po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
[dpkg.git] / po / bs.po
blob760641aac234b3f0f42f6f28dbfdfe52ae9d19db
1 # Translation of dpkg to Bosnian
2 # Copyright © 2004 Dpkg Developers
3 # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
5 # Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2024-02-27 04:27+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n"
13 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
14 "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
15 "Language: bs\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
20 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
22 #: lib/dpkg/ar.c
23 msgid "failed to fstat archive"
24 msgstr ""
26 #: lib/dpkg/ar.c
27 #, c-format
28 msgid "failed to read archive '%.255s'"
29 msgstr ""
31 #  Now that we have verified everything its time to actually
32 #  * build something. Lets start by making the ar-wrapper.
33 #: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dbmodify.c
34 #, c-format
35 msgid "unable to create '%.255s'"
36 msgstr ""
38 #: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dir.c src/split/join.c src/split/queue.c
39 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
40 #, c-format
41 msgid "unable to close file '%s'"
42 msgstr ""
44 #: lib/dpkg/ar.c
45 #, c-format
46 msgid "invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size"
47 msgstr ""
49 #: lib/dpkg/ar.c utils/update-alternatives.c
50 #, c-format
51 msgid "unable to write file '%s'"
52 msgstr ""
54 #: lib/dpkg/ar.c
55 #, c-format
56 msgid "ar member name '%s' length too long"
57 msgstr ""
59 #: lib/dpkg/ar.c
60 #, c-format
61 msgid "ar member size %jd too large"
62 msgstr ""
64 #: lib/dpkg/ar.c
65 #, c-format
66 msgid "ar member time %jd too large"
67 msgstr ""
69 #: lib/dpkg/ar.c
70 #, c-format
71 msgid "generated corrupt ar header for '%s'"
72 msgstr ""
74 #: lib/dpkg/ar.c
75 #, c-format
76 msgid "failed to fstat ar member file (%s)"
77 msgstr ""
79 #: lib/dpkg/ar.c
80 #, c-format
81 msgid "cannot append ar member file (%s) to '%s': %s"
82 msgstr ""
84 #: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c lib/dpkg/pkg-format.c
85 msgid "may not be empty string"
86 msgstr ""
88 #: lib/dpkg/arch.c
89 #, fuzzy
90 #| msgid "must start with an alphanumeric"
91 msgid "must start with an alphanumeric"
92 msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom"
94 #: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c
95 #, c-format
96 msgid "character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')"
97 msgstr ""
99 #: lib/dpkg/arch.c
100 msgctxt "architecture"
101 msgid "<none>"
102 msgstr ""
104 #: lib/dpkg/arch.c
105 msgctxt "architecture"
106 msgid "<empty>"
107 msgstr ""
109 #: lib/dpkg/arch.c
110 msgid "error writing to architecture list"
111 msgstr ""
113 #: lib/dpkg/atomic-file.c
114 #, c-format
115 msgid "cannot create base directory for %s"
116 msgstr ""
118 #: lib/dpkg/atomic-file.c
119 #, fuzzy, c-format
120 #| msgid ""
121 #| "\n"
122 #| "Configuration file `%s'"
123 msgid "unable to create new file '%.250s'"
124 msgstr ""
125 "\n"
126 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
128 #: lib/dpkg/atomic-file.c
129 #, fuzzy, c-format
130 #| msgid ""
131 #| "\n"
132 #| "Configuration file `%s'"
133 msgid "unable to write new file '%.250s'"
134 msgstr ""
135 "\n"
136 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
138 #: lib/dpkg/atomic-file.c
139 #, fuzzy, c-format
140 #| msgid ""
141 #| "\n"
142 #| "Configuration file `%s'"
143 msgid "unable to flush new file '%.250s'"
144 msgstr ""
145 "\n"
146 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
148 #: lib/dpkg/atomic-file.c
149 #, fuzzy, c-format
150 #| msgid ""
151 #| "\n"
152 #| "Configuration file `%s'"
153 msgid "unable to sync new file '%.250s'"
154 msgstr ""
155 "\n"
156 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
158 #: lib/dpkg/atomic-file.c
159 #, fuzzy, c-format
160 #| msgid ""
161 #| "\n"
162 #| "Configuration file `%s'"
163 msgid "unable to close new file '%.250s'"
164 msgstr ""
165 "\n"
166 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
168 #: lib/dpkg/atomic-file.c
169 #, c-format
170 msgid "error removing old backup file '%s'"
171 msgstr ""
173 #: lib/dpkg/atomic-file.c
174 #, fuzzy, c-format
175 #| msgid ""
176 #| "\n"
177 #| "Configuration file `%s'"
178 msgid "error creating new backup file '%s'"
179 msgstr ""
180 "\n"
181 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
183 #: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c lib/dpkg/triglib.c
184 #: src/main/remove.c
185 #, c-format
186 msgid "cannot remove '%.250s'"
187 msgstr ""
189 #: lib/dpkg/atomic-file.c
190 #, c-format
191 msgid "error installing new file '%s'"
192 msgstr ""
194 #: lib/dpkg/buffer.c
195 msgid "failed to write"
196 msgstr ""
198 #: lib/dpkg/buffer.c
199 msgid "failed to read"
200 msgstr ""
202 #: lib/dpkg/buffer.c
203 msgid "unexpected end of file or stream"
204 msgstr ""
206 #: lib/dpkg/buffer.c
207 msgid "failed to seek"
208 msgstr ""
210 #: lib/dpkg/command.c lib/dpkg/path-remove.c src/split/split.c
211 #: src/main/unpack.c utils/update-alternatives.c
212 #, c-format
213 msgid "unable to execute %s (%s)"
214 msgstr ""
216 #: lib/dpkg/command.c
217 msgid "PATH is not set"
218 msgstr ""
220 #: lib/dpkg/compress.c
221 #, c-format
222 msgid "%s: pass-through copy error: %s"
223 msgstr ""
225 #: lib/dpkg/compress.c
226 #, c-format
227 msgid "%s: error binding input to gzip stream"
228 msgstr ""
230 #: lib/dpkg/compress.c
231 #, c-format
232 msgid "%s: internal gzip read error: '%s'"
233 msgstr ""
235 #: lib/dpkg/compress.c
236 #, c-format
237 msgid "%s: internal gzip write error"
238 msgstr ""
240 #: lib/dpkg/compress.c
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid "%s: internal gzip read error: %s"
243 msgstr "upozorenje"
245 #: lib/dpkg/compress.c
246 #, c-format
247 msgid "%s: error binding output to gzip stream"
248 msgstr ""
250 #: lib/dpkg/compress.c
251 #, c-format
252 msgid "%s: internal gzip read error"
253 msgstr ""
255 #: lib/dpkg/compress.c
256 #, c-format
257 msgid "%s: internal gzip write error: '%s'"
258 msgstr ""
260 #: lib/dpkg/compress.c
261 #, c-format
262 msgid "%s: internal gzip write error: %s"
263 msgstr ""
265 #: lib/dpkg/compress.c
266 #, c-format
267 msgid "%s: error binding input to bzip2 stream"
268 msgstr ""
270 #: lib/dpkg/compress.c
271 #, c-format
272 msgid "%s: internal bzip2 read error: '%s'"
273 msgstr ""
275 #: lib/dpkg/compress.c
276 #, c-format
277 msgid "%s: internal bzip2 write error"
278 msgstr ""
280 #: lib/dpkg/compress.c
281 #, c-format
282 msgid "%s: error binding output to bzip2 stream"
283 msgstr ""
285 #: lib/dpkg/compress.c
286 #, c-format
287 msgid "%s: internal bzip2 read error"
288 msgstr ""
290 #: lib/dpkg/compress.c
291 #, c-format
292 msgid "%s: internal bzip2 write error: '%s'"
293 msgstr ""
295 #: lib/dpkg/compress.c
296 msgid "unexpected bzip2 error"
297 msgstr ""
299 #: lib/dpkg/compress.c
300 msgid "internal error (bug)"
301 msgstr ""
303 #: lib/dpkg/compress.c
304 msgid "memory usage limit reached"
305 msgstr ""
307 #: lib/dpkg/compress.c
308 msgid "unsupported compression preset"
309 msgstr ""
311 #: lib/dpkg/compress.c
312 msgid "unsupported options in file header"
313 msgstr ""
315 #: lib/dpkg/compress.c
316 msgid "compressed data is corrupt"
317 msgstr ""
319 #: lib/dpkg/compress.c
320 msgid "unexpected end of input"
321 msgstr ""
323 #: lib/dpkg/compress.c
324 msgid "file format not recognized"
325 msgstr ""
327 #: lib/dpkg/compress.c
328 msgid "unsupported type of integrity check"
329 msgstr ""
331 #: lib/dpkg/compress.c
332 #, c-format
333 msgid "%s: lzma read error"
334 msgstr ""
336 #: lib/dpkg/compress.c
337 #, c-format
338 msgid "%s: lzma write error"
339 msgstr ""
341 #: lib/dpkg/compress.c
342 #, c-format
343 msgid "%s: lzma close error"
344 msgstr ""
346 #: lib/dpkg/compress.c
347 #, fuzzy, c-format
348 msgid "%s: lzma error: %s"
349 msgstr "upozorenje"
351 #: lib/dpkg/compress.c
352 #, fuzzy, c-format
353 msgid "%s: zstd error: %s"
354 msgstr "upozorenje"
356 #: lib/dpkg/compress.c
357 #, c-format
358 msgid "%s: cannot create zstd decompression context"
359 msgstr ""
361 #: lib/dpkg/compress.c
362 #, c-format
363 msgid "%s: cannot create zstd compression context"
364 msgstr ""
366 #: lib/dpkg/compress.c
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid "%s: zstd read error"
369 msgstr "upozorenje"
371 #: lib/dpkg/compress.c
372 #, c-format
373 msgid "%s: zstd write error"
374 msgstr ""
376 #: lib/dpkg/compress.c
377 #, c-format
378 msgid "%s: zstd close error"
379 msgstr ""
381 #: lib/dpkg/compress.c
382 #, c-format
383 msgid "invalid compression level %d"
384 msgstr ""
386 #: lib/dpkg/compress.c
387 msgid "unknown compression strategy"
388 msgstr ""
390 #: lib/dpkg/dbmodify.c
391 #, c-format
392 msgid ""
393 "updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, "
394 "max=%d)"
395 msgstr ""
397 #: lib/dpkg/dbmodify.c
398 #, c-format
399 msgid ""
400 "updates directory contains files with different length names (both %d and %d)"
401 msgstr ""
403 #: lib/dpkg/dbmodify.c
404 #, fuzzy, c-format
405 #| msgid ""
406 #| "\n"
407 #| "Configuration file `%s'"
408 msgid "cannot create the dpkg updates directory %s"
409 msgstr ""
410 "\n"
411 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
413 #: lib/dpkg/dbmodify.c
414 #, c-format
415 msgid "cannot scan updates directory '%.255s'"
416 msgstr ""
418 #: lib/dpkg/dbmodify.c
419 #, c-format
420 msgid "failed to remove incorporated update file %.255s"
421 msgstr ""
423 #: lib/dpkg/dbmodify.c
424 #, c-format
425 msgid "unable to fill %.250s with padding"
426 msgstr ""
428 #: lib/dpkg/dbmodify.c
429 #, c-format
430 msgid "unable to flush %.250s after padding"
431 msgstr ""
433 #: lib/dpkg/dbmodify.c
434 #, c-format
435 msgid "unable to seek to start of %.250s after padding"
436 msgstr ""
438 #: lib/dpkg/dbmodify.c
439 #, c-format
440 msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s"
441 msgstr ""
443 #: lib/dpkg/dbmodify.c
444 #, fuzzy, c-format
445 #| msgid ""
446 #| "\n"
447 #| "Configuration file `%s'"
448 msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s"
449 msgstr ""
450 "\n"
451 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
453 #: lib/dpkg/dbmodify.c
454 #, fuzzy, c-format
455 #| msgid ""
456 #| "\n"
457 #| "Configuration file `%s'"
458 msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s"
459 msgstr ""
460 "\n"
461 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
463 #: lib/dpkg/dbmodify.c
464 #, c-format
465 msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s"
466 msgstr ""
468 #: lib/dpkg/dbmodify.c
469 msgid "dpkg frontend lock"
470 msgstr ""
472 #: lib/dpkg/dbmodify.c
473 msgid "dpkg database lock"
474 msgstr ""
476 #: lib/dpkg/dbmodify.c
477 msgid "requested operation requires superuser privilege"
478 msgstr ""
480 #: lib/dpkg/dbmodify.c
481 #, fuzzy, c-format
482 #| msgid ""
483 #| "\n"
484 #| "Configuration file `%s'"
485 msgid "cannot create the dpkg database directory %s"
486 msgstr ""
487 "\n"
488 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
490 #: lib/dpkg/dbmodify.c
491 #, c-format
492 msgid "unable to access the dpkg database directory %s"
493 msgstr ""
495 #: lib/dpkg/dbmodify.c
496 #, c-format
497 msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s"
498 msgstr ""
500 #: lib/dpkg/dbmodify.c
501 #, c-format
502 msgid "failed to remove my own update file %.255s"
503 msgstr ""
505 #: lib/dpkg/dbmodify.c
506 #, c-format
507 msgid "unable to write updated status of '%.250s'"
508 msgstr ""
510 #: lib/dpkg/dbmodify.c
511 #, c-format
512 msgid "unable to flush updated status of '%.250s'"
513 msgstr ""
515 #: lib/dpkg/dbmodify.c
516 #, c-format
517 msgid "unable to truncate for updated status of '%.250s'"
518 msgstr ""
520 #: lib/dpkg/dbmodify.c
521 #, c-format
522 msgid "unable to fsync updated status of '%.250s'"
523 msgstr ""
525 #: lib/dpkg/dbmodify.c
526 #, c-format
527 msgid "unable to close updated status of '%.250s'"
528 msgstr ""
530 #: lib/dpkg/dbmodify.c
531 #, c-format
532 msgid "unable to install updated status of '%.250s'"
533 msgstr ""
535 #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c
536 #, c-format
537 msgid "unable to check existence of '%.250s'"
538 msgstr ""
540 #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c
541 msgid "cannot read info directory"
542 msgstr ""
544 #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c src/main/unpack.c
545 #, c-format
546 msgid "error trying to open %.250s"
547 msgstr ""
549 #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c
550 #, fuzzy, c-format
551 #| msgid ""
552 #| "\n"
553 #| "Configuration file `%s'"
554 msgid "corrupt info database format file '%s'"
555 msgstr ""
556 "\n"
557 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
559 #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c
560 #, c-format
561 msgid "info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg"
562 msgstr ""
564 #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c
565 #, c-format
566 msgid "info file %s/%s not associated to any package"
567 msgstr ""
569 #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c src/main/archives.c
570 #, c-format
571 msgid "error creating hard link '%.255s'"
572 msgstr ""
574 #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c
575 #, c-format
576 msgid "error while writing '%s'"
577 msgstr ""
579 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
580 #, c-format
581 msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline"
582 msgstr ""
584 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
585 #, fuzzy, c-format
586 #| msgid ""
587 #| "\n"
588 #| "Configuration file `%s'"
589 msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value"
590 msgstr ""
591 "\n"
592 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
594 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
595 #, fuzzy, c-format
596 #| msgid ""
597 #| "\n"
598 #| "Configuration file `%s'"
599 msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator"
600 msgstr ""
601 "\n"
602 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
604 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
605 #, fuzzy, c-format
606 #| msgid ""
607 #| "\n"
608 #| "Configuration file `%s'"
609 msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename"
610 msgstr ""
611 "\n"
612 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
614 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
615 #, fuzzy, c-format
616 #| msgid ""
617 #| "\n"
618 #| "Configuration file `%s'"
619 msgid "loading control file '%s' for package '%s'"
620 msgstr ""
621 "\n"
622 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
624 #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c
625 msgid "failed to open diversions file"
626 msgstr ""
628 #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c
629 msgid "failed to fstat diversions file"
630 msgstr ""
632 #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c
633 #, c-format
634 msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'"
635 msgstr ""
637 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
638 #, fuzzy, c-format
639 #| msgid ""
640 #| "\n"
641 #| "Configuration file `%s'"
642 msgid "loading files list file for package '%s'"
643 msgstr ""
644 "\n"
645 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
647 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
648 #, c-format
649 msgid ""
650 "files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files "
651 "currently installed"
652 msgstr ""
654 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
655 #, c-format
656 msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline"
657 msgstr ""
659 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
660 #, c-format
661 msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename"
662 msgstr ""
664 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
665 msgid "(Reading database ... "
666 msgstr ""
668 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
669 #, c-format
670 msgid "%d file or directory currently installed.)\n"
671 msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n"
672 msgstr[0] ""
673 msgstr[1] ""
675 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
676 #, c-format
677 msgid "invalid statoverride uid %s"
678 msgstr ""
680 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
681 #, c-format
682 msgid "invalid statoverride gid %s"
683 msgstr ""
685 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid "invalid statoverride mode %s"
688 msgstr "broj verzije"
690 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
691 msgid "failed to open statoverride file"
692 msgstr ""
694 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
695 msgid "failed to fstat statoverride file"
696 msgstr ""
698 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
699 #, c-format
700 msgid "reading statoverride file '%.250s'"
701 msgstr ""
703 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
704 msgid "statoverride file is missing final newline"
705 msgstr ""
707 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
708 msgid "statoverride file contains empty line"
709 msgstr ""
711 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
712 msgid "syntax error in statoverride file"
713 msgstr ""
715 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
716 #, c-format
717 msgid ""
718 "unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n"
719 "before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n"
720 "can remove the override manually with %s"
721 msgstr ""
723 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
724 msgid "unexpected end of line in statoverride file"
725 msgstr ""
727 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
728 #, c-format
729 msgid ""
730 "unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got "
731 "removed\n"
732 "before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n"
733 "can remove the override manually with %s"
734 msgstr ""
736 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
737 #, c-format
738 msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
739 msgstr ""
741 #: lib/dpkg/deb-version.c
742 #, fuzzy
743 msgid "format version with too big major component"
744 msgstr "broj verzije"
746 #: lib/dpkg/deb-version.c
747 msgid "format version with empty major component"
748 msgstr ""
750 #: lib/dpkg/deb-version.c
751 #, fuzzy
752 msgid "format version has no dot"
753 msgstr "broj verzije"
755 #: lib/dpkg/deb-version.c
756 #, fuzzy
757 msgid "format version with too big minor component"
758 msgstr "broj verzije"
760 #: lib/dpkg/deb-version.c
761 msgid "format version with empty minor component"
762 msgstr ""
764 #: lib/dpkg/deb-version.c
765 #, fuzzy
766 msgid "format version followed by junk"
767 msgstr "broj verzije"
769 #: lib/dpkg/debug.c
770 #, c-format
771 msgid "cannot parse debug mask from environment variable %s"
772 msgstr ""
774 #: lib/dpkg/dir.c
775 #, c-format
776 msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'"
777 msgstr ""
779 #: lib/dpkg/dir.c
780 #, c-format
781 msgid "unable to sync directory '%s'"
782 msgstr ""
784 #: lib/dpkg/dir.c
785 #, c-format
786 msgid "unable to open directory '%s'"
787 msgstr ""
789 #: lib/dpkg/dir.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
790 #, c-format
791 msgid "unable to open file '%s'"
792 msgstr ""
794 #: lib/dpkg/dir.c src/deb/build.c src/split/join.c src/split/queue.c
795 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
796 #, c-format
797 msgid "unable to sync file '%s'"
798 msgstr ""
800 #: lib/dpkg/dump.c
801 #, c-format
802 msgid "failed to write details of '%.50s' to '%.250s'"
803 msgstr ""
805 #: lib/dpkg/dump.c
806 #, c-format
807 msgid "unable to set buffering on %s database file"
808 msgstr ""
810 #: lib/dpkg/dump.c
811 #, c-format
812 msgid "failed to write %s database stanza about '%s' to '%s'"
813 msgstr ""
815 #: lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c
816 msgid "error"
817 msgstr ""
819 #: lib/dpkg/ehandle.c
820 #, c-format
821 msgid ""
822 "%s%s%s: %s%s:%s\n"
823 " %s\n"
824 msgstr ""
826 #: lib/dpkg/ehandle.c
827 msgid "out of memory for new error context"
828 msgstr ""
830 #: lib/dpkg/ehandle.c
831 msgid "error while cleaning up"
832 msgstr ""
834 #: lib/dpkg/ehandle.c
835 msgid "too many nested errors during error recovery"
836 msgstr ""
838 #: lib/dpkg/ehandle.c
839 msgid "out of memory for new cleanup entry"
840 msgstr ""
842 #: lib/dpkg/ehandle.c
843 msgid "out of memory for new cleanup entry with many arguments"
844 msgstr ""
846 #: lib/dpkg/ehandle.c
847 msgid "unrecoverable fatal error, aborting"
848 msgstr ""
850 #: lib/dpkg/ehandle.c
851 msgid "outside error context, aborting"
852 msgstr ""
854 #: lib/dpkg/ehandle.c
855 msgid "an error occurred with no error handling in place"
856 msgstr ""
858 #: lib/dpkg/ehandle.c
859 #, fuzzy
860 msgid "internal error"
861 msgstr "upozorenje"
863 #: lib/dpkg/fields.c
864 #, fuzzy
865 #| msgid ""
866 #| "\n"
867 #| "Configuration file `%s'"
868 msgid "is missing a value"
869 msgstr ""
870 "\n"
871 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
873 #: lib/dpkg/fields.c
874 #, c-format
875 msgid "has invalid value '%.50s'"
876 msgstr ""
878 #: lib/dpkg/fields.c
879 msgid "has trailing junk"
880 msgstr ""
882 #: lib/dpkg/fields.c
883 #, fuzzy, c-format
884 msgid "invalid package name in '%s' field: %s"
885 msgstr "broj verzije"
887 #: lib/dpkg/fields.c
888 #, c-format
889 msgid "empty archive details '%s' field"
890 msgstr ""
892 #: lib/dpkg/fields.c
893 #, c-format
894 msgid "archive details '%s' field not allowed in status file"
895 msgstr ""
897 #: lib/dpkg/fields.c
898 #, c-format
899 msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)"
900 msgstr ""
902 #: lib/dpkg/fields.c
903 #, c-format
904 msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)"
905 msgstr ""
907 #: lib/dpkg/fields.c
908 #, c-format
909 msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s"
910 msgstr ""
912 #: lib/dpkg/fields.c
913 #, c-format
914 msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s"
915 msgstr ""
917 #: lib/dpkg/fields.c
918 #, c-format
919 msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s"
920 msgstr ""
922 #: lib/dpkg/fields.c
923 #, c-format
924 msgid "word in '%s' field: %s"
925 msgstr ""
927 #: lib/dpkg/fields.c
928 #, c-format
929 msgid "obsolete '%s' field used"
930 msgstr ""
932 #: lib/dpkg/fields.c
933 #, c-format
934 msgid "value for '%s' field not allowed in this context"
935 msgstr ""
937 #: lib/dpkg/fields.c
938 #, c-format
939 msgid "first (want) word in '%s' field: %s"
940 msgstr ""
942 #: lib/dpkg/fields.c
943 #, c-format
944 msgid "second (error) word in '%s' field: %s"
945 msgstr ""
947 #: lib/dpkg/fields.c
948 #, c-format
949 msgid "third (status) word in '%s' field: %s"
950 msgstr ""
952 #: lib/dpkg/fields.c
953 #, c-format
954 msgid "'%s' field value '%.250s'"
955 msgstr ""
957 #: lib/dpkg/fields.c
958 #, c-format
959 msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'"
960 msgstr ""
962 #: lib/dpkg/fields.c
963 #, c-format
964 msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'"
965 msgstr ""
967 #: lib/dpkg/fields.c
968 #, c-format
969 msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field"
970 msgstr ""
972 #: lib/dpkg/fields.c
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected"
976 msgstr ""
978 #: lib/dpkg/fields.c
979 #, c-format
980 msgid "'%s' field, invalid package name '%.255s': %s"
981 msgstr ""
983 #: lib/dpkg/fields.c
984 #, c-format
985 msgid ""
986 "'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name "
987 "expected"
988 msgstr ""
990 #: lib/dpkg/fields.c
991 #, c-format
992 msgid ""
993 "'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s"
994 msgstr ""
996 #: lib/dpkg/fields.c
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1000 " bad version relationship %c%c"
1001 msgstr ""
1003 #: lib/dpkg/fields.c
1004 #, c-format
1005 msgid ""
1006 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1007 " '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead"
1008 msgstr ""
1010 #: lib/dpkg/fields.c
1011 #, c-format
1012 msgid ""
1013 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1014 " implicit exact match on version number, suggest using '=' instead"
1015 msgstr ""
1017 #: lib/dpkg/fields.c
1018 #, c-format
1019 msgid "only exact versions may be used for '%s' field"
1020 msgstr ""
1022 #: lib/dpkg/fields.c
1023 #, c-format
1024 msgid ""
1025 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1026 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
1027 msgstr ""
1029 #: lib/dpkg/fields.c
1030 #, c-format
1031 msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated"
1032 msgstr ""
1034 #: lib/dpkg/fields.c
1035 #, c-format
1036 msgid ""
1037 "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c' instead of '%c'"
1038 msgstr ""
1040 #: lib/dpkg/fields.c
1041 #, c-format
1042 msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'"
1043 msgstr ""
1045 #: lib/dpkg/fields.c
1046 #, c-format
1047 msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'"
1048 msgstr ""
1050 #: lib/dpkg/fields.c
1051 #, c-format
1052 msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field"
1053 msgstr ""
1055 #: lib/dpkg/fields.c
1056 #, c-format
1057 msgid "illegal pending trigger name '%.255s': %s"
1058 msgstr ""
1060 #: lib/dpkg/fields.c
1061 #, c-format
1062 msgid "duplicate pending trigger '%.255s'"
1063 msgstr ""
1065 #: lib/dpkg/fields.c
1066 #, c-format
1067 msgid "illegal package name in awaited trigger '%.255s': %s"
1068 msgstr ""
1070 #: lib/dpkg/fields.c
1071 #, c-format
1072 msgid "duplicate awaited trigger package '%.255s'"
1073 msgstr ""
1075 #: lib/dpkg/file.c
1076 #, c-format
1077 msgid "unable to stat source file '%.250s'"
1078 msgstr ""
1080 #: lib/dpkg/file.c
1081 #, c-format
1082 msgid "unable to change ownership of target file '%.250s'"
1083 msgstr ""
1085 #: lib/dpkg/file.c
1086 #, c-format
1087 msgid "unable to set mode of target file '%.250s'"
1088 msgstr ""
1090 #: lib/dpkg/file.c
1091 #, c-format
1092 msgid "cannot stat %s"
1093 msgstr ""
1095 #: lib/dpkg/file.c
1096 #, fuzzy, c-format
1097 #| msgid ""
1098 #| "\n"
1099 #| "Configuration file `%s'"
1100 msgid "%s is not a regular file"
1101 msgstr ""
1102 "\n"
1103 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1105 #: lib/dpkg/file.c
1106 #, c-format
1107 msgid "cannot read %s"
1108 msgstr ""
1110 #: lib/dpkg/file.c
1111 #, c-format
1112 msgid "cannot open %s"
1113 msgstr ""
1115 #: lib/dpkg/file.c
1116 #, c-format
1117 msgid "unable to unlock %s"
1118 msgstr ""
1120 #: lib/dpkg/file.c
1121 #, c-format
1122 msgid "unable to check file '%s' lock status"
1123 msgstr ""
1125 #: lib/dpkg/file.c
1126 #, c-format
1127 msgid "unable to lock %s"
1128 msgstr ""
1130 #: lib/dpkg/file.c
1131 msgid ""
1132 "Note: removing the lock file is always wrong, can damage the locked area\n"
1133 "and the entire system. See <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ#db-lock>."
