Add default implementations for AppWindowRegistry::Observer notifications.
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_fr.xtb
blobfab5f777f255c944dabeb7aa3c54b2e56ca8e72a
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fr">
4 <translation id="1155759005174418845">Catalan</translation>
5 <translation id="6879617193011158416">Activer la barre de favoris</translation>
6 <translation id="4590324241397107707">Stockage des bases de données</translation>
7 <translation id="9056953843249698117">Google Store</translation>
8 <translation id="6431217872648827691">Toutes les données ont été chiffrées avec votre mot de passe Google à la date suivante :
9 <ph name="TIME"/></translation>
10 <translation id="335581015389089642">Voix</translation>
11 <translation id="8206745257863499010">Musique</translation>
12 <translation id="3314762460582564620">Mode Zhuyin complet. La sélection automatique de la suggestion et les options associées
13 sont désactivées ou ignorées.</translation>
14 <translation id="166179487779922818">Mot de passe trop court.</translation>
15 <translation id="9048642391959913289">Mise en œuvre du redimensionnement automatique rapide du texte</translation>
16 <translation id="2345460471437425338">Certificat de l'hôte non valide</translation>
17 <translation id="3688507211863392146">Accéder en écriture aux fichiers et aux dossiers ouverts dans l'application</translation>
18 <translation id="3595596368722241419">Batterie pleine</translation>
19 <translation id="8098352321677019742">Notifications de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
20 <translation id="8130276680150879341">Déconnexion du réseau privé</translation>
21 <translation id="3228679360002431295">Connexion et validation en cours<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
22 <translation id="5028012205542821824">L'installation n'a pas été activée.</translation>
23 <translation id="2871630631650683689">Activer le défilement accéléré par le compositeur pour les cadres</translation>
24 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> sur <ph name="COUNT"/></translation>
25 <translation id="1128109161498068552">N'autoriser aucun site à utiliser des messages spécifiques au système pour accéder aux appareils MIDI</translation>
26 <translation id="2368075211218459617">Activer la recherche contextuelle</translation>
27 <translation id="2382211190651802995">Nous envoyer les fichiers potentiellement malveillants que vous avez téléchargés</translation>
28 <translation id="8417199120207155527">L'activation de cette option empêche les applications Web d'accéder à l'API WebRTC.</translation>
29 <translation id="778579833039460630">Aucune donnée reçue.</translation>
30 <translation id="32279126412636473">Actualiser (⌘ R)</translation>
31 <translation id="2224444042887712269">Ce paramètre appartient à <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
32 <translation id="1852799913675865625">Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier : <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
33 <translation id="6114740317862089559">Pour en savoir plus sur le traitement de ces informations, reportez-vous aux <ph name="BEGIN_LINK"/>Règles de confidentialité<ph name="END_LINK"/>.</translation>
34 <translation id="3828924085048779000">La phrase secrète est obligatoire.</translation>
35 <translation id="1844692022597038441">Ce fichier n'est pas disponible hors connexion.</translation>
36 <translation id="2709516037105925701">Saisie automatique</translation>
37 <translation id="3916445069167113093">Ce type de fichier risque d'endommager votre ordinateur. Voulez-vous vraiment enregistrer <ph name="FILE_NAME"/> ?</translation>
38 <translation id="5429818411180678468">Pleine largeur</translation>
39 <translation id="250599269244456932">Exécuter automatiquement (recommandé)</translation>
40 <translation id="4121993058175073134">Configurez compte mess. dans appli Paramètres pour envoyer données net-export.</translation>
41 <translation id="8099771777867258638">Centrer le lanceur d'applications</translation>
42 <translation id="6865313869410766144">Données de saisie automatique</translation>
43 <translation id="3581034179710640788">Le certificat de sécurité du site a expiré !</translation>
44 <translation id="2825758591930162672">Clé publique de l'objet</translation>
45 <translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
46 <translation id="8418445294933751433">Afficher dan&amp;s un onglet</translation>
47 <translation id="6985276906761169321">ID :</translation>
48 <translation id="859285277496340001">Le certificat n'indique aucun mécanisme permettant de vérifier s'il a été révoqué.</translation>
49 <translation id="4269192529117438122">Activer la connexion automatique</translation>
50 <translation id="2010799328026760191">Touches de modification...</translation>
51 <translation id="4711638718396952945">Restaurer les paramètres</translation>
52 <translation id="6610610633807698299">Saisissez l'URL…</translation>
53 <translation id="4168015872538332605">Certains paramètres appartenant à <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> sont partagés avec vous. Ces paramètres n'ont une influence sur votre compte que lorsque vous utilisez une connexion multicompte.</translation>
54 <translation id="7900476766547206086">Étant donné que ce paramètre est activé pour au moins un des utilisateurs, les mots de passe sont obligatoires pour tous les utilisateurs connectés.</translation>
55 <translation id="735746806431426829">Accédez à vos informations sur les sites Web suivants :</translation>
56 <translation id="8870272765758621889">Ce compte utilisateur supervisé est géré par <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
57 Les informations de connexion de votre compte sont obsolètes.</translation>
58 <translation id="3300394989536077382">Signé par :</translation>
59 <translation id="654233263479157500">Utiliser un service Web pour résoudre les erreurs de navigation</translation>
60 <translation id="8719282907381795632">Accéder à vos données sur <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
61 <translation id="3792890930871100565">Déconnecter des imprimantes</translation>
62 <translation id="6476748132434603124">Le site <ph name="SITE"/> a demandé que Chrome bloque tous les certificats comportant des erreurs. Or, le certificat que nous avons reçu au cours de cette tentative de connexion comporte une erreur.</translation>
63 <translation id="3293894718455402932">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; pourra accéder en lecture et en écriture aux fichiers images, vidéo et audio dans les dossiers sélectionnés.</translation>
64 <translation id="6976652535392081960">Affichage des destinations pour <ph name="EMAIL"/></translation>
65 <translation id="7180611975245234373">Actualiser</translation>
66 <translation id="4940047036413029306">Guillemet</translation>
67 <translation id="1497897566809397301">Autoriser le stockage des données locales (recommandé)</translation>
68 <translation id="3275778913554317645">Ouvrir dans une fenêtre</translation>
69 <translation id="3005547175126169847">En activant cette option, vous autorisez l'utilisation de Direct3D 11 sur les configurations compatibles.</translation>
70 <translation id="7994370417837006925">Connexion multicompte</translation>
71 <translation id="1420684932347524586">Échec de génération de clé privée RSA aléatoire</translation>
72 <translation id="7323509342138776962">Dernière synchronisation</translation>
73 <translation id="2501173422421700905">Certificat en attente</translation>
74 <translation id="4031468775258578238">Désactive le ciblage rectangulaire dans les affichages. Le ciblage rectangulaire est basé sur une approche heuristique qui permet de déterminer la cible la plus probable d'un geste, où la zone touchée est représentée par un rectangle.</translation>
75 <translation id="368260109873638734">Détails relatifs aux problèmes sur ce site</translation>
76 <translation id="7409233648990234464">Relancer et Powerwash</translation>
77 <translation id="7428534988046001922">Les applications suivantes ont été installées :</translation>
78 <translation id="787386463582943251">Ajoutez une adresse e-mail</translation>
79 <translation id="2833791489321462313">Demander le mot de passe au retour de veille</translation>
80 <translation id="8208216423136871611">Ne pas enregistrer</translation>
81 <translation id="4405141258442788789">Le délai imparti à l'opération est dépassé.</translation>
82 <translation id="5048179823246820836">Nordique</translation>
83 <translation id="1160536908808547677">Lors d'un zoom avant sur cette fenêtre d'affichage, les éléments fixes et les barres de défilement restent à l'écran.</translation>
84 <translation id="7180735793221405711">Activer la balise Meta de la fenêtre d'affichage</translation>
85 <translation id="1763046204212875858">Créer des raccourcis vers des applications</translation>
86 <translation id="2105006017282194539">Pas encore chargé</translation>
87 <translation id="7821009361098626711">Le serveur <ph name="DOMAIN"/> requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe. Message du serveur : <ph name="REALM"/>.</translation>
88 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
89 <translation id="524759338601046922">Confirmer le nouveau code PIN :</translation>
90 <translation id="2580889980133367162">Toujours autoriser <ph name="HOST"/> à télécharger plusieurs fichiers</translation>
91 <translation id="8972513834460200407">Vérifiez auprès de votre administrateur réseau que le pare-feu ne bloque pas les téléchargements effectués depuis les serveurs Google.</translation>
92 <translation id="1444628761356461360">Ce paramètre est géré par le propriétaire de l'appareil : <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
93 <translation id="6562437808764959486">Extraction de l'image de récupération...</translation>
94 <translation id="1260240842868558614">Afficher :</translation>
95 <translation id="2226449515541314767">Le contrôle total des appareils MIDI a été bloqué pour ce site.</translation>
96 <translation id="7392118418926456391">Échec de l'analyse antivirus.</translation>
97 <translation id="1156689104822061371">Disposition du clavier :</translation>
98 <translation id="4764776831041365478">Il se peut que la page Web à l'adresse <ph name="URL"/> soit temporairement inaccessible ou qu'elle ait été déplacée de façon permanente à une autre adresse Web.</translation>
99 <translation id="6156863943908443225">Cache des scripts</translation>
100 <translation id="4274187853770964845">Erreur de synchronisation. Veuillez interrompre la synchronisation, puis la relancer.</translation>
101 <translation id="3045873480188610022">Nouvel onglet – Les + visités</translation>
102 <translation id="6499114579475440437">Connectez-vous pour payer avec Google Wallet</translation>
103 <translation id="656293578423618167">Le chemin d'accès ou le nom du fichier est trop long. Veuillez le raccourcir ou changer d'emplacement.</translation>
104 <translation id="3484869148456018791">Obtenir un nouveau certificat</translation>
105 <translation id="151501797353681931">Importés depuis Safari</translation>
106 <translation id="586567932979200359">Vous exécutez <ph name="PRODUCT_NAME"/> à partir de son image disque. Si vous l'installez sur votre ordinateur, vous pourrez l'utiliser sans image disque et bénéficierez de mises à jour automatiques.</translation>
107 <translation id="1036860914056215505">Identifiant d'extension</translation>
108 <translation id="1309254317403214640">Aucune application n'est installée.</translation>
109 <translation id="3775432569830822555">Certificat du serveur SSL</translation>
110 <translation id="1829192082282182671">Z&amp;oom arrière</translation>
111 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
112 <translation id="816055135686411707">Erreur de définition du paramètre de confiance du certificat</translation>
113 <translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
114 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> peut maintenant synchroniser vos mots de passe.</translation>
115 <translation id="6307990684951724544">Système occupé.</translation>
116 <translation id="7904094684485781019">L'administrateur de ce compte a désactivé la connexion multicompte.</translation>
117 <translation id="5704565838965461712">Sélectionnez le certificat à présenter pour l'identification :</translation>
118 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> a planté. Cliquez sur cette info-bulle pour actualiser l'extension.</translation>
119 <translation id="4581823559337371475">Le service de connexion ci-dessous est hébergé par <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Connectez-vous pour continuer.</translation>
120 <translation id="6325051797777592677">Utiliser votre caméra</translation>
121 <translation id="6322279351188361895">Échec de lecture de la clé privée</translation>
122 <translation id="7401543881546089382">Supprimer le raccourci</translation>
123 <translation id="3781072658385678636">Les plug-ins suivants ont été bloqués sur cette page :</translation>
124 <translation id="2597852038534460976">Chrome ne peut pas accéder aux fonds d'écran. Veuillez vous connecter à un réseau.</translation>
125 <translation id="3648460724479383440">Case d'option cochée</translation>
126 <translation id="512903556749061217">connecté</translation>
127 <translation id="4654488276758583406">Très petite</translation>
128 <translation id="6647228709620733774">URL de révocation de l'autorité de certification Netscape</translation>
129 <translation id="546411240573627095">Style de pavé numérique</translation>
130 <translation id="8425213833346101688">Modifier</translation>
131 <translation id="2972581237482394796">&amp;Rétablir</translation>
132 <translation id="5895138241574237353">Redémarrer</translation>
133 <translation id="7012312584667795941">L'identité de la société <ph name="ORGANIZATION"/>, située à <ph name="LOCALITY"/>, a été validée par <ph name="ISSUER"/>, mais la validation de son certificat de clé publique a échoué.</translation>
134 <translation id="3726463242007121105">Impossible d'ouvrir ce périphérique, car son système de fichiers n'est pas compatible.</translation>
135 <translation id="5606674617204776232">Une demande d'accès à votre appareil a été envoyée à partir du plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> issu du domaine <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/>.</translation>
136 <translation id="9008201768610948239">Ignorer</translation>
137 <translation id="528468243742722775">Fin</translation>
138 <translation id="1723824996674794290">&amp;Nouvelle fenêtre</translation>
139 <translation id="1313405956111467313">Configuration automatique du proxy</translation>
140 <translation id="3527276236624876118">L'utilisateur supervisé <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> a été créé.</translation>
141 <translation id="4367782753568896354">L'installation des éléments suivants a échoué :</translation>
142 <translation id="1589055389569595240">Afficher l'orthographe et la grammaire</translation>
143 <translation id="7017587484910029005">Saisissez les caractères visibles dans l'image ci-dessous.</translation>
144 <translation id="9013589315497579992">Certificat d'authentification de client SSL incorrect</translation>
145 <translation id="5410992958511618392">Sélection en faisant glisser le doigt</translation>
146 <translation id="2278098630001018905">Utiliser une autre adresse de livraison</translation>
147 <translation id="2085245445866855859">L'application dont le fichier manifeste comporte un attribut 'kiosk_only' doit être installée en mode Kiosque pour Chrome OS.</translation>
148 <translation id="1467999917853307373">Une demande de stockage permanent de données sur votre appareil a été envoyée à partir de <ph name="URL"/>.</translation>
149 <translation id="7602380605395349008">Accéder à toutes les pages Web et interagir avec elles</translation>
150 <translation id="8524066305376229396">Stockage persistant :</translation>
151 <translation id="7567293639574541773">I&amp;nspecter l'élément</translation>
152 <translation id="8392896330146417149">État d'itinérance :</translation>
153 <translation id="5427459444770871191">Rotation &amp;dans le sens des aiguilles d'une montre</translation>
154 <translation id="2923240520113693977">estonien</translation>
155 <translation id="3384773155383850738">Nombre maximal de suggestions</translation>
156 <translation id="8530339740589765688">Sélectionner par domaine</translation>
157 <translation id="8677212948402625567">Tout réduire...</translation>
158 <translation id="8008366997883261463">Jack Russell Terrier</translation>
159 <translation id="2056996954182910740">Activer le lanceur d'applications</translation>
160 <translation id="7600965453749440009">Ne jamais traduire les pages rédigées en <ph name="LANGUAGE"/> </translation>
161 <translation id="3208703785962634733">Non confirmé</translation>
162 <translation id="620329680124578183">Ne pas charger (recommandé)</translation>
163 <translation id="6300924177400055566">L'espace disponible dans Google Drive est insuffisant pour enregistrer le fichier <ph name="FILE_NAME"/>. Veuillez supprimer des fichiers ou <ph name="BEGIN_LINK"/>acheter de l'espace de stockage supplémentaire<ph name="END_LINK"/>.</translation>
164 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
165 <translation id="2653266418988778031">Si vous supprimez le certificat d'une autorité de certification, votre navigateur ne fera plus confiance aux certificats émis par cette autorité de certification.</translation>
166 <translation id="583029793621630105">Rastérisation d'image de carte (également appelée &quot;copie zéro&quot;)</translation>
167 <translation id="4237357878101553356">Impossible de valider les informations de votre compte. |Résoudre ce problème|</translation>
168 <translation id="761324001449336633">Empaqueter l'application</translation>
169 <translation id="2217501013957346740">Créer un nom</translation>
170 <translation id="320944863083113761">Activer le mode multiprofil côte à côte</translation>
171 <translation id="8901167484503907716">Impossible de charger la vue pour la saisie intitulée &quot;<ph name="INPUT_VIEW"/>&quot;.</translation>
172 <translation id="5177479852722101802">Continuer à bloquer l'accès à la caméra et au micro</translation>
173 <translation id="4422428420715047158">Domaine :</translation>
174 <translation id="7788444488075094252">Langues et saisie</translation>
175 <translation id="6723354935081862304">Imprimer depuis Google Documents et d'autres emplacements de destination dans le cloud. <ph name="BEGIN_LINK"/>Connectez-vous<ph name="END_LINK"/> pour imprimer depuis Google Cloud Print.</translation>
176 <translation id="8561096986926824116">La connexion à
177 <ph name="HOST_NAME"/>
178 a été interrompue à la suite d'une modification de la connexion réseau.</translation>
179 <translation id="8804398419035066391">Communiquer avec des sites Web associés</translation>
180 <translation id="6023914116273780353">Personnalisées</translation>
181 <translation id="7082055294850503883">Ignorer le verrouillage des majuscules et saisir des minuscules par défaut</translation>
182 <translation id="4989966318180235467">Inspecter la page d'&amp;arrière-plan</translation>
183 <translation id="4744603770635761495">Chemin d'accès exécutable</translation>
184 <translation id="3719826155360621982">Page d'accueil</translation>
185 <translation id="1800124151523561876">Aucune parole détectée</translation>
186 <translation id="3909473918841141600">Lorsque la source est indisponible, les lectures provenant de ressources Web sont effectuées à partir des entrées de cache non actualisées disponibles.</translation>
187 <translation id="5376169624176189338">Cliquer pour revenir en arrière, maintenir pour voir l'historique</translation>
188 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
189 <translation id="2566124945717127842">Effectuez un Powerwash pour rétablir la configuration d'usine de votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
190 <translation id="3609785682760573515">Synchronisation en cours…</translation>
191 <translation id="1383861834909034572">Ouverture à la fin du téléchargement</translation>
192 <translation id="5727728807527375859">Les extensions, les applications et les thèmes peuvent endommager votre ordinateur. Voulez-vous vraiment continuer ?</translation>
193 <translation id="3857272004253733895">Schéma du pinyin double</translation>
194 <translation id="3559661023937741623">Pour votre sécurité, veuillez valider les informations de votre carte de paiement.</translation>
195 <translation id="1830550083491357902">Non connecté</translation>
196 <translation id="6721972322305477112">&amp;Fichier</translation>
197 <translation id="3626281679859535460">Luminosité</translation>
198 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
199 <translation id="9056810968620647706">Aucune correspondance trouvée</translation>
200 <translation id="1461041542809785877">Performances</translation>
201 <translation id="2861301611394761800">Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer le système.</translation>
202 <translation id="551752069230578406">Ajout de l'imprimante à votre compte en cours. Cette opération peut prendre quelques instants…</translation>
203 <translation id="2108058520826444209">Avertissement : Vous n'êtes pas connecté aux serveurs de production Wallet. Les cartes émises ne seront pas valides.</translation>
204 <translation id="4858913220355269194">Foot</translation>
205 <translation id="2231238007119540260">Lorsque vous supprimez un certificat de serveur, vous rétablissez les contrôles de sécurité habituels du serveur et un certificat valide lui est demandé.</translation>
206 <translation id="6489433341782457580">Pour les développeurs : utilisez le service de bac à sable pour les appels à l'API Wallet avec la méthode &quot;requestAutocomplete()&quot;.</translation>
207 <translation id="8186609076106987817">Impossible de trouver le fichier sur le serveur.</translation>
208 <translation id="2846816712032308263">Active la fermeture rapide des onglets et des fenêtres. Exécute le gestionnaire onUnload JS d'un onglet indépendamment de l'IUG.</translation>
209 <translation id="9134410174832249455">Impossible de charger la page Web sur <ph name="PRODUCT_NAME"/>, car <ph name="HOST_NAME"/> n'a pas répondu à temps. Il est possible que le site soit bloqué ou que vous rencontriez des problèmes avec votre connexion Internet.</translation>
210 <translation id="7624154074265342755">Réseaux sans fil</translation>
211 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
212 <translation id="2391762656119864333">Révoquer</translation>
213 <translation id="3315158641124845231">Masquer <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
214 <translation id="7069168971636881066">Pour pouvoir créer un utilisateur supervisé, vous devez configurer au moins un compte sur cet appareil.</translation>
215 <translation id="7809034755304591547">L'administrateur a bloqué l'extension <ph name="EXTENSION_NAME"/> (ID : <ph name="EXTENSION_ID"/>).</translation>
216 <translation id="7766807826975222231">Visite guidée</translation>
217 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Accédez à vos fichiers où que vous soyez, même hors connexion.<ph name="MARKUP_2"/>
218 Les fichiers enregistrés dans Google Drive sont à jour et disponibles depuis n'importe quel appareil.<ph name="MARKUP_3"/>
219 <ph name="MARKUP_4"/>Conservez vos fichiers en toute sécurité.<ph name="MARKUP_5"/>
220 Peu importe ce qui se passe sur votre appareil, vos fichiers sont stockés en toute sécurité dans Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
221 <ph name="MARKUP_7"/>Travaillez en groupe, et créez et partagez<ph name="MARKUP_8"/>
222 des fichiers depuis une seule et même interface.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
223 <translation id="1374844444528092021">Le certificat requis par le réseau &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; n'est pas installé ou n'est plus valide. Veuillez obtenir un nouveau certificat et réessayer de vous connecter.</translation>
224 <translation id="3496213124478423963">Zoom arrière</translation>
225 <translation id="2296019197782308739">Méthode EAP :</translation>
226 <translation id="42981349822642051">Développer</translation>
227 <translation id="7774497835322490043">Activer le fichier stub de débogage avec GDB. Cela interrompt le lancement d'une application Native Client jusqu'à ce que le fichier nacl-gdb lui soit attribué (à partir du SDK NaCl).</translation>
228 <translation id="1005274289863221750">Utiliser votre micro et votre caméra</translation>
229 <translation id="2686444421126615064">Afficher le compte</translation>
230 <translation id="9215293857209265904">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ajoutée</translation>
231 <translation id="7693221960936265065">depuis le début</translation>
232 <translation id="4135919689343081631">Permet de désactiver l'enregistrement des pages en version HTML seulement ou en version HTML complète, et d'activer l'enregistrement en MHTML seulement : un fichier texte unique contenant le code HTML et l'ensemble des ressources secondaires est alors généré.</translation>
233 <translation id="1118466098070293611">Activer la fonctionnalité expérimentale SPDY/4 alpha 2</translation>
234 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
235 <translation id="4920887663447894854">Le suivi de votre position géographique sur cette page a été bloqué pour les sites suivants :</translation>
236 <translation id="5646730642343454185">Désactiver l'API Media Source préfixée</translation>
237 <translation id="8133676275609324831">&amp;Afficher dans le dossier</translation>
238 <translation id="302014277942214887">Saisissez l'identifiant de l'application ou l'URL du Chrome Web Store.</translation>
239 <translation id="26224892172169984">Interdire à tous les sites de gérer les protocoles</translation>
240 <translation id="645705751491738698">Continuer à bloquer JavaScript</translation>
241 <translation id="9177556055091995297">Gérer les cartes de paiement</translation>
242 <translation id="4780321648949301421">Enregistrer la page sous...</translation>
243 <translation id="8630903300770275248">Importer un utilisateur supervisé</translation>
244 <translation id="3866863539038222107">Inspecter</translation>
245 <translation id="4552678318981539154">Acheter de l'espace de stockage supplémentaire</translation>
246 <translation id="8806101649440495124">Supprimer le dossier</translation>
247 <translation id="5780066559993805332">(Idéale)</translation>
248 <translation id="3011284594919057757">À propos de Flash</translation>
249 <translation id="971058943242239041">Activer l'utilisation des éléments HTML &quot;window-controls&quot; dans les applications compressées</translation>
250 <translation id="7377169924702866686">La touche de verrouillage des majuscules est activée</translation>
251 <translation id="2565670301826831948">Vitesse du pavé tactile :</translation>
252 <translation id="7348093485538360975">Clavier virtuel</translation>
253 <translation id="8178665534778830238">Contenu :</translation>
254 <translation id="2610260699262139870">Taille ré&amp;elle</translation>
255 <translation id="4535734014498033861">Échec de la connexion au serveur proxy.</translation>
256 <translation id="558170650521898289">Vérification de pilote matériel Microsoft Windows</translation>
257 <translation id="5866560098872665830">ServiceWorker est un nouveau type de subordonné Web qui peut intercepter les demandes de ressources. Pour plus d'informations, consultez la page https://github.com/slightlyoff/ServiceWorker.</translation>
258 <translation id="4395129973926795186">Du <ph name="START_DATE"/> au <ph name="END_DATE"/></translation>
259 <translation id="98515147261107953">Paysage</translation>
260 <translation id="2396967175343051699">Ce mot de passe sera ajouté à vos |mots de passe enregistrés|.</translation>
261 <translation id="1303101771013849280">Ajouter le fichier HTML aux favoris</translation>
262 <translation id="4344368877506330515">Le site Web que vous allez ouvrir contient un logiciel malveillant !</translation>
263 <translation id="8974161578568356045">Détecter automatiquement</translation>
264 <translation id="1549045574060481141">Confirmer le téléchargement</translation>
265 <translation id="5388588172257446328">Nom d'utilisateur :</translation>
266 <translation id="77259448435983920">Activer les paramètres de Google Traduction</translation>
267 <translation id="1657406563541664238">Nous aider à améliorer <ph name="PRODUCT_NAME"/> en envoyant automatiquement les statistiques d'utilisation et les rapports d'erreur à Google</translation>
268 <translation id="1485872603902807214">Active les réponses appropriées à canPlayType() pour les principaux systèmes qui renvoient la chaîne vide par défaut.</translation>
269 <translation id="8339012082103782726">Interdire aux sites d'accéder à mon micro</translation>
270 <translation id="7982789257301363584">Réseau</translation>
271 <translation id="2271281383664374369">Les demandes que les extensions adressent au serveur ont été temporairement limitées.</translation>
272 <translation id="8528962588711550376">Connexion en cours</translation>
273 <translation id="2336228925368920074">Ajouter tous les onglets aux favoris...</translation>
274 <translation id="6716214943540910653">Aucune application hors package</translation>
275 <translation id="8774934320277480003">Marge supérieure</translation>
276 <translation id="1390548061267426325">Ouvrir dans un onglet standard</translation>
277 <translation id="8821003679187790298">Active une interface utilisateur plein écran simplifiée et améliorée sur Mac.</translation>
278 <translation id="8520687380519886411">Défilement traditionnel</translation>
279 <translation id="5081055027309504756">Bac à sable Seccomp-BPF</translation>
280 <translation id="2757031529886297178">Compteur d'images par seconde</translation>
281 <translation id="6657585470893396449">Mot de passe</translation>
282 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/> : <ph name="INFO"/></translation>
283 <translation id="1510030919967934016">Le suivi de votre position géographique a été bloqué pour cette page.</translation>
284 <translation id="5575651745666605707">Nouvel onglet – Navigation privée</translation>
285 <translation id="5748743223699164725">Active les fonctionnalités expérimentales de Web Platform qui sont en cours de développement.</translation>
286 <translation id="8110513421455578152">Indiquer la hauteur par défaut des mosaïques</translation>
287 <translation id="7002454948392136538">Sélectionner le gestionnaire de cet utilisateur supervisé</translation>
288 <translation id="4640525840053037973">Connexion à l'aide de votre compte Google</translation>
289 <translation id="4923279099980110923">Je souhaite apporter mon aide</translation>
290 <translation id="5255315797444241226">La phrase secrète saisie est incorrecte.</translation>
291 <translation id="521582610500777512">La photo a été supprimée.</translation>
292 <translation id="762917759028004464">Le navigateur par défaut est actuellement <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
293 <translation id="7740287852186792672">Résultats de recherche</translation>
294 <translation id="218492098606937156">Activer les événements tactiles</translation>
295 <translation id="300544934591011246">Mot de passe précédent</translation>
296 <translation id="6015796118275082299">Année</translation>
297 <translation id="8106242143503688092">Ne pas charger (recommandé)</translation>
298 <translation id="2647434099613338025">Ajouter une langue</translation>
299 <translation id="5078796286268621944">Code PIN incorrect</translation>
300 <translation id="3480411814272635771">Absences de réponse d'un onglet</translation>
301 <translation id="8487678622945914333">Zoom avant</translation>
302 <translation id="3846593650622216128">Ces paramètres sont appliqués par une extension.</translation>
303 <translation id="8185331656081929126">Afficher des notifications lorsque de nouvelles imprimantes sont détectées sur le réseau</translation>
304 <translation id="2972557485845626008">Micrologiciel</translation>
305 <translation id="735327918767574393">Une erreur s'est produite lors de l'affichage de cette page Web. Pour continuer, actualisez cette page ou ouvrez-en une autre.</translation>
306 <translation id="7607274158153386860">Demander le site pour tablette</translation>
307 <translation id="8028060951694135607">Récupération de clé Microsoft</translation>
308 <translation id="323962671734198379"><ph name="ERROR_DESCRIPTION_TEXT"/>
309 <ph name="LINE_BREAK"/>
310 Pour tenter de diagnostiquer le problème, procédez de la manière suivante :
311 <ph name="LINE_BREAK"/>
312 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
313 <translation id="4119224432853805992">Activer l'utilisation des API Mac OS X AVFoundation, au lieu du framework QTKit</translation>
314 <translation id="6317369057005134371">Création de la fenêtre de l'application en cours…</translation>
315 <translation id="6391832066170725637">Fichier ou répertoire introuvable</translation>
316 <translation id="7393381084163773901">Adresse postale</translation>
317 <translation id="6980028882292583085">Alerte JavaScript</translation>
318 <translation id="577624874850706961">Rechercher des cookies</translation>
319 <translation id="5494920125229734069">Tout sélectionner</translation>
320 <translation id="2857834222104759979">Le fichier manifeste est incorrect.</translation>
321 <translation id="3868718841498638222">Vous êtes passé à la version <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
322 <translation id="7931071620596053769">Les pages suivantes ne répondent plus. Vous pouvez attendre qu'elles soient de nouveau accessibles ou les supprimer.</translation>
323 <translation id="7938958445268990899">Le certificat du serveur n'est pas encore valide.</translation>
324 <translation id="4569998400745857585">Menu contenant des extensions masquées</translation>
325 <translation id="4081383687659939437">Enregistrer les infos</translation>
326 <translation id="1801827354178857021">Point</translation>
327 <translation id="4560332071395409256">Cliquez sur <ph name="BEGIN_BOLD"/>Démarrer<ph name="END_BOLD"/>,
328 puis sur <ph name="BEGIN_BOLD"/>Exécuter<ph name="END_BOLD"/>,
329 saisissez <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>,
330 puis cliquez sur <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
331 <translation id="2179052183774520942">Ajouter un moteur de recherche</translation>
332 <translation id="4043223219875055035">Connectez-vous à votre compte Google pour permettre aux applications de synchroniser leurs paramètres et d'offrir d'autres services personnalisés.</translation>
333 <translation id="5498951625591520696">Impossible d'atteindre le serveur.</translation>
334 <translation id="1621207256975573490">Enregistrer le &amp;cadre sous...</translation>
335 <translation id="173215889708382255">Partager votre écran – <ph name="APP_NAME"/></translation>
336 <translation id="4681260323810445443">Vous n'êtes pas autorisé à accéder à la page Web <ph name="URL"/>. Votre connexion peut être requise.</translation>
337 <translation id="7207605296944356446">Microsecondes</translation>
338 <translation id="6093888419484831006">Annulation de la mise à jour...</translation>
339 <translation id="2702835091231533794">Activé sur les pages de résultats de recherche</translation>
340 <translation id="8670737526251003256">Recherche d'appareils en cours…</translation>
341 <translation id="1165039591588034296">Erreur</translation>
342 <translation id="2278562042389100163">Ouvrir une fenêtre du navigateur</translation>
343 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> a planté. Cliquez sur cette info-bulle pour redémarrer l'application.</translation>
344 <translation id="1201895884277373915">Plus d'entrées de ce site</translation>
345 <translation id="9218430445555521422">Définir comme navigateur par défaut</translation>
346 <translation id="5027550639139316293">Certificat de courrier électronique</translation>
347 <translation id="938582441709398163">Clavier en superposition</translation>
348 <translation id="7548856833046333824">Limonade</translation>
349 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
350 <translation id="8876215549894133151">Format :</translation>
351 <translation id="8860454412039442620">Feuille de calcul Excel</translation>
352 <translation id="5234764350956374838">Ignorer</translation>
353 <translation id="5245965967288377800">Réseau WiMAX</translation>
354 <translation id="40027638859996362">Déplacer un mot</translation>
355 <translation id="3522708245912499433">Portugais</translation>
356 <translation id="6303187936217840894">Les valeurs par défaut des paramètres de votre navigateur seront rétablies. Votre page d'accueil, la page &quot;Nouvel onglet&quot; et votre moteur de recherche seront réinitialisés, vos extensions seront désactivées et vos onglets ne seront plus épinglés. Les autres données temporaires ou mises en cache, telles que les cookies, les données relatives aux contenus et aux sites, seront également effacées.</translation>
357 <translation id="6928441285542626375">Activer TCP Fast Open</translation>
358 <translation id="7792388396321542707">Arrêter le partage</translation>
359 <translation id="5463275305984126951">Index de <ph name="LOCATION"/></translation>
360 <translation id="8959810181433034287">L'utilisateur supervisé doit saisir ce mot de passe pour se connecter. Vous devez donc choisir un mot de passe sécurisé et le communiquer à l'utilisateur supervisé.</translation>
361 <translation id="5154917547274118687">Mémoire</translation>
362 <translation id="1493492096534259649">Impossible d'utiliser cette langue pour corriger l'orthographe.</translation>
363 <translation id="2103866351350079276">Désactiver l'objet MediaSource sans préfixe. Cet objet permet d'envoyer directement des données multimédias à un élément vidéo via JavaScript.</translation>
364 <translation id="6628463337424475685">Recherche <ph name="ENGINE"/></translation>
365 <translation id="8651324101757295372">Chatter avec cette personne</translation>
366 <translation id="6460423884798879930">Activez cette option pour envoyer des informations d'authentification supplémentaires dans le paquet SYN initial d'un client connecté précédemment. Cela vous garantit un démarrage plus rapide de l'envoi de données.</translation>
367 <translation id="6563261555270336410">Détails sur <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/></translation>
368 <translation id="3200025317479269283">Amusez-vous bien, nous sommes là pour vous aider</translation>
369 <translation id="6549347468966040675">Activer un style visuel expérimental pour les boutons de la barre de titre (boutons de réduction, d'agrandissement et de fermeture)</translation>
370 <translation id="3470502288861289375">Copie en cours…</translation>
371 <translation id="2719473049159220459">Émetteur : <ph name="ISSUER"/></translation>
372 <translation id="2815693974042551705">Dossier de favoris</translation>
373 <translation id="4698609943129647485">Activer les favoris optimisés</translation>
374 <translation id="5010929733229908807">Toutes les données ont été chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation à l'heure suivante :
375 <ph name="TIME"/></translation>
376 <translation id="8363106484844966752">Avertissement : L'indicateur de surveillance des performances n'est pas activé ! Les données affichées seront limitées à celles rassemblées précédemment.</translation>
377 <translation id="6243774244933267674">Serveur indisponible.</translation>
378 <translation id="2436707352762155834">Minimum</translation>
379 <translation id="5556206011531515970">Cliquez sur &quot;Suivant&quot; pour sélectionner un navigateur par défaut.</translation>
380 <translation id="9041603713188951722">Afficher les paramètres dans une fenêtre</translation>
381 <translation id="8158300065514217730">Se connecter pour importer des utilisateurs supervisés</translation>
382 <translation id="2789486458103222910">OK</translation>
383 <translation id="4792711294155034829">&amp;Signaler un problème...</translation>
384 <translation id="5819484510464120153">Créer des raccourci&amp;s vers des applications...</translation>
385 <translation id="3088325635286126843">&amp;Renommer...</translation>
386 <translation id="5376931455988532197">Fichier trop volumineux.</translation>
387 <translation id="5397578532367286026">Le gestionnaire (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) peut consulter les actions effectuées cet utilisateur, ainsi que son historique, sur chrome.com.</translation>
388 <translation id="5226856995114464387">Synchronisation des préférences en cours…</translation>
389 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
390 <translation id="5245040615458640281">Activer WebGL</translation>
391 <translation id="1015255576907412255">Pour plus d'informations, contactez votre administrateur système.</translation>
392 <translation id="404493185430269859">Moteur de recherche par défaut</translation>
393 <translation id="3150927491400159470">Actualisation forcée</translation>
394 <translation id="3549644494707163724">Chiffrer toutes les données synchronisées avec votre propre phrase secrète de synchronisation</translation>
395 <translation id="5667293444945855280">Logiciels malveillants</translation>
396 <translation id="6831043979455480757">Traduire</translation>
397 <translation id="2856203831666278378">La réponse du serveur contient des en-têtes doubles. Ce problème est généralement dû à un site Web ou un proxy mal configuré. Seul l'administrateur du site Web ou du proxy peut remédier à ce problème.</translation>
398 <translation id="3587482841069643663">Tout</translation>
399 <translation id="6698381487523150993">Créé :</translation>
400 <translation id="4684748086689879921">Annuler l'importation</translation>
401 <translation id="6418443601594065950">Désactiver le pop-up de la barre d'infos pour le contenu multimédia protégé</translation>
402 <translation id="8191230140820435481">Gérer vos applications, vos extensions et vos thèmes</translation>
403 <translation id="8279107132611114222">Votre demande d'accès à ce site a bien été envoyée à <ph name="NAME"/>.</translation>
404 <translation id="8034955203865359138">Aucune entrée d'historique trouvée.</translation>
405 <translation id="9130015405878219958">Le mode indiqué est incorrect.</translation>
406 <translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> copié(s) sur <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
407 <translation id="7501143156951160001">Le cas échéant, vous pouvez <ph name="LINK_START"/>créer un compte Google<ph name="LINK_END"/> maintenant.</translation>
408 <translation id="4950138595962845479">Options...</translation>
409 <translation id="4653235815000740718">Un problème est survenu lors de la création du support de récupération du système d'exploitation. Le périphérique de stockage utilisé est introuvable.</translation>
410 <translation id="1407489512183974736">Rogner et centrer</translation>
411 <translation id="8406086379114794905">Aidez-nous à améliorer Chrome</translation>
412 <translation id="5516565854418269276">Toujours &amp;afficher la barre de favoris</translation>
413 <translation id="6426222199977479699">Erreur SSL</translation>
414 <translation id="2688196195245426394">Erreur survenue lors de l'enregistrement de l'appareil avec le serveur : <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
415 <translation id="667115622929458276">Des téléchargements en mode navigation privée sont actuellement en cours. Voulez-vous quitter ce mode et annuler les téléchargements ?</translation>
416 <translation id="1528372117901087631">Connexion Internet</translation>
417 <translation id="1788636309517085411">Utiliser les valeurs par défaut</translation>
418 <translation id="4159435316791146348">Conformément aux directives de la CPSC et d'autres organismes de réglementation, les sociétés Google et HP rappellent le chargeur d'origine du Chromebook HP 11.</translation>
419 <translation id="7659660321065362272">Informations importantes concernant votre Chromebook HP 11</translation>
420 <translation id="5965661248935608907">Elle contrôle également la page qui s'affiche lorsque vous cliquez sur le bouton &quot;Accueil&quot; ou lorsque vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
421 <translation id="9177499212658576372">Vous êtes actuellement connecté au réseau <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
422 <translation id="8589311641140863898">API des extensions expérimentales</translation>
423 <translation id="6990295747880223380">Suggestions intégrées issues de l'outil de proposition rapide de l'historique</translation>
424 <translation id="869891660844655955">Date d'expiration</translation>
425 <translation id="8336153091935557858">Hier à <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
426 <translation id="8642171459927087831">Jeton d'accès</translation>
427 <translation id="8289355894181816810">Contactez votre administrateur réseau si vous n'êtes pas sûr de vous.</translation>
428 <translation id="4218259925454408822">Se connecter avec un autre compte</translation>
429 <translation id="2178614541317717477">Autorité de certification compromise</translation>
430 <translation id="6464076120278668805">Ne plus ignorer &quot;autocomplete='off'&quot;</translation>
431 <translation id="4449935293120761385">À propos de la saisie automatique</translation>
432 <translation id="4624372983866754392">Active la synchronisation de l'ensemble de favicons récentes.</translation>
433 <translation id="4194570336751258953">Activer la fonction &quot;Taper pour cliquer&quot;</translation>
434 <translation id="8489339890656090972">Défilement accéléré universel des dépassements de blocs</translation>
435 <translation id="6066742401428748382">Accès à la page Web refusé</translation>
436 <translation id="5111692334209731439">&amp;Gestionnaire de favoris</translation>
437 <translation id="906458777597946297">Agrandir la fenêtre</translation>
438 <translation id="1199341378292808368">La semaine dernière</translation>
439 <translation id="8295070100601117548">Erreur serveur</translation>
440 <translation id="2548898297235986082">Désactiver l'ancrage des fenêtres près du bord de l'écran</translation>
441 <translation id="2638942478653899953">Impossible d'accéder à Google Drive. Veuillez vous <ph name="BEGIN_LINK"/>déconnecter<ph name="END_LINK"/>, puis vous reconnecter.</translation>
442 <translation id="1983450660696935749">Événements de désactivation d'une extension</translation>
443 <translation id="3084548735795614657">Déposer pour installer</translation>
444 <translation id="5661272705528507004">Cette carte SIM est désactivée et ne peut être utilisée. Veuillez demander à votre fournisseur de services de la remplacer.</translation>
445 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
446 <translation id="3583413473134066075">Déconnexion en cours… Ordinateur déconnecté.</translation>
447 <translation id="6585234750898046415">Choisissez une image à associer à votre compte. Celle-ci s'affichera sur l'écran de connexion.</translation>
448 <translation id="7957054228628133943">Configurer le blocage des fenêtres pop-up...</translation>
449 <translation id="179767530217573436">des 4 dernières semaines</translation>
450 <translation id="2279770628980885996">Une situation inattendue s'est produite tandis que le serveur tentait de traiter la demande.</translation>
451 <translation id="210116126541562594">Bloquée par défaut</translation>
452 <translation id="1986824139605408742">Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez poursuivre, mais les données locales seront perdues. Seuls les paramètres et les données qui sont synchronisés seront récupérés.</translation>
453 <translation id="9123413579398459698">Proxy FTP</translation>
454 <translation id="1751752860232137596">Activer le défilement doux (fonctionnalité expérimentale)</translation>
455 <translation id="4596071787730134685">Activer le lanceur d'applications expérimental</translation>
456 <translation id="9142627797714859698">En cliquant sur &quot;Continuer&quot;, vous acceptez d'utiliser Google Wallet. À des fins de protection contre la fraude, les informations relatives à votre ordinateur (y compris sa localisation) sont partagées avec Google Wallet.</translation>
457 <translation id="8534801226027872331">Cela signifie que le certificat présenté à votre navigateur contient des erreurs et qu'il ne peut pas être compris. Il est possible que les informations sur l'identité du certificat ou que d'autres informations du certificat relatives à la sécurité de la connexion soient incompréhensibles. Ne poursuivez pas.</translation>
458 <translation id="3608527593787258723">Activer l'onglet 1</translation>
459 <translation id="4130750466177569591">J'accepte.</translation>
460 <translation id="6993929801679678186">Afficher les prédictions de saisie automatique</translation>
461 <translation id="4425149324548788773">Mon Drive</translation>
462 <translation id="7194698607141260640">Échec du traitement</translation>
463 <translation id="7264275118036872269">Impossible de démarrer la détection des périphériques Bluetooth.</translation>
464 <translation id="3855676282923585394">Importer les favoris et les paramètres...</translation>
465 <translation id="1116694919640316211">À propos</translation>
466 <translation id="8381977081675353473">slovaque</translation>
467 <translation id="2849866606957084126">Le compte utilisateur supervisé &quot;<ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>&quot; a bien été créé. Pour définir les sites Web qu'il peut consulter, vous pouvez configurer des restrictions et des paramètres sur le site <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Si vous conservez les paramètres par défaut, <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> peut parcourir l'ensemble des sites du Web.
469 Pour vérifier ce point et en savoir plus, veuillez vérifier votre compte de messagerie <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>.</translation>
470 <translation id="4422347585044846479">Modifier le favori de cette page</translation>
471 <translation id="1965624977906726414">Ne dispose d'aucune autorisation spéciale.</translation>
472 <translation id="2452539774207938933">Passer au profil utilisateur : <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
473 <translation id="4700157086864140907">Google Chrome peut fournir une correction orthographique plus intelligente en envoyant ce que vous saisissez dans le navigateur aux serveurs Google, ce qui vous permet d'utiliser la même technologie de correction orthographique que la recherche Google.</translation>
474 <translation id="1880905663253319515">Supprimer le certificat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; ?</translation>
475 <translation id="8546306075665861288">Cache des images</translation>
476 <translation id="5904093760909470684">Configuration du proxy</translation>
477 <translation id="5706551819490830015">Gérer les adresses de facturation…</translation>
478 <translation id="3348643303702027858">La création du support de récupération du système d'exploitation a été annulée.</translation>
479 <translation id="7027779093245283639">Du contenu a été inséré dans cette page Web par <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, un distributeur de logiciels malveillants connu. En consultant cette page, vous risquez d'infecter votre appareil avec des logiciels malveillants.</translation>
480 <translation id="749028671485790643">Personne <ph name="VALUE"/></translation>
481 <translation id="238039057627789696">Lorsqu'il est activé, le moteur de rendu délègue la composition au navigateur, en fusionnant les passes de composition.</translation>
482 <translation id="4792148404905252597">Activer l'expérimentation du lancement des applications éphémères depuis des liens hypertextes. Par exemple, dans les résultats de recherche Google, les liens vers les pages d'information des applications du Chrome Web Store permettent de lancer l'application, plutôt que d'accéder à sa page d'information.</translation>
483 <translation id="3245321423178950146">Artiste inconnu</translation>
484 <translation id="2437838871182492352">Événements d'activation d'une extension</translation>
485 <translation id="9050666287014529139">Phrase secrète</translation>
486 <translation id="4880320188904265650">ouvrir tous les liens &quot;<ph name="PROTOCOL"/>&quot; ?</translation>
487 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
488 <translation id="8787254343425541995">Autoriser les proxys pour les réseaux partagés</translation>
489 <translation id="4755860829306298968">Configurer les paramètres de blocage des plug-ins...</translation>
490 <translation id="8879284080359814990">Afficher dan&amp;s un onglet</translation>
491 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
492 rencontre des difficultés pour accéder au réseau.
493 <ph name="LINE_BREAK"/>
494 Il se peut que votre pare-feu ou que votre logiciel antivirus ait identifié
495 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
496 comme intrus sur votre appareil et bloque de ce fait la connexion à Internet.</translation>
497 <translation id="4520722934040288962">Sélectionner par type d'application</translation>
498 <translation id="515466457039582167">Affiche l'extension Badges des scripts dans la barre d'adresse au lieu des actions de page.</translation>
499 <translation id="3873139305050062481">Procéder à l'i&amp;nspection de l'élément</translation>
500 <translation id="7445762425076701745">Impossible de valider entièrement l'identité du serveur auquel vous êtes connecté. Le nom utilisé pour cette connexion n'est valide que sur votre réseau et aucune autorité de certification externe ne peut en vérifier la propriété. Certaines autorités de certification délivrent tout de même des certificats pour ces types de nom, par conséquent nous ne sommes pas en mesure de vérifier que vous êtes connecté au site voulu et non à un site malveillant.</translation>
501 <translation id="1556537182262721003">Impossible de déplacer le répertoire d'extensions dans le profil.</translation>
502 <translation id="2946640296642327832">Activer le Bluetooth</translation>
503 <translation id="5866557323934807206">Supprimer ces paramètres pour les prochaines visites</translation>
504 <translation id="126710816202626562">Langue de traduction :</translation>
505 <translation id="1194381338562257973">Activer les applications éphémères expérimentales</translation>
506 <translation id="5355351445385646029">Appuyer sur la touche Espace pour sélectionner la suggestion</translation>
507 <translation id="5453029940327926427">Fermer les onglets</translation>
508 <translation id="949088605431823851">Où avez-vous acheté ce Chromebook HP 11 ?</translation>
509 <translation id="9087353528325876418">URL du proxy Web Auto Discovery</translation>
510 <translation id="4801956050125744859">Garder les deux</translation>
511 <translation id="3878840326289104869">Création de l'utilisateur supervisé en cours</translation>
512 <translation id="406070391919917862">Applications en arrière-plan</translation>
513 <translation id="7000777920654628318">Si cette option est activée, les modifications apportées aux fils de trame sont directement appliquées à la mémoire du GPU.</translation>
514 <translation id="8820817407110198400">Favoris</translation>
515 <translation id="6347003977836730270">Activer la nouvelle expérience utilisateur Traduction par info-bulle qui est proposée à la place de la barre d'infos</translation>
516 <translation id="2580170710466019930">Veuillez patienter pendant que <ph name="PRODUCT_NAME"/> installe les dernières mises à jour système.</translation>
517 <translation id="7428061718435085649">Utilisez les touches Maj gauche et droite pour sélectionner les 2e et 3e propositions</translation>
518 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
519 <translation id="2630681426381349926">Se connecter au réseau Wi-Fi pour commencer</translation>
520 <translation id="1764226536771329714">bêta</translation>
521 <translation id="5191625995327478163">&amp;Paramètres linguistiques...</translation>
522 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (déjà sur cet appareil)</translation>
523 <translation id="734651947642430719">Mode de saisie en tamoul (InScript)</translation>
524 <translation id="3649256019230929621">Réduire la fenêtre</translation>
525 <translation id="3809280248639369696">Alien</translation>
526 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> utilise les paramètres proxy du système pour se connecter au réseau.</translation>
527 <translation id="6435285122322546452">Gérer les applications de kiosque…</translation>
528 <translation id="5748409721703101646">Votre Chromebook ne parvient pas se connecter à Internet via le réseau <ph name="NETWORK_NAME"/>. Veuillez choisir un autre réseau. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>En savoir plus<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
529 <translation id="1064835277883315402">Rejoindre un réseau privé</translation>
530 <translation id="6508261954199872201">Application : <ph name="APP_NAME"/></translation>
531 <translation id="3700528541715530410">Petit problème… Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page.</translation>
532 <translation id="2713008223070811050">Gérer les écrans</translation>
533 <translation id="5145331109270917438">Date de modification</translation>
534 <translation id="6596816719288285829">Adresse IP</translation>
535 <translation id="7603461642606849762">Ne déboguer que si l'URL du fichier manifeste se termine par debug.nmf</translation>
536 <translation id="8656768832129462377">Ne pas vérifier</translation>
537 <translation id="413121957363593859">Composants</translation>
538 <translation id="715487527529576698">Le chinois simplifié est le mode de saisie initial</translation>
539 <translation id="6522350652862471760">Activer le nom et l'icône du profil Google</translation>
540 <translation id="7803858317875482956">Activer l'emplacement d'origine dans l'omnibox</translation>
541 <translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation>
542 <translation id="6181259999130430430">Activer Easy Unlock pour cet appareil</translation>
543 <translation id="8703575177326907206">Votre connexion à <ph name="DOMAIN"/> n'est pas chiffrée.</translation>
544 <translation id="6135622770221372891">Identifiants de version</translation>
545 <translation id="8472623782143987204">matériel requis</translation>
546 <translation id="8545107379349809705">Masquer les informations…</translation>
547 <translation id="4865571580044923428">Gérer les exceptions...</translation>
548 <translation id="2526619973349913024">Rechercher des mises à jour</translation>
549 <translation id="3716615839203649375">autoriser</translation>
550 <translation id="4559767610552730302">Bokeh</translation>
551 <translation id="8884532952272649884">Impossible de charger la page Web, car votre appareil est passé en mode veille
552 ou hibernation. Dans ce cas, les connexions réseau sont coupées
553 et les requêtes réseau échouent. L'actualisation de la page
554 devrait permettre de résoudre ce problème.</translation>
555 <translation id="8791534160414513928">Envoyer une demande &quot;Interdire le suivi&quot; pendant la navigation</translation>
556 <translation id="485316830061041779">Allemand</translation>
557 <translation id="9132971099789715557">Maintenir la touche de recherche enfoncée pour modifier la fonction des touches de la rangée supérieure</translation>
558 <translation id="6840766491584306146">L'extension en package et la clé privée vont être enregistrées dans le répertoire parent du répertoire racine de l'extension à mettre en package. Pour mettre à jour une extension, sélectionnez le fichier de clé privée à réutiliser.</translation>
559 <translation id="6500116422101723010">Le serveur ne parvient pas à traiter la demande pour le moment. Ce code indique une situation temporaire. Le serveur sera de nouveau opérationnel ultérieurement.</translation>
560 <translation id="1644574205037202324">Historique</translation>
561 <translation id="2386631145847373156">La déconnexion n'est possible que si vous êtes déjà connecté</translation>
562 <translation id="4206944295053515692">Demander des suggestions de Google</translation>
563 <translation id="1297175357211070620">Destination</translation>
564 <translation id="479280082949089240">Cookies placés par cette page</translation>
565 <translation id="1984642098429648350">Ancrer la fenêtre à droite</translation>
566 <translation id="6204930791202015665">Afficher...</translation>
567 <translation id="8713570323158206935">Envoyer des <ph name="BEGIN_LINK1"/>informations système<ph name="END_LINK1"/></translation>
568 <translation id="727952162645687754">Erreur lors du téléchargement.</translation>
569 <translation id="5941343993301164315">Veuillez vous connecter à <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
570 <translation id="1916935104118658523">Masquer ce plug-in</translation>
571 <translation id="1046059554679513793">Petit problème... Ce nom est déjà utilisé.</translation>
572 <translation id="2587922270115112871">La création d'un utilisateur supervisé n'entraîne pas la création d'un compte Google, et ses paramètres
573 et ses données ne seront pas copiés sur ses autres appareils avec la synchronisation Google Chrome. La création d'un utilisateur supervisé ne s'applique qu'à cet appareil.</translation>
574 <translation id="4497097279402334319">Erreur de connexion au réseau.</translation>
575 <translation id="7342729285348293164">Connectez-vous à <ph name="PRODUCT_NAME"/> avec votre compte Google pour enregistrer vos fonctionnalités personnalisées sur le Web et y accéder à partir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> sur n'importe quel ordinateur. De plus, vous serez automatiquement connecté à vos services Google favoris.</translation>
576 <translation id="2542049655219295786">Tableau Google</translation>
577 <translation id="3899879303189199559">Hors connexion pendant plus d'un an</translation>
578 <translation id="5303618139271450299">Cette page Web est introuvable.</translation>
579 <translation id="197560921582345123">Éditeur</translation>
580 <translation id="4275830172053184480">Redémarrer l'appareil</translation>
581 <translation id="7464490149090366184">Échec de la compression au format .zip, car l'élément existe déjà : $1.</translation>
582 <translation id="5627259319513858869">Permet d'utiliser des fonctionnalités de canvas expérimentales qui sont toujours en phase de développement.</translation>
583 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
584 <translation id="3583757800736429874">&amp;Rétablir le déplacement</translation>
585 <translation id="4256316378292851214">En&amp;registrer la vidéo sous...</translation>
586 <translation id="7096082900368329802">Vous avez envie de découvrir d'autres fonctionnalités impressionnantes ?</translation>
587 <translation id="3528171143076753409">Le certificat du serveur n'est pas approuvé.</translation>
588 <translation id="276969039800130567">Connecté en tant que <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
589 <translation id="6518014396551869914">Cop&amp;ier l'image</translation>
590 <translation id="3236997602556743698">Sebeol-sik 390</translation>
591 <translation id="6315723398663634808">Le certificat du serveur contient une clé de chiffrement faible</translation>
592 <translation id="2887525882758501333">Document PDF</translation>
593 <translation id="289426338439836048">Autre réseau mobile...</translation>
594 <translation id="5953576419932384180">Vous avez oublié votre ancien mot de passe ?</translation>
595 <translation id="100869152053188797">L'identité de ce site Web a été validée par <ph name="ISSUER"/>, mais son certificat de clé publique est inconnu.</translation>
596 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
597 <translation id="6190567164219599794">Supprimer les cookies et les autres données de site lorsque je me déconnecte</translation>
598 <translation id="3225319735946384299">Signature du code</translation>
599 <translation id="3118319026408854581">Aide <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
600 <translation id="2422426094670600218">&lt;sans nom&gt;</translation>
601 <translation id="9174042813031483783">Inclure les adresses de ma carte de carnet d'adresses</translation>
602 <translation id="2012766523151663935">Version du micrologiciel :</translation>
603 <translation id="6060685159320643512">Attention, ces fonctionnalités expérimentales peuvent mordre.</translation>
604 <translation id="4755351698505571593">Ce paramètre ne peut être modifié que par le propriétaire.</translation>
605 <translation id="4607068441094952239">Supprimer cet utilisateur</translation>
606 <translation id="8757640015637159332">Ouvrir une session publique</translation>
607 <translation id="5829990587040054282">Verrouiller l'écran ou éteindre</translation>
608 <translation id="7800304661137206267">La connexion est chiffrée au moyen de <ph name="CIPHER"/>, avec <ph name="MAC"/> pour l'authentification des messages et <ph name="KX"/> pour la méthode d'échange de clés.</translation>
609 <translation id="350893259022641366">Remplissage par unité graphique</translation>
610 <translation id="7331786426925973633">Un navigateur Web conçu pour offrir rapidité, simplicité et sécurité</translation>
611 <translation id="5584537427775243893">Importation</translation>
612 <translation id="9128870381267983090">Connexion au réseau</translation>
613 <translation id="4779735050989188948">Modifier les paramètres permettant de contrôler l'accès des sites Web aux cookies, à JavaScript et aux plug-ins</translation>
614 <translation id="168841957122794586">Le certificat du serveur contient une clé de chiffrement faible.</translation>
615 <translation id="4181841719683918333">Langues</translation>
616 <translation id="1758831820837444715">Configurer le réseau Ethernet</translation>
617 <translation id="6535131196824081346">Cette erreur peut se produire lors de la connexion à un serveur sécurisé (HTTPS).
618 Elle indique que le serveur tente d'établir une connexion sécurisée, mais
619 que celle-ci ne sera pas du tout sécurisée en raison d'une grave erreur de configuration.
620 <ph name="LINE_BREAK"/> Dans ce cas, une intervention
621 est requise sur le serveur.
622 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
623 n'utilise pas de connexion non sécurisée pour protéger la confidentialité
624 de vos données.</translation>
625 <translation id="7851858861565204677">Autres appareils</translation>
626 <translation id="1662837784918284394">(aucun)</translation>
627 <translation id="5873347754257685855"><ph name="APP_NAME"/> aimerait partager le contenu de votre écran. Veuillez sélectionner l'écran entier ou une fenêtre individuelle à partager.</translation>
628 <translation id="2573269395582837871">Sélectionner une photo et un nom</translation>
629 <translation id="5910363049092958439">En&amp;registrer l'image sous...</translation>
630 <translation id="8793975580333839911">Exécuter ce plug-in</translation>
631 <translation id="3645617779454068495">L'activation de cette option permet aux applications Web d'accéder à l'API WebGL.</translation>
632 <translation id="1864146862702347178">Activer la prédiction du défilement</translation>
633 <translation id="1363055550067308502">Basculer en mode pleine chasse ou demi-chasse</translation>
634 <translation id="5933265534405972182">Cette fonctionnalité active le client DNS asynchrone intégré et expérimental.</translation>
635 <translation id="3108967419958202225">Sélectionner...</translation>
636 <translation id="6451650035642342749">Effacer les paramètres d'ouverture automatique</translation>
637 <translation id="5948544841277865110">Ajouter un réseau privé</translation>
638 <translation id="7088434364990739311">Échec du lancement de la vérification des mises à jour (code d'erreur <ph name="ERROR"/>).</translation>
639 <translation id="7113536735712968774">Moins…</translation>
640 <translation id="1353966721814789986">Pages d'accueil</translation>
641 <translation id="5233019165164992427">Port de débogage de Native Client</translation>
642 <translation id="2617604345341980855">Même si vous avez consulté ce site Web en toute sécurité par le passé, il est maintenant susceptible d'infecter votre appareil avec des logiciels malveillants.</translation>
643 <translation id="2038896902310685531">Petit problème… <ph name="WALLET_ERROR"/>. Vous pouvez réaliser cette transaction sans Google Wallet.</translation>
644 <translation id="3925573269917483990">Appareil photo :</translation>
645 <translation id="3170072451822350649">Vous pouvez également ignorer l'étape de connexion et <ph name="LINK_START"/>naviguer en tant qu'invité<ph name="LINK_END"/>.</translation>
646 <translation id="8390449457866780408">Serveur indisponible.</translation>
647 <translation id="5098629044894065541">Hébreu</translation>
648 <translation id="2609896558069604090">Créer des raccourcis…</translation>
649 <translation id="3804838602440916184">Cette option désactive les fonctionnalités de restauration de session avancée, qui stabilisent l'état d'une session (cookies, par exemple) après un redémarrage ou un plantage.</translation>
650 <translation id="85957690655669315">URL connexes uniquement</translation>
651 <translation id="6485352695865682479">État de connexion :</translation>
652 <translation id="4847468520816441019">Chiffres à afficher</translation>
653 <translation id="5098647635849512368">Impossible de trouver le chemin d'accès absolu du répertoire à empaqueter.</translation>
654 <translation id="8399458884810220920">Activer/Désactiver le verrouillage des majuscules</translation>
655 <translation id="8565650234829130278">Tentative de passage à une version antérieure de l'application.</translation>
656 <translation id="6380224340023442078">Paramètres de contenu...</translation>
657 <translation id="1612129875274679969">Conserver cet appareil en mode Kiosque de manière permanente</translation>
658 <translation id="7214227951029819508">Luminosité :</translation>
659 <translation id="3704726585584668805">Activer le plug-in PDF hors procédure</translation>
660 <translation id="5486326529110362464">La valeur d'entrée de la clé privée est obligatoire.</translation>
661 <translation id="6824725898506587159">Gérer les langues</translation>
662 <translation id="8190907767443402387">Envoyer des commentaires pour nous aider à améliorer Google Chrome</translation>
663 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
664 <translation id="4120329147617730038">Un administrateur a désactivé la connexion multicompte pour <ph name="USER_EMAIL"/>.
