Updating XTBs based on .GRDs from branch master
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_nl.xtb
blobe794f6e2f5225e4721cdda6d7cb00ed689d71353
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="nl">
2 <translation id="1155759005174418845">Catalaans</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Opslag in database</translation>
4 <translation id="6431217872648827691">Alle gegevens zijn versleuteld met je Google-wachtwoord vanaf:
5 <ph name="TIME"/></translation>
6 <translation id="335581015389089642">Spraak</translation>
7 <translation id="3162559335345991374">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het wifi-netwerk dat je gebruikt.</translation>
8 <translation id="8206745257863499010">Bluesy</translation>
9 <translation id="8393511274964623038">Plug-in stoppen</translation>
10 <translation id="3314762460582564620">Eenvoudige Zhuyin-modus. Automatische kandidaatselectie en verwante opties
11 zijn uitgeschakeld of worden genegeerd</translation>
12 <translation id="166179487779922818">Wachtwoord is te kort.</translation>
13 <translation id="2345460471437425338">Onjuist certificaat voor host.</translation>
14 <translation id="3688507211863392146">Schrijven naar bestanden en mappen die je opent in de app</translation>
15 <translation id="226269835214688456">Als je Smart Lock voor Chromebook uitschakelt, kun je je Chrome-apparaten niet meer ontgrendelen met je telefoon. Je moet dan je wachtwoord intypen.</translation>
16 <translation id="8996941253935762404">De volgende site bevat schadelijke programma's</translation>
17 <translation id="3595596368722241419">Accu is vol</translation>
18 <translation id="8098352321677019742">Meldingen van <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
19 <translation id="5186650237607254032">Update de schermvergrendeling van je telefoon, zodat deze wordt uitgeschakeld wanneer je in de buurt bent. Je kunt de telefoon sneller ontgrendelen en genieten van een betere Smart Lock-ervaring op je <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
20 <translation id="3566021033012934673">Je verbinding is niet privé</translation>
21 <translation id="3751522270321808809">Deze site probeert je mogelijk te misleiden om je gegevens te stelen (bijvoorbeeld wachtwoorden, berichten of creditcardgegevens).</translation>
22 <translation id="3228679360002431295">Verbinden en verifiëren<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
23 <translation id="5028012205542821824">Installatie is niet ingeschakeld.</translation>
24 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> van <ph name="COUNT"/></translation>
25 <translation id="7717536746040464035">Sandbox voor 'seccomp-bpf'-weergaveprogramma inschakelen</translation>
26 <translation id="1128109161498068552">Sites niet toestaan berichten exclusief voor het systeem te gebruiken om toegang te krijgen tot MIDI-apparaten</translation>
27 <translation id="8009669262342650481">Hiermee wordt Web Bluetooth ingeschakeld, waarmee websites kunnen koppelen met Bluetooth-apparaten om je heen en deze kunnen besturen. Dit is inclusief toetsenborden, camera's, microfoons, enzovoort.</translation>
28 <translation id="2368075211218459617">Contextueel zoeken inschakelen.</translation>
29 <translation id="8417199120207155527">Als deze optie is ingeschakeld, hebben webapps geen toegang tot de WebRTC-API.</translation>
30 <translation id="778579833039460630">Geen gegevens ontvangen</translation>
31 <translation id="32279126412636473">Opnieuw laden (⌘R)</translation>
32 <translation id="270921614578699633">Gemiddelde van</translation>
33 <translation id="2224444042887712269">Deze instelling hoort bij <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
34 <translation id="1852799913675865625">Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestand: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
35 <translation id="3828924085048779000">Een lege wachtwoordzin is niet toegestaan.</translation>
36 <translation id="7781069478569868053">Pagina 'Nieuw tabblad'</translation>
37 <translation id="1844692022597038441">Dit bestand is offline niet beschikbaar.</translation>
38 <translation id="2709516037105925701">Automatisch aanvullen</translation>
39 <translation id="3916445069167113093">Dit type bestand kan schadelijk zijn voor je computer. Wil je <ph name="FILE_NAME"/> toch behouden?</translation>
40 <translation id="5429818411180678468">Volledige breedte</translation>
41 <translation id="4014432863917027322">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; repareren?</translation>
42 <translation id="4121993058175073134">Als je netto-exportgegevens wilt verzenden, configureer je je e-mailaccount in de app Instellingen.</translation>
43 <translation id="7280877790564589615">Toestemming gevraagd</translation>
44 <translation id="6865313869410766144">Formuliergegevens voor Automatisch aanvullen</translation>
45 <translation id="2825758591930162672">Openbare sleutel van entiteit</translation>
46 <translation id="6370351608045086850">Hiermee schakel je overscroll-ondersteuning voor een virtueel toetsenbord in.</translation>
47 <translation id="5137501176474113045">Dit item verwijderen</translation>
48 <translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI"/> dpi</translation>
49 <translation id="8275038454117074363">Importeren</translation>
50 <translation id="8418445294933751433">Weergeven al&amp;s tabblad</translation>
51 <translation id="6985276906761169321">Id:</translation>
52 <translation id="2580168606262715640">Kan je telefoon niet vinden. Zorg ervoor dat deze zich in de buurt bevindt.</translation>
53 <translation id="859285277496340001">Er wordt in het certificaat geen methode gespecificeerd waarmee kan worden gecontroleerd of het certificaat is ingetrokken.</translation>
54 <translation id="4711638718396952945">Instellingen herstellen</translation>
55 <translation id="1183237619868651138">Kan <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> niet in lokale cache installeren.</translation>
56 <translation id="6610610633807698299">URL invoeren...</translation>
57 <translation id="2347991999864119449">Laat me kiezen wanneer de inhoud van de plug-in moet worden uitgevoerd</translation>
58 <translation id="4168015872538332605">Sommige instellingen die bij <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> horen, worden met je gedeeld. Deze instellingen beïnvloeden je account alleen wanneer toegang tot meerdere accounts wordt gebruikt.</translation>
59 <translation id="7900476766547206086">Wachtwoorden zijn vereist voor ingelogde gebruikers, omdat een of meer gebruikers deze instelling hebben ingeschakeld.</translation>
60 <translation id="5328031682234198929">8</translation>
61 <translation id="168282077338734107">Gesimuleerde hardware voor &quot;Ok Google&quot;-functies inschakelen</translation>
62 <translation id="3300394989536077382">Ondertekend door</translation>
63 <translation id="654233263479157500">Een webservice gebruiken voor het oplossen van navigatiefouten</translation>
64 <translation id="3792890930871100565">Printers ontkoppelen</translation>
65 <translation id="1105162038795579389">Met '<ph name="BUNDLE_NAME"/>' worden deze apps en extensies voor <ph name="USER_NAME"/> toegevoegd:</translation>
66 <translation id="3293894718455402932">'<ph name="EXTENSION"/>' kan afbeeldingen, video's en geluidsbestanden in de aangevinkte mappen lezen en schrijven.</translation>
67 <translation id="7180611975245234373">Vernieuwen</translation>
68 <translation id="4940047036413029306">Aanhalingsteken</translation>
69 <translation id="1497897566809397301">Toestaan dat lokaal gegevens worden ingesteld (aanbevolen)</translation>
70 <translation id="7627349730328142646">Experimenten inschakelen waarbij het Berichtencentrum altijd omhoog scrolt bij verwijdering van meldingen.</translation>
71 <translation id="3275778913554317645">Openen als venster</translation>
72 <translation id="5671961047338275645">Sites beheren</translation>
73 <translation id="2302685579236571180">Incognito gaan</translation>
74 <translation id="7994370417837006925">Toegang tot meerdere accounts</translation>
75 <translation id="1420684932347524586">O nee! Kan geen willekeurige persoonlijke RSA-sleutel genereren.</translation>
76 <translation id="2501173422421700905">Certificaat gepauzeerd</translation>
77 <translation id="4031468775258578238">Hiermee wordt targeting op basis van rechthoeken in weergaven uitgeschakeld. Targeting op basis van rechthoeken maakt gebruik van heuristiek om het meest waarschijnlijke doel van een gebaar te bepalen, waarbij het aanraakgebied wordt weergegeven als een rechthoek.</translation>
78 <translation id="7268659760406822741">Beschikbare services</translation>
79 <translation id="7409233648990234464">Opnieuw starten en Powerwash uitvoeren</translation>
80 <translation id="7428534988046001922">De volgende apps zijn nu geïnstalleerd:</translation>
81 <translation id="787386463582943251">E-mailadres toevoegen</translation>
82 <translation id="2833791489321462313">Wachtwoord is nodig om uit sluimerstand te komen</translation>
83 <translation id="4405141258442788789">Er heeft een time-out voor de bewerking plaatsgevonden.</translation>
84 <translation id="5048179823246820836">Noord-Europees</translation>
85 <translation id="1160536908808547677">Wanneer je hebt ingezoomd, hechten elementen met vaste positie en geschaalde schuifbalken zich aan deze viewport.</translation>
86 <translation id="3715597595485130451">Verbinding maken met wifi</translation>
87 <translation id="7180735793221405711">Kijkvenstermetatag inschakelen.</translation>
88 <translation id="1763046204212875858">Applicatiesnelkoppelingen maken</translation>
89 <translation id="2105006017282194539">Nog niet geladen</translation>
90 <translation id="2916758462095071032">Standaardnetwerk: <ph name="NETWORK"/> Status: <ph name="STATE"/></translation>
91 <translation id="7821009361098626711">Voor de server <ph name="DOMAIN"/> zijn een gebruikersnaam en wachtwoord vereist. De server geeft aan: <ph name="REALM"/>.</translation>
92 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
93 <translation id="524759338601046922">Nieuwe pincode nogmaals invoeren:</translation>
94 <translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST"/> altijd toestaan meerdere bestanden te downloaden</translation>
95 <translation id="8972513834460200407">Neem contact op met je netwerkbeheerder om ervoor te zorgen dat downloads van Google-servers niet door de firewall worden geblokkeerd.</translation>
96 <translation id="1444628761356461360">Deze instelling wordt beheerd door de eigenaar van het apparaat, <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
97 <translation id="2850541429955027218">Thema toevoegen</translation>
98 <translation id="6562437808764959486">Herstelkopie uitpakken...</translation>
99 <translation id="1260240842868558614">Weergeven:</translation>
100 <translation id="2226449515541314767">Deze site is geblokkeerd voor volledig beheer van MIDI-apparaten.</translation>
101 <translation id="5704272569086782895">Threaded GPU-rasterfunctie inschakelen.</translation>
102 <translation id="7392118418926456391">Virusscan is mislukt</translation>
103 <translation id="1156689104822061371">Toetsenbordindeling:</translation>
104 <translation id="4764776831041365478">De webpagina op <ph name="URL"/> is mogelijk tijdelijk uitgeschakeld of permanent verplaatst naar een nieuw webadres.</translation>
105 <translation id="140495917068443520">Vierkante inktdruppel</translation>
106 <translation id="5241298539944515331">Vietnamees toetsenbord (VIQR)</translation>
107 <translation id="6156863943908443225">Script in cachegeheugen</translation>
108 <translation id="6139269067241684224">MTP-schrijfondersteuning uitschakelen</translation>
109 <translation id="4274187853770964845">Synchronisatiefout: stop de synchronisatie en start deze opnieuw.</translation>
110 <translation id="4209562316857013835">Schakelt synchronisatie van wifi-netwerkinstellingen op meerdere apparaten in. Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt het gegevenstype voor wifi-inloggegevens geregistreerd met Chrome Sync en worden wifi-inloggegevens gesynchroniseerd op basis van gebruikersvoorkeuren. (Zie ook chrome://settings/syncSetup.)</translation>
111 <translation id="5029568752722684782">Kopie wissen</translation>
112 <translation id="656293578423618167">Het bestandspad of de bestandsnaam is te lang. Sla op met een kortere naam of op een andere locatie.</translation>
113 <translation id="3484869148456018791">Nieuw certificaat ophalen</translation>
114 <translation id="6766534397406211000">Schakelt experiment in waarbij het Berichtencentrum altijd omhoog scrolt wanneer een melding wordt verwijderd.</translation>
115 <translation id="151501797353681931">Geïmporteerd uit Safari</translation>
116 <translation id="8242426110754782860">Doorgaan</translation>
117 <translation id="586567932979200359">Je voert <ph name="PRODUCT_NAME"/> uit via de schijfkopie. Als je dit programma installeert op je computer, kun je dit uitvoeren zonder de schijfkopie te gebruiken en blijft het programma bijgewerkt.</translation>
118 <translation id="1036860914056215505">Extensie-ID</translation>
119 <translation id="3775432569830822555">SSL-servercertificaat</translation>
120 <translation id="1829192082282182671">Uitz&amp;oomen</translation>
121 <translation id="8946359700442089734">Foutopsporingsfuncties zijn niet volledig ingeschakeld op dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat.</translation>
122 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
123 <translation id="6390799748543157332">De pagina's die je in dit venster bekijkt, worden niet in de browsergeschiedenis weergegeven en laten geen sporen op de computer achter (zoals cookies) nadat je alle geopende gastvensters hebt gesloten. Bestanden die je downloadt, blijven echter wel behouden.</translation>
124 <translation id="816055135686411707">Fout bij het instellen van vertrouwde certificaten</translation>
125 <translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan nu je wachtwoorden synchroniseren.</translation>
126 <translation id="6307990684951724544">Systeem is bezet</translation>
127 <translation id="7904094684485781019">De beheerder van dit account heeft toegang tot meerdere accounts niet toegestaan.</translation>
128 <translation id="7255220508626648026">Casten: <ph name="ROUTETITLE"/></translation>
129 <translation id="8596785155158796745">Microfoon is tijdelijk niet beschikbaar. <ph name="BEGIN_LINK"/>Microfoon beheren<ph name="END_LINK"/></translation>
130 <translation id="6973630695168034713">Mappen</translation>
131 <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> is vastgelopen. Klik op deze ballon om de extensie opnieuw te laden.</translation>
132 <translation id="3015992588037997514">Wordt deze code weergegeven op het scherm van je Chromebox?</translation>
133 <translation id="687588960939994211">Wis ook je geschiedenis, bladwijzers, instellingen en andere Chrome-gegevens die op dit apparaat zijn opgeslagen.</translation>
134 <translation id="4581823559337371475">De onderstaande inlogservice wordt gehost door <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Log in om door te gaan.</translation>
135 <translation id="6322279351188361895">Lezen van persoonlijke sleutel is mislukt.</translation>
136 <translation id="7401543881546089382">Snelkoppeling verwijderen</translation>
137 <translation id="1309006783626795715">Agressieve vrijgavestrategie voor tabbladen en cachegeheugen</translation>
138 <translation id="8916476537757519021">Incognito-subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
139 <translation id="2597852038534460976">Chrome kan geen toegang krijgen tot achtergronden. Maak verbinding met een netwerk.</translation>
140 <translation id="3648460724479383440">Geselecteerd keuzerondje</translation>
141 <translation id="2494837236724268445">Gujarati toetsenbord (fonetisch)</translation>
142 <translation id="3216508313927987948">Hiervoor moet je je <ph name="DEVICE_TYPE"/> trainen in de volgende stap.</translation>
143 <translation id="512903556749061217">aangesloten</translation>
144 <translation id="573719557377416048">Copresence-status wissen</translation>
145 <translation id="4654488276758583406">Zeer klein</translation>
146 <translation id="6647228709620733774">URL voor intrekken van certificeringsinstantie voor Netscape-certificaat</translation>
147 <translation id="546411240573627095">Stijl van numeriek toetsenblok</translation>
148 <translation id="8425213833346101688">Wijzigen</translation>
149 <translation id="2383034317918297467">Hiermee worden in het dropdown-menu van de omnibox titels van suggesties soms prominenter weergegeven dan URL's.</translation>
150 <translation id="7974566588408714340"><ph name="EXTENSIONNAME"/> opnieuw proberen te gebruiken</translation>
151 <translation id="2972581237482394796">&amp;Opnieuw</translation>
152 <translation id="5895138241574237353">Opnieuw starten</translation>
153 <translation id="7113502843173351041">Toegang krijgen tot je e-mailadres</translation>
154 <translation id="3726463242007121105">Dit apparaat kan niet worden geopend omdat het bijbehorende bestandssysteem niet wordt ondersteund.</translation>
155 <translation id="5606674617204776232"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> op <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vraagt toegang tot je apparaat.</translation>
156 <translation id="9008201768610948239">Negeren</translation>
157 <translation id="528468243742722775">End</translation>
158 <translation id="1723824996674794290">&amp;Nieuw venster</translation>
159 <translation id="1313405956111467313">Automatische proxyconfiguratie</translation>
160 <translation id="3527276236624876118">Een gebruiker met beperkte rechten met de naam <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> is gemaakt.</translation>
161 <translation id="4367782753568896354">Niet geïnstalleerd:</translation>
162 <translation id="1589055389569595240">Toon spelling en grammatica</translation>
163 <translation id="5678550637669481956">Lees- en schrijftoegang tot <ph name="VOLUME_NAME"/> is toegekend.</translation>
164 <translation id="7017587484910029005">Typ de tekens die in de onderstaande afbeelding worden weergegeven.</translation>
165 <translation id="9013589315497579992">Ongeldig SSL-certificaat voor clientverificatie.</translation>
166 <translation id="2278098630001018905">Ander verzendadres gebruiken</translation>
167 <translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> vraagt toestemming om gegevens permanent op je apparaat op te slaan.</translation>
168 <translation id="8524066305376229396">Permanente opslag:</translation>
169 <translation id="7567293639574541773">Eleme&amp;nt inspecteren</translation>
170 <translation id="8392896330146417149">Roamingstatus:</translation>
171 <translation id="4632483769545853758">Dempen tabblad opheffen</translation>
172 <translation id="5427459444770871191">Rechtsom &amp;draaien</translation>
173 <translation id="8348015212883180653">Als je de veiligheidsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK"/>deze onveilige site bezoeken<ph name="END_LINK"/> of <ph name="BEGIN_ERROR_LINK"/>een fout melden<ph name="END_ERROR_LINK"/>.</translation>
174 <translation id="2923240520113693977">Estlands</translation>
175 <translation id="3384773155383850738">Maximum aantal suggesties</translation>
176 <translation id="1014321050861012327">Sla wachtwoorden automatisch op.</translation>
177 <translation id="8677212948402625567">Alles samenvouwen...</translation>
178 <translation id="7600965453749440009"><ph name="LANGUAGE"/> nooit vertalen</translation>
179 <translation id="3208703785962634733">Niet bevestigd</translation>
180 <translation id="620329680124578183">Niet laden (aanbevolen)</translation>
181 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
182 <translation id="2653266418988778031">Als je een certificaat van een certificeringsinstantie verwijdert, vertrouwt je browser geen certificaten meer die door die certificeringsinstantie zijn verleend.</translation>
183 <translation id="4237357878101553356">We kunnen je accountgegevens niet verifiëren. |Dit probleem oplossen|</translation>
184 <translation id="2217501013957346740">Maak een naam -</translation>
185 <translation id="5177479852722101802">Toegang tot de camera en microfoon blijven blokkeren</translation>
186 <translation id="496888482094675990">De app Bestanden biedt snelle toegang tot bestanden die je op Google Drive, externe opslag of je Chrome OS-apparaat hebt opgeslagen.</translation>
187 <translation id="4422428420715047158">Domein:</translation>
188 <translation id="9000649589621199759">Kan je telefoon niet vinden. Zorg ervoor dat je een compatibele Android-telefoon gebruikt die is ingeschakeld en zich in de buurt bevindt. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
189 <translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Wanneer je <ph name="PRODUCT_NAME"/> uitvoert in een ondersteunde desktopomgeving, worden de proxyinstellingen van het systeem gebruikt. Je systeem wordt echter niet ondersteund of er is een probleem opgetreden met het lanceren van je systeemconfiguratie.&lt;/p&gt;
192 &lt;p&gt;Je kunt je instellingen configureren via de opdrachtprompt. Zie &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt; voor meer informatie over markeringen en omgevingsvariabelen.&lt;/p&gt;</translation>
193 <translation id="7788444488075094252">Talen en invoer</translation>
194 <translation id="6723354935081862304">Afdrukken naar Google Documenten en andere cloudbestemmingen. <ph name="BEGIN_LINK"/>Inloggen<ph name="END_LINK"/> om af te drukken naar Google Cloudprinter.</translation>
195 <translation id="7115051913071512405">Probeer het uit</translation>
196 <translation id="6877915058841987164">Naam toewijzer: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
197 <translation id="8561096986926824116">De verbinding met
198 <ph name="HOST_NAME"/>
199 is onderbroken door een wijziging in de netwerkverbinding.</translation>
200 <translation id="7082055294850503883">Status van Caps Lock negeren en tekst standaard in kleine letters invoeren</translation>
201 <translation id="9101609509133125779">Office-bewerkingen uitschakelen voor Documenten, Spreadsheets en Presentaties voor testdoeleinden</translation>
202 <translation id="8424039430705546751">omlaag</translation>
203 <translation id="4989966318180235467">&amp;Achtergrondpagina controleren</translation>
204 <translation id="4744603770635761495">Uitvoerbaar pad</translation>
205 <translation id="3719826155360621982">Startpagina</translation>
206 <translation id="5376169624176189338">Klik om terug te gaan, houd ingedrukt om de geschiedenis weer te geven</translation>
207 <translation id="7897900149154324287">Zorg ervoor dat je je verwijderbare apparaat voortaan in de app Bestanden uitwerpt voordat je deze loskoppelt, anders kun je gegevens verliezen.</translation>
208 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
209 <translation id="2566124945717127842">Voer de Powerwash-functie uit om je <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat opnieuw in te stellen.</translation>
210 <translation id="1994173015038366702">Site-URL</translation>
211 <translation id="3609785682760573515">Synchroniseren...</translation>
212 <translation id="1383861834909034572">Openen wanneer voltooid</translation>
213 <translation id="5727728807527375859">Extensies, applicaties en thema's kunnen schade toebrengen aan je computer. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</translation>
214 <translation id="3857272004253733895">Schema voor double Pinyin</translation>
215 <translation id="3559661023937741623">Controleer je kaartgegevens om je veiligheid te waarborgen.</translation>
216 <translation id="1830550083491357902">Niet ingelogd</translation>
217 <translation id="6721972322305477112">&amp;Archief</translation>
218 <translation id="3626281679859535460">Helderheid</translation>
219 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
220 <translation id="970794034573172516">Spraak- en audioactiviteit inschakelen</translation>
221 <translation id="9056810968620647706">Geen overeenkomsten gevonden.</translation>
222 <translation id="1461041542809785877">Prestaties</translation>
223 <translation id="2861301611394761800">Het systeem is geüpdatet. Start het systeem opnieuw op.</translation>
224 <translation id="551752069230578406">De printer wordt toegevoegd aan je account. Dit kan even duren…</translation>
225 <translation id="5228962187251412618">Alleen online controle</translation>
226 <translation id="8518901949365209398">Deze site gebruikt een zwakke beveiligingsconfiguratie (SHA-1-handtekeningen), dus je verbinding is mogelijk niet privé.</translation>
227 <translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
228 <translation id="1933809209549026293">Sluit een muis of een toetsenbord aan. Als je een Bluetooth-apparaat gebruikt, zorg je ervoor dat dit kan worden gekoppeld.</translation>
229 <translation id="2231238007119540260">Als je een servercertificaat verwijdert, herstel je de gebruikelijke beveiligingscontroles voor de server en verplicht je de server een geldig certificaat te gebruiken.</translation>
230 <translation id="5428707027149023335">Inschakelen: primair</translation>
231 <translation id="8259581864063078725">Klik om een afdruk-app te vinden om deze printer te gebruiken.</translation>
232 <translation id="8186609076106987817">De server kan het bestand niet vinden.</translation>
233 <translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
234 <translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tabblad}other{# tabbladen}}</translation>
235 <translation id="2846816712032308263">Snel sluiten van tabbladen/vensters inschakelen. Hiervoor wordt de onunload js handler van een tabblad onafhankelijk van de GUI uitgevoerd.</translation>
236 <translation id="1514215615641002767">Toevoegen aan bureaublad</translation>
237 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
238 kan de webpagina niet laden, omdat het te lang duurt voordat
239 <ph name="HOST_NAME"/>
240 reageert. De website is mogelijk offline of misschien
241 heb je problemen met je internetverbinding.</translation>
242 <translation id="2239921694246509981">Persoon met beperkte rechten toevoegen</translation>
243 <translation id="7624154074265342755">Draadloze netwerken</translation>
244 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
245 <translation id="2783298271312924866">Gedownload</translation>
246 <translation id="2978633839734115297">Schakelt het filteren van vensters uit die in overzichtsmodus worden weergegeven door tekst in te voeren.</translation>
247 <translation id="2391762656119864333">Intrekken</translation>
248 <translation id="3315158641124845231">Verberg <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
249 <translation id="7069168971636881066">Er moet op dit apparaat ten minste één account zijn om een gebruiker met beperkte rechten te kunnen maken.</translation>
250 <translation id="7488471977753647650">Ondersteuning van videocodering voor Cast Streaming-hardware uitschakelen.</translation>
251 <translation id="7766807826975222231">Een rondleiding volgen</translation>
252 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Open bestanden op alle locaties, zelfs offline.<ph name="MARKUP_2"/>
253 Bestanden in Google Drive zijn up-to-date en beschikbaar vanaf elk apparaat.<ph name="MARKUP_3"/>
254 <ph name="MARKUP_4"/>Houd je bestanden veilig.<ph name="MARKUP_5"/>
255 Het maakt niet uit wat er gebeurt met je apparaat: je bestanden worden veilig opgeslagen in Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
256 <ph name="MARKUP_7"/>Eén locatie waar je bestanden kunt maken en delen<ph name="MARKUP_8"/>
257 en met anderen kunt samenwerken.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
258 <translation id="1546280085599573572">Deze extensie heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je op de knop 'Startpagina' klikt.</translation>
259 <translation id="1374844444528092021">Het certificaat dat wordt vereist door het netwerk '<ph name="NETWORK_NAME"/>', is niet geïnstalleerd of is niet meer geldig. Haal een nieuw certificaat op en probeer opnieuw verbinding te maken.</translation>
260 <translation id="3496213124478423963">Kleiner</translation>
261 <translation id="7408503041071447390">Web Bluetooth inschakelen.</translation>
262 <translation id="2296019197782308739">EAP-methode:</translation>
263 <translation id="572328651809341494">Recent gebruikte tabbladen</translation>
264 <translation id="42981349822642051">Uitvouwen</translation>
265 <translation id="7774497835322490043">Schakel stub voor GDB-foutopsporing in. Een Native Client-app wordt bij het opstarten gestopt en wacht op nacl-gdb (van de NaCl-SDK) om hieraan te koppelen.</translation>
266 <translation id="2686444421126615064">Account weergeven</translation>
267 <translation id="9215293857209265904">'<ph name="EXTENSION_NAME"/>' toegevoegd</translation>
268 <translation id="8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Een bestand downloaden}other{# bestanden downloaden}}</translation>
269 <translation id="7693221960936265065">het eerste gebruik</translation>
270 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
271 <translation id="4920887663447894854">De volgende sites kunnen je locatie op deze pagina niet bijhouden:</translation>
272 <translation id="3025729795978504041">Klik met de rechtermuisknop op de bovenstaande knop om andere mensen te bekijken.</translation>
273 <translation id="8133676275609324831">&amp;Weergeven in map</translation>
274 <translation id="302014277942214887">Geef de app-ID of URL voor Web Store op.</translation>
275 <translation id="26224892172169984">Niet toestaan dat sites protocollen verwerken</translation>
276 <translation id="645705751491738698">JavaScript blijven blokkeren</translation>
277 <translation id="9177556055091995297">Creditcards beheren</translation>
278 <translation id="4780321648949301421">Bewaar pagina als...</translation>
279 <translation id="8630903300770275248">Gebruiker met beperkte rechten importeren</translation>
280 <translation id="4552678318981539154">Meer opslagruimte kopen</translation>
281 <translation id="5780066559993805332">(Beste)</translation>
282 <translation id="3011284594919057757">Over Flash</translation>
283 <translation id="6075880972317537864">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> proberen je mogelijk te misleiden om je gegevens te stelen (bijvoorbeeld wachtwoorden, berichten of creditcarddetails).</translation>
284 <translation id="971058943242239041">Het gebruik van HTML-elementen voor vensterbediening inschakelen in pakket-apps.</translation>
285 <translation id="7377169924702866686">Caps Lock is ingeschakeld.</translation>
286 <translation id="2565670301826831948">Snelheid touchpad:</translation>
287 <translation id="7348093485538360975">Schermtoetsenbord</translation>
288 <translation id="8178665534778830238">Inhoud:</translation>
289 <translation id="1054153489933238809">Oorspronkelijke &amp;afbeelding openen op nieuw tabblad</translation>
290 <translation id="2610260699262139870">We&amp;rkelijke grootte</translation>
291 <translation id="4535734014498033861">Proxyserververbinding mislukt.</translation>
292 <translation id="558170650521898289">Controle van Windows-apparaatstuurprogramma's</translation>
293 <translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> tot <ph name="END_DATE"/></translation>
294 <translation id="98515147261107953">Liggend</translation>
295 <translation id="7334190995941642545">Smart Lock is momenteel niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw.</translation>
296 <translation id="1303101771013849280">HTML-bestand met bladwijzers</translation>
297 <translation id="8974161578568356045">Automatisch detecteren</translation>
298 <translation id="1549045574060481141">Downloaden bevestigen</translation>
299 <translation id="5388588172257446328">Gebruikersnaam:</translation>
300 <translation id="1657406563541664238">Help <ph name="PRODUCT_NAME"/> beter te maken door automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden</translation>
301 <translation id="1010366937854368312">Extra toegankelijkheidsfuncties toevoegen</translation>
302 <translation id="8339012082103782726">Niet toestaan dat sites toegang krijgen tot je microfoon</translation>
303 <translation id="7982789257301363584">Netwerk</translation>
304 <translation id="2271281383664374369">Extensieverzoeken naar deze URL zijn tijdelijk stopgezet.</translation>
305 <translation id="8528962588711550376">Inloggen.</translation>
306 <translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
307 <ph name="FILE_INFO"/>
308 <ph name="EVENT_NAME"/></translation>
309 <translation id="6844537474943985871">Deze extensie is mogelijk beschadigd. Probeer deze te verwijderen en opnieuw te installeren.</translation>
310 <translation id="2336228925368920074">Bladwijzer toevoegen aan alle tabbladen...</translation>
311 <translation id="743823505716061814">Zoekopdrachten worden aan je Google-account gekoppeld. Je kunt ze bekijken en verwijderen in je <ph name="BEGIN_LINK"/>Accountgeschiedenis<ph name="END_LINK"/>.</translation>
312 <translation id="8774934320277480003">Marge bovenkant</translation>
313 <translation id="1390548061267426325">Openen als normaal tabblad</translation>
314 <translation id="7287143125007575591">Toegang geweigerd.</translation>
315 <translation id="8520687380519886411">Traditioneel scrollen</translation>
316 <translation id="5081055027309504756">Seccomp-BPF-sandbox</translation>
317 <translation id="2757031529886297178">FPS-teller</translation>
318 <translation id="6657585470893396449">Wachtwoord</translation>
319 <translation id="5414566801737831689">De pictogrammen lezen van websites die je bezoekt</translation>
320 <translation id="5758389120290973856">Cloud-import uitschakelen.</translation>
321 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
322 <translation id="9134524245363717059">Dit bestand is bedoeld voor een computer met software van Macintosh. Het is niet compatibel met je apparaat, dat Chrome OS gebruikt. Zoek in de Chrome Web Store naar een geschikte vervangende app.</translation>
323 <translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Voeg de printer toe aan Google Cloudprinter zodat je overal kunt afdrukken.}other{Voeg # printers toe aan Google Cloudprinter zodat je overal kunt afdrukken.}}</translation>
324 <translation id="1510030919967934016">Deze pagina is geblokkeerd voor het bijhouden van je locatie.</translation>
325 <translation id="3468522857997926824">Er is een back-up van <ph name="FILE_COUNT"/> foto's gemaakt in <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
326 <translation id="5748743223699164725">Experimentele Web Platform-functies die in ontwikkeling zijn, inschakelen.</translation>
327 <translation id="8110513421455578152">Hiermee geef je de standaard tegelhoogte op.</translation>
328 <translation id="7002454948392136538">De beheerder voor deze gebruiker met beperkte rechten kiezen</translation>
329 <translation id="4640525840053037973">Inloggen met je Google-account</translation>
330 <translation id="4923279099980110923">Ja, ik wil helpen</translation>
331 <translation id="2075594581020578008"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-browser</translation>
332 <translation id="6922128026973287222">Sla gegevens op en surf sneller met Databesparing van Google. Klik voor meer informatie.</translation>
333 <translation id="5255315797444241226">De ingevoerde wachtwoordzin is onjuist.</translation>
334 <translation id="521582610500777512">Foto is geannuleerd</translation>
335 <translation id="762917759028004464">De standaardbrowser is momenteel <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
336 <translation id="7740287852186792672">Zoekresultaten</translation>
337 <translation id="218492098606937156">Aanraakgebeurtenissen inschakelen</translation>
338 <translation id="300544934591011246">Vorig wachtwoord</translation>
339 <translation id="3202173864863109533">De audio van dit tabblad wordt gedempt.</translation>
340 <translation id="6015796118275082299">Jaar</translation>
341 <translation id="8106242143503688092">Niet laden (aanbevolen)</translation>
342 <translation id="2647434099613338025">Taal toevoegen</translation>
343 <translation id="5733490203338352042">Adressen uit je contactkaarten opnemen</translation>
344 <translation id="5078796286268621944">Onjuiste pincode</translation>
345 <translation id="3480411814272635771">Instanties waarin een tabblad niet meer reageert</translation>
346 <translation id="8487678622945914333">Groter</translation>
347 <translation id="5160857336552977725">Log in bij je <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
348 <translation id="3846593650622216128">Deze instellingen worden door een extensie afgedwongen.</translation>
349 <translation id="8185331656081929126">Meldingen weergeven wanneer er nieuwe printers in het netwerk worden gedetecteerd</translation>
350 <translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
351 <translation id="7607274158153386860">Tabletsite aanvragen</translation>
352 <translation id="8028060951694135607">Microsoft-sleutelherstel</translation>
353 <translation id="299483336428448530">Geïnstalleerd door je ouder.</translation>
354 <translation id="3665589677786828986">Chrome heeft gedetecteerd dat sommige van je instellingen zijn beschadigd door een ander programma en heeft de instellingen teruggezet naar de oorspronkelijke standaardwaarden.</translation>
355 <translation id="4119224432853805992">Gebruik van Mac OS X AVFoundation API's in plaats van QTKit inschakelen.</translation>
356 <translation id="6317369057005134371">Wachten op appvenster...</translation>
357 <translation id="6391832066170725637">Kan bestand of directory niet vinden.</translation>
358 <translation id="577624874850706961">Cookies zoeken</translation>
359 <translation id="4065876735068446555">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het netwerk dat je gebruikt (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
360 <translation id="5494920125229734069">Alles selecteren</translation>
361 <translation id="3868718841498638222">Je bent overgeschakeld naar het kanaal <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
362 <translation id="7938958445268990899">Het servercertificaat is nog niet geldig.</translation>
363 <translation id="4569998400745857585">Menu met verborgen extensies</translation>
364 <translation id="1801827354178857021">Periode</translation>
365 <translation id="238526402387145295">Je kunt <ph name="SITE"/> op dit moment niet bezoeken, omdat de website <ph name="BEGIN_LINK"/>gebruikmaakt van HSTS<ph name="END_LINK"/>. Netwerkfouten en aanvallen zijn doorgaans tijdelijk, dus deze pagina werkt later waarschijnlijk correct.</translation>
366 <translation id="4560332071395409256">Klik op
367 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Start<ph name="END_BOLD"/>,
368 klik op
369 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Uitvoeren<ph name="END_BOLD"/>,
371 <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>,
372 en klik op
373 <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
374 <translation id="2923469375796950815">De nieuwe ZIP-uitpakker uitschakelen.</translation>
375 <translation id="2179052183774520942">Zoekmachine toevoegen</translation>
376 <translation id="4043223219875055035">Log in met je Google-account om apps toe te staan instellingen te synchroniseren en andere aangepaste services te leveren.</translation>
377 <translation id="5498951625591520696">Kan de server niet bereiken.</translation>
378 <translation id="1621207256975573490">&amp;Frame opslaan als...</translation>
379 <translation id="173215889708382255">Je scherm delen – <ph name="APP_NAME"/></translation>
380 <translation id="4681260323810445443">Je hebt geen toegang tot de webpagina op <ph name="URL"/>. Je moet wellicht eerst inloggen.</translation>
381 <translation id="7207605296944356446">Microseconden</translation>
382 <translation id="7119389851461848805">aan/uit</translation>
383 <translation id="6093888419484831006">Update annuleren...</translation>
384 <translation id="8670737526251003256">Apparaten zoeken...</translation>
385 <translation id="1165039591588034296">Fout</translation>
386 <translation id="2278562042389100163">Browservenster openen</translation>
387 <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> is vastgelopen. Klik op deze ballon om de app opnieuw te starten.</translation>
388 <translation id="1201895884277373915">Meer van deze site</translation>
389 <translation id="3894828473520419515">Kopie uit cachegeheugen weergeven</translation>
390 <translation id="9218430445555521422">Instellen als standaard</translation>
391 <translation id="5027550639139316293">Certificaat voor e-mail</translation>
392 <translation id="938582441709398163">Overlay voor toetsenbord</translation>
393 <translation id="2148892889047469596">Tabblad casten</translation>
394 <translation id="7548856833046333824">Cocktail</translation>
395 <translation id="2648831393319960979">Het apparaat wordt toegevoegd aan je account. Dit kan even duren…</translation>
396 <translation id="6268647269805730940">De stappen voor de eerste uitvoering van dit apparaat zijn niet voltooid.</translation>
397 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
398 <translation id="8876215549894133151">Indeling:</translation>
399 <translation id="8860454412039442620">Excel-spreadsheet</translation>
400 <translation id="5234764350956374838">Sluiten</translation>
401 <translation id="5245965967288377800">WiMAX-netwerk</translation>
402 <translation id="40027638859996362">Woord verplaatsen</translation>
403 <translation id="3522708245912499433">Portugees</translation>
404 <translation id="6699065916437121401">Dit zorgt ervoor dat audio-uitvoerstreams controleren of er andere kanaalindelingen beschikbaar zijn dan de standaard hardware-indeling.</translation>
405 <translation id="6928441285542626375">TCP Fast Open inschakelen</translation>
406 <translation id="7792388396321542707">Delen stoppen</translation>
407 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
408 <translation id="5463275305984126951">Index van <ph name="LOCATION"/></translation>
409 <translation id="8034304765210371109">De experimentele versie van de App Launcher inschakelen.</translation>
410 <translation id="8959810181433034287">De gebruiker met beperkte rechten moet dit wachtwoord gebruiken om in te loggen, kies dus een veilig wachtwoord en geef dit door aan de gebruiker met beperkte rechten.</translation>
411 <translation id="5154917547274118687">Geheugen</translation>
412 <translation id="1493492096534259649">Je kunt deze taal niet voor spellingcontrole gebruiken</translation>
413 <translation id="8651324101757295372">Chatten met deze persoon</translation>
414 <translation id="6460423884798879930">Hiermee schakel je de optie in om in het eerste SYN-pakket extra verificatiegegevens te verzenden voor een eerder verbonden client, waardoor het verzenden van gegevens sneller kan starten.</translation>
415 <translation id="136180453919764941">Accu - <ph name="STATUS"/></translation>
416 <translation id="3200025317479269283">Veel plezier! We staan voor je klaar.</translation>
417 <translation id="8368941247087356167">(gesproken feedback)</translation>
418 <translation id="4465830120256509958">Braziliaans toetsenbord</translation>
419 <translation id="3470502288861289375">Kopiëren...</translation>
420 <translation id="2815693974042551705">Bladwijzer voor map toevoegen</translation>
421 <translation id="4698609943129647485">Verbeterde bladwijzers inschakelen</translation>
422 <translation id="5010929733229908807">Alle gegevens zijn versleuteld met je wachtwoordzin voor synchronisatie op
423 <ph name="TIME"/></translation>
424 <translation id="8363106484844966752">Waarschuwing: je hebt de markering voor het controleren van prestaties niet ingeschakeld! Weergegeven gegevens worden beperkt tot gegevens die eerder zijn verzameld.</translation>
425 <translation id="6243774244933267674">Server is niet beschikbaar</translation>
426 <translation id="2436707352762155834">Minimum</translation>
427 <translation id="5556206011531515970">Klik op 'Volgende' om je standaardbrowser te kiezen.</translation>
428 <translation id="3382073616108123819">Het systeem kan de apparaat-ID's voor dit apparaat niet bepalen.</translation>
429 <translation id="782886543891417279">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het wifi-netwerk (<ph name="WIFI_NAME"/>) dat je gebruikt.</translation>
430 <translation id="9041603713188951722">Instellingen weergeven in een venster</translation>
431 <translation id="4834551561866946575">Weggooien van tabbladen inschakelen</translation>
432 <translation id="5419294236999569767">Systeemtijd</translation>
433 <translation id="8338952601723052325">Website van ontwikkelaar</translation>
434 <translation id="1259724620062607540">Plankartikel 7</translation>
435 <translation id="2789486458103222910">OK</translation>
436 <translation id="3739798227959604811">Vertraging voor herhaling:</translation>
437 <translation id="4792711294155034829">&amp;Een probleem melden...</translation>
438 <translation id="5819484510464120153">&amp;Snelkoppelingen maken...</translation>
439 <translation id="8861743108205592297">Voegt een knop toe aan de werkbalk voor de weergave van een beter leesbare versie van de huidige pagina.</translation>
440 <translation id="2894745200702272315">Schakelt een experimentele versie van de detectiefuncties voor het hotword &quot;Ok Google&quot; in die hardware-afhankelijk zijn.</translation>
441 <translation id="3088325635286126843">&amp;Naam wijzigen...</translation>
442 <translation id="5376931455988532197">Bestand is te groot</translation>
443 <translation id="5397578532367286026">Het gebruik en de geschiedenis van deze gebruiker kunnen worden bekeken door de beheerder (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) op chrome.com.</translation>
444 <translation id="5226856995114464387">Je voorkeuren worden gesynchroniseerd</translation>
445 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
446 <translation id="8895939260230785002">Als je ervoor kiest nooit wachtwoorden op te slaan, worden alle wachtwoorden verwijderd die je momenteel voor deze site hebt opgeslagen.</translation>
447 <translation id="1015255576907412255">Neem contact op met je systeembeheerder voor meer informatie.</translation>
448 <translation id="404493185430269859">Standaardzoekmachine</translation>
449 <translation id="3150927491400159470">Geforceerd opnieuw laden</translation>
450 <translation id="3549644494707163724">Alle gesynchroniseerde gegevens versleutelen met je eigen wachtwoordzin voor synchronisatie</translation>
451 <translation id="7369521049655330548">De volgende plug-ins zijn op deze pagina geblokkeerd:</translation>
452 <translation id="6831043979455480757">Vertalen</translation>
453 <translation id="2856203831666278378">De reactie van de server bevatte dubbele headers. Dit probleem
454 wordt meestal veroorzaakt door een onjuist geconfigureerde website
455 of proxy. Alleen de beheerder van de website of proxy kan dit probleem oplossen.</translation>
456 <translation id="3587482841069643663">Alles</translation>
457 <translation id="6698381487523150993">Gemaakt:</translation>
458 <translation id="4684748086689879921">Import overslaan</translation>
459 <translation id="8191230140820435481">Je apps, extensies en thema's beheren</translation>
460 <translation id="2163418719022613650">De weergavelijsten voor 'slimming paint' niet gebruiken voor tekeningen. De markering voor 'slimming paint' inschakelen krijgt voorrang op deze markering als beide aanwezig zijn.</translation>
461 <translation id="8279107132611114222">Je verzoek voor toegang tot deze website is verzonden naar <ph name="NAME"/>.</translation>
462 <translation id="8034955203865359138">Geen items gevonden.</translation>
463 <translation id="9130015405878219958">Ongeldige modus opgegeven.</translation>
464 <translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> van <ph name="TOTAL_SIZE"/> gekopieerd</translation>
465 <translation id="5137929532584371582">16</translation>
466 <translation id="7501143156951160001">Als je geen Google-account hebt, kun je nu <ph name="LINK_START"/>een Google-account maken<ph name="LINK_END"/>.</translation>
467 <translation id="4950138595962845479">Opties...</translation>
468 <translation id="4653235815000740718">Er is een probleem opgetreden tijdens het maken van het OS-herstelmedium. Het gebruikte opslagapparaat kan niet worden gevonden.</translation>
469 <translation id="1407489512183974736">Midden bijsnijden</translation>
470 <translation id="2688196195245426394">Fout bij het registreren van het apparaat bij de server: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
471 <translation id="1528372117901087631">Internetverbinding</translation>
472 <translation id="1788636309517085411">Standaard gebruiken</translation>
473 <translation id="708969677220991657">Hiermee worden verzoeken aan localhost via HTTPS toegestaan, ook als er een ongeldig certificaat wordt gepresenteerd.</translation>
474 <translation id="449680153165689114">Inschakelen met veldmarkering</translation>
475 <translation id="2540140729418125086">Schakel het nieuwe ontwerp van de extensiewerkbalk in.</translation>
476 <translation id="5965661248935608907">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je op de knop 'Startpagina' klikt of vanuit de omnibox zoekt.</translation>
477 <translation id="9177499212658576372">Je bent momenteel verbonden met het netwerk <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
478 <translation id="8589311641140863898">Experimental Extension APIs</translation>
479 <translation id="869891660844655955">Vervaldatum</translation>
480 <translation id="8336153091935557858">Gisteren <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
481 <translation id="8642171459927087831">Toegangstoken</translation>
482 <translation id="8289355894181816810">Neem contact op met je netwerkbeheerder als je niet zeker weet wat dit betekent.</translation>
483 <translation id="4218259925454408822">Inloggen op een ander account</translation>
484 <translation id="2178614541317717477">Inbreuk op CA</translation>
485 <translation id="4449935293120761385">Over Automatisch aanvullen</translation>
486 <translation id="4194570336751258953">Tikken-voor-klikken inschakelen</translation>
487 <translation id="6066742401428748382">Toegang tot de webpagina is geweigerd</translation>
488 <translation id="5111692334209731439">&amp;Bladwijzermanager</translation>
489 <translation id="1199341378292808368">Afgelopen week</translation>
490 <translation id="8295070100601117548">Serverfout</translation>
491 <translation id="3234666976984236645">Altijd belangrijke inhoud op deze site detecteren</translation>
492 <translation id="2638942478653899953">Google Drive kan niet worden bereikt. <ph name="BEGIN_LINK"/>Log uit<ph name="END_LINK"/> en log weer in.</translation>
493 <translation id="1983450660696935749">Instanties waarin een extensie is uitgeschakeld</translation>
494 <translation id="3084548735795614657">Neerzetten om te installeren</translation>
495 <translation id="2278988676849463018">Kannada toetsenbord (fonetisch)</translation>
496 <translation id="507075806566596212">Je staat op het punt deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> in te schrijven bij Google om het apparaat op afstand te kunnen lokaliseren, wissen en vergrendelen. Hiervoor moet het apparaat opnieuw worden opgestart. Wil je doorgaan?</translation>
497 <translation id="5661272705528507004">Deze simkaart is uitgeschakeld en kan niet worden gebruikt. Neem contact op met je serviceprovider voor een vervangend exemplaar.</translation>
498 <translation id="4601242977939794209">EMF Convertor</translation>
499 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
500 <translation id="3583413473134066075">Eenmaal... Andermaal... Verkocht.</translation>
501 <translation id="6585234750898046415">Selecteer een foto als weergave van je account op het inlogscherm.</translation>
502 <translation id="7957054228628133943">Blokkeren van pop-ups beheren...</translation>
503 <translation id="179767530217573436">de afgelopen 4 weken</translation>
504 <translation id="2279770628980885996">Er is een onverwachte voorwaarde gevonden toen de server het verzoek wilde uitvoeren.</translation>
505 <translation id="210116126541562594">Standaard geblokkeerd</translation>
506 <translation id="1986824139605408742">Als je je wachtwoord bent vergeten, kun je doorgaan, maar gaan lokale gegevens verloren. Alleen gesynchroniseerde instellingen en gegevens worden opgehaald.</translation>
507 <translation id="9123413579398459698">FTP-proxy</translation>
508 <translation id="3571734092741541777">Instellen</translation>
509 <translation id="1751752860232137596">De experimentele implementatie van vloeiend schuiven inschakelen.</translation>
510 <translation id="6438234780621650381">Instellingen opnieuw instellen</translation>
511 <translation id="7389722738210761877">Thais toetsenbord (TIS 820-2531)</translation>
512 <translation id="4130750466177569591">Ik ga akkoord</translation>
513 <translation id="6993929801679678186">Voorspellingen van Automatisch aanvullen weergeven</translation>
514 <translation id="4425149324548788773">Mijn schijf</translation>
515 <translation id="7194698607141260640">Proces beëindigd</translation>
516 <translation id="4830663122372455572">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION"/> op <ph name="LOCALITY"/> is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn geldige certificaattransparantiegegevens geleverd door de server.</translation>
517 <translation id="2204034823255629767">Alles lezen en wijzigen wat je typt</translation>
518 <translation id="7414321908956986214">Alternatieve proxy voor gegevensreductie</translation>
519 <translation id="7264275118036872269">Starten van zoeken naar Bluetooth-apparaat mislukt.</translation>
520 <translation id="3855676282923585394">Bladwijzers en instellingen importeren...</translation>
521 <translation id="8012647001091218357">We kunnen je ouders momenteel niet bereiken. Probeer het opnieuw.</translation>
522 <translation id="1116694919640316211">Over</translation>
523 <translation id="8381977081675353473">Slowaaks</translation>
524 <translation id="2849866606957084126">Er is een gebruiker met beperkte rechten gemaakt met de naam <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Om in te stellen welke websites deze gebruiker met beperkte rechten kan zien, kun je beperkingen en instellingen configureren via <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Als je de standaardinstellingen niet wijzigt, kan <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> alle sites op internet bezoeken.
526 Controleer je e-mail op <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> voor deze en verdere instructies.</translation>
527 <translation id="4422347585044846479">Bladwijzer voor deze pagina bewerken</translation>
528 <translation id="1965624977906726414">Heeft geen speciale rechten.</translation>
529 <translation id="3353896758124728858">JavaScript-cachemodus.</translation>
530 <translation id="2452539774207938933">Overschakelen naar gebruiker: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
531 <translation id="1880905663253319515">Certificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>' verwijderen?</translation>
532 <translation id="8546306075665861288">Cachegeheugen met afbeeldingen</translation>
533 <translation id="5904093760909470684">Proxyconfiguratie</translation>
534 <translation id="5706551819490830015">Factureringsadressen beheren...</translation>
535 <translation id="62751439899495218">Foto wijzigen</translation>
536 <translation id="3348643303702027858">Het maken van het OS-herstelmedium is geannuleerd.</translation>
537 <translation id="749028671485790643">Persoon <ph name="VALUE"/></translation>
538 <translation id="741906494724992817">Voor deze app zijn geen speciale rechten vereist.</translation>
539 <translation id="238039057627789696">Indien ingeschakeld, delegeert de renderer de samenstelling aan de browser, waardoor beide samenstellingsbewerkingen worden samengevoegd.</translation>
540 <translation id="3018454109497821123">Drive Search in de Chrome App Launcher inschakelen.</translation>
541 <translation id="3245321423178950146">Onbekende artiest</translation>
542 <translation id="2437838871182492352">Instanties waarin een extensie is ingeschakeld</translation>
543 <translation id="9050666287014529139">Wachtwoordzin</translation>
544 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
545 <translation id="8787254343425541995">Proxy's voor gedeelde netwerken toestaan</translation>
546 <translation id="8879284080359814990">Weergeven al&amp;s tabblad</translation>
547 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
548 ondervindt problemen bij het krijgen van toegang tot het netwerk.
549 <ph name="LINE_BREAK"/>
550 Dit kan zijn omdat je firewall of antivirussoftware ten onrechte denkt dat
551 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
552 niet op je apparaat thuishoort en daarom de internetverbinding blokkeert.</translation>
553 <translation id="7030031465713069059">Wachtwoord opslaan</translation>
554 <translation id="3873139305050062481">Eleme&amp;nt inspecteren</translation>
555 <translation id="3076677906922146425">Iedereen kan een persoon aan Chrome toevoegen</translation>
556 <translation id="7445762425076701745">De identiteit van de server waarmee je verbinding maakt, kan niet volledig worden geverifieerd. Je hebt verbinding gemaakt met een server die een naam gebruikt die alleen binnen je netwerk geldig is. Een externe certificeringsinstantie kan hiervoor nooit het eigendom verifiëren. Aangezien sommige certificeringsinstanties toch certificaten voor deze namen verlenen, kun je nooit zeker weten of je verbinding hebt met de bedoelde website en niet met een aanvaller.</translation>
557 <translation id="1556537182262721003">Kan extensiedirectory niet verplaatsen naar profiel.</translation>
558 <translation id="2946640296642327832">Bluetooth inschakelen</translation>
559 <translation id="5866557323934807206">Deze instellingen wissen voor komende bezoeken</translation>
560 <translation id="126710816202626562">Doeltaal:</translation>
561 <translation id="5355351445385646029">Druk op de spatiebalk om de kandidaat te selecteren</translation>
562 <translation id="5453029940327926427">Tabbladen sluiten</translation>
563 <translation id="7311079019872751559">Plug-intoegang zonder sandbox</translation>
564 <translation id="9087353528325876418">URL voor WPAD (Web Proxy Auto Discovery)</translation>
565 <translation id="4801956050125744859">Beide behouden</translation>
566 <translation id="3878840326289104869">Gebruiker met beperkte rechten maken</translation>
567 <translation id="406070391919917862">Achtergrondapplicaties</translation>
568 <translation id="8820817407110198400">Bladwijzers</translation>
569 <translation id="6347003977836730270">De nieuwe Translate bubble UX inschakelen in plaats van de infobalk.</translation>
570 <translation id="1681120471812444678">Instellen om printers toe te voegen…</translation>
571 <translation id="7428061718435085649">Gebruik de Shift-toets aan de linker- en rechterkant om een tweede en derde optie te selecteren</translation>
572 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
573 <translation id="2630681426381349926">Maak verbinding met wifi om te beginnen</translation>
574 <translation id="1764226536771329714">bèta</translation>
575 <translation id="5191625995327478163">&amp;Taalinstellingen...</translation>
576 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (al op dit apparaat)</translation>
577 <translation id="734651947642430719">Invoermethode voor Tamil (InScript)</translation>
578 <translation id="3146771304026816668">Log in om je tabbladen, bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen op te halen op al je apparaten. Je wordt ook automatisch ingelogd bij je Google-services.</translation>
579 <translation id="5618972959246891967">Systeemdatum</translation>
580 <translation id="3809280248639369696">Marsmannetje</translation>
581 <translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> maakt gebruik van de systeemproxyinstellingen van je computer om verbinding te maken met het netwerk.</translation>
582 <translation id="7963675372086154214">HarfBuzz voor UI-tekst inschakelen.</translation>
583 <translation id="8206859287963243715">Mobiel</translation>
584 <translation id="5610637197759059204">Opnieuw laden van pagina uitschakelen wanneer dit wordt geactiveerd door het verticaal overscrollen van inhoud.</translation>
585 <translation id="6435285122322546452">Kiosk-apps beheren…</translation>
586 <translation id="1064835277883315402">Aanmelden bij privénetwerk</translation>
587 <translation id="872728358380751743">Met deze optie wordt de ondersteuning in Cast Streaming voor het coderen van videostreams met platformhardware uitgeschakeld.</translation>
588 <translation id="6508261954199872201">Applicatie: <ph name="APP_NAME"/></translation>
589 <translation id="2848912672802511803">Rechterpoort (voorzijde)</translation>
590 <translation id="3700528541715530410">Het lijkt erop dat je geen toestemming hebt om deze pagina te openen.</translation>
591 <translation id="2713008223070811050">Weergaven beheren</translation>
592 <translation id="5145331109270917438">Bijgewerkt op</translation>
593 <translation id="6596816719288285829">IP-adres</translation>
594 <translation id="7603461642606849762">Foutopsporing alleen inschakelen als manifest-URL eindigt op debug.nmf.</translation>
595 <translation id="7323680525883084361">De nieuwe versie van taakbeheer inschakelen.</translation>
596 <translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME"/> kan niet communiceren met deze printer. Controleer of de printer is aangesloten en probeer het opnieuw.</translation>
597 <translation id="8656768832129462377">Niet controleren</translation>
598 <translation id="413121957363593859">Componenten</translation>
599 <translation id="715487527529576698">Standaardmodus voor Chinees is Vereenvoudigd Chinees</translation>
600 <translation id="6522350652862471760">Google-profielnaam en -pictogram inschakelen</translation>
601 <translation id="2164862903024139959">Vietnamees toetsenbord (TCVN)</translation>
602 <translation id="8885197664446363138">Smart Lock is niet beschikbaar</translation>
603 <translation id="1697532407822776718">Je bent nu klaar!</translation>
604 <translation id="3690976161240450479">Inloggen mislukt. Neem contact op met je beheerder of probeer het opnieuw.</translation>
605 <translation id="8373553483208508744">Tabbladen dempen</translation>
606 <translation id="8703575177326907206">Je verbinding met <ph name="DOMAIN"/> is niet gecodeerd.</translation>
607 <translation id="6135622770221372891">Kanaal-ID's</translation>
608 <translation id="8472623782143987204">hardware-ondersteund</translation>
609 <translation id="8545107379349809705">Informatie verbergen...</translation>
610 <translation id="4865571580044923428">Uitzonderingen beheren...</translation>
611 <translation id="2526619973349913024">Controleren op updates</translation>
612 <translation id="3716615839203649375">toestaan</translation>
613 <translation id="8298115750975731693">Het is mogelijk dat je <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> moet bezoeken van het wifi-netwerk (<ph name="WIFI_NAME"/>) dat je gebruikt.</translation>
614 <translation id="8884532952272649884">De webpagina kan niet worden geladen omdat je apparaat is overgeschakeld op
615 de slaapstand. Wanneer dit gebeurt, wordt de netwerkverbinding uitgeschakeld
616 en mislukken nieuwe netwerkaanvragen. Dit kan worden opgelost door de pagina
617 opnieuw te laden.</translation>
618 <translation id="8791534160414513928">Een verzoek voor niet-bijhouden met je browseverkeer verzenden</translation>
619 <translation id="485316830061041779">Duits</translation>
620 <translation id="9132971099789715557">Houd de zoektoets ingedrukt om het gedrag van de toetsen in de bovenste rij om te schakelen.</translation>
621 <translation id="6500116422101723010">De server kan het verzoek momenteel niet uitvoeren. Met deze code wordt aangegeven dat dit tijdelijk het geval is. De server is na het oponthoud weer beschikbaar.</translation>
622 <translation id="1644574205037202324">Geschiedenis</translation>
623 <translation id="2386631145847373156">Uitloggen is alleen mogelijk als je bent ingelogd.</translation>
624 <translation id="8253198102038551905">Kik op '+' om netwerkeigenschappen op te halen</translation>
625 <translation id="4206944295053515692">Google om suggesties vragen</translation>
626 <translation id="1297175357211070620">Bestemming</translation>
627 <translation id="479280082949089240">Door deze pagina ingestelde cookies</translation>
628 <translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
629 <translation id="1984642098429648350">Venster rechts koppelen</translation>
630 <translation id="6204930791202015665">Weergeven...</translation>
631 <translation id="8713570323158206935"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Systeemgegevens<ph name="END_LINK1"/> verzenden</translation>
632 <translation id="727952162645687754">Downloadfout</translation>
633 <translation id="5941343993301164315">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
634 <translation id="1359381790106966506">Rechten updaten</translation>
635 <translation id="1046059554679513793">Deze naam wordt al gebruikt.</translation>
636 <translation id="5868571107634815419">Office-bewerkingen uitschakelen voor Documenten, Spreadsheets en Presentaties</translation>
637 <translation id="4011889724431804324">Gegevens van JavaScript-parser cachen.</translation>
638 <translation id="1351692861129622852"><ph name="FILE_COUNT"/> bestanden importeren...</translation>
639 <translation id="2587922270115112871">Als je een gebruiker met beperkte rechten maakt, maak je geen Google-account. De instellingen
640 en gegevens worden niet gesynchroniseerd met andere apparaten met Chrome Sync. Een gebruiker met beperkte rechten is alleen van toepassing op dit apparaat.</translation>
641 <translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
642 <translation id="2542049655219295786">Google-tabel</translation>
643 <translation id="3899879303189199559">Langer dan een jaar offline</translation>
644 <translation id="2889925978073739256">Plug-ins zonder sandbox blijven blokkeren</translation>
645 <translation id="3016641847947582299">Component bijgewerkt</translation>
646 <translation id="5303618139271450299">Deze webpagina is niet gevonden</translation>
647 <translation id="197560921582345123">Kan bewerken</translation>
648 <translation id="4275830172053184480">Je apparaat opnieuw opstarten</translation>
649 <translation id="7464490149090366184">Inpakken mislukt, item bestaat al: '$1'</translation>
650 <translation id="5627259319513858869">Maakt het gebruik mogelijk van experimentele canvasfuncties die nog in ontwikkeling zijn.</translation>
651 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
652 <translation id="4256316378292851214">&amp;Video opslaan als...</translation>
653 <translation id="7096082900368329802">Wil je nog meer fantastische functies ontdekken?</translation>
654 <translation id="3528171143076753409">Het servercertificaat is niet betrouwbaar.</translation>
655 <translation id="276969039800130567">Ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
656 <translation id="6518014396551869914">A&amp;fbeelding kopiëren</translation>
657 <translation id="3236997602556743698">3 Set (390)</translation>
658 <translation id="4582563038311694664">Alle instellingen opnieuw instellen</translation>
659 <translation id="2887525882758501333">Pdf-document</translation>
660 <translation id="289426338439836048">Ander mobiel netwerk...</translation>
661 <translation id="5953576419932384180">Ben je je oude wachtwoord vergeten?</translation>
662 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
663 <translation id="8054635925509770969">Alles lezen en wijzigen wat je typt, waaronder toetsencombinaties voor het schakelen tussen taken zoals CMD+TAB</translation>
664 <translation id="8214962590150211830">Deze persoon verwijderen</translation>
665 <translation id="6190567164219599794">Cookies en andere sitegegevens wissen wanneer je uitlogt</translation>
666 <translation id="3225319735946384299">Handtekening bij programmacode</translation>
667 <translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Help</translation>
668 <translation id="7898627924844766532">In werkbalk houden</translation>
669 <translation id="2422426094670600218">&lt;naamloos&gt;</translation>
670 <translation id="2012766523151663935">Firmwareaanpassing:</translation>
671 <translation id="6060685159320643512">Pas op, dit zijn geen experimenten om zonder handschoenen aan te pakken</translation>
672 <translation id="4755351698505571593">Deze instelling kan alleen worden aangepast door de eigenaar.</translation>
673 <translation id="8777218413579204310">Inhoud detecteren</translation>
674 <translation id="8757640015637159332">Openbare sessie openen</translation>
675 <translation id="7800304661137206267">De verbinding is geëncrypt met <ph name="CIPHER"/>, met <ph name="MAC"/> voor berichtverificatie en <ph name="KX"/> als mechanisme voor sleuteluitwisseling.</translation>
676 <translation id="2850124913210091882">Back-up maken</translation>
677 <translation id="5707185214361380026">Laden van extensie mislukt vanuit:</translation>
678 <translation id="7706319470528945664">Portugees toetsenbord</translation>
679 <translation id="7331786426925973633">Een webbrowser ontworpen voor snelheid, eenvoud en veiligheid</translation>
680 <translation id="2824036200576902014">Zwevend virtueel toetsenbord.</translation>
681 <translation id="5584537427775243893">Importeren</translation>
682 <translation id="9128870381267983090">Verbinding maken met netwerk</translation>
683 <translation id="168841957122794586">Het servercertificaat bevat een zwakke cryptografische sleutel.</translation>
684 <translation id="4181841719683918333">Talen</translation>
685 <translation id="1758831820837444715">Ethernet-netwerk configureren</translation>
686 <translation id="6535131196824081346">Deze fout kan optreden wanneer je verbinding maakt met een beveiligde server (HTTPS). Deze
687 houdt in dat de server een beveiligde verbinding probeert in te stellen, maar dat de verbinding wegens een
688 ernstige onjuiste configuratie helemaal niet beveiligd is.
689 <ph name="LINE_BREAK"/> De server moet worden
690 hersteld. Om je privacy te beschermen, maakt <ph name="PRODUCT_NAME"/> geen gebruik
691 van niet-beveiligde verbindingen.</translation>
692 <translation id="5640179856859982418">Zwitsers toetsenbord</translation>
693 <translation id="1662837784918284394">(geen)</translation>
694 <translation id="2573269395582837871">Kies een foto en een naam</translation>
695 <translation id="5910363049092958439">Af&amp;beelding opslaan als...</translation>
696 <translation id="1864146862702347178">Scrolvoorspelling inschakelen</translation>
697 <translation id="1363055550067308502">Modus van volledige/halve breedte in-/uitschakelen</translation>
698 <translation id="3108967419958202225">Kiezen...</translation>
699 <translation id="5676267133227121599">Je hebt toegang tot je wachtwoorden op elk apparaat via <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
700 <translation id="6451650035642342749">Instellingen voor automatisch openen wissen</translation>
701 <translation id="5948544841277865110">Privénetwerk toevoegen</translation>
702 <translation id="7088434364990739311">Het starten van de updatecontrole is mislukt (foutcode <ph name="ERROR"/>).</translation>
703 <translation id="1353966721814789986">Startpagina's</translation>
704 <translation id="5233019165164992427">Foutopsporingspoort voor Native Client</translation>
705 <translation id="3925573269917483990">Camera:</translation>
706 <translation id="3170072451822350649">Je kunt het inloggen ook overslaan en <ph name="LINK_START"/>browsen als gast<ph name="LINK_END"/>.</translation>
707 <translation id="8390449457866780408">Server niet beschikbaar.</translation>
708 <translation id="5098629044894065541">Hebreeuws</translation>
709 <translation id="2609896558069604090">Snelkoppelingen maken...</translation>
710 <translation id="6485352695865682479">Verbindingsstatus:</translation>
711 <translation id="4847468520816441019">Statistieken om weer te geven</translation>
712 <translation id="5098647635849512368">Kan het absolute pad naar de in te pakken directory niet vinden.</translation>
713 <translation id="5859272821192576954">Je bent gereed om door te gaan met Hangouts</translation>
714 <translation id="5855756842026516189">Bescherm je betaling met Google Payments.</translation>
715 <translation id="8565650234829130278">Je probeert een oudere versie van de app te installeren.</translation>
716 <translation id="6380224340023442078">Instellingen voor inhoud...</translation>
717 <translation id="1612129875274679969">Dit apparaat permanent in kioskmodus houden.</translation>
718 <translation id="7214227951029819508">Helderheid:</translation>
719 <translation id="3704726585584668805">De pdf-plug-in inschakelen die buiten het proces wordt uitgevoerd.</translation>
720 <translation id="5486326529110362464">Invoerwaarde voor persoonlijke sleutel moet aanwezig zijn.</translation>
721 <translation id="6824725898506587159">Talen beheren</translation>
722 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
723 <translation id="4120329147617730038">Een beheerder heeft <ph name="USER_EMAIL"/> geen toestemming gegeven voor toegang tot meerdere accounts.