1134 msgstr ""
1136 #: lib/dpkg/file.c
1137 #, c-format
1138 msgid ""
1139 "%s was locked by another process\n"
1140 "%s"
1141 msgstr ""
1143 #: lib/dpkg/file.c
1144 #, c-format
1145 msgid ""
1146 "%s was locked by another process with pid %d\n"
1147 "%s"
1148 msgstr ""
1150 #: lib/dpkg/file.c
1151 #, c-format
1152 msgid "cannot open file %s"
1153 msgstr ""
1155 #: lib/dpkg/file.c
1156 msgid "pager to show file"
1157 msgstr ""
1159 #: lib/dpkg/file.c
1160 #, c-format
1161 msgid "cannot write file %s into the pager"
1162 msgstr ""
1164 #: lib/dpkg/log.c
1165 #, c-format
1166 msgid "could not open log '%s': %s"
1167 msgstr ""
1169 #: lib/dpkg/log.c
1170 #, fuzzy, c-format
1171 #| msgid ""
1172 #| "\n"
1173 #| "Configuration file `%s'"
1174 msgid "cannot get local time to log into '%s': %s"
1175 msgstr ""
1176 "\n"
1177 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1179 #: lib/dpkg/log.c
1180 #, fuzzy, c-format
1181 #| msgid ""
1182 #| "\n"
1183 #| "Configuration file `%s'"
1184 msgid "cannot write to log file '%s': %s"
1185 msgstr ""
1186 "\n"
1187 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1189 #: lib/dpkg/log.c
1190 msgid "<package status and progress file descriptor>"
1191 msgstr ""
1193 #: lib/dpkg/log.c
1194 #, c-format
1195 msgid "unable to write to status fd %d"
1196 msgstr ""
1198 #: lib/dpkg/mustlib.c utils/update-alternatives.c
1199 msgid "failed to allocate memory"
1200 msgstr ""
1202 #: lib/dpkg/mustlib.c
1203 #, c-format
1204 msgid "failed to dup for fd %d"
1205 msgstr ""
1207 #: lib/dpkg/mustlib.c
1208 #, c-format
1209 msgid "failed to dup for std%s"
1210 msgstr ""
1212 #: lib/dpkg/mustlib.c
1213 msgid "failed to create pipe"
1214 msgstr ""
1216 #: lib/dpkg/mustlib.c
1217 #, c-format
1218 msgid "error writing to '%s'"
1219 msgstr ""
1221 #: lib/dpkg/mustlib.c
1222 #, c-format
1223 msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s"
1224 msgstr ""
1226 #: lib/dpkg/mustlib.c
1227 #, c-format
1228 msgid "unable to set close-on-exec flag for %.250s"
1229 msgstr ""
1231 #: lib/dpkg/options-parsers.c
1232 #, c-format
1233 msgid "--%s needs a valid package name but '%.250s' is not: %s"
1234 msgstr ""
1236 #: lib/dpkg/options.c
1237 #, fuzzy, c-format
1238 msgid "configuration error: %s:%d: %s"
1239 msgstr ""
1240 "\n"
1241 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1243 #: lib/dpkg/options.c
1244 #, c-format
1245 msgid "failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s"
1246 msgstr ""
1248 #: lib/dpkg/options.c
1249 #, c-format
1250 msgid "unbalanced quotes in '%s'"
1251 msgstr ""
1253 #: lib/dpkg/options.c utils/update-alternatives.c
1254 #, c-format
1255 msgid "unknown option '%s'"
1256 msgstr ""
1258 #: lib/dpkg/options.c
1259 #, c-format
1260 msgid "'%s' needs a value"
1261 msgstr ""
1263 #: lib/dpkg/options.c
1264 #, c-format
1265 msgid "'%s' does not take a value"
1266 msgstr ""
1268 #: lib/dpkg/options.c
1269 #, c-format
1270 msgid "read error in configuration file '%.255s'"
1271 msgstr ""
1273 #: lib/dpkg/options.c
1274 #, c-format
1275 msgid "error closing configuration file '%.255s'"
1276 msgstr ""
1278 #: lib/dpkg/options.c
1279 #, c-format
1280 msgid "error opening configuration directory '%s'"
1281 msgstr ""
1283 #: lib/dpkg/options.c
1284 msgid "missing program name in argv[0]"
1285 msgstr ""
1287 #: lib/dpkg/options.c
1288 #, c-format
1289 msgid "unknown option --%s"
1290 msgstr ""
1292 #: lib/dpkg/options.c
1293 #, c-format
1294 msgid "--%s option takes a value"
1295 msgstr ""
1297 #: lib/dpkg/options.c
1298 #, c-format
1299 msgid "--%s option does not take a value"
1300 msgstr ""
1302 #: lib/dpkg/options.c
1303 #, c-format
1304 msgid "unknown option -%c"
1305 msgstr ""
1307 #: lib/dpkg/options.c
1308 #, c-format
1309 msgid "-%c option takes a value"
1310 msgstr ""
1312 #: lib/dpkg/options.c
1313 #, c-format
1314 msgid "-%c option does not take a value"
1315 msgstr ""
1317 #: lib/dpkg/options.c src/split/main.c
1318 #, c-format
1319 msgid "invalid integer for --%s: '%.250s'"
1320 msgstr ""
1322 #: lib/dpkg/options.c
1323 #, c-format
1324 msgid "invalid integer for -%c: '%.250s'"
1325 msgstr ""
1327 #: lib/dpkg/options.c
1328 #, c-format
1329 msgid "obsolete option '--%s'"
1330 msgstr ""
1332 #: lib/dpkg/options.c
1333 #, c-format
1334 msgid "conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)"
1335 msgstr ""
1337 #: lib/dpkg/parse.c
1338 #, c-format
1339 msgid "duplicate value for '%s' field"
1340 msgstr ""
1342 #: lib/dpkg/parse.c
1343 #, c-format
1344 msgid "user-defined field name '%.*s' too short"
1345 msgstr ""
1347 #: lib/dpkg/parse.c
1348 #, c-format
1349 msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'"
1350 msgstr ""
1352 #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c
1353 #, c-format
1354 msgid "missing '%s' field"
1355 msgstr ""
1357 #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c
1358 #, c-format
1359 msgid "empty value for '%s' field"
1360 msgstr ""
1362 #: lib/dpkg/parse.c
1363 #, c-format
1364 msgid "package has '%s' field but is missing architecture"
1365 msgstr ""
1367 #: lib/dpkg/parse.c
1368 #, c-format
1369 msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'"
1370 msgstr ""
1372 #: lib/dpkg/parse.c
1373 #, c-format
1374 msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field"
1375 msgstr ""
1377 #: lib/dpkg/parse.c
1378 #, c-format
1379 msgid "package has status %s but triggers are awaited"
1380 msgstr ""
1382 #: lib/dpkg/parse.c
1383 #, c-format
1384 msgid "package has status %s but no triggers awaited"
1385 msgstr ""
1387 #: lib/dpkg/parse.c
1388 #, c-format
1389 msgid "package has status %s but triggers are pending"
1390 msgstr ""
1392 #: lib/dpkg/parse.c
1393 #, c-format
1394 msgid "package has status %s but no triggers pending"
1395 msgstr ""
1397 #: lib/dpkg/parse.c
1398 #, c-format
1399 msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them"
1400 msgstr ""
1402 #: lib/dpkg/parse.c
1403 msgid ""
1404 "multiple non-coinstallable package instances present; most probably due to "
1405 "an upgrade from an unofficial dpkg"
1406 msgstr ""
1408 #: lib/dpkg/parse.c
1409 msgid ""
1410 "mixed non-coinstallable and coinstallable package instances present; most "
1411 "probably due to an upgrade from an unofficial dpkg"
1412 msgstr ""
1414 #: lib/dpkg/parse.c
1415 #, c-format
1416 msgid ""
1417 "package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has "
1418 "multiple installed instances"
1419 msgstr ""
1421 #: lib/dpkg/parse.c
1422 #, c-format
1423 msgid "failed to open package info file '%.255s' for reading"
1424 msgstr ""
1426 #: lib/dpkg/parse.c
1427 #, c-format
1428 msgid "can't stat package info file '%.255s'"
1429 msgstr ""
1431 #: lib/dpkg/parse.c
1432 #, c-format
1433 msgid "reading package info file '%s': %s"
1434 msgstr ""
1436 #: lib/dpkg/parse.c
1437 #, c-format
1438 msgid "can't mmap package info file '%.255s'"
1439 msgstr ""
1441 #: lib/dpkg/parse.c
1442 #, c-format
1443 msgid "reading package info file '%.255s'"
1444 msgstr ""
1446 #: lib/dpkg/parse.c
1447 msgid "empty field name"
1448 msgstr ""
1450 #: lib/dpkg/parse.c
1451 #, c-format
1452 msgid "field name '%.*s' cannot start with hyphen"
1453 msgstr ""
1455 #: lib/dpkg/parse.c
1456 #, c-format
1457 msgid "end of file after field name '%.*s'"
1458 msgstr ""
1460 #: lib/dpkg/parse.c
1461 #, c-format
1462 msgid "newline in field name '%.*s'"
1463 msgstr ""
1465 #: lib/dpkg/parse.c
1466 #, c-format
1467 msgid "MSDOS end of file (^Z) in field name '%.*s'"
1468 msgstr ""
1470 #: lib/dpkg/parse.c
1471 #, c-format
1472 msgid "field name '%.*s' must be followed by colon"
1473 msgstr ""
1475 #: lib/dpkg/parse.c
1476 #, c-format
1477 msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)"
1478 msgstr ""
1480 #: lib/dpkg/parse.c
1481 #, c-format
1482 msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)"
1483 msgstr ""
1485 #: lib/dpkg/parse.c
1486 #, c-format
1487 msgid "blank line in value of field '%.*s'"
1488 msgstr ""
1490 #: lib/dpkg/parse.c
1491 #, c-format
1492 msgid "end of file during value of field '%.*s' (missing final newline)"
1493 msgstr ""
1495 #: lib/dpkg/parse.c
1496 #, c-format
1497 msgid "failed to close after read: '%.255s'"
1498 msgstr ""
1500 #: lib/dpkg/parse.c
1501 msgid "several package info entries found, only one allowed"
1502 msgstr ""
1504 #: lib/dpkg/parse.c
1505 #, c-format
1506 msgid "no package information in '%.255s'"
1507 msgstr ""
1509 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1510 #, fuzzy, c-format
1511 #| msgid ""
1512 #| "\n"
1513 #| "Configuration file `%s'"
1514 msgid ""
1515 "parsing file '%s' near line %d package '%s':\n"
1516 " "
1517 msgstr ""
1518 "\n"
1519 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1521 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "parsing file '%.255s' near line %d:\n"
1525 " "
1526 msgstr ""
1528 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1529 #, fuzzy
1530 #| msgid "must start with an alphanumeric"
1531 msgid "must start with an alphanumeric character"
1532 msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom"
1534 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1535 msgctxt "version"
1536 msgid "<none>"
1537 msgstr ""
1539 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1540 msgid "version string is empty"
1541 msgstr ""
1543 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1544 msgid "version string has embedded spaces"
1545 msgstr ""
1547 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1548 #, fuzzy
1549 #| msgid "version number"
1550 msgid "epoch in version is empty"
1551 msgstr "broj verzije"
1553 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1554 msgid "epoch in version is not number"
1555 msgstr ""
1557 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1558 msgid "epoch in version is negative"
1559 msgstr ""
1561 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1562 msgid "epoch in version is too big"
1563 msgstr ""
1565 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1566 msgid "nothing after colon in version number"
1567 msgstr ""
1569 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1570 #, fuzzy
1571 #| msgid "version number"
1572 msgid "revision number is empty"
1573 msgstr "broj verzije"
1575 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1576 #, fuzzy
1577 #| msgid "version number"
1578 msgid "version number is empty"
1579 msgstr "broj verzije"
1581 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1582 msgid "version number does not start with digit"
1583 msgstr ""
1585 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1586 #, fuzzy
1587 msgid "invalid character in version number"
1588 msgstr "broj verzije"
1590 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1591 msgid "invalid character in revision number"
1592 msgstr ""
1594 #: lib/dpkg/path-remove.c
1595 #, fuzzy, c-format
1596 #| msgid ""
1597 #| "\n"
1598 #| "Configuration file `%s'"
1599 msgid "unable to securely remove '%.255s'"
1600 msgstr ""
1601 "\n"
1602 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1604 #: lib/dpkg/path-remove.c
1605 msgid "rm command for cleanup"
1606 msgstr ""
1608 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "invalid character '%c' in field width"
1611 msgstr "broj verzije"
1613 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1614 msgid "field width is out of range"
1615 msgstr ""
1617 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1618 msgid "missing closing brace"
1619 msgstr ""
1621 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1622 #, c-format
1623 msgid "cannot get package %s filesystem last modification time"
1624 msgstr ""
1626 #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c
1627 #, c-format
1628 msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance"
1629 msgstr ""
1631 #: lib/dpkg/pkg-show.c
1632 msgid "(no description available)"
1633 msgstr ""
1635 #: lib/dpkg/pkg-show.c
1636 #, c-format
1637 msgid "version '%s' has bad syntax: %s"
1638 msgstr ""
1640 #: lib/dpkg/pkg-spec.c
1641 #, c-format
1642 msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s"
1643 msgstr ""
1645 #: lib/dpkg/pkg-spec.c
1646 #, c-format
1647 msgid "illegal architecture name in specifier '%s:%s': %s"
1648 msgstr ""
1650 #. TRANSLATORS: This is part of the progress output, it is a decimal
1651 #. * percentage.
