201402288615127009">Nākamais</translation>
1969 <translation id="1335588927966684346">Utilītprogramma:</translation>
1970 <translation id="2220529011494928058">Ziņot par problēmu</translation>
1971 <translation id="7857823885309308051">Tas var aizņemt minūti...</translation>
1972 <translation id="370665806235115550">Notiek ielāde...</translation>
1973 <translation id="2580924999637585241">Kopā: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
1974 <translation id="3810973564298564668">Pārvaldīt</translation>
1975 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: pierakstīšanās kļūda</translation>
1976 <translation id="254416073296957292">&amp;Valodas iestatījumi...</translation>
1977 <translation id="6652975592920847366">Izveidot OS atkopšanas datu nesēju</translation>
1978 <translation id="52912272896845572">Privātās atslēgas fails ir nederīgs.</translation>
1979 <translation id="3232318083971127729">Vērtība:</translation>
1980 <translation id="8807632654848257479">Stabils</translation>
1981 <translation id="4209092469652827314">Liels</translation>
1982 <translation id="8551388862522347954">Licences</translation>
1983 <translation id="5525695896049981561">Jā, es to redzu</translation>
1984 <translation id="1410616244180625362">Arī turpmāk ļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt kamerai</translation>
1985 <translation id="298577602575286468">Chromebook datora reģistrēšana</translation>
1986 <translation id="8494214181322051417">Jaunums!</translation>
1987 <translation id="2937174152333875430">Iespējot lietotņu palaidēja sinhronizāciju</translation>
1988 <translation id="5370819323174483825">&amp;Atkārtoti ielādēt</translation>
1989 <translation id="1864676585353837027">Mainīt, kā tiek kopīgoti šie faili</translation>
1990 <translation id="2386255080630008482">Servera sertifikāts ir atsaukts.</translation>
1991 <translation id="4749157430980974800">Gruzīnu tastatūra</translation>
1992 <translation id="6365411474437319296">Ģimenes un draugu pievienošana</translation>
1993 <translation id="2135787500304447609">Atsā&amp;kt</translation>
1994 <translation id="3326821416087822643">Notiek faila “<ph name="FILE_NAME"/>” tilpsaspiešana...</translation>
1995 <translation id="3081104028562135154">Palielināt</translation>
1996 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> restartēsies pēc <ph name="SECONDS"/> sekundēm.</translation>
1997 <translation id="8732030010853991079">Lai lietotu šo paplašinājumu, noklikšķiniet uz šīs ikonas.</translation>
1998 <translation id="32330993344203779">Jūsu ierīce ir veiksmīgi palaista uzņēmuma pārvaldībai.</translation>
1999 <translation id="9177483892433212068">Eksperimentāls teksta ievades fokusa pārzinis.</translation>
2000 <translation id="158917669717260118">Nevar ielādēt tīmekļa lapu, jo jūsu dators ir pārslēdzies miega vai hibernācijas režīmā. Šādā gadījumā tīkla savienojumi tiek aizvērti un netiek veikti jauni tīkla pieprasījumi. Atkārtoti ielādējot lapu, šai problēmai vajadzētu tikt novērstai.</translation>
2001 <translation id="6316671927443834085">Neizdevās atvienot ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
2002 <translation id="1962233722219655970">Šajā lapā tiek izmantota Native Client lietotne, kas nedarbojas jūsu datorā.</translation>
2003 <translation id="5458733660263868683">Neizmantot sistēmu Smart Lock, kas ļauj atbloķēt Chromebook datoru, ja tas atrodas netālu no jūsu tālruņa. Ja esat ierīces īpašnieks, šī opcija arī izslēdz sistēmu Smart Lock pierakstīšanās ekrānā.</translation>
2004 <translation id="1108685299869803282">Vairāk nekā 80% lietotāju, kuri redz šo brīdinājumu, izvēlas drošību, nevis riskē iegūt ļaunprātīgu programmatūru. Tomēr, ja apzināties drošības risku, varat <ph name="BEGIN_LINK"/>apmeklēt šo nedrošo vietni<ph name="END_LINK"/>, pirms ir noņemtas bīstamās programmas.</translation>
2005 <translation id="219008588003277019">Native Client modulis: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
2006 <translation id="2902382079633781842">Grāmatzīme ir pievienota!</translation>
2007 <translation id="5436510242972373446">Meklēt <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
2008 <translation id="3800764353337460026">Simbolu stils</translation>
2009 <translation id="1278049586634282054">Pārbaudīt skatījumus:</translation>
2010 <translation id="3254434849914415189">Izvēlieties noklusējuma lietotni <ph name="FILE_TYPE"/> failu atvēršanai:</translation>
2011 <translation id="7130561729700538522">Reģistrēšanās Google ierīču pārvaldniekā nebija veiksmīga.</translation>
2012 <translation id="4991420928586866460">Uzskatīt augšējās rindas taustiņus par funkciju taustiņiem</translation>
2013 <translation id="4350019051035968019">Šo ierīci nevar reģistrēt domēnā, kuram pieder jūsu konts, jo tā ir iestatīta pārvaldībai citā domēnā.</translation>
2014 <translation id="3699624789011381381">E-pasta adrese</translation>
2015 <translation id="8730621377337864115">Gatavs</translation>
2016 <translation id="4449996769074858870">Šī cilne atskaņo audio.</translation>
2017 <translation id="1511004689539562549">Neļaut vietnēm piekļūt manai kamerai</translation>
2018 <translation id="6267166720438879315">Atlasiet sertifikātu, lai autentificētu sevi vietnē <ph name="HOST_NAME"/></translation>
2019 <translation id="6606070663386660533">8. cilne</translation>
2020 <translation id="6232139169545176020">Pieprasītā URI shēma netiek atbalstīta.</translation>
2021 <translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
2022 <translation id="2031695690821674406">Ja lietotājs ir īpaši atlasījis kādu kontu, ir jāievada paroles (tas nozīmē, ka, ielādējot lapu, netiek automātiski ievadīti akreditācijas dati).</translation>
2023 <translation id="5834581999798853053">Atlikušas apmēram <ph name="TIME"/> minūtes</translation>
2024 <translation id="7839809549045544450">Serverim ir vāja īslaicīgā Difija-Helmana publiskā atslēga</translation>
2025 <translation id="5515806255487262353">Meklēt vārdnīcā</translation>
2026 <translation id="5154383699530644092">Lai datoram pievienotu printerus, varat noklikšķināt uz tālāk redzamās pogas
2027 “Pievienot printeri”. Ja jums nav printera, ko pievienot, varat saglabāt
2028 PDF dokumentu vai saglabāt saturu Google diskā.</translation>
2029 <translation id="2790805296069989825">Krievu valodas tastatūra</translation>
2030 <translation id="4785110348974177658">Šis spraudnis darbojas tikai darbvirsmas režīmā.</translation>
2031 <translation id="2916974515569113497">Iespējojot šo opciju, fiksētās pozīcijas elementiem būs savi saliktie slāņi. Ņemiet vērā, ka fiksētās pozīcijas elementiem ir jāizveido arī grupēšanas konteksts, lai viss darbotos.</translation>
2032 <translation id="7274090186291031608"><ph name="SCREEN_INDEX"/>. ekrāns</translation>
2033 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
2034 <translation id="5708171344853220004">Microsoft pamatnosaukums</translation>
2035 <translation id="2733364097704495499">Vai vēlaties reģistrēt printeri <ph name="PRINTER_NAME"/> pakalpojumā Google mākoņdruka?</translation>
2036 <translation id="5464696796438641524">Poļu valodas tastatūra</translation>
2037 <translation id="695164542422037736">Ja šī opcija ir iespējota un pamatteksta stils ir veidots, izmantojot rekvizītu background-attachment:fixed, fonam būs savs kompozicionētais slānis.</translation>
2038 <translation id="6705010888342980713">Iespējot ārpusprocesa PDF.</translation>
2039 <translation id="2909946352844186028">Konstatētas tīkla izmaiņas.</translation>
2040 <translation id="7809868303668093729">Eksperimentālais ritināšanas beigu efekts, reaģējot uz vertikālu ritināšanu ārpus robežām.</translation>
2041 <translation id="3204741654590142272">Kanālu maiņa tiks piemērota vēlāk.</translation>
2042 <translation id="4505051713979988367">Ja jūsu Android tālrunis būs atbloķēts un atradīsies tuvumā, arī <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīce būs atbloķēta.</translation>
2043 <translation id="901974403500617787">Atzīmes, kas attiecas uz visu sistēmu, var iestatīt tikai īpašnieks: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2044 <translation id="2080010875307505892">Serbu valodas tastatūra</translation>
2045 <translation id="201192063813189384">Kļūda, lasot datus no kešatmiņas.</translation>
2046 <translation id="9126706773198551170">Iespējot jaunu profilu pārvaldības sistēmu</translation>
2047 <translation id="7441570539304949520">JavaScript izņēmumi</translation>
2048 <translation id="1789575671122666129">Uznirstošie logi</translation>
2049 <translation id="3215028073430859994">Tai ir pastāvīga piekļuve <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> failiem.</translation>
2050 <translation id="9074836595010225693">USB pele ir pievienota.</translation>
2051 <translation id="6129938384427316298">Netscape sertifikāta komentārs</translation>
2052 <translation id="4262366363486082931">Izcelt rīkjoslu</translation>
2053 <translation id="5434054177797318680">Paātrināta pārpildes ritināšana</translation>
2054 <translation id="6251870443722440887">GDI apstrādātāji</translation>
2055 <translation id="473775607612524610">Atjaunināt</translation>
2056 <translation id="6122081475643980456">Jūsu interneta savienojums tiek pārvaldīts</translation>
2057 <translation id="148466539719134488">Šveices</translation>
2058 <translation id="8022523925619404071">Iespējot automātisko atjaunināšanu</translation>
2059 <translation id="6315493146179903667">Parādīt visus</translation>
2060 <translation id="1000498691615767391">Atlasīt atveramo mapi</translation>
2061 <translation id="3831486154586836914">Tika atvērts logu kopsavilkuma režīms.</translation>
2062 <translation id="5340217413897845242">6. plaukta vienums</translation>
2063 <translation id="3593152357631900254">Iespējot Fuzzy-Pinyin režīmu</translation>
2064 <translation id="2276503375879033601">Pievienot vairāk lietotņu</translation>
2065 <translation id="8438601631816548197">Par meklēšanu ar balsi</translation>
2066 <translation id="2682935131208585215">Vaicāt, ja vietne mēģina izsekot manu fizisko atrašanās vietu (ieteicams)</translation>
2067 <translation id="5015344424288992913">Risina starpniekserveri...</translation>
2068 <translation id="4389091756366370506">Lietotājs <ph name="VALUE"/></translation>
2069 <translation id="7769353642898261262">Kā uzlabot tālruņa drošību?</translation>
2070 <translation id="4620809267248568679">Šis iestatījums tiek kontrolēts, izmantojot paplašinājumu.</translation>
2071 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
2072 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
2073 <translation id="4479812471636796472">ASV Dvoraka tastatūra</translation>
2074 <translation id="8673026256276578048">Meklēt tīmeklī...</translation>
2075 <translation id="6529602333819889595">&amp;Dzēšanas atsaukuma atcelšana</translation>
2076 <translation id="2071393345806050157">Nav lokālā žurnālfaila.</translation>
2077 <translation id="3011362742078013760">Atvērt visas grāmatzīmes &amp;inkognito režīma logā</translation>
2078 <translation id="3009300415590184725">Vai tiešām vēlaties atcelt mobilo datu pakalpojumu iestatīšanas procesu?</translation>
2079 <translation id="1140351953533677694">Piekļūt jūsu Bluetooth un seriālajām ierīcēm</translation>
2080 <translation id="7851457902707056880">Drīkst pierakstīties tikai īpašnieka kontā. Lūdzu, atsāknējiet ierīci un pierakstieties īpašnieka kontā. Ierīce tiks automātiski atsāknēta pēc 30 sekundēm.</translation>
2081 <translation id="2148756636027685713">Formatēšana pabeigta</translation>
2082 <translation id="5451285724299252438">lapas diapazona tekstlodziņš</translation>
2083 <translation id="8725667981218437315">Kamera un mikrofons</translation>
2084 <translation id="4112917766894695549">Šos iestatījumus kontrolē administrators.</translation>
2085 <translation id="5669267381087807207">Notiek aktivizācija</translation>
2086 <translation id="7434823369735508263">AK Dvoraka tastatūra</translation>
2087 <translation id="1707463636381878959">Kopīgot šo tīklu ar citiem lietotājiem</translation>
2088 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: atlasiet, lai rediģētu</translation>
2089 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
2090 <translation id="1818196664359151069">Izšķirtspēja:</translation>
2091 <translation id="3481915276125965083">Lapā tika bloķēti šādi uznirstošie logi:</translation>
2092 <translation id="3090871774332213558">Izveidots savienojums pārī ar ierīci “<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation>
2093 <translation id="7705276765467986571">Nevarēja ielādēt grāmatzīmju modeli.</translation>
2094 <translation id="750413812607578381">Restartējiet <ph name="PRODUCT_NAME"/> tūlīt.</translation>
2095 <translation id="2638286699381354126">Atjaunināt...</translation>
2096 <translation id="1196338895211115272">Neizdevās eksportēt privāto atslēgu.</translation>
2097 <translation id="1459967076783105826">Paplašinājumu pievienotās meklētājprogrammas</translation>
2098 <translation id="247772113373397749">Kanādas vairākvalodu tastatūra</translation>
2099 <translation id="629730747756840877">Konts</translation>
2100 <translation id="8525306231823319788">Pilnekrāna režīms</translation>
2101 <translation id="5892507820957994680">Ignorē iebūvētās programmatūras renderēšanas sarakstu un ļauj GPU paātrināšanu neatbalstītās sistēmas konfigurācijās.</translation>
2102 <translation id="255632937203580977">Ierīču atrašanas paziņojumi</translation>
2103 <translation id="6407080938771313237">Projekcijas skārienjutīgais HUD displejs</translation>
2104 <translation id="6122093587541546701">E-pasta adrese (neobligāti):</translation>
2105 <translation id="3058212636943679650">Ja kādreiz jums vajadzēs atjaunot datora operētājsistēmu, būs nepieciešama atkopšanas SD karte vai USB atmiņas karte.</translation>
2106 <translation id="3630740432041748414">Iestatījumu lapā tiek iespējots vietņu iestatījumu pārvaldnieks.</translation>
2107 <translation id="7238196028794870999">Turpināt atļaut spraudņus, kas nav ievietoti smilškastē</translation>
2108 <translation id="7252661675567922360">Neveikt ielādi</translation>
2109 <translation id="1983959805486816857">Kad esat izveidojis jaunu uzraudzīto lietotāju, varat jebkurā brīdī no jebkuras ierīces pārvaldīt iestatījumus, apmeklējot vietni <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2110 <translation id="2815382244540487333">Tika bloķēti šādi sīkfaili:</translation>
2111 <translation id="1084538181352409184">Pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai sazinieties ar tīkla administratoru,
2112 lai pārliecinātos, vai starpniekserveris darbojas.
2113 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
2114 <translation id="7903128267494448252">Dzēst šo lietotāju</translation>
2115 <translation id="4924638091161556692">Fiksēts</translation>
2116 <translation id="8893928184421379330">Diemžēl ierīci <ph name="DEVICE_LABEL"/> nevarēja atpazīt.</translation>
2117 <translation id="5647283451836752568">Šajā reizē palaist visus spraudņus</translation>
2118 <translation id="5972017421290582825">Pārvaldīt MIDI iestatījumus...</translation>
2119 <translation id="8642947597466641025">Palielināt tekstu</translation>
2120 <translation id="2633212996805280240">Vai noņemt paplašinājumu <ph name="EXTENSION_NAME"/>?</translation>
2121 <translation id="9084064520949870008">Atvērt kā logu</translation>
2122 <translation id="4075084141581903552">E-pasta adresei <ph name="EMAIL_ADDRESS"/> ir pieejama automātiskā pierakstīšanās.</translation>
2123 <translation id="1293556467332435079">Faili</translation>
2124 <translation id="2287590536030307392">Izslēdz visus bezvadu savienojumus.</translation>
2125 <translation id="8535658110233909809">Paplašinājuma atrašanās vieta</translation>
2126 <translation id="7768981235767647187">Vai tas bija negaidīti? Ziņojiet mums par to!</translation>
2127 <translation id="8116483400482790018">Pielāgota pareizrakstības vārdnīca</translation>
2128 <translation id="1343517687228689568">Atspraust šo lapu no sākuma ekrāna...</translation>
2129 <translation id="9123104177314065219">Iespējo GAIA informācijas izmantošanu, lai aizpildītu profila nosaukumu un ikonu iemiesojumu izvēlnē.</translation>
2130 <translation id="3188366215310983158">Notiek validācija...</translation>
2131 <translation id="2177950615300672361">Inkognito režīma cilne: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2132 <translation id="5457113250005438886">Nav derīgi</translation>
2133 <translation id="5185403602014064051">Šī funkcija ļauj ātri piekļūt jebkuram lietotājam, kurš ir pierakstījies, neprasot paroli.</translation>
2134 <translation id="8852742364582744935">Šādas lietotnes un paplašinājumi tika pievienoti:</translation>
2135 <translation id="2916073183900451334">Tabulēšanas taustiņa piespiešana tīmekļa lapā izgaismo saites, kā arī veidlapu laukus</translation>
2136 <translation id="7772127298218883077">Par <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2137 <translation id="2090876986345970080">Sistēmas drošības iestatījumi</translation>
2138 <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
2139 <translation id="3475447146579922140">Google izklājlapa</translation>
2140 <translation id="6856526171412069413">Savilkšanas mēroga iespējošana</translation>
2141 <translation id="9219103736887031265">Attēli</translation>
2142 <translation id="6655458902729017087">Slēpt kontus</translation>
2143 <translation id="6975147921678461939">Notiek akumulatora uzlāde: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2144 <translation id="5453632173748266363">Kiriliska</translation>
2145 <translation id="1008557486741366299">Vēlāk</translation>
2146 <translation id="6437213622978068772">Atkārtoti ielādēt (Ctrl+R)</translation>
2147 <translation id="5350480486488078311">NaCl ligzdas API.</translation>
2148 <translation id="8551406349318936106">Šķiet, ka radusies problēma ar jūsu akreditācijas datiem. Lūdzu, pārliecinieties, vai esat pareizi pierakstījies, un mēģiniet vēlreiz.</translation>
2149 <translation id="5329858601952122676">Dzēst</translation>
2150 <translation id="6100736666660498114">Starta izvēlne</translation>
2151 <translation id="7024180072211179766">Iespējot lasītāja režīma rīkjoslas ikonu</translation>
2152 <translation id="6370021412472292592">Nevarēja ielādēt manifestu.</translation>
2153 <translation id="3994878504415702912">Tālummaiņa</translation>
2154 <translation id="9009369504041480176">Notiek augšupielāde (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
2155 <translation id="8995603266996330174">Pārvalda domēnu <ph name="DOMAIN"/></translation>
2156 <translation id="5486561344817861625">Imitēt pārlūkprogrammas restartēšanu</translation>
2157 <translation id="2367972762794486313">Rādīt lietotnes</translation>
2158 <translation id="229702904922032456">Saknes sertifikāts vai starpnieksertifikāts vairs nav derīgs.</translation>
2159 <translation id="6955446738988643816">Pārbaudīt uznirstošo elementu</translation>
2160 <translation id="172612876728038702">Notiek TPM iestatīšana. Tā kā tas var aizņemt dažas minūtes, esiet pacietīgs.</translation>
2161 <translation id="3442535954345742822">Lasīt un mainīt visus jūsu datus jūsu ierīcē un jūsu apmeklētajās vietnēs</translation>
2162 <translation id="6748140994595080445">Mainiet to, kā lietotnē <ph name="APP_NAME"/> tiek apstrādātas un rādītas valodas.</translation>
2163 <translation id="2836635946302913370">Administrators ir atspējojis iespēju pierakstīties, izmantojot šo lietotājvārdu.</translation>
2164 <translation id="3512307528596687562">Vietnes <ph name="URL"/> tīmekļa lapa izraisa pārāk daudz
2165 novirzīšanas gadījumu. Iespējams, problēmu var atrisināt, dzēšot šīs vietnes sīkfailus vai atļaujot trešās puses sīkfailus. Ja
2166 problēmu neizdodas atrisināt, iespējams, tā ir servera konfigurācijas problēma, nevis ar ierīci saistīta
2167 problēma.</translation>
2168 <translation id="2078019350989722914">Brīdināt pirms iziešanas <ph name="KEY_EQUIVALENT"/></translation>
2169 <translation id="7965010376480416255">Koplietotā atmiņa</translation>
2170 <translation id="6248988683584659830">Meklēt iestatījumus</translation>
2171 <translation id="8786030250256226288">Meklēšanas vaicājumi tiks saistīti ar jūsu Google kontu. Tos varat skatīt un dzēst savā <ph name="BEGIN_LINK"/>konta vēsturē<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2172 <translation id="7273110280511444812">pēdējo reizi pievienota šādā datumā: <ph name="DATE"/></translation>
2173 <translation id="6588399906604251380">Iespējot pareizrakstības pārbaudi</translation>
2174 <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/> fails</translation>
2175 <translation id="3012890944909934180">Restartēt Chrome darbvirsmā</translation>
2176 <translation id="7053983685419859001">Bloķēt</translation>
2177 <translation id="7912024687060120840">Mapē:</translation>
2178 <translation id="2485056306054380289">Servera CA sertifikāts:</translation>
2179 <translation id="5631861698741076898">Diemžēl neizdevās pierakstīties, jo konfigurācijā tika norādīts izmantot nedrošu URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>).</translation>
2180 <translation id="6462109140674788769">Grieķu valodas tastatūra</translation>
2181 <translation id="2727712005121231835">Faktiskais izmērs</translation>
2182 <translation id="1377600615067678409">Pašlaik izlaist</translation>
2183 <translation id="5581211282705227543">Spraudņi nav instalēti.</translation>
2184 <translation id="3330206034087160972">Aizvērt prezentācijas režīmu</translation>
2185 <translation id="6920653475274831310">Tīmekļa lapa no vietnes <ph name="URL"/> izraisa pārāk daudz novirzīšanas gadījumu. Iespējams, problēmu var atrisināt, dzēšot šīs vietnes sīkfailus vai atļaujot trešās puses sīkfailus. Ja problēmu neizdodas atrisināt, iespējams, tā ir servera konfigurācijas problēma, nevis ar jūsu datoru saistīta.</translation>
2186 <translation id="5488468185303821006">Atļaut inkognito režīmā</translation>
2187 <translation id="6556866813142980365">Atcelt atsaukšanu</translation>
2188 <translation id="8824701697284169214">Pievienot &amp;lapu...</translation>
2189 <translation id="7063129466199351735">Notiek saīšņu apstrāde...</translation>
2190 <translation id="8495193314787127784">Iespējot “OK Google”</translation>
2191 <translation id="6466988389784393586">&amp;Atvērt visas grāmatzīmes</translation>
2192 <translation id="4507140630447955344">Iespējot jauno materiāla lietotāja saskarni PDF skatītājā</translation>
2193 <translation id="9193357432624119544">Kļūdas kods: <ph name="ERROR_NAME"/></translation>
2194 <translation id="5288678174502918605">Vēlr&amp;eiz atvērt aizvērto cilni</translation>
2195 <translation id="7238461040709361198">Jūsu Google konta parole ir mainījusies, kopš pēdējo reizi pierakstījāties šajā datorā.</translation>
2196 <translation id="1956050014111002555">Failā bija iekļauti vairāki sertifikāti, no kuriem neviens netika importēts:</translation>
2197 <translation id="302620147503052030">Rādīt pogu</translation>
2198 <translation id="1895658205118569222">Izslēgšana</translation>
2199 <translation id="4432480718657344517">Izlasītais apjoms baitos</translation>
2200 <translation id="7567204685887185387">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN"/>; tās drošības sertifikāts, iespējams, ir izveidots krāpnieciski. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
2201 <translation id="8358685469073206162">Vai atjaunot lapas?</translation>
2202 <translation id="8708000541097332489">Aizverot notīrīt</translation>
2203 <translation id="6827236167376090743">Šis videoklips tiks atkārtoti atskaņots.</translation>
2204 <translation id="9157595877708044936">Notiek uzstādīšana...</translation>
2205 <translation id="499955951116857523">Failu pārvaldnieks</translation>
2206 <translation id="9033453977881595182">Pilnvaras ID</translation>
2207 <translation id="4475552974751346499">Meklēt lejupielādes</translation>
2208 <translation id="6624687053722465643">Kārums</translation>
2209 <translation id="8083739373364455075">Iegūt bezmaksas 100 GB pakalpojumā Google disks</translation>
2210 <translation id="271083069174183365">Japāņu valodas ievades iestatījumi</translation>
2211 <translation id="2462168109652162565">Lai varētu izveidot uzraudzītu lietotāju, šai ierīcei ir jāpievieno vismaz viens Google konts. Uzraudzītā lietotāja izveidei nevar izmantot bērniem paredzētos Google kontus.</translation>
2212 <translation id="615216289547575801">Iespējo tādu īslaicīgu lietotņu palaišanu no Chrome interneta veikala, kas tiek palaistas, neveicot instalēšanu pārlūkā Chrome. Ir jābūt iespējotam eksperimentālajam lietotņu palaidējam.</translation>
2213 <translation id="5185386675596372454"><ph name="EXTENSION_NAME"/> jaunākā versija ir atspējota, jo tai ir nepieciešams vairāk atļauju.</translation>
2214 <translation id="4147376274874979956">Failam nevar piekļūt.</translation>
2215 <translation id="7511149348717996334">Materiāla dizaina iestatījumu iespējošana</translation>
2216 <translation id="5849162989368494245">Minimālā atbalstītā SSL/TLS versija.</translation>
2217 <translation id="1507246803636407672">&amp;Atmest</translation>
2218 <translation id="2320435940785160168">Šis serveris pieprasa autentifikācijas sertifikātu un nepieņem
2219 pārlūka nosūtīto sertifikātu. Iespējams, jūsu sertifikāta derīguma termiņš ir beidzies, vai arī serveris neuzticas tā izsniedzējam.
2220 Varat mēģināt vēlreiz ar citu sertifikātu, ja jums tāds ir, vai arī jums būs
2221 jāsaņem derīgs sertifikāts kaut kur citur.</translation>
2222 <translation id="6342069812937806050">Tikko</translation>
2223 <translation id="544083962418256601">Izveidot saīsnes...</translation>
2224 <translation id="6143186082490678276">Palīdzības saņemšana</translation>
2225 <translation id="8457625695411745683">laba</translation>
2226 <translation id="8335587457941836791">Atspraust no plaukta</translation>
2227 <translation id="2222641695352322289">Šo darbību var atsaukt, tikai atkārtoti instalējot <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
2228 <translation id="5605716740717446121">Jūsu SIM karte tiks atslēgta, ja nevarēsit ievadīt pareizu PIN atguves atslēgu. Atlikušie mēģinājumi: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2229 <translation id="4544744325790288581">Izmantot datu apjoma samazināšanas starpniekservera eksperimentālo versiju. Lai šis karodziņš stātos spēkā, iestatījumos ir jāiespējo starpniekserveris.</translation>
2230 <translation id="5502500733115278303">Importēts no Firefox</translation>
2231 <translation id="569109051430110155">Automātiska noteikšana</translation>
2232 <translation id="8597845839771543242">Īpašuma formāts:</translation>
2233 <translation id="4408599188496843485">P&amp;alīdzība</translation>
2234 <translation id="7969525169268594403">Slovēņu</translation>
2235 <translation id="5399158067281117682">PIN nav pareizs.</translation>
2236 <translation id="6277105963844135994">Radās tīkla noildze.</translation>
2237 <translation id="874420130893181774">Tradicionālā piņjiņa ievades metode</translation>
2238 <translation id="3816846830151612068">Vai esat pārliecināts, ka šis paplašinājums droši izmantos šīs privilēģijas?</translation>
2239 <translation id="7885253890047913815">Nesenie printeri</translation>
2240 <translation id="3646789916214779970">Atiestatīt uz noklusējuma motīvu</translation>
2241 <translation id="9220525904950070496">Konta noņemšana</translation>
2242 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2243 <translation id="3039828483675273919">Notiek $1 vienumu pārvietošana...</translation>
2244 <translation id="7816949580378764503">Identifikācijas dati ir verificēti</translation>
2245 <translation id="1521442365706402292">Pārvaldīt sertifikātus</translation>
2246 <translation id="7627262197844840899">Šajā vietnē netiek pieņemti maksājumi ar MasterCard karti.</translation>
2247 <translation id="1679068421605151609">Izstrādātāja rīki</translation>
2248 <translation id="2596092989116824292">Iespējot eksperimentālo SurfaceWorker funkciju.</translation>
2249 <translation id="7014051144917845222"><ph name="PRODUCT_NAME"/> mēģinājums izveidot savienojumu ar <ph name="HOST_NAME"/> tika noraidīts. Iespējams, vietne nedarbojas vai tīkls nav pareizi konfigurēts.</translation>
2250 <translation id="2097372108957554726">Lai reģistrētu jaunas ierīces, jums ir jāpierakstās pārlūkā Chrome.</translation>
2251 <translation id="4332213577120623185">Lai pabeigtu šo pirkumu, ir nepieciešama papildinformācija.</translation>
2252 <translation id="9201305942933582053">Lietotne “Google tagad” pārlūkam Chrome!</translation>
2253 <translation id="1708338024780164500">(Neaktīva)</translation>
2254 <translation id="696203921837389374">Iespējot mobilo datu sinhronizāciju</translation>
2255 <translation id="6896758677409633944">Kopēt</translation>
2256 <translation id="8986362086234534611">Aizmirst</translation>
2257 <translation id="5260508466980570042">Diemžēl jūsu e-pasta adresi vai paroli nevarēja verificēt. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
2258 <translation id="7887998671651498201">Šāds(i) spraudnis(ņi) nesniedz atbildi: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Vai vēlaties to apturēt?</translation>
2259 <translation id="1337036551624197047">Čehu valodas tastatūra</translation>
2260 <translation id="4212108296677106246">Vai vēlaties uzticēties “<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>” kā sertifikāta izdevējiestādei?</translation>
2261 <translation id="2861941300086904918">Native Client drošības pārvaldnieks</translation>
2262 <translation id="5650203097176527467">Notiek maksājumu informācijas ielāde</translation>
2263 <translation id="5581700288664681403">Notiek <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ielāde</translation>
2264 <translation id="389589731200570180">Dalīšanās ar viesiem</translation>
2265 <translation id="1510200760579344855">Šo ierīci bloķēja <ph name="SAML_DOMAIN"/> administrators.</translation>
2266 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2267 <translation id="4731351517694976331">Ļaut Google pakalpojumiem piekļūt jūsu atrašanās vietai</translation>
2268 <translation id="5815645614496570556">X.400 adrese</translation>
2269 <translation id="1223853788495130632">Jūsu administrators šim iestatījumam iesaka konkrētu vērtību.</translation>
2270 <translation id="313407085116013672">Tā kā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> droši šifrē visus jūsu lokālos datus, ievadiet veco paroli, lai atbloķētu šos datus.</translation>
2271 <translation id="3551320343578183772">Aizvērt cilni</translation>
2272 <translation id="3345886924813989455">Netika atrastas atbalstītas pārlūkprogrammas</translation>
2273 <translation id="3207960819495026254">Atzīmēts kā grāmatzīme</translation>
2274 <translation id="3712897371525859903">Saglabāt lapu kā...</translation>
2275 <translation id="4572659312570518089">Veidojot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>, autentifikācija tika atcelta.</translation>
2276 <translation id="4925542575807923399">Šī konta administrators ir noteicis, ka vairākkārtējas pierakstīšanās sesijā šis ir pirmais konts, kurā jāpierakstās.</translation>
2277 <translation id="5701381305118179107">Centrēt</translation>
2278 <translation id="1406500794671479665">Notiek verificēšana...</translation>
2279 <translation id="7193047015510747410">Sinhronizācijas akreditācijas datu automātiskā aizpilde</translation>
2280 <translation id="7257173066616499747">Wi-Fi tīkli</translation>
2281 <translation id="2726841397172503890">Iespējojiet vilkšanas atlases atbalstu virtuālajai tastatūrai. Ja nebūs iespējota arī virtuālā tastatūra, šī opcija nedarbosies.</translation>
2282 <translation id="6199801702437275229">Gaida informāciju par brīvo vietu...</translation>
2283 <translation id="2767649238005085901">Nospiediet taustiņu Enter, lai dotos tālāk. Nospiediet kontekstizvēlnes taustiņu, lai redzētu vēsturi</translation>
2284 <translation id="6124650939968185064">Tālāk norādītie paplašinājumi ir atkarīgi no šī paplašinājuma:</translation>
2285 <translation id="8580634710208701824">Atkārtoti ielādēt ietvaru</translation>
2286 <translation id="1018656279737460067">Atcelts</translation>
2287 <translation id="7606992457248886637">Izdevējiestādes</translation>
2288 <translation id="4197674956721858839">Tilpsaspiest atlasītos failus</translation>
2289 <translation id="2672142220933875349">.crx fails ir bojāts. Neizdevās atvērt pakotni.</translation>
2290 <translation id="707392107419594760">Atlasiet savu tastatūru:</translation>
2291 <translation id="8605503133013456784">Neizdevās atvienot un atdalīt no pāra ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
2292 <translation id="5586680270786734851">Ievades skata tastatūras iespējošana materiāla dizainā</translation>
2293 <translation id="2007404777272201486">Ziņot par problēmu...</translation>
2294 <translation id="4366509400410520531">Jūs esat atļāvis</translation>
2295 <translation id="2218947405056773815">Hmm... Radās neparedzēta problēma ar lietotni <ph name="API_NAME"/>.</translation>
2296 <translation id="1783075131180517613">Atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation>
2297 <translation id="1601560923496285236">Lietot</translation>
2298 <translation id="2390045462562521613">Nesaglabāt šo tīklu</translation>
2299 <translation id="3796648294839530037">Izlases tīkli:</translation>
2300 <translation id="3348038390189153836">Konstatēta noņemama ierīce</translation>
2301 <translation id="1663298465081438178">Viegli izmantojamas iespējas</translation>
2302 <translation id="8005540215158006229">Chrome ir gandrīz gatavs.</translation>
2303 <translation id="1666788816626221136">Jums failā ir sertifikāti, kas neiederas nevienā no citām kategorijām:</translation>
2304 <translation id="1718396316646584626">Jautājāt jūs</translation>
2305 <translation id="4821935166599369261">%Profilēšana iespējota</translation>
2306 <translation id="1429740407920618615">Signāla stiprums:</translation>
2307 <translation id="1297922636971898492">Google disks pašlaik nav pieejams. Augšupielāde tiks automātiski atsākta, tiklīdz Google disks atkal būs pieejams.</translation>
2308 <translation id="1603914832182249871">(Inkognito)</translation>
2309 <translation id="701632062700541306">Vai šajā sapulcē vēlaties sākt rādīt visu savu ekrānu?</translation>
2310 <translation id="7910768399700579500">Jauna mape</translation>
2311 <translation id="7472639616520044048">MIME veidi:</translation>
2312 <translation id="6533019874004191247">Neatbalstīts URL.</translation>
2313 <translation id="1476758165362135857">Jā, es uzticos šim paplašinājumam!</translation>
2314 <translation id="3192947282887913208">Audio faili</translation>
2315 <translation id="5422781158178868512">Diemžēl jūsu ārējo atmiņas ierīci nevarēja atpazīt.</translation>
2316 <translation id="6295535972717341389">Spraudņi</translation>
2317 <translation id="625465920970957415">Jūs neatļāvāt saglabāt paroles šajā vietnē.</translation>
2318 <translation id="8116190140324504026">Plašāka informācija...</translation>
2319 <translation id="316125635462764134">Noņemt lietotni</translation>
2320 <translation id="4833609837088121721">Iespējot izstrādātāju rīku eksperimentus.</translation>
2321 <translation id="7469894403370665791">Automātiski pievienoties šim tīklam</translation>
2322 <translation id="4807098396393229769">Vārds uz kartes</translation>
2323 <translation id="4131410914670010031">Melnbaltā</translation>
2324 <translation id="3800503346337426623">Izlaist pierakstīšanos un pārlūkot kā viesim</translation>
2325 <translation id="2615413226240911668">Tomēr šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, un uzbrucējs tos var pārveidot, lai mainītu lapas izskatu.</translation>
2326 <translation id="1416136326154112077">Pārzinis, iespējams, joprojām varēs skatīt šī uzraudzītā lietotāja iestatījumus un pārlūkošanas vēsturi, apmeklējot vietni <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2327 <translation id="197288927597451399">Paturēt</translation>
2328 <translation id="5880867612172997051">Piekļuve tīklam pārtraukta</translation>
2329 <translation id="5495466433285976480">Šādi pēc nākamās restartēšanas reizes tiks noņemti visi lokālie lietotāji, faili, dati un citi iestatījumi. Visiem lietotājiem būs atkārtoti jāpierakstās.</translation>
2330 <translation id="7842346819602959665">Paplašinājuma &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; jaunākajai versijai nepieciešamas papildu atļaujas, tādēļ tas tika atspējots.</translation>
2331 <translation id="2412835451908901523">Lūdzu, ievadiet 8 ciparu PIN atguves atslēgu, kas redzama šeit <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
2332 <translation id="25770266525034120">Paplašinājuma URL</translation>
2333 <translation id="5856721540245522153">Atkļūdošanas funkciju iespējošana</translation>
2334 <translation id="2725200716980197196">Tīkla savienojums atjaunots</translation>
2335 <translation id="7019805045859631636">Ātrs</translation>
2336 <translation id="4880520557730313061">Automātiski labot</translation>
2337 <translation id="8049913480579063185">Paplašinājuma nosaukums</translation>
2338 <translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
2339 <translation id="7584802760054545466">Savienojas ar <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2340 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2341 <translation id="450099669180426158">Izsaukuma zīmes ikona</translation>
2342 <translation id="5612734644261457353">Diemžēl jūsu paroli joprojām nevarēja verificēt. Piezīme. Ja nesen mainījāt paroli, jaunā parole tiks lietota pēc izrakstīšanās. Lūdzu, šeit izmantojiet iepriekšējo paroli.</translation>
2343 <translation id="2908162660801918428">Multivides galerijas pievienošana pēc direktorija</translation>
2344 <translation id="2282872951544483773">Nepieejamie eksperimenti</translation>
2345 <translation id="2562685439590298522">Dokumenti</translation>
2346 <translation id="8673383193459449849">Radās servera problēma.</translation>
2347 <translation id="4060383410180771901">Šī vietne nevar apstrādāt <ph name="URL"/> pieprasījumu.</translation>
2348 <translation id="5774208114954065213">Jūs gatavojaties atsaukt šī Chromebook datora reģistrāciju Google tīklā, lai atspējotu iespēju attāli atrast un bloķēt ierīci, kā arī attāli notīrīt ierīces datus. Lai pabeigtu reģistrācijas atsaukšanu, dators būs jārestartē. Vai vēlaties turpināt?</translation>
2349 <translation id="6710213216561001401">Iepriekšējais</translation>
2350 <translation id="1108600514891325577">&amp;Apturēt</translation>
2351 <translation id="9032819711736828884">Paraksta algoritms</translation>
2352 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2353 <translation id="1567993339577891801">JavaScript konsole</translation>
2354 <translation id="4641539339823703554">Chrome nevarēja iestatīt sistēmas laiku. Ludzu, pārbaudiet tālāk norādīto laiku un labojiet to, ja nepieciešams.</translation>
2355 <translation id="7463006580194749499">Pievienot personu</translation>
2356 <translation id="895944840846194039">JavaScript atmiņa</translation>
2357 <translation id="6462080265650314920">Instalētajām lietotnēm ir jābūt ar šāda veida saturu: <ph name="CONTENT_TYPE"/>.</translation>
2358 <translation id="7857949311770343000">Vai šī ir jaunas cilnes lapa, ko gaidījāt?</translation>
2359 <translation id="1559235587769913376">Ievadīt unikoda rakstzīmes</translation>
2360 <translation id="3297788108165652516">Šo tīklu lieto arī citi lietotāji.</translation>
2361 <translation id="4810984886082414856">Vienkārša HTTP kešatmiņa.</translation>
2362 <translation id="1548132948283577726">Saites, kas nekad nesaglabā paroles, parādās šeit.</translation>
2363 <translation id="583281660410589416">Nezināms</translation>
2364 <translation id="3774278775728862009">Taizemiešu valodas ievades metode (TIS-820.2538 tastatūra)</translation>
2365 <translation id="9115675100829699941">Grāmatzīmes</translation>
2366 <translation id="7191877888075697060">Savienojums ar <ph name="DOMAIN"/> ir šifrēts, izmantojot novecojušu šifrēšanu.</translation>
2367 <translation id="1731589410171062430">Kopā: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2368 <translation id="7461924472993315131">Piespraust</translation>
2369 <translation id="5298363578196989456">Nevar importēt paplašinājumu “<ph name="IMPORT_NAME"/>”, jo tas nav koplietots modulis.</translation>
2370 <translation id="7279701417129455881">Pārvaldīt sīkfailu bloķēšanas iestatījumus...</translation>
2371 <translation id="665061930738760572">Atvērt &amp;jaunā logā</translation>
2372 <translation id="4876895919560854374">Bloķēt un atbloķēt ekrānu</translation>
2373 <translation id="4820334425169212497">Nē, es to neredzu</translation>
2374 <translation id="691024665142758461">lejupielādēt vairākus failus</translation>
2375 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2376 <translation id="3227137524299004712">Mikrofons</translation>
2377 <translation id="5528368756083817449">Grāmatzīmju pārvaldnieks</translation>
2378 <translation id="2826760142808435982">Savienojums ir šifrēts un autentificēts, izmantojot <ph name="CIPHER"/>, un tajā tiek izmantots <ph name="KX"/> kā atslēgu apmaiņas mehānisms.</translation>
2379 <translation id="215753907730220065">Iziet no pilnekrāna režīma</translation>
2380 <translation id="7849264908733290972">Atvērt attēlu jaunā c&amp;ilnē</translation>
2381 <translation id="1560991001553749272">Grāmatzīme pievienota!</translation>
2382 <translation id="3966072572894326936">Izvēlēties citu mapi...</translation>
2383 <translation id="5342451237681332106">Izmantot tālruni <ph name="PHONE_NAME"/></translation>
2384 <translation id="5585912436068747822">Formatēšana neizdevās</translation>
2385 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2386 <translation id="6357619544108132570">Laipni lūdzam <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> datoru saimē! Šis ir kas vairāk nekā vienkārši dators.</translation>
2387 <translation id="7786207843293321886">Aizvērt viesa sesiju</translation>
2388 <translation id="3359256513598016054">Sertifikātu politikas ierobežojumi</translation>
2389 <translation id="4433914671537236274">Izveidot atkopšanas datu nesēju</translation>
2390 <translation id="5480254151128201294">Šo ierīci bloķēja tās īpašnieks.</translation>
2391 <translation id="4509345063551561634">Atraans vieta:</translation>
2392 <translation id="7434509671034404296">Izstrādātājs</translation>
2393 <translation id="7668654391829183341">Nezināma ierīce</translation>
2394 <translation id="2712173769900027643">Lūgt atļauju</translation>
2395 <translation id="1790550373387225389">Atvērt prezentācijas režīmu</translation>
2396 <translation id="6447842834002726250">Sīkfaili</translation>
2397 <translation id="5303188905453814025">Ja izslēgsiet sistēmu Smart Lock pārlūkam Chrome, savu Chrome ierīču atbloķēšanai nevarēsiet izmantot tālruni. Jums būs jāievada parole.</translation>
2398 <translation id="8059178146866384858">Fails ar nosaukumu $1 jau eksistē. Izvēlieties citu nosaukumu.</translation>
2399 <translation id="8871974300055371298">Satura iestatījumi</translation>
2400 <translation id="3685387984467886507">Atcerēties lēmumus, lai noteiktā laika periodā turpinātu darbību pēc SSL kļūdu parādīšanas.</translation>
2401 <translation id="2609371827041010694">Vienmēr izpildīt šajā vietnē</translation>
2402 <translation id="5170568018924773124">Rādīt mapē</translation>
2403 <translation id="6054173164583630569">Franču valodas tastatūra</translation>
2404 <translation id="6450876761651513209">Mainīt konfidencialitātes iestatījumus</translation>
2405 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (ārpus procesa)</translation>
2406 <translation id="669052614725703943">&lt;p&gt;Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/>, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) nav pareizs.&lt;/p&gt;
2408 &lt;p&gt;Lūdzu, koriģējiet datumu un laiku no lietotnes &lt;strong&gt;Iestatījumi&lt;/strong&gt; sadaļas &lt;strong&gt;Vispārīgi&lt;/strong&gt;.</translation>
2409 <translation id="8614236384372926204">Šis videoklips nav pieejams bezsaistē.</translation>
2410 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevar noteikt vai iestatīt noklusējuma pārlūkprogrammu.</translation>
2411 <translation id="7290594223351252791">Reģistrācijas apstiprināšana</translation>
2412 <translation id="8249681497942374579">Noņemt darbvirsmas saīsni</translation>
2413 <translation id="8898786835233784856">Atlasīt nākamo cilni</translation>
2414 <translation id="8759753423332885148">Uzziniet vairāk.</translation>
2415 <translation id="4011708746171704399">Iespējot animētas pārejas pirmās palaišanas mācībās.</translation>
2416 <translation id="304826556400666995">Ieslēgt ciļņu skaņu</translation>
2417 <translation id="9111102763498581341">Atbloķēt</translation>
2418 <translation id="5975792506968920132">Akumulatora uzlādes līmenis (procentos)</translation>
2419 <translation id="289695669188700754">Atslēgas ID: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2420 <translation id="6597017209724497268">Paraugi</translation>
2421 <translation id="8183644773978894558">Inkognito lejupielāde vēl nav pabeigta. Vai vēlaties iziet no inkognito režīma un atcelt lejupielādi?</translation>
2422 <translation id="871476437400413057">Google saglabātajām parolēm</translation>
2423 <translation id="8767072502252310690">Lietotāji</translation>
2424 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2425 <translation id="5434437302044090070">Izmantojot šo opciju, tiek iespējots eksperimentāls Chromecast atbalsts lietotnei Video atskaņotājs operētājsistēmā ChromeOS.</translation>
2426 <translation id="683526731807555621">Piev. jaunu meklētājpr.