724 Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
725 <translation id="9071381700299689466">Toevoegen aan taakbalk...</translation>
726 <translation id="946914425737677270">Wachtwoorden die zijn opgeslagen in de Sleutelhanger van Mac OS X, worden gebruikt zodat je kunt inloggen zonder te typen.</translation>
727 <translation id="8584280235376696778">Video &amp;openen op nieuw tabblad</translation>
728 <translation id="2845382757467349449">Bladwijzerbalk altijd weergeven</translation>
729 <translation id="3053013834507634016">Sleutelgebruik voor certificaat</translation>
730 <translation id="4487088045714738411">Belgisch toetsenbord</translation>
731 <translation id="8158362770816748971">Je virtuele kaart is klaar.</translation>
732 <translation id="8944779739948852228">Printer gedetecteerd</translation>
733 <translation id="2152580633399033274">Alle afbeeldingen weergeven (aanbevolen)</translation>
734 <translation id="5618075537869101857">De kiosk-app kan niet worden gestart.</translation>
735 <translation id="6196041699996825846">Lees meer over browsen als gast</translation>
736 <translation id="337286756654493126">Mappen lezen die je opent in de app</translation>
737 <translation id="2783661497142353826">Kiosk-apps beheren</translation>
738 <translation id="1310751437842832374">Transliteratie (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
739 <translation id="5701101281789450335">Taal- en invoerinstellingen...</translation>
740 <translation id="467662567472608290">De server kan niet bewijzen dat dit <ph name="DOMAIN"/> is. Het beveiligingscertificaat van de server bevat fouten. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.</translation>
741 <translation id="1572876035008611720">Geef je e-mailadres op</translation>
742 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> stelt automatische updates in voor alle gebruikers van deze computer.</translation>
743 <translation id="4973698491777102067">De volgende items verwijderen van:</translation>
744 <translation id="9021662811137657072">Virus gedetecteerd</translation>
745 <translation id="4241404202385006548">Schakel je extensies uit en laad deze webpagina opnieuw</translation>
746 <translation id="3603385196401704894">Canadees Frans</translation>
747 <translation id="3584169441612580296">Foto's, muziek en andere media van je computer lezen en wijzigen</translation>
748 <translation id="2896499918916051536">Deze plug-in wordt niet ondersteund.</translation>
749 <translation id="6972754398087986839">Aan de slag</translation>
750 <translation id="3530751398950974194">Wachtwoordzin voor synchronisatie bijwerken</translation>
751 <translation id="2127372758936585790">Laag-vermogen-lader</translation>
752 <translation id="4735819417216076266">Stijl van spatie-invoer</translation>
753 <translation id="1554390798506296774">Plug-ins zonder sandbox altijd toestaan op <ph name="HOST"/></translation>
754 <translation id="220138918934036434">Knop verbergen</translation>
755 <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN"/> wil communiceren met de app '<ph name="EXTENSION_NAME"/>'</translation>
756 <translation id="5374359983950678924">Afbeelding wijzigen</translation>
757 <translation id="2859738163554174612">Nooit aanbieden om in te loggen</translation>
758 <translation id="1378727793141957596">Welkom bij Google Drive!</translation>
759 <translation id="5759728514498647443">Documenten die je via <ph name="APP_NAME"/> verzendt om af te drukken, kunnen door <ph name="APP_NAME"/> worden gelezen.</translation>
760 <translation id="2401053206567162910">Deze app wordt momenteel niet ondersteund op dit apparaat, maar de Chrome-kabouters werken er hard aan dit binnenkort mogelijk te maken.</translation>
761 <translation id="3273410961255278341">Verzenden voor:</translation>
762 <translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation>
763 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
764 <translation id="5233638681132016545">Nieuw tabblad</translation>
765 <translation id="6567688344210276845">Kan pictogram '<ph name="ICON"/>' voor pagina-actie niet laden.</translation>
766 <translation id="5210365745912300556">Tabblad sluiten</translation>
767 <translation id="8628085465172583869">Hostnaam van server:</translation>
768 <translation id="3633586230741134985">Instellingen van app-opstartprogramma</translation>
769 <translation id="3768037234834996183">Je voorkeuren worden gesynchroniseerd…</translation>
770 <translation id="1992397118740194946">Niet ingesteld</translation>
771 <translation id="6867678160199975333">Schakelen naar <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
772 <translation id="3718720264653688555">Virtueel toetsenbord</translation>
773 <translation id="8592071947729879125">Iframe-rechten beperken.</translation>
774 <translation id="7760004034676677601">Is dit de startpagina die je had verwacht?</translation>
775 <translation id="3504135463003295723">Groepsnaam:</translation>
776 <translation id="3314070176311241517">Alle sites toestaan JavaScript uit te voeren (aanbevolen)</translation>
777 <translation id="7419631653042041064">Catalaans toetsenbord</translation>
778 <translation id="4663254525753315077">Indien mogelijk wordt de scrolinhoud van een overloop-scrolelement hiermee op een samengestelde laag voor sneller scrollen geplaatst.</translation>
779 <translation id="3280431534455935878">Voorbereiden</translation>
780 <translation id="5543983818738093899">Status controleren…</translation>
781 <translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
782 <translation id="5624407043686221179">Titels in het dropdown-menu van de omnibox benadrukken</translation>
783 <translation id="7024867552176634416">Selecteer een verwijderbaar opslagapparaat dat je wilt gebruiken</translation>
784 <translation id="7794058097940213561">Apparaat formatteren</translation>
785 <translation id="1119069657431255176">Tot bzip2 gecomprimeerd tar-archief</translation>
786 <translation id="5379140238605961210">Microfoontoegang blijven blokkeren</translation>
787 <translation id="488785315393301722">Details weergeven</translation>
788 <translation id="820854170120587500">Google Safe Browsing heeft onlangs phishing gedetecteerd op <ph name="SITE"/>. <ph name="BEGIN_LINK"/>Phishingsites<ph name="END_LINK"/> doen zich voor als een andere website om je te misleiden.</translation>
789 <translation id="2838379631617906747">Installeren</translation>
790 <translation id="4377039040362059580">Thema's en achtergronden</translation>
791 <translation id="5794414402486823030">Altijd openen met systeemviewer</translation>
792 <translation id="711902386174337313">De lijst met je ingelogde apparaten lezen</translation>
793 <translation id="8581809080475256101">Druk op Vooruit &gt; contextmenu om de geschiedenis te bekijken</translation>
794 <translation id="4381849418013903196">Dubbele punt</translation>
795 <translation id="8368859634510605990">Alle bladwijzers &amp;openen</translation>
796 <translation id="6011428075245673124">Schakelt de verwerking van de kijkvenstermetatag in zodat pagina's de indelingsbreedte en eigenschappen voor de zoomfunctie voor gebruikers kunnen instellen.</translation>
797 <translation id="2263497240924215535">(Uitgeschakeld)</translation>
798 <translation id="773426152488311044">Je bent momenteel de enige gebruiker van <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
799 <translation id="2042078858148122628">De server op <ph name="HOST_NAME"/> kan niet worden gevonden, omdat de DNS-lookup is mislukt. DNS is de netwerkservice die de naam van een website vertaalt in het internetadres. Deze fout wordt meestal veroorzaakt door een verbroken internetverbinding of een verkeerd geconfigureerd netwerk. Deze kan ook worden veroorzaakt door een niet reagerende DNS-server of een firewall die de toegang van <ph name="PRODUCT_NAME"/> tot het netwerk blokkeert.</translation>
800 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Help<ph name="END_LINK"/></translation>
801 <translation id="8046259711247445257">helderheid hoger</translation>
802 <translation id="58625595078799656">Je moet in <ph name="PRODUCT_NAME"/> je gegevens versleutelen met je Google-wachtwoord of je eigen wachtwoordzin.</translation>
803 <translation id="3026050830483105579">Je kunt alles hier vinden.</translation>
804 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
805 <translation id="6840184929775541289">Is geen certificeringsinstantie</translation>
806 <translation id="6099520380851856040">Opgetreden op <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
807 <translation id="144518587530125858">Kan '<ph name="IMAGE_PATH"/>' niet laden voor thema.</translation>
808 <translation id="1023220960495960452">Transliteratie (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
809 <translation id="3984921062031549150">Renderer loopt vast</translation>
810 <translation id="5355097969896547230">Nogmaals zoeken</translation>
811 <translation id="7925285046818567682">Wachten op <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
812 <translation id="1079766198702302550">Cameratoegang altijd blokkeren</translation>
813 <translation id="5053803681436838483">Nieuw verzendadres…</translation>
814 <translation id="7559719679815339381">Een ogenblik geduld. De Kiosk-app wordt geüpdatet. Verwijder de USB-stick niet.</translation>
815 <translation id="5952256601775839173">Drie keer met de vinger klikken op de touchpad inschakelen.</translation>
816 <translation id="9083147368019416919">Uitschrijven mislukt</translation>
817 <translation id="2553440850688409052">Deze plugin verbergen</translation>
818 <translation id="555746285996217175">Vergrendelen / aan-uit</translation>
819 <translation id="744859430125590922">Beheer en bekijk de websites die deze persoon bezoekt via <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
820 <translation id="3280237271814976245">Opslaan &amp;als...</translation>
821 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM afdwingen</translation>
822 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
823 <translation id="2624142942574147739">Deze pagina heeft toegang tot je camera en microfoon.</translation>
824 <translation id="7658239707568436148">Annuleren</translation>
825 <translation id="484921817528146567">Laatste plankartikel</translation>
826 <translation id="557722062034137776">Als je je apparaat opnieuw instelt, heeft dit geen effect op je Google-accounts of gegevens die zijn gesynchroniseerd met deze accounts. Alle bestanden die lokaal op je apparaat zijn opgeslagen, worden wel verwijderd.</translation>
827 <translation id="1525475911290901759">Hiermee wordt een nieuw algoritme voor de selectie en positiebepaling van zoekresultaten ingeschakeld in de App Launcher.</translation>
828 <translation id="6272765239698781406">Agressieve vrijgavestrategie voor cachegeheugen</translation>
829 <translation id="8695825812785969222">&amp;Locatie openen...</translation>
830 <translation id="6678717876183468697">Query-URL</translation>
831 <translation id="4538417792467843292">Woord verwijderen</translation>
832 <translation id="7309257895202129721">Besturingselementen &amp;weergeven</translation>
833 <translation id="8412392972487953978">Je moet twee keer dezelfde wachtwoordzin opgeven.</translation>
834 <translation id="9121814364785106365">Openen als vastgezet tabblad</translation>
835 <translation id="4750394297954878236">Suggesties</translation>
836 <translation id="6292030868006209076">Invoermethode voor Tamil (itrans)</translation>
837 <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> op <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vraagt om toegang tot je computer.</translation>
838 <translation id="7850851215703745691">Deze Drive-bestanden zijn nog niet gedeeld</translation>
839 <translation id="8663876448733520316">Zoekmachines beheren</translation>
840 <translation id="5946591249682680882">Rapport-ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
841 <translation id="3435896845095436175">Inschakelen</translation>
842 <translation id="1891668193654680795">Dit certificaat vertrouwen voor het identificeren van softwareontwikkelaars.</translation>
843 <translation id="7968833647796919681">Het verzamelen van prestatiegegevens inschakelen</translation>
844 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (eigenaar)</translation>
845 <translation id="8427933533533814946">Foto van</translation>
846 <translation id="5078638979202084724">Bladwijzer toevoegen aan alle tabbladen</translation>
847 <translation id="1620799610000238634">Threads scrollen uitschakelen</translation>
848 <translation id="5585118885427931890">Kan bladwijzermap niet maken.</translation>
849 <translation id="2553100941515833716">De installatiestatus van de App Launcher herstellen na opnieuw starten.</translation>
850 <translation id="6019169947004469866">Bijsnijden</translation>
851 <translation id="6455348477571378046">Type certificaat:</translation>
852 <translation id="4964265576827795281">Tijdsresolutie</translation>
853 <translation id="8119572489781388874">Instellingen wijzigen</translation>
854 <translation id="4092067639640979396">Schakelt experimentele ondersteuning in voor schalen met gebruik van samenknijpen.</translation>
855 <translation id="1546795794523394272">Welkom bij Chromebox for meetings.</translation>
856 <translation id="1547297114045837579">GPU-rasterfunctie inschakelen.</translation>
857 <translation id="3241680850019875542">Selecteer de hoofddirectory van de extensie die je wilt inpakken. Als je een extensie wilt updaten, selecteer je ook het privésleutelbestand om dit opnieuw te gebruiken.</translation>
858 <translation id="7845849068167576533">Zelfs als je de site eerder hebt bezocht, is deze op dit moment niet veilig. Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>malware gedetecteerd<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware. De schadelijke inhoud is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, een bekende distributeur van malware.</translation>
859 <translation id="9137356749601179867">Vink het selectievakje aan om de mogelijkheid te krijgen een creditcard die van de server is gedownload, lokaal op te slaan.</translation>
860 <translation id="7986295104073916105">Instellingen voor opgeslagen wachtwoorden lezen en wijzigen</translation>
861 <translation id="7177840076592118126">Een stabiele venstervolgorde gebruiken in de overzichtsmodus.</translation>
862 <translation id="686500518067127891">Alle gekoppelde apparaten worden opgeladen.</translation>
863 <translation id="5711983031544731014">Kan niet ontgrendelen. Geef je wachtwoord op.</translation>
864 <translation id="2149850907588596975">Wachtwoorden en formulieren</translation>
865 <translation id="9111296877637560526">Als je deze optie inschakelt, kunnen webapps toegang krijgen tot experimentele Virtual Reality-API's.</translation>
866 <translation id="3672928695873425336">Minimaliseren van plank bij klikken niet toestaan.</translation>
867 <translation id="7707053413911715161">Inschakelen zonder veldmarkering</translation>
868 <translation id="657402800789773160">&amp;Laad pagina opnieuw</translation>
869 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normaal</translation>
870 <translation id="2399147786307302860">Geavanceerde synchronisatie-instellingen...</translation>
871 <translation id="6745592621698551453">Nu updaten</translation>
872 <translation id="5465662442746197494">Heb je hulp nodig?</translation>
873 <translation id="490074449735753175">Een webservice gebruiken voor het oplossen van spelfouten</translation>
874 <translation id="2647142853114880570">herladen</translation>
875 <translation id="7972714317346275248">PKCS nr. 1 SHA-384 met RSA-encryptie</translation>
876 <translation id="3496520356073548867">SafeSites-filter voor subaccount</translation>
877 <translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
878 <translation id="9106577689055281370">Accu
879 <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> resterend</translation>
880 <translation id="5524517123096967210">Het bestand kan niet worden gelezen.</translation>
881 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
882 <translation id="5548207786079516019">Dit is een tweede installatie van <ph name="PRODUCT_NAME"/> en kan niet als standaardbrowser worden ingesteld.</translation>
883 <translation id="3984413272403535372">Fout bij ondertekenen van extensie.</translation>
884 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
885 <translation id="3298461240075561421">Zelfs als je eerder bestanden van deze website hebt gedownload, kan de website zijn gehackt. Je kunt de download later opnieuw proberen in plaats van het bestand te herstellen.</translation>
886 <translation id="5485102783864353244">App toevoegen</translation>
887 <translation id="8847988622838149491">USB</translation>
888 <translation id="672609503628871915">Wat is er nieuw?</translation>
889 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader is verouderd</translation>
890 <translation id="1274997165432133392">Cookies en andere sitegegevens</translation>
891 <translation id="4299729908419173967">Braziliaans</translation>
892 <translation id="375841316537350618">Proxyscript downloaden...</translation>
893 <translation id="7988930390477596403">De volgende keer dat je deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> ontgrendeld, wordt deze geactiveerd. Met Smart Lock wordt dit apparaat door je telefoon ontgrendeld, zonder wachtwoord. Bluetooth wordt ingeschakeld om Smart Lock in te schakelen.</translation>
894 <translation id="45400070127195133">Als je deze optie inschakelt, hebben webapps toegang tot de WebGL-extensies die zich nog in de conceptstatus bevinden.</translation>
895 <translation id="9169664750068251925">Altijd blokkeren op deze site</translation>
896 <translation id="6406303162637086258">Opnieuw starten van browser simuleren</translation>
897 <translation id="7428296649065852053">De tijd die nodig is om een webpagina te laden</translation>
898 <translation id="8725178340343806893">Favorieten/bladwijzers</translation>
899 <translation id="5177526793333269655">Miniatuurweergave</translation>
900 <translation id="3649138363871392317">Foto is vastgelegd</translation>
901 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> gebruikers</translation>
902 <translation id="8926389886865778422">Niet meer vragen</translation>
903 <translation id="2836269494620652131">Crash</translation>
904 <translation id="1066332784716773939">Een diagnose van fouten stellen...</translation>
905 <translation id="6985235333261347343">Microsoft-sleutelherstelagent</translation>
906 <translation id="8245799906159200274">Momenteel op kanaal <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
907 <translation id="7926906273904422255">Niet-beveiligde beginpunten markeren als niet-veilig of 'verdacht'.</translation>
908 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
909 <translation id="1013707859758800957">Het uitvoeren van een plug-in zonder sandbox is toegestaan op deze pagina.</translation>
910 <translation id="5618333180342767515">(dit kan enkele minuten duren)</translation>
911 <translation id="3392020134425442298">Schadelijk bestand herstellen</translation>
912 <translation id="938470336146445890">Installeer een gebruikerscertificaat.</translation>
913 <translation id="3797900183766075808"><ph name="SEARCH_ENGINE"/> door&amp;zoeken op '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation>
914 <translation id="3396331542604645348">De geselecteerde printer is niet beschikbaar of niet correct geïnstalleerd. Controleer de printer of probeer een andere printer te selecteren.</translation>
915 <translation id="8480417584335382321">Zoomen op pagina:</translation>
916 <translation id="1442912890475371290">Geblokkeerde poging <ph name="BEGIN_LINK"/> om een pagina op <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/> te bezoeken.</translation>
917 <translation id="5912378097832178659">Zo&amp;ekmachines bewerken...</translation>
918 <translation id="8013526960933383914">Geïntegreerde desktop inschakelen</translation>
919 <translation id="6732586201820838268">Kan geen verbinding maken met je telefoon. Zorg ervoor dat je een compatibele Android-telefoon gebruikt die is ingeschakeld en zich in de buurt bevindt. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
920 <translation id="3749289110408117711">Bestandsnaam</translation>
921 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (gesproken feedback)</translation>
922 <translation id="1723940674997333416">Onveilige WebSocket met https-herkomst toestaan</translation>
923 <translation id="5538092967727216836">Frame opnieuw laden</translation>
924 <translation id="4813345808229079766">Verbinding</translation>
925 <translation id="8257950718085972371">Cameratoegang blijven blokkeren</translation>
926 <translation id="5390284375844109566">Geïndexeerde database</translation>
927 <translation id="411666854932687641">Privégeheugen</translation>
928 <translation id="2415294094132942411">Toevoegen aan bureaublad...</translation>
929 <translation id="119944043368869598">Alles wissen</translation>
930 <translation id="3467848195100883852">Automatische spellingcorrectie toestaan</translation>
931 <translation id="1336254985736398701">&amp;Paginagegevens weergeven</translation>
932 <translation id="7839963980801867006">Selecteer welke extensie-IME's beschikbaar moeten zijn in het taalmenu.</translation>
933 <translation id="7665369617277396874">Account toevoegen</translation>
934 <translation id="4428582326923056538">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke camera-uitzonderingen gebruikt.</translation>
935 <translation id="2967544384642772068">Sluiten</translation>
936 <translation id="1007408791287232274">Kan apparaten niet laden.</translation>
937 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
938 <translation id="3144126448740580210">GEREED</translation>
939 <translation id="164814987133974965">Een gebruiker met beperkte rechten kan onder je toezicht op internet browsen. Als de beheerder van een gebruiker met beperkte rechten kun je
940 bepaalde websites <ph name="BEGIN_BOLD"/>toestaan of weigeren<ph name="END_BOLD"/>,
941 websites <ph name="BEGIN_BOLD"/>bekijken<ph name="END_BOLD"/> die een gebruiker met beperkte rechten heeft bezocht en
942 andere instellingen <ph name="BEGIN_BOLD"/>beheren<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
943 <translation id="6828153365543658583">Inloggen beperken tot de volgende gebruikers:</translation>
944 <translation id="8106045200081704138">Gedeeld met mij</translation>
945 <translation id="1652965563555864525">De&amp;mpen</translation>
946 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock uitschakelen</translation>
947 <translation id="4200983522494130825">Nieuw &amp;tabblad</translation>
948 <translation id="7979036127916589816">Synchronisatiefout</translation>
949 <translation id="4330406155931244378">Meertalige spellingcontrole inschakelen</translation>
950 <translation id="4426082685552308673">Gemiddeld</translation>
951 <translation id="802597130941734897">Verzendadressen beheren...</translation>
952 <translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
953 <translation id="6084983096586510630">Alleen directe (first-party) verbindingen</translation>
954 <translation id="1763108912552529023">Blijf ontdekken</translation>
955 <translation id="8286817579635702504">Hiermee worden meerdere beveiligingsfuncties ingeschakeld die waarschijnlijk een of meer pagina's laten vastlopen die je dagelijks bezoekt, bijvoorbeeld door het streng controleren van gemengde inhoud en het vergrendelen van krachtige functies voor het beveiligen van contexten. Deze markering kan je irriteren.</translation>
956 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> van <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
957 <translation id="1617097702943948177">Tijdelijke opslag:</translation>
958 <translation id="4114955900795884390">Er is geen plug-in beschikbaar om deze inhoud weer te geven.</translation>
959 <translation id="6551508934388063976">Opdracht niet beschikbaar. Druk op Ctrl-N om een nieuw venster te openen.</translation>
960 <translation id="428608937826130504">Plankartikel 8</translation>
961 <translation id="1202290638211552064">De gateway- of proxyserver heeft een time-out geretourneerd tijdens het wachten op een reactie van een upstreamserver.</translation>
962 <translation id="5089823027662815955">&amp;Zoeken op <ph name="SEARCH_ENGINE"/> naar deze afbeelding</translation>
963 <translation id="9188441292293901223">Werk je telefoon bij naar een nieuwere versie van Android om dit <ph name="DEVICE_TYPE"/> te ontgrendelen.</translation>
964 <translation id="7765158879357617694">Verplaatsen</translation>
965 <translation id="2731700343119398978">Even geduld...</translation>
966 <translation id="5731751937436428514">Vietnamese invoermethode (VIQR)</translation>
967 <translation id="1151169732719877940">Identiteitsconsistentie inschakelen tussen browser en cookie-opslag</translation>
968 <translation id="1045157690796831147">Transliteratie (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
969 <translation id="7615851733760445951">&lt;geen cookie geselecteerd&gt;</translation>
970 <translation id="2493021387995458222">'Eén woord tegelijk' selecteren</translation>
971 <translation id="2938225289965773019">Links voor <ph name="PROTOCOL"/> openen</translation>
972 <translation id="3462413494201477527">Accountconfiguratie annuleren?</translation>
973 <translation id="5723508132121499792">Geen actieve achtergrondapps</translation>
974 <translation id="474421578985060416">Geblokkeerd door jou</translation>
975 <translation id="7392915005464253525">G&amp;esloten venster opnieuw openen</translation>
976 <translation id="3433621910545056227">Het systeem kan de vergrendeling van de instellingen ten tijde van de apparaatinstallatie niet uitvoeren.</translation>
977 <translation id="6677037229676347494">Verwachte ID '<ph name="EXPECTED_ID"/>', maar ID is '<ph name="NEW_ID"/>'.</translation>
978 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
979 <translation id="7456847797759667638">Open locatie...</translation>
980 <translation id="5622017037336776003">Pdf openen in Reader</translation>
981 <translation id="7378627244592794276">Nee</translation>
982 <translation id="516592729076796170">Amerikaans Programmer Dvorak</translation>
983 <translation id="9029813342499149822">Inschakelen: secundair</translation>
984 <translation id="6949306908218145636">Bladwijzer toevoegen voor geopende pagina's...</translation>
985 <translation id="2800537048826676660">Deze taal voor spellingcontrole gebruiken</translation>
986 <translation id="68541483639528434">Andere tabbladen sluiten</translation>
987 <translation id="941543339607623937">Ongeldige persoonlijke sleutel.</translation>
988 <translation id="1148624853678088576">Je bent helemaal klaar!</translation>
989 <translation id="863718024604665812">Renderer is vastgelopen</translation>
990 <translation id="1124772482545689468">Gebruiker</translation>
991 <translation id="1685141618403317602">Uitschrijven</translation>
992 <translation id="6039651071822577588">Woordenboek van netwerkproperty is onjuist opgemaakt</translation>
993 <translation id="4022426551683927403">Toevoegen &amp;aan woordenboek</translation>
994 <translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> kan niet worden teruggezet naar de voorgaande versie. Probeer Powerwash opnieuw op je apparaat.</translation>
995 <translation id="5639549361331209298">Deze pagina opnieuw laden, vasthouden om meer opties weer te geven</translation>
996 <translation id="2897878306272793870">Weet je zeker dat je <ph name="TAB_COUNT"/> tabbladen wilt openen?</translation>
997 <translation id="312759608736432009">Fabrikant van apparaat:</translation>
998 <translation id="4814834690657896884">'<ph name="CLIENT_NAME"/>' voert foutopsporing uit op dit tabblad.</translation>
999 <translation id="1225177025209879837">Je verzoek wordt verwerkt...</translation>
1000 <translation id="362276910939193118">Volledige geschiedenis weergeven</translation>
1001 <translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 tabblad}other{# tabbladen}}</translation>
1002 <translation id="3600456501114769456">Toegang tot lokale bestanden op je apparaat is door je beheerder uitgeschakeld.</translation>
1003 <translation id="7879478708475862060">Invoermodus volgen</translation>
1004 <translation id="1042174272890264476">Je computer is ook uitgerust met de RLZ-bibliotheek van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. RLZ wijst een niet-unieke, niet-persoonlijke tag toe om de zoekopdrachten en het gebruik van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> te meten als gevolg van een bepaalde promotiecampagne. Deze labels worden soms weergegeven in Google-zoekopdrachten in <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
1005 <translation id="6339034549827494595">Fonetisch Russisch toetsenbord (AATSEEL)</translation>
1006 <translation id="5301954838959518834">OK</translation>
1007 <translation id="4877017884043316611">Koppelen met Chromebox</translation>
1008 <translation id="348780365869651045">Wachten op AppCache...</translation>
1009 <translation id="1609862759711084604">Vorige gebruiker</translation>
1010 <translation id="8677039480012021122">Gegevens wissen en verbinding verbreken</translation>
1011 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS System Image Writer</translation>
1012 <translation id="6017981840202692187">Toevoegen aan Apps</translation>
1013 <translation id="3125649188848276916">Ja (nieuwe gegevens niet registreren)</translation>
1014 <translation id="648927581764831596">Niet beschikbaar</translation>
1015 <translation id="6348657800373377022">Keuzelijst met invoervak</translation>
1016 <translation id="8064671687106936412">Sleutel:</translation>
1017 <translation id="2218515861914035131">Plakken als tekst zonder opmaak</translation>
1018 <translation id="1725149567830788547">Besturingselementen &amp;weergeven</translation>
1019 <translation id="3888118750782905860">Consumentenbeheer</translation>
1020 <translation id="3528033729920178817">Deze pagina houdt je locatie bij.</translation>
1021 <translation id="7545288882499673859">Strategie voor geheugenverwijdering voor geavanceerde belastingverwerking</translation>
1022 <translation id="1774367687019337077">Hiermee kan de gebruiker tabletsites aanvragen. Webinhoud wordt vaak geoptimaliseerd voor tabletapparaten. Wanneer deze optie is geselecteerd, wordt de user-agent-tekenreeks gewijzigd om een tabletapparaat aan te geven. Webinhoud die is geoptimaliseerd voor tablets wordt daarna ontvangen voor het huidige tabblad.</translation>
1023 <translation id="5518584115117143805">Coderingscertificaat voor e-mail</translation>
1024 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profiling ingeschakeld</translation>
1025 <translation id="4307281933914537745">Meer informatie over systeemherstel</translation>
1026 <translation id="2849936225196189499">Kritiek</translation>
1027 <translation id="1330036564648768163">Apparaat ontbreekt?</translation>
1028 <translation id="7977551819349545646">Chromebox bijwerken...</translation>
1029 <translation id="9001035236599590379">MIME-type</translation>
1030 <translation id="1624026626836496796">Dit gebeurt slechts een keer en je inloggegevens worden hierbij niet opgeslagen.</translation>
1031 <translation id="9153341767479566106">Andere extensies die niet kunnen worden geladen:</translation>
1032 <translation id="1864111464094315414">Aanmelden</translation>
1033 <translation id="3451859089869683931">Ongeldig telefoonnummer. Controleer het nummer en probeer het opnieuw.</translation>
1034 <translation id="7130666834200497454">Voor het beveiligen van je <ph name="DEVICE_TYPE"/> vereist Smart Lock voor Chromebook een schermvergrendeling op de telefoon die met Smart Lock wordt ontgrendeld. Heb je je telefoon al beveiligd? Klik op 'Nogmaals controleren' om te verifiëren en door te gaan met de configuratie.</translation>
1035 <translation id="5414882716132603766">Zet de inloggegevens voor synchronisatie van wachtwoordbeheer neer.</translation>
1036 <translation id="6353618411602605519">Kroatisch toetsenbord</translation>
1037 <translation id="7986039047000333986">Er is net een speciale beveiligingsupdate voor <ph name="PRODUCT_NAME"/> toegepast; je moet de browser opnieuw starten voordat de update kan worden toegepast (we zullen je tabbladen herstellen).</translation>
1038 <translation id="2787591391657537328">Toestaan dat downloads die zijn onderbroken, worden hervat of opnieuw gestart met het contextmenu-item 'Hervatten'.</translation>
1039 <translation id="3926862159284741883">WebGL Draft-extensies inschakelen</translation>
1040 <translation id="9152722471788855605">Safe Browsing Zip File Analyzer</translation>
1041 <translation id="2537271621194795300">Opstarten</translation>
1042 <translation id="3636096452488277381">Hallo, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>.</translation>
1043 <translation id="4911714727432509308">Er zijn geen sneltoetsen aan extensies toegewezen.</translation>
1044 <translation id="5999606216064768721">Titelbalk en kaders van systeem gebruiken</translation>
1045 <translation id="6314819609899340042">Je hebt foutopsporingsfuncties ingeschakeld voor dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat.</translation>
1046 <translation id="225943865679747347">Foutcode: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
1047 <translation id="2384596874640104496">Singalees toetsenbord</translation>
1048 <translation id="3511528412952710609">Kort</translation>
1049 <translation id="3353984535370177728">Een map voor uploaden selecteren</translation>
1050 <translation id="8258405095852912294">Deze site accepteert geen Discover.</translation>
1051 <translation id="8061298200659260393">Sites niet toestaan pushberichten te verzenden</translation>
1052 <translation id="8202160505685531999">Geef je wachtwoord opnieuw op om je <ph name="DEVICE_TYPE"/>-profiel te updaten.</translation>
1053 <translation id="6328639280570009161">Probeer netwerkvoorspelling uit te schakelen</translation>
1054 <translation id="3528498924003805721">Snelkoppelingsdoelen</translation>
1055 <translation id="5117427536932535467">Thema's en achtergronden</translation>
1056 <translation id="6780439250949340171">andere instellingen beheren</translation>
1057 <translation id="204622017488417136">Je apparaat wordt hersteld naar de vorige geïnstalleerde versie van Chrome. Alle gebruikersaccounts en lokale gegevens worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</translation>
1058 <translation id="8912793549644936705">Uitrekken</translation>
1059 <translation id="1464724975715666883">1 fout.</translation>
1060 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth uitschakelen</translation>
1061 <translation id="9070219033670098627">Van persoon wisselen</translation>
1062 <translation id="1486096554574027028">Wachtwoorden zoeken</translation>
1063 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> heeft gedetecteerd dat je browserinstellingen misschien zonder je medeweten zijn gewijzigd. Wil je ze opnieuw instellen op de oorspronkelijke instellingen?</translation>
1064 <translation id="3825863595139017598">Mongools toetsenbord</translation>
1065 <translation id="8184538546369750125">Algemene standaardinstelling gebruiken (Toestaan)</translation>
1066 <translation id="1506687042165942984">Een opgeslagen (verouderde) kopie van deze pagina weergeven.</translation>
1067 <translation id="4594109696316595112">Eenmalige activering: typ je wachtwoord om Smart Lock te activeren op deze <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Met Smart Lock kan je telefoon dit apparaat ontgrendelen, zonder wachtwoord. Als je deze functie wilt uitschakelen, ga je naar de instellingen van je <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1068 <translation id="2018352199541442911">Je externe opslagapparaat wordt momenteel niet ondersteund.</translation>
1069 <translation id="2678063897982469759">Opnieuw inschakelen</translation>
1070 <translation id="1779766957982586368">Venster sluiten</translation>
1071 <translation id="4850886885716139402">Weergave</translation>
1072 <translation id="3075066926036244931">Kan gegevens niet opslaan in Google Payments.</translation>
1073 <translation id="89217462949994770">Je hebt te vaak een onjuiste pincode opgegeven. Neem contact op met <ph name="CARRIER_ID"/> om een nieuwe achtcijferige ontgrendelingscode voor je pin aan te vragen.</translation>
1074 <translation id="2776441542064982094">Het lijkt erop dat er geen apparaten beschikbaar zijn om te registreren via het netwerk. Als je apparaat aan staat en verbinding heeft met internet, kun je proberen het te registreren met de instructies in de handleiding van het apparaat.</translation>
1075 <translation id="2796740370559399562">Cookies blijven toestaan</translation>
1076 <translation id="8659716501582523573">IP-adres:</translation>
1077 <translation id="7782102568078991263">Geen verdere suggesties van Google</translation>
1078 <translation id="8038111231936746805">(standaard)</translation>
1079 <translation id="8559762987265718583">Er kan geen privéverbinding met <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> tot stand worden gebracht, omdat de datum en tijd van je apparaat (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) onjuist zijn.</translation>
1080 <translation id="2915500479781995473">De server kan niet bewijzen dat dit <ph name="DOMAIN"/> is. Het beveiligingscertificaat van de server is verlopen. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept. De klok van je computer is momenteel ingesteld op <ph name="CURRENT_TIME"/>. Klopt dat? Zo niet, dan moet je de klok van het systeem corrigeren en deze pagina vernieuwen.</translation>
1081 <translation id="324533084080637716">Met gestructureerde artikelopmaak</translation>
1082 <translation id="1975841812214822307">Verwijderen...</translation>
1083 <translation id="108346963417674655">Kan geen veilige verbinding met de server maken. De website werkte voorheen mogelijk wel, maar er is een probleem met de server. Verbinding maken met dit soort sites vormt een veiligheidsrisico voor alle gebruikers en is daarom uitgeschakeld.</translation>
1084 <translation id="8280151743281770066">Armeens fonetisch</translation>
1085 <translation id="567881659373499783">Versie <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
1086 <translation id="8261378640211443080">Deze extensie wordt niet vermeld in de <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> en is mogelijk zonder je medeweten toegevoegd.</translation>
1087 <translation id="8899851313684471736">Link openen in nieu&amp;w venster</translation>
1088 <translation id="4110342520124362335">Cookies van <ph name="DOMAIN"/> geblokkeerd.</translation>
1089 <translation id="2198315389084035571">Vereenvoudigd Chinees</translation>
1090 <translation id="3303818374450886607">Aantal</translation>
1091 <translation id="2019718679933488176">Audio &amp;openen op nieuw tabblad</translation>
1092 <translation id="1031362278801463162">Voorbeeld wordt geladen</translation>
1093 <translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
1094 <translation id="3189728638771818048">Ontvangen tokens</translation>
1095 <translation id="3456236151053308041">Schakel IME-extensies in om aangepaste weergaven voor gebruikersinvoer te leveren, zoals virtuele toetsenborden.</translation>
1096 <translation id="4138267921960073861">Gebruikersnamen en foto's weergeven in het inlogscherm</translation>
1097 <translation id="3045551944631926023">Alleen zichtbare tabbladen automatisch opnieuw laden</translation>
1098 <translation id="6921598660714597024">Bytes</translation>
1099 <translation id="7987485481246785146">Op Arabisch gebaseerd toetsenbord voor Soranî</translation>
1100 <translation id="7465778193084373987">URL voor intrekken van Netscape-certificaat</translation>
1101 <translation id="6321917430147971392">Controleer je DNS-instellingen</translation>
1102 <translation id="5609231933459083978">De app blijkt ongeldig te zijn.</translation>
1103 <translation id="3441653493275994384">Beeldscherm</translation>
1104 <translation id="6667102209320924827">De kleurkalibratie van de display uitschakelen.</translation>
1105 <translation id="5945992478690277605">Samenknijpen van virtuele viewport inschakelen.</translation>
1106 <translation id="4755240240651974342">Fins toetsenbord</translation>
1107 <translation id="9040185888511745258">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> proberen je mogelijk over te halen om programma's te installeren die schadelijk zijn voor je surfervaring (door bijvoorbeeld je startpagina te wijzigen of extra advertenties weer te geven op sites die je bezoekt).</translation>
1108 <translation id="7059858479264779982">Instellen op automatisch starten</translation>
1109 <translation id="7421925624202799674">Paginabron &amp;weergeven</translation>
1110 <translation id="4439244508678316632">Inhoudslicenties</translation>
1111 <translation id="3940082421246752453">De server ondersteunt de HTTP-versie niet die in dit verzoek wordt gebruikt.</translation>
1112 <translation id="4842976633412754305">Deze pagina probeert scripts van niet-geverifieerde bronnen te laden.</translation>
1113 <translation id="6909461304779452601">Apps, extensies en gebruikersscripts kunnen niet worden toegevoegd vanaf deze website.</translation>
1114 <translation id="661719348160586794">Je opgeslagen wachtwoorden worden hier weergegeven.</translation>
1115 <translation id="6422732120309392130">Tekstfilters uitschakelen in Overzichtsmodus.</translation>
1116 <translation id="4084835346725913160"><ph name="TAB_NAME"/> sluiten</translation>
1117 <translation id="3764986667044728669">Kan niet inschrijven</translation>
1118 <translation id="6935367737854035550">Hiermee worden de Material Design-elementen in de top chrome van de browser ingesteld.</translation>
1119 <translation id="1664310274171851702">Alleen beveiligde directe (first-party) verbindingen</translation>
1120 <translation id="1878524442024357078">Sites niet toestaan een plug-in te gebruiken om toegang te krijgen tot je computer</translation>
1121 <translation id="6105158702728922449">Je camera en microfoon gebruiken</translation>
1122 <translation id="8352772353338965963">Een account toevoegen aan Toegang tot meerdere accounts. Alle ingelogde accounts zijn toegankelijk zonder wachtwoord, dus deze functie moet alleen worden gebruikt voor vertrouwde accounts.</translation>
1123 <translation id="787150342916295244">Creditcard scannen</translation>
1124 <translation id="3005723025932146533">Opgeslagen kopie weergeven</translation>
1125 <translation id="4667176955651319626">Indirecte cookies en sitegegevens blokkeren</translation>
1126 <translation id="6686490380836145850">Tabbladen aan de rechterkant sluiten</translation>
1127 <translation id="8366694425498033255">Selectietoetsen</translation>
1128 <translation id="6011503819411930212">Het gecombineerde CPU-gebruik door alle processen met betrekking tot <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1129 <translation id="474217410105706308">Tabblad dempen</translation>
1130 <translation id="420665587194630159">(Deze extensie wordt beheerd en kan niet worden verwijderd of uitgeschakeld)</translation>
1131 <translation id="2809346626032021864">Lezen</translation>
1132 <translation id="1093457606523402488">Zichtbare netwerken:</translation>
1133 <translation id="46733879594767046">Grote pictogrammen op de nieuwe tabbladpagina inschakelen</translation>
1134 <translation id="2397374778584840405">Instanties waarin het besturingssysteem het proces van een tabblad heeft beëindigd ('<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>')</translation>
1135 <translation id="836961001039546082">Material-UI voor pdf inschakelen.</translation>
1136 <translation id="1682324559341535203"><ph name="DEVICE_TYPE"/> inschrijven</translation>
1137 <translation id="8852366862412129888">De site bevat HTTP-bronnen.</translation>
1138 <translation id="2396635603035772766">Experimentele ballongebaseerde gebruikersinterface inschakelen voor het opslaan van wachtwoorden. Dit vervangt de bestaande infobalk.</translation>
1139 <translation id="2676946222714718093">Wordt afgespeeld op</translation>
1140 <translation id="8972727166872864532">Je moet je ouders vragen of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
1141 <translation id="2738771556149464852">Niet na</translation>
1142 <translation id="1958820272620550857">Items blokkeren</translation>
1143 <translation id="115443833402798225">Hangul Ahnmatae</translation>
1144 <translation id="3429599832623003132">$1 items</translation>
1145 <translation id="2325650632570794183">Dit bestandstype wordt niet ondersteund. Ga naar de Chrome Web Store om een app te vinden die dit bestandstype kan openen.</translation>
1146 <translation id="7530016656428373557">Ontlading in Watt</translation>
1147 <translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
1148 <translation id="1313832887664610176">Verbinding met Chromebox verbroken</translation>
1149 <translation id="3465566417615315331">Klik op je foto</translation>
1150 <translation id="7474889694310679759">Canadees-Engels toetsenbord</translation>
1151 <translation id="1817871734039893258">Microsoft-bestandsherstel</translation>
1152 <translation id="2423578206845792524">Af&amp;beelding opslaan als...</translation>
1153 <translation id="6806236207372176468">Ondersteuning uitschakelen voor videocodering voor WebRTC-hardware.</translation>
1154 <translation id="7549584377607005141">Deze webpagina kan alleen correct worden weergegeven op basis van gegevens die je eerder hebt opgegeven. Je kunt deze gegevens opnieuw verzenden, maar hierdoor worden de acties herhaald die eerder op deze pagina zijn uitgevoerd.</translation>
1155 <translation id="6954850746343724854">Native Client inschakelen voor alle webapplicaties, zelfs voor applicaties die niet zijn geïnstalleerd vanuit de Chrome Web Store.</translation>
1156 <translation id="1596174774107741586">Sandbox-servers van Google Payments gebruiken</translation>
1157 <translation id="9068931793451030927">Pad:</translation>
1158 <translation id="4289540628985791613">Overzicht</translation>
1159 <translation id="283278805979278081">Een foto maken.</translation>
1160 <translation id="6111974609785983504">Standaard toegestaan</translation>
1161 <translation id="1839704667838141620">Wijzig de manier waarop dit bestand wordt gedeeld</translation>
1162 <translation id="4992576607980257687">Vragen als een site berichten exclusief voor het systeem wil gebruiken om toegang te krijgen tot MIDI-apparaten (aanbevolen)</translation>
1163 <translation id="1407050882688520094">Je hebt certificaten waarmee deze certificeringsinstanties worden geïdentificeerd:</translation>
1164 <translation id="6063810760121779748">WebAudio uitschakelen</translation>
1165 <translation id="4287689875748136217">Kan de webpagina niet laden omdat de server geen gegevens heeft verzonden.</translation>
1166 <translation id="4554796861933393312">Animatiesnelheid voor inktdruppel van Material Design</translation>
1167 <translation id="1634788685286903402">Dit certificaat vertrouwen voor het identificeren van e-mailgebruikers.</translation>
1168 <translation id="1856715684130786728">Locatie toevoegen...</translation>
1169 <translation id="7219357088166514551">Zoek op <ph name="ENGINE"/> of typ een URL</translation>
1170 <translation id="42137655013211669">De toegang tot deze bron is verboden door de server.</translation>
1171 <translation id="1832511806131704864">Telefoonwijziging geüpdatet</translation>
1172 <translation id="4684427112815847243">Alles synchroniseren</translation>
1173 <translation id="5630163645818715367">Material Design in de top chrome van de browser</translation>
1174 <translation id="2498857833812906273">Een melding weergeven wanneer Chrome wordt gesloten terwijl er gehoste apps worden uitgevoerd.</translation>
1175 <translation id="4699357559218762027">(automatisch gestart)</translation>
1176 <translation id="563535393368633106">Vragen vóór toegang (aanbevolen)</translation>
1177 <translation id="4037463823853863991">De tabbladschakelaar voor toegankelijkheidsservices inschakelen voor Android.</translation>
1178 <translation id="7394102162464064926">Weet je zeker dat je deze pagina's wilt verwijderen uit je geschiedenis?
1180 De volgende keer kan het handig zijn de incognitomodus <ph name="SHORTCUT_KEY"/> te gebruiken.</translation>
1181 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1182 <translation id="6629841649550503054">Er is een back-up van alles gemaakt in <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
1183 <translation id="7799329977874311193">HTML-document</translation>
1184 <translation id="2232876851878324699">Het bestand bevat één certificaat. Dit certificaat is niet geïmporteerd:</translation>
1185 <translation id="7825423931463735974">Tamil toetsenbord (Tamil99)</translation>
1186 <translation id="2441392884867482684">Deze pagina wordt nu op volledig scherm weergegeven en wil je muisaanwijzer uitschakelen.</translation>
1187 <translation id="1049376040497900836">Instanties waarin de versie van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> is gewijzigd</translation>
1188 <translation id="1313162974556054106">Apparaatnaam</translation>
1189 <translation id="8508677083825928015">Bronnen prefetchen om pagina's sneller te laden</translation>
1190 <translation id="1422780722984745882">Er zijn meerdere, verschillende Location-headers ontvangen. Dit is niet toegestaan,
1191 als bescherming tegen aanvallen die HTTP-reacties splitsen.</translation>
1192 <translation id="7787129790495067395">Je gebruikt momenteel een wachtwoordzin. Als je je wachtwoordzin bent vergeten, kun je de synchronisatie opnieuw instellen, zodat je je gegevens van de servers van Google kunt verwijderen met Google Dashboard.</translation>
1193 <translation id="2098305189700762159">Niet gevonden</translation>
1194 <translation id="5662457369790254286">Configureert de animatie van de voortgangsbalk voor het laden van de pagina op een Android-telefoon.</translation>
1195 <translation id="2260654768907572711">BROWSERPLUG-IN</translation>
1196 <translation id="2663384537032943132">&amp;Opties voor spellingcontrole</translation>
1197 <translation id="242184683889529951">Scrollen van threads uitgeschakeld voor invoergebeurtenissen. Al deze scrolgebeurtenissen vinden op de hoofd-thread plaats. Dit kan ernstige gevolgen hebben voor de scrolprestaties van de meeste websites en is uitsluitend bedoeld voor testdoeleinden.</translation>
1198 <translation id="2686759344028411998">Kan geen modules vinden die zijn geladen.</translation>
1199 <translation id="1286637972568390913">Ondersteuning uitschakelen voor videodecodering voor WebRTC-hardware.</translation>
1200 <translation id="572525680133754531">Rendert een rand rond samengestelde renderlagen om fouten op te lossen en de samenstelling van lagen te onderzoeken.</translation>
1201 <translation id="15373452373711364">Grote muisaanwijzer</translation>
1202 <translation id="7898725031477653577">Altijd vertalen</translation>
1203 <translation id="4592444333660235848">Je surft op een site die je misschien niet wilt zien.</translation>
1204 <translation id="37613671848467444">Openen in &amp;incognitovenster</translation>
1205 <translation id="159359590073980872">Cache met afbeeldingen</translation>
1206 <translation id="3586931643579894722">Details verbergen</translation>
1207 <translation id="7170467426996704624">Transliteratie (salam → ሰላም)</translation>
1208 <translation id="6285395082104474418">Het statusvak bevat de huidige status van je netwerk, accu en meer.</translation>
1209 <translation id="2902361807582750341">Niet-beveiligde beginpunten markeren als verdacht.</translation>
1210 <translation id="3317459757438853210">Dubbelzijdig</translation>
1211 <translation id="6020949471045037306">Het nieuwe profielbeheersysteem inschakelen, waaronder profielen vergrendelen en de gebruikersinterface voor het nieuwe avatar-menu.</translation>
1212 <translation id="8777628254805677039">root-wachtwoord</translation>
1213 <translation id="2011110593081822050">Webwerker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1214 <translation id="3294437725009624529">Gast</translation>
1215 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wordt nu op volledig scherm weergegeven.</translation>
1216 <translation id="1465078513372056452">Factuuradres gebruiken voor verzending</translation>
1217 <translation id="2053312383184521053">Gegevens van inactieve status</translation>
1218 <translation id="6232017090690406397">Accu</translation>
1219 <translation id="2560633531288539217">Spraak- en audioactiviteit beheren</translation>
1220 <translation id="529175790091471945">Dit apparaat formatteren</translation>
1221 <translation id="3512284449647229026">Pagina's die niet kunnen worden geladen wanneer de browser offline is, worden alleen automatisch opnieuw geladen wanneer het betreffende tabblad zichtbaar is.</translation>
1222 <translation id="8494979374722910010">De poging verbinding te maken met de server is mislukt.</translation>
1223 <translation id="5241364149922736632">Verkopers hebben dit vaak nodig in het geval van fouten met het verzenden van je bestelling.</translation>
1224 <translation id="1864756863218646478">Het bestand kan niet worden gevonden.</translation>
1225 <translation id="7810202088502699111">Er zijn pop-ups op deze pagina geblokkeerd</translation>
1226 <translation id="8884961208881553398">Nieuwe services toevoegen</translation>
1227 <translation id="744341768939279100">Een nieuw profiel maken</translation>
1228 <translation id="646727171725540434">HTTP-proxy</translation>
1229 <translation id="5417998409611691946">Je <ph name="DEVICE_TYPE"/> kan nu:</translation>
1230 <translation id="7576690715254076113">Sorteren</translation>
1231 <translation id="4866596967669879745">Gedeeltelijke rotatie</translation>
1232 <translation id="1504682556807808151">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> je wachtwoord voor deze site opslaat?</translation>
1233 <translation id="8432590265309978927">Zeer experimentele ondersteuning voor het weergeven van iframes op verschillende sites in afzonderlijke processen.</translation>
1234 <translation id="602369534869631690">Deze meldingen uitschakelen</translation>
1235 <translation id="3785308913036335955">Snelkoppeling voor apps weergeven</translation>
1236 <translation id="8795916974678578410">Nieuw venster</translation>
1237 <translation id="2733275712367076659">Je hebt certificaten van deze organisaties waarmee je wordt geïdentificeerd:</translation>
1238 <translation id="230927227160767054">Deze pagina wil een servicehandler installeren.</translation>
1239 <translation id="5334142896108694079">Script in cache</translation>
1240 <translation id="4801512016965057443">Mobiele dataroaming toestaan</translation>
1241 <translation id="1205489148908752564">Gebruikers op de witte lijst lezen en wijzigen</translation>
1242 <translation id="2971213274238188218">helderheid lager</translation>
1243 <translation id="473546211690256853">Dit account wordt beheerd door <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
1244 <translation id="288024221176729610">Tsjechisch</translation>
1245 <translation id="5493905423961633717">Je gegevens opslaan en beveiligen met Google Payments.</translation>
1246 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1247 <translation id="4839122884004914586">Lijst voor softwareverwerking negeren</translation>
1248 <translation id="6305012486838822927">Laotiaans toetsenbord</translation>
1249 <translation id="3798449238516105146">Versie</translation>
1250 <translation id="3608576286259426129">Voorbeeld van gebruikersafbeelding</translation>
1251 <translation id="5764483294734785780">Audio op&amp;slaan als...</translation>
1252 <translation id="313205617302240621">Wachtwoord vergeten?</translation>
1253 <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation>
1254 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1255 <translation id="5451561500892538488">Meldingenpictogram verbergen</translation>
1256 <translation id="8784626084144195648">Gemiddelde van gegroepeerde gegevens</translation>
1257 <translation id="4276796043975446927">Welkom bij Chromebox for meetings</translation>
1258 <translation id="5457459357461771897">Foto's, muziek en andere media van je computer lezen en verwijderen</translation>
1259 <translation id="7375125077091615385">Type:</translation>
1260 <translation id="8214489666383623925">Open bestand...</translation>
1261 <translation id="5350965906220856151">Oeps!</translation>
1262 <translation id="4583537898417244378">Ongeldig of corrupt bestand.</translation>
1263 <translation id="1059059430032922484">Alles lezen en wijzigen wat je typt, waaronder sneltoetsen voor het schakelen tussen taken zoals ALT+TAB</translation>
1264 <translation id="212862741129535676">Bezettingspercentage van frequentiestatus</translation>
1265 <translation id="7761701407923456692">Het servercertificaat komt niet overeen met de URL.</translation>
1266 <translation id="6799646767877093143">Deze site gebruikt een plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) die binnenkort niet meer wordt ondersteund.</translation>
1267 <translation id="3753641128651686748">Met '<ph name="BUNDLE_NAME"/>' worden deze apps toegevoegd voor <ph name="USER_NAME"/>:</translation>
1268 <translation id="4495419450179050807">Niet op deze pagina weergeven</translation>
1269 <translation id="6529214173428607795">Hiermee wordt het gebruik van de experimentele SurfaceWorker-functie toegestaan.</translation>
1270 <translation id="8818152613617627612">Factureringsgegevens</translation>
1271 <translation id="1104652314727136854">Integratie van bestandskoppelingen met besturingssysteem inschakelen voor Chrome-apps.</translation>
1272 <translation id="5746169159649715125">Opslaan als pdf</translation>
1273 <translation id="5956585768868398362">Is dit de zoekpagina die je had verwacht?</translation>
1274 <translation id="5752453871435543420">Cloudback-up van Chrome OS</translation>
1275 <translation id="939736085109172342">Nieuwe map</translation>
1276 <translation id="5182671122927417841">Extensie uitschakelen</translation>
1277 <translation id="4242577469625748426">Kan geen beleidsinstellingen op het apparaat installeren: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1278 <translation id="2783321960289401138">Snelkoppeling maken…</translation>
1279 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1280 <translation id="4933484234309072027">ingesloten in <ph name="URL"/></translation>
1281 <translation id="5554720593229208774">Certificeringsinstantie voor e-mail</translation>
1282 <translation id="862750493060684461">CSS-cachegeheugen</translation>
1283 <translation id="7553242001898162573">Geef je wachtwoord op</translation>
1284 <translation id="6980604578217046176">Experiment met proxy voor gegevensreductie inschakelen</translation>
1285 <translation id="1828149253358786390"><ph name="SITE"/> wil jou meldingen sturen.</translation>
1286 <translation id="8169977663846153645">Accu
1287 Resterende tijd berekenen</translation>
1288 <translation id="3190494989851933547">Voedingsbron:</translation>
1289 <translation id="7690853182226561458">&amp;Map toevoegen...</translation>
1290 <translation id="7968982339740310781">Details weergeven</translation>
1291 <translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT"/> in totaal)</translation>
1292 <translation id="5800020978570554460">Bestemmingsbestand is afgekapt of verwijderd sinds de laatste download.</translation>
1293 <translation id="4887424188275796356">Openen met Systeemviewer</translation>
1294 <translation id="5991049340509704927">Vergroten</translation>
1295 <translation id="5301751748813680278">Aangemeld als gast.</translation>
1296 <translation id="121827551500866099">Alle downloads weergeven...</translation>
1297 <translation id="4657031070957997341">Plug-ins altijd toestaan op <ph name="HOST"/></translation>
1298 <translation id="5949910269212525572">Kan het DNS-adres van de server niet oplossen.</translation>
1299 <translation id="3115147772012638511">Wachten op cache...</translation>
1300 <translation id="257088987046510401">Thema's</translation>
1301 <translation id="6771079623344431310">Kan geen verbinding maken met de proxyserver</translation>
1302 <translation id="7740996059027112821">Standaard</translation>
1303 <translation id="409980434320521454">Synchroniseren mislukt</translation>
1304 <translation id="192144045824434199">Vensters inschakelen die buiten het browserframe worden geopend. Als dit niet is ingeschakeld, dan wordt bij het openen van een venster een pop-up geopend. Vensters zijn altijd ingeschakeld op de ontwikkelaars- en canary-kanalen.</translation>
1305 <translation id="8960999352790021682">Bengaals toetsenbord (fonetisch)</translation>
1306 <translation id="7051943809462976355">Muis zoeken...</translation>
1307 <translation id="6344783595350022745">Tekst wissen</translation>
1308 <translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
1309 <translation id="8548973727659841685">Teken</translation>
1310 <translation id="2359345697448000899">Je kunt je extensies beheren door in het gereedschapsmenu te klikken op 'Extensies'.</translation>
1311 <translation id="6725970970008349185">Aantal kandidaten dat per pagina wordt weergegeven</translation>
1312 <translation id="6198252989419008588">Pincode wijzigen</translation>
1313 <translation id="3658742229777143148">Revisie</translation>
1314 <translation id="5749483996735055937">Er is een probleem opgetreden tijdens het kopiëren van de herstelkopie naar het apparaat.</translation>
1315 <translation id="5756163054456765343">H&amp;elpcentrum</translation>
1316 <translation id="4264107998619117029">Poort aan achterzijde (rechts)</translation>
1317 <translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN"/> vereist dat de identiteit van je apparaat wordt geverifieerd door Google om de geschiktheid voor het geoptimaliseerd afspelen van beveiligde media vast te stellen. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
1318 <translation id="7643817847124207232">De internetverbinding is verbroken.</translation>
1319 <translation id="3601395307734599350">Al je extensies staan hier</translation>
1320 <translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
1321 <translation id="932327136139879170">Startpagina</translation>
1322 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1323 <translation id="2560794850818211873">Vide&amp;o-URL kopiëren</translation>
1324 <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1325 <translation id="2981113813906970160">Grote muisaanwijzer weergeven</translation>
1326 <translation id="412730574613779332">Superheld</translation>
1327 <translation id="5302048478445481009">Taal</translation>
1328 <translation id="1395730723686586365">Updater gestart</translation>
1329 <translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>malware gedetecteerd<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware. De schadelijke inhoud is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, een bekende distributeur van malware. Kom over een paar uur nog eens terug.</translation>
1330 <translation id="121201262018556460">Je probeert <ph name="DOMAIN"/> te bereiken, maar de server heeft een certificaat geretourneerd met een zwakke sleutel. Een hacker kan de persoonlijke sleutel hebben aangepast en het is mogelijk dat de server zelf een imitatie is (wellicht een server die je schade probeert te berokkenen).</translation>
1331 <translation id="5553089923092577885">Beleidstoewijzing voor certificaat</translation>
1332 <translation id="7410744438574300812">Geef de infobalk niet weer wanneer een extensie wordt gekoppeld aan een pagina via de API chrome.debugger. Deze markering is vereist om foutopsporing voor achtergrondpagina's voor extensies uit te voeren.</translation>
1333 <translation id="1357589289913453911">Extensie-id</translation>
1334 <translation id="8688579245973331962">Staat je naam er niet bij?</translation>
1335 <translation id="3226128629678568754">Klik op de knop 'Opnieuw laden' om de gegevens opnieuw te verzenden die nodig zijn om de pagina te laden.</translation>
1336 <translation id="3589283827341767588">Link voor het inschakelen van extern wachtwoordbeheer</translation>
1337 <translation id="529034129044944303">Cookies en andere site- en plug-ingegevens wissen wanneer je je browser sluit</translation>
1338 <translation id="6871690136546646783">Hiermee wordt ondersteuning voor aanraakbewerking uitgeschakeld. Met aanraakbewerking wordt de positie van een aanraakgebaar verfijnd om aanrakingen met slechte resolutie te compenseren, in vergelijking met een muis.</translation>
1339 <translation id="7518003948725431193">Er is geen webpagina gevonden voor het webadres: <ph name="URL"/></translation>
1340 <translation id="6503521261542448765">Wil je niet steeds wachtwoorden typen? Gebruik je telefoon om je <ph name="DEVICE_TYPE"/> te ontgrendelen, zonder wachtwoord.</translation>
1341 <translation id="7484645889979462775">Nooit voor deze site</translation>
1342 <translation id="9086455579313502267">Geen toegang tot het netwerk</translation>
1343 <translation id="2772936498786524345">Sluiper</translation>
1344 <translation id="5595485650161345191">Adres bewerken</translation>
1345 <translation id="1849186935225320012">Deze pagina heeft volledig beheer van MIDI-apparaten.</translation>
1346 <translation id="7309416673261215716">Extensieversie</translation>
1347 <translation id="760353356052806707">Een ander programma op je computer heeft een app toegevoegd die de manier kan wijzigen waarop Chrome werkt.
1349 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1350 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
1351 <translation id="2100273922101894616">Automatisch inloggen</translation>
1352 <translation id="3313590242757056087">Als je wilt instellen welke websites de gebruiker met beperkte rechten kan weergeven, kun je beperkingen en instellingen
1353 configureren op <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1354 Als je de standaardinstellingen niet wilt wijzigen, kan <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1355 alle sites op internet bezoeken.</translation>
1356 <translation id="4204151581355608139">Je kunt als volgt proberen vast te stellen wat het probleem is:
1357 <ph name="LINE_BREAK"/>
1358 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1359 <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
1360 <translation id="8994845581478641365">DirectWrite Font Cache Builder</translation>
1361 <translation id="6428317975370806940">Gesc&amp;hiedenis en recente tabbladen</translation>
1362 <translation id="469230890969474295">OEM-map</translation>
1363 <translation id="3909791450649380159">&amp;Knippen</translation>
1364 <translation id="2955913368246107853">Zoekbalk sluiten</translation>
1365 <translation id="4044260751144303020">Samenstellen voor elementen met een vaste positie.</translation>
1366 <translation id="1507705801791187716">Geen fouten gevonden.</translation>
1367 <translation id="5642508497713047">CRL-ondertekenaar</translation>
1368 <translation id="813082847718468539">Sitegegevens bekijken</translation>
1369 <translation id="127353061808977798">Lettertypen en coderingen</translation>
1370 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
1371 <translation id="4518677423782794009">Heb je bijvoorbeeld last van crashes in Chrome, vreemde opstartpagina's, werkbalken of ongewenste advertenties waar je niet vanaf komt of andere wijzigingen in je browser? Je kunt het probleem mogelijk oplossen door de Chrome Cleanup Tool uit te voeren.</translation>
1372 <translation id="6080689532560039067">De systeemtijd controleren</translation>
1373 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1374 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1375 <translation id="6025215716629925253">Stack-tracering</translation>
1376 <translation id="4052120076834320548">Heel klein</translation>
1377 <translation id="6421289605565391955">Een providerspecifieke proxy voor gegevensreductie gebruiken om te testen.</translation>
1378 <translation id="3393716657345709557">Het opgevraagde item is niet gevonden in het cachegeheugen.</translation>
1379 <translation id="7191454237977785534">Bestand opslaan als</translation>
1380 <translation id="7241389281993241388">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME"/> om het klantcertificaat te importeren.</translation>
1381 <translation id="8996526648899750015">Account toevoegen…</translation>
1382 <translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME"/> downloaden...</translation>
1383 <translation id="4744574733485822359">Je download is voltooid</translation>
1384 <translation id="8104696615244072556">Powerwash je <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat en zet de vorige versie terug.</translation>
1385 <translation id="2872754556057097683">Er zijn meerdere, verschillende Content Length-headers ontvangen.
1386 Dit is niet toegestaan, om je te beschermen tegen aanvallen die HTTP-reacties splitsen.</translation>
1387 <translation id="843730695811085446">Schakelt een kader in webapp-stijl in voor gehoste apps, waaronder bladwijzerapps. Dit is momenteel alleen beschikbaar voor Ash.</translation>
1388 <translation id="4804818685124855865">Verbinding verbreken</translation>
1389 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
1390 <translation id="2585300050980572691">Standaard zoekinstellingen</translation>
1391 <translation id="5122371513570456792"><ph name="NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name="SEARCH_RESULTS"/> gevonden voor '<ph name="SEARCH_STRING"/>'.</translation>
1392 <translation id="2617919205928008385">Onvoldoende ruimte</translation>
1393 <translation id="3623574769078102674">Deze gebruiker met beperkte rechten wordt beheerd door <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1394 <translation id="8919081441417203123">Deens</translation>
1395 <translation id="5323213332664049067">Latijns-Amerikaans</translation>
1396 <translation id="3778152852029592020">Downloaden is geannuleerd.</translation>
1397 <translation id="8235613855873080297">Versleutelde media-extensies uitschakelen.</translation>
1398 <translation id="3507421388498836150">Huidige rechten voor '<ph name="EXTENSION_NAME"/>'</translation>
1399 <translation id="7831368056091621108">om deze extensie, je geschiedenis en andere Chrome-instellingen op al je apparaten te krijgen.</translation>
1400 <translation id="5469868506864199649">Italiaans</translation>
1401 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1402 <translation id="6811587677947739199">Veilige bronnen</translation>
1403 <translation id="6622980291894852883">Afbeeldingen blijven blokkeren</translation>
1404 <translation id="1710259589646384581">Besturingssysteem</translation>
1405 <translation id="8769662576926275897">Kaartdetails</translation>
1406 <translation id="4988792151665380515">Exporteren van openbare sleutel is mislukt.</translation>
1407 <translation id="5053604404986157245">Het willekeurig gegenereerde TPM-wachtwoord is niet beschikbaar. Dit is normaal nadat de Powerwash-functie is uitgevoerd.</translation>
1408 <translation id="6333049849394141510">Kies wat je wilt synchroniseren</translation>
1409 <translation id="8901822611024316615">Tsjechisch QWERTY-toetsenbord</translation>
1410 <translation id="1944921356641260203">Update gevonden</translation>
1411 <translation id="5990559369517809815">Verzoeken aan de server zijn door een extensie geblokkeerd.</translation>
1412 <translation id="3828440302402348524">Ingelogd als <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
1413 <translation id="3938113500786732264">Sneller schakelen tussen mensen</translation>
1414 <translation id="5222676887888702881">Uitloggen</translation>
1415 <translation id="3522159121915794564">Hiermee kunnen gebruikers zich aanmelden voor het verzamelen van ongeldige TLS/SSL-certificaatreeksen.</translation>
1416 <translation id="6978121630131642226">Zoekmachines</translation>
1417 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Log in<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/> om de websites die deze persoon bezoekt te beheren en te bekijken.</translation>
1418 <translation id="8965697826696209160">Er is onvoldoende ruimte.</translation>
1419 <translation id="3520155764286810028">Ronde inktdruppel</translation>
1420 <translation id="329838636886466101">Repareren</translation>
1421 <translation id="8212451793255924321">Overschakelen naar een ander persoon.</translation>
1422 <translation id="6839225236531462745">Fout tijdens verwijderen van certificaat</translation>
1423 <translation id="6745994589677103306">Niets doen</translation>
1424 <translation id="2726306725839966998">Het verbergen van knoppen voor het sluiten van inactieve tabbladen wanneer tabbladen worden gestapeld, uitschakelen</translation>
1425 <translation id="855081842937141170">Tabblad vastzetten</translation>
1426 <translation id="2489316678672211764">Een plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) reageert niet.</translation>
1427 <translation id="549673810209994709">Deze pagina kan niet worden vertaald.</translation>
1428 <translation id="6263541650532042179">synchronisatie opnieuw instellen</translation>
1429 <translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
1430 <translation id="29611076221683977">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> proberen mogelijk gevaarlijke programma's op je Mac te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcarddetails).</translation>
1431 <translation id="6055392876709372977">PKCS nr. 1 SHA-256 met RSA-encryptie</translation>
1432 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
1433 <translation id="268053382412112343">Geschi&amp;edenis</translation>
1434 <translation id="7478485216301680444">Kiosk-app kan niet worden geïnstalleerd.</translation>
1435 <translation id="7119964749269738905">Instanties waarin een extensie is verwijderd</translation>
1436 <translation id="1722567105086139392">Link</translation>
1437 <translation id="2620436844016719705">Systeem</translation>
1438 <translation id="5362741141255528695">Selecteer een privésleutelbestand.</translation>
1439 <translation id="8831623914872394308">Instellingen voor pijltje</translation>
1440 <translation id="2801702994096586034">Server 3</translation>
1441 <translation id="1598604884989842103">UI voor het maximaliseren van TouchView inschakelen voor testen</translation>
1442 <translation id="155138250499894874">Met '<ph name="BUNDLE_NAME"/>' worden deze extensies toegevoegd:</translation>
1443 <translation id="4580526846085481512">Weet je zeker dat je $1 items wilt verwijderen?</translation>
1444 <translation id="5292890015345653304">Plaats een SD-kaart of USB-stick</translation>
1445 <translation id="3345634697982520715">Schakel ingesloten extensie-opties in.</translation>
1446 <translation id="9103868373786083162">Druk op Terug &gt; contextmenu om de geschiedenis te bekijken</translation>
1447 <translation id="5583370583559395927">Resterende tijd: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1448 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1449 <translation id="255937426064304553">Verenigde Staten (internationaal)</translation>
1450 <translation id="7719421816612904796">Time-out voor training</translation>
1451 <translation id="3725367690636977613">pagina's</translation>
1452 <translation id="3498215018399854026">We kunnen je ouder momenteel niet bereiken. Probeer het opnieuw.</translation>
1453 <translation id="8656946437567854031">Door op 'Doorgaan' te klikken, ga je akkoord met <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> en <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1454 <translation id="830598693585544337">Als deze optie is ingeschakeld, hebben webpagina's geen toegang tot de WebAudio API.</translation>
1455 <translation id="3574777678278664892">Indien ingeschakeld, biedt wachtwoordbeheer niet aan om de gebruikte inloggegevens op te slaan voor synchronisatie.</translation>
1456 <translation id="5747785204778348146">Ontwikkelaar - instabiel</translation>
1457 <translation id="3590194807845837023">Profiel ontgrendelen en opnieuw starten</translation>
1458 <translation id="6644756108386233011">Gewijzigde instellingen voor <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> opnieuw instellen?</translation>
1459 <translation id="1090126737595388931">Geen actieve achtergrondapps</translation>
1460 <translation id="6285905808004014074">Modus voor offline automatisch opnieuw laden inschakelen</translation>
1461 <translation id="1195447618553298278">Onbekende fout</translation>
1462 <translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE"/>%</translation>
1463 <translation id="8222121761382682759">Verwijderen…</translation>
1464 <translation id="8811462119186190367">De taal van Chrome is na het synchroniseren van je instellingen gewijzigd van '<ph name="FROM_LOCALE"/>' in '<ph name="TO_LOCALE"/>'.</translation>
1465 <translation id="1087119889335281750">Gee&amp;n spellingsuggesties</translation>
1466 <translation id="2804069535547505235">Huidige opgeslagen wachtwoorden verwijderen</translation>
1467 <translation id="6750299625019870383">Snel sluiten van tabbladen/vensters inschakelen</translation>
1468 <translation id="5228309736894624122">Fout met SSL-protocol.</translation>
1469 <translation id="7243055093079293866">&quot;Ok Google&quot; zeggen op een nieuw tabblad en google.com</translation>
1470 <translation id="8008356846765065031">Verbinding met internet verbroken. Controleer je internetverbinding.</translation>
1471 <translation id="8216170236829567922">Invoermethode voor Thai (Pattachote-toetsenbord)</translation>
1472 <translation id="799547531016638432">Snelkoppeling verwijderen</translation>
1473 <translation id="8464132254133862871">Dit gebruikersaccount kan deze service niet gebruiken.</translation>
1474 <translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan niet worden uitgevoerd als root.</translation>
1475 <translation id="8442065444327205563">Document gereed voor weergave.</translation>
1476 <translation id="236141728043665931">Microfoontoegang altijd blokkeren</translation>
1477 <translation id="1122242684574577509">Verificatie mislukt. Klik om naar de loginpagina te gaan van het wifi-netwerk dat je gebruikt (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
1478 <translation id="82239625576146587">Nieuwe Koreaanse IME uitschakelen.</translation>
1479 <translation id="2307462900900812319">Netwerk configureren</translation>
1480 <translation id="5393125431335030955">Deze plug-in werkt alleen op het bureaublad.</translation>
1481 <translation id="3324301154597925148">Is dit de zoekpagina die je had verwacht?</translation>
1482 <translation id="3555812735919707620">Extensie verwijderen</translation>
1483 <translation id="7018275672629230621">Je browsegeschiedenis lezen en wijzigen</translation>
1484 <translation id="220858061631308971">Voer deze pincode in op '<ph name="DEVICE_NAME"/>':</translation>
1485 <translation id="6263082573641595914">CA-versie van Microsoft</translation>
1486 <translation id="2289383640829819703">Geen downloads gevonden.</translation>
1487 <translation id="7716020873543636594">Automatisch klikken wanneer de muisaanwijzer stopt</translation>
1488 <translation id="3170544058711792988">De focus van het vergrootglas gecentreerd houden op het scherm</translation>
1489 <translation id="953345106084818179">Toestemming aanvragen</translation>
1490 <translation id="3447661539832366887">De eigenaar van dit apparaat heeft de dinosaurusgame uitgeschakeld.</translation>
1491 <translation id="1197199342062592414">Laten we aan de slag gaan</translation>
1492 <translation id="7547811415869834682">Nederlands</translation>
1493 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME"/> Van persoon wisselen</translation>
1494 <translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript-console</translation>
1495 <translation id="8460696843433742627">Er is ongeldige reactie ontvangen tijdens het laden van <ph name="URL"/>.
