.
[coreutils.git] / po / lg.po
blob3d763046c9fc0a49ce1373b0c68f2b100ff3fd2b
1 # LUGANDA .PO FILE FOR FILEUTILS.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the fileutils package.
4 # K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>, 2002.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: fileutils 4.1.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-10-05 21:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-09-02 22:46GMT\n"
11 "Last-Translator: K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n"
12 "Language-Team: Luganda <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 0.8\n"
18 #: lib/argmatch.c:161
19 #, c-format
20 msgid "invalid argument %s for %s"
21 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
23 #: lib/argmatch.c:162
24 #, c-format
25 msgid "ambiguous argument %s for %s"
26 msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza"
28 #: lib/argmatch.c:181
29 msgid "Valid arguments are:"
30 msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
32 #: lib/c-stack.c:368
33 msgid "program error"
34 msgstr "kiremya mu pulogulamu"
36 #: lib/c-stack.c:369
37 msgid "stack overflow"
38 msgstr ""
40 #: lib/closeout.c:107 src/cat.c:189 src/cat.c:271 src/cat.c:324
41 #: src/cksum.c:267 src/head.c:152 src/head.c:195 src/tail.c:323
42 #: src/tail.c:1648 src/tr.c:1667 src/tr.c:1913 src/tr.c:2021
43 msgid "write error"
44 msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
46 #: lib/error.c:129 lib/error.c:157
47 msgid "Unknown system error"
48 msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu"
50 #: lib/file-type.c:42
51 msgid "regular empty file"
52 msgstr "fayiro eyabulijjo enjereere"
54 #: lib/file-type.c:42
55 msgid "regular file"
56 msgstr "fayiro eya bulijjo"
58 #: lib/file-type.c:45
59 msgid "directory"
60 msgstr "tterekero"
62 #: lib/file-type.c:48
63 msgid "block special file"
64 msgstr ""
66 #: lib/file-type.c:51
67 msgid "character special file"
68 msgstr ""
70 #: lib/file-type.c:54
71 msgid "fifo"
72 msgstr "fifo"
74 #: lib/file-type.c:57
75 msgid "symbolic link"
76 msgstr "kayunzi ka ndabirwamu"
78 #: lib/file-type.c:60
79 msgid "socket"
80 msgstr "soketi"
82 #: lib/file-type.c:63
83 msgid "message queue"
84 msgstr "ntuumo ya bubaka"
86 #: lib/file-type.c:66
87 msgid "semaphore"
88 msgstr "semafora"
90 #: lib/file-type.c:69
91 msgid "shared memory object"
92 msgstr "kisibe kya mu ggwanika ery'olukale"
94 #: lib/file-type.c:71
95 msgid "weird file"
96 msgstr "fayiro eye ggete"
98 #: lib/getopt.c:692 lib/getopt.c:704
99 #, c-format
100 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
101 msgstr "%s: akawayiro '%s' kabuzabuza\n"
103 #: lib/getopt.c:737 lib/getopt.c:741
104 #, c-format
105 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
106 msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekateekebwa ko agumenti\n"
108 #: lib/getopt.c:750 lib/getopt.c:755
109 #, c-format
110 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
111 msgstr "%s: akawayiro `%c%s' tekateekebwa ko agumenti\n"
113 #: lib/getopt.c:791 lib/getopt.c:804 lib/getopt.c:1093 lib/getopt.c:1106
114 #, c-format
115 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
116 msgstr "%s: akawayiro '%s' k'etaaga agumenti\n"
118 #: lib/getopt.c:842 lib/getopt.c:845
119 #, c-format
120 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
121 msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekamanyidwa\n"
123 #: lib/getopt.c:853 lib/getopt.c:856
124 #, c-format
125 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
126 msgstr "%s: akawayiro '%c%s' tekamanyidwa\n"
128 #: lib/getopt.c:903 lib/getopt.c:906
129 #, c-format
130 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
131 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakkirizibwa\n"
133 #: lib/getopt.c:912 lib/getopt.c:915
134 #, c-format
135 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
136 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
138 #: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 lib/getopt.c:1159 lib/getopt.c:1172
139 #, c-format
140 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
141 msgstr "%s: akawayiro k'etaaga agumenti --%c\n"
143 #: lib/getopt.c:1025 lib/getopt.c:1036
144 #, c-format
145 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
146 msgstr "%s: akawayiro '-W %s' kabuzabuza\n"
148 #: lib/getopt.c:1060 lib/getopt.c:1072
149 #, c-format
150 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
151 msgstr "%s: akawayiro `-W %s' tekateekebwa ko agumenti\n"
153 #: lib/human.c:365
154 msgid "block size"
155 msgstr "bunene obwa buloka"
157 #: lib/makepath.c:176 src/copy.c:1270 src/mkdir.c:170
158 #, c-format
159 msgid "cannot create directory %s"
160 msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
162 #: lib/makepath.c:182 lib/makepath.c:424 src/cp.c:446 src/cp.c:468
163 #, c-format
164 msgid "%s exists but is not a directory"
165 msgstr "%s gy'eri nayi ssi tterekero"
167 #: lib/makepath.c:319 lib/makepath.c:381 lib/makepath.c:443
168 #, c-format
169 msgid "cannot change owner and/or group of %s"
170 msgstr "nnemedwa okukyuusa obwanannyini ne/oba guluupu ku %s"
172 #: lib/makepath.c:341
173 #, c-format
174 msgid "cannot chdir to directory %s"
175 msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
177 #: lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:449
178 #, c-format
179 msgid "cannot change permissions of %s"
180 msgstr "nnemedwa okukyuusa buyinza ku %s"
182 #: lib/obstack.c:500 lib/obstack.c:503 lib/xmalloc.c:66
183 msgid "memory exhausted"
184 msgstr "ggwanika lijjudde"
186 #: lib/quotearg.c:270
187 msgid "`"
188 msgstr "`"
190 #: lib/quotearg.c:271
191 msgid "'"
192 msgstr "'"
194 #: lib/rpmatch.c:78
195 msgid "^[yY]"
196 msgstr "^[yY]"
198 #: lib/rpmatch.c:81
199 msgid "^[nN]"
200 msgstr "^[nN]"
202 #: lib/unicodeio.c:159
203 msgid "iconv function not usable"
204 msgstr ""
206 #: lib/unicodeio.c:161
207 msgid "iconv function not available"
208 msgstr ""
210 #: lib/unicodeio.c:168
211 msgid "character out of range"
212 msgstr "akabonero tekali ku lukalala"
214 #: lib/unicodeio.c:231
215 #, c-format
216 msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
217 msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano"
219 #: lib/unicodeio.c:233
220 #, c-format
221 msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
222 msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano: %s"
224 #: lib/userspec.c:178
225 msgid "invalid user"
226 msgstr "omukozesa ono takkirizibwa"
228 #: lib/userspec.c:179
229 msgid "invalid group"
230 msgstr "guluupu eno tekkirizibwa"
232 #: lib/userspec.c:181
233 msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
234 msgstr ""
235 "UID bw'ogiwa nga omuwendo, mbeera sisobola okufuna guluupu yayo eya login"
237 #: lib/userspec.c:183
238 msgid "cannot omit both user and group"
239 msgstr "tekikkirizibwa obutawa byombi, mukozesa ate ne guluupu"
241 #: lib/version-etc.c:61
242 #, c-format
243 msgid "Written by %s.\n"
244 msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
246 #: lib/version-etc.c:67
247 msgid ""
248 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
249 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
250 msgstr ""
252 #: lib/xmemcoll.c:61
253 msgid "string comparison failed"
254 msgstr "okugerageranya nkolongo kugaanye"
256 #: lib/xmemcoll.c:62
257 msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
258 msgstr "Okuvvuunuka obuzibu buno, teeka LC_ALL='C'."
260 #: lib/xmemcoll.c:64
261 #, c-format
262 msgid "The strings compared were %s and %s."
263 msgstr "Nkolongo ezigerageranyizidwa ze %s ne %s."
265 #: src/basename.c:50 src/cat.c:88 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:239
266 #: src/chown.c:95 src/chroot.c:41 src/cksum.c:276 src/comm.c:69 src/cp.c:160
267 #: src/csplit.c:1489 src/cut.c:163 src/date.c:115 src/dd.c:284 src/df.c:747
268 #: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:42 src/du.c:181 src/echo.c:73
269 #: src/env.c:115 src/expand.c:106 src/expr.c:85 src/factor.c:70 src/fmt.c:267
270 #: src/fold.c:63 src/head.c:84 src/hostid.c:44 src/hostname.c:63 src/id.c:83
271 #: src/install.c:593 src/join.c:140 src/kill.c:89 src/link.c:47 src/ln.c:335
272 #: src/logname.c:44 src/ls.c:3614 src/md5sum.c:121 src/mkdir.c:57
273 #: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:61 src/mv.c:310 src/nice.c:63 src/nl.c:172
274 #: src/od.c:283 src/paste.c:399 src/pathchk.c:141 src/pinky.c:465
275 #: src/pr.c:2750 src/printenv.c:59 src/printf.c:93 src/ptx.c:1855 src/pwd.c:43
276 #: src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 src/seq.c:78 src/shred.c:171 src/sleep.c:59
277 #: src/sort.c:275 src/split.c:91 src/stat.c:706 src/stty.c:497 src/su.c:433
278 #: src/sum.c:56 src/sync.c:40 src/tac.c:123 src/tail.c:230 src/tee.c:59
279 #: src/test.c:985 src/touch.c:234 src/tr.c:323 src/tsort.c:93 src/tty.c:58
280 #: src/uname.c:106 src/unexpand.c:371 src/uniq.c:135 src/unlink.c:47
281 #: src/uptime.c:187 src/users.c:114 src/wc.c:121 src/who.c:570 src/whoami.c:48
282 #: src/yes.c:45
283 #, c-format
284 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
285 msgstr "Wandika '%s --help' oyongere okuwebwa amagezi.\n"
287 #: src/basename.c:54
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "Usage: %s NAME [SUFFIX]\n"
291 "  or:  %s OPTION\n"
292 msgstr ""
294 #: src/basename.c:59
295 msgid ""
296 "Print NAME with any leading directory components removed.\n"
297 "If specified, also remove a trailing SUFFIX.\n"
298 "\n"
299 msgstr ""
301 #: src/basename.c:66 src/cat.c:124 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:265
302 #: src/chown.c:139 src/chroot.c:59 src/cksum.c:291 src/comm.c:86 src/cp.c:257
303 #: src/csplit.c:1531 src/cut.c:208 src/date.c:217 src/dd.c:331 src/df.c:786
304 #: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:58 src/du.c:226 src/echo.c:105
305 #: src/env.c:134 src/expand.c:131 src/expr.c:148 src/factor.c:90
306 #: src/false.c:28 src/fmt.c:297 src/fold.c:86 src/head.c:115 src/hostid.c:57
307 #: src/hostname.c:76 src/id.c:104 src/install.c:648 src/join.c:180
308 #: src/kill.c:119 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3743
309 #: src/md5sum.c:157 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:86 src/mv.c:364
310 #: src/nice.c:77 src/nl.c:227 src/od.c:370 src/paste.c:423 src/pathchk.c:153
311 #: src/pinky.c:492 src/pr.c:2862 src/printenv.c:72 src/printf.c:141
312 #: src/pwd.c:54 src/rm.c:128 src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/shred.c:234
313 #: src/sleep.c:75 src/sort.c:346 src/split.c:123 src/stat.c:776 src/stty.c:711
314 #: src/su.c:454 src/sum.c:76 src/sync.c:51 src/tac.c:146 src/tail.c:300
315 #: src/tee.c:72 src/test.c:1067 src/touch.c:265 src/tr.c:396 src/true.c:28
316 #: src/tsort.c:105 src/tty.c:70 src/uname.c:128 src/unexpand.c:394
317 #: src/uniq.c:174 src/unlink.c:58 src/uptime.c:202 src/users.c:127
318 #: src/wc.c:143 src/who.c:613 src/whoami.c:60 src/yes.c:61
319 #, c-format
320 msgid ""
321 "\n"
322 "Report bugs to <%s>.\n"
323 msgstr ""
324 "\n"
325 "Zizinga mubuulire <%s>.\n"
327 #: src/basename.c:114 src/chgrp.c:210 src/chmod.c:353 src/chown.c:211
328 #: src/chroot.c:78 src/csplit.c:1461 src/dirname.c:89 src/expr.c:177
329 #: src/install.c:284 src/link.c:87 src/mkdir.c:124 src/mkfifo.c:113
330 #: src/mknod.c:141 src/pathchk.c:193 src/rm.c:200 src/rmdir.c:206
331 #: src/seq.c:411 src/sleep.c:150 src/stat.c:827 src/unlink.c:88
332 msgid "too few arguments"
333 msgstr "agumenti teziwera"
335 #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:483 src/dirname.c:90 src/hostid.c:79
336 #: src/hostname.c:122 src/link.c:93 src/mknod.c:143 src/seq.c:417
337 #: src/split.c:525 src/tr.c:1849 src/unlink.c:94 src/uptime.c:244
338 #: src/users.c:169 src/who.c:764
339 msgid "too many arguments"
340 msgstr ""
342 #: src/cat.c:42 src/split.c:42
343 msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
344 msgstr ""
346 #: src/cat.c:92
347 #, c-format
348 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
349 msgstr ""
351 #: src/cat.c:96
352 msgid ""
353 "Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output.\n"
354 "\n"
355 "  -A, --show-all           equivalent to -vET\n"
356 "  -b, --number-nonblank    number nonblank output lines\n"
357 "  -e                       equivalent to -vE\n"
358 "  -E, --show-ends          display $ at end of each line\n"
359 "  -n, --number             number all output lines\n"
360 "  -s, --squeeze-blank      never more than one single blank line\n"
361 msgstr ""
363 #: src/cat.c:106
364 msgid ""
365 "  -t                       equivalent to -vT\n"
366 "  -T, --show-tabs          display TAB characters as ^I\n"
367 "  -u                       (ignored)\n"
368 "  -v, --show-nonprinting   use ^ and M- notation, except for LFD and TAB\n"
369 msgstr ""
371 #: src/cat.c:114 src/sum.c:72
372 msgid ""
373 "\n"
374 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
375 msgstr ""
377 #: src/cat.c:119
378 msgid ""
379 "\n"
380 "  -B, --binary             use binary writes to the console device.\n"
381 "\n"
382 msgstr ""
384 #: src/cat.c:312
385 #, fuzzy, c-format
386 msgid "cannot do ioctl on `%s'"
387 msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
389 #: src/cat.c:667 src/dd.c:1219 src/od.c:1013 src/tee.c:181
390 msgid "standard output"
391 msgstr ""
393 #: src/cat.c:798
394 #, c-format
395 msgid "%s: input file is output file"
396 msgstr ""
398 #: src/cat.c:856
399 msgid "closing standard input"
400 msgstr ""
402 #: src/cat.c:859
403 msgid "closing standard output"
404 msgstr ""
406 #: src/chgrp.c:93
407 msgid "cannot change to null group"
408 msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo"
410 #: src/chgrp.c:102
411 #, c-format
412 msgid "invalid group name %s"
413 msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s"
415 #: src/chgrp.c:106
416 msgid "group number"
417 msgstr "namba eya guluupu"
419 #: src/chgrp.c:109
420 #, c-format
421 msgid "invalid group number %s"
422 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
424 #: src/chgrp.c:126
425 #, c-format
426 msgid ""
427 "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
428 "  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
429 msgstr ""
430 "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n"
431 " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
433 #: src/chgrp.c:131
434 msgid ""
435 "Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
436 "\n"
437 "  -c, --changes          like verbose but report only when a change is made\n"
438 "      --dereference      affect the referent of each symbolic link, rather\n"
439 "                         than the symbolic link itself\n"
440 msgstr ""
441 "Kyuusa obwa memba obwa guluupu obwa buli FAYIRO bubeere mu GULUUPU.\n"
442 "\n"
443 "-c, --changes               nga verbose naye tezza bubaka bwe wataba "
444 "bikyusidwa\n"
445 "--dereference               tokwata ku kayunzi ak'endabirwamu kennyinyi, "
446 "wabula kola\n"
447 "                                       ku ekyo kye kasonga ko\n"
449 #: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
450 msgid ""
451 "  -h, --no-dereference   affect symbolic links instead of any referenced "
452 "file\n"
453 "                         (available only on systems that can change the\n"
454 "                         ownership of a symlink)\n"
455 msgstr ""
456 "-h, --no-dereference        tokwata ku fayiro ezisongedwa ko, kyusa obuyunzi "
457 "obw'endabirwamu\n"
458 "                            (kino kisoboka ku sisitemu eziyinza okukyuusa "
459 "obwa nannyini\n"
460 "                            ku buyunzi obw'endabirwamu)\n"
462 #: src/chgrp.c:143
463 msgid ""
464 "  -f, --silent, --quiet  suppress most error messages\n"
465 "      --reference=RFILE  use RFILE's group rather than the specified\n"
466 "                         GROUP value\n"
467 "  -R, --recursive        operate on files and directories recursively\n"
468 "  -v, --verbose          output a diagnostic for every file processed\n"
469 msgstr ""
470 "  -f, --silent, --quiet    kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga "
471 "obungi\n"
472 "      --reference=RFAYIRO  kozesa mu guluupu eya RFAYIRO mu kifo ekya eyo\n"
473 "                           ekongojedwa mu GROUP\n"
474 "  -R, --recursive          kola ne ku fayiro n'amaterekero eziri munda mwa "
475 "zinazo\n"
476 "  -v, --verbose            wandika ebiva mu kukebera buli fayiro ekolebwa "
477 "ko\n"
479 #: src/chgrp.c:218 src/chmod.c:158 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
480 #: src/chown-core.c:247 src/chown.c:220 src/cp.c:303 src/touch.c:169
481 #: src/touch.c:357
482 #, c-format
483 msgid "failed to get attributes of %s"
484 msgstr "nemedwa okufuna atiributo eza %s"
486 #: src/chmod.c:103
487 #, c-format
488 msgid "getting new attributes of %s"
489 msgstr "nnona atiributo empya eza %s"
491 #: src/chmod.c:125
492 #, c-format
493 msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
494 msgstr "nkola eya %s efuuse %04lo (%s)\n"
496 #: src/chmod.c:128
497 #, c-format
498 msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
499 msgstr "nnemedwa okukyuusa nkola eya %s efuuke %04lo (%s)\n"
501 #: src/chmod.c:131
502 #, c-format
503 msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
504 msgstr "nkola eya %s esigazidwa nga eri %04lo (%s)\n"
506 #: src/chmod.c:180
507 #, c-format
508 msgid "changing permissions of %s"
509 msgstr "nkyuusa obuyinza obwa ku %s"
511 #: src/chmod.c:243
512 #, c-format
513 msgid ""
514 "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
515 "  or:  %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n"
516 "  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
517 msgstr ""
518 "Nkozesa: %s [KAWAYIRO]... NKOLA[NKOLA]... FAYIRO...\n"
519 "  oba.  %s [KAWAYIRO]... NKOLA-OKITA FAYIRO...\n"
520 "  oba. %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO... \n"
522 #: src/chmod.c:249
523 msgid ""
524 "Change the mode of each FILE to MODE.\n"
525 "\n"
526 "  -c, --changes           like verbose but report only when a change is "
527 "made\n"
528 "  -f, --silent, --quiet   suppress most error messages\n"
529 "  -v, --verbose           output a diagnostic for every file processed\n"
530 "      --reference=RFILE   use RFILE's mode instead of MODE values\n"
531 "  -R, --recursive         change files and directories recursively\n"
532 msgstr ""
533 "Kyusa nkola eya buli FAYIRO ebeera NKOLA.\n"
534 "\n"
535 "  -c, --changes               nga verbose naye tezza bubaka bwe wataba "
536 "bikyusidwa\n"
537 "  -f, silent, --quiet         kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga "
538 "obungi\n"
539 "  -v, --verbose               wandika ebiva mu kukebera buli fayiro ekolebwa "
540 "ko\n"
541 "  -R, --recursive             kola ne ku fayiro n'amaterekero eziri munda "
542 "mwa zinazo\n"
543 "      --reference=RFAYIRO      kozesa mu nkola eya RFAYIRO mu kifo ekya eyo\n"
544 "                              ekongojedwa mu MODE\n"
546 #: src/chmod.c:260
547 msgid ""
548 "\n"
549 "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
550 "one or more of the letters rwxXstugo.\n"
551 msgstr ""
552 "\n"
553 "Buli NKOLA elagibwa ne nukuta ezilodedwa mu ugoa, emu ku bubonero +-= ko ne\n"
554 "nukuta ezilondedwa mu rwxXstugo.\n"
556 #: src/chmod.c:321
557 #, c-format
558 msgid "invalid character %s in mode string %s"
559 msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
561 #: src/chmod.c:362
562 #, c-format
563 msgid "invalid mode string: %s"
564 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
566 #: src/chown-core.c:116
567 #, c-format
568 msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
569 msgstr "ku kayunzi ak'endabirwamu %s ne kyekasonga ko tekuli kikyusidwa\n"
571 #: src/chown-core.c:143
572 #, c-format
573 msgid "changed ownership of %s to %s\n"
574 msgstr "obwananyini ku %s bukyusidwa ku %s\n"
576 #: src/chown-core.c:144
577 #, c-format
578 msgid "changed group of %s to %s\n"
579 msgstr "nkyusizza guluupu eya %s ebeere %s\n"
581 #: src/chown-core.c:148
582 #, c-format
583 msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
584 msgstr "nnemedwa okukyusa obwananyini ku %s okufuuka %s\n"
586 #: src/chown-core.c:149
587 #, c-format
588 msgid "failed to change group of %s to %s\n"
589 msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n"
591 #: src/chown-core.c:153
592 #, c-format
593 msgid "ownership of %s retained as %s\n"
594 msgstr "obwananyini ku %s busigazidwa nga %s\n"
596 #: src/chown-core.c:154
597 #, c-format
598 msgid "group of %s retained as %s\n"
599 msgstr "guluupu eya %s esigazidwa nga %s\n"
601 #: src/chown-core.c:326
602 #, c-format
603 msgid "changing ownership of %s"
604 msgstr "nkyusa obwananyini ku %s"
606 #: src/chown-core.c:327
607 #, c-format
608 msgid "changing group of %s"
609 msgstr "nkyusa guluupu eya %s"
611 #: src/chown-core.c:345
612 #, c-format
613 msgid "unable to restore permissions of %s"
614 msgstr "sisobla okuzzawo obuyinza ku %s"
616 #: src/chown.c:99
617 #, c-format
618 msgid ""
619 "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
620 "  or:  %s [OPTION]... :GROUP FILE...\n"
621 "  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
622 msgstr ""
623 "Nkozesa: %s [KAWAYIRO]... NANYINI[:[GULUUPU] FAYIRO...\n"
624 " oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n"
625 " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
627 #: src/chown.c:105
628 msgid ""
629 "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
630 "\n"
631 "  -c, --changes          like verbose but report only when a change is made\n"
632 "      --dereference      affect the referent of each symbolic link, rather\n"
633 "                         than the symbolic link itself\n"
634 msgstr ""
635 "Kyuusa obwa nanyini ne/oba guluupu eyaa buli FAYIRO bibeere NANYINI ne/oba "
636 "GULUUPU.\n"
637 "\n"
638 "  -c, --changes               nga verbose naye tezza bubaka bwe wataba "
639 "bikyusidwa\n"
640 "      --dereference               tokwata ku kayunzi ak'endabirwamu "
641 "kennyinyi, wabula kola\n"
642 "                            ku ekyo kye kasonga ko\n"
644 #: src/chown.c:117
645 msgid ""
646 "      --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
647 "                         change the owner and/or group of each file only if\n"
648 "                         its current owner and/or group match those "
649 "specified\n"
650 "                         here.  Either may be omitted, in which case a "
651 "match\n"
652 "                         is not required for the omitted attribute.\n"
653 msgstr ""
654 "      --from=NANYINI_ALIWO:GULUUPU_ERIWO\n"
655 "                         kyusa nanyini ne/oba guluupu ku buli fayiro singa\n"
656 "                         nanyini yo ne/oba guluupu ya yo bye bimu n'ebyo "
657 "ebiteekedwa\n"
658 "                         wano. Kimu ku byo (NANYINI_ALIWO oba "
659 "GULUUPU_ERIWO)\n"
660 "                         osobola obutakiwa. Olwo atiributo eyo pulogulamu "
661 "teja okigifako.\n"
663 #: src/chown.c:124
664 msgid ""
665 "  -f, --silent, --quiet  suppress most error messages\n"
666 "      --reference=RFILE  use RFILE's owner and group rather than\n"
667 "                         the specified OWNER:GROUP values\n"
668 "  -R, --recursive        operate on files and directories recursively\n"
669 "  -v, --verbose          output a diagnostic for every file processed\n"
670 msgstr ""
671 "-f, silent, --quiet       kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga obungi\n"
672 " --reference=RFAYIRO     kozesa mu nanyini ne guluupu ebya RFAYIRO mu kifo "
673 "ekya ebyo\n"
674 "                                 ebikongojedwa mu NANYINI:GULUUPU\n"
675 " -R, --recursive                 kola ne ku fayiro n'amaterekero ebiri munda "
676 "mwa zinazo\n"
677 "-v, --verbose                    wandika ebiva mu kukebera buli fayiro "
678 "ekolebwa ko\n"
680 #: src/chown.c:133
681 msgid ""
682 "\n"
683 "Owner is unchanged if missing.  Group is unchanged if missing, but changed\n"
684 "to login group if implied by a `:'.  OWNER and GROUP may be numeric as well\n"
685 "as symbolic.\n"
686 msgstr ""
687 "\n"
688 "Bw'otawa nanyini era takyusibwa.  Bw'otawa guluupu nayo tekyusibwa. Kyokka\n"
689 "singa wabeera wo `:', pulogulamu etegeera mu nti guluupu erina okugikyusa "
690 "ebeere eya login.\n"
691 "NANYINI ne GULUUPU bisobola okuwebwa nga miwendo oba nga nukuta.\n"
693 #: src/chroot.c:45
694 #, c-format
695 msgid ""
696 "Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]\n"
697 "  or:  %s OPTION\n"
698 msgstr ""
700 #: src/chroot.c:49
701 msgid ""
702 "Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n"
703 "\n"
704 msgstr ""
706 #: src/chroot.c:55
707 msgid ""
708 "\n"
709 "If no command is given, run ``${SHELL} -i'' (default: /bin/sh).\n"
710 msgstr ""
712 #: src/chroot.c:84
713 #, fuzzy, c-format
714 msgid "cannot change root directory to %s"
715 msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
717 #: src/chroot.c:87
718 #, fuzzy
719 msgid "cannot chdir to root directory"
720 msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
722 #: src/cksum.c:234
723 #, c-format
724 msgid "%s: file too long"
725 msgstr ""
727 #: src/cksum.c:280
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid ""
730 "Usage: %s [FILE]...\n"
731 "  or:  %s [OPTION]\n"
732 msgstr ""
733 "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n"
734 " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
736 #: src/cksum.c:285
737 msgid ""
738 "Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n"
739 "\n"
740 msgstr ""
742 #: src/comm.c:35 src/ls.c:126 src/uniq.c:40
743 msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
744 msgstr ""
746 #: src/comm.c:73
747 #, c-format
748 msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
749 msgstr ""
751 #: src/comm.c:77
752 msgid ""
753 "Compare sorted files LEFT_FILE and RIGHT_FILE line by line.\n"
754 "\n"
755 "  -1              suppress lines unique to left file\n"
756 "  -2              suppress lines unique to right file\n"
757 "  -3              suppress lines that appear in both files\n"
758 msgstr ""
760 #: src/copy.c:162
761 #, c-format
762 msgid "cannot access %s"
763 msgstr "nnemedwa okubikkula %s"
765 #: src/copy.c:226
766 #, c-format
767 msgid "cannot open %s for reading"
768 msgstr "sisobodde okubikkula %s kugisoma"
770 #: src/copy.c:232 src/copy.c:286 src/copy.c:301 src/dd.c:1195
771 #, c-format
772 msgid "cannot fstat %s"
773 msgstr "nnemedwa okukola fstat ku %s"
775 #: src/copy.c:242
776 #, c-format
777 msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
778 msgstr ""
779 "fayiro %s ngibuuka kubanga eyo yawanyisidwa mu ndala bwe yabadde ekoppebwa"
781 #: src/copy.c:262 src/copy.c:1034 src/ln.c:291 src/remove.c:734
782 #: src/remove.c:788 src/remove.c:967
783 #, c-format
784 msgid "cannot remove %s"
785 msgstr "sisobola okugyawo %s"
787 #: src/copy.c:277
788 #, c-format
789 msgid "cannot create regular file %s"
790 msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s"
792 #: src/copy.c:328 src/dd.c:812 src/dd.c:1006
793 #, c-format
794 msgid "reading %s"
795 msgstr "nsoma %s"
797 #: src/copy.c:362
798 #, c-format
799 msgid "cannot lseek %s"
800 msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
802 #: src/copy.c:377 src/copy.c:401 src/dd.c:1050 src/dd.c:1111
803 #, c-format
804 msgid "writing %s"
805 msgstr "mpandikira mu %s"
807 #: src/copy.c:409 src/copy.c:415
808 #, c-format
809 msgid "closing %s"
810 msgstr "mbikka %s"
812 #: src/copy.c:610
813 #, c-format
814 msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
815 msgstr "%s:  %s ngiwandiike ko nga empya, nga sifa ku nkola %04lo? "
817 #: src/copy.c:616
818 #, c-format
819 msgid "%s: overwrite %s? "
820 msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya?"
