Updating XTBs based on .GRDs from branch master
[chromium-blink-merge.git] / ash / strings / ash_strings_ro.xtb
blobfc54d2fe41262939209fb353f913f06c80ff59f5
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ro">
2 <translation id="3595596368722241419">Baterie încărcată</translation>
3 <translation id="6895424601869865703">Adăugați un cont pentru <ph name="GIVEN_NAME"/></translation>
4 <translation id="1270290102613614947">Tastatură pe ecran dezactivată</translation>
5 <translation id="5548285847212963613">Extensia „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” te poate ajuta să te conectezi la această rețea.</translation>
6 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
7 <translation id="1343000272198685031">Mufă pentru microfon</translation>
8 <translation id="30155388420722288">Butonul Overflow</translation>
9 <translation id="7904094684485781019">Administratorul acestui cont a dezactivat conectarea multiplă.</translation>
10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
11 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth activat</translation>
12 <translation id="5895138241574237353">Reîncepe</translation>
13 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> a fost rotit la <ph name="ROTATION"/></translation>
14 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
15 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth dezactivat</translation>
16 <translation id="6713285437468012787">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” a fost conectat și este disponibil acum pentru toți utilizatorii. Puteți elimina această conexiune din Setări.</translation>
17 <translation id="3775358506042162758">Conectarea multiplă acceptă maximum trei conturi.</translation>
18 <translation id="9151726767154816831">Pentru a actualiza, repornește și folosește Powerwash</translation>
19 <translation id="370649949373421643">Activați Wi-Fi</translation>
20 <translation id="3626281679859535460">Luminozitate</translation>
21 <translation id="3621202678540785336">Intrări</translation>
22 <translation id="7348093485538360975">Tastatură pe ecran</translation>
23 <translation id="595202126637698455">Urmărirea performanței este activată</translation>
24 <translation id="8054466585765276473">Se calculează durata bateriei.</translation>
25 <translation id="7982789257301363584">Rețea</translation>
26 <translation id="2303600792989757991">Activați/Dezactivați prezentarea ferestrei</translation>
27 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
28 <translation id="938582441709398163">Suprapunere a tastaturii</translation>
29 <translation id="6047696787498798094">Permiterea accesului la ecran încetează când comuți la alt utilizator. Dorești să continui?</translation>
30 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
31 <translation id="3683428399328702079">Rezoluția <ph name="DISPLAY_NAME"/> a fost modificată la <ph name="RESOLUTION"/></translation>
32 <translation id="2297568595583585744">Bara de stare</translation>
33 <translation id="2946640296642327832">Activați Bluetooth</translation>
34 <translation id="6459472438155181876">Se extinde ecranul pe <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
35 <translation id="8206859287963243715">Celular</translation>
36 <translation id="6596816719288285829">Adresă IP</translation>
37 <translation id="8517041960877371778">Este posibil ca <ph name="DEVICE_TYPE"/> să nu se încarce cât timp este pornit.</translation>
38 <translation id="3621712662352432595">Setări audio</translation>
39 <translation id="1812696562331527143">Metoda de introducere s-a schimbat la <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>terță parte<ph name="END_LINK"/>).