2427 </translation>
2428 <translation id="6871644448911473373">OCSP atbildētājs: <ph name="LOCATION"/></translation>
2429 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> mapes atlasītas</translation>
2430 <translation id="8281886186245836920">Izlaist</translation>
2431 <translation id="3867944738977021751">Sertifikāta lauki</translation>
2432 <translation id="2114224913786726438">Moduļi (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) — nav atklāti konflikti</translation>
2433 <translation id="7629827748548208700">Cilne: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2434 <translation id="3456874833152462816">Šajā lapā tika novērsta tāda spraudņa darbība, kas nav ievietots smilškastē.</translation>
2435 <translation id="8449008133205184768">Ielīmēt un pielāgot stilam</translation>
2436 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (procesā)</translation>
2437 <translation id="2208311832613497869">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jālūdz atļauja vienam no vecākiem.</translation>
2438 <translation id="8028993641010258682">Izmērs</translation>
2439 <translation id="5846929185714966548">4. cilne</translation>
2440 <translation id="8329978297633540474">Vienkāršs teksts</translation>
2441 <translation id="7704305437604973648">Uzdevums</translation>
2442 <translation id="5299682071747318445">Visi dati ir šifrēti, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi</translation>
2443 <translation id="7556242789364317684">Diemžēl <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> nevar atkopt jūsu iestatījumus. Lai novērstu šo kļūdu, pārlūkam <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ir jāatiestata jūsu ierīce, izmantojot funkciju Powerwash.</translation>
2444 <translation id="1383876407941801731">Meklēt</translation>
2445 <translation id="3270965368676314374">Lasīt, mainīt un dzēst fotoattēlus, mūziku un citu datorā esošu multivides saturu</translation>
2446 <translation id="409579654357498729">Pievienot mākoņdrukai</translation>
2447 <translation id="2120316813730635488">Gadījumi, kad paplašinājums tika instalēts</translation>
2448 <translation id="8398877366907290961">Turpināt jebkurā gadījumā</translation>
2449 <translation id="5063180925553000800">Jauns PIN:</translation>
2450 <translation id="4883178195103750615">Eksportēt grāmatzīmes HTML failā...</translation>
2451 <translation id="2496540304887968742">Ierīces ietilpībai jābūt 4 GB vai vairāk.</translation>
2452 <translation id="6974053822202609517">No labās uz kreiso pusi</translation>
2453 <translation id="3752673729237782832">Manas ierīces</translation>
2454 <translation id="1552752544932680961">Pārvaldīt paplašinājumu</translation>
2455 <translation id="2370882663124746154">Iespējot Double-Pinyin režīmu</translation>
2456 <translation id="3967885517199024316">Pierakstieties, lai iegūtu savas grāmatzīmes, vēsturi un iestatījumus visās jūsu ierīcēs.</translation>
2457 <translation id="5463856536939868464">Izvēlne ar paslēptām grāmatzīmēm</translation>
2458 <translation id="8286227656784970313">Lietot sistēmas vārdnīcu</translation>
2459 <translation id="5113739826273394829">Ja noklikšķināsiet uz šīs ikonas, šī <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīce tiks manuāli bloķēta. Lai nākamreiz tajā ieietu, jums būs jāieraksta sava parole.</translation>
2460 <translation id="1493263392339817010">Pielāgot fontus...</translation>
2461 <translation id="5352033265844765294">Laikspiedola uzlikšana</translation>
2462 <translation id="1493892686965953381">Gaida <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2463 <translation id="3901991538546252627">Notiek savienojuma izveide ar <ph name="NAME"/></translation>
2464 <translation id="4299513275776046119">Iestatīt Smart Lock</translation>
2465 <translation id="4744335556946062993">Iespējot drukas priekšskatījumā veiktas reģistrācijas reklāmas</translation>
2466 <translation id="748138892655239008">Sertifikāta pamatierobežojumi</translation>
2467 <translation id="1666288758713846745">Dinamisks</translation>
2468 <translation id="6553850321211598163">Jā, es tam uzticos</translation>
2469 <translation id="457386861538956877">Vēl...</translation>
2470 <translation id="9210991923655648139">Pieejams skriptam:</translation>
2471 <translation id="3898521660513055167">Pilnvaras statuss</translation>
2472 <translation id="1950295184970569138">* Google profila fotoattēls (notiek ielāde)</translation>
2473 <translation id="7939997691108949385">Pārzinis vietnē <ph name="MANAGEMENT_URL"/> varēs konfigurēt šī uzraudzītā lietotāja ierobežojumus un iestatījumus.</translation>
2474 <translation id="2322193970951063277">Galvenes un kājenes</translation>
2475 <translation id="6436164536244065364">Skatiet interneta veikalā</translation>
2476 <translation id="9137013805542155359">Rādīt oriģinālo</translation>
2477 <translation id="6423731501149634044">Vai izmantot Adobe Reader par noklusējuma PDF skatītāju?</translation>
2478 <translation id="1965328510789761112">Privāta atmiņa</translation>
2479 <translation id="7312441861087971374">Spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/> ir novecojis.</translation>
2480 <translation id="4159681666905192102">Šis ir bērniem paredzēts konts, ko pārvalda <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> un <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2481 <translation id="5790085346892983794">Veiksmīgi pabeigts</translation>
2482 <translation id="7639178625568735185">Sapratu!</translation>
2483 <translation id="1901769927849168791">Noteikta SD karte</translation>
2484 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> — īpašnieks</translation>
2485 <translation id="6733366118632732411">Ieteikumu pakalpojuma iespējošana.</translation>
2486 <translation id="4763830802490665879">Sīkfaili no vairākām vietnēm tiks dzēsti, aizverot vietnes.</translation>
2487 <translation id="2136953289241069843">Transliterācija (namaste → नमस्कार)</translation>
2488 <translation id="1358032944105037487">Japāņu tastatūra</translation>
2489 <translation id="3897224341549769789">Iespējošana</translation>
2490 <translation id="7093382443623905433">Atspējot atmiņas spiediena apstrādi</translation>
2491 <translation id="1438632560381091872">Ieslēgt ciļņu skaņu</translation>
2492 <translation id="4648491805942548247">Nav pietiekamu atļauju.</translation>
2493 <translation id="1183083053288481515">Administratora sniegta sertifikāta izmantošana</translation>
2494 <translation id="6231782223312638214">Ieteikts</translation>
2495 <translation id="7748528009589593815">Iepriekšējā cilne</translation>
2496 <translation id="8302838426652833913">Atveriet
2497 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2498 Lietojumprogrammas &gt; Sistēmas preferences &gt; Tīkls &gt; Palīdzēt man
2499 <ph name="END_BOLD"/>,
2500 lai pārbaudītu savienojumu.</translation>
2501 <translation id="8664389313780386848">Skatīt lapas avotu</translation>
2502 <translation id="1887402381088266116">Attāluma lauka teksta iespējošana</translation>
2503 <translation id="6074825444536523002">Google veidlapa</translation>
2504 <translation id="13649080186077898">Pārvaldīt Automātiskās aizpildes iestatījumus</translation>
2505 <translation id="3550915441744863158">Pārlūks Chrome tiek automātiski atjaunināts, tādēļ jums vienmēr būs pieejama visjaunākā versija.</translation>
2506 <translation id="1185618273926612922">Eksperimentā atspējot Roboto fontu izmantošanu lietotāja saskarnē.</translation>
2507 <translation id="57646104491463491">Modificētais datums</translation>
2508 <translation id="3941357410013254652">Kanāla ID</translation>
2509 <translation id="1355542767438520308">Radās kļūda. Iespējams, nav dzēsti daži vienumi.</translation>
2510 <translation id="8264718194193514834">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/> aktivizēja pilnekrāna režīmu.</translation>
2511 <translation id="6223447490656896591">Pielāgotais attēls:</translation>
2512 <translation id="6362853299801475928">&amp;Ziņot par problēmu...</translation>
2513 <translation id="5527463195266282916">Mēģināja atkāpties uz vecāku paplašinājuma versiju.</translation>
2514 <translation id="3289566588497100676">Viegla simbolu ievade</translation>
2515 <translation id="1949686912118286247">Iespējot attēlojuma saraksta 2D kanvu</translation>
2516 <translation id="6507969014813375884">Vienkāršotā ķīniešu</translation>
2517 <translation id="5100114659116077956">Lai varētu izmantot jaunākās funkcijas, atjauniniet savu Chromebox datoru.</translation>
2518 <translation id="7341982465543599097">ārkārtīgi īss</translation>
2519 <translation id="7314244761674113881">SOCKS saimniekdators</translation>
2520 <translation id="4630590996962964935">Nederīga rakstzīme: $1</translation>
2521 <translation id="7709980197120276510">Noklikšķinot uz “Turpināt”, jūs piekrītat noteikumiem šādos juridiskajos dokumentos: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> un <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2522 <translation id="8556377764941071135">Iespējot Smart Lock tuvuma noteikšanu.</translation>
2523 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/> tika instalēts attāli</translation>
2524 <translation id="542872847390508405">Jūs veicat pārlūkošanu viesa režīmā</translation>
2525 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> tagad ir redzams pilnekrāna režīmā un vēlas atspējot jūsu peles kursoru.</translation>
2526 <translation id="1497522201463361063">Failu <ph name="FILE_NAME"/> nevar pārdēvēt. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2527 <translation id="8226742006292257240">Tālāk redzama nejauši izveidota TPM parole, kas piešķirta jūsu datoram:</translation>
2528 <translation id="5636000737234849121">Virtuālajai tastatūrai tiek iespējota ievade ar žestiem.</translation>
2529 <translation id="5010043101506446253">Sertificēšanas institūcija</translation>
2530 <translation id="5287425679749926365">Jūsu konti</translation>
2531 <translation id="4249373718504745892">Šīs lapas piekļuve jūsu kamerai un mikrofonam ir bloķēta.</translation>
2532 <translation id="8487693399751278191">Importēt grāmatzīmes tūlīt...</translation>
2533 <translation id="7615602087246926389">Jums jau ir dati, kas šifrēti, izmantojot citu Google konta paroles versiju. Ievadiet to šeit.</translation>
2534 <translation id="8300259894948942413">Vilkšanu un nomešanu ar skārienu var aktivizēt, nospiežot un turot velkamu elementu.</translation>
2535 <translation id="1240892293903523606">DOM inspektors</translation>
2536 <translation id="5249624017678798539">Pārlūks avarēja, pirms lejupielāde tika pabeigta.</translation>
2537 <translation id="4474155171896946103">Saglabāt visas cilnes kā grāmatzīmes...</translation>
2538 <translation id="5895187275912066135">Izsniegšanas datums</translation>
2539 <translation id="9100825730060086615">Tastatūras veids</translation>
2540 <translation id="5197680270886368025">Sinhronizācija ir pabeigta.</translation>
2541 <translation id="7551643184018910560">Piespraust plauktam</translation>
2542 <translation id="5521348028713515143">Pievienot darbvirsmas saīsni</translation>
2543 <translation id="5646376287012673985">Atrašanās vieta</translation>
2544 <translation id="3337069537196930048">Spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/> tika bloķēts, jo tas ir novecojis.</translation>
2545 <translation id="2747990718031257077">Iespējo (izstrādes stadijā) jaunā paplašinājuma rīkjoslas dizainu.</translation>
2546 <translation id="539755880180803351">Anotē tīmekļa veidlapas ar Automātiskās aizpildes lauka tipa paredzējumiem kā viettura tekstu.</translation>
2547 <translation id="3450157232394774192">Neaktīvs stāvoklis — noslogojuma procentuālais daudzums</translation>
2548 <translation id="1110155001042129815">Uzgaidiet</translation>
2549 <translation id="2607101320794533334">Subjekta publiskās atslēgas dati</translation>
2550 <translation id="7071586181848220801">Nezināms spraudnis</translation>
2551 <translation id="89720367119469899">Escape</translation>
2552 <translation id="4419409365248380979">Vienmēr var <ph name="HOST"/> iestatīt sīkfailus</translation>
2553 <translation id="1717810180141539171">Iespējot papildu skārienjutīgos elementus UI komponentos.</translation>
2554 <translation id="813582937903338561">Pēdējā diena</translation>
2555 <translation id="5337771866151525739">Instalēts, izmantojot trešās puses lietotni.</translation>
2556 <translation id="7563991800558061108">Lai novērstu šo kļūdu, jums jāpierakstās savā Google kontā, izmantojot
2557 pierakstīšanās ekrānu. Pēc tam varat izrakstīties no sava Google konta un
2558 mēģināt atkārtoti izveidot uzraudzītu lietotāju.</translation>
2559 <translation id="6644715561133361290">Iespējojiet vai atspējojiet, izmantojot datu samazināšanas starpniekservera izstrādes versiju.</translation>
2560 <translation id="917450738466192189">Servera sertifikāts ir nederīgs.</translation>
2561 <translation id="2649045351178520408">Base64 kodēts ASCII, sertifikātu virkne</translation>
2562 <translation id="2615569600992945508">Neļaut nevienai vietnei atspējot peles kursoru</translation>
2563 <translation id="6459488832681039634">Izmantot atlasīto meklēšanai</translation>
2564 <translation id="7006844981395428048">$1 audio</translation>
2565 <translation id="8700934097952626751">Noklikšķiniet, lai sāktu meklēšanu ar balsi.</translation>
2566 <translation id="5363109466694494651">Powerwash un atjaunošana</translation>
2567 <translation id="8487982318348039171">Pārskatāma informācija</translation>
2568 <translation id="2392369802118427583">Aktivizēt</translation>
2569 <translation id="2327492829706409234">Iespējot lietotni</translation>
2570 <translation id="5238369540257804368">Tvērumi</translation>
2571 <translation id="9040421302519041149">Piekļuve šim tīklam ir aizsargāta.</translation>
2572 <translation id="3786301125658655746">Esat bezsaistē</translation>
2573 <translation id="5659593005791499971">E-pasts</translation>
2574 <translation id="5978264784700053212">Ziņojumu centrs</translation>
2575 <translation id="6584878029876017575">Microsoft beztermiņa parakstīšana</translation>
2576 <translation id="562901740552630300">Atveriet
2577 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2578 Sākt &gt; Vadības panelis &gt; Tīkls un internets &gt; Tīkla un koplietošanas centrs &gt; Problēmu novēršana (apakšā) &gt; Interneta savienojumi.
2579 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2580 <translation id="6602090339694176254">Tiek iespējots eksperimentālais Chrome ieteikumu pakalpojums.</translation>
2581 <translation id="2143915448548023856">Displeja iestatījumi</translation>
2582 <translation id="724691107663265825">Vietnē ir ļaunprātīga programmatūra</translation>
2583 <translation id="1084824384139382525">Kopēt saites adresi</translation>
2584 <translation id="2803306138276472711">Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE"/> nesen <ph name="BEGIN_LINK"/>konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK"/>. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru.</translation>
2585 <translation id="1221462285898798023">Lūdzu, sāciet <ph name="PRODUCT_NAME"/> kā parasts lietotājs. Lai palaistu kā sakni, jums ir jānorāda cita lietotāja datu mape profila informācijas saglabāšanai.</translation>
2586 <translation id="3220586366024592812"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> savienotāja process ir avarējis. Vai restartēt?</translation>
2587 <translation id="2379281330731083556">Drukāt, izmantojot sistēmas dialoglodziņu... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2588 <translation id="918765022965757994">Pierakstieties šajā vietnē, izmantojot: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2589 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI"/> x <ph name="VERTICAL_DPI"/> punkti collā</translation>
2590 <translation id="8216278935161109887">Izrakstīties un pēc tam pierakstīties vēlreiz</translation>
2591 <translation id="6254503684448816922">Atslēgas drošības politikas apdraudējums</translation>
2592 <translation id="6555432686520421228">Noņemiet visus lietotāju kontus un atiestatiet savu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīci, lai izmantotu sākotnējos rūpnīcas iestatījumus.</translation>
2593 <translation id="1346748346194534595">Pa labi</translation>
2594 <translation id="7756363132985736290">Sertifikāts jau pastāv.</translation>
2595 <translation id="1181037720776840403">Noņemt</translation>
2596 <translation id="5261073535210137151">Šajā mapē ir ietvertas <ph name="COUNT"/> grāmatzīmes. Vai tiešām vēlaties to dzēst?</translation>
2597 <translation id="59174027418879706">Iespējots</translation>
2598 <translation id="7839051173341654115">Skatīt/dublēt multivides saturu</translation>
2599 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2600 <translation id="8800004011501252845">Tiek rādīti printeri šim:</translation>
2601 <translation id="3554751249011484566">Tālāk norādītā informācija tiks koplietota ar vietni <ph name="SITE"/>.</translation>
2602 <translation id="872537912056138402">Horvātu</translation>
2603 <translation id="6639554308659482635">SQLite atmiņa</translation>
2604 <translation id="7231224339346098802">Izmantojiet skaitli, lai norādītu, cik eksemplāri jādrukā (viens vai vairāki).</translation>
2605 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ir redzams šajā valodā</translation>
2606 <translation id="740624631517654988">Uznirstošie logi bloķēti</translation>
2607 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2608 <translation id="533433379391851622">Paredzētā versija bija <ph name="EXPECTED_VERSION"/>, bet faktiskā versija ir <ph name="NEW_ID"/>.</translation>
2609 <translation id="8870318296973696995">Sākumlapa</translation>
2610 <translation id="6659594942844771486">Cilne</translation>
2611 <translation id="8283475148136688298">Veidojot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>, autentifikācijas kods tika noraidīts.</translation>
2612 <translation id="3491170932824591984">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis šīs vietnes identitāti, taču neizdevās iegūt apstiprinājumu par tā publiskajiem audita ierakstiem.</translation>
2613 <translation id="6575134580692778371">Nav konfigurēts</translation>
2614 <translation id="4624768044135598934">Gatavs!</translation>
2615 <translation id="7518150891539970662">WebRTC žurnāli (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2616 <translation id="9067401056540256169">Šis karogs padara Chrome nedrošu. Izmantojiet to tikai tad, ja saprotat tā nozīmi. Ņemiet vērā, ka šo karogu var noņemt bez iepriekšēja brīdinājuma. Ja tas ir iespējots, ietvaros ar “https” avotu var izmantot protokolu WebSockets ar nedrošu URL (ws://).</translation>
2617 <translation id="8299319456683969623">Šobrīd esat bezsaistē.</translation>
2618 <translation id="5499313591153584299">Šis fails var kaitēt jūsu datoram.</translation>
2619 <translation id="1120073797882051782">Hangils (Romaja)</translation>
2620 <translation id="8035295275776379143">Mēneši</translation>
2621 <translation id="1974043046396539880">CRL izplatīšanas punkti</translation>
2622 <translation id="3024374909719388945">Lietot 24 stundu pulksteni</translation>
2623 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> var pabeigt instalēšanu</translation>
2624 <translation id="8142732521333266922">Labi. Sinhronizēt visu</translation>
2625 <translation id="8322814362483282060">Šīs lapas piekļuve jūsu mikrofonam ir bloķēta.</translation>
2626 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/>, <ph name="BOOKMARKED"/>, <ph name="TITLE"/>, <ph name="DOMAIN"/></translation>
2627 <translation id="828197138798145013">Lai izietu, nospiediet <ph name="ACCELERATOR"/>.</translation>
2628 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2629 <translation id="9019654278847959325">Slovāku valodas tastatūra</translation>
2630 <translation id="7173828187784915717">Chewing ievades iestatījumi</translation>
2631 <translation id="18139523105317219">EDI puses nosaukums</translation>
2632 <translation id="8356258244599961364">Šai valodai nav ievades metožu</translation>
2633 <translation id="733186066867378544">Ģeolokācijas izņēmumi</translation>
2634 <translation id="3328801116991980348">Vietnes informācija</translation>
2635 <translation id="7337488620968032387">Pakalpojumam <ph name="PRODUCT_NAME"/> neizdodas piekļūt tīklam. <ph name="LINE_BREAK"/> Tas var būt tādēļ, ka ugunsmūris vai antivīrusa programmatūra ir kļūdaini noteikusi, ka pakalpojums <ph name="PRODUCT_NAME"/> jūsu datorā ir iebrucējs, un bloķē tā savienojumu ar internetu.</translation>
2636 <translation id="2065985942032347596">Nepieciešama autentiskuma noteikšana</translation>
2637 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevarēja pievienoties tīklam <ph name="NETWORK_ID"/>. Lūdzu, izvēlieties citu tīklu vai mēģiniet vēlreiz.</translation>
2638 <translation id="2086712242472027775">Jūsu konts operētājsistēmā <ph name="PRODUCT_NAME"/> nedarbojas. Sazinieties ar savu domēna administratoru vai pierakstieties ar savu personīgo Google kontu.</translation>
2639 <translation id="1970103697564110434">Google maks aizsargā jūsu karti</translation>
2640 <translation id="7222232353993864120">E-pasta adrese</translation>
2641 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2642 <translation id="7175353351958621980">Ielādēts no:</translation>
2643 <translation id="258095186877893873">Ilgi</translation>
2644 <translation id="8248050856337841185">&amp;Ielīmēt</translation>
2645 <translation id="347785443197175480">Arī turpmāk ļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt kamerai un mikrofonam</translation>
2646 <translation id="6052976518993719690">SSL sertifikāta izdevējiestāde</translation>
2647 <translation id="1175364870820465910">Drukāt...</translation>
2648 <translation id="3502662168994969388">Tiek ierobežota Native Client lietojumprogrammu uz GDB balstīta atkļūdošana pēc manifesta failā norādītā URL. Lai šī opcija darbotos, ir jāiespējo Native Client uz GDB balstītā atkļūdošana.</translation>
2649 <translation id="588258955323874662">Pilnekrāna</translation>
2650 <translation id="6800914069727136216">Satura pakotnē</translation>
2651 <translation id="8661104342181683507">Tai ir pastāvīga piekļuve <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> failam.</translation>
2652 <translation id="3866249974567520381">Apraksts</translation>
2653 <translation id="2294358108254308676">Vai vēlaties instalēt <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
2654 <translation id="6549689063733911810">Pēdējie</translation>
2655 <translation id="1529968269513889022">pagājušās nedēļas</translation>
2656 <translation id="5542132724887566711">Profils</translation>
2657 <translation id="7912145082919339430">Kad spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/> ir beidzis instalēšanu, ielādējiet lapu atkārtoti, tādējādi aktivizējot to.</translation>
2658 <translation id="5196117515621749903">Atkārtoti ielādēt, ignorējot kešatmiņu</translation>
2659 <translation id="2527591341887670429">Notiek akumulatora izlāde: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2660 <translation id="2435248616906486374">Tika pārtraukts tīkla savienojums.</translation>
2661 <translation id="7603592958332467761">Atspējot virtuālās tastatūras gudru izvietošanu.</translation>
2662 <translation id="960987915827980018">Atlikusi apmēram 1 stunda</translation>
2663 <translation id="3112378005171663295">Sakļaut</translation>
2664 <translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation>
2665 <translation id="7211994749225247711">Dzēst...</translation>
2666 <translation id="2819994928625218237">&amp;Nav pareizrakstības ieteikumu</translation>
2667 <translation id="382518646247711829">Ja izmantojat starpniekserveri...</translation>
2668 <translation id="1923342640370224680">Pēdējā stunda</translation>
2669 <translation id="1065449928621190041">Kanādas franču valodas tastatūra</translation>
2670 <translation id="2950186680359523359">Serveris pārtrauca savienojumu, nenosūtot datus.</translation>
2671 <translation id="4269099019648381197">Iespējot opciju “Pieprasīt planšetdatoram paredzētu vietni” iestatījumu izvēlnē.</translation>
2672 <translation id="3564708465992574908">Tālummaiņas līmeņi</translation>
2673 <translation id="6546686722964485737">Savienojuma izveide ar WiMAX tīklu</translation>
2674 <translation id="266983583785200437">Notikumi, kas saistīti ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> avārijām un kļūmēm</translation>
2675 <translation id="5785746630574083988">Restartējot Windows 8 režīmā, Chrome lietotnes tiks aizvērtas.</translation>
2676 <translation id="6287852322318138013">Lietotnes atlasīšana šī faila atvēršanai</translation>
2677 <translation id="1313065465616456728">Izsniegts:</translation>
2678 <translation id="895586998699996576">$1 attēls</translation>
2679 <translation id="4534166495582787863">Iespējo trīs pirkstu klikšķi uz skārienpaliktņa kā vidējo pogu.</translation>
2680 <translation id="3668570675727296296">Valodas iestatījumi</translation>
2681 <translation id="2190469909648452501">Samazināt</translation>
2682 <translation id="7754704193130578113">Jautāt, kur saglabāt ikvienu failu pirms lejuplādēšanas</translation>
2683 <translation id="8658595122208653918">Mainīt printera opcijas...</translation>
2684 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> vēlas izmantot jūsu datora atrašanās vietu.</translation>
2685 <translation id="7654941827281939388">Šis konts jau tiek izmantots šajā datorā.</translation>
2686 <translation id="204914487372604757">Izveidot saīsni</translation>
2687 <translation id="6645793396181356346">Iespējot pakārtotā konta saimniekdatoru melno sarakstu</translation>
2688 <translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
2689 <translation id="452785312504541111">Pilna platuma angļu</translation>
2690 <translation id="7589461650300748890">Uzmanieties!</translation>
2691 <translation id="3966388904776714213">Audio atskaņotājs</translation>
2692 <translation id="4722735886719213187">TV līdzināšana:</translation>
2693 <translation id="1526925867532626635">Sinhronizācijas iestatījumu apstiprināšana</translation>
2694 <translation id="6185696379715117369">Augšup</translation>
2695 <translation id="4439318412377770121">Vai vēlaties reģistrēt <ph name="DEVICE_NAME"/> ierīci Google mākoņa ierīcēs?</translation>
2696 <translation id="6702639462873609204">&amp;Rediģēt...</translation>
2697 <translation id="9148126808321036104">Pierakstieties vēlreiz</translation>
2698 <translation id="2282146716419988068">GPU process</translation>
2699 <translation id="4690246192099372265">Zviedru</translation>
2700 <translation id="1682548588986054654">Jauns inkognito režīma logs</translation>
2701 <translation id="6833901631330113163">Dienvideiropiešu</translation>
2702 <translation id="5697118958262594262">Noteikt nozīmīgu saturu pēc noklusējuma</translation>
2703 <translation id="6065289257230303064">Sertifikāta subjekta kataloga atribūti</translation>
2704 <translation id="7424027215640192571">Iespējot kešatmiņas direktīvu “stale-while-revalidate”</translation>
2705 <translation id="8398790343843005537">Atrast tālruni</translation>
2706 <translation id="1270699273812232624">Atļaut vienumus</translation>
2707 <translation id="4018133169783460046">Rādīt <ph name="PRODUCT_NAME"/> šajā valodā</translation>
2708 <translation id="1257390253112646227">Spēlējiet, rediģējiet, kopīgojiet, veiciet nepieciešamos darbus.</translation>
2709 <translation id="7899177175067029110">Nevar atrast jūsu tālruni. Ierīcē <ph name="DEVICE_TYPE"/> ir jābūt izveidotam savienojumam ar internetu. &lt;a&gt;Uzziniet vairāk&lt;/a&gt;.</translation>
2710 <translation id="7482533734313877746">Laiks, kas nepieciešams, lai produkts <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tiktu pilnībā startēts</translation>
2711 <translation id="1503914375822320413">Kopēšana neizdevās; radās neparedzēta kļūda: $1</translation>
2712 <translation id="3264544094376351444">Sans-Serif fonts</translation>
2713 <translation id="7366762109661450129">Sakiet frāzi “Ok Google”, kad ekrāns ir ieslēgts un atbloķēts.</translation>
2714 <translation id="4628314759732363424">Mainīt...</translation>
2715 <translation id="8932102934695377596">Norādītais laiks ir pārāk tālu pagātnē</translation>
2716 <translation id="4569155249847375786">Verificēts</translation>
2717 <translation id="5094721898978802975">Sazināties ar iebūvētām lietojumprogrammām, kas sadarbojas</translation>
2718 <translation id="1077946062898560804">Iestatīt visiem lietotājiem pieejamus automātiskos atjauninājumus</translation>
2719 <translation id="3122496702278727796">Neizdevās radīt datu direktoriju</translation>
2720 <translation id="6690751852586194791">Izvēlieties uzraudzītu lietotāju, ko pievienot šai ierīcei.</translation>
2721 <translation id="8572981282494768930">Neļaut vietnēm piekļūt manai kamerai un mikrofonam</translation>
2722 <translation id="7846076177841592234">Atcelt atlasi</translation>
2723 <translation id="6990081529015358884">Jums trūkst vietas</translation>
2724 <translation id="5273628206174272911">Eksperimentāla navigācija vēsturē, horizontāli ritinot pāri malai.</translation>
2725 <translation id="4360991150548211679">Notiek lejupielādes</translation>
2726 <translation id="1618268899808219593">P&amp;alīdzības centrs</translation>
2727 <translation id="180035236176489073">Lai piekļūtu šiem failiem, jums ir jābūt tiešsaistē.</translation>
2728 <translation id="4522570452068850558">Informācija</translation>
2729 <translation id="1091767800771861448">Nospiediet ESCAPE, lai izlaistu (tikai neoficiāli būvējumi).</translation>
2730 <translation id="2965328226365382335">Pēdējās 15 minūtes</translation>
2731 <translation id="6731320427842222405">Var paiet dažas minūtes.</translation>
2732 <translation id="7503191893372251637">Netscape sertifikāta veids</translation>
2733 <translation id="4135450933899346655">Jūsu sertifikāti</translation>
2734 <translation id="971774202801778802">Grāmatzīmes URL</translation>
2735 <translation id="3979395879372752341">Ir pievienots jauns paplašinājums (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2736 <translation id="2609632851001447353">Varianti</translation>
2737 <translation id="2127166530420714525">Neizdevās nomainīt Bluetooth adaptera enerģijas stāvokli.</translation>
2738 <translation id="2824775600643448204">Adreses un meklēšanas josla</translation>
2739 <translation id="7716781361494605745">Netscape sertifikāta izdevējiestādes politikas URL</translation>
2740 <translation id="9148058034647219655">Iziet</translation>
2741 <translation id="4349014955187289426">Tiek iespējots SPDY/4 — HTTP/2 standarts. Pašlaik tas ir eksperimentālā stadijā.</translation>
2742 <translation id="2881966438216424900">Pēdējoreiz piekļūts:</translation>
2743 <translation id="630065524203833229">I&amp;ziet</translation>
2744 <translation id="4647090755847581616">&amp;Aizvērt cilni</translation>
2745 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2746 <translation id="4012185032967847512">Šķiet, ka nepieciešama lietotāja <ph name="NAME"/> atļauja, lai piekļūtu šai vietnei.</translation>
2747 <translation id="7915857946435842056">Iespējojiet eksperimentālās funkcijas IME ievades skatiem.</translation>
2748 <translation id="6593868448848741421">vislabākā</translation>
2749 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;' — &lt;em&gt;meklēt Diskā&lt;/em&gt;</translation>
2750 <translation id="6181431612547969857">Lejupielāde ir bloķēta.</translation>
2751 <translation id="2385700042425247848">Pakalpojuma nosaukums:</translation>
2752 <translation id="4163560723127662357">Nezināma tastatūra</translation>
2753 <translation id="2787047795752739979">Pārrakstīt sākotnējo</translation>
2754 <translation id="2853916256216444076">$1 video</translation>
2755 <translation id="2341841979064492397">Sazināties ar <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> USB ierīci</translation>
2756 <translation id="363903084947548957">Nākamā ievades metode</translation>
2757 <translation id="5581241211108380517">Ļauj izmantot NPAPI spraudņus.</translation>
2758 <translation id="2208158072373999562">Zip arhīvs</translation>
2759 <translation id="703469382568481644">Skatīt manifest.json</translation>
2760 <translation id="2756798847867733934">SIM karte atspējota</translation>
2761 <translation id="8054921503121346576">USB tastatūra ir pievienota.</translation>
2762 <translation id="3846833722648675493">Rādīt lietotņu logus pēc pirmās krāsas parādīšanas. Logi tiks rādīti ievērojami vēlāk apjomīgām lietotnēm, kuru resursi tiek ielādēti sinhroni, taču tie nebūs aktuāli lietotnēm, kurām lielākā daļa resursu tiek ielādēti asinhroni.</translation>
2763 <translation id="8863489667196658337">Tiek iespējota jaunā grāmatzīmju lietotņu izveides sistēma.</translation>
2764 <translation id="5464632865477611176">Izpildīt šajā reizē</translation>
2765 <translation id="4268025649754414643">Atslēgas šifrēšana</translation>
2766 <translation id="916745092148443205">Skārienžestu izcelšana</translation>
2767 <translation id="1168020859489941584">Atveras <ph name="TIME_REMAINING"/> ...</translation>
2768 <translation id="9158715103698450907">Hmm... Autentificēšanas laikā radās tīkla komunikācijas problēma. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
2769 <translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
2770 <translation id="5270884342523754894">Paplašinājums “<ph name="EXTENSION"/>” varēs lasīt attēlus, videoklipus un skaņas failus atzīmētajās mapēs.</translation>
2771 <translation id="7814458197256864873">Ko&amp;pēt</translation>
2772 <translation id="8186706823560132848">Programmatūra</translation>
2773 <translation id="4692623383562244444">Meklētājprogrammas</translation>
2774 <translation id="8490896350101740396">Tika atjauninātas šādas Kioska lietotnes: “<ph name="UPDATED_APPS"/>”. Lūdzu, atkārtoti palaidiet ierīci, lai pabeigtu atjaunināšanas procesu.</translation>
2775 <translation id="10614374240317010">Netiek saglabātas</translation>
2776 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> kļūdas.</translation>
2777 <translation id="5116300307302421503">Nevar parsēt failu.</translation>
2778 <translation id="2745080116229976798">Microsoft pilnīga pakārtotība</translation>
2779 <translation id="2230062665678605299">Mapi “<ph name="FOLDER_NAME"/>” nevar izveidot. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2780 <translation id="2526590354069164005">Darbvirsma</translation>
2781 <translation id="5181140330217080051">Notiek lejupielāde</translation>
2782 <translation id="3736520371357197498">Ja apzināties drošības risku, varat <ph name="BEGIN_LINK"/>apmeklēt šo nedrošo vietni<ph name="END_LINK"/>, pirms ir noņemtas bīstamās programmas.</translation>
2783 <translation id="4165738236481494247">Izpildīt šo spraudni</translation>
2784 <translation id="1386387014181100145">Sveicināti!</translation>
2785 <translation id="4890284164788142455">Thai</translation>
2786 <translation id="6049065490165456785">Fotoattēls no iekšējās kameras</translation>
2787 <translation id="7648048654005891115">Taustiņu piesaistes stils</translation>
2788 <translation id="2058632120927660550">Radās kļūda. Lūdzu, pārbaudiet printeri un mēģiniet vēlreiz.</translation>
2789 <translation id="5832805196449965646">Pievienot personu</translation>
2790 <translation id="7595321929944401166">Šis spraudnis netiek atbalstīts.</translation>
2791 <translation id="3996912167543967198">Atiestatīšana...</translation>
2792 <translation id="346431825526753">Šis ir bērniem paredzēts konts, ko pārvalda <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2793 <translation id="4479639480957787382">tīkls Ethernet</translation>
2794 <translation id="1541724327541608484">Pārbaudīt teksta lauku pareizrakstību</translation>
2795 <translation id="8637688295594795546">Ir pieejams sistēmas atjauninājums. Notiek sagatavošana lejupielādei…</translation>
2796 <translation id="560715638468638043">Iepriekšējā versija</translation>
2797 <translation id="1122960773616686544">Grāmatzīmes nosaukums</translation>
2798 <translation id="5966707198760109579">Nedēļa</translation>
2799 <translation id="7854323427075506422">Atspējot jauno ZIP izguvēja plūsmu, pamatojoties uz failu sistēmas nodrošinātāja API.</translation>
2800 <translation id="4635114802498986446">Iespējo sistēmas Smart Lock iestatījumu, kas ļauj veikt atbloķēšanu tikai tad, ja tālrunis atrodas ļoti tuvu (aptuveni izstieptas rokas attālumā) Chrome ierīcei.</translation>
2801 <translation id="7371490661692457119">Noklusējuma elementa platums</translation>
2802 <translation id="5148652308299789060">Atspējot 3D programmatūras rastrētāju</translation>
2803 <translation id="9205143043463108573">Lietotņu palaidējs tiek novietots ekrāna centrā ainavorientācijā.</translation>
2804 <translation id="7996005831155352675">Iespējot automātisku aizpildīšanu ar vienu klikšķi</translation>
2805 <translation id="1414648216875402825">Jūs atjaunināt uz nestabilu <ph name="PRODUCT_NAME"/> versiju, kurā ietvertas funkcijas, kas vēl tiek izstrādātas. Radīsies avārijas un neparedzētas kļūdas. Rīkojieties apdomīgi!</translation>
2806 <translation id="8382913212082956454">Kopēt un nosūtīt adresi pa e-pastu</translation>
2807 <translation id="7887192723714330082">Reaģēt uz frāzi “Ok Google”, kad ekrāns ir ieslēgts un atbloķēts.</translation>
2808 <translation id="3427342743765426898">&amp;Labojuma atsaukuma atcelšana</translation>
2809 <translation id="4157188838832721931">Atspējot uzvednes parādīšanu lietotājam operētājsistēmas paroles ievadīšanai, pirms tiek atklātas paroļu lapā ietvertās paroles.</translation>
2810 <translation id="2993517869960930405">Informācija par lietotni</translation>
2811 <translation id="2903493209154104877">Adreses</translation>
2812 <translation id="3479552764303398839">Vēlāk</translation>
2813 <translation id="3714633008798122362">tīmekļa kalendārs</translation>
2814 <translation id="3251759466064201842">&lt;Nav daļa no sertifikāta&gt;</translation>
2815 <translation id="3369192424181595722">Pulksteņa kļūda</translation>
2816 <translation id="6186096729871643580">Kropļojumnovērse šķidro kristālu displejā rādītajā tekstā</translation>
2817 <translation id="492322146001920322">Konservatīva atmiņas spiediena atbrīvošanas stratēģija</translation>
2818 <translation id="462965295757338707">Lai aktivizētu, novietojiet tālruni tuvāk ierīcei <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
2819 <translation id="3882882270042324158">Skriptu ievietošanas iespējošana pieejamības nolūkos</translation>
2820 <translation id="7303492016543161086">Rādīt pieejamības opcijas sistēmas izvēlnē</translation>
2821 <translation id="6410257289063177456">Attēlu faili</translation>
2822 <translation id="6419902127459849040">Centrāleiropiešu</translation>
2823 <translation id="6707389671160270963">SSL klienta sertifikāts</translation>
2824 <translation id="6083557600037991373">Lai paātrinātu tīmekļa lapu darbību,
2825 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2826 uz laiku saglabā lejupielādētos failus diskā. Ja
2827 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2828 netiek aizvērts pareizi, šie faili var tik sabojāti, izraisot
2829 šo kļūdu. Šai problēmai vairs nevajadzētu būt pēc lapas atkārtotas ielādes, un
2830 pareizas aizvēršanas gadījumā šai problēmai nevajadzētu turpmāk rasties.
2831 <ph name="LINE_BREAK"/>
2832 Ja problēma joprojām pastāv, pamēģiniet iztīrīt kešatmiņu. Dažos gadījumos
2833 tas var norādīt arī uz aparatūras palaišanas kļūdu.</translation>
2834 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2835 <translation id="5298219193514155779">Tematu izveidoja</translation>
2836 <translation id="6307722552931206656">Google nosaukumu serveri: <ph name="BEGIN_LINK"/>uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2837 <translation id="6628328486509726751">Augšupielādēts: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2838 <translation id="1047726139967079566">Saglabāt šo lapu kā grāmatzīmi...</translation>
2839 <translation id="9020142588544155172">Serveris noraidīja savienojumu.</translation>
2840 <translation id="5234320766290789922">Neļauj plauktam minimizēt logu, ja tiek noklikšķināts uz plaukta vienuma, ar kuru ir saistīts tikai viens, jau aktīvs logs.</translation>
2841 <translation id="1800987794509850828">Spraudņa starpnieks: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
2842 <translation id="5428105026674456456">Spāņu</translation>
2843 <translation id="8871696467337989339">Jūs izmantojat neatbalstītu komandrindas karogu: <ph name="BAD_FLAG"/>. Tas nelabvēlīgi ietekmēs stabilitāti un drošību.</translation>
2844 <translation id="5163869187418756376">Kopīgošana neizdevās. Pārbaudiet savienojumu un vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
2845 <translation id="1774833706453699074">Saglabāt atvērtās lapas kā grāmatzīmes...</translation>
2846 <translation id="5702389759209837579">Piekļūstiet atvērtajām cilnēm visas savās ierīcēs.</translation>
2847 <translation id="8381055888183086563">Iekļautajām lietojumprogrammām tiek iespējotas tādas atkļūdošanas kontekstizvēlnes opcijas kā “Pārbaudīt elementu”.</translation>
2848 <translation id="8145409227593688472">Vubi ievades metode</translation>
2849 <translation id="4037732314385844870">Iespējot eksperimentālo akreditācijas datu pārvaldnieka API.</translation>
2850 <translation id="7017004637493394352">Vēlreiz sakiet frāzi “Ok Google”.</translation>
2851 <translation id="1189418886587279221">Iespējojiet pieejamības funkcijas, lai jūsu ierīce kļūtu vienkāršāk lietojama.</translation>
2852 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> ir atspējojis jūsu peles kursoru.</translation>
2853 <translation id="3367237600478196733">Lapas ielāde</translation>
2854 <translation id="2454247629720664989">Atslēgvārds</translation>
2855 <translation id="3950820424414687140">Pierakstīties</translation>
2856 <translation id="4626106357471783850"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ir jārestartē, lai piemērotu atjauninājumu.</translation>
2857 <translation id="5369927996833026114">Atklājiet Chrome lietotņu palaišanas programmu!</translation>
2858 <translation id="8800420788467349919">Skaļums: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2859 <translation id="1697068104427956555">Atlasīt attēla laukuma reģionu</translation>
2860 <translation id="29232676912973978">Pārvaldīt savienojumus...</translation>
2861 <translation id="4090103403438682346">Iespējot verificētu piekļuvi</translation>
2862 <translation id="570197343572598071">Attēlojamie notikumi</translation>
2863 <translation id="1628736721748648976">Kodējums</translation>
2864 <translation id="7445786591457833608">No šīs valodas nevar tulkot</translation>
2865 <translation id="1198271701881992799">Sākam darbu!</translation>
2866 <translation id="4850258771229959924">Skatīt Izstrādātāja rīkos</translation>
2867 <translation id="782590969421016895">Izmantot esošās lapas</translation>
2868 <translation id="725866823122871198">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/>, jo jūsu datora datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) nav pareizs.</translation>
2869 <translation id="3197563288998582412">Lielbritānijas Dvorak</translation>
2870 <translation id="8420728540268437431">Šī lapa tiek tulkota...</translation>
2871 <translation id="736515969993332243">Tīklu skenēšana.</translation>
2872 <translation id="7806513705704909664">Iespējot automātisko aizpildi, lai varētu aizpildīt tīmekļa veidlapas ar vienu klikšķi.</translation>
2873 <translation id="5430298929874300616">Noņemt grāmatzīmi</translation>
2874 <translation id="3150994199788134383">Paplašinājums pārvalda jūsu starpniekservera iestatījumus. Tas nozīmē, ka tas var mainīt, pārtraukt vai izsekot visas jūsu darbības tiešsaistē. Ja neesat pārliecināts, kāpēc notika šīs izmaiņas, visticamāk, jūs tās nevēlaties.</translation>
2875 <translation id="8026334261755873520">Notīrīt pārlūkošanas datus</translation>
2876 <translation id="605011065011551813">Spraudnis (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) neatbild.</translation>
2877 <translation id="1467432559032391204">Pa kreisi</translation>
2878 <translation id="6395423953133416962">Sūtīt <ph name="BEGIN_LINK1"/>sistēmas informāciju<ph name="END_LINK1"/> un <ph name="BEGIN_LINK2"/>datus<ph name="END_LINK2"/></translation>
2879 <translation id="1769104665586091481">Atvērt saiti &amp;jaunā logā</translation>
2880 <translation id="5319782540886810524">Latviešu valodas tastatūra</translation>
2881 <translation id="6718297397366847234">Renderētāja avārijas</translation>
2882 <translation id="9186729806195986201">Atjaunot arī iepriekš instalēto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> versiju.</translation>
2883 <translation id="4090535558450035482">(Šis paplašinājums tiek pārvaldīts, un to nevar noņemt.)</translation>
2884 <translation id="1987139229093034863">Pārslēgties uz citu lietotāju.</translation>
2885 <translation id="7357661729054396567">Interneta pārlūkošana ir atspējota, kamēr uzņēmuma reģistrācijas verifikācijas pārbaude nav pabeigta.