822 #: src/copy.c:810 src/copy.c:848 src/stat.c:664
823 #, c-format
824 msgid "cannot stat %s"
825 msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
827 #: src/copy.c:820
828 #, c-format
829 msgid "omitting directory %s"
830 msgstr "tterekero %s ngibuuka"
832 #: src/copy.c:834
833 #, c-format
834 msgid "warning: source file %s specified more than once"
835 msgstr ""
837 #: src/copy.c:866 src/ln.c:237
838 #, c-format
839 msgid "%s and %s are the same file"
840 msgstr ""
842 #: src/copy.c:876
843 #, c-format
844 msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
845 msgstr ""
847 #: src/copy.c:893
848 #, c-format
849 msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
850 msgstr ""
852 #: src/copy.c:904
853 #, c-format
854 msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
855 msgstr ""
857 #: src/copy.c:965
858 #, c-format
859 msgid "cannot overwrite directory %s"
860 msgstr ""
862 #: src/copy.c:974
863 #, c-format
864 msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
865 msgstr ""
867 #: src/copy.c:997
868 #, c-format
869 msgid "backing up %s would destroy source;  %s not moved"
870 msgstr ""
872 #: src/copy.c:998
873 #, c-format
874 msgid "backing up %s would destroy source;  %s not copied"
875 msgstr ""
877 #: src/copy.c:1013 src/ln.c:273
878 #, c-format
879 msgid "cannot backup %s"
880 msgstr ""
882 #: src/copy.c:1049 src/ln.c:308
883 #, c-format
884 msgid " (backup: %s)"
885 msgstr ""
887 #: src/copy.c:1099
888 #, c-format
889 msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
890 msgstr ""
892 #: src/copy.c:1106
893 #, c-format
894 msgid "will not create hard link %s to directory %s"
895 msgstr ""
897 #: src/copy.c:1115
898 #, c-format
899 msgid "cannot create hard link %s to %s"
900 msgstr ""
902 #: src/copy.c:1168
903 #, c-format
904 msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
905 msgstr ""
907 #: src/copy.c:1211
908 #, c-format
909 msgid "cannot move %s to %s"
910 msgstr ""
912 #: src/copy.c:1223
913 #, c-format
914 msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
915 msgstr ""
917 #: src/copy.c:1251
918 #, c-format
919 msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
920 msgstr ""
922 #: src/copy.c:1328
923 #, c-format
924 msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
925 msgstr ""
927 #: src/copy.c:1335
928 #, c-format
929 msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
930 msgstr ""
932 #: src/copy.c:1346
933 #, c-format
934 msgid "cannot create link %s"
935 msgstr ""
937 #: src/copy.c:1371 src/mkfifo.c:133
938 #, c-format
939 msgid "cannot create fifo %s"
940 msgstr ""
942 #: src/copy.c:1385
943 #, c-format
944 msgid "cannot create special file %s"
945 msgstr ""
947 #: src/copy.c:1397 src/ls.c:2368 src/stat.c:461
948 #, c-format
949 msgid "cannot read symbolic link %s"
950 msgstr ""
952 #: src/copy.c:1422
953 #, c-format
954 msgid "cannot create symbolic link %s"
955 msgstr ""
957 #: src/copy.c:1438 src/copy.c:1501 src/cp.c:339
958 #, c-format
959 msgid "failed to preserve ownership for %s"
960 msgstr ""
962 #: src/copy.c:1453
963 #, c-format
964 msgid "%s has unknown file type"
965 msgstr ""
967 #: src/copy.c:1488
968 #, c-format
969 msgid "preserving times for %s"
970 msgstr ""
972 #: src/copy.c:1513
973 #, c-format
974 msgid "failed to preserve authorship for %s"
975 msgstr ""
977 #: src/copy.c:1531
978 #, c-format
979 msgid "setting permissions for %s"
980 msgstr ""
982 #: src/copy.c:1550 src/ln.c:326
983 #, c-format
984 msgid "cannot un-backup %s"
985 msgstr ""
987 #: src/copy.c:1554
988 #, c-format
989 msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
990 msgstr ""
992 #: src/cp.c:53
993 msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
994 msgstr ""
996 #: src/cp.c:164 src/mv.c:314
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
1000 "  or:  %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY\n"
1001 "  or:  %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY SOURCE...\n"
1002 msgstr ""
1004 #: src/cp.c:170
1005 msgid ""
1006 "Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
1007 "\n"
1008 msgstr ""
1010 #: src/cp.c:174 src/csplit.c:1502 src/cut.c:175 src/df.c:757 src/du.c:190
1011 #: src/expand.c:119 src/fmt.c:277 src/fold.c:76 src/head.c:98
1012 #: src/install.c:609 src/kill.c:103 src/ln.c:354 src/ls.c:3624 src/mkdir.c:66
1013 #: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:70 src/mv.c:324 src/nl.c:185 src/paste.c:413
1014 #: src/pr.c:2763 src/ptx.c:1867 src/shred.c:181 src/sort.c:289 src/split.c:104
1015 #: src/tac.c:136 src/tail.c:244 src/touch.c:243 src/unexpand.c:384
1016 #: src/uniq.c:148
1017 msgid ""
1018 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
1019 msgstr ""
1021 #: src/cp.c:177
1022 msgid ""
1023 "  -a, --archive                same as -dpR\n"
1024 "      --backup[=CONTROL]       make a backup of each existing destination "
1025 "file\n"
1026 "  -b                           like --backup but does not accept an "
1027 "argument\n"
1028 "      --copy-contents          copy contents of special files when "
1029 "recursive\n"
1030 "  -d                           same as --no-dereference --preserve=link\n"
1031 msgstr ""
1033 #: src/cp.c:184
1034 msgid ""
1035 "      --no-dereference         never follow symbolic links\n"
1036 "  -f, --force                  if an existing destination file cannot be\n"
1037 "                                 opened, remove it and try again\n"
1038 "  -i, --interactive            prompt before overwrite\n"
1039 "  -H                           follow command-line symbolic links\n"
1040 msgstr ""
1042 #: src/cp.c:191
1043 msgid ""
1044 "  -l, --link                   link files instead of copying\n"
1045 "  -L, --dereference            always follow symbolic links\n"
1046 "  -p                           same as --preserve=mode,ownership,timestamps\n"
1047 "      --preserve[=ATTR_LIST]   preserve the specified attributes (default:\n"
1048 "                                 mode,ownership,timestamps), if possible\n"
1049 "                                 additional attributes: links, all\n"
1050 msgstr ""
1052 #: src/cp.c:199
1053 msgid ""
1054 "      --no-preserve=ATTR_LIST  don't preserve the specified attributes\n"
1055 "      --parents                append source path to DIRECTORY\n"
1056 "  -P                           same as `--no-dereference'\n"
1057 msgstr ""
1059 #: src/cp.c:204
1060 msgid ""
1061 "  -R, -r, --recursive          copy directories recursively\n"
1062 "      --remove-destination     remove each existing destination file before\n"
1063 "                                 attempting to open it (contrast with --"
1064 "force)\n"
1065 msgstr ""
1067 #: src/cp.c:209
1068 msgid ""
1069 "      --reply={yes,no,query}   specify how to handle the prompt about an\n"
1070 "                                 existing destination file\n"
1071 "      --sparse=WHEN            control creation of sparse files\n"
1072 "      --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n"
1073 "                                 argument\n"
1074 msgstr ""
1076 #: src/cp.c:216
1077 msgid ""
1078 "  -s, --symbolic-link          make symbolic links instead of copying\n"
1079 "  -S, --suffix=SUFFIX          override the usual backup suffix\n"
1080 "      --target-directory=DIRECTORY  move all SOURCE arguments into "
1081 "DIRECTORY\n"
1082 msgstr ""
1084 #: src/cp.c:221
1085 msgid ""
1086 "  -u, --update                 copy only when the SOURCE file is newer\n"
1087 "                                 than the destination file or when the\n"
1088 "                                 destination file is missing\n"
1089 "  -v, --verbose                explain what is being done\n"
1090 "  -x, --one-file-system        stay on this file system\n"
1091 msgstr ""
1093 #: src/cp.c:230
1094 msgid ""
1095 "\n"
1096 "By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the\n"
1097 "corresponding DEST file is made sparse as well.  That is the behavior\n"
1098 "selected by --sparse=auto.  Specify --sparse=always to create a sparse DEST\n"
1099 "file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero "
1100 "bytes.\n"
1101 "Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.\n"
1102 "\n"
1103 msgstr ""
1105 #: src/cp.c:239
1106 msgid ""
1107 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
1108 "The version control method may be selected via the --backup option or "
1109 "through\n"
1110 "the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:\n"
1111 "\n"
1112 msgstr ""
1114 #: src/cp.c:245 src/install.c:642 src/ln.c:384 src/mv.c:358
1115 msgid ""
1116 "  none, off       never make backups (even if --backup is given)\n"
1117 "  numbered, t     make numbered backups\n"
1118 "  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
1119 "  simple, never   always make simple backups\n"
1120 msgstr ""
1122 #: src/cp.c:251
1123 msgid ""
1124 "\n"
1125 "As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup\n"
1126 "options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,\n"
1127 "regular file.\n"
1128 msgstr ""
1130 #: src/cp.c:325
1131 #, c-format
1132 msgid "failed to preserve times for %s"
1133 msgstr ""
1135 #: src/cp.c:349
1136 #, c-format
1137 msgid "failed to preserve permissions for %s"
1138 msgstr ""
1140 #: src/cp.c:434
1141 #, c-format
1142 msgid "cannot make directory %s"
1143 msgstr ""
1145 #: src/cp.c:493
1146 msgid "missing file arguments"
1147 msgstr ""
1149 #: src/cp.c:498
1150 msgid "missing destination file"
1151 msgstr ""
1153 #: src/cp.c:523 src/ln.c:161 src/ln.c:183 src/ln.c:210 src/ln.c:297
1154 #, c-format
1155 msgid "accessing %s"
1156 msgstr ""
1158 #: src/cp.c:546
1159 #, c-format
1160 msgid "%s: specified target is not a directory"
1161 msgstr ""
1163 #: src/cp.c:554
1164 #, c-format
1165 msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
1166 msgstr ""
1168 #: src/cp.c:652
1169 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
1170 msgstr ""
1172 #: src/cp.c:878 src/install.c:219 src/ln.c:434 src/mv.c:408
1173 #, c-format
1174 msgid ""
1175 "warning: --version-control (-V) is obsolete;  support for it\n"
1176 "will be removed in some future release.  Use --backup=%s instead."
1177 msgstr ""
1179 #: src/cp.c:972 src/ln.c:464
1180 msgid "symbolic links are not supported on this system"
1181 msgstr ""
1183 #: src/cp.c:1008
1184 msgid "cannot make both hard and symbolic links"
1185 msgstr ""
1187 #: src/cp.c:1016 src/install.c:275 src/ln.c:530 src/mv.c:486
1188 msgid "backup type"
1189 msgstr ""
1191 #: src/csplit.c:41
1192 msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
1193 msgstr ""
1195 #: src/csplit.c:286 src/csplit.c:1478 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
1196 #: src/tr.c:1609 src/tr.c:1712 src/tr.c:1755
1197 #, fuzzy
1198 msgid "read error"
1199 msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
1201 #: src/csplit.c:580
1202 msgid "input disappeared"
1203 msgstr ""
1205 #: src/csplit.c:702 src/csplit.c:713
1206 #, fuzzy, c-format
1207 msgid "%s: line number out of range"
1208 msgstr "akabonero tekali ku lukalala"
1210 #: src/csplit.c:740
1211 #, c-format
1212 msgid "%s: `%s': line number out of range"
1213 msgstr ""
1215 #: src/csplit.c:743 src/csplit.c:789
1216 #, c-format
1217 msgid " on repetition %d\n"
1218 msgstr ""
1220 #: src/csplit.c:785
1221 #, c-format
1222 msgid "%s: `%s': match not found"
1223 msgstr ""
1225 #: src/csplit.c:846 src/csplit.c:886 src/tac.c:262
1226 msgid "error in regular expression search"
1227 msgstr ""
1229 #: src/csplit.c:989
1230 #, fuzzy, c-format
1231 msgid "write error for `%s'"
1232 msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
1234 #: src/csplit.c:1061
1235 #, c-format
1236 msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
1237 msgstr ""
1239 #: src/csplit.c:1065
1240 #, c-format
1241 msgid "%s: integer expected after `%c'"
1242 msgstr ""
1244 #: src/csplit.c:1085
1245 #, c-format
1246 msgid "%s: `}' is required in repeat count"
1247 msgstr ""
1249 #: src/csplit.c:1095
1250 #, c-format
1251 msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
1252 msgstr ""
1254 #: src/csplit.c:1122
1255 #, c-format
1256 msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
1257 msgstr ""
1259 #: src/csplit.c:1138
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "%s: invalid regular expression: %s"
1262 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
1264 #: src/csplit.c:1171
1265 #, fuzzy, c-format
1266 msgid "%s: invalid pattern"
1267 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
1269 #: src/csplit.c:1174
1270 #, c-format
1271 msgid "%s: line number must be greater than zero"
1272 msgstr ""
1274 #: src/csplit.c:1180
1275 #, c-format
1276 msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
1277 msgstr ""
1279 #: src/csplit.c:1186
1280 #, c-format
1281 msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
1282 msgstr ""
1284 #: src/csplit.c:1311
1285 msgid "missing conversion specifier in suffix"
1286 msgstr ""
1288 #: src/csplit.c:1317
1289 #, c-format
1290 msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
1291 msgstr ""
1293 #: src/csplit.c:1320
1294 #, c-format
1295 msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
1296 msgstr ""
1298 #: src/csplit.c:1352
1299 #, c-format
1300 msgid "missing %% conversion specification in suffix"
1301 msgstr ""
1303 #: src/csplit.c:1355
1304 #, c-format
1305 msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
1306 msgstr ""
1308 #: src/csplit.c:1438
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "%s: invalid number"
1311 msgstr "omukozesa ono takkirizibwa"
1313 #: src/csplit.c:1493
1314 #, c-format
1315 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
1316 msgstr ""
1318 #: src/csplit.c:1497
1319 msgid ""
1320 "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
1321 "and output byte counts of each piece to standard output.\n"
1322 "\n"
1323 msgstr ""
1325 #: src/csplit.c:1505
1326 #, c-format
1327 msgid ""
1328 "  -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
1329 "  -f, --prefix=PREFIX        use PREFIX instead of `xx'\n"
1330 "  -k, --keep-files           do not remove output files on errors\n"
1331 msgstr ""
1333 #: src/csplit.c:1510
1334 msgid ""
1335 "  -n, --digits=DIGITS        use specified number of digits instead of 2\n"
1336 "  -s, --quiet, --silent      do not print counts of output file sizes\n"
1337 "  -z, --elide-empty-files    remove empty output files\n"
1338 msgstr ""
1340 #: src/csplit.c:1517
1341 msgid ""
1342 "\n"
1343 "Read standard input if FILE is -.  Each PATTERN may be:\n"
1344 msgstr ""
1346 #: src/csplit.c:1521
1347 msgid ""
1348 "\n"
1349 "  INTEGER            copy up to but not including specified line number\n"
1350 "  /REGEXP/[OFFSET]   copy up to but not including a matching line\n"
1351 "  %REGEXP%[OFFSET]   skip to, but not including a matching line\n"
1352 "  {INTEGER}          repeat the previous pattern specified number of times\n"
1353 "  {*}                repeat the previous pattern as many times as possible\n"
1354 "\n"
1355 "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
1356 msgstr ""
1358 #: src/cut.c:39
1359 msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
1360 msgstr ""
1362 #: src/cut.c:167 src/df.c:751 src/du.c:185 src/expand.c:110 src/fold.c:67
1363 #: src/head.c:88 src/ls.c:3618 src/nl.c:176 src/paste.c:403 src/pr.c:2754
1364 #: src/sort.c:279 src/sum.c:60 src/tac.c:127 src/tail.c:234 src/tee.c:63
1365 #: src/unexpand.c:375 src/wc.c:125
1366 #, c-format
1367 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
1368 msgstr ""
1370 #: src/cut.c:171
1371 msgid ""
1372 "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
1373 "\n"
1374 msgstr ""
1376 #: src/cut.c:178
1377 msgid ""
1378 "  -b, --bytes=LIST        output only these bytes\n"
1379 "  -c, --characters=LIST   output only these characters\n"
1380 "  -d, --delimiter=DELIM   use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
1381 msgstr ""
1383 #: src/cut.c:183
1384 msgid ""
1385 "  -f, --fields=LIST       output only these fields;  also print any line\n"
1386 "                            that contains no delimiter character, unless\n"
1387 "                            the -s option is specified\n"
1388 "  -n                      (ignored)\n"
1389 msgstr ""
1391 #: src/cut.c:189
1392 msgid ""
1393 "  -s, --only-delimited    do not print lines not containing delimiters\n"
1394 "      --output-delimiter=STRING  use STRING as the output delimiter\n"
1395 "                            the default is to use the input delimiter\n"
1396 msgstr ""
1398 #: src/cut.c:196
1399 msgid ""
1400 "\n"
1401 "Use one, and only one of -b, -c or -f.  Each LIST is made up of one\n"
1402 "range, or many ranges separated by commas.  Each range is one of:\n"
1403 "\n"
1404 "  N     N'th byte, character or field, counted from 1\n"
1405 "  N-    from N'th byte, character or field, to end of line\n"
1406 "  N-M   from N'th to M'th (included) byte, character or field\n"
1407 "  -M    from first to M'th (included) byte, character or field\n"
1408 "\n"
1409 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
1410 msgstr ""
1412 #: src/cut.c:263 src/cut.c:294 src/cut.c:354
1413 msgid "invalid byte or field list"
1414 msgstr ""
1416 #: src/cut.c:624 src/cut.c:633
1417 msgid "only one type of list may be specified"
1418 msgstr ""
1420 #: src/cut.c:627
1421 msgid "missing list of positions"
1422 msgstr ""
1424 #: src/cut.c:636
1425 msgid "missing list of fields"
1426 msgstr ""
1428 #: src/cut.c:643
1429 msgid "the delimiter must be a single character"
1430 msgstr ""
1432 #: src/cut.c:673
1433 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
1434 msgstr ""
1436 #: src/cut.c:676
1437 msgid "a delimiter may be specified only when operating on fields"
1438 msgstr ""
1440 #: src/cut.c:679
1441 msgid ""
1442 "suppressing non-delimited lines makes sense\n"
1443 "\tonly when operating on fields"
1444 msgstr ""
1446 #: src/date.c:119
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n"
1450 "  or:  %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n"
1451 msgstr ""
1453 #: src/date.c:124
1454 msgid ""
1455 "Display the current time in the given FORMAT, or set the system date.\n"
1456 "\n"
1457 "  -d, --date=STRING         display time described by STRING, not `now'\n"
1458 "  -f, --file=DATEFILE       like --date once for each line of DATEFILE\n"
1459 "  -ITIMESPEC, --iso-8601[=TIMESPEC]  output date/time in ISO 8601 format.\n"
1460 "                            TIMESPEC=`date' for date only,\n"
1461 "                            `hours', `minutes', or `seconds' for date and\n"
1462 "                            time to the indicated precision.\n"
1463 "                            --iso-8601 without TIMESPEC defaults to `date'.\n"
1464 msgstr ""
1466 #: src/date.c:135
1467 msgid ""
1468 "  -r, --reference=FILE      display the last modification time of FILE\n"
1469 "  -R, --rfc-822             output RFC-822 compliant date string\n"
1470 "  -s, --set=STRING          set time described by STRING\n"
1471 "  -u, --utc, --universal    print or set Coordinated Universal Time\n"
1472 msgstr ""
1474 #: src/date.c:143
1475 msgid ""
1476 "\n"
1477 "FORMAT controls the output.  The only valid option for the second form\n"
1478 "specifies Coordinated Universal Time.  Interpreted sequences are:\n"
1479 "\n"
1480 "  %%   a literal %\n"
1481 "  %a   locale's abbreviated weekday name (Sun..Sat)\n"
1482 msgstr ""
1484 #: src/date.c:151
1485 msgid ""
1486 "  %A   locale's full weekday name, variable length (Sunday..Saturday)\n"
1487 "  %b   locale's abbreviated month name (Jan..Dec)\n"
1488 "  %B   locale's full month name, variable length (January..December)\n"
1489 "  %c   locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989)\n"
1490 msgstr ""
1492 #: src/date.c:157
1493 msgid ""
1494 "  %C   century (year divided by 100 and truncated to an integer) [00-99]\n"
1495 "  %d   day of month (01..31)\n"
1496 "  %D   date (mm/dd/yy)\n"
1497 "  %e   day of month, blank padded ( 1..31)\n"
1498 msgstr ""
1500 #: src/date.c:163
1501 msgid ""
1502 "  %F   same as %Y-%m-%d\n"
1503 "  %g   the 2-digit year corresponding to the %V week number\n"
1504 "  %G   the 4-digit year corresponding to the %V week number\n"
1505 msgstr ""
1507 #: src/date.c:168
1508 msgid ""
1509 "  %h   same as %b\n"
1510 "  %H   hour (00..23)\n"
1511 "  %I   hour (01..12)\n"
1512 "  %j   day of year (001..366)\n"
1513 msgstr ""
1515 #: src/date.c:174
1516 msgid ""
1517 "  %k   hour ( 0..23)\n"
1518 "  %l   hour ( 1..12)\n"
1519 "  %m   month (01..12)\n"
1520 "  %M   minute (00..59)\n"
1521 msgstr ""
1523 #: src/date.c:180
1524 msgid ""
1525 "  %n   a newline\n"
1526 "  %N   nanoseconds (000000000..999999999)\n"
1527 "  %p   locale's upper case AM or PM indicator (blank in many locales)\n"
1528 "  %P   locale's lower case am or pm indicator (blank in many locales)\n"
1529 "  %r   time, 12-hour (hh:mm:ss [AP]M)\n"
1530 "  %R   time, 24-hour (hh:mm)\n"
1531 "  %s   seconds since `00:00:00 1970-01-01 UTC' (a GNU extension)\n"
1532 msgstr ""
1534 #: src/date.c:189
1535 msgid ""
1536 "  %S   second (00..60); the 60 is necessary to accommodate a leap second\n"
1537 "  %t   a horizontal tab\n"
1538 "  %T   time, 24-hour (hh:mm:ss)\n"
1539 "  %u   day of week (1..7);  1 represents Monday\n"
1540 msgstr ""
1542 #: src/date.c:195
1543 msgid ""
1544 "  %U   week number of year with Sunday as first day of week (00..53)\n"
1545 "  %V   week number of year with Monday as first day of week (01..53)\n"
1546 "  %w   day of week (0..6);  0 represents Sunday\n"
1547 "  %W   week number of year with Monday as first day of week (00..53)\n"
1548 msgstr ""
1550 #: src/date.c:201
1551 msgid ""
1552 "  %x   locale's date representation (mm/dd/yy)\n"
1553 "  %X   locale's time representation (%H:%M:%S)\n"
1554 "  %y   last two digits of year (00..99)\n"
1555 "  %Y   year (1970...)\n"
1556 msgstr ""
1558 #: src/date.c:207
1559 msgid ""
1560 "  %z   RFC-822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
1561 "  %Z   time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
1562 "\n"
1563 "By default, date pads numeric fields with zeroes.  GNU date recognizes\n"
1564 "the following modifiers between `%' and a numeric directive.\n"
1565 "\n"
1566 "  `-' (hyphen) do not pad the field\n"
1567 "  `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
1568 msgstr ""
1570 #: src/date.c:239 src/dd.c:1169 src/dircolors.c:540 src/head.c:220
1571 #: src/md5sum.c:340 src/md5sum.c:681 src/od.c:959 src/od.c:2001 src/pr.c:1164
1572 #: src/pr.c:1371 src/pr.c:1493 src/stty.c:912 src/tac.c:484 src/tac.c:490
1573 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2028 src/tsort.c:585
1574 msgid "standard input"
1575 msgstr ""
1577 #: src/date.c:270 src/date.c:462
1578 #, fuzzy, c-format
1579 msgid "invalid date `%s'"
1580 msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s"
1582 #: src/date.c:366
1583 msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive"
1584 msgstr ""
1586 #: src/date.c:373
1587 msgid "the options to print and set the time may not be used together"
1588 msgstr ""
1590 #: src/date.c:379
1591 #, c-format
1592 msgid "too many non-option arguments: %s%s"
1593 msgstr ""
1595 #: src/date.c:387
1596 #, c-format
1597 msgid ""
1598 "the argument `%s' lacks a leading `+';\n"
1599 "When using an option to specify date(s), any non-option\n"
1600 "argument must be a format string beginning with `+'."