1652 #: lib/dpkg/progress.c
1653 #, c-format
1654 msgid "%d%%"
1655 msgstr ""
1657 #: lib/dpkg/report.c utils/update-alternatives.c
1658 msgid "warning"
1659 msgstr "upozorenje"
1661 #: lib/dpkg/strwide.c
1662 #, c-format
1663 msgid "cannot convert multibyte string '%s' to a wide-character string"
1664 msgstr ""
1666 #: lib/dpkg/strwide.c
1667 #, c-format
1668 msgid "cannot convert multibyte sequence '%s' to a wide character"
1669 msgstr ""
1671 #: lib/dpkg/subproc.c
1672 #, c-format
1673 msgid "error un-catching signal %s: %s\n"
1674 msgstr ""
1676 #: lib/dpkg/subproc.c
1677 #, c-format
1678 msgid "unable to ignore signal %s before running %.250s"
1679 msgstr ""
1681 #: lib/dpkg/subproc.c
1682 #, c-format
1683 msgid "%s (subprocess): %s\n"
1684 msgstr ""
1686 #: lib/dpkg/subproc.c utils/update-alternatives.c
1687 msgid "fork failed"
1688 msgstr ""
1690 #: lib/dpkg/subproc.c
1691 #, c-format
1692 msgid "%s subprocess returned error exit status %d"
1693 msgstr ""
1695 #: lib/dpkg/subproc.c
1696 #, c-format
1697 msgid "%s subprocess was interrupted"
1698 msgstr ""
1700 #: lib/dpkg/subproc.c
1701 #, c-format
1702 msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s"
1703 msgstr ""
1705 #: lib/dpkg/subproc.c
1706 msgid ", core dumped"
1707 msgstr ""
1709 #: lib/dpkg/subproc.c
1710 #, c-format
1711 msgid "%s subprocess failed with wait status code %d"
1712 msgstr ""
1714 #: lib/dpkg/subproc.c
1715 #, c-format
1716 msgid "wait for %s subprocess failed"
1717 msgstr ""
1719 #: lib/dpkg/tarfn.c
1720 #, fuzzy
1721 msgid "invalid tar header size field"
1722 msgstr "broj verzije"
1724 #: lib/dpkg/tarfn.c
1725 #, fuzzy
1726 msgid "invalid tar header mtime field"
1727 msgstr "broj verzije"
1729 #: lib/dpkg/tarfn.c
1730 #, fuzzy
1731 msgid "invalid tar header uid field"
1732 msgstr "broj verzije"
1734 #: lib/dpkg/tarfn.c
1735 #, fuzzy
1736 msgid "invalid tar header gid field"
1737 msgstr "broj verzije"
1739 #: lib/dpkg/tarfn.c
1740 #, fuzzy
1741 msgid "invalid tar header checksum field"
1742 msgstr "broj verzije"
1744 #: lib/dpkg/tarfn.c
1745 msgid "invalid tar header checksum"
1746 msgstr ""
1748 #: lib/dpkg/tarfn.c
1749 msgid "partially read tar header"
1750 msgstr ""
1752 #: lib/dpkg/tarfn.c
1753 msgid "invalid tar header with empty name field"
1754 msgstr ""
1756 #: lib/dpkg/tarfn.c
1757 #, c-format
1758 msgid "unsupported GNU tar header type '%c'"
1759 msgstr ""
1761 #: lib/dpkg/tarfn.c
1762 #, c-format
1763 msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'"
1764 msgstr ""
1766 #: lib/dpkg/tarfn.c
1767 #, c-format
1768 msgid "unsupported PAX tar header type '%c'"
1769 msgstr ""
1771 #: lib/dpkg/tarfn.c
1772 #, c-format
1773 msgid "unknown tar header type '%c'"
1774 msgstr ""
1776 #: lib/dpkg/treewalk.c
1777 #, c-format
1778 msgid "cannot stat pathname '%s'"
1779 msgstr ""
1781 #: lib/dpkg/treewalk.c
1782 #, c-format
1783 msgid "cannot open directory '%s'"
1784 msgstr ""
1786 #: lib/dpkg/treewalk.c
1787 #, c-format
1788 msgid "treewalk root %s is not a directory"
1789 msgstr ""
1791 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1792 #, fuzzy, c-format
1793 #| msgid ""
1794 #| "\n"
1795 #| "Configuration file `%s'"
1796 msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'"
1797 msgstr ""
1798 "\n"
1799 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1801 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1802 msgid "triggers database lock"
1803 msgstr ""
1805 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1806 #, c-format
1807 msgid "unable to open triggers deferred file '%.250s'"
1808 msgstr ""
1810 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1811 #, c-format
1812 msgid "unable to stat triggers deferred file '%.250s'"
1813 msgstr ""
1815 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1816 #, c-format
1817 msgid "unable to open/create new triggers deferred file '%.250s'"
1818 msgstr ""
1820 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1821 #, c-format
1822 msgid ""
1823 "syntax error in triggers deferred file '%.250s' at line %d character %zd '%s'"
1824 msgstr ""
1826 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1827 #, c-format
1828 msgid "invalid package name '%.250s' in triggers deferred file '%.250s'"
1829 msgstr ""
1831 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1832 #, c-format
1833 msgid "error reading triggers deferred file '%.250s'"
1834 msgstr ""
1836 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1837 #, c-format
1838 msgid "unable to write new triggers deferred file '%.250s'"
1839 msgstr ""
1841 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1842 #, c-format
1843 msgid "unable to close new triggers deferred file '%.250s'"
1844 msgstr ""
1846 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1847 #, c-format
1848 msgid "unable to install new triggers deferred file '%.250s'"
1849 msgstr ""
1851 #: lib/dpkg/triglib.c
1852 #, c-format
1853 msgid ""
1854 "invalid or unknown syntax in trigger name '%.250s' (in trigger interests for "
1855 "package '%.250s')"
1856 msgstr ""
1858 #: lib/dpkg/triglib.c
1859 #, c-format
1860 msgid "failed to open trigger interest list file '%.250s'"
1861 msgstr ""
1863 #: lib/dpkg/triglib.c
1864 #, c-format
1865 msgid "failed to rewind trigger interest file '%.250s'"
1866 msgstr ""
1868 #: lib/dpkg/triglib.c
1869 #, c-format
1870 msgid ""
1871 "trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': "
1872 "%.250s"
1873 msgstr ""
1875 #: lib/dpkg/triglib.c
1876 #, c-format
1877 msgid ""
1878 "duplicate file trigger interest for filename '%.250s' and package '%.250s'"
1879 msgstr ""
1881 #: lib/dpkg/triglib.c
1882 #, c-format
1883 msgid "unable to read file triggers file '%.250s'"
1884 msgstr ""
1886 #: lib/dpkg/triglib.c
1887 #, c-format
1888 msgid "syntax error in file triggers file '%.250s'"
1889 msgstr ""
1891 #: lib/dpkg/triglib.c
1892 #, c-format
1893 msgid ""
1894 "file triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in "
1895 "file '%.250s'): %.250s"
1896 msgstr ""
1898 #: lib/dpkg/triglib.c
1899 #, c-format
1900 msgid ""
1901 "triggers ci file '%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name "
1902 "'%.250s': %.250s"
1903 msgstr ""
1905 #: lib/dpkg/triglib.c
1906 #, c-format
1907 msgid "unable to open triggers ci file '%.250s'"
1908 msgstr ""
1910 #: lib/dpkg/triglib.c
1911 msgid "triggers ci file contains unknown directive syntax"
1912 msgstr ""
1914 #: lib/dpkg/triglib.c
1915 #, c-format
1916 msgid "triggers ci file contains unknown directive '%.250s'"
1917 msgstr ""
1919 #: lib/dpkg/triglib.c
1920 #, c-format
1921 msgid "unable to create triggers state directory '%.250s'"
1922 msgstr ""
1924 #: lib/dpkg/trigname.c
1925 msgid "empty trigger names are not permitted"
1926 msgstr ""
1928 #: lib/dpkg/trigname.c
1929 msgid "trigger name contains invalid character"
1930 msgstr ""
1932 #: lib/dpkg/utils.c
1933 #, c-format
1934 msgid "read error in '%.250s'"
1935 msgstr ""
1937 #: lib/dpkg/utils.c
1938 #, c-format
1939 msgid "fgets gave an empty string from '%.250s'"
1940 msgstr ""
1942 #: lib/dpkg/utils.c
1943 #, c-format
1944 msgid "too-long line or missing newline in '%.250s'"
1945 msgstr ""
1947 #: lib/dpkg/utils.c
1948 #, fuzzy, c-format
1949 #| msgid ""
1950 #| "\n"
1951 #| "Configuration file `%s'"
1952 msgid "unexpected end of file reading '%.250s'"
1953 msgstr ""
1954 "\n"
1955 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1957 #: lib/dpkg/varbuf.c
1958 #, c-format
1959 msgid "cannot grow varbuf to size %zu; it would overflow"
1960 msgstr ""
1962 #: lib/dpkg/varbuf.c
1963 msgid "error formatting string into varbuf variable"
1964 msgstr ""
1966 #: src/common/force.c
1967 msgid "Set all force options"
1968 msgstr ""
1970 #: src/common/force.c
1971 msgid "Use MAC based security if available"
1972 msgstr ""
1974 #: src/common/force.c
1975 msgid "Replace a package with a lower version"
1976 msgstr ""
1978 #: src/common/force.c
1979 msgid "Configure any package which may help this one"
1980 msgstr ""
1982 #: src/common/force.c
1983 msgid "Install or remove incidental packages even when on hold"
1984 msgstr ""
1986 #: src/common/force.c
1987 msgid "Try to (de)install things even when not root"
1988 msgstr ""
1990 #: src/common/force.c
1991 msgid "PATH is missing important programs, problems likely"
1992 msgstr ""
1994 #: src/common/force.c
1995 msgid "Install a package even if it fails authenticity check"
1996 msgstr ""
1998 #: src/common/force.c
1999 msgid "Process even packages with wrong versions"
2000 msgstr ""
2002 #: src/common/force.c
2003 msgid "Overwrite an existing stat override when adding it"
2004 msgstr ""
2006 #: src/common/force.c
2007 msgid "Ignore a missing stat override when removing it"
2008 msgstr ""
2010 #: src/common/force.c
2011 msgid "Overwrite a file from one package with another"
2012 msgstr ""
2014 #: src/common/force.c
2015 msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version"
2016 msgstr ""
2018 #: src/common/force.c
2019 msgid "Overwrite one package's directory with another's file"
2020 msgstr ""
2022 #: src/common/force.c
2023 msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking"
2024 msgstr ""
2026 #: src/common/force.c
2027 msgid "Do not chroot into maintainer script environment"
2028 msgstr ""
2030 #: src/common/force.c
2031 msgid "Always use the new config files, don't prompt"
2032 msgstr ""
2034 #: src/common/force.c
2035 msgid "Always use the old config files, don't prompt"
2036 msgstr ""
2038 #: src/common/force.c
2039 msgid ""
2040 "Use the default option for new config files if one\n"
2041 "is available, don't prompt. If no default can be found,\n"
2042 "you will be prompted unless one of the confold or\n"
2043 "confnew options is also given"
2044 msgstr ""
2046 #: src/common/force.c
2047 msgid "Always install missing config files"
2048 msgstr ""
2050 #: src/common/force.c
2051 msgid "Offer to replace config files with no new versions"
2052 msgstr ""
2054 #: src/common/force.c
2055 msgid "Process even packages with wrong or no architecture"
2056 msgstr ""
2058 #: src/common/force.c
2059 msgid "Install even if it would break another package"
2060 msgstr ""
2062 #: src/common/force.c
2063 msgid "Allow installation of conflicting packages"
2064 msgstr ""
2066 #: src/common/force.c
2067 msgid "Turn all dependency problems into warnings"
2068 msgstr ""
2070 #: src/common/force.c
2071 msgid "Turn dependency version problems into warnings"
2072 msgstr ""
2074 #: src/common/force.c
2075 msgid "Remove packages which require installation"
2076 msgstr ""
2078 #: src/common/force.c
2079 msgid "Remove a protected package"
2080 msgstr ""
2082 #: src/common/force.c
2083 msgid "Remove an essential package"
2084 msgstr ""
2086 #: src/common/force.c
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "%s forcing options - control behavior when problems found:\n"
2090 "  warn but continue:  --force-<thing>,<thing>,...\n"
2091 "  stop with error:    --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...\n"
2092 " Forcing things:\n"
2093 msgstr ""
2095 #: src/common/force.c
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "\n"
2099 "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
2100 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
2101 msgstr ""
2103 #: src/common/force.c src/deb/build.c src/deb/extract.c src/deb/info.c
2104 #: src/deb/main.c src/split/info.c src/split/main.c src/split/queue.c
2105 #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c src/trigger/main.c
2106 #: src/query/main.c src/main/archives.c src/main/enquiry.c src/main/main.c
2107 #: src/main/packages.c src/main/select.c src/main/verify.c
2108 msgid "<standard output>"
2109 msgstr ""
2111 #: src/common/force.c
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "\n"
2115 "Currently enabled options:\n"
2116 " %s\n"
2117 msgstr ""
2119 #: src/common/force.c
2120 #, c-format
2121 msgid "unknown force/refuse option '%.*s'"
2122 msgstr ""
2124 #: src/common/force.c
2125 #, c-format
2126 msgid "obsolete force/refuse option '%s'"
2127 msgstr ""
2129 #: src/common/force.c
2130 msgid "overriding problem because --force enabled:"
2131 msgstr ""
2133 #: src/common/selinux.c
2134 msgid "cannot open security status notification channel"
2135 msgstr ""
2137 #: src/common/selinux.c
2138 msgid "cannot get security labeling handle"
2139 msgstr ""
2141 #: src/common/selinux.c
2142 #, c-format
2143 msgid "cannot set security context for file object '%s'"
2144 msgstr ""
2146 #: src/deb/build.c
2147 #, c-format
2148 msgid "failed to write filename to tar pipe (%s)"
2149 msgstr ""
2151 #: src/deb/build.c
2152 msgid "control member"
2153 msgstr ""
2155 #: src/deb/build.c
2156 #, c-format
2157 msgid "newline not allowed in pathname '%s'"
2158 msgstr ""
2160 #: src/deb/build.c
2161 #, fuzzy
2162 msgid "data member"
2163 msgstr "broj verzije"
2165 #: src/deb/build.c
2166 msgid "unable to stat control directory"
2167 msgstr ""
2169 #: src/deb/build.c
2170 msgid "control directory is not a directory"
2171 msgstr ""
2173 #: src/deb/build.c
2174 #, c-format
2175 msgid "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)"
2176 msgstr ""
2178 #: src/deb/build.c
2179 #, c-format
2180 msgid "maintainer script '%.50s' is not a plain file or symlink"
2181 msgstr ""
2183 #: src/deb/build.c
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "maintainer script '%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and "
2187 "<=0775)"
2188 msgstr ""
2190 #: src/deb/build.c
2191 #, c-format
2192 msgid "maintainer script '%.50s' is not stattable"
2193 msgstr ""
2195 #: src/deb/build.c
2196 msgid "error opening conffiles file"
2197 msgstr ""
2199 #: src/deb/build.c
2200 msgid "empty string from fgets reading conffiles"
2201 msgstr ""
2203 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2204 #, c-format
2205 msgid "conffile name '%s' is too long, or missing final newline"
2206 msgstr ""
2208 #: src/deb/build.c
2209 msgid "empty and whitespace-only lines are not allowed in conffiles"
2210 msgstr ""
2212 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2213 #, c-format
2214 msgid "line with conffile filename '%s' has leading white spaces"
2215 msgstr ""
2217 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2218 #, c-format
2219 msgid "conffile name '%s' is not an absolute pathname"
2220 msgstr ""
2222 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2223 #, c-format
2224 msgid "conffile name missing after flag '%s'"
2225 msgstr ""
2227 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2228 #, c-format
2229 msgid "unknown flag '%s' for conffile '%s'"
2230 msgstr ""
2232 #: src/deb/build.c
2233 #, c-format
2234 msgid "conffile filename '%s' contains trailing white spaces"
2235 msgstr ""
2237 #: src/deb/build.c
2238 #, c-format
2239 msgid "conffile '%.250s' does not appear in package"
2240 msgstr ""
2242 #: src/deb/build.c
2243 #, c-format
2244 msgid "conffile '%.250s' is not stattable"
2245 msgstr ""
2247 #: src/deb/build.c
2248 #, c-format
2249 msgid "conffile '%s' is present but is requested to be removed"
2250 msgstr ""
2252 #: src/deb/build.c
2253 #, c-format
2254 msgid "conffile '%s' is not a plain file"
2255 msgstr ""
2257 #: src/deb/build.c
2258 #, c-format
2259 msgid "conffile name '%s' is duplicated"
2260 msgstr ""
2262 #: src/deb/build.c
2263 msgid "error reading conffiles file"
2264 msgstr ""
2266 #: src/deb/build.c
2267 msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or '-+.'"
2268 msgstr ""
2270 #: src/deb/build.c
2271 msgid "package architecture is missing or empty"
2272 msgstr ""
2274 #: src/deb/build.c
2275 #, c-format
2276 msgid "'%s' contains user-defined Priority value '%s'"
2277 msgstr ""
2279 #: src/deb/build.c
2280 #, c-format
2281 msgid "ignoring %d warning about the control file(s)"
2282 msgid_plural "ignoring %d warnings about the control file(s)"
2283 msgstr[0] ""
2284 msgstr[1] ""
2285 msgstr[2] ""
2287 #: src/deb/build.c
2288 #, c-format
2289 msgid "unable to check for existence of archive '%.250s'"
2290 msgstr ""
2292 #: src/deb/build.c src/main/script.c
2293 #, c-format
2294 msgid "failed to chdir to '%.255s'"
2295 msgstr ""
2297 #: src/deb/build.c
2298 #, fuzzy
2299 msgid "compressing tar member"
2300 msgstr "broj verzije"
2302 #: src/deb/build.c
2303 msgid "<compress> from tar -cf"
2304 msgstr ""
2306 #: src/deb/build.c src/split/split.c
2307 #, fuzzy, c-format
2308 #| msgid ""
2309 #| "\n"
2310 #| "Configuration file `%s'"
2311 msgid "unable to parse timestamp '%.255s'"
2312 msgstr ""
2313 "\n"
2314 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
2316 #: src/deb/build.c utils/update-alternatives.c
2317 #, c-format
2318 msgid "--%s needs a <directory> argument"
2319 msgstr ""
2321 #: src/deb/build.c src/query/main.c
2322 #, c-format
2323 msgid "--%s takes at most two arguments"
2324 msgstr ""
2326 #: src/deb/build.c
2327 msgid "target is directory - cannot skip control file check"
2328 msgstr ""
2330 #: src/deb/build.c
2331 msgid "not checking contents of control area"
2332 msgstr ""
2334 #: src/deb/build.c
2335 #, c-format
2336 msgid "building an unknown package in '%s'."
2337 msgstr ""
2339 #: src/deb/build.c
2340 #, c-format
2341 msgid "building package '%s' in '%s'."
2342 msgstr ""
2344 #: src/deb/build.c
2345 #, c-format
2346 msgid "failed to make temporary file (%s)"
2347 msgstr ""
2349 #: src/deb/build.c
2350 #, c-format
2351 msgid "failed to unlink temporary file (%s), %s"
2352 msgstr ""
2354 #: src/deb/build.c
2355 #, c-format
2356 msgid "failed to rewind temporary file (%s)"
2357 msgstr ""
2359 #: src/deb/build.c
2360 #, c-format
2361 msgid "failed to stat temporary file (%s)"
2362 msgstr ""
2364 #: src/deb/build.c
2365 #, c-format
2366 msgid "error writing '%s'"
2367 msgstr ""
2369 #: src/deb/build.c
2370 #, c-format
2371 msgid "cannot copy '%s' into archive '%s': %s"
2372 msgstr ""
2374 #: src/deb/extract.c
2375 msgid "shell command to move files"
2376 msgstr ""
2378 #: src/deb/extract.c src/split/main.c
2379 #, c-format
2380 msgid "unexpected end of file in %s in %.255s"
2381 msgstr ""
2383 #: src/deb/extract.c src/split/main.c
2384 #, c-format
2385 msgid "error reading %s from file %.255s"
2386 msgstr ""
2388 #: src/deb/extract.c
2389 #, fuzzy
2390 msgid "archive magic version number"
2391 msgstr "broj verzije"
2393 #: src/deb/extract.c
2394 msgid "archive member header"
2395 msgstr ""
2397 #: src/deb/extract.c
2398 #, c-format
2399 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad archive header magic"
2400 msgstr ""
2402 #: src/deb/extract.c
2403 #, c-format
2404 msgid "file '%.250s' is not a Debian binary archive (try dpkg-split?)"
2405 msgstr ""
2407 #: src/deb/extract.c
2408 msgid "archive information header member"
2409 msgstr ""
2411 #: src/deb/extract.c
2412 msgid "archive has no newlines in header"
2413 msgstr ""
2415 #: src/deb/extract.c
2416 #, c-format
2417 msgid "archive has invalid format version: %s"
2418 msgstr ""
2420 #: src/deb/extract.c
2421 #, c-format
2422 msgid "archive is format version %d.%d; get a newer dpkg-deb"
2423 msgstr ""
2425 #: src/deb/extract.c
2426 #, c-format
2427 msgid "cannot skip archive member from '%s': %s"
2428 msgstr ""
2430 #: src/deb/extract.c
2431 #, c-format
2432 msgid "archive '%s' uses unknown compression for member '%.*s', giving up"
2433 msgstr ""
2435 #: src/deb/extract.c
2436 #, c-format
2437 msgid "archive '%.250s' contains two control members, giving up"
2438 msgstr ""
2440 #: src/deb/extract.c
2441 #, c-format
2442 msgid "archive '%s' has premature member '%.*s' before '%s', giving up"
2443 msgstr ""
2445 #: src/deb/extract.c
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 " new Debian package, version %d.%d.\n"
2449 " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n"
2450 msgstr ""
2452 #: src/deb/extract.c
2453 msgid "archive control member size"
2454 msgstr ""
2456 #: src/deb/extract.c
2457 #, c-format
2458 msgid "archive has malformed control member size '%s'"
2459 msgstr ""
2461 #: src/deb/extract.c
2462 #, c-format
2463 msgid "cannot skip archive control member from '%s': %s"
2464 msgstr ""
2466 #: src/deb/extract.c
2467 #, c-format
2468 msgid ""
2469 " old Debian package, version %d.%d.\n"
2470 " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n"
2471 msgstr ""
2473 #: src/deb/extract.c
2474 msgid ""
2475 "file looks like it might be an archive which has been\n"
2476 " corrupted by being downloaded in ASCII mode"
2477 msgstr ""
2479 #: src/deb/extract.c
2480 #, c-format
2481 msgid "'%.255s' is not a Debian format archive"
2482 msgstr ""
2484 #: src/deb/extract.c
2485 #, c-format
2486 msgid "cannot copy archive member from '%s' to decompressor pipe: %s"
2487 msgstr ""
2489 #: src/deb/extract.c
2490 msgid "cannot close decompressor pipe"
2491 msgstr ""
2493 #: src/deb/extract.c
2494 #, c-format
2495 msgid "decompressing archive '%s' (size=%jd) member '%s'"
2496 msgstr ""
2498 #: src/deb/extract.c
2499 msgid "failed to create directory"
2500 msgstr ""
2502 #: src/deb/extract.c
2503 #, c-format
2504 msgid "unexpected pre-existing pathname %s"
2505 msgstr ""
2507 #: src/deb/extract.c
2508 msgid "failed to chdir to directory"
2509 msgstr ""
2511 #: src/deb/extract.c
2512 msgid "<decompress>"
2513 msgstr ""
2515 #: src/deb/extract.c
2516 msgid "paste"
2517 msgstr ""
2519 #: src/deb/extract.c src/deb/info.c
2520 #, c-format
2521 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
2522 msgstr ""
2524 #: src/deb/extract.c
2525 #, c-format
2526 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
2527 msgstr ""
2529 #: src/deb/extract.c
2530 #, c-format
2531 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
2532 msgstr ""
2534 #: src/deb/extract.c
2535 #, c-format
2536 msgid "--%s needs .deb filename and directory arguments"
2537 msgstr ""
2539 #: src/deb/extract.c
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "--%s needs a target directory.\n"
2543 "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
2544 msgstr ""
2546 #: src/deb/extract.c
2547 #, c-format
2548 msgid "--%s does not support (yet) reading the .deb from standard input"
2549 msgstr ""
2551 #: src/deb/info.c src/main/unpack.c
2552 msgid "unable to create temporary directory"
2553 msgstr ""
2555 #: src/deb/info.c
2556 #, c-format
2557 msgid "cannot extract control file '%s' from '%s': %s"
2558 msgstr ""
2560 #: src/deb/info.c
2561 #, c-format
2562 msgid "'%.255s' contains no control component '%.255s'"
2563 msgstr ""
2565 #: src/deb/info.c
2566 #, c-format
2567 msgid "open component '%.255s' (in %.255s) failed in an unexpected way"
2568 msgstr ""
2570 #: src/deb/info.c
2571 #, c-format
2572 msgid "%d requested control component is missing"
2573 msgid_plural "%d requested control components are missing"
2574 msgstr[0] ""
2575 msgstr[1] ""
2577 #: src/deb/info.c utils/update-alternatives.c
2578 #, c-format
2579 msgid "cannot scan directory '%.255s'"
2580 msgstr ""
2582 #: src/deb/info.c
2583 #, c-format
2584 msgid "cannot stat '%.255s' (in '%.255s')"
2585 msgstr ""
2587 #: src/deb/info.c
2588 #, c-format
2589 msgid "cannot open '%.255s' (in '%.255s')"
2590 msgstr ""
2592 #: src/deb/info.c
2593 #, c-format
2594 msgid "failed to read '%.255s' (in '%.255s')"
2595 msgstr ""
2597 #: src/deb/info.c
2598 #, c-format
2599 msgid " %7jd bytes, %5d lines   %c  %-20.127s %.127s\n"
2600 msgstr ""
2602 #: src/deb/info.c
2603 #, c-format
2604 msgid " %7jd bytes, %5d lines   %c  %.127s\n"
2605 msgstr ""
2607 #: src/deb/info.c
2608 #, c-format
2609 msgid "     not a plain file          %.255s\n"
2610 msgstr ""
2612 #: src/deb/info.c
2613 msgid "no 'control' file in control archive!"