40 Apăsați pe Shift + Alt pentru a comuta.</translation>
41 <translation id="6043994281159824495">Deconectați-vă acum</translation>
42 <translation id="5168181903108465623">Dispozitive de proiecție disponibile</translation>
43 <translation id="2127372758936585790">Încărcător de putere joasă</translation>
44 <translation id="3799026279081545374">Este posibil să aveți un încărcător defect. Dacă locuiți în S.U.A., sunați la 866-628-1371 pentru a primi asistență și un încărcător de schimb. Dacă locuiți în Regatul Unit, sunați la 0800-026-0613. Dacă locuiți în Irlanda, sunați la 1-800-832-664. Dacă locuiți în Canada, sunați la 866-628-1372. Dacă locuiți în Australia, sunați la 1-800-067-460.</translation>
45 <translation id="3891340733213178823">Apăsați de două ori Ctrl+Shift+Q pentru a vă deconecta.</translation>
46 <translation id="5871632337994001636">Gestionați dispozitivele...</translation>
47 <translation id="785750925697875037">Afișați contul mobil</translation>
48 <translation id="8356164830168736643">Închide <ph name="WINDOW_TITLE"/></translation>
49 <translation id="7864539943188674973">Dezactivați Bluetooth</translation>
50 <translation id="939252827960237676">Captura de ecran nu a putut fi salvată.</translation>
51 <translation id="9080206825613744995">Microfonul este în uz.</translation>
52 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
53 <translation id="3126069444801937830">Reporniți pentru a actualiza</translation>
54 <translation id="2268813581635650749">Deconectați toți utilizatorii</translation>
55 <translation id="15373452373711364">Cursor de mouse mare</translation>
56 <translation id="3294437725009624529">Invitat</translation>
57 <translation id="8190698733819146287">Personalizează limbile și modul de introducere...</translation>
58 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
59 <translation id="2942516765047364088">Poziție raft</translation>
60 <translation id="8676770494376880701">A fost conectat un încărcător de putere joasă</translation>
61 <translation id="5238774010593222950">Nu vă puteți conecta la alt cont.</translation>
62 <translation id="1723752762323179280">Se iese din sesiune</translation>
63 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI/DP)</translation>
64 <translation id="1426410128494586442">Da</translation>
65 <translation id="4804818685124855865">Deconectează-te</translation>
66 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
67 <translation id="5222676887888702881">Deconectează-te</translation>
68 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
69 <translation id="1272079795634619415">Oprește</translation>
70 <translation id="4957722034734105353">Aflați mai multe...</translation>
71 <translation id="2964193600955408481">Dezactivați Wi-Fi</translation>
72 <translation id="4279490309300973883">Oglindire</translation>
73 <translation id="2509468283778169019">Tasta CAPS LOCK este activată</translation>
74 <translation id="3892641579809465218">Afișaj intern</translation>
75 <translation id="7823564328645135659">După sincronizarea setărilor, limba a fost modificată de la „<ph name="FROM_LOCALE"/>” la „<ph name="TO_LOCALE"/>”.</translation>
76 <translation id="3606978283550408104">Afișajul Braille este conectat.</translation>
77 <translation id="8654520615680304441">Activați Wi-Fi...</translation>
78 <translation id="4421231901400348175">În prezent, <ph name="HELPER_NAME"/> îți poate controla ecranul prin Asistență la distanță.</translation>
79 <translation id="6650933572246256093">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Introduceți această parolă pe dispozitivul respectiv: <ph name="PASSKEY"/></translation>
80 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
81 <translation id="5825747213122829519">Metoda de introducere s-a schimbat la <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
82 Apăsați pe Shift + Alt pentru a comuta.</translation>
83 <translation id="2562916301614567480">Rețea privată</translation>
84 <translation id="4250680216510889253">Nu</translation>
85 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between us. (Monitorul respectiv nu este acceptat)</translation>
86 <translation id="6426039856985689743">Dezactivați datele mobile</translation>
87 <translation id="3087734570205094154">Jos</translation>
88 <translation id="3742055079367172538">Captură de ecran efectuată</translation>
89 <translation id="8878886163241303700">Ecran extins</translation>
90 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
91 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
92 <translation id="3967919079500697218">Capacitatea de a crea capturi de ecran a fost dezactivată de administrator.</translation>
93 <translation id="372094107052732682">Apăsați de două ori Ctrl+Shift+Q pentru a ieși.</translation>
94 <translation id="923686485342484400">Apăsați de două ori Control Shift Q pentru a vă deconecta.</translation>
95 <translation id="9194617393863864469">Conectează-te cu alt nume de utilizator...</translation>
96 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
97 <translation id="6803622936009808957">Afișajele nu au putut fi oglindite, deoarece nu au fost găsite rezoluții acceptate. Ați intrat, în schimb, în modul monitor extins.</translation>
98 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (principal)</translation>
99 <translation id="3626637461649818317">Nivel disponibil: <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