665 Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
666 <translation id="62780591024586043">Fonctionnalités de localisation expérimentales</translation>
667 <translation id="946914425737677270">Les mots de passe enregistrés dans le Trousseau de Mac OS X seront utilisés pour vous permettre de vous connecter sans les saisir.</translation>
668 <translation id="8584280235376696778">Ou&amp;vrir la vidéo dans un nouvel onglet</translation>
669 <translation id="2845382757467349449">Toujours afficher la barre de favoris</translation>
670 <translation id="3053013834507634016">Utilisation de la clé du certificat</translation>
671 <translation id="1155128971867755382">Je comprends que l'accès à ce site risque d'endommager mon appareil.</translation>
672 <translation id="8158362770816748971">Votre carte virtuelle est prête.</translation>
673 <translation id="450298799867490781">Activer l'expérimentation avec des applications éphémères, qui sont lancées sans que Chrome soit installé</translation>
674 <translation id="637601477428304897">Même si vous avez consulté ce site Web en toute sécurité par le passé, il est maintenant susceptible d'infecter votre ordinateur avec des logiciels malveillants.</translation>
675 <translation id="2152580633399033274">Afficher toutes les images (recommandé)</translation>
676 <translation id="5618075537869101857">Impossible de lancer l'application du kiosque.</translation>
677 <translation id="337286756654493126">Accéder en lecture aux dossiers ouverts dans l'application</translation>
678 <translation id="2783661497142353826">Gérer les applications du kiosque</translation>
679 <translation id="6272247697534482847">Désactiver la synchronisation verticale du processeur graphique</translation>
680 <translation id="5701101281789450335">Paramètres de langue et de saisie</translation>
681 <translation id="5456428544444655325">Ne jamais afficher</translation>
682 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> va configurer les mises à jour automatiques pour tous les utilisateurs de cet ordinateur.</translation>
683 <translation id="4973698491777102067">Effacer les éléments datant :</translation>
684 <translation id="9021662811137657072">Virus détecté.</translation>
685 <translation id="4241404202385006548">Désactivez les extensions, puis actualisez cette page Web.</translation>
686 <translation id="6074963268421707432">Interdire à tous les sites d'afficher des notifications sur le Bureau</translation>
687 <translation id="3603385196401704894">Français canadien</translation>
688 <translation id="4869253927035988743">Active la compatibilité des répertoires pour le système de fichiers de synchronisation.</translation>
689 <translation id="611611105360092934">Activer la composition accélérée pour les cadres défilants</translation>
690 <translation id="1995173078718234136">Recherche de contenu en cours...</translation>
691 <translation id="3530751398950974194">Mettre à jour la phrase secrète de synchronisation</translation>
692 <translation id="5979681173469464041">Volet suivant</translation>
693 <translation id="4735819417216076266">Style d'entrée avec Espace</translation>
694 <translation id="220138918934036434">Masquer le bouton</translation>
695 <translation id="1491151370853475546">Actualiser cette page</translation>
696 <translation id="5374359983950678924">Modifier l'image</translation>
697 <translation id="2859738163554174612">Ne jamais me proposer de me connecter</translation>
698 <translation id="1378727793141957596">Bienvenue dans Google Drive !</translation>
699 <translation id="2401053206567162910">Cette application n'est pas compatible avec cet appareil pour le moment, mais les petits lutins de Google Chrome sont à pied d'œuvre pour qu'elle le devienne rapidement.</translation>
700 <translation id="3273410961255278341">Envoyer pour :</translation>
701 <translation id="6384275966486438344">Modifier les paramètres de la recherche pour utiliser l'adresse <ph name="SEARCH_HOST"/>.</translation>
702 <translation id="6351933643423632811">Activer la compatibilité avec les notifications Google Now</translation>
703 <translation id="4255096080864111471">Indiquer le nombre maximal de mosaïques pour la zone qui vous intéresse</translation>
704 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
705 <translation id="6974306300279582256">Activer les notifications de <ph name="SITE"/></translation>
706 <translation id="5233638681132016545">Nouvel onglet</translation>
707 <translation id="6567688344210276845">Impossible de charger l'icône &quot;<ph name="ICON"/>&quot; d'action de page.</translation>
708 <translation id="5210365745912300556">Fermer l'onglet</translation>
709 <translation id="8628085465172583869">Nom d'hôte du serveur :</translation>
710 <translation id="3633586230741134985">Paramètres du lanceur d'applications</translation>
711 <translation id="1992397118740194946">Non défini</translation>
712 <translation id="6867678160199975333">Passer au profil &quot;<ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>&quot;</translation>
713 <translation id="9007571140651859763">Modifiez le comportement de l'événement tactile pendant le défilement. Auparavant, le mode &quot;touchcancel&quot; était utilisé dans Chrome. Désormais, le nouveau mode préféré est &quot;absorb-touchmove&quot;.</translation>
714 <translation id="3718720264653688555">Clavier virtuel</translation>
715 <translation id="7760004034676677601">Est-ce la page de démarrage que vous attendiez ?</translation>
716 <translation id="3504135463003295723">Nom du groupe :</translation>
717 <translation id="3314070176311241517">Autoriser tous les sites à exécuter JavaScript (recommandé)</translation>
718 <translation id="4663254525753315077">Lorsque cela est possible, le contenu défilant d'un élément de défilement dont le contenu dépasse la taille du conteneur est placé sur une couche composée pour un défilement plus rapide.</translation>
719 <translation id="3280431534455935878">Préparation en cours</translation>
720 <translation id="3808578571859520191">V1</translation>
721 <translation id="7694852551296697632">Accéder aux périphériques d'entrée via USB et Bluetooth</translation>
722 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
723 <translation id="7024867552176634416">Sélectionnez le périphérique de stockage amovible à utiliser.</translation>
724 <translation id="8553075262323480129">La traduction a échoué, car nous n'avons pas pu déterminer la langue de la page.</translation>
725 <translation id="7794058097940213561">Formater le périphérique</translation>
726 <translation id="1119069657431255176">Archive TAR compressée avec Bzip2</translation>
727 <translation id="5379140238605961210">Continuer à bloquer l'accès au micro</translation>
728 <translation id="488785315393301722">Afficher les détails</translation>
729 <translation id="4381849418013903196">Deux-points</translation>
730 <translation id="8368859634510605990">&amp;Ouvrir tous les favoris</translation>
731 <translation id="1103523840287552314">Toujours traduire les pages en <ph name="LANGUAGE"/></translation>
732 <translation id="6011428075245673124">Activez la gestion de la balise Meta de la fenêtre d'affichage afin d'autoriser les pages à définir la largeur de la mise en page et les propriétés du zoom pour l'utilisateur.</translation>
733 <translation id="2263497240924215535">(désactivée)</translation>
734 <translation id="773426152488311044">Vous êtes actuellement le seul utilisateur de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
735 <translation id="2042078858148122628">Impossible de trouver le serveur de <ph name="HOST_NAME"/>, car la résolution DNS a échoué. DNS est le service Web qui convertit les noms de sites Web en adresses Internet. Cette erreur est généralement due à l'absence de connexion Internet ou à une configuration incorrecte du réseau. Elle peut également être causée par un serveur DNS qui ne répond pas ou par un pare-feu qui interdit l'accès de <ph name="PRODUCT_NAME"/> au réseau.</translation>
736 <translation id="2159087636560291862">Cela signifie que le certificat n'a pas été vérifié par un tiers reconnu par votre ordinateur. N'importe qui peut émettre un certificat en se faisant passer pour un autre site Web. Ce certificat doit donc être vérifié par un tiers approuvé. Sans cette vérification, les informations sur l'identité du certificat sont sans intérêt. Par conséquent, il nous est impossible de vérifier que vous communiquez bien avec <ph name="DOMAIN"/> et non avec un pirate informatique ayant émis son propre certificat en prétendant être <ph name="DOMAIN2"/>. Nous vous déconseillons vivement de continuer.</translation>
737 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> requiert que vous cryptiez vos données à l'aide de votre mot de passe Google ou de votre propre phrase secrète.</translation>
738 <translation id="3026050830483105579">Tout est là.</translation>
739 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
740 <translation id="6840184929775541289">N'est pas une autorité de certification</translation>
741 <translation id="6099520380851856040">Date et heure : <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
742 <translation id="144518587530125858">Impossible de charger &quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot; pour le thème.</translation>
743 <translation id="8407525159012803013">Afficher et gérer une icône dans la zone de l'indicateur du système</translation>
744 <translation id="3984921062031549150">Absences de réponse du moteur de rendu</translation>
745 <translation id="7925285046818567682">En attente de <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
746 <translation id="1079766198702302550">Toujours bloquer l'accès à la caméra</translation>
747 <translation id="5053803681436838483">Nouvelle adresse de livraison…</translation>
748 <translation id="5952256601775839173">Activer le clic à trois doigts sur le pavé tactile</translation>
749 <translation id="3280237271814976245">Enregistrer &amp;sous...</translation>
750 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM enforcing</translation>
751 <translation id="7221155467930685510">$1 Go</translation>
752 <translation id="2624142942574147739">Cette page accède à votre caméra et à votre micro</translation>
753 <translation id="7658239707568436148">Annuler</translation>
754 <translation id="557722062034137776">La réinitialisation de votre appareil n'a aucune incidence sur vos comptes Google ni sur leurs données synchronisées. Toutefois, tous les fichiers enregistrés en local sur votre appareil vont être supprimés.</translation>
755 <translation id="2223809180207557256">Activer l'info-bulle pour les mots de passe</translation>
756 <translation id="8695825812785969222">Ouvrir une &amp;adresse...</translation>
757 <translation id="4538417792467843292">Supprimer le mot</translation>
758 <translation id="7309257895202129721">Afficher les &amp;commandes</translation>
759 <translation id="8412392972487953978">Vous devez saisir deux fois la même phrase secrète.</translation>
760 <translation id="9121814364785106365">Ouvrir dans un onglet épinglé</translation>
761 <translation id="6292030868006209076">Mode de saisie en tamoul (itrans)</translation>
762 <translation id="5396126354477659676">Le plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> provenant du domaine <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> demande l'accès à votre ordinateur.</translation>
763 <translation id="7850851215703745691">Ces fichiers Drive n'ont pas encore été partagés</translation>
764 <translation id="5946591249682680882">Identifiant de rapport <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
765 <translation id="3435896845095436175">Activer</translation>
766 <translation id="5849294688757445020">Composition graphique sur toutes les pages</translation>
767 <translation id="1891668193654680795">Considérer ce certificat comme fiable pour identifier les développeurs de logiciels.</translation>
768 <translation id="7968833647796919681">Activer la collecte de données relatives aux performances</translation>
769 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (propriétaire)</translation>
770 <translation id="8427933533533814946">Photo de</translation>
771 <translation id="5078638979202084724">Ajouter tous les onglets aux favoris</translation>
772 <translation id="5585118885427931890">Impossible de créer le dossier de favoris.</translation>
773 <translation id="2553100941515833716">Réinitialiser l'état d'installation du lanceur d'applications à chaque redémarrage</translation>
774 <translation id="6019169947004469866">Rogner</translation>
775 <translation id="6455348477571378046">Type de certificat :</translation>
776 <translation id="4964265576827795281">Résolution temporelle</translation>
777 <translation id="4092067639640979396">Active la compatibilité expérimentale du dimensionnement par pincement.</translation>
778 <translation id="1547297114045837579">Activer la pixellisation GPU</translation>
779 <translation id="3241680850019875542">Sélectionnez le répertoire racine de l'extension à empaqueter. Pour mettre à jour une extension, sélectionnez également le fichier de clé privée à réutiliser.</translation>
780 <translation id="2149850907588596975">Mots de passe et formulaires</translation>
781 <translation id="7715305324996694433">Supprimer le compte et relancer</translation>
782 <translation id="6972069480564005577">Chrome Web Store</translation>
783 <translation id="3672928695873425336">Ne pas autoriser la réduction de l'étagère lors d'un clic</translation>
784 <translation id="1445572445564823378">Cette extension ralentit <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Vous devez la désactiver pour rétablir les performances de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
785 <translation id="7528983820605922285">Gestionnaire d'utilisateurs</translation>
786 <translation id="657402800789773160">&amp;Rafraîchir cette page</translation>
787 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normal</translation>
788 <translation id="2399147786307302860">Paramètres de synchronisation avancés…</translation>
789 <translation id="490074449735753175">Utiliser un service Web pour corriger les erreurs d'orthographe</translation>
790 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 avec chiffrement RSA</translation>
791 <translation id="3020990233660977256">Numéro de série : <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
792 <translation id="9106577689055281370">Batterie :
793 <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> restantes</translation>
794 <translation id="5524517123096967210">Impossible de lire le fichier.</translation>
795 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
796 <translation id="5548207786079516019">Ceci est une installation secondaire de <ph name="PRODUCT_NAME"/> et ce dernier ne peut pas être défini comme navigateur par défaut.</translation>
797 <translation id="3984413272403535372">Erreur lors de la signature de l'extension</translation>
798 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
799 <translation id="3298461240075561421">Même si vous avez déjà téléchargé des fichiers depuis ce site, il se peut que ce dernier ait été piraté. Au lieu de récupérer le fichier, veuillez le télécharger une nouvelle fois ultérieurement.</translation>
800 <translation id="672609503628871915">Voir les nouveautés</translation>
801 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader n'est pas à jour</translation>
802 <translation id="1274997165432133392">Cookies et autres données de site</translation>
803 <translation id="4299729908419173967">brésilien</translation>
804 <translation id="2945028952025978099">Désactive le rendu différé du Canvas 2D. Les opérations de dessin sont ainsi immédiates avant l'exécution de la commande JavaScript suivante.</translation>
805 <translation id="375841316537350618">Téléchargement du script du proxy en cours…</translation>
806 <translation id="45400070127195133">Si vous activez cette option, les applications Web peuvent accéder aux extensions WebGL encore à l'état de brouillon.</translation>
807 <translation id="4117553660243903041"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> vous permet d'accéder aux imprimantes connectées à cet ordinateur où que vous soyez.</translation>
808 <translation id="9169664750068251925">Toujours bloquer sur ce site</translation>
809 <translation id="6406303162637086258">Simuler le redémarrage du navigateur</translation>
810 <translation id="7428296649065852053">Temps nécessaire au chargement d'une page Web</translation>
811 <translation id="8725178340343806893">Favoris</translation>
812 <translation id="5177526793333269655">Afficher les vignettes</translation>
813 <translation id="3649138363871392317">La photo a été prise.</translation>
814 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> utilisateurs</translation>
815 <translation id="8926389886865778422">Ne plus afficher ce message</translation>
816 <translation id="2836269494620652131">Blocage</translation>
817 <translation id="1066332784716773939">Analyser les erreurs…</translation>
818 <translation id="6985235333261347343">Agent de récupération de clé Microsoft</translation>
819 <translation id="8245799906159200274">Version actuelle : <ph name="CHANNEL_NAME"/></translation>
820 <translation id="3605499851022050619">Page de diagnostic de navigation sécurisée</translation>
821 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
822 <translation id="1373282068478817608">Affichage côté implémentation</translation>
823 <translation id="4417271111203525803">Adresse ligne 2</translation>
824 <translation id="5618333180342767515">Cela peut prendre quelques minutes.</translation>
825 <translation id="3392020134425442298">Récupérer le fichier malveillant</translation>
826 <translation id="1697820107502723922">Archives</translation>
827 <translation id="938470336146445890">Veuillez installer un certificat utilisateur.</translation>
828 <translation id="3396331542604645348">L'imprimante sélectionnée n'est pas disponible ou n'est pas installée correctement. Veuillez vérifier votre imprimante ou en sélectionner une autre.</translation>
829 <translation id="8480417584335382321">Niveau de zoom par défaut :</translation>
830 <translation id="8869806297305312746">Activer &quot;OK Google&quot; pour lancer une recherche vocale</translation>
831 <translation id="3872166400289564527">Stockage externe</translation>
832 <translation id="1442912890475371290">Une tentative de <ph name="BEGIN_LINK"/>consultation d'une page sur <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/> a été bloquée.</translation>
833 <translation id="5912378097832178659">Modifi&amp;er les moteurs de recherche...</translation>
834 <translation id="3749289110408117711">Nom du fichier</translation>
835 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (commentaires audio)</translation>
836 <translation id="5538092967727216836">Actualiser le cadre</translation>
837 <translation id="4813345808229079766">Connexion</translation>
838 <translation id="8257950718085972371">Continuer à bloquer l'accès à la caméra</translation>
839 <translation id="5390284375844109566">Base de données indexée</translation>
840 <translation id="411666854932687641">Mémoire privée</translation>
841 <translation id="119944043368869598">Tout effacer</translation>
842 <translation id="3467848195100883852">Activer la correction orthographique automatique</translation>
843 <translation id="1336254985736398701">Afficher les &amp;infos sur la page</translation>
844 <translation id="5039440886426314758">Installer ces applications et extensions ?</translation>
845 <translation id="55963718587359374">Activer les réponses canPlayType() supprimées</translation>
846 <translation id="7839963980801867006">Sélectionnez l'éditeur IME d'extension qui va être disponible dans le menu des langues.</translation>
847 <translation id="7665369617277396874">Ajouter un compte</translation>
848 <translation id="1007408791287232274">Impossible de charger la liste des périphériques.</translation>
849 <translation id="7550830279652415241">favoris_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
850 <translation id="6327653052522436195">Ville</translation>
851 <translation id="8437332772351535342">Le redémarrage en mode Bureau entraîne la fermeture, puis la réouverture des applications Chrome.</translation>
852 <translation id="164814987133974965">Un utilisateur supervisé peut naviguer sur le Web avec votre aide. En tant que gestionnaire d'un tel utilisateur, vous pouvez :
853 <ph name="BEGIN_BOLD"/>autoriser ou interdire<ph name="END_BOLD"/> certains sites Web ;
854 <ph name="BEGIN_BOLD"/>vérifier<ph name="END_BOLD"/> les sites Web que l'utilisateur supervisé a consultés ; et
855 <ph name="BEGIN_BOLD"/>gérer<ph name="END_BOLD"/> d'autres paramètres.</translation>
856 <translation id="1513184107918394878">Activer le mode multiprofil côte à côte grâce auquel toutes les fenêtres de navigateur et d'application s'affichent dans le même espace.</translation>
857 <translation id="6828153365543658583">Autoriser uniquement les utilisateurs suivants à se connecter :</translation>
858 <translation id="8106045200081704138">Partagés avec moi</translation>
859 <translation id="1652965563555864525">&amp;Muet</translation>
860 <translation id="4200983522494130825">Nouvel ongle&amp;t</translation>
861 <translation id="7979036127916589816">Erreur de synchronisation</translation>
862 <translation id="4426082685552308673">Moyenne</translation>
863 <translation id="802597130941734897">Gérer les adresses de livraison…</translation>
864 <translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
865 <translation id="1763108912552529023">Poursuivre la découverte</translation>
866 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> sur <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
867 <translation id="1617097702943948177">Stockage temporaire :</translation>
868 <translation id="6551508934388063976">Commande indisponible. Appuyez sur CTRL + N pour ouvrir une nouvelle fenêtre.</translation>
869 <translation id="1202290638211552064">Délai d'expiration atteint au niveau de la passerelle ou du serveur proxy en attente d'une réponse d'un serveur en amont.</translation>
870 <translation id="5089823027662815955">&amp;Rechercher cette image sur <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
871 <translation id="7765158879357617694">Déplacer</translation>
872 <translation id="2192280117622171197">Une extension a modifié la page qui s'affiche lorsque vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
873 <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous naviguez en tant qu'invité<ph name="END_BOLD"/> : les pages que vous consultez dans cette fenêtre ne s'affichent pas dans l'historique de navigation. Les autres traces, telles que des cookies, sont supprimées de l'ordinateur une fois que vous fermez toutes les fenêtres ouvertes en tant qu'invité. Toutefois, tous les fichiers que vous avez téléchargés sont conservés.
874 <ph name="LINE_BREAK"/>
875 <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/> sur la navigation en tant qu'invité</translation>
876 <translation id="2731700343119398978">Veuillez patienter…</translation>
877 <translation id="7598194954615767698">Désactiver la synchronisation de l'avatar</translation>
878 <translation id="5731751937436428514">Mode de saisie du vietnamien (VIQR)</translation>
879 <translation id="8412144371993786373">Ajouter la page actuelle aux favoris</translation>
880 <translation id="7615851733760445951">&lt;aucun cookie sélectionné&gt;</translation>
881 <translation id="2493021387995458222">Sélectionner &quot;un mot à la fois&quot;</translation>
882 <translation id="5279600392753459966">Tout bloquer</translation>
883 <translation id="5723508132121499792">Aucune application active en arrière plan</translation>
884 <translation id="474421578985060416">Bloquée par vous-même</translation>
885 <translation id="7392915005464253525">&amp;Rouvrir la fenêtre fermée</translation>
886 <translation id="3433621910545056227">Petit problème… Le système n'a pas réussi à établir le verrouillage des attributs du temps d'installation de l'appareil.</translation>
887 <translation id="6677037229676347494">Identifiant &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot; reçu au lieu de l'identifiant &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot; attendu.</translation>
888 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
889 <translation id="7456847797759667638">Ouvrir une adresse</translation>
890 <translation id="3754634516926225076">Code PIN incorrect. Veuillez réessayer.</translation>
891 <translation id="5622017037336776003">Ouvrir le PDF dans Acrobat Reader</translation>
892 <translation id="7378627244592794276">Non</translation>
893 <translation id="6949306908218145636">Ajouter les pages ouvertes aux favoris…</translation>
894 <translation id="2800537048826676660">Utiliser cette langue pour corriger l'orthographe</translation>
895 <translation id="68541483639528434">Fermer les autres onglets</translation>
896 <translation id="941543339607623937">Clé privée non valide.</translation>
897 <translation id="1055184225775184556">&amp;Annuler l'ajout</translation>
898 <translation id="863718024604665812">Moteur de rendu figé</translation>
899 <translation id="1124772482545689468">Utilisateur</translation>
900 <translation id="6039651071822577588">Dictionnaire des propriétés du réseau non conforme.</translation>
901 <translation id="8772559521634908780">Confirmer la nouvelle extension</translation>
902 <translation id="4022426551683927403">&amp;Ajouter au dictionnaire</translation>
903 <translation id="5639549361331209298">Actualiser cette page, patienter pour voir plus d'options</translation>
904 <translation id="2897878306272793870">Voulez-vous vraiment ouvrir <ph name="TAB_COUNT"/> onglets ?</translation>
905 <translation id="312759608736432009">Fabricant du périphérique :</translation>
906 <translation id="4814834690657896884">Le débogage de cet onglet est actuellement effectué par &quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot;.</translation>
907 <translation id="1225177025209879837">Traitement de la demande en cours…</translation>
908 <translation id="362276910939193118">Afficher l'historique complet</translation>
909 <translation id="5821565227679781414">Créer un raccourci</translation>
910 <translation id="6079696972035130497">Illimité</translation>
911 <translation id="3600456501114769456">Votre administrateur a désactivé l'accès aux fichiers locaux sur votre appareil.</translation>
912 <translation id="7879478708475862060">Suivre le mode de saisie</translation>
913 <translation id="1042174272890264476">Votre ordinateur est fourni avec la bibliothèque RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. RLZ attribue un tag non unique (et qui n'identifie pas personnellement les internautes) afin de mesurer les recherches et l'utilisation de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> générées par une campagne de promotion spécifique. Ces libellés s'affichent parfois dans les requêtes de recherche Google dans <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
914 <translation id="6311841686068461841">Vérifiez votre chargeur</translation>
915 <translation id="8436138142074894820">Ne plus afficher ce message</translation>
916 <translation id="5301954838959518834">J'ai compris</translation>
917 <translation id="348780365869651045">En attente du cache de l'application…</translation>
918 <translation id="3125649188848276916">Oui (ne pas enregistrer les nouvelles données)</translation>
919 <translation id="648927581764831596">Aucun média disponible</translation>
920 <translation id="6348657800373377022">Liste déroulante</translation>
921 <translation id="7453382714306901283">Votre ordinateur comprend un dispositif de sécurité avec module de plate-forme sécurisée (TPM) qui permet de mettre en œuvre plusieurs fonctionnalités de sécurité critiques dans Chrome OS. Consultez le centre d'aide Chromebook pour en savoir plus : http://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</translation>
922 <translation id="8064671687106936412">Clé :</translation>
923 <translation id="2218515861914035131">Coller en texte brut</translation>
924 <translation id="1725149567830788547">Afficher les &amp;commandes</translation>
925 <translation id="8216351761227087153">Regarder</translation>
926 <translation id="3066618299368568534">Effacer les cookies et autres données de site et de plug-in lorsque je ferme le navigateur</translation>
927 <translation id="805563736893476872">Utiliser votre micro</translation>
928 <translation id="3528033729920178817">Cette page suit votre position géographique.</translation>
929 <translation id="1774367687019337077">Permet à l'utilisateur de demander le site pour tablette. Le contenu Web est souvent optimisé pour les tablettes. Lorsque cette option est sélectionnée, la chaîne de l'agent utilisateur est modifiée pour indiquer que l'appareil est une tablette. Le contenu Web optimisé pour les tablettes s'affiche alors dans l'onglet actif.</translation>
930 <translation id="5518584115117143805">Certificat de chiffrement de courrier électronique</translation>
931 <translation id="7318394916728052423">contrôler entièrement vos périphériques MIDI</translation>
932 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilage activé</translation>
933 <translation id="4307281933914537745">En savoir plus sur la récupération du système</translation>
934 <translation id="2849936225196189499">Essentielle</translation>
935 <translation id="9001035236599590379">Type MIME</translation>
936 <translation id="7301163382497745948">Activer la boîte de dialogue d'informations relatives à l'application</translation>
937 <translation id="7238207184783103780">Google Wallet n'est pas disponible pour le moment.</translation>
938 <translation id="3451859089869683931">Numéro de téléphone non valide. Veuillez le vérifier, puis réessayer.</translation>
939 <translation id="3464868340187708956">Ajouter un utilisateur</translation>
940 <translation id="7986039047000333986">Une mise à jour spéciale de sécurité pour <ph name="PRODUCT_NAME"/> vient d'être installée. Redémarrez maintenant pour qu'elle soit prise en compte (vos onglets seront restaurés).</translation>
941 <translation id="2787591391657537328">Autoriser la reprise ou le redémarrage des téléchargements interrompus à l'aide de l'option du menu contextuel &quot;Reprendre&quot;</translation>
942 <translation id="3926862159284741883">Activer les extensions WebGL brouillon</translation>
943 <translation id="7684540948112007255">télécharger plusieurs fichiers.</translation>
944 <translation id="2537271621194795300">Temps de lancement</translation>
945 <translation id="3636096452488277381">Bonjour <ph name="USER_GIVEN_NAME"/></translation>
946 <translation id="4911714727432509308">Aucune extension n'est associée à des raccourcis clavier</translation>
947 <translation id="5999606216064768721">Utiliser la barre de titre du système et les bordures de la fenêtre</translation>
948 <translation id="225943865679747347">Code d'erreur : <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
949 <translation id="954888418274735665">Utiliser le paramètre global par défaut (<ph name="PERMISSION_VALUE"/>)</translation>
950 <translation id="904752364881701675">En bas à gauche</translation>
951 <translation id="3589751314526435218">Accéder à un identifiant unique pour cet ordinateur</translation>
952 <translation id="3353984535370177728">Sélectionner le dossier d'importation</translation>
953 <translation id="8943805475239098364">Voulez-vous effectuer vos recherches avec <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> au lieu de <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ?</translation>
954 <translation id="6328639280570009161">Essayez de désactiver la prédiction réseau</translation>
955 <translation id="3528498924003805721">Cibles des raccourcis</translation>
956 <translation id="6780439250949340171">Gérer d'autres paramètres</translation>
957 <translation id="8912793549644936705">Étirer</translation>
958 <translation id="1464724975715666883">Une erreur.</translation>
959 <translation id="7864539943188674973">Désactiver le Bluetooth</translation>
960 <translation id="1486096554574027028">Rechercher des mots de passe</translation>
961 <translation id="6815353853907306610">Il est possible que les paramètres de votre navigateur <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> aient été modifiés à votre insu. Voulez-vous réinitialiser les paramètres par défaut d'origine ?</translation>
962 <translation id="1836938920852968258">Désactiver le menu &quot;Autres appareils&quot; de la page Nouvel onglet</translation>
963 <translation id="8184538546369750125">Utiliser le paramètre global par défaut (&quot;Autoriser&quot;)</translation>
964 <translation id="2018352199541442911">Désolé, votre périphérique de stockage externe n'est pas compatible pour le moment.</translation>
965 <translation id="2678063897982469759">Réactiver</translation>
966 <translation id="4692690030323697737">Deuxième(s) prénom(s)</translation>
967 <translation id="1779766957982586368">Fermer la fenêtre</translation>
968 <translation id="4850886885716139402">Afficher</translation>
969 <translation id="89217462949994770">Vous avez saisi un trop grand nombre de codes PIN incorrects. Veuillez contacter <ph name="CARRIER_ID"/> pour obtenir une nouvelle clé de déverrouillage du code PIN à 8 chiffres.</translation>
970 <translation id="2776441542064982094">Il semblerait qu'il n'y ait aucun périphérique à enregistrer sur le réseau. Si votre périphérique est allumé et connecté à Internet, essayez de l'enregistrer en vous référant à son manuel d'instructions.</translation>
971 <translation id="8659716501582523573">Adresse IP :</translation>
972 <translation id="5920618722884262402">Bloquer le contenu inapproprié</translation>
973 <translation id="7782102568078991263">Aucune autre suggestion de Google</translation>
974 <translation id="8038111231936746805">(par défaut)</translation>
975 <translation id="774931929940050765">Vous pouvez désormais configurer les applications de kiosque pour que leur lancement sur cet appareil soit automatique.</translation>
976 <translation id="8280151743281770066">Arménien phonétique</translation>
977 <translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
978 <translation id="344100820105975148">Activer les procédures de connexion basées exclusivement sur le Web</translation>
979 <translation id="8261378640211443080">Cette extension n'est pas répertoriée sur le <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> et a pu être ajoutée à votre insu.</translation>
980 <translation id="1368352873613152012">Règles de confidentialité liées à la navigation sécurisée</translation>
981 <translation id="5105859138906591953">Vous devez être connecté à votre compte Google pour importer les favoris de la barre d'outils Google dans Google Chrome. Connectez-vous et relancez l'importation.</translation>
982 <translation id="8899851313684471736">Ouvrir le lien dans une nouvelle &amp;fenêtre</translation>
983 <translation id="4110342520124362335">Les cookies de <ph name="DOMAIN"/> ont été bloqués.</translation>
984 <translation id="2198315389084035571">Chinois simplifié</translation>
985 <translation id="3303818374450886607">Copies</translation>
986 <translation id="2019718679933488176">&amp;Ouvrir le fichier audio dans un nouvel onglet</translation>
987 <translation id="1031362278801463162">Chargement de l'aperçu...</translation>
988 <translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
989 <translation id="3456236151053308041">Activez les extensions IME pour personnaliser les interfaces de saisie utilisateur, telles que le clavier virtuel.</translation>
990 <translation id="8009442286095420135">Code postal non valide. Veuillez le vérifier, puis réessayer.</translation>
991 <translation id="4138267921960073861">Afficher les noms d'utilisateurs et leur photo sur la page de connexion</translation>
992 <translation id="6921598660714597024">Octets</translation>
993 <translation id="7465778193084373987">URL de révocation de certificat Netscape</translation>
994 <translation id="6321917430147971392">Vérifiez vos paramètres DNS</translation>
995 <translation id="5609231933459083978">L'application ne semble pas valide.</translation>
996 <translation id="3441653493275994384">Écran</translation>
997 <translation id="5945992478690277605">Permet le pincement de la fenêtre d'affichage virtuelle.</translation>
998 <translation id="7059858479264779982">Lancement automatique</translation>
999 <translation id="1940398440143315839">Activer l'élément 8 du lanceur d'applications</translation>
1000 <translation id="7421925624202799674">&amp;Afficher le code source de la page</translation>
1001 <translation id="4439244508678316632">Licences de contenu</translation>
1002 <translation id="3940082421246752453">Le serveur ne prend pas en charge la version HTTP utilisée dans la demande.</translation>
1003 <translation id="6909461304779452601">Les applications, les extensions et les scripts d'utilisateur ne peuvent pas être ajoutés à partir de ce site Web.</translation>
1004 <translation id="661719348160586794">Vos mots de passe enregistrés s'afficheront ici.</translation>
1005 <translation id="6874604403660855544">&amp;Rétablir l'ajout</translation>
1006 <translation id="1247495727767237781">Ce mode expérimental permet d'exécuter plusieurs profils ou utilisateurs simultanément au cours d'une session de navigation. Les fonctionnalités peuvent cesser de fonctionner ou changer de manière significative.</translation>
1007 <translation id="8847850603363009033">Activer Ctrl + Alt + Maj + D pour activer ou désactiver le mode d'agrandissement TouchView</translation>
1008 <translation id="8352772353338965963">Ajoutez un compte à la connexion multicompte. Tous les comptes connectés sont accessibles sans mot de passe. Nous vous recommandons donc de n'utiliser cette fonctionnalité qu'avec des comptes fiables.</translation>
1009 <translation id="8965158701501115465">Accéder aux photos, aux titres musicaux et à d'autres fichiers multimédias stockés sur votre ordinateur et les supprimer</translation>
1010 <translation id="5361686177218315158">Les exceptions d'Adobe Flash Player sont différentes pour la caméra et pour le microphone.</translation>
1011 <translation id="5043766625767731235">Continuer à bloquer l'exécution hors bac à sable des plug-ins</translation>
1012 <translation id="4667176955651319626">Bloquer les cookies et les données de site tiers</translation>
1013 <translation id="6686490380836145850">Fermer les onglets sur la droite</translation>
1014 <translation id="8366694425498033255">Touches de sélection</translation>
1015 <translation id="6011503819411930212">Utilisation de l'UC tous processus liés à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> confondus</translation>
1016 <translation id="420665587194630159">Cette extension est gérée et ne peut être ni désinstallée, ni désactivée.</translation>
1017 <translation id="6535758682390046055">Le téléchargement de <ph name="PLUGIN_NAME"/> a été annulé.</translation>
1018 <translation id="2809346626032021864">Lecture</translation>
1019 <translation id="9156814239012955406">MD5</translation>
1020 <translation id="2397374778584840405">Échecs du traitement d'un onglet générés par le système d'exploitation (&quot;<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
1021 <translation id="2738771556149464852">Pas après le</translation>
1022 <translation id="1958820272620550857">Bloquer des éléments</translation>
1023 <translation id="3429599832623003132">$1 éléments</translation>
1024 <translation id="2325650632570794183">Ce type de fichier n'est pas compatible. Veuillez accéder au Chrome Web Store pour trouver une application pouvant l'ouvrir.</translation>
1025 <translation id="7530016656428373557">Taux de décharge en watts</translation>
1026 <translation id="5774515636230743468">Manifeste :</translation>
1027 <translation id="3534176359640723312">Extensions utilisées dans cette page :</translation>
1028 <translation id="4960944339761782076">Utiliser les info-bulles pour les demandes d'autorisation</translation>
1029 <translation id="1817871734039893258">Récupération de fichier Microsoft</translation>
1030 <translation id="2423578206845792524">En&amp;registrer l'image sous...</translation>
1031 <translation id="6806236207372176468">Désactiver la compatibilité avec l'encodage vidéo matériel WebRTC</translation>
1032 <translation id="7549584377607005141">Pour s'afficher correctement, cette page Web a besoin des données que vous avez saisies précédemment. Vous pouvez envoyer de nouveau ces données. Cependant, en procédant ainsi, vous répéterez toute action déjà effectuée sur cette page.</translation>
1033 <translation id="6954850746343724854">Activer Native Client pour toutes les applications Web, même celles qui n'ont pas été installées depuis le Chrome Web Store</translation>
1034 <translation id="1255280268830828398">Exceptions liées aux plug-ins</translation>
1035 <translation id="9068931793451030927">Chemin :</translation>
1036 <translation id="283278805979278081">Prendre la photo</translation>
1037 <translation id="6111974609785983504">Autorisée par défaut</translation>
1038 <translation id="4992576607980257687">Me demander lorsqu'un site souhaite utiliser des messages spécifiques au système pour accéder aux appareils MIDI (recommandé)</translation>
1039 <translation id="1407050882688520094">Certains de vos certificats enregistrés identifient ces autorités de certification :</translation>
1040 <translation id="628816078521253632">Informations relatives à l'application…</translation>
1041 <translation id="6063810760121779748">Désactiver WebAudio</translation>
1042 <translation id="1051694321716046412">Personnaliser le profil utilisateur...</translation>
1043 <translation id="4287689875748136217">Impossible d'afficher la page Web, car le serveur n'a envoyé aucune donnée.</translation>
1044 <translation id="1634788685286903402">Considérer ce certificat comme fiable pour identifier les utilisateurs de messageries.</translation>
1045 <translation id="1856715684130786728">Ajouter un emplacement…</translation>
1046 <translation id="7219357088166514551">Effectuer une recherche sur <ph name="ENGINE"/> ou saisir une URL</translation>
1047 <translation id="8642489171979176277">Importés depuis la barre d'outils Google</translation>
1048 <translation id="4684427112815847243">Tout synchroniser</translation>
1049 <translation id="4699357559218762027">(lancée automatiquement)</translation>
1050 <translation id="4037463823853863991">Activer la fonctionnalité d'accessibilité pour le changement d'onglets sur Android</translation>
1051 <translation id="7394102162464064926">Voulez-vous vraiment supprimer ces pages de votre historique ?
1053 Conseil : Le mode navigation privée (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) pourra vous être utile la prochaine fois.</translation>
1054 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1055 <translation id="8940229512486821554">Exécuter la commande <ph name="EXTENSION_NAME"/> : <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
1056 <translation id="7799329977874311193">Document HTML</translation>
1057 <translation id="2232876851878324699">Le fichier contenait un certificat, qui n'a pas été importé :</translation>
1058 <translation id="2441392884867482684">Cette page est désormais affichée en mode plein écran et veut masquer le curseur de votre souris</translation>
1059 <translation id="1049376040497900836">Événements de modification de la version de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1060 <translation id="1422780722984745882">Plusieurs en-têtes Location ont été reçus. Ceci n'est pas autorisé afin de se prémunir
1061 contre les attaques de type séparation de réponse HTTP.</translation>
1062 <translation id="7787129790495067395">Vous utilisez actuellement une phrase secrète. Si vous l'oubliez, vous pouvez réinitialiser la synchronisation afin de supprimer vos données des serveurs Google à l'aide de Google Dashboard.</translation>
1063 <translation id="2098305189700762159">Introuvable</translation>
1064 <translation id="2521119273159503752">Identifiant du journal</translation>
1065 <translation id="1273135602584709125">Annuler l'inscription d'entreprise</translation>
1066 <translation id="2686759344028411998">Impossible de détecter les modules chargés.</translation>
1067 <translation id="1286637972568390913">Désactiver la compatibilité avec le décodage vidéo matériel WebRTC</translation>
1068 <translation id="572525680133754531">Cette fonctionnalité affiche une bordure autour des couches de rendu afin de déboguer et d'étudier leur composition.</translation>
1069 <translation id="15373452373711364">Grand curseur</translation>
1070 <translation id="7898725031477653577">Toujours traduire</translation>
1071 <translation id="4592444333660235848">Vous parcourez un site qui peut être offensant.</translation>
1072 <translation id="37613671848467444">Ouvrir dans une fenêtre de &amp;navigation privée</translation>
1073 <translation id="159359590073980872">Cache des images</translation>
1074 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
1075 <translation id="3572580743445288818">Activer la synchronisation de l'historique</translation>
1076 <translation id="6285395082104474418">La barre d'état vous indique, entre autres, l'état actuel de votre réseau et de votre batterie.</translation>
1077 <translation id="3317459757438853210">Recto verso</translation>
1078 <translation id="2011110593081822050">Processus de traitement Web : <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1079 <translation id="3294437725009624529">Invité</translation>
1080 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> est maintenant en mode plein écran</translation>
1081 <translation id="8322398685486935653">Il apparaît que certains paramètres de votre navigateur ont été modifiés par un autre programme. Leurs valeurs initiales par défaut ont été rétablies.</translation>
1082 <translation id="1465078513372056452">Utiliser l'adresse de facturation pour la livraison</translation>
1083 <translation id="2053312383184521053">Données sur l'état de veille</translation>
1084 <translation id="3866891870106102201">Télécharger des applications</translation>
1085 <translation id="8946700122400538408">Activer l'assistance pour ServiceWorker</translation>
1086 <translation id="8494979374722910010">Échec de la tentative de connexion au serveur.</translation>
1087 <translation id="5241364149922736632">Les marchands en ont souvent besoin lorsqu'ils rencontrent des problèmes lors de l'expédition de votre commande.</translation>
1088 <translation id="1864756863218646478">Fichier introuvable.</translation>
1089 <translation id="7810202088502699111">Des fenêtres pop-up ont été bloquées sur cette page.</translation>
1090 <translation id="3808873045540128170">Il est mort, Jim !</translation>
1091 <translation id="744341768939279100">Créer un profil</translation>
1092 <translation id="646727171725540434">Proxy HTTP</translation>
1093 <translation id="7576690715254076113">Assembler</translation>
1094 <translation id="4594569381978438382">Installer ces applications ?</translation>
1095 <translation id="602369534869631690">Désactiver ces notifications</translation>
1096 <translation id="409504436206021213">Ne pas actualiser</translation>
1097 <translation id="3785308913036335955">Afficher le raccourci des applications</translation>
1098 <translation id="8795916974678578410">Nouvelle fenêtre</translation>
1099 <translation id="2733275712367076659">Certains certificats provenant de ces organisations vous identifient :</translation>
1100 <translation id="230927227160767054">Cette page veut installer un gestionnaire de services</translation>
1101 <translation id="5334142896108694079">Cache des scripts</translation>
1102 <translation id="4801512016965057443">Autoriser l'itinérance des données mobiles</translation>
1103 <translation id="473546211690256853">Ce compte est géré par <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
1104 <translation id="7952477692462853927">Google Wallet a rencontré une erreur.</translation>
1105 <translation id="288024221176729610">Tchèque</translation>
1106 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1107 <translation id="4839122884004914586">Ignorer la liste de rendu logiciel</translation>
1108 <translation id="3798449238516105146">Version</translation>
1109 <translation id="3608576286259426129">Aperçu de l'image de l'utilisateur</translation>
1110 <translation id="5764483294734785780">En&amp;registrer le fichier audio sous...</translation>
1111 <translation id="3034071689579835976">L'autorisation suivante est requise pour ce site :</translation>
1112 <translation id="5252456968953390977">Itinérance</translation>
1113 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1114 <translation id="348620396154188443">Autoriser tous les sites à afficher des notifications sur le Bureau</translation>
1115 <translation id="7375125077091615385">Type :</translation>
1116 <translation id="8214489666383623925">Ouvrir le fichier...</translation>
1117 <translation id="4583537898417244378">Fichier non valide ou corrompu.</translation>
1118 <translation id="5230160809118287008">Chèvres téléportées</translation>
1119 <translation id="212862741129535676">Taux d'occupation des bandes de fréquence</translation>
1120 <translation id="7761701407923456692">Le certificat du serveur ne correspond pas à l'URL.</translation>
1121 <translation id="4495419450179050807">Ne pas afficher sur cette page</translation>
1122 <translation id="8818152613617627612">Informations de facturation</translation>
1123 <translation id="2164938406766990399">En savoir plus sur l'inscription d'entreprise</translation>
1124 <translation id="5746169159649715125">Enregistrer au format PDF</translation>
1125 <translation id="5956585768868398362">Est-ce la page de recherche que vous attendiez ?</translation>
1126 <translation id="2103460544384441978">Continuer à vos risques et périls</translation>
1127 <translation id="939736085109172342">Nouveau dossier</translation>
1128 <translation id="5182671122927417841">Désactiver l'extension</translation>
1129 <translation id="4242577469625748426">Échec de l'installation des paramètres des règles sur l'appareil : <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1130 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1131 <translation id="4933484234309072027">intégration sur <ph name="URL"/></translation>
1132 <translation id="5554720593229208774">Autorité de certification de messagerie</translation>
1133 <translation id="862750493060684461">Cache CSS</translation>
1134 <translation id="8169977663846153645">Batterie
1135 Calcul de la durée restante</translation>
1136 <translation id="7690853182226561458">Ajouter un &amp;dossier...</translation>
1137 <translation id="7968982339740310781">Afficher les détails</translation>
1138 <translation id="2832519330402637498">En haut à gauche</translation>
1139 <translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT"/> au total)</translation>
1140 <translation id="6204994989617056362">L'extension de renégociation SSL était introuvable lors de la négociation sécurisée. Avec certains sites, connus pour leur prise en charge de l'extension de renégociation, Google Chrome exige une négociation mieux sécurisée afin de prévenir certaines attaques. L'absence de cette extension suggère que votre connexion a été interceptée et manipulée au cours du transfert.</translation>
1141 <translation id="5800020978570554460">Le fichier de destination a été tronqué ou supprimé depuis le dernier téléchargement.</translation>
1142 <translation id="4887424188275796356">Ouvrir avec le lecteur système</translation>
1143 <translation id="5270547718570958938">Google Agenda</translation>
1144 <translation id="5823933238730612365">PPAPI (hors bac à sable)</translation>
1145 <translation id="5301751748813680278">Entrée en tant qu'invité.</translation>
1146 <translation id="121827551500866099">Afficher tous les téléchargements...</translation>
1147 <translation id="5949910269212525572">Impossible de résoudre l'adresse DNS du serveur.</translation>
1148 <translation id="3115147772012638511">En attente de l'affichage du cache</translation>
1149 <translation id="257088987046510401">Thèmes</translation>
1150 <translation id="6771079623344431310">Impossible de se connecter au serveur proxy.</translation>
1151 <translation id="7740996059027112821">Standard</translation>
1152 <translation id="409980434320521454">Échec de la synchronisation</translation>
1153 <translation id="192144045824434199">Activer les fenêtres de type panneau qui s'ouvrent en dehors du cadre du navigateur. Si cette fonctionnalité n'est pas activée, les tentatives d'ouverture d'un panneau entraîneront l'ouverture d'une fenêtre pop-up. Les panneaux sont toujours activés dans la version Canary et dans les versions en développement.</translation>
1154 <translation id="6344783595350022745">Effacer le texte</translation>
1155 <translation id="1426410128494586442">Oui</translation>
1156 <translation id="2359345697448000899">Pour gérer les extensions, cliquer sur &quot;Extensions&quot; dans le menu &quot;Outils&quot;</translation>
1157 <translation id="6725970970008349185">Nombre de suggestions par page</translation>
1158 <translation id="6513615899227776181">Plug-in : <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1159 <translation id="6198252989419008588">Modifier le code PIN</translation>
1160 <translation id="5749483996735055937">Un problème est survenu lors de la copie de l'image de récupération sur le périphérique.</translation>
1161 <translation id="4341364588986930687">La validation de l'identité de votre appareil par Google est requise pour le site <ph name="DOMAIN"/> afin de déterminer si vous pouvez bénéficier d'une lecture améliorée des médias protégés. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
1162 <translation id="7643817847124207232">La connexion Internet a été interrompue.</translation>
1163 <translation id="4871210892959306034">$1 Ko</translation>
1164 <translation id="932327136139879170">Début</translation>
1165 <translation id="3561204836318837461">BSSID :</translation>
1166 <translation id="2560794850818211873">C&amp;opier l'URL de la vidéo</translation>
1167 <translation id="2981113813906970160">Afficher le grand curseur</translation>
1168 <translation id="412730574613779332">Super-héros</translation>
1169 <translation id="5302048478445481009">Langue</translation>
1170 <translation id="121201262018556460">Vous avez tenté d'accéder à <ph name="DOMAIN"/>, mais le serveur a présenté un certificat contenant une clé faible. Il est possible qu'un pirate ait compromis la clé privée. Il est donc possible que le serveur auquel vous avez accédé ne soit pas celui que vous croyez, et que vous soyez en train de communiquer avec un pirate informatique.</translation>
1171 <translation id="5553089923092577885">Mappages des stratégies de certificat</translation>
1172 <translation id="7410744438574300812">Désactiver l'affichage de la barre d'information lorsqu'une extension s'associe à une page via l'API chrome.debugger. Cette option est requise pour déboguer les pages en arrière-plan des extensions.</translation>
1173 <translation id="1519704592140256923">Sélectionner la position</translation>
1174 <translation id="1275018677838892971">Le site Web à l'adresse <ph name="HOST_NAME"/> contient des éléments provenant de sites signalés comme étant des sites de phishing. Ces derniers incitent les internautes à divulguer leurs informations personnelles en se faisant passer pour des institutions de confiance, telles que des banques.</translation>
1175 <translation id="1357589289913453911">Identifiant d'extension</translation>
1176 <translation id="7570477672765183">Cliquez ici pour commencer.</translation>
1177 <translation id="8688579245973331962">Vous ne trouvez pas votre nom ?</translation>
1178 <translation id="3804941997676372569">Effectuez une recherche ou dites &quot;OK Google&quot;</translation>
1179 <translation id="3226128629678568754">Veuillez appuyer sur le bouton d'actualisation pour renvoyer les données nécessaires au chargement de la page.</translation>
1180 <translation id="1938239371608910339">Accéder à l'appareil USB</translation>
1181 <translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> À des fins de protection contre la fraude, les informations relatives à votre ordinateur (y compris sa localisation) sont partagées avec Google Wallet.</translation>
1182 <translation id="6166101525540035714">Votre utilisation de Google Chrome est soumise aux <ph name="BEGIN_LINK1"/>Conditions d'utilisation<ph name="END_LINK1"/> et à l'<ph name="BEGIN_LINK2"/>Avis de confidentialité<ph name="END_LINK2"/> de Google Chrome.</translation>
1183 <translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1184 <translation id="8562720436766170629">Accéder à vos onglets et à votre activité de navigation</translation>
1185 <translation id="6871690136546646783">Désactive l'ajustement tactile. L'ajustement tactile consiste à affiner la position des gestes pour compenser le fait qu'ils sont moins précis, par rapport à la souris.</translation>
1186 <translation id="7518003948725431193">Aucune page Web trouvée à l'adresse :<ph name="URL"/></translation>
1187 <translation id="7484645889979462775">Jamais pour ce site</translation>
1188 <translation id="9086455579313502267">Impossible d'accéder au réseau.</translation>
1189 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
1190 <translation id="5595485650161345191">Modifier l'adresse</translation>
1191 <translation id="1849186935225320012">Le contrôle total des appareils MIDI est activé pour cette page</translation>
1192 <translation id="7309416673261215716">Version d'extension</translation>
1193 <translation id="6840313690797192085">$1 Po</translation>
1194 <translation id="284232663722007589">Activer l'outil de développement d'applications</translation>
1195 <translation id="2374144379568843525">&amp;Masquer le panneau de la vérification orthographique</translation>
1196 <translation id="3313590242757056087">Pour définir les sites Web que l'utilisateur supervisé peut consulter, vous pouvez configurer des restrictions
1197 et des paramètres sur le site <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1198 Si vous conservez les paramètres par défaut, <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1199 peut parcourir l'ensemble des sites du Web.</translation>
1200 <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
1201 <translation id="469230890969474295">Dossier OEM</translation>
1202 <translation id="3909791450649380159">Cou&amp;per</translation>
1203 <translation id="2955913368246107853">Fermer la barre de recherche</translation>
1204 <translation id="4044260751144303020">Composition des éléments fixes</translation>
1205 <translation id="5642508497713047">Signataire de la liste de révocation de certificats</translation>
1206 <translation id="813082847718468539">Afficher des informations à propos du site</translation>
1207 <translation id="127353061808977798">Polices et encodage</translation>
1208 <translation id="3122464029669770682">UC</translation>
1209 <translation id="1684861821302948641">Fermer les pages</translation>
1210 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1211 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1212 <translation id="6025215716629925253">Trace de la pile</translation>
1213 <translation id="4052120076834320548">Très petite</translation>
1214 <translation id="3791151686802386313">Préparation de la première connexion au compte professionnel…</translation>
1215 <translation id="3393716657345709557">L'entrée demandée est introuvable dans le cache.</translation>
1216 <translation id="7191454237977785534">Enregistrer le fichier sous</translation>
1217 <translation id="7241389281993241388">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME"/> pour importer le certificat client.</translation>
1218 <translation id="1773292249699193156">Sur votre compte <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, elle pourrait :</translation>
1219 <translation id="7206693748120342859">Téléchargement de <ph name="PLUGIN_NAME"/> en cours…</translation>
1220 <translation id="4744574733485822359">Le téléchargement est terminé.</translation>
1221 <translation id="2872754556057097683">Plusieurs en-têtes Content-length différents ont été reçus. Ceci n'est pas autorisé afin de se prémunir contre les attaques de type séparation de réponse HTTP.</translation>
1222 <translation id="4804818685124855865">Se déconnecter</translation>
1223 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
1224 <translation id="2585300050980572691">Paramètres de recherche par défaut</translation>
1225 <translation id="2617919205928008385">Espace insuffisant.</translation>
1226 <translation id="1608306110678187802">Imp&amp;rimer le cadre...</translation>
1227 <translation id="3623574769078102674">Cet utilisateur supervisé va être géré par <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1228 <translation id="8919081441417203123">danois</translation>
1229 <translation id="5323213332664049067">Espagnol d'Amérique latine</translation>
1230 <translation id="3778152852029592020">Le téléchargement a été annulé.</translation>
1231 <translation id="7831368056091621108">pour récupérer cette extension, votre historique et les autres paramètres Google Chrome sur tous vos appareils.</translation>
1232 <translation id="5469868506864199649">italien</translation>
1233 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1234 <translation id="7894561412851759784">Dans ce cas, le certificat n'a pas été validé par un tiers identifié par votre appareil comme étant fiable. N'importe qui peut créer un certificat et prétendre qu'il correspond à un site Web ou à un autre. C'est pourquoi il est important de faire valider le certificat par un tiers agréé. Sans cela, la fiabilité des informations d'identité ne peut être garantie. À ce stade, il n'est donc pas possible de confirmer que vous communiquez avec <ph name="DOMAIN"/>, et non avec un pirate informatique ayant émis son propre certificat en prétendant être <ph name="DOMAIN2"/>. Nous vous recommandons de ne pas aller plus loin.</translation>
1235 <translation id="6622980291894852883">Continuer à bloquer les images</translation>
1236 <translation id="1710259589646384581">Système d'exploitation</translation>
1237 <translation id="8769662576926275897">Informations relatives à la carte</translation>
1238 <translation id="4988792151665380515">Échec d'exportation de la clé publique</translation>
1239 <translation id="4764963217871264125">Ajouter un utilisateur</translation>
1240 <translation id="5053604404986157245">Le mot de passe TPM généré de manière aléatoire n'est pas disponible, ce qui est normal après un Powerwash.</translation>
1241 <translation id="6333049849394141510">Choisir les éléments à synchroniser</translation>
1242 <translation id="5990559369517809815">Les requêtes vers le serveur ont été bloquées par une extension.</translation>
1243 <translation id="3828440302402348524">Connecté en tant que <ph name="USER_NAME"/></translation>
1244 <translation id="5222676887888702881">Déconnexion</translation>
1245 <translation id="2370098521997786670">Vous aimez ce site ? Cliquez ici pour l'ajouter aux favoris.</translation>
1246 <translation id="662720828712108508">Autoriser <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) à ouvrir tous les liens <ph name="PROTOCOL"/> à la place de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> ?</translation>
1247 <translation id="7108649287766967076">Échec de la traduction en <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>.</translation>
1248 <translation id="8965697826696209160">Espace disponible insuffisant.</translation>
1249 <translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/> : <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation>
1250 <translation id="6839225236531462745">Erreur de suppression de certificat</translation>
1251 <translation id="6745994589677103306">Ne rien faire</translation>
1252 <translation id="855081842937141170">Épingler l'onglet</translation>
1253 <translation id="549673810209994709">Impossible de traduire cette page.</translation>
1254 <translation id="6263541650532042179">réinitialiser la synchronisation</translation>
1255 <translation id="6513247462497316522">Si vous n'êtes connecté à aucun autre réseau, Google Chrome va utiliser un service Internet mobile.</translation>
1256 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 avec chiffrement RSA</translation>
1257 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
1258 <translation id="268053382412112343">&amp;Historique</translation>
1259 <translation id="7478485216301680444">Impossible d'installer l'application du kiosque.</translation>
1260 <translation id="7119964749269738905">Événements de désinstallation d'une extension</translation>
1261 <translation id="1722567105086139392">Lien</translation>
1262 <translation id="6171294113586936163">Nouvelles imprimantes sur le réseau</translation>
1263 <translation id="2620436844016719705">Système</translation>
1264 <translation id="6627583120233659107">Modifier le dossier</translation>
1265 <translation id="5362741141255528695">Sélectionnez le fichier de clé privée.</translation>
1266 <translation id="8831623914872394308">Paramètres du curseur</translation>
1267 <translation id="2801702994096586034">Serveur 3</translation>
1268 <translation id="1598604884989842103">Activer l'interface utilisateur d'agrandissement TouchView pour le test</translation>
1269 <translation id="7109201843684542153">Modifiez le mode de partage de ces fichiers.</translation>
1270 <translation id="4580526846085481512">Voulez-vous vraiment supprimer $1 éléments ?</translation>
1271 <translation id="5292890015345653304">Insérez une carte SD ou une carte mémoire USB.</translation>
1272 <translation id="5583370583559395927">Temps restant : <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1273 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1274 <translation id="255937426064304553">États-Unis international</translation>
1275 <translation id="8833830540209768201">Badges des scripts</translation>
1276 <translation id="3725367690636977613">pages</translation>
1277 <translation id="2023858181460116500">Info-bulle de script</translation>
1278 <translation id="8656946437567854031">En cliquant sur &quot;Continuer&quot;, vous acceptez d'être lié par les présents documents : <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> et <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1279 <translation id="5232608264500294401">Activer la boîte de dialogue des informations relatives à l'application. Si ce paramètre est activé, l'utilisateur peut sélectionner le menu contextuel &quot;Informations relatives à l'application&quot; dans le lanceur d'applications afin d'afficher une boîte de dialogue contenant les informations relatives à l'application sélectionnée.</translation>
1280 <translation id="830598693585544337">L'activation de cette option empêche les sites Web d'accéder à l'API WebAudio.</translation>
1281 <translation id="5158789498596736885">A&amp;ctualiser l'application</translation>
1282 <translation id="5974943308520469117">Détails techniques</translation>
1283 <translation id="1914436586714907696">Google Chrome est à court de mémoire.</translation>
1284 <translation id="5747785204778348146">Développeur (instable)</translation>
1285 <translation id="3590194807845837023">Déverrouiller le profil et relancer</translation>
1286 <translation id="6644756108386233011">Réinitialiser les paramètres <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> qui ont été modifiés ?</translation>
1287 <translation id="1090126737595388931">Aucune application active en arrière plan</translation>
1288 <translation id="6285905808004014074">Activer le mode prévoyant une actualisation automatique des pages après l'échec de leur chargement hors connexion</translation>
1289 <translation id="1195447618553298278">Erreur inconnue</translation>
1290 <translation id="2617653079636271958">Zoom : <ph name="VALUE"/> %</translation>
1291 <translation id="7427916543828159271">La connexion Wi-Fi et les données mobiles sont désactivées.
1292 <ph name="LINE_BREAK"/>
1293 La page pourra être chargée une fois que vous serez connecté à un réseau.</translation>
1294 <translation id="1718685839849651010">Journal source inconnu.</translation>
1295 <translation id="8811462119186190367">La langue utilisée pour Google Chrome est passée de &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; à &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; après la synchronisation de vos paramètres.</translation>
1296 <translation id="1087119889335281750">&amp;Aucune suggestion orthographique</translation>
1297 <translation id="6750299625019870383">Activer la fermeture rapide des onglets et des fenêtres</translation>
1298 <translation id="5228309736894624122">Erreur de protocole SSL</translation>
1299 <translation id="8008356846765065031">Connexion Internet interrompue. Veuillez vérifier votre connexion.</translation>
1300 <translation id="8216170236829567922">Mode de saisie du thaï (clavier Pattachote)</translation>
1301 <translation id="799547531016638432">Supprimer le raccourci</translation>
1302 <translation id="8464132254133862871">Ce compte utilisateur n'est pas compatible avec ce service.</translation>
1303 <translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ne peut pas être exécuté en tant que root.</translation>
1304 <translation id="8442065444327205563">Votre document est disponible.</translation>
1305 <translation id="236141728043665931">Toujours bloquer l'accès au micro</translation>
1306 <translation id="2307462900900812319">Configurer le réseau</translation>
1307 <translation id="3324301154597925148">Est-ce la page de recherche que vous attendiez ?</translation>
1308 <translation id="5911798608827489036">Échanger des données avec tout ordinateur sur le réseau local ou sur Internet</translation>
1309 <translation id="220858061631308971">Veuillez saisir le code d'accès de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; :</translation>
1310 <translation id="6263082573641595914">Version de l'autorité de certification Microsoft</translation>
1311 <translation id="7716020873543636594">Cliquer automatiquement en cas d'arrêt du curseur de la souris</translation>
1312 <translation id="953345106084818179">Demander une autorisation</translation>
1313 <translation id="3105917916468784889">Enregistrer une capture d'écran</translation>
1314 <translation id="7547811415869834682">Néerlandais</translation>
1315 <translation id="1587275751631642843">Console &amp;JavaScript</translation>
1316 <translation id="8460696843433742627">Réponse reçue incorrecte lors de la tentative de chargement de <ph name="URL"/>.
1317 Cela peut être dû à une opération de maintenance ou à une configuration incorrecte sur le serveur.</translation>
1318 <translation id="297870353673992530">Serveur DNS :</translation>
1319 <translation id="6445450263907939268">Si vous ne souhaitiez pas effectuer ces modifications, vous pouvez restaurer les paramètres précédents.</translation>
1320 <translation id="3756585063990248657">Attention, site Web de phishing signalé !</translation>
1321 <translation id="3222066309010235055">Pré-rendu : <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1322 <translation id="1594234040488055839">Proposer la connexion automatique aux sites Google avec ce compte</translation>
1323 <translation id="6410063390789552572">Impossible d'accéder à la bibliothèque réseau.</translation>
1324 <translation id="6880587130513028875">Des images ont été bloquées sur cette page.</translation>
1325 <translation id="6964308487066031935">Ajouter les dossiers à &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; ?</translation>
1326 <translation id="4140233161935389460">Vous avez activé les sessions à plusieurs profils, un mode expérimental qui n'est pas compatible avec Chrome OS. Les fonctionnalités peuvent changer ou s'arrêter complètement.</translation>
1327 <translation id="851263357009351303">Toujours autoriser <ph name="HOST"/> à afficher les images</translation>
1328 <translation id="7852934890287130200">Créer, modifier ou supprimer des profils</translation>
1329 <translation id="3511307672085573050">Copier l'adr&amp;esse du lien</translation>
1330 <translation id="751507702149411736">Biélorusse</translation>
1331 <translation id="6655190889273724601">Mode développeur</translation>
1332 <translation id="1071917609930274619">Chiffrement des données</translation>
1333 <translation id="3473105180351527598">Activer la protection contre le phishing et les logiciels malveillants</translation>
1334 <translation id="6151323131516309312">Appuyez sur <ph name="SEARCH_KEY"/> pour rechercher sur <ph name="SITE_NAME"/></translation>
1335 <translation id="7541121857749629630">Exceptions liées aux images</translation>
1336 <translation id="9033857511263905942">&amp;Coller</translation>
1337 <translation id="1028690605877243613">Utiliser l'autre interface des étagères</translation>
1338 <translation id="6736045498964449756">Petit problème… Les mots de passe ne correspondent pas.</translation>
1339 <translation id="1221825588892235038">Sélection uniquement</translation>
1340 <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> a bloqué l'accès à <ph name="HOST_NAME"/>. Ce site Web a été signalé comme étant un site de phishing.</translation>
1341 <translation id="7201354769043018523">Parenthèse drte</translation>
1342 <translation id="567825475051805403">Plus d'applications</translation>
1343 <translation id="508794495705880051">Ajouter une carte de paiement...</translation>
1344 <translation id="1272079795634619415">Arrêter</translation>
1345 <translation id="3283971109253195306">L'activation de cette option permet le chargement des importations HTML par le biais des applications Web</translation>
1346 <translation id="2462724976360937186">ID de clé de l'autorité de certification</translation>
1347 <translation id="981121421437150478">Hors connexion</translation>
1348 <translation id="2964193600955408481">Désactiver le réseau Wi-Fi</translation>
1349 <translation id="6786747875388722282">Extensions</translation>
1350 <translation id="2570648609346224037">Un problème est survenu lors du téléchargement de l'image de récupération.</translation>
1351 <translation id="5372384633701027870">Effacer les cookies et autres données de site lorsque je quitte le navigateur</translation>
1352 <translation id="4781787911582943401">Zoom avant</translation>
1353 <translation id="9053965862400494292">Une erreur s'est produite lors de la configuration de la synchronisation.</translation>
1354 <translation id="8596540852772265699">Fichiers personnalisés</translation>
1355 <translation id="7017354871202642555">Impossible de définir le mode une fois la fenêtre créée.</translation>
1356 <translation id="222931766245975952">Fichier tronqué.</translation>
1357 <translation id="3101709781009526431">Date et heure</translation>
1358 <translation id="2394566832561516196">Les paramètres seront effacés lors du prochain chargement de la page.</translation>
1359 <translation id="4514542542275172126">Configurer un nouvel utilisateur supervisé</translation>
1360 <translation id="4279490309300973883">Mise en miroir</translation>
1361 <translation id="2870909136778269686">Mise à jour en cours…</translation>
1362 <translation id="2869742291459757746">Permet à l'utilisateur de demander à Google Chrome de générer des mots de passe lorsque des pages de création de compte sont détectées.</translation>
1363 <translation id="833853299050699606">Aucune information disponible sur le forfait</translation>
1364 <translation id="7079038783243627996">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; pourra accéder en lecture aux fichiers images, vidéo et audio dans les dossiers sélectionnés et les supprimer.</translation>
1365 <translation id="1737968601308870607">Signaler un problème</translation>
1366 <translation id="7326487563595667270">Info-bulle à l'installation de nouvelles applications</translation>
1367 <translation id="8437238597147034694">&amp;Annuler le déplacement</translation>
1368 <translation id="8670734860857459042">&lt;p&gt;
1369 Accédez ici aux onglets ouverts sur votre ordinateur.
1370 &lt;/p&gt;
1371 &lt;p&gt;
1372 Il vous suffit d'ouvrir Chrome sur votre ordinateur, d'accéder au menu, puis de sélectionner &quot;Se connecter à Chrome&quot;.
