build: Add support for compiler analyzer flags
[dpkg.git] / dselect / po / dselect.pot
blob1a72d857e9d888e4adf490ab02aa75b31b3001f9
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Dpkg Developers
3 # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: dpkg 1.21.20\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-02-07 11:18+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: dselect/basecmds.cc
21 msgid "Search for ? "
22 msgstr ""
24 #: dselect/basecmds.cc
25 msgid "Error: "
26 msgstr ""
28 #: dselect/basecmds.cc
29 msgid "Help: "
30 msgstr ""
32 #: dselect/basecmds.cc
33 msgid "Press ? for help menu, . for next topic, <space> to exit help."
34 msgstr ""
36 #: dselect/basecmds.cc
37 msgid "Help information is available under the following topics:"
38 msgstr ""
40 #: dselect/basecmds.cc
41 msgid ""
42 "Press a key from the list above, <space> or 'q' to exit help,\n"
43 "  or '.' (full stop) to read each help page in turn. "
44 msgstr ""
46 #: dselect/basecmds.cc
47 msgid "error reading keyboard in help"
48 msgstr ""
50 #: dselect/baselist.cc
51 msgid "cannot update screen after window resize"
52 msgstr ""
54 #: dselect/baselist.cc
55 msgid "failed to allocate colour pair"
56 msgstr ""
58 #: dselect/baselist.cc
59 msgid "failed to create title window"
60 msgstr ""
62 #: dselect/baselist.cc
63 msgid "failed to create whatinfo window"
64 msgstr ""
66 #: dselect/baselist.cc
67 msgid "failed to create baselist pad"
68 msgstr ""
70 #: dselect/baselist.cc
71 msgid "failed to create heading pad"
72 msgstr ""
74 #: dselect/baselist.cc
75 msgid "failed to create thisstate pad"
76 msgstr ""
78 #: dselect/baselist.cc
79 msgid "failed to create info pad"
80 msgstr ""
82 #: dselect/baselist.cc
83 msgid "failed to create query window"
84 msgstr ""
86 #: dselect/baselist.cc
87 msgid "Keybindings"
88 msgstr ""
90 #: dselect/baselist.cc
91 #, c-format
92 msgid "  -- %d%%, press "
93 msgstr ""
95 #: dselect/baselist.cc
96 #, c-format
97 msgid "%s for more"
98 msgstr ""
100 #: dselect/baselist.cc
101 #, c-format
102 msgid "%s to go back"
103 msgstr ""
105 #: dselect/bindings.cc
106 msgid "[not bound]"
107 msgstr ""
109 #: dselect/bindings.cc
110 #, c-format
111 msgid "[unk: %d]"
112 msgstr ""
114 #: dselect/bindings.cc
115 msgid "Scroll onwards through help/information"
116 msgstr ""
118 #: dselect/bindings.cc
119 msgid "Scroll backwards through help/information"
120 msgstr ""
122 #: dselect/bindings.cc
123 msgid "Move up"
124 msgstr ""
126 #: dselect/bindings.cc
127 msgid "Move down"
128 msgstr ""
130 #: dselect/bindings.cc
131 msgid "Go to top of list"
132 msgstr ""
134 #: dselect/bindings.cc
135 msgid "Go to end of list"
136 msgstr ""
138 #: dselect/bindings.cc
139 msgid "Request help (cycle through help screens)"
140 msgstr ""
142 #: dselect/bindings.cc
143 msgid "Cycle through information displays"
144 msgstr ""
146 #: dselect/bindings.cc
147 msgid "Redraw display"
148 msgstr ""
150 #: dselect/bindings.cc
151 msgid "Scroll onwards through list by 1 line"
152 msgstr ""
154 #: dselect/bindings.cc
155 msgid "Scroll backwards through list by 1 line"
156 msgstr ""
158 #: dselect/bindings.cc
159 msgid "Scroll onwards through help/information by 1 line"
160 msgstr ""
162 #: dselect/bindings.cc
163 msgid "Scroll backwards through help/information by 1 line"
164 msgstr ""
166 #: dselect/bindings.cc
167 msgid "Scroll onwards through list"
168 msgstr ""
170 #: dselect/bindings.cc
171 msgid "Scroll backwards through list"
172 msgstr ""
174 #: dselect/bindings.cc
175 msgid "Mark package(s) for installation"
176 msgstr ""
178 #: dselect/bindings.cc
179 msgid "Mark package(s) for deinstallation"
180 msgstr ""
182 #: dselect/bindings.cc
183 msgid "Mark package(s) for deinstall and purge"
184 msgstr ""
186 #: dselect/bindings.cc
187 msgid "Make highlight more specific"
188 msgstr ""
190 #: dselect/bindings.cc
191 msgid "Make highlight less specific"
192 msgstr ""
194 #: dselect/bindings.cc
195 msgid "Search for a package whose name contains a string"
196 msgstr ""
198 #: dselect/bindings.cc
199 msgid "Repeat last search"
200 msgstr ""
202 #: dselect/bindings.cc
203 msgid "Swap sort order priority/section"
204 msgstr ""
206 #: dselect/bindings.cc
207 msgid "Quit, confirming, and checking dependencies"
208 msgstr ""
210 #: dselect/bindings.cc
211 msgid "Quit, confirming without check"
212 msgstr ""
214 #: dselect/bindings.cc
215 msgid "Quit, rejecting conflict/dependency suggestions"
216 msgstr ""