1601 msgstr ""
1603 #: src/date.c:399
1604 msgid ""
1605 "a format string may not be specified when using the --rfc-822 (-R) option"
1606 msgstr ""
1608 #: src/date.c:435
1609 msgid "undefined"
1610 msgstr ""
1612 #: src/date.c:437
1613 msgid "cannot get time of day"
1614 msgstr ""
1616 #: src/date.c:470
1617 #, fuzzy
1618 msgid "cannot set date"
1619 msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
1621 #: src/dd.c:43
1622 msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
1623 msgstr ""
1625 #: src/dd.c:288 src/tty.c:62 src/uname.c:110 src/whoami.c:52
1626 #, c-format
1627 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
1628 msgstr ""
1630 #: src/dd.c:289
1631 msgid ""
1632 "Copy a file, converting and formatting according to the options.\n"
1633 "\n"
1634 "  bs=BYTES        force ibs=BYTES and obs=BYTES\n"
1635 "  cbs=BYTES       convert BYTES bytes at a time\n"
1636 "  conv=KEYWORDS   convert the file as per the comma separated keyword list\n"
1637 "  count=BLOCKS    copy only BLOCKS input blocks\n"
1638 "  ibs=BYTES       read BYTES bytes at a time\n"
1639 msgstr ""
1641 #: src/dd.c:298
1642 msgid ""
1643 "  if=FILE         read from FILE instead of stdin\n"
1644 "  obs=BYTES       write BYTES bytes at a time\n"
1645 "  of=FILE         write to FILE instead of stdout\n"
1646 "  seek=BLOCKS     skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output\n"
1647 "  skip=BLOCKS     skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n"
1648 msgstr ""
1650 #: src/dd.c:307
1651 msgid ""
1652 "\n"
1653 "BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
1654 "xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n"
1655 "GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, and so on for T, P, E, Z, Y.\n"
1656 "Each KEYWORD may be:\n"
1657 "\n"
1658 msgstr ""
1660 #: src/dd.c:315
1661 msgid ""
1662 "  ascii     from EBCDIC to ASCII\n"
1663 "  ebcdic    from ASCII to EBCDIC\n"
1664 "  ibm       from ASCII to alternated EBCDIC\n"
1665 "  block     pad newline-terminated records with spaces to cbs-size\n"
1666 "  unblock   replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n"
1667 "  lcase     change upper case to lower case\n"
1668 msgstr ""
1670 #: src/dd.c:323
1671 msgid ""
1672 "  notrunc   do not truncate the output file\n"
1673 "  ucase     change lower case to upper case\n"
1674 "  swab      swap every pair of input bytes\n"
1675 "  noerror   continue after read errors\n"
1676 "  sync      pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n"
1677 "              with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n"
1678 msgstr ""
1680 #: src/dd.c:362
1681 #, c-format
1682 msgid "%s+%s records in\n"
1683 msgstr ""
1685 #: src/dd.c:365
1686 #, c-format
1687 msgid "%s+%s records out\n"
1688 msgstr ""
1690 #: src/dd.c:373
1691 msgid "truncated record"
1692 msgstr ""
1694 #: src/dd.c:374
1695 msgid "truncated records"
1696 msgstr ""
1698 #: src/dd.c:384
1699 #, c-format
1700 msgid "closing input file %s"
1701 msgstr ""
1703 #: src/dd.c:387
1704 #, c-format
1705 msgid "closing output file %s"
1706 msgstr ""
1708 #: src/dd.c:471
1709 #, c-format
1710 msgid "writing to %s"
1711 msgstr ""
1713 #: src/dd.c:503
1714 #, c-format
1715 msgid "invalid conversion: %s"
1716 msgstr ""
1718 #: src/dd.c:559
1719 #, c-format
1720 msgid "unrecognized option %s"
1721 msgstr ""
1723 #: src/dd.c:606
1724 #, c-format
1725 msgid "unrecognized option %s=%s"
1726 msgstr ""
1728 #: src/dd.c:612
1729 #, c-format
1730 msgid "invalid number %s"
1731 msgstr ""
1733 #: src/dd.c:642
1734 msgid ""
1735 "only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
1736 "{unblock,sync}"
1737 msgstr ""
1739 #: src/dd.c:777
1740 #, c-format
1741 msgid ""
1742 "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
1743 "  of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
1744 msgstr ""
1746 #: src/dd.c:1166 src/dd.c:1184
1747 #, c-format
1748 msgid "opening %s"
1749 msgstr ""
1751 #: src/dd.c:1192
1752 msgid "file offset out of range"
1753 msgstr ""
1755 #: src/dd.c:1210
1756 #, c-format
1757 msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
1758 msgstr ""
1760 #: src/df.c:46 src/du.c:66
1761 msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
1762 msgstr ""
1764 #: src/df.c:147
1765 msgid "Filesystem "
1766 msgstr ""
1768 #: src/df.c:150
1769 msgid "   Type"
1770 msgstr ""
1772 #: src/df.c:155
1773 #, c-format
1774 msgid "    Inodes   IUsed   IFree IUse%%"
1775 msgstr ""
1777 #: src/df.c:159
1778 #, c-format
1779 msgid "     Size   Used  Avail Use%%"
1780 msgstr ""
1782 #: src/df.c:161
1783 #, c-format
1784 msgid "    Size  Used Avail Use%%"
1785 msgstr ""
1787 #: src/df.c:164
1788 #, c-format
1789 msgid " %4d-blocks      Used Available Capacity"
1790 msgstr ""
1792 #: src/df.c:175
1793 #, c-format
1794 msgid " %4s-blocks      Used Available Use%%"
1795 msgstr ""
1797 #: src/df.c:178
1798 msgid " Mounted on\n"
1799 msgstr ""
1801 #: src/df.c:752
1802 msgid ""
1803 "Show information about the filesystem on which each FILE resides,\n"
1804 "or all filesystems by default.\n"
1805 "\n"
1806 msgstr ""
1808 #: src/df.c:760
1809 msgid ""
1810 "  -a, --all             include filesystems having 0 blocks\n"
1811 "  -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
1812 "  -h, --human-readable  print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
1813 "2G)\n"
1814 "  -H, --si              likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
1815 msgstr ""
1817 #: src/df.c:766
1818 msgid ""
1819 "  -i, --inodes          list inode information instead of block usage\n"
1820 "  -k                    like --block-size=1K\n"
1821 "  -l, --local           limit listing to local filesystems\n"
1822 "      --no-sync         do not invoke sync before getting usage info "
1823 "(default)\n"
1824 msgstr ""
1826 #: src/df.c:772
1827 msgid ""
1828 "  -P, --portability     use the POSIX output format\n"
1829 "      --sync            invoke sync before getting usage info\n"
1830 "  -t, --type=TYPE       limit listing to filesystems of type TYPE\n"
1831 "  -T, --print-type      print filesystem type\n"
1832 "  -x, --exclude-type=TYPE   limit listing to filesystems not of type TYPE\n"
1833 "  -v                    (ignored)\n"
1834 msgstr ""
1836 #: src/df.c:782 src/du.c:222 src/ls.c:3731
1837 msgid ""
1838 "\n"
1839 "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
1840 "kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"
1841 msgstr ""
1843 #: src/df.c:894
1844 #, c-format
1845 msgid "file system type %s both selected and excluded"
1846 msgstr ""
1848 #: src/df.c:938
1849 msgid "Warning: "
1850 msgstr ""
1852 #: src/df.c:941
1853 #, c-format
1854 msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
1855 msgstr ""
1857 #: src/dircolors.c:104
1858 #, c-format
1859 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n"
1860 msgstr ""
1862 #: src/dircolors.c:105
1863 msgid ""
1864 "Output commands to set the LS_COLORS environment variable.\n"
1865 "\n"
1866 "Determine format of output:\n"
1867 "  -b, --sh, --bourne-shell    output Bourne shell code to set LS_COLORS\n"
1868 "  -c, --csh, --c-shell        output C shell code to set LS_COLORS\n"
1869 "  -p, --print-database        output defaults\n"
1870 msgstr ""
1872 #: src/dircolors.c:115
1873 msgid ""
1874 "\n"
1875 "If FILE is specified, read it to determine which colors to use for which\n"
1876 "file types and extensions.  Otherwise, a precompiled database is used.\n"
1877 "For details on the format of these files, run `dircolors --print-database'.\n"
1878 msgstr ""
1880 #: src/dircolors.c:300
1881 #, c-format
1882 msgid "%s:%lu: invalid line;  missing second token"
1883 msgstr ""
1885 #: src/dircolors.c:372
1886 #, c-format
1887 msgid "%s:%lu: unrecognized keyword %s"
1888 msgstr ""
1890 #: src/dircolors.c:373
1891 msgid "<internal>"
1892 msgstr ""
1894 #: src/dircolors.c:468
1895 msgid ""
1896 "the options to output dircolors' internal database and\n"
1897 "to select a shell syntax are mutually exclusive"
1898 msgstr ""
1900 #: src/dircolors.c:476
1901 msgid ""
1902 "no FILE arguments may be used with the option to output\n"
1903 "dircolors' internal database"
1904 msgstr ""
1906 #: src/dircolors.c:505
1907 msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
1908 msgstr ""
1910 #: src/dirname.c:33 src/pathchk.c:59
1911 msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
1912 msgstr ""
1914 #: src/dirname.c:46
1915 #, c-format
1916 msgid ""
1917 "Usage: %s NAME\n"
1918 "  or:  %s OPTION\n"
1919 msgstr ""
1921 #: src/dirname.c:51
1922 msgid ""
1923 "Print NAME with its trailing /component removed; if NAME contains no /'s,\n"
1924 "output `.' (meaning the current directory).\n"
1925 "\n"
1926 msgstr ""
1928 #: src/du.c:186
1929 msgid ""
1930 "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
1931 "\n"
1932 msgstr ""
1934 #: src/du.c:193
1935 msgid ""
1936 "  -a, --all             write counts for all files, not just directories\n"
1937 "  -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
1938 "  -b, --bytes           print size in bytes\n"
1939 "  -c, --total           produce a grand total\n"
1940 "  -D, --dereference-args  dereference PATHs when symbolic link\n"
1941 msgstr ""
1943 #: src/du.c:200
1944 msgid ""
1945 "  -h, --human-readable  print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
1946 "2G)\n"
1947 "  -H, --si              likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
1948 "  -k                    like --block-size=1K\n"
1949 "  -l, --count-links     count sizes many times if hard linked\n"
1950 msgstr ""
1952 #: src/du.c:206
1953 msgid ""
1954 "  -L, --dereference     dereference all symbolic links\n"
1955 "  -S, --separate-dirs   do not include size of subdirectories\n"
1956 "  -s, --summarize       display only a total for each argument\n"
1957 msgstr ""
1959 #: src/du.c:211
1960 msgid ""
1961 "  -x, --one-file-system  skip directories on different filesystems\n"
1962 "  -X FILE, --exclude-from=FILE  Exclude files that match any pattern in "
1963 "FILE.\n"
1964 "      --exclude=PATTERN Exclude files that match PATTERN.\n"
1965 "      --max-depth=N     print the total for a directory (or file, with --"
1966 "all)\n"
1967 "                          only if it is N or fewer levels below the command\n"
1968 "                          line argument;  --max-depth=0 is the same as\n"
1969 "                          --summarize\n"
1970 msgstr ""
1972 #: src/du.c:385
1973 #, c-format
1974 msgid "cannot change to `..' from directory %s"
1975 msgstr ""
1977 #: src/du.c:464
1978 #, c-format
1979 msgid "cannot change to directory %s"
1980 msgstr ""
1982 #: src/du.c:554 src/ls.c:2145 src/wc.c:586
1983 msgid "total"
1984 msgstr ""
1986 #: src/du.c:618
1987 #, c-format
1988 msgid "invalid maximum depth %s"
1989 msgstr ""
1991 #: src/du.c:677
1992 msgid "cannot both summarize and show all entries"
1993 msgstr ""
1995 #: src/du.c:684
1996 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
1997 msgstr ""
1999 #: src/du.c:690
2000 #, c-format
2001 msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
2002 msgstr ""
2004 #: src/echo.c:77
2005 #, c-format
2006 msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRING]...\n"
2007 msgstr ""
2009 #: src/echo.c:78
2010 msgid ""
2011 "Echo the STRING(s) to standard output.\n"
2012 "\n"
2013 "  -n              do not output the trailing newline\n"
2014 "  -e              enable interpretation of the backslash-escaped characters\n"
2015 "                    listed below\n"
2016 "  -E              disable interpretation of those sequences in STRINGs\n"
2017 msgstr ""
2019 #: src/echo.c:88
2020 msgid ""
2021 "\n"
2022 "Without -E, the following sequences are recognized and interpolated:\n"
2023 "\n"
2024 "  \\NNN   the character whose ASCII code is NNN (octal)\n"
2025 "  \\\\     backslash\n"
2026 "  \\a     alert (BEL)\n"
2027 "  \\b     backspace\n"
2028 msgstr ""
2030 #: src/echo.c:97
2031 msgid ""
2032 "  \\c     suppress trailing newline\n"
2033 "  \\f     form feed\n"
2034 "  \\n     new line\n"
2035 "  \\r     carriage return\n"
2036 "  \\t     horizontal tab\n"
2037 "  \\v     vertical tab\n"
2038 msgstr ""
2040 #: src/env.c:93
2041 msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
2042 msgstr ""
2044 #: src/env.c:119
2045 #, c-format
2046 msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
2047 msgstr ""
2049 #: src/env.c:122
2050 msgid ""
2051 "Set each NAME to VALUE in the environment and run COMMAND.\n"
2052 "\n"
2053 "  -i, --ignore-environment   start with an empty environment\n"
2054 "  -u, --unset=NAME           remove variable from the environment\n"
2055 msgstr ""
2057 #: src/env.c:130
2058 msgid ""
2059 "\n"
2060 "A mere - implies -i.  If no COMMAND, print the resulting environment.\n"
2061 msgstr ""
2063 #: src/expand.c:114
2064 msgid ""
2065 "Convert tabs in each FILE to spaces, writing to standard output.\n"
2066 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
2067 "\n"
2068 msgstr ""
2070 #: src/expand.c:122
2071 msgid ""
2072 "  -i, --initial       do not convert TABs after non whitespace\n"
2073 "  -t, --tabs=NUMBER   have tabs NUMBER characters apart, not 8\n"
2074 msgstr ""
2076 #: src/expand.c:126
2077 msgid ""
2078 "  -t, --tabs=LIST     use comma separated list of explicit tab positions\n"
2079 msgstr ""
2081 #: src/expand.c:173 src/unexpand.c:153
2082 msgid "tab size contains an invalid character"
2083 msgstr ""
2085 #: src/expand.c:191 src/unexpand.c:171
2086 msgid "tab size cannot be 0"
2087 msgstr ""
2089 #: src/expand.c:193 src/unexpand.c:173
2090 msgid "tab sizes must be ascending"
2091 msgstr ""
2093 #: src/expand.c:386
2094 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'"
2095 msgstr ""
2097 #: src/expr.c:89
2098 #, c-format
2099 msgid ""
2100 "Usage: %s EXPRESSION\n"
2101 "  or:  %s OPTION\n"
2102 msgstr ""
2104 #: src/expr.c:97
2105 msgid ""
2106 "\n"
2107 "Print the value of EXPRESSION to standard output.  A blank line below\n"
2108 "separates increasing precedence groups.  EXPRESSION may be:\n"
2109 "\n"
2110 "  ARG1 | ARG2       ARG1 if it is neither null nor 0, otherwise ARG2\n"
2111 "\n"
2112 "  ARG1 & ARG2       ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0\n"
2113 msgstr ""
2115 #: src/expr.c:106
2116 msgid ""
2117 "\n"
2118 "  ARG1 < ARG2       ARG1 is less than ARG2\n"
2119 "  ARG1 <= ARG2      ARG1 is less than or equal to ARG2\n"
2120 "  ARG1 = ARG2       ARG1 is equal to ARG2\n"
2121 "  ARG1 != ARG2      ARG1 is unequal to ARG2\n"
2122 "  ARG1 >= ARG2      ARG1 is greater than or equal to ARG2\n"
2123 "  ARG1 > ARG2       ARG1 is greater than ARG2\n"
2124 msgstr ""
2126 #: src/expr.c:115
2127 msgid ""
2128 "\n"
2129 "  ARG1 + ARG2       arithmetic sum of ARG1 and ARG2\n"
2130 "  ARG1 - ARG2       arithmetic difference of ARG1 and ARG2\n"
2131 msgstr ""
2133 #: src/expr.c:120
2134 #, c-format
2135 msgid ""
2136 "\n"
2137 "  ARG1 * ARG2       arithmetic product of ARG1 and ARG2\n"
2138 "  ARG1 / ARG2       arithmetic quotient of ARG1 divided by ARG2\n"
2139 "  ARG1 % ARG2       arithmetic remainder of ARG1 divided by ARG2\n"
2140 msgstr ""
2142 #: src/expr.c:126
2143 msgid ""
2144 "\n"
2145 "  STRING : REGEXP   anchored pattern match of REGEXP in STRING\n"
2146 "\n"
2147 "  match STRING REGEXP        same as STRING : REGEXP\n"
2148 "  substr STRING POS LENGTH   substring of STRING, POS counted from 1\n"
2149 "  index STRING CHARS         index in STRING where any CHARS is found, or 0\n"
2150 "  length STRING              length of STRING\n"
2151 msgstr ""
2153 #: src/expr.c:135
2154 msgid ""
2155 "  + TOKEN                    interpret TOKEN as a string, even if it is a\n"
2156 "                               keyword like `match' or an operator like `/'\n"
2157 "\n"
2158 "  ( EXPRESSION )             value of EXPRESSION\n"
2159 msgstr ""
2161 #: src/expr.c:141
2162 msgid ""
2163 "\n"
2164 "Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.\n"
2165 "Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical.\n"
2166 "Pattern matches return the string matched between \\( and \\) or null; if\n"
2167 "\\( and \\) are not used, they return the number of characters matched or "
2168 "0.\n"
2169 msgstr ""
2171 #: src/expr.c:185 src/expr.c:456 src/expr.c:462 src/expr.c:467 src/expr.c:489
2172 #, fuzzy
2173 msgid "syntax error"
2174 msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
2176 #: src/expr.c:402
2177 #, c-format
2178 msgid ""
2179 "warning: unportable BRE: `%s': using `^' as the first character\n"
2180 "of the basic regular expression is not portable; it is being ignored"
2181 msgstr ""
2183 #: src/expr.c:604 src/expr.c:643
2184 msgid "non-numeric argument"
2185 msgstr ""
2187 #: src/expr.c:610
2188 msgid "division by zero"
2189 msgstr ""
2191 #: src/factor.c:74
2192 #, c-format
2193 msgid ""
2194 "Usage: %s [NUMBER]...\n"
2195 "  or:  %s OPTION\n"
2196 msgstr ""
2198 #: src/factor.c:79
2199 msgid ""
2200 "Print the prime factors of each NUMBER.\n"
2201 "\n"
2202 msgstr ""
2204 #: src/factor.c:85
2205 msgid ""
2206 "\n"
2207 "  Print the prime factors of all specified integer NUMBERs.  If no "
2208 "arguments\n"
2209 "  are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
2210 msgstr ""
2212 #: src/factor.c:154
2213 #, c-format
2214 msgid "`%s' is not a valid positive integer"
2215 msgstr ""
2217 #: src/false.c:17
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "Usage: %s [ignored command line arguments]\n"
2221 "  or:  %s OPTION\n"
2222 "Exit with a status code indicating failure.\n"
2223 "\n"
2224 "These option names may not be abbreviated.\n"
2225 "\n"
2226 msgstr ""
2228 #: src/fmt.c:271
2229 #, c-format
2230 msgid "Usage: %s [-DIGITS] [OPTION]... [FILE]...\n"
2231 msgstr ""
2233 #: src/fmt.c:272
2234 msgid ""
2235 "Reformat each paragraph in the FILE(s), writing to standard output.\n"
2236 "If no FILE or if FILE is `-', read standard input.\n"
2237 "\n"
2238 msgstr ""
2240 #: src/fmt.c:280
2241 msgid ""
2242 "  -c, --crown-margin        preserve indentation of first two lines\n"
2243 "  -p, --prefix=STRING       combine only lines having STRING as prefix\n"
2244 "  -s, --split-only          split long lines, but do not refill\n"
2245 msgstr ""
2247 #: src/fmt.c:286
2248 msgid ""
2249 "  -t, --tagged-paragraph    indentation of first line different from second\n"
2250 "  -u, --uniform-spacing     one space between words, two after sentences\n"
2251 "  -w, --width=NUMBER        maximum line width (default of 75 columns)\n"
2252 msgstr ""
2254 #: src/fmt.c:293
2255 msgid ""
2256 "\n"
2257 "In -wNUMBER, the letter `w' may be omitted.\n"
2258 msgstr ""
2260 #: src/fmt.c:345
2261 #, fuzzy, c-format
2262 msgid "invalid width option: `%s'"
2263 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
2265 #: src/fmt.c:385
2266 #, fuzzy, c-format
2267 msgid "invalid width: `%s'"
2268 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
2270 #: src/fold.c:71
2271 msgid ""
2272 "Wrap input lines in each FILE (standard input by default), writing to\n"
2273 "standard output.\n"
2274 "\n"
2275 msgstr ""
2277 #: src/fold.c:79
2278 msgid ""
2279 "  -b, --bytes         count bytes rather than columns\n"
2280 "  -s, --spaces        break at spaces\n"
2281 "  -w, --width=WIDTH   use WIDTH columns instead of 80\n"
2282 msgstr ""
2284 #: src/fold.c:267
2285 #, c-format
2286 msgid "`%s' option is obsolete; use `%s'"
2287 msgstr ""
2289 #: src/fold.c:295
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid "invalid number of columns: `%s'"
2292 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
2294 #: src/head.c:92
2295 msgid ""
2296 "Print first 10 lines of each FILE to standard output.\n"
2297 "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n"
2298 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
2299 "\n"
2300 msgstr ""
2302 #: src/head.c:101
2303 msgid ""
2304 "  -c, --bytes=SIZE         print first SIZE bytes\n"
2305 "  -n, --lines=NUMBER       print first NUMBER lines instead of first 10\n"
2306 msgstr ""
2308 #: src/head.c:105
2309 msgid ""
2310 "  -q, --quiet, --silent    never print headers giving file names\n"
2311 "  -v, --verbose            always print headers giving file names\n"
2312 msgstr ""
2314 #: src/head.c:111 src/split.c:119
2315 msgid ""
2316 "\n"
2317 "SIZE may have a multiplier suffix: b for 512, k for 1K, m for 1 Meg.\n"
2318 msgstr ""
2320 #: src/head.c:189
2321 #, fuzzy, c-format
2322 msgid "cannot reposition file pointer for %s"
2323 msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
2325 #: src/head.c:255 src/tail.c:1377
2326 #, c-format
2327 msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
2328 msgstr ""
2330 #: src/head.c:256 src/tail.c:1379
2331 msgid "number of lines"
2332 msgstr ""
2334 #: src/head.c:256 src/tail.c:1380
2335 msgid "number of bytes"
2336 msgstr ""
2338 #: src/head.c:263 src/tail.c:1467
2339 #, fuzzy
2340 msgid "invalid number of lines"
2341 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
2343 #: src/head.c:264 src/tail.c:1468
2344 #, fuzzy
2345 msgid "invalid number of bytes"
2346 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
2348 #: src/head.c:340
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "unrecognized option `-%c'"
2351 msgstr "%s: akawayiro '%c%s' tekamanyidwa\n"
2353 #: src/head.c:347
2354 #, c-format
2355 msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'"
2356 msgstr ""
2358 #: src/hostid.c:48
2359 #, c-format
2360 msgid ""
2361 "Usage: %s\n"
2362 "  or:  %s OPTION\n"
2363 "Print the numeric identifier (in hexadecimal) for the current host.\n"
2364 "\n"
2365 msgstr ""
2367 #: src/hostname.c:67
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "Usage: %s [NAME]\n"
2371 "  or:  %s OPTION\n"
2372 "Print or set the hostname of the current system.\n"
2373 "\n"
2374 msgstr ""
2376 #: src/hostname.c:104
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "cannot set hostname to `%s'"
2379 msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
2381 #: src/hostname.c:110
2382 msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality"
2383 msgstr ""
2385 #: src/hostname.c:117
2386 msgid "cannot determine hostname"
2387 msgstr ""
2389 #: src/id.c:36
2390 msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
2391 msgstr ""
2393 #: src/id.c:87
2394 #, c-format
2395 msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
2396 msgstr ""
2398 #: src/id.c:88
2399 msgid ""
2400 "Print information for USERNAME, or the current user.\n"
