1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"ca">
2 <translation id=
"2286950485307333924">Heu iniciat la sessió a Chrome
</translation>
3 <translation id=
"8000275528373650868">Google Chrome requereix Windows Vista o Windows XP amb SP2 o superior.
</translation>
4 <translation id=
"1302523850133262269">Espereu mentre Chrome instal·la les actualitzacions més recents del sistema.
</translation>
5 <translation id=
"4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)
</translation>
6 <translation id=
"123620459398936149">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la contrasenya de sincronització.
</translation>
7 <translation id=
"5430073640787465221">El fitxer de preferències està malmès o no és vàlid. Google Chrome no pot recuperar la configuració.
</translation>
8 <translation id=
"6676384891291319759">Accedeix a Internet
</translation>
9 <translation id=
"573759479754913123">Quant a Chrome OS
</translation>
10 <translation id=
"345171907106878721">Afegeix-me a Chrome
</translation>
11 <translation id=
"4921569541910214635">Si compartiu un ordinador, ara podeu configurar Chrome com vulgueu.
</translation>
12 <translation id=
"6236285698028833233">Google Chrome ha deixat d'actualitzar-se i ja no admet aquesta versió del vostre sistema operatiu.
</translation>
13 <translation id=
"5453904507266736060">Permet que Google Chrome s'executi en procés de fons
</translation>
14 <translation id=
"3454512769850953877">Sí, surt de Chrome
</translation>
15 <translation id=
"4167057906098955729">Podeu veure totes les vostres notificacions de les aplicacions, les extensions i els llocs web de Chrome aquí.
</translation>
16 <translation id=
"2704356438731803243">Si preferiu mantenir les dades de Chrome existents per separat, podeu crear un usuari de Chrome per a
<ph name=
"USER_NAME"/>.
</translation>
17 <translation id=
"386202838227397562">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome i torneu-ho a provar.
</translation>
18 <translation id=
"3784527566857328444">Suprimeix de Chrome...
</translation>
19 <translation id=
"1225016890511909183">Chrome emmagatzemarà de manera segura la vostra informació perquè no hàgiu de tornar-la a escriure, però continuareu havent de verificar el codi de seguretat de la targeta per a pagaments futurs.
</translation>
20 <translation id=
"2770231113462710648">Canvia el navegador predeterminat a:
</translation>
21 <translation id=
"7400722733683201933">Quant a Google Chrome
</translation>
22 <translation id=
"8838365799985821335">Una extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan inicieu Chrome.
</translation>
23 <translation id=
"2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible
</translation>
24 <translation id=
"1065672644894730302">No es poden llegir les vostres preferències. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles i que els canvis a les preferències no es desin.
</translation>
25 <translation id=
"7781002470561365167">Hi ha disponible una versió nova de Google Chrome.
</translation>
26 <translation id=
"5251420635869119124">Els convidats poden utilitzar Chrome sense deixar-hi rastre.
</translation>
27 <translation id=
"4891791193823137474">Permet que Google Chrome s'executi en procés de fons
</translation>
28 <translation id=
"110877069173485804">Aquest és el vostre Chrome
</translation>
29 <translation id=
"8406086379114794905">Ajudeu a millorar Chrome
</translation>
30 <translation id=
"5620765574781326016">Consulteu més informació sobre els temes en altres llocs web sense sortir de la pàgina.
</translation>
31 <translation id=
"2721687379934343312">En un Mac, les contrasenyes es desen a Keychain i altres usuaris de Chrome que comparteixin aquest compte d'OS X poden accedir-hi i sincronitzar-les.
</translation>
32 <translation id=
"683440813066116847">Regla d'entrada de Google Chrome Canary per permetre el trànsit de mDNS.
</translation>
33 <translation id=
"4953650215774548573">Defineix Google Chrome com a navegador predeterminat
</translation>
34 <translation id=
"6014844626092547096">Heu iniciat la sessió a Chrome. El vostre administrador ha desactivat la sincronització.
</translation>
35 <translation id=
"7419046106786626209">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la sincronització no està disponible per al vostre domini.
</translation>
36 <translation id=
"3140883423282498090">Els canvis es faran efectius la propera vegada que reinicieu Google Chrome.
</translation>
37 <translation id=
"1773601347087397504">Obtén ajuda per a l'ús de Chrome OS
</translation>
38 <translation id=
"6982337800632491844"><ph name=
"DOMAIN"/> exigeix que llegiu i accepteu els Termes i condicions següents abans no utilitzeu el dispositiu. Aquestes condicions no amplien, modifiquen ni restringeixen les condicions de Google Chrome OS.