218 #: dselect/bindings.cc
219 msgid "Abort - quit without making changes"
220 msgstr ""
222 #: dselect/bindings.cc
223 msgid "Revert to old state for all packages"
224 msgstr ""
226 #: dselect/bindings.cc
227 msgid "Revert to suggested state for all packages"
228 msgstr ""
230 #: dselect/bindings.cc
231 msgid "Revert to directly requested state for all packages"
232 msgstr ""
234 #: dselect/bindings.cc
235 msgid "Revert to currently installed state for all packages"
236 msgstr ""
238 #: dselect/bindings.cc
239 msgid "Select currently-highlighted access method"
240 msgstr ""
242 #: dselect/bindings.cc
243 msgid "Quit without changing selected access method"
244 msgstr ""
246 #: dselect/helpmsgs.cc
247 msgid "Keystrokes"
248 msgstr ""
250 #: dselect/helpmsgs.cc
251 msgid ""
252 "Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:\n"
253 "  j, Down-arrow         k, Up-arrow             move highlight\n"
254 "  N, Page-down, Space   P, Page-up, Backspace   scroll list by 1 page\n"
255 "  ^n                    ^p                      scroll list by 1 line\n"
256 "  t, Home               e, End                  jump to top/end of list\n"
257 "  u                     d                       scroll info by 1 page\n"
258 "  ^u                    ^d                      scroll info by 1 line\n"
259 "  B, Left-arrow         F, Right-arrow          pan display by 1/3 screen\n"
260 "  ^b                    ^f                      pan display by 1 character\n"
261 "\n"
262 "Mark packages for later processing:\n"
263 " +, Insert  install or upgrade      =, H  hold in present version\n"
264 " -, Delete  remove                  :, G  unhold: upgrade or leave "
265 "uninstalled\n"
266 " _          remove & purge config\n"
267 "                                             Miscellaneous:\n"
268 "Quit, exit, overwrite (note capitals!):       ?, F1 request help (also "
269 "Help)\n"
270 " Return  Confirm, quit (check dependencies)   i, I  toggle/cycle info "
271 "displays\n"
272 "   Q     Confirm, quit (override dep.s)       o, O  cycle through sort "
273 "options\n"
274 " X, Esc  eXit, abandoning any changes made   v, A, V  change status display "
275 "opts\n"
276 "   R     Revert to state before this list      ^l   redraw display\n"
277 "   U     set all to sUggested state             /   search (Return to "
278 "cancel)\n"
279 "   D     set all to Directly requested state  n, \\  repeat last search\n"
280 msgstr ""
282 #: dselect/helpmsgs.cc
283 msgid "Introduction to package selections"
284 msgstr ""
286 #: dselect/helpmsgs.cc
287 msgid ""
288 "Welcome to dselect's main package listing.\n"
289 "\n"
290 "You will be presented with a list of packages which are installed or "
291 "available\n"
292 "for installation.  You can navigate around the list using the cursor keys,\n"
293 "mark packages for installation (using '+') or deinstallation (using '-').\n"
294 "Packages can be marked either singly or in groups; initially you will see "
295 "that\n"
296 "the line 'All packages' is selected.  '+', '-' and so on will affect all "
297 "the\n"
298 "packages described by the highlighted line.\n"
299 "\n"
300 "Some of your choices will cause conflicts or dependency problems; you will "
301 "be\n"
302 "given a sub-list of the relevant packages, so that you can solve the "
303 "problems.\n"
304 "\n"
305 "You should read the list of keys and the explanations of the display.\n"
306 "Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at\n"
307 "any time for help.\n"
308 "\n"
309 "When you have finished selecting packages, press <enter> to confirm "
310 "changes,\n"
311 "or 'X' to quit without saving changes. A final check on conflicts and\n"
312 "dependencies will be done - here too you may see a sublist.\n"
313 "\n"
314 "Press <space> to leave help and enter the list now.\n"
315 msgstr ""
317 #: dselect/helpmsgs.cc
318 msgid "Introduction to read-only package list browser"
319 msgstr ""
321 #: dselect/helpmsgs.cc
322 msgid ""
323 "Welcome to dselect's main package listing.\n"
324 "\n"
325 "You will be presented with a list of packages which are installed or "
326 "available\n"
327 "for installation.  Since you do not have the privilege necessary to update\n"
328 "package states, you are in a read-only mode.  You can navigate around the\n"
329 "list using the cursor keys (please see the 'Keystrokes' help screen), "
330 "observe\n"
331 "the status of the packages and read information about them.\n"
332 "\n"
