Add default implementations for AppWindowRegistry::Observer notifications.
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_da.xtb
blob275311bf27c951c554975c34c389ab8f3b572341
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="da">
4 <translation id="1155759005174418845">Catalansk</translation>
5 <translation id="6879617193011158416">Slå bogmærkelinje fra eller til</translation>
6 <translation id="4590324241397107707">Lagring i database</translation>
7 <translation id="9056953843249698117">Shop</translation>
8 <translation id="6431217872648827691">Alle data blev krypteret med din Google-adgangskode den
9 <ph name="TIME"/></translation>
10 <translation id="335581015389089642">Tale</translation>
11 <translation id="8206745257863499010">BB King</translation>
12 <translation id="3314762460582564620">Almindelig Zhuyin-tilstand. Automatisk kandidatvalg og relaterede valgmuligheder
13 deaktiveres eller ignoreres.</translation>
14 <translation id="166179487779922818">Adgangskoden er for kort.</translation>
15 <translation id="9048642391959913289">Hurtigere implementering af teksttilpasning.</translation>
16 <translation id="2345460471437425338">Forkert certifikat til vært.</translation>
17 <translation id="3688507211863392146">Skrive til filer og mapper, som du åbner i applikationen</translation>
18 <translation id="3595596368722241419">Batteri fuldt</translation>
19 <translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME"/>-underretninger</translation>
20 <translation id="8130276680150879341">Afbryd forbindelsen til privat netværk</translation>
21 <translation id="3228679360002431295">Opretter forbindelse og verificerer<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
22 <translation id="5028012205542821824">Installationen er ikke aktiveret.</translation>
23 <translation id="2871630631650683689">Aktivér accelereret rulning af sammensætningen for rammer.</translation>
24 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> af <ph name="COUNT"/></translation>
25 <translation id="1128109161498068552">Tillad ikke, at websites bruger interne systemmeddelelser til at få adgang til MIDI-enheder</translation>
26 <translation id="2368075211218459617">Aktivér Kontekstuel søgning.</translation>
27 <translation id="2382211190651802995">Send mistænkelige downloadede filer til Google</translation>
28 <translation id="8417199120207155527">Hvis du aktiverer denne indstilling, kan webapplikationer ikke få adgang til WebRTC API.</translation>
29 <translation id="778579833039460630">Ingen data modtaget</translation>
30 <translation id="32279126412636473">Opdater (⌘R)</translation>
31 <translation id="2224444042887712269">Denne indstilling tilhører <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
32 <translation id="1852799913675865625">Der opstod en fejl under forsøg på at læse filen: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
33 <translation id="6114740317862089559">Du kan i <ph name="BEGIN_LINK"/>privatlivspolitikken<ph name="END_LINK"/> læse nærmere om, hvordan vi håndterer disse oplysninger.</translation>
34 <translation id="3828924085048779000">Tomme adgangssætninger er ikke tilladt.</translation>
35 <translation id="1844692022597038441">Denne fil er ikke tilgængelig offline.</translation>
36 <translation id="2709516037105925701">AutoFyld</translation>
37 <translation id="3916445069167113093">Denne filtype kan beskadige din computer. Vil du beholde <ph name="FILE_NAME"/> alligevel?</translation>
38 <translation id="5429818411180678468">Fuld bredde</translation>
39 <translation id="250599269244456932">Kør automatisk (anbefales)</translation>
40 <translation id="4121993058175073134">For at sende oplysninger om nettoeksporten skal du konfigurere din e-mailkonto i appen Indstillinger.</translation>
41 <translation id="8099771777867258638">Indstil applikationslisten</translation>
42 <translation id="6865313869410766144">Formulardata for AutoFyld</translation>
43 <translation id="3581034179710640788">Sikkerhedscertifikatet for dette website er udløbet!</translation>
44 <translation id="2825758591930162672">Emnets offentlige nøgle</translation>
45 <translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
46 <translation id="8418445294933751433">&amp;Vis som fane</translation>
47 <translation id="6985276906761169321">Id:</translation>
48 <translation id="859285277496340001">Certifikatet angiver ikke en mekanisme, der kontrollerer, om den har været tilbagekaldt.</translation>
49 <translation id="4269192529117438122">Aktivér automatisk login</translation>
50 <translation id="2010799328026760191">Funktionstaster...</translation>
51 <translation id="4711638718396952945">Gendan indstillinger</translation>
52 <translation id="6610610633807698299">Angiv webadresse...</translation>
53 <translation id="4168015872538332605">Nogle af de indstillinger, der tilhører <ph name="PRIMARY_EMAIL"/>, deles med dig. Disse indstillinger påvirker kun din konto ved brug af samlet login fra flere konti.</translation>
54 <translation id="7900476766547206086">Adgangskoder er påkrævede for brugere, der logger ind, da én eller flere brugere har denne indstilling slået til.</translation>
55 <translation id="735746806431426829">Få adgang til dine data på disse websites:</translation>
56 <translation id="8870272765758621889">Denne bruger er administreret af <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
57 Loginoplysningerne for din konto er forældede.</translation>
58 <translation id="3300394989536077382">Underskrevet af</translation>
59 <translation id="654233263479157500">Brug en webtjeneste til at hjælpe med at løse navigationsfejl</translation>
60 <translation id="8719282907381795632">Få adgang til dine data på <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
61 <translation id="3792890930871100565">Afbryd printere</translation>
62 <translation id="6476748132434603124"><ph name="SITE"/> har bedt Chrome om at blokere alle certifikater, der indeholder fejl, men det certifikat, som Chrome modtog under dette forsøg på at oprette forbindelse, indeholder en fejl.</translation>
63 <translation id="3293894718455402932">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kan læse og skrive billeder, video- og lydfiler i de markerede mapper.</translation>
64 <translation id="6976652535392081960">Viser destinationer for <ph name="EMAIL"/></translation>
65 <translation id="7180611975245234373">Opdater</translation>
66 <translation id="4940047036413029306">Citationstegn</translation>
67 <translation id="1497897566809397301">Tillad, at lokale data lagres (anbefales)</translation>
68 <translation id="3275778913554317645">Åbn som vindue</translation>
69 <translation id="3005547175126169847">Ved at aktivere denne valgmulighed kan du bruge Direct3D 11 i de konfigurationer, hvor denne grafik understøttes.</translation>
70 <translation id="7994370417837006925">Samlet login fra flere konti</translation>
71 <translation id="1420684932347524586">Gisp! Den tilfældige personlige RSA-nøgle kunne ikke genereres.</translation>
72 <translation id="7323509342138776962">Sidst synkroniseret</translation>
73 <translation id="2501173422421700905">Certifikat venter</translation>
74 <translation id="4031468775258578238">Deaktiverer visning af målretningsområde i rektangel. Målretning med rektangel anvender en heuristik til at fastslå det mest sandsynlige mål for en fingerbevægelse, hvor berøringsområdet er repræsenteret ved et rektangel.</translation>
75 <translation id="368260109873638734">Oplysninger om problemer på dette website</translation>
76 <translation id="7409233648990234464">Genstart og powerwash</translation>
77 <translation id="7428534988046001922">Disse apps er nu installeret:</translation>
78 <translation id="787386463582943251">Tilføj e-mailadresse</translation>
79 <translation id="2833791489321462313">Kræv adgangskode for at vågne</translation>
80 <translation id="8208216423136871611">Gem ikke</translation>
81 <translation id="4405141258442788789">Der er opstået timeout for operationen</translation>
82 <translation id="5048179823246820836">Nordisk</translation>
83 <translation id="1160536908808547677">Når der zoomes ind, knyttes der elementer med fast placering og skalerbare rullepaneler til denne visning.</translation>
84 <translation id="7180735793221405711">Aktivér visning af metatags.</translation>
85 <translation id="1763046204212875858">Opret programgenveje</translation>
86 <translation id="2105006017282194539">Ikke indlæst endnu</translation>
87 <translation id="7821009361098626711">Serveren <ph name="DOMAIN"/> kræver et brugernavn og en adgangskode. Serveren siger: <ph name="REALM"/>.</translation>
88 <translation id="8546541260734613940">[*.]eksempel.dk</translation>
89 <translation id="524759338601046922">Angiv den nye pinkode igen:</translation>
90 <translation id="2580889980133367162">Tillad altid, at <ph name="HOST"/> downloader flere forskellige filer</translation>
91 <translation id="8972513834460200407">Kontakt din netværksadministrator for at sikre, at firewallen ikke blokerer downloads fra Google-servere.</translation>
92 <translation id="1444628761356461360">Denne indstilling administreres af enhedsejeren <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
93 <translation id="6562437808764959486">Dekompilerer genoprettelsesbillede...</translation>
94 <translation id="1260240842868558614">Vis:</translation>
95 <translation id="2226449515541314767">Dette website er blevet blokeret fra at have fuld kontrol over MIDI-enheder.</translation>
96 <translation id="7392118418926456391">Virusscanningen mislykkedes</translation>
97 <translation id="1156689104822061371">Tastaturlayout:</translation>
98 <translation id="4764776831041365478">Websiden på <ph name="URL"/> kan være midlertidigt nede, eller også er den permanent flyttet til en ny webadresse.</translation>
99 <translation id="6156863943908443225">Scriptcache</translation>
100 <translation id="4274187853770964845">Synkroniseringsfejl: Stop og genstart synkronisering.</translation>
101 <translation id="3045873480188610022">Ny fane – Mest besøgte</translation>
102 <translation id="6499114579475440437">Log ind for at betale med Google Wallet</translation>
103 <translation id="656293578423618167">Filstien eller -navnet er for langt. Gem med et kortere navn eller på en anden placering.</translation>
104 <translation id="3484869148456018791">Få et nyt certifikat</translation>
105 <translation id="151501797353681931">Importeret fra Safari</translation>
106 <translation id="586567932979200359">Du kører <ph name="PRODUCT_NAME"/> fra dets diskbillede. Hvis du installerer det på din computer, kan du køre det uden diskbilledet, og det vil blive opdateret løbende.</translation>
107 <translation id="1036860914056215505">Udvidelses-id</translation>
108 <translation id="1309254317403214640">Ingen installerede apps.</translation>
109 <translation id="3775432569830822555">SSL-servercertifikat</translation>
110 <translation id="1829192082282182671">Zoom &amp;ud</translation>
111 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
112 <translation id="816055135686411707">Fejl under konfiguration af certifikattillid</translation>
113 <translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
114 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan nu synkronisere dine adgangskoder.</translation>
115 <translation id="6307990684951724544">Systemet er optaget</translation>
116 <translation id="7904094684485781019">Administratoren for denne konto tillader ikke samlet login fra flere konti.</translation>
117 <translation id="5704565838965461712">Vælg et certifikat til brug som identifikation:</translation>
118 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> er gået ned. Klik her for at genstarte udvidelsen.</translation>
119 <translation id="4581823559337371475">Logintjenesten nedenfor hostes af <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Log ind for at fortsætte.</translation>
120 <translation id="6325051797777592677">brug dit kamera.</translation>
121 <translation id="6322279351188361895">Den personlige nøgle kunne ikke læses.</translation>
122 <translation id="7401543881546089382">Slet genvej</translation>
123 <translation id="3781072658385678636">Følgende plugins blev blokeret på denne side:</translation>
124 <translation id="2597852038534460976">Chrome kan ikke få adgang til baggrunde. Opret forbindelse til et netværk.</translation>
125 <translation id="3648460724479383440">Valgte alternativknapper</translation>
126 <translation id="512903556749061217">tilknyttet</translation>
127 <translation id="4654488276758583406">Meget lille</translation>
128 <translation id="6647228709620733774">Webadresse for tilbagekaldelse af Netscape-certifikatautoritet</translation>
129 <translation id="546411240573627095">Numerisk tastaturlayout</translation>
130 <translation id="8425213833346101688">Skift</translation>
131 <translation id="2972581237482394796">&amp;Annuller fortryd</translation>
132 <translation id="5895138241574237353">Genstart</translation>
133 <translation id="7012312584667795941">Identiteten af <ph name="ORGANIZATION"/> beliggende i <ph name="LOCALITY"/> er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, men virksomhedens dokumenter til offentlig revision kunne ikke bekræftes.</translation>
134 <translation id="3726463242007121105">Denne enhed kan ikke åbnes, fordi dens filsystem ikke understøttes.</translation>
135 <translation id="5606674617204776232"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vil gerne have adgang til din enhed.</translation>
136 <translation id="9008201768610948239">Ignorer</translation>
137 <translation id="528468243742722775">End</translation>
138 <translation id="1723824996674794290">&amp;Nyt vindue</translation>
139 <translation id="1313405956111467313">Automatisk proxykonfiguration</translation>
140 <translation id="3527276236624876118">En administreret bruger ved navn <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> er blevet oprettet.</translation>
141 <translation id="4367782753568896354">Vi kunne ikke installere:</translation>
142 <translation id="1589055389569595240">Vis stavning og grammatik</translation>
143 <translation id="7017587484910029005">Indtast de tegn, du kan se på billedet nedenfor.</translation>
144 <translation id="9013589315497579992">Ugyldigt certifikat til SSL-klientgodkendelse.</translation>
145 <translation id="5410992958511618392">Valg via strygning</translation>
146 <translation id="2278098630001018905">Brug en anden leveringsadresse</translation>
147 <translation id="2085245445866855859">Appen med manifestattributten &quot;kiosk_only&quot; skal installeres i ChromeOS-terminaltilstand.</translation>
148 <translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> vil gemme data permanent på din enhed.</translation>
149 <translation id="7602380605395349008">Få adgang til og interager med alle websider.</translation>
150 <translation id="8524066305376229396">Vedvarende lagring:</translation>
151 <translation id="7567293639574541773">Vis detaljer om eleme&amp;ntet</translation>
152 <translation id="8392896330146417149">Roamingstatus:</translation>
153 <translation id="5427459444770871191">Roter med &amp;uret</translation>
154 <translation id="2923240520113693977">Estisk</translation>
155 <translation id="3384773155383850738">Maksimalt antal forslag</translation>
156 <translation id="8530339740589765688">Vælg efter domæne</translation>
157 <translation id="8677212948402625567">Skjul alle...</translation>
158 <translation id="8008366997883261463">Jack Russell-terrier</translation>
159 <translation id="2056996954182910740">Aktivér applisten.</translation>
160 <translation id="7600965453749440009">Oversæt aldrig <ph name="LANGUAGE"/></translation>
161 <translation id="3208703785962634733">Ikke bekræftet</translation>
162 <translation id="620329680124578183">Indlæs ikke (anbefales)</translation>
163 <translation id="6300924177400055566">Du har ikke nok plads i Google Drev til at gemme &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. Fjern filer, eller <ph name="BEGIN_LINK"/>køb mere lagerplads<ph name="END_LINK"/>.</translation>
164 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
165 <translation id="2653266418988778031">Hvis du sletter et certifikat med certificeringsautoritet (CA), vil din browser ikke længere have tillid til certifikater, der er udstedt af denne CA.</translation>
166 <translation id="583029793621630105">Konvertering af kort til rasterbillede (AKA Zero-copy)</translation>
167 <translation id="4237357878101553356">Vi kunne ikke bekræfte dine kontooplysninger. |Løs dette problem|</translation>
168 <translation id="761324001449336633">Pakkeapplikation</translation>
169 <translation id="2217501013957346740">Opret et navn –</translation>
170 <translation id="320944863083113761">Aktivér multiprofiltilstanden side om side</translation>
171 <translation id="8901167484503907716">Inputvisningen &quot;<ph name="INPUT_VIEW"/>&quot; kunne ikke indlæses.</translation>
172 <translation id="5177479852722101802">Fortsæt blokering af adgang til kamera og mikrofon</translation>
173 <translation id="4422428420715047158">Domæne:</translation>
174 <translation id="7788444488075094252">Sprog og indtastning</translation>
175 <translation id="6723354935081862304">Udskriv til Google Docs og andre cloud-destinationer. <ph name="BEGIN_LINK"/>Log ind<ph name="END_LINK"/> for at udskrive til Google Cloudprinter.</translation>
176 <translation id="8561096986926824116">Forbindelsen til
177 <ph name="HOST_NAME"/>
178 blev afbrudt af en ændring i netværksforbindelsen.</translation>
179 <translation id="8804398419035066391">Kommunikere med andre websites</translation>
180 <translation id="6023914116273780353">Tilpassede</translation>
181 <translation id="7082055294850503883">Ignorer som standard CapsLock og indtastning af små bogstaver</translation>
182 <translation id="4989966318180235467">Inspicer &amp;baggrundsside</translation>
183 <translation id="4744603770635761495">Eksekverbar sti</translation>
184 <translation id="3719826155360621982">Startside</translation>
185 <translation id="1800124151523561876">Der høres ingen tale.</translation>
186 <translation id="3909473918841141600">Indlæsninger fra webressourcer, når kilden ikke er tilgængelig, løses vha. eventuelle forældede cacheposter.</translation>
187 <translation id="5376169624176189338">Klik for at gå tilbage. Hold knappen inde for at se historikken.</translation>
188 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
189 <translation id="2566124945717127842">Powerwash for at nulstille din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed til fabriksindstillingerne.</translation>
190 <translation id="3609785682760573515">Synkroniserer…</translation>
191 <translation id="1383861834909034572">Åbnes, når afsluttet</translation>
192 <translation id="5727728807527375859">Udvidelser, programmer og temaer kan beskadige din computer. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation>
193 <translation id="3857272004253733895">Dobbelt Pinyin-skema</translation>
194 <translation id="3559661023937741623">Af sikkerhedshensyn skal du bekræfte dine kortoplysninger.</translation>
195 <translation id="1830550083491357902">Ikke logget ind</translation>
196 <translation id="6721972322305477112">&amp;Fil</translation>
197 <translation id="3626281679859535460">Lysstyrke</translation>
198 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
199 <translation id="9056810968620647706">Der blev ikke fundet resultater.</translation>
200 <translation id="1461041542809785877">Effektivitet</translation>
201 <translation id="2861301611394761800">Opdateringen af systemet er gennemført. Genstart systemet.</translation>
202 <translation id="551752069230578406">Føjer printer til din konto – dette kan tage et øjeblik...</translation>
203 <translation id="2108058520826444209">Advarsel! Du har ikke forbindelse til Wallet-produktionsservere. Udstedte kort vil være ugyldige.</translation>
204 <translation id="4858913220355269194">Laudrup</translation>
205 <translation id="2231238007119540260">Hvis du sletter et servercertifikat, gendanner du den sædvanlige sikkerhedskontrol for den server og kræver, at den bruger et gyldigt certifikat.</translation>
206 <translation id="6489433341782457580">For udviklere: Brug sandbox-tjenesten til Wallet API-kald for requestAutocomplete().</translation>
207 <translation id="8186609076106987817">Serveren kunne ikke finde filen.</translation>
208 <translation id="2846816712032308263">Aktiverer hurtig lukning af fane/vindue – kører en fanes onunload js handler uafhængigt af GUI'en.</translation>
209 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kunne ikke indlæse websiden, fordi <ph name="HOST_NAME"/> brugte for lang tid på at reagere. Websitet er muligvis nede, eller der kan være problemer med din internetforbindelse.</translation>
210 <translation id="7624154074265342755">Trådløst netværk</translation>
211 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
212 <translation id="2391762656119864333">Tilbagekald</translation>
213 <translation id="3315158641124845231">Skjul <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
214 <translation id="7069168971636881066">Der skal være mindst én eksisterende konto på denne enhed, før der kan oprettes en administreret bruger.</translation>
215 <translation id="7809034755304591547"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (udvidelses-id &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) er blokeret af administratoren.</translation>
216 <translation id="7766807826975222231">Få en rundvisning</translation>
217 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Få adgang til filer, ligegyldigt hvor du befinder dig, også offline.<ph name="MARKUP_2"/>
218 Filer i Google Drev er opdaterede og tilgængelige fra enhver enhed.<ph name="MARKUP_3"/>
219 <ph name="MARKUP_4"/>Opbevar dine filer et sikkert sted.<ph name="MARKUP_5"/>
220 Uanset hvad der sker med din enhed, er dine filer i sikkerhed i Google Drev.<ph name="MARKUP_6"/>
221 <ph name="MARKUP_7"/>Del, opret og samarbejd<ph name="MARKUP_8"/>
222 om filer på ét sted.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
223 <translation id="1374844444528092021">Det certifikat, som netværket &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; kræver, er enten ikke installeret eller ikke længere gyldigt. Få fat i et nyt certifikat, og prøv at oprette forbindelse igen.</translation>
224 <translation id="3496213124478423963">Zoom ud</translation>
225 <translation id="2296019197782308739">EAP-metode:</translation>
226 <translation id="42981349822642051">Udvid</translation>
227 <translation id="7774497835322490043">Aktivér GDB-fejlfindingsstub. Dette vil stoppe en Native Client-applikationen ved opstart og vente på, at nacl-gdb (fra NaCl SDK) knytter sig til den.</translation>
228 <translation id="1005274289863221750">Brug din mikrofon og dit kamera</translation>
229 <translation id="2686444421126615064">Se konto</translation>
230 <translation id="9215293857209265904">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; er tilføjet</translation>
231 <translation id="7693221960936265065">altid</translation>
232 <translation id="4135919689343081631">Hvis du deaktiverer lagring af sider som &quot;kun HTML&quot; eller &quot;komplet HTML&quot;, kan du kun gemme sider som MHTML: en enkelt tekstfil, der indeholder HTML og alle underliggende ressourcer.</translation>
233 <translation id="1118466098070293611">Aktivér eksperimentel SPDY/4 alpha 2.</translation>
234 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
235 <translation id="4920887663447894854">Følgende websites kan ikke spore din placering på denne side:</translation>
236 <translation id="5646730642343454185">Deaktiver foranstillet Media Source API.</translation>
237 <translation id="8133676275609324831">&amp;Vis i mappe</translation>
238 <translation id="302014277942214887">Indtast et applikations-id eller webadressen for webshoppen.</translation>
239 <translation id="26224892172169984">Tillad ingen websites at håndtere protokoller</translation>
240 <translation id="645705751491738698">Fortsæt blokering af JavaScript</translation>
241 <translation id="9177556055091995297">Administrer kreditkort</translation>
242 <translation id="4780321648949301421">Gem side som...</translation>
243 <translation id="8630903300770275248">Importér administreret bruger</translation>
244 <translation id="3866863539038222107">Inspicer</translation>
245 <translation id="4552678318981539154">Køb mere lagerplads</translation>
246 <translation id="8806101649440495124">Fjern mappen</translation>
247 <translation id="5780066559993805332">(Bedst)</translation>
248 <translation id="3011284594919057757">Om Flash</translation>
249 <translation id="971058943242239041">Aktiverer brug af HTML-elementer til &quot;vinduesstyring&quot; i pakkede apps.</translation>
250 <translation id="7377169924702866686">Caps Lock er slået til.</translation>
251 <translation id="2565670301826831948">Hastighed for Touchpad:</translation>
252 <translation id="7348093485538360975">Skærmtastatur</translation>
253 <translation id="8178665534778830238">Indhold:</translation>
254 <translation id="2610260699262139870">Fa&amp;ktisk størrelse</translation>
255 <translation id="4535734014498033861">Der kunne ikke oprettes forbindelse til proxyserveren.</translation>
256 <translation id="558170650521898289">Verificering af Microsoft Windows-hardwaredriver</translation>
257 <translation id="5866560098872665830">ServiceWorker er en ny form for webarbejder. Du kan få flere oplysninger på https://github.com/slightlyoff/ServiceWorker.</translation>
258 <translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> til <ph name="END_DATE"/></translation>
259 <translation id="98515147261107953">Liggende</translation>
260 <translation id="2396967175343051699">Chrome føjer dette til dine |gemte adgangskoder|.</translation>
261 <translation id="1303101771013849280">Tilføjer HTML-fil som bogmærke</translation>
262 <translation id="4344368877506330515">Det forestående website indeholder malware!</translation>
263 <translation id="8974161578568356045">Find automatisk</translation>
264 <translation id="1549045574060481141">Bekræft download</translation>
265 <translation id="5388588172257446328">Brugernavn:</translation>
266 <translation id="77259448435983920">Aktivér indstillinger for Oversæt.</translation>
267 <translation id="1657406563541664238">Vær med til at gøre <ph name="PRODUCT_NAME"/> bedre ved automatisk at sende forbrugsstatistikker og rapportere om nedbrud til Google</translation>
268 <translation id="1485872603902807214">Aktivér relevante svar til canPlayType() for nøglesystemer, der som standard returnerer den tomme streng.</translation>
269 <translation id="8339012082103782726">Tillad ikke, at websites får adgang til din mikrofon</translation>
270 <translation id="7982789257301363584">Netværk</translation>
271 <translation id="2271281383664374369">Udvidelsesanmodninger til denne webadresse er blevet midlertidigt tilbageholdt.</translation>
272 <translation id="8528962588711550376">Logger ind...</translation>
273 <translation id="2336228925368920074">Føj alle faner til Bogmærker...</translation>
274 <translation id="6716214943540910653">Ingen udpakkede apps.</translation>
275 <translation id="8774934320277480003">Topmargen</translation>
276 <translation id="1390548061267426325">Åbn som almindelig fane</translation>
277 <translation id="8821003679187790298">Aktivér en forenklet og forbedret oplevelse i fuld skærm på Mac.</translation>
278 <translation id="8520687380519886411">Traditionel rulning</translation>
279 <translation id="5081055027309504756">Seccomp-BPF (sandbox)</translation>
280 <translation id="2757031529886297178">FPS-tæller</translation>
281 <translation id="6657585470893396449">Adgangskode</translation>
282 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
283 <translation id="1510030919967934016">Dette website kan ikke spore din placering.</translation>
284 <translation id="5575651745666605707">Ny fane – Inkognito</translation>
285 <translation id="5748743223699164725">Aktivér eksperimentelle webplatformfunktioner, der er under udvikling.</translation>
286 <translation id="8110513421455578152">Angiv standardhøjden for felter.</translation>
287 <translation id="7002454948392136538">Vælg administrator for den administrerede bruger</translation>
288 <translation id="4640525840053037973">Log ind med din Google-konto</translation>
289 <translation id="4923279099980110923">Ja. Jeg vil gerne hjælpe</translation>
290 <translation id="5255315797444241226">Den angivne adgangssætning er forkert.</translation>
291 <translation id="521582610500777512">Billede blev kasseret</translation>
292 <translation id="762917759028004464"><ph name="BROWSER_NAME"/> er i øjeblikket din standardbrowser.</translation>
293 <translation id="7740287852186792672">Søgeresultater</translation>
294 <translation id="218492098606937156">Aktivér berøringsbegivenheder</translation>
295 <translation id="300544934591011246">Forrige adgangskode</translation>
296 <translation id="6015796118275082299">År</translation>
297 <translation id="8106242143503688092">Indlæs ikke (anbefales)</translation>
298 <translation id="2647434099613338025">Tilføj sprog</translation>
299 <translation id="5078796286268621944">Forkert pinkode</translation>
300 <translation id="3480411814272635771">Forekomster, hvor en fane ikke svarede</translation>
301 <translation id="8487678622945914333">Zoom ind</translation>
302 <translation id="3846593650622216128">Disse indstillinger håndhæves af en udvidelse.</translation>
303 <translation id="8185331656081929126">Vis underretninger, når der registreres nye printere på netværket</translation>
304 <translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
305 <translation id="735327918767574393">Der gik noget galt under visningen af denne webside. Genindlæs eller gå til en anden side for at fortsætte.</translation>
306 <translation id="7607274158153386860">Anmod om tabletwebsite</translation>
307 <translation id="8028060951694135607">Microsoft-nøglegenoprettelse</translation>
308 <translation id="323962671734198379"><ph name="ERROR_DESCRIPTION_TEXT"/> <ph name="LINE_BREAK"/> Du kan forsøge at diagnosticere problemet ved hjælp af følgende trin: <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
309 <translation id="4119224432853805992">Aktivér brug af Mac OS X AVFoundation-API'er i stedet for QTKit.</translation>
310 <translation id="6317369057005134371">Venter på applikationsvindue...</translation>
311 <translation id="6391832066170725637">Filen eller mappen blev ikke fundet.</translation>
312 <translation id="7393381084163773901">Adresse</translation>
313 <translation id="6980028882292583085">JavaScript-advarsel</translation>
314 <translation id="577624874850706961">Søg i cookies</translation>
315 <translation id="5494920125229734069">Vælg alle</translation>
316 <translation id="2857834222104759979">Manifestfilen er ugyldig.</translation>
317 <translation id="3868718841498638222">Du har skiftet til kanalen <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
318 <translation id="7931071620596053769">Følgende side(r) svarer ikke. Du kan afvente svar fra dem eller afslutte dem.</translation>
319 <translation id="7938958445268990899">Serverens certifikatet er endnu ikke gyldigt.</translation>
320 <translation id="4569998400745857585">Menu med skjulte udvidelser</translation>
321 <translation id="4081383687659939437">Gem oplysninger</translation>
322 <translation id="1801827354178857021">Periode</translation>
323 <translation id="4560332071395409256">Klik på
324 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Start<ph name="END_BOLD"/>,
325 klik på
326 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Kør<ph name="END_BOLD"/>,
327 indtast
328 <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>,
329 og klik på
330 <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
331 <translation id="2179052183774520942">Tilføj søgemaskine</translation>
332 <translation id="4043223219875055035">Log ind med din Google-konto for at tillade, at apps synkroniserer indstillinger og leverer andre tilpassede tjenester.</translation>
333 <translation id="5498951625591520696">Der kunne ikke oprettes til serveren.</translation>
334 <translation id="1621207256975573490">Gem ramme &amp;som ...</translation>
335 <translation id="173215889708382255">Del din skærm – <ph name="APP_NAME"/></translation>
336 <translation id="4681260323810445443">Du har ikke adgang til websiden på <ph name="URL"/>. Du er muligvis nødt til at logge ind.</translation>
337 <translation id="7207605296944356446">Mikrosekunder</translation>
338 <translation id="6093888419484831006">Annullerer opdatering...</translation>
339 <translation id="2702835091231533794">Aktiveret på søgeresultatsider</translation>
340 <translation id="8670737526251003256">Søger efter enheder...</translation>
341 <translation id="1165039591588034296">Fejl</translation>
342 <translation id="2278562042389100163">Åbn browservindue</translation>
343 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> er gået ned. Klik her for at genstarte appen.</translation>
344 <translation id="1201895884277373915">Mere fra dette website</translation>
345 <translation id="9218430445555521422">Indstil som standard</translation>
346 <translation id="5027550639139316293">E-mail-certifikat</translation>
347 <translation id="938582441709398163">Tastaturoverlejring</translation>
348 <translation id="7548856833046333824">James Bond</translation>
349 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
350 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
351 <translation id="8860454412039442620">Excel-regneark</translation>
352 <translation id="5234764350956374838">Annuller</translation>
353 <translation id="5245965967288377800">WiMAX-netværk</translation>
354 <translation id="40027638859996362">Flytning af ord</translation>
355 <translation id="3522708245912499433">Portugisisk</translation>
356 <translation id="6303187936217840894">Dine browserindstillinger vil blive gendannet til deres oprindelige standardindstillinger. Dette vil nulstille din startside, siden Ny fane og søgemaskine, deaktivere dine udvidelser og frigøre alle faner. Det vil også fjerne andre midlertidige og cachelagrede data, såsom cookies, indhold og websitedata.</translation>
357 <translation id="6928441285542626375">Aktivér TCP Fast Open</translation>
358 <translation id="7792388396321542707">Stop deling</translation>
359 <translation id="5463275305984126951">Indeks over <ph name="LOCATION"/></translation>
360 <translation id="8959810181433034287">Den administrerede bruger skal bruge denne adgangskode ved login, så vælg en sikker adgangskode, og husk at informere den administrerede bruger.</translation>
361 <translation id="5154917547274118687">Hukommelse</translation>
362 <translation id="1493492096534259649">Dette sprog kan ikke bruges til stavekontrol</translation>
363 <translation id="2103866351350079276">Deaktiver MediaSource-objektet uden præfiks. Dette gør det muligt for JavaScript at sende mediedata direkte til et videoelement.</translation>
364 <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE"/> Søg</translation>
365 <translation id="8651324101757295372">Chat med denne person</translation>
366 <translation id="6460423884798879930">Aktivér muligheden for at sende ekstra godkendelsesoplysninger i den oprindelige SYN-pakke for en tidligere tilsluttet klient, hvilket vil resultere i en hurtigere dataafsendelse.</translation>
367 <translation id="6563261555270336410">Oplysninger om <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/></translation>
368 <translation id="3200025317479269283">God fornøjelse! Vi er her, hvis du har brug for hjælp.</translation>
369 <translation id="6549347468966040675">Aktiverer en eksperimentel visuel stil for knapperne til tilpasning af vinduet (minimer, maksimér, luk).</translation>
370 <translation id="3470502288861289375">Kopierer...</translation>
371 <translation id="2719473049159220459">Udsteder: <ph name="ISSUER"/></translation>
372 <translation id="2815693974042551705">Bogmærkemappe</translation>
373 <translation id="4698609943129647485">Aktivér forbedrede bogmærker</translation>
374 <translation id="5010929733229908807">Alle data blev krypteret med din adgangssætning til synkronisering den
375 <ph name="TIME"/></translation>
376 <translation id="8363106484844966752">Advarsel! Flaget for overvågning af ydeevne er ikke aktiveret. Viste data vil være begrænset til de data, der blev indsamlet tidligere.</translation>
377 <translation id="6243774244933267674">Serveren er utilgængelig</translation>
378 <translation id="2436707352762155834">Minimum</translation>
379 <translation id="5556206011531515970">Klik på Næste for at vælge din standardbrowser.</translation>
380 <translation id="9041603713188951722">Vis indstillinger i et vindue</translation>
381 <translation id="8158300065514217730">Log ind for at importere administrerede brugere</translation>
382 <translation id="2789486458103222910">OK</translation>
383 <translation id="4792711294155034829">&amp;Rapporter et problem...</translation>
384 <translation id="5819484510464120153">Opret &amp;programgenveje ...</translation>
385 <translation id="3088325635286126843">&amp;Omdøb...</translation>
386 <translation id="5376931455988532197">Filen er for stor</translation>
387 <translation id="5397578532367286026">Denne brugers forbrug og historik kan ses af administratoren (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) på chrome.com.</translation>
388 <translation id="5226856995114464387">Synkroniserer dine præferencer</translation>
389 <translation id="6979158407327259162">Google Drev</translation>
390 <translation id="5245040615458640281">Aktivér WebGL</translation>
391 <translation id="1015255576907412255">Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger.</translation>
392 <translation id="404493185430269859">Standardsøgemaskine</translation>
393 <translation id="3150927491400159470">Intensiv genindlæsning</translation>
394 <translation id="3549644494707163724">Krypter alle synkroniserede data med din egen adgangssætning til synkronisering</translation>
395 <translation id="5667293444945855280">Malware</translation>
396 <translation id="6831043979455480757">Oversæt</translation>
397 <translation id="2856203831666278378">Svaret fra serveren indeholdt to eksemplarer på overskrifter. Dette problem skyldes som regel en forkert konfigureret hjemmeside eller proxy. Det er kun administratoren for websitet eller proxyen, som kan løse problemet.</translation>
398 <translation id="3587482841069643663">Alle</translation>
399 <translation id="6698381487523150993">Oprettet:</translation>
400 <translation id="4684748086689879921">Spring import over</translation>
401 <translation id="6418443601594065950">Deaktiver pop op-visning af infolinjen for beskyttede medier.</translation>
402 <translation id="8191230140820435481">Administrer dine apps, udvidelser og temaer</translation>
403 <translation id="8279107132611114222">Din anmodning om adgang til dette website er blevet sendt til <ph name="NAME"/>.</translation>
404 <translation id="8034955203865359138">Der blev ikke fundet nogen poster i historikken.</translation>
405 <translation id="9130015405878219958">Den angivne tilstand er ugyldig.</translation>
406 <translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> ud af <ph name="TOTAL_SIZE"/> er kopieret</translation>
407 <translation id="7501143156951160001">Hvis du ikke har en Google-konto, kan du <ph name="LINK_START"/>oprette en Google-konto<ph name="LINK_END"/> nu.</translation>
408 <translation id="4950138595962845479">Indstillinger...</translation>
409 <translation id="4653235815000740718">Der opstod et problem under oprettelsen af genoprettelsesmediet til operativsystemet. Den brugte lagerenhed kunne ikke findes.</translation>
410 <translation id="1407489512183974736">Centreret beskåret</translation>
411 <translation id="8406086379114794905">Hjælp med at forbedre Chrome</translation>
412 <translation id="5516565854418269276">&amp;Vis altid bogmærkelinjen</translation>
413 <translation id="6426222199977479699">SSL-Fejl</translation>
414 <translation id="2688196195245426394">Fejl ved registrering af enheden med serveren: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
415 <translation id="667115622929458276">Inkognitodownloads er i øjeblikket i gang. Vil du afslutte inkognitotilstand og annullere downloads?</translation>
416 <translation id="1528372117901087631">Internetforbindelse</translation>
417 <translation id="1788636309517085411">Brug standard</translation>
418 <translation id="4159435316791146348">Efter vejledning og godkendelse fra CPSC og andre regulerende instanser tilbagekalder Google og HP den originale oplader til HP Chromebook 11.</translation>
419 <translation id="7659660321065362272">Vigtig opdatering vedrørende din HP Chromebook 11</translation>
420 <translation id="5965661248935608907">Den styrer også, hvilken side der vises, når du klikker på knappen Startside eller søger via omnifeltet.</translation>
421 <translation id="9177499212658576372">Du har i øjeblikket forbindelse til netværket <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
422 <translation id="8589311641140863898">Eksperimentelle udvidelses-API'er</translation>
423 <translation id="6990295747880223380">Indlejring af forslag fra HistoryQuickProvider</translation>
424 <translation id="869891660844655955">Udløbsdato</translation>
425 <translation id="8336153091935557858">I går <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
426 <translation id="8642171459927087831">Adgangstoken</translation>
427 <translation id="8289355894181816810">Kontakt din netværksadministrator, hvis du ikke er sikker på, hvad det betyder.</translation>
428 <translation id="4218259925454408822">Log ind på en anden konto</translation>
429 <translation id="2178614541317717477">Sammensat nøglecenter</translation>
430 <translation id="6464076120278668805">Deaktiver ignorer autocomplete='off'</translation>
431 <translation id="4449935293120761385">Om AutoFyld</translation>
432 <translation id="4624372983866754392">Aktivér synkronisering af de nyeste favoritikoner.</translation>
433 <translation id="4194570336751258953">Aktivér berøringsklik</translation>
434 <translation id="8489339890656090972">Universel accelereret overløbsrulning</translation>
435 <translation id="6066742401428748382">Der blev nægtet adgang til websiden</translation>
436 <translation id="5111692334209731439">&amp;Bogmærkeadministrator</translation>
437 <translation id="906458777597946297">Maksimér vinduet</translation>
438 <translation id="1199341378292808368">Den seneste uge</translation>
439 <translation id="8295070100601117548">Serverfejl</translation>
440 <translation id="2548898297235986082">Deaktiver fastgøring af vinduer nær skærmkanterne.</translation>
441 <translation id="2638942478653899953">Der kunne ikke oprettes forbindelse til Google Drev. <ph name="BEGIN_LINK"/>Log ud <ph name="END_LINK"/>, og log ind igen.</translation>
442 <translation id="1983450660696935749">Forekomster, hvor en udvidelse blev deaktiveret</translation>
443 <translation id="3084548735795614657">Slip for at installere</translation>
444 <translation id="5661272705528507004">Dette SIM-kort er deaktiveret og kan ikke bruges. Kontakt din tjenesteudbyder for at få et nyt.</translation>
445 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
446 <translation id="3583413473134066075">3... 2... 1.</translation>
447 <translation id="6585234750898046415">Vælg et billede, som skal vises på loginskærmen for din konto.</translation>
448 <translation id="7957054228628133943">Administrer blokering af pop op-vinduer...</translation>
449 <translation id="179767530217573436">seneste fire uger</translation>
450 <translation id="2279770628980885996">Der opstod en uventet hændelse, mens serveren forsøgte at gennemføre anmodningen.</translation>
451 <translation id="210116126541562594">Blokeret som standard</translation>
452 <translation id="1986824139605408742">Hvis du har glemt din adgangskode, kan du fortsætte, men du mister dine lokale data. Kun synkroniserede indstillinger og data kan hentes.</translation>
453 <translation id="9123413579398459698">FTP-proxy</translation>
454 <translation id="1751752860232137596">Aktiver den eksperimentelle implementering af jævn rulning.</translation>
455 <translation id="4596071787730134685">Aktivér den eksperimentelle appliste.</translation>
456 <translation id="9142627797714859698">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du at bruge Google Wallet. For at beskytte dig mod bedrageri vil oplysninger om din computer (herunder dens placering) blive delt med Google Wallet.</translation>
457 <translation id="8534801226027872331">I det tilfælde har certifikatet, der vises for browseren, fejl og kan ikke forstås. Dette kan betyde, at vi ikke forstår oplysningerne om identitet i certifikatet eller andre oplysninger i certifikatet, der bruges til at sikre forbindelsen. Du bør ikke fortsætte herfra.</translation>
458 <translation id="3608527593787258723">Aktiver fane 1</translation>
459 <translation id="4130750466177569591">Jeg accepterer</translation>
460 <translation id="6993929801679678186">Vis forudsigelser fra Autofyld</translation>
461 <translation id="4425149324548788773">Mit drev</translation>
462 <translation id="7194698607141260640">Processen er afsluttet</translation>
463 <translation id="7264275118036872269">Kunne ikke starte opdagelse af Bluetooth-enhed.</translation>
464 <translation id="3855676282923585394">Importer bogmærker og indstillinger...</translation>
465 <translation id="1116694919640316211">Om</translation>
466 <translation id="8381977081675353473">Slovakisk</translation>
467 <translation id="2849866606957084126">Der er nu oprettet en administreret bruger ved navn <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Du kan angive, hvilke websites denne bruger skal kunne se, ved at konfigurere begrænsninger og indstillinger på <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Hvis du ikke ændrer standardindstillingerne, kan <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> besøge alle websites på nettet.
469 Tjek din e-mail på <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> for at se denne og flere vejledninger.</translation>
470 <translation id="4422347585044846479">Rediger bogmærke for denne side</translation>
471 <translation id="1965624977906726414">Har ingen særlige tilladelser.</translation>
472 <translation id="2452539774207938933">Skift til bruger: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
473 <translation id="4700157086864140907">Google Chrome kan anvende smartere stavekontrol ved at sende dine indtastninger i browseren til Googles servere, så du kan bruge den samme teknologi til stavekontrol, som der anvendes i Google-søgninger.</translation>
474 <translation id="1880905663253319515">Slet certifikatet &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
475 <translation id="8546306075665861288">Billedcache</translation>
476 <translation id="5904093760909470684">Proxykonfiguration</translation>
477 <translation id="5706551819490830015">Administrer faktureringsadresser...</translation>
478 <translation id="3348643303702027858">Oprettelse af et genoprettelsesmedie til operativsystemet er blevet annulleret.</translation>
479 <translation id="7027779093245283639">Indhold fra <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, en kendt distributør af malware, er blevet indsat på denne webside. Hvis du besøger denne side, er der stor sandsynlighed for, at din enhed inficeres med malware.</translation>
480 <translation id="749028671485790643">Person <ph name="VALUE"/></translation>
481 <translation id="238039057627789696">Hvis dette er aktiveret, delegerer gengiveren sammensætninger til browseren, så begge sammensætninger passerer.</translation>
482 <translation id="4792148404905252597">Aktiverer forsøg med at åbne efemeriske apps via hyperlinks. Links til infosider for appen i Chrome Webshop i Googles søgeresultater vil f.eks. åbne appen i stedet for at gå til infosiden.</translation>
483 <translation id="3245321423178950146">Ukendt kunstner</translation>
484 <translation id="2437838871182492352">Forekomster, hvor en udvidelse blev aktiveret</translation>
485 <translation id="9050666287014529139">Adgangssætning</translation>
486 <translation id="4880320188904265650">åbne alle <ph name="PROTOCOL"/>-links?</translation>
487 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
488 <translation id="8787254343425541995">Tillad proxyer til delte netværk</translation>
489 <translation id="4755860829306298968">Administrer blokering af plugins ...</translation>
490 <translation id="8879284080359814990">&amp;Vis som fane</translation>
491 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
492 har problemer med at få adgang til netværket.
493 <ph name="LINE_BREAK"/>
494 Dette kan skyldes, at din firewall eller antivirussoftware tror, at
495 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
496 er en ubuden gæst på din enhed og derfor forhindrer den i at få forbindelse til internettet.</translation>
497 <translation id="4520722934040288962">Vælg efter åbner</translation>
498 <translation id="515466457039582167">Viser udvidelsen &quot;script-badges&quot; i adressefeltet i stedet for sidehandlinger.</translation>
499 <translation id="3873139305050062481">K&amp;ontroller element</translation>
500 <translation id="7445762425076701745">Identiteten på den server, som du er tilknyttet, kan ikke bekræftes. Du er tilknyttet en server via et navn, der kun er gyldigt i dit netværk, og som en ekstern certifikatautoritet derfor ikke har mulighed for at bekræfte ejerskabet på. Da enkelte certifikatautoriteter alligevel udsteder certifikater for disse navne, kan vi på ingen måde sikre, at du er tilknyttet det tilsigtede website og ikke til en forbryder.</translation>
501 <translation id="1556537182262721003">Udvidelsesmappen kunne ikke flyttes til profilen.</translation>
502 <translation id="2946640296642327832">Aktivér Bluetooth</translation>
503 <translation id="5866557323934807206">Ryd disse indstillinger til fremtidige besøg</translation>
504 <translation id="126710816202626562">Sprog, der skal oversættes til:</translation>
505 <translation id="1194381338562257973">Aktivér eksperimentelle efemeriske apps</translation>
506 <translation id="5355351445385646029">Tryk på mellemrumstasten for at vælge kandidaten</translation>
507 <translation id="5453029940327926427">Luk faner</translation>
508 <translation id="949088605431823851">Hvor har du købt denne HP Chromebook 11?</translation>
509 <translation id="9087353528325876418">Webadresse for automatisk registrering af webproxy</translation>
510 <translation id="4801956050125744859">Behold begge</translation>
511 <translation id="3878840326289104869">Opretter administreret bruger</translation>
512 <translation id="406070391919917862">Apps i baggrunden</translation>
513 <translation id="7000777920654628318">Hvis denne funktion er aktiveret, skriver rastertråde direkte til GPU-hukommelsen.</translation>
514 <translation id="8820817407110198400">Bogmærker</translation>
515 <translation id="6347003977836730270">Aktivér den nye Translate bubble UX, som tilbydes i stedet for oplysningspanelet.</translation>
516 <translation id="2580170710466019930">Vent, mens <ph name="PRODUCT_NAME"/> installerer de seneste systemopdateringer.</translation>
517 <translation id="7428061718435085649">Brug venstre og højre Shift-tast til at vælge 2. og 3. kandidat</translation>
518 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
519 <translation id="2630681426381349926">Opret forbindelse til Wi-Fi for at komme i gang</translation>
520 <translation id="1764226536771329714">beta</translation>
521 <translation id="5191625995327478163">&amp;Sprogindstillinger...</translation>
522 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (findes allerede på denne enhed)</translation>
523 <translation id="734651947642430719">Tamilsk indtastningsmetode (InScript)</translation>
524 <translation id="3649256019230929621">Minimer vinduet</translation>
525 <translation id="3809280248639369696">Rumvæsen</translation>
526 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bruger proxyindstillingerne fra dit computersystem til at få forbindelse til netværket.</translation>
527 <translation id="6435285122322546452">Administrer terminalapplikationer...</translation>
528 <translation id="5748409721703101646">Din Chromebook kan ikke oprette forbindelse til internettet via <ph name="NETWORK_NAME"/>. Vælg et andet netværk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Få flere oplysninger<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
529 <translation id="1064835277883315402">Deltag i et privat netværk</translation>
530 <translation id="6508261954199872201">Program: <ph name="APP_NAME"/></translation>
531 <translation id="3700528541715530410">Ups, det ser ud til, at du ikke har tilladelse til at se denne side.</translation>
532 <translation id="2713008223070811050">Administrer visninger</translation>
533 <translation id="5145331109270917438">Dato for ændring</translation>
534 <translation id="6596816719288285829">IP-adresse</translation>
535 <translation id="7603461642606849762">Udfør kun fejlretning, hvis webadressen ender på debug.nmf</translation>
536 <translation id="8656768832129462377">Undlad at kontrollere</translation>
537 <translation id="413121957363593859">Komponenter</translation>
538 <translation id="715487527529576698">Den oprindelige tilstand af kinesisk er forenklet kinesisk</translation>
539 <translation id="6522350652862471760">Aktivér Google-profilnavn og Google-ikon</translation>
540 <translation id="7803858317875482956">Aktivér Origin Chip i omnifeltet</translation>
541 <translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation>
542 <translation id="6181259999130430430">Aktivér Nem oplåsning for denne enhed.</translation>
543 <translation id="8703575177326907206">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN"/> er ikke krypteret.</translation>
544 <translation id="6135622770221372891">Kanal-id'er</translation>
545 <translation id="8472623782143987204">hardwarebaseret</translation>
546 <translation id="8545107379349809705">Skjul oplysninger...</translation>
547 <translation id="4865571580044923428">Administrer undtagelser...</translation>
548 <translation id="2526619973349913024">Søg efter opdatering</translation>
549 <translation id="3716615839203649375">tillad</translation>
550 <translation id="4559767610552730302">Bokeh</translation>
551 <translation id="8884532952272649884">Websiden kunne ikke indlæses, da din enhed er i dvale- eller
552 slumretilstand. Når dette sker, lukkes netværksforbindelsen
553 ned, og der kan ikke oprettes nye netværksforbindelser. Genindlæsning af
554 siden bør løse problemet.</translation>
555 <translation id="8791534160414513928">Send en anmodning om &quot;Do Not Track&quot; sammen med din browsertrafik</translation>
556 <translation id="485316830061041779">Tysk</translation>
557 <translation id="9132971099789715557">Hold tasten Søg nede for at skifte adfærden for tasterne på øverste række.</translation>
558 <translation id="6840766491584306146">Pakkeudvidelsen og den private nøgle vil være angivet i den overordnede mappe for rodmappen for den udvidelse, der skal pakkes. Hvis du vil opdatere en udvidelse, skal du vælge den private nøglefil, der skal genbruges.</translation>
559 <translation id="6500116422101723010">Serveren kan ikke håndtere din anmodning i øjeblikket. Denne kode indikerer, at det er en midlertidig tilstand, og at serveren vil være oppe at køre igen efter en forsinkelse.</translation>
560 <translation id="1644574205037202324">Historik</translation>
561 <translation id="2386631145847373156">Du skal være logget ind for at kunne logge ud.</translation>
562 <translation id="4206944295053515692">Få forslag fra Google</translation>
563 <translation id="1297175357211070620">Destination</translation>
564 <translation id="479280082949089240">Cookies, der er indstillet af denne side</translation>
565 <translation id="1984642098429648350">Fastgør vinduet til højre</translation>
566 <translation id="6204930791202015665">Vis...</translation>
567 <translation id="8713570323158206935">Send <ph name="BEGIN_LINK1"/>systemoplysninger<ph name="END_LINK1"/></translation>
568 <translation id="727952162645687754">Downloadfejl</translation>
569 <translation id="5941343993301164315">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
570 <translation id="1916935104118658523">Skjul dette plugin</translation>
571 <translation id="1046059554679513793">Hov, dette navn er allerede i brug!</translation>
572 <translation id="2587922270115112871">Der oprettes ikke automatisk en Google-konto, når du opretter en administreret bruger, og indstillinger
573 og data for denne bruger følger ikke automatisk med til andre enheder med Chrome-synkronisering.
574 Brugeren er kun administreret på denne enhed.</translation>
575 <translation id="4497097279402334319">Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket.</translation>
576 <translation id="7342729285348293164">Log ind på <ph name="PRODUCT_NAME"/> med din Google-konto for at gemme dine tilpassede browserfunktioner på nettet og få adgang til dem fra <ph name="PRODUCT_NAME"/> på en hvilken som helst computer. Du vil også automatisk blive logget ind på dine foretrukne Google-tjenester.</translation>
577 <translation id="2542049655219295786">Google-tabel</translation>
578 <translation id="3899879303189199559">Offline i mere end et år</translation>
579 <translation id="5303618139271450299">Denne webside blev ikke fundet</translation>
580 <translation id="197560921582345123">Kan redigere</translation>
581 <translation id="4275830172053184480">Genstart din enhed</translation>
582 <translation id="7464490149090366184">Komprimering mislykkedes, elementet findes: &quot;$1&quot;</translation>
583 <translation id="5627259319513858869">Muliggør brugen af eksperimentelle kanvasfunktioner, som stadig er under udvikling.</translation>
584 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
585 <translation id="3583757800736429874">&amp;Annuller fortryd flytning</translation>
586 <translation id="4256316378292851214">Ge&amp;m video som...</translation>
587 <translation id="7096082900368329802">Vil du opleve flere fantastiske funktioner?</translation>
588 <translation id="3528171143076753409">Serverens certifikat er ikke troværdigt.</translation>
589 <translation id="276969039800130567">Logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
590 <translation id="6518014396551869914">Ko&amp;pier billede</translation>
591 <translation id="3236997602556743698">3-sæt (390)</translation>
592 <translation id="6315723398663634808">Servercertifikatet indeholder en svag kryptografisk nøgle!</translation>
593 <translation id="2887525882758501333">PDF-dokument</translation>
594 <translation id="289426338439836048">Andet mobilnetværk...</translation>
595 <translation id="5953576419932384180">Har du glemt din adgangskode?</translation>
596 <translation id="100869152053188797">Identiteten for dette website er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>. Det hævder at have dokumenter til offentlig revision, men dokumenterne kan ikke bekræftes.</translation>
597 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
598 <translation id="6190567164219599794">Ryd cookies og andre websitedata, når du logger ud</translation>
599 <translation id="3225319735946384299">Kodesignering</translation>
600 <translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Hjælp</translation>
601 <translation id="2422426094670600218">&lt;ikke navngivet&gt;</translation>
602 <translation id="9174042813031483783">Medtag adresser fra din Adressebog</translation>
603 <translation id="2012766523151663935">Firmwarerevision:</translation>
604 <translation id="6060685159320643512">Vær forsigtig. Disse eksperimenter kan være farlige</translation>
605 <translation id="4755351698505571593">Denne indstilling kan kun ændres af ejeren.</translation>
606 <translation id="4607068441094952239">Slet denne bruger</translation>
607 <translation id="8757640015637159332">Start en offentlig session</translation>
608 <translation id="5829990587040054282">Lås skærmen, eller sluk</translation>
609 <translation id="7800304661137206267">Forbindelsen er krypteret ved hjælp af <ph name="CIPHER"/> med <ph name="MAC"/> til meddelelsesgodkendelse og <ph name="KX"/> som hovedudvekslingsmekanisme.</translation>
610 <translation id="350893259022641366">Tegning efter flise</translation>
611 <translation id="7331786426925973633">En webbrowser, som er skabt til hurtighed, enkelhed og sikkerhed</translation>
612 <translation id="5584537427775243893">Importerer</translation>
613 <translation id="9128870381267983090">Opret forbindelse til netværk</translation>
614 <translation id="4779735050989188948">Manipuler de indstillinger, som styrer websites' adgang til cookies, JavaScript og plug-ins</translation>
615 <translation id="168841957122794586">Servercertifikatet indeholder en svag kryptografisk nøgle.</translation>
616 <translation id="4181841719683918333">Sprog</translation>
617 <translation id="1758831820837444715">Konfigurer Ethernet-netværk</translation>
618 <translation id="6535131196824081346">Denne fejl kan opstå under forbindelse til en sikker (HTTPS)-server. Dette
619 betyder, at serveren forsøger at oprette en sikker forbindelse, men på grund af
620 en katastrofal fejlkonfiguration vil forbindelsen overhovedet ikke være sikker!
621 <ph name="LINE_BREAK"/> I så fald
622 skal serveren korrigeres.