</translation>
39 <translation id=
"4309555186815777032">(cal
<ph name=
"BEGIN_BUTTON"/>reiniciar
<ph name=
"END_BUTTON"/> Chrome)
</translation>
40 <translation id=
"8030318113982266900">S'està actualitzant el vostre dispositiu al canal
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>...
</translation>
41 <translation id=
"8032142183999901390">Després de suprimir el vostre compte de Chrome, pot ser que hàgiu de tornar a carregar les pestanyes obertes.
</translation>
42 <translation id=
"4987308747895123092">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome (incloses les del mode Windows
8) i torneu-ho a provar.
</translation>
43 <translation id=
"568643307450491754">Trobareu les adreces d'interès al menú de Chrome o a la barra d'adreces d'interès.
</translation>
44 <translation id=
"8556340503434111824">Hi ha disponible una nova versió de Google Chrome, i és més ràpida que mai.
</translation>
45 <translation id=
"8987477933582888019">Navegador web
</translation>
46 <translation id=
"4050175100176540509">La versió més recent incorpora millores de seguretat i funcions noves importants.
</translation>
47 <translation id=
"4728575227883772061">S'ha produït un error no especificat durant la instal·lació. Si Google Chrome s'està executant en aquests moments, tanca'l i torna-ho a provar.
</translation>
48 <translation id=
"3080151273017101988">Continua executant aplicacions de segon pla en tancar Google Chrome
</translation>
49 <translation id=
"4149882025268051530">L'instal·lador no ha pogut descomprimir el fitxer. Torna a baixar Google Chrome.
</translation>
50 <translation id=
"7054640471403081847">Aquest ordinador aviat deixarà de rebre actualitzacions de Google Chrome perquè el seu maquinari ja no s'admet.
</translation>
51 <translation id=
"6989339256997917931">Google Chrome està actualitzat, però no l'heu utilitzat durant un mínim de
30 dies.
</translation>
52 <translation id=
"7060865993964054389">Menú d'aplicacions de Google Chrome
</translation>
53 <translation id=
"1682634494516646069">Google Chrome no pot llegir ni escriure en el directori de dades:
<ph name=
"USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
54 <translation id=
"127345590676626841">Chrome s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent. Quan es completi aquesta baixada, Chrome es reiniciarà i ja el podreu utilitzar.
</translation>
55 <translation id=
"3738139272394829648">Toca per cercar
</translation>
56 <translation id=
"8227755444512189073">Google Chrome ha d'iniciar una aplicació externa per gestionar els enllaços
<ph name=
"SCHEME"/>. L'enllaç sol·licitat és
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
57 <translation id=
"8290100596633877290">Google Chrome s'ha bloquejat. Voleu tornar-lo a iniciar?
</translation>
58 <translation id=
"1480489203462860648">Prova'l, ja està instal·lat
</translation>
59 <translation id=
"5204098752394657250"><ph name=
"TERMS_OF_SERVICE_LINK"/>Termes i condicions
<ph name=
"END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> de Google Chrome
</translation>
60 <translation id=
"4743926867934016338">Accepta i cerca
</translation>
61 <translation id=
"1393853151966637042">Obtén ajuda per fer servir Chrome
</translation>
62 <translation id=
"7398801000654795464">Teníeu la sessió iniciada a Chrome com a
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utilitzeu el mateix compte per tornar-hi a iniciar la sessió.
</translation>
63 <translation id=
"5338943029751206389">El lloc fa servir una configuració de seguretat obsoleta que pot evitar que les futures versions de Chrome puguin accedir-hi amb seguretat.
</translation>
64 <translation id=
"4513711165509885787">Els detalls de facturació s'han desat a Chrome.
</translation>
65 <translation id=
"5253588388888612165">Si compartiu aquest ordinador amb
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>, afegiu el vostre usuari a Chrome per navegar per separat. Si no, també podeu desconnectar el seu compte de Google.
</translation>
66 <translation id=
"7098166902387133879">Google Chrome està utilitzant el micròfon.
</translation>
67 <translation id=
"2596415276201385844">Per establir una connexió segura, el rellotge ha d'estar ben ajustat, perquè els certificats que els llocs web fan servir per identificar-se només són vàlids per a períodes de temps concrets. Com que el rellotge del dispositiu no està ben ajustat, Chrome no pot verificar aquests certificats.
