po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
[dpkg.git] / po / bs.po
blob3096dab8bba4ead5cb23b77ef02e7abfc63a96c7
1 # Translation of dpkg to Bosnian
2 # Copyright © 2004 Dpkg Developers
3 # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
5 # Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-10-30 03:13+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n"
13 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
14 "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
15 "Language: bs\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
20 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
22 #: lib/dpkg/ar.c
23 msgid "failed to fstat archive"
24 msgstr ""
26 #: lib/dpkg/ar.c
27 #, c-format
28 msgid "failed to read archive '%.255s'"
29 msgstr ""
31 #  Now that we have verified everything its time to actually
32 #  * build something. Lets start by making the ar-wrapper.
33 #: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dbmodify.c
34 #, c-format
35 msgid "unable to create '%.255s'"
36 msgstr ""
38 #: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dir.c src/split/join.c src/split/queue.c
39 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
40 #, c-format
41 msgid "unable to close file '%s'"
42 msgstr ""
44 #: lib/dpkg/ar.c
45 #, c-format
46 msgid "invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size"
47 msgstr ""
49 #: lib/dpkg/ar.c utils/update-alternatives.c
50 #, c-format
51 msgid "unable to write file '%s'"
52 msgstr ""
54 #: lib/dpkg/ar.c
55 #, c-format
56 msgid "ar member name '%s' length too long"
57 msgstr ""
59 #: lib/dpkg/ar.c
60 #, c-format
61 msgid "ar member size %jd too large"
62 msgstr ""
64 #: lib/dpkg/ar.c
65 #, c-format
66 msgid "ar member time %jd too large"
67 msgstr ""
69 #: lib/dpkg/ar.c
70 #, c-format
71 msgid "generated corrupt ar header for '%s'"
72 msgstr ""
74 #: lib/dpkg/ar.c
75 #, c-format
76 msgid "failed to fstat ar member file (%s)"
77 msgstr ""
79 #: lib/dpkg/ar.c
80 #, c-format
81 msgid "cannot append ar member file (%s) to '%s': %s"
82 msgstr ""
84 #: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c lib/dpkg/pkg-format.c
85 msgid "may not be empty string"
86 msgstr ""
88 #: lib/dpkg/arch.c
89 #, fuzzy
90 #| msgid "must start with an alphanumeric"
91 msgid "must start with an alphanumeric"
92 msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom"
94 #: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c
95 #, c-format
96 msgid "character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')"
97 msgstr ""
99 #: lib/dpkg/arch.c
100 msgctxt "architecture"
101 msgid "<none>"
102 msgstr ""
104 #: lib/dpkg/arch.c
105 msgctxt "architecture"
106 msgid "<empty>"
107 msgstr ""
109 #: lib/dpkg/arch.c
110 msgid "error writing to architecture list"
111 msgstr ""
113 #: lib/dpkg/atomic-file.c
114 #, c-format
115 msgid "cannot create base directory for %s"
116 msgstr ""
118 #: lib/dpkg/atomic-file.c
119 #, fuzzy, c-format
120 #| msgid ""
121 #| "\n"
122 #| "Configuration file `%s'"
123 msgid "unable to create new file '%.250s'"
124 msgstr ""
125 "\n"
126 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
128 #: lib/dpkg/atomic-file.c
129 #, fuzzy, c-format
130 #| msgid ""
131 #| "\n"
132 #| "Configuration file `%s'"
133 msgid "unable to write new file '%.250s'"
134 msgstr ""
135 "\n"
136 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
138 #: lib/dpkg/atomic-file.c
139 #, fuzzy, c-format
140 #| msgid ""
141 #| "\n"
142 #| "Configuration file `%s'"
143 msgid "unable to flush new file '%.250s'"
144 msgstr ""
145 "\n"
146 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
148 #: lib/dpkg/atomic-file.c
149 #, fuzzy, c-format
150 #| msgid ""
151 #| "\n"
152 #| "Configuration file `%s'"
153 msgid "unable to sync new file '%.250s'"
154 msgstr ""
155 "\n"
156 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
158 #: lib/dpkg/atomic-file.c
159 #, fuzzy, c-format
160 #| msgid ""
161 #| "\n"
162 #| "Configuration file `%s'"
163 msgid "unable to close new file '%.250s'"
164 msgstr ""
165 "\n"
166 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