623 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
624 anvender ikke usikre forbindelser for at beskytte dine personlige oplysninger.</translation>
625 <translation id="7851858861565204677">Andre enheder</translation>
626 <translation id="1662837784918284394">(ingen)</translation>
627 <translation id="5873347754257685855"><ph name="APP_NAME"/> vil gerne dele indholdet på din skærm. Vælg hele skærmen eller et enkelt vindue til deling.</translation>
628 <translation id="2573269395582837871">Vælg et billede og et navn</translation>
629 <translation id="5910363049092958439">Ge&amp;m billede som...</translation>
630 <translation id="8793975580333839911">Kør dette plugin</translation>
631 <translation id="3645617779454068495">Aktivering af denne indstilling giver webapplikationer adgang til WebGL API.</translation>
632 <translation id="1864146862702347178">Aktivér rulleforslag</translation>
633 <translation id="1363055550067308502">Skift mellem fuld/halv bredde</translation>
634 <translation id="5933265534405972182">Aktivér eksperimenterende asynkron DNS-klient.</translation>
635 <translation id="3108967419958202225">Vælg...</translation>
636 <translation id="6451650035642342749">Nulstil indstillinger for automatisk åbning</translation>
637 <translation id="5948544841277865110">Tilføj privat netværk</translation>
638 <translation id="7088434364990739311">Der kunne ikke søges efter opdateringer (fejlkode <ph name="ERROR"/>).</translation>
639 <translation id="7113536735712968774">Vis færre...</translation>
640 <translation id="1353966721814789986">Startsider</translation>
641 <translation id="5233019165164992427">NaCl-fejlretningsport</translation>
642 <translation id="2617604345341980855">Selv hvis du tidligere har besøgt dette website uden problemer, vil et besøg nu med stor sandsynlighed resultere i, at din enhed inficeres med malware.</translation>
643 <translation id="2038896902310685531">Ups! <ph name="WALLET_ERROR"/> Du kan gennemføre denne transaktion uden Google Wallet.</translation>
644 <translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
645 <translation id="3170072451822350649">Du kan også springe login over og <ph name="LINK_START"/>browse som gæst<ph name="LINK_END"/>.</translation>
646 <translation id="8390449457866780408">Serveren er utilgængelig.</translation>
647 <translation id="5098629044894065541">Hebraisk</translation>
648 <translation id="2609896558069604090">Opret genveje...</translation>
649 <translation id="3804838602440916184">Deaktiverer funktionerne for gendannelse af bedre session, som gendanner flere sessiontilstande (f.eks. sessioncookies) efter genstart og nedbrud.</translation>
650 <translation id="85957690655669315">Kun relaterede webadresser</translation>
651 <translation id="6485352695865682479">Status for forbindelse</translation>
652 <translation id="4847468520816441019">Målinger, der vises</translation>
653 <translation id="5098647635849512368">Kunne ikke finde den fuldstændige sti til den mappe, der skal pakkes.</translation>
654 <translation id="8399458884810220920">Slå Caps Lock til/fra</translation>
655 <translation id="8565650234829130278">Forsøgte at nedgradere appen.</translation>
656 <translation id="6380224340023442078">Indstillinger for indhold...</translation>
657 <translation id="1612129875274679969">Lad denne enhed være permanent i kiosktilstand.</translation>
658 <translation id="7214227951029819508">Lysstyrke:</translation>
659 <translation id="3704726585584668805">Aktivér PDF-pluginnet, der ikke kører.</translation>
660 <translation id="5486326529110362464">Indtastningsværdien for personlig nøgle skal eksistere.</translation>
661 <translation id="6824725898506587159">Administrer sprog</translation>
662 <translation id="8190907767443402387">Send feedback for at forbedre Chrome</translation>
663 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
664 <translation id="4120329147617730038">En administrator har afvist samlet login fra flere konti for <ph name="USER_EMAIL"/>. Alle brugere skal logge ud for at fortsætte.</translation>
665 <translation id="62780591024586043">Eksperimentelle placeringsfunktioner</translation>
666 <translation id="946914425737677270">Adgangskoder, der er gemt i Mac OS X Keychain, bliver brugt til at hjælpe dig med at logge ind uden at indtaste noget.</translation>
667 <translation id="8584280235376696778">&amp;Åbn video i ny fane</translation>
668 <translation id="2845382757467349449">Vis altid bogmærkelinjen</translation>
669 <translation id="3053013834507634016">Brug af certifikatnøgle</translation>
670 <translation id="1155128971867755382">Jeg er indforstået med, at det kan skade min enhed, hvis jeg besøger dette website.</translation>
671 <translation id="8158362770816748971">Dit virtuelle kort er klar.</translation>
672 <translation id="450298799867490781">Aktiverer eksperimenter med efemeriske apps, som åbnes, uden at de installeres i Chrome.</translation>
673 <translation id="637601477428304897">Selv hvis du tidligere her besøgt dette website uden problemer, vil et besøg nu med stor sandsynlighed medføre, at din computer inficeres med malware.</translation>
674 <translation id="2152580633399033274">Vis alle billeder (anbefales)</translation>
675 <translation id="5618075537869101857">Kioskapplikationen kunne desværre ikke startes.</translation>
676 <translation id="337286756654493126">Læs mapper, som du åbner i applikationen</translation>
677 <translation id="2783661497142353826">Administrer kioskapplikationer</translation>
678 <translation id="6272247697534482847">Deaktiver GPU VSync</translation>
679 <translation id="5701101281789450335">Indstillinger for sprog og indtastning...</translation>
680 <translation id="5456428544444655325">Vis aldrig</translation>
681 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> konfigurerer automatiske opdateringer for alle brugere af denne computer.</translation>
682 <translation id="4973698491777102067">Ryd disse elementer fra:</translation>
683 <translation id="9021662811137657072">Der er fundet en virus</translation>
684 <translation id="4241404202385006548">Deaktiver dine udvidelser, og genindlæs derefter denne webside</translation>
685 <translation id="6074963268421707432">Tillad ikke, at websites viser skrivebordsunderretninger</translation>
686 <translation id="3603385196401704894">Fransk (Canada)</translation>
687 <translation id="4869253927035988743">Aktiverer mappeunderstøttelse for synkroniseringsfilsystem.</translation>
688 <translation id="611611105360092934">Aktiverer accelereret sammensætning af rullerammer.</translation>
689 <translation id="1995173078718234136">Scanner indhold...</translation>
690 <translation id="3530751398950974194">Opdater adgangssætning for synkronisering</translation>
691 <translation id="5979681173469464041">Fokuser på næste rude</translation>
692 <translation id="4735819417216076266">Indtastningstypografi for mellemrum</translation>
693 <translation id="220138918934036434">Skjul knap</translation>
694 <translation id="1491151370853475546">Genindlæs denne side</translation>
695 <translation id="5374359983950678924">Skift billede</translation>
696 <translation id="2859738163554174612">Tilbyd aldrig at logge mig ind</translation>
697 <translation id="1378727793141957596">Velkommen til Google Drev!</translation>
698 <translation id="2401053206567162910">Denne app understøttes ikke på denne enhed på nuværende tidspunkt, men Chrome-nisserne arbejder hårdt på snart at få den til at fungere.</translation>
699 <translation id="3273410961255278341">Send ved:</translation>
700 <translation id="6384275966486438344">Skift dine søgeindstillinger til: <ph name="SEARCH_HOST"/></translation>
701 <translation id="6351933643423632811">Aktivér support via underretninger i Google Nu.</translation>
702 <translation id="4255096080864111471">Angiv det maksimale antal felter for interesseområdet.</translation>
703 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
704 <translation id="6974306300279582256">Aktiver meddelelser fra <ph name="SITE"/></translation>
705 <translation id="5233638681132016545">Ny fane</translation>
706 <translation id="6567688344210276845">Ikonet '<ph name="ICON"/>' for sidehandling kunne ikke indlæses.</translation>
707 <translation id="5210365745912300556">Luk fanen</translation>
708 <translation id="8628085465172583869">Serverens værtsnavn:</translation>
709 <translation id="3633586230741134985">Indstillinger for applikationsliste</translation>
710 <translation id="1992397118740194946">Ikke angivet</translation>
711 <translation id="6867678160199975333">Skift til <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
712 <translation id="9007571140651859763">Skift adfærd for hændelse ved tryk under rulning. Chrome har tidligere brugt &quot;touchchannel&quot;, mens &quot;absorb-touchmove&quot; er den foretrukne tilstand nu.</translation>
713 <translation id="3718720264653688555">Virtuelt tastatur</translation>
714 <translation id="7760004034676677601">Var det den startside, du havde forventet?</translation>
715 <translation id="3504135463003295723">Gruppenavn:</translation>
716 <translation id="3314070176311241517">Tillad altid, at websites kører JavaScript (anbefales)</translation>
717 <translation id="4663254525753315077">Når det er muligt, kommes rulleindholdet fra et overløbsrulleelement over på et sammensat lag for at gøre rulningen hurtigere.</translation>
718 <translation id="3280431534455935878">Forbereder</translation>
719 <translation id="3808578571859520191">V1</translation>
720 <translation id="7694852551296697632">Få adgang til inputenheder via USB og Bluetooth</translation>
721 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
722 <translation id="7024867552176634416">Vælg en flytbar lagringsenhed, du vil bruge</translation>
723 <translation id="8553075262323480129">Oversættelsen mislykkedes, fordi sidens sprog ikke kunne fastslås.</translation>
724 <translation id="7794058097940213561">Formater enhed</translation>
725 <translation id="1119069657431255176">Bzip2-komprimeret tar-arkiv</translation>
726 <translation id="5379140238605961210">Fortsæt blokeringen af mikrofonadgang</translation>
727 <translation id="488785315393301722">Vis detaljer</translation>
728 <translation id="4381849418013903196">Kolon</translation>
729 <translation id="8368859634510605990">&amp;Åbn alle bogmærker</translation>
730 <translation id="1103523840287552314">Oversæt altid <ph name="LANGUAGE"/></translation>
731 <translation id="6011428075245673124">Muliggør visning af metatags for at give sider mulighed for at indstille layoutbredde og brugerzoomegenskaber.</translation>
732 <translation id="2263497240924215535">(Deaktiveret)</translation>
733 <translation id="773426152488311044">Du er i øjeblikket den eneste bruger i <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
734 <translation id="2042078858148122628">Serveren på <ph name="HOST_NAME"/> kan ikke findes, fordi DNS-opslaget mislykkedes. DNS er den netværkstjeneste, der oversætter et websites navn til dets internetadresse. Denne fejl skyldes oftest, at der ikke er forbindelse til internettet, eller at netværket er konfigureret forkert. Det kan også skyldes en DNS-server, der ikke svarer, eller en firewall, der forhindrer <ph name="PRODUCT_NAME"/> i at få adgang til netværket.</translation>
735 <translation id="2159087636560291862">I dette tilfælde er certifikatet ikke blevet verificeret af en tredjepart, som din computer har tillid til. Enhver kan oprette et certifikat og udgive sig for at være et hvilket som helst website, hvilket er grunden til, at det skal verificeres af en tredjepart, der er tillid til. Uden denne verificering er identitetsoplysningerne i certifikatet meningsløse. Det er derfor ikke muligt at verificere, at du kommunikerer med <ph name="DOMAIN"/> og ikke en person med ondsindede hensigter, som har oprettet sit eget certifikat og udgiver sig for at være <ph name="DOMAIN2"/>. Du bør ikke fortsætte.</translation>
736 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kræver, at du krypterer dine data ved hjælp af enten din Google-adgangskode eller din egen adgangssætning.</translation>
737 <translation id="3026050830483105579">Det hele er her.</translation>
738 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
739 <translation id="6840184929775541289">Er ikke en certificeringsautoritet</translation>
740 <translation id="6099520380851856040">Forekom <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
741 <translation id="144518587530125858">'<ph name="IMAGE_PATH"/>' for temaet kunne ikke indlæses.</translation>
742 <translation id="8407525159012803013">Se og administrer et ikon i systemindikatorområdet.</translation>
743 <translation id="3984921062031549150">Renderer fryser</translation>
744 <translation id="7925285046818567682">Venter på <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
745 <translation id="1079766198702302550">Bloker altid kameraadgang</translation>
746 <translation id="5053803681436838483">Ny leveringsadresse...</translation>
747 <translation id="5952256601775839173">Aktivér tre-finger-klik på touchpad.</translation>
748 <translation id="3280237271814976245">Gem &amp;som ...</translation>
749 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM enforcing</translation>
750 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
751 <translation id="2624142942574147739">Denne side har adgang til dit kamera og din mikrofon.</translation>
752 <translation id="7658239707568436148">Annuller</translation>
753 <translation id="557722062034137776">Nulstilling af din enhed påvirker ikke dine Google-konti eller de data, der er synkroniseret til disse konti. Men alle filer, der er gemt lokalt på din enhed, slettes.</translation>
754 <translation id="2223809180207557256">Aktivér boblen Husk adgangskode</translation>
755 <translation id="8695825812785969222">Åbn &amp;placering...</translation>
756 <translation id="4538417792467843292">Slet ord</translation>
757 <translation id="7309257895202129721">Vis &amp;knapper</translation>
758 <translation id="8412392972487953978">Du skal angive den samme adgangssætning to gange.</translation>
759 <translation id="9121814364785106365">Åbn som fastgjort fane</translation>
760 <translation id="6292030868006209076">Tamilsk indtastningsmetode (iTRANS)</translation>
761 <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vil have adgang til din computer.</translation>
762 <translation id="7850851215703745691">Disse Drev-filer deles ikke endnu</translation>
763 <translation id="5946591249682680882">Rapport-id <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
764 <translation id="3435896845095436175">Aktiver</translation>
765 <translation id="5849294688757445020">GPU-sammensætning på alle sider</translation>
766 <translation id="1891668193654680795">Hav tillid til dette certifikat med hensyn til identifikation af softwareproducenter.</translation>
767 <translation id="7968833647796919681">Aktivér registrering af data om ydeevne</translation>
768 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (ejer)</translation>
769 <translation id="8427933533533814946">Foto af</translation>
770 <translation id="5078638979202084724">Føj alle faner til Bogmærker</translation>
771 <translation id="5585118885427931890">Bogmærkemappen blev ikke oprettet.</translation>
772 <translation id="2553100941515833716">Gendan installationstilstanden for applisten ved genstart.</translation>
773 <translation id="6019169947004469866">Beskær</translation>
774 <translation id="6455348477571378046">Certifikattype:</translation>
775 <translation id="4964265576827795281">Bestemmelse af tid</translation>
776 <translation id="4092067639640979396">Aktiverer eksperimentel support for skala ved at knibe sammen.</translation>
777 <translation id="1547297114045837579">Aktivér GPU-rasterisering.</translation>
778 <translation id="3241680850019875542">Vælg rodmappen for udvidelsen, der skal pakkes. Opdater en udvidelse ved også at vælge den private nøglefil til genbrug.</translation>
779 <translation id="2149850907588596975">Adgangskoder og formularer</translation>
780 <translation id="7715305324996694433">Fjern konto, og genstart</translation>
781 <translation id="6972069480564005577">Webshop</translation>
782 <translation id="3672928695873425336">Tillad ikke, at hylden minimeres ved klik.</translation>
783 <translation id="1445572445564823378">Denne udvidelse gør <ph name="PRODUCT_NAME"/> langsommere. Du bør deaktivere den for at gøre <ph name="PRODUCT_NAME"/> hurtig igen.</translation>
784 <translation id="7528983820605922285">Brugeradministrator</translation>
785 <translation id="657402800789773160">&amp;Genindlæs denne side</translation>
786 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normal</translation>
787 <translation id="2399147786307302860">Avancerede indstillinger for synkronisering...</translation>
788 <translation id="490074449735753175">Brug en webtjeneste til at hjælpe med at rette stavefejl</translation>
789 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 med RSA-kryptering</translation>
790 <translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
791 <translation id="9106577689055281370">Batteri
792 <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tilbage</translation>
793 <translation id="5524517123096967210">Filen kunne ikke læses.</translation>
794 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
795 <translation id="5548207786079516019">Dette er en sekundær installation af <ph name="PRODUCT_NAME"/>, og den kan ikke gøres til din standardbrowser.</translation>
796 <translation id="3984413272403535372">Fejl under signering af udvidelse.</translation>
797 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
798 <translation id="3298461240075561421">Selvom du tidligere har downloadet filer fra dette website, kan det stadig være hacket. I stedet for at gendanne denne fil kan du prøve at downloade den igen på et senere tidspunkt.</translation>
799 <translation id="672609503628871915">Se de nye funktioner</translation>
800 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader er forældet</translation>
801 <translation id="1274997165432133392">Cookies og andre websitedata</translation>
802 <translation id="4299729908419173967">Brasiliansk</translation>
803 <translation id="2945028952025978099">Deaktiverer udskydelsen af lærredgengivelse i 2D, hvilket bevirker, at operationer skal være afsluttet, umiddelbart inden du kører næste javascript-kommando.</translation>
804 <translation id="375841316537350618">Downloader proxyscript...</translation>
805 <translation id="45400070127195133">Ved at aktivere denne valgmulighed får webapplikationer adgang til de WebGL-udvidelser, som stadig er i kladdeversion.</translation>
806 <translation id="4117553660243903041">Med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> kan du få adgang til denne computers printere overalt.</translation>
807 <translation id="9169664750068251925">Bloker altid på dette website</translation>
808 <translation id="6406303162637086258">Simuler genstart af browser</translation>
809 <translation id="7428296649065852053">Den tid, det tager at indlæse en webside</translation>
810 <translation id="8725178340343806893">Foretrukne/Bogmærker</translation>
811 <translation id="5177526793333269655">Miniaturevisning</translation>
812 <translation id="3649138363871392317">Billede blev taget</translation>
813 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> brugere</translation>
814 <translation id="8926389886865778422">Spørg ikke igen</translation>
815 <translation id="2836269494620652131">Nedbrud</translation>
816 <translation id="1066332784716773939">Diagnosticer fejl...</translation>
817 <translation id="6985235333261347343">Microsoft-nøglegenoprettelsesagent</translation>
818 <translation id="8245799906159200274">Er i øjeblikket på kanalen <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
819 <translation id="3605499851022050619">Diagnosticeringssiden for Beskyttet browsing</translation>
820 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
821 <translation id="1373282068478817608">Tegning på implementeringssiden</translation>
822 <translation id="4417271111203525803">Adresselinje 2</translation>
823 <translation id="5618333180342767515">(dette kan tage et par minutter)</translation>
824 <translation id="3392020134425442298">Gendan skadelig fil</translation>
825 <translation id="1697820107502723922">Arkiver</translation>
826 <translation id="938470336146445890">Installer et brugercertifikat.</translation>
827 <translation id="3396331542604645348">Den valgte printer er ikke tilgængelig eller ikke installeret korrekt. Kontroller din printer, eller vælg en anden printer.</translation>
828 <translation id="8480417584335382321">Sidezoom:</translation>
829 <translation id="8869806297305312746">Aktivér &quot;OK Google&quot; for at starte en stemmesøgning</translation>
830 <translation id="3872166400289564527">Eksternt lager</translation>
831 <translation id="1442912890475371290">Et forsøg på at <ph name="BEGIN_LINK"/>besøge en side på <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/> blev blokeret.</translation>
832 <translation id="5912378097832178659">&amp;Rediger søgemaskiner...</translation>
833 <translation id="3749289110408117711">Filnavn</translation>
834 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (talefeedback)</translation>
835 <translation id="5538092967727216836">Genindlæs ramme</translation>
836 <translation id="4813345808229079766">Forbindelse</translation>
837 <translation id="8257950718085972371">Fortsæt blokering af kameraadgang</translation>
838 <translation id="5390284375844109566">Indekseret database</translation>
839 <translation id="411666854932687641">Privat hukommelse</translation>
840 <translation id="119944043368869598">Ryd alle</translation>
841 <translation id="3467848195100883852">Aktiver automatisk stavekontrol</translation>
842 <translation id="1336254985736398701">Se side&amp;oplysninger</translation>
843 <translation id="5039440886426314758">Vil du installere disse apps og udvidelser?</translation>
844 <translation id="55963718587359374">Aktivér tilsidesatte canPlayType()-svar.</translation>
845 <translation id="7839963980801867006">Vælg de udvidelses-IME'er, der skal være tilgængelige i sprogmenuen.</translation>
846 <translation id="7665369617277396874">Tilføj konto</translation>
847 <translation id="1007408791287232274">Enhederne kunne ikke læses.</translation>
848 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
849 <translation id="6327653052522436195">By</translation>
850 <translation id="8437332772351535342">En genstart i skrivebordstilstand vil lukke og genstarte dine Chrome-apps.</translation>
851 <translation id="164814987133974965">En administreret bruger kan gå på internettet med din vejledning. Som administrator af en administreret bruger kan du <ph name="BEGIN_BOLD"/>tillade eller forbyde<ph name="END_BOLD"/> visse websites, <ph name="BEGIN_BOLD"/>gennemgå<ph name="END_BOLD"/> websites, som den administrerede bruger har besøgt, og <ph name="BEGIN_BOLD"/>administrere<ph name="END_BOLD"/> andre indstillinger.</translation>
852 <translation id="1513184107918394878">Aktivér multiprofiltilstanden side om side, hvor alle browser- og appvinduer deler det samme arbejdsområde.</translation>
853 <translation id="6828153365543658583">Begræns login for følgende brugere:</translation>
854 <translation id="8106045200081704138">Delt med mig</translation>
855 <translation id="1652965563555864525">&amp;Slå lyden fra</translation>
856 <translation id="4200983522494130825">Ny &amp;fane</translation>
857 <translation id="7979036127916589816">Synkroniseringsfejl</translation>
858 <translation id="4426082685552308673">Middel</translation>
859 <translation id="802597130941734897">Administrer forsendelsesadresser...</translation>
860 <translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
861 <translation id="1763108912552529023">Udforsk videre</translation>
862 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> af <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
863 <translation id="1617097702943948177">Midlertidig lagring:</translation>
864 <translation id="6551508934388063976">Kommandoen er utilgængelig. Tryk på Ctrl+N for at åbne et nyt vindue.</translation>
865 <translation id="1202290638211552064">Der opstod timeout for gateway'en eller proxyserveren, mens den ventede på svar fra en upstreamserver.</translation>
866 <translation id="5089823027662815955">&amp;Søg efter dette billede på <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
867 <translation id="7765158879357617694">Flyt</translation>
868 <translation id="2192280117622171197">En udvidelse har ændret, hvilken side der vises, når du søger via omnifeltet.</translation>
869 <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du har åbnet en gæstesession<ph name="END_BOLD"/>. De sider, du ser i dette vindue, vises ikke i browserhistorikken, og de efterlader ikke andre spor som f.eks. cookies på computeren, når du lukker alle åbne vinduer i gæstesessionen. Alle de filer, du downloader, vil dog blive bevaret.
870 <ph name="LINE_BREAK"/>
871 <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/> om gæstesessioner.</translation>
872 <translation id="2731700343119398978">Vent et øjeblik...</translation>
873 <translation id="7598194954615767698">Deaktiver synkronisering af avatar.</translation>
874 <translation id="5731751937436428514">Vietnamesisk indtastningsmetode (VIQR)</translation>
875 <translation id="8412144371993786373">Føj den aktuelle side til Bogmærker</translation>
876 <translation id="7615851733760445951">&lt;ingen cookie er valgt&gt;</translation>
877 <translation id="2493021387995458222">Vælg &quot;ord ad gangen&quot;</translation>
878 <translation id="5279600392753459966">Bloker alle</translation>
879 <translation id="5723508132121499792">Ingen apps kører i baggrunden</translation>
880 <translation id="474421578985060416">Blokeret af dig</translation>
881 <translation id="7392915005464253525">G&amp;enåbn lukkede faner</translation>
882 <translation id="3433621910545056227">Ups! Systemet kunne ikke fastslå indstallationstidspunktet for enhedens attributlås.</translation>
883 <translation id="6677037229676347494">Det forventede id er &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, men id'et var &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
884 <translation id="7400418766976504921">Webadresse</translation>
885 <translation id="7456847797759667638">Åbn placering...</translation>
886 <translation id="3754634516926225076">Forkert pinkode. Prøv igen.</translation>
887 <translation id="5622017037336776003">Åbn PDF-fil i Læser</translation>
888 <translation id="7378627244592794276">Nej</translation>
889 <translation id="6949306908218145636">Tilføjer åbne sider som bogmærke...</translation>
890 <translation id="2800537048826676660">Brug dette sprog til stavekontrol</translation>
891 <translation id="68541483639528434">Luk andre faner</translation>
892 <translation id="941543339607623937">Ugyldig personlig nøgle.</translation>
893 <translation id="1055184225775184556">&amp;Fortryd tilføjelse</translation>
894 <translation id="863718024604665812">Renderer frøs</translation>
895 <translation id="1124772482545689468">Bruger</translation>
896 <translation id="6039651071822577588">Forkert ordbog for netværksegenskaber</translation>
897 <translation id="8772559521634908780">Bekræft ny udvidelse</translation>
898 <translation id="4022426551683927403">&amp;Føj til ordbog</translation>
899 <translation id="5639549361331209298">Opdater denne side, og hold markøren for at se flere valgmuligheder</translation>
900 <translation id="2897878306272793870">Er du sikker på, at du vil åbne <ph name="TAB_COUNT"/> faner?</translation>
901 <translation id="312759608736432009">Enhedsproducent:</translation>
902 <translation id="4814834690657896884">&quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; er ved at rette fejl på denne fane.</translation>
903 <translation id="1225177025209879837">Behandler anmodning...</translation>
904 <translation id="362276910939193118">Vis hele historikken</translation>
905 <translation id="5821565227679781414">Opret genvej</translation>
906 <translation id="6079696972035130497">Ubegrænset</translation>
907 <translation id="3600456501114769456">Din administrator har deaktiveret adgangen til lokale filer på din enhed.</translation>
908 <translation id="7879478708475862060">Følg indtastningstilstand</translation>
909 <translation id="1042174272890264476">Computeren leveres også med <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>s RLZ-samling indbygget. RLZ tildeler et ikke-unikt, ikke-personligt identificerbart tag til at måle søgninger og <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-brug, der er drevet af en bestemt kampagne. Disse etiketter vises nogle gange i Googles søgeforespørgsler i <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
910 <translation id="6311841686068461841">Kontrollér din oplader</translation>
911 <translation id="8436138142074894820">Vis ikke denne meddelelse igen.</translation>
912 <translation id="5301954838959518834">OK, det er forstået</translation>
913 <translation id="348780365869651045">Venter på AppCache...</translation>
914 <translation id="3125649188848276916">Ja (registrer ikke nye data)</translation>
915 <translation id="648927581764831596">Ingen tilgængelig</translation>
916 <translation id="6348657800373377022">Kombifelt</translation>
917 <translation id="7453382714306901283">Din computer indeholder en sikkerhedsenhed for Trusted Platform Module (TPM), som bruges til at implementere flere kritiske sikkerhedsfunktioner i Chrome OS. Gå til Hjælp til Chromebook for at få flere oplysninger: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
918 <translation id="8064671687106936412">Nøgle:</translation>
919 <translation id="2218515861914035131">Indsæt som almindelig tekst</translation>
920 <translation id="1725149567830788547">Vis &amp;kontroller</translation>
921 <translation id="8216351761227087153">Se</translation>
922 <translation id="3066618299368568534">Ryd cookies og andre website- og plugindata, når du lukker browseren</translation>
923 <translation id="805563736893476872">brug din mikrofon.</translation>
924 <translation id="3528033729920178817">Denne side sporer din placering.</translation>
925 <translation id="1774367687019337077">Tillader, at brugeren anmoder om websites til tablets. Webindhold er ofte optimeret til tabletenheder. Når denne indstilling er valgt, ændres brugeragentstrengen til at vise en tabletenhed. Webindhold, der er optimeret til tablets, modtages derefter for den aktuelle fane.</translation>
926 <translation id="5518584115117143805">Certifikat til kryptering af e-mail</translation>
927 <translation id="7318394916728052423">have fuld kontrol over dine MIDI-enheder.</translation>
928 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilering aktiveret</translation>
929 <translation id="4307281933914537745">Få flere oplysninger om systemgenoprettelse</translation>
930 <translation id="2849936225196189499">Kritisk</translation>
931 <translation id="9001035236599590379">MIME-type</translation>
932 <translation id="7301163382497745948">Aktivér dialogboksen med appoplysninger.</translation>
933 <translation id="7238207184783103780">Google Wallet er ikke tilgængelig i øjeblikket.</translation>
934 <translation id="3451859089869683931">Ugyldigt telefonnummer. Kontrollér for fejl, og prøv igen.</translation>
935 <translation id="3464868340187708956">Tilføj en ny bruger</translation>
936 <translation id="7986039047000333986">En særlig sikkerhedsopdatering til <ph name="PRODUCT_NAME"/> blev netop anvendt. Du bør genstarte nu, før den kan træde i kraft (vi vil gendanne dine faner).</translation>
937 <translation id="2787591391657537328">Tillad, at downloads, der er blevet afbrudt, fortsættes eller genstartes ved hjælp af punktet Genoptag i genvejsmenuen.</translation>
938 <translation id="3926862159284741883">Aktivér WebGL-udvidelser i kladdeversion</translation>
939 <translation id="7684540948112007255">downloade flere filer.</translation>
940 <translation id="2537271621194795300">Opstarter</translation>
941 <translation id="3636096452488277381">Goddag <ph name="USER_GIVEN_NAME"/></translation>
942 <translation id="4911714727432509308">Ingen udvidelser har tildelte tastaturgenveje.</translation>
943 <translation id="5999606216064768721">Brug systemets titellinje og rammer</translation>
944 <translation id="225943865679747347">Fejlkode: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
945 <translation id="954888418274735665">Brug global standard (<ph name="PERMISSION_VALUE"/>)</translation>
946 <translation id="904752364881701675">Nederst til venstre</translation>
947 <translation id="3589751314526435218">Få adgang til et unikt id for denne computer</translation>
948 <translation id="3353984535370177728">Vælg en mappe, der skal uploades</translation>
949 <translation id="8943805475239098364">Vil du søge med <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> i stedet for <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation>
950 <translation id="6328639280570009161">Prøv at deaktivere netværksforslag</translation>
951 <translation id="3528498924003805721">Målene for genveje</translation>
952 <translation id="6780439250949340171">administrer andre indstillinger</translation>
953 <translation id="8912793549644936705">Stræk</translation>
954 <translation id="1464724975715666883">1 fejl.</translation>
955 <translation id="7864539943188674973">Deaktiver Bluetooth</translation>
956 <translation id="1486096554574027028">Søg i adgangskoder</translation>
957 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> registrerede, at dine browserindstillinger muligvis er ændret, uden at du er klar over det. Vil du nulstille dem til de oprindelige standardværdier?</translation>
958 <translation id="1836938920852968258">Deaktiver NTP-menuen &quot;Andre enheder&quot;. </translation>
959 <translation id="8184538546369750125">Brug global standard (tillad)</translation>
960 <translation id="2018352199541442911">Vi beklager, men din eksterne lagringsenhed understøttes ikke på nuværende tidspunkt.</translation>
961 <translation id="2678063897982469759">Genaktiver</translation>
962 <translation id="4692690030323697737">Mellemnavn(e)</translation>
963 <translation id="1779766957982586368">Luk vindue</translation>
964 <translation id="4850886885716139402">Vis</translation>
965 <translation id="89217462949994770">Du har angivet en forkert pinkode for mange gange. Kontakt <ph name="CARRIER_ID"/> for at få en ny 8-cifret nøgle til oplåsning af pinkode.</translation>
966 <translation id="2776441542064982094">Det ser ud til, at der ikke kan registreres nogen tilgængelige enheder på netværket. Hvis din enhed er tændt og har forbindelse til internettet, kan du prøve at registrere den ved hjælp af vejledningen i instruktionsmanualen.</translation>
967 <translation id="8659716501582523573">IP-adresse:</translation>
968 <translation id="5920618722884262402">Bloker krænkende ord</translation>
969 <translation id="7782102568078991263">Ikke flere forslag fra Google</translation>
970 <translation id="8038111231936746805">(standard)</translation>
971 <translation id="774931929940050765">Terminalapplikationer kan nu konfigureres til at starte automatisk på enheden.</translation>
972 <translation id="8280151743281770066">Armensk (fonetisk)</translation>
973 <translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
974 <translation id="344100820105975148">Aktivér loginflows, der udelukkende er webbaserede</translation>
975 <translation id="8261378640211443080">Denne udvidelse er ikke anført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> og er muligvis blevet tilføjet, uden at du vidste det.</translation>
976 <translation id="1368352873613152012">Politikker for beskyttelse af personlige oplysninger i Beskyttet browsing</translation>
977 <translation id="5105859138906591953">Før du kan importere bogmærker fra Toolbar til Chrome, skal du være logget ind på din Google-konto. Log ind, og prøv at importere igen.</translation>
978 <translation id="8899851313684471736">Åbn link i nyt &amp;vindue</translation>
979 <translation id="4110342520124362335">Cookies fra <ph name="DOMAIN"/> er blokeret.</translation>
980 <translation id="2198315389084035571">Kinesisk (forenklet)</translation>
981 <translation id="3303818374450886607">Kopier</translation>
982 <translation id="2019718679933488176">&amp;Åbn lyd på ny fane</translation>
983 <translation id="1031362278801463162">Indlæser eksempel</translation>
984 <translation id="4409697491990005945">Margener</translation>
985 <translation id="3456236151053308041">Aktivér IME-udvidelser til at levere tilpassede visninger til brugerindtastning, som f.eks. virtuelle tastaturer.</translation>
986 <translation id="8009442286095420135">Ugyldigt postnummer. Kontrollér for fejl, og prøv igen.</translation>
987 <translation id="4138267921960073861">Vis brugernavne og billeder på loginskærmen</translation>
988 <translation id="6921598660714597024">Bytes</translation>
989 <translation id="7465778193084373987">Webadresse for tilbagekaldelse af Netscape-certifikat</translation>
990 <translation id="6321917430147971392">Kontrollér dine DNS-indstillinger</translation>
991 <translation id="5609231933459083978">Applikationen ser ud til at være ugyldig.</translation>
992 <translation id="3441653493275994384">Skærm</translation>
993 <translation id="5945992478690277605">Aktivér visning af virtuelt tastatur.</translation>
994 <translation id="7059858479264779982">Indstil til automatisk opstart</translation>
995 <translation id="1940398440143315839">Aktivér element 8 på applikationslisten</translation>
996 <translation id="7421925624202799674">&amp;Vis sidens kilde</translation>
997 <translation id="4439244508678316632">Indholdslicenser</translation>
998 <translation id="3940082421246752453">Serveren understøtter ikke den HTTP-version, der blev brugt i anmodningen.</translation>
999 <translation id="6909461304779452601">Apps, udvidelser og brugerscripts kan ikke tilføjes fra dette website.</translation>
1000 <translation id="661719348160586794">Dine gemte adgangskoder vises her.</translation>
1001 <translation id="6874604403660855544">&amp;Annuller fortryd tilføjelse</translation>
1002 <translation id="1247495727767237781">Dette er en eksperimenterende tilstand, som kører flere profiler/brugere på samme tid i en browsersession. Funktionerne kan ophøre eller ændres betydeligt.</translation>
1003 <translation id="8847850603363009033">Aktivér Ctrl+Alt+Shift+D for at skifte til tilstanden TouchView-maksimering.</translation>
1004 <translation id="8352772353338965963">Føj en konto til samlet login fra flere konti. Det er muligt at få adgang til alle de konti, der er logget ind på, uden en adgangskode, så denne funktion bør kun bruges til de konti, du har tillid til.</translation>
1005 <translation id="8965158701501115465">Få adgang til og rediger billeder, musik og andre medier på din computer.</translation>
1006 <translation id="5361686177218315158">Undtagelserne for Adobe Flash Player-kamera og -mikrofon er forskellige.</translation>
1007 <translation id="5043766625767731235">Fortsæt blokering af ikke-sandboxede plugins</translation>
1008 <translation id="4667176955651319626">Bloker tredjepartscookies og websitedata</translation>
1009 <translation id="6686490380836145850">Luk fanerne til højre</translation>
1010 <translation id="8366694425498033255">Valgknapper</translation>
1011 <translation id="6011503819411930212">Det samlede CPU-forbrug for alle processer med forbindelse til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1012 <translation id="420665587194630159">(Denne udvidelse er under administration og kan ikke fjernes eller deaktiveres).</translation>
1013 <translation id="6535758682390046055"><ph name="PLUGIN_NAME"/> overførslen blev annulleret.</translation>
1014 <translation id="2809346626032021864">Læsning</translation>
1015 <translation id="9156814239012955406">MD5</translation>
1016 <translation id="2397374778584840405">Forekomster, hvor operativsystemet afsluttede en fanes proces (&quot;<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
1017 <translation id="2738771556149464852">Ikke efter</translation>
1018 <translation id="1958820272620550857">Blokerede elementer</translation>
1019 <translation id="3429599832623003132">$1 elementer</translation>
1020 <translation id="2325650632570794183">Denne filtype understøttes ikke. Gå til Chrome Webshop for at finde en app, der kan åbne denne filtype.</translation>
1021 <translation id="7530016656428373557">Afladningshastighed i Watt</translation>
1022 <translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
1023 <translation id="3534176359640723312">Udvidelser, der interagerer med denne side:</translation>
1024 <translation id="4960944339761782076">Brug bobler til anmodninger om tilladelse</translation>
1025 <translation id="1817871734039893258">Microsoft-filgendannelse</translation>
1026 <translation id="2423578206845792524">&amp;Gem billede som ...</translation>
1027 <translation id="6806236207372176468">Deaktiver understøttelse af videokodning til WebRTC.</translation>
1028 <translation id="7549584377607005141">Denne webside kræver data, du tidligere har indtastet, før den kan vises korrekt. Du kan sende disse data igen, men hvis du gør dette, gentager du enhver handling, som denne side tidligere har foretaget.</translation>
1029 <translation id="6954850746343724854">Aktiver Native Client for alle webapplikationer, selv dem der ikke installeres fra Chrome Webshop.</translation>
1030 <translation id="1255280268830828398">Undtagelser for plugins</translation>
1031 <translation id="9068931793451030927">Sti:</translation>
1032 <translation id="283278805979278081">Tag et billede.</translation>
1033 <translation id="6111974609785983504">Tilladt som standard</translation>
1034 <translation id="4992576607980257687">Spørg mig, når et website vil bruge systemeksklusive meddelelser til at få adgang til MIDI-enheder (anbefales)</translation>
1035 <translation id="1407050882688520094">Du har certifikatfiler, som identificerer følgende certifikatautoriteter:</translation>
1036 <translation id="628816078521253632">Appoplysninger...</translation>
1037 <translation id="6063810760121779748">Deaktiver WebAudio</translation>
1038 <translation id="1051694321716046412">Tilpas bruger...</translation>
1039 <translation id="4287689875748136217">Websiden kunne ikke indlæses, fordi serveren ikke har sendt nogen data.</translation>
1040 <translation id="1634788685286903402">Hav tillid til dette certifikat med hensyn til identifikation af e-mailbrugere.</translation>
1041 <translation id="1856715684130786728">Tilføj placering...</translation>
1042 <translation id="7219357088166514551">Søg på <ph name="ENGINE"/>, eller indtast webadressen</translation>
1043 <translation id="8642489171979176277">Importeret fra Google Toolbar</translation>
1044 <translation id="4684427112815847243">Synkroniser alt</translation>
1045 <translation id="4699357559218762027">(automatisk opstart)</translation>
1046 <translation id="4037463823853863991">Aktivér hjælpefunktionen Faneskift i Android.</translation>
1047 <translation id="7394102162464064926">Er du sikker på, at du vil slette disse sider fra din historik?
1049 Psst! Prøv at bruge Inkognitotilstand <ph name="SHORTCUT_KEY"/> næste gang.</translation>
1050 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1051 <translation id="8940229512486821554">Kør <ph name="EXTENSION_NAME"/>-kommandoen: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
1052 <translation id="7799329977874311193">HTML-dokument</translation>
1053 <translation id="2232876851878324699">Filen indeholdt ét certifikat, der ikke blev importeret:</translation>
1054 <translation id="2441392884867482684">Denne side er nu i fuld skærm og ønsker at deaktivere din musemarkør.</translation>
1055 <translation id="1049376040497900836">Forekomster, hvor versionen af <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> blev ændret</translation>
1056 <translation id="1422780722984745882">Der er modtaget overskrifter med flere placeringer. Dette er ikke tilladt for at beskytte mod angreb med opdelte HTTP-svar.</translation>
1057 <translation id="7787129790495067395">Du bruger i øjeblikket en adgangssætning. Hvis du har glemt din adgangssætning, kan du nulstille synkroniseringen for at rydde dine data fra Googles servere ved hjælp af Google Dashboard.</translation>
1058 <translation id="2098305189700762159">Blev ikke fundet</translation>
1059 <translation id="2521119273159503752">Logfil-id</translation>
1060 <translation id="1273135602584709125">Annuller virksomhedstilmelding</translation>
1061 <translation id="2686759344028411998">Der blev ikke registreret nogen indlæste moduler.</translation>
1062 <translation id="1286637972568390913">Deaktiver videokodning til understøttelse af WebRTC-hardware.</translation>
1063 <translation id="572525680133754531">Gengiver en kant rundt om sammensatte gengivne lag for at hjælpe med fejlretning og undersøge sammensætning af lag.</translation>
1064 <translation id="15373452373711364">Stor musemarkør</translation>
1065 <translation id="7898725031477653577">Oversæt altid</translation>
1066 <translation id="4592444333660235848">Du befinder dig på et website, der kan indeholde noget, som du ikke har lyst til at se.</translation>
1067 <translation id="37613671848467444">Åbn i &amp;inkognitovindue</translation>
1068 <translation id="159359590073980872">Billedcache</translation>
1069 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
1070 <translation id="3572580743445288818">Aktivér synkronisering af historik</translation>
1071 <translation id="6285395082104474418">Statuslinjen viser dig den aktuelle status for dit netværk, batteri og meget mere.</translation>
1072 <translation id="3317459757438853210">Tosidet</translation>
1073 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1074 <translation id="3294437725009624529">Gæst</translation>
1075 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> er nu i fuld skærm.</translation>
1076 <translation id="8322398685486935653">Chrome har registreret, at nogle af dine browserindstillinger er blevet ændret af et andet program, og har som følge heraf gendannet deres standardindstillingerne.</translation>
1077 <translation id="1465078513372056452">Brug faktureringsadressen til levering</translation>
1078 <translation id="2053312383184521053">Data for inaktiv tilstand</translation>
1079 <translation id="3866891870106102201">Hent apps</translation>
1080 <translation id="8946700122400538408">Aktivér understøttelse af ServiceWorker.</translation>
1081 <translation id="8494979374722910010">Forsøg på at oprette forbindelse til serveren mislykkedes.</translation>
1082 <translation id="5241364149922736632">Sælgere kan bruge det i tilfælde af, at der opstår problemer med leveringen af din ordre.</translation>
1083 <translation id="1864756863218646478">Filen blev ikke fundet.</translation>
1084 <translation id="7810202088502699111">Pop op-vinduer blev blokeret på denne side.</translation>
1085 <translation id="3808873045540128170">Åh nej, den døde!</translation>
1086 <translation id="744341768939279100">Opret en ny profil</translation>
1087 <translation id="646727171725540434">HTTP-proxy</translation>
1088 <translation id="7576690715254076113">Saml</translation>
1089 <translation id="4594569381978438382">Vil du installere disse apps?</translation>
1090 <translation id="602369534869631690">Slå disse underretninger fra</translation>
1091 <translation id="409504436206021213">Annuller genindlæsning</translation>
1092 <translation id="3785308913036335955">Vis genveje for Apps</translation>
1093 <translation id="8795916974678578410">Nyt vindue</translation>
1094 <translation id="2733275712367076659">Du har certifikater fra disse organisationer, der identificerer dig:</translation>
1095 <translation id="230927227160767054">Denne side ønsker at installere en tjenestehåndtering.</translation>
1096 <translation id="5334142896108694079">Scriptcache</translation>
1097 <translation id="4801512016965057443">Tillad dataroaming for mobil</translation>
1098 <translation id="473546211690256853">Denne konto administreres af <ph name="DOMAIN"/></translation>
1099 <translation id="7952477692462853927">Google Wallet er stødt på en fejl.</translation>
1100 <translation id="288024221176729610">Tjekkisk</translation>
1101 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1102 <translation id="4839122884004914586">Tilsidesæt liste over gengivelse af software</translation>
1103 <translation id="3798449238516105146">Version</translation>
1104 <translation id="3608576286259426129">Eksempelvisning af billede fra bruger</translation>
1105 <translation id="5764483294734785780">&amp;Gem lyd som ...</translation>
1106 <translation id="3034071689579835976">Dette website vil gerne:</translation>
1107 <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation>
1108 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1109 <translation id="348620396154188443">Tillad, at alle websites viser skrivebordsunderretninger</translation>
1110 <translation id="7375125077091615385">Type:</translation>
1111 <translation id="8214489666383623925">Åbn fil...</translation>
1112 <translation id="4583537898417244378">Ugyldig eller beskadiget fil.</translation>
1113 <translation id="5230160809118287008">Goats Teleported</translation>
1114 <translation id="212862741129535676">Anvendt andel for frekvenstilstand</translation>
1115 <translation id="7761701407923456692">Serverens certifikat passer ikke til webadressen.</translation>
1116 <translation id="4495419450179050807">Vis ikke på denne side</translation>
1117 <translation id="8818152613617627612">Faktureringsoplysninger</translation>
1118 <translation id="2164938406766990399">Få flere oplysninger om tilmelding af virksomheder</translation>
1119 <translation id="5746169159649715125">Gem som PDF</translation>
1120 <translation id="5956585768868398362">Var det den søgeside, du havde forventet?</translation>
1121 <translation id="2103460544384441978">Fortsæt på egen risiko</translation>
1122 <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation>
1123 <translation id="5182671122927417841">Deaktiver udvidelse</translation>
1124 <translation id="4242577469625748426">Det lykkedes ikke at installere politikindstillinger på enheden: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1125 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1126 <translation id="4933484234309072027">indlejret på <ph name="URL"/></translation>
1127 <translation id="5554720593229208774">E-mail-certificeringsautoritet</translation>
1128 <translation id="862750493060684461">CSS-cache</translation>
1129 <translation id="8169977663846153645">Batteri
1130 Beregner resterende tid</translation>
1131 <translation id="7690853182226561458">Tilføj &amp;mappe...</translation>
1132 <translation id="7968982339740310781">Vis detaljer</translation>
1133 <translation id="2832519330402637498">Øverst til venstre</translation>
1134 <translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT"/> i alt)</translation>
1135 <translation id="6204994989617056362">SSL-udvidelsen til genforhandling mangler i det sikre håndtryk. Ved nogle websites, som er kendt for at understøtte udvidelsen til genforhandling, kræver Chrome et mere sikkert håndtryk for at forhindre kendte angreb. Udeladelsen af denne udvidelse kan tyde på, at din forbindelse er blevet aflyttet og manipuleret et sted på linjen.</translation>
1136 <translation id="5800020978570554460">Destinationsfilen er blevet forkortet eller fjernet siden sidste download.</translation>
1137 <translation id="4887424188275796356">Åbn med standardvisningsprogram</translation>
1138 <translation id="5270547718570958938">Google Kalender</translation>
1139 <translation id="5823933238730612365">PPAPI (ikke sandboxet)</translation>
1140 <translation id="5301751748813680278">Gæsteadgang.</translation>
1141 <translation id="121827551500866099">Vis alle downloads ...</translation>
1142 <translation id="5949910269212525572">Serverens DNS-adresse kunne ikke bestemmes.</translation>
1143 <translation id="3115147772012638511">Venter på cache...</translation>
1144 <translation id="257088987046510401">Temaer</translation>
1145 <translation id="6771079623344431310">Der kunne ikke oprettes forbindelse til proxyserveren</translation>
1146 <translation id="7740996059027112821">Standard</translation>
1147 <translation id="409980434320521454">Synkroniseringen mislykkedes</translation>
1148 <translation id="192144045824434199">Aktivér vinduerne Panel, der åbnes uden for browserrammen. Forsøg på at åbne et panel åbner et pop op-vindue i stedet, hvis dette ikke er aktiveret. Paneler er altid aktiveret på udvikler- og canarykanaler.</translation>
1149 <translation id="6344783595350022745">Ryd tekst</translation>
1150 <translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
1151 <translation id="2359345697448000899">Administrer dine udvidelser ved at klikke på Udvidelser i værktøjsmenuen.</translation>
1152 <translation id="6725970970008349185">Antal kandidater, der skal vises pr. side</translation>
1153 <translation id="6513615899227776181">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1154 <translation id="6198252989419008588">Skift pinkode</translation>
1155 <translation id="5749483996735055937">Der opstod et problem under kopieringen af genoprettelsesbilledet til enheden.</translation>
1156 <translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN"/> kræver, at din enheds identitet bekræftes af Google, for at fastslå muligheden for forbedret afspilning af beskyttede medier. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
1157 <translation id="7643817847124207232">Forbindelsen til internettet er tabt.</translation>
1158 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
1159 <translation id="932327136139879170">Start</translation>
1160 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1161 <translation id="2560794850818211873">K&amp;opier videoens webadresse</translation>
1162 <translation id="2981113813906970160">Vis stor musemarkør</translation>
1163 <translation id="412730574613779332">Superhelt</translation>
1164 <translation id="5302048478445481009">Sprog</translation>
1165 <translation id="121201262018556460">Du har forsøgt at få fat i <ph name="DOMAIN"/>, men serveren har præsenteret et certifikat med en svag nøgle. En hacker kan have knækket den private nøgle, og serveren er muligvis ikke den forventede server (du kommunikerer muligvis med en hacker).</translation>
1166 <translation id="5553089923092577885">Beskrivelse af certifikatpolitik</translation>
1167 <translation id="7410744438574300812">Vis ikke oplysningsbjælken, når en udvidelse tilknyttes en side via chrome.debugger-API. Denne markering er nødvendig for at udføre fejlretning på baggrundsider for udvidelser.</translation>
1168 <translation id="1519704592140256923">Vælg position</translation>
1169 <translation id="1275018677838892971">Websitet på <ph name="HOST_NAME"/> indeholder elementer fra websites, der er blevet rapporteret som &quot;phishingwebsites&quot;. Phishingwebsites narrer brugere til at opgive personlige eller finansielle oplysninger. Det foregår gerne ved, at man udgiver sig for at repræsentere velkendte institutioner, som f.eks. banker.</translation>
1170 <translation id="1357589289913453911">Udvidelses-id</translation>
1171 <translation id="7570477672765183">Klik her for starte</translation>
1172 <translation id="8688579245973331962">Kan du ikke se dit navn?</translation>
1173 <translation id="3804941997676372569">Søg, eller sig &quot;OK Google</translation>
1174 <translation id="3226128629678568754">Tryk på genindlæsningsknappen for at genindsende de data, der er nødvendige for at indlæse siden.</translation>
1175 <translation id="1938239371608910339">Få adgang til USB-enheden.</translation>
1176 <translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> For at beskytte dig mod bedrageri vil oplysninger om din computer (herunder dens placering) blive delt med Google Wallet.</translation>
1177 <translation id="6166101525540035714">Din brug af Chrome er underlagt Chrome <ph name="BEGIN_LINK1"/>Servicevilkår<ph name="END_LINK1"/> og <ph name="BEGIN_LINK2"/>Bemærkninger om beskyttelse af personlige oplysninger<ph name="END_LINK2"/>.</translation>
1178 <translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1179 <translation id="8562720436766170629">Få adgang til dine faner og browseraktiviteter</translation>
1180 <translation id="6871690136546646783">Deaktiverer support til berøringsjustering. Berøringsjustering er forbedring af positionen af en berøring for at kompensere for berøringer, der har en dårlig opløsning sammenlignet med en mus.</translation>
1181 <translation id="7518003948725431193">Ingen webside fundet på webadressen: <ph name="URL"/></translation>
1182 <translation id="7484645889979462775">Aldrig for dette website</translation>
1183 <translation id="9086455579313502267">Der kunne ikke opnås adgang til netværket</translation>
1184 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
1185 <translation id="5595485650161345191">Rediger adresse</translation>
1186 <translation id="1849186935225320012">Denne side har fuld kontrol over MIDI-enheder.</translation>
1187 <translation id="7309416673261215716">Udvidelsens version</translation>
1188 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
1189 <translation id="284232663722007589">Aktivér appen Udviklerværktøj til apps.</translation>
1190 <translation id="2374144379568843525">&amp;Skjul stavepanel</translation>
1191 <translation id="3313590242757056087">Du kan angive, hvilke websites den administrerede bruger skal kunne se, ved at konfigurere begrænsninger
1192 og indstillinger på <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1193 Hvis du ikke ændrer standardindstillingerne, kan <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1194 besøge alle websites på nettet.</translation>
1195 <translation id="2694026874607847549">Én cookie</translation>
1196 <translation id="469230890969474295">OEM-mappe</translation>
1197 <translation id="3909791450649380159">Kli&amp;p</translation>
1198 <translation id="2955913368246107853">Luk søgefeltet</translation>
1199 <translation id="4044260751144303020">Sammensætning af faste positionselementer.</translation>
1200 <translation id="5642508497713047">CRL-underskriver</translation>
1201 <translation id="813082847718468539">Se websiteoplysninger</translation>
1202 <translation id="127353061808977798">Skrifttyper og kodning</translation>
1203 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
1204 <translation id="1684861821302948641">Afslut sider</translation>
1205 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1206 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1207 <translation id="6025215716629925253">Stakspor</translation>
1208 <translation id="4052120076834320548">Lillebitte</translation>
1209 <translation id="3791151686802386313">Forbereder første virksomhedslogin…</translation>
1210 <translation id="3393716657345709557">Den anmodede post blev ikke fundet i cachen.</translation>
1211 <translation id="7191454237977785534">Gem fil som</translation>
1212 <translation id="7241389281993241388">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME"/> for at importere klientcertifikatet.</translation>
1213 <translation id="1773292249699193156">På din <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>-konto kunne den:</translation>
1214 <translation id="7206693748120342859">Downloader <ph name="PLUGIN_NAME"/>...</translation>
1215 <translation id="4744574733485822359">Din download er fuldført</translation>
1216 <translation id="2872754556057097683">Der blev modtaget flere overskrifter i indholdslængde. Dette er ikke tilladt, fordi der skal kunne beskyttes mod angreb, der er opdelt i HTTP-svar.</translation>
1217 <translation id="4804818685124855865">Afbryd</translation>
1218 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
1219 <translation id="2585300050980572691">Standardindstillinger for søgning</translation>
1220 <translation id="2617919205928008385">Der er ikke nok plads til rådighed.</translation>
1221 <translation id="1608306110678187802">Udsk&amp;riv ramme ...</translation>
1222 <translation id="3623574769078102674">Denne administrerede bruger administreres af <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1223 <translation id="8919081441417203123">Dansk</translation>
1224 <translation id="5323213332664049067">Latinamerikansk</translation>
1225 <translation id="3778152852029592020">Download blev annulleret.</translation>
1226 <translation id="7831368056091621108">for at få denne udvidelse, din historik og andre Chrome-indstillinger på alle dine enheder.</translation>
1227 <translation id="5469868506864199649">Italiensk</translation>
1228 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1229 <translation id="7894561412851759784">I dette tilfælde er certifikatet ikke blevet bekræftet af en tredjepart, som din enhed har tillid til. Alle og enhver kan oprette et certifikat og udgive sig for at være et hvilket som helst website, og derfor skal certifikater bekræftes af en tredjepart, der er tillid til. Uden denne bekræftelse er identitetsoplysningerne i certifikatet ligegyldige. Som følge heraf er det ikke muligt at bekræfte, at du kommunikerer med <ph name="DOMAIN"/> og ikke en person, der forsøger at angribe dit netværk ved at oprette sit eget certifikat og udgive sig for at være <ph name="DOMAIN2"/>. Du bør ikke fortsætte.</translation>
1230 <translation id="6622980291894852883">Fortsæt blokering af billeder</translation>
1231 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
1232 <translation id="8769662576926275897">Kortoplysninger</translation>
1233 <translation id="4988792151665380515">Den offentlige nøgle kunne ikke eksporteres.</translation>
1234 <translation id="4764963217871264125">Tilføj bruger</translation>
1235 <translation id="5053604404986157245">Den vilkårligt genererede TPM-adgangskode er ikke tilgængelig. Dette er normalt efter en Powerwash.</translation>
1236 <translation id="6333049849394141510">Vælg, hvad der skal synkroniseres</translation>
1237 <translation id="5990559369517809815">Anmodninger til serveren er blokeret af en udvidelse.</translation>
1238 <translation id="3828440302402348524">Logget på som <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
1239 <translation id="5222676887888702881">Log ud</translation>
1240 <translation id="2370098521997786670">Kan du lide dette website? Klik her for at gemme det som bogmærke!</translation>
1241 <translation id="662720828712108508">Vil du give <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) tilladelse til at åbne alle <ph name="PROTOCOL"/>-links i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation>
1242 <translation id="7108649287766967076">Oversættelsen til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> mislykkedes.</translation>
1243 <translation id="8965697826696209160">Der er ikke nok plads.</translation>
1244 <translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/>: <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation>
1245 <translation id="6839225236531462745">Fejl under sletning af certifikat</translation>
1246 <translation id="6745994589677103306">Gør ingenting</translation>
1247 <translation id="855081842937141170">Fastgør fane</translation>
1248 <translation id="549673810209994709">Denne side kunne ikke oversættes.</translation>
1249 <translation id="6263541650532042179">nulstil synkronisering</translation>
1250 <translation id="6513247462497316522">Google Chrome anvender mobildata, hvis du ikke har forbindelse til et andet netværk.</translation>
1251 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 med RSA-kryptering</translation>
1252 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
1253 <translation id="268053382412112343">Over&amp;sigt</translation>
1254 <translation id="7478485216301680444">Kioskapplikationen kunne ikke installeres.</translation>
1255 <translation id="7119964749269738905">Forekomster, hvor en udvidelse blev afinstalleret</translation>
1256 <translation id="1722567105086139392">Link</translation>
1257 <translation id="6171294113586936163">Nye printere på dit netværk</translation>
1258 <translation id="2620436844016719705">System</translation>
1259 <translation id="6627583120233659107">Rediger mappen</translation>
1260 <translation id="5362741141255528695">Vælg privat nøglefil.</translation>
1261 <translation id="8831623914872394308">Indstillinger for markør</translation>
1262 <translation id="2801702994096586034">Server 3</translation>
1263 <translation id="1598604884989842103">Aktivér grænsefladen for TouchView-maksimering til testformål</translation>
1264 <translation id="7109201843684542153">Rediger, hvordan disse filer deles.</translation>
1265 <translation id="4580526846085481512">Er du sikker på, at du vil slette $1 elementer?</translation>
1266 <translation id="5292890015345653304">Isæt et SD-kort eller en USB-nøgle</translation>
1267 <translation id="5583370583559395927">Resterende tid: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1268 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1269 <translation id="255937426064304553">Amerikansk (internationalt)</translation>
1270 <translation id="8833830540209768201">Script-badges</translation>
1271 <translation id="3725367690636977613">sider</translation>
1272 <translation id="2023858181460116500">Tekstboble</translation>
1273 <translation id="8656946437567854031">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1274 <translation id="5232608264500294401">Aktivér dialogboksen med appoplysninger. Hvis den er aktiveret, kan brugeren vælge genvejsmenuen i applisten for at se dialogboksen med appoplysninger for den valgte app.</translation>
1275 <translation id="830598693585544337">Aktivering af denne indstilling forhindrer websites i at få adgang til WebAudio API.</translation>
1276 <translation id="5158789498596736885">Genind&amp;læs app</translation>
1277 <translation id="5974943308520469117">Tekniske oplysninger</translation>
1278 <translation id="1914436586714907696">Chrome er løbet tør for hukommelse.</translation>
1279 <translation id="5747785204778348146">Udvikler – ustabil</translation>
1280 <translation id="3590194807845837023">Lås profilen op, og genstart</translation>
1281 <translation id="6644756108386233011">Vil du nulstille de ændrede indstillinger for <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>?</translation>
1282 <translation id="1090126737595388931">Ingen apps kører i baggrunden</translation>
1283 <translation id="6285905808004014074">Aktivér tilstanden Offline automatisk genindlæsning</translation>
1284 <translation id="1195447618553298278">Ukendt fejl.</translation>
1285 <translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE"/> %</translation>
1286 <translation id="7427916543828159271">Wi-Fi og mobildata er slået fra.
1287 <ph name="LINE_BREAK"/>
1288 Denne side kan indlæses, når du har forbindelse til et netværk.</translation>
1289 <translation id="1718685839849651010">Fra en ukendt logfil</translation>
1290 <translation id="8811462119186190367">Sproget i Chrome er ændret fra &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; til &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot;, efter at du har synkroniseret dine indstillinger.</translation>
1291 <translation id="1087119889335281750">&amp;Ingen forslag fra stavekontrol</translation>
1292 <translation id="6750299625019870383">Aktivér hurtig lukning af faner/vinduer</translation>
1293 <translation id="5228309736894624122">SSL-protokolfejl.</translation>
1294 <translation id="8008356846765065031">Internetforbindelsen blev afbrudt. Kontrollér din internetforbindelse.</translation>
1295 <translation id="8216170236829567922">Thai-indtastningsmetode (Pattachote-tastatur)</translation>
1296 <translation id="799547531016638432">Fjern genvej</translation>
1297 <translation id="8464132254133862871">Denne brugerkonto er ikke kvalificeret til at bruge tjenesten.</translation>
1298 <translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan ikke køres med rodcertifikat.</translation>
1299 <translation id="8442065444327205563">Dit dokument er klar til visning.</translation>
1300 <translation id="236141728043665931">Bloker altid mikrofonadgang</translation>
1301 <translation id="2307462900900812319">Konfigurer netværk</translation>
1302 <translation id="3324301154597925148">Var det den søgeside, du havde forventet?</translation>
1303 <translation id="5911798608827489036">Udveksl data med en computer på det lokale netværk eller internettet</translation>
1304 <translation id="220858061631308971">Indtast denne pinkode på &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
1305 <translation id="6263082573641595914">Version af Microsoft-nøglecenter</translation>
1306 <translation id="7716020873543636594">Klik automatisk, når musemarkøren stopper</translation>
1307 <translation id="953345106084818179">Anmod om tilladelse</translation>
1308 <translation id="3105917916468784889">Tag skærmbillede</translation>
1309 <translation id="7547811415869834682">Hollandsk</translation>
1310 <translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript-konsol</translation>
1311 <translation id="8460696843433742627">Et ugyldigt svar blev modtaget under indlæsning af <ph name="URL"/>.