2401 "\n"
2402 "  -a              ignore, for compatibility with other versions\n"
2403 "  -g, --group     print only the effective group ID\n"
2404 "  -G, --groups    print all group IDs\n"
2405 "  -n, --name      print a name instead of a number, for -ugG\n"
2406 "  -r, --real      print the real ID instead of the effective ID, with -ugG\n"
2407 "  -u, --user      print only the effective user ID\n"
2408 msgstr ""
2410 #: src/id.c:100
2411 msgid ""
2412 "\n"
2413 "Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n"
2414 msgstr ""
2416 #: src/id.c:162
2417 #, fuzzy
2418 msgid "cannot print only user and only group"
2419 msgstr "tekikkirizibwa obutawa byombi, mukozesa ate ne guluupu"
2421 #: src/id.c:166
2422 msgid "cannot print only names or real IDs in default format"
2423 msgstr ""
2425 #: src/id.c:175
2426 #, c-format
2427 msgid "%s: No such user"
2428 msgstr ""
2430 #: src/id.c:212
2431 #, c-format
2432 msgid "cannot find name for user ID %u"
2433 msgstr ""
2435 #: src/id.c:235
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "cannot find name for group ID %u"
2438 msgstr "nnemedwa okukyuusa obwanannyini ne/oba guluupu ku %s"
2440 #: src/id.c:273
2441 #, fuzzy
2442 msgid "cannot get supplemental group list"
2443 msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo"
2445 #: src/id.c:385
2446 msgid " groups="
2447 msgstr ""
2449 #: src/install.c:269
2450 msgid "the strip option may not be used when installing a directory"
2451 msgstr ""
2453 #: src/install.c:292 src/mkdir.c:140
2454 #, c-format
2455 msgid "invalid mode %s"
2456 msgstr ""
2458 #: src/install.c:307 src/install.c:371
2459 #, c-format
2460 msgid "creating directory %s"
2461 msgstr ""
2463 #: src/install.c:332
2464 #, c-format
2465 msgid "installing multiple files, but last argument, %s is not a directory"
2466 msgstr ""
2468 #: src/install.c:435
2469 #, c-format
2470 msgid "%s is a directory"
2471 msgstr ""
2473 #: src/install.c:495
2474 #, c-format
2475 msgid "cannot obtain time stamps for %s"
2476 msgstr ""
2478 #: src/install.c:507
2479 #, c-format
2480 msgid "cannot set time stamps for %s"
2481 msgstr ""
2483 #: src/install.c:528
2484 msgid "fork system call failed"
2485 msgstr ""
2487 #: src/install.c:532
2488 msgid "cannot run strip"
2489 msgstr ""
2491 #: src/install.c:539
2492 msgid "strip failed"
2493 msgstr ""
2495 #: src/install.c:560
2496 #, c-format
2497 msgid "invalid user %s"
2498 msgstr ""
2500 #: src/install.c:578
2501 #, c-format
2502 msgid "invalid group %s"
2503 msgstr ""
2505 #: src/install.c:597
2506 #, c-format
2507 msgid ""
2508 "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST           (1st format)\n"
2509 "  or:  %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY   (2nd format)\n"
2510 "  or:  %s -d [OPTION]... DIRECTORY...       (3rd format)\n"
2511 msgstr ""
2513 #: src/install.c:603
2514 msgid ""
2515 "In the first two formats, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to\n"
2516 "the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.\n"
2517 "In the third format, create all components of the given DIRECTORY(ies).\n"
2518 "\n"
2519 msgstr ""
2521 #: src/install.c:612
2522 msgid ""
2523 "      --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file\n"
2524 "  -b                  like --backup but does not accept an argument\n"
2525 "  -c                  (ignored)\n"
2526 "  -d, --directory     treat all arguments as directory names; create all\n"
2527 "                        components of the specified directories\n"
2528 msgstr ""
2530 #: src/install.c:619
2531 msgid ""
2532 "  -D                  create all leading components of DEST except the "
2533 "last,\n"
2534 "                        then copy SOURCE to DEST;  useful in the 1st format\n"
2535 "  -g, --group=GROUP   set group ownership, instead of process' current "
2536 "group\n"
2537 "  -m, --mode=MODE     set permission mode (as in chmod), instead of rwxr-xr-"
2538 "x\n"
2539 "  -o, --owner=OWNER   set ownership (super-user only)\n"
2540 msgstr ""
2542 #: src/install.c:626
2543 msgid ""
2544 "  -p, --preserve-timestamps   apply access/modification times of SOURCE "
2545 "files\n"
2546 "                        to corresponding destination files\n"
2547 "  -s, --strip         strip symbol tables, only for 1st and 2nd formats\n"
2548 "  -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
2549 "  -v, --verbose       print the name of each directory as it is created\n"
2550 msgstr ""
2552 #: src/install.c:635 src/ln.c:377 src/mv.c:351
2553 msgid ""
2554 "\n"
2555 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
2556 "The version control method may be selected via the --backup option or "
2557 "through\n"
2558 "the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:\n"
2559 "\n"
2560 msgstr ""
2562 #: src/join.c:144
2563 #, c-format
2564 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n"
2565 msgstr ""
2567 #: src/join.c:148
2568 msgid ""
2569 "For each pair of input lines with identical join fields, write a line to\n"
2570 "standard output.  The default join field is the first, delimited\n"
2571 "by whitespace.  When FILE1 or FILE2 (not both) is -, read standard input.\n"
2572 "\n"
2573 "  -a SIDE           print unpairable lines coming from file SIDE\n"
2574 "  -e EMPTY          replace missing input fields with EMPTY\n"
2575 msgstr ""
2577 #: src/join.c:156
2578 msgid ""
2579 "  -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing fields\n"
2580 "  -j FIELD          (obsolescent) equivalent to `-1 FIELD -2 FIELD'\n"
2581 "  -j1 FIELD         (obsolescent) equivalent to `-1 FIELD'\n"
2582 "  -j2 FIELD         (obsolescent) equivalent to `-2 FIELD'\n"
2583 "  -o FORMAT         obey FORMAT while constructing output line\n"
2584 "  -t CHAR           use CHAR as input and output field separator\n"
2585 msgstr ""
2587 #: src/join.c:164
2588 msgid ""
2589 "  -v SIDE           like -a SIDE, but suppress joined output lines\n"
2590 "  -1 FIELD          join on this FIELD of file 1\n"
2591 "  -2 FIELD          join on this FIELD of file 2\n"
2592 msgstr ""
2594 #: src/join.c:171
2595 msgid ""
2596 "\n"
2597 "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
2598 "else fields are separated by CHAR.  Any FIELD is a field number counted\n"
2599 "from 1.  FORMAT is one or more comma or blank separated specifications,\n"
2600 "each being `SIDE.FIELD' or `0'.  Default FORMAT outputs the join field,\n"
2601 "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
2602 "separated by CHAR.\n"
2603 msgstr ""
2605 #: src/join.c:644
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid "invalid field specifier: `%s'"
2608 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
2610 #: src/join.c:658 src/join.c:771 src/join.c:807
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "invalid field number: `%s'"
2613 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
2615 #: src/join.c:671
2616 #, c-format
2617 msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
2618 msgstr ""
2620 #: src/join.c:791
2621 #, fuzzy, c-format
2622 msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
2623 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
2625 #: src/join.c:800
2626 #, fuzzy, c-format
2627 msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
2628 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
2630 #: src/join.c:832
2631 #, fuzzy
2632 msgid "too many non-option arguments"
2633 msgstr "agumenti teziwera"
2635 #: src/join.c:854
2636 #, fuzzy
2637 msgid "too few non-option arguments"
2638 msgstr "agumenti teziwera"
2640 #: src/join.c:865
2641 msgid "both files cannot be standard input"
2642 msgstr ""
2644 #: src/kill.c:93
2645 #, c-format
2646 msgid ""
2647 "Usage: %s [-s SIGNAL | -SIGNAL] PID...\n"
2648 "  or:  %s -l [SIGNAL]...\n"
2649 "  or:  %s -t [SIGNAL]...\n"
2650 msgstr ""
2652 #: src/kill.c:99
2653 msgid ""
2654 "Send signals to processes, or list signals.\n"
2655 "\n"
2656 msgstr ""
2658 #: src/kill.c:106
2659 msgid ""
2660 "  -s, --signal=SIGNAL, -SIGNAL\n"
2661 "                   specify the name or number of the signal to be sent\n"
2662 "  -l, --list       list signal names, or convert signal names to/from "
2663 "numbers\n"
2664 "  -t, --table      print a table of signal information\n"
2665 msgstr ""
2667 #: src/kill.c:114
2668 msgid ""
2669 "\n"
2670 "SIGNAL may be a signal name like `HUP', or a signal number like `1',\n"
2671 "or an exit status of a process terminated by a signal.\n"
2672 "PID is an integer; if negative it identifies a process group.\n"
2673 msgstr ""
2675 #: src/kill.c:163
2676 #, fuzzy, c-format
2677 msgid "%s: invalid signal"
2678 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
2680 #: src/kill.c:262
2681 #, c-format
2682 msgid "missing operand after `%s'"
2683 msgstr ""
2685 #: src/kill.c:274
2686 #, fuzzy, c-format
2687 msgid "%s: invalid process id"
2688 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
2690 #: src/kill.c:327
2691 #, fuzzy, c-format
2692 msgid "invalid option -- %c"
2693 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
2695 #: src/kill.c:336
2696 #, c-format
2697 msgid "%s: multiple signals specified"
2698 msgstr ""
2700 #: src/kill.c:350
2701 msgid "multiple -l or -t options specified"
2702 msgstr ""
2704 #: src/kill.c:367
2705 msgid "cannot combine signal with -l or -t"
2706 msgstr ""
2708 #: src/link.c:51
2709 #, c-format
2710 msgid ""
2711 "Usage: %s FILE1 FILE2\n"
2712 "  or:  %s OPTION\n"
2713 msgstr ""
2715 #: src/link.c:54
2716 msgid ""
2717 "Call the link function to create a link named FILE2 to an existing FILE1.\n"
2718 "\n"
2719 msgstr ""
2721 #: src/link.c:98
2722 #, c-format
2723 msgid "cannot create link %s to %s"
2724 msgstr ""
2726 #: src/ln.c:39
2727 msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
2728 msgstr ""
2730 #: src/ln.c:167
2731 #, c-format
2732 msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
2733 msgstr ""
2735 #: src/ln.c:174
2736 #, c-format
2737 msgid "%s: hard link not allowed for directory"
2738 msgstr ""
2740 #: src/ln.c:246
2741 #, c-format
2742 msgid "%s: cannot overwrite directory"
2743 msgstr ""
2745 #: src/ln.c:251
2746 #, c-format
2747 msgid "%s: replace %s? "
2748 msgstr ""
2750 #: src/ln.c:257
2751 #, c-format
2752 msgid "%s: File exists"
2753 msgstr ""
2755 #: src/ln.c:304
2756 #, c-format
2757 msgid "create symbolic link %s to %s"
2758 msgstr ""
2760 #: src/ln.c:305
2761 #, c-format
2762 msgid "create hard link %s to %s"
2763 msgstr ""
2765 #: src/ln.c:319
2766 #, c-format
2767 msgid "creating symbolic link %s to %s"
2768 msgstr ""
2770 #: src/ln.c:320
2771 #, c-format
2772 msgid "creating hard link %s to %s"
2773 msgstr ""
2775 #: src/ln.c:339
2776 #, c-format
2777 msgid ""
2778 "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
2779 "  or:  %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY\n"
2780 "  or:  %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n"
2781 msgstr ""
2783 #: src/ln.c:345
2784 msgid ""
2785 "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
2786 "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
2787 "created in the current directory.  When using the second form with more\n"
2788 "than one TARGET, the last argument must be a directory;  create links\n"
2789 "in DIRECTORY to each TARGET.  Create hard links by default, symbolic\n"
2790 "links with --symbolic.  When creating hard links, each TARGET must exist.\n"
2791 "\n"
2792 msgstr ""
2794 #: src/ln.c:357
2795 msgid ""
2796 "      --backup[=CONTROL]      make a backup of each existing destination "
2797 "file\n"
2798 "  -b                          like --backup but does not accept an argument\n"
2799 "  -d, -F, --directory         hard link directories (super-user only)\n"
2800 "  -f, --force                 remove existing destination files\n"
2801 msgstr ""
2803 #: src/ln.c:363
2804 msgid ""
2805 "  -n, --no-dereference        treat destination that is a symlink to a\n"
2806 "                                directory as if it were a normal file\n"
2807 "  -i, --interactive           prompt whether to remove destinations\n"
2808 "  -s, --symbolic              make symbolic links instead of hard links\n"
2809 msgstr ""
2811 #: src/ln.c:369
2812 msgid ""
2813 "  -S, --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
2814 "      --target-directory=DIRECTORY  specify the DIRECTORY in which to "
2815 "create\n"
2816 "                                the links\n"
2817 "  -v, --verbose               print name of each file before linking\n"
2818 msgstr ""
2820 #: src/ln.c:490 src/mv.c:462 src/shred.c:1610
2821 msgid "missing file argument"
2822 msgstr ""
2824 #: src/ln.c:521
2825 #, c-format
2826 msgid "%s: specified target directory is not a directory"
2827 msgstr ""
2829 #: src/ln.c:542
2830 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
2831 msgstr ""
2833 #: src/logname.c:48 src/pwd.c:47 src/sync.c:44
2834 #, c-format
2835 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
2836 msgstr ""
2838 #: src/logname.c:49
2839 msgid ""
2840 "Print the name of the current user.\n"
2841 "\n"
2842 msgstr ""
2844 #: src/logname.c:99
2845 #, c-format
2846 msgid "%s: no login name\n"
2847 msgstr ""
2849 #: src/ls.c:676
2850 msgid "%b %e  %Y"
2851 msgstr ""
2853 #: src/ls.c:684
2854 msgid "%b %e %H:%M"
2855 msgstr ""
2857 #: src/ls.c:1235
2858 #, c-format
2859 msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
2860 msgstr ""
2862 #: src/ls.c:1256
2863 #, c-format
2864 msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
2865 msgstr ""
2867 #: src/ls.c:1287
2868 #, c-format
2869 msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
2870 msgstr ""
2872 #: src/ls.c:1402
2873 #, c-format
2874 msgid "invalid line width: %s"
2875 msgstr ""
2877 #: src/ls.c:1472
2878 #, c-format
2879 msgid "invalid tab size: %s"
2880 msgstr ""
2882 #: src/ls.c:1630
2883 #, c-format
2884 msgid "invalid time style format %s"
2885 msgstr ""
2887 #: src/ls.c:1962
2888 #, c-format
2889 msgid "unrecognized prefix: %s"
2890 msgstr ""
2892 #: src/ls.c:1985
2893 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
2894 msgstr ""
2896 #: src/ls.c:2053
2897 #, c-format
2898 msgid "cannot determine device and inode of %s"
2899 msgstr ""
2901 #: src/ls.c:2063
2902 #, c-format
2903 msgid "not listing already-listed directory: %s"
2904 msgstr ""
2906 #: src/ls.c:2112 src/remove.c:910
2907 #, fuzzy, c-format
2908 msgid "reading directory %s"
2909 msgstr "tterekero %s ngibuuka"
2911 #: src/ls.c:2478
2912 #, c-format
2913 msgid "cannot compare file names %s and %s"
2914 msgstr ""
2916 #: src/ls.c:3619
2917 msgid ""
2918 "List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
2919 "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
2920 "\n"
2921 msgstr ""
2923 #: src/ls.c:3627
2924 msgid ""
2925 "  -a, --all                  do not hide entries starting with .\n"
2926 "  -A, --almost-all           do not list implied . and ..\n"
2927 "      --author               print the author of each file\n"
2928 "  -b, --escape               print octal escapes for nongraphic characters\n"
2929 msgstr ""
2931 #: src/ls.c:3633
2932 msgid ""
2933 "      --block-size=SIZE      use SIZE-byte blocks\n"
2934 "  -B, --ignore-backups       do not list implied entries ending with ~\n"
2935 "  -c                         with -lt: sort by, and show, ctime (time of "
2936 "last\n"
2937 "                               modification of file status information)\n"
2938 "                               with -l: show ctime and sort by name\n"
2939 "                               otherwise: sort by ctime\n"
2940 msgstr ""
2942 #: src/ls.c:3641
2943 msgid ""
2944 "  -C                         list entries by columns\n"
2945 "      --color[=WHEN]         control whether color is used to distinguish "
2946 "file\n"
2947 "                               types.  WHEN may be `never', `always', or "
2948 "`auto'\n"
2949 "  -d, --directory            list directory entries instead of contents\n"
2950 "  -D, --dired                generate output designed for Emacs' dired mode\n"
2951 msgstr ""
2953 #: src/ls.c:3648
2954 msgid ""
2955 "  -f                         do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
2956 "  -F, --classify             append indicator (one of */=@|) to entries\n"
2957 "      --format=WORD          across -x, commas -m, horizontal -x, long -l,\n"
2958 "                               single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
2959 "      --full-time            like -l --time-style=full-iso\n"
2960 msgstr ""
2962 #: src/ls.c:3655
2963 msgid ""
2964 "  -g                         like -l, but do not list owner\n"
2965 "  -G, --no-group             inhibit display of group information\n"
2966 "  -h, --human-readable  print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
2967 "2G)\n"
2968 "      --si                   likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
2969 "  -H, --dereference-command-line  follow symbolic links on the command line\n"
2970 msgstr ""
2972 #: src/ls.c:3662
2973 msgid ""
2974 "      --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
2975 "names:\n"
2976 "                               none (default), classify (-F), file-type (-"
2977 "p)\n"
2978 "  -i, --inode                print index number of each file\n"
2979 "  -I, --ignore=PATTERN       do not list implied entries matching shell "
2980 "PATTERN\n"
2981 "  -k                         like --block-size=1K\n"
2982 msgstr ""
2984 #: src/ls.c:3669
2985 msgid ""
2986 "  -l                         use a long listing format\n"
2987 "  -L, --dereference          when showing file information for a symbolic\n"
2988 "                               link, show information for the file the link\n"
2989 "                               references rather than for the link itself\n"
2990 "  -m                         fill width with a comma separated list of "
2991 "entries\n"
2992 msgstr ""
2994 #: src/ls.c:3676
2995 msgid ""
2996 "  -n, --numeric-uid-gid      like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
2997 "  -N, --literal              print raw entry names (don't treat e.g. "
2998 "control\n"
2999 "                               characters specially)\n"
3000 "  -o                         like -l, but do not list group information\n"
3001 "  -p, --file-type            append indicator (one of /=@|) to entries\n"
3002 msgstr ""
3004 #: src/ls.c:3683
3005 msgid ""
3006 "  -q, --hide-control-chars   print ? instead of non graphic characters\n"
3007 "      --show-control-chars   show non graphic characters as-is (default\n"
3008 "                             unless program is `ls' and output is a "
3009 "terminal)\n"
3010 "  -Q, --quote-name           enclose entry names in double quotes\n"
3011 "      --quoting-style=WORD   use quoting style WORD for entry names:\n"
3012 "                               literal, locale, shell, shell-always, c, "
3013 "escape\n"
3014 msgstr ""
3016 #: src/ls.c:3691
3017 msgid ""
3018 "  -r, --reverse              reverse order while sorting\n"
3019 "  -R, --recursive            list subdirectories recursively\n"
3020 "  -s, --size                 print size of each file, in blocks\n"
3021 msgstr ""
3023 #: src/ls.c:3696
3024 msgid ""
3025 "  -S                         sort by file size\n"
3026 "      --sort=WORD            extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
3027 "                               version -v\n"
3028 "                             status -c, time -t, atime -u, access -u, use -"
3029 "u\n"
3030 "      --time=WORD            show time as WORD instead of modification "
3031 "time:\n"
3032 "                               atime, access, use, ctime or status; use\n"
3033 "                               specified time as sort key if --sort=time\n"
3034 msgstr ""
3036 #: src/ls.c:3705
3037 msgid ""
3038 "      --time-style=STYLE     show times using style STYLE:\n"
3039 "                               full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
3040 "                             FORMAT is interpreted like `date'; if FORMAT "
3041 "is\n"
3042 "                             FORMAT1<newline>FORMAT2, FORMAT1 applies to\n"
3043 "                             non-recent files and FORMAT2 to recent files;\n"
3044 "                             if STYLE is prefixed with `posix-', STYLE\n"
3045 "                             takes effect only outside the POSIX locale\n"
3046 "  -t                         sort by modification time\n"
3047 "  -T, --tabsize=COLS         assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
3048 msgstr ""
3050 #: src/ls.c:3716
3051 msgid ""
3052 "  -u                         with -lt: sort by, and show, access time\n"
3053 "                               with -l: show access time and sort by name\n"
3054 "                               otherwise: sort by access time\n"
3055 "  -U                         do not sort; list entries in directory order\n"
3056 "  -v                         sort by version\n"
3057 msgstr ""
3059 #: src/ls.c:3723
3060 msgid ""
3061 "  -w, --width=COLS           assume screen width instead of current value\n"
3062 "  -x                         list entries by lines instead of by columns\n"
3063 "  -X                         sort alphabetically by entry extension\n"
3064 "  -1                         list one file per line\n"
3065 msgstr ""
3067 #: src/ls.c:3735
3068 msgid ""
3069 "\n"
3070 "By default, color is not used to distinguish types of files.  That is\n"
3071 "equivalent to using --color=none.  Using the --color option without the\n"
3072 "optional WHEN argument is equivalent to using --color=always.  With\n"
3073 "--color=auto, color codes are output only if standard output is connected\n"
3074 "to a terminal (tty).\n"
3075 msgstr ""
3077 #: src/md5sum.c:38
3078 msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
3079 msgstr ""
3081 #: src/md5sum.c:125
3082 #, c-format
3083 msgid ""
3084 "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
3085 "  or:  %s [OPTION] --check [FILE]\n"
3086 "Print or check %s (%d-bit) checksums.\n"
3087 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
3088 msgstr ""
3090 #: src/md5sum.c:134
3091 #, c-format
3092 msgid ""
3093 "\n"
3094 "  -b, --binary            read files in binary mode (default on DOS/"
3095 "Windows)\n"
3096 "  -c, --check             check %s sums against given list\n"
3097 "  -t, --text              read files in text mode (default)\n"