333 "You should read the list of keys and the explanations of the display.\n"
334 "Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at\n"
335 "any time for help.\n"
336 "\n"
337 "When you have finished browsing, press 'Q' or <enter> to quit.\n"
338 "\n"
339 "Press <space> to leave help and enter the list now.\n"
340 msgstr ""
342 #: dselect/helpmsgs.cc
343 msgid "Introduction to conflict/dependency resolution sub-list"
344 msgstr ""
346 #: dselect/helpmsgs.cc
347 msgid ""
348 "Dependency/conflict resolution - introduction.\n"
349 "\n"
350 "One or more of your choices have raised a conflict or dependency problem -\n"
351 "some packages should only be installed in conjunction with certain others, "
352 "and\n"
353 "some combinations of packages may not be installed together.\n"
354 "\n"
355 "You will see a sub-list containing the packages involved.  The bottom half "
356 "of\n"
357 "the display shows relevant conflicts and dependencies; use 'i' to cycle "
358 "between\n"
359 "that, the package descriptions and the internal control information.\n"
360 "\n"
361 "A set of 'suggested' packages has been calculated, and the initial markings "
362 "in\n"
363 "this sub-list have been set to match those, so you can just hit Return to\n"
364 "accept the suggestions if you wish.  You may abort the change(s) which "
365 "caused\n"
366 "the problem(s), and go back to the main list, by pressing capital 'X'.\n"
367 "\n"
368 "You can also move around the list and change the markings so that they are "
369 "more\n"
370 "like what you want, and you can 'reject' my suggestions by using the "
371 "capital\n"
372 "'D' or 'R' keys (see the keybindings help screen).  You can use capital 'Q' "
373 "to\n"
374 "force to accept the situation currently displayed, in case you want to\n"
375 "override a recommendation or think that the program is mistaken.\n"
376 "\n"
377 "Press <space> to leave help and enter the sub-list; remember: press '?' for "
378 "help.\n"
379 msgstr ""
381 #: dselect/helpmsgs.cc
382 msgid "Display, part 1: package listing and status chars"
383 msgstr ""
385 #: dselect/helpmsgs.cc
386 msgid ""
387 "The top half of the screen shows a list of packages.  For each package you "
388 "see\n"
389 "four columns for its current status on the system and mark.  In terse mode "
390 "(use\n"
391 "'v' to toggle verbose display) these are single characters, from left to "
392 "right:\n"
393 "\n"
394 " Error flag: Space - no error (but package may be in broken state - see "
395 "below)\n"
396 "              'R'  - serious error during installation, needs "
397 "reinstallation;\n"
398 " Installed state:     Space    - not installed;\n"
399 "                       '*'     - installed;\n"
400 "                       '-'     - not installed but config files remain;\n"
401 "   packages in these { 'U'     - unpacked but not yet configured;\n"
402 "   states are not    { 'C'     - half-configured (an error happened);\n"
403 "   (quite) properly  { 'I'     - half-installed (an error happened);\n"
404 "   installed         { 'W','t' - triggers are awaited resp. pending.\n"
405 " Old mark: what was requested for this package before presenting this list;\n"
406 " Mark: what is requested for this package:\n"
407 "  '*': marked for installation or upgrade;\n"
408 "  '-': marked for removal, but any configuration files will remain;\n"
409 "  '=': on hold: package will not be installed, upgraded or removed;\n"
410 "  '_': marked for purge completely - even remove configuration;\n"
411 "  'n': package is new and has yet to be marked for install/remove/&c.\n"
412 "\n"
413 "Also displayed are each package's Priority, Section, name, installed and\n"
414 "available version numbers (shift-V to display/hide) and summary "
415 "description.\n"
416 msgstr ""
418 #: dselect/helpmsgs.cc
419 msgid "Display, part 2: list highlight; information display"
420 msgstr ""
422 #: dselect/helpmsgs.cc
423 msgid ""
424 "* Highlight: One line in the package list will be highlighted.  It "
425 "indicates\n"
426 "  which package(s) will be affected by presses of '+', '-' and '_'.\n"
427 "\n"
428 "* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation "
429 "of\n"
430 "  the status of the currently-highlighted package, or a description of "
431 "which\n"
432 "  group is highlighted if a group line is.  If you don't understand the\n"
433 "  meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant\n"
434 "  package and look at this divider line, or use the 'v' key for a verbose\n"
