Regenerate Japanese resources
[cygwin-setup.git] / po / sk / res.po
blob348a5e03c793c772c71d797a405ed2bb8086367e
1 #. extracted from res/en/res.rc
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-11 16:30+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-04-18 04:49+0000\n"
8 "Last-Translator: Jan Riha <jan0riha@yahoo.co.uk>\n"
9 "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/cygwin-setup/"
10 "cygwin-setup/sk/>\n"
11 "Language: sk\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Accelerator-Marker: &\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.17\n"
18 "X-Merge-On: location\n"
20 #: DIALOG.IDD_SOURCE.CAPTION
21 msgid "Cygwin Setup - Choose Installation Type"
22 msgstr "Cygwin Setup - Zvoľte typ inštalácie"
24 #: DIALOG.IDD_SOURCE.CONTROL.IDC_SOURCE_NETINST
25 msgid ""
26 "&Install from Internet\n"
27 "(downloaded files will be kept for future re-use)"
28 msgstr ""
29 "&Inštalovať z internetu\n"
30 "(stiahnuté súbory zostanú zachované pre budúce použitie)"
32 #: DIALOG.IDD_SOURCE.CONTROL.IDC_SOURCE_DOWNLOAD
33 msgid "&Download Without Installing"
34 msgstr "&Stiahnuť bez inštalácie"
36 #: DIALOG.IDD_SOURCE.CONTROL.IDC_SOURCE_LOCALDIR
37 msgid "Install from &Local Directory"
38 msgstr "Inštalovať z &miestneho adresára"
40 #: DIALOG.IDD_SOURCE.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
41 msgid "Choose A Download Source"
42 msgstr "Zvoľte zdroj stiahnutia"
44 #: DIALOG.IDD_SOURCE.LTEXT.IDC_SOURCE_SUBTEXT
45 msgid ""
46 "Choose whether to install or download from the internet, or install from "
47 "files in a local directory."
48 msgstr ""
49 "Zvoľte, či chcete program inštalovať alebo stiahnuť z internetu, alebo ho "
50 "inštalovať zo súborov v lokálnom adresári."
52 #: DIALOG.IDD_VIRUS.CAPTION
53 msgid "Cygwin Setup - Disable Virus Scanner?"
54 msgstr "Cygwin Setup - deaktivovať antivírus?"
56 #: DIALOG.IDD_VIRUS.CONTROL.IDC_DISABLE_AV
57 msgid "&Disable Virus scanner"
58 msgstr "&Deaktivovať antivírus"
60 #: DIALOG.IDD_VIRUS.CONTROL.IDC_LEAVE_AV
61 msgid "&Leave Virus scanner alone"
62 msgstr "&Antivírus ponechať aktivovaný"
64 #: DIALOG.IDD_VIRUS.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
65 msgid "Choose whether to disable your virus scanner while installing."
66 msgstr "Zvoľte, či chcete počas inštalácie deaktivovať antivírus."
68 #: DIALOG.IDD_VIRUS.LTEXT.IDC_STATIC
69 msgid ""
70 "Some Antivirus programs, notably McAfee, cause a blue screen on Windows XP "
71 "computers during installation of Cygwin."
72 msgstr ""
73 "Niektoré antivírusové programy, najmä McAfee, v priebehu inštalovania Cygwin "
74 "spôsobujú na počítačoch s Windows XP zobrazenie modrej obrazovky smrti."
76 #: DIALOG.IDD_VIRUS.LTEXT.IDC_STATIC
77 msgid ""
78 "One that may be a problem has been detected. Cygwin setup can disable this "
79 "during the installation process, and re-enable it when the install is "
80 "complete."
81 msgstr ""
82 "Cygwin setup jeden takýto potenciálně problematický antivírusový program "
83 "rozpoznal. Počas inštalácie ho môže deaktivovať a opäť aktivovať po jej "
84 "skončení."
86 #: DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.CAPTION
87 msgid "Cygwin Setup - Select Local Package Directory"
88 msgstr "Cygwin Setup - Zvoľte miestny adresár pre inštalačné balíčky"
90 #: DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
91 msgid "Select Local Package Directory"
92 msgstr "Zvoľte miestny adresár pre inštalačné balíčky"
94 #: DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.LTEXT.IDC_LOCAL_DIR_DOWNLOAD_DESC
95 msgid ""
96 "Select a directory where you want Setup to store the installation files it "
97 "downloads.  The directory will be created if it does not already exist."
98 msgstr ""
99 "Zvoľte adresár, v ktorom si želáte, aby Cygwin Setup uložil stiahnuté "
100 "inštalačné súbory.  Pokiaľ adresár neexistuje, bude vytvorený."
102 #: DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.LTEXT.IDC_LOCAL_DIR_INSTALL_DESC
103 msgid ""
104 "Select a directory where Setup should look for downloaded installation files."
105 msgstr ""
106 "Zvoľte adresár, v ktorom si želáte, aby Cygwin Setup hľadal stiahnuté "
107 "inštalačné súbory."
109 #: DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.GROUPBOX.IDC_LOCALDIR_GRP
110 msgid "Local Package Directory"
111 msgstr "Miestny adresár pre inštalačné balíčky"
113 #: DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.PUSHBUTTON.IDC_LOCAL_DIR_BROWSE
114 msgctxt "DIALOG.IDD_LOCAL_DIR.PUSHBUTTON.IDC_LOCAL_DIR_BROWSE"
115 msgid "B&rowse..."
116 msgstr "P&rehliadať..."
118 #: DIALOG.IDD_ROOT.CAPTION
119 msgid "Cygwin Setup - Choose Installation Directory"
120 msgstr "Cygwin Setup - Zvoľte adresár pre inštalovanie programu"
122 #: DIALOG.IDD_ROOT.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
123 msgid "Select Root Install Directory"
124 msgstr "Zvoľte koreňový adresár pre inštalovanie programu"
126 #: DIALOG.IDD_ROOT.LTEXT.IDC_ROOTDIR_SUBTEXT
127 msgid ""
128 "Select the directory where you want to install Cygwin.  Also choose a few "
129 "installation parameters."
130 msgstr ""
131 "Zvoľte adresár, v ktorom chcete inštalovať Cygwin.  Zvoľte tiež parametre "
132 "inštalácie."