3098 "\n"
3099 msgstr ""
3101 #: src/md5sum.c:142
3102 msgid ""
3103 "The following two options are useful only when verifying checksums:\n"
3104 "      --status            don't output anything, status code shows success\n"
3105 "  -w, --warn              warn about improperly formated checksum lines\n"
3106 "\n"
3107 msgstr ""
3109 #: src/md5sum.c:150
3110 #, c-format
3111 msgid ""
3112 "\n"
3113 "The sums are computed as described in %s.  When checking, the input\n"
3114 "should be a former output of this program.  The default mode is to print\n"
3115 "a line with checksum, a character indicating type (`*' for binary, ` ' for\n"
3116 "text), and name for each FILE.\n"
3117 msgstr ""
3119 #: src/md5sum.c:385
3120 #, c-format
3121 msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line"
3122 msgstr ""
3124 #: src/md5sum.c:407
3125 #, c-format
3126 msgid "%s: FAILED open or read\n"
3127 msgstr ""
3129 #: src/md5sum.c:431
3130 msgid "FAILED"
3131 msgstr ""
3133 #: src/md5sum.c:431
3134 msgid "OK"
3135 msgstr ""
3137 #: src/md5sum.c:444
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid "%s: read error"
3140 msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
3142 #: src/md5sum.c:457
3143 #, c-format
3144 msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found"
3145 msgstr ""
3147 #: src/md5sum.c:470
3148 #, c-format
3149 msgid "WARNING: %d of %d listed %s could not be read"
3150 msgstr ""
3152 #: src/md5sum.c:473
3153 msgid "file"
3154 msgstr ""
3156 #: src/md5sum.c:473
3157 msgid "files"
3158 msgstr ""
3160 #: src/md5sum.c:479
3161 #, c-format
3162 msgid "WARNING: %d of %d computed %s did NOT match"
3163 msgstr ""
3165 #: src/md5sum.c:482
3166 msgid "checksum"
3167 msgstr ""
3169 #: src/md5sum.c:482
3170 msgid "checksums"
3171 msgstr ""
3173 #: src/md5sum.c:564
3174 msgid ""
3175 "the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums"
3176 msgstr ""
3178 #: src/md5sum.c:572
3179 msgid "the --string and --check options are mutually exclusive"
3180 msgstr ""
3182 #: src/md5sum.c:579
3183 msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums"
3184 msgstr ""
3186 #: src/md5sum.c:586
3187 msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums"
3188 msgstr ""
3190 #: src/md5sum.c:596
3191 msgid "no files may be specified when using --string"
3192 msgstr ""
3194 #: src/md5sum.c:618
3195 msgid "only one argument may be specified when using --check"
3196 msgstr ""
3198 #: src/mkdir.c:61
3199 #, c-format
3200 msgid "Usage: %s [OPTION] DIRECTORY...\n"
3201 msgstr ""
3203 #: src/mkdir.c:62
3204 msgid ""
3205 "Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n"
3206 "\n"
3207 msgstr ""
3209 #: src/mkdir.c:69
3210 msgid ""
3211 "  -m, --mode=MODE   set permission mode (as in chmod), not rwxrwxrwx - "
3212 "umask\n"
3213 "  -p, --parents     no error if existing, make parent directories as needed\n"
3214 "  -v, --verbose     print a message for each created directory\n"
3215 msgstr ""
3217 #: src/mkdir.c:113
3218 #, c-format
3219 msgid "created directory %s"
3220 msgstr ""
3222 #: src/mkdir.c:190
3223 #, c-format
3224 msgid "cannot set permissions of directory %s"
3225 msgstr ""
3227 #: src/mkfifo.c:55
3228 #, c-format
3229 msgid "Usage: %s [OPTION] NAME...\n"
3230 msgstr ""
3232 #: src/mkfifo.c:56
3233 msgid ""
3234 "Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n"
3235 "\n"
3236 msgstr ""
3238 #: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:73
3239 msgid ""
3240 "  -m, --mode=MODE   set permission mode (as in chmod), not a=rw - umask\n"
3241 msgstr ""
3243 #: src/mkfifo.c:93 src/mknod.c:210
3244 msgid "fifo files not supported"
3245 msgstr ""
3247 #: src/mkfifo.c:123 src/mknod.c:131
3248 msgid "invalid mode"
3249 msgstr ""
3251 #: src/mkfifo.c:142
3252 #, c-format
3253 msgid "cannot set permissions of fifo %s"
3254 msgstr ""
3256 #: src/mknod.c:65
3257 #, c-format
3258 msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]\n"
3259 msgstr ""
3261 #: src/mknod.c:66
3262 msgid ""
3263 "Create the special file NAME of the given TYPE.\n"
3264 "\n"
3265 msgstr ""
3267 #: src/mknod.c:78
3268 msgid ""
3269 "\n"
3270 "MAJOR MINOR are forbidden for TYPE p, mandatory otherwise.  TYPE may be:\n"
3271 "\n"
3272 "  b      create a block (buffered) special file\n"
3273 "  c, u   create a character (unbuffered) special file\n"
3274 "  p      create a FIFO\n"
3275 msgstr ""
3277 #: src/mknod.c:145
3278 msgid "wrong number of arguments"
3279 msgstr ""
3281 #: src/mknod.c:157
3282 msgid "block special files not supported"
3283 msgstr ""
3285 #: src/mknod.c:166
3286 msgid "character special files not supported"
3287 msgstr ""
3289 #: src/mknod.c:175
3290 msgid ""
3291 "when creating special files, major and minor device\n"
3292 "numbers must be specified"
3293 msgstr ""
3295 #: src/mknod.c:190
3296 #, c-format
3297 msgid "invalid major device number %s"
3298 msgstr ""
3300 #: src/mknod.c:195
3301 #, c-format
3302 msgid "invalid minor device number %s"
3303 msgstr ""
3305 #: src/mknod.c:200
3306 #, c-format
3307 msgid "invalid device %s %s"
3308 msgstr ""
3310 #: src/mknod.c:214
3311 msgid "major and minor device numbers may not be specified for fifo files"
3312 msgstr ""
3314 #: src/mknod.c:235
3315 #, c-format
3316 msgid "cannot set permissions of %s"
3317 msgstr ""
3319 #: src/mv.c:44
3320 msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
3321 msgstr ""
3323 #: src/mv.c:320
3324 msgid ""
3325 "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
3326 "\n"
3327 msgstr ""
3329 #: src/mv.c:327
3330 msgid ""
3331 "      --backup[=CONTROL]       make a backup of each existing destination "
3332 "file\n"
3333 "  -b                           like --backup but does not accept an "
3334 "argument\n"
3335 "  -f, --force                  do not prompt before overwriting\n"
3336 "                                 equivalent to --reply=yes\n"
3337 "  -i, --interactive            prompt before overwrite\n"
3338 "                                 equivalent to --reply=query\n"
3339 msgstr ""
3341 #: src/mv.c:335
3342 msgid ""
3343 "      --reply={yes,no,query}   specify how to handle the prompt about an\n"
3344 "                                 existing destination file\n"
3345 "      --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n"
3346 "                                 argument\n"
3347 "  -S, --suffix=SUFFIX          override the usual backup suffix\n"
3348 msgstr ""
3350 #: src/mv.c:342
3351 msgid ""
3352 "      --target-directory=DIRECTORY  move all SOURCE arguments into "
3353 "DIRECTORY\n"
3354 "  -u, --update                 move only when the SOURCE file is newer\n"
3355 "                                 than the destination file or when the\n"
3356 "                                 destination file is missing\n"
3357 "  -v, --verbose                explain what is being done\n"
3358 msgstr ""
3360 #: src/mv.c:470
3361 #, c-format
3362 msgid "specified target, %s is not a directory"
3363 msgstr ""
3365 #: src/mv.c:478
3366 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
3367 msgstr ""
3369 #: src/nice.c:67
3370 #, c-format
3371 msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n"
3372 msgstr ""
3374 #: src/nice.c:68
3375 msgid ""
3376 "Run COMMAND with an adjusted scheduling priority.\n"
3377 "With no COMMAND, print the current scheduling priority.  ADJUST is 10\n"
3378 "by default.  Range goes from -20 (highest priority) to 19 (lowest).\n"
3379 "\n"
3380 "  -n, --adjustment=ADJUST   increment priority by ADJUST first\n"
3381 msgstr ""
3383 #: src/nice.c:109 src/nice.c:122
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "invalid option `%s'"
3386 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
3388 #: src/nice.c:147
3389 #, fuzzy, c-format
3390 msgid "invalid priority `%s'"
3391 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
3393 #: src/nice.c:171
3394 msgid "a command must be given with an adjustment"
3395 msgstr ""
3397 #: src/nice.c:178 src/nice.c:187
3398 #, fuzzy
3399 msgid "cannot get priority"
3400 msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
3402 #: src/nice.c:192
3403 #, fuzzy
3404 msgid "cannot set priority"
3405 msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
3407 #: src/nl.c:39
3408 msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
3409 msgstr ""
3411 #: src/nl.c:180
3412 msgid ""
3413 "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
3414 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
3415 "\n"
3416 msgstr ""
3418 #: src/nl.c:188
3419 msgid ""
3420 "  -b, --body-numbering=STYLE      use STYLE for numbering body lines\n"
3421 "  -d, --section-delimiter=CC      use CC for separating logical pages\n"
3422 "  -f, --footer-numbering=STYLE    use STYLE for numbering footer lines\n"
3423 msgstr ""
3425 #: src/nl.c:193
3426 msgid ""
3427 "  -h, --header-numbering=STYLE    use STYLE for numbering header lines\n"
3428 "  -i, --page-increment=NUMBER     line number increment at each line\n"
3429 "  -l, --join-blank-lines=NUMBER   group of NUMBER empty lines counted as "
3430 "one\n"
3431 "  -n, --number-format=FORMAT      insert line numbers according to FORMAT\n"
3432 "  -p, --no-renumber               do not reset line numbers at logical "
3433 "pages\n"
3434 "  -s, --number-separator=STRING   add STRING after (possible) line number\n"
3435 msgstr ""
3437 #: src/nl.c:201
3438 msgid ""
3439 "  -v, --first-page=NUMBER         first line number on each logical page\n"
3440 "  -w, --number-width=NUMBER       use NUMBER columns for line numbers\n"
3441 msgstr ""
3443 #: src/nl.c:207
3444 msgid ""
3445 "\n"
3446 "By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn.  CC are\n"
3447 "two delimiter characters for separating logical pages, a missing\n"
3448 "second character implies :.  Type \\\\ for \\.  STYLE is one of:\n"
3449 msgstr ""
3451 #: src/nl.c:213
3452 msgid ""
3453 "\n"
3454 "  a         number all lines\n"
3455 "  t         number only nonempty lines\n"
3456 "  n         number no lines\n"
3457 "  pREGEXP   number only lines that contain a match for REGEXP\n"
3458 "\n"
3459 "FORMAT is one of:\n"
3460 "\n"
3461 "  ln   left justified, no leading zeros\n"
3462 "  rn   right justified, no leading zeros\n"
3463 "  rz   right justified, leading zeros\n"
3464 "\n"
3465 msgstr ""
3467 #: src/nl.c:500
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid "invalid starting line number: `%s'"
3470 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
3472 #: src/nl.c:510
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "invalid line number increment: `%s'"
3475 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
3477 #: src/nl.c:523
3478 #, c-format
3479 msgid "invalid number of blank lines: `%s'"
3480 msgstr ""
3482 #: src/nl.c:537
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "invalid line number field width: `%s'"
3485 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
3487 #: src/od.c:287
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid ""
3490 "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
3491 "  or:  %s --traditional [FILE] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n"
3492 msgstr ""
3493 "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n"
3494 " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
3496 #: src/od.c:292
3497 msgid ""
3498 "\n"
3499 "Write an unambiguous representation, octal bytes by default,\n"
3500 "of FILE to standard output.  With more than one FILE argument,\n"
3501 "concatenate them in the listed order to form the input.\n"
3502 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
3503 "\n"
3504 msgstr ""
3506 #: src/od.c:299
3507 msgid "All arguments to long options are mandatory for short options.\n"
3508 msgstr ""
3510 #: src/od.c:302
3511 msgid ""
3512 "  -A, --address-radix=RADIX   decide how file offsets are printed\n"
3513 "  -j, --skip-bytes=BYTES      skip BYTES input bytes first\n"
3514 msgstr ""
3516 #: src/od.c:306
3517 msgid ""
3518 "  -N, --read-bytes=BYTES      limit dump to BYTES input bytes\n"
3519 "  -s, --strings[=BYTES]       output strings of at least BYTES graphic "
3520 "chars\n"
3521 "  -t, --format=TYPE           select output format or formats\n"
3522 "  -v, --output-duplicates     do not use * to mark line suppression\n"
3523 "  -w, --width[=BYTES]         output BYTES bytes per output line\n"
3524 "      --traditional           accept arguments in traditional form\n"
3525 msgstr ""
3527 #: src/od.c:316
3528 msgid ""
3529 "\n"
3530 "Traditional format specifications may be intermixed; they accumulate:\n"
3531 "  -a   same as -t a,  select named characters\n"
3532 "  -b   same as -t oC, select octal bytes\n"
3533 "  -c   same as -t c,  select ASCII characters or backslash escapes\n"
3534 "  -d   same as -t u2, select unsigned decimal shorts\n"
3535 msgstr ""
3537 #: src/od.c:324
3538 msgid ""
3539 "  -f   same as -t fF, select floats\n"
3540 "  -h   same as -t x2, select hexadecimal shorts\n"
3541 "  -i   same as -t d2, select decimal shorts\n"
3542 "  -l   same as -t d4, select decimal longs\n"
3543 "  -o   same as -t o2, select octal shorts\n"
3544 "  -x   same as -t x2, select hexadecimal shorts\n"
3545 msgstr ""
3547 #: src/od.c:332
3548 msgid ""
3549 "\n"
3550 "For older syntax (second call format), OFFSET means -j OFFSET.  LABEL\n"
3551 "is the pseudo-address at first byte printed, incremented when dump is\n"
3552 "progressing.  For OFFSET and LABEL, a 0x or 0X prefix indicates\n"
3553 "hexadecimal, suffixes may be . for octal and b for multiply by 512.\n"
3554 "\n"
3555 "TYPE is made up of one or more of these specifications:\n"
3556 "\n"
3557 "  a          named character\n"
3558 "  c          ASCII character or backslash escape\n"
3559 msgstr ""
3561 #: src/od.c:344
3562 msgid ""
3563 "  d[SIZE]    signed decimal, SIZE bytes per integer\n"
3564 "  f[SIZE]    floating point, SIZE bytes per integer\n"
3565 "  o[SIZE]    octal, SIZE bytes per integer\n"
3566 "  u[SIZE]    unsigned decimal, SIZE bytes per integer\n"
3567 "  x[SIZE]    hexadecimal, SIZE bytes per integer\n"
3568 msgstr ""
3570 #: src/od.c:351
3571 msgid ""
3572 "\n"
3573 "SIZE is a number.  For TYPE in doux, SIZE may also be C for\n"
3574 "sizeof(char), S for sizeof(short), I for sizeof(int) or L for\n"
3575 "sizeof(long).  If TYPE is f, SIZE may also be F for sizeof(float), D\n"
3576 "for sizeof(double) or L for sizeof(long double).\n"
3577 msgstr ""
3579 #: src/od.c:358
3580 msgid ""
3581 "\n"
3582 "RADIX is d for decimal, o for octal, x for hexadecimal or n for none.\n"
3583 "BYTES is hexadecimal with 0x or 0X prefix, it is multiplied by 512\n"
3584 "with b suffix, by 1024 with k and by 1048576 with m.  Adding a z suffix to\n"
3585 "any type adds a display of printable characters to the end of each line\n"
3586 "of output.  "
3587 msgstr ""
3589 #: src/od.c:366
3590 msgid ""
3591 "--string without a number implies 3.  --width without a number\n"
3592 "implies 32.  By default, od uses -A o -t d2 -w 16.\n"
3593 msgstr ""
3595 #: src/od.c:722 src/od.c:844
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "invalid type string `%s'"
3598 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
3600 #: src/od.c:732
3601 #, c-format
3602 msgid ""
3603 "invalid type string `%s';\n"
3604 "this system doesn't provide a %lu-byte integral type"
3605 msgstr ""
3607 #: src/od.c:854
3608 #, c-format
3609 msgid ""
3610 "invalid type string `%s';\n"
3611 "this system doesn't provide a %lu-byte floating point type"
3612 msgstr ""
3614 #: src/od.c:917
3615 #, fuzzy, c-format
3616 msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
3617 msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
3619 #: src/od.c:1144
3620 msgid "cannot skip past end of combined input"
3621 msgstr ""
3623 #: src/od.c:1397
3624 msgid "old-style offset"
3625 msgstr ""
3627 #: src/od.c:1707
3628 #, c-format
3629 msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
3630 msgstr ""
3632 #: src/od.c:1717
3633 #, fuzzy
3634 msgid "skip argument"
3635 msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
3637 #: src/od.c:1725
3638 #, fuzzy
3639 msgid "limit argument"
3640 msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
3642 #: src/od.c:1735
3643 msgid "minimum string length"
3644 msgstr ""
3646 #: src/od.c:1740 src/od.c:1806
3647 #, c-format
3648 msgid "%s is too large"
3649 msgstr ""
3651 #: src/od.c:1804
3652 msgid "width specification"
3653 msgstr ""
3655 #: src/od.c:1826
3656 msgid "no type may be specified when dumping strings"
3657 msgstr ""
3659 #: src/od.c:1874
3660 #, c-format
3661 msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
3662 msgstr ""
3664 #: src/od.c:1895
3665 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
3666 msgstr ""
3668 #: src/od.c:1902
3669 msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
3670 msgstr ""
3672 #: src/od.c:1975
3673 #, c-format
3674 msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
3675 msgstr ""
3677 #: src/od.c:1991
3678 #, c-format
3679 msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
3680 msgstr ""
3682 #: src/paste.c:50
3683 msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
3684 msgstr ""
3686 #: src/paste.c:208
3687 msgid "standard input is closed"
3688 msgstr ""
3690 #: src/paste.c:407
3691 msgid ""
3692 "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
3693 "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
3694 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
3695 "\n"
3696 msgstr ""
3698 #: src/paste.c:416
3699 msgid ""
3700 "  -d, --delimiters=LIST   reuse characters from LIST instead of TABs\n"
3701 "  -s, --serial            paste one file at a time instead of in parallel\n"
3702 msgstr ""
3704 #: src/pathchk.c:145
3705 #, c-format
3706 msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME...\n"
3707 msgstr ""
3709 #: src/pathchk.c:146
3710 msgid ""
3711 "Diagnose unportable constructs in NAME.\n"
3712 "\n"
3713 "  -p, --portability   check for all POSIX systems, not only this one\n"
3714 msgstr ""
3716 #: src/pathchk.c:236
3717 #, c-format
3718 msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'"
3719 msgstr ""
3721 #: src/pathchk.c:256
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "`%s' is not a directory"
3724 msgstr "%s gy'eri nayi ssi tterekero"
3726 #: src/pathchk.c:267
3727 #, c-format
3728 msgid "directory `%s' is not searchable"
3729 msgstr ""
3731 #: src/pathchk.c:354
3732 #, c-format
3733 msgid "name `%s' has length %ld; exceeds limit of %ld"
3734 msgstr ""
3736 #: src/pathchk.c:380
3737 #, c-format
3738 msgid "path `%s' has length %d; exceeds limit of %ld"
3739 msgstr ""
3741 #: src/pinky.c:35 src/uptime.c:39
3742 msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
3743 msgstr ""
3745 #: src/pinky.c:292
3746 msgid "Login name: "
3747 msgstr ""
3749 #: src/pinky.c:295
3750 msgid "In real life: "
3751 msgstr ""
3753 #: src/pinky.c:298
3754 msgid "???\n"
3755 msgstr ""
3757 #: src/pinky.c:318
3758 #, fuzzy
3759 msgid "Directory: "
3760 msgstr "tterekero"
3762 #: src/pinky.c:320
3763 msgid "Shell: "
3764 msgstr ""
3766 #: src/pinky.c:341
3767 msgid "Project: "
3768 msgstr ""
3770 #: src/pinky.c:367
3771 msgid "Plan:\n"
3772 msgstr ""
3774 #: src/pinky.c:386
3775 msgid "Login"
3776 msgstr ""
3778 #: src/pinky.c:388
3779 msgid "   Name"
3780 msgstr ""
3782 #: src/pinky.c:389
3783 msgid "TTY"
3784 msgstr ""
3786 #: src/pinky.c:391
3787 msgid "Idle"
3788 msgstr ""
3790 #: src/pinky.c:392
3791 msgid "When"
3792 msgstr ""
3794 #: src/pinky.c:395
3795 msgid "Where"
3796 msgstr ""
3798 #: src/pinky.c:469
3799 #, c-format
3800 msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n"
3801 msgstr ""
3803 #: src/pinky.c:470
3804 msgid ""
3805 "\n"
3806 "  -l              produce long format output for the specified USERs\n"
3807 "  -b              omit the user's home directory and shell in long format\n"
3808 "  -h              omit the user's project file in long format\n"
3809 "  -p              omit the user's plan file in long format\n"
3810 "  -s              do short format output, this is the default\n"
3811 msgstr ""
3813 #: src/pinky.c:478
3814 msgid ""
3815 "  -f              omit the line of column headings in short format\n"
3816 "  -w              omit the user's full name in short format\n"
3817 "  -i              omit the user's full name and remote host in short format\n"
3818 "  -q              omit the user's full name, remote host and idle time\n"
3819 "                  in short format\n"
3820 msgstr ""
3822 #: src/pinky.c:487
3823 #, c-format
3824 msgid ""
3825 "\n"
3826 "A lightweight `finger' program;  print user information.\n"
3827 "The utmp file will be %s.\n"
3828 msgstr ""
3830 #: src/pinky.c:574
3831 msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
3832 msgstr ""
3834 #: src/pr.c:328
3835 msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
3836 msgstr ""
3838 #: src/pr.c:805
3839 #, fuzzy, c-format
3840 msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
3841 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
3843 #: src/pr.c:817
3844 #, c-format
3845 msgid "`--pages' invalid starting page number: `%s'"
3846 msgstr ""
3848 #: src/pr.c:829
3849 #, fuzzy, c-format
3850 msgid "`--pages' invalid ending page number: `%s'"
3851 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
3853 #: src/pr.c:836
3854 msgid "`--pages' starting page number is larger than ending page number"
3855 msgstr ""
3857 #: src/pr.c:911
3858 msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument"
3859 msgstr ""
3861 #: src/pr.c:922
3862 #, c-format
3863 msgid "`--columns=COLUMN' invalid number of columns: `%s'"
3864 msgstr ""
3866 #: src/pr.c:976
3867 #, c-format
3868 msgid "`-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines: `%s'"
3869 msgstr ""
3871 #: src/pr.c:1000
3872 #, c-format
3873 msgid "`-N NUMBER' invalid starting line number: `%s'"
3874 msgstr ""
3876 #: src/pr.c:1012
3877 #, c-format
3878 msgid "`-o MARGIN' invalid line offset: `%s'"
3879 msgstr ""
3881 #: src/pr.c:1053
3882 #, c-format
3883 msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'"
3884 msgstr ""
3886 #: src/pr.c:1065
3887 #, c-format
3888 msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'"
3889 msgstr ""
3891 #: src/pr.c:1079
3892 msgid "%b %e %H:%M %Y"
3893 msgstr ""
3895 #: src/pr.c:1088
3896 msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel."
3897 msgstr ""
3899 #: src/pr.c:1092
3900 msgid "Cannot specify both printing across and printing in parallel."