435 "  display (press 'v' again to go back to the terse display).\n"
436 "\n"
437 "* The bottom of the screen shows more information about the\n"
438 "  currently-highlighted package (if there is only one).\n"
439 "\n"
440 "  It can show an extended description of the package, the internal package\n"
441 "  control details (either for the installed or available version of the\n"
442 "  package), or information about conflicts and dependencies involving the\n"
443 "  current package (in conflict/dependency resolution sublists).\n"
444 "\n"
445 "  Use the 'i' key to cycle through the displays, and 'I' to hide the\n"
446 "  information display or expand it to use almost all of the screen.\n"
447 msgstr ""
449 #: dselect/helpmsgs.cc
450 msgid "Introduction to method selection display"
451 msgstr ""
453 #: dselect/helpmsgs.cc
454 msgid ""
455 "dselect and dpkg can do automatic installation, loading the package files to "
456 "be\n"
457 "installed from one of a number of different possible places.\n"
458 "\n"
459 "This list allows you to select one of these installation methods.\n"
460 "\n"
461 "Move the highlight to the method you wish to use, and hit Enter.  You will "
462 "then\n"
463 "be prompted for the information required to do the installation.\n"
464 "\n"
465 "As you move the highlight a description of each method, where available, is\n"
466 "displayed in the bottom half of the screen.\n"
467 "\n"
468 "If you wish to quit without changing anything use the 'x' key while in the "
469 "list\n"
470 "of installation methods.\n"
471 "\n"
472 "A full list of keystrokes is available by pressing 'k' now, or from the "
473 "help\n"
474 "menu reachable by pressing '?'.\n"
475 msgstr ""
477 #: dselect/helpmsgs.cc
478 msgid "Keystrokes for method selection"
479 msgstr ""
481 #: dselect/helpmsgs.cc
482 msgid ""
483 "Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:\n"
484 "  j, Down-arrow         k, Up-arrow             move highlight\n"
485 "  N, Page-down, Space   P, Page-up, Backspace   scroll list by 1 page\n"
486 "  ^n                    ^p                      scroll list by 1 line\n"
487 "  t, Home               e, End                  jump to top/end of list\n"
488 "  u                     d                       scroll info by 1 page\n"
489 "  ^u                    ^d                      scroll info by 1 line\n"
490 "  B, Left-arrow         F, Right-arrow          pan display by 1/3 screen\n"
491 "  ^b                    ^f                      pan display by 1 character\n"
492 "(These are the same motion keys as in the package list display.)\n"
493 "\n"
494 "Quit:\n"
495 " Return, Enter    select this method and go to its configuration dialogue\n"
496 " x, X             exit without changing or setting up the installation "
497 "method\n"
498 "\n"
499 "Miscellaneous:\n"
500 "  ?, Help, F1      request help\n"
501 " ^l                redraw display\n"
502 "  /                search (just return to cancel)\n"
503 "  \\                repeat last search\n"
504 msgstr ""
506 #: dselect/main.cc
507 msgid "Type dselect --help for help."
508 msgstr ""
510 #: dselect/main.cc
511 msgid "a"
512 msgstr ""
514 #: dselect/main.cc
515 msgid "[A]ccess"
516 msgstr ""
518 #: dselect/main.cc
519 msgid "Choose the access method to use."
520 msgstr ""
522 #: dselect/main.cc
523 msgid "u"
524 msgstr ""
526 #: dselect/main.cc
527 msgid "[U]pdate"
528 msgstr ""
530 #: dselect/main.cc
531 msgid "Update list of available packages, if possible."
532 msgstr ""
534 #: dselect/main.cc
535 msgid "s"
536 msgstr ""
538 #: dselect/main.cc
539 msgid "[S]elect"
540 msgstr ""
542 #: dselect/main.cc
543 msgid "Request which packages you want on your system."
544 msgstr ""
546 #: dselect/main.cc
547 msgid "i"
548 msgstr ""
550 #: dselect/main.cc
551 msgid "[I]nstall"
552 msgstr ""
554 #: dselect/main.cc
555 msgid "Install and upgrade wanted packages."
556 msgstr ""
558 #: dselect/main.cc
559 msgid "c"
560 msgstr ""
562 #: dselect/main.cc
563 msgid "[C]onfig"
564 msgstr ""
566 #: dselect/main.cc
567 msgid "Configure any packages that are unconfigured."
568 msgstr ""
570 #: dselect/main.cc
571 msgid "r"
572 msgstr ""
574 #: dselect/main.cc
575 msgid "[R]emove"
576 msgstr ""
578 #: dselect/main.cc
579 msgid "Remove unwanted software."
580 msgstr ""
582 #: dselect/main.cc
583 msgid "q"
584 msgstr ""
586 #: dselect/main.cc
587 msgid "[Q]uit"
588 msgstr ""
590 #: dselect/main.cc
591 msgid "Quit dselect."