134 #: DIALOG.IDD_ROOT.GROUPBOX.IDC_ROOTDIR_GRP
135 msgid "Root Directory"
136 msgstr "Koreňový adresár"
138 #: DIALOG.IDD_ROOT.PUSHBUTTON.IDC_ROOT_BROWSE
139 msgctxt "DIALOG.IDD_ROOT.PUSHBUTTON.IDC_ROOT_BROWSE"
140 msgid "B&rowse..."
141 msgstr "P&rehliadať..."
143 #: DIALOG.IDD_ROOT.GROUPBOX.IDC_INSTALLFOR_GRP
144 msgid "Install For"
145 msgstr "Inštalovať pre"
147 #: DIALOG.IDD_ROOT.CONTROL.IDC_ROOT_SYSTEM
148 msgid "&All Users (RECOMMENDED)"
149 msgstr "&Všetkých uživateľov (DOPORUČENÉ)"
151 #: DIALOG.IDD_ROOT.CONTROL.IDC_ROOT_USER
152 msgid "Just &Me"
153 msgstr "Len &mňa"
155 #: DIALOG.IDD_ROOT.LTEXT.IDC_ALLUSERS_TEXT
156 msgid "Cygwin will be available to all users of the system."
157 msgstr "Cygwin bude dostupný pre všetkých uživateľov tohto systému."
159 #: DIALOG.IDD_ROOT.LTEXT.IDC_JUSTME_TEXT
160 msgid ""
161 "Cygwin will still be available to all users, but Desktop Icons, Cygwin Menu "
162 "Entries, and important Installer information are only available to the "
163 "current user.  Only select this if you lack Administrator privileges or if "
164 "you have specific needs."
165 msgstr ""
166 "Cygwin bude stále dostupný pre všetkých uživateľov tohto systému, ale ikony "
167 "na Ploche, položky ponuky Cygwinu a dôležité informácie instalačného "
168 "programu sa sprístupnia len aktuálnemu uživateľovi.  Túto možnosť zvoľte, "
169 "iba ak nemáte administrátorské oprávnenie, ale máte zvláštne potreby."
171 #: DIALOG.IDD_SITE.CAPTION
172 msgid "Cygwin Setup - Choose Download Site(s)"
173 msgstr "Cygwin Setup - Zvoľte zdroj(e) pre stiahnutie"
175 #: DIALOG.IDD_SITE.LTEXT.IDC_STATIC
176 msgid "Available Download Sites:"
177 msgstr "Dostupné zdroje pre stiahnutie:"
179 #: DIALOG.IDD_SITE.LTEXT.IDC_STATIC
180 msgid "Choose a site from this list, or add your own sites to the list."
181 msgstr "Zvoľte zdroj z tohto zoznamu, alebo doplňte vlastný."
183 #: DIALOG.IDD_SITE.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
184 msgid "Choose A Download Site"
185 msgstr "Zvoľte zdroj pre stiahnutie"
187 #: DIALOG.IDD_SITE.LTEXT.IDC_SITE_USERURL
188 msgid "User URL:"
189 msgstr "Vlastné URL:"
191 #: DIALOG.IDD_SITE.PUSHBUTTON.IDC_BUTTON_ADD_URL
192 msgid "Add"
193 msgstr "Pridať"
195 #: DIALOG.IDD_NET.CAPTION
196 msgid "Cygwin Setup - Select Connection Type"
197 msgstr "Cygwin Setup - Zvoľte druh pripojenia"
199 #: DIALOG.IDD_NET.CONTROL.IDC_NET_PRECONFIG
200 msgid "Use &System Proxy Settings"
201 msgstr "Použiť &systémové nastavenie proxy"
203 #: DIALOG.IDD_NET.CONTROL.IDC_NET_DIRECT
204 msgid "&Direct Connection"
205 msgstr "&Priame pripojenie"
207 #: DIALOG.IDD_NET.CONTROL.IDC_NET_PROXY
208 msgid "Use HTTP/FTP &Proxy:"
209 msgstr "Použiť HTTP/FTP &proxy:"
211 #: DIALOG.IDD_NET.RTEXT.IDC_STATIC
212 msgid "Proxy &Host"
213 msgstr "Proxy &host (adresa proxy serveru)"
215 #: DIALOG.IDD_NET.RTEXT.IDC_STATIC
216 msgid "Por&t"
217 msgstr "Por&t (pre pripojenie k proxy)"
219 #: DIALOG.IDD_NET.LTEXT.IDC_STATIC
220 msgid ""
221 "Setup needs to know how you want it to connect to the internet.  Choose the "
222 "appropriate settings below."
223 msgstr ""
224 "Cygwin Setup potrebuje vedieť, ako sa chcete pripojiť k internetu.  Nižšie "
225 "zvoľte příslušné nastavenie."
227 #: DIALOG.IDD_NET.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
228 msgid "Select Your Internet Connection"
229 msgstr "Zvoľte vaše internetové pripojenie"
231 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.CAPTION
232 msgctxt "DIALOG.IDD_INSTATUS.CAPTIONDIALOG.IDD_INSTATUS.CAPTION"
233 msgid "Cygwin Setup"
234 msgstr "Cygwin Setup"
236 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_ACTION
237 msgctxt "DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_ACTION"
238 msgid "Installing..."
239 msgstr "Priebieha inštalácia..."
241 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_PKG
242 msgid "(PKG)"
243 msgstr "(balíček)"
245 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_FILE
246 msgid "(FILE)"
247 msgstr "(súbor)"
249 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL.IDC_INS_DISKFULL
250 msgctxt ""
251 "DIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL.IDC_INS_DISKFULLDIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL."
252 "IDC_INS_DISKFULL"
253 msgid "Progress1"
254 msgstr "Priebeh1"
256 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL.IDC_INS_IPROGRESS
257 msgctxt "DIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL.IDC_INS_IPROGRESS"
258 msgid "Progress1"
259 msgstr "Priebeh1"
261 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL.IDC_INS_PPROGRESS
262 msgctxt "DIALOG.IDD_INSTATUS.CONTROL.IDC_INS_PPROGRESS"
263 msgid "Progress1"
264 msgstr "Priebeh1"
266 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_BL_PACKAGE
267 msgctxt "DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_BL_PACKAGE"
268 msgid "Package:"
269 msgstr "Balíček:"
271 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_BL_TOTAL
272 msgid "Total:"
273 msgstr "Úhrn:"
275 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_INS_BL_DISK
276 msgid "Disk:"
277 msgstr "Disk:"
279 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_STATIC
280 msgid "This page displays the progress of the download or installation."
