Releasing debian version 5.0~a4-1.
[debian-live-build.git] / manpages / po / ja / lb.1.po
bloba236d8603f9f8a8dbfcfb4deb1521b0d64bb5948
1 # Japanese translations for live-build package
2 # Copyright (C) 2014 victory <victory.deb@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the live-build package.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: live-build\n"
8 "POT-Creation-Date: 2015-04-26 20:20+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2014-08-28 02:52+0900\n"
10 "Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: none\n"
12 "Language: ja\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. type: TH
18 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
19 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
20 #: en/live-build.7:1
21 #, no-wrap
22 msgid "LIVE-BUILD"
23 msgstr "LIVE-BUILD"
25 #. type: TH
26 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
27 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
28 #: en/live-build.7:1
29 #, fuzzy, no-wrap
30 #| msgid "2015-02-07"
31 msgid "2015-04-26"
32 msgstr "2015-02-07"
34 #. type: TH
35 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
36 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
37 #: en/live-build.7:1
38 #, fuzzy, no-wrap
39 #| msgid "5.0~a3-1"
40 msgid "5.0~a4-1"
41 msgstr "5.0~a3-1"
43 #. type: TH
44 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
45 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
46 #: en/live-build.7:1
47 #, no-wrap
48 msgid "Live Systems Project"
49 msgstr "Live システムプロジェクト"
51 #. type: SH
52 #: en/lb.1:3 en/lb_binary.1:3 en/lb_bootstrap.1:3 en/lb_build.1:3
53 #: en/lb_chroot.1:3 en/lb_clean.1:3 en/lb_config.1:3 en/lb_source.1:3
54 #: en/live-build.7:3
55 #, no-wrap
56 msgid "NAME"
57 msgstr "名前"
59 #. type: Plain text
60 #: en/lb.1:5
61 msgid "B<lb> - wrapper for live-build programs"
62 msgstr "B<lb> - live-build プログラムのラッパー"
64 #. type: SH
65 #: en/lb.1:6 en/lb_binary.1:6 en/lb_bootstrap.1:6 en/lb_build.1:6
66 #: en/lb_chroot.1:6 en/lb_clean.1:6 en/lb_config.1:6 en/lb_source.1:6
67 #: en/live-build.7:6
68 #, no-wrap
69 msgid "SYNOPSIS"
70 msgstr "概要"
72 #. type: Plain text
73 #: en/lb.1:8
74 msgid "B<lb> COMMAND [COMMAND_OPTIONS]"
75 msgstr "B<lb> コマンド [コマンドのオプション]"
77 #. type: Plain text
78 #: en/lb.1:10
79 msgid "B<lb> [I<live-build\\ options>]"
80 msgstr "B<lb> [I<live-build\\ オプション>]"
82 #. type: SH
83 #: en/lb.1:11 en/lb_binary.1:9 en/lb_bootstrap.1:9 en/lb_build.1:9
84 #: en/lb_chroot.1:9 en/lb_clean.1:9 en/lb_config.1:223 en/lb_source.1:9
85 #: en/live-build.7:11
86 #, no-wrap
87 msgid "DESCRIPTION"
88 msgstr "説明"
90 #. type: Plain text
91 #: en/lb.1:13
92 msgid ""
93 "B<lb> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the live "
94 "systems tool suite."
95 msgstr ""
96 "B<lb> は Live システムツール集 I<live-build>(7) の高レベルコマンド "
97 "(porcelain) です。"
99 #. type: SH
100 #: en/lb.1:16 en/lb_binary.1:14 en/lb_bootstrap.1:14 en/lb_build.1:14
101 #: en/lb_chroot.1:14 en/lb_clean.1:16 en/lb_config.1:232 en/lb_source.1:14
102 #: en/live-build.7:20
103 #, no-wrap
104 msgid "OPTIONS"
105 msgstr "オプション"
107 #. type: Plain text
108 #: en/lb.1:18
109 msgid ""
110 "B<lb> has no specific options but understands all generic live-build "
111 "options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
112 "options."