100 <translation id="9089416786594320554">Metode de introducere</translation>
101 <translation id="2700058918926273959">Sesiunea se încheie peste <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Veți fi deconectat(ă).</translation>
102 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation>
103 <translation id="1963814843110128691">Se proiectează $1 pe $2</translation>
104 <translation id="3963445509666917109">Difuzor (intern)</translation>
105 <translation id="1747827819627189109">Tastatură pe ecran activată</translation>
106 <translation id="2208323208084708176">Modul Desktop unificat</translation>
107 <translation id="5759815399269068793">Poți să folosești în continuare <ph name="DEVICE_TYPE"/> cât timp este conectat la un monitor extern, chiar dacă are capacul închis.</translation>
108 <translation id="2825619548187458965">Raft</translation>
109 <translation id="4430019312045809116">Volum</translation>
110 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
111 <translation id="544691375626129091">Toți utilizatorii disponibili au fost deja adăugați la această sesiune.</translation>
112 <translation id="1383876407941801731">Caută</translation>
113 <translation id="2204305834655267233">Informații despre rețea</translation>
114 <translation id="137180024469554212">Dezactivează blocarea rotirii</translation>
115 <translation id="1621499497873603021">Timp rămas până la descărcarea bateriei: <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
116 <translation id="5980301590375426705">Ieșiți din sesiunea pentru invitați</translation>
117 <translation id="8308637677604853869">Meniul anterior</translation>
118 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
119 <translation id="3625258641415618104">Capturile de ecran sunt dezactivate</translation>
120 <translation id="1346748346194534595">Dreapta</translation>
121 <translation id="8528322925433439945">Rețele mobile...</translation>
122 <translation id="3157169093162779309">Activează blocarea rotirii</translation>
123 <translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
124 <translation id="2372145515558759244">Se sincronizează aplicațiile...</translation>
125 <translation id="1987317783729300807">Conturi</translation>
126 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> până ce bateria va fi plină</translation>
127 <translation id="1467432559032391204">Stânga</translation>
128 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
129 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
130 <translation id="4527045527269911712">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta.</translation>
131 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
132 <translation id="1923539912171292317">Clicuri automate</translation>
133 <translation id="703171847531699602">Niciun dispozitiv de proiecție</translation>
134 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: se conectează...</translation>
135 <translation id="6062360702481658777">Veți fi deconectat(ă) automat peste <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
136 <translation id="252373100621549798">Afișaj necunoscut</translation>
137 <translation id="1882897271359938046">Se oglindește pe <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
138 <translation id="5777841717266010279">Oprești permiterea accesului la ecran?</translation>
139 <translation id="2727977024730340865">V-ați conectat la un încărcător de putere joasă. Încărcarea bateriei poate fi nesigură.</translation>
140 <translation id="2761704814324807722">Bară de stare, durată <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
141 <translation id="3784455785234192852">Blocați</translation>
142 <translation id="2805756323405976993">Aplicații</translation>
143 <translation id="2872961005593481000">Închide</translation>
144 <translation id="3433830597744061105">Gestionați conturile</translation>
145 <translation id="742594950370306541">Camera foto este în uz.</translation>
146 <translation id="7052914147756339792">Setați o imagine de fundal...</translation>
147 <translation id="2532589005999780174">Mod de contrast ridicat</translation>
148 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
149 <translation id="3019353588588144572">Timp rămas până la încărcarea completă a bateriei: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
150 <translation id="3473479545200714844">Lupă de ecran</translation>
151 <translation id="7957227661277029961">Este posibil ca <ph name="DEVICE_TYPE"/> să nu se încarce cât timp este pornit. Îți recomandăm să folosești încărcătorul oficial.</translation>
152 <translation id="882279321799040148">Dați clic pentru afișare</translation>
153 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
154 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> nu acceptă <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Rezoluția a fost modificată la <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
155 <translation id="1602076796624386989">Activați datele mobile</translation>
156 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (feedback rostit)</translation>
157 <translation id="6981982820502123353">Accesibilitate</translation>
158 <translation id="6585808820553845416">Sesiunea se încheie peste <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
159 <translation id="5977415296283489383">Căști</translation>
160 <translation id="225680501294068881">Se caută gadgeturi...</translation>
161 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