281 msgstr "Táto stránka zobrazuje priebeh stiahovania alebo inštalácie."
283 #: DIALOG.IDD_INSTATUS.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
284 msgid "Progress"
285 msgstr "Priebeh"
287 #: DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.CAPTION
288 msgid "Proxy Authentication required"
289 msgstr "Vyžaduje sa autentizácia proxy"
291 #: DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
292 msgid "Proxy &User ID"
293 msgstr "ID &uživateľa proxy"
295 #: DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
296 msgctxt ""
297 "DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.LTEXT.IDC_STATICDIALOG.IDD_PROXY_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC"
298 msgid "&Password"
299 msgstr "&Heslo"
301 #: DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
302 msgid "Proxy Authorization Required"
303 msgstr "Vyžaduje sa autentizácia proxy"
305 #: DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.DEFPUSHBUTTON.IDOK
306 msgctxt ""
307 "DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.DEFPUSHBUTTON.IDOKDIALOG.IDD_PROXY_AUTH.DEFPUSHBUTTON."
308 "IDOK"
309 msgid "&OK"
310 msgstr ""
312 #: DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCEL
313 msgctxt ""
314 "DIALOG.IDD_PROXY_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCELDIALOG.IDD_PROXY_AUTH.PUSHBUTTON."
315 "IDCANCELDIALOG.IDD_PROXY_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCEL"
316 msgid "Cancel"
317 msgstr ""
319 #: DIALOG.IDD_NET_AUTH.CAPTION
320 msgid "Server Authentication required"
321 msgstr ""
323 #: DIALOG.IDD_NET_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
324 msgctxt "DIALOG.IDD_NET_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC"
325 msgid "&User ID"
326 msgstr ""
328 #: DIALOG.IDD_NET_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
329 msgctxt "DIALOG.IDD_NET_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC"
330 msgid "&Password"
331 msgstr ""
333 #: DIALOG.IDD_NET_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
334 msgid "Server Authorization Required"
335 msgstr ""
337 #: DIALOG.IDD_NET_AUTH.DEFPUSHBUTTON.IDOK
338 msgctxt "DIALOG.IDD_NET_AUTH.DEFPUSHBUTTON.IDOK"
339 msgid "&OK"
340 msgstr ""
342 #: DIALOG.IDD_NET_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCEL
343 msgctxt "DIALOG.IDD_NET_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCEL"
344 msgid "Cancel"
345 msgstr ""
347 #: DIALOG.IDD_SPLASH.CAPTION
348 msgctxt "DIALOG.IDD_SPLASH.CAPTION"
349 msgid "Cygwin Setup"
350 msgstr ""
352 #: DIALOG.IDD_SPLASH.LTEXT.IDC_STATIC_WELCOME_TITLE
353 msgid "Cygwin Net Release Setup Program"
354 msgstr ""
356 #: DIALOG.IDD_SPLASH.LTEXT.IDC_SPLASH_TEXT
357 msgid ""
358 "This setup program is used for the initial installation of the Cygwin "
359 "environment as well as all subsequent updates. The pages that follow will "
360 "guide you through the installation.\n"
361 "\n"
362 "Please note that we only install a base set of packages by default.  Cygwin "
363 "provides a large number of packages spanning a wide variety of purposes.\n"
364 "\n"
365 "You can always run this program at any time in the future to add, remove, or "
366 "upgrade packages as necessary."
367 msgstr ""
369 #: DIALOG.IDD_SPLASH.LTEXT.IDC_SPLASH_TRANSLATE
370 msgid "Contribute to translations of this program."
371 msgstr ""
373 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.CAPTION
374 msgid "Cygwin Setup - Installation Status and Create Icons"
375 msgstr ""
377 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.CONTROL.IDC_ROOT_DESKTOP
378 msgid "Create icon on &Desktop"
379 msgstr ""
381 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.CONTROL.IDC_ROOT_MENU
382 msgid "Add icon to &Start Menu"
383 msgstr ""
385 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.LTEXT.IDC_DESKTOP_HEADER_INSTALL
386 msgid ""
387 "Tell setup if you want it to create a few icons for convenient access to the "
388 "Cygwin environment."
389 msgstr ""
391 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.LTEXT.IDC_DESKTOP_HEADER_TITLE_INSTALL
392 msgid "Create Icons"
393 msgstr ""
395 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.LTEXT.IDC_DESKTOP_HEADER_DOWNLOAD
396 msgid "Shows installation status in download-only mode."
397 msgstr ""
399 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.LTEXT.IDC_DESKTOP_HEADER_TITLE_DOWNLOAD
400 msgid "Installation complete"
401 msgstr ""
403 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.LTEXT.IDC_STATUS_HEADER
404 msgid "Installation Status"
405 msgstr ""
407 #: DIALOG.IDD_DESKTOP.LTEXT.IDC_STATUS
408 msgid "Cygwin installation completed successfully."