168 #: lib/dpkg/atomic-file.c
169 #, c-format
170 msgid "error removing old backup file '%s'"
171 msgstr ""
173 #: lib/dpkg/atomic-file.c
174 #, fuzzy, c-format
175 #| msgid ""
176 #| "\n"
177 #| "Configuration file `%s'"
178 msgid "error creating new backup file '%s'"
179 msgstr ""
180 "\n"
181 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
183 #: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c lib/dpkg/triglib.c
184 #: src/main/remove.c
185 #, c-format
186 msgid "cannot remove '%.250s'"
187 msgstr ""
189 #: lib/dpkg/atomic-file.c
190 #, c-format
191 msgid "error installing new file '%s'"
192 msgstr ""
194 #: lib/dpkg/buffer.c
195 msgid "failed to write"
196 msgstr ""
198 #: lib/dpkg/buffer.c
199 msgid "failed to read"
200 msgstr ""
202 #: lib/dpkg/buffer.c
203 msgid "unexpected end of file or stream"
204 msgstr ""
206 #: lib/dpkg/buffer.c
207 msgid "failed to seek"
208 msgstr ""
210 #: lib/dpkg/command.c lib/dpkg/path-remove.c src/split/split.c
211 #: src/main/unpack.c utils/update-alternatives.c
212 #, c-format
213 msgid "unable to execute %s (%s)"
214 msgstr ""
216 #: lib/dpkg/command.c
217 msgid "PATH is not set"
218 msgstr ""
220 #: lib/dpkg/compress.c
221 #, c-format
222 msgid "%s: pass-through copy error: %s"
223 msgstr ""
225 #: lib/dpkg/compress.c
226 #, c-format
227 msgid "%s: error binding input to gzip stream"
228 msgstr ""
230 #: lib/dpkg/compress.c
231 #, c-format
232 msgid "%s: internal gzip read error: '%s'"
233 msgstr ""
235 #: lib/dpkg/compress.c
236 #, c-format
237 msgid "%s: internal gzip write error"
238 msgstr ""
240 #: lib/dpkg/compress.c
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid "%s: internal gzip read error: %s"
243 msgstr "upozorenje"
245 #: lib/dpkg/compress.c
246 #, c-format
247 msgid "%s: error binding output to gzip stream"
248 msgstr ""
250 #: lib/dpkg/compress.c
251 #, c-format
252 msgid "%s: internal gzip read error"
253 msgstr ""
255 #: lib/dpkg/compress.c
256 #, c-format
257 msgid "%s: internal gzip write error: '%s'"
258 msgstr ""
260 #: lib/dpkg/compress.c
261 #, c-format
262 msgid "%s: internal gzip write error: %s"
263 msgstr ""
265 #: lib/dpkg/compress.c
266 #, c-format
267 msgid "%s: error binding input to bzip2 stream"
268 msgstr ""
270 #: lib/dpkg/compress.c
271 #, c-format
272 msgid "%s: internal bzip2 read error: '%s'"
273 msgstr ""
275 #: lib/dpkg/compress.c
276 #, c-format
277 msgid "%s: internal bzip2 write error"
278 msgstr ""
280 #: lib/dpkg/compress.c
281 #, c-format
282 msgid "%s: error binding output to bzip2 stream"
283 msgstr ""
285 #: lib/dpkg/compress.c
286 #, c-format
287 msgid "%s: internal bzip2 read error"
288 msgstr ""
290 #: lib/dpkg/compress.c
291 #, c-format
292 msgid "%s: internal bzip2 write error: '%s'"
293 msgstr ""
295 #: lib/dpkg/compress.c
296 msgid "unexpected bzip2 error"
297 msgstr ""
299 #: lib/dpkg/compress.c
300 msgid "internal error (bug)"
301 msgstr ""
303 #: lib/dpkg/compress.c
304 msgid "memory usage limit reached"
305 msgstr ""
307 #: lib/dpkg/compress.c
308 msgid "unsupported compression preset"
309 msgstr ""
311 #: lib/dpkg/compress.c
312 msgid "unsupported options in file header"
313 msgstr ""
315 #: lib/dpkg/compress.c
316 msgid "compressed data is corrupt"
317 msgstr ""
319 #: lib/dpkg/compress.c
320 msgid "unexpected end of input"
321 msgstr ""
323 #: lib/dpkg/compress.c
324 msgid "file format not recognized"
325 msgstr ""
327 #: lib/dpkg/compress.c
328 msgid "unsupported type of integrity check"
329 msgstr ""
331 #: lib/dpkg/compress.c
332 #, c-format
333 msgid "%s: lzma read error"
334 msgstr ""
336 #: lib/dpkg/compress.c
337 #, c-format
338 msgid "%s: lzma write error"
339 msgstr ""
341 #: lib/dpkg/compress.c
342 #, c-format
343 msgid "%s: lzma close error"
344 msgstr ""
346 #: lib/dpkg/compress.c
347 #, fuzzy, c-format
348 msgid "%s: lzma error: %s"
349 msgstr "upozorenje"
351 #: lib/dpkg/compress.c
352 #, fuzzy, c-format
353 msgid "%s: zstd error: %s"
354 msgstr "upozorenje"
356 #: lib/dpkg/compress.c
357 #, c-format
358 msgid "%s: cannot create zstd decompression context"
359 msgstr ""