1496 De server kan offline zijn wegens onderhoud of kan onjuist zijn geconfigureerd.</translation>
1497 <translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
1498 <translation id="6445450263907939268">Als je deze wijzigingen niet wilt aanbrengen, kun je je vorige instellingen herstellen.</translation>
1499 <translation id="8446824986496198687">Hiermee wordt de snelheid ingesteld van de experimentele visuele feedbackanimaties voor Material Design.</translation>
1500 <translation id="8279388322240498158">Op Engels gebaseerd toetsenbord voor Soranî</translation>
1501 <translation id="7273774418879988007">Dit zorgt ervoor dat audio-uitvoerstreams controleren of er andere kanaalindelingen beschikbaar zijn dan de standaard hardware-indeling. Als je dit inschakelt, kan het besturingssysteem stereo omzetten naar surround sound als dit wordt ondersteund. Hierdoor kunnen bugs in stuurprogramma's van derden optreden, dus gebruik dit voorzichtig.</translation>
1502 <translation id="3130528281680948470">Je apparaat wordt opnieuw ingesteld en alle gebruikersaccounts en lokale gegevens worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</translation>
1503 <translation id="3222066309010235055">PreRender: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1504 <translation id="7742762435724633909">Naam provider:</translation>
1505 <translation id="1594234040488055839">Aanbieden om automatisch op Google-sites in te loggen met dit account</translation>
1506 <translation id="6410063390789552572">Geen toegang tot netwerkbibliotheek</translation>
1507 <translation id="6880587130513028875">Er zijn afbeeldingen op deze pagina geblokkeerd.</translation>
1508 <translation id="6964308487066031935">Mappen toevoegen aan '<ph name="EXTENSION"/>'?</translation>
1509 <translation id="851263357009351303"><ph name="HOST"/> altijd toestaan afbeeldingen weer te geven</translation>
1510 <translation id="7852934890287130200">Profielen maken, wijzigen of verwijderen.</translation>
1511 <translation id="3511307672085573050">Linkadr&amp;es kopiëren</translation>
1512 <translation id="3996164291808155361">Drive-apps uitschakelen in App Launcher.</translation>
1513 <translation id="4317408933658370267">Overeenkomsten op basis van partnerschap inschakelen in wachtwoordbeheer.</translation>
1514 <translation id="5715711091495208045">Plug-inbroker: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1515 <translation id="751507702149411736">Wit-Russisch</translation>
1516 <translation id="3128230619496333808">Tabblad 6</translation>
1517 <translation id="6655190889273724601">Ontwikkelaarmodus</translation>
1518 <translation id="1071917609930274619">Gegevenscodering</translation>
1519 <translation id="3473105180351527598">Bescherming tegen phishing en malware inschakelen</translation>
1520 <translation id="6151323131516309312">Druk op <ph name="SEARCH_KEY"/> om <ph name="SITE_NAME"/> te doorzoeken</translation>
1521 <translation id="5015762597229892204">Een stuurprogramma-app van een printer selecteren</translation>
1522 <translation id="7955383984025963790">Tabblad 5</translation>
1523 <translation id="7541121857749629630">Uitzonderingen voor afbeeldingen</translation>
1524 <translation id="6314502684458966003">(om sneltoetsen te gebruiken door toetsen opeenvolgend in te drukken)</translation>
1525 <translation id="2676342370492585497">Actieve gecombineerde inhoud</translation>
1526 <translation id="9033857511263905942">&amp;Plakken</translation>
1527 <translation id="1910572251697014317">Google heeft een melding naar deze telefoon verstuurd. Houd er rekening mee dat wanneer je Bluetooth hebt ingeschakeld, je telefoon je <ph name="DEVICE_TYPE"/> tot een afstand van 30 m ontgrendeld kan houden. Wanneer dit een probleem is, kun je &lt;a&gt;deze functie tijdelijk uitschakelen&lt;/a&gt;.</translation>
1528 <translation id="9014987600015527693">Een andere telefoon weergeven</translation>
1529 <translation id="6736045498964449756">De wachtwoorden komen niet overeen.</translation>
1530 <translation id="1000916256947465293">Automatisch inloggen bij websites met de opgeslagen inloggegevens. Wanneer de functie is uitgeschakeld, word je elke keer om verificatie gevraagd voordat je wordt ingelogd bij een website.</translation>
1531 <translation id="7122169255686960726">Meer kopieën</translation>
1532 <translation id="7285011324031710154">Schakelt een kader in webapp-stijl in voor gehoste apps.</translation>
1533 <translation id="6835762382653651563">Maak verbinding met internet om je <ph name="DEVICE_TYPE"/> te updaten.</translation>
1534 <translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Download annuleren}other{Downloads annuleren}}</translation>
1535 <translation id="1221825588892235038">Alleen selectie</translation>
1536 <translation id="8713979477561846077">Automatische correctie voor fysiek toetsenbord inschakelen voor een VS-toetsenbord, zodat je suggesties kunt krijgen terwijl je op een fysiek toetsenbord typt.</translation>
1537 <translation id="7201354769043018523">Haakje sluiten</translation>
1538 <translation id="7517569744831774757">Instellingen terugzetten naar de oorspronkelijke standaardwaarden.</translation>
1539 <translation id="4974733135013075877">Afsluiten en kinderslot</translation>
1540 <translation id="508794495705880051">Nieuwe creditcard toevoegen...</translation>
1541 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
1542 <translation id="2462724976360937186">Sleutel-id van certificeringsinstantie</translation>
1543 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
1544 <translation id="2964193600955408481">Wifi uitschakelen</translation>
1545 <translation id="6786747875388722282">Extensies</translation>
1546 <translation id="2570648609346224037">Er is een probleem opgetreden tijdens het downloaden van de herstelkopie.</translation>
1547 <translation id="5372384633701027870">Cookies en andere sitegegevens wissen wanneer je je browser sluit</translation>
1548 <translation id="4781787911582943401">Scherm inzoomen</translation>
1549 <translation id="9053965862400494292">Er is een fout opgetreden bij het instellen van de synchronisatie.</translation>
1550 <translation id="6634865548447745291">Je kunt <ph name="SITE"/> op dit moment niet bezoeken, omdat <ph name="BEGIN_LINK"/>dit certificaat is ingetrokken<ph name="END_LINK"/>. Netwerkfouten en aanvallen zijn doorgaans tijdelijk, dus deze pagina werkt later waarschijnlijk correct.</translation>
1551 <translation id="2815500128677761940">Bladwijzerbalk</translation>
1552 <translation id="8596540852772265699">Aangepaste bestanden</translation>
1553 <translation id="1451375123200651445">Webpagina, één bestand</translation>
1554 <translation id="7017354871202642555">Kan modus niet instellen nadat venster is ingesteld.</translation>
1555 <translation id="222931766245975952">Bestand afgekapt</translation>
1556 <translation id="3101709781009526431">Datum en tijd</translation>
1557 <translation id="2394566832561516196">De instellingen worden gewist bij opnieuw laden.</translation>
1558 <translation id="4514542542275172126">Nieuwe gebruiker met beperkte rechten instellen</translation>
1559 <translation id="4279490309300973883">Mirroring</translation>
1560 <translation id="2869742291459757746">De gebruiker toestaan Chrome wachtwoorden te laten genereren wanneer Chrome pagina's voor het maken van accounts detecteert.</translation>
1561 <translation id="7079038783243627996">'<ph name="EXTENSION"/>' kan afbeeldingen, video's en geluidsbestanden in de aangevinkte mappen lezen en verwijderen.</translation>
1562 <translation id="1737968601308870607">Bug indienen</translation>
1563 <translation id="3831688386498123870">Log in om te betalen met Google Payments</translation>
1564 <translation id="852605377609758011">Er wordt een virtuele Google Payments-kaart gebruikt voor deze transactie. Een virtuele kaart bevat een nieuw kaartnummer. De verkoper krijgt op deze manier nooit je echte creditcardnummer te zien.</translation>
1565 <translation id="2594056015203442344">Wanneer ingeschakeld fungeren de audio-indicators in de tabbladstrook tevens als dempknop voor de audio op het tabblad. Hiermee worden opdrachten aan het contextmenu van het tabblad toegevoegd waarmee snel meerdere geselecteerde tabbladen kunnen worden gedempt.</translation>
1566 <translation id="5316588172263354223">Gesproken zoekopdrachten op elk moment</translation>
1567 <translation id="1389297115360905376">Dit pakket kan alleen worden toegevoegd via de <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1568 <translation id="5474139872592516422">Als het bijwerken van <ph name="PLUGIN_NAME"/> is voltooid, moet je de pagina opnieuw laden om de plug-in te activeren.</translation>
1569 <translation id="6162157842722615167">Smart Lock voor Chromebook</translation>
1570 <translation id="4012550234655138030">Printers instellen of beheren in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1571 <translation id="6868698883023260206">Schakelt het nieuwe videoweergavepad uit voor video-elementen.</translation>
1572 <translation id="2112877397266219826">Schakel je touch-controller in om mij in te stellen</translation>
1573 <translation id="315116470104423982">Mobiele gegevens</translation>
1574 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (Update is beschikbaar)</translation>
1575 <translation id="273093730430620027">Deze pagina gebruikt je camera.</translation>
1576 <translation id="5605623530403479164">Andere zoekmachines</translation>
1577 <translation id="7417453074306512035">Ethiopisch toetsenbord</translation>
1578 <translation id="5710435578057952990">De identiteit van deze website is niet geverifieerd.</translation>
1579 <translation id="1303319084542230573">Een printer toevoegen</translation>
1580 <translation id="495170559598752135">Acties</translation>
1581 <translation id="1661245713600520330">Op deze pagina staan alle modules die in het hoofdproces zijn geladen, en alle modules waarvan is vastgesteld dat deze op een later moment worden geladen.</translation>
1582 <translation id="1176095756576819600">Hiermee wordt compositing ingeschakeld met daarbij één hardware-overlay indien mogelijk.</translation>
1583 <translation id="7589661784326793847">Een ogenblik geduld</translation>
1584 <translation id="2229161054156947610">Meer dan 1 uur resterend</translation>
1585 <translation id="2619052155095999743">Invoegen</translation>
1586 <translation id="1711973684025117106">Inpakken mislukt, onverwachte fout: $1</translation>
1587 <translation id="5451646087589576080">&amp;Framegegevens weergeven</translation>
1588 <translation id="5050209346295804497">Vereiste voor gebaar voor afspelen van media uitschakelen.</translation>
1589 <translation id="5880247576487732437">Token aanwezig</translation>
1590 <translation id="3704162925118123524">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het netwerk dat je gebruikt.</translation>
1591 <translation id="7157063064925785854">Door op 'Doorgaan' te klikken, ga je akkoord met <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> en <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1592 <translation id="3368922792935385530">Verbonden</translation>
1593 <translation id="6273677812470008672">Kwaliteit</translation>
1594 <translation id="2444664589142010199">Je hebt oegang tot je wachtwoorden op elk apparaat via <ph name="LINK_TEXT"/></translation>
1595 <translation id="3478477114335130296">Enkele van je instellingen kunnen zonder je medeweten zijn aangepast</translation>
1596 <translation id="3866443872548686097">Je opslagmedium is gereed. Je kunt dit ontkoppelen van je systeem.</translation>
1597 <translation id="5525677322972469346">Een nieuwe gebruiker met beperkte rechten maken</translation>
1598 <translation id="6824564591481349393">&amp;E-mailadres kopiëren</translation>
1599 <translation id="3843027123789255408">Lo-fi-modus van Databesparing</translation>
1600 <translation id="907148966137935206">Sites niet toestaan pop-ups weer te geven (aanbevolen)</translation>
1601 <translation id="7618337809041914424">F&amp;rame afdrukken...</translation>
1602 <translation id="4406896451731180161">zoekresultaten</translation>
1603 <translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript-console</translation>
1604 <translation id="3331799185273394951">De gespiegelde schermmodus inschakelen. In deze modus wordt het schermbeeld horizontaal gespiegeld.</translation>
1605 <translation id="2280486287150724112">Marge rechts</translation>
1606 <translation id="6086846494333236931">Geïnstalleerd door je beheerder</translation>
1607 <translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME"/>: <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
1608 <translation id="3494768541638400973">Japanse invoer van Google (voor Japans toetsenbord)</translation>
1609 <translation id="5631017369956619646">CPU-gebruik</translation>
1610 <translation id="7223775956298141902">Je hebt nog geen extensies.</translation>
1611 <translation id="8909407620850305640">Verzamelingsmethode</translation>
1612 <translation id="3118046075435288765">De server heeft de verbinding onverwacht verbroken.</translation>
1613 <translation id="6133173853026656527"><ph name="FILE_NAME"/> verplaatsen...</translation>
1614 <translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> wordt geblokkeerd</translation>
1615 <translation id="5380103295189760361">Houd Ctrl, Alt, Shift of Zoeken ingedrukt om sneltoetsen voor die functietoetsen te bekijken.</translation>
1616 <translation id="3851428669031642514">Onveilige scripts laden</translation>
1617 <translation id="7791543448312431591">Toevoegen</translation>
1618 <translation id="8569764466147087991">Selecteer een bestand om te openen</translation>
1619 <translation id="3010279545267083280">Wachtwoord verwijderd</translation>
1620 <translation id="4275663329226226506">Media</translation>
1621 <translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store-galerij</translation>
1622 <translation id="5649768706273821470">Luisteren</translation>
1623 <translation id="4096508467498758490">Extensies van ontwikkelaarsmodus uitschakelen</translation>
1624 <translation id="9064939804718829769">Overdragen...</translation>
1625 <translation id="48838266408104654">&amp;Taakbeheer</translation>
1626 <translation id="4378154925671717803">Telefoon</translation>
1627 <translation id="3694027410380121301">Selecteer vorig tabblad</translation>
1628 <translation id="2504775205691825589">Het is mogelijk dat de server waarop de webpagina wordt gehost, overbelast is of wordt onderhouden.
1629 Verzoeken naar deze URL zijn tijdelijk niet toegestaan om te voorkomen dat er te veel verkeer wordt gegenereerd en dat het probleem nog erger wordt.</translation>
1630 <translation id="7980084013673500153">Item-ID: <ph name="ASSET_ID"/></translation>
1631 <translation id="2960393411257968125">De manier waarop wachtwoordbeheer omgaat met automatisch aanvullen voor de inloggegevens voor synchronisatie.</translation>
1632 <translation id="6178664161104547336">Een certificaat selecteren</translation>
1633 <translation id="8204086856545141093">Verzoeken aan de server zijn geblokkeerd door een beleid.</translation>
1634 <translation id="3345135638360864351">Je verzoek om toegang tot deze site kan niet worden verzonden naar <ph name="NAME"/>. Probeer het opnieuw.</translation>
1635 <translation id="2450531422290975480">Als je de beveiligingsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK"/>deze onveilige site bezoeken<ph name="END_LINK"/> (niet aanbevolen) voordat de gevaarlijke programma's zijn verwijderd.</translation>
1636 <translation id="1721937473331968728">Je kunt klassieke printers die zijn aangesloten op je computer, toevoegen aan <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1637 <translation id="3341703758641437857">Toegang tot bestand-URL's toestaan</translation>
1638 <translation id="6948142510520900350">Je &lt;strong&gt;systeembeheerder&lt;/strong&gt; heeft de toegang tot deze webpagina geblokkeerd.</translation>
1639 <translation id="5702898740348134351">Zo&amp;ekmachines bewerken...</translation>
1640 <translation id="3687701603889589626">Hiermee wordt het uitvoeren van extensies op URL's met chrome:// mogelijk gemaakt, in gevallen waar extensies expliciet om deze toestemming vragen.</translation>
1641 <translation id="4899376560703610051">Je <ph name="DEVICE_TYPE"/> is handmatig vergrendeld. Je moet je wachtwoord typen om door te gaan.</translation>
1642 <translation id="1756681705074952506">Invoermethode</translation>
1643 <translation id="418179967336296930">Fonetisch Russisch toetsenbord (YaZHert)</translation>
1644 <translation id="8545211332741562162">Webpagina's toestaan experimentele JavaScript-functies te gebruiken.</translation>
1645 <translation id="1642494467033190216">Je moet rootfs-beveiliging verwijderen en opnieuw opstarten voordat je andere foutopsporingsfuncties kunt inschakelen.</translation>
1646 <translation id="734303607351427494">Zoekmachines beheren...</translation>
1647 <translation id="8223479393428528563">Als je deze bestanden wilt opslaan voor offline gebruik, ga je weer online, klik je met de rechtermuisknop op de bestanden en selecteer je de optie <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
1648 <translation id="7117303293717852287">Deze webpagina opnieuw laden</translation>
1649 <translation id="3706919628594312718">Muisinstellingen</translation>
1650 <translation id="8094917007353911263">Het is mogelijk dat je <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> moet bezoeken van het netwerk dat je gebruikt.</translation>
1651 <translation id="7676077734785147678">Extensie-IME's</translation>
1652 <translation id="3204209274259353887">Als deze optie is ingeschakeld, probeert WebRTC DTLS 1.2 in te schakelen.</translation>
1653 <translation id="8326478304147373412">PKCS nr. 7, certificaatketen</translation>
1654 <translation id="3242765319725186192">Eerder gedeelde sleutel:</translation>
1655 <translation id="8249048954461686687">OEM-map</translation>
1656 <translation id="54870580363317966">Kies een avatar voor deze gebruiker met beperkte rechten.</translation>
1657 <translation id="839736845446313156">Registreren</translation>
1658 <translation id="2660779039299703961">Gebeurtenis</translation>
1659 <translation id="456664934433279154">Bepaalt of op Toolkit-Views gebaseerde Chrome-appvensters moeten worden gebruikt.</translation>
1660 <translation id="4249248555939881673">Wachten op netwerkverbinding...</translation>
1661 <translation id="5620568081365989559">DevTools vereist volledige toegang tot <ph name="FOLDER_PATH"/>. Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie vrijgeeft.</translation>
1662 <translation id="996987097147224996">Druk op Ctrl + spatiebalk om de vorige invoermethode te selecteren.</translation>
1663 <translation id="2618254410484974446">De identiteit van deze website is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn certificaattransparantiegegevens geleverd door de server, maar deze zijn ongeldig.</translation>
1664 <translation id="7329154610228416156">Inloggen is mislukt omdat er een onbeveiligde URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>) wordt gebruikt. Neem contact op met je beheerder.</translation>
1665 <translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan niet worden weergegeven in deze taal</translation>
1666 <translation id="747114903913869239">Fout: kan extensie niet decoderen</translation>
1667 <translation id="8209439005376447114">De identiteit van deze website is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn geldige certificaattransparantiegegevens door de server geleverd.</translation>
1668 <translation id="5412637665001827670">Bulgaars toetsenbord</translation>
1669 <translation id="3574210789297084292">inloggen</translation>
1670 <translation id="2134149231879627725">Laat Google je helpen je apparaat op afstand te vergrendelen, te wissen en te vinden.</translation>
1671 <translation id="5151034238407558331">Google Payments kan bij deze koper alleen worden gebruikt door kopers met een Amerikaans adres. Als je in Amerika woont, |wijzig je je thuisadres voor Google Payments|. Je kunt ook betalen zonder Google Payments te gebruiken.</translation>
1672 <translation id="1146204723345436916">Bladwijzers importeren uit HTML-bestand...</translation>
1673 <translation id="2113921862428609753">Toegang tot CA-gegevens</translation>
1674 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + eerder gedeelde sleutel</translation>
1675 <translation id="5227536357203429560">Privénetwerk toevoegen...</translation>
1676 <translation id="732677191631732447">Audi&amp;o-URL kopiëren</translation>
1677 <translation id="7224023051066864079">Subnetmasker:</translation>
1678 <translation id="2401813394437822086">Heb je geen toegang tot je account?</translation>
1679 <translation id="6071181508177083058">wachtwoord bevestigen</translation>
1680 <translation id="4906679076183257864">Standaardinstelling herstellen</translation>
1681 <translation id="4747597332667805440">Sessie herstelgebruikersinterface in ballon inschakelen.</translation>
1682 <translation id="2344262275956902282">Gebruik de toetsen - en = om door een kandidatenlijst te bladeren</translation>
1683 <translation id="3609138628363401169">De server ondersteunt de extensie voor TLS-onderhandeling niet.</translation>
1684 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; wil een printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; met je delen.</translation>
1685 <translation id="3369624026883419694">Host vaststellen</translation>
1686 <translation id="8870413625673593573">Recent gesloten</translation>
1687 <translation id="8297222119869486204">Element voor vensterbediening inschakelen</translation>
1688 <translation id="1497296278783728207">Seccomp-BPF-sandbox ondersteunt TSYNC</translation>
1689 <translation id="5129301143853688736">Je verbinding met deze site is niet privé. Aanvallers kunnen mogelijk informatie (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcarddetails) van <ph name="DOMAIN"/> stelen.</translation>
1690 <translation id="8502803898357295528">Je wachtwoord is gewijzigd</translation>
1691 <translation id="5171045022955879922">Zoek of typ een URL</translation>
1692 <translation id="6830600606572693159">De webpagina op <ph name="URL"/> is momenteel niet beschikbaar. De pagina bevat wellicht teveel verkeer of is offline wegens onderhoud.</translation>
1693 <translation id="4623525071606576283">Pagina's die niet kunnen worden geladen wanneer de browser offline is, wordt automatisch opnieuw geladen wanneer de browser weer online is.</translation>
1694 <translation id="6853388645642883916">Updater in slaapstand</translation>
1695 <translation id="5299109548848736476">Niet bijhouden</translation>
1696 <translation id="4421932782753506458">Pluisje</translation>
1697 <translation id="962520199903263026">Proefversie spellingfeedback.</translation>
1698 <translation id="6051086608691487286">Scrollbalken voor overlay</translation>
1699 <translation id="4886021172213954916">Tamil toetsenbord (Typewriter)</translation>
1700 <translation id="4698435846585701394">Versleutelde media-extensies uitschakelen voor video- en audio-elementen.</translation>
1701 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> bestanden geselecteerd</translation>
1702 <translation id="7339898014177206373">Nieuw venster</translation>
1703 <translation id="8362900609631365882">Tabbladschakelaar voor toegankelijkheidsservices inschakelen.</translation>
1704 <translation id="8249296373107784235">Annuleren</translation>
1705 <translation id="1171000732235946541">Deze invoermethode kan alle tekst registreren die je typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtoorden en creditcardnummers. De methode is afkomstig van de extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>'. Deze invoermethode gebruiken?</translation>
1706 <translation id="7788080748068240085">Als je '<ph name="FILE_NAME"/>' offline wilt opslaan, moet je <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> extra ruimte vrijmaken:<ph name="MARKUP_1"/>
1707 <ph name="MARKUP_2"/>Maak bestanden los die je niet meer offline hoeft weer te geven<ph name="MARKUP_3"/>
1708 <ph name="MARKUP_4"/>Verwijder bestanden uit je map 'Downloads'<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1709 <translation id="4737715515457435632">Maak verbinding met een netwerk</translation>
1710 <translation id="3759371141211657149">Instellingen voor handler beheren...</translation>
1711 <translation id="8856844195561710094">Stoppen met zoeken naar Bluetooth-apparaat mislukt.</translation>
1712 <translation id="2246340272688122454">Herstelkopie downloaden...</translation>
1713 <translation id="5305688511332277257">Geen certificaten geïnstalleerd</translation>
1714 <translation id="251662399991179012">Laten we je <ph name="DEVICE_TYPE"/> gaan trainen</translation>
1715 <translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
1716 <translation id="8521441079177373948">VK</translation>
1717 <translation id="2816269189405906839">Chinese invoermethode (cangjie)</translation>
1718 <translation id="5342344590724511265">Feedback over vastgelopen tabblad.</translation>
1719 <translation id="1857166538520940818">Bestand toevoegen:</translation>
1720 <translation id="2201369125593048723">Decoderen van MJPEG met hardwareversnelling uitschakelen voor vastgelegd frame indien beschikbaar.</translation>
1721 <translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (No Shift)</translation>
1722 <translation id="8178711702393637880">Secundaire thread gebruiken voor GPU-rasterfunctie voor webinhoud. Hiervoor moet de GPU-rasterfunctie zijn ingeschakeld.</translation>
1723 <translation id="8012382203418782830">Deze pagina is vertaald.</translation>
1724 <translation id="7256069811654036843">Teruggaan.</translation>
1725 <translation id="4811502511369621968">Ongeldig e-mailadres. Controleer het adres en probeer het opnieuw.</translation>
1726 <translation id="175196451752279553">Gesloten tabblad opni&amp;euw openen</translation>
1727 <translation id="8602851771975208551">Een ander programma op je computer heeft een app toegevoegd die de manier waarop Chrome werkt kan wijzigen.</translation>
1728 <translation id="2655386581175833247">Gebruikerscertificaat:</translation>
1729 <translation id="5039804452771397117">Toestaan</translation>
1730 <translation id="6815206662964743929">Gebruiker wijzigen</translation>
1731 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1732 <translation id="8331479227794770304">Plaktoetsen inschakelen</translation>
1733 <translation id="2150139952286079145">Bestemmingen zoeken</translation>
1734 <translation id="2907619724991574506">Start-URL's</translation>
1735 <translation id="6780476430578694241">App-opstartprogramma</translation>
1736 <translation id="5328285148748012771">Open al je apps vanuit deze handige launcher. Speel games, start videochats, luister naar muziek, bewerk documenten of download meer apps uit de Chrome Web Store.</translation>
1737 <translation id="2739191690716947896">Foutopsporing</translation>
1738 <translation id="3100609564180505575">Modules (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - bekende conflicten: <ph name="BAD_COUNT"/>, verdacht: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1739 <translation id="641702813324074008">Ballon-UI voor het opslaan van wachtwoorden inschakelen</translation>
1740 <translation id="3627671146180677314">Vernieuwingsmoment voor Netscape-certificaat</translation>
1741 <translation id="6980956047710795611">Alle Chrome OS-gegevens migreren naar het nieuwe wachtwoord
1742 (vorig wachtwoord vereist)</translation>
1743 <translation id="8652487083013326477">keuzerondje voor paginabereik</translation>
1744 <translation id="5204967432542742771">Wachtwoord invoeren</translation>
1745 <translation id="6686817083349815241">Je wachtwoord opslaan</translation>
1746 <translation id="9025098623496448965">OK, terugkeren naar het inlogscherm</translation>
1747 <translation id="589737135092634133">Controleer je proxyinstellingen of neem contact op met je netwerkbeheerder om
1748 te controleren of de proxyserver werkt. Als je
1749 denkt dat je geen proxyserver zou moeten gebruiken:
1750 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1751 <translation id="5485754497697573575">Herstel alle tabbladen</translation>
1752 <translation id="7892100671754994880">Volgende gebruiker</translation>
1753 <translation id="5532223876348815659">Algemeen</translation>
1754 <translation id="340013220407300675">Aanvallers proberen mogelijk je gegevens van <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> te stelen (bijvoorbeeld wachtwoorden, berichten of creditcarddetails).</translation>
1755 <translation id="2449267011068443460">Niet toestaan</translation>
1756 <translation id="3016780570757425217">Je locatie weten</translation>
1757 <translation id="2268190795565177333">Bereiken:</translation>
1758 <translation id="7997089631332811254">(|opnieuw starten| van Chrome is vereist)</translation>
1759 <translation id="2155931291251286316">Pop-ups van <ph name="HOST"/> altijd toestaan</translation>
1760 <translation id="3445830502289589282">Phase 2-verificatie:</translation>
1761 <translation id="5650551054760837876">Geen zoekresultaten gevonden.</translation>
1762 <translation id="5494362494988149300">Openen wanneer geree&amp;d</translation>
1763 <translation id="5902659428109355177">{COUNT,plural, =1{1 item}other{# items}}</translation>
1764 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookies</translation>
1765 <translation id="8041535018532787664">Kiosk-app toevoegen:</translation>
1766 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Doorgaan naar <ph name="SITE"/> (onveilig)<ph name="END_LINK"/></translation>
1767 <translation id="8425492902634685834">Vastzetten op taakbalk</translation>
1768 <translation id="4823484602432206655">Gebruikers- en apparaatinstellingen lezen en wijzigen</translation>
1769 <translation id="7487099628810939106">Vertragen vóór klikken:</translation>
1770 <translation id="493571969993549666">Gebruiker met beperkte rechten toevoegen</translation>
1771 <translation id="1611649489706141841">vooruit</translation>
1772 <translation id="2381823505763074471">Gebruiker <ph name="PROFILE_USERNAME"/> uitloggen.</translation>
1773 <translation id="23030561267973084">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' heeft gevraagd om extra rechten.</translation>
1774 <translation id="6957887021205513506">Het certificaat van de server lijkt vals te zijn.</translation>
1775 <translation id="8957709627709183338">Het maken van bewaakte gebruikers is beperkt door de eigenaar van dit apparaat.</translation>
1776 <translation id="3511399794969432965">Verbindingsproblemen?</translation>
1777 <translation id="8551494947769799688">Lets</translation>
1778 <translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON"/>
1779 Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
1780 <translation id="4803909571878637176">Verwijderen</translation>
1781 <translation id="2625385379895617796">Je klok loopt voor</translation>
1782 <translation id="5209518306177824490">SHA-1-vingerafdruk</translation>
1783 <translation id="7978187628461914320">V8 Proxy Resolver inschakelen die buiten het proces worden uitgevoerd.</translation>
1784 <translation id="2546283357679194313">Cookies en sitegegevens</translation>
1785 <translation id="5833610766403489739">Dit bestand staat ergens anders. Controleer je downloadlocatie-instelling en probeer het opnieuw.</translation>
1786 <translation id="7010400591230614821">Agressieve vrijgavestrategie voor tabbladen</translation>
1787 <translation id="7447657194129453603">Netwerkstatus:</translation>
1788 <translation id="7090356285609536948">Als deze optie is ingeschakeld, wordt de herstelgebruikersinterface weergegeven in een ballon in plaats van op een infobalk.</translation>
1789 <translation id="4958444002117714549">Lijst uitvouwen</translation>
1790 <translation id="1553538517812678578">onbeperkt</translation>
1791 <translation id="4773696473262035477">Het wachtwoord is, net als al je <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/>, toegankelijk via elke browser.</translation>
1792 <translation id="6602956230557165253">Gebruik de pijl naar links en naar rechts om te navigeren.</translation>
1793 <translation id="3612070600336666959">Uitschakelen</translation>
1794 <translation id="3759461132968374835">Je hebt geen onlangs gemelde crashes. Crashes die zich voordeden toen de crashrapportage was uitgeschakeld, worden hier niet weergegeven.</translation>
1795 <translation id="189210018541388520">Openen in volledig scherm</translation>
1796 <translation id="8795668016723474529">Een creditcard toevoegen</translation>
1797 <translation id="5860033963881614850">Uit</translation>
1798 <translation id="7483734554143933755">Plug-ins blijven blokkeren</translation>
1799 <translation id="6575251558004911012">Goedkeuring vragen wanneer een site toegang tot je camera vereist (aanbevolen)</translation>
1800 <translation id="4116663294526079822">Altijd toestaan op deze site</translation>
1801 <translation id="7547317915858803630">Waarschuwing: je instellingen voor <ph name="PRODUCT_NAME"/> zijn opgeslagen op een netwerkschijf. Dit kan leiden tot vertragingen, crashes of zelfs gegevensverlies.</translation>
1802 <translation id="1225211345201532184">Plankartikel 5</translation>
1803 <translation id="184633654410729720">Thais toetsenbord (Kedmanee)</translation>
1804 <translation id="8098975406164436557">Deze telefoon gebruiken om je <ph name="DEVICE_TYPE"/> te ontgrendelen?</translation>
1805 <translation id="3124111068741548686">USER-handles</translation>
1806 <translation id="4874539263382920044">De titel moet ten minste één teken bevatten</translation>
1807 <translation id="9214520840402538427">De initialisatie van de kenmerken van de installatietijd is verlopen. Neem contact op met je ondersteuningsmedewerker.</translation>
1808 <translation id="8226222018808695353">Verboden</translation>
1809 <translation id="6237614789842758826">Zoeken op Google</translation>
1810 <translation id="798525203920325731">Netwerknaamruimten</translation>
1811 <translation id="6772186257078173656">Ondersteuning voor spellingcontrole in meerdere talen tegelijk inschakelen.</translation>
1812 <translation id="7092106376816104">Uitzonderingen voor pop-ups</translation>
1813 <translation id="5418923334382419584">Birmaans toetsenbord</translation>
1814 <translation id="8594787581355215556">Ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Beheer je gesynchroniseerde gegevens via <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1815 <translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
1816 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan de installatie niet voltooien, maar wordt nog steeds uitgevoerd via de schijfkopie.</translation>
1817 <translation id="4726710629007580002">Er zijn waarschuwingen weergegeven tijdens een poging deze extensie te installeren:</translation>
1818 <translation id="7025190659207909717">Beheer van mobiele netwerken</translation>
1819 <translation id="946810925362320585">Aanbeveling volgen</translation>
1820 <translation id="1685944703056982650">Uitzonderingen voor de muisaanwijzer</translation>
1821 <translation id="8121385576314601440">Invoerinstellingen voor Hangul</translation>
1822 <translation id="2347476388323331511">Synchroniseren mislukt</translation>
1823 <translation id="6986605181115043220">Sync werkt niet meer. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
1824 <translation id="8595751131238115030">Geef je e-mailadres op.</translation>
1825 <translation id="5379268888377976432">Verwijderen ongedaan maken</translation>
1826 <translation id="7416362041876611053">Onbekende netwerkfout.</translation>
1827 <translation id="4250680216510889253">Nee</translation>
1828 <translation id="7596913374482479303">Instellen welke zoekmachine wordt gebruikt bij zoeken via de omnibox.</translation>
1829 <translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
1830 <translation id="6291953229176937411">&amp;Toon in Finder</translation>
1831 <translation id="8571032220281885258">Wanneer je 'OK Google' zegt, zoekt Chrome naar het volgende dat je zegt.</translation>
1832 <translation id="8598687241883907630">Je Google-account ontkoppelen...</translation>
1833 <translation id="3195445837372719522">Chromebox for meetings moet weten tot welk domein het behoort. Hiervoor moet je inloggen op je account.</translation>
1834 <translation id="7920092496846849526">Je hebt je vader of moeder gevraagd of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
1835 <translation id="9003677638446136377">Nogmaals controleren</translation>
1836 <translation id="9187827965378254003">Het lijkt erop dat er momenteel geen experimenten beschikbaar zijn.</translation>
1837 <translation id="6022526133015258832">Openen in volledig scherm</translation>
1838 <translation id="8933960630081805351">&amp;Toon in Finder</translation>
1839 <translation id="3009779501245596802">Geïndexeerde databases</translation>
1840 <translation id="3041612393474885105">Certificaatgegevens</translation>
1841 <translation id="1923786009776354244">Ondersteuning inschakelen voor origin-header van WebRTC Stun.</translation>
1842 <translation id="8789375980715484686">Andere gebruikers beheren</translation>
1843 <translation id="5023943178135355362">Australisch scrollen <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
1844 <translation id="465499440663162826">Kan geen verbinding maken met de Chrome Web Store.</translation>
1845 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1846 <translation id="6426039856985689743">Mobiele gegevens uitschakelen</translation>
1847 <translation id="5159488553889181171">Download van <ph name="PLUGIN_NAME"/> is geannuleerd.</translation>
1848 <translation id="8571992327053899347">Een gebruiker met beperkte rechten kan onder jouw toezicht surfen op internet. Als beheerder van een gebruiker met beperkte rechten in Chrome kun je:
1850  • De toegang tot bepaalde websites toestaan of blokkeren.
1851  • Websites controleren die de gebruiker met beperkte rechten heeft bezocht.
1852  • Andere instellingen beheren.
1854 Als je een gebruiker met beperkte rechten toevoegt, wordt er geen Google-account gemaakt, en worden de bladwijzers, browsegeschiedenis en andere voorkeuren van de gebruiker met beperkte rechten niet via Chrome-synchronisatie overgezet op andere apparaten.
1856 Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de instellingen van deze gebruiker op elk gewenst moment en vanaf elk apparaat beheren op www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie over gebruikers met beperkte rechten<ph name="END_LINK"/></translation>
1857 <translation id="6562758426028728553">Geef de nieuwe en de oude pincode op.</translation>
1858 <translation id="7460898608667578234">Oekraïens</translation>
1859 <translation id="614161640521680948">Taal:</translation>
1860 <translation id="6404511346730675251">Bladwijzer bewerken</translation>
1861 <translation id="6718273304615422081">Inpakken...</translation>
1862 <translation id="4109135793348361820">Venster verplaatsen naar <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1863 <translation id="2875698561019555027">(Chrome-foutpagina's)</translation>
1864 <translation id="3733127536501031542">SSL-server met step-up</translation>
1865 <translation id="5667292716764603079">Experimentele tijdelijke apps uit de webstore inschakelen.</translation>
1866 <translation id="2870836398458454343">Transliteratie (marhaban ← مرحبا)</translation>
1867 <translation id="7473891865547856676">Nee, bedankt</translation>
1868 <translation id="8312871300878166382">Plakken in map</translation>
1869 <translation id="49896407730300355">Linksom &amp;draaien</translation>
1870 <translation id="8616748524633185354">Sommige webpagina's gebruiken verouderde of niet-standaard JavaScript-extensies die kunnen conflicteren met de nieuwste JavaScript-functies. Deze markering schakelt ondersteuning voor deze functies uit voor compatibiliteit met dergelijke pagina's.</translation>
1871 <translation id="5745056705311424885">USB-stick gevonden</translation>
1872 <translation id="3812525830114410218">Verkeerd certificaat</translation>
1873 <translation id="626568068055008686">Onjuist wachtwoord of corrupt bestand.</translation>
1874 <translation id="939598580284253335">Wachtwoordzin opgeven</translation>
1875 <translation id="8418240940464873056">Hanja-modus</translation>
1876 <translation id="7917972308273378936">Litouws toetsenbord</translation>
1877 <translation id="4263757076580287579">Printerregistratie is geannuleerd.</translation>
1878 <translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Download annuleren}other{Downloads annuleren}}</translation>
1879 <translation id="5788367137662787332">Ten minste één partitie op het apparaat <ph name="DEVICE_LABEL"/> kan niet worden gekoppeld.</translation>
1880 <translation id="392089482157167418">ChromeVox (gesproken feedback) inschakelen</translation>
1881 <translation id="1886996562706621347">Websites laten vragen of je ze als de standaardhandler voor protocollen wilt instellen (aanbevolen)</translation>
1882 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1883 <translation id="1196789802623400962">De optie voor bewerken via gebaren in-/uitschakelen op de pagina 'Instellingen' van het virtuele toetsenbord.</translation>
1884 <translation id="8899388739470541164">Vietnamees</translation>
1885 <translation id="6423064450797205562">Statistieken met betrekking tot de snelheid waarmee <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> verzochte acties uitvoert</translation>
1886 <translation id="4091434297613116013">vellen papier</translation>
1887 <translation id="9039890312082871605">Tabbladen dempen</translation>
1888 <translation id="7475671414023905704">URL van verloren Netscape-wachtwoord</translation>
1889 <translation id="3335947283844343239">Open gesloten tabblad opnieuw</translation>
1890 <translation id="5848934677402291689">Bezig met opslaan als pdf</translation>
1891 <translation id="4964673849688379040">Controleren…</translation>
1892 <translation id="2480626392695177423">Interpunctiemodus van volledige/halve breedte in-/uitschakelen</translation>
1893 <translation id="5830410401012830739">Locatie-instellingen beheren...</translation>
1894 <translation id="3755411799582650620">Je <ph name="PHONE_NAME"/> kan deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> nu ook ontgrendelen.</translation>
1895 <translation id="8787865569533773240">Gewijzigde instellingen voor <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> opnieuw instellen</translation>
1896 <translation id="1901377140875308934">Inloggen op <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
1897 <translation id="5529098031581368697">Huidige achtergrond is ingesteld door '<ph name="APP_NAME"/>'</translation>
1898 <translation id="5074318175948309511">Deze pagina moet eventueel opnieuw worden geladen voordat de nieuwe instellingen van kracht zijn.</translation>
1899 <translation id="3947376313153737208">Geen selectie</translation>
1900 <translation id="6405640832764359650">Selectievakje voor het opslaan van Google Payments-kaarten inschakelen</translation>
1901 <translation id="1346104802985271895">Vietnamese invoermethode (TELEX)</translation>
1902 <translation id="7896906914454843592">Uitgebreid Amerikaans toetsenbord</translation>
1903 <translation id="2242603986093373032">Geen apparaten</translation>
1904 <translation id="7423098979219808738">Eerst vragen</translation>
1905 <translation id="5889282057229379085">Maximum aantal tussenliggende certificeringsinstanties: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1906 <translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME"/> wil toegang tot <ph name="VOLUME_NAME"/>. Hierdoor worden uw bestanden mogelijk aangepast of verwijderd.</translation>
1907 <translation id="3180365125572747493">Voer een wachtwoord in voor het versleutelen van dit certificaatbestand.</translation>
1908 <translation id="8663625831674359823">LET OP: werkt alleen in dev- en canary-kanalen. Schakelt suggesties in de omnibox in die op de voorgrond worden weergegeven voordat je begint met typen.</translation>
1909 <translation id="7386824183915085801">Je versie van Chrome en van je besturingssysteem worden verzonden, samen met de
1910 gegevens die je hierboven hebt geselecteerd voor opname. Als je je
1911 e-mailadres opgeeft, kan Google contact met je opnemen naar aanleiding van je feedbackmelding. Deze feedback
1912 wordt gebruikt om een diagnose van problemen uit te voeren en helpt bij de verbetering van Chrome. Persoonlijke informatie die je verzendt,
1913 of dit nu expliciet of impliciet is, wordt beschermd in
1914 overeenstemming met ons privacybeleid.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Door het verzenden van deze feedback ga je ermee akkoord dat Google door jou verzonden feedback
1915 mag gebruiken om Google-producten of -services te verbeteren.
1916 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1917 <translation id="123578888592755962">Schijf is vol</translation>
1918 <translation id="2413528052993050574">De server kan niet bewijzen dat dit <ph name="DOMAIN"/> is. Het beveiligingscertificaat van de server is mogelijk ingetrokken. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.</translation>
1919 <translation id="5496587651328244253">Organiseren</translation>
1920 <translation id="5967867314010545767">Verwijderen uit geschiedenis</translation>
1921 <translation id="5984222099446776634">Recent bezocht</translation>
1922 <translation id="4821086771593057290">Je wachtwoord is gewijzigd. Probeer het opnieuw met je nieuwe wachtwoord.</translation>
1923 <translation id="6080696365213338172">Je hebt toegang tot inhoud gekregen met behulp van een certificaat van je beheerder. Gegevens die je verstrekt aan <ph name="DOMAIN"/>, kunnen door je beheerder worden onderschept.</translation>
1924 <translation id="2509739495444557741">Er zijn geen plug-ins geïnstalleerd.</translation>
1925 <translation id="7075513071073410194">PKCS nr. 1 MD5 met RSA-encryptie</translation>
1926 <translation id="7767646430896201896">Opties:</translation>
1927 <translation id="526926484727016706">Hiermee worden alle rechten voor iframes standaard afgewezen. Voor het toestaan van bepaalde rechten voor een iframe moeten de namen van deze rechten mogelijk als waarden van nieuwe iframe-kenmerken worden vermeld.</translation>
1928 <translation id="1114335938027186412">Je computer bevat een TPM-beveiligingsapparaat (Trusted Platform Module) dat wordt gebruikt om veel van de belangrijke beveiligingsfuncties in Chrome OS te implementeren. Ga voor meer informatie naar het Helpcentrum voor Chromebooks: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
1929 <translation id="7124398136655728606">Met Escape wordt de buffer voor vooraf bewerken leeggemaakt</translation>
1930 <translation id="3344786168130157628">Naam van toegangspunt:</translation>
1931 <translation id="8293206222192510085">Bladwijzer toevoegen</translation>
1932 <translation id="2529133382850673012">Amerikaans toetsenbord</translation>
1933 <translation id="3176592269865293091">Er is een fout opgetreden in Google Payments.</translation>
1934 <translation id="4411578466613447185">Ondertekening van code</translation>
1935 <translation id="1354868058853714482">Adobe Reader is verouderd en is mogelijk onveilig om te gebruiken.</translation>
1936 <translation id="6200903742087665630">Iframes inschakelen die buiten het proces worden uitgevoerd</translation>
1937 <translation id="6095666334801788310">Geef je wachtwoord nogmaals op</translation>
1938 <translation id="3925083541997316308">Apps en extensies kunnen niet worden aangepast door bewaakte gebruikers.</translation>
1939 <translation id="8425755597197517046">&amp;Plakken en zoeken</translation>
1940 <translation id="6341850831632289108">Je fysieke locatie detecteren</translation>
1941 <translation id="3003623123441819449">CSS-cachegeheugen</translation>
1942 <translation id="7784067724422331729">Beveiligingsinstellingen op je computer hebben dit bestand geblokkeerd.</translation>
1943 <translation id="8390445751804042000">Schakelt apparaat wekken in wanneer netwerkpakketten worden ontvangen.</translation>
1944 <translation id="3822265067668554284">Niet toestaan dat sites je fysieke locatie bijhouden</translation>
1945 <translation id="2758939858455657368">Verdere meldingen, vensters en dialoogvensters worden mogelijk gedeeld over de bureaubladen.</translation>
1946 <translation id="1515163294334130951">Starten</translation>
1947 <translation id="6914291514448387591">Voor het uitvoeren van <ph name="PLUGIN_NAME"/> is je toestemming nodig.</translation>
1948 <translation id="1123316951456119629">Als je je Google-account ontkoppelt van <ph name="PRODUCT_NAME"/>, blijven je gegevens op deze computer staan, maar worden wijzigingen niet meer gesynchroniseerd met je Google-account. Gegevens die al zijn opgeslagen in je Google-account, blijven hierin opgeslagen tot je deze via <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/> verwijdert.</translation>
1949 <translation id="8705331520020532516">Serienummer</translation>
1950 <translation id="1665770420914915777">De pagina 'Nieuw tabblad' gebruiken</translation>
1951 <translation id="4002375579798873279">De eigenaar moet inloggen om de registratie bij Google-apparaatbeheer te voltooien.</translation>
1952 <translation id="160747070824041275">Extensie bijgewerkt</translation>
1953 <translation id="3582742550193309836">Herhalingssnelheid:</translation>
1954 <translation id="1691063574428301566">Je computer wordt opnieuw opgestart wanneer de update is voltooid.</translation>
1955 <translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> wil grote gegevens permanent op je apparaat opslaan.</translation>
1956 <translation id="4697551882387947560">Wanneer de browsingsessie eindigt</translation>
1957 <translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Pagina reageert niet}other{Pagina's reageren niet}}</translation>
1958 <translation id="7779249319235708104">Dreigende phishingaanval</translation>
1959 <translation id="5900302528761731119">Google-profielfoto</translation>
1960 <translation id="3512810056947640266">URL (optioneel):</translation>
1961 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1962 <translation id="5483785310822538350">Toegang tot bestand en apparaat intrekken</translation>
1963 <translation id="8757742102600829832">Selecteer een Chromebox om verbinding mee te maken</translation>
1964 <translation id="2335122562899522968">Deze pagina stelt cookies in.</translation>
1965 <translation id="4628757576491864469">Apparaten</translation>
1966 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
1967 <translation id="4707934200082538898">Controleer je e-mail op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> voor meer instructies.</translation>
1968 <translation id="391445228316373457">Nepalees toetsenbord (fonetisch)</translation>
1969 <translation id="8071942001314758122">Zeg drie keer &quot;Ok Google&quot;</translation>
1970 <translation id="4929925845384605079">De weergave inschakelen van banners voor het toevoegen aan de plank, die de gebruiker vragen een web-app aan hun plank toe te voegen, of een ander platformspecifiek equivalent.</translation>
1971 <translation id="4089521618207933045">Bevat submenu</translation>
1972 <translation id="4793866834012505469">Spraakmodel opnieuw trainen</translation>
1973 <translation id="3470442499439619530">Deze gebruiker verwijderen</translation>
1974 <translation id="1936157145127842922">Weergeven in map</translation>
1975 <translation id="2209593327042758816">Plankartikel 2</translation>
1976 <translation id="1613703494520735460">Voorspelt de volgende positie van de vinger tijdens het scrollen, waardoor je de tijd krijgt om het frame weer te geven voordat je vinger daar is.</translation>
1977 <translation id="8453482423012550001">$1 items kopiëren...</translation>
1978 <translation id="6991665348624301627">Een bestemming selecteren</translation>
1979 <translation id="3449839693241009168">Druk op <ph name="SEARCH_KEY"/> om opdrachten te verzenden naar <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1980 <translation id="968174221497644223">Applicatiecache</translation>
1981 <translation id="168328519870909584">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> proberen mogelijk gevaarlijke apps op je apparaat te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcardgegevens).</translation>
1982 <translation id="8726888928275282477">Geef extensie-opties weer als een ingesloten element in chrome://extensions in plaats van een nieuw tabblad te openen.</translation>
1983 <translation id="7518657099163789435">Spraak- en audioactiviteit moet worden ingeschakeld om &quot;Ok Google te gebruiken&quot;</translation>
1984 <translation id="8452588990572106089">Ongeldig kaartnummer. Controleer het nummer en probeer het opnieuw.</translation>
1985 <translation id="8412586565681117057">Snelle invoermethode</translation>
1986 <translation id="7701869757853594372">USER-handles</translation>
1987 <translation id="3539171420378717834">Een exemplaar van deze kaart op dit apparaat bewaren</translation>
1988 <translation id="919412290393329570">Het effect voor trekken-om-te-vernieuwen uitschakelen.</translation>
1989 <translation id="8466234950814670489">Tar-archief</translation>
1990 <translation id="852269967951527627">Niet toestaan dat sites meldingen weergeven</translation>
1991 <translation id="8813811964357448561">vel papier</translation>
1992 <translation id="2125314715136825419">Doorgaan zonder Adobe Reader bij te werken (niet aanbevolen)</translation>
1993 <translation id="5034510593013625357">Hostnaampatroon</translation>
1994 <translation id="5874045675243596003">Strenge modus afdwingen (mislukt als hashes niet kunnen worden verkregen)</translation>
1995 <translation id="8150528311371636283">De client en server ondersteunen geen algemene SSL-protocolversie of coderingssuite. Dit wordt doorgaans veroorzaakt wanneer de server SSLv3-ondersteuning nodig heeft en die is verwijderd.</translation>
1996 <translation id="6557392038994299187">Huidige versie</translation>
1997 <translation id="3952352999940960981">Gebruikt de configuratieservice voor gegevensbeperkingsproxy voor verificatie en proxyconfiguratie.</translation>
1998 <translation id="1120026268649657149">Zoekwoord moet leeg of uniek zijn</translation>
1999 <translation id="542318722822983047">Cursor automatisch verplaatsen naar het volgende teken</translation>
2000 <translation id="8872155268274985541">Ongeldig manifestbestand voor de externe update van Kiosk gevonden. Het updaten van de Kiosk-app is mislukt. Verwijder de USB-stick.</translation>
2001 <translation id="5317780077021120954">Opslaan</translation>
2002 <translation id="8152091997436726702">Er is een time-out opgetreden tijdens de printerregistratie. Als je een printer wilt registreren, moet je de registratie op de printer bevestigen.</translation>
2003 <translation id="651942933739530207">Wilt je je scherm en audio-uitvoer delen met <ph name="APP_NAME"/>?</translation>
2004 <translation id="1151972924205500581">Wachtwoord vereist</translation>
2005 <translation id="9027459031423301635">Link openen op nieuw &amp;tabblad</translation>
2006 <translation id="3901925938762663762">De kaart is verlopen</translation>
2007 <translation id="1523350272063152305">Apparaat voor Chromebox for meetings kan worden ingesteld.</translation>
2008 <translation id="5486261815000869482">Wachtwoord bevestigen</translation>
2009 <translation id="1883255238294161206">Lijst samenvouwen</translation>
2010 <translation id="4558426062282641716">Toestemming voor automatisch starten gevraagd</translation>
2011 <translation id="3100472813537288234">Spelling en grammatica verbergen</translation>
2012 <translation id="358344266898797651">Keltisch</translation>
2013 <translation id="3625870480639975468">Zoom opnieuw instellen</translation>
2014 <translation id="8337399713761067085">Je bent momenteel offline</translation>
2015 <translation id="5199729219167945352">Experimenten</translation>
2016 <translation id="7186088072322679094">In werkbalk houden</translation>
2017 <translation id="6499143127267478107">Host omzetten in proxyscript...</translation>
2018 <translation id="8069615408251337349">Google Cloudprinter</translation>
2019 <translation id="5055518462594137986">Onthoud mijn keuze voor alle links van dit type.</translation>
2020 <translation id="2870560284913253234">Site</translation>
2021 <translation id="7511955381719512146">Het is mogelijk dat je <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> moet bezoeken van het wifi-netwerk dat je gebruikt.</translation>
2022 <translation id="7208384892394620321">Deze site accepteert geen American Express.</translation>
2023 <translation id="6945221475159498467">Selecteren</translation>
2024 <translation id="6551539413708978184">Kan
2025 <ph name="HOST_NAME"/> niet opzoeken.
2026 Een diagnose van het probleem stellen...</translation>
2027 <translation id="4776917500594043016">Wachtwoord voor <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2028 <translation id="8016174103774548813">SSL-server is waarschijnlijk verouderd.</translation>
2029 <translation id="7792012425874949788">Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen</translation>
2030 <translation id="5819442873484330149">Hangul 3 Set (Final)</translation>
2031 <translation id="1480041086352807611">Demomodus</translation>
2032 <translation id="3620292326130836921">Er is een back-up van alles gemaakt</translation>
2033 <translation id="4105563239298244027">Ontvang 1 TB gratis met Google Drive</translation>
2034 <translation id="7724603315864178912">Knip</translation>
2035 <translation id="8456681095658380701">Ongeldige naam</translation>
2036 <translation id="3518086201899641494">Meldingen over captive portals</translation>
2037 <translation id="1976150099241323601">Inloggen bij beveiligingsapparaat</translation>
2038 <translation id="4120817667028078560">Pad is te lang</translation>
2039 <translation id="4938972461544498524">Touchpadinstellingen</translation>
2040 <translation id="1307559529304613120">Het opslaan van de langdurige API-toegangstoken voor dit apparaat is mislukt.</translation>
2041 <translation id="4988526792673242964">Pagina's</translation>
2042 <translation id="3302340765592941254">Volledige melding downloaden</translation>
2043 <translation id="6136285399872347291">Backspace</translation>
2044 <translation id="3469304186884340688">Als er een proxy is geconfigureerd, voorkomt dit vaak autorisatie op verschillende captive portals. Deze markering maakt het openen van een autorisatiedialoogvenster voor captive portals onmogelijk in een afzonderlijk venster dat de proxyinstellingen negeert.</translation>
2045 <translation id="425573743389990240">Accu-ontlading in Watt (een negatieve waarde betekent dat de accu wordt opgeladen)</translation>
2046 <translation id="2175607476662778685">Balk Snelstarten</translation>
2047 <translation id="6434309073475700221">Annuleren</translation>
2048 <translation id="6589706261477377614">Helderheid van het toetsenbord verhogen</translation>
2049 <translation id="1367951781824006909">Een bestand selecteren</translation>
2050 <translation id="2897815155851085655">H&amp;elp en over</translation>
2051 <translation id="1187722533808055681">Activeringen vanuit inactief</translation>
2052 <translation id="8075539548641175231">Je gegevens zijn op <ph name="TIME"/> versleuteld met je wachtwoordzin voor synchronisatie. Geef deze hieronder op.</translation>
2053 <translation id="2077084898869955643">Automatisch informatie over mogelijke beveiligingsincidenten aan Google melden. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
2054 <translation id="1815083418640426271">Plakken als tekst zonder opmaak</translation>
2055 <translation id="39964277676607559">Kan JavaScript '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' niet laden voor het inhoudsscript.</translation>
2056 <translation id="4284105660453474798">Weet je zeker dat je '$1' wilt verwijderen?</translation>
2057 <translation id="1600857548979126453">Back-end voor foutopsporing van pagina openen</translation>
2058 <translation id="2862043554446264826">Foutopsporing inschakelen voor alles behalve 'secure shell' en de PNaCI-vertaler</translation>
2059 <translation id="3516765099410062445">Geschiedenis van je ingelogde apparaten wordt weergegeven. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
2060 <translation id="5546477470896554111">Voedingsbron beheren…</translation>
2061 <translation id="4378551569595875038">Verbinden...</translation>
2062 <translation id="7573172247376861652">Acculading</translation>
2063 <translation id="7029809446516969842">Wachtwoorden</translation>
2064 <translation id="3591494811171694976">De nieuwe Translate UX inschakelen.</translation>
2065 <translation id="1929546189971853037">Je browsegeschiedenis lezen voor alle ingelogde apparaten</translation>
2066 <translation id="8053278772142718589">Bestanden van het type PKCS #12</translation>
2067 <translation id="6662016084451426657">Synchronisatiefout: neem contact op met de beheerder om synchronisatie in te schakelen.</translation>
2068 <translation id="2942290791863759244">Duits NEO 2-toetsenbord</translation>
2069 <translation id="3426704822745136852">Geef het aantal rasterthreads op.</translation>
2070 <translation id="2129904043921227933">Synchronisatiefout: synchronisatiewachtwoord updaten...</translation>
2071 <translation id="1476949146811612304">Instellen welke zoekmachine wordt gebruikt bij het zoeken via de <ph name="BEGIN_LINK"/>omnibox<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2072 <translation id="4114360727879906392">Vorig venster</translation>
2073 <translation id="3378572629723696641">Deze extensie is mogelijk beschadigd.</translation>
2074 <translation id="7558050486864662801">Goedkeuring vragen wanneer een site toegang tot je microfoon vereist (aanbevolen)</translation>
2075 <translation id="8238649969398088015">Help-tip</translation>
2076 <translation id="7504676042960447229"><ph name="SITE_NAME"/> wil het volgende:</translation>
2077 <translation id="7522255036471229694">Zeg &quot;Ok Google&quot;</translation>
2078 <translation id="6120816415558830169">Gedownload door &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION"/>&lt;/a&gt;</translation>
2079 <translation id="8221729492052686226">Als je dit verzoek niet hebt gestart, kan het een aanvalspoging op je systeem zijn. Tenzij je dit verzoek zelf uitdrukkelijk hebt gestart, moet je op 'Niets doen' klikken.</translation>
2080 <translation id="4956752588882954117">Pagina gereed voor weergave.</translation>
2081 <translation id="1114202307280046356">Diamant</translation>
2082 <translation id="4215350869199060536">Er staan niet-toegestane gegevens in de naam.</translation>
2083 <translation id="5876563972054587128">Gecombineerde inhoud</translation>
2084 <translation id="894360074127026135">Internationale Netscape-step-up</translation>
2085 <translation id="8420060421540670057">Bestanden van Google Documenten weergeven</translation>
2086 <translation id="6075731018162044558">Het opvragen van een langdurige API-toegangstoken voor dit apparaat is mislukt.</translation>
2087 <translation id="1201402288615127009">Volgende</translation>
2088 <translation id="6182418440401923218">De proefversie inschakelen voor het verzenden van gebruikersfeedback aan de spellingservice.</translation>
2089 <translation id="4203263844740071256">Hiermee wordt het verbergen van de knoppen voor het sluiten van inactieve tabbladen wanneer de tabbladstrook zich in gestapelde modus bevindt, uitgeschakeld.</translation>
2090 <translation id="2220529011494928058">Een probleem melden</translation>
2091 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
2092 <translation id="7857823885309308051">Dit kan even duren...</translation>
2093 <translation id="370665806235115550">Laden...</translation>
2094 <translation id="2580924999637585241">Totaal: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
2095 <translation id="3810973564298564668">Beheren</translation>
2096 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: inlogfout</translation>
2097 <translation id="2076269580855484719">Deze plugin verbergen</translation>
2098 <translation id="254416073296957292">&amp;Taalinstellingen...</translation>
2099 <translation id="6652975592920847366">OS-herstelmedium maken</translation>
2100 <translation id="52912272896845572">Privésleutelbestand is ongeldig.</translation>
2101 <translation id="3232318083971127729">Waarde:</translation>
2102 <translation id="8807632654848257479">Stabiel</translation>
2103 <translation id="4209092469652827314">Groot</translation>
2104 <translation id="8551388862522347954">Licenties</translation>
2105 <translation id="8690754533598178758">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke microfoonuitzonderingen gebruikt.</translation>
2106 <translation id="5525695896049981561">Ja, ik zie het</translation>
2107 <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> toegang tot je camera blijven geven</translation>
2108 <translation id="8494214181322051417">Nieuw!</translation>
2109 <translation id="7959874006162866942">Weet je zeker dat je <ph name="PLUGIN_NAME"/> wilt installeren? Installeer alleen plug-ins die je vertrouwt.</translation>
2110 <translation id="2937174152333875430">App Launcher Sync inschakelen</translation>
2111 <translation id="5370819323174483825">&amp;Opnieuw laden</translation>
2112 <translation id="1864676585353837027">Wijzig de manier waarop deze bestanden worden gedeeld</translation>
2113 <translation id="2386255080630008482">Het servercertificaat is ingetrokken.</translation>
2114 <translation id="4749157430980974800">Georgisch toetsenbord</translation>
2115 <translation id="6365411474437319296">Familie en vrienden toevoegen</translation>
2116 <translation id="2135787500304447609">He&amp;rvatten</translation>
2117 <translation id="3326821416087822643"><ph name="FILE_NAME"/> inpakken...</translation>
2118 <translation id="3081104028562135154">Verhogen</translation>
2119 <translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> start opnieuw over <ph name="SECONDS"/> seconden.</translation>
2120 <translation id="881450003165101303">Google Payments wordt niet ondersteund voor deze verkoper.</translation>
2121 <translation id="8732030010853991079">Gebruik deze extensie door op dit pictogram te klikken.</translation>
2122 <translation id="32330993344203779">Je apparaat is aangemeld voor beheer via Enterprise.</translation>
2123 <translation id="6269540072308453256">Google Payments is momenteel niet beschikbaar.</translation>
2124 <translation id="158917669717260118">De webpagina kan niet worden geladen omdat je computer is overgeschakeld op de slaapstand. Wanneer dit gebeurt, wordt de netwerkverbinding uitgeschakeld en mislukken nieuwe netwerkaanvragen. Dit kan worden opgelost door de pagina opnieuw te laden.</translation>
2125 <translation id="6316671927443834085">Verbinding verbreken met '<ph name="DEVICE_NAME"/>' mislukt.</translation>
2126 <translation id="1962233722219655970">Deze pagina gebruikt een Native Client-app die niet werkt op je computer.</translation>
2127 <translation id="5458733660263868683">Smart Lock niet gebruiken, waarmee je je Chromebook kunt ongrendelen wanneer deze in de buurt van je telefoon is. Als je de eigenaar van het apparaat bent, wordt hiermee ook Smart Lock voor het inlogscherm uitgeschakeld.</translation>
2128 <translation id="1108685299869803282">Meer dan 80 procent van de mensen die deze waarschuwing zien, neemt de veilige weg terug en vermijdt het risico op malware. Als je de beveiligingsrisico's echter begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK"/>deze onveilige site bezoeken<ph name="END_LINK"/> voordat de gevaarlijke programma's zijn verwijderd.</translation>
2129 <translation id="219008588003277019">Native Client-module: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
2130 <translation id="4472267599557161876">Databesparing uitschakelen bij opstarten</translation>
2131 <translation id="2902382079633781842">Bladwijzer toegevoegd</translation>
2132 <translation id="2794337001681772676">De geïntegreerde desktopmodus inschakelen, waarmee een venster op meerdere schermen kan worden weergegeven.</translation>
2133 <translation id="5436510242972373446">Zoeken op <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
2134 <translation id="3800764353337460026">Stijl van symbolen</translation>
2135 <translation id="1278049586634282054">Weergaven bekijken:</translation>
2136 <translation id="3254434849914415189">Kies de standaardapp voor <ph name="FILE_TYPE"/>-bestanden:</translation>
2137 <translation id="7616174114232710623">Deze site gebruikt een
2138 <ph name="BEGIN_LINK"/>nieuw algemeen hoofddomein<ph name="END_LINK"/>
2139 (gTLD). Als je in het verleden
2140 <ph name="HOST_NAME"/>
2141 hebt gebruikt om toegang te krijgen tot een interne site,
2142 neem dan contact op met je netwerkbeheerder.</translation>
2143 <translation id="6938162839153260184">Google Payments ondersteunt deze versie van Chrome niet of herkent je Google API-sleutel niet.</translation>
2144 <translation id="7130561729700538522">Inschrijving bij Google Device Manager is mislukt.</translation>
2145 <translation id="4991420928586866460">Toetsen op de bovenste rij behandelen als functietoetsen</translation>
2146 <translation id="4350019051035968019">Dit apparaat kan niet worden ingeschreven bij het domein waarbij je account hoort, omdat het apparaat is aangewezen voor beheer door een ander domein.</translation>
2147 <translation id="3699624789011381381">E-mailadres</translation>
2148 <translation id="8730621377337864115">Gereed</translation>
2149 <translation id="4449996769074858870">Op dit tabblad wordt audio afgespeeld.</translation>
2150 <translation id="1511004689539562549">Niet toestaan dat sites toegang krijgen tot je camera</translation>
2151 <translation id="6267166720438879315">Selecteer een certificaat om je identiteit te verifiëren voor <ph name="HOST_NAME"/></translation>
2152 <translation id="6606070663386660533">Tabblad 8</translation>
2153 <translation id="6232139169545176020">Het gevraagde URI-schema wordt niet ondersteund.</translation>
2154 <translation id="2031695690821674406">Wachtwoord invullen wanneer een account expliciet wordt geselecteerd door de gebruiker in plaats van inloggegevens automatisch aan te vullen wanneer de pagina wordt geladen.</translation>
2155 <translation id="5834581999798853053">Ongeveer <ph name="TIME"/> minuten resterend</translation>
2156 <translation id="7839809549045544450">Server bevat een slechte, kort geldige openbare Diffie-Hellman-sleutel</translation>
2157 <translation id="5154383699530644092">Je kunt printers aan je computer toevoegen door op de onderstaande knop 'Een printer toevoegen' te klikken. Als je geen printers hebt om toe te voegen, kun je nog steeds een pdf opslaan of opslaan naar Google Drive.</translation>
2158 <translation id="2790805296069989825">Russisch toetsenbord</translation>
2159 <translation id="2916974515569113497">Als je deze optie inschakelt, krijgen elementen met een vaste positie hun eigen samengestelde lagen. Om dit te laten werken, moeten elementen met een vaste positie ook gestapelde contexten maken.</translation>
2160 <translation id="7274090186291031608">Scherm <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
2161 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
2162 <translation id="5708171344853220004">Principal-naam van Microsoft</translation>
2163 <translation id="2733364097704495499">Wil je de printer <ph name="PRINTER_NAME"/> registreren voor Google Cloudprinter?</translation>
2164 <translation id="5464696796438641524">Pools toetsenbord</translation>
2165 <translation id="695164542422037736">Als deze optie is ingeschakeld en als de hoofdtekst is gestileerd met background-attachment:fixed, heeft de achtergrond een eigen samengestelde laag.</translation>
2166 <translation id="6705010888342980713">Pdf inschakelen die buiten het proces wordt uitgevoerd.</translation>
2167 <translation id="2909946352844186028">Er is een netwerkwijziging gedetecteerd.</translation>
2168 <translation id="7809868303668093729">Experimenteel effect voor scroleinde als reactie op verticaal overscrollen.</translation>
2169 <translation id="3204741654590142272">Wijziging van kanaal wordt later toegepast.</translation>
2170 <translation id="4505051713979988367">Je <ph name="DEVICE_TYPE"/> wordt ontgrendeld wanneer je Android-telefoon ontgrendeld en in de buurt is.</translation>
2171 <translation id="901974403500617787">Markeringen die op het hele systeem van toepassing zijn, kunnen alleen worden ingesteld door de eigenaar: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
2172 <translation id="2080010875307505892">Servisch toetsenbord</translation>
2173 <translation id="201192063813189384">Fout bij het lezen van gegevens uit cache.</translation>
2174 <translation id="9126706773198551170">Nieuw profielbeheersysteem inschakelen</translation>
2175 <translation id="7441570539304949520">Uitzonderingen voor JavaScript</translation>
2176 <translation id="1789575671122666129">Pop-ups</translation>
2177 <translation id="5810442152076338065">Je verbinding met <ph name="DOMAIN"/> is versleuteld via een verouderde Cipher Suite.</translation>
2178 <translation id="9074836595010225693">USB-muis aangesloten</translation>
2179 <translation id="6129938384427316298">Opmerking van Netscape-certificaat</translation>
2180 <translation id="4262366363486082931">Focus op werkbalk</translation>
2181 <translation id="5434054177797318680">Versneld overloopscrollen</translation>
2182 <translation id="6251870443722440887">GDI-handles</translation>
2183 <translation id="473775607612524610">Updaten</translation>
2184 <translation id="6122081475643980456">Je internetverbinding wordt beheerd</translation>
2185 <translation id="6829250331733125857">Ontvang hulp bij je <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
2186 <translation id="148466539719134488">Zwitsers</translation>
2187 <translation id="8022523925619404071">Automatisch bijwerken inschakelen</translation>
2188 <translation id="8737685506611670901">Links voor <ph name="PROTOCOL"/> openen in plaats van <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
2189 <translation id="6315493146179903667">Alles op voorgrond</translation>
2190 <translation id="1000498691615767391">Selecteer een map om te openen</translation>
2191 <translation id="3831486154586836914">Modus Vensteroverzicht ingeschakeld</translation>
2192 <translation id="5340217413897845242">Plankartikel 6</translation>
2193 <translation id="3593152357631900254">Fuzzy-pinyinmethode inschakelen</translation>
2194 <translation id="2276503375879033601">Meer apps toevoegen</translation>
2195 <translation id="8438601631816548197">Over Gesproken zoekopdrachten</translation>
2196 <translation id="2682935131208585215">Goedkeuring vragen wanneer een site je fysieke locatie probeert bij te houden (aanbevolen)</translation>
2197 <translation id="6420676428473580225">Toevoegen aan bureaublad</translation>
2198 <translation id="5015344424288992913">Proxy laden...</translation>
2199 <translation id="4389091756366370506">Gebruiker <ph name="VALUE"/></translation>
2200 <translation id="7769353642898261262">De telefoon beveiligen</translation>
2201 <translation id="4620809267248568679">Deze instelling wordt door een extensie afgedwongen.</translation>
2202 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
2203 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
2204 <translation id="4479812471636796472">Amerikaans Dvorak-toetsenbord</translation>
2205 <translation id="8673026256276578048">Zoeken op internet...</translation>
2206 <translation id="2071393345806050157">Geen lokaal logbestand.</translation>
2207 <translation id="8822012246577321911">Derde partij</translation>
2208 <translation id="3011362742078013760">Alle bladwijzers openen in &amp;incognitovenster</translation>
2209 <translation id="3009300415590184725">Weet je zeker dat je het instellen van een mobiele dataservice wilt annuleren?</translation>
2210 <translation id="1140351953533677694">Toegang tot je seriële en Bluetooth-apparaten</translation>
2211 <translation id="7851457902707056880">Er kan alleen worden ingelogd met het account van de eigenaar. Start het apparaat opnieuw op en log in met het account van de eigenaar. Het apparaat wordt over 30 seconden automatisch opnieuw opgestart.</translation>
2212 <translation id="2148756636027685713">Formatteren voltooid</translation>
2213 <translation id="5451285724299252438">tekstvak voor paginabereik</translation>
2214 <translation id="4112917766894695549">Deze instellingen worden door je beheerder afgedwongen.</translation>
2215 <translation id="5669267381087807207">Wordt geactiveerd</translation>
2216 <translation id="7434823369735508263">Brits Dvorak-toetsenbord</translation>
2217 <translation id="8165383685500900731">Microfooninstellingen beheren…</translation>
2218 <translation id="1707463636381878959">Dit netwerk delen met andere gebruikers</translation>
2219 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: selecteer om te bewerken</translation>
2220 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
2221 <translation id="1818196664359151069">Oplossing:</translation>
2222 <translation id="3481915276125965083">De volgende pop-ups zijn op deze pagina geblokkeerd:</translation>
2223 <translation id="3090871774332213558">'<ph name="DEVICE_NAME"/>' gekoppeld</translation>
2224 <translation id="7705276765467986571">Kan bladwijzermodel niet laden.</translation>
2225 <translation id="750413812607578381">Je moet <ph name="PRODUCT_NAME"/> nu opnieuw starten.</translation>
2226 <translation id="2638286699381354126">Updaten...</translation>
2227 <translation id="1196338895211115272">Exporteren van persoonlijke sleutel is mislukt.</translation>
2228 <translation id="1459967076783105826">Zoekmachines toegevoegd door extensies</translation>
2229 <translation id="247772113373397749">Canadees meertalig toetsenbord</translation>
2230 <translation id="629730747756840877">Account</translation>
2231 <translation id="8525306231823319788">Volledig scherm</translation>
2232 <translation id="5892507820957994680">Hiermee wordt de ingebouwde lijst voor softwareverwerking genegeerd en wordt GPU-versnelling ingeschakeld voor niet-ondersteunde systeemconfiguraties.</translation>
2233 <translation id="255632937203580977">Meldingen voor apparaatdetectie</translation>
2234 <translation id="6407080938771313237">Projectie aanraak-HUD</translation>
2235 <translation id="6122093587541546701">E-mailadres (optioneel):</translation>
2236 <translation id="3058212636943679650">Als je ooit het besturingssysteem van je computer moet herstellen, heb je een SD-kaart of USB-stick voor herstel nodig.</translation>
2237 <translation id="7252661675567922360">Niet laden</translation>
2238 <translation id="1983959805486816857">Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je de instellingen op elk moment en vanaf elk apparaat beheren op <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2239 <translation id="2815382244540487333">De volgende cookies zijn geblokkeerd:</translation>
2240 <translation id="1084538181352409184">Controleer je proxyinstellingen of neem contact op met je netwerkbeheerder om te controleren of de proxyserver werkt.