1312 Serveren kan være under vedligeholdelse eller konfigureret forkert.</translation>
1313 <translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
1314 <translation id="6445450263907939268">Hvis du ikke var interesseret i disse ændringer, kan du gendanne dine tidligere indstillinger.</translation>
1315 <translation id="3756585063990248657">Rapporteret phishingwebsite forude!</translation>
1316 <translation id="3222066309010235055">Forudgengivelse: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1317 <translation id="1594234040488055839">Få tilbudt at logge automatisk ind på Google-websites med denne konto</translation>
1318 <translation id="6410063390789552572">Kan ikke få adgang til netværksbibliotek</translation>
1319 <translation id="6880587130513028875">Billeder blev blokeret på denne side.</translation>
1320 <translation id="6964308487066031935">Vil du føje mapperne til &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;?</translation>
1321 <translation id="4140233161935389460">Du har aktiveret multiprofiler, som er en eksperimentel tilstand i Chrome OS, der ikke understøttes. Funktionerne kan ændres eller gå i stykker.</translation>
1322 <translation id="851263357009351303">Tillad altid, at <ph name="HOST"/> viser billeder</translation>
1323 <translation id="7852934890287130200">Opret, rediger eller slet profiler.</translation>
1324 <translation id="3511307672085573050">Kopier linkadr&amp;esse</translation>
1325 <translation id="751507702149411736">Hviderussisk</translation>
1326 <translation id="6655190889273724601">Udviklertilstand</translation>
1327 <translation id="1071917609930274619">Omsætning af data til kode</translation>
1328 <translation id="3473105180351527598">Aktivér beskyttelse mod phishing og malware (skadevoldende programmer)</translation>
1329 <translation id="6151323131516309312">Tryk på <ph name="SEARCH_KEY"/> for at søge på <ph name="SITE_NAME"/></translation>
1330 <translation id="7541121857749629630">Billedundtagelser</translation>
1331 <translation id="9033857511263905942">&amp;Indsæt</translation>
1332 <translation id="1028690605877243613">Brug det alternative hyldelayout.</translation>
1333 <translation id="6736045498964449756">Hov! Adgangskoderne stemmer ikke overens.</translation>
1334 <translation id="1221825588892235038">Kun det markerede</translation>
1335 <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har blokeret adgangen til <ph name="HOST_NAME"/>. Dette website er blevet rapporteret som et phishingwebsite.</translation>
1336 <translation id="7201354769043018523">Højre parentes</translation>
1337 <translation id="567825475051805403">Flere apps</translation>
1338 <translation id="508794495705880051">Tilføj nyt kreditkort...</translation>
1339 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
1340 <translation id="3283971109253195306">Hvis du aktiverer denne indstilling, kan webapplikationer indlæse HTML Imports.</translation>
1341 <translation id="2462724976360937186">Nøgle-id for certifikatautoritet</translation>
1342 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
1343 <translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation>
1344 <translation id="6786747875388722282">Udvidelser</translation>
1345 <translation id="2570648609346224037">Der opstod et problem under download af genoprettelsesbilledet.</translation>
1346 <translation id="5372384633701027870">Ryd cookies og andre websitedata, når du lukker browseren</translation>
1347 <translation id="4781787911582943401">Zoom ind på skærmen</translation>
1348 <translation id="9053965862400494292">Der opstod en fejl under konfiguration af synkroniseringen.</translation>
1349 <translation id="8596540852772265699">Tilpassede filer</translation>
1350 <translation id="7017354871202642555">Tilstanden kan ikke indstilles, når vinduet er indstillet.</translation>
1351 <translation id="222931766245975952">Fil forkortet</translation>
1352 <translation id="3101709781009526431">Dato og tidspunkt</translation>
1353 <translation id="2394566832561516196">Indstillingerne nulstilles ved næste genindlæsning.</translation>
1354 <translation id="4514542542275172126">Konfigurer ny administreret bruger</translation>
1355 <translation id="4279490309300973883">Spejling</translation>
1356 <translation id="2870909136778269686">Opdaterer...</translation>
1357 <translation id="2869742291459757746">Giv brugeren mulighed for, at Chrome genererer adgangskoder, når den registrerer kontooprettelsessider.</translation>
1358 <translation id="833853299050699606">Oplysninger om abonnementet er ikke tilgængelige.</translation>
1359 <translation id="7079038783243627996">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kan læse og slette billeder, video- og lydfiler i de markerede mapper.</translation>
1360 <translation id="1737968601308870607">Indgiv fejl</translation>
1361 <translation id="7326487563595667270">Installationsboble til nye apps</translation>
1362 <translation id="8437238597147034694">&amp;Fortryd flytning</translation>
1363 <translation id="8670734860857459042">&lt;p&gt;
1364 Få adgang til de faner, som er åbne på din computer, lige her.
1365 &lt;/p&gt;
1366 &lt;p&gt;
1367 Åbn Chrome på din computer, gå til menuen, og vælg &quot;Log ind på Chrome…&quot;
1368 &lt;/p&gt;</translation>
1369 <translation id="1389297115360905376">Denne kan kun installeres via <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1370 <translation id="5474139872592516422">Når <ph name="PLUGIN_NAME"/> er opdateret, skal siden genindlæses, før den kan aktiveres.</translation>
1371 <translation id="4012550234655138030">Konfigurer eller administrer printere i <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1372 <translation id="315116470104423982">Mobildata</translation>
1373 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (tilgængelig opdatering)</translation>
1374 <translation id="273093730430620027">Denne side har adgang til dit kamera.</translation>
1375 <translation id="5605623530403479164">Andre søgemaskiner</translation>
1376 <translation id="657064425229075395">Baggrundsscriptet &quot;<ph name="BACKGROUND_SCRIPT"/>&quot; kunne ikke indlæses.</translation>
1377 <translation id="3345234884557051648">Jeg har ringet på nummeret og anmodet om en ny oplader.</translation>
1378 <translation id="5710435578057952990">Dette websites identitet er ikke blevet bekræftet.</translation>
1379 <translation id="1319997607168632851">Fortæl os, hvad du synes om Applisten.</translation>
1380 <translation id="5813119285467412249">&amp;Annuller fortryd tilføjelse</translation>
1381 <translation id="1303319084542230573">Tilføj en printer</translation>
1382 <translation id="5254249723746039492">Unavngivet enhed</translation>
1383 <translation id="495170559598752135">Handlinger</translation>
1384 <translation id="1661245713600520330">Denne side angiver alle moduler, der er indlæst i hovedprocessen, og moduler, der er registreret til at blive indlæst på et senere tidspunkt.</translation>
1385 <translation id="7589661784326793847">Vent et øjeblik</translation>
1386 <translation id="2760297631986865803">Tilpas bruger...</translation>
1387 <translation id="2229161054156947610">Mere end én time tilbage</translation>
1388 <translation id="2619052155095999743">Indsæt</translation>
1389 <translation id="1711973684025117106">Komprimering mislykkedes. Der opstod en uventet fejl: $1</translation>
1390 <translation id="5451646087589576080">Se ramme&amp;oplysninger</translation>
1391 <translation id="5050209346295804497">Deaktiver påkrævede bevægelser for medieafspilning.</translation>
1392 <translation id="5880247576487732437">Token til stede</translation>
1393 <translation id="7157063064925785854">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1394 <translation id="8412498037462710569">Jeg bekræfter, at jeg ikke ønsker at modtage en ny oplader gratis.</translation>
1395 <translation id="3368922792935385530">Tilsluttet</translation>
1396 <translation id="5431473096922271583">Vi vil gerne have dig til at kontrollere, om du bruger en af de originale opladere.</translation>
1397 <translation id="3478477114335130296">Nogle af dine indstillinger kan muligvis være blevet ændret uden dit vidende.</translation>
1398 <translation id="3866443872548686097">Dit genoprettelsesmedie er klar. Du kan fjerne det fra dit system.</translation>
1399 <translation id="6824564591481349393">Kopier &amp;e-mailadresse</translation>
1400 <translation id="907148966137935206">Tillad ikke, at websites viser pop op-vinduer (anbefales)</translation>
1401 <translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript-konsol</translation>
1402 <translation id="333371639341676808">Undgå, at denne side laver nye dialogbokse.</translation>
1403 <translation id="6829876561945503647">Aktiveret og placeret før knappen for appmenu</translation>
1404 <translation id="2280486287150724112">Højremargen</translation>
1405 <translation id="7632380866023782514">Øverst til højre</translation>
1406 <translation id="4693789964669838452">FPS</translation>
1407 <translation id="5631017369956619646">CPU-forbrug</translation>
1408 <translation id="7223775956298141902">Øv... Du har ingen udvidelser :-(</translation>
1409 <translation id="8909407620850305640">Samlingsmetode</translation>
1410 <translation id="3118046075435288765">Serveren lukkede forbindelsen uventet.</translation>
1411 <translation id="6133173853026656527">Flytter <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
1412 <translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> blev blokeret</translation>
1413 <translation id="5380103295189760361">Hold Ctrl, Alt, Shift eller Søg nede for at se tastaturgenveje for disse ændringstaster.</translation>
1414 <translation id="2330659604907744348">Vil du virkelig gerne slette denne udvidelse?</translation>
1415 <translation id="7791543448312431591">Tilføj</translation>
1416 <translation id="8569764466147087991">Vælg en fil, som skal åbnes</translation>
1417 <translation id="3010279545267083280">Adgangskoden er slettet</translation>
1418 <translation id="5086589117546410981">Tilføj efternavn</translation>
1419 <translation id="4275663329226226506">Medier</translation>
1420 <translation id="8783027177343486886">Aktivér Instant Extended API</translation>
1421 <translation id="3093853184108622112">Få adgang til dine data på <ph name="WEBSITE_1"/> og <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
1422 <translation id="3629630062892748850">Relaterede webadresser og søgninger på Google.com</translation>
1423 <translation id="5649768706273821470">Lyt</translation>
1424 <translation id="2053553514270667976">Postnummer</translation>
1425 <translation id="4096508467498758490">Deaktiver udvidelser, der kører i udviklertilstand</translation>
1426 <translation id="9064939804718829769">Overfører...</translation>
1427 <translation id="48838266408104654">&amp;Jobliste</translation>
1428 <translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
1429 <translation id="3694027410380121301">Vælg forrige fane</translation>
1430 <translation id="6178664161104547336">Vælg et certifikat</translation>
1431 <translation id="8204086856545141093">Anmodninger til serveren er blevet blokeret af en politik.</translation>
1432 <translation id="6424403873117573177">Hvis du arbejder i en organisation, der opretter sine egne certifikater, og du forsøger at oprette forbindelse til et internt website i organisationen ved hjælp af et sådant certifikat, kan du muligvis løse dette problem på en sikker måde. Du kan importere din organisations rodcertifikat som et &quot;rodcertifikat&quot;. Herefter vil der være tillid til certifikater, der er udstedt eller bekræftet af din organisation, og du vil ikke se denne fejlmeddelelse, næste gang du forsøger at oprette forbindelse til et internt website. Kontakt din organisations supportafdeling for at få hjælp til at tilføje et nyt rodcertifikat på din enhed.</translation>
1433 <translation id="1721937473331968728">Du kan føje klassiske printere med forbindelse til din computer til <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1434 <translation id="3341703758641437857">Tillad adgang til webadresser på filer</translation>
1435 <translation id="6948142510520900350">Din &lt;strong&gt;systemadministrator&lt;/strong&gt; har blokeret adgangen til denne webside.</translation>
1436 <translation id="5702898740348134351">&amp;Rediger søgemaskiner...</translation>
1437 <translation id="3687701603889589626">Aktiverer udvidelser på webadresser med chrome://, hvor udvidelser udtrykkeligt anmoder om denne tilladelse.</translation>
1438 <translation id="1756681705074952506">Indtastningsmetode</translation>
1439 <translation id="8545211332741562162">Aktivér, at websider kan anvende eksperimentelle JavaScript-funktioner.</translation>
1440 <translation id="734303607351427494">Administrer søgemaskiner...</translation>
1441 <translation id="7117303293717852287">Genindlæs denne webside</translation>
1442 <translation id="3706919628594312718">Indstillinger for mus</translation>
1443 <translation id="2073514786687846182">Deaktiver understøttelse af Portable Native Client (PNaCl).</translation>
1444 <translation id="3001660530462287301">Ja, installer</translation>
1445 <translation id="7973174304586609605">Tilføj ny bruger...</translation>
1446 <translation id="7676077734785147678">Udvidelses-IME'er</translation>
1447 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, certifikatkæde</translation>
1448 <translation id="3242765319725186192">Foruddelt nøgle:</translation>
1449 <translation id="8249048954461686687">OEM-mappe</translation>
1450 <translation id="1105608846356399385">Besøg website</translation>
1451 <translation id="7218608093942361839"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Platform <ph name="PLATFORM_VERSION"/>)</translation>
1452 <translation id="54870580363317966">Vælg en avatar for denne administrerede bruger.</translation>
1453 <translation id="839736845446313156">Registrer</translation>
1454 <translation id="2660779039299703961">Hændelse</translation>
1455 <translation id="4249248555939881673">Venter på netværksforbindelse...</translation>
1456 <translation id="996987097147224996">Tryk på Ctrl+Mellemrum for at vælge den forrige indtastningsmetode.</translation>
1457 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan ikke vises på dette sprog</translation>
1458 <translation id="747114903913869239">Fejl: Udvidelsen kunne ikke afkodes</translation>
1459 <translation id="7187885785158279764">Tilbagekald filadgang</translation>
1460 <translation id="3574210789297084292">log ind</translation>
1461 <translation id="1146204723345436916">Importer bogmærker fra HTML-fil...</translation>
1462 <translation id="2113921862428609753">Adgang til autoritetsoplysninger</translation>
1463 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + forhåndsdelt nøgle</translation>
1464 <translation id="5227536357203429560">Tilføj privat netværk...</translation>
1465 <translation id="732677191631732447">K&amp;opier lydens webadresse</translation>
1466 <translation id="7224023051066864079">Undernetmaske:</translation>
1467 <translation id="2401813394437822086">Kan du ikke få adgang til din konto?</translation>
1468 <translation id="4906679076183257864">Nulstil til standard</translation>
1469 <translation id="1223240869544406991"><ph name="SERVICE_NAME"/> vil kontrollere, at du bruger en kvalificeret Chrome OS-enhed. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
1470 <translation id="2344262275956902282">Brug tasterne - og = til at bladre igennem en kandidatliste.</translation>
1471 <translation id="3609138628363401169">Serveren understøtter ikke tilføjelse af TLS-genforhandling.</translation>
1472 <translation id="4926098191708537519">RSA</translation>
1473 <translation id="3369624026883419694">Identificer vært ...</translation>
1474 <translation id="8870413625673593573">Senest lukkede</translation>
1475 <translation id="8297222119869486204">Aktivér elementet &quot;window-controls&quot;</translation>
1476 <translation id="9145357542626308749">Websitets sikkerhedscertifikat er signeret ved hjælp af en svag signaturalgoritme!</translation>
1477 <translation id="8502803898357295528">Din adgangskode er ændret</translation>
1478 <translation id="5171045022955879922">Søg efter, eller indtast en webadresse</translation>
1479 <translation id="6830600606572693159">Websiden på <ph name="URL"/> er ikke tilgængelig lige nu. Den kan enten være overbelastet eller under vedligeholdelse.</translation>
1480 <translation id="4623525071606576283">Sider, der ikke kan indlæses, mens browseren er offline, vil blive genindlæst automatisk, når browseren er online igen.</translation>
1481 <translation id="5299109548848736476">Do Not Track</translation>
1482 <translation id="4421932782753506458">Pjuske</translation>
1483 <translation id="962520199903263026">Felttest med feedback til stavekontrol.</translation>
1484 <translation id="6051086608691487286">Overlejring af rullepaneler</translation>
1485 <translation id="6132509723755265994">Google Wallet understøttes ikke for denne sælger.</translation>
1486 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> filer valgt</translation>
1487 <translation id="4498419978438799658">Få adgang til al den talte tekst ved hjælp af syntetisk tale</translation>
1488 <translation id="7339898014177206373">Nyt vindue</translation>
1489 <translation id="8362900609631365882">Aktivér hjælpefunktionen Faneskift.</translation>
1490 <translation id="1895215930471128025">Tillad aldrig ikke-sandboxede plugins på <ph name="HOST"/></translation>
1491 <translation id="7788080748068240085">Hvis du vil gemme &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; offline, skal du frigøre yderligere <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/>:<ph name="MARKUP_1"/>
1492 <ph name="MARKUP_2"/>frigør filer, som du ikke længere har brug for offlineadgang til<ph name="MARKUP_3"/>
1493 <ph name="MARKUP_4"/>slet filer fra mappen Downloads<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1494 <translation id="2995880258819891653">Aktivér det sidste element på applikationslisten</translation>
1495 <translation id="6913830198853875055">Hvis aktiveret, kan du forudhente eksempelvisninger af søgeresultater og skifte dem ud med den oprindelige side, når den er downloadet og gengivet.</translation>
1496 <translation id="6561442619165486567">Rediger, hvordan denne fil deles.</translation>
1497 <translation id="5332360333956573658">Dataene kunne ikke gemmes i Wallet.</translation>
1498 <translation id="3759371141211657149">Administrer indstillinger for håndtering...</translation>
1499 <translation id="8856844195561710094">Kunne ikke standse opdagelse af Bluetooth-enhed.</translation>
1500 <translation id="2246340272688122454">Downloader genoprettelsesbillede...</translation>
1501 <translation id="5305688511332277257">Ingen installeret</translation>
1502 <translation id="1958802757844394735">Gendan browserindstillinger til deres oprindelige standardindstillinger.</translation>
1503 <translation id="8521441079177373948">Britisk</translation>
1504 <translation id="2816269189405906839">Kinesisk indtastningsmetode (cangjie)</translation>
1505 <translation id="1857166538520940818">Vedhæft fil:</translation>
1506 <translation id="2149951639139208969">Åbn adresse på ny fane</translation>
1507 <translation id="8012382203418782830">Denne side er oversat.</translation>
1508 <translation id="7256069811654036843">Gå tilbage!</translation>
1509 <translation id="4811502511369621968">Ugyldig e-mailadresse. Kontrollér for fejl, og prøv igen.</translation>
1510 <translation id="175196451752279553">G&amp;enåbn lukket fane</translation>
1511 <translation id="8602851771975208551">Et andet program på din computer tilføjede en app, der kan ændre den måde, hvorpå Chrome fungerer.</translation>
1512 <translation id="9154967591629748964">Maksimalt antal felter for interesseområdet</translation>
1513 <translation id="2655386581175833247">Brugercertifikat:</translation>
1514 <translation id="5039804452771397117">Tillad</translation>
1515 <translation id="5435964418642993308">Tryk på Enter for at gå tilbage og på tasten for genvejsmenu for at se historik</translation>
1516 <translation id="6815206662964743929">Skift bruger</translation>
1517 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1518 <translation id="2150139952286079145">Søg efter destinationer</translation>
1519 <translation id="4713309396072794887">Vil du installere disse udvidelser?</translation>
1520 <translation id="5637940320504994319">Du er løbet tør for plads i Google Drev</translation>
1521 <translation id="8194797478851900357">&amp;Fortryd flytning</translation>
1522 <translation id="2266011376676382776">Siden svarer ikke</translation>
1523 <translation id="2907619724991574506">Startwebadresser</translation>
1524 <translation id="6780476430578694241">Appliste</translation>
1525 <translation id="5328285148748012771">Få adgang til alle dine apps fra denne smarte appliste. Spil spil, videochat, lyt til musik, rediger dokumenter eller få flere apps fra Chrome Webshop.</translation>
1526 <translation id="2739191690716947896">Fejlretning</translation>
1527 <translation id="3100609564180505575">Moduler (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) – Kendte konflikter: <ph name="BAD_COUNT"/>, under mistanke: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1528 <translation id="3627671146180677314">Tidspunkt for fornyelse af Netscape-certifikat</translation>
1529 <translation id="6869967057083711802">Denne filtype understøttes ikke. Gå til <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Webshop<ph name="END_LINK"/> for at finde en lignende app.
1530 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
1531 <translation id="6980956047710795611">Overfør alle Chrome OS-data til den nye adgangskode (kræver forrige adgangskode)</translation>
1532 <translation id="8652487083013326477">alternativknap til sideinterval</translation>
1533 <translation id="5204967432542742771">Angiv adgangskode</translation>
1534 <translation id="6412410999555546694">Konfigurer Nem oplåsning</translation>
1535 <translation id="6686817083349815241">Gem din adgangskode</translation>
1536 <translation id="9025098623496448965">OK. Før mig tilbage til loginskærmen</translation>
1537 <translation id="589737135092634133">Kontrollér dine proxyindstillinger, eller kontakt din netværksadministrator for at
1538 sikre, at proxyserveren virker. Hvis du ikke mener, at du skal
1539 bruge en proxyserver, skal du:
1540 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1541 <translation id="5485754497697573575">Gendan alle faner</translation>
1542 <translation id="4761230392694939409">Hvis du ikke foretager dig noget, bliver du logget ud om et øjeblik.</translation>
1543 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
1544 <translation id="644038709730536388">Flere oplysninger om, hvordan du beskytter dig mod skadelig software på nettet.</translation>
1545 <translation id="2155931291251286316">Vis altid pop op-vinduer fra <ph name="HOST"/></translation>
1546 <translation id="3445830502289589282">Fase 2-godkendelse:</translation>
1547 <translation id="5650551054760837876">Ingen søgeresultater fundet.</translation>
1548 <translation id="5494362494988149300">Åbn når &amp;færdigt</translation>
1549 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookies</translation>
1550 <translation id="4552743797467545052">Et ikke-sandboxet plugin kunne køre på denne side.</translation>
1551 <translation id="8041535018532787664">Tilføj kioskapplikation:</translation>
1552 <translation id="9187787570099877815">Fortsæt blokering af plugins</translation>
1553 <translation id="6259156558325130047">&amp;Annuller fortryd omarrangering</translation>
1554 <translation id="8425492902634685834">Fastgør til proceslinje</translation>
1555 <translation id="5841087406288323122">Valideringen mislykkedes</translation>
1556 <translation id="8597109877291678953">Udveksl data med den computer, der er navngivet <ph name="HOSTNAME"/></translation>
1557 <translation id="7487099628810939106">Forsinkelse før klik:</translation>
1558 <translation id="825608351287166772">Certifikater har en gyldighedsperiode ganske som de andre former for identifikation (eksempelvis et pas), du har. Sikkerhedscertifikatet, som blev vist for browseren, er endnu ikke gyldigt! Når et certifikat har overskredet sin gyldighedsperiode, er der visse oplysninger om certifikatets status (om det er blevet tilbagetrukket og dermed ikke længere er troværdigt) som ikke længere skal vedligeholdes. Derfor er det ikke muligt at bekræfte, om dette certifikat er troværdigt. Du bør ikke fortsætte herfra.</translation>
1559 <translation id="2381823505763074471">Log <ph name="PROFILE_USERNAME"/> ud.</translation>
1560 <translation id="3616113530831147358">Lyd</translation>
1561 <translation id="23030561267973084">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; har anmodet om yderligere tilladelser.</translation>
1562 <translation id="6957887021205513506">Serverens certifikat ser ud til at være en forfalskning.</translation>
1563 <translation id="8957709627709183338">Kun ejeren af denne enhed kan oprette administrerede brugere.</translation>
1564 <translation id="8551494947769799688">Lettisk</translation>
1565 <translation id="4567676092950881857">Deaktiver SAML-login.</translation>
1566 <translation id="4803909571878637176">Afinstallation</translation>
1567 <translation id="5209518306177824490">SHA-1-fingeraftryk</translation>
1568 <translation id="2546283357679194313">Cookies og websitedata</translation>
1569 <translation id="4926150172344704583">Canada</translation>
1570 <translation id="7447657194129453603">Netværksstatus:</translation>
1571 <translation id="4958444002117714549">Udvid liste</translation>
1572 <translation id="9048724894000447955">Markér alle afkrydsningsfelter for at fortsætte.</translation>
1573 <translation id="4683290000467574211">Aktiverer en eksperimentel, mere strømlinet hostet appoplevelse.</translation>
1574 <translation id="1553538517812678578">ubegrænset</translation>
1575 <translation id="6449393701131879078">sync-touchmove</translation>
1576 <translation id="4013833336797997831">Deaktiver understøttelse af MediaStreamTrack.getSources().</translation>
1577 <translation id="6602956230557165253">Brug venstre og højre piletast til at navigere.</translation>
1578 <translation id="3612070600336666959">Deaktivering</translation>
1579 <translation id="5178612934849781517">Når denne funktion er aktiveret, anvendes der et loginflow, der udelukkende er webbaseret, ved første kørsel/NTP/skruenøglemenu/indstillingsside. Du kan også bruge et integreret flow med indbygget webvisning.</translation>
1580 <translation id="3759461132968374835">Du har ingen nyligt rapporterede nedbrud. Nedbrud, der opstod, mens rapportering om nedbrud var deaktiveret, vises ikke her.</translation>
1581 <translation id="189210018541388520">Åbn fuld skærm</translation>
1582 <translation id="8795668016723474529">Tilføj et kreditkort</translation>
1583 <translation id="5860033963881614850">Fra</translation>
1584 <translation id="6575251558004911012">Spørg om tilladelse, hvis et website kræver adgang til dit kamera (anbefales)</translation>
1585 <translation id="4116663294526079822">Tillad altid på dette website</translation>
1586 <translation id="7547317915858803630">Advarsel: Dine indstillinger for <ph name="PRODUCT_NAME"/> er gemt på et netværksdrev. Dette resulterer muligvis i forsinkelser, nedbrud eller sågar datatab.</translation>
1587 <translation id="3956882961292411849">Indlæser oplysninger om mobildataabonnement. Vent et øjeblik...</translation>
1588 <translation id="689050928053557380">Køb dataabonnement...</translation>
1589 <translation id="3124111068741548686">BRUGER-håndtag</translation>
1590 <translation id="4874539263382920044">Titlen skal bestå af mindst et tegn</translation>
1591 <translation id="369955970572959658">Aktivér eksperimentel brugergrænseflade for underretninger</translation>
1592 <translation id="9214520840402538427">Ups! Initialiseringen af ​​installationstidens attributter har fået timeout. Kontakt en supportmedarbejder.</translation>
1593 <translation id="6237614789842758826">Søg på Google</translation>
1594 <translation id="798525203920325731">Navneområder i netværk</translation>
1595 <translation id="7092106376816104">Undtagelser for pop op-vinduer</translation>
1596 <translation id="8594787581355215556">Logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Administrer dine synkroniserede data på <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Betjeningspanel<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1597 <translation id="4338600611020922010">Føj til startsiden</translation>
1598 <translation id="6476634420120651145">Aktivér hurtig teksttilpasning</translation>
1599 <translation id="263325223718984101">Installationen af <ph name="PRODUCT_NAME"/> kunne ikke gennemføres, men vil fortsætte kørslen fra dets diskbillede.</translation>
1600 <translation id="4726710629007580002">Der blev vist advarsler ved forsøg på at installere denne udvidelse:</translation>
1601 <translation id="7025190659207909717">Administration af mobildatatjeneste</translation>
1602 <translation id="946810925362320585">Følg anbefaling</translation>
1603 <translation id="1685944703056982650">Undtagelser for musemarkør</translation>
1604 <translation id="8121385576314601440">Indstillinger for Hangul-indtastning</translation>
1605 <translation id="2347476388323331511">Kunne ikke synkronisere</translation>
1606 <translation id="6986605181115043220">Ups! Synkroniseringen fungerer ikke. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
1607 <translation id="8595751131238115030">Indtast din e-mailadresse.</translation>
1608 <translation id="5379268888377976432">Fortryd sletning</translation>
1609 <translation id="7416362041876611053">Ukendt netværksfejl.</translation>
1610 <translation id="4250680216510889253">Nej</translation>
1611 <translation id="5109044022078737958">Caroline</translation>
1612 <translation id="6291953229176937411">&amp;Vis i Finder</translation>
1613 <translation id="8571032220281885258">Når du siger &quot;OK Google,&quot; søger Chrome efter det næste, du siger.</translation>
1614 <translation id="8598687241883907630">Afbryd forbindelsen til din Google-konto...</translation>
1615 <translation id="3790571977176307462">Vælg den oplader, der er sluttet til din Chromebook nu:</translation>
1616 <translation id="4781649528196590732">Fokuser på forrige rude</translation>
1617 <translation id="9187827965378254003">Der er desværre ingen tilgængelige eksperimenter.</translation>
1618 <translation id="6022526133015258832">Åbn i fuld skærm</translation>
1619 <translation id="8933960630081805351">&amp;Vis i Finder</translation>
1620 <translation id="3009779501245596802">Indekserede databaser</translation>
1621 <translation id="1404301347395550388">Aktivér Encrypted Media Extensions.</translation>
1622 <translation id="3041612393474885105">Certifikatoplysninger</translation>
1623 <translation id="5023943178135355362">Naturlig rulning <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
1624 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1625 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation>
1626 <translation id="539643935609409426">Hvis du vil skjule adgangen til dette program, skal du afinstallere det via
1627 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> i Kontrolpanel.
1629 Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
1630 <translation id="8571992327053899347">En administreret bruger kan udforske internettet med din vejledning. Som administrator for en administreret bruger i Chrome kan du:
1632  • tillade eller forbyde visse websites,
1633  • gennemse websites, som den administrerede bruger har besøgt
1634  • administrere andre præferencer.
1636 Når der oprettes en administreret bruger, oprettes der ikke automatisk en Google-konto, og brugerens bogmærker, browserhistorik og øvrige præferencer vil ikke blive synkroniseret til andre enheder med Chrome-synkronisering.
1638 Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administrere vedkommendes præferencer på en hvilken som helst enhed på www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger om administrerede brugere<ph name="END_LINK"/></translation>
1639 <translation id="6562758426028728553">Angiv den gamle og nye pinkode.</translation>
1640 <translation id="7460898608667578234">Ukrainsk</translation>
1641 <translation id="614161640521680948">Sprog:</translation>
1642 <translation id="6404511346730675251">Rediger bogmærke</translation>
1643 <translation id="6718273304615422081">Komprimerer...</translation>
1644 <translation id="4109135793348361820">Flyt vindue til <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1645 <translation id="8104727996780335409">Anonym</translation>
1646 <translation id="3733127536501031542">SSL-server med optrapning</translation>
1647 <translation id="954586097957006897">Efternavn</translation>
1648 <translation id="7473891865547856676">Nej tak</translation>
1649 <translation id="49896407730300355">Roter m&amp;od uret</translation>
1650 <translation id="4366553784388256545">Registrerer enheden. Vent et øjeblik...</translation>
1651 <translation id="5745056705311424885">USB-nøgle er registreret</translation>
1652 <translation id="626568068055008686">Forkert adgangskode eller beskadiget fil.</translation>
1653 <translation id="5895875028328858187">Vis meddelelser, når der er få data, eller når dataene er ved at udløbe</translation>
1654 <translation id="939598580284253335">Angiv adgangssætning</translation>
1655 <translation id="8418240940464873056">Tilstand med kinesiske tegn</translation>
1656 <translation id="4263757076580287579">Printerregistreringen er annulleret.</translation>
1657 <translation id="5788367137662787332">Vi beklager, men der kunne ikke oprettes forbindelse til mindst én partition på enheden <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
1658 <translation id="392089482157167418">Aktivér ChromeVox (talefeedback)</translation>
1659 <translation id="1886996562706621347">Tillad, at websites må bede om at håndtere protokoller som standard (anbefales)</translation>
1660 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1661 <translation id="8899388739470541164">Vietnamesisk</translation>
1662 <translation id="2053686653008575655">Du kan se i <ph name="BEGIN_LINK"/>Ofte stillede spørgsmål<ph name="END_LINK"/> og fortsætte med at bruge din HP Chromebook 11 med en anden certificeret mikro-USB-oplader, for eksempel én, der fulgte med en tablet eller smartphone. Vi undskylder igen for ulejligheden. Din sikkerhed er en topprioritet for os.</translation>
1663 <translation id="6423064450797205562">Målinger af den hastighed, hvormed <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> udfører de anmodede handlinger</translation>
1664 <translation id="3690673539902120157">Er du sikker på, at du vil installere denne udvidelse, da den kræver disse rettigheder?</translation>
1665 <translation id="4091434297613116013">ark papir</translation>
1666 <translation id="7475671414023905704">Netscape-webadresse til mistet adgangskode</translation>
1667 <translation id="3335947283844343239">Åbn lukket fane igen</translation>
1668 <translation id="5848934677402291689">Gemmer som PDF</translation>
1669 <translation id="2480626392695177423">Skift mellem fuld/halv bredde for tegnsætningstilstand</translation>
1670 <translation id="5830410401012830739">Administrer indstillinger for placering ...</translation>
1671 <translation id="8787865569533773240">Nulstil de ændrede indstillinger for <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1672 <translation id="1901377140875308934">Log ind på <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
1673 <translation id="6914908792814954894">Få adgang til dine data på <ph name="NUMBER_OF_WEBSITES"/> websites</translation>
1674 <translation id="7664333939334980398">64</translation>
1675 <translation id="3947376313153737208">Intet er valgt</translation>
1676 <translation id="1346104802985271895">Vietnamesisk indtastningsmetode (TELEX)</translation>
1677 <translation id="2242603986093373032">Ingen enheder</translation>
1678 <translation id="7713873128508426081">Tillad altid</translation>
1679 <translation id="5889282057229379085">Maksimalt antal mellemliggende CA'er: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1680 <translation id="3180365125572747493">Angiv en adgangskode til kryptering af denne certifikatfil.</translation>
1681 <translation id="8663625831674359823">BEMÆRK! Fungerer kun på dev- og canary-kanaler. Aktiverer forslag i omnifeltet, der vises ved fokus, før du skriver.</translation>
1682 <translation id="7386824183915085801">Versionsnummeret på din Chrome-browser og dit operativsystem sendes sammen med
1683 eventuelle oplysninger, du vælger at medtage herover. Hvis du medtager din e-mailadresse,
1684 kan Google kontakte dig vedrørende din feedbackrapport. Denne feedback
1685 anvendes til at diagnosticere problemer og forbedre Chrome. Eventuelle personlige oplysninger,
1686 som du måtte indsende, hvad enten dette sker hændeligt eller bevidst, beskyttes i
1687 overensstemmelse med vores privatlivspolitikker.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Ved at indsende denne feedback accepterer du, at Google anvender din feedback,
1688 til at forbedre et hvilket som helst Google-produkt eller en hvilken som helst Google-tjeneste.
1689 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1690 <translation id="123578888592755962">Disken er fuld</translation>
1691 <translation id="5496587651328244253">Organiser</translation>
1692 <translation id="5967867314010545767">Fjern fra historik</translation>
1693 <translation id="5984222099446776634">Besøgt for nylig</translation>
1694 <translation id="4821086771593057290">Din adgangskode er ændret. Prøv igen med din nye adgangskode.</translation>
1695 <translation id="6080696365213338172">Du har opnår adgang til indhold vha. et administratorcertifikat. De data, du angiver til <ph name="DOMAIN"/>, kan indhentes af din administrator.</translation>
1696 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 med RSA-kryptering</translation>
1697 <translation id="7767646430896201896">Indstillinger:</translation>
1698 <translation id="3562567103352435966">Websitet på <ph name="HOST_NAME"/> indeholder elementer fra websites, der ser ud til at hoste malware, dvs. software, som kan skade din enhed eller på anden måde foretage handlinger, som du ikke har givet tilladelse til. Hvis du besøger et website, der indeholder malware, kan det risikere at inficere din enhed. Websitet hoster også indhold fra websites, der er blevet rapporteret som &quot;phishingwebsites&quot;. Phishingwebsites narrer brugere til at opgive personlige eller økonomiske oplysninger. Websites gør ofte dette ved at udgive sig for at repræsentere troværdige institutioner, f.eks. banker.</translation>
1699 <translation id="7124398136655728606">Esc rydder hele præredigeringsbuffer</translation>
1700 <translation id="3344786168130157628">Adgangspunkt:</translation>
1701 <translation id="8293206222192510085">Tilføj bogmærke</translation>
1702 <translation id="2592884116796016067">En del af denne side (HTML WebWorker) er gået ned og fungerer derfor muligvis ikke korrekt.</translation>
1703 <translation id="4411578466613447185">Kodeunderskriver</translation>
1704 <translation id="3029595853063638932">Genererer virtuelt kort til Google Wallet...</translation>
1705 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader er forældet og er muligvis ikke sikkert.</translation>
1706 <translation id="6915711422691334155">Denne udvidelse kan læse og ændre alle data på din computer og alle websites, herunder Google, Facebook, Yahoo osv.</translation>
1707 <translation id="6146204502384987450">Indlæsningen blev udpakket...</translation>
1708 <translation id="6095666334801788310">Angiv adgangskoden igen</translation>
1709 <translation id="7360506455591495242">Visningen Tidsstempler for underskrevet certifikat</translation>
1710 <translation id="3925083541997316308">Applikationer og udvidelser kan ikke ændres af administrerede brugere.</translation>
1711 <translation id="8425755597197517046">Ind&amp;sæt og søg</translation>
1712 <translation id="6341850831632289108">Find din fysiske placering</translation>
1713 <translation id="1093148655619282731">Oplysninger om valgt certifikat:</translation>
1714 <translation id="3003623123441819449">CSS-cache</translation>
1715 <translation id="7784067724422331729">Sikkerhedsindstillingerne på din computer blokerede denne fil.</translation>
1716 <translation id="3822265067668554284">Tillad ikke, at websites kan registrere din fysiske placering</translation>
1717 <translation id="2758939858455657368">Efterfølgende underretning, vinduer og dialogbokse kan opdeles mellem skriveborde.</translation>
1718 <translation id="8143602169284966549">anvende enhedens placering.</translation>
1719 <translation id="4181898366589410653">Der blev ikke fundet nogen funktion til tilbagekaldelse i serverens certifikat.</translation>
1720 <translation id="1515163294334130951">Start</translation>
1721 <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> kræver din tilladelse til at køre.</translation>
1722 <translation id="1123316951456119629">Hvis du fjerner tilknytningen til din Google-konto fra <ph name="PRODUCT_NAME"/>, vil dine data forblive på denne computer, men ændringer vil ikke længere blive synkroniseret med din Google-konto. Data, der allerede er gemt på din Google-konto, bevares, indtil du fjerner dem ved hjælp af <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Betjeningspanel<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1723 <translation id="8705331520020532516">Serienummer</translation>
1724 <translation id="1665770420914915777">Brug siden Ny fane</translation>
1725 <translation id="5456409301717116725">Denne udvidelse inkluderer nøglefilen &quot;<ph name="KEY_PATH"/>&quot;. Det ønsker du sandsynligvis ikke at gøre.</translation>
1726 <translation id="160747070824041275">Udvidelsen er opdateret</translation>
1727 <translation id="1691063574428301566">Din computer genstarter, når opdateringen er fuldført.</translation>
1728 <translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> vil gemme store datamængder permanent på din enhed.</translation>
1729 <translation id="4697551882387947560">Når browsersessionen afsluttes</translation>
1730 <translation id="5900302528761731119">Google-profilbillede</translation>
1731 <translation id="3512810056947640266">Webadresse (valgfrit):</translation>
1732 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1733 <translation id="2335122562899522968">Denne side indstiller cookies.</translation>
1734 <translation id="4628757576491864469">Enheder</translation>
1735 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
1736 <translation id="4707934200082538898">Tjek din e-mail på <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> for at få yderligere vejledning.</translation>
1737 <translation id="8680544835056685300">Vi er hele tiden på udkig efter måder at gøre din browsing sikrere på. Tidligere kunne et hvilket som helst website bede dig om at tilføje en udvidelse til din browser. I de nyeste versioner af Google Chrome skal du udtrykkeligt fortælle Chrome, at du vil installere disse udvidelser ved at tilføje dem igennem siden Udvidelser. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
1738 <translation id="4089521618207933045">Har undermenu</translation>
1739 <translation id="3470442499439619530">Fjern denne bruger</translation>
1740 <translation id="1936157145127842922">Vis i mappe</translation>
1741 <translation id="529760208683678656">Ugyldig stat. Kontrollér, og prøv igen.</translation>
1742 <translation id="1613703494520735460">Forudser fingerens fremtidige placering ved rulning, hvilket giver tid til at gengive rammen, inden fingeren når dertil.</translation>
1743 <translation id="7977590112176369853">&lt;indtast forespørgsel&gt;</translation>
1744 <translation id="8453482423012550001">Kopierer $1 elementer...</translation>
1745 <translation id="6991665348624301627">Vælg en destination</translation>
1746 <translation id="3449839693241009168">Tryk på <ph name="SEARCH_KEY"/> for at sende kommandoer til <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1747 <translation id="968174221497644223">Applikationscache</translation>
1748 <translation id="9126999385065535384">Et mindre antal brugere har rapporteret, at nogle originale opladere til HP Chromebook 11 er blevet beskadiget på grund af overophedning. For en sikkerheds skyld erstatter vi derfor alle originale opladere gratis.</translation>
1749 <translation id="4343792725927556911">Nye indstillinger for kamera og mikrofon træder i kraft, når siden er blevet genindlæst.</translation>
1750 <translation id="3847089579761895589">Du er ved at få hjælp. Vil du fortsætte?</translation>
1751 <translation id="5634367113401639867">Ups! Der opstod en fejl under automatisk tilmelding af denne enhed. Prøv igen fra loginskærmen med tastekombinationen Ctrl+Alt+E, eller kontakt din supportrepræsentant.</translation>
1752 <translation id="8452588990572106089">Ugyldigt kortnummer. Kontrollér for fejl, og prøv igen.</translation>
1753 <translation id="7701869757853594372">BRUGER-håndtag</translation>
1754 <translation id="5714678912774000384">Aktiver sidste fane</translation>
1755 <translation id="7654972694106903394">Deaktiver hit-test for tryk i sammensætningen.</translation>
1756 <translation id="8466234950814670489">Tar-arkiv</translation>
1757 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
1758 <translation id="6727885664418233357">&lt;p&gt;Der er noget, der forstyrrer din sikre forbindelse til <ph name="SITE"/>.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;<ph name="BEGIN_BOLD"/>Prøv at genindlæse denne side om et par minutter, eller skift til et nyt netværk.<ph name="END_BOLD"/> Hvis du for nylig har oprettet forbindelse til et nyt Wi-Fi-netværk, skal du været logget ind, inden du genindlæser siden.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Hvis du besøger <ph name="SITE"/> nu, er der risiko for, at du deler private oplysninger med en person med skadelige hensigter. Chrome undlader at indlæse siden, før der kan etableres en sikker forbindelse til det rigtige <ph name="SITE"/> for at beskytte dine personlige oplysninger.&lt;/p&gt;</translation>
1759 <translation id="8813811964357448561">papirark</translation>
1760 <translation id="2125314715136825419">Fortsæt uden at opdatere Adobe Reader (anbefales ikke)</translation>
1761 <translation id="5034510593013625357">Mønster for værtsnavn</translation>
1762 <translation id="8201214729516969297">Navn på logfil</translation>
1763 <translation id="6557392038994299187">Aktuel version</translation>
1764 <translation id="3918463242211429038">Har du opdateringsproblemer?</translation>
1765 <translation id="1120026268649657149">Søgeord skal være blankt eller entydigt</translation>
1766 <translation id="542318722822983047">Flyt automatisk markøren til næste tegn</translation>
1767 <translation id="5317780077021120954">Gem</translation>
1768 <translation id="8152091997436726702">Printerregistreringen har fået timeout, Hvis du vil registrere en printer, skal du bekræfte registreringen på printeren.</translation>
1769 <translation id="651942933739530207"><ph name="APP_NAME"/> dele din skærm og dit lydoutput?</translation>
1770 <translation id="1151972924205500581">En adgangskode er påkrævet</translation>
1771 <translation id="9027459031423301635">Åbn link på ny &amp;fane</translation>
1772 <translation id="1523350272063152305">Enheden til Chromebox videokonference er klar til at blive konfigureret.</translation>
1773 <translation id="5486261815000869482">Bekræft adgangskode</translation>
1774 <translation id="6968649314782363508">Få adgang til dine data på <ph name="WEBSITE_1"/>, <ph name="WEBSITE_2"/> og <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
1775 <translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation>
1776 <translation id="4558426062282641716">Der er anmodet om tilladelse til automatisk start</translation>
1777 <translation id="3100472813537288234">Skjul stavning og grammatik</translation>
1778 <translation id="358344266898797651">Keltisk</translation>
1779 <translation id="3625870480639975468">Nulstil zoom</translation>
1780 <translation id="8337399713761067085">Du er i øjeblikket offline</translation>
1781 <translation id="5199729219167945352">Eksperimenter</translation>
1782 <translation id="6499143127267478107">Værtsløsning i proxyscript...</translation>
1783 <translation id="8069615408251337349">Google Cloudprinter</translation>
1784 <translation id="5055518462594137986">Husk mine valg for alle links af denne type.</translation>
1785 <translation id="246059062092993255">Plugins blev blokeret på denne side.</translation>
1786 <translation id="2870560284913253234">Website</translation>
1787 <translation id="5500335861051579626">Aktivér implementering af eksperimentel WebSocket</translation>
1788 <translation id="6945221475159498467">Vælg</translation>
1789 <translation id="6551539413708978184">Kan ikke søge efter
1790 <ph name="HOST_NAME"/>.
1791 Forsøger at diagnosticere problemet...</translation>
1792 <translation id="4776917500594043016">Adgangskode for <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
1793 <translation id="7792012425874949788">Der opstod en fejl under login</translation>
1794 <translation id="4105563239298244027">1 TB gratis plads med Google Drev</translation>
1795 <translation id="8889883017054825362">Læs og rediger din browserhistorik</translation>
1796 <translation id="7724603315864178912">Klip</translation>
1797 <translation id="8456681095658380701">Ugyldigt navn</translation>
1798 <translation id="3518086201899641494">Underretninger om captive portals</translation>
1799 <translation id="3652052123500137959">Aktivér stemmesøgning i applisten.</translation>
1800 <translation id="1976150099241323601">Log ind på sikkerhedsenhed</translation>
1801 <translation id="4120817667028078560">Stien er for lang</translation>
1802 <translation id="4938972461544498524">Indstillinger for touchpad</translation>
1803 <translation id="1307559529304613120">Ups! Systemet kunne ikke gemme det langfristede API-adgangstoken for denne enhed.</translation>
1804 <translation id="4988526792673242964">Sider</translation>
1805 <translation id="3222030446634788083">OCSP-svar</translation>
1806 <translation id="3302340765592941254">Underretning om fuldført download</translation>
1807 <translation id="425573743389990240">Batteriets afladningshastighed i watt (en negativ værdi betyder, at batteriet oplader)</translation>
1808 <translation id="2175607476662778685">Hurtig start</translation>
1809 <translation id="9085376357433234031">Hvis du vil gemme disse filer til onlinebrug, skal du gå online igen og&lt;br&gt;vælge afkrydsningsfeltet <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> for disse filer.</translation>
1810 <translation id="6434309073475700221">Kasser</translation>
1811 <translation id="8790007591277257123">&amp;Annuller fortryd sletning</translation>
1812 <translation id="220136339105966669">Luk Ash-skrivebord</translation>
1813 <translation id="6589706261477377614">Forøg lysstyrken på tastaturet</translation>
1814 <translation id="1367951781824006909">Vælg en fil</translation>
1815 <translation id="8311778656528046050">Er du sikker på, at du vil genindlæse denne side?</translation>
1816 <translation id="1425127764082410430">&amp;Søg på <ph name="SEARCH_ENGINE"/> efter '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation>
1817 <translation id="1187722533808055681">Aktivering efter dvale</translation>
1818 <translation id="684265517037058883">(endnu ikke gyldig)</translation>
1819 <translation id="2027538664690697700">Opdater plugin...</translation>
1820 <translation id="8075539548641175231">Dine data blev krypteret med din adgangssætning den <ph name="TIME"/>. Angiv den nedenfor.</translation>
1821 <translation id="1815083418640426271">Indsæt som almindelig tekst</translation>
1822 <translation id="39964277676607559">Javascriptet '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' til indholdsscript kunne ikke indlæses.</translation>
1823 <translation id="979598830323579437">Forstørrelsesglas Forøg zoom</translation>
1824 <translation id="4284105660453474798">Er du sikker på, at du vil slette &quot;$1&quot;?</translation>
1825 <translation id="1600857548979126453">Få adgang til administration af fejlfinding på siden</translation>
1826 <translation id="2862043554446264826">Udfør fejlretning på det hele med undtagelse af secure shell og PNaCI-oversætteren.</translation>
1827 <translation id="3516765099410062445">Viser historik fra de enheder, hvor du er logget ind. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
1828 <translation id="4378551569595875038">Opretter forbindelse...</translation>
1829 <translation id="7573172247376861652">Batteriopladning</translation>
1830 <translation id="7029809446516969842">Adgangskoder</translation>
1831 <translation id="3591494811171694976">Aktivér det nye Translate UX.</translation>
1832 <translation id="8053278772142718589">PKCS #12-filer</translation>
1833 <translation id="6662016084451426657">Synkroniseringsfejl: Kontakt administratoren for at aktivere synkronisering.</translation>
1834 <translation id="3426704822745136852">Angiv antallet af rastertråde.</translation>
1835 <translation id="7093596599142678827">Pakken kunne ikke installeres, fordi et hjælpeprogram gik ned. Prøv at genstarte Chrome, og prøv igen.</translation>
1836 <translation id="2129904043921227933">Synkroniseringsfejl: Opdater adgangssætningen til synkronisering...</translation>
1837 <translation id="1476949146811612304">Angiv, hvilken søgemaskine der skal bruges, når du søger via <ph name="BEGIN_LINK"/>omnifeltet<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1838 <translation id="4114360727879906392">Forrige vindue</translation>
1839 <translation id="7558050486864662801">Spørg om tilladelse, hvis et website kræver adgang til din mikrofon (anbefales)</translation>
1840 <translation id="8238649969398088015">Hjælpetip</translation>
1841 <translation id="2350172092385603347">Lokalisering anvendt, men default_locale blev ikke angivet i manifestet.</translation>
1842 <translation id="8221729492052686226">Hvis du ikke startede denne anmodning, kan den være et forsøg på at angribe dit system. Medmindre du aktivt har sat denne anmodning i gang, skal du trykke på Gør ingenting.</translation>
1843 <translation id="4956752588882954117">Din side er klar til visning.</translation>
1844 <translation id="1114202307280046356">Diamant</translation>
1845 <translation id="4215350869199060536">Ups! Navnet indeholder ulovlige tegn.</translation>
1846 <translation id="8911393093747857497">Alternativt hyldelayout</translation>
1847 <translation id="894360074127026135">Netscape, international optrapning</translation>
1848 <translation id="8420060421540670057">Vis filer fra Google Docs</translation>
1849 <translation id="6075731018162044558">Ups! Systemet kunne ikke hente et langfristet API-adgangstoken til denne enhed.</translation>
1850 <translation id="1201402288615127009">Næste</translation>
1851 <translation id="1335588927966684346">Værktøj:</translation>
1852 <translation id="6182418440401923218">Aktivér felttesten for afgivelsen af brugerfeedback til stavekontrollen.</translation>
1853 <translation id="2710582058364740604">Tilsidesætter enhedens visningstæthed for at fremtvinge brugen af ​​høj DPI-tilstand og aktiver.</translation>
1854 <translation id="2220529011494928058">Rapportér et problem</translation>
1855 <translation id="7857823885309308051">Dette kan tage et øjeblik...</translation>
1856 <translation id="662870454757950142">Adgangskodeformatet er forkert.</translation>
1857 <translation id="370665806235115550">Indlæser...</translation>
1858 <translation id="2580924999637585241">I alt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
1859 <translation id="3810973564298564668">Valgmuligheder</translation>
1860 <translation id="254416073296957292">&amp;Sprogindstillinger...</translation>
1861 <translation id="6652975592920847366">Opret et genoprettelsesmedie til operativsystemet</translation>
1862 <translation id="3759933321830434300">Bloker dele af websiderne</translation>
1863 <translation id="52912272896845572">Den private nøglefil er ugyldig.</translation>
1864 <translation id="3232318083971127729">Værdi:</translation>
1865 <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation>
1866 <translation id="4209092469652827314">Stor</translation>
1867 <translation id="4222982218026733335">Ugyldigt servercertifikat</translation>
1868 <translation id="1410616244180625362">Tillad fortsat, at <ph name="HOST"/> har adgang til dit kamera</translation>
1869 <translation id="8494214181322051417">Nyhed!</translation>
1870 <translation id="1745087082567737511">Aktivér element 1 på applikationslisten</translation>
1871 <translation id="2937174152333875430">Aktivér synkronisering af applisten</translation>
1872 <translation id="2386255080630008482">Serverens certifikat er blevet tilbagekaldt.</translation>
1873 <translation id="1586260122947707821">Deaktiver udvidelsen Quickoffice</translation>
1874 <translation id="6365411474437319296">Tilføj familie og venner</translation>
1875 <translation id="2135787500304447609">&amp;Genoptag</translation>
1876 <translation id="6143635259298204954">Udvidelsen kunne ikke pakkes ud. Hvis du vil udpakke en udvidelse korrekt, skal der angives en sti til din profilmappe, som ikke indeholder et symlink. Der findes ingen sådan sti for din profil.</translation>
1877 <translation id="3326821416087822643">Komprimerer <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
1878 <translation id="3081104028562135154">Lysere</translation>
1879 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> genstarter om <ph name="SECONDS"/> sekunder.</translation>
1880 <translation id="2728624657977418581">Tilføj fornavn</translation>
1881 <translation id="8732030010853991079">Brug denne udvidelse ved at klikke på dette ikon.</translation>
1882 <translation id="32330993344203779">Den enhed er tilmeldt virksomhedsadministration.</translation>
1883 <translation id="158917669717260118">Websiden kunne ikke indlæses, da din computer er i dvale- eller slumretilstand. Når dette sker, lukkes netværksforbindelserne ned, og nye netværksanmodninger mislykkes. Du burde kunne løse problemet ved at genindlæse siden.</translation>
1884 <translation id="6316671927443834085">Kunne ikke afbryde forbindelse fra &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
1885 <translation id="1962233722219655970">Denne side bruger en Native Client-app, der ikke virker på din computer.</translation>
1886 <translation id="7003158146180163597">Aktivér eksperimentel udfyldning af formular</translation>
1887 <translation id="219008588003277019">Native Client-modul: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
1888 <translation id="2902382079633781842">Bogmærke blev tilføjet.</translation>
1889 <translation id="5436510242972373446">Søg på <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
1890 <translation id="3800764353337460026">Symboltypografi</translation>
1891 <translation id="1278049586634282054">Se visninger:</translation>
1892 <translation id="3254434849914415189">Vælg standardappen for <ph name="FILE_TYPE"/>-filer:</translation>
1893 <translation id="4991420928586866460">Brug tasterne på øverste række som funktionstaster</translation>
1894 <translation id="4350019051035968019">Denne enhed kan ikke tilmeldes det domæne, som din konto hører under, da enheden er markeret til administration på et andet domæne.</translation>
1895 <translation id="3699624789011381381">E-mailadresse</translation>
1896 <translation id="5275799318132317934">I dette tilfælde er det certifikat, der vises for browseren, blevet tilbagekaldt af udstederen. Det betyder normalt, at ​​dette certifikats integritet er blevet kompromitteret, og at certifikatet ikke er pålideligt.</translation>
1897 <translation id="7970236555047307207">Aktivér match for endelsen på det offentlige domæne til automatisk udfyldning af adgangskoder.</translation>
1898 <translation id="7734269893462718857">Aktiveret og placeret efter placeringslinjen</translation>
1899 <translation id="8730621377337864115">Udført</translation>
1900 <translation id="4449996769074858870">Denne fane afspiller lyd.</translation>
1901 <translation id="1511004689539562549">Tillad ikke, at websites får adgang til dit kamera</translation>
1902 <translation id="6267166720438879315">Vælg et certifikat til at bekræfte dig selv over for <ph name="HOST_NAME"/></translation>
1903 <translation id="6232139169545176020">Det anmodede URI-skema understøttes ikke</translation>
1904 <translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
1905 <translation id="5834581999798853053">Omkring <ph name="TIME"/> minutter tilbage</translation>
1906 <translation id="7839809549045544450">Serveren har en svag midlertidig Diffie-Hellman-nøgle</translation>
1907 <translation id="5515806255487262353">Slå op i ordbog</translation>
1908 <translation id="5154383699530644092">Du kan føje printere til din computer ved at klikke på knappen &quot;Tilføj en printer&quot;
1909 nedenfor. Hvis du ikke skal tilføje en printer, kan du stadig gemme en PDF-fil eller gemme på Google Drev.</translation>
1910 <translation id="4785110348974177658">Dette plugin fungerer kun på skrivebordet.</translation>
1911 <translation id="2916974515569113497">Aktivering af denne valgmulighed giver faste positionselementer deres egne sammensætte lag. Bemærk, at faste positionselementer også skal oprette stakningssammenhænge, før det fungerer.</translation>
1912 <translation id="7274090186291031608">Skærm <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
1913 <translation id="5708171344853220004">Microsoft-hovednavn</translation>
1914 <translation id="2733364097704495499">Vil du registrere printeren <ph name="PRINTER_NAME"/> til Google Cloudprinter?</translation>
1915 <translation id="695164542422037736">Hvis dette er aktiveret, og hvis teksten er stylet med background-attachment:fixed, vil baggrunden have sit eget sammensatte lag.</translation>
1916 <translation id="6705010888342980713">Aktivér PDF, der ikke kører.</translation>
1917 <translation id="2909946352844186028">Der blev registreret en netværksændring.</translation>
1918 <translation id="7809868303668093729">Eksperimentel rullesluteffekt som reaktion på lodret overrulning.</translation>
1919 <translation id="3204741654590142272">Ændringerne af kanalen træder i kraft senere.</translation>
1920 <translation id="901974403500617787">Markeringer, der gælder for hele systemet, kan kun indstilles af ejeren: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
1921 <translation id="201192063813189384">Der opstod en fejl under læsning af data fra cache.</translation>
1922 <translation id="9126706773198551170">Aktivér nyt system til profiladministration</translation>
1923 <translation id="7441570539304949520">JavaScript-undtagelser</translation>
1924 <translation id="1789575671122666129">Pop op-vinduer</translation>
1925 <translation id="8002117456258496331">Malware er skadelig software, der f.eks. forårsager identitetstyveri, økonomisk tab og permanent sletning af filer.</translation>
1926 <translation id="3720349842771297664">Deaktiverer genveje til pakkede apps, så de ikke føjes til Applikationer og vises i dockingstationen.</translation>
1927 <translation id="3215028073430859994">Appen har permanent adgang til <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> filer.</translation>
1928 <translation id="6129938384427316298">Kommentar til Netscape-certifikat</translation>
1929 <translation id="4262366363486082931">Fokuser på værktøjslinje</translation>
1930 <translation id="5434054177797318680">Accelereret overløbsrulning</translation>
1931 <translation id="6251870443722440887">GDI-håndtag</translation>
1932 <translation id="473775607612524610">Opdater</translation>
1933 <translation id="8812403718714328880"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har blokeret adgangen til <ph name="HOST_NAME"/> indtil videre.</translation>
1934 <translation id="2773013129377709345">Tilsidesæt brugergrænsefladen for bogmærker</translation>
1935 <translation id="1448389461181544401">Vil du gemme denne adgangskode?</translation>
1936 <translation id="148466539719134488">Schweizisk</translation>
1937 <translation id="8022523925619404071">Aktivér autoopdatering</translation>
1938 <translation id="6315493146179903667">Læg alle forrest</translation>
1939 <translation id="1000498691615767391">Vælg en mappe, som skal åbnes</translation>
1940 <translation id="3593152357631900254">Aktiver tilstanden Fuzzy-pinyin</translation>
1941 <translation id="2462911512468050799">Du kan finde flere oplysninger på</translation>
1942 <translation id="2276503375879033601">Tilføj flere apps</translation>
1943 <translation id="2682935131208585215">Spørg om tilladelse, når et website forsøger at registrere din fysiske placering (anbefales)</translation>
1944 <translation id="5015344424288992913">Identificer proxy ...</translation>
1945 <translation id="4389091756366370506">Bruger <ph name="VALUE"/></translation>
1946 <translation id="4620809267248568679">Denne indstilling håndhæves af en udvidelse.</translation>
1947 <translation id="2398703750948514961">Annulleret</translation>
1948 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
1949 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
1950 <translation id="8774379383902544371">Få adgang til USB-enheder</translation>
1951 <translation id="8673026256276578048">Søg på nettet ...</translation>
1952 <translation id="6529602333819889595">&amp;Annuller fortryd slet</translation>
1953 <translation id="2071393345806050157">Ingen lokal logfil.</translation>
1954 <translation id="2969972665754920929">Applikationer og udvidelser må ikke ændres af administrerede brugere. Apps Developers Tools lukkes.</translation>
1955 <translation id="149347756975725155">Udvidelsesikonet '<ph name="ICON"/>' kunne ikke indlæses.</translation>
1956 <translation id="3011362742078013760">Åbn alle bogmærker i &amp;inkognitovindue</translation>
1957 <translation id="3009300415590184725">Er du sikker på, at du vil annullere konfigurationen af en mobildatatjeneste?</translation>
1958 <translation id="7851457902707056880">Login er begrænset til ejerens konto. Genstart, og log ind med ejerens konto. Maskinen genstartes automatisk om 30 sekunder.</translation>
1959 <translation id="2148756636027685713">Formatering er fuldført</translation>
1960 <translation id="5451285724299252438">tekstfelt til sideinterval</translation>
1961 <translation id="4112917766894695549">Disse indstillinger håndhæves af din administrator.</translation>
1962 <translation id="5669267381087807207">Aktiverer</translation>
1963 <translation id="8825366169884721447">Denne udvidelse kunne ikke ændre anmodningsheaderen &quot;<ph name="HEADER_NAME"/>&quot; for en netværksanmodning, fordi ændringen var i strid med en anden udvidelse. (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
1964 <translation id="5308845175611284862">Synkronisering med <ph name="PRODUCT_NAME"/> gør det nemt at dele data (såsom bogmærker og indstillinger) mellem dine computere. <ph name="PRODUCT_NAME"/> synkroniserer dine data ved at gemme dem på nettet hos Google, når du logger ind med din Google-konto.</translation>
1965 <translation id="1707463636381878959">Del dette netværk med andre brugere</translation>
1966 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
1967 <translation id="7701625482249298476">Aktivér søgeknappen i omnifeltet</translation>
1968 <translation id="1818196664359151069">Opløsning:</translation>
1969 <translation id="3481915276125965083">Følgende pop op-vinduer blev blokeret på denne side:</translation>
1970 <translation id="2030481566774242610">Mente du <ph name="LINK"/>?</translation>
1971 <translation id="7705276765467986571">Bogmærkemodellen blev ikke indlæst</translation>
1972 <translation id="750413812607578381">Du skal genstarte <ph name="PRODUCT_NAME"/> nu.</translation>
1973 <translation id="2638286699381354126">Opdater...</translation>
1974 <translation id="1196338895211115272">Den personlige nøgle kunne ikke eksporteres.</translation>
1975 <translation id="1459967076783105826">Søgemaskiner, der er tilføjet af udvidelser</translation>
1976 <translation id="629730747756840877">Konto</translation>
1977 <translation id="8525306231823319788">Fuld skærm</translation>
1978 <translation id="5892507820957994680">Tilsidesætter listen over indbygget softwaregengivelse og aktiverer GPU-acceleration på systemkonfigurationer, der ikke understøttes.</translation>
1979 <translation id="255632937203580977">Underretning om registrerede enheder</translation>
1980 <translation id="6122093587541546701">E-mail (valgfri):</translation>
1981 <translation id="3058212636943679650">Hvis du skulle få brug for at genoprette din computers operativsystem, skal du bruge et SD-kort til genoprettelse eller en USB-nøgle.</translation>
1982 <translation id="7238196028794870999">Fortsæt tilladelse af ikke-sandboxede plugins</translation>
1983 <translation id="7252661675567922360">Indlæs ikke</translation>
1984 <translation id="1983959805486816857">Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du når som helst administrere indstillingerne på en hvilken som helst enhed på <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
1985 <translation id="2815382244540487333">Følgende cookies blev blokeret:</translation>
1986 <translation id="4891950843328076106">Aktivér HTML Imports</translation>
1987 <translation id="1084538181352409184">Kontrollér dine proxyindstillinger, eller kontakt din netværksadministrator for at
1988 sikre, at proxyserveren fungerer.