162 <translation id="5978382165065462689">În prezent, permiți controlul la ecran prin Asistență la distanță.</translation>
163 <translation id="737451040872859086">Microfon (intern)</translation>
164 <translation id="2475982808118771221">A apărut o eroare</translation>
165 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
166 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> este o sesiune publică gestionată de <ph name="DOMAIN"/></translation>
167 <translation id="7029814467594812963">Ieșiți din sesiune</translation>
168 <translation id="479989351350248267">căutați</translation>
169 <translation id="4872237917498892622">Alt+Căutare sau Shift</translation>
170 <translation id="2429753432712299108">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Înainte de a continua, verificați dacă această parolă apare pe dispozitivul respectiv: <ph name="PASSKEY"/></translation>
171 <translation id="9201131092683066720">Nivelul bateriei este de <ph name="PERCENTAGE"/>%.</translation>
172 <translation id="2983818520079887040">Setări...</translation>
173 <translation id="6452181791372256707">Respingeți</translation>
174 <translation id="1330145147221172764">Activați tastatura pe ecran</translation>
175 <translation id="1195412055398077112">suprascanare</translation>
176 <translation id="607652042414456612">Computerul poate fi detectat de dispozitivele Bluetooth din apropiere și va apărea ca „<ph name="NAME"/>” cu adresa <ph name="ADDRESS"/></translation>
177 <translation id="112308213915226829">Ascundeți automat raftul</translation>
178 <translation id="7573962313813535744">Modul andocat</translation>
179 <translation id="2792498699870441125">Alt+Căutare</translation>
180 <translation id="5958529069007801266">Utilizator monitorizat</translation>
181 <translation id="3709443003275901162">Peste 9</translation>
182 <translation id="639644700271529076">Tasta CAPS LOCK este dezactivată</translation>
183 <translation id="6248847161401822652">Apăsați de două ori Control Shift Q pentru a ieși.</translation>
184 <translation id="6785414152754474415">Nivelul bateriei este de <ph name="PERCENTAGE"/>% și se încarcă.</translation>
185 <translation id="4895488851634969361">Bateria este încărcată complet.</translation>
186 <translation id="615957422585914272">Afișați tastatura pe ecran</translation>
187 <translation id="8443356412772935865">Se proiectează ecranul pe $1</translation>
188 <translation id="5947494881799873997">Reveniți</translation>
189 <translation id="7593891976182323525">Căutare sau Shift</translation>
190 <translation id="7649070708921625228">Ajutor</translation>
191 <translation id="164969095109328410">Dispozitiv Chrome</translation>
192 <translation id="3050422059534974565">Tasta CAPS LOCK este activată.
193 Apăsați Căutare sau Shift pentru a anula.</translation>
194 <translation id="397105322502079400">Se calculează...</translation>
195 <translation id="1013923882670373915">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Introduceți acest cod PIN pe dispozitivul respectiv: <ph name="PINCODE"/></translation>
196 <translation id="2819276065543622893">Veți fi deconectat(ă) acum.</translation>
197 <translation id="4961318399572185831">Proiectează ecranul</translation>
198 <translation id="5507786745520522457">Configurați datele mobile</translation>
199 <translation id="6165508094623778733">Află mai multe</translation>
200 <translation id="7168224885072002358">Se revine la rezoluția anterioară în <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
201 <translation id="5927132638760172455">Se proiectează pe un receiver necunoscut</translation>
202 <translation id="743058460480092004">Camera foto și microfonul sunt în uz.</translation>
203 <translation id="6550675742724504774">Opțiuni</translation>
204 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
205 <translation id="3573179567135747900">Modifică înapoi la „<ph name="FROM_LOCALE"/>” (este necesară repornirea)</translation>
206 <translation id="8103386449138765447">Mesaje SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
207 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (feedbackul rostit) este activat.
208 Apăsați pe Ctrl+Alt+Z pentru dezactivare.</translation>
209 <translation id="5045002648206642691">Setări Disc Google...</translation>
210 <translation id="1510238584712386396">Lansator</translation>
211 <translation id="7209101170223508707">Tasta CAPS LOCK este activată.
212 Apăsați Alt+Căutare sau Shift pentru a anula.</translation>
213 <translation id="8940956008527784070">Baterie slabă (<ph name="PERCENTAGE"/> %)</translation>
214 <translation id="4918086044614829423">Accept</translation>
215 <translation id="5102001756192215136">Timp rămas: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
216 <translation id="3009178788565917040">Ieșiri</translation>
217 <translation id="3147142846278915599">Lansator (se sincronizează aplicațiile...)</translation>
218 <translation id="6911468394164995108">Conectați-vă la altă rețea...</translation>
219 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
220 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h. <ph name="MINUTE"/> min. până la încărcare completă</translation>
221 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
222 <translation id="6359806961507272919">SMS de la <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
223 <translation id="4053612967614057854">Dezactivează tastatura de pe ecran</translation>
224 </translationbundle>