2241 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
2242 <translation id="7903128267494448252">Deze persoon verwijderen</translation>
2243 <translation id="4924638091161556692">Bewerkt</translation>
2244 <translation id="8893928184421379330">Het apparaat <ph name="DEVICE_LABEL"/> kan niet worden herkend.</translation>
2245 <translation id="4830573902900904548">Je <ph name="DEVICE_TYPE"/> kan geen verbinding maken met internet via <ph name="NETWORK_NAME"/>. Kies een ander netwerk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Meer informatie<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
2246 <translation id="5972017421290582825">MIDI-instellingen beheren...</translation>
2247 <translation id="6082651258230788217">In werkbalk weergeven</translation>
2248 <translation id="8642947597466641025">De tekst groter maken</translation>
2249 <translation id="2633212996805280240">Wil je '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' verwijderen?</translation>
2250 <translation id="9084064520949870008">Openen als venster</translation>
2251 <translation id="4075084141581903552">Automatisch inloggen is beschikbaar voor <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2252 <translation id="1293556467332435079">Bestanden</translation>
2253 <translation id="2287590536030307392">Schakel alle draadloze verbindingen uit.</translation>
2254 <translation id="8535658110233909809">Extensielocatie</translation>
2255 <translation id="7768981235767647187">Was dit onverwacht? Laat het ons weten.</translation>
2256 <translation id="1343517687228689568">Deze pagina losmaken van het startscherm...</translation>
2257 <translation id="9123104177314065219">Het gebruik van Google-informatie voor het invullen van de profielnaam en het pictogram in het avatar-menu inschakelen.</translation>
2258 <translation id="3188366215310983158">Valideren…</translation>
2259 <translation id="8496717697661868878">Deze plugin uitvoeren</translation>
2260 <translation id="2177950615300672361">Incognitotabblad: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2261 <translation id="5457113250005438886">Ongeldig</translation>
2262 <translation id="5185403602014064051">Met deze functie kun je snel zonder wachtwoord toegang krijgen tot elke ingelogde gebruiker.</translation>
2263 <translation id="8852742364582744935">De volgende apps en extensies zijn toegevoegd:</translation>
2264 <translation id="2916073183900451334">Als je op een webpagina op Tab drukt, worden links en velden in formulieren gemarkeerd</translation>
2265 <translation id="7772127298218883077">Over <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2266 <translation id="2090876986345970080">Instelling voor systeembeveiliging</translation>
2267 <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
2268 <translation id="3475447146579922140">Google-spreadsheet</translation>
2269 <translation id="6856526171412069413">Schalen met samenknijpen inschakelen.</translation>
2270 <translation id="9219103736887031265">Afbeeldingen</translation>
2271 <translation id="6655458902729017087">Accounts verbergen</translation>
2272 <translation id="6975147921678461939">Accu wordt opgeladen: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2273 <translation id="5453632173748266363">Cyrillisch</translation>
2274 <translation id="6425092077175753609">Material</translation>
2275 <translation id="6110466548232134880">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION"/> op <ph name="LOCALITY"/> is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn geen certificaattransparantiegegevens geleverd door de server.</translation>
2276 <translation id="1008557486741366299">Niet nu</translation>
2277 <translation id="6437213622978068772">Opnieuw laden (Ctrl+R)</translation>
2278 <translation id="5350480486488078311">NaCl Socket-API.</translation>
2279 <translation id="8551406349318936106">Er lijkt een probleem te zijn met je inloggegevens. Zorg ervoor dat je correct bent aangemeld en probeer het opnieuw.</translation>
2280 <translation id="5329858601952122676">Verwij&amp;deren</translation>
2281 <translation id="6100736666660498114">Startmenu</translation>
2282 <translation id="7024180072211179766">Werkbalkpictogram lezermodus inschakelen</translation>
2283 <translation id="6370021412472292592">Kan manifest niet laden.</translation>
2284 <translation id="8144909191982723922">Ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Beheer je gesynchroniseerde gegevens en apparaten in het <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome-dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2285 <translation id="3994878504415702912">&amp;Zoomen</translation>
2286 <translation id="3097628171361913691">Zip File Installer</translation>
2287 <translation id="3349920211932286726">Bureaublad casten naar...</translation>
2288 <translation id="9009369504041480176">Uploaden (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
2289 <translation id="8995603266996330174">Beheerd door <ph name="DOMAIN"/></translation>
2290 <translation id="5486561344817861625">Opnieuw starten van browser simuleren</translation>
2291 <translation id="2367972762794486313">Apps weergeven</translation>
2292 <translation id="229702904922032456">Een root- of tussenliggend certificaat is verlopen.</translation>
2293 <translation id="6955446738988643816">Pop-up controleren</translation>
2294 <translation id="172612876728038702">De TPM wordt ingesteld. Even geduld, dit kan een paar minuten duren.</translation>
2295 <translation id="3442535954345742822">Al je gegevens lezen en wijzigen op je apparaat en de websites die je bezoekt</translation>
2296 <translation id="6748140994595080445">Wijzigen hoe <ph name="APP_NAME"/> talen verwerkt en weergeeft.</translation>
2297 <translation id="2836635946302913370">Inloggen met deze gebruikersnaam is uitgeschakeld door je beheerder.</translation>
2298 <translation id="3512307528596687562">De webpagina op <ph name="URL"/> heeft geleid tot
2299 te veel omleidingen. Dit probleem wordt mogelijk opgelost als je je cookies voor deze site wist of cookies van derden toestaat. Zo
2300 niet, dan is het mogelijk een probleem met de serverconfiguratie en niet een probleem met je
2301 apparaat.</translation>
2302 <translation id="2078019350989722914">Melding voor sluiten (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2303 <translation id="7965010376480416255">Gedeeld geheugen</translation>
2304 <translation id="1309804047705294744">Material Design-downloads inschakelen</translation>
2305 <translation id="6248988683584659830">Zoeken in de instellingen</translation>
2306 <translation id="7262221505565121">Uitzonderingen voor toegang tot plug-in zonder sandbox</translation>
2307 <translation id="7273110280511444812">laatst aangesloten op <ph name="DATE"/></translation>
2308 <translation id="6588399906604251380">Spellingcontrole inschakelen</translation>
2309 <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/>-bestand</translation>
2310 <translation id="3012890944909934180">Chrome opnieuw openen op het bureaublad</translation>
2311 <translation id="7053983685419859001">Blokkeren</translation>
2312 <translation id="7912024687060120840">In map:</translation>
2313 <translation id="2485056306054380289">CA-certificaat van server:</translation>
2314 <translation id="6462109140674788769">Grieks toetsenbord</translation>
2315 <translation id="1926741348654461781">Offline pagina's inschakelen</translation>
2316 <translation id="9191610850443814852">Schakelt een Smart Lock-instelling in waarmee de Chromebook telefoons kan vinden via Bluetooth Low Energy om de Chromebook te ontgrendelen wanneer de telefoon in de buurt is.</translation>
2317 <translation id="2727712005121231835">Normaal</translation>
2318 <translation id="1377600615067678409">Nu overslaan</translation>
2319 <translation id="5581211282705227543">Er zijn geen plug-ins geïnstalleerd</translation>
2320 <translation id="3330206034087160972">Presentatiemodus sluiten</translation>
2321 <translation id="6920653475274831310">De webpagina op <ph name="URL"/> heeft geleid tot te veel omleidingen. Dit probleem wordt mogelijk opgelost als je je cookies voor deze site wist of cookies van derden toestaat. Zo niet, dan is het mogelijk een probleem met de serverconfiguratie en niet een probleem met de computer.</translation>
2322 <translation id="5488468185303821006">Toestaan in incognitomodus</translation>
2323 <translation id="6556866813142980365">Opnieuw</translation>
2324 <translation id="8824701697284169214">Pa&amp;gina toevoegen...</translation>
2325 <translation id="7063129466199351735">Snelkoppelingen verwerken...</translation>
2326 <translation id="8495193314787127784">'OK Google' inschakelen</translation>
2327 <translation id="6466988389784393586">Alle bladwijzers &amp;openen</translation>
2328 <translation id="4507140630447955344">De nieuwe Material-UI inschakelen in de pdf-viewer.</translation>
2329 <translation id="5288678174502918605">Gesloten tabblad opni&amp;euw openen</translation>
2330 <translation id="7238461040709361198">Het wachtwoord van je Google-account is gewijzigd sinds je het laatst inlogde op deze computer.</translation>
2331 <translation id="1956050014111002555">Het bestand bevatte meerdere certificaten. Geen van deze certificaten is geïmporteerd:</translation>
2332 <translation id="302620147503052030">Knop 'Weergeven'</translation>
2333 <translation id="1895658205118569222">Uitschakeling</translation>
2334 <translation id="4432480718657344517">Gelezen bytes</translation>
2335 <translation id="7567204685887185387">De server kan niet bewijzen dat dit <ph name="DOMAIN"/> is. Het beveiligingscertificaat van de server is mogelijk frauduleus verstrekt. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.</translation>
2336 <translation id="8358685469073206162">Pagina's herstellen?</translation>
2337 <translation id="8708000541097332489">Wissen bij het verlaten</translation>
2338 <translation id="6827236167376090743">Deze video wordt eindeloos afgespeeld.</translation>
2339 <translation id="9157595877708044936">Bezig met instellen...</translation>
2340 <translation id="6781404225664080496">Verzoeken naar deze URL zijn tijdelijk afgebroken.</translation>
2341 <translation id="499955951116857523">Bestandsbeheer</translation>
2342 <translation id="9033453977881595182">Token-ID</translation>
2343 <translation id="4475552974751346499">Zoeken in downloads</translation>
2344 <translation id="6624687053722465643">Cupcake</translation>
2345 <translation id="8083739373364455075">Ontvang 100 GB gratis met Google Drive</translation>
2346 <translation id="271083069174183365">Invoerinstellingen voor Japans</translation>
2347 <translation id="2462168109652162565">Je moet minimaal één Google-account aan dit apparaat toevoegen voordat je een gebruiker met beperkte rechten kunt maken. Google-accounts voor kinderen kunnen niet worden gebruikt om een gebruiker met beperkte rechten te maken.</translation>
2348 <translation id="615216289547575801">Schakelt het vanuit de Chrome Web Store lanceren van tijdelijke apps in, die worden gelanceerd zonder ze te installeren in Chrome. Hiervoor moet de experimentele App Launcher worden ingeschakeld</translation>
2349 <translation id="5185386675596372454">De nieuwste versie van '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' is uitgeschakeld omdat er meer rechten voor nodig zijn.</translation>
2350 <translation id="4147376274874979956">Kan het bestand niet openen.</translation>
2351 <translation id="7511149348717996334">Instellingen voor Material Design inschakelen</translation>
2352 <translation id="1507246803636407672">&amp;Annuleren</translation>
2353 <translation id="2320435940785160168">Voor deze server is een certificaat voor verificatie nodig. Het certificaat dat door de browser is verzonden is niet geaccepteerd. Je certificaat is verlopen, of de server vertrouwt de uitgever niet. Je kunt het nogmaals proberen met een ander certificaat (als je hierover beschikt), of je haalt ergens anders een geldig certificaat op.</translation>
2354 <translation id="6699283942308121454">Zip File Creator</translation>
2355 <translation id="7282547042039404307">Vloeiend</translation>
2356 <translation id="6342069812937806050">Zojuist</translation>
2357 <translation id="544083962418256601">Snelkoppelingen maken...</translation>
2358 <translation id="6143186082490678276">Hulp nodig?</translation>
2359 <translation id="8457625695411745683">goed</translation>
2360 <translation id="5975501027219721441">Pagina uit cachegeheugen weergeven</translation>
2361 <translation id="8335587457941836791">Losmaken van plank</translation>
2362 <translation id="2222641695352322289">Je kunt dit alleen ongedaan maken door <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> opnieuw te installeren.</translation>
2363 <translation id="5605716740717446121">Je simkaart wordt permanent uitgeschakeld als je geen correcte ontgrendelingscode voor je pin kunt invoeren. Resterende pogingen: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2364 <translation id="4544744325790288581">Gebruik een experimentele versie van de proxy voor gegevensreductie. De proxy moet worden ingeschakeld in de instellingen, voordat deze vlag wordt geactiveerd.</translation>
2365 <translation id="6093795393556121384">Je kaart is geverifieerd</translation>
2366 <translation id="5502500733115278303">Geïmporteerd uit Firefox</translation>
2367 <translation id="569109051430110155">Automatisch detecteren</translation>
2368 <translation id="8597845839771543242">Notatie van property:</translation>
2369 <translation id="7969525169268594403">Sloveens</translation>
2370 <translation id="5399158067281117682">Pincodes komen niet overeen!</translation>
2371 <translation id="6277105963844135994">Time-out van netwerk</translation>
2372 <translation id="874420130893181774">Traditionele Pinyin-invoermethode</translation>
2373 <translation id="6316103499056411227">Bestanden van Drive worden weergegeven tijdens het zoeken in de Chrome App Launcher.</translation>
2374 <translation id="7885253890047913815">Recente bestemmingen</translation>
2375 <translation id="3646789916214779970">Terugzetten naar standaardthema</translation>
2376 <translation id="604001903249547235">Cloudback-up</translation>
2377 <translation id="9220525904950070496">Rekening verwijderen</translation>
2378 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2379 <translation id="3039828483675273919">$1 items verplaatsen...</translation>
2380 <translation id="4622830015832263832">Alleen bij trage verbindingen</translation>
2381 <translation id="1521442365706402292">Certificaten beheren</translation>
2382 <translation id="7627262197844840899">Deze site accepteert geen MasterCard.</translation>
2383 <translation id="1679068421605151609">Hulpprogramma's voor ontwikkelaars</translation>
2384 <translation id="2596092989116824292">De experimentele SurfaceWorker-functie inschakelen.</translation>
2385 <translation id="7014051144917845222">De verbindingspoging van <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2387 <ph name="HOST_NAME"/>
2388 is geweigerd. De website is mogelijk offline, of misschien
2389 is je netwerk niet correct geconfigureerd.</translation>
2390 <translation id="2097372108957554726">Je moet inloggen bij Chrome om nieuwe apparaten te registreren</translation>
2391 <translation id="4332213577120623185">Er is meer informatie nodig om deze aankoop te kunnen voltooien.</translation>
2392 <translation id="9201305942933582053">Google Now voor Chrome</translation>
2393 <translation id="1708338024780164500">(Inactief)</translation>
2394 <translation id="696203921837389374">Synchroniseren via mobiele gegevens inschakelen</translation>
2395 <translation id="6896758677409633944">Kopieer</translation>
2396 <translation id="8986362086234534611">Vergeten</translation>
2397 <translation id="5260508466980570042">Je e-mailadres of wachtwoord kan niet worden geverifieerd. Probeer het opnieuw.</translation>
2398 <translation id="173188813625889224">Richting</translation>
2399 <translation id="1337036551624197047">Tsjechisch toetsenbord</translation>
2400 <translation id="4212108296677106246">Wil je '<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>' vertrouwen als certificeringsinstantie?</translation>
2401 <translation id="2861941300086904918">Beveiligingsbeheerder voor Native Client</translation>
2402 <translation id="5650203097176527467">Betalingsgegevens laden</translation>
2403 <translation id="5581700288664681403"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> laden</translation>
2404 <translation id="389589731200570180">Delen met gasten</translation>
2405 <translation id="1510200760579344855">Dit apparaat is vergrendeld door de beheerder van <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2406 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2407 <translation id="3335561837873115802">De Chrome Cleanup Tool downloaden</translation>
2408 <translation id="4731351517694976331">Google-services toegang tot je locatie toestaan</translation>
2409 <translation id="5815645614496570556">X.400-adres</translation>
2410 <translation id="1223853788495130632">Je beheerder raadt een specifieke waarde aan voor deze instelling.</translation>
2411 <translation id="313407085116013672">Aangezien <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> al je lokale gegevens veilig codeert, moet je nu het oude wachtwoord opgeven om die gegevens te ontgrendelen.</translation>
2412 <translation id="3551320343578183772">Tabblad sluiten</translation>
2413 <translation id="3345886924813989455">Er is geen ondersteunde browser gevonden</translation>
2414 <translation id="3207960819495026254">Toegevoegd aan 'Bladwijzers'</translation>
2415 <translation id="3712897371525859903">Pagina opslaan &amp;als...</translation>
2416 <translation id="4572659312570518089">Verificatie geannuleerd tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
2417 <translation id="817663682525208479">Certificaatfout</translation>
2418 <translation id="4925542575807923399">De beheerder van dit account vereist dat dit account het eerste ingelogde account is in een sessie met toegang tot meerdere accounts.</translation>
2419 <translation id="5701381305118179107">Centreren</translation>
2420 <translation id="1406500794671479665">Verifiëren...</translation>
2421 <translation id="7193047015510747410">Inloggegevens voor synchronisatie automatisch aanvullen</translation>
2422 <translation id="7257173066616499747">Wifi-netwerken</translation>
2423 <translation id="6199801702437275229">Wachten op ruimte-informatie...</translation>
2424 <translation id="6124650939968185064">De volgende extensies zijn afhankelijk van deze extensie:</translation>
2425 <translation id="8580634710208701824">Frame opnieuw laden</translation>
2426 <translation id="1018656279737460067">Geannuleerd</translation>
2427 <translation id="7606992457248886637">Certificeringsinstanties</translation>
2428 <translation id="5953603475187800576">Adressen en creditcards uit Google Payments weergeven</translation>
2429 <translation id="4197674956721858839">Geselecteerde bestanden inpakken</translation>
2430 <translation id="2672142220933875349">Beschadigd crx-bestand, uitpakken mislukt.</translation>
2431 <translation id="707392107419594760">Selecteer je toetsenbord:</translation>
2432 <translation id="8605503133013456784">Verbinding verbreken met en ontkoppelen van '<ph name="DEVICE_NAME"/>' mislukt.</translation>
2433 <translation id="2007404777272201486">Een probleem melden...</translation>
2434 <translation id="4366509400410520531">Toegestaan door jou</translation>
2435 <translation id="8481940801237642152">Je verbinding met deze site is privé, maar iemand op het netwerk kan mogelijk het uiterlijk van de pagina wijzigen.</translation>
2436 <translation id="4837926214103741331">Je beschikt niet over de rechten om dit apparaat te gebruiken. Neem contact op met de eigenaar van het apparaat voor toestemming om in te loggen.</translation>
2437 <translation id="2218947405056773815">Er is een fout opgetreden in <ph name="API_NAME"/>.</translation>
2438 <translation id="1783075131180517613">Update je wachtwoordzin voor synchronisatie.</translation>
2439 <translation id="1601560923496285236">Toepassen</translation>
2440 <translation id="2390045462562521613">Dit netwerk vergeten</translation>
2441 <translation id="3796648294839530037">Favoriete netwerken:</translation>
2442 <translation id="3348038390189153836">Verwisselbaar apparaat gedetecteerd</translation>
2443 <translation id="1663298465081438178">Leuk en gemakkelijk.</translation>
2444 <translation id="1666788816626221136">Je hebt certificaten die niet in een van de andere categorieën vallen:</translation>
2445 <translation id="1718396316646584626">Vragen (ingesteld door jou)</translation>
2446 <translation id="4821935166599369261">&amp;Profiling ingeschakeld</translation>
2447 <translation id="1429740407920618615">Signaalsterkte:</translation>
2448 <translation id="1297922636971898492">Google Drive is momenteel niet beschikbaar. Het uploaden wordt automatisch gestart zodra Google Drive weer beschikbaar is.</translation>
2449 <translation id="1603914832182249871">(Incognito)</translation>
2450 <translation id="7910768399700579500">&amp;Nieuwe map</translation>
2451 <translation id="7472639616520044048">MIME-typen:</translation>
2452 <translation id="6533019874004191247">Niet-ondersteunde URL.</translation>
2453 <translation id="3192947282887913208">Audiobestanden</translation>
2454 <translation id="5422781158178868512">Je externe opslagapparaat kan niet worden herkend.</translation>
2455 <translation id="625465920970957415">Je hebt ervoor gekozen geen wachtwoorden op deze site op te slaan.</translation>
2456 <translation id="8116190140324504026">Meer informatie...</translation>
2457 <translation id="316125635462764134">App verwijderen</translation>
2458 <translation id="4833609837088121721">Experimenten met hulpprogramma's voor ontwikkelaars inschakelen.</translation>
2459 <translation id="7469894403370665791">Automatisch verbinding maken met dit netwerk</translation>
2460 <translation id="4807098396393229769">Naam op kaart</translation>
2461 <translation id="4131410914670010031">Zwart/wit</translation>
2462 <translation id="3800503346337426623">Inloggen overslaan en browsen als gast</translation>
2463 <translation id="1416136326154112077">De instellingen en browsergeschiedenis voor deze gebruiker met beperkte rechten kunnen nog steeds zichtbaar zijn voor de beheerder op <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2464 <translation id="4747271164117300400">Macedonisch</translation>
2465 <translation id="2436733981438712345">Verwerken…</translation>
2466 <translation id="197288927597451399">Behouden</translation>
2467 <translation id="5880867612172997051">Netwerktoegang opgeschort</translation>
2468 <translation id="5495466433285976480">Hiermee worden alle lokale gebruikers, bestanden, gegevens en andere instellingen verwijderd nadat je het apparaat opnieuw hebt opgestart. Alle gebruikers moeten opnieuw inloggen.</translation>
2469 <translation id="7842346819602959665">De nieuwste versie van de extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' vereist meer rechten. Daarom is deze extensie uitgeschakeld.</translation>
2470 <translation id="2412835451908901523">Geef de achtcijferige ontgrendelingscode voor je pin op die door <ph name="CARRIER_ID"/> is geleverd.</translation>
2471 <translation id="25770266525034120">Extensie-URL</translation>
2472 <translation id="5856721540245522153">Foutopsporingsfuncties inschakelen</translation>
2473 <translation id="2725200716980197196">Netwerkverbinding hersteld</translation>
2474 <translation id="7019805045859631636">Snel</translation>
2475 <translation id="4880520557730313061">Automatisch bewerken</translation>
2476 <translation id="8049913480579063185">Extensienaam</translation>
2477 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
2478 <translation id="7584802760054545466">Verbinding maken met <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2479 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2480 <translation id="450099669180426158">Uitroeptekenpictogram</translation>
2481 <translation id="5612734644261457353">Je wachtwoord kan nog steeds niet worden geverifieerd. Opmerking: als je je wachtwoord onlangs hebt gewijzigd, wordt je nieuwe wachtwoord doorgevoerd zodra je uitlogt. Gebruik hier het oude wachtwoord.</translation>
2482 <translation id="2908162660801918428">Mediagalerij toevoegen op directory</translation>
2483 <translation id="2282872951544483773">Onbeschikbare experimenten</translation>
2484 <translation id="2562685439590298522">Documenten</translation>
2485 <translation id="8673383193459449849">Serverprobleem</translation>
2486 <translation id="4060383410180771901">De website kan het verzoek voor <ph name="URL"/> niet uitvoeren.</translation>
2487 <translation id="6710213216561001401">Vorige</translation>
2488 <translation id="1108600514891325577">&amp;Stop</translation>
2489 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2490 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-console</translation>
2491 <translation id="4641539339823703554">Chrome kan de systeemtijd niet instellen. Controleer hieronder de tijd en corrigeer deze indien nodig.</translation>
2492 <translation id="7463006580194749499">Persoon toevoegen</translation>
2493 <translation id="895944840846194039">JavaScript-geheugen</translation>
2494 <translation id="6462080265650314920">Apps moeten worden weergegeven met inhoudstype '<ph name="CONTENT_TYPE"/>'.</translation>
2495 <translation id="7857949311770343000">Is dit de nieuwe pagina met tabbladen die je had verwacht?</translation>
2496 <translation id="1559235587769913376">Unicode-tekens invoeren</translation>
2497 <translation id="3297788108165652516">Dit netwerk wordt gedeeld met andere gebruikers.</translation>
2498 <translation id="4810984886082414856">Simple cache voor HTTP.</translation>
2499 <translation id="1548132948283577726">Sites die nooit wachtwoorden opslaan, worden hier weergegeven.</translation>
2500 <translation id="583281660410589416">Onbekend</translation>
2501 <translation id="3774278775728862009">Invoermethode voor Thai (TIS-820.2538-toetsenbord)</translation>
2502 <translation id="9115675100829699941">&amp;Bladwijzers</translation>
2503 <translation id="466224668447152463">Privacy en beveiliging</translation>
2504 <translation id="7570496663860904543">Als een pagina niet kan worden geladen en er een verouderd exemplaar van de pagina in het cachegeheugen van de browser bestaat, wordt een knop weergegeven waarmee de gebruiker dat verouderde exemplaar kan laden. Met de primaire keuze voor inschakelen wordt de knop op de meest opvallende plaats op de foutpagina geplaatst. Met de secundaire keuze voor inschakelen wordt de knop ondergeschikt aan de knop voor opnieuw laden geplaatst.</translation>
2505 <translation id="1731589410171062430">Totaal: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2506 <translation id="7461924472993315131">Vastzetten</translation>
2507 <translation id="5298363578196989456">Kan '<ph name="IMPORT_NAME"/>' niet importeren, omdat dit geen gedeelde module is.</translation>
2508 <translation id="7279701417129455881">Blokkeren van cookies beheren...</translation>
2509 <translation id="665061930738760572">Openen in &amp;nieuw venster</translation>
2510 <translation id="4876895919560854374">Het scherm vergrendelen en ontgrendelen</translation>
2511 <translation id="4820334425169212497">Nee, ik zie het niet</translation>
2512 <translation id="691024665142758461">Meerdere bestanden downloaden</translation>
2513 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2514 <translation id="540296380408672091">Cookies op <ph name="HOST"/> altijd blokkeren</translation>
2515 <translation id="3227137524299004712">Microfoon</translation>
2516 <translation id="5528368756083817449">Bladwijzerbeheer</translation>
2517 <translation id="7705600705238488017">Wil je in plaats daarvan <ph name="BEGIN_LINK"/>door de Chrome Web Store bladeren<ph name="END_LINK"/>?</translation>
2518 <translation id="2826760142808435982">De verbinding is gecodeerd en geverifieerd met <ph name="CIPHER"/> en gebruikt <ph name="KX"/> als mechanisme voor sleuteluitwisseling.</translation>
2519 <translation id="215753907730220065">Volledig scherm sluiten</translation>
2520 <translation id="7849264908733290972">&amp;Afbeelding openen op nieuw tabblad</translation>
2521 <translation id="1560991001553749272">Bladwijzer toegevoegd.</translation>
2522 <translation id="5016865932503687142">Hiermee kan de gebruiker het opslaan van wachtwoorden handmatig forceren in plaats van te vertrouwen op wachtwoordbeheerprocessen.</translation>
2523 <translation id="3966072572894326936">Een andere map kiezen...</translation>
2524 <translation id="5342451237681332106"><ph name="PHONE_NAME"/> gebruiken</translation>
2525 <translation id="5585912436068747822">Formatteren mislukt</translation>
2526 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2527 <translation id="6357619544108132570">Welkom bij de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-familie. Dit is geen gewone computer.</translation>
2528 <translation id="7141105143012495934">Inloggen is mislukt omdat je accountgegevens niet kunnen worden opgevraagd. Neem contact op met je beheerder of probeer het opnieuw.</translation>
2529 <translation id="7786207843293321886">Gastsessie sluiten</translation>
2530 <translation id="5360150013186312835">In werkbalk weergeven</translation>
2531 <translation id="6740369132746915122">Als je de veiligheidsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK"/>deze onveilige site bezoeken<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2532 <translation id="3359256513598016054">Beleidsbeperkingen voor certificaat</translation>
2533 <translation id="4433914671537236274">Een herstelmedium maken</translation>
2534 <translation id="5480254151128201294">Dit apparaat is vergrendeld door de eigenaar.</translation>
2535 <translation id="4509345063551561634">Locatie:</translation>
2536 <translation id="7434509671034404296">Ontwikkelaar</translation>
2537 <translation id="7668654391829183341">Onbekend apparaat</translation>
2538 <translation id="2712173769900027643">Toestemming vragen</translation>
2539 <translation id="1790550373387225389">Presentatiemodus starten</translation>
2540 <translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
2541 <translation id="8059178146866384858">Er bestaat al een bestand met de naam '$1'. Kies een andere naam.</translation>
2542 <translation id="8871974300055371298">Instellingen voor inhoud</translation>
2543 <translation id="3685387984467886507">Onthoud keuzes om voor een bepaalde periode via SSL-fouten verder te gaan.</translation>
2544 <translation id="2609371827041010694">Altijd uitvoeren op deze site</translation>
2545 <translation id="5170568018924773124">Weergeven in map</translation>
2546 <translation id="8559694214572302298">Image Decoder</translation>
2547 <translation id="6054173164583630569">Frans toetsenbord</translation>
2548 <translation id="3788090790273268753">Het certificaat voor deze site verloopt in 2016 en de certificaatketen bevat een certificaat dat is ondertekend met SHA-1.</translation>
2549 <translation id="7036710474162401473">Deze loginservice wordt gehost door <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2550 <translation id="6450876761651513209">Je privacygerelateerde instellingen wijzigen</translation>
2551 <translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME"/> gedownload</translation>
2552 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (out-of-process)</translation>
2553 <translation id="669052614725703943">&lt;p&gt;Er kan geen privéverbinding met <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> tot stand worden gebracht, omdat de datum en tijd van je apparaat (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) onjuist zijn.&lt;/p&gt;
2555 &lt;p&gt;Pas in het gedeelte &lt;strong&gt;Algemeen&lt;/strong&gt; van de app &lt;strong&gt;Instellingen&lt;/strong&gt; de datum en tijd aan.&lt;/p&gt;</translation>
2556 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan de standaardbrowser niet bepalen of instellen.</translation>
2557 <translation id="7290594223351252791">Registratie bevestigen</translation>
2558 <translation id="8249681497942374579">Bureaubladsnelkoppeling verwijderen</translation>
2559 <translation id="8898786835233784856">Selecteer volgend tabblad</translation>
2560 <translation id="8759753423332885148">Meer informatie.</translation>
2561 <translation id="4011708746171704399">Overgangen met animatie inschakelen in de training tijdens de eerste uitvoering.</translation>
2562 <translation id="304826556400666995">Dempen tabbladen opheffen</translation>
2563 <translation id="2674170444375937751">Weet je zeker dat u deze pagina's uit je geschiedenis wilt verwijderen?</translation>
2564 <translation id="2932883381142163287">Misbruik melden</translation>
2565 <translation id="9111102763498581341">Ontgrendelen</translation>
2566 <translation id="5975792506968920132">Percentage acculading</translation>
2567 <translation id="289695669188700754">Sleutel-ID: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2568 <translation id="6597017209724497268">Voorbeelden</translation>
2569 <translation id="3067198360141518313">Deze plugin uitvoeren</translation>
2570 <translation id="3244621381664913240">'Ok Google' inschakelen om een gesproken zoekopdracht te starten.</translation>
2571 <translation id="5696705333713017736">Nieuwe Koreaanse IME uitschakelen. Deze is gebaseerd op de HMM-engine van Google Transcript.</translation>
2572 <translation id="871476437400413057">Door Google opgeslagen wachtwoorden</translation>
2573 <translation id="8767072502252310690">Gebruikers</translation>
2574 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2575 <translation id="5434437302044090070">Met deze optie wordt experimentele Chromecast-ondersteuning voor de app Videospeler in Chrome OS ingeschakeld.</translation>
2576 <translation id="683526731807555621">Zoekmachine toevoegen</translation>
2577 <translation id="6871644448911473373">OCSP-beantwoorder: <ph name="LOCATION"/></translation>
2578 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> mappen geselecteerd</translation>
2579 <translation id="8281886186245836920">Overslaan</translation>
2580 <translation id="3867944738977021751">Certificaatvelden</translation>
2581 <translation id="2114224913786726438">Modules (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - geen conflicten gedetecteerd</translation>
2582 <translation id="7629827748548208700">Tabblad: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2583 <translation id="8449008133205184768">Plakken en stijl aanpassen</translation>
2584 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (in-process)</translation>
2585 <translation id="2208311832613497869">Je moet je vader of moeder vragen of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
2586 <translation id="8028993641010258682">Grootte</translation>
2587 <translation id="5846929185714966548">Tabblad 4</translation>
2588 <translation id="8329978297633540474">Platte tekst</translation>
2589 <translation id="7704305437604973648">Taak</translation>
2590 <translation id="5299682071747318445">Alle gegevens zijn geëncrypt met je wachtwoordzin voor synchronisatie</translation>
2591 <translation id="7556242789364317684"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> kan je instellingen niet herstellen. <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> moet je apparaat opnieuw instellen met Powerwash om de fout op te lossen.</translation>
2592 <translation id="1383876407941801731">Zoeken</translation>
2593 <translation id="8316678702827279867">Hiermee wordt het gebruik van de nieuwe en geoptimaliseerde implementatie van Chrome-taakbeheer ingeschakeld.</translation>
2594 <translation id="3270965368676314374">Foto's, muziek en andere media van je computer lezen, wijzigen en verwijderen</translation>
2595 <translation id="409579654357498729">Toevoegen aan Cloudprinter</translation>
2596 <translation id="2120316813730635488">Instanties waarin een extensie is geïnstalleerd</translation>
2597 <translation id="8398877366907290961">Toch doorgaan</translation>
2598 <translation id="2797019681257472009">Ongebruikelijk gedrag gedetecteerd</translation>
2599 <translation id="5063180925553000800">Nieuwe pincode:</translation>
2600 <translation id="4883178195103750615">Bladwijzers exporteren naar HTML-bestand...</translation>
2601 <translation id="2496540304887968742">Het apparaat moet over een capaciteit van minimaal 4 GB beschikken.</translation>
2602 <translation id="6974053822202609517">Rechts naar links</translation>
2603 <translation id="3752673729237782832">Mijn apparaten</translation>
2604 <translation id="1552752544932680961">Extensie beheren</translation>
2605 <translation id="2370882663124746154">Double-pinyinmethode inschakelen</translation>
2606 <translation id="3967885517199024316">Log in om je bladwijzers, geschiedenis en instellingen op al je apparaten te krijgen.</translation>
2607 <translation id="5463856536939868464">Menu met verborgen bladwijzers</translation>
2608 <translation id="8286227656784970313">Systeemwoordenboek gebruiken</translation>
2609 <translation id="5113739826273394829">Als je op dit pictogram klikt, vergrendel je deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> handmatig. De volgende keer moet je je wachtwoord typen om deze te ontgrendelen.</translation>
2610 <translation id="1493263392339817010">Lettertypen aanpassen...</translation>
2611 <translation id="5352033265844765294">Tijdstempel</translation>
2612 <translation id="1493892686965953381">Wachten op <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2613 <translation id="2827511512516405771">Linkerpoort (voorzijde)</translation>
2614 <translation id="3901991538546252627">Verbinding maken met <ph name="NAME"/></translation>
2615 <translation id="7812634759091149319">Maakt het op Toolkit-Views gebaseerde dialoogvenster 'App-informatie' beschikbaar vanuit chrome://apps of chrome://extensions in plaats van het systeemeigen dialoogvenster voor extensierechten, of de link 'Details' (een link naar de Web Store).</translation>
2616 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME"/> is gedownload</translation>
2617 <translation id="4744335556946062993">Promoties voor registratie via afdrukvoorbeeld inschakelen</translation>
2618 <translation id="748138892655239008">Basisvereisten voor certificaten</translation>
2619 <translation id="1666288758713846745">Dynamisch</translation>
2620 <translation id="457386861538956877">Meer...</translation>
2621 <translation id="9210991923655648139">Toegankelijk voor script:</translation>
2622 <translation id="3898521660513055167">Status van token</translation>
2623 <translation id="1950295184970569138">* Google-profielfoto (laden)</translation>
2624 <translation id="7939997691108949385">De beheerder kan de beperkingen en instellingen voor deze gebruiker met beperkte rechten configureren op <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2625 <translation id="2322193970951063277">Kop- en voettekst</translation>
2626 <translation id="6436164536244065364">Bekijken in Web Store</translation>
2627 <translation id="9137013805542155359">Origineel weergeven</translation>
2628 <translation id="6423731501149634044">Adobe Reader als je standaard PDF-viewer gebruiken?</translation>
2629 <translation id="1965328510789761112">Privégeheugen</translation>
2630 <translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> is verouderd.</translation>
2631 <translation id="4159681666905192102">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> en <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2632 <translation id="3505030558724226696">Apparaattoegang intrekken</translation>
2633 <translation id="5790085346892983794">Geslaagd</translation>
2634 <translation id="7639178625568735185">Begrepen!</translation>
2635 <translation id="1901769927849168791">SD-kaart gevonden</translation>
2636 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - eigenaar</translation>
2637 <translation id="1091911885099639251">Kaart verifiëren</translation>
2638 <translation id="6733366118632732411">De suggestieservice inschakelen</translation>
2639 <translation id="4763830802490665879">Cookies van meerdere sites worden gewist bij het afsluiten.</translation>
2640 <translation id="2136953289241069843">Transliteratie (namaste → नमस्कार)</translation>
2641 <translation id="1358032944105037487">Japans toetsenbord</translation>
2642 <translation id="3897224341549769789">Inschakelingen</translation>
2643 <translation id="1438632560381091872">Dempen tabbladen opheffen</translation>
2644 <translation id="4648491805942548247">Onvoldoende rechten</translation>
2645 <translation id="1183083053288481515">Een door de beheerder verstrekt certificaat gebruiken</translation>
2646 <translation id="7748528009589593815">Vorig tabblad</translation>
2647 <translation id="8302838426652833913">Ga naar
2648 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2649 Applicaties &gt; Systeemvoorkeuren &gt; Netwerk &gt; Assistentie
2650 <ph name="END_BOLD"/>
2651 om je verbinding te testen.</translation>
2652 <translation id="8664389313780386848">Paginabron &amp;weergeven</translation>
2653 <translation id="230155334948463882">Nieuwe kaart?</translation>
2654 <translation id="3293325348208285494">Snelle start</translation>
2655 <translation id="1887402381088266116">Tekst voor distance field inschakelen</translation>
2656 <translation id="6074825444536523002">Google-formulier</translation>
2657 <translation id="13649080186077898">Instellingen voor Automatisch aanvullen beheren</translation>
2658 <translation id="3550915441744863158">Chrome wordt automatisch bijgewerkt, zodat je altijd beschikt over de nieuwste versie</translation>
2659 <translation id="57646104491463491">Bijgewerkt op</translation>
2660 <translation id="3941357410013254652">Kanaal-ID</translation>
2661 <translation id="1355542767438520308">Er is een fout opgetreden. Sommige items zijn mogelijk niet verwijderd.</translation>
2662 <translation id="8264718194193514834">'<ph name="EXTENSION_NAME"/>' heeft het volledige scherm geactiveerd.</translation>
2663 <translation id="6223447490656896591">Aangepaste afbeelding:</translation>
2664 <translation id="6362853299801475928">&amp;Een probleem melden...</translation>
2665 <translation id="5527463195266282916">Je probeert een oudere versie van de extensie te installeren.</translation>
2666 <translation id="3289566588497100676">Eenvoudige invoer van symbolen</translation>
2667 <translation id="1949686912118286247">2D-canvas van weergavelijst inschakelen</translation>
2668 <translation id="6507969014813375884">Chinees (vereenvoudigd)</translation>
2669 <translation id="5100114659116077956">Je Chromebox moet worden bijgewerkt als je de nieuwste functies wilt gebruiken.</translation>
2670 <translation id="7341982465543599097">extreem kort</translation>
2671 <translation id="7314244761674113881">SOCKS-host</translation>
2672 <translation id="4630590996962964935">Ongeldig teken: $1</translation>
2673 <translation id="7709980197120276510">Door op 'Doorgaan' te klikken, ga je akkoord met <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> en <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2674 <translation id="8556377764941071135">Smart Lock-afstandsdetectie inschakelen.</translation>
2675 <translation id="7533451546919522717">Cookies en andere site- en plug-ingegevens wissen wanneer je uitlogt</translation>
2676 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/> is op afstand geïnstalleerd</translation>
2677 <translation id="542872847390508405">Je browst momenteel als gast</translation>
2678 <translation id="9001497596583408192">Internetverbinding</translation>
2679 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wordt nu op volledig scherm weergegeven en wil je muisaanwijzer uitschakelen.</translation>
2680 <translation id="1497522201463361063">Kan de naam van '<ph name="FILE_NAME"/>' niet wijzigen. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2681 <translation id="8226742006292257240">Hieronder staat het willekeurig gegenereerde TPM-wachtwoord dat aan je computer is toegekend:</translation>
2682 <translation id="5010043101506446253">Certificeringsinstantie</translation>
2683 <translation id="5287425679749926365">Je accounts</translation>
2684 <translation id="4249373718504745892">Deze pagina heeft geen toegang tot je camera en microfoon.</translation>
2685 <translation id="8487693399751278191">Bladwijzers nu importeren...</translation>
2686 <translation id="7615602087246926389">Je hebt al gegevens die zijn gecodeerd met een andere versie van het wachtwoord voor je Google-account. Geef dit wachtwoord hieronder op.</translation>
2687 <translation id="8300259894948942413">Slepen en neerzetten door middel van aanraken kan worden gestart door lang op een element te drukken dat je kunt verslepen.</translation>
2688 <translation id="1240892293903523606">DOM Inspector</translation>
2689 <translation id="5249624017678798539">De browser is gecrasht voordat het downloaden is voltooid.</translation>
2690 <translation id="4474155171896946103">Bladwijzer toevoegen aan alle tabbladen...</translation>
2691 <translation id="1613473800233050843">Knop 'Opgeslagen kopie weergeven' inschakelen</translation>
2692 <translation id="9036125247615883233">De identiteit van deze website is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn certificaattransparantiegegevens geleverd door de server, maar een of meerdere logboeken voor certificaattransparantie zijn niet herkend.</translation>
2693 <translation id="5895187275912066135">Verleend op</translation>
2694 <translation id="9100825730060086615">Toetsenbordtype</translation>
2695 <translation id="5197680270886368025">Synchronisatie voltooid.</translation>
2696 <translation id="7551643184018910560">Vastzetten op plank</translation>
2697 <translation id="5521348028713515143">Bureaubladsnelkoppeling toevoegen</translation>
2698 <translation id="5646376287012673985">Locatie</translation>
2699 <translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> is geblokkeerd omdat deze is verouderd.</translation>
2700 <translation id="2747990718031257077">Schakelt het nieuwe ontwerp van de extensiewerkbalk (in ontwikkeling) in.</translation>
2701 <translation id="716810439572026343"><ph name="FILE_NAME"/> downloaden</translation>
2702 <translation id="539755880180803351">Annoteert webformulieren met tijdelijke tekst als deze velden bevatten die automatisch kunnen worden ingevuld.</translation>
2703 <translation id="3450157232394774192">Bezettingspercentage van inactieve status</translation>
2704 <translation id="1110155001042129815">Wachten</translation>
2705 <translation id="2607101320794533334">Informatie van openbare sleutel van entiteit</translation>
2706 <translation id="4048441759170415907">De weergavelijsten van 'slimming paint' gebruiken voor alle tekeningen. Dit krijgt voorrang op de markering voor 'slimming paint' uitschakelen als beide aanwezig zijn.</translation>
2707 <translation id="89720367119469899">Escape</translation>
2708 <translation id="4419409365248380979"><ph name="HOST"/> altijd toestaan om cookies in te stellen</translation>
2709 <translation id="1717810180141539171">Extra aanraakfeedback op UI-componenten inschakelen.</translation>
2710 <translation id="813582937903338561">Afgelopen dag</translation>
2711 <translation id="5337771866151525739">Geïnstalleerd door derden.</translation>
2712 <translation id="7563991800558061108">Om deze fout te herstellen, moet je inloggen op je Google-account
2713 via het inlogscherm. Je kunt vervolgens uitloggen van je Google-account en
2714 en opnieuw proberen een gebruiker met beperkte rechten te maken.</translation>
2715 <translation id="6644715561133361290">Het gebruik van de ontwikkelingsversie van de proxy voor gegevensreductie in- of uitschakelen.</translation>
2716 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
2717 <translation id="917450738466192189">Het servercertificaat is ongeldig.</translation>
2718 <translation id="2649045351178520408">Base64 Encoded ASCII, certificaatketen</translation>
2719 <translation id="2615569600992945508">Geen enkele site toestaan de muisaanwijzer uit te schakelen</translation>
2720 <translation id="6459488832681039634">Gebruik selectie voor zoekactie</translation>
2721 <translation id="7006844981395428048">$1-audio</translation>
2722 <translation id="8700934097952626751">Klik om een gesproken zoekopdracht te starten</translation>
2723 <translation id="5363109466694494651">Powerwash en terugzetten</translation>
2724 <translation id="2392369802118427583">Activeren</translation>
2725 <translation id="7266786467793823929">Alle bronnen op deze pagina worden veilig weergegeven.</translation>
2726 <translation id="2327492829706409234">App inschakelen</translation>
2727 <translation id="5238369540257804368">Bereik</translation>
2728 <translation id="9040421302519041149">De toegang tot dit netwerk is beveiligd.</translation>
2729 <translation id="3786301125658655746">Je bent offline</translation>
2730 <translation id="5659593005791499971">E-mailadres</translation>
2731 <translation id="5978264784700053212">Berichtencentrum</translation>
2732 <translation id="7609816802059518759">Detectie van subaccounts inschakelen bij inloggen en opstarten, evenals periodiek.</translation>
2733 <translation id="6584878029876017575">Microsoft-ondertekening van levensduur</translation>
2734 <translation id="562901740552630300">Ga naar
2735 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2736 Start &gt; Configuratiescherm &gt; Netwerk en internet &gt; Netwerkcentrum &gt; Problemen oplossen (onderaan) &gt; Internetverbindingen.
2737 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2738 <translation id="6602090339694176254">Schakel de experimentele suggestieservice van Chrome in.</translation>
2739 <translation id="8138082791834443598">Optioneel: Voer nieuwe informatie in of update bestaande informatie die aan dit apparaat moet worden gekoppeld.</translation>
2740 <translation id="2143915448548023856">Weergave-instellingen</translation>
2741 <translation id="724691107663265825">De volgende website bevat malware</translation>
2742 <translation id="1084824384139382525">Linkadr&amp;es kopiëren</translation>
2743 <translation id="2803306138276472711">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>malware gedetecteerd<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware.</translation>
2744 <translation id="1221462285898798023">Voer <ph name="PRODUCT_NAME"/> uit als normale gebruiker. Als je deze als root wilt uitvoeren, moet je een alternatieve directory voor gebruikersgegevens opgeven voor de opslag van profielgegevens.</translation>
2745 <translation id="3220586366024592812">Het proces van de connector voor <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> is vastgelopen. Wil je opnieuw starten?</translation>
2746 <translation id="6310372603886519369">Volledige rotatie</translation>
2747 <translation id="2379281330731083556">Afdrukken via systeemdialoogvenster... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2748 <translation id="918765022965757994">Inloggen bij deze site als: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2749 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI"/>x<ph name="VERTICAL_DPI"/> dpi</translation>
2750 <translation id="8216278935161109887">Log uit en log daarna weer in</translation>
2751 <translation id="6254503684448816922">Inbreuk op sleutel</translation>
2752 <translation id="6555432686520421228">Alle gebruikersaccounts verwijderen en je <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat opnieuw instellen.</translation>
2753 <translation id="1346748346194534595">Rechts</translation>
2754 <translation id="7756363132985736290">Certificaat bestaat al.</translation>
2755 <translation id="1181037720776840403">Verwijderen</translation>
2756 <translation id="5261073535210137151">Deze map bevat <ph name="COUNT"/> bladwijzers. Weet je zeker dat je deze wilt verwijderen?</translation>
2757 <translation id="59174027418879706">Ingeschakeld</translation>
2758 <translation id="7839051173341654115">Media bekijken/back-up maken</translation>
2759 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2760 <translation id="8800004011501252845">Bestemmingen weergeven voor</translation>
2761 <translation id="3554751249011484566">De volgende gegevens worden gedeeld met <ph name="SITE"/></translation>
2762 <translation id="872537912056138402">Kroatisch</translation>
2763 <translation id="6639554308659482635">SQLite-geheugen</translation>
2764 <translation id="7231224339346098802">Gebruik een cijfer om aan te geven hoeveel exemplaren er moeten worden afgedrukt (1 of meer).</translation>
2765 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> wordt weergegeven in deze taal</translation>
2766 <translation id="740624631517654988">Pop-up geblokkeerd</translation>
2767 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2768 <translation id="533433379391851622">Verwachte versie '<ph name="EXPECTED_VERSION"/>', maar versie is '<ph name="NEW_ID"/>'.</translation>
2769 <translation id="8870318296973696995">Startpagina</translation>
2770 <translation id="6659594942844771486">Tabblad</translation>
2771 <translation id="8283475148136688298">Verificatiecode geweigerd tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
2772 <translation id="6575134580692778371">Niet geconfigureerd</translation>
2773 <translation id="4624768044135598934">Gereed</translation>
2774 <translation id="7518150891539970662">WebRTC-logboeken (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2775 <translation id="9067401056540256169">Deze vlag maakt Chrome onveilig. Gebruik dit alleen als je deze functie begrijpt. Deze vlag kan zonder kennisgeving worden verwijderd. Als deze optie is ingeschakeld, kunnen frames met een HTTPS-herkomst WebSockets met een onveilige URL (ws://) gebruiken.</translation>
2776 <translation id="8299319456683969623">Je bent momenteel offline.</translation>
2777 <translation id="5499313591153584299">Dit bestand is mogelijk schadelijk voor je computer.</translation>
2778 <translation id="89515141420106838">Schakelt de Chrome Web Store-galerij-app in voor printerstuurprogramma's. De app zoekt in de Chrome Web Store naar extensies die afdrukken ondersteunt op een USB-printer met een specifiek USB-ID.</translation>
2779 <translation id="1120073797882051782">Hangul Romaja</translation>
2780 <translation id="8035295275776379143">Maanden</translation>
2781 <translation id="1974043046396539880">CRL-distributiepunten</translation>
2782 <translation id="4622797390298627177">Hiermee worden controles voor gebruikersbetrokkenheid omzeild voor het weergeven van app-banners, zoals vereisten dat gebruikers de site eerder hebben bezocht en dat de banner niet onlangs is weergegeven. Zo kunnen ontwikkelaars testen of er wordt voldaan aan andere geschiktheidsvereisten voor het weergeven van app-banners, zoals het hebben van een manifest.</translation>
2783 <translation id="3024374909719388945">24-uurs klok gebruiken</translation>
2784 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> is gereed voor het voltooien van je installatie.</translation>
2785 <translation id="8142732521333266922">OK, alles synchroniseren</translation>
2786 <translation id="8322814362483282060">Deze pagina heeft geen toegang tot je microfoon.</translation>
2787 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
2788 <translation id="828197138798145013">Druk op <ph name="ACCELERATOR"/> om te sluiten.</translation>
2789 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2790 <translation id="9019654278847959325">Slowaaks toetsenbord</translation>
2791 <translation id="7173828187784915717">Invoerinstellingen voor Chewing</translation>
2792 <translation id="18139523105317219">EDI Partynaam</translation>
2793 <translation id="8356258244599961364">Voor deze taal zijn geen invoermethoden beschikbaar</translation>
2794 <translation id="733186066867378544">Uitzonderingen voor geolocatie</translation>
2795 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
2796 ondervindt problemen bij het krijgen van toegang tot het netwerk.
2797 <ph name="LINE_BREAK"/>
2798 Dit kan zijn omdat je firewall of antivirussoftware ten onrechte denkt dat
2799 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2800 niet op je computer thuishoort en daarom de internetverbinding blokkeert.</translation>
2801 <translation id="2065985942032347596">Verificatie vereist</translation>
2802 <translation id="8282947398454257691">Je unieke apparaat-ID weten</translation>
2803 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan geen verbinding maken met <ph name="NETWORK_ID"/>. Probeer een ander netwerk of probeer het opnieuw.</translation>
2804 <translation id="2086712242472027775">Je account werkt niet op <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Neem contact op met je domeinbeheer of gebruik een gewoon Google-account om in te loggen.</translation>
2805 <translation id="7222232353993864120">E-mailadres</translation>
2806 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2807 <translation id="7175353351958621980">Geladen via:</translation>
2808 <translation id="258095186877893873">Lang</translation>
2809 <translation id="8248050856337841185">&amp;Plakken</translation>
2810 <translation id="347785443197175480"><ph name="HOST"/> toegang blijven geven tot je camera en microfoon</translation>
2811 <translation id="3269093882174072735">Afbeelding laden</translation>
2812 <translation id="6052976518993719690">SSL-certificeringsinstantie</translation>
2813 <translation id="1482124012545051544">Klaar om een back-up van <ph name="FILE_COUNT"/> nieuwe foto's te maken</translation>
2814 <translation id="1175364870820465910">&amp;Afdrukken...</translation>
2815 <translation id="3502662168994969388">Hiermee wordt foutopsporing op basis van GDB voor de Native Client-app beperkt op URL of manifestbestand. Foutopsporing op basis van GDB moet zijn ingeschakeld; anders werkt deze optie niet.</translation>
2816 <translation id="588258955323874662">Volledig scherm</translation>
2817 <translation id="6800914069727136216">In inhoudspakket</translation>
2818 <translation id="3866249974567520381">Beschrijving</translation>
2819 <translation id="6005695835120147974">Mediarouter</translation>
2820 <translation id="2294358108254308676">Wil je <ph name="PRODUCT_NAME"/> installeren?</translation>
2821 <translation id="6549689063733911810">Recent</translation>
2822 <translation id="1529968269513889022">de afgelopen week</translation>
2823 <translation id="5542132724887566711">Profiel</translation>
2824 <translation id="7912145082919339430">Als de installatie van <ph name="PLUGIN_NAME"/> is voltooid, moet je de pagina opnieuw laden om de plug-in te activeren.</translation>
2825 <translation id="5196117515621749903">Opnieuw laden zonder cachegeheugen</translation>
2826 <translation id="2527591341887670429">Accugebruik: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2827 <translation id="2435248616906486374">Geen verbinding met netwerk</translation>
2828 <translation id="5087864757604726239">terug</translation>
2829 <translation id="4804331037112292643">Dialoogvenster 'Bestand openen/opslaan'</translation>
2830 <translation id="960987915827980018">Ongeveer 1 uur resterend</translation>
2831 <translation id="3466147780910026086">Je media-apparaat scannen...</translation>
2832 <translation id="3112378005171663295">Samenvouwen</translation>
2833 <translation id="8428213095426709021">Instellingen</translation>
2834 <translation id="5087286274860437796">Het servercertificaat is momenteel niet geldig.</translation>
2835 <translation id="7211994749225247711">Verwijderen...</translation>
2836 <translation id="2819994928625218237">Gee&amp;n spellingsuggesties</translation>
2837 <translation id="382518646247711829">Als je een proxyserver gebruikt...</translation>
2838 <translation id="1923342640370224680">Afgelopen uur</translation>
2839 <translation id="1065449928621190041">Canadees-Frans toetsenbord</translation>
2840 <translation id="2950186680359523359">De server heeft de verbinding verbroken zonder gegevens te verzenden.</translation>
2841 <translation id="4269099019648381197">Hiermee wordt de optie 'Tabletsite aanvragen' ingeschakeld in het menu 'Instellingen'.</translation>
2842 <translation id="3564708465992574908">Zoomniveaus</translation>
2843 <translation id="6546686722964485737">Verbinden met WiMAX-netwerk</translation>
2844 <translation id="266983583785200437">Gebeurtenissen met betrekking tot crashes en storingen van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2845 <translation id="6287852322318138013">Een app selecteren om dit bestand te openen</translation>
2846 <translation id="895586998699996576">$1-afbeelding</translation>
2847 <translation id="4534166495582787863">Hiermee wordt drie keer met de vinger klikken op de touchpad ingeschakeld als middelste knop.</translation>
2848 <translation id="3668570675727296296">Taalinstellingen</translation>
2849 <translation id="2190469909648452501">Verlagen</translation>
2850 <translation id="7754704193130578113">Voorafgaand aan een download vragen waar een bestand moet worden opgeslagen</translation>
2851 <translation id="8658595122208653918">Printeropties wijzigen...</translation>
2852 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> wil de locatie van je computer gebruiken.</translation>
2853 <translation id="7654941827281939388">Dit account wordt al gebruikt op deze computer.</translation>
2854 <translation id="204914487372604757">Snelkoppeling maken</translation>
2855 <translation id="5957613098218939406">Meer opties</translation>
2856 <translation id="8950446148892140517">Alleen mobiel</translation>
2857 <translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
2858 <translation id="452785312504541111">Engels (volledige breedte)</translation>
2859 <translation id="7589461650300748890">Oei, wees voorzichtig!</translation>
2860 <translation id="3966388904776714213">Audiospeler</translation>
2861 <translation id="4722735886719213187">Tv-uitlijning:</translation>
2862 <translation id="1526925867532626635">Synchronisatie-instellingen bevestigen</translation>
2863 <translation id="6185696379715117369">Page Up</translation>
2864 <translation id="4439318412377770121">Wil je de <ph name="DEVICE_NAME"/> registreren voor Google Cloud Devices?</translation>
2865 <translation id="6702639462873609204">&amp;Bewerken...</translation>
2866 <translation id="9148126808321036104">Opnieuw inloggen</translation>
2867 <translation id="2282146716419988068">GPU-proces</translation>
2868 <translation id="4690246192099372265">Zweeds</translation>
2869 <translation id="1682548588986054654">Nieuw incognitovenster</translation>
2870 <translation id="6833901631330113163">Zuid-Europees</translation>
2871 <translation id="5697118958262594262">Belangrijke inhoud standaard detecteren</translation>
2872 <translation id="6065289257230303064">Directorykenmerken van certificaatonderwerp</translation>
2873 <translation id="7424027215640192571">De cache-instructie stale-while-revalidate inschakelen</translation>
2874 <translation id="8398790343843005537">Je telefoon zoeken</translation>
2875 <translation id="1270699273812232624">Items toestaan</translation>
2876 <translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> in deze taal weergeven</translation>
2877 <translation id="1257390253112646227">Spelen, bewerken, delen, werken.</translation>
2878 <translation id="4837952862063191349">Geef het oude wachtwoord van je <ph name="DEVICE_TYPE"/> op om te ontgrendelen en je lokale gegevens te herstellen.</translation>
2879 <translation id="7899177175067029110">Kan je telefoon niet vinden. Controleer of je <ph name="DEVICE_TYPE"/> is verbonden met internet. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
2880 <translation id="7482533734313877746">De tijd die nodig is om <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> volledig op te starten</translation>
2881 <translation id="1503914375822320413">Kopiëren mislukt. Onverwachte fout: $1</translation>
2882 <translation id="3264544094376351444">Sans-Serif-lettertype</translation>
2883 <translation id="7366762109661450129">Zeg 'Ok Google' wanneer het scherm is ingeschakeld en ontgrendeld.</translation>
2884 <translation id="4628314759732363424">Wijzigen...</translation>
2885 <translation id="8932102934695377596">Je klok loopt achter</translation>
2886 <translation id="5094721898978802975">Communiceren met samenwerkende legitieme apps</translation>
2887 <translation id="1077946062898560804">Automatische updates instellen voor alle gebruikers</translation>
2888 <translation id="3122496702278727796">Kan gegevensdirectory niet maken</translation>
2889 <translation id="6690751852586194791">Kies een gebruiker met beperkte rechten om toe te voegen aan dit apparaat.</translation>
2890 <translation id="8572981282494768930">Niet toestaan dat sites toegang krijgen tot je camera en microfoon</translation>
2891 <translation id="7846076177841592234">Selectie opheffen</translation>
2892 <translation id="6990081529015358884">Er is onvoldoende ruimte beschikbaar</translation>
2893 <translation id="5273628206174272911">Experimentele geschiedenisnavigatie in reactie op horizontaal overscrollen.</translation>
2894 <translation id="1618268899808219593">H&amp;elpcentrum</translation>
2895 <translation id="7853747251428735">Meer hu&amp;lpprogramma's</translation>
2896 <translation id="180035236176489073">Je moet online zijn om deze bestanden te openen.</translation>
2897 <translation id="8785135611469711856">Plug-in reageert niet</translation>
2898 <translation id="4522570452068850558">Details</translation>
2899 <translation id="1091767800771861448">Druk op ESCAPE om over te slaan (alleen voor niet-officiële builds).</translation>
2900 <translation id="1476503841242751994">{COUNT,plural, =1{1 wachtwoord}other{# wachtwoorden}}</translation>
2901 <translation id="2965328226365382335">Afgelopen 15 minuten</translation>
2902 <translation id="6731320427842222405">Dit kan enkele minuten duren</translation>
2903 <translation id="3640214691812501263">'<ph name="EXTENSION_NAME"/>' toevoegen voor <ph name="USER_NAME"/>?</translation>
2904 <translation id="7503191893372251637">Type Netscape-certificaat</translation>
2905 <translation id="4135450933899346655">Je certificaten</translation>
2906 <translation id="971774202801778802">Bladwijzer-URL</translation>
2907 <translation id="3979395879372752341">Nieuwe extensie toegevoegd (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2908 <translation id="2609632851001447353">Varianten</translation>
2909 <translation id="2127166530420714525">Wijzigen energiestatus van de Bluetooth-adapter mislukt.</translation>
2910 <translation id="8127322077195964840">Ongeldige certificaten toestaan voor bronnen die worden geladen via localhost.</translation>
2911 <translation id="2824775600643448204">Adres- en zoekbalk</translation>
2912 <translation id="7716781361494605745">URL voor beleid van certificeringsinstantie voor Netscape-certificaat</translation>
2913 <translation id="9148058034647219655">Sluiten</translation>
2914 <translation id="2881966438216424900">Laatst geopend:</translation>
2915 <translation id="642322423610046417">Gebruik het contextmenu (rechtermuisknop) om extensies te verwijderen die je niet nodig hebt.</translation>
2916 <translation id="1854180393107901205">Casten stoppen</translation>
2917 <translation id="630065524203833229">&amp;Sluiten</translation>
2918 <translation id="4647090755847581616">&amp;Tabblad sluiten</translation>
2919 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2920 <translation id="4012185032967847512">Het lijkt erop dat je toestemming van <ph name="NAME"/> nodig hebt om deze pagina te bezoeken.</translation>
2921 <translation id="7915857946435842056">Experimentele functies voor IME-invoerweergaven inschakelen.</translation>
2922 <translation id="5324780743567488672">Tijdzone automatisch instellen op basis van je locatie</translation>
2923 <translation id="6593868448848741421">beste</translation>
2924 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;zoeken in Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
2925 <translation id="6181431612547969857">Download geblokkeerd</translation>
2926 <translation id="2385700042425247848">Naam van service:</translation>
2927 <translation id="4163560723127662357">Onbekend toetsenbord</translation>
2928 <translation id="2787047795752739979">Oorspronkelijk bestand overschrijven</translation>
2929 <translation id="3893977120523121937">Alle inhoud van plug-ins uitvoeren</translation>
2930 <translation id="2853916256216444076">$1-video</translation>
2931 <translation id="363903084947548957">Volgende invoermethode</translation>
2932 <translation id="1226375067743171974">Experimentele tikfeedbackanimaties voor Material Design.</translation>
2933 <translation id="2208158072373999562">Zip-archiefbestand</translation>
2934 <translation id="2756798847867733934">Simkaart uitgeschakeld</translation>
2935 <translation id="8054921503121346576">USB-toetsenbord aangesloten</translation>
2936 <translation id="3846833722648675493">Vensters van apps weergeven na de eerste rendering. Vensters worden significant later weergegeven voor zware apps die bronnen synchroon laden, maar dit is niet significant voor apps die de meeste bronnen asynchroon laden.</translation>
2937 <translation id="8863489667196658337">Hiermee wordt het nieuwe systeem voor het maken van bladwijzerapps ingeschakeld.</translation>
2938 <translation id="5464632865477611176">Eenmalig uitvoeren</translation>
2939 <translation id="4268025649754414643">Sleutelcodering</translation>
2940 <translation id="916745092148443205">Tikbeweging markeren</translation>
2941 <translation id="1168020859489941584">Openen in <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
2942 <translation id="9158715103698450907">Er is een netwerkcommunicatieprobleem opgetreden tijdens de verificatie. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.</translation>
2943 <translation id="1620510694547887537">Camera</translation>
2944 <translation id="5270884342523754894">'<ph name="EXTENSION"/>' kan afbeeldingen, video's en geluidsbestanden in de aangevinkte mappen lezen.</translation>
2945 <translation id="7814458197256864873">&amp;Kopiëren</translation>
2946 <translation id="8186706823560132848">Software</translation>
2947 <translation id="8497392509610708671">Je kunt dit op elk gewenst moment wijzigen via de <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome-instellingen<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2948 <translation id="4692623383562244444">Zoekmachines</translation>
2949 <translation id="8490896350101740396">De volgende kiosk-apps '<ph name="UPDATED_APPS"/>' zijn geüpdatet. Start het apparaat opnieuw op om het updateproces te voltooien.</translation>
2950 <translation id="10614374240317010">Nooit opgeslagen</translation>
2951 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> fouten.</translation>
2952 <translation id="5116300307302421503">Kan bestand niet parseren.</translation>
2953 <translation id="2745080116229976798">Gekwalificeerde ondergeschiktheid van Microsoft</translation>
2954 <translation id="2230062665678605299">Kan map '<ph name="FOLDER_NAME"/>' niet maken. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2955 <translation id="2526590354069164005">Bureaublad</translation>
2956 <translation id="5181140330217080051">Downloaden</translation>
2957 <translation id="3736520371357197498">Als je de beveiligingsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK"/>deze onveilige site bezoeken<ph name="END_LINK"/> voordat de gevaarlijke programma's zijn verwijderd.</translation>
2958 <translation id="1386387014181100145">Hallo.</translation>
2959 <translation id="4890284164788142455">Thai</translation>
2960 <translation id="6049065490165456785">Foto via interne camera</translation>
2961 <translation id="7648048654005891115">Stijl van toetsenindeling</translation>
2962 <translation id="2058632120927660550">Er is een fout opgetreden. Controleer je printer en probeer het opnieuw.</translation>
2963 <translation id="5832805196449965646">Persoon toevoegen</translation>
2964 <translation id="3996912167543967198">Opnieuw instellen…</translation>
2965 <translation id="346431825526753">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2966 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2967 <translation id="1541724327541608484">Controleer de spelling van de tekstvelden</translation>
2968 <translation id="2784556410206159845">Smart Lock voor Chromebook vereist schermvergrendeling op je telefoon om je <ph name="DEVICE_TYPE"/> te beveiligen.</translation>
2969 <translation id="8637688295594795546">Systeemupdate beschikbaar. Download voorbereiden...</translation>
2970 <translation id="560715638468638043">Vorige versie</translation>
2971 <translation id="1122960773616686544">Naam van bladwijzer</translation>
2972 <translation id="5966707198760109579">Week</translation>
2973 <translation id="7854323427075506422">Schakel het nieuwe ZIP-uitpakproces uit, op basis van de File System Provider-API.</translation>
2974 <translation id="4635114802498986446">Hiermee schakel je een Smart Lock-instelling in die ervoor zorgt dat je telefoon alleen wordt ontgrendeld wanneer je telefoon zich heel dicht (ongeveer binnen handbereik) in de buurt van het Chrome-apparaat bevindt.</translation>
2975 <translation id="7371490661692457119">Standaard tegelbreedte</translation>
2976 <translation id="5148652308299789060">3D-software-raster uitschakelen</translation>
2977 <translation id="9205143043463108573">Hiermee wordt de App Launcher in het midden van het scherm gepositioneerd in liggende oriëntatie.</translation>
2978 <translation id="7996005831155352675">Met één klik automatisch aanvullen inschakelen</translation>
2979 <translation id="870112442358620996">Aanbieden om je wachtwoorden op te slaan met Google Smart Lock voor wachtwoorden.</translation>
2980 <translation id="1414648216875402825">Je voert een upgrade uit naar een instabiele versie van <ph name="PRODUCT_NAME"/>, die opties bevat die nog in ontwikkeling zijn. Crashes en onverwachte fouten zullen optreden. Ga voorzichtig te werk.</translation>
2981 <translation id="8382913212082956454">&amp;E-mailadres kopiëren</translation>
2982 <translation id="7887192723714330082">Reageren op &quot;Ok Google&quot; wanneer het scherm is ingeschakeld en ontgrendeld</translation>
2983 <translation id="2280845493034384933">Schakelt in bepaalde situaties scrollen door gedraaid kijkvenster in. Tijdens het knijpen om te zoomen moet namelijk eerst in het zichtbare kijkvenster worden gescrold en daarna in het opmaakkijkvenster.</translation>
2984 <translation id="5283008903473888488">Met '<ph name="BUNDLE_NAME"/>' worden deze extensies toegevoegd voor <ph name="USER_NAME"/>:</translation>
2985 <translation id="4157188838832721931">Uitschakelen dat de gebruiker om het wachtwoord van het besturingssysteem wordt gevraagd voordat de wachtwoorden op de wachtwoordenpagina worden weergegeven.</translation>
2986 <translation id="2993517869960930405">App-informatie</translation>
2987 <translation id="3088757355463573099">Een providerspecifieke proxy voor gegevensreductie inchakelen om te testen.</translation>
2988 <translation id="2903493209154104877">Adressen</translation>
2989 <translation id="3479552764303398839">Niet nu</translation>
2990 <translation id="3714633008798122362">online agenda</translation>
2991 <translation id="3251759466064201842">&lt;Geen onderdeel van certificaat&gt;</translation>
2992 <translation id="3369192424181595722">Klokfout</translation>
2993 <translation id="734618350039121621">Datum en tijd</translation>
2994 <translation id="6186096729871643580">Anti-aliasing van LCD-tekst</translation>
2995 <translation id="492322146001920322">Conservatieve vrijgavestrategie voor geheugenbelasting</translation>
2996 <translation id="462965295757338707">Plaats je telefoon dichter bij je <ph name="DEVICE_TYPE"/> om te ontgrendelen.</translation>
2997 <translation id="9039213469156557790">Bovendien bevat deze pagina bronnen die niet beveiligd zijn. Deze bronnen kunnen tijdens verzending door anderen worden bekeken en kunnen door een aanvaller worden gewijzigd om het gedrag van de pagina aan te passen.</translation>
2998 <translation id="4672319956099354105">Geldig certificaat</translation>
2999 <translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER"/></translation>
3000 <translation id="3882882270042324158">Scriptinjectie voor toegankelijkheid inschakelen.</translation>
3001 <translation id="7303492016543161086">Toegankelijkheidsopties weergeven in het systeemmenu</translation>
3002 <translation id="6410257289063177456">Afbeeldingsbestanden</translation>
3003 <translation id="6419902127459849040">Centraal-Europees</translation>
3004 <translation id="6707389671160270963">SSL-clientcertificaat</translation>
3005 <translation id="6083557600037991373">Om webpagina's sneller te maken, slaat
3006 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3007 gedownloade bestanden tijdelijk op. Wanneer
3008 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3009 niet correct is gesloten, kunnen deze bestanden corrupt raken, waardoor
3010 deze fout optreedt. Als je de pagina opnieuw laadt, is het probleem wellicht verholpen,
3011 en als je correct afsluit, zou dit niet meer moeten gebeuren.