2886 Jūs joprojām varat izmantot šeit pieejamo diagnostikas rīku, lai novērstu savienojamības problēmas.</translation>
2887 <translation id="8651585100578802546">Atkārtoti ielādēt šo lapu</translation>
2888 <translation id="590253956165195626">Piedāvāt tulkot lapas, kas nav manā valodā</translation>
2889 <translation id="1361655923249334273">Neizmantots</translation>
2890 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA šifrējums</translation>
2891 <translation id="8477384620836102176">&amp;Vispārīgi</translation>
2892 <translation id="2724841811573117416">WebRTC žurnāli</translation>
2893 <translation id="1992126135411334429">Atzīmēt nedrošus avotus kā nedrošus.</translation>
2894 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/> vēlas pārbaudīt, vai jūsu Chrome OS ierīce ir piemērota šim piedāvājumam. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
2895 <translation id="8059417245945632445">&amp;Pārbaudīt ierīces</translation>
2896 <translation id="3391392691301057522">Vecs PIN:</translation>
2897 <translation id="96421021576709873">Wi-Fi tīkls</translation>
2898 <translation id="1344519653668879001">Atspējot hipersaišu pārbaudi</translation>
2899 <translation id="6463795194797719782">Rediģēt</translation>
2900 <translation id="8816881387529772083">Pilnīga MIDI pārvaldība</translation>
2901 <translation id="4262113024799883061">Ķīniešu</translation>
2902 <translation id="3478315065074101056">XPS iespējo papildu opcijas klasiskajiem printeriem, kas pievienoti pakalpojumam Mākoņdruka, izmantojot Chrome. Pēc šī karodziņa maiņas ir atkārtoti jāizveido printeru savienojums.</translation>
2903 <translation id="1744108098763830590">fona lapa</translation>
2904 <translation id="5575473780076478375">Inkognito paplašinājums: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2905 <translation id="2040822234646148327">Iespējot eksperimentālās tīmekļa platformas funkcijas.</translation>
2906 <translation id="1932240834133965471">Šos iestatījumus veica <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2907 <translation id="271033894570825754">Jauns</translation>
2908 <translation id="2585116156172706706">Iespējams, šis paplašinājums tika pievienots, jums nezinot.</translation>
2909 <translation id="56907980372820799">Saistīt datus</translation>
2910 <translation id="2780046210906776326">Nav e-pasta kontu</translation>
2911 <translation id="2111843886872897694">Lietotnēm ir jābūt no tā paša saimniekdatora, kuru tās ietekmē.</translation>
2912 <translation id="3121793941267913344">Atiestatiet šo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīci.</translation>
2913 <translation id="4188026131102273494">Atslēgvārds:</translation>
2914 <translation id="2930644991850369934">Atkopšanas attēla lejupielādes laikā radās problēma. Zaudēts tīkla savienojums.</translation>
2915 <translation id="6891622577412956611">Mozaīkas skatījums</translation>
2916 <translation id="8150722005171944719">Vietnē <ph name="URL"/> esošo failu nevar nolasīt. Iespējams, tas ir noņemts vai pārvietots vai piekļuvei nepieciešamas atļaujas.</translation>
2917 <translation id="2316129865977710310">Nē, paldies</translation>
2918 <translation id="994901932508062332">Pēdējais mēnesis</translation>
2919 <translation id="1720318856472900922">TLS WWW servera autentifikācija</translation>
2920 <translation id="62243461820985415">Chrome nevar lejupielādēt šo fona tapeti.</translation>
2921 <translation id="8550022383519221471">Sinhronizācijas ierīce jūsu domēnam nav pieejama.</translation>
2922 <translation id="1658424621194652532">Šī lapa piekļūst jūsu mikrofonam.</translation>
2923 <translation id="3355823806454867987">Mainīt starpniekservera iestatījumus...</translation>
2924 <translation id="3569382839528428029">Vai vēlaties, lai lietotne <ph name="APP_NAME"/> kopīgotu jūsu ekrānu?</translation>
2925 <translation id="4780374166989101364">Iespējo eksperimentālo paplašinājumu API. Ņemiet vērā, ka paplašinājumu galerija neļauj augšupielādēt paplašinājumus, kas izmanto eksperimentālos API.</translation>
2926 <translation id="7222624196722476520">Bulgāru fonētiskā tastatūra</translation>
2927 <translation id="7117247127439884114">Pierakstīties vēlreiz...</translation>
2928 <translation id="509429900233858213">Radās kļūda.</translation>
2929 <translation id="2717703586989280043">Reģistrējies</translation>
2930 <translation id="2489428929217601177">iepriekšējās dienas</translation>
2931 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (platforma <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
2932 <translation id="6111770213269631447">Transliterācija (namaskar → নমস্কার)</translation>
2933 <translation id="4601250583401186741">Savienošana pārī ar vadāmierīci</translation>
2934 <translation id="378312418865624974">Lasīt unikālu šī datora identifikatoru</translation>
2935 <translation id="3391716558283801616">7. cilne</translation>
2936 <translation id="4278390842282768270">Atļauts</translation>
2937 <translation id="8241868517363889229">Lasīt un mainīt jūsu grāmatzīmes</translation>
2938 <translation id="2074527029802029717">Atspraust cilni</translation>
2939 <translation id="1533897085022183721">Mazāk nekā <ph name="MINUTES"/>.</translation>
2940 <translation id="7382160026931194400">Saglabātie |satura iestatījumi| un #meklētājprogrammas# netiks notīrītas un var atspoguļot jūsu pārlūkošanas paradumus.</translation>
2941 <translation id="7503821294401948377">Nevarēja ielādēt pārlūka darbības ikonu “<ph name="ICON"/>”.</translation>
2942 <translation id="4809190954660909198">Jauni norēķinu dati...</translation>
2943 <translation id="3722396466546931176">Pievienojiet valodas un velciet, lai tās sakārtotu sev vēlamā veidā.</translation>
2944 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> tiks startēta pie sistēmas startēšanas un turpinās darboties fonā arī tad, ja aizvērsiet visus citus <ph name="PRODUCT_NAME"/> logus.</translation>
2945 <translation id="8539727552378197395">Nē (HttpOnly)</translation>
2946 <translation id="8728672262656704056">Jūs esat atvēris inkognito režīmu</translation>
2947 <translation id="1611704746353331382">Eksportēt grāmatzīmes HTML failā...</translation>
2948 <translation id="662607201886173483">DSA</translation>
2949 <translation id="8275863942928500239">Atspējot papildu skārienjutīgo atsauksmju rādīšanu uz UI komponentiem.</translation>
2950 <translation id="2391419135980381625">Standarta fonts</translation>
2951 <translation id="8652139471850419555">Vēlamie tīkli</translation>
2952 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Noklusējums)</translation>
2953 <translation id="5392544185395226057">Iespējo atbalstu modulim Native Client.</translation>
2954 <translation id="5400640815024374115">Uzticama platformas moduļa (TPM) mikroshēma ir atspējota, vai arī tās vispār nav.</translation>
2955 <translation id="2151576029659734873">Ievadīts nederīgs cilnes rādītājs.</translation>
2956 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Uzmanību!<ph name="END_BOLD"/> Šie ir pagaidu faili un var tikt automātiski izdzēsti, lai atbrīvotu vietu diskā. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/></translation>
2957 <translation id="4722920479021006856">Lietotnē <ph name="APP_NAME"/> tiek kopīgots jūsu ekrāns.</translation>
2958 <translation id="5150254825601720210">Netscape sertifikāta SSL servera nosaukums</translation>
2959 <translation id="7199158086730159431">Saņemt p&amp;alīdzību</translation>
2960 <translation id="6771503742377376720">Ir sertifikāta izdevējiestāde</translation>
2961 <translation id="2728812059138274132">Notiek spraudņa meklēšana...</translation>
2962 <translation id="7516331482824334944">Atspējot eksperimentālo Chromecast atbalstu</translation>
2963 <translation id="2471964272749426546">Tamilu ievades metode (Tamil99)</translation>
2964 <translation id="9088917181875854783">Pārbaudiet, vai ieejas atslēga ir redzama ierīcē <ph name="DEVICE_NAME"/>:</translation>
2965 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
2966 <translation id="5236831943526452400">Notīrīt sīkfailus un citus vietņu datus, kad aizveru pārlūku</translation>
2967 <translation id="1558834950088298812">Gadījumi, kad paplašinājums tika atjaunināts</translation>
2968 <translation id="8410619858754994443">Apstipriniet paroli:</translation>
2969 <translation id="2400837204278978822">Nezin. faila veids.</translation>
2970 <translation id="8987927404178983737">Mēnesis</translation>
2971 <translation id="6916590542764765824">Paplašinājumu pārvaldība</translation>
2972 <translation id="2814100462326464815">Fotoattēls apvērsts atpakaļ</translation>
2973 <translation id="3858678421048828670">Itāļu valodas tastatūra</translation>
2974 <translation id="1436784010935106834">Noņemts</translation>
2975 <translation id="3730639321086573427">Vietējie printeri</translation>
2976 <translation id="2734167549439405382">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis šīs vietnes identitāti, taču tam nav publisku audita ierakstu.</translation>
2977 <translation id="7918257978052780342">Reģistrēties</translation>
2978 <translation id="2863937263901630331">Neapstrādātie dati ir pieejami pakalpojumā NetLog. Plašāku informāciju skatiet palīdzības lapā.</translation>
2979 <translation id="4195814663415092787">Atsākt darbu no vietas, kur to beidzu</translation>
2980 <translation id="2941952326391522266">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN"/>; tās drošības sertifikāts ir saistīts ar domēnu <ph name="DOMAIN2"/>. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
2981 <translation id="7622994733745016847">Privātās atmiņas lietojums</translation>
2982 <translation id="1413809658975081374">Konfidencialitātes kļūda</translation>
2983 <translation id="1951615167417147110">Ritināt augšup vienu lapu</translation>
2984 <translation id="6203231073485539293">Interneta savienojuma pārbaude</translation>
2985 <translation id="488726935215981469">Dati ir šifrēti, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi. Lūdzu, ievadiet to tālāk esošajā sadaļā.</translation>
2986 <translation id="6147020289383635445">Drukas priekšskatījumu neizdevās izveidot.</translation>
2987 <translation id="7650511557061837441"><ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>” vēlas noņemt paplašinājumu “<ph name="EXTENSION_NAME"/>”.</translation>
2988 <translation id="4154664944169082762">Pirkstu nospiedumi</translation>
2989 <translation id="4193297030838143153">Jauna norēķinu adrese...</translation>
2990 <translation id="3202578601642193415">Jaunākā</translation>
2991 <translation id="5774295353725270860">Atvērt lietotni Faili</translation>
2992 <translation id="1398853756734560583">Maksimizēt</translation>
2993 <translation id="8988255471271407508">Tīmekļa lapa kešatmiņā netika atrasta. Noteiktu resursu drošu ielādi var veikt tikai no kešatmiņas, piemēram, lapām, kas ģenerētas no iesniegtajiem datiem. <ph name="LINE_BREAK"/> Šo kļūdu varēja izraisīt arī kešatmiņas bojājumi nepareizas izslēgšanas dēļ. <ph name="LINE_BREAK"/> Ja problēma atkārtojas, mēģiniet dzēst kešatmiņu.</translation>
2994 <translation id="1653828314016431939">Labi — restartēt tūlīt</translation>
2995 <translation id="7364796246159120393">Izvēlēties failu</translation>
2996 <translation id="6585283250473596934">Notiek pievienošanās publiskai sesijai.</translation>
2997 <translation id="8915370057835397490">Notiek ieteikumu ielāde...</translation>
2998 <translation id="1511623662787566703">Pierakstījies kā lietotājs <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Sinhronizācija tika pārtraukta, izmantojot Google informācijas paneli.</translation>
2999 <translation id="4352333825734680558">Nevarēja izveidot jaunu uzraudzīto lietotāju. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
3000 <translation id="5860209693144823476">3. cilne</translation>
3001 <translation id="174773101815569257">Peles bloķēšana</translation>
3002 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
3003 <translation id="4250229828105606438">Ekrānuzņēmums</translation>
3004 <translation id="5349232103361262400">Ja opcija ir iespējota, vietnes tiks parsētas, lai atrastu lietotņu instalēšanas brīdinājumu metatagus.</translation>
3005 <translation id="8342318071240498787">Fails vai direktorijs ar šādu nosaukumu jau pastāv.</translation>
3006 <translation id="3697100740575341996">Jūsu IT administrators ir atspējojis Chrome piedāvājumus jūsu ierīcei. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3007 <translation id="2537154813650311294">Lietotņu palaidējā Diska lietotnes nerādīt blakus Chrome lietotnēm.</translation>
3008 <translation id="8053390638574070785">Atkārtoti ielādēt šo lapu</translation>
3009 <translation id="5507756662695126555">Neatteikšanās</translation>
3010 <translation id="3678156199662914018">Paplašinājums: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3011 <translation id="3047477924825107454">Šis ir bērniem paredzēts konts, ko pārvalda <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
3012 <translation id="2620090360073999360">Šobrīd Google disku nevar sasniegt.</translation>
3013 <translation id="6842820677392219821">Smart Lock izslēgšana</translation>
3014 <translation id="1370646789215800222">Vai noņemt lietotāju?</translation>
3015 <translation id="725387188884494207">Vai tiešām vēlaties dzēst šo lietotāju un visus ar to saistītos datus šajā datorā? Šo darbību nevar atsaukt!</translation>
3016 <translation id="3531250013160506608">Paroles tekstlodziņš</translation>
3017 <translation id="2169062631698640254">Tik un tā pierakstīties</translation>
3018 <translation id="506228266759207354">Atspējo Jaunas cilnes lapas izvēlni ciļņu piekļuvei citās ierīcēs.</translation>
3019 <translation id="2478076885740497414">Instalēt lietotni</translation>
3020 <translation id="1781502536226964113">Atvērt Jaunas cilnes lapu</translation>
3021 <translation id="765676359832457558">Slēpt papildu iestatījumus...</translation>
3022 <translation id="7626032353295482388">Laipni lūgti Chrome</translation>
3023 <translation id="8655295600908251630">Kanāls</translation>
3024 <translation id="5829401023154985950">Pārvaldīt...</translation>
3025 <translation id="6832874810062085277">vaicāt</translation>
3026 <translation id="8401363965527883709">Izvēles rūtiņa ar noņemtu atzīmi</translation>
3027 <translation id="7771452384635174008">Izkārtojums</translation>
3028 <translation id="5852454633281115663">Google+ Hangouts</translation>
3029 <translation id="6188939051578398125">Ievadiet vārdus vai adreses.</translation>
3030 <translation id="4495021739234344583">Atsaukt reģistrāciju un restartēt</translation>
3031 <translation id="8151638057146502721">Konfigurēt</translation>
3032 <translation id="8443621894987748190">Izvēlieties sava konta attēlu</translation>
3033 <translation id="7374461526650987610">Protokolu apdarinātāji</translation>
3034 <translation id="2192505247865591433">No:</translation>
3035 <translation id="2266105774859414856">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&amp;hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
3036 <translation id="5569544776448152862">Notiek reģistrēšanās sistēmā <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/>...</translation>
3037 <translation id="5673305876422468017">Iespējot saišu neskaidrību novēršanas uznirstošo elementu</translation>
3038 <translation id="4634771451598206121">Pierakstīties vēlreiz...</translation>
3039 <translation id="1035590878859356651">Saglabāt šo lapu kā grāmatzīmi...</translation>
3040 <translation id="5630205793128597629">DirectWrite atspējošana</translation>
3041 <translation id="3944266449990965865">Viss ekrāns</translation>
3042 <translation id="942954117721265519">Šajā katalogā nav neviena attēla.</translation>
3043 <translation id="671928215901716392">Bloķēt ekrānu</translation>
3044 <translation id="2241468422635044128">Atļauts saskaņā ar paplašinājumu</translation>
3045 <translation id="3727187387656390258">Pārbaudīt uznirstošo elementu</translation>
3046 <translation id="361106536627977100">Flash dati</translation>
3047 <translation id="569068482611873351">Importēt...</translation>
3048 <translation id="6571070086367343653">Rediģēt kredītkarti</translation>
3049 <translation id="1204242529756846967">Šī valoda tiek izmantota pareizrakstības pārbaudei</translation>
3050 <translation id="3981760180856053153">Ievadīts nederīgs saglabāšanas tips.</translation>
3051 <translation id="4919987486109157213">Paplašinājums ir bojāts. Atkārtoti instalējiet to.</translation>
3052 <translation id="5232178406098309195">Kad izmantojat aktivizēšanas audio komandas, piemēram, frāzi “Ok Google”, vai pieskaraties mikrofona ikonai, jūsu kontā tiek saglabāti balss un citi audio ieraksti, izmantojot jūsu iestatījumu “Balss un audio darbības”. Tiks saglabāts ierunātā audio materiāla ieraksts, kā arī dažu iepriekšējo sekunžu ieraksts.</translation>
3053 <translation id="4508345242223896011">Plūdena ritināšana</translation>
3054 <translation id="7922282834014874897"><ph name="SITE_NAME"/> pieprasa atļauju izmantot jūsu:</translation>
3055 <translation id="4151403195736952345">Izmantot globālo noklusējuma vērtību (noteikt)</translation>
3056 <translation id="6192792657125177640">Izņēmumi</translation>
3057 <translation id="5622158329259661758">Atspējo GPU izmantošanu, lai veiktu 2D audekla atveidošanu, un tā vietā izmanto programmatūras atveidošanu.</translation>
3058 <translation id="3654092442379740616">Sinhronizācijas kļūda: <ph name="PRODUCT_NAME"/> ir novecojis un ir jāatjaunina.</translation>
3059 <translation id="1220293878421368891">Rāda uznirstošos elementus</translation>
3060 <translation id="5772177959740802111">Eksperimentāls Chromecast atbalsts Video atskaņotājam</translation>
3061 <translation id="7260002739296185724">Iespējojiet platformas AV Foundation izmantošanu video tveršanai un video ierīces pārraudzībai operētājsistēmā OS X 10.7 vai jaunākā versijā. Pretējā gadījumā tiks izmantots QTKit.</translation>
3062 <translation id="3116361045094675131">AK tastatūra</translation>
3063 <translation id="7870790288828963061">Netika atrasta neviena Kioska lietotne ar jaunāku versiju. Nav jāatjaunina neviena lietotne. Lūdzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
3064 <translation id="1463985642028688653">bloķēt</translation>
3065 <translation id="1715941336038158809">Nederīgs lietotājvārds vai parole.</translation>
3066 <translation id="9205622428312247615">Notiek iestatījuma “Balss un audio darbības” iespējošana...</translation>
3067 <translation id="1901303067676059328">Izvēlēties visus</translation>
3068 <translation id="8846141544112579928">Notiek tastatūras meklēšana...</translation>
3069 <translation id="674375294223700098">Nezināma servera sertifikāta kļūda.</translation>
3070 <translation id="8041940743680923270">Izmantot globālo noklusējumu (Vaicāt)</translation>
3071 <translation id="49027928311173603">No servera lejupielādētā politika nav derīga: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
3072 <translation id="8534579021159131403">Minūtes</translation>
3073 <translation id="4883993111890464517">Šis paplašinājums, iespējams, ir bojāts. Atkārtoti instalējiet to.</translation>
3074 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
3075 <translation id="7798967305731890792">Iespējo win32k renderētāja noslēgšanu, kas ir pieejama tikai operētājsistēmā Windows 8 un jaunākās versijās.</translation>
3076 <translation id="3223445644493024689">Lai atskaņotu <ph name="PLUGIN_NAME"/>, nospiediet taustiņu Ctrl un noklikšķiniet uz vienuma.</translation>
3077 <translation id="2498539833203011245">Minimizēt</translation>
3078 <translation id="7410344089573941623">Vaicāt, ja vietne <ph name="HOST"/> vēlas piekļūt jūsu kamerai un mikrofonam</translation>
3079 <translation id="3480892288821151001">Dokot logu kreisajā pusē</translation>
3080 <translation id="252219247728877310">Komponents nav atjaunināts</translation>
3081 <translation id="3031417829280473749">Aģente X</translation>
3082 <translation id="2893168226686371498">Noklusējuma pārlūks</translation>
3083 <translation id="347719495489420368">Lai atskaņotu <ph name="PLUGIN_NAME"/>, noklikšķiniet uz tā ar labo pogu.</translation>
3084 <translation id="6914075819883071828">Pierakstieties, lai jūsu cilnes, grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi būtu pieejami visās jūsu ierīcēs.</translation>
3085 <translation id="4570444215489785449">Tagad šo ierīci var bloķēt attāli jebkurā laikā, izmantojot Chrome pārvaldnieku.</translation>
3086 <translation id="1895934970388272448">Lai pabeigtu procesu, jums ir jāapstiprina reģistrācija savā printerī. Pārbaudiet to tagad!</translation>
3087 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
3088 <translation id="2350182423316644347">Notiek lietojumprogrammas inicializēšana...</translation>
3089 <translation id="132101382710394432">Vēlamie tīkli...</translation>
3090 <translation id="4316363078957068868">Iespējot atbalstu peles kursora novietošanai virs skārienekrāniem.</translation>
3091 <translation id="532360961509278431">Nevar atvērt $1: $2</translation>
3092 <translation id="324056286105023296">Vai neesat lietotājs <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
3093 <translation id="8096505003078145654">Starpniekserveris ir serveris, kas darbojas kā starpnieks starp jūsu datoru un citiem serveriem. Šobrīd jūsu sistēma ir konfigurēta starpniekservera izmantošanai, tomēr pakalpojums <ph name="PRODUCT_NAME"/> nevar izveidot savienojumu ar to.</translation>
3094 <translation id="7687314205250676044">Mainīt atpakaļ uz “<ph name="FROM_LOCALE"/>” (nepieciešama izrakstīšanās)</translation>
3095 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> — <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3096 <translation id="6862635236584086457">Visi faili, kas saglabāti šajā mapē, tiek automātiski dublēti tiešsaistē.</translation>
3097 <translation id="5854912040170951372">Pica</translation>
3098 <translation id="4027804175521224372">(Neesat pierakstījies — <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
3099 <translation id="6983783921975806247">Reģistrētais OID</translation>
3100 <translation id="394984172568887996">Importēts no IE</translation>
3101 <translation id="5311260548612583999">Atslēgas fails (neob.):</translation>
3102 <translation id="2831904287943562142">Tiek iespējota paroles uzvednes rādīšana, pārvietojoties lapā. Tādējādi paroles var saglabāt lielākā skaitā lapu, taču dažreiz uzvedne var tikt aktivizēta nesekmīgiem pieteikšanās mēģinājumiem.</translation>
3103 <translation id="8256319818471787266">Džeris</translation>
3104 <translation id="7568790562536448087">Notiek atjaunināšana</translation>
3105 <translation id="3910699493603749297">Khmeru tastatūra</translation>
3106 <translation id="5487982064049856365">Jūs nesen esat nomainījis paroli. Pierakstieties ar jauno.</translation>
3107 <translation id="2345055320165338418">Ja iespējots, atbildes uz noteikta veida vaicājumiem tiks rādītas tieši universālā lodziņa ieteikumu sarakstā.</translation>
3108 <translation id="438503109373656455">Bucefals</translation>
3109 <translation id="7984180109798553540">Papildu drošības nolūkos <ph name="PRODUCT_NAME"/> šifrēs jūsu datus.</translation>
3110 <translation id="5036662165765606524">Neļaut nevienai vietnei automātiski lejupielādēt vairākus failus</translation>
3111 <translation id="8190193592390505034">Savienojas ar <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3112 <translation id="2433452467737464329">Pievienojiet vaicājuma parametru vietrādī URL, lai atsvaidzinātu šo lapu: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;.</translation>
3113 <translation id="8712637175834984815">Sapratu!</translation>
3114 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> šobrīd nav jūsu noklusējuma pārlūks.</translation>
3115 <translation id="4068506536726151626">Šī lapā satur elementus no šādām vietnēm, kas izseko jūsu atrašanās vietu:</translation>
3116 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/> vēlas kopīgot jūsu ekrāna saturu ar <ph name="TARGET_NAME"/>. Izvēlieties kopīgojamo saturu.</translation>
3117 <translation id="254087552098767269">Attālās pārvaldības reģistrācijas atcelšana nebija veiksmīga.</translation>
3118 <translation id="4220128509585149162">Avārijas</translation>
3119 <translation id="8798099450830957504">Noklusējums</translation>
3120 <translation id="4448186133363537200">Atspējot javascript iespēju bloķēt ekrāna orientāciju</translation>
3121 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 ar RSA šifrējumu</translation>
3122 <translation id="7805768142964895445">Statuss</translation>
3123 <translation id="872451400847464257">Rediģēt meklējumprogrammas</translation>
3124 <translation id="1202596434010270079">Kioska lietotne ir atjaunināta. Lūdzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
3125 <translation id="5512653252560939721">Lietotāja sertifikāta dublējumi ir jāglabā cietajā diskā.</translation>
3126 <translation id="5372529912055771682">Nodrošinātais reģistrācijas režīms netiek atbalstīts šajā operētājsistēmas versijā. Noteikti lietojiet jaunāko versiju un mēģiniet vēlreiz.</translation>
3127 <translation id="3288047731229977326">Paplašinājumi, kas darbojas izstrādātāja režīmā, var kaitēt jūsu datoram. Ja neesat izstrādātājs, drošības nolūkos atspējojiet šos paplašinājumus, kas darbojas izstrādātāja režīmā.</translation>
3128 <translation id="474031007102415700">Pārbaudiet vadus un atkārtoti izveidojiet interneta savienojumu. Restartējiet maršrutētājus, modemus vai citas tīkla ierīces,
3129 ja tādas izmantojat.</translation>
3130 <translation id="2924296707677495905">Transliterācija (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
3131 <translation id="9015601075560428829">Runas ievade</translation>
3132 <translation id="3224646406025677365">&lt;1%</translation>
3133 <translation id="7256710573727326513">Atvērt cilnē</translation>
3134 <translation id="6227235786875481728">Šo failu nevarēja demonstrēt.</translation>
3135 <translation id="845627346958584683">Termiņa beigu laiks</translation>
3136 <translation id="725109152065019550">Diemžēl administrators jūsu kontā ir atspējojis ārējo krātuvi.</translation>
3137 <translation id="5624120631404540903">Pārvaldīt paroles</translation>
3138 <translation id="3784455785234192852">Bloķēt</translation>
3139 <translation id="8124313775439841391">Pārvaldītais ONC</translation>
3140 <translation id="1594155067816010104">Šis fails būs kaitīgs datoram.</translation>
3141 <translation id="3378503599595235699">Saglabāt vietējos datus, līdz tiek aizvērts pārlūks</translation>
3142 <translation id="5605830556594064952">ASV Dvorak</translation>
3143 <translation id="7347751611463936647">Lai izmantotu šo paplašinājumu, ierakstiet <ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>, pēc tam TAB un komandu vai meklēšanas vaicājumu.</translation>
3144 <translation id="878431691778285679">Šķiet, ka jau pārvaldāt lietotāju ar šādu vārdu.<ph name="LINE_BREAK"/>Vai vēlaties <ph name="BEGIN_LINK"/>importēt profilu <ph name="PROFILE_NAME"/> šajā ierīcē<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3145 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> vēlas lietot jūsu mikrofonu.</translation>
3146 <translation id="2805756323405976993">Lietotnes</translation>
3147 <translation id="5151511998946489774">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis šīs vietnes identitāti, un tai var veikt publisku auditu.</translation>
3148 <translation id="7235421518178823985">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN"/>; šķiet, ka tās drošības sertifikāta datums ir <ph name="DAYS"/> dienu(-as) nākotnē. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
3149 <translation id="1608626060424371292">Noņemt šo lietotāju</translation>
3150 <translation id="2779552785085366231">Šo lapu var pievienot lietotņu palaidējam</translation>
3151 <translation id="3075239840551149663">Ir izveidots šāds uzraudzīts lietotājs: <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>.</translation>
3152 <translation id="3651020361689274926">Pieprasītais resurss vairs neeksistē, un neeksistē arī pārsūtīšanas adrese. Paredzams, ka turpmāk tā būs vienmēr.</translation>
3153 <translation id="2989786307324390836">DER kodēts binārais fails, viens sertifikāts</translation>
3154 <translation id="3827774300009121996">Pil&amp;nekrāna režīms</translation>
3155 <translation id="7982083145464587921">Lai novērstu šo kļūdu, lūdzu, restartējiet ierīci.</translation>
3156 <translation id="3771294271822695279">Video faili</translation>
3157 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
3158 <translation id="8410073653152358832">Izmantot šo tālruni</translation>
3159 <translation id="8157939133946352716">7 x 5</translation>
3160 <translation id="5849335628409778954">Ievadīt kredītkartes informāciju...</translation>
3161 <translation id="641551433962531164">Notikumi, kas ir saistīti ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sistēmu.</translation>
3162 <translation id="7525067979554623046">Izveidot</translation>
3163 <translation id="9189690067274055051">Lai aktivizētu, atbloķējiet tālruni un novietojiet to tuvāk ierīcei <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
3164 <translation id="4853020600495124913">Atvērt &amp;jaunā logā</translation>
3165 <translation id="6847758263950452722">Saglabāt lapu kā MHTML</translation>
3166 <translation id="3563432852173030730">Kioska lietojumprogrammu nevarēja lejupielādēt.</translation>
3167 <translation id="4711094779914110278">Turku</translation>
3168 <translation id="8193362611902704788">Iespējot lietotņu palaidēju. Kad lietotņu palaidējs tiek iespējots, uz to tiek izveidotas operētājsistēmas saīsnes.</translation>
3169 <translation id="5121130586824819730">Cietais disks ir pilns. Saglabājiet citā atrašanās vietā vai atbrīvojiet vietu cietajā diskā.</translation>
3170 <translation id="5549435349608496346">Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri. Iespējams, šī vietne iepriekš darbojās, taču savienojumu izveide ar šādām vietnēm var radīt riskus lietotājiem, tādēļ drošības apsvērumu dēļ vietne ir atspējota.</translation>
3171 <translation id="1875987452136482705">Šī opcija atspējo WebRTC atbalstu video plūsmu dekodēšanai, kas tiek veikta, izmantojot platformas aparatūru.</translation>
3172 <translation id="6164005077879661055">Visi faili un lokālie dati, kas ir saistīti ar uzraudzīto lietotāju, tiks neatgriezeniski dzēsti, tiklīdz uzraudzītais lietotājs tiks noņemts. Iespējams, pārzinis joprojām varēs skatīt šī uzraudzītā lietotāja apmeklētās vietnes un iestatījumus (vietnē <ph name="MANAGEMENT_URL"/>).</translation>
3173 <translation id="6723839937902243910">Strāvas padeve</translation>
3174 <translation id="1031460590482534116">Mēģinot saglabāt klienta sertifikātu, radās kļūda. Kļūda <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
3175 <translation id="7296774163727375165">Vietnes <ph name="DOMAIN"/> noteikumi</translation>
3176 <translation id="25597840138324075">Notiek inkognito lejupielāde</translation>
3177 <translation id="7136984461011502314">Laipni lūdzam programmā <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3178 <translation id="1826516787628120939">Pārbaude</translation>
3179 <translation id="5241128660650683457">Lasīt visus apmeklēto vietņu datus</translation>
3180 <translation id="204497730941176055">Microsoft sertifikāta veidnes nosaukums</translation>
3181 <translation id="992032470292211616">Paplašinājumi, lietotnes un motīvi var kaitēt jūsu ierīcei. Vai tiešām vēlaties turpināt?</translation>
3182 <translation id="6276301056778294989">Pārliecinieties, ka ierīcē tiek rādīts tāds pats kods.</translation>
3183 <translation id="2665919335226618153">Diemžēl formatēšanas laikā radās kļūda.</translation>
3184 <translation id="5930693802084567591">Dati ir šifrēti, izmantojot Google paroli (sinhronizācijas laiks: <ph name="TIME"/>). Lūdzu, ievadiet to tālāk esošajā sadaļā.</translation>
3185 <translation id="4087089424473531098">Izveidots paplašinājums:
3187 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3188 <translation id="499165176004408815">Izmantot augsta kontrasta režīmu</translation>
3189 <translation id="2928940441164925372">Iespējojiet ar veiktspēju saistītu datu un notikumu pasīvu apkopošanu un skatiet šo informāciju grafiskā veidā. Lai skatītu datus, apmeklējiet lapu chrome://performance.</translation>
3190 <translation id="3289856944988573801">Lai pārbaudītu, vai ir pieejami atjauninājumi, lūdzu, izmantojiet tīklu Ethernet vai Wi-Fi.</translation>
3191 <translation id="247500748408468353">Lūdzu, sazinieties ar savu administratoru vai mēģiniet vēlreiz.</translation>
3192 <translation id="450070808725753129">Ja tā jau ir norādīta kā programma, kurai ir atļauts piekļūt tīklam, pamēģiniet
3193 noņemt to no saraksta un no jauna pievienot.</translation>
3194 <translation id="778627899913883287">Pārbaudiet, vai šīs privilēģijas, jūsuprāt, ir pamatotas, lai paplašinājums varētu veikt nepieciešamās darbības. Ja tās nešķiet pamatotas, noklikšķiniet uz “Atcelt”.</translation>
3195 <translation id="8300607741108698921">1 minūtes iestatīšana</translation>
3196 <translation id="4054376378714379870">Iespējot iespējami kaitinošas drošības funkcijas.</translation>
3197 <translation id="4742746985488890273">Piespraust plauktam</translation>
3198 <translation id="4954544650880561668">Ierīces vadība</translation>
3199 <translation id="8074984796671539016">Pogas iespējošana, lai bezsaistē ielādētu novecojušu versiju.</translation>
3200 <translation id="1113869188872983271">&amp;Atsaukt pārkārtošanu</translation>
3201 <translation id="16620462294541761">Diemžēl jūsu paroli nevarēja verificēt. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
3202 <translation id="5680545064257783621">Nodrošina iespēju izslēgt uzlaboto grāmatzīmju eksperimentu.</translation>
3203 <translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation>
3204 <translation id="7646821968331713409">Rastra pavedienu skaits</translation>
3205 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3206 <translation id="3093245981617870298">Esat bezsaistē</translation>
3207 <translation id="5657667036353380798">Lai varētu izmantot ārējo paplašinājumu, jāinstalē Chrome versija <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> vai jaunāka versija.</translation>
3208 <translation id="3113551216836192921">Pievienotais fails ir augšupielādēts Google serveros, lai veiktu atkļūdošanu.</translation>
3209 <translation id="2498765460639677199">Milzīgs</translation>
3210 <translation id="4801448226354548035">Slēpt kontus</translation>
3211 <translation id="2378982052244864789">Atlasiet paplašinājuma direktoriju.</translation>
3212 <translation id="4215289197174153506">Ignorēt opciju autocomplete='off' (automātiskā aizpilde)</translation>
3213 <translation id="7861215335140947162">Lejupielādes</translation>
3214 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION"/>: papildu iestatījumi</translation>
3215 <translation id="8096278924598956538">Lietotnes labošana</translation>
3216 <translation id="4279125075627804580">Iespējot ciļņu skaņas izslēgšanas UI vadīklu.</translation>
3217 <translation id="1358735829858566124">Fails vai katalogs nav izmantojams.</translation>
3218 <translation id="175772926354468439">Iespējot motīvu</translation>
3219 <translation id="8479179092158736425">Aktīvās direktīvas</translation>
3220 <translation id="3144135466825225871">Neizdevās aizstāt crx failu. Pārbaudiet, vai fails tiek izmantots.</translation>
3221 <translation id="2744221223678373668">Koplietojamie</translation>
3222 <translation id="885701979325669005">Krātuve</translation>
3223 <translation id="9064142312330104323">Google profila fotoattēls (notiek ielāde)</translation>
3224 <translation id="3930617119570072742">Vai uzticat šim paplašinājumam vajadzīgo darbību veikšanu?</translation>
3225 <translation id="5794786537412027208">Aizvērt visas Chrome lietotnes</translation>
3226 <translation id="4708849949179781599">Aizvērt programmu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3227 <translation id="3752439026432317933">Ievadīt norēķinu datus...</translation>
3228 <translation id="4103419683916926126">Milisekundes</translation>
3229 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> no <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3230 <translation id="9127762771585363996">Apvērst kameras attēlu horizontāli</translation>
3231 <translation id="4724450788351008910">Mainīta partnerība</translation>
3232 <translation id="2249605167705922988">piem., 1-5, 8, 11-13</translation>
3233 <translation id="1520505881707245707">Šo karogu var izmantot, lai ieslēgtu verifikāciju un pārbaudītu, vai diskā saglabātie paplašinājumu faili, kas iegūti no interneta veikala, atbilst paredzētajiem failiem. Karogu var izmantot funkcijas ieslēgšanai, ja tā citā gadījumā nebūtu ieslēgta, taču nevar izmantot tās izslēgšanai (jo šo iestatījumu var mainīt ļaunprātīga programmatūra).</translation>
3234 <translation id="8572510699242209592">Gigabaiti</translation>
3235 <translation id="4088095054444612037">Pieņemt grupai</translation>
3236 <translation id="4628948037717959914">Fotoattēls</translation>
3237 <translation id="8691686986795184760">(Iespējots saskaņā ar uzņēmuma politiku.)</translation>
3238 <translation id="5533555070048896610">Transliterācija (namaste → नमस्ते)</translation>
3239 <translation id="878763818693997570">Šis nosaukums ir pārāk garš.</translation>
3240 <translation id="1976323404609382849">Ir bloķēti vairāku vietņu sīkfaili.</translation>
3241 <translation id="6775200426306143288">Pierakstieties ar organizācijas piešķirto lietotājvārdu, lai reģistrētu savu ierīci uzņēmuma pārvaldībai.</translation>
3242 <translation id="5931146425219109062">Lasīt un mainīt visus jūsu datus jūsu apmeklētajās vietnēs</translation>
3243 <translation id="3655670868607891010">Ja šo redzat bieži, izmēģiniet šos <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3244 <translation id="4504940961672722399">Lai lietotu šo paplašinājumu, noklikšķiniet uz šīs ikonas vai nospiediet taustiņu kombināciju <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3245 <translation id="2523966157338854187">Atvērt konkrētu lapu vai lapu kopu.</translation>
3246 <translation id="4176463684765177261">Atspējots</translation>
3247 <translation id="2483350027598201151">Megabaiti</translation>
3248 <translation id="154603084978752493">Pievienot kā meklējumprogrammu...</translation>
3249 <translation id="2079545284768500474">Atsaukt</translation>
3250 <translation id="114140604515785785">Paplašināj. direktorijs:</translation>
3251 <translation id="2470332835941011566">Vai atļaut vietnei <ph name="URL"/> identificēt jūs pēc jūsu drošības atslēgas?</translation>
3252 <translation id="5055309315264875868">Rādīt saiti paroļu pārvaldnieka iestatījumu lapā, lai tiešsaistē pārvaldītu sinhronizētās paroles.</translation>
3253 <translation id="3925842537050977900">Atspraust no plaukta</translation>
3254 <translation id="6664237456442406323">Diemžēl jūsu datora konfigurācijā tika izmantots nepareizi veidots aparatūras ID. Šī iemesla dēļ operētājsistēmu Chrome OS nevarēja atjaunināt, izmantojot jaunākos drošības labojumus, un jūsu dators, iespējams, <ph name="BEGIN_BOLD"/>nebūs aizsargāts pret ļaunprātīgiem uzbrukumiem<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3255 <translation id="2707024448553392710">Komponents tiek lejupielādēts</translation>
3256 <translation id="3972425373133383637">Piekļūstiet visai nepieciešamajai informācijai visās ierīcēs.</translation>
3257 <translation id="8493236660459102203">Mikrofons:</translation>
3258 <translation id="4788968718241181184">Vjetnamiešu valodas ievades metode (TCVN6064)</translation>
3259 <translation id="3254409185687681395">Grāmatot šo lapu</translation>
3260 <translation id="5694501201003948907">Notiek $1 vienumu tilpsaspiešana...</translation>
3261 <translation id="2677924368525077324">Iespējot pieskārienu izmantošanu teksta rediģēšanai</translation>
3262 <translation id="283669119850230892">Lai izmantotu tīklu <ph name="NETWORK_ID"/>, vispirms pabeidziet savienojuma izveidi ar internetu tālāk.</translation>
3263 <translation id="7513996269498582533">Noteicāt jūs</translation>
3264 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3265 <translation id="7581279002575751816">NPAPI spraudņi netiek atbalstīti.</translation>
3266 <translation id="7225807090967870017">Būvējuma ID</translation>
3267 <translation id="402759845255257575">Neatļaut nevienai vietnei izpildīt JavaScript</translation>
3268 <translation id="4610637590575890427">Vai jūs vēlējāties doties uz <ph name="SITE"/>?</translation>
3269 <translation id="5141240743006678641">Šifrēt sinhronizētās paroles, izmantojot Google akreditācijas datus</translation>
3270 <translation id="8391950649760071442">Transliterācija (emandi → ఏమండీ)</translation>
3271 <translation id="5866389191145427800">Norāda uzņemto attēlu kvalitāti, ja tie tiek palielināti.</translation>
3272 <translation id="5500122897333236901">Īslandiešu</translation>
3273 <translation id="4958202758642732872">Pilnekrāna režīma izņēmumi</translation>
3274 <translation id="6990778048354947307">Tumšais motīvs</translation>
3275 <translation id="8119631488458759651">noņemt šo vietni</translation>
3276 <translation id="510058201183951243">Chrome paroļu pārvaldnieks nevarēja noteikt paroles veidlapu šajā lapā.</translation>
3277 <translation id="5225324770654022472">Rādīt lietotņu saīsnes</translation>
3278 <translation id="1408803555324839240">Nevarēja izveidot jaunu uzraudzīto lietotāju. Lūdzu, pārliecinieties, vai esat pareizi pierakstījies, un mēģiniet vēlreiz.</translation>
3279 <translation id="6016551720757758985">Apstiprinājums funkcijas Powerwash lietošanai, lai atjaunotu ierīcē iepriekšējo programmatūras versiju</translation>
3280 <translation id="8153607920959057464">Šo failu nevarēja parādīt.</translation>
3281 <translation id="3819007103695653773">Atļaut pašpiegādes ziņojumus fonā no visām vietnēm</translation>
3282 <translation id="5817397429773072584">Ķīniešu (tradicionālā)</translation>
3283 <translation id="444134486829715816">Izvērst...</translation>
3284 <translation id="1272978324304772054">Šis lietotāja konts nepieder domēnam, kurā ierīce ir reģistrēta. Ja vēlaties ierīci reģistrēt citā domēnā, vispirms ir jāveic ierīces atkopšana.</translation>
3285 <translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation>
3286 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3287 <translation id="857779305329188634">Iespējot eksperimentālā protokola QUIC atbalstu.</translation>
3288 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3289 <translation id="8960795431111723921">Pašlaik mēs pētām šo problēmu.</translation>
3290 <translation id="862727964348362408">Atlikts</translation>
3291 <translation id="2482878487686419369">Paziņojumi</translation>
3292 <translation id="8004582292198964060">Pārlūkprogramma</translation>
3293 <translation id="3025022340603654002">Ieteikt automātiski aizpildāmo tekstu pēc pirmā peles klikšķa uz veidlapas elementa.</translation>
3294 <translation id="2040460856718599782">Diemžēl, mēģinot jūs autentificēt, radās problēma. Lūdzu, vēlreiz pārbaudiet savus akreditācijas datus un mēģiniet vēlreiz pierakstīties.</translation>
3295 <translation id="8733326791725507133">Iespējo eksperimentālu akreditācijas datu pārvaldnieka API izmantošanu. Nav garantiju, ka, to lietojot, visas jūsu paroles netiks atklātas visām vietnēm tīmeklī. Iespējojiet šo opciju tikai tad, ja skaidri apzināties, ko darāt.</translation>
3296 <translation id="695755122858488207">Neatlasītā poga</translation>
3297 <translation id="1934636348456381428">Iespējot eksperimentālo pārklājuma ritjoslu ieviešanu. Ir jāiespējo arī pavedienu kompozicionēšana, lai ritjoslas tiktu animētas.</translation>
3298 <translation id="4713544552769165154">Šis fails ir paredzēts datoram, kurā tiek izmantota Macintosh programmatūra. Tas nav saderīgs ar jūsu ierīci, kurā darbojas Chrome OS. Atbilstošu lietotni meklējiet <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome interneta veikalā<ph name="END_LINK"/>. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK_HELP"/>.</translation>
3299 <translation id="1326632442851891994">Virtuālajā tastatūrā tiek atspējota balss ievade.</translation>
3300 <translation id="8666678546361132282">Angļu valoda</translation>
3301 <translation id="326999365752735949">Tiek lejupielādētas atšķirības</translation>
3302 <translation id="2224551243087462610">Rediģēt mapes nosaukumu</translation>
3303 <translation id="7222245588540287464">Nosaka, vai ir iespējota kontekstuālā meklēšana.</translation>
3304 <translation id="1358741672408003399">Pareizrakstība un gramatika</translation>
3305 <translation id="4910673011243110136">Privāti tīkli</translation>
3306 <translation id="2527167509808613699">Jebkāda veida savienojums</translation>
3307 <translation id="653019979737152879">Notiek faila <ph name="FILE_NAME"/> sinhronizēšana...</translation>
3308 <translation id="8662795692588422978">Personas</translation>
3309 <translation id="8072988827236813198">Saistītas cilnes</translation>
3310 <translation id="2673589024369449924">Izveidot darbvirsmas saīsni šim lietotājam</translation>
3311 <translation id="4330523403413375536">Iespējo izstrādātāju rīku eksperimentus. Izmantojiet izstrādātāju rīku paneli Iestatījumi, lai pārslēgtos starp atsevišķiem eksperimentiem.</translation>
3312 <translation id="2017334798163366053">Atspējot veiktspējas datu apkopošanu</translation>
3313 <translation id="3833761542219863804">Transliterācija (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
3314 <translation id="7004499039102548441">Nesen atvērtas cilnes</translation>
3315 <translation id="7644029910725868934">Iespējot pārvaldīto grāmatzīmju mapi uzraudzītajiem lietotājiem</translation>
3316 <translation id="2386171414103162062">Gadījumi, kad cilne avarēja (“<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>”)</translation>
3317 <translation id="761779991806306006">Nav nevienas saglabātas paroles.</translation>
3318 <translation id="1692602667007917253">Šķiet, ka radās kļūda.</translation>
3319 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (paplašinājuma ID “<ph name="EXTENSION_ID"/>”) nav atļauts šāda veida sesijā.</translation>
3320 <translation id="7062080924541270064">Lai varētu izmantot šo funkciju, ir jāiespējo <ph name="BEGIN_LINK"/>spraudnis Native Client<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3321 <translation id="3613796918523876348">Atgūt failu</translation>
3322 <translation id="2857421400871862029">Vaicāt, ja vietne mēģina atspējot peles kursoru (ieteicams)</translation>
3323 <translation id="1910721550319506122">Laipni lūdzam!</translation>
3324 <translation id="4035758313003622889">Uzdevumu pārvaldnieks</translation>
3325 <translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player krātuves iestatījumi...</translation>
3326 <translation id="8874184842967597500">Savienojums nav izveidots</translation>
3327 <translation id="7313804056609272439">Vjetnamiešu valodas ievades metode (VNI)</translation>
3328 <translation id="8599675288025166194">Iespējot eksperimentālas saistāmas īslaicīgas lietotnes.</translation>
3329 <translation id="5677503058916217575">Lapas valoda:</translation>
3330 <translation id="6739254200873843030">Ir beidzies kartes derīguma termiņš. Lūdzu, pārbaudiet datumu vai ievadiet citas kartes datus.</translation>
3331 <translation id="8106211421800660735">Kredītkartes numurs</translation>
3332 <translation id="9159562891634783594">Iespējot nereģistrēto mākoņprinteru reģistrēšanu no drukas priekšskatījuma.</translation>
3333 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Izveidot uzraudzīta lietotāja profilu<ph name="LINK_END"/> šai ierīcei.</translation>
3334 <translation id="2872961005593481000">Beidzēt</translation>
3335 <translation id="8986267729801483565">Lejupielādes atrašanās vieta:</translation>
3336 <translation id="1776712937009046120">Pievienot lietotāju</translation>
3337 <translation id="506152810699123561">Dati, kas saistīti ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ietekmi uz sistēmas atmiņu</translation>
3338 <translation id="674632704103926902">Iespējot vilkšanu pieskaroties</translation>
3339 <translation id="6510568984200103950">Mazāk iestatījumu</translation>
3340 <translation id="8954952943849489823">Pārvietošana neizdevās; radās neparedzēta kļūda: $1</translation>
3341 <translation id="2318143611928805047">Papīra izmēri</translation>
3342 <translation id="7100897339030255923">Atlasīti <ph name="COUNT"/> vienumi</translation>
3343 <translation id="4322394346347055525">Aizvērt citas cilnes</translation>
3344 <translation id="2562743677925229011">Nav pierakstījies pakalpojumā <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3345 <translation id="5592595402373377407">Vēl nav pieejams pietiekami daudz datu.</translation>
3346 <translation id="1556189134700913550">Lietot visiem</translation>
3347 <translation id="881799181680267069">Paslēpt citus</translation>
3348 <translation id="3267726687589094446">Atļaut vairāku failu automātisku lejupielādēšanu arī turpmāk</translation>
3349 <translation id="1812631533912615985">Atspraust cilnes</translation>
3350 <translation id="6042308850641462728">Vairāk</translation>
3351 <translation id="1408789165795197664">Papildu...</translation>
3352 <translation id="1650709179466243265">Pievienot www. un .com un atvērt adresi</translation>
3353 <translation id="3700834376805760154">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis organizācijas <ph name="ORGANIZATION"/> (atrašanās vieta: <ph name="LOCALITY"/>) identitāti, un tai var veikt publisku auditu.</translation>
3354 <translation id="4416628180566102937">Reģistrēt un restartēt</translation>
3355 <translation id="4623537843784569564">Šis paplašinājums, iespējams, nav pareizi atjaunināts. Mēģiniet to atkārtoti instalēt.</translation>
3356 <translation id="4342311272543222243">Radās TPM kļūda.</translation>
3357 <translation id="3727884750434605207">Iespējojiet skriptu ievietošanu, nevis iebūvēto Android pieejamību.</translation>
3358 <translation id="5152451685298621771">(Bērniem paredzēts konts)</translation>
3359 <translation id="1285484354230578868">Saglabāt datus jūsu Google diska kontā</translation>
3360 <translation id="7106346894903675391">Iegādāties papildu vietu krātuvē...</translation>
3361 <translation id="994289308992179865">A&amp;utomātiski atkārtot</translation>
3362 <translation id="7596831438341298034">Labi, importēt</translation>
3363 <translation id="8141520032636997963">Atvērt lietojumprogrammā Adobe Reader</translation>
3364 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3365 <translation id="4287502004382794929">Jums nav pietiekami daudz programmatūras licenču, lai reģistrētu šo ierīci. Lūdzu, sazinieties ar tirdzniecības nodaļu, lai iegādātos vairāk licenču. Ja uzskatāt, ka šis ziņojums tiek parādīts kļūdas dēļ, lūdzu, sazinieties ar atbalsta dienestu.</translation>
3366 <translation id="6492831362641343797">Ignorēt opciju autocomplete='off' (automātiskā pabeigšana) veidlapām, kuras pārlūkā Chrome var tikt aizpildītas automātiski, izmantojot kredītkartes vai adreses datus.</translation>
3367 <translation id="8112754292007745564">Iespējot tīmekļa MIDI API</translation>
3368 <translation id="3302709122321372472">Nevarēja ielādēt css “<ph name="RELATIVE_PATH"/>” satura skriptam.</translation>
3369 <translation id="6474706907372204693">Iepriekšējā ievades metode</translation>
3370 <translation id="305803244554250778">Izveidot lietojumprogrammu saīsnes šādās vietās:</translation>
3371 <translation id="574392208103952083">Vidējs</translation>
3372 <translation id="8877448029301136595">[vecāku direktorija]</translation>
3373 <translation id="3816844797124379499">Nevarēja pievienot lietojumprogrammu, jo tā ir pretrunā ar <ph name="APP_NAME"/>.</translation>
3374 <translation id="7301360164412453905">Hsu tastatūras atlases taustiņi</translation>
3375 <translation id="1477301030751268706">Identifikācijas datu API pilnvaru kešatmiņa</translation>
3376 <translation id="8631271110654520730">Notiek atkopšanas attēla kopēšana...</translation>
3377 <translation id="8394212467245680403">Burtciparu</translation>
3378 <translation id="5885324376209859881">Pārvaldīt multivides iestatījumus...</translation>
3379 <translation id="7586498138629385861">Pārlūks Chrome turpinās darboties, kamēr būs atvērtas Chrome lietotnes.</translation>
3380 <translation id="5547708377119645921">Novērtēt visas veiktspējas datu vērtības ar vienādu prioritāti</translation>
3381 <translation id="642870617012116879">Šī vietne mēģināja automātiski lejupielādēt vairākus failus.</translation>
3382 <translation id="8241040075392580210">Mākonis</translation>
3383 <translation id="6206337697064384582">1. serveris</translation>
3384 <translation id="7052633198403197513">taustiņš F1</translation>
3385 <translation id="411319158827715214">Notikumi, kas ir saistīti ar visiem produktā <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> instalētajiem paplašinājumiem</translation>
3386 <translation id="7466861475611330213">Interpunkcijas stils</translation>
3387 <translation id="2496180316473517155">Pārlūkošanas vēsture</translation>
3388 <translation id="602251597322198729">No šīs vietnes mēģina lejupielādēt vairākus failus. Vai atļaut?</translation>
3389 <translation id="6116921718742659598">Mainīt valodas un ievades iestatījumus</translation>
3390 <translation id="4365673000813822030">Hmm! Sinhronizācija ir pārtraukusi darboties.</translation>
3391 <translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation>
3392 <translation id="5942492703898707260">Pievienojiet printerus pakalpojumam Google mākoņdruka, lai varētu drukāt, atrodoties jebkurā vietā.</translation>
3393 <translation id="6790820461102226165">Pievienot lietotāju...</translation>
3394 <translation id="2332131598580221120">Skatīt veikalā</translation>
3395 <translation id="2556876185419854533">&amp;Labojuma atsaukšana</translation>
3396 <translation id="2289304220823908416">Saņemiet ar savu Chrome ierīci saistītu palīdzību.</translation>
3397 <translation id="5875858680971105888">Diemžēl uzraudzīto lietotāju nevarēja importēt. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
3398 <translation id="5411472733320185105">Neizmantojiet starpniekservera iestatījumus šādiem resursdatoriem un domēniem:</translation>
3399 <translation id="3685121001045880436">Iespējams, serveris, kurā tiek mitināta konkrētā tīmekļa lapa, ir pārslogots vai tajā ir radusies kļūda.