1989 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1990 <translation id="374530189620960299">Sikkerhedscertifikatet for dette website er ikke troværdigt!</translation>
1991 <translation id="2560069378501715434">Aktivér WebAudio</translation>
1992 <translation id="4924638091161556692">Justeret</translation>
1993 <translation id="8893928184421379330">Vi beklager, men <ph name="DEVICE_LABEL"/>-enheden kunne ikke genkendes.</translation>
1994 <translation id="5647283451836752568">Kør alle plugins nu</translation>
1995 <translation id="5972017421290582825">Administrer MIDI-indstillinger...</translation>
1996 <translation id="8642947597466641025">Gør teksten større</translation>
1997 <translation id="2633212996805280240">Vil du fjerne &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
1998 <translation id="9084064520949870008">Åbn som vindue</translation>
1999 <translation id="4075084141581903552">Automatisk login er tilgængelig <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2000 <translation id="2287590536030307392">Sluk for alle trådløse forbindelser.</translation>
2001 <translation id="8535658110233909809">Udvidelsens placering</translation>
2002 <translation id="3796616385525177872">Aktiverer eksperimentelle udvidelser i funktionen til geografisk placering for at benytte operativsystemets placerings-API'er (hvis disse er tilgængelige).</translation>
2003 <translation id="8116483400482790018">Brugerdefineret retskrivningsordbog</translation>
2004 <translation id="1343517687228689568">Frigør denne side fra startskærmen...</translation>
2005 <translation id="9123104177314065219">Aktiverer brug af Google-oplysninger til at udfylde profilnavn og ikon i avatarmenuen.</translation>
2006 <translation id="3188366215310983158">Validerer…</translation>
2007 <translation id="75347577631874717">Vis logfiler</translation>
2008 <translation id="2177950615300672361">Inkognitofane: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2009 <translation id="5457113250005438886">Ugyldig</translation>
2010 <translation id="5185403602014064051">Denne funktion giver dig hurtig adgang til alle brugere, der er logget ind, uden at du skal angive en adgangskode.</translation>
2011 <translation id="8852742364582744935">Følgende apps og udvidelser blev tilføjet:</translation>
2012 <translation id="2916073183900451334">Tryk på Tab på en webside fremhæver links og felter i formularer</translation>
2013 <translation id="7772127298218883077">Om <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2014 <translation id="2090876986345970080">Indstillinger for systemsikkerhed</translation>
2015 <translation id="3728067901555601989">Engangskode:</translation>
2016 <translation id="3565831235433694786">Aktivér D3D11</translation>
2017 <translation id="3475447146579922140">Google-regneark</translation>
2018 <translation id="6856526171412069413">Aktivér skala for at knibe sammen.</translation>
2019 <translation id="9219103736887031265">Billeder</translation>
2020 <translation id="5545687460454274870">Deaktiver enhedsregistrering på lokalt netværk.</translation>
2021 <translation id="6975147921678461939">Batteriopladning: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2022 <translation id="5453632173748266363">Kyrillisk</translation>
2023 <translation id="2482202334236329090">Indhold fra <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, en kendt distributør af malware, er blevet indsat på denne webside. Besøg på denne side medfører med stor sandsynlighed, at din computer inficeres med malware.</translation>
2024 <translation id="1008557486741366299">Ikke nu</translation>
2025 <translation id="7726501603143023652">Deaktiver ignorer autocomplete='off' i forbindelse med adgangskodeformularer i adgangskodeadministratoren.</translation>
2026 <translation id="6437213622978068772">Opdater (Ctrl+R)</translation>
2027 <translation id="5350480486488078311">NaCl Socket API.</translation>
2028 <translation id="8551406349318936106">Ups! Der ser ud til, at der er et problem med dine loginoplysninger. Sørg for, at du er logget ind på korrekt vis, og prøv igen.</translation>
2029 <translation id="5329858601952122676">&amp;Slet</translation>
2030 <translation id="6100736666660498114">Startmenu</translation>
2031 <translation id="4402766404187539019">E-mail på Google.com</translation>
2032 <translation id="3994878504415702912">&amp;Zoom</translation>
2033 <translation id="9009369504041480176">Uploader (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/> %)...</translation>
2034 <translation id="5486561344817861625">Simuler genstart af browser</translation>
2035 <translation id="2367972762794486313">Vis apps</translation>
2036 <translation id="5602600725402519729">Gen&amp;indlæs</translation>
2037 <translation id="6955446738988643816">Inspicer pop op-vindue</translation>
2038 <translation id="172612876728038702">TPM konfigureres. Vær tålmodig, det kan tage et par minutter.</translation>
2039 <translation id="6748140994595080445">Skift, hvordan <ph name="APP_NAME"/> skal håndtere og vise sprog</translation>
2040 <translation id="2836635946302913370">Login med dette brugernavn er blevet deaktiveret af din administrator.</translation>
2041 <translation id="3512307528596687562">Websiden på <ph name="URL"/> har resulteret i
2042 for mange omdirigeringer. Du kan måske løse problemet ved at slette dine cookies for dette website eller tillade cookies fra tredjeparter. Hvis ikke,
2043 er det sandsynligvis et problem med serverkonfigurationen, og ikke et problem med din
2044 enhed.</translation>
2045 <translation id="1362165759943288856">Du købte ubegrænset data den <ph name="DATE"/></translation>
2046 <translation id="2078019350989722914">Advar, før der lukkes (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2047 <translation id="7965010376480416255">Delt hukommelse</translation>
2048 <translation id="6248988683584659830">Søg i indstillinger</translation>
2049 <translation id="8323232699731382745">adgangskode til netværk</translation>
2050 <translation id="7273110280511444812">senest tilknyttet den <ph name="DATE"/></translation>
2051 <translation id="6588399906604251380">Aktiver stavekontrol</translation>
2052 <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/>-fil</translation>
2053 <translation id="3012890944909934180">Genstart Chrome på skrivebordet</translation>
2054 <translation id="7053983685419859001">Bloker</translation>
2055 <translation id="7912024687060120840">I mappe:</translation>
2056 <translation id="7853659566314288686">Åbn appen</translation>
2057 <translation id="2485056306054380289">Serverens CA-certifikat:</translation>
2058 <translation id="2727712005121231835">Faktisk størrelse</translation>
2059 <translation id="1377600615067678409">Vent til senere</translation>
2060 <translation id="8887733174653581061">Altid øverst</translation>
2061 <translation id="5581211282705227543">Der er ikke installeret nogen plugins</translation>
2062 <translation id="3330206034087160972">Afslut præsentationstilstand</translation>
2063 <translation id="6920653475274831310">Websiden på <ph name="URL"/> har forårsaget for mange omdirigeringer. Dette kan muligvis løses ved at rydde dine cookies for dette website eller ved at tillade tredjepartscookies. Hvis dette ikke hjælper, ligger problemet muligvis i din serverkonfigurationen og ikke din computer.</translation>
2064 <translation id="5488468185303821006">Tillad i inkognito</translation>
2065 <translation id="1546703252838446285">På din <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>-konto kan den:</translation>
2066 <translation id="6556866813142980365">Gør det igen</translation>
2067 <translation id="8824701697284169214">Tilføj si&amp;de...</translation>
2068 <translation id="7063129466199351735">Genveje behandles...</translation>
2069 <translation id="981210574958082923">Omarranger resultater til indlejring i HistoryQuickProvider</translation>
2070 <translation id="6466988389784393586">Åbn alle bogmærker</translation>
2071 <translation id="9193357432624119544">Fejlkode: <ph name="ERROR_NAME"/></translation>
2072 <translation id="5288678174502918605">G&amp;enåbn lukket fane</translation>
2073 <translation id="7238461040709361198">Adgangskoden til din Google-konto er blevet ændret, siden sidste gang du loggede på denne computer.</translation>
2074 <translation id="1956050014111002555">Filen indeholdt flere certifikater, hvoraf ingen af dem blev importeret:</translation>
2075 <translation id="302620147503052030">Vis knap</translation>
2076 <translation id="1895658205118569222">Nedlukning</translation>
2077 <translation id="4432480718657344517">Indlæste bytes</translation>
2078 <translation id="8708000541097332489">Ryd ved lukning</translation>
2079 <translation id="6827236167376090743">Denne video vil spille lige til juleaften.</translation>
2080 <translation id="9157595877708044936">Konfigurerer...</translation>
2081 <translation id="1851132183727350282">Vilkår for <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
2082 <translation id="4475552974751346499">Søg i downloads</translation>
2083 <translation id="6624687053722465643">Sukkersød</translation>
2084 <translation id="8083739373364455075">100 GB gratis med Google Drev</translation>
2085 <translation id="271083069174183365">Indstillinger for japansk indtastning</translation>
2086 <translation id="5185386675596372454">Den nyeste version af &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; er blevet deaktiveret, fordi den kræver flere tilladelser.</translation>
2087 <translation id="4147376274874979956">Der kunne ikke opnås adgang til filen.</translation>
2088 <translation id="1507246803636407672">&amp;Kasser</translation>
2089 <translation id="2320435940785160168">Denne server kræver et certifikat til godkendelse og accepterede ikke det, som blev sendt af
2090 browseren. Dit certifikat er muligvis udløbet, eller serveren har muligvis ikke tillid til udstederen.
2091 Du kan forsøge igen med et andet certifikat, hvis du har et, eller du bliver muligvis nødt til at
2092 få fat på et gyldigt certifikat et andet sted fra.</translation>
2093 <translation id="6295228342562451544">Når du forbinder til et sikkert website, vil serveren, der hoster dette website, præsentere dig for noget kaldet et &quot;certifikat&quot;, som bekræfter dets identitet. Dette certifikat indeholder oplysninger om identitet, såsom websitets adresse, som bekræftes af en tredjepart, din computer har tillid til. Ved at kontrollere at adressen i certifikatet passer med websitets adresse, er det muligt at bekræfte, at du har en sikker forbindelse med det ønskede website, og ikke med en tredjepart (som eksempelvis en indtrænger på dit netværk).</translation>
2094 <translation id="6342069812937806050">Lige nu</translation>
2095 <translation id="544083962418256601">Opret genveje...</translation>
2096 <translation id="6143186082490678276">Få hjælp</translation>
2097 <translation id="8457625695411745683">god</translation>
2098 <translation id="8335587457941836791">Frigør fra hylden</translation>
2099 <translation id="2222641695352322289">Den eneste måde at fortryde dette på er ved at geninstallere <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
2100 <translation id="5605716740717446121">Dit SIM-kort deaktiveres permanent, hvis du ikke kan angive den korrekte nøgle til oplåsning af pinkode. Forsøg tilbage: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2101 <translation id="5502500733115278303">Importeret fra Firefox</translation>
2102 <translation id="569109051430110155">Find automatisk</translation>
2103 <translation id="4408599188496843485">H&amp;jælp</translation>
2104 <translation id="7969525169268594403">Slovensk</translation>
2105 <translation id="5399158067281117682">PIN-koderne stemmer ikke overens!</translation>
2106 <translation id="8494234776635784157">Webindhold</translation>
2107 <translation id="6277105963844135994">Netværkstimeout</translation>
2108 <translation id="6731255991101203740">Mappen til udpakning kunne ikke oprettet: '<ph name="DIRECTORY_PATH"/>'</translation>
2109 <translation id="3816846830151612068">Har du tillid til, at denne udvidelse bruger disse rettigheder på sikker vis?</translation>
2110 <translation id="7885253890047913815">Seneste destinationer</translation>
2111 <translation id="3646789916214779970">Nulstil til standardtema</translation>
2112 <translation id="5196749479074304034">Aktivér Historik i indstillingerne for synkronisering. Dette gør det muligt at synkronisere din historik over indtastede webadresser og din navigationsoversigt med andre klienter til brug til autofuldførelse i omnifeltet og brugergrænsefladen for Historik.</translation>
2113 <translation id="9220525904950070496">Fjern konto</translation>
2114 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2115 <translation id="3039828483675273919">Flytter $1 elementer...</translation>
2116 <translation id="7816949580378764503">Identiteten blev bekræftet</translation>
2117 <translation id="1521442365706402292">Administrer certifikater</translation>
2118 <translation id="1679068421605151609">Udviklerværktøjer</translation>
2119 <translation id="7014051144917845222"><ph name="PRODUCT_NAME"/>s forsøg på at oprette forbindelse til <ph name="HOST_NAME"/> blev afvist. Websitet er muligvis nede, eller dit netværk er måske ikke konfigureret korrekt.</translation>
2120 <translation id="2097372108957554726">Du skal logge ind på Chrome for at registrere nye enheder</translation>
2121 <translation id="4332213577120623185">Der skal angives flere oplysninger, før dette køb kan gennemføres.</translation>
2122 <translation id="9201305942933582053">Google Nu til Chrome.</translation>
2123 <translation id="1708338024780164500">(inaktiv)</translation>
2124 <translation id="6896758677409633944">Kopiér</translation>
2125 <translation id="8986362086234534611">Glem</translation>
2126 <translation id="5260508466980570042">Din e-mail eller adgangskode blev ikke bekræftet. Prøv igen.</translation>
2127 <translation id="7887998671651498201">Følgende plugins svarer ikke: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Vil du stoppe det?</translation>
2128 <translation id="4212108296677106246">Har du tillid til &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; som certificeringsautoritet?</translation>
2129 <translation id="4320833726226688924">I dette tilfælde er det servercertifikat eller det mellemliggende CA-certifikat, der præsenteres for din browser, signeret med en svag signaturalgoritme såsom RSA-MD2. Ny forskning viser, at signaturalgoritmen er svagere, end man tidligere har troet, og signaturalgoritmen bruges i dag sjældent af troværdige websites. Dette certifikat kan være forfalsket.</translation>
2130 <translation id="2861941300086904918">Sikkerhedsadministrator for Native Client</translation>
2131 <translation id="5650203097176527467">Indlæser betalingsoplysninger</translation>
2132 <translation id="5581700288664681403">Indlæser <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2133 <translation id="6991443949605114807">&lt;p&gt;Når <ph name="PRODUCT_NAME"/> kører i et understøttet stationært computermiljø, anvendes systemets proxyindstillinger. Dit system understøttes imidlertid ikke, eller også er der opstået et problem ved opstart af dine systemkonfigurationer&lt;/p&gt;
2135 &lt;p&gt;Du kan dog stadig konfigurere via kommandolinjen. Se &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt; for flere oplysninger om indikatorer og miljøvariabler.&lt;/p&gt;</translation>
2136 <translation id="389589731200570180">Del med gæster</translation>
2137 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2138 <translation id="8907701755790961703">Vælg et land</translation>
2139 <translation id="5089703344588164513">Vil du åbne &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
2140 <translation id="7084579131203911145">Abonnementets navn:</translation>
2141 <translation id="4731351517694976331">Tillad, at Google-tjenester får adgang til din placering</translation>
2142 <translation id="5815645614496570556">X.400-adresse</translation>
2143 <translation id="1223853788495130632">Din administrator anbefaler en bestemt værdi for denne indstilling.</translation>
2144 <translation id="313407085116013672">Fordi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> krypterer alle dine lokale data på sikker vis, skal du indtaste den gamle adgangskode nu for at låse disse data op.</translation>
2145 <translation id="3551320343578183772">Luk fanen</translation>
2146 <translation id="3345886924813989455">Der blev ikke fundet en understøttet browser</translation>
2147 <translation id="3712897371525859903">Gem side &amp;som ...</translation>
2148 <translation id="4572659312570518089">Godkendelsen blev annulleret under tilslutning til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2149 <translation id="4925542575807923399">Kontoadministratoren kræver, at denne konto er den første konto, der logges ind på, i en session med samlet login fra flere konti.</translation>
2150 <translation id="5701381305118179107">Centrér</translation>
2151 <translation id="1406500794671479665">Bekræfter...</translation>
2152 <translation id="9021706171000204105">Aktivér gæstetilstand for skrivebord</translation>
2153 <translation id="2726841397172503890">Aktivér understøttelse af Valg via strygning for det virtuelle tastatur. Hvis ikke det virtuelle tastatur ligeledes er aktiveret, vil der ikke ske noget.</translation>
2154 <translation id="6199801702437275229">Venter på oplysninger om ledig plads...</translation>
2155 <translation id="2767649238005085901">Tryk på Enter for at gå videre og på tasten for genvejsmenu for at se historik</translation>
2156 <translation id="8580634710208701824">Genindlæs ramme</translation>
2157 <translation id="7606992457248886637">Autoriteter</translation>
2158 <translation id="4197674956721858839">Valg af komprimering</translation>
2159 <translation id="707392107419594760">Vælg dit tastatur:</translation>
2160 <translation id="8605503133013456784">Kunne ikke afbryde forbindelsen og ophæve parringen fra &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2161 <translation id="2007404777272201486">Rapportér et problem...</translation>
2162 <translation id="4366509400410520531">Tilladt af dig</translation>
2163 <translation id="2218947405056773815">Pokkers! <ph name="API_NAME"/> løb ind i problemer.</translation>
2164 <translation id="6797509194603611336">åbne alle <ph name="PROTOCOL"/>-links i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation>
2165 <translation id="1783075131180517613">Opdater din adgangssætning til synkronisering.</translation>
2166 <translation id="1601560923496285236">Anvend</translation>
2167 <translation id="2390045462562521613">Glem dette netværk</translation>
2168 <translation id="1450927657625573300">Deaktiverer en optimering, der har til formål at forbedre følsomheden for touchrulning. Tvinger alle trykhændelser til at gå til Blink Main Thread for at finde handlers i stedet for at omgå dem fra compositortråden.</translation>
2169 <translation id="3348038390189153836">Der er registreret en flytbar enhed</translation>
2170 <translation id="1663298465081438178">Gode sager uden problemer.</translation>
2171 <translation id="8005540215158006229">Chrome er næsten klar.</translation>
2172 <translation id="1666788816626221136">Du har certifikatfiler, som ikke passer i nogen af de andre kategorier:</translation>
2173 <translation id="8878592764300864046">Aktivér eller deaktiver en funktion, som giver brugeren mulighed for at vælge brugernavn-/adgangskodekombinationer for domæner med samme domæneendelse.</translation>
2174 <translation id="4821935166599369261">&amp;Profilering aktiveret</translation>
2175 <translation id="1429740407920618615">Signalstyrke:</translation>
2176 <translation id="1297922636971898492">Google Drev er ikke tilgængeligt lige nu. Uploadet genstarter automatisk, når Google Drev er tilgængeligt igen.</translation>
2177 <translation id="1603914832182249871">(Inkognito)</translation>
2178 <translation id="701632062700541306">Vil du vise hele din skærm på dette møde?</translation>
2179 <translation id="7910768399700579500">&amp;Ny mappe</translation>
2180 <translation id="7472639616520044048">MIME-typer:</translation>
2181 <translation id="6533019874004191247">Ikke-understøttet webadresse.</translation>
2182 <translation id="1476758165362135857">Ja, jeg har tillid til denne udvidelse.</translation>
2183 <translation id="3192947282887913208">Lydfiler</translation>
2184 <translation id="5422781158178868512">Vi beklager, men din eksterne lagringsenhed kunne ikke genkendes.</translation>
2185 <translation id="6295535972717341389">Plugins</translation>
2186 <translation id="8116190140324504026">Flere oplysninger...</translation>
2187 <translation id="4833609837088121721">Aktivér eksperimenter for Udviklerværktøjer.</translation>
2188 <translation id="7516762545367001961">Phishingwebsites er beregnet til at narre dig til at afsløre dit login, din adgangskode eller andre følsomme oplysninger ved at udgive sig som andre websites, du har tillid til.</translation>
2189 <translation id="7469894403370665791">Opret automatisk forbindelse til dette netværk</translation>
2190 <translation id="4807098396393229769">Navn på kort</translation>
2191 <translation id="4131410914670010031">Sort/hvid</translation>
2192 <translation id="3800503346337426623">Spring login over, og anvend som gæst</translation>
2193 <translation id="2615413226240911668">Denne side indeholder dog andre ressourcer, der ikke er sikre. Disse ressourcer kan ses af andre under transporten, og de kan her ændres af en ondsindet part, så sidens udseende og opførsel kan blive forvansket.</translation>
2194 <translation id="1416136326154112077">Indstillinger og browserhistorik for denne administrerede bruger kan muligvis stadig ses af administratoren på <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2195 <translation id="197288927597451399">Behold</translation>
2196 <translation id="5880867612172997051">Netværksadgangen er suspenderet</translation>
2197 <translation id="5495466433285976480">Dette vil fjerne alle lokale brugere, filer, data og andre indstillinger, når du genstarter næste gang. Alle brugere skal logge ind igen.</translation>
2198 <translation id="7842346819602959665">Den nyeste version af udvidelsen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; kræver flere tilladelser, så den er deaktiveret.</translation>
2199 <translation id="3776667127601582921">I dette tilfælde er servercertifikatet eller et mellem-CA-certifikat, der præsenteres for din browser, ugyldige. Dette kan betyde, at certifikatet er i et forkert format, indeholder ugyldige felter, eller ikke understøttes.</translation>
2200 <translation id="2412835451908901523">Angiv den 8-cifrede nøgle til oplåsning af pinkode, som du har fået fra <ph name="CARRIER_ID"/></translation>
2201 <translation id="25770266525034120">Udvidelseswebadresse</translation>
2202 <translation id="7548916768233393626">Gennemtving høj DPI-tilstand</translation>
2203 <translation id="33562952999632466">DevTools anmoder om fuld adgang til <ph name="FOLDER_PATH"/>. Sørg for, at du ikke afslører nogen følsomme oplysninger.</translation>
2204 <translation id="2725200716980197196">Forbindelsen til netværket er genoprettet</translation>
2205 <translation id="7019805045859631636">Hurtig</translation>
2206 <translation id="4880520557730313061">Automatisk justering</translation>
2207 <translation id="6122589160611523048">Phishing forude!</translation>
2208 <translation id="8049913480579063185">Udvidelsesnavn</translation>
2209 <translation id="7584802760054545466">Forbinder til <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2210 <translation id="9088175547465404130">Denne bruger er administreret af <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2211 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2212 <translation id="902061379691003866">&lt;p&gt;<ph name="SITE"/> anvender normalt kryptering (SSL) til at beskytte dine oplysninger. Da Chrome denne gang forsøgte at oprette forbindelse til <ph name="SITE"/>, returnerede <ph name="SITE"/> usædvanlige og forkerte loginoplysninger. Enten foregiver en person at repræsentere <ph name="SITE"/>, eller også har en loginskærm for Wi-Fi afbrudt forbindelsen. Dine oplysninger er stadig beskyttet, fordi Chrome afbrød forbindelsen, inden der blev udvekslet nogen data.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Netværksfejl og netværksangreb er for det meste midlertidige, så denne side vil formentlig fungere igen på et senere tidspunkt. Du kan også prøve at skifte til et andet netværk.&lt;/p&gt;</translation>
2213 <translation id="5612734644261457353">Din adgangskode kunne desværre stadig ikke bekræftes. Bemærk! Hvis du har ændret din adgangskode for nylig, anvendes din nye adgangskode først, når du har logget ud. Du skal bruge den gamle adgangskode her.</translation>
2214 <translation id="2908162660801918428">Tilføj mediegalleri efter mappe</translation>
2215 <translation id="2282872951544483773">Utilgængelige eksperimenter</translation>
2216 <translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
2217 <translation id="8673383193459449849">Serverproblem</translation>
2218 <translation id="4060383410180771901">Websitet kan ikke håndtere anmodningen for <ph name="URL"/>.</translation>
2219 <translation id="6710213216561001401">Forrige</translation>
2220 <translation id="1108600514891325577">&amp;Stop</translation>
2221 <translation id="9032819711736828884">Algoritme for signatur</translation>
2222 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2223 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konsol</translation>
2224 <translation id="895944840846194039">JavaScript-hukommelse</translation>
2225 <translation id="5512030650494444738">Ganzania-blomst</translation>
2226 <translation id="6462080265650314920">Apps skal leveres med indholdstypen &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot;.</translation>
2227 <translation id="1559235587769913376">Input af Unicode-tegn</translation>
2228 <translation id="3297788108165652516">Dette netværk deles med andre brugere.</translation>
2229 <translation id="4810984886082414856">Simple Cache til HTTP.</translation>
2230 <translation id="1548132948283577726">Websites, som aldrig gemmer adgangskoder, vises her.</translation>
2231 <translation id="583281660410589416">Ukendt</translation>
2232 <translation id="3774278775728862009">Thai indtastningsmetode (TIS-820.2538-tastatur)</translation>
2233 <translation id="9115675100829699941">&amp;Bogmærker</translation>
2234 <translation id="2485422356828889247">Afinstaller</translation>
2235 <translation id="1731589410171062430">I alt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2236 <translation id="7461924472993315131">Fastgør</translation>
2237 <translation id="7279701417129455881">Administrer blokering af cookies ...</translation>
2238 <translation id="665061930738760572">Åbn i &amp;nyt vindue</translation>
2239 <translation id="4876895919560854374">Lås skærmen/lås skærmen op</translation>
2240 <translation id="6561519562679424969">Administrer gemte adgangskoder</translation>
2241 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2242 <translation id="5528368756083817449">Bogmærkeadministrator</translation>
2243 <translation id="8345300166402955056">Reducer dataforbrug ved at indlæse optimerede websider via Googles proxyservere.</translation>
2244 <translation id="2826760142808435982">Forbindelsen er krypteret og godkendt ved hjælp af <ph name="CIPHER"/>, og den anvender <ph name="KX"/> som primær udvekslingsmekanisme.</translation>
2245 <translation id="215753907730220065">Afslut fuld skærm</translation>
2246 <translation id="7849264908733290972">Åbn &amp;billede på ny fane</translation>
2247 <translation id="1560991001553749272">Bogmærke tilføjet!</translation>
2248 <translation id="3966072572894326936">Vælg en anden mappe ...</translation>
2249 <translation id="8758455334359714415">Indbygget asynkron DNS</translation>
2250 <translation id="5585912436068747822">Formatering mislykkedes</translation>
2251 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2252 <translation id="6357619544108132570">Velkommen til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-familien. Dette er ikke en almindelig computer.</translation>
2253 <translation id="3359256513598016054">Begrænsninger for certifikatpolitik</translation>
2254 <translation id="4433914671537236274">Opret et genoprettelsesmedie</translation>
2255 <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du er nu inkognito.<ph name="END_BOLD"/>
2256 Sider, som du ser på inkognitofaner, bliver ikke hængende i browserens historik, cookielager eller søgehistorik, når du har lukket <ph name="BEGIN_BOLD"/>alle<ph name="END_BOLD"/> dine inkognitofaner. Hvis du downloader filer eller tilføjer bogmærker, beholdes disse.
2257 <ph name="LINE_BREAK"/>
2258 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Du er dog ikke usynlig.<ph name="END_BOLD"/> Når du går inkognito, medfører det ikke, at din internetbrug skjules for din arbejdsgiver, din internetudbyder, regeringer og andre avancerede udefrakommende kræfter. Du er heller ikke usynlig for de websites, du besøger.
2259 <ph name="LINE_BREAK"/>
2260 <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/> om inkognitotilstanden.</translation>
2261 <translation id="4509345063551561634">Mappeplacering:</translation>
2262 <translation id="7434509671034404296">Udvikler</translation>
2263 <translation id="3830343776986833103">Vis meddelelsescenter</translation>
2264 <translation id="7668654391829183341">Ukendt enhed</translation>
2265 <translation id="1790550373387225389">Start præsentationstilstand</translation>
2266 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
2267 <translation id="8059178146866384858">Filen &quot;$1&quot; findes allerede. Vælg et andet navn.</translation>
2268 <translation id="2011877760735653766">Hej <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/></translation>
2269 <translation id="8871974300055371298">Indstillinger for indhold</translation>
2270 <translation id="2609371827041010694">Kør altid på dette website</translation>
2271 <translation id="5170568018924773124">Vis i mappe</translation>
2272 <translation id="883848425547221593">Andre bogmærker</translation>
2273 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (ikke i gang)</translation>
2274 <translation id="8614236384372926204">Denne video er ikke tilgængelig offline.</translation>
2275 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan ikke fastlægge eller angive standardbrowseren.</translation>
2276 <translation id="7290594223351252791">Bekræft registrering</translation>
2277 <translation id="8249681497942374579">Fjern skrivebordsgenvej</translation>
2278 <translation id="8898786835233784856">Vælg næste fane</translation>
2279 <translation id="4011708746171704399">Aktivér animerede overgange i selvstudiet til førstegangsbrugere.</translation>
2280 <translation id="9111102763498581341">Lås op</translation>
2281 <translation id="5975792506968920132">Procentdel for batteriopladning</translation>
2282 <translation id="289695669188700754">Nøgle-id: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2283 <translation id="8183644773978894558">En inkognitodownload er i øjeblikket i gang. Vil du afslutte inkognitotilstand og annullere downloaden?</translation>
2284 <translation id="8767072502252310690">Brugere</translation>
2285 <translation id="683526731807555621">Tilføj en ny søgemaskine</translation>
2286 <translation id="6871644448911473373">OCSP-responder: <ph name="LOCATION"/></translation>
2287 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> filer er valgt</translation>
2288 <translation id="8157788939037761987">Åbn <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2289 <translation id="8281886186245836920">Spring over</translation>
2290 <translation id="3867944738977021751">Certifikatfelter</translation>
2291 <translation id="2114224913786726438">Moduler (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) – Ingen registrerede konflikter</translation>
2292 <translation id="7629827748548208700">Fane: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2293 <translation id="3456874833152462816">Et ikke-sandboxet plugin blev forhindret i at køre på denne side.</translation>
2294 <translation id="388442998277590542">Siden med valgmuligheder '<ph name="OPTIONS_PAGE"/>' kunne ikke indlæses.</translation>
2295 <translation id="8449008133205184768">Sæt ind og match stil</translation>
2296 <translation id="4408427661507229495">netværksnavn</translation>
2297 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (i gang)</translation>
2298 <translation id="5127881134400491887">Administrer netværksforbindelser</translation>
2299 <translation id="8028993641010258682">Størrelse</translation>
2300 <translation id="8329978297633540474">Almindelig tekst</translation>
2301 <translation id="7704305437604973648">Opgave</translation>
2302 <translation id="4710257996998566163">Sidst opdateret:</translation>
2303 <translation id="5299682071747318445">Alle data er krypteret med din adgangssætning til synkronisering</translation>
2304 <translation id="7556242789364317684"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> kan ikke gendanne dine indstillinger. Denne fejl kan korrigeres ved at lade <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> nulstille din enhed med Powerwash.</translation>
2305 <translation id="4041408658944722952">I autofuldførelse af omnifelt er det muligt at indlejre matches fra HistoryQuickProvider.</translation>
2306 <translation id="1383876407941801731">Søgning</translation>
2307 <translation id="23362385947277794">Baggrundsfarver og billeder</translation>
2308 <translation id="409579654357498729">Føj til Cloudprinter</translation>
2309 <translation id="2120316813730635488">Forekomster, hvor en udvidelse blev installeret</translation>
2310 <translation id="8398877366907290961">Fortsæt alligevel</translation>
2311 <translation id="5063180925553000800">Ny pinkode:</translation>
2312 <translation id="4883178195103750615">Eksporter bogmærker til HTML-fil...</translation>
2313 <translation id="2496540304887968742">Denne enhed skal have en kapacitet på 4 GB eller mere.</translation>
2314 <translation id="6974053822202609517">Højre til venstre</translation>
2315 <translation id="3752673729237782832">Mine enheder</translation>
2316 <translation id="1552752544932680961">Administrer udvidelse</translation>
2317 <translation id="2370882663124746154">Aktiver tilstanden Dobbelt pinyin</translation>
2318 <translation id="3967885517199024316">Log ind for at få dine bogmærker, historik og indstillinger på alle dine enheder.</translation>
2319 <translation id="5463856536939868464">Menu med skjulte bogmærker</translation>
2320 <translation id="8286227656784970313">Brug systemordbog</translation>
2321 <translation id="136404591554798841">Rapportér og afvis</translation>
2322 <translation id="1646406207650164436">Bruges til forskellige funktioner i centeret for underretninger. Disse funktioner udvikles eller tilpasses i øjeblikket og er ikke klar til udgivelse.</translation>
2323 <translation id="1493263392339817010">Tilpas skriftstørrelser...</translation>
2324 <translation id="5352033265844765294">Tidsstempling</translation>
2325 <translation id="1493892686965953381">Venter på <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2326 <translation id="6344170822609224263">Få adgang til listen over netværksforbindelser</translation>
2327 <translation id="3901991538546252627">Opretter forbindelse til <ph name="NAME"/></translation>
2328 <translation id="4744335556946062993">Aktivér registreringspromoveringer i Vis udskrift</translation>
2329 <translation id="748138892655239008">Grundlæggende begrænsninger for certifikat</translation>
2330 <translation id="1666288758713846745">Dynamisk</translation>
2331 <translation id="6553850321211598163">Ja, jeg har tillid til den</translation>
2332 <translation id="457386861538956877">Flere...</translation>
2333 <translation id="9210991923655648139">Tilgængelig til script:</translation>
2334 <translation id="3898521660513055167">Status for token</translation>
2335 <translation id="1950295184970569138">* Google-profilbillede (indlæser)</translation>
2336 <translation id="8063491445163840780">Aktiver fane 4</translation>
2337 <translation id="7939997691108949385">Administratoren kan konfigurere begrænsninger og indstillinger for den administrerede bruger på <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2338 <translation id="2322193970951063277">Sidehoveder og -fødder</translation>
2339 <translation id="6436164536244065364">Vis i Webshop</translation>
2340 <translation id="9137013805542155359">Vis oprindelig</translation>
2341 <translation id="4792385443586519711">Virksomhedsnavn</translation>
2342 <translation id="6423731501149634044">Vil du have Adobe Reader som dit standard visningsprogram for PDF'er?</translation>
2343 <translation id="1965328510789761112">Privat hukommelse</translation>
2344 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> er forældet.</translation>
2345 <translation id="5790085346892983794">Gennemført</translation>
2346 <translation id="7639178625568735185">Forstået</translation>
2347 <translation id="1901769927849168791">SD-kortet er registreret</translation>
2348 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> – Ejer</translation>
2349 <translation id="1858472711358606890">Aktivér element 4 på applikationslisten</translation>
2350 <translation id="4763830802490665879">Cookies fra flere websites bliver ryddet ved lukning.</translation>
2351 <translation id="3346842721364589112">Aktiveret – skjules ved klik i omnifeltet</translation>
2352 <translation id="3897224341549769789">Aktiverer</translation>
2353 <translation id="4648491805942548247">Utilstrækkelige tilladelser</translation>
2354 <translation id="1183083053288481515">Ved hjælp af et administratorcertifikat</translation>
2355 <translation id="7513664956626906164">vise underretninger på skrivebordet</translation>
2356 <translation id="6231782223312638214">Foreslået</translation>
2357 <translation id="8302838426652833913">Gå til
2358 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2359 Programmer &gt; Systemindstillinger &gt; Netværk&gt; Hjælp mig
2360 <ph name="END_BOLD"/>
2361 for at undersøge din forbindelse.</translation>
2362 <translation id="8664389313780386848">&amp;Vis kildetekst</translation>
2363 <translation id="6074825444536523002">Google-formular</translation>
2364 <translation id="13649080186077898">Administrer indstillinger for AutoFyld</translation>
2365 <translation id="3550915441744863158">Chrome opdateres automatisk, så du altid har den nyeste version</translation>
2366 <translation id="57646104491463491">Dato for ændring</translation>
2367 <translation id="3941357410013254652">Kanal-id</translation>
2368 <translation id="7266345500930177944">Klik for at køre <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
2369 <translation id="1355542767438520308">Der opstod en fejl. Nogle elementer er ikke slettet.</translation>
2370 <translation id="8264718194193514834"><ph name="EXTENSION_NAME"/> har udløst fuld skærm.</translation>
2371 <translation id="6223447490656896591">Tilpasset billede:</translation>
2372 <translation id="6362853299801475928">&amp;Rapporter et problem...</translation>
2373 <translation id="5527463195266282916">Forsøgte at nedgradere udvidelsen.</translation>
2374 <translation id="3289566588497100676">Nem indtastning af symboler</translation>
2375 <translation id="6507969014813375884">Kinesisk, forenklet</translation>
2376 <translation id="7341982465543599097">ekstremt kort</translation>
2377 <translation id="7314244761674113881">SOCKS-host</translation>
2378 <translation id="4630590996962964935">Ugyldigt tegn: $1</translation>
2379 <translation id="7460131386973988868">Aktiverer konfiguration af statisk IP. Fungerer muligvis ikke.</translation>
2380 <translation id="7709980197120276510">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2381 <translation id="1840000081943778840">Aktivér SPDY/4 alpha 2</translation>
2382 <translation id="3594532485790944046">Den indbyggede pop op-grænseflade AutoFyld er implementeret i browserprocessen og ikke i gengivelsesprocessen.</translation>
2383 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> er nu i fuld skærm og ønsker at skjule din musemarkør.</translation>
2384 <translation id="5916084858004523819">Forbudt</translation>
2385 <translation id="1497522201463361063">&quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; kunne ikke omdøbes. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2386 <translation id="8226742006292257240">Nedenfor ses den vilkårlige TPM-adgangskode, der er tilknyttet din computer:</translation>
2387 <translation id="5010043101506446253">Certificeringsautoritet</translation>
2388 <translation id="5452005759330179535">Spørg om tilladelse, når et website vil vise underretninger på skrivebordet (anbefales)</translation>
2389 <translation id="5287425679749926365">Dine konti</translation>
2390 <translation id="4249373718504745892">Denne sides adgang til dit kamera og din mikrofon er blevet blokeret.</translation>
2391 <translation id="8487693399751278191">Importer bogmærker nu...</translation>
2392 <translation id="7615602087246926389">Du har allerede data, der er krypteret med en anden version af adgangskoden til din Google-konto. Indtast adgangskoden i feltet nedenfor.</translation>
2393 <translation id="7484580869648358686">Advarsel: Der er noget galt her!</translation>
2394 <translation id="8300259894948942413">Træk og slip ved berøring kan initieres via et langt tryk på et element, der kan trækkes.</translation>
2395 <translation id="1240892293903523606">DOM Inspector</translation>
2396 <translation id="5249624017678798539">Browseren lukkede ned, før overførslen var fuldført.</translation>
2397 <translation id="4474155171896946103">Føj alle faner til Bogmærker...</translation>
2398 <translation id="5895187275912066135">Udstedt den</translation>
2399 <translation id="9100825730060086615">Tastaturtype</translation>
2400 <translation id="5197680270886368025">Synkroniseringen er fuldført.</translation>
2401 <translation id="7551643184018910560">Fastgør til hylde</translation>
2402 <translation id="5521348028713515143">Tilføj skrivebordsgenvej</translation>
2403 <translation id="5646376287012673985">Placering</translation>
2404 <translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> blev blokeret, fordi det er forældet.</translation>
2405 <translation id="539755880180803351">Angiver forudsigelser som pladsholdertekst i webformularer med Autofyld-felttyper.</translation>
2406 <translation id="3450157232394774192">Anvendt andel for inaktiv tilstand</translation>
2407 <translation id="1110155001042129815">Vent</translation>
2408 <translation id="2607101320794533334">Oplysninger om emnets offentlige nøgle</translation>
2409 <translation id="7071586181848220801">Ukendt plugin</translation>
2410 <translation id="498957508165411911">Vil du oversætte fra <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
2411 <translation id="89720367119469899">Escape</translation>
2412 <translation id="4419409365248380979">Giv altid <ph name="HOST"/> tilladelse til at gemme cookies</translation>
2413 <translation id="813582937903338561">Den seneste dag</translation>
2414 <translation id="4130511508209162024">Aktivér samtidig rulning for rammer.</translation>
2415 <translation id="5337771866151525739">Den er installeret af en tredjepart.</translation>
2416 <translation id="7563991800558061108">Du kan undgå denne fejl ved at logge ind på din Google-konto
2417 via loginskærmen. Du kan derefter logge ud af din Google-konto og
2418 prøve at oprette en administreret bruger igen.</translation>
2419 <translation id="3530279468460174821">Deaktiver udvidelsen Quickoffice af hensyn til testing.</translation>
2420 <translation id="3578308799074845547">Aktivér element 6 på applikationslisten</translation>
2421 <translation id="2956070106555335453">Oversigt</translation>
2422 <translation id="917450738466192189">Serverens certifikat er ugyldigt.</translation>
2423 <translation id="2649045351178520408">Base64-kodet ASCII, certifikatkæde</translation>
2424 <translation id="5656862584067297168">Modtaget fra andre enheder</translation>
2425 <translation id="2615569600992945508">Tillad ikke, at noget website kan deaktivere musemarkøren</translation>
2426 <translation id="97050131796508678">Malware forude!</translation>
2427 <translation id="6176445580249884435">Indbyggede vinduesrammer til pakkede apps</translation>
2428 <translation id="6459488832681039634">Brug valg til Find</translation>
2429 <translation id="7006844981395428048">$1 lyd</translation>
2430 <translation id="8700934097952626751">Klik for at starte stemmesøgning</translation>
2431 <translation id="8487982318348039171">Oplysninger om gennemsigtighed</translation>
2432 <translation id="2392369802118427583">Aktiver</translation>
2433 <translation id="4969220234528646656">Med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> får du adgang til enhedens printere, uanset hvor du befinder dig. Klik for at aktivere.</translation>
2434 <translation id="2327492829706409234">Aktivér app</translation>
2435 <translation id="5238369540257804368">Omfang</translation>
2436 <translation id="2518849872271000461">Udveksl data med computerne, der er navngivet: <ph name="HOSTNAMES"/></translation>
2437 <translation id="2175982486924513985">Alternativ til XPS. <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> anvender som standard CDD.</translation>
2438 <translation id="7923507825540725198">Aktivér XPS i <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2439 <translation id="9040421302519041149">Adgangen til netværket er beskyttet.</translation>
2440 <translation id="3786301125658655746">Du er offline</translation>
2441 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
2442 <translation id="6584878029876017575">Microsoft-signering af levetid</translation>
2443 <translation id="562901740552630300">Gå til
2444 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2445 Start &gt; Kontrolpanel &gt; Netværk og internet &gt; Netværks- og delingscenter &gt; Fejlfinding (nederst) &gt; Internetforbindelser.
2446 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2447 <translation id="2773223079752808209">Kundesupport</translation>
2448 <translation id="2143915448548023856">Skærmindstillinger</translation>
2449 <translation id="1084824384139382525">Kopier linkadr&amp;esse</translation>
2450 <translation id="1221462285898798023">Start <ph name="PRODUCT_NAME"/> som normal bruger. Hvis du vil køre som rod, skal du angive et alternativt --user-data-dir til lagring af profiloplysninger.</translation>
2451 <translation id="3220586366024592812">Behandlingen af forbindelsen til <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> er gået ned. Vil du genstarte?</translation>
2452 <translation id="2379281330731083556">Dialogboks til Udskriv via system... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2453 <translation id="918765022965757994">Log ind på dette website som: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2454 <translation id="8216278935161109887">Log ud, og log derefter ind igen</translation>
2455 <translation id="6254503684448816922">Sammensat nøgle</translation>
2456 <translation id="6555432686520421228">Fjern alle brugerkonti, og nulstil din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed, så den er som ny.</translation>
2457 <translation id="1346748346194534595">Højre</translation>
2458 <translation id="7756363132985736290">Certifikatet eksisterer allerede.</translation>
2459 <translation id="1181037720776840403">Fjern</translation>
2460 <translation id="5261073535210137151">Denne mappe indeholder <ph name="COUNT"/> bogmærker. Er du sikker på, at du vil slette den?</translation>
2461 <translation id="59174027418879706">Aktiveret</translation>
2462 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2463 <translation id="8725798467599003282">Aktiverer boblen Husk adgangskode. Med boblen Husk adgangskode kan du nemt gemme og administrere adgangskoder til et website. Den erstattede infobjælken til lagring af adgangskoder.</translation>
2464 <translation id="3554751249011484566">Følgende oplysninger vil blive delt med <ph name="SITE"/></translation>
2465 <translation id="872537912056138402">Kroatisk</translation>
2466 <translation id="6639554308659482635">SQLite-hukommelse</translation>
2467 <translation id="7231224339346098802">Brug et tal til at angive, hvor mange kopier der skal udskrives (én eller flere).</translation>
2468 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> vises på dette sprog</translation>
2469 <translation id="740624631517654988">Pop op-vindue blokeret</translation>
2470 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2471 <translation id="533433379391851622">Den forventede version er &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, men versionen var &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
2472 <translation id="8870318296973696995">Startside</translation>
2473 <translation id="6659594942844771486">Fane</translation>
2474 <translation id="8283475148136688298">Godkendelseskoden blev afvist under oprettelse af forbindelse til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2475 <translation id="6194025908252121648">Udvidelsen kunne ikke importeres med id'et &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot;, da det ikke er et delt modul.</translation>
2476 <translation id="3491170932824591984">Identiteten for dette website er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, men virksomhedens dokumenter til offentlig revision kunne ikke bekræftes.</translation>
2477 <translation id="6575134580692778371">Ikke konfigureret</translation>
2478 <translation id="4624768044135598934">Gennemført!</translation>
2479 <translation id="7518150891539970662">WebRTC-logfiler (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2480 <translation id="8299319456683969623">Du er i øjeblikket offline.</translation>
2481 <translation id="3177995438281002843">Aktivér DirectWrite</translation>
2482 <translation id="8035295275776379143">Måneder</translation>
2483 <translation id="1974043046396539880">CRL-distributionspoint</translation>
2484 <translation id="6088825445911044104">Faner skrumper aldrig. I stedet stables de oven på hinanden, når der ikke er plads nok.</translation>
2485 <translation id="3024374909719388945">Brug 24-timers ur</translation>
2486 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> er klar til at færdiggøre din installation</translation>
2487 <translation id="8142732521333266922">OK, synkroniser alt</translation>
2488 <translation id="8322814362483282060">Denne side er blokeret fra at få adgang til din mikrofon.</translation>
2489 <translation id="828197138798145013">Tryk på <ph name="ACCELERATOR"/> for at afslutte.</translation>
2490 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2491 <translation id="7173828187784915717">Indstillinger for Chewing-indtastning</translation>
2492 <translation id="18139523105317219">EDI-partsnavn</translation>
2493 <translation id="8356258244599961364">Der findes ingen indtastningsmetoder for dette sprog</translation>
2494 <translation id="733186066867378544">Undtagelser for geografisk placering</translation>
2495 <translation id="3328801116991980348">Webstedoplysninger</translation>
2496 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har problemer med at få adgang til netværket.<ph name="LINE_BREAK"/>Dette kan skyldes, at din firewall eller antivirussoftware fejlagtigt tror, at <ph name="PRODUCT_NAME"/> er trængt ind på din computer, og det forhindres derfor fra at oprette forbindelse til internettet.</translation>
2497 <translation id="2065985942032347596">Godkendelse påkrævet</translation>
2498 <translation id="2090060788959967905">Advarsel: Malware forude!</translation>
2499 <translation id="2563185590376525700">Frø</translation>
2500 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kunne ikke oprette forbindelse til <ph name="NETWORK_ID"/>. Vælg et andet netværk, eller prøv igen.</translation>
2501 <translation id="2086712242472027775">Din konto fungerer ikke sammen med <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Kontakt din domæneadministrator, eller brug en almindelig Google-konto til at logge ind.</translation>
2502 <translation id="1970103697564110434">Google Wallet beskytter dit kort</translation>
2503 <translation id="7222232353993864120">E-mailadresse</translation>
2504 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2505 <translation id="7175353351958621980">Indlæst fra:</translation>
2506 <translation id="7186367841673660872">Denne side er oversat fra<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>til<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
2507 <translation id="8248050856337841185">&amp;Indsæt</translation>
2508 <translation id="347785443197175480">Tillad fortsat, at <ph name="HOST"/> har adgang til dit kamera og din mikrofon</translation>
2509 <translation id="6052976518993719690">SSL-certificeringsautoritet</translation>
2510 <translation id="1791662854739702043">Installeret</translation>
2511 <translation id="1175364870820465910">&amp;Udskriv ...</translation>
2512 <translation id="1220583964985596988">Tilføj ny bruger</translation>
2513 <translation id="3502662168994969388">Begrænser Native Client-applikationens GDB-baserede fejlretning ved hjælp af webadressen for manifestfilen. Native Client GDB-baseret fejlretning skal aktiveres, for at denne indstilling fungerer.</translation>
2514 <translation id="588258955323874662">Fuld skærm</translation>
2515 <translation id="6800914069727136216">I indholdspakke</translation>
2516 <translation id="8661104342181683507">Den har permanent adgang til <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> filer.</translation>
2517 <translation id="860043288473659153">Kortholderens navn</translation>
2518 <translation id="3866249974567520381">Beskrivelse</translation>
2519 <translation id="2900139581179749587">Stemmen er ikke genkendt.</translation>
2520 <translation id="2294358108254308676">Vil du installere <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
2521 <translation id="6549689063733911810">Seneste</translation>
2522 <translation id="1529968269513889022">seneste uge</translation>
2523 <translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
2524 <translation id="7912145082919339430">Når <ph name="PLUGIN_NAME"/> er installeret, skal siden genindlæses, før den kan aktiveres.</translation>
2525 <translation id="5196117515621749903">Genindlæs ignoreret cache</translation>
2526 <translation id="5552632479093547648">Der er registreret malware og phishing!</translation>
2527 <translation id="2527591341887670429">Bruger batteri: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2528 <translation id="2435248616906486374">Forbindelsen til netværket blev afbrudt</translation>
2529 <translation id="960987915827980018">Omkring én time tilbage</translation>
2530 <translation id="3112378005171663295">Skjul</translation>
2531 <translation id="8428213095426709021">Indstillinger</translation>
2532 <translation id="1377487394032400072">Brug den eksperimentelle WebSocket-implementering.</translation>
2533 <translation id="1588343679702972132">Dette website har anmodet om, at du identificerer dig selv med et certifikat:</translation>
2534 <translation id="7211994749225247711">Slet...</translation>
2535 <translation id="2819994928625218237">&amp;Ingen forslag fra stavekontrol</translation>
2536 <translation id="382518646247711829">Hvis du bruger en proxyserver...</translation>
2537 <translation id="1923342640370224680">Den seneste time</translation>
2538 <translation id="6432458268957186486">Udskriv ved hjælp af dialogboksen <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>...</translation>
2539 <translation id="2950186680359523359">Serveren lukkede forbindelsen uden at sende nogen data.</translation>
2540 <translation id="4269099019648381197">Aktiverer valgmuligheden Anmod om website til tablet i menuen Indstillinger.</translation>
2541 <translation id="1645250822384430568">Vi har modtaget dine oplysninger, og vi behandler din anmodning.</translation>
2542 <translation id="9142623379911037913">Tillad, at <ph name="SITE"/> viser meddelelser på skrivebordet?</translation>
2543 <translation id="3564708465992574908">Zoomniveauer</translation>
2544 <translation id="6546686722964485737">Opret forbindelse til WiMAX-netværk</translation>
2545 <translation id="266983583785200437">Hændelser vedrørende nedbrud og fejl i forbindelse med <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2546 <translation id="5785746630574083988">En genstart i Windows 8-tilstand vil lukke og genstarte dine Chrome-apps.</translation>
2547 <translation id="9118804773997839291">Nedenfor findes en liste over alle usikre elementer på siden. Klik på linket Diagnosticering for at få flere oplysninger om tråden til et specifikt element.</translation>
2548 <translation id="6287852322318138013">Vælg en app, der skal åbne denne fil</translation>
2549 <translation id="1313065465616456728">Udstedt kl.</translation>
2550 <translation id="895586998699996576">$1 billede</translation>
2551 <translation id="4534166495582787863">Aktiverer tre-finger-klik på touchpad som midterste knap.</translation>
2552 <translation id="3668570675727296296">Sprogindstillinger</translation>
2553 <translation id="2190469909648452501">Mørkere</translation>
2554 <translation id="7754704193130578113">Spørg, hvor hver enkelt fil skal gemmes, inden download begynder</translation>
2555 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> vil bruge computerens placering.</translation>
2556 <translation id="7654941827281939388">Denne konto er allerede i brug på denne computer.</translation>
2557 <translation id="204914487372604757">Opret genvej</translation>
2558 <translation id="696036063053180184">3-sæt (ingen shift)</translation>
2559 <translation id="452785312504541111">Engelsk i fuld bredde</translation>
2560 <translation id="3966388904776714213">Audio Player</translation>
2561 <translation id="4722735886719213187">Tv-tilpasning:</translation>
2562 <translation id="1526925867532626635">Bekræft indstillinger for synkronisering</translation>
2563 <translation id="6185696379715117369">Gå en side op</translation>
2564 <translation id="6702639462873609204">&amp;Rediger...</translation>
2565 <translation id="898581154329849655">Aktivér eller deaktiver brugergrænsefladens eksperimentelle værktøjslinje &quot;Tekstboble&quot;.</translation>
2566 <translation id="5934245231226049761">Placerer rulleindhold i sammensatte lag, selv i de tilfælde, hvor opgradering af elementet for overløbsrulning til en stablingskontekst og en beholder ville have ødelagt stablingen eller beskæringen.</translation>
2567 <translation id="9148126808321036104">Log ind igen</translation>
2568 <translation id="2282146716419988068">GPU-proces</translation>
2569 <translation id="4690246192099372265">Svensk</translation>
2570 <translation id="1682548588986054654">Nyt inkognitovindue</translation>
2571 <translation id="6833901631330113163">Sydeuropæisk</translation>
2572 <translation id="6065289257230303064">Indeksattributter for certifikatets emne</translation>
2573 <translation id="5047839237350717164">Aktivér indstillinger for Oversæt i chrome://settings/languages, hvor brugeren kan konfigurere, hvilke sprog der skal oversættes.</translation>
2574 <translation id="4087148366934348322">Din oplader er opdateret.</translation>
2575 <translation id="1270699273812232624">Tillad elementer</translation>
2576 <translation id="4018133169783460046">Vis <ph name="PRODUCT_NAME"/> på dette sprog</translation>
2577 <translation id="1257390253112646227">Spil, rediger, del og få ting gjort.</translation>
2578 <translation id="7482533734313877746">Den tid, det tager at starte <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2579 <translation id="1503914375822320413">Kopiering mislykkedes. Uventet fejl: $1</translation>
2580 <translation id="3264544094376351444">Sans-serif-skrifttype</translation>
2581 <translation id="4628314759732363424">Skift...</translation>
2582 <translation id="4569155249847375786">Godkendt</translation>
2583 <translation id="5094721898978802975">Kommuniker med indbyggede applikationer</translation>
2584 <translation id="1077946062898560804">Konfigurer automatiske opdateringer for alle brugere</translation>
2585 <translation id="3122496702278727796">Oprettelsen af datamappe mislykkedes</translation>
2586 <translation id="6690751852586194791">Vælg en administreret bruger, der skal føjes til denne enhed.</translation>
2587 <translation id="8572981282494768930">Tillad ikke, at websites får adgang til dit kamera og din mikrofon</translation>
2588 <translation id="6990081529015358884">Der er ikke mere plads</translation>
2589 <translation id="350945665292790777">Bruger GPU-accelereret sammensætning på alle sider, ikke kun dem, der omfatter GPU-accelererede lag.</translation>
2590 <translation id="5273628206174272911">Eksperimentel funktion, der muliggør vandret rulning i historikken.</translation>
2591 <translation id="4360991150548211679">Downloads er i gang</translation>
2592 <translation id="8278091814884719774">Er du sikker på, at du vil konfigurere denne enhed som en Chromebox til videokonference?</translation>
2593 <translation id="180035236176489073">Du skal være online for at få adgang til disse filer.</translation>
2594 <translation id="4522570452068850558">Detaljer</translation>
2595 <translation id="1091767800771861448">Tryk på ESC for at springe over (kun uofficielle builds).</translation>
2596 <translation id="59659456909144943">Meddelelse: <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation>
2597 <translation id="2965328226365382335">De seneste 15 minutter</translation>
2598 <translation id="6731320427842222405">Dette kan tage et par minutter</translation>
2599 <translation id="7503191893372251637">Netscape-certifikatstype</translation>
2600 <translation id="4135450933899346655">Dine certifikater</translation>
2601 <translation id="971774202801778802">Bogmærkets webadresse</translation>
2602 <translation id="3979395879372752341">Ny udvidelse er tilføjet (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2603 <translation id="2609632851001447353">Varianter</translation>
2604 <translation id="2127166530420714525">Kunne ikke ændre strømtilstand for Bluetooth-adapteren.</translation>
2605 <translation id="2765718175690078089">Aktivér eksperimentelle strømlinede hostede apps.</translation>
2606 <translation id="2824775600643448204">Adresse og søgelinje</translation>
2607 <translation id="7716781361494605745">Webadresse for Netscapes politik til certifikatautoritet</translation>
2608 <translation id="9148058034647219655">Afslut</translation>
2609 <translation id="2881966438216424900">Sidst åbnet:</translation>
2610 <translation id="630065524203833229">Af&amp;slut</translation>
2611 <translation id="6935521024859866267">På hovedet</translation>
2612 <translation id="4647090755847581616">&amp;Luk fanen</translation>
2613 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2614 <translation id="7886758531743562066">Websitet på <ph name="HOST_NAME"/> indeholder elementer fra websites, som ser ud til at hoste malware, dvs. software, som kan beskadige din computer eller på anden måde foretage handlinger, som du ikke har accepteret. Alene det, at du besøger et website, der indeholder malware, kan inficere din computer.</translation>
2615 <translation id="4012185032967847512">Hov! Det ser ud til, at du skal have tilladelse fra <ph name="NAME"/> for at få adgang til denne side.</translation>
2616 <translation id="6593868448848741421">bedst</translation>
2617 <translation id="7126604456862387217">&quot;&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;&quot;&lt;em&gt;søg i Drev&lt;/em&gt;</translation>
2618 <translation id="6181431612547969857">Downloaden blev blokeret</translation>
2619 <translation id="2385700042425247848">Tjenestens navn:</translation>
2620 <translation id="2787047795752739979">Overskriv originalen</translation>
2621 <translation id="2853916256216444076">$1 video</translation>
2622 <translation id="4578576389176790381">Indhold fra <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, en kendt distributør af malware, er blevet indsat på denne webside. Besøg på denne side medfører med stor sandsynlighed, at din Mac inficeres med malware.</translation>
2623 <translation id="2208158072373999562">Zip-arkiv</translation>
2624 <translation id="703469382568481644">Se manifest.json</translation>
2625 <translation id="2756798847867733934">SIM-kortet er deaktiveret</translation>
2626 <translation id="3846833722648675493">Vis appvinduer efter den første tilføjelse. Vinduer vises betydeligt senere for tunge apps, der indlæser ressourcer synkront. Dog vil det ikke påvirke apps, der indlæser de fleste af deres ressourcer asynkront.</translation>
2627 <translation id="5464632865477611176">Kør nu</translation>
2628 <translation id="4268025649754414643">Omsætning af nøgle til kode</translation>
2629 <translation id="916745092148443205">Fremhævning ved berøring</translation>
2630 <translation id="1168020859489941584">Åbner om <ph name="TIME_REMAINING"/> ...</translation>
2631 <translation id="9158715103698450907">Ups! Der opstod et problem med netværkskommunikationen under godkendelsen. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen.</translation>
2632 <translation id="5270884342523754894">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; kan læse billeder, video- og lydfiler i de markerede mapper.</translation>
2633 <translation id="7814458197256864873">&amp;Kopier</translation>
2634 <translation id="8186706823560132848">Software</translation>
2635 <translation id="8121548268521822197">mobil</translation>
2636 <translation id="1389014510128217152"><ph name="WEBSITE_1"/></translation>
2637 <translation id="4692623383562244444">Søgemaskiner</translation>
2638 <translation id="567760371929988174">Indtastnings&amp;metoder</translation>
2639 <translation id="10614374240317010">Aldrig gemt</translation>
2640 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> fejl.</translation>
2641 <translation id="5116300307302421503">Filen kan ikke parses.</translation>
2642 <translation id="2745080116229976798">Microsoft-kvalificeret delegering</translation>
2643 <translation id="2230062665678605299">Mappen &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot; kunne ikke oprettes. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2644 <translation id="2526590354069164005">Skrivebord</translation>
2645 <translation id="4165738236481494247">Kør dette plugin</translation>
2646 <translation id="1386387014181100145">Goddaw.</translation>
2647 <translation id="7983301409776629893">Oversæt altid <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
2648 <translation id="4890284164788142455">Thai</translation>
2649 <translation id="6049065490165456785">Billede fra internt kamera</translation>
2650 <translation id="4312207540304900419">Aktivér næste fane</translation>
2651 <translation id="7648048654005891115">Tastaturoversigt</translation>
2652 <translation id="2058632120927660550">Der er opstået en fejl. Kontrollér din printer for fejl, og prøv igen.</translation>
2653 <translation id="539295039523818097">Der opstod et problem med din mikrofon.</translation>
2654 <translation id="7595321929944401166">Dette plugin er ikke understøttet.</translation>
2655 <translation id="2580093683987647761">Ring på (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Canada) eller 0800 026 0613 (Storbritannien) for at anmode om en ny gratis oplader.</translation>
2656 <translation id="3996912167543967198">Nulstiller...</translation>
2657 <translation id="8006846872564153081">Dektiver genveje for pakkede apps</translation>
2658 <translation id="7509822997156351101">Rediger dine tilgængelighedsindstillinger</translation>
2659 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2660 <translation id="1541724327541608484">Kontrollér stavning i ​​tekstfelter</translation>
2661 <translation id="8637688295594795546">Der findes en tilgængelig opdatering til systemet. Forbereder download...</translation>
2662 <translation id="560715638468638043">Tidligere version</translation>
2663 <translation id="1122960773616686544">Bogmærkets navn</translation>
2664 <translation id="5966707198760109579">Uge</translation>
2665 <translation id="7371490661692457119">Standardbredden for felter</translation>
2666 <translation id="5148652308299789060">Deaktiver 3D-softwarerasterisering</translation>
2667 <translation id="1678382244942098700">Brug de indbyggede vinduesdekorationer til pakkede appvinduer.</translation>
2668 <translation id="1414648216875402825">Du er ved at opdatere til en ustabil version af <ph name="PRODUCT_NAME"/>, der indeholder ufærdige funktioner. Nedbrud og uventede fejl kan forekomme. Vær forsigtig, hvis du fortsætter.</translation>
2669 <translation id="8382913212082956454">Kopier &amp;e-mailadresse</translation>
2670 <translation id="7447930227192971403">Aktiver fane 3</translation>
2671 <translation id="3427342743765426898">&amp;Annuller fortryd redigering</translation>
2672 <translation id="4157188838832721931">Deaktiver anmodning om brugerens OS-adgangskode, inden vedkommende afslører sine adgangskoder på siden med adgangskoder.</translation>
2673 <translation id="2903493209154104877">Adresser</translation>
2674 <translation id="3479552764303398839">Ikke nu</translation>
2675 <translation id="3714633008798122362">webkalender</translation>
2676 <translation id="3251759466064201842">&lt;Ikke en del af certifikatet&gt;</translation>
2677 <translation id="6186096729871643580">Antialias for LCD-tekst</translation>
2678 <translation id="3882882270042324158">Aktivér tilføjelse af scripts for tilgængelighed.</translation>
2679 <translation id="7303492016543161086">Vis indstillinger for hjælpefunktioner i systemmenuen</translation>
2680 <translation id="6410257289063177456">Billedfiler</translation>
2681 <translation id="6419902127459849040">Centraleuropæisk</translation>
2682 <translation id="6707389671160270963">SSL-klientcertifikat</translation>
2683 <translation id="6083557600037991373">For at gøre websider hurtigere gemmer
2684 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2685 downloadede filer på disken midlertidigt. Hvis
2686 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2687 ikke lukkes korrekt, kan filerne blive beskadiget, hvilket kan medføre
2688 denne fejl. Problemet kan løses, hvis siden genindlæses, og hvis der
2689 lukkes korrekt, bør det forhindre, at fejlen opstår igen i fremtiden.