2614 msgstr ""
2616 #: src/deb/info.c src/query/main.c
2617 #, fuzzy, c-format
2618 #| msgid "Error in format"
2619 msgid "error in show format: %s"
2620 msgstr "Greška u formatu"
2622 #: src/deb/info.c src/main/main.c
2623 #, c-format
2624 msgid "--%s takes exactly one argument"
2625 msgstr ""
2627 #: src/deb/main.c
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "Debian '%s' package archive backend version %s.\n"
2630 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
2632 #: src/deb/main.c src/split/main.c src/divert/main.c src/statoverride/main.c
2633 #: src/trigger/main.c src/query/main.c src/main/main.c
2634 #: utils/update-alternatives.c
2635 #, fuzzy, c-format
2636 msgid ""
2637 "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
2638 "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
2639 msgstr ""
2640 "Verzija %s.\n"
2641 "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
2642 "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
2643 "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
2644 "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
2645 "dselect --licence za detalje.\n"
2647 #: src/deb/main.c src/divert/main.c src/query/main.c src/main/main.c
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "Usage: %s [<option>...] <command>\n"
2651 "\n"
2652 msgstr ""
2654 #: src/deb/main.c
2655 #, c-format
2656 msgid ""
2657 "Commands:\n"
2658 "  -b|--build <directory> [<deb>]   Build an archive.\n"
2659 "  -c|--contents <deb>              List contents.\n"
2660 "  -I|--info <deb> [<cfile>...]     Show info to stdout.\n"
2661 "  -W|--show <deb>                  Show information on package(s)\n"
2662 "  -f|--field <deb> [<cfield>...]   Show field(s) to stdout.\n"
2663 "  -e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.\n"
2664 "  -x|--extract <deb> <directory>   Extract files.\n"
2665 "  -X|--vextract <deb> <directory>  Extract & list files.\n"
2666 "  -R|--raw-extract <deb> <directory>\n"
2667 "                                   Extract control info and files.\n"
2668 "  --ctrl-tarfile <deb>             Output control tarfile.\n"
2669 "  --fsys-tarfile <deb>             Output filesystem tarfile.\n"
2670 "\n"
2671 msgstr ""
2673 #: src/deb/main.c src/split/main.c src/trigger/main.c src/query/main.c
2674 #: src/main/main.c
2675 #, c-format
2676 msgid ""
2677 "  -?, --help                       Show this help message.\n"
2678 "      --version                    Show the version.\n"
2679 "\n"
2680 msgstr ""
2682 #: src/deb/main.c
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "<deb> is the filename of a Debian format archive.\n"
2686 "<cfile> is the name of an administrative file component.\n"
2687 "<cfield> is the name of a field in the main 'control' file.\n"
2688 "\n"
2689 msgstr ""
2691 #: src/deb/main.c
2692 #, c-format
2693 msgid ""
2694 "Options:\n"
2695 "  -v, --verbose                    Enable verbose output.\n"
2696 "  -D, --debug                      Enable debugging output.\n"
2697 "      --showformat=<format>        Use alternative format for --show.\n"
2698 "      --deb-format=<format>        Select archive format.\n"
2699 "                                     Allowed values: 0.939000, 2.0 "
2700 "(default).\n"
2701 "      --nocheck                    Suppress control file check (build bad\n"
2702 "                                     packages).\n"
2703 "      --root-owner-group           Forces the owner and groups to root.\n"
2704 "      --threads-max=<threads>      Use at most <threads> with compressor.\n"
2705 "      --[no-]uniform-compression   Use the compression params on all "
2706 "members.\n"
2707 "  -z#                              Set the compression level when building.\n"
2708 "  -Z<type>                         Set the compression type used when "
2709 "building.\n"
2710 "                                     Allowed types: gzip, xz, zstd, none.\n"
2711 "  -S<strategy>                     Set the compression strategy when "
2712 "building.\n"
2713 "                                     Allowed values: none; extreme (xz);\n"
2714 "                                     filtered, huffman, rle, fixed (gzip).\n"
2715 "\n"
2716 msgstr ""
2718 #: src/deb/main.c src/query/main.c
2719 #, c-format
2720 msgid ""
2721 "Format syntax:\n"
2722 "  A format is a string that will be output for each package. The format\n"
2723 "  can include the standard escape sequences \\n (newline), \\r (carriage\n"
2724 "  return) or \\\\ (plain backslash). Package information can be included\n"
2725 "  by inserting variable references to package fields using the ${var[;"
2726 "width]}\n"
2727 "  syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in "
2728 "which\n"
2729 "  case left alignment will be used.\n"
2730 msgstr ""
2732 #: src/deb/main.c
2733 #, c-format
2734 msgid ""
2735 "\n"
2736 "Use 'dpkg' to install and remove packages from your system, or\n"
2737 "'apt' or 'aptitude' for user-friendly package management. Packages\n"
2738 "unpacked using 'dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
2739 msgstr ""
2741 #: src/deb/main.c
2742 msgid ""
2743 "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
2744 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages."
2745 msgstr ""
2747 #: src/deb/main.c
2748 #, fuzzy, c-format
2749 msgid "invalid deb format version: %s"
2750 msgstr "broj verzije"
2752 #: src/deb/main.c
2753 #, c-format
2754 msgid "unknown deb format version: %s"
2755 msgstr ""
2757 #: src/deb/main.c
2758 #, c-format
2759 msgid "unknown compression strategy '%s'!"
2760 msgstr ""
2762 #: src/deb/main.c
2763 #, c-format
2764 msgid "unknown compression type '%s'!"
2765 msgstr ""
2767 #: src/deb/main.c
2768 #, c-format
2769 msgid "obsolete compression type '%s'; use xz instead"
2770 msgstr ""
2772 #: src/deb/main.c
2773 #, c-format
2774 msgid "obsolete compression type '%s'; use xz or gzip instead"
2775 msgstr ""
2777 #: src/deb/main.c src/split/main.c src/statoverride/main.c src/query/main.c
2778 #: src/main/main.c
2779 msgid "need an action option"
2780 msgstr ""
2782 #: src/deb/main.c
2783 #, c-format
2784 msgid "invalid compressor parameters: %s"
2785 msgstr ""
2787 #: src/deb/main.c
2788 #, c-format
2789 msgid "unsupported deb format '%d.%d' with non-uniform compression"
2790 msgstr ""
2792 #: src/deb/main.c
2793 #, c-format
2794 msgid "unsupported compression type '%s' with uniform compression"
2795 msgstr ""
2797 #: src/split/info.c
2798 #, c-format
2799 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
2800 msgstr ""
2802 #: src/split/info.c
2803 #, c-format
2804 msgid "file '%s' is corrupt; out of range integer in %s"
2805 msgstr ""
2807 #: src/split/info.c
2808 #, c-format
2809 msgid "file '%.250s' is corrupt - %.250s missing"
2810 msgstr ""
2812 #: src/split/info.c
2813 #, c-format
2814 msgid "file '%.250s' is corrupt - missing newline after %.250s"
2815 msgstr ""
2817 #: src/split/info.c
2818 #, c-format
2819 msgid "error reading %.250s"
2820 msgstr ""
2822 #: src/split/info.c
2823 #, c-format
2824 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
2825 msgstr ""
2827 #: src/split/info.c
2828 #, c-format
2829 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad padding character (code %d)"
2830 msgstr ""
2832 #: src/split/info.c
2833 #, c-format
2834 msgid "file '%.250s' is corrupt - nulls in info section"
2835 msgstr ""
2837 #: src/split/info.c
2838 #, fuzzy
2839 msgid "format version number"
2840 msgstr "broj verzije"
2842 #: src/split/info.c
2843 #, c-format
2844 msgid "file '%.250s' has invalid format version: %s"
2845 msgstr ""
2847 #: src/split/info.c
2848 #, c-format
2849 msgid "file '%.250s' is format version %d.%d; get a newer dpkg-split"
2850 msgstr ""
2852 #: src/split/info.c
2853 msgid "package name"
2854 msgstr ""
2856 #: src/split/info.c
2857 #, fuzzy
2858 msgid "package version number"
2859 msgstr "broj verzije"
2861 #: src/split/info.c
2862 msgid "package file MD5 checksum"
2863 msgstr ""
2865 #: src/split/info.c
2866 #, c-format
2867 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad MD5 checksum '%.250s'"
2868 msgstr ""
2870 #: src/split/info.c
2871 msgid "archive total size"
2872 msgstr ""
2874 #: src/split/info.c
2875 msgid "archive part offset"
2876 msgstr ""
2878 #: src/split/info.c
2879 #, fuzzy
2880 msgid "archive part numbers"
2881 msgstr "broj verzije"
2883 #: src/split/info.c
2884 #, c-format
2885 msgid "file '%.250s' is corrupt - no slash between archive part numbers"
2886 msgstr ""
2888 #: src/split/info.c
2889 msgid "number of archive parts"
2890 msgstr ""
2892 #: src/split/info.c
2893 #, c-format
2894 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad number of archive parts"
2895 msgstr ""
2897 #: src/split/info.c
2898 #, fuzzy
2899 msgid "archive parts number"
2900 msgstr "broj verzije"
2902 #: src/split/info.c
2903 #, c-format
2904 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad archive part number"
2905 msgstr ""
2907 #: src/split/info.c
2908 msgid "package architecture"
2909 msgstr ""
2911 #: src/split/info.c
2912 #, c-format
2913 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad magic at end of second header"
2914 msgstr ""
2916 #: src/split/info.c
2917 #, c-format
2918 msgid "file '%.250s' is corrupt - second member is not data member"
2919 msgstr ""
2921 #: src/split/info.c
2922 #, c-format
2923 msgid "file '%.250s' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizes"
2924 msgstr ""
2926 #: src/split/info.c
2927 #, c-format
2928 msgid "file '%.250s' is corrupt - size is wrong for quoted part number"
2929 msgstr ""
2931 #: src/split/info.c
2932 #, c-format
2933 msgid "file '%.250s' is corrupt - too short"
2934 msgstr ""
2936 #: src/split/info.c
2937 #, c-format
2938 msgid "cannot open archive part file '%.250s'"
2939 msgstr ""
2941 #: src/split/info.c
2942 #, c-format
2943 msgid "file '%.250s' is not an archive part"
2944 msgstr ""
2946 #: src/split/info.c
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "%s:\n"
2950 "    Part format version:            %d.%d\n"
2951 "    Part of package:                %s\n"
2952 "        ... version:                %s\n"
2953 "        ... architecture:           %s\n"
2954 "        ... MD5 checksum:           %s\n"
2955 "        ... length:                 %jd bytes\n"
2956 "        ... split every:            %jd bytes\n"
2957 "    Part number:                    %d/%d\n"
2958 "    Part length:                    %jd bytes\n"
2959 "    Part offset:                    %jd bytes\n"
2960 "    Part file size (used portion):  %jd bytes\n"
2961 "\n"
2962 msgstr ""
2964 #: src/split/info.c
2965 msgctxt "architecture"
2966 msgid "<unknown>"
2967 msgstr ""
2969 #: src/split/info.c src/split/join.c
2970 #, c-format
2971 msgid "--%s requires one or more part file arguments"
2972 msgstr ""
2974 #: src/split/info.c
2975 #, c-format
2976 msgid "file '%s' is not an archive part\n"
2977 msgstr ""
2979 #: src/split/join.c
2980 #, c-format
2981 msgid "Putting package %s together from %d part: "
2982 msgid_plural "Putting package %s together from %d parts: "
2983 msgstr[0] ""
2984 msgstr[1] ""
2986 #: src/split/join.c
2987 #, c-format
2988 msgid "unable to open output file '%.250s'"
2989 msgstr ""
2991 #: src/split/join.c
2992 #, c-format
2993 msgid "unable to (re)open input part file '%.250s'"
2994 msgstr ""
2996 #: src/split/join.c
2997 #, c-format
2998 msgid "cannot skip split package header for '%s': %s"
2999 msgstr ""
3001 #: src/split/join.c
3002 #, c-format
3003 msgid "cannot append split package part '%s' to '%s': %s"
3004 msgstr ""
3006 #: src/split/join.c src/split/split.c
3007 #, c-format
3008 msgid "done\n"
3009 msgstr "urađeno\n"
3011 #: src/split/join.c
3012 #, c-format
3013 msgid "files '%.250s' and '%.250s' are not parts of the same file"
3014 msgstr ""
3016 #: src/split/join.c
3017 #, c-format
3018 msgid "there are several versions of part %d - at least '%.250s' and '%.250s'"
3019 msgstr ""
3021 #: src/split/join.c
3022 #, c-format
3023 msgid "part %d is missing"
3024 msgstr ""
3026 #: src/split/main.c
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "Debian '%s' package split/join tool; version %s.\n"
3029 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3031 #: src/split/main.c src/statoverride/main.c utils/update-alternatives.c
3032 #, c-format
3033 msgid ""
3034 "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
3035 "\n"
3036 msgstr ""
3038 #: src/split/main.c
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "Commands:\n"
3042 "  -s|--split <file> [<prefix>]     Split an archive.\n"
3043 "  -j|--join <part> <part> ...      Join parts together.\n"
3044 "  -I|--info <part> ...             Display info about a part.\n"
3045 "  -a|--auto -o <complete> <part>   Auto-accumulate parts.\n"
3046 "  -l|--listq                       List unmatched pieces.\n"
3047 "  -d|--discard [<filename> ...]    Discard unmatched pieces.\n"
3048 "\n"
3049 msgstr ""
3051 #: src/split/main.c
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "Options:\n"
3055 "      --depotdir <directory>       Use <directory> instead of %s/%s.\n"
3056 "      --admindir <directory>       Use <directory> instead of %s.\n"
3057 "      --root <directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
3058 "  -S, --partsize <size>            In KiB, for -s (default is 450).\n"
3059 "  -o, --output <file>              Filename, for -j (default is\n"
3060 "                                     <package>_<version>_<arch>.deb).\n"
3061 "  -Q, --npquiet                    Be quiet when -a is not a part.\n"
3062 "      --msdos                      Generate 8.3 filenames.\n"
3063 "\n"
3064 msgstr ""
3066 #: src/split/main.c
3067 #, c-format
3068 msgid ""
3069 "Exit status:\n"
3070 "  0 = ok\n"
3071 "  1 = with --auto, file is not a part\n"
3072 "  2 = trouble\n"
3073 msgstr ""
3075 #: src/split/main.c
3076 msgid "Type dpkg-split --help for help."
3077 msgstr ""
3079 #: src/split/main.c
3080 msgid "part size is far too large or is not positive"
3081 msgstr ""
3083 #: src/split/main.c
3084 #, c-format
3085 msgid "part size must be at least %d KiB (to allow for header)"
3086 msgstr ""
3088 #: src/split/main.c src/split/queue.c src/query/main.c src/main/archives.c
3089 #: src/main/packages.c src/main/select.c
3090 msgid "<standard error>"
3091 msgstr ""
3093 #: src/split/queue.c
3094 #, c-format
3095 msgid "unable to read depot directory '%.250s'"
3096 msgstr ""
3098 #: src/split/queue.c
3099 msgid "--auto requires the use of the --output option"
3100 msgstr ""
3102 #: src/split/queue.c
3103 msgid "--auto requires exactly one part file argument"
3104 msgstr ""
3106 #: src/split/queue.c
3107 #, c-format
3108 msgid "unable to read part file '%.250s'"
3109 msgstr ""
3111 #: src/split/queue.c
3112 #, c-format
3113 msgid "File '%.250s' is not part of a multipart archive.\n"
3114 msgstr ""
3116 #: src/split/queue.c
3117 #, c-format
3118 msgid "cannot create directory %s"
3119 msgstr ""
3121 #: src/split/queue.c
3122 #, c-format
3123 msgid "unable to reopen part file '%.250s'"
3124 msgstr ""
3126 #: src/split/queue.c
3127 #, c-format
3128 msgid "unable to open new depot file '%.250s'"
3129 msgstr ""
3131 #: src/split/queue.c
3132 #, c-format
3133 msgid "cannot extract split package part '%s': %s"
3134 msgstr ""
3136 #: src/split/queue.c
3137 #, c-format
3138 msgid "unable to rename new depot file '%.250s' to '%.250s'"
3139 msgstr ""
3141 #: src/split/queue.c
3142 #, c-format
3143 msgid "Part %d of package %s filed (still want "
3144 msgstr ""
3146 #: src/split/queue.c
3147 msgid " and "
3148 msgstr ""
3150 #: src/split/queue.c
3151 #, c-format
3152 msgid "unable to delete used-up depot file '%.250s'"
3153 msgstr ""
3155 #: src/split/queue.c src/trigger/main.c src/main/enquiry.c src/main/select.c
3156 #: src/main/update.c
3157 #, c-format
3158 msgid "--%s takes no arguments"
3159 msgstr ""
3161 #: src/split/queue.c
3162 #, c-format
3163 msgid "Junk files left around in the depot directory:\n"
3164 msgstr ""
3166 #: src/split/queue.c
3167 #, c-format
3168 msgid "unable to stat '%.250s'"
3169 msgstr ""
3171 #: src/split/queue.c
3172 #, c-format
3173 msgid " %s (%jd bytes)\n"
3174 msgstr ""
3176 #: src/split/queue.c
3177 #, c-format
3178 msgid " %s (not a plain file)\n"
3179 msgstr ""
3181 #: src/split/queue.c
3182 #, c-format
3183 msgid "Packages not yet reassembled:\n"
3184 msgstr ""
3186 #: src/split/queue.c
3187 #, c-format
3188 msgid " Package %s: part(s) "
3189 msgstr ""
3191 #: src/split/queue.c
3192 #, c-format
3193 msgid "part file '%.250s' is not a plain file"
3194 msgstr ""
3196 #: src/split/queue.c
3197 #, c-format
3198 msgid "(total %jd bytes)\n"
3199 msgstr ""
3201 #: src/split/queue.c
3202 #, c-format
3203 msgid "unable to discard '%.250s'"
3204 msgstr ""
3206 #: src/split/queue.c
3207 #, c-format
3208 msgid "Deleted %s.\n"
3209 msgstr ""
3211 #: src/split/split.c
3212 msgid "package field value extraction"
3213 msgstr ""
3215 #: src/split/split.c
3216 msgid "<dpkg-deb --info pipe>"
3217 msgstr ""
3219 #: src/split/split.c
3220 #, c-format
3221 msgid "unable to open source file '%.250s'"
3222 msgstr ""
3224 #: src/split/split.c
3225 msgid "unable to fstat source file"
3226 msgstr ""
3228 #: src/split/split.c
3229 #, c-format
3230 msgid "source file '%.250s' not a plain file"
3231 msgstr ""
3233 #: src/split/split.c src/main/configure.c src/main/verify.c
3234 #, fuzzy, c-format
3235 #| msgid ""
3236 #| "\n"
3237 #| "Configuration file `%s'"
3238 msgid "cannot compute MD5 digest for file '%s': %s"
3239 msgstr ""
3240 "\n"
3241 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3243 #: src/split/split.c
3244 #, c-format
3245 msgid "Splitting package %s into %d part: "
3246 msgid_plural "Splitting package %s into %d parts: "
3247 msgstr[0] ""
3248 msgstr[1] ""
3250 #: src/split/split.c
3251 msgid ""
3252 "header is too long, making part too long; the package name or version\n"
3253 "numbers must be extraordinarily long, or something; giving up"
3254 msgstr ""
3256 #: src/split/split.c
3257 msgid "--split needs a source filename argument"
3258 msgstr ""
3260 #: src/split/split.c
3261 msgid "--split takes at most a source filename and destination prefix"
3262 msgstr ""
3264 #: src/divert/main.c
3265 msgid "Use --help for help about diverting files."