409 msgstr ""
411 #: DIALOG.IDD_FTP_AUTH.CAPTION
412 msgid "FTP Authentication required"
413 msgstr ""
415 #: DIALOG.IDD_FTP_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
416 msgctxt "DIALOG.IDD_FTP_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC"
417 msgid "&User ID"
418 msgstr ""
420 #: DIALOG.IDD_FTP_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
421 msgctxt "DIALOG.IDD_FTP_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC"
422 msgid "&Password"
423 msgstr ""
425 #: DIALOG.IDD_FTP_AUTH.LTEXT.IDC_STATIC
426 msgid "FTP Authorization Required"
427 msgstr ""
429 #: DIALOG.IDD_FTP_AUTH.DEFPUSHBUTTON.IDOK
430 msgctxt "DIALOG.IDD_FTP_AUTH.DEFPUSHBUTTON.IDOK"
431 msgid "&OK"
432 msgstr ""
434 #: DIALOG.IDD_FTP_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCEL
435 msgctxt "DIALOG.IDD_FTP_AUTH.PUSHBUTTON.IDCANCEL"
436 msgid "Cancel"
437 msgstr ""
439 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CAPTION
440 msgid "Cygwin Setup - Select Packages"
441 msgstr ""
443 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.LTEXT.IDC_CHOOSE_VIEWCAPTION
444 msgid "&View"
445 msgstr ""
447 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.RTEXT.IDC_STATIC
448 msgid "&Search"
449 msgstr ""
451 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CONTROL.IDC_CHOOSE_DO_SEARCH
452 msgid "Search "
453 msgstr ""
455 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.PUSHBUTTON.IDC_CHOOSE_CLEAR_SEARCH
456 msgid "&Clear"
457 msgstr ""
459 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CONTROL.IDC_CHOOSE_KEEP
460 msgid "&Keep"
461 msgstr ""
463 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CONTROL.IDC_CHOOSE_BEST
464 msgid "&Best"
465 msgstr ""
467 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CONTROL.IDC_CHOOSE_SYNC
468 msgid "&Sync"
469 msgstr ""
471 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CONTROL.IDC_CHOOSE_EXP
472 msgid "&Test"
473 msgstr ""
475 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.CONTROL.IDC_CHOOSE_HIDE
476 msgid "&Hide obsolete packages"
477 msgstr ""
479 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.LTEXT.IDC_CHOOSE_INST_TEXT_DOWNLOAD
480 msgid "Select packages to download."
481 msgstr ""
483 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.LTEXT.IDC_CHOOSE_INST_TEXT_INSTALL
484 msgid "Select packages to install."
485 msgstr ""
487 #: DIALOG.IDD_CHOOSE.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
488 msgid "Select Packages"
489 msgstr ""
491 #: DIALOG.IDD_PREREQ.CAPTION
492 msgid "Cygwin Setup - Resolving Dependencies"
493 msgstr ""
495 #: DIALOG.IDD_PREREQ.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
496 msgid "Resolving Dependencies"
497 msgstr ""
499 #: DIALOG.IDD_PREREQ.LTEXT.IDC_STATIC
500 msgid "The following problems occured trying to satisfy dependencies."
501 msgstr ""
503 #: DIALOG.IDD_PREREQ.CONTROL.IDC_PREREQ_CHECK
504 msgid "&Accept default problem solutions"
505 msgstr ""
507 #: DIALOG.IDD_CONFIRM.CAPTION
508 msgid "Cygwin Setup - Review and confirm changes"
509 msgstr ""
511 #: DIALOG.IDD_CONFIRM.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
512 msgid "Review and confirm changes"
513 msgstr ""
515 #: DIALOG.IDD_DROPPED.CAPTION
516 msgid "Cygwin Setup - Use dropped mirrors?"
517 msgstr ""
519 #: DIALOG.IDD_DROPPED.LTEXT.IDC_STATIC
520 msgid "Warning:"
521 msgstr ""
523 #: DIALOG.IDD_DROPPED.LTEXT.IDC_STATIC
524 msgid ""
525 "One or more mirrors you have selected is/are not on the list of official "
526 "Cygwin mirrors any more. It/They may be out of date or missing some "
527 "packages.\n"
528 "This affects the following mirror(s):"
529 msgstr ""
531 #: DIALOG.IDD_DROPPED.LTEXT.IDC_STATIC
532 msgid ""
533 "If you experience installation problems consider trying official mirrors "
534 "only.\n"
535 "\n"
536 "Do you want to continue, using this/these mirror(s)?"
537 msgstr ""
539 #: DIALOG.IDD_DROPPED.CONTROL.IDC_DROP_NOWARN
540 msgid "&Don't warn me about this/these mirror(s) again"
541 msgstr ""
543 #: DIALOG.IDD_DROPPED.PUSHBUTTON.IDYES
544 msgid "&Yes"
545 msgstr ""
547 #: DIALOG.IDD_DROPPED.DEFPUSHBUTTON.IDNO
548 msgid "&No"
549 msgstr ""
551 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.CAPTION
552 msgid "Download Incomplete"
553 msgstr ""
555 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.LTEXT.IDC_STATIC
556 msgid "The following package(s) had download errors:"
557 msgstr ""
559 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.LTEXT.IDC_STATIC
560 msgid ""
561 "Select 'Retry' to retry the download, 'Back' to return to the package "
562 "selection page, 'Continue' to go on anyway (NOT RECOMMENDED), or 'Cancel' to "
563 "exit."
564 msgstr ""
566 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.DEFPUSHBUTTON.IDRETRY
567 msgctxt "DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.DEFPUSHBUTTON.IDRETRY"
568 msgid "&Retry"
569 msgstr ""
571 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.PUSHBUTTON.IDC_BACK
572 msgid "&Back"
573 msgstr ""
575 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.PUSHBUTTON.IDIGNORE
576 msgctxt "DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.PUSHBUTTON.IDIGNORE"
577 msgid "&Continue"
578 msgstr ""
580 #: DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.PUSHBUTTON.IDABORT
581 msgctxt "DIALOG.IDD_DOWNLOAD_ERROR.PUSHBUTTON.IDABORT"
582 msgid "Cancel"
583 msgstr ""
585 #: DIALOG.IDD_POSTINSTALL.CAPTION
586 msgid "Cygwin Setup - Running postinstall scripts"
587 msgstr ""
589 #: DIALOG.IDD_POSTINSTALL.LTEXT.IDC_STATIC_HEADER_TITLE
590 msgid "Postinstall script errors"
591 msgstr ""
593 #: DIALOG.IDD_POSTINSTALL.LTEXT.IDC_STATIC
594 msgid ""
595 "These do not necessarily mean that affected packages will fail to function "
596 "properly, but please check /var/log/setup.log.full and report any problems."
597 msgstr ""
599 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.CAPTION
600 msgid "In-use file detected"
601 msgstr ""
603 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.LTEXT.IDC_FILE_INUSE_MSG
604 msgctxt "DIALOG.IDD_FILE_INUSE.LTEXT.IDC_FILE_INUSE_MSG"
605 msgid "Unable to extract"
606 msgstr ""
608 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.LTEXT.IDC_STATIC
609 msgid "The file is in use by the following processes:"
610 msgstr ""
612 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.LTEXT.IDC_FILE_INUSE_HELP_0
613 msgid ""
614 "Select 'Retry' to retry, select 'Stop' to stop processes and retry, or "
615 "select 'Continue' to go on anyway (the file will be updated after a reboot)."