3400 Lai paplašinājumi neveidotu pārāk lielu datplūsmu un neradītu vēl vairāk problēmu,
3401 pārlūkprogrammā <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3402 īslaicīgi ir apturēti paplašinājumu pieprasījumi šim URL.
3403 <ph name="LINE_BREAK"/>
3404 Ja uzskatāt, ka šī darbība nav vēlama (piemēram, ja atkļūdojat pats savu vietni), lūdzu,
3405 apmeklējiet vietni <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
3406 lai iegūtu plašāku informāciju, tostarp norādījumus par to, kā atspējot šo funkciju.</translation>
3407 <translation id="7572787314531933228">Pārvaldīto grāmatzīmju iespējošana uzraudzītajiem lietotājiem</translation>
3408 <translation id="5411769601840150972">Datums un laiks tiek iestatīti automātiski.</translation>
3409 <translation id="1747687775439512873">Atspējot WiMAX</translation>
3410 <translation id="6691936601825168937">Pārsūtīt</translation>
3411 <translation id="6566142449942033617">Nevarēja ielādēt spraudņa ceļu “<ph name="PLUGIN_PATH"/>”.</translation>
3412 <translation id="7299337219131431707">Iespējot viesa režīmu</translation>
3413 <translation id="2312980885338881851">Šķiet, ka jums nav neviena uzraudzītā lietotāja, ko varētu importēt. Izveidojiet vienu vai vairākus šādus lietotājus no citas ierīces, lai veiktu importēšanu.</translation>
3414 <translation id="6823506025919456619">Lai skatītu savas ierīces, jums ir jāpierakstās pārlūkā Chrome.</translation>
3415 <translation id="8477885780684655676">TLS 1.0</translation>
3416 <translation id="7065534935986314333">Par sistēmu</translation>
3417 <translation id="4691088804026137116">Nesinhronizēt neko</translation>
3418 <translation id="6454421252317455908">Ķīniešu valodas ievades metode (ātra)</translation>
3419 <translation id="368789413795732264">Mēģinot rakstīt failu, radās kļūda: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3420 <translation id="7786889348652477777">&amp;Atkārtoti ielādēt lietotni</translation>
3421 <translation id="1173894706177603556">Pārdēvēt</translation>
3422 <translation id="6659213950629089752">Šīs lapas saturs tika tālummainīts, izmantojot paplašinājumu <ph name="NAME"/>.</translation>
3423 <translation id="2128691215891724419">Sinhronizācijas kļūda: atjauniniet sinhronizācijas ieejas frāzi...</translation>
3424 <translation id="2351266942280602854">Valoda un ievade</translation>
3425 <translation id="2148716181193084225">Šodien</translation>
3426 <translation id="7816975051619137001">Automātiski labot pareizrakstību</translation>
3427 <translation id="4608500690299898628">&amp;Atrast...</translation>
3428 <translation id="7068997575282883954">Saglabāt un aizsargāt manu informāciju lietotnē Google maks.</translation>
3429 <translation id="7582582252461552277">Dot priekšroku šim tīklam</translation>
3430 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3431 <translation id="8724859055372736596">Rādīt ma&amp;</translation>
3432 <translation id="5990198433782424697">Paplašinājumi chrome:// vietrāžos URL</translation>
3433 <translation id="1793119619663054394">Vai tiešām vēlaties noņemt profilu “<ph name="PROFILE_NAME"/>” un visus saistītos Chrome datus no šī datora? Šo darbību nevar atsaukt.</translation>
3434 <translation id="7456142309650173560">izstr.</translation>
3435 <translation id="4605399136610325267">Nav interneta savienojuma</translation>
3436 <translation id="6797493596609571643">Šķiet, ka radās kļūda.</translation>
3437 <translation id="2251861737500412684">Virtuālās tastatūras ritināšana pāri malai.</translation>
3438 <translation id="978407797571588532">Atveriet
3439 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3440 Sākt &gt; Vadības panelis &gt; Tīkla savienojumi &gt; Jauna savienojuma vednis
3441 <ph name="END_BOLD"/>,
3442 lai pārbaudītu savienojumu.</translation>
3443 <translation id="5554489410841842733">Šī ikona tiks parādīta, ja paplašinājums varēs veikt darbības apmeklētajā lapā.</translation>
3444 <translation id="5317217568993504939">Vai atlasiet jaunu tīklu</translation>
3445 <translation id="7487969577036436319">Nav instalēts neviens komponents.</translation>
3446 <translation id="986761196352057687">Drošu savienojumu nevar izveidot, jo šajā vietnē tiek izmantots neatbalstīts protokols.</translation>
3447 <translation id="2165453356262207111">Smart Lock (Beta)</translation>
3448 <translation id="8249462233460427882">Sākumpalaist (iegūt paredzētos jaucējkodus, taču nepiespiest to pārbaudi)</translation>
3449 <translation id="4862642413395066333">OCSP atbilžu parakstīšana</translation>
3450 <translation id="8811314776632711217">Deleģētais renderētājs (Übercompositor).</translation>
3451 <translation id="4534799089889278411">Sakiet frāzi “Ok Google”, kad ir atvērta jauna cilne, vietne google.com un lietotņu palaidējs</translation>
3452 <translation id="3056670889236890135">Varat rediģēt tikai pašreizējā lietotāja iestatījumus. Pārslēdzieties uz šo lietotāju, lai rediģētu tā iestatījumus.</translation>
3453 <translation id="5266113311903163739">Sertifikāta izdevējiestādes importēšanas kļūda</translation>
3454 <translation id="4240511609794012987">Koplietotā atmiņa</translation>
3455 <translation id="4756388243121344051">Vēsture</translation>
3456 <translation id="7614030880636783720">Wi-Fi un mobilo datu pārraide nav pieejama. Lapa tiks ielādēta, tiklīdz ierīcē būs izveidots tīkla savienojums.</translation>
3457 <translation id="1146673768181266552">Avārijas ID: <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
3458 <translation id="3544347428588533940">Sistēma Smart Lock ir gandrīz gatava darbam</translation>
3459 <translation id="8044899503464538266">Lēns</translation>
3460 <translation id="3789841737615482174">Instalēt</translation>
3461 <translation id="4782449893814226250">Jūs lūdzāt vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu.</translation>
3462 <translation id="4320697033624943677">Pievienot lietotājus</translation>
3463 <translation id="1283379245075810567">Sākt spoguļošanu</translation>
3464 <translation id="9153934054460603056">Saglabāt identitāti un paroli</translation>
3465 <translation id="1455548678241328678">Norvēģu valodas tastatūra</translation>
3466 <translation id="4594403342090139922">&amp;Dzēšanas atsaukšana</translation>
3467 <translation id="7908378463497120834">Diemžēl vismaz vienu ārējās atmiņas ierīces nodalījumu nevarēja uzstādīt.</translation>
3468 <translation id="2520481907516975884">Pārslēgt ķīniešu/angļu valodas režīmu</translation>
3469 <translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> cilnes</translation>
3470 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3471 <translation id="6358450015545214790">Ko tas nozīmē?</translation>
3472 <translation id="1156185823432343624">Skaļums: izslēgta skaņa</translation>
3473 <translation id="6251924700383757765">Konfidencialitātes politika</translation>
3474 <translation id="1352103415082130575">Taju valodas tastatūra (Pattachote)</translation>
3475 <translation id="1188807932851744811">Žurnāls nav augšupielādēts.</translation>
3476 <translation id="6264365405983206840">&amp;Atlasīt visu</translation>
3477 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> vēlas iegūt MIDI ierīču pilnīgu pārvaldību.</translation>
3478 <translation id="6615455863669487791">Rādīt man</translation>
3479 <translation id="1455457703254877123">Īpašnieks (jūs) vairs nevar attāli pārvaldīt šo ierīci.</translation>
3480 <translation id="3543393733900874979">Atjaunināšana neizdevās (kļūda: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3481 <translation id="991969738502325513">Kā rīkoties?</translation>
3482 <translation id="1017280919048282932">&amp;Pievienot vārdnīcai</translation>
3483 <translation id="3534879087479077042">Kas ir uzraudzīts lietotājs?</translation>
3484 <translation id="5115563688576182185">(64 bitu)</translation>
3485 <translation id="7211828883345145708">Iespējo papildu īsinājumtaustiņus, kas noder Chromium atkļūdošanai.</translation>
3486 <translation id="9011178328451474963">Pēdējā cilne</translation>
3487 <translation id="8319414634934645341">Paplašināta atslēgas lietošana</translation>
3488 <translation id="6080100832288487452">Ievade ar žestiem virtuālajai tastatūrai.</translation>
3489 <translation id="6056710589053485679">Veikt normālo atkārtoto ielādi</translation>
3490 <translation id="161821681072026592">Ievadīt paroles, atlasot kontu</translation>
3491 <translation id="4563210852471260509">Sākotnējā ievades valoda ir ķīniešu valoda</translation>
3492 <translation id="2888807692577297075">Neviens vienums neatbilst vaicājumam &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;.</translation>
3493 <translation id="3908501907586732282">Iespējot paplašinājumu</translation>
3494 <translation id="6897140037006041989">Lietotāja aģents</translation>
3495 <translation id="3413122095806433232">CA izsniedzēji: <ph name="LOCATION"/></translation>
3496 <translation id="3635030235490426869">1. cilne</translation>
3497 <translation id="701080569351381435">Skatīt avotu</translation>
3498 <translation id="3286538390144397061">Restartēt tūlīt</translation>
3499 <translation id="1464258312790801189">Jūsu konti</translation>
3500 <translation id="163309982320328737">Sākotnējais rakstzīmju platums ir pilns</translation>
3501 <translation id="6596092346130528198">Vai šī ir jaunas cilnes lapa, ko gaidījāt?</translation>
3502 <translation id="3926002189479431949">Ir mainījies ar Smart Lock saistītais tālrunis</translation>
3503 <translation id="6140948187512243695">Rādīt detaļas</translation>
3504 <translation id="6965648386495488594">Ports</translation>
3505 <translation id="7631887513477658702">Vienmēr atvērt šī veida f&amp;ailus</translation>
3506 <translation id="3858027520442213535">Atjaunināt datumu un laiku</translation>
3507 <translation id="8627795981664801467">Tikai droši savienojumi</translation>
3508 <translation id="795025003224538582">Nerestartēt</translation>
3509 <translation id="8680787084697685621">Konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation>
3510 <translation id="5649823029736413118">Lai tiktu atskaņots maksas saturs, vietrādim <ph name="URL"/> ir unikāli jāidentificē jūsu ierīce.</translation>
3511 <translation id="8090234456044969073">Lasīt jūsu visbiežāk apmeklēto vietņu sarakstu</translation>
3512 <translation id="8899285681604219177">Tika atspējoti neatbalstīti paplašinājumi</translation>
3513 <translation id="889901481107108152">Diemžēl šis eksperiments nav pieejams jūsu platformā.</translation>
3514 <translation id="1873879463550486830">SUID smilškaste</translation>
3515 <translation id="8118860139461251237">Pārvaldīt lejupielādes</translation>
3516 <translation id="5111852801054039429">Atspējot WebRTC</translation>
3517 <translation id="2190355936436201913">(tukšs)</translation>
3518 <translation id="8515737884867295000">Uz sertifikātu balstītā autentifikācija neizdevās</translation>
3519 <translation id="5818003990515275822">Korean</translation>
3520 <translation id="2453021845418314664">Papildu sinhronizācijas iestatījumi</translation>
3521 <translation id="14720830734893704">Iespējo virtuālās tastatūras atbalstu.</translation>
3522 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3523 <translation id="1185924365081634987">Varat arī mēģināt <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>pārlūkot kā viesis<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>, lai novērstu šo tīkla kļūdu.</translation>
3524 <translation id="3960121209995357026">Automātiskās pareizrakstības pārbaudes iespējošana</translation>
3525 <translation id="6533965071487181681">Ja šis iestatījums ir iespējots, vietrādis URL chrome://md-settings/ tiek ielādēts materiāla dizaina iestatījumu lapā.</translation>
3526 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> nav pieejama</translation>
3527 <translation id="4633945134722448536">Ja iespējots, iepriekš ienest meklēšanas rezultātus universālajā lodziņā ierakstītajam vaicājumam un atkārtoti izmantot iepriekš atveidoto meklēšanas lapu vaicājumu ievadīšanai (nevis vienkārši iepriekš ienest vaicājumu).</translation>
3528 <translation id="8755376271068075440">Lielāks</translation>
3529 <translation id="8132793192354020517">Savienots ar <ph name="NAME"/></translation>
3530 <translation id="4316850752623536204">Izstrādātāja vietne</translation>
3531 <translation id="7052914147756339792">Iestatīt fona tapeti...</translation>
3532 <translation id="5865597920301323962">Sīkfaili no domēna <ph name="DOMAIN"/> tiks dzēsti, aizverot domēnu.</translation>
3533 <translation id="2702540957532124911">Tastatūra:</translation>
3534 <translation id="4011219958405096740">Ja opcija būs iespējota, tiks izmantota uz iFrame balstīta Chrome pierakstīšanās plūsma; pretējā gadījumā tiks izmantota uz WebView balstīta plūsma.</translation>
3535 <translation id="7444983668544353857">Atspējot <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3536 <translation id="36954862089075551">Diemžēl nevarēja izveidot jaunu lietotāju. Lūdzu, pārbaudiet vietu cietajā diskā un atļaujas un mēģiniet vēlreiz.</translation>
3537 <translation id="6003177993629630467">Pārlūkprogrammas <ph name="PRODUCT_NAME"/> automātiskā atjaunināšana, iespējams, nebūs pieejama.</translation>
3538 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3539 nevar sasniegt vietni. Parasti tam par iemeslu ir problēmas ar
3540 tīklu, tomēr to var izraisīt arī nepareizi konfigurēts ugunsmūris vai starpniekserveris.</translation>
3541 <translation id="4387554346626014084">Iespējot lietotņu palaidēja sinhronizāciju. Ja iespējams, tiek iespējotas arī mapes (izņemot OSX).</translation>
3542 <translation id="3487007233252413104">anonīma funkcija</translation>
3543 <translation id="8965037249707889821">Ievadiet veco paroli</translation>
3544 <translation id="6410328738210026208">Mainīt kanālu un Powerwash</translation>
3545 <translation id="4261901459838235729">Google prezentācija</translation>
3546 <translation id="529172024324796256">Lietotājvārds:</translation>
3547 <translation id="8232829399891359332">Sesijas atjaunošana</translation>
3548 <translation id="3308116878371095290">Šai lapai netika atļauts saglabāt sīkfailus.</translation>
3549 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3550 <translation id="1545786162090505744">URL ar zīmēm % vaicājuma vietā</translation>
3551 <translation id="7219179957768738017">Savienojums izmanto <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3552 <translation id="4436456292809448986">Pievienot darbvirsmai...</translation>
3553 <translation id="7006634003215061422">Apakšējā piemale</translation>
3554 <translation id="7014174261166285193">Instalēšana neizdevās.</translation>
3555 <translation id="1970746430676306437">Skatīt lapas informāciju</translation>
3556 <translation id="4384652540891215547">Aktivizēt paplašinājumu</translation>
3557 <translation id="9133055936679483811">Tilpsaspiešana neizdevās. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3558 <translation id="2718998670920917754">Pretvīrusu programmatūrā tika konstatēts vīruss.</translation>
3559 <translation id="3199127022143353223">Serveri</translation>
3560 <translation id="6829270497922309893">Reģistrēšanās savā organizācijā</translation>
3561 <translation id="408898940369358887">Iespējot eksperimentālo JavaScript</translation>
3562 <translation id="7489605380874780575">Pārbaudīt piemērotību</translation>
3563 <translation id="6607831829715835317">Vairā&amp;k rīku</translation>
3564 <translation id="442477792133831654">Sazināties ar tuvumā esošām ierīcēm</translation>
3565 <translation id="2532589005999780174">Augsta kontrasta režīms</translation>
3566 <translation id="2805646850212350655">Microsoft šīfrēšanas failu sistēma</translation>
3567 <translation id="2643698698624765890">Pārvaldiet savus paplašinājumus, izvēlnē Logs noklikšķinot uz Paplašinājumi.</translation>
3568 <translation id="4846680374085650406">Jūs ievērojat administratora ieteikumus attiecībā uz šo iestatījumu.</translation>
3569 <translation id="1974060860693918893">Papildu</translation>
3570 <translation id="4509017836361568632">Atmest fotoattēlu</translation>
3571 <translation id="1244303850296295656">Paplašinājuma kļūda</translation>
3572 <translation id="3541661933757219855">Ievadīt Ctrl+Alt+/ vai Escape, lai paslēptu</translation>
3573 <translation id="3060433672989552055">Šī vietne tika bloķēta noklusējuma atkāpšanās rīcības dēļ.</translation>
3574 <translation id="2948300991547862301">Doties uz lapu <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3575 <translation id="3090819949319990166">Ārējo .crx failu nevar kopēt uz failu <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
3576 <translation id="5357579842739549440">Atkļūdošanas īsinājumtaustiņi</translation>
3577 <translation id="4284834956062510583">Paplašinājums atinstalēts</translation>
3578 <translation id="6505918941256367791">Tamilu valodas tastatūra (InScript)</translation>
3579 <translation id="3660234220361471169">Neuzticami</translation>
3580 <translation id="2679385451463308372">Drukāt ar sistēmas dialoglodziņu...</translation>
3581 <translation id="959890390740139744">Automātiska pareizrakstības labošana</translation>
3582 <translation id="2607991137469694339">Tamilu ievades metode (izruna)</translation>
3583 <translation id="399179161741278232">Importēts</translation>
3584 <translation id="810066391692572978">Fails izmanto neatbalstītas funkcijas.</translation>
3585 <translation id="4844333629810439236">Citas tastatūras</translation>
3586 <translation id="2215277870964745766">Laipni lūdzam! Iestatiet savu valodu un tīklu.</translation>
3587 <translation id="3829932584934971895">Sniedzēja veids:</translation>
3588 <translation id="462288279674432182">Aizliegts IP:</translation>
3589 <translation id="1936203913596858450">Pārvaldīt strāvas padevi</translation>
3590 <translation id="3927932062596804919">Neatļaut</translation>
3591 <translation id="9066075624350113914">Nevarēja parādīt dažas šī PDF dokumenta daļas.</translation>
3592 <translation id="3187212781151025377">Ebreju valodas tastatūra</translation>
3593 <translation id="4690462567478992370">Pārtraukt nederīga sertifikāta izmantošanu</translation>
3594 <translation id="1142012852508714031">Profila nosaukums</translation>
3595 <translation id="6325191661371220117">Atspējot automātisko palaišanu</translation>
3596 <translation id="6742189738814863494">Esat pierakstījies kā “<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>”. Pārvaldiet sinhronizētos datus un ierīces vietnē <ph name="BEGIN_LINK"/>chrome.com/sync<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3597 <translation id="6817358880000653228">Saglabātās paroles šai vietnei:</translation>
3598 <translation id="4613271546271159013">Paplašinājums ir mainījis lapu, kas tiek parādīta, atverot jaunu cilni.</translation>
3599 <translation id="351152300840026870">Noteikta platuma fonts</translation>
3600 <translation id="4301786491084298653">Atspējot domēnā <ph name="DOMAIN"/></translation>
3601 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3602 <translation id="8669855045727723110">Lejupielādēja: <ph name="EXTENSION"/></translation>
3603 <translation id="3057592184182562878">Rādīt MTP ierīces kā failu krātuves failu pārvaldniekā.</translation>
3604 <translation id="54401264925851789">Lapas drošības informācija</translation>
3605 <translation id="8895908457475309889">Kad izrakstīsieties, jūsu informācija tiks noņemta.</translation>
3606 <translation id="3740601730372300467">Administrators ir atspējojis manuālus atjauninājumus. Automātiskie atjauninājumi ir iespējoti.</translation>
3607 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
3608 <translation id="2371076942591664043">Atvērt, kad esat beidzis</translation>
3609 <translation id="3920504717067627103">Sertifikātu politika</translation>
3610 <translation id="1463543813647160932">5 x 7</translation>
3611 <translation id="7418949474175272990">Šī opcija atspējo WebRTC atbalstu video plūsmu kodēšanai, kas tiek veikta, izmantojot platformas aparatūru.</translation>
3612 <translation id="2344028582131185878">Automātiskās lejupielādes</translation>
3613 <translation id="155865706765934889">Skārienpaliktnis</translation>
3614 <translation id="3308134619352333507">Slēpt pogu</translation>
3615 <translation id="7701040980221191251">Neviens</translation>
3616 <translation id="1062407476771304334">Aizstāt</translation>
3617 <translation id="2266168284394154563">Atiestatīt ekrāna tālummaiņu</translation>
3618 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> atļauti/<ph name="BLOCKED_COUNT"/> bloķēti)</translation>
3619 <translation id="7072025625456903686">Atļaut visu vai pielāgot</translation>
3620 <translation id="7156235233373189579">Šis fails ir paredzēts datoram, kurā tiek izmantota Windows programmatūra. Tas nav saderīgs ar jūsu ierīci, kurā darbojas Chrome OS. Atbilstošu lietotni meklējiet <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome interneta veikalā<ph name="END_LINK"/>. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK_HELP"/>.</translation>
3621 <translation id="3269101346657272573">Ievadiet PIN.</translation>
3622 <translation id="2822854841007275488">Arābu</translation>
3623 <translation id="5857090052475505287">Jauna mape</translation>
3624 <translation id="4619415398457343772">AA pārkāpums</translation>
3625 <translation id="7450732239874446337">Tīkla IO apturēta.</translation>
3626 <translation id="6107079717483424262">Atpazīt jūsu balsi, kad sakāt frāzi “Ok Google”.</translation>
3627 <translation id="4003393903129308792">Vienas kopijas rastrētāja iespējošana.</translation>
3628 <translation id="5178667623289523808">Atrast iepriekšējo</translation>
3629 <translation id="1510785804673676069">Ja lietojat starpniekserveri, pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai
3630 sazinieties ar tīkla administratoru, lai pārliecinātos, vai starpniekserveris
3631 darbojas. Ja jums nav jālieto starpniekserveris,
3632 pielāgojiet <ph name="LINK_START"/>starpniekservera iestatījumus<ph name="LINK_END"/>.</translation>
3633 <translation id="6773575010135450071">Citas darbības...</translation>
3634 <translation id="8687485617085920635">Nākamais logs</translation>
3635 <translation id="2610780100389066815">Microsoft uzticamības saraksta parakstīšana</translation>
3636 <translation id="7405422715075171617">Iespējot jauna kredītkartes numura skenēšanu, kad aizpildāt kredītkartes veidlapu.</translation>
3637 <translation id="4535353504827549990">Laika perioda pielāgošana</translation>
3638 <translation id="7959074893852789871">Failā bija iekļauti vairāki sertifikāti, no kuriem daži netika importēti:</translation>
3639 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3640 <translation id="3414758901256308084">Atinstalēšana</translation>
3641 <translation id="7791536208663663346">Atspējo ar aparatūru paātrinātu video dekodēšanu, ja tas ir iespējams.</translation>
3642 <translation id="87377425248837826">Iespējot paneļus</translation>
3643 <translation id="2805707493867224476">Atļaut visām vietnēm rādīt uznirstošos logus</translation>
3644 <translation id="3561217442734750519">Privātās atslēgas ievades vērtībai jābūt derīgam ceļam.</translation>
3645 <translation id="3582930987043644930">Pievienojiet vārdu.</translation>
3646 <translation id="2984337792991268709">Šodien plkst. <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3647 <translation id="5227808808023563348">Atrast iepriekšējo tekstu</translation>
3648 <translation id="290444763029043472">Lejupielādēts: <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB no <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB</translation>
3649 <translation id="3012917896646559015">Lūdzu, nekavējoties sazinieties ar savas aparatūras ražotāju, lai nosūtītu datoru uz remontu.</translation>
3650 <translation id="3694678678240097321">Ja paplašinājums, kas lapā izpilda skriptu, lūdza atļauju darboties visos vietrāžos URL, ir nepieciešama lietotāja piekrišana.</translation>
3651 <translation id="8117957376775388318">Dayi ievades metode</translation>
3652 <translation id="5470838072096800024">Pēdējās saņemšanas laiks</translation>
3653 <translation id="3088034400796962477">Transliterācija (salam ← سلام)</translation>
3654 <translation id="902638246363752736">Tastatūras iestatījumi</translation>
3655 <translation id="7925686952655276919">Nelietot mobilos datus sinhronizācijai</translation>
3656 <translation id="8014914694548037591">Šis paplašinājums var lasīt un mainīt jūsu informāciju visās vietnēs, tostarp Google, Facebook, Yahoo u.c.</translation>
3657 <translation id="6503077044568424649">Visapmeklētākais</translation>
3658 <translation id="9016164105820007189">Notiek savienojuma izveide ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
3659 <translation id="7168109975831002660">Minimālais fonta lielums</translation>
3660 <translation id="7070804685954057874">Tiešā ievade</translation>
3661 <translation id="2631006050119455616">Saglabāts</translation>
3662 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> vēlas pastāvīgi glabāt datus lokālajā datorā.</translation>
3663 <translation id="6103681770816982672">Brīdinājums: jūs pārslēdzat izstrādātāja versiju</translation>
3664 <translation id="3265459715026181080">Aizvērt logu</translation>
3665 <translation id="2756781634892530465">Iespējot XPS pakalpojumā Google mākoņdruka</translation>
3666 <translation id="6905253846113523386">Vaicāt, ja vietne vēlas izmantot spraudni, lai piekļūtu manam datoram (ieteicams)</translation>
3667 <translation id="7935864848518524631">Lietotņu failu piesaiste.</translation>
3668 <translation id="1482449910686828779">Regulāra palaišana</translation>
3669 <translation id="6442187272350399447">Smaidiņš</translation>
3670 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (pašreizējais)</translation>
3671 <translation id="6774230405643443657">Iespējot atlikto attēlu dekodēšanu.</translation>
3672 <translation id="2148999191776934271">Notiek uzlāde
3673 Vēl jālādē: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
3674 <translation id="6007237601604674381">Pārvietošana neizdevās. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3675 <translation id="907841381057066561">Pakošanas laikā neizdevās izveidot pagaidu zip failu.</translation>
3676 <translation id="1064912851688322329">Atvienot savu Google kontu</translation>
3677 <translation id="1294298200424241932">Rediģēt uzticēšanās iestatījumus:</translation>
3678 <translation id="1407135791313364759">Atvērt visas</translation>
3679 <translation id="1487997194203762088">Neizdevās pierakstīties.</translation>
3680 <translation id="1434928358870966081">Atspējot paātrinātu 2D audeklu</translation>
3681 <translation id="331915893283195714">Ļaut visām vietnēm atspējot peles kursoru</translation>
3682 <translation id="8978526688207379569">Šī vietne automātiski lejupielādēja vairākus failus.</translation>
3683 <translation id="5959471481388474538">Tīkls nav pieejams.</translation>
3684 <translation id="4871308555310586478">Nav iegūts no Chrome interneta veikala.</translation>
3685 <translation id="3578594933904494462">Šīs cilnes saturs tiek kopīgots.</translation>
3686 <translation id="7423080529544781027">Izmanto spraudņus</translation>
3687 <translation id="3401079963003821207">Iegūt programmatūras noņemšanas rīku</translation>
3688 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> vēlas atspējot jūsu peles kursoru.</translation>
3689 <translation id="1040471547130882189">Spraudnis neatbild</translation>
3690 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3691 <translation id="7807711621188256451">Vienmēr ļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt kamerai</translation>
3692 <translation id="7140928199327930795">Nav citu pieejamu ierīču.</translation>
3693 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nav atrasts</translation>
3694 <translation id="3940233957883229251">Iespējot automātisko atkārtošanu</translation>
3695 <translation id="895347679606913382">Sākums...</translation>
3696 <translation id="3319048459796106952">Jauns &amp;inkognito logs</translation>
3697 <translation id="656398493051028875">Notiek faila “<ph name="FILENAME"/>” dzēšana...</translation>
3698 <translation id="7517786267097410259">Paroles izveide —</translation>
3699 <translation id="5832669303303483065">Pievienot jaunu pasta adresi...</translation>
3700 <translation id="3127919023693423797">Notiek autentiskuma noteikšana...</translation>
3701 <translation id="4195643157523330669">Atvērt jaunā cilnē</translation>
3702 <translation id="8030169304546394654">atvienots</translation>
3703 <translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation>
3704 <translation id="7295019613773647480">Iespējot uzraudzītos lietotājus</translation>
3705 <translation id="3529423920239848704">Gadījumi, kad <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> netika aizvērts pareizi</translation>
3706 <translation id="7022562585984256452">Jūsu sākumlapa ir iestatīta.</translation>
3707 <translation id="6240607503231115614">Lietotāja saskarnē tiek atspējoti Roboto fonti.</translation>
3708 <translation id="267285457822962309">Mainiet savai ierīcei un perifērajām ierīcēm raksturīgos iestatījumus.</translation>
3709 <translation id="1154228249304313899">Atvērt šo lapu:</translation>
3710 <translation id="1454223536435069390">I&amp;egūt ekrānuzņēmumu</translation>
3711 <translation id="6976108581241006975">JavaScript konsole</translation>
3712 <translation id="60357267506638014">Čehu QWERTY</translation>
3713 <translation id="2478176599153288112">Multivides faila atļaujas paplašinājumam “<ph name="EXTENSION"/></translation>
3714 <translation id="3473479545200714844">Ekrāna lupa</translation>
3715 <translation id="6759193508432371551">Rūpnīcas datu atiestatīšana</translation>
3716 <translation id="5557991081552967863">Neizslēgt Wi-Fi, kamēr ierīce darbojas miega režīmā</translation>
3717 <translation id="6439776357918534023">Vienmēr palaist</translation>
3718 <translation id="4254689404087172933"><ph name="USAGE"/>% no akumulatora jaudas</translation>
3719 <translation id="3627588569887975815">Atvērt saiti inkognito logā</translation>
3720 <translation id="5851868085455377790">Izdevējs</translation>
3721 <translation id="3549797760399244642">Doties uz drive.google.com...</translation>
3722 <translation id="9092426026094675787">Atzīmēt nedrošus avotus kā nedrošus</translation>
3723 <translation id="1704148620735921991">Ja paplašinājums tiks instalēts, tas varētu izmantot šīs privilēģijas, lai ļaunprātīgi ietekmētu jūsu tīmekļa pārlūkošanas pieredzi. Vai tiešām vēlaties instalēt šo paplašinājumu?</translation>
3724 <translation id="1470719357688513792">Jaunie sīkfailu iestatījumi stāsies spēkā pēc šīs lapas atkārtotas ielādes.</translation>
3725 <translation id="699220179437400583">Automātiski nosūtīt Google serveriem informāciju par iespējamām drošības problēmām</translation>
3726 <translation id="4336032328163998280">Kopēšana neizdevās. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3727 <translation id="351486934407749662">ļoti ilgi</translation>
3728 <translation id="2267273557509361161">Restartēt Chrome Windows 8 režīmā</translation>
3729 <translation id="5269977353971873915">Drukāšana neizdevās</translation>
3730 <translation id="3193734264051635522">Ātrums:</translation>
3731 <translation id="1188996643586277948">Šī vietne tika bloķēta SafeSites tiešsaistes pārbaudes dēļ.</translation>
3732 <translation id="869884720829132584">Lietojumprogrammu izvēlne</translation>
3733 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3734 <translation id="8211868401977897190">Lietotnē Maks nevar apstrādāt šo darījumu.</translation>
3735 <translation id="8240697550402899963">Izmantot klasisko motīvu</translation>
3736 <translation id="2882943222317434580">Pēc brīža <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> tiks restartēts un atiestatīts.</translation>
3737 <translation id="2890624088306605051">Izgūt tikai sinhronizētos iestatījumus un datus</translation>
3738 <translation id="4779083564647765204">Tālummaiņa</translation>
3739 <translation id="6397363302884558537">Pārtraukt runāt</translation>
3740 <translation id="6957703620025723294">Iespējot eksperimentālās kanvas elementu funkcijas.</translation>
3741 <translation id="8151185429379586178">Izstrādātāju rīki</translation>
3742 <translation id="1526560967942511387">Dokuments bez nosaukuma</translation>
3743 <translation id="3979748722126423326">Iespējot <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3744 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA vai RSN)</translation>
3745 <translation id="2238379619048995541">Dati par frekvences stāvokli</translation>
3746 <translation id="4367133129601245178">K&amp;opēt attēla URL</translation>
3747 <translation id="6326175484149238433">Noņemt no pārlūka Chrome</translation>
3748 <translation id="2554553592469060349">Atlasītais fails ir pārāk liels (maksimālais lielums: 3 MB).</translation>
3749 <translation id="3494444535872870968">Sagla&amp;bāt rāmi kā...</translation>
3750 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3751 <translation id="2356070529366658676">Vaicāt</translation>
3752 <translation id="5731247495086897348">Ielīmēt un dotie&amp;s</translation>
3753 <translation id="6426993025560594914">Jūsu platformā ir pieejami visi eksperimenti!</translation>
3754 <translation id="1834560242799653253">Orientācija:</translation>
3755 <translation id="6150853954427645995">Lai saglabātu šo failu izmantošanai bezsaistē, aktivizējiet tiešsaistes režīmu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz faila un atlasiet opciju <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
3756 <translation id="6440616190620341629">Šifrētajiem multivides paplašinājumiem pēc noklusējuma Media DRM sistēmā iespējot dekodēšanu, kas nav kompozicionēšanas dekodēšana.</translation>
3757 <translation id="8353683614194668312">Var:</translation>
3758 <translation id="1047956942837015229">Notiek <ph name="COUNT"/> vienumu dzēšana...</translation>
3759 <translation id="2059334576206320859">Iespējot Wi-Fi akreditācijas datu sinhronizāciju.</translation>
3760 <translation id="7361039089383199231">$1 baiti</translation>
3761 <translation id="191688485499383649">Mēģinot izveidot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>, radās nezināma kļūda.</translation>
3762 <translation id="7208594729785140450">Google maks neatbalsta šo Chrome versiju vai neatpazīst jūsu Google API atslēgu.</translation>
3763 <translation id="6874681241562738119">Pierakstīšanās kļūda</translation>
3764 <translation id="5135533361271311778">Nevarēja izveidot grāmatzīmes vienumu.</translation>
3765 <translation id="4477219268485577442">Bulgāru fonētiskā</translation>
3766 <translation id="5271247532544265821">Pārslēgt ķīniešu vienkāršotās/tradicionālās valodas režīmu</translation>
3767 <translation id="2052610617971448509">Jums nav pietiekami liela smilškaste!</translation>
3768 <translation id="6417515091412812850">Nevar pārbaudīt, vai sertifikāts ir atsaukts.</translation>
3769 <translation id="1403926504581035498">SPDY/4 iespējošana</translation>
3770 <translation id="2809586584051668049">un vēl <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/></translation>
3771 <translation id="8373281062075027970">Puses nosaukums: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
3772 <translation id="5285267187067365830">Iestatīt spraudni...</translation>
3773 <translation id="2680208403056680091">Jūsu interneta savienojums tiek pārvaldīts</translation>
3774 <translation id="8662978096466608964">Chrome nevar iestatīt fona tapeti.</translation>
3775 <translation id="5334844597069022743">Skatīt avotu</translation>
3776 <translation id="5534520101572674276">Notiek lieluma aprēķināšana.</translation>
3777 <translation id="9024127637873500333">&amp;Atvērt jaunā cilnē</translation>
3778 <translation id="2332742915001411729">Atiestatīt noklusējuma iestatījumus</translation>
3779 <translation id="6387478394221739770">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet mūsu Beta versiju, kas pieejama vietnē chrome.com/beta.</translation>
3780 <translation id="3968098439516354663">Šī satura attēlošanai ir nepieciešams spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3781 <translation id="2636625531157955190">Pārlūkprogrammā Chrome nevar piekļūt attēlam.</translation>
3782 <translation id="1166212789817575481">Aizvērt cilnes pa labi</translation>
3783 <translation id="6472893788822429178">Rādīt pogu Sākums</translation>
3784 <translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER"/> versija</translation>
3785 <translation id="479536056609751218">Tikai tīmekļa lapa, HTML</translation>
3786 <translation id="8822808012507380471">Visu ar produktu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> saistīto procesu kombinētais privātas atmiņas lietojums</translation>
3787 <translation id="534916491091036097">Kreisā iek.</translation>
3788 <translation id="4157869833395312646">Microsoft serverbāzēta šifrēšana</translation>
3789 <translation id="4110559665646603267">Iezīmē plauktu</translation>
3790 <translation id="7712140766624186755">Jautāja politika</translation>
3791 <translation id="5685236799358487266">Pievienot kā meklējumpro&amp;grammu...</translation>
3792 <translation id="8903921497873541725">Tuvināt</translation>
3793 <translation id="6820687829547641339">Gzip saspiests Tar arhīvs</translation>
3794 <translation id="2195729137168608510">E-pasta aizsardzība</translation>
3795 <translation id="624789221780392884">Var veikt atjaunināšanu</translation>
3796 <translation id="1425734930786274278">Tālāk minētie sīkfaili tika bloķēti (trešo pušu sīkfaili tiek bloķēti bez izņēmumiem):</translation>
3797 <translation id="6727005317916125192">Iepriekšējā rūts</translation>
3798 <translation id="3290704484208221223">Procenti</translation>
3799 <translation id="5265562206369321422">Bezsaistē ilgāk par nedēļu</translation>
3800 <translation id="6805647936811177813">Pierakstieties ierīcē <ph name="TOKEN_NAME"/>, lai importētu klienta sertifikātu no <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
3801 <translation id="6412931879992742813">Jauns inkognito logs</translation>
3802 <translation id="1105117579475534983">Tīmekļa lapa ir bloķēta</translation>
3803 <translation id="1673103856845176271">Failam nevar piekļūt drošības apsvērumu dēļ.</translation>
3804 <translation id="6938369162930547262">Pašlaik vietnē <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> esošie uzbrucēji jūsu ierīcē var mēģināt instalēt bīstamas programmas, kuras var nozagt vai dzēst jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un informāciju par kredītkartēm).</translation>
3805 <translation id="1199232041627643649">Turiet nospiestu <ph name="KEY_EQUIVALENT"/>, lai beigtu darbu.</translation>
3806 <translation id="5428562714029661924">Slēpt šo spraudni</translation>
3807 <translation id="3777806571986431400">Paplašinājums iespējots</translation>
3808 <translation id="2568774940984945469">Informācijas joslas konteiners</translation>
3809 <translation id="8971063699422889582">Servera sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš.</translation>
3810 <translation id="3672681487849735243">Konstatēta rūpnīcas kļūda</translation>
3811 <translation id="5120068803556741301">Trešās puses ievades metode</translation>
3812 <translation id="607776788151925847">Notiek reģistrācijas atcelšana...</translation>
3813 <translation id="4377125064752653719">Jūs mēģinājāt sasniegt <ph name="DOMAIN"/>, bet izdevējs atsauca servera uzrādīto sertifikātu. Tas nozīmē, ka servera uzrādītie drošības akreditācijas dati itin nemaz nav uzticami. Iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju.</translation>
3814 <translation id="7134098520442464001">Samazināt tekstu</translation>
3815 <translation id="21133533946938348">Piespraust cilni</translation>
3816 <translation id="4090404313667273475">Dažu šīs lapas elementu attēlošanai ir nepieciešams spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3817 <translation id="1325040735987616223">Sistēmas atjauninājumi</translation>
3818 <translation id="720210938761809882">Lapa ir bloķēta</translation>
3819 <translation id="1265416506355228201">Jaukšanas algoritms</translation>
3820 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
3821 <translation id="4618518823426718711">Par NaCl</translation>
3822 <translation id="3084771660770137092">Vai nu Chrome trūkst atmiņas resursu, vai arī tīmekļa lapas darbība tika pārtraukta kāda cita iemesla dēļ. Lai turpinātu, atkārtoti ielādējiet šo lapu vai atveriet citu.</translation>
3823 <translation id="1114901192629963971">Pašreizējā tīklā jūsu paroli nevar verificēt. Atlasiet citu tīklu.</translation>
3824 <translation id="6430814529589430811">Base64 kodēts ASCII, viens sertifikāts</translation>
3825 <translation id="3305661444342691068">Atvērt PDF priekšskatījumu</translation>
3826 <translation id="329650768420594634">Paplašinājuma pakošanas brīdinājums</translation>
3827 <translation id="8363095875018065315">stabila</translation>
3828 <translation id="5143712164865402236">Ieiet pilnekrāna režīmā</translation>
3829 <translation id="2575247648642144396">Šī ikona ir redzama, ja pašlaik atvērtajā lapā var lietot paplašinājumu. Lai lietotu šo paplašinājumu, noklikšķiniet uz ikonas vai nospiediet taustiņu kombināciju <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3830 <translation id="8434177709403049435">&amp;Kodējums</translation>
3831 <translation id="8757803915342932642">Ierīce Google mākoņa ierīcēs</translation>
3832 <translation id="1196849605089373692">Norāda uzņemto attēlu kvalitātes iestatījumu, ja tie tiek samazināti.</translation>
3833 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; vēlas koplietot printeri &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; ar jums piederošo grupu: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Ja pieņemsiet uzaicinājumu, šo printeri varēs izmantot visi grupas dalībnieki.</translation>
3834 <translation id="3202237796902623372">Iespējot lejupielādes atsākšanu</translation>
3835 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
3836 <translation id="8732212173949624846">Skatīt un mainīt jūsu pārlūkošanas vēsturi visās ierīcēs, kurās esat pierakstījies</translation>
3837 <translation id="2747011872211212100">Jauns printeris jūsu tīklā</translation>
3838 <translation id="2028531481946156667">Nevarēja sākt formatēšanas procesu.</translation>
3839 <translation id="7439964298085099379">Ir iespējots augsta kontrasta režīms. Vai vēlaties instalēt mūsu paplašinājumu “Augsts kontrasts” un tumšo motīvu?</translation>
3840 <translation id="6640442327198413730">Kešatmiņā nav atrasts</translation>
3841 <translation id="3788401245189148511">Varētu:</translation>
3842 <translation id="8926518602592448999">Izstrādātāja režīma paplašinājumu atspējošana</translation>
3843 <translation id="2902734494705624966">ASV paplašinātā</translation>
3844 <translation id="5793220536715630615">K&amp;opēt video URL</translation>
3845 <translation id="523397668577733901">Vai vēlaties tā vietā <ph name="BEGIN_LINK"/>pārlūkot galeriju<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3846 <translation id="3778740492972734840">Izstrā&amp;dātāja rīki</translation>
3847 <translation id="8335971947739877923">Eksportēt...</translation>
3848 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> tagad ir redzams pilnekrāna režīmā un ir atspējojis jūsu peles kursoru.</translation>
3849 <translation id="747416882205977201">Jūs gatavojaties reģistrēt šo Chromebook datoru Google tīklā, lai varētu attāli atrast un bloķēt ierīci, kā arī attāli notīrīt ierīces datus. Lai veiktu reģistrēšanu, dators būs jārestartē. Vai vēlaties turpināt?</translation>
3850 <translation id="38275787300541712">Kad pabeigts, nospiediet Enter</translation>
3851 <translation id="7417705661718309329">Google karte</translation>
3852 <translation id="4058793769387728514">Pārbaudīt dokumentu tagad</translation>
3853 <translation id="8101987792947961127">Nākamajā atkārtotas palaišanas reizē jāizpilda funkcija Powerwash</translation>
3854 <translation id="8934732568177537184">Turpināt</translation>
3855 <translation id="8109930990200908494">Lai saņemtu lietotāja sertifikātu, ir jāpierakstās.</translation>
3856 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
3857 <translation id="1810107444790159527">Sarakstlodziņš</translation>
3858 <translation id="3338239663705455570">Slovēņu valodas tastatūra</translation>
3859 <translation id="4871370605780490696">Pievienot grāmatzīmi</translation>
3860 <translation id="6136253676302684829">Šo iestatījumu kontrolē šis paplašinājums:</translation>
3861 <translation id="1859234291848436338">Rakstīšanas virziens</translation>
3862 <translation id="8595292892789160700">Sazināties ar <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> USB ierīci.</translation>
3863 <translation id="5038625366300922036">Skatīt vairāk...</translation>
3864 <translation id="8437209419043462667">ASV</translation>
3865 <translation id="5045550434625856497">Nepareiza parole</translation>
3866 <translation id="6397592254427394018">Atvērt visas grāmatzīmes &amp;inkognito režīma logā</translation>
3867 <translation id="8155481074575809396">Ja iespējots, teksta renderēšanai tiek izmantoti parakstīti attāluma lauki, nevis bitkaršu alfa maskas.</translation>
3868 <translation id="2453860139492968684">Pabeigt</translation>
3869 <translation id="756445078718366910">Atvērt pārlūkprogrammas logu</translation>
3870 <translation id="6132383530370527946">Sīkā drukā</translation>
3871 <translation id="9033780830059217187">Starpniekservera darbību nosaka paplašinājums.</translation>
3872 <translation id="5729996640881880439">Diemžēl nevar parādīt šīs kļūdas kodu.</translation>
3873 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 ar RSA šifrējumu</translation>
3874 <translation id="2028997212275086731">RAR arhīvs</translation>
3875 <translation id="7627790789328695202">Diemžēl fails <ph name="FILE_NAME"/> jau pastāv. Pārdēvējiet to un mēģiniet vēlreiz.</translation>
3876 <translation id="616750447093982078">Pārvaldīt Bluetooth iestatījumus</translation>
3877 <translation id="7234907163682057631">Noteikt un palaist nozīmīgu spraudņa saturu</translation>
3878 <translation id="7887334752153342268">Izveidot dublikātu</translation>
3879 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
3880 <translation id="7788668840732459509">Pozīcija:</translation>
3881 <translation id="8663099077749055505">Vienmēr bloķēt vairākas automātiskas lejupielādes vietnē <ph name="HOST"/></translation>
3882 <translation id="778330624322499012">Nevarēja ielādēt <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
3883 <translation id="9026731007018893674">lejupielāde</translation>
3884 <translation id="3212792897911394068">Atspējot šifrēto multivides paplašinājumu eksperimentālo versiju videoelementos un audioelementos.</translation>
3885 <translation id="3221634914176615296">Pārlūkojiet ierīces saturu lietotnē Faili.</translation>
3886 <translation id="6981982820502123353">Pieejamība</translation>
3887 <translation id="6474884162850599008">Atspējot Google diska kontu</translation>
3888 <translation id="7210998213739223319">Lietotājvārds.</translation>
3889 <translation id="4523336217659634227">Lejupielādējot spraudni, radās kļūda (<ph name="ERROR"/>).</translation>
3890 <translation id="4478664379124702289">Saglabāt saiti &amp;kā...</translation>