3901 msgstr ""
3903 #: src/pr.c:1188
3904 #, c-format
3905 msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: `%s'"
3906 msgstr ""
3908 #: src/pr.c:1299
3909 msgid "page width too narrow"
3910 msgstr ""
3912 #: src/pr.c:2362
3913 #, c-format
3914 msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
3915 msgstr ""
3917 #: src/pr.c:2393
3918 #, c-format
3919 msgid "Page %d"
3920 msgstr ""
3922 #: src/pr.c:2759
3923 msgid ""
3924 "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
3925 "\n"
3926 msgstr ""
3928 #: src/pr.c:2766
3929 msgid ""
3930 "  +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
3931 "                    begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
3932 "  -COLUMN, --columns=COLUMN\n"
3933 "                    output COLUMN columns and print columns down,\n"
3934 "                    unless -a is used. Balance number of lines in the\n"
3935 "                    columns on each page.\n"
3936 msgstr ""
3938 #: src/pr.c:2774
3939 msgid ""
3940 "  -a, --across      print columns across rather than down, used together\n"
3941 "                    with -COLUMN\n"
3942 "  -c, --show-control-chars\n"
3943 "                    use hat notation (^G) and octal backslash notation\n"
3944 "  -d, --double-space\n"
3945 "                    double space the output\n"
3946 msgstr ""
3948 #: src/pr.c:2782
3949 msgid ""
3950 "  -D, --date-format=FORMAT\n"
3951 "                    use FORMAT for the header date\n"
3952 "  -e[CHAR[WIDTH]], --expand-tabs[=CHAR[WIDTH]]\n"
3953 "                    expand input CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)\n"
3954 "  -F, -f, --form-feed\n"
3955 "                    use form feeds instead of newlines to separate pages\n"
3956 "                    (by a 3-line page header with -F or a 5-line header\n"
3957 "                    and trailer without -F)\n"
3958 msgstr ""
3960 #: src/pr.c:2792
3961 msgid ""
3962 "  -h HEADER, --header=HEADER\n"
3963 "                    use a centered HEADER instead of filename in page "
3964 "header,\n"
3965 "                    -h \"\" prints a blank line, don't use -h\"\"\n"
3966 "  -i[CHAR[WIDTH]], --output-tabs[=CHAR[WIDTH]]\n"
3967 "                    replace spaces with CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)\n"
3968 "  -J, --join-lines  merge full lines, turns off -W line truncation, no "
3969 "column\n"
3970 "                    alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
3971 msgstr ""
3973 #: src/pr.c:2801
3974 msgid ""
3975 "  -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
3976 "                    set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
3977 "                    (default number of lines of text 56, and with -F 63)\n"
3978 "  -m, --merge       print all files in parallel, one in each column,\n"
3979 "                    truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
3980 msgstr ""
3982 #: src/pr.c:2808
3983 msgid ""
3984 "  -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
3985 "                    number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
3986 "                    default counting starts with 1st line of input file\n"
3987 "  -N NUMBER, --first-line-number=NUMBER\n"
3988 "                    start counting with NUMBER at 1st line of first\n"
3989 "                    page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
3990 msgstr ""
3992 #: src/pr.c:2816
3993 msgid ""
3994 "  -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
3995 "                    offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
3996 "                    affect -w or -W, MARGIN will be added to PAGE_WIDTH\n"
3997 "  -r, --no-file-warnings\n"
3998 "                    omit warning when a file cannot be opened\n"
3999 msgstr ""
4001 #: src/pr.c:2823
4002 msgid ""
4003 "  -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
4004 "                    separate columns by a single character, default for "
4005 "CHAR\n"
4006 "                    is the <TAB> character without -w and 'no char' with -w\n"
4007 "                    -s[CHAR] turns off line truncation of all 3 column\n"
4008 "                    options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
4009 msgstr ""
4011 #: src/pr.c:2830
4012 msgid "  -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
4013 msgstr ""
4015 #: src/pr.c:2833
4016 msgid ""
4017 "                    separate columns by STRING,\n"
4018 "                    without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
4019 "                    otherwise (same as -S\" \"), no effect on column "
4020 "options\n"
4021 "  -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
4022 msgstr ""
4024 #: src/pr.c:2839
4025 msgid ""
4026 "  -T, --omit-pagination\n"
4027 "                    omit page headers and trailers, eliminate any "
4028 "pagination\n"
4029 "                    by form feeds set in input files\n"
4030 "  -v, --show-nonprinting\n"
4031 "                    use octal backslash notation\n"
4032 "  -w PAGE_WIDTH, --width=PAGE_WIDTH\n"
4033 "                    set page width to PAGE_WIDTH (72) characters for\n"
4034 "                    multiple text-column output only, -s[char] turns off "
4035 "(72)\n"
4036 msgstr ""
4038 #: src/pr.c:2849
4039 msgid ""
4040 "  -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
4041 "                    set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
4042 "                    truncate lines, except -J option is set, no "
4043 "interference\n"
4044 "                    with -S or -s\n"
4045 msgstr ""
4047 #: src/pr.c:2857
4048 msgid ""
4049 "\n"
4050 "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
4051 "FILE is -, read standard input.\n"
4052 msgstr ""
4054 #: src/printenv.c:43
4055 msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
4056 msgstr ""
4058 #: src/printenv.c:63
4059 #, c-format
4060 msgid ""
4061 "Usage: %s [VARIABLE]...\n"
4062 "  or:  %s OPTION\n"
4063 "If no environment VARIABLE specified, print them all.\n"
4064 "\n"
4065 msgstr ""
4067 #: src/printf.c:84
4068 #, c-format
4069 msgid ""
4070 "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
4071 msgstr ""
4073 #: src/printf.c:97
4074 #, c-format
4075 msgid ""
4076 "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
4077 "  or:  %s OPTION\n"
4078 msgstr ""
4080 #: src/printf.c:102
4081 msgid ""
4082 "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
4083 "\n"
4084 msgstr ""
4086 #: src/printf.c:108
4087 msgid ""
4088 "\n"
4089 "FORMAT controls the output as in C printf.  Interpreted sequences are:\n"
4090 "\n"
4091 "  \\\"      double quote\n"
4092 "  \\0NNN   character with octal value NNN (0 to 3 digits)\n"
4093 "  \\\\      backslash\n"
4094 msgstr ""
4096 #: src/printf.c:116
4097 msgid ""
4098 "  \\a      alert (BEL)\n"
4099 "  \\b      backspace\n"
4100 "  \\c      produce no further output\n"
4101 "  \\f      form feed\n"
4102 msgstr ""
4104 #: src/printf.c:122
4105 msgid ""
4106 "  \\n      new line\n"
4107 "  \\r      carriage return\n"
4108 "  \\t      horizontal tab\n"
4109 "  \\v      vertical tab\n"
4110 msgstr ""
4112 #: src/printf.c:128
4113 msgid ""
4114 "  \\xNNN   byte with hexadecimal value NNN (1 to 3 digits)\n"
4115 "\n"
4116 "  \\uNNNN  character with hexadecimal value NNNN (4 digits)\n"
4117 "  \\UNNNNNNNN  character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
4118 msgstr ""
4120 #: src/printf.c:134
4121 msgid ""
4122 "  %%      a single %\n"
4123 "  %b      ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted\n"
4124 "\n"
4125 "and all C format specifications ending with one of diouxXfeEgGcs, with\n"
4126 "ARGUMENTs converted to proper type first.  Variable widths are handled.\n"
4127 msgstr ""
4129 #: src/printf.c:157
4130 #, c-format
4131 msgid "%s: expected a numeric value"
4132 msgstr ""
4134 #: src/printf.c:159
4135 #, c-format
4136 msgid "%s: value not completely converted"
4137 msgstr ""
4139 #: src/printf.c:251 src/printf.c:275
4140 msgid "missing hexadecimal number in escape"
4141 msgstr ""
4143 #: src/printf.c:287
4144 #, c-format
4145 msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
4146 msgstr ""
4148 #: src/printf.c:293
4149 #, fuzzy, c-format
4150 msgid "\\%c: invalid escape"
4151 msgstr "omukozesa ono takkirizibwa"
4153 #: src/printf.c:501
4154 #, c-format
4155 msgid "%%%c: invalid directive"
4156 msgstr ""
4158 #: src/printf.c:558
4159 #, c-format
4160 msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
4161 msgstr ""
4163 #: src/printf.c:576
4164 #, c-format
4165 msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
4166 msgstr ""
4168 #: src/ptx.c:410
4169 #, c-format
4170 msgid "%s (for regexp `%s')"
4171 msgstr ""
4173 #: src/ptx.c:1859
4174 #, c-format
4175 msgid ""
4176 "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]...   (without -G)\n"
4177 "  or:  %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
4178 msgstr ""
4180 #: src/ptx.c:1863
4181 msgid ""
4182 "Output a permuted index, including context, of the words in the input "
4183 "files.\n"
4184 "\n"
4185 msgstr ""
4187 #: src/ptx.c:1870
4188 msgid ""
4189 "  -A, --auto-reference           output automatically generated references\n"
4190 "  -C, --copyright                display Copyright and copying conditions\n"
4191 "  -G, --traditional              behave more like System V `ptx'\n"
4192 "  -F, --flag-truncation=STRING   use STRING for flagging line truncations\n"
4193 msgstr ""
4195 #: src/ptx.c:1876
4196 msgid ""
4197 "  -M, --macro-name=STRING        macro name to use instead of `xx'\n"
4198 "  -O, --format=roff              generate output as roff directives\n"
4199 "  -R, --right-side-refs          put references at right, not counted in -w\n"
4200 "  -S, --sentence-regexp=REGEXP   for end of lines or end of sentences\n"
4201 "  -T, --format=tex               generate output as TeX directives\n"
4202 msgstr ""
4204 #: src/ptx.c:1883
4205 msgid ""
4206 "  -W, --word-regexp=REGEXP       use REGEXP to match each keyword\n"
4207 "  -b, --break-file=FILE          word break characters in this FILE\n"
4208 "  -f, --ignore-case              fold lower case to upper case for sorting\n"
4209 "  -g, --gap-size=NUMBER          gap size in columns between output fields\n"
4210 "  -i, --ignore-file=FILE         read ignore word list from FILE\n"
4211 "  -o, --only-file=FILE           read only word list from this FILE\n"
4212 msgstr ""
4214 #: src/ptx.c:1891
4215 msgid ""
4216 "  -r, --references               first field of each line is a reference\n"
4217 "  -t, --typeset-mode               - not implemented -\n"
4218 "  -w, --width=NUMBER             output width in columns, reference "
4219 "excluded\n"
4220 msgstr ""
4222 #: src/ptx.c:1898
4223 msgid ""
4224 "\n"
4225 "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input.  `-F /' by default.\n"
4226 msgstr ""
4228 #: src/ptx.c:1978
4229 msgid ""
4230 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
4231 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
4232 "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
4233 "any later version.\n"
4234 "\n"
4235 msgstr ""
4237 #: src/ptx.c:1985
4238 msgid ""
4239 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4240 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4241 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
4242 "GNU General Public License for more details.\n"
4243 "\n"
4244 msgstr ""
4246 #: src/ptx.c:1992
4247 msgid ""
4248 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
4249 "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
4250 "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
4251 msgstr ""
4253 #: src/pwd.c:48
4254 msgid ""
4255 "Print the full filename of the current working directory.\n"
4256 "\n"
4257 msgstr ""
4259 #: src/pwd.c:75
4260 msgid "ignoring non-option arguments"
4261 msgstr ""
4263 #: src/pwd.c:79
4264 #, fuzzy
4265 msgid "cannot get current directory"
4266 msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
4268 #: src/remove.c:365
4269 #, c-format
4270 msgid "cannot chdir from %s to .."
4271 msgstr ""
4273 #: src/remove.c:377 src/remove.c:458
4274 #, c-format
4275 msgid "cannot lstat `.' in %s"
4276 msgstr ""
4278 #: src/remove.c:384 src/remove.c:462
4279 #, c-format
4280 msgid "%s changed dev/ino"
4281 msgstr ""
4283 #: src/remove.c:501
4284 #, c-format
4285 msgid ""
4286 "WARNING: Circular directory structure.\n"
4287 "This almost certainly means that you have a corrupted file system.\n"
4288 "NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER.\n"
4289 "The following directory is part of the cycle:\n"
4290 "  %s\n"
4291 msgstr ""
4293 #: src/remove.c:581 src/remove.c:719 src/remove.c:882 src/remove.c:954
4294 #, c-format
4295 msgid "cannot lstat %s"
4296 msgstr ""
4298 #: src/remove.c:610
4299 #, c-format
4300 msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
4301 msgstr ""
4303 #: src/remove.c:611
4304 #, c-format
4305 msgid "%s: descend into directory %s? "
4306 msgstr ""
4308 #: src/remove.c:621
4309 #, c-format
4310 msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
4311 msgstr ""
4313 #: src/remove.c:622
4314 #, c-format
4315 msgid "%s: remove %s %s? "
4316 msgstr ""
4318 #: src/remove.c:646
4319 #, c-format
4320 msgid "removed %s\n"
4321 msgstr ""
4323 #: src/remove.c:661 src/remove.c:1024
4324 #, c-format
4325 msgid "removed directory: %s\n"
4326 msgstr ""
4328 #: src/remove.c:741 src/remove.c:758 src/remove.c:1029
4329 #, c-format
4330 msgid "cannot remove directory %s"
4331 msgstr ""
4333 #: src/remove.c:822
4334 #, c-format
4335 msgid "cannot open directory %s"
4336 msgstr ""
4338 #: src/remove.c:887 src/remove.c:972
4339 #, c-format
4340 msgid "cannot chdir from %s to %s"
4341 msgstr ""
4343 #: src/remove.c:1063
4344 msgid "cannot remove `.' or `..'"
4345 msgstr ""
4347 #: src/rm.c:61
4348 msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
4349 msgstr ""
4351 #: src/rm.c:100 src/touch.c:238
4352 #, c-format
4353 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
4354 msgstr ""
4356 #: src/rm.c:101
4357 msgid ""
4358 "Remove (unlink) the FILE(s).\n"
4359 "\n"
4360 "  -d, --directory       unlink FILE, even if it is a non-empty directory\n"
4361 "                          (super-user only)\n"
4362 "  -f, --force           ignore nonexistent files, never prompt\n"
4363 "  -i, --interactive     prompt before any removal\n"
4364 "  -r, -R, --recursive   remove the contents of directories recursively\n"
4365 "  -v, --verbose         explain what is being done\n"
4366 msgstr ""
4368 #: src/rm.c:113
4369 #, c-format
4370 msgid ""
4371 "\n"
4372 "To remove a file whose name starts with a `-', for example `-foo',\n"
4373 "use one of these commands:\n"
4374 "  %s -- -foo\n"
4375 "\n"
4376 "  %s ./-foo\n"
4377 msgstr ""
4379 #: src/rm.c:122
4380 msgid ""
4381 "\n"
4382 "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
4383 "the contents of that file.  If you want more assurance that the contents "
4384 "are\n"
4385 "truly unrecoverable, consider using shred.\n"
4386 msgstr ""
4388 #: src/rmdir.c:116 src/rmdir.c:217
4389 #, c-format
4390 msgid "removing directory, %s"
4391 msgstr ""
4393 #: src/rmdir.c:146
4394 #, c-format
4395 msgid "Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...\n"
4396 msgstr ""
4398 #: src/rmdir.c:147
4399 msgid ""
4400 "Remove the DIRECTORY(ies), if they are empty.\n"
4401 "\n"
4402 "      --ignore-fail-on-non-empty\n"
4403 "                  ignore each failure that is solely because a directory\n"
4404 "                  is non-empty\n"
4405 msgstr ""
4407 #: src/rmdir.c:154
4408 msgid ""
4409 "  -p, --parents   remove DIRECTORY, then try to remove each directory\n"
4410 "                  component of that path name.  E.g., `rmdir -p a/b/c' is\n"
4411 "                  similar to `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
4412 "  -v, --verbose   output a diagnostic for every directory processed\n"
4413 msgstr ""
4415 #: src/seq.c:82
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid ""
4418 "Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
4419 "  or:  %s [OPTION]... FIRST LAST\n"
4420 "  or:  %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n"
4421 msgstr ""
4422 "Nkozesa: %s [KAWAYIRO]... NANYINI[:[GULUUPU] FAYIRO...\n"
4423 " oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n"
4424 " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
4426 #: src/seq.c:87
4427 #, c-format
4428 msgid ""
4429 "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
4430 "\n"
4431 "  -f, --format=FORMAT      use printf style floating-point FORMAT (default: %"
4432 "g)\n"
4433 "  -s, --separator=STRING   use STRING to separate numbers (default: \\n)\n"
4434 "  -w, --equal-width        equalize width by padding with leading zeroes\n"
4435 msgstr ""
4437 #: src/seq.c:96
4438 #, c-format
4439 msgid ""
4440 "\n"
4441 "If FIRST or INCREMENT is omitted, it defaults to 1.\n"
4442 "FIRST, INCREMENT, and LAST are interpreted as floating point values.\n"
4443 "INCREMENT should be positive if FIRST is smaller than LAST, and negative\n"
4444 "otherwise.  When given, the FORMAT argument must contain exactly one of\n"
4445 "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
4446 msgstr ""
4448 #: src/seq.c:119
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "invalid floating point argument: %s"
4451 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
4453 #: src/seq.c:189
4454 msgid ""
4455 "when the starting value is larger than the limit,\n"
4456 "the increment must be negative"
4457 msgstr ""
4459 #: src/seq.c:213
4460 msgid ""
4461 "when the starting value is smaller than the limit,\n"
4462 "the increment must be positive"
4463 msgstr ""
4465 #: src/seq.c:423
4466 #, fuzzy, c-format
4467 msgid "invalid format string: `%s'"
4468 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
4470 #: src/seq.c:445
4471 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
4472 msgstr ""
4474 #: src/shred.c:175
4475 #, c-format
4476 msgid "Usage: %s [OPTIONS] FILE [...]\n"
4477 msgstr ""
4479 #: src/shred.c:176
4480 msgid ""
4481 "Overwrite the specified FILE(s) repeatedly, in order to make it harder\n"
4482 "for even very expensive hardware probing to recover the data.\n"
4483 "\n"
4484 msgstr ""
4486 #: src/shred.c:184
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "  -f, --force    change permissions to allow writing if necessary\n"
4490 "  -n, --iterations=N  Overwrite N times instead of the default (%d)\n"
4491 "  -s, --size=N   shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n"
4492 msgstr ""
4494 #: src/shred.c:189
4495 msgid ""
4496 "  -u, --remove   truncate and remove file after overwriting\n"
4497 "  -v, --verbose  show progress\n"
4498 "  -x, --exact    do not round file sizes up to the next full block\n"
4499 "  -z, --zero     add a final overwrite with zeros to hide shredding\n"
4500 "  -              shred standard output\n"
4501 msgstr ""
4503 #: src/shred.c:198
4504 msgid ""
4505 "\n"
4506 "Delete FILE(s) if --remove (-u) is specified.  The default is not to remove\n"
4507 "the files because it is common to operate on device files like /dev/hda,\n"
4508 "and those files usually should not be removed.  When operating on regular\n"
4509 "files, most people use the --remove option.\n"
4510 "\n"
4511 msgstr ""
4513 #: src/shred.c:206
4514 msgid ""
4515 "CAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:\n"
4516 "that the filesystem overwrites data in place.  This is the traditional\n"
4517 "way to do things, but many modern filesystem designs do not satisfy this\n"
4518 "assumption.  The following are examples of filesystems on which shred is\n"
4519 "not effective:\n"
4520 "\n"
4521 msgstr ""
4523 #: src/shred.c:214
4524 msgid ""
4525 "* log-structured or journaled filesystems, such as those supplied with\n"
4526 "  AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n"
4527 "\n"
4528 "* filesystems that write redundant data and carry on even if some writes\n"
4529 "  fail, such as RAID-based filesystems\n"
4530 "\n"
4531 "* filesystems that make snapshots, such as Network Appliance's NFS server\n"
4532 "\n"
4533 msgstr ""
4535 #: src/shred.c:224
4536 msgid ""
4537 "* filesystems that cache in temporary locations, such as NFS\n"
4538 "  version 3 clients\n"
4539 "\n"
4540 "* compressed filesystems\n"
4541 "\n"
4542 "In addition, file system backups and remote mirrors may contain copies\n"
4543 "of the file that cannot be removed, and that will allow a shredded file\n"
4544 "to be recovered later.\n"
4545 msgstr ""
4547 #: src/shred.c:822
4548 #, c-format
4549 msgid "%s: cannot rewind"
4550 msgstr ""
4552 #: src/shred.c:845
4553 #, c-format
4554 msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..."
4555 msgstr ""
4557 #: src/shred.c:882
4558 #, c-format
4559 msgid "%s: error writing at offset %s"
4560 msgstr ""
4562 #: src/shred.c:913
4563 #, c-format
4564 msgid "%s: file too large"
4565 msgstr ""
4567 #: src/shred.c:934
4568 #, c-format
4569 msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s"
4570 msgstr ""
4572 #: src/shred.c:944
4573 #, c-format
4574 msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%"
4575 msgstr ""
4577 #: src/shred.c:1205
4578 #, c-format
4579 msgid "%s: invalid file type"
4580 msgstr ""
4582 #: src/shred.c:1222
4583 #, c-format
4584 msgid "%s: file has negative size"
4585 msgstr ""
4587 #: src/shred.c:1274
4588 #, c-format
4589 msgid "%s: error truncating"
4590 msgstr ""
4592 #: src/shred.c:1295
4593 #, c-format
4594 msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor"
4595 msgstr ""
4597 #: src/shred.c:1380
4598 #, c-format
4599 msgid "%s: removing"
4600 msgstr ""
4602 #: src/shred.c:1421
4603 #, c-format
4604 msgid "%s: renamed to %s"
4605 msgstr ""
4607 #: src/shred.c:1447
4608 #, c-format
4609 msgid "%s: removed"
4610 msgstr ""
4612 #: src/shred.c:1512
4613 #, c-format
4614 msgid "%s: cannot remove"
4615 msgstr ""
4617 #: src/shred.c:1560
4618 #, c-format
4619 msgid "%s: invalid number of passes"
4620 msgstr ""
4622 #: src/shred.c:1577
4623 #, c-format
4624 msgid "%s: invalid file size"
4625 msgstr ""
4627 #: src/sleep.c:45
4628 msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
4629 msgstr ""
4631 #: src/sleep.c:63
4632 #, c-format
4633 msgid ""
4634 "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
4635 "  or:  %s OPTION\n"
4636 "Pause for NUMBER seconds.  SUFFIX may be `s' for seconds (the default),\n"
4637 "`m' for minutes, `h' for hours or `d' for days.  Unlike most "
4638 "implementations\n"
4639 "that require NUMBER be an integer, here NUMBER may be an arbitrary floating\n"
4640 "point number.\n"
4641 "\n"
4642 msgstr ""
4644 #: src/sleep.c:166
4645 #, fuzzy, c-format
4646 msgid "invalid time interval `%s'"
4647 msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
4649 #: src/sleep.c:177 src/tail.c:1024
4650 #, fuzzy
4651 msgid "cannot read realtime clock"
4652 msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s"
4654 #: src/sort.c:53
4655 msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
4656 msgstr ""
4658 #: src/sort.c:283
4659 msgid ""
4660 "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
4661 "\n"
4662 "Ordering options:\n"
4663 "\n"
4664 msgstr ""
4666 #: src/sort.c:292
4667 msgid ""
4668 "  -b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks\n"
4669 "  -d, --dictionary-order      consider only blanks and alphanumeric "
4670 "characters\n"
4671 "  -f, --ignore-case           fold lower case to upper case characters\n"
4672 msgstr ""
4674 #: src/sort.c:297
4675 msgid ""
4676 "  -g, --general-numeric-sort  compare according to general numerical value\n"
4677 "  -i, --ignore-nonprinting    consider only printable characters\n"
4678 "  -M, --month-sort            compare (unknown) < `JAN' < ... < `DEC'\n"
4679 "  -n, --numeric-sort          compare according to string numerical value\n"
4680 "  -r, --reverse               reverse the result of comparisons\n"
4681 "\n"
4682 msgstr ""
4684 #: src/sort.c:305
4685 msgid ""
4686 "Other options:\n"
4687 "\n"
4688 "  -c, --check               check whether input is sorted; do not sort\n"
4689 "  -k, --key=POS1[,POS2]     start a key at POS1, end it at POS 2 (origin 1)\n"
4690 "  -m, --merge               merge already sorted files; do not sort\n"
4691 "  -o, --output=FILE         write result to FILE instead of standard output\n"
4692 "  -s, --stable              stabilize sort by disabling last-resort "
4693 "comparison\n"
4694 "  -S, --buffer-size=SIZE    use SIZE for main memory buffer\n"
4695 msgstr ""
4697 #: src/sort.c:315
4698 #, c-format
4699 msgid ""
4700 "  -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non- to whitespace "
4701 "transition\n"
4702 "  -T, --temporary-directory=DIR  use DIR for temporaries, not $TMPDIR or %s\n"
4703 "                              multiple options specify multiple directories\n"
4704 "  -u, --unique              with -c: check for strict ordering\n"
4705 "                              otherwise: output only the first of an equal "
4706 "run\n"
4707 msgstr ""
4709 #: src/sort.c:322
4710 msgid "  -z, --zero-terminated     end lines with 0 byte, not newline\n"
4711 msgstr ""
4713 #: src/sort.c:327
4714 msgid ""
4715 "\n"
4716 "POS is F[.C][OPTS], where F is the field number and C the character "
4717 "position\n"
4718 "in the field.  OPTS is one or more single-letter ordering options, which\n"
4719 "override global ordering options for that key.  If no key is given, use the\n"
4720 "entire line as the key.\n"
4721 "\n"
4722 "SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
4723 msgstr ""
4725 #: src/sort.c:336
4726 #, c-format
4727 msgid ""
4728 "% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.\n"
4729 "\n"
4730 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
4731 "\n"
4732 "*** WARNING ***\n"
4733 "The locale specified by the environment affects sort order.\n"
4734 "Set LC_ALL=C to get the traditional sort order that uses\n"
4735 "native byte values.\n"
4736 msgstr ""
4738 #: src/sort.c:447
4739 #, fuzzy
4740 msgid "cannot create temporary file"
4741 msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s"
4743 #: src/sort.c:470
4744 msgid "open failed"
4745 msgstr ""
4747 #: src/sort.c:490 src/sort.c:2490
4748 msgid "close failed"
4749 msgstr ""
4751 #: src/sort.c:498
4752 #, fuzzy
4753 msgid "write failed"
4754 msgstr "fayiro eye ggete"
4756 #: src/sort.c:644
4757 #, fuzzy
4758 msgid "sort size"
4759 msgstr "bunene obwa buloka"
4761 #: src/sort.c:718
4762 msgid "stat failed"
4763 msgstr ""
4765 #: src/sort.c:970
4766 #, fuzzy
4767 msgid "read failed"
4768 msgstr "fayiro eya bulijjo"
4770 #: src/sort.c:1568
4771 #, c-format
4772 msgid "%s: %s:%s: disorder: "
4773 msgstr ""
4775 #: src/sort.c:1572
4776 msgid "standard error"
4777 msgstr ""
4779 #: src/sort.c:2030
4780 #, fuzzy, c-format
4781 msgid "%s: invalid field specification `%s'"
4782 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
4784 #: src/sort.c:2056
4785 #, c-format
4786 msgid "%s: count `%.*s' too large"
4787 msgstr ""
4789 #: src/sort.c:2062
4790 #, fuzzy, c-format
4791 msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
4792 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
4794 #: src/sort.c:2292
4795 #, fuzzy
4796 msgid "invalid number after `-'"
4797 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
4799 #: src/sort.c:2295 src/sort.c:2341 src/sort.c:2368
4800 #, fuzzy
4801 msgid "invalid number after `.'"