3266 msgstr ""
3268 #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "Debian %s version %s.\n"
3271 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3273 #: src/divert/main.c
3274 #, c-format
3275 msgid ""
3276 "Commands:\n"
3277 "  [--add] <file>           add a diversion.\n"
3278 "  --remove <file>          remove the diversion.\n"
3279 "  --list [<glob-pattern>]  show file diversions.\n"
3280 "  --listpackage <file>     show what package diverts the file.\n"
3281 "  --truename <file>        return the diverted file.\n"
3282 "\n"
3283 msgstr ""
3285 #: src/divert/main.c
3286 #, c-format
3287 msgid ""
3288 "Options:\n"
3289 "  --package <package>      name of the package whose copy of <file> will "
3290 "not\n"
3291 "                             be diverted.\n"
3292 "  --local                  all packages' versions are diverted.\n"
3293 "  --divert <divert-to>     the name used by other packages' versions.\n"
3294 "  --rename                 actually move the file aside (or back).\n"
3295 "  --no-rename              do not move the file aside (or back) (default).\n"
3296 "  --admindir <directory>   set the directory with the diversions file.\n"
3297 "  --instdir <directory>    set the root directory, but not the admin dir.\n"
3298 "  --root <directory>       set the directory of the root filesystem.\n"
3299 "  --test                   don't do anything, just demonstrate.\n"
3300 "  --quiet                  quiet operation, minimal output.\n"
3301 "  --help                   show this help message.\n"
3302 "  --version                show the version.\n"
3303 "\n"
3304 msgstr ""
3306 #: src/divert/main.c
3307 #, c-format
3308 msgid ""
3309 "When adding, default is --local and --divert <original>.distrib.\n"
3310 "When removing, --package or --local and --divert must match if specified.\n"
3311 "Package preinst/postrm scripts should always specify --package and --"
3312 "divert.\n"
3313 msgstr ""
3315 #: src/divert/main.c
3316 msgid ""
3317 "please specify --no-rename explicitly, the default will change to --rename "
3318 "in 1.20.x"
3319 msgstr ""
3321 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
3322 #, c-format
3323 msgid "cannot stat file '%s'"
3324 msgstr ""
3326 #: src/divert/main.c
3327 #, c-format
3328 msgid "error checking '%s'"
3329 msgstr ""
3331 #: src/divert/main.c
3332 #, c-format
3333 msgid ""
3334 "rename involves overwriting '%s' with\n"
3335 "  different file '%s', not allowed"
3336 msgstr ""
3338 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
3339 #, fuzzy, c-format
3340 #| msgid ""
3341 #| "\n"
3342 #| "Configuration file `%s'"
3343 msgid "unable to create file '%s'"
3344 msgstr ""
3345 "\n"
3346 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3348 #: src/divert/main.c
3349 #, c-format
3350 msgid "cannot copy '%s' to '%s': %s"
3351 msgstr ""
3353 #: src/divert/main.c
3354 #, c-format
3355 msgid "cannot rename '%s' to '%s'"
3356 msgstr ""
3358 #: src/divert/main.c
3359 #, c-format
3360 msgid "rename: remove duplicate old link '%s'"
3361 msgstr ""
3363 #: src/divert/main.c
3364 #, c-format
3365 msgid "unable to remove copied source file '%s'"
3366 msgstr ""
3368 #: src/divert/main.c
3369 #, c-format
3370 msgid "filename \"%s\" is not absolute"
3371 msgstr ""
3373 #: src/divert/main.c
3374 msgid "file may not contain newlines"
3375 msgstr ""
3377 #: src/divert/main.c
3378 #, c-format
3379 msgid "local diversion of %s"
3380 msgstr ""
3382 #: src/divert/main.c
3383 #, c-format
3384 msgid "local diversion of %s to %s"
3385 msgstr ""
3387 #: src/divert/main.c
3388 #, c-format
3389 msgid "diversion of %s by %s"
3390 msgstr ""
3392 #: src/divert/main.c
3393 #, c-format
3394 msgid "diversion of %s to %s by %s"
3395 msgstr ""
3397 #: src/divert/main.c
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "any diversion of %s"
3400 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3402 #: src/divert/main.c
3403 #, c-format
3404 msgid "any diversion of %s to %s"
3405 msgstr ""
3407 #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c
3408 #, c-format
3409 msgid "--%s needs a single argument"
3410 msgstr ""
3412 #: src/divert/main.c
3413 msgid "cannot divert directories"
3414 msgstr ""
3416 #: src/divert/main.c
3417 #, c-format
3418 msgid "cannot divert file '%s' to itself"
3419 msgstr ""
3421 #: src/divert/main.c
3422 #, c-format
3423 msgid "Leaving '%s'\n"
3424 msgstr ""
3426 #: src/divert/main.c
3427 #, c-format
3428 msgid "'%s' clashes with '%s'"
3429 msgstr ""
3431 #: src/divert/main.c
3432 #, c-format
3433 msgid "Adding '%s'\n"
3434 msgstr ""
3436 #: src/divert/main.c
3437 #, c-format
3438 msgid "Ignoring request to rename file '%s' owned by diverting package '%s'\n"
3439 msgstr ""
3441 #: src/divert/main.c
3442 #, c-format
3443 msgid ""
3444 "diverting file '%s' from an Essential package with rename is dangerous, use "
3445 "--no-rename"
3446 msgstr ""
3448 #: src/divert/main.c
3449 #, c-format
3450 msgid "No diversion '%s', none removed.\n"
3451 msgstr ""
3453 #: src/divert/main.c
3454 #, c-format
3455 msgid ""
3456 "mismatch on divert-to\n"
3457 "  when removing '%s'\n"
3458 "  found '%s'"
3459 msgstr ""
3461 #: src/divert/main.c
3462 #, c-format
3463 msgid ""
3464 "mismatch on package\n"
3465 "  when removing '%s'\n"
3466 "  found '%s'"
3467 msgstr ""
3469 #: src/divert/main.c
3470 #, c-format
3471 msgid "Ignoring request to remove shared diversion '%s'.\n"
3472 msgstr ""
3474 #: src/divert/main.c
3475 #, c-format
3476 msgid "Removing '%s'\n"
3477 msgstr ""
3479 #: src/divert/main.c
3480 msgid "package may not contain newlines"
3481 msgstr ""
3483 #: src/divert/main.c
3484 msgid "divert-to may not contain newlines"
3485 msgstr ""
3487 #: src/statoverride/main.c
3488 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
3489 msgstr ""
3491 #: src/statoverride/main.c
3492 #, c-format
3493 msgid ""
3494 "Commands:\n"
3495 "  --add <owner> <group> <mode> <path>\n"
3496 "                           add a new <path> entry into the database.\n"
3497 "  --remove <path>          remove <path> from the database.\n"
3498 "  --list [<glob-pattern>]  list current overrides in the database.\n"
3499 "\n"
3500 msgstr ""
3502 #: src/statoverride/main.c
3503 #, c-format
3504 msgid ""
3505 "Options:\n"
3506 "  --admindir <directory>   set the directory with the statoverride file.\n"
3507 "  --instdir <directory>    set the root directory, but not the admin dir.\n"
3508 "  --root <directory>       set the directory of the root filesystem.\n"
3509 "  --update                 immediately update <path> permissions.\n"
3510 "  --force                  deprecated alias for --force-all.\n"
3511 "  --force-<thing>[,...]    override problems (see --force-help).\n"
3512 "  --no-force-<thing>[,...] stop when problems encountered.\n"
3513 "  --refuse-<thing>[,...]   ditto.\n"
3514 "  --quiet                  quiet operation, minimal output.\n"
3515 "  --help                   show this help message.\n"
3516 "  --version                show the version.\n"
3517 "\n"
3518 msgstr ""
3520 #: src/statoverride/main.c
3521 msgid "stripping trailing /"
3522 msgstr ""
3524 #: src/statoverride/main.c
3525 #, fuzzy, c-format
3526 #| msgid ""
3527 #| "\n"
3528 #| "Configuration file `%s'"
3529 msgid "user '%s' does not exist"
3530 msgstr ""
3531 "\n"
3532 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3534 #: src/statoverride/main.c
3535 #, fuzzy, c-format
3536 #| msgid ""
3537 #| "\n"
3538 #| "Configuration file `%s'"
3539 msgid "group '%s' does not exist"
3540 msgstr ""
3541 "\n"
3542 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3544 #: src/statoverride/main.c src/main/archives.c
3545 #, c-format
3546 msgid "error setting ownership of '%.255s'"
3547 msgstr ""
3549 #: src/statoverride/main.c src/main/archives.c
3550 #, c-format
3551 msgid "error setting permissions of '%.255s'"
3552 msgstr ""
3554 #: src/statoverride/main.c
3555 #, c-format
3556 msgid "--%s needs four arguments"
3557 msgstr ""
3559 #: src/statoverride/main.c
3560 msgid "path may not contain newlines"
3561 msgstr ""
3563 #: src/statoverride/main.c
3564 #, c-format
3565 msgid ""
3566 "an override for '%s' already exists, but --force specified so will be ignored"
3567 msgstr ""
3569 #: src/statoverride/main.c
3570 #, c-format
3571 msgid "an override for '%s' already exists; aborting"
3572 msgstr ""
3574 #: src/statoverride/main.c
3575 #, c-format
3576 msgid "--update given but %s does not exist"
3577 msgstr ""
3579 #: src/statoverride/main.c
3580 msgid "no override present"
3581 msgstr ""
3583 #: src/statoverride/main.c
3584 msgid "--update is useless for --remove"
3585 msgstr ""
3587 #: src/statoverride/main.c
3588 #, c-format
3589 msgid "deprecated --%s option; use --%s instead"
3590 msgstr ""
3592 #: src/trigger/main.c
3593 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
3594 msgstr ""
3596 #: src/trigger/main.c
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "Debian %s package trigger utility version %s.\n"
3599 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3601 #: src/trigger/main.c
3602 #, c-format
3603 msgid ""
3604 "Usage: %s [<option>...] <trigger-name>\n"
3605 "       %s [<option>...] <command>\n"
3606 "\n"
3607 msgstr ""
3609 #: src/trigger/main.c
3610 #, c-format
3611 msgid ""
3612 "Commands:\n"
3613 "  --check-supported                Check if the running dpkg supports "
3614 "triggers.\n"
3615 "\n"
3616 msgstr ""
3618 #: src/trigger/main.c
3619 #, c-format
3620 msgid ""
3621 "Options:\n"
3622 "  --admindir=<directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
3623 "  --root=<directory>               Use <directory> instead of %s.\n"
3624 "  --by-package=<package>           Override trigger awaiter (normally set\n"
3625 "                                     by dpkg).\n"
3626 "  --await                          Package needs to await the processing.\n"
3627 "  --no-await                       No package needs to await the "
3628 "processing.\n"
3629 "  --no-act                         Just test - don't actually change "
3630 "anything.\n"
3631 "\n"
3632 msgstr ""
3634 #: src/trigger/main.c
3635 msgid "must be called from a maintainer script (or with a --by-package option)"
3636 msgstr ""
3638 #: src/trigger/main.c
3639 msgid "takes one argument, the trigger name"
3640 msgstr ""
3642 #: src/trigger/main.c
3643 #, c-format
3644 msgid "illegal awaited package name '%.250s': %.250s"
3645 msgstr ""
3647 #: src/trigger/main.c
3648 #, c-format
3649 msgid "invalid trigger name '%.250s': %.250s"
3650 msgstr ""
3652 #: src/trigger/main.c
3653 msgid "triggers data directory not yet created"
3654 msgstr ""
3656 #: src/trigger/main.c
3657 msgid "trigger records not yet in existence"
3658 msgstr ""
3660 #: src/query/main.c src/main/select.c
3661 #, c-format
3662 msgid "no packages found matching %s"
3663 msgstr ""
3665 #. TRANSLATORS: This is the header that appears on 'dpkg-query -l'. The
3666 #. * string should remain under 80 characters. The uppercase letters in
3667 #. * the state values denote the abbreviated letter that will appear on
3668 #. * the first three columns, which should ideally match the English one
3669 #. * (e.g. Remove → supRimeix), see dpkg-query(1) for further details. The
3670 #. * translated message can use additional lines if needed.
3671 #: src/query/main.c
3672 msgid ""
3673 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
3674 "| Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-"
3675 "pend\n"
3676 "|/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad)\n"
3677 msgstr ""
3679 #: src/query/main.c
3680 msgid "Name"
3681 msgstr "Naziv"
3683 #: src/query/main.c
3684 msgid "Version"
3685 msgstr "Verzija"
3687 #: src/query/main.c
3688 msgid "Architecture"
3689 msgstr ""
3691 #: src/query/main.c
3692 msgid "Description"
3693 msgstr "Opis"
3695 #: src/query/main.c
3696 msgid "showing package list on pager"
3697 msgstr ""
3699 #: src/query/main.c
3700 #, c-format
3701 msgid "diversion by %s from: %s\n"
3702 msgstr ""
3704 #: src/query/main.c
3705 #, c-format
3706 msgid "diversion by %s to: %s\n"
3707 msgstr ""
3709 #: src/query/main.c
3710 #, c-format
3711 msgid "local diversion from: %s\n"
3712 msgstr ""
3714 #: src/query/main.c
3715 #, c-format
3716 msgid "local diversion to: %s\n"
3717 msgstr ""
3719 #: src/query/main.c
3720 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
3721 msgstr ""
3723 #: src/query/main.c
3724 #, c-format
3725 msgid "no path found matching pattern %s"
3726 msgstr ""
3728 #: src/query/main.c
3729 #, c-format
3730 msgid "package '%s' is not installed and no information is available"
3731 msgstr ""
3733 #: src/query/main.c
3734 msgid "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files.\n"
3735 msgstr ""
3737 #: src/query/main.c
3738 #, c-format
3739 msgid "package '%s' is not available"
3740 msgstr ""
3742 #: src/query/main.c
3743 #, c-format
3744 msgid "--%s needs at least one package name argument"
3745 msgstr ""
3747 #: src/query/main.c src/main/enquiry.c src/main/verify.c
3748 #, c-format
3749 msgid "package '%s' is not installed"
3750 msgstr ""
3752 #: src/query/main.c
3753 #, c-format
3754 msgid "Package '%s' does not contain any files (!)\n"
3755 msgstr ""
3757 #: src/query/main.c
3758 #, c-format
3759 msgid "locally diverted to: %s\n"
3760 msgstr ""
3762 #: src/query/main.c
3763 #, c-format
3764 msgid "package diverts others to: %s\n"
3765 msgstr ""
3767 #: src/query/main.c
3768 #, c-format
3769 msgid "diverted by %s to: %s\n"
3770 msgstr ""
3772 #: src/query/main.c
3773 msgid ""
3774 "Use dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list archive files contents.\n"
3775 msgstr ""
3777 #: src/query/main.c
3778 #, c-format
3779 msgid "control file contains %c"
3780 msgstr ""
3782 #: src/query/main.c
3783 #, c-format
3784 msgid "--%s takes one package name argument"
3785 msgstr ""
3787 #: src/query/main.c
3788 #, c-format
3789 msgid "--%s takes exactly two arguments"
3790 msgstr ""
3792 #: src/query/main.c
3793 #, fuzzy, c-format
3794 #| msgid ""
3795 #| "\n"
3796 #| "Configuration file `%s'"
3797 msgid "control file '%s' does not exist"
3798 msgstr ""
3799 "\n"
3800 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3802 #: src/query/main.c
3803 #, fuzzy, c-format
3804 msgid "Debian %s package management program query tool version %s.\n"
3805 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3807 #: src/query/main.c
3808 #, c-format
3809 msgid ""
3810 "Commands:\n"
3811 "  -s, --status [<package>...]      Display package status details.\n"
3812 "  -p, --print-avail [<package>...] Display available version details.\n"
3813 "  -L, --listfiles <package>...     List files 'owned' by package(s).\n"
3814 "  -l, --list [<pattern>...]        List packages concisely.\n"
3815 "  -W, --show [<pattern>...]        Show information on package(s).\n"
3816 "  -S, --search <pattern>...        Find package(s) owning file(s).\n"
3817 "      --control-list <package>     Print the package control file list.\n"
3818 "      --control-show <package> <file>\n"
3819 "                                   Show the package control file.\n"
3820 "  -c, --control-path <package> [<file>]\n"
3821 "                                   Print path for package control file.\n"
3822 "\n"
3823 msgstr ""
3825 #: src/query/main.c
3826 #, c-format
3827 msgid ""
3828 "Options:\n"
3829 "  --admindir=<directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
3830 "  --root=<directory>               Use <directory> instead of %s.\n"
3831 "  --load-avail                     Use available file on --show and --list.\n"
3832 "  --no-pager                       Disables the use of any pager.\n"
3833 "  -f|--showformat=<format>         Use alternative format for --show.\n"
3834 "\n"
3835 msgstr ""
3837 #: src/query/main.c
3838 msgid "Use --help for help about querying packages."
3839 msgstr ""
3841 #: src/main/archives.c
3842 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
3843 msgstr ""
3845 #: src/main/archives.c
3846 #, c-format
3847 msgid "cannot skip padding for file '%.255s': %s"
3848 msgstr ""
3850 #: src/main/archives.c
3851 #, c-format
3852 msgid "cannot skip file '%.255s' (replaced or excluded?) from pipe: %s"
3853 msgstr ""
3855 #: src/main/archives.c
3856 #, c-format
3857 msgid "unable to create '%.255s' (while processing '%.255s')"
3858 msgstr ""
3860 #: src/main/archives.c
3861 #, c-format
3862 msgid "cannot copy extracted data for '%.255s' to '%.255s': %s"
3863 msgstr ""
3865 #: src/main/archives.c
3866 #, c-format
3867 msgid "error closing/writing '%.255s'"
3868 msgstr ""
3870 #: src/main/archives.c
3871 #, c-format
3872 msgid "error creating pipe '%.255s'"
3873 msgstr ""
3875 #: src/main/archives.c
3876 #, c-format
3877 msgid "error creating device '%.255s'"
3878 msgstr ""
3880 #: src/main/archives.c utils/update-alternatives.c
3881 #, c-format
3882 msgid "error creating symbolic link '%.255s'"
3883 msgstr ""
3885 #: src/main/archives.c
3886 #, c-format
3887 msgid "error creating directory '%.255s'"
3888 msgstr ""
3890 #: src/main/archives.c
3891 #, c-format
3892 msgid "cannot compute MD5 digest for file '%.255s' in tar archive: %s"
3893 msgstr ""
3895 #: src/main/archives.c
3896 #, c-format
3897 msgid "error setting timestamps of '%.255s'"
3898 msgstr ""
3900 #: src/main/archives.c
3901 #, c-format
3902 msgid "error setting ownership of symlink '%.255s'"
3903 msgstr ""
3905 #: src/main/archives.c
3906 #, c-format
3907 msgid "unable to read link '%.255s'"
3908 msgstr ""
3910 #: src/main/archives.c src/main/configure.c
3911 #, c-format
3912 msgid "symbolic link '%.250s' size has changed from %jd to %zd"
3913 msgstr ""
3915 #: src/main/archives.c
3916 #, c-format
3917 msgid ""
3918 "trying to overwrite shared '%.250s', which is different from other instances "
3919 "of package %.250s"
3920 msgstr ""
3922 #: src/main/archives.c
3923 #, c-format
3924 msgid "failed to stat (dereference) existing symlink '%.250s'"
3925 msgstr ""
3927 #: src/main/archives.c
3928 #, c-format
3929 msgid ""
3930 "failed to stat (dereference) proposed new symlink target '%.250s' for "
3931 "symlink '%.250s'"
3932 msgstr ""
3934 #: src/main/archives.c
3935 #, c-format
3936 msgid "newline not allowed in archive object name '%.255s'"
3937 msgstr ""
3939 #: src/main/archives.c
3940 #, c-format
3941 msgid "conffile '%s' marked for removal on upgrade, shipped in package"
3942 msgstr ""
3944 #: src/main/archives.c
3945 #, c-format
3946 msgid ""
3947 "trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of "
3948 "'%.250s' (package: %.100s)"
3949 msgstr ""
3951 #: src/main/archives.c
3952 #, c-format
3953 msgid "trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s'"
3954 msgstr ""
3956 #: src/main/archives.c
3957 #, c-format
3958 msgid "unable to stat '%.255s' (which was about to be installed)"
3959 msgstr ""
3961 #: src/main/archives.c
3962 #, c-format
3963 msgid ""
3964 "unable to clean up mess surrounding '%.255s' before installing another "
3965 "version"
3966 msgstr ""
3968 #: src/main/archives.c
3969 #, c-format
3970 msgid "unable to stat restored '%.255s' before installing another version"
3971 msgstr ""
3973 #: src/main/archives.c
3974 #, c-format
3975 msgid "archive contained object '%.255s' of unknown type 0x%x"
3976 msgstr ""
3978 #: src/main/archives.c
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "Replacing files in old package %s (%s) ...\n"
3981 msgstr "Ažurirani instalirani paketi"
3983 #: src/main/archives.c
3984 #, fuzzy, c-format
3985 msgid "Replaced by files in installed package %s (%s) ...\n"
3986 msgstr "Ažurirani instalirani paketi"
3988 #: src/main/archives.c
3989 #, c-format
3990 msgid ""
3991 "trying to overwrite directory '%.250s' in package %.250s %.250s with "
3992 "nondirectory"
3993 msgstr ""
3995 #: src/main/archives.c
3996 #, c-format
3997 msgid "trying to overwrite '%.250s', which is also in package %.250s %.250s"
3998 msgstr ""
4000 #: src/main/archives.c
4001 #, c-format
4002 msgid "unable to move aside '%.255s' to install new version"
4003 msgstr ""
4005 #: src/main/archives.c
4006 #, c-format
4007 msgid "unable to make backup symlink for '%.255s'"
4008 msgstr ""
4010 #: src/main/archives.c
4011 #, c-format
4012 msgid "unable to chown backup symlink for '%.255s'"
4013 msgstr ""
4015 #: src/main/archives.c
4016 #, c-format
4017 msgid "unable to make backup link of '%.255s' before installing new version"
4018 msgstr ""
4020 #: src/main/archives.c
4021 #, c-format
4022 msgid "unable to install new version of '%.255s'"
4023 msgstr ""
4025 #: src/main/archives.c
4026 #, c-format
4027 msgid "unable to open '%.255s'"
4028 msgstr ""
4030 #: src/main/archives.c
4031 #, c-format
4032 msgid "unable to sync file '%.255s'"
4033 msgstr ""
4035 #: src/main/archives.c
4036 #, c-format
4037 msgid ""
4038 "ignoring dependency problem with installation of %s:\n"
4039 "%s"
4040 msgstr ""
4042 #: src/main/archives.c
4043 #, c-format
4044 msgid ""
4045 "no, cannot proceed with installation of %s (--auto-deconfigure will help):\n"
4046 "%s"
4047 msgstr ""
4049 #: src/main/archives.c
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
4053 "%s"
4054 msgstr ""
4056 #: src/main/archives.c
4057 #, c-format
4058 msgid ""
4059 "considering deconfiguration of essential\n"
4060 " package %s, to enable removal of %s"
4061 msgstr ""
4063 #: src/main/archives.c
4064 #, c-format
4065 msgid ""
4066 "no, %s is essential, will not deconfigure\n"
4067 " it in order to enable removal of %s"
4068 msgstr ""
4070 #: src/main/archives.c
4071 #, c-format
4072 msgid ""
4073 "considering deconfiguration of protected\n"
4074 " package %s, to enable removal of %s"
4075 msgstr ""
4077 #: src/main/archives.c
4078 #, c-format
4079 msgid ""
4080 "no, %s is protected, will not deconfigure\n"
4081 " it in order to enable removal of %s"
4082 msgstr ""
4084 #: src/main/archives.c
4085 #, c-format
4086 msgid ""
4087 "no, cannot proceed with removal of %s (--auto-deconfigure will help):\n"
4088 "%s"
4089 msgstr ""
4091 #: src/main/archives.c
4092 #, c-format
4093 msgid ""
4094 "considering deconfiguration of %s, which would be broken by installation of "
4095 "%s ..."
4096 msgstr ""
4098 #: src/main/archives.c
4099 #, c-format
4100 msgid "yes, will deconfigure %s (broken by %s)"
4101 msgstr ""
4103 #: src/main/archives.c
4104 #, c-format
4105 msgid ""
4106 "regarding %s containing %s:\n"
4107 "%s"
4108 msgstr ""
4110 #: src/main/archives.c
4111 msgid "ignoring breakage, may proceed anyway!"
4112 msgstr ""
4114 #: src/main/archives.c
4115 #, c-format
4116 msgid ""
4117 "installing %.250s would break %.250s, and\n"
4118 " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)"
4119 msgstr ""
4121 #: src/main/archives.c
4122 #, c-format
4123 msgid "installing %.250s would break existing software"
4124 msgstr ""
4126 #: src/main/archives.c
4127 #, c-format
4128 msgid "considering removing %s in favour of %s ..."
4129 msgstr ""
4131 #: src/main/archives.c
4132 #, c-format
4133 msgid "%s is not properly installed; ignoring any dependencies on it"
4134 msgstr ""
4136 #: src/main/archives.c
4137 #, c-format
4138 msgid "may have trouble removing %s, as it provides %s ..."
4139 msgstr ""
4141 #: src/main/archives.c
4142 #, c-format
4143 msgid ""
4144 "package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you requested"
4145 msgstr ""
4147 #: src/main/archives.c
4148 #, c-format
4149 msgid "package %s requires reinstallation, will not remove"
4150 msgstr ""
4152 #: src/main/archives.c
4153 #, c-format
4154 msgid "yes, will remove %s in favour of %s"
4155 msgstr ""
4157 #: src/main/archives.c
4158 #, c-format
4159 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
4160 msgstr ""
4162 #: src/main/archives.c
4163 msgid "ignoring conflict, may proceed anyway!"