1373 &lt;/p&gt;</translation>
1374 <translation id="1389297115360905376">Cet élément doit être installé depuis le <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1375 <translation id="5474139872592516422">Une fois la mise à jour du plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/> terminée, actualisez la page pour l'activer.</translation>
1376 <translation id="4012550234655138030">Configurer ou gérer les imprimantes sur <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
1377 <translation id="315116470104423982">Données mobiles</translation>
1378 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (mise à jour disponible)</translation>
1379 <translation id="273093730430620027">Cette page a accès à votre caméra</translation>
1380 <translation id="5605623530403479164">Autres moteurs de recherche</translation>
1381 <translation id="657064425229075395">Impossible de charger le script d'arrière-plan &quot;<ph name="BACKGROUND_SCRIPT"/>&quot;.</translation>
1382 <translation id="3345234884557051648">J'ai appelé le numéro et ai demandé un chargeur de remplacement.</translation>
1383 <translation id="5710435578057952990">L'identité de ce site Web n'a pas été vérifiée.</translation>
1384 <translation id="1319997607168632851">Faites-nous part de votre avis sur le lanceur d'applications.</translation>
1385 <translation id="5813119285467412249">&amp;Rétablir l'ajout</translation>
1386 <translation id="1303319084542230573">Ajouter une imprimante</translation>
1387 <translation id="5254249723746039492">Appareil sans nom</translation>
1388 <translation id="495170559598752135">Actions</translation>
1389 <translation id="1661245713600520330">Cette page répertorie tous les modules chargés dans le processus principal et les modules enregistrés de manière à être chargés ultérieurement.</translation>
1390 <translation id="7589661784326793847">Veuillez patienter un court instant.</translation>
1391 <translation id="2760297631986865803">Personnaliser le profil utilisateur...</translation>
1392 <translation id="2229161054156947610">Plus d'1 heure restante</translation>
1393 <translation id="2619052155095999743">Insérer</translation>
1394 <translation id="1711973684025117106">Échec de la compression au format .zip, en raison d'une erreur inattendue : $1.</translation>
1395 <translation id="5451646087589576080">Afficher les &amp;infos sur le cadre</translation>
1396 <translation id="5050209346295804497">Désactiver la saisie gestuelle pour la lecture des éléments multimédias</translation>
1397 <translation id="5880247576487732437">Jeton présent</translation>
1398 <translation id="7157063064925785854">En cliquant sur &quot;Continuer&quot;, vous acceptez d'être lié par les documents : <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> et <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1399 <translation id="8412498037462710569">Je confirme ne pas avoir besoin d'un chargeur de remplacement gratuit.</translation>
1400 <translation id="3368922792935385530">Connecté</translation>
1401 <translation id="5431473096922271583">Nous souhaiterions savoir si vous utilisez un chargeur d'origine.</translation>
1402 <translation id="3478477114335130296">Certains de vos paramètres ont peut-être été modifiés à votre insu.</translation>
1403 <translation id="3866443872548686097">Votre support de récupération est prêt. Vous pouvez le retirer du système.</translation>
1404 <translation id="6824564591481349393">Copi&amp;er l'adresse e-mail</translation>
1405 <translation id="907148966137935206">Interdire à tous les sites d'afficher des fenêtres pop-up (recommandé)</translation>
1406 <translation id="5184063094292164363">Console &amp;JavaScript</translation>
1407 <translation id="333371639341676808">Empêcher cette page de générer des boîtes de dialogue supplémentaires</translation>
1408 <translation id="6829876561945503647">Activé, et placé avant le bouton du menu des applications</translation>
1409 <translation id="2280486287150724112">Marge droite</translation>
1410 <translation id="7632380866023782514">En haut à droite</translation>
1411 <translation id="4693789964669838452">FPS</translation>
1412 <translation id="5631017369956619646">Utilisation de l'UC</translation>
1413 <translation id="7223775956298141902">Aucune extension n'est installée.</translation>
1414 <translation id="8909407620850305640">Méthode d'agrégation</translation>
1415 <translation id="3118046075435288765">Le serveur a mis fin à la connexion de manière inattendue.</translation>
1416 <translation id="6133173853026656527">Transfert du fichier <ph name="FILE_NAME"/> en cours…</translation>
1417 <translation id="4697214168136963651">L'adresse <ph name="URL"/> a été bloquée</translation>
1418 <translation id="5380103295189760361">Maintenez la touche Ctrl, Alt, Maj ou la touche de recherche enfoncée pour afficher le raccourci clavier qui lui est associé.</translation>
1419 <translation id="2330659604907744348">Voulez-vous vraiment supprimer cette extension ?</translation>
1420 <translation id="7791543448312431591">Ajouter</translation>
1421 <translation id="8569764466147087991">Sélectionnez le fichier à ouvrir</translation>
1422 <translation id="3010279545267083280">Mot de passe supprimé</translation>
1423 <translation id="5086589117546410981">Saisissez un nom</translation>
1424 <translation id="4275663329226226506">Médias</translation>
1425 <translation id="8783027177343486886">Activer l'API Instant Extended</translation>
1426 <translation id="3093853184108622112">Accéder à vos données sur <ph name="WEBSITE_1"/> et sur <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
1427 <translation id="3629630062892748850">URL connexes et recherches Google.com</translation>
1428 <translation id="5649768706273821470">Écouter</translation>
1429 <translation id="2053553514270667976">Code postal</translation>
1430 <translation id="4096508467498758490">Désactiver les extensions exécutées en mode développeur ?</translation>
1431 <translation id="9064939804718829769">Transfert en cours…</translation>
1432 <translation id="48838266408104654">&amp;Gestionnaire de tâches</translation>
1433 <translation id="4378154925671717803">Téléphone</translation>
1434 <translation id="3694027410380121301">Sélectionner l'onglet précédent</translation>
1435 <translation id="6178664161104547336">Sélectionner un certificat</translation>
1436 <translation id="8204086856545141093">Les requêtes vers le serveur ont été bloquées par une règle.</translation>
1437 <translation id="6424403873117573177">Toutefois, si vous travaillez dans une entreprise qui génère ses propres certificats et que vous essayez de vous connecter à un site Web interne à l'aide de l'un d'entre eux, il est possible de résoudre ce problème en toute sécurité. Pour ce faire, importez le certificat racine de votre entreprise en tant que &quot;certificat racine&quot;. En procédant de la sorte, les certificats émis ou validés par votre entreprise seront approuvés, et ce message d'erreur ne s'affichera plus lors de votre prochaine connexion à un site Web interne. Pour savoir comment ajouter un nouveau certificat racine à votre appareil, veuillez contacter un membre de l'équipe d'assistance de votre entreprise.</translation>
1438 <translation id="1721937473331968728">Vous pouvez ajouter des imprimantes standards connectées à votre ordinateur à <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1439 <translation id="3341703758641437857">Autoriser l'accès aux URL de fichier</translation>
1440 <translation id="6948142510520900350">Votre &lt;strong&gt;administrateur système&lt;/strong&gt; a bloqué l'accès à cette page Web.</translation>
1441 <translation id="5702898740348134351">Modifi&amp;er les moteurs de recherche...</translation>
1442 <translation id="3687701603889589626">Activer l'exécution des extensions au niveau des URL chrome:// lorsque celles-ci demandent explicitement cette autorisation.</translation>
1443 <translation id="1756681705074952506">Mode de saisie</translation>
1444 <translation id="8545211332741562162">Permettre aux pages Web d'utiliser les fonctionnalités expérimentales JavaScript</translation>
1445 <translation id="734303607351427494">Gérer les moteurs de recherche...</translation>
1446 <translation id="7117303293717852287">Actualisez cette page</translation>
1447 <translation id="3706919628594312718">Paramètres de la souris</translation>
1448 <translation id="2073514786687846182">Désactiver la compatibilité avec le Native Client portable (PNaCl)</translation>
1449 <translation id="3001660530462287301">Oui, installer l'extension</translation>
1450 <translation id="7973174304586609605">Ajouter un utilisateur…</translation>
1451 <translation id="7676077734785147678">Éditeurs IME d'extension</translation>
1452 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, chaîne de certificats</translation>
1453 <translation id="3242765319725186192">Clé pré-partagée :</translation>
1454 <translation id="8249048954461686687">Dossier OEM</translation>
1455 <translation id="1105608846356399385">Accéder au site Web</translation>
1456 <translation id="7218608093942361839"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Plate-forme <ph name="PLATFORM_VERSION"/>)</translation>
1457 <translation id="54870580363317966">Sélectionnez un avatar pour cet utilisateur supervisé.</translation>
1458 <translation id="839736845446313156">S'inscrire</translation>
1459 <translation id="2660779039299703961">Événement</translation>
1460 <translation id="4249248555939881673">Connexion réseau en attente…</translation>
1461 <translation id="996987097147224996">Appuyez sur Ctrl + Espace pour sélectionner le mode de saisie précédent.</translation>
1462 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ne peut pas être affiché dans cette langue.</translation>
1463 <translation id="747114903913869239">Erreur : impossible de décoder l'extension.</translation>
1464 <translation id="7187885785158279764">Révoquer l'accès au fichier</translation>
1465 <translation id="3574210789297084292">connexion</translation>
1466 <translation id="1146204723345436916">Importer les favoris depuis un fichier HTML...</translation>
1467 <translation id="2113921862428609753">Accès aux informations de l'autorité</translation>
1468 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + Clé pré-partagée</translation>
1469 <translation id="5227536357203429560">Ajouter un réseau privé...</translation>
1470 <translation id="732677191631732447">C&amp;opier l'URL du fichier audio</translation>
1471 <translation id="7224023051066864079">Masque de sous-réseau :</translation>
1472 <translation id="2401813394437822086">Impossible d'accéder à votre compte ?</translation>
1473 <translation id="4906679076183257864">Rétablir le niveau de zoom par défaut</translation>
1474 <translation id="1223240869544406991"><ph name="SERVICE_NAME"/> veut s'assurer que vous utilisez un appareil Chrome OS éligible. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
1475 <translation id="2344262275956902282">Utiliser les touches - et = pour paginer une liste d'entrées</translation>
1476 <translation id="3609138628363401169">Le serveur ne prend pas en charge l'extension de renégociation TLS.</translation>
1477 <translation id="4926098191708537519">RSA</translation>
1478 <translation id="3369624026883419694">Résolution de l'hôte...</translation>
1479 <translation id="8870413625673593573">Récemment fermés</translation>
1480 <translation id="8297222119869486204">Activer l'élément &quot;window-controls&quot;</translation>
1481 <translation id="9145357542626308749">Le certificat de sécurité du site a été signé avec un algorithme de signature faible.</translation>
1482 <translation id="8502803898357295528">Votre mot de passe a été modifié</translation>
1483 <translation id="5171045022955879922">Rechercher ou saisir une URL</translation>
1484 <translation id="6830600606572693159">La page Web <ph name="URL"/> n'est pas disponible pour le moment. Cela peut être dû à une surcharge ou à une opération de maintenance.</translation>
1485 <translation id="4623525071606576283">Les pages qui n'ont pas pu être chargées pendant que le navigateur était hors connexion sont actualisées automatiquement une fois que le navigateur est de nouveau en ligne.</translation>
1486 <translation id="5299109548848736476">Interdire le suivi</translation>
1487 <translation id="4421932782753506458">Félix</translation>
1488 <translation id="962520199903263026">Test du champ sur les commentaires concernant le service de correction orthographique</translation>
1489 <translation id="6051086608691487286">Barres de défilement en superposition</translation>
1490 <translation id="6132509723755265994">Google Wallet n'est pas disponible pour ce marchand.</translation>
1491 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> fichiers sélectionnés</translation>
1492 <translation id="4498419978438799658">Accéder à tout texte énoncé à l'aide de la synthèse vocale</translation>
1493 <translation id="7339898014177206373">Nouvelle fenêtre</translation>
1494 <translation id="8362900609631365882">Activer la fonctionnalité d'accessibilité pour le changement d'onglets</translation>
1495 <translation id="1895215930471128025">Ne jamais autoriser l'exécution hors bac à sable des plug-ins sur <ph name="HOST"/></translation>
1496 <translation id="7788080748068240085">Pour enregistrer le fichier <ph name="FILE_NAME"/> hors connexion, vous devez libérer <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> d'espace supplémentaire :<ph name="MARKUP_1"/>
1497 <ph name="MARKUP_2"/>Annulez l'épinglage des fichiers auxquels vous n'avez plus besoin d'accéder hors connexion.<ph name="MARKUP_3"/>
1498 <ph name="MARKUP_4"/>Supprimez les fichiers du dossier &quot;Téléchargements&quot;.<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1499 <translation id="2995880258819891653">Activer le dernier élément du lanceur d'applications</translation>
1500 <translation id="6913830198853875055">Lorsque la prélecture est activée, les résultats de recherche sont prévisualisés et remplacés par la page d'origine une fois celle-ci téléchargée et affichée.</translation>
1501 <translation id="6561442619165486567">Modifiez le mode de partage de ce fichier.</translation>
1502 <translation id="5332360333956573658">Impossible d'enregistrer les données dans Google Wallet.</translation>
1503 <translation id="3759371141211657149">Gérer les paramètres des gestionnaires...</translation>
1504 <translation id="8856844195561710094">Impossible d'arrêter la détection des périphériques Bluetooth.</translation>
1505 <translation id="2246340272688122454">Téléchargement de l'image de récupération...</translation>
1506 <translation id="5305688511332277257">Aucun certificat installé</translation>
1507 <translation id="1958802757844394735">Rétablir les valeurs par défaut des paramètres du navigateur</translation>
1508 <translation id="8521441079177373948">Royaume-Uni</translation>
1509 <translation id="2816269189405906839">Mode de saisie du chinois (cangjie)</translation>
1510 <translation id="1857166538520940818">Joindre le fichier :</translation>
1511 <translation id="2149951639139208969">Ouvrir l'adresse dans un nouvel onglet</translation>
1512 <translation id="8012382203418782830">Cette page a été traduite.</translation>
1513 <translation id="7256069811654036843">Revenir en arrière</translation>
1514 <translation id="4811502511369621968">Adresse e-mail non valide. Veuillez la vérifier, puis réessayer.</translation>
1515 <translation id="175196451752279553">&amp;Rouvrir l'onglet fermé</translation>
1516 <translation id="8602851771975208551">Un autre programme sur votre ordinateur a ajouté une application qui risque de modifier le fonctionnement de Google Chrome.</translation>
1517 <translation id="9154967591629748964">Nombre maximal de mosaïques pour la zone qui vous intéresse</translation>
1518 <translation id="2655386581175833247">Certificat utilisateur :</translation>
1519 <translation id="5039804452771397117">Autoriser</translation>
1520 <translation id="5435964418642993308">Appuyer sur Entrée pour revenir en arrière et sur la touche de menu contextuel pour afficher l'historique</translation>
1521 <translation id="6815206662964743929">Changer d'utilisateur</translation>
1522 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1523 <translation id="2150139952286079145">Rechercher des emplacements de destination</translation>
1524 <translation id="4713309396072794887">Installer ces extensions ?</translation>
1525 <translation id="5637940320504994319">Vous avez utilisé tout l'espace de stockage dans Google Drive.</translation>
1526 <translation id="8194797478851900357">&amp;Annuler le déplacement</translation>
1527 <translation id="2266011376676382776">Page(s) ne répondant pas</translation>
1528 <translation id="2907619724991574506">URL de démarrage</translation>
1529 <translation id="6780476430578694241">Lanceur d'applications</translation>
1530 <translation id="5328285148748012771">Accédez à toutes vos applications depuis ce lanceur bien pratique. Jouez, participez à des chats vidéo, écoutez de la musique, modifiez des documents ou téléchargez d'autres applications sur le Chrome Web Store.</translation>
1531 <translation id="2739191690716947896">Déboguer</translation>
1532 <translation id="3100609564180505575">Modules (<ph name="TOTAL_COUNT"/>). Conflits connus : <ph name="BAD_COUNT"/>, conflits probables : <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1533 <translation id="3627671146180677314">Date de renouvellement du certificat Netscape</translation>
1534 <translation id="6869967057083711802">Type de fichier incompatible. Veuillez accéder au <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> pour trouver une application similaire.
1535 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>En savoir plus<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
1536 <translation id="6980956047710795611">Transférer toutes les données Chrome OS vers le nouveau mot de passe (nécessite le mot de passe précédent)</translation>
1537 <translation id="8652487083013326477">bouton radio concernant l'étendue de pages</translation>
1538 <translation id="5204967432542742771">Mot de passe</translation>
1539 <translation id="6412410999555546694">Configurer Easy Unlock</translation>
1540 <translation id="6686817083349815241">Enregistrer votre mot de passe</translation>
1541 <translation id="9025098623496448965">OK, revenir à l'écran de connexion</translation>
1542 <translation id="589737135092634133">Vérifiez vos paramètres de proxy ou contactez votre administrateur réseau pour
1543 vous assurer que le serveur proxy fonctionne. Si vous
1544 ne pensez pas devoir utiliser de serveur proxy, procédez comme suit :
1545 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1546 <translation id="5485754497697573575">Rétablir tous les onglets</translation>
1547 <translation id="4761230392694939409">Si vous restez inactif, vous serez déconnecté dans quelques instants.</translation>
1548 <translation id="5532223876348815659">Raccourcis globaux</translation>
1549 <translation id="644038709730536388">En savoir plus sur la manière de se protéger des logiciels malveillants en ligne</translation>
1550 <translation id="2155931291251286316">Toujours afficher les fenêtres pop-up de <ph name="HOST"/></translation>
1551 <translation id="3445830502289589282">Authentification phase 2 :</translation>
1552 <translation id="5650551054760837876">Aucun résultat de recherche trouvé</translation>
1553 <translation id="5494362494988149300">Ouvrir une fois le téléchargement &amp;terminé</translation>
1554 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookies</translation>
1555 <translation id="4552743797467545052">L'exécution hors bac à sable d'un plug-in est autorisée sur cette page</translation>
1556 <translation id="8041535018532787664">Ajouter une application du kiosque :</translation>
1557 <translation id="9187787570099877815">Continuer à bloquer les plug-ins</translation>
1558 <translation id="6259156558325130047">&amp;Rétablir la réorganisation</translation>
1559 <translation id="8425492902634685834">Épingler sur la barre des tâches</translation>
1560 <translation id="5841087406288323122">Échec de la validation.</translation>
1561 <translation id="8597109877291678953">Échanger des données avec l'ordinateur portant le nom suivant : <ph name="HOSTNAME"/></translation>
1562 <translation id="7487099628810939106">Délai avant un clic :</translation>
1563 <translation id="825608351287166772">Les certificats ont une période de validité, comme tous les documents relatifs à votre identité (tel qu'un passeport). Le certificat présenté à votre navigateur n'est pas encore valide ! Lorsqu'un certificat est en dehors de sa période de validité, il n'est pas nécessaire d'assurer la maintenance de certaines informations relatives à son état (s'il a été révoqué ou s'il n'est plus approuvé). Par conséquent, il est impossible de vérifier que le certificat est fiable. Ne poursuivez pas.</translation>
1564 <translation id="2381823505763074471">Déconnecter l'utilisateur <ph name="PROFILE_USERNAME"/></translation>
1565 <translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
1566 <translation id="23030561267973084">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; a demandé des autorisations supplémentaires.</translation>
1567 <translation id="6957887021205513506">Le certificat du serveur semble être contrefait.</translation>
1568 <translation id="8957709627709183338">Le propriétaire de cet appareil a restreint la création d'utilisateurs supervisés.</translation>
1569 <translation id="8551494947769799688">letton</translation>
1570 <translation id="4567676092950881857">Désactiver la connexion SAML</translation>
1571 <translation id="4803909571878637176">Désinstallation</translation>
1572 <translation id="5209518306177824490">Empreinte SHA-1</translation>
1573 <translation id="2546283357679194313">Cookies et données de site</translation>
1574 <translation id="4926150172344704583">Canada</translation>
1575 <translation id="7447657194129453603">État du réseau :</translation>
1576 <translation id="4958444002117714549">Développer la liste</translation>
1577 <translation id="9048724894000447955">Veuillez cocher toutes les cases pour continuer l'installation.</translation>
1578 <translation id="4683290000467574211">Activer une expérience informatique hébergée expérimentale plus simple</translation>
1579 <translation id="1553538517812678578">sans limite</translation>
1580 <translation id="6449393701131879078">sync-touchmove</translation>
1581 <translation id="4013833336797997831">Désactiver la compatibilité avec MediaStreamTrack.getSources()</translation>
1582 <translation id="6602956230557165253">Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour naviguer.</translation>
1583 <translation id="3612070600336666959">Désactivation</translation>
1584 <translation id="5178612934849781517">Lorsque cet indicateur est activé, une procédure de connexion entièrement basée sur le Web est utilisée au premier démarrage, sur la page Nouvel onglet, dans le menu Clé à molette et sur la page des paramètres. Dans le cas contraire, une procédure native est utilisée avec un affichage Web intégré.</translation>
1585 <translation id="3759461132968374835">Aucune erreur n'a été signalée récemment. Les erreurs n'apparaissent ici que lorsque l'envoi de rapports d'erreur est activé.</translation>
1586 <translation id="189210018541388520">Ouvrir en mode plein écran</translation>
1587 <translation id="8795668016723474529">Ajouter une carte de paiement</translation>
1588 <translation id="5860033963881614850">Désactivé</translation>
1589 <translation id="6575251558004911012">Me demander lorsqu'un site demande l'accès à ma caméra (recommandé)</translation>
1590 <translation id="4116663294526079822">Toujours autoriser sur ce site</translation>
1591 <translation id="7547317915858803630">Avertissement : Vos paramètres <ph name="PRODUCT_NAME"/> sont enregistrés sur un lecteur réseau, ce qui peut entraîner des ralentissements, des plantages, voire la perte de données.</translation>
1592 <translation id="3956882961292411849">Chargement des informations sur votre forfait Internet mobile, veuillez patienter...</translation>
1593 <translation id="689050928053557380">Acheter un forfait de données...</translation>
1594 <translation id="3124111068741548686">Handles UTILISATEUR</translation>
1595 <translation id="4874539263382920044">Le titre doit comporter au moins un caractère.</translation>
1596 <translation id="369955970572959658">Activer l'interface utilisateur expérimentale pour les notifications</translation>
1597 <translation id="9214520840402538427">Petit problème… Le délai alloué à l'initialisation des attributs de temps d'installation a expiré. Veuillez contacter le service d'assistance.</translation>
1598 <translation id="6237614789842758826">Effectuez une recherche sur Google</translation>
1599 <translation id="798525203920325731">Espaces de noms réseau</translation>
1600 <translation id="7092106376816104">Exceptions liées aux fenêtres pop-up</translation>
1601 <translation id="8594787581355215556">Connecté en tant que <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Gérez vos données synchronisées sur <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1602 <translation id="4338600611020922010">Ajouter à l'écran d'accueil</translation>
1603 <translation id="6476634420120651145">Activer le redimensionnement automatique rapide du texte</translation>
1604 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> n'a pas pu terminer l'installation, mais va poursuivre son exécution à partir de son image disque.</translation>
1605 <translation id="4726710629007580002">L'installation de cette extension a généré des avertissements :</translation>
1606 <translation id="7025190659207909717">Gestion des services Internet mobiles</translation>
1607 <translation id="946810925362320585">Suivre la recommandation</translation>
1608 <translation id="1685944703056982650">Exceptions du curseur de la souris</translation>
1609 <translation id="8121385576314601440">Paramètres de saisie hangûl</translation>
1610 <translation id="2347476388323331511">Impossible de synchroniser</translation>
1611 <translation id="6986605181115043220">Petit problème… La synchronisation s'est arrêtée. <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
1612 <translation id="8595751131238115030">Saisissez votre adresse e-mail.</translation>
1613 <translation id="5379268888377976432">Annuler la suppression</translation>
1614 <translation id="7416362041876611053">Erreur réseau inconnue.</translation>
1615 <translation id="4250680216510889253">Non</translation>
1616 <translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
1617 <translation id="6291953229176937411">&amp;Afficher dans le Finder</translation>
1618 <translation id="8571032220281885258">Lorsque vous dites &quot;OK Google&quot;, les termes que vous énoncez ensuite font l'objet d'une recherche dans Chrome.</translation>
1619 <translation id="8598687241883907630">Se déconnecter du compte Google…</translation>
1620 <translation id="3790571977176307462">Sélectionnez le chargeur qui est actuellement branché à votre Chromebook :</translation>
1621 <translation id="4781649528196590732">Volet précédent</translation>
1622 <translation id="9187827965378254003">Vraiment désolé, aucun prototype n'est disponible pour le moment.</translation>
1623 <translation id="6022526133015258832">Ouvrir en mode plein écran</translation>
1624 <translation id="8933960630081805351">&amp;Afficher dans le Finder</translation>
1625 <translation id="3009779501245596802">Bases de données indexées</translation>
1626 <translation id="1404301347395550388">Activer les API Encrypted Media Extensions</translation>
1627 <translation id="3041612393474885105">Informations relatives au certificat</translation>
1628 <translation id="5023943178135355362">Défilement naturel <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
1629 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1630 <translation id="6426039856985689743">Désactiver les données mobiles</translation>
1631 <translation id="539643935609409426">Pour masquer l'accès à ce programme, vous devez le désinstaller
1632 au moyen de l'option <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> du Panneau de configuration.
1633 Souhaitez-vous lancer <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> ?</translation>
1634 <translation id="8571992327053899347">Un utilisateur supervisé peut parcourir le Web avec votre aide. En tant que gestionnaire d'un compte utilisateur supervisé dans Chrome, vous pouvez :
1636  • autoriser ou interdire certains sites Web ;
1637  • examiner les sites Web auxquels l'utilisateur supervisé a accédé ;
1638  • gérer d'autres paramètres.
1640 La création d'un compte utilisateur supervisé n'entraîne pas la création d'un compte Google. Ses favoris, son historique de navigation et ses autres préférences ne sont pas synchronisés avec d'autres appareils via la synchronisation Chrome.
1642 Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gérer ses paramètres à tout moment et depuis n'importe quel appareil à l'adresse suivante : www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus sur les comptes pour les utilisateurs supervisés<ph name="END_LINK"/></translation>
1643 <translation id="6562758426028728553">Veuillez saisir l'ancien et le nouveau code PIN.</translation>
1644 <translation id="7460898608667578234">ukrainien</translation>
1645 <translation id="614161640521680948">Langue :</translation>
1646 <translation id="6404511346730675251">Modifier le favori</translation>
1647 <translation id="6718273304615422081">Compression en cours…</translation>
1648 <translation id="4109135793348361820">Déplacer la fenêtre vers <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1649 <translation id="8104727996780335409">Anonyme</translation>
1650 <translation id="3733127536501031542">Serveur SSL avec fonction d'optimisation</translation>
1651 <translation id="954586097957006897">Nom</translation>
1652 <translation id="7473891865547856676">Non, merci</translation>
1653 <translation id="49896407730300355">Rotation d&amp;ans le sens contraire des aiguilles d'une montre</translation>
1654 <translation id="4366553784388256545">Enregistrement du périphérique en cours. Veuillez patienter...</translation>
1655 <translation id="5745056705311424885">Mémoire USB détectée</translation>
1656 <translation id="626568068055008686">Mot de passe incorrect ou fichier corrompu.</translation>
1657 <translation id="5895875028328858187">M'avertir lorsque le flux de données est faible ou presque inexistant</translation>
1658 <translation id="939598580284253335">Saisir la phrase secrète</translation>
1659 <translation id="8418240940464873056">Caractères chinois</translation>
1660 <translation id="4263757076580287579">L'enregistrement de l'imprimante a été annulé.</translation>
1661 <translation id="5788367137662787332">Désolé, impossible d'installer au moins une partition du périphérique <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
1662 <translation id="392089482157167418">Activer ChromeVox (commentaires audio)</translation>
1663 <translation id="1886996562706621347">Permettre aux sites de demander l'autorisation de devenir gestionnaires par défaut des protocoles (recommandé)</translation>
1664 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1665 <translation id="8899388739470541164">Vietnamien</translation>
1666 <translation id="2053686653008575655">Vous pouvez consulter les <ph name="BEGIN_LINK"/>questions fréquentes<ph name="END_LINK"/> et continuer d'utiliser votre Chromebook HP 11 avec un autre chargeur micro-USB agréé, tel que celui qui vous a été fourni avec une tablette ou un smartphone. Nous vous prions à nouveau de nous excuser pour les désagréments occasionnés, mais votre sécurité est l'une de nos priorités.</translation>
1667 <translation id="6423064450797205562">Statistiques relatives à la vitesse à laquelle <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> effectue les actions requises</translation>
1668 <translation id="3690673539902120157">Cette extension requiert ces droits. Voulez-vous vraiment l'installer ?</translation>
1669 <translation id="4091434297613116013">feuilles de papier</translation>
1670 <translation id="7475671414023905704">URL de mot de passe perdu Netscape</translation>
1671 <translation id="3335947283844343239">Rouvrir l'onglet fermé</translation>
1672 <translation id="5848934677402291689">Enregistrement au format PDF en cours…</translation>
1673 <translation id="2480626392695177423">Basculer en mode ponctuation pleine chasse ou demi-chasse</translation>
1674 <translation id="5830410401012830739">Gérer les paramètres de localisation...</translation>
1675 <translation id="8787865569533773240">Réinitialiser les paramètres <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> qui ont été modifiés</translation>
1676 <translation id="1901377140875308934">Se connecter à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1677 <translation id="6914908792814954894">Accéder aux données sur <ph name="NUMBER_OF_WEBSITES"/> sites Web</translation>
1678 <translation id="7664333939334980398">64</translation>
1679 <translation id="3947376313153737208">Aucune sélection</translation>
1680 <translation id="1346104802985271895">Mode de saisie du vietnamien (TELEX)</translation>
1681 <translation id="2242603986093373032">Aucun appareil</translation>
1682 <translation id="7713873128508426081">Toujours autorisé</translation>
1683 <translation id="5889282057229379085">Le nombre maximal d'autorités de certification intermédiaires a été dépassé : <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1684 <translation id="3180365125572747493">Saisissez un mot de passe pour chiffrer ce fichier de certificat.</translation>
1685 <translation id="8663625831674359823">REMARQUE : Cette fonctionnalité n'est opérationnelle que dans la version destinée aux développeurs ou dans la version Canary. Elle permet d'activer les suggestions mises en évidence avant la saisie de données dans l'omnibox.</translation>
1686 <translation id="7386824183915085801">La version de Chrome et celle du système d'exploitation sont envoyées
1687 en sus des informations que vous sélectionnez ci-dessus. Si vous ajoutez
1688 votre adresse e-mail, il est possible que nous vous contactions à propos
1689 de vos commentaires. Ceux-ci nous permettent de diagnostiquer des problèmes et d'améliorer Chrome. Les informations
1690 personnelles que vous envoyez, fournies sciemment ou involontairement,
1691 sont protégées conformément à nos règles de confidentialité.<ph name="BEGIN_BOLD"/> En nous faisant parvenir ces commentaires, vous acceptez que nous les
1692 utilisions pour améliorer nos produits ou services.
1693 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1694 <translation id="123578888592755962">Disque saturé.</translation>
1695 <translation id="5496587651328244253">Organiser</translation>
1696 <translation id="5967867314010545767">Supprimer de l'historique</translation>
1697 <translation id="5984222099446776634">Consultations récentes</translation>
1698 <translation id="4821086771593057290">Votre mot de passe a changé. Veuillez réessayer avec votre nouveau mot de passe.</translation>
1699 <translation id="6080696365213338172">Vous avez accédé à du contenu à l'aide d'un certificat fourni par l'administrateur. Les données que vous fournissez à <ph name="DOMAIN"/> peuvent être interceptées par votre administrateur.</translation>
1700 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 avec chiffrement RSA</translation>
1701 <translation id="7767646430896201896">Options :</translation>
1702 <translation id="3562567103352435966">Le site Web à l'adresse <ph name="HOST_NAME"/> contient des éléments provenant de sites qui semblent héberger des logiciels malveillants. Ces derniers peuvent endommager votre appareil ou agir à votre insu. Le simple fait d'accéder à un site hébergeant ce type de logiciels peut infecter votre appareil. Ce site Web présente également du contenu provenant de sites signalés comme étant des sites de phishing. Ces derniers incitent les internautes à divulguer des informations personnelles ou financières en se faisant passer pour des institutions de confiance, telles que des banques.</translation>
1703 <translation id="7124398136655728606">Échap efface toute la mémoire tampon de pré-édition</translation>
1704 <translation id="3344786168130157628">Nom du point d'accès :</translation>
1705 <translation id="8293206222192510085">Ajouter aux favoris</translation>
1706 <translation id="2592884116796016067">Un incident est survenu sur une partie de cette page (HTML WebWorker). Elle risque de ne pas fonctionner correctement.</translation>
1707 <translation id="4411578466613447185">Signataire de code</translation>
1708 <translation id="3029595853063638932">Création d'une carte virtuelle Google Wallet en cours…</translation>
1709 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader n'est pas à jour et risque de ne plus être sécurisé.</translation>
1710 <translation id="6915711422691334155">Cette extension peut accéder en lecture et en écriture à toutes les données sur votre ordinateur et sur tous les sites Web, y compris Google, Facebook, Yahoo!, etc.</translation>
1711 <translation id="6146204502384987450">Charger la version qui n'a pas été mise en package…</translation>
1712 <translation id="6095666334801788310">Saisissez à nouveau votre mot de passe</translation>
1713 <translation id="7360506455591495242">Visionneuse de l'horodatage des certificats signés</translation>
1714 <translation id="3925083541997316308">Les utilisateurs supervisés ne peuvent pas modifier les applications ni les extensions.</translation>
1715 <translation id="8425755597197517046">Co&amp;ller et rechercher</translation>
1716 <translation id="6341850831632289108">Détecter votre position géographique</translation>
1717 <translation id="1093148655619282731">Détails du certificat sélectionné :</translation>
1718 <translation id="3003623123441819449">Cache CSS</translation>
1719 <translation id="7784067724422331729">Les paramètres de sécurité de votre ordinateur ont bloqué ce fichier.</translation>
1720 <translation id="3822265067668554284">Interdire à tous les sites de suivre ma position géographique</translation>
1721 <translation id="2758939858455657368">Suite à cette opération, les notifications, les fenêtres et les boîtes de dialogue peuvent s'afficher sur les deux écrans.</translation>
1722 <translation id="8143602169284966549">utiliser les données de localisation de votre appareil</translation>
1723 <translation id="4181898366589410653">Système de révocation introuvable dans le certificat du serveur</translation>
1724 <translation id="1515163294334130951">Lancer</translation>
1725 <translation id="6914291514448387591">L'exécution de <ph name="PLUGIN_NAME"/> requiert votre autorisation.</translation>
1726 <translation id="1123316951456119629">Si vous déconnectez votre compte Google de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, vos données seront conservées sur cet ordinateur, mais les modifications ne seront plus synchronisées avec votre compte Google. Les données déjà stockées sur celui-ci y resteront jusqu'à ce que vous les supprimiez à l'aide de <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1727 <translation id="8705331520020532516">Numéro de série</translation>
1728 <translation id="1665770420914915777">Afficher la page Nouvel onglet</translation>
1729 <translation id="5456409301717116725">Cette extension comprend le fichier clé <ph name="KEY_PATH"/>. Vous ne voulez probablement pas poursuivre.</translation>
1730 <translation id="160747070824041275">Extension mise à jour</translation>
1731 <translation id="1691063574428301566">Votre ordinateur redémarrera une fois la mise à jour effectuée.</translation>
1732 <translation id="1042574203789536285">Une demande de stockage permanent de données volumineuses sur votre appareil a été envoyée à partir de <ph name="URL"/>.</translation>
1733 <translation id="4697551882387947560">Lorsque vous quittez la session de navigation.</translation>
1734 <translation id="5900302528761731119">Photo du profil Google</translation>
1735 <translation id="3512810056947640266">URL (facultatif) :</translation>
1736 <translation id="131364520783682672">Verr. maj.</translation>
1737 <translation id="2335122562899522968">Cette page place des cookies.</translation>
1738 <translation id="4628757576491864469">Appareils</translation>
1739 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
1740 <translation id="4707934200082538898">Pour en savoir plus, veuillez vérifier votre compte de messagerie <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1741 <translation id="8680544835056685300">Nous recherchons en permanence des moyens d'améliorer la sécurité de votre navigateur. Auparavant, tout site Web pouvait vous inviter à ajouter une extension dans votre navigateur. Dans les dernières versions de Google Chrome, vous devez explicitement ajouter les extensions via la page &quot;Extensions&quot; afin de les installer. <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
1742 <translation id="4089521618207933045">Avec sous-menu</translation>
1743 <translation id="3470442499439619530">Supprimer cet utilisateur</translation>
1744 <translation id="1936157145127842922">Afficher dans le dossier</translation>
1745 <translation id="529760208683678656">État non valide. Veuillez le vérifier, puis réessayer.</translation>
1746 <translation id="1613703494520735460">Prédit la prochaine position du doigt lors des défilements, ce qui permet d'afficher l'image avant que l'utilisateur ne place le doigt à l'endroit souhaité.</translation>
1747 <translation id="7977590112176369853">&lt;saisir une requête&gt;</translation>
1748 <translation id="8453482423012550001">Copie de $1 éléments en cours…</translation>
1749 <translation id="6991665348624301627">Sélectionner un emplacement de destination</translation>
1750 <translation id="3449839693241009168">Appuyez sur <ph name="SEARCH_KEY"/> pour envoyer des commandes à <ph name="EXTENSION_NAME"/>.</translation>
1751 <translation id="968174221497644223">Cache de l'application</translation>
1752 <translation id="9126999385065535384">Quelques utilisateurs nous ont signalé un problème de surchauffe des chargeurs du Chromebook HP 11. Par mesure de précaution, nous avons pris l'initiative de remplacer gratuitement tous les chargeurs d'origine.</translation>
1753 <translation id="4343792725927556911">Les nouveaux paramètres de la caméra et du micro prendront effet après l'actualisation de la page.</translation>
1754 <translation id="3847089579761895589">Vous bénéficiez d'une aide. Voulez-vous continuer ?</translation>
1755 <translation id="5634367113401639867">Petit problème… Une erreur s'est produite lors de l'inscription automatique de cet appareil. Veuillez utiliser la combinaison de touches Ctrl + Alt + E à partir de l'écran de connexion pour réessayer. Si le problème persiste, veuillez contacter un représentant de l'assistance technique.</translation>
1756 <translation id="8452588990572106089">Numéro de carte non valide. Veuillez le vérifier, puis réessayer.</translation>
1757 <translation id="7701869757853594372">Handles utilisateur</translation>
1758 <translation id="5714678912774000384">Activer le dernier onglet</translation>
1759 <translation id="7654972694106903394">Désactiver le test de positionnement tactile du compositeur</translation>
1760 <translation id="8466234950814670489">Archive TAR</translation>
1761 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
1762 <translation id="6727885664418233357">&lt;p&gt;Quelque chose interfère actuellement avec votre connexion sécurisée au site <ph name="SITE"/>.&lt;/p&gt; <ph name="BEGIN_BOLD"/>Essayez d'actualiser cette page dans quelques minutes ou après avoir basculé sur un autre réseau.<ph name="END_BOLD"/> Si vous vous êtes récemment connecté à un nouveau réseau Wi-Fi, terminez la connexion avant d'actualiser la page.&lt;/p&gt;Si vous devez accéder immédiatement au site <ph name="SITE"/>, vous risquez de partager des informations privées avec un pirate. Pour protéger votre vie privée, la page ne sera chargée qu'à partir du moment où une connexion sécurisée aura pu être établie avec le véritable site <ph name="SITE"/>.&lt;/p&gt;</translation>
1763 <translation id="8813811964357448561">feuille de papier</translation>
1764 <translation id="2125314715136825419">Continuer sans mettre à jour Adobe Reader (non recommandé)</translation>
1765 <translation id="5034510593013625357">Modèle du nom d'hôte</translation>
1766 <translation id="8201214729516969297">Nom du journal</translation>
1767 <translation id="6557392038994299187">Version actuelle</translation>
1768 <translation id="3918463242211429038">Vous rencontrez des problèmes de mise à jour ?</translation>
1769 <translation id="1120026268649657149">Le champ de mot clé doit être vide ou comporter un mot unique</translation>
1770 <translation id="542318722822983047">Déplacer le curseur automatiquement au caractère suivant</translation>
1771 <translation id="5317780077021120954">Enregistrer</translation>
1772 <translation id="8152091997436726702">L'enregistrement de l'imprimante a expiré. Pour enregistrer une imprimante, vous devez confirmer l'enregistrement sur l'imprimante.</translation>
1773 <translation id="651942933739530207">Voulez-vous que votre écran et votre sortie audio soient partagés par le biais de l'application <ph name="APP_NAME"/> ?</translation>
1774 <translation id="1151972924205500581">Veuillez saisir un mot de passe</translation>
1775 <translation id="9027459031423301635">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t</translation>
1776 <translation id="1523350272063152305">L'appareil Chromebox pour la visioconférence est prêt à être configuré.</translation>
1777 <translation id="5486261815000869482">Confirmer le mot de passe</translation>
1778 <translation id="6968649314782363508">Accéder à vos données sur <ph name="WEBSITE_1"/>, <ph name="WEBSITE_2"/> et <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
1779 <translation id="1883255238294161206">Réduire la liste</translation>
1780 <translation id="4558426062282641716">Autorisation de lancement automatique demandée</translation>
1781 <translation id="3100472813537288234">Masquer les fautes d'orthographe et de grammaire</translation>
1782 <translation id="358344266898797651">Celtique</translation>
1783 <translation id="3625870480639975468">Réinitialiser le zoom</translation>
1784 <translation id="8337399713761067085">Vous êtes actuellement hors connexion.</translation>
1785 <translation id="5199729219167945352">Prototypes</translation>
1786 <translation id="6499143127267478107">Résolution de l'hôte du script de proxy…</translation>
1787 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
1788 <translation id="5055518462594137986">Mémoriser mes choix pour tous les liens de ce type</translation>
1789 <translation id="246059062092993255">Les plug-ins de cette page ont été bloqués.</translation>
1790 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
1791 <translation id="5500335861051579626">Activer la mise en œuvre expérimentale de WebSocket</translation>
1792 <translation id="6945221475159498467">Sélectionner</translation>
1793 <translation id="6551539413708978184">Impossible de rechercher
1794 <ph name="HOST_NAME"/>.
1795 Analyse du problème en cours…</translation>
1796 <translation id="4776917500594043016">Mot de passe de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
1797 <translation id="7792012425874949788">Un problème est survenu lors de la connexion</translation>
1798 <translation id="4105563239298244027">Profitez d'un téraoctet d'espace de stockage gratuit grâce à Google Drive</translation>
1799 <translation id="8889883017054825362">Lire et modifier votre historique de navigation</translation>
1800 <translation id="7724603315864178912">Couper</translation>
1801 <translation id="8456681095658380701">Ce nom n'est pas valide.</translation>
1802 <translation id="3518086201899641494">Notifications au sujet des portails captifs</translation>
1803 <translation id="3652052123500137959">Activer la recherche vocale dans le lanceur d'applications</translation>
1804 <translation id="1976150099241323601">Se connecter au dispositif de sécurité</translation>
1805 <translation id="4120817667028078560">Chemin d'accès trop long.</translation>
1806 <translation id="4938972461544498524">Paramètres du pavé tactile</translation>
1807 <translation id="1307559529304613120">Échec de l'enregistrement du jeton d'accès aux API à long terme pour cet appareil.</translation>
1808 <translation id="4988526792673242964">Pages</translation>
1809 <translation id="3222030446634788083">Réponse OCSP</translation>
1810 <translation id="3302340765592941254">Notification de fin de téléchargement</translation>
1811 <translation id="425573743389990240">Taux de décharge de la batterie en watts (une valeur négative signifie que la batterie est en charge)</translation>
1812 <translation id="2175607476662778685">Barre de lancement rapide</translation>
1813 <translation id="9085376357433234031">Pour enregistrer ces fichiers et les utiliser hors connexion, reconnectez-vous, puis&lt;br&gt;cochez les cases <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> situées à côté de chaque fichier.</translation>
1814 <translation id="6434309073475700221">Annuler</translation>
1815 <translation id="8790007591277257123">&amp;Rétablir la suppression</translation>
1816 <translation id="220136339105966669">Fermer le bureau Ash</translation>
1817 <translation id="6589706261477377614">Augmenter la luminosité du clavier</translation>
1818 <translation id="1367951781824006909">Choisir un fichier</translation>
1819 <translation id="8311778656528046050">Voulez-vous vraiment actualiser cette page ?</translation>
1820 <translation id="1425127764082410430">&amp;Rechercher <ph name="SEARCH_TERMS"/> avec <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
1821 <translation id="1187722533808055681">Sorties de veille</translation>
1822 <translation id="684265517037058883">(pas encore valide)</translation>
1823 <translation id="2027538664690697700">Mettre à jour le plug-in...</translation>
1824 <translation id="8075539548641175231">Vos données ont été chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation le <ph name="TIME"/>. Veuillez la saisir ci-dessous.</translation>
1825 <translation id="1815083418640426271">Coller en tant que texte brut</translation>
1826 <translation id="39964277676607559">Impossible de charger le JavaScript &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; du script de contenu.</translation>
1827 <translation id="979598830323579437">Zoom avant</translation>
1828 <translation id="4284105660453474798">Voulez-vous vraiment supprimer &quot;$1&quot; ?</translation>
1829 <translation id="1600857548979126453">Accéder au système du débogueur de pages</translation>
1830 <translation id="2862043554446264826">Tout déboguer, sauf le shell sécurisé et le traducteur PNaCl</translation>
1831 <translation id="3516765099410062445">Affichage de l'historique des appareils auxquels vous êtes connecté : <ph name="BEGIN_LINK"/>en savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
1832 <translation id="4378551569595875038">Connexion...</translation>
1833 <translation id="7573172247376861652">Charge de la batterie</translation>
1834 <translation id="7029809446516969842">Mots de passe</translation>
1835 <translation id="3591494811171694976">Activer la nouvelle expérience utilisateur Traduction</translation>
1836 <translation id="8053278772142718589">Fichiers PKCS #12</translation>
1837 <translation id="6662016084451426657">Erreur de synchronisation. Veuillez contacter l'administrateur pour activer la synchronisation.</translation>
1838 <translation id="3426704822745136852">Indiquez le nombre de fils de trame.</translation>
1839 <translation id="7093596599142678827">Impossible d'installer le package en raison du plantage d'un processus associé à un utilitaire. Veuillez redémarrer Chrome, puis réessayer.</translation>
1840 <translation id="2129904043921227933">Erreur de synchronisation. Veuillez mettre à jour la phrase secrète de synchronisation...</translation>
1841 <translation id="1476949146811612304">Définir le moteur de recherche à utiliser pour les recherches effectuées depuis l'<ph name="BEGIN_LINK"/>Omnibox<ph name="END_LINK"/> (barre d'adresse et de recherche)</translation>
1842 <translation id="4114360727879906392">Fenêtre précédente</translation>
1843 <translation id="7558050486864662801">Me demander lorsqu'un site demande l'accès à mon micro (recommandé)</translation>
1844 <translation id="8238649969398088015">Astuce</translation>
1845 <translation id="2350172092385603347">Localisation utilisée, mais les paramètres régionaux par défaut (default_locale) n'ont pas été indiqués dans le manifeste. </translation>
1846 <translation id="8221729492052686226">Si vous n'êtes pas à l'origine de cette requête, il s'agit probablement d'une attaque contre votre système. Si vous n'avez pas lancé cette requête de manière intentionnelle, cliquez sur Ne rien faire.</translation>
1847 <translation id="4956752588882954117">Votre page est disponible.</translation>
1848 <translation id="1114202307280046356">Diamant</translation>
1849 <translation id="4215350869199060536">Petit problème… Le nom contient des symboles non autorisés.</translation>
1850 <translation id="8911393093747857497">Autre interface des étagères</translation>
1851 <translation id="894360074127026135">Fonction d'optimisation internationale Netscape </translation>
1852 <translation id="8420060421540670057">Afficher les fichiers Google Documents</translation>
1853 <translation id="6075731018162044558">Échec d'obtention d'un jeton d'accès aux API à long terme pour cet appareil.</translation>
1854 <translation id="1201402288615127009">Suivant</translation>
1855 <translation id="1335588927966684346">Utilitaire :</translation>
1856 <translation id="6182418440401923218">Activer le test du champ sur l'envoi des commentaires des utilisateurs au service de correction orthographique</translation>
1857 <translation id="2710582058364740604">Permet d'ignorer la densité de l'affichage sur l'appareil et de forcer l'utilisation du mode PPP élevé et des éléments associés.</translation>
1858 <translation id="2220529011494928058">Signaler un problème</translation>
1859 <translation id="7857823885309308051">Cette opération peut prendre une minute...</translation>
1860 <translation id="662870454757950142">Le format du mot de passe est incorrect.</translation>
1861 <translation id="370665806235115550">Chargement...</translation>
1862 <translation id="2580924999637585241">Total : <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
1863 <translation id="3810973564298564668">Gérer</translation>
1864 <translation id="254416073296957292">&amp;Paramètres linguistiques...</translation>
1865 <translation id="6652975592920847366">Créer un support de récupération du système d'exploitation</translation>
1866 <translation id="3759933321830434300">Bloquer des parties de pages Web</translation>
1867 <translation id="52912272896845572">Le fichier de clé privée est incorrect.</translation>
1868 <translation id="3232318083971127729">Valeur :</translation>
1869 <translation id="8807632654848257479">Stable</translation>
1870 <translation id="4209092469652827314">Grande</translation>
1871 <translation id="4222982218026733335">Certificat serveur invalide</translation>
1872 <translation id="1410616244180625362">Continuer à autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre caméra</translation>
1873 <translation id="8494214181322051417">Nouveau !</translation>
1874 <translation id="1745087082567737511">Activer l'élément 1 du lanceur d'applications</translation>
1875 <translation id="2937174152333875430">Activer la synchronisation du lanceur d'applications</translation>
1876 <translation id="2386255080630008482">Le certificat du serveur a été révoqué.</translation>
1877 <translation id="1586260122947707821">Désactiver l'extension du composant Quickoffice</translation>
1878 <translation id="6365411474437319296">Ajouter des proches</translation>
1879 <translation id="2135787500304447609">&amp;Reprendre</translation>
1880 <translation id="6143635259298204954">Impossible d'extraire les fichiers de l'extension. Pour effectuer cette opération en toute sécurité, vous devez disposer d'un chemin d'accès à votre répertoire de profils ne contenant pas de lien symbolique. Aucun chemin de ce type n'existe pour votre profil.</translation>
1881 <translation id="3326821416087822643">Compression du fichier <ph name="FILE_NAME"/> en cours…</translation>
1882 <translation id="3081104028562135154">Augmenter</translation>
1883 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> va redémarrer dans <ph name="SECONDS"/> secondes.</translation>
1884 <translation id="2728624657977418581">Saisissez un prénom</translation>
1885 <translation id="8732030010853991079">Utilisez cette extension en cliquant sur cette icône</translation>
1886 <translation id="32330993344203779">Votre périphérique est inscrit pour bénéficier de la gestion d'entreprise.</translation>
1887 <translation id="158917669717260118">Impossible de charger la page Web, car votre ordinateur est passé en mode veille
1888 ou hibernation. Dans ce cas, les connexions réseau sont coupées
1889 et les requêtes réseau échouent. L'actualisation de la page
1890 devrait permettre de résoudre ce problème.</translation>
1891 <translation id="6316671927443834085">Impossible de se déconnecter de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
1892 <translation id="1962233722219655970">Cette page utilise une application cliente native qui ne fonctionne pas sur votre ordinateur.</translation>
1893 <translation id="7003158146180163597">Activer la saisie expérimentale dans les formulaires</translation>
1894 <translation id="219008588003277019">Module Native Client : <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
1895 <translation id="2902382079633781842">Le favori a bien été ajouté</translation>
1896 <translation id="5436510242972373446">Rechercher sur <ph name="SITE_NAME"/> :</translation>
1897 <translation id="3800764353337460026">Style de symboles</translation>
1898 <translation id="1278049586634282054">Examiner les vues :</translation>
1899 <translation id="3254434849914415189">Sélectionnez l'application par défaut pour les fichiers <ph name="FILE_TYPE"/> :</translation>
1900 <translation id="4991420928586866460">Considérer les touches de la rangée supérieure comme des touches de fonction</translation>
1901 <translation id="4350019051035968019">Impossible d'enregistrer cet appareil dans le domaine auquel appartient votre compte, car il est marqué pour être géré par un autre domaine.</translation>
1902 <translation id="3699624789011381381">Adresse e-mail</translation>
1903 <translation id="5275799318132317934">Le certificat présenté à votre navigateur a été révoqué par son émetteur. Cela signifie généralement que l'intégrité de ce certificat a été compromise, et qu'il ne doit pas être approuvé.</translation>
1904 <translation id="7970236555047307207">Mise en correspondance des domaines à suffixe public pour la saisie automatique des mots de passe</translation>
1905 <translation id="7734269893462718857">Activé, et placé après la barre d'adresse</translation>
1906 <translation id="8730621377337864115">OK</translation>
1907 <translation id="4449996769074858870">Cet onglet lit des fichiers audio.</translation>
1908 <translation id="1511004689539562549">Interdire aux sites d'accéder à ma caméra</translation>
1909 <translation id="6267166720438879315">Sélectionnez un certificat pour vous authentifier sur <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
1910 <translation id="6232139169545176020">Schéma d'URI demandé non accepté.</translation>
1911 <translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
1912 <translation id="5834581999798853053">Environ <ph name="TIME"/> minutes restantes</translation>
1913 <translation id="7839809549045544450">La clé publique éphémère Diffie-Hellman associée au serveur est peu sûre.</translation>
1914 <translation id="5515806255487262353">Rechercher dans Dictionnaire</translation>
1915 <translation id="5154383699530644092">Vous pouvez ajouter des imprimantes à votre ordinateur en cliquant sur le bouton &quot;Ajouter une imprimante&quot;
1916 ci-dessous. Si vous n'avez pas d'imprimante à ajouter, vous pouvez enregistrer
1917 un document PDF ou enregistrer votre fichier sur Google Drive.</translation>
1918 <translation id="4785110348974177658">Ce plug-in ne fonctionne que sur le bureau.</translation>
1919 <translation id="2916974515569113497">Si vous activez cette option, les éléments fixes auront leurs propres couches composées. Sachez que ces éléments doivent également créer des contextes de superposition pour que cette option fonctionne.</translation>
1920 <translation id="7274090186291031608">Écran <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
1921 <translation id="5708171344853220004">Nom Microsoft principal</translation>
1922 <translation id="2733364097704495499">Voulez-vous enregistrer l'imprimante <ph name="PRINTER_NAME"/> sur Google Cloud Print ?</translation>
1923 <translation id="695164542422037736">Si cette option est activée et que le corps est mis en forme avec le style &quot;background-attachment:fixed&quot;, une couche composée spécifique à l'image de fond est appliquée.</translation>
1924 <translation id="6705010888342980713">Activer le PDF hors procédure</translation>
1925 <translation id="2909946352844186028">Un changement de réseau a été détecté.</translation>
1926 <translation id="7809868303668093729">Effet expérimental de fin de défilement lors du défilement vertical</translation>
1927 <translation id="3204741654590142272">Le changement de version sera appliqué ultérieurement</translation>
1928 <translation id="901974403500617787">Seul le propriétaire suivant peut définir les options qui s'appliquent à tout le système : <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
1929 <translation id="201192063813189384">Erreur lors de la lecture des données du cache.</translation>
1930 <translation id="9126706773198551170">Activer le système de gestion des nouveaux profils</translation>
1931 <translation id="7441570539304949520">Exceptions JavaScript</translation>
1932 <translation id="1789575671122666129">Fenêtres pop-up</translation>
1933 <translation id="8002117456258496331">Les logiciels malveillants peuvent entraîner, entre autres, un vol d'identité, une perte financière et la suppression permanente de fichiers.</translation>
1934 <translation id="3720349842771297664">Cet indicateur permet de ne pas ajouter les raccourcis vers les applications empaquetées aux applications ni dans le Dock.</translation>
1935 <translation id="3215028073430859994">Accès permanent à <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> fichiers</translation>
1936 <translation id="6129938384427316298">Commentaire du certificat Netscape</translation>
1937 <translation id="4262366363486082931">Barre d'outils</translation>
1938 <translation id="5434054177797318680">Défilement accéléré des dépassements de blocs</translation>
1939 <translation id="6251870443722440887">Handles GDI</translation>
1940 <translation id="473775607612524610">Mettre à jour</translation>
1941 <translation id="8812403718714328880"><ph name="PRODUCT_NAME"/> a bloqué l'accès à <ph name="HOST_NAME"/> pour l'instant.</translation>
1942 <translation id="2773013129377709345">Ignorer l'interface utilisateur des favoris</translation>
1943 <translation id="1448389461181544401">Voulez-vous enregistrer ce mot de passe ?</translation>
1944 <translation id="148466539719134488">Suisse</translation>
1945 <translation id="8022523925619404071">Activer la mise à jour automatique</translation>
1946 <translation id="6315493146179903667">Tout ramener au premier plan</translation>
1947 <translation id="1000498691615767391">Sélectionner le dossier à ouvrir</translation>
1948 <translation id="3593152357631900254">Activer le mode Pinyin fuzzy</translation>
1949 <translation id="2462911512468050799">De plus amples informations sont disponibles à l'adresse suivante :</translation>
1950 <translation id="2276503375879033601">Ajouter d'autres applications</translation>
1951 <translation id="2682935131208585215">Me demander lorsqu'un site tente de suivre ma position géographique (recommandé)</translation>
1952 <translation id="5015344424288992913">Résolution du proxy...</translation>
1953 <translation id="4389091756366370506">Utilisateur <ph name="VALUE"/></translation>
1954 <translation id="4620809267248568679">Ce paramètre est appliqué par une extension.</translation>
1955 <translation id="2398703750948514961">Annulé</translation>
1956 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
1957 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
1958 <translation id="8774379383902544371">Accéder aux périphériques USB</translation>
1959 <translation id="8673026256276578048">Rechercher sur le Web...</translation>
1960 <translation id="6529602333819889595">&amp;Rétablir la suppression</translation>
1961 <translation id="2071393345806050157">Aucun fichier journal local.</translation>
1962 <translation id="2969972665754920929">Les utilisateurs supervisés ne peuvent pas modifier les applications ni les extensions. Les outils de développement d'applications vont être fermés.</translation>
1963 <translation id="149347756975725155">Impossible de charger l'icône de l'extension &quot;<ph name="ICON"/>&quot;.</translation>
1964 <translation id="3011362742078013760">Ouvrir tous les favoris dans une fenêtre de &amp;navigation privée</translation>
1965 <translation id="3009300415590184725">Voulez-vous vraiment annuler la configuration du service Internet mobile ?</translation>
1966 <translation id="7851457902707056880">La connexion a été limitée au seul compte du propriétaire. Veuillez redémarrer et vous connecter à ce compte. L'appareil redémarrera automatiquement dans 30 secondes.</translation>
1967 <translation id="2148756636027685713">Formatage terminé</translation>
1968 <translation id="5451285724299252438">zone de texte concernant l'étendue de pages</translation>
1969 <translation id="4112917766894695549">Ces paramètres sont appliqués par votre administrateur.</translation>
1970 <translation id="5669267381087807207">Activation</translation>
1971 <translation id="8825366169884721447">Le titre de demande d'une requête réseau (&quot;<ph name="HEADER_NAME"/>&quot;) n'a pas pu être modifié à partir de cette extension, car la modification demandée était en conflit avec une autre extension (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
1972 <translation id="5308845175611284862">La synchronisation de <ph name="PRODUCT_NAME"/> vous permet de partager vos données (telles que les favoris et les paramètres) entre vos ordinateurs en toute facilité.
1973 <ph name="PRODUCT_NAME"/> synchronise vos données en les stockant en ligne sur Google lorsque vous vous connectez à votre compte Google.</translation>
1974 <translation id="1707463636381878959">Partager ce réseau avec d'autres utilisateurs</translation>
1975 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
1976 <translation id="7701625482249298476">Activer le bouton de recherche dans l'omnibox</translation>
1977 <translation id="1818196664359151069">Résolution :</translation>
1978 <translation id="3481915276125965083">Les fenêtres pop-up suivantes ont été bloquées sur cette page :</translation>
1979 <translation id="2030481566774242610">Essayez avec <ph name="LINK"/></translation>
1980 <translation id="7705276765467986571">Impossible de charger le modèle du favori.</translation>
1981 <translation id="750413812607578381">Vous devez redémarrer <ph name="PRODUCT_NAME"/> maintenant</translation>
1982 <translation id="2638286699381354126">Mettre à jour...</translation>
1983 <translation id="1196338895211115272">Échec d'exportation de la clé privée</translation>
1984 <translation id="1459967076783105826">Moteurs de recherche ajoutés par les extensions</translation>
1985 <translation id="629730747756840877">Compte</translation>
1986 <translation id="8525306231823319788">Plein écran</translation>
1987 <translation id="5892507820957994680">Remplace la liste intégrée de rendu logiciel et active l'accélération graphique pour les configurations système non compatibles.</translation>
1988 <translation id="255632937203580977">Notifications relatives à la découverte de périphériques</translation>
1989 <translation id="6122093587541546701">E-mail (facultatif) :</translation>
1990 <translation id="3058212636943679650">Si la restauration du système d'exploitation de votre ordinateur s'avère nécessaire, une carte SD ou une clé USB de récupération vous sera demandée.</translation>
1991 <translation id="7238196028794870999">Continuer à autoriser l'exécution hors bac à sable des plug-ins</translation>
1992 <translation id="7252661675567922360">Ne pas charger</translation>
1993 <translation id="1983959805486816857">Une fois l'utilisateur supervisé créé, vous pouvez gérer les paramètres à tout moment et depuis n'importe quel appareil à l'adresse <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
1994 <translation id="2815382244540487333">Les cookies suivants ont été bloqués :</translation>
1995 <translation id="4891950843328076106">Activer les importations HTML</translation>
1996 <translation id="1084538181352409184">Vérifiez vos paramètres de proxy ou contactez votre administrateur réseau pour
1997 vous assurer que le serveur proxy fonctionne.