</translation>
68 <translation id=
"4053720452172726777">Personalitza i controla Google Chrome
</translation>
69 <translation id=
"3197823471738295152">El dispositiu està actualitzat.
</translation>
70 <translation id=
"8286862437124483331">Google Chrome està provant de mostrar contrasenyes. Escriviu la vostra contrasenya de Windows per permetre-ho.
</translation>
71 <translation id=
"3889417619312448367">Desinstal·la Google Chrome
</translation>
72 <translation id=
"1434626383986940139">Aplicacions de Chrome Canary
</translation>
73 <translation id=
"8551886023433311834">L'actualització està a punt d'acabar. Reinicieu el dispositiu per completar-la.
</translation>
74 <translation id=
"6169866489629082767"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> - Google Chrome
</translation>
75 <translation id=
"1073391069195728457">Chrome: notificacions
</translation>
76 <translation id=
"7339898014177206373">Finestra nova
</translation>
77 <translation id=
"3282568296779691940">Inicia la sessió a Chrome
</translation>
78 <translation id=
"3089968997497233615">Hi ha disponible una nova versió més segura de Google Chrome.
</translation>
79 <translation id=
"5037239767309817516">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome i torneu a iniciar el programa perquè aquest canvi tingui efecte.
</translation>
80 <translation id=
"225614027745146050">Benvingut
</translation>
81 <translation id=
"7473891865547856676">No, gràcies
</translation>
82 <translation id=
"3149510190863420837">Aplicacions de Chrome
</translation>
83 <translation id=
"8851136666856101339">principal
</translation>
84 <translation id=
"7473136999113284234">Chrome s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent.
</translation>
85 <translation id=
"7084448929020576097"><ph name=
"FILE_NAME"/> és maliciós i Chrome l'ha bloquejat.
</translation>
86 <translation id=
"6368958679917195344">Chrome OS és possible gràcies a
<ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>programari addicional de codi obert
<ph name=
"END_LINK_CROS_OSS"/>.
</translation>
87 <translation id=
"7459554271817304652">Configureu la sincronització per desar al web les funcions personalitzades del navegador i per accedir-hi des de qualsevol equip mitjançant Google Chrome.
</translation>
88 <translation id=
"4331809312908958774">Chrome OS
</translation>
89 <translation id=
"8823341990149967727">Chrome no està actualitzat
</translation>
90 <translation id=
"4424024547088906515">Aquest servidor no ha pogut comprovar que sigui
<ph name=
"DOMAIN"/> perquè Chrome considera que el seu certificat de seguretat no és de confiança. Això pot ser a causa d'una configuració incorrecta o d'un atacant que intercepta la vostra connexió.
</translation>
91 <translation id=
"473775607612524610">Actualitza
</translation>
92 <translation id=
"5618769508111928343">Normalment, a la pàgina
<ph name=
"SITE"/> es fa servir l'encriptació per protegir la vostra informació. Quan Chromium ha provat de connectar-se a la pàgina
<ph name=
"SITE"/>, el lloc web ha enviat credencials poc comunes i incorrectes. Pot ser que un atacant estigui provant de fer-se passar pel lloc
<ph name=
"SITE"/> o que una pantalla d'inici de sessió a la xarxa Wi-Fi hagi interromput la connexió. De totes maneres, la vostra informació continua estant segura, perquè Chrome ha aturat la connexió abans no s'intercanviés cap dada.
</translation>
93 <translation id=
"2576431527583832481">Chrome ara és millor. Hi ha una versió nova disponible.
</translation>
94 <translation id=
"4633000520311261472">Perquè Chrome sigui més segur, hem desactivat algunes de les extensions que no apareixen a
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> i que és possible que s'hagin afegit sense que ho sapigueu.
</translation>
95 <translation id=
"3656661827369545115">Inicia Chromium automàticament en iniciar l'ordinador
</translation>
96 <translation id=
"1763864636252898013">Aquest servidor no ha pogut comprovar que sigui
<ph name=
"DOMAIN"/> perquè el sistema operatiu del vostre dispositiu considera que el seu certificat de seguretat no és de confiança. Això pot ser a causa d'una configuració incorrecta o d'un atacant que intercepta la vostra connexió.
</translation>
97 <translation id=
"556024056938947818">Google Chrome està provant de mostrar les contrasenyes.