592 msgstr ""
594 #: dselect/main.cc
595 msgid "menu"
596 msgstr ""
598 #: dselect/main.cc
599 #, c-format
600 msgid "Debian '%s' package handling frontend version %s.\n"
601 msgstr ""
603 #: dselect/main.cc
604 msgid ""
605 "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
606 "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
607 msgstr ""
609 #: dselect/main.cc
610 msgid "<standard output>"
611 msgstr ""
613 #: dselect/main.cc
614 #, c-format
615 msgid ""
616 "Usage: %s [<option>...] [<command>...]\n"
617 "\n"
618 msgstr ""
620 #: dselect/main.cc
621 #, c-format
622 msgid "Commands:\n"
623 msgstr ""
625 #: dselect/main.cc
626 #, c-format
627 msgid ""
628 "Options:\n"
629 "      --admindir <directory>       Use <directory> instead of %s.\n"
630 "      --instdir <directory>        Use <directory> instead of %s.\n"
631 "      --root <directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
632 "      --expert                     Turn on expert mode.\n"
633 "  -D, --debug <file>               Turn on debugging, send output to "
634 "<file>.\n"
635 "      --color <color-spec>         Configure screen colors.\n"
636 "      --colour <color-spec>        Ditto.\n"
637 msgstr ""
639 #: dselect/main.cc
640 #, c-format
641 msgid ""
642 "  -?, --help                       Show this help message.\n"
643 "      --version                    Show the version.\n"
644 "\n"
645 msgstr ""
647 #: dselect/main.cc
648 #, c-format
649 msgid ""
650 "<color-spec> is <screen-part>:[<foreground>],[<background>][:"
651 "<attr>[+<attr>]...]\n"
652 msgstr ""
654 #: dselect/main.cc
655 #, c-format
656 msgid "<screen-part> is:"
657 msgstr ""
659 #: dselect/main.cc
660 #, c-format
661 msgid "<color> is:"
662 msgstr ""
664 #: dselect/main.cc
665 #, c-format
666 msgid "<attr> is:"
667 msgstr ""
669 #: dselect/main.cc
670 #, c-format
671 msgid "couldn't open debug file '%.255s'\n"
672 msgstr ""
674 #: dselect/main.cc
675 #, c-format
676 msgid "invalid %s '%s'"
677 msgstr ""
679 #: dselect/main.cc
680 msgid "screen part"
681 msgstr ""
683 #: dselect/main.cc
684 msgid "null colour specification"
685 msgstr ""
687 #: dselect/main.cc
688 msgid "colour"
689 msgstr ""
691 #: dselect/main.cc
692 msgid "colour attribute"
693 msgstr ""
695 #: dselect/main.cc
696 msgid "Terminal does not appear to support cursor addressing.\n"
697 msgstr ""
699 #: dselect/main.cc
700 msgid "Terminal does not appear to support highlighting.\n"
701 msgstr ""
703 #: dselect/main.cc
704 #, c-format
705 msgid ""
706 "Set your TERM variable correctly, use a better terminal,\n"
707 "or make do with the per-package management tool %s.\n"
708 msgstr ""
710 #: dselect/main.cc
711 msgid "terminal lacks necessary features, giving up"
712 msgstr ""
714 #: dselect/main.cc
715 msgid ""
716 "\n"
717 "\n"
718 "Move around with ^P and ^N, cursor keys, initial letters, or digits;\n"
719 "Press <enter> to confirm selection.   ^L redraws screen.\n"
720 "\n"
721 msgstr ""
723 #: dselect/main.cc
724 msgid ""
725 "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
726 "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
727 msgstr ""
729 #: dselect/main.cc
730 msgid ""
731 "\n"
732 "\n"
733 "Read-only access: only preview of selections is available!"
734 msgstr ""
736 #: dselect/main.cc
737 msgid "failed to getch in main menu"
738 msgstr ""
740 #: dselect/main.cc
741 #, c-format
742 msgid "unknown action string '%.50s'"
743 msgstr ""
745 #: dselect/methlist.cc
746 msgid "Abbrev."
747 msgstr ""
749 #: dselect/methlist.cc dselect/pkgdisplay.cc dselect/pkginfo.cc
750 msgid "Description"
751 msgstr ""
753 #: dselect/methlist.cc
754 msgid "dselect - list of access methods"
755 msgstr ""
757 #: dselect/methlist.cc
758 #, c-format
759 msgid "Access method '%s'."
760 msgstr ""
762 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
763 msgid "doupdate failed"
764 msgstr ""
766 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
767 msgid "getch failed"
768 msgstr ""
770 #: dselect/methlist.cc
771 msgid "Explanation"
772 msgstr ""
774 #: dselect/methlist.cc
775 msgid "No explanation available."
776 msgstr ""
778 #: dselect/method.cc
779 msgid ""
780 "\n"
781 "Press <enter> to continue."