361 #: lib/dpkg/compress.c
362 #, c-format
363 msgid "%s: cannot create zstd compression context"
364 msgstr ""
366 #: lib/dpkg/compress.c
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid "%s: zstd read error"
369 msgstr "upozorenje"
371 #: lib/dpkg/compress.c
372 #, c-format
373 msgid "%s: zstd write error"
374 msgstr ""
376 #: lib/dpkg/compress.c
377 #, c-format
378 msgid "%s: zstd close error"
379 msgstr ""
381 #: lib/dpkg/compress.c
382 #, c-format
383 msgid "invalid compression level %d"
384 msgstr ""
386 #: lib/dpkg/compress.c
387 msgid "unknown compression strategy"
388 msgstr ""
390 #: lib/dpkg/dbmodify.c
391 #, c-format
392 msgid ""
393 "updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, "
394 "max=%d)"
395 msgstr ""
397 #: lib/dpkg/dbmodify.c
398 #, c-format
399 msgid ""
400 "updates directory contains files with different length names (both %d and %d)"
401 msgstr ""
403 #: lib/dpkg/dbmodify.c
404 #, fuzzy, c-format
405 #| msgid ""
406 #| "\n"
407 #| "Configuration file `%s'"
408 msgid "cannot create the dpkg updates directory %s"
409 msgstr ""
410 "\n"
411 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
413 #: lib/dpkg/dbmodify.c
414 #, c-format
415 msgid "cannot scan updates directory '%.255s'"
416 msgstr ""
418 #: lib/dpkg/dbmodify.c
419 #, c-format
420 msgid "failed to remove incorporated update file %.255s"
421 msgstr ""
423 #: lib/dpkg/dbmodify.c
424 #, c-format
425 msgid "unable to fill %.250s with padding"
426 msgstr ""
428 #: lib/dpkg/dbmodify.c
429 #, c-format
430 msgid "unable to flush %.250s after padding"
431 msgstr ""
433 #: lib/dpkg/dbmodify.c
434 #, c-format
435 msgid "unable to seek to start of %.250s after padding"
436 msgstr ""
438 #: lib/dpkg/dbmodify.c
439 #, c-format
440 msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s"
441 msgstr ""
443 #: lib/dpkg/dbmodify.c
444 #, fuzzy, c-format
445 #| msgid ""
446 #| "\n"
447 #| "Configuration file `%s'"
448 msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s"
449 msgstr ""
450 "\n"
451 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
453 #: lib/dpkg/dbmodify.c
454 #, fuzzy, c-format
455 #| msgid ""
456 #| "\n"
457 #| "Configuration file `%s'"
458 msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s"
459 msgstr ""
460 "\n"
461 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
463 #: lib/dpkg/dbmodify.c
464 #, c-format
465 msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s"
466 msgstr ""
468 #: lib/dpkg/dbmodify.c
469 msgid "dpkg frontend lock"
470 msgstr ""
472 #: lib/dpkg/dbmodify.c
473 msgid "dpkg database lock"
474 msgstr ""
476 #: lib/dpkg/dbmodify.c
477 msgid "requested operation requires superuser privilege"
478 msgstr ""
480 #: lib/dpkg/dbmodify.c
481 #, fuzzy, c-format
482 #| msgid ""
483 #| "\n"
484 #| "Configuration file `%s'"
485 msgid "cannot create the dpkg database directory %s"
486 msgstr ""
487 "\n"
488 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
490 #: lib/dpkg/dbmodify.c
491 #, c-format
492 msgid "unable to access the dpkg database directory %s"
493 msgstr ""
495 #: lib/dpkg/dbmodify.c
496 #, c-format
497 msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s"
498 msgstr ""
500 #: lib/dpkg/dbmodify.c
501 #, c-format
502 msgid "failed to remove my own update file %.255s"
503 msgstr ""
505 #: lib/dpkg/dbmodify.c
506 #, c-format
507 msgid "unable to write updated status of '%.250s'"
508 msgstr ""
510 #: lib/dpkg/dbmodify.c
511 #, c-format
512 msgid "unable to flush updated status of '%.250s'"
513 msgstr ""
515 #: lib/dpkg/dbmodify.c
516 #, c-format
517 msgid "unable to truncate for updated status of '%.250s'"
518 msgstr ""
520 #: lib/dpkg/dbmodify.c
521 #, c-format
522 msgid "unable to fsync updated status of '%.250s'"
523 msgstr ""
525 #: lib/dpkg/dbmodify.c
526 #, c-format
527 msgid "unable to close updated status of '%.250s'"
528 msgstr ""
530 #: lib/dpkg/dbmodify.c
531 #, c-format
532 msgid "unable to install updated status of '%.250s'"
533 msgstr ""
535 #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c
536 #, c-format
537 msgid "unable to check existence of '%.250s'"