</translation>
98 <translation id=
"2580411288591421699">No es pot instal·lar la mateixa versió de Google Chrome que s'executa actualment. Tanqueu Google Chrome i torneu-ho a provar.
</translation>
99 <translation id=
"8460191995881063249">Centre de notificacions de Chrome
</translation>
100 <translation id=
"1457721931618994305">S'està actualitzant Google Chrome...
</translation>
101 <translation id=
"2429317896000329049">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades perquè la sincronització no està disponible per al vostre domini.
</translation>
102 <translation id=
"7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un directori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per instal·lar el programari.
</translation>
103 <translation id=
"5170938038195470297">El vostre perfil no es pot utilitzar perquè prové d'una versió més nova de Google Chrome. Pot ser que algunes funcions no estiguin disponibles. Especifiqueu un directori de perfil diferent o utilitzeu una versió més nova de Chrome.
</translation>
104 <translation id=
"7282192067747128786">Chrome: notificacions (
<ph name=
"QUANTITY"/> no llegides)
</translation>
105 <translation id=
"6011049234605203654">Aneu al
107 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
109 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
111 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
112 i assegureu-vos que la configuració estigui definida sense servidor intermediari o com a directa.
</translation>
113 <translation id=
"6970811910055250180">S'està actualitzant el dispositiu...
</translation>
114 <translation id=
"2485422356828889247">Desinstal·la
</translation>
115 <translation id=
"4480040274068703980">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades a causa d'un error en iniciar la sessió.
</translation>
116 <translation id=
"7908968924842975895">Aquest ordinador ja no rebrà més actualitzacions de Google Chrome perquè el seu maquinari ja no s'admet.
</translation>
117 <translation id=
"2748463065602559597">Esteu visualitzant una pàgina segura de Google Chrome.
</translation>
118 <translation id=
"7185038942300673794"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> s'ha afegit a Chrome.
</translation>
119 <translation id=
"7494905215383356681">Llicències de programari lliure de Chrome
</translation>
120 <translation id=
"2346876346033403680">Algú ha iniciat anteriorment la sessió a Chrome en aquest ordinador com a
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Si no és el vostre compte, creeu un usuari de Chrome per mantenir la informació separada.
122 En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> la informació de Chrome com ara adreces d'interès, historial i altres configuracions.
</translation>
123 <translation id=
"9107728822479888688"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Advertiment:
<ph name=
"END_BOLD"/> Google Chrome no pot evitar que les extensions registrin l'historial de navegació. Per desactivar l'extensió en mode d'incògnit, anul·leu la selecció de l'opció corresponent.
</translation>
124 <translation id=
"7808348361785373670">Suprimeix de Chrome...
</translation>
125 <translation id=
"1759842336958782510">Chrome
</translation>
126 <translation id=
"5563479599352954471">Cercar amb un toc
</translation>
127 <translation id=
"2664962310688259219">Llicències de programari lliure de Chrome OS
</translation>
128 <translation id=
"6341737370356890233">Aneu al
130 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
132 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
133 i desmarqueu
<ph name=
"NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.
134 Si això no resol el problema, us recomanem que torneu a seleccionar
135 aquesta opció per obtenir un rendiment millorat.
</translation>
136 <translation id=
"2290014774651636340">Falten les claus de l'API de Google. Es desactivaran algunes de les funcionalitats de Google Chrome.
</translation>
137 <translation id=
"2397416548179033562">Mostra el Menú de Chrome
</translation>
138 <translation id=
"5423788048750135178">Aneu al Menú de Chrome
> Configuració
> (Avançada) Privadesa
139 i desmarqueu
"Baixa prèviament els recursos de la pàgina
".
140 Si el problema no es resol, us recomanem que torneu a activar
141 aquesta opció per obtenir un millor rendiment.
</translation>
142 <translation id=
"4794050651896644714">Desa els detalls a Chrome
</translation>
143 <translation id=
"911206726377975832">També voleu suprimir les dades de navegació?
</translation>
144 <translation id=
"5855036575689098185">El programari que s'executa al vostre ordinador no és compatible amb Google Chrome.
</translation>
145 <translation id=
"7164397146364144019">Si voleu col·laborar perquè Chrome sigui més segur i fàcil d'utilitzar, informeu automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat.
</translation>
146 <translation id=
"8008534537613507642">Torna a instal·lar Chrome
</translation>
147 <translation id=
"8862326446509486874">No disposeu dels drets necessaris per instal·lar aplicacions al sistema. Proveu de tornar a executar l'instal·lador com a administrador.