616 msgstr ""
618 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.LTEXT.IDC_FILE_INUSE_HELP_1
619 msgid ""
620 "Select 'Retry' to retry, select 'Kill' to kill processes and retry, or "
621 "select 'Continue' to go on anyway (the file will be updated after a reboot)."
622 msgstr ""
624 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.LTEXT.IDC_FILE_INUSE_HELP_2
625 msgid ""
626 "Select 'Retry' to retry, select 'Kill' to forcibly kill all processes and "
627 "retry, or select 'Continue' to go on anyway (the file will be updated after "
628 "a reboot)."
629 msgstr ""
631 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.PUSHBUTTON.IDIGNORE
632 msgctxt "DIALOG.IDD_FILE_INUSE.PUSHBUTTON.IDIGNORE"
633 msgid "&Retry"
634 msgstr ""
636 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.DEFPUSHBUTTON.IDRETRY
637 msgid "&Stop Processes"
638 msgstr ""
640 #: DIALOG.IDD_FILE_INUSE.PUSHBUTTON.IDCONTINUE
641 msgctxt "DIALOG.IDD_FILE_INUSE.PUSHBUTTON.IDCONTINUE"
642 msgid "&Continue"
643 msgstr ""
645 #: STRINGTABLE.IDS_ROOT_SLASH
646 msgid ""
647 "Warning: we recommend you do not use the root of your hard drive as the "
648 "cygwin root, to prevent possible conflicts with other programs.  Proceed "
649 "anyway?"
650 msgstr ""
652 #: STRINGTABLE.IDS_ROOT_SPACE
653 msgid ""
654 "You should not choose a root path that include spaces in directory names.  "
655 "Proceed anyway?"
656 msgstr ""
658 #: STRINGTABLE.IDS_ERR_OPEN_WRITE
659 msgid "Can't open %s for writing: %s"
660 msgstr ""
662 #: STRINGTABLE.IDS_SETUPINI_MISSING
663 msgid "Unable to get %s from <%s>"
664 msgstr ""
666 #: STRINGTABLE.IDS_OLD_SETUPINI
667 msgid ""
668 "This setup.ini is older than the one you used last time you installed "
669 "cygwin.  Proceed anyway?"
670 msgstr ""
672 #: STRINGTABLE.IDS_NOTHING_INSTALLED
673 msgid "Nothing needed to be installed"
674 msgstr ""
676 #: STRINGTABLE.IDS_INSTALL_COMPLETE
677 msgid "Installation Complete"
678 msgstr ""
680 #: STRINGTABLE.IDS_REBOOT_REQUIRED
681 msgid ""
682 "In-use files have been replaced. You need to reboot as soon as possible to "
683 "activate the new versions. Cygwin may operate incorrectly until you reboot."
684 msgstr ""
686 #: STRINGTABLE.IDS_ERR_OPEN_READ
687 msgid "Can't open %s for reading: %s"
688 msgstr ""
690 #: STRINGTABLE.IDS_ROOT_ABSOLUTE
691 msgid ""
692 "The install directory must be absolute, with both a drive letter and leading "
693 "slash, like C:\\Cygwin"
694 msgstr ""
696 #: STRINGTABLE.IDS_DOWNLOAD_COMPLETE
697 msgid "Download Complete"
698 msgstr ""
700 #: STRINGTABLE.IDS_NOLOGFILE
701 msgid "Cannot open log file %s for writing"
702 msgstr ""
704 #: STRINGTABLE.IDS_UNINSTALL_COMPLETE
705 msgid "Uninstalls complete."
706 msgstr ""
708 #: STRINGTABLE.IDS_ERR_CHDIR
709 msgid "Could not change dir to %s: %s [%.8x]"
710 msgstr ""
712 #: STRINGTABLE.IDS_OLD_SETUP_VERSION
713 msgid ""
714 "This setup is version %s, but setup.ini claims version %s is available.\n"
715 "You might want to upgrade to get the latest features and bug fixes."
716 msgstr ""
718 #: STRINGTABLE.IDS_DOWNLOAD_INCOMPLETE
719 msgid "Download Incomplete.  Try again?"
720 msgstr ""
722 #: STRINGTABLE.IDS_DOWNLOAD_INCOMPLETE_EXIT
723 msgid "Download incomplete.  Check %s for details"
724 msgstr ""
726 #: STRINGTABLE.IDS_INSTALL_ERROR
727 msgid "Installation error (%s), Continue with other packages?"
728 msgstr ""
730 #: STRINGTABLE.IDS_INSTALL_INCOMPLETE
731 msgid "Installation incomplete.  Check %s for details"
732 msgstr ""
734 #: STRINGTABLE.IDS_CORRUPT_PACKAGE
735 msgid "Package %s has a corrupt local copy, please remove and retry."
736 msgstr ""
738 #: STRINGTABLE.IDS_QUERY_CORRUPT
739 msgid "The file %s is corrupt.  Delete it and download again?"
740 msgstr ""
742 #: STRINGTABLE.IDS_SKIP_PACKAGE
743 msgid ""
744 "%s\n"
745 "Do you want to skip this package ?"
746 msgstr ""
748 #: STRINGTABLE.IDS_UNCAUGHT_EXCEPTION
749 msgid ""
750 "Fatal Error: Uncaught Exception\n"
751 "Thread: %s\n"
752 "Type: %s\n"
753 "Message: %s"
754 msgstr ""
756 #: STRINGTABLE.IDS_UNCAUGHT_EXCEPTION_WITH_ERRNO
757 msgid ""
758 "Fatal Error: Uncaught Exception\n"
759 "Thread: %s\n"
760 "Type: %s\n"
761 "Message: %s\n"
762 "AppErrNo: %d"
763 msgstr ""
765 #: STRINGTABLE.IDS_TRUSTKEEP_TOOLTIP
766 msgid ""
767 "Sets all packages to their currently installed version.  This is equivalent "
768 "to telling setup not to make any changes to any package."
769 msgstr ""
771 #: STRINGTABLE.IDS_TRUSTCURR_TOOLTIP
772 msgid "Sets all packages to the best version available (RECOMMENDED)."
773 msgstr ""
775 #: STRINGTABLE.IDS_TRUSTSYNC_TOOLTIP
776 msgid ""
777 "Sets all packages to the version available from the package repository, "
778 "downgrading if necessary."