538 msgstr ""
540 #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c
541 msgid "cannot read info directory"
542 msgstr ""
544 #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c src/main/unpack.c
545 #, c-format
546 msgid "error trying to open %.250s"
547 msgstr ""
549 #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c
550 #, fuzzy, c-format
551 #| msgid ""
552 #| "\n"
553 #| "Configuration file `%s'"
554 msgid "corrupt info database format file '%s'"
555 msgstr ""
556 "\n"
557 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
559 #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c
560 #, c-format
561 msgid "info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg"
562 msgstr ""
564 #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c
565 #, c-format
566 msgid "info file %s/%s not associated to any package"
567 msgstr ""
569 #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c src/main/archives.c
570 #, c-format
571 msgid "error creating hard link '%.255s'"
572 msgstr ""
574 #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c
575 #, c-format
576 msgid "error while writing '%s'"
577 msgstr ""
579 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
580 #, c-format
581 msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline"
582 msgstr ""
584 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
585 #, fuzzy, c-format
586 #| msgid ""
587 #| "\n"
588 #| "Configuration file `%s'"
589 msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value"
590 msgstr ""
591 "\n"
592 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
594 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
595 #, fuzzy, c-format
596 #| msgid ""
597 #| "\n"
598 #| "Configuration file `%s'"
599 msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator"
600 msgstr ""
601 "\n"
602 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
604 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
605 #, fuzzy, c-format
606 #| msgid ""
607 #| "\n"
608 #| "Configuration file `%s'"
609 msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename"
610 msgstr ""
611 "\n"
612 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
614 #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c
615 #, fuzzy, c-format
616 #| msgid ""
617 #| "\n"
618 #| "Configuration file `%s'"
619 msgid "loading control file '%s' for package '%s'"
620 msgstr ""
621 "\n"
622 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
624 #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c
625 msgid "failed to open diversions file"
626 msgstr ""
628 #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c
629 msgid "failed to fstat diversions file"
630 msgstr ""
632 #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c
633 #, c-format
634 msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'"
635 msgstr ""
637 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
638 #, fuzzy, c-format
639 #| msgid ""
640 #| "\n"
641 #| "Configuration file `%s'"
642 msgid "loading files list file for package '%s'"
643 msgstr ""
644 "\n"
645 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
647 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
648 #, c-format
649 msgid ""
650 "files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files "
651 "currently installed"
652 msgstr ""
654 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
655 #, c-format
656 msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline"
657 msgstr ""
659 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
660 #, c-format
661 msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename"
662 msgstr ""
664 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
665 msgid "(Reading database ... "
666 msgstr ""
668 #: lib/dpkg/db-fsys-files.c
669 #, c-format
670 msgid "%d file or directory currently installed.)\n"
671 msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n"
672 msgstr[0] ""
673 msgstr[1] ""
675 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
676 #, c-format
677 msgid "invalid statoverride uid %s"
678 msgstr ""
680 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