4802 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
4804 #: src/sort.c:2298 src/sort.c:2377
4805 msgid "stray character in field spec"
4806 msgstr ""
4808 #: src/sort.c:2332
4809 #, fuzzy
4810 msgid "invalid number at field start"
4811 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
4813 #: src/sort.c:2336 src/sort.c:2364
4814 msgid "field number is zero"
4815 msgstr ""
4817 #: src/sort.c:2345
4818 #, fuzzy
4819 msgid "character offset is zero"
4820 msgstr "akabonero tekali ku lukalala"
4822 #: src/sort.c:2360
4823 #, fuzzy
4824 msgid "invalid number after `,'"
4825 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
4827 #: src/sort.c:2405
4828 #, c-format
4829 msgid "multi-character tab `%s'"
4830 msgstr ""
4832 #: src/sort.c:2473
4833 #, c-format
4834 msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
4835 msgstr ""
4837 #: src/split.c:95
4838 #, c-format
4839 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n"
4840 msgstr ""
4842 #: src/split.c:99
4843 msgid ""
4844 "Output fixed-size pieces of INPUT to PREFIXaa, PREFIXab, ...; default\n"
4845 "PREFIX is `x'.  With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n"
4846 "\n"
4847 msgstr ""
4849 #: src/split.c:107
4850 #, c-format
4851 msgid ""
4852 "  -a, --suffix-length=N   use suffixes of length N (default %d)\n"
4853 "  -b, --bytes=SIZE        put SIZE bytes per output file\n"
4854 "  -C, --line-bytes=SIZE   put at most SIZE bytes of lines per output file\n"
4855 "  -l, --lines=NUMBER      put NUMBER lines per output file\n"
4856 msgstr ""
4858 #: src/split.c:113
4859 msgid ""
4860 "      --verbose           print a diagnostic to standard error just\n"
4861 "                            before each output file is opened\n"
4862 msgstr ""
4864 #: src/split.c:170
4865 msgid "Output file suffixes exhausted"
4866 msgstr ""
4868 #: src/split.c:188
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "creating file `%s'\n"
4871 msgstr "nsoma %s"
4873 #: src/split.c:364
4874 msgid "cannot split in more than one way"
4875 msgstr ""
4877 #: src/split.c:417
4878 #, c-format
4879 msgid "%s: invalid suffix length"
4880 msgstr ""
4882 #: src/split.c:431 src/split.c:457
4883 #, fuzzy, c-format
4884 msgid "%s: invalid number of bytes"
4885 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
4887 #: src/split.c:444
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "%s: invalid number of lines"
4890 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
4892 #: src/split.c:497
4893 #, c-format
4894 msgid "`-%d' option is obsolete; use `-l %d'"
4895 msgstr ""
4897 #: src/split.c:510
4898 #, fuzzy
4899 msgid "invalid number"
4900 msgstr "omukozesa ono takkirizibwa"
4902 #: src/stat.c:634
4903 #, c-format
4904 msgid "cannot read file system information for %s"
4905 msgstr ""
4907 #: src/stat.c:710
4908 #, c-format
4909 msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n"
4910 msgstr ""
4912 #: src/stat.c:711
4913 msgid ""
4914 "Display file or filesystem status.\n"
4915 "\n"
4916 "  -f, --filesystem      display filesystem status instead of file status\n"
4917 "  -c  --format=FORMAT   use the specified FORMAT instead of the default\n"
4918 "  -L, --dereference     follow links\n"
4919 "  -t, --terse           print the information in terse form\n"
4920 msgstr ""
4922 #: src/stat.c:722
4923 msgid ""
4924 "\n"
4925 "The valid format sequences for files (without --filesystem):\n"
4926 "\n"
4927 "  %A - Access rights in human readable form\n"
4928 "  %a - Access rights in octal\n"
4929 "  %b - Number of blocks allocated\n"
4930 msgstr ""
4932 #: src/stat.c:729
4933 msgid ""
4934 "  %D - Device number in hex\n"
4935 "  %d - Device number in decimal\n"
4936 "  %F - File type\n"
4937 "  %f - raw mode in hex\n"
4938 "  %G - Group name of owner\n"
4939 "  %g - Group ID of owner\n"
4940 msgstr ""
4942 #: src/stat.c:737
4943 msgid ""
4944 "  %h - Number of hard links\n"
4945 "  %i - Inode number\n"
4946 "  %N - Quoted File name with dereference if symbolic link\n"
4947 "  %n - File name\n"
4948 "  %o - IO block size\n"
4949 "  %s - Total size, in bytes\n"
4950 "  %T - Minor device type in hex\n"
4951 "  %t - Major device type in hex\n"
4952 msgstr ""
4954 #: src/stat.c:747
4955 msgid ""
4956 "  %U - User name of owner\n"
4957 "  %u - User ID of owner\n"
4958 "  %X - Time of last access as seconds since Epoch\n"
4959 "  %x - Time of last access\n"
4960 "  %Y - Time of last modification as seconds since Epoch\n"
4961 "  %y - Time of last modification\n"
4962 "  %Z - Time of last change as seconds since Epoch\n"
4963 "  %z - Time of last change\n"
4964 "\n"
4965 msgstr ""
4967 #: src/stat.c:759
4968 msgid ""
4969 "Valid format sequences for file systems:\n"
4970 "\n"
4971 "  %a - Free blocks available to non-superuser\n"
4972 "  %b - Total data blocks in file system\n"
4973 "  %c - Total file nodes in file system\n"
4974 "  %d - Free file nodes in file system\n"
4975 "  %f - Free blocks in file system\n"
4976 msgstr ""
4978 #: src/stat.c:768
4979 msgid ""
4980 "  %i - File System id in hex\n"
4981 "  %l - Maximum length of filenames\n"
4982 "  %n - File name\n"
4983 "  %s - Optimal transfer block size\n"
4984 "  %T - Type in human readable form\n"
4985 "  %t - Type in hex\n"
4986 msgstr ""
4988 #: src/stty.c:501
4989 #, c-format
4990 msgid ""
4991 "Usage: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [SETTING]...\n"
4992 "  or:  %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-a|--all]\n"
4993 "  or:  %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]\n"
4994 msgstr ""
4996 #: src/stty.c:507
4997 msgid ""
4998 "Print or change terminal characteristics.\n"
4999 "\n"
5000 "  -a, --all          print all current settings in human-readable form\n"
5001 "  -g, --save         print all current settings in a stty-readable form\n"
5002 "  -F, --file=DEVICE  open and use the specified DEVICE instead of stdin\n"
5003 msgstr ""
5005 #: src/stty.c:516
5006 msgid ""
5007 "\n"
5008 "Optional - before SETTING indicates negation.  An * marks non-POSIX\n"
5009 "settings.  The underlying system defines which settings are available.\n"
5010 msgstr ""
5012 #: src/stty.c:521
5013 msgid ""
5014 "\n"
5015 "Special characters:\n"
5016 " * dsusp CHAR    CHAR will send a terminal stop signal once input flushed\n"
5017 "   eof CHAR      CHAR will send an end of file (terminate the input)\n"
5018 "   eol CHAR      CHAR will end the line\n"
5019 msgstr ""
5021 #: src/stty.c:528
5022 msgid ""
5023 " * eol2 CHAR     alternate CHAR for ending the line\n"
5024 "   erase CHAR    CHAR will erase the last character typed\n"
5025 "   intr CHAR     CHAR will send an interrupt signal\n"
5026 "   kill CHAR     CHAR will erase the current line\n"
5027 msgstr ""
5029 #: src/stty.c:534
5030 msgid ""
5031 " * lnext CHAR    CHAR will enter the next character quoted\n"
5032 "   quit CHAR     CHAR will send a quit signal\n"
5033 " * rprnt CHAR    CHAR will redraw the current line\n"
5034 "   start CHAR    CHAR will restart the output after stopping it\n"
5035 msgstr ""
5037 #: src/stty.c:540
5038 msgid ""
5039 "   stop CHAR     CHAR will stop the output\n"
5040 "   susp CHAR     CHAR will send a terminal stop signal\n"
5041 " * swtch CHAR    CHAR will switch to a different shell layer\n"
5042 " * werase CHAR   CHAR will erase the last word typed\n"
5043 msgstr ""
5045 #: src/stty.c:546
5046 msgid ""
5047 "\n"
5048 "Special settings:\n"
5049 "  N             set the input and output speeds to N bauds\n"
5050 " * cols N        tell the kernel that the terminal has N columns\n"
5051 " * columns N     same as cols N\n"
5052 msgstr ""
5054 #: src/stty.c:553
5055 msgid ""
5056 "   ispeed N      set the input speed to N\n"
5057 " * line N        use line discipline N\n"
5058 "   min N         with -icanon, set N characters minimum for a completed "
5059 "read\n"
5060 "   ospeed N      set the output speed to N\n"
5061 msgstr ""
5063 #: src/stty.c:559
5064 msgid ""
5065 " * rows N        tell the kernel that the terminal has N rows\n"
5066 " * size          print the number of rows and columns according to the "
5067 "kernel\n"
5068 "   speed         print the terminal speed\n"
5069 "   time N        with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n"
5070 msgstr ""
5072 #: src/stty.c:565
5073 msgid ""
5074 "\n"
5075 "Control settings:\n"
5076 "   [-]clocal     disable modem control signals\n"
5077 "   [-]cread      allow input to be received\n"
5078 " * [-]crtscts    enable RTS/CTS handshaking\n"
5079 "   csN           set character size to N bits, N in [5..8]\n"
5080 msgstr ""
5082 #: src/stty.c:573
5083 msgid ""
5084 "   [-]cstopb     use two stop bits per character (one with `-')\n"
5085 "   [-]hup        send a hangup signal when the last process closes the tty\n"
5086 "   [-]hupcl      same as [-]hup\n"
5087 "   [-]parenb     generate parity bit in output and expect parity bit in "
5088 "input\n"
5089 "   [-]parodd     set odd parity (even with `-')\n"
5090 msgstr ""
5092 #: src/stty.c:580
5093 msgid ""
5094 "\n"
5095 "Input settings:\n"
5096 "   [-]brkint     breaks cause an interrupt signal\n"
5097 "   [-]icrnl      translate carriage return to newline\n"
5098 "   [-]ignbrk     ignore break characters\n"
5099 "   [-]igncr      ignore carriage return\n"
5100 msgstr ""
5102 #: src/stty.c:588
5103 msgid ""
5104 "   [-]ignpar     ignore characters with parity errors\n"
5105 " * [-]imaxbel    beep and do not flush a full input buffer on a character\n"
5106 "   [-]inlcr      translate newline to carriage return\n"
5107 "   [-]inpck      enable input parity checking\n"
5108 "   [-]istrip     clear high (8th) bit of input characters\n"
5109 msgstr ""
5111 #: src/stty.c:595
5112 msgid ""
5113 " * [-]iuclc      translate uppercase characters to lowercase\n"
5114 " * [-]ixany      let any character restart output, not only start character\n"
5115 "   [-]ixoff      enable sending of start/stop characters\n"
5116 "   [-]ixon       enable XON/XOFF flow control\n"
5117 "   [-]parmrk     mark parity errors (with a 255-0-character sequence)\n"
5118 "   [-]tandem     same as [-]ixoff\n"
5119 msgstr ""
5121 #: src/stty.c:603
5122 msgid ""
5123 "\n"
5124 "Output settings:\n"
5125 " * bsN           backspace delay style, N in [0..1]\n"
5126 " * crN           carriage return delay style, N in [0..3]\n"
5127 " * ffN           form feed delay style, N in [0..1]\n"
5128 " * nlN           newline delay style, N in [0..1]\n"
5129 msgstr ""
5131 #: src/stty.c:611
5132 msgid ""
5133 " * [-]ocrnl      translate carriage return to newline\n"
5134 " * [-]ofdel      use delete characters for fill instead of null characters\n"
5135 " * [-]ofill      use fill (padding) characters instead of timing for delays\n"
5136 " * [-]olcuc      translate lowercase characters to uppercase\n"
5137 " * [-]onlcr      translate newline to carriage return-newline\n"
5138 " * [-]onlret     newline performs a carriage return\n"
5139 msgstr ""
5141 #: src/stty.c:619
5142 msgid ""
5143 " * [-]onocr      do not print carriage returns in the first column\n"
5144 "   [-]opost      postprocess output\n"
5145 " * tabN          horizontal tab delay style, N in [0..3]\n"
5146 " * tabs          same as tab0\n"
5147 " * -tabs         same as tab3\n"
5148 " * vtN           vertical tab delay style, N in [0..1]\n"
5149 msgstr ""
5151 #: src/stty.c:627
5152 msgid ""
5153 "\n"
5154 "Local settings:\n"
5155 "   [-]crterase   echo erase characters as backspace-space-backspace\n"
5156 " * crtkill       kill all line by obeying the echoprt and echoe settings\n"
5157 " * -crtkill      kill all line by obeying the echoctl and echok settings\n"
5158 msgstr ""
5160 #: src/stty.c:634
5161 msgid ""
5162 " * [-]ctlecho    echo control characters in hat notation (`^c')\n"
5163 "   [-]echo       echo input characters\n"
5164 " * [-]echoctl    same as [-]ctlecho\n"
5165 "   [-]echoe      same as [-]crterase\n"
5166 "   [-]echok      echo a newline after a kill character\n"
5167 msgstr ""
5169 #: src/stty.c:641
5170 msgid ""
5171 " * [-]echoke     same as [-]crtkill\n"
5172 "   [-]echonl     echo newline even if not echoing other characters\n"
5173 " * [-]echoprt    echo erased characters backward, between `\\' and '/'\n"
5174 "   [-]icanon     enable erase, kill, werase, and rprnt special characters\n"
5175 "   [-]iexten     enable non-POSIX special characters\n"
5176 msgstr ""
5178 #: src/stty.c:648
5179 msgid ""
5180 "   [-]isig       enable interrupt, quit, and suspend special characters\n"
5181 "   [-]noflsh     disable flushing after interrupt and quit special "
5182 "characters\n"
5183 " * [-]prterase   same as [-]echoprt\n"
5184 " * [-]tostop     stop background jobs that try to write to the terminal\n"
5185 " * [-]xcase      with icanon, escape with `\\' for uppercase characters\n"
5186 msgstr ""
5188 #: src/stty.c:655
5189 msgid ""
5190 "\n"
5191 "Combination settings:\n"
5192 " * [-]LCASE      same as [-]lcase\n"
5193 "   cbreak        same as -icanon\n"
5194 "   -cbreak       same as icanon\n"
5195 msgstr ""
5197 #: src/stty.c:662
5198 msgid ""
5199 "   cooked        same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig\n"
5200 "                 icanon, eof and eol characters to their default values\n"
5201 "   -cooked       same as raw\n"
5202 "   crt           same as echoe echoctl echoke\n"
5203 msgstr ""
5205 #: src/stty.c:668
5206 msgid ""
5207 "   dec           same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177\n"
5208 "                 kill ^u\n"
5209 " * [-]decctlq    same as [-]ixany\n"
5210 "   ek            erase and kill characters to their default values\n"
5211 "   evenp         same as parenb -parodd cs7\n"
5212 msgstr ""
5214 #: src/stty.c:675
5215 msgid ""
5216 "   -evenp        same as -parenb cs8\n"
5217 " * [-]lcase      same as xcase iuclc olcuc\n"
5218 "   litout        same as -parenb -istrip -opost cs8\n"
5219 "   -litout       same as parenb istrip opost cs7\n"
5220 "   nl            same as -icrnl -onlcr\n"
5221 "   -nl           same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret\n"
5222 msgstr ""
5224 #: src/stty.c:683
5225 msgid ""
5226 "   oddp          same as parenb parodd cs7\n"
5227 "   -oddp         same as -parenb cs8\n"
5228 "   [-]parity     same as [-]evenp\n"
5229 "   pass8         same as -parenb -istrip cs8\n"
5230 "   -pass8        same as parenb istrip cs7\n"
5231 msgstr ""
5233 #: src/stty.c:690
5234 msgid ""
5235 "   raw           same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n"
5236 "                 -inlcr -igncr -icrnl  -ixon  -ixoff  -iuclc  -ixany\n"
5237 "                 -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0\n"
5238 "   -raw          same as cooked\n"
5239 msgstr ""
5241 #: src/stty.c:696
5242 msgid ""
5243 "   sane          same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl\n"
5244 "                 -ixoff -iuclc -ixany imaxbel opost -olcuc -ocrnl onlcr\n"
5245 "                 -onocr -onlret -ofill -ofdel nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0\n"
5246 "                 isig icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n"
5247 "                 -xcase -tostop -echoprt echoctl echoke, all special\n"
5248 "                 characters to their default values.\n"
5249 msgstr ""
5251 #: src/stty.c:704
5252 msgid ""
5253 "\n"
5254 "Handle the tty line connected to standard input.  Without arguments,\n"
5255 "prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane.  In\n"
5256 "settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or\n"
5257 "127; special values ^- or undef used to disable special characters.\n"
5258 msgstr ""
5260 #: src/stty.c:790
5261 msgid "only one device may be specified"
5262 msgstr ""
5264 #: src/stty.c:885
5265 msgid ""
5266 "the options for verbose and stty-readable output styles are\n"
5267 "mutually exclusive"
5268 msgstr ""
5270 #: src/stty.c:890
5271 msgid "when specifying an output style, modes may not be set"
5272 msgstr ""
5274 #: src/stty.c:906
5275 #, c-format
5276 msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode"
5277 msgstr ""
5279 #: src/stty.c:960 src/stty.c:1067
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "invalid argument `%s'"
5282 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
5284 #: src/stty.c:971 src/stty.c:988 src/stty.c:1000 src/stty.c:1013
5285 #: src/stty.c:1025 src/stty.c:1044
5286 #, fuzzy, c-format
5287 msgid "missing argument to `%s'"
5288 msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza"
5290 #: src/stty.c:1120
5291 #, c-format
5292 msgid "%s: unable to perform all requested operations"
5293 msgstr ""
5295 #: src/stty.c:1125
5296 msgid "new_mode: mode\n"
5297 msgstr ""
5299 #: src/stty.c:1465
5300 #, c-format
5301 msgid "%s: no size information for this device"
5302 msgstr ""
5304 #: src/stty.c:1914
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "invalid integer argument `%s'"
5307 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
5309 #: src/su.c:289
5310 msgid "Password:"
5311 msgstr ""
5313 #: src/su.c:292
5314 msgid "getpass: cannot open /dev/tty"
5315 msgstr ""
5317 #: src/su.c:350
5318 #, fuzzy
5319 msgid "cannot set groups"
5320 msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
5322 #: src/su.c:354
5323 #, fuzzy
5324 msgid "cannot set group id"
5325 msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo"
5327 #: src/su.c:356
5328 #, fuzzy
5329 msgid "cannot set user id"
5330 msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
5332 #: src/su.c:437
5333 #, c-format
5334 msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [USER [ARG]...]\n"
5335 msgstr ""
5337 #: src/su.c:438
5338 msgid ""
5339 "Change the effective user id and group id to that of USER.\n"
5340 "\n"
5341 "  -, -l, --login               make the shell a login shell\n"
5342 "  -c, --commmand=COMMAND       pass a single COMMAND to the shell with -c\n"
5343 "  -f, --fast                   pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
5344 "  -m, --preserve-environment   do not reset environment variables\n"
5345 "  -p                           same as -m\n"
5346 "  -s, --shell=SHELL            run SHELL if /etc/shells allows it\n"
5347 msgstr ""
5349 #: src/su.c:450
5350 msgid ""
5351 "\n"
5352 "A mere - implies -l.   If USER not given, assume root.\n"
5353 msgstr ""
5355 #: src/su.c:529
5356 #, c-format
5357 msgid "user %s does not exist"
5358 msgstr ""
5360 #: src/su.c:552
5361 msgid "incorrect password"
5362 msgstr ""
5364 #: src/su.c:569
5365 #, c-format
5366 msgid "using restricted shell %s"
5367 msgstr ""
5369 #: src/su.c:580
5370 #, fuzzy, c-format
5371 msgid "warning: cannot change directory to %s"
5372 msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
5374 #: src/sum.c:36
5375 msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
5376 msgstr ""
5378 #: src/sum.c:64
5379 msgid ""
5380 "Print checksum and block counts for each FILE.\n"
5381 "\n"
5382 "  -r              defeat -s, use BSD sum algorithm, use 1K blocks\n"
5383 "  -s, --sysv      use System V sum algorithm, use 512 bytes blocks\n"
5384 msgstr ""
5386 #: src/sync.c:45
5387 msgid ""
5388 "Force changed blocks to disk, update the super block.\n"
5389 "\n"
5390 msgstr ""
5392 #: src/sync.c:70 src/tty.c:112
5393 msgid "ignoring all arguments"
5394 msgstr ""
5396 #: src/sys2.h:500
5397 msgid "      --help     display this help and exit\n"
5398 msgstr ""
5400 #: src/sys2.h:502
5401 msgid "      --version  output version information and exit\n"
5402 msgstr ""
5404 #: src/tac.c:54
5405 msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
5406 msgstr ""
5408 #: src/tac.c:131
5409 msgid ""
5410 "Write each FILE to standard output, last line first.\n"
5411 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
5412 "\n"
5413 msgstr ""
5415 #: src/tac.c:139
5416 msgid ""
5417 "  -b, --before             attach the separator before instead of after\n"
5418 "  -r, --regex              interpret the separator as a regular expression\n"
5419 "  -s, --separator=STRING   use STRING as the separator instead of newline\n"
5420 msgstr ""
5422 #: src/tac.c:454 src/tac.c:593
5423 msgid "stdin: read error"
5424 msgstr ""
5426 #: src/tac.c:639
5427 msgid "separator cannot be empty"
5428 msgstr ""
5430 #: src/tail.c:49
5431 msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
5432 msgstr ""
5434 #: src/tail.c:238
5435 #, c-format
5436 msgid ""
5437 "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
5438 "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n"
5439 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
5440 "\n"
5441 msgstr ""
5443 #: src/tail.c:247
5444 msgid ""
5445 "      --retry              keep trying to open a file even if it is\n"
5446 "                           inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
5447 "                           inaccessible later -- useful only with -f\n"
5448 "  -c, --bytes=N            output the last N bytes\n"
5449 msgstr ""
5451 #: src/tail.c:253
5452 msgid ""
5453 "  -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
5454 "                           output appended data as the file grows;\n"
5455 "                           -f, --follow, and --follow=descriptor are\n"
5456 "                           equivalent\n"
5457 "  -F                       same as --follow=name --retry\n"
5458 msgstr ""
5460 #: src/tail.c:260
5461 #, c-format
5462 msgid ""
5463 "  -n, --lines=N            output the last N lines, instead of the last %d\n"
5464 "      --max-unchanged-stats=N\n"
5465 "                           with --follow=name, reopen a FILE which has not\n"
5466 "                           changed size after N (default %d) iterations\n"
5467 "                           to see if it has been unlinked or renamed\n"
5468 "                           (this is the usual case of rotated log files)\n"
5469 msgstr ""
5471 #: src/tail.c:271
5472 msgid ""
5473 "      --pid=PID            with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
5474 "  -q, --quiet, --silent    never output headers giving file names\n"
5475 "  -s, --sleep-interval=S   with -f, sleep for approximately S seconds\n"
5476 "                           (default 1.0) between iterations.\n"
5477 "  -v, --verbose            always output headers giving file names\n"
5478 msgstr ""
5480 #: src/tail.c:280
5481 msgid ""
5482 "\n"
5483 "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
5484 "print beginning with the Nth item from the start of each file, otherwise,\n"
5485 "print the last N items in the file.  N may have a multiplier suffix:\n"
5486 "b for 512, k for 1024, m for 1048576 (1 Meg).\n"
5487 "\n"
5488 msgstr ""
5490 #: src/tail.c:288
5491 msgid ""
5492 "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
5493 "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
5494 "its end.  "
5495 msgstr ""
5497 #: src/tail.c:293
5498 msgid ""
5499 "This default behavior is not desirable when you really want to\n"
5500 "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
5501 "rotation).  Use --follow=name in that case.  That causes tail to track the\n"
5502 "named file by reopening it periodically to see if it has been removed and\n"
5503 "recreated by some other program.\n"
5504 msgstr ""
5506 #: src/tail.c:331
5507 #, fuzzy, c-format
5508 msgid "closing %s (fd=%d)"
5509 msgstr "mbikka %s"
5511 #: src/tail.c:396
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s: cannot seek to offset %s%s"
5514 msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
5516 #: src/tail.c:400
5517 #, c-format
5518 msgid "%s: cannot seek to relative offset %s%s"
5519 msgstr ""
5521 #: src/tail.c:405
5522 #, c-format
5523 msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s%s"
5524 msgstr ""
5526 #: src/tail.c:811
5527 #, c-format
5528 msgid "`%s' has become inaccessible"
5529 msgstr ""
5531 #: src/tail.c:828
5532 #, c-format
5533 msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
5534 msgstr ""
5536 #: src/tail.c:849
5537 #, c-format
5538 msgid "`%s' has become accessible"
5539 msgstr ""
5541 #: src/tail.c:857
5542 #, c-format
5543 msgid "`%s' has appeared;  following end of new file"
5544 msgstr ""
5546 #: src/tail.c:868
5547 #, c-format
5548 msgid "`%s' has been replaced;  following end of new file"
5549 msgstr ""
5551 #: src/tail.c:993
5552 #, c-format
5553 msgid "%s: file truncated"
5554 msgstr ""
5556 #: src/tail.c:1013
5557 msgid "no files remaining"
5558 msgstr ""
5560 #: src/tail.c:1225
5561 #, c-format
5562 msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
5563 msgstr ""
5565 #: src/tail.c:1345
5566 #, fuzzy, c-format
5567 msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
5568 msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
5570 #: src/tail.c:1394
5571 #, c-format
5572 msgid ""
5573 "too many arguments;  When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
5574 "there may be no more than one file argument.  Use the equivalent -n or -c\n"
5575 "option instead."
5576 msgstr ""
5578 #: src/tail.c:1403
5579 #, c-format
5580 msgid ""
5581 "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
5582 "tail's obsolescent option syntax (%s).  Use the equivalent -n or -c\n"
5583 "option instead."