</translation>
148 <translation id=
"2874156562296220396">Google Chrome ha estat possible gràcies al projecte de codi obert
<ph name=
"BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium
<ph name=
"END_LINK_CHROMIUM"/> i altres
<ph name=
"BEGIN_LINK_OSS"/>programes de codi obert
<ph name=
"END_LINK_OSS"/>.
</translation>
149 <translation id=
"7191567847629796517">Google Chrome OS no admet que s'iniciï una aplicació externa per gestionar els enllaços de
<ph name=
"SCHEME"/>. L'enllaç sol·licitat és
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
150 <translation id=
"3847841918622877581">Google Chrome pot utilitzar serveis web per millorar l'experiència de navegació dels usuaris.
</translation>
151 <translation id=
"7436949144778751379">Google Chrome necessita Windows XP o una versió posterior. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles.
</translation>
152 <translation id=
"5877064549588274448">El canal ha canviat. Reinicieu el dispositiu perquè s'apliquin els canvis.
</translation>
153 <translation id=
"103396972844768118">Informació important sobre les dades de Chrome
</translation>
154 <translation id=
"6757767188268205357">No em molestis
</translation>
155 <translation id=
"2290095356545025170">Esteu segur que voleu desinstal·lar Google Chrome?
</translation>
156 <translation id=
"7062966102157262887">En aquests moments hi ha una baixada en curs. Voleu sortir de Google Chrome i cancel·lar la baixada?
</translation>
157 <translation id=
"4273752058983339720">Google Chrome està configurat per iniciar-se automàticament cada vegada que inicieu l'equip.
</translation>
158 <translation id=
"2316129865977710310">No, gràcies
</translation>
159 <translation id=
"415994390253732730">Chrome es comporta de manera estranya?
</translation>
160 <translation id=
"1104959162601287462">Quant a
&SO Chrome
</translation>
161 <translation id=
"5328989068199000832">Binaris Google Chrome
</translation>
162 <translation id=
"5941830788786076944">Estableix Google Chrome com el navegador predeterminat
</translation>
163 <translation id=
"1759301979429102118">Disposar de detalls dels vostres contactes us pot ajudar a emplenar formularis amb més rapidesa a Chrome.
</translation>
164 <translation id=
"7787950393032327779">Sembla que un altre procés de Google Chrome (
<ph name=
"PROCESS_ID"/>) està fent servir el perfil en un altre ordinador (
<ph name=
"HOST_NAME"/>). Chrome ha bloquejat el perfil perquè no es malmeti. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitzi el perfil, podeu desbloquejar-lo i tornar a iniciar Chrome.
</translation>
165 <translation id=
"1469002951682717133">Menú d'aplicacions de Chrome
</translation>
166 <translation id=
"8568392309447938879">Heu de tenir la sessió iniciada a Chrome per utilitzar les aplicacions. Això permet que Chrome sincronitzi les aplicacions, les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres configuracions a tots els dispositius.
</translation>
167 <translation id=
"4990567037958725628">Google Chrome Canary
</translation>
168 <translation id=
"4561051373932531560">Google Chrome us permet fer clic en un número de telèfon al web i trucar-hi amb Skype!
</translation>
169 <translation id=
"3612333635265770873">Se sap que un mòdul amb el mateix nom entra en conflicte amb Google Chrome.
</translation>
170 <translation id=
"2665296953892887393">Ajudeu a millorar Google Chrome; envieu informes d'error i
<ph name=
"UMA_LINK"/> a Google.
</translation>
171 <translation id=
"7761834446675418963">Feu clic al vostre nom per obrir Chrome i començar a navegar.
</translation>
172 <translation id=
"2669824781555328029"><ph name=
"FILE_NAME"/> podria perjudicar la vostra experiència de navegació i, per això, Chrome l'ha bloquejat.
</translation>
173 <translation id=
"6235018212288296708">Regla d'entrada de Google Chrome per permetre el trànsit de mDNS.
</translation>
174 <translation id=
"7984945080620862648">En aquest moment no podeu visitar
<ph name=
"SITE"/> perquè el lloc web ha enviat credencials barrejades que Chrome no pot processar. Els errors i els atacs de xarxa solen ser temporals, de manera que és probable que aquesta pàgina torni a funcionar més tard.