681 #, c-format
682 msgid "invalid statoverride gid %s"
683 msgstr ""
685 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid "invalid statoverride mode %s"
688 msgstr "broj verzije"
690 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
691 msgid "failed to open statoverride file"
692 msgstr ""
694 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
695 msgid "failed to fstat statoverride file"
696 msgstr ""
698 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
699 #, c-format
700 msgid "reading statoverride file '%.250s'"
701 msgstr ""
703 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
704 msgid "statoverride file is missing final newline"
705 msgstr ""
707 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
708 msgid "statoverride file contains empty line"
709 msgstr ""
711 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
712 msgid "syntax error in statoverride file"
713 msgstr ""
715 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
716 #, c-format
717 msgid ""
718 "unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n"
719 "before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n"
720 "can remove the override manually with %s"
721 msgstr ""
723 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
724 msgid "unexpected end of line in statoverride file"
725 msgstr ""
727 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
728 #, c-format
729 msgid ""
730 "unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got "
731 "removed\n"
732 "before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n"
733 "can remove the override manually with %s"
734 msgstr ""
736 #: lib/dpkg/db-fsys-override.c
737 #, c-format
738 msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
739 msgstr ""
741 #: lib/dpkg/deb-version.c
742 #, fuzzy
743 msgid "format version with too big major component"
744 msgstr "broj verzije"
746 #: lib/dpkg/deb-version.c
747 msgid "format version with empty major component"
748 msgstr ""
750 #: lib/dpkg/deb-version.c
751 #, fuzzy
752 msgid "format version has no dot"
753 msgstr "broj verzije"
755 #: lib/dpkg/deb-version.c
756 #, fuzzy
757 msgid "format version with too big minor component"
758 msgstr "broj verzije"
760 #: lib/dpkg/deb-version.c
761 msgid "format version with empty minor component"
762 msgstr ""
764 #: lib/dpkg/deb-version.c
765 #, fuzzy
766 msgid "format version followed by junk"
767 msgstr "broj verzije"
769 #: lib/dpkg/debug.c
770 #, c-format
771 msgid "cannot parse debug mask from environment variable %s"
772 msgstr ""
774 #: lib/dpkg/dir.c
775 #, c-format
776 msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'"
777 msgstr ""
779 #: lib/dpkg/dir.c
780 #, c-format
781 msgid "unable to sync directory '%s'"
782 msgstr ""
784 #: lib/dpkg/dir.c
785 #, c-format
786 msgid "unable to open directory '%s'"
787 msgstr ""
789 #: lib/dpkg/dir.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
790 #, c-format
791 msgid "unable to open file '%s'"
792 msgstr ""
794 #: lib/dpkg/dir.c src/deb/build.c src/split/join.c src/split/queue.c
795 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
796 #, c-format
797 msgid "unable to sync file '%s'"
798 msgstr ""
800 #: lib/dpkg/dump.c
801 #, c-format
802 msgid "failed to write details of '%.50s' to '%.250s'"
803 msgstr ""
805 #: lib/dpkg/dump.c
806 #, c-format
807 msgid "unable to set buffering on %s database file"
808 msgstr ""
810 #: lib/dpkg/dump.c
811 #, c-format
812 msgid "failed to write %s database stanza about '%s' to '%s'"
813 msgstr ""
815 #: lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c
816 msgid "error"
817 msgstr ""
819 #: lib/dpkg/ehandle.c
820 #, c-format
821 msgid ""
822 "%s%s%s: %s%s:%s\n"
823 " %s\n"
824 msgstr ""
826 #: lib/dpkg/ehandle.c
827 msgid "out of memory for new error context"
828 msgstr ""
830 #: lib/dpkg/ehandle.c
831 msgid "error while cleaning up"
832 msgstr ""
834 #: lib/dpkg/ehandle.c
835 msgid "too many nested errors during error recovery"
836 msgstr ""
838 #: lib/dpkg/ehandle.c
839 msgid "out of memory for new cleanup entry"
840 msgstr ""
842 #: lib/dpkg/ehandle.c