5584 msgstr ""
5586 #: src/tail.c:1412
5587 #, c-format
5588 msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
5589 msgstr ""
5591 #: src/tail.c:1473
5592 #, c-format
5593 msgid "%s is larger than the maximum file size on this system"
5594 msgstr ""
5596 #: src/tail.c:1499
5597 #, c-format
5598 msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
5599 msgstr ""
5601 #: src/tail.c:1511
5602 #, c-format
5603 msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
5604 msgstr ""
5606 #: src/tail.c:1523
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid "%s: invalid PID"
5609 msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
5611 #: src/tail.c:1538
5612 #, fuzzy, c-format
5613 msgid "%s: invalid number of seconds"
5614 msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
5616 #: src/tail.c:1557
5617 msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
5618 msgstr ""
5620 #: src/tail.c:1561
5621 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
5622 msgstr ""
5624 #: src/tail.c:1564
5625 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
5626 msgstr ""
5628 #: src/tee.c:33
5629 msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
5630 msgstr ""
5632 #: src/tee.c:64
5633 msgid ""
5634 "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
5635 "\n"
5636 "  -a, --append              append to the given FILEs, do not overwrite\n"
5637 "  -i, --ignore-interrupts   ignore interrupt signals\n"
5638 msgstr ""
5640 #: src/test.c:226
5641 msgid "argument expected\n"
5642 msgstr ""
5644 #: src/test.c:234
5645 #, c-format
5646 msgid "integer expression expected %s\n"
5647 msgstr ""
5649 #: src/test.c:352
5650 msgid "')' expected\n"
5651 msgstr ""
5653 #: src/test.c:355
5654 #, c-format
5655 msgid "')' expected, found %s\n"
5656 msgstr ""
5658 #: src/test.c:371 src/test.c:904
5659 #, c-format
5660 msgid "%s: unary operator expected\n"
5661 msgstr ""
5663 #: src/test.c:399 src/test.c:930
5664 #, c-format
5665 msgid "%s: binary operator expected\n"
5666 msgstr ""
5668 #: src/test.c:434
5669 msgid "before -lt"
5670 msgstr ""
5672 #: src/test.c:442
5673 msgid "after -lt"
5674 msgstr ""
5676 #: src/test.c:456
5677 msgid "before -le"
5678 msgstr ""
5680 #: src/test.c:463
5681 msgid "after -le"
5682 msgstr ""
5684 #: src/test.c:479
5685 msgid "before -gt"
5686 msgstr ""
5688 #: src/test.c:486
5689 msgid "after -gt"
5690 msgstr ""
5692 #: src/test.c:500
5693 msgid "before -ge"
5694 msgstr ""
5696 #: src/test.c:507
5697 msgid "after -ge"
5698 msgstr ""
5700 #: src/test.c:522
5701 msgid "-nt does not accept -l\n"
5702 msgstr ""
5704 #: src/test.c:536
5705 msgid "before -ne"
5706 msgstr ""
5708 #: src/test.c:543
5709 msgid "after -ne"
5710 msgstr ""
5712 #: src/test.c:559
5713 msgid "before -eq"
5714 msgstr ""
5716 #: src/test.c:566
5717 msgid "after -eq"
5718 msgstr ""
5720 #: src/test.c:577
5721 msgid "-ef does not accept -l\n"
5722 msgstr ""
5724 #: src/test.c:596
5725 msgid "-ot does not accept -l\n"
5726 msgstr ""
5728 #: src/test.c:603
5729 #, fuzzy
5730 msgid "unknown binary operator"
5731 msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu"
5733 #: src/test.c:791
5734 msgid "after -t"
5735 msgstr ""
5737 #: src/test.c:989
5738 #, c-format
5739 msgid ""
5740 "Usage: %s EXPRESSION\n"
5741 "  or:  [ EXPRESSION ]\n"
5742 "  or:  %s OPTION\n"
5743 msgstr ""
5745 #: src/test.c:995
5746 msgid ""
5747 "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n"
5748 "\n"
5749 msgstr ""
5751 #: src/test.c:1001
5752 msgid ""
5753 "\n"
5754 "EXPRESSION is true or false and sets exit status.  It is one of:\n"
5755 msgstr ""
5757 #: src/test.c:1005
5758 msgid ""
5759 "\n"
5760 "  ( EXPRESSION )               EXPRESSION is true\n"
5761 "  ! EXPRESSION                 EXPRESSION is false\n"
5762 "  EXPRESSION1 -a EXPRESSION2   both EXPRESSION1 and EXPRESSION2 are true\n"
5763 "  EXPRESSION1 -o EXPRESSION2   either EXPRESSION1 or EXPRESSION2 is true\n"
5764 msgstr ""
5766 #: src/test.c:1012
5767 msgid ""
5768 "\n"
5769 "  [-n] STRING          the length of STRING is nonzero\n"
5770 "  -z STRING            the length of STRING is zero\n"
5771 "  STRING1 = STRING2    the strings are equal\n"
5772 "  STRING1 != STRING2   the strings are not equal\n"
5773 msgstr ""
5775 #: src/test.c:1019
5776 msgid ""
5777 "\n"
5778 "  INTEGER1 -eq INTEGER2   INTEGER1 is equal to INTEGER2\n"
5779 "  INTEGER1 -ge INTEGER2   INTEGER1 is greater than or equal to INTEGER2\n"
5780 "  INTEGER1 -gt INTEGER2   INTEGER1 is greater than INTEGER2\n"
5781 "  INTEGER1 -le INTEGER2   INTEGER1 is less than or equal to INTEGER2\n"
5782 "  INTEGER1 -lt INTEGER2   INTEGER1 is less than INTEGER2\n"
5783 "  INTEGER1 -ne INTEGER2   INTEGER1 is not equal to INTEGER2\n"
5784 msgstr ""
5786 #: src/test.c:1028
5787 msgid ""
5788 "\n"
5789 "  FILE1 -ef FILE2   FILE1 and FILE2 have the same device and inode numbers\n"
5790 "  FILE1 -nt FILE2   FILE1 is newer (modification date) than FILE2\n"
5791 "  FILE1 -ot FILE2   FILE1 is older than FILE2\n"
5792 msgstr ""
5794 #: src/test.c:1034
5795 msgid ""
5796 "\n"
5797 "  -b FILE     FILE exists and is block special\n"
5798 "  -c FILE     FILE exists and is character special\n"
5799 "  -d FILE     FILE exists and is a directory\n"
5800 "  -e FILE     FILE exists\n"
5801 msgstr ""
5803 #: src/test.c:1041
5804 msgid ""
5805 "  -f FILE     FILE exists and is a regular file\n"
5806 "  -g FILE     FILE exists and is set-group-ID\n"
5807 "  -h FILE     FILE exists and is a symbolic link (same as -L)\n"
5808 "  -G FILE     FILE exists and is owned by the effective group ID\n"
5809 "  -k FILE     FILE exists and has its sticky bit set\n"
5810 msgstr ""
5812 #: src/test.c:1048
5813 msgid ""
5814 "  -L FILE     FILE exists and is a symbolic link (same as -h)\n"
5815 "  -O FILE     FILE exists and is owned by the effective user ID\n"
5816 "  -p FILE     FILE exists and is a named pipe\n"
5817 "  -r FILE     FILE exists and is readable\n"
5818 "  -s FILE     FILE exists and has a size greater than zero\n"
5819 msgstr ""
5821 #: src/test.c:1055
5822 msgid ""
5823 "  -S FILE     FILE exists and is a socket\n"
5824 "  -t [FD]     file descriptor FD (stdout by default) is opened on a "
5825 "terminal\n"
5826 "  -u FILE     FILE exists and its set-user-ID bit is set\n"
5827 "  -w FILE     FILE exists and is writable\n"
5828 "  -x FILE     FILE exists and is executable\n"
5829 msgstr ""
5831 #: src/test.c:1062
5832 msgid ""
5833 "\n"
5834 "Beware that parentheses need to be escaped (e.g., by backslashes) for "
5835 "shells.\n"
5836 "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
5837 msgstr ""
5839 #: src/test.c:1077
5840 msgid "FIXME: ksb and mjb"
5841 msgstr ""
5843 #: src/test.c:1121
5844 msgid "missing `]'\n"
5845 msgstr ""
5847 #: src/test.c:1135
5848 #, fuzzy
5849 msgid "too many arguments\n"
5850 msgstr "agumenti teziwera"
5852 #: src/touch.c:39
5853 msgid ""
5854 "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
5855 msgstr ""
5857 #: src/touch.c:164 src/touch.c:179 src/touch.c:217
5858 #, c-format
5859 msgid "creating %s"
5860 msgstr ""
5862 #: src/touch.c:222
5863 #, c-format
5864 msgid "setting times of %s"
5865 msgstr ""
5867 #: src/touch.c:239
5868 msgid ""
5869 "Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n"
5870 "\n"
5871 msgstr ""
5873 #: src/touch.c:246
5874 msgid ""
5875 "  -a                     change only the access time\n"
5876 "  -c, --no-create        do not create any files\n"
5877 "  -d, --date=STRING      parse STRING and use it instead of current time\n"
5878 "  -f                     (ignored)\n"
5879 "  -m                     change only the modification time\n"
5880 msgstr ""
5882 #: src/touch.c:253
5883 msgid ""
5884 "  -r, --reference=FILE   use this file's times instead of current time\n"
5885 "  -t STAMP               use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time\n"
5886 "  --time=WORD            set time given by WORD: access atime use (same as -"
5887 "a)\n"
5888 "                           modify mtime (same as -m)\n"
5889 msgstr ""
5891 #: src/touch.c:261
5892 msgid ""
5893 "\n"
5894 "Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n"
5895 msgstr ""
5897 #: src/touch.c:305 src/touch.c:325
5898 #, c-format
5899 msgid "invalid date format %s"
5900 msgstr ""
5902 #: src/touch.c:349
5903 msgid "cannot specify times from more than one source"
5904 msgstr ""
5906 #: src/touch.c:372
5907 #, c-format
5908 msgid ""
5909 "warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04d%02d%02d%02d%02d.%02d'"
5910 msgstr ""
5912 #: src/touch.c:393
5913 msgid "file arguments missing"
5914 msgstr ""
5916 #: src/tr.c:327
5917 #, c-format
5918 msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n"
5919 msgstr ""
5921 #: src/tr.c:331
5922 msgid ""
5923 "Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input,\n"
5924 "writing to standard output.\n"
5925 "\n"
5926 "  -c, --complement        first complement SET1\n"
5927 "  -d, --delete            delete characters in SET1, do not translate\n"
5928 "  -s, --squeeze-repeats   replace each input sequence of a repeated "
5929 "character\n"
5930 "                            that is listed in SET1 with a single occurrence\n"
5931 "                            of that character\n"
5932 "  -t, --truncate-set1     first truncate SET1 to length of SET2\n"
5933 msgstr ""
5935 #: src/tr.c:344
5936 msgid ""
5937 "\n"
5938 "SETs are specified as strings of characters.  Most represent themselves.\n"
5939 "Interpreted sequences are:\n"
5940 "\n"
5941 "  \\NNN            character with octal value NNN (1 to 3 octal digits)\n"
5942 "  \\\\              backslash\n"
5943 "  \\a              audible BEL\n"
5944 "  \\b              backspace\n"
5945 "  \\f              form feed\n"
5946 "  \\n              new line\n"
5947 "  \\r              return\n"
5948 "  \\t              horizontal tab\n"
5949 msgstr ""
5951 #: src/tr.c:358
5952 msgid ""
5953 "  \\v              vertical tab\n"
5954 "  CHAR1-CHAR2     all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order\n"
5955 "  [CHAR*]         in SET2, copies of CHAR until length of SET1\n"
5956 "  [CHAR*REPEAT]   REPEAT copies of CHAR, REPEAT octal if starting with 0\n"
5957 "  [:alnum:]       all letters and digits\n"
5958 "  [:alpha:]       all letters\n"
5959 "  [:blank:]       all horizontal whitespace\n"
5960 "  [:cntrl:]       all control characters\n"
5961 "  [:digit:]       all digits\n"
5962 msgstr ""
5964 #: src/tr.c:369
5965 msgid ""
5966 "  [:graph:]       all printable characters, not including space\n"
5967 "  [:lower:]       all lower case letters\n"
5968 "  [:print:]       all printable characters, including space\n"
5969 "  [:punct:]       all punctuation characters\n"
5970 "  [:space:]       all horizontal or vertical whitespace\n"
5971 "  [:upper:]       all upper case letters\n"
5972 "  [:xdigit:]      all hexadecimal digits\n"
5973 "  [=CHAR=]        all characters which are equivalent to CHAR\n"
5974 msgstr ""
5976 #: src/tr.c:379
5977 msgid ""
5978 "\n"
5979 "Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.\n"
5980 "-t may be used only when translating.  SET2 is extended to length of\n"
5981 "SET1 by repeating its last character as necessary.  "
5982 msgstr ""
5984 #: src/tr.c:385
5985 msgid ""
5986 "Excess characters\n"
5987 "of SET2 are ignored.  Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to\n"
5988 "expand in ascending order; used in SET2 while translating, they may\n"
5989 "only be used in pairs to specify case conversion.  "
5990 msgstr ""
5992 #: src/tr.c:391
5993 msgid ""
5994 "-s uses SET1 if not\n"
5995 "translating nor deleting; else squeezing uses SET2 and occurs after\n"
5996 "translation or deletion.\n"
5997 msgstr ""
5999 #: src/tr.c:557
6000 #, c-format
6001 msgid ""
6002 "warning: the ambiguous octal escape \\%c%c%c is being\n"
6003 "\tinterpreted as the 2-byte sequence \\0%c%c, `%c'"
6004 msgstr ""
6006 #: src/tr.c:566
6007 #, fuzzy
6008 msgid "invalid backslash escape at end of string"
6009 msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
6011 #: src/tr.c:572
6012 #, c-format
6013 msgid "invalid backslash escape `\\%c'"
6014 msgstr ""
6016 #: src/tr.c:725
6017 #, c-format
6018 msgid "range-endpoints of `%s-%s' are in reverse collating sequence order"
6019 msgstr ""
6021 #: src/tr.c:906
6022 #, c-format
6023 msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct"
6024 msgstr ""
6026 #: src/tr.c:999
6027 msgid "missing character class name `[::]'"
6028 msgstr ""
6030 #: src/tr.c:1002
6031 msgid "missing equivalence class character `[==]'"
6032 msgstr ""
6034 #: src/tr.c:1025
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "invalid character class `%s'"
6037 msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
6039 #: src/tr.c:1050
6040 #, c-format
6041 msgid "%s: equivalence class operand must be a single character"
6042 msgstr ""
6044 #: src/tr.c:1522
6045 msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1"
6046 msgstr ""
6048 #: src/tr.c:1532
6049 msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2"
6050 msgstr ""
6052 #: src/tr.c:1540
6053 msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating"
6054 msgstr ""
6056 #: src/tr.c:1553
6057 msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty"
6058 msgstr ""
6060 #: src/tr.c:1562
6061 msgid ""
6062 "when translating with complemented character classes,\n"
6063 "string2 must map all characters in the domain to one"
6064 msgstr ""
6066 #: src/tr.c:1569
6067 msgid ""
6068 "when translating, the only character classes that may appear in\n"
6069 "string2 are `upper' and `lower'"
6070 msgstr ""
6072 #: src/tr.c:1578
6073 msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating"
6074 msgstr ""
6076 #: src/tr.c:1854
6077 msgid "two strings must be given when translating"
6078 msgstr ""
6080 #: src/tr.c:1857
6081 msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats"
6082 msgstr ""
6084 #: src/tr.c:1871
6085 msgid "only one string may be given when deleting without squeezing repeats"
6086 msgstr ""
6088 #: src/tr.c:1877
6089 msgid "at least one string must be given when squeezing repeats"
6090 msgstr ""
6092 #: src/tr.c:1968
6093 msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct"
6094 msgstr ""
6096 #: src/tr.c:1991
6097 msgid ""
6098 "invalid identity mapping;  when translating, any [:lower:] or [:upper:]\n"
6099 "construct in string1 must be aligned with a corresponding construct\n"
6100 "([:upper:] or [:lower:], respectively) in string2"
6101 msgstr ""
6103 #: src/true.c:17
6104 #, c-format
6105 msgid ""
6106 "Usage: %s [ignored command line arguments]\n"
6107 "  or:  %s OPTION\n"
6108 "Exit with a status code indicating success.\n"
6109 "\n"
6110 "These option names may not be abbreviated.\n"
6111 "\n"
6112 msgstr ""
6114 #: src/tsort.c:97
6115 #, c-format
6116 msgid ""
6117 "Usage: %s [OPTION] [FILE]\n"
6118 "Write totally ordered list consistent with the partial ordering in FILE.\n"
6119 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
6120 "\n"
6121 msgstr ""
6123 #: src/tsort.c:533
6124 #, c-format
6125 msgid "%s: input contains a loop:"
6126 msgstr ""
6128 #: src/tsort.c:575
6129 msgid "only one argument may be specified"
6130 msgstr ""
6132 #: src/tty.c:63
6133 msgid ""
6134 "Print the file name of the terminal connected to standard input.\n"
6135 "\n"
6136 "  -s, --silent, --quiet   print nothing, only return an exit status\n"
6137 msgstr ""
6139 #: src/tty.c:120
6140 msgid "not a tty"
6141 msgstr ""
6143 #: src/uname.c:111
6144 msgid ""
6145 "Print certain system information.  With no OPTION, same as -s.\n"
6146 "\n"
6147 "  -a, --all                print all information, in the following order:\n"
6148 "  -s, --kernel-name        print the kernel name\n"
6149 "  -n, --nodename           print the network node hostname\n"
6150 "  -r, --kernel-release     print the kernel release\n"
6151 msgstr ""
6153 #: src/uname.c:119
6154 msgid ""
6155 "  -v, --kernel-version     print the kernel version\n"
6156 "  -m, --machine            print the machine hardware name\n"
6157 "  -p, --processor          print the processor type\n"
6158 "  -i, --hardware-platform  print the hardware platform\n"
6159 "  -o, --operating-system   print the operating system\n"
6160 msgstr ""
6162 #: src/uname.c:226
6163 msgid "cannot get system name"
6164 msgstr ""
6166 #: src/unexpand.c:379
6167 msgid ""
6168 "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
6169 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
6170 "\n"
6171 msgstr ""
6173 #: src/unexpand.c:387
6174 msgid ""
6175 "  -a, --all           convert all whitespace, instead of initial whitespace\n"
6176 "  -t, --tabs=NUMBER   have tabs NUMBER characters apart instead of 8\n"
6177 "  -t, --tabs=LIST     use comma separated list of explicit tab positions\n"
6178 msgstr ""
6180 #: src/unexpand.c:463
6181 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
6182 msgstr ""
6184 #: src/uniq.c:139
6185 #, c-format
6186 msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
6187 msgstr ""
6189 #: src/uniq.c:143
6190 msgid ""
6191 "Discard all but one of successive identical lines from INPUT (or\n"
6192 "standard input), writing to OUTPUT (or standard output).\n"
6193 "\n"
6194 msgstr ""
6196 #: src/uniq.c:151
6197 msgid ""
6198 "  -c, --count           prefix lines by the number of occurrences\n"
6199 "  -d, --repeated        only print duplicate lines\n"
6200 msgstr ""
6202 #: src/uniq.c:155
6203 msgid ""
6204 "  -D, --all-repeated[=delimit-method] print all duplicate lines\n"
6205 "                        delimit-method={none(default),prepend,separate}\n"
6206 "                        Delimiting is done with blank lines.\n"
6207 "  -f, --skip-fields=N   avoid comparing the first N fields\n"
6208 "  -i, --ignore-case     ignore differences in case when comparing\n"
6209 "  -s, --skip-chars=N    avoid comparing the first N characters\n"
6210 "  -u, --unique          only print unique lines\n"
6211 msgstr ""
6213 #: src/uniq.c:164
6214 msgid "  -w, --check-chars=N   compare no more than N characters in lines\n"
6215 msgstr ""
6217 #: src/uniq.c:169
6218 msgid ""
6219 "\n"
6220 "A field is a run of whitespace, then non-whitespace characters.\n"
6221 "Fields are skipped before chars.\n"
6222 msgstr ""
6224 #: src/uniq.c:381
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "error reading %s"
6227 msgstr "nsoma %s"
6229 #: src/uniq.c:386
6230 #, fuzzy, c-format
6231 msgid "error writing %s"
6232 msgstr "mpandikira mu %s"
6234 #: src/uniq.c:433 src/uniq.c:450
6235 #, c-format
6236 msgid "extra operand `%s'"
6237 msgstr ""
6239 #: src/uniq.c:473 src/uniq.c:498
6240 msgid "invalid number of fields to skip"
6241 msgstr ""
6243 #: src/uniq.c:507
6244 msgid "invalid number of bytes to skip"
6245 msgstr ""
6247 #: src/uniq.c:516
6248 msgid "invalid number of bytes to compare"
6249 msgstr ""
6251 #: src/uniq.c:530
6252 #, c-format
6253 msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
6254 msgstr ""
6256 #: src/uniq.c:538
6257 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
6258 msgstr ""
6260 #: src/unlink.c:51
6261 #, c-format
6262 msgid ""
6263 "Usage: %s FILE\n"
6264 "  or:  %s OPTION\n"
6265 msgstr ""
6267 #: src/unlink.c:54
6268 msgid ""
6269 "Call the unlink function to remove the specified FILE.\n"
6270 "\n"
6271 msgstr ""
6273 #: src/unlink.c:99
6274 #, c-format
6275 msgid "cannot unlink %s"
6276 msgstr ""
6278 #: src/uptime.c:129
6279 msgid "couldn't get boot time"
6280 msgstr ""
6282 #: src/uptime.c:136
6283 #, c-format
6284 msgid " %2d:%02d%s  up "
6285 msgstr ""
6287 #: src/uptime.c:140
6288 msgid "am"
6289 msgstr ""
6291 #: src/uptime.c:140
6292 msgid "pm"
6293 msgstr ""
6295 #: src/uptime.c:142
6296 #, c-format
6297 msgid "%d day"
6298 msgid_plural "%d days"
6299 msgstr[0] ""
6300 msgstr[1] ""
6302 #: src/uptime.c:144
6303 #, fuzzy, c-format
6304 msgid "%d user"
6305 msgid_plural "%d users"
6306 msgstr[0] "omukozesa ono takkirizibwa"
6307 msgstr[1] "omukozesa ono takkirizibwa"
6309 #: src/uptime.c:157
6310 #, c-format
6311 msgid ",  load average: %.2f"
6312 msgstr ""
6314 #: src/uptime.c:191 src/users.c:118
6315 #, c-format
6316 msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
6317 msgstr ""
6319 #: src/uptime.c:192
6320 #, c-format
6321 msgid ""
6322 "Print the current time, the length of time the system has been up,\n"
6323 "the number of users on the system, and the average number of jobs\n"
6324 "in the run queue over the last 1, 5 and 15 minutes.\n"
6325 "If FILE is not specified, use %s.  %s as FILE is common.\n"
6326 "\n"
6327 msgstr ""
6329 #: src/users.c:35
6330 msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
6331 msgstr ""
6333 #: src/users.c:119
6334 #, c-format
6335 msgid ""
6336 "Output who is currently logged in according to FILE.\n"
6337 "If FILE is not specified, use %s.  %s as FILE is common.\n"
6338 "\n"
6339 msgstr ""
6341 #: src/wc.c:75
6342 msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
6343 msgstr ""
6345 #: src/wc.c:129
6346 msgid ""
6347 "Print byte, word, and newline counts for each FILE, and a total line if\n"
6348 "more than one FILE is specified.  With no FILE, or when FILE is -,\n"
6349 "read standard input.\n"
6350 "  -c, --bytes            print the byte counts\n"
6351 "  -m, --chars            print the character counts\n"
6352 "  -l, --lines            print the newline counts\n"
6353 msgstr ""
6355 #: src/wc.c:137
6356 msgid ""
6357 "  -L, --max-line-length  print the length of the longest line\n"
6358 "  -w, --words            print the word counts\n"
6359 msgstr ""
6361 #: src/who.c:41
6362 msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
6363 msgstr ""
6365 #: src/who.c:223
6366 msgid " old "
6367 msgstr ""
6369 #: src/who.c:387 src/who.c:390
6370 msgid "id="
6371 msgstr ""
6373 #: src/who.c:403 src/who.c:408
6374 msgid "term="
6375 msgstr ""
6377 #: src/who.c:405 src/who.c:409
6378 msgid "exit="
6379 msgstr ""
6381 #: src/who.c:446
6382 msgid "clock change"
6383 msgstr ""
6385 #: src/who.c:458 src/who.c:459
6386 msgid "run-level"
6387 msgstr ""
6389 #: src/who.c:462 src/who.c:463
6390 msgid "last="
6391 msgstr ""
6393 #: src/who.c:492
6394 #, c-format
6395 msgid ""
6396 "\n"
6397 "# users=%u\n"
6398 msgstr ""
6400 #: src/who.c:498
6401 msgid "NAME"
6402 msgstr ""
6404 #: src/who.c:498
6405 msgid "LINE"
6406 msgstr ""
6408 #: src/who.c:498
6409 msgid "TIME"
6410 msgstr ""
6412 #: src/who.c:498
6413 msgid "IDLE"
6414 msgstr ""
6416 #: src/who.c:498
6417 msgid "PID"
6418 msgstr ""
6420 #: src/who.c:499
6421 msgid "COMMENT"
6422 msgstr ""
6424 #: src/who.c:499
6425 msgid "EXIT"
6426 msgstr ""
6428 #: src/who.c:574
6429 #, c-format
6430 msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
6431 msgstr ""
6433 #: src/who.c:575
6434 msgid ""
6435 "\n"
6436 "  -a, --all         same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
6437 "  -b, --boot        time of last system boot\n"
6438 "  -d, --dead        print dead processes\n"
6439 "  -H, --heading     print line of column headings\n"
6440 msgstr ""
6442 #: src/who.c:582
6443 msgid ""
6444 "  -i, --idle        add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
6445 "                    (deprecated, use -u)\n"
6446 "      --login       print system login processes\n"
6447 "                    (equivalent to SUS -l)\n"
6448 msgstr ""
6450 #: src/who.c:588
6451 msgid ""
6452 "  -l, --lookup      attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
6453 "                    (-l is deprecated, use --lookup)\n"
6454 "  -m                only hostname and user associated with stdin\n"
6455 "  -p, --process     print active processes spawned by init\n"
6456 msgstr ""
6458 #: src/who.c:594
6459 msgid ""
6460 "  -q, --count       all login names and number of users logged on\n"
6461 "  -r, --runlevel    print current runlevel\n"
6462 "  -s, --short       print only name, line, and time (default)\n"
6463 "  -t, --time        print last system clock change\n"
6464 msgstr ""
6466 #: src/who.c:600
6467 msgid ""
6468 "  -T, -w, --mesg    add user's message status as +, - or ?\n"
6469 "  -u, --users       list users logged in\n"
6470 "      --message     same as -T\n"
6471 "      --writable    same as -T\n"
6472 msgstr ""
6474 #: src/who.c:608
6475 #, c-format
6476 msgid ""
6477 "\n"
6478 "If FILE is not specified, use %s.  %s as FILE is common.\n"
6479 "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
6480 msgstr ""
6482 #: src/who.c:711
6483 msgid "Warning: -i will be removed in a future release;   use -u instead"
6484 msgstr ""
6486 #: src/who.c:722
6487 msgid ""
6488 "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform to "
6489 "POSIX"
6490 msgstr ""
6492 #: src/whoami.c:53
6493 msgid ""
6494 "Print the user name associated with the current effective user id.\n"
6495 "Same as id -un.\n"
6496 "\n"
6497 msgstr ""
6499 #: src/whoami.c:104
6500 #, c-format
6501 msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
6502 msgstr ""
6504 #: src/yes.c:49
6505 #, c-format
6506 msgid ""
6507 "Usage: %s [STRING]...\n"
6508 "  or:  %s OPTION\n"
6509 msgstr ""
6511 #: src/yes.c:55
6512 msgid ""
6513 "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
6514 "\n"
6515 msgstr ""