3012 <ph name="LINE_BREAK"/>
3013 Als het probleem zich blijft voordoen, kun je het cachegeheugen wissen.
3014 In sommige gevallen kan dit een symptoom zijn van hardware die begint uit te vallen.</translation>
3015 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
3016 <translation id="5298219193514155779">Thema gemaakt door</translation>
3017 <translation id="6307722552931206656">Google-naamservers - <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
3018 <translation id="5143374789336132547">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je op de knop 'Startpagina' klikt.</translation>
3019 <translation id="6628328486509726751">Geüploade <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
3020 <translation id="1047726139967079566">Bladwijzer instellen voor deze pagina...</translation>
3021 <translation id="3153177132960373163">Alle sites toestaan een plug-in te gebruiken om toegang te krijgen tot je computer</translation>
3022 <translation id="9020142588544155172">De server heeft de verbinding geweigerd.</translation>
3023 <translation id="5234320766290789922">Niet toestaan dat de plank een venster minimaliseert als er op een item op de plank wordt geklikt waaraan slechts één venster is gekoppeld dat al actief is.</translation>
3024 <translation id="5428105026674456456">Spaans</translation>
3025 <translation id="6490936204492416398">Nieuwe extensies installeren vanuit de Chrome Web Store</translation>
3026 <translation id="8871696467337989339">Je gebruikt een niet-ondersteunde opdrachtregelmarkering: <ph name="BAD_FLAG"/>. De stabiliteit en beveiliging zullen hieronder lijden.</translation>
3027 <translation id="5163869187418756376">Delen mislukt. Controleer de verbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
3028 <translation id="1774833706453699074">Bladwijzer toevoegen voor geopende pagina's...</translation>
3029 <translation id="8381055888183086563">Hiermee worden contextmenuopties voor foutopsporing ingeschakeld, zoals 'Element controleren' voor pakketapps.</translation>
3030 <translation id="8145409227593688472">Wubi-invoermethode</translation>
3031 <translation id="4037732314385844870">Schakel de experimentele API Credential Manager in.</translation>
3032 <translation id="7017004637493394352">Zeg nog een keer &quot;Ok Google&quot;</translation>
3033 <translation id="1189418886587279221">Schakel toegankelijkheidsfuncties in om je apparaat gebruiksvriendelijker te maken.</translation>
3034 <translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> heeft je muisaanwijzer uitgeschakeld.</translation>
3035 <translation id="3367237600478196733">Het laden van pagina's</translation>
3036 <translation id="2454247629720664989">Zoekwoord</translation>
3037 <translation id="3950820424414687140">Inloggen</translation>
3038 <translation id="8037713009824540257">Site toevoegen</translation>
3039 <translation id="4626106357471783850"><ph name="PRODUCT_NAME"/> moet opnieuw worden gestart voor het toepassen van de update.</translation>
3040 <translation id="5369927996833026114">Ontdek Chrome App Launcher</translation>
3041 <translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
3042 <translation id="1697068104427956555">Selecteer een vierkant gedeelte van de afbeelding.</translation>
3043 <translation id="29232676912973978">Verbindingen beheren...</translation>
3044 <translation id="8172078946816149352">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke microfooninstellingen gebruikt.</translation>
3045 <translation id="4090103403438682346">Verified Access inschakelen</translation>
3046 <translation id="570197343572598071">Gebeurtenissen om weer te geven</translation>
3047 <translation id="1628736721748648976">Codering</translation>
3048 <translation id="7445786591457833608">Deze taal kan niet worden vertaald</translation>
3049 <translation id="7896597429833575416">Animatie voor rotatie van het scherm.</translation>
3050 <translation id="1198271701881992799">Aan de slag</translation>
3051 <translation id="4850258771229959924">Weergeven in Ontwikkelaarstools</translation>
3052 <translation id="782590969421016895">Huidige pagina's gebruiken</translation>
3053 <translation id="725866823122871198">Er kan geen privéverbinding met <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> tot stand worden gebracht, omdat de datum en tijd van de computer (<ph name="DATE_AND_TIME"/>) onjuist zijn.</translation>
3054 <translation id="3197563288998582412">Brits Dvorak</translation>
3055 <translation id="8420728540268437431">Deze pagina wordt vertaald...</translation>
3056 <translation id="736515969993332243">Zoeken naar netwerken.</translation>
3057 <translation id="7806513705704909664">Automatisch aanvullen inschakelen om webformulieren met één klik in te vullen.</translation>
3058 <translation id="5430298929874300616">Bladwijzer verwijderen</translation>
3059 <translation id="6938928695307934375">De experimentele energiebesparende modus voor inhoud van perifere plug-ins afdwingen. Hiermee worden inhoudsinstellingen overschreven.</translation>
3060 <translation id="8026334261755873520">Browsegegevens wissen</translation>
3061 <translation id="1467432559032391204">Links</translation>
3062 <translation id="6395423953133416962"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Systeeminformatie<ph name="END_LINK1"/> en <ph name="BEGIN_LINK2"/>statistische gegevens<ph name="END_LINK2"/> verzenden</translation>
3063 <translation id="1769104665586091481">Link openen in nieu&amp;w venster</translation>
3064 <translation id="2676735959544636311">Gekoppeld apparaat</translation>
3065 <translation id="5319782540886810524">Lets toetsenbord</translation>
3066 <translation id="146219525117638703">ONC-status</translation>
3067 <translation id="6718297397366847234">Renderer crasht</translation>
3068 <translation id="9186729806195986201">Gebruik de vorige geïnstalleerde versie van <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3069 <translation id="4090535558450035482">(Deze extensie wordt beheerd en kan niet worden verwijderd.)</translation>
3070 <translation id="1987139229093034863">Schakel over naar een andere gebruiker.</translation>
3071 <translation id="7357661729054396567">Browsen op internet is niet mogelijk totdat de verificatiecontrole voor zakelijke aanmelding is voltooid.
3072 Je kunt de diagnostische tool die hier wordt vermeld, nog steeds gebruiken om problemen met je verbinding op te lossen.</translation>
3073 <translation id="8651585100578802546">Laad pagina opnieuw</translation>
3074 <translation id="590253956165195626">Aanbieden om pagina’s te vertalen die in een voor jou onbekende taal zijn.</translation>
3075 <translation id="1361655923249334273">Ongebruikt</translation>
3076 <translation id="5434065355175441495">PKCS nr. 1 met RSA-encryptie</translation>
3077 <translation id="8477384620836102176">&amp;Algemeen</translation>
3078 <translation id="2724841811573117416">WebRTC-logboeken</translation>
3079 <translation id="1992126135411334429">Niet-beveiligde beginpunten markeren als niet-veilig.</translation>
3080 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/> wil controleren of je Chrome OS-apparaat in aanmerking komt voor een aanbieding. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3081 <translation id="8059417245945632445">Apparaten &amp;inspecteren</translation>
3082 <translation id="1058325955712687476">Schakelt de service voor sitebetrokkenheid in, die interactie met sites registreert en bronnen dienovereenkomstig toewijst.</translation>
3083 <translation id="8381179624334829711">Camera-instellingen beheren…</translation>
3084 <translation id="3391392691301057522">Oude pincode:</translation>
3085 <translation id="96421021576709873">Wifi-netwerk</translation>
3086 <translation id="1344519653668879001">Disable hyperlink auditing</translation>
3087 <translation id="6463795194797719782">B&amp;ewerken</translation>
3088 <translation id="4262113024799883061">Chinees</translation>
3089 <translation id="3478315065074101056">XPS schakelt geavanceerde opties in voor klassieke printers die via Chrome zijn gekoppeld aan Cloudprinter. Printers moeten opnieuw worden gekoppeld nadat deze markering is gewijzigd.</translation>
3090 <translation id="1744108098763830590">achtergrondpagina</translation>
3091 <translation id="5575473780076478375">Incognito-extensie: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3092 <translation id="2040822234646148327">Experimentele Web Platform-functies inschakelen.</translation>
3093 <translation id="1932240834133965471">Deze instellingen horen bij <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
3094 <translation id="271033894570825754">Nieuw</translation>
3095 <translation id="2585116156172706706">Deze extensie is mogelijk zonder je medeweten toegevoegd.</translation>
3096 <translation id="56907980372820799">Gegevens koppelen</translation>
3097 <translation id="2780046210906776326">Geen e-mailaccounts</translation>
3098 <translation id="2111843886872897694">Apps moeten worden weergegeven vanaf de host waarop ze betrekking hebben.</translation>
3099 <translation id="3121793941267913344">Dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat herstellen</translation>
3100 <translation id="4188026131102273494">Zoekwoord:</translation>
3101 <translation id="2930644991850369934">Er is een probleem opgetreden tijdens het downloaden van de herstelkopie. De netwerkverbinding is verbroken.</translation>
3102 <translation id="8150722005171944719">Het bestand op <ph name="URL"/> is onleesbaar. Het bestand is mogelijk verwijderd of verplaatst of de bestandsrechten zorgen ervoor dat het bestand niet kan worden geopend.</translation>
3103 <translation id="2316129865977710310">Nee, bedankt</translation>
3104 <translation id="994901932508062332">Afgelopen maand</translation>
3105 <translation id="1720318856472900922">TLS WWW-serververificatie</translation>
3106 <translation id="62243461820985415">Chrome kan deze achtergrond niet downloaden.</translation>
3107 <translation id="8550022383519221471">De synchronisatieservice is niet beschikbaar voor je domein.</translation>
3108 <translation id="1658424621194652532">Deze pagina heeft toegang tot je microfoon.</translation>
3109 <translation id="3355823806454867987">Proxyinstellingen wijzigen...</translation>
3110 <translation id="3569382839528428029">Wil je je scherm delen met <ph name="APP_NAME"/>?</translation>
3111 <translation id="4780374166989101364">Hiermee worden experimentele extensie-API's ingeschakeld. Je kunt geen extensies naar de extensiegalerij uploaden die gebruikmaken van experimentele API's.</translation>
3112 <translation id="7222624196722476520">Bulgaars fonetisch toetsenbord</translation>
3113 <translation id="7117247127439884114">Opnieuw inloggen...</translation>
3114 <translation id="509429900233858213">Er is een fout opgetreden.</translation>
3115 <translation id="1825832322945165090">Onvoldoende ruimte op apparaat</translation>
3116 <translation id="2717703586989280043">Ingeschreven</translation>
3117 <translation id="6259104249628300056">Apparaten ontdekken in je lokale netwerk</translation>
3118 <translation id="2489428929217601177">de afgelopen dag</translation>
3119 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Platform <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3120 <translation id="6111770213269631447">Transliteratie (namaskar → নমস্কার)</translation>
3121 <translation id="4601250583401186741">Koppelen aan een controller</translation>
3122 <translation id="378312418865624974">Een unieke ID voor deze computer lezen</translation>
3123 <translation id="3391716558283801616">Tabblad 7</translation>
3124 <translation id="4278390842282768270">Toegestaan</translation>
3125 <translation id="8241868517363889229">Je bladwijzers lezen en wijzigen</translation>
3126 <translation id="8829200696513164231">Indien ingeschakeld, worden tabbladen weggegooid uit het geheugen wanneer er weinig systeemgeheugen beschikbaar is. Weggegooide tabbladen zijn nog steeds zichtbaar op de tabbladstrook en worden opnieuw geladen wanneer er op ze wordt geklikt.</translation>
3127 <translation id="2074527029802029717">Tabblad losmaken</translation>
3128 <translation id="1533897085022183721">Minder dan <ph name="MINUTES"/>.</translation>
3129 <translation id="7382160026931194400">Opslagen |instellingen voor inhoud| en #zoekmachines# worden niet gewist en kunnen je browsegedrag weerspiegelen.</translation>
3130 <translation id="7503821294401948377">Kan pictogram '<ph name="ICON"/>' voor browseractie niet laden.</translation>
3131 <translation id="4809190954660909198">Nieuwe factuurgegevens…</translation>
3132 <translation id="6016640600871825812">Google Payments vereist ten minste een voor- en achternaam.</translation>
3133 <translation id="3722396466546931176">Voeg talen toe en versleep deze om ze naar je voorkeur te rangschikken.</translation>
3134 <translation id="3857466062686943799">Toevoegen aan taakbalk</translation>
3135 <translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> wordt gestart zodra je het systeem opstart en blijft zelfs op de achtergrond actief als je alle andere vensters van <ph name="PRODUCT_NAME"/> sluit.</translation>
3136 <translation id="8539727552378197395">Nee (HttpOnly)</translation>
3137 <translation id="8728672262656704056">Je bent incognito</translation>
3138 <translation id="1611704746353331382">Bladwijzers exporteren naar HTML-bestand...</translation>
3139 <translation id="8275863942928500239">Aanvullende aanraakfeedback voor gebruikersinterface-onderdelen uitschakelen.</translation>
3140 <translation id="2391419135980381625">Standaard lettertype</translation>
3141 <translation id="8066238397346344588">Google Payments uitschakelen</translation>
3142 <translation id="8652139471850419555">Voorkeursnetwerken</translation>
3143 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (standaard)</translation>
3144 <translation id="1626545055522824874">SHA-1-certificaat</translation>
3145 <translation id="5392544185395226057">Ondersteuning voor systeemeigen client inschakelen.</translation>
3146 <translation id="5400640815024374115">TPM-chip (Trusted Platform Module) is uitgeschakeld of ontbreekt.</translation>
3147 <translation id="3846214748874656680">Volledig scherm sluiten</translation>
3148 <translation id="2918583523892407401">Sandbox voor Chrome-synchronisatie gebruiken</translation>
3149 <translation id="2151576029659734873">Ongeldige tabbladindex opgegeven.</translation>
3150 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Let op:<ph name="END_BOLD"/> deze bestanden zijn tijdelijk en kunnen automatisch worden verwijderd om schijfruimte vrij te maken. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
3151 <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> deelt je scherm.</translation>
3152 <translation id="5150254825601720210">SSL-servernaam van Netscape-certificaat</translation>
3153 <translation id="2968792643335932010">Minder kopieën</translation>
3154 <translation id="7199158086730159431">H&amp;ulp vragen</translation>
3155 <translation id="6771503742377376720">Is een certificeringsinstantie</translation>
3156 <translation id="7516331482824334944">Experimentele Chromecast-ondersteuning uitschakelen</translation>
3157 <translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{De volgende pagina reageert niet meer. Je kunt wachten tot de pagina reageert of de pagina sluiten.}other{De volgende pagina's reageren niet meer. Je kunt wachten tot ze reageren of de pagina's sluiten.}}</translation>
3158 <translation id="2471964272749426546">Invoermethode voor Tamil (Tamil99)</translation>
3159 <translation id="9088917181875854783">Bevestigen dat deze toegangscode wordt weergegeven op '<ph name="DEVICE_NAME"/>':</translation>
3160 <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation>
3161 <translation id="5236831943526452400">Cookies en andere sitegegevens wissen wanneer je je browser sluit</translation>
3162 <translation id="1558834950088298812">Instanties waarin een extensie is bijgewerkt</translation>
3163 <translation id="8410619858754994443">Bevestig je wachtwoord:</translation>
3164 <translation id="5086082738160935172">HID</translation>
3165 <translation id="2400837204278978822">Onbekend bestandstype.</translation>
3166 <translation id="7531316138346596025">Uitzonderingen voor plug-ins</translation>
3167 <translation id="8987927404178983737">Maand</translation>
3168 <translation id="6916590542764765824">Extensies beheren</translation>
3169 <translation id="2814100462326464815">Foto teruggedraaid</translation>
3170 <translation id="3858678421048828670">Italiaans toetsenbord</translation>
3171 <translation id="1436784010935106834">Verwijderd</translation>
3172 <translation id="3730639321086573427">Lokale bestemmingen</translation>
3173 <translation id="7918257978052780342">Aanmelden</translation>
3174 <translation id="4195814663415092787">Doorgaan waar je gebleven was</translation>
3175 <translation id="2941952326391522266">De server kan niet bewijzen dat dit <ph name="DOMAIN"/> is. Het beveiligingscertificaat van de server is afkomstig van <ph name="DOMAIN2"/>. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.</translation>
3176 <translation id="7622994733745016847">Gebruik van privégeheugen</translation>
3177 <translation id="1413809658975081374">Privacyfout</translation>
3178 <translation id="1951615167417147110">Eén pagina omhoog bladeren</translation>
3179 <translation id="6203231073485539293">Controleer je internetverbinding</translation>
3180 <translation id="488726935215981469">Je gegevens zijn versleuteld met je wachtwoordzin voor synchronisatie. Geef deze hieronder op.</translation>
3181 <translation id="6147020289383635445">Kan afdrukvoorbeeld niet weergeven.</translation>
3182 <translation id="7650511557061837441">'<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>' wil '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' verwijderen.</translation>
3183 <translation id="4154664944169082762">Vingerafdrukken</translation>
3184 <translation id="4193297030838143153">Nieuw factuuradres…</translation>
3185 <translation id="3202578601642193415">Nieuwste</translation>
3186 <translation id="5774295353725270860">App Bestanden openen</translation>
3187 <translation id="1398853756734560583">Maximaliseren</translation>
3188 <translation id="8988255471271407508">De webpagina is niet gevonden in het cachegeheugen. Bepaalde bronnen
3189 kunnen alleen veilig worden geladen vanuit het cachegeheugen, zoals pagina's
3190 die zijn gegenereerd op basis van verzonden gegevens.
3191 <ph name="LINE_BREAK"/>
3192 Deze fout kan ook optreden als het cachegeheugen corrupt is geraakt
3193 vanwege incorrect afsluiten.
3194 <ph name="LINE_BREAK"/>
3195 Als het probleem zich blijft voordoen, kun je proberen het cachegeheugen te wissen.</translation>
3196 <translation id="1653828314016431939">OK - nu opnieuw starten</translation>
3197 <translation id="7364796246159120393">Bestand kiezen</translation>
3198 <translation id="6443783728907198276">Indien ingeschakeld, bevatten Stun-berichten die zijn gegenereerd door WebRTC de Origin-header.</translation>
3199 <translation id="6585283250473596934">Openbare sessie wordt geopend.</translation>
3200 <translation id="8915370057835397490">Suggestie wordt geladen</translation>
3201 <translation id="1511623662787566703">Ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synchronisatie is gestopt via het Google Dashboard.</translation>
3202 <translation id="4352333825734680558">De nieuwe gebruiker met beperkte rechten kan niet worden gemaakt. Controleer je netwerkverbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
3203 <translation id="5860209693144823476">Tabblad 3</translation>
3204 <translation id="174773101815569257">Muisvergrendeling</translation>
3205 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
3206 <translation id="4250229828105606438">Screenshot</translation>
3207 <translation id="8342318071240498787">Er bestaat al een bestand of map met dezelfde naam.</translation>
3208 <translation id="3697100740575341996">Je IT-beheerder heeft Chrome Goodies uitgeschakeld voor je apparaat. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3209 <translation id="2537154813650311294">Drive-apps niet naast Chrome-apps weergeven in App Launcher.</translation>
3210 <translation id="4538684596480161368">Plug-ins zonder sandbox op <ph name="HOST"/> altijd blokkeren</translation>
3211 <translation id="8053390638574070785">Laad pagina opnieuw</translation>
3212 <translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
3213 <translation id="5507756662695126555">Onweerlegbaarheid</translation>
3214 <translation id="3678156199662914018">Extensie: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3215 <translation id="3047477924825107454">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="MANAGER_EMAIL"/></translation>
3216 <translation id="2620090360073999360">Kan Google Drive momenteel niet bereiken.</translation>
3217 <translation id="1413372529771027206">Je telefoon die voor Smart Lock wordt gebruikt, is gewijzigd. Typ je wachtwoord om Smart Lock voor Chromebook te updaten op dit apparaat. De volgende keer kun je gewoon op je afbeelding klikken om door te gaan.</translation>
3218 <translation id="1370646789215800222">Persoon verwijderen?</translation>
3219 <translation id="725387188884494207">Weet je zeker dat je deze gebruiker en alle hieraan gekoppelde gegevens wilt verwijderen van deze computer? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.</translation>
3220 <translation id="3531250013160506608">Tekstvak voor wachtwoord</translation>
3221 <translation id="2169062631698640254">Toch inloggen</translation>
3222 <translation id="2478076885740497414">App installeren</translation>
3223 <translation id="1781502536226964113">De pagina 'Nieuw tabblad' openen</translation>
3224 <translation id="765676359832457558">Geavanceerde instellingen verbergen...</translation>
3225 <translation id="456864639507282337">Een zoekmachine toevoegen</translation>
3226 <translation id="8655295600908251630">Kanaal</translation>
3227 <translation id="5829401023154985950">Beheren...</translation>
3228 <translation id="6832874810062085277">vragen</translation>
3229 <translation id="8401363965527883709">Niet-aangevinkt selectievakje</translation>
3230 <translation id="2994417860113047071">Hiermee wordt een prompt ingeschakeld die wordt weergegeven wanneer een draadloze netwerkverbinding wordt gedetecteerd. De gebruiker wordt hiermee naar de pagina van de extensie Databesparing in de Chrome Web Store geleid.</translation>
3231 <translation id="7771452384635174008">Opmaak</translation>
3232 <translation id="6188939051578398125">Geef namen of adressen op.</translation>
3233 <translation id="4495021739234344583">Uitschrijven en opnieuw starten</translation>
3234 <translation id="5747099790216076160">Het maken van app-shims uitschakelen voor gehoste apps voor Mac.</translation>
3235 <translation id="8151638057146502721">Configureren</translation>
3236 <translation id="8443621894987748190">Kies je accountfoto</translation>
3237 <translation id="7374461526650987610">Protocolhandlers</translation>
3238 <translation id="2192505247865591433">Van:</translation>
3239 <translation id="5569544776448152862">Inschrijven in <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/>...</translation>
3240 <translation id="5673305876422468017">Pop-up voor ondubbelzinnige links inschakelen.</translation>
3241 <translation id="4634771451598206121">Opnieuw inloggen...</translation>
3242 <translation id="7227146810596798920">Service voor sitebetrokkenheid inschakelen</translation>
3243 <translation id="1035590878859356651">Bladwijzer instellen voor deze pagina...</translation>
3244 <translation id="5630205793128597629">DirectWrite uitschakelen</translation>
3245 <translation id="3944266449990965865">Volledig scherm</translation>
3246 <translation id="942954117721265519">Geen afbeeldingen in deze directory.</translation>
3247 <translation id="7143207342074048698">Verbinding maken</translation>
3248 <translation id="671928215901716392">Scherm vergrendelen</translation>
3249 <translation id="2241468422635044128">Toegestaan door extensie</translation>
3250 <translation id="3727187387656390258">Pop-up controleren</translation>
3251 <translation id="361106536627977100">Flash-gegevens</translation>
3252 <translation id="569068482611873351">Importeren...</translation>
3253 <translation id="6571070086367343653">Creditcard bewerken</translation>
3254 <translation id="1204242529756846967">Deze taal wordt voor spellingcontrole gebruikt</translation>
3255 <translation id="3981760180856053153">Ongeldig opslagtype opgegeven.</translation>
3256 <translation id="5500209013172943512">Hiermee kan Chrome toegang krijgen tot externe presentatieweergaven en deze gebruiken om webinhoud te laten zien.</translation>
3257 <translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
3258 <translation id="4919987486109157213">Extensie is beschadigd. Probeer deze opnieuw te installeren.</translation>
3259 <translation id="5232178406098309195">Wanneer je audioactiveringsopdrachten zoals &quot;Ok Google&quot; gebruikt of op een microfoonpictogram tikt, slaat je eigen versie van Spraak- en audioactiviteit wat gesproken tekst en andere audio op in je account. Er wordt een opname opgeslagen van de spraak/audio die op de opdracht volgt, plus een aantal seconden daarvoor.</translation>
3260 <translation id="4508345242223896011">Vloeiend schuiven</translation>
3261 <translation id="4151403195736952345">Algemene standaard gebruiken (detecteren)</translation>
3262 <translation id="6192792657125177640">Uitzonderingen</translation>
3263 <translation id="5622158329259661758">Schakelt het gebruik van de GPU uit om rendering van het 2D-canvas uit te voeren en maakt in plaats daarvan gebruik van software-rendering.</translation>
3264 <translation id="540969355065856584">Deze server kan niet bewijzen dat dit <ph name="DOMAIN"/> is. Het beveiligingscertificaat is momenteel niet geldig. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.</translation>
3265 <translation id="3654092442379740616">Synchronisatiefout: <ph name="PRODUCT_NAME"/> is verouderd en moet worden bijgewerkt.</translation>
3266 <translation id="5772177959740802111">Experimentele Chromecast-ondersteuning voor Videospeler</translation>
3267 <translation id="7260002739296185724">Het gebruik van AVFoundation voor video-opname en videoapparaatcontrole inschakelen voor OS X &gt;= 10.7. Anders wordt QTKit gebruikt.</translation>
3268 <translation id="3116361045094675131">Brits toetsenbord</translation>
3269 <translation id="7870790288828963061">Er zijn geen Kiosk-apps met een nieuwere versie gevonden. Er is niets om te updaten. Verwijder de USB-stick.</translation>
3270 <translation id="1463985642028688653">blokkeren</translation>
3271 <translation id="1715941336038158809">De gebruikersnaam of het wachtwoord is ongeldig.</translation>
3272 <translation id="1901303067676059328">&amp;Alles selecteren</translation>
3273 <translation id="8846141544112579928">Toetsenbord zoeken...</translation>
3274 <translation id="674375294223700098">Onbekende fout met servercertificaat.</translation>
3275 <translation id="8041940743680923270">Algemene standaardinstelling gebruiken (Vragen)</translation>
3276 <translation id="49027928311173603">Het beleid dat van de server is gedownload, is ongeldig: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
3277 <translation id="8534579021159131403">Minuten</translation>
3278 <translation id="4883993111890464517">Deze extensie is mogelijk beschadigd. Probeer deze opnieuw te installeren.</translation>
3279 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
3280 <translation id="2090165459409185032">Als je je accountgegevens wilt herstellen, ga je naar: google.com/accounts/recovery</translation>
3281 <translation id="3223445644493024689">Ctrl-klik om <ph name="PLUGIN_NAME"/> af te spelen.</translation>
3282 <translation id="2498539833203011245">Minimaliseren</translation>
3283 <translation id="7410344089573941623">Vragen of <ph name="HOST"/> toegang wil tot je camera en microfoon</translation>
3284 <translation id="3480892288821151001">Venster links koppelen</translation>
3285 <translation id="252219247728877310">Component niet bijgewerkt</translation>
3286 <translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
3287 <translation id="2893168226686371498">Standaardbrowser</translation>
3288 <translation id="347719495489420368">Klik met de rechtermuisknop om <ph name="PLUGIN_NAME"/> af te spelen.</translation>
3289 <translation id="6914075819883071828">Log in om je tabbladen, bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen op al je apparaten op te halen.</translation>
3290 <translation id="4570444215489785449">Je kunt dit apparaat nu op elk moment op Chrome Manager op afstand vergrendelen.</translation>
3291 <translation id="1895934970388272448">Je moet de registratie op je printer bevestigen om dit proces te voltooien. Controleer dit nu.</translation>
3292 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
3293 <translation id="2350182423316644347">App initialiseren...</translation>
3294 <translation id="132101382710394432">Voorkeursnetwerken...</translation>
3295 <translation id="4316363078957068868">Ondersteuning inschakelen voor touchscreens met mogelijkheden voor muisaanwijzer plaatsen (hover-capable).</translation>
3296 <translation id="532360961509278431">'$1' kan niet worden geopend: $2</translation>
3297 <translation id="324056286105023296">Niet <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
3298 <translation id="8096505003078145654">Een proxyserver is een server die fungeert als schakel tussen je computer en andere servers. Je systeem is momenteel geconfigureerd om een proxy te gebruiken, maar
3299 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3300 kan geen verbinding maken met de proxy.</translation>
3301 <translation id="7687314205250676044">Weer wijzigingen in '<ph name="FROM_LOCALE"/>' (uitloggen vereist)</translation>
3302 <translation id="4076992209744183051">Rechterpoort (achterzijde)</translation>
3303 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3304 <translation id="6862635236584086457">Er wordt automatisch online een back-up gemaakt van alle bestanden die in deze map zijn opgeslagen</translation>
3305 <translation id="5854912040170951372">Pizzapunt</translation>
3306 <translation id="4027804175521224372">(Dit kan handiger: <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
3307 <translation id="6983783921975806247">Geregistreerde OID</translation>
3308 <translation id="394984172568887996">Geïmporteerd uit Internet Explorer</translation>
3309 <translation id="5311260548612583999">Privésleutelbestand (optioneel):</translation>
3310 <translation id="8256319818471787266">Bello</translation>
3311 <translation id="7568790562536448087">Bijwerken</translation>
3312 <translation id="3910699493603749297">Khmer toetsenbord</translation>
3313 <translation id="2260567344816042527">Google Chrome gebruikt je mobiele datanetwerk als je geen verbinding hebt met een ander netwerk.</translation>
3314 <translation id="1585717515139318619">Een ander programma op je computer heeft een thema toegevoegd dat de manier kan wijzigen waarop Chrome werkt.
3316 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3317 <translation id="438503109373656455">Salinero</translation>
3318 <translation id="7984180109798553540">Je wachtwoorden worden voor extra beveiliging door <ph name="PRODUCT_NAME"/> versleuteld.</translation>
3319 <translation id="5036662165765606524">Sites niet toestaan automatisch meerdere bestanden te downloaden</translation>
3320 <translation id="8190193592390505034">Verbinding maken met <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3321 <translation id="2433452467737464329">Voeg een queryparameter toe aan de URL om de pagina automatisch te laten vernieuwen: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
3322 <translation id="8712637175834984815">Begrepen</translation>
3323 <translation id="6569050677975271054">Alleen statische blacklist</translation>
3324 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> is momenteel niet je standaardbrowser.</translation>
3325 <translation id="4068506536726151626">Deze pagina bevat elementen van de volgende sites die je locatie bijhouden:</translation>
3326 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/> wil de inhoud op je scherm delen met <ph name="TARGET_NAME"/>. Kies wat je wilt delen.</translation>
3327 <translation id="254087552098767269">Uitschrijven van extern beheer mislukt.</translation>
3328 <translation id="4220128509585149162">Crashes</translation>
3329 <translation id="3838543471119263078">Cookies en andere site- en plug-ingegevens</translation>
3330 <translation id="8798099450830957504">Standaard</translation>
3331 <translation id="2309760508720442723">Er zijn problemen met de certificaatketen van de site (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION"/>).</translation>
3332 <translation id="2481332092278989943">Toevoegen aan plank</translation>
3333 <translation id="4448186133363537200">De mogelijkheid voor JavaScript om de schermstand te vergrendelen, uitschakelen.</translation>
3334 <translation id="1640283014264083726">PKCS nr. 1 MD4 met RSA-encryptie</translation>
3335 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
3336 <translation id="872451400847464257">Zoekmachine bewerken</translation>
3337 <translation id="1202596434010270079">De Kiosk-app is geüpdatet. Verwijder de USB-stick.</translation>
3338 <translation id="5512653252560939721">Gebruikerscertificaat moet door hardware worden ondersteund.</translation>
3339 <translation id="7495778526395737099">Je oude wachtwoord vergeten?</translation>
3340 <translation id="5372529912055771682">De geleverde inschrijvingsmodus wordt niet ondersteund door deze versie van het besturingssysteem. Zorg ervoor dat je de nieuwste versie gebruikt en probeer het opnieuw.</translation>
3341 <translation id="3288047731229977326">Extensies die in de ontwikkelaarmodus worden uitgevoerd, kunnen je computer beschadigen. Als je geen ontwikkelaar bent, moet je deze extensies uitschakelen, die in de ontwikkelaarsmodus worden uitgevoerd, om beveiligd te blijven.</translation>
3342 <translation id="474031007102415700">Controleer je kabels en start alle routers, modems of andere netwerkapparaten die je gebruikt opnieuw op.</translation>
3343 <translation id="2924296707677495905">Transliteratie (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
3344 <translation id="9015601075560428829">Spraakinvoer</translation>
3345 <translation id="7256710573727326513">Openen in een tabblad</translation>
3346 <translation id="8174047975335711832">Apparaatgegevens</translation>
3347 <translation id="6227235786875481728">Dit bestand kan niet worden afgespeeld.</translation>
3348 <translation id="845627346958584683">Vervaltijd</translation>
3349 <translation id="725109152065019550">Je beheerder heeft externe opslag uitgeschakeld voor je account.</translation>
3350 <translation id="5624120631404540903">Wachtwoorden beheren</translation>
3351 <translation id="3784455785234192852">Vergrendelen</translation>
3352 <translation id="8124313775439841391">Beheerde ONC</translation>
3353 <translation id="1594155067816010104">Dit bestand zal je computer beschadigen.</translation>
3354 <translation id="3378503599595235699">Lokale gegevens alleen bewaren totdat je je browser sluit</translation>
3355 <translation id="5605830556594064952">Amerikaans Dvorak</translation>
3356 <translation id="5778550464785688721">Volledige controle voor MIDI-apparaten</translation>
3357 <translation id="7347751611463936647">Als je deze extensie wilt gebruiken, typ je '<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>', druk je op Tab en geef je je opdracht of zoekopdracht op.</translation>
3358 <translation id="2856903399071202337">Camera-uitzonderingen</translation>
3359 <translation id="5703594190584829406">Geeft suggesties van Automatisch aanvullen boven op het toetsenbord weer in plaats van in een dropdown-menu.</translation>
3360 <translation id="878431691778285679">Het lijkt erop dat je al een gebruiker met die naam beheert.<ph name="LINE_BREAK"/>Wil je <ph name="BEGIN_LINK"/><ph name="PROFILE_NAME"/> importeren naar dit apparaat<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3361 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> wil gebruikmaken van je microfoon.</translation>
3362 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation>
3363 <translation id="1608626060424371292">Deze gebruiker verwijderen</translation>
3364 <translation id="2779552785085366231">Deze pagina kan worden toegevoegd aan de App Launcher</translation>
3365 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> is gemaakt als gebruiker met beperkte rechten.</translation>
3366 <translation id="3651020361689274926">De gevraagde bron bestaat niet meer, maar er is wel een doorstuuradres. Dit lijkt een permanente situatie te zijn.</translation>
3367 <translation id="3057861065630527966">Een back-up van je foto's en video's maken</translation>
3368 <translation id="2989786307324390836">DER Encoded Binary, één certificaat</translation>
3369 <translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME"/> wil permanente toegang tot een certificaat om zichzelf names jou te verifiëren.</translation>
3370 <translation id="3827774300009121996">&amp;Volledig scherm</translation>
3371 <translation id="7982083145464587921">Start je apparaat opnieuw op om deze fout te verhelpen.</translation>
3372 <translation id="3771294271822695279">Videobestanden</translation>
3373 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
3374 <translation id="8410073653152358832">Deze telefoon gebruiken</translation>
3375 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
3376 <translation id="5849335628409778954">Creditcard opgeven...</translation>
3377 <translation id="641551433962531164">Gebeurtenissen met betrekking tot het <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-systeem.</translation>
3378 <translation id="7525067979554623046">Maken</translation>
3379 <translation id="9189690067274055051">Ontgrendel je telefoon en plaats deze dichter bij je <ph name="DEVICE_TYPE"/> om te ontgrendelen.</translation>
3380 <translation id="4853020600495124913">Openen in &amp;nieuw venster</translation>
3381 <translation id="6847758263950452722">Pagina opslaan als MHTML</translation>
3382 <translation id="3563432852173030730">Kiosk-app kan niet worden gedownload.</translation>
3383 <translation id="324743268744517458">Waarschuwing: Je bent niet verbonden met Google Payments-productieservers. Uitgegeven kaarten zijn ongeldig.</translation>
3384 <translation id="4711094779914110278">Turks</translation>
3385 <translation id="2572032849266859634">Alleen-lezen-toegang tot <ph name="VOLUME_NAME"/> is toegekend.</translation>
3386 <translation id="5121130586824819730">Je vaste schijf is vol. Sla op een andere locatie op of maak ruimte vrij op de vaste schijf.</translation>
3387 <translation id="1875987452136482705">Deze optie schakelt ondersteuning in WebRTC in voor het decoderen van videostreams met platformhardware.</translation>
3388 <translation id="6164005077879661055">Alle bestanden en lokale gegevens gekoppeld aan de gebruiker met beperkte rechten worden permanent verwijderd zodra de gebruiker met beperkte rechten is verwijderd. Bezochte websites en instellingen voor deze gebruiker met beperkte rechten kunnen nog steeds zichtbaar zijn voor de beheerder op <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
3389 <translation id="6723839937902243910">Voeding</translation>
3390 <translation id="1031460590482534116">Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het clientcertificaat. Fout <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
3391 <translation id="7296774163727375165">Voorwaarden voor <ph name="DOMAIN"/></translation>
3392 <translation id="7136984461011502314">Welkom bij <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3393 <translation id="5515008897660088170">App-vensters van Toolkit-Views.</translation>
3394 <translation id="1826516787628120939">Controleren</translation>
3395 <translation id="5241128660650683457">Al je gegevens lezen voor de websites die je bezoekt</translation>
3396 <translation id="204497730941176055">Sjabloonnaam van Microsoft-certificaat</translation>
3397 <translation id="992032470292211616">Extensies, apps en thema's kunnen schade toebrengen aan je apparaat. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</translation>
3398 <translation id="6276301056778294989">Zorg ervoor dat het apparaat dezelfde code weergeeft.</translation>
3399 <translation id="2665919335226618153">Er is een fout opgetreden tijdens het formatteren.</translation>
3400 <translation id="5687806278383548994">Waarschuwingen voor omzeilen van proxy voor Databesparing</translation>
3401 <translation id="5930693802084567591">Je gegevens zijn vanaf <ph name="TIME"/> versleuteld met je Google-wachtwoord. Geef dit hieronder op.</translation>
3402 <translation id="4087089424473531098">De volgende extensie is gemaakt:
3404 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3405 <translation id="499165176004408815">Modus voor hoog contrast gebruiken</translation>
3406 <translation id="2928940441164925372">Het passief verzamelen van prestatiegerelateerde statistieken en gebeurtenissen inschakelen en de optie bieden om deze gegevens op grafische wijze weer te geven. Als je gegevens wilt bekijken, gaat je naar chrome://performance.</translation>
3407 <translation id="3289856944988573801">Gebruik Ethernet of wifi om op updates te controleren.</translation>
3408 <translation id="450070808725753129">Als dit programma al wordt vermeld als een programma dat toegang heeft tot het netwerk, kun je proberen het uit de lijst te verwijderen en het opnieuw toe te voegen.</translation>
3409 <translation id="8300607741108698921">Installatie van één minuut</translation>
3410 <translation id="4054376378714379870">Mogelijk irriterende beveiligingsfuncties inschakelen.</translation>
3411 <translation id="4742746985488890273">Vastmaken aan plank</translation>
3412 <translation id="4954544650880561668">Apparaatbeheer</translation>
3413 <translation id="16620462294541761">Je wachtwoord kan niet worden geverifieerd. Probeer het opnieuw.</translation>
3414 <translation id="5680545064257783621">Hiermee wordt een schakelaar voor uitschakelen geboden voor het experiment met verbeterde bladwijzers</translation>
3415 <translation id="6748465660675848252">Je kunt doorgaan, maar alleen je gesynchroniseerde gegevens en instellingen worden hersteld. Alle lokale gegevens gaan verloren.</translation>
3416 <translation id="7646821968331713409">Aantal rasterthreads</translation>
3417 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3418 <translation id="3093245981617870298">Je bent offline.</translation>
3419 <translation id="5657667036353380798">Voor de externe extensie moet Chrome-versie <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> of hoger zijn geïnstalleerd.</translation>
3420 <translation id="3113551216836192921">Het bijgevoegde bestand is voor foutopsporing geüpload naar de servers van Google.</translation>
3421 <translation id="2498765460639677199">Heel groot</translation>
3422 <translation id="4801448226354548035">Accounts verbergen</translation>
3423 <translation id="2378982052244864789">Selecteer de directory van de extensie.</translation>
3424 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
3425 <translation id="5154108062446123722">Geavanceerde instellingen voor <ph name="PRINTING_DESTINATION"/></translation>
3426 <translation id="4279125075627804580">UI-element voor dempen van audio op tabblad inschakelen.</translation>
3427 <translation id="1358735829858566124">Het bestand of de map is niet bruikbaar.</translation>
3428 <translation id="175772926354468439">Thema inschakelen</translation>
3429 <translation id="8479179092158736425">Actieve instructies</translation>
3430 <translation id="3144135466825225871">Vervangen van crx-bestand is mislukt. Controleer of het bestand wordt gebruikt.</translation>
3431 <translation id="2744221223678373668">Gedeeld</translation>
3432 <translation id="885701979325669005">Opslag</translation>
3433 <translation id="9064142312330104323">Google-profielfoto (laden)</translation>
3434 <translation id="5794786537412027208">Alle Chrome-apps sluiten</translation>
3435 <translation id="4708849949179781599">Stop <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3436 <translation id="3752439026432317933">Factureringsgegevens opgeven...</translation>
3437 <translation id="4103419683916926126">Milliseconden</translation>
3438 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> van <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3439 <translation id="9127762771585363996">Camera-afbeelding horizontaal omdraaien</translation>
3440 <translation id="4724450788351008910">Relatie is gewijzigd</translation>
3441 <translation id="2249605167705922988">bijv. 1-5, 8, 11-13</translation>
3442 <translation id="1520505881707245707">Deze markering kan worden gebruikt om verificatie in te schakelen, zodat de inhoud van de bestanden op de schijf voor extensies van de webstore overeenkomen met de verwachtingen. De markering kan worden gebruikt om deze functie in te schakelen als dit nog niet is gedaan, maar kan niet worden gebruikt om de functie uit te schakelen (omdat deze instelling kan worden gemanipuleerd door malware).</translation>
3443 <translation id="8572510699242209592">Gigabytes</translation>
3444 <translation id="4088095054444612037">Accepteren voor groep</translation>
3445 <translation id="4628948037717959914">Foto</translation>
3446 <translation id="3183139917765991655">Profile Importer</translation>
3447 <translation id="8691686986795184760">(Ingeschakeld door bedrijfsbeleid)</translation>
3448 <translation id="5533555070048896610">Transliteratie (namaste → नमस्ते)</translation>
3449 <translation id="7659584679870740384">Je beschikt niet over de rechten om dit apparaat te gebruiken. Neem contact op met de beheerder voor toestemming om in te loggen.</translation>
3450 <translation id="878763818693997570">Deze naam is te lang</translation>
3451 <translation id="287286579981869940"><ph name="PROVIDER_NAME"/> toevoegen…</translation>
3452 <translation id="1976323404609382849">Cookies van meerdere sites geblokkeerd.</translation>
3453 <translation id="1097091804514346906">Hiermee worden teller voor het gegevensvolume weergegeven in het dialoogvenster 'Browsegegevens wissen'.</translation>
3454 <translation id="2507649982651274960">Je apparaat is aangemeld voor zakelijk beheer, maar kan de item- en locatiegegevens niet verzenden. Voer deze gegevens handmatig in via je beheerconsole voor dit apparaat.</translation>
3455 <translation id="5016228287818420766">Als deze modus is ingeschakeld, wordt bij het klikken op de knop 'Lezermodus' de lezermodusversie van een webpagina omhoog geschoven en hoeft de gebruiker er niet naartoe te navigeren</translation>
3456 <translation id="5931146425219109062">Al je gegevens lezen en wijzigen op de websites die je bezoekt</translation>
3457 <translation id="3655670868607891010">Als je deze melding vaker ziet, probeer je deze <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3458 <translation id="4504940961672722399">Gebruik deze extensie door op dit pictogram te klikken of op <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/> te drukken.</translation>
3459 <translation id="2523966157338854187">Een specifieke pagina of een reeks pagina's openen.</translation>
3460 <translation id="4176463684765177261">Uitgeschakeld</translation>
3461 <translation id="2483350027598201151">Megabytes</translation>
3462 <translation id="154603084978752493">Toevoe&amp;gen als zoekmachine...</translation>
3463 <translation id="2079545284768500474">Ongedaan maken</translation>
3464 <translation id="114140604515785785">Hoofddirectory van extensie:</translation>
3465 <translation id="2470332835941011566"><ph name="URL"/> toestaan je te identificeren op basis van je beveiligingssleutel?</translation>
3466 <translation id="5055309315264875868">Geef een link weer op de instellingenpagina van wachtwoordbeheer om je gesynchroniseerde wachtwoorden online te beheren.</translation>
3467 <translation id="3925842537050977900">Losmaken van plank</translation>
3468 <translation id="6664237456442406323">Je computer is geconfigureerd met een hardware-ID met een onjuiste notatie. Dit zorgt ervoor dat Chrome OS niet kan worden bijgewerkt met de nieuwste beveiligingsoplossingen, waardoor je computer <ph name="BEGIN_BOLD"/>kwetsbaar kan zijn voor schadelijke aanvallen<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3469 <translation id="2707024448553392710">Component downloaden</translation>
3470 <translation id="3972425373133383637">Blijf op de hoogte van alles wat je moet weten, voor alle apparaten.</translation>
3471 <translation id="8493236660459102203">Microfoon:</translation>
3472 <translation id="4788968718241181184">Vietnamese invoermethode (TCVN6064)</translation>
3473 <translation id="3254409185687681395">Bladwijzer instellen voor deze pagina</translation>
3474 <translation id="5694501201003948907">$1 items inpakken...</translation>
3475 <translation id="3815571115159309122"><ph name="FILE_COUNT"/> nieuwe foto's gevonden
3476 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3477 Klaar om een back-up te maken in <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
3478 <translation id="2677924368525077324">Tekstbewerking op basis van aanraken inschakelen</translation>
3479 <translation id="9213566138414731677">Oeps, <ph name="WALLET_ERROR"/> Je kunt deze transactie voltooien zonder Google Payments.</translation>
3480 <translation id="4680322106555328717">Je hebt onlangs toegestaan dat onveilige inhoud (zoals scripts of iframes) op deze site wordt uitgevoerd.</translation>
3481 <translation id="283669119850230892">Als je het netwerk <ph name="NETWORK_ID"/> wilt gebruiken, moet je eerst hieronder verbinding maken met internet.</translation>
3482 <translation id="7513996269498582533">Detecteren (ingesteld door jou)</translation>
3483 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3484 <translation id="7581279002575751816">NPAPI-plug-ins worden niet ondersteund.</translation>
3485 <translation id="7225807090967870017">Build-ID</translation>
3486 <translation id="402759845255257575">Niet toestaan dat sites JavaScript uitvoeren</translation>
3487 <translation id="1095631072651601838">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION"/> op <ph name="LOCALITY"/> is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn certificaattransparantiegegevens geleverd door de server, maar een of meerdere logboeken voor certificaattransparantie zijn niet herkend.</translation>
3488 <translation id="4610637590575890427">Wilde je naar <ph name="SITE"/> gaan?</translation>
3489 <translation id="5141240743006678641">Gesynchroniseerde wachtwoorden versleutelen met je Google-aanmeldingsgegevens</translation>
3490 <translation id="6871906683378132336">Lijkt een artikel te zijn</translation>
3491 <translation id="8391950649760071442">Transliteratie (emandi → ఏమండీ)</translation>
3492 <translation id="5866389191145427800">Bepaalt de kwaliteitsinstellingen voor vastgelegde afbeeldingen bij uitvergroten.</translation>
3493 <translation id="9033580282188396791">V8 Proxy Resolver inschakelen die buiten het proces worden uitgevoerd. Hiermee wordt de V8 Proxy Resolver uitgevoerd in een proces van een hulpprogramma in plaats van in het browserproces.</translation>
3494 <translation id="5500122897333236901">IJslands</translation>
3495 <translation id="7648992873808071793">Bestanden op dit apparaat bewaren</translation>
3496 <translation id="4958202758642732872">Uitzonderingen voor volledig scherm</translation>
3497 <translation id="6990778048354947307">Donker thema</translation>
3498 <translation id="8119631488458759651">deze site verwijderen</translation>
3499 <translation id="5225324770654022472">Snelkoppeling voor apps weergeven</translation>
3500 <translation id="1408803555324839240">De nieuwe gebruiker met beperkte rechten kan niet worden gemaakt. Controleer of je correct bent ingelogd en probeer het opnieuw.</translation>
3501 <translation id="6016551720757758985">Powerwash bevestigen met herstel van eerdere versie</translation>
3502 <translation id="4927753642311223124">Er zijn geen meldingen.</translation>
3503 <translation id="8153607920959057464">Dit bestand kan niet worden weergegeven.</translation>
3504 <translation id="3819007103695653773">Alle sites toestaan pushberichten te verzenden</translation>
3505 <translation id="5817397429773072584">Traditioneel Chinees</translation>
3506 <translation id="444134486829715816">Uitvouwen...</translation>
3507 <translation id="1272978324304772054">Dit gebruikersaccount hoort niet bij het domein waarbij het apparaat is geregistreerd. Als je het apparaat wilt registreren bij een ander domein, moet je eerst apparaatherstel uitvoeren.</translation>
3508 <translation id="498294082491145744">Je instellingen wijzigen die de toegang van websites bepalen tot functies zoals cookies, JavaScript, plug-ins, geografische locatie, microfoon, camera, enzovoort</translation>
3509 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3510 <translation id="857779305329188634">Experimentele QUIC-protocolondersteuning inschakelen.</translation>
3511 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3512 <translation id="8960795431111723921">We zijn bezig dit probleem te onderzoeken.</translation>
3513 <translation id="7345706641791090287">Je wachtwoord bevestigen</translation>
3514 <translation id="862727964348362408">Opgeschort</translation>
3515 <translation id="2482878487686419369">Meldingen</translation>
3516 <translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
3517 <translation id="3025022340603654002">Suggesties voor automatisch aanvullen doen bij eerste muisklik op een formulierelement.</translation>
3518 <translation id="2040460856718599782">Er is iets verkeerd gegaan tijdens de verificatie. Controleer je inloggegevens en probeer het opnieuw.</translation>
3519 <translation id="8733326791725507133">Hiermee schakel je een experimentele implementatie van de API Credential Manager in. We kunnen niet garanderen dat je wachtwoorden niet zichtbaar zijn voor alle sites op internet. Schakel deze functie alleen in als je weet wat je doet.</translation>
3520 <translation id="695755122858488207">Niet-geselecteerd keuzerondje</translation>
3521 <translation id="1934636348456381428">De experimentele implementatie van scrollbalken voor overlays inschakelen. Je moet ook threaded compositing inschakelen om de scrollbalken te laten bewegen.</translation>
3522 <translation id="5367260322267293088">De experimentele nieuwe tabbladpagina inschakelen met grote pictogrammen.</translation>
3523 <translation id="4713544552769165154">Dit bestand is ontworpen voor een computer met Macintosh-software. Dit is niet compatibel met je apparaat met Chrome OS. Zoek in de <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> naar een geschikte, vervangende app.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Meer informatie<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3524 <translation id="1326632442851891994">Gesproken invoer uitschakelen voor virtueel toetsenbord.</translation>
3525 <translation id="8666678546361132282">Engels</translation>
3526 <translation id="326999365752735949">Diff downloaden</translation>
3527 <translation id="2224551243087462610">Mapnaam bewerken</translation>
3528 <translation id="7222245588540287464">Of contextueel zoeken al dan niet is ingeschakeld.</translation>
3529 <translation id="1358741672408003399">Spelling en grammatica</translation>
3530 <translation id="4910673011243110136">Privénetwerken</translation>
3531 <translation id="2527167509808613699">Elk soort verbinding</translation>
3532 <translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME"/> synchroniseren...</translation>
3533 <translation id="8662795692588422978">Personen</translation>
3534 <translation id="8072988827236813198">Tabbladen vastzetten</translation>
3535 <translation id="2673589024369449924">Een snelkoppeling voor deze gebruiker maken</translation>
3536 <translation id="4330523403413375536">Experimenten met hulpprogramma's voor ontwikkelaars inschakelen. Instellingenvenster bij 'Hulpprogramma's voor ontwikkelaars' gebruiken voor het uitschakelen van afzonderlijke experimenten.</translation>
3537 <translation id="2017334798163366053">Het verzamelen van prestatiegegevens uitschakelen</translation>
3538 <translation id="3833761542219863804">Transliteratie (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
3539 <translation id="7004499039102548441">Recent gebruikte tabbladen</translation>
3540 <translation id="7644029910725868934">De map met beheerde bladwijzers inschakelen voor gebruikers met beperkte rechten.</translation>
3541 <translation id="2386171414103162062">Instanties waarin een tabblad is gecrasht ('<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>')</translation>
3542 <translation id="761779991806306006">Geen wachtwoorden opgeslagen.</translation>
3543 <translation id="256636418356649753">Schakel de geïntegreerde desktopmodus in.</translation>
3544 <translation id="1692602667007917253">Er is een fout opgetreden</translation>
3545 <translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (extensie-ID '<ph name="EXTENSION_ID"/>') is niet toegestaan in dit type sessie.</translation>
3546 <translation id="3613796918523876348">Toch herstellen</translation>
3547 <translation id="2857421400871862029">Goedkeuring vragen wanneer een site de muisaanwijzer probeert uit te schakelen (aanbevolen)</translation>
3548 <translation id="1910721550319506122">Welkom!</translation>
3549 <translation id="3195029830833421520">Lokaal opslaan van pagina's inschakelen voor offline gebruik. Hiervoor moeten geoptimaliseerde bladwijzers zijn ingeschakeld.</translation>
3550 <translation id="4035758313003622889">&amp;Taakbeheer</translation>
3551 <translation id="6356936121715252359">Opslaginstellingen voor Adobe Flash Player...</translation>
3552 <translation id="8874184842967597500">Niet verbonden</translation>
3553 <translation id="8354560714384889844">Dialoog 'App-informatie' van Toolkit-Views.</translation>
3554 <translation id="7313804056609272439">Vietnamese invoermethode (VNI)</translation>
3555 <translation id="9093469356685234112">Opgeslagen accounts voor <ph name="ORIGIN"/></translation>
3556 <translation id="5677503058916217575">Brontaal:</translation>
3557 <translation id="6739254200873843030">De kaart is verlopen. Controleer de datum of geef een nieuwe kaart op.</translation>
3558 <translation id="8106211421800660735">Creditcardnummer</translation>
3559 <translation id="9159562891634783594">Schakel het registreren van niet-geregistreerde cloudprinters via het afdrukvoorbeeld in.</translation>
3560 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Een gebruiker met beperkte rechten<ph name="LINK_END"/> maken voor dit apparaat.</translation>
3561 <translation id="2872961005593481000">Afsluiten</translation>
3562 <translation id="8986267729801483565">Downloadlocatie:</translation>
3563 <translation id="506152810699123561">Statistieken met betrekking tot de invloed van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> op het systeemgeheugen</translation>
3564 <translation id="674632704103926902">Tikken en slepen inschakelen</translation>
3565 <translation id="6510568984200103950">Minder instellingen</translation>
3566 <translation id="4791148004876134991">Hiermee wordt het gedrag van Cmd+` gewijzigd wanneer een Chrome-app actief wordt. Als deze optie is ingeschakeld, worden Chrome-apps niet doorlopen wanneer Cmd+` wordt ingetoetst vanuit een browservenster, en browservensters worden niet doorlopen wanneer een Chrome-app actief is.</translation>
3567 <translation id="8954952943849489823">Verplaatsen mislukt. Onverwachte fout: $1</translation>
3568 <translation id="2318143611928805047">Papierformaat</translation>
3569 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> items geselecteerd</translation>
3570 <translation id="5324674707192845912">Je staat op het punt deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> uit te schrijven bij Google om het apparaat niet meer op afstand te kunnen lokaliseren, wissen en vergrendelen. Hiervoor moet het apparaat opnieuw worden opgestart. Wil je doorgaan?</translation>
3571 <translation id="4322394346347055525">Andere tabbladen sluiten</translation>
3572 <translation id="2562743677925229011">Niet ingelogd bij <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3573 <translation id="5592595402373377407">Nog niet voldoende gegevens beschikbaar.</translation>
3574 <translation id="2890333672271810534">Gesc&amp;hiedenis en recente tabbladen</translation>
3575 <translation id="1556189134700913550">Op alles toepassen</translation>
3576 <translation id="881799181680267069">Verberg andere</translation>
3577 <translation id="4724850507808590449">Er is een back-up van <ph name="FILE_COUNT"/> foto's gemaakt</translation>
3578 <translation id="3267726687589094446">Automatisch downloaden van meerdere bestanden blijven toestaan</translation>
3579 <translation id="1812631533912615985">Tabbladen losmaken</translation>
3580 <translation id="6042308850641462728">Meer</translation>
3581 <translation id="1408789165795197664">Geavanceerd...</translation>
3582 <translation id="1650709179466243265">Voeg www. en .com toe en open de pagina</translation>
3583 <translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT"/> nieuwe foto's gevonden
3584 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3585 Onvoldoende ruimte op apparaat.
3586 <ph name="LINE_BREAK2"/>
3587 Selecteer minder foto's om te beginnen.</translation>
3588 <translation id="914566504855049417">Onderhandelen met DTLS 1.2 inschakelen voor WebRTC.</translation>
3589 <translation id="4416628180566102937">Inschrijven en opnieuw starten</translation>
3590 <translation id="4623537843784569564">Deze extensie is mogelijk onjuist bijgewerkt. Probeer deze opnieuw te installeren.</translation>
3591 <translation id="4342311272543222243">TPM-fout.</translation>
3592 <translation id="3727884750434605207">Scriptinjectie inschakelen in plaats van systeemeigen Android-toegankelijkheid.</translation>
3593 <translation id="5152451685298621771">(Account voor kinderen)</translation>
3594 <translation id="1285484354230578868">Gegevens opslaan in je Google Drive-account</translation>
3595 <translation id="7106346894903675391">Meer opslagruimte kopen...</translation>
3596 <translation id="994289308992179865">&amp;Herhalen</translation>
3597 <translation id="7596831438341298034">OK, importeren</translation>
3598 <translation id="8141520032636997963">In Adobe Reader openen</translation>
3599 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3600 <translation id="4287502004382794929">Je hebt niet voldoende softwarelicenties om dit apparaat te registreren. Neem contact op met de salesafdeling om meer licenties te kopen. Als je denkt dat dit bericht ten onrechte wordt weergegeven, neem je contact op met de ondersteuning.</translation>
3601 <translation id="8112754292007745564">Web MIDI API inschakelen</translation>
3602 <translation id="3302709122321372472">Kan CSS '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' niet laden voor het inhoudsscript.</translation>
3603 <translation id="6474706907372204693">Vorige invoermethode</translation>
3604 <translation id="305803244554250778">Maak applicatiesnelkoppelingen op de volgende locaties:</translation>
3605 <translation id="1858745523832238955">De identiteit van deze website is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn geen certificaattransparantiegegevens geleverd door de server.</translation>
3606 <translation id="574392208103952083">Gemiddeld</translation>
3607 <translation id="8877448029301136595">[hoofddirectory]</translation>
3608 <translation id="3816844797124379499">Kan app niet toevoegen omdat deze conflicten oplevert met '<ph name="APP_NAME"/>'.</translation>
3609 <translation id="7301360164412453905">Selectietoetsen van Hsu-toetsenbord</translation>
3610 <translation id="1477301030751268706">Tokencache van Identity API</translation>
3611 <translation id="8631271110654520730">Herstelkopie kopiëren...</translation>
3612 <translation id="8394212467245680403">Alfanumeriek</translation>
3613 <translation id="5885324376209859881">Media-instellingen beheren...</translation>
3614 <translation id="7586498138629385861">Chrome blijft actief terwijl er Chrome-apps zijn geopend.</translation>
3615 <translation id="5547708377119645921">Alle waarden in prestatiegegevens gelijkmatig laten meewegen</translation>
3616 <translation id="642870617012116879">Deze site heeft geprobeerd automatisch meerdere bestanden te downloaden.</translation>
3617 <translation id="8241040075392580210">Wolkje</translation>
3618 <translation id="6206337697064384582">Server 1</translation>
3619 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
3620 <translation id="411319158827715214">Gebeurtenissen met betrekking tot extensies die zijn (of waren) geïnstalleerd in <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3621 <translation id="7466861475611330213">Stijl van interpunctie</translation>
3622 <translation id="2401037059267028299">ChromeVox inschakelen</translation>
3623 <translation id="2496180316473517155">Browsegeschiedenis</translation>
3624 <translation id="602251597322198729">Deze site probeert meerdere bestanden te downloaden. Wil je dit toestaan?</translation>
3625 <translation id="6116921718742659598">Taal- en invoerinstellingen wijzigen</translation>
3626 <translation id="4365673000813822030">De synchronisatie werkt niet meer.</translation>
3627 <translation id="6790820461102226165">Persoon toevoegen...</translation>
3628 <translation id="2332131598580221120">Bekijken in de Web Store</translation>
3629 <translation id="5875858680971105888">De gebruiker met beperkte rechten kan niet worden geïmporteerd. Controleer je netwerkverbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
3630 <translation id="5411472733320185105">De proxyinstellingen niet gebruiken voor deze hosts en domeinen:</translation>
3631 <translation id="3685121001045880436">De server die de webpagina host, is waarschijnlijk overbelast geraakt of er is een fout opgetreden.
3632 Om te voorkomen dat extensies te veel verkeer genereren en de situatie verergeren, heeft
3633 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3634 verzoeken van extensies naar deze URL tijdelijk stopgezet.