782 msgstr ""
784 #: dselect/method.cc
785 msgid "cannot unlock access method area"
786 msgstr ""
788 #: dselect/method.cc
789 msgid "no access methods are available"
790 msgstr ""
792 #: dselect/method.cc
793 msgid "requested operation requires superuser privilege"
794 msgstr ""
796 #: dselect/method.cc
797 msgid "cannot open or create access method lockfile"
798 msgstr ""
800 #: dselect/method.cc
801 msgid "the access method area is already locked"
802 msgstr ""
804 #: dselect/method.cc
805 msgid "cannot lock access method area"
806 msgstr ""
808 #: dselect/method.cc
809 #, c-format
810 msgid "Press <enter> to continue.\n"
811 msgstr ""
813 #: dselect/method.cc
814 msgid "<standard error>"
815 msgstr ""
817 #: dselect/method.cc
818 msgid "error reading acknowledgement of program failure message"
819 msgstr ""
821 #: dselect/method.cc
822 msgid "no access method is selected or configured"
823 msgstr ""
825 #: dselect/method.cc
826 msgid "update available list script"
827 msgstr ""
829 #: dselect/method.cc
830 msgid "installation script"
831 msgstr ""
833 #: dselect/method.cc
834 #, c-format
835 msgid "running %s %s ...\n"
836 msgstr ""
838 #: dselect/method.cc
839 msgid "query/setup script"
840 msgstr ""
842 #: dselect/methparse.cc
843 #, c-format
844 msgid "syntax error in method options file '%.250s' -- %s"
845 msgstr ""
847 #: dselect/methparse.cc
848 #, c-format
849 msgid "error reading options file '%.250s'"
850 msgstr ""
852 #: dselect/methparse.cc
853 #, c-format
854 msgid "unable to read '%.250s' directory for reading methods"
855 msgstr ""
857 #: dselect/methparse.cc
858 #, c-format
859 msgid "method '%.250s' has name that is too long (%d > %d characters)"
860 msgstr ""
862 #: dselect/methparse.cc
863 #, c-format
864 msgid "unable to access method script '%.250s'"
865 msgstr ""
867 #: dselect/methparse.cc
868 #, c-format
869 msgid "unable to read method options file '%.250s'"
870 msgstr ""
872 #: dselect/methparse.cc
873 msgid "non-digit where digit wanted"
874 msgstr ""
876 #: dselect/methparse.cc
877 msgid "end of file in index string"
878 msgstr ""
880 #: dselect/methparse.cc
881 msgid "index string too long"
882 msgstr ""
884 #: dselect/methparse.cc
885 msgid "newline before option name start"
886 msgstr ""
888 #: dselect/methparse.cc
889 msgid "end of file before option name start"
890 msgstr ""
892 #: dselect/methparse.cc
893 msgid "nonalpha where option name start wanted"
894 msgstr ""
896 #: dselect/methparse.cc
897 msgid "non-alphanum in option name"
898 msgstr ""
900 #: dselect/methparse.cc
901 msgid "end of file in option name"
902 msgstr ""
904 #: dselect/methparse.cc
905 msgid "newline before summary"
906 msgstr ""
908 #: dselect/methparse.cc
909 msgid "end of file before summary"
910 msgstr ""
912 #: dselect/methparse.cc
913 msgid "end of file in summary - missing newline"
914 msgstr ""
916 #: dselect/methparse.cc
917 #, c-format
918 msgid "unable to open option description file '%.250s'"
919 msgstr ""
921 #: dselect/methparse.cc
922 #, c-format
923 msgid "unable to stat option description file '%.250s'"
924 msgstr ""
926 #: dselect/methparse.cc
927 #, c-format
928 msgid "failed to read option description file '%.250s'"
929 msgstr ""
931 #: dselect/methparse.cc
932 #, c-format
933 msgid "error during read of option description file '%.250s'"
934 msgstr ""
936 #: dselect/methparse.cc
937 #, c-format
938 msgid "error during read of method options file '%.250s'"
939 msgstr ""
941 #: dselect/methparse.cc
942 #, c-format
943 msgid "unable to open current option file '%.250s'"
944 msgstr ""
946 #: dselect/methparse.cc
947 #, c-format
948 msgid "unable to write new option to '%.250s'"
949 msgstr ""
951 #: dselect/pkgdisplay.cc
952 msgid "new package"
953 msgstr ""
955 #: dselect/pkgdisplay.cc
956 msgid "install"
957 msgstr ""
959 #: dselect/pkgdisplay.cc
960 msgid "hold"
961 msgstr ""
963 #: dselect/pkgdisplay.cc
964 msgid "remove"
965 msgstr ""
967 #: dselect/pkgdisplay.cc
968 msgid "purge"
969 msgstr ""
971 #. TRANSLATORS: The space is a trick to work around gettext which uses
972 #. * the empty string to store information about the translation. DO NOT
973 #. * CHANGE THAT IN A TRANSLATION! The code really relies on that being
974 #. * a single space.
