1 # Japanese translations for live-build package
2 # Copyright (C) 2014 victory <victory.deb@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the live-build package.
7 "Project-Id-Version: live-build\n"
8 "POT-Creation-Date: 2015-02-07 06:57+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2014-08-29 06:25+0900\n"
10 "Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: none\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
19 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
26 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
27 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
34 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
35 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
42 #: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
43 #: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_source.1:1
46 msgid "Live Systems Project"
47 msgstr "Live システムプロジェクト"
50 #: en/lb.1:3 en/lb_binary.1:3 en/lb_bootstrap.1:3 en/lb_build.1:3
51 #: en/lb_chroot.1:3 en/lb_clean.1:3 en/lb_config.1:3 en/lb_source.1:3
58 #: en/lb.1:6 en/lb_binary.1:6 en/lb_bootstrap.1:6 en/lb_build.1:6
59 #: en/lb_chroot.1:6 en/lb_clean.1:6 en/lb_config.1:6 en/lb_source.1:6
66 #: en/lb.1:11 en/lb_binary.1:9 en/lb_bootstrap.1:9 en/lb_build.1:9
67 #: en/lb_chroot.1:9 en/lb_clean.1:9 en/lb_config.1:223 en/lb_source.1:9
74 #: en/lb.1:16 en/lb_binary.1:14 en/lb_bootstrap.1:14 en/lb_build.1:14
75 #: en/lb_chroot.1:14 en/lb_clean.1:16 en/lb_config.1:232 en/lb_source.1:14
82 #: en/lb.1:19 en/lb_binary.1:17 en/lb_bootstrap.1:17 en/lb_build.1:17
83 #: en/lb_chroot.1:17 en/lb_clean.1:38 en/lb_config.1:462 en/lb_source.1:17
84 #: en/live-build.7:213
90 #: en/lb.1:20 en/lb_binary.1:18 en/lb_bootstrap.1:18 en/lb_chroot.1:18
97 #: en/lb.1:22 en/lb_binary.1:20 en/lb_bootstrap.1:20 en/lb_build.1:22
98 #: en/lb_chroot.1:20 en/lb_clean.1:43 en/lb_config.1:469 en/lb_source.1:20
99 #: en/live-build.7:217
105 #: en/lb.1:24 en/lb_binary.1:22 en/lb_bootstrap.1:22 en/lb_build.1:24
106 #: en/lb_chroot.1:22 en/lb_clean.1:45 en/lb_config.1:471 en/lb_source.1:22
107 msgid "I<live-build>(7)"
108 msgstr "I<live-build>(7)"
111 #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_bootstrap.1:24 en/lb_build.1:26
112 #: en/lb_chroot.1:24 en/lb_clean.1:47 en/lb_config.1:477 en/lb_source.1:24
113 #: en/live-build.7:223
114 msgid "This program is a part of live-build."
115 msgstr "このプログラムは live-build の一部です。"
118 #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_bootstrap.1:25 en/lb_build.1:27
119 #: en/lb_chroot.1:25 en/lb_clean.1:48 en/lb_config.1:478 en/lb_source.1:25
120 #: en/live-build.7:224
126 #: en/lb.1:29 en/lb_binary.1:27 en/lb_bootstrap.1:27 en/lb_build.1:29
127 #: en/lb_chroot.1:27 en/lb_clean.1:50 en/lb_config.1:480 en/lb_source.1:27
128 #: en/live-build.7:226
130 "More information about live-build and the Live Systems project can be found "
131 "on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
132 "at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
134 "live-build 及び Live システムプロジェクトについてのさらなる情報は、"
135 "E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> のホームページや E<lt>I<http://live-"
136 "systems.org/manual/>E<gt> のマニュアルにあります。"
139 #: en/lb.1:30 en/lb_binary.1:28 en/lb_bootstrap.1:28 en/lb_build.1:30
140 #: en/lb_chroot.1:28 en/lb_clean.1:51 en/lb_config.1:481 en/lb_source.1:28
141 #: en/live-build.7:227
147 #: en/lb.1:32 en/lb_binary.1:30 en/lb_bootstrap.1:30 en/lb_build.1:32
148 #: en/lb_chroot.1:30 en/lb_clean.1:53 en/lb_config.1:483 en/lb_source.1:30
149 #: en/live-build.7:229
151 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
152 "the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
153 "writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
156 "バグは E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> にあるバグ追跡システムに live-"
157 "build パッケージのバグ報告として提出するか、E<lt>I<debian-live@lists.debian."
158 "org>E<gt> にある Live システムのメーリングリスト宛てにメールを書くことにより"
162 #: en/lb.1:33 en/lb_binary.1:31 en/lb_bootstrap.1:31 en/lb_build.1:33
163 #: en/lb_chroot.1:31 en/lb_clean.1:54 en/lb_config.1:484 en/lb_source.1:31
164 #: en/live-build.7:230
170 #: en/lb.1:34 en/lb_binary.1:32 en/lb_bootstrap.1:32 en/lb_build.1:34
171 #: en/lb_chroot.1:32 en/lb_clean.1:55 en/lb_config.1:485 en/lb_source.1:32
172 #: en/live-build.7:231
174 "live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt>."
176 "live-build は Daniel Baumann さん E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> により"
180 #: en/lb_bootstrap.1:5
181 msgid "B<lb bootstrap> - Complete the bootstrap stage"
182 msgstr "B<lb bootstrap> - パッケージ収集段階を完了させます"
185 #: en/lb_bootstrap.1:8
186 msgid "B<lb bootstrap> [I<live-build options>]"
187 msgstr "B<lb bootstrap> [I<live-build オプション>]"
190 #: en/lb_bootstrap.1:11
192 "B<lb bootstrap> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
193 "live systems tool suite."
195 "B<lb bootstrap> は Live システムツール集 I<live-build>(7) の高レベルコマンド "
199 #: en/lb_bootstrap.1:13
201 "B<lb bootstrap> calls all necessary live-build programs in the correct order "
202 "to complete the bootstrap stage."
204 "B<lb bootstrap> はパッケージ収集段階を完了させるために必要な live-build プロ"
208 #: en/lb_bootstrap.1:16
210 "B<lb bootstrap> has no specific options but understands all generic live-"
211 "build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
214 "B<lb bootstrap> には特定のオプションはありませんが、live-build 全般のオプショ"
215 "ンを全て理解します。live-build 全般のオプションの全容については I<live-"