3891 <translation id="8725066075913043281">Mēģināt vēlreiz</translation>
3892 <translation id="8590375307970699841">Iestatīt automātiskos atjauninājumus</translation>
3893 <translation id="265390580714150011">Lauka vērtība</translation>
3894 <translation id="3869917919960562512">Nepareizs rādītājs.</translation>
3895 <translation id="7031962166228839643">Notiek TPM sagatavošana. Lūdzu, uzgaidiet (tas var aizņemt dažas minūtes)...</translation>
3896 <translation id="715118844758971915">Klasiskie printeri</translation>
3897 <translation id="5242724311594467048">Vai iespējot “<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation>
3898 <translation id="7877451762676714207">Nezināma servera kļūda. Mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar servera administratoru.</translation>
3899 <translation id="5085162214018721575">Notiek pārbaude, vai ir pieejami atjauninājumi.</translation>
3900 <translation id="5264252276333215551">Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu, lai lietotni palaistu kioska režīmā.</translation>
3901 <translation id="7180865173735832675">Piemērot</translation>
3902 <translation id="7054808953701320293">Sapratu, turpmāk vairs nerādīt!</translation>
3903 <translation id="144932861331386147">Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu, lai atjauninātu Chromebook datoru.</translation>
3904 <translation id="2938685643439809023">Mongoļu</translation>
3905 <translation id="4530494379350999373">Avots</translation>
3906 <translation id="5368720394188453070">Jūsu tālrunis ir bloķēts. Lai tajā ieietu, atbloķējiet to.</translation>
3907 <translation id="2070909990982335904">Nosaukumi, kas sākas ar punktu, tiek rezervēti sistēmai. Izvēlieties citu nosaukumu.</translation>
3908 <translation id="3707020109030358290">Nav sertifikāta izdevējiestāde.</translation>
3909 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/>(<ph name="ISSUER"/>)</translation>
3910 <translation id="8711453844311572806">Lai ieslēgtu ierīci, kad tālrunis ir atbloķēts un atrodas tuvumā, vienkārši noklikšķiniet. Pretējā gadījumā tiks rādīta bloķēšanas ikona un jums būs jāievada sava parole.</translation>
3911 <translation id="7196835305346730603">Meklē tuvumā esošos Chromebox datorus...</translation>
3912 <translation id="2115926821277323019">Jābūt derīgam URL</translation>
3913 <translation id="3464726836683998962">Atspējot mobilo datu viesabonēšanu</translation>
3914 <translation id="5321676762462132688">Aktivizējot šo eksperimentu, iestatījumi tiks parādīti atsevišķā logā, nevis pārlūka cilnē.</translation>
3915 <translation id="8986494364107987395">Automātiski sūtīt lietošanas statistiku un avāriju pārskatus uzņēmumam Google</translation>
3916 <translation id="2377619091472055321">Mainīto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> iestatījumu atiestatīšana</translation>
3917 <translation id="4062251648694601778">Izbaudiet darbu ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīci. Vai jums ir jautājumi? Vienmēr varat saņemt palīdzību, statusa teknē noklikšķinot uz “?”.</translation>
3918 <translation id="8188647622174805061">Konfigurēt minimālo SSL/TLS versiju, ko izmantot savienojuma izveidei ar HTTPS serveriem.</translation>
3919 <translation id="6701535245008341853">Nevarēja ielādēt profilu.</translation>
3920 <translation id="8303655282093186569">Pinyin ievades iestatījumi</translation>
3921 <translation id="527605982717517565">Vienmēr atļaut izmantot JavaScript vietnē <ph name="HOST"/></translation>
3922 <translation id="702373420751953740">PRL versija:</translation>
3923 <translation id="1307041843857566458">Apstipriniet atkārtotu iespējošanu</translation>
3924 <translation id="8654151524613148204">Diemžēl jūsu dators nevar apstrādāt failu, jo tas ir pārāk liels.</translation>
3925 <translation id="7419189809450554452">Atcerēties vienu dienu</translation>
3926 <translation id="2987776766682852234">Samazināt noklusējuma “referer” galvenes granularitāti.</translation>
3927 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 ar RSA šifrējumu</translation>
3928 <translation id="5620612546311710611">lietojuma statistiku</translation>
3929 <translation id="3323447499041942178">Tekstlodziņš</translation>
3930 <translation id="580571955903695899">Pārkārtot pēc nosaukuma</translation>
3931 <translation id="308903551226753393">Automātiski konfigurēt</translation>
3932 <translation id="5230516054153933099">Logs</translation>
3933 <translation id="4992458225095111526">Powerwash apstiprināšana</translation>
3934 <translation id="2511573082208609791">SSLv3</translation>
3935 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> vēlas izmantot jūsu ierīces atrašanās vietu.</translation>
3936 <translation id="7387339603919136090">Mediāna</translation>
3937 <translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> atjaunināts</translation>
3938 <translation id="7554791636758816595">Jauna cilne</translation>
3939 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
3940 <translation id="2740393541869613458">pārskatīt vietnes, kuras apmeklējis uzraudzītais lietotājs;</translation>
3941 <translation id="6264347891387618177">Transliterācija (selam → ሰላም)</translation>
3942 <translation id="1114091355035739006">Lietot mediānas, lai pēc iespējas samazinātu ārējo slāņu ietekmi uz veiktspējas datiem</translation>
3943 <translation id="3330616135759834145">Saņemti vairāki satura izvietojuma virsraksti. Tas nav atļauts, lai nodrošinātu aizsardzību pret HTTP atbilžu sadalīšanas uzbrukumiem.</translation>
3944 <translation id="6089481419520884864">Attīrīt lapu</translation>
3945 <translation id="6032183131938659321">Laiks</translation>
3946 <translation id="7671576867600624">Tehnoloģija:</translation>
3947 <translation id="3688578402379768763">Atjaunināts</translation>
3948 <translation id="5275973617553375938">No Google diska atkoptie faili</translation>
3949 <translation id="8213577208796878755">Vēl viena pieejama ierīce.</translation>
3950 <translation id="3445092916808119474">Iestatīt kā galveno</translation>
3951 <translation id="1012794136286421601">Jūsu Dokumentu, Izklājlapu, Prezentāciju un Zīmējumu faili tiek sinhronizēti. Atveriet lietotni “Google disks”, lai piekļūtu šiem failiem tiešsaistē vai bezsaistē.</translation>
3952 <translation id="5024856940085636730">Darbība aizņem vairāk laika, nekā paredzēts. Vai vēlaties to priekšlaikus pārtraukt?</translation>
3953 <translation id="6374100501221763867">Ar aparatūru paātrinātas video dekodēšanas atspējošana.</translation>
3954 <translation id="9101691533782776290">Palaist lietotni</translation>
3955 <translation id="4057896668975954729">Skatīt veikalā</translation>
3956 <translation id="7477347901712410606">Ja esat aizmirsis savu ieejas frāzi, apturiet un atiestatiet sinhronizāciju, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK"/>Google vadības paneli<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3957 <translation id="2262903407161221567">Daži UI komponenti rādīs vizuālus elementus, kad lietotājs ar ekrānu mijiedarbosies, izmantojot pieskārienus.</translation>
3958 <translation id="4677772697204437347">Grafiskā procesora atmiņa</translation>
3959 <translation id="3085235303151103497">Iespējot iekļauto lietotņu atkļūdošanu.</translation>
3960 <translation id="2433728760128592593">Nospiediet taustiņu kombināciju Alt+Shift, lai pārslēgtos starp ievades metodēm.</translation>
3961 <translation id="1056898198331236512">Brīdinājums</translation>
3962 <translation id="1427049173708736891">Ja jūsu Android tālrunis būs atbloķēts un atradīsies tuvumā, arī <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīce būs atbloķēta — nebūs atkārtoti jāievada parole.</translation>
3963 <translation id="5934281776477898549">Nav atjaunināts</translation>
3964 <translation id="8432745813735585631">ASV Kolemaka tastatūra</translation>
3965 <translation id="537813040452600081">Lapas, ko skatāt šajā logā, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, un, kad izrakstīsieties, datorā nepaliks nekādi vienumi, piemēram, sīkfaili. Tomēr visi lejupielādētie faili un izveidotās grāmatzīmes tiks saglabātas.</translation>
3966 <translation id="2608770217409477136">Izmantot noklusējuma iestatījumus</translation>
3967 <translation id="3157931365184549694">Atjaunot</translation>
3968 <translation id="1208421848177517699">Transliterācija (namaste → નમસ્તે)</translation>
3969 <translation id="996250603853062861">Notiek droša savienojuma izveidošana...</translation>
3970 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Papildu fonta iestatījumi<ph name="END_LINK"/> (nepieciešams paplašinājums)</translation>
3971 <translation id="6190552617269794435">Tiks atcelti mēģinājumi izveidot savienojumu ar tuvumā esošām ierīcēm. Visi lokālie dati par tuvumā esošām ierīcēm tiks notīrīti, un lietotnes, kas izmanto šos datus, iespējams, pārtrauks darboties. Vai esat pārliecināts?</translation>
3972 <translation id="6059232451013891645">Mape:</translation>
3973 <translation id="1233721473400465416">Lokalizācija</translation>
3974 <translation id="2739240477418971307">Mainītu jūsu pieejamības iestatījumus</translation>
3975 <translation id="7042418530779813870">Ielīmēt un meklēt</translation>
3976 <translation id="4685045708662437080">Tas palīdz Google atpazīt jūsu balsi, kā arī uzlabo runas un audio atpazīšanu, lai jūs saņemtu rezultātus ātrāk un vienkāršāk. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3977 <translation id="5026874946691314267">Vairs nerādīt šo paziņojumu</translation>
3978 <translation id="7372973238305370288">meklēšanas rezultāts</translation>
3979 <translation id="2101225219012730419">versija:</translation>
3980 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
3981 <translation id="1792705092719258158">Iespējot spoguļotā ekrāna režīmu.</translation>
3982 <translation id="8050038245906040378">Microsoft tirdzniecības koda parakstīšana</translation>
3983 <translation id="3031557471081358569">Izvēlieties importējamos vienumus:</translation>
3984 <translation id="6728144975495880845">Ja šī opcija ir iespējota, rastra pavedieni raksta GPU atmiņā.</translation>
3985 <translation id="1368832886055348810">No kreisās uz labo pusi</translation>
3986 <translation id="8689102680909215706">Paplašinājums “<ph name="EXTENSION_NAME"/>” tika instalēts attāli.</translation>
3987 <translation id="133014027510889724">Iespējot veiktspējas pārraudzību</translation>
3988 <translation id="3627320433825461852">Atlikusi mazāk nekā 1 minūte</translation>
3989 <translation id="3123569374670379335">(Uzraudzīts)</translation>
3990 <translation id="854600348164706309">Jūsu cilnes, grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi tiks sinhronizēti ar jūsu Google kontu.</translation>
3991 <translation id="4047345532928475040">Nav pieejama</translation>
3992 <translation id="5604324414379907186">Vienmēr rādīt grāmatzīmju joslu</translation>
3993 <translation id="249113932447298600">Diemžēl ierīce <ph name="DEVICE_LABEL"/> šobrīd netiek atbalstīta.</translation>
3994 <translation id="6401445054534215853">1. plaukta vienums</translation>
3995 <translation id="2365626167708453863">Izvēlieties kontu no savas sistēmas Google Smart Lock</translation>
3996 <translation id="232562464593865424">Norādījumu sniegšana Chromebook datoram</translation>
3997 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
3998 <translation id="2799223571221894425">Restartēt</translation>
3999 <translation id="5771816112378578655">Notiek iestatīšana...</translation>
4000 <translation id="6970230597523682626">Bulgāru</translation>
4001 <translation id="1197979282329025000">Izgūstot printera <ph name="PRINTER_NAME"/> iespējas, radās kļūda. Šo printeri nevarēja reģistrēt pakalpojumā <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4002 <translation id="890308499387283275">Chrome nevar lejupielādēt šo failu.</translation>
4003 <translation id="6557565812667414268">Iespējots tikai augsta DPI displejos</translation>
4004 <translation id="5469954281417596308">Grāmatzīmju pārvaldnieks</translation>
4005 <translation id="3064388234319122767">Transliterācija (zdravo → здраво)</translation>
4006 <translation id="5425722269016440406">Lai izslēgtu Smart Lock, jums ir jābūt tiešsaistē, jo šis iestatījums ir sinhronizēts ar jūsu tālruni un citām ierīcēm. Lūdzu, vispirms izveidojiet savienojumu ar tīklu.</translation>
4007 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
4008 <translation id="1143142264369994168">Sertifikāta parakstītājs</translation>
4009 <translation id="904949795138183864"><ph name="URL"/> tīmekļa lapa vairs neeksistē.</translation>
4010 <translation id="6559580823502247193">(jau pastāv šajā ierīcē)</translation>
4011 <translation id="6032912588568283682">Failu sistēma</translation>
4012 <translation id="214353449635805613">Uzņemt reģiona ekrānuzņēmumu</translation>
4013 <translation id="4023146161712577481">Tiek noteikta ierīces konfigurācija.</translation>
4014 <translation id="6333834492048057036">Iezīmē adreses joslu meklēšanai</translation>
4015 <translation id="4172051516777682613">Vienmēr rādīt</translation>
4016 <translation id="3228279582454007836">Jūs neesat šo vietni apmeklējis iepriekš.</translation>
4017 <translation id="7027125358315426638">Datu bāzes nosaukums:</translation>
4018 <translation id="4030383055268325496">&amp;Atsaukt pievienošanu</translation>
4019 <translation id="5449716055534515760">Aizvērt Win&amp;dow</translation>
4020 <translation id="3224239078034945833">Kanādas vairākvalodu</translation>
4021 <translation id="4875057836161716898">Iespējot ievades skatus.</translation>
4022 <translation id="2814489978934728345">Pārtraukt šīs lapas ielādi</translation>
4023 <translation id="2337241927855861342">Procesa likvidēšana</translation>
4024 <translation id="1779392088388639487">PKCS #12 importēšanas kļūda</translation>
4025 <translation id="7848981435749029886">Piekļuvi jūsu kamerai kontrolē administrators.</translation>
4026 <translation id="7004562620237466965">Tikai atšifrēt</translation>
4027 <translation id="6228691855869374890">Šai vietnei ir pieejama MIDI ierīču pilnīga pārvaldība.</translation>
4028 <translation id="7076293881109082629">Pierakstīšanās</translation>
4029 <translation id="5120421890733714118">Uzticēties šim sertifikātam, lai identificētu vietnes.</translation>
4030 <translation id="166278006618318542">Subjekta publiskās atslēgas algoritms</translation>
4031 <translation id="3627052133907344175">Paplašinājumam ir nepieciešama “<ph name="IMPORT_NAME"/>” versija <ph name="IMPORT_VERSION"/>, taču ir instalēta tikai versija <ph name="INSTALLED_VERSION"/>.</translation>
4032 <translation id="5759272020525228995"><ph name="URL"/> izgūšanas laikā vietne konstatēja kļūdu.
4033 Iespējams, tam tiek veikti uzturēšanas darbi, vai arī tas ir nepareizi konfigurēts.</translation>
4034 <translation id="2946119680249604491">Pievienot savienojumu</translation>
4035 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> neizdevās ielādēt</translation>
4036 <translation id="3693415264595406141">Parole:</translation>
4037 <translation id="8671210955687109937">Var komentēt</translation>
4038 <translation id="2784949926578158345">Savienojums tika atiestatīts.</translation>
4039 <translation id="6663792236418322902">Izvēlētā parole būs nepieciešama faila atjaunošanai nākotnē. Lūdzu, pierakstiet to drošā vietā.</translation>
4040 <translation id="7052237160939977163">Sūtīt veiktspējas izsekošanas datus</translation>
4041 <translation id="7077829361966535409">Pierakstīšanās lapu neizdevās ielādēt, izmantojot pašreizējos starpniekservera iestatījumus. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Mēģiniet pierakstīties vēlreiz<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> vai izmantojiet citus <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>starpniekservera iestatījumus<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4042 <translation id="4055023634561256217">Lai ierīces atiestatīšanai izmantotu funkciju Powerwash, ierīci ir nepieciešams restartēt.</translation>
4043 <translation id="8088137642766812908">Uzmanīgi, šī funkcija var darboties neparedzami!</translation>
4044 <translation id="7587809973037713780">Neļaut nevienai vietnei izmantot spraudni, lai piekļūtu manam datoram</translation>
4045 <translation id="4831943061551898619">Testa startēšana</translation>
4046 <translation id="8908902564709148335">Brīdinājums. Šajā datorā esat iespējojis karodziņu “--scripts-require-action”, kas ierobežo šī paplašinājuma iespējas. Tomēr iespējams, ka citās ierīcēs šis karodziņš netiek atbalstīts vai nav iespējots. Šajās ierīcēs šis paplašinājums var arī:</translation>
4047 <translation id="3412265149091626468">Pāriet uz atlasi</translation>
4048 <translation id="3764800135428056022">Piedāvāt saglabāt tīmekļa paroles</translation>
4049 <translation id="6418160186546245112">Notiek iepriekš instalētās <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> versijas atjaunošana</translation>
4050 <translation id="5358016106459232452">Laiks, kas nepieciešams, lai produkts <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tiktu pilnībā startēts testēšanas vidē</translation>
4051 <translation id="1399648040768741453">Telugu valodas tastatūra (fonētiskā)</translation>
4052 <translation id="7509179828847922845">Savienojums ar <ph name="HOST_NAME"/> tika pārtraukts.</translation>
4053 <translation id="29488703364906173">Ātrs, vienkāršs un drošs tīmekļa pārlūks, kas izstrādāts modernam tīmeklim.</translation>
4054 <translation id="2911372483530471524">PID nosaukumvietas</translation>
4055 <translation id="4267171000817377500">Spraudņi</translation>
4056 <translation id="3140978158653201367">Jauna motīva apstiprināšana</translation>
4057 <translation id="8439506636278576865">Piedāvāt tulkot lapas šajā valodā</translation>
4058 <translation id="5189060859917252173">Sertifikāts “<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>” norāda sertifikāta izdevējiestādi.</translation>
4059 <translation id="164729547906544836">Tamilu valodas tastatūra (itrans)</translation>
4060 <translation id="3785852283863272759">Nosūtīt lapas atrašanās vietu pa e-pastu</translation>
4061 <translation id="2255317897038918278">Microsoft laikspiedola uzlikšana</translation>
4062 <translation id="3033332627063280038">Iespējojiet eksperimentālu kešatmiņas pārvaldību — direktīvu “stale-while-revalidate”. Tā ļauj serveriem norādīt, ka dažus resursus var atkārtoti pārbaudīt fonā, lai uzlabotu latentumu.</translation>
4063 <translation id="3493881266323043047">Derīgums</translation>
4064 <translation id="5979421442488174909">&amp;Tulkot <ph name="LANGUAGE"/> valodā</translation>
4065 <translation id="1503394326855300303">Vairākkārtējas pierakstīšanās sesijā šim īpašnieka kontam ir jābūt pirmajam kontam, kurā jāpierakstās.</translation>
4066 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
4067 <translation id="6151417162996330722">Šī servera sertifikāta derīguma periods ir pārāk ilgs.</translation>
4068 <translation id="676881925959847033">Atspējot informācijas joslas uzniršanu pēc noklusējuma, piekļūstot aizsargātās multivides identifikatoram.</translation>
4069 <translation id="952992212772159698">Neaktivizēts</translation>
4070 <translation id="443464694732789311">Turpināt</translation>
4071 <translation id="8299269255470343364">Japāņu</translation>
4072 <translation id="9088659014978240063">Dati, kas saistīti ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ietekmi uz sistēmas centrālo procesoru</translation>
4073 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4074 <translation id="6429639049555216915">Lietojumprogramma pašlaik nav sasniedzama.</translation>
4075 <translation id="1243314992276662751">Augšupielādēt</translation>
4076 <translation id="2144536955299248197">Sertifikāta skatītājs: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4077 <translation id="8261387128019234107">Pievienot kontu šim lietotājam: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4078 <translation id="3535652963535405415">Iespējot tīmekļa MIDI API eksperimentālo atbalstu.</translation>
4079 <translation id="8761567432415473239">Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija nesen vietnē <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>atklāja kaitīgas programmas<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4080 <translation id="2317031807364506312">ATCELT</translation>
4081 <translation id="2885378588091291677">Uzdevumu pārvaldnieks</translation>
4082 <translation id="7412226954991670867">Grafiskā procesora atmiņa</translation>
4083 <translation id="4916679969857390442">Lēca</translation>
4084 <translation id="2080796051686842158">Tiek atspējota fona tapetes sāknēšanas animācija (izņemot OOBE gadījumu).</translation>
4085 <translation id="305932878998873762">Vienkāršā HTTP kešatmiņa ir jauna veida kešatmiņa. To izmantojot, vieta diskā tiek piešķirta, pamatojoties uz failu sistēmu.</translation>
4086 <translation id="3018764264205044879">Atspējo īsinājumvārda “Ok Google” noteikšanas jaunāko versiju, piemēram, iebūvēta paplašinājuma izmantošanu. Tā vietā tiks izmantots īsinājumvārdu paplašinājums no Chrome interneta veikala.</translation>
4087 <translation id="8962083179518285172">Slēpt detaļas</translation>
4088 <translation id="5695323626817702678">īss</translation>
4089 <translation id="2359808026110333948">Turpināt</translation>
4090 <translation id="4235200303672858594">Viss ekrāns</translation>
4091 <translation id="5951823343679007761">Nav akumulatora</translation>
4092 <translation id="2518024842978892609">Izmantot jūsu klientu sertifikātus</translation>
4093 <translation id="479555359673800162">Atspējot paroles pārvaldnieka atkārtotu autentifikāciju</translation>
4094 <translation id="8569682776816196752">Neatrada nevienu galamērķi.</translation>
4095 <translation id="5396704340251753095">MTP atbalsta iespējošana failu pārvaldniekā</translation>
4096 <translation id="7039912931802252762">Microsoft viedkartes pieteikšanās</translation>
4097 <translation id="5436430103864390185">Pielāgotas formas logi netiek atbalstīti.</translation>
4098 <translation id="1529798832346767951">Izmēģiniet jauno <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome lietotņu un paplašinājumu izstrādātāju rīku<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4099 <translation id="3915280005470252504">Meklēt, izmantojot balsi</translation>
4100 <translation id="3752582316358263300">Labi...</translation>
4101 <translation id="6224481128663248237">Formatēšana sekmīgi pabeigta!</translation>
4102 <translation id="3065140616557457172">Rakstiet, lai meklētu, vai ievadiet URL, lai pārvietotos - viss vienkārši darbojas.</translation>
4103 <translation id="3643454140968246241">Notiek <ph name="COUNT"/> failu sinhronizācija...</translation>
4104 <translation id="5801379388827258083">Notiek pareizrakstības pārbaudes vārdnīcas lejupielāde...</translation>
4105 <translation id="5509693895992845810">S&amp;aglabāt kā...</translation>
4106 <translation id="5986279928654338866">Lietotājvārds un parole serverī <ph name="DOMAIN"/> ir obligāti.</translation>
4107 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
4108 <translation id="2491120439723279231">Servera sertifikātā ir kļūdas.</translation>
4109 <translation id="5765780083710877561">Apraksts:</translation>
4110 <translation id="1740044382983372319">Paplašinājums instalēts</translation>
4111 <translation id="1782196717298160133">Tālruņa atrašana</translation>
4112 <translation id="7050187094878475250">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN"/>, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kura derīguma periods ir pārāk ilgs, lai būtu uzticams.</translation>
4113 <translation id="338583716107319301">Atdalītājs</translation>
4114 <translation id="2079053412993822885">Ja dzēsīsiet kādu no saviem sertifikātiem, vairs nevarēsiet to izmantot sevis identificēšanai.</translation>
4115 <translation id="7221869452894271364">Pārlādēt šo lapu</translation>
4116 <translation id="8446884382197647889">Uzziniet vairāk</translation>
4117 <translation id="9006533633560719845">Lietotāja piekrišana paplašinājuma skriptiem</translation>
4118 <translation id="4555769855065597957">Ēna</translation>
4119 <translation id="4366837566726634418">Visu ar produktu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> saistīto procesu kombinētais koplietotās atmiņas lietojums</translation>
4120 <translation id="6787839852456839824">Īsinājumtaustiņi</translation>
4121 <translation id="1327297493974051953">Atspējot klikšķa aizkavi.</translation>
4122 <translation id="6791443592650989371">Aktivizācijas statuss:</translation>
4123 <translation id="4801257000660565496">Izveidot lietojumprogrammas saīsnes</translation>
4124 <translation id="8154790740888707867">Nav faila.</translation>
4125 <translation id="6503256918647795660">Šveices franču valodas tastatūra</translation>
4126 <translation id="2498826285048723189">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/> tika automātiski noņemts.</translation>
4127 <translation id="6175314957787328458">Microsoft domēna GUID</translation>
4128 <translation id="4072248638558688893">Tamilu valodas tastatūra (fonētiskā)</translation>
4129 <translation id="6883209331334683549"><ph name="PRODUCT_NAME"/> palīdzība</translation>
4130 <translation id="6970480684834282392">Startēšanas veids</translation>
4131 <translation id="8179976553408161302">Ievadīt</translation>
4132 <translation id="6422329785618833949">Fotoattēls apvērsts</translation>
4133 <translation id="691321796646552019">Izgriezt to!</translation>
4134 <translation id="8026964361287906498">(Pārvaldīts saskaņā ar uzņēmuma politiku)</translation>
4135 <translation id="8261506727792406068">Dzēst</translation>
4136 <translation id="7800518121066352902">Pagriezt &amp;pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</translation>
4137 <translation id="345693547134384690">Atvērt attēlu jaunā cilnē</translation>
4138 <translation id="7422192691352527311">Preferences...</translation>
4139 <translation id="1727165172294219717"><ph name="PERCENTAGE"/>% — atlikušais laiks: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
4140 <translation id="9004952710076978168">Tika saņemts paziņojums par nezināmu printeri.</translation>
4141 <translation id="6220413761270491930">Paplašinājuma ielādes kļūda</translation>
4142 <translation id="3911824782900911339">Jaunas cilnes lapa</translation>
4143 <translation id="4545759655004063573">Nevar saglabāt, jo nav pietiekamu atļauju. Saglabājiet citā atrašanās vietā.</translation>
4144 <translation id="3077195744811823826">Tagad jūsu darbvirsmā</translation>
4145 <translation id="527605719918376753">Izslēgt cilnes skaņu</translation>
4146 <translation id="4059285154003114015">&amp;Drukāt rāmi...</translation>
4147 <translation id="4841374967186574017">Pārsūtītās pilnvaras</translation>
4148 <translation id="354211537509721945">Administrators ir atspējojis atjauninājumus.</translation>
4149 <translation id="1375198122581997741">Par versiju</translation>
4150 <translation id="642282551015776456">Šo nosaukumu nedrīkst izmantot kā mapes nosaukuma failu</translation>
4151 <translation id="6915804003454593391">Lietotājs:</translation>
4152 <translation id="7915471803647590281">Pirms atsauksmes nosūtīšanas lūdzam jūs pastāstīt, kas notiek.</translation>
4153 <translation id="5725124651280963564">Pierakstieties ierīcē <ph name="TOKEN_NAME"/>, lai ģenerētu atslēgu vietnei <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4154 <translation id="8418113698656761985">Rumāņu valodas tastatūra</translation>
4155 <translation id="3206175707080061730">Fails ar nosaukumu $1 jau eksistē. Vai vēlaties to aizstāt?</translation>
4156 <translation id="5976160379964388480">Citi</translation>
4157 <translation id="3439970425423980614">Notiek PDF priekšskatījuma atvēršana</translation>
4158 <translation id="1648797160541174252">Tīkla starpniekserveris tīklam <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
4159 <translation id="3527085408025491307">Mape</translation>
4160 <translation id="2375701438512326360">Iestatiet skārienekrāna atbalsta piespiedu iespējošanu vai atspējošanu vai iespējošanu gadījumos, kad, sākot darbu, tiek konstatēts skārienekrāns (pēc noklusējuma tiek izmantota opcija Automātiski).</translation>
4161 <translation id="3665842570601375360">Drošība:</translation>
4162 <translation id="5699533844376998780">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/> ir pievienots.</translation>
4163 <translation id="1430915738399379752">Drukāt</translation>
4164 <translation id="7999087758969799248">Standarta ievades metode</translation>
4165 <translation id="8958084571232797708">Izmantot automātiskās konfigurācijas URL</translation>
4166 <translation id="2635276683026132559">Parakstīšana</translation>
4167 <translation id="4835836146030131423">Kļūda pierakstoties.</translation>
4168 <translation id="4018602812122151521">Ievadiet derīguma termiņu un trīsciparu verifikācijas kodu, kas norādīts jūsu kredītkartes aizmugurē.</translation>
4169 <translation id="2475982808118771221">Radās kļūda</translation>
4170 <translation id="3324684065575061611">(Atspējots atbilstoši uzņēmuma politikai)</translation>
4171 <translation id="7385854874724088939">Mēģinot drukāt, radās kļūda. Lūdzu, pārbaudiet printeri un mēģiniet vēlreiz.</translation>
4172 <translation id="770015031906360009">Grieķu</translation>
4173 <translation id="7455133967321480974">Izmantot globālo noklusējumu (Bloķēt)</translation>
4174 <translation id="8463215747450521436">Pārzinis, iespējams, ir dzēsis vai atspējojis šo uzraudzīto lietotāju. Lūdzu, sazinieties ar pārzini, ja vēlaties turpināt pierakstīties kā šis lietotājs.</translation>
4175 <translation id="91568222606626347">Saīsnes izveide...</translation>
4176 <translation id="3454157711543303649">Aktivizācija pabeigta</translation>
4177 <translation id="6498855056513831869">Automātiskā laika joslas atjaunināšanas pēc ģeogrāfiskās atrašanās vietas: atspējošana</translation>
4178 <translation id="2131077480075264">Nevar instalēt lietotni “<ph name="APP_NAME"/>”, jo to neatļauj “<ph name="IMPORT_NAME"/>”.</translation>
4179 <translation id="3895034729709274924">Iespējot kluso atkļūdošanu.</translation>
4180 <translation id="884923133447025588">Nav atrasts atsaukšanas mehānisms.</translation>
4181 <translation id="8830796635868321089">Atjauninājumu pārbaude, izmantojot esošos starpniekservera iestatījumus, neizdevās. Lūdzu, pielāgojiet <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>starpniekservera iestatījumus<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4182 <translation id="7801746894267596941">Jūsu šifrētos datus var lasīt tikai personas, kurām ir zināma jūsu ieejas frāze. Ieejas frāze netiek sūtīta uzņēmumam Google, un uzņēmums Google to neglabā. Ja esat aizmirsis ieejas frāzi, jums ir</translation>
4183 <translation id="9218350802691534808">Iespējot lietotnēm rādīšanu uz pirmās krāsas.</translation>
4184 <translation id="5771849619911534867">Ierīces skenēšana tika apturēta.</translation>
4185 <translation id="291886813706048071">Varat veikt meklēšanu no šejienes, izmantojot <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4186 <translation id="556042886152191864">Poga</translation>
4187 <translation id="3928494192447988737">Dažos UI komponentos tiks pārtraukta vizuālo atsauksmju rādīšana, veicot mijiedarbības ar skārieniem.</translation>
4188 <translation id="834457929814110454">Ja apzināties drošības risku, varat arī <ph name="BEGIN_LINK"/>apmeklēt šo vietni<ph name="END_LINK"/>, pirms ir noņemtas kaitīgās programmas.</translation>
4189 <translation id="1638861483461592770">Iespējo eksperimentālās skārienžestu izcelšanas ieviešanu.</translation>
4190 <translation id="132090119144658135">Temata atbilstība:</translation>
4191 <translation id="7582844466922312471">Mobile Data</translation>
4192 <translation id="7851842096760874408">Ciļņu ierakstīšanas palielināšanas kvalitāte.</translation>
4193 <translation id="6017225534417889107">Mainīt...</translation>
4194 <translation id="383161972796689579">Šīs ierīces īpašnieks ir atspējojis jauno lietotāju pievienošanu.</translation>
4195 <translation id="945522503751344254">Sūtīt atsauksmes</translation>
4196 <translation id="1215411991991485844">Pievienota jauna fona lietotne</translation>
4197 <translation id="8714838604780058252">Fona grafikas</translation>
4198 <translation id="7158238151765743968">Joprojām notiek savienojuma izveide ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
4199 <translation id="8782565991310229362">Kioska lietojumprogrammas palaišana tika atcelta.</translation>
4200 <translation id="2252923619938421629">Palīdziet uzlabot pārlūku Google Chrome, ziņojot par pašreizējiem iestatījumiem.</translation>
4201 <translation id="4647697156028544508">Ievadiet PIN ierīcei <ph name="DEVICE_NAME"/>:</translation>
4202 <translation id="2291643155573394834">Nākamā cilne</translation>
4203 <translation id="1062866675591297858">Pārvaldiet savus uzraudzītos lietotājus, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK"/>uzraudzīto lietotāju informācijas paneli<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4204 <translation id="7671130400130574146">Izmantot sistēmas virsrakstjoslu un apmales</translation>
4205 <translation id="9170848237812810038">&amp;Atsaukt</translation>
4206 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4207 <translation id="9206487995878691001">Candže ievades metode</translation>
4208 <translation id="3903912596042358459">Serveris atteicās izpildīt pieprasījumu.</translation>
4209 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
4210 <translation id="9031126959232087887">Atlieciet attēlu dekodēšanas darbības līdzeklī WebKit līdz krāsošanas brīdim.</translation>
4211 <translation id="2731392572903530958">Vēlr&amp;eiz atvērt aizvērto logu</translation>
4212 <translation id="476950697228943547">Iegults</translation>
4213 <translation id="6509136331261459454">Pārvaldīt citus lietotājus ...</translation>
4214 <translation id="6561726789132298588">Ievadīt</translation>
4215 <translation id="1254593899333212300">Tiešais interneta savienojums</translation>
4216 <translation id="6107012941649240045">Izsniegts</translation>
4217 <translation id="3828373662010953415">Jaunās avatāra izvēlnes iespējošana</translation>
4218 <translation id="6483805311199035658">Tiek atvērts fails <ph name="FILE"/>...</translation>
4219 <translation id="5465122519792752163">Nepāliešu tastatūra (InScript)</translation>
4220 <translation id="940425055435005472">Fonta lielums:</translation>
4221 <translation id="494286511941020793">Starpniekservera konfigurācijas palīdzība</translation>
4222 <translation id="2765217105034171413">Mazs</translation>
4223 <translation id="7773845170078702898">Vai vēlaties, lai pārlūkā Google Chrome tiek saglabāta parole šai vietnei?</translation>
4224 <translation id="7855759346726093224">Šī vietne tika bloķēta SafeSites statiskā melnā saraksta dēļ.</translation>
4225 <translation id="7938594894617528435">Pašlaik atrodas bezsaistē</translation>
4226 <translation id="6825883775269213504">Krievu</translation>
4227 <translation id="3842552989725514455">Serif fonts</translation>
4228 <translation id="6898440773573063262">Kioska lietojumprogrammas tagad var konfigurēt automātiskai palaišanai šajā ierīcē.</translation>
4229 <translation id="1813278315230285598">Pakalpojumi</translation>
4230 <translation id="88986195241502842">Lejup</translation>
4231 <translation id="6860097299815761905">Starpniekservera iestatījumi...</translation>
4232 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> vēlas pastāvīgi uzglabāt lielu datu apjomu jūsu lokālajā datorā.</translation>
4233 <translation id="373572798843615002">1 cilne</translation>
4234 <translation id="6190185222845843088">Izmantojiet Maka smilškastes serverus</translation>
4235 <translation id="3574772456110518971">Atspējot eksperimentālo Chromecast atbalstu, tādējādi ļaujot atskaņot un pārvaldīt videoklipus tīmeklī, izmantojot Chromecast ierīces.</translation>
4236 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (šajā ierīcē lietotais nosaukums)</translation>
4237 <translation id="3177048931975664371">Noklikšķiniet, lai slēptu paroli</translation>
4238 <translation id="5852137567692933493">Restartēt un aktivizēt funkciju Powerwash</translation>
4239 <translation id="3092544800441494315">Ietvert šo ekrānuzņēmumu:</translation>
4240 <translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/> izmanto <ph name="USAGE"/> MB no diskā pieejamās vietas.</translation>
4241 <translation id="472177018469288237">Google maks ir atspējots</translation>
4242 <translation id="7730449930968088409">Tvert jūsu ekrāna saturu</translation>
4243 <translation id="5330145655348521461">Šie faili tika atvērti citā darbvirsmā. Lai skatītu šo darbvirsmu, izmantojiet profilu <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>).</translation>
4244 <translation id="7714464543167945231">Sertifikāts</translation>
4245 <translation id="9148507642005240123">&amp;Atsaukt labojumu</translation>
4246 <translation id="4966802378343010715">Izveidot jaunu lietotāju</translation>
4247 <translation id="3616741288025931835">&amp;Dzēst pārlūkošanas datus...</translation>
4248 <translation id="3313622045786997898">Sertifikāta paraksta vērtība</translation>
4249 <translation id="6105366316359454748">Starpniekserveris darbojas kā starpnieks starp jūsu ierīci un citiem serveriem. Pašlaik jūsu sistēma ir konfigurēta starpniekservera izmantošanai, tomēr
4250 pārlūks <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4251 nevar izveidot savienojumu ar to.</translation>
4252 <translation id="8535005006684281994">Netscape sertifikāta atjaunošanas URL</translation>
4253 <translation id="6970856801391541997">Drukāt konkrētas lapas</translation>
4254 <translation id="7828106701649804503">Norāda noklusējuma elementa platumu.</translation>
4255 <translation id="2440604414813129000">Skatīt avotu</translation>
4256 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4257 <translation id="1084300930170237385">Pārskatāma informācija</translation>
4258 <translation id="774465434535803574">Paplašinājuma pakošanas kļūda</translation>
4259 <translation id="8200772114523450471">Kopsavilkums</translation>
4260 <translation id="5750676294091770309">Bloķēts saskaņā ar paplašinājumu</translation>
4261 <translation id="1302191857856401062">Iespējo ātru pārslēgšanos starp lietotājiem avatāru izvēlnē.</translation>
4262 <translation id="523299859570409035">Paziņojumu izņēmumi</translation>
4263 <translation id="5470861586879999274">&amp;Atcelt labojuma atsaukšanu</translation>
4264 <translation id="7017480957358237747">ļaut vai aizliegt noteiktas vietnes;</translation>
4265 <translation id="1029595648591494741">Vai izmēģināsiet “<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation>
4266 <translation id="5423849171846380976">Aktivizēts</translation>
4267 <translation id="4080955692611561961">Atspējot Google maku</translation>
4268 <translation id="7077872827894353012">Ignorētie protokolu apdarinātāji</translation>
4269 <translation id="3158564748719736353">Ja paziņojumi ir iespējoti, tad, izveidojot ierīces savienojums ar tīklu, kuram tiek izmantota caurlaides lapa, tiks rādīts paziņojums.</translation>
4270 <translation id="5397794290049113714">Jūs</translation>
4271 <translation id="40620511550370010">Ievadiet paroli.</translation>
4272 <translation id="600424552813877586">Nederīga lietojumprogramma.</translation>
4273 <translation id="2340731767474969294">Ir jārestartē Chromebox dators...</translation>
4274 <translation id="7119832699359874134">CVC kods nav derīgs. Lūdzu, pārbaudiet to un mēģiniet vēlreiz.</translation>
4275 <translation id="3855472144336161447">Vācu Neo 2</translation>
4276 <translation id="331752765902890099">Poga <ph name="PROFILE_NAME"/>: pierakstīšanās kļūda</translation>
4277 <translation id="1122988962988799712">Atspējot WebGL</translation>
4278 <translation id="9027355078453845888">Pārvaldīt atsevišķus spraudņus...</translation>
4279 <translation id="885381502874625531">Baltkrievu tastatūra</translation>
4280 <translation id="9154194610265714752">Atjaunināts</translation>
4281 <translation id="1803133642364907127">Paplašinājumu satura verifikācija</translation>
4282 <translation id="1614929118078468638">Paplašinājuma labošana</translation>
4283 <translation id="5438430601586617544">(Atpakots)</translation>
4284 <translation id="6506262503848065804">Reģistrēšana...</translation>
4285 <translation id="6460601847208524483">Atrast nākamo</translation>
4286 <translation id="397703832102027365">Notiek pabeigšana...</translation>
4287 <translation id="6466492211071551451">Īru valodas tastatūra</translation>
4288 <translation id="8146177459103116374">Ja esat jau reģistrējies šajā ierīcē, varat <ph name="LINK2_START"/>pierakstīties kā esošs lietotājs<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4289 <translation id="5072836811783999860">Rādīt pārvaldītās grāmatzīmes</translation>
4290 <translation id="4856478137399998590">Jūsu mobilo datu pakalpojums ir aktivizēts un gatavs lietošanai</translation>
4291 <translation id="3305389145870741612">Formatēšanas process var ilgt pāris sekundes. Lūdzu, uzgaidiet.</translation>
4292 <translation id="3648607100222897006">Šīs eksperimentālās funkcijas jebkurā laikā var mainīties, pārstāt darboties vai pazust. Mēs nesniedzam pilnīgi nekādas garantijas tam, kas var notikt, ja jūs ieslēdzat vienu no šiem eksperimentiem. Jūsu pārlūks var pat sabrukt. Nopietni runājot, pārlūks var izdzēst visus jūsu datus vai arī neparedzamā veidā var tikt pārkāpti drošības un konfidencialitātes noteikumi. Visi jūsu aktivizētie eksperimenti tiks aktivizēti visiem šī pārlūka lietotājiem. Lūdzu, esiet uzmanīgs!</translation>
4293 <translation id="3937640725563832867">Sertifikāta izsniedzēja otrs nosaukums</translation>
4294 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4295 <translation id="1163931534039071049">Skatīt rāmja avotu</translation>
4296 <translation id="8770196827482281187">Persiešu valodas ievades metode (ISIRI 2901 izkārtojums)</translation>
4297 <translation id="6423239382391657905">Atvērt VPN</translation>
4298 <translation id="5642953011762033339">Atvienot kontu</translation>
4299 <translation id="7564847347806291057">Pārtraukt procesu</translation>
4300 <translation id="7847212883280406910">Nospiediet Ctrl+Alt+S, lai pārslēgtos uz <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
4301 <translation id="1607220950420093847">Jūsu konts, iespējams, ir dzēsts vai atspējots. Lūdzu, izrakstieties.</translation>
4302 <translation id="5613695965848159202">Anonīma indentitāte:</translation>
4303 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vēl neatvienojiet ierīci!<ph name="END_BOLD"/>
4304 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4305 Atvienojot ierīci lietošanas laikā, var tikt zaudēti dati. Lūdzu, uzgaidiet, līdz tiks pabeigta darbība, un pēc tam atvienojiet ierīci, izmantojot lietotni Faili.</translation>
4306 <translation id="3411172647261449857">TLS paplašinājums</translation>
4307 <translation id="2326931316514688470">&amp;Atkārtoti ielādēt lietotni</translation>
4308 <translation id="7253521419891527137">&amp;Uzziniet vairāk</translation>
4309 <translation id="496226124210045887">Atlasītajā mapē ir iekļauti sensitīvi faili. Vai tiešām vēlaties piešķirt lietotnei $1 patstāvīgu lasīšanas piekļuvi šai mapei?</translation>
4310 <translation id="6463607988716135494">Lietotne “<ph name="EXTENSION_NAME"/>” tika instalēta attāli.</translation>
4311 <translation id="7629536005696009600">Atļaut aizpildīt Android lietojumprogrammām glabātos akreditācijas datus attiecīgajās vietnēs</translation>
4312 <translation id="4166210099837486476">Pārraudzīt pārlūkā Chrome veiktās darbības</translation>
4313 <translation id="8698464937041809063">Google zīmējums</translation>
4314 <translation id="1539714775460645859">Eksperimentālā lietotņu palaidēja iespējošana.</translation>
4315 <translation id="7255935316994522020">Lietot</translation>
4316 <translation id="142758023928848008">Iespējot taustiņu ķēdi (lai izmantotu īsinājumtaustiņus, secīgi ievadot tos)</translation>
4317 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4318 <translation id="8260864402787962391">Pele</translation>
4319 <translation id="1775135663370355363">Tiek rādīta vēsture no šīs ierīces. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4320 <translation id="8276560076771292512">Iztīrīt kešatmiņu un veikt stingro atkārtoto ielādi</translation>
4321 <translation id="9076523132036239772">Diemžēl jūsu e-pasta adresi vai paroli nevarēja verificēt. Vispirms mēģiniet izveidot savienojumu ar tīklu.</translation>
4322 <translation id="4260442535208228602">Pievienot lietotņu palaidējam</translation>
4323 <translation id="6965978654500191972">Ierīce</translation>
4324 <translation id="225163402930830576">Atsvaidzināt tīklus</translation>
4325 <translation id="8623004009673949077">Lai instalētu lietotni ar manifesta atribūtu “kiosk_only”, ir jāizmanto Chrome OS kioska režīms.</translation>
4326 <translation id="358796204584394954">Lai izveidotu savienojumu pārī, ierīcē “<ph name="DEVICE_NAME"/>” ievadiet šo kodu:</translation>
4327 <translation id="6102988872254107946">Pat ja iepriekš esat apmeklējis šo vietni, pašlaik tā nav droša. Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE"/> nesen <ph name="BEGIN_LINK"/>konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK"/>. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru.</translation>
4328 <translation id="2908999529399859069">Nē, atcelt</translation>
4329 <translation id="5804241973901381774">Atļaujas</translation>
4330 <translation id="901834265349196618">e-pasts</translation>
4331 <translation id="5038863510258510803">Notiek iespējošana...</translation>
4332 <translation id="1973491249112991739">Spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME"/> lejupielāde neizdevās.</translation>
4333 <translation id="5527474464531963247">Varat arī atlasīt citu tīklu.</translation>
4334 <translation id="5546865291508181392">Atrast</translation>
4335 <translation id="6418481728190846787">Neatgriezeniski noņemt piekļuvi visām lietotnēm</translation>
4336 <translation id="1999115740519098545">Sākumlapā</translation>
4337 <translation id="6120205520491252677">Piespraust šo lapu sākuma ekrānam...</translation>
4338 <translation id="8272443605911821513">Pārvaldiet savus paplašinājumus, izvēlnē “Citi rīki” noklikšķinot uz Paplašinājumi.</translation>
4339 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4340 <translation id="1104054824888299003">ilgi</translation>
4341 <translation id="637062427944097960">Šis fails tika atvērts citā darbvirsmā. Lai skatītu šo darbvirsmu, izmantojiet profilu <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>).</translation>
4342 <translation id="7479479221494776793">Ja neveiksiet nekādas darbības, tiksiet izrakstīts pēc: <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
4343 <translation id="6941937518557314510">Pierakstieties ierīcē <ph name="TOKEN_NAME"/>, lai veiktu autentificēšanu vietnē <ph name="HOST_NAME"/> ar jūsu sertifikātu.</translation>
4344 <translation id="5850516540536751549">Šis faila veids netiek atbalstīts. Lūdzu, apmeklējiet <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome interneta veikalu<ph name="END_LINK"/>, lai atrastu lietotni, ar kuru var atvērt šo failu.