779 msgstr ""
781 #: STRINGTABLE.IDS_TRUSTEXP_TOOLTIP
782 msgid "Enable test packages."
783 msgstr ""
785 #: STRINGTABLE.IDS_VIEWBUTTON_TOOLTIP
786 msgid ""
787 "Select the package view.  This determines which packages are shown below.\n"
788 "\n"
789 "Category: Group by package category.  Click on '+' to expand.\n"
790 "\n"
791 "Full: Show all packages.\n"
792 "\n"
793 "Pending: Show only packages that are about to be installed, removed, or "
794 "upgraded.  This tells you what is going to change when you press 'Next'.\n"
795 "\n"
796 "Up To Date: Show installed packages that need no action because they are at "
797 "the desired version already.\n"
798 "\n"
799 "Not installed: Show packages that are are not currently installed and "
800 "haven't been selected for installation.\n"
801 "\n"
802 "Picked: Show installed packages that were selected, not installed as a "
803 "dependency.\n"
804 "\n"
805 "Removable: Show installed packages that were selected and could be safely "
806 "removed.  No other installed or selected packages depend on these packages.\n"
807 "\n"
808 "Unneeded: Show automatically installed packages that could now be safely "
809 "removed.  Other installed or selected packages no longer depend on these "
810 "packages."
811 msgstr ""
813 #: STRINGTABLE.IDS_HIDEOBS_TOOLTIP
814 msgid ""
815 "If selected, setup will hide packages in categories with names that begin "
816 "with '_'.  Such packages are usually empty placeholders for packages that "
817 "have been removed or renamed, or are infrastructure packages that are "
818 "handled automatically."
819 msgstr ""
821 #: STRINGTABLE.IDS_SIG_INVALID
822 msgid ""
823 "Mirror Error:  Setup.ini signature %s from %s failed to verify.\n"
824 "Possible corrupt mirror?  Setup.ini rejected."
825 msgstr ""
827 #: STRINGTABLE.IDS_CRYPTO_ERROR
828 msgid "Internal Error:  gcrypt library error %d %s"
829 msgstr ""
831 #: STRINGTABLE.IDS_SEARCH_TOOLTIP
832 msgid "Search for this string in package names."
833 msgstr ""
835 #: STRINGTABLE.IDS_MAYBE_MKDIR
836 msgid "Directory %s does not exist, would you like me to create it?"
837 msgstr ""
839 #: STRINGTABLE.IDS_CANT_MKDIR
840 msgid "Couldn't create directory %s, sorry.  (Is drive full or read-only?)"
841 msgstr ""
843 #: STRINGTABLE.IDS_NO_LOCALDIR
844 msgid ""
845 "Local package directory %s not found.\n"
846 "You can still remove installed\n"
847 "packages, but there will be nothing to install.\n"
848 "\n"
849 "Press OK if that's what you wanted\n"
850 "or Cancel to choose a different directory."
851 msgstr ""
853 #: STRINGTABLE.IDS_ELEVATED
854 msgid "Hand installation over to elevated child process."
855 msgstr ""
857 #: STRINGTABLE.IDS_INSTALLEDB_VERSION
858 msgid "Unknown INSTALLED.DB version"
859 msgstr ""
861 #: STRINGTABLE.IDS_NO_MIRROR_LST
862 msgid "Could not download mirror sites list"
863 msgstr ""
865 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_PROGRESS
866 msgid "Progress:"
867 msgstr ""
869 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_PACKAGE
870 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_PACKAGE"
871 msgid "Package:"
872 msgstr ""
874 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_CONNECTING
875 msgid "Connecting..."
876 msgstr ""
878 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_CHECKING
879 msgid "Checking for packages to download..."
880 msgstr ""
882 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_DOWNLOADING
883 msgid "Downloading..."
884 msgstr ""
886 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_PARSING
887 msgid "Parsing..."
888 msgstr ""
890 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_PREREMOVE
891 msgid "Running preremove script..."
892 msgstr ""
894 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_UNINSTALL
895 msgid "Uninstalling..."
896 msgstr ""
898 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_INSTALL
899 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_INSTALL"
900 msgid "Installing..."
901 msgstr ""
903 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_CALCULATING
904 msgid "Calculating..."
905 msgstr ""
907 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_POSTINSTALL
908 msgid "Running..."
909 msgstr ""
911 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_SOLVING
912 msgid "Solving dependencies..."
913 msgstr ""
915 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_DEFAULT
916 msgid "Default"
917 msgstr ""
919 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_INSTALL
920 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_ACTION_INSTALL"
921 msgid "Install"
922 msgstr ""
924 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_UNINSTALL
925 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_ACTION_UNINSTALL"
926 msgid "Uninstall"
927 msgstr ""
929 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_SKIP
930 msgid "Skip"
931 msgstr ""
933 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_KEEP
934 msgid "Keep"
935 msgstr ""
937 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_REINSTALL
938 msgid "Reinstall"
939 msgstr ""
941 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_RETRIEVE
942 msgid "Retrieve"
943 msgstr ""
945 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_UNKNOWN
946 msgid "Unknown"
947 msgstr ""
949 #: STRINGTABLE.IDS_ACTION_SOURCE
950 msgid "Source"
951 msgstr ""
953 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_FULL
954 msgid "Full"
955 msgstr ""
957 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_PENDING
958 msgid "Pending"
959 msgstr ""
961 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_UPTODATE
962 msgid "Up To Date"
963 msgstr ""
965 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_NOTINSTALLED
966 msgid "Not Installed"
967 msgstr ""
969 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_PICKED
970 msgid "Picked"
971 msgstr ""
973 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_REMOVABLE
974 msgid "Removable"
975 msgstr ""
977 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_UNNEEDED
978 msgid "Unneeded"
979 msgstr ""
981 #: STRINGTABLE.IDS_VIEW_CATEGORY
982 msgid "Category"
983 msgstr ""
985 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_PACKAGE
986 msgid "Package"
987 msgstr ""
989 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_CURRENT
990 msgid "Current"
991 msgstr ""
993 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_NEW
994 msgid "New"
995 msgstr ""
997 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_SOURCE
998 msgid "Src?"
