Skip direct map from apk check for Samsung Mega.
[chromium-blink-merge.git] / ui / accessibility / extensions / strings / accessibility_extensions_strings_ro.xtb
blob4f26ed8649b643dab06cc7edf02854bebc126863
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ro">
2 <translation id="1408730541890277710">Înlocuiește imaginile cu textul alternativ.</translation>
3 <translation id="595639123821853262">Tonuri de gri inversate</translation>
4 <translation id="8260673944985561857">Opțiuni de navigare cu tastatura</translation>
5 <translation id="3410969471888629217">Șterge personalizările site-ului</translation>
6 <translation id="6050189528197190982">Tonuri de gri</translation>
7 <translation id="5094574508723441140">Contrast mărit</translation>
8 <translation id="8609925175482059018">Apasă pe &lt;span class='key'&gt;F7&lt;/span&gt; pentru a activa navigarea cu tastatura. Apasă din nou pentru a o dezactiva.</translation>
9 <translation id="3435896845095436175">Activează</translation>
10 <translation id="8480209185614411573">Contrast mare</translation>
11 <translation id="1588438908519853928">Normal</translation>
12 <translation id="4954450790315188152">Când navigarea cu tastatura este activată:</translation>
13 <translation id="2965611304828530558">&lt;p&gt;Când ajungi la un link sau la o comandă, este focalizată automat Apasă pe &lt;span class='key'&gt;Enter&lt;/span&gt; pentru a da clic pe un link sau pe un buton. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; Când o comandă focalizată (cum ar fi o casetă text sau o casetă listă) folosește tastele săgeată, apasă pe &lt;span class='key'&gt;Esc&lt;/span&gt;, apoi pe săgeata spre stânga sau spre dreapta pentru a continua navigarea cu tastatura. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; Alternativ, apasă pe &lt;span class='key'&gt;Tab&lt;/span&gt; pentru a te deplasa la următoarea comandă ce poate fi focalizată.&lt;/p&gt;</translation>
14 <translation id="2394933097471027016">Încearcă acum. Navigarea cu tastatura este activată întotdeauna în această pagină!</translation>
15 <translation id="3622586652998721735">Setează ca schemă prestabilită</translation>
16 <translation id="2179565792157161713">Deschide descrierea lungă într-o filă nouă</translation>
17 <translation id="2471847333270902538">Schemă de culori pentru <ph name="SITE"/>:</translation>
18 <translation id="690628312087070417">Când cursorul sare la o distanță mare:</translation>
19 <translation id="5331422999063554397">Culoare inversată</translation>
20 <translation id="2648340354586434750">Apasă lung pe &lt;span class='key'&gt;Opțiune&lt;/span&gt; pentru a te deplasa cuvânt cu cuvânt.</translation>
21 <translation id="5287723860611749454">&lt;p&gt;Folosește tastele săgeată pentru a te deplasa prin document. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dă clic oriunde pentru a muta cursorul în locul respectiv. &lt;/p&gt; &lt;p&gt; Apasă pe &lt;span class='key'&gt;Shift&lt;/span&gt; + săgeți pentru a selecta textul.&lt;/p&gt;</translation>
22 <translation id="5558600050691192317">Comenzi de la tastatură</translation>
23 <translation id="633394792577263429">Apasă lung pe &lt;span class='key'&gt;Control&lt;/span&gt; pentru a te deplasa cuvânt cu cuvânt.</translation>
24 <translation id="2079545284768500474">Anulează</translation>
25 <translation id="8254860724243898966">Apasă pe &lt;span class='key'&gt;Alt&lt;/span&gt; + &lt;img src='increase_brightness.png'&gt; (tasta de mărire a luminozității sau F7) pentru a activa navigarea cu tastatura. Apasă din nou pentru a o dezactiva.</translation>
26 <translation id="3812541808639806898">Vizualizator text pentru imagini Alt</translation>
27 <translation id="1287053896835709737">Galben pe negru</translation>
28 <translation id="4896660567607030658">Niciun feedback. Arată doar cursorul.</translation>
29 <translation id="5631241868147802353">Schemă de culori prestabilită:</translation>
30 <translation id="5173942593318174089">Evidențiază poziția cursorului cu o animație.</translation>
31 <translation id="894241283505723656">Descrieri lungi în meniul contextual</translation>
32 <translation id="5555153510860501336">Contrastul mare este dezactivat</translation>
33 <translation id="1703735871906654364">Navigare cu tastatura</translation>
34 <translation id="7384431257964758081">Contrastul mare este activat</translation>
35 <translation id="6550675742724504774">Opțiuni</translation>
36 <translation id="5650358096585648000">Feedback vizual</translation>
37 <translation id="4388820049312272371">Evidențiază poziția cursorului cu o clipire intermitentă rapidă.</translation>
38 <translation id="4023902424053835668">Răsfoiește textul paginilor web cu ajutorul tastelor săgeată.</translation>
39 <translation id="2795227192542594043">Această extensie îți oferă un cursor ce se poate deplasa în pagina web, cu care poți să selectezi textul cu tastatura.</translation>
40 <translation id="4394049700291259645">Dezactivează</translation>
41 <translation id="5710185147685935461">Modifică sau inversează schema de culori pentru a facilita citirea paginilor web.</translation>
42 </translationbundle>