113 msgstr ""
114 "B<lb> には特定のオプションはありませんが、live-build 全般のオプションを全て理"
115 "解します。live-build 全般のオプションの全容については I<live-build>(7) を見て"
116 "ください。"
118 #. type: SH
119 #: en/lb.1:19 en/lb_binary.1:17 en/lb_bootstrap.1:17 en/lb_build.1:17
120 #: en/lb_chroot.1:17 en/lb_clean.1:38 en/lb_config.1:462 en/lb_source.1:17
121 #: en/live-build.7:213
122 #, no-wrap
123 msgid "FILES"
124 msgstr "ファイル"
126 #. type: IP
127 #: en/lb.1:20 en/lb_binary.1:18 en/lb_bootstrap.1:18 en/lb_chroot.1:18
128 #: en/lb_source.1:18
129 #, no-wrap
130 msgid "B<none>"
131 msgstr "B<無し>"
133 #. type: SH
134 #: en/lb.1:22 en/lb_binary.1:20 en/lb_bootstrap.1:20 en/lb_build.1:22
135 #: en/lb_chroot.1:20 en/lb_clean.1:43 en/lb_config.1:469 en/lb_source.1:20
136 #: en/live-build.7:217
137 #, no-wrap
138 msgid "SEE ALSO"
139 msgstr "関連項目"
141 #. type: Plain text
142 #: en/lb.1:24 en/lb_binary.1:22 en/lb_bootstrap.1:22 en/lb_build.1:24
143 #: en/lb_chroot.1:22 en/lb_clean.1:45 en/lb_config.1:471 en/lb_source.1:22
144 msgid "I<live-build>(7)"
145 msgstr "I<live-build>(7)"
147 #. type: Plain text
148 #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_bootstrap.1:24 en/lb_build.1:26
149 #: en/lb_chroot.1:24 en/lb_clean.1:47 en/lb_config.1:477 en/lb_source.1:24
150 #: en/live-build.7:223
151 msgid "This program is a part of live-build."
152 msgstr "このプログラムは live-build の一部です。"
154 #. type: SH
155 #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_bootstrap.1:25 en/lb_build.1:27
156 #: en/lb_chroot.1:25 en/lb_clean.1:48 en/lb_config.1:478 en/lb_source.1:25
157 #: en/live-build.7:224
158 #, no-wrap
159 msgid "HOMEPAGE"
160 msgstr "ホームページ"
162 #. type: Plain text
163 #: en/lb.1:29 en/lb_binary.1:27 en/lb_bootstrap.1:27 en/lb_build.1:29
164 #: en/lb_chroot.1:27 en/lb_clean.1:50 en/lb_config.1:480 en/lb_source.1:27
165 #: en/live-build.7:226
166 msgid ""
167 "More information about live-build and the Live Systems project can be found "
168 "on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
169 "at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
170 msgstr ""
171 "live-build 及び Live システムプロジェクトについてのさらなる情報は、"
172 "E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> のホームページや E<lt>I<http://live-"
173 "systems.org/manual/>E<gt> のマニュアルにあります。"
175 #. type: SH
176 #: en/lb.1:30 en/lb_binary.1:28 en/lb_bootstrap.1:28 en/lb_build.1:30
177 #: en/lb_chroot.1:28 en/lb_clean.1:51 en/lb_config.1:481 en/lb_source.1:28
178 #: en/live-build.7:227
179 #, no-wrap
180 msgid "BUGS"
181 msgstr "バグ"
183 #. type: Plain text
184 #: en/lb.1:32 en/lb_binary.1:30 en/lb_bootstrap.1:30 en/lb_build.1:32
185 #: en/lb_chroot.1:30 en/lb_clean.1:53 en/lb_config.1:483 en/lb_source.1:30
186 #: en/live-build.7:229
187 msgid ""
188 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
189 "the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
190 "writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
191 "debian.org>E<gt>."
192 msgstr ""
193 "バグは E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> にあるバグ追跡システムに live-"
194 "build パッケージのバグ報告として提出するか、E<lt>I<debian-live@lists.debian."
195 "org>E<gt> にある Live システムのメーリングリスト宛てにメールを書くことにより"
196 "報告できます。"
198 #. type: SH
199 #: en/lb.1:33 en/lb_binary.1:31 en/lb_bootstrap.1:31 en/lb_build.1:33
200 #: en/lb_chroot.1:31 en/lb_clean.1:54 en/lb_config.1:484 en/lb_source.1:31
201 #: en/live-build.7:230
202 #, no-wrap
203 msgid "AUTHOR"
204 msgstr "作者"
206 #. type: Plain text
207 #: en/lb.1:34 en/lb_binary.1:32 en/lb_bootstrap.1:32 en/lb_build.1:34
208 #: en/lb_chroot.1:32 en/lb_clean.1:55 en/lb_config.1:485 en/lb_source.1:32
209 #: en/live-build.7:231
210 msgid ""
211 "live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt>."
212 msgstr ""
213 "live-build は Daniel Baumann さん E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> により"
214 "書かれました。"