4345 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4346 <translation id="7361824946268431273">Ātrāks, vienkāršāks un daudz drošāks dators</translation>
4347 <translation id="1313705515580255288">Jūsu grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi tiks sinhronizēti ar jūsu Google kontu</translation>
4348 <translation id="2099686503067610784">Vai dzēst servera sertifikātu “<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>”?</translation>
4349 <translation id="3941565636838060942">Lai paslēptu piekļuvi šai programmai, tā ir jāatinstalē, izmantojot rīku
4350 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>, kas ir pieejams vadības panelī.
4352 Vai vēlaties palaist rīku <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
4353 <translation id="820185616790904293">Saglabātie dati...</translation>
4354 <translation id="9027603907212475920">Iestatīt sinhronizāciju...</translation>
4355 <translation id="6873213799448839504">Automātiski fiksēt rindu</translation>
4356 <translation id="7238585580608191973">SHA-256 pirkstu nospiedums</translation>
4357 <translation id="2501278716633472235">Doties atpakaļ</translation>
4358 <translation id="3588662957555259973">* Google profila fotoattēls</translation>
4359 <translation id="131461803491198646">Mājas tīkls bez viesabonēšanas</translation>
4360 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4361 <translation id="1285320974508926690">Nekad netulkot šo vietni</translation>
4362 <translation id="3613422051106148727">&amp;Atvērt jaunā cilnē</translation>
4363 <translation id="8954894007019320973">(turpin.)</translation>
4364 <translation id="4441124369922430666">Vai vēlaties automātiski startēt šo lietotni, kad tiek ieslēgta ierīce?</translation>
4365 <translation id="3748412725338508953">Bija pārāk daudz dažādu pārviržu.</translation>
4366 <translation id="5833726373896279253">Šos iestatījumus drīkst mainīt tikai īpašnieks:</translation>
4367 <translation id="9203962528777363226">Šīs ierīces administrators ir atspējojis jaunu lietotāju pievienošanu.</translation>
4368 <translation id="6005282720244019462">Latīņamerikāņu tastatūra</translation>
4369 <translation id="4669109953235344059">MĒĢINĀT VĒLREIZ</translation>
4370 <translation id="3758760622021964394">Šī lapa vēlas atspējot jūsu peles kursoru.</translation>
4371 <translation id="4165986682804962316">Vietnes iestatījumi</translation>
4372 <translation id="4106164762195622179">Lapas, ko skatāt inkognito cilnēs, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, sīkfailu krātuvē vai meklēšanas vēsturē, kad aizvērsiet <ph name="BEGIN_BOLD"/>visas<ph name="END_BOLD"/> inkognito cilnes. Tomēr visi lejupielādētie faili un izveidotās grāmatzīmes tiks saglabātas.</translation>
4373 <translation id="1209796539517632982">Automātiski nosaukumu serveri</translation>
4374 <translation id="8392451568018454956">Opciju izvēlne kontam <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4375 <translation id="6452181791372256707">Noraidīt</translation>
4376 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Inkognito režīms)</translation>
4377 <translation id="6681668084120808868">Uzņemt fotoattēlu</translation>
4378 <translation id="1368265273904755308">Ziņot par problēmu</translation>
4379 <translation id="780301667611848630">Nē, paldies</translation>
4380 <translation id="8209677645716428427">Uzraudzīts lietotājs var pārlūkot tīmekli ar jūsu palīdzību. Kā uzraudzīta lietotāja pārzinis pārlūkā Chrome jūs varat:</translation>
4381 <translation id="2812989263793994277">Nerādīt nevienu attēlu</translation>
4382 <translation id="722363467515709460">Iespējot ekrāna lupu</translation>
4383 <translation id="7190251665563814471">Vienmēr atļaut izmantot šos spraudņus vietnē <ph name="HOST"/></translation>
4384 <translation id="5390222677196640946">Rādīt sīkfailus un vietņu datus</translation>
4385 <translation id="4672657274720418656">Attīrīt lapu</translation>
4386 <translation id="7434055648644416032">Sazināties ar <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> USB ierīcēm</translation>
4387 <translation id="2081322486940989439">Šajā vietnē netiek pieņemti maksājumi ar Visa karti.</translation>
4388 <translation id="7543104066686362383">Iespējot atkļūdošanas funkcijas šajā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīcē</translation>
4389 <translation id="1514298457297359873">Ļauj lietojumprogrammām izmantot NaCl ligzdas API. Šo funkciju izmantojiet tikai NaCl spraudņu darbības pārbaudīšanai.</translation>
4390 <translation id="8263231521757761563">Aktīvie protokolu apdarinātāji</translation>
4391 <translation id="6930242544192836755">Ilgums</translation>
4392 <translation id="2749756011735116528">Pierakstīties produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4393 <translation id="8434480141477525001">Native Client atkļūdošanas ports</translation>
4394 <translation id="8957210676456822347">Caurlaides lapas autorizācija</translation>
4395 <translation id="1979444449436715782">Ciļņu uzņemšanas samazināšanas kvalitāte.</translation>
4396 <translation id="8579549103199280730">Vaicāt pēc noklusējuma</translation>
4397 <translation id="1330145147221172764">Iespējot ekrāna tastatūru</translation>
4398 <translation id="8925458182817574960">&amp;Iestatījumi</translation>
4399 <translation id="6361850914223837199">Sīkāka informācija par kļūdu:</translation>
4400 <translation id="8948393169621400698">Vienmēr atļaut izmantot spraudņus vietnē <ph name="HOST"/></translation>
4401 <translation id="6527303717912515753">Kopīgot</translation>
4402 <translation id="8211154138148153396">Ierīču atrašanas paziņojumi lokālajā tīklā.</translation>
4403 <translation id="3893536212201235195">Skatīt un mainīt jūsu pieejamības iestatījumus</translation>
4404 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
4405 <translation id="4285498937028063278">Atspraust</translation>
4406 <translation id="8734073480934656039">Iespējojot šo iestatījumu, startēšanas laikā kioska lietojumprogrammas tiek palaistas automātiski.</translation>
4407 <translation id="2588322182880276190">Chrome logotips</translation>
4408 <translation id="316307797510303346">Pārvaldiet un skatiet vietnes, ko šis lietotājs apmeklē, izmantojot kontu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4409 Jūsu pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation>
4410 <translation id="5449624072515809082">Iespējojiet teksta automātisku labošanu rakstīšanas laikā. Sinhronizētā pareizrakstības pārbaude nav saderīga ar šo funkciju.</translation>
4411 <translation id="3685122418104378273">Izmantojot mobilos datus, Google diska sinhronizācija pēc noklusējuma ir atspējota.</translation>
4412 <translation id="8144022414479088182">Vai tiešām vēlaties iestatīt šo ierīci kā Chromebox sapulcēm paredzētu ierīci?</translation>
4413 <translation id="3331974543021145906">Informācija par lietotni</translation>
4414 <translation id="2668079306436607263">Navigācija vēsturē, ritinot pāri malai</translation>
4415 <translation id="2350796302381711542">Vai ļaut <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> atvērt visas <ph name="PROTOCOL"/> saites <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> vietā?</translation>
4416 <translation id="320825648481311438">Ja iespējots, pārlūks pārvalda pierakstīšanos Google kontos un izrakstīšanos no tiem.</translation>
4417 <translation id="7066944511817949584">Neizdevās izveidot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
4418 <translation id="4436068767502531396">Google diskā pašlaik nevar sinhronizēt failu “<ph name="FILENAME"/>”. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
4419 <translation id="7225179976675429563">Nav norādīts tīkla veids</translation>
4420 <translation id="5436492226391861498">Gaida starpniekservera tuneli...</translation>
4421 <translation id="3803991353670408298">Lūdzu, pievienojiet citu ievades metodi pirms šīs metodes noņemšanas.</translation>
4422 <translation id="4209267054566995313">Netika atrasta ne pele, ne skārienpaliktnis.</translation>
4423 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tiks instalēts.</translation>
4424 <translation id="5636996382092289526">Lai izmantotu <ph name="NETWORK_ID"/>, iespējams, jums vispirms būs <ph name="LINK_START"/>jāapmeklē tīkla pierakstīšanās lapa<ph name="LINK_END"/>, kas tiks automātiski atvērta pēc dažām sekundēm. Ja tā nenotiek, tīklu nevar izmantot.</translation>
4425 <translation id="7048141481140415714">Tiek iespējota kombinācija Ctrl+Alt+Shift+8, lai pārslēgtu TouchView maksimizēšanas režīmu.</translation>
4426 <translation id="5139955368427980650">Atvērt</translation>
4427 <translation id="4176955763200793134">Iespējot fiziskās tastatūras automātisko koriģēšanu.</translation>
4428 <translation id="8136149669168180907">Lejupielādēts <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> no <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
4429 <translation id="4643612240819915418">Atvērt vide&amp;o jaunā cilnē</translation>
4430 <translation id="2791952154587244007">Notika kļūda. Šajā ierīcē kioska lietojumprogrammu nevarēs palaist automātiski.</translation>
4431 <translation id="7997479212858899587">Identitāte:</translation>
4432 <translation id="2213819743710253654">Lapas darbība</translation>
4433 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
4434 <translation id="4533259260976001693">Samazināt/izvērst</translation>
4435 <translation id="6391538222494443604">Ievades katalogam jābūt.</translation>
4436 <translation id="7088615885725309056">Vecāka</translation>
4437 <translation id="8962198349065195967">Šo tīklu konfigurē jūsu administrators.</translation>
4438 <translation id="357479282490346887">Lietuviešu</translation>
4439 <translation id="9203478404496196495">Ieslēgt cilnes skaņu</translation>
4440 <translation id="2143778271340628265">Manuāla starpniekservera konfigurācija</translation>
4441 <translation id="440150639010863291">Izmantot Google maku</translation>
4442 <translation id="8888432776533519951">Krāsa:</translation>
4443 <translation id="5247176778442128277">Atspējot Smart Lock</translation>
4444 <translation id="5294529402252479912">Atjaunināt Adobe Reader tūlīt</translation>
4445 <translation id="2231990265377706070">Izsaukuma zīme</translation>
4446 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ir novecojis, jo jau kādu laiku tas nav restartēts. Atjauninājums ir pieejams un tiks piemērots, tiklīdz veiksiet restartu.</translation>
4447 <translation id="2171101176734966184">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN"/>, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kas ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu. Tas nozīmē, ka servera norādītie drošības akreditācijas dati var būt viltoti un šis serveris var nebūt tas serveris, kuru mēģināt sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju).</translation>
4448 <translation id="3726527440140411893">Kamēr aplūkojāt šo lapu, tika iestatīti šādi sīkfaili:</translation>
4449 <translation id="6989763994942163495">Rādīt papildu iestatījumus...</translation>
4450 <translation id="3320859581025497771">jūsu informācijas nesējs</translation>
4451 <translation id="580961539202306967">Jautāt, ja vietne vēlas sūtīt pašpiegādes ziņojumus (ieteicams)</translation>
4452 <translation id="2233502537820838181">&amp;Plašāka informācija</translation>
4453 <translation id="8562413501751825163">Aizveriet Firefox, pirms importēšanas</translation>
4454 <translation id="8686213429977032554">Šis Diska fails vēl nav kopīgots</translation>
4455 <translation id="2448046586580826824">Drošs HTTP starpniekserveris</translation>
4456 <translation id="4032534284272647190">Piekļuve vietnei <ph name="URL"/> noraidīta.</translation>
4457 <translation id="5958529069007801266">Uzraudzīts lietotājs</translation>
4458 <translation id="3129173833825111527">Kreisā piemale</translation>
4459 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> KB tiešsaistē)</translation>
4460 <translation id="3840053866656739575">Tika zaudēts savienojums ar jūsu Chromebox datoru. Lūdzu, pienāciet tuvāk vai pārbaudiet savu ierīci, kamēr mēģinām atjaunot savienojumu.</translation>
4461 <translation id="5554573843028719904">Citi Wi-Fi tīkli...</translation>
4462 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4463 <translation id="7013485839273047434">Iegūt vairāk paplašinājumu</translation>
4464 <translation id="1176657834397978991">Ir mainījies ar Smart Lock saistītais tālrunis. Ievadiet savu paroli, lai atjauninātu Smart Lock šajā ierīcē. Nākamajā reizē varat vienkārši noklikšķināt uz sava attēla, lai ieietu ierīcē.</translation>
4465 <translation id="2124335647227850314">Atspējot displeja krāsu kalibrēšanu, pat ja displejs atbalsta šo funkciju.</translation>
4466 <translation id="428565720843367874">Šī faila pārbaudes laikā radās neparedzēta pretvīrusu programmatūras kļūda.</translation>
4467 <translation id="7709152031285164251">Lejupielāde neizdevās. <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4468 <translation id="3838486795898716504">Citas lapas ar nosaukumu <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4469 <translation id="7003339318920871147">Tīmekļa datu bāzes</translation>
4470 <translation id="8885905466771744233">Norādītajam paplašinājumam jau eksistē privāta atslēga. Atkārtoti izmantojiet šo atslēgu vai vispirms to izdzēsiet.</translation>
4471 <translation id="7583419135027754249">Vienmēr sūtiet klikšķu notikumus uzreiz pēc pieskāriena, pat ja tie ir daļa no dubultpieskāriena žesta. Šādi tiek paātrināta navigācija un citas pieskārienu darbības par 300 ms vairumā lapu, taču tas nozīmē, ka nedrīkst pieskarties saitēm un pogām, veicot dubultpieskārienu, lai mainītu tālummaiņu.</translation>
4472 <translation id="3420980393175304359">Lietotāja pārslēgšana</translation>
4473 <translation id="4100843820583867709">Google Talk ekrāna kopīgošanas pieprasījums</translation>
4474 <translation id="2406941037785138796">Atspējošana</translation>
4475 <translation id="5030338702439866405">Izsniedzis</translation>
4476 <translation id="7940103665344164219">Koplietotās atmiņas lietojums</translation>
4477 <translation id="2728127805433021124">Servera sertifikāts ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu.</translation>
4478 <translation id="7388044238629873883">Jūs esat gandrīz pabeidzis!</translation>
4479 <translation id="2137808486242513288">Pievienot lietotāju</translation>
4480 <translation id="129553762522093515">Nesen aizvērtas</translation>
4481 <translation id="1588870296199743671">Atvērt saiti ar...</translation>
4482 <translation id="4287167099933143704">Ievadīt PIN atguves atslēgu</translation>
4483 <translation id="3936418843437416078">Instalēšana</translation>
4484 <translation id="1558988940633416251">Iespējot starpplatformu HarfBuzz izkārtojuma programmu lietotāja saskarnes tekstam. Tīmekļa saturs netiks ietekmēts.</translation>
4485 <translation id="8941173171815156065">Atsaukt atļauju “<ph name="PERMISSION"/></translation>
4486 <translation id="3129140854689651517">Atrast tekstu</translation>
4487 <translation id="2473195200299095979">Tulkot šo lapu</translation>
4488 <translation id="5558129378926964177">Tuvināt</translation>
4489 <translation id="3549761410225185768">Vēl <ph name="NUM_TABS_MORE"/>...</translation>
4490 <translation id="7108668606237948702">ievadīt</translation>
4491 <translation id="3087329981864897625">Ja šī opcija ir iespējota, rastra pavedieni raksta tieši GPU atmiņā, kas saistīta ar fragmentiem.</translation>
4492 <translation id="6451458296329894277">Apstiprināt veidlapas atkārtotu iesniegšanu</translation>
4493 <translation id="4326952458285403282">Atspējo eksperimentālā DirectWrite fonta renderēšanas sistēmu.</translation>
4494 <translation id="2576842806987913196">CRX fails ar šādu nosaukumu jau pastāv.</translation>
4495 <translation id="7015226785571892184">Pieņemot šo pieprasījumu, tiks palaista šāda lietojumprogramma:
4497 <ph name="APPLICATION"/></translation>
4498 <translation id="177336675152937177">Mitinātas lietotnes dati</translation>
4499 <translation id="6804671422566312077">Atvērt visas grāmatzīmes &amp;jaunā logā</translation>
4500 <translation id="4009293373538135798">Nepareizas aizvēršanas gadījumi</translation>
4501 <translation id="7017219178341817193">Pievienot jaunu lapu</translation>
4502 <translation id="1038168778161626396">Tikai šifrēt</translation>
4503 <translation id="8765985713192161328">Pārvaldīt apdarinātājus...</translation>
4504 <translation id="7073555242265688099">Ja jums ir citas Chrome ierīces, tās tiks automātiski sinhronizētas, un jūsu tālrunis atbloķēs arī tās.</translation>
4505 <translation id="7179921470347911571">Restartēt tūlīt</translation>
4506 <translation id="9065203028668620118">Labot</translation>
4507 <translation id="6978611942794658017">Šis fails ir paredzēts datoram, kurā tiek izmantota Windows programmatūra. Tas nav saderīgs ar jūsu ierīci, kurā darbojas operētājsistēma Chrome OS. Lūdzu, meklējiet Chrome interneta veikalā atbilstošu aizstājošo lietotni.</translation>
4508 <translation id="2251218783371366160">Atvēršana, izmantojot sistēmas skatītāju</translation>
4509 <translation id="1177863135347784049">Pielāgota</translation>
4510 <translation id="4881695831933465202">Atvērt</translation>
4511 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: notiek savienojuma izveide...</translation>
4512 <translation id="3593965109698325041">Sertifikāta nosaukuma ierobežojumi</translation>
4513 <translation id="4358697938732213860">Pievienot adresi</translation>
4514 <translation id="8396532978067103567">Nepareiza parole.</translation>
4515 <translation id="5981759340456370804">Statistika sistēmas administratoriem</translation>
4516 <translation id="9035022520814077154">Drošības kļūda</translation>
4517 <translation id="8435379444928791035">Dzēst sīkfailus un citus vietņu un spraudņu datus, kad atsakos</translation>
4518 <translation id="8160015581537295331">Spāņu valodas tastatūra</translation>
4519 <translation id="6723661294526996303">Importēt grāmatzīmes un iestatījumus...</translation>
4520 <translation id="1782924894173027610">Sinhronizācijas serveris ir aizņemts. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
4521 <translation id="2478830106132467213">Atbloķēt šo ierīci <ph name="DEVICE_TYPE"/> tikai tad, kad tālrunis atrodas izstieptas rokas attālumā.</translation>
4522 <translation id="2867768963760577682">Atvērt kā piespraustu cilni</translation>
4523 <translation id="8631032106121706562">Puķīte</translation>
4524 <translation id="1639239467298939599">Notiek ielāde</translation>
4525 <translation id="5457599981699367932">Pārlūkot kā viesim</translation>
4526 <translation id="7047998246166230966">Rādītājs</translation>
4527 <translation id="3453612417627951340">Nepieciešama pilnvara</translation>
4528 <translation id="3252266817569339921">Franču</translation>
4529 <translation id="2665717534925640469">Šī lapa tagad ir redzama pilnekrāna režīmā un ir atspējojusi jūsu peles kursoru.</translation>
4530 <translation id="3414952576877147120">Lielums:</translation>
4531 <translation id="2868746137289129307">Šis paplašinājums ir novecojis, un uzņēmuma politika to ir atspējojusi. Kad būs pieejama jaunāka versija, iespējams, paplašinājums tiks automātiski iespējots.</translation>
4532 <translation id="8321029433037466758">Ja šī opcija būs iespējota, renderētājiem būs otrā līmeņa smilškaste, ko nodrošina seccomp-bpf. Šajā nolūkā kodola funkcijas būs pieejamas tikai atlasītajās Android versijās.</translation>
4533 <translation id="3592260987370335752">&amp;Uzziniet vairāk</translation>
4534 <translation id="3631337165634322335">Tālāk redzamie izņēmumi attiecas tikai uz pašreizējo inkognito režīma sesiju.</translation>
4535 <translation id="676327646545845024">Nekad šī veida saitēm nerādīt šo dialoglodziņu.</translation>
4536 <translation id="1485146213770915382">Ievietot <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> URL, kur meklējamajam vārdam būtu jāparādās.</translation>
4537 <translation id="8141725884565838206">Pārvaldīt savas paroles</translation>
4538 <translation id="6016809788585079594">Vēl vienu reizi sakiet frāzi “Ok Google”</translation>
4539 <translation id="7792122566227574447">Visvairāk apmeklētās izslēgtās meklēšanas lapas</translation>
4540 <translation id="4839303808932127586">Saglabāt &amp;video kā</translation>
4541 <translation id="317583078218509884">Jaunie vietnes atļauju iestatījumi stāsies spēkā, atkārtoti ielādējot šo lapu.</translation>
4542 <translation id="3135204511829026971">Pagriezt ekrānu</translation>
4543 <translation id="1317502925920562130">Vai šī ir lapa “Sākums”, ko bijāt gaidījis?</translation>
4544 <translation id="7763146744708046348">Neapkopot datus (tas var izraisīt lēnu darbību)</translation>
4545 <translation id="203165784383062719">Pareizrakstības pārbaudītāja &amp;opcijas</translation>
4546 <translation id="5626134646977739690">Nosaukums:</translation>
4547 <translation id="5854409662653665676">Ja problēmas rodas bieži, varbūt mēģināt veikt tālāk aprakstītās darbības, lai atrisinātu problēmu ar šo moduli:</translation>
4548 <translation id="3776796446459804932">Šis paplašinājums pārkāpj Chrome interneta veikala politiku.</translation>
4549 <translation id="3681007416295224113">Sertifikāta informācija</translation>
4550 <translation id="8230421197304563332">Pašlaik vietnē <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> esošie uzbrucēji jūsu datorā var mēģināt instalēt bīstamas programmas, kuras var nozagt vai dzēst jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un informāciju par kredītkartēm).</translation>
4551 <translation id="189358972401248634">Citas valodas</translation>
4552 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/> par šo problēmu.</translation>
4553 <translation id="1699395855685456105">Aparatūras pārskatījums:</translation>
4554 <translation id="2134986351331412790">Šajā vietnē netiek pieņemti maksājumi ar šī zīmola karti.</translation>
4555 <translation id="4699172675775169585">Kešatmiņā ievietotie attēli un faili</translation>
4556 <translation id="6680028776254050810">Pārslēgt lietotājus</translation>
4557 <translation id="2908789530129661844">Tālināt ekrānu</translation>
4558 <translation id="2673135533890720193">Skatīt jūsu pārlūkošanas vēsturi</translation>
4559 <translation id="6860427144121307915">Atvērt cilnē</translation>
4560 <translation id="1616206807336925449">Šim paplašinājumam nav nepieciešamas īpašas atļaujas.</translation>
4561 <translation id="887692350334376364">Multivides izņēmumi</translation>
4562 <translation id="8156020606310233796">Saraksta skatījums</translation>
4563 <translation id="146000042969587795">Šis rāmis tika bloķēts, jo tas satur dažus nedrošus elementus.</translation>
4564 <translation id="3258924582848461629">Japāņu valodas rokraksta ievades metode</translation>
4565 <translation id="8426564434439698958">&amp;Meklēt šo attēlu, izmantojot <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4566 <translation id="4375035964737468845">Atvērt lejupielādētos failus</translation>
4567 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
4568 <translation id="7387829944233909572">Dialoglodziņš &quot;Notīrīt pārlūkošanas datus&quot;</translation>
4569 <translation id="8023801379949507775">Atjaunināt paplašinājumus tūlīt</translation>
4570 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (maks. <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
4571 <translation id="2462165167543540982">Darba sākšana ar sistēmu Smart Lock</translation>
4572 <translation id="7782250248211791706">Atsaistīt Google kontu</translation>
4573 <translation id="6782622603507084740">EmbeddedSearch API iespējošana.</translation>
4574 <translation id="4348766275249686434">Apkopot kļūdas</translation>
4575 <translation id="3298789223962368867">Ievadīts nederīgs vietrādis URL.</translation>
4576 <translation id="2202898655984161076">Radās problēma saistībā ar printeru parādīšanu. Iespējams, daži no printeriem nav sekmīgi reģistrēti pakalpojumā <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4577 <translation id="6154697846084421647">Pašreiz pierakstījies</translation>
4578 <translation id="1454188386658974462">Atkārtota paroles ievadīšana ir nepieciešama, lai jūs varētu pierakstīties, kad būsiet bezsaistē.</translation>
4579 <translation id="8241707690549784388">Lapa, ko meklējāt, izmantoja jūsu ievadīto informāciju. Atgriešanās lapā var radīt jebkuras jūsu darbības atkārtojumu. Vai vēlaties turpināt?</translation>
4580 <translation id="5359419173856026110">Rāda lapas faktisko kadru ātrumu sekundē, ja ir aktivizēts aparatūras paātrinājums.</translation>
4581 <translation id="7198197644913728186">Funkcija Bluetooth šajā <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīcē ir izslēgta. Ievadiet savu paroli, lai ieietu ierīcē, un ieslēdziet funkciju Bluetooth.</translation>
4582 <translation id="3462200631372590220">Slēpt papildu informāciju</translation>
4583 <translation id="4104163789986725820">E&amp;ksportēt...</translation>
4584 <translation id="9022026332614591902">Bloķēti uznirstošie logi (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4585 <translation id="380408572480438692">Iespējojot veiktspējas datu apkopošanu, palīdzēsiet uzņēmumam Google laika gaitā uzlabot sistēmu. Kamēr neesat iesniedzis atsauksmi (Alt-Shift-I) un ietvēris veiktspējas datus, dati netiek nosūtīti. Jebkurā brīdī varat atgriezties šajā ekrānā, lai atspējotu apkopošanu.</translation>
4586 <translation id="3654045516529121250">Lasīt jūsu piekļuves iestatījumus</translation>
4587 <translation id="2113479184312716848">Atvērt failu...</translation>
4588 <translation id="4346759900458392803">Chromebook datora reģistrācijas atsaukšana</translation>
4589 <translation id="884264119367021077">Piegādes adrese</translation>
4590 <translation id="634208815998129842">Uzdevumu pārvaldnieks</translation>
4591 <translation id="2735698359135166290">Rumāņu standarta tastatūra</translation>
4592 <translation id="1701062906490865540">Noņemt šo lietotāju</translation>
4593 <translation id="8475313423285172237">Cita datorā instalēta programma ir izraisījusi tāda paplašinājuma pievienošanu, kas var ietekmēt pārlūkprogrammas Chrome darbību.</translation>
4594 <translation id="4850458635498951714">Pievienot ierīci</translation>
4595 <translation id="3140353188828248647">Iezīmēt adreses joslu</translation>
4596 <translation id="1371806038977523515">Šos iestatījumus kontrolē šis paplašinājums:</translation>
4597 <translation id="2020262498093941982">Atbildes ieteikumā</translation>
4598 <translation id="6462082050341971451">Vai joprojām esat šeit?</translation>
4599 <translation id="7971550670320370753">Ļauj lietotājam ērti atspējot mākoņa datu importēšanas funkciju</translation>
4600 <translation id="5565871407246142825">Kredītkartes</translation>
4601 <translation id="6020431688553761150">Jums netika piešķirta servera pilnvara piekļūt šim resursam.</translation>
4602 <translation id="2587203970400270934">Operatora kods:</translation>
4603 <translation id="5868927042224783176">Neatļaut atkārtotu autentifikāciju</translation>
4604 <translation id="3355936511340229503">Savienojuma kļūda</translation>
4605 <translation id="736108944194701898">Peles ātrums:</translation>
4606 <translation id="7966005710662000575">Tiek iespējots vietņu iestatījumu pārvaldnieks.</translation>
4607 <translation id="4350711002179453268">Nespēj izveidot drošu savienojumu ar serveri. Tā var būt servera problēma, vai arī, iespējams, serveris prasa klienta autentifikācijas sertifikātu, kura jums nav.</translation>
4608 <translation id="4731422630970790516">3. plaukta vienums</translation>
4609 <translation id="750509436279396091">Atvērt lejupielāžu mapi</translation>
4610 <translation id="4125496372515105318">Atspējot jaunākās stabilās JavaScript funkcijas</translation>
4611 <translation id="5963026469094486319">Iegūt motīvus</translation>
4612 <translation id="7586312264284919041">Vai vēlaties tulkot šo lapu?</translation>
4613 <translation id="3855072293748278406">Piekļuve, izmantojot ārpus smilškastes izvietotu spraudni</translation>
4614 <translation id="8357224663288891423">Īsinājumtaustiņi paplašinājumiem un lietotnēm</translation>
4615 <translation id="634590598190880008">Definīcijā WebRTC tiek iespējota funkcija “Neatkarīgā AEC aizkave”. Izmantot, ja reģistrētās sistēmas aizkaves nav uzticamas. Īpaši attiecas uz operētājsistēmu Mac OS X un CrOS, bet arī gadījumos, ja audio tiek novirzīts, izmantojot citu ierīci, piemēram, televizoru.</translation>
4616 <translation id="1893137424981664888">Nav instalēti spraudņi.</translation>
4617 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> vēlas lietot jūsu kameru.</translation>
4618 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4619 <translation id="3718288130002896473">Rīcība</translation>
4620 <translation id="4813512666221746211">Tīkla kļūda</translation>
4621 <translation id="8711402221661888347">Hamburgers</translation>
4622 <translation id="1967178421351654130">Jūsu karti aizsargā Google maka virtuālā karte (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>), un šis numurs tiks rādīts uz čeka. Maksa par šo pirkumu tomēr tiks iekasēta no jūsu kredītkartes <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
4623 <translation id="1254117744268754948">Mapes izvēle</translation>
4624 <translation id="2168725742002792683">Failu paplašinājumi</translation>
4625 <translation id="7936369818837152377">Laiks, kas nepieciešams, lai atjaunotu iepriekšējo pārlūkošanas sesiju</translation>
4626 <translation id="3974195870082915331">Noklikšķiniet, lai rādītu paroli</translation>
4627 <translation id="3108057241856733565">Izmanto kameru un mikrofonu</translation>
4628 <translation id="2612676031748830579">Kartes numurs</translation>
4629 <translation id="2299552784526456191">Atzīmēt nedrošus avotus kā neitrālus.</translation>
4630 <translation id="3075874217500066906">Lai varētu sākt Powerwash procesu, ir jāveic restartēšana. Pēc tam jums tiks lūgts apstiprināt, ka vēlaties turpināt darbu.</translation>
4631 <translation id="1753905327828125965">Visapmeklētākais</translation>
4632 <translation id="4543778593405494224">Sertifikātu pārvaldnieks</translation>
4633 <translation id="8116972784401310538">&amp;Grāmatzīmju pārvaldnieks</translation>
4634 <translation id="3737514536860147030">Uzzināt vairāk par pārlūkošanu inkognito režīmā</translation>
4635 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
4636 <translation id="3082520371031013475">Skārienpaliktņa un peles iestatījumi</translation>
4637 <translation id="4927301649992043040">Pakot paplašinājumu</translation>
4638 <translation id="5939518447894949180">Atiestatīt</translation>
4639 <translation id="2326606747676847821">Pārlūkojiet inkognito režīmā</translation>
4640 <translation id="9049835026521739061">Korejiešu valodas režīms</translation>
4641 <translation id="6458308652667395253">Pārvaldīt JavaScript bloķēšanas iestatījumus...</translation>
4642 <translation id="8435334418765210033">Saglabātie tīkli</translation>
4643 <translation id="512608082539554821">Ja šī opcija ir iespējota, pārejas pirmās palaišanas mācību laikā ir animētas.</translation>
4644 <translation id="8632275030377321303">Lietotājs nevar modificēt starpniekservera iestatījumus.</translation>
4645 <translation id="6449285849137521213">Lietotne <ph name="EXTENSION_NAME"/> ir pievienota.</translation>
4646 <translation id="6516193643535292276">Nevar izveidot savienojumu ar internetu</translation>
4647 <translation id="5125751979347152379">Nederīgs URL.</translation>
4648 <translation id="9045796838688435193"><ph name="PROTOCOL"/> saites, nevis <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
4649 <translation id="4467801982834340084">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis organizācijas <ph name="ORGANIZATION"/> (atrašanās vieta: <ph name="LOCALITY"/>) identitāti, taču tam nav publisku audita ierakstu.</translation>
4650 <translation id="752397454622786805">Reģistrācija atcelta</translation>
4651 <translation id="8206354486702514201">Šo iestatījumu ievieš jūsu administrators.</translation>
4652 <translation id="6040143037577758943">Aizvērt</translation>
4653 <translation id="9088493654026334762">Hangul rakstības ievades metode</translation>
4654 <translation id="5787146423283493983">Atslēgu saskaņošana</translation>
4655 <translation id="4265682251887479829">Vai nevarat atrast meklēto?</translation>
4656 <translation id="216169395504480358">Pievienot Wi-Fi...</translation>
4657 <translation id="1804251416207250805">Atspējot hipersaišu pārbaudes programmu Ping darbību.</translation>
4658 <translation id="5116628073786783676">Sag&amp;labāt audio kā...</translation>
4659 <translation id="9166510596677678112">Nosūtīt e-pasta ziņojumu šai personai</translation>
4660 <translation id="2557899542277210112">Lai varētu ātri piekļūt grāmatzīmēm, novietojiet tās šeit grāmatzīmju joslā.</translation>
4661 <translation id="2749881179542288782">Pārbaudīt gramatiku un pareizrakstību</translation>
4662 <translation id="5105855035535475848">Saistītas cilnes</translation>
4663 <translation id="5707604204219538797">Nākamais vārds</translation>
4664 <translation id="5896465938181668686">Apturēt spraudņa darbību</translation>
4665 <translation id="7904402721046740204">Notiek autentiskuma noteikšana</translation>
4666 <translation id="4447465454292850432">Akumulators:</translation>
4667 <translation id="2752805177271551234">Lietot ievades vēsturi</translation>
4668 <translation id="7268365133021434339">Aizvērt cilnes</translation>
4669 <translation id="9131598836763251128">Lūdzu, atlasiet vienu vai vairākus failus</translation>
4670 <translation id="6221345481584921695">Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE"/> nesen <ph name="BEGIN_LINK"/>konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK"/>. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru. Ļaunprātīgā satura avots ir <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/> — plaši zināms ļaunprātīgās programmatūras izplatītājs.</translation>
4671 <translation id="4589268276914962177">Jauns terminālis</translation>
4672 <translation id="421017592316736757">Lai piekļūtu šim failam, jums ir jābūt tiešsaistē.</translation>
4673 <translation id="6861017434880902478"><ph name="PERCENTAGE"/>% — atlikušais laiks līdz pilnīgai uzlādei: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
4674 <translation id="3423858849633684918">Restartējiet <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4675 <translation id="1232569758102978740">Bez nosaukuma</translation>
4676 <translation id="5832976493438355584">Bloķēta</translation>
4677 <translation id="3489444618744432220">Atļauts saskaņā ar politiku</translation>
4678 <translation id="3925247638945319984">Jums nav nesen ierakstītu WebRTC žurnālu.</translation>
4679 <translation id="6626108645084335023">Tiek gaidīta DNS zondēšana.</translation>
4680 <translation id="1903219944620007795">Teksta ievadei atlasiet valodu, lai redzētu pieejamās ievades metodes.</translation>
4681 <translation id="1850508293116537636">Pagriezt &amp;pulksteņrādītāju kustības virzienā</translation>
4682 <translation id="76113267417806263">Jā, esmu pārliecināts</translation>
4683 <translation id="7209475358897642338">Kāda ir jūsu valoda?</translation>
4684 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (uzraudzītais)</translation>
4685 <translation id="9149866541089851383">Rediģēt ...</translation>
4686 <translation id="8735794438432839558">Lai pierakstītos Chromebook datorā, izveidojiet savienojumu ar internetu.</translation>
4687 <translation id="7939412583708276221">Tik un tā saglabāt</translation>
4688 <translation id="8579285237314169903">Notiek <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> vienumu sinhronizēšana...</translation>
4689 <translation id="8140778357236808512">Importēt esošo uzraudzīto lietotāju</translation>
4690 <translation id="4336979451636460645">Informāciju par tīkla žurnāliem skatiet šeit: <ph name="DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4691 <translation id="8737260648576902897">Instalēt lietojumprogrammu Adobe Reader</translation>
4692 <translation id="7878999881405658917">Google nosūtīja paziņojumu uz šo tālruni. Ņemiet vērā: izmantojot Bluetooth, tālrunis var uzturēt atbloķētu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci, kas atrodas pat 30 metru attālumā. Gadījumos, kad tas nav vēlams, varat &lt;a&gt;īslaicīgi atspējot šo funkciju&lt;/a&gt;.</translation>
4693 <translation id="7876243839304621966">Noņemt visu</translation>
4694 <translation id="5663459693447872156">Automātiski pārslēgt uz pusplatumu</translation>
4695 <translation id="8900820606136623064">Ungāru</translation>
4696 <translation id="495931528404527476">Pārlūkprogrammā Chrome</translation>
4697 <translation id="4593021220803146968">Doties uz <ph name="URL"/></translation>
4698 <translation id="9056034633062863292">Chromebox datora atjaunināšana</translation>
4699 <translation id="1128987120443782698">Atmiņas ierīces ietilpība ir <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Ievietojiet SD karti vai USB atmiņas karti, kuras ietilpība ir vismaz 4 GB.</translation>
4700 <translation id="869257642790614972">Vēlreiz atvērt pēdējo aizvērto cilni</translation>
4701 <translation id="1364639026564874341">Kad tālrunis ir atbloķēts un atrodas tuvumā, atbloķējiet arī savu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci.
4702 Ņemiet vērā, ka tehnoloģija Bluetooth būs ieslēgta visās lietotāja <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> saderīgajās ierīcēs un uzņēmumam Google tiks nosūtīta informācija par aparatūru. &lt;a&gt;Uzziniet vairāk&lt;/a&gt;.</translation>
4703 <translation id="4707302005824653064">Pārvaldnieks (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) var skatīt lietojumu un vēsturi vietnē chrome.com.</translation>
4704 <translation id="3665371460012342183">Iespējot tālummainīto burbuli, kas tiek rādīts skārienekrānos, nejauši pieskaroties vairākām saitēm vienlaikus.</translation>
4705 <translation id="3978267865113951599">(Avarējis)</translation>
4706 <translation id="1049926623896334335">Word dokuments</translation>
4707 <translation id="8412145213513410671">Avārijas (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
4708 <translation id="7003257528951459794">Frekvence:</translation>
4709 <translation id="5710406368443808765">Diemžēl sistēmai neizdevās saglabāt ierīces pilnvaru un ID.</translation>
4710 <translation id="1248269069727746712">Pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME"/> tiek izmantoti ierīces sistēmas starpniekservera iestatījumi, lai izveidotu savienojumu ar tīklu.</translation>
4711 <translation id="3467267818798281173">Vaicāt ieteikumus no Google</translation>
4712 <translation id="8408402540408758445">Iepriekš ienest meklēšanas rezultātus</translation>
4713 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> koplieto jūsu ekrānu ar cilni <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
4714 <translation id="8982248110486356984">Pārslēgt lietotājus</translation>
4715 <translation id="716640248772308851"><ph name="EXTENSION"/>” var lasīt attēlus, videoklipus un skaņu failus atzīmētajās vietās.</translation>
4716 <translation id="7887864092952184874">Bluetooth pele ir savienota pārī.</translation>
4717 <translation id="7649070708921625228">Palīdzība</translation>
4718 <translation id="858637041960032120">Piev. tālr. nr.