1998 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1999 <translation id="374530189620960299">Le certificat de sécurité du site n'est pas approuvé !</translation>
2000 <translation id="2560069378501715434">Activer WebAudio</translation>
2001 <translation id="4924638091161556692">Corrigé</translation>
2002 <translation id="8893928184421379330">Désolé, impossible de reconnaître le périphérique <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
2003 <translation id="5647283451836752568">Exécuter tous les plug-ins de cette page</translation>
2004 <translation id="5972017421290582825">Gérer les paramètres MIDI…</translation>
2005 <translation id="8642947597466641025">Augmente la taille du texte</translation>
2006 <translation id="2633212996805280240">Désinstaller &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ?</translation>
2007 <translation id="9084064520949870008">Ouvrir dans une fenêtre</translation>
2008 <translation id="4075084141581903552">Connexion automatique disponible pour <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2009 <translation id="2287590536030307392">Cette option désactive toutes les connexions sans fil.</translation>
2010 <translation id="8535658110233909809">Emplacement d'extension</translation>
2011 <translation id="3796616385525177872">Permet aux extensions expérimentales de la fonctionnalité de géolocalisation d'utiliser les API de localisation du système d'exploitation, lorsque celles-ci sont disponibles.</translation>
2012 <translation id="8116483400482790018">Dictionnaire orthographique personnalisé</translation>
2013 <translation id="1343517687228689568">Retirer cette page de l'écran de démarrage…</translation>
2014 <translation id="9123104177314065219">Activer l'utilisation des informations Google pour afficher le nom et l'icône du profil dans le menu avatar</translation>
2015 <translation id="3188366215310983158">Validation en cours…</translation>
2016 <translation id="75347577631874717">Afficher les journaux</translation>
2017 <translation id="2177950615300672361">Onglet de navigation privée : <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2018 <translation id="5457113250005438886">Non valide</translation>
2019 <translation id="5185403602014064051">Cette fonctionnalité vous permet d'accéder rapidement à tout compte connecté sans mot de passe.</translation>
2020 <translation id="8852742364582744935">Les applications et extensions suivantes ont été ajoutées :</translation>
2021 <translation id="2916073183900451334">Sur le Web, Tab permet de sélectionner les liens, ainsi que les champs de formulaire.</translation>
2022 <translation id="7772127298218883077">À propos de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2023 <translation id="2090876986345970080">Paramètres de sécurité du système</translation>
2024 <translation id="3728067901555601989">Mot de passe à usage unique :</translation>
2025 <translation id="3565831235433694786">Activer D3D11</translation>
2026 <translation id="3475447146579922140">Feuille de calcul Google</translation>
2027 <translation id="6856526171412069413">Activer le dimensionnement par pincement</translation>
2028 <translation id="9219103736887031265">Images</translation>
2029 <translation id="5545687460454274870">Désactiver la fonctionnalité de détection de périphériques sur le réseau local</translation>
2030 <translation id="6975147921678461939">Chargement de la batterie : <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2031 <translation id="5453632173748266363">Cyrillique</translation>
2032 <translation id="2482202334236329090">Du contenu a été inséré dans cette page web par <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, un distributeur de logiciels malveillants connus. En consultant cette page, vous risquez d'infecter votre ordinateur avec des logiciels malveillants.</translation>
2033 <translation id="1008557486741366299">Pas maintenant</translation>
2034 <translation id="7726501603143023652">Ne plus ignorer &quot;autocomplete='off'&quot; pour les formulaires relatifs aux mots de passe dans le gestionnaire de mots de passe</translation>
2035 <translation id="6437213622978068772">Actualiser (Ctrl + R)</translation>
2036 <translation id="5350480486488078311">API NaCl Socket</translation>
2037 <translation id="8551406349318936106">Il semblerait qu'il y ait un problème avec vos identifiants. Veuillez vous assurer que vous êtes correctement connecté, puis réessayer.</translation>
2038 <translation id="5329858601952122676">&amp;Supprimer</translation>
2039 <translation id="6100736666660498114">Menu Démarrer</translation>
2040 <translation id="4402766404187539019">Messagerie google.com</translation>
2041 <translation id="3994878504415702912">&amp;Zoom</translation>
2042 <translation id="9009369504041480176">Transfert en cours (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/> %)...</translation>
2043 <translation id="5486561344817861625">Simuler le redémarrage du navigateur</translation>
2044 <translation id="2367972762794486313">Afficher les applications</translation>
2045 <translation id="5602600725402519729">&amp;Rafraîchir</translation>
2046 <translation id="6955446738988643816">Inspecter le pop-up</translation>
2047 <translation id="172612876728038702">Configuration du module de plate-forme sécurisée (TPM) en cours. Veuillez patienter, cela peut prendre quelques minutes.</translation>
2048 <translation id="6748140994595080445">Modifier la gestion et l'affichage des langues dans <ph name="APP_NAME"/></translation>
2049 <translation id="2836635946302913370">Impossible de se connecter avec ce nom d'utilisateur, car il a été désactivé par votre administrateur.</translation>
2050 <translation id="3512307528596687562">La page Web à l'adresse <ph name="URL"/> a déclenché trop de redirections.
2051 Pour résoudre le problème, effacez les cookies de ce site ou autorisez les cookies tiers.
2052 Si le problème persiste, il peut être dû à une mauvaise configuration du serveur et n'être aucunement lié
2053 à votre appareil.</translation>
2054 <translation id="1362165759943288856">Vous avez acheté une quantité illimitée de données le <ph name="DATE"/>.</translation>
2055 <translation id="2078019350989722914">Confirmer avant de quitter (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2056 <translation id="7965010376480416255">Mémoire partagée</translation>
2057 <translation id="6248988683584659830">Rechercher</translation>
2058 <translation id="8323232699731382745">mot de passe d'accès au réseau</translation>
2059 <translation id="7273110280511444812">date de la dernière connexion : <ph name="DATE"/></translation>
2060 <translation id="6588399906604251380">Activer la vérification orthographique</translation>
2061 <translation id="4572815280350369984">Fichier <ph name="FILE_TYPE"/></translation>
2062 <translation id="3012890944909934180">Relancer Chrome sur le Bureau</translation>
2063 <translation id="7053983685419859001">Bloquer</translation>
2064 <translation id="7912024687060120840">Dans le dossier :</translation>
2065 <translation id="7853659566314288686">Lancer l'application</translation>
2066 <translation id="2485056306054380289">Certificat de l'autorité de certification du serveur :</translation>
2067 <translation id="2727712005121231835">Taille réelle</translation>
2068 <translation id="1377600615067678409">Ignorer pour le moment</translation>
2069 <translation id="8887733174653581061">Toujours en haut</translation>
2070 <translation id="5581211282705227543">Aucun plug-in installé.</translation>
2071 <translation id="3330206034087160972">Quitter le mode Présentation</translation>
2072 <translation id="6920653475274831310">La page Web à l'adresse <ph name="URL"/> a déclenché trop de redirections.
2073 Pour résoudre le problème, effacez les cookies de ce site ou autorisez les cookies tiers.
2074 Si le problème persiste, il peut être dû à une mauvaise configuration du serveur et n'être aucunement lié
2075 à votre ordinateur.</translation>
2076 <translation id="5488468185303821006">Autoriser en mode navigation privée</translation>
2077 <translation id="1546703252838446285">Sur votre compte <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, elle peut :</translation>
2078 <translation id="6556866813142980365">Rétablir</translation>
2079 <translation id="8824701697284169214">Ajouter une pa&amp;ge...</translation>
2080 <translation id="7063129466199351735">Traitement des raccourcis en cours…</translation>
2081 <translation id="981210574958082923">Réorganiser les résultats pour l'intégration dans HistoryQuickProvider</translation>
2082 <translation id="6466988389784393586">&amp;Ouvrir tous les favoris</translation>
2083 <translation id="9193357432624119544">Code d'erreur : <ph name="ERROR_NAME"/>.</translation>
2084 <translation id="5288678174502918605">&amp;Rouvrir l'onglet fermé</translation>
2085 <translation id="7238461040709361198">Votre mot de passe de compte Google a changé depuis votre dernière connexion à partir de cet ordinateur.</translation>
2086 <translation id="1956050014111002555">Le fichier contenait plusieurs certificats, aucun d'eux n'a été importé :</translation>
2087 <translation id="302620147503052030">Afficher le bouton</translation>
2088 <translation id="1895658205118569222">Arrêt.</translation>
2089 <translation id="4432480718657344517">Octets lus</translation>
2090 <translation id="8708000541097332489">Supprimer les données à la fin de la session</translation>
2091 <translation id="6827236167376090743">Cette vidéo va être lue en boucle.</translation>
2092 <translation id="9157595877708044936">Configuration en cours...</translation>
2093 <translation id="1851132183727350282">Conditions d'utilisation de <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
2094 <translation id="4475552974751346499">Rechercher dans les téléchargements</translation>
2095 <translation id="6624687053722465643">Cupcake</translation>
2096 <translation id="8083739373364455075">Bénéficiez de 100 Go d'espace libre avec Google Drive</translation>
2097 <translation id="271083069174183365">Paramètres de saisie en japonais</translation>
2098 <translation id="5185386675596372454">La nouvelle version de &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; a été désactivée, car elle nécessite davantage d'autorisations.</translation>
2099 <translation id="4147376274874979956">Impossible d'accéder au fichier.</translation>
2100 <translation id="1507246803636407672">&amp;Supprimer</translation>
2101 <translation id="2320435940785160168">Ce serveur exige un certificat d'authentification et n'a pas accepté celui envoyé par le navigateur.
2102 Votre certificat a peut-être expiré ou le serveur n'a pas approuvé l'émetteur.
2103 Réessayez avec un autre certificat si vous en avez un.
2104 Sinon, vous devrez en obtenir un nouveau d'un autre émetteur.</translation>
2105 <translation id="6295228342562451544">Lorsque vous vous connectez à un site Web sécurisé, le serveur hébergeant ce site présente à votre navigateur un &quot;certificat&quot; afin de vérifier l'identité du site. Ce certificat contient des informations d'identité, telles que l'adresse du site Web, laquelle est vérifiée par un tiers approuvé par votre ordinateur. En vérifiant que l'adresse du certificat correspond à l'adresse du site Web, il est possible de s'assurer que vous êtes connecté de façon sécurisée avec le site Web souhaité et non pas avec un tiers (tel qu'un pirate informatique sur votre réseau).</translation>
2106 <translation id="6342069812937806050">À l'instant</translation>
2107 <translation id="544083962418256601">Créer des raccourcis…</translation>
2108 <translation id="6143186082490678276">Aide</translation>
2109 <translation id="8457625695411745683">bonne</translation>
2110 <translation id="8335587457941836791">Retirer de l'étagère</translation>
2111 <translation id="2222641695352322289">La seule façon d'annuler cette action consiste à réinstaller <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
2112 <translation id="5605716740717446121">Votre carte SIM sera définitivement désactivée si vous ne saisissez pas correctement la clé de déverrouillage du code PIN. Nombre de tentatives restantes : <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2113 <translation id="5502500733115278303">Importés depuis Firefox</translation>
2114 <translation id="569109051430110155">Détection automatique</translation>
2115 <translation id="4408599188496843485">&amp;Aide</translation>
2116 <translation id="7969525169268594403">Slovène</translation>
2117 <translation id="5399158067281117682">Les codes PIN sont différents !</translation>
2118 <translation id="8494234776635784157">Contenu Web</translation>
2119 <translation id="6277105963844135994">Délai d'expiration du réseau dépassé.</translation>
2120 <translation id="6731255991101203740">Impossible de créer le répertoire de décompression : &quot;<ph name="DIRECTORY_PATH"/>&quot;</translation>
2121 <translation id="3816846830151612068">Pensez-vous que cette extension utilisera ces droits à bon escient ?</translation>
2122 <translation id="7885253890047913815">Emplacements de destination récents</translation>
2123 <translation id="3646789916214779970">Rétablir le thème par défaut</translation>
2124 <translation id="5196749479074304034">Activer l'historique dans les paramètres de synchronisation. Cette action permet la synchronisation de votre historique de navigation et des URL saisies précédemment avec vos autres clients afin de faciliter la saisie semi-automatique dans l'Omnibox et d'uniformiser l'interface utilisateur.</translation>
2125 <translation id="9220525904950070496">Supprimer le compte</translation>
2126 <translation id="151922265591345427">1 024</translation>
2127 <translation id="3039828483675273919">Transfert de $1 éléments en cours…</translation>
2128 <translation id="7816949580378764503">Identité validée</translation>
2129 <translation id="1521442365706402292">Gérer les certificats</translation>
2130 <translation id="1679068421605151609">Outils de développement</translation>
2131 <translation id="7014051144917845222">La tentative de connexion de <ph name="PRODUCT_NAME"/> à <ph name="HOST_NAME"/> a été rejetée. Il est possible que le site Web soit bloqué ou que votre réseau ne soit pas correctement configuré.</translation>
2132 <translation id="2097372108957554726">Vous devez vous connecter à Chrome pour enregistrer de nouveaux périphériques.</translation>
2133 <translation id="4332213577120623185">Vous devez nous fournir d'autres informations pour finaliser cet achat.</translation>
2134 <translation id="9201305942933582053">Google Now pour Chrome</translation>
2135 <translation id="1708338024780164500">(Inactive)</translation>
2136 <translation id="6896758677409633944">Copier</translation>
2137 <translation id="8986362086234534611">Retirer</translation>
2138 <translation id="5260508466980570042">Adresse e-mail ou mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.</translation>
2139 <translation id="7887998671651498201">Le plug-in suivant ne répond pas : souhaitez-vous interrompre <ph name="PLUGIN_NAME"/> ?</translation>
2140 <translation id="4212108296677106246">Voulez-vous que &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; soit considérée comme une autorité de certification fiable ?</translation>
2141 <translation id="4320833726226688924">Le certificat du serveur ou un certificat d'autorité de certification intermédiaire présentés au navigateur ont été signés à l'aide d'un algorithme de signature faible, tel que RSA-MD2. D'après des études récentes menées par des informaticiens, les algorithmes de signature seraient plus faibles qu'on ne le pensait jusqu'alors. Aujourd'hui, ils sont très rarement utilisés par les sites Web jugés dignes de confiance. Il est possible que ce certificat ait été contrefait.</translation>
2142 <translation id="2861941300086904918">Gestionnaire de sécurité Native Client</translation>
2143 <translation id="5650203097176527467">Chargement des détails du paiement en cours</translation>
2144 <translation id="5581700288664681403">Chargement de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> en cours…</translation>
2145 <translation id="6991443949605114807">&lt;p&gt;Lorsque vous exécutez <ph name="PRODUCT_NAME"/> dans un environnement de bureau pris en charge, les paramètres proxy du système sont utilisés. Toutefois, soit votre système n'est pas pris en charge, soit un problème est survenu lors du lancement de votre configuration système.&lt;/p&gt;
2147 &lt;p&gt;Vous avez toujours la possibilité d'effectuer la configuration via la ligne de commande. Pour plus d'informations sur les indicateurs et les variables d'environnement, veuillez vous reporter à &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2148 <translation id="389589731200570180">Partager avec des invités</translation>
2149 <translation id="7205869271332034173">SSID :</translation>
2150 <translation id="8907701755790961703">Veuillez sélectionner un pays.</translation>
2151 <translation id="5089703344588164513">Lancer &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ?</translation>
2152 <translation id="7084579131203911145">Nom du forfait :</translation>
2153 <translation id="4731351517694976331">Autoriser les services Google à accéder à votre position</translation>
2154 <translation id="5815645614496570556">Adresse X.400</translation>
2155 <translation id="1223853788495130632">Votre administrateur recommande une valeur spécifique pour ce paramètre.</translation>
2156 <translation id="313407085116013672">Étant donné que <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> chiffre toutes vos données locales de manière sécurisée, vous devez saisir l'ancien mot de passe maintenant pour les déverrouiller.</translation>
2157 <translation id="3551320343578183772">Fermer l'onglet</translation>
2158 <translation id="3345886924813989455">Impossible de trouver un navigateur pris en charge.</translation>
2159 <translation id="3712897371525859903">Enregistrer la p&amp;age sous...</translation>
2160 <translation id="4572659312570518089">Annulation de l'authentification lors de la connexion à l'appareil &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2161 <translation id="4925542575807923399">L'administrateur de ce compte a configuré ce dernier de sorte qu'il soit le premier compte à être connecté lors de sessions de connexion multicompte.</translation>
2162 <translation id="5701381305118179107">Centrer</translation>
2163 <translation id="1406500794671479665">Vérification en cours…</translation>
2164 <translation id="9021706171000204105">Activer le mode invité sur l'ordinateur</translation>
2165 <translation id="2726841397172503890">Activer la sélection en faisant glisser le doigt pour le clavier virtuel. Si ce dernier n'est pas activé, il ne se passe rien.</translation>
2166 <translation id="6199801702437275229">En attente d'informations sur l'espace disponible…</translation>
2167 <translation id="2767649238005085901">Appuyez sur Entrée pour avancer et sur la touche de menu contextuel pour afficher l'historique</translation>
2168 <translation id="8580634710208701824">Actualiser le cadre</translation>
2169 <translation id="7606992457248886637">Autorités</translation>
2170 <translation id="4197674956721858839">Compresser les fichiers sélectionnés au format .zip</translation>
2171 <translation id="707392107419594760">Sélectionnez votre clavier :</translation>
2172 <translation id="8605503133013456784">Impossible de se déconnecter et de se dissocier de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2173 <translation id="2007404777272201486">Signaler un problème...</translation>
2174 <translation id="4366509400410520531">Autorisée par vous-même</translation>
2175 <translation id="2218947405056773815">Mince ! <ph name="API_NAME"/> a rencontré un problème.</translation>
2176 <translation id="6797509194603611336">ouvrir tous les liens &quot;<ph name="PROTOCOL"/>&quot; à la place du gestionnaire de protocole &quot;<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>&quot; ?</translation>
2177 <translation id="1783075131180517613">Mettre à jour votre phrase secrète de synchronisation</translation>
2178 <translation id="1601560923496285236">Appliquer</translation>
2179 <translation id="2390045462562521613">Ignorer ce réseau</translation>
2180 <translation id="1450927657625573300">Désactiver une optimisation visant à améliorer la réactivité du défilement tactile. Renvoyer obligatoirement tous les événements tactiles vers le fil d'exécution principal de clignotement pour chercher des gestionnaires, au lieu de subir un court-circuit éventuel par le fil d'exécution du compositeur.</translation>
2181 <translation id="3348038390189153836">Nouveau matériel détecté</translation>
2182 <translation id="1663298465081438178">Fini les soucis</translation>
2183 <translation id="8005540215158006229">Google Chrome est presque prêt</translation>
2184 <translation id="1666788816626221136">Vous disposez de certificats qui n'appartiennent à aucune autre catégorie :</translation>
2185 <translation id="8878592764300864046">Activer ou désactiver une fonctionnalité permettant à l'utilisateur de sélectionner des combinaisons de noms d'utilisateurs et de mots de passe pour les domaines correspondant au même domaine de registre à suffixe public.</translation>
2186 <translation id="4821935166599369261">&amp;Profilage activé</translation>
2187 <translation id="1429740407920618615">Intensité du signal :</translation>
2188 <translation id="1297922636971898492">Google Drive n'est pas disponible pour le moment. L'importation reprendra lorsque Google Drive sera à nouveau disponible.</translation>
2189 <translation id="1603914832182249871">(Navigation privée)</translation>
2190 <translation id="701632062700541306">Voulez-vous partager votre écran entier pour effectuer la présentation lors de cette réunion ?</translation>
2191 <translation id="7910768399700579500">&amp;Nouveau dossier</translation>
2192 <translation id="7472639616520044048">Types MIME :</translation>
2193 <translation id="6533019874004191247">URL non acceptée.</translation>
2194 <translation id="1476758165362135857">Oui, je fais confiance à cette extension</translation>
2195 <translation id="3192947282887913208">Fichiers audio</translation>
2196 <translation id="5422781158178868512">Désolé, impossible de reconnaître votre périphérique de stockage externe.</translation>
2197 <translation id="6295535972717341389">Plug-ins</translation>
2198 <translation id="8116190140324504026">Plus d'informations...</translation>
2199 <translation id="4833609837088121721">Activer les expérimentations dans les outils de développement</translation>
2200 <translation id="7516762545367001961">Les sites Web de phishing sont conçus pour vous inciter à divulguer vos informations de connexion, votre mot de passe ou d'autres informations confidentielles en adoptant l'apparence d'autres sites Web de confiance.</translation>
2201 <translation id="7469894403370665791">Se connecter automatiquement à ce réseau</translation>
2202 <translation id="4807098396393229769">Titulaire de la carte</translation>
2203 <translation id="4131410914670010031">Noir et blanc</translation>
2204 <translation id="3800503346337426623">Ignorer la connexion et naviguer en tant qu'invité</translation>
2205 <translation id="2615413226240911668">Toutefois, cette page inclut d'autres ressources qui ne sont pas sécurisées. Ces ressources peuvent être consultées par des tiers pendant leur transfert, et modifiées par un pirate informatique dans le but de changer l'aspect et le comportement de cette page.</translation>
2206 <translation id="1416136326154112077">Le gestionnaire peut toujours consulter les paramètres et l'historique de navigation de cet utilisateur supervisé à l'adresse <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2207 <translation id="197288927597451399">Enregistrer</translation>
2208 <translation id="5880867612172997051">Accès réseau interrompu</translation>
2209 <translation id="5495466433285976480">Cette option a pour effet de supprimer tous les utilisateurs, les fichiers, les données et les autres paramètres en local au prochain redémarrage. Tous les utilisateurs devront se reconnecter.</translation>
2210 <translation id="7842346819602959665">La dernière version de l'extension &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; requiert d'autres permissions. Elle a donc été désactivée.</translation>
2211 <translation id="3776667127601582921">Dans ce cas, le certificat du serveur ou un certificat d'autorité intermédiaire présenté à votre navigateur n'est pas valide. Cela peut signifier que le certificat est incorrect, qu'il contient des champs non valides ou qu'il n'est pas compatible.</translation>
2212 <translation id="2412835451908901523">Veuillez saisir la clé de déverrouillage du code PIN à 8 chiffres fournie par <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
2213 <translation id="25770266525034120">URL d'extension</translation>
2214 <translation id="7548916768233393626">Forcer le mode PPP élevé</translation>
2215 <translation id="33562952999632466">Un accès complet à <ph name="FOLDER_PATH"/> est requis pour DevTools.
2216 Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
2217 <translation id="2725200716980197196">La connectivité du réseau a été rétablie</translation>
2218 <translation id="7019805045859631636">Rapide</translation>
2219 <translation id="4880520557730313061">Correction automatique</translation>
2220 <translation id="6122589160611523048">Attention, phishing !</translation>
2221 <translation id="8049913480579063185">Nom d'extension</translation>
2222 <translation id="7584802760054545466">Connexion à <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2223 <translation id="9088175547465404130">Ce compte utilisateur supervisé est géré par <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2224 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2225 <translation id="902061379691003866">&lt;p&gt;Un chiffrement (SSL) est normalement utilisé sur le site <ph name="SITE"/> pour protéger vos informations. Lors de la dernière tentative de connexion de Chrome au site <ph name="SITE"/>, des identifiants inhabituels et incorrects ont été retournés pour <ph name="SITE"/>. Il est possible qu'un attaquant tente de se faire passer pour <ph name="SITE"/> ou qu'un écran de connexion Wi-Fi ait interrompu la connexion. Vos informations restent sécurisées, car nous avons arrêté la connexion avant l'échange des données.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Les erreurs et les attaques réseau étant généralement temporaires, cette page fonctionnera sans doute plus tard. Vous pouvez également essayer d'utiliser un autre réseau.&lt;/p&gt;</translation>
2226 <translation id="5612734644261457353">Désolé, nous ne pouvons toujours pas valider votre mot de passe. Remarque : si vous l'avez modifié dernièrement, votre nouveau mot de passe ne sera appliqué qu'une fois que vous vous serez déconnecté. Veuillez donc utiliser votre ancien mot de passe.</translation>
2227 <translation id="2908162660801918428">Ajouter une galerie de médias par répertoire</translation>
2228 <translation id="2282872951544483773">Tests non disponibles.</translation>
2229 <translation id="2562685439590298522">Documents</translation>
2230 <translation id="8673383193459449849">Problème avec le serveur.</translation>
2231 <translation id="4060383410180771901">Le site Web ne parvient pas à gérer la demande associée à <ph name="URL"/>.</translation>
2232 <translation id="6710213216561001401">Précédent</translation>
2233 <translation id="1108600514891325577">&amp;Arrêter</translation>
2234 <translation id="9032819711736828884">Algorithme de signature</translation>
2235 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/> : <ph name="ERROR"/></translation>
2236 <translation id="1567993339577891801">Console JavaScript</translation>
2237 <translation id="895944840846194039">Mémoire JavaScript</translation>
2238 <translation id="5512030650494444738">Fleur de gazania</translation>
2239 <translation id="6462080265650314920">Les applications doivent être diffusées avec le type de contenu <ph name="CONTENT_TYPE"/>.</translation>
2240 <translation id="1559235587769913376">Saisir des caractères Unicode</translation>
2241 <translation id="3297788108165652516">Ce réseau est partagé avec d'autres utilisateurs.</translation>
2242 <translation id="4810984886082414856">Cache simple pour HTTP</translation>
2243 <translation id="1548132948283577726">Les sites pour lesquels vos mots de passe ne seront jamais enregistrés s'afficheront ici.</translation>
2244 <translation id="583281660410589416">Inconnu</translation>
2245 <translation id="3774278775728862009">Mode de saisie du thaï (clavier TIS-820.2538)</translation>
2246 <translation id="9115675100829699941">&amp;Favoris</translation>
2247 <translation id="2485422356828889247">Désinstaller</translation>
2248 <translation id="1731589410171062430">Total : <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2249 <translation id="7461924472993315131">Épingler</translation>
2250 <translation id="7279701417129455881">Configurer le blocage des cookies...</translation>
2251 <translation id="665061930738760572">Ouvrir dans une &amp;nouvelle fenêtre</translation>
2252 <translation id="4876895919560854374">Verrouiller et déverrouiller l'écran</translation>
2253 <translation id="6561519562679424969">Gérer les mots de passe enregistrés</translation>
2254 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2255 <translation id="5528368756083817449">Gestionnaire de favoris</translation>
2256 <translation id="8345300166402955056">Pour réduire votre consommation de données, chargez des pages Web optimisées via les serveurs proxy de Google.</translation>
2257 <translation id="2826760142808435982">La connexion est chiffrée et authentifiée avec la clé <ph name="CIPHER"/>. La méthode d'échange de clés utilisé est <ph name="KX"/>.</translation>
2258 <translation id="215753907730220065">Quitter le mode plein écran</translation>
2259 <translation id="7849264908733290972">Ouvrir l'&amp;image dans un nouvel onglet</translation>
2260 <translation id="1560991001553749272">Favori ajouté !</translation>
2261 <translation id="3966072572894326936">Choisir un autre dossier...</translation>
2262 <translation id="8758455334359714415">Client DNS asynchrone intégré</translation>
2263 <translation id="5585912436068747822">Échec du formatage</translation>
2264 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2265 <translation id="6357619544108132570">Bienvenue dans la famille <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Cet ordinateur n'est pas comme les autres.</translation>
2266 <translation id="3359256513598016054">Contraintes des stratégies de certificat</translation>
2267 <translation id="4433914671537236274">Créer un support de récupération</translation>
2268 <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous êtes passé en mode navigation privée.<ph name="END_BOLD"/>
2269 Les pages consultées dans les onglets de navigation privée ne sont pas enregistrées dans l'historique de votre navigateur, dans les cookies ni dans l'historique des recherches une fois que vous avez fermé <ph name="BEGIN_BOLD"/>tous<ph name="END_BOLD"/> les onglets de navigation privée. Les fichiers téléchargés et les favoris ajoutés sont conservés.
2270 <ph name="LINE_BREAK"/>
2271 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous n'êtes cependant pas devenu invisible.<ph name="END_BOLD"/> L'utilisation du mode navigation privée n'empêche pas votre employeur, votre fournisseur d'accès à Internet, les gouvernements, les pirates informatiques doués ou les sites Web que vous avez consultés d'avoir accès aux informations relatives à votre navigation.
2272 <ph name="LINE_BREAK"/>
2273 <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/> sur la navigation privée</translation>
2274 <translation id="4509345063551561634">Emplacement :</translation>
2275 <translation id="7434509671034404296">Options pour les développeurs</translation>
2276 <translation id="3830343776986833103">Afficher le centre de messagerie</translation>
2277 <translation id="7668654391829183341">Appareil inconnu</translation>
2278 <translation id="1790550373387225389">Activer le mode Présentation</translation>
2279 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
2280 <translation id="8059178146866384858">Le fichier nommé &quot;$1&quot; existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.</translation>
2281 <translation id="2011877760735653766">Bonjour <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/></translation>
2282 <translation id="8871974300055371298">Paramètres du contenu</translation>
2283 <translation id="2609371827041010694">Toujours exécuter pour ce site</translation>
2284 <translation id="5170568018924773124">Afficher le dossier</translation>
2285 <translation id="883848425547221593">Autres favoris</translation>
2286 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (hors processus)</translation>
2287 <translation id="8614236384372926204">Cette vidéo n'est pas disponible hors connexion.</translation>
2288 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ne parvient pas à déterminer ou à définir le navigateur par défaut.</translation>
2289 <translation id="7290594223351252791">Confirmer l'enregistrement</translation>
2290 <translation id="8249681497942374579">Supprimer le raccourci sur le bureau</translation>
2291 <translation id="8898786835233784856">Sélectionner l'onglet suivant</translation>
2292 <translation id="4011708746171704399">Activer les transitions animées dans le didacticiel de démarrage</translation>
2293 <translation id="9111102763498581341">Déverrouiller</translation>
2294 <translation id="5975792506968920132">Pourcentage de chargement de la batterie</translation>
2295 <translation id="289695669188700754">ID de clé : <ph name="KEY_ID"/></translation>
2296 <translation id="8183644773978894558">Un téléchargement en mode navigation privée est actuellement en cours. Voulez-vous quitter ce mode et annuler le téléchargement ?</translation>
2297 <translation id="8767072502252310690">Utilisateurs</translation>
2298 <translation id="683526731807555621">Ajouter un moteur</translation>
2299 <translation id="6871644448911473373">Répondeur OCSP : <ph name="LOCATION"/></translation>
2300 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> dossiers sélectionnés</translation>
2301 <translation id="8157788939037761987">Ouvrir <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2302 <translation id="8281886186245836920">Ignorer</translation>
2303 <translation id="3867944738977021751">Champs de certificat</translation>
2304 <translation id="2114224913786726438">Modules (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) : aucun conflit détecté.</translation>
2305 <translation id="7629827748548208700">Onglet : <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2306 <translation id="3456874833152462816">L'exécution hors bac à sable d'un plug-in n'est pas autorisée sur cette page</translation>
2307 <translation id="388442998277590542">Impossible de charger la page d'options &quot;<ph name="OPTIONS_PAGE"/>&quot;.</translation>
2308 <translation id="8449008133205184768">Coller en adaptant le style</translation>
2309 <translation id="4408427661507229495">nom du réseau</translation>
2310 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (dans le processus)</translation>
2311 <translation id="5127881134400491887">Gérer les connexions réseau</translation>
2312 <translation id="8028993641010258682">Taille</translation>
2313 <translation id="8329978297633540474">Texte brut</translation>
2314 <translation id="7704305437604973648">Tâche</translation>
2315 <translation id="4710257996998566163">Dernière mise à jour :</translation>
2316 <translation id="5299682071747318445">Toutes les données sont chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation.</translation>
2317 <translation id="7556242789364317684">Malheureusement, il est impossible de récupérer vos paramètres <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Pour corriger cette erreur, votre appareil doit être réinitialisé avec la fonctionnalité <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> Powerwash.</translation>
2318 <translation id="4041408658944722952">Lors de la saisie automatique dans un champ polyvalent, cette fonctionnalité active l'intégration des correspondances issues de l'outil de proposition rapide d'historique.</translation>
2319 <translation id="1383876407941801731">Recherche</translation>
2320 <translation id="23362385947277794">Couleurs et images d'arrière-plan</translation>
2321 <translation id="409579654357498729">Ajouter à Google Cloud Print</translation>
2322 <translation id="2120316813730635488">Événements d'installation d'une extension</translation>
2323 <translation id="8398877366907290961">Poursuivre quand même</translation>
2324 <translation id="5063180925553000800">Nouveau code PIN :</translation>
2325 <translation id="4883178195103750615">Exporter les favoris vers un fichier HTML...</translation>
2326 <translation id="2496540304887968742">La capacité du périphérique doit être d'au moins 4 Go.</translation>
2327 <translation id="6974053822202609517">De droite à gauche</translation>
2328 <translation id="3752673729237782832">Mes appareils</translation>
2329 <translation id="1552752544932680961">Gérer l'extension</translation>
2330 <translation id="2370882663124746154">Activer le mode Pinyin double</translation>
2331 <translation id="3967885517199024316">Connectez-vous pour synchroniser vos favoris, votre historique et vos paramètres sur tous vos appareils.</translation>
2332 <translation id="5463856536939868464">Menu contenant des favoris masqués</translation>
2333 <translation id="8286227656784970313">Utiliser le dictionnaire système</translation>
2334 <translation id="136404591554798841">Signaler et ignorer</translation>
2335 <translation id="1646406207650164436">Utilisé pour différentes fonctionnalités en cours de développement/finition avant leur publication dans le centre de notifications.</translation>
2336 <translation id="1493263392339817010">Personnaliser les polices...</translation>
2337 <translation id="5352033265844765294">Enregistrement des informations de date</translation>
2338 <translation id="1493892686965953381">En attente de <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2339 <translation id="6344170822609224263">Accéder à la liste des connexions réseau</translation>
2340 <translation id="3901991538546252627">Connexion à <ph name="NAME"/> en cours…</translation>
2341 <translation id="4744335556946062993">Activer les promotions d'inscription dans l'aperçu avant impression</translation>
2342 <translation id="748138892655239008">Contraintes de base du certificat</translation>
2343 <translation id="1666288758713846745">Dynamique</translation>
2344 <translation id="6553850321211598163">Oui, je lui fais confiance</translation>
2345 <translation id="457386861538956877">Autres...</translation>
2346 <translation id="9210991923655648139">Accessible aux scripts :</translation>
2347 <translation id="3898521660513055167">État du jeton</translation>
2348 <translation id="1950295184970569138">* Photo du profil Google (chargement en cours)</translation>
2349 <translation id="8063491445163840780">Activer l'onglet 4</translation>
2350 <translation id="7939997691108949385">Le gestionnaire pourra configurer les restrictions et les paramètres de l'utilisateur supervisé à l'adresse <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2351 <translation id="2322193970951063277">En-têtes et pieds de page</translation>
2352 <translation id="6436164536244065364">Afficher dans le Web Store</translation>
2353 <translation id="9137013805542155359">Afficher l'original</translation>
2354 <translation id="4792385443586519711">Nom de la société</translation>
2355 <translation id="6423731501149634044">Définir Adobe Reader comme visionneuse de documents PDF par défaut ?</translation>
2356 <translation id="1965328510789761112">Mémoire privée</translation>
2357 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> est obsolète.</translation>
2358 <translation id="5790085346892983794">Opération réussie !</translation>
2359 <translation id="7639178625568735185">OK</translation>
2360 <translation id="1901769927849168791">Carte SD détectée.</translation>
2361 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - Propriétaire</translation>
2362 <translation id="1858472711358606890">Activer l'élément 4 du lanceur d'applications</translation>
2363 <translation id="4763830802490665879">Les cookies provenant de plusieurs sites seront effacés lorsque vous quitterez votre session de navigation.</translation>
2364 <translation id="3346842721364589112">Affichage activé : masquage en cas de clic dans l'omnibox</translation>
2365 <translation id="3897224341549769789">Activations</translation>
2366 <translation id="4648491805942548247">Autorisations insuffisantes.</translation>
2367 <translation id="1183083053288481515">Utilisation d'un certificat fourni par l'administrateur</translation>
2368 <translation id="7513664956626906164">afficher les notifications sur le Bureau</translation>
2369 <translation id="6231782223312638214">Suggestions</translation>
2370 <translation id="8302838426652833913">Sélectionnez
2371 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2372 Applications &gt; Préférences système &gt; Réseau &gt; Assistant
2373 <ph name="END_BOLD"/>
2374 pour tester votre connexion.</translation>
2375 <translation id="8664389313780386848">&amp;Afficher le code source de la page</translation>
2376 <translation id="6074825444536523002">Formulaire Google</translation>
2377 <translation id="13649080186077898">Gérer les paramètres de saisie automatique</translation>
2378 <translation id="3550915441744863158">Chrome se met à jour automatiquement afin que vous disposiez toujours de la version la plus récente.</translation>
2379 <translation id="57646104491463491">Date de modification</translation>
2380 <translation id="3941357410013254652">Identifiant de version</translation>
2381 <translation id="7266345500930177944">Cliquez ici pour exécuter <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
2382 <translation id="1355542767438520308">Une erreur s'est produite. Il se peut que certains éléments n'aient pas été supprimés.</translation>
2383 <translation id="8264718194193514834">L'extension <ph name="EXTENSION_NAME"/> a déclenché le mode Plein écran.</translation>
2384 <translation id="6223447490656896591">Image personnalisée :</translation>
2385 <translation id="6362853299801475928">Signale&amp;r un problème...</translation>
2386 <translation id="5527463195266282916">Tentative d'installation d'une version antérieure de l'extension.</translation>
2387 <translation id="3289566588497100676">Entrée de symboles simplifiée</translation>
2388 <translation id="6507969014813375884">Chinois simplifié</translation>
2389 <translation id="7341982465543599097">extrêmement court</translation>
2390 <translation id="7314244761674113881">Hôte SOCKS</translation>
2391 <translation id="4630590996962964935">Caractère non valide : 1$.</translation>
2392 <translation id="7460131386973988868">Permet de configurer l'IP fixe. Peut ne pas fonctionner.</translation>
2393 <translation id="7709980197120276510">En cliquant sur &quot;Continuer&quot;, vous acceptez d'être lié par les documents <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> et <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2394 <translation id="1840000081943778840">Activer la fonctionnalité SPDY/4 alpha 2</translation>
2395 <translation id="3594532485790944046">L'interface utilisateur d'origine de la saisie automatique est implémentée dans le processus associé au navigateur plutôt que dans le processus lié au moteur de rendu.</translation>
2396 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> est maintenant affiché en mode plein écran et veut désactiver le curseur de votre souris</translation>
2397 <translation id="5916084858004523819">Interdit</translation>
2398 <translation id="1497522201463361063">Impossible de renommer &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2399 <translation id="8226742006292257240">Le mot de passe TPM ci-dessous, généré de façon aléatoire, a été attribué à votre ordinateur :</translation>
2400 <translation id="5010043101506446253">Autorité de certification</translation>
2401 <translation id="5452005759330179535">Me demander l'autorisation pour l'affichage de notifications sur le Bureau via un site (recommandé)</translation>
2402 <translation id="5287425679749926365">Vos comptes</translation>
2403 <translation id="4249373718504745892">L'accès à votre caméra et à votre micro est bloqué pour cette page</translation>
2404 <translation id="8487693399751278191">Importer mes favoris maintenant...</translation>
2405 <translation id="7615602087246926389">Vous disposez déjà de données chiffrées à l'aide d'une autre version de votre mot de passe de compte Google. Veuillez saisir celui-ci ci-dessous.</translation>
2406 <translation id="7484580869648358686">Avertissement : Un problème a été détecté sur cette page.</translation>
2407 <translation id="8300259894948942413">La fonction de glisser-déposer tactile est déclenchée en appuyant longuement sur des éléments pouvant être déplacés.</translation>
2408 <translation id="1240892293903523606">Inspecteur de DOM</translation>
2409 <translation id="5249624017678798539">Le navigateur a planté avant la fin du téléchargement.</translation>
2410 <translation id="4474155171896946103">Ajouter tous les onglets aux favoris...</translation>
2411 <translation id="5895187275912066135">Émis le</translation>
2412 <translation id="9100825730060086615">Type de clavier</translation>
2413 <translation id="5197680270886368025">Synchronisation terminée.</translation>
2414 <translation id="7551643184018910560">Épingler sur l'étagère</translation>
2415 <translation id="5521348028713515143">Ajouter un raccourci sur le bureau</translation>
2416 <translation id="5646376287012673985">Localisation</translation>
2417 <translation id="3337069537196930048">Le plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/> a été bloqué, car il est obsolète.</translation>
2418 <translation id="539755880180803351">Annote les formulaires Web avec des prédictions de saisie automatique sous forme de texte d'espace réservé dans les champs.</translation>
2419 <translation id="3450157232394774192">Taux d'occupation en veille</translation>
2420 <translation id="1110155001042129815">Attendre</translation>
2421 <translation id="2607101320794533334">Infos sur la clé publique de l'objet</translation>
2422 <translation id="7071586181848220801">Plug-in inconnu</translation>
2423 <translation id="498957508165411911">Traduire en <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> cette page affichée en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> ?</translation>
2424 <translation id="89720367119469899">Échap</translation>
2425 <translation id="4419409365248380979">Toujours autoriser <ph name="HOST"/> à paramétrer les cookies</translation>
2426 <translation id="813582937903338561">Dernier jour</translation>
2427 <translation id="4130511508209162024">Activer le défilement composite pour les cadres</translation>
2428 <translation id="5337771866151525739">Installé par un tiers</translation>
2429 <translation id="7563991800558061108">Pour résoudre cette erreur, vous devez vous connecter à votre compte Google
2430 sur l'écran de connexion, puis vous déconnecter de votre compte et
2431 réessayer de créer un compte utilisateur supervisé.</translation>
2432 <translation id="3530279468460174821">Désactiver l'extension du composant Quickoffice pour les tests</translation>
2433 <translation id="3578308799074845547">Activer l'élément 7 du lanceur d'applications</translation>
2434 <translation id="2956070106555335453">Résumé</translation>
2435 <translation id="917450738466192189">Le certificat du serveur n'est pas valide.</translation>
2436 <translation id="2649045351178520408">Chaîne de certificats codés Base 64 ASCII</translation>
2437 <translation id="5656862584067297168">Reçus d'autres appareils</translation>
2438 <translation id="2615569600992945508">Ne permettre à aucun site de désactiver le curseur de la souris</translation>
2439 <translation id="97050131796508678">Attention, logiciel malveillant !</translation>
2440 <translation id="6176445580249884435">Cadres de fenêtre de style natif pour les applications en package</translation>
2441 <translation id="6459488832681039634">Rechercher la sélection</translation>
2442 <translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
2443 <translation id="8700934097952626751">Cliquer pour lancer une recherche vocale</translation>
2444 <translation id="8487982318348039171">Informations sur la transparence</translation>
2445 <translation id="2392369802118427583">Activer</translation>
2446 <translation id="4969220234528646656"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> vous permet d'accéder aux imprimantes de cet appareil, où que vous soyez. Cliquez ici pour l'activer.</translation>
2447 <translation id="2327492829706409234">Activer l'application</translation>
2448 <translation id="5238369540257804368">Champs d'application</translation>
2449 <translation id="2518849872271000461">Échanger des données avec les ordinateurs portant les noms suivants : <ph name="HOSTNAMES"/></translation>
2450 <translation id="2175982486924513985">Utiliser le format de remplacement XPS. Par défaut, <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> utilise le format CDD.</translation>
2451 <translation id="7923507825540725198">Activer le format XPS dans <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2452 <translation id="9040421302519041149">L'accès à ce réseau est protégé.</translation>
2453 <translation id="3786301125658655746">Vous êtes actuellement hors connexion.</translation>
2454 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
2455 <translation id="6584878029876017575">Signature permanente Microsoft</translation>
2456 <translation id="562901740552630300">Sélectionnez
2457 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2458 Démarrer &gt; Panneau de configuration &gt; Réseau et Internet &gt; Centre Réseau et partage &gt; Résolution des problèmes (en bas) &gt; Connexions Internet.
2459 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2460 <translation id="2773223079752808209">Service client</translation>
2461 <translation id="2143915448548023856">Paramètres d'affichage</translation>
2462 <translation id="1084824384139382525">Copier l'adr&amp;esse du lien</translation>
2463 <translation id="1221462285898798023">Veuillez démarrer <ph name="PRODUCT_NAME"/> en tant qu'utilisateur normal. Pour l'exécuter en tant que root, vous devez indiquer un autre répertoire de données utilisateur pour stocker les informations du profil.</translation>
2464 <translation id="3220586366024592812">Le processus du connecteur <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> est bloqué. Voulez-vous le redémarrer ?</translation>
2465 <translation id="2379281330731083556">Imprimer via la boîte de dialogue du système... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2466 <translation id="918765022965757994">Se connecter à ce site en tant que : <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2467 <translation id="8216278935161109887">Se déconnecter, puis se connecter de nouveau</translation>
2468 <translation id="6254503684448816922">Clé compromise</translation>
2469 <translation id="6555432686520421228">Supprime tous les comptes utilisateur et réinitialise votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> qui devient comme neuf.</translation>
2470 <translation id="1346748346194534595">Vers la droite</translation>
2471 <translation id="7756363132985736290">Ce certificat existe déjà.</translation>
2472 <translation id="1181037720776840403">Supprimer</translation>
2473 <translation id="5261073535210137151">Ce dossier contient <ph name="COUNT"/> favoris. Voulez-vous vraiment le supprimer ?</translation>
2474 <translation id="59174027418879706">Activée</translation>
2475 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2476 <translation id="8725798467599003282">Cet indicateur permet d'activer l'info-bulle des mots de passe. Cette info-bulle facilite le stockage et la gestion des mots de passe d'un site Web. Elle a remplacé la barre d'informations pour l'enregistrement des mots de passe.</translation>
2477 <translation id="3554751249011484566">Les détails suivants seront partagés avec le site <ph name="SITE"/>.</translation>
2478 <translation id="872537912056138402">croate</translation>
2479 <translation id="6639554308659482635">Mémoire SQLite</translation>
2480 <translation id="7231224339346098802">Indiquez le nombre de copies à imprimer (une ou plus).</translation>
2481 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est affiché dans cette langue.</translation>
2482 <translation id="740624631517654988">Fenêtre pop-up bloquée</translation>
2483 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/> :</translation>
2484 <translation id="533433379391851622">Version <ph name="NEW_ID"/> reçue au lieu de la version <ph name="EXPECTED_VERSION"/> attendue.</translation>
2485 <translation id="8870318296973696995">Page d'accueil</translation>
2486 <translation id="6659594942844771486">Onglet</translation>
2487 <translation id="8283475148136688298">Refus du code d'authentification lors de la connexion à l'appareil &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2488 <translation id="6194025908252121648">Impossible d'importer l'extension portant l'identifiant &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot;, car il ne s'agit pas d'un module partagé.</translation>
2489 <translation id="3491170932824591984">L'identité de ce site Web a été validée par <ph name="ISSUER"/>, mais la validation de son certificat de clé publique a échoué.</translation>
2490 <translation id="6575134580692778371">Non configuré</translation>
2491 <translation id="4624768044135598934">Opération réussie !</translation>
2492 <translation id="7518150891539970662">Journaux WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2493 <translation id="8299319456683969623">Vous êtes actuellement hors connexion.</translation>
2494 <translation id="3177995438281002843">Activer DirectWrite</translation>
2495 <translation id="8035295275776379143">Mois</translation>
2496 <translation id="1974043046396539880">Points de distribution de listes de révocation des certificats</translation>
2497 <translation id="6088825445911044104">La taille des onglets n'est jamais réduite. Lorsque l'espace est insuffisant, les onglets sont superposés.</translation>
2498 <translation id="3024374909719388945">Utiliser l'horloge au format 24 heures</translation>
2499 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est prêt à terminer l'installation.</translation>
2500 <translation id="8142732521333266922">OK, synchroniser tout</translation>
2501 <translation id="8322814362483282060">L'accès à votre micro est bloqué pour cette page</translation>
2502 <translation id="828197138798145013">Appuyez sur <ph name="ACCELERATOR"/> pour sortir.</translation>
2503 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2504 <translation id="7173828187784915717">Paramètres de saisie Chewing</translation>
2505 <translation id="18139523105317219">Nom de partie EDI</translation>
2506 <translation id="8356258244599961364">Aucune méthode de saisie n'est associée à cette langue.</translation>
2507 <translation id="733186066867378544">Exceptions de géolocalisation</translation>
2508 <translation id="3328801116991980348">Informations sur le site</translation>
2509 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
2510 rencontre des difficultés pour accéder au réseau.
2511 <ph name="LINE_BREAK"/>
2512 Il se peut que votre pare-feu ou que votre logiciel antivirus ait identifié
2513 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2514 comme intrus sur votre ordinateur et bloque de ce fait la connexion à Internet.</translation>
2515 <translation id="2065985942032347596">Authentification requise</translation>
2516 <translation id="2090060788959967905">Danger : Attention, logiciel malveillant !</translation>
2517 <translation id="2563185590376525700">Grenouille</translation>
2518 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> n'est pas parvenu à se connecter à <ph name="NETWORK_ID"/>. Sélectionnez un autre réseau ou réessayez.</translation>
2519 <translation id="2086712242472027775">Votre compte n'est pas compatible avec <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Contactez l'administrateur de votre domaine ou utilisez un compte Google standard pour vous connecter.</translation>
2520 <translation id="1970103697564110434">Votre carte est désormais sécurisée avec Google Wallet</translation>
2521 <translation id="7222232353993864120">Adresse e-mail</translation>
2522 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2523 <translation id="7175353351958621980">Chargé depuis :</translation>
2524 <translation id="7186367841673660872">Cette page en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>a été traduite en<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
2525 <translation id="8248050856337841185">&amp;Coller</translation>
2526 <translation id="347785443197175480">Continuer à autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre caméra et à votre micro</translation>
2527 <translation id="6052976518993719690">Autorité de certification SSL</translation>
2528 <translation id="1791662854739702043">Installé dans</translation>
2529 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primer...</translation>
2530 <translation id="1220583964985596988">Ajouter un utilisateur</translation>
2531 <translation id="3502662168994969388">Restreint le débogage GDB de l'application Native Client en fonction de l'URL du fichier manifeste. Le débogage GDB de l'application Native Client doit être activé pour que cette option fonctionne.</translation>
2532 <translation id="588258955323874662">Plein écran</translation>
2533 <translation id="6800914069727136216">Dans le pack de contenu</translation>
2534 <translation id="8661104342181683507">Accès permanent à <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> fichier</translation>
2535 <translation id="860043288473659153">Nom du titulaire de la carte</translation>
2536 <translation id="3866249974567520381">Description</translation>
2537 <translation id="2900139581179749587">Voix non reconnue.</translation>
2538 <translation id="2294358108254308676">Souhaitez-vous installer <ph name="PRODUCT_NAME"/> ?</translation>
2539 <translation id="6549689063733911810">Activité récente</translation>
2540 <translation id="1529968269513889022">de la dernière semaine</translation>
2541 <translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
2542 <translation id="7912145082919339430">Une fois l'installation du plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/> terminée, actualisez la page pour l'activer.</translation>
2543 <translation id="5196117515621749903">Actualiser sans utiliser le cache</translation>
2544 <translation id="5552632479093547648">Logiciels malveillants et sites de phishing détectés !</translation>
2545 <translation id="2527591341887670429">Utilisation de la batterie : <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2546 <translation id="2435248616906486374">Réseau déconnecté.</translation>
2547 <translation id="960987915827980018">Environ 1 heure restante</translation>
2548 <translation id="3112378005171663295">Réduire</translation>
2549 <translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation>
2550 <translation id="1377487394032400072">Utiliser la mise en œuvre WebSocket expérimentale</translation>
2551 <translation id="1588343679702972132">Ce site exige que vous vous identifiiez avec un certificat :</translation>
2552 <translation id="7211994749225247711">Supprimer...</translation>
2553 <translation id="2819994928625218237">&amp;Aucune suggestion orthographique</translation>
2554 <translation id="382518646247711829">Si vous utilisez un serveur proxy…</translation>
2555 <translation id="1923342640370224680">Heure précédente</translation>
2556 <translation id="6432458268957186486">Imprimer depuis la boîte de dialogue <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2557 <translation id="2950186680359523359">Le serveur a mis fin à la connexion sans envoyer de données.</translation>
2558 <translation id="4269099019648381197">Active l'option de requête du site pour tablette dans le menu des paramètres.</translation>
2559 <translation id="1645250822384430568">Nous avons bien reçu votre demande. Elle est en cours de traitement.</translation>
2560 <translation id="9142623379911037913">Autoriser <ph name="SITE"/> à afficher des notifications sur le Bureau ?</translation>
2561 <translation id="3564708465992574908">Niveaux de zoom</translation>
2562 <translation id="6546686722964485737">Rejoindre le réseau WiMAX</translation>
2563 <translation id="266983583785200437">Événements relatifs aux blocages et aux échecs de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2564 <translation id="5785746630574083988">Le redémarrage en mode Windows 8 entraîne la fermeture, puis la réouverture des applications Chrome.</translation>
2565 <translation id="9118804773997839291">La liste suivante fait état des éléments dangereux détectés sur la page. Cliquez sur le lien &quot;Diagnostic&quot; pour obtenir plus d'informations sur un élément particulier.</translation>
2566 <translation id="6287852322318138013">Sélectionner une application pour ouvrir ce fichier</translation>
2567 <translation id="1313065465616456728">Envoyé à</translation>
2568 <translation id="895586998699996576">Image $1</translation>
2569 <translation id="4534166495582787863">Permet d'activer le clic à trois doigts sur le pavé tactile (équivalent au bouton du milieu).</translation>
2570 <translation id="3668570675727296296">Paramètres linguistiques</translation>
2571 <translation id="2190469909648452501">Diminuer</translation>
2572 <translation id="7754704193130578113">Toujours demander où enregistrer les fichiers</translation>
2573 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> souhaite avoir accès à la position de votre ordinateur.</translation>
2574 <translation id="7654941827281939388">Ce compte est déjà utilisé sur cet ordinateur.</translation>
2575 <translation id="204914487372604757">Créer un raccourci</translation>
2576 <translation id="696036063053180184">Sebeol-sik No-shift</translation>
2577 <translation id="452785312504541111">Anglais (pleine chasse)</translation>
2578 <translation id="3966388904776714213">Lecteur audio</translation>
2579 <translation id="4722735886719213187">Alignement de la télévision :</translation>
2580 <translation id="1526925867532626635">Confirmer les paramètres de synchronisation</translation>
2581 <translation id="6185696379715117369">Accéder à la page précédente</translation>
2582 <translation id="6702639462873609204">&amp;Modifier...</translation>
2583 <translation id="898581154329849655">Activer ou désactiver l'info-bulle de script dans l'interface utilisateur de la barre d'outils expérimentale.</translation>
2584 <translation id="5934245231226049761">Placer le contenu du défilement dans des couches composites, même si la promotion de l'élément de défilement accéléré des dépassements de blocs dans un contexte d'empilement et un bloc contenant aurait pour effet d'endommager la pile ou le clipsage.</translation>
2585 <translation id="9148126808321036104">Nouvelle connexion</translation>
2586 <translation id="2282146716419988068">GPU</translation>
2587 <translation id="4690246192099372265">suédois</translation>
2588 <translation id="1682548588986054654">Nouvelle fenêtre de navigation privée</translation>
2589 <translation id="6833901631330113163">Europe du Sud</translation>
2590 <translation id="6065289257230303064">Attributs du répertoire de l'objet du certificat</translation>
2591 <translation id="5047839237350717164">Permet d'activer les paramètres de Google Traduction à l'adresse chrome://settings/languages, où l'utilisateur peut configurer la langue à traduire.</translation>
2592 <translation id="4087148366934348322">Votre chargeur est à jour.</translation>
2593 <translation id="1270699273812232624">Autoriser les éléments</translation>
2594 <translation id="4018133169783460046">Afficher <ph name="PRODUCT_NAME"/> dans cette langue</translation>
2595 <translation id="1257390253112646227">Jouez, modifiez, partagez et faites ce que vous avez à faire</translation>
2596 <translation id="7482533734313877746">Temps total nécessaire pour lancer <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2597 <translation id="1503914375822320413">Échec de l'opération de copie en raison d'une erreur inattendue : $1.</translation>
2598 <translation id="3264544094376351444">Police Sans-Serif</translation>
2599 <translation id="4628314759732363424">Modifier…</translation>
2600 <translation id="4569155249847375786">Validé</translation>
2601 <translation id="5094721898978802975">Communiquer avec les applications natives associées</translation>
2602 <translation id="1077946062898560804">Configurer les mises à jour automatiques pour tous les utilisateurs</translation>
2603 <translation id="3122496702278727796">Échec de la création du répertoire des données</translation>
2604 <translation id="6690751852586194791">Sélectionnez un utilisateur supervisé à ajouter à cet appareil.</translation>
2605 <translation id="8572981282494768930">Interdire aux sites d'accéder à ma caméra et à mon micro</translation>
2606 <translation id="6990081529015358884">Vous avez utilisé tout l'espace de stockage.</translation>
2607 <translation id="350945665292790777">Utilise la composition graphique accélérée sur toutes les pages, et non uniquement celles qui comprennent des couches accélérées par le processeur graphique.</translation>
2608 <translation id="5273628206174272911">Fonctionnalité expérimentale de défilement tactile horizontal dans l'historique</translation>
2609 <translation id="4360991150548211679">Téléchargements en cours</translation>
2610 <translation id="8278091814884719774">Voulez-vous vraiment configurer cet appareil comme appareil Chromebox pour la visioconférence ?</translation>
2611 <translation id="180035236176489073">Pour accéder à ces fichiers, vous devez être connecté à Internet.</translation>
2612 <translation id="4522570452068850558">Détails</translation>
2613 <translation id="1091767800771861448">Appuyez sur ECHAP pour ignorer (versions non officielles uniquement).</translation>
2614 <translation id="59659456909144943">Notification : <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation>
2615 <translation id="2965328226365382335">15 dernières minutes</translation>
2616 <translation id="6731320427842222405">Cette opération peut prendre quelques minutes.</translation>
2617 <translation id="7503191893372251637">Type de certificat Netscape</translation>
2618 <translation id="4135450933899346655">Vos certificats</translation>
2619 <translation id="971774202801778802">URL du favori</translation>
2620 <translation id="3979395879372752341">Nouvelle extension (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) ajoutée.</translation>
2621 <translation id="2609632851001447353">Variantes</translation>
2622 <translation id="2127166530420714525">Impossible de modifier l'état d'alimentation de l'adaptateur Bluetooth.</translation>
2623 <translation id="2765718175690078089">Activer les applications hébergées simples expérimentales</translation>
2624 <translation id="2824775600643448204">Barre d'adresse et de recherche</translation>
2625 <translation id="7716781361494605745">URL de stratégie de l'autorité de certification Netscape</translation>
2626 <translation id="9148058034647219655">Quitter</translation>
2627 <translation id="2881966438216424900">Dernier accès :</translation>
2628 <translation id="630065524203833229">&amp;Quitter</translation>
2629 <translation id="6935521024859866267">À l'envers</translation>
2630 <translation id="4647090755847581616">&amp;Fermer l'onglet</translation>
2631 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2632 <translation id="7886758531743562066">Le site Web à l'adresse <ph name="HOST_NAME"/> contient des éléments provenant de sites qui semblent héberger des logiciels malveillants. Ces derniers peuvent nuire à votre ordinateur ou agir à votre insu. Le simple fait de visiter un site hébergeant ce type de logiciels peut infecter votre ordinateur.</translation>
2633 <translation id="4012185032967847512">Petit problème… Il semble que vous deviez disposer de l'autorisation du gestionnaire suivant pour pouvoir accéder à cette page : <ph name="NAME"/>.</translation>
2634 <translation id="6593868448848741421">optimisée</translation>
2635 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt; : &lt;em&gt;rechercher dans Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
2636 <translation id="6181431612547969857">Téléchargement bloqué</translation>
2637 <translation id="2385700042425247848">Nom du service :</translation>
2638 <translation id="2787047795752739979">Écraser l'original</translation>
2639 <translation id="2853916256216444076">Vidéo $1</translation>
2640 <translation id="4578576389176790381">Du contenu a été inséré dans cette page Web par <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, un distributeur de logiciels malveillants connu. EN consultant cette page, vous risquez d'infecter votre appareil mobile avec des logiciels malveillants.</translation>
2641 <translation id="2208158072373999562">Archive ZIP</translation>
2642 <translation id="703469382568481644">Afficher le fichier manifest.json</translation>
2643 <translation id="2756798847867733934">Carte SIM désactivée</translation>
2644 <translation id="3846833722648675493">Affichez les fenêtres des applications après le premier passage. Les fenêtres s'affichent beaucoup moins vite dans le cas d'applications volumineuses chargeant des ressources en même temps. En revanche, ce délai est moindre pour les applications qui chargent la plupart de leurs ressources de manière asynchrone.</translation>
2645 <translation id="5464632865477611176">Exécuter cette fois</translation>
2646 <translation id="4268025649754414643">Chiffrement de la clé</translation>
2647 <translation id="916745092148443205">Mise en surbrillance par pression</translation>
2648 <translation id="1168020859489941584">Ouverture dans <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
2649 <translation id="9158715103698450907">Petit problème… Une erreur de communication réseau s'est produite lors de l'authentification. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer.</translation>
2650 <translation id="5270884342523754894">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; pourra accéder en lecture aux fichiers images, vidéo et audio dans les dossiers sélectionnés.</translation>
2651 <translation id="7814458197256864873">&amp;Copier</translation>
2652 <translation id="8186706823560132848">Logiciel</translation>
2653 <translation id="8121548268521822197">mobile</translation>
2654 <translation id="1389014510128217152"><ph name="WEBSITE_1"/></translation>
2655 <translation id="4692623383562244444">Moteurs de recherche</translation>
2656 <translation id="567760371929988174">&amp;Méthodes d'entrée</translation>
2657 <translation id="10614374240317010">Jamais enregistrés</translation>
2658 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> erreurs</translation>
2659 <translation id="5116300307302421503">Impossible d'analyser le fichier.</translation>
2660 <translation id="2745080116229976798">Subordination qualifiée Microsoft</translation>
2661 <translation id="2230062665678605299">Impossible de créer le dossier &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2662 <translation id="2526590354069164005">Bureau</translation>
2663 <translation id="4165738236481494247">Exécuter ce plug-in</translation>
2664 <translation id="1386387014181100145">Bonjour</translation>
2665 <translation id="7983301409776629893">Toujours traduire en <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> les pages en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/></translation>
2666 <translation id="4890284164788142455">Thaï</translation>
2667 <translation id="6049065490165456785">Photo d'un appareil photo interne</translation>
2668 <translation id="4312207540304900419">Activer l'onglet suivant</translation>
2669 <translation id="7648048654005891115">Style de mappage du clavier</translation>
2670 <translation id="2058632120927660550">Une erreur s'est produite. Veuillez vérifier l'imprimante, puis réessayer.</translation>
2671 <translation id="539295039523818097">Un problème lié à votre microphone s'est produit.</translation>
2672 <translation id="7595321929944401166">Ce plug-in n'est pas accepté.</translation>
2673 <translation id="2580093683987647761">Pour demander un chargeur de remplacement gratuit, veuillez appeler le (866628 1371 (depuis les États-Unis), le (866) 628-1372 (depuis le Canada) ou le 0800 026 0613 (depuis le Royaume-Uni).</translation>
2674 <translation id="3996912167543967198">Réinitialisation en cours…</translation>
2675 <translation id="8006846872564153081">Désactiver les raccourcis vers les applications empaquetées</translation>
2676 <translation id="7509822997156351101">Modifier vos paramètres d'accessibilité</translation>
2677 <translation id="4479639480957787382">Ethernet </translation>
2678 <translation id="1541724327541608484">Vérifier l'orthographe des zones de texte</translation>
2679 <translation id="8637688295594795546">Mise à jour du système disponible. Préparation du téléchargement…</translation>
2680 <translation id="560715638468638043">Version précédente</translation>
2681 <translation id="1122960773616686544">Nom du favori</translation>
2682 <translation id="5966707198760109579">Semaine</translation>
2683 <translation id="7371490661692457119">Largeur par défaut des mosaïques</translation>
2684 <translation id="5148652308299789060">Désactiver le rastériseur logiciel 3D</translation>
2685 <translation id="1678382244942098700">Utiliser des décorations de fenêtre en style natif pour les fenêtres des applications empaquetées</translation>
2686 <translation id="1414648216875402825">Vous passez à une version instable de <ph name="PRODUCT_NAME"/> qui contient des fonctionnalités en cours de développement. Des plantages et des bugs inattendus peuvent se produire. Procédez avec prudence.</translation>
2687 <translation id="8382913212082956454">Copi&amp;er l'adresse e-mail</translation>
2688 <translation id="7447930227192971403">Activer l'onglet 3</translation>
2689 <translation id="3427342743765426898">&amp;Rétablir la modification</translation>
2690 <translation id="4157188838832721931">Ne plus demander à l'utilisateur le mot de passe de son OS avant d'afficher les mots de passe sur la page correspondante</translation>
2691 <translation id="2903493209154104877">Adresses</translation>
2692 <translation id="3479552764303398839">Pas maintenant</translation>
2693 <translation id="3714633008798122362">Agenda sur le Web</translation>
2694 <translation id="3251759466064201842">&lt;Ne fait pas partie du certificat&gt;</translation>
2695 <translation id="6186096729871643580">Anticrénelage de texte LCD</translation>
2696 <translation id="3882882270042324158">Activer l'injection de script pour l'accessibilité</translation>
2697 <translation id="7303492016543161086">Afficher les options d'accessibilité dans le menu système</translation>
2698 <translation id="6410257289063177456">Fichiers image</translation>
2699 <translation id="6419902127459849040">Europe centrale</translation>
2700 <translation id="6707389671160270963">Certificat client SSL</translation>
2701 <translation id="6083557600037991373">Pour accélérer l'affichage des pages Web,
2702 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2703 enregistre temporairement les fichiers téléchargés sur le disque. Si
2704 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2705 ne s'arrête pas correctement, ces fichiers peuvent être endommagés, ce qui
2706 génère cette erreur. L'actualisation de la page devrait permettre de résoudre
2707 ce problème ; celui-ci ne se reproduira vraisemblablement plus si l'arrêt s'effectue
2708 correctement.