3635 <ph name="LINE_BREAK"/>
3636 Als je van mening bent dat dit gedrag ongewenst is, bijvoorbeeld als je foutopsporing voor je eigen website uitvoert, ga je naar <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
3637 waar je meer informatie kunt vinden, inclusief hoe je de functie kunt uitschakelen.</translation>
3638 <translation id="7572787314531933228">Beheerde bladwijzers inschakelen voor gebruikers met beperkte rechten</translation>
3639 <translation id="5411769601840150972">Datum en tijd worden automatisch ingesteld.</translation>
3640 <translation id="1747687775439512873">WiMAX uitschakelen</translation>
3641 <translation id="6691936601825168937">&amp;Vooruit</translation>
3642 <translation id="6566142449942033617">Kan '<ph name="PLUGIN_PATH"/>' niet laden voor plugin.</translation>
3643 <translation id="7299337219131431707">Gebruiken als gast toestaan</translation>
3644 <translation id="2312980885338881851">Het lijkt erop dat je geen bestaande bewaakte gebruikers hebt om te importeren. Maak een of meer gebruikers op een ander apparaat. Vervolgens kun je hen hier importeren.</translation>
3645 <translation id="1975360744064614709">Decoderen van MJPEG met hardwareversnelling uitschakelen voor vastgelegd frame.</translation>
3646 <translation id="6823506025919456619">Je moet inloggen bij Chrome om je apparaten te bekijken</translation>
3647 <translation id="7065534935986314333">Over dit systeem</translation>
3648 <translation id="4691088804026137116">Niets synchroniseren</translation>
3649 <translation id="6454421252317455908">Chinese invoermethode (eenvoudig)</translation>
3650 <translation id="368789413795732264">Er is een fout opgetreden bij het genereren van het bestand: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3651 <translation id="7786889348652477777">App opnieuw &amp;laden</translation>
3652 <translation id="1173894706177603556">Naam wijzigen</translation>
3653 <translation id="6659213950629089752">Deze pagina is ingezoomd met de extensie '<ph name="NAME"/>'</translation>
3654 <translation id="2128691215891724419">Synchronisatiefout: synchronisatiewachtwoord updaten...</translation>
3655 <translation id="2351266942280602854">Taal en invoer</translation>
3656 <translation id="2148716181193084225">Vandaag</translation>
3657 <translation id="7816975051619137001">Spelling automatisch corrigeren</translation>
3658 <translation id="856992080682148">Het certificaat voor deze site verloopt in 2017 of later en de certificaatketen bevat een certificaat dat is ondertekend met SHA-1.</translation>
3659 <translation id="4608500690299898628">&amp;Zoeken...</translation>
3660 <translation id="4796938776984088430">H&amp;elp en over</translation>
3661 <translation id="7582582252461552277">Dit netwerk voorrang geven</translation>
3662 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3663 <translation id="8724859055372736596">&amp;Weergeven in map</translation>
3664 <translation id="5990198433782424697">Extensies voor URL's met chrome://</translation>
3665 <translation id="1793119619663054394">Weet je zeker dat je '<ph name="PROFILE_NAME"/>' en alle gekoppelde Chrome-gegevens van deze computer wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.</translation>
3666 <translation id="7456142309650173560">dev</translation>
3667 <translation id="4605399136610325267">Geen internetverbinding</translation>
3668 <translation id="6797493596609571643">Er is een fout opgetreden.</translation>
3669 <translation id="2251861737500412684">Overscroll virtueel toetsenbord</translation>
3670 <translation id="978407797571588532">Ga naar
3671 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3672 Start &gt; Configuratiescherm &gt; Netwerkverbindingen &gt; Wizard Nieuwe verbinding
3673 <ph name="END_BOLD"/>
3674 om je verbinding te testen.</translation>
3675 <translation id="5554489410841842733">Dit pictogram wordt weergegeven wanneer de extensie een actie kan uitvoeren op de huidige pagina.</translation>
3676 <translation id="5317217568993504939">Of selecteer een nieuw netwerk</translation>
3677 <translation id="7487969577036436319">Er zijn geen componenten geïnstalleerd</translation>
3678 <translation id="986761196352057687">Er kan geen beveiligde verbinding tot stand worden gebracht, omdat deze site een niet-ondersteund protocol gebruikt.</translation>
3679 <translation id="8249462233460427882">Bootstrap (ontvang de verwachte hashes, maar dwing ze niet af)</translation>
3680 <translation id="4862642413395066333">OCSP-antwoorden ondertekenen</translation>
3681 <translation id="8811314776632711217">Gedelegeerde renderer (ofwel Übercompositor).</translation>
3682 <translation id="4534799089889278411">Zeg 'Ok Google' op een nieuw tabblad, op google.com en in de App Launcher</translation>
3683 <translation id="3056670889236890135">Je kunt alleen instellingen wijzigen voor de huidige gebruiker. Schakel over naar deze gebruiker om er instellingen voor te wijzigen.</translation>
3684 <translation id="5266113311903163739">Fout bij het importeren van de certificeringsinstantie</translation>
3685 <translation id="4240511609794012987">Gedeeld geheugen</translation>
3686 <translation id="7491962110804786152">tab</translation>
3687 <translation id="4756388243121344051">Gesc&amp;hiedenis</translation>
3688 <translation id="7614030880636783720">Wifi en mobiele gegevens zijn niet beschikbaar. De pagina kan worden geladen wanneer het apparaat verbinding maakt met een netwerk.</translation>
3689 <translation id="1146673768181266552">Crash-ID <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
3690 <translation id="3544347428588533940">Smart Lock is bijna klaar</translation>
3691 <translation id="8044899503464538266">Langzaam</translation>
3692 <translation id="3789841737615482174">Installeren</translation>
3693 <translation id="4782449893814226250">Je hebt je ouders gevraagd of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
3694 <translation id="4320697033624943677">Gebruikers toevoegen</translation>
3695 <translation id="1283379245075810567">Spiegelen starten</translation>
3696 <translation id="9153934054460603056">Identiteit en wachtwoord opslaan</translation>
3697 <translation id="1455548678241328678">Noors toetsenbord</translation>
3698 <translation id="7908378463497120834">Ten minste één partitie op je externe opslagapparaat kan niet worden gekoppeld.</translation>
3699 <translation id="2520481907516975884">Modus voor Chinees/Engels in-/uitschakelen</translation>
3700 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3701 <translation id="6358450015545214790">Wat betekent dit?</translation>
3702 <translation id="1156185823432343624">Volume: gedempt</translation>
3703 <translation id="6251924700383757765">Privacybeleid</translation>
3704 <translation id="1352103415082130575">Thais toetsenbord (Pattachote)</translation>
3705 <translation id="1188807932851744811">Logbestand niet geüpload.</translation>
3706 <translation id="6264365405983206840">&amp;Alles selecteren</translation>
3707 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> wil volledig beheer van je MIDI-apparaten hebben.</translation>
3708 <translation id="6615455863669487791">Weergeven</translation>
3709 <translation id="1455457703254877123">Dit apparaat kan niet meer extern worden beheerd door de eigenaar (jij).</translation>
3710 <translation id="3543393733900874979">Update mislukt (fout: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3711 <translation id="991969738502325513">Wat moet je doen?</translation>
3712 <translation id="1017280919048282932">Toevoegen &amp;aan woordenboek</translation>
3713 <translation id="3534879087479077042">Wat is een gebruiker met beperkte rechten?</translation>
3714 <translation id="5115563688576182185">(64-bits)</translation>
3715 <translation id="1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Download wordt uitgevoerd}other{Downloads worden uitgevoerd}}</translation>
3716 <translation id="9011178328451474963">Meest recent geopende tabblad</translation>
3717 <translation id="8319414634934645341">Uitgebreid sleutelgebruik</translation>
3718 <translation id="6080100832288487452">Invoer met bewegingen voor het virtuele toetsenbord.</translation>
3719 <translation id="6056710589053485679">Normaal opnieuw laden</translation>
3720 <translation id="161821681072026592">Wachtwoorden invullen na accountselectie</translation>
3721 <translation id="4563210852471260509">Standaard invoertaal is Chinees</translation>
3722 <translation id="2888807692577297075">Er komen geen items overeen met &lt;b&gt;'<ph name="SEARCH_STRING"/>'&lt;/b&gt;</translation>
3723 <translation id="3908501907586732282">Extensie inschakelen</translation>
3724 <translation id="6897140037006041989">User-agent</translation>
3725 <translation id="3413122095806433232">CA-uitgevers: <ph name="LOCATION"/></translation>
3726 <translation id="3635030235490426869">Tabblad 1</translation>
3727 <translation id="701080569351381435">Toon paginabron</translation>
3728 <translation id="3286538390144397061">Nu herstarten</translation>
3729 <translation id="1464258312790801189">Je accounts</translation>
3730 <translation id="163309982320328737">Standaard karakterbreedte is 'volledig'</translation>
3731 <translation id="6596092346130528198">Is dit de nieuwe pagina met tabbladen die je had verwacht?</translation>
3732 <translation id="3926002189479431949">Smart Lock-telefoon gewijzigd</translation>
3733 <translation id="6965648386495488594">Poort</translation>
3734 <translation id="7631887513477658702">&amp;Altijd bestanden van dit type openen</translation>
3735 <translation id="3858027520442213535">Datum en tijd updaten</translation>
3736 <translation id="8506101089619487946">Smart Lock voor Chromebook uitschakelen?</translation>
3737 <translation id="8627795981664801467">Alleen beveiligde verbindingen</translation>
3738 <translation id="795025003224538582">Niet opnieuw starten</translation>
3739 <translation id="8680787084697685621">De inloggegevens voor het account zijn verouderd.</translation>
3740 <translation id="5649823029736413118"><ph name="URL"/> moet een unieke identificatie van je apparaat zijn om premium inhoud te kunnen afspelen.</translation>
3741 <translation id="8090234456044969073">Een lijst weergeven van je meest bezochte websites</translation>
3742 <translation id="7946068607136443002">De app-lijst wordt weergegeven op volledig scherm wanneer deze zich in de aanraak-weergavemodus bevindt. Buiten de modus doet deze markering niets.</translation>
3743 <translation id="8899285681604219177">Niet-ondersteunde extensies uitgeschakeld</translation>
3744 <translation id="889901481107108152">Dit experiment is niet beschikbaar op je platform.</translation>
3745 <translation id="1873879463550486830">SUID-sandbox</translation>
3746 <translation id="8118860139461251237">Je downloads beheren</translation>
3747 <translation id="5111852801054039429">WebRTC uitschakelen</translation>
3748 <translation id="2190355936436201913">(leeg)</translation>
3749 <translation id="8515737884867295000">Verificatie via certificaat is mislukt</translation>
3750 <translation id="5818003990515275822">Koreaans</translation>
3751 <translation id="404010098438120717">WebVR inschakelen</translation>
3752 <translation id="2453021845418314664">Geavanceerde synchronisatie-instellingen</translation>
3753 <translation id="14720830734893704">Hiermee schakel je ondersteuning voor een virtueel toetsenbord in.</translation>
3754 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3755 <translation id="3147485256806412701">Deze site gebruikt een nieuw algemeen hoofddomein.</translation>
3756 <translation id="1185924365081634987">Je kunt ook proberen te <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>browsen als gast<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> om deze netwerkfout op te lossen.</translation>
3757 <translation id="3960121209995357026">Automatische spellingcorrectie inschakelen</translation>
3758 <translation id="6533965071487181681">Als deze instelling is ingeschakeld, wordt de pagina met instellingen voor Material Design geladen via de URL chrome://md-settings/.</translation>
3759 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> is niet beschikbaar</translation>
3760 <translation id="4633945134722448536">Als deze optie is ingeschakeld, moet prefetching worden gebruikt voor zoekresultaten voor de getypte omnibox-zoekopdracht en moet de vooraf geladen zoekbasispagina worden gebruikt om een zoekopdracht te bevestigen (niet alleen prefetching gebruiken voor zoekopdracht).</translation>
3761 <translation id="8755376271068075440">&amp;Groter</translation>
3762 <translation id="8132793192354020517">Verbonden met <ph name="NAME"/></translation>
3763 <translation id="949382280525592713"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Informatie over je computer (inclusief de locatie) wordt gedeeld met Google Payments om je tegen fraude te beschermen.</translation>
3764 <translation id="4316850752623536204">Website van ontwikkelaar</translation>
3765 <translation id="7052914147756339792">Achtergrond instellen...</translation>
3766 <translation id="5865597920301323962">Cookies van <ph name="DOMAIN"/> worden gewist bij het afsluiten.</translation>
3767 <translation id="2702540957532124911">Toetsenbord:</translation>
3768 <translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE"/> uitschakelen</translation>
3769 <translation id="36954862089075551">Kan de nieuwe gebruiker niet maken. Controleer de ruimte op je harde schijf en je rechten, en probeer het opnieuw.</translation>
3770 <translation id="6003177993629630467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan zichzelf mogelijk niet bijgewerkt houden.</translation>
3771 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3772 kan de website niet bereiken. Dit wordt vaak veroorzaakt door netwerkproblemen,
3773 maar kan ook worden veroorzaakt door een onjuist geconfigureerde firewall of proxyserver.</translation>
3774 <translation id="4387554346626014084">Synchronisatie van App Launcher inschakelen. Dit schakelt indien beschikbaar ook 'Mappen' in (niet OSX).</translation>
3775 <translation id="3487007233252413104">anonieme functie</translation>
3776 <translation id="8965037249707889821">Oud wachtwoord opgeven</translation>
3777 <translation id="6410328738210026208">Kanaal wijzigen en Powerwash uitvoeren</translation>
3778 <translation id="4261901459838235729">Google-presentatie</translation>
3779 <translation id="5982621672636444458">Sorteeropties</translation>
3780 <translation id="529172024324796256">Gebruikersnaam:</translation>
3781 <translation id="8232829399891359332">Sessieherstel</translation>
3782 <translation id="3308116878371095290">Het instellen van cookies door deze pagina is geblokkeerd.</translation>
3783 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3784 <translation id="1545786162090505744">URL met %s ipv. zoekterm</translation>
3785 <translation id="7219179957768738017">De verbinding maakt gebruik van <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3786 <translation id="4436456292809448986">Toevoegen aan bureaublad...</translation>
3787 <translation id="7006634003215061422">Marge onderkant</translation>
3788 <translation id="7014174261166285193">Installatie mislukt.</translation>
3789 <translation id="1970746430676306437">&amp;Paginagegevens weergeven</translation>
3790 <translation id="4384652540891215547">Activeer de extensie</translation>
3791 <translation id="4130199216115862831">Apparaatlogboek</translation>
3792 <translation id="9133055936679483811">Inpakken mislukt. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3793 <translation id="2718998670920917754">De antivirussoftware heeft een virus gedetecteerd.</translation>
3794 <translation id="3199127022143353223">Servers</translation>
3795 <translation id="6829270497922309893">Inschrijven in je organisatie</translation>
3796 <translation id="408898940369358887">Experimentele JavaScript inschakelen</translation>
3797 <translation id="7489605380874780575">Geschiktheid controleren</translation>
3798 <translation id="6607831829715835317">Meer hu&amp;lpprogramma's</translation>
3799 <translation id="5684661240348539843">Item-ID</translation>
3800 <translation id="442477792133831654">Communiceren met apparaten in de buurt</translation>
3801 <translation id="2532589005999780174">Modus voor hoog contrast</translation>
3802 <translation id="2810200371726379966">Poort aan voorzijde</translation>
3803 <translation id="2805646850212350655">Microsoft Encrypting File System</translation>
3804 <translation id="2643698698624765890">Je kunt je extensies beheren door in het paginamenu te klikken op 'Extensies'.</translation>
3805 <translation id="4846680374085650406">Je volgt de aanbeveling van de beheerder voor deze instelling.</translation>
3806 <translation id="1974060860693918893">Geavanceerd</translation>
3807 <translation id="4509017836361568632">Foto weggooien</translation>
3808 <translation id="1244303850296295656">Fout met extensie</translation>
3809 <translation id="3541661933757219855">Typ Ctrl+Alt+/ of Escape om te verbergen</translation>
3810 <translation id="3060433672989552055">Deze site is geblokkeerd op basis van het standaard reservegedrag.</translation>
3811 <translation id="2948300991547862301">Ga naar <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3812 <translation id="3090819949319990166">Kan extern crx-bestand niet kopiëren naar <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
3813 <translation id="5357579842739549440">Sneltoetsen voor foutopsporing</translation>
3814 <translation id="4284834956062510583">Extensie verwijderd</translation>
3815 <translation id="6505918941256367791">Tamil toetsenbord (InScript)</translation>
3816 <translation id="8454189779191516805">Geef het aantal MSAA-samples voor de GPU-rasterfunctie op.</translation>
3817 <translation id="3660234220361471169">Niet vertrouwd</translation>
3818 <translation id="2679385451463308372">Afdrukken via het dialoogvenster van het systeem…</translation>
3819 <translation id="959890390740139744">Spelling automatisch corrigeren</translation>
3820 <translation id="2607991137469694339">Invoermethode voor Tamil (fonetisch)</translation>
3821 <translation id="399179161741278232">Geïmporteerd</translation>
3822 <translation id="810066391692572978">Bestand maakt gebruik van niet-ondersteunde functies.</translation>
3823 <translation id="4844333629810439236">Andere toetsenborden</translation>
3824 <translation id="2215277870964745766">Welkom! Stel je taal en netwerk in</translation>
3825 <translation id="3829932584934971895">Type provider:</translation>
3826 <translation id="2537977853636185618">MTP-schrijfondersteuning uitschakelen via de File System-API (en Bestandsbeheer). Rechtstreeks bewerken wordt niet ondersteund.</translation>
3827 <translation id="462288279674432182">Beperkt IP-adres:</translation>
3828 <translation id="3927932062596804919">Weigeren</translation>
3829 <translation id="9066075624350113914">Sommige delen van dit pdf-document kunnen niet worden weergegeven.</translation>
3830 <translation id="3187212781151025377">Hebreeuws toetsenbord</translation>
3831 <translation id="4690462567478992370">Stoppen met het gebruik van een ongeldig certificaat</translation>
3832 <translation id="7421446779945496135">Detectie van subaccounts inschakelen.</translation>
3833 <translation id="1142012852508714031">Profielnaam</translation>
3834 <translation id="5337705430875057403">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> proberen je mogelijk te misleiden om iets gevaarlijks te doen, zoals software installeren of je persoonlijke gegevens bekendmaken (bijvoorbeeld wachtwoorden, telefoonnummers of creditcards).</translation>
3835 <translation id="6325191661371220117">Automatisch starten uitschakelen</translation>
3836 <translation id="6817358880000653228">Opgeslagen wachtwoorden voor deze site:</translation>
3837 <translation id="4613271546271159013">Een extensie heeft de pagina gewijzigd die wordt weergegeven wanneer je een nieuw tabblad opent.</translation>
3838 <translation id="3378630551672149129">Log in en druk op de Tab-toets voor interactie met invoerelementen</translation>
3839 <translation id="351152300840026870">Lettertype met vaste breedte</translation>
3840 <translation id="2476578072172137802">Site instellingen</translation>
3841 <translation id="4301786491084298653">Uitschakelen op <ph name="DOMAIN"/></translation>
3842 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3843 <translation id="3057592184182562878">MTP-apparaten weergeven als bestandsopslag in Bestandsbeheer.</translation>
3844 <translation id="54401264925851789">Paginabeveiligingsinfo</translation>
3845 <translation id="8895908457475309889">Je informatie wordt verwijderd wanneer je uitlogt.</translation>
3846 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
3847 <translation id="2371076942591664043">Openen wanneer geree&amp;d</translation>
3848 <translation id="3920504717067627103">Certificaatbeleid</translation>
3849 <translation id="7418949474175272990">Deze optie schakelt ondersteuning in WebRTC in voor het coderen van videostreams met platformhardware.</translation>
3850 <translation id="2344028582131185878">Automatische downloads</translation>
3851 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
3852 <translation id="3308134619352333507">Knop verbergen</translation>
3853 <translation id="8261580862248730866">Microfoonuitzonderingen</translation>
3854 <translation id="7701040980221191251">Geen</translation>
3855 <translation id="1107591249535594099">Als deze optie is aangevinkt, bewaart Chrome een exemplaar van je kaart op dit apparaat om formulieren sneller te kunnen invullen.</translation>
3856 <translation id="1062407476771304334">Vervangen</translation>
3857 <translation id="2266168284394154563">Schermzoom opnieuw instellen</translation>
3858 <translation id="7473810335848400503">Scrollvolgorde kijkvenster omkeren.</translation>
3859 <translation id="76814018934986158">Je verbinding met deze site is niet privé, omdat de site een onveilig script heeft geladen.</translation>
3860 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> toegestaan/<ph name="BLOCKED_COUNT"/> geblokkeerd)</translation>
3861 <translation id="7072025625456903686">Alle toestaan of aanpassen</translation>
3862 <translation id="7156235233373189579">Dit bestand is ontworpen voor een pc met Windows-software. Dit is niet compatibel met je apparaat met Chrome OS. Zoek in de <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> naar een geschikte, vervangende app.<ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Meer informatie<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3863 <translation id="3269101346657272573">Geef een PIN-code op.</translation>
3864 <translation id="2822854841007275488">Arabisch</translation>
3865 <translation id="5432527389653992351">Experimentele animaties voor rotatie van het scherm.</translation>
3866 <translation id="5857090052475505287">Nieuwe map</translation>
3867 <translation id="4619415398457343772">Inbreuk op AA</translation>
3868 <translation id="7450732239874446337">Netwerk-I/O opgeschort.</translation>
3869 <translation id="6107079717483424262">Je stem herkennen wanneer je &quot;Ok Google&quot; zegt</translation>
3870 <translation id="4003393903129308792">In raster plaatsen van één-exemplaar inschakelen</translation>
3871 <translation id="5178667623289523808">Zoek vorige</translation>
3872 <translation id="1510785804673676069">Als je een proxyserver gebruikt, controleer je je proxyinstellingen of
3873 neemt je contact op met je netwerkbeheerder om te controleren of de
3874 proxyserver werkt. Als je van mening bent dat je geen proxyserver
3875 moet gebruiken, pas je je <ph name="LINK_START"/>proxyinstellingen<ph name="LINK_END"/> aan.</translation>
3876 <translation id="6773575010135450071">Meer acties...</translation>
3877 <translation id="8687485617085920635">Volgende venster</translation>
3878 <translation id="2610780100389066815">Microsoft-vertrouwenslijsthandtekening</translation>
3879 <translation id="7405422715075171617">Scannen van een nieuw creditcardnummer inschakelen bij het invullen van een creditcardformulier.</translation>
3880 <translation id="4535353504827549990">Tijdvenster verplaatsen</translation>
3881 <translation id="7221855153210829124">Meldingen weergeven</translation>
3882 <translation id="7959074893852789871">Het bestand bevat meerdere certificaten. Sommige van deze certificaten zijn niet geïmporteerd:</translation>
3883 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3884 <translation id="3414758901256308084">Verwijderingen</translation>
3885 <translation id="7791536208663663346">Hardware-versnelde videodecodering waar mogelijk uitschakelen.</translation>
3886 <translation id="87377425248837826">Deelvensters inschakelen</translation>
3887 <translation id="2805707493867224476">Alle sites toestaan pop-ups weer te geven</translation>
3888 <translation id="7880836220014399562">Met '<ph name="BUNDLE_NAME"/>' worden deze apps en extensies toegevoegd:</translation>
3889 <translation id="3561217442734750519">Invoerwaarde voor persoonlijke sleutel moet een geldig pad zijn.</translation>
3890 <translation id="3582930987043644930">Voeg naam toe</translation>
3891 <translation id="2984337792991268709">Vandaag <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3892 <translation id="5227808808023563348">Vorige tekst vinden</translation>
3893 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB / <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB gedownload</translation>
3894 <translation id="3012917896646559015">Neem onmiddellijk contact op met je hardwarefabrikant om je computer op te sturen voor reparatie.</translation>
3895 <translation id="3694678678240097321">Vereisen dat een gebruiker een app toestemming geeft om een script op de pagina uit te voeren, als de extensie toestemming heeft gevraagd voor uitvoering op alle URL's.</translation>
3896 <translation id="8117957376775388318">Dayi-invoermethode</translation>
3897 <translation id="7615910377284548269">Blokkeren van plug-ins zonder sandbox beheren…</translation>
3898 <translation id="5470838072096800024">Tijdstip laatst ontvangen</translation>
3899 <translation id="3088034400796962477">Transliteratie (salam ← سلام)</translation>
3900 <translation id="902638246363752736">Toetsenbordinstellingen</translation>
3901 <translation id="7925686952655276919">Geen mobiele gegevens gebruiken voor synchronisatie</translation>
3902 <translation id="6503077044568424649">Meest bezocht</translation>
3903 <translation id="9016164105820007189">Verbinding maken met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
3904 <translation id="7168109975831002660">Minimum lettergrootte</translation>
3905 <translation id="1064662184364304002">Media Library File Checker</translation>
3906 <translation id="7070804685954057874">Directe invoer</translation>
3907 <translation id="2631006050119455616">Opgeslagen</translation>
3908 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> vraagt toestemming om permanent gegevens op je lokale computer op te slaan.</translation>
3909 <translation id="6103681770816982672">Waarschuwing: je schakelt over naar een ontwikkelaarskanaal</translation>
3910 <translation id="3265459715026181080">Sluit venster</translation>
3911 <translation id="2756781634892530465">XPS in Google Cloudprinter inschakelen</translation>
3912 <translation id="7935864848518524631">Bestandskoppelingen voor Chrome-apps.</translation>
3913 <translation id="1482449910686828779">Altijd uitvoeren</translation>
3914 <translation id="6442187272350399447">Supercool</translation>
3915 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (huidig)</translation>
3916 <translation id="2148999191776934271">Opladen
3917 <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tot vol</translation>
3918 <translation id="6007237601604674381">Verplaatsen mislukt. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3919 <translation id="907841381057066561">Geen tijdelijk zipbestand gemaakt tijdens inpakken.</translation>
3920 <translation id="1064912851688322329">Je Google-account ontkoppelen</translation>
3921 <translation id="4784085458903013712">{COUNT,plural, =1{1 KB}other{# KB}}</translation>
3922 <translation id="1294298200424241932">Vertrouwensinstellingen bewerken:</translation>
3923 <translation id="1407135791313364759">Alles openen</translation>
3924 <translation id="1434928358870966081">Versneld 2D-canvas uitschakelen</translation>
3925 <translation id="331915893283195714">Alle sites toestaan de muisaanwijzer uit te schakelen</translation>
3926 <translation id="8978526688207379569">Deze site heeft automatisch meerdere bestanden gedownload.</translation>
3927 <translation id="5959471481388474538">Netwerk niet beschikbaar</translation>
3928 <translation id="4871308555310586478">Niet via de Chrome Web Store.</translation>
3929 <translation id="3578594933904494462">De inhoud van dit tabblad wordt gedeeld.</translation>
3930 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wil je muisaanwijzer uitschakelen.</translation>
3931 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3932 <translation id="7807711621188256451"><ph name="HOST"/> altijd toegang tot je camera geven</translation>
3933 <translation id="5851063901794976166">Er is hier niets te zien…</translation>
3934 <translation id="7140928199327930795">Geen andere beschikbare apparaten.</translation>
3935 <translation id="790025292736025802">Kan <ph name="URL"/> niet vinden</translation>
3936 <translation id="3940233957883229251">Automatische herhaling inschakelen</translation>
3937 <translation id="895347679606913382">Starten...</translation>
3938 <translation id="3319048459796106952">Nieuw &amp;incognitovenster</translation>
3939 <translation id="656398493051028875"><ph name="FILENAME"/> verwijderen...</translation>
3940 <translation id="7517786267097410259">Een wachtwoord maken –</translation>
3941 <translation id="5832669303303483065">Nieuw adres toevoegen...</translation>
3942 <translation id="3127919023693423797">Verifiëren...</translation>
3943 <translation id="4195643157523330669">Openen op nieuw tabblad</translation>
3944 <translation id="8030169304546394654">Verbinding verbroken</translation>
3945 <translation id="7295019613773647480">Bewaakte gebruikers inschakelen</translation>
3946 <translation id="3529423920239848704">Instanties waarin <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> onjuist is afgesloten</translation>
3947 <translation id="7022562585984256452">Je startpagina is ingesteld.</translation>
3948 <translation id="267285457822962309">Instellingen wijzigen die specifiek zijn voor je apparaat en randapparatuur.</translation>
3949 <translation id="1154228249304313899">Deze pagina openen:</translation>
3950 <translation id="1454223536435069390">&amp;Screenshot maken</translation>
3951 <translation id="6976108581241006975">JavaScript-console</translation>
3952 <translation id="60357267506638014">Tsjechisch QWERTY</translation>
3953 <translation id="2478176599153288112">Mediabestandsrechten voor '<ph name="EXTENSION"/>'</translation>
3954 <translation id="3473479545200714844">Vergrootglas</translation>
3955 <translation id="6759193508432371551">Terugzetten op fabrieksinstellingen</translation>
3956 <translation id="5557991081552967863">Wifi ingeschakeld houden tijdens slaapstand</translation>
3957 <translation id="6439776357918534023">Altijd uitvoeren</translation>
3958 <translation id="3627588569887975815">Link openen in inco&amp;gnitovenster</translation>
3959 <translation id="5851868085455377790">Uitgever</translation>
3960 <translation id="3549797760399244642">Ga naar drive.google.com...</translation>
3961 <translation id="9092426026094675787">Niet-beveiligde beginpunten markeren als niet-veilig</translation>
3962 <translation id="1470719357688513792">De nieuwe cookie-instellingen worden van kracht nadat de pagina opnieuw is geladen.</translation>
3963 <translation id="699220179437400583">Automatisch informatie over mogelijke beveiligingsincidenten aan Google melden</translation>
3964 <translation id="4336032328163998280">Kopiëren mislukt. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3965 <translation id="351486934407749662">zeer lang</translation>
3966 <translation id="5269977353971873915">Afdrukken mislukt</translation>
3967 <translation id="3193734264051635522">Snelheid:</translation>
3968 <translation id="1188996643586277948">Deze site is geblokkeerd vanwege de online SafeSites-controle.</translation>
3969 <translation id="869884720829132584">Menu 'Applicaties'</translation>
3970 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3971 <translation id="5855119960719984315">ander venster</translation>
3972 <translation id="3523642406908660543">Goedkeuring vragen wanneer een site een plug-in wil gebruiken om toegang tot je computer te krijgen (aanbevolen)</translation>
3973 <translation id="8240697550402899963">Klassiek thema gebruiken</translation>
3974 <translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> wordt zo meteen opnieuw gestart en opnieuw ingesteld.</translation>
3975 <translation id="6983991971286645866">Alle bewerkingen worden opgeslagen in $1.</translation>
3976 <translation id="2890624088306605051">Alleen gesynchroniseerde instellingen en gegevens ophalen</translation>
3977 <translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
3978 <translation id="6397363302884558537">Inspreken stoppen</translation>
3979 <translation id="6957703620025723294">Experimentele canvasfuncties inschakelen</translation>
3980 <translation id="3385050660708634073">Alle gesynchroniseerde gegevens versleutelen met je eigen wachtwoordzin voor synchronisatie.</translation>
3981 <translation id="8151185429379586178">Ontwikkelaarstools</translation>
3982 <translation id="1526560967942511387">Naamloos document</translation>
3983 <translation id="3979748722126423326"><ph name="NETWORKDEVICE"/> inschakelen</translation>
3984 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA of RSN)</translation>
3985 <translation id="2238379619048995541">Gegevens van frequentiestatus</translation>
3986 <translation id="4367133129601245178">Afbeeldings-URL k&amp;opiëren</translation>
3987 <translation id="7684212569183643648">Geïnstalleerd door je beheerder</translation>
3988 <translation id="6326175484149238433">Verwijderen uit Chrome</translation>
3989 <translation id="6709357832553498500">Verbinding maken via <ph name="EXTENSIONNAME"/></translation>
3990 <translation id="2554553592469060349">Het geselecteerde bestand is te groot (max. grootte: 3 MB).</translation>
3991 <translation id="3494444535872870968">&amp;Frame opslaan als...</translation>
3992 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3993 <translation id="2356070529366658676">Vragen</translation>
3994 <translation id="5731247495086897348">Pla&amp;kken en gaan</translation>
3995 <translation id="6426993025560594914">Alle experimenten zijn beschikbaar op je platform.</translation>
3996 <translation id="1834560242799653253">Oriëntatie:</translation>
3997 <translation id="6150853954427645995">Als je dit bestand wilt opslaan voor offline gebruik, ga je weer online, klik je met de rechtermuisknop op het bestand en selecteer je de optie <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.</translation>
3998 <translation id="7732882898097938546">Het mixer-algoritme van de nieuwe App Launcher inschakelen.</translation>
3999 <translation id="8353683614194668312">De app/extensie kan het volgende doen:</translation>
4000 <translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT"/> items verwijderen...</translation>
4001 <translation id="2059334576206320859">Synchronisatie van wifi-inloggegevens inschakelen.</translation>
4002 <translation id="7361039089383199231">$1 bytes</translation>
4003 <translation id="191688485499383649">Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
4004 <translation id="6874681241562738119">Inlogfout</translation>
4005 <translation id="5135533361271311778">Kan bladwijzeritem niet maken.</translation>
4006 <translation id="2828650939514476812">Verbinding maken met een wifi-netwerk</translation>
4007 <translation id="4477219268485577442">Bulgaars fonetisch</translation>
4008 <translation id="5271247532544265821">Schakelen tussen Vereenvoudigd en Traditioneel Chinees</translation>
4009 <translation id="2052610617971448509">Je sandbox is niet correct.</translation>
4010 <translation id="6417515091412812850">Kan niet controleren of het certificaat is ingetrokken.</translation>
4011 <translation id="5900623698597156974">Een TLS 1.0 fallback kan communiceren met de server, maar we accepteren geen TLS 1.0 fallbacks meer. De server moet worden geüpdatet zodat de versieonderhandeling correct wordt geïmplementeerd en bij voorkeur TLS 1.2 wordt ondersteund.</translation>
4012 <translation id="460028601412914923">Delay Agnostic AEC in WebRTC uitschakelen.</translation>
4013 <translation id="2809586584051668049">en <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> meer</translation>
4014 <translation id="8373281062075027970">Naam partij: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
4015 <translation id="7505167922889582512">Verborgen bestanden weergeven</translation>
4016 <translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Toegang tot een bestand dat op je computer is opgeslagen}other{Toegang tot # bestanden die op je computer zijn opgeslagen}}</translation>
4017 <translation id="2680208403056680091">Je internetverbinding wordt beheerd</translation>
4018 <translation id="8662978096466608964">Chrome kan de achtergrond niet instellen.</translation>
4019 <translation id="5334844597069022743">Bron weergeven</translation>
4020 <translation id="5534520101572674276">Grootte berekenen</translation>
4021 <translation id="9024127637873500333">&amp;Openen op nieuw tabblad</translation>
4022 <translation id="2332742915001411729">Terugzetten naar standaardinstelling</translation>
4023 <translation id="6387478394221739770">Ben je geïnteresseerd in nieuwe, coole Chrome-functies? Probeer ons bèta-kanaal op chrome.com/beta.</translation>
4024 <translation id="3968098439516354663"><ph name="PLUGIN_NAME"/> is vereist om deze inhoud te kunnen weergeven.</translation>
4025 <translation id="2636625531157955190">Chrome heeft geen toegang tot de afbeelding.</translation>
4026 <translation id="5443787835544905472">Linkerpoort</translation>
4027 <translation id="1166212789817575481">Tabbladen aan de rechterkant sluiten</translation>
4028 <translation id="6472893788822429178">Knop 'Startpagina' weergeven</translation>
4029 <translation id="4270393598798225102">Versie <ph name="NUMBER"/></translation>
4030 <translation id="479536056609751218">Webpagina, alleen HTML</translation>
4031 <translation id="8822808012507380471">Het gecombineerde gebruik van het privégeheugen door alle processen met betrekking tot <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4032 <translation id="534916491091036097">Haakje openen</translation>
4033 <translation id="4157869833395312646">Microsoft SGC (Server Gated Cryptography)</translation>
4034 <translation id="4110559665646603267">Focus op plank</translation>
4035 <translation id="7712140766624186755">Vragen (ingesteld door beleid)</translation>
4036 <translation id="5685236799358487266">Toevoe&amp;gen als zoekmachine...</translation>
4037 <translation id="8903921497873541725">Inzoomen</translation>
4038 <translation id="6820687829547641339">Tot gzip gecomprimeerd tar-archief</translation>
4039 <translation id="2195729137168608510">E-mail beveiligen</translation>
4040 <translation id="624789221780392884">Update gereed</translation>
4041 <translation id="1425734930786274278">De volgende cookies zijn geblokkeerd (cookies van derden worden zonder uitzondering geblokkeerd):</translation>
4042 <translation id="6727005317916125192">Vorig venster</translation>
4043 <translation id="3290704484208221223">Procent</translation>
4044 <translation id="5265562206369321422">Langer dan een week offline</translation>
4045 <translation id="6805647936811177813">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME"/> om het klantcertificaat van <ph name="HOST_NAME"/> te importeren.</translation>
4046 <translation id="6412931879992742813">Nieuw incognitovenster</translation>
4047 <translation id="1105117579475534983">Webpagina geblokkeerd</translation>
4048 <translation id="1673103856845176271">Uit veiligheidsoverwegingen kan het bestand niet worden geopend.</translation>
4049 <translation id="1199232041627643649">Houd <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> ingedrukt om te stoppen.</translation>
4050 <translation id="3777806571986431400">Extensie ingeschakeld</translation>
4051 <translation id="8957423540740801332">rechts</translation>
4052 <translation id="2568774940984945469">Container voor infobalk</translation>
4053 <translation id="8971063699422889582">Het servercertificaat is verlopen.</translation>
4054 <translation id="3672681487849735243">Er is een fabrieksfout gedetecteerd</translation>
4055 <translation id="5120068803556741301">Invoermethode van derden</translation>
4056 <translation id="607776788151925847">Uitschrijven...</translation>
4057 <translation id="4377125064752653719">Je probeert <ph name="DOMAIN"/> te bereiken, maar het certificaat dat de server heeft geretourneerd, is ingetrokken door de uitgever. Dat betekent dat de veiligheidsgaranties die de server heeft geretourneerd, absoluut niet kunnen worden vertrouwd. Het kan zijn dat je met een hacker aan het communiceren bent.</translation>
4058 <translation id="7134098520442464001">De tekst kleiner maken</translation>
4059 <translation id="21133533946938348">Tabblad vastzetten</translation>
4060 <translation id="4090404313667273475">Voor de weergave van sommige elementen op deze pagina is <ph name="PLUGIN_NAME"/> vereist.</translation>
4061 <translation id="1325040735987616223">Systeemupdate</translation>
4062 <translation id="720210938761809882">Pagina geblokkeerd</translation>
4063 <translation id="7748144333872478614">Achtergronden voor vensters in TouchView uitschakelen</translation>
4064 <translation id="4618518823426718711">Over NaCl</translation>
4065 <translation id="3084771660770137092">Chrome beschikt over onvoldoende geheugen of het webpaginaproces is om een andere reden beëindigd. Laad de pagina opnieuw of ga naar een andere pagina om door te gaan.</translation>
4066 <translation id="1114901192629963971">Je wachtwoord kan niet worden geverifieerd op het huidige netwerk. Selecteer een ander netwerk.</translation>
4067 <translation id="6430814529589430811">Base64 Encoded ASCII, één certificaat</translation>
4068 <translation id="3305661444342691068">Pdf openen in voorbeeldweergave</translation>
4069 <translation id="329650768420594634">Waarschuwing over pakketextensie</translation>
4070 <translation id="8363095875018065315">stabiel</translation>
4071 <translation id="5143712164865402236">Volledig scherm openen</translation>
4072 <translation id="2575247648642144396">Dit pictogram is zichtbaar wanneer de extensie acties kan uitvoeren op de huidige pagina. Gebruik deze extensie door op het pictogram te klikken of op <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/> te drukken.</translation>
4073 <translation id="8434177709403049435">Te&amp;kenset</translation>
4074 <translation id="8757803915342932642">Apparaat op Google Cloud-apparaten</translation>
4075 <translation id="1196849605089373692">Bepaalt de kwaliteitsinstellingen voor vastgelegde afbeeldingen bij verkleinen.</translation>
4076 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; wil een printer delen &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; met een van je groepen: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Als je akkoord gaat, kunnen alle groepsleden de printer gebruiken voor afdrukken.</translation>
4077 <translation id="3202237796902623372">Het hervatten van downloads inschakelen</translation>
4078 <translation id="8732212173949624846">Je browsegeschiedenis lezen en wijzigen voor alle ingelogde apparaten</translation>
4079 <translation id="2028531481946156667">Kan het formatteren niet starten.</translation>
4080 <translation id="6139064580472999710">Sandbox voor naamruimten</translation>
4081 <translation id="7439964298085099379">Je hebt de modus voor hoog contrast ingeschakeld. Wil je onze extensie voor hoog contrast en een donker thema installeren?</translation>
4082 <translation id="7457232995997878302">Suggesties voor automatisch aanvullen laten overeenkomen op basis van substrings (tokenvoorvoegsel) in plaats van alleen voorvoegsel.</translation>
4083 <translation id="6640442327198413730">Ontbreekt in cache</translation>
4084 <translation id="3788401245189148511">De apps/extensies zouden nu het volgende kunnen doen:</translation>
4085 <translation id="8926518602592448999">Extensies van ontwikkelaarsmodus uitschakelen</translation>
4086 <translation id="2902734494705624966">Uitgebreid Amerikaans</translation>
4087 <translation id="5793220536715630615">Vide&amp;o-URL kopiëren</translation>
4088 <translation id="3778740492972734840">&amp;Hulpprogramma's voor ontwikkelaars</translation>
4089 <translation id="8335971947739877923">Exporteren...</translation>
4090 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> is nu een volledig scherm en heeft je muisaanwijzer uitgeschakeld.</translation>
4091 <translation id="38275787300541712">Druk op Enter als je klaar bent</translation>
4092 <translation id="7417705661718309329">Google-kaart</translation>
4093 <translation id="4058793769387728514">Controleer document nu</translation>
4094 <translation id="8101987792947961127">Powerwash vereist bij volgende keer opnieuw opstarten</translation>
4095 <translation id="8934732568177537184">Doorgaan</translation>
4096 <translation id="8109930990200908494">Inloggen vereist voor gebruikerscertificaat.</translation>
4097 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
4098 <translation id="1810107444790159527">Keuzelijst</translation>
4099 <translation id="3338239663705455570">Sloveens toetsenbord</translation>
4100 <translation id="4871370605780490696">Bladwijzer toevoegen</translation>
4101 <translation id="5752162773804266219">Je moet Google het geluid van je stem leren herkennen zodat je <ph name="DEVICE_TYPE"/> op jou kan reageren en je betrouwbaar en gemakkelijk toegang hebt tot Gesproken zoekopdracht.</translation>
4102 <translation id="6136253676302684829">De instelling wordt bepaald door:</translation>
4103 <translation id="1859234291848436338">Schrijfrichting</translation>
4104 <translation id="5038625366300922036">Meer weergeven…</translation>
4105 <translation id="8437209419043462667">Amerikaans</translation>
4106 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock voor wachtwoorden</translation>
4107 <translation id="5045550434625856497">Onjuist wachtwoord</translation>
4108 <translation id="6397592254427394018">Alle bladwijzers openen in &amp;incognitovenster</translation>
4109 <translation id="8155481074575809396">Indien ingeschakeld wordt tekst geladen met ondertekende distance fields in plaats van bitmap alpha masks.</translation>
4110 <translation id="2453860139492968684">Voltooien</translation>
4111 <translation id="2168409157521005492">Inloggen bij Google Smart Lock als '<ph name="FULL_NAME"/>'</translation>
4112 <translation id="756445078718366910">Browservenster openen</translation>
4113 <translation id="6132383530370527946">De kleine lettertjes</translation>
4114 <translation id="9033780830059217187">De proxy wordt afgedwongen door een extensie.</translation>
4115 <translation id="5729996640881880439">De code voor deze fout kan niet worden weergegeven.</translation>
4116 <translation id="5088534251099454936">PKCS nr. 1 SHA-512 met RSA-encryptie</translation>
4117 <translation id="2028997212275086731">RAR-archief</translation>
4118 <translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME"/> bestaat al. Geef een nieuwe naam op en probeer het opnieuw.</translation>
4119 <translation id="1588343017533984630">Schakelt het maken van app-shims uit voor Mac wanneer een gehoste app wordt gemaakt.</translation>
4120 <translation id="616750447093982078">Bluetooth-instellingen beheren</translation>
4121 <translation id="7234907163682057631">Belangrijke inhoud in plug-ins detecteren en uitvoeren</translation>
4122 <translation id="7887334752153342268">Dupliceren</translation>
4123 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
4124 <translation id="7788668840732459509">Positie:</translation>
4125 <translation id="8663099077749055505">Meerdere automatische downloads altijd blokkeren op <ph name="HOST"/></translation>
4126 <translation id="778330624322499012">Kan <ph name="PLUGIN_NAME"/> niet laden</translation>
4127 <translation id="9026731007018893674">download</translation>
4128 <translation id="3009507051774857955">'Slimming paint' inschakelen.</translation>
4129 <translation id="3212792897911394068">De experimentele versie van Gecodeerde media-extensies op video -en audio-elementen uitschakelen.</translation>
4130 <translation id="3221634914176615296">De inhoud van het apparaat verkennen in de app Bestanden.</translation>
4131 <translation id="6981982820502123353">Toegankelijkheid</translation>
4132 <translation id="6474884162850599008">Google Drive-account ontkoppelen</translation>
4133 <translation id="7210998213739223319">Gebruikersnaam.</translation>
4134 <translation id="1613667903291472456">Poort aan achterzijde (links)</translation>
4135 <translation id="4478664379124702289">Lin&amp;k opslaan als...</translation>
4136 <translation id="8725066075913043281">Opnieuw proberen</translation>
4137 <translation id="8590375307970699841">Automatische updates instellen</translation>
4138 <translation id="265390580714150011">Veldwaarde</translation>
4139 <translation id="3869917919960562512">Verkeerde index.</translation>
4140 <translation id="7031962166228839643">TPM wordt voorbereid, even geduld (dit kan een paar minuten duren)...</translation>
4141 <translation id="715118844758971915">Klassieke printers</translation>
4142 <translation id="5242724311594467048">'<ph name="EXTENSION_NAME"/>' inschakelen?</translation>
4143 <translation id="7877451762676714207">Onbekende serverfout. Probeer het opnieuw of neem contact op met de serverbeheerder.</translation>
4144 <translation id="5085162214018721575">Controleren op updates</translation>
4145 <translation id="5264252276333215551">Maak verbinding met internet om je app te openen in de kiosmodus.</translation>
4146 <translation id="7180865173735832675">Aanpassen</translation>
4147 <translation id="7054808953701320293">Dit niet meer weergeven.</translation>
4148 <translation id="4903369323166982260">Chrome Cleanup Tool uitvoeren</translation>
4149 <translation id="2938685643439809023">Mongools</translation>
4150 <translation id="5368720394188453070">Je telefoon is vergrendeld. Ontgrendel deze om door te gaan.</translation>
4151 <translation id="2070909990982335904">Namen die beginnen met een stip, zijn gereserveerd voor het systeem. Kies een andere naam.</translation>
4152 <translation id="3707020109030358290">Geen certificeringsinstantie.</translation>
4153 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
4154 <translation id="8711453844311572806">Wanneer je telefoon is ontgrendeld en zich in de buurt bevindt, klik je om door te gaan. Anders wordt er een vergrendelingspictogram weergegeven en moet je je wachtwoord typen.</translation>
4155 <translation id="7196835305346730603">Zoeken naar Chromeboxes in de omgeving...</translation>
4156 <translation id="2115926821277323019">Moet een geldige URL zijn</translation>
4157 <translation id="3464726836683998962">Mobiele gegevensroaming uitschakelen</translation>
4158 <translation id="5321676762462132688">Indien ingeschakeld, wordt 'Instellingen' weergegeven in een toegewezen venster in plaats van een browsertabblad.</translation>
4159 <translation id="8986494364107987395">Automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google verzenden</translation>
4160 <translation id="2377619091472055321">Gewijzigde instellingen voor <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> opnieuw instellen</translation>
4161 <translation id="4062251648694601778">Veel plezier met je <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat. Heb je vragen? Je kunt altijd hulp vinden door op het vraagteken in het statusvak te klikken.</translation>
4162 <translation id="6701535245008341853">Kan profiel niet laden.</translation>
4163 <translation id="8303655282093186569">Invoerinstellingen voor Pinyin</translation>
4164 <translation id="1991402313603869273"><ph name="PLUGIN_NAME"/> is niet toegestaan.</translation>
4165 <translation id="527605982717517565">JavaScript altijd toestaan op <ph name="HOST"/></translation>
4166 <translation id="702373420751953740">PRL-versie:</translation>
4167 <translation id="8654151524613148204">Je computer kan het bestand vanwege de grootte helaas niet verwerken.</translation>
4168 <translation id="2987776766682852234">Standaard detailniveau van 'referer'-header verlagen.</translation>
4169 <translation id="1221024147024329929">PKCS nr. 1 MD2 met RSA-encryptie</translation>
4170 <translation id="5620612546311710611">gebruiksstatistieken</translation>
4171 <translation id="3323447499041942178">Tekstvak</translation>
4172 <translation id="2479780645312551899">Deze keer alle plug-ins uitvoeren</translation>
4173 <translation id="580571955903695899">Sorteren op titel</translation>
4174 <translation id="308903551226753393">Automatisch configureren</translation>
4175 <translation id="5230516054153933099">Venster</translation>
4176 <translation id="4992458225095111526">Powerwash bevestigen</translation>
4177 <translation id="5027562294707732951">Extensie toevoegen</translation>
4178 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> wil de locatie van je apparaat gebruiken.</translation>
4179 <translation id="7387339603919136090">Mediaan</translation>
4180 <translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> is bijgewerkt</translation>
4181 <translation id="7554791636758816595">Nieuw tabblad</translation>
4182 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
4183 <translation id="2740393541869613458">door de gebruiker met beperkte rechten bezochte websites controleren, en</translation>
4184 <translation id="6264347891387618177">Transliteratie (selam → ሰላም)</translation>
4185 <translation id="1114091355035739006">Gebruik medianen om het uitschieterseffect in prestatiegegevens te minimaliseren</translation>
4186 <translation id="1584990664401018068">Mogelijk is verificatie vereist voor het wifi-netwerk dat je gebruikt (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
4187 <translation id="8919034266226953085">PWG Raster Convertor</translation>
4188 <translation id="3330616135759834145">Er zijn meerdere, verschillende Content-Disposition-headers ontvangen. Dit is niet toegestaan,
4189 als bescherming tegen aanvallen die HTTP-reacties splitsen.</translation>
4190 <translation id="6089481419520884864">Pagina omzetten</translation>
4191 <translation id="6032183131938659321">Snelheid</translation>
4192 <translation id="7671576867600624">Technologie:</translation>
4193 <translation id="3688578402379768763">Bijgewerkt</translation>
4194 <translation id="5275973617553375938">Bestanden hersteld vanaf Google Drive</translation>
4195 <translation id="8213577208796878755">Eén ander beschikbaar apparaat.</translation>
4196 <translation id="3445092916808119474">Primair maken</translation>
4197 <translation id="1012794136286421601">Je bestanden van Google Documenten, Spreadsheets, Presentaties en Tekeningen worden gesynchroniseerd. Open de Google Drive-app om ze online of offline te openen.</translation>
4198 <translation id="5024856940085636730">Een bewerking duurt langer dan verwacht. Wil je deze afbreken?</translation>
4199 <translation id="6374100501221763867">Hardware-versnelde videodecodering uitschakelen.</translation>
4200 <translation id="9101691533782776290">App starten</translation>
4201 <translation id="4057896668975954729">Bekijken in de Web Store</translation>
4202 <translation id="7477347901712410606">Als je je wachtwoordzin bent vergeten, stop je Synchroniseren en stel je de functie opnieuw in via <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4203 <translation id="2262903407161221567">Bepaalde UI-componenten geven feedback weer op aanraakinteracties.</translation>
4204 <translation id="4677772697204437347">GPU-geheugen</translation>
4205 <translation id="3085235303151103497">Foutopsporing voor pakketapps inschakelen.</translation>
4206 <translation id="2433728760128592593">Druk op Alt + Shift om te schakelen tussen invoermethoden.</translation>
4207 <translation id="1056898198331236512">Waarschuwing</translation>
4208 <translation id="1427049173708736891">Houd je <ph name="DEVICE_TYPE"/> ontgrendeld wanneer je Android-telefoon is ontgrendeld en zich in de buurt bevindt, zonder dat je je wachtwoord hoeft te typen.</translation>
4209 <translation id="5934281776477898549">Geen update</translation>
4210 <translation id="8432745813735585631">Amerikaans Colemak-toetsenbord</translation>
4211 <translation id="537813040452600081">Pagina's die je in dit venster bekijkt, worden niet in de browser- of zoekgeschiedenis vermeld en laten geen sporen (zoals cookies) achter op de computer nadat je bent uitgelogd. Bestanden die je downloadt en bladwijzers die je instelt, worden niet bewaard. Meer informatie over de gastmodus.</translation>
4212 <translation id="2608770217409477136">Standaardinstellingen gebruiken</translation>
4213 <translation id="3157931365184549694">Herstellen</translation>
4214 <translation id="1208421848177517699">Transliteratie (namaste → નમસ્તે)</translation>
4215 <translation id="996250603853062861">Beveiligde verbinding tot stand brengen...</translation>
4216 <translation id="1319979322914001937">Een app waarin een gefilterde lijst wordt weergegeven met extensies uit de Chrome Web Store. Extensies in de lijst kunnen rechtstreeks vanuit de app worden geïnstalleerd.</translation>
4217 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Geavanceerde instellingen voor lettertypen<ph name="END_LINK"/> (vereist extensie)</translation>
4218 <translation id="6190552617269794435">Pogingen om verbinding te maken met apparaten in de buurt worden geannuleerd. Alle lokale copresence-gegevens worden gewist en apps die copresence gebruiken, werken mogelijk niet meer. Weet je het zeker?</translation>
4219 <translation id="6059232451013891645">Map:</translation>
4220 <translation id="1233721473400465416">Taal</translation>
4221 <translation id="2739240477418971307">Je toegankelijkheidsinstellingen wijzigen</translation>
4222 <translation id="7042418530779813870">&amp;Plakken en zoeken</translation>
4223 <translation id="4685045708662437080">Zo kan Google je stem herkennen en de spraak- en audioherkenning verbeteren om je sneller en makkelijker resultaten te leveren. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
4224 <translation id="5026874946691314267">Dit bericht niet meer weergeven</translation>
4225 <translation id="7372973238305370288">zoekresultaat</translation>
4226 <translation id="2101225219012730419">Versie:</translation>
4227 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
4228 <translation id="1792705092719258158">Modus voor gespiegeld scherm inschakelen.</translation>
4229 <translation id="6982896539684144327">Printer van <ph name="VENDOR_NAME"/> gedetecteerd</translation>
4230 <translation id="8050038245906040378">Commerciële handtekening bij programmacode van Microsoft</translation>
4231 <translation id="8684255857039823328">Wachtwoord opgeslagen. Je hebt toegang tot je wachtwoorden op elk apparaat via <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
4232 <translation id="3031557471081358569">Selecteer items die je wilt importeren:</translation>
4233 <translation id="6728144975495880845">Als deze optie is ingeschakeld, worden rasterthreads naar het GPU-geheugen geschreven.</translation>
4234 <translation id="1368832886055348810">Links naar rechts</translation>
4235 <translation id="8689102680909215706">De extensie <ph name="EXTENSION_NAME"/> is op afstand geïnstalleerd.</translation>
4236 <translation id="133014027510889724">Het bijhouden van prestaties inschakelen</translation>
4237 <translation id="1502341367962526993">Bepaalt op welke pagina's de knop 'Lezermodus' wordt weergegeven.</translation>
4238 <translation id="3627320433825461852">Minder dan 1 minuut resterend</translation>
4239 <translation id="3123569374670379335">(beperkte rechten)</translation>
4240 <translation id="4912859053363226917">Poort aan achterzijde</translation>
4241 <translation id="4047345532928475040">N.v.t.</translation>
4242 <translation id="5604324414379907186">De bladwijzerbalk altijd weergeven</translation>
4243 <translation id="249113932447298600">Het apparaat <ph name="DEVICE_LABEL"/> wordt momenteel niet ondersteund.</translation>
4244 <translation id="6401445054534215853">Plankartikel 1</translation>
4245 <translation id="6113134669445407638">Delay Agnostic AEC in WebRTC uitschakelen. Gebruik dit als gemelde systeemvertragingen zeer vertrouwd zijn of als anderen echo's ondervinden van je computer.</translation>
4246 <translation id="2365626167708453863">Een account kiezen uit je Google Smart Lock</translation>
4247 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
4248 <translation id="2799223571221894425">Opnieuw starten</translation>
4249 <translation id="5771816112378578655">Instellen wordt uitgevoerd...</translation>
4250 <translation id="6970230597523682626">Bulgaars</translation>
4251 <translation id="1197979282329025000">Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de printermogelijkheden voor de printer <ph name="PRINTER_NAME"/>. Deze printer kan niet worden geregistreerd met <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4252 <translation id="890308499387283275">Chrome kan dit bestand niet downloaden.</translation>
4253 <translation id="6557565812667414268">Alleen ingeschakeld voor hoge DPI-displays</translation>
4254 <translation id="7331991248529612614">Animatie inschakelen voor knop 'Lezermodus'</translation>
4255 <translation id="5469954281417596308">Bladwijzerbeheer</translation>
4256 <translation id="3064388234319122767">Transliteratie (zdravo → здраво)</translation>
4257 <translation id="5425722269016440406">Je moet online zijn om Smart Lock uit te schakelen, omdat deze instelling wordt gesynchroniseerd met je telefoon en andere apparaten. Maak eerst verbinding met een netwerk.</translation>
4258 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
4259 <translation id="7730494089396812859">Details van cloudback-up weergeven</translation>
4260 <translation id="1143142264369994168">Ondertekenaar van het certificaat</translation>
4261 <translation id="904949795138183864">De webpagina op <ph name="URL"/> bestaat niet meer.</translation>
4262 <translation id="6559580823502247193">(al ingesteld op dit apparaat)</translation>
4263 <translation id="4296575653627536209">Gebruiker met beperkte rechten toevoegen</translation>
4264 <translation id="6032912588568283682">Bestandssysteem</translation>
4265 <translation id="214353449635805613">Screenshot van regio</translation>
4266 <translation id="4023146161712577481">Apparaatconfiguratie bepalen.</translation>
4267 <translation id="6333834492048057036">Focus op adresbalk voor zoeken</translation>
4268 <translation id="4172051516777682613">Altijd weergeven</translation>
4269 <translation id="7027125358315426638">Naam database:</translation>
4270 <translation id="5449716055534515760">Ve&amp;nster sluiten</translation>
4271 <translation id="3224239078034945833">Canadees meertalig</translation>
4272 <translation id="4875057836161716898">Schakel invoerweergaven in.</translation>
4273 <translation id="2814489978934728345">Stoppen met het laden van deze pagina</translation>
4274 <translation id="2337241927855861342">Procesbeëindigingen</translation>
4275 <translation id="1779392088388639487">Importfout voor PKCS #12</translation>
4276 <translation id="7848981435749029886">De toegang tot je camera wordt bepaald door je beheerder.</translation>
4277 <translation id="7004562620237466965">Alleen decoderen</translation>
4278 <translation id="6228691855869374890">Deze site heeft volledig beheer van MIDI-apparaten.</translation>
4279 <translation id="7076293881109082629">Inloggen</translation>
4280 <translation id="5120421890733714118">Dit certificaat vertrouwen voor het identificeren van websites.</translation>
4281 <translation id="166278006618318542">Algoritme van openbare sleutel van entiteit</translation>
4282 <translation id="3627052133907344175">Voor deze extensie is minimaal versie '<ph name="IMPORT_VERSION"/>' van '<ph name="IMPORT_NAME"/>' vereist, maar alleen versie '<ph name="INSTALLED_VERSION"/>' is geïnstalleerd.</translation>
4283 <translation id="5759272020525228995">Er is een fout opgetreden toen de website <ph name="URL"/> probeerde op te halen.
4284 De server kan offline zijn wegens onderhoud of kan onjuist zijn geconfigureerd.</translation>
4285 <translation id="2946119680249604491">Verbinding toevoegen</translation>
4286 <translation id="641480858134062906">Kan <ph name="URL"/> niet laden</translation>
4287 <translation id="3693415264595406141">Wachtwoord:</translation>
4288 <translation id="8671210955687109937">Mag reageren</translation>
4289 <translation id="2784949926578158345">De verbinding is opnieuw ingesteld.</translation>
4290 <translation id="6663792236418322902">Het wachtwoord dat je kiest, is later vereist voor het herstellen van dit bestand. Sla het wachtwoord op een veilige locatie op.</translation>
4291 <translation id="7052237160939977163">Gegevens over het bijhouden van prestaties verzenden</translation>
4292 <translation id="7077829361966535409">De inlogpagina kan niet worden geladen met de huidige proxyinstellingen. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Probeer opnieuw in te loggen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> of gebruik andere <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxyinstellingen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4293 <translation id="4055023634561256217">Opnieuw starten is vereist voordat je apparaat opnieuw kan worden ingesteld met Powerwash.</translation>
4294 <translation id="8088137642766812908">Voorzichtig, deze functie kan voor problemen zorgen</translation>
4295 <translation id="4831943061551898619">Opstarten in testomgeving</translation>
4296 <translation id="8908902564709148335">Waarschuwing: je hebt de vlag 'scripts vereisen actie' op deze computer ingeschakeld, waardoor de mogelijkheden van deze extensie beperkt worden. Andere apparaten ondersteunen deze vlag mogelijk niet, of hebben deze ingeschakeld. Deze extensie kan op die apparaten ook:</translation>
4297 <translation id="4592951414987517459">Je verbinding met <ph name="DOMAIN"/> is versleuteld via een moderne Cipher Suite.</translation>
4298 <translation id="3412265149091626468">Ga naar selectie</translation>
4299 <translation id="3764800135428056022">Aanbieden om je internetwachtwoorden op te slaan.</translation>
4300 <translation id="6418160186546245112">Terugzetten naar de vorige geïnstalleerde versie van <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4301 <translation id="5358016106459232452">De tijd die nodig is om <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> volledig op te starten in een testomgeving</translation>
4302 <translation id="1399648040768741453">Telugu toetsenbord (fonetisch)</translation>
4303 <translation id="7509179828847922845">De verbinding met <ph name="HOST_NAME"/> is verbroken.</translation>
4304 <translation id="29488703364906173">Een snelle, eenvoudige en veilige webbrowser voor het moderne internet.</translation>
4305 <translation id="2911372483530471524">PID-naamruimten</translation>
4306 <translation id="4267171000817377500">Plug-ins</translation>
4307 <translation id="8025789898011765392">Taken</translation>
4308 <translation id="8439506636278576865">Aanbieden pagina's te vertalen in deze taal</translation>
4309 <translation id="5189060859917252173">Het certificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>' vertegenwoordigt een certificeringsinstantie.</translation>
4310 <translation id="164729547906544836">Tamil toetsenbord (itrans)</translation>
4311 <translation id="3785852283863272759">Verstuur paginalocatie</translation>
4312 <translation id="2255317897038918278">Microsoft-tijdstempel</translation>
4313 <translation id="3033332627063280038">Schakel de experimentele implementatie van Cache-Control in: de instructie stale-while-revalidate. Servers kunnen zodoende specificeren dat bepaalde bronnen op de achtergrond opnieuw kunnen worden gevalideerd om de wachttijd te verbeteren.</translation>
4314 <translation id="3493881266323043047">Geldigheid</translation>
4315 <translation id="6631802470730636970">'Toevoegen aan plank' inschakelen</translation>
4316 <translation id="5979421442488174909">&amp;Vertalen in het <ph name="LANGUAGE"/></translation>
4317 <translation id="1503394326855300303">Dit eigenaarsaccount is het eerste account waarop moet worden ingelogd wanneer meerdere inlogsessies worden uitgevoerd.</translation>
4318 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
4319 <translation id="6151417162996330722">Het servercertificaat heeft een te lange geldigheidsperiode.</translation>
4320 <translation id="952992212772159698">Niet geactiveerd</translation>
4321 <translation id="443464694732789311">Doorgaan</translation>
4322 <translation id="140250605646987970">Je telefoon is gevonden. Smart Lock werkt echter alleen op apparaten met Android 5.0 en hoger. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
4323 <translation id="8299269255470343364">Japans</translation>
4324 <translation id="4221409371759617141">Aangepast woordenboek bewerken</translation>
4325 <translation id="9088659014978240063">Statistieken met betrekking tot de invloed van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> op de CPU van het systeem</translation>
4326 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4327 <translation id="1243314992276662751">Uploaden</translation>
4328 <translation id="2144536955299248197">Certificaatweergave: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4329 <translation id="8261387128019234107">Account toevoegen voor <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4330 <translation id="315141861755603168">Met '<ph name="BUNDLE_NAME"/>' worden deze apps toegevoegd:</translation>
4331 <translation id="3535652963535405415">Experimentele Web MIDI API-ondersteuning inschakelen.</translation>
4332 <translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>schadelijke programma's gevonden<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>.</translation>
4333 <translation id="6746392203843147041">volume omhoog</translation>
4334 <translation id="2317031807364506312">ANNULEREN</translation>
4335 <translation id="3065041951436100775">Feedback over gesloten tabblad.</translation>
4336 <translation id="2885378588091291677">Taakbeheer</translation>
4337 <translation id="7412226954991670867">GPU-geheugen</translation>
4338 <translation id="4916679969857390442">Lens</translation>
4339 <translation id="3779689521379218195">Inktdruppel van Material Design</translation>
4340 <translation id="8688644143607459122">Als je op 'Doorgaan' klikt, ga je ermee akkoord Google Payments te gebruiken. Informatie over je computer (inclusief de locatie) wordt gedeeld met Google Payments om je tegen fraude te beschermen.</translation>
4341 <translation id="2080796051686842158">Opstartanimatie voor achtergrond uitschakelen (behalve voor OOBE).</translation>
4342 <translation id="305932878998873762">De Simple Cache voor HTTP is een nieuw cachegeheugen. Het is afhankelijk van het bestandssysteem voor toekenning van schijfruimte.</translation>
4343 <translation id="8962083179518285172">Details verbergen</translation>
4344 <translation id="5695323626817702678">kort</translation>
4345 <translation id="2359808026110333948">Doorgaan</translation>
4346 <translation id="7453008956351770337">Door het selecteren van deze printer geef je de volgende extensie toegang tot je printer:</translation>
4347 <translation id="6102473941787693058">Aanmelding voor het rapporteren van ongeldige TLS/SSL-certificaatreeksen inschakelen</translation>
4348 <translation id="7863133010182113457">Hiermee wordt databesparing gewist die is verkregen met behulp van de proxy voor gegevensreductie bij het starten van Chrome.</translation>
4349 <translation id="4235200303672858594">Volledig scherm</translation>
4350 <translation id="5951823343679007761">Geen accu</translation>
4351 <translation id="806705617346045388">Ongebruikelijk gedrag gedetecteerd</translation>
4352 <translation id="2518024842978892609">Je clientcertificaten gebruiken</translation>
4353 <translation id="479555359673800162">Hernieuwde verificatie wachtwoordbeheer uitschakelen</translation>
4354 <translation id="8569682776816196752">Geen bestemmingen gevonden</translation>
4355 <translation id="5396704340251753095">MTP-ondersteuning inschakelen in Bestandsbeheer.</translation>
4356 <translation id="7039912931802252762">Microsoft-smartcardaanmelding</translation>
4357 <translation id="5436430103864390185">Gevormde vensters worden niet ondersteund.</translation>
4358 <translation id="3915280005470252504">Spraakgestuurd zoeken</translation>
4359 <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
4360 <translation id="6224481128663248237">Het formatteren is voltooid.</translation>
4361 <translation id="3065140616557457172">Typ om te zoeken of geef een URL op om naar te navigeren: het werkt allemaal.</translation>
4362 <translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT"/> bestanden synchroniseren...</translation>
4363 <translation id="5801379388827258083">Woordenboek voor spellingcontrole downloaden...</translation>
4364 <translation id="5509693895992845810">Opslaan &amp;als...</translation>
4365 <translation id="5986279928654338866">Voor de server <ph name="DOMAIN"/> zijn een gebruikersnaam en wachtwoord nodig.</translation>
4366 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
4367 <translation id="2491120439723279231">Het servercertificaat bevat fouten.</translation>
4368 <translation id="5765780083710877561">Beschrijving:</translation>
4369 <translation id="1740044382983372319">Extensie geïnstalleerd</translation>
4370 <translation id="1782196717298160133">Je telefoon zoeken</translation>
4371 <translation id="7050187094878475250">Je hebt geprobeerd <ph name="DOMAIN"/> te bereiken, maar de server heeft een certificaat gepresenteerd waarvan de geldigheidsperiode te lang is om betrouwbaar te zijn.</translation>
4372 <translation id="338583716107319301">Separator</translation>
4373 <translation id="2079053412993822885">Als je een van je eigen certificaten verwijdert, kun je deze niet langer gebruiken om jezelf te identificeren.</translation>
4374 <translation id="7221869452894271364">Deze pagina opnieuw laden</translation>
4375 <translation id="8446884382197647889">Meer informatie</translation>
4376 <translation id="9006533633560719845">Toestemming van gebruiker voor extensiescripts</translation>
4377 <translation id="4555769855065597957">Schaduw</translation>
4378 <translation id="4366837566726634418">Het gecombineerde gebruik van het gedeelde geheugen door alle processen met betrekking tot <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4379 <translation id="6787839852456839824">Sneltoetsen</translation>
4380 <translation id="1327297493974051953">Klikvertraging uitschakelen.</translation>
4381 <translation id="6791443592650989371">Activeringsstatus:</translation>
4382 <translation id="4801257000660565496">Applicatiesnelkoppelingen</translation>
4383 <translation id="8154790740888707867">Geen bestand</translation>
4384 <translation id="6503256918647795660">Zwitsers-Frans toetsenbord</translation>
4385 <translation id="2498826285048723189">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' is automatisch verwijderd.</translation>
4386 <translation id="6175314957787328458">Microsoft-domein-GUID</translation>
4387 <translation id="4072248638558688893">Tamil toetsenbord (fonetisch)</translation>
4388 <translation id="6883209331334683549"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Help</translation>
4389 <translation id="6970480684834282392">Opstarttype</translation>
4390 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
4391 <translation id="6422329785618833949">Foto gedraaid</translation>
4392 <translation id="691321796646552019">Niet doen.</translation>
4393 <translation id="8026964361287906498">(Beheerd door bedrijfsbeleid)</translation>
4394 <translation id="8261506727792406068">Verwijderen</translation>
4395 <translation id="7800518121066352902">Links&amp;om draaien</translation>
4396 <translation id="1451917004835509682">Persoon met beperkte rechten toevoegen</translation>
4397 <translation id="345693547134384690">&amp;Afbeelding openen in nieuw tabblad</translation>
4398 <translation id="7422192691352527311">Voorkeuren...</translation>
4399 <translation id="1727165172294219717"><ph name="PERCENTAGE"/>% - <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> resterend</translation>
4400 <translation id="9004952710076978168">Melding van een onbekende printer ontvangen.</translation>
4401 <translation id="6220413761270491930">Fout bij laden van extensie</translation>
4402 <translation id="3911824782900911339">Pagina 'Nieuw tabblad'</translation>
4403 <translation id="3399597614303179694">Macedonisch toetsenbord</translation>
4404 <translation id="4545759655004063573">Kan niet opslaan vanwege onvoldoende rechten. Sla op een andere locatie op.</translation>
4405 <translation id="3077195744811823826">Google Now op je bureaublad</translation>
4406 <translation id="527605719918376753">Tabblad dempen</translation>
4407 <translation id="4059285154003114015">F&amp;rame afdrukken...</translation>
4408 <translation id="4841374967186574017">Overgedragen tokens</translation>
4409 <translation id="354211537509721945">Updates zijn uitgeschakeld door de beheerder</translation>
4410 <translation id="1375198122581997741">Over deze versie</translation>
4411 <translation id="642282551015776456">Deze naam mag niet worden gebruikt als de naam van een bestand of map.</translation>
4412 <translation id="6915804003454593391">Gebruiker:</translation>
4413 <translation id="7915471803647590281">Vertel ons wat er aan de hand is voordat je de feedback verzendt.</translation>
4414 <translation id="5725124651280963564">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME"/> om een code te genereren voor <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4415 <translation id="8418113698656761985">Roemeens toetsenbord</translation>
4416 <translation id="1225404570112441414">Voeg deze site aan je plank toe om hem altijd te kunnen gebruiken.</translation>
4417 <translation id="3206175707080061730">Er bestaat al een bestand met de naam '$1'. Wil je dit bestand vervangen?</translation>
4418 <translation id="5976160379964388480">Overige</translation>
4419 <translation id="3439970425423980614">Pdf openen in voorbeeldweergave</translation>
4420 <translation id="1648797160541174252">Netwerkproxy voor <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
4421 <translation id="3527085408025491307">Map</translation>
4422 <translation id="2375701438512326360">Het altijd in- of uitschakelen van touchscreen-ondersteuning afdwingen of instellen dat deze wordt ingeschakeld wanneer er een touchscreen wordt gedetecteerd bij het opstarten (automatisch, standaard).</translation>
4423 <translation id="3665842570601375360">Beveiliging:</translation>
4424 <translation id="5699533844376998780">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' is toegevoegd.</translation>
4425 <translation id="1430915738399379752">Afdrukken</translation>
4426 <translation id="7999087758969799248">Standaard invoermethode</translation>
4427 <translation id="8958084571232797708">Een URL voor autoconfiguratie gebruiken</translation>
4428 <translation id="2635276683026132559">Ondertekening</translation>
4429 <translation id="4835836146030131423">Fout bij inloggen.</translation>
4430 <translation id="8236231079192337250">Chrome Web Store-galerij-app voor printerstuurprogramma's</translation>
4431 <translation id="3743492083222969745">De optie voor Invoer met bewegingen in-/uitschakelen op de pagina met instellingen voor het virtuele toetsenbord.</translation>
4432 <translation id="5785756445106461925">Bovendien bevat deze pagina bronnen die niet beveiligd zijn. Deze bronnen kunnen tijdens verzending door anderen worden bekeken en kunnen door een aanvaller worden gewijzigd om het uiterlijk van de pagina aan te passen.</translation>
4433 <translation id="2475982808118771221">Er is een fout opgetreden</translation>
4434 <translation id="3324684065575061611">(Uitgeschakeld door bedrijfsbeleid)</translation>
4435 <translation id="7385854874724088939">Er is iets misgegaan bij het afdrukken. Controleer je printer en probeer het opnieuw.</translation>
4436 <translation id="7012435537548305893">Schakelt de app-lijst op volledig scherm in de aanraak-weergavemodus in.</translation>
4437 <translation id="770015031906360009">Grieks</translation>
4438 <translation id="7455133967321480974">Algemene standaardinstelling gebruiken (Blokkeren)</translation>
4439 <translation id="8463215747450521436">Deze gebruiker met beperkte rechten kan zijn verwijderd of uitgeschakeld door de beheerder. Neem contact op met de beheerder als je wilt blijven inloggen als deze gebruiker.</translation>
4440 <translation id="91568222606626347">Snelkoppeling maken…</translation>
4441 <translation id="3454157711543303649">Activering voltooid</translation>
4442 <translation id="6498855056513831869">Automatische update van tijdzone op basis van geografische locatie uitschakelen</translation>
4443 <translation id="2131077480075264">Kan <ph name="APP_NAME"/> niet installeren, omdat dit niet wordt toegestaan door <ph name="IMPORT_NAME"/></translation>
4444 <translation id="3895034729709274924">Stille foutopsporing inschakelen.</translation>
4445 <translation id="884923133447025588">Geen intrekkingsmechanisme gevonden.</translation>
4446 <translation id="8830796635868321089">Het controleren op updates met de huidige proxyinstellingen is mislukt. Pas je <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxyinstellingen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> aan.</translation>
4447 <translation id="7801746894267596941">Alleen iemand die je wachtwoordzin kent, kan je geëncrypte gegevens lezen. De wachtwoordzin wordt niet naar Google verzonden of door Google opgeslagen. Als je je wachtwoordzin vergeet, moet je</translation>
4448 <translation id="5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
4449 <translation id="9218350802691534808">Weergeven na eerste rendering inschakelen voor apps.</translation>
4450 <translation id="5771849619911534867">Apparaatscan is gestopt.</translation>
4451 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
4452 <translation id="291886813706048071">Je kunt vanaf hier zoeken met <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4453 <translation id="556042886152191864">Knop</translation>
4454 <translation id="3928494192447988737">Bepaalde gebruikersinterface-elementen geven geen visuele feedback meer weer bij aanraakinteracties.</translation>
4455 <translation id="834457929814110454">Als je de beveiligingsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK"/>deze site bezoeken<ph name="END_LINK"/> voordat de schadelijke programma's zijn verwijderd.</translation>
4456 <translation id="6054934624902824745">Afzonderlijke plug-ins beheren…</translation>
4457 <translation id="1638861483461592770">De experimentele implementatie van tikbewegingen inschakelen.</translation>
4458 <translation id="132090119144658135">Overeenkomst van onderwerp:</translation>
4459 <translation id="7582844466922312471">Mobiele netwerk</translation>
4460 <translation id="7851842096760874408">Kwaliteit bij uitvergroten bij het vastleggen in tabbladen.</translation>
4461 <translation id="6017225534417889107">Wijzigen...</translation>
4462 <translation id="383161972796689579">De eigenaar van dit apparaat heeft het toevoegen van nieuwe gebruikers uitgeschakeld</translation>
4463 <translation id="945522503751344254">Feedback verzenden</translation>
4464 <translation id="1215411991991485844">Nieuwe achtergrondapp toegevoegd</translation>
4465 <translation id="8714838604780058252">Achtergrondbeelden</translation>
4466 <translation id="7158238151765743968">Verbinding met '<ph name="DEVICE_NAME"/>' is nog actief.</translation>
4467 <translation id="8782565991310229362">Starten van kiosk-app geannuleerd.</translation>
4468 <translation id="4647697156028544508">Geef de pincode op voor '<ph name="DEVICE_NAME"/>':</translation>
4469 <translation id="2291643155573394834">Volgend tabblad</translation>
4470 <translation id="1062866675591297858">Beheer je bewaakte gebruikers via het <ph name="BEGIN_LINK"/>Dashboard voor bewaakte gebruikers<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4471 <translation id="7671130400130574146">Titelbalk en kaders van systeem gebruiken</translation>
4472 <translation id="9170848237812810038">&amp;Ongedaan maken</translation>
4473 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4474 <translation id="9206487995878691001">Cangjie-invoermethode</translation>
4475 <translation id="3903912596042358459">De server heeft het verzoek afgewezen.</translation>
4476 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K</translation>
4477 <translation id="2731392572903530958">G&amp;esloten venster opnieuw openen</translation>
4478 <translation id="6509136331261459454">Andere gebruikers beheren...</translation>
4479 <translation id="6561726789132298588">enter</translation>
4480 <translation id="1254593899333212300">Rechtstreekse internetverbinding</translation>
4481 <translation id="6107012941649240045">Verleend aan</translation>
4482 <translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE"/> openen...</translation>
4483 <translation id="5465122519792752163">Nepalees toetsenbord (InScript)</translation>
4484 <translation id="940425055435005472">Lettergrootte:</translation>
4485 <translation id="494286511941020793">Ondersteuning voor proxyconfiguratie</translation>
4486 <translation id="2765217105034171413">Klein</translation>
4487 <translation id="3590559774363307859">Wachtwoord opgeslagen. Je hebt nu toegang tot dit wachtwoord en al je andere <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> via je browser.</translation>
4488 <translation id="7855759346726093224">Deze site is geblokkeerd vanwege de statische blacklist van SafeSites.</translation>
4489 <translation id="7938594894617528435">Op dit moment offline</translation>
4490 <translation id="6825883775269213504">Russisch</translation>
4491 <translation id="9150045010208374699">Je camera gebruiken</translation>
4492 <translation id="3842552989725514455">Serif-lettertype</translation>
4493 <translation id="6898440773573063262">Kiosk-apps kunnen nu worden geconfigureerd voor automatisch starten op dit apparaat.</translation>
4494 <translation id="1813278315230285598">Services</translation>
4495 <translation id="88986195241502842">Page Down</translation>
4496 <translation id="6860097299815761905">Proxyinstellingen...</translation>
4497 <translation id="241082044617551207">Onbekende plug-in</translation>
4498 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> vraagt toestemming om permanent veel gegevens op je lokale computer op te slaan.</translation>
4499 <translation id="3574772456110518971">Experimentele Chromecast-ondersteuning uitschakelen waardoor video's op internet kunnen worden afgespeeld en bediend op Chromecast-apparaten.</translation>
4500 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (de op dit apparaat gebruikte naam)</translation>
4501 <translation id="3177048931975664371">Klik om het wachtwoord te verbergen</translation>
4502 <translation id="5852137567692933493">Opnieuw opstarten en Powerwash uitvoeren</translation>
4503 <translation id="3092544800441494315">Dit screenshot toevoegen:</translation>
4504 <translation id="479989351350248267">zoeken</translation>
4505 <translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/> gebruikt <ph name="USAGE"/> MB schijfruimte.</translation>
4506 <translation id="7730449930968088409">De inhoud van je scherm vastleggen</translation>
4507 <translation id="354060433403403521">Netspanningsadapter</translation>
4508 <translation id="5330145655348521461">Deze bestanden zijn op een ander bureaublad geopend. Verplaats ze naar <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) om ze weer te geven.</translation>
4509 <translation id="7714464543167945231">Certificaat</translation>
4510 <translation id="4966802378343010715">Een nieuwe gebruiker maken</translation>
4511 <translation id="9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Download wordt uitgevoerd}other{Downloads worden uitgevoerd}}</translation>
4512 <translation id="3616741288025931835">&amp;Browsegegevens wissen...</translation>
4513 <translation id="3313622045786997898">Handtekeningwaarde van certificaat</translation>
4514 <translation id="6105366316359454748">Een proxyserver is een server die fungeert als schakel tussen je apparaat en andere servers. Je systeem is momenteel geconfigureerd om een proxy te gebruiken, maar
4515 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4516 kan geen verbinding maken met de proxy.</translation>
4517 <translation id="8535005006684281994">URL voor verlengen van Netscape-certificaat</translation>
4518 <translation id="6970856801391541997">Specifieke pagina's afdrukken</translation>
4519 <translation id="7828106701649804503">Hiermee geef je de standaard tegelbreedte op.</translation>
4520 <translation id="2440604414813129000">Br&amp;on weergeven</translation>
4521 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4522 <translation id="774465434535803574">Fout met pakketextensie</translation>
4523 <translation id="8200772114523450471">Hervatten</translation>
4524 <translation id="5750676294091770309">Geblokkeerd door extensie</translation>
4525 <translation id="5067399438976153555">Altijd ingeschakeld</translation>
4526 <translation id="523299859570409035">Uitzonderingen voor meldingen</translation>
4527 <translation id="7017480957358237747">bepaalde websites toestaan of verbieden,</translation>
4528 <translation id="1029595648591494741"><ph name="EXTENSION_NAME"/> proberen?</translation>
4529 <translation id="5423849171846380976">Geactiveerd</translation>
4530 <translation id="8261673729476082470">Er wordt een back-up van <ph name="FILE_COUNT"/> foto's gemaakt in <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive<ph name="END_LINK"/></translation>
4531 <translation id="7077872827894353012">Genegeerde protocolhandlers</translation>
4532 <translation id="3158564748719736353">Indien ingeschakeld, wordt een melding weergegeven wanneer een apparaat verbinding maakt met een netwerk achter een captive portal.</translation>
4533 <translation id="5397794290049113714">Jij</translation>
4534 <translation id="40620511550370010">Geef je wachtwoord op.</translation>
4535 <translation id="600424552813877586">Ongeldige app.</translation>
4536 <translation id="711507025649937374">Strategie voor tekstselectie via aanraken</translation>
4537 <translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK"/>Native Client-plug-in<ph name="END_LINK"/> moet worden ingeschakeld om deze functie te gebruiken.</translation>
4538 <translation id="2340731767474969294">Chromebox moet opnieuw worden opgestart...</translation>
4539 <translation id="7119832699359874134">Ongeldige CVC-code. Controleer de code en probeer het opnieuw.</translation>
4540 <translation id="7648595706644580203">Bewerken via gebaren voor het virtuele toetsenbord.</translation>
4541 <translation id="3855472144336161447">Duits Neo 2</translation>
4542 <translation id="331752765902890099">Knop <ph name="PROFILE_NAME"/>: inlogfout</translation>
4543 <translation id="1122988962988799712">WebGL uitschakelen</translation>
4544 <translation id="885381502874625531">Wit-Russisch toetsenbord</translation>
4545 <translation id="9154194610265714752">Bijgewerkt</translation>
4546 <translation id="1803133642364907127">Verificatie van extensie-inhoud</translation>
4547 <translation id="5438430601586617544">(Uitgepakt)</translation>
4548 <translation id="6506262503848065804">Inschrijven...</translation>
4549 <translation id="6460601847208524483">Zoek volgende</translation>
4550 <translation id="397703832102027365">Wordt voltooid...</translation>
4551 <translation id="6466492211071551451">Iers toetsenbord</translation>
4552 <translation id="8146177459103116374">Als je al bent geregistreerd op dit apparaat, kun je <ph name="LINK2_START"/>inloggen als een bestaande gebruiker<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4553 <translation id="5072836811783999860">Beheerde bladwijzers weergeven</translation>
4554 <translation id="4856478137399998590">Je mobiele netwerk is actief en klaar voor gebruik</translation>
4555 <translation id="3305389145870741612">Het formatteren kan enkele seconden duren. Een ogenblik geduld.</translation>
4556 <translation id="3648607100222897006">Deze experimentele functies kunnen op elk moment worden aangepast, vastlopen of verdwijnen. We bieden geen enkele garantie aangaande wat er gebeurt als je een van deze experimenten inschakelt: je browser kan zelfs spontaan in brand vliegen. Alle gekheid op een stokje, het is mogelijk dat alle gegevens in je browser worden gewist, of dat je veiligheid en privacy op onverwachte manieren risico lopen. Experimenten die je inschakelt, worden ingeschakeld voor alle gebruikers van deze browser. Let dus goed op wat je doet.</translation>
4557 <translation id="8148913456785123871">Google Now-kaarten weergeven in de Launcher</translation>
4558 <translation id="3937640725563832867">Alternatieve naam voor uitgever van certificaat</translation>
4559 <translation id="1926339101652878330">Deze instellingen vallen onder een bedrijfsbeleid. Neem contact op met je beheerder voor meer informatie.</translation>
4560 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4561 <translation id="1163931534039071049">&amp;Framebron weergeven</translation>
4562 <translation id="8770196827482281187">Perzische invoermethode (indeling ISIRI 2901)</translation>
4563 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
4564 <translation id="5642953011762033339">Account ontkoppelen</translation>
4565 <translation id="7564847347806291057">Proces beëindigen</translation>
4566 <translation id="7847212883280406910">Druk op Ctrl + Alt + S om over te schakelen naar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4567 <translation id="1607220950420093847">Je account is mogelijk verwijderd of uitgeschakeld. Log uit.</translation>
4568 <translation id="5613695965848159202">Anonieme identiteit:</translation>
4569 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Verwijder je apparaat nog niet!<ph name="END_BOLD"/>
4570 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4572 Als je je apparaat verwijdert terwijl het wordt gebruikt, raak je mogelijk gegevens kwijt. Wacht totdat de bewerking is voltooid en werp het apparaat vervolgens uit via de app Bestanden.</translation>
4573 <translation id="2326931316514688470">App opnieuw &amp;laden</translation>
4574 <translation id="7253521419891527137">&amp;Meer informatie</translation>
4575 <translation id="496226124210045887">De map die je hebt geselecteerd, bevat gevoelige bestanden. Weet je zeker dat je '$1' permanente leestoegang wilt geven tot deze map?</translation>
4576 <translation id="6463607988716135494">De app <ph name="EXTENSION_NAME"/> is op afstand geïnstalleerd</translation>
4577 <translation id="7629536005696009600">Toestaan dat inloggegevens die worden opgeslagen voor Android-apps, worden ingevuld op bijbehorende websites.</translation>
4578 <translation id="4166210099837486476">Bijhouden wanneer je acties uitvoert in Chrome</translation>
4579 <translation id="4819952356572267706">Ozone-hardware-overlay</translation>
4580 <translation id="8698464937041809063">Google-tekening</translation>
4581 <translation id="1539714775460645859">Schakel de experimentele App Launcher in.</translation>
4582 <translation id="7255935316994522020">Toepassen</translation>
4583 <translation id="142758023928848008">Plaktoetsen inschakelen (om sneltoetsen te gebruiken door toetsen opeenvolgend in te drukken)</translation>
4584 <translation id="3450505713373650336">Er wordt een back-up van <ph name="FILE_COUNT"/> foto's gemaakt</translation>
4585 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4586 <translation id="8260864402787962391">Muis</translation>
4587 <translation id="1775135663370355363">Geschiedenis van dit apparaat wordt weergegeven. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
4588 <translation id="8276560076771292512">Cache wissen en geforceerd opnieuw laden</translation>
4589 <translation id="9076523132036239772">Je e-mailadres of wachtwoord kan niet worden geverifieerd. Probeer eerst verbinding met een netwerk te maken.</translation>
4590 <translation id="4260442535208228602">Toevoegen aan de App Launcher</translation>
4591 <translation id="6965978654500191972">Apparaat</translation>
4592 <translation id="7684559058815332124">Captive portal-loginpagina bezoeken</translation>
4593 <translation id="225163402930830576">Netwerken vernieuwen</translation>
4594 <translation id="8623004009673949077">App met het manifestkenmerk 'kiosk_only' moet worden geïnstalleerd in de Chrome OS-kioskmodus.</translation>
4595 <translation id="358796204584394954">Typ deze code op '<ph name="DEVICE_NAME"/>' om te koppelen:</translation>
4596 <translation id="6102988872254107946">Zelfs als je de site eerder hebt bezocht, is deze op dit moment niet veilig. Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>malware gedetecteerd<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware.</translation>
4597 <translation id="5804241973901381774">Rechten</translation>
4598 <translation id="901834265349196618">e-mail</translation>
4599 <translation id="5038863510258510803">Inschakelen...</translation>
4600 <translation id="1973491249112991739">Downloaden van <ph name="PLUGIN_NAME"/> mislukt.</translation>
4601 <translation id="5527474464531963247">Je kunt ook een ander netwerk selecteren.</translation>
4602 <translation id="5546865291508181392">Zoek</translation>
4603 <translation id="6418481728190846787">Toegang permanent verwijderen voor alle apps</translation>
4604 <translation id="1999115740519098545">Bij opstarten</translation>
4605 <translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (Account voor kinderen)</translation>
4606 <translation id="6120205520491252677">Deze pagina vastzetten op het startscherm...</translation>
4607 <translation id="8272443605911821513">Beheer je extensies door op 'Extensies' te klikken in het menu 'Meer tools'.</translation>
4608 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4609 <translation id="1104054824888299003">lang</translation>
4610 <translation id="637062427944097960">Dit bestand is op een ander bureaublad geopend. Verplaats het naar <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) om het weer te geven.</translation>
4611 <translation id="1145292499998999162">Plug-in geblokkeerd</translation>
4612 <translation id="7479479221494776793">Als je niets blijft doen, word je over <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> uitgelogd.</translation>
4613 <translation id="6941937518557314510">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME"/> om uzelf bij <ph name="HOST_NAME"/> te verifiëren met je certificaat.</translation>
4614 <translation id="5850516540536751549">Dit bestandstype wordt niet ondersteund. Ga naar de <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store<ph name="END_LINK"/> om een app te vinden die dit type bestand kan openen.