4719 </translation>
4720 <translation id="6637478299472506933">Lejupiel. neizdevās</translation>
4721 <translation id="3242118113727675434">Saskares punktu HUD rādīšana</translation>
4722 <translation id="8308179586020895837">Vaicāt, vai vietne <ph name="HOST"/> vēlas piekļūt kamerai</translation>
4723 <translation id="5129662217315786329">Poļu</translation>
4724 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (balss komentāri) ir iespējoti. Nospiediet taustiņu kombināciju Ctrl+Alt+Z, lai tos atspējotu.</translation>
4725 <translation id="117624967391683467">Notiek faila “<ph name="FILE_NAME"/>” kopēšana...</translation>
4726 <translation id="3095995014811312755">versija</translation>
4727 <translation id="7052500709156631672">Vārteja vai starpniekserveris saņēma nederīgu atbildi no augšējā servera.</translation>
4728 <translation id="164969095109328410">Chrome ierīce</translation>
4729 <translation id="281133045296806353">Esošās pārlūkprogrammas sesijā tika izveidots jauns logs.</translation>
4730 <translation id="3605780360466892872">Biznesmenis</translation>
4731 <translation id="4709423352780499397">Lokāli glabātie dati</translation>
4732 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
4733 <translation id="7144878232160441200">Mēģināt vēlreiz</translation>
4734 <translation id="3570985609317741174">Tīmekļa saturs</translation>
4735 <translation id="3951872452847539732">Jūsu tīkla starpniekservera iestatījumus pārvalda paplašinājums.</translation>
4736 <translation id="4720113199587244118">Pievienot ierīces</translation>
4737 <translation id="6442697326824312960">Atcelt cilnes piespraušanu</translation>
4738 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + lietotāja sertifikāts</translation>
4739 <translation id="9086302186042011942">Notiek sinhronizācija</translation>
4740 <translation id="6869402422344886127">Atzīmēta izvēles rūtiņa</translation>
4741 <translation id="3428010780253032925">Atspējot uz taisnstūra formu balstītu mērķu atlasi skatījumos</translation>
4742 <translation id="5637380810526272785">Ievades metode</translation>
4743 <translation id="3613134908380545408">Mapes “<ph name="FOLDER_NAME"/>” rādīšana</translation>
4744 <translation id="2837049386027881519">Savienojums bija jāizveido vēlreiz, izmantojot vecāku TLS vai SSL protokola versiju. Parasti tas nozīmē, ka servera programmatūra ir novecojusi un ir iespējamas citas ar drošību saistītas problēmas.</translation>
4745 <translation id="404928562651467259">BRĪDINĀJUMS</translation>
4746 <translation id="7172053773111046550">Igauņu valodas tastatūra</translation>
4747 <translation id="4289300219472526559">Sākt runāt</translation>
4748 <translation id="7508545000531937079">Slaidrāde</translation>
4749 <translation id="913758436357682283">Birmiešu Myansan tastatūra</translation>
4750 <translation id="2872353916818027657">Samainīt galveno monitoru</translation>
4751 <translation id="497490572025913070">Saliktu renderēšanas slāņu robežas</translation>
4752 <translation id="4712556365486669579">Vai atgūt ļaunprātīgo programmatūru?</translation>
4753 <translation id="3851140433852960970">Nav pieejams neviens spraudnis, kas var attēlot šo saturu.</translation>
4754 <translation id="6583070985841601920">Esat pierakstījies kā lietotājs <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Administrators ir atspējojis sinhronizēšanu.</translation>
4755 <translation id="8942416694471994740">Piekļuvi jūsu mikrofonam kontrolē administrators.</translation>
4756 <translation id="5556459405103347317">Pārlādēt</translation>
4757 <translation id="713888829801648570">Diemžēl jūsu paroli nevarēja verificēt, jo ierīce darbojas bezsaistes režīmā.</translation>
4758 <translation id="7464861219980961605">Dzēst saglabātās paroles</translation>
4759 <translation id="7507930499305566459">Statusa atbildētāja sertifikāts</translation>
4760 <translation id="8990541431840429284">Nosūtīt URL</translation>
4761 <translation id="5831217499016131155">Google maks</translation>
4762 <translation id="3958088479270651626">Importēt grāmatzīmes un iestatījumus</translation>
4763 <translation id="8518865679229538285">Tamilu ievades metode (rakstāmmašīna)</translation>
4764 <translation id="1545177026077493356">Automātiskais kioska režīms</translation>
4765 <translation id="8570618730045879048">Šī vietne tika bloķēta manuāla ieraksta dēļ melnajā sarakstā.</translation>
4766 <translation id="7792486981525357145">Pievienojiet printeri pakalpojumam Google mākoņdruka, lai varētu drukāt, atrodoties jebkurā vietā.</translation>
4767 <translation id="4557136421275541763">Brīdinājums:</translation>
4768 <translation id="3872687746103784075">Native Client uz GDB balstīta atkļūdošana</translation>
4769 <translation id="4467798014533545464">URL rādīšana</translation>
4770 <translation id="5923417893962158855">Notiek inkognito lejupielādes</translation>
4771 <translation id="1227507814927581609">Veidojot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>, radās autentifikācijas kļūda.</translation>
4772 <translation id="7136694880210472378">Iestatīt par noklusējumu</translation>
4773 <translation id="3274763671541996799">Ir atvērts pilnekrāna režīms.</translation>
4774 <translation id="7681202901521675750">SIM karte ir bloķēta, lūdzu, ievadiet PIN. Palikušie mēģinājumi: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
4775 <translation id="2489918096470125693">Pievienot &amp;mapi...</translation>
4776 <translation id="7353651168734309780">Paplašinājumam <ph name="EXTENSION_NAME"/> nepieciešamas jaunas atļaujas</translation>
4777 <translation id="5582414689677315220">Noklikšķinot uz “Turpināt”, jūs apliecināt, ka piekrītat noteikumiem šādos juridiskajos dokumentos: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> un <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
4778 <translation id="397105322502079400">Aprēķina...</translation>
4779 <translation id="1409390508152595145">Izveidot uzraudzīto lietotāju</translation>
4780 <translation id="8369776740308087523">Akumulators...</translation>
4781 <translation id="7484964289312150019">Atvērt visas grāmatzīmes &amp;jaunā logā</translation>
4782 <translation id="1731346223650886555">Semikols</translation>
4783 <translation id="3678559383040232393">Maltiešu tastatūra</translation>
4784 <translation id="4450974146388585462">Diagnosticēt</translation>
4785 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, viens sertifikāts</translation>
4786 <translation id="7587108133605326224">Baltu</translation>
4787 <translation id="3340978935015468852">Iestatījumi</translation>
4788 <translation id="4562982562425894419">Jūsu Chromebook dators tagad var veikt tālāk norādītās darbības.</translation>
4789 <translation id="3581912141526548234">Ievērot (mēģināt iegūt jaucējkodus un pārbaudīt iegūtos kodus)</translation>
4790 <translation id="1974371662733320303">Izmantojamā atmiņas atmešanas stratēģija</translation>
4791 <translation id="2127961234480775624">Pārvaldiet paroles attālināti savā |Google kontā|</translation>
4792 <translation id="3991936620356087075">Esat ievadījis nepareizu PIN atguves atslēgu pārāk daudz reižu. Jūsu SIM karte ir bloķēta uz laiku.</translation>
4793 <translation id="5367091008316207019">Notiek faila lasīšana...</translation>
4794 <translation id="936801553271523408">Sistēmas diagnostikas dati</translation>
4795 <translation id="7951415247503192394">(32 bitu)</translation>
4796 <translation id="820791781874064845">Šo tīmekļa lapu nobloķēja paplašinājums</translation>
4797 <translation id="2781645665747935084">Beļģu</translation>
4798 <translation id="186612162884103683"><ph name="EXTENSION"/>” var lasīt un rakstīt attēlus, videoklipus un skaņu failus atzīmētajās vietās.</translation>
4799 <translation id="3021678814754966447">Skatīt rāmja a&amp;votu</translation>
4800 <translation id="8601206103050338563">TLS WWW klienta autentifikācija</translation>
4801 <translation id="1692799361700686467">Ir atļauti vairāku vietņu sīkfaili.</translation>
4802 <translation id="7945967575565699145">Eksperimentālais QUIC protokols.</translation>
4803 <translation id="5187295959347858724">Šobrīd esat pierakstījies pakalpojumā <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Jūsu grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi tiek sinhronizēti ar jūsu Google kontu.</translation>
4804 <translation id="2421956571193030337">Izmantojiet šo funkciju tikai uzticamiem kontiem.</translation>
4805 <translation id="223714078860837942">Ja lapā nav iestatīta skaidra novirzītāja politika, iestatot šo opciju, tiks samazināts informācijas apjoms krusteniskās izcelsmes pieprasījumu “referer” galvenē.</translation>
4806 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
4807 <translation id="444267095790823769">Aizsargātā satura izņēmumi</translation>
4808 <translation id="7419106976560586862">Profila ceļš</translation>
4809 <translation id="5271549068863921519">Saglabāt paroli</translation>
4810 <translation id="4613953875836890448">Maksimālais ķīniešu valodas rakstzīmju skaits pirmsrediģēšanas buferī, ieskaitot Zhuyin
4811 simbolu ievadi</translation>
4812 <translation id="4784330909746505604">PowerPoint prezentācija</translation>
4813 <translation id="4345587454538109430">Konfigurēt...</translation>
4814 <translation id="3255228561559750854">Veiciet meklēšanu vai sakiet “Ok Google”.</translation>
4815 <translation id="8148264977957212129">Pinyin valodas ievades metode</translation>
4816 <translation id="7772032839648071052">Apstipriniet ieejas frāzi</translation>
4817 <translation id="2871813825302180988">Šis konts jau tiek izmantots šajā ierīcē.</translation>
4818 <translation id="6277518330158259200">I&amp;egūt ekrānuzņēmumu</translation>
4819 <translation id="1642505962779453775">Pēdējais ceturksnis</translation>
4820 <translation id="3323235640813116393">Ļauj saglabāt lapas kā MHTML: vienu teksta failu ar HTML un visiem apakšresursiem.</translation>
4821 <translation id="6509122719576673235">Norvēģu</translation>
4822 <translation id="7673697353781729403">Stundas</translation>
4823 <translation id="7372527722222052179">Rastrētāja iespējošana, neveidojot kopijas.</translation>
4824 <translation id="6929555043669117778">Turpināt bloķēt uznirstošos logus</translation>
4825 <translation id="3508920295779105875">Izvēlēties citu mapi...</translation>
4826 <translation id="904451693890288097">Ievadiet ierīces <ph name="DEVICE_NAME"/> piekļuves atslēgu:</translation>
4827 <translation id="2987775926667433828">Tradicionālā ķīniešu</translation>
4828 <translation id="5210496856287228091">Atspējot sāknēšanas animāciju.</translation>
4829 <translation id="3954582159466790312">I&amp;eslēgt skaņu</translation>
4830 <translation id="1110772031432362678">Nav atrasts neviens tīkls.</translation>
4831 <translation id="6187344976531853059">Logu pārvietošana uz citu darbvirsmu var izraisīt neparedzētu darbību.</translation>
4832 <translation id="1839913225882990152">Aprakstiet problēmu</translation>
4833 <translation id="3936390757709632190">Atvērt audi&amp;o jaunā cilnē</translation>
4834 <translation id="8559748832541950395">Varat jebkurā brīdī mainīt šo iestatījumu vai <ph name="BEGIN_LINK"/>pārvaldīt savus privātos datus<ph name="END_LINK"/>. Lūdzu, ņemiet vērā: ja ir ieslēgts iestatījums “Balss un audio darbības”, šos datus var saglabāt no jebkuras ierīces, kurā esat pierakstījies.</translation>
4835 <translation id="143027896309062157">Lasīt un mainīt visus jūsu datus jūsu datorā un jūsu apmeklētajās vietnēs</translation>
4836 <translation id="3296763833017966289">Gruzīnu</translation>
4837 <translation id="1152775729948968688">Tomēr šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, un uzbrucējs tos var pārveidot, lai mainītu lapas uzvedību.</translation>
4838 <translation id="604124094241169006">Automātiski</translation>
4839 <translation id="862542460444371744">Paplašināju&amp;mi</translation>
4840 <translation id="2539110682392681234">Starpniekservera darbību nosaka jūsu administrators.</translation>
4841 <translation id="4977942889532008999">Piekļuves apstiprināšana</translation>
4842 <translation id="7781335840981796660">Visi lietotāju konti un vietējie dati tiks dzēsti.</translation>
4843 <translation id="8045462269890919536">Rumāņu</translation>
4844 <translation id="4973307593867026061">Pievienot printerus</translation>
4845 <translation id="2270484714375784793">Tālruņa numurs</translation>
4846 <translation id="7628079021897738671">Es saprotu</translation>
4847 <translation id="3603622770190368340">Tīkla sertifikāta iegūšana</translation>
4848 <translation id="6196207969502475924">Balss meklēšana</translation>
4849 <translation id="359283478042092570">Ievadīt</translation>
4850 <translation id="1639773643001837725">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN"/>; tās drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms <ph name="DAYS"/> dienas(-ām). Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu. Jūsu datorā pašlaik ir iestatīts šāds pulksteņa laiks: <ph name="CURRENT_TIME"/>. Vai tas šķiet pareizi? Ja tā nav, izlabojiet sistēmas pulksteni un atsvaidziniet šo lapu.</translation>
4851 <translation id="449782841102640887">Neatjaunot</translation>
4852 <translation id="2927657246008729253">Mainīt...</translation>
4853 <translation id="7978412674231730200">Privātā atslēga</translation>
4854 <translation id="7026195417816346611">Lokālā datu krātuve</translation>
4855 <translation id="5308380583665731573">Pievienošana</translation>
4856 <translation id="6489534406876378309">Sākt avāriju datu augšupielādi</translation>
4857 <translation id="4535127706710932914">Noklusējuma profils</translation>
4858 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
4859 <translation id="9049981332609050619">Jūs centāties piekļūt <ph name="DOMAIN"/>, bet serveris piedāvāja nederīgu sertifikātu.</translation>
4860 <translation id="4414232939543644979">Jauns &amp;inkognito režīma logs</translation>
4861 <translation id="1495486559005647033">Vēl <ph name="NUM_PRINTERS"/> pieejamas ierīces.</translation>
4862 <translation id="6878261347041253038">Devanāgarī rakstības tastatūra (fonētiskā)</translation>
4863 <translation id="8135013534318544443">Tiek iespējota attēlojuma sarakstu izmantošana, lai ierakstītu 2D kanvas komandas. Šādi 2D kanvas rastrēšanu var veikt atsevišķā pavedienā.</translation>
4864 <translation id="7148804936871729015"><ph name="URL"/> serverim bija nepieciešams pārāk daudz laika, lai atbildētu. Tas var būt pārslogots.</translation>
4865 <translation id="5818499090323782939">Informatīvie paziņojumi</translation>
4866 <translation id="3082780749197361769">Šī cilne izmanto jūsu kameru vai mikrofonu.</translation>
4867 <translation id="7278870042769914968">Izmantot GTK+ motīvu</translation>
4868 <translation id="4501530680793980440">Apstiprināt noņemšanu</translation>
4869 <translation id="6456623799351433175">Lietotnes palaišanas apstiprinājums</translation>
4870 <translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
4871 <translation id="1902576642799138955">Derīguma laiks</translation>
4872 <translation id="1883460408637458805">Terabaiti</translation>
4873 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
4874 <translation id="952059663570656154">Paroles netiks saglabātas</translation>
4875 <translation id="4942394808693235155">Pārbaudīt un lietot atjauninājumus</translation>
4876 <translation id="1520635877184409083">Pielāgot...</translation>
4877 <translation id="5691596662111998220">Diemžēl fails <ph name="FILE_NAME"/> vairs nepastāv.</translation>
4878 <translation id="9153744823707037316">Masīva ievades metode</translation>
4879 <translation id="8678648549315280022">Pārvaldīt lejupielādes iestatījumus...</translation>
4880 <translation id="1290223615328246825">Automātiskā pierakstīšanās neizdevās.</translation>
4881 <translation id="5550431144454300634">Automātiski labot ievadi</translation>
4882 <translation id="5771585441665576801">Transliterācija (geia → γεια)</translation>
4883 <translation id="3308006649705061278">Organizacionālā vienība (OU)</translation>
4884 <translation id="4839847978919684242">Atlasīti <ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> vienumi.</translation>
4885 <translation id="4443536555189480885">&amp;Palīdzība</translation>
4886 <translation id="5067867186035333991">Vaicāt, vai vietne <ph name="HOST"/> vēlas piekļūt mikrofonam</translation>
4887 <translation id="4074900173531346617">E-pasta parakstītāja sertifikāts</translation>
4888 <translation id="437184764829821926">Uzlaboti fonta iestatījumi</translation>
4889 <translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation>
4890 <translation id="9052208328806230490">Jūs esat reģistrējis savus printerus ar nosaukumu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>, izmantojot kontu <ph name="EMAIL"/></translation>
4891 <translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3"/>Atkļūdošanas funkcijas<ph name="END_H3"/>
4892 <ph name="BR"/>
4893 Varat iespējot atkļūdošanas funkcijas savā Chrome OS ierīcē, lai tajā instalētu un testētu pielāgotu kodu. Tādējādi varēsiet:<ph name="BR"/>
4894 <ph name="BEGIN_LIST"/>
4895 <ph name="LIST_ITEM"/>noņemt “rootfs” verifikāciju, lai varētu mainīt OS failus;
4896 <ph name="LIST_ITEM"/>iespējot SSH piekļuvi ierīcei ar standarta testa atslēgām un tādējādi izmantot tādus rīkus kā <ph name="BEGIN_CODE"/>cros flash<ph name="END_CODE"/>, lai piekļūtu ierīcei;
4897 <ph name="LIST_ITEM"/>iespējot palaišanu no USB, lai jūs varētu instalēt OS attēlu no USB diska;
4898 <ph name="LIST_ITEM"/>iestatīt pielāgotu vērtību kā izstrādātāja un sistēmas saknes pieteikšanās paroli, lai varētu manuāli piekļūt ierīcei, izmantojot SSH.
4899 <ph name="END_LIST"/>
4900 <ph name="BR"/>
4901 Kad atkļūdošanas funkcijas būs iespējotas, to lielākā daļa paliks iespējotas arī pēc funkcijas Powerwash izmantošanas vai datu notīrīšanas uzņēmuma pārvaldītā ierīcē. Lai pilnībā atspējotu visas atkļūdošanas funkcijas, izpildiet Chrome OS atkopšanas procesu (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
4902 <ph name="BR"/>
4903 <ph name="BR"/>
4904 Lai iegūtu plašāku informāciju par atkļūdošanas funkcijām, skatiet vietni<ph name="BR"/>
4905 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
4906 <ph name="BR"/>
4907 <ph name="BR"/>
4908 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Piezīme.<ph name="END_BOLD"/> Procesa laikā sistēma tiks palaista atkārtoti.</translation>
4909 <translation id="7674629440242451245">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet izstrādātāja versiju vietnē chrome.com/dev.</translation>
4910 <translation id="7818135753970109980">Ir pievienots jauns motīvs (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
4911 <translation id="5448293924669608770">Diemžēl pierakstīšanās neizdevās</translation>
4912 <translation id="6870130893560916279">Ukraiņu valodas tastatūra</translation>
4913 <translation id="5521078259930077036">Vai šī ir lapa “Sākums”, ko bijāt gaidījis?</translation>
4914 <translation id="5023310440958281426">Administratora politiku pārbaude</translation>
4915 <translation id="8931394284949551895">Jaunas ierīces</translation>
4916 <translation id="1441841714100794440">Vjetnamiešu valodas tastatūra (telekss)</translation>
4917 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
4918 <translation id="184456654378801210">(Sākotnējā)</translation>
4919 <translation id="1698647588772720278">Atspējot prefiksā ietvertos šifrētos multivides paplašinājumus.</translation>
4920 <translation id="2286454467119466181">Vienkārša</translation>
4921 <translation id="6666647326143344290">Google kontā</translation>
4922 <translation id="4564097437843356814">Jūsu Google maka kontā radās kļūda.</translation>
4923 <translation id="4547992677060857254">Atlasītajā mapē ir iekļauti sensitīvi faili. Vai tiešām vēlaties piešķirt lietotnei $1 patstāvīgu rakstīšanas piekļuvi šai mapei?</translation>
4924 <translation id="4980112683975062744">No servera saņemti dublēti virsraksti</translation>
4925 <translation id="3828029223314399057">Meklēt grāmatzīmes</translation>
4926 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
4927 <translation id="8498716162437226120">Pievienot Bluetooth ierīci</translation>
4928 <translation id="5614190747811328134">Paziņojums lietotājam</translation>
4929 <translation id="8677914765885474883">Brīdinājums: dati netiek apkopoti. Tas var izraisīt lēnu lapas darbību.</translation>
4930 <translation id="3163460631729938959">Rādīt atļaujas</translation>
4931 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
4932 <translation id="3551117997325569860">Lai varētu mainīt starpniekserveri, iespējojiet iestatījumu <ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>.</translation>
4933 <translation id="2810731435681289055">Nākamreiz atbloķējot šo <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīci, sistēma Smart Lock tiks atjaunināta, un jūs varēsiet vienkārši noklikšķināt uz sava attēla, lai ieietu ierīcē.</translation>
4934 <translation id="6268747994388690914">Importēt grāmatzīmes no HTML faila...</translation>
4935 <translation id="6096047740730590436">Atvērt maksimizētā logā</translation>
4936 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
4937 <translation id="5365539031341696497">Taizemiešu valodas ievades metode (Kesmanee tastatūra)</translation>
4938 <translation id="5157635116769074044">Piespraust šo lapu sākuma ekrānam...</translation>
4939 <translation id="2403091441537561402">Vārteja:</translation>
4940 <translation id="668171684555832681">Cits</translation>
4941 <translation id="3815016854028376614">Žujiņa ievades metode</translation>
4942 <translation id="7540972813190816353">Pārbaudot atjauninājumus, radās kļūda: <ph name="ERROR"/></translation>
4943 <translation id="7664620655576155379">Neatbalstīta Bluetooth ierīce: <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
4944 <translation id="8859174528519900719">Apakšrāmis: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
4945 <translation id="6771713287216370711">Ekrāna orientācijas bloķēšanas atspējošana</translation>
4946 <translation id="2049639323467105390">Šo ierīci pārvalda vietne <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
4947 <translation id="1932098463447129402">Nevis pirms</translation>
4948 <translation id="5409029099497331039">Pārsteidziet mani!</translation>
4949 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> nevarēja sinhronizēt jūsu datus, jo nevarēja izveidot savienojumu ar sinhronizācijas serveri. Notiek atkārtots mēģinājums...</translation>
4950 <translation id="3819415294190923087">Atlasīt tīklu</translation>
4951 <translation id="7325437708553334317">Paplašinājums Augsts kontrasts</translation>
4952 <translation id="9203394577866137354">Validācijas statuss</translation>
4953 <translation id="4076313158939304412">Aizsargājiet savu maksājumu, izmantojot lietotni Google maks.</translation>
4954 <translation id="2080070583977670716">Vairāk iestatījumu</translation>
4955 <translation id="6708242697268981054">Avots:</translation>
4956 <translation id="1909880997794698664">Vai tiešām vēlaties pastāvīgi turēt šo ierīci kioska režīmā?</translation>
4957 <translation id="1986281090560408715">Ekrāna augšējā kreisajā stūrī tiek iespējots Heads-up displejs (HUD), kurā ir redzama informācija par saskares punktiem ekrānā.</translation>
4958 <translation id="1547964879613821194">Kanādas angļu</translation>
4959 <translation id="2986010903908656993">Šajā lapā ir bloķēta MIDI ierīču pilnīga pārvaldība.</translation>
4960 <translation id="8323167517179506834">Ierakstiet URL</translation>
4961 <translation id="4264549073314009907">Ierobežot Native Client uz GDB balstīto atkļūdošanu pēc struktūras</translation>
4962 <translation id="4786993863723020412">Kešatmiņas nolasīšanas kļūda</translation>
4963 <translation id="6630452975878488444">Atlases saīsne</translation>
4964 <translation id="2934522647674136521">Izmantot grafisko procesoru tīmekļa satura rasterizēšanai. Nepieciešama kopēšana implementācijas pusē.</translation>
4965 <translation id="3004391367407090544">Lūdzu, atgriezieties vēlāk!</translation>
4966 <translation id="6262654738522632143">ServiceWorker fona sinhronizācija ļauj ServiceWorker lietotājiem nosūtīt ziņojumus un atjaunināt resursus, pat ja lapa darbojas fonā.</translation>
4967 <translation id="8698171900303917290">Vai radās ar instalēšanu saistītas problēmas?</translation>
4968 <translation id="2440443888409942524">Piņjiņ valodas ievades metode (ASV Dvorak tastatūrai)</translation>
4969 <translation id="830868413617744215">Beta</translation>
4970 <translation id="2501797496290880632">Ierakstiet saīsnes</translation>
4971 <translation id="388542564839923133">SHA-512</translation>
4972 <translation id="5925147183566400388">Sertifikācijas prakses paziņojuma URI</translation>
4973 <translation id="8119381715954636144">Identifikācijas dati nav verificēti</translation>
4974 <translation id="4554591392113183336">Ārējā paplašinājuma versija ir tāda pati vai vecāka nekā pašreizējā paplašinājuma versija.</translation>
4975 <translation id="1779652936965200207">Ievadiet šo ieejas atslēgu ierīcē <ph name="DEVICE_NAME"/>:</translation>
4976 <translation id="8307376264102990850">Notiek uzlāde
4977 Tiek rēķināts atlikušais uzlādes laiks</translation>
4978 <translation id="636850387210749493">Uzņēmuma palaide</translation>
4979 <translation id="4602466770786743961">Vienmēr atļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt kamerai un mikrofonam</translation>
4980 <translation id="852573274664085347">Lai inicializētu rediģēšanu pieskaroties, pieskarieties teksta laukam vai atlasītajam tekstam.</translation>
4981 <translation id="2746106911980887717">Adobe Flash Player kameras un mikrofona iestatījumi ir atšķirīgi.</translation>
4982 <translation id="1947424002851288782">Vācu valodas tastatūra</translation>
4983 <translation id="932508678520956232">Nevarēja inicializēt drukāšanu.</translation>
4984 <translation id="7953955868932471628">Pārvaldīt saīsnes</translation>
4985 <translation id="3154429428035006212">Bezsaistē ilgāk par mēnesi</translation>
4986 <translation id="4861833787540810454">&amp;Atskaņot</translation>
4987 <translation id="5521010850848859697">2. serveris</translation>
4988 <translation id="9053020327624825007">Domēnā <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/> šī ierīce ir atzīmēta uzņēmuma pārvaldībai.</translation>
4989 <translation id="6769712124046837540">Printera pievienošana...</translation>
4990 <translation id="2552545117464357659">Jaunāka</translation>
4991 <translation id="7269802741830436641">Tīmekļa lapai ir pārvirzes cilpa</translation>
4992 <translation id="4180788401304023883">Vai dzēst SI sertifikātu “<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>”?</translation>
4993 <translation id="5869522115854928033">Saglabātās paroles</translation>
4994 <translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN"/> vēlas sazināties ar paplašinājumu “<ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4995 <translation id="2089090684895656482">Mazāk</translation>
4996 <translation id="3151551617779652190">Iespējot apejošo starpniekserveri caurlaides lapas autorizācijai</translation>
4997 <translation id="6656103420185847513">Mapes rediģēšana</translation>
4998 <translation id="1937256809970138538">Kad ekrāns ir ieslēgts un atbloķēts, sakiet frāzi “Ok Google”</translation>
4999 <translation id="1949433054743893124">Pārlūkojot inkognito režīmā, jūsu pārlūkošanas darbības netiek slēptas no jūsu darba devēja, interneta pakalpojumu sniedzēja vai apmeklētajām vietnēm.</translation>
5000 <translation id="4193154014135846272">Google dokuments</translation>
5001 <translation id="4771973620359291008">Radās nezināma kļūda.</translation>
5002 <translation id="5509914365760201064">Izdevējs: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5003 <translation id="4941246025622441835">Izmantot šo ierīces pieprasījumu, reģistrējot ierīci uzņēmuma pārvaldībai:</translation>
5004 <translation id="5449588825071916739">Saglabāt visas cilnes kā grāmatzīmes</translation>
5005 <translation id="4888510611625056742">2. cilne</translation>
5006 <translation id="7842062217214609161">Nav saīsnes</translation>
5007 <translation id="6898699227549475383">Organizācija (O)</translation>
5008 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 ar RSA šifrējumu</translation>
5009 <translation id="8615618338313291042">Inkognito lietojumprogramma: <ph name="APP_NAME"/></translation>
5010 <translation id="7716284821709466371">Noklusējuma elementu augstums</translation>
5011 <translation id="978146274692397928">Sākotnējais interpunkcijas platums ir pilns</translation>
5012 <translation id="4775266380558160821">Vienmēr atļaut vietnē <ph name="HOST"/> izmantot spraudņus, kas nav ievietoti smilškastē</translation>
5013 <translation id="6324839205543480136">Nevar atrast jūsu tālruni. Tam ir jāatrodas izstieptas rokas attālumā, un funkcijai Bluetooth ir jābūt ieslēgtai.</translation>
5014 <translation id="497244430928947428">Malajalu valodas tastatūra (fonētiskā)</translation>
5015 <translation id="6921812972154549137">Sīkfaili un citi vietņu un spraudņu dati</translation>
5016 <translation id="8137559199583651773">Pārvaldīt paplašinājumus</translation>
5017 <translation id="6886871292305414135">Atvērt saiti jaunā cilnē</translation>
5018 <translation id="4499634737431431434">Nedēļas</translation>
5019 <translation id="5863445608433396414">Iespējot atkļūdošanas funkcijas</translation>
5020 <translation id="7961015016161918242">Nekad</translation>
5021 <translation id="3950924596163729246">Nevar piekļūt tīklam.</translation>
5022 <translation id="5212461935944305924">Sīkfailu un vietņu datu izņēmumi</translation>
5023 <translation id="1543152709146436555">Skārienu pielāgošanas atspējošana</translation>
5024 <translation id="2394296868155622118">Pārvaldīt norēķinu datus...</translation>
5025 <translation id="1327074568633507428">Printeris Google mākoņdrukā</translation>
5026 <translation id="4631110328717267096">Sistēmas atjaunināšana neizdevās.</translation>
5027 <translation id="3695919544155087829">Lūdzu, ievadiet paroli, kas tika izmantota šī sertifikāta faila šifrēšanai.</translation>
5028 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
5029 <translation id="3356580349448036450">Pabeigts</translation>
5030 <translation id="2509857212037838238">Spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME"/> instalēšana</translation>
5031 <translation id="2943400156390503548">Prezentācijas</translation>
5032 <translation id="3790146417033334899">Spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/> darbojas tikai darbvirsmas režīmā.</translation>
5033 <translation id="5117930984404104619">Pārraudzīt citu paplašinājumu, tostarp apmeklēto vietrāžu URL, darbību</translation>
5034 <translation id="33022249435934718">GDI apstrādātāji</translation>
5035 <translation id="1055806300943943258">Notiek Bluetooth un USB ierīču meklēšana...</translation>
5036 <translation id="6308937455967653460">Saglabāt saiti kā...</translation>
5037 <translation id="741689768643916402">Diemžēl Google maku šī tirgotāja veikalā var izmantot tikai pircēji ar ASV adresi. Ja esat ASV rezidents, lūdzu, |mainiet dzīvesvietas adresi savā Maka kontā| vai maksājiet, neizmantojot Google maku.</translation>
5038 <translation id="5828633471261496623">Notiek drukāšana...</translation>
5039 <translation id="3519867315646775981">Transliterācija (shalom ← שלום)</translation>
5040 <translation id="5421136146218899937">Notīrīt pārlūkošanas datus</translation>
5041 <translation id="5441100684135434593">Vadu tīkls</translation>
5042 <translation id="3285322247471302225">Jauna &amp;cilne</translation>
5043 <translation id="3943582379552582368">Atpakaļ</translation>
5044 <translation id="1519264250979466059">Būvējuma datums</translation>
5045 <translation id="7607002721634913082">Apturēta</translation>
5046 <translation id="7928710562641958568">Ierīces atvienošana</translation>
5047 <translation id="8729518820755801792">Chrome nevar atvērt šo URL.</translation>
5048 <translation id="480990236307250886">Atvērt sākumlapu</translation>
5049 <translation id="6380143666419481200">Apstiprināt un turpināt</translation>
5050 <translation id="713122686776214250">Pievienot &amp;lapu...</translation>
5051 <translation id="4816492930507672669">Ietilpināt lapā</translation>
5052 <translation id="1485015260175968628">Tagad var:</translation>
5053 <translation id="1345516155328066178">Izpilda skriptus</translation>
5054 <translation id="3758201569871381925">Lūdzu, pārliecinieties, ka jūsu Hotrod ierīce ir ieslēgta un savienota ar televizoru.</translation>
5055 <translation id="7496192982082800780">Dienas</translation>
5056 <translation id="1122198203221319518">&amp;Rīki</translation>
5057 <translation id="5751545372099101699">4. plaukta vienums</translation>
5058 <translation id="6402990355583388081">Iespējo kursora novietošanas funkciju — tādējādi, turot pirkstu virs ekrāna, tiek simulēta kursora darbība.</translation>
5059 <translation id="5132929315877954718">Atklājiet lieliskas lietotnes, spēles, paplašinājumus un motīvus, ko varat izmantot pārlūkā Google Chrome.</translation>
5060 <translation id="6051028581720248124">Drukājot FedEx birojā, jūs piekrītat FedEx <ph name="START_LINK"/>pakalpojumu sniegšanas noteikumiem<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5061 <translation id="5435226530530647560">Nepareiza aizvēršana</translation>
5062 <translation id="207439088875642105">Šis ir bērniem paredzēts konts, ko pārvalda <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL"/> un <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL"/></translation>
5063 <translation id="1979718561647571293">Vai šī ir sākumlapa, ko bijāt gaidījis?</translation>
5064 <translation id="111207713573793441">Sazināties ar <ph name="NUMBER_OF_DEVICES"/> USB ierīcēm.</translation>
5065 <translation id="6608140561353073361">Visi sīkfaili un vietņu dati...</translation>
5066 <translation id="6485131920355264772">Neizdevās izgūt informāciju par brīvo vietu</translation>
5067 <translation id="6547316139431024316">Vairs nebrīdināt par šo paplašinājumu</translation>
5068 <translation id="8007030362289124303">Baterija gandrīz tukša</translation>
5069 <translation id="3790909017043401679">SIM kartes PIN koda ievadīšana</translation>
5070 <translation id="2339120501444485379">Ievadiet jaunu nosaukumu</translation>
5071 <translation id="1753682364559456262">Pārvaldīt attēlu bloķēšanas iestatījumus...</translation>
5072 <translation id="6550675742724504774">Opcijas</translation>
5073 <translation id="426564820080660648">Lai pārbaudītu, vai ir pieejami atjauninājumi, lūdzu, izmantojiet tīklu Ethernet, Wi-Fi vai mobilos datu savienojumu.</translation>
5074 <translation id="1834685210351639210">Renderētājs avarēja</translation>
5075 <translation id="2889064240420137087">Atvērt saiti ar...</translation>
5076 <translation id="431076611119798497">&amp;Informācija</translation>
5077 <translation id="2521669435695685156">Noklikšķinot uz “Turpināt”, jūs apliecināt, ka piekrītat noteikumiem šādos juridiskajos dokumentos: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> un <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
5078 <translation id="5653140146600257126">Mape ar nosaukumu $1 jau pastāv. Izvēlieties citu nosaukumu.</translation>
5079 <translation id="8655319619291175901">Hmm... kaut kas nebija pareizi.</translation>
5080 <translation id="5040262127954254034">Privātums</translation>
5081 <translation id="8722421161699219904">ASV starptautiskā tastatūra</translation>
5082 <translation id="4345703751611431217">Programmatūras nesaderība: uzziniet vairāk</translation>
5083 <translation id="7148311641502571842">Spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME"/> ir atspējots. Lai to no jauna iespējotu, apmeklējiet <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
5084 <translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
5085 <translation id="973473557718930265">Iziet</translation>
5086 <translation id="6906268095242253962">Lai turpinātu, izveidojiet savienojumu ar internetu. </translation>
5087 <translation id="9017798300203431059">Krievu fonētiskā</translation>
5088 <translation id="1908748899139377733">Skatīt rāmja info</translation>
5089 <translation id="8775404590947523323">Izmaiņas tiek saglabātas automātiski.<ph name="BREAKS"/>Lai saglabātu sākotnējā attēla kopiju, noņemiet atzīmi no izvēles rūtiņas “Pārrakstīt sākotnējo”.</translation>
5090 <translation id="5208988882104884956">Pusplatuma</translation>
5091 <translation id="1507170440449692343">Šīs lapas piekļuve jūsu kamerai ir bloķēta.</translation>
5092 <translation id="4189406272289638749">Šo iestatījumu kontrolē paplašinājums &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt;.</translation>
5093 <translation id="803771048473350947">Fails</translation>
5094 <translation id="8037117027592400564">Lasīt visu tekstu, kas izrunāts, izmantojot sintezēto runu</translation>
5095 <translation id="1519759545815312682">Kontam <ph name="USER_EMAIL"/> ir iespējots iestatījums “Balss un audio darbības”.</translation>
5096 <translation id="6206311232642889873">Kopēt &amp;attēlu</translation>
5097 <translation id="5158983316805876233">Izmantojiet vienu starpniekserveri visiem protokoliem</translation>
5098 <translation id="7108338896283013870">Slēpt</translation>
5099 <translation id="3366404380928138336">Ārējā protokola pieprasījums</translation>
5100 <translation id="5300589172476337783">Rādīt</translation>
5101 <translation id="3160041952246459240">Jums failā ir sertifikāti, kas identificē šos serverus:</translation>
5102 <translation id="566920818739465183">Pirmo reizi jūs šo vietni apmeklējāt <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
5103 <translation id="2961695502793809356">Nospiediet, lai dotos uz priekšu, paturiet, lai redzētu vēsturi</translation>
5104 <translation id="4092878864607680421">Lietojumprogrammas <ph name="APP_NAME"/> jaunākajai versijai nepieciešamas papildu atļaujas, tādēļ tā tika atspējota.</translation>
5105 <translation id="5828228029189342317">Jūs esat izvēlējies noteikta veida failus pēc lejupielādes atvērt automātiski.</translation>
5106 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
5107 <translation id="6592267180249644460">WebRTC žurnāls — ierakstīts šādā datumā: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5108 <translation id="176587472219019965">Jau&amp;ns logs</translation>
5109 <translation id="2859369953631715804">Mobilā tīkla izvēle</translation>
5110 <translation id="6934265752871836553">Izmantojiet kodu “bleeding-edge”, lai Chrome ātrāk atveidotu saturu. Veicot izmaiņas
5111 pēc šī ceļa, visticamāk, tiks bojāta liela satura daļa.</translation>
5112 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
5113 <translation id="424726838611654458">Vienmēr atvērt programmā Adobe Reader</translation>
5114 <translation id="8274359292107649245">Atvērt pārlūku Chrome darbvirsmā</translation>
5115 <translation id="1571119610742640910">Fiksētu saknes fonu kompozicionēšana.</translation>
5116 <translation id="6514565641373682518">Šī lapa ir atspējojusi jūsu peles kursoru.</translation>
5117 <translation id="5308689395849655368">Avāriju pārskatu izveide ir atspējota.</translation>
5118 <translation id="7592362899630581445">Servera sertifikātā ir pārkāpti nosaukuma ierobežojumi.</translation>
5119 <translation id="9003647077635673607">Atļaut visās vietnēs</translation>
5120 <translation id="6837930996380214191">Pašreiz piešķirtās atļaujas</translation>
5121 <translation id="8689341121182997459">Beigsies:</translation>
5122 <translation id="236128817791440714">Ieteicams iestatīt sistēmu Smart Lock Android ierīcēm</translation>
5123 <translation id="899403249577094719">Netscape sertifikāta Base URL</translation>
5124 <translation id="2737363922397526254">Sakļaut...</translation>
5125 <translation id="8605428685123651449">SQLite atmiņa</translation>
5126 <translation id="7498566414244653415">Tiek atspējots MediaSource objekts. Šis objekts ļauj valodai JavaScript nosūtīt multivides datus tieši video elementam.</translation>
5127 <translation id="6205710420833115353">Dažas darbības aizņem vairāk laika, nekā paredzēts. Vai vēlaties tās priekšlaikus pārtraukt?</translation>
5128 <translation id="2841013758207633010">Laiks</translation>
5129 <translation id="4880827082731008257">Meklēšanas vēsture</translation>
5130 <translation id="8661290697478713397">Atvērt saiti inko&amp;gnito režīma logā</translation>
5131 <translation id="249819058197909513">Vairs nebrīdināt par šo lietotni</translation>
5132 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
5133 <translation id="3414856743105198592">Formatējot noņemamu datu nesēju, tiks dzēsti visi dati. Vai vēlaties turpināt?</translation>
5134 <translation id="5338503421962489998">Vietējā krātuve</translation>
5135 <translation id="5627086634964711283">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad noklikšķināsiet uz pogas “Sākums”.</translation>
5136 <translation id="6760765581316020278">Vjetnamiešu valodas tastatūra (VNI)</translation>
5137 <translation id="1702534956030472451">Rietumu</translation>
5138 <translation id="766747607778166022">Pārvaldīt kredītkartes...</translation>
5139 <translation id="794676567536738329">Apstiprināt atļaujas</translation>
5140 <translation id="2665394472441560184">Pievienot jaunu vārdu</translation>
5141 <translation id="6095984072944024315"></translation>
5142 <translation id="3653999333232393305">Arī turpmāk ļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt mikrofonam</translation>
5143 <translation id="3760460896538743390">Pārbaudīt &amp;fona lapu</translation>
5144 <translation id="5567989639534621706">Lietojumprogrammu kešatmiņas</translation>
5145 <translation id="2436186046335138073">Vai atļaut <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> atvērt visas <ph name="PROTOCOL"/> saites?</translation>
5146 <translation id="6959546718244908301">Saglabāto datu apjoms: <ph name="USAGE"/></translation>
5147 <translation id="4304224509867189079">Pieteikšanās</translation>
5148 <translation id="5332624210073556029">Laika josla:</translation>
5149 <translation id="3936768791051458634">Mainīt kanālu...</translation>
5150 <translation id="6198102561359457428">Izrakstīties un tad pierakstīties vēlreiz</translation>
5151 <translation id="4799797264838369263">Šī opcija tiek kontrolēta atbilstoši uzņēmuma politikai. Lai saņemtu sīkāku informāciju, sazinieties ar savu administratoru.</translation>
5152 <translation id="1931152874660185993">Nav instalēts neviens komponents.</translation>
5153 <translation id="8704521619148782536">Tas aizņem daudz vairāk laika nekā parasti. Varat turpināt gaidīt vai atcelt darbību un mēģināt vēlreiz.</translation>
5154 <translation id="4492190037599258964">Vaicājuma “<ph name="SEARCH_STRING"/>” meklēšanas rezultāti</translation>
5155 <translation id="9154418932169119429">Šis attēls nav pieejams bezsaistē.</translation>
5156 <translation id="2739842825616753233">Vaicāt, ja vietne pieprasa piekļuvi manai kamerai un mikrofonam (ieteicams)</translation>
5157 <translation id="9059868303873565140">Statusa izvēlne</translation>
5158 <translation id="8940081510938872932">Šobrīd jūsu dators izpilda pārāk daudz darbību. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
5159 <translation id="8848709220963126773">Taustiņa &quot;Shift&quot; režīma slēdzis</translation>
5160 <translation id="8336579025507394412">Īslandiešu tastatūras izkārtojums</translation>
5161 <translation id="6316806695097060329">Šī <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīce tika izstrādāta, lai nodrošinātu jums vislabākās tīmekļa izmantošanas iespējas.</translation>
5162 <translation id="3241720467332021590">Īru valoda</translation>
5163 <translation id="5144820558584035333">Hangils (3 Set, 390)</translation>
5164 <translation id="8828933418460119530">DNS nosaukums</translation>
5165 <translation id="424546999567421758">Konstatēts apjomīgs diska lietojums</translation>
5166 <translation id="988159990683914416">Attīstītāja konstrukcija</translation>
5167 <translation id="1097658378307015415">Pirms pierakstāties, uzsāciet viesa sesiju, lai aktivizētu tīklu <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation>
5168 <translation id="5170477580121653719">Pakalpojumā Google disks atlikušās brīvās vietas apjoms: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
5169 <translation id="4114470632216071239">Slēgt SIM karti (nepieciešams PIN mobilo datu izmantošanai)</translation>
5170 <translation id="8570598320156947604">Notiek apstrāde...</translation>
5171 <translation id="6581162200855843583">Google diska saite</translation>
5172 <translation id="5783221160790377646">Uzraudzītais lietotājs netika izveidots, jo radās kļūda. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
5173 <translation id="340771324714262530">Apturēt spoguļošanu</translation>
5174 <translation id="3303260552072730022">Paplašinājums aktivizēja pilnekrāna režīmu.</translation>
5175 <translation id="3348459612390503954">Apsveicam!</translation>
5176 <translation id="5212108862377457573">Pielāgot pārveidošanu, balstoties uz iepriešējo ievadi</translation>
5177 <translation id="3020960800108671197">Pārvaldīt tādu spraudņu bloķēšanu, kas nav ievietoti smilškastē...</translation>
5178 <translation id="8675377193764357545">Sinhronizēts kā <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5179 <translation id="7265986070661382626">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE"/>, jo tajā <ph name="BEGIN_LINK"/>tiek izmantota sertifikātu piespraušana<ph name="END_LINK"/>. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
5180 <translation id="4359408040881008151">Paplašinājums tika instalēts atkarīga(-u) paplašinājuma(-u) dēļ.</translation>
5181 <translation id="3494769164076977169">Jautāt, ja vietne mēģina automātiski lejupielādēt failus pēc pirmā faila (ieteicams)</translation>
5182 <translation id="8545575359873600875">Diemžēl jūsu paroli nevarēja verificēt. Iespējams, šī uzraudzītā lietotāja pārzinis nesen ir mainījis paroli. Šādā gadījumā jaunā parole tiks lietota nākamajā pierakstīšanās reizē. Mēģiniet lietot iepriekšējo paroli.</translation>
5183 <translation id="7549053541268690807">Meklēt vārdnīcā</translation>
5184 <translation id="8911079125461595075">Google ir atzīmējis paplašinājumu <ph name="EXTENSION_NAME"/> kā ļaunprātīgu, un instalācija nav notikusi.</translation>
5185 <translation id="4347595254852029221">Iespējot ātru pārslēgšanos starp lietotājiem avatāru izvēlnē</translation>
5186 <translation id="5870086504539785141">Aizvērt pieejamības izvēlni</translation>
5187 <translation id="9102800320402283920">Google makā ir jānorāda vismaz vārds un uzvārds.</translation>
5188 <translation id="7005848115657603926">Nederīgs lappušu diapazons; izmantojiet <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5189 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
5190 <translation id="6251889282623539337">Vietnes <ph name="DOMAIN"/> pakalpojumu sniegšanas noteikumi</translation>
5191 <translation id="2470702053775288986">Tika atspējoti neatbalstīti paplašinājumi</translation>
5192 <translation id="4047112090469382184">Drošības aspekti</translation>
5193 <translation id="5461512418490148136">Palieciet tepat. Pašlaik notiek jūsu failu izgūšana.</translation>
5194 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
5195 <translation id="2766585356456507052">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis organizācijas <ph name="ORGANIZATION"/> (atrašanās vieta: <ph name="LOCALITY"/>) identitāti, kā arī apgalvo, ka tam ir publiski audita ieraksti, taču tos nevar apstiprināt.</translation>
5196 <translation id="7481312909269577407">Pārsūtīt</translation>
5197 <translation id="5972826969634861500">Sākt <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
5198 <translation id="8056430285089645882">Sapratu, turpmāk vairs nerādīt!</translation>
5199 <translation id="383652340667548381">Serbu</translation>
5200 <translation id="6522797484310591766">Pierakstīties tūlīt</translation>
5201 <translation id="878069093594050299">Pārbaudīti šādi sertifikāta izmantošanas veidi:</translation>
5202 <translation id="7334320624316649418">&amp;Atcelt pārkārtošanas atsaukšanu</translation>
5203 <translation id="815491593104042026">Diemžēl autentifikācija neizdevās, jo konfigurācijā tika norādīts izmantot nedrošu URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Lūdzu, sazinieties ar administratoru.</translation>
5204 <translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME"/> ierīce tagad tiks rādīta administratora konsolē</translation>
5205 <translation id="5852112051279473187">Vai! Palaižot ierīci, kaut kas nogāja greizi. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar savu atbalsta pārstāvi.</translation>
5206 <translation id="7943837619101191061">Pievienot atrašanās vietu...</translation>
5207 <translation id="4656293982926141856">Šajā datorā</translation>
5208 <translation id="1936717151811561466">Somu</translation>
5209 <translation id="7088418943933034707">Pārvaldīt sertifikātus...</translation>
5210 <translation id="497421865427891073">Doties uz priekšu</translation>
5211 <translation id="2453576648990281505">Fails jau eksistē</translation>
5212 <translation id="6972929256216826630">Ļaut visām vietnēm automātiski lejupielādēt vairākus failus</translation>
5213 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
5214 <translation id="3668823961463113931">Apdarinātāji</translation>
5215 <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
5216 <translation id="1732215134274276513">Atspraust cilnes</translation>
5217 <translation id="4785040501822872973">Šis dators tiks atiestatīts pēc <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> sekundes(-ēm).