</translation>
175 <translation id=
"6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
</translation>
176 <translation id=
"61852838583753520">Actualitza
&SO Chrome
</translation>
177 <translation id=
"5028489144783860647">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.
</translation>
178 <translation id=
"9026991721384951619">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.
</translation>
179 <translation id=
"8547799825197623713">Menú d'aplicacions de Chrome per a Canary
</translation>
180 <translation id=
"2871893339301912279">Teniu la sessió iniciada a Chrome.
</translation>
181 <translation id=
"7890208801193284374">Si compartiu un ordinador, els amics i els familiars poden navegar de manera independent i configurar Chrome com vulguin.
</translation>
182 <translation id=
"7161904924553537242">Us donem la benvinguda a Google Chrome.
</translation>
183 <translation id=
"4147555960264124640">Esteu a punt d'iniciar la sessió amb un compte gestionat i d'atorgar el control del vostre perfil de Google Chrome a l'administrador corresponent. Les vostres dades de Chrome, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres opcions, s'enllaçaran permanentment amb
<ph name=
"USER_NAME"/>. Podreu suprimir aquestes dades mitjançant el tauler de control de comptes de Google, però no les podreu associar amb un altre compte.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
184 <translation id=
"1348153800635493797">Heu d'actualitzar Chrome per utilitzar Google Wallet [
<ph name=
"ERROR_CODE"/>].
</translation>
185 <translation id=
"8187289872471304532">Aneu a
186 Aplicacions
> Preferències del sistema
> Xarxa
> Opcions avançades
> Servidors intermediaris
187 i desmarqueu tots els servidors intermediaris que s'hagin seleccionat.
</translation>
188 <translation id=
"8669527147644353129">Aplicació auxiliar de Google Chrome
</translation>
189 <translation id=
"870251953148363156">Actualitza
&Google Chrome
</translation>
190 <translation id=
"130631256467250065">Els canvis es faran efectius la propera vegada que reinicieu el dispositiu.
</translation>
191 <translation id=
"163860049029591106">Introducció a Chrome OS
</translation>
192 <translation id=
"1587223624401073077">Google Chrome està utilitzant la càmera.
</translation>
193 <translation id=
"1399397803214730675">Aquest equip ja disposa d'una versió més recent de Google Chrome. Si el programari no funciona, desinstal·leu Google Chrome i torneu-ho a provar.
</translation>
194 <translation id=
"3444832043240812445">Aquesta pàgina només mostrarà informació sobre els bloqueigs recents si
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>activeu la creació d'informes de bloqueig
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
195 <translation id=
"8614913330719544658">Google Chrome no respon. Voleu tornar-lo a iniciar ara?
</translation>
196 <translation id=
"2681064822612051220">S'ha trobat una instal·lació conflictiva de Google Chrome al sistema. Desinstal·leu l'aplicació i torneu-ho a provar.
</translation>
197 <translation id=
"6126631249883707068">Voleu que Google Chrome desi la vostra contrasenya?
</translation>
198 <translation id=
"7773845170078702898">Voleu que Google Chrome desi la vostra contrasenya per a aquest lloc?
</translation>
199 <translation id=
"4251615635259297716">Voleu enllaçar les vostres dades de Chrome amb aquest compte?
</translation>
200 <translation id=
"7125719106133729027">No s'ha pogut fer l'actualització de Chrome a la versió més recent, de manera que esteu perdent funcions noves i correccions de seguretat magnífiques. Cal que torneu a instal·lar Chrome manualment.
</translation>
201 <translation id=
"5940385492829620908">El vostre web, les adreces d'interès i altres coses de Chrome resideixen aquí.
</translation>
202 <translation id=
"629218512217695915">Utilitza la contrasenya generada per Chrome
</translation>
203 <translation id=
"5566025111015594046">Google Chrome (mDNS-In)
</translation>
204 <translation id=
"6113794647360055231">Chrome és millor que mai
</translation>
205 <translation id=
"4367618624832907428">Google Chrome no pot mostrar la pàgina web perquè l'ordinador no està connectat a Internet.
</translation>
206 <translation id=
"174539241580958092">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades a causa d'un error en iniciar la sessió.
</translation>
207 <translation id=
"8255190535488645436">Google Chrome està utilitzant la càmera i el micròfon.
</translation>
208 <translation id=
"7396375882099008034">Configureu el tallafoc o l'antivirus per permetre que Chrome accedeixi a la xarxa.