4164 msgstr ""
4166 #: src/main/archives.c
4167 #, c-format
4168 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
4169 msgstr ""
4171 #: src/main/archives.c
4172 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
4173 msgstr ""
4175 #: src/main/archives.c
4176 #, c-format
4177 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
4178 msgstr ""
4180 #: src/main/archives.c src/main/unpack.c
4181 #, c-format
4182 msgid "cannot access archive '%s'"
4183 msgstr ""
4185 #: src/main/archives.c
4186 #, c-format
4187 msgid "archive '%s' is not a regular file"
4188 msgstr ""
4190 #: src/main/archives.c
4191 #, c-format
4192 msgid "Selecting previously unselected package %s.\n"
4193 msgstr ""
4195 #: src/main/archives.c
4196 #, c-format
4197 msgid "Skipping unselected package %s.\n"
4198 msgstr ""
4200 #: src/main/archives.c
4201 #, c-format
4202 msgid "version %.250s of %.250s already installed, skipping"
4203 msgstr ""
4205 #: src/main/archives.c
4206 #, c-format
4207 msgid "downgrading %.250s from %.250s to %.250s"
4208 msgstr ""
4210 #: src/main/archives.c
4211 #, c-format
4212 msgid "will not downgrade %.250s from %.250s to %.250s, skipping"
4213 msgstr ""
4215 #: src/main/cleanup.c
4216 #, c-format
4217 msgid ""
4218 "unable to remove newly-installed version of '%.250s' to allow reinstallation "
4219 "of backup copy"
4220 msgstr ""
4222 #: src/main/cleanup.c
4223 #, c-format
4224 msgid "unable to restore backup version of '%.250s'"
4225 msgstr ""
4227 #: src/main/cleanup.c
4228 #, c-format
4229 msgid "unable to remove backup copy of '%.250s'"
4230 msgstr ""
4232 #: src/main/cleanup.c
4233 #, c-format
4234 msgid "unable to remove newly-installed version of '%.250s'"
4235 msgstr ""
4237 #: src/main/cleanup.c
4238 #, c-format
4239 msgid "unable to remove newly-extracted version of '%.250s'"
4240 msgstr ""
4242 #: src/main/configure.c
4243 #, fuzzy, c-format
4244 #| msgid ""
4245 #| "\n"
4246 #| "Configuration file `%s'"
4247 msgid "Configuration file '%s'\n"
4248 msgstr ""
4249 "\n"
4250 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
4252 #: src/main/configure.c
4253 #, fuzzy, c-format
4254 #| msgid ""
4255 #| "\n"
4256 #| "Configuration file `%s'"
4257 msgid "Configuration file '%s' (actually '%s')\n"
4258 msgstr ""
4259 "\n"
4260 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
4262 #: src/main/configure.c
4263 #, c-format
4264 msgid ""
4265 " ==> File on system created by you or by a script.\n"
4266 " ==> File also in package provided by package maintainer.\n"
4267 msgstr ""
4269 #: src/main/configure.c
4270 #, c-format
4271 msgid "     Not modified since installation.\n"
4272 msgstr ""
4274 #: src/main/configure.c
4275 #, c-format
4276 msgid " ==> Modified (by you or by a script) since installation.\n"
4277 msgstr ""
4279 #: src/main/configure.c
4280 #, c-format
4281 msgid " ==> Deleted (by you or by a script) since installation.\n"
4282 msgstr ""
4284 #: src/main/configure.c
4285 #, c-format
4286 msgid " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n"
4287 msgstr ""
4289 #: src/main/configure.c
4290 #, c-format
4291 msgid "     Version in package is the same as at last installation.\n"
4292 msgstr ""
4294 #: src/main/configure.c
4295 #, c-format
4296 msgid " ==> Using new file as you requested.\n"
4297 msgstr ""
4299 #: src/main/configure.c
4300 #, c-format
4301 msgid " ==> Using current old file as you requested.\n"
4302 msgstr ""
4304 #: src/main/configure.c
4305 #, c-format
4306 msgid " ==> Keeping old config file as default.\n"
4307 msgstr ""
4309 #: src/main/configure.c
4310 #, c-format
4311 msgid " ==> Using new config file as default.\n"
4312 msgstr ""
4314 #: src/main/configure.c
4315 #, c-format
4316 msgid ""
4317 "   What would you like to do about it ?  Your options are:\n"
4318 "    Y or I  : install the package maintainer's version\n"
4319 "    N or O  : keep your currently-installed version\n"
4320 "      D     : show the differences between the versions\n"
4321 "      Z     : start a shell to examine the situation\n"
4322 msgstr ""
4324 #: src/main/configure.c
4325 #, c-format
4326 msgid " The default action is to keep your current version.\n"
4327 msgstr ""
4329 #: src/main/configure.c
4330 #, c-format
4331 msgid " The default action is to install the new version.\n"
4332 msgstr ""
4334 #: src/main/configure.c
4335 msgid "[default=N]"
4336 msgstr ""
4338 #: src/main/configure.c
4339 msgid "[default=Y]"
4340 msgstr ""
4342 #: src/main/configure.c
4343 msgid "[no default]"
4344 msgstr ""
4346 #: src/main/configure.c
4347 msgid "error writing to stderr, discovered before conffile prompt"
4348 msgstr ""
4350 #: src/main/configure.c
4351 msgid "read error on stdin at conffile prompt"
4352 msgstr ""
4354 #: src/main/configure.c
4355 msgid "end of file on stdin at conffile prompt"
4356 msgstr ""
4358 #: src/main/configure.c
4359 msgid "conffile difference visualizer"
4360 msgstr ""
4362 #: src/main/configure.c
4363 msgid "Useful environment variables:\n"
4364 msgstr ""
4366 #: src/main/configure.c
4367 msgid "Type 'exit' when you're done.\n"
4368 msgstr "Ukucajte `exit' kada završite.\n"
4370 #: src/main/configure.c
4371 msgid "conffile shell"
4372 msgstr ""
4374 #: src/main/configure.c
4375 #, c-format
4376 msgid "unable to stat new distributed conffile '%.250s'"
4377 msgstr ""
4379 #: src/main/configure.c
4380 #, c-format
4381 msgid "unable to stat current installed conffile '%.250s'"
4382 msgstr ""
4384 #: src/main/configure.c
4385 #, c-format
4386 msgid ""
4387 "\n"
4388 "Configuration file '%s', does not exist on system.\n"
4389 "Installing new config file as you requested.\n"
4390 msgstr ""
4392 #: src/main/configure.c
4393 #, c-format
4394 msgid "%s: failed to remove old backup '%.250s': %s"
4395 msgstr ""
4397 #: src/main/configure.c
4398 #, c-format
4399 msgid "%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s"
4400 msgstr ""
4402 #: src/main/configure.c src/main/unpack.c
4403 #, c-format
4404 msgid "%s: failed to remove '%.250s': %s"
4405 msgstr ""
4407 #: src/main/configure.c
4408 #, c-format
4409 msgid "%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s"
4410 msgstr ""
4412 #: src/main/configure.c
4413 #, c-format
4414 msgid "%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s"
4415 msgstr ""
4417 #: src/main/configure.c
4418 #, c-format
4419 msgid "%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s"
4420 msgstr ""
4422 #: src/main/configure.c
4423 #, c-format
4424 msgid "Installing new version of config file %s ...\n"
4425 msgstr ""
4427 #: src/main/configure.c utils/update-alternatives.c
4428 #, c-format
4429 msgid "unable to install '%.250s' as '%.250s'"
4430 msgstr ""
4432 #: src/main/configure.c
4433 #, c-format
4434 msgid "no package named '%s' is installed, cannot configure"
4435 msgstr ""
4437 #: src/main/configure.c
4438 #, c-format
4439 msgid "package %.250s is already installed and configured"
4440 msgstr ""
4442 #: src/main/configure.c
4443 #, c-format
4444 msgid ""
4445 "package %.250s is not ready for configuration\n"
4446 " cannot configure (current status '%.250s')"
4447 msgstr ""
4449 #: src/main/configure.c
4450 #, c-format
4451 msgid ""
4452 "package %s cannot be configured because %s is not ready (current status '%s')"
4453 msgstr ""
4455 #: src/main/configure.c
4456 #, c-format
4457 msgid ""
4458 "package %s %s cannot be configured because %s is at a different version (%s)"
4459 msgstr ""
4461 #: src/main/configure.c
4462 #, c-format
4463 msgid ""
4464 "dependency problems prevent configuration of %s:\n"
4465 "%s"
4466 msgstr ""
4468 #: src/main/configure.c
4469 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
4470 msgstr ""
4472 #: src/main/configure.c
4473 #, c-format
4474 msgid ""
4475 "%s: dependency problems, but configuring anyway as you requested:\n"
4476 "%s"
4477 msgstr ""
4479 #: src/main/configure.c
4480 msgid ""
4481 "package is in a very bad inconsistent state; you should\n"
4482 " reinstall it before attempting configuration"
4483 msgstr ""
4485 #: src/main/configure.c
4486 #, c-format
4487 msgid "Setting up %s (%s) ...\n"
4488 msgstr ""
4490 #: src/main/configure.c
4491 #, c-format
4492 msgid ""
4493 "%s: unable to stat config file '%s'\n"
4494 " (= '%s'): %s"
4495 msgstr ""
4497 #: src/main/configure.c
4498 #, c-format
4499 msgid ""
4500 "%s: config file '%s' is a circular link\n"
4501 " (= '%s')"
4502 msgstr ""
4504 #: src/main/configure.c
4505 #, c-format
4506 msgid ""
4507 "%s: unable to readlink conffile '%s'\n"
4508 " (= '%s'): %s"
4509 msgstr ""
4511 #: src/main/configure.c
4512 #, c-format
4513 msgid ""
4514 "%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename\n"
4515 " ('%s' is a symlink to '%s')"
4516 msgstr ""
4518 #: src/main/configure.c
4519 #, c-format
4520 msgid "%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')"
4521 msgstr ""
4523 #: src/main/configure.c
4524 #, c-format
4525 msgid "%s: unable to open %s to compute its digest: %s"
4526 msgstr ""
4528 #: src/main/depcon.c
4529 #, fuzzy, c-format
4530 msgid "%s depends on %s"
4531 msgstr "zavisi o"
4533 #: src/main/depcon.c
4534 #, fuzzy, c-format
4535 msgid "%s pre-depends on %s"
4536 msgstr "unaprijed zavisi o"
4538 #: src/main/depcon.c
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "%s recommends %s"
4541 msgstr "preporučuje"
4543 #: src/main/depcon.c
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "%s suggests %s"
4546 msgstr "predlaže"
4548 #: src/main/depcon.c
4549 #, c-format
4550 msgid "%s breaks %s"
4551 msgstr ""
4553 #: src/main/depcon.c
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "%s conflicts with %s"
4556 msgstr "sukobljava se sa"
4558 #: src/main/depcon.c
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "%s enhances %s"
4561 msgstr "poboljšava"
4563 #: src/main/depcon.c
4564 #, c-format
4565 msgid "  %.250s is to be removed.\n"
4566 msgstr ""
4568 #: src/main/depcon.c
4569 #, c-format
4570 msgid "  %.250s is to be deconfigured.\n"
4571 msgstr ""
4573 #: src/main/depcon.c
4574 #, c-format
4575 msgid "  %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n"
4576 msgstr ""
4578 #: src/main/depcon.c
4579 #, c-format
4580 msgid "  %.250s is installed, but is version %.250s.\n"
4581 msgstr ""
4583 #: src/main/depcon.c
4584 #, c-format
4585 msgid "  %.250s is unpacked, but has never been configured.\n"
4586 msgstr ""
4588 #: src/main/depcon.c
4589 #, c-format
4590 msgid "  %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n"
4591 msgstr ""
4593 #: src/main/depcon.c
4594 #, c-format
4595 msgid "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
4596 msgstr ""
4598 #: src/main/depcon.c
4599 #, c-format
4600 msgid "  %.250s is %s.\n"
4601 msgstr ""
4603 #: src/main/depcon.c
4604 #, c-format
4605 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
4606 msgstr ""
4608 #: src/main/depcon.c
4609 #, c-format
4610 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
4611 msgstr ""
4613 #: src/main/depcon.c
4614 #, c-format
4615 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
4616 msgstr ""
4618 #: src/main/depcon.c
4619 #, c-format
4620 msgid "  %.250s is not installed.\n"
4621 msgstr ""
4623 #: src/main/depcon.c
4624 #, c-format
4625 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: src/main/depcon.c
4629 #, c-format
4630 msgid "  %.250s (version %.250s) is present and %s.\n"
4631 msgstr ""
4633 #: src/main/depcon.c
4634 #, c-format
4635 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
4636 msgstr ""
4638 #: src/main/depcon.c
4639 #, c-format
4640 msgid "  %.250s provides %.250s and is present and %s.\n"
4641 msgstr ""
4643 #: src/main/enquiry.c
4644 msgid ""
4645 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
4646 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
4647 "that depend on them) to function properly:\n"
4648 msgstr ""
4650 #: src/main/enquiry.c
4651 msgid ""
4652 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
4653 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
4654 "menu option in dselect for them to work:\n"
4655 msgstr ""
4657 #: src/main/enquiry.c
4658 msgid ""
4659 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
4660 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
4661 "dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:\n"
4662 msgstr ""
4664 #: src/main/enquiry.c
4665 msgid ""
4666 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
4667 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
4668 "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
4669 msgstr ""
4671 #: src/main/enquiry.c
4672 msgid ""
4673 "The following packages are awaiting processing of triggers that they\n"
4674 "have activated in other packages.  This processing can be requested using\n"
4675 "dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n"
4676 msgstr ""
4678 #: src/main/enquiry.c
4679 msgid ""
4680 "The following packages have been triggered, but the trigger processing\n"
4681 "has not yet been done.  Trigger processing can be requested using\n"
4682 "dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n"
4683 msgstr ""
4685 #: src/main/enquiry.c
4686 msgid ""
4687 "The following packages are missing the list control file in the\n"
4688 "database, they need to be reinstalled:\n"
4689 msgstr ""
4691 #: src/main/enquiry.c
4692 msgid ""
4693 "The following packages are missing the md5sums control file in the\n"
4694 "database, they need to be reinstalled:\n"
4695 msgstr ""
4697 #: src/main/enquiry.c
4698 msgid "The following packages do not have an architecture:\n"
4699 msgstr ""
4701 #: src/main/enquiry.c
4702 msgid "The following packages have an illegal architecture:\n"
4703 msgstr ""
4705 #: src/main/enquiry.c
4706 msgid ""
4707 "The following packages have an unknown foreign architecture, which will\n"
4708 "cause dependency issues on front-ends. This can be fixed by registering\n"
4709 "the foreign architecture with dpkg --add-architecture:\n"
4710 msgstr ""
4712 #: src/main/enquiry.c
4713 msgid ""
4714 "Another process has locked the database for writing, and might currently be\n"
4715 "modifying it, some of the following problems might just be due to that.\n"
4716 msgstr ""
4718 #: src/main/enquiry.c
4719 msgctxt "section"
4720 msgid "<unknown>"
4721 msgstr ""
4723 #: src/main/enquiry.c
4724 #, c-format
4725 msgid " %d in %s: "
4726 msgstr ""
4728 #: src/main/enquiry.c
4729 #, c-format
4730 msgid " %d package, from the following section:"
4731 msgid_plural " %d packages, from the following sections:"
4732 msgstr[0] ""
4733 msgstr[1] ""
4735 #: src/main/enquiry.c
4736 msgid "the Pre-Depends field"
4737 msgstr ""
4739 #: src/main/enquiry.c
4740 #, fuzzy
4741 #| msgid "version number"
4742 msgid "epochs in versions"
4743 msgstr "broj verzije"
4745 #: src/main/enquiry.c
4746 msgid "long filenames in .deb archives"
4747 msgstr ""
4749 #: src/main/enquiry.c
4750 msgid "multiple Conflicts and Replaces"
4751 msgstr ""
4753 #: src/main/enquiry.c
4754 msgid "multi-arch fields and semantics"
4755 msgstr ""
4757 #: src/main/enquiry.c
4758 msgid "versioned relationships in the Provides field"
4759 msgstr ""
4761 #: src/main/enquiry.c
4762 msgid "the Protected field"
4763 msgstr ""
4765 #: src/main/enquiry.c
4766 #, fuzzy, c-format
4767 #| msgid ""
4768 #| "\n"
4769 #| "Configuration file `%s'"
4770 msgid "cannot parse dpkg running version '%s': %s"
4771 msgstr ""
4772 "\n"
4773 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
4775 #: src/main/enquiry.c
4776 #, c-format
4777 msgid ""
4778 "Running version of dpkg does not support %s.\n"
4779 " Please upgrade to at least dpkg %s, and then try again.\n"
4780 msgstr ""
4782 #: src/main/enquiry.c
4783 #, c-format
4784 msgid "%s assert options - assert whether features are supported:\n"
4785 msgstr ""
4787 #: src/main/enquiry.c
4788 #, c-format
4789 msgid "unknown --%s-<feature>"
4790 msgstr ""
4792 #: src/main/enquiry.c
4793 #, c-format
4794 msgid ""
4795 "cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
4796 " %s"
4797 msgstr ""
4799 #: src/main/enquiry.c
4800 #, c-format
4801 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
4802 msgstr ""
4804 #: src/main/enquiry.c
4805 #, c-format
4806 msgid "--%s takes one <pkgname> argument"
4807 msgstr ""
4809 #: src/main/enquiry.c
4810 #, c-format
4811 msgid "package name '%s' is invalid: %s"
4812 msgstr ""
4814 #: src/main/enquiry.c
4815 #, c-format
4816 msgid "--%s takes one <trigname> argument"
4817 msgstr ""
4819 #: src/main/enquiry.c
4820 #, c-format
4821 msgid "trigger name '%s' is invalid: %s"
4822 msgstr ""
4824 #: src/main/enquiry.c
4825 #, c-format
4826 msgid "--%s takes one <archname> argument"
4827 msgstr ""
4829 #: src/main/enquiry.c
4830 #, c-format
4831 msgid "architecture name '%s' is invalid: %s"
4832 msgstr ""
4834 #: src/main/enquiry.c
4835 #, c-format
4836 msgid "--%s takes one <version> argument"
4837 msgstr ""
4839 #: src/main/enquiry.c
4840 #, c-format
4841 msgid "version '%s' has bad syntax"
4842 msgstr ""
4844 #: src/main/enquiry.c
4845 msgid ""
4846 "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
4847 msgstr ""
4849 #: src/main/enquiry.c
4850 msgid "--compare-versions bad relation"
4851 msgstr ""
4853 #: src/main/enquiry.c
4854 #, c-format
4855 msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'"
4856 msgstr ""
4858 #: src/main/errors.c
4859 #, c-format
4860 msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s"
4861 msgstr ""
4863 #: src/main/errors.c
4864 msgid "too many errors, stopping"
4865 msgstr ""
4867 #: src/main/errors.c
4868 #, c-format
4869 msgid ""
4870 "error processing package %s (--%s):\n"
4871 " %s"
4872 msgstr ""
4874 #: src/main/errors.c
4875 #, c-format
4876 msgid ""
4877 "error processing archive %s (--%s):\n"
4878 " %s"
4879 msgstr ""
4881 #: src/main/errors.c
4882 msgid "Errors were encountered while processing:\n"
4883 msgstr ""
4885 #: src/main/errors.c
4886 msgid "Processing was halted because there were too many errors.\n"
4887 msgstr ""
4889 #: src/main/errors.c
4890 #, c-format
4891 msgid "package %s was on hold, processing it anyway as you requested"
4892 msgstr ""
4894 #: src/main/errors.c
4895 #, c-format
4896 msgid ""
4897 "Package %s is on hold, not touching it.  Use --force-hold to override.\n"
4898 msgstr ""
4900 #: src/main/help.c
4901 msgid "not installed"
4902 msgstr ""
4904 #: src/main/help.c
4905 msgid "not installed but configs remain"
4906 msgstr ""
4908 #: src/main/help.c
4909 msgid "broken due to failed removal or installation"
4910 msgstr ""
4912 #: src/main/help.c
4913 msgid "unpacked but not configured"
4914 msgstr ""
4916 #: src/main/help.c
4917 msgid "broken due to postinst failure"
4918 msgstr ""
4920 #: src/main/help.c
4921 msgid "awaiting trigger processing by another package"
4922 msgstr ""
4924 #: src/main/help.c
4925 msgid "triggered"
4926 msgstr ""
4928 #: src/main/help.c
4929 msgid "installed"
4930 msgstr ""
4932 #: src/main/help.c
4933 #, c-format
4934 msgid "'%s' not found in PATH or not executable"
4935 msgstr ""
4937 #: src/main/help.c
4938 #, c-format
4939 msgid ""
4940 "%d expected program not found in PATH or not executable\n"
4941 "%s"
4942 msgid_plural ""
4943 "%d expected programs not found in PATH or not executable\n"
4944 "%s"
4945 msgstr[0] ""
4946 msgstr[1] ""
4948 #: src/main/help.c
4949 msgid ""
4950 "Note: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin"
4951 msgstr ""
4953 #: src/main/main.c
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
4956 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
4958 #: src/main/main.c
4959 #, c-format
4960 msgid ""
4961 "Commands:\n"
4962 "  -i|--install       <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n"
4963 "  --unpack           <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n"
4964 "  -A|--record-avail  <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n"
4965 "  --configure        <package>... | -a|--pending\n"
4966 "  --triggers-only    <package>... | -a|--pending\n"
4967 "  -r|--remove        <package>... | -a|--pending\n"
4968 "  -P|--purge         <package>... | -a|--pending\n"
4969 "  -V|--verify [<package>...]       Verify the integrity of package(s).\n"
4970 "  --get-selections [<pattern>...]  Get list of selections to stdout.\n"
4971 "  --set-selections                 Set package selections from stdin.\n"
4972 "  --clear-selections               Deselect every non-essential package.\n"
4973 "  --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n"
4974 "  --merge-avail [<Packages-file>]  Merge with info from file.\n"
4975 "  --clear-avail                    Erase existing available info.\n"
4976 "  --forget-old-unavail             Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
4977 "  -s|--status [<package>...]       Display package status details.\n"
4978 "  -p|--print-avail [<package>...]  Display available version details.\n"
4979 "  -L|--listfiles <package>...      List files 'owned' by package(s).\n"
4980 "  -l|--list [<pattern>...]         List packages concisely.\n"
4981 "  -S|--search <pattern>...         Find package(s) owning file(s).\n"
4982 "  -C|--audit [<package>...]        Check for broken package(s).\n"
4983 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
4984 "installation.\n"
4985 "  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
4986 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
4987 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
4988 "architectures.\n"
4989 "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
4990 "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
4991 "  --assert-help                    Show help on assertions.\n"
4992 "  --assert-<feature>               Assert support for the specified "
4993 "feature.\n"
4994 "  --validate-<thing> <string>      Validate a <thing>'s <string>.\n"
4995 "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
4996 "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
4997 "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
4998 "\n"
4999 msgstr ""
5001 #: src/main/main.c
5002 #, c-format
5003 msgid ""
5004 "Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n"
5005 "\n"
5006 msgstr ""
5008 #: src/main/main.c
5009 #, c-format
5010 msgid ""
5011 "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n"
5012 "  -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-"
5013 "tarfile\n"
5014 "on archives (type %s --help).\n"
5015 "\n"
5016 msgstr ""
5018 #: src/main/main.c
5019 #, c-format
5020 msgid ""
5021 "Options:\n"
5022 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s.\n"
5023 "  --root=<directory>         Install on a different root directory.\n"
5024 "  --instdir=<directory>      Change installation dir without changing admin "
5025 "dir.\n"
5026 "  --pre-invoke=<command>     Set a pre-invoke hook.\n"
5027 "  --post-invoke=<command>    Set a post-invoke hook.\n"
5028 "  --path-exclude=<pattern>   Do not install paths which match a shell "
5029 "pattern.\n"
5030 "  --path-include=<pattern>   Re-include a pattern after a previous "
5031 "exclusion.\n"
5032 "  -O|--selected-only         Skip packages not selected for install/"
5033 "upgrade.\n"
5034 "  -E|--skip-same-version     Skip packages with same installed version/"
5035 "arch.\n"
5036 "  -G|--refuse-downgrade      Skip packages with earlier version than "
5037 "installed.\n"
5038 "  -B|--auto-deconfigure      Install even if it would break some other "
5039 "package.\n"
5040 "  --[no-]triggers            Skip or force consequential trigger "
5041 "processing.\n"
5042 "  --verify-format=<format>   Verify output format (supported: 'rpm').\n"
5043 "  --no-pager                 Disables the use of any pager.\n"
5044 "  --no-debsig                Do not try to verify package signatures.\n"
5045 "  --no-act|--dry-run|--simulate\n"
5046 "                             Just say what we would do - don't do it.\n"
5047 "  -D|--debug=<octal>         Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).\n"
5048 "  --status-fd <n>            Send status change updates to file descriptor "
5049 "<n>.\n"
5050 "  --status-logger=<command>  Send status change updates to <command>'s "
5051 "stdin.\n"
5052 "  --log=<filename>           Log status changes and actions to <filename>.\n"
5053 "  --ignore-depends=<package>[,...]\n"
5054 "                             Ignore dependencies involving <package>.\n"
5055 "  --force-<thing>[,...]      Override problems (see --force-help).\n"
5056 "  --no-force-<thing>[,...]   Stop when problems encountered.\n"
5057 "  --refuse-<thing>[,...]     Ditto.\n"
5058 "  --abort-after <n>          Abort after encountering <n> errors.\n"
5059 "  --robot                    Use machine-readable output on some commands.\n"
5060 "\n"
5061 msgstr ""
5063 #: src/main/main.c
5064 #, c-format
5065 msgid ""
5066 "Comparison operators for --compare-versions are:\n"
5067 "  lt le eq ne ge gt       (treat empty version as earlier than any "
5068 "version);\n"
5069 "  lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);\n"
5070 "  < << <= = >= >> >       (only for compatibility with control file "
5071 "syntax).\n"
5072 "\n"
5073 msgstr ""
5075 #: src/main/main.c
5076 #, c-format
5077 msgid "Use 'apt' or 'aptitude' for user-friendly package management.\n"
5078 msgstr ""
5080 #: src/main/main.c
5081 msgid ""
5082 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
5083 "Use 'apt' or 'aptitude' for user-friendly package management;\n"
5084 "Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values;\n"
5085 "Type dpkg --force-help for a list of forcing options;\n"
5086 "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
5087 "\n"
5088 "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through 'less' or "
5089 "'more' !"