843 msgid "out of memory for new cleanup entry with many arguments"
844 msgstr ""
846 #: lib/dpkg/ehandle.c
847 msgid "unrecoverable fatal error, aborting"
848 msgstr ""
850 #: lib/dpkg/ehandle.c
851 msgid "outside error context, aborting"
852 msgstr ""
854 #: lib/dpkg/ehandle.c
855 msgid "an error occurred with no error handling in place"
856 msgstr ""
858 #: lib/dpkg/ehandle.c
859 #, fuzzy
860 msgid "internal error"
861 msgstr "upozorenje"
863 #: lib/dpkg/fields.c
864 #, fuzzy
865 #| msgid ""
866 #| "\n"
867 #| "Configuration file `%s'"
868 msgid "is missing a value"
869 msgstr ""
870 "\n"
871 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
873 #: lib/dpkg/fields.c
874 #, c-format
875 msgid "has invalid value '%.50s'"
876 msgstr ""
878 #: lib/dpkg/fields.c
879 msgid "has trailing junk"
880 msgstr ""
882 #: lib/dpkg/fields.c
883 #, fuzzy, c-format
884 msgid "invalid package name in '%s' field: %s"
885 msgstr "broj verzije"
887 #: lib/dpkg/fields.c
888 #, c-format
889 msgid "empty archive details '%s' field"
890 msgstr ""
892 #: lib/dpkg/fields.c
893 #, c-format
894 msgid "archive details '%s' field not allowed in status file"
895 msgstr ""
897 #: lib/dpkg/fields.c
898 #, c-format
899 msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)"
900 msgstr ""
902 #: lib/dpkg/fields.c
903 #, c-format
904 msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)"
905 msgstr ""
907 #: lib/dpkg/fields.c
908 #, c-format
909 msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s"
910 msgstr ""
912 #: lib/dpkg/fields.c
913 #, c-format
914 msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s"
915 msgstr ""
917 #: lib/dpkg/fields.c
918 #, c-format
919 msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s"
920 msgstr ""
922 #: lib/dpkg/fields.c
923 #, c-format
924 msgid "word in '%s' field: %s"
925 msgstr ""
927 #: lib/dpkg/fields.c
928 #, c-format
929 msgid "obsolete '%s' field used"
930 msgstr ""
932 #: lib/dpkg/fields.c
933 #, c-format
934 msgid "value for '%s' field not allowed in this context"
935 msgstr ""
937 #: lib/dpkg/fields.c
938 #, c-format
939 msgid "first (want) word in '%s' field: %s"
940 msgstr ""
942 #: lib/dpkg/fields.c
943 #, c-format
944 msgid "second (error) word in '%s' field: %s"
945 msgstr ""
947 #: lib/dpkg/fields.c
948 #, c-format
949 msgid "third (status) word in '%s' field: %s"
950 msgstr ""
952 #: lib/dpkg/fields.c
953 #, c-format
954 msgid "'%s' field value '%.250s'"
955 msgstr ""
957 #: lib/dpkg/fields.c
958 #, c-format
959 msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'"
960 msgstr ""
962 #: lib/dpkg/fields.c
963 #, c-format
964 msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'"
965 msgstr ""
967 #: lib/dpkg/fields.c
968 #, c-format
969 msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field"
970 msgstr ""
972 #: lib/dpkg/fields.c
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected"
976 msgstr ""
978 #: lib/dpkg/fields.c
979 #, c-format
980 msgid "'%s' field, invalid package name '%.255s': %s"
981 msgstr ""
983 #: lib/dpkg/fields.c
984 #, c-format
985 msgid ""
986 "'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name "
987 "expected"
988 msgstr ""
990 #: lib/dpkg/fields.c
991 #, c-format
992 msgid ""
993 "'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s"
994 msgstr ""
996 #: lib/dpkg/fields.c
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1000 " bad version relationship %c%c"
1001 msgstr ""
1003 #: lib/dpkg/fields.c
1004 #, c-format
1005 msgid ""
1006 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1007 " '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead"
1008 msgstr ""
1010 #: lib/dpkg/fields.c
1011 #, c-format
1012 msgid ""
1013 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1014 " implicit exact match on version number, suggest using '=' instead"
1015 msgstr ""
1017 #: lib/dpkg/fields.c
1018 #, c-format
1019 msgid "only exact versions may be used for '%s' field"
1020 msgstr ""
1022 #: lib/dpkg/fields.c
1023 #, c-format
1024 msgid ""
1025 "'%s' field, reference to '%.255s':\n"
1026 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