2690 <ph name="LINE_BREAK"/>
2691 Hvis problemet fortsætter, kan du prøve at rydde din cache. I nogle tilfælde
2692 kan dette være et tegn på, at hardwaren er ved at gå i stykker.</translation>
2693 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2694 <translation id="5298219193514155779">Tema oprettet af</translation>
2695 <translation id="6307722552931206656">Googles navneservere – <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
2696 <translation id="6628328486509726751">Uploadet <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2697 <translation id="1047726139967079566">Indsæt bogmærke for denne side...</translation>
2698 <translation id="4547199772337927857">Mistænkelige udvidelser er blevet deaktiveret</translation>
2699 <translation id="151279668805528202">Aktivér den nye lydafspiller</translation>
2700 <translation id="9020142588544155172">Serveren afviste forbindelsen.</translation>
2701 <translation id="5234320766290789922">Tillad ikke, at hylden minimerer vinduet, hvis der kun findes ét aktivt vindue, der er knyttet til det element på hylden, der klikkes på.</translation>
2702 <translation id="1800987794509850828">Pluginmægler: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
2703 <translation id="5428105026674456456">Spansk</translation>
2704 <translation id="8871696467337989339">Du benytter en ikke-understøttet kommandolinjemarkering: <ph name="BAD_FLAG"/>. Det går ud over stabiliteten og sikkerheden.</translation>
2705 <translation id="5163869187418756376">Deling mislykkedes. Kontrollér din forbindelse, og prøv igen senere.</translation>
2706 <translation id="1774833706453699074">Tilføj åbne sider som bogmærker...</translation>
2707 <translation id="5031870354684148875">Om Google Oversæt</translation>
2708 <translation id="5702389759209837579">Få adgang til dine åbne faner på alle dine enheder.</translation>
2709 <translation id="8381055888183086563">Aktiverer fejlretning af indstillinger for genvejsmenu, f.eks. Inspect Element for pakkede applikationer.</translation>
2710 <translation id="1675020493753693718">Aktivér interaktiv autofuldførelse</translation>
2711 <translation id="1189418886587279221">Aktivér hjælpefunktioner for at gøre din enhed nemmere at bruge.</translation>
2712 <translation id="1152921474424827756">Få adgang til en <ph name="BEGIN_LINK"/>cachelagret kopi<ph name="END_LINK"/> af <ph name="URL"/></translation>
2713 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> har deaktiveret din musemarkør.</translation>
2714 <translation id="6404451368029478467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> opdateres automatisk, så du altid har den nyeste version. Når downloaden er fuldført, genstartes <ph name="PRODUCT_NAME"/>, og så er du godt på vej.</translation>
2715 <translation id="3367237600478196733">Siden indlæses</translation>
2716 <translation id="2454247629720664989">Søgeord</translation>
2717 <translation id="3950820424414687140">Log ind</translation>
2718 <translation id="4626106357471783850"><ph name="PRODUCT_NAME"/> skal genstartes, før opdateringen træder i kraft.</translation>
2719 <translation id="5369927996833026114">Oplev Chrome-applikationslisten</translation>
2720 <translation id="8800420788467349919">Lydstyrke: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2721 <translation id="1697068104427956555">Vælg et firkantet område på billedet.</translation>
2722 <translation id="29232676912973978">Administrer forbindelser...</translation>
2723 <translation id="9075930573425305235">Google Nu</translation>
2724 <translation id="4090103403438682346">Aktivér Bekræftet adgang</translation>
2725 <translation id="570197343572598071">Begivenheder, der vises</translation>
2726 <translation id="1628736721748648976">Tegnkodning</translation>
2727 <translation id="7445786591457833608">Dette sprog kan ikke oversættes</translation>
2728 <translation id="1198271701881992799">Lad os komme i gang</translation>
2729 <translation id="4850258771229959924">Se i Udviklerværktøjer</translation>
2730 <translation id="782590969421016895">Brug aktuelle sider</translation>
2731 <translation id="7846924223038347452">Du har ikke tilladelse til at bruge denne enhed. Kontakt enhedsejeren for at få tilladelse til at logge ind.</translation>
2732 <translation id="3197563288998582412">Britisk (Dvorak)</translation>
2733 <translation id="6521850982405273806">Rapporter en fejl</translation>
2734 <translation id="8420728540268437431">Denne side er ved at blive oversat...</translation>
2735 <translation id="6256412060882652702">Powerwash din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed</translation>
2736 <translation id="736515969993332243">Scanner efter netværk.</translation>
2737 <translation id="7806513705704909664">Aktivér AutoFyld for at udfylde webformularer med et enkelt klik</translation>
2738 <translation id="8282504278393594142">Der er ikke installeret nogen udvidelser.</translation>
2739 <translation id="8026334261755873520">Ryd browserdata</translation>
2740 <translation id="605011065011551813">Et plugin (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) svarer ikke.</translation>
2741 <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation>
2742 <translation id="6395423953133416962">Send <ph name="BEGIN_LINK1"/>systemoplysninger<ph name="END_LINK1"/> og <ph name="BEGIN_LINK2"/>data<ph name="END_LINK2"/></translation>
2743 <translation id="1769104665586091481">Åbn link i nyt &amp;vindue</translation>
2744 <translation id="6718297397366847234">Renderer går ned</translation>
2745 <translation id="1987139229093034863">Skift til en anden bruger.</translation>
2746 <translation id="8651585100578802546">Gennemtving genindlæsning af denne side</translation>
2747 <translation id="590253956165195626">Tilbyd at oversætte sider, der ikke er på et sprog, du ikke kan læse.</translation>
2748 <translation id="1361655923249334273">Ikke brugt</translation>
2749 <translation id="4326192123064055915">Kaffe</translation>
2750 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA-kryptering</translation>
2751 <translation id="7073704676847768330">Dette er formentlig ikke det website du leder efter!</translation>
2752 <translation id="8477384620836102176">&amp;Generelt</translation>
2753 <translation id="7785791760347294399">Appoplysninger...</translation>
2754 <translation id="2724841811573117416">WebRTC-logfiler</translation>
2755 <translation id="8059417245945632445">&amp;Inspicer enheder</translation>
2756 <translation id="3391392691301057522">Gammel pinkode:</translation>
2757 <translation id="96421021576709873">Wi-Fi-netværk</translation>
2758 <translation id="1344519653668879001">Deaktiver revision af hyperlink</translation>
2759 <translation id="6463795194797719782">&amp;Rediger</translation>
2760 <translation id="8816881387529772083">Fuld kontrol over MIDI</translation>
2761 <translation id="4262113024799883061">Kinesisk</translation>
2762 <translation id="1744108098763830590">baggrundsside</translation>
2763 <translation id="5575473780076478375">Inkognitoudvidelse: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2764 <translation id="2040822234646148327">Aktivér eksperimentelle funktioner på webplatformen.</translation>
2765 <translation id="1932240834133965471">Disse indstillinger tilhører <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2766 <translation id="271033894570825754">Nyt</translation>
2767 <translation id="2585116156172706706">Denne udvidelse er muligvis blevet tilføjet, uden at du vidste det.</translation>
2768 <translation id="56907980372820799">Tilknyt data</translation>
2769 <translation id="2780046210906776326">Ingen e-mailkonti</translation>
2770 <translation id="2111843886872897694">Apps skal leveres fra den host, som de berører.</translation>
2771 <translation id="3121793941267913344">Nulstil denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed</translation>
2772 <translation id="4188026131102273494">Søgeord:</translation>
2773 <translation id="8004512796067398576">Forøg</translation>
2774 <translation id="2930644991850369934">Der opstod et problem under download af genoprettelsesbilledet. Netværksforbindelsen er mistet.</translation>
2775 <translation id="6891622577412956611">Mosaikvisning</translation>
2776 <translation id="8150722005171944719">Filen i <ph name="URL"/> kan ikke læses. Den kan være blevet fjernet, flyttet, eller også forhindrer filtilladelser muligvis adgangen.</translation>
2777 <translation id="2316129865977710310">Nej tak</translation>
2778 <translation id="994901932508062332">Den seneste måned</translation>
2779 <translation id="1720318856472900922">TLS WWW-servergodkendelse</translation>
2780 <translation id="62243461820985415">Chrome kan ikke downloade dette baggrundsbilleder.</translation>
2781 <translation id="8550022383519221471">Synkroniseringstjenesten er ikke tilgængelig for dit domæne.</translation>
2782 <translation id="1658424621194652532">Denne side har adgang til din mikrofon.</translation>
2783 <translation id="3355823806454867987">Skift indstillinger for proxy...</translation>
2784 <translation id="3569382839528428029">Vil du acceptere, at <ph name="APP_NAME"/> deler din skærm?</translation>
2785 <translation id="4780374166989101364">Aktiverer eksperimentelle udvidelses-API'er. Bemærk, at galleriet over udvidelser ikke tillader upload af udvidelser, der bruger eksperimentelle API'er.</translation>
2786 <translation id="7117247127439884114">Log ind igen...</translation>
2787 <translation id="2932960728421974162">Der blev ikke oprettet forbindelse til det rigtige <ph name="SITE"/></translation>
2788 <translation id="509429900233858213">Der opstod en fejl.</translation>
2789 <translation id="7227780179130368205">Skadevoldende programmer registreret!</translation>
2790 <translation id="2489428929217601177">seneste døgn</translation>
2791 <translation id="1834825927535724199">Deaktiver den nye indikator for den aktive indtastningsmetode til tastaturet</translation>
2792 <translation id="8188137967328094124">Få adgang til oplysninger om Bluetooth-enheder, der er parret med dit system.</translation>
2793 <translation id="9191929938427903266">Aktivér eksperimentel udfyldning af formular. Aktiverer en samling eksperimentelle funktioner, der gør det lettere at udfylde en formular.</translation>
2794 <translation id="2367499218636570208">Fornavn</translation>
2795 <translation id="4278390842282768270">Tilladt</translation>
2796 <translation id="2074527029802029717">Frigør fane</translation>
2797 <translation id="1533897085022183721">Mindre end <ph name="MINUTES"/>.</translation>
2798 <translation id="7382160026931194400">De |indholdsindstillinger| og #søgemaskiner#, du har gemt, ryddes ikke og kan afspejle dine søgevaner.</translation>
2799 <translation id="7503821294401948377">Ikonet '<ph name="ICON"/>' for browserhandling kunne ikke indlæses.</translation>
2800 <translation id="4809190954660909198">Nye faktureringsoplysninger...</translation>
2801 <translation id="3942946088478181888">Hjælp mig med at forstå dette</translation>
2802 <translation id="3722396466546931176">Tilføj sprog, og træk for at sortere dem som du vil.</translation>
2803 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> vil starte ved opstart af systemet og fortsætte med at køre i baggrunden, selv når du har lukket alle andre vinduer i <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
2804 <translation id="8539727552378197395">Nej (HttpOnly)</translation>
2805 <translation id="1611704746353331382">Eksportér bogmærker til HTML-fil...</translation>
2806 <translation id="662607201886173483">DSA</translation>
2807 <translation id="2391419135980381625">Standardskriftstørrelse</translation>
2808 <translation id="8652139471850419555">Foretrukne netværk</translation>
2809 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Standard)</translation>
2810 <translation id="5392544185395226057">Aktivér understøttelse af Native Client.</translation>
2811 <translation id="5400640815024374115">TPM-chip (Trusted Platform Module) er deaktiveret eller mangler.</translation>
2812 <translation id="2025623846716345241">Bekræft genindlæsning</translation>
2813 <translation id="5530391389158154052">Få adgang til dine data på <ph name="NUMBER_OF_WEBSITES"/> websites</translation>
2814 <translation id="2151576029659734873">Det angivne faneindeks er ugyldigt.</translation>
2815 <translation id="496546018524231664">Irland</translation>
2816 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advarsel!<ph name="END_BOLD"/> Disse filer er midlertidige og kan slettes automatisk for at frigøre diskplads. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
2817 <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> deler din skærm.</translation>
2818 <translation id="5150254825601720210">SSL-servernavn for Netscape-certifikat</translation>
2819 <translation id="7411144907472643257">Mediegallerier</translation>
2820 <translation id="6771503742377376720">Er en certificeringsautoritet</translation>
2821 <translation id="2728812059138274132">Leder efter plugin...</translation>
2822 <translation id="7516331482824334944">Deaktiver eksperimenterende understøttelse af Chromecast</translation>
2823 <translation id="1484387932110662517">Aktiverer det nye system til profiladministration, f.eks. udlogning af profil og den nye grænseflade med avatarmenu.</translation>
2824 <translation id="2471964272749426546">Tamilsk indtastningsmetode (Tamil99)</translation>
2825 <translation id="9088917181875854783">Bekræft, at denne adgangsnøgle vises på &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
2826 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
2827 <translation id="5236831943526452400">Ryd cookies og andre websitedata, når du lukker browseren</translation>
2828 <translation id="1558834950088298812">Forekomster, hvor en udvidelse blev opdateret</translation>
2829 <translation id="8410619858754994443">Bekræft adgangskode:</translation>
2830 <translation id="2400837204278978822">Ukendt filtype.</translation>
2831 <translation id="8987927404178983737">Måned</translation>
2832 <translation id="2814100462326464815">Vend billede igen</translation>
2833 <translation id="1436784010935106834">Fjernet</translation>
2834 <translation id="3730639321086573427">Lokale destinationer</translation>
2835 <translation id="4103674824110719308">Åbner demo.</translation>
2836 <translation id="2734167549439405382">Identiteten for dette website er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, men virksomheden har ingen dokumenter til offentlig revision.</translation>
2837 <translation id="6260105708908712050">Deaktiver ny førstegangsgrænseflade.</translation>
2838 <translation id="2863937263901630331">Rådataene er tilgængelige via NetLog. Få flere oplysninger i Hjælp.</translation>
2839 <translation id="2384957700754631501">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&amp;hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
2840 <translation id="961805664415579088">Udveksl data med en computer på domænet <ph name="DOMAIN"/></translation>
2841 <translation id="4521805507184738876">(udløbet)</translation>
2842 <translation id="111844081046043029">Er du sikker på, at du vil forlade denne side?</translation>
2843 <translation id="4195814663415092787">Fortsæt, hvor du slap</translation>
2844 <translation id="7622994733745016847">Privat hukommelsesforbrug</translation>
2845 <translation id="1951615167417147110">Rul en side op</translation>
2846 <translation id="6203231073485539293">Kontrollér din internetforbindelse</translation>
2847 <translation id="488726935215981469">Dine data er krypteret med din adgangssætning til synkronisering. Angiv den nedenfor.</translation>
2848 <translation id="6147020289383635445">Visning af udskrift mislykkedes.</translation>
2849 <translation id="7650511557061837441">&quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; vil gerne fjerne &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
2850 <translation id="4154664944169082762">Fingeraftryk</translation>
2851 <translation id="4193297030838143153">Ny faktureringsadresse...</translation>
2852 <translation id="3202578601642193415">Nyeste</translation>
2853 <translation id="1398853756734560583">Maksimer</translation>
2854 <translation id="1829129547161959350">Pingvin</translation>
2855 <translation id="8988255471271407508">Websiden blev ikke fundet i cachen. Visse ressourcer såsom sider, der genereres fra indsendte data, kan kun indlæses sikkert fra cachen. <ph name="LINE_BREAK"/> Denne fejl kan også skyldes beskadigelse af cachen på grund af en forkert lukning. <ph name="LINE_BREAK"/> Hvis problemet fortsætter, kan du prøve at rydde cachen.</translation>
2856 <translation id="1653828314016431939">OK, genstart nu</translation>
2857 <translation id="7364796246159120393">Vælg fil</translation>
2858 <translation id="6585283250473596934">Starter offentlig session.</translation>
2859 <translation id="8915370057835397490">Indlæser forslag</translation>
2860 <translation id="264911923226702984">Amerikansk (Mystery)</translation>
2861 <translation id="1511623662787566703">Logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synkronisering er blevet stoppet via Google Betjeningspanel.</translation>
2862 <translation id="4352333825734680558">Hov! Den nye administrerede bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen senere.</translation>
2863 <translation id="174773101815569257">Muselås</translation>
2864 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
2865 <translation id="8342318071240498787">Der findes allerede en fil eller en mappe med samme navn.</translation>
2866 <translation id="3697100740575341996">Din it-administrator har deaktiveret Chrome Goodies for din enhed. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
2867 <translation id="7469237359338869056">Find teksten igen</translation>
2868 <translation id="8053390638574070785">Genindlæs denne side</translation>
2869 <translation id="5507756662695126555">Uafviselighed</translation>
2870 <translation id="3678156199662914018">Udvidelse: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2871 <translation id="2620090360073999360">Der er ikke adgang til Google Drev på nuværende tidspunkt.</translation>
2872 <translation id="725387188884494207">Er du sikker på, at du vil slette denne bruger og alle de tilknyttede data på denne computer? Dette kan ikke fortrydes.</translation>
2873 <translation id="3531250013160506608">Tekstfelt til adgangskode</translation>
2874 <translation id="2169062631698640254">Log ind alligevel</translation>
2875 <translation id="506228266759207354">Deaktiver menuen for den nye sidefane for at få adgang til faner på andre enheder.</translation>
2876 <translation id="2478076885740497414">Installer app</translation>
2877 <translation id="1781502536226964113">Åbn siden Ny fane</translation>
2878 <translation id="765676359832457558">Skjul avancerede indstillinger...</translation>
2879 <translation id="7626032353295482388">Velkommen til Chrome</translation>
2880 <translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
2881 <translation id="2119721408814495896">Konnektoren <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> kræver, at Microsoft XML Paper Specification Essentials Pack er installeret.</translation>
2882 <translation id="166222140726737248">Hvis du har købt en HP Chromebook 11 før 1. december 2013, sender vi dig en ny oplader gratis. Du vil også modtage en frankeret pakke til at returnere den originale oplader, så vi kan bortskaffe den på korrekt vis.</translation>
2883 <translation id="5829401023154985950">Administrer...</translation>
2884 <translation id="6832874810062085277">spørg mig</translation>
2885 <translation id="8401363965527883709">Afkrydsningsfelt uden markering</translation>
2886 <translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
2887 <translation id="5852454633281115663">Google+ Hangouts</translation>
2888 <translation id="6188939051578398125">Indtast navne eller adresser</translation>
2889 <translation id="8151638057146502721">Konfigurer</translation>
2890 <translation id="8443621894987748190">Vælg et billede til din konto</translation>
2891 <translation id="7374461526650987610">Protokolhåndtering</translation>
2892 <translation id="2192505247865591433">Fra:</translation>
2893 <translation id="8668997025496699314">Aktivér stemmesøgning i applisten. Hvis det aktiveres, vil brugeren kunne søge ved hjælp af stemmen.</translation>
2894 <translation id="4634771451598206121">Log ind igen...</translation>
2895 <translation id="3475110616773907981">Få adgang til alle data på din computer og de websites, som du besøger</translation>
2896 <translation id="1035590878859356651">Føj denne side til bogmærker ...</translation>
2897 <translation id="3944266449990965865">Hele skærmen</translation>
2898 <translation id="942954117721265519">Ingen billeder i denne mappe.</translation>
2899 <translation id="671928215901716392">Lås skærmen</translation>
2900 <translation id="2241468422635044128">Tilladt af udvidelse</translation>
2901 <translation id="3727187387656390258">Inspicer popupvindue</translation>
2902 <translation id="361106536627977100">Flash-data</translation>
2903 <translation id="569068482611873351">Importer...</translation>
2904 <translation id="6571070086367343653">Rediger kreditkort</translation>
2905 <translation id="1204242529756846967">Dette sprog bruges til stavekontrol</translation>
2906 <translation id="3981760180856053153">Den indtastede filtype er ugyldig.</translation>
2907 <translation id="8865709004086313039">I mellemtiden kan du se <ph name="BEGIN_LINK"/>Ofte stillede spørgsmål<ph name="END_LINK"/> og fortsætte med at bruge din HP Chromebook 11 med en anden certificeret mikro-USB-oplader, f.eks. én, der fulgte med en tablet eller smartphone. Vi undskylder igen for ulejligheden. Din sikkerhed er en topprioritet for os.</translation>
2908 <translation id="4508345242223896011">Jævn rulning</translation>
2909 <translation id="6192792657125177640">Undtagelser</translation>
2910 <translation id="5622158329259661758">Deaktiverer brugen af GPU'en for at udføre lærredgengivelse i 2D og bruger softwaregengivelse i stedet.</translation>
2911 <translation id="8670869118777164560">Denne udvidelse kunne ikke omdirigere en netværksanmodning til <ph name="ATTEMPTED_REDIRECT_DESTINATION"/>, fordi en anden udvidelse (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) omdirigerede den til <ph name="ACTUAL_REDIRECT_DESTINATION"/>.</translation>
2912 <translation id="3654092442379740616">Synkroniseringsfejl: <ph name="PRODUCT_NAME"/> er forældet og skal opdateres.</translation>
2913 <translation id="790040513076446191">Manipuler indstillinger til beskyttelse af personlige oplysninger</translation>
2914 <translation id="7260002739296185724">Aktivér brug af AVFoundation til optagelse af video og overvågning af videoenheder i OS X &gt;= 10.7. Hvis AVFoundation ikke aktiveres, bruges QTKit i stedet.</translation>
2915 <translation id="1463985642028688653">bloker</translation>
2916 <translation id="1715941336038158809">Ugyldigt brugernavn eller ugyldig adgangskode.</translation>
2917 <translation id="1901303067676059328">Vælg &amp;alle</translation>
2918 <translation id="8230667681230828532">Aktivér multiprofiltilstand.</translation>
2919 <translation id="674375294223700098">Ukendt fejl i servercertifikatet.</translation>
2920 <translation id="8041940743680923270">Brug global standard (spørg)</translation>
2921 <translation id="49027928311173603">Den politik, der er downloadet fra serveren, er ugyldig: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
2922 <translation id="2850961597638370327">Udstedt til: <ph name="NAME"/></translation>
2923 <translation id="8534579021159131403">Minutter</translation>
2924 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
2925 <translation id="2498539833203011245">Minimer</translation>
2926 <translation id="7410344089573941623">Spørg, hvis <ph name="HOST"/> vil have adgang til dit kamera og din mikrofon</translation>
2927 <translation id="3480892288821151001">Fastgør vinduet til venstre</translation>
2928 <translation id="3031417829280473749">Scully</translation>
2929 <translation id="2893168226686371498">Standardbrowser</translation>
2930 <translation id="1895934970388272448">Du skal bekræfte registreringen af din printer, før du kan afslutte denne proces – kontrollér det nu.</translation>
2931 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
2932 <translation id="2435457462613246316">Vis adgangskode</translation>
2933 <translation id="2350182423316644347">Starter applikation...</translation>
2934 <translation id="132101382710394432">Foretrukne netværk...</translation>
2935 <translation id="532360961509278431">&quot;$1&quot; kunne ikke åbnes: $2</translation>
2936 <translation id="8096505003078145654">En proxyserver er en server, der fungerer som et bindeled mellem din computer og andre servere. Dit system er i øjeblikket konfigureret til at bruge en proxy, men <ph name="PRODUCT_NAME"/> kan ikke oprette forbindelse til den.</translation>
2937 <translation id="7687314205250676044">Skift tilbage til &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (kræver, at du logger ud)</translation>
2938 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
2939 <translation id="6862635236584086457">Alle de filer, der er gemt i denne mappe, sikkerhedskopieres automatisk online</translation>
2940 <translation id="5854912040170951372">Pepperoni</translation>
2941 <translation id="4027804175521224372">(Du går glip af noget – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
2942 <translation id="6983783921975806247">Registreret OID</translation>
2943 <translation id="394984172568887996">Importeret fra IE</translation>
2944 <translation id="5311260548612583999">Privat nøglefil (valgfri):</translation>
2945 <translation id="8256319818471787266">Fido</translation>
2946 <translation id="7568790562536448087">Opdatering</translation>
2947 <translation id="5487982064049856365">Du har for nylig ændret adgangskoden. Log ind med den nye adgangskode.</translation>
2948 <translation id="438503109373656455">Tarok</translation>
2949 <translation id="6680649473177256643">OK, det er forstået.</translation>
2950 <translation id="4856408283021169561">Der blev ikke fundet nogen mikrofon.</translation>
2951 <translation id="7984180109798553540"><ph name="PRODUCT_NAME"/> krypterer dine data for at opnå øget sikkerhed.</translation>
2952 <translation id="5036662165765606524">Tillad ikke, at nogen websites kan downloade flere filer automatisk</translation>
2953 <translation id="5618018737832496935">Aktivér elementet &quot;adview&quot;</translation>
2954 <translation id="8190193592390505034">Forbinder til <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
2955 <translation id="2433452467737464329">Tilføj et forespørgselsparameter i webadressen for at opdatere siden automatisk: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
2956 <translation id="8712637175834984815">Forstået</translation>
2957 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> er i øjeblikket ikke din standardbrowser.</translation>
2958 <translation id="4068506536726151626">Denne side indeholder elementer fra følgende websites, som sporer din placering:</translation>
2959 <translation id="4220128509585149162">Nedbrud</translation>
2960 <translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
2961 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 med RSA-kryptering</translation>
2962 <translation id="872451400847464257">Rediger søgemaskine</translation>
2963 <translation id="5512653252560939721">Brugercertifikatet skal findes på hardwaren.</translation>
2964 <translation id="5372529912055771682">Den medfølgende tilstand for tilmelding understøttes ikke af denne version af operativsystemet. Sørg for, at du kører den nyeste version, og prøv igen.</translation>
2965 <translation id="3288047731229977326">Udvidelser, der kører i udviklertilstand, kan skade din computer. Hvis du ikke er udvikler, skal du deaktivere udvidelserne, der kører i udviklertilstand, af hensyn til sikkerheden.</translation>
2966 <translation id="474031007102415700">Kontrollér eventuelle kabler, og genstart alle routere, modemmer eller andre
2967 netværksenheder, som du bruger.</translation>
2968 <translation id="5681833099441553262">Aktiver forrige fane</translation>
2969 <translation id="7256710573727326513">Åbn på en fane</translation>
2970 <translation id="6227235786875481728">Denne fil kunne ikke afspilles.</translation>
2971 <translation id="192465552172364263">Hvis du aktiverer denne indstilling, bevirker det, at alle elementer med faste placeringer opretter nye CSS-stablekontekster.</translation>
2972 <translation id="845627346958584683">Udløbstid</translation>
2973 <translation id="725109152065019550">Administratoren har desværre deaktiveret ekstern lagring på din konto.</translation>
2974 <translation id="3784455785234192852">Lås</translation>
2975 <translation id="515594325917491223">Skak</translation>
2976 <translation id="1594155067816010104">Denne fil vil beskadige din computer.</translation>
2977 <translation id="3378503599595235699">Gem kun lokale data, indtil du lukker browseren</translation>
2978 <translation id="8047248493720652249">Denne udvidelse har ikke navngivet downloaden &quot;<ph name="ATTEMPTED_FILENAME"/>&quot;, fordi en anden udvidelse (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) har fastlagt et andet filnavn &quot;<ph name="ACTUAL_FILENAME"/>&quot;.</translation>
2979 <translation id="5605830556594064952">Amerikansk (Dvorak)</translation>
2980 <translation id="7347751611463936647">Hvis du vil bruge denne udvidelse, skal du indtaste &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot; og derefter TAB. Herefter skal du indtaste din kommando eller søgning.</translation>
2981 <translation id="878431691778285679">Det ser ud, som om du allerede administrerer en bruger med det navn.<ph name="LINE_BREAK"/>Vil du <ph name="BEGIN_LINK"/>importere <ph name="PROFILE_NAME"/> til denne enhed<ph name="END_LINK"/>?</translation>
2982 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> ønsker at bruge din mikrofon.</translation>
2983 <translation id="2805756323405976993">Applikationer</translation>
2984 <translation id="5151511998946489774">Identiteten af dette website er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, og der kan foretages en offentlig revision af den.</translation>
2985 <translation id="1608626060424371292">Fjern denne bruger</translation>
2986 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> er blevet oprettet som en administreret bruger.</translation>
2987 <translation id="3651020361689274926">Den anmodede ressource findes ikke længere, og der findes ingen adresse til videresendelse. Dette forventes at være en varig tilstand.</translation>
2988 <translation id="6003284010415283671">Tilføj apps</translation>
2989 <translation id="2989786307324390836">DER-kodet binær, enkeltcertifikat</translation>
2990 <translation id="3827774300009121996">&amp;Fuld skærm</translation>
2991 <translation id="7982083145464587921">Genstart din enhed for at rette denne fejl.</translation>
2992 <translation id="3771294271822695279">Videofiler</translation>
2993 <translation id="5849335628409778954">Tilføj kreditkort...</translation>
2994 <translation id="641551433962531164">Hændelser vedrørende <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-systemet.</translation>
2995 <translation id="7525067979554623046">Opret</translation>
2996 <translation id="4853020600495124913">Åbn i &amp;nyt vindue</translation>
2997 <translation id="6847758263950452722">Gem side som MHTML</translation>
2998 <translation id="4711094779914110278">Tyrkisk</translation>
2999 <translation id="8193362611902704788">Aktivér applisten. Operativsystemet opretter derefter genveje til applisten.</translation>
3000 <translation id="5121130586824819730">Din harddisk er fuld. Gem til en anden placering, eller frigør mere plads på harddisken.</translation>
3001 <translation id="1875987452136482705">Denne valgmulighed deaktiverer understøttelse i WebRTC for afkodning af videostream via platformhardware.</translation>
3002 <translation id="6164005077879661055">Alle filer og lokale data, der er knyttet til den administrerede bruger,
3003 slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og indstillinger for denne administrerede bruger er muligvis stadig synlige for administratoren på <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
3004 <translation id="6723839937902243910">Strøm</translation>
3005 <translation id="1031460590482534116">Der opstod en fejl under forsøg på at gemme klientcertifikatet. Fejl <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
3006 <translation id="7296774163727375165">Vilkår for <ph name="DOMAIN"/></translation>
3007 <translation id="25597840138324075">Inkognitodownload er i gang</translation>
3008 <translation id="7136984461011502314">Velkommen til <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3009 <translation id="204497730941176055">Navn på skabelon til Microsoft-certifikat</translation>
3010 <translation id="992032470292211616">Udvidelser, apps og temaer kan skade din enhed. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation>
3011 <translation id="2665919335226618153">Øv, surt! Der opstod en fejl under formateringen.</translation>
3012 <translation id="7504178600067191019">CSS3d understøttes ikke.</translation>
3013 <translation id="5930693802084567591">Dine data er krypteret med din Google-adgangskode fra <ph name="TIME"/>. Angiv den nedenfor.</translation>
3014 <translation id="4087089424473531098">Oprettede udvidelsen:
3016 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3017 <translation id="499165176004408815">Brug tilstanden Høj kontrast</translation>
3018 <translation id="2928940441164925372">Aktivér passiv indsamling af ydelsesrelaterede målinger og hændelser, og giv mulighed for at se disse data på grafisk vis. Gå til chrome://performance for at se data.</translation>
3019 <translation id="3289856944988573801">Du kan søge efter opdateringer via Ethernet eller Wi-Fi.</translation>
3020 <translation id="6371865199884571412">Føj en genvej til dette website...</translation>
3021 <translation id="7248671827512403053">Applikation</translation>
3022 <translation id="450070808725753129">Hvis programmet allerede står på listen over programmer, der har adgang til netværket, kan du prøve at
3023 fjerne det fra listen og tilføje det igen.</translation>
3024 <translation id="778627899913883287">Sørg for, at disse rettigheder giver mening i forhold til, hvad du mener, at udvidelsen skal gøre. Hvis de ikke gør det, skal du klikke på Annuller.</translation>
3025 <translation id="4742746985488890273">Fastgør til hylde</translation>
3026 <translation id="1113869188872983271">&amp;Fortryd omarrangering</translation>
3027 <translation id="16620462294541761">Din adgangskode blev ikke bekræftet. Prøv igen.</translation>
3028 <translation id="7199577450002167685"><ph name="SITE"/> anvender en svag offentlig nøgle med efemerisk Diffie-Hellman-nøgleudveksling, hvilket betyder, at Chrome ikke kan bekræfte serverens identitet.</translation>
3029 <translation id="5680545064257783621">Føjer en afbryderknap til forsøget med forbedrede bogmærker</translation>
3030 <translation id="4968399700653439437">Udveksl data med en computer på domænerne: <ph name="DOMAINS"/></translation>
3031 <translation id="3058072209957292419">Eksperimentel konfiguration af statisk IP</translation>
3032 <translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation>
3033 <translation id="7646821968331713409">Antallet af rastertråde</translation>
3034 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3035 <translation id="3093245981617870298">Du er offline.</translation>
3036 <translation id="3687463694814266645">Omarranger</translation>
3037 <translation id="1394630846966197578">Der kunne ikke oprettes forbindelse til stemmeserverne.</translation>
3038 <translation id="3113551216836192921">Den vedhæftede fil uploades til Googles servere for fejlfinding.</translation>
3039 <translation id="7525138786556653796">Skift til synkroniseringens nye serverunderstøttede krypteringsskema. Advarsel! Dette ændrer dine synkroniseringsdata og gør dem muligvis ulæselige for andre klienter.</translation>
3040 <translation id="2498765460639677199">Kæmpestor</translation>
3041 <translation id="2378982052244864789">Vælg udvidelsens mappe.</translation>
3042 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
3043 <translation id="1358735829858566124">Filen eller mappen kan ikke bruges.</translation>
3044 <translation id="175772926354468439">Aktivér tema</translation>
3045 <translation id="3144135466825225871">Crx-filen kunne ikke erstattes. Kontroller, om filen er i brug.</translation>
3046 <translation id="2744221223678373668">Delte</translation>
3047 <translation id="9064142312330104323">Google-profilbillede (indlæser)</translation>
3048 <translation id="3930617119570072742">Har du tillid til, at denne udvidelse udfører disse handlinger?</translation>
3049 <translation id="4708849949179781599">Afslut <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3050 <translation id="3752439026432317933">Indtast dine faktureringsoplysninger...</translation>
3051 <translation id="4103419683916926126">Millisekunder</translation>
3052 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> af <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3053 <translation id="9127762771585363996">Rotér kamerabilledet vandret</translation>
3054 <translation id="4724450788351008910">Affiliering er blevet ændret</translation>
3055 <translation id="2249605167705922988">f.eks. 1-5, 8, 11-13</translation>
3056 <translation id="8572510699242209592">Gigabytes</translation>
3057 <translation id="8691686986795184760">(Aktiveret af virksomhedspolitikken)</translation>
3058 <translation id="878763818693997570">Navnet er for langt</translation>
3059 <translation id="1976323404609382849">Cookies fra flere websites er blokeret.</translation>
3060 <translation id="6775200426306143288">Log ind med det brugernavn, du har fået af din organisation, for at tilmelde din enhed til virksomhedsadministration.</translation>
3061 <translation id="7913678092679498828">OK, det er forstået</translation>
3062 <translation id="3655670868607891010">Hvis du ser dette jævnligt, kan du prøve <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3063 <translation id="4504940961672722399">Brug denne udvidelse ved at klikke på dette ikon eller ved at trykke på <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3064 <translation id="2523966157338854187">Åbn en bestemt side eller en række sider.</translation>
3065 <translation id="4176463684765177261">Deaktiveret</translation>
3066 <translation id="2483350027598201151">Megabytes</translation>
3067 <translation id="154603084978752493">Tilføj som søge&amp;maskine ...</translation>
3068 <translation id="2079545284768500474">Fortryd</translation>
3069 <translation id="114140604515785785">Udvidelsens rodmappe:</translation>
3070 <translation id="3925842537050977900">Frigør fra hylde</translation>
3071 <translation id="6664237456442406323">Din computer er desværre konfigureret med et hardware-id i forkert format. Dette forhindrer Chrome OS i at opdatere med de nyeste sikkerhedsrettelser, og din computer <ph name="BEGIN_BOLD"/>kan være sårbar over for ondartede angreb<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3072 <translation id="3972425373133383637">Hold dig ajour med det, du har brug for at vide, på alle dine enheder.</translation>
3073 <translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
3074 <translation id="4788968718241181184">Vietnamesisk indtastningsmetode (TCVN6064)</translation>
3075 <translation id="3254409185687681395">Tilføj bogmærke til denne side</translation>
3076 <translation id="5694501201003948907">Komprimerer $1 elementer...</translation>
3077 <translation id="8710160868773349942">E-mail: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation>
3078 <translation id="2677924368525077324">Aktivér tekstredigering ved tryk</translation>
3079 <translation id="6081343346992541240">Aktivér ingen afsendelse af berøringsbegivenheder til gengivelse under rulning</translation>
3080 <translation id="4057991113334098539">Aktiverer...</translation>
3081 <translation id="283669119850230892">Hvis du vil bruge netværket <ph name="NETWORK_ID"/>, skal du først oprette forbindelse til internettet nedenfor.</translation>
3082 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3083 <translation id="7581279002575751816">NPAPI-plugins understøttes ikke.</translation>
3084 <translation id="1800035677272595847">Phishing</translation>
3085 <translation id="7225807090967870017">Build-id</translation>
3086 <translation id="402759845255257575">Tillad ikke, at websites kører JavaScript</translation>
3087 <translation id="4610637590575890427">Ville du gå til <ph name="SITE"/>?</translation>
3088 <translation id="5141240743006678641">Krypter synkroniserede adgangskoder med dine Google-loginoplysninger</translation>
3089 <translation id="5866389191145427800">Angiver kvalitetsindstillingen for billeder ved opskalering.</translation>
3090 <translation id="5500122897333236901">Islandsk</translation>
3091 <translation id="4958202758642732872">Undtagelser for fuld skærm</translation>
3092 <translation id="6990778048354947307">Mørkt tema</translation>
3093 <translation id="2456051508045977481">Ikke-tilknyttede placeringer</translation>
3094 <translation id="8119631488458759651">fjern dette website</translation>
3095 <translation id="8349305172487531364">Bogmærkelinje</translation>
3096 <translation id="158765438169997550">Hvis denne funktion er aktiveret, tegnes der i en separat tråd i stedet for hovedtråden.</translation>
3097 <translation id="5225324770654022472">Vis genvejen for apps</translation>
3098 <translation id="1408803555324839240">Ups! Den nye administrerede bruger kunne ikke oprettes. Sørg for at være logget korrekt ind, og prøv igen.</translation>
3099 <translation id="8153607920959057464">Denne fil kunne ikke vises.</translation>
3100 <translation id="5817397429773072584">Kinesisk (traditionelt)</translation>
3101 <translation id="1898064240243672867">Lagret i: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation>
3102 <translation id="444134486829715816">Udvid...</translation>
3103 <translation id="1272978324304772054">Denne brugerkonto tilhører ikke det domæne, som enheden er tilmeldt. Hvis du vil foretage en tilmelding til et andet domæne, skal enheden først genoprettes.</translation>
3104 <translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation>
3105 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3106 <translation id="857779305329188634">Aktivér eksperimenterende QUIC-protokolsupport.</translation>
3107 <translation id="7208899522964477531">Søg på <ph name="SITE_NAME"/> efter <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
3108 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3109 <translation id="8960795431111723921">Vi undersøger i øjeblikket problemet.</translation>
3110 <translation id="862727964348362408">Midlertidigt standset</translation>
3111 <translation id="2482878487686419369">Meddelelser</translation>
3112 <translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
3113 <translation id="2040460856718599782">Ups! Der opstod en fejl under forsøget på at godkende dig. Kontrollér dine loginoplysninger, og prøv igen.</translation>
3114 <translation id="695755122858488207">Ikke-valgte alternativknapper</translation>
3115 <translation id="6745625605706446078">Formular til anmodning om oplader til HP Chromebook 11</translation>
3116 <translation id="1934636348456381428">Aktivér implementeringen af den eksperimentelle overlejring af rullepaneler. Du skal også aktivere trådet sammensætning, før du kan animere rullepanelerne.</translation>
3117 <translation id="8666678546361132282">Engelsk</translation>
3118 <translation id="2224551243087462610">Rediger mappenavn</translation>
3119 <translation id="7222245588540287464">Uanset om Kontekstuel søgning er aktiveret.</translation>
3120 <translation id="1358741672408003399">Stavning og grammatik</translation>
3121 <translation id="4910673011243110136">Private netværk</translation>
3122 <translation id="2527167509808613699">Enhver form for forbindelse</translation>
3123 <translation id="653019979737152879">Synkroniserer <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
3124 <translation id="7196340245290309102">Når denne funktion er aktiveret, vises der en oplysningsbjælke, når du besøger en loginside til Google-konti, så du nemt kan logge ind på den Google-konto, der knyttet til profilen.
3125 Automatisk login er altid deaktiveret, hvis profilen ikke er knyttet til en konto uden hensyn til denne markering.</translation>
3126 <translation id="304931395587240896">Frigør denne side fra startskærmen...</translation>
3127 <translation id="8072988827236813198">Fastgør faner</translation>
3128 <translation id="2673589024369449924">Opret en skrivebordsgenvej for denne bruger</translation>
3129 <translation id="4330523403413375536">Aktivér eksperimenter for Udviklerværktøjer. Brug panelet Indstillinger i Udviklerværktøjer for at skifte mellem de forskellige eksperimenter.</translation>
3130 <translation id="2017334798163366053">Deaktiver registrering af data om ydeevne</translation>
3131 <translation id="7004499039102548441">Seneste faner</translation>
3132 <translation id="2386171414103162062">Forekomster, hvor en fane gik ned (&quot;<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
3133 <translation id="761779991806306006">Der er ikke gemt nogen adgangskoder.</translation>
3134 <translation id="7956713633345437162">Bogmærker på mobil</translation>
3135 <translation id="1692602667007917253">Hov! Der opstod en fejl</translation>
3136 <translation id="3922476559105512920">bruge serieforbundne enheder, der er sluttet til din computer</translation>
3137 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (udvidelses-id'et &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) er ikke tilladt i denne sessionstype.</translation>
3138 <translation id="3613796918523876348">Gendan alligevel</translation>
3139 <translation id="7974087985088771286">Aktiver fane 6</translation>
3140 <translation id="2857421400871862029">Spørg om tilladelse, når et website forsøger at deaktivere musemarkøren (anbefales)</translation>
3141 <translation id="1910721550319506122">Velkommen</translation>
3142 <translation id="4035758313003622889">&amp;Jobliste</translation>
3143 <translation id="6356936121715252359">Lagerindstillinger for Adobe Flash Player...</translation>
3144 <translation id="8874184842967597500">Ikke tilsluttet</translation>
3145 <translation id="7313804056609272439">Vietnamesisk indtastningsmetode (VNI)</translation>
3146 <translation id="8599675288025166194">Aktivér eksperimentelle efemeriske apps, der kan linkes til.</translation>
3147 <translation id="4179087602865259397">Rapportér og kassér</translation>
3148 <translation id="5026754133087629784">Webvisning: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME"/></translation>
3149 <translation id="5677503058916217575">Sidens sprog:</translation>
3150 <translation id="6739254200873843030">Kortet er udløbet. Kontrollér datoen, eller angiv et nyt kort.</translation>
3151 <translation id="8106211421800660735">Kreditkortnummer</translation>
3152 <translation id="9159562891634783594">Aktivér registrering af uregistrerede cloudprintere fra Vis udskrift.</translation>
3153 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Opret en administreret bruger<ph name="LINK_END"/> for denne enhed.</translation>
3154 <translation id="2872961005593481000">Luk</translation>
3155 <translation id="8986267729801483565">Download-placering:</translation>
3156 <translation id="5385003951485962612">Deaktiverer understøttelse af SAML-login for login på Chrome OS.</translation>
3157 <translation id="7021076338299963900">Adresse (valgfri)</translation>
3158 <translation id="2044540568167155862">Goats teleported</translation>
3159 <translation id="1776712937009046120">Tilføj bruger</translation>
3160 <translation id="506152810699123561">Målinger vedrørende påvirkningen af <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> på systemets hukommelse</translation>
3161 <translation id="674632704103926902">Aktivér tryk og træk</translation>
3162 <translation id="8954952943849489823">Flytningen mislykkedes. Uventet fejl: $1</translation>
3163 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> elementer er markeret</translation>
3164 <translation id="4322394346347055525">Luk andre faner</translation>
3165 <translation id="2562743677925229011">Ikke logget ind på <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3166 <translation id="5592595402373377407">Der er ikke nok data til rådighed endnu.</translation>
3167 <translation id="1556189134700913550">Anvend på alle</translation>
3168 <translation id="881799181680267069">Skjul andre</translation>
3169 <translation id="3267726687589094446">Fortsæt med at tillade automatiske downloads af flere filer</translation>
3170 <translation id="1812631533912615985">Frigiv faner</translation>
3171 <translation id="6042308850641462728">Mere</translation>
3172 <translation id="8318945219881683434">Kontrol af tilbagekaldelse mislykkedes.</translation>
3173 <translation id="1408789165795197664">Avanceret...</translation>
3174 <translation id="1650709179466243265">Tilføj www. og .com, og åbn adresse</translation>
3175 <translation id="3700834376805760154">Identiteten af <ph name="ORGANIZATION"/> beliggende i <ph name="LOCALITY"/> er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, og der kan foretages en offentlig revision af den.</translation>
3176 <translation id="436701661737309601">Ved et certifikat, der ikke er udløbet, gælder det, at udstederen af certifikatet er ansvarlig for at vedligeholde en &quot;tilbagekaldelsesliste&quot;. Hvis et certifikat på et tidspunkt kompromitteres, kan udstederen tilbagekalde det ved at føje det til tilbagekaldelseslisten, og derefter vil din browser ikke længere anse dette certifikat som pålideligt. Tilbagekaldelsesstatus kræves ikke for forældede certifikater, så selvom dette certifikat engang var gyldigt på det aktuelle website, er det ikke muligt at afgøre, om certifikatet er blevet kompromitteret og efterfølgende tilbagekaldt, eller om det stadigvæk er sikkert, på nuværende tidspunkt. Derfor er det umuligt at vide, om du kommunikerer med et troværdigt website, eller om certifikatet er blevet kompromitteret og nu styres af en hacker, som du kommunikerer med.</translation>
3177 <translation id="4342311272543222243">Hov! Der opstod en TPM-fejl.</translation>
3178 <translation id="3727884750434605207">Aktivér tilføjelse af scripts i stedet for den indbyggede tilgængelighed i Android.</translation>
3179 <translation id="1285484354230578868">Gem data i din Google Drev-konto</translation>
3180 <translation id="7106346894903675391">Køb mere lagerplads...</translation>
3181 <translation id="994289308992179865">&amp;Sløjfe</translation>
3182 <translation id="7596831438341298034">OK, start import</translation>
3183 <translation id="6654087704052385884">Aktivér træk af fanebrowser</translation>
3184 <translation id="8141520032636997963">Åbn i Adobe Reader</translation>
3185 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3186 <translation id="4287502004382794929">Du har ikke nok softwarelicenser til at tilmelde denne enhed. Kontakt salgsafdelingen for at købe flere. Hvis du mener, at du får vist denne meddelelse ved en fejl, bedes du kontakte support.</translation>
3187 <translation id="8112754292007745564">Aktivér Web MIDI API</translation>
3188 <translation id="3302709122321372472">Css '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' for indholdsscript kunne ikke indlæses.</translation>
3189 <translation id="305803244554250778">Opret programgenveje på følgende steder:</translation>
3190 <translation id="6883459654242702056">Få adgang til ikonerne på de websites, du besøger.</translation>
3191 <translation id="574392208103952083">Medium</translation>
3192 <translation id="8877448029301136595">[parent directory]</translation>
3193 <translation id="3816844797124379499">Applikationen kunne ikke tilføjes, fordi det er i konflikt med &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
3194 <translation id="5408251116050027584">Eksperimentel implementering: Kør altid kommandoordsgenkendelse for applisten. Du bør ikke aktivere dette flag, medmindre du forstår, hvad det betyder.</translation>
3195 <translation id="7301360164412453905">Valgtaster for Hsu-tastaur</translation>
3196 <translation id="1477301030751268706">Tokencache for Identity API</translation>
3197 <translation id="8631271110654520730">Kopierer genoprettelsesbilledet...</translation>
3198 <translation id="8394212467245680403">Alfanumerisk</translation>
3199 <translation id="5885324376209859881">Administrer medieindstillinger...</translation>
3200 <translation id="5547708377119645921">Vægt alle værdier lige i effektivitetsdata</translation>
3201 <translation id="642870617012116879">Dette website har forsøgt at downloade flere filer automatisk.</translation>
3202 <translation id="8241040075392580210">Voldborg</translation>
3203 <translation id="6206337697064384582">Server 1</translation>
3204 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
3205 <translation id="411319158827715214">Hændelser vedrørende eventuelle udvidelser, som er (eller har været) installeret i <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3206 <translation id="7466861475611330213">Tegnsætningstypografi</translation>
3207 <translation id="2496180316473517155">Browserhistorik</translation>
3208 <translation id="602251597322198729">Dette website forsøger at downloade flere filer. Vil du tillade dette?</translation>
3209 <translation id="6116921718742659598">Rediger indstillingerne for sprog og indtastning</translation>
3210 <translation id="4365673000813822030">Ups, synkroniseringen fungerer ikke.</translation>
3211 <translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation>
3212 <translation id="5942492703898707260">Føj printerne til Google Cloudprinter, så du kan udskrive, uanset hvor du befinder dig.</translation>
3213 <translation id="7026338066939101231">Reducer</translation>
3214 <translation id="2556876185419854533">&amp;Fortryd redigering</translation>
3215 <translation id="5875858680971105888">Hov! Den administrerede bruger kunne ikke importeres. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen senere.</translation>
3216 <translation id="5411472733320185105">Brug ikke proxyindstillingerne til disse værter eller domæner:</translation>
3217 <translation id="7358682983403815415">Åbne faner, bogmærker, historik m.m. er ved at blive synkroniseret med din Google-konto.</translation>
3218 <translation id="3685121001045880436">Der er muligvis sket en overbelastning af den server, som hoster websiden, eller der er opstået en fejl.
3219 For at undgå, at udvidelser skaber mere trafik og gør situationen værre, er
3220 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3221 midlertidigt stoppet med at tillade anmodninger via udvidelser til denne webadresse.
3222 <ph name="LINE_BREAK"/>
3223 Hvis dette er ubelejligt for dig, f.eks. hvis du er i gang med at rette fejl på dit website, skal du
3224 besøge <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
3225 hvor du kan finde flere oplysninger, herunder hvordan du deaktiverer funktionen.</translation>
3226 <translation id="1747687775439512873">Deaktiver WiMAX</translation>
3227 <translation id="6691936601825168937">&amp;Frem</translation>
3228 <translation id="6566142449942033617">'<ph name="PLUGIN_PATH"/>' til plugin kunne ikke indlæses.</translation>
3229 <translation id="7299337219131431707">Aktivér gæstesession</translation>
3230 <translation id="2312980885338881851">Hov! Det ser ud til, at du ikke har nogen eksisterende administrerede bruger, der kan importeres. Opret en eller flere fra en anden enhed, så du kan importere dem her.</translation>
3231 <translation id="6823506025919456619">Du skal logge ind på Chrome for at se dine enheder</translation>
3232 <translation id="7065534935986314333">Om systemet</translation>
3233 <translation id="4691088804026137116">Synkroniser ingenting</translation>
3234 <translation id="45025857977132537">Brug af certifikatnøgle: <ph name="USAGES"/></translation>
3235 <translation id="6454421252317455908">Kinesisk indtastningsmetode (hurtig)</translation>
3236 <translation id="368789413795732264">Der opstod en fejl under forsøg på at skrive filen: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3237 <translation id="1173894706177603556">Omdøb</translation>
3238 <translation id="2128691215891724419">Synkroniseringsfejl: Opdater adgangssætningen til synkronisering...</translation>
3239 <translation id="2148716181193084225">I dag</translation>
3240 <translation id="1002064594444093641">U&amp;dskriv ramme...</translation>
3241 <translation id="7816975051619137001">Ret stavefejl automatisk</translation>
3242 <translation id="4608500690299898628">&amp;Find...</translation>
3243 <translation id="7068997575282883954">Gem og beskyt dine oplysninger med Google Wallet.</translation>
3244 <translation id="7582582252461552277">Foretræk dette netværk</translation>
3245 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3246 <translation id="213826338245044447">Bogmærker på mobil</translation>
3247 <translation id="8724859055372736596">&amp;Vis i mappe</translation>
3248 <translation id="5990198433782424697">Udvidelser på webadresser med chrome://</translation>
3249 <translation id="7456142309650173560">dev</translation>
3250 <translation id="4605399136610325267">Ingen forbindelse til internettet</translation>
3251 <translation id="2075807684181841992">Aktiverer brug af HTML-elementerne &quot;adview&quot; i pakkede apps.</translation>
3252 <translation id="978407797571588532">Gå til
3253 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3254 Start &gt; Kontrolpanel &gt; Netværksforbindelser &gt; Guiden Ny forbindelse
3255 <ph name="END_BOLD"/>
3256 for at afprøve din forbindelse.</translation>
3257 <translation id="5554489410841842733">Dette ikon er synligt, når udvidelsen kan fungere på den aktuelle side.</translation>
3258 <translation id="5317217568993504939">Du kan også vælge et andet netværk</translation>
3259 <translation id="7487969577036436319">Der er ikke installeret nogen komponenter</translation>
3260 <translation id="579702532610384533">Genopret forbindelse</translation>
3261 <translation id="4862642413395066333">Signering af OCSP-svar</translation>
3262 <translation id="8811314776632711217">Delegeret gengiver (AKA Übercompositor).</translation>
3263 <translation id="3056670889236890135">Du kan kun redigere indstillinger for den aktuelle bruger. Skift til brugeren for at redigere indstillingerne for vedkommende.</translation>
3264 <translation id="5266113311903163739">Fejl under import af certificeringsautoritet</translation>
3265 <translation id="4240511609794012987">Delt hukommelse</translation>
3266 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historik</translation>
3267 <translation id="5488640658880603382">Er du sikker på, at du vil slette profilen &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot; og alle de tilknyttede data fra denne computer? Dette kan ikke fortrydes.</translation>
3268 <translation id="8044899503464538266">Langsom</translation>
3269 <translation id="3789841737615482174">Installer</translation>
3270 <translation id="4320697033624943677">Tilføj brugere</translation>
3271 <translation id="1283379245075810567">Start spejling</translation>
3272 <translation id="9153934054460603056">Gem identitet og adgangskode</translation>
3273 <translation id="33870491292291061">Hvis du vil bruge <ph name="NETWORK_ID"/>, skal du gå til netværkets loginside. Klik for at gå til loginside.</translation>
3274 <translation id="4063084925710371119">Tilføj mellemnavn(e)</translation>
3275 <translation id="4594403342090139922">&amp;Fortryd sletning</translation>
3276 <translation id="7908378463497120834">Vi beklager, men der kunne ikke oprettes forbindelse til mindst én partition på enheden.</translation>
3277 <translation id="2520481907516975884">Skift mellem kinesisk/engelsk</translation>
3278 <translation id="8571890674111243710">Oversætter siden til <ph name="LANGUAGE"/>...</translation>
3279 <translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> Faner</translation>
3280 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3281 <translation id="6358450015545214790">Hvad betyder de?</translation>
3282 <translation id="1156185823432343624">Lydstyrke: Lyd fra</translation>
3283 <translation id="6251924700383757765">Privatlivspolitik</translation>
3284 <translation id="1188807932851744811">Logfilen blev ikke uploadet.</translation>
3285 <translation id="6264365405983206840">Vælg &amp;alle</translation>
3286 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> vil gerne have fuld kontrol over dine MIDI-enheder.</translation>
3287 <translation id="6615455863669487791">Vis mig</translation>
3288 <translation id="3543393733900874979">Opdateringen mislykkedes (fejl: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3289 <translation id="1017280919048282932">&amp;Tilføj til ordbog</translation>
3290 <translation id="3534879087479077042">Hvad er en administreret bruger?</translation>
3291 <translation id="7211828883345145708">Aktiverer yderligere tastaturgenveje, der er nyttige i forbindelse med fejlretning i Chromium.</translation>
3292 <translation id="8319414634934645341">Udvidet brug af nøgle</translation>
3293 <translation id="6056710589053485679">Almindelig genindlæsning</translation>
3294 <translation id="4563210852471260509">Det oprindelige indtastningssprog er kinesisk</translation>
3295 <translation id="2888807692577297075">Ingen filer matcher &lt;b&gt;&quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;&lt;/b&gt;</translation>
3296 <translation id="3908501907586732282">Aktivér udvidelse</translation>
3297 <translation id="6897140037006041989">Brugeragent</translation>
3298 <translation id="3413122095806433232">CA-udstedere: <ph name="LOCATION"/></translation>
3299 <translation id="701080569351381435">Vis kilde</translation>
3300 <translation id="3286538390144397061">Genstart nu</translation>
3301 <translation id="1464258312790801189">Dine konti</translation>
3302 <translation id="163309982320328737">Den oprindelige tegnbredde er Fuld</translation>
3303 <translation id="6140948187512243695">Vis oplysninger</translation>
3304 <translation id="4841055638263130507">Mikrofonindstillinger</translation>
3305 <translation id="6965648386495488594">Port</translation>
3306 <translation id="7631887513477658702">&amp;Åbn altid filer af denne type</translation>
3307 <translation id="8627795981664801467">Kun sikre forbindelser</translation>
3308 <translation id="795025003224538582">Genstart ikke</translation>
3309 <translation id="8680787084697685621">Oplysningerne om kontologin er forældede.</translation>
3310 <translation id="5649823029736413118"><ph name="URL"/> skal identificere din enhed, før der kan afspilles Premium-indhold.</translation>
3311 <translation id="9072684888578654899">&lt;p&gt;
3312 Faner, som du har åbnet i Chrome på dine andre enheder, vises her.
3313 &lt;/p&gt;
3314 &lt;a href=&quot;#enablesync&quot;&gt;