2709 <ph name="LINE_BREAK"/>
2710 Si le problème persiste, essayez de supprimer le contenu du cache. Cette
2711 erreur peut aussi indiquer que le matériel est sur le point de tomber
2712 en panne.</translation>
2713 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2714 <translation id="5298219193514155779">Thème créé par</translation>
2715 <translation id="6307722552931206656">Serveurs de nom Google – <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
2716 <translation id="6628328486509726751">Date et heure d'importation : <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2717 <translation id="1047726139967079566">Ajouter cette page aux favoris</translation>
2718 <translation id="4547199772337927857">Des extensions suspectes ont été désactivées.</translation>
2719 <translation id="151279668805528202">Activer le nouveau lecteur audio</translation>
2720 <translation id="9020142588544155172">Le serveur a refusé la connexion.</translation>
2721 <translation id="5234320766290789922">Ne pas autoriser la réduction d'une fenêtre en cas de clic sur un élément de l'étagère auquel une seule fenêtre déjà active est associée</translation>
2722 <translation id="1800987794509850828">Gestionnaire de plug-ins : <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
2723 <translation id="5428105026674456456">espagnol</translation>
2724 <translation id="8871696467337989339">Vous utilisez un indicateur de ligne de commande non pris en charge : <ph name="BAD_FLAG"/>. La stabilité et la sécurité en seront affectées.</translation>
2725 <translation id="5163869187418756376">Échec du partage. Veuillez vérifier la connexion, puis réessayer.</translation>
2726 <translation id="1774833706453699074">Ajouter les pages ouvertes aux favoris…</translation>
2727 <translation id="5031870354684148875">À propos de Google Traduction</translation>
2728 <translation id="5702389759209837579">Accéder aux onglets ouverts sur l'ensemble de vos appareils</translation>
2729 <translation id="8381055888183086563">Active les options du menu contextuel de débogage, telles que &quot;Inspecter l'élément&quot;, pour les applications en package.</translation>
2730 <translation id="1675020493753693718">Activer la saisie semi-automatique interactive</translation>
2731 <translation id="1189418886587279221">Activer les fonctionnalités d'accessibilité afin de faciliter l'utilisation de votre appareil</translation>
2732 <translation id="1152921474424827756">Accédez à une <ph name="BEGIN_LINK"/>copie mise en cache<ph name="END_LINK"/> de <ph name="URL"/>.</translation>
2733 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> a désactivé le curseur de votre souris.</translation>
2734 <translation id="6404451368029478467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est automatiquement mis à jour pour vous permettre de toujours disposer de la dernière version. Une fois le téléchargement terminé, <ph name="PRODUCT_NAME"/> redémarrera et vous pourrez commencer.</translation>
2735 <translation id="3367237600478196733">Chargements de page</translation>
2736 <translation id="2454247629720664989">Mot clé</translation>
2737 <translation id="3950820424414687140">Ouvrir une session</translation>
2738 <translation id="4626106357471783850">Redémarrez <ph name="PRODUCT_NAME"/> pour appliquer la mise à jour.</translation>
2739 <translation id="5369927996833026114">Découvrez le lanceur d'applications Chrome</translation>
2740 <translation id="8800420788467349919">Volume : <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2741 <translation id="1697068104427956555">Sélectionner un carré dans l'image</translation>
2742 <translation id="29232676912973978">Gérer les connexions…</translation>
2743 <translation id="9075930573425305235">Google Now</translation>
2744 <translation id="4090103403438682346">Activer l'accès validé</translation>
2745 <translation id="570197343572598071">Événements à afficher</translation>
2746 <translation id="1628736721748648976">Encodage</translation>
2747 <translation id="7445786591457833608">Impossible de traduire cette langue.</translation>
2748 <translation id="1198271701881992799">Mise en route</translation>
2749 <translation id="4850258771229959924">Afficher dans les outils pour les développeurs</translation>
2750 <translation id="782590969421016895">Utiliser les pages actuelles</translation>
2751 <translation id="7846924223038347452">Vous n'êtes pas autorisé à utiliser cet appareil. Pour obtenir l'autorisation de vous y connecter, veuillez contacter son propriétaire.</translation>
2752 <translation id="3197563288998582412">Dvorak britannique</translation>
2753 <translation id="6521850982405273806">Signaler une erreur</translation>
2754 <translation id="8420728540268437431">Traduction de la page en cours…</translation>
2755 <translation id="6256412060882652702">Effectuer un Powerwash de votre appareil &quot;<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>&quot;</translation>
2756 <translation id="736515969993332243">Recherche de réseaux en cours</translation>
2757 <translation id="7806513705704909664">Activer la saisie automatique pour remplir les formulaires Web en un simple clic</translation>
2758 <translation id="8282504278393594142">Aucune extension installée</translation>
2759 <translation id="8026334261755873520">Effacer les données de navigation</translation>
2760 <translation id="605011065011551813">Un plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) ne répond pas.</translation>
2761 <translation id="1467432559032391204">Vers la gauche</translation>
2762 <translation id="6395423953133416962">Envoyer les <ph name="BEGIN_LINK1"/>informations système<ph name="END_LINK1"/> et les <ph name="BEGIN_LINK2"/>statistiques<ph name="END_LINK2"/></translation>
2763 <translation id="1769104665586091481">Ouvrir le lien dans une nouvelle &amp;fenêtre</translation>
2764 <translation id="6718297397366847234">Blocages du moteur de rendu</translation>
2765 <translation id="1987139229093034863">Changer d'utilisateur</translation>
2766 <translation id="8651585100578802546">Forcer l'actualisation de cette page</translation>
2767 <translation id="590253956165195626">Me proposer de traduire les pages qui sont écrites dans une langue que je ne sais pas lire</translation>
2768 <translation id="1361655923249334273">Non utilisé</translation>
2769 <translation id="4326192123064055915">Café</translation>
2770 <translation id="5434065355175441495">Chiffrement RSA PKCS #1</translation>
2771 <translation id="7073704676847768330">Ce n'est probablement pas le site que vous recherchez !</translation>
2772 <translation id="8477384620836102176">&amp;Général</translation>
2773 <translation id="7785791760347294399">Informations relatives à l'application…</translation>
2774 <translation id="2724841811573117416">Journaux WebRTC</translation>
2775 <translation id="8059417245945632445">&amp;Inspecter les appareils</translation>
2776 <translation id="3391392691301057522">Ancien code PIN :</translation>
2777 <translation id="96421021576709873">Réseau Wi-Fi</translation>
2778 <translation id="1344519653668879001">Désactiver le contrôle des liens hypertexte</translation>
2779 <translation id="6463795194797719782">&amp;Modifier</translation>
2780 <translation id="8816881387529772083">Contrôle MIDI total</translation>
2781 <translation id="4262113024799883061">Chinois</translation>
2782 <translation id="1744108098763830590">page en arrière-plan</translation>
2783 <translation id="5575473780076478375">Extension en mode navigation privée :<ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2784 <translation id="2040822234646148327">Activer les fonctionnalités expérimentales de Web Platform</translation>
2785 <translation id="1932240834133965471">Ces paramètres appartiennent à <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2786 <translation id="271033894570825754">Nouveau</translation>
2787 <translation id="2585116156172706706">Cette extension a peut-être été ajoutée à votre insu.</translation>
2788 <translation id="56907980372820799">Associer les données</translation>
2789 <translation id="2780046210906776326">Aucun compte messag.</translation>
2790 <translation id="2111843886872897694">Les applications doivent être diffusées depuis l'hôte qu'elles affectent.</translation>
2791 <translation id="3121793941267913344">Réinitialiser cet appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2792 <translation id="4188026131102273494">Mot clé :</translation>
2793 <translation id="8004512796067398576">Augmenter</translation>
2794 <translation id="2930644991850369934">Un problème est survenu lors du téléchargement de l'image de récupération. La connexion réseau a été perdue.</translation>
2795 <translation id="6891622577412956611">Affichage Mosaïque</translation>
2796 <translation id="8150722005171944719">Le fichier disponible à l'adresse <ph name="URL"/> n'est pas lisible. Il est possible qu'il ait été supprimé ou déplacé, ou que les autorisations associées empêchent d'y accéder.</translation>
2797 <translation id="2316129865977710310">Non merci</translation>
2798 <translation id="994901932508062332">Le mois dernier</translation>
2799 <translation id="1720318856472900922">Authentification du serveur WWW TLS</translation>
2800 <translation id="62243461820985415">Il est impossible de télécharger ce fond d'écran.</translation>
2801 <translation id="8550022383519221471">Le service de synchronisation n'est pas disponible pour votre domaine.</translation>
2802 <translation id="1658424621194652532">Cette page a accès à votre micro</translation>
2803 <translation id="3355823806454867987">Modifier les paramètres du proxy...</translation>
2804 <translation id="3569382839528428029">Voulez-vous que l'application <ph name="APP_NAME"/> partage votre écran ?</translation>
2805 <translation id="4780374166989101364">Cette fonctionnalité active les API des extensions expérimentales. Notez que vous ne pouvez pas mettre en ligne des extensions qui font appel aux API expérimentales dans la galerie d'extensions.</translation>
2806 <translation id="7117247127439884114">Nouvelle connexion...</translation>
2807 <translation id="2932960728421974162">Impossible de se connecter au véritable site <ph name="SITE"/></translation>
2808 <translation id="509429900233858213">Une erreur s'est produite.</translation>
2809 <translation id="7227780179130368205">Un logiciel malveillant a été détecté !</translation>
2810 <translation id="2489428929217601177">des dernières 24 heures</translation>
2811 <translation id="1834825927535724199">Désactiver le nouvel indicateur pour le mode de saisie actif du clavier</translation>
2812 <translation id="8188137967328094124">Accéder aux informations relatives aux appareils Bluetooth associés à votre système</translation>
2813 <translation id="9191929938427903266">Active la saisie expérimentale dans les formulaires. Active un ensemble de fonctionnalités expérimentales qui facilitent la saisie dans les formulaires.</translation>
2814 <translation id="2367499218636570208">Prénom</translation>
2815 <translation id="4278390842282768270">Autorisé</translation>
2816 <translation id="2074527029802029717">Retirer l'onglet</translation>
2817 <translation id="1533897085022183721">Moins de <ph name="MINUTES"/></translation>
2818 <translation id="7382160026931194400">Les |paramètres de contenu| et les #moteurs de recherche# enregistrés ne sont pas effacés et peuvent donner des indications sur vos habitudes de navigation.</translation>
2819 <translation id="7503821294401948377">Impossible de charger l'icône &quot;<ph name="ICON"/>&quot; d'action du navigateur.</translation>
2820 <translation id="4809190954660909198">Nouvelles informations de facturation…</translation>
2821 <translation id="3942946088478181888">Plus d'informations</translation>
2822 <translation id="3722396466546931176">Ajoutez des langues puis faites-les glisser pour les classer dans l'ordre souhaité.</translation>
2823 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> sera lancé au démarrage du système et continuera de s'exécuter en arrière-plan, même si toutes les fenêtres de <ph name="PRODUCT_NAME"/> sont fermées.</translation>
2824 <translation id="8539727552378197395">Non (HttpOnly)</translation>
2825 <translation id="1611704746353331382">Exporter les favoris vers un fichier HTML…</translation>
2826 <translation id="662607201886173483">DSA</translation>
2827 <translation id="2391419135980381625">Police standard</translation>
2828 <translation id="8652139471850419555">Réseaux préférés</translation>
2829 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (par défaut)</translation>
2830 <translation id="5392544185395226057">Assure la compatibilité avec Native Client.</translation>
2831 <translation id="5400640815024374115">La puce du module de plate-forme sécurisée (TPM) est désactivée ou inexistante.</translation>
2832 <translation id="2025623846716345241">Confirmer l'actualisation</translation>
2833 <translation id="5530391389158154052">Accéder aux données sur <ph name="NUMBER_OF_WEBSITES"/> sites Web</translation>
2834 <translation id="2151576029659734873">L'index de l'onglet indiqué est incorrect.</translation>
2835 <translation id="496546018524231664">Irlande</translation>
2836 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Attention<ph name="END_BOLD"/> : Ces fichiers sont temporaires et peuvent être automatiquement supprimés pour libérer de l'espace disque. <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
2837 <translation id="4722920479021006856">Votre écran est partagé par le biais de l'application <ph name="APP_NAME"/>.</translation>
2838 <translation id="5150254825601720210">Nom du serveur SSL du certificat Netscape</translation>
2839 <translation id="7411144907472643257">Galeries médias</translation>
2840 <translation id="6771503742377376720">Est une autorité de certification</translation>
2841 <translation id="2728812059138274132">Recherche du plug-in…</translation>
2842 <translation id="7516331482824334944">Désactiver la compatibilité expérimentale de Chromecast</translation>
2843 <translation id="1484387932110662517">Active le système de gestion des nouveaux profils, notamment la déconnexion du profil et la nouvelle interface utilisateur du menu &quot;Avatar&quot;.</translation>
2844 <translation id="2471964272749426546">Mode de saisie en tamoul (Tamil99)</translation>
2845 <translation id="9088917181875854783">Confirmez que cette clé d'accès est affichée sur &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; :</translation>
2846 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi </translation>
2847 <translation id="5236831943526452400">Effacer les cookies et autres données de site lorsque je ferme le navigateur</translation>
2848 <translation id="1558834950088298812">Événements de mise à jour d'une extension</translation>
2849 <translation id="8410619858754994443">Confirmer le mot de passe :</translation>
2850 <translation id="2400837204278978822">Type fich. inconnu.</translation>
2851 <translation id="8987927404178983737">Mois</translation>
2852 <translation id="2814100462326464815">Annulation du retournement de la photo</translation>
2853 <translation id="1436784010935106834">Supprimé</translation>
2854 <translation id="3730639321086573427">Emplacements de destination locaux</translation>
2855 <translation id="4103674824110719308">Lancement de la démonstration en cours…</translation>
2856 <translation id="2734167549439405382">L'identité de ce site Web a été validée par <ph name="ISSUER"/>, mais il ne possède pas de certificat de clé publique.</translation>
2857 <translation id="6260105708908712050">Désactiver la nouvelle interface de première utilisation</translation>
2858 <translation id="2863937263901630331">Les données brutes sont disponibles via NetLog. Reportez-vous à l'aide pour plus de détails.</translation>
2859 <translation id="2384957700754631501">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&amp;hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
2860 <translation id="961805664415579088">Échanger des données avec les ordinateurs dans le domaine suivant : <ph name="DOMAIN"/></translation>
2861 <translation id="4521805507184738876">(expiré)</translation>
2862 <translation id="111844081046043029">Voulez-vous vraiment quitter cette page ?</translation>
2863 <translation id="4195814663415092787">Reprendre mes activités là où je m'étais arrêté</translation>
2864 <translation id="7622994733745016847">Utilisation de la mémoire privée</translation>
2865 <translation id="1951615167417147110">Faire défiler d'une page vers le haut</translation>
2866 <translation id="6203231073485539293">Vérifiez votre connexion Internet</translation>
2867 <translation id="488726935215981469">Vos données sont chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation. Veuillez la saisir ci-dessous.</translation>
2868 <translation id="6147020289383635445">Échec de l'aperçu avant impression.</translation>
2869 <translation id="7650511557061837441">&quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; souhaite supprimer &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
2870 <translation id="4154664944169082762">Empreintes</translation>
2871 <translation id="4193297030838143153">Nouvelle adresse de facturation…</translation>
2872 <translation id="3202578601642193415">Le plus récent</translation>
2873 <translation id="1398853756734560583">Agrandir</translation>
2874 <translation id="1829129547161959350">Pingouin</translation>
2875 <translation id="8988255471271407508">La page Web est introuvable dans le cache. Certaines ressources ne sont restituées fidèlement que si elles sont extraites du cache, notamment les pages générées à partir de données que vous avez envoyées. <ph name="LINE_BREAK"/> Cette erreur peut également être due à un cache endommagé lors d'une fermeture incorrecte. <ph name="LINE_BREAK"/> Si le problème persiste, essayez d'effacer le cache.</translation>
2876 <translation id="1653828314016431939">OK – Redémarrer maintenant</translation>
2877 <translation id="7364796246159120393">Choisissez un fichier</translation>
2878 <translation id="6585283250473596934">Ouverture d'une session publique en cours…</translation>
2879 <translation id="8915370057835397490">Chargement des suggestions en cours…</translation>
2880 <translation id="264911923226702984">Mystery américain</translation>
2881 <translation id="1511623662787566703">Connecté avec l'adresse <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. La synchronisation a été arrêtée via Google Dashboard.</translation>
2882 <translation id="4352333825734680558">Petit problème… Impossible de créer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer ultérieurement.</translation>
2883 <translation id="174773101815569257">Verrouillage de la souris</translation>
2884 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
2885 <translation id="8342318071240498787">Un fichier ou un répertoire du même nom existe déjà.</translation>
2886 <translation id="3697100740575341996">Votre administrateur informatique a désactivé les avantages Google Chrome pour votre appareil. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
2887 <translation id="7469237359338869056">Retrouver du texte</translation>
2888 <translation id="8053390638574070785">Actualiser cette page</translation>
2889 <translation id="5507756662695126555">Non-répudiation</translation>
2890 <translation id="3678156199662914018">Extension : <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
2891 <translation id="2620090360073999360">Impossible d'établir la connexion à Google Drive pour le moment.</translation>
2892 <translation id="725387188884494207">Voulez-vous vraiment supprimer de cet ordinateur cet utilisateur, ainsi que toutes les données associées ? Cette opération est irréversible.</translation>
2893 <translation id="3531250013160506608">Zone de saisie de mot de passe</translation>
2894 <translation id="2169062631698640254">Se connecter quand même</translation>
2895 <translation id="506228266759207354">Cette option désactive le menu de la page Nouvel onglet permettant d'accéder aux onglets sur d'autres appareils.</translation>
2896 <translation id="2478076885740497414">Installer l'application</translation>
2897 <translation id="1781502536226964113">Ouvrir la page Nouvel onglet</translation>
2898 <translation id="765676359832457558">Masquer les paramètres avancés…</translation>
2899 <translation id="7626032353295482388">Bienvenue dans Chrome</translation>
2900 <translation id="8655295600908251630">Version</translation>
2901 <translation id="2119721408814495896">Le connecteur <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> requiert l'installation du pack Microsoft XML Paper Specification Essentials.</translation>
2902 <translation id="166222140726737248">Si vous avez acheté un Chromebook HP 11 avant le 1er décembre 2013, vous avez droit à un chargeur de remplacement gratuit. Vous recevrez également un colis prépayé dans lequel vous pourrez nous retourner le chargeur d'origine, afin que nous puissions procéder à sa mise au rebut.</translation>
2903 <translation id="5829401023154985950">Gérer...</translation>
2904 <translation id="6832874810062085277">demander</translation>
2905 <translation id="8401363965527883709">Case décochée</translation>
2906 <translation id="7771452384635174008">Mise en page</translation>
2907 <translation id="5852454633281115663">Google+ Hangouts</translation>
2908 <translation id="6188939051578398125">Saisir un nom ou une adresse</translation>
2909 <translation id="8151638057146502721">Configurer</translation>
2910 <translation id="8443621894987748190">Choix de l'image du compte</translation>
2911 <translation id="7374461526650987610">Gestionnaires de protocoles</translation>
2912 <translation id="2192505247865591433">De :</translation>
2913 <translation id="8668997025496699314">Activer la recherche vocale dans le lanceur d'applications. Si celle-ci est activée, l'utilisateur peut effectuer des recherches en énonçant ses requêtes.</translation>
2914 <translation id="4634771451598206121">Nouvelle connexion...</translation>
2915 <translation id="3475110616773907981">Accéder à toutes les données de votre ordinateur et aux sites Web que vous consultez</translation>
2916 <translation id="1035590878859356651">Ajouter cette page aux favoris…</translation>
2917 <translation id="3944266449990965865">Plein écran</translation>
2918 <translation id="942954117721265519">Pas d'image dans ce répertoire.</translation>
2919 <translation id="671928215901716392">Verrouillage d'écran</translation>
2920 <translation id="2241468422635044128">Autorisée par l'extension</translation>
2921 <translation id="3727187387656390258">Inspecter le pop-up</translation>
2922 <translation id="361106536627977100">Données Flash</translation>
2923 <translation id="569068482611873351">Importer...</translation>
2924 <translation id="6571070086367343653">Modifier la carte de paiement</translation>
2925 <translation id="1204242529756846967">Cette langue est utilisée pour corriger l'orthographe.</translation>
2926 <translation id="3981760180856053153">Le type d'enregistrement indiqué est incorrect.</translation>
2927 <translation id="8865709004086313039">En attendant, vous pouvez consulter les <ph name="BEGIN_LINK"/>questions fréquentes<ph name="END_LINK"/> et continuer d'utiliser votre Chromebook HP 11 avec un autre chargeur micro-USB agréé, tel que celui qui vous a été fourni avec une tablette ou un smartphone. Nous vous prions à nouveau de nous excuser pour les désagréments occasionnés, mais votre sécurité est l'une de nos priorités.</translation>
2928 <translation id="4508345242223896011">Défilement doux</translation>
2929 <translation id="6192792657125177640">Exceptions</translation>
2930 <translation id="5622158329259661758">Désactive l'utilisation du processeur graphique pour effectuer le rendu du Canvas 2D et utilise à la place le rendu logiciel.</translation>
2931 <translation id="8670869118777164560">Une requête réseau n'a pas pu être redirigée vers <ph name="ATTEMPTED_REDIRECT_DESTINATION"/> par cette extension, car elle a été redirigée vers <ph name="ACTUAL_REDIRECT_DESTINATION"/> par une autre extension (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
2932 <translation id="3654092442379740616">Erreur de synchronisation. <ph name="PRODUCT_NAME"/> est obsolète et doit être mis à jour.</translation>
2933 <translation id="790040513076446191">Modifier les paramètres de confidentialité</translation>
2934 <translation id="7260002739296185724">Activez l'utilisation d'AVFoundation pour la capture vidéo et le contrôle d'appareil vidéo sur OS X 10.7 ou version ultérieure. Dans les autres cas, le framework QTKit sera utilisé.</translation>
2935 <translation id="1463985642028688653">bloquer</translation>
2936 <translation id="1715941336038158809">Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect</translation>
2937 <translation id="1901303067676059328">&amp;Tout sélectionner</translation>
2938 <translation id="8230667681230828532">Activer le mode des sessions à plusieurs profils</translation>
2939 <translation id="674375294223700098">Erreur inconnue liée au certificat du serveur.</translation>
2940 <translation id="8041940743680923270">Utiliser le paramètre global par défaut (&quot;Demander&quot;)</translation>
2941 <translation id="49027928311173603">La règle téléchargée depuis le serveur n'est pas valide : <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
2942 <translation id="2850961597638370327">Émis pour : <ph name="NAME"/></translation>
2943 <translation id="8534579021159131403">Minutes</translation>
2944 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
2945 <translation id="2498539833203011245">Réduire</translation>
2946 <translation id="7410344089573941623">Demander si <ph name="HOST"/> souhaite accéder à votre caméra et à votre micro</translation>
2947 <translation id="3480892288821151001">Ancrer la fenêtre à gauche</translation>
2948 <translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
2949 <translation id="2893168226686371498">Navigateur par défaut</translation>
2950 <translation id="1895934970388272448">Vous devez confirmer l'enregistrement de l'imprimante pour terminer ce processus. Merci de vous en assurer dès maintenant.</translation>
2951 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
2952 <translation id="2435457462613246316">Afficher le mot de passe</translation>
2953 <translation id="2350182423316644347">Initialisation de l'application en cours…</translation>
2954 <translation id="132101382710394432">Réseaux préférés…</translation>
2955 <translation id="532360961509278431">Impossible d'ouvrir &quot;$1&quot; : $2</translation>
2956 <translation id="8096505003078145654">Un serveur proxy agit en tant qu'intermédiaire entre votre ordinateur et d'autres serveurs. À l'heure actuelle, votre système est configuré pour utiliser un serveur proxy, mais
2957 il est impossible d'établir la connexion avec
2958 <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
2959 <translation id="7687314205250676044">Revenir à la langue suivante : <ph name="FROM_LOCALE"/> (déconnexion requise)</translation>
2960 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
2961 <translation id="6862635236584086457">Tous les fichiers enregistrés dans ce dossier sont automatiquement sauvegardés en ligne.</translation>
2962 <translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
2963 <translation id="4027804175521224372">(Bénéficiez de toutes ses fonctionnalités - <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
2964 <translation id="6983783921975806247">OID enregistré</translation>
2965 <translation id="394984172568887996">Importés depuis IE</translation>
2966 <translation id="5311260548612583999">Fichier de clé privée (facultatif) :</translation>
2967 <translation id="8256319818471787266">Médor</translation>
2968 <translation id="7568790562536448087">Mise à jour en cours</translation>
2969 <translation id="5487982064049856365">Vous avez récemment changé de mot de passe. Veuillez vous connecter avec le nouveau mot de passe.</translation>
2970 <translation id="438503109373656455">Longchamp</translation>
2971 <translation id="6680649473177256643">OK</translation>
2972 <translation id="4856408283021169561">Aucun microphone trouvé.</translation>
2973 <translation id="7984180109798553540">Pour plus de sécurité, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va chiffrer vos données.</translation>
2974 <translation id="5036662165765606524">N'autoriser le téléchargement automatique de plusieurs fichiers pour aucun site</translation>
2975 <translation id="5618018737832496935">Activer l'élément &quot;adview&quot;</translation>
2976 <translation id="8190193592390505034">Connexion à <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
2977 <translation id="2433452467737464329">Ajoutez un paramètre de requête dans l'URL pour une actualisation automatique de la page : chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;.</translation>
2978 <translation id="8712637175834984815">OK</translation>
2979 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> n'est pas votre navigateur par défaut.</translation>
2980 <translation id="4068506536726151626">Cette page contient des éléments des sites ci-dessous qui suivent votre position géographique :</translation>
2981 <translation id="4220128509585149162">Plantages</translation>
2982 <translation id="8798099450830957504">Par défaut</translation>
2983 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 avec chiffrement RSA</translation>
2984 <translation id="872451400847464257">Modifier le moteur de recherche</translation>
2985 <translation id="5512653252560939721">Le certificat utilisateur doit être intégré à l'ordinateur.</translation>
2986 <translation id="5372529912055771682">Le mode d'inscription fourni n'est pas compatible avec cette version du système d'exploitation. Veuillez vous assurer que vous utilisez bien la dernière version, puis réessayer.</translation>
2987 <translation id="3288047731229977326">Les extensions exécutées en mode développeur peuvent nuire à votre ordinateur. Si vous n'êtes pas un développeur, nous vous recommandons de désactiver celles-ci afin d'assurer la sécurité de votre ordinateur.</translation>
2988 <translation id="474031007102415700">Vérifiez les câbles et redémarrez votre routeur, votre modem
2989 ou tout autre périphérique réseau utilisé.</translation>
2990 <translation id="5681833099441553262">Activer l'onglet précédent</translation>
2991 <translation id="7256710573727326513">Ouvrir dans un onglet</translation>
2992 <translation id="6227235786875481728">Impossible de lire ce fichier.</translation>
2993 <translation id="192465552172364263">L'activation de cette option entraîne la création de nouveaux contextes de superposition CSS par tous les éléments de position fixe.</translation>
2994 <translation id="845627346958584683">Délai d'expiration</translation>
2995 <translation id="725109152065019550">Désolé, votre administrateur a désactivé les périphériques de stockage externe pour votre compte.</translation>
2996 <translation id="3784455785234192852">Verrouiller</translation>
2997 <translation id="515594325917491223">Échecs</translation>
2998 <translation id="1594155067816010104">Ce fichier va endommager votre ordinateur.</translation>
2999 <translation id="3378503599595235699">Ne conserver les données locales que jusqu'à ce que je quitte ma session de navigation</translation>
3000 <translation id="8047248493720652249">Échec de l'attribution du nom &quot;<ph name="ATTEMPTED_FILENAME"/>&quot; au fichier téléchargé via l'extension, car un nom de fichier différent, &quot;<ph name="ACTUAL_FILENAME"/>&quot;, a été attribué via une autre extension (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
3001 <translation id="5605830556594064952">Dvorak américain</translation>
3002 <translation id="7347751611463936647">Pour utiliser cette extension, saisissez &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, TAB, puis votre commande ou votre recherche.</translation>
3003 <translation id="878431691778285679">Il semble que vous gérez déjà un utilisateur portant ce nom.<ph name="LINE_BREAK"/>Voulez-vous <ph name="BEGIN_LINK"/>importer <ph name="PROFILE_NAME"/> sur cet appareil<ph name="END_LINK"/> ?</translation>
3004 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> veut utiliser votre micro.</translation>
3005 <translation id="2805756323405976993">Applications</translation>
3006 <translation id="5151511998946489774">L'identité de ce site Web a été validée par <ph name="ISSUER"/>, et elle est vérifiable publiquement.</translation>
3007 <translation id="1608626060424371292">Supprimer cet utilisateur</translation>
3008 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> a bien été créé en tant qu'utilisateur supervisé</translation>
3009 <translation id="3651020361689274926">La ressource demandée n'existe plus et aucune adresse de transfert n'est disponible. Il semble que cet état de fait soit permanent.</translation>
3010 <translation id="6003284010415283671">Ajouter des applications</translation>
3011 <translation id="2989786307324390836">Certificat unique binaire codé DER</translation>
3012 <translation id="3827774300009121996">&amp;Plein écran</translation>
3013 <translation id="7982083145464587921">Pour corriger cette erreur, veuillez redémarrer votre appareil.</translation>
3014 <translation id="3771294271822695279">Fichiers vidéo</translation>
3015 <translation id="5849335628409778954">Saisir les informations de la carte de paiement…</translation>
3016 <translation id="641551433962531164">Événements liés au système <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3017 <translation id="7525067979554623046">Créer</translation>
3018 <translation id="4853020600495124913">Ouvrir dans une &amp;nouvelle fenêtre</translation>
3019 <translation id="6847758263950452722">Enregistrer la page au format MHTML</translation>
3020 <translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
3021 <translation id="8193362611902704788">Activer le lanceur d'applications. Une fois ce paramètre activé, des raccourcis vers le lanceur d'applications sont créés dans le système d'exploitation.</translation>
3022 <translation id="5121130586824819730">Votre disque dur est saturé. Veuillez enregistrer à un autre emplacement ou libérer de l'espace sur le disque dur.</translation>
3023 <translation id="1875987452136482705">Cette option permet de désactiver la compatibilité avec la technologie WebRTC pour le décodage de flux vidéo au niveau du matériel de la plate-forme.</translation>
3024 <translation id="6164005077879661055">Tous les fichiers et les données locales associés à l'utilisateur supervisé seront définitivement supprimés en même temps que cet utilisateur. Le gestionnaire peut toujours accéder aux sites Web consultés par l'utilisateur supervisé et aux paramètres de celui-ci à l'adresse <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
3025 <translation id="6723839937902243910">Alimentation</translation>
3026 <translation id="1031460590482534116">Une erreur s'est produite lors de la tentative d'enregistrement du certificat client. Erreur <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>)</translation>
3027 <translation id="7296774163727375165">Conditions d'utilisation du domaine &quot;<ph name="DOMAIN"/>&quot;</translation>
3028 <translation id="25597840138324075">Téléchargement en mode navigation privée en cours</translation>
3029 <translation id="7136984461011502314">Bienvenue dans <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3030 <translation id="204497730941176055">Nom du modèle de certificat Microsoft</translation>
3031 <translation id="992032470292211616">Les extensions, les applications et les thèmes peuvent endommager votre appareil. Voulez-vous vraiment continuer ?</translation>
3032 <translation id="2665919335226618153">Petit problème… Une erreur s'est produite lors du formatage.</translation>
3033 <translation id="7504178600067191019">CSS3d n'est pas compatible.</translation>
3034 <translation id="5930693802084567591">Vos données ont été chiffrées avec votre mot de passe Google le <ph name="TIME"/>. Veuillez le saisir ci-dessous.</translation>
3035 <translation id="4087089424473531098">Extension créée :
3037 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3038 <translation id="499165176004408815">Utiliser le mode Contraste élevé</translation>
3039 <translation id="2928940441164925372">Active la collecte passive de statistiques et d’événements liés aux performances, et propose un affichage graphique de ces données. Pour afficher les données, accédez à chrome://performance.</translation>
3040 <translation id="3289856944988573801">Pour rechercher des mises à jour, veuillez utiliser une connexion Ethernet ou Wi-Fi.</translation>
3041 <translation id="6371865199884571412">Ajouter un raccourci vers ce site…</translation>
3042 <translation id="7248671827512403053">Application</translation>
3043 <translation id="450070808725753129">S'il est déjà répertorié en tant que programme autorisé à accéder au réseau,
3044 essayez de le supprimer de la liste, puis de le rajouter.</translation>
3045 <translation id="778627899913883287">Assurez-vous que l'octroi de ces droits à l'extension est justifié. Si tel n'est pas le cas, cliquez sur &quot;Annuler&quot;.</translation>
3046 <translation id="4742746985488890273">Épingler sur l'étagère</translation>
3047 <translation id="1113869188872983271">&amp;Annuler la réorganisation</translation>
3048 <translation id="16620462294541761">Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.</translation>
3049 <translation id="7199577450002167685">Le site <ph name="SITE"/> utilise une clé publique Diffie-Hellman éphémère faible. Nous sommes donc dans l'impossibilité de vérifier l'identité du serveur.</translation>
3050 <translation id="5680545064257783621">Autoriser l'activation des favoris optimisés</translation>
3051 <translation id="4968399700653439437">Échanger des données avec les ordinateurs dans les domaines suivants : <ph name="DOMAINS"/></translation>
3052 <translation id="3058072209957292419">Configuration de l'IP fixe expérimentale</translation>
3053 <translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation>
3054 <translation id="7646821968331713409">Nombre de fils de trame</translation>
3055 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3056 <translation id="3093245981617870298">Vous êtes actuellement hors connexion</translation>
3057 <translation id="3687463694814266645">Réorganiser</translation>
3058 <translation id="1394630846966197578">Échec de la connexion aux serveurs de reconnaissance vocale.</translation>
3059 <translation id="3113551216836192921">Le fichier joint est importé sur les serveurs de Google pour le débogage.</translation>
3060 <translation id="7525138786556653796">Active le chiffrement de la synchronisation compatible avec un nouveau serveur. Avertissement : cela modifie vos données de synchronisation, qui peuvent ainsi devenir illisibles pour d'autres clients.</translation>
3061 <translation id="2498765460639677199">Très grande</translation>
3062 <translation id="2378982052244864789">Sélectionner le répertoire de l'extension</translation>
3063 <translation id="7861215335140947162">&amp;Téléchargements</translation>
3064 <translation id="1358735829858566124">Le fichier ou le répertoire ne sont pas utilisables.</translation>
3065 <translation id="175772926354468439">Activer le thème</translation>
3066 <translation id="3144135466825225871">Échec lors du remplacement du fichier CRX. Vérifiez qu'il n'est pas en cours d'utilisation.</translation>
3067 <translation id="2744221223678373668">Partagés</translation>
3068 <translation id="9064142312330104323">Photo du profil Google (chargement en cours)</translation>
3069 <translation id="3930617119570072742">Faites-vous confiance à cette extension pour effectuer ces opérations ?</translation>
3070 <translation id="4708849949179781599">Quitter <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3071 <translation id="3752439026432317933">Saisir les informations de facturation…</translation>
3072 <translation id="4103419683916926126">Millisecondes</translation>
3073 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> sur <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3074 <translation id="9127762771585363996">Faire pivoter l'image de l'appareil photo à l'horizontale</translation>
3075 <translation id="4724450788351008910">Modification de l'affiliation</translation>
3076 <translation id="2249605167705922988">par exemple : 1-5, 8, 11-13</translation>
3077 <translation id="8572510699242209592">Gigaoctets</translation>
3078 <translation id="8691686986795184760">(Activé par une stratégie d'entreprise)</translation>
3079 <translation id="878763818693997570">Ce nom est trop long.</translation>
3080 <translation id="1976323404609382849">Les cookies de plusieurs sites ont été bloqués.</translation>
3081 <translation id="6775200426306143288">Connectez-vous à l'aide du nom d'utilisateur qui vous a été attribué par votre organisation afin que votre appareil soit géré par celle-ci.</translation>
3082 <translation id="7913678092679498828">J'ai compris</translation>
3083 <translation id="3655670868607891010">Si ce message s'affiche régulièrement, essayez ces <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3084 <translation id="4504940961672722399">Utilisez cette extension en cliquant sur cette icône ou en appuyant sur <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/></translation>
3085 <translation id="2523966157338854187">Ouvrir une page ou un ensemble de pages spécifiques</translation>
3086 <translation id="4176463684765177261">Désactivé</translation>
3087 <translation id="2483350027598201151">Mégaoctets</translation>
3088 <translation id="154603084978752493">Ajouter aux moteurs de &amp;recherche...</translation>
3089 <translation id="2079545284768500474">Annuler</translation>
3090 <translation id="114140604515785785">Répertoire racine de l'extension :</translation>
3091 <translation id="3925842537050977900">Retirer de l'étagère</translation>
3092 <translation id="6664237456442406323">Malheureusement, votre ordinateur est configuré avec un ID matériel incorrect. Cette défaillance empêche l'installation des derniers correctifs de sécurité sur Chrome OS et rend votre ordinateur <ph name="BEGIN_BOLD"/>potentiellement vulnérable aux attaques malveillantes<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3093 <translation id="3972425373133383637">Ne manquez jamais une information importante, sur tous les appareils.</translation>
3094 <translation id="8493236660459102203">Micro :</translation>
3095 <translation id="4788968718241181184">Mode de saisie du vietnamien (TCVN6064)</translation>
3096 <translation id="3254409185687681395">Ajouter cette page aux favoris</translation>
3097 <translation id="5694501201003948907">Compression de $1 éléments en cours…</translation>
3098 <translation id="8710160868773349942">Adresse e-mail : <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation>
3099 <translation id="2677924368525077324">Activer la modification tactile du texte</translation>
3100 <translation id="6081343346992541240">Désactiver l'envoi d'événements tactiles au moteur de rendu pendant le défilement</translation>
3101 <translation id="4057991113334098539">Activation...</translation>
3102 <translation id="283669119850230892">Pour utiliser le réseau <ph name="NETWORK_ID"/>, finalisez d'abord la connexion à Internet ci-dessous</translation>
3103 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3104 <translation id="7581279002575751816">Les plug-ins NPAPI ne sont pas compatibles.</translation>
3105 <translation id="1800035677272595847">Sites de phishing</translation>
3106 <translation id="7225807090967870017">ID de build</translation>
3107 <translation id="402759845255257575">Interdire à tous les sites d'exécuter JavaScript</translation>
3108 <translation id="4610637590575890427">Vouliez-vous accéder à <ph name="SITE"/> ?</translation>
3109 <translation id="5141240743006678641">Chiffrer les mots de passe synchronisés avec vos certificats Google</translation>
3110 <translation id="5866389191145427800">Spécifie le paramètre de qualité pour les images capturées en cas d'augmentation du dimensionnement de celles-ci.</translation>
3111 <translation id="5500122897333236901">Islandais</translation>
3112 <translation id="4958202758642732872">Exceptions liées au mode plein écran</translation>
3113 <translation id="6990778048354947307">Thème sombre</translation>
3114 <translation id="2456051508045977481">Emplacements non connectés</translation>
3115 <translation id="8119631488458759651">supprimer ce site</translation>
3116 <translation id="8349305172487531364">Barre de favoris</translation>
3117 <translation id="158765438169997550">Si cette option est activée, l'affichage s'effectue dans un thread séparé et non dans le thread principal.</translation>
3118 <translation id="5225324770654022472">Afficher le raccourci des applications</translation>
3119 <translation id="1408803555324839240">Petit problème… Impossible de créer le nouvel utilisateur supervisé. Veuillez vous assurer que vous vous êtes bien connecté, puis réessayer.</translation>
3120 <translation id="8153607920959057464">Impossible d'afficher ce fichier.</translation>
3121 <translation id="5817397429773072584">Chinois traditionnel</translation>
3122 <translation id="1898064240243672867">Stocké dans : <ph name="CERT_LOCATION"/></translation>
3123 <translation id="444134486829715816">Développer...</translation>
3124 <translation id="1272978324304772054">Ce compte utilisateur n'appartient pas au domaine auprès duquel l'appareil est enregistré. Si vous souhaitez vous enregistrer auprès d'un autre domaine, vous devez d'abord suivre la procédure de récupération de votre appareil.</translation>
3125 <translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation>
3126 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3127 <translation id="857779305329188634">Permet d'activer la compatibilité du protocole expérimental QUIC.</translation>
3128 <translation id="7208899522964477531">Rechercher <ph name="SEARCH_TERMS"/> sur <ph name="SITE_NAME"/></translation>
3129 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3130 <translation id="8960795431111723921">Nous examinons actuellement le problème.</translation>
3131 <translation id="862727964348362408">Suspendu</translation>
3132 <translation id="2482878487686419369">Notifications</translation>
3133 <translation id="8004582292198964060">Navigateur</translation>
3134 <translation id="2040460856718599782">Petit problème… Une erreur s'est produite lors de la tentative d'authentification. Veuillez vérifier vos identifiants de connexion, puis réessayer.</translation>
3135 <translation id="695755122858488207">Case d'option décochée</translation>
3136 <translation id="6745625605706446078">Formulaire de demande d'un chargeur de substitution pour le Chromebook HP 11</translation>
3137 <translation id="1934636348456381428">Activer la mise en œuvre des barres de défilement en superposition à titre expérimental. Vous devez également activer l'exécution du processus de composition graphique sur un fil séparé pour générer leur animation.</translation>
3138 <translation id="8666678546361132282">Anglais</translation>
3139 <translation id="2224551243087462610">Modifier le nom du dossier</translation>
3140 <translation id="7222245588540287464">Activer ou désactiver la recherche contextuelle</translation>
3141 <translation id="1358741672408003399">Grammaire et orthographe</translation>
3142 <translation id="4910673011243110136">Réseaux privés</translation>
3143 <translation id="2527167509808613699">Toutes sortes de connexions</translation>
3144 <translation id="653019979737152879">Synchronisation de <ph name="FILE_NAME"/> en cours…</translation>
3145 <translation id="7196340245290309102">Lorsque cet indicateur est activé, l'accès à une page de connexion de compte Google entraîne l'affichage d'une barre d'information qui simplifie la connexion au compte Google associé au profil.
3146 La fonctionnalité de connexion automatique est toujours désactivée si le profil n'est associé à aucun compte, que vous ayez activé cet indicateur ou non.</translation>
3147 <translation id="304931395587240896">Retirer cette page de l'écran de démarrage…</translation>
3148 <translation id="8072988827236813198">Épingler les onglets</translation>
3149 <translation id="2673589024369449924">Créer un raccourci sur le Bureau pour cet utilisateur</translation>
3150 <translation id="4330523403413375536">Cette option active les expérimentations dans les outils de développement. Utilisez le panneau &quot;Paramètres&quot; dans les outils de développement pour passer d'une expérimentation à une autre.</translation>
3151 <translation id="2017334798163366053">Désactiver la collecte de données relatives aux performances</translation>
3152 <translation id="7004499039102548441">Onglets récents</translation>
3153 <translation id="2386171414103162062">Événements de blocage d'un onglet (&quot;<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
3154 <translation id="761779991806306006">Aucun mot de passe enregistré.</translation>
3155 <translation id="7956713633345437162">Favoris sur mobile</translation>
3156 <translation id="1692602667007917253">Une erreur s'est produite</translation>
3157 <translation id="3922476559105512920">utiliser des périphériques en série connectés à votre ordinateur ;</translation>
3158 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (ID d'extension &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) n'est pas autorisé à se joindre à ce type de session.</translation>
3159 <translation id="3613796918523876348">Récupérer malgré tout</translation>
3160 <translation id="7974087985088771286">Activer l'onglet 6</translation>
3161 <translation id="2857421400871862029">Me demander lorsque le curseur de la souris doit être désactivé pour un site (recommandé)</translation>
3162 <translation id="1910721550319506122">Bienvenue !</translation>
3163 <translation id="4035758313003622889">Gestionnaire de &amp;tâches</translation>
3164 <translation id="6356936121715252359">Paramètres de stockage d'Adobe Flash Player...</translation>
3165 <translation id="8874184842967597500">Non connecté</translation>
3166 <translation id="7313804056609272439">Mode de saisie du vietnamien (VNI)</translation>
3167 <translation id="8599675288025166194">Activer les applications éphémères expérimentales accessibles depuis un lien</translation>
3168 <translation id="4179087602865259397">Signaler et supprimer</translation>
3169 <translation id="5026754133087629784">Affichage du site Web : <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME"/></translation>
3170 <translation id="5677503058916217575">Langue de la page :</translation>
3171 <translation id="6739254200873843030">La carte a expiré. Veuillez vérifier la date ou saisir les informations d'une nouvelle carte.</translation>
3172 <translation id="8106211421800660735">N° de carte</translation>
3173 <translation id="9159562891634783594">Activer l'enregistrement des imprimantes à partir de l'aperçu avant impression</translation>
3174 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Créer un utilisateur supervisé<ph name="LINK_END"/> pour cet appareil</translation>
3175 <translation id="2872961005593481000">Éteindre</translation>
3176 <translation id="8986267729801483565">Enregistrer les fichiers dans le dossier :</translation>
3177 <translation id="5385003951485962612">Désactiver la compatibilité avec la connexion SAML sous Chrome OS</translation>
3178 <translation id="7021076338299963900">Adresse postale (facultative)</translation>
3179 <translation id="2044540568167155862">Chèvres téléportées</translation>
3180 <translation id="1776712937009046120">Ajouter un utilisateur</translation>
3181 <translation id="506152810699123561">Statistiques relatives à l'effet de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sur la mémoire du système</translation>
3182 <translation id="674632704103926902">Activer le déplacement tactile</translation>
3183 <translation id="8954952943849489823">Échec du transfert en raison d'une erreur inattendue : $1.</translation>
3184 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> éléments sélectionnés</translation>
3185 <translation id="4322394346347055525">Fermer les autres onglets</translation>
3186 <translation id="2562743677925229011">Vous n'êtes pas connecté à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3187 <translation id="5592595402373377407">Les données disponibles sont insuffisantes pour le moment.</translation>
3188 <translation id="1556189134700913550">Appliquer à toutes les entrées</translation>
3189 <translation id="881799181680267069">Masquer les autres</translation>
3190 <translation id="3267726687589094446">Continuer à autoriser le téléchargement automatique de plusieurs fichiers</translation>
3191 <translation id="1812631533912615985">Annuler l'épinglage des onglets</translation>
3192 <translation id="6042308850641462728">Plus</translation>
3193 <translation id="8318945219881683434">Échec de la vérification de la révocation</translation>
3194 <translation id="1408789165795197664">Paramètres avancés…</translation>
3195 <translation id="1650709179466243265">Ajouter www. et .com, puis ouvrir la page</translation>
3196 <translation id="3700834376805760154">L'identité de la société <ph name="ORGANIZATION"/>, située à <ph name="LOCALITY"/>, a été validée par <ph name="ISSUER"/>, et elle est vérifiable publiquement.</translation>
3197 <translation id="436701661737309601">Dans le cas d'un certificat encore valide, l'émetteur est responsable de la gestion de ce que l'on appelle une &quot;liste de révocation&quot;. Si un certificat est compromis, l'émetteur peut le révoquer en l'ajoutant à la liste de révocation. Dans ce cas, il ne sera plus approuvé par votre navigateur. L'état de révocation ne doit pas nécessairement être géré pour les certificats qui sont arrivés à expiration. Dès lors, même si le certificat a été valide pour le site Web que vous consultez, il n'est pas possible de déterminer à ce stade s'il a été compromis et par la suite révoqué, ou s'il est encore sécurisé. Il est donc impossible de savoir si vous êtes connecté au site Web légitime, ou si le certificat a été compromis, et s'il est actuellement entre les mains d'un pirate informatique avec lequel vous communiquez.</translation>
3198 <translation id="4342311272543222243">Une erreur liée au module de plate-forme sécurisée s'est produite</translation>
3199 <translation id="3727884750434605207">Activer l'injection de script au lieu de l'accessibilité native d'Android</translation>
3200 <translation id="1285484354230578868">Stocker les données dans votre compte Google Drive</translation>
3201 <translation id="7106346894903675391">Acheter de l'espace de stockage supplémentaire…</translation>
3202 <translation id="994289308992179865">&amp;Répéter</translation>
3203 <translation id="7596831438341298034">OK, importer</translation>
3204 <translation id="6654087704052385884">Activer le glisser-déposer des onglets de navigateur</translation>
3205 <translation id="8141520032636997963">Ouvrir dans Adobe Reader</translation>
3206 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3207 <translation id="4287502004382794929">Vous n'avez pas suffisamment de licences logicielles pour enregistrer cet appareil. Veuillez contacter le service commercial pour en acheter d'autres. Si vous pensez que ce message s'affiche par erreur, veuillez contacter l'assistance technique.</translation>
3208 <translation id="8112754292007745564">Activer l'API Web MIDI</translation>
3209 <translation id="3302709122321372472">Impossible de charger le fichier css &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; du script de contenu.</translation>
3210 <translation id="305803244554250778">Créer des raccourcis vers des applications aux emplacements suivants :</translation>
3211 <translation id="6883459654242702056">Accéder aux icônes des sites Web que vous consultez</translation>
3212 <translation id="574392208103952083">Moyenne</translation>
3213 <translation id="8877448029301136595">[répertoire parent]</translation>
3214 <translation id="3816844797124379499">Impossible d'ajouter l'application, car elle crée un conflit avec &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
3215 <translation id="5408251116050027584">Mise en œuvre expérimentale visant à toujours exécuter la reconnaissance de mots clés pour le lanceur d'applications. Vous ne devez activer ce signal que si vous en comprenez la signification.</translation>
3216 <translation id="7301360164412453905">Touches de sélection du clavier Hsu</translation>
3217 <translation id="1477301030751268706">Cache du jeton de l'API Identity</translation>
3218 <translation id="8631271110654520730">Copie de l'image de récupération...</translation>
3219 <translation id="8394212467245680403">Alphanumérique</translation>
3220 <translation id="5885324376209859881">Gérer les paramètres multimédias…</translation>
3221 <translation id="5547708377119645921">Pondérer toutes les valeurs de façon égale dans les données de performances</translation>
3222 <translation id="642870617012116879">Une tentative de téléchargement automatique de plusieurs fichiers a été initiée via ce site.</translation>
3223 <translation id="8241040075392580210">Nuage</translation>
3224 <translation id="6206337697064384582">Serveur 1</translation>
3225 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
3226 <translation id="411319158827715214">Événements liés à des extensions qui sont (ou ont été) installées dans <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3227 <translation id="7466861475611330213">Style de ponctuation</translation>
3228 <translation id="2496180316473517155">Historique de navigation</translation>
3229 <translation id="602251597322198729">Ce site tente de télécharger plusieurs fichiers. Voulez-vous autoriser le chargement ?</translation>
3230 <translation id="6116921718742659598">Modifier les paramètres de langue et de saisie</translation>
3231 <translation id="4365673000813822030">Petit problème… La synchronisation s'est arrêtée.</translation>
3232 <translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation>
3233 <translation id="5942492703898707260">Ajoutez les imprimantes à Google Cloud Print pour imprimer des documents où que vous soyez.</translation>
3234 <translation id="7026338066939101231">Diminuer</translation>
3235 <translation id="2556876185419854533">&amp;Annuler la modification</translation>
3236 <translation id="5875858680971105888">Petit problème… Impossible d'importer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer ultérieurement.</translation>
3237 <translation id="5411472733320185105">Ne pas utiliser les paramètres du proxy pour les hôtes et domaines suivants :</translation>
3238 <translation id="7358682983403815415">Vos onglets ouverts, vos favoris, votre historique et d'autres éléments sont en cours de synchronisation avec votre compte Google.</translation>
3239 <translation id="3685121001045880436">Le serveur hébergeant la page Web est probablement surchargé ou a rencontré une erreur.
3240 Afin d'éviter de générer trop de trafic et d'aggraver la situation,
3241 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3242 n'autorise plus les extensions à envoyer des demandes à cette URL pour le moment.
3243 <ph name="LINE_BREAK"/>
3244 Si vous pensez que ce comportement n'est pas souhaitable (si, par exemple, vous déboguez votre propre site Web), rendez-vous sur <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>.