4615 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Meer informatie<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4616 <translation id="7361824946268431273">De computer die sneller, eenvoudiger en veiliger werkt</translation>
4617 <translation id="1313705515580255288">Je bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen worden gesynchroniseerd met je Google-account</translation>
4618 <translation id="2099686503067610784">Servercertificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>' verwijderen?</translation>
4619 <translation id="3941565636838060942">Als je toegang tot dit programma wilt verbergen, moet je dit verwijderen via
4620 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> in het Configuratiescherm.
4622 Wil je <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> starten?</translation>
4623 <translation id="9027603907212475920">Synchronisatie instellen...</translation>
4624 <translation id="6873213799448839504">Tekenreeks automatisch doorvoeren</translation>
4625 <translation id="7238585580608191973">SHA-256-vingerafdruk</translation>
4626 <translation id="2501278716633472235">Terug</translation>
4627 <translation id="3588662957555259973">* Google-profielfoto</translation>
4628 <translation id="8941248009481596111">Je verbinding met deze site is privé.</translation>
4629 <translation id="131461803491198646">Thuisnetwerk zonder roaming</translation>
4630 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4631 <translation id="3660127367837350905">Google Payments beveiligt je kaart</translation>
4632 <translation id="1285320974508926690">Deze site nooit vertalen</translation>
4633 <translation id="3613422051106148727">&amp;Openen op nieuw tabblad</translation>
4634 <translation id="8954894007019320973">(Vervolg)</translation>
4635 <translation id="4441124369922430666">Wil je dat deze app automatisch start wanneer het apparaat wordt ingeschakeld?</translation>
4636 <translation id="3748412725338508953">Er zijn te veel omleidingen.</translation>
4637 <translation id="5833726373896279253">Deze instellingen kunnen alleen worden aangepast door de eigenaar:</translation>
4638 <translation id="9203962528777363226">De beheerder van dit apparaat heeft het toevoegen van nieuwe gebruikers uitgeschakeld</translation>
4639 <translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Communiceren met een USB-apparaat}other{Communiceren met # USB-apparaten}}</translation>
4640 <translation id="6005282720244019462">Latijns-Amerikaans toetsenbord</translation>
4641 <translation id="4669109953235344059">OPNIEUW PROBEREN</translation>
4642 <translation id="3758760622021964394">Deze pagina wil je muisaanwijzer uitschakelen.</translation>
4643 <translation id="4165986682804962316">Site-instellingen</translation>
4644 <translation id="1835339313324024">Slimme implementatie van het virtuele toetsenbord</translation>
4645 <translation id="4106164762195622179">De pagina's die je op incognitotabbladen weergeeft, worden niet bewaard in je browsergeschiedenis, cookie-opslag of zoekgeschiedenis nadat je <ph name="BEGIN_BOLD"/>al<ph name="END_BOLD"/> je incognitotabbladen hebt gesloten. Alle bestanden die je hebt gedownload of bladwijzers die je hebt gemaakt, blijven behouden.</translation>
4646 <translation id="1209796539517632982">Automatische naamservers</translation>
4647 <translation id="8392451568018454956">Optiemenu voor <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4648 <translation id="6452181791372256707">Weigeren</translation>
4649 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Incognito)</translation>
4650 <translation id="6681668084120808868">Foto nemen</translation>
4651 <translation id="1368265273904755308">Probleem melden</translation>
4652 <translation id="780301667611848630">Nee, bedankt</translation>
4653 <translation id="8209677645716428427">Een gebruiker met beperkte rechten kan internet verkennen onder je toezicht. Als beheerder van een gebruiker met beperkte rechten in Chrome, kun je:</translation>
4654 <translation id="2812989263793994277">Geen afbeeldingen weergeven</translation>
4655 <translation id="1973277570128718649">Mediarouter inschakelen</translation>
4656 <translation id="722363467515709460">Vergrootglas inschakelen</translation>
4657 <translation id="5390222677196640946">Cookies en sitegegevens weergeven</translation>
4658 <translation id="4672657274720418656">Pagina omzetten</translation>
4659 <translation id="1997616988432401742">Je certificaten</translation>
4660 <translation id="2081322486940989439">Deze site accepteert geen Visa.</translation>
4661 <translation id="7543104066686362383">Foutopsporingsfuncties inschakelen voor dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat</translation>
4662 <translation id="1514298457297359873">Hiermee kunnen applicaties de NaCl Socket-API gebruiken. Alleen gebruiken om NaCl-plug-ins te testen.</translation>
4663 <translation id="8263231521757761563">Actieve protocolhandlers</translation>
4664 <translation id="6930242544192836755">Duur</translation>
4665 <translation id="2749756011735116528">Inloggen op <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4666 <translation id="8434480141477525001">Foutopsporingspoort voor systeemeigen client</translation>
4667 <translation id="8957210676456822347">Autorisatie van captive portal</translation>
4668 <translation id="1979444449436715782">Kwaliteit bij verkleinen bij het vastleggen in tabbladen.</translation>
4669 <translation id="7002055706763150362">Als je Smart Lock voor Chromebook wilt instellen, moet Google eerst controleren of je de juiste gebruiker bent. Typ je wachtwoord om aan de slag te gaan.</translation>
4670 <translation id="8579549103199280730">Standaard vragen</translation>
4671 <translation id="1330145147221172764">Schermtoetsenbord inschakelen</translation>
4672 <translation id="8925458182817574960">&amp;Instellingen</translation>
4673 <translation id="6361850914223837199">Foutdetails:</translation>
4674 <translation id="6527303717912515753">Delen</translation>
4675 <translation id="8211154138148153396">Meldingen voor apparaatdetectie in het lokale netwerk.</translation>
4676 <translation id="3893536212201235195">Je toegankelijkheidsinstellingen lezen en wijzigen</translation>
4677 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
4678 <translation id="4285498937028063278">Losmaken</translation>
4679 <translation id="8734073480934656039">Door deze instelling in te schakelen, kunnen kiosk-apps tijdens het starten automatisch worden gestart.</translation>
4680 <translation id="3957769504621887787">Google Payments gebruiken</translation>
4681 <translation id="6700480081846086223"><ph name="HOST_NAME"/> casten</translation>
4682 <translation id="316307797510303346">Beheer en bekijk de websites die deze persoon bezoekt via <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4683 De inloggegevens van je account zijn verouderd.</translation>
4684 <translation id="5449624072515809082">Autocorrectie van tekst tijdens het typen inschakelen. Synchrone spellingcontrole is niet compatibel met deze functie.</translation>
4685 <translation id="3685122418104378273">De synchronisatie van Google Drive is bij het gebruik van mobiele gegevens standaard uitgeschakeld.</translation>
4686 <translation id="8144022414479088182">Weet je zeker dat je dit apparaat wilt instellen als een Chromebox for meetings-apparaat?</translation>
4687 <translation id="3331974543021145906">App-informatie</translation>
4688 <translation id="2668079306436607263">Geschiedenisnavigatie door middel van overscrollen</translation>
4689 <translation id="9215934040295798075">Achtergrond instellen</translation>
4690 <translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> toestaan alle links voor <ph name="PROTOCOL"/> te openen in plaats van <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation>
4691 <translation id="320825648481311438">Indien ingeschakeld, beheert de browser het in- en uitloggen op Google-accounts.</translation>
4692 <translation id="7066944511817949584">Verbinding maken met '<ph name="DEVICE_NAME"/>' mislukt.</translation>
4693 <translation id="4436068767502531396">Google Drive kan '<ph name="FILENAME"/>' nu niet synchroniseren. Probeer het later opnieuw.</translation>
4694 <translation id="7225179976675429563">Type netwerk ontbreekt</translation>
4695 <translation id="5436492226391861498">Wachten op proxytunnel...</translation>
4696 <translation id="3803991353670408298">Voeg een andere invoermethode toe voordat je deze verwijdert.</translation>
4697 <translation id="4209267054566995313">Er is geen muis of touchpad gedetecteerd.</translation>
4698 <translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> wordt geïnstalleerd.</translation>
4699 <translation id="5636996382092289526">Als je <ph name="NETWORK_ID"/> wilt gebruiken, moet je mogelijk eerst <ph name="LINK_START"/>de inlogpagina van het netwerk bezoeken<ph name="LINK_END"/>, die over enkele seconden automatisch wordt geopend. Als de pagina niet wordt geopend, kan het netwerk niet worden gebruikt.</translation>
4700 <translation id="78957024357676568">links</translation>
4701 <translation id="7048141481140415714">Ctrl+Alt+Shift+8 inschakelen om de modus voor het maximaliseren van TouchView in of uit te schakelen.</translation>
4702 <translation id="5139955368427980650">&amp;Openen</translation>
4703 <translation id="4176955763200793134">Automatische correctie fysiek toetsenbord inschakelen.</translation>
4704 <translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> van <ph name="TOTAL_SIZE"/> gedownload</translation>
4705 <translation id="4643612240819915418">Video &amp;openen op nieuw tabblad</translation>
4706 <translation id="2791952154587244007">Er is een fout opgetreden. Kiosk-app kan niet automatisch worden gestart op dit apparaat.</translation>
4707 <translation id="7997479212858899587">Identiteit:</translation>
4708 <translation id="2213819743710253654">Pagina-actie</translation>
4709 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
4710 <translation id="4533259260976001693">Verkleinen/vergroten</translation>
4711 <translation id="6391538222494443604">Er moet een invoerdirectory zijn.</translation>
4712 <translation id="7088615885725309056">Ouder</translation>
4713 <translation id="8962198349065195967">Dit netwerk is door je beheerder geconfigureerd.</translation>
4714 <translation id="357479282490346887">Litouws</translation>
4715 <translation id="9203478404496196495">Dempen tabblad opheffen</translation>
4716 <translation id="2143778271340628265">Handmatige proxyconfiguratie</translation>
4717 <translation id="8888432776533519951">Kleur:</translation>
4718 <translation id="5247176778442128277">Smart Lock uitschakelen</translation>
4719 <translation id="5294529402252479912">Adobe Reader nu updaten</translation>
4720 <translation id="4897182229857107795">Rechterpoort</translation>
4721 <translation id="79962507603257656">Downloadstatus in meldingscentrum</translation>
4722 <translation id="2231990265377706070">Uitroepteken</translation>
4723 <translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> is verouderd omdat het programma al een tijd niet opnieuw is gestart. Er is een update beschikbaar die wordt toegepast zodra je het programma opnieuw start.</translation>
4724 <translation id="2171101176734966184">Je probeert <ph name="DOMAIN"/> te bereiken. De server heeft echter een certificaat geretourneerd dat een zwak ondertekeningsalgoritme gebruikt. Dit houdt in dat de betrouwbaarheidsverklaring van de server kan zijn vervalst. Het is mogelijk dat de server zelf een imitatie is (wellicht een server die je schade probeert te berokkenen).</translation>
4725 <translation id="3726527440140411893">De volgende cookies zijn opgeslagen toen je deze pagina bekeek:</translation>
4726 <translation id="6989763994942163495">Geavanceerde instellingen weergeven...</translation>
4727 <translation id="3320859581025497771">je provider</translation>
4728 <translation id="580961539202306967">Vragen als een site mij pushberichten wil sturen (aanbevolen)</translation>
4729 <translation id="2233502537820838181">&amp;Meer informatie</translation>
4730 <translation id="8562413501751825163">Sluit Firefox voordat je gaat importeren</translation>
4731 <translation id="8686213429977032554">Dit Drive-bestand is nog niet gedeeld</translation>
4732 <translation id="2448046586580826824">Veilige HTTP-proxy</translation>
4733 <translation id="3190558889382726167">Wachtwoord opgeslagen</translation>
4734 <translation id="4032534284272647190">Toegang tot <ph name="URL"/> geweigerd.</translation>
4735 <translation id="5958529069007801266">Gebruiker met beperkte rechten</translation>
4736 <translation id="3129173833825111527">Marge links</translation>
4737 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K live)</translation>
4738 <translation id="3840053866656739575">Verbinding met je Chromebox verbroken. Kom dichterbij of controleer je apparaat terwijl wij de verbinding proberen te herstellen.</translation>
4739 <translation id="5554573843028719904">Ander wifi-netwerk...</translation>
4740 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4741 <translation id="7013485839273047434">Meer extensies toevoegen</translation>
4742 <translation id="2124335647227850314">Kalibratie van de kleur van de display uitschakelen, zelfs als de display de functie ondersteunt.</translation>
4743 <translation id="428565720843367874">Tijdens het scannen van dit bestand met antivirussoftware is er een onverwachte fout opgetreden.</translation>
4744 <translation id="7709152031285164251">Mislukt - <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4745 <translation id="3117812041123364382">Het zwevende virtuele toetsenbord in-/uitschakelen.</translation>
4746 <translation id="3838486795898716504">Meer <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4747 <translation id="7003339318920871147">Webdatabases</translation>
4748 <translation id="8885905466771744233">Er bestaat al een persoonlijke sleutel voor de opgegeven extensie. Gebruik die sleutel opnieuw of verwijder deze eerst.</translation>
4749 <translation id="6196854373336333322">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' heeft het beheer van je proxyinstellingen overgenomen. Dit betekent dat de extensie alles wat je online doet, kan wijzigen, beschadigen of bekijken. Als je niet zeker weet waarom deze wijziging heeft plaatsgevonden, is het waarschijnlijk een ongewenste wijziging.</translation>
4750 <translation id="7583419135027754249">Klikgebeurtenissen altijd meteen na een tik verzenden, zelfs wanneer de tik deel uitmaakt van een dubbeltikgebaar. Dit maakt de navigatie en andere tikhandelingen op de meeste pagina's 300 ms sneller, maar houdt wel in dat links en knoppen moeten worden vermeden wanneer er wordt gedubbeltikt om in te zoomen.</translation>
4751 <translation id="3420980393175304359">Van persoon wisselen</translation>
4752 <translation id="2541423446708352368">Alle downloads weergeven</translation>
4753 <translation id="2406941037785138796">Uitschakelingen</translation>
4754 <translation id="5030338702439866405">Verleend door</translation>
4755 <translation id="7940103665344164219">Gebruik van gedeeld geheugen</translation>
4756 <translation id="2728127805433021124">Het certificaat van de server is ondertekend met een zwak ondertekeningsalgoritme.</translation>
4757 <translation id="7388044238629873883">Je bent bijna klaar.</translation>
4758 <translation id="2137808486242513288">Een gebruiker toevoegen</translation>
4759 <translation id="129553762522093515">Recent gesloten</translation>
4760 <translation id="1588870296199743671">Link openen met...</translation>
4761 <translation id="4761104368405085019">Je microfoon gebruiken</translation>
4762 <translation id="4287167099933143704">Ontgrendelingscode voor pin invoeren</translation>
4763 <translation id="8736288397686080465">Deze site is geüpdatet op de achtergrond.</translation>
4764 <translation id="3936418843437416078">Installaties</translation>
4765 <translation id="1558988940633416251">Cross-platform HarfBuzz-indelingsengine voor UI-tekst inschakelen. Niet van invloed op webinhoud.</translation>
4766 <translation id="8941173171815156065">Het recht '<ph name="PERMISSION"/>' intrekken</translation>
4767 <translation id="3129140854689651517">Tekst vinden</translation>
4768 <translation id="2473195200299095979">Deze pagina vertalen</translation>
4769 <translation id="5558129378926964177">&amp;Inzoomen</translation>
4770 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> meer...</translation>
4771 <translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
4772 <translation id="3087329981864897625">Als deze optie is ingeschakeld, worden rasterthreads rechtstreeks naar het aan tegels gekoppelde GPU-geheugen geschreven</translation>
4773 <translation id="6451458296329894277">Opnieuw indienen bevestigen</translation>
4774 <translation id="4326952458285403282">Hiermee wordt het gebruik van het experimentele DirectWrite-weergavesysteem voor lettertypen uitgeschakeld.</translation>
4775 <translation id="2576842806987913196">Er is al een CRX-bestand aanwezig met deze naam.</translation>
4776 <translation id="7015226785571892184">De volgende applicatie wordt gestart als je dit verzoek accepteert:
4778 <ph name="APPLICATION"/></translation>
4779 <translation id="177336675152937177">Gehoste app-gegevens</translation>
4780 <translation id="6804671422566312077">Alle bladwijzers openen in een &amp;nieuw venster</translation>
4781 <translation id="3905761538810670789">App repareren</translation>
4782 <translation id="4009293373538135798">Onjuiste sluitingen</translation>
4783 <translation id="7017219178341817193">Een nieuwe pagina toevoegen</translation>
4784 <translation id="1038168778161626396">Alleen coderen</translation>
4785 <translation id="8765985713192161328">Handlers beheren...</translation>
4786 <translation id="7073555242265688099">Als je andere Chrome-apparaten hebt, worden deze automatisch gesynchroniseerd zodat ze kunnen worden ontgrendeld met je telefoon.</translation>
4787 <translation id="7179921470347911571">Nu opnieuw starten</translation>
4788 <translation id="9065203028668620118">Bewerken</translation>
4789 <translation id="6978611942794658017">Dit bestand is bedoeld voor een pc met Windows-software. Dit is niet compatibel met je apparaat dat Chrome OS gebruikt. Zoek in de Chrome Web Store naar een geschikte vervangende app.</translation>
4790 <translation id="3002017044809397427">Je <ph name="PHONE_TYPE"/> is gevonden. Smart Lock werkt echter alleen op apparaten met Android 5.0 en hoger. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
4791 <translation id="2251218783371366160">Openen met systeemviewer</translation>
4792 <translation id="1177863135347784049">Aangepast</translation>
4793 <translation id="4881695831933465202">Openen</translation>
4794 <translation id="8373360586245335572">Toestaan dat alle sites meldingen weergeven</translation>
4795 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: verbinding maken...</translation>
4796 <translation id="9019062154811256702">Instellingen voor Automatisch aanvullen lezen en wijzigen</translation>
4797 <translation id="3593965109698325041">Naambeperkingen voor certificaten</translation>
4798 <translation id="4358697938732213860">Een adres toevoegen</translation>
4799 <translation id="5937843713457938680">Cachingmodus voor de V8 JavaScript-engine.</translation>
4800 <translation id="8396532978067103567">Onjuist wachtwoord.</translation>
4801 <translation id="5981759340456370804">Statistieken voor nerds</translation>
4802 <translation id="9035022520814077154">Beveiligingsfout</translation>
4803 <translation id="8160015581537295331">Spaans toetsenbord</translation>
4804 <translation id="6723661294526996303">Bladwijzers en instellingen importeren...</translation>
4805 <translation id="1782924894173027610">De synchronisatieserver is bezet. Probeer het later opnieuw.</translation>
4806 <translation id="2478830106132467213">Deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> alleen ontgrendelen wanneer je telefoon zich binnen handbereik bevindt.</translation>
4807 <translation id="2867768963760577682">Openen als vastgezet tabblad</translation>
4808 <translation id="8631032106121706562">Madeliefje</translation>
4809 <translation id="1639239467298939599">Laden</translation>
4810 <translation id="5457599981699367932">Gebruiken als gast</translation>
4811 <translation id="7047998246166230966">Pijltje</translation>
4812 <translation id="3166571619128686629">Klik of zeg 'Ok Google' om een gesproken zoekopdracht uit te voeren</translation>
4813 <translation id="3453612417627951340">Autorisatie vereist</translation>
4814 <translation id="3252266817569339921">Frans</translation>
4815 <translation id="2665717534925640469">Deze pagina wordt nu op volledig scherm weergegeven en heeft je muisaanwijzer uitgeschakeld.</translation>
4816 <translation id="3414952576877147120">Grootte:</translation>
4817 <translation id="2868746137289129307">Deze extensie is verouderd en uitgeschakeld op basis van bedrijfsbeleid. De extensie kan automatisch worden ingeschakeld wanneer er een nieuwere versie beschikbaar komt.</translation>
4818 <translation id="8321029433037466758">Als dit is ingeschakeld, bevatten weergaveprogramma's een second-layer sandbox die wordt geleverd door seccomp-bpf. Hiervoor zijn kernelfuncties vereist die alleen in bepaalde Android-versies beschikbaar zijn.</translation>
4819 <translation id="3592260987370335752">&amp;Meer informatie</translation>
4820 <translation id="3631337165634322335">De onderstaande uitzonderingen zijn alleen van toepassing op de huidige incognitosessie.</translation>
4821 <translation id="676327646545845024">Dit dialoogvenster niet meer weergeven voor alle links van dit type.</translation>
4822 <translation id="1485146213770915382">Voeg <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> toe aan de URL waarop de zoektermen moeten worden weergegeven.</translation>
4823 <translation id="8141725884565838206">Uw wachtwoorden beheren</translation>
4824 <translation id="8837103518490433332">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> je wachtwoord voor <ph name="ORIGIN"/> opslaat?</translation>
4825 <translation id="6016809788585079594">Zeg nog één keer &quot;Ok Google&quot;</translation>
4826 <translation id="7792122566227574447">Meest bezocht excl. zoekpagina's</translation>
4827 <translation id="4839303808932127586">&amp;Video opslaan als...</translation>
4828 <translation id="78196818692136852">Google Payments kan deze transactie niet verwerken.</translation>
4829 <translation id="317583078218509884">De nieuwe instellingen voor siterechten worden doorgevoerd nadat de pagina opnieuw is geladen.</translation>
4830 <translation id="3135204511829026971">Scherm draaien</translation>
4831 <translation id="1317502925920562130">Is dit de startpagina die je had verwacht?</translation>
4832 <translation id="7763146744708046348">Voeg de gegevens niet samen; dit kan lang duren.</translation>
4833 <translation id="203165784383062719">&amp;Opties voor spellingcontrole</translation>
4834 <translation id="5626134646977739690">Naam:</translation>
4835 <translation id="1070377999570795893">Een ander programma op je computer heeft een extensie toegevoegd die de manier kan wijzigen waarop Chrome werkt.
4837 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4838 <translation id="5854409662653665676">Als je vaak problemen ondervindt, kun je het volgende proberen om het probleem met deze module te verhelpen:</translation>
4839 <translation id="3776796446459804932">Deze extensie schendt het beleid voor de Chrome Web Store.</translation>
4840 <translation id="3681007416295224113">Certificaatgegevens</translation>
4841 <translation id="8230421197304563332">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> proberen mogelijk gevaarlijke programma's op je computer te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcarddetails).</translation>
4842 <translation id="189358972401248634">Andere talen</translation>
4843 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/> over dit probleem.</translation>
4844 <translation id="1699395855685456105">Hardwareaanpassing:</translation>
4845 <translation id="2134986351331412790">Deze site accepteert geen creditcards van dit merk.</translation>
4846 <translation id="4699172675775169585">Gecachte afbeeldingen en bestanden</translation>
4847 <translation id="6680028776254050810">Gebruiker wijzigen</translation>
4848 <translation id="2908789530129661844">Scherm uitzoomen</translation>
4849 <translation id="8177196903785554304">Netwerkdetails</translation>
4850 <translation id="2673135533890720193">Je browsegeschiedenis lezen</translation>
4851 <translation id="6860427144121307915">Openen in een tabblad</translation>
4852 <translation id="1616206807336925449">De extensie vereist geen speciale rechten.</translation>
4853 <translation id="8156020606310233796">Lijstweergave</translation>
4854 <translation id="4753602155423695878">Animatie van de voortgangsbalk voor het laden van de pagina op een Android-telefoon</translation>
4855 <translation id="146000042969587795">Dit frame is geblokkeerd omdat het onveilige inhoud bevat.</translation>
4856 <translation id="3258924582848461629">Invoermethode voor Japans handschrift</translation>
4857 <translation id="4315548163539304064">Je media-apparaat scannen...
4858 <ph name="LINE_BREAK1"/>
4859 <ph name="FILE_COUNT"/> nieuwe foto's gevonden</translation>
4860 <translation id="1459140739419123883">Schadelijke download geblokkeerd</translation>
4861 <translation id="8426564434439698958">&amp;Zoeken op <ph name="SEARCH_ENGINE"/> naar deze afbeelding</translation>
4862 <translation id="4375035964737468845">Gedownloade bestanden openen</translation>
4863 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
4864 <translation id="7387829944233909572">Dialoogvenster 'Browsegegevens wissen'</translation>
4865 <translation id="8023801379949507775">Extensies nu updaten</translation>
4866 <translation id="5757567991662509396">Hiermee wordt het gebruik van de Android-spellingcontrole ingeschakeld.</translation>
4867 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> piek)</translation>
4868 <translation id="7782250248211791706">Google-account ontkoppelen</translation>
4869 <translation id="6782622603507084740">EmbeddedSearch-API inschakelen</translation>
4870 <translation id="5355926466126177564">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je vanuit de omnibox zoekt.</translation>
4871 <translation id="4348766275249686434">Fouten verzamelen</translation>
4872 <translation id="3298789223962368867">Ongeldige URL opgegeven</translation>
4873 <translation id="2202898655984161076">Er is een probleem opgetreden met het genereren van het printeroverzicht. Sommige van je printers zijn mogelijk niet geregistreerd voor <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4874 <translation id="2386784019642337415">Standaard en aangepaste zoekmachines lezen en wijzigen</translation>
4875 <translation id="6154697846084421647">Momenteel ingelogd</translation>
4876 <translation id="1454188386658974462">Als je het wachtwoord nogmaals opgeeft, kun je inloggen wanneer je offline bent.</translation>
4877 <translation id="8241707690549784388">De pagina die je zoekt, heeft informatie gebruikt die je hebt opgegeven Als je terugkeert naar deze pagina, worden acties die je hebt uitgevoerd, mogelijk herhaald. Wil je doorgaan?</translation>
4878 <translation id="5359419173856026110">Toont de werkelijke framesnelheid van een pagina (in frames per seconde) wanneer hardwareversnelling actief is.</translation>
4879 <translation id="4631502262378200687">Er is een fout (<ph name="ERROR"/>) opgetreden tijdens het downloaden van de plug-in.</translation>
4880 <translation id="7198197644913728186">Bluetooth is uitgeschakeld op deze <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Typ je wachtwoord om door te gaan en schakel Bluetooth in.</translation>
4881 <translation id="3462200631372590220">Gedetailleerde informatie verbergen</translation>
4882 <translation id="4104163789986725820">E&amp;xporteren...</translation>
4883 <translation id="9022026332614591902">Pop-ups geblokkeerd (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4884 <translation id="380408572480438692">Als je het verzamelen van prestatiegegevens inschakelt, help je Google het systeem steeds verder te verbeteren. Er worden geen gegevens verzonden totdat je een feedbackrapport (Alt-Shift-I) indient en prestatiegegevens opneemt. Je kunt op elk gewenst moment teruggaan naar dit scherm om het verzamelen uit te schakelen.</translation>
4885 <translation id="7973320858902175766">Component Patcher</translation>
4886 <translation id="3654045516529121250">Je toegankelijkheidsinstellingen lezen</translation>
4887 <translation id="2113479184312716848">Bestand &amp;openen...</translation>
4888 <translation id="884264119367021077">Verzendadres</translation>
4889 <translation id="634208815998129842">Taakbeheer</translation>
4890 <translation id="2735698359135166290">Standaardtoetsenbord voor Roemeens</translation>
4891 <translation id="1701062906490865540">Deze persoon verwijderen</translation>
4892 <translation id="8475313423285172237">Een ander programma op je computer heeft een extensie toegevoegd die de manier waarop Chrome werkt kan wijzigen.</translation>
4893 <translation id="4850458635498951714">Een apparaat toevoegen</translation>
4894 <translation id="3140353188828248647">Adresbalk activeren</translation>
4895 <translation id="1371806038977523515">Deze instellingen worden beheerd door:</translation>
4896 <translation id="6462082050341971451">Ben je er nog?</translation>
4897 <translation id="7971550670320370753">Hiermee kan de gebruiker de functie Cloud-import gemakkelijk uitschakelen.</translation>
4898 <translation id="5565871407246142825">Creditcards</translation>
4899 <translation id="6020431688553761150">De server heeft je niet geautoriseerd voor toegang tot deze resource.</translation>
4900 <translation id="2587203970400270934">Operatorcode:</translation>
4901 <translation id="5868927042224783176">Niet toestaan voor opnieuw autoriseren</translation>
4902 <translation id="3355936511340229503">Verbindingsfout</translation>
4903 <translation id="736108944194701898">Snelheid muis:</translation>
4904 <translation id="4350711002179453268">Kan geen veilige verbinding maken met de server. Dit kan worden veroorzaakt door een probleem met de server, of er wordt een certificaat voor clientverificatie vereist waarover je niet beschikt.</translation>
4905 <translation id="4731422630970790516">Plankartikel 3</translation>
4906 <translation id="750509436279396091">Map 'Downloads' openen</translation>
4907 <translation id="4125496372515105318">De nieuwste stabiele JavaScript-functies uitschakelen</translation>
4908 <translation id="5963026469094486319">Thema's ophalen</translation>
4909 <translation id="8357224663288891423">Sneltoetsen voor extensies en apps</translation>
4910 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> wil gebruikmaken van je camera.</translation>
4911 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4912 <translation id="3718288130002896473">Gedrag</translation>
4913 <translation id="4813512666221746211">Netwerkfout</translation>
4914 <translation id="8711402221661888347">Hammie</translation>
4915 <translation id="1254117744268754948">Map kiezen</translation>
4916 <translation id="2168725742002792683">Bestandsextensies</translation>
4917 <translation id="7936369818837152377">De tijd die nodig is om een vorige browsersessie te herstellen</translation>
4918 <translation id="3974195870082915331">Klik om het wachtwoord weer te geven</translation>
4919 <translation id="2612676031748830579">Kaartnummer</translation>
4920 <translation id="2299552784526456191">Niet-beveiligde beginpunten markeren als neutraal.</translation>
4921 <translation id="3075874217500066906">Apparaat moet opnieuw worden opgestart om met het Powerwash-proces te beginnen. Na het opnieuw opstarten wordt je gevraagd om te bevestigen dat je wilt doorgaan.</translation>
4922 <translation id="1753905327828125965">Meest bezocht</translation>
4923 <translation id="4543778593405494224">Certificaatbeheer</translation>
4924 <translation id="8116972784401310538">&amp;Bladwijzerbeheer</translation>
4925 <translation id="3737514536860147030">Meer informatie over incognito browsen</translation>
4926 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
4927 <translation id="3082520371031013475">Touchpad- en muisinstellingen</translation>
4928 <translation id="4927301649992043040">Extensie inpakken</translation>
4929 <translation id="5939518447894949180">Terugzetten</translation>
4930 <translation id="2326606747676847821">Incognito gaan</translation>
4931 <translation id="9049835026521739061">Hangul-modus</translation>
4932 <translation id="6458308652667395253">Blokkeren van JavaScript beheren...</translation>
4933 <translation id="8435334418765210033">Opgeslagen netwerken</translation>
4934 <translation id="512608082539554821">Indien ingeschakeld, worden overgangen tijdens de eerste uitvoering voorzien van animaties.</translation>
4935 <translation id="8632275030377321303">De proxy kan niet worden aangepast door de gebruiker.</translation>
4936 <translation id="6449285849137521213">De app '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' is toegevoegd.</translation>
4937 <translation id="6516193643535292276">Kan geen verbinding maken met internet</translation>
4938 <translation id="5125751979347152379">Ongeldige URL.</translation>
4939 <translation id="752397454622786805">Uitgeschreven</translation>
4940 <translation id="8206354486702514201">Deze instelling wordt door je beheerder afgedwongen.</translation>
4941 <translation id="6040143037577758943">Sluiten</translation>
4942 <translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Download hervatten}other{Downloads hervatten}}</translation>
4943 <translation id="5787146423283493983">Sleutelovereenkomst</translation>
4944 <translation id="4265682251887479829">Kun je niet vinden wat je zoekt?</translation>
4945 <translation id="216169395504480358">Wifi toevoegen...</translation>
4946 <translation id="1804251416207250805">Verzenden van signalen voor hyperlinkcontrole uitschakelen.</translation>
4947 <translation id="5116628073786783676">Audio op&amp;slaan als...</translation>
4948 <translation id="2163470535490402084">Maak verbinding met internet om in te loggen op je <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
4949 <translation id="9166510596677678112">Deze persoon e-mailen</translation>
4950 <translation id="2557899542277210112">Plaats voor een snelle navigatie je bladwijzers op deze bladwijzerbalk.</translation>
4951 <translation id="2749881179542288782">Controleer grammatica met spelling</translation>
4952 <translation id="5105855035535475848">Tabbladen vastzetten</translation>
4953 <translation id="5707604204219538797">Volgend woord</translation>
4954 <translation id="7904402721046740204">Bezig met verifiëren</translation>
4955 <translation id="4447465454292850432">Accu:</translation>
4956 <translation id="2752805177271551234">Invoergeschiedenis gebruiken</translation>
4957 <translation id="7268365133021434339">Tabbladen sluiten</translation>
4958 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
4959 <translation id="9131598836763251128">Selecteer een of meer bestanden</translation>
4960 <translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>malware gedetecteerd<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware. De schadelijke inhoud is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, een bekende distributeur van malware.</translation>
4961 <translation id="4589268276914962177">Nieuwe terminal</translation>
4962 <translation id="421017592316736757">Je moet online zijn om dit bestand te openen.</translation>
4963 <translation id="6861017434880902478"><ph name="PERCENTAGE"/>% - <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> totdat de accu volledig is opgeladen</translation>
4964 <translation id="3423858849633684918">Start <ph name="PRODUCT_NAME"/> opnieuw</translation>
4965 <translation id="1232569758102978740">Naamloos</translation>
4966 <translation id="661749824932101285">Bypass-proxy uitschakelen voor autorisatie van captive portals</translation>
4967 <translation id="5832976493438355584">Vergrendeld</translation>
4968 <translation id="3489444618744432220">Toegestaan door beleid</translation>
4969 <translation id="3925247638945319984">Je hebt geen onlangs vastgelegde WebRTC-logboeken.</translation>
4970 <translation id="7072010813301522126">Naam van snelkoppeling</translation>
4971 <translation id="6626108645084335023">Wachten op DNS-controle.</translation>
4972 <translation id="1903219944620007795">Selecteer een taal om de beschikbare tekstinvoermethoden te bekijken.</translation>
4973 <translation id="1850508293116537636">Rechtsom &amp;draaien</translation>
4974 <translation id="7291266260406617455">Geforceerd opslaan van wachtwoorden inschakelen</translation>
4975 <translation id="7209475358897642338">Wat is je taal?</translation>
4976 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (met beperkte rechten)</translation>
4977 <translation id="8655972064210167941">Het inloggen is mislukt omdat je wachtwoord niet kan worden geverifieerd. Neem contact op met je beheerder of probeer het opnieuw.</translation>
4978 <translation id="9149866541089851383">Bewerken...</translation>
4979 <translation id="3356395591469757189">Suggesties van Automatisch aanvullen als aanvullende toetsenbordweergave</translation>
4980 <translation id="7939412583708276221">Toch bewaren</translation>
4981 <translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> items synchroniseren...</translation>
4982 <translation id="8140778357236808512">Een bestaande gebruiker met beperkte rechten importeren</translation>
4983 <translation id="4336979451636460645">Zie voor netwerklogboeken: <ph name="DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4984 <translation id="8737260648576902897">Adobe Reader installeren</translation>
4985 <translation id="7878999881405658917">Google heeft een melding naar deze telefoon verstuurd. Houd er rekening mee dat wanneer je Bluetooth hebt ingeschakeld, je telefoon je <ph name="DEVICE_TYPE"/> tot een afstand van 9 m ontgrendeld kan houden. Wanneer dit een probleem is, kun je &lt;a&gt;deze functie tijdelijk uitschakelen&lt;/a&gt;.</translation>
4986 <translation id="1036348656032585052">Uitschakelen</translation>
4987 <translation id="7876243839304621966">Alles verwijderen</translation>
4988 <translation id="5663459693447872156">Automatisch schakelen naar halve breedte</translation>
4989 <translation id="8900820606136623064">Hongaars</translation>
4990 <translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
4991 <translation id="4593021220803146968">&amp;Ga naar <ph name="URL"/></translation>
4992 <translation id="9056034633062863292">Chromebox bijwerken</translation>
4993 <translation id="1128987120443782698">Het opslagapparaat heeft een capaciteit van <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Plaats een SD-kaart of USB-stick met een minimale capaciteit van 4 GB.</translation>
4994 <translation id="869257642790614972">Meest recent gesloten tabblad opnieuw openen</translation>
4995 <translation id="1364639026564874341">Houd je <ph name="DEVICE_TYPE"/> ontgrendeld wanneer je telefoon is ontgrendeld en zich in de buurt bevindt.
4996 Bluetooth wordt ingeschakeld voor alle compatibele apparaten van <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> en er wordt informatie over de hardware verzonden naar Google. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
4997 <translation id="4707302005824653064">Gebruik en geschiedenis kunnen worden gecontroleerd door de beheerder (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) op chrome.com.</translation>
4998 <translation id="3665371460012342183">De ingezoomde ballon inschakelen die op touchscreens wordt weergegeven wanneer per ongeluk meerdere links tegelijkertijd worden aangeraakt.</translation>
4999 <translation id="3978267865113951599">(Vastgelopen)</translation>
5000 <translation id="1049926623896334335">Word-document</translation>
5001 <translation id="8412145213513410671">Crashes (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
5002 <translation id="7003257528951459794">Frequentie:</translation>
5003 <translation id="5710406368443808765">Het opslaan van de apparaattoken en ID is mislukt.</translation>
5004 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> gebruikt de proxy-instellingen van je apparaat om verbinding te maken met het netwerk.</translation>
5005 <translation id="4573096868619592038">Google Payments is uitgeschakeld</translation>
5006 <translation id="3467267818798281173">Google om suggesties vragen</translation>
5007 <translation id="8408402540408758445">Prefetching gebruiken bij zoekresultaten</translation>
5008 <translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> deelt je scherm met <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
5009 <translation id="8982248110486356984">Gebruikers wijzigen</translation>
5010 <translation id="3859360505208332355">Deze plug-ins altijd toestaan op <ph name="HOST"/></translation>
5011 <translation id="716640248772308851">'<ph name="EXTENSION"/>' kan afbeeldingen, video- en geluidsbestanden lezen op de gecontroleerde locaties.</translation>
5012 <translation id="7887864092952184874">Bluetooth-muis gekoppeld</translation>
5013 <translation id="7649070708921625228">Help</translation>
5014 <translation id="858637041960032120">Telnr. toevoegen</translation>
5015 <translation id="6637478299472506933">Download is mislukt</translation>
5016 <translation id="3242118113727675434">HUD voor aanraakpunten weergeven</translation>
5017 <translation id="8308179586020895837">Vragen of <ph name="HOST"/> toegang wil tot je camera</translation>
5018 <translation id="5129662217315786329">Pools</translation>
5019 <translation id="5527963985407842218">Activering van knop 'Lezermodus'Reader Mode triggering</translation>
5020 <translation id="8513974249124254369">ChromeVox (gesproken feedback) is ingeschakeld. Druk op Ctrl+Alt+Z om uit te schakelen.</translation>
5021 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME"/> kopiëren...</translation>
5022 <translation id="3095995014811312755">versie</translation>
5023 <translation id="7052500709156631672">De gateway- of proxyserver heeft een ongeldige reactie ontvangen van een upstreamserver.</translation>
5024 <translation id="164969095109328410">Chrome-apparaat</translation>
5025 <translation id="281133045296806353">Er is een nieuw venster gemaakt in de bestaande browsersessie.</translation>
5026 <translation id="3605780360466892872">Zakenman</translation>
5027 <translation id="4709423352780499397">Lokaal opgeslagen gegevens</translation>
5028 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
5029 <translation id="7144878232160441200">Opnieuw proberen</translation>
5030 <translation id="3570985609317741174">Webinhoud</translation>
5031 <translation id="3951872452847539732">Je netwerkproxyinstellingen worden beheerd door een extensie.</translation>
5032 <translation id="4720113199587244118">Apparaten toevoegen</translation>
5033 <translation id="6442697326824312960">Tabblad losmaken</translation>
5034 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + gebruikerscertificaat</translation>
5035 <translation id="9086302186042011942">Synchroniseren</translation>
5036 <translation id="6062697480277116433">Je gebruikt een mobiele dataverbinding</translation>
5037 <translation id="6869402422344886127">Aangevinkt selectievakje</translation>
5038 <translation id="3428010780253032925">Targeting op basis van rechthoeken in weergaven uitschakelen</translation>
5039 <translation id="5637380810526272785">Invoermethode</translation>
5040 <translation id="3613134908380545408"><ph name="FOLDER_NAME"/> weergeven</translation>
5041 <translation id="2837049386027881519">Er moest opnieuw worden geprobeerd verbinding te maken met een oudere versie van het TLS- of SSL-protocol. Dit betekent meestal dat de server zeer oude software gebruikt en mogelijk andere beveiligingsproblemen heeft.</translation>
5042 <translation id="404928562651467259">WAARSCHUWING</translation>
5043 <translation id="7172053773111046550">Estlands toetsenbord</translation>
5044 <translation id="4289300219472526559">Inspreken starten</translation>
5045 <translation id="7508545000531937079">Diavoorstelling</translation>
5046 <translation id="913758436357682283">Myanmar MyanSan-toetsenbord</translation>
5047 <translation id="2872353916818027657">Primaire monitor omwisselen</translation>
5048 <translation id="497490572025913070">Randen voor samengestelde renderlaag</translation>
5049 <translation id="4712556365486669579">Malware herstellen?</translation>
5050 <translation id="6583070985841601920">Ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synchronisatie is uitgeschakeld door je beheerder.</translation>
5051 <translation id="6869801617903136890">Gegevens van JavaScript-compiler cachen.</translation>
5052 <translation id="8942416694471994740">De toegang tot je microfoon wordt bepaald door je beheerder.</translation>
5053 <translation id="5556459405103347317">Opnieuw laden</translation>
5054 <translation id="713888829801648570">Sorry, je wachtwoord kan niet worden geverifieerd omdat je offline bent.</translation>
5055 <translation id="7464861219980961605">Opgeslagen wachtwoorden verwijderen</translation>
5056 <translation id="7507930499305566459">Certificaat voor statusbeantwoorder</translation>
5057 <translation id="5166159831426598151">Een experimentele nieuwe gebruikerservaring bij het starten van een door de pagina geactiveerde weergave op volledig scherm of muisaanwijzervergrendeling.</translation>
5058 <translation id="3958088479270651626">Bladwijzers en instellingen importeren</translation>
5059 <translation id="8518865679229538285">Invoermethode voor Tamil (schrijfmachine)</translation>
5060 <translation id="1545177026077493356">Automatische kioskmodus</translation>
5061 <translation id="8570618730045879048">De site is geblokkeerd vanwege handmatige invoer op de blacklist.</translation>
5062 <translation id="4370975561335139969">Het opgegeven e-mailadres en wachtwoord komen niet overeen</translation>
5063 <translation id="4557136421275541763">Waarschuwing:</translation>
5064 <translation id="3872687746103784075">Native Client-foutopsporing op basis van GDB</translation>
5065 <translation id="4467798014533545464">URL weergeven</translation>
5066 <translation id="1227507814927581609">Verificatie mislukt tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
5067 <translation id="7136694880210472378">Instellen als standaard</translation>
5068 <translation id="3274763671541996799">Je hebt de modus voor volledig scherm ingeschakeld.</translation>
5069 <translation id="7681202901521675750">De simkaart is vergrendeld, geef een pincode op. Resterende pogingen: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5070 <translation id="2710492340506088372"><ph name="PERCENT"/>% voltooid, <ph name="TIME_LEFT"/>,</translation>
5071 <translation id="2489918096470125693">&amp;Map toevoegen...</translation>
5072 <translation id="7353651168734309780">Voor <ph name="EXTENSION_NAME"/> zijn nieuwe rechten vereist</translation>
5073 <translation id="5582414689677315220">Door op 'Doorgaan' te klikken, ga je akkoord met <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> en <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
5074 <translation id="397105322502079400">Berekenen...</translation>
5075 <translation id="1409390508152595145">Gebruiker met beperkte rechten maken</translation>
5076 <translation id="7484964289312150019">Alle bladwijzers openen in een &amp;nieuw venster</translation>
5077 <translation id="1731346223650886555">Puntkomma</translation>
5078 <translation id="917861274483335838">Blokkeren van plug-ins beheren…</translation>
5079 <translation id="7968728703861615399">Er is een probleem met je Google Payments-account.</translation>
5080 <translation id="3678559383040232393">Maltees toetsenbord</translation>
5081 <translation id="4450974146388585462">Diagnose</translation>
5082 <translation id="7339763383339757376">PKCS nr. 7, één certificaat</translation>
5083 <translation id="7587108133605326224">Baltisch</translation>
5084 <translation id="3340978935015468852">instellingen</translation>
5085 <translation id="3581912141526548234">Afdwingen (probeer hashes te verkrijgen en dwing ze af indien geslaagd)</translation>
5086 <translation id="1974371662733320303">Te gebruiken strategie voor geheugenverwijdering</translation>
5087 <translation id="3991936620356087075">Je hebt te vaak een onjuiste ontgrendelingscode voor je pin opgegeven. Je simkaart is permanent uitgeschakeld.</translation>
5088 <translation id="9217413363143870800">Smart Lock-detectie via Bluetooth Low Energy inschakelen.</translation>
5089 <translation id="5367091008316207019">Bestand lezen...</translation>
5090 <translation id="936801553271523408">Diagnostische systeemgegevens</translation>
5091 <translation id="7951415247503192394">(32-bits)</translation>
5092 <translation id="820791781874064845">Deze webpagina werd door een extensie geblokkeerd</translation>
5093 <translation id="2781645665747935084">Belgisch</translation>
5094 <translation id="186612162884103683">'<ph name="EXTENSION"/>' kan afbeeldingen, video- en geluidsbestanden lezen en schrijven op de gecontroleerde locaties.</translation>
5095 <translation id="3021678814754966447">&amp;Framebron weergeven</translation>
5096 <translation id="2190069059097339078">WiFi Credentials Getter</translation>
5097 <translation id="1230540254487006466">Linkerpoort (achterzijde)</translation>
5098 <translation id="8601206103050338563">TLS WWW-clientverificatie</translation>
5099 <translation id="1692799361700686467">Cookies van meerdere sites toegestaan.</translation>
5100 <translation id="7945967575565699145">Experimenteel QUIC-protocol.</translation>
5101 <translation id="5187295959347858724">Je bent nu ingelogd bij <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Je bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen worden gesynchroniseerd met je Google-account.</translation>
5102 <translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE"/> uitschrijven</translation>
5103 <translation id="2421956571193030337">Gebruik deze functie alleen voor accounts die je vertrouwt.</translation>
5104 <translation id="223714078860837942">Als een pagina geen expliciet beleid voor verwijzende URL's heeft ingesteld, wordt met het instellen van deze markering de hoeveelheid informatie beperkt in de 'referer'-header voor cross-origin-verzoeken.</translation>
5105 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
5106 <translation id="444267095790823769">Uitzonderingen voor beveiligde inhoud</translation>
5107 <translation id="7419106976560586862">Profielpad</translation>
5108 <translation id="5271549068863921519">Wachtwoord opslaan</translation>
5109 <translation id="4613953875836890448">Maximum aantal Chinese tekens in buffer voor vooraf bewerken, inclusief invoer van Zhuyin-symbolen</translation>
5110 <translation id="4784330909746505604">PowerPoint-presentatie</translation>
5111 <translation id="4345587454538109430">Configureren...</translation>
5112 <translation id="3255228561559750854">Zoek of zeg 'OK Google'</translation>
5113 <translation id="8148264977957212129">Pinyin-invoermethode</translation>
5114 <translation id="7772032839648071052">Bevestig de wachtwoordzin</translation>
5115 <translation id="2871813825302180988">Dit account wordt al gebruikt op dit apparaat.</translation>
5116 <translation id="6277518330158259200">&amp;Screenshot maken</translation>
5117 <translation id="1642505962779453775">Afgelopen kwartaal</translation>
5118 <translation id="3323235640813116393">Schakelt het opslaan van pagina's als MHTML uit: één tekstbestand dat HTML en alle subbronnen bevat.</translation>
5119 <translation id="6509122719576673235">Noors</translation>
5120 <translation id="3790856258139356663">Hiermee wordt verbinding met de testserver voor Chrome-synchronisatie gemaakt.</translation>
5121 <translation id="7673697353781729403">Uur</translation>
5122 <translation id="7372527722222052179">In raster plaatsen van nulexemplaar inschakelen</translation>
5123 <translation id="6929555043669117778">Pop-ups blijven blokkeren</translation>
5124 <translation id="3508920295779105875">Een andere map kiezen...</translation>
5125 <translation id="7903925330883316394">Hulpprogramma: <ph name="UTILITY_TYPE"/></translation>
5126 <translation id="5549518587357384553">Bepalen of document.body.scrollTop/scrollLeft in JavaScript het standaard compatibele gedrag (ingeschakeld) of verouderd WebKit-gedrag (uitgeschakeld) reflecteert.