3315 Aktivér synkronisering.
3316 &lt;/p&gt;</translation>
3317 <translation id="889901481107108152">Dette eksperiment er ikke tilgængeligt på din platform.</translation>
3318 <translation id="3228969707346345236">Oversættelsen mislykkedes, fordi siden allerede er på <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
3319 <translation id="8238191901674777266">USA</translation>
3320 <translation id="1873879463550486830">SUID-sandkasse</translation>
3321 <translation id="8118860139461251237">Administrer dine downloads</translation>
3322 <translation id="5111852801054039429">Deaktiver WebRTC</translation>
3323 <translation id="2190355936436201913">(tom)</translation>
3324 <translation id="8515737884867295000">Den certifikatbaserede godkendelse mislykkedes</translation>
3325 <translation id="3399055427338982746">Ingen udpakkede udvidelser.</translation>
3326 <translation id="5818003990515275822">Koreansk</translation>
3327 <translation id="4182252350869425879">Advarsel: Mistanke om phishing-website!</translation>
3328 <translation id="2453021845418314664">Avancerede indstillinger for synkronisering</translation>
3329 <translation id="14720830734893704">Aktivér understøttelse af virtuelt tastatur.</translation>
3330 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3331 <translation id="1185924365081634987">Du kan også prøve at <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>browse som gæst<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> for at udbedre denne netværksfejl.</translation>
3332 <translation id="3960121209995357026">Aktivér automatisk stavekontrol</translation>
3333 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> er ikke tilgængelig</translation>
3334 <translation id="4633945134722448536">Hvis denne funktion er aktiveret, forudhentes der søgeresultater for den angivne forespørgsel i omnifeltet, og den forudindlæste standardsøgeside anvendes til at udføre søgeforespørgsler (ikke blot forudhentning af forespørgsler).</translation>
3335 <translation id="8755376271068075440">&amp;Større</translation>
3336 <translation id="8132793192354020517">Forbundet til <ph name="NAME"/></translation>
3337 <translation id="8187473050234053012">Sikkerhedscertifikatet for dette website er tilbagekaldt!</translation>
3338 <translation id="7052914147756339792">Angiv baggrundsbillede...</translation>
3339 <translation id="5865597920301323962">Cookies fra <ph name="DOMAIN"/> bliver ryddet ved lukning.</translation>
3340 <translation id="2702540957532124911">Tastatur:</translation>
3341 <translation id="7444983668544353857">Deaktiver <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3342 <translation id="36954862089075551">Hov! Den nye bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér, om der er ledig plads på din harddisk, og at du har de rette tilladelser, og prøv igen.</translation>
3343 <translation id="6003177993629630467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan muligvis ikke holdes opdateret af sig selv.</translation>
3344 <translation id="8923542159871018393"><ph name="EXTENSION_NAME"/> kører på denne side.</translation>
3345 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3346 kan ikke oprette forbindelse til websitet. Dette sker typisk pga. netværksproblemer,
3347 men det kan også skyldes en forkert konfigureret firewall eller proxyserver.</translation>
3348 <translation id="4387554346626014084">Aktivér synkronisering af Appliste. Dermed aktiveres også Mapper hvor muligt (ikke OSX).</translation>
3349 <translation id="5445557969380904478">Om talegenkendelse</translation>
3350 <translation id="4104400246019119780">Tak</translation>
3351 <translation id="3487007233252413104">anonym funktion</translation>
3352 <translation id="8965037249707889821">Indtast den gamle adgangskode</translation>
3353 <translation id="6410328738210026208">Skift kanal og powerwash</translation>
3354 <translation id="4261901459838235729">Google-præsentation</translation>
3355 <translation id="5325811048571015442">På din <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>-konto kan den nu:</translation>
3356 <translation id="529172024324796256">Brugernavn:</translation>
3357 <translation id="8232829399891359332">Sessionen gendannes</translation>
3358 <translation id="3308116878371095290">Denne side blev forhindret i at konfigurere cookies.</translation>
3359 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3360 <translation id="1545786162090505744">URL med %s i stedet for forespørgsel</translation>
3361 <translation id="7219179957768738017">Forbindelsen bruger <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3362 <translation id="7006634003215061422">Bundmargen</translation>
3363 <translation id="7014174261166285193">Installationen mislykkedes.</translation>
3364 <translation id="1970746430676306437">Vis side&amp;information</translation>
3365 <translation id="4384652540891215547">Aktivér udvidelsen</translation>
3366 <translation id="9133055936679483811">Komprimering mislykkedes. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3367 <translation id="2718998670920917754">Antivirussoftwaren har fundet en virus.</translation>
3368 <translation id="3199127022143353223">Servere</translation>
3369 <translation id="408898940369358887">Aktivér eksperimentel JavaScript</translation>
3370 <translation id="7489605380874780575">Kontrollér berettigelse</translation>
3371 <translation id="6607831829715835317">F&amp;lere værktøjer</translation>
3372 <translation id="2532589005999780174">Tilstanden Høj kontrast</translation>
3373 <translation id="2805646850212350655">Filsystem til Microsoft-kryptering</translation>
3374 <translation id="2643698698624765890">Administrer dine udvidelser ved at klikke på Udvidelser i menuen Vindue.</translation>
3375 <translation id="4846680374085650406">Du følger administratorens anbefaling for denne indstilling.</translation>
3376 <translation id="1974060860693918893">Avanceret</translation>
3377 <translation id="4509017836361568632">Kassér foto</translation>
3378 <translation id="1244303850296295656">Udvidelsesfejl</translation>
3379 <translation id="4406768222108105473">Aktivér HTTP/2 draft 04.</translation>
3380 <translation id="3541661933757219855">Tryk på Ctrl+Alt+/eller Esc for at skjule</translation>
3381 <translation id="2948300991547862301">Gå til <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3382 <translation id="5357579842739549440">Tastaturgenveje til fejlretning</translation>
3383 <translation id="4284834956062510583">Udvidelsen er afinstalleret</translation>
3384 <translation id="8813873272012220470">Aktiverer en kontrol i baggrunden, som advarer dig, når der registreres inkompatibel software (dvs. tredjepartsmoduler, der får browseren til at gå ned).</translation>
3385 <translation id="3660234220361471169">Ikke pålidelig</translation>
3386 <translation id="2679385451463308372">Dialogboks til Udskriv via system...</translation>
3387 <translation id="959890390740139744">Ret stavefejl automatisk</translation>
3388 <translation id="2607991137469694339">Tamilsk indtastningsmetode (fonetisk)</translation>
3389 <translation id="399179161741278232">Importeret</translation>
3390 <translation id="810066391692572978">Filen anvender funktioner, der ikke understøttes.</translation>
3391 <translation id="4844333629810439236">Andre tastaturer</translation>
3392 <translation id="2215277870964745766">Velkommen! Indstil dit sprog og netværk</translation>
3393 <translation id="3829932584934971895">Type udbyder:</translation>
3394 <translation id="462288279674432182">Adgangsbeskyttet IP-adresse:</translation>
3395 <translation id="3927932062596804919">Afvis</translation>
3396 <translation id="9066075624350113914">Dele af dette PDF-dokument kunne ikke vises.</translation>
3397 <translation id="2753617847762399167">Ugyldig sti (absolut eller relativ med '..'): '<ph name="IMAGE_PATH"/> '</translation>
3398 <translation id="1142012852508714031">Profilnavn</translation>
3399 <translation id="5894253024636469711">Aktiverer forenklet visning i fuld skærm.</translation>
3400 <translation id="6325191661371220117">Deaktiver Automatisk opstart</translation>
3401 <translation id="6817358880000653228">Gemte adgangskoder for dette website:</translation>
3402 <translation id="351152300840026870">Skrifttype med fast bredde</translation>
3403 <translation id="4301786491084298653">Deaktiver på <ph name="DOMAIN"/></translation>
3404 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3405 <translation id="8669855045727723110">Downloadet af <ph name="EXTENSION"/></translation>
3406 <translation id="54401264925851789">Oplysninger om sidesikkerhed</translation>
3407 <translation id="8895908457475309889">Dine oplysninger fjernes, når du logger ud.</translation>
3408 <translation id="3740601730372300467">Administratoren har deaktiveret manuelle opdateringer. Automatiske opdateringer er aktiveret.</translation>
3409 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
3410 <translation id="2371076942591664043">Åbn når &amp;færdigt</translation>
3411 <translation id="3920504717067627103">Certifikatpolitikker</translation>
3412 <translation id="7418949474175272990">Denne valgmulighed deaktiverer understøttelse i WebRTC for kodning af videostream via platformhardware.</translation>
3413 <translation id="2344028582131185878">Automatiske downloads</translation>
3414 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
3415 <translation id="3308134619352333507">Skjul knap</translation>
3416 <translation id="7701040980221191251">Ingen</translation>
3417 <translation id="1062407476771304334">Erstat</translation>
3418 <translation id="2266168284394154563">Nulstil skærmzoom</translation>
3419 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> tilladt / <ph name="BLOCKED_COUNT"/> blokeret)</translation>
3420 <translation id="5917011688104426363">Fokuser adresselinje i søgetilstand</translation>
3421 <translation id="3269101346657272573">Indtast pinkode.</translation>
3422 <translation id="2822854841007275488">Arabisk</translation>
3423 <translation id="6559948977408379772">Dette ikon vises, når du og din telefon er i nærheden, og Nem oplåsning er tilgængelig. Klik blot for at få adgang – du behøver ingen adgangskode.</translation>
3424 <translation id="5857090052475505287">Ny mappe</translation>
3425 <translation id="2301276680333099344">Få adgang til alle data på din enhed og de websites, du besøger</translation>
3426 <translation id="7450732239874446337">Netværks-IO er suspenderet.</translation>
3427 <translation id="5178667623289523808">Find forrige</translation>
3428 <translation id="1510785804673676069">Hvis du bruger en proxyserver, skal du kontrollere dine proxyindstillinger eller
3429 kontakte din netværksadminstrator for at sikre, at
3430 proxyserveren fungerer. Hvis du ikke mener, at der er grund til at anvende en
3431 proxyserver, skal du justere dine <ph name="LINK_START"/>proxyindstillinger<ph name="LINK_END"/>.</translation>
3432 <translation id="3136551860576779817">Hashingfunktioner for offentlig nøgle: <ph name="HASHES"/></translation>
3433 <translation id="8687485617085920635">Næste vindue</translation>
3434 <translation id="2610780100389066815">Microsoft-signering af tillidslister</translation>
3435 <translation id="4535353504827549990">Skift tidsvindue</translation>
3436 <translation id="2788575669734834343">Vælg certifikatfil</translation>
3437 <translation id="1206581382616328225">Adfærd i Underretningscenter</translation>
3438 <translation id="8267453826113867474">Bloker krænkende ord</translation>
3439 <translation id="7959074893852789871">Filen indeholdt flere certifikater, hvoraf nogle af dem ikke blev importeret:</translation>
3440 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3441 <translation id="3414758901256308084">Afinstallationer</translation>
3442 <translation id="7791536208663663346">Deaktiverer hardware-accelereret videoafkodning, hvis det er muligt.</translation>
3443 <translation id="87377425248837826">Aktiver paneler</translation>
3444 <translation id="2805707493867224476">Tillad, at alle websites viser pop op-vinduer</translation>
3445 <translation id="3561217442734750519">Indtastningsværdi for personlig nøgle skal være en gyldig sti.</translation>
3446 <translation id="2984337792991268709">I dag <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3447 <translation id="5227808808023563348">Find tidligere tekst</translation>
3448 <translation id="4561162271279554092">Deaktiver angivelse af nummerering for WebRTC-enhed.</translation>
3449 <translation id="3012917896646559015">Kontakt straks din hardwareproducent, og send din computer til reparation.</translation>
3450 <translation id="902638246363752736">Indstillinger for tastatur</translation>
3451 <translation id="7925686952655276919">Brug ikke mobildata til synkronisering</translation>
3452 <translation id="8014914694548037591">Denne udvidelse kan læse og ændre dine oplysninger på alle websites, herunder Google, Facebook, Yahoo osv.</translation>
3453 <translation id="6503077044568424649">Mest besøgte</translation>
3454 <translation id="9016164105820007189">Opretter forbindelse til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3455 <translation id="7168109975831002660">Mindste skriftstørrelse</translation>
3456 <translation id="7070804685954057874">Direkte indtastning</translation>
3457 <translation id="2631006050119455616">Gemt</translation>
3458 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> vil gemme data permanent på din lokale computer.</translation>
3459 <translation id="6103681770816982672">Advarsel! Du er ved at skifte til udviklerkanal</translation>
3460 <translation id="3265459715026181080">Luk vindue</translation>
3461 <translation id="6905253846113523386">Spørg om tilladelse, når et website ønsker at anvende et plugin til at få adgang til din computer (anbefales)</translation>
3462 <translation id="6442187272350399447">Supernice</translation>
3463 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (nuværende)</translation>
3464 <translation id="6774230405643443657">Aktivér afkodning af udskudt billede.</translation>
3465 <translation id="2148999191776934271">Oplader <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> indtil fuld</translation>
3466 <translation id="6007237601604674381">Flytningen mislykkedes. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3467 <translation id="907841381057066561">Den midlertidige zip-fil kunne ikke oprettes under pakning.</translation>
3468 <translation id="1881456419707551346">Oplysninger om forbindelse</translation>
3469 <translation id="1064912851688322329">Afbryd din Google-konto</translation>
3470 <translation id="1294298200424241932">Rediger, hvilke indstillinger der er tillid til:</translation>
3471 <translation id="1407135791313364759">Åbn alle</translation>
3472 <translation id="1434928358870966081">Deaktiver accelereret 2D-lærred</translation>
3473 <translation id="331915893283195714">Tillad, at alle websites kan deaktivere musemarkøren</translation>
3474 <translation id="8978526688207379569">Dette website har downloadet flere filer automatisk.</translation>
3475 <translation id="5959471481388474538">Netværket er ikke tilgængeligt</translation>
3476 <translation id="4871308555310586478">Den er ikke fra Chrome Webshop.</translation>
3477 <translation id="3578594933904494462">Indholdet på denne fane deles.</translation>
3478 <translation id="295942452804818007">Vis statusmenu</translation>
3479 <translation id="8051961636969466900">Du kan hjælpe med at gøre Chrome mere brugervenlig og sikker ved at sende mistænkelige downloadede filer til Google.</translation>
3480 <translation id="3831099738707437457">&amp;Skjul stavepanel</translation>
3481 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> ønsker at deaktivere din musemarkør.</translation>
3482 <translation id="8662911384982557515">Skift din startside til: <ph name="HOME_PAGE"/></translation>
3483 <translation id="1040471547130882189">Plugin svarer ikke</translation>
3484 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3485 <translation id="7807711621188256451">Tillad altid, at <ph name="HOST"/> har adgang til dit kamera</translation>
3486 <translation id="7140928199327930795">Der er ingen andre tilgængelige enheder.</translation>
3487 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> blev ikke fundet</translation>
3488 <translation id="895347679606913382">Begynder ...</translation>
3489 <translation id="3319048459796106952">Nyt &amp;inkognito-vindue</translation>
3490 <translation id="656398493051028875">Slettter &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;...</translation>
3491 <translation id="7517786267097410259">Opret en adgangskode –</translation>
3492 <translation id="5832669303303483065">Tilføj ny adresse...</translation>
3493 <translation id="5837112309980178195">Powerwash din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed, og vend tilbage til en tidligere opdatering</translation>
3494 <translation id="3127919023693423797">Godkender...</translation>
3495 <translation id="4195643157523330669">Åbn i ny fane</translation>
3496 <translation id="8030169304546394654">Afbrudt</translation>
3497 <translation id="6672789615126913676">Forbrug og historik for denne bruger kan gennemgås af administratoren (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) på chrome.com.</translation>
3498 <translation id="4010065515774514159">Browserhandling</translation>
3499 <translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation>
3500 <translation id="7295019613773647480">Aktivér administrerede brugere</translation>
3501 <translation id="2893389635995517838">Få adgang til billeder, musik og andre medier på din computer</translation>
3502 <translation id="2419414843209660528">Føj en genvej til dette website...</translation>
3503 <translation id="3529423920239848704">Forekomster, hvor <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ikke lukkede korrekt</translation>
3504 <translation id="7022562585984256452">Din startside er blevet konfigureret.</translation>
3505 <translation id="267285457822962309">Rediger indstillingerne, så de passer til din enhed og andet udstyr.</translation>
3506 <translation id="1154228249304313899">Åbn denne side:</translation>
3507 <translation id="1454223536435069390">T&amp;ag skærmbillede</translation>
3508 <translation id="6976108581241006975">JavaScript-konsol</translation>
3509 <translation id="60357267506638014">Tjekkisk (QWERTY)</translation>
3510 <translation id="2478176599153288112">Mediefiltilladelser for &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
3511 <translation id="3473479545200714844">Skærmforstørrer</translation>
3512 <translation id="6759193508432371551">Gendannelse af fabriksindstillinger</translation>
3513 <translation id="2981493173545878420">Aktiveret på alle sider</translation>
3514 <translation id="6635491740861629599">Vælg efter domæne</translation>
3515 <translation id="3627588569887975815">Åbn link i inkognitovindue</translation>
3516 <translation id="4916657783933881060">Hvad betyder det?</translation>
3517 <translation id="5851868085455377790">Udsteder</translation>
3518 <translation id="3549797760399244642">Gå til drive.google.com...</translation>
3519 <translation id="1704148620735921991">Når udvidelsen er installeret, kan den potentielt bruge disse rettigheder til at ødelægge din webbrowsingoplevelse. Er du sikker på, at du vil installere denne udvidelse?</translation>
3520 <translation id="1470719357688513792">De nye indstillinger for cookies træder i kraft, når siden genindlæses.</translation>
3521 <translation id="5578327870501192725">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN"/> er krypteret med <ph name="BIT_COUNT"/>-bit kryptering.</translation>
3522 <translation id="3089395242580810162">Åbn i inkognitofane</translation>
3523 <translation id="4964383828912709895">Omarranger ikke</translation>
3524 <translation id="4336032328163998280">Kopieringen mislykkedes. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3525 <translation id="351486934407749662">meget lang</translation>
3526 <translation id="2267273557509361161">Genstart Chrome i Windows 8-tilstand</translation>
3527 <translation id="5269977353971873915">Udskrift mislykkedes</translation>
3528 <translation id="3193734264051635522">Hastighed:</translation>
3529 <translation id="869884720829132584">Programmenu</translation>
3530 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3531 <translation id="8240697550402899963">Brug klassisk tema</translation>
3532 <translation id="7764209408768029281">&amp;Værktøjer</translation>
3533 <translation id="7598560390437862912">Velkommen til din administrerede Chromebook
3535 Hvis du vil fuldføre konfigurationen af denne Chromebook, skal du logge ind med det brugernavn, du har fået tildelt af din organisation.
3537 Kontakt din systemadministrator for at få flere oplysninger.
3539 Hvis denne enhed ikke tilhører din organisation og er din personlige enhed, kan du trykke på Ctrl+Alt+E nu for at annullere tilmeldingen af enheden og gå tilbage til loginskærmen.</translation>
3540 <translation id="8045414326336167827">Talegenkendelse blev afbrudt.</translation>
3541 <translation id="2890624088306605051">Hent kun synkroniserede indstillinger og data</translation>
3542 <translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
3543 <translation id="1454564047989661287">Kør altid kommandoordsgenkendelse for Appliste.</translation>
3544 <translation id="6397363302884558537">Stop indtaling</translation>
3545 <translation id="6957703620025723294">Aktivér eksperimentelle kanvasfunktioner</translation>
3546 <translation id="8151185429379586178">Udviklerværktøjer</translation>
3547 <translation id="1526560967942511387">Ikke-navngivet dokument</translation>
3548 <translation id="3979748722126423326">Aktiver <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3549 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA eller RSN)</translation>
3550 <translation id="7561031016893995297">Administrer enheder med Nem oplåsning i dine kontoindstillinger.</translation>
3551 <translation id="2238379619048995541">Data for frekvenstilstand</translation>
3552 <translation id="4367133129601245178">K&amp;opier billedets webadresse</translation>
3553 <translation id="6326175484149238433">Fjern fra Chrome</translation>
3554 <translation id="2554553592469060349">Den valgte fil er for stor (maksimal størrelse: 3 MB).</translation>
3555 <translation id="3494444535872870968">Gem &amp;ramme som...</translation>
3556 <translation id="987264212798334818">Generelt</translation>
3557 <translation id="7496327459896094472">Berøringsoptimeret brugergrænseflade</translation>
3558 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3559 <translation id="2356070529366658676">Spørg</translation>
3560 <translation id="5731247495086897348">Ind&amp;sæt og fortsæt</translation>
3561 <translation id="6426993025560594914">Alle eksperimenter er tilgængelige på din platform.</translation>
3562 <translation id="1834560242799653253">Retning:</translation>
3563 <translation id="7085070717976089605">Aktiveret – skjules ved indtastning i omnifeltet</translation>
3564 <translation id="6440616190620341629">Aktivér ikke-sammensættende afkodning i MediaDrm som standard for Encrypted Media Extensions.</translation>
3565 <translation id="8353683614194668312">Den kan:</translation>
3566 <translation id="1047956942837015229">Sletter <ph name="COUNT"/> elementer...</translation>
3567 <translation id="1531961661616401172">Aktivér de eksperimentelle Synkroniserede underretninger.</translation>
3568 <translation id="7361039089383199231">$1 bytes</translation>
3569 <translation id="191688485499383649">Der opstod en ukendt fejl ved oprettelse af forbindelse til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3570 <translation id="7208594729785140450">Google Wallet understøtter ikke denne version af Chrome, eller også kan din Google API-nøgle ikke genkendes.</translation>
3571 <translation id="6874681241562738119">Loginfejl</translation>
3572 <translation id="7635741716790924709">Adresselinje 1</translation>
3573 <translation id="5135533361271311778">Bogmærkeelementet blev ikke oprettet.</translation>
3574 <translation id="4477219268485577442">Bulgarsk (fonetisk)</translation>
3575 <translation id="5271247532544265821">Skift mellem forenklet/traditionelt kinesisk</translation>
3576 <translation id="2052610617971448509">Din sandkasse er ikke sikker!</translation>
3577 <translation id="6417515091412812850">Kan ikke kontrollere, om certifikatet er tilbagekaldt.</translation>
3578 <translation id="2809586584051668049">og <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> mere</translation>
3579 <translation id="7347702518873971555">Køb abonnement</translation>
3580 <translation id="5285267187067365830">Installer plugin ...</translation>
3581 <translation id="8662978096466608964">Chrome kan ikke indstille baggrunden.</translation>
3582 <translation id="5334844597069022743">Vis kilde</translation>
3583 <translation id="5534520101572674276">Beregner størrelse</translation>
3584 <translation id="9024127637873500333">&amp;Åbn på ny fane</translation>
3585 <translation id="1145509906569575332">Åbn Ash-skrivebord</translation>
3586 <translation id="2332742915001411729">Nulstil til standard</translation>
3587 <translation id="6387478394221739770">Er du interesseret i smarte nye Chrome-funktioner? Prøv vores betakanal på chrome.com/beta.</translation>
3588 <translation id="3968098439516354663"><ph name="PLUGIN_NAME"/> er nødvendigt for at vise dette indhold.</translation>
3589 <translation id="2636625531157955190">Chrome kan ikke få adgang til billedet.</translation>
3590 <translation id="1166212789817575481">Luk fanerne til højre</translation>
3591 <translation id="6472893788822429178">Vis knappen Startside</translation>
3592 <translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER"/></translation>
3593 <translation id="479536056609751218">Webside, kun HTML</translation>
3594 <translation id="8822808012507380471">Det samlede private hukommelsesforbrug for alle processer med forbindelse til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3595 <translation id="534916491091036097">Venstre parantes</translation>
3596 <translation id="4157869833395312646">Microsoft-kryptering via server</translation>
3597 <translation id="5685236799358487266">Tilføj som søgema&amp;skine...</translation>
3598 <translation id="8903921497873541725">Zoom ind</translation>
3599 <translation id="6820687829547641339">Gzip-komprimeret tar-arkiv</translation>
3600 <translation id="2195729137168608510">E-mail-beskyttelse</translation>
3601 <translation id="1425734930786274278">Følgende cookies blev blokeret (cookies fra tredjeparter blokeres uden undtagelse):</translation>
3602 <translation id="3290704484208221223">Procent</translation>
3603 <translation id="5265562206369321422">Offline i mere end en uge</translation>
3604 <translation id="6805647936811177813">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME"/> for at importere klientcertifikatet fra <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
3605 <translation id="6412931879992742813">Nyt inkognitovindue</translation>
3606 <translation id="1105117579475534983">Websiden blev blokeret</translation>
3607 <translation id="1673103856845176271">Der kunne ikke opnås adgang til filen af sikkerhedsmæssige årsager.</translation>
3608 <translation id="1199232041627643649">Hold <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> nede for at afslutte.</translation>
3609 <translation id="5428562714029661924">Skjul dette plugin</translation>
3610 <translation id="3777806571986431400">Udvidelsen er aktiveret</translation>
3611 <translation id="2568774940984945469">Container til oplysningsbjælke</translation>
3612 <translation id="8971063699422889582">Serverens certifikat er udløbet.</translation>
3613 <translation id="3672681487849735243">Der blev registreret er fabriksfejl</translation>
3614 <translation id="4377125064752653719">Du har forsøgt at få fat på <ph name="DOMAIN"/>, men serverens certifikat er blevet tilbagekaldt af udgiveren. Det betyder, at du bestemt ikke bør have tillid til serverens sikkerhedsoplysninger. Du kommunikerer muligvis med en hacker.</translation>
3615 <translation id="8281596639154340028">Brug <ph name="HANDLER_TITLE"/></translation>
3616 <translation id="7134098520442464001">Gør teksten mindre</translation>
3617 <translation id="21133533946938348">Fastgør fane</translation>
3618 <translation id="4090404313667273475"><ph name="PLUGIN_NAME"/> er nødvendigt for at vise visse elementer på denne side.</translation>
3619 <translation id="1325040735987616223">Systemopdatering</translation>
3620 <translation id="720210938761809882">Side blokeret</translation>
3621 <translation id="1265416506355228201">Hash-algoritme</translation>
3622 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
3623 <translation id="4618518823426718711">Om NaCl</translation>
3624 <translation id="3084771660770137092">Chrome løb tør for hukommelse, eller processen for websiden blev afbrudt af en anden grund. Genindlæs eller gå til en anden side for at fortsætte.</translation>
3625 <translation id="1114901192629963971">Din adgangskode kan ikke bekræftes på det nuværende netværk. Vælg et andet netværk.</translation>
3626 <translation id="5179510805599951267">Ikke på <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Rapporter denne fejl</translation>
3627 <translation id="6430814529589430811">Base64-kodet ASCII, enkeltcertifikat</translation>
3628 <translation id="3305661444342691068">Åbn PDF i fremviseren</translation>
3629 <translation id="329650768420594634">Advarsel om pakkeudvidelse</translation>
3630 <translation id="8363095875018065315">stabil</translation>
3631 <translation id="5143712164865402236">Åbn Fuld skærm</translation>
3632 <translation id="2575247648642144396">Dette ikon vil være synligt, når udvidelsen fungerer på den aktuelle side. Brug denne udvidelse ved at klikke på ikonet eller ved at trykke på <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3633 <translation id="8434177709403049435">&amp;Kodning</translation>
3634 <translation id="1196849605089373692">Angiver kvalitetsindstilling for billeder ved nedskalering.</translation>
3635 <translation id="3202237796902623372">Aktivér genoptagelse af download</translation>
3636 <translation id="3810838688059735925">Video</translation>
3637 <translation id="2747011872211212100">Ny printer på dit netværk</translation>
3638 <translation id="2028531481946156667">Formateringsprocessen kunne ikke startes.</translation>
3639 <translation id="7439964298085099379">Du har aktiveret tilstanden Høj kontrast. Vil du installere vores udvidelse Høj kontrast og et mørkt tema?</translation>
3640 <translation id="9012607008263791152">Jeg forstår, at hvis jeg besøger dette website, kan det medføre skader på min computer.</translation>
3641 <translation id="6640442327198413730">Cachefejl</translation>
3642 <translation id="3788401245189148511">Den kunne:</translation>
3643 <translation id="8926518602592448999">Deaktiver udvidelser, der kører i udviklertilstand</translation>
3644 <translation id="2902734494705624966">Amerikansk (udvidet)</translation>
3645 <translation id="5793220536715630615">K&amp;opier videoens webadresse</translation>
3646 <translation id="523397668577733901">Vil du hellere <ph name="BEGIN_LINK"/>gennemse galleriet<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3647 <translation id="2922350208395188000">Serverens certifikat kan ikke kontrolleres.</translation>
3648 <translation id="3778740492972734840">&amp;Udviklerværktøjer</translation>
3649 <translation id="8335971947739877923">Eksporter...</translation>
3650 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> er nu i fuld skærm og har deaktiveret din musemarkør.</translation>
3651 <translation id="111644599054183588">Underretninger fra <ph name="SERVICE_NAME"/></translation>
3652 <translation id="38275787300541712">Tryk på Enter, når du er færdig</translation>
3653 <translation id="6004539838376062211">&amp;Indstillinger af stavekontrol</translation>
3654 <translation id="7934393528562489945">Når du opretter forbindelse til et sikkert website, præsenterer den server, der hoster websitet, dig for et såkaldt &quot;certifikat&quot;, som bekræfter websitets identitet. Dette certifikat indeholder oplysninger om identitet, f.eks. websitets adresse, der er bekræftet af en tredjepart, som din enhed har tillid til. Når det kontrolleres, at adressen i certifikatet stemmer overens med websitets adresse, er det muligt at sikre, at du kommunikerer med det ønskede website og ikke en tredjepart (f.eks. en person, der forsøger at angribe dit netværk).</translation>
3655 <translation id="4058793769387728514">Kontroller dokument nu</translation>
3656 <translation id="8101987792947961127">Powerwash er påkrævet ved næste genstart</translation>
3657 <translation id="8109930990200908494">Login påkrævet for brugercertifikat.</translation>
3658 <translation id="3019161740160361583">Det certifikat, som Chrome modtog under forsøget på at oprette forbindelse, er ikke formateret korrekt, så Chrome kan ikke bruge det til at beskytte dine oplysninger.</translation>
3659 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
3660 <translation id="1810107444790159527">Listefelt</translation>
3661 <translation id="3820987243972964957">Send feedback.</translation>
3662 <translation id="6136253676302684829">Denne indstilling styres af:</translation>
3663 <translation id="1859234291848436338">Skriveretning</translation>
3664 <translation id="5038625366300922036">Få flere oplysninger...</translation>
3665 <translation id="8437209419043462667">Amerikansk</translation>
3666 <translation id="5045550434625856497">Ugyldig adgangskode</translation>
3667 <translation id="6397592254427394018">Åbn alle bogmærker i &amp;inkognitovindue</translation>
3668 <translation id="27822970480436970">Denne udvidelse kunne ikke ændre en netværksanmodning, fordi ændringen var i strid med en anden udvidelse.</translation>
3669 <translation id="2453860139492968684">Udfør</translation>
3670 <translation id="756445078718366910">Åbn browservindue</translation>
3671 <translation id="6132383530370527946">Det med småt</translation>
3672 <translation id="9033780830059217187">Proxyen håndhæves af en udvidelse.</translation>
3673 <translation id="5729996640881880439">Vi kan desværre ikke vise koden for denne fejl.</translation>
3674 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 med RSA-kryptering</translation>
3675 <translation id="1688000535217925742">Forslag til adgangskode</translation>
3676 <translation id="2028997212275086731">RAR-arkiv</translation>
3677 <translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME"/> findes allerede. Giv filen et nyt navn, og prøv igen.</translation>
3678 <translation id="7887334752153342268">Dupliker</translation>
3679 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
3680 <translation id="7788668840732459509">Position:</translation>
3681 <translation id="8663099077749055505">Bloker altid flere automatiske downloads på <ph name="HOST"/></translation>
3682 <translation id="778330624322499012"><ph name="PLUGIN_NAME"/> kunne ikke indlæses</translation>
3683 <translation id="9026731007018893674">download</translation>
3684 <translation id="3212792897911394068">Deaktiver den eksperimenterende version af Encrypted Media Extensions på video- og lydelementer.</translation>
3685 <translation id="6199775032047436064">Genindlæs den aktuelle side</translation>
3686 <translation id="6981982820502123353">Hjælpefunktioner</translation>
3687 <translation id="7210998213739223319">Brugernavn.</translation>
3688 <translation id="4523336217659634227">Der opstod en fejl (<ph name="ERROR"/>) under download af pluginnet.</translation>
3689 <translation id="4478664379124702289">Gem lin&amp;k som...</translation>
3690 <translation id="8725066075913043281">Forsøg igen</translation>
3691 <translation id="1798004314967684279">Forstørrelsesglas til Formindsk zoom</translation>
3692 <translation id="8590375307970699841">Konfigurer automatiske opdateringer</translation>
3693 <translation id="265390580714150011">Feltværdi</translation>
3694 <translation id="3869917919960562512">Forkert indeks.</translation>
3695 <translation id="7031962166228839643">TPM forberedes. Vent lidt (dette kan tage et par minutter)...</translation>
3696 <translation id="769312636793844336">Hvis du vil gemme denne fil til offlinebrug, skal du gå online igen og&lt;br&gt;vælge afkrydsningsfeltet <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> for denne fil.</translation>
3697 <translation id="715118844758971915">Klassiske printere</translation>
3698 <translation id="7877451762676714207">Ukendt serverfejl. Prøv igen, eller kontakt serveradministratoren.</translation>
3699 <translation id="5085162214018721575">Søger efter opdateringer</translation>
3700 <translation id="5264252276333215551">Opret forbindelse til internettet for at starte din app i terminaltilstand.</translation>
3701 <translation id="7180865173735832675">Tilpas</translation>
3702 <translation id="7054808953701320293">Det er forstået. Vis ikke igen.</translation>
3703 <translation id="144932861331386147">Opret forbindelse til internettet for at opdatere din Chromebook.</translation>
3704 <translation id="2938685643439809023">Mongolsk</translation>
3705 <translation id="5737306429639033676">Forudse netværkshandlinger for at forbedre indlæsningen af siden</translation>
3706 <translation id="4530494379350999373">Origin</translation>
3707 <translation id="8123426182923614874">Resterende data:</translation>
3708 <translation id="2070909990982335904">Navne, der begynder med punktum, må kun bruges af systemet. Vælg et andet navn.</translation>
3709 <translation id="3707020109030358290">Ikke en certificeringsautoritet.</translation>
3710 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
3711 <translation id="2115926821277323019">Skal være en gyldig webadresse</translation>
3712 <translation id="3464726836683998962">Deaktiver dataroaming for mobil</translation>
3713 <translation id="5321676762462132688">Hvis aktiveret, vises Indstillinger i et separat vindue og ikke som en browserfane.</translation>
3714 <translation id="8986494364107987395">Send automatisk brugsstatistikker og nedbrudsrapporter til Google</translation>
3715 <translation id="2377619091472055321">Nulstil de ændrede indstillinger for <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3716 <translation id="4062251648694601778">God fornøjelse med din <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed. Hvis du har spørgsmål, kan du altid få hjælp ved at klikke på &quot;?&quot; i statusbakken.</translation>
3717 <translation id="7070714457904110559">Aktiverer eksperimenterende udvidelser for funktionen til geografisk placering. Medtager brug af API'er for operativsystemets placering (hvor det er muligt) og sender yderligere data fra den lokale netværkskonfiguration til Googles placeringstjeneste for at give større placeringsnøjagtighed.</translation>
3718 <translation id="6701535245008341853">Profilen kunne ikke hentes.</translation>
3719 <translation id="8303655282093186569">Indstillinger for pinyin-indtastning</translation>
3720 <translation id="992779717417561630">Udskriv med dialogboksen <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
3721 <translation id="1991402313603869273"><ph name="PLUGIN_NAME"/> er ikke tilladt.</translation>
3722 <translation id="527605982717517565">Tillad altid JavaScript på <ph name="HOST"/></translation>
3723 <translation id="702373420751953740">PRL-version:</translation>
3724 <translation id="1307041843857566458">Bekræft genaktivering</translation>
3725 <translation id="8654151524613148204">Filen er desværre for stor til, at computeren kan håndtere den.</translation>
3726 <translation id="503858191879554466">Aktivér understøttelse af skærmbilleder i getUserMedia().</translation>
3727 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 med RSA-kryptering</translation>
3728 <translation id="3323447499041942178">Tekstfelt</translation>
3729 <translation id="580571955903695899">Omorganiser efter titel</translation>
3730 <translation id="5769643523297591362">Vil du tillade, at <ph name="ORIGIN"/> kommunikerer med appen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
3731 <translation id="308903551226753393">Konfigurer automatisk</translation>
3732 <translation id="5230516054153933099">Vindue</translation>
3733 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> vil bruge enhedens placering.</translation>
3734 <translation id="7387339603919136090">Gennemsnit</translation>
3735 <translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> er opdateret</translation>
3736 <translation id="7554791636758816595">Ny fane</translation>
3737 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
3738 <translation id="2740393541869613458">gennemse de websites, som den administrerede bruger har besøgt, og</translation>
3739 <translation id="1114091355035739006">Brug medianerne til at minimere outliereffekten i effektivitetsdata</translation>
3740 <translation id="3330616135759834145">Der er modtaget flere overskrifter med indholdsdisposition. Dette er ikke tilladt for at beskytte mod angreb med opdeling af HTTP-svar.</translation>
3741 <translation id="6032183131938659321">Timing</translation>
3742 <translation id="7671576867600624">Teknologi:</translation>
3743 <translation id="5275973617553375938">Gendannede filer fra Google Drev</translation>
3744 <translation id="8213577208796878755">Én anden tilgængelig enhed.</translation>
3745 <translation id="3445092916808119474">Gør til primær</translation>
3746 <translation id="1012794136286421601">Dine filer i Docs, Sheets, Slides og Tegninger synkroniseres. Åbn appen Google Drev for at få adgang til dem online eller offline.</translation>
3747 <translation id="6374100501221763867">Deaktiver hardware-accelereret videoafkodning.</translation>
3748 <translation id="5530819628665366444">Manglende softwarekompatibilitet: Få flere oplysninger</translation>
3749 <translation id="9101691533782776290">Åbn appen</translation>
3750 <translation id="7477347901712410606">Hvis du har glemt din adgangssætning, skal du stoppe og nulstille synkroniseringen via <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Betjeningspanel<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3751 <translation id="4677772697204437347">GPU-hukommelse</translation>
3752 <translation id="3085235303151103497">Aktivér fejlretning af pakkede apps.</translation>
3753 <translation id="2645575947416143543">Hvis du arbejder i en organisation, der opretter sine egne certifikater, og du forsøger at oprette forbindelse til et internt website i organisationen ved hjælp af et sådant certifikat, kan du dog muligvis løse dette problem på en sikker måde. Du kan importere din organisations rodcertifikat som et &quot;rodcertifikat&quot;. Herefter vil der være tillid til certifikater, der er udstedt eller bekræftet af din organisation, og du vil ikke se denne fejlmeddelelse, næste gang du forsøger at oprette forbindelse til et internt website. Kontakt din organisations supportpersonale for at få hjælp til at tilføje et nyt rodcertifikat på din computer.</translation>
3754 <translation id="2433728760128592593">Tryk på Alt+Shift for at skifte mellem indtastningsmetoderne.</translation>
3755 <translation id="1056898198331236512">Advarsel</translation>
3756 <translation id="2608770217409477136">Anvend standardindstillinger</translation>
3757 <translation id="3157931365184549694">Gendan</translation>
3758 <translation id="996250603853062861">Etablerer sikker forbindelse...</translation>
3759 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Avancerede indstillinger for skrifttype<ph name="END_LINK"/> (udvidelse påkrævet)</translation>
3760 <translation id="6059232451013891645">Mappe:</translation>
3761 <translation id="1233721473400465416">Landestandard</translation>
3762 <translation id="760537465793895946">Undersøg kendte konflikter med tredjepartsmoduler</translation>
3763 <translation id="7042418530779813870">Indsæt og søg</translation>
3764 <translation id="1794054777407898860">Denne bruger er administreret.</translation>
3765 <translation id="5026874946691314267">Vis ikke denne underretning igen</translation>
3766 <translation id="375403751935624634">Oversættelsen mislykkedes på grund af en serverfejl.</translation>
3767 <translation id="2101225219012730419">Version:</translation>
3768 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
3769 <translation id="4588173105134911375">Det ser ud til, at du forsøger at køre en klassisk applikation. Prøv en af ​​disse nyere webbaserede apps i stedet for.</translation>
3770 <translation id="8050038245906040378">Microsoft-signering af kommerciel kode</translation>
3771 <translation id="7299721129597238157">Slet bogmærke</translation>
3772 <translation id="3031557471081358569">Vælg at importere følgende:</translation>
3773 <translation id="1368832886055348810">Venstre til højre</translation>
3774 <translation id="834106456999819211">Din ordre behandles</translation>
3775 <translation id="133014027510889724">Aktivér effektivitetsovervågning</translation>
3776 <translation id="3627320433825461852">Mindre end ét minut tilbage</translation>
3777 <translation id="3031433885594348982">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN"/> er krypteret med svag kryptering.</translation>
3778 <translation id="8494662214792926846">Indlæs usikkert script</translation>
3779 <translation id="4047345532928475040">N/A</translation>
3780 <translation id="1888851816120706049">Mistænkelige udvidelser er blevet deaktiveret</translation>
3781 <translation id="5604324414379907186">Vis altid bogmærkelinjen</translation>
3782 <translation id="3220630151624181591">Aktiver fane 2</translation>
3783 <translation id="249113932447298600">Vi beklager, men enheden <ph name="DEVICE_LABEL"/> understøttes ikke på nuværende tidspunkt.</translation>
3784 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
3785 <translation id="2799223571221894425">Genstart</translation>
3786 <translation id="5771816112378578655">Konfigurationen er i gang...</translation>
3787 <translation id="6970230597523682626">Bulgarsk</translation>
3788 <translation id="1197979282329025000">Der opstod en fejl under hentningen af udskriftsegenskaber for printeren <ph name="PRINTER_NAME"/>. Denne printer kunne ikke registreres med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
3789 <translation id="890308499387283275">Chrome kan ikke downloade denne fil.</translation>
3790 <translation id="6557565812667414268">Kun aktiveret for skærme med høj DPI</translation>
3791 <translation id="5469954281417596308">Bogmærkeadministrator</translation>
3792 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
3793 <translation id="4151234098429563754">Denne side indeholder script fra ikke-godkendte kilder.</translation>
3794 <translation id="1143142264369994168">Certifikatunderskriver</translation>
3795 <translation id="904949795138183864">Websiden på <ph name="URL"/> eksisterer ikke længere.</translation>
3796 <translation id="6559580823502247193">(findes allerede på denne enhed)</translation>
3797 <translation id="6032912588568283682">Filsystem</translation>
3798 <translation id="214353449635805613">Tag et skærmbillede af området</translation>
3799 <translation id="143083558323875400">Aktivér udvidede underretninger</translation>
3800 <translation id="4172051516777682613">Vis altid</translation>
3801 <translation id="3228279582454007836">Du har ikke besøgt dette website før i dag.</translation>
3802 <translation id="7027125358315426638">Databasenavn:</translation>
3803 <translation id="4030383055268325496">&amp;Fortryd tilføjelse</translation>
3804 <translation id="5449716055534515760">Luk vin&amp;due</translation>
3805 <translation id="3224239078034945833">Canadisk (flere sprog)</translation>
3806 <translation id="4875057836161716898">Aktivér indtastningsvisning</translation>
3807 <translation id="2814489978934728345">Stop indlæsning af denne side</translation>
3808 <translation id="7887246537438213420">Der opstod et problem under forsøg på login.<ph name="LINE_BREAK"/>Kontakt din administrator, eller prøv igen.</translation>
3809 <translation id="2354001756790975382">Andre bogmærker</translation>
3810 <translation id="2337241927855861342">Procesafslutninger</translation>
3811 <translation id="5234325087306733083">Offlinetilstand</translation>
3812 <translation id="1779392088388639487">PKCS #12-importfejl</translation>
3813 <translation id="1951772424946366890">Elementer med faste placeringer opretter stablekontekster.</translation>
3814 <translation id="7848981435749029886">Adgang til dit kamera styres af din administrator.</translation>
3815 <translation id="6228691855869374890">Dette website har fuld kontrol over MIDI-enheder.</translation>
3816 <translation id="6718406884452167870">Upakket</translation>
3817 <translation id="5120421890733714118">Hav tillid til, at dette certifikat kan identificere websites.</translation>
3818 <translation id="166278006618318542">Algoritme for emnets offentlige nøgle</translation>
3819 <translation id="5759272020525228995">Websitet fandt en fejl under hentning af <ph name="URL"/>.
3820 Det kan være under vedligeholdelse eller konfigureret forkert.</translation>
3821 <translation id="4450472573074061292">Aktivér Syncfs-mappe.</translation>
3822 <translation id="2946119680249604491">Tilføj forbindelse</translation>
3823 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> indlæsningen mislykkedes</translation>
3824 <translation id="3693415264595406141">Adgangskode:</translation>
3825 <translation id="8671210955687109937">Kan kommentere</translation>
3826 <translation id="8602184400052594090">Manifestfil mangler eller er ulæselig.</translation>
3827 <translation id="2784949926578158345">Forbindelsen blev nulstillet.</translation>
3828 <translation id="6663792236418322902">Den valgte adgangskode kræves for at gendanne denne fil senere. Gem den et sikkert sted.</translation>
3829 <translation id="7052237160939977163">Send data om ydeevne</translation>
3830 <translation id="7077829361966535409">Loginsiden kunne ikke indlæses med de aktuelle proxyindstillinger. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Prøv at logge ind igen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/>, eller brug nogle andre <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxyindstillinger<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
3831 <translation id="6321196148033717308">Om talegenkendelse</translation>
3832 <translation id="4055023634561256217">Enheden skal genstartes, før den kan nulstilles med Powerwash.</translation>
3833 <translation id="8088137642766812908">Giv agt, denne funktion kan bide</translation>
3834 <translation id="6582381827060163791">Du er online.</translation>
3835 <translation id="7566062937132413356">Aktiverer automatisk udfyldning i omnifeltet, når IME er aktiv. Automatisk udfyldning for IME vises i samme stil som den normale automatiske udfyldning (uden IME).</translation>
3836 <translation id="7587809973037713780">Tillad ikke, at et website anvender plugins til at få adgang til din computer</translation>
3837 <translation id="4831943061551898619">Testopstarter</translation>
3838 <translation id="3412265149091626468">Hop til valg</translation>
3839 <translation id="8167737133281862792">Tilføj certifikat</translation>
3840 <translation id="3764800135428056022">Tilbyd at gemme dine adgangskoder på nettet.</translation>
3841 <translation id="5358016106459232452">Den tid, det tager at starte <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> i et testmiljø</translation>
3842 <translation id="7509179828847922845">Forbindelsen til <ph name="HOST_NAME"/> blev afbrudt.</translation>
3843 <translation id="2911372483530471524">PID-navneområder</translation>
3844 <translation id="6030886059850316251">Send mig en ny oplader</translation>
3845 <translation id="4267171000817377500">Plugins</translation>
3846 <translation id="8584134039559266300">Aktiver fane 8</translation>
3847 <translation id="3140978158653201367">Bekræft nyt tema</translation>
3848 <translation id="8439506636278576865">Tilbyd at oversætte sider på dette sprog</translation>
3849 <translation id="5189060859917252173">Certifikatet &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; repræsenterer en certificeringsautoritet.</translation>
3850 <translation id="3785852283863272759">E-mail-sideplacering</translation>
3851 <translation id="2255317897038918278">Microsoft-tidsstempling</translation>
3852 <translation id="3493881266323043047">Gyldighed</translation>
3853 <translation id="8380575322267254990"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du har åbnet en gæstesession<ph name="END_BOLD"/>. De sider, der vises i dette vindue, vises ikke i din browserhistorik, og de efterlader ikke andre spor som f.eks. cookies på computeren, når du logger ud. De filer, som du downloader, og bogmærker, som du opretter, gemmes ikke.
3854 <ph name="LINE_BREAK"/>
3855 <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/> om gæstesessioner.</translation>
3856 <translation id="5979421442488174909">&amp;Oversæt til <ph name="LANGUAGE"/></translation>
3857 <translation id="2662876636500006917">Chrome Webshop</translation>
3858 <translation id="676881925959847033">Deaktiver pop op-visning af infolinjen som standard, når der gives adgang til det beskyttede medie-id.</translation>
3859 <translation id="952992212772159698">Ikke aktiveret</translation>
3860 <translation id="8299269255470343364">Japansk</translation>
3861 <translation id="9088659014978240063">Målinger vedrørende indvirkningen af <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> på systemets CPU</translation>
3862 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
3863 <translation id="6429639049555216915">Programmet er ikke tilgængeligt i øjeblikket.</translation>
3864 <translation id="1243314992276662751">Upload</translation>
3865 <translation id="2144536955299248197">Certifikatfremviser: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
3866 <translation id="8261387128019234107">Tilføj konto for <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
3867 <translation id="3535652963535405415">Aktivér eksperimentel understøttelse af Web MIDI API.</translation>
3868 <translation id="8600982036490131878">Siden NTP-forslag</translation>
3869 <translation id="4945718003175993758">Aktivér element 6 på applikationslisten</translation>
3870 <translation id="2885378588091291677">Jobliste</translation>
3871 <translation id="7412226954991670867">GPU-hukommelse</translation>
3872 <translation id="4916679969857390442">Objektiv</translation>
3873 <translation id="2080796051686842158">Deaktiver baggrund med opstartsanimation (undtagen i OOBE).</translation>
3874 <translation id="305932878998873762">Simple Cache til HTTP er en ny cache. Den kræver tildeling af diskplads af filsystemet.</translation>
3875 <translation id="8962083179518285172">Skjul detaljer</translation>
3876 <translation id="5695323626817702678">kort</translation>
3877 <translation id="2359808026110333948">Fortsæt</translation>
3878 <translation id="7699168913876368200">Få adgang til listen over de enheder, hvor du er logget ind</translation>
3879 <translation id="887735381881486351">Aktivér den eksperimentelle applisteplacering.</translation>
3880 <translation id="5951823343679007761">Intet batteri</translation>
3881 <translation id="479555359673800162">Deaktiver godkendelse af adgangskodeadministrator</translation>
3882 <translation id="8569682776816196752">Der blev ikke fundet nogen destinationer</translation>
3883 <translation id="1618661679583408047">Sikkerhedscertifikatet for dette website er endnu ikke gyldigt!</translation>
3884 <translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card-logon</translation>
3885 <translation id="5436430103864390185">Formede vinduer understøttes ikke.</translation>
3886 <translation id="3915280005470252504">Søg ved at indtale</translation>
3887 <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
3888 <translation id="6224481128663248237">Formateringen er nu fuldført.</translation>
3889 <translation id="3065140616557457172">Tast for at søge, eller angiv en webadresse for at navigere – det hele virker.</translation>
3890 <translation id="3643454140968246241">Synkroniserer <ph name="COUNT"/> filer...</translation>
3891 <translation id="5801379388827258083">Downloader ordbogen til stavekontrol...</translation>
3892 <translation id="5509693895992845810">Gem &amp;som...</translation>
3893 <translation id="5986279928654338866">Serveren <ph name="DOMAIN"/> kræver et brugernavn og en adgangskode.</translation>
3894 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
3895 <translation id="2491120439723279231">Serverens certifikat indeholder fejl.</translation>
3896 <translation id="5765780083710877561">Beskrivelse:</translation>
3897 <translation id="1740044382983372319">Udvidelsen er installeret</translation>
3898 <translation id="338583716107319301">Separator</translation>
3899 <translation id="2079053412993822885">Hvis du sletter et af dine egne certifikater, kan du ikke længere bruge det som identifikation.</translation>
3900 <translation id="7221869452894271364">Genindlæs denne side</translation>
3901 <translation id="8446884382197647889">Få flere oplysninger</translation>
3902 <translation id="4366837566726634418">Det samlede delte hukommelsesforbrug for alle processer med forbindelse til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3903 <translation id="6787839852456839824">Tastaturgenveje</translation>
3904 <translation id="1327297493974051953">Deaktiver klikforsinkelse.</translation>
3905 <translation id="6791443592650989371">Aktiveringsstatus:</translation>
3906 <translation id="4801257000660565496">Opret programgenveje</translation>
3907 <translation id="8154790740888707867">Ingen fil</translation>
3908 <translation id="2498826285048723189">Udvidelsen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; blev automatisk fjernet.</translation>
3909 <translation id="6175314957787328458">Microsoft-domæne-GUID</translation>
3910 <translation id="6883209331334683549">Hjælp til <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3911 <translation id="6970480684834282392">Starttype</translation>
3912 <translation id="8179976553408161302">Start</translation>
3913 <translation id="6422329785618833949">Vend billede</translation>
3914 <translation id="691321796646552019">Lad være!</translation>
3915 <translation id="8026964361287906498">(Administreret af en virksomhedspolitik)</translation>
3916 <translation id="8261506727792406068">Slet</translation>
3917 <translation id="7800518121066352902">Roter m&amp;od uret</translation>
3918 <translation id="345693547134384690">Åbn &amp;billede i ny fane</translation>
3919 <translation id="7422192691352527311">Indstillinger...</translation>
3920 <translation id="9004952710076978168">Modtog en meddelelse om en ukendt printer.</translation>
3921 <translation id="3911824782900911339">Siden Ny fane</translation>
3922 <translation id="4545759655004063573">Kan ikke gemme på grund af utilstrækkelige tilladelser. Gem på en anden placering.</translation>
3923 <translation id="3077195744811823826">Nu på din computer</translation>
3924 <translation id="354211537509721945">Opdateringer er deaktiveret af administratoren</translation>
3925 <translation id="1375198122581997741">Om version</translation>
3926 <translation id="642282551015776456">Dette navn kan ikke bruges som fil- eller mappenavn</translation>
3927 <translation id="6915804003454593391">Bruger:</translation>
3928 <translation id="2345435964258511234">Deaktiverer synkronisering med skærmens lodrette opdateringsfrekvens, når der gengives med GPU. Dette giver mulighed for en billedhastighed på over 60 hertz. Dette er er nyttigt til benchmarkingformål, men det resulterer også i synlig rivning under hurtige skærmopdateringer</translation>
3929 <translation id="7915471803647590281">Fortæl os, hvad der sker, inden du sender feedback.</translation>
3930 <translation id="5725124651280963564">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME"/> for at generere en nøgle til <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
3931 <translation id="3206175707080061730">Der findes allerede en fil med navnet &quot;$1&quot;. Vil du erstatte den?</translation>
3932 <translation id="5976160379964388480">Andre</translation>
3933 <translation id="3439970425423980614">Åbner PDF i fremviseren</translation>
3934 <translation id="1648797160541174252">Netværksproxy for <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
3935 <translation id="3527085408025491307">Mappe</translation>
3936 <translation id="2375701438512326360">Tving support for touchskærm til altid at være aktiveret eller deaktiveret eller til at være aktiveret, når der registreres en touchskærm ved opstart (standard er Automatisk).</translation>
3937 <translation id="3665842570601375360">Sikkerhed:</translation>
3938 <translation id="2487925617007598659">gemme data permanent på din enhed.</translation>
3939 <translation id="8812832766208874265">Fortsæt med at bruge <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation>
3940 <translation id="5699533844376998780">Udvidelsen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; er tilføjet.</translation>
3941 <translation id="4522331920508731608">Administrer gallerier</translation>
3942 <translation id="1430915738399379752">Udskriv</translation>
3943 <translation id="7999087758969799248">Standardindtastningsmetode</translation>
3944 <translation id="8958084571232797708">Brug en webadresse til automatisk konfiguration</translation>
3945 <translation id="2635276683026132559">Signering</translation>
3946 <translation id="4835836146030131423">Fejl under login.</translation>
3947 <translation id="2475982808118771221">Der opstod en fejl</translation>
3948 <translation id="3324684065575061611">(Deaktiveret af en virksomhedspolitik)</translation>
3949 <translation id="7385854874724088939">Der gik noget galt, da du prøvede at udskrive. Kontroller din printer, og prøv igen.</translation>
3950 <translation id="770015031906360009">Græsk</translation>
3951 <translation id="7455133967321480974">Brug global standard (bloker)</translation>
3952 <translation id="8463215747450521436">Denne administrerede bruger kan være slettet eller deaktiveret af administratoren. Kontakt administratoren, hvis du gerne vil fortsætte med at logge ind som denne bruger.</translation>
3953 <translation id="3454157711543303649">Aktivering gennemført</translation>
3954 <translation id="3895034729709274924">Aktivér Lydløs fejlretning.</translation>
3955 <translation id="884923133447025588">Der blev ikke fundet nogen funktion til tilbagekaldelse.</translation>
3956 <translation id="8830796635868321089">Opdateringskontrollen kunne ikke anvende de aktuelle indstillinger for proxy. Tilpas dine <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>Indstillinger for proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
3957 <translation id="7801746894267596941">Det er kun personer med din adgangssætning, der kan læse dine krypterede data. Adgangssætningen sendes ikke til eller lagres ikke af Google. Hvis du glemmer din adgangssætning, skal du</translation>
3958 <translation id="9218350802691534808">Aktivér &quot;Vis efter første tilføjelse&quot; for apps.</translation>
3959 <translation id="5771849619911534867">Enhedsscanning blev stoppet.</translation>
3960 <translation id="291886813706048071">Her kan du søge med <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
3961 <translation id="556042886152191864">Knap</translation>
3962 <translation id="1638861483461592770">Aktivér den eksperimentelle implementering af fremhævning ved berøring.</translation>
3963 <translation id="132090119144658135">Emnematch:</translation>
3964 <translation id="7582844466922312471">Mobildata</translation>
3965 <translation id="7851842096760874408">Kvalitet for Tab Capture ved opskalering</translation>
3966 <translation id="6017225534417889107">Skift...</translation>
3967 <translation id="383161972796689579">Ejeren af ​​denne enhed har deaktiveret tilføjelse af nye brugere</translation>
3968 <translation id="945522503751344254">Send feedback</translation>
3969 <translation id="1215411991991485844">Der er tilføjet en ny baggrunds-app</translation>
3970 <translation id="7158238151765743968">Forbindelsen til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; er stadig aktiv.</translation>
3971 <translation id="8782565991310229362">Start af kioskapplikationen blev annulleret.</translation>
3972 <translation id="2252923619938421629">Hjælp med at gøre Google Chrome bedre ved at rapportere de aktuelle indstillinger</translation>
3973 <translation id="4647697156028544508">Indtast pinkoden for &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
3974 <translation id="5604961908909363516">Få adgang til alt det, som du skriver.</translation>
3975 <translation id="1062866675591297858">Administrer dine brugere via <ph name="BEGIN_LINK"/>Betjeningspanelet for administrerede brugere<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3976 <translation id="7671130400130574146">Brug systemets titellinje og rammer</translation>
3977 <translation id="9111791539553342076">Denne udvidelse kunne ikke ændre anmodningsheaderen &quot;<ph name="HEADER_NAME"/>&quot; for en netværksanmodning, fordi ændringen var i strid med en anden udvidelse. (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
3978 <translation id="9170848237812810038">&amp;Fortryd</translation>
3979 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
3980 <translation id="3903912596042358459">Serveren afviste at gennemføre anmodningen.</translation>
3981 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
3982 <translation id="9031126959232087887">Udskyd billedafkodningshandlinger i WebKit indtil tegning.</translation>
3983 <translation id="2731392572903530958">G&amp;enåbn lukket vindue</translation>
3984 <translation id="476950697228943547">Integreret</translation>
3985 <translation id="6509136331261459454">Administrer andre brugere...</translation>
3986 <translation id="1254593899333212300">Direkte internetforbindelse</translation>
3987 <translation id="6107012941649240045">Udstedt til</translation>
3988 <translation id="6483805311199035658">Åbner <ph name="FILE"/> ...</translation>
3989 <translation id="940425055435005472">Skriftstørrelse:</translation>
3990 <translation id="494286511941020793">Hjælp til proxykonfiguration</translation>
3991 <translation id="2765217105034171413">Lille</translation>
3992 <translation id="9154176715500758432">Bliv på denne side</translation>
3993 <translation id="7938594894617528435">I øjeblikket offline</translation>
3994 <translation id="6825883775269213504">Russisk</translation>
3995 <translation id="9150045010208374699">Brug dit kamera</translation>
3996 <translation id="3842552989725514455">Serif-skrifttype</translation>
3997 <translation id="1813278315230285598">Tjenester</translation>
3998 <translation id="88986195241502842">Gå en side ned</translation>
3999 <translation id="6860097299815761905">Indstillinger for proxy...</translation>
4000 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> vil gemme store mængder data permanent på din lokale computer.</translation>
4001 <translation id="373572798843615002">1 fane</translation>
4002 <translation id="4806065163318322702">Slå taleinput til/fra</translation>
4003 <translation id="6190185222845843088">Brug Wallet-sandboxservere</translation>
4004 <translation id="3574772456110518971">Deaktiver eksperimenterende understøttelse af Chromecast for at afspille og styre videoer fra nettet på Chromecast-enheder.</translation>
4005 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (det navn, der anvendes på enheden)</translation>
4006 <translation id="3177048931975664371">Klik for at skjule adgangskode</translation>
4007 <translation id="5852137567692933493">Genstart og Powerwash</translation>
4008 <translation id="3092544800441494315">Medtag dette skærmbillede:</translation>
4009 <translation id="479989351350248267">søg</translation>
4010 <translation id="472177018469288237">Google Wallet er deaktiveret</translation>
4011 <translation id="7730449930968088409">Tag et skærmbillede af dit indhold</translation>
4012 <translation id="1431605150566631089">Kontrollér oplader</translation>
4013 <translation id="5330145655348521461">Disse filer blev åbnet på en anden computer. Skift til <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) for at se dem.</translation>
4014 <translation id="7714464543167945231">Certifikat</translation>
4015 <translation id="9148507642005240123">&amp;Fortryd redigering</translation>
4016 <translation id="8324294541009002530">Deaktiver det eksperimentelle WebKitMediaSource-objekt. Dette objekt tillader, at JavaScript sender mediedata direkte til et videoelement.</translation>
4017 <translation id="4966802378343010715">Opret en ny bruger</translation>
4018 <translation id="3616741288025931835">&amp;Slet browserdata...</translation>
4019 <translation id="3313622045786997898">Signaturværdi for certifikat</translation>
4020 <translation id="6105366316359454748">En proxyserver er en server, der agerer som et mellemled mellem din enhed og andre servere. Dit system er nu konfigureret til brug som proxy, men
4021 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4022 kan ikke oprette forbindelse til det.</translation>
4023 <translation id="8535005006684281994">Webadresse for fornyelse af Netscape-certifikat</translation>
4024 <translation id="6970856801391541997">Udskriv bestemte sider</translation>
4025 <translation id="7828106701649804503">Angiv standardbredden for felter.</translation>
4026 <translation id="2440604414813129000">Vis &amp;kilde</translation>
4027 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4028 <translation id="1084300930170237385">Oplysninger om gennemsigtighed</translation>
4029 <translation id="774465434535803574">Fejl i pakkeudvidelse</translation>
4030 <translation id="8200772114523450471">Genoptag</translation>
4031 <translation id="5750676294091770309">Blokeret af udvidelse</translation>
4032 <translation id="1302191857856401062">Aktiverer hurtige brugerskift i avatarmenuen.</translation>
4033 <translation id="7865978820218947446">Rediger bruger</translation>
4034 <translation id="523299859570409035">Undtagelser for meddelelser</translation>
4035 <translation id="5470861586879999274">&amp;Annuller fortryd redigering</translation>
4036 <translation id="7017480957358237747">tillad eller forbyd visse websites,</translation>
4037 <translation id="5423849171846380976">Aktiveret</translation>
4038 <translation id="4251486191409116828">Programgenvejen kunne ikke oprettes</translation>
4039 <translation id="4080955692611561961">Deaktiver Google Wallet</translation>
4040 <translation id="7077872827894353012">Ignorerede protokolhåndteringer</translation>
4041 <translation id="3158564748719736353">Hvis denne funktion er slået til, vises der underretninger, når enheden er sluttet til et netværk bag ved en captive portal.</translation>
4042 <translation id="5397794290049113714">Dig</translation>
4043 <translation id="40620511550370010">Angiv adgangskoden.</translation>
4044 <translation id="600424552813877586">Ugyldig applikation.</translation>
4045 <translation id="7119832699359874134">Ugyldig CVC-kode. Kontrollér for fejl, og prøv igen.</translation>
4046 <translation id="3855472144336161447">Tysk (Neo 2)</translation>
4047 <translation id="1122988962988799712">Deaktiver WebGL</translation>
4048 <translation id="7762095352367421639">Aktivér Synkroniserede underretninger</translation>
4049 <translation id="5190835502935405962">Bogmærkelinje</translation>
4050 <translation id="5438430601586617544">(Upakket)</translation>
4051 <translation id="6460601847208524483">Find næste</translation>
4052 <translation id="397703832102027365">Afslutter...</translation>
4053 <translation id="8146177459103116374">Hvis du allerede har registreret dig på denne enhed, kan du <ph name="LINK2_START"/>logge ind som eksisterende bruger<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4054 <translation id="4856478137399998590">Din mobildatatjeneste er aktiveret og klar til brug</translation>
4055 <translation id="3305389145870741612">Formateringen kan tage et par sekunder. Vent et øjeblik.</translation>
4056 <translation id="3648607100222897006">Disse eksperimentelle funktioner kan ændre sig, gå i stykker eller forsvinde når som helst. Vi giver absolut ingen garantier for, hvad der kan ske, hvis du aktiverer en af ​​disse eksperimentelle funktioner, og din browser kan måske endda finde på spontant at selvantænde. Spøg til side. Din browser kan muligvis slette alle dine data, eller din sikkerhed eller dine personlige oplysninger kan komme i fare på uventet vis. Enhver eksperimentel funktion, du aktiverer, aktiveres for alle brugere af denne browser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter.</translation>
4057 <translation id="3937640725563832867">Alternativt navn på certifikatudsteder</translation>
4058 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4059 <translation id="1163931534039071049">&amp;Vis rammens kildetekst</translation>
4060 <translation id="8770196827482281187">Persisk indtastningsmetode (ISIRI 2901-layout)</translation>
4061 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
4062 <translation id="5642953011762033339">Afbryd konto</translation>
4063 <translation id="7564847347806291057">Afslut proces</translation>
4064 <translation id="7847212883280406910">Tryk på Ctrl+Alt+S for at skifte til <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4065 <translation id="1607220950420093847">Din konto er muligvis slettet eller deaktiveret. Log ud.</translation>
4066 <translation id="5613695965848159202">Anonym identitet:</translation>
4067 <translation id="4331990704689932958"><ph name="PRODUCT_NAME"/> opdateres automatisk, så du altid har den nyeste version.</translation>
4068 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Fjern ikke enheden endnu!<ph name="END_BOLD"/>
4069 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4070 Hvis du fjerner din enhed, mens den er i brug, kan det medføre datatab. Vent, indtil handlingen er gennemført, og fjern derefter enheden ved hjælp af appen Filer.</translation>
4071 <translation id="3411172647261449857">TLS-udvidelse</translation>
4072 <translation id="7253521419891527137">&amp;Få flere oplysninger</translation>
4073 <translation id="496226124210045887">Den mappe, du har valgt, indeholder følsomme filer. Vil du give &quot;$1&quot; permanent læseadgang til denne mappe?</translation>
4074 <translation id="8698464937041809063">Google-tegning</translation>
4075 <translation id="7053053706723613360">Deaktiver gendannelse af en bedre session</translation>
4076 <translation id="7255935316994522020">Anvend</translation>
4077 <translation id="142758023928848008">Aktivér træge taster (til at udføre tastaturgenveje ved at skrive dem i sekvenser)</translation>
4078 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4079 <translation id="8260864402787962391">Mus</translation>
4080 <translation id="1775135663370355363">Viser historik fra denne enhed. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/></translation>
4081 <translation id="8276560076771292512">Tom cache og intensiv genindlæsning</translation>
4082 <translation id="9076523132036239772">Din e-mail eller adgangskode blev ikke bekræftet. Prøv at oprette forbindelse til et netværk først.</translation>
4083 <translation id="6965978654500191972">Enhed</translation>
4084 <translation id="1479356886123917758">Få adgang til og rediger billeder, musik og andre medier på din computer.</translation>
4085 <translation id="5295309862264981122">Bekræft navigation</translation>
4086 <translation id="718827667662449283">Storbritannien</translation>
4087 <translation id="2908999529399859069">Nej, annuller</translation>
4088 <translation id="5804241973901381774">Tilladelser</translation>
4089 <translation id="901834265349196618">e-mail</translation>
4090 <translation id="8382207127145268451">Aktivér proxyen for datakomprimering</translation>
4091 <translation id="5038863510258510803">Aktiverer...</translation>
4092 <translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME"/> download mislykkedes.</translation>
4093 <translation id="5527474464531963247">Du kan også vælge et andet netværk.</translation>
4094 <translation id="5546865291508181392">Find</translation>
4095 <translation id="6418481728190846787">Fjern adgang for alle apps permanent</translation>
4096 <translation id="1999115740519098545">Ved opstart</translation>
4097 <translation id="6120205520491252677">Fastgør denne side til startskærmen...</translation>
4098 <translation id="4190120546241260780">Aktivér element 5 på applikationslisten</translation>
4099 <translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK"/></translation>
4100 <translation id="8272443605911821513">Administrer dine udvidelser ved at klikke på Udvidelser i menuen &quot;Flere værktøjer&quot;.</translation>
4101 <translation id="6905163627763043954">Prøv det</translation>
4102 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4103 <translation id="1104054824888299003">lang</translation>
4104 <translation id="637062427944097960">Denne fil blev åbnet på en anden computer. Skift til <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) for at se den.</translation>
4105 <translation id="2983818520079887040">Indstillinger...</translation>
4106 <translation id="1465619815762735808">Klik for at afspille</translation>
4107 <translation id="6941937518557314510">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME"/> for at give <ph name="HOST_NAME"/> autorisation med dit certifikat.</translation>
4108 <translation id="5850516540536751549">Denne filtype understøttes ikke. Gå til <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Webshop<ph name="END_LINK"/> for at finde en app, der kan åbne denne filtype.