975 #: dselect/pkgdisplay.cc
976 msgid " "
977 msgstr ""
979 #: dselect/pkgdisplay.cc
980 msgid "REINSTALL"
981 msgstr ""
983 #: dselect/pkgdisplay.cc
984 msgid "not installed"
985 msgstr ""
987 #: dselect/pkgdisplay.cc
988 msgid "removed (configs remain)"
989 msgstr ""
991 #: dselect/pkgdisplay.cc
992 msgid "half installed"
993 msgstr ""
995 #: dselect/pkgdisplay.cc
996 msgid "unpacked (not set up)"
997 msgstr ""
999 #: dselect/pkgdisplay.cc
1000 msgid "half configured (config failed)"
1001 msgstr ""
1003 #: dselect/pkgdisplay.cc
1004 msgid "awaiting trigger processing"
1005 msgstr ""
1007 #: dselect/pkgdisplay.cc
1008 msgid "triggered"
1009 msgstr ""
1011 #: dselect/pkgdisplay.cc
1012 msgid "installed"
1013 msgstr ""
1015 #: dselect/pkgdisplay.cc
1016 msgid "Required"
1017 msgstr ""
1019 #: dselect/pkgdisplay.cc
1020 msgid "Important"
1021 msgstr ""
1023 #: dselect/pkgdisplay.cc
1024 msgid "Standard"
1025 msgstr ""
1027 #: dselect/pkgdisplay.cc
1028 msgid "Optional"
1029 msgstr ""
1031 #: dselect/pkgdisplay.cc
1032 msgid "Extra"
1033 msgstr ""
1035 #: dselect/pkgdisplay.cc
1036 msgid "Unclassified"
1037 msgstr ""
1039 #: dselect/pkgdisplay.cc
1040 msgid "suggests"
1041 msgstr ""
1043 #: dselect/pkgdisplay.cc
1044 msgid "recommends"
1045 msgstr ""
1047 #: dselect/pkgdisplay.cc
1048 msgid "depends on"
1049 msgstr ""
1051 #: dselect/pkgdisplay.cc
1052 msgid "pre-depends on"
1053 msgstr ""
1055 #: dselect/pkgdisplay.cc
1056 msgid "breaks"
1057 msgstr ""
1059 #: dselect/pkgdisplay.cc
1060 msgid "conflicts with"
1061 msgstr ""
1063 #: dselect/pkgdisplay.cc
1064 msgid "provides"
1065 msgstr ""
1067 #: dselect/pkgdisplay.cc
1068 msgid "replaces"
1069 msgstr ""
1071 #: dselect/pkgdisplay.cc
1072 msgid "enhances"
1073 msgstr ""
1075 #: dselect/pkgdisplay.cc
1076 msgid "Req"
1077 msgstr ""
1079 #: dselect/pkgdisplay.cc
1080 msgid "Imp"
1081 msgstr ""
1083 #: dselect/pkgdisplay.cc
1084 msgid "Std"
1085 msgstr ""
1087 #: dselect/pkgdisplay.cc
1088 msgid "Opt"
1089 msgstr ""
1091 #: dselect/pkgdisplay.cc
1092 msgid "Xtr"
1093 msgstr ""
1095 #: dselect/pkgdisplay.cc
1096 msgid "bUG"
1097 msgstr ""
1099 #: dselect/pkgdisplay.cc
1100 msgid "?"
1101 msgstr ""
1103 #: dselect/pkgdisplay.cc
1104 msgid "Broken"
1105 msgstr ""
1107 #: dselect/pkgdisplay.cc
1108 msgid "New"
1109 msgstr ""
1111 #: dselect/pkgdisplay.cc
1112 msgid "Upgradable"
1113 msgstr ""
1115 #: dselect/pkgdisplay.cc
1116 msgid "Obsolete/local"
1117 msgstr ""
1119 #: dselect/pkgdisplay.cc
1120 msgid "Installed"
1121 msgstr ""
1123 #: dselect/pkgdisplay.cc
1124 msgid "Available"
1125 msgstr ""
1127 #: dselect/pkgdisplay.cc
1128 msgid "Removed"
1129 msgstr ""
1131 #: dselect/pkgdisplay.cc
1132 msgid "Brokenly installed packages"
1133 msgstr ""
1135 #: dselect/pkgdisplay.cc
1136 msgid "Newly available packages"
1137 msgstr ""
1139 #: dselect/pkgdisplay.cc
1140 msgid "Upgradable packages"
1141 msgstr ""
1143 #: dselect/pkgdisplay.cc
1144 msgid "Obsolete and locally created packages"
1145 msgstr ""
1147 #: dselect/pkgdisplay.cc
1148 msgid "Installed packages"
1149 msgstr ""
1151 #: dselect/pkgdisplay.cc
1152 msgid "Available not installed packages"
1153 msgstr ""
1155 #: dselect/pkgdisplay.cc
1156 msgid "Removed and no longer available packages"
1157 msgstr ""
1159 #: dselect/pkgdisplay.cc
1160 msgid "Removed packages (configuration still present)"
1161 msgstr ""
1163 #: dselect/pkgdisplay.cc
1164 msgid "Purged packages and those never installed"
1165 msgstr ""
1167 #: dselect/pkgdisplay.cc
1168 msgid "Purged"
1169 msgstr ""
1171 #: dselect/pkgdisplay.cc
1172 msgid "Error"
1173 msgstr ""
1175 #: dselect/pkgdisplay.cc
1176 msgid "Installed?"