999 msgstr ""
1001 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_CATEGORIES
1002 msgid "Categories"
1003 msgstr ""
1005 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_SIZE
1006 msgid "Size"
1007 msgstr ""
1009 #: STRINGTABLE.IDS_COLUMN_DESCR
1010 msgid "Description"
1011 msgstr ""
1013 #: STRINGTABLE.IDS_MBOX_CAPTION
1014 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_MBOX_CAPTION"
1015 msgid "Cygwin Setup"
1016 msgstr ""
1018 #: STRINGTABLE.IDS_EXTRACTION_FAILED
1019 msgid "Unable to extract /%s -- corrupt package?"
1020 msgstr ""
1022 #: STRINGTABLE.IDS_EXTRACTION_INUSE
1023 msgid ""
1024 "Unable to extract /%s -- error writing file\n"
1025 "\n"
1026 "The file is in use or some other error occurred.\n"
1027 "\n"
1028 "Please stop all Cygwin processes and select \"\"Retry\"\", or select "
1029 "\"\"Continue\"\" to go on anyway (the file will be updated after a reboot).\n"
1030 msgstr ""
1032 #: STRINGTABLE.IDS_INSTALL_OLD_CYGWIN
1033 msgid ""
1034 "An old version of cygwin1.dll was found here:\n"
1035 "%s\n"
1036 "Delete?"
1037 msgstr ""
1039 #: STRINGTABLE.IDS_INSTALL_DELETE_OLD_CYGWIN_FAILED
1040 msgid ""
1041 "Couldn't delete file %s.\n"
1042 "Is the DLL in use by another application?\n"
1043 "You should delete the old version of cygwin1.dll at your earliest "
1044 "convenience."
1045 msgstr ""
1047 #: STRINGTABLE.IDS_SHELLLINK_FAILED
1048 msgid ""
1049 "CoCreateInstance failed with error 0x%x.\n"
1050 "Setup will not be able to create Cygwin Icons in the Start Menu or on the "
1051 "Desktop."
1052 msgstr ""
1054 #: STRINGTABLE.IDS_UNSUPPORTED_WINDOWS_VERSION
1055 msgid "Cygwin is not supported on this Windows version"
1056 msgstr ""
1058 #: STRINGTABLE.IDS_UNSUPPORTED_WINDOWS_ARCH
1059 msgid "Cygwin is not supported on 32-bit Windows"
1060 msgstr ""
1062 #: STRINGTABLE.IDS_DEPRECATED_WINDOWS_VERSION
1063 msgid ""
1064 "Cygwin support for this Windows version is deprecated, and will be removed "
1065 "in the next major version"
1066 msgstr ""
1068 #: STRINGTABLE.IDS_MOUNT_REGISTRY_KEY_FAILED
1069 msgid "Couldn't create registry key to store installation path"
1070 msgstr ""
1072 #: STRINGTABLE.IDS_NIO_ERROR
1073 msgid "Internet Error: %s"
1074 msgstr ""
1076 #: STRINGTABLE.IDS_PREREQ_UNSOLVED_PROBLEMS
1077 msgid ""
1078 "WARNING - Unsolved Problems\n"
1079 "\n"
1080 "Some packages may not work properly if you continue.\n"
1081 "\n"
1082 "Are you sure you want to proceed (NOT RECOMMENDED)?"
1083 msgstr ""
1085 #: STRINGTABLE.IDS_MIXED_BITNESS_ERROR
1086 msgid ""
1087 "Target CPU mismatch\n"
1088 "\n"
1089 "You're trying to install a %s bit version of Cygwin into a directory "
1090 "containing a %s bit version of Cygwin.  Continuing to do so would break the "
1091 "existing installation.\n"
1092 "\n"
1093 "Either run setup-%s.exe to update your existing %s bit installation of "
1094 "Cygwin, or choose another directory for your %s bit installation."
1095 msgstr ""
1097 #: STRINGTABLE.IDS_GET_SITELIST_ERROR
1098 msgid ""
1099 "Can't get list of download sites.\n"
1100 "Make sure your network settings are correct and try again."
1101 msgstr ""
1103 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_EXIT
1104 msgid ""
1105 "Are you sure you want to exit setup? Any current download or installation "
1106 "will be aborted."
1107 msgstr ""
1109 #: STRINGTABLE.IDS_CONTINUE
1110 msgid "Continue"
1111 msgstr ""
1113 #: STRINGTABLE.IDS_CHOOSER_EMPTY_NO_PACKAGES
1114 msgid "No packages found."
1115 msgstr ""
1117 #: STRINGTABLE.IDS_CHOOSER_EMPTY_DOWNLOAD
1118 msgid "Nothing to download."
1119 msgstr ""
1121 #: STRINGTABLE.IDS_CHOOSER_EMPTY_INSTALL
1122 msgid "Nothing to install or update."
1123 msgstr ""
1125 #: STRINGTABLE.IDS_ROOT_BROWSE_TITLE
1126 msgid "Select an installation root directory"
1127 msgstr ""
1129 #: STRINGTABLE.IDS_LOCALDIR_BROWSE_DOWNLOAD_TITLE
1130 msgid "Select download directory"
1131 msgstr ""
1133 #: STRINGTABLE.IDS_LOCALDIR_BROWSE_PACKAGE_TITLE
1134 msgid "Select local package directory"
1135 msgstr ""
1137 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_CHECKING_HASH
1138 msgid "Checking %s for %s"
1139 msgstr ""
1141 #: STRINGTABLE.IDS_PROGRESS_DOWNLOADING_FROM
1142 msgid "%s from %s"
1143 msgstr ""
1145 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_UNINSTALL
1146 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_UNINSTALL"
1147 msgid "Uninstall"
1148 msgstr ""
1150 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_INSTALL
1151 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_INSTALL"
1152 msgid "Install"
1153 msgstr ""
1155 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_DOWNLOAD
1156 msgid "Download"
1157 msgstr ""
1159 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_NOTHING
1160 msgid "No changes"
1161 msgstr ""
1163 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_AUTO_ADD
1164 msgid "(automatically added)"
1165 msgstr ""
1167 #: STRINGTABLE.IDS_CONFIRM_SOURCE
1168 msgid "(source)"
1169 msgstr ""
1171 #: STRINGTABLE.IDS_FILE_INUSE_KILL
1172 msgid "&Kill Processes"
1173 msgstr ""
1175 #: STRINGTABLE.IDS_FILE_INUSE_MSG
1176 msgctxt "STRINGTABLE.IDS_FILE_INUSE_MSG"
1177 msgid "Unable to extract"
1178 msgstr ""
1180 #: STRINGTABLE.IDS_USER_URL_TOOLTIP
1181 msgid "Additional site URL, path or UNC path"
1182 msgstr ""
1184 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_ERROR
1185 msgid "Error during option processing."