4109 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4110 <translation id="7361824946268431273">En hurtigere, enklere og mere sikker computer</translation>
4111 <translation id="1313705515580255288">Dine bogmærker, din historik og dine andre indstillinger bliver synkroniseret med din Google-konto.</translation>
4112 <translation id="2099686503067610784">Slet servercertifikatet &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
4113 <translation id="9027603907212475920">Konfigurer synkronisering...</translation>
4114 <translation id="6873213799448839504">Automatisk strengbinding</translation>
4115 <translation id="7238585580608191973">SHA-256-fingeraftryk</translation>
4116 <translation id="2501278716633472235">Gå tilbage</translation>
4117 <translation id="3588662957555259973">* Google-profilbillede</translation>
4118 <translation id="131461803491198646">Hjemmenetværk, uden roaming</translation>
4119 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4120 <translation id="1285320974508926690">Oversæt aldrig dette website</translation>
4121 <translation id="3613422051106148727">&amp;Åbn på ny fane</translation>
4122 <translation id="8954894007019320973">(Forts.)</translation>
4123 <translation id="4441124369922430666">Skal denne app startes automatisk, når du tænder computeren?</translation>
4124 <translation id="3748412725338508953">Der var for mange omdirigeringer.</translation>
4125 <translation id="7741303706372017829">Jeg ønsker ikke en ny oplader i stedet for den tilbagekaldte</translation>
4126 <translation id="2543440242089979510">Åbn Google Cloudprinter</translation>
4127 <translation id="5833726373896279253">Disse indstillinger kan kun ændres af ejeren:</translation>
4128 <translation id="9203962528777363226">Administratoren af ​​denne enhed har deaktiveret tilføjelse af nye brugere</translation>
4129 <translation id="3758760622021964394">Denne side ønsker at deaktivere din musemarkør.</translation>
4130 <translation id="8341840687457896278">Denne udvidelse kunne ikke angive legitimationsoplysninger til en netværksanmodning, fordi en anden udvidelse (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) angav andre legitimationsoplysninger.</translation>
4131 <translation id="5627523580512561598">udvidelse <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4132 <translation id="8831104962952173133">Phishing registreret!</translation>
4133 <translation id="5633230395929474992">Slå ChromeVox til og fra (talefeedback)</translation>
4134 <translation id="1209796539517632982">Automatiske navneservere</translation>
4135 <translation id="3483478257908563395">Du forsøgte at få adgang til <ph name="DOMAIN"/>, men serveren viste et ugyldigt certifikat. Den instans, der oprettede certifikatet, har ikke tilladelse til at udtale sig på vegne af visse websites. Et af disse websites er angivet i certifikatet, selvom det ikke burde være der.</translation>
4136 <translation id="8392451568018454956">Menuen Indstillinger for <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4137 <translation id="6452181791372256707">Afvis</translation>
4138 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Inkognito)</translation>
4139 <translation id="6681668084120808868">Tag billede</translation>
4140 <translation id="1368265273904755308">Rapportér problem</translation>
4141 <translation id="780301667611848630">Nej tak</translation>
4142 <translation id="8209677645716428427">En administreret bruger kan søge på nettet med din hjælp. Som administrator for en administreret bruger i Chrome kan du:</translation>
4143 <translation id="2812989263793994277">Vis ikke billeder</translation>
4144 <translation id="8887127868535886439">Aktivering af denne indstilling giver websites adgang til WebAudio API.</translation>
4145 <translation id="722363467515709460">Aktivér skærmforstørrer</translation>
4146 <translation id="7190251665563814471">Tillad altid disse plugins på <ph name="HOST"/></translation>
4147 <translation id="2043684166640445160"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan ikke vise websiden, fordi din computer ikke har forbindelse til internettet.</translation>
4148 <translation id="5390222677196640946">Vis cookies og websitedata</translation>
4149 <translation id="3958548648197196644">Kiwi</translation>
4150 <translation id="1514298457297359873">Tillader, at applikationer bruger NaCl Socket API. Brug kun til at teste NaCl-plugins.</translation>
4151 <translation id="8263231521757761563">Aktiv protokolhåndtering</translation>
4152 <translation id="2749756011735116528">Log ind på <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4153 <translation id="8434480141477525001">NaCl-fejlretningsport</translation>
4154 <translation id="2653131220478186612">Dette kan være skadeligt. Nu er du advaret...</translation>
4155 <translation id="1979444449436715782">Kvalitet for Tab Capture ved nedskalering</translation>
4156 <translation id="8579549103199280730">Spørg mig som standard</translation>
4157 <translation id="1330145147221172764">Aktivér skærmtastatur</translation>
4158 <translation id="8925458182817574960">&amp;Indstillinger</translation>
4159 <translation id="6361850914223837199">Oplysninger om fejl:</translation>
4160 <translation id="7187948801578913257">Pakkeapplikationen og den private nøgle vil være angivet i den overordnede mappe for rodmappen for den applikation, der skal pakkes. Hvis du vil opdatere en applikation, skal du vælge den private nøglefil, der skal genbruges.</translation>
4161 <translation id="8948393169621400698">Tillad altid plugins på <ph name="HOST"/></translation>
4162 <translation id="6527303717912515753">Del</translation>
4163 <translation id="8731948433915954843">Flytter webadressen fra omnifeltet og viser værtsnavnet i Origin Chip på værktøjslinjen.</translation>
4164 <translation id="8211154138148153396">Underretninger om enhedsregistrering på lokalt netværk.</translation>
4165 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
4166 <translation id="4285498937028063278">Frigør</translation>
4167 <translation id="8734073480934656039">Ved at aktivere denne indstilling tillader du, at terminalapplikationer åbnes automatisk under opstart.</translation>
4168 <translation id="2588322182880276190">Chrome-logo</translation>
4169 <translation id="5449624072515809082">Aktivér automatisk retning af tekst, mens du taster. Synkron stavekontrol er ikke kompatibel med denne funktion.</translation>
4170 <translation id="2668079306436607263">Navigation i historikken vha. rulning</translation>
4171 <translation id="7066944511817949584">Kunne ikke oprette forbindelse til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4172 <translation id="4436068767502531396">Google Drev kunne ikke synkronisere &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; på nuværende tidspunkt. Prøv igen senere.</translation>
4173 <translation id="7225179976675429563">Netværkstype mangler</translation>
4174 <translation id="5436492226391861498">Venter på proxytunnel...</translation>
4175 <translation id="3803991353670408298">Tilføj en anden indtastningsmetode, inden du fjerner denne.</translation>
4176 <translation id="4209267054566995313">Der blev ikke registreret hverken mus eller touchpad.</translation>
4177 <translation id="1366692873603881933">Ændringerne er ikke gemt endnu.</translation>
4178 <translation id="3369521687965833290">Udvidelsen kunne ikke pakkes ud. Hvis du vil udpakke en udvidelse korrekt, skal der angives en sti til din profilmappe. Denne sti skal starte med et drevbogstav, og den må ikke indeholde et forbindelsespunkt, monteringspunkt eller symlink. Der findes ingen sådan sti for din profil.</translation>
4179 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bliver installeret.</translation>
4180 <translation id="5636996382092289526">Hvis du vil bruge <ph name="NETWORK_ID"/>, skal du først <ph name="LINK_START"/>gå til netværkets loginside<ph name="LINK_END"/>, som åbner automatisk om et par sekunder. Hvis ikke, kan netværket ikke bruges.</translation>
4181 <translation id="8579896762084163417">Deaktiver Portable Native Client.</translation>
4182 <translation id="7733107687644253241">Nederst til højre</translation>
4183 <translation id="5139955368427980650">&amp;Åbn</translation>
4184 <translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> ud af <ph name="TOTAL_SIZE"/> er downloadet</translation>
4185 <translation id="4643612240819915418">&amp;Åbn video på ny fane</translation>
4186 <translation id="2791952154587244007">Der opstod en fejl. Terminalapplikationen kan ikke åbnes automatisk på denne enhed.</translation>
4187 <translation id="7997479212858899587">Identitet:</translation>
4188 <translation id="2213819743710253654">Sidehandling</translation>
4189 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
4190 <translation id="4533259260976001693">Formindsk/udvid</translation>
4191 <translation id="7867718029373300695">Slå projektion af touch-HUD til og fra</translation>
4192 <translation id="6391538222494443604">Indtastningsindeks skal eksistere.</translation>
4193 <translation id="4264154755694493263">Når du installerer en app, skal du altid åbne en boble, der peger på en ny fane-side på fanelinjen, i stedet for at åbne en ny fane-side.</translation>
4194 <translation id="5887004225342424628">Aktivér accelererede rullerammer.</translation>
4195 <translation id="7088615885725309056">Ældre</translation>
4196 <translation id="5886975541134980009">Hvis denne funktion er deaktiveret, vises selvstudiet for overlejring ikke efter første login.</translation>
4197 <translation id="8962198349065195967">Dette netværk er konfigureret af din administrator.</translation>
4198 <translation id="357479282490346887">Litauisk</translation>
4199 <translation id="2143778271340628265">Manuel proxykonfiguration</translation>
4200 <translation id="440150639010863291">Brug Google Wallet</translation>
4201 <translation id="8888432776533519951">Farve:</translation>
4202 <translation id="5294529402252479912">Opdater Adobe Reader nu</translation>
4203 <translation id="641087317769093025">Udvidelsen kunne ikke udpakkes</translation>
4204 <translation id="7461850476009326849">Deaktiver individuelle plugins ...</translation>
4205 <translation id="2231990265377706070">Udråbstegn</translation>
4206 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> er forældet, fordi der ikke er blevet genstartet i et stykke tid. Der er en tilgængelig opdatering, som vil blive taget i brug, så snart du genstarter.</translation>
4207 <translation id="2171101176734966184">Du forsøgte at få fat på <ph name="DOMAIN"/>, men serveren har præsenteret et certifikat, der er signeret med en svag signaturalgoritme. Det betyder, at sikkerhedsoplysningerne fra serveren kan være forfalskede, og at serveren muligvis ikke er den server, som du har forventet (du kommunikerer muligvis med en hacker).</translation>
4208 <translation id="3726527440140411893">Følgende cookies blev indstillet, da du fik vist denne side:</translation>
4209 <translation id="6989763994942163495">Vis avancerede indstillinger...</translation>
4210 <translation id="3320859581025497771">dit telefonselskab</translation>
4211 <translation id="2233502537820838181">&amp;Flere oplysninger</translation>
4212 <translation id="7691122742290396436">Brug den nye, eksperimentelle lydafspiller i stedet for den stabile.</translation>
4213 <translation id="8562413501751825163">Luk Firefox inden import</translation>
4214 <translation id="8686213429977032554">Denne Drev-fil deles ikke endnu</translation>
4215 <translation id="8924583551546595156">Aktivér ingen afsendelse af berøringsbegivenheder til gengivelse under rulning</translation>
4216 <translation id="2448046586580826824">Sikker HTTP-proxy</translation>
4217 <translation id="4032534284272647190">Der blev nægtet adgang til <ph name="URL"/>.</translation>
4218 <translation id="5958529069007801266">Overvåget bruger</translation>
4219 <translation id="3129173833825111527">Venstre margen</translation>
4220 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>K live)</translation>
4221 <translation id="5554573843028719904">Andet Wi-Fi-netværk...</translation>
4222 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4223 <translation id="7013485839273047434">Hent flere udvidelser</translation>
4224 <translation id="428565720843367874">Antivirussoftwaren mislykkedes uventet under scanning af denne fil.</translation>
4225 <translation id="7709152031285164251">Mislykket - <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4226 <translation id="9020542370529661692">Denne side er oversat til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
4227 <translation id="3838486795898716504">Flere <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4228 <translation id="7003339318920871147">Webdatabaser</translation>
4229 <translation id="8885905466771744233">Der findes allerede en personlig nøgle til den angivne udvidelse. Genbrug denne nøgle, eller slet den først.</translation>
4230 <translation id="5425470845862293575">Aktiverer brugen af det eksperimenterende DirectWrite-system til gengivelse af skrifttyper.</translation>
4231 <translation id="7583419135027754249">Send altid klikhændelser, når der trykkes, også selvom det er en del af et dobbeltklik. Dette gør navigation og andre trykhandlinger 300 ms hurtigere på de fleste sider. Det betyder dog, at links og knapper bør undgås, hvis du trykker to gange for at zoome.</translation>
4232 <translation id="2164561725439241890">Skriv til filer, som du har åbnet i applikationen</translation>
4233 <translation id="1196944142850240972">Få adgang til dine data på alle websites</translation>
4234 <translation id="4100843820583867709">Anmodning om skærmdeling i Google Talk</translation>
4235 <translation id="2406941037785138796">Deaktiverer</translation>
4236 <translation id="5030338702439866405">Udstedt af</translation>
4237 <translation id="7940103665344164219">Delt hukommelsesforbrug</translation>
4238 <translation id="2728127805433021124">Serverens certifikat er signeret ved hjælp af en svag signaturalgoritme.</translation>
4239 <translation id="7388044238629873883">Du er næsten færdig.</translation>
4240 <translation id="2137808486242513288">Tilføj en bruger</translation>
4241 <translation id="129553762522093515">Senest lukkede</translation>
4242 <translation id="1588870296199743671">Åbn link med...</translation>
4243 <translation id="4761104368405085019">Brug din mikrofon</translation>
4244 <translation id="4287167099933143704">Angiv nøgle til oplåsning af pinkode</translation>
4245 <translation id="3936418843437416078">Installationer</translation>
4246 <translation id="3129140854689651517">Find tekst</translation>
4247 <translation id="2473195200299095979">Oversæt denne side</translation>
4248 <translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;ind</translation>
4249 <translation id="7667447388810597359">Aktivér element 2 på applikationslisten</translation>
4250 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> mere...</translation>
4251 <translation id="7217838517480956708">Administratoren af denne computer kræver, at <ph name="EXTENSION_NAME"/> skal installeres. Den kan ikke fjernes eller ændres.</translation>
4252 <translation id="7108668606237948702">enter</translation>
4253 <translation id="6451458296329894277">Bekræft genindsendelse af formular</translation>
4254 <translation id="2576842806987913196">Der findes allerede en CRX-fil med dette navn.</translation>
4255 <translation id="7015226785571892184">Denne applikation åbnes, hvis du accepterer denne anmodning: <ph name="APPLICATION"/></translation>
4256 <translation id="177336675152937177">Hostede appdata</translation>
4257 <translation id="6804671422566312077">Åbn alle bogmærker i &amp;nyt vindue</translation>
4258 <translation id="4356871690555779302">Websitet på <ph name="HOST_NAME"/> indeholder elementer fra websites, der ser ud til at hoste malware – dvs. software, som kan skade din enhed eller på anden måde foretage handlinger, som du ikke har givet tilladelse til. Hvis du besøger et website, der indeholder malware, kan det risikere at inficere din enhed.</translation>
4259 <translation id="4009293373538135798">Ukorrekte lukninger</translation>
4260 <translation id="7017219178341817193">Tilføj en ny side</translation>
4261 <translation id="1038168778161626396">Kun omsætning til kode</translation>
4262 <translation id="8765985713192161328">Administrer håndtering...</translation>
4263 <translation id="7179921470347911571">Genstart nu</translation>
4264 <translation id="9065203028668620118">Rediger</translation>
4265 <translation id="2251218783371366160">Åbn med standardvisningsprogram</translation>
4266 <translation id="1177863135347784049">Tilpasset</translation>
4267 <translation id="4881695831933465202">Åbn</translation>
4268 <translation id="3968103409306279789">Hvorvidt den nye version af Ny fane er aktiveret.</translation>
4269 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Opretter forbindelse...</translation>
4270 <translation id="3593965109698325041">Begrænsninger for certifikatnavn</translation>
4271 <translation id="4358697938732213860">Tilføj en adresse</translation>
4272 <translation id="8396532978067103567">Forkert adgangskode.</translation>
4273 <translation id="1876315519795258988">Deaktiver den indbyggede grænseflade for AutoFyld</translation>
4274 <translation id="5981759340456370804">Detaljeret statistik</translation>
4275 <translation id="7293654927214385623">Aktiverer QUIC via en bekræftet, krypteret kanal (kan erstatte HTTPS-transaktioner). Uden denne markering understøttes kun HTTP-anmodninger via QUIC. Dette har kun en effekt, hvis QUIC-protokollen er aktiveret.</translation>
4276 <translation id="8435379444928791035">Ryd cookies og andre data om websites og plugins, når du logger ud</translation>
4277 <translation id="6723661294526996303">Importer bogmærker og indstillinger</translation>
4278 <translation id="1782924894173027610">Synkroniseringsserver er optaget. Prøv igen senere.</translation>
4279 <translation id="6512448926095770873">Forlad denne side</translation>
4280 <translation id="2867768963760577682">Åbn som fastgjort fane</translation>
4281 <translation id="8631032106121706562">Marguerit</translation>
4282 <translation id="1639239467298939599">Indlæser...</translation>
4283 <translation id="5457599981699367932">Gennemse som gæst</translation>
4284 <translation id="8525428584879632762">Aktiveres på søgeresultatsider, eller når en indtastning behandles</translation>
4285 <translation id="1812514023095547458">Vælg farve</translation>
4286 <translation id="2487656424763972284">Nem oplåsning</translation>
4287 <translation id="7047998246166230966">Markør</translation>
4288 <translation id="3252266817569339921">Fransk</translation>
4289 <translation id="2665717534925640469">Denne side vises nu i fuld skærm og har deaktiveret din musemarkør.</translation>
4290 <translation id="3414952576877147120">Størrelse:</translation>
4291 <translation id="7009102566764819240">Nedenfor findes en liste over alle usikre elementer på siden. Klik på linket Diagnosticering for at få flere oplysninger i malwaretråden til et specifikt element. Hvis du kender en ressource, der er blevet fejlagtigt rapporteret som phishing, skal du klikke på linket 'Rapporter fejl'.</translation>
4292 <translation id="3592260987370335752">&amp;Få flere oplysninger</translation>
4293 <translation id="4923417429809017348">Denne side er oversat fra et ukendt sprog til <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
4294 <translation id="3631337165634322335">Undtagelserne nedenfor gælder kun for den aktuelle inkognitosession.</translation>
4295 <translation id="676327646545845024">Vis aldrig dialogboksen for alle links af denne type igen.</translation>
4296 <translation id="1485146213770915382">Indsæt <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> i webadressen, der hvor søgetermer skal stå.</translation>
4297 <translation id="8141725884565838206">Administrer dine adgangskoder</translation>
4298 <translation id="4839303808932127586">&amp;Gem video som ...</translation>
4299 <translation id="317583078218509884">De nye indstillinger for websitetilladelser træder i kraft, når du har genindlæst siden.</translation>
4300 <translation id="3135204511829026971">Roter skærmen</translation>
4301 <translation id="1317502925920562130">Var det den startside, du forventede?</translation>
4302 <translation id="7763146744708046348">Data skal ikke samles – dette kan være langsomt.</translation>
4303 <translation id="5626134646977739690">Navn:</translation>
4304 <translation id="4899837262951879307">Tilstand for rulning ved tryk.</translation>
4305 <translation id="5854409662653665676">Hvis du ofte oplever problemer, kan du prøve følgende for at løse problemet med dette modul:</translation>
4306 <translation id="3776796446459804932">Denne udvidelse krænker politikken for Chrome Webshop.</translation>
4307 <translation id="3681007416295224113">Certifikatoplysninger</translation>
4308 <translation id="3046084099139788433">Aktiver fane 7</translation>
4309 <translation id="189358972401248634">Andre sprog</translation>
4310 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/> om dette problem.</translation>
4311 <translation id="1699395855685456105">Hardwarerevision:</translation>
4312 <translation id="4699172675775169585">Cachelagrede billeder og filer</translation>
4313 <translation id="6680028776254050810">Skift bruger</translation>
4314 <translation id="2908789530129661844">Zoom ud på skærmen</translation>
4315 <translation id="212464871579942993">Websitet på <ph name="HOST_NAME"/> indeholder elementer fra websites, som ser ud til at hoste malware, dvs. software, som kan beskadige din computer, eller på anden måde foretage handlinger, du ikke har accepteret. Alene det, at du besøger et website, der indeholder malware, kan inficere din computer. Websitet hoster også indhold fra websites, der er blevet rapporteret som &quot;phishingwebsites&quot;. Phishingwebsites narrer brugere til at opgive personlige eller finansielle oplysninger. Det foregår gerne ved, at man udgiver sig for at repræsentere velkendte institutioner, som f.eks. banker.</translation>
4316 <translation id="6860427144121307915">Åbn på en fane</translation>
4317 <translation id="6569779875635885206">Google+</translation>
4318 <translation id="887692350334376364">Medieundtagelser</translation>
4319 <translation id="8156020606310233796">Listevisning</translation>
4320 <translation id="146000042969587795">Denne ramme blev blokeret, da den indeholder usikkert indhold.</translation>
4321 <translation id="3258924582848461629">Inputmetode med håndskrift til japansk</translation>
4322 <translation id="8426564434439698958">&amp;Søg efter dette billede på <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4323 <translation id="4375035964737468845">Åbn downloadede filer</translation>
4324 <translation id="5929159980875900327">Få adgang til Bluetooth-enheder, der er parret med dit system.</translation>
4325 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
4326 <translation id="3729920814805072072">Administrer gemte adgangskoder...</translation>
4327 <translation id="7387829944233909572">Dialogboksen &quot;Ryd browserdata&quot;</translation>
4328 <translation id="8023801379949507775">Opdater udvidelser nu</translation>
4329 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (maks. <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
4330 <translation id="4941020660218135967">Pak</translation>
4331 <translation id="3298789223962368867">Den indtastede webadresse er ugyldig.</translation>
4332 <translation id="2202898655984161076">Der opstod et problem under fortegnelsen af printere. Nogle af dine printere er muligvis ikke registreret korrekt hos <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4333 <translation id="6154697846084421647">Logget ind</translation>
4334 <translation id="1454188386658974462">Hvis du indtaster din adgangskode igen, kan du logge ind, når du er offline.</translation>
4335 <translation id="8241707690549784388">Siden, du søger, benyttede oplysninger, du har indtastet. Vender du tilbage til denne side kan det betyde, at enhver handling, du har foretaget, skal gentages. Vil du fortsætte?</translation>
4336 <translation id="5359419173856026110">Viser en sides faktiske billedhastighed i billeder per sekund, når acceleration af hardware er aktiveret.</translation>
4337 <translation id="4104163789986725820">E&amp;ksporter...</translation>
4338 <translation id="9022026332614591902">Blokerede pop op-vinduer (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4339 <translation id="380408572480438692">Aktiverer registrering af ydelsesdata, der hjælper Google med at forbedre systemet med tiden. Der sendes ingen data, før du indgiver en feedbackrapport (Alt-Shift-I) og medtager ydelsesdata. Du kan altid vende tilbage til dette skærmbillede for at deaktivere registreringen.</translation>
4340 <translation id="3654045516529121250">Læs dine tilgængelighedsindstillinger</translation>
4341 <translation id="2113479184312716848">Åbn &amp;fil...</translation>
4342 <translation id="884264119367021077">Leveringsadresse</translation>
4343 <translation id="8405710043622376215">I omnifeltets autofuldførelse skal du omarrangere forslagene, så et af dem, der kan indlejres, vises først i HistoryQuickProvider.</translation>
4344 <translation id="634208815998129842">Jobliste</translation>
4345 <translation id="7154130902455071009">Skift din startside til: <ph name="START_PAGE"/></translation>
4346 <translation id="8475313423285172237">Et andet program på din computer tilføjede en udvidelse, der kan ændre den måde, hvorpå Chrome fungerer.</translation>
4347 <translation id="4850458635498951714">Tilføj en enhed</translation>
4348 <translation id="3140353188828248647">Fokuser på adresselinje</translation>
4349 <translation id="1371806038977523515">Disse indstillinger styres af:</translation>
4350 <translation id="6462082050341971451">Er du der stadig?</translation>
4351 <translation id="3173002765127962599">touchcancel</translation>
4352 <translation id="5565871407246142825">Kreditkort</translation>
4353 <translation id="2587203970400270934">Operatørkode:</translation>
4354 <translation id="3355936511340229503">Forbindelsesfejl</translation>
4355 <translation id="736108944194701898">Musehastighed:</translation>
4356 <translation id="4350711002179453268">Der kunne ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren. Dette kan skyldes et problem med serveren, eller den kræver muligvis et klientgodkendelsescertifikat, som du ikke har.</translation>
4357 <translation id="750509436279396091">Åbn mappen med downloads</translation>
4358 <translation id="5963026469094486319">Hent temaer</translation>
4359 <translation id="7586312264284919041">Vil du oversætte denne side?</translation>
4360 <translation id="3855072293748278406">Adgang til plugins, der ikke er gemt i sandbox</translation>
4361 <translation id="8357224663288891423">Tastaturgenveje til udvidelser og apps</translation>
4362 <translation id="1893137424981664888">Der er ikke installeret nogen plugins.</translation>
4363 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> ønsker at bruge dit kamera.</translation>
4364 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4365 <translation id="3718288130002896473">Adfærd</translation>
4366 <translation id="2300302924877190394">Deaktiver Google Drev på denne enhed</translation>
4367 <translation id="4813512666221746211">Netværksfejl</translation>
4368 <translation id="8711402221661888347">Elvis</translation>
4369 <translation id="2040221632940211737">Deaktiverer fastgøring af vinduer til skærmkanten, som gør det nemmere at anvende paneler og andre små vinduer.</translation>
4370 <translation id="1967178421351654130">Dit kort har været beskyttet med det virtuelle kort til Google Wallet (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>), og dette nummer kan ses på din kvittering. Dette køb vil stadig blive debiteret fra dit <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
4371 <translation id="1254117744268754948">Vælg mappe</translation>
4372 <translation id="2168725742002792683">Filudvidelser</translation>
4373 <translation id="7936369818837152377">Den tid, det tager at gendanne en tidligere browsersession</translation>
4374 <translation id="3974195870082915331">Klik for at vise adgangskode</translation>
4375 <translation id="2612676031748830579">Kortnummer</translation>
4376 <translation id="1753905327828125965">Mest besøgte</translation>
4377 <translation id="4543778593405494224">Certifikatadministrator</translation>
4378 <translation id="8116972784401310538">&amp;Bogmærkeadministrator</translation>
4379 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/> %</translation>
4380 <translation id="3082520371031013475">Indstillinger for touchpad og mus</translation>
4381 <translation id="4927301649992043040">Pak udvidelse</translation>
4382 <translation id="5939518447894949180">Nulstil</translation>
4383 <translation id="8679658258416378906">Aktiver fane 5</translation>
4384 <translation id="9049835026521739061">Tilstand med koreanske tegn</translation>
4385 <translation id="4763816722366148126">Vælg forrige indtastningsmetode</translation>
4386 <translation id="6458308652667395253">Administrer blokering af JavaScript ...</translation>
4387 <translation id="8435334418765210033">Husket netværk</translation>
4388 <translation id="512608082539554821">Hvis denne indstilling er aktiveret, animeres overgange i selvstudiet for førstegangsbrugere.</translation>
4389 <translation id="8632275030377321303">Proxyen kan ikke ændres af brugeren.</translation>
4390 <translation id="6449285849137521213">Appen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;er tilføjet.</translation>
4391 <translation id="6516193643535292276">Der kunne ikke oprettes forbindelse til internettet</translation>
4392 <translation id="5125751979347152379">Ugyldig webadresse.</translation>
4393 <translation id="4467801982834340084">Identiteten for <ph name="ORGANIZATION"/> beliggende i <ph name="LOCALITY"/> er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, men virksomheden har ingen dokumenter til offentlig revision.</translation>
4394 <translation id="8206354486702514201">Denne indstilling håndhæves af din administrator.</translation>
4395 <translation id="6040143037577758943">Luk</translation>
4396 <translation id="5787146423283493983">Nøgleoverensstemmelse</translation>
4397 <translation id="4265682251887479829">Kan du ikke finde det, du leder efter?</translation>
4398 <translation id="216169395504480358">Tilføj Wi-Fi...</translation>
4399 <translation id="1804251416207250805">Deaktiver afsendelse af revisionsping for hyperlink.</translation>
4400 <translation id="5116628073786783676">Ge&amp;m lyd som...</translation>
4401 <translation id="6172346010137455972">Du er klar.</translation>
4402 <translation id="2539507112146602356">Alternativ stil for knappen til tilpasning af vinduet</translation>
4403 <translation id="9166510596677678112">Send e-mail til denne person</translation>
4404 <translation id="2557899542277210112">Placer dine bogmærker her på bogmærkelinjen for at få hurtig adgang til dem.</translation>
4405 <translation id="2749881179542288782">Kontrollér grammatik med stavning</translation>
4406 <translation id="5105855035535475848">Fastgør faner</translation>
4407 <translation id="5707604204219538797">Næste ord</translation>
4408 <translation id="5896465938181668686">Stop plugin</translation>
4409 <translation id="657869111306379099">Deaktiverer indikatoren for indtastningsmetoden ved indsætningspunktet, når der skiftes mellem indtastningsmetoder.</translation>
4410 <translation id="6892450194319317066">Valgt efter åbner</translation>
4411 <translation id="7904402721046740204">Bekræfter</translation>
4412 <translation id="2752805177271551234">Anvend indtastningshistorik</translation>
4413 <translation id="7268365133021434339">Luk faner</translation>
4414 <translation id="9131598836763251128">Vælg en eller flere filer</translation>
4415 <translation id="4589268276914962177">Ny terminal</translation>
4416 <translation id="5489059749897101717">&amp;Vis stavepanel</translation>
4417 <translation id="421017592316736757">Du skal være online for at få adgang til denne fil.</translation>
4418 <translation id="3423858849633684918">Genstart <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4419 <translation id="1232569758102978740">Ikke-navngivet</translation>
4420 <translation id="3489444618744432220">Tilladt af politik</translation>
4421 <translation id="3925247638945319984">Du har ingen nylige registrerede WebRTC-logfiler.</translation>
4422 <translation id="6626108645084335023">Venter på DNS-undersøgelse.</translation>
4423 <translation id="1903219944620007795">Hvis du vil indtaste tekst, kan du vælge et sprog for at se de tilgængelige indtastningsmetoder.</translation>
4424 <translation id="1850508293116537636">Roter med &amp;uret</translation>
4425 <translation id="4362187533051781987">By</translation>
4426 <translation id="76113267417806263">Ja, jeg er sikker</translation>
4427 <translation id="7209475358897642338">Hvad er dit sprog?</translation>
4428 <translation id="9149866541089851383">Rediger...</translation>
4429 <translation id="943803541173786810">Aktivér synkronisering af favoritikon.</translation>
4430 <translation id="8735794438432839558">Du skal oprette forbindelse til internettet for at kunne logge ind på din Chromebook.</translation>
4431 <translation id="7939412583708276221">Behold alligevel</translation>
4432 <translation id="8140778357236808512">Importér en eksisterende administreret bruger</translation>
4433 <translation id="6953992620120116713">HTTPS via eksperimentel QUIC-protokol.</translation>
4434 <translation id="8737260648576902897">Installer Adobe Reader</translation>
4435 <translation id="7876243839304621966">Fjern alt</translation>
4436 <translation id="5663459693447872156">Skift automatisk til halv bredde</translation>
4437 <translation id="8900820606136623064">Ungarsk</translation>
4438 <translation id="495931528404527476">I Chrome</translation>
4439 <translation id="4593021220803146968">&amp;Gå til <ph name="URL"/></translation>
4440 <translation id="1128987120443782698">Lagringsenheden har en kapacitet på <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Indsæt et SD-kort eller en USB-nøgle med en kapacitet på mindst 4 GB.</translation>
4441 <translation id="869257642790614972">Genåbn den senest lukkede fane</translation>
4442 <translation id="3978267865113951599">(Brudt ned)</translation>
4443 <translation id="1049926623896334335">Word-dokument</translation>
4444 <translation id="8412145213513410671">Nedbrud (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
4445 <translation id="7003257528951459794">Frekvens:</translation>
4446 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> anvender proxyindstillingerne fra din enheds system til at oprette forbindelse til netværket.</translation>
4447 <translation id="3467267818798281173">Bed Google om forslag</translation>
4448 <translation id="8408402540408758445">Forudhentede søgeresultater</translation>
4449 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> deler din skærm med <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
4450 <translation id="8982248110486356984">Skift bruger</translation>
4451 <translation id="716640248772308851">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; har læserettigheder til billed-, video- og lydfiler på de markerede placeringer.</translation>
4452 <translation id="7649070708921625228">Hjælp</translation>
4453 <translation id="858637041960032120">Tilføj tlf.nr.
4454 </translation>
4455 <translation id="3210492393564338011">Slet bruger</translation>
4456 <translation id="6637478299472506933">Download mislykkedes</translation>
4457 <translation id="3242118113727675434">Vis HUD for berøringspunkter</translation>
4458 <translation id="8308179586020895837">Spørg, om <ph name="HOST"/> vil have adgang til dit kamera</translation>
4459 <translation id="5129662217315786329">Polsk</translation>
4460 <translation id="8513974249124254369">Talefeedback er aktiveret. Tryk på Ctrl+Alt+Z for at deaktivere dette.</translation>
4461 <translation id="117624967391683467">Kopierer <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
4462 <translation id="3095995014811312755">version</translation>
4463 <translation id="7052500709156631672">Gateway'en eller proxyserveren modtog et ugyldigt svar fra en upstreamserver.</translation>
4464 <translation id="281133045296806353">Der blev oprettet et nyt vindue i den aktuelle browsersession.</translation>
4465 <translation id="3605780360466892872">Asger</translation>
4466 <translation id="4709423352780499397">Lokalt lagrede data</translation>
4467 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
4468 <translation id="7144878232160441200">Prøv igen</translation>
4469 <translation id="3570985609317741174">Webindhold</translation>
4470 <translation id="3951872452847539732">Indstillingerne for din netværksproxy administreres af en udvidelse.</translation>
4471 <translation id="4720113199587244118">Tilføj enheder</translation>
4472 <translation id="6442697326824312960">Frigør fane</translation>
4473 <translation id="8714406895390098252">Cykel</translation>
4474 <translation id="6382612843547381371">Gyldig fra <ph name="START_DATE_TIME"/> til <ph name="END_DATE_TIME"/></translation>
4475 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + brugercertifikat</translation>
4476 <translation id="9086302186042011942">Synkroniserer</translation>
4477 <translation id="6869402422344886127">Markeret afkrydsningsfelt</translation>
4478 <translation id="3428010780253032925">Deaktiver visning af målretningsområde i rektangel</translation>
4479 <translation id="5637380810526272785">Indtastningsmetode</translation>
4480 <translation id="2837049386027881519">Forbindelsen skulle prøves igen ved hjælp af en ældre version af TLS- eller SSL-protokollen. Det betyder typisk, at serveren bruger meget gammel software og kan have andre sikkerhedsproblemer.</translation>
4481 <translation id="404928562651467259">ADVARSEL</translation>
4482 <translation id="4289300219472526559">Start indtaling</translation>
4483 <translation id="7508545000531937079">Diasshow</translation>
4484 <translation id="2872353916818027657">Skift primær skærm</translation>
4485 <translation id="497490572025913070">Kanter på sammensatte gengivne lag</translation>
4486 <translation id="4712556365486669579">Vil du gendanne malware?</translation>
4487 <translation id="9002707937526687073">Udsk&amp;riv ...</translation>
4488 <translation id="3851140433852960970">Der er intet tilgængeligt plugin, som kan vise dette indhold.</translation>
4489 <translation id="6583070985841601920">Logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synkronisering er deaktiveret af din administrator.</translation>
4490 <translation id="8942416694471994740">Adgang til din mikrofon styres af din administrator.</translation>
4491 <translation id="5556459405103347317">Genindlæs</translation>
4492 <translation id="7507930499305566459">Certifikat for statussvar</translation>
4493 <translation id="5831217499016131155">Google Wallet</translation>
4494 <translation id="3958088479270651626">Importér bogmærker og indstillinger</translation>
4495 <translation id="8518865679229538285">Tamilsk indtastningsmetode (Skrivemaskine)</translation>
4496 <translation id="4918745183464912186">Australien</translation>
4497 <translation id="1545177026077493356">Automatisk terminaltilstand</translation>
4498 <translation id="5257456363153333584">Guldsmed</translation>
4499 <translation id="5133337718074946307">OK. Vi skal nok lade være med at spørge dig igen.</translation>
4500 <translation id="7792486981525357145">Føj printeren til Google Cloudprinter, så du kan udskrive, uanset hvor du befinder dig.</translation>
4501 <translation id="4557136421275541763">Advarsel!</translation>
4502 <translation id="3872687746103784075">Native Client GDB-baseret fejlretning</translation>
4503 <translation id="4467798014533545464">Vis webadresse</translation>
4504 <translation id="5923417893962158855">Inkognitodownloads er i gang</translation>
4505 <translation id="5869403751110648478">Aktivér Origin Chip</translation>
4506 <translation id="1227507814927581609">Godkendelsen mislykkedes under oprettelse af forbindelse til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4507 <translation id="7136694880210472378">Gør til standard</translation>
4508 <translation id="3274763671541996799">Du er nu i fuld skærm.</translation>
4509 <translation id="7681202901521675750">SIM-kortet er låst. Prøv at angive PIN-koden. Forsøg tilbage: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
4510 <translation id="2489918096470125693">Tilføj &amp;mappe...</translation>
4511 <translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> kræver nye tilladelser</translation>
4512 <translation id="5582414689677315220">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
4513 <translation id="8928220460877261598">Du er nu logget ind på Chrome.</translation>
4514 <translation id="1409390508152595145">Opret administreret bruger</translation>
4515 <translation id="7484964289312150019">Åbn alle bogmærker i nyt vindue</translation>
4516 <translation id="1731346223650886555">Semikolon</translation>
4517 <translation id="4450974146388585462">Diagnosticer</translation>
4518 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, enkeltcertifikat</translation>
4519 <translation id="7587108133605326224">Baltisk</translation>
4520 <translation id="3991936620356087075">Du har angivet den forkert nøgle til oplåsning af pinkode for mange gange. Dit SIM-kort deaktiveres permanent.</translation>
4521 <translation id="5367091008316207019">Læser fil...</translation>
4522 <translation id="936801553271523408">Data til systemdiagnosticering</translation>
4523 <translation id="820791781874064845">Denne webside blev blokeret af en udvidelse</translation>
4524 <translation id="2649120831653069427">Regnbuefisk</translation>
4525 <translation id="2781645665747935084">Belgisk</translation>
4526 <translation id="186612162884103683">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; har læse- og skriverettigheder til billed-, video- og lydfiler på de markerede placeringer.</translation>
4527 <translation id="3021678814754966447">&amp;Vis rammens kilde</translation>
4528 <translation id="8601206103050338563">TLS WWW-klientgodkendelse</translation>
4529 <translation id="1692799361700686467">Cookies fra flere websites er tilladt.</translation>
4530 <translation id="7945967575565699145">Eksperimenterende QUIC-protokol.</translation>
4531 <translation id="5187295959347858724">Du er nu logget ind på <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Dine bogmærker, din historik og dine andre indstillinger synkroniseres med din Google-konto.</translation>
4532 <translation id="2421956571193030337">Brug kun denne funktion med konti, du har tillid til.</translation>
4533 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
4534 <translation id="444267095790823769">Undtagelser for beskyttet indhold</translation>
4535 <translation id="529232389703829405">Du købte <ph name="DATA_AMOUNT"/> data den <ph name="DATE"/></translation>
4536 <translation id="7419106976560586862">Profilsti</translation>
4537 <translation id="5271549068863921519">Gem adgangskode</translation>
4538 <translation id="4613953875836890448">Maksimale kinesiske tegn i præredigeringsbuffer, inklusive indtastning af Zhuyin-symboler</translation>
4539 <translation id="4784330909746505604">PowerPoint-præsentation</translation>
4540 <translation id="4345587454538109430">Konfigurer...</translation>
4541 <translation id="3255228561559750854">Søg, eller sig &quot;OK Google&quot;</translation>
4542 <translation id="8148264977957212129">Pinyin indtastningsmetode</translation>
4543 <translation id="2288278176040912387">Pladespiller</translation>
4544 <translation id="7772032839648071052">Bekræft adgangssætning</translation>
4545 <translation id="3676582787770338561">Aktivér Nem oplåsning for denne <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
4546 <translation id="2871813825302180988">Denne konto anvendes allerede på denne enhed.</translation>
4547 <translation id="6277518330158259200">T&amp;ag skærmbillede</translation>
4548 <translation id="2521963687654627706"><ph name="APP_NAME"/> vil gerne dele indholdet på din skærm med <ph name="TARGET_NAME"/>. Vælg hele skærmen eller et enkelt vindue til deling.</translation>
4549 <translation id="1642505962779453775">Det seneste kvartal</translation>
4550 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
4551 <translation id="3251855518428926750">Tilføj...</translation>
4552 <translation id="6509122719576673235">Norsk</translation>
4553 <translation id="7673697353781729403">Timer</translation>
4554 <translation id="6929555043669117778">Fortsæt blokering af pop op-vinduer</translation>
4555 <translation id="3508920295779105875">Vælg en anden mappe ...</translation>
4556 <translation id="2159915644201199628">Billedet kunne afkodes: '<ph name="IMAGE_NAME"/>'</translation>
4557 <translation id="904451693890288097">Indtast adgangskoden for &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4558 <translation id="2604467856256242911">Aktiverer understøttelse af brugerprofiler, der administreres af en anden bruger, og som kan indeholde restriktioner.</translation>
4559 <translation id="2987775926667433828">Kinesisk, traditionelt</translation>
4560 <translation id="5210496856287228091">Deaktiver opstartsanimation.</translation>
4561 <translation id="3954582159466790312">&amp;Slå lyden til</translation>
4562 <translation id="1110772031432362678">Ingen netværk fundet.</translation>
4563 <translation id="6187344976531853059">Flytning af vinduer til et andet skrivebord kan medføre uventede hændelser.</translation>
4564 <translation id="5355515193538070444">En Powerwash nulstiller din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed til fabriksindstillingerne.</translation>
4565 <translation id="1839913225882990152">Fortæl os, hvad der sker.</translation>
4566 <translation id="3936390757709632190">&amp;Åbn lyd i ny fane</translation>
4567 <translation id="7297622089831776169">Indtastnings&amp;metoder</translation>
4568 <translation id="3296763833017966289">Georgisk</translation>
4569 <translation id="2242687258748107519">Filoplysninger</translation>
4570 <translation id="1152775729948968688">Denne side indeholder dog andre ressourcer, der ikke er sikre. Disse ressourcer kan ses af andre under transporten, og de kan her ændres af en ondsindet part, så sidens opførsel kan blive forvansket.</translation>
4571 <translation id="604124094241169006">Automatisk</translation>
4572 <translation id="862542460444371744">&amp;Udvidelser</translation>
4573 <translation id="6807906590218483700">Du forsøgte at få fat på <ph name="DOMAIN"/>, men i stedet fik du fat på en server, der identificerer sig selv som <ph name="DOMAIN2"/>. Dette kan skyldes en forkert konfiguration på serveren eller noget mere alvorligt. En hacker på dit netværk forsøger muligvis at få dig til at besøge en falsk (og muligvis skadelig) version af <ph name="DOMAIN3"/>.</translation>
4574 <translation id="2539110682392681234">Proxyen håndhæves af din administrator.</translation>
4575 <translation id="4977942889532008999">Bekræft adgang</translation>
4576 <translation id="5368121064816357915">Den påkrævede udvidelse med id-et &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot; og minimumsversionen &quot;<ph name="IMPORT_VERSION"/>&quot; blev ikke fundet.</translation>
4577 <translation id="7781335840981796660">Alle brugerkonti og lokale data fjernes.</translation>
4578 <translation id="2383066183457571563">Bekræft, at dette ikke er en virksomhedsenhed. Virksomhedstilmeldingen annulleres.</translation>
4579 <translation id="8045462269890919536">Rumænsk</translation>
4580 <translation id="4973307593867026061">Tilføj printere</translation>
4581 <translation id="6320286250305104236">Indstillinger for netværk ...</translation>
4582 <translation id="2270484714375784793">Telefonnummer</translation>
4583 <translation id="7628079021897738671">OK, det er forstået.</translation>
4584 <translation id="3603622770190368340">Få fat i et netværkscertifikat</translation>
4585 <translation id="6196207969502475924">Stemmesøgning</translation>
4586 <translation id="359283478042092570">Indtast</translation>
4587 <translation id="6791586529990783225">Nulstil browserindstillinger</translation>
4588 <translation id="449782841102640887">Forbliv beskyttet</translation>
4589 <translation id="2927657246008729253">Skift...</translation>
4590 <translation id="7978412674231730200">Privat nøgle</translation>
4591 <translation id="5308380583665731573">Opret forbindelse</translation>
4592 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
4593 <translation id="9049981332609050619">Du har forsøgt at nå <ph name="DOMAIN"/>, men serveren præsenterede et ugyldigt certifikat.</translation>
4594 <translation id="4414232939543644979">Nyt &amp;inkognitovindue</translation>
4595 <translation id="2616111483551232963">Vi kan se, at du har bestilt en ny oplader.</translation>
4596 <translation id="1693754753824026215">Siden på <ph name="SITE"/> siger:</translation>
4597 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> andre tilgængelige enheder.</translation>
4598 <translation id="7148804936871729015">Serveren for <ph name="URL"/> var for lang tid om et svare. Den kan være overbelastet.</translation>
4599 <translation id="3082780749197361769">Denne fane anvender dit kamera eller din mikrofon.</translation>
4600 <translation id="7278870042769914968">Brug temaet GTK+</translation>
4601 <translation id="4501530680793980440">Bekræft fjernelse</translation>
4602 <translation id="6456623799351433175">Bekræft åbning af app</translation>
4603 <translation id="1902576642799138955">Gyldighedsperiode</translation>
4604 <translation id="1883460408637458805">Terabytes</translation>
4605 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
4606 <translation id="1520635877184409083">Juster...</translation>
4607 <translation id="5691596662111998220"><ph name="FILE_NAME"/> eksisterer ikke længere.</translation>
4608 <translation id="7988324688042446538">Bogmærker på pc</translation>
4609 <translation id="8678648549315280022">Administrer downloadindstillinger...</translation>
4610 <translation id="1290223615328246825">Automatisk login mislykkedes</translation>
4611 <translation id="5550431144454300634">Korriger indtastning automatisk</translation>
4612 <translation id="3308006649705061278">Organisationsenhed (OU)</translation>
4613 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> elementer valgt</translation>
4614 <translation id="4443536555189480885">&amp;Hjælp</translation>
4615 <translation id="5067867186035333991">Spørg, om <ph name="HOST"/> vil have adgang til din mikrofon</translation>
4616 <translation id="6993309531105463648">Deaktiver automatisk vinduesplacering for en og to browser-/appvinduer.</translation>
4617 <translation id="4074900173531346617">Certifikat til e-mailunderskriver</translation>
4618 <translation id="437184764829821926">Avancerede indstillinger for skrifttype</translation>
4619 <translation id="6165508094623778733">Flere oplysninger</translation>
4620 <translation id="9052208328806230490">Du har registreret dine printere med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> via kontoen <ph name="EMAIL"/></translation>
4621 <translation id="7674629440242451245">Er du interesseret i smarte nye Chrome-funktioner? Prøv vores udviklerkanal på chrome.com/dev.</translation>
4622 <translation id="7568593326407688803">Denne side er på<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Vil du oversætte den?</translation>
4623 <translation id="7818135753970109980">Nyt tema er tilføjet (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
4624 <translation id="917306543655291301">I mellemtiden kan du finde flere oplysninger på</translation>
4625 <translation id="5448293924669608770">Ups! Der opstod en fejl under login</translation>
4626 <translation id="5521078259930077036">Var det den startside, du forventede?</translation>
4627 <translation id="2335676733040881300">Der opstod et problem med at downloade denne funktion.</translation>
4628 <translation id="5023310440958281426">Læs din administrators politikker</translation>
4629 <translation id="8931394284949551895">Nye enheder</translation>
4630 <translation id="4105880234226240143">Brug dit kamera og din mikrofon.</translation>
4631 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
4632 <translation id="4253787465144837701">Servercertifikatet indeholder et domænenavn, som ikke burde være der.</translation>
4633 <translation id="5563986351966648191">Du kan forbedre registreringen af malware ved at sende yderligere data til Google, når du støder på advarsler som denne. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
4634 <translation id="2649911884196340328">Serverens sikkerhedscertifikatet har fejl!</translation>
4635 <translation id="1698647588772720278">Deaktiver foranstillet Encrypted Media Extensions.</translation>
4636 <translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
4637 <translation id="6666647326143344290">med din Google-konto</translation>
4638 <translation id="4564097437843356814">Der er noget galt med din Google Wallet-konto.</translation>
4639 <translation id="4547992677060857254">Den mappe, du har valgt, indeholder følsomme filer. Vil du give &quot;$1&quot; permanent skriveadgang til denne mappe?</translation>
4640 <translation id="4980112683975062744">Kopier headere, der modtages fra serveren</translation>
4641 <translation id="3828029223314399057">Søg i bogmærker</translation>
4642 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
4643 <translation id="8498716162437226120">Tilføj Bluetooth-enhed</translation>
4644 <translation id="5614190747811328134">Brugerbesked</translation>
4645 <translation id="8677914765885474883">Advarsel! Data samles ikke. Dette kan gøre, at siden er langsom.</translation>
4646 <translation id="3163460631729938959">Vis tilladelser</translation>
4647 <translation id="169515659049020177">Skift</translation>
4648 <translation id="3551117997325569860">Skift proxy ved at aktivere indstillingen &quot;<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>&quot;.</translation>
4649 <translation id="8906421963862390172">&amp;Indstillinger for stavekontrol</translation>
4650 <translation id="1492188167929010410">Id for nedbrud <ph name="CRASH_ID"/></translation>
4651 <translation id="4470270245053809099">Udstedt af: <ph name="NAME"/></translation>
4652 <translation id="193971656137910869">Læs og rediger dine bogmærker</translation>
4653 <translation id="6268747994388690914">Importér bogmærker fra HTML-fil...</translation>
4654 <translation id="6096047740730590436">Åbn maksimeret</translation>
4655 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
4656 <translation id="5365539031341696497">Thai indtastningsmetode (Kesmanee-tastatur)</translation>
4657 <translation id="5157635116769074044">Fastgør denne side til startskærmen...</translation>
4658 <translation id="2403091441537561402">Gateway:</translation>
4659 <translation id="668171684555832681">Andre ...</translation>
4660 <translation id="7540972813190816353">Der opstod en fejl ved søgning efter opdateringer: <ph name="ERROR"/></translation>
4661 <translation id="7029415434450801489">Implementerer en søgeknap i omnifeltet.</translation>
4662 <translation id="7664620655576155379">Ikke-understøttet Bluetooth-enhed: &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4663 <translation id="2990212470195050777">Deaktiver Media Source API uden præfiks.</translation>
4664 <translation id="2225024820658613551">Du bør ikke fortsætte, &lt;strong&gt;især ikke&lt;/strong&gt; hvis du ikke tidligere har fået denne advarsel for dette website.</translation>
4665 <translation id="2049639323467105390">Denne enhed administreres af <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
4666 <translation id="1932098463447129402">Ikke før</translation>
4667 <translation id="5409029099497331039">Overrask mig</translation>
4668 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kunne ikke synkronisere dine data, da programmet ikke kunne oprette forbindelse til synkroniseringsserveren. Prøver igen...</translation>
4669 <translation id="3819415294190923087">Vælg et netværk</translation>
4670 <translation id="7325437708553334317">Udvidelsen Høj kontrast</translation>
4671 <translation id="9203394577866137354">Valideringsstatus</translation>
4672 <translation id="4076313158939304412">Beskyt din betaling med Google Wallet.</translation>
4673 <translation id="6708242697268981054">Oprindelse:</translation>
4674 <translation id="1909880997794698664">Er du sikker på, at du vil beholde denne enhed permanent i kiosktilstand?</translation>
4675 <translation id="1986281090560408715">Aktiverer en beskedvisning øverst til venstre på skærmen, der viser oplysninger om berøringspunkter på skærmen.</translation>
4676 <translation id="1547964879613821194">Canadisk (engelsk)</translation>
4677 <translation id="2986010903908656993">Denne side er blevet forhindret i at have fuld kontrol over MIDI-enheder.</translation>
4678 <translation id="8323167517179506834">Angiv webadresse</translation>
4679 <translation id="4264549073314009907">Begræns Native Client GDB-baseret fejlretning ved hjælp af mønster</translation>
4680 <translation id="4786993863723020412">Fejl ved læsning af cache</translation>
4681 <translation id="6630452975878488444">Valggenvej</translation>
4682 <translation id="2934522647674136521">Brug GPU til at rasterisere webindhold. Kræver flertrådet rasterisering.</translation>
4683 <translation id="8709969075297564489">Se efter tilbagekaldt servercertifikat</translation>
4684 <translation id="3004391367407090544">Kom tilbage senere</translation>
4685 <translation id="751288520640551775">Opret bruger</translation>
4686 <translation id="6393653048282730833">Administrer indstillinger for udskrivning...</translation>
4687 <translation id="8698171900303917290">Har du problemer med at installere?</translation>
4688 <translation id="2440443888409942524">Indtastningsmetode for kinesisk (forenklet) (til amerikansk Dvorak-tastatur)</translation>
4689 <translation id="830868413617744215">Beta</translation>
4690 <translation id="2501797496290880632">Indtast en genvej</translation>
4691 <translation id="388542564839923133">SHA-512</translation>
4692 <translation id="5925147183566400388">Markør for erklæring om certificeringspraksis</translation>
4693 <translation id="8119381715954636144">Identitet blev ikke bekræftet</translation>
4694 <translation id="1497270430858433901">Du har modtaget <ph name="DATA_AMOUNT"/> ledig plads den <ph name="DATE"/></translation>
4695 <translation id="1779652936965200207">Angiv denne adgangsnøgle på &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4696 <translation id="8307376264102990850">Oplader Beregner tid, indtil fuld</translation>
4697 <translation id="636850387210749493">Tilmelding af virksomhed</translation>
4698 <translation id="4602466770786743961">Tillad altid, at <ph name="HOST"/> har adgang til dit kamera og din mikrofon</translation>
4699 <translation id="852573274664085347">Redigering ved tryk kan igangsættes ved at trykke på et tekstfelt eller en markeret tekst.</translation>
4700 <translation id="2746106911980887717">Indstillingerne for Adobe Flash Player-kamera og -mikrofon er forskellige.</translation>
4701 <translation id="2799046819183570437">Aktiverer eksperimentelle layoutjusteringer for at forbedre brugernes oplevelse med touchskærme.</translation>
4702 <translation id="932508678520956232">Udskrivningen blev ikke startet.</translation>
4703 <translation id="7953955868932471628">Administrer genveje</translation>
4704 <translation id="3154429428035006212">Offline i mere end en måned</translation>
4705 <translation id="4861833787540810454">&amp;Spil</translation>
4706 <translation id="5521010850848859697">Server 2</translation>
4707 <translation id="9053020327624825007">Denne enhed er blevet markeret til virksomhedsadministration af <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation>
4708 <translation id="6769712124046837540">Tilføjer printer...</translation>
4709 <translation id="2552545117464357659">Nyere</translation>
4710 <translation id="7269802741830436641">Denne webside har et loop ved omdirigering</translation>
4711 <translation id="7068610691356845980">Tilføj kortet &quot;Forslag&quot; til den nye faneside, som foreslår, hvilke sider der skal åbnes.</translation>
4712 <translation id="4180788401304023883">Vil du slette CA-certifikatet &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
4713 <translation id="5869522115854928033">Gemte adgangskoder</translation>
4714 <translation id="2089090684895656482">Mindre</translation>
4715 <translation id="6656103420185847513">Rediger mappe</translation>
4716 <translation id="4918241738772068049">En handling er påkrævet for at oprette forbindelse</translation>
4717 <translation id="1132391573698572126">Emne: <ph name="SUBJECT"/></translation>
4718 <translation id="4193154014135846272">Google-dokument</translation>
4719 <translation id="4771973620359291008">Der er opstået en ukendt fejl.</translation>
4720 <translation id="5509914365760201064">Udsteder: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
4721 <translation id="4941246025622441835">Anvend denne enhedsrekvisition, når du tilmelder enheden til virksomhedsadministration.</translation>
4722 <translation id="5449588825071916739">Gem alle faner som bogmærker</translation>
4723 <translation id="7073385929680664879">Gennemgå indtastningsmetoderne</translation>
4724 <translation id="7842062217214609161">Ingen genvej</translation>
4725 <translation id="6898699227549475383">Organisation (O)</translation>
4726 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 med RSA-kryptering</translation>
4727 <translation id="3050713738637020986">Selv hvis du tidligere her besøgt dette website uden problemer, vil et besøg nu med stor sandsynlighed medføre, at din Mac inficeres med malware.</translation>
4728 <translation id="8615618338313291042">Inkognitoprogram: <ph name="APP_NAME"/></translation>
4729 <translation id="7716284821709466371">Standardhøjden for felter</translation>
4730 <translation id="978146274692397928">Den oprindelige tegnsætningsbredde er Fuld</translation>
4731 <translation id="106701514854093668">Bogmærker på pc</translation>
4732 <translation id="4775266380558160821">Tillad altid ikke-sandboxede plugins på <ph name="HOST"/></translation>
4733 <translation id="6921812972154549137">Cookies og andre website- og plugindata</translation>
4734 <translation id="6886871292305414135">Åbn link i ny &amp;fane</translation>
4735 <translation id="1639192739400715787">Angiv pinkode til SIM-kort for at få adgang til sikkerhedsindstillingerne</translation>
4736 <translation id="4499634737431431434">Uger</translation>
4737 <translation id="7961015016161918242">Aldrig</translation>