1027 msgstr ""
1029 #: lib/dpkg/fields.c
1030 #, c-format
1031 msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated"
1032 msgstr ""
1034 #: lib/dpkg/fields.c
1035 #, c-format
1036 msgid ""
1037 "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c' instead of '%c'"
1038 msgstr ""
1040 #: lib/dpkg/fields.c
1041 #, c-format
1042 msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'"
1043 msgstr ""
1045 #: lib/dpkg/fields.c
1046 #, c-format
1047 msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'"
1048 msgstr ""
1050 #: lib/dpkg/fields.c
1051 #, c-format
1052 msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field"
1053 msgstr ""
1055 #: lib/dpkg/fields.c
1056 #, c-format
1057 msgid "illegal pending trigger name '%.255s': %s"
1058 msgstr ""
1060 #: lib/dpkg/fields.c
1061 #, c-format
1062 msgid "duplicate pending trigger '%.255s'"
1063 msgstr ""
1065 #: lib/dpkg/fields.c
1066 #, c-format
1067 msgid "illegal package name in awaited trigger '%.255s': %s"
1068 msgstr ""
1070 #: lib/dpkg/fields.c
1071 #, c-format
1072 msgid "duplicate awaited trigger package '%.255s'"
1073 msgstr ""
1075 #: lib/dpkg/file.c
1076 #, c-format
1077 msgid "unable to stat source file '%.250s'"
1078 msgstr ""
1080 #: lib/dpkg/file.c
1081 #, c-format
1082 msgid "unable to change ownership of target file '%.250s'"
1083 msgstr ""
1085 #: lib/dpkg/file.c
1086 #, c-format
1087 msgid "unable to set mode of target file '%.250s'"
1088 msgstr ""
1090 #: lib/dpkg/file.c
1091 #, c-format
1092 msgid "cannot stat %s"
1093 msgstr ""
1095 #: lib/dpkg/file.c
1096 #, fuzzy, c-format
1097 #| msgid ""
1098 #| "\n"
1099 #| "Configuration file `%s'"
1100 msgid "%s is not a regular file"
1101 msgstr ""
1102 "\n"
1103 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1105 #: lib/dpkg/file.c
1106 #, c-format
1107 msgid "cannot read %s"
1108 msgstr ""
1110 #: lib/dpkg/file.c
1111 #, c-format
1112 msgid "cannot open %s"
1113 msgstr ""
1115 #: lib/dpkg/file.c
1116 #, c-format
1117 msgid "unable to unlock %s"
1118 msgstr ""
1120 #: lib/dpkg/file.c
1121 #, c-format
1122 msgid "unable to check file '%s' lock status"
1123 msgstr ""
1125 #: lib/dpkg/file.c
1126 #, c-format
1127 msgid "unable to lock %s"
1128 msgstr ""
1130 #: lib/dpkg/file.c
1131 msgid ""
1132 "Note: removing the lock file is always wrong, can damage the locked area\n"
1133 "and the entire system. See <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ#db-lock>."
1134 msgstr ""
1136 #: lib/dpkg/file.c
1137 #, c-format
1138 msgid ""
1139 "%s was locked by another process\n"
1140 "%s"
1141 msgstr ""
1143 #: lib/dpkg/file.c
1144 #, c-format
1145 msgid ""
1146 "%s was locked by another process with pid %d\n"
1147 "%s"
1148 msgstr ""
1150 #: lib/dpkg/file.c
1151 #, c-format
1152 msgid "cannot open file %s"
1153 msgstr ""
1155 #: lib/dpkg/file.c
1156 msgid "pager to show file"
1157 msgstr ""
1159 #: lib/dpkg/file.c
1160 #, c-format
1161 msgid "cannot write file %s into the pager"
1162 msgstr ""
1164 #: lib/dpkg/log.c
1165 #, c-format
1166 msgid "could not open log '%s': %s"
1167 msgstr ""
1169 #: lib/dpkg/log.c
1170 #, fuzzy, c-format
1171 #| msgid ""
1172 #| "\n"
1173 #| "Configuration file `%s'"
1174 msgid "cannot get local time to log into '%s': %s"
1175 msgstr ""
1176 "\n"
1177 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1179 #: lib/dpkg/log.c
1180 #, fuzzy, c-format
1181 #| msgid ""
1182 #| "\n"
1183 #| "Configuration file `%s'"
1184 msgid "cannot write to log file '%s': %s"
1185 msgstr ""
1186 "\n"
1187 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1189 #: lib/dpkg/log.c
1190 msgid "<package status and progress file descriptor>"
1191 msgstr ""
1193 #: lib/dpkg/log.c
1194 #, c-format
1195 msgid "unable to write to status fd %d"
1196 msgstr ""
1198 #: lib/dpkg/mustlib.c utils/update-alternatives.c
1199 msgid "failed to allocate memory"
1200 msgstr ""
1202 #: lib/dpkg/mustlib.c
1203 #, c-format
1204 msgid "failed to dup for fd %d"
1205 msgstr ""
1207 #: lib/dpkg/mustlib.c
1208 #, c-format
1209 msgid "failed to dup for std%s"
1210 msgstr ""