1186 msgstr ""
1188 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_HEADER
1189 msgid "Command Line Options:"
1190 msgstr ""
1192 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_FOOTER
1193 msgid ""
1194 "The default is to both download and install packages, unless either --"
1195 "download or --local-install is specified."
1196 msgstr ""
1198 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_ALLOW_TEST
1199 msgid "Consider package versions marked test"
1200 msgstr ""
1202 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_ALLOW_UNSUPPORTED_WINDOWS
1203 msgid "Allow old, unsupported Windows versions"
1204 msgstr ""
1206 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_ARCH
1207 msgid "Architecture to install (x86_64 or x86)"
1208 msgstr ""
1210 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_CATEGORIES
1211 msgid "Specify categories to install"
1212 msgstr ""
1214 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_COMPACTOS
1215 msgid ""
1216 "Compress installed files with Compact OS (xpress4k, xpress8k, xpress16k, lzx)"
1217 msgstr ""
1219 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_DELETE_ORPHANS
1220 msgid "Remove orphaned packages"
1221 msgstr ""
1223 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_DISABLE_ANTIVIRUS
1224 msgid ""
1225 "Disable known or suspected buggy anti virus software packages during "
1226 "execution"
1227 msgstr ""
1229 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_DOWNLOAD
1230 msgid "Download packages from internet"
1231 msgstr ""
1233 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_FORCE_CURRENT
1234 msgid "Select the current version for all packages"
1235 msgstr ""
1237 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_HELP
1238 msgid "Print help"
1239 msgstr ""
1241 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_INCLUDE_SOURCE
1242 msgid "Automatically install source for every package installed"
1243 msgstr ""
1245 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_INI_BASENAME
1246 msgid "Use a different basename, e.g. \"\"foo\"\", instead of \"\"setup\"\""
1247 msgstr ""
1249 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_KEEP_UNTRUSTED_KEYS
1250 msgid "Use untrusted keys and retain all"
1251 msgstr ""
1253 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_LANG
1254 msgid "Specify GUI language langid"
1255 msgstr ""
1257 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_LOCAL_INSTALL
1258 msgid "Install packages from local directory"
1259 msgstr ""
1261 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_LOCAL_PACKAGE_DIR
1262 msgid "Local package directory"
1263 msgstr ""
1265 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_MIRROR_MODE
1266 msgid ""
1267 "Skip package availability check when installing from local directory "
1268 "(requires local directory to be clean mirror!)"
1269 msgstr ""
1271 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_ADMIN
1272 msgid "Do not check for and enforce running as Administrator"
1273 msgstr ""
1275 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_DESKTOP
1276 msgid "Disable creation of desktop shortcut"
1277 msgstr ""
1279 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_REPLACEONREBOOT
1280 msgid "Disable replacing in-use files on next reboot"
1281 msgstr ""
1283 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_SHORTCUTS
1284 msgid "Disable creation of desktop and start menu shortcuts"
1285 msgstr ""
1287 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_STARTMENU
1288 msgid "Disable creation of start menu shortcut"
1289 msgstr ""
1291 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_VERIFY
1292 msgid "Don't verify setup.ini signatures"
1293 msgstr ""
1295 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_VERSION_CHECK
1296 msgid "Suppress checking if a newer version of setup is available"
1297 msgstr ""
1299 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_WARN_DEPRECATED_WINDOWS
1300 msgid "Don't warn about deprecated Windows versions"
1301 msgstr ""
1303 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_NO_WRITE_REGISTRY
1304 msgid "Don't write root installation directory to registry"
1305 msgstr ""
1307 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_OLD_KEYS
1308 msgid "Enable old cygwin.com keys"
1309 msgstr ""
1311 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_ONLY_SITE
1312 msgid "Do not download mirror list.  Only use sites specified with -s"
1313 msgstr ""
1315 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_PACKAGES
1316 msgid "Specify packages to install"
1317 msgstr ""
1319 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_PACKAGE_MANAGER
1320 msgid "Semi-attended chooser-only mode"
1321 msgstr ""
1323 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_PROXY
1324 msgid "HTTP/FTP proxy (host:port)"
1325 msgstr ""
1327 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_PRUNE_INSTALL
1328 msgid "Prune the installation to only the requested packages"
1329 msgstr ""
1331 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_PUBKEY
1332 msgid "URL or absolute path of extra public key file (RFC4880 format)"
1333 msgstr ""
1335 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_QUIET_MODE
1336 msgid "Unattended setup mode (unattended, noinput, hidden)"
1337 msgstr ""
1339 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_REMOVE_CATEGORIES
1340 msgid "Specify categories to uninstall"
1341 msgstr ""
1343 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_REMOVE_PACKAGES
1344 msgid "Specify packages to uninstall"
1345 msgstr ""
1347 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_ROOT
1348 msgid "Root installation directory"
1349 msgstr ""
1351 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_SEXPR_PUBKEY
1352 msgid "Extra DSA public key in s-expr format"
1353 msgstr ""
1355 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_SITE
1356 msgid "Download site URL, path or UNC path"
1357 msgstr ""
1359 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_SYMLINK_TYPE
1360 msgid "Symlink type (lnk, native, sys, wsl)"
1361 msgstr ""
1363 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_UNTRUSTED_KEYS
1364 msgid "Use untrusted saved extra keys"
1365 msgstr ""
1367 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_UPGRADE_ALSO
1368 msgid "Also upgrade installed packages"
1369 msgstr ""
1371 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_USER_AGENT
1372 msgid "User agent string for HTTP requests"
1373 msgstr ""
1375 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_VERBOSE
1376 msgid "Verbose output"
1377 msgstr ""
1379 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_VERSION
1380 msgid "Show version"
1381 msgstr ""
1383 #: STRINGTABLE.IDS_HELPTEXT_WAIT
1384 msgid "When elevating, wait for elevated child process"
1385 msgstr ""