4738 <translation id="3950924596163729246">Der kunne ikke opnås adgang til netværket.</translation>
4739 <translation id="5212461935944305924">Undtagelser for cookies og websitedata</translation>
4740 <translation id="1543152709146436555">Deaktiver berøringsjustering.</translation>
4741 <translation id="2394296868155622118">Administrer faktureringsoplysninger...</translation>
4742 <translation id="1327074568633507428">Printer i Google Cloudprinter</translation>
4743 <translation id="4631110328717267096">Systemopdatering mislykkedes.</translation>
4744 <translation id="3695919544155087829">Angiv den adgangskode, der blev brugt til at kryptere denne certifikatfil.</translation>
4745 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
4746 <translation id="2509857212037838238">Installer <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
4747 <translation id="2943400156390503548">Slides</translation>
4748 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> fungerer kun på skrivebordet.</translation>
4749 <translation id="5117930984404104619">Overvåg adfærden for andre udvidelser, herunder de webadresser, du har besøgt.</translation>
4750 <translation id="33022249435934718">GDI-håndtag</translation>
4751 <translation id="6308937455967653460">Gem lin&amp;k som...</translation>
4752 <translation id="741689768643916402">Google Wallet kan desværre kun bruges af købere med en amerikansk adresse hos denne sælger. Hvis du er amerikansk statsborger, skal du |ændre din privatadresse med Wallet| eller betale uden at bruge Google Wallet.</translation>
4753 <translation id="5828633471261496623">Udskriver...</translation>
4754 <translation id="2420698750843121542">Aktivér Encrypted Media Extensions på video- og lydelementer. Dette aktiverer den nyeste version af Encrypted Media Extensions.</translation>
4755 <translation id="5421136146218899937">Ryd browserdata...</translation>
4756 <translation id="5783059781478674569">Valgmuligheder for talegenkendelse</translation>
4757 <translation id="5441100684135434593">Kabelnetværk</translation>
4758 <translation id="3285322247471302225">Ny &amp;fane</translation>
4759 <translation id="3943582379552582368">&amp;Tilbage</translation>
4760 <translation id="1519264250979466059">Versionsdato</translation>
4761 <translation id="7607002721634913082">Midlertidigt standset</translation>
4762 <translation id="7928710562641958568">Skub enheden ud</translation>
4763 <translation id="8729518820755801792">Chrome kan ikke åbne webadressen.</translation>
4764 <translation id="480990236307250886">Åbn startsiden</translation>
4765 <translation id="6380143666419481200">Godkend og fortsæt</translation>
4766 <translation id="713122686776214250">Tilføj side...</translation>
4767 <translation id="4816492930507672669">Tilpas til siden</translation>
4768 <translation id="1485015260175968628">Nu kan den:</translation>
4769 <translation id="7496192982082800780">Dage</translation>
4770 <translation id="1122198203221319518">&amp;Værktøjer</translation>
4771 <translation id="5143151113947480436">Få adgang til de data, som du kopierer og indsætter</translation>
4772 <translation id="6051028581720248124">Ved udskrivning til FedEx Office accepterer du deres <ph name="START_LINK"/>servicevilkår<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4773 <translation id="5435226530530647560">Ukorrekt lukning</translation>
4774 <translation id="1979718561647571293">Var det den startside, du forventede?</translation>
4775 <translation id="6608140561353073361">Alle cookies og websitedata...</translation>
4776 <translation id="6485131920355264772">Pladsoplysningerne kunne ikke hentes</translation>
4777 <translation id="8007030362289124303">Lavt batteriniveau</translation>
4778 <translation id="3790909017043401679">Indtast pinkode til SIM-kort</translation>
4779 <translation id="1135328998467923690">Pakken er ugyldig: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
4780 <translation id="2339120501444485379">Indtast nyt navn</translation>
4781 <translation id="1753682364559456262">Administrer blokering af billeder ... </translation>
4782 <translation id="6550675742724504774">Valgmuligheder</translation>
4783 <translation id="426564820080660648">Du kan søge efter opdateringer via Ethernet, Wi-Fi eller mobildata.</translation>
4784 <translation id="1834685210351639210">Renderer gik ned</translation>
4785 <translation id="2889064240420137087">Åbn link med...</translation>
4786 <translation id="431076611119798497">&amp;Detaljer</translation>
4787 <translation id="2521669435695685156">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
4788 <translation id="5653140146600257126">Der findes allerede en mappe med navnet &quot;$1&quot;. Vælg et andet navn.</translation>
4789 <translation id="8655319619291175901">Ups! Der opstod en fejl.</translation>
4790 <translation id="5040262127954254034">Beskyttelse af personlige oplysninger</translation>
4791 <translation id="4345703751611431217">Manglende softwarekompatibilitet: Få flere oplysninger</translation>
4792 <translation id="7666868073052500132">Formål: <ph name="USAGES"/></translation>
4793 <translation id="7148311641502571842"><ph name="PLUGIN_NAME"/> er blevet deaktiveret. Gå til <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/> for at aktivere den igen .</translation>
4794 <translation id="5675168300617371230">Se udvidelser, der interagerer med siden</translation>
4795 <translation id="3258281577757096226">3-sæt (endeligt)</translation>
4796 <translation id="973473557718930265">Afslut</translation>
4797 <translation id="6906268095242253962">Opret forbindelse til internettet for at fortsætte.</translation>
4798 <translation id="9017798300203431059">Russisk (fonetisk)</translation>
4799 <translation id="1908748899139377733">Vis &amp;info om ramme</translation>
4800 <translation id="8775404590947523323">Din ændringer gemmes automatisk.<ph name="BREAKS"/>Hvis du gemmer en kopi af det oprindelige billede, skal du fjerne markeringen for &quot;Overskriv originalen&quot;</translation>
4801 <translation id="5208988882104884956">Halv bredde</translation>
4802 <translation id="1507170440449692343">Denne side er blokeret fra at få adgang til dit kamera.</translation>
4803 <translation id="4189406272289638749">Udvidelsen &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt; styrer denne indstilling.</translation>
4804 <translation id="803771048473350947">Fil</translation>
4805 <translation id="6206311232642889873">Ko&amp;pier billede</translation>
4806 <translation id="5158983316805876233">Brug samme proxy for alle protokoller</translation>
4807 <translation id="7108338896283013870">Skjul</translation>
4808 <translation id="3366404380928138336">Anmodning om ekstern protokol</translation>
4809 <translation id="5300589172476337783">Vis</translation>
4810 <translation id="3160041952246459240">Du har certifikatfiler, som identificerer følgende servere:</translation>
4811 <translation id="5806573568064269889">Jeg bekræfter, at jeg bruger en oplader med et grønt mærkat.</translation>
4812 <translation id="566920818739465183">Du besøgte første gang dette website den <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
4813 <translation id="2961695502793809356">Klik for at gå frem. Hold knappen inde for at se historikken.</translation>
4814 <translation id="4092878864607680421">Den nyeste version af programmet &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; kræver flere tilladelser, så den er deaktiveret.</translation>
4815 <translation id="5828228029189342317">Du har valgt, at visse filtyper skal åbnes automatisk efter download.</translation>
4816 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
4817 <translation id="6592267180249644460">WebRTC-logfil blev registreret <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
4818 <translation id="176587472219019965">&amp;Nyt vindue</translation>
4819 <translation id="2859369953631715804">Vælg et mobilnetværk</translation>
4820 <translation id="6934265752871836553">Brug kode, som endnu ikke er afprøvet, til at tvinge Chrome til at tegne indhold hurtigere. Ændringerne
4821 bag denne sti vil sandsynligvis ødelægge en stor mængde indhold.</translation>
4822 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
4823 <translation id="5459867539583233133">Vis kun, hvis der er udestående underretninger</translation>
4824 <translation id="8274359292107649245">Åbn Chrome på skrivebordet</translation>
4825 <translation id="1571119610742640910">Sammensætning til faste rootbaggrunde.</translation>
4826 <translation id="6514565641373682518">Denne side har deaktiveret din musemarkør.</translation>
4827 <translation id="5308689395849655368">Rapportering af nedbrud er deaktiveret.</translation>
4828 <translation id="2690501961742417303">Ændrer adfærden for systemniveauikonet for underretningcenteret.</translation>
4829 <translation id="7592362899630581445">Begrænsningerne for serverens certifikatnavn er overtrådt.</translation>
4830 <translation id="6837930996380214191">Aktuelle tilladelser</translation>
4831 <translation id="8689341121182997459">Udløber:</translation>
4832 <translation id="4701497436386167014">Aktivér oprettelse af et browservindue, når du trækker faner.</translation>
4833 <translation id="899403249577094719">Webadresse for Netscape-certifikatbase</translation>
4834 <translation id="2737363922397526254">Skjul...</translation>
4835 <translation id="8605428685123651449">SQLite-hukommelse</translation>
4836 <translation id="2841013758207633010">Tid</translation>
4837 <translation id="4880827082731008257">Søg i historikken</translation>
4838 <translation id="8661290697478713397">Åbn link i inko&amp;gnitovindue</translation>
4839 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4840 <translation id="4088536322074090758">Aktivér den nye NTP.</translation>
4841 <translation id="3414856743105198592">Formatering af de flytbare medier kommer til at slette alle data. Vil du fortsætte?</translation>
4842 <translation id="5338503421962489998">Lokalt lager</translation>
4843 <translation id="5627086634964711283">Den styrer også, hvilken side der vises, når du klikker på knappen Startside.</translation>
4844 <translation id="1702534956030472451">Vestlig</translation>
4845 <translation id="766747607778166022">Administrer kreditkort...</translation>
4846 <translation id="794676567536738329">Bekræft tilladelser</translation>
4847 <translation id="2665394472441560184">Tilføj et nyt ord</translation>
4848 <translation id="6095984072944024315"></translation>
4849 <translation id="3653999333232393305">Tillad fortsat, at <ph name="HOST"/> har adgang til din mikrofon</translation>
4850 <translation id="1037157595320271265">Tillad, at websider kan anmode om adgang til skærmindholdet via API'en getUserMedia().</translation>
4851 <translation id="3760460896538743390">Inspicer &amp;baggrundsside</translation>
4852 <translation id="5567989639534621706">Applikationscaches</translation>
4853 <translation id="9141716082071217089">Kan ikke kontrollere, om serverens certifikat er tilbagekaldt.</translation>
4854 <translation id="4304224509867189079">Log ind</translation>
4855 <translation id="5332624210073556029">Tidszone:</translation>
4856 <translation id="3936768791051458634">Skift kanal...</translation>
4857 <translation id="6198102561359457428">Log ud, og log derefter ind igen...</translation>
4858 <translation id="4799797264838369263">Dette er underlagt en virksomhedspolitik. Kontakt din administrator for at få flere oplysninger.</translation>
4859 <translation id="1931152874660185993">Der er ikke installeret nogen komponenter.</translation>
4860 <translation id="8704521619148782536">Det tager meget længere tid end normalt. Fortsæt med at vente, eller annuller og prøv igen senere.</translation>
4861 <translation id="4492190037599258964">Søgeresultater for '<ph name="SEARCH_STRING"/>'</translation>
4862 <translation id="9154418932169119429">Dette billede er ikke tilgængeligt offline.</translation>
4863 <translation id="2739842825616753233">Spørg om tilladelse, når et website kræver adgang til dit kamera og din mikrofon (anbefales)</translation>
4864 <translation id="8940081510938872932">Computeren foretager sig for mange ting i øjeblikket. Prøv igen senere.</translation>
4865 <translation id="8848709220963126773">Skift mellem tilstande for Shift-tast</translation>
4866 <translation id="3703445029708071516">Aktivér synkronisering af indtastede webadresser</translation>
4867 <translation id="6316806695097060329">Denne <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed er designet til at give dig den optimale internetoplevelse.</translation>
4868 <translation id="8828933418460119530">DNS-navn</translation>
4869 <translation id="988159990683914416">Udviklerversion</translation>
4870 <translation id="1097658378307015415">Før du logger ind, skal du logge ind som gæst for at aktivere netværket <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
4871 <translation id="5170477580121653719">Ledig plads på Google Drev: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
4872 <translation id="4114470632216071239">Lås SIM-kort (kræv pinkode for at bruge mobildata)</translation>
4873 <translation id="6581162200855843583">Link til Google Drev</translation>
4874 <translation id="5783221160790377646">En administreret bruger kunne ikke oprettes på grund af en fejl. Prøv igen senere.</translation>
4875 <translation id="340771324714262530">Stop spejling</translation>
4876 <translation id="3303260552072730022">En udvidelse har udløst fuld skærm.</translation>
4877 <translation id="1021323901059345250">Dine data kan være gået tabt eller være blevet beskadiget. Næste gang skal du klikke på ikonet Skub ud i appen Filer, før du fjerner din enhed.</translation>
4878 <translation id="5212108862377457573">Juster konvertering baseret på forrige indtastning</translation>
4879 <translation id="3020960800108671197">Administrer blokering af ikke-sandboxede plugins ...</translation>
4880 <translation id="7992792113602598196">Fejltype: <ph name="ERROR_TYPE"/></translation>
4881 <translation id="6816940066200225238">Flytter webadressen fra omnifeltet og viser hostnavnet i Origin Chip i omnifeltet.</translation>
4882 <translation id="8675377193764357545">Synkroniseret som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4883 <translation id="466816546394172504">Deaktiver udskudt 2D-lærred</translation>
4884 <translation id="5398353896536222911">&amp;Vis stavepanel</translation>
4885 <translation id="8018604194395563792"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har blokeret adgang til denne side på <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4886 <translation id="3494769164076977169">Spørg om tilladelse, når et website automatisk forsøger at downloade flere filer efter den første fil (anbefales)</translation>
4887 <translation id="7549053541268690807">Søg i ordbog</translation>
4888 <translation id="8911079125461595075">Google har markeret <ph name="EXTENSION_NAME"/> som ondsindet, og installationen er blevet forhindret.</translation>
4889 <translation id="4347595254852029221">Aktivér hurtigt brugerskifte i avatarmenuen</translation>
4890 <translation id="5870086504539785141">Luk menuen for tilgængelighed</translation>
4891 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
4892 <translation id="9102800320402283920">Google Wallet kræver som minimum et fornavn og et efternavn.</translation>
4893 <translation id="7005848115657603926">Ugyldigt sideinterval, brug <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
4894 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
4895 <translation id="6251889282623539337">Servicevilkår for <ph name="DOMAIN"/></translation>
4896 <translation id="1952456732281820252">Vil du tilføje en genvej?</translation>
4897 <translation id="5461512418490148136">Bliv hængende. Vi henter dine filer.</translation>
4898 <translation id="4268574628540273656">Webadresse:</translation>
4899 <translation id="2766585356456507052">Identiteten for <ph name="ORGANIZATION"/> beliggende i <ph name="LOCALITY"/> er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>. Virksomheden hævder at have dokumenter til offentlig revision, men dokumenterne kan ikke bekræftes.</translation>
4900 <translation id="7481312909269577407">Frem</translation>
4901 <translation id="2161002151571591493">Aktivér udvidede skabelonbaserede underretninger. Både HTML5-underretninger og appunderretninger vil blive vist via det nye meddelelsescenter.</translation>
4902 <translation id="5972826969634861500">Start <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4903 <translation id="8056430285089645882">Det er forstået. Vis det ikke igen.</translation>
4904 <translation id="383652340667548381">Serbisk</translation>
4905 <translation id="6522797484310591766">Log ind nu</translation>
4906 <translation id="878069093594050299">Dette certifikat er blevet verificeret til følgende brug:</translation>
4907 <translation id="466110690645962653">Placerer applisten midt på skærmen i landskabsformat. Dette vil ikke aktivere andre eksperimenter for applisten.</translation>
4908 <translation id="7334320624316649418">&amp;Annuller fortryd omarrangering</translation>
4909 <translation id="5852112051279473187">Ups! Der gik noget galt under tilmeldingen af denne enhed. Prøv igen, eller kontakt din supportrepræsentant.</translation>
4910 <translation id="7547449991467640000">Genind&amp;læs app</translation>
4911 <translation id="6894066781028910720">Åbn filhåndtering</translation>
4912 <translation id="7943837619101191061">Tilføj placering...</translation>
4913 <translation id="1936717151811561466">Finsk</translation>
4914 <translation id="7088418943933034707">Administrer certifikater...</translation>
4915 <translation id="6267148961384543452">Sammensætning af RenderLayers med overgange.</translation>
4916 <translation id="8799528626671676113">Pak...</translation>
4917 <translation id="497421865427891073">Gå fremad</translation>
4918 <translation id="2453576648990281505">Filen findes allerede</translation>
4919 <translation id="6972929256216826630">Tillad, at alle websites kan downloade flere filer automatisk</translation>
4920 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
4921 <translation id="3668823961463113931">Håndtering</translation>
4922 <translation id="8808478386290700967">Webshop</translation>
4923 <translation id="1732215134274276513">Frigiv faner</translation>
4924 <translation id="4785040501822872973">Denne computer nulstilles om <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> sekunder.
4925 Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
4926 <translation id="4084682180776658562">Bogmærke</translation>
4927 <translation id="8859057652521303089">Vælg dit sprog:</translation>
4928 <translation id="2632795170092344386">Ryd cookies og andre website- og plugindata, når du lukker browseren</translation>
4929 <translation id="5941864346249299673">Antallet af bytes, der er indlæst på netværket</translation>
4930 <translation id="7243388728764696895">Ny fane – Andre enheder</translation>
4931 <translation id="3030138564564344289">Prøv at downloade igen</translation>
4932 <translation id="2603463522847370204">Åbn i &amp;inkognitovindue</translation>
4933 <translation id="2951236788251446349">Vandmand</translation>
4934 <translation id="1035094536595558507">Diasvisning</translation>
4935 <translation id="4381091992796011497">Brugernavn:</translation>
4936 <translation id="7003551017995255096">Deaktiverer synkronisering af billede for brugerkonto mellem forskellige ChromeOS-enheder.</translation>
4937 <translation id="5830720307094128296">Gem side &amp;som...</translation>
4938 <translation id="2448312741937722512">Type</translation>
4939 <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation>
4940 <translation id="5209320130288484488">Der blev ikke fundet nogen enheder</translation>
4941 <translation id="473221644739519769">Ved at tilføje dine printere i Google Cloudprinter kan du udskrive
4942 hvor som helst. Del dine printere med hvem som helst, og
4943 udskriv på dem via Chrome, din telefon, tablet, pc eller en anden
4944 enhed med netforbindelse.</translation>
4945 <translation id="6154080734794712683">En udvidelse har ændret, hvilken side der vises, når du klikker på knappen Startside.</translation>
4946 <translation id="4668954208278016290">Der opstod et problem under dekompileringen af billedet til computeren.</translation>
4947 <translation id="5822838715583768518">Start program</translation>
4948 <translation id="5914724413750400082">Modulus (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bit):
4949 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
4951 Offentlig eksponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bit):
4952 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
4953 <translation id="5708184095651116468">Deaktiver Enhedsregistrering</translation>
4954 <translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
4955 <translation id="3942974664341190312">2-sæt</translation>
4956 <translation id="8477241577829954800">Tilsidesat</translation>
4957 <translation id="6735304988756581115">Vis cookies og andre websitedata ...</translation>
4958 <translation id="5996258716334177896">Din profil blev ikke åbnet korrekt. Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige. Kontroller, at profilen eksisterer, og at du har tilladelse til at læse og skrive dens indhold.</translation>
4959 <translation id="7040138676081995583">Åbn med...</translation>
4960 <translation id="7953739707111622108">Denne enhed kan ikke åbnes, fordi dens filsystem ikke blev genkendt.</translation>
4961 <translation id="2433507940547922241">Udseende</translation>
4962 <translation id="6051354611314852653">Ups! Systemet har ikke godkendt API-adgang for denne enhed.</translation>
4963 <translation id="7851716364080026749">Bloker altid adgang til kamera og mikrofon</translation>
4964 <translation id="839072384475670817">Opret program&amp;genveje...</translation>
4965 <translation id="2176045495080708525">Disse udvidelser er nu installeret:</translation>
4966 <translation id="3046910703532196514">Webside, komplet</translation>
4967 <translation id="5062930723426326933">Login mislykkedes. Opret forbindelse til internettet, og prøv igen.</translation>
4968 <translation id="5316716239522500219">Spejlvend skærmene</translation>
4969 <translation id="9112614144067920641">Vælg en ny pinkode.</translation>
4970 <translation id="1338950911836659113">Sletter...</translation>
4971 <translation id="7109926893210135223">Downloaden er i gang</translation>
4972 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
4973 <translation id="8379970328220427967"><ph name="SPACE_AVAILABLE"/> ledig</translation>
4974 <translation id="7773726648746946405">Sessionlagring</translation>
4975 <translation id="5839277899276241121">Samme som faktureringsadressen</translation>
4976 <translation id="2246155759345948098">Denne fil er for stor til at åbnes.</translation>
4977 <translation id="4235813040357936597">Tilføj konto for <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4978 <translation id="9147392381910171771">&amp;Valgmuligheder</translation>
4979 <translation id="1803557475693955505">Baggrundssiden '<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>' kunne ikke indlæses.</translation>
4980 <translation id="3633997706330212530">Du kan vælge at deaktivere disse tjenester.</translation>
4981 <translation id="9081717365805509213">Du skal genstarte din enhed, før den kan nulstilles.</translation>
4982 <translation id="4335713051520279344">Denne computer nulstilles om ét sekund.
4983 Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
4984 <translation id="4775135101712609478">Vis anmodninger om indholdstilladelse (f.eks underretninger, kvote, kamerabrug og mikrofonbrug) som bobler i stedet for infosøjler.</translation>
4985 <translation id="2929033900046795715">I dette tilfælde indeholder det servercertifikat eller det mellemliggende CA-certifikat, der præsenteres for din browser, en svag nøgle, f.eks. en RSA-nøgle på mindre end 1024 bit. Da det er relativt let at udlede den tilsvarende private nøgle til en svag offentlig nøgle, kan en hacker forfalske identiteten af ​​den rigtige server.</translation>
4986 <translation id="6264485186158353794">Tilbage til sikkerhed</translation>
4987 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
4988 <translation id="6953771362519040711">Aktivering af denne indstilling vil give RenderLayers med overgange for gennemsigtighed, transformering eller filter deres egne sammensatte lag.</translation>
4989 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
4990 <translation id="1394853081832053657">Valgmuligheder for talegenkendelse</translation>
4991 <translation id="5037676449506322593">Vælg alle</translation>
4992 <translation id="4124987746317609294">Tidsinterval</translation>
4993 <translation id="1981905533439890161">Bekræft ny app</translation>
4994 <translation id="7717014941119698257">Downloader: <ph name="STATUS"/></translation>
4995 <translation id="2785530881066938471">Filen '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' til indholdsscript kunne ikke indlæses. Det er ikke UTF-8-kodet.</translation>
4996 <translation id="8744525654891896746">Vælg en avatar for denne administrerede bruger</translation>
4997 <translation id="3807747707162121253">&amp;Annuller</translation>
4998 <translation id="202352106777823113">Overførslen tog for lang tid og blev stoppet af netværket.</translation>
4999 <translation id="6155817405098385604">Fald ikke tilbage til en 3D-softwarerasterisering, når GPU'en ikke kan anvendes.</translation>
5000 <translation id="3306897190788753224">Deaktiver midlertidigt konverteringstilpasning, historikbaserede forslag og brugerordbog</translation>
5001 <translation id="8941882480823041320">Foregående ord</translation>
5002 <translation id="2489435327075806094">Markørens hastighed:</translation>
5003 <translation id="2574102660421949343">Cookies fra <ph name="DOMAIN"/> er tilladt.</translation>
5004 <translation id="7483797277984853357">Aktivér den eksperimentelle version af applisten.</translation>
5005 <translation id="2773948261276885771">Angiv sider</translation>
5006 <translation id="3688526734140524629">Skift kanal</translation>
5007 <translation id="3270847123878663523">&amp;Fortryd omarrangering</translation>
5008 <translation id="4503387275462811823">Beskrivelse af udvidelsen</translation>
5009 <translation id="2157875535253991059">Denne side er nu i fuld skærm.</translation>
5010 <translation id="4434147949468540706">Rullesluteffekt</translation>
5011 <translation id="471800408830181311">Den personlige nøgle kunne ikke udstedes.</translation>
5012 <translation id="6151559892024914821">Aktivér berøringsinitieret træk og slip</translation>
5013 <translation id="1177437665183591855">Ukendt fejl i certifikat på server</translation>
5014 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> ønsker at bruge dit kamera og din mikrofon.</translation>
5015 <translation id="1842969606798536927">Betal</translation>
5016 <translation id="8467473010914675605">Koreansk indtastningsmetode</translation>
5017 <translation id="8759408218731716181">Samlet login fra flere konti kan ikke konfigureres</translation>
5018 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> foretager en sikker synkronisering af dine data med din Google-konto. Hold alt synkroniseret, eller tilpas de synkroniserede datatyper og indstillinger for kryptering.</translation>
5019 <translation id="8278536065345637606">Ny fane – Bogmærker</translation>
5020 <translation id="824543159844843373">Aktivér element 3 på applikationslisten</translation>
5021 <translation id="3819800052061700452">&amp;Fuld skærm</translation>
5022 <translation id="48607902311828362">Flytilstand</translation>
5023 <translation id="3360297538363969800">Udskrivning mislykkedes. Kontrollér din printer, og prøv igen.</translation>
5024 <translation id="680572642341004180">Aktivér RLZ-sporing i <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5025 <translation id="688797901999351107">Undlad at bruge den tilbagekaldte oplader.</translation>
5026 <translation id="4746971725921104503">Det ser ud til, at du allerede administrerer en bruger med dette navn. Prøvede du på at <ph name="LINK_START"/>importere <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> til denne enhed<ph name="LINK_END"/>?</translation>
5027 <translation id="8142699993796781067">Privat netværk</translation>
5028 <translation id="1374468813861204354">forslag</translation>
5029 <translation id="5906065664303289925">Hardwareadresse:</translation>
5030 <translation id="2498436043474441766">Tilføj printere</translation>
5031 <translation id="1190144681599273207">Hvis du henter denne fil, bruger du ca. <ph name="FILE_SIZE"/> mobildata.</translation>
5032 <translation id="3537613974805087699">Ingen forslag</translation>
5033 <translation id="2187895286714876935">Fejl ved import af servercertifikat</translation>
5034 <translation id="4882473678324857464">Fokuser på bogmærker</translation>
5035 <translation id="4258348331913189841">Filsystemer</translation>
5036 <translation id="3817519158465675771">Netværksindstillinger...</translation>
5037 <translation id="4618990963915449444">Alle filer på <ph name="DEVICE_NAME"/> slettes.</translation>
5038 <translation id="5011739343823725107">Synkroniseringsadministrationen kunne ikke startes</translation>
5039 <translation id="8726206820263995930">Fejl ved hentning af politikindstillinger fra serveren: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5040 <translation id="614998064310228828">Enhedsmodel:</translation>
5041 <translation id="8708671767545720562">&amp;Flere oplysninger</translation>
5042 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5043 <translation id="1581962803218266616">Vis i Finder</translation>
5044 <translation id="1442776214136941057">Få adgang til USB-enheden <ph name="PRODUCT_NAME"/> fra <ph name="VENDOR_NAME"/>.</translation>
5045 <translation id="9100765901046053179">Avancerede indstillinger</translation>
5046 <translation id="992592832486024913">Deaktiver ChromeVox (talefeedback)</translation>
5047 <translation id="2520644704042891903">Venter på tilgængelig socket...</translation>
5048 <translation id="203168018648013061">Synkroniseringsfejl: Nulstil synkronisering via Google Betjeningspanel.</translation>
5049 <translation id="1405126334425076373">Musemarkør</translation>
5050 <translation id="2796424461616874739">Godkendelsen gik i timeout under tilslutning til &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5051 <translation id="6096326118418049043">X.500-navn</translation>
5052 <translation id="923467487918828349">Vis alle</translation>
5053 <translation id="8180786512391440389">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; har læse- og sletterettigheder til billed-, video- og lydfiler på de markerede placeringer.</translation>
5054 <translation id="8054517699425078995">Denne type fil kan beskadige din enhed. Vil du beholde <ph name="FILE_NAME"/> alligevel?</translation>
5055 <translation id="3093189737735839308">Er du sikker på, at du vil installere <ph name="PLUGIN_NAME"/>? Du bør kun installere plugins, som du har tillid til</translation>
5056 <translation id="1928696683969751773">Opdateringer</translation>
5057 <translation id="6545834809683560467">Brug en forslagstjeneste til at hjælpe med at færdiggøre søgninger og webadresser, der indtastes på adresselinjen eller i søgefeltet i Appliste</translation>
5058 <translation id="3582792037806681688">Samlet login fra flere konti er blevet deaktiveret for en bruger i denne session</translation>
5059 <translation id="3488065109653206955">Delvist aktiveret</translation>
5060 <translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME"/> anmoder om at dele din skærm</translation>
5061 <translation id="1481244281142949601">Din sandkasse er sikker.</translation>
5062 <translation id="4849517651082200438">Installer ikke</translation>
5063 <translation id="1086565554294716241">Aktivér indtastede webadresser i indstillingerne for synkronisering. Dette gør det muligt at synkronisere din historik over indtastede webadresser med andre klienter til brug i autofuldførelse i omnifeltet.</translation>
5064 <translation id="4614787993721978672">Tillader brugeren at skifte mellem mobilselskaber fra brugergrænsefladen. Advarsel! Selskabet Sprint vil KUN fungere for brugere, der har et eksisterende Sprint-abonnement.</translation>
5065 <translation id="799923393800005025">Kan se</translation>
5066 <translation id="146220085323579959">Forbindelsen til internettet blev afbrudt. Kontrollér din internetforbindelse, og prøv igen.</translation>
5067 <translation id="6263284346895336537">Ikke kritisk</translation>
5068 <translation id="6409731863280057959">Pop op-vinduer</translation>
5069 <translation id="8217399928341212914">Fortsæt med at blokere automatiske downloads af flere filer</translation>
5070 <translation id="3459774175445953971">Sidst ændret:</translation>
5071 <translation id="2569850583200847032">Aktivér generering af adgangskode.</translation>
5072 <translation id="930268624053534560">Detaljerede tidsstempler</translation>
5073 <translation id="5916322246980153735">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
5074 <ph name="FILE_INFO"/>
5075 <ph name="EVENT_NAME"/>
5076 <ph name="DESCRIPTION"/></translation>
5077 <translation id="1088086359088493902">Sekunder</translation>
5078 <translation id="3348205115529235073">Aktivér offline cachetilstand</translation>
5079 <translation id="73289266812733869">Ikke valgt</translation>
5080 <translation id="1758230322558024056">Klik, eller sig &quot;OK Google&quot; for at starte en stemmesøgning</translation>
5081 <translation id="8639963783467694461">Indstillinger for AutoFyld</translation>
5082 <translation id="2951247061394563839">Midtervindue</translation>
5083 <translation id="3435738964857648380">Sikkerhed</translation>
5084 <translation id="9112987648460918699">Find...</translation>
5085 <translation id="786804765947661699">Udvidelsen er deaktiveret</translation>
5086 <translation id="3439153939049640737">Tillad altid, at <ph name="HOST"/> har adgang til din mikrofon</translation>
5087 <translation id="870805141700401153">Microsoft-signering af individuel kode</translation>
5088 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5089 <translation id="9020278534503090146">Denne webside er ikke tilgængelig</translation>
5090 <translation id="4768698601728450387">Beskær billede</translation>
5091 <translation id="6690659332373509948">Filen kan ikke parses: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5092 <translation id="1468038450257740950">WebGL understøttes ikke.</translation>
5093 <translation id="3943857333388298514">Indsæt</translation>
5094 <translation id="385051799172605136">Tilbage</translation>
5095 <translation id="4196861286325780578">&amp;Annuller fortryd flytning</translation>
5096 <translation id="5075306601479391924">Deaktiver påkrævede bevægelser for brugeren ved afspilning af medieelementer. Hvis du aktiverer dette, tillader du automatisk afspilning.</translation>
5097 <translation id="9112748030372401671">Skift baggrund</translation>
5098 <translation id="1735181657228649412">En app til udvikling af apps/udvidelser.</translation>
5099 <translation id="1832546148887467272">Skift til <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></translation>
5100 <translation id="2670965183549957348">Chewing indtastningsmetode</translation>
5101 <translation id="7839804798877833423">Hvis du henter disse filer, bruge du ca. <ph name="FILE_SIZE"/> mobildata.</translation>
5102 <translation id="3268451620468152448">Åbne faner</translation>
5103 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation>
5104 <translation id="4085298594534903246">JavaScript blev blokeret på denne side.</translation>
5105 <translation id="7825543042214876779">Blokeret af politik</translation>
5106 <translation id="4341977339441987045">Bloker altid websites fra at lagre data</translation>
5107 <translation id="806812017500012252">Omorganiser efter titel</translation>
5108 <translation id="6518133107902771759">Bekræft</translation>
5109 <translation id="1807938677607439181">Alle filer</translation>
5110 <translation id="4830663533476372654">Vend også tilbage til en tidligere <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-opdatering.</translation>
5111 <translation id="2960316970329790041">Stop import</translation>
5112 <translation id="8575286330460702756">Signaturdata</translation>
5113 <translation id="6812841287760418429">Behold ændringer</translation>
5114 <translation id="3835522725882634757">Åh nej! Denne server sender data, som <ph name="PRODUCT_NAME"/> ikke forstår. <ph name="BEGIN_LINK"/>Rapporter en fejl<ph name="END_LINK"/>, og medtag den <ph name="BEGIN2_LINK"/>uredigerede fortegnelse<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5115 <translation id="2989474696604907455">ikke tilknyttet</translation>
5116 <translation id="825340570657769992">Aktivér kryptering af synkroniseringsnøgle</translation>
5117 <translation id="3566784263424350852">Få adgang til USB-enheden fra <ph name="VENDOR_NAME"/>.</translation>
5118 <translation id="6612358246767739896">Beskyttet indhold</translation>
5119 <translation id="1593594475886691512">Formaterer...</translation>
5120 <translation id="8860520442470629999">Der anvendes et virtuelt kort til Google Wallet for denne transaktion. Et virtuelt kort er et nyt kortnummer, så sælgeren aldrig ser dit rigtige kreditkortnummer.</translation>
5121 <translation id="6586451623538375658">Skift primær museknap</translation>
5122 <translation id="475088594373173692">Første bruger</translation>
5123 <translation id="1731911755844941020">Sender anmodning ...</translation>
5124 <translation id="7885283703487484916">meget kort</translation>
5125 <translation id="8371695176452482769">Indtal nu</translation>
5126 <translation id="7622116780510618781">Stablede faner</translation>
5127 <translation id="4361745360460842907">Åbn som fane</translation>
5128 <translation id="5238278114306905396">Appen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; blev automatisk fjernet.</translation>
5129 <translation id="4538792345715658285">Installeret af virksomhedspolitik.</translation>
5130 <translation id="2988488679308982380">Pakken kunne ikke installeres: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;</translation>
5131 <translation id="2396249848217231973">&amp;Fortryd sletning</translation>
5132 <translation id="55815574178531051">Det certifikat, som Chrome modtog under forsøget på at oprette forbindelse, er kaldt tilbage.</translation>
5133 <translation id="6129953537138746214">Mellemrum</translation>
5134 <translation id="2626799779920242286">Prøv igen senere.</translation>
5135 <translation id="3704331259350077894">Standsning af handling</translation>
5136 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
5137 <translation id="5801568494490449797">Præferencer</translation>
5138 <translation id="5903039909300841652">Flytter​​...</translation>
5139 <translation id="1038842779957582377">ukendt navn</translation>
5140 <translation id="5327248766486351172">Navn</translation>
5141 <translation id="2150661552845026580">Vil du tilføje &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
5142 <translation id="5553784454066145694">Vælg ny pinkode</translation>
5143 <translation id="6101226222197207147">Ny app er tilføjet (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5144 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5145 <translation id="8248821880964244299">Vil du virkelig gerne slette denne app?</translation>
5146 <translation id="6845038076637626672">Åbn maksimeret</translation>
5147 <translation id="3184560914950696195">Der kunne ikke gemmes til $1. Redigerede billeder vil blive gemt i mappen Downloads.</translation>
5148 <translation id="8366396658833131068">Netværksforbindelsen er genoprettet. Vælg et andet netværk, eller tryk på knappen &quot;Fortsæt&quot; nedenfor for at åbne din terminalapp.</translation>
5149 <translation id="4664482161435122549">PKCS #12-eksportfejl</translation>
5150 <translation id="2445081178310039857">Udvidelsens rodmappe er påkrævet.</translation>
5151 <translation id="146187176629751223">En deltager i dette Hangout har tilbudt at hjælpe dig med at kontrollere din computer. Hvis du accepterer, kan:
5153 • alle i dette Hangout se din skærm
5154 • den person, der hjælper dig, kontrollere din mus og dit tastatur
5155 • du stoppe på et hvilket som helst tidspunkt
5157 Accepterer du?</translation>
5158 <translation id="8251578425305135684">Miniaturen blev fjernet.</translation>
5159 <translation id="6163522313638838258">Udvid alle...</translation>
5160 <translation id="31454997771848827">Gruppens domæner</translation>
5161 <translation id="2726231345817023827">Ikke til stede</translation>
5162 <translation id="3555315965614687097">Konfiguration...</translation>
5163 <translation id="2085470240340828803">Der findes allerede en fil med navnet &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;. Hvad vil du foretage dig?</translation>
5164 <translation id="7088674813905715446">Denne enhed er blevet sat i tilstanden Fjernet af administratoren. Hvis du vil have, at den aktiveres med henblik på tilmelding, skal du bede administratoren om at sætte enheden i tilstanden Afventer.</translation>
5165 <translation id="3037605927509011580">Øv, surt!</translation>
5166 <translation id="5803531701633845775">Vælg udtryk bagfra uden at flytte markøren</translation>
5167 <translation id="1434886155212424586">Startsiden er siden Ny fane</translation>
5168 <translation id="6057141540394398784">Dette er en bruger, som vil blive administreret af dig.
5169 Du skal være logget ind, før du kan bruge denne funktion.</translation>
5170 <translation id="2966598748518102999">Gør stemmesøgning bedre ved at sende lyden &quot;OK Google&quot; samt et par sekunder inden til Google.</translation>
5171 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5172 <translation id="7713320380037170544">Tillad, at alle websites kan bruge systemeksklusive meddelelser til at få adgang til MIDI-enheder</translation>
5173 <translation id="4093955363990068916">Lokal fil:</translation>
5174 <translation id="1918141783557917887">&amp;Mindre</translation>
5175 <translation id="6996550240668667907">Vis tastaturoverlejring</translation>
5176 <translation id="4065006016613364460">Kopier billedets webadresse</translation>
5177 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
5178 <translation id="421182450098841253">&amp;Vis bogmærkelinjen</translation>
5179 <translation id="2948083400971632585">Du kan deaktivere alle proxyer, der er konfigureret for en forbindelse, fra siden Indstillinger.</translation>
5180 <translation id="4481249487722541506">Indlæs upakket udvidelse...</translation>
5181 <translation id="356512994079769807">Indstillinger for systeminstallation</translation>
5182 <translation id="8180239481735238521">side</translation>
5183 <translation id="7532099961752278950">Angivet af appen:</translation>
5184 <translation id="1665611772925418501">Filen kunne ikke ændres.</translation>
5185 <translation id="477518548916168453">Serveren understøtter ikke den funktionalitet, der kræves for at opfylde anmodningen.</translation>
5186 <translation id="2843806747483486897">Skift standardindstillinger...</translation>
5187 <translation id="8289515987058224170">Aktivér automatisk udfyldning i omnifeltet, når IME er aktiv</translation>
5188 <translation id="1007233996198401083">Kunne ikke oprette forbindelse.</translation>
5189 <translation id="2149973817440762519">Rediger bogmærker</translation>
5190 <translation id="5431318178759467895">Farve</translation>
5191 <translation id="4454939697743986778">Dette certifikat er installeret af din systemadministrator.</translation>
5192 <translation id="249303669840926644">Registreringen kunne ikke fuldføres</translation>
5193 <translation id="2784407158394623927">Aktiverer din mobildatatjeneste</translation>
5194 <translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation>
5195 <translation id="4393744079468921084">Ja, afslut inkognitotilstand</translation>
5196 <translation id="6920989436227028121">Åbn som almindelig fane</translation>
5197 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5198 <translation id="2050339315714019657">Stående</translation>
5199 <translation id="8273027367978594412">Når den er aktiveret, vil en gæstebruger være tilgængelig i skrivebordsversionen af Chrome.</translation>
5200 <translation id="6991128190741664836">Senere</translation>
5201 <translation id="8261490674758214762">De kan:</translation>
5202 <translation id="8647750283161643317">Nulstil alle til standard</translation>
5203 <translation id="5112577000029535889">&amp;Udviklerværktøjer</translation>
5204 <translation id="2301382460326681002">Udvidelsens rodmappe er ugyldig.</translation>
5205 <translation id="4912643508233590958">Aktivering efter dvale</translation>
5206 <translation id="7839192898639727867">Nøgle-id for certifikatemne</translation>
5207 <translation id="4759238208242260848">Downloads</translation>
5208 <translation id="2879560882721503072">Klientcertifikat udstedt af <ph name="ISSUER"/> blev gemt.</translation>
5209 <translation id="1275718070701477396">Valgt</translation>
5210 <translation id="1178581264944972037">Pause</translation>
5211 <translation id="1191418508586051786">Automatisk vinduesplacering.</translation>
5212 <translation id="6492313032770352219">Diskstørrelse:</translation>
5213 <translation id="3225919329040284222">Serveren præsenterede et certifikat, der ikke svarer til de indbyggede forventninger. Disse forventninger medtages for bestemte websites med høj sikkerhed for at beskytte dig.</translation>
5214 <translation id="5233231016133573565">Behandling af ID</translation>
5215 <translation id="5941711191222866238">Minimer</translation>
5216 <translation id="1478340334823509079">Detaljer: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5217 <translation id="2558599228271305069"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du er nu inkognito.<ph name="END_BOLD"/>
5218 Sider, som du ser på inkognitofaner, bliver ikke hængende i browserens historik, cookielager eller søgehistorik, når du har lukket <ph name="BEGIN_BOLD"/>alle<ph name="END_BOLD"/> dine inkognitofaner. Hvis du downloader filer eller tilføjer bogmærker, beholdes disse.
5219 <ph name="LINE_BREAK"/>
5220 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Du er dog ikke usynlig.<ph name="END_BOLD"/> Når du går inkognito, medfører det ikke, at din internetbrug skjules for din arbejdsgiver, din internetudbyder, regeringer og andre avancerede udefrakommende kræfter. Du er heller ikke usynlig for de websites, du besøger.
5221 <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger<ph name="END_LINK"/> om inkognitotilstanden.</translation>
5222 <translation id="8512476990829870887">Afslut proces</translation>
5223 <translation id="4121428309786185360">Udløber den</translation>
5224 <translation id="3406605057700382950">&amp;Vis bogmærkelinjen</translation>
5225 <translation id="6807889908376551050">Vis alle...</translation>
5226 <translation id="962416441122492777">Log ind</translation>
5227 <translation id="2049137146490122801">Din administrator har deaktiveret adgangen til lokale filer på din maskine.</translation>
5228 <translation id="225240747099314620">Tillad id'er for beskyttet indhold (genstart af computeren kan være påkrævet)</translation>
5229 <translation id="1146498888431277930">SSL-forbindelsesfejl</translation>
5230 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5231 <translation id="6394627529324717982">Komma</translation>
5232 <translation id="6829097299413560545">Aktivér eksperimentel HTTP/2 draft 04.</translation>
5233 <translation id="253434972992662860">&amp;Pause</translation>
5234 <translation id="335985608243443814">Gennemse...</translation>
5235 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5236 <translation id="2672394958563893062">Der opstod en fejl. Klik her for at starte forfra.</translation>
5237 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Bemærk:<ph name="END_BOLD"/> Aktivér kun, hvis du ved hvad du gør, eller hvis du er blevet bedt om at gøre det, eftersom dataregistrering kan reducere ydeevnen.</translation>
5238 <translation id="8137331602592933310">&quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; er blevet delt med dig. Du kan ikke slette filen, fordi du ikke ejer den.</translation>
5239 <translation id="1346690665528575959">Aktivér skift mellem mobilselskaber.</translation>
5240 <translation id="8892992092192084762">Installeret tema &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot;</translation>
5241 <translation id="7427348830195639090">Baggrundsside: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5242 <translation id="8390029840652165810">Sørg for, at din netværksforbindelse virker, og hvis problemet fortsætter, skal du logge ind og ud igen for at opdatere dine loginoplysninger.</translation>
5243 <translation id="1861610586520573091">absorb-touchmove</translation>
5244 <translation id="4034042927394659004">Reducer lysstyrken på tastaturet</translation>
5245 <translation id="5898154795085152510">Serveren returnerede et ugyldigt klientcertifikat. Fejl <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5246 <translation id="2704184184447774363">Microsoft-signering af dokument</translation>
5247 <translation id="5677928146339483299">Blokeret</translation>
5248 <translation id="4645676300727003670">&amp;Behold</translation>
5249 <translation id="3225579507836276307">En tredjepartsudvidelse har blokeret adgangen til denne webside.</translation>
5250 <translation id="6815551780062710681">rediger</translation>
5251 <translation id="6911468394164995108">Find andre... </translation>
5252 <translation id="2510708650472996893">Farveprofil:</translation>
5253 <translation id="343467364461911375">Nogle indholdstjenester anvender maskin-id'er til entydigt at identificere dig med det formål at give adgang til beskyttet indhold.</translation>
5254 <translation id="5061708541166515394">Kontrast</translation>
5255 <translation id="3307950238492803740">Udfør fejlretning på det hele.</translation>
5256 <translation id="747459581954555080">Gendan alle</translation>
5257 <translation id="7602079150116086782">Ingen faner fra andre enheder</translation>
5258 <translation id="7167486101654761064">&amp;Åbn altid filer af denne type</translation>
5259 <translation id="6218364611373262432">Nulstil installationstilstanden for applisten ved genstart. Hvis dette flag er markeret, glemmer Chrome, at applisten er installeret, hver gang den åbnes. Dette bruges til at teste installationsflowet for applisten.</translation>
5260 <translation id="4396124683129237657">Nyt kreditkort...</translation>
5261 <translation id="4103763322291513355">Gå til &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; for at se listen over sortlistede webadresser og andre politikker, din systemadministrator har igangsat.</translation>
5262 <translation id="8799314737325793817">Vis mere...</translation>
5263 <translation id="5826507051599432481">Kaldenavn (CN)</translation>
5264 <translation id="8914326144705007149">Meget stor</translation>
5265 <translation id="5154702632169343078">Emne</translation>
5266 <translation id="2817861546829549432">Aktivering af &quot;Do Not Track&quot; betyder, at en anmodning medtages i din browsertrafik. Virkningen af dette afhænger af, om et website reagerer på din anmodning, og hvordan din anmodning tolkes. Visse websites reagerer f.eks. på din anmodning ved at vise annoncer, som ikke er at finde på andre websites, du har besøgt. Mange websites vil stadig indsamle og bruge dine browserdata til f.eks. at øge sikkerheden, levere indhold, tjenester, annoncer og anbefalinger på deres websites og til at generere rapporteringsstatistik.</translation>
5267 <translation id="5228076606934445476">Der er noget galt med enheden. Du skal genstarte enheden og prøve igen for at undgå denne fejl.</translation>
5268 <translation id="2273562597641264981">Operatør:</translation>
5269 <translation id="122082903575839559">Algoritme for certifikatsignatur</translation>
5270 <translation id="9013587737291179248">Hov! Den administrerede bruger kunne ikke importeres. Kontrollér, om der er ledig plads på din harddisk, og at du har de rette tilladelser, og prøv igen.</translation>
5271 <translation id="7254951428499890870">Er du sikker på, du vil åbne &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; i diagnosticeringstilstand?</translation>
5272 <translation id="4462159676511157176">Tilpassede navneservere</translation>
5273 <translation id="4575703660920788003">Tryk på Shift+Alt for at skifte tastaturlayout</translation>
5274 <translation id="7240120331469437312">Alternativt navn på certifikatemne</translation>
5275 <translation id="2669198762040460457">Du har indtastet et forkert brugernavn eller en forkert adgangskode.</translation>
5276 <translation id="5849626805825065073">Hvis valgmuligheden er deaktiveret, gengives tekst med antialias i gråtone i stedet for LCD (subpixel), når der foretages accelereret sammensætning.</translation>
5277 <translation id="8509646642152301857">Download af ordbog til stavekontrol mislykkedes.</translation>
5278 <translation id="1161575384898972166">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME"/> for at eksportere klientcertifikatet.</translation>
5279 <translation id="7056526158851679338">&amp;Inspicer enheder</translation>
5280 <translation id="1718559768876751602">Opret en Google-konto nu</translation>
5281 <translation id="2731710757838467317">Din administrerede bruger oprettes. Dette kan tage et øjeblik.</translation>
5282 <translation id="1884319566525838835">Sandkassestatus</translation>
5283 <translation id="2770465223704140727">Fjern fra listen</translation>
5284 <translation id="8314013494437618358">Trådet sammensætning</translation>
5285 <translation id="2525250408503682495">Kryptonit! Cryptohome til kioskapplikationen kunne ikke isættes.</translation>
5286 <translation id="3590587280253938212">hurtig</translation>
5287 <translation id="6053401458108962351">&amp;Slet browserdata...</translation>
5288 <translation id="2339641773402824483">Søger efter opdateringer...</translation>
5289 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5290 <translation id="9111742992492686570">Download vigtig sikkerhedsopdatering</translation>
5291 <translation id="1979280758666859181">Du er ved at skifte til en kanal med en ældre version af <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Kanalskiftet træder i kraft, når kanalversionen matcher den version, der i øjeblikket er installeret på din enhed.</translation>
5292 <translation id="304009983491258911">Skift pinkode til SIM-kort</translation>
5293 <translation id="4805288960364702561">Aktiverer Instant Extended API, som giver dybere integration med din standardsøgemaskine, herunder en forbedret side for Ny fane, som udtrækker søgeudtryk i omnifeltet, en opgraderet rulleliste til omnifeltet, og Direkte-eksempler på søgeresultater, mens du indtaster i omnifeltet.</translation>
5294 <translation id="8636666366616799973">Pakken er ugyldig. Oplysninger: &quot;<ph name="ERROR_MESSAGE"/>&quot;.</translation>
5295 <translation id="2045969484888636535">Fortsæt med at blokere cookies</translation>
5296 <translation id="8131740175452115882">Bekræft</translation>
5297 <translation id="7353601530677266744">Kommandolinje</translation>
5298 <translation id="2766006623206032690">Indsæt og fortsæt</translation>
5299 <translation id="5286673433070377078">Stier til gengivelse, som ikke er testede – FÅR SANDSYNLIGVIS DIN BROWSER TIL AT BRYDE NED</translation>
5300 <translation id="4682551433947286597">Baggrunde vises på loginskærmen.</translation>
5301 <translation id="4394049700291259645">Deaktiver</translation>
5302 <translation id="969892804517981540">Officiel version</translation>
5303 <translation id="1691608011302982743">Du fjernede din enhed for hurtigt!</translation>
5304 <translation id="445923051607553918">Tilmeld dig et Wi-Fi-netværk</translation>
5305 <translation id="1898137169133852367">En Powerwash nulstiller din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed til fabriksindstillingerne. Desuden vender din enhed tilbage til en tidligere opdatering af <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
5306 <translation id="4215898373199266584">Psst! Prøv at bruge Inkognitotilstand (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) næste gang.</translation>
5307 <translation id="1048597748939794622">Automatisk aktivering for alle lag</translation>
5308 <translation id="420676372321767680">Aktivér ikke-sammensættende afkodning.</translation>
5309 <translation id="2925966894897775835">Sheets</translation>
5310 <translation id="756631359159530168">Aktivér tegning efter flise af sideindholdet, når komposition er aktiveret.</translation>
5311 <translation id="3349155901412833452">Brug tasterne , og . til at bladre igennem en kandidatliste</translation>
5312 <translation id="1524152555482653726">Film</translation>
5313 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> for at få adgang til dine bogmærker overalt.</translation>
5314 <translation id="8487700953926739672">Tilgængelig offline</translation>
5315 <translation id="6098975396189420741">Aktivering af denne indstilling forhindrer webapplikationer i at få adgang til WebGL API.</translation>
5316 <translation id="4377301101584272308">Giv alle websites tilladelse til at registrere din fysiske placering.</translation>
5317 <translation id="2742870351467570537">Fjern valgte elementer</translation>
5318 <translation id="7561196759112975576">Altid</translation>
5319 <translation id="332232136691157759">Deaktiver udvidelser</translation>
5320 <translation id="2116673936380190819">seneste time</translation>
5321 <translation id="5765491088802881382">Der er ingen tilgængelige netværk</translation>
5322 <translation id="4119705021348785607">Er du ikke <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/>?</translation>
5323 <translation id="6510391806634703461">Ny bruger</translation>
5324 <translation id="4469842253116033348">Deaktiver meddelelser fra <ph name="SITE"/></translation>
5325 <translation id="3709244229496787112">Browseren blev lukket ned, inden overførslen var færdig.</translation>
5326 <translation id="7999229196265990314">Oprettede følgende filer:
5328 Udvidelse: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5329 Nøglefil: <ph name="KEY_FILE"/>
5331 Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye versioner af din udvidelse.</translation>
5332 <translation id="5522156646677899028">Denne udvidelse indeholder en alvorlig sikkerhedsbrist.</translation>
5333 <translation id="1004032892340602806">Giv alle websites tilladelse til at anvende et plugin til at få adgang til din computer</translation>
5334 <translation id="3813984289128269159">OK Google</translation>
5335 <translation id="5505154136304809922">Aktiveret og placeret før placeringslinjen</translation>
5336 <translation id="5218183485292899140">Schweizisk (fransk)</translation>
5337 <translation id="7685049629764448582">JavaScript-hukommelse</translation>
5338 <translation id="6392274218822111745">Flere oplysninger</translation>
5339 <translation id="6398765197997659313">Afslut fuld skærm</translation>
5340 <translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> downloades normalt ikke og kan være farlig.</translation>
5341 <translation id="6059652578941944813">Certifikathierarki</translation>
5342 <translation id="5729712731028706266">&amp;Vis</translation>
5343 <translation id="9023317578768157226">Vil du tillade, at <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) åbner alle <ph name="PROTOCOL"/>-links?</translation>
5344 <translation id="9170884462774788842">Et andet program på din computer tilføjede et tema, der kan ændre den måde, hvorpå Chrome fungerer.</translation>
5345 <translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
5346 <translation id="4508765956121923607">Vis k&amp;ilde</translation>
5347 <translation id="5975083100439434680">Zoom ud</translation>
5348 <translation id="8080048886850452639">K&amp;opier lydens webadresse</translation>
5349 <translation id="2817109084437064140">Importer og bind til enhed...</translation>
5350 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5351 <translation id="2813137708069460534">Målinger, der er relateret til netværkets brug af <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5352 <translation id="7250799832286185545">År</translation>
5353 <translation id="5849869942539715694">Pak udvidelse...</translation>
5354 <translation id="7339785458027436441">Kontrollér stavning under indtastning</translation>
5355 <translation id="5233736638227740678">&amp;Indsæt</translation>
5356 <translation id="8308427013383895095">Oversættelsen mislykkedes på grund af problemer med netværksforbindelsen.</translation>
5357 <translation id="1828901632669367785">Dialogboks til Udskriv via system...</translation>
5358 <translation id="1801298019027379214">Forkert pinkode. Prøv igen. Forsøg tilbage: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5359 <translation id="534749176369872155"><ph name="SITE"/> gav Chrome en liste over forhåndsgodkendte loginoplysninger for certifikater. Chrome modtog ikke nogen forhåndsgodkendte loginoplysninger under dette forsøg på at oprette forbindelse, hvilket indikerer, at en person foregiver at repræsentere <ph name="SITE"/>.</translation>
5360 <translation id="992543612453727859">Tilføj udtryk foran</translation>
5361 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
5362 <translation id="7127980134843952133">Downloadhistorik</translation>
5363 <translation id="4998873842614926205">Bekræft ændringer</translation>
5364 <translation id="6596325263575161958">Krypteringsmuligheder</translation>
5365 <translation id="5037888205580811046">Aktivér en interaktiv brugergrænseflade til autofuldførelse, der kan startes ved at kalde HTMLFormElement#requestAutocomplete.</translation>
5366 <translation id="1559528461873125649">Filen eller mappen findes ikke</translation>
5367 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5368 <translation id="1533920822694388968">Tv-tilpasning</translation>
5369 <translation id="6109534693970294947">Vil du tillade, at <ph name="ORIGIN"/> kommunikerer med udvidelsen &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
5370 <translation id="1729533290416704613">Den styrer også, hvilken side der vises, når du søger via omnifeltet.</translation>
5371 <translation id="2650446666397867134">Der blev nægtet adgang til filen</translation>
5372 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5373 <translation id="5832830184511718549">Bruger en sekundær tråd til at udføre sammensætning af websider. Dette giver mulighed for at bladre problemfrit, selv når hovedtråden ikke svarer.</translation>
5374 <translation id="7943385054491506837">Amerikansk (Colemak)</translation>
5375 <translation id="8203365863660628138">Bekræft installation</translation>
5376 <translation id="2533972581508214006">Rapportér en forkert advarsel</translation>
5377 </translationbundle>