5218 Lai turpinātu skatīšanu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
5219 <translation id="4084682180776658562">Grāmatzīme</translation>
5220 <translation id="8859057652521303089">Atlasiet savu valodu:</translation>
5221 <translation id="2632795170092344386">Notīrīt sīkfailus un citus vietņu un spraudņu datus, kad aizveru pārlūku</translation>
5222 <translation id="4146026355784316281">Vienmēr atvērt, izmantojot sistēmas skatītāju</translation>
5223 <translation id="5941864346249299673">Tīklā izlasītā satura apjoms baitos</translation>
5224 <translation id="367645871420407123">Atstājiet tukšu, ja vēlaties iestatīt saknes paroli kā noklusējuma testa attēla vērtību.</translation>
5225 <translation id="3030138564564344289">Mēģiniet vēlreiz lejupielādēt</translation>
5226 <translation id="2603463522847370204">Atvērt &amp;inkognito režīma logā</translation>
5227 <translation id="1035094536595558507">Prezentāciju skatījums</translation>
5228 <translation id="4381091992796011497">Lietotājvārds:</translation>
5229 <translation id="5830720307094128296">S&amp;aglabāt lapu kā...</translation>
5230 <translation id="2448312741937722512">Tips</translation>
5231 <translation id="2568958845983666692">Kilobaiti</translation>
5232 <translation id="5209320130288484488">Ierīces nav atrastas</translation>
5233 <translation id="473221644739519769">Pēc printeru pievienošanas pakalpojumam “Google mākoņdruka”, varat drukāt
5234 no jebkuras vietas un ar jebkuru printeri. Kopīgojiet savus printerus ar jebkuru personu un
5235 drukājiet, izmantojot pārlūku Chrome, tālruni, planšetdatoru, datoru vai jebkuru citu
5236 tīklā pievienotu ierīci.</translation>
5237 <translation id="6154080734794712683">Paplašinājums ir mainījis iestatījumu, kura lapa tiks rādīta, kad noklikšķināsiet uz pogas “Sākums”.</translation>
5238 <translation id="4668954208278016290">Izvelkot datorā attēlu, radās problēma.</translation>
5239 <translation id="5822838715583768518">Darbināt lietojumprogrammu</translation>
5240 <translation id="8351419472474436977">Šis paplašinājums pārvalda jūsu starpniekservera iestatījumus. Tas nozīmē, ka tas var mainīt, pārtraukt vai izsekot visas jūsu darbības tiešsaistē. Ja neesat pārliecināts, kāpēc notika šīs izmaiņas, visticamāk, jūs tās nevēlaties.</translation>
5241 <translation id="5914724413750400082">Modulis (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> biti):
5242 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
5244 Publiskais eksponents (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> biti):
5245 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5246 <translation id="1580652505892042215">Konteksts:</translation>
5247 <translation id="3942974664341190312">2 Set</translation>
5248 <translation id="8477241577829954800">Aizvietots</translation>
5249 <translation id="6735304988756581115">Rādīt sīkfailus un citus vietņu datus...</translation>
5250 <translation id="5996258716334177896">Jūsu profilu nevarēja pareizi atvērt.
5252 Iespējams, dažas funkcijas nebūs pieejamas. Pārbaudiet, vai profils eksistē un jūs varat lasīt un papildināt tā saturu.</translation>
5253 <translation id="7040138676081995583">Atvērt ar...</translation>
5254 <translation id="7953739707111622108">Šo ierīci nevar atvērt, jo tās failu sistēma netika atpazīta.</translation>
5255 <translation id="2433507940547922241">Izskats</translation>
5256 <translation id="6051354611314852653">Hmm... Sistēmai neizdevās autorizēt šo ierīci API piekļuvei.</translation>
5257 <translation id="7851716364080026749">Vienmēr bloķēt piekļuvi kamerai un mikrofonam</translation>
5258 <translation id="839072384475670817">Izveidot lietojumprogrammu &amp;saīsnes...</translation>
5259 <translation id="2176045495080708525">Šādi paplašinājumi tagad ir instalēti:</translation>
5260 <translation id="1984603991036629094">Armēņu fonētiskā tastatūra</translation>
5261 <translation id="3046910703532196514">Tīmekļa lapa, pabeigta</translation>
5262 <translation id="5062930723426326933">Pierakstīšanās neizdevās. Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
5263 <translation id="3444783709767514481">Pirmās pārsūtīšanas laiks</translation>
5264 <translation id="5316716239522500219">Spoguļot monitorus</translation>
5265 <translation id="9112614144067920641">Lūdzu, izvēlieties jaunu PIN!</translation>
5266 <translation id="1338950911836659113">Notiek dzēšana...</translation>
5267 <translation id="7109926893210135223">Notiek lejupielāde</translation>
5268 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
5269 <translation id="8379970328220427967">Atlikušās brīvās vietas apjoms: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
5270 <translation id="7773726648746946405">Sesijas saglabāšana</translation>
5271 <translation id="5839277899276241121">Tāda pati kā norēķinu adrese</translation>
5272 <translation id="2246155759345948098">Failu nevar atvērt, jo tas ir pārāk liels.</translation>
5273 <translation id="4235813040357936597">Pievienot kontu šim lietotājam: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5274 <translation id="9147392381910171771">&amp;Iespējas</translation>
5275 <translation id="8803496343472038847">Krievu fonētiskā tastatūra</translation>
5276 <translation id="6643016212128521049">Notīrīt</translation>
5277 <translation id="3633997706330212530">Ja nepieciešams, šos pakalpojumus var atspējot.</translation>
5278 <translation id="426015154560005552">Arābu tastatūra</translation>
5279 <translation id="6793649375377511437">Informācija par Google līdzdalību</translation>
5280 <translation id="4335713051520279344">Šis dators tiks atiestatīts pēc vienas sekundes.
5281 Lai turpinātu skatīšanu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
5282 <translation id="4775135101712609478">Rādīt satura atļaujas pieprasījumus (piemēram, par paziņojumiem, kvotām, kameras lietošanu, mikrofona lietošanu) burbuļos, nevis informācijas joslā.</translation>
5283 <translation id="6264485186158353794">Atpakaļ drošībā</translation>
5284 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5285 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
5286 <translation id="5037676449506322593">Atlasīt visu</translation>
5287 <translation id="4124987746317609294">Laika periods</translation>
5288 <translation id="1981905533439890161">Apstiprināt jauno lietotni</translation>
5289 <translation id="7717014941119698257">Notiek lejupielāde: <ph name="STATUS"/></translation>
5290 <translation id="2785530881066938471">Nevar ielādēt failu &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; satura skriptam. Tas nav UTF-8 kodēts.</translation>
5291 <translation id="8744525654891896746">Atveida atlasīšana uzraudzītajam lietotājam</translation>
5292 <translation id="3807747707162121253">Atcelt</translation>
5293 <translation id="202352106777823113">Lejupielāde tika veikta pārāk ilgi, un to apturēja tīkls.</translation>
5294 <translation id="6155817405098385604">Neatgriezties pie 3D programmatūras rastrētāja, kad GPU nevar izmantot.</translation>
5295 <translation id="3306897190788753224">Uz laiku atspējot pārveidošanas personalizāciju, uz vēsturi balstītus ieteikumus un lietotāja vārdnīcu</translation>
5296 <translation id="8941882480823041320">Iepriekšējais vārds</translation>
5297 <translation id="2489435327075806094">Rādītāja ātrums:</translation>
5298 <translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN"/> sīkfaili ir atļauti.</translation>
5299 <translation id="2773948261276885771">Iestatīt lapas</translation>
5300 <translation id="3688526734140524629">Mainīt kanālu</translation>
5301 <translation id="3270847123878663523">&amp;Pārkārtošanas atsaukšana</translation>
5302 <translation id="4959447747655704388">Ja apzināties drošības risku, varat <ph name="BEGIN_LINK"/>apmeklēt šo inficēto vietni<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5303 <translation id="3448964021054693031">Atspējot viedo virtuālo tastatūru</translation>
5304 <translation id="5941153596444580863">Pievienot lietotāju...</translation>
5305 <translation id="4503387275462811823">Paplašinājuma apraksts</translation>
5306 <translation id="2157875535253991059">Šī lapa tagad ir redzama pilnekrāna režīmā.</translation>
5307 <translation id="4434147949468540706">Ritināšanas beigu efekts</translation>
5308 <translation id="471800408830181311">Neizdevās izvadīt privāto atslēgu.</translation>
5309 <translation id="6151559892024914821">Ar skārienu aktivizētas vilkšanas un nomešanas iespējošana</translation>
5310 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> vēlas lietot jūsu kameru un mikrofonu.</translation>
5311 <translation id="1842969606798536927">Maksāt</translation>
5312 <translation id="8467473010914675605">Korejiešu valodas ievades metode</translation>
5313 <translation id="8759408218731716181">Nevar iestatīt vairākkārtēju pierakstīšanos.</translation>
5314 <translation id="8102535138653976669">Pakalpojums <ph name="PRODUCT_NAME"/> droši sinhronizē jūsu datus ar jūsu Google kontu. Sinhronizējiet visu vai pielāgojiet sinhronizētos datu veidus un šifrēšanas iestatījumus.</translation>
5315 <translation id="3819800052061700452">&amp;Pilnekrāna režīms</translation>
5316 <translation id="48607902311828362">Lidmašīnas režīms</translation>
5317 <translation id="711840821796638741">Pārvaldīto grāmatzīmju rādīšana</translation>
5318 <translation id="3360297538363969800">Drukāšana neizdevās. Lūdzu, pārbaudiet printeri un mēģiniet vēlreiz.</translation>
5319 <translation id="680572642341004180">Iespējot RLZ izsekošanu operētājsistēmā <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5320 <translation id="5061188462607594407">Lai turpinātu, uzlabojiet ierīces <ph name="PHONE_TYPE"/> drošību!</translation>
5321 <translation id="4746971725921104503">Jūs jau pārvaldāt lietotāju ar šādu vārdu. Vai vēlaties <ph name="LINK_START"/>importēt <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> uz šo ierīci<ph name="LINK_END"/>?</translation>
5322 <translation id="8142699993796781067">Privāts tīkls</translation>
5323 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/> vēlas kopīgot jūsu ekrāna saturu. Izvēlieties kopīgojamo saturu.</translation>
5324 <translation id="17513872634828108">Atvērt cilnes</translation>
5325 <translation id="1374468813861204354">ieteikumus</translation>
5326 <translation id="5906065664303289925">Aparatūras adrese:</translation>
5327 <translation id="2498436043474441766">Printeru pievienošana</translation>
5328 <translation id="1190144681599273207">Izgūstot šo failu, tiks izmantoti aptuveni <ph name="FILE_SIZE"/> mobilo datu.</translation>
5329 <translation id="3537613974805087699">Nulle ieteikumu</translation>
5330 <translation id="2168214441502403371">Persiešu valodas tastatūra</translation>
5331 <translation id="8424125511738821167">Iespējot funkciju “Neatkarīgā AEC aizkave” definīcijā WebRTC.</translation>
5332 <translation id="2187895286714876935">Servera sertifikāta importēšanas kļūda</translation>
5333 <translation id="4882473678324857464">Izcelt grāmatzīmes</translation>
5334 <translation id="4258348331913189841">Failu sistēmas</translation>
5335 <translation id="5327436699888037476">Ja šī funkcija ir iestatīta, laika joslas automātiskā atjaunināšana pēc ģeogrāfiskās atrašanās vietas ir izslēgta.</translation>
5336 <translation id="3930521966936686665">Atskaņošanas ierīces</translation>
5337 <translation id="4618990963915449444">No <ph name="DEVICE_NAME"/> tiks dzēsti visi faili.</translation>
5338 <translation id="5011739343823725107">Neizdevās uzsākt sinhronizāciju</translation>
5339 <translation id="8726206820263995930">Iegūstot politikas iestatījumus no servera, radās kļūda: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5340 <translation id="5965403572731919803">Pievienot plauktam...</translation>
5341 <translation id="614998064310228828">Ierīces modelis:</translation>
5342 <translation id="8708671767545720562">&amp;Plašāka informācija</translation>
5343 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5344 <translation id="1581962803218266616">Rādīt lietojumprogrammā Finder</translation>
5345 <translation id="9100765901046053179">Papildu iestatījumi</translation>
5346 <translation id="992592832486024913">Atspējot ChromeVox (balss komentārus)</translation>
5347 <translation id="2520644704042891903">Notiek pieejamas ligzdas gaidīšana...</translation>
5348 <translation id="203168018648013061">Sinhronizācijas kļūda: atiestatiet sinhronizāciju, izmantojot Google vadības paneli.</translation>
5349 <translation id="1405126334425076373">Peles kursors</translation>
5350 <translation id="2796424461616874739">Veidojot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>, iestājās autentifikācijas noildze.</translation>
5351 <translation id="6096326118418049043">X.500 nosaukums</translation>
5352 <translation id="7634566076839829401">Radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
5353 <translation id="923467487918828349">Rādīt visus</translation>
5354 <translation id="8180786512391440389">Ar paplašinājumu “<ph name="EXTENSION"/>” var lasīt un dzēst attēlus, videoklipus un skaņu failus atzīmētajās vietās.</translation>
5355 <translation id="8054517699425078995">Šāda veida fails var kaitēt jūsu ierīcei. Vai tomēr vēlaties saglabāt failu <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
5356 <translation id="3093189737735839308">Vai tiešām vēlaties instalēt spraudni <ph name="PLUGIN_NAME"/>? Instalējiet tikai tos spraudņus, kuriem uzticaties.</translation>
5357 <translation id="1928696683969751773">Atjaunināšana</translation>
5358 <translation id="4298972503445160211">Dāņu valodas tastatūra</translation>
5359 <translation id="6545834809683560467">Izmantot ieteikumus, lai ātrāk ievadītu meklēšanas frāzes un vietrāžus URL adreses joslā vai lietotņu palaidēja meklēšanas lodziņā.</translation>
5360 <translation id="3582792037806681688">Lietotāja vairākkārtēja pierakstīšanās šajā sesijā tika aizliegta.</translation>
5361 <translation id="3488065109653206955">Daļēji aktivizēts</translation>
5362 <translation id="3683524264665795342">Lietotnes <ph name="APP_NAME"/> nosūtītais ekrāna kopīgošanas pieprasījums</translation>
5363 <translation id="781069973841903133">Atkārtoti palaižot pārlūku Chrome iekļaujošajā režīmā, Chrome lietotnes tiks aizvērtas un atkārtoti palaistas.</translation>
5364 <translation id="1481244281142949601">Jums ir pietiekami liela smilškaste.</translation>
5365 <translation id="4849517651082200438">Neinstalēt</translation>
5366 <translation id="4614787993721978672">Ļauj lietotājam pārslēgt mobilo sakaru operatoru, izmantojot lietotāja saskarni. Brīdinājums: operatora Sprint pakalpojumi ir pieejami tikai tiem lietotājiem, kuriem ir Sprint mobilo pakalpojumu plāns.</translation>
5367 <translation id="799923393800005025">Var skatīt</translation>
5368 <translation id="146220085323579959">Internets atvienots. Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
5369 <translation id="6263284346895336537">Nav kritisks</translation>
5370 <translation id="6409731863280057959">Uznirstošie logi</translation>
5371 <translation id="8217399928341212914">Turpināt bloķēt vairāku failu automātisku lejupielādēšanu</translation>
5372 <translation id="52550593576409946">Kioska lietojumprogrammu nevarēja palaist.</translation>
5373 <translation id="3459774175445953971">Pēdējo reizi mainīts:</translation>
5374 <translation id="2569850583200847032">Iespējot paroles ģenerēšanu.</translation>
5375 <translation id="1088086359088493902">Sekundes</translation>
5376 <translation id="73289266812733869">Neatlasīts</translation>
5377 <translation id="8639963783467694461">Automātiskās aizpildes iestatījumi</translation>
5378 <translation id="2951247061394563839">Centrēt logu</translation>
5379 <translation id="3435738964857648380">Drošība</translation>
5380 <translation id="740083207982962331">Lūdzu, uzgaidiet, līdz jūsu Chromebox dators tiek restartēts...</translation>
5381 <translation id="9112987648460918699">Atrast...</translation>
5382 <translation id="786804765947661699">Paplašinājums atspējots</translation>
5383 <translation id="3439153939049640737">Vienmēr ļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt mikrofonam</translation>
5384 <translation id="870805141700401153">Microsoft individuālā koda parakstīšana</translation>
5385 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5386 <translation id="9020278534503090146">Tīmekļa lapa nav pieejama</translation>
5387 <translation id="4768698601728450387">Apgriezt attēlu</translation>
5388 <translation id="4862050643946421924">Ierīces pievienošana...</translation>
5389 <translation id="6690659332373509948">Nevar parsēt failu: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5390 <translation id="1468038450257740950">Tehnoloģija WebGL netiek atbalstīta.</translation>
5391 <translation id="3943857333388298514">Ielīmēt</translation>
5392 <translation id="385051799172605136">Atpakaļ</translation>
5393 <translation id="4196861286325780578">&amp;Atcelt pārvietošanas atsaukšanu</translation>
5394 <translation id="5075306601479391924">Atspējot žestu nepieciešamību multivides elementu atskaņošanai. Aktivizējot šo funkciju, tiks iespējota automātiskā atskaņošana.</translation>
5395 <translation id="4872789845503416415">Lai palīdzētu Chromebook datoram reaģēt uz jūsu balsi un lai tiktu nodrošināta uzticama un vienkārša piekļuve meklēšanai ar balsi, jums būs jāiemāca Google savas balss skaņa.</translation>
5396 <translation id="4377363674125277448">Radās problēma ar servera sertifikātu.</translation>
5397 <translation id="9112748030372401671">Mainīt tapeti</translation>
5398 <translation id="8938356204940892126">Es padodos</translation>
5399 <translation id="2670965183549957348">Chewing valodas ievades metode</translation>
5400 <translation id="7839804798877833423">Izgūstot šos failus, tiks izmantoti aptuveni <ph name="FILE_SIZE"/> mobilo datu.</translation>
5401 <translation id="4918086044614829423">Pieņemt</translation>
5402 <translation id="5167131699331641907">Holandiešu valodas tastatūra</translation>
5403 <translation id="7401762151840183030">Iestatījumi tiks atjaunoti uz sākotnējiem noklusējuma iestatījumiem. Tādējādi tiks atiestatīta jūsu sākumlapa, jaunas cilnes lapa un meklētājprogramma, kā arī tiks atspējoti paplašinājumi un tiks atspraustas visas cilnes. Tiks arī dzēsti citi īslaicīgi glabātie dati un kešatmiņā saglabātie dati, piemēram, sīkfaili, satura un vietņu dati.</translation>
5404 <translation id="4085298594534903246">Valoda JavaScript šajā lapā tika bloķēta.</translation>
5405 <translation id="7825543042214876779">Bloķēts saskaņā ar politiku</translation>
5406 <translation id="4341977339441987045">Neļaut vietnēm saglabāt nekādus datus</translation>
5407 <translation id="806812017500012252">Pārkārtot pēc nosaukuma</translation>
5408 <translation id="6518133107902771759">Verificēt</translation>
5409 <translation id="1807938677607439181">Visi faili</translation>
5410 <translation id="8575286330460702756">Paraksta dati</translation>
5411 <translation id="6812841287760418429">Saglabāt izmaiņas</translation>
5412 <translation id="3835522725882634757">Ak, nē! Šis serveris nosūta datus, ko <ph name="PRODUCT_NAME"/> nesaprot. Lūdzu, <ph name="BEGIN_LINK"/>ziņojiet par blusu<ph name="END_LINK"/> un pievienojiet <ph name="BEGIN2_LINK"/>neapstrādātu satura sarakstu<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5413 <translation id="2989474696604907455">nav pievienota</translation>
5414 <translation id="6612358246767739896">Aizsargāts saturs</translation>
5415 <translation id="1593594475886691512">Notiek formatēšana...</translation>
5416 <translation id="8860520442470629999">Šim darījumam tiks izmantota Google maka virtuālā karte. Tā kā virtuālās kartes numurs ir jauns kartes numurs, pārdevējs neredzēs jūsu īsto kredītkartes numuru.</translation>
5417 <translation id="6586451623538375658">Apmainīt galveno peles pogu</translation>
5418 <translation id="6937152069980083337">Google japāņu valodas ievade (ASV tastatūrai)</translation>
5419 <translation id="475088594373173692">Pirmais lietotājs</translation>
5420 <translation id="1731911755844941020">Notiek pieprasījuma sūtīšana...</translation>
5421 <translation id="7885283703487484916">ļoti īss</translation>
5422 <translation id="5238278114306905396">Lietotne <ph name="EXTENSION_NAME"/> tika automātiski noņemta.</translation>
5423 <translation id="4538792345715658285">Instalēts atbilstoši uzņēmuma politikai.</translation>
5424 <translation id="2396249848217231973">&amp;Atsaukt dzēšanu</translation>
5425 <translation id="6129953537138746214">Atstarpe</translation>
5426 <translation id="2626799779920242286">Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
5427 <translation id="3704331259350077894">Darbības pārtraukšana</translation>
5428 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
5429 <translation id="5801568494490449797">Preferences</translation>
5430 <translation id="1038842779957582377">nezināms nosaukums</translation>
5431 <translation id="5327248766486351172">Nosaukums</translation>
5432 <translation id="2413749388954403953">Mainīt grāmatzīmju lietotāja saskarni</translation>
5433 <translation id="2150661552845026580">Vai pievienot paplašinājumu <ph name="EXTENSION_NAME"/>?</translation>
5434 <translation id="5553784454066145694">Izvēlēties jaunu PIN</translation>
5435 <translation id="6101226222197207147">Ir pievienota jauna lietotne (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5436 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5437 <translation id="6845038076637626672">Atvērt maksimizētā logā</translation>
5438 <translation id="3184560914950696195">Nevar saglabāt šeit: $1. Rediģētie attēli tiks saglabāti mapē Lejupielādes.</translation>
5439 <translation id="8366396658833131068">Tīkla savienojums ir atjaunots. Lūdzu, atlasiet citu tīklu vai nospiediet tālāk esošo pogu “Turpināt”, lai palaistu savu kioska lietotni.</translation>
5440 <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 eksporta kļūda</translation>
5441 <translation id="3811328435734979057">Iespējot jauno grāmatzīmju lietotņu sistēmu.</translation>
5442 <translation id="2445081178310039857">Nepieciešams paplašinājuma saknes direktorijs.</translation>
5443 <translation id="146187176629751223">Šīs Hangout sesijas dalībnieks piedāvāja jums palīdzēt, pārņemot jūsu datora vadību. Ja piekritīsiet:
5445 • visi šīs Hangout sesijas dalībnieki varēs redzēt jūsu ekrānu;
5446 • lietotājs, kurš jums palīdzēs, varēs kontrolēt jūsu peli un tastatūru;
5447 • varēsiet jebkurā brīdī pārtraukt attālās darbvirsmas sesiju.
5449 Vai piekrītat?</translation>
5450 <translation id="8251578425305135684">Sīktēls ir noņemts.</translation>
5451 <translation id="6163522313638838258">Izvērst visu...</translation>
5452 <translation id="31454997771848827">Grupēt domēnus</translation>
5453 <translation id="3188465121994729530">Pārvietotais vidējais</translation>
5454 <translation id="7632948528260659758">Neizdevās atjaunināt šādas kioska lietotnes:</translation>
5455 <translation id="2726231345817023827">Nav</translation>
5456 <translation id="2085470240340828803">Fails ar nosaukumu “<ph name="FILENAME"/>” jau pastāv. Kā vēlaties rīkoties?</translation>
5457 <translation id="7088674813905715446">Administrators šai ierīcei ir piešķīris noņemšanas statusu. Lai tiktu aktivizēta šīs ierīces reģistrēšana, lūdziet administratoram piešķirt tai gaidīšanas statusu.</translation>
5458 <translation id="3037605927509011580">Cilnes avārija.</translation>
5459 <translation id="2099172618127234427">Jūs iespējojat operētājsistēmas Chrome OS atkļūdošanas funkcijas, kas iestatīs sshd dēmonu un iespējos palaišanu no USB diskiem.</translation>
5460 <translation id="5803531701633845775">Izvēlieties frāzes no aizmugures, nepārvietojot kursoru</translation>
5461 <translation id="5099890666199371110">Nevar atrast jūsu tālruni. Ierīcē <ph name="DEVICE_TYPE"/> ir jābūt iespējotam Bluetooth savienojumam. &lt;a&gt;Uzziniet vairāk&lt;/a&gt;.</translation>
5462 <translation id="1434886155212424586">Sākumlapa ir jaunas cilnes lapa</translation>
5463 <translation id="2966598748518102999">Uzlabot meklēšanu ar balsi, nosūtot Google serveriem balss ieraksta fragmentu, kurā dzirdams izrunātais teksts “Ok Google” un dažas sekundes pirms tā.</translation>
5464 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5465 <translation id="5916664084637901428">Ieslēgt</translation>
5466 <translation id="7844992432319478437">Tiek augšupielādētas atšķirības</translation>
5467 <translation id="7713320380037170544">Ļaut visām vietnēm izmantot ekskluzīvus sistēmas ziņojumus, lai piekļūtu MIDI ierīcēm</translation>
5468 <translation id="4093955363990068916">Lokālais fails:</translation>
5469 <translation id="1918141783557917887">Mazāks</translation>
5470 <translation id="4065006016613364460">Kopēt attēla URL</translation>
5471 <translation id="6965382102122355670">Labi</translation>
5472 <translation id="5154585483649006809">Privilēģija atsaukta</translation>
5473 <translation id="421182450098841253">&amp;Rādīt grāmatzīmju joslu</translation>
5474 <translation id="2948083400971632585">Iestatījumu lapā varat atspējot jebkurus starpniekserverus, kas konfigurēti savienojuma izveidei.</translation>
5475 <translation id="4481249487722541506">Ielādēt atpakotu paplašinājumu...</translation>
5476 <translation id="356512994079769807">Sistēmas instalēšanas iestatījumi</translation>
5477 <translation id="8180239481735238521">Lapa</translation>
5478 <translation id="7532099961752278950">Lietotnes iestatījums:</translation>
5479 <translation id="5091619265517204357">Media Source API atspējošana.</translation>
5480 <translation id="3795681127952030401">No vietnes <ph name="URL"/> tiek mēģināts nosūtīt paziņojumus.</translation>
5481 <translation id="1665611772925418501">Failu nevarēja pārveidot.</translation>
5482 <translation id="477518548916168453">Serveris neatbalsta funkciju, kas nepieciešama pieprasījuma izpildei.</translation>
5483 <translation id="2963783323012015985">Turku valodas tastatūra</translation>
5484 <translation id="2843806747483486897">Mainīt noklusējumu...</translation>
5485 <translation id="9124229546822826599">Paroļu uzvednes vairs netiek rādītas, un paroles tiek saglabātas automātiski.</translation>
5486 <translation id="1007233996198401083">Nevar izveidot savienojumu.</translation>
5487 <translation id="2149973817440762519">Rediģēt grāmatzīmes</translation>
5488 <translation id="5431318178759467895">Krāsās</translation>
5489 <translation id="4454939697743986778">Šo sertifikātu instalēja sistēmas administrators.</translation>
5490 <translation id="249303669840926644">Nevarēja pabeigt reģistrāciju</translation>
5491 <translation id="2784407158394623927">Notiek jūsu mobilo datu pakalpojuma aktivizēšana</translation>
5492 <translation id="4393744079468921084">Jā, iziet no inkognito režīma</translation>
5493 <translation id="6920989436227028121">Atvērt kā parastu cilni</translation>
5494 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5495 <translation id="2050339315714019657">Portrets</translation>
5496 <translation id="6991128190741664836">Vēlāk</translation>
5497 <translation id="8261490674758214762">Var:</translation>
5498 <translation id="8647750283161643317">Atiestatīt visiem to noklusējuma iestatījumus</translation>
5499 <translation id="5112577000029535889">Izstrā&amp;dātāja rīki</translation>
5500 <translation id="2301382460326681002">Paplašinājuma saknes direktorijs nav derīgs.</translation>
5501 <translation id="4912643508233590958">Aktivizēšanas reižu skaits pēc gaidstāves režīma</translation>
5502 <translation id="7839192898639727867">Sertifikāta subjekta atslēgas ID</translation>
5503 <translation id="8669949407341943408">Notiek pārvietošana...</translation>
5504 <translation id="4759238208242260848">Lejupielādes</translation>
5505 <translation id="2879560882721503072">Sekmīgi saglabāts klienta sertifikāts, ko izsniedza <ph name="ISSUER"/></translation>
5506 <translation id="1275718070701477396">Atlasīta</translation>
5507 <translation id="1178581264944972037">Pauzēt</translation>
5508 <translation id="3298076529330673844">Vienmēr atļauts palaist</translation>
5509 <translation id="3948633535993872459"><ph name="PROTOCOL"/> saites</translation>
5510 <translation id="6492313032770352219">Lielums diskā:</translation>
5511 <translation id="3225919329040284222">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas neatbilst iebūvētajām cerībām. Šīs cerības ir ietvertas konkrētām, augstas drošības vietnēm, lai aizsargātu jūs.</translation>
5512 <translation id="5233231016133573565">Procesa ID</translation>
5513 <translation id="5941711191222866238">Minimizēt</translation>
5514 <translation id="1478340334823509079">Detalizēta informācija: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5515 <translation id="8484117123263380908">MIDI (audio) ierīces</translation>
5516 <translation id="8512476990829870887">Pārtraukt procesu</translation>
5517 <translation id="4121428309786185360">Beigu datums</translation>
5518 <translation id="3406605057700382950">&amp;Rādīt grāmatzīmju joslu</translation>
5519 <translation id="6807889908376551050">Rādīt visus...</translation>
5520 <translation id="962416441122492777">Pierakstīšanās pabeigšana</translation>
5521 <translation id="2049137146490122801">Administrators ir atspējojis piekļuvi lokāliem failiem jūsu ierīcē.</translation>
5522 <translation id="225240747099314620">Atļaut aizsargāta satura identifikatorus (iespējams, būs jārestartē dators)</translation>
5523 <translation id="1146498888431277930">SSL savienojuma kļūda</translation>
5524 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5525 <translation id="6394627529324717982">Komats</translation>
5526 <translation id="253434972992662860">&amp;Pauzēt</translation>
5527 <translation id="335985608243443814">Pārlūkot...</translation>
5528 <translation id="4140559601186535628">Pašpiegādes ziņojumi</translation>
5529 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5530 <translation id="2727794866043914351">Piekļuves izņēmumi, izmantojot ārpus smilškastes izvietotu spraudni</translation>
5531 <translation id="2672394958563893062">Radās kļūda. Noklikšķiniet, lai sāktu vēlreiz no sākuma.</translation>
5532 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Piezīme<ph name="END_BOLD"/>. Iespējojiet tikai tad, ja esat pārliecināts par savu rīcību vai kāds jums lūdzis šādi rīkoties, jo datu apkopošana var mazināt veiktspēju.</translation>
5533 <translation id="8137331602592933310">Fails “<ph name="FILENAME"/>” tika kopīgots ar jums. Jūs nevarat to dzēst, jo tas nepieder jums.</translation>
5534 <translation id="1346690665528575959">Iespējot mobilo sakaru operatoru pārslēgšanu.</translation>
5535 <translation id="8892992092192084762">Instalēts motīvs <ph name="THEME_NAME"/>.</translation>
5536 <translation id="7427348830195639090">Fona lapa: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5537 <translation id="8390029840652165810">Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu tīkla savienojums darbojas. Ja problēma joprojām pastāv, izrakstieties un atkārtoti pierakstieties, lai atsvaidzinātu savus akreditācijas datus.</translation>
5538 <translation id="4034042927394659004">Samazināt taustiņu spilgtumu</translation>
5539 <translation id="5898154795085152510">Serveris atgrieza nederīgu klienta sertifikātu. Kļūda <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5540 <translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentu parakstīšana</translation>
5541 <translation id="1340527397989195812">Dublējiet multividi no savas ierīces, izmantojot lietotni “Faili”.</translation>
5542 <translation id="5677928146339483299">Bloķēts</translation>
5543 <translation id="9110990317705400362">Mēs arvien meklējam veidus, kā papildus aizsargāt pārlūkošanu. Iepriekš jebkura vietne varēja aicināt pievienot paplašinājumu pārlūkā. Jaunākajās Google Chrome versijās lapā “Paplašinājumi” ir precīzi jānorāda, ka vēlaties instalēt šos paplašinājumus. <ph name="BEGIN_LINK"/>Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5544 <translation id="4645676300727003670">&amp;Paturēt</translation>
5545 <translation id="1646136617204068573">Ungāru valodas tastatūra</translation>
5546 <translation id="3225579507836276307">Trešās puses paplašinājums ir bloķējis piekļuvi šai tīmekļa lapai.</translation>
5547 <translation id="6815551780062710681">rediģēt</translation>
5548 <translation id="6911468394164995108">Pievienoties citam...</translation>
5549 <translation id="2510708650472996893">Krāsu profils:</translation>
5550 <translation id="343467364461911375">Dažos satura pakalpojumos tiek izmantoti ierīces identifikatori, lai jūs unikāli identificētu un piešķirtu jums piekļuvi aizsargātam saturam.</translation>
5551 <translation id="5061708541166515394">Kontrasts</translation>
5552 <translation id="3307950238492803740">Atkļūdot visu.</translation>
5553 <translation id="2087822576218954668">Drukāšana: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
5554 <translation id="747459581954555080">Atjaunot visu</translation>
5555 <translation id="7602079150116086782">Nav ciļņu no citām ierīcēm</translation>
5556 <translation id="7167486101654761064">Vienmēr atvērt šī veida failus</translation>
5557 <translation id="6218364611373262432">Atiestatīt lietotņu palaidēja instalēšanas stāvokli pēc katras restartēšanas. Iestatot šo atzīmi, katrā startēšanas reizē Chrome aizmirsīs, ka palaidējs ir instalēts. Tas tiek izmantots, lai pārbaudītu lietotņu palaidēja instalēšanas plūsmu.</translation>
5558 <translation id="4396124683129237657">Jaunā kredītkarte...</translation>
5559 <translation id="4103763322291513355">Apmeklējiet vietni &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt;, lai skatītu melnajā sarakstā iekļautos vietrāžus URL, kā arī citas politikas, ko noteicis sistēmas administrators.</translation>
5560 <translation id="8799314737325793817">Rādīt vairāk...</translation>
5561 <translation id="5826507051599432481">Kopējais nosaukums (CN)</translation>
5562 <translation id="8914326144705007149">Ļoti liels</translation>
5563 <translation id="6320144054831736379">Piekļūstiet <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> datorā saglabātajiem failiem</translation>
5564 <translation id="3748026146096797577">Nav izveidots savienojums</translation>
5565 <translation id="5154702632169343078">Subjekts</translation>
5566 <translation id="2817861546829549432">Iespējojot pieprasījumu Nesekot, tas tiks iekļauts jūsu pārlūkošanas datplūsmā. Rezultāts būs atkarīgs no tā, vai vietne nodrošinās atbilstību pieprasījumam un kā pieprasījums tiks interpretēts. Piemēram, dažas vietnes, reaģējot uz šo pieprasījumu, var jums rādīt tādas reklāmas, kuru pamatā nav citas jūsu apmeklētās vietnes. Tomēr daudzas vietnes apkopos un izmantos jūsu pārlūkošanas datus, lai, piemēram, uzlabotu drošību, nodrošinātu konkrētu saturu, pakalpojumus, reklāmas un ieteikumus savās vietnē un ģenerētu pārskatu statistiku.</translation>
5567 <translation id="5228076606934445476">Ierīcē radās kļūda. Lai to novērstu, jums ir atkārtoti jāpalaiž ierīce un jāmēģina vēlreiz.</translation>
5568 <translation id="8241806945692107836">Tiek noteikta ierīces konfigurācija...</translation>
5569 <translation id="2273562597641264981">Operators:</translation>
5570 <translation id="122082903575839559">Sertifikāta paraksta algoritms</translation>
5571 <translation id="9013587737291179248">Diemžēl nevarēja importēt uzraudzīto lietotāju. Lūdzu, pārbaudiet vietu cietajā diskā un atļaujas un mēģiniet vēlreiz.</translation>
5572 <translation id="7254951428499890870">Vai tiešām vēlaties palaist lietotni <ph name="APP_NAME"/> diagnostikas režīmā?</translation>
5573 <translation id="4462159676511157176">Pielāgoti nosaukumu serveri</translation>
5574 <translation id="4575703660920788003">Nospiediet taustiņus Shift un Alt, lai pārslēgtu tastatūras izkārtojumu.</translation>
5575 <translation id="7240120331469437312">Sertifikāta subjekta cits nosaukums</translation>
5576 <translation id="2928526264833629376">Turpināt darbu pakalpojumā Hangout</translation>
5577 <translation id="2669198762040460457">Ievadītais lietotājvārds vai parole nav pareiza.</translation>
5578 <translation id="5849626805825065073">Ja šī opcija ir atspējota, paātrinātās kompozicionēšanas laikā teksts tiek renderēts, izmantojot pelēktoņu kropļojumnovērsi, nevis LCD (apakšpikseļi).</translation>
5579 <translation id="8509646642152301857">Pareizrakstības pārbaudes vārdnīcas lejupielāde neizdevās.</translation>
5580 <translation id="1161575384898972166">Pierakstieties ierīcē <ph name="TOKEN_NAME"/>, lai eksportētu klienta sertifikātu.</translation>
5581 <translation id="7056526158851679338">&amp;Pārbaudīt ierīces</translation>
5582 <translation id="1718559768876751602">Izveidot tagad Google kontu</translation>
5583 <translation id="7408287099496324465">Ja opcija ir iespējota, meklēšanas vaicājumu iesniegšanai meklēšanas rezultātu lapā tiks izmantota EmbeddedSearch API.</translation>
5584 <translation id="2731710757838467317">Notiek jūsu uzraudzītā lietotāja izveide. Šis process var ilgt kādu laiku.</translation>
5585 <translation id="1884319566525838835">Smilškastes statuss</translation>
5586 <translation id="2770465223704140727">Noņemt no saraksta</translation>
5587 <translation id="8314013494437618358">Pavedienu kompozicionēšana</translation>
5588 <translation id="2525250408503682495">Kļūda! Nevarēja iekļaut kioska lietojumprogrammai paredzēto kriptohomu.</translation>
5589 <translation id="4732760563705710320">Diemžēl jūsu apraides ierīce neatbalsta šo videoklipu.</translation>
5590 <translation id="3590587280253938212">ātra</translation>
5591 <translation id="6053401458108962351">Notīrīt &amp;pārlūkprogrammas datus...</translation>
5592 <translation id="1231728991993914119">Iespējot mitinātajām lietotnēm paziņojumu par iziešanu.</translation>
5593 <translation id="2339641773402824483">Atjauninājumu meklēšana...</translation>
5594 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5595 <translation id="9111742992492686570">Lejupielādēt kritisku drošības atjauninājumu</translation>
5596 <translation id="1979280758666859181">Jūs gatavojaties pāriet uz kanālu ar vecāku <ph name="PRODUCT_NAME"/> versiju. Kanāla maiņa tiks piemērota, kad kanāla versija atbildīs versijai, kas pašreiz instalēta jūsu ierīcē.</translation>
5597 <translation id="304009983491258911">SIM kartes PIN koda maiņa</translation>
5598 <translation id="7556033326131260574">Smart Lock nevarēja verificēt jūsu kontu. Lai ieietu, ievadiet savu paroli.</translation>
5599 <translation id="8600929685092827187">Aktivizēšanas paketes</translation>
5600 <translation id="2045969484888636535">Turpināt bloķēt sīkfailus</translation>
5601 <translation id="8131740175452115882">Apstiprināt</translation>
5602 <translation id="7353601530677266744">Komandrinda</translation>
5603 <translation id="2766006623206032690">Ielīmēt un doties</translation>
5604 <translation id="5253753933804516447">Iespējot frāzes “Ok Google” izmantošanu meklēšanā ar balsi, kad jūsu ekrāns ir ieslēgts un atbloķēts.</translation>
5605 <translation id="5511823366942919280">Vai tiešām vēlaties iestatīt šai ierīcei nosaukumu “Shark”?</translation>
5606 <translation id="5286673433070377078">Nepārbaudītu jaunāko tehnoloģiju renderētāja ceļi — VAR TIKT IZRAISĪTA PĀRLŪKA AVARĒŠANA</translation>
5607 <translation id="4682551433947286597">Fona tapetes tiek rādītas pierakstīšanās ekrānā.</translation>
5608 <translation id="4394049700291259645">Atspējot</translation>
5609 <translation id="5284518706373932381">Apmeklējiet šo vietni vēlreiz pēc pāris stundām. Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE"/> nesen <ph name="BEGIN_LINK"/>konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK"/>. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru.</translation>
5610 <translation id="969892804517981540">Oficiālā Uzbūve</translation>
5611 <translation id="1691608011302982743">Jūs pārāk ātri atvienojāt ierīci.</translation>
5612 <translation id="445923051607553918">Pievienoties Wi-Fi tīklam</translation>
5613 <translation id="4215898373199266584">Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>).</translation>
5614 <translation id="1048597748939794622">Piespiedu kārtā iespējots visiem slāņiem</translation>
5615 <translation id="9169496697824289689">Skatīt īsinājumtaustiņus</translation>
5616 <translation id="420676372321767680">Iespējot dekodēšanu, kas nav kompozicionēšanas dekodēšana.</translation>
5617 <translation id="2925966894897775835">Izklājlapas</translation>
5618 <translation id="632744581670418035">Tastatūras pārklājums</translation>
5619 <translation id="3349155901412833452">Lietot &quot;,&quot; un &quot;.&quot;, lai skatītu kandidātu sarakstu</translation>
5620 <translation id="1524152555482653726">Filma</translation>
5621 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/>, lai piekļūtu grāmatzīmēm no jebkuras atrašanās vietas.</translation>
5622 <translation id="9009299913548444929">Šī funkcija īslaicīgi nav pieejama. <ph name="BEGIN_LINK"/>Palīdzība<ph name="END_LINK"/></translation>
5623 <translation id="8487700953926739672">Pieejams bezsaistē</translation>
5624 <translation id="6098975396189420741">Iespējojot šo opciju, tīmekļa lietojumprogrammas nevar piekļūt WebGL API interfeisam.</translation>
5625 <translation id="7053681315773739487">Lietojumprogrammu mape</translation>
5626 <translation id="6444070574980481588">Datuma un laika iestatīšana</translation>
5627 <translation id="4377301101584272308">Atļaut visām vietnēm izsekot manu fizisko atrašanās vietu</translation>
5628 <translation id="2742870351467570537">Noņemt atlasītos vienumus</translation>
5629 <translation id="7561196759112975576">Vienmēr</translation>
5630 <translation id="2116673936380190819">iepriekšējās stundas</translation>
5631 <translation id="5765491088802881382">Nav pieejamu tīklu</translation>
5632 <translation id="6941427089482296743">Noņemt visu parādīto</translation>
5633 <translation id="6510391806634703461">Jauns lietotājs</translation>
5634 <translation id="3709244229496787112">Pārlūks tika izslēgts, pirms lejupielāde bija pabeigta.</translation>
5635 <translation id="7999229196265990314">Tika izveidoti šādi faili:
5637 Paplašinājums: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5638 Atslēgas fails: <ph name="KEY_FILE"/>
5640 Glabājiet atslēgas failu drošā vietā. Tas būs vajadzīgs, lai izveidotu jaunas paplašinājuma versijas.</translation>
5641 <translation id="5522156646677899028">Šis paplašinājums nopietni apdraud drošību.</translation>
5642 <translation id="1004032892340602806">Ļaut visām vietnēm izmantot spraudni, lai piekļūtu manam datoram</translation>
5643 <translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
5644 <translation id="417475959318757854">Lietotņu palaidēja centrēšana.</translation>
5645 <translation id="2966459079597787514">Zviedru valodas tastatūra</translation>
5646 <translation id="5218183485292899140">Šveices franču</translation>
5647 <translation id="7685049629764448582">JavaScript atmiņa</translation>
5648 <translation id="6398765197997659313">Iziet no pilnekrāna režīma</translation>
5649 <translation id="4641635164232599739">Fails <ph name="FILE_NAME"/> parasti netiek lejupielādēts, un tas var būt bīstams.</translation>
5650 <translation id="7974067550340408553">Saņemiet savā tālrunī paziņojumu katru reizi, kad jūsu <ph name="DEVICE_TYPE"/> ierīce tiek atbloķēta, izmantojot Smart Lock.</translation>
5651 <translation id="6059652578941944813">Sertifikātu hierarhija</translation>
5652 <translation id="3153094071447713741">Eksperimentālās ievades skatīšanas funkcijas.</translation>
5653 <translation id="5729712731028706266">&amp;Skatīt</translation>
5654 <translation id="9170884462774788842">Cita datorā instalēta programma ir izraisījusi tāda motīva pievienošanu, kas var ietekmēt pārlūkprogrammas Chrome darbību.</translation>
5655 <translation id="8571108619753148184">4. serveris</translation>
5656 <translation id="4508765956121923607">Skatīt av&amp;otu</translation>
5657 <translation id="5975083100439434680">Tālināt</translation>
5658 <translation id="8080048886850452639">K&amp;opēt audio URL</translation>
5659 <translation id="2817109084437064140">Importēt ierīcē un saistīt ar to...</translation>
5660 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5661 <translation id="2813137708069460534">Dati, kas saistīti ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tīkla lietojumu</translation>
5662 <translation id="7250799832286185545">Gadi</translation>
5663 <translation id="5849869942539715694">Pakot paplašinājumu...</translation>
5664 <translation id="7339785458027436441">Pārbaudīt pareizrakstību rakstīšanas laikā</translation>
5665 <translation id="5233736638227740678">&amp;Ielīmēt</translation>
5666 <translation id="1828901632669367785">Drukāt, izmantojot sistēmas dialoglodziņu...</translation>
5667 <translation id="1801298019027379214">Nepareizi PIN. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz! Palikuši mēģinājumi: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5668 <translation id="7352651011704765696">Radās problēma</translation>
5669 <translation id="992543612453727859">Pievienot frāzes priekšā</translation>
5670 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation>
5671 <translation id="7127980134843952133">Lejupielādes vēsture</translation>
5672 <translation id="4998873842614926205">Apstiprināt izmaiņas</translation>
5673 <translation id="6596325263575161958">Šifrēšanas opcijas</translation>
5674 <translation id="1559528461873125649">Nav tāda faila vai direktorija</translation>
5675 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5676 <translation id="1533920822694388968">TV līdzināšana</translation>
5677 <translation id="1729533290416704613">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</translation>
5678 <translation id="2650446666397867134">Piekļuve failam tika noraidīta.</translation>
5679 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5680 <translation id="5832830184511718549">Izmanto sekundāru pavedienu, lai veiktu tīmekļa lapas kompozicionēšanu. Tas nodrošina vienmērīgu ritināšanu pat gadījumos, kad galvenais pavediens neatbild.</translation>
5681 <translation id="7943385054491506837">ASV Colemak</translation>
5682 <translation id="8203365863660628138">Instalācijas apstiprināšana</translation>
5683 <translation id="5457858494714903578">Nevar atinstalēt neuzticamo paplašinājumu, kura ID ir “<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation>
5684 <translation id="7025325401470358758">Nākamā rūts</translation>
5685 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation>
5686 <translation id="259421303766146093">Samazināt</translation>
5687 </translationbundle>