5127 Indien ingeschakeld, is document.scrollingElement, document.documentElement. Indien uitgeschakeld, is dit document.body (voor pagina's met strikte modus).</translation>
5128 <translation id="904451693890288097">Voer de toegangscode voor '<ph name="DEVICE_NAME"/>' in:</translation>
5129 <translation id="2987775926667433828">Chinees (traditioneel)</translation>
5130 <translation id="5210496856287228091">Opstartanimatie uitschakelen.</translation>
5131 <translation id="3954582159466790312">De&amp;mpen opheffen</translation>
5132 <translation id="1110772031432362678">Geen netwerken gevonden.</translation>
5133 <translation id="6187344976531853059">Het verplaatsen van vensters naar een ander bureaublad kan leiden tot onverwacht gedrag.</translation>
5134 <translation id="1839913225882990152">Vertel ons wat er aan de hand is.</translation>
5135 <translation id="3936390757709632190">Audio &amp;openen op nieuw tabblad</translation>
5136 <translation id="8559748832541950395">Je kunt deze instelling wijzigen of <ph name="BEGIN_LINK"/>je privégegevens beheren<ph name="END_LINK"/> wanneer je maar wilt. Wanneer Spraak- en audioactiviteit is ingeschakeld, kunnen deze gegevens worden opgeslagen vanaf elk van je ingelogde apparaten.</translation>
5137 <translation id="143027896309062157">Al je gegevens lezen en wijzigen op je computer en de websites die je bezoekt</translation>
5138 <translation id="3084857401535570106">Telling van MSAA-voorbeelden van GPU-rasterfunctie.</translation>
5139 <translation id="5158593464696388225">Kan afbeelding niet opslaan.</translation>
5140 <translation id="3296763833017966289">Georgisch</translation>
5141 <translation id="2242687258748107519">Bestandsinformatie</translation>
5142 <translation id="604124094241169006">Automatisch</translation>
5143 <translation id="862542460444371744">&amp;Extensies</translation>
5144 <translation id="2539110682392681234">De proxy wordt afgedwongen door je beheerder.</translation>
5145 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock voor Chromebook (bèta)</translation>
5146 <translation id="4977942889532008999">Toegang bevestigen</translation>
5147 <translation id="7781335840981796660">Alle gebruikersaccounts en lokale gegevens worden verwijderd.</translation>
5148 <translation id="8045462269890919536">Roemeens</translation>
5149 <translation id="4973307593867026061">Printers toevoegen</translation>
5150 <translation id="2270484714375784793">Telefoonnummer</translation>
5151 <translation id="7628079021897738671">OK, ik begrijp het</translation>
5152 <translation id="3603622770190368340">Netwerkcertificaat verkrijgen</translation>
5153 <translation id="6196207969502475924">Gesproken zoekopdrachten</translation>
5154 <translation id="359283478042092570">Invoeren</translation>
5155 <translation id="449782841102640887">Blijf veilig</translation>
5156 <translation id="2927657246008729253">Wijzigen...</translation>
5157 <translation id="7978412674231730200">Privésleutel</translation>
5158 <translation id="5308380583665731573">Verbinding maken</translation>
5159 <translation id="1662233752299965451">Als deze functie is ingeschakeld, wordt de downloadstatus weergegeven als melding en niet als item in de downloadbalk.</translation>
5160 <translation id="6489534406876378309">Uploaden van crashes starten</translation>
5161 <translation id="4535127706710932914">Standaardprofiel</translation>
5162 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
5163 <translation id="9049981332609050619">Je probeert <ph name="DOMAIN"/> te bereiken, maar de server heeft een ongeldig certificaat geretourneerd.</translation>
5164 <translation id="4414232939543644979">Nieuw &amp;incognitovenster</translation>
5165 <translation id="7065223852455347715">Dit apparaat is vergrendeld in een modus waarin zakelijke aanmelding niet mogelijk is. Als je het apparaat wilt aanmelden, moet je eerst apparaatherstel uitvoeren.</translation>
5166 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> andere beschikbare apparaten.</translation>
5167 <translation id="6878261347041253038">Devanagari toetsenbord (fonetisch)</translation>
5168 <translation id="8135013534318544443">Hiermee wordt het gebruik van weergavelijsten ingeschakeld om 2D-canvasopdrachten vast te leggen. Hierdoor kan 2D-canvasrastering worden uitgevoerd in een afzonderlijke thread.</translation>
5169 <translation id="7148804936871729015">Het duurt te lang voordat de server van <ph name="URL"/> reageert. De server is wellicht overbelast.</translation>
5170 <translation id="6196870635398338994">Client van configuratieservice voor gegevensbeperkingsproxy inschakelen.</translation>
5171 <translation id="3741243925913727067">Maak een back-up van de foto's en video's op je media-apparaat in Google Drive.</translation>
5172 <translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR"/> (foutcode <ph name="ERROR_CODE"/>).</translation>
5173 <translation id="3082780749197361769">Dit tabblad maakt gebruik van je camera of microfoon.</translation>
5174 <translation id="7278870042769914968">GTK+-thema gebruiken</translation>
5175 <translation id="4501530680793980440">Verwijderen bevestigen</translation>
5176 <translation id="6841186874966388268">Fouten</translation>
5177 <translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
5178 <translation id="1902576642799138955">Geldigheidsduur</translation>
5179 <translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Download hervatten}other{Downloads hervatten}}</translation>
5180 <translation id="5325120507747984426">Gebruikt een stabiele venstervolgorde in de overzichtsmodus, waardoor wordt geprobeerd de verplaatsing van vensters tot een minimum te beperken bij het openen/verlaten van overzichten en tussen overzichtsessies.</translation>
5181 <translation id="1883460408637458805">Terabytes</translation>
5182 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
5183 <translation id="952059663570656154">Wachtwoorden worden niet opgeslagen</translation>
5184 <translation id="4942394808693235155">Controleren op updates en deze uitvoeren</translation>
5185 <translation id="1520635877184409083">Aanpassen...</translation>
5186 <translation id="5691596662111998220"><ph name="FILE_NAME"/> bestaat niet meer.</translation>
5187 <translation id="6904344821472985372">Toegang tot bestand intrekken</translation>
5188 <translation id="9153744823707037316">Array-invoermethode</translation>
5189 <translation id="855773602626431402">Er is voorkomen dat een plug-in zonder sandbox op deze pagina werd uitgevoerd.</translation>
5190 <translation id="8678648549315280022">Downloadinstellingen beheren...</translation>
5191 <translation id="1290223615328246825">Automatisch inloggen is mislukt</translation>
5192 <translation id="5550431144454300634">Invoer automatisch corrigeren</translation>
5193 <translation id="5771585441665576801">Transliteratie (geia → γεια)</translation>
5194 <translation id="5750288053043553775">0</translation>
5195 <translation id="3308006649705061278">Organisatie-eenheid (OU)</translation>
5196 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> items geselecteerd</translation>
5197 <translation id="4443536555189480885">&amp;Help</translation>
5198 <translation id="5067867186035333991">Vragen of <ph name="HOST"/> toegang wil tot je microfoon</translation>
5199 <translation id="219985413780390209">Jou en je apparaat beschermen tegen gevaar</translation>
5200 <translation id="4074900173531346617">Certificaat van ondertekenaar van e-mail</translation>
5201 <translation id="437184764829821926">Geavanceerde instellingen voor lettertypen</translation>
5202 <translation id="6165508094623778733">Meer informatie</translation>
5203 <translation id="9052208328806230490">Je hebt met het account <ph name="EMAIL"/> je printers geregistreerd bij <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
5204 <translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3"/>Functies voor foutopsporing<ph name="END_H3"/>
5205 <ph name="BR"/>
5206 Je kunt de functies voor foutopsporing op je Chrome OS-apparaat inschakelen om aangepaste code op je apparaat te installeren en te testen. Hiermee kun je het volgende doen:<ph name="BR"/>
5207 <ph name="BEGIN_LIST"/>
5208 <ph name="LIST_ITEM"/>Rootfs-verificatie verwijderen zodat je OS-bestanden kunt aanpassen
5209 <ph name="LIST_ITEM"/>SSH-toegang tot het apparaat inschakelen met de standaardtestsleutels, zodat je tools zoals <ph name="BEGIN_CODE"/>'cros flash'<ph name="END_CODE"/> kunt gebruiken voor toegang tot het apparaat
5210 <ph name="LIST_ITEM"/>Opstarten via USB inschakelen zodat je een OS-image vanaf een USB-drive kunt installeren
5211 <ph name="LIST_ITEM"/>Het inlogwachtwoord voor ontwikkeling en het systeem instellen op een aangepaste waarde zodat je SSH handmatig kunt toepassen op het apparaat
5212 <ph name="END_LIST"/>
5213 <ph name="BR"/>
5214 Na inschakeling blijven de meeste functies voor foutopsporing ingeschakeld, ook nadat je een Powerwash hebt uitgevoerd of de gegevens op een beheerd bedrijfsapparaat hebt gewist. Als je alle functies voor foutopsporing volledig wilt uitschakelen, voltooi je het Chrome OS-herstelproces (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
5215 <ph name="BR"/>
5216 <ph name="BR"/>
5217 Voor meer informatie over de functies voor foutopsporing ga je naar:<ph name="BR"/>
5218 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5219 <ph name="BR"/>
5220 <ph name="BR"/>
5221 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Opmerking:<ph name="END_BOLD"/> Het systeem wordt opnieuw opgestart tijdens het proces.</translation>
5222 <translation id="9119792571829395025">Hiermee worden de grijze achtergronden uitgeschakeld die in TouchView (gemaximaliseerde modus) achter vensters worden gebruikt die niet kunnen worden gemaximaliseerd.</translation>
5223 <translation id="7674629440242451245">Ben je geïnteresseerd in nieuwe, coole Chrome-functies? Probeer ons ontwikkelaarskanaal op chrome.com/dev.</translation>
5224 <translation id="7818135753970109980">Nieuw thema toegevoegd (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5225 <translation id="5448293924669608770">Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen</translation>
5226 <translation id="6870130893560916279">Oekraïens toetsenbord</translation>
5227 <translation id="5521078259930077036">Is dit de startpagina die je had verwacht?</translation>
5228 <translation id="8574794171590710404">Deze site gebruikt een plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) die niet wordt ondersteund.</translation>
5229 <translation id="1532697124104874386">Slimme implementatie van het virtuele toetsenbord in-/uitschakelen.</translation>
5230 <translation id="5023310440958281426">Neem het beleid van je beheerder door</translation>
5231 <translation id="8931394284949551895">Nieuwe apparaten</translation>
5232 <translation id="1441841714100794440">Vietnamees toetsenbord (Telex)</translation>
5233 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
5234 <translation id="184456654378801210">(Systeemeigen)</translation>
5235 <translation id="1698647588772720278">Vooraf gecodeerde media-extensies uitschakelen.</translation>
5236 <translation id="2286454467119466181">Eenvoudig</translation>
5237 <translation id="6666647326143344290">met je Google-account</translation>
5238 <translation id="4547992677060857254">De map die je hebt geselecteerd, bevat gevoelige bestanden. Weet je zeker dat je '$1' permanente schrijftoegang wilt geven tot deze map?</translation>
5239 <translation id="4980112683975062744">Dubbele headers ontvangen van server</translation>
5240 <translation id="3828029223314399057">Zoeken in bladwijzers</translation>
5241 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
5242 <translation id="8498716162437226120">Bluetooth-apparaat toevoegen</translation>
5243 <translation id="5614190747811328134">Gebruikerskennisgeving</translation>
5244 <translation id="8677914765885474883">Waarschuwing: de gegevens worden niet verzameld! De pagina reageert hierdoor mogelijk langzaam.</translation>
5245 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
5246 <translation id="3551117997325569860">Als je van proxy wilt wisselen, schakel je de instelling '<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>' in.</translation>
5247 <translation id="2810731435681289055">De volgende keer dat je deze <ph name="DEVICE_TYPE"/> ontgrendelt, wordt Smart Lock geüpdatet zodat je gewoon op je afbeelding kunt klikken om door te gaan.</translation>
5248 <translation id="6268747994388690914">Bladwijzers importeren uit HTML-bestand...</translation>
5249 <translation id="6096047740730590436">Gemaximaliseerd openen</translation>
5250 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
5251 <translation id="5365539031341696497">Invoermethode voor Thai (Kesmanee-toetsenbord)</translation>
5252 <translation id="5157635116769074044">Deze pagina vastzetten op het startscherm…</translation>
5253 <translation id="2403091441537561402">Gateway:</translation>
5254 <translation id="668171684555832681">Anders...</translation>
5255 <translation id="3815016854028376614">Zhuyin-invoermethode</translation>
5256 <translation id="7540972813190816353">Er is een fout opgetreden bij het ​​controleren op updates: <ph name="ERROR"/></translation>
5257 <translation id="7664620655576155379">Niet-ondersteund Bluetooth-apparaat: '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
5258 <translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
5259 <translation id="6771713287216370711">Vergrendeling van schermstand uitschakelen.</translation>
5260 <translation id="2049639323467105390">Dit apparaat wordt beheerd door <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
5261 <translation id="1932098463447129402">Niet vóór</translation>
5262 <translation id="5409029099497331039">Verras me</translation>
5263 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan je gegevens niet synchroniseren omdat er geen verbinding kan worden gemaakt met de synchronisatieserver. Opnieuw proberen...</translation>
5264 <translation id="5754903485544371559">Toevoegen aan Apps...</translation>
5265 <translation id="3819415294190923087">Een netwerk selecteren</translation>
5266 <translation id="7325437708553334317">Extensie voor hoog contrast</translation>
5267 <translation id="7022303817801823406">Voor de verbinding met deze site wordt een geldig en vertrouwd servercertificaat gebruikt.</translation>
5268 <translation id="2080070583977670716">Meer instellingen</translation>
5269 <translation id="6708242697268981054">Oorspronkelijke locatie:</translation>
5270 <translation id="1909880997794698664">Weet je zeker dat je dit apparaat permanent in de kioskmodus wilt houden?</translation>
5271 <translation id="1986281090560408715">Geeft een heads-up-scherm (HUD) in de linkerbovenhoek van het scherm weer met informatie over de aanraakpunten op het scherm.</translation>
5272 <translation id="1547964879613821194">Canadees Engels</translation>
5273 <translation id="2986010903908656993">Deze pagina is geblokkeerd voor volledig beheer van MIDI-apparaten.</translation>
5274 <translation id="4264549073314009907">Native Client-foutopsporing op basis van GDB op patroon beperken</translation>
5275 <translation id="4786993863723020412">Fout bij het lezen van cache</translation>
5276 <translation id="6630452975878488444">Sneltoets voor selectie</translation>
5277 <translation id="2934522647674136521">GPU gebruiken om de rasterfunctie te gebruiken voor webinhoud. Hiervoor is tekenen aan de implementatiezijde vereist.</translation>
5278 <translation id="3004391367407090544">Probeer het later opnieuw</translation>
5279 <translation id="2440443888409942524">Pinyin-invoermethode (voor Amerikaans Dvorak-toetsenbord)</translation>
5280 <translation id="830868413617744215">Bèta</translation>
5281 <translation id="2501797496290880632">Typ een sneltoets</translation>
5282 <translation id="5925147183566400388">Pointer naar certificeringspraktijkverklaring</translation>
5283 <translation id="7003771392117293627">Tabblad casten naar...</translation>
5284 <translation id="4554591392113183336">Externe uitbreiding heeft dezelfde of een lagere versie dan de bestaande.</translation>
5285 <translation id="1779652936965200207">Geef deze toegangscode op '<ph name="DEVICE_NAME"/>' op:</translation>
5286 <translation id="8307376264102990850">Wordt opgeladen
5287 Tijd berekenen tot vol</translation>
5288 <translation id="636850387210749493">Aanmelding voor Enterprise</translation>
5289 <translation id="1558246824562733705">Vereenvoudigde gebruikersinterface bij volledig scherm/muisvergrendeling.</translation>
5290 <translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST"/> altijd toegang geven tot je camera en microfoon</translation>
5291 <translation id="852573274664085347">Bewerking op basis van aanraken kan worden gestart door op een tekstveld of geselecteerde tekst te tikken.</translation>
5292 <translation id="1947424002851288782">Duits toetsenbord</translation>
5293 <translation id="932508678520956232">Kan afdrukken niet starten.</translation>
5294 <translation id="7953955868932471628">Sneltoetsen beheren</translation>
5295 <translation id="3154429428035006212">Langer dan een maand offline</translation>
5296 <translation id="4861833787540810454">Afs&amp;pelen</translation>
5297 <translation id="5521010850848859697">Server 2</translation>
5298 <translation id="6769712124046837540">Printer toevoegen…</translation>
5299 <translation id="2552545117464357659">Nieuwer</translation>
5300 <translation id="7269802741830436641">Deze webpagina bevat een omleidingslus</translation>
5301 <translation id="4180788401304023883">Certificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>' van certificeringsinstantie verwijderen?</translation>
5302 <translation id="5869522115854928033">Opgeslagen wachtwoorden</translation>
5303 <translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN"/> wil communiceren met de extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>'</translation>
5304 <translation id="2089090684895656482">Minder</translation>
5305 <translation id="1384211230590313258">Service Discovery Handler</translation>
5306 <translation id="6656103420185847513">Map bewerken</translation>
5307 <translation id="1937256809970138538">Zeg &quot;Ok Google&quot; wanneer je scherm is ingeschakeld en ontgrendeld</translation>
5308 <translation id="8464505512337106916">Belangrijke inhoud in plug-ins detecteren en uitvoeren (aanbevolen)</translation>
5309 <translation id="1949433054743893124">Als je incognito bent, wordt je browsergeschiedenis niet verborgen voor je werkgever, je internetprovider of de websites die je bezoekt.</translation>
5310 <translation id="4193154014135846272">Google-document</translation>
5311 <translation id="4771973620359291008">Er is een onbekende fout opgetreden.</translation>
5312 <translation id="5509914365760201064">Uitgever: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5313 <translation id="4941246025622441835">Gebruik deze apparaataanvraag wanneer het apparaat wordt geactiveerd voor bedrijfsbeheer:</translation>
5314 <translation id="5449588825071916739">Bladwijzer toevoegen aan alle tabbladen</translation>
5315 <translation id="4888510611625056742">Tabblad 2</translation>
5316 <translation id="7842062217214609161">Geen snelkoppeling</translation>
5317 <translation id="6898699227549475383">Organisatie (O)</translation>
5318 <translation id="4333854382783149454">PKCS nr. 1 SHA-1 met RSA-encryptie</translation>
5319 <translation id="8615618338313291042">Incognitotoepassing: <ph name="APP_NAME"/></translation>
5320 <translation id="7716284821709466371">Standaard tegelhoogte</translation>
5321 <translation id="978146274692397928">Standaard interpunctiebreedte is 'volledig'</translation>
5322 <translation id="6324839205543480136">Je telefoon kan niet worden gevonden. Zorg dat deze zich binnen armslengte afstand bevindt en dat Bluetooth is ingeschakeld.</translation>
5323 <translation id="497244430928947428">Malayalam toetsenbord (fonetisch)</translation>
5324 <translation id="8137559199583651773">Extensies beheren</translation>
5325 <translation id="6886871292305414135">Link openen in nieuw &amp;tabblad</translation>
5326 <translation id="4499634737431431434">Weken</translation>
5327 <translation id="5863445608433396414">Foutopsporingsfuncties inschakelen</translation>
5328 <translation id="7961015016161918242">Nooit</translation>
5329 <translation id="3950924596163729246">Geen toegang tot het netwerk.</translation>
5330 <translation id="5212461935944305924">Uitzonderingen voor cookies en sitegegevens</translation>
5331 <translation id="1543152709146436555">Aanraakbewerking uitschakelen.</translation>
5332 <translation id="2394296868155622118">Factureringsgegevens beheren...</translation>
5333 <translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nieuwe printer in je netwerk}other{Nieuwe printers in je netwerk}}</translation>
5334 <translation id="1327074568633507428">Printer op Google Cloudprinter</translation>
5335 <translation id="4631110328717267096">Systeemupdate is mislukt.</translation>
5336 <translation id="4098354747657067197">Misleidende site gedetecteerd</translation>
5337 <translation id="6185132558746749656">Apparaatlocatie</translation>
5338 <translation id="3695919544155087829">Geef het wachtwoord op dat is gebruikt voor het versleutelen van dit certificaatbestand.</translation>
5339 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
5340 <translation id="3356580349448036450">Voltooid</translation>
5341 <translation id="2509857212037838238"><ph name="PLUGIN_NAME"/> installeren</translation>
5342 <translation id="2943400156390503548">Presentaties</translation>
5343 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> werkt alleen op het bureaublad.</translation>
5344 <translation id="5117930984404104619">Het gedrag van andere extensies controleren, waaronder bezochte URL's</translation>
5345 <translation id="33022249435934718">GDI-handles</translation>
5346 <translation id="1055806300943943258">Zoeken naar Bluetooth- en USB-apparaten...</translation>
5347 <translation id="6308937455967653460">Lin&amp;k opslaan als...</translation>
5348 <translation id="5828633471261496623">Bezig met afdrukken....</translation>
5349 <translation id="6385543213911723544">Sites kunnen cookiegegevens opslaan en lezen</translation>
5350 <translation id="3519867315646775981">Transliteratie (shalom ← שלום)</translation>
5351 <translation id="5421136146218899937">Browsegegevens wissen...</translation>
5352 <translation id="5441100684135434593">Bedraad netwerk</translation>
5353 <translation id="3285322247471302225">Nieuw &amp;tabblad</translation>
5354 <translation id="8606726445206553943">Je MIDI-apparaten gebruiken</translation>
5355 <translation id="3943582379552582368">&amp;Vorige</translation>
5356 <translation id="1519264250979466059">Datum van build</translation>
5357 <translation id="7607002721634913082">Onderbroken</translation>
5358 <translation id="7928710562641958568">Apparaat uitwerpen</translation>
5359 <translation id="8729518820755801792">Chrome kan deze URL niet openen.</translation>
5360 <translation id="480990236307250886">Open de startpagina</translation>
5361 <translation id="6380143666419481200">Accepteren en doorgaan</translation>
5362 <translation id="713122686776214250">Pa&amp;gina toevoegen...</translation>
5363 <translation id="4816492930507672669">Aanpassen aan pagina</translation>
5364 <translation id="1485015260175968628">De app/extensie kan nu het volgende doen:</translation>
5365 <translation id="3758201569871381925">Controleer of je Hotrod-apparaat is ingeschakeld en verbonden is met een tv.</translation>
5366 <translation id="7496192982082800780">Dagen</translation>
5367 <translation id="1122198203221319518">&amp;Extra</translation>
5368 <translation id="5751545372099101699">Plankartikel 4</translation>
5369 <translation id="6402990355583388081">Schakelt de functie voor muisaanwijzer plaatsen in door je vinger vlak boven het scherm te houden om een muisbewegingsgebeurtenis te activeren.</translation>
5370 <translation id="6051028581720248124">Je gaat akkoord met de <ph name="START_LINK"/>gebruiksvoorwaarden<ph name="END_LINK"/> door af te drukken naar FedEx Office.</translation>
5371 <translation id="5435226530530647560">Onjuist afgesloten</translation>
5372 <translation id="207439088875642105">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL"/> en <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL"/></translation>
5373 <translation id="1979718561647571293">Is dit de startpagina die je had verwacht?</translation>
5374 <translation id="6608140561353073361">Alle cookies en sitegegevens...</translation>
5375 <translation id="167832068858235403">volume omlaag</translation>
5376 <translation id="6485131920355264772">Kan ruimte-informatie niet ophalen</translation>
5377 <translation id="6547316139431024316">Geen waarschuwing meer weergeven voor deze extensie</translation>
5378 <translation id="5002932099480077015">Indien ingeschakeld, slaat Chrome een kopie van je kaart op dit apparaat op zodat formulieren sneller kunnen worden ingevuld.</translation>
5379 <translation id="8007030362289124303">Accu is bijna leeg</translation>
5380 <translation id="3790909017043401679">Pincode simkaart invoeren</translation>
5381 <translation id="2339120501444485379">Nieuwe naam opgeven</translation>
5382 <translation id="1753682364559456262">Blokkeren van afbeeldingen beheren...</translation>
5383 <translation id="6550675742724504774">Opties</translation>
5384 <translation id="426564820080660648">Gebruik Ethernet, wifi of mobiele gegevens om op updates te controleren.</translation>
5385 <translation id="1834685210351639210">Renderer is gecrasht</translation>
5386 <translation id="2889064240420137087">Link openen met...</translation>
5387 <translation id="431076611119798497">&amp;Details</translation>
5388 <translation id="2521669435695685156">Door op 'Doorgaan' te klikken, ga je akkoord met <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> en <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
5389 <translation id="5653140146600257126">Er bestaat al een map met de naam '$1'. Kies een andere naam.</translation>
5390 <translation id="52809057403474396">Er zijn plug-ins op deze pagina geblokkeerd.</translation>
5391 <translation id="8655319619291175901">Er is een fout opgetreden.</translation>
5392 <translation id="5040262127954254034">Privacy</translation>
5393 <translation id="6551034508248154663">Spraak- en audio-activiteit inschakelen…</translation>
5394 <translation id="8722421161699219904">Amerikaans toetsenbord (internationaal)</translation>
5395 <translation id="4345703751611431217">Incompatibiliteit van software: meer informatie</translation>
5396 <translation id="7148311641502571842"><ph name="PLUGIN_NAME"/> is uitgeschakeld. Als je de plug-in weer wilt inschakelen, ga je naar <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
5397 <translation id="6231881193380278751">Voeg een queryparameter aan de URL toe om de pagina automatisch te laten vernieuwen: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
5398 <translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
5399 <translation id="973473557718930265">Sluiten</translation>
5400 <translation id="6906268095242253962">Maak verbinding met internet om verder te gaan.</translation>
5401 <translation id="9017798300203431059">Russisch fonetisch</translation>
5402 <translation id="1908748899139377733">&amp;Framegegevens weergeven</translation>
5403 <translation id="8775404590947523323">Je bewerkingen worden automatisch opgeslagen.<ph name="BREAKS"/>Als je een kopie van de oorspronkelijke afbeelding wilt behouden, verwijder je het vinkje uit het selectievakje 'Oorspronkelijk bestand overschrijven'.</translation>
5404 <translation id="5208988882104884956">Halve breedte</translation>
5405 <translation id="1507170440449692343">Deze pagina heeft geen toegang tot je camera.</translation>
5406 <translation id="4189406272289638749">Deze instelling wordt beheerd door de extensie &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt;.</translation>
5407 <translation id="803771048473350947">Archief</translation>
5408 <translation id="8037117027592400564">Alle tekst lezen die wordt gesproken met gesynthetiseerde spraak</translation>
5409 <translation id="1519759545815312682">Spraak- en audioactiviteit is ingeschakeld voor <ph name="USER_EMAIL"/>.</translation>
5410 <translation id="4764029864566166446">Plug-in updaten…</translation>
5411 <translation id="6206311232642889873">A&amp;fbeelding kopiëren</translation>
5412 <translation id="5158983316805876233">Dezelfde proxy gebruiken voor alle protocollen</translation>
5413 <translation id="7108338896283013870">Verbergen</translation>
5414 <translation id="3366404380928138336">Extern protocolverzoek</translation>
5415 <translation id="5300589172476337783">Weergeven</translation>
5416 <translation id="3160041952246459240">Je hebt certificaten waarmee de volgende servers worden geïdentificeerd:</translation>
5417 <translation id="6305328361606238230">Pushberichten ontvangen</translation>
5418 <translation id="2961695502793809356">Klik om verder te gaan, houd ingedrukt om de geschiedenis weer te geven</translation>
5419 <translation id="4092878864607680421">De nieuwste versie van de applicatie '<ph name="APP_NAME"/>' vereist meer rechten. Daarom is deze applicatie uitgeschakeld.</translation>
5420 <translation id="5828228029189342317">Je hebt ervoor gekozen bepaalde bestandstypen automatisch te openen na het downloaden.</translation>
5421 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
5422 <translation id="6592267180249644460">WebRTC-logboek vastgelegd op <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5423 <translation id="176587472219019965">&amp;Nieuw venster</translation>
5424 <translation id="2859369953631715804">Een mobiel netwerk kiezen</translation>
5425 <translation id="6934265752871836553">Gebruik uiterst geavanceerde code om Chrome sneller inhoud te laten weergeven. Met de wijzigingen
5426 in dit pad wordt hoogstwaarschijnlijk veel inhoud onderbroken.</translation>
5427 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
5428 <translation id="424726838611654458">Altijd in Adobe Reader openen</translation>
5429 <translation id="1571119610742640910">Samenstelling voor vaste basisachtergronden.</translation>
5430 <translation id="3827306204503227641">Plug-ins zonder sandbox blijven toestaan</translation>
5431 <translation id="6514565641373682518">Deze pagina heeft je muisaanwijzer uitgeschakeld.</translation>
5432 <translation id="5308689395849655368">Crashrapportage is uitgeschakeld.</translation>
5433 <translation id="7592362899630581445">Het certificaat van de server is in strijd met naambeperkingen.</translation>
5434 <translation id="9003647077635673607">Toestaan op alle websites</translation>
5435 <translation id="8689341121182997459">Verloopt op</translation>
5436 <translation id="236128817791440714">Aanbevolen: stel Smart Lock voor Android in</translation>
5437 <translation id="899403249577094719">Basis-URL voor Netscape-certificaat</translation>
5438 <translation id="2737363922397526254">Samenvouwen...</translation>
5439 <translation id="8605428685123651449">SQLite-geheugen</translation>
5440 <translation id="7498566414244653415">Het MediaSource-object uitschakelen. Dit object staat JavaScript toe mediagegevens rechtstreeks naar een video-element te verzenden.</translation>
5441 <translation id="6205710420833115353">Sommige bewerkingen duren langer dan verwacht. Wil je deze afbreken?</translation>
5442 <translation id="2841013758207633010">Tijd</translation>
5443 <translation id="4880827082731008257">Geschiedenis doorzoeken</translation>
5444 <translation id="8661290697478713397">Link openen in inco&amp;gnitovenster</translation>
5445 <translation id="249819058197909513">Geen waarschuwing meer weergeven voor deze app</translation>
5446 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
5447 <translation id="3995964755286119116">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke camera-instellingen gebruikt.</translation>
5448 <translation id="3414856743105198592">Als je het verwisselbare medium formatteert, worden alle gegevens gewist. Wil je doorgaan?</translation>
5449 <translation id="5338503421962489998">Lokale opslag</translation>
5450 <translation id="5627086634964711283">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je op de knop 'Startpagina' klikt.</translation>
5451 <translation id="6760765581316020278">Vietnamees toetsenbord (VNI)</translation>
5452 <translation id="1702534956030472451">Westers</translation>
5453 <translation id="766747607778166022">Creditcards beheren...</translation>
5454 <translation id="794676567536738329">Rechten bevestigen</translation>
5455 <translation id="2665394472441560184">Een nieuw woord toevoegen</translation>
5456 <translation id="6095984072944024315"></translation>
5457 <translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST"/> toegang tot je microfoon blijven geven</translation>
5458 <translation id="3760460896538743390">&amp;Achtergrondpagina controleren</translation>
5459 <translation id="5567989639534621706">Applicatiecaches</translation>
5460 <translation id="2436186046335138073"><ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> toestaan alle links voor <ph name="PROTOCOL"/> te openen?</translation>
5461 <translation id="5099354524039520280">omhoog</translation>
5462 <translation id="4304224509867189079">Inloggen</translation>
5463 <translation id="5332624210073556029">Tijdzone:</translation>
5464 <translation id="3936768791051458634">Kanaal wijzigen...</translation>
5465 <translation id="6198102561359457428">Log uit en log daarna weer in...</translation>
5466 <translation id="4799797264838369263">Deze optie valt onder een bedrijfsbeleid. Neem contact op met je beheerder voor meer informatie.</translation>
5467 <translation id="1931152874660185993">Geen componenten geïnstalleerd.</translation>
5468 <translation id="8704521619148782536">Dit duurt langer dan verwacht. Je kunt blijven wachten of nu annuleren en het later opnieuw proberen.</translation>
5469 <translation id="4492190037599258964">Zoekresultaten voor '<ph name="SEARCH_STRING"/>'</translation>
5470 <translation id="9154418932169119429">Deze afbeelding is offline niet beschikbaar.</translation>
5471 <translation id="2739842825616753233">Goedkeuring vragen wanneer een site toegang tot je camera en microfoon vereist (aanbevolen)</translation>
5472 <translation id="5767064999509361592">Compatibiliteit van scrolelement in document.</translation>
5473 <translation id="9059868303873565140">Statusmenu</translation>
5474 <translation id="8940081510938872932">Je computer voert op dit moment te veel acties tegelijk uit. Probeer het later opnieuw.</translation>
5475 <translation id="1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Er wordt momenteel een download uitgevoerd. Wil je de download annuleren en de incognitomodus afsluiten?}other{Er worden momenteel # downloads uitgevoerd. Wil je de downloads annuleren en de incognitomodus afsluiten?}}</translation>
5476 <translation id="8848709220963126773">Moduswijziging via Shift-toets</translation>
5477 <translation id="8336579025507394412">IJslands toetsenbord</translation>
5478 <translation id="6316806695097060329">Dit <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat is speciaal ontworpen om je de beste webervaring te bieden.</translation>
5479 <translation id="3241720467332021590">Iers</translation>
5480 <translation id="5144820558584035333">Hangul 3 Set (390)</translation>
5481 <translation id="8828933418460119530">DNS-naam</translation>
5482 <translation id="424546999567421758">Intensief schijfgebruik gedetecteerd</translation>
5483 <translation id="1097658378307015415">Voordat je inlogt, log je eerst in als gast om het netwerk <ph name="NETWORK_ID"/> te activeren.</translation>
5484 <translation id="5170477580121653719">Google Drive-ruimte over: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
5485 <translation id="4114470632216071239">Simkaart vergrendelen (pincode is vereist voor het gebruik van mobiele netwerk)</translation>
5486 <translation id="6581162200855843583">Google Drive-link</translation>
5487 <translation id="5783221160790377646">Als gevolg van een fout is er geen gebruiker met beperkte rechten gemaakt. Probeer het later opnieuw.</translation>
5488 <translation id="340771324714262530">Spiegelen stoppen</translation>
5489 <translation id="3303260552072730022">Een extensie is op volledig scherm geactiveerd.</translation>
5490 <translation id="3348459612390503954">Gefeliciteerd</translation>
5491 <translation id="5212108862377457573">Conversie aanpassen op basis van eerdere invoer</translation>
5492 <translation id="8675377193764357545">Gesynchroniseerd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5493 <translation id="7265986070661382626">Je kunt <ph name="SITE"/> op dit moment niet bezoeken, omdat de website <ph name="BEGIN_LINK"/>gebruikmaakt van certificaatpinning<ph name="END_LINK"/>. Netwerkfouten en aanvallen zijn doorgaans tijdelijk, dus deze pagina werkt later waarschijnlijk correct.</translation>
5494 <translation id="4359408040881008151">Geïnstalleerd vanwege afhankelijke extensie(s).</translation>
5495 <translation id="3494769164076977169">Vragen als een site probeert bestanden automatisch te downloaden na het eerste bestand (aanbevolen)</translation>
5496 <translation id="8545575359873600875">Je wachtwoord kan niet worden geverifieerd. De beheerder van deze gebruiker met beperkte rechten heeft het wachtwoord misschien recent gewijzigd. Als dit het geval is, wordt het nieuwe wachtwoord toegepast wanneer je weer inlogt. Probeer je oude wachtwoord te gebruiken.</translation>
5497 <translation id="7549053541268690807">Zoeken in woordenboek</translation>
5498 <translation id="8911079125461595075">Google heeft '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' als schadelijk gemarkeerd en de installatie is geblokkeerd.</translation>
5499 <translation id="5870086504539785141">Toegankelijkheidsmenu sluiten</translation>
5500 <translation id="6809448577646370871">Aangepast venstercyclus voor Chrome-apps.</translation>
5501 <translation id="7005848115657603926">Ongeldig paginabereik, gebruik <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5502 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
5503 <translation id="6251889282623539337">Servicevoorwaarden voor <ph name="DOMAIN"/></translation>
5504 <translation id="2470702053775288986">Niet-ondersteunde extensies uitgeschakeld</translation>
5505 <translation id="4047112090469382184">Waarom dit veilig is</translation>
5506 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
5507 <translation id="6690455781383741953">Plugin Power Saver inschakelen</translation>
5508 <translation id="7481312909269577407">Vooruit</translation>
5509 <translation id="5972826969634861500"><ph name="PRODUCT_NAME"/> starten</translation>
5510 <translation id="8056430285089645882">OK, dit niet meer weergeven.</translation>
5511 <translation id="383652340667548381">Servisch</translation>
5512 <translation id="6522797484310591766">Nu inloggen</translation>
5513 <translation id="878069093594050299">Dit certificaat is geverifieerd voor de volgende certificaatdoeleinden:</translation>
5514 <translation id="815491593104042026">De verificatie is mislukt omdat er een onbeveiligde URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>) wordt gebruikt. Neem contact op met je beheerder.</translation>
5515 <translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME"/> wordt nu weergegeven in de beheerdersconsole</translation>
5516 <translation id="5852112051279473187">Oeps! Er is iets misgegaan bij de aanmelding van dit apparaat. Probeer het opnieuw of neem contact op met een medewerker van het ondersteuningteam.</translation>
5517 <translation id="7943837619101191061">Locatie toevoegen...</translation>
5518 <translation id="4656293982926141856">Deze computer</translation>
5519 <translation id="1936717151811561466">Fins</translation>
5520 <translation id="4681930562518940301">Oorspronkelijke &amp;afbeelding openen op nieuw tabblad</translation>
5521 <translation id="7088418943933034707">Certificaten beheren...</translation>
5522 <translation id="6295158916970320988">Alle sites</translation>
5523 <translation id="497421865427891073">Naar voren gaan</translation>
5524 <translation id="2453576648990281505">Bestand bestaat al</translation>
5525 <translation id="6972929256216826630">Alle sites toestaan automatisch meerdere bestanden te downloaden</translation>
5526 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
5527 <translation id="8609432254184257462">Je kaart is beveiligd met de virtuele Google Payments-kaart (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>). Dit nummer wordt weergegeven op je kwitantie. Deze aankoop wordt nog steeds in rekening gebracht op je <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
5528 <translation id="3668823961463113931">Handlers</translation>
5529 <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
5530 <translation id="1732215134274276513">Tabbladen losmaken</translation>
5531 <translation id="4785040501822872973">Deze computer wordt over <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> seconden opnieuw ingesteld.
5532 Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
5533 <translation id="4084682180776658562">Bladwijzer maken</translation>
5534 <translation id="8859057652521303089">Selecteer je taal:</translation>
5535 <translation id="4146026355784316281">Altijd openen met systeemviewer</translation>
5536 <translation id="5941864346249299673">Het aantal gelezen bytes in het netwerk</translation>
5537 <translation id="367645871420407123">laat dit leeg als je het rootwachtwoord wilt instellen op de waarde van de standaard testimage</translation>
5538 <translation id="1670399744444387456">Basis</translation>
5539 <translation id="3030138564564344289">Download opnieuw proberen</translation>
5540 <translation id="2603463522847370204">Openen in &amp;incognitovenster</translation>
5541 <translation id="1035094536595558507">Diaweergave</translation>
5542 <translation id="4381091992796011497">Gebruikersnaam:</translation>
5543 <translation id="568428328938709143">Account verwijderd</translation>
5544 <translation id="5830720307094128296">Pagina opslaan &amp;als...</translation>
5545 <translation id="2448312741937722512">Type</translation>
5546 <translation id="3564334271939054422">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het wifi-netwerk dat je gebruikt (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
5547 <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation>
5548 <translation id="5209320130288484488">Geen apparaten gevonden</translation>
5549 <translation id="473221644739519769">Als je printers toevoegt aan Google Cloudprinter, kun je vanaf
5550 elke locatie naar elke locatie afdrukken. Deel je printers met wie je wilt en
5551 druk af naar deze printers via Chrome, je telefoon, tablet, pc of elk ander
5552 apparaat dat is verbonden met internet.</translation>
5553 <translation id="4668954208278016290">Er is een probleem opgetreden tijdens het uitpakken van de kopie naar de computer.</translation>
5554 <translation id="5822838715583768518">Applicatie starten</translation>
5555 <translation id="8351419472474436977">Deze extensie heeft het beheer van je proxyinstellingen overgenomen. Dit betekent dat de extensie alles wat je online doet, kan wijzigen, beschadigen of bekijken. Als je niet zeker weet waarom deze wijziging heeft plaatsgevonden, is het waarschijnlijk een ongewenste wijziging.</translation>
5556 <translation id="5914724413750400082">Modulus (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/>-bits):
5557 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
5559 Openbare exponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/>-bits):
5560 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5561 <translation id="1580652505892042215">Context:</translation>
5562 <translation id="3942974664341190312">2 Set</translation>
5563 <translation id="8477241577829954800">Vervangen</translation>
5564 <translation id="6735304988756581115">Cookies en andere sitegegevens weergeven...</translation>
5565 <translation id="5996258716334177896">Je profiel kan niet correct worden geopend.
5567 Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel bestaat en of je beschikt over lees- en schrijfrechten voor de inhoud van het profiel.</translation>
5568 <translation id="7040138676081995583">Openen met...</translation>
5569 <translation id="7953739707111622108">Dit apparaat kan niet worden geopend omdat het bijbehorende bestandssysteem niet wordt herkend.</translation>
5570 <translation id="2433507940547922241">Vormgeving</translation>
5571 <translation id="6051354611314852653">Het systeem kan API-toegang voor dit apparaat niet verifiëren.</translation>
5572 <translation id="7851716364080026749">Toegang tot de camera en microfoon altijd blokkeren</translation>
5573 <translation id="839072384475670817">&amp;Snelkoppelingen maken...</translation>
5574 <translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN"/> wordt nu weergegeven op volledig scherm.</translation>
5575 <translation id="2176045495080708525">De volgende extensies zijn nu geïnstalleerd:</translation>
5576 <translation id="1984603991036629094">Armeens fonetisch toetsenbord</translation>
5577 <translation id="3046910703532196514">Webpagina, compleet</translation>
5578 <translation id="783140679984912140">'Slimming paint' uitschakelen.</translation>
5579 <translation id="5062930723426326933">Inloggen is mislukt. Maak verbinding met internet en probeer het opnieuw.</translation>
5580 <translation id="3444783709767514481">Tijdstip van eerste overdracht</translation>
5581 <translation id="5316716239522500219">Monitoren spiegelen</translation>
5582 <translation id="9112614144067920641">Selecteer een nieuwe pincode.</translation>
5583 <translation id="1338950911836659113">Verwijderen...</translation>
5584 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
5585 <translation id="8379970328220427967">Nog <ph name="SPACE_AVAILABLE"/> over</translation>
5586 <translation id="7773726648746946405">Sessie-opslag</translation>
5587 <translation id="5839277899276241121">Hetzelfde als het factuuradres</translation>
5588 <translation id="4235813040357936597">Account toevoegen voor <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5589 <translation id="9147392381910171771">&amp;Opties</translation>
5590 <translation id="8803496343472038847">Russisch fonetisch toetsenbord</translation>
5591 <translation id="3633997706330212530">Je kunt deze services desgewenst uitschakelen.</translation>
5592 <translation id="426015154560005552">Arabisch toetsenbord</translation>
5593 <translation id="6793649375377511437">Informatie over Google Copresence</translation>
5594 <translation id="4335713051520279344">Deze computer wordt over 1 seconde opnieuw ingesteld.
5595 Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
5596 <translation id="6264485186158353794">Terug naar veilige website</translation>
5597 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5598 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
5599 <translation id="5037676449506322593">Selecteer alles</translation>
5600 <translation id="4124987746317609294">Tijdsbereik</translation>
5601 <translation id="7717014941119698257">Downloaden: <ph name="STATUS"/></translation>
5602 <translation id="2785530881066938471">Kan bestand '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' niet laden voor inhoudsscript. Het bestand bevat geen UTF-8-codering.</translation>
5603 <translation id="8744525654891896746">Een avatar selecteren voor deze gebruiker met beperkte rechten</translation>
5604 <translation id="3807747707162121253">A&amp;nnuleren</translation>
5605 <translation id="2740531572673183784">OK</translation>
5606 <translation id="202352106777823113">Het downloaden duurde te lang en is door het netwerk gestopt.</translation>
5607 <translation id="6155817405098385604">Niet terugvallen op een 3D-software-raster als de GPU niet kan worden gebruikt.</translation>
5608 <translation id="3306897190788753224">Personaliseren van conversies, suggesties op basis van geschiedenis en gebruikerswoordenboek tijdelijk uitschakelen</translation>
5609 <translation id="8941882480823041320">Vorig woord</translation>
5610 <translation id="2489435327075806094">Snelheid van aanwijzer:</translation>
5611 <translation id="2574102660421949343">Cookies van <ph name="DOMAIN"/> toegestaan.</translation>
5612 <translation id="2773948261276885771">Pagina's instellen</translation>
5613 <translation id="3688526734140524629">Kanaal wijzigen</translation>
5614 <translation id="7030084719913890980">Cybercriminelen hebben deze site mogelijk gehackt en proberen mogelijk gevaarlijke programma's op je computer te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcardgegevens).</translation>
5615 <translation id="1376740484579795545">Als deze instelling is ingeschakeld, wordt de Material Design-downloadpagina geladen via de URL chrome://downloads/.</translation>
5616 <translation id="6263625581655667292">Dit zorgt ervoor dat de Lo-fi-modus van Databesparing altijd is ingeschakeld, alleen is ingeschakeld bij mobiele verbinding of is uitgeschakeld. Databesparing moet zijn ingeschakeld om de Lo-fi-modus te kunnen gebruiken.</translation>
5617 <translation id="5941153596444580863">Persoon toevoegen...</translation>
5618 <translation id="4503387275462811823">Extensiebeschrijving</translation>
5619 <translation id="2157875535253991059">Deze pagina wordt nu op volledig scherm weergegeven.</translation>
5620 <translation id="4434147949468540706">Effect voor scroleinde</translation>
5621 <translation id="827097179112817503">Knop 'Startpagina' weergeven</translation>
5622 <translation id="471800408830181311">Uitvoer van persoonlijke sleutel is mislukt.</translation>
5623 <translation id="6151559892024914821">Slepen en neerzetten door middel van aanraken inschakelen</translation>
5624 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> wil gebruikmaken van je camera en microfoon.</translation>
5625 <translation id="1842969606798536927">Betalen</translation>
5626 <translation id="1648976820776088709">Een prompt voor draadloze databesparing inschakelen.</translation>
5627 <translation id="8467473010914675605">Koreaanse invoermethode</translation>
5628 <translation id="8759408218731716181">Kan toegang tot meerdere accounts niet instellen</translation>
5629 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> synchroniseert je gegevens veilig met je Google-account. Houd alles gesynchroniseerd of pas gesynchroniseerde gegevenstypen en coderingsinstellingen aan.</translation>
5630 <translation id="5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Een bestand gedownload}other{# bestanden gedownload}}</translation>
5631 <translation id="3819800052061700452">&amp;Volledig scherm</translation>
5632 <translation id="48607902311828362">Vliegtuigmodus</translation>
5633 <translation id="711840821796638741">Beheerde bladwijzers weergeven</translation>
5634 <translation id="3360297538363969800">Afdrukken is mislukt. Controleer je printer en probeer het opnieuw.</translation>
5635 <translation id="680572642341004180">Bijhouden met RLZ inschakelen voor <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5636 <translation id="5061188462607594407">Beveilig je <ph name="PHONE_TYPE"/> om door te gaan</translation>
5637 <translation id="4746971725921104503">Het lijkt erop dat je al een gebruiker met deze naam beheert. Wil je <ph name="LINK_START"/><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> naar dit apparaat importeren<ph name="LINK_END"/>?</translation>
5638 <translation id="8142699993796781067">Privénetwerk</translation>
5639 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/> wil de inhoud op je scherm delen. Kies wat je wilt delen.</translation>
5640 <translation id="17513872634828108">Geopende tabbladen</translation>
5641 <translation id="1374468813861204354">suggesties</translation>
5642 <translation id="5906065664303289925">Hardware-adres:</translation>
5643 <translation id="1772267994638363865">Hiervoor moet je Spraak- en audioactiviteit inschakelen en je <ph name="DEVICE_TYPE"/> trainen in de volgende stappen.</translation>
5644 <translation id="2498436043474441766">Printers toevoegen</translation>
5645 <translation id="1190144681599273207">Voor het ophalen van dit bestand wordt ongeveer <ph name="FILE_SIZE"/> aan mobiele gegevens gebruikt.</translation>
5646 <translation id="3537613974805087699">Zero Suggest</translation>
5647 <translation id="2168214441502403371">Perzisch toetsenbord</translation>
5648 <translation id="6703985642190525976">Bepaalt hoe het detailniveau voor tekstselectie verandert wanneer de handgrepen voor tekstselectie via aanraken worden versleept. Niet-standaardgedrag is experimenteel.</translation>
5649 <translation id="8424125511738821167">Delay Agnostic AEC in WebRTC inschakelen.</translation>
5650 <translation id="2187895286714876935">Fout bij importeren van servercertificaat</translation>
5651 <translation id="4882473678324857464">Focus op bladwijzers</translation>
5652 <translation id="4258348331913189841">Bestandssystemen</translation>
5653 <translation id="5327436699888037476">Als deze instelling is ingesteld, is de automatische update van de tijdzone op basis van de huidige geografische locatie uitgeschakeld.</translation>
5654 <translation id="3930521966936686665">Afspelen op</translation>
5655 <translation id="8627151598708688654">Bron selecteren</translation>
5656 <translation id="4618990963915449444">Alle bestanden op <ph name="DEVICE_NAME"/> worden gewist.</translation>
5657 <translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{De app heeft permanent toegang tot één bestand.}other{De app heeft permanent toegang tot # bestanden.}}</translation>
5658 <translation id="5011739343823725107">Kan backend voor synchronisatie niet starten</translation>
5659 <translation id="719009910964971313">Amerikaans Programmer Dvorak-toetsenbord</translation>
5660 <translation id="8726206820263995930">Fout bij het ophalen van beleidsinstellingen van de server: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5661 <translation id="5965403572731919803">Toevoegen aan plank...</translation>
5662 <translation id="614998064310228828">Model van apparaat:</translation>
5663 <translation id="8708671767545720562">&amp;Meer informatie</translation>
5664 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5665 <translation id="1581962803218266616">Toon in Finder</translation>
5666 <translation id="9100765901046053179">Geavanceerde instellingen</translation>
5667 <translation id="992592832486024913">ChromeVox (gesproken feedback) uitschakelen</translation>
5668 <translation id="2520644704042891903">Wachten op beschikbare socket...</translation>
5669 <translation id="203168018648013061">Synchronisatiefout: stel synchronisatie opnieuw in via Google Dashboard.</translation>
5670 <translation id="1405126334425076373">Muisaanwijzer</translation>
5671 <translation id="2796424461616874739">Time-out voor verificatie tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation>
5672 <translation id="6096326118418049043">X.500-naam</translation>
5673 <translation id="7634566076839829401">Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.</translation>
5674 <translation id="923467487918828349">Toon alles</translation>
5675 <translation id="8180786512391440389">'<ph name="EXTENSION"/>' kan afbeeldingen, video- en geluidsbestanden lezen en verwijderen op de gecontroleerde locaties.</translation>
5676 <translation id="8054517699425078995">Dit type bestand kan schade toebrengen aan je apparaat. Wil je <ph name="FILE_NAME"/> toch blijven gebruiken?</translation>
5677 <translation id="1999092554946563091">SafeSites-filtering voor subaccounts in- of uitschakelen.</translation>
5678 <translation id="1928696683969751773">Updates</translation>
5679 <translation id="4298972503445160211">Deens toetsenbord</translation>
5680 <translation id="6545834809683560467">Een voorspellingsservice gebruiken om zoekopdrachten en URL's aan te vullen die in de adresbalk of het zoekvak van de App Launcher worden getypt</translation>
5681 <translation id="3582792037806681688">Toegang tot meerdere accounts is niet toegestaan voor een gebruiker in deze sessie</translation>
5682 <translation id="3488065109653206955">Gedeeltelijk geactiveerd</translation>
5683 <translation id="3683524264665795342">Verzoek voor scherm delen van <ph name="APP_NAME"/></translation>
5684 <translation id="1481244281142949601">Je sandbox is correct.</translation>
5685 <translation id="4849517651082200438">Niet installeren</translation>
5686 <translation id="682123305478866682">Bureaublad casten</translation>
5687 <translation id="799923393800005025">Kan weergeven</translation>
5688 <translation id="7634554953375732414">Je verbinding met deze site is niet privé.</translation>
5689 <translation id="146220085323579959">Verbinding met internet verbroken. Controleer je internetverbinding en probeer het opnieuw.</translation>
5690 <translation id="6263284346895336537">Niet kritiek</translation>
5691 <translation id="6409731863280057959">Pop-ups</translation>
5692 <translation id="8217399928341212914">Automatische downloads van meerdere bestanden blijven blokkeren</translation>
5693 <translation id="52550593576409946">Kiosk-app kan niet worden gestart.</translation>
5694 <translation id="3459774175445953971">Laatst bijgewerkt:</translation>
5695 <translation id="2569850583200847032">Wachtwoorden genereren inschakelen.</translation>
5696 <translation id="930268624053534560">Gedetailleerde tijdstempels</translation>
5697 <translation id="4547659257713117923">Geen tabbladen van andere apparaten</translation>
5698 <translation id="1088086359088493902">Seconden</translation>
5699 <translation id="73289266812733869">Niet geselecteerd</translation>
5700 <translation id="8054563304616131773">Voer een geldig e-mailadres in</translation>
5701 <translation id="8639963783467694461">Instellingen voor Automatisch aanvullen</translation>
5702 <translation id="2951247061394563839">Venster centreren</translation>
5703 <translation id="3435738964857648380">Beveiliging</translation>
5704 <translation id="740083207982962331">Wacht tot je Chromebox opnieuw is opgestart...</translation>
5705 <translation id="9112987648460918699">Zoek...</translation>
5706 <translation id="786804765947661699">Extensie uitgeschakeld</translation>
5707 <translation id="3439153939049640737"><ph name="HOST"/> altijd toegang tot je microfoon geven</translation>
5708 <translation id="870805141700401153">Individuele handtekening bij programmacode van Microsoft</translation>
5709 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5710 <translation id="9020278534503090146">Deze webpagina is niet beschikbaar</translation>
5711 <translation id="4768698601728450387">Afbeelding bijsnijden</translation>
5712 <translation id="4862050643946421924">Apparaat toevoegen...</translation>
5713 <translation id="6690659332373509948">Fout bij het parseren van dit bestand: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5714 <translation id="2963151496262057773">De volgende plug-in reageert niet meer: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Wil je deze beëindigen?</translation>
5715 <translation id="1468038450257740950">WebGL wordt niet ondersteund.</translation>
5716 <translation id="3943857333388298514">Plak</translation>
5717 <translation id="385051799172605136">Vorige</translation>
5718 <translation id="5075306601479391924">Vereiste voor gebruikersgebaar voor afspelen van media-elementen uitschakelen. Als je dit inschakelt, werkt de functie voor automatisch afspelen.</translation>
5719 <translation id="4377363674125277448">Er is een probleem met het certificaat van de server.</translation>
5720 <translation id="9112748030372401671">Je achtergrond wijzigen</translation>
5721 <translation id="8938356204940892126">Ik geef het op</translation>
5722 <translation id="2670965183549957348">Chewing-invoermethode</translation>
5723 <translation id="7839804798877833423">Voor het ophalen van deze bestanden wordt ongeveer <ph name="FILE_SIZE"/> aan mobiele gegevens gebruikt.</translation>
5724 <translation id="3268451620468152448">Geopende tabbladen</translation>
5725 <translation id="4918086044614829423">Accepteren</translation>
5726 <translation id="5167131699331641907">Nederlands toetsenbord</translation>
5727 <translation id="7401762151840183030">Je instellingen worden teruggezet naar de oorspronkelijke standaardwaarden. Als je dit doet, worden je startpagina, pagina 'Nieuw tabblad' en zoekmachine opnieuw ingesteld, worden je extensies uitgeschakeld en worden alle tabbladen losgemaakt. Ook worden alle andere tijdelijke en gecachte gegevens, zoals cookies, inhoud en sitegegevens, gewist.</translation>
5728 <translation id="4085298594534903246">JavaScript is op deze pagina geblokkeerd.</translation>
5729 <translation id="7825543042214876779">Geblokkeerd door beleid</translation>
5730 <translation id="4341977339441987045">Sites niet toestaan gegevens in te stellen</translation>
5731 <translation id="806812017500012252">Sorteren op titel</translation>
5732 <translation id="6518133107902771759">Controleren</translation>
5733 <translation id="1807938677607439181">Alle bestanden</translation>
5734 <translation id="6812841287760418429">Wijzigingen behouden</translation>
5735 <translation id="3835522725882634757">O nee! Deze server verzendt gegevens die <ph name="PRODUCT_NAME"/> niet begrijpt. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meld een fout<ph name="END_LINK"/> en voeg de <ph name="BEGIN2_LINK"/>onbewerkte vermelding<ph name="END2_LINK"/> toe.</translation>
5736 <translation id="2989474696604907455">niet aangesloten</translation>
5737 <translation id="6612358246767739896">Beveiligde inhoud</translation>
5738 <translation id="1593594475886691512">Formatteren...</translation>
5739 <translation id="6586451623538375658">Primaire muisknop omwisselen</translation>
5740 <translation id="6937152069980083337">Japanse invoer van Google (voor Amerikaans toetsenbord)</translation>
5741 <translation id="475088594373173692">Eerste gebruiker</translation>
5742 <translation id="1731911755844941020">Aanvraag wordt verstuurd...</translation>
5743 <translation id="7885283703487484916">zeer kort</translation>
5744 <translation id="5238278114306905396">De app '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' is automatisch verwijderd.</translation>
5745 <translation id="4538792345715658285">Geïnstalleerd door bedrijfsbeleid.</translation>
5746 <translation id="7982740804274085295">Voor ontwikkelaars: gebruik de sandboxservice voor aanroepen van de Google Payments API voor requestAutocomplete().</translation>
5747 <translation id="6307493301326177172">Cybercriminelen hebben deze site mogelijk gehackt en proberen mogelijk gevaarlijke programma's op je apparaat te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcardgegevens).</translation>
5748 <translation id="6129953537138746214">Spatie</translation>
5749 <translation id="2626799779920242286">Probeer het later opnieuw.</translation>
5750 <translation id="3704331259350077894">Activiteit gestaakt</translation>
5751 <translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
5752 <translation id="5801568494490449797">Voorkeuren</translation>
5753 <translation id="1038842779957582377">onbekende naam</translation>
5754 <translation id="5327248766486351172">Naam</translation>
5755 <translation id="2413749388954403953">De gebruikersinterface voor bladwijzers wijzigen</translation>
5756 <translation id="2150661552845026580">Wil je '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' toevoegen?</translation>
5757 <translation id="5553784454066145694">Nieuwe pincode kiezen</translation>
5758 <translation id="6101226222197207147">Nieuwe app toegevoegd (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5759 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5760 <translation id="6845038076637626672">Gemaximaliseerd openen</translation>
5761 <translation id="3184560914950696195">Kan niet opslaan naar $1. Bewerkte afbeeldingen worden opgeslagen in de map 'Downloads'.</translation>
5762 <translation id="691754965143187988"><ph name="HOST_NAME"/> casten naar...</translation>
5763 <translation id="8366396658833131068">Je netwerkverbinding is hersteld. Selecteer een ander netwerk of druk hieronder op de knop 'Doorgaan' om je kiosk-app te starten.</translation>
5764 <translation id="4664482161435122549">Fout bij exporteren van PKCS #12</translation>
5765 <translation id="3811328435734979057">Het nieuwe systeem voor bladwijzerapps inschakelen.</translation>
5766 <translation id="2445081178310039857">Hoofddirectory van extensie is vereist.</translation>
5767 <translation id="8251578425305135684">Miniatuur verwijderd.</translation>
5768 <translation id="6163522313638838258">Alles uitvouwen...</translation>
5769 <translation id="650584126816009598">Je printer is klaar.</translation>
5770 <translation id="31454997771848827">Domeinen groeperen</translation>
5771 <translation id="3188465121994729530">Voortschrijdend gemiddelde</translation>
5772 <translation id="7632948528260659758">Bijwerken van de volgende kiosk-apps is mislukt:</translation>
5773 <translation id="5762019362523090260">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION"/> op <ph name="LOCALITY"/> is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/>. Er zijn certificaattransparantiegegevens geleverd door de server, maar deze zijn ongeldig.</translation>
5774 <translation id="9024331582947483881">volledig scherm</translation>
5775 <translation id="2085470240340828803">Er bestaat al een bestand met de naam '<ph name="FILENAME"/>'. Wat wil je doen?</translation>
5776 <translation id="7088674813905715446">Dit apparaat is uit bedrijf genomen door de beheerder. Vraag uw beheerder om het apparaat op 'in behandeling' in te stellen, zodat het kan worden aangemeld.</translation>
5777 <translation id="3037605927509011580">Helaas.</translation>
5778 <translation id="2099172618127234427">Je schakelt foutopsporingsfuncties in voor Chrome OS waarmee de sshd daemon wordt ingesteld en opstarten vanaf USB-stations wordt ingeschakeld.</translation>
5779 <translation id="5803531701633845775">Selecteer woordgroepen achteraan zonder de cursor te verplaatsen</translation>
5780 <translation id="5099890666199371110">Kan je telefoon niet vinden. Controleer of Bluetooth is ingeschakeld op je <ph name="DEVICE_TYPE"/>. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
5781 <translation id="1434886155212424586">Startpagina is de nieuwe tabbladpagina</translation>
5782 <translation id="2966598748518102999">Verbeter Gesproken zoekopdracht door het geluid van 'OK Google', voorafgegaan door enkele seconden, naar Google te verzenden.</translation>
5783 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5784 <translation id="7844992432319478437">Diff bijwerken</translation>
5785 <translation id="7713320380037170544">Alle sites toestaan berichten exclusief voor het systeem te gebruiken om toegang te krijgen tot MIDI-apparaten</translation>
5786 <translation id="4093955363990068916">Lokaal bestand:</translation>
5787 <translation id="1918141783557917887">&amp;Kleiner</translation>
5788 <translation id="4065006016613364460">Afbeeldings-URL kopiëren</translation>
5789 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
5790 <translation id="5154585483649006809">Recht ingetrokken</translation>
5791 <translation id="421182450098841253">&amp;Bladwijzerbalk weergeven</translation>
5792 <translation id="2948083400971632585">Via de instellingenpagina kun je proxyservers uitschakelen die voor een verbinding zijn geconfigureerd.</translation>
5793 <translation id="4481249487722541506">Uitgepakte extensie laden...</translation>
5794 <translation id="356512994079769807">Instellingen voor systeeminstallatie</translation>
5795 <translation id="8180239481735238521">pagina</translation>
5796 <translation id="7532099961752278950">Ingesteld door app:</translation>
5797 <translation id="5091619265517204357">Media Source API uitschakelen.</translation>
5798 <translation id="3795681127952030401"><ph name="URL"/> wil jou meldingen sturen.</translation>
5799 <translation id="2549646943416322527">Seccomp Detector</translation>
5800 <translation id="1665611772925418501">Het bestand kan niet worden aangepast.</translation>
5801 <translation id="477518548916168453">De server biedt geen ondersteuning voor de functionaliteit die nodig is om het verzoek te voltooien.</translation>
5802 <translation id="2963783323012015985">Turks toetsenbord</translation>
5803 <translation id="2843806747483486897">Standaardactie wijzigen...</translation>
5804 <translation id="9124229546822826599">Sla de wachtwoordprompt over en sla wachtwoorden automatisch op.</translation>
5805 <translation id="1007233996198401083">Kan geen verbinding maken.</translation>
5806 <translation id="2149973817440762519">Bladwijzer bewerken</translation>
5807 <translation id="5431318178759467895">Kleur</translation>
5808 <translation id="4454939697743986778">Dit certificaat is door je systeembeheerder geïnstalleerd.</translation>
5809 <translation id="249303669840926644">Kan de registratie niet voltooien</translation>
5810 <translation id="2784407158394623927">Je mobiele netwerk activeren</translation>
5811 <translation id="6920989436227028121">Openen als normaal tabblad</translation>
5812 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5813 <translation id="2050339315714019657">Staand</translation>
5814 <translation id="6991128190741664836">Later</translation>
5815 <translation id="8261490674758214762">De apps/extensies kunnen nu het volgende doen:</translation>
5816 <translation id="8647750283161643317">Alle standaardinstellingen herstellen</translation>
5817 <translation id="5112577000029535889">&amp;Hulpprogramma's voor ontwikkelaars</translation>
5818 <translation id="2301382460326681002">Hoofddirectory van extensie is ongeldig.</translation>
5819 <translation id="4912643508233590958">Activeringen vanuit inactief</translation>
5820 <translation id="7839192898639727867">Sleutel-ID van certificaatonderwerp</translation>
5821 <translation id="8669949407341943408">Verplaatsen…</translation>
5822 <translation id="4759238208242260848">Downloads</translation>
5823 <translation id="2879560882721503072">Client-certificaat dat is uitgegeven door <ph name="ISSUER"/> is opgeslagen.</translation>
5824 <translation id="1275718070701477396">Geselecteerd</translation>
5825 <translation id="1178581264944972037">Onderbreken</translation>
5826 <translation id="3298076529330673844">Mag altijd worden uitgevoerd</translation>
5827 <translation id="6689514201497896398">Controles voor gebruikersbetrokkenheid omzeilen</translation>
5828 <translation id="6492313032770352219">Ruimte op schijf:</translation>
5829 <translation id="3225919329040284222">De server heeft een certificaat gepresenteerd dat niet overeenkomt met de ingebouwde verwachtingen. Deze verwachtingen zijn opgenomen voor bepaalde websites om je te beschermen.</translation>
5830 <translation id="5233231016133573565">Proces-id</translation>
5831 <translation id="5941711191222866238">Minimaliseren</translation>
5832 <translation id="1478340334823509079">Details: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5833 <translation id="8512476990829870887">Proces beëindigen</translation>
5834 <translation id="4121428309786185360">Verloopt op</translation>
5835 <translation id="3406605057700382950">&amp;Bladwijzerbalk weergeven</translation>
5836 <translation id="6807889908376551050">Alles weergeven...</translation>
5837 <translation id="962416441122492777">Inloggen voltooien</translation>
5838 <translation id="2049137146490122801">Toegang tot lokale bestanden op je computer is door je beheerder uitgeschakeld.</translation>
5839 <translation id="225240747099314620">ID's voor beschermde inhoud toestaan (mogelijk moet de computer opnieuw worden gestart)</translation>
5840 <translation id="1146498888431277930">Fout met SSL-verbinding</translation>
5841 <translation id="1640694374286790050">Tellers voor 'Browsegegevens wissen' inschakelen.</translation>
5842 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5843 <translation id="6394627529324717982">Komma</translation>
5844 <translation id="253434972992662860">&amp;Onderbreken</translation>
5845 <translation id="335985608243443814">Bladeren...</translation>
5846 <translation id="4140559601186535628">Pushberichten</translation>
5847 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5848 <translation id="2672394958563893062">Er is een fout opgetreden. Klik om opnieuw te starten vanaf het begin.</translation>
5849 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Opmerking:<ph name="END_BOLD"/> schakel dit alleen in als je weet wat je doet of als je bent gevraagd dit te doen, omdat het verzamelen van gegevens kan leiden tot verminderde prestaties.</translation>
5850 <translation id="8137331602592933310">'<ph name="FILENAME"/>' is met je gedeeld. Je kunt dit niet verwijderen omdat jij niet de eigenaar bent.</translation>
5851 <translation id="8892992092192084762">Thema '<ph name="THEME_NAME"/>' geïnstalleerd.</translation>
5852 <translation id="7427348830195639090">Achtergrondpagina: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5853 <translation id="8390029840652165810">Controleer of je netwerkverbinding werkt. Als het probleem blijft optreden, log je uit en log je weer in om je referenties te vernieuwen.</translation>
5854 <translation id="4034042927394659004">Helderheid van het toetsenbord verlagen</translation>
5855 <translation id="5898154795085152510">De server heeft een ongeldig clientcertificaat geretourneerd. Fout <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5856 <translation id="2704184184447774363">Microsoft-documentondertekening</translation>
5857 <translation id="1340527397989195812">Back-ups van media op het apparaat maken via de app Bestanden.</translation>
5858 <translation id="5677928146339483299">Geblokkeerd</translation>
5859 <translation id="9110990317705400362">We zijn altijd op zoek naar manieren om het surfen veiliger te maken. Vroeger kon elke website je vragen een extensie toe te voegen aan je browser. In de nieuwste versies van Google Chrome moet je Chrome expliciet toestemming geven om deze extensies te installeren door ze toe te voegen via de pagina 'Extensies'. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LINK"/></translation>
5860 <translation id="4645676300727003670">&amp;Behouden</translation>
5861 <translation id="8191453843330043793">V8 Proxy Resolver</translation>
5862 <translation id="1646136617204068573">Hongaars toetsenbord</translation>
5863 <translation id="3225579507836276307">Een extensie van derden heeft de toegang tot deze webpagina geblokkeerd.</translation>
5864 <translation id="6815551780062710681">bewerken</translation>
5865 <translation id="6911468394164995108">Verbinding met ander netwerk maken...</translation>
5866 <translation id="2510708650472996893">Kleurprofiel:</translation>
5867 <translation id="343467364461911375">Sommige inhoudsservices gebruiken apparaat-ID's om je te identificeren zodat je toegang kunt krijgen tot beveiligde inhoud.</translation>
5868 <translation id="5061708541166515394">Contrast</translation>
5869 <translation id="2340201908900687462">Gebruik Databesparing met omzeilingswaarschuwingen. De proxy moet worden ingeschakeld in de instellingen voordat deze markering wordt geactiveerd.</translation>
5870 <translation id="3307950238492803740">Alle fouten opsporen.</translation>
5871 <translation id="2087822576218954668">Afdrukken: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
5872 <translation id="747459581954555080">Alles herstellen</translation>
5873 <translation id="7602079150116086782">Geen van andere apparaten</translation>
5874 <translation id="7167486101654761064">&amp;Altijd bestanden van dit type openen</translation>
5875 <translation id="6218364611373262432">De installatiestatus van de App Launcher herstellen na opnieuw starten. Wanneer deze markering is ingesteld, vergeet Chrome bij het opstarten telkens dat de Launcher is geïnstalleerd. Dit wordt gebruikt om het installatieproces van de App Launcher te testen.</translation>
5876 <translation id="4396124683129237657">Nieuwe creditcard…</translation>
5877 <translation id="4103763322291513355">Ga naar &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; om de lijst met URL's op de zwarte lijst en andere beleidsregels te bekijken die worden afgedwongen door je systeembeheerder.</translation>
5878 <translation id="5826507051599432481">Algemene naam (CN)</translation>
5879 <translation id="8914326144705007149">Zeer groot</translation>
5880 <translation id="5154702632169343078">Entiteit</translation>
5881 <translation id="2817861546829549432">Als je 'Niet bijhouden' inschakelt, wordt hiervoor een verzoek opgenomen in je browseverkeer. Het resultaat daarvan hangt af van of een website reageert op het verzoek en hoe het verzoek wordt geïnterpreteerd. Zo kunnen sommige websites op dit verzoek reageren door advertenties weer te geven die niet zijn gebaseerd op andere websites die je hebt bezocht. Toch blijven veel websites je browsegegevens nog verzamelen en gebruiken, bijvoorbeeld voor het verbeteren van de beveiliging, het leveren van inhoud, services, advertenties en aanbevelingen op hun websites en voor het genereren van rapportagestatistieken.</translation>
5882 <translation id="5228076606934445476">Er is iets fout met dit apparaat. Als je deze fout wilt verhelpen, moet je het apparaat opnieuw opstarten en het opnieuw proberen.</translation>
5883 <translation id="8241806945692107836">Apparaatconfiguratie bepalen...</translation>
5884 <translation id="2273562597641264981">Operator:</translation>
5885 <translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME"/> wil bestanden van <ph name="VOLUME_NAME"/> kopiëren.</translation>
5886 <translation id="122082903575839559">Algoritme voor handtekening van certificaat</translation>
5887 <translation id="9013587737291179248">De gebruiker met beperkte rechten kan niet worden geïmporteerd. Controleer de ruimte op je harde schijf en je rechten, en probeer het opnieuw.</translation>
5888 <translation id="7254951428499890870">Weet je zeker dat je '<ph name="APP_NAME"/>' in diagnostische modus wilt starten?</translation>
5889 <translation id="4462159676511157176">Aangepaste naamservers</translation>
5890 <translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/> van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
5891 <translation id="4575703660920788003">Druk op Shift-Alt om van toetsenbordindeling te wisselen.</translation>
5892 <translation id="7240120331469437312">Alternatieve naam voor entiteit van certificaat</translation>
5893 <translation id="2928526264833629376">Doorgaan naar Hangouts</translation>
5894 <translation id="2669198762040460457">Gebruikersnaam of wachtwoord is incorrect.</translation>
5895 <translation id="5849626805825065073">Als deze optie wordt uitgeschakeld, wordt tekst weergegeven met anti-aliasing voor de grijswaarden in plaats van LCD (subpixel) bij versnelde compositing.</translation>
5896 <translation id="8509646642152301857">Downloaden van woordenboek voor spellingcontrole is mislukt.</translation>
5897 <translation id="1161575384898972166">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME"/> om het klantcertificaat te exporteren.</translation>
5898 <translation id="7056526158851679338">Apparaten &amp;inspecteren</translation>
5899 <translation id="1718559768876751602">Nu een Google-account maken</translation>
5900 <translation id="7408287099496324465">Als deze optie is ingeschakeld, wordt de EmbeddedSearch-API gebruikt voor het verzenden van zoekopdrachten naar de zoekresultenpagina.</translation>
5901 <translation id="2731710757838467317">Je gebruiker met beperkte rechten wordt gemaakt. Dit kan even duren.</translation>
5902 <translation id="1884319566525838835">Sandbox-status</translation>
5903 <translation id="2770465223704140727">Verwijderen uit lijst</translation>
5904 <translation id="8314013494437618358">Threaded compositing</translation>
5905 <translation id="2525250408503682495">De cryptohome voor de kiosk-app kan niet worden gekoppeld.</translation>
5906 <translation id="4732760563705710320">Sorry, deze video wordt niet ondersteund door je cast-apparaat.</translation>
5907 <translation id="3590587280253938212">snel</translation>
5908 <translation id="6053401458108962351">&amp;Browsegegevens wissen...</translation>
5909 <translation id="1231728991993914119">Melding bij sluiten inschakelen voor gehoste apps.</translation>
5910 <translation id="2339641773402824483">Controleren op updates...</translation>
5911 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5912 <translation id="9111742992492686570">Kritieke beveiligingsupdate downloaden</translation>
5913 <translation id="1979280758666859181">Je wijzigt naar een kanaal met een oudere versie van <ph name="PRODUCT_NAME"/>. De wijziging van kanaal wordt toegepast wanneer de versie van het kanaal overeenkomt met de versie die momenteel op het apparaat is geïnstalleerd.</translation>
5914 <translation id="304009983491258911">Pincode simkaart wijzigen</translation>
5915 <translation id="7556033326131260574">Smart Lock kan je account niet verifiëren. Typ je wachtwoord om in te loggen.</translation>
5916 <translation id="8600929685092827187">Wekken bij pakketten</translation>
5917 <translation id="2045969484888636535">Cookies blijven blokkeren</translation>
5918 <translation id="8131740175452115882">Bevestigen</translation>
5919 <translation id="7353601530677266744">Opdrachtregel</translation>
5920 <translation id="2766006623206032690">Pla&amp;kken en gaan</translation>
5921 <translation id="5253753933804516447">Schakel &quot;Ok Google&quot; in om gesproken zoekopdrachten uit te voeren wanneer je scherm is ingeschakeld en ontgrendeld</translation>
5922 <translation id="1568822834048182062">Je bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden gesynchroniseerd met je Google-account.</translation>
5923 <translation id="5511823366942919280">Weet je zeker dat je dit apparaat wilt instellen als een 'Shark'?</translation>
5924 <translation id="1675023460278456180">Material Hybrid</translation>
5925 <translation id="5286673433070377078">Uiterst geavanceerde paden voor weergaveprogramma - ZORGT ER WAARSCHIJNLIJK VOOR DAT JE BROWSER CRASHT</translation>
5926 <translation id="6843725295806269523">dempen</translation>
5927 <translation id="4682551433947286597">Achtergronden worden weergegeven op het inlogscherm.</translation>
5928 <translation id="4394049700291259645">Uitschakelen</translation>
5929 <translation id="5284518706373932381">Bezoek deze website over een paar uur nog eens. Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK"/>malware gedetecteerd<ph name="END_LINK"/> op <ph name="SITE"/>. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware.</translation>
5930 <translation id="969892804517981540">Officiële build</translation>
5931 <translation id="1691608011302982743">Je hebt je apparaat te snel verwijderd!</translation>
5932 <translation id="445923051607553918">Aanmelden bij wifi-netwerk</translation>
5933 <translation id="4215898373199266584">De volgende keer kan het handig zijn de incognitomodus (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) te gebruiken.</translation>
5934 <translation id="1048597748939794622">Geforceerd ingeschakeld voor alle lagen</translation>
5935 <translation id="9169496697824289689">Sneltoetsen bekijken</translation>
5936 <translation id="2925966894897775835">Bladen</translation>
5937 <translation id="632744581670418035">Overlay voor toetsenbord</translation>
5938 <translation id="3349155901412833452">Gebruik de toetsen , en . om door een kandidatenlijst te bladeren</translation>
5939 <translation id="1524152555482653726">Film</translation>
5940 <translation id="4130207949184424187">Deze extensie heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je vanuit de omnibox zoekt.</translation>
5941 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> om overal toegang tot je bladwijzers te krijgen.</translation>
5942 <translation id="9009299913548444929">Deze functie is tijdelijk niet beschikbaar. <ph name="BEGIN_LINK"/>Help<ph name="END_LINK"/></translation>
5943 <translation id="8487700953926739672">Offline beschikbaar</translation>
5944 <translation id="6098975396189420741">Als deze optie is ingeschakeld, hebben webapplicaties geen toegang tot de WebGL-API.</translation>
5945 <translation id="7053681315773739487">Applicatiemap</translation>
5946 <translation id="6444070574980481588">Datum en tijd instellen</translation>
5947 <translation id="4377301101584272308">Toestaan dat alle sites je fysieke locatie bijhouden</translation>
5948 <translation id="2742870351467570537">Geselecteerde items verwijderen</translation>
5949 <translation id="7561196759112975576">Altijd</translation>
5950 <translation id="2116673936380190819">het afgelopen uur</translation>
5951 <translation id="5765491088802881382">Er zijn geen netwerken beschikbaar</translation>
5952 <translation id="6941427089482296743">Alle weergegeven verwijderen</translation>
5953 <translation id="6510391806634703461">Nieuwe gebruiker</translation>
5954 <translation id="3709244229496787112">De browser is afgesloten voordat het downloaden is voltooid.</translation>
5955 <translation id="7999229196265990314">De volgende bestanden zijn gemaakt:
5957 Extensie: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5958 Sleutelbestand: <ph name="KEY_FILE"/>
5960 Bewaar je sleutelbestand op een veilige plaats. Je hebt het bestand nodig om nieuwe versies van je extensie te maken.</translation>
5961 <translation id="5522156646677899028">Deze extensie bevat een groot beveiligingsprobleem.</translation>
5962 <translation id="3813984289128269159">OK Google</translation>
5963 <translation id="417475959318757854">Centreer de App Launcher.</translation>
5964 <translation id="4543733025292526486">esc</translation>
5965 <translation id="4221832029456688531">Overeenkomsten met substrings voor suggesties voor automatisch aanvullen.</translation>
5966 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
5967 <translation id="2966459079597787514">Zweeds toetsenbord</translation>
5968 <translation id="5218183485292899140">Zwitsers Frans</translation>
5969 <translation id="7685049629764448582">JavaScript-geheugen</translation>
5970 <translation id="6398765197997659313">Volledig scherm sluiten</translation>
5971 <translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> wordt niet vaak gedownload en kan gevaarlijk zijn.</translation>
5972 <translation id="7974067550340408553">Ontvang een melding op je telefoon telkens wanneer Smart Lock je <ph name="DEVICE_TYPE"/> ontgrendelt.</translation>
5973 <translation id="6059652578941944813">Certificaathiërarchie</translation>
5974 <translation id="3153094071447713741">Experimentele invoerweergavefuncties.</translation>
5975 <translation id="5729712731028706266">&amp;Weergave</translation>
5976 <translation id="9170884462774788842">Een ander programma op je computer heeft een thema toegevoegd dat de manier waarop Chrome werkt kan wijzigen.</translation>
5977 <translation id="109288465542095426">Certificaten beheren</translation>
5978 <translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
5979 <translation id="4508765956121923607">Br&amp;on weergeven</translation>
5980 <translation id="5975083100439434680">Uitzoomen</translation>
5981 <translation id="8080048886850452639">Audi&amp;o-URL kopiëren</translation>
5982 <translation id="2817109084437064140">Importeren en aan apparaat koppelen...</translation>
5983 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5984 <translation id="2813137708069460534">Statistieken met betrekking tot het netwerkgebruik van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5985 <translation id="7775325654940954648">Er is iets foutgegaan bij het weergeven van deze webpagina. Mogelijk helpt het als je de apps en tabbladen sluit die je niet nodig hebt, zodat er meer geheugen vrijkomt.</translation>
5986 <translation id="7250799832286185545">Jaren</translation>
5987 <translation id="5849869942539715694">Extensie inpakken...</translation>
5988 <translation id="93766956588638423">Extensie repareren</translation>
5989 <translation id="7339785458027436441">Controleer spelling tijdens typen</translation>
5990 <translation id="5233736638227740678">&amp;Plakken</translation>
5991 <translation id="1828901632669367785">Afdrukken met systeemdialoogvenster...</translation>
5992 <translation id="1801298019027379214">Onjuiste pincode, probeer het opnieuw. Resterende pogingen: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5993 <translation id="7352651011704765696">Er is iets misgegaan</translation>
5994 <translation id="992543612453727859">Woordgroepen vooraan toevoegen</translation>
5995 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
5996 <translation id="7127980134843952133">Downloadgeschiedenis</translation>
5997 <translation id="4998873842614926205">Wijzigingen bevestigen</translation>
5998 <translation id="6596325263575161958">Opties voor encryptie</translation>
5999 <translation id="7702907602086592255">Domein</translation>
6000 <translation id="5271104819748433264">Cookies en andere site- en plug-ingegevens wissen wanneer je je browser sluit</translation>
6001 <translation id="280827847188441726">Schakelt het nieuwe, door samenstellers gestuurde videoweergavepad uit voor video-elementen.</translation>
6002 <translation id="3590366738065013855">Delay Agnostic AEC in WebRTC inschakelen. Gebruik dit als gemelde systeemvertragingen niet vertrouwd zijn. Dit is specifiek van toepassing op Mac OS X en CrOS, maar ook als audio wordt doorgestuurd via een ander apparaat zoals een tv. enable-delay-agnostic-aec overschrijft disable-delay-agnostic-aec.</translation>
6003 <translation id="1559528461873125649">Dit bestand of deze directory bestaat niet</translation>
6004 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
6005 <translation id="1533920822694388968">Tv-uitlijning</translation>
6006 <translation id="8610892630019863050">Goedkeuring vragen wanneer een site meldingen wil weergeven (aanbevolen)</translation>
6007 <translation id="1729533290416704613">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je vanuit de omnibox zoekt.</translation>
6008 <translation id="2650446666397867134">Toegang tot het bestand is geweigerd</translation>
6009 <translation id="1026822031284433028">Afbeelding laden</translation>
6010 <translation id="5832830184511718549">Maakt gebruik van een secundaire thread voor het maken van webpagina's (compositing). Dit maakt vloeiend schuiven mogelijk, zelfs als de hoofdthread niet reageert.</translation>
6011 <translation id="7943385054491506837">Amerikaans Colemak</translation>
6012 <translation id="4316693445078347518">Virtuele kaart voor Google Payments genereren…</translation>
6013 <translation id="3618849550573277856">'<ph name="LOOKUP_STRING"/>' opzoeken</translation>
6014 <translation id="4952186391360931024">Immaterieel</translation>
6015 <translation id="1635033183663317347">Geïnstalleerd door je voogd.</translation>
6016 <translation id="5457858494714903578">Kan niet-vertrouwde extensie met ID <ph name="IMPORT_ID"/>' niet installeren.</translation>
6017 <translation id="7025325401470358758">Volgend deelvenster</translation>
6018 <translation id="259421303766146093">Verkleinen</translation>
6019 </translationbundle>