3245 Vous y trouverez davantage d'informations, y compris sur la manière de désactiver cette fonctionnalité.</translation>
3246 <translation id="1747687775439512873">Désactiver WiMAX</translation>
3247 <translation id="6691936601825168937">&amp;Avancer</translation>
3248 <translation id="6566142449942033617">Impossible de charger &quot;<ph name="PLUGIN_PATH"/>&quot; pour le plug-in.</translation>
3249 <translation id="7299337219131431707">Activer la navigation en tant qu'invité</translation>
3250 <translation id="2312980885338881851">Petit problème… Il semblerait que vous n'ayez aucun utilisateur supervisé à importer. Veuillez en créer un ou plusieurs depuis un autre appareil, puis les importer sur cet appareil.</translation>
3251 <translation id="6823506025919456619">Vous devez vous connecter à Chrome pour voir vos périphériques.</translation>
3252 <translation id="7065534935986314333">À propos du système</translation>
3253 <translation id="4691088804026137116">Ne rien synchroniser</translation>
3254 <translation id="45025857977132537">Utilisation de la clé du certificat : <ph name="USAGES"/></translation>
3255 <translation id="6454421252317455908">Mode de saisie du chinois (quick)</translation>
3256 <translation id="368789413795732264">Une erreur s'est produite lors de la tentative d'écriture du fichier : <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3257 <translation id="1173894706177603556">Renommer</translation>
3258 <translation id="2128691215891724419">Erreur de synchronisation. Veuillez mettre à jour la phrase secrète de synchronisation...</translation>
3259 <translation id="2148716181193084225">Aujourd'hui</translation>
3260 <translation id="1002064594444093641">Imp&amp;rimer le cadre...</translation>
3261 <translation id="7816975051619137001">Corriger l'orthographe automatiquement</translation>
3262 <translation id="4608500690299898628">&amp;Rechercher...</translation>
3263 <translation id="7068997575282883954">Enregistrer et protéger mes informations avec Google Wallet</translation>
3264 <translation id="7582582252461552277">Préférer ce réseau</translation>
3265 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3266 <translation id="213826338245044447">Favoris sur mobile</translation>
3267 <translation id="8724859055372736596">&amp;Afficher dans le dossier</translation>
3268 <translation id="5990198433782424697">Extensions des URL chrome://</translation>
3269 <translation id="7456142309650173560">développeur</translation>
3270 <translation id="4605399136610325267">Non connecté à Internet.</translation>
3271 <translation id="2075807684181841992">Activer l'utilisation des éléments HTML &quot;adview&quot; dans les applications en package</translation>
3272 <translation id="978407797571588532">Sélectionnez
3273 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3274 Démarrer &gt; Panneau de configuration &gt; Connexions réseau &gt; Assistant Nouvelle connexion
3275 <ph name="END_BOLD"/>
3276 pour tester votre connexion.</translation>
3277 <translation id="5554489410841842733">Cette icône s'affiche lorsque l'extension peut agir sur la page active.</translation>
3278 <translation id="5317217568993504939">Ou sélectionnez un nouveau réseau…</translation>
3279 <translation id="7487969577036436319">Aucun composant installé</translation>
3280 <translation id="579702532610384533">Reconnexion</translation>
3281 <translation id="4862642413395066333">Réponses OCSP de signature</translation>
3282 <translation id="8811314776632711217">Moteur de rendu délégué (dit Übercompositor)</translation>
3283 <translation id="3056670889236890135">Vous ne pouvez modifier les paramètres que pour l'utilisateur actuel. Utilisez le profil de cet utilisateur pour en modifier les paramètres.</translation>
3284 <translation id="5266113311903163739">Erreur d'importation de l'autorité de certification</translation>
3285 <translation id="4240511609794012987">Mémoire partagée</translation>
3286 <translation id="4756388243121344051">&amp;Historique</translation>
3287 <translation id="5488640658880603382">Voulez-vous vraiment supprimer de cet ordinateur le profil &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot;, ainsi que toutes les données associées ? Cette opération est irréversible.</translation>
3288 <translation id="8044899503464538266">Lente</translation>
3289 <translation id="3789841737615482174">Installer</translation>
3290 <translation id="4320697033624943677">Ajouter des utilisateurs</translation>
3291 <translation id="1283379245075810567">Lancer la mise en miroir</translation>
3292 <translation id="9153934054460603056">Enregistrer l'authentification et le mot de passe</translation>
3293 <translation id="33870491292291061">Pour utiliser &quot;<ph name="NETWORK_ID"/>&quot;, vous devez accéder à la page de connexion du réseau. Cliquez pour continuer.</translation>
3294 <translation id="4063084925710371119">Saisissez un deuxième prénom</translation>
3295 <translation id="4594403342090139922">&amp;Annuler la suppression</translation>
3296 <translation id="7908378463497120834">Désolé, impossible d'installer au moins une partition de votre périphérique de stockage externe.</translation>
3297 <translation id="2520481907516975884">Basculer en mode chinois/anglais</translation>
3298 <translation id="8571890674111243710">Traduction de la page en <ph name="LANGUAGE"/>...</translation>
3299 <translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> onglets</translation>
3300 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3301 <translation id="6358450015545214790">Qu'est-ce que c'est ?</translation>
3302 <translation id="1156185823432343624">Volume : désactivé</translation>
3303 <translation id="6251924700383757765">Règles de confidentialité</translation>
3304 <translation id="1188807932851744811">Le journal n'a pas été importé.</translation>
3305 <translation id="6264365405983206840">Tout &amp;sélectionner</translation>
3306 <translation id="1179803038870941185">Une demande de contrôle total de vos appareils MIDI a été envoyée via <ph name="URL"/>.</translation>
3307 <translation id="6615455863669487791">Démonstration</translation>
3308 <translation id="3543393733900874979">Échec de la mise à jour (erreur : <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3309 <translation id="1017280919048282932">&amp;Ajouter au dictionnaire</translation>
3310 <translation id="3534879087479077042">Définition d'un utilisateur supervisé</translation>
3311 <translation id="7211828883345145708">Active des raccourcis clavier supplémentaires qui sont utiles pour le débogage de Chromium.</translation>
3312 <translation id="8319414634934645341">Utilisation étendue de la clé</translation>
3313 <translation id="6056710589053485679">Actualisation normale</translation>
3314 <translation id="4563210852471260509">Le chinois est la langue de saisie initiale</translation>
3315 <translation id="2888807692577297075">Aucun élément ne correspond à votre recherche (&quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;).</translation>
3316 <translation id="3908501907586732282">Activer l'extension</translation>
3317 <translation id="6897140037006041989">Agent utilisateur</translation>
3318 <translation id="3413122095806433232">Émetteurs de l'autorité de certification : <ph name="LOCATION"/></translation>
3319 <translation id="701080569351381435">Code source</translation>
3320 <translation id="3286538390144397061">Redémarrer maintenant</translation>
3321 <translation id="1464258312790801189">Vos comptes</translation>
3322 <translation id="163309982320328737">La largeur de caractères initiale est Complète</translation>
3323 <translation id="6140948187512243695">Afficher les détails</translation>
3324 <translation id="4841055638263130507">Paramètres du microphone</translation>
3325 <translation id="6965648386495488594">Port</translation>
3326 <translation id="7631887513477658702">&amp;Toujours ouvrir les fichiers de ce type</translation>
3327 <translation id="8627795981664801467">Uniquement les connexions sécurisées</translation>
3328 <translation id="795025003224538582">Ne pas redémarrer</translation>
3329 <translation id="8680787084697685621">Les informations de connexion au compte sont obsolètes.</translation>
3330 <translation id="5649823029736413118">Votre appareil doit être identifié dans <ph name="URL"/> pour que la lecture du contenu premium soit autorisée.</translation>
3331 <translation id="9072684888578654899">&lt;p&gt;
3332 Les onglets Google Chrome ouverts sur d'autres appareils s'affichent ici.
3333 &lt;/p&gt;
3334 &lt;a href=&quot;#enablesync&quot;&gt;
3335 Activer la synchronisation
3336 &lt;/p&gt;</translation>
3337 <translation id="889901481107108152">Désolé, cette fonctionnalité expérimentale n'est pas disponible pour votre plate-forme.</translation>
3338 <translation id="3228969707346345236">La traduction a échoué, car la page est déjà en <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
3339 <translation id="8238191901674777266">États-Unis</translation>
3340 <translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
3341 <translation id="8118860139461251237">Gérer vos téléchargements</translation>
3342 <translation id="5111852801054039429">Désactiver WebRTC</translation>
3343 <translation id="2190355936436201913">(vide)</translation>
3344 <translation id="8515737884867295000">Échec de l'authentification basée sur le certificat</translation>
3345 <translation id="3399055427338982746">Aucune extension hors package</translation>
3346 <translation id="5818003990515275822">Coréen</translation>
3347 <translation id="4182252350869425879">Avertissement : Il s'agit peut-être d'un site de phishing !</translation>
3348 <translation id="2453021845418314664">Paramètres de synchronisation avancés</translation>
3349 <translation id="14720830734893704">Activer la compatibilité avec le clavier virtuel</translation>
3350 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3351 <translation id="1185924365081634987">Vous pouvez également essayer de <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>naviguer en tant qu'invité<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> pour corriger cette erreur réseau.</translation>
3352 <translation id="3960121209995357026">Activer la correction orthographique automatique</translation>
3353 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> n'est pas accessible</translation>
3354 <translation id="4633945134722448536">Si ce paramètre est activé, procéder à la prélecture des résultats de recherche de la requête saisie dans l'omnibox et réutiliser la page de base prégénérée de la recherche pour confirmer toutes les requêtes (et pas seulement la requête de prélecture)</translation>
3355 <translation id="8755376271068075440">P&amp;lus grand</translation>
3356 <translation id="8132793192354020517">Connecté à <ph name="NAME"/></translation>
3357 <translation id="8187473050234053012">Le certificat de sécurité du site a été révoqué !</translation>
3358 <translation id="7052914147756339792">Définir un fond d'écran…</translation>
3359 <translation id="5865597920301323962">Les cookies de <ph name="DOMAIN"/> seront effacés lorsque vous quitterez votre session de navigation.</translation>
3360 <translation id="2702540957532124911">Clavier :</translation>
3361 <translation id="7444983668544353857">Désactiver <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3362 <translation id="36954862089075551">Petit problème… Impossible de créer le nouvel utilisateur. Veuillez vérifier l'espace disponible sur votre disque dur et vos autorisations, puis réessayer.</translation>
3363 <translation id="6003177993629630467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> risque de ne pas rester à jour.</translation>
3364 <translation id="8923542159871018393">L'extension <ph name="EXTENSION_NAME"/> est exécutée sur cette page.</translation>
3365 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3366 ne parvient pas à atteindre le site Web. Cela vient probablement d'un problème de réseau,
3367 mais peut également être dû à un pare-feu ou à un serveur proxy mal configuré.</translation>
3368 <translation id="4387554346626014084">Activer la synchronisation du lanceur d'applications. Cette action active également la synchronisation des dossiers, lorsqu'ils sont disponibles (pas sur OS X).</translation>
3369 <translation id="5445557969380904478">À propos de la reconnaissance vocale</translation>
3370 <translation id="4104400246019119780">Merci !</translation>
3371 <translation id="3487007233252413104">fonction anonyme</translation>
3372 <translation id="8965037249707889821">Saisir l'ancien mot de passe</translation>
3373 <translation id="6410328738210026208">Changer de version et Powerwash</translation>
3374 <translation id="4261901459838235729">Présentation Google</translation>
3375 <translation id="5325811048571015442">Sur votre compte <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, elle peut maintenant :</translation>
3376 <translation id="529172024324796256">Nom d'utilisateur :</translation>
3377 <translation id="8232829399891359332">Restaurations de session</translation>
3378 <translation id="3308116878371095290">Le stockage des cookies n'est pas autorisé pour cette page.</translation>
3379 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3380 <translation id="1545786162090505744">URL avec %s à la place de la requête</translation>
3381 <translation id="7219179957768738017">La connexion utilise <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3382 <translation id="7006634003215061422">Marge inférieure</translation>
3383 <translation id="7014174261166285193">Échec de l'installation</translation>
3384 <translation id="1970746430676306437">Afficher les &amp;infos sur la page</translation>
3385 <translation id="4384652540891215547">Activer l'extension</translation>
3386 <translation id="9133055936679483811">Échec de la compression au format .zip. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3387 <translation id="2718998670920917754">Le logiciel antivirus a détecté un virus.</translation>
3388 <translation id="3199127022143353223">Serveurs</translation>
3389 <translation id="408898940369358887">Activer la fonctionnalité expérimentale JavaScript</translation>
3390 <translation id="7489605380874780575">Vérifier l'éligibilité</translation>
3391 <translation id="6607831829715835317">Plus d'outi&amp;ls</translation>
3392 <translation id="2532589005999780174">Mode Contraste élevé</translation>
3393 <translation id="2805646850212350655">Système de fichiers de chiffrement Microsoft </translation>
3394 <translation id="2643698698624765890">Pour gérer les extensions, cliquer sur &quot;Extensions&quot; dans le menu &quot;Fenêtre&quot;</translation>
3395 <translation id="4846680374085650406">Vous suivez la recommandation de l'administrateur pour ce paramètre.</translation>
3396 <translation id="1974060860693918893">Paramètres avancés</translation>
3397 <translation id="4509017836361568632">Supprimer la photo</translation>
3398 <translation id="1244303850296295656">Erreur au niveau des extensions.</translation>
3399 <translation id="4406768222108105473">Activer la fonctionnalité HTTP/2 draft 04</translation>
3400 <translation id="3541661933757219855">Appuyez sur Ctrl+Alt+/ ou sur Échap pour masquer</translation>
3401 <translation id="2948300991547862301">Accéder à la page <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3402 <translation id="5357579842739549440">Raccourcis clavier de débogage</translation>
3403 <translation id="4284834956062510583">Extension désinstallée</translation>
3404 <translation id="8813873272012220470">Cette fonctionnalité effectue des vérifications en arrière-plan et vous avertit en cas d'incompatibilité logicielle (modules tiers bloquant le navigateur, par exemple).</translation>
3405 <translation id="3660234220361471169">Non approuvé</translation>
3406 <translation id="2679385451463308372">Imprimer depuis la boîte de dialogue système…</translation>
3407 <translation id="959890390740139744">Corriger l'orthographe automatiquement</translation>
3408 <translation id="2607991137469694339">Mode de saisie en tamoul (phonétique)</translation>
3409 <translation id="399179161741278232">Importés</translation>
3410 <translation id="810066391692572978">Ce fichier utilise des fonctionnalités non compatibles.</translation>
3411 <translation id="4844333629810439236">Autres claviers</translation>
3412 <translation id="2215277870964745766">Bienvenue ! Choisissez la langue et le réseau.</translation>
3413 <translation id="3829932584934971895">Type de fournisseur :</translation>
3414 <translation id="462288279674432182">IP restreinte :</translation>
3415 <translation id="3927932062596804919">Refuser</translation>
3416 <translation id="9066075624350113914">Certaines parties de ce document PDF ne se sont pas affichées.</translation>
3417 <translation id="2753617847762399167">Chemin (absolu ou par rapport à &quot;..&quot;) non valide : &quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot;</translation>
3418 <translation id="1142012852508714031">Nom du profil</translation>
3419 <translation id="5894253024636469711">Activer le mode plein écran simplifié</translation>
3420 <translation id="6325191661371220117">Désactiver le lancement automatique</translation>
3421 <translation id="6817358880000653228">Mots de passe enregistrés pour ce site :</translation>
3422 <translation id="351152300840026870">Police à largeur fixe</translation>
3423 <translation id="4301786491084298653">Désactiver sur <ph name="DOMAIN"/></translation>
3424 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3425 <translation id="8669855045727723110">Téléchargé via <ph name="EXTENSION"/></translation>
3426 <translation id="54401264925851789">Informations sur la sécurité de cette page</translation>
3427 <translation id="8895908457475309889">Vos informations seront supprimées lorsque vous vous déconnecterez.</translation>
3428 <translation id="3740601730372300467">Les mises à jour manuelles ont été désactivées par l'administrateur. Les mises à jour automatiques sont activées.</translation>
3429 <translation id="6820686453637990663">Cryptogramme</translation>
3430 <translation id="2371076942591664043">Ouvrir une fois le téléchargement &amp;terminé</translation>
3431 <translation id="3920504717067627103">Stratégies de certificat</translation>
3432 <translation id="7418949474175272990">Cette option permet de désactiver la compatibilité avec la technologie WebRTC pour l'encodage de flux vidéo au niveau du matériel de la plate-forme.</translation>
3433 <translation id="2344028582131185878">Téléchargements automatiques</translation>
3434 <translation id="155865706765934889">Pavé tactile</translation>
3435 <translation id="3308134619352333507">Masquer le bouton</translation>
3436 <translation id="7701040980221191251">Aucun</translation>
3437 <translation id="1062407476771304334">Remplacer</translation>
3438 <translation id="2266168284394154563">Réinitialiser le zoom</translation>
3439 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> autorisés, <ph name="BLOCKED_COUNT"/> bloqués)</translation>
3440 <translation id="5917011688104426363">Activer la barre d'adresse en mode recherche</translation>
3441 <translation id="3269101346657272573">Veuillez saisir le code PIN.</translation>
3442 <translation id="2822854841007275488">Arabe</translation>
3443 <translation id="6559948977408379772">Cette icône s'affiche lorsque vous et votre téléphone êtes à proximité et que la fonctionnalité Easy Unlock est disponible. Vous n'avez pas besoin de mot de passe, un clic suffit.</translation>
3444 <translation id="5857090052475505287">Nouveau dossier</translation>
3445 <translation id="2301276680333099344">Accéder à toutes les données de votre appareil et aux sites Web que vous consultez</translation>
3446 <translation id="7450732239874446337">E/S réseau interrompue</translation>
3447 <translation id="5178667623289523808">Rechercher le précédent</translation>
3448 <translation id="1510785804673676069">Si vous utilisez un serveur proxy, vérifiez vos paramètres de proxy ou
3449 contactez votre administrateur réseau pour vérifier que le serveur
3450 proxy fonctionne. Si vous ne pensez pas devoir utiliser de
3451 serveur proxy, réglez vos <ph name="LINK_START"/>paramètres de proxy<ph name="LINK_END"/>.</translation>
3452 <translation id="3136551860576779817">Hachages de clés publiques : <ph name="HASHES"/></translation>
3453 <translation id="8687485617085920635">Fenêtre suivante</translation>
3454 <translation id="2610780100389066815">Signature de liste d'approbation Microsoft</translation>
3455 <translation id="4535353504827549990">Modifier la période</translation>
3456 <translation id="2788575669734834343">Sélectionnez le fichier de certificat.</translation>
3457 <translation id="1206581382616328225">Comportement du centre de notifications</translation>
3458 <translation id="8267453826113867474">Bloquer le contenu inapproprié</translation>
3459 <translation id="7959074893852789871">Le fichier contenait plusieurs certificats, dont certains n'ont pas été importés :</translation>
3460 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3461 <translation id="3414758901256308084">Désinstallations</translation>
3462 <translation id="7791536208663663346">Désactive le décodage vidéo avec accélération matérielle, si disponible.</translation>
3463 <translation id="87377425248837826">Activer les panneaux</translation>
3464 <translation id="2805707493867224476">Autoriser tous les sites à afficher des fenêtres pop-up</translation>
3465 <translation id="3561217442734750519">Vous devez indiquer un chemin valide comme valeur de clé privée.</translation>
3466 <translation id="2984337792991268709">Aujourd'hui à <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3467 <translation id="5227808808023563348">Retrouver le texte précédent</translation>
3468 <translation id="4561162271279554092">Désactiver l'énumération d'appareils WebRTC</translation>
3469 <translation id="3012917896646559015">Veuillez contacter votre fabricant de matériel dans les plus brefs délais afin de faire réparer votre ordinateur.</translation>
3470 <translation id="902638246363752736">Paramètres du clavier</translation>
3471 <translation id="7925686952655276919">Ne pas utiliser les données mobiles pour la synchronisation</translation>
3472 <translation id="8014914694548037591">Cette extension peut accéder en lecture et en écriture à vos informations sur tous les sites Web, y compris Google, Facebook, Yahoo!, etc.</translation>
3473 <translation id="6503077044568424649">Les + visités</translation>
3474 <translation id="9016164105820007189">Connexion à &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; en cours…</translation>
3475 <translation id="7168109975831002660">Taille de police minimale</translation>
3476 <translation id="7070804685954057874">Entrée directe</translation>
3477 <translation id="2631006050119455616">Enregistré</translation>
3478 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> veut stocker des données de façon permanente sur votre ordinateur local.</translation>
3479 <translation id="6103681770816982672">Avertissement : Vous êtes sur le point de passer à la version développeur</translation>
3480 <translation id="3265459715026181080">Fermer la fenêtre</translation>
3481 <translation id="6905253846113523386">Me demander lorsqu'un plug-in doit être utilisé pour qu'un site puisse accéder à mon ordinateur (recommandé)</translation>
3482 <translation id="6442187272350399447">Super</translation>
3483 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (profil actuel)</translation>
3484 <translation id="6774230405643443657">Activer le décodage différé des images</translation>
3485 <translation id="2148999191776934271">Encore <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> avant chargement complet</translation>
3486 <translation id="6007237601604674381">Échec du transfert. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3487 <translation id="907841381057066561">Échec de création du fichier zip temporaire lors de la création du pack</translation>
3488 <translation id="1881456419707551346">Informations sur la connexion</translation>
3489 <translation id="1064912851688322329">Se déconnecter du compte Google</translation>
3490 <translation id="1294298200424241932">Modifier les paramètres de confiance :</translation>
3491 <translation id="1407135791313364759">Tout ouvrir</translation>
3492 <translation id="1434928358870966081">Désactiver le Canvas 2D avec accélération matérielle</translation>
3493 <translation id="331915893283195714">Autoriser tous les sites à désactiver le curseur de la souris</translation>
3494 <translation id="8978526688207379569">Plusieurs fichiers ont été téléchargés automatiquement via ce site</translation>
3495 <translation id="5959471481388474538">Réseau indisponible</translation>
3496 <translation id="4871308555310586478">Pas depuis le Chrome Web Store</translation>
3497 <translation id="3578594933904494462">Le contenu de cet onglet est en cours de partage</translation>
3498 <translation id="295942452804818007">Afficher le menu &quot;État&quot;</translation>
3499 <translation id="8051961636969466900">Pour améliorer la sécurité et l'utilisation de Chrome, envoyez-nous les fichiers potentiellement malveillants que vous avez téléchargés.</translation>
3500 <translation id="3831099738707437457">&amp;Masquer le panneau de la vérification orthographique</translation>
3501 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> veut désactiver le curseur de votre souris.</translation>
3502 <translation id="8662911384982557515">Utiliser <ph name="HOME_PAGE"/> comme page d'accueil ?</translation>
3503 <translation id="1040471547130882189">Plug-in ne répondant pas</translation>
3504 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3505 <translation id="7807711621188256451">Toujours autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre caméra</translation>
3506 <translation id="7140928199327930795">Aucun autre périphérique disponible</translation>
3507 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> introuvable</translation>
3508 <translation id="895347679606913382">Démarrage...</translation>
3509 <translation id="3319048459796106952">Nouvelle fenêtre de nav&amp;igation privée</translation>
3510 <translation id="656398493051028875">Suppression de &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; en cours...</translation>
3511 <translation id="7517786267097410259">Créer un mot de passe –</translation>
3512 <translation id="5832669303303483065">Ajouter une adresse postale...</translation>
3513 <translation id="5837112309980178195">Effectuez un Powerwash de votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>, et rétablissez une mise à jour antérieure.</translation>
3514 <translation id="3127919023693423797">Authentification en cours...</translation>
3515 <translation id="4195643157523330669">Ouvrir dans un nouvel onglet</translation>
3516 <translation id="8030169304546394654">Déconnecté</translation>
3517 <translation id="6672789615126913676">Le gestionnaire (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) peut consulter les actions effectuées cet utilisateur, ainsi que son historique, sur chrome.com.</translation>
3518 <translation id="4010065515774514159">Action du navigateur</translation>
3519 <translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation>
3520 <translation id="7295019613773647480">Activer les utilisateurs supervisés</translation>
3521 <translation id="2893389635995517838">Accéder aux photos, aux titres musicaux et à d'autres fichiers multimédias stockés sur votre ordinateur</translation>
3522 <translation id="2419414843209660528">Ajouter un raccourci vers ce site…</translation>
3523 <translation id="3529423920239848704">Événements de fermeture intempestive de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3524 <translation id="7022562585984256452">Votre page d'accueil a été définie.</translation>
3525 <translation id="267285457822962309">Cette option permet de modifier les paramètres spécifiques à votre appareil et aux périphériques.</translation>
3526 <translation id="1154228249304313899">Ouvrir cette page :</translation>
3527 <translation id="1454223536435069390">F&amp;aire une capture d'écran</translation>
3528 <translation id="6976108581241006975">Console JavaScript</translation>
3529 <translation id="60357267506638014">QWERTY tchèque</translation>
3530 <translation id="2478176599153288112">Autorisations de fichier média pour &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
3531 <translation id="3473479545200714844">Loupe</translation>
3532 <translation id="6759193508432371551">Rétablir la configuration d'usine</translation>
3533 <translation id="2981493173545878420">Activé sur toutes les pages</translation>
3534 <translation id="6635491740861629599">Sélectionner par domaine</translation>
3535 <translation id="3627588569887975815">Ouvrir le lien dans une fenêtre en navi&amp;gation privée</translation>
3536 <translation id="4916657783933881060">Qu'est-ce que cela signifie ?</translation>
3537 <translation id="5851868085455377790">Émetteur</translation>
3538 <translation id="3549797760399244642">Accéder à drive.google.com…</translation>
3539 <translation id="1704148620735921991">Une fois installée, cette extension peut utiliser ces droits afin d'effectuer des opérations nuisibles pour votre confort de navigation sur le Web. Voulez-vous vraiment l'installer ?</translation>
3540 <translation id="1470719357688513792">Les nouveaux paramètres des cookies seront appliqués quand vous aurez actualisé la page.</translation>
3541 <translation id="5578327870501192725">Votre connexion à <ph name="DOMAIN"/> est sécurisée par un chiffrement <ph name="BIT_COUNT"/> bits.</translation>
3542 <translation id="3089395242580810162">Ouvrir dans un onglet de navigation privée</translation>
3543 <translation id="4964383828912709895">Ne pas réorganiser</translation>
3544 <translation id="4336032328163998280">Échec de l'opération de copie. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3545 <translation id="351486934407749662">très long</translation>
3546 <translation id="2267273557509361161">Relancer Chrome en mode Windows 8</translation>
3547 <translation id="5269977353971873915">Échec de l'impression</translation>
3548 <translation id="3193734264051635522">Vitesse :</translation>
3549 <translation id="869884720829132584">Menu Applications</translation>
3550 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3551 <translation id="8240697550402899963">Utiliser le thème classique</translation>
3552 <translation id="7764209408768029281">Outi&amp;ls</translation>
3553 <translation id="7598560390437862912">Bienvenue sur votre Chromebook géré !
3555 Afin de finaliser la configuration de ce Chromebook, vous devez vous connecter avec un nom d'utilisateur fourni par votre entreprise.
3557 Pour en savoir plus, contactez l'administrateur système.
3559 Si cet appareil n'appartient pas à votre entreprise et s'il s'agit du vôtre, vous pouvez appuyer sur Ctrl + Alt + E pour annuler l'enregistrement de l'appareil et revenir à l'écran de connexion.</translation>
3560 <translation id="8045414326336167827">La reconnaissance vocale a été abandonnée.</translation>
3561 <translation id="2890624088306605051">Ne récupérer que les paramètres et les données synchronisés</translation>
3562 <translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
3563 <translation id="1454564047989661287">Toujours exécuter la reconnaissance de mots clés pour le lanceur d'applications</translation>
3564 <translation id="6397363302884558537">Arrêter de parler</translation>
3565 <translation id="6957703620025723294">Activer les fonctionnalités canvas expérimentales</translation>
3566 <translation id="8151185429379586178">Outils de développement</translation>
3567 <translation id="1526560967942511387">Document sans titre</translation>
3568 <translation id="3979748722126423326">Activer <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3569 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA ou RSN)</translation>
3570 <translation id="7561031016893995297">Gérez les appareils compatibles avec Easy Unlock sur la page des paramètres de votre compte.</translation>
3571 <translation id="2238379619048995541">Données sur l'état de fréquence</translation>
3572 <translation id="4367133129601245178">C&amp;opier l'URL de l'image</translation>
3573 <translation id="6326175484149238433">Supprimer de Google Chrome</translation>
3574 <translation id="2554553592469060349">Le fichier sélectionné est trop volumineux (taille maximale : 3 Mo).</translation>
3575 <translation id="3494444535872870968">Enregistrer le &amp;cadre sous...</translation>
3576 <translation id="987264212798334818">Général</translation>
3577 <translation id="7496327459896094472">Interface utilisateur optimisée pour les écrans tactiles</translation>
3578 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3579 <translation id="2356070529366658676">Demander</translation>
3580 <translation id="5731247495086897348">Coller l'URL et y a&amp;ccéder</translation>
3581 <translation id="6426993025560594914">Tous les tests sont disponibles sur votre plate-forme.</translation>
3582 <translation id="1834560242799653253">Orientation :</translation>
3583 <translation id="7085070717976089605">Affichage activé : masquage en cas d'entrée dans l'omnibox</translation>
3584 <translation id="6440616190620341629">Activer le décodage sans composition graphique dans MediaDrm par défaut pour les API Encrypted Media Extensions</translation>
3585 <translation id="8353683614194668312">Cette extension Chrome peut :</translation>
3586 <translation id="1047956942837015229">Suppression de <ph name="COUNT"/> éléments en cours…</translation>
3587 <translation id="1531961661616401172">Activer les notifications synchronisées expérimentales</translation>
3588 <translation id="7361039089383199231">$1 octets</translation>
3589 <translation id="191688485499383649">Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de connexion à l'appareil &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3590 <translation id="7208594729785140450">Google Wallet n'est pas compatible avec cette version de Chrome ou ne reconnaît pas votre clé d'API Google.</translation>
3591 <translation id="6874681241562738119">Erreur de connexion</translation>
3592 <translation id="7635741716790924709">Adresse ligne 1</translation>
3593 <translation id="5135533361271311778">Impossible de créer le favori.</translation>
3594 <translation id="4477219268485577442">Phonétique bulgare</translation>
3595 <translation id="5271247532544265821">Basculer en mode chinois simplifié/traditionnel</translation>
3596 <translation id="2052610617971448509">Votre système Sandbox n'est pas correctement configuré.</translation>
3597 <translation id="6417515091412812850">Impossible de vérifier si le certificat a été révoqué.</translation>
3598 <translation id="2809586584051668049">ainsi que <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> autre(s) extension(s)</translation>
3599 <translation id="7347702518873971555">Acheter un forfait</translation>
3600 <translation id="5285267187067365830">Installer le plug-in...</translation>
3601 <translation id="8662978096466608964">Impossible d'utiliser ce fond d'écran avec Chrome.</translation>
3602 <translation id="5334844597069022743">Afficher le code source</translation>
3603 <translation id="5534520101572674276">Calcul de la taille en cours…</translation>
3604 <translation id="9024127637873500333">&amp;Ouvrir dans un nouvel onglet</translation>
3605 <translation id="1145509906569575332">Ouvrir le bureau Ash</translation>
3606 <translation id="2332742915001411729">Rétablir le niveau de zoom par défaut</translation>
3607 <translation id="6387478394221739770">Vous souhaitez bénéficier de nouvelles fonctionnalités Chrome passionnantes ? Essayez notre version bêta à l'adresse chrome.com/beta.</translation>
3608 <translation id="3968098439516354663">Le plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/> est nécessaire pour afficher ce contenu.</translation>
3609 <translation id="2636625531157955190">Impossible d'accéder à l'image avec Google Chrome.</translation>
3610 <translation id="1166212789817575481">Fermer les onglets sur la droite</translation>
3611 <translation id="6472893788822429178">Afficher le bouton Accueil</translation>
3612 <translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER"/></translation>
3613 <translation id="479536056609751218">Page Web, HTML uniquement</translation>
3614 <translation id="8822808012507380471">Utilisation globale de la mémoire privée tous processus liés à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> confondus</translation>
3615 <translation id="534916491091036097">Parenthèse gche</translation>
3616 <translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
3617 <translation id="5685236799358487266">Ajouter aux moteurs de &amp;recherche...</translation>
3618 <translation id="8903921497873541725">Zoom avant</translation>
3619 <translation id="6820687829547641339">Archive TAR compressée avec Gzip</translation>
3620 <translation id="2195729137168608510">Protection du courrier électronique</translation>
3621 <translation id="1425734930786274278">Les cookies suivants ont été bloqués (tous les cookies tiers sont bloqués, sans exception) :</translation>
3622 <translation id="3290704484208221223">Pourcentage</translation>
3623 <translation id="5265562206369321422">Hors connexion pendant plus d'une semaine</translation>
3624 <translation id="6805647936811177813">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME"/> pour importer le certificat client de <ph name="HOST_NAME"/></translation>
3625 <translation id="6412931879992742813">Nouvelle fenêtre de navigation privée</translation>
3626 <translation id="1105117579475534983">Page Web bloquée</translation>
3627 <translation id="1673103856845176271">Impossible d'accéder au fichier pour des raisons de sécurité.</translation>
3628 <translation id="1199232041627643649">Maintenez la touche <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> enfoncée pour quitter.</translation>
3629 <translation id="5428562714029661924">Masquer ce plug-in</translation>
3630 <translation id="3777806571986431400">Extension activée</translation>
3631 <translation id="2568774940984945469">Conteneur de barres d'infos</translation>
3632 <translation id="8971063699422889582">Le certificat du serveur a expiré.</translation>
3633 <translation id="3672681487849735243">Une erreur a été détectée dans la configuration d'usine</translation>
3634 <translation id="4377125064752653719">Vous avez tenté d'accéder à <ph name="DOMAIN"/>, mais le certificat présenté par le serveur a été révoqué par son émetteur. Cela signifie que le certificat présenté par le serveur ne doit pas être approuvé. Il est donc possible que vous communiquiez avec un pirate informatique.</translation>
3635 <translation id="8281596639154340028">Utiliser <ph name="HANDLER_TITLE"/></translation>
3636 <translation id="7134098520442464001">Réduit la taille du texte</translation>
3637 <translation id="21133533946938348">Épingler l'onglet</translation>
3638 <translation id="4090404313667273475">Le plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/> est nécessaire pour afficher certains éléments sur cette page.</translation>
3639 <translation id="1325040735987616223">Mise à jour du système</translation>
3640 <translation id="720210938761809882">Page bloquée</translation>
3641 <translation id="1265416506355228201">Algorithme de Hash</translation>
3642 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
3643 <translation id="4618518823426718711">À propos de NaCl</translation>
3644 <translation id="3084771660770137092">Google Chrome n'avait pas suffisamment de mémoire ou le processus de la page Web a été arrêté pour une autre raison. Pour continuer, actualisez la page ou ouvrez-en une autre.</translation>
3645 <translation id="1114901192629963971">Impossible de valider votre mot de passe sur le réseau actuel. Sélectionnez un autre réseau.</translation>
3646 <translation id="5179510805599951267">Cette page n'est pas rédigée en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> ? Signaler l'erreur</translation>
3647 <translation id="6430814529589430811">Certificat unique codé Base 64 ASCII</translation>
3648 <translation id="3305661444342691068">Ouvrir le PDF dans Aperçu</translation>
3649 <translation id="329650768420594634">Avertissement relatif à l'empaquetage d'extensions</translation>
3650 <translation id="8363095875018065315">stable</translation>
3651 <translation id="5143712164865402236">Activer le mode plein écran</translation>
3652 <translation id="2575247648642144396">Cette icône s'affiche lorsque l'extension peut être utilisée au sein de la page qui s'affiche actuellement. Pour utiliser cette extension, cliquez sur l'icône ou appuyez sur <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3653 <translation id="8434177709403049435">Codag&amp;e</translation>
3654 <translation id="1196849605089373692">Spécifie le paramètre de qualité pour les images capturées en cas de réduction du dimensionnement de celles-ci.</translation>
3655 <translation id="3202237796902623372">Activer la reprise du téléchargement</translation>
3656 <translation id="3810838688059735925">Vidéo</translation>
3657 <translation id="2747011872211212100">Nouvelle imprimante sur le réseau</translation>
3658 <translation id="2028531481946156667">Impossible de lancer le processus de formatage.</translation>
3659 <translation id="7439964298085099379">Le mode contraste élevé est activé. Voulez-vous installer notre extension &quot;Contraste élevé&quot; ou un thème sombre ?</translation>
3660 <translation id="9012607008263791152">Je comprends que la visite de ce site peut être préjudiciable à mon ordinateur.</translation>
3661 <translation id="6640442327198413730">Ressource cache manquante.</translation>
3662 <translation id="3788401245189148511">Elle pourrait :</translation>
3663 <translation id="8926518602592448999">Désactiver les extensions exécutées en mode développeur ?</translation>
3664 <translation id="2902734494705624966">Étendu américain</translation>
3665 <translation id="5793220536715630615">C&amp;opier l'URL de la vidéo</translation>
3666 <translation id="523397668577733901">Voulez-vous <ph name="BEGIN_LINK"/>parcourir la galerie<ph name="END_LINK"/> ?</translation>
3667 <translation id="2922350208395188000">Impossible de vérifier le certificat du serveur.</translation>
3668 <translation id="3778740492972734840">Outils de &amp;développement</translation>
3669 <translation id="8335971947739877923">Exporter...</translation>
3670 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> est maintenant en mode plein écran et a désactivé le curseur de votre souris.</translation>
3671 <translation id="111644599054183588">Notifications <ph name="SERVICE_NAME"/></translation>
3672 <translation id="38275787300541712">Appuyez sur Entrée une fois l'opération terminée</translation>
3673 <translation id="6004539838376062211">&amp;Options du vérificateur d'orthographe</translation>
3674 <translation id="7934393528562489945">Lorsque vous vous connectez à un site Web sécurisé, le serveur hébergeant ce site présente à votre navigateur un certificat dans le but de vérifier son identité. Ce certificat contient des informations d'identité, telles que l'adresse du site Web. Celles-ci sont validées par un tiers identifié par votre appareil comme étant fiable. En vérifiant que l'adresse du certificat correspond à l'adresse du site Web, il est possible de vous assurer que vous communiquez de façon sécurisée avec le site voulu, et non avec un site tiers (tel que celui d'un pirate informatique sur votre réseau).</translation>
3675 <translation id="4058793769387728514">Vérifier le document maintenant</translation>
3676 <translation id="8101987792947961127">Powerwash requis au prochain redémarrage</translation>
3677 <translation id="8109930990200908494">Connexion obligatoire pour l'identifiant utilisateur.</translation>
3678 <translation id="3019161740160361583">Le format du certificat reçu par Chrome au cours de cette tentative de connexion est incorrect. Chrome ne peut pas utiliser ce certificat pour protéger vos informations.</translation>
3679 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
3680 <translation id="1810107444790159527">Zone de liste</translation>
3681 <translation id="3820987243972964957">Envoyer des commentaires</translation>
3682 <translation id="6136253676302684829">Ce paramètre est contrôlé par :</translation>
3683 <translation id="1859234291848436338">Sens de l'écriture</translation>
3684 <translation id="5038625366300922036">Plus…</translation>
3685 <translation id="8437209419043462667">Américain</translation>
3686 <translation id="5045550434625856497">Mot de passe incorrect.</translation>
3687 <translation id="6397592254427394018">Ouvrir tous les favoris dans une fenêtre de &amp;navigation privée</translation>
3688 <translation id="27822970480436970">Cette extension n'a pas réussi à modifier une requête réseau, car la modification était en conflit avec une autre extension.</translation>
3689 <translation id="2453860139492968684">Terminer</translation>
3690 <translation id="756445078718366910">Ouvrir une fenêtre du navigateur</translation>
3691 <translation id="6132383530370527946">Conditions générales</translation>
3692 <translation id="9033780830059217187">Le proxy est contrôlé par une extension.</translation>
3693 <translation id="5729996640881880439">Désolé, impossible d'afficher le code correspondant à cette erreur.</translation>
3694 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 avec chiffrement RSA</translation>
3695 <translation id="1688000535217925742">Suggestion de mot de passe</translation>
3696 <translation id="2028997212275086731">Archive RAR</translation>
3697 <translation id="7627790789328695202">Le fichier <ph name="FILE_NAME"/> existe déjà. Veuillez le renommer, puis réessayer.</translation>
3698 <translation id="7887334752153342268">Dupliquer</translation>
3699 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
3700 <translation id="7788668840732459509">Position :</translation>
3701 <translation id="8663099077749055505">Toujours bloquer les téléchargements automatiques de plusieurs fichiers sur <ph name="HOST"/></translation>
3702 <translation id="778330624322499012">Impossible de charger le plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3703 <translation id="9026731007018893674">téléchargement</translation>
3704 <translation id="3212792897911394068">Désactive la version expérimentale des API Encrypted Media Extensions sur les éléments audio et vidéo.</translation>
3705 <translation id="6199775032047436064">Actualiser la page actuelle</translation>
3706 <translation id="6981982820502123353">Accessibilité</translation>
3707 <translation id="7210998213739223319">Nom d'utilisateur</translation>
3708 <translation id="4523336217659634227">Une erreur (<ph name="ERROR"/>) s'est produite lors du téléchargement du plug-in.</translation>
3709 <translation id="4478664379124702289">Enregistrer le lie&amp;n sous...</translation>
3710 <translation id="8725066075913043281">Réessayer</translation>
3711 <translation id="1798004314967684279">Zoom arrière</translation>
3712 <translation id="8590375307970699841">Configurer les mises à jour automatiques</translation>
3713 <translation id="265390580714150011">Valeur du champ</translation>
3714 <translation id="3869917919960562512">Index erroné.</translation>
3715 <translation id="7031962166228839643">Préparation du module de plate-forme sécurisée (TPM) en cours. Veuillez patienter, l'opération peut prendre quelques minutes.</translation>
3716 <translation id="769312636793844336">Pour enregistrer ce fichier et l'utiliser hors connexion, reconnectez-vous, puis&lt;br&gt;cochez la case <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> située à côté du fichier.</translation>
3717 <translation id="715118844758971915">Imprimantes standards</translation>
3718 <translation id="7877451762676714207">Erreur serveur inconnue. Veuillez réessayer ou contacter l'administrateur du serveur.</translation>
3719 <translation id="5085162214018721575">Recherche de mises à jour en cours…</translation>
3720 <translation id="5264252276333215551">Veuillez vous connecter à Internet pour lancer l'application en mode Kiosque.</translation>
3721 <translation id="7180865173735832675">Personnaliser</translation>
3722 <translation id="7054808953701320293">OK, ne plus afficher</translation>
3723 <translation id="144932861331386147">Connectez-vous à Internet pour mettre à jour votre Chromebook.</translation>
3724 <translation id="2938685643439809023">Mongol</translation>
3725 <translation id="5737306429639033676">Prédire les actions du réseau pour améliorer les performances de chargement des pages</translation>
3726 <translation id="4530494379350999373">Origine</translation>
3727 <translation id="8123426182923614874">Données restantes :</translation>
3728 <translation id="2070909990982335904">Les noms commençant par un point sont réservés au système. Veuillez sélectionner un autre nom.</translation>
3729 <translation id="3707020109030358290">N'est pas une autorité de certification.</translation>
3730 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
3731 <translation id="2115926821277323019">L'URL doit être valide.</translation>
3732 <translation id="3464726836683998962">Désactiver l'itinérance des données mobiles</translation>
3733 <translation id="5321676762462132688">Si cette option est activée, les paramètres s'affichent dans une fenêtre distincte au lieu d'un onglet du navigateur.</translation>
3734 <translation id="8986494364107987395">Envoyer automatiquement les statistiques d'utilisation et les rapports d'erreur à Google</translation>
3735 <translation id="2377619091472055321">Réinitialiser les paramètres <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> qui ont été modifiés</translation>
3736 <translation id="4062251648694601778">Profitez bien de votre appareil <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Des questions ? Vous pouvez obtenir de l'aide à tout moment en cliquant sur le &quot;?&quot; dans la barre d'état.</translation>
3737 <translation id="7070714457904110559">Cette fonctionnalité active la géolocalisation dans les extensions expérimentales. Cela implique l'utilisation des API de localisation du système d'exploitation (si disponibles) et l'envoi de données sur la configuration réseau locale au service de localisation de Google afin de déterminer une position précise.</translation>
3738 <translation id="6701535245008341853">Impossible de charger le profil.</translation>
3739 <translation id="8303655282093186569">Paramètres de saisie pinyin</translation>
3740 <translation id="992779717417561630">Imprimer à l'aide de la boîte de dialogue <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/><ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
3741 <translation id="1991402313603869273"><ph name="PLUGIN_NAME"/> n'est pas autorisé.</translation>
3742 <translation id="527605982717517565">Toujours exécuter JavaScript sur <ph name="HOST"/></translation>
3743 <translation id="702373420751953740">Version PRL :</translation>
3744 <translation id="1307041843857566458">Confirmer la réactivation</translation>
3745 <translation id="8654151524613148204">Ce fichier est trop volumineux pour votre ordinateur.</translation>
3746 <translation id="503858191879554466">Activer la fonctionnalité de capture d'écran dans getUserMedia()</translation>
3747 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 avec chiffrement RSA</translation>
3748 <translation id="3323447499041942178">Zone de saisie</translation>
3749 <translation id="580571955903695899">Trier par nom</translation>
3750 <translation id="5769643523297591362">Autoriser <ph name="ORIGIN"/> à communiquer avec l'application &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ?</translation>
3751 <translation id="308903551226753393">Configurer automatiquement</translation>
3752 <translation id="5230516054153933099">Fenêtre</translation>
3753 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> souhaite avoir accès à la position de votre appareil.</translation>
3754 <translation id="7387339603919136090">Médiane</translation>
3755 <translation id="2750518858905599015">Mise à jour de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> effectuée</translation>
3756 <translation id="7554791636758816595">Nouvel onglet</translation>
3757 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/> :</translation>
3758 <translation id="2740393541869613458">examiner les sites Web que l'utilisateur supervisé a consultés ;</translation>
3759 <translation id="1114091355035739006">Utilise des médianes, ce qui limite l'effet des données aberrantes dans les données des performances</translation>
3760 <translation id="3330616135759834145">Plusieurs en-têtes Content-Disposition différents ont été reçus. Ceci n'est pas autorisé afin de se prémunir
3761 contre les attaques de type séparation de réponse HTTP.</translation>
3762 <translation id="6032183131938659321">Délai</translation>
3763 <translation id="7671576867600624">Technologie :</translation>
3764 <translation id="5275973617553375938">Fichiers récupérés sur Google Drive</translation>
3765 <translation id="8213577208796878755">Un autre périphérique disponible</translation>
3766 <translation id="3445092916808119474">Définir comme affichage principal</translation>
3767 <translation id="1012794136286421601">Vos fichiers Documents, Feuilles de calcul, Présentations et Dessins sont en cours de synchronisation. Ouvrez l'application Google Drive pour y accéder en ligne ou hors connexion.</translation>
3768 <translation id="6374100501221763867">Désactiver le décodage vidéo avec accélération matérielle</translation>
3769 <translation id="5530819628665366444">Incompatibilité logicielle : en savoir plus</translation>
3770 <translation id="9101691533782776290">Lancer l'application</translation>
3771 <translation id="7477347901712410606">Si vous avez oublié votre phrase secrète, interrompez la synchronisation, puis reconfigurez-la via <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3772 <translation id="4677772697204437347">Mémoire du processeur graphique</translation>
3773 <translation id="3085235303151103497">Activer le débogage pour les applications en package</translation>
3774 <translation id="2645575947416143543">Néanmoins, si vous travaillez dans une entreprise qui génère ses propres certificats, et que vous essayez de vous connecter au site Web interne de l'entreprise avec un certificat de ce type, vous pouvez résoudre ce problème en toute sécurité. Pour ce faire, importez le certificat racine de l'entreprise en tant que &quot;certificat racine&quot;. Par la suite, les certificats émis ou vérifiés par votre entreprise seront approuvés et vous ne verrez plus cette erreur lorsque vous tenterez de vous connecter à nouveau au site Web interne. Contactez le support informatique de votre entreprise pour savoir comment ajouter un nouveau certificat racine sur votre ordinateur.</translation>
3775 <translation id="2433728760128592593">Appuyez sur Alt + Maj pour basculer entre les modes de saisie.</translation>
3776 <translation id="1056898198331236512">Avertissement</translation>
3777 <translation id="2608770217409477136">Utiliser les paramètres par défaut</translation>
3778 <translation id="3157931365184549694">Restaurer</translation>
3779 <translation id="996250603853062861">Établissement de la connexion sécurisée...</translation>
3780 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Paramètres de police avancés<ph name="END_LINK"/> (extension requise)</translation>
3781 <translation id="6059232451013891645">Dossier :</translation>
3782 <translation id="1233721473400465416">Paramètres régionaux</translation>
3783 <translation id="760537465793895946">Consultez les conflits connus avec des modules tiers.</translation>
3784 <translation id="7042418530779813870">Co&amp;ller et rechercher</translation>
3785 <translation id="1794054777407898860">Cet utilisateur est supervisé</translation>
3786 <translation id="5026874946691314267">Ne plus afficher ce message</translation>
3787 <translation id="375403751935624634">Échec de la traduction en raison d'une erreur de serveur</translation>
3788 <translation id="2101225219012730419">Version :</translation>
3789 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
3790 <translation id="4588173105134911375">Il semble que vous tentez d'exécuter une application classique. Nous vous recommandons plutôt d'essayer l'une de ces applications Web plus récentes.</translation>
3791 <translation id="8050038245906040378">Signature du code commercial Microsoft</translation>
3792 <translation id="7299721129597238157">Supprimer le favori</translation>
3793 <translation id="3031557471081358569">Sélectionnez les éléments à importer :</translation>
3794 <translation id="1368832886055348810">De gauche à droite</translation>
3795 <translation id="834106456999819211">Commande en cours de traitement</translation>
3796 <translation id="133014027510889724">Activer le suivi des performances</translation>
3797 <translation id="3627320433825461852">Moins d'1 minute restante</translation>
3798 <translation id="3031433885594348982">Votre connexion à <ph name="DOMAIN"/> est sécurisée par le biais d'un faible chiffrement.</translation>
3799 <translation id="8494662214792926846">Charger un script déconseillé</translation>
3800 <translation id="4047345532928475040">sans objet</translation>
3801 <translation id="1888851816120706049">Extensions suspectes désactivées.</translation>
3802 <translation id="5604324414379907186">Toujours afficher la barre de favoris</translation>
3803 <translation id="3220630151624181591">Activer l'onglet 2</translation>
3804 <translation id="249113932447298600">Désolé, le périphérique <ph name="DEVICE_LABEL"/> n'est pas compatible pour le moment.</translation>
3805 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
3806 <translation id="2799223571221894425">Redémarrer</translation>
3807 <translation id="5771816112378578655">Configuration en cours...</translation>
3808 <translation id="6970230597523682626">Bulgare</translation>
3809 <translation id="1197979282329025000">Une erreur s'est produite lors de la récupération des fonctions de l'imprimante <ph name="PRINTER_NAME"/>. Cette imprimante n'a pas pu être enregistrée dans <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
3810 <translation id="890308499387283275">Impossible de télécharger ce fichier.</translation>
3811 <translation id="6557565812667414268">Activé uniquement pour les écrans à résolution élevée (PPP)</translation>
3812 <translation id="5469954281417596308">Gestionnaire de favoris</translation>
3813 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
3814 <translation id="4151234098429563754">Cette page contient un script provenant de sources non authentifiées.</translation>
3815 <translation id="1143142264369994168">Signataire du certificat </translation>
3816 <translation id="904949795138183864">La page Web <ph name="URL"/> n'existe plus.</translation>
3817 <translation id="6559580823502247193">(déjà sur cet appareil)</translation>
3818 <translation id="6032912588568283682">Système de fichiers</translation>
3819 <translation id="214353449635805613">Capture d'écran de la zone</translation>
3820 <translation id="143083558323875400">Activer les notifications enrichies</translation>
3821 <translation id="4172051516777682613">Toujours afficher</translation>
3822 <translation id="3228279582454007836">Vous n'avez jamais visité ce site auparavant.</translation>
3823 <translation id="7027125358315426638">Nom de la base de données :</translation>
3824 <translation id="4030383055268325496">&amp;Annuler l'ajout</translation>
3825 <translation id="5449716055534515760">Fe&amp;rmer la fenêtre</translation>
3826 <translation id="3224239078034945833">Canadien multilingue</translation>
3827 <translation id="4875057836161716898">Activer les interfaces de saisie</translation>
3828 <translation id="2814489978934728345">Arrêter le chargement de cette page</translation>
3829 <translation id="7887246537438213420">Une erreur s'est produite lors de la connexion.<ph name="LINE_BREAK"/>Veuillez contacter votre administrateur ou réessayer.</translation>
3830 <translation id="2354001756790975382">Autres favoris</translation>
3831 <translation id="2337241927855861342">Échecs du traitement</translation>
3832 <translation id="5234325087306733083">Mode hors connexion</translation>
3833 <translation id="1779392088388639487">Erreur d'importation de fichier PKCS #12</translation>
3834 <translation id="1951772424946366890">Les éléments de position fixe créent des contextes de superposition.</translation>
3835 <translation id="7848981435749029886">L'accès à votre caméra est contrôlé par votre administrateur.</translation>
3836 <translation id="6228691855869374890">Le contrôle total des appareils MIDI est activé pour ce site.</translation>
3837 <translation id="6718406884452167870">Hors package</translation>
3838 <translation id="5120421890733714118">Considérer ce certificat comme fiable pour identifier les sites Web</translation>
3839 <translation id="166278006618318542">Algorithme de clé publique de l'objet</translation>
3840 <translation id="5759272020525228995">Le site Web a rencontré une erreur lors de l'extraction de <ph name="URL"/>.
3841 Cela peut être dû à une opération de maintenance ou à une configuration incorrecte.</translation>
3842 <translation id="4450472573074061292">Activer le fonctionnement du répertoire Syncfs</translation>
3843 <translation id="2946119680249604491">Ajouter une connexion</translation>
3844 <translation id="641480858134062906">Échec du chargement de la page <ph name="URL"/></translation>
3845 <translation id="3693415264595406141">Mot de passe :</translation>
3846 <translation id="8671210955687109937">Commentateur</translation>
3847 <translation id="8602184400052594090">Fichier manifeste absent ou illisible</translation>
3848 <translation id="2784949926578158345">La connexion a été réinitialisée.</translation>
3849 <translation id="6663792236418322902">Le mot de passe choisi vous sera demandé pour restaurer le fichier. Veillez à le conserver en lieu sûr.</translation>
3850 <translation id="7052237160939977163">Envoyer des informations relatives au suivi des performances</translation>
3851 <translation id="7077829361966535409">Échec du chargement de la page de connexion avec les paramètres de proxy actuels. Veuillez <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>essayer de vous reconnecter<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> ou utiliser d'autres <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>paramètres de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
3852 <translation id="6321196148033717308">À propos de la reconnaissance vocale</translation>
3853 <translation id="4055023634561256217">Vous devez redémarrer votre appareil avant de pouvoir le réinitialiser avec le Powerwash.</translation>
3854 <translation id="8088137642766812908">Attention, cette fonctionnalité peut avoir des comportements étranges</translation>
3855 <translation id="6582381827060163791">Vous êtes en ligne.</translation>
3856 <translation id="7566062937132413356">Active la saisie semi-automatique de l'omnibox lorsque l'éditeur de mode de saisie est actif. Le style appliqué au texte de la saisie semi-automatique de l'éditeur de mode de saisie est le même que celui du texte de la saisie semi-automatique standard (hors éditeur de mode de saisie).</translation>
3857 <translation id="7587809973037713780">N'autoriser aucun site à utiliser un plug-in pour accéder à mon ordinateur</translation>
3858 <translation id="4831943061551898619">Tests de lancement</translation>
3859 <translation id="3412265149091626468">Aller à la sélection</translation>
3860 <translation id="8167737133281862792">Ajouter un certificat</translation>
3861 <translation id="3764800135428056022">Proposer d'enregistrer mes mots de passe Web</translation>
3862 <translation id="5358016106459232452">Temps total nécessaire pour lancer <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> dans un environnement de test</translation>
3863 <translation id="7509179828847922845">La connexion à <ph name="HOST_NAME"/> a été interrompue.</translation>
3864 <translation id="2911372483530471524">Espaces de noms PID</translation>
3865 <translation id="6030886059850316251">Veuillez m'envoyer un nouveau chargeur.</translation>
3866 <translation id="4267171000817377500">Plug-ins</translation>
3867 <translation id="8584134039559266300">Activer l'onglet 8</translation>
3868 <translation id="3140978158653201367">Confirmer le nouveau thème</translation>
3869 <translation id="8439506636278576865">Proposer de traduire les pages dans cette langue</translation>
3870 <translation id="5189060859917252173">Le certificat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; représente une autorité de certification.</translation>
3871 <translation id="3785852283863272759">Envoyer par e-mail l'emplacement de la page</translation>
3872 <translation id="2255317897038918278">Enregistrement des informations de date Microsoft</translation>
3873 <translation id="3493881266323043047">Validité</translation>
3874 <translation id="8380575322267254990"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous naviguez en tant qu'invité<ph name="END_BOLD"/> : les pages que vous consultez dans cette fenêtre ne s'affichent pas dans l'historique de navigation. Les autres traces, telles que des cookies, sont supprimées de l'ordinateur après votre déconnexion. Ni les fichiers téléchargés, ni les favoris créés ne sont conservés.
3875 <ph name="LINE_BREAK"/>
3876 <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/> sur la navigation en tant qu'invité</translation>
3877 <translation id="5979421442488174909">&amp;Traduire en <ph name="LANGUAGE"/></translation>
3878 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
3879 <translation id="676881925959847033">Désactiver le pop-up de la barre d'infos lors de l'accès à l'identifiant du contenu multimédia protégé</translation>
3880 <translation id="952992212772159698">Désactivé</translation>
3881 <translation id="8299269255470343364">Japonais</translation>
3882 <translation id="9088659014978240063">Statistiques relatives à l'effet de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sur l'UC du système</translation>
3883 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
3884 <translation id="6429639049555216915">L'application est actuellement inaccessible.</translation>
3885 <translation id="1243314992276662751">Importer</translation>
3886 <translation id="2144536955299248197">Lecteur du certificat : <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
3887 <translation id="8261387128019234107">Ajouter un compte pour <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
3888 <translation id="3535652963535405415">Active la fonctionnalité expérimentale de compatibilité avec l'API Web MIDI.</translation>
3889 <translation id="8600982036490131878">Page de suggestions de la page Nouvel onglet</translation>
3890 <translation id="4945718003175993758">Activer l'élément 6 du lanceur d'applications</translation>
3891 <translation id="2885378588091291677">Gestionnaire de tâches</translation>
3892 <translation id="7412226954991670867">Mémoire processeur graphique</translation>
3893 <translation id="4916679969857390442">Loupe</translation>
3894 <translation id="2080796051686842158">Désactive l'animation du fond d'écran au démarrage (sauf pour OOBE).</translation>
3895 <translation id="305932878998873762">Le cache simple pour HTTP est un nouveau cache. Il dépend du système de fichiers pour l'allocation d'espace disque.</translation>
3896 <translation id="8962083179518285172">Masquer les détails</translation>
3897 <translation id="5695323626817702678">court</translation>
3898 <translation id="2359808026110333948">Continuer</translation>
3899 <translation id="7699168913876368200">Accéder à la liste de vos appareils connectés</translation>
3900 <translation id="887735381881486351">Activer le positionnement expérimental du lanceur d'applications</translation>
3901 <translation id="5951823343679007761">Aucune batterie installée</translation>
3902 <translation id="479555359673800162">Désactiver la réauthentification du gestionnaire de mots de passe</translation>
3903 <translation id="8569682776816196752">Aucun emplacement de destination trouvé.</translation>
3904 <translation id="1618661679583408047">Le certificat de sécurité du site n'est pas encore valide !</translation>
3905 <translation id="7039912931802252762">Ouverture de session par carte à puce Microsoft</translation>
3906 <translation id="5436430103864390185">Les fenêtres mises en forme ne sont pas acceptées.</translation>
3907 <translation id="3915280005470252504">Recherche vocale</translation>
3908 <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
3909 <translation id="6224481128663248237">Formatage réussi !</translation>
3910 <translation id="3065140616557457172">Tapez votre requête ou saisissez une URL pour commencer la navigation : c'est à vous de choisir.</translation>
3911 <translation id="3643454140968246241">Synchronisation de <ph name="COUNT"/> fichiers en cours…</translation>
3912 <translation id="5801379388827258083">Téléchargement du dictionnaire du correcteur orthographique en cours…</translation>
3913 <translation id="5509693895992845810">Enregistrer &amp;sous...</translation>
3914 <translation id="5986279928654338866">Le serveur <ph name="DOMAIN"/> requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe.</translation>
3915 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
3916 <translation id="2491120439723279231">Le certificat du serveur contient des erreurs.</translation>
3917 <translation id="5765780083710877561">Description :</translation>
3918 <translation id="1740044382983372319">Extension installée</translation>
3919 <translation id="338583716107319301">Séparateur</translation>
3920 <translation id="2079053412993822885">Si vous supprimez l'un de vos propres certificats, vous ne pouvez plus l'utiliser pour vous identifier.</translation>
3921 <translation id="7221869452894271364">Actualiser cette page</translation>
3922 <translation id="8446884382197647889">En savoir plus</translation>
3923 <translation id="4366837566726634418">Utilisation globale de la mémoire partagée tous processus liés à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> confondus</translation>
3924 <translation id="6787839852456839824">Raccourcis clavier</translation>
3925 <translation id="1327297493974051953">Désactiver le délai de clic</translation>
3926 <translation id="6791443592650989371">État d'activation :</translation>
3927 <translation id="4801257000660565496">Créer des raccourcis vers des applications</translation>
3928 <translation id="8154790740888707867">Fichier introuvable.</translation>
3929 <translation id="2498826285048723189">L'extension &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; a été supprimée automatiquement.</translation>
3930 <translation id="6175314957787328458">GUID de domaine Microsoft</translation>
3931 <translation id="6883209331334683549">Aide <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3932 <translation id="6970480684834282392">Type de démarrage</translation>
3933 <translation id="8179976553408161302">Entrer</translation>
3934 <translation id="6422329785618833949">Photo retournée.</translation>
3935 <translation id="691321796646552019">Désactiver</translation>
3936 <translation id="8026964361287906498">(Géré par une stratégie d'entreprise)</translation>
3937 <translation id="8261506727792406068">Supprimer</translation>
3938 <translation id="7800518121066352902">Rotation d&amp;ans le sens contraire des aiguilles d'une montre</translation>
3939 <translation id="345693547134384690">Ouvrir l'&amp;image dans un nouvel onglet</translation>
3940 <translation id="7422192691352527311">Préférences...</translation>
3941 <translation id="9004952710076978168">Réception d'une notification pour une imprimante inconnue.</translation>
3942 <translation id="3911824782900911339">Page Nouvel onglet</translation>
3943 <translation id="4545759655004063573">Impossible d'enregistrer en raison d'autorisations insuffisantes. Veuillez changer d'emplacement.</translation>
3944 <translation id="3077195744811823826">Désormais sur votre bureau</translation>
3945 <translation id="354211537509721945">L'administrateur a désactivé les mises à jour.</translation>
3946 <translation id="1375198122581997741">À propos de la version</translation>
3947 <translation id="642282551015776456">Ce nom ne peut pas être utilisé comme nom de fichier ni de dossier.</translation>
3948 <translation id="6915804003454593391">Utilisateur :</translation>
3949 <translation id="2345435964258511234">Désactive la synchronisation avec le taux d'actualisation verticale de l'écran lors du rendu graphique. Cela permet des fréquences d'images à plus de 60 hertz. Utile à des fins d'analyse comparative, cette option peut également provoquer des déchirures d'images lors de mises à jour d'écran rapides.</translation>
3950 <translation id="7915471803647590281">Veuillez nous indiquer ce qu'il se passe avant d'envoyer votre rapport.</translation>
3951 <translation id="5725124651280963564">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME"/> afin de générer une clé pour <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
3952 <translation id="3206175707080061730">Un fichier nommé &quot;$1&quot; existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?</translation>
3953 <translation id="5976160379964388480">Autres</translation>
3954 <translation id="3439970425423980614">Ouverture du PDF dans Aperçu</translation>
3955 <translation id="1648797160541174252">Proxy réseau pour <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
3956 <translation id="3527085408025491307">Dossier</translation>
3957 <translation id="2375701438512326360">Fait en sorte que les fonctionnalités tactiles soient toujours activées ou toujours désactivées, ou qu'elles soient activées lorsqu'un un écran tactile est détecté au démarrage (automatique, par défaut).</translation>
3958 <translation id="3665842570601375360">Sécurité :</translation>
3959 <translation id="2487925617007598659">stocker de façon permanente des données sur votre appareil</translation>
3960 <translation id="8812832766208874265">Continuer à utiliser <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation>
3961 <translation id="5699533844376998780">L'extension &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; a été ajoutée.</translation>
3962 <translation id="4522331920508731608">Gérer les galeries</translation>
3963 <translation id="1430915738399379752">Imprimer</translation>
3964 <translation id="7999087758969799248">Mode de saisie standard</translation>
3965 <translation id="8958084571232797708">Utiliser une URL de configuration automatique</translation>
3966 <translation id="2635276683026132559">Signature</translation>
3967 <translation id="4835836146030131423">Erreur lors de la connexion</translation>
3968 <translation id="2475982808118771221">Une erreur s'est produite.</translation>
3969 <translation id="3324684065575061611">(Désactivé par une stratégie d'entreprise)</translation>
3970 <translation id="7385854874724088939">Erreur lors de la tentative d'impression. Vérifiez votre imprimante et réessayez.</translation>
3971 <translation id="770015031906360009">Grec</translation>
3972 <translation id="7455133967321480974">Utiliser le paramètre global par défaut (&quot;Bloquer&quot;)</translation>
3973 <translation id="8463215747450521436">Il semble que cet utilisateur supervisé ait été supprimé ou désactivé par le gestionnaire. Veuillez contacter ce dernier pour continuer à vous connecter avec ce nom d'utilisateur.</translation>
3974 <translation id="3454157711543303649">Activation effectuée</translation>
3975 <translation id="3895034729709274924">Activer le débogage en arrière-plan</translation>
3976 <translation id="884923133447025588">Aucun système de révocation trouvé</translation>
3977 <translation id="8830796635868321089">Échec de la vérification de mise à jour avec les paramètres de proxy actuels. Veuillez modifier vos <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>paramètres de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
3978 <translation id="7801746894267596941">Seule une personne en possession de votre phrase secrète peut lire vos données chiffrées. Google ne reçoit ni n'enregistre votre phrase secrète. Si vous l'oubliez, vous devrez</translation>
3979 <translation id="9218350802691534808">Activez l'affichage des fenêtres des applications après le premier passage.</translation>
3980 <translation id="5771849619911534867">Arrêt de l'analyse de l'appareil.</translation>
3981 <translation id="291886813706048071">Vous pouvez effectuer des recherches à partir d'ici à l'aide de <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
3982 <translation id="556042886152191864">Bouton</translation>
3983 <translation id="1638861483461592770">Activer la mise en surbrillance expérimentale par pression du doigt.</translation>
3984 <translation id="132090119144658135">Correspondance d'objet :</translation>
3985 <translation id="7582844466922312471">Internet mobile</translation>
3986 <translation id="7851842096760874408">Qualité de la résolution des captures d'images dans les onglets en cas d'augmentation du dimensionnement de celles-ci</translation>
3987 <translation id="6017225534417889107">Modifier…</translation>
3988 <translation id="383161972796689579">Le propriétaire de cet appareil a désactivé la fonctionnalité d'ajout de nouveaux utilisateurs</translation>
3989 <translation id="945522503751344254">Envoyer le commentaire</translation>
3990 <translation id="1215411991991485844">Nouvelle application en arrière-plan ajoutée</translation>
3991 <translation id="7158238151765743968">Connexion à l'appareil &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; toujours en cours…</translation>
3992 <translation id="8782565991310229362">Annulation du lancement de l'application du kiosque.</translation>
3993 <translation id="2252923619938421629">Aidez-nous à améliorer Google Chrome en nous signalant les paramètres actuels</translation>
3994 <translation id="4647697156028544508">Saisissez le code d'accès de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; :</translation>
3995 <translation id="5604961908909363516">Accéder à tout ce que vous tapez</translation>
3996 <translation id="1062866675591297858">Superviser les utilisateurs gérés via le <ph name="BEGIN_LINK"/>tableau de bord des utilisateurs gérés<ph name="END_LINK"/>.</translation>
3997 <translation id="7671130400130574146">Utiliser la barre de titre et les bordures de fenêtre du système</translation>
3998 <translation id="9111791539553342076">Le titre de réponse d'une requête réseau (&quot;<ph name="HEADER_NAME"/>&quot;) n'a pas pu être modifié à partir de cette extension, car la modification demandée était en conflit avec une autre extension (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
3999 <translation id="9170848237812810038">Ann&amp;uler</translation>
4000 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4001 <translation id="3903912596042358459">Le serveur a refusé d'exécuter la demande.</translation>
4002 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> Ko</translation>
4003 <translation id="9031126959232087887">Diffère les opérations de décodage des images dans WebKit jusqu'à la réalisation des graphismes.</translation>
4004 <translation id="2731392572903530958">&amp;Rouvrir la fenêtre fermée</translation>
4005 <translation id="476950697228943547">Intégré</translation>
4006 <translation id="6509136331261459454">Gérer les autres utilisateurs…</translation>
4007 <translation id="1254593899333212300">Connexion directe à Internet</translation>
4008 <translation id="6107012941649240045">Émis pour</translation>
4009 <translation id="6483805311199035658">Ouverture de <ph name="FILE"/> en cours</translation>
4010 <translation id="940425055435005472">Taille de police :</translation>
4011 <translation id="494286511941020793">Aide pour la configuration de proxy</translation>
4012 <translation id="2765217105034171413">Petite</translation>
4013 <translation id="9154176715500758432">Rester sur cette page</translation>
4014 <translation id="7938594894617528435">Actuellement hors connexion</translation>
4015 <translation id="6825883775269213504">russe</translation>
4016 <translation id="9150045010208374699">Utiliser votre caméra</translation>
4017 <translation id="3842552989725514455">Police Serif</translation>
4018 <translation id="1813278315230285598">Services</translation>
4019 <translation id="88986195241502842">Accéder à la page suivante</translation>
4020 <translation id="6860097299815761905">Paramètres du proxy...</translation>
4021 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> veut stocker de façon permanente des données volumineuses sur votre ordinateur local.</translation>
4022 <translation id="373572798843615002">1 onglet</translation>
4023 <translation id="4806065163318322702">Démarrer/Arrêter la saisie vocale</translation>
4024 <translation id="6190185222845843088">Utiliser les serveurs de bac à sable Wallet</translation>
4025 <translation id="3574772456110518971">Désactiver la compatibilité expérimentale de Chromecast permettant de lire et de contrôler des vidéos du Web sur des appareils Chromecast</translation>
4026 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (nom utilisé sur cet appareil)</translation>
4027 <translation id="3177048931975664371">Cliquer pour masquer le mot de passe</translation>
4028 <translation id="5852137567692933493">Redémarrer et lancer Powerwash</translation>
4029 <translation id="3092544800441494315">Inclure cette capture d'écran :</translation>
4030 <translation id="479989351350248267">rechercher</translation>
4031 <translation id="472177018469288237">Google Wallet désactivé</translation>
4032 <translation id="7730449930968088409">Effectuer une capture d'écran</translation>
4033 <translation id="1431605150566631089">Vérifier le chargeur</translation>
4034 <translation id="5330145655348521461">Ces fichiers sont ouverts sur un autre bureau. Utilisez le compte de <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) pour les afficher.</translation>
4035 <translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
4036 <translation id="9148507642005240123">&amp;Annuler la modification</translation>
4037 <translation id="8324294541009002530">Permet de désactiver l'objet expérimental WebKitMediaSource. Cet objet permet à JavaScript d'envoyer directement des données multimédias à un élément vidéo.</translation>
4038 <translation id="4966802378343010715">Créer un utilisateur</translation>
4039 <translation id="3616741288025931835">&amp;Effacer les données de navigation...</translation>
4040 <translation id="3313622045786997898">Valeur de signature du certificat</translation>
4041 <translation id="6105366316359454748">Un serveur proxy agit en tant qu'intermédiaire entre votre appareil et d'autres serveurs. À l'heure actuelle, votre système est configuré pour utiliser un serveur proxy,
4042 mais il est impossible d'établir la connexion avec
4043 <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
4044 <translation id="8535005006684281994">URL de renouvellement du certificat Netscape</translation>
4045 <translation id="6970856801391541997">Imprimer des pages spécifiques</translation>
4046 <translation id="7828106701649804503">Indiquer la largeur par défaut des mosaïques</translation>
4047 <translation id="2440604414813129000">Afficher la s&amp;ource</translation>
4048 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4049 <translation id="1084300930170237385">Informations sur la transparence</translation>
4050 <translation id="774465434535803574">Erreur relative à l'empaquetage d'extensions</translation>
4051 <translation id="8200772114523450471">Reprendre</translation>
4052 <translation id="5750676294091770309">Bloquée par l'extension</translation>
4053 <translation id="1302191857856401062">Active le passage rapide d'un utilisateur à un autre dans le menu des avatars.</translation>
4054 <translation id="7865978820218947446">Modifier l'utilisateur</translation>
4055 <translation id="523299859570409035">Exceptions liées aux notifications</translation>
4056 <translation id="5470861586879999274">&amp;Rétablir la modification</translation>
4057 <translation id="7017480957358237747">autoriser ou interdire certains sites Web ;</translation>
4058 <translation id="5423849171846380976">Activé</translation>
4059 <translation id="4251486191409116828">Échec de création du raccourci vers l'application</translation>
4060 <translation id="4080955692611561961">Désactiver Google Wallet</translation>
4061 <translation id="7077872827894353012">Gestionnaires de protocole ignorés</translation>
4062 <translation id="3158564748719736353">Si ce paramètre est activé, une notification s'affiche lorsque l'appareil est connecté à un réseau situé derrière un portail captif.</translation>
4063 <translation id="5397794290049113714">Vous</translation>
4064 <translation id="40620511550370010">Saisissez votre mot de passe.</translation>
4065 <translation id="600424552813877586">Application non valide.</translation>
4066 <translation id="7119832699359874134">Code CVC non valide. Veuillez le vérifier, puis réessayer.</translation>
4067 <translation id="3855472144336161447">Neo 2 allemand</translation>
4068 <translation id="1122988962988799712">Désactiver WebGL</translation>
4069 <translation id="7762095352367421639">Activer les notifications synchronisées</translation>
4070 <translation id="5190835502935405962">Barre de favoris</translation>
4071 <translation id="5438430601586617544">(non empaquetée)</translation>
4072 <translation id="6460601847208524483">Rechercher le suivant</translation>
4073 <translation id="397703832102027365">Finalisation en cours…</translation>
4074 <translation id="8146177459103116374">Si vous êtes déjà enregistré sur ​​cet appareil, vous pouvez vous <ph name="LINK2_START"/>connecter en tant qu'utilisateur existant<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4075 <translation id="4856478137399998590">Votre service Internet mobile est activé et prêt à l'emploi.</translation>
4076 <translation id="3305389145870741612">Le processus de formatage peut prendre quelques secondes. Veuillez patienter.</translation>
4077 <translation id="3648607100222897006">Ces fonctionnalités expérimentales sont susceptibles d'être modifiées, de cesser de fonctionner ou de disparaître à tout moment. Nous ne garantissons en aucun cas les conséquences de l'activation de l'une d'entre elles. Il est même possible que votre navigateur s'auto-détruise ! Plus sérieusement, votre navigateur risque de supprimer toutes vos données. Votre sécurité et la confidentialité de vos données peuvent également être compromises de manière inattendue. Toute fonctionnalité expérimentale que vous activez le sera pour tous les utilisateurs de ce navigateur. Faites donc attention.</translation>
4078 <translation id="3937640725563832867">Autre nom de l'émetteur du certificat</translation>
4079 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4080 <translation id="1163931534039071049">&amp;Afficher le code source du cadre</translation>
4081 <translation id="8770196827482281187">Mode de saisie du persan (clavier ISIRI 2901)</translation>
4082 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
4083 <translation id="5642953011762033339">Déconnecter le compte</translation>
4084 <translation id="7564847347806291057">Arrêter le processus</translation>
4085 <translation id="7847212883280406910">Appuyez sur Ctrl+Alt+S pour passer à <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
4086 <translation id="1607220950420093847">Votre compte a peut-être été supprimé ou désactivé. Veuillez vous déconnecter.</translation>
4087 <translation id="5613695965848159202">Authentification anonyme :</translation>
4088 <translation id="4331990704689932958"><ph name="PRODUCT_NAME"/> est automatiquement mis à jour pour vous permettre de toujours disposer de la dernière version.</translation>
4089 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ne retirez pas votre périphérique pour le moment !<ph name="END_BOLD"/>
4090 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4091 Si vous retirez votre périphérique pendant qu'il est utilisé, vous risquez de perdre des données. Veuillez attendre la fin de l'opération, puis éjecter le périphérique à l'aide de l'application Files.</translation>
4092 <translation id="3411172647261449857">Extension TLS</translation>
4093 <translation id="7253521419891527137">&amp;En savoir plus</translation>
4094 <translation id="496226124210045887">Le dossier que vous avez sélectionné contient des fichiers sensibles. Voulez-vous vraiment accorder à &quot;$1&quot; un accès en lecture permanent à ce dossier ?</translation>
4095 <translation id="8698464937041809063">Dessin Google</translation>
4096 <translation id="7053053706723613360">Désactiver la restauration de session avancée</translation>
4097 <translation id="7255935316994522020">Appliquer</translation>
4098 <translation id="142758023928848008">Activer les touches persistantes (pour exécuter les raccourcis clavier en appuyant sur les touches les unes à la suite des autres)</translation>
4099 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4100 <translation id="8260864402787962391">Souris</translation>
4101 <translation id="1775135663370355363">Affichage de l'historique de cet appareil : <ph name="BEGIN_LINK"/>en savoir plus<ph name="END_LINK"/></translation>
4102 <translation id="8276560076771292512">Vider le cache et effectuer une actualisation forcée</translation>
4103 <translation id="9076523132036239772">Adresse e-mail ou mot de passe incorrect. Essayez tout d'abord de vous connecter à un réseau.</translation>
4104 <translation id="6965978654500191972">Périphérique</translation>
4105 <translation id="1479356886123917758">Accéder aux photos, aux titres musicaux et à d'autres fichiers multimédias stockés sur votre ordinateur et les modifier</translation>
4106 <translation id="5295309862264981122">Confirmer la navigation</translation>
4107 <translation id="718827667662449283">Royaume-Uni</translation>
4108 <translation id="2908999529399859069">Non, annuler</translation>
4109 <translation id="5804241973901381774">Autorisations</translation>
4110 <translation id="901834265349196618">e-mail</translation>
4111 <translation id="8382207127145268451">Activer le proxy de compression des données</translation>
4112 <translation id="5038863510258510803">Activation en cours…</translation>
4113 <translation id="1973491249112991739">Échec du téléchargement de <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
4114 <translation id="5527474464531963247">Vous pouvez également sélectionner un autre réseau.</translation>
4115 <translation id="5546865291508181392">Rechercher</translation>
4116 <translation id="6418481728190846787">Supprimer l'accès à toutes les applications de manière définitive</translation>
4117 <translation id="1999115740519098545">Au démarrage</translation>
4118 <translation id="6120205520491252677">Épingler cette page à l'écran de démarrage…</translation>
4119 <translation id="4190120546241260780">Activer l'élément 5 du lanceur d'applications</translation>
4120 <translation id="194030505837763158">Accédez à <ph name="LINK"/></translation>
4121 <translation id="8272443605911821513">Cliquer sur &quot;Extensions&quot; dans le menu &quot;Autres outils&quot; pour gérer les extensions</translation>
4122 <translation id="6905163627763043954">Essayer</translation>
4123 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4124 <translation id="1104054824888299003">long</translation>
4125 <translation id="637062427944097960">Ce fichier est ouvert sur un autre bureau. Utilisez le compte de <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) pour l'afficher.</translation>
4126 <translation id="2983818520079887040">Paramètres...</translation>
4127 <translation id="1465619815762735808">Cliquer pour lire</translation>
4128 <translation id="6941937518557314510">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME"/> pour vous authentifier auprès de <ph name="HOST_NAME"/> avec votre certificat.</translation>
4129 <translation id="5850516540536751549">Ce type de fichier n'est pas compatible. Veuillez accéder au <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> pour trouver une application qui permet de l'ouvrir.