1177 msgstr ""
1179 #: dselect/pkgdisplay.cc
1180 msgid "Old mark"
1181 msgstr ""
1183 #: dselect/pkgdisplay.cc
1184 msgid "Marked for"
1185 msgstr ""
1187 #: dselect/pkgdisplay.cc
1188 msgid "EIOM"
1189 msgstr ""
1191 #: dselect/pkgdisplay.cc
1192 msgid "Section"
1193 msgstr ""
1195 #: dselect/pkgdisplay.cc
1196 msgid "Priority"
1197 msgstr ""
1199 #: dselect/pkgdisplay.cc
1200 msgid "Package"
1201 msgstr ""
1203 #: dselect/pkgdisplay.cc
1204 msgid "Avail.arch"
1205 msgstr ""
1207 #: dselect/pkgdisplay.cc
1208 msgid "Inst.arch"
1209 msgstr ""
1211 #: dselect/pkgdisplay.cc
1212 msgid "Avail.ver"
1213 msgstr ""
1215 #: dselect/pkgdisplay.cc
1216 msgid "Inst.ver"
1217 msgstr ""
1219 #: dselect/pkgdisplay.cc
1220 msgid "dselect - recursive package listing"
1221 msgstr ""
1223 #: dselect/pkgdisplay.cc
1224 msgid "dselect - inspection of package states"
1225 msgstr ""
1227 #: dselect/pkgdisplay.cc
1228 msgid "dselect - main package listing"
1229 msgstr ""
1231 #: dselect/pkgdisplay.cc
1232 msgid " (by section)"
1233 msgstr ""
1235 #: dselect/pkgdisplay.cc
1236 msgid " (avail., section)"
1237 msgstr ""
1239 #: dselect/pkgdisplay.cc
1240 msgid " (status, section)"
1241 msgstr ""
1243 #: dselect/pkgdisplay.cc
1244 msgid " (by priority)"
1245 msgstr ""
1247 #: dselect/pkgdisplay.cc
1248 msgid " (avail., priority)"
1249 msgstr ""
1251 #: dselect/pkgdisplay.cc
1252 msgid " (status, priority)"
1253 msgstr ""
1255 #: dselect/pkgdisplay.cc
1256 msgid " (alphabetically)"
1257 msgstr ""
1259 #: dselect/pkgdisplay.cc
1260 msgid " (by availability)"
1261 msgstr ""
1263 #: dselect/pkgdisplay.cc
1264 msgid " (by status)"
1265 msgstr ""
1267 #: dselect/pkgdisplay.cc
1268 msgid " mark:+/=/- terse:v help:?"
1269 msgstr ""
1271 #: dselect/pkgdisplay.cc
1272 msgid " mark:+/=/- verbose:v help:?"
1273 msgstr ""
1275 #: dselect/pkgdisplay.cc
1276 msgid " terse:v help:?"
1277 msgstr ""
1279 #: dselect/pkgdisplay.cc
1280 msgid " verbose:v help:?"
1281 msgstr ""
1283 #: dselect/pkginfo.cc
1284 msgid ""
1285 "The line you have highlighted represents many packages; if you ask to "
1286 "install, remove, hold, etc. it you will affect all the packages which match "
1287 "the criterion shown.\n"
1288 "\n"
1289 "If you move the highlight to a line for a particular package you will see "
1290 "information about that package displayed here.\n"
1291 "You can use 'o' and 'O' to change the sort order and give yourself the "
1292 "opportunity to mark packages in different kinds of groups."
1293 msgstr ""
1295 #: dselect/pkginfo.cc
1296 msgid "Interrelationships"
1297 msgstr ""
1299 #: dselect/pkginfo.cc
1300 msgid "No description available."
1301 msgstr ""
1303 #: dselect/pkginfo.cc
1304 msgid "Installed control file information"
1305 msgstr ""
1307 #: dselect/pkginfo.cc
1308 msgid "Available control file information"
1309 msgstr ""
1311 #: dselect/pkglist.cc
1312 msgid "there are no packages"
1313 msgstr ""
1315 #: dselect/pkglist.cc
1316 msgid "invalid search option given"
1317 msgstr ""
1319 #: dselect/pkglist.cc
1320 msgid "error in regular expression"
1321 msgstr ""
1323 #: dselect/pkgsublist.cc
1324 msgid " does not appear to be available\n"
1325 msgstr ""
1327 #: dselect/pkgsublist.cc
1328 msgid " or "
1329 msgstr ""
1331 #: dselect/pkgtop.cc
1332 msgid "All"
1333 msgstr ""
1335 #: dselect/pkgtop.cc
1336 msgid "All packages"
1337 msgstr ""
1339 #: dselect/pkgtop.cc
1340 #, c-format
1341 msgid "%s packages without a section"
1342 msgstr ""
1344 #: dselect/pkgtop.cc
1345 #, c-format
1346 msgid "%s packages in section %s"
1347 msgstr ""
1349 #: dselect/pkgtop.cc
1350 #, c-format
1351 msgid "%s %s packages"
1352 msgstr ""
1354 #: dselect/pkgtop.cc
1355 #, c-format
1356 msgid "%s %s packages without a section"
1357 msgstr ""
1359 #: dselect/pkgtop.cc
1360 #, c-format
1361 msgid "%s %s packages in section %s"
1362 msgstr ""
1364 #: dselect/pkgtop.cc
1365 #, c-format
1366 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
1367 msgstr ""