5090 msgstr ""
5092 #: src/main/main.c
5093 msgid "Generally helpful progress information"
5094 msgstr ""
5096 #: src/main/main.c
5097 msgid "Invocation and status of maintainer scripts"
5098 msgstr ""
5100 #: src/main/main.c
5101 msgid "Output for each file processed"
5102 msgstr ""
5104 #: src/main/main.c
5105 msgid "Lots of output for each file processed"
5106 msgstr ""
5108 #: src/main/main.c
5109 msgid "Output for each configuration file"
5110 msgstr ""
5112 #: src/main/main.c
5113 msgid "Lots of output for each configuration file"
5114 msgstr ""
5116 #: src/main/main.c
5117 msgid "Dependencies and conflicts"
5118 msgstr ""
5120 #: src/main/main.c
5121 msgid "Lots of dependencies/conflicts output"
5122 msgstr ""
5124 #: src/main/main.c
5125 msgid "Trigger activation and processing"
5126 msgstr ""
5128 #: src/main/main.c
5129 msgid "Lots of output regarding triggers"
5130 msgstr ""
5132 #: src/main/main.c
5133 msgid "Silly amounts of output regarding triggers"
5134 msgstr ""
5136 #: src/main/main.c
5137 msgid "Lots of drivel about eg the dpkg/info directory"
5138 msgstr ""
5140 #: src/main/main.c
5141 msgid "Insane amounts of drivel"
5142 msgstr ""
5144 #: src/main/main.c
5145 #, c-format
5146 msgid ""
5147 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
5148 "\n"
5149 " Number  Ref. in source   Description\n"
5150 msgstr ""
5152 #: src/main/main.c
5153 #, c-format
5154 msgid ""
5155 "\n"
5156 "Debugging options can be mixed using bitwise-or.\n"
5157 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
5158 msgstr ""
5160 #: src/main/main.c
5161 #, c-format
5162 msgid "--%s requires a positive octal argument"
5163 msgstr ""
5165 #: src/main/main.c
5166 #, c-format
5167 msgid "unknown verify output format '%s'"
5168 msgstr ""
5170 #: src/main/main.c
5171 #, c-format
5172 msgid "null package name in --%s comma-separated list '%.250s'"
5173 msgstr ""
5175 #: src/main/main.c
5176 #, c-format
5177 msgid "error executing hook '%s', exit code %d"
5178 msgstr ""
5180 #: src/main/main.c
5181 msgid "status logger"
5182 msgstr ""
5184 #: src/main/main.c
5185 #, c-format
5186 msgid "architecture '%s' is illegal: %s"
5187 msgstr ""
5189 #: src/main/main.c
5190 #, c-format
5191 msgid "architecture '%s' is reserved and cannot be added"
5192 msgstr ""
5194 #: src/main/main.c
5195 #, c-format
5196 msgid "cannot remove non-foreign architecture '%s'"
5197 msgstr ""
5199 #: src/main/main.c
5200 #, c-format
5201 msgid "removing architecture '%s' currently in use by database"
5202 msgstr ""
5204 #: src/main/main.c
5205 #, c-format
5206 msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database"
5207 msgstr ""
5209 #: src/main/main.c
5210 #, c-format
5211 msgid "couldn't open '%i' for stream"
5212 msgstr ""
5214 #: src/main/main.c
5215 #, c-format
5216 msgid "unexpected end of file before end of line %d"
5217 msgstr ""
5219 #: src/main/main.c
5220 msgid "cannot set primary group ID to root"
5221 msgstr ""
5223 #: src/main/main.c src/main/script.c
5224 msgid "unable to setenv for subprocesses"
5225 msgstr ""
5227 #: src/main/packages.c
5228 msgid ""
5229 "you must specify packages by their own names, not by quoting the names of "
5230 "the files they come in"
5231 msgstr ""
5233 #: src/main/packages.c
5234 #, c-format
5235 msgid "--%s --pending does not take any non-option arguments"
5236 msgstr ""
5238 #: src/main/packages.c
5239 #, c-format
5240 msgid "--%s (without --pending) needs at least one package name argument"
5241 msgstr ""
5243 #: src/main/packages.c
5244 #, c-format
5245 msgid "Package %s listed more than once, only processing once.\n"
5246 msgstr ""
5248 #: src/main/packages.c
5249 #, c-format
5250 msgid ""
5251 "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
5252 " in this run !  Only configuring it once.\n"
5253 msgstr ""
5255 #: src/main/packages.c
5256 #, c-format
5257 msgid ""
5258 "package %.250s is not ready for trigger processing\n"
5259 " (current status '%.250s' with no pending triggers)"
5260 msgstr ""
5262 #: src/main/packages.c
5263 #, c-format
5264 msgid "  Package %s which provides %s is to be removed.\n"
5265 msgstr ""
5267 #: src/main/packages.c
5268 #, c-format
5269 msgid "  Package %s is to be removed.\n"
5270 msgstr ""
5272 #: src/main/packages.c
5273 #, c-format
5274 msgid "  Version of %s on system, provided by %s, is %s.\n"
5275 msgstr ""
5277 #: src/main/packages.c
5278 #, c-format
5279 msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
5280 msgstr ""
5282 #: src/main/packages.c
5283 #, c-format
5284 msgid "  Package %s which provides %s awaits trigger processing.\n"
5285 msgstr ""
5287 #: src/main/packages.c
5288 #, c-format
5289 msgid "  Package %s awaits trigger processing.\n"
5290 msgstr ""
5292 #: src/main/packages.c
5293 #, c-format
5294 msgid "also configuring '%s' (required by '%s')"
5295 msgstr ""
5297 #: src/main/packages.c
5298 #, c-format
5299 msgid "  Package %s which provides %s is not configured yet.\n"
5300 msgstr ""
5302 #: src/main/packages.c
5303 #, c-format
5304 msgid "  Package %s is not configured yet.\n"
5305 msgstr ""
5307 #: src/main/packages.c
5308 #, c-format
5309 msgid "  Package %s which provides %s is not installed.\n"
5310 msgstr ""
5312 #: src/main/packages.c
5313 #, c-format
5314 msgid "  Package %s is not installed.\n"
5315 msgstr ""
5317 #: src/main/packages.c
5318 #, c-format
5319 msgid " %s (%s) breaks %s and is %s.\n"
5320 msgstr ""
5322 #: src/main/packages.c
5323 #, c-format
5324 msgid "  %s (%s) provides %s.\n"
5325 msgstr ""
5327 #: src/main/packages.c
5328 #, c-format
5329 msgid "  Version of %s to be configured is %s.\n"
5330 msgstr ""
5332 #: src/main/packages.c
5333 msgid " depends on "
5334 msgstr "zavisi o"
5336 #: src/main/packages.c
5337 msgid "; however:\n"
5338 msgstr ""
5340 #: src/main/remove.c
5341 #, c-format
5342 msgid "ignoring request to remove %.250s which isn't installed"
5343 msgstr ""
5345 #: src/main/remove.c
5346 #, c-format
5347 msgid ""
5348 "ignoring request to remove %.250s, only the config\n"
5349 " files of which are on the system; use --purge to remove them too"
5350 msgstr ""
5352 #: src/main/remove.c
5353 msgid "this is an essential package; it should not be removed"
5354 msgstr ""
5356 #: src/main/remove.c
5357 msgid "this is a protected package; it should not be removed"
5358 msgstr ""
5360 #: src/main/remove.c
5361 #, c-format
5362 msgid ""
5363 "dependency problems prevent removal of %s:\n"
5364 "%s"
5365 msgstr ""
5367 #: src/main/remove.c
5368 msgid "dependency problems - not removing"
5369 msgstr ""
5371 #: src/main/remove.c
5372 #, c-format
5373 msgid ""
5374 "%s: dependency problems, but removing anyway as you requested:\n"
5375 "%s"
5376 msgstr ""
5378 #: src/main/remove.c
5379 msgid ""
5380 "package is in a very bad inconsistent state; you should\n"
5381 " reinstall it before attempting a removal"
5382 msgstr ""
5384 #: src/main/remove.c
5385 #, c-format
5386 msgid "Would remove or purge %s (%s) ...\n"
5387 msgstr ""
5389 #: src/main/remove.c
5390 #, c-format
5391 msgid "Removing %s (%s) ...\n"
5392 msgstr ""
5394 #: src/main/remove.c src/main/unpack.c
5395 #, c-format
5396 msgid "unable to delete control info file '%.250s'"
5397 msgstr ""
5399 #: src/main/remove.c
5400 #, c-format
5401 msgid ""
5402 "while removing %.250s, unable to remove directory '%.250s': %s - directory "
5403 "may be a mount point?"
5404 msgstr ""
5406 #: src/main/remove.c
5407 #, c-format
5408 msgid "unable to securely remove '%.250s'"
5409 msgstr ""
5411 #: src/main/remove.c
5412 #, c-format
5413 msgid "while removing %.250s, directory '%.250s' not empty so not removed"
5414 msgstr ""
5416 #: src/main/remove.c
5417 #, fuzzy, c-format
5418 msgid "Purging configuration files for %s (%s) ...\n"
5419 msgstr ""
5420 "\n"
5421 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5423 #: src/main/remove.c
5424 #, c-format
5425 msgid "cannot remove old config file '%.250s' (= '%.250s')"
5426 msgstr ""
5428 #: src/main/remove.c
5429 #, c-format
5430 msgid "cannot read config file directory '%.250s' (from '%.250s')"
5431 msgstr ""
5433 #: src/main/remove.c
5434 #, c-format
5435 msgid "cannot remove old backup config file '%.250s' (of '%.250s')"
5436 msgstr ""
5438 #: src/main/remove.c
5439 msgid "cannot remove old files list"
5440 msgstr ""
5442 #: src/main/remove.c
5443 msgid "can't remove old postrm script"
5444 msgstr ""
5446 #: src/main/script.c
5447 #, c-format
5448 msgid "unable to set execute permissions on '%.250s'"
5449 msgstr ""
5451 #: src/main/script.c
5452 msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly"
5453 msgstr ""
5455 #: src/main/script.c
5456 msgid ""
5457 "not enough privileges to change root directory with --force-not-root, "
5458 "consider using --force-script-chrootless?"
5459 msgstr ""
5461 #: src/main/script.c
5462 #, c-format
5463 msgid "failed to chroot to '%.250s'"
5464 msgstr ""
5466 #: src/main/script.c
5467 msgid "unable to setenv for maintainer script"
5468 msgstr ""
5470 #: src/main/script.c
5471 msgid "cannot set security execution context for maintainer script"
5472 msgstr ""
5474 #: src/main/script.c
5475 #, c-format
5476 msgid "installed %s package %s script"
5477 msgstr ""
5479 #: src/main/script.c
5480 #, c-format
5481 msgid "unable to stat %s '%.250s'"
5482 msgstr ""
5484 #: src/main/script.c
5485 #, c-format
5486 msgid "new %s package %s script"
5487 msgstr ""
5489 #: src/main/script.c
5490 #, c-format
5491 msgid "old %s package %s script"
5492 msgstr ""
5494 #: src/main/script.c
5495 #, c-format
5496 msgid "unable to stat %s '%.250s': %s"
5497 msgstr ""
5499 #: src/main/script.c
5500 msgid "trying script from the new package instead ..."
5501 msgstr ""
5503 #: src/main/script.c
5504 msgid "there is no script in the new version of the package - giving up"
5505 msgstr ""
5507 #: src/main/script.c
5508 msgid "... it looks like that went OK"
5509 msgstr ""
5511 #: src/main/select.c
5512 #, c-format
5513 msgid "unexpected end of file in package name at line %d"
5514 msgstr ""
5516 #: src/main/select.c
5517 #, c-format
5518 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
5519 msgstr ""
5521 #: src/main/select.c
5522 #, c-format
5523 msgid "unexpected end of file after package name at line %d"
5524 msgstr ""
5526 #: src/main/select.c
5527 #, c-format
5528 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
5529 msgstr ""
5531 #: src/main/select.c
5532 #, c-format
5533 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
5534 msgstr ""
5536 #: src/main/select.c
5537 #, c-format
5538 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
5539 msgstr ""
5541 #: src/main/select.c
5542 #, c-format
5543 msgid "package not in status nor available database at line %d: %.250s"
5544 msgstr ""
5546 #: src/main/select.c
5547 #, c-format
5548 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
5549 msgstr ""
5551 #: src/main/select.c
5552 msgid "read error on standard input"
5553 msgstr ""
5555 #: src/main/select.c
5556 msgid ""
5557 "found unknown packages; this might mean the available database\n"
5558 "is outdated, and needs to be updated through a frontend method;\n"
5559 "please see the FAQ <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ#set-selections>"
5560 msgstr ""
5562 #: src/main/trigproc.c
5563 msgid ""
5564 "cycle found while processing triggers:\n"
5565 " chain of packages whose triggers are or may be responsible:"
5566 msgstr ""
5568 #: src/main/trigproc.c
5569 #, c-format
5570 msgid ""
5571 "\n"
5572 " packages' pending triggers which are or may be unresolvable:\n"
5573 msgstr ""
5575 #: src/main/trigproc.c
5576 msgid "triggers looping, abandoned"
5577 msgstr ""
5579 #: src/main/trigproc.c
5580 #, c-format
5581 msgid ""
5582 "dependency problems prevent processing triggers for %s:\n"
5583 "%s"
5584 msgstr ""
5586 #: src/main/trigproc.c
5587 msgid "dependency problems - leaving triggers unprocessed"
5588 msgstr ""
5590 #: src/main/trigproc.c
5591 #, c-format
5592 msgid ""
5593 "%s: dependency problems, but processing triggers anyway as you requested:\n"
5594 "%s"
5595 msgstr ""
5597 #: src/main/trigproc.c
5598 #, c-format
5599 msgid "Processing triggers for %s (%s) ...\n"
5600 msgstr ""
5602 #: src/main/unpack.c
5603 #, c-format
5604 msgid ".../%s"
5605 msgstr ""
5607 #: src/main/unpack.c
5608 #, c-format
5609 msgid "error ensuring '%.250s' doesn't exist"
5610 msgstr ""
5612 #: src/main/unpack.c
5613 msgid "split package reassembly"
5614 msgstr ""
5616 #: src/main/unpack.c
5617 msgid "reassembled package file"
5618 msgstr ""
5620 #: src/main/unpack.c
5621 #, c-format
5622 msgid "subprocess %s returned error exit status %d"
5623 msgstr ""
5625 #: src/main/unpack.c
5626 #, c-format
5627 msgid "Authenticating %s ...\n"
5628 msgstr ""
5630 #: src/main/unpack.c
5631 msgid "package signature verification"
5632 msgstr ""
5634 #: src/main/unpack.c
5635 #, c-format
5636 msgid "verification on package %s failed!"
5637 msgstr ""
5639 #: src/main/unpack.c
5640 #, c-format
5641 msgid ""
5642 "verification on package %s failed; but installing anyway as you requested"
5643 msgstr ""
5645 #: src/main/unpack.c
5646 #, c-format
5647 msgid "passed\n"
5648 msgstr ""
5650 #: src/main/unpack.c
5651 #, c-format
5652 msgid ""
5653 "regarding %s containing %s, pre-dependency problem:\n"
5654 "%s"
5655 msgstr ""
5657 #: src/main/unpack.c
5658 #, c-format
5659 msgid "pre-dependency problem - not installing %.250s"
5660 msgstr ""
5662 #: src/main/unpack.c
5663 msgid "ignoring pre-dependency problem!"