4130 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>En savoir plus<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4131 <translation id="7361824946268431273">L'ordinateur le plus rapide, le plus simple et le plus sécurisé</translation>
4132 <translation id="1313705515580255288">Vos favoris, votre historique et d'autres paramètres seront synchronisés avec votre compte Google.</translation>
4133 <translation id="2099686503067610784">Supprimer le certificat de serveur &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
4134 <translation id="9027603907212475920">Configurer la synchronisation...</translation>
4135 <translation id="6873213799448839504">Valider automatiquement une chaîne</translation>
4136 <translation id="7238585580608191973">Empreinte SHA-256</translation>
4137 <translation id="2501278716633472235">Retour</translation>
4138 <translation id="3588662957555259973">* Photo du profil Google</translation>
4139 <translation id="131461803491198646">Réseau domestique, sans itinérance</translation>
4140 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4141 <translation id="1285320974508926690">Ne jamais traduire ce site</translation>
4142 <translation id="3613422051106148727">&amp;Ouvrir dans un nouvel onglet</translation>
4143 <translation id="8954894007019320973">(suite)</translation>
4144 <translation id="4441124369922430666">Voulez-vous démarrer automatiquement cette application à la mise sous tension de l'ordinateur ?</translation>
4145 <translation id="3748412725338508953">Trop de redirections</translation>
4146 <translation id="7741303706372017829">Je ne souhaite pas remplacer mon chargeur.</translation>
4147 <translation id="2543440242089979510">Ouvrir Google Cloud Print</translation>
4148 <translation id="5833726373896279253">Ces paramètres ne peuvent être modifiés que par le propriétaire :</translation>
4149 <translation id="9203962528777363226">L'administrateur de cet appareil a désactivé la fonctionnalité d'ajout de nouveaux utilisateurs</translation>
4150 <translation id="3758760622021964394">Cette page veut désactiver le curseur de votre souris.</translation>
4151 <translation id="8341840687457896278">Des certificats n'ont pas pu être fournis à la requête réseau par cette extension, car des certificats différents ont été fournis par une autre extension (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
4152 <translation id="5627523580512561598">Extension <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4153 <translation id="8831104962952173133">Phishing détecté !</translation>
4154 <translation id="5633230395929474992">Activer/Désactiver ChromeVox (commentaires audio)</translation>
4155 <translation id="1209796539517632982">Serveurs de noms automatiques</translation>
4156 <translation id="3483478257908563395">Vous avez essayé de joindre <ph name="DOMAIN"/>, mais le serveur présente un certificat non valide. L'autorité qui a créé le certificat n'est pas autorisée à agir au nom de certains sites Web. L'un d'entre eux est mentionné dans le certificat, alors que cela ne devrait pas être le cas.</translation>
4157 <translation id="8392451568018454956">Menu &quot;Options&quot; de l'adresse e-mail <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4158 <translation id="6452181791372256707">Refuser</translation>
4159 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Navigation privée)</translation>
4160 <translation id="6681668084120808868">Prendre une photo</translation>
4161 <translation id="1368265273904755308">Signaler un problème</translation>
4162 <translation id="780301667611848630">Non merci</translation>
4163 <translation id="8209677645716428427">Un utilisateur supervisé peut naviguer sur le Web avec votre aide. En tant que gestionnaire d'un tel utilisateur dans Chrome, vous pouvez :</translation>
4164 <translation id="2812989263793994277">Ne pas afficher les images</translation>
4165 <translation id="8887127868535886439">L'activation de cette option permet aux sites Web d'accéder à l'API WebAudio.</translation>
4166 <translation id="722363467515709460">Activer la loupe</translation>
4167 <translation id="7190251665563814471">Toujours autoriser ces plug-ins sur <ph name="HOST"/></translation>
4168 <translation id="2043684166640445160">Impossible d'afficher cette page Web
4169 dans <ph name="PRODUCT_NAME"/>, car votre ordinateur n'est pas connecté à Internet.</translation>
4170 <translation id="5390222677196640946">Afficher les cookies et les données de site</translation>
4171 <translation id="3958548648197196644">Kiwi</translation>
4172 <translation id="1514298457297359873">Permet aux applications d'utiliser l'API NaCl Socket. N'utilisez cette API que pour tester les plug-ins NaCl.</translation>
4173 <translation id="8263231521757761563">Gestionnaires de protocole actifs</translation>
4174 <translation id="2749756011735116528">Connexion à <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4175 <translation id="8434480141477525001">Port de débogage de Native Client</translation>
4176 <translation id="2653131220478186612">Les conséquences peuvent être fatales. Vous ne pourrez pas dire que nous ne vous avions pas prévenu…</translation>
4177 <translation id="1979444449436715782">Qualité de la résolution des captures d'images dans les onglets en cas de réduction du dimensionnement de celles-ci</translation>
4178 <translation id="8579549103199280730">Demander par défaut</translation>
4179 <translation id="1330145147221172764">Activer le clavier à l'écran</translation>
4180 <translation id="8925458182817574960">&amp;Paramètres</translation>
4181 <translation id="6361850914223837199">Informations sur l'erreur :</translation>
4182 <translation id="7187948801578913257">L'application empaquetée et la clé privée vont être créées dans le répertoire parent du répertoire racine de l'application qui doit être empaquetée. Pour mettre à jour une application, sélectionnez le fichier de clé privée à réutiliser.</translation>
4183 <translation id="8948393169621400698">Toujours autoriser les plug-ins sur <ph name="HOST"/></translation>
4184 <translation id="6527303717912515753">Partager</translation>
4185 <translation id="8731948433915954843">Déplace l'URL hors de l'omnibox et affiche le nom de l'hôte dans l'emplacement d'origine de la barre d'outils.</translation>
4186 <translation id="8211154138148153396">Notifications relatives à la détection de périphériques sur le réseau local</translation>
4187 <translation id="5039512255859636053">$1 To</translation>
4188 <translation id="4285498937028063278">Retirer</translation>
4189 <translation id="8734073480934656039">L'activation de ce paramètre entraîne le lancement automatique des applications de kiosque au démarrage.</translation>
4190 <translation id="2588322182880276190">Logo Google Chrome</translation>
4191 <translation id="5449624072515809082">Active la correction orthographique automatique lors de la saisie. La correction orthographique synchrone n'est pas compatible avec cette fonctionnalité.</translation>
4192 <translation id="2668079306436607263">Défilement tactile dans l'historique</translation>
4193 <translation id="7066944511817949584">Impossible de se connecter à &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4194 <translation id="4436068767502531396">Impossible de synchroniser &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; sur Google Drive pour le moment. Veuillez réessayer plus tard.</translation>
4195 <translation id="7225179976675429563">Type de réseau manquant.</translation>
4196 <translation id="5436492226391861498">En attente du tunnel proxy...</translation>
4197 <translation id="3803991353670408298">Veuillez ajouter un autre mode de saisie avant de supprimer celui-ci.</translation>
4198 <translation id="4209267054566995313">Aucun pavé tactile ni souris n'ont été détectés.</translation>
4199 <translation id="1366692873603881933">Les modifications ne sont pas encore enregistrées.</translation>
4200 <translation id="3369521687965833290">Impossible d'extraire les fichiers de l'extension. Pour effectuer cette opération en toute sécurité, vous devez disposer d'un chemin d'accès à votre répertoire de profils commençant par une lettre de lecteur et ne contenant ni jonction, ni point de montage, ni lien symbolique. Aucun chemin de ce type n'existe pour votre profil.</translation>
4201 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> va être installé.</translation>
4202 <translation id="5636996382092289526">Pour utiliser <ph name="NETWORK_ID"/>, vous devez d'abord <ph name="LINK_START"/>accéder à la page de connexion du réseau<ph name="LINK_END"/>, qui s'ouvrira automatiquement dans quelques secondes. Dans le cas contraire, ce réseau ne pourra pas être utilisé pour la connexion Internet.</translation>
4203 <translation id="8579896762084163417">Désactiver le Native Client portable</translation>
4204 <translation id="7733107687644253241">En bas à droite</translation>
4205 <translation id="5139955368427980650">&amp;Ouvrir</translation>
4206 <translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> téléchargé(s) sur <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
4207 <translation id="4643612240819915418">Ou&amp;vrir la vidéo dans un nouvel onglet</translation>
4208 <translation id="2791952154587244007">Une erreur s'est produite. Impossible de lancer automatiquement l'application de kiosque sur cet appareil.</translation>
4209 <translation id="7997479212858899587">Identité :</translation>
4210 <translation id="2213819743710253654">Action sur la page</translation>
4211 <translation id="641105183165925463">$1 Mo</translation>
4212 <translation id="4533259260976001693">Réduire/Développer</translation>
4213 <translation id="7867718029373300695">Activer l'affichage tête haute tactile pour la projection</translation>
4214 <translation id="6391538222494443604">Le répertoire d'extensions est obligatoire.</translation>
4215 <translation id="4264154755694493263">Lors de l'installation d'une application, toujours afficher une info-bulle pointant vers le bouton Nouvel onglet sur la barre d'onglets, au lieu d'ouvrir une page Nouvel onglet</translation>
4216 <translation id="5887004225342424628">Activer les cadres avec défilement accéléré</translation>
4217 <translation id="7088615885725309056">Ancien</translation>
4218 <translation id="5886975541134980009">Si cet indicateur est désactivé, le didacticiel en superposition ne s'affiche pas après la première connexion.</translation>
4219 <translation id="8962198349065195967">Ce réseau est configuré par votre administrateur.</translation>
4220 <translation id="357479282490346887">lituanien</translation>
4221 <translation id="2143778271340628265">Configuration manuelle du proxy</translation>
4222 <translation id="440150639010863291">Utiliser Google Wallet</translation>
4223 <translation id="8888432776533519951">Couleur :</translation>
4224 <translation id="5294529402252479912">Mettre à jour Adobe Reader maintenant</translation>
4225 <translation id="641087317769093025">Impossible de décompresser l'extension.</translation>
4226 <translation id="7461850476009326849">Désactiver les plug-ins individuels...</translation>
4227 <translation id="2231990265377706070">Point d'exclamation</translation>
4228 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> n'est plus à jour, car il n'a pas été relancé depuis quelque temps. La mise à jour disponible sera installée dès que vous le relancerez.</translation>
4229 <translation id="2171101176734966184">Vous avez tenté d'accéder à <ph name="DOMAIN"/>, mais le serveur a présenté un certificat signé à l'aide d'un algorithme de signature faible. Il est possible que le certificat fourni par le serveur ait été falsifié. Il se peut donc que le serveur ne soit pas celui auquel vous souhaitez accéder, et qu'il s'agisse d'une tentative de piratage.</translation>
4230 <translation id="3726527440140411893">Les cookies suivants étaient autorisés lorsque vous avez consulté cette page :</translation>
4231 <translation id="6989763994942163495">Afficher les paramètres avancés…</translation>
4232 <translation id="3320859581025497771">votre opérateur</translation>
4233 <translation id="2233502537820838181">Plus d'informations</translation>
4234 <translation id="7691122742290396436">Utiliser le nouveau lecteur audio expérimental au lieu du lecteur stable</translation>
4235 <translation id="8562413501751825163">Quitter Firefox avant l'importation</translation>
4236 <translation id="8686213429977032554">Ce fichier Drive n'a pas encore été partagé</translation>
4237 <translation id="8924583551546595156">Désactiver l'envoi d'événements tactiles au moteur de rendu pendant le défilement</translation>
4238 <translation id="2448046586580826824">Proxy HTTP sécurisé</translation>
4239 <translation id="4032534284272647190">Accès à <ph name="URL"/> refusé.</translation>
4240 <translation id="5958529069007801266">Utilisateur supervisé</translation>
4241 <translation id="3129173833825111527">Marge gauche</translation>
4242 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> Ko (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> Ko effectifs)</translation>
4243 <translation id="5554573843028719904">Autre réseau Wi-Fi...</translation>
4244 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4245 <translation id="7013485839273047434">Plus d'extensions</translation>
4246 <translation id="428565720843367874">Le logiciel antivirus a rencontré une erreur inattendue pendant l'analyse de ce fichier.</translation>
4247 <translation id="7709152031285164251">Échec – <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4248 <translation id="9020542370529661692">Cette page a été traduite en <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>.</translation>
4249 <translation id="3838486795898716504">Plus de pages <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4250 <translation id="7003339318920871147">Bases de données Web</translation>
4251 <translation id="8885905466771744233">L'extension indiquée est déjà associée à une clé privée. Utilisez cette clé ou supprimez-la.</translation>
4252 <translation id="5425470845862293575">Active l'utilisation du système expérimental DirectWrite de rendu des polices.</translation>
4253 <translation id="7583419135027754249">Toujours envoyer les événements de clic dès le premier appui, même lorsque vous appuyez deux fois sur l'écran pour effectuer une action. La navigation et les autres actions de clic sont ainsi réduites de 300 ms sur la plupart des pages. Cela signifie toutefois aussi que vous devez éviter d'utiliser les liens et les boutons lorsque vous appuyez deux fois sur l'écran pour zoomer.</translation>
4254 <translation id="2164561725439241890">Accéder en écriture aux fichiers ouverts dans l'application</translation>
4255 <translation id="1196944142850240972">Accéder à toutes vos données sur tous les sites Web</translation>
4256 <translation id="4100843820583867709">Demande de partage d'écran via Google Talk</translation>
4257 <translation id="2406941037785138796">Désactivations</translation>
4258 <translation id="5030338702439866405">Émis par</translation>
4259 <translation id="7940103665344164219">Utilisation de la mémoire partagée</translation>
4260 <translation id="2728127805433021124">Le certificat du serveur a été signé avec un algorithme de signature faible.</translation>
4261 <translation id="7388044238629873883">Vous avez presque terminé !</translation>
4262 <translation id="2137808486242513288">Ajouter un utilisateur</translation>
4263 <translation id="129553762522093515">Récemment fermés</translation>
4264 <translation id="1588870296199743671">Ouvrir le lien avec...</translation>
4265 <translation id="4761104368405085019">Utiliser votre micro</translation>
4266 <translation id="4287167099933143704">Saisir la clé de déverrouillage du code PIN</translation>
4267 <translation id="3936418843437416078">Installations</translation>
4268 <translation id="3129140854689651517">Rechercher du texte</translation>
4269 <translation id="2473195200299095979">Traduire cette page</translation>
4270 <translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;avant</translation>
4271 <translation id="7667447388810597359">Activer l'élément 2 du lanceur d'applications</translation>
4272 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> autres onglets…</translation>
4273 <translation id="7217838517480956708">L'administrateur de cet ordinateur exige que l'extension <ph name="EXTENSION_NAME"/> soit installée. Celle-ci ne peut pas être supprimée ni modifiée.</translation>
4274 <translation id="7108668606237948702">saisir la clé</translation>
4275 <translation id="6451458296329894277">Confirmer le nouvel envoi du formulaire</translation>
4276 <translation id="2576842806987913196">Un autre fichier CRX portant le même nom existe déjà.</translation>
4277 <translation id="7015226785571892184">L'application suivante va être lancée si vous acceptez cette requête : <ph name="APPLICATION"/></translation>
4278 <translation id="177336675152937177">Données d'application hébergée</translation>
4279 <translation id="6804671422566312077">Ouvrir tous les favoris dans une &amp;nouvelle fenêtre</translation>
4280 <translation id="4356871690555779302">Le site Web à l'adresse <ph name="HOST_NAME"/> contient des éléments provenant de sites qui semblent héberger des logiciels malveillants. Ces derniers peuvent endommager votre appareil ou agir à votre insu. Le simple fait d'accéder à un site hébergeant ce type de logiciels peut infecter votre appareil.</translation>
4281 <translation id="4009293373538135798">Fermetures intempestives</translation>
4282 <translation id="7017219178341817193">Ajouter une page</translation>
4283 <translation id="1038168778161626396">Chiffrer seulement</translation>
4284 <translation id="8765985713192161328">Gérer les gestionnaires...</translation>
4285 <translation id="7179921470347911571">Relancer maintenant</translation>
4286 <translation id="9065203028668620118">Édition</translation>
4287 <translation id="2251218783371366160">Ouvrir avec le lecteur système</translation>
4288 <translation id="1177863135347784049">Personnalisé</translation>
4289 <translation id="4881695831933465202">Ouvrir</translation>
4290 <translation id="3968103409306279789">Définit si le nouveau style de la page Nouvel onglet est activé ou non.</translation>
4291 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/> : connexion en cours…</translation>
4292 <translation id="3593965109698325041">Contraintes de nom du certificat</translation>
4293 <translation id="4358697938732213860">Ajouter une adresse</translation>
4294 <translation id="8396532978067103567">Mot de passe incorrect.</translation>
4295 <translation id="1876315519795258988">Désactiver l'interface utilisateur native de la saisie automatique</translation>
4296 <translation id="5981759340456370804">Statistiques avancées</translation>
4297 <translation id="7293654927214385623">Active QUIC sur une version authentifiée et chiffrée (peut remplacer les transactions HTTPS). Sans cet indicateur, seules les demandes HTTP sont compatibles sur QUIC. Ceci n'est effectif que lorsque le protocole QUIC est activé.</translation>
4298 <translation id="8435379444928791035">Supprimer les cookies et les autres données de plug-in lorsque je me déconnecte</translation>
4299 <translation id="6723661294526996303">Importer les favoris et les paramètres...</translation>
4300 <translation id="1782924894173027610">Le serveur de synchronisation est occupé. Veuillez réessayer ultérieurement.</translation>
4301 <translation id="6512448926095770873">Quitter cette page</translation>
4302 <translation id="2867768963760577682">Ouvrir dans un onglet épinglé</translation>
4303 <translation id="8631032106121706562">Fleur</translation>
4304 <translation id="1639239467298939599">Chargement en cours</translation>
4305 <translation id="5457599981699367932">Naviguer en tant qu'invité</translation>
4306 <translation id="8525428584879632762">Activé sur les pages des résultats de recherche ou lors de la saisie</translation>
4307 <translation id="1812514023095547458">Sélectionner une couleur</translation>
4308 <translation id="2487656424763972284">Easy Unlock</translation>
4309 <translation id="7047998246166230966">Curseur</translation>
4310 <translation id="3252266817569339921">Français</translation>
4311 <translation id="2665717534925640469">Cette page est maintenant en mode plein écran et a désactivé le curseur de votre souris.</translation>
4312 <translation id="3414952576877147120">Taille :</translation>
4313 <translation id="7009102566764819240">La liste suivante fait état des éléments dangereux détectés sur la page. Cliquez sur le lien &quot;Diagnostic&quot; pour obtenir plus d'informations sur une ressource particulière. Si une ressource a été signalée comme site de phishing alors que vous êtes certain de sa fiabilité, cliquez sur le lien &quot;Signaler une erreur&quot;.</translation>
4314 <translation id="3592260987370335752">&amp;En savoir plus</translation>
4315 <translation id="4923417429809017348">Cette page rédigée dans une langue non identifiée a été traduite en <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/>.</translation>
4316 <translation id="3631337165634322335">Les exceptions ci-dessous s'appliquent uniquement à la session de navigation privée actuelle.</translation>
4317 <translation id="676327646545845024">Ne plus afficher la boîte de dialogue pour les liens de ce type</translation>
4318 <translation id="1485146213770915382">Insérez <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> dans l'URL où les termes de recherche devraient apparaître.</translation>
4319 <translation id="8141725884565838206">Gérer les mots de passe</translation>
4320 <translation id="4839303808932127586">En&amp;registrer la vidéo sous...</translation>
4321 <translation id="317583078218509884">Les nouveaux paramètres des autorisations de site seront appliqués lorsque vous actualiserez la page.</translation>
4322 <translation id="3135204511829026971">Faire pivoter l'écran</translation>
4323 <translation id="1317502925920562130">Est-ce la page d'accueil que vous attendiez ?</translation>
4324 <translation id="7763146744708046348">Ne pas agréger les données (cela peut prendre du temps !)</translation>
4325 <translation id="5626134646977739690">Nom :</translation>
4326 <translation id="4899837262951879307">Mode de défilement tactile</translation>
4327 <translation id="5854409662653665676">Si vous rencontrez des problèmes fréquents avec ce module, vous pouvez tenter d'y remédier en suivant la procédure ci-après :</translation>
4328 <translation id="3776796446459804932">Cette extension ne respecte pas les règles du Chrome Web Store.</translation>
4329 <translation id="3681007416295224113">Informations relatives au certificat</translation>
4330 <translation id="3046084099139788433">Activer l'onglet 7</translation>
4331 <translation id="189358972401248634">Autres langues</translation>
4332 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/> sur ce problème.</translation>
4333 <translation id="1699395855685456105">Version du matériel :</translation>
4334 <translation id="4699172675775169585">Images et fichiers en cache</translation>
4335 <translation id="6680028776254050810">Changer d'utilisateur</translation>
4336 <translation id="2908789530129661844">Zoom arrière</translation>
4337 <translation id="212464871579942993">Le site Web à l'adresse <ph name="HOST_NAME"/> contient des éléments provenant de sites qui semblent héberger des logiciels malveillants. Ces derniers peuvent nuire à votre ordinateur ou agir à votre insu. Le simple fait de visiter un site hébergeant ce type de logiciels peut infecter votre ordinateur. Ce site héberge également des informations provenant de sites signalés comme étant des sites de phishing. Ces derniers incitent les internautes à divulguer des informations personnelles en se faisant passer pour des institutions de confiance, telles que des banques.</translation>
4338 <translation id="6860427144121307915">Ouvrir dans un onglet</translation>
4339 <translation id="6569779875635885206">Google+</translation>
4340 <translation id="887692350334376364">Exceptions médias</translation>
4341 <translation id="8156020606310233796">Afficher la liste</translation>
4342 <translation id="146000042969587795">Ce cadre a été bloqué, car il contient des éléments non sécurisés.</translation>
4343 <translation id="3258924582848461629">Mode de saisie d'écriture manuscrite pour le japonais</translation>
4344 <translation id="8426564434439698958">Rechercher cette image sur <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4345 <translation id="4375035964737468845">Ouvrir les fichiers téléchargés</translation>
4346 <translation id="5929159980875900327">Accéder aux appareils Bluetooth associés à votre système</translation>
4347 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
4348 <translation id="3729920814805072072">Gérer les mots de passe enregistrés...</translation>
4349 <translation id="7387829944233909572">Boîte de dialogue &quot;Effacer les données de navigation&quot;</translation>
4350 <translation id="8023801379949507775">Mettre à jour les extensions maintenant</translation>
4351 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (pic : <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
4352 <translation id="4941020660218135967">Mettre en package</translation>
4353 <translation id="3298789223962368867">L'URL indiquée est incorrecte.</translation>
4354 <translation id="2202898655984161076">Un problème est survenu lors de l'affichage de la liste des imprimantes. Certaines de vos imprimantes ne sont peut-être pas correctement enregistrées dans <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4355 <translation id="6154697846084421647">Actuellement connecté</translation>
4356 <translation id="1454188386658974462">En saisissant de nouveau votre mot de passe, vous pourrez vous connecter à votre compte sans être connecté à Internet.</translation>
4357 <translation id="8241707690549784388">La page que vous recherchez a utilisé des informations que vous avez envoyées. Si vous revenez sur cette page, chaque action précédemment effectuée sera répétée. Souhaitez-vous continuer ?</translation>
4358 <translation id="5359419173856026110">Cette fonctionnalité indique la vitesse d'affichage réelle d'une page, en images par seconde, lorsque l'accélération matérielle est active.</translation>
4359 <translation id="4104163789986725820">E&amp;xporter...</translation>
4360 <translation id="9022026332614591902">Fenêtres pop-up bloquées (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4361 <translation id="380408572480438692">L'activation de la collecte d'informations relatives aux performances nous permet d'améliorer le système au fil du temps. Aucune information n'est envoyée jusqu'à ce que vous envoyiez un rapport de commentaires (Alt-Shift-I) comprenant des informations relatives aux performances. Vous pouvez revenir sur cet écran afin de désactiver la collecte des informations à tout moment.</translation>
4362 <translation id="3654045516529121250">Lire vos paramètres d'accessibilité</translation>
4363 <translation id="2113479184312716848">&amp;Ouvrir un fichier...</translation>
4364 <translation id="884264119367021077">Adresse de livraison</translation>
4365 <translation id="8405710043622376215">Dans la saisie automatique de l'Omnibox, réorganise les suggestions dans HistoryQuickProvider de sorte qu'une suggestion intégrable apparaisse en premier.</translation>
4366 <translation id="634208815998129842">Gestionnaire de tâches</translation>
4367 <translation id="7154130902455071009">Utiliser l'adresse <ph name="START_PAGE"/> comme page de démarrage ?</translation>
4368 <translation id="8475313423285172237">Un autre programme sur votre ordinateur a ajouté une extension qui risque de modifier le fonctionnement de Google Chrome.</translation>
4369 <translation id="4850458635498951714">Ajouter un appareil</translation>
4370 <translation id="3140353188828248647">Activer la barre d'adresse</translation>
4371 <translation id="1371806038977523515">Ces paramètres sont contrôlés par :</translation>
4372 <translation id="6462082050341971451">Êtes-vous toujours là ?</translation>
4373 <translation id="3173002765127962599">touchcancel</translation>
4374 <translation id="5565871407246142825">Cartes de paiement</translation>
4375 <translation id="2587203970400270934">Code opérateur :</translation>
4376 <translation id="3355936511340229503">Erreur de connexion</translation>
4377 <translation id="736108944194701898">Vitesse de la souris :</translation>
4378 <translation id="4350711002179453268">Impossible d'établir une connexion sécurisée avec le serveur. Le serveur a peut-être rencontré un problème ou exige un certificat d'authentification du client dont vous ne disposez pas.</translation>
4379 <translation id="750509436279396091">Ouvrir le dossier des téléchargements</translation>
4380 <translation id="5963026469094486319">Obtenir d'autres thèmes</translation>
4381 <translation id="7586312264284919041">Voulez-vous traduire cette page ?</translation>
4382 <translation id="3855072293748278406">Accès via un plug-in sans système de bac à sable</translation>
4383 <translation id="8357224663288891423">Raccourcis clavier pour les extensions et les applications</translation>
4384 <translation id="1893137424981664888">Aucun Plug-in installé.</translation>
4385 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> veut utiliser votre appareil photo.</translation>
4386 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4387 <translation id="3718288130002896473">Action</translation>
4388 <translation id="2300302924877190394">Désactiver Google Drive sur cet appareil</translation>
4389 <translation id="4813512666221746211">Erreur réseau.</translation>
4390 <translation id="8711402221661888347">Hamburger</translation>
4391 <translation id="2040221632940211737">Désactive l'ancrage des fenêtres près du bord de l'écran. Cette fonctionnalité facilite l'interaction avec les panneaux et d'autres fenêtres de petite taille.</translation>
4392 <translation id="1967178421351654130">Votre carte est protégée grâce à la carte virtuelle de Google Wallet (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>), et ce numéro va s'afficher sur votre reçu. Cet achat est toujours facturé sur votre carte <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
4393 <translation id="1254117744268754948">Sélectionner un dossier</translation>
4394 <translation id="2168725742002792683">Extensions de fichier</translation>
4395 <translation id="7936369818837152377">Temps nécessaire pour restaurer une session de navigation précédente</translation>
4396 <translation id="3974195870082915331">Cliquer pour afficher le mot de passe</translation>
4397 <translation id="2612676031748830579">Numéro de carte</translation>
4398 <translation id="1753905327828125965">Les + visités</translation>
4399 <translation id="4543778593405494224">Gestionnaire de certificats</translation>
4400 <translation id="8116972784401310538">&amp;Gestionnaire de favoris</translation>
4401 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/> %</translation>
4402 <translation id="3082520371031013475">Paramètres du pavé tactile et de la souris</translation>
4403 <translation id="4927301649992043040">Empaqueter l'extension</translation>
4404 <translation id="5939518447894949180">Réinitialiser</translation>
4405 <translation id="8679658258416378906">Activer l'onglet 5</translation>
4406 <translation id="9049835026521739061">Caractères coréens</translation>
4407 <translation id="4763816722366148126">Sélectionner le mode de saisie précédent</translation>
4408 <translation id="6458308652667395253">Configurer le blocage de JavaScript...</translation>
4409 <translation id="8435334418765210033">Réseaux mémorisés</translation>
4410 <translation id="512608082539554821">Si ce paramètre est activé, les transitions du didacticiel de démarrage sont animées.</translation>
4411 <translation id="8632275030377321303">L'utilisateur ne peut pas modifier le proxy.</translation>
4412 <translation id="6449285849137521213">L'application &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; a été ajoutée.</translation>
4413 <translation id="6516193643535292276">Impossible de se connecter à Internet.</translation>
4414 <translation id="5125751979347152379">URL incorrecte</translation>
4415 <translation id="4467801982834340084">L'identité de la société <ph name="ORGANIZATION"/>, située à <ph name="LOCALITY"/>, a été validée par <ph name="ISSUER"/>, mais elle ne dispose pas de certificat de clé publique.</translation>
4416 <translation id="8206354486702514201">Ce paramètre est appliqué par votre administrateur.</translation>
4417 <translation id="6040143037577758943">Fermer</translation>
4418 <translation id="5787146423283493983">Accord de la clé</translation>
4419 <translation id="4265682251887479829">Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?</translation>
4420 <translation id="216169395504480358">Ajouter un réseau Wi-Fi…</translation>
4421 <translation id="1804251416207250805">Désactivez l'envoi des pings de contrôle des liens hypertexte.</translation>
4422 <translation id="5116628073786783676">En&amp;registrer le fichier audio sous...</translation>
4423 <translation id="6172346010137455972">Vous pouvez utiliser votre chargeur.</translation>
4424 <translation id="2539507112146602356">Autre style pour les boutons de la barre de titre</translation>
4425 <translation id="9166510596677678112">Envoyer un e-mail à cette personne</translation>
4426 <translation id="2557899542277210112">Accédez rapidement à vos favoris en les ajoutant à la barre de favoris.</translation>
4427 <translation id="2749881179542288782">Vérifier la grammaire et l'orthographe</translation>
4428 <translation id="5105855035535475848">Épingler les onglets</translation>
4429 <translation id="5707604204219538797">Mot suivant</translation>
4430 <translation id="5896465938181668686">Arrêter le plug-in</translation>
4431 <translation id="657869111306379099">Désactiver l'indicateur du mode de saisie près du signe d'insertion (^) lors du passage d'un mode de saisie à un autre sur le clavier</translation>
4432 <translation id="6892450194319317066">Sélectionner par type d'application</translation>
4433 <translation id="7904402721046740204">Authentification</translation>
4434 <translation id="2752805177271551234">Utiliser l'historique d'entrée</translation>
4435 <translation id="7268365133021434339">Fermer les onglets</translation>
4436 <translation id="9131598836763251128">Sélectionnez un ou plusieurs fichiers</translation>
4437 <translation id="4589268276914962177">Nouveau terminal</translation>
4438 <translation id="5489059749897101717">Afficher le panneau de la &amp;vérification orthographique</translation>
4439 <translation id="421017592316736757">Pour accéder à ce fichier, vous devez être connecté à Internet.</translation>
4440 <translation id="3423858849633684918">Veuillez relancer <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
4441 <translation id="1232569758102978740">Sans titre</translation>
4442 <translation id="3489444618744432220">Autorisée par la règle</translation>
4443 <translation id="3925247638945319984">Aucun journal WebRTC n'a été créé récemment.</translation>
4444 <translation id="6626108645084335023">En attente de sondage du DNS</translation>
4445 <translation id="1903219944620007795">Pour saisir du texte, sélectionnez une langue et consultez la liste des modes de saisie disponibles.</translation>
4446 <translation id="1850508293116537636">Rotation &amp;dans le sens des aiguilles d'une montre</translation>
4447 <translation id="4362187533051781987">Ville</translation>
4448 <translation id="76113267417806263">Oui</translation>
4449 <translation id="7209475358897642338">Quelle est votre langue ?</translation>
4450 <translation id="9149866541089851383">Modifier...</translation>
4451 <translation id="943803541173786810">Activer la synchronisation des favicons</translation>
4452 <translation id="8735794438432839558">Veuillez vous connecter à Internet pour accéder à votre Chromebook.</translation>
4453 <translation id="7939412583708276221">Conserver quand même</translation>
4454 <translation id="8140778357236808512">Importer un utilisateur supervisé existant</translation>
4455 <translation id="6953992620120116713">HTTPS sur le protocole QUIC expérimental</translation>
4456 <translation id="8737260648576902897">Installer Adobe Reader</translation>
4457 <translation id="7876243839304621966">Tout supprimer</translation>
4458 <translation id="5663459693447872156">Passer automatiquement en demi-chasse</translation>
4459 <translation id="8900820606136623064">hongrois</translation>
4460 <translation id="495931528404527476">Dans Chrome</translation>
4461 <translation id="4593021220803146968">&amp;Accéder à <ph name="URL"/></translation>
4462 <translation id="1128987120443782698">La capacité de ce périphérique de stockage est de <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Veuillez insérer une carte SD ou une clé USB d'au moins 4 Go.</translation>
4463 <translation id="869257642790614972">Rouvrir le dernier onglet fermé</translation>
4464 <translation id="3978267865113951599">(blocage)</translation>
4465 <translation id="1049926623896334335">Document Word</translation>
4466 <translation id="8412145213513410671">Erreurs (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
4467 <translation id="7003257528951459794">Fréquence :</translation>
4468 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> utilise les paramètres du serveur proxy de votre appareil pour se connecter au réseau.</translation>
4469 <translation id="3467267818798281173">Demander des suggestions de Google</translation>
4470 <translation id="8408402540408758445">Procéder à la prélecture des résultats de la recherche</translation>
4471 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> partage votre écran avec <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
4472 <translation id="8982248110486356984">Changer d'utilisateur</translation>
4473 <translation id="716640248772308851">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dispose d'un droit d'accès en lecture sur les images, les vidéos et les fichiers audio figurant dans les lieux contrôlés.</translation>
4474 <translation id="7649070708921625228">Aide</translation>
4475 <translation id="858637041960032120">Saisir num tél</translation>
4476 <translation id="3210492393564338011">Supprimer le profil utilisateur</translation>
4477 <translation id="6637478299472506933">Échec téléchargement</translation>
4478 <translation id="3242118113727675434">Activer l'affichage tête haute pour les points de contact</translation>
4479 <translation id="8308179586020895837">Demander si l'accès à votre caméra est requis sur <ph name="HOST"/></translation>
4480 <translation id="5129662217315786329">polonais</translation>
4481 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (commentaires audio) activé. Appuyez sur les touches Ctrl + Alt + Z pour le désactiver.</translation>
4482 <translation id="117624967391683467">Copie de <ph name="FILE_NAME"/> en cours…</translation>
4483 <translation id="3095995014811312755">version</translation>
4484 <translation id="7052500709156631672">La passerelle ou le serveur proxy a reçu une réponse incorrecte d'un serveur en amont.</translation>
4485 <translation id="281133045296806353">Nouvelle fenêtre ouverte dans la session du navigateur</translation>
4486 <translation id="3605780360466892872">Businessman</translation>
4487 <translation id="4709423352780499397">Données stockées localement</translation>
4488 <translation id="8204484782770036444"><ph name="PERMISSION"/></translation>
4489 <translation id="7144878232160441200">Réessayer</translation>
4490 <translation id="3570985609317741174">Contenu Web</translation>
4491 <translation id="3951872452847539732">Les paramètres réseau de votre proxy sont gérés par une extension.</translation>
4492 <translation id="4720113199587244118">Ajouter des périphériques</translation>
4493 <translation id="6442697326824312960">Retirer l'onglet</translation>
4494 <translation id="8714406895390098252">Vélo</translation>
4495 <translation id="6382612843547381371">Valable du <ph name="START_DATE_TIME"/> au <ph name="END_DATE_TIME"/></translation>
4496 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Certificat utilisateur</translation>
4497 <translation id="9086302186042011942">Synchronisation en cours</translation>
4498 <translation id="6869402422344886127">Case cochée</translation>
4499 <translation id="3428010780253032925">Désactiver le ciblage rectangulaire dans les affichages</translation>
4500 <translation id="5637380810526272785">Mode de saisie</translation>
4501 <translation id="2837049386027881519">Une nouvelle tentative de connexion a dû être effectuée à l'aide d'une ancienne version du protocole TLS ou SSL. Cela signifie généralement que le serveur utilise un logiciel obsolète, et qu'il est possible qu'il rencontre d'autres problèmes de sécurité.</translation>
4502 <translation id="404928562651467259">AVERTISSEMENT</translation>
4503 <translation id="4289300219472526559">Commencer à parler</translation>
4504 <translation id="7508545000531937079">Diaporama</translation>
4505 <translation id="2872353916818027657">Changer de moniteur principal</translation>
4506 <translation id="497490572025913070">Ajout de bordures aux couches de rendu composées</translation>
4507 <translation id="4712556365486669579">Récupérer les logiciels malveillants ?</translation>
4508 <translation id="9002707937526687073">Imp&amp;rimer...</translation>
4509 <translation id="3851140433852960970">Aucun plug-in disponible pour afficher ce contenu.</translation>
4510 <translation id="6583070985841601920">Connecté avec l'adresse <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Votre administrateur a désactivé la synchronisation.</translation>
4511 <translation id="8942416694471994740">L'accès à votre microphone est contrôlé par votre administrateur.</translation>
4512 <translation id="5556459405103347317">Actualiser</translation>
4513 <translation id="7507930499305566459">Certificat du répondeur d'état</translation>
4514 <translation id="5831217499016131155">Google Wallet</translation>
4515 <translation id="3958088479270651626">Importer les favoris et les paramètres</translation>
4516 <translation id="8518865679229538285">Mode de saisie en tamoul (Typewriter)</translation>
4517 <translation id="4918745183464912186">Australie</translation>
4518 <translation id="1545177026077493356">Mode Kiosque automatique</translation>
4519 <translation id="5257456363153333584">Libellule</translation>
4520 <translation id="5133337718074946307">Très bien, nous ne vous poserons plus cette question</translation>
4521 <translation id="7792486981525357145">Ajoutez l'imprimante à Google Cloud Print pour imprimer des documents où que vous soyez.</translation>
4522 <translation id="4557136421275541763">Avertissement :</translation>
4523 <translation id="3872687746103784075">Débogage avec GDB du Native Client</translation>
4524 <translation id="4467798014533545464">Afficher l'URL</translation>
4525 <translation id="5923417893962158855">Téléchargements en mode navigation privée en cours</translation>
4526 <translation id="5869403751110648478">Activer l'emplacement d'origine</translation>
4527 <translation id="1227507814927581609">Échec de l'authentification lors de la connexion à l'appareil &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4528 <translation id="7136694880210472378">Utiliser par défaut</translation>
4529 <translation id="3274763671541996799">Le mode plein écran a été activé.</translation>
4530 <translation id="7681202901521675750">La carte SIM est verrouillée. Veuillez saisir votre code PIN. Nombre de tentatives restantes : <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
4531 <translation id="2489918096470125693">Ajouter un &amp;dossier...</translation>
4532 <translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> requiert de nouvelles autorisations</translation>
4533 <translation id="5582414689677315220">En cliquant sur &quot;Continuer&quot;, vous acceptez les documents <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> et <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
4534 <translation id="8928220460877261598">Vous êtes désormais connecté à Chrome.</translation>
4535 <translation id="1409390508152595145">Créer un utilisateur supervisé</translation>
4536 <translation id="7484964289312150019">Ouvrir tous les favoris dans une &amp;nouvelle fenêtre</translation>
4537 <translation id="1731346223650886555">Point-virgule</translation>
4538 <translation id="4450974146388585462">Analyser</translation>
4539 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat unique</translation>
4540 <translation id="7587108133605326224">Langues baltes</translation>
4541 <translation id="3991936620356087075">Vous avez saisi un trop grand nombre de clés de verrouillage du code PIN incorrectes. Votre carte SIM est définitivement désactivée.</translation>
4542 <translation id="5367091008316207019">Lecture du fichier en cours…</translation>
4543 <translation id="936801553271523408">Données de diagnostic système</translation>
4544 <translation id="820791781874064845">Cette page Web a été bloquée par une extension</translation>
4545 <translation id="2649120831653069427">Poisson arc-en-ciel</translation>
4546 <translation id="2781645665747935084">Belge</translation>
4547 <translation id="186612162884103683">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dispose d'un droit d'accès en lecture et en écriture sur les images, les vidéos et les fichiers audio figurant dans les dossiers sélectionnés.</translation>
4548 <translation id="3021678814754966447">&amp;Afficher le code source du cadre</translation>
4549 <translation id="8601206103050338563">Authentification du client WWW TLS</translation>
4550 <translation id="1692799361700686467">Les cookies de plusieurs sites sont autorisés.</translation>
4551 <translation id="7945967575565699145">Protocole expérimental QUIC</translation>
4552 <translation id="5187295959347858724">Vous êtes maintenant connecté à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Vos favoris, votre historique et d'autres paramètres sont synchronisés avec votre compte Google.</translation>
4553 <translation id="2421956571193030337">N'utilisez cette fonctionnalité qu'avec des comptes fiables.</translation>
4554 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
4555 <translation id="444267095790823769">Exceptions relatives au contenu protégé</translation>
4556 <translation id="529232389703829405">Vous avez acheté <ph name="DATA_AMOUNT"/> de données le <ph name="DATE"/>.</translation>
4557 <translation id="7419106976560586862">Chemin d'accès au profil</translation>
4558 <translation id="5271549068863921519">Enregistrer le mot de passe</translation>
4559 <translation id="4613953875836890448">Nombre maximal de caractères chinois dans la mémoire tampon de pré-édition, notamment les entrées de symboles
4560 Zhuyin</translation>
4561 <translation id="4784330909746505604">Présentation PowerPoint</translation>
4562 <translation id="4345587454538109430">Configurer...</translation>
4563 <translation id="3255228561559750854">Effectuez une recherche ou dites &quot;OK Google&quot;</translation>
4564 <translation id="8148264977957212129">Mode de saisie du pinyin</translation>
4565 <translation id="2288278176040912387">Tourne-disque</translation>
4566 <translation id="7772032839648071052">Confirmer la phrase secrète</translation>
4567 <translation id="3676582787770338561">Activer Easy Unlock pour cet appareil <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
4568 <translation id="2871813825302180988">Ce compte est déjà utilisé sur cet appareil.</translation>
4569 <translation id="6277518330158259200">F&amp;aire une capture d'écran</translation>
4570 <translation id="2521963687654627706"><ph name="APP_NAME"/> aimerait partager le contenu de votre écran avec <ph name="TARGET_NAME"/>. Veuillez sélectionner l'écran entier ou une fenêtre individuelle à partager.</translation>
4571 <translation id="1642505962779453775">Dernier trimestre</translation>
4572 <translation id="6857811139397017780">Activer <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
4573 <translation id="3251855518428926750">Ajouter...</translation>
4574 <translation id="6509122719576673235">norvégien</translation>
4575 <translation id="7673697353781729403">Heures</translation>
4576 <translation id="6929555043669117778">Continuer à bloquer les fenêtres pop-up</translation>
4577 <translation id="3508920295779105875">Choisir un autre dossier...</translation>
4578 <translation id="2159915644201199628">Impossible de décoder l'image : &quot;<ph name="IMAGE_NAME"/>&quot;.</translation>
4579 <translation id="904451693890288097">Veuillez saisir la clé d'accès de &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; :</translation>
4580 <translation id="2604467856256242911">Activer la compatibilité avec les profils utilisateur gérés par un autre utilisateur et pouvant faire l'objet de restrictions</translation>
4581 <translation id="2987775926667433828">Chinois traditionnel</translation>
4582 <translation id="5210496856287228091">Désactiver l'animation au démarrage</translation>
4583 <translation id="3954582159466790312">&amp;activer le son</translation>
4584 <translation id="1110772031432362678">Aucun réseau trouvé.</translation>
4585 <translation id="6187344976531853059">Si vous déplacez des fenêtres vers un autre écran, elles peuvent présenter des comportements inattendus.</translation>
4586 <translation id="5355515193538070444">Un Powerwash permet de rétablir la configuration d'usine de votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
4587 <translation id="1839913225882990152">Décrivez-nous le problème rencontré</translation>
4588 <translation id="3936390757709632190">&amp;Ouvrir le fichier audio dans un nouvel onglet</translation>
4589 <translation id="7297622089831776169">&amp;Méthodes d'entrée</translation>
4590 <translation id="3296763833017966289">Géorgien</translation>
4591 <translation id="2242687258748107519">Informations sur le fichier</translation>
4592 <translation id="1152775729948968688">Toutefois, cette page inclut d'autres ressources qui ne sont pas sécurisées. Ces ressources peuvent être consultées par des tiers pendant leur transfert, et modifiées par un pirate informatique dans le but de changer le comportement de cette page.</translation>
4593 <translation id="604124094241169006">Automatique</translation>
4594 <translation id="862542460444371744">&amp;Extensions</translation>
4595 <translation id="6807906590218483700">Vous avez tenté d'accéder à <ph name="DOMAIN"/>, mais, au lieu de cela, vous communiquez actuellement avec un serveur identifié comme <ph name="DOMAIN2"/>. Cela peut être dû à un défaut de configuration du serveur ou à quelque chose de plus grave. Un pirate informatique présent sur votre réseau cherche peut-être à vous faire accéder à une version usurpée de <ph name="DOMAIN3"/>, donc potentiellement malveillante.</translation>
4596 <translation id="2539110682392681234">Le proxy est contrôlé par votre administrateur.</translation>
4597 <translation id="4977942889532008999">Confirmer l'accès</translation>
4598 <translation id="5368121064816357915">L'extension requise avec l'identifiant &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>&quot; et la version minimale <ph name="IMPORT_VERSION"/> est introuvable.</translation>
4599 <translation id="7781335840981796660">Tous les comptes utilisateur et toutes les données locales seront supprimés.</translation>
4600 <translation id="2383066183457571563">Merci de confirmer qu'il ne s'agit pas d'un appareil d'entreprise. Si c'est le cas, l'inscription sera annulée.</translation>
4601 <translation id="8045462269890919536">Roumain</translation>
4602 <translation id="4973307593867026061">Ajouter des imprimantes</translation>
4603 <translation id="6320286250305104236">Paramètres du réseau...</translation>
4604 <translation id="2270484714375784793">N° de téléphone</translation>
4605 <translation id="7628079021897738671">OK</translation>
4606 <translation id="3603622770190368340">Obtenir un certificat réseau</translation>
4607 <translation id="6196207969502475924">Recherche vocale</translation>
4608 <translation id="359283478042092570">Se connecter</translation>
4609 <translation id="6791586529990783225">Réinitialiser les paramètres du navigateur</translation>
4610 <translation id="449782841102640887">Se protéger</translation>
4611 <translation id="2927657246008729253">Changer...</translation>
4612 <translation id="7978412674231730200">Clé privée</translation>
4613 <translation id="5308380583665731573">Se connecter</translation>
4614 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/> : <ph name="STATUS"/></translation>
4615 <translation id="9049981332609050619">Vous avez tenté de contacter <ph name="DOMAIN"/>, mais le certificat présenté par le serveur est incorrect.</translation>
4616 <translation id="4414232939543644979">Nouvelle fenêtre de nav&amp;igation privée</translation>
4617 <translation id="2616111483551232963">D'après nos informations, vous avez déjà commandé un chargeur de remplacement.</translation>
4618 <translation id="1693754753824026215">La page à l'adresse <ph name="SITE"/> indique :</translation>
4619 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> autres périphériques disponibles</translation>
4620 <translation id="7148804936871729015">Le serveur associé à <ph name="URL"/> n'a pas répondu à temps. Cela peut être dû à une surcharge.</translation>
4621 <translation id="3082780749197361769">Cet onglet utilise votre caméra ou votre micro</translation>
4622 <translation id="7278870042769914968">Utiliser le thème GTK+</translation>
4623 <translation id="4501530680793980440">Confirmer la suppression</translation>
4624 <translation id="6456623799351433175">Confirmer le lancement de l'application</translation>
4625 <translation id="1902576642799138955">Durée de validité</translation>
4626 <translation id="1883460408637458805">Téraoctets</translation>
4627 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
4628 <translation id="1520635877184409083">Ajuster…</translation>
4629 <translation id="5691596662111998220">Désolé, le fichier <ph name="FILE_NAME"/> n'existe plus.</translation>
4630 <translation id="7988324688042446538">Favoris sur l'ordinateur</translation>
4631 <translation id="8678648549315280022">Gérer les paramètres de téléchargement…</translation>
4632 <translation id="1290223615328246825">Échec de la connexion automatique.</translation>
4633 <translation id="5550431144454300634">Corriger automatiquement la saisie</translation>
4634 <translation id="3308006649705061278">Unité d'organisation (OU)</translation>
4635 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> éléments sélectionnés</translation>
4636 <translation id="4443536555189480885">&amp;Aide</translation>
4637 <translation id="5067867186035333991">Demander si l'accès à votre micro est requis sur <ph name="HOST"/></translation>
4638 <translation id="6993309531105463648">Désactive le positionnement automatique des fenêtres pour un ou deux navigateurs, ou une ou deux fenêtres d'application.</translation>
4639 <translation id="4074900173531346617">Certificat du signataire de courrier électronique</translation>
4640 <translation id="437184764829821926">Paramètres de police avancés</translation>
4641 <translation id="6165508094623778733">En savoir plus</translation>
4642 <translation id="9052208328806230490">Vous avez enregistré vos imprimantes sur <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> via le compte <ph name="EMAIL"/>.</translation>
4643 <translation id="7674629440242451245">Vous souhaitez bénéficier de nouvelles fonctionnalités Chrome passionnantes ? Essayez notre version en développement à l'adresse chrome.com/dev.</translation>
4644 <translation id="7568593326407688803">Cette page est en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Voulez-vous la traduire ?</translation>
4645 <translation id="7818135753970109980">Nouveau thème (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) ajouté.</translation>
4646 <translation id="917306543655291301">En attendant, vous trouverez plus d'informations à l'adresse suivante :</translation>
4647 <translation id="5448293924669608770">Un problème est survenu lors de la connexion</translation>
4648 <translation id="5521078259930077036">Est-ce la page d'accueil que vous attendiez ?</translation>
4649 <translation id="2335676733040881300">Un problème est survenu lors du téléchargement de cette fonctionnalité.</translation>
4650 <translation id="5023310440958281426">Vérifiez les règles définies par votre administrateur</translation>
4651 <translation id="8931394284949551895">Nouveaux périphériques</translation>
4652 <translation id="4105880234226240143">Utiliser votre caméra et votre micro</translation>
4653 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
4654 <translation id="4253787465144837701">Le certificat du serveur contient un nom de domaine qui ne devrait pas s'y trouver.</translation>
4655 <translation id="5563986351966648191">Améliorer la détection des logiciels malveillants en envoyant des données supplémentaires à Google lorsque je rencontre des avertissements comme celui-ci. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
4656 <translation id="2649911884196340328">Le certificat de sécurité du serveur contient des erreurs !</translation>
4657 <translation id="1698647588772720278">Désactiver les API Encrypted Media Extensions préfixées</translation>
4658 <translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
4659 <translation id="6666647326143344290">avec votre compte Google</translation>
4660 <translation id="4564097437843356814">Votre compte Google Wallet présente une erreur.</translation>
4661 <translation id="4547992677060857254">Le dossier que vous avez sélectionné contient des fichiers sensibles. Voulez-vous vraiment accorder à &quot;$1&quot; un accès en écriture permanent à ce dossier ?</translation>
4662 <translation id="4980112683975062744">En-têtes doubles envoyés par le serveur</translation>
4663 <translation id="3828029223314399057">Rechercher dans les favoris</translation>
4664 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
4665 <translation id="8498716162437226120">Ajouter un appareil Bluetooth</translation>
4666 <translation id="5614190747811328134">Avertissement utilisateur</translation>
4667 <translation id="8677914765885474883">Avertissement : Les données ne sont pas agrégées ! Le chargement de la page risque d'être lent !</translation>
4668 <translation id="3163460631729938959">Afficher les autorisations</translation>
4669 <translation id="169515659049020177">Maj</translation>
4670 <translation id="3551117997325569860">Pour modifier les paramètres de proxy, activez le paramètre &quot;<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>&quot;.</translation>
4671 <translation id="8906421963862390172">&amp;Options du vérificateur d'orthographe</translation>
4672 <translation id="1492188167929010410">Identifiant de l'erreur <ph name="CRASH_ID"/></translation>
4673 <translation id="4470270245053809099">Émis par : <ph name="NAME"/></translation>
4674 <translation id="193971656137910869">Lire et modifier vos favoris</translation>
4675 <translation id="6268747994388690914">Importer les favoris depuis un fichier HTML…</translation>
4676 <translation id="6096047740730590436">Ouvrir la version agrandie</translation>
4677 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
4678 <translation id="5365539031341696497">Mode de saisie du thaï (clavier Kesmanee)</translation>
4679 <translation id="5157635116769074044">Épingler cette page à l'écran de démarrage…</translation>
4680 <translation id="2403091441537561402">Passerelle :</translation>
4681 <translation id="668171684555832681">Autre...</translation>
4682 <translation id="7540972813190816353">Une erreur s'est produite pendant la vérification des mises à jour : <ph name="ERROR"/>.</translation>
4683 <translation id="7029415434450801489">Place un bouton de recherche dans l'omnibox.</translation>
4684 <translation id="7664620655576155379">Appareil Bluetooth non compatible : &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;</translation>
4685 <translation id="2990212470195050777">Désactiver l'API Media Source sans préfixe</translation>
4686 <translation id="2225024820658613551">Ne poursuivez pas cette opération, &lt;strong&gt;notamment&lt;/strong&gt; si vous n'avez jamais vu cet avertissement concernant ce site auparavant.</translation>
4687 <translation id="2049639323467105390">Cet appareil est géré par <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
4688 <translation id="1932098463447129402">Pas avant le</translation>
4689 <translation id="5409029099497331039">Me surprendre</translation>
4690 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> n'a pas pu synchroniser vos données, car la connexion avec le serveur de synchronisation n'a pas pu être établie. Nouvel essai...</translation>
4691 <translation id="3819415294190923087">Sélectionner un réseau</translation>
4692 <translation id="7325437708553334317">Extension Contraste élevé</translation>
4693 <translation id="9203394577866137354">État de validation</translation>
4694 <translation id="4076313158939304412">Protégez vos paiements avec Google Wallet.</translation>
4695 <translation id="6708242697268981054">Source :</translation>
4696 <translation id="1909880997794698664">Voulez-vous vraiment conserver cet appareil en mode Kiosque de manière permanente ?</translation>
4697 <translation id="1986281090560408715">Active l'affichage tête haute dans l'angle supérieur gauche de l'écran qui répertorie des informations sur les points de contact à l'écran.</translation>
4698 <translation id="1547964879613821194">Anglais canadien</translation>
4699 <translation id="2986010903908656993">Le contrôle total des appareils MIDI a été bloqué pour cette page.</translation>
4700 <translation id="8323167517179506834">Saisir une URL</translation>
4701 <translation id="4264549073314009907">Restreindre le débogage GDB Native Client par schéma</translation>
4702 <translation id="4786993863723020412">Erreur de lecture du cache</translation>
4703 <translation id="6630452975878488444">Raccourci de sélection</translation>
4704 <translation id="2934522647674136521">Utiliser le GPU pour pixeliser le contenu Web. Affichage côté implémentation requis.</translation>
4705 <translation id="8709969075297564489">Vérifier la révocation du certificat serveur</translation>
4706 <translation id="3004391367407090544">Revenez plus tard</translation>
4707 <translation id="751288520640551775">Créer un utilisateur</translation>
4708 <translation id="6393653048282730833">Gérer les paramètres d'impression…</translation>
4709 <translation id="8698171900303917290">Vous rencontrez des problèmes lors de l'installation ?</translation>
4710 <translation id="2440443888409942524">Mode de saisie pinyin (pour clavier Dvorak américain)</translation>
4711 <translation id="830868413617744215">Bêta</translation>
4712 <translation id="2501797496290880632">Tapez un raccourci</translation>
4713 <translation id="388542564839923133">SHA-512</translation>
4714 <translation id="5925147183566400388">Pointeur de la déclaration CPS (Certification Practice Statement)</translation>
4715 <translation id="8119381715954636144">Identité non validée</translation>
4716 <translation id="1497270430858433901">Le <ph name="DATE"/>, vous avez reçu <ph name="DATA_AMOUNT"/> à utiliser librement.</translation>
4717 <translation id="1779652936965200207">Saisissez cette clé d'accès sur &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; :</translation>
4718 <translation id="8307376264102990850">Calcul du temps de chargement</translation>
4719 <translation id="636850387210749493">Inscription d'entreprise</translation>
4720 <translation id="4602466770786743961">Toujours autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre caméra et à votre micro</translation>
4721 <translation id="852573274664085347">Appuyer sur un champ de texte ou sur du texte sélectionné pour lancer la modification tactile</translation>
4722 <translation id="2746106911980887717">Les paramètres d'Adobe Flash Player sont différents pour la caméra et pour le microphone.</translation>
4723 <translation id="2799046819183570437">Permet d'apporter des modifications expérimentales à la mise en page afin d'améliorer le confort de navigation sur les appareils à écran tactile.</translation>
4724 <translation id="932508678520956232">Impossible de lancer l'impression.</translation>
4725 <translation id="7953955868932471628">Gérer les raccourcis</translation>
4726 <translation id="3154429428035006212">Hors connexion pendant plus d'un mois</translation>
4727 <translation id="4861833787540810454">&amp;Lire</translation>
4728 <translation id="5521010850848859697">Serveur 2</translation>
4729 <translation id="9053020327624825007">Cet appareil a été marqué pour être géré par <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation>
4730 <translation id="6769712124046837540">Ajout d'une imprimante en cours…</translation>
4731 <translation id="2552545117464357659">Récent</translation>
4732 <translation id="7269802741830436641">Cette page Web présente une boucle de redirection.</translation>
4733 <translation id="7068610691356845980">Cette fonctionnalité ajoute la section &quot;Suggestions&quot; à la page Nouvel onglet dans le but de suggérer les pages à ouvrir.</translation>
4734 <translation id="4180788401304023883">Supprimer le certificat &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; émis par l'autorité de certification ?</translation>
4735 <translation id="5869522115854928033">Mots de passe enregistrés</translation>
4736 <translation id="2089090684895656482">Moins</translation>
4737 <translation id="6656103420185847513">Modifier le dossier</translation>
4738 <translation id="4918241738772068049">Action requise pour la connexion</translation>
4739 <translation id="1132391573698572126">Objet : <ph name="SUBJECT"/></translation>
4740 <translation id="4193154014135846272">Document Google</translation>
4741 <translation id="4771973620359291008">Une erreur inconnue s'est produite.</translation>
4742 <translation id="5509914365760201064">Émetteur : <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
4743 <translation id="4941246025622441835">Utiliser cette réquisition pour l'enregistrement de l'appareil dans le cadre de la gestion d'entreprise :</translation>
4744 <translation id="5449588825071916739">Ajouter tous les onglets aux favoris…</translation>
4745 <translation id="7073385929680664879">Passer d'un mode de saisie à l'autre</translation>
4746 <translation id="7842062217214609161">Aucun raccourci</translation>
4747 <translation id="6898699227549475383">Organisation (O)</translation>
4748 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 avec chiffrement RSA</translation>
4749 <translation id="3050713738637020986">Même si vous avez visité ce site en toute sécurité par le passé, il est maintenant susceptible d'infecter votre Mac avec des logiciels malveillants.</translation>
4750 <translation id="8615618338313291042">Application en mode navigation privée : <ph name="APP_NAME"/></translation>
4751 <translation id="7716284821709466371">Hauteur par défaut des mosaïques</translation>
4752 <translation id="978146274692397928">La largeur de ponctuation initiale est Complète</translation>
4753 <translation id="106701514854093668">Favoris sur l'ordinateur</translation>
4754 <translation id="4775266380558160821">Toujours autoriser l'exécution hors bac à sable des plug-ins sur <ph name="HOST"/></translation>
4755 <translation id="6921812972154549137">Cookies et autres données de site et de plug-in</translation>
4756 <translation id="6886871292305414135">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t</translation>
4757 <translation id="1639192739400715787">Pour accéder aux paramètres de sécurité, saisissez le code PIN de la carte SIM.</translation>
4758 <translation id="4499634737431431434">Semaines</translation>
4759 <translation id="7961015016161918242">Jamais</translation>
4760 <translation id="3950924596163729246">Impossible d'accéder au réseau.</translation>
4761 <translation id="5212461935944305924">Exceptions liées aux cookies et aux données de site</translation>
4762 <translation id="1543152709146436555">Désactiver l'ajustement tactile</translation>
4763 <translation id="2394296868155622118">Gérer les informations de facturation…</translation>
4764 <translation id="1327074568633507428">Imprimante connectée à Google Cloud Print</translation>
4765 <translation id="4631110328717267096">Échec de la mise à jour du système</translation>
4766 <translation id="3695919544155087829">Saisissez le mot de passe utilisé pour chiffrer ce fichier de certificat.</translation>
4767 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
4768 <translation id="2509857212037838238">Installer <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
4769 <translation id="2943400156390503548">Présentations</translation>
4770 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> fonctionne uniquement sur le bureau.</translation>
4771 <translation id="5117930984404104619">Surveiller le comportement des autres extensions, y compris des URL consultées</translation>
4772 <translation id="33022249435934718">Handles GDI</translation>
4773 <translation id="6308937455967653460">Enregistrer le lie&amp;n sous...</translation>
4774 <translation id="741689768643916402">Malheureusement, vous ne pouvez utiliser Google Wallet chez ce marchand que si vous êtes un acheteur résidant aux États-Unis. Si vous êtes bien un résident américain, veuillez |modifier votre adresse personnelle dans Google Wallet| ou payer sans utiliser Google Wallet.</translation>
4775 <translation id="5828633471261496623">Impression...</translation>
4776 <translation id="2420698750843121542">Active les API Encrypted Media Extensions sur les éléments audio et vidéo. Cette option active la dernière version de ces API.</translation>
4777 <translation id="5421136146218899937">Effacer les données de navigation...</translation>
4778 <translation id="5783059781478674569">Options de reconnaissance vocale</translation>
4779 <translation id="5441100684135434593">Réseau câblé</translation>
4780 <translation id="3285322247471302225">Nouvel ongle&amp;t</translation>
4781 <translation id="3943582379552582368">R&amp;etour</translation>
4782 <translation id="1519264250979466059">Date de création</translation>
4783 <translation id="7607002721634913082">Téléchargement suspendu</translation>
4784 <translation id="7928710562641958568">Éjecter l'appareil</translation>
4785 <translation id="8729518820755801792">Impossible ouvrir URL</translation>
4786 <translation id="480990236307250886">Ouvrir la page d'accueil</translation>
4787 <translation id="6380143666419481200">Accepter et continuer</translation>
4788 <translation id="713122686776214250">Ajouter une pa&amp;ge...</translation>
4789 <translation id="4816492930507672669">Ajuster à la page</translation>
4790 <translation id="1485015260175968628">Elle peut désormais :</translation>
4791 <translation id="7496192982082800780">Jours</translation>
4792 <translation id="1122198203221319518">&amp;Outils</translation>
4793 <translation id="5143151113947480436">Accéder aux données que vous copiez et collez</translation>
4794 <translation id="6051028581720248124">En imprimant votre document dans une agence FedEx, vous acceptez leurs <ph name="START_LINK"/>Conditions d'utilisation<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4795 <translation id="5435226530530647560">Fermeture intempestive</translation>
4796 <translation id="1979718561647571293">Est-ce la page de démarrage que vous attendiez ?</translation>
4797 <translation id="6608140561353073361">Cookies et données de site...</translation>
4798 <translation id="6485131920355264772">Échec de la récupération des informations sur l'espace disponible</translation>
4799 <translation id="8007030362289124303">Batterie faible</translation>
4800 <translation id="3790909017043401679">Saisir le code PIN de la carte SIM</translation>
4801 <translation id="1135328998467923690">Package incorrect : &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
4802 <translation id="2339120501444485379">Saisissez un nouveau nom</translation>
4803 <translation id="1753682364559456262">Configurer les paramètres de blocage des images...</translation>
4804 <translation id="6550675742724504774">Options</translation>
4805 <translation id="426564820080660648">Pour rechercher des mises à jour, veuillez utiliser une connexion Ethernet, Wi-Fi ou de données mobiles.</translation>
4806 <translation id="1834685210351639210">Moteur de rendu bloqué</translation>
4807 <translation id="2889064240420137087">Ouvrir le lien avec...</translation>
4808 <translation id="431076611119798497">&amp;Détails</translation>
4809 <translation id="2521669435695685156">En cliquant sur &quot;Continuer&quot;, vous acceptez les documents <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> et <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
4810 <translation id="5653140146600257126">Le dossier nommé &quot;$1&quot; existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.</translation>
4811 <translation id="8655319619291175901">Petit problème... Une erreur s'est produite.</translation>
4812 <translation id="5040262127954254034">Confidentialité</translation>
4813 <translation id="4345703751611431217">Incompatibilité logicielle : En savoir plus</translation>
4814 <translation id="7666868073052500132">Objets : <ph name="USAGES"/></translation>
4815 <translation id="7148311641502571842">Le plug-in <ph name="PLUGIN_NAME"/> a été désactivé. Pour le réactiver, veuillez accéder à <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
4816 <translation id="5675168300617371230">Afficher les extensions utilisées dans la page</translation>
4817 <translation id="3258281577757096226">Sebeol-sik Final</translation>
4818 <translation id="973473557718930265">Quitter</translation>
4819 <translation id="6906268095242253962">Veuillez vous connecter à Internet pour continuer.</translation>
4820 <translation id="9017798300203431059">Phonétique russe</translation>
4821 <translation id="1908748899139377733">Afficher les &amp;infos sur le cadre</translation>
4822 <translation id="8775404590947523323">Vos modifications sont enregistrées automatiquement.<ph name="BREAKS"/>Pour conserver une copie de l'image d'origine, décochez l'option &quot;Écraser l'original&quot;.</translation>
4823 <translation id="5208988882104884956">Demi-largeur</translation>
4824 <translation id="1507170440449692343">L'accès à votre caméra est bloqué pour cette page</translation>
4825 <translation id="4189406272289638749">L'extension &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt; contrôle ce paramètre.</translation>
4826 <translation id="803771048473350947">Fichier</translation>
4827 <translation id="6206311232642889873">Cop&amp;ier l'image</translation>
4828 <translation id="5158983316805876233">Utiliser le même proxy pour tous les protocoles</translation>
4829 <translation id="7108338896283013870">Masquer</translation>
4830 <translation id="3366404380928138336">Requête de protocole externe</translation>
4831 <translation id="5300589172476337783">Afficher</translation>
4832 <translation id="3160041952246459240">Certains de vos certificats enregistrés identifient ces serveurs :</translation>
4833 <translation id="5806573568064269889">Je confirme utiliser un chargeur sur lequel se trouve une étiquette verte.</translation>
4834 <translation id="566920818739465183">Vous avez visité ce site pour la première fois le <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
4835 <translation id="2961695502793809356">Cliquer pour avancer, maintenir pour voir l'historique</translation>
4836 <translation id="4092878864607680421">La dernière version de l'application &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; requiert d'autres autorisations. Elle a donc été désactivée.</translation>
4837 <translation id="5828228029189342317">Vous avez choisi d'ouvrir automatiquement certains types de fichiers après leur téléchargement.</translation>
4838 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
4839 <translation id="6592267180249644460">Date et heure de création du journal WebRTC : <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
4840 <translation id="176587472219019965">&amp;Nouvelle fenêtre</translation>
4841 <translation id="2859369953631715804">Choisir un réseau mobile</translation>
4842 <translation id="6934265752871836553">Utilisez le code &quot;bleeding-edge&quot; afin que le chargement du contenu soit plus rapide dans Chrome.