</translation>
209 <translation id=
"9102715433345326100">Aquest fitxer és maliciós i Chrome l'ha bloquejat.
</translation>
210 <translation id=
"3170677364322086041">Aquest lloc utilitza un connector de Chrome Frame que ja s'ha retirat i no rep actualitzacions de seguretat ni d'estabilitat. Desinstal·leu-lo i instal·leu un navegador més modern.
</translation>
211 <translation id=
"8205111949707227942">Opcional: ajudeu-nos a millorar Chrome OS enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.
</translation>
212 <translation id=
"7253415505590551024">En aquests moments hi ha baixades en curs. Voleu sortir de Google Chrome i cancel·lar les baixades?
</translation>
213 <translation id=
"487887346205285304">Chrome es comporta de manera estranya?
</translation>
214 <translation id=
"3622797965165704966">Ara resulta més fàcil utilitzar Chrome amb el vostre compte de Google i en ordinadors compartits.
</translation>
215 <translation id=
"7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?
</translation>
216 <translation id=
"2769762047821873045">Google Chrome no és el navegador predeterminat.
</translation>
217 <translation id=
"4567424176335768812">Heu iniciat la sessió com a
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Ja podeu accedir a les vostres adreces d'interès, al vostre historial i a altres paràmetres en tots els dispositius en què hàgiu iniciat la sessió.
</translation>
218 <translation id=
"6855094794438142393">Aneu al
220 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
222 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
224 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
227 i desmarqueu Utilitza un servidor intermediari per a la LAN.
</translation>
228 <translation id=
"6598387184982954187">Utilitzeu
<ph name=
"PROFILE_EMAIL"/> per sincronitzar el contingut de Chrome. Per modificar la preferència de sincronització o per utilitzar Chrome sense cap compte de Google, dirigiu-vos a
<ph name=
"SETTINGS_LINK"/>.
</translation>
229 <translation id=
"7825851276765848807">La instal·lació ha fallat a causa d'un error no especificat. Torneu a baixar Google Chrome.
</translation>
230 <translation id=
"1150979032973867961">Aquest servidor no ha pogut comprovar que sigui
<ph name=
"DOMAIN"/> perquè el sistema operatiu del vostre ordinador considera que el seu certificat de seguretat no és de confiança. Això pot ser a causa d'una configuració incorrecta o d'un atacant que intercepta la vostra connexió.
</translation>
231 <translation id=
"4458285410772214805">Tanqueu la sessió i torneu a iniciar-la perquè aquest canvi es faci efectiu.
</translation>
232 <translation id=
"5489213858994471184">Chrome ha detectat que la configuració del navegador podria haver estat modificada per un programa o pel vostre ordinador sense que ho sabéssiu. Si el voleu suprimir, podeu fer servir l'eina per suprimir programari de Google.
</translation>
233 <translation id=
"8679801911857917785">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chrome.
</translation>
234 <translation id=
"5334545119300433702">Se sap que aquest mòdul entra en conflicte amb Google Chrome.
</translation>
235 <translation id=
"4407807842708586359">SO de Google Chrome
</translation>
236 <translation id=
"6634887557811630702">Google Chrome està actualitzat.
</translation>
237 <translation id=
"3037838751736561277">Google Chrome està en mode de segon pla.
</translation>
238 <translation id=
"2084710999043359739">Afegeix a Chrome
</translation>
239 <translation id=
"4692614041509923516">El vostre ordinador funciona amb una versió antiga de Microsoft Windows que no pot processar el certificat de seguretat d'aquest lloc web. A causa d'aquest problema, Google Chrome no pot saber si el certificat prové del lloc
<ph name=
"SITE"/> o d'algú de la vostra xarxa que es fa passar per
<ph name=
"SITE"/>. Feu l'actualització de l'ordinador a una versió més recent de Windows.
</translation>
240 <translation id=
"3360895254066713204">Aplicació auxiliar de Chrome
</translation>
241 <translation id=
"1877026089748256423">Chrome no està actualitzat
</translation>
242 <translation id=
"7592736734348559088">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades perquè els detalls d'inici de sessió del compte no estan actualitzats.
</translation>
243 <translation id=
"7810280330588098283">Chrome la desarà a les |contrasenyes desades de Google| i la recordarà la propera vegada que la necessiteu.
</translation>
244 <translation id=
"6991142834212251086">Enllaça les meves dades de Chrome amb aquest compte
</translation>
245 <translation id=
"3451115285585441894">S'està afegint a Chrome...