5664 msgstr ""
5666 #: src/main/unpack.c
5667 #, c-format
5668 msgid "De-configuring %s (%s), to allow removal of %s (%s) ...\n"
5669 msgstr ""
5671 #: src/main/unpack.c
5672 #, c-format
5673 msgid "De-configuring %s (%s), to allow installation of %s (%s) ...\n"
5674 msgstr ""
5676 #: src/main/unpack.c
5677 #, fuzzy, c-format
5678 msgid "De-configuring %s (%s), to allow configuration of %s (%s) ...\n"
5679 msgstr ""
5680 "\n"
5681 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5683 #: src/main/unpack.c
5684 #, fuzzy
5685 #| msgid ""
5686 #| "\n"
5687 #| "Configuration file `%s'"
5688 msgid "conffile file contains an empty line"
5689 msgstr ""
5690 "\n"
5691 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5693 #: src/main/unpack.c utils/update-alternatives.c
5694 #, c-format
5695 msgid "read error in %.250s"
5696 msgstr ""
5698 #: src/main/unpack.c
5699 #, c-format
5700 msgid "error closing %.250s"
5701 msgstr ""
5703 #: src/main/unpack.c
5704 #, c-format
5705 msgid "old version of package has overly-long info file name starting '%.250s'"
5706 msgstr ""
5708 #: src/main/unpack.c
5709 #, c-format
5710 msgid "unable to remove obsolete info file '%.250s'"
5711 msgstr ""
5713 #: src/main/unpack.c
5714 #, c-format
5715 msgid "unable to install (supposed) new info file '%.250s'"
5716 msgstr ""
5718 #: src/main/unpack.c
5719 msgid "unable to open temp control directory"
5720 msgstr ""
5722 #: src/main/unpack.c
5723 #, c-format
5724 msgid "package contains overly-long control info file name (starting '%.50s')"
5725 msgstr ""
5727 #: src/main/unpack.c
5728 #, c-format
5729 msgid "package control info contained directory '%.250s'"
5730 msgstr ""
5732 #: src/main/unpack.c
5733 #, c-format
5734 msgid "package control info rmdir of '%.250s' didn't say not a dir"
5735 msgstr ""
5737 #: src/main/unpack.c
5738 #, c-format
5739 msgid "package %s contained list as info file"
5740 msgstr ""
5742 #: src/main/unpack.c
5743 #, c-format
5744 msgid "unable to install new info file '%.250s' as '%.250s'"
5745 msgstr ""
5747 #: src/main/unpack.c
5748 #, c-format
5749 msgid "Removing obsolete conffile %s ...\n"
5750 msgstr ""
5752 #: src/main/unpack.c
5753 #, c-format
5754 msgid "Obsolete conffile '%s' has been modified by you.\n"
5755 msgstr ""
5757 #: src/main/unpack.c
5758 #, c-format
5759 msgid "Saving as %s ...\n"
5760 msgstr ""
5762 #: src/main/unpack.c
5763 #, fuzzy, c-format
5764 #| msgid ""
5765 #| "\n"
5766 #| "Configuration file `%s'"
5767 msgid "%s: cannot rename obsolete conffile '%s' to '%s': %s"
5768 msgstr ""
5769 "\n"
5770 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5772 #: src/main/unpack.c
5773 #, c-format
5774 msgid "could not stat old file '%.250s' so not deleting it: %s"
5775 msgstr ""
5777 #: src/main/unpack.c
5778 #, c-format
5779 msgid "unable to delete old directory '%.250s': %s"
5780 msgstr ""
5782 #: src/main/unpack.c
5783 #, c-format
5784 msgid "old conffile '%.250s' was an empty directory (and has now been deleted)"
5785 msgstr ""
5787 #: src/main/unpack.c
5788 #, c-format
5789 msgid "unable to stat other new file '%.250s'"
5790 msgstr ""
5792 #: src/main/unpack.c
5793 #, c-format
5794 msgid ""
5795 "old file '%.250s' is the same as several new files! (both '%.250s' and "
5796 "'%.250s')"
5797 msgstr ""
5799 #: src/main/unpack.c
5800 #, c-format
5801 msgid "unable to securely remove old file '%.250s': %s"
5802 msgstr ""
5804 #: src/main/unpack.c
5805 #, c-format
5806 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
5807 msgstr ""
5809 #: src/main/unpack.c
5810 msgid "package control information extraction"
5811 msgstr ""
5813 #: src/main/unpack.c
5814 #, c-format
5815 msgid "Recorded info about %s from %s.\n"
5816 msgstr ""
5818 #: src/main/unpack.c
5819 #, c-format
5820 msgid "package architecture (%s) does not match system (%s)"
5821 msgstr ""
5823 #: src/main/unpack.c
5824 #, c-format
5825 msgid "Preparing to unpack %s ...\n"
5826 msgstr ""
5828 #: src/main/unpack.c
5829 #, c-format
5830 msgid "Unpacking %s (%s) ...\n"
5831 msgstr ""
5833 #: src/main/unpack.c
5834 #, c-format
5835 msgid "Unpacking %s (%s) over (%s) ...\n"
5836 msgstr ""
5838 #: src/main/unpack.c
5839 msgid "package filesystem archive extraction"
5840 msgstr ""
5842 #: src/main/unpack.c
5843 msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive"
5844 msgstr ""
5846 #: src/main/unpack.c
5847 #, c-format
5848 msgid "cannot zap possible trailing zeros from dpkg-deb: %s"
5849 msgstr ""
5851 #: src/main/unpack.c
5852 #, fuzzy, c-format
5853 msgid "Removing %s (%s), to allow configuration of %s (%s) ...\n"
5854 msgstr ""
5855 "\n"
5856 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5858 #: src/main/update.c
5859 #, c-format
5860 msgid "--%s takes at most one Packages-file argument"
5861 msgstr ""
5863 #: src/main/update.c
5864 #, c-format
5865 msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update"
5866 msgstr ""
5868 #: src/main/update.c
5869 #, c-format
5870 msgid ""
5871 "required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available "
5872 "update"
5873 msgstr ""
5875 #: src/main/update.c
5876 #, c-format
5877 msgid "Replacing available packages info, using %s.\n"
5878 msgstr ""
5880 #: src/main/update.c
5881 #, c-format
5882 msgid "Updating available packages info, using %s.\n"
5883 msgstr ""
5885 #: src/main/update.c
5886 #, c-format
5887 msgid "Information about %d package was updated.\n"
5888 msgid_plural "Information about %d packages was updated.\n"
5889 msgstr[0] ""
5890 msgstr[1] ""
5892 #: src/main/update.c
5893 #, c-format
5894 msgid ""
5895 "obsolete '--%s' option; unavailable packages are automatically cleaned up"
5896 msgstr ""
5898 #: utils/update-alternatives.c
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "%s version %s.\n"
5901 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
5903 #: utils/update-alternatives.c
5904 #, c-format
5905 msgid ""
5906 "Commands:\n"
5907 "  --install <link> <name> <path> <priority>\n"
5908 "    [--slave <link> <name> <path>] ...\n"
5909 "                           add a group of alternatives to the system.\n"
5910 "  --remove <name> <path>   remove <path> from the <name> group alternative.\n"
5911 "  --remove-all <name>      remove <name> group from the alternatives "
5912 "system.\n"
5913 "  --auto <name>            switch the master link <name> to automatic mode.\n"
5914 "  --display <name>         display information about the <name> group.\n"
5915 "  --query <name>           machine parseable version of --display <name>.\n"
5916 "  --list <name>            display all targets of the <name> group.\n"
5917 "  --get-selections         list master alternative names and their status.\n"
5918 "  --set-selections         read alternative status from standard input.\n"
5919 "  --config <name>          show alternatives for the <name> group and ask "
5920 "the\n"
5921 "                           user to select which one to use.\n"
5922 "  --set <name> <path>      set <path> as alternative for <name>.\n"
5923 "  --all                    call --config on all alternatives.\n"
5924 "\n"
5925 msgstr ""
5927 #: utils/update-alternatives.c
5928 #, c-format
5929 msgid ""
5930 "<link> is the symlink pointing to %s/<name>.\n"
5931 "  (e.g. /usr/bin/pager)\n"
5932 "<name> is the master name for this link group.\n"
5933 "  (e.g. pager)\n"
5934 "<path> is the location of one of the alternative target files.\n"
5935 "  (e.g. /usr/bin/less)\n"
5936 "<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority "
5937 "in\n"
5938 "  automatic mode.\n"
5939 "\n"
5940 msgstr ""
5942 #: utils/update-alternatives.c
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "Options:\n"
5946 "  --altdir <directory>     change the alternatives directory\n"
5947 "                             (default is %s).\n"
5948 "  --admindir <directory>   change the administrative directory\n"
5949 "                             (default is %s).\n"
5950 "  --instdir <directory>    change the installation directory.\n"
5951 "  --root <directory>       change the filesystem root directory.\n"
5952 "  --log <file>             change the log file.\n"
5953 "  --force                  allow replacing files with alternative links.\n"
5954 "  --skip-auto              skip prompt for alternatives correctly "
5955 "configured\n"
5956 "                           in automatic mode (relevant for --config only)\n"
5957 "  --quiet                  quiet operation, minimal output.\n"
5958 "  --verbose                verbose operation, more output.\n"
5959 "  --debug                  debug output, way more output.\n"
5960 "  --help                   show this help message.\n"
5961 "  --version                show the version.\n"
5962 msgstr ""
5964 #: utils/update-alternatives.c
5965 #, c-format
5966 msgid "Use '%s --help' for program usage information."
5967 msgstr ""
5969 #: utils/update-alternatives.c
5970 #, c-format
5971 msgid "malloc failed (%zu bytes)"
5972 msgstr ""
5974 #: utils/update-alternatives.c
5975 #, c-format
5976 msgid "wait for subprocess %s failed"
5977 msgstr ""
5979 #: utils/update-alternatives.c
5980 #, fuzzy, c-format
5981 #| msgid ""
5982 #| "\n"
5983 #| "Configuration file `%s'"
5984 msgid "unable to remove '%s'"
5985 msgstr ""
5986 "\n"
5987 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5989 #: utils/update-alternatives.c
5990 #, fuzzy, c-format
5991 #| msgid ""
5992 #| "\n"
5993 #| "Configuration file `%s'"
5994 msgid "cannot create log directory '%s'"
5995 msgstr ""
5996 "\n"
5997 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5999 #: utils/update-alternatives.c
6000 #, c-format
6001 msgid "cannot append to '%s'"
6002 msgstr ""
6004 #: utils/update-alternatives.c
6005 #, fuzzy, c-format
6006 #| msgid ""
6007 #| "\n"
6008 #| "Configuration file `%s'"
6009 msgid "cannot get local time to log into '%s'"
6010 msgstr ""
6011 "\n"
6012 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6014 #: utils/update-alternatives.c
6015 #, fuzzy, c-format
6016 #| msgid ""
6017 #| "\n"
6018 #| "Configuration file `%s'"
6019 msgid "unable to read link '%s%.255s'"
6020 msgstr ""
6021 "\n"
6022 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6024 #: utils/update-alternatives.c
6025 #, fuzzy, c-format
6026 #| msgid ""
6027 #| "\n"
6028 #| "Configuration file `%s'"
6029 msgid "unable to get file '%s%s' metadata"
6030 msgstr ""
6031 "\n"
6032 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6034 #: utils/update-alternatives.c
6035 #, c-format
6036 msgid "cannot set symlink '%s' timestamp"
6037 msgstr ""
6039 #: utils/update-alternatives.c
6040 msgid "auto mode"
6041 msgstr ""
6043 #: utils/update-alternatives.c
6044 msgid "manual mode"
6045 msgstr ""
6047 #: utils/update-alternatives.c
6048 #, c-format
6049 msgid "unexpected end of file while trying to read %s"
6050 msgstr ""
6052 #: utils/update-alternatives.c
6053 #, c-format
6054 msgid "while reading %s: %s"
6055 msgstr ""
6057 #: utils/update-alternatives.c
6058 #, c-format
6059 msgid "line not terminated while trying to read %s"
6060 msgstr ""
6062 #: utils/update-alternatives.c
6063 #, c-format
6064 msgid "%s corrupt: %s"
6065 msgstr ""
6067 #: utils/update-alternatives.c
6068 #, c-format
6069 msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)"
6070 msgstr ""
6072 #: utils/update-alternatives.c
6073 msgid "slave name"
6074 msgstr ""
6076 #: utils/update-alternatives.c
6077 #, c-format
6078 msgid "duplicate slave name %s"
6079 msgstr ""
6081 #: utils/update-alternatives.c
6082 msgid "slave link"
6083 msgstr ""
6085 #: utils/update-alternatives.c
6086 #, c-format
6087 msgid "slave link same as main link %s"
6088 msgstr ""
6090 #: utils/update-alternatives.c
6091 #, c-format
6092 msgid "duplicate slave link %s"
6093 msgstr ""
6095 #: utils/update-alternatives.c
6096 msgid "master file"
6097 msgstr ""
6099 #: utils/update-alternatives.c
6100 #, c-format
6101 msgid "duplicate path %s"
6102 msgstr ""
6104 #: utils/update-alternatives.c
6105 #, c-format
6106 msgid ""
6107 "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist; removing from list of "
6108 "alternatives"
6109 msgstr ""
6111 #: utils/update-alternatives.c
6112 msgid "priority"
6113 msgstr ""
6115 #: utils/update-alternatives.c
6116 msgid "slave file"
6117 msgstr ""
6119 #: utils/update-alternatives.c
6120 #, c-format
6121 msgid "priority of %s: %s"
6122 msgstr ""
6124 #: utils/update-alternatives.c
6125 #, c-format
6126 msgid "priority of %s is out of range: %s"
6127 msgstr ""
6129 #: utils/update-alternatives.c
6130 msgid "status"
6131 msgstr ""
6133 #: utils/update-alternatives.c
6134 msgid "invalid status"
6135 msgstr ""
6137 #: utils/update-alternatives.c
6138 msgid "master link"
6139 msgstr ""
6141 #: utils/update-alternatives.c
6142 #, c-format
6143 msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)"
6144 msgstr ""
6146 #: utils/update-alternatives.c
6147 #, c-format
6148 msgid "cannot create administrative directory '%s'"
6149 msgstr ""
6151 #: utils/update-alternatives.c
6152 #, c-format
6153 msgid "unable to flush file '%s'"
6154 msgstr ""
6156 #: utils/update-alternatives.c
6157 #, fuzzy, c-format
6158 #| msgid ""
6159 #| "\n"
6160 #| "Configuration file `%s'"
6161 msgid "cannot stat file '%s%s'"
6162 msgstr ""
6163 "\n"
6164 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6166 #: utils/update-alternatives.c
6167 #, fuzzy, c-format
6168 msgid "  link best version is %s"
6169 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
6171 #: utils/update-alternatives.c
6172 msgid "  link best version not available"
6173 msgstr ""
6175 #: utils/update-alternatives.c
6176 #, c-format
6177 msgid "  link currently points to %s"
6178 msgstr ""
6180 #: utils/update-alternatives.c
6181 msgid "  link currently absent"
6182 msgstr ""
6184 #: utils/update-alternatives.c
6185 #, c-format
6186 msgid "  link %s is %s"
6187 msgstr ""
6189 #: utils/update-alternatives.c
6190 #, c-format
6191 msgid "  slave %s is %s"
6192 msgstr ""
6194 #: utils/update-alternatives.c
6195 #, c-format
6196 msgid "%s - priority %d"
6197 msgstr ""
6199 #: utils/update-alternatives.c
6200 #, c-format
6201 msgid "  slave %s: %s"
6202 msgstr ""
6204 #: utils/update-alternatives.c
6205 #, c-format
6206 msgid "There is %d choice for the alternative %s (providing %s)."
6207 msgid_plural "There are %d choices for the alternative %s (providing %s)."
6208 msgstr[0] ""
6209 msgstr[1] ""
6211 #: utils/update-alternatives.c
6212 #, fuzzy
6213 msgid "Selection"
6214 msgstr "Opis"
6216 #: utils/update-alternatives.c
6217 msgid "Path"
6218 msgstr ""
6220 #: utils/update-alternatives.c
6221 msgid "Priority"
6222 msgstr ""
6224 #: utils/update-alternatives.c
6225 msgid "Status"
6226 msgstr ""
6228 #: utils/update-alternatives.c
6229 #, c-format
6230 msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
6231 msgstr ""
6233 #: utils/update-alternatives.c
6234 #, c-format
6235 msgid "There is no program which provides %s."
6236 msgstr ""
6238 #: utils/update-alternatives.c
6239 msgid "Nothing to configure."
6240 msgstr ""
6242 #: utils/update-alternatives.c
6243 #, c-format
6244 msgid "not replacing %s with a link"
6245 msgstr ""
6247 #: utils/update-alternatives.c
6248 #, fuzzy, c-format
6249 #| msgid ""
6250 #| "\n"
6251 #| "Configuration file `%s'"
6252 msgid "cannot create alternatives directory '%s'"
6253 msgstr ""
6254 "\n"
6255 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6257 #: utils/update-alternatives.c
6258 #, c-format
6259 msgid "can't install unknown choice %s"
6260 msgstr ""
6262 #: utils/update-alternatives.c
6263 #, c-format
6264 msgid ""
6265 "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
6266 "exist"
6267 msgstr ""
6269 #: utils/update-alternatives.c
6270 #, c-format
6271 msgid "not removing %s since it's not a symlink"
6272 msgstr ""
6274 #: utils/update-alternatives.c
6275 #, c-format
6276 msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
6277 msgstr ""
6279 #: utils/update-alternatives.c
6280 #, c-format
6281 msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
6282 msgstr ""
6284 #: utils/update-alternatives.c
6285 #, c-format
6286 msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
6287 msgstr ""
6289 #: utils/update-alternatives.c
6290 #, c-format
6291 msgid "there is no program which provides %s"
6292 msgstr ""
6294 #: utils/update-alternatives.c
6295 #, c-format
6296 msgid "%s%s/%s is dangling; it will be updated with best choice"
6297 msgstr ""
6299 #: utils/update-alternatives.c
6300 #, c-format
6301 msgid ""
6302 "%s%s/%s has been changed (manually or by a script); switching to manual "
6303 "updates only"
6304 msgstr ""
6306 #: utils/update-alternatives.c
6307 #, c-format
6308 msgid "setting up automatic selection of %s"
6309 msgstr ""
6311 #: utils/update-alternatives.c
6312 #, c-format
6313 msgid "renaming %s slave link from %s%s to %s%s"
6314 msgstr ""
6316 #: utils/update-alternatives.c
6317 #, c-format
6318 msgid "renaming %s link from %s%s to %s%s"
6319 msgstr ""
6321 #: utils/update-alternatives.c
6322 #, c-format
6323 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
6324 msgstr ""
6326 #: utils/update-alternatives.c
6327 #, c-format
6328 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
6329 msgstr ""
6331 #: utils/update-alternatives.c
6332 #, c-format
6333 msgid "using %s to provide %s (%s) in auto mode"
6334 msgstr ""
6336 #: utils/update-alternatives.c
6337 #, c-format
6338 msgid "using %s to provide %s (%s) in manual mode"
6339 msgstr ""
6341 #: utils/update-alternatives.c
6342 #, c-format
6343 msgid "updating alternative %s because link group %s has changed slave links"
6344 msgstr ""
6346 #: utils/update-alternatives.c
6347 #, c-format
6348 msgid ""
6349 "forcing reinstallation of alternative %s because link group %s is broken"
6350 msgstr ""
6352 #: utils/update-alternatives.c
6353 #, c-format
6354 msgid "current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s"
6355 msgstr ""
6357 #: utils/update-alternatives.c
6358 #, c-format
6359 msgid "selecting alternative %s as auto"
6360 msgstr ""
6362 #: utils/update-alternatives.c
6363 #, c-format
6364 msgid "selecting alternative %s as choice %s"
6365 msgstr ""
6367 #: utils/update-alternatives.c
6368 #, c-format
6369 msgid "alternative %s unchanged because choice %s is not available"
6370 msgstr ""
6372 #: utils/update-alternatives.c
6373 #, c-format
6374 msgid "skip unknown alternative %s"
6375 msgstr ""
6377 #: utils/update-alternatives.c
6378 #, c-format
6379 msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
6380 msgstr ""
6382 #: utils/update-alternatives.c
6383 #, c-format
6384 msgid "skip invalid selection line: %s"
6385 msgstr ""
6387 #: utils/update-alternatives.c
6388 #, c-format
6389 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
6390 msgstr ""
6392 #: utils/update-alternatives.c
6393 #, c-format
6394 msgid "alternative link is not absolute as it should be: %s"
6395 msgstr ""
6397 #: utils/update-alternatives.c
6398 #, c-format
6399 msgid "alternative path is not absolute as it should be: %s"
6400 msgstr ""
6402 #: utils/update-alternatives.c
6403 #, c-format
6404 msgid "alternative %s can't be master: it is a slave of %s"
6405 msgstr ""
6407 #: utils/update-alternatives.c
6408 #, c-format
6409 msgid "alternative link %s is already managed by %s"
6410 msgstr ""
6412 #: utils/update-alternatives.c
6413 #, fuzzy, c-format
6414 #| msgid ""
6415 #| "\n"
6416 #| "Configuration file `%s'"
6417 msgid "alternative path %s%s doesn't exist"
6418 msgstr ""
6419 "\n"
6420 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6422 #: utils/update-alternatives.c
6423 #, c-format
6424 msgid "alternative %s can't be slave of %s: it is a master alternative"
6425 msgstr ""
6427 #: utils/update-alternatives.c
6428 #, c-format
6429 msgid "alternative %s can't be slave of %s: it is a slave of %s"
6430 msgstr ""
6432 #: utils/update-alternatives.c
6433 #, c-format
6434 msgid "alternative link %s is already managed by %s (slave of %s)"
6435 msgstr ""
6437 #: utils/update-alternatives.c
6438 #, c-format
6439 msgid "two commands specified: --%s and --%s"
6440 msgstr ""
6442 #: utils/update-alternatives.c
6443 #, c-format
6444 msgid "unknown argument '%s'"
6445 msgstr ""
6447 #: utils/update-alternatives.c
6448 #, c-format
6449 msgid "--%s needs <link> <name> <path> <priority>"
6450 msgstr ""
6452 #: utils/update-alternatives.c
6453 #, c-format
6454 msgid "<link> '%s' is the same as <path>"
6455 msgstr ""
6457 #: utils/update-alternatives.c
6458 #, c-format
6459 msgid "priority '%s' must be an integer"
6460 msgstr ""
6462 #: utils/update-alternatives.c
6463 #, c-format
6464 msgid "priority '%s' is out of range"
6465 msgstr ""
6467 #: utils/update-alternatives.c
6468 #, c-format
6469 msgid "--%s needs <name> <path>"
6470 msgstr ""
6472 #: utils/update-alternatives.c
6473 #, c-format
6474 msgid "--%s needs <name>"
6475 msgstr ""
6477 #: utils/update-alternatives.c
6478 #, c-format
6479 msgid "--%s only allowed with --%s"
6480 msgstr ""
6482 #: utils/update-alternatives.c
6483 #, c-format
6484 msgid "--%s needs <link> <name> <path>"
6485 msgstr ""
6487 #: utils/update-alternatives.c
6488 #, c-format
6489 msgid "<name> '%s' is both primary and slave"
6490 msgstr ""
6492 #: utils/update-alternatives.c
6493 #, c-format
6494 msgid "<link> '%s' is both primary and slave"
6495 msgstr ""
6497 #: utils/update-alternatives.c
6498 #, c-format
6499 msgid "duplicate slave <name> '%s'"
6500 msgstr ""
6502 #: utils/update-alternatives.c
6503 #, c-format
6504 msgid "duplicate slave <link> '%s'"
6505 msgstr ""
6507 #: utils/update-alternatives.c
6508 #, c-format
6509 msgid "--%s needs a <file> argument"
6510 msgstr ""
6512 #: utils/update-alternatives.c
6513 #, c-format
6514 msgid ""
6515 "need --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s or --%s"
6516 msgstr ""
6518 #: utils/update-alternatives.c
6519 #, c-format
6520 msgid "no alternatives for %s"
6521 msgstr ""
6523 #: utils/update-alternatives.c
6524 msgid "<standard input>"
6525 msgstr ""
6527 #: utils/update-alternatives.polkit.in
6528 msgid "Run update-alternatives to modify system alternative selections"
6529 msgstr ""
6531 #: utils/update-alternatives.polkit.in
6532 msgid "Authentication is required to run update-alternatives"
6533 msgstr ""
6535 #, fuzzy
6536 #~ msgid "%s: error: %s\n"
6537 #~ msgstr "upozorenje"
6539 #, fuzzy
6540 #~ msgid "%s: warning: %s\n"
6541 #~ msgstr "upozorenje"
6543 #, fuzzy
6544 #~ msgid "Debian revision"
6545 #~ msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
6547 #, fuzzy
6548 #~ msgid ""
6549 #~ "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
6550 #~ "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
6551 #~ msgstr ""
6552 #~ "Verzija %s.\n"
6553 #~ "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
6554 #~ "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
6555 #~ "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
6556 #~ "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
6557 #~ "dselect --licence za detalje.\n"
6559 #, fuzzy
6560 #~ msgid ""
6561 #~ "\n"
6562 #~ "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
6563 #~ "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
6564 #~ msgstr ""
6565 #~ "Verzija %s.\n"
6566 #~ "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
6567 #~ "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
6568 #~ "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
6569 #~ "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
6570 #~ "dselect --licence za detalje.\n"
6572 #, fuzzy
6573 #~ msgid ""
6574 #~ "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
6575 #~ "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
6576 #~ "See %s --license for copyright and license details.\n"
6577 #~ msgstr ""
6578 #~ "Verzija %s.\n"
6579 #~ "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
6580 #~ "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
6581 #~ "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
6582 #~ "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
6583 #~ "dselect --licence za detalje.\n"
6585 #, fuzzy
6586 #~ msgid "Debian `%s' package management program query tool\n"
6587 #~ msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
6589 #, fuzzy
6590 #~ msgid "chmod"
6591 #~ msgstr "zadrži"
6593 #, fuzzy
6594 #~ msgid "aborting"
6595 #~ msgstr "upozorenje"
6597 #~ msgid "System error no.%d"
6598 #~ msgstr "Sistemska greška br.%d"
6600 #~ msgid "Signal no.%d"
6601 #~ msgstr "Signal br.%d"
6603 #~ msgid "to"
6604 #~ msgstr "za"
6606 #~ msgid "from"
6607 #~ msgstr "od"