1212 #: lib/dpkg/mustlib.c
1213 msgid "failed to create pipe"
1214 msgstr ""
1216 #: lib/dpkg/mustlib.c
1217 #, c-format
1218 msgid "error writing to '%s'"
1219 msgstr ""
1221 #: lib/dpkg/mustlib.c
1222 #, c-format
1223 msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s"
1224 msgstr ""
1226 #: lib/dpkg/mustlib.c
1227 #, c-format
1228 msgid "unable to set close-on-exec flag for %.250s"
1229 msgstr ""
1231 #: lib/dpkg/options-parsers.c
1232 #, c-format
1233 msgid "--%s needs a valid package name but '%.250s' is not: %s"
1234 msgstr ""
1236 #: lib/dpkg/options.c
1237 #, fuzzy, c-format
1238 msgid "configuration error: %s:%d: %s"
1239 msgstr ""
1240 "\n"
1241 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1243 #: lib/dpkg/options.c
1244 #, c-format
1245 msgid "failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s"
1246 msgstr ""
1248 #: lib/dpkg/options.c
1249 #, c-format
1250 msgid "unbalanced quotes in '%s'"
1251 msgstr ""
1253 #: lib/dpkg/options.c utils/update-alternatives.c
1254 #, c-format
1255 msgid "unknown option '%s'"
1256 msgstr ""
1258 #: lib/dpkg/options.c
1259 #, c-format
1260 msgid "'%s' needs a value"
1261 msgstr ""
1263 #: lib/dpkg/options.c
1264 #, c-format
1265 msgid "'%s' does not take a value"
1266 msgstr ""
1268 #: lib/dpkg/options.c
1269 #, c-format
1270 msgid "read error in configuration file '%.255s'"
1271 msgstr ""
1273 #: lib/dpkg/options.c
1274 #, c-format
1275 msgid "error closing configuration file '%.255s'"
1276 msgstr ""
1278 #: lib/dpkg/options.c
1279 #, c-format
1280 msgid "error opening configuration directory '%s'"
1281 msgstr ""
1283 #: lib/dpkg/options.c
1284 msgid "missing program name in argv[0]"
1285 msgstr ""
1287 #: lib/dpkg/options.c
1288 #, c-format
1289 msgid "unknown option --%s"
1290 msgstr ""
1292 #: lib/dpkg/options.c
1293 #, c-format
1294 msgid "--%s option takes a value"
1295 msgstr ""
1297 #: lib/dpkg/options.c
1298 #, c-format
1299 msgid "--%s option does not take a value"
1300 msgstr ""
1302 #: lib/dpkg/options.c
1303 #, c-format
1304 msgid "unknown option -%c"
1305 msgstr ""
1307 #: lib/dpkg/options.c
1308 #, c-format
1309 msgid "-%c option takes a value"
1310 msgstr ""
1312 #: lib/dpkg/options.c
1313 #, c-format
1314 msgid "-%c option does not take a value"
1315 msgstr ""
1317 #: lib/dpkg/options.c src/split/main.c
1318 #, c-format
1319 msgid "invalid integer for --%s: '%.250s'"
1320 msgstr ""
1322 #: lib/dpkg/options.c
1323 #, c-format
1324 msgid "invalid integer for -%c: '%.250s'"
1325 msgstr ""
1327 #: lib/dpkg/options.c
1328 #, c-format
1329 msgid "obsolete option '--%s'"
1330 msgstr ""
1332 #: lib/dpkg/options.c
1333 #, c-format
1334 msgid "conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)"
1335 msgstr ""
1337 #: lib/dpkg/parse.c
1338 #, c-format
1339 msgid "duplicate value for '%s' field"
1340 msgstr ""
1342 #: lib/dpkg/parse.c
1343 #, c-format
1344 msgid "user-defined field name '%.*s' too short"
1345 msgstr ""
1347 #: lib/dpkg/parse.c
1348 #, c-format
1349 msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'"
1350 msgstr ""
1352 #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c
1353 #, c-format
1354 msgid "missing '%s' field"
1355 msgstr ""
1357 #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c
1358 #, c-format
1359 msgid "empty value for '%s' field"
1360 msgstr ""
1362 #: lib/dpkg/parse.c
1363 #, c-format
1364 msgid "package has '%s' field but is missing architecture"
1365 msgstr ""
1367 #: lib/dpkg/parse.c
1368 #, c-format
1369 msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'"
1370 msgstr ""
1372 #: lib/dpkg/parse.c
1373 #, c-format
1374 msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field"
1375 msgstr ""
1377 #: lib/dpkg/parse.c
1378 #, c-format
1379 msgid "package has status %s but triggers are awaited"
1380 msgstr ""
1382 #: lib/dpkg/parse.c
1383 #, c-format
1384 msgid "package has status %s but no triggers awaited"
1385 msgstr ""
1387 #: lib/dpkg/parse.c
1388 #, c-format
1389 msgid "package has status %s but triggers are pending"
1390 msgstr ""
1392 #: lib/dpkg/parse.c
1393 #, c-format
1394 msgid "package has