4843 Les modifications que ce chemin implique sont fortement susceptibles de diviser une grande partie du contenu.</translation>
4844 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
4845 <translation id="5459867539583233133">N'afficher qu'en cas de notifications importantes</translation>
4846 <translation id="8274359292107649245">Ouvrir Google Chrome sur le Bureau</translation>
4847 <translation id="1571119610742640910">Composition pour les images de fond racine fixes</translation>
4848 <translation id="6514565641373682518">Cette page a désactivé le curseur de votre souris.</translation>
4849 <translation id="5308689395849655368">L'envoi de rapports d'erreur est désactivé.</translation>
4850 <translation id="2690501961742417303">Modifie le comportement de l'icône système du centre de notifications.</translation>
4851 <translation id="7592362899630581445">Le certificat du serveur ne respecte pas les restrictions de noms.</translation>
4852 <translation id="6837930996380214191">Autorisations actuelles</translation>
4853 <translation id="8689341121182997459">Date d'expiration :</translation>
4854 <translation id="4701497436386167014">Activer la création d'une fenêtre de navigateur à partir du glisser-déposer d'un onglet</translation>
4855 <translation id="899403249577094719">URL de base du certificat Netscape</translation>
4856 <translation id="2737363922397526254">Réduire...</translation>
4857 <translation id="8605428685123651449">Mémoire SQLite</translation>
4858 <translation id="2841013758207633010">Heure</translation>
4859 <translation id="4880827082731008257">Rechercher dans l'historique</translation>
4860 <translation id="8661290697478713397">Ouvrir le lien dans la fenêtre de navi&amp;gation privée</translation>
4861 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4862 <translation id="4088536322074090758">Activer la nouvelle Page Nouvel onglet</translation>
4863 <translation id="3414856743105198592">Si vous formatez le périphérique amovible, toutes les données seront effacées. Voulez-vous continuer ?</translation>
4864 <translation id="5338503421962489998">Stockage local</translation>
4865 <translation id="5627086634964711283">Elle contrôle également la page qui s'affiche lorsque vous cliquez sur le bouton &quot;Accueil&quot;.</translation>
4866 <translation id="1702534956030472451">Occident</translation>
4867 <translation id="766747607778166022">Gérer les cartes de paiement…</translation>
4868 <translation id="794676567536738329">Confirmer les autorisations</translation>
4869 <translation id="2665394472441560184">Ajouter un nouveau mot</translation>
4870 <translation id="6095984072944024315"></translation>
4871 <translation id="3653999333232393305">Continuer à autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre micro</translation>
4872 <translation id="1037157595320271265">Autoriser les pages Web à demander l'accès aux contenus de l'écran via l'API getUserMedia()</translation>
4873 <translation id="3760460896538743390">Inspecter la page d'&amp;arrière-plan</translation>
4874 <translation id="5567989639534621706">Caches des applications</translation>
4875 <translation id="9141716082071217089">Impossible de vérifier si le certificat du serveur a été révoqué.</translation>
4876 <translation id="4304224509867189079">Se connecter</translation>
4877 <translation id="5332624210073556029">Fuseau horaire :</translation>
4878 <translation id="3936768791051458634">Changer de version…</translation>
4879 <translation id="6198102561359457428">Se déconnecter, puis se connecter de nouveau…</translation>
4880 <translation id="4799797264838369263">Cette option est soumise à une stratégie d'entreprise. Contactez votre administrateur pour plus d'informations.</translation>
4881 <translation id="1931152874660185993">Aucun composant installé</translation>
4882 <translation id="8704521619148782536">Cette opération dure beaucoup plus longtemps que d'habitude. Vous pouvez continuer à attendre, ou annuler l'opération et réessayer plus tard.</translation>
4883 <translation id="4492190037599258964">Résultats de recherche pour &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;</translation>
4884 <translation id="9154418932169119429">Cette image n'est pas disponible hors connexion.</translation>
4885 <translation id="2739842825616753233">Me demander lorsque l'accès à ma caméra et à mon micro est requis sur un site (recommandé)</translation>
4886 <translation id="8940081510938872932">Votre ordinateur traite actuellement trop de tâches en même temps. Veuillez réessayer ultérieurement.</translation>
4887 <translation id="8848709220963126773">Changement de mode via la touche Maj</translation>
4888 <translation id="3703445029708071516">Activer la synchronisation des URL saisies</translation>
4889 <translation id="6316806695097060329">Cet appareil <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> a été conçu pour vous proposer la meilleure expérience possible sur le Web.</translation>
4890 <translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation>
4891 <translation id="988159990683914416">Build de développement</translation>
4892 <translation id="1097658378307015415">Avant de vous connecter, veuillez vous connecter en tant qu'invité afin d'activer le réseau <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation>
4893 <translation id="5170477580121653719">Espace Google Drive disponible : <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
4894 <translation id="4114470632216071239">Verrouiller la carte SIM (code PIN obligatoire pour utiliser les données mobiles)</translation>
4895 <translation id="6581162200855843583">Lien Google Drive</translation>
4896 <translation id="5783221160790377646">En raison d'une erreur, aucun utilisateur supervisé n'a été créé. Veuillez réessayer ultérieurement.</translation>
4897 <translation id="340771324714262530">Arrêter la mise en miroir</translation>
4898 <translation id="3303260552072730022">Une extension a déclenché le mode plein écran.</translation>
4899 <translation id="1021323901059345250">Vos données peuvent avoir été perdues ou endommagées. La prochaine fois, n'oubliez pas de cliquer sur l'icône d'éjection dans l'application Fichiers avant de retirer votre périphérique.</translation>
4900 <translation id="5212108862377457573">Ajuster la conversion en fonction de l'entrée précédente</translation>
4901 <translation id="3020960800108671197">Configurer les paramètres de blocage des plug-ins exécutés hors bac à sable</translation>
4902 <translation id="7992792113602598196">Type d'erreur : <ph name="ERROR_TYPE"/></translation>
4903 <translation id="6816940066200225238">Déplace l'URL hors de l'omnibox et affiche le nom de l'hôte dans l'emplacement d'origine de l'omnibox.</translation>
4904 <translation id="8675377193764357545">Synchronisé en tant que <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4905 <translation id="466816546394172504">Désactiver le rendu différé du Canvas 2D</translation>
4906 <translation id="5398353896536222911">Afficher le panneau de la &amp;vérification orthographique</translation>
4907 <translation id="8018604194395563792"><ph name="PRODUCT_NAME"/> a bloqué l'accès à cette page sur <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4908 <translation id="3494769164076977169">Me demander lorsque le téléchargement automatique de fichiers est requis sur un site après le premier fichier (recommandé)</translation>
4909 <translation id="7549053541268690807">Rechercher dans le dictionnaire</translation>
4910 <translation id="8911079125461595075">Google a signalé l'extension &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; comme malveillante et a bloqué son installation.</translation>
4911 <translation id="4347595254852029221">Activer le passage rapide d'un utilisateur à un autre dans le menu des avatars</translation>
4912 <translation id="5870086504539785141">Fermer le menu d'accessibilité</translation>
4913 <translation id="939519157834106403">SSID</translation>
4914 <translation id="9102800320402283920">Vous devez au moins saisir le nom et le prénom dans Google Wallet.</translation>
4915 <translation id="7005848115657603926">Plage de pages non valide, veuillez utiliser <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/>.</translation>
4916 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
4917 <translation id="6251889282623539337">Conditions d'utilisation du domaine &quot;<ph name="DOMAIN"/>&quot;</translation>
4918 <translation id="1952456732281820252">Ajouter un raccourci ?</translation>
4919 <translation id="5461512418490148136">Veuillez patienter, récupération des fichiers en cours…</translation>
4920 <translation id="4268574628540273656">URL :</translation>
4921 <translation id="2766585356456507052">L'identité de la société <ph name="ORGANIZATION"/>, située à <ph name="LOCALITY"/>, a été validée par <ph name="ISSUER"/>, mais son certificat de clé publique est inconnu.</translation>
4922 <translation id="7481312909269577407">Avancer</translation>
4923 <translation id="2161002151571591493">Active les notifications enrichies utilisables comme modèles. Les notifications HTML5 ainsi que les notifications des applications sont affichées dans le nouveau centre de notifications.</translation>
4924 <translation id="5972826969634861500">Lancer <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4925 <translation id="8056430285089645882">OK, ne plus afficher</translation>
4926 <translation id="383652340667548381">serbe</translation>
4927 <translation id="6522797484310591766">Connectez-vous maintenant</translation>
4928 <translation id="878069093594050299">Ce certificat a été vérifié pour les utilisations suivantes :</translation>
4929 <translation id="466110690645962653">Positionne le lanceur d'applications au centre de l'écran en mode paysage. Les autres fonctionnalités expérimentales relatives au lanceur d'applications ne sont pas activées.</translation>
4930 <translation id="7334320624316649418">&amp;Rétablir la réorganisation</translation>
4931 <translation id="5852112051279473187">Petit problème ! Une erreur est survenue lors de l'inscription de cet appareil. Veuillez réessayer ou contacter votre représentant de l'assistance technique.</translation>
4932 <translation id="7547449991467640000">A&amp;ctualiser l'application</translation>
4933 <translation id="6894066781028910720">Ouvrir le gestionnaire de fichiers</translation>
4934 <translation id="7943837619101191061">Ajouter un emplacement…</translation>
4935 <translation id="1936717151811561466">finnois</translation>
4936 <translation id="7088418943933034707">Gérer les certificats...</translation>
4937 <translation id="6267148961384543452">Composition de RenderLayers avec des transitions</translation>
4938 <translation id="8799528626671676113">Mettre en package…</translation>
4939 <translation id="497421865427891073">Avancer</translation>
4940 <translation id="2453576648990281505">Le fichier existe déjà.</translation>
4941 <translation id="6972929256216826630">Autoriser le téléchargement automatique de plusieurs fichiers pour tous les sites</translation>
4942 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
4943 <translation id="3668823961463113931">Gestionnaires</translation>
4944 <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
4945 <translation id="1732215134274276513">Annuler l'épinglage des onglets</translation>
4946 <translation id="4785040501822872973">Cet ordinateur va être réinitialisé dans <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> secondes.
4947 Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation>
4948 <translation id="4084682180776658562">Favori</translation>
4949 <translation id="8859057652521303089">Sélectionnez votre langue :</translation>
4950 <translation id="2632795170092344386">Effacer les cookies et autres données de site et de plug-in lorsque je ferme le navigateur</translation>
4951 <translation id="5941864346249299673">Nombre d'octets lus sur tout le réseau</translation>
4952 <translation id="7243388728764696895">Nouvel onglet – Autres appareils</translation>
4953 <translation id="3030138564564344289">Réessayer le téléchargement</translation>
4954 <translation id="2603463522847370204">Ouvrir dans une fenêtre de &amp;navigation privée</translation>
4955 <translation id="2951236788251446349">Méduse</translation>
4956 <translation id="1035094536595558507">Affichage Diapositive</translation>
4957 <translation id="4381091992796011497">Nom d'utilisateur :</translation>
4958 <translation id="7003551017995255096">Désactiver la synchronisation de l'image d'un compte utilisateur entre différents appareils Chrome OS</translation>
4959 <translation id="5830720307094128296">Enregistrer la p&amp;age sous...</translation>
4960 <translation id="2448312741937722512">Type</translation>
4961 <translation id="2568958845983666692">Kilo-octets</translation>
4962 <translation id="5209320130288484488">Aucun appareil trouvé.</translation>
4963 <translation id="473221644739519769">Si vous ajoutez vos imprimantes à Google Cloud Print, vous pouvez imprimer à partir de
4964 n'importe où et vers n'importe quelle destination. Partagez vos imprimantes avec les personnes de votre choix et
4965 envoyez-leur vos impressions depuis Chrome, votre téléphone, votre tablette, votre PC ou depuis n'importe quel appareil connecté au Web.</translation>
4966 <translation id="6154080734794712683">Une extension a modifié la page affichée lorsque vous cliquez sur le bouton &quot;Accueil&quot;.</translation>
4967 <translation id="4668954208278016290">Un problème est survenu lors de l'extraction de l'image sur l'ordinateur.</translation>
4968 <translation id="5822838715583768518">Lancer l'application</translation>
4969 <translation id="5914724413750400082">Module (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits) :
4970 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
4972 Exposant public (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits) :
4973 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
4974 <translation id="5708184095651116468">Désactiver la découverte de périphériques</translation>
4975 <translation id="1580652505892042215">Contexte :</translation>
4976 <translation id="3942974664341190312">Dubeol-sik</translation>
4977 <translation id="8477241577829954800">Remplacé</translation>
4978 <translation id="6735304988756581115">Afficher les cookies et autres données de site...</translation>
4979 <translation id="5996258716334177896">Impossible d'ouvrir votre profil correctement.
4981 Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuillez vérifier que ce profil existe et que vous disposez d'une autorisation d'accès à son contenu en lecture et en écriture.</translation>
4982 <translation id="7040138676081995583">Ouvrir avec…</translation>
4983 <translation id="7953739707111622108">Impossible d'ouvrir ce périphérique, car son système de fichiers n'est pas reconnu.</translation>
4984 <translation id="2433507940547922241">Apparence</translation>
4985 <translation id="6051354611314852653">Petit problème… Échec de l'autorisation d'accès à l'API pour cet appareil.</translation>
4986 <translation id="7851716364080026749">Toujours bloquer l'accès à la caméra et au micro</translation>
4987 <translation id="839072384475670817">Créer des raccourci&amp;s vers des applications...</translation>
4988 <translation id="2176045495080708525">Les extensions suivantes ont été installées :</translation>
4989 <translation id="3046910703532196514">Page Web, terminé</translation>
4990 <translation id="5062930723426326933">Échec de la connexion. Veuillez vous connecter à Internet, puis réessayer.</translation>
4991 <translation id="5316716239522500219">Mettre en miroir les moniteurs</translation>
4992 <translation id="9112614144067920641">Veuillez choisir un nouveau code PIN.</translation>
4993 <translation id="1338950911836659113">Suppression en cours...</translation>
4994 <translation id="7109926893210135223">Téléchargement en cours</translation>
4995 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
4996 <translation id="8379970328220427967"><ph name="SPACE_AVAILABLE"/> disponible(s)</translation>
4997 <translation id="7773726648746946405">Stockage de session</translation>
4998 <translation id="5839277899276241121">Identique à l'adresse de facturation</translation>
4999 <translation id="2246155759345948098">Ce fichier est trop volumineux pour être ouvert.</translation>
5000 <translation id="4235813040357936597">Ajouter un compte pour <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5001 <translation id="9147392381910171771">&amp;Options</translation>
5002 <translation id="1803557475693955505">Impossible de charger la page d'arrière-plan &quot;<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>&quot;.</translation>
5003 <translation id="3633997706330212530">Vous avez la possibilité de désactiver ces services.</translation>
5004 <translation id="9081717365805509213">Vous devez redémarrer votre appareil avant de le réinitialiser.</translation>
5005 <translation id="4335713051520279344">Cet ordinateur va être réinitialisé dans 1 seconde.
5006 Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</translation>
5007 <translation id="4775135101712609478">Afficher les demandes d'autorisations de contenu (par exemple, concernant les notifications, les quotas, l'utilisation de la caméra ou du micro) dans des info-bulles, et non dans des barres d'info</translation>
5008 <translation id="2929033900046795715">Le certificat du serveur ou un certificat d'autorité de certification intermédiaire présentés à votre navigateur contiennent une clé faible, telle qu'une clé RSA inférieure à 1 024 bits. Étant donné qu'il est relativement facile de convertir une clé privée en clé publique faible, un pirate informatique peut usurper l'identité du vrai serveur.</translation>
5009 <translation id="6264485186158353794">Retour à la sécurité</translation>
5010 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5011 <translation id="6953771362519040711">L'activation de cette option entraîne l'ajout de leur propre couche composée aux couches RenderLayers associées à une transition d'opacité, de transformation ou de filtre.</translation>
5012 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
5013 <translation id="1394853081832053657">Options de reconnaissance vocale</translation>
5014 <translation id="5037676449506322593">Tout sélectionner</translation>
5015 <translation id="4124987746317609294">Période</translation>
5016 <translation id="1981905533439890161">Confirmer la nouvelle application</translation>
5017 <translation id="7717014941119698257">Téléchargement : <ph name="STATUS"/></translation>
5018 <translation id="2785530881066938471">Impossible de charger le fichier &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; pour le script de contenu, car ce fichier n'est pas codé en UTF-8.</translation>
5019 <translation id="8744525654891896746">Sélectionner un avatar pour cet utilisateur supervisé</translation>
5020 <translation id="3807747707162121253">&amp;Annuler</translation>
5021 <translation id="202352106777823113">Le téléchargement a été trop long et a été interrompu par le réseau.</translation>
5022 <translation id="6155817405098385604">Désactiver l'utilisation d'un rastériseur logiciel 3D lorsque le processeur graphique ne peut pas être utilisé</translation>
5023 <translation id="3306897190788753224">Désactiver temporairement la personnalisation des conversions, les suggestions basées sur l'historique et le dictionnaire utilisateur</translation>
5024 <translation id="8941882480823041320">Mot précédent</translation>
5025 <translation id="2489435327075806094">Vitesse du pointeur :</translation>
5026 <translation id="2574102660421949343">Les cookies de <ph name="DOMAIN"/> sont autorisés.</translation>
5027 <translation id="7483797277984853357">Activer la version expérimentale du lanceur d'applications</translation>
5028 <translation id="2773948261276885771">Ensemble de pages</translation>
5029 <translation id="3688526734140524629">Changer de version</translation>
5030 <translation id="3270847123878663523">&amp;Annuler la réorganisation</translation>
5031 <translation id="4503387275462811823">Description d'extension</translation>
5032 <translation id="2157875535253991059">Cette page est maintenant en mode plein écran</translation>
5033 <translation id="4434147949468540706">Effet en fin de défilement</translation>
5034 <translation id="471800408830181311">Échec de création de clé privée</translation>
5035 <translation id="6151559892024914821">Activer la fonction de glisser-déposer tactile</translation>
5036 <translation id="1177437665183591855">Erreur de certificat serveur inconnue</translation>
5037 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> veut utiliser votre appareil photo et votre micro.</translation>
5038 <translation id="1842969606798536927">Paiement</translation>
5039 <translation id="8467473010914675605">Mode de saisie du coréen</translation>
5040 <translation id="8759408218731716181">Impossible de configurer la connexion multicompte.</translation>
5041 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> permet de synchroniser vos données avec votre compte Google en toute sécurité. Synchronisez toutes vos données ou personnalisez les types de données synchronisées et les options de chiffrement.</translation>
5042 <translation id="8278536065345637606">Nouvel onglet – Favoris</translation>
5043 <translation id="824543159844843373">Activer l'élément 3 du lanceur d'applications</translation>
5044 <translation id="3819800052061700452">&amp;Plein écran</translation>
5045 <translation id="48607902311828362">Mode Avion</translation>
5046 <translation id="3360297538363969800">Échec de l'impression. Veuillez vérifier votre imprimante, puis réessayer.</translation>
5047 <translation id="680572642341004180">Activer le suivi RLZ pour <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
5048 <translation id="688797901999351107">Veuillez cesser toute utilisation du chargeur que nous avons rappelé.</translation>
5049 <translation id="4746971725921104503">Il semble que vous gérez déjà un utilisateur portant ce nom. Vouliez-vous effectuer une <ph name="LINK_START"/>importation<ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> vers cet appareil<ph name="LINK_END"/> ?</translation>
5050 <translation id="8142699993796781067">Réseau privé</translation>
5051 <translation id="1374468813861204354">suggestions</translation>
5052 <translation id="5906065664303289925">Adresse du matériel :</translation>
5053 <translation id="2498436043474441766">Ajouter des imprimantes</translation>
5054 <translation id="1190144681599273207">L'opération de récupération de ce fichier consommera environ <ph name="FILE_SIZE"/> de données mobiles.</translation>
5055 <translation id="3537613974805087699">Aucune suggestion</translation>
5056 <translation id="2187895286714876935">Erreur d'importation du certificat serveur</translation>
5057 <translation id="4882473678324857464">Favoris</translation>
5058 <translation id="4258348331913189841">Systèmes de fichiers</translation>
5059 <translation id="3817519158465675771">Options réseau…</translation>
5060 <translation id="4618990963915449444">Tous les fichiers de <ph name="DEVICE_NAME"/> vont être effacés.</translation>
5061 <translation id="5011739343823725107">Échec du démarrage du système de synchronisation</translation>
5062 <translation id="8726206820263995930">Erreur survenue lors de la récupération des paramètres des règles depuis le serveur : <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5063 <translation id="614998064310228828">Modèle du périphérique :</translation>
5064 <translation id="8708671767545720562">Plus d'informations</translation>
5065 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5066 <translation id="1581962803218266616">Afficher dans le Finder</translation>
5067 <translation id="1442776214136941057">Accéder à l'appareil USB <ph name="PRODUCT_NAME"/> du fournisseur <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
5068 <translation id="9100765901046053179">Paramètres avancés</translation>
5069 <translation id="992592832486024913">Désactiver ChromeVox (commentaires audio)</translation>
5070 <translation id="2520644704042891903">En attente d'une interface de connexion disponible…</translation>
5071 <translation id="203168018648013061">Erreur de synchronisation. Veuillez réinitialiser la synchronisation via Google Dashboard.</translation>
5072 <translation id="1405126334425076373">Curseur de la souris</translation>
5073 <translation id="2796424461616874739">Expiration du délai d'authentification lors de la connexion à l'appareil &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5074 <translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
5075 <translation id="923467487918828349">Tout afficher</translation>
5076 <translation id="8180786512391440389">&quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; dispose d'un droit d'accès en lecture/écriture sur les images, les vidéos et les fichiers audio figurant aux emplacements indiqués.</translation>
5077 <translation id="8054517699425078995">Ce type de fichier peut endommager votre appareil. Voulez-vous vraiment conserver le fichier <ph name="FILE_NAME"/> ?</translation>
5078 <translation id="3093189737735839308">Voulez-vous vraiment installer <ph name="PLUGIN_NAME"/> ? Veuillez n'installer que les plug-ins auxquels vous faites confiance.</translation>
5079 <translation id="1928696683969751773">Mises à jour</translation>
5080 <translation id="6545834809683560467">Utiliser un service de prédiction afin de compléter les requêtes de recherche et les URL saisies dans la barre d'adresse ou dans le champ de recherche du lanceur d'applications</translation>
5081 <translation id="3582792037806681688">La connexion multicompte a été désactivée pour un utilisateur de cette session.</translation>
5082 <translation id="3488065109653206955">Partiellement activé</translation>
5083 <translation id="3683524264665795342">Partage de l'écran demandé par <ph name="APP_NAME"/></translation>
5084 <translation id="1481244281142949601">Votre système Sandbox est correctement configuré.</translation>
5085 <translation id="4849517651082200438">Ne pas installer</translation>
5086 <translation id="1086565554294716241">Activer les URL saisies via les paramètres de synchronisation. L'historique des URL saisies précédemment dans d'autres clients sera ainsi utilisé pour la saisie semi-automatique dans l'Omnibox (barre d'adresse et de recherche).</translation>
5087 <translation id="4614787993721978672">Permet à l'utilisateur de changer d'opérateur mobile depuis l'interface utilisateur. Avertissement : l'opérateur Sprint NE fonctionne QUE pour les utilisateurs possédant un forfait Sprint existant.</translation>
5088 <translation id="799923393800005025">Lecteur</translation>
5089 <translation id="146220085323579959">Internet a été déconnecté. Veuillez vérifier votre connexion, puis réessayer.</translation>
5090 <translation id="6263284346895336537">Non essentielle</translation>
5091 <translation id="6409731863280057959">Fenêtres pop-up</translation>
5092 <translation id="8217399928341212914">Continuer à bloquer le téléchargement automatique de plusieurs fichiers</translation>
5093 <translation id="3459774175445953971">Dernière modification :</translation>
5094 <translation id="2569850583200847032">Activer la génération de mots de passe</translation>
5095 <translation id="930268624053534560">Horodatage détaillé</translation>
5096 <translation id="5916322246980153735">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
5097 <ph name="FILE_INFO"/>
5098 <ph name="EVENT_NAME"/>
5099 <ph name="DESCRIPTION"/></translation>
5100 <translation id="1088086359088493902">Secondes</translation>
5101 <translation id="3348205115529235073">Activer le mode Cache hors connexion</translation>
5102 <translation id="73289266812733869">Désélectionné</translation>
5103 <translation id="1758230322558024056">Cliquer, ou dire &quot;OK Google&quot; pour lancer une recherche vocale</translation>
5104 <translation id="8639963783467694461">Paramètres de saisie automatique</translation>
5105 <translation id="2951247061394563839">Centrer la fenêtre</translation>
5106 <translation id="3435738964857648380">Sécurité</translation>
5107 <translation id="9112987648460918699">Rechercher...</translation>
5108 <translation id="786804765947661699">Extension désactivée</translation>
5109 <translation id="3439153939049640737">Toujours autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre micro</translation>
5110 <translation id="870805141700401153">Signature du code individuel Microsoft</translation>
5111 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5112 <translation id="9020278534503090146">Page Web inaccessible</translation>
5113 <translation id="4768698601728450387">Recadrer l'image</translation>
5114 <translation id="6690659332373509948">Impossible d'analyser le fichier : <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5115 <translation id="1468038450257740950">WebGL n'est pas compatible.</translation>
5116 <translation id="3943857333388298514">Coller</translation>
5117 <translation id="385051799172605136">Retour</translation>
5118 <translation id="4196861286325780578">&amp;Rétablir le déplacement</translation>
5119 <translation id="5075306601479391924">Désactiver la saisie gestuelle obligatoire pour la lecture des éléments multimédias. Cette option active la lecture automatique.</translation>
5120 <translation id="9112748030372401671">Changer le fond d'écran</translation>
5121 <translation id="1735181657228649412">Application permettant de développer des applications/extensions</translation>
5122 <translation id="1832546148887467272">Utiliser l'hôte <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></translation>
5123 <translation id="2670965183549957348">Mode de saisie du Chewing</translation>
5124 <translation id="7839804798877833423">L'opération de récupération de ces fichiers consommera environ <ph name="FILE_SIZE"/> de données mobiles.</translation>
5125 <translation id="3268451620468152448">Onglets ouverts</translation>
5126 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation>
5127 <translation id="4085298594534903246">JavaScript a été bloqué sur cette page.</translation>
5128 <translation id="7825543042214876779">Bloquée par la règle</translation>
5129 <translation id="4341977339441987045">Interdire à tous les sites de stocker des données</translation>
5130 <translation id="806812017500012252">Trier par nom</translation>
5131 <translation id="6518133107902771759">Valider</translation>
5132 <translation id="1807938677607439181">Tous les fichiers</translation>
5133 <translation id="4830663533476372654">Rétablir également une mise à jour antérieure de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5134 <translation id="2960316970329790041">Annuler l'importation</translation>
5135 <translation id="8575286330460702756">Données de signature</translation>
5136 <translation id="6812841287760418429">Conserver les modifications</translation>
5137 <translation id="3835522725882634757">Ce serveur envoie des données que <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne comprend pas. Veuillez <ph name="BEGIN_LINK"/>signaler un bug<ph name="END_LINK"/> et inclure la <ph name="BEGIN2_LINK"/>liste des raw<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5138 <translation id="2989474696604907455">non connecté</translation>
5139 <translation id="825340570657769992">Activer le chiffrement du magasin de clés de la synchronisation</translation>
5140 <translation id="3566784263424350852">Accéder à l'appareil USB du fournisseur <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
5141 <translation id="6612358246767739896">Contenu protégé</translation>
5142 <translation id="1593594475886691512">Formatage en cours…</translation>
5143 <translation id="8860520442470629999">Une carte virtuelle Google Wallet va être utilisée pour cette transaction. Il s'agit d'un nouveau numéro de carte qui vous permet de ne pas montrer votre véritable numéro de carte de paiement au vendeur.</translation>
5144 <translation id="6586451623538375658">Inverser le bouton principal de la souris</translation>
5145 <translation id="475088594373173692">Premier utilisateur</translation>
5146 <translation id="1731911755844941020">Envoi de la requête...</translation>
5147 <translation id="7885283703487484916">très court</translation>
5148 <translation id="8371695176452482769">Parlez maintenant</translation>
5149 <translation id="7622116780510618781">Onglets superposés</translation>
5150 <translation id="4361745360460842907">Ouvrir dans un onglet</translation>
5151 <translation id="5238278114306905396">L'application &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; a été automatiquement supprimée.</translation>
5152 <translation id="4538792345715658285">Installée conformément à une règle d'entreprise</translation>
5153 <translation id="2988488679308982380">Impossible d'installer le package : &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;</translation>
5154 <translation id="2396249848217231973">&amp;Annuler la suppression</translation>
5155 <translation id="55815574178531051">Le certificat que nous avons reçu au cours de cette tentative de connexion a été révoqué.</translation>
5156 <translation id="6129953537138746214">Espace</translation>
5157 <translation id="2626799779920242286">Veuillez réessayer ultérieurement.</translation>
5158 <translation id="3704331259350077894">Arrêt du fonctionnement</translation>
5159 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
5160 <translation id="5801568494490449797">Préférences</translation>
5161 <translation id="5903039909300841652">Transfert en cours…</translation>
5162 <translation id="1038842779957582377">Nom inconnu</translation>
5163 <translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
5164 <translation id="2150661552845026580">Installer &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ?</translation>
5165 <translation id="5553784454066145694">Choisir un nouveau code PIN</translation>
5166 <translation id="6101226222197207147">Nouvelle application (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) ajoutée.</translation>
5167 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5168 <translation id="8248821880964244299">Voulez-vous vraiment supprimer cette application ?</translation>
5169 <translation id="6845038076637626672">Ouvrir la version agrandie</translation>
5170 <translation id="3184560914950696195">Impossible d'enregistrer les fichiers dans le dossier $1. Les images modifiées seront enregistrées dans le dossier Téléchargements.</translation>
5171 <translation id="8366396658833131068">Votre connexion réseau est rétablie. Veuillez sélectionner un autre réseau ou appuyer sur &quot;Continuer&quot; ci-dessous pour lancer votre application de kiosque.</translation>
5172 <translation id="4664482161435122549">Erreur d'exportation de fichier PKCS #12</translation>
5173 <translation id="2445081178310039857">Le répertoire racine de l'extension doit être indiqué.</translation>
5174 <translation id="146187176629751223">Un participant de cette conversation vous a proposé de vous aider en prenant le contrôle votre ordinateur. Si vous acceptez, les conditions suivantes seront appliquées :
5176 • Tous les participants de la conversation verront votre écran.
5177 • La personne qui vous aide pourra contrôler votre souris et votre clavier.
5178 • Vous pourrez arrêter à tout moment.
5180 Acceptez-vous ?</translation>
5181 <translation id="8251578425305135684">Miniature supprimée</translation>
5182 <translation id="6163522313638838258">Tout développer...</translation>
5183 <translation id="31454997771848827">Regrouper les domaines</translation>
5184 <translation id="2726231345817023827">Inexistant</translation>
5185 <translation id="3555315965614687097">Configurer…</translation>
5186 <translation id="2085470240340828803">Le fichier &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; existe déjà. Que voulez-vous faire ?</translation>
5187 <translation id="7088674813905715446">Cet appareil a été mis en état &quot;déprovisionné&quot; par l'administrateur. Pour activer son inscription, veuillez demander à l'administrateur d'activer l'état &quot;en attente&quot; pour cet appareil.</translation>
5188 <translation id="3037605927509011580">Aie aie aie</translation>
5189 <translation id="5803531701633845775">Choisir les expressions en arrière-plan, sans déplacer le pointeur</translation>
5190 <translation id="1434886155212424586">La page Nouvel onglet est la page d'accueil.</translation>
5191 <translation id="6057141540394398784">Vous allez gérer cet utilisateur supervisé.
5192 Vous devez être connecté pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité.</translation>
5193 <translation id="2966598748518102999">Améliorer la recherche vocale en envoyant à Google l'enregistrement &quot;OK Google&quot;, et les quelques secondes précédentes</translation>
5194 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5195 <translation id="7713320380037170544">Autoriser tous les sites à utiliser des messages spécifiques au système pour accéder aux appareils MIDI</translation>
5196 <translation id="4093955363990068916">Fichier local :</translation>
5197 <translation id="1918141783557917887">Plu&amp;s petit</translation>
5198 <translation id="6996550240668667907">Afficher le clavier en superposition</translation>
5199 <translation id="4065006016613364460">C&amp;opier l'URL de l'image</translation>
5200 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
5201 <translation id="421182450098841253">&amp;Afficher la barre de favoris</translation>
5202 <translation id="2948083400971632585">Vous pouvez désactiver tout proxy configuré pour une connexion à partir de la page des paramètres.</translation>
5203 <translation id="4481249487722541506">Charger l'extension non empaquetée...</translation>
5204 <translation id="356512994079769807">Paramètres d'installation système</translation>
5205 <translation id="8180239481735238521">page</translation>
5206 <translation id="7532099961752278950">Défini par l'application :</translation>
5207 <translation id="1665611772925418501">Impossible de modifier le fichier.</translation>
5208 <translation id="477518548916168453">Le serveur n'est pas compatible avec la fonctionnalité requise pour répondre à la demande.</translation>
5209 <translation id="2843806747483486897">Modifier l'action par défaut…</translation>
5210 <translation id="8289515987058224170">Activer la fonctionnalité de saisie semi-automatique de l'omnibox lorsque l'éditeur de mode de saisie est actif</translation>
5211 <translation id="1007233996198401083">Impossible d'établir la connexion.</translation>
5212 <translation id="2149973817440762519">Modifier le favori</translation>
5213 <translation id="5431318178759467895">Couleur</translation>
5214 <translation id="4454939697743986778">Ce certificat a été installé par votre administrateur système.</translation>
5215 <translation id="249303669840926644">Impossible de terminer l'enregistrement</translation>
5216 <translation id="2784407158394623927">Activation de votre service Internet mobile</translation>
5217 <translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation>
5218 <translation id="4393744079468921084">Oui, quitter le mode navigation privée</translation>
5219 <translation id="6920989436227028121">Ouvrir dans un onglet standard</translation>
5220 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5221 <translation id="2050339315714019657">Portrait</translation>
5222 <translation id="8273027367978594412">Lorsque cette option est activée, un utilisateur peut être invité dans Google Chrome sur l'ordinateur.</translation>
5223 <translation id="6991128190741664836">Plus tard</translation>
5224 <translation id="8261490674758214762">Elles peuvent :</translation>
5225 <translation id="8647750283161643317">Rétablir tous les tests par défaut</translation>
5226 <translation id="5112577000029535889">Outils de &amp;développement</translation>
5227 <translation id="2301382460326681002">Le répertoire racine de l'extension est incorrect.</translation>
5228 <translation id="4912643508233590958">Sorties de veille</translation>
5229 <translation id="7839192898639727867">ID de clé de l'objet du certificat</translation>
5230 <translation id="4759238208242260848">Téléchargements</translation>
5231 <translation id="2879560882721503072">Le stockage du certificat client généré par <ph name="ISSUER"/> a réussi.</translation>
5232 <translation id="1275718070701477396">Sélectionnée</translation>
5233 <translation id="1178581264944972037">Suspendre</translation>
5234 <translation id="1191418508586051786">Positionnement automatique des fenêtres</translation>
5235 <translation id="6492313032770352219">Taille sur le disque :</translation>
5236 <translation id="3225919329040284222">Le serveur dispose d'un certificat qui ne répond pas aux exigences intégrées. Celles-ci sont incluses dans certains sites Web très sécurisés afin de vous protéger.</translation>
5237 <translation id="5233231016133573565">ID du processus</translation>
5238 <translation id="5941711191222866238">Réduire</translation>
5239 <translation id="1478340334823509079">Détails : <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5240 <translation id="2558599228271305069"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous êtes passé en mode navigation privée.<ph name="END_BOLD"/>
5241 Les pages consultées dans les onglets de navigation privée ne sont pas enregistrées dans l'historique de votre navigateur, dans les cookies ni dans l'historique des recherches une fois que vous avez fermé <ph name="BEGIN_BOLD"/>tous<ph name="END_BOLD"/> les onglets de navigation privée. Les fichiers téléchargés et les favoris ajoutés sont conservés.
5242 <ph name="LINE_BREAK"/>
5243 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous n'êtes cependant pas devenu invisible.<ph name="END_BOLD"/> L'utilisation du mode navigation privée n'empêche pas votre employeur, votre fournisseur d'accès à Internet, les gouvernements, des pirates informatiques dotés de moyens sophistiqués ou les sites Web que vous avez consultés d'avoir accès aux informations relatives à votre navigation.
5244 <ph name="BEGIN_LINK"/>En savoir plus<ph name="END_LINK"/> sur la navigation privée</translation>
5245 <translation id="8512476990829870887">Arrêter le processus</translation>
5246 <translation id="4121428309786185360">Expire le</translation>
5247 <translation id="3406605057700382950">&amp;Afficher la barre de favoris</translation>
5248 <translation id="6807889908376551050">Tout afficher…</translation>
5249 <translation id="962416441122492777">Finaliser la connexion</translation>
5250 <translation id="2049137146490122801">Votre administrateur a désactivé l'accès aux fichiers locaux sur votre ordinateur.</translation>
5251 <translation id="225240747099314620">Autoriser les identifiants pour le contenu protégé (le redémarrage de l'ordinateur peut être nécessaire)</translation>
5252 <translation id="1146498888431277930">Erreur de connexion SSL</translation>
5253 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5254 <translation id="6394627529324717982">Virgule</translation>
5255 <translation id="6829097299413560545">Activer la fonctionnalité expérimentale HTTP/2 draft 04</translation>
5256 <translation id="253434972992662860">&amp;Pause</translation>
5257 <translation id="335985608243443814">Parcourir...</translation>
5258 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5259 <translation id="2672394958563893062">Une erreur s'est produite. Veuillez cliquer ici pour recommencer depuis le début.</translation>
5260 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Remarque<ph name="END_BOLD"/> : N'activez cette option que si vous êtes sûr de ce que vous faites ou si vous avez été invité à le faire. En effet, la collecte d'informations est susceptible de diminuer les performances.</translation>
5261 <translation id="8137331602592933310">Le fichier &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; a été partagé avec vous. Vous ne pouvez pas le supprimer, car vous n'en êtes pas le propriétaire.</translation>
5262 <translation id="1346690665528575959">Activer le changement d'opérateur mobile</translation>
5263 <translation id="8892992092192084762">Thème &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot; installé.</translation>
5264 <translation id="7427348830195639090">Page en arrière-plan : <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5265 <translation id="8390029840652165810">Veuillez vérifier que votre connexion réseau fonctionne. Si le problème persiste, veuillez vous déconnecter, puis vous reconnecter afin d'actualiser vos certificats.</translation>
5266 <translation id="1861610586520573091">absorb-touchmove</translation>
5267 <translation id="4034042927394659004">Réduire la luminosité du clavier</translation>
5268 <translation id="5898154795085152510">Le serveur a renvoyé un certificat client incorrect. Erreur <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>)</translation>
5269 <translation id="2704184184447774363">Signature de document Microsoft</translation>
5270 <translation id="5677928146339483299">Bloqué</translation>
5271 <translation id="4645676300727003670">&amp;Conserver</translation>
5272 <translation id="3225579507836276307">Une extension tierce a bloqué l'accès à cette page Web.</translation>
5273 <translation id="6815551780062710681">modifier</translation>
5274 <translation id="6911468394164995108">Autre réseau…</translation>
5275 <translation id="2510708650472996893">Profil de couleurs :</translation>
5276 <translation id="343467364461911375">Certains services de contenu utilisent des identifiants machine pour vous identifier de façon unique dans le but d'autoriser l'accès au contenu protégé.</translation>
5277 <translation id="5061708541166515394">Contraste</translation>
5278 <translation id="3307950238492803740">Tout déboguer</translation>
5279 <translation id="747459581954555080">Tout restaurer</translation>
5280 <translation id="7602079150116086782">Aucun onglet depuis d'autres appareils.</translation>
5281 <translation id="7167486101654761064">&amp;Toujours ouvrir les fichiers de ce type</translation>
5282 <translation id="6218364611373262432">Réinitialiser l'état d'installation du lanceur d'applications à chaque redémarrage. Lorsque cet indicateur est activé, Chrome oublie que le lanceur est installé à chaque démarrage. Cet indicateur permet de tester le flux d'installation du lanceur d'applications.</translation>
5283 <translation id="4396124683129237657">Nouvelle carte de paiement…</translation>
5284 <translation id="4103763322291513355">Accédez à &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; pour consulter une liste des URL ajoutées à la liste noire et des autres règles définies par votre administrateur système.</translation>
5285 <translation id="8799314737325793817">Plus...</translation>
5286 <translation id="5826507051599432481">Nom commun (CN)</translation>
5287 <translation id="8914326144705007149">Très grande</translation>
5288 <translation id="5154702632169343078">Objet</translation>
5289 <translation id="2817861546829549432">L'activation de la demande &quot;Interdire le suivi&quot; implique l'inclusion de cette dernière avec votre trafic de navigation. Le résultat dépend de la réponse d'un site Web à cette demande et de la façon dont cette dernière est interprétée. Par exemple, des annonces qui ne sont pas basées sur d'autres sites que vous avez consultés peuvent s'afficher sur certains sites Web en réponse à cette demande. Vos données de navigation continuent d'être collectées et utilisées sur de nombreux sites Web, notamment pour améliorer le niveau de sécurité, ou pour fournir du contenu, des services, des annonces et des recommandations sur le site, ainsi que pour générer des statistiques destinées à la création de rapports.</translation>
5290 <translation id="5228076606934445476">Une erreur s'est produite sur cet appareil. Pour résoudre ce problème, veuillez redémarrer votre appareil, puis réessayer.</translation>
5291 <translation id="2273562597641264981">Opérateur :</translation>
5292 <translation id="122082903575839559">Algorithme de signature du certificat</translation>
5293 <translation id="9013587737291179248">Petit problème… Impossible d'importer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier l'espace disponible sur votre disque dur et vos autorisations, puis réessayer.</translation>
5294 <translation id="7254951428499890870">Voulez-vous vraiment lancer l'application &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; en mode diagnostic ?</translation>
5295 <translation id="4462159676511157176">Serveurs de noms personnalisés</translation>
5296 <translation id="4575703660920788003">Appuyez sur Maj+Alt pour changer la disposition du clavier</translation>
5297 <translation id="7240120331469437312">Autre nom de l'objet du certificat</translation>
5298 <translation id="2669198762040460457">Le nom d'utilisateur ou le mot de passe saisis sont erronés.</translation>
5299 <translation id="5849626805825065073">Si cette option est désactivée, vous obtenez un rendu de texte avec anticrénelage en niveaux de gris plutôt que LCD (sur des éléments de pixel) en cas de composition graphique avec accélération matérielle.</translation>
5300 <translation id="8509646642152301857">Échec du téléchargement du dictionnaire du correcteur orthographique.</translation>
5301 <translation id="1161575384898972166">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME"/> pour exporter le certificat client.</translation>
5302 <translation id="7056526158851679338">&amp;Inspecter les appareils</translation>
5303 <translation id="1718559768876751602">Créer un compte Google maintenant</translation>
5304 <translation id="2731710757838467317">Création de l'utilisateur supervisé en cours. Cette opération peut prendre quelques instants…</translation>
5305 <translation id="1884319566525838835">État Sandbox</translation>
5306 <translation id="2770465223704140727">Retirer de la liste</translation>
5307 <translation id="8314013494437618358">Composition à plusieurs fils de discussion</translation>
5308 <translation id="2525250408503682495">Attention ! Impossible d'installer l'élément &quot;cryptohome&quot; pour l'application du kiosque.</translation>
5309 <translation id="3590587280253938212">rapide</translation>
5310 <translation id="6053401458108962351">&amp;Effacer les données de navigation…</translation>
5311 <translation id="2339641773402824483">Vérification des mises à jour...</translation>
5312 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5313 <translation id="9111742992492686570">Télécharger les mises à jour de sécurité essentielles</translation>
5314 <translation id="1979280758666859181">Vous souhaitez installer une ancienne version de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Ce changement sera appliqué dès que cette version correspondra à celle qui est installée sur votre appareil.</translation>
5315 <translation id="304009983491258911">Modifier le code PIN de la carte SIM</translation>
5316 <translation id="4805288960364702561">Active l'API Instant Extended qui assure une meilleure intégration avec votre moteur de recherche par défaut, y compris une nouvelle page Nouvel onglet, l'extraction des termes de recherche dans l'omnibox, une nouvelle liste déroulante dans l'omnibox et des aperçus instantanés des résultats de recherche à mesure de la saisie dans l'omnibox.</translation>
5317 <translation id="8636666366616799973">Package incorrect. Détails : &quot;<ph name="ERROR_MESSAGE"/>&quot;.</translation>
5318 <translation id="2045969484888636535">Continuer à bloquer les cookies</translation>
5319 <translation id="8131740175452115882">Confirmer</translation>
5320 <translation id="7353601530677266744">Ligne de commande</translation>
5321 <translation id="2766006623206032690">Coller l'URL et y a&amp;ccéder</translation>
5322 <translation id="5286673433070377078">Chemins du moteur de rendu &quot;Bleeding Edge&quot; – RISQUE DE PLANTAGE DU NAVIGATEUR</translation>
5323 <translation id="4682551433947286597">Les fonds d'écran s'affichent sur l'écran de connexion.</translation>
5324 <translation id="4394049700291259645">Désactiver</translation>
5325 <translation id="969892804517981540">Build officiel</translation>
5326 <translation id="1691608011302982743">Vous avez retiré votre périphérique trop tôt !</translation>
5327 <translation id="445923051607553918">Se connecter à un réseau Wi-Fi</translation>
5328 <translation id="1898137169133852367">Un Powerwash rétablit la configuration d'usine de votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>. En outre, une mise à jour antérieure de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> sera rétablie.</translation>
5329 <translation id="4215898373199266584">Conseil : Le mode navigation privée (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) pourra vous être utile la prochaine fois.</translation>
5330 <translation id="1048597748939794622">Activation forcée pour toutes les couches</translation>
5331 <translation id="420676372321767680">Activer le décodage sans composition graphique</translation>
5332 <translation id="2925966894897775835">Feuilles de calcul</translation>
5333 <translation id="756631359159530168">Activer le remplissage par unité graphique pour le contenu de la page lorsque la composition est activée</translation>
5334 <translation id="3349155901412833452">Utiliser les touches , et . pour paginer une liste d'entrées</translation>
5335 <translation id="1524152555482653726">Film</translation>
5336 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> pour que vos favoris soient disponibles sur tous vos appareils.</translation>
5337 <translation id="8487700953926739672">Disponible hors connexion</translation>
5338 <translation id="6098975396189420741">L'activation de cette option empêche les applications Web d'accéder à l'API WebGL.</translation>
5339 <translation id="4377301101584272308">Autoriser tous les sites à suivre ma position géographique</translation>
5340 <translation id="2742870351467570537">Supprimer les éléments sélectionnés</translation>
5341 <translation id="7561196759112975576">Toujours</translation>
5342 <translation id="332232136691157759">Désactiver les extensions</translation>
5343 <translation id="2116673936380190819">de moins d'une heure</translation>
5344 <translation id="5765491088802881382">Aucun réseau disponible</translation>
5345 <translation id="4119705021348785607">Vous n'êtes pas <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> ?</translation>
5346 <translation id="6510391806634703461">Nouvel utilisateur</translation>
5347 <translation id="4469842253116033348">Désactiver les notifications de <ph name="SITE"/></translation>
5348 <translation id="3709244229496787112">Le navigateur s'est fermé avant la fin du téléchargement.</translation>
5349 <translation id="7999229196265990314">Les fichiers suivants ont été créés :
5351 Extension : <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5352 Fichier de clé : <ph name="KEY_FILE"/>
5354 Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la création de nouvelles versions de l'extension.</translation>
5355 <translation id="5522156646677899028">Cette extension contient une grave faille de sécurité.</translation>
5356 <translation id="1004032892340602806">Autoriser tous les sites à utiliser un plug-in pour accéder à mon ordinateur</translation>
5357 <translation id="3813984289128269159">OK Google</translation>
5358 <translation id="5505154136304809922">Activé, et placé avant la barre d'adresse</translation>
5359 <translation id="5218183485292899140">Français suisse</translation>
5360 <translation id="7685049629764448582">Mémoire JavaScript </translation>
5361 <translation id="6392274218822111745">En savoir plus</translation>
5362 <translation id="6398765197997659313">Quitter le mode plein écran</translation>
5363 <translation id="4641635164232599739">Le fichier <ph name="FILE_NAME"/> n'est pas un fichier couramment téléchargé. Il est peut-être dangereux.</translation>
5364 <translation id="6059652578941944813">Hiérarchie des certificats</translation>
5365 <translation id="5729712731028706266">&amp;Afficher</translation>
5366 <translation id="9023317578768157226">Autoriser <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) à ouvrir tous les liens <ph name="PROTOCOL"/> ?</translation>
5367 <translation id="9170884462774788842">Un autre programme sur votre ordinateur a ajouté un thème qui risque de modifier le fonctionnement de Google Chrome.</translation>
5368 <translation id="8571108619753148184">Serveur 4</translation>
5369 <translation id="4508765956121923607">Afficher la s&amp;ource</translation>
5370 <translation id="5975083100439434680">Zoom arrière</translation>
5371 <translation id="8080048886850452639">C&amp;opier l'URL du fichier audio</translation>
5372 <translation id="2817109084437064140">Importer et associer à l'appareil...</translation>
5373 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5374 <translation id="2813137708069460534">Statistiques relatives à l'utilisation du réseau de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5375 <translation id="7250799832286185545">Années</translation>
5376 <translation id="5849869942539715694">Empaqueter l'extension...</translation>
5377 <translation id="7339785458027436441">Vérifier l'orthographe lors de la frappe</translation>
5378 <translation id="5233736638227740678">&amp;Coller</translation>
5379 <translation id="8308427013383895095">Échec de la traduction en raison d'un problème de connexion réseau</translation>
5380 <translation id="1828901632669367785">Imprimer via la boîte de dialogue système...</translation>
5381 <translation id="1801298019027379214">Code PIN incorrect. Veuillez réessayer. Nombre de tentatives restantes : <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5382 <translation id="534749176369872155">Le site <ph name="SITE"/> nous a fourni une liste de références de certificats pré-approuvés. Or, nous n'avons reçu aucun de ces certificats au cours de cette tentative de connexion. Il semble donc qu'un pirate tente de simuler le site <ph name="SITE"/>.</translation>
5383 <translation id="992543612453727859">Ajouter les expressions au premier plan</translation>
5384 <translation id="4728558894243024398">Plate-forme</translation>
5385 <translation id="7127980134843952133">Historique des téléchargements</translation>
5386 <translation id="4998873842614926205">Confirmer les modifications</translation>
5387 <translation id="6596325263575161958">Options de chiffrement</translation>
5388 <translation id="5037888205580811046">Active une interface de saisie semi-automatique interactive qui peut être appelée par la commande suivante : HTMLFormElement#requestAutocomplete.</translation>
5389 <translation id="1559528461873125649">Fichier ou répertoire inexistant</translation>
5390 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5391 <translation id="1533920822694388968">Alignement de la TV</translation>
5392 <translation id="6109534693970294947">Autoriser <ph name="ORIGIN"/> à communiquer avec l'extension &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; ?</translation>
5393 <translation id="1729533290416704613">Elle contrôle également la page qui s'affiche lorsque vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
5394 <translation id="2650446666397867134">Accès au fichier refusé</translation>
5395 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5396 <translation id="5832830184511718549">Cette fonctionnalité utilise un fil de discussion secondaire dans la composition de la page Web. Ceci facilite le défilement même lorsque le fil de discussion principal ne répond pas.</translation>
5397 <translation id="7943385054491506837">Colemak américain</translation>
5398 <translation id="8203365863660628138">Confirmer l'installation</translation>
5399 <translation id="2533972581508214006">Signaler une notification incorrecte</translation>
5400 </translationbundle>