</translation>
246 <translation id=
"3047079729301751317">Si desconnecteu
<ph name=
"USERNAME"/> s'esborraran l'historial, les adreces d'interès, la configuració i totes les dades de Chrome que hi hagi desades en aquest dispositiu. Les dades emmagatzemades al compte de Google no s'esborraran, i es poden gestionar des del
<ph name=
"GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Tauler de Google
<ph name=
"END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.
</translation>
247 <translation id=
"1001534784610492198">El fitxer d'instal·lació està malmès o no és vàlid. Torna a baixar Google Chrome.
</translation>
248 <translation id=
"2246246234298806438">Google Chrome no pot mostrar la previsualització d'impressió perquè falta el lector de PDF incorporat.
</translation>
249 <translation id=
"6626317981028933585">Lamentablement, la vostra configuració de Mozilla Firefox no estarà disponible mentre aquest navegador s'estigui executant. Per importar aquesta configuració a Google Chrome, deseu la feina que hagueu fet i tanqueu totes les finestres de Firefox. Seguidament, feu clic a
"Continua
".
</translation>
250 <translation id=
"7242029209006116544">Esteu a punt d'iniciar la sessió amb un compte gestionat i d'atorgar el control del vostre perfil de Google Chrome a l'administrador corresponent. Les vostres dades de Chrome, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres configuracions, s'enllaçaran permanentment amb
<ph name=
"USER_NAME"/>. Podreu suprimir aquestes dades mitjançant el Tauler de Comptes de Google, però no les podreu associar amb un altre compte. De manera opcional, podeu crear un perfil nou per mantenir les vostres dades de Chrome a part.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
251 <translation id=
"5386244825306882791">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chrome o quan feu una cerca des de l'omnibox.
</translation>
252 <translation id=
"1553358976309200471">Actualitza Chrome
</translation>
253 <translation id=
"8540666473246803645">Google Chrome
</translation>
254 <translation id=
"2334084861041072223">Copyright
<ph name=
"YEAR"/> Google Inc. Tots els drets reservats.
</translation>
255 <translation id=
"1698376642261615901">Google Chrome és un navegador web que executa pàgines web i aplicacions a gran velocitat. És ràpid, estable i fàcil d'utilitzar. Navegueu d'una manera més segura pel web amb la protecció contra programari maliciós i llocs de pesca integrada a Google Chrome.
</translation>
256 <translation id=
"853189717709780425">Esteu iniciant la sessió amb un compte gestionat i atorgant el control del vostre perfil de Google Chrome a l'administrador corresponent. Les dades de Chrome, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres configuracions, s'enllaçaran permanentment amb
<ph name=
"USER_NAME"/>. Aquestes dades es podran suprimir a través del tauler de control de comptes de Google, però no es podran associar amb un altre compte.
</translation>
257 <translation id=
"6049075767726609708">Un administrador ha instal·lat Google Chrome en aquest sistema i ja està disponible per a tots els usuaris. Ara substituirem la instal·lació de Google Chrome en l'àmbit del sistema per la instal·lació en l'àmbit dels usuaris.
</translation>
258 <translation id=
"1818142563254268765">No s'ha pogut fer l'actualització de Chrome a la versió més recent, de manera que esteu perdent funcions noves i correccions de seguretat magnífiques. Cal que actualitzeu Chrome.
</translation>
259 <translation id=
"7408085963519505752">Condicions de Chrome OS
</translation>
260 <translation id=
"3870154837782082782">Google Inc.
</translation>
261 <translation id=
"1016765312371154165">Chrome no s'ha tancat correctament.
</translation>
262 <translation id=
"3836351788193713666">Gairebé esteu al dia! Reinicieu Google Chrome per completar-ne l'actualització.
</translation>
263 <translation id=
"884296878221830158">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chrome o quan feu clic al botó Inici.
</translation>
264 <translation id=
"7106741999175697885">Gestor de tasques - Google Chrome
</translation>
265 <translation id=
"3396977131400919238">S'ha produït un error en el sistema operatiu durant la instal·lació. Torna a baixar Google Chrome.
</translation>
266 <translation id=
"8037887340639533879">No s'ha trobat cap instal·lació de Google Chrome pendent d'actualització.
</translation>
267 <translation id=
"5495581687705680288">Mòduls carregats a Google Chrome
</translation>
268 <translation id=
"8129812357326543296">Quant a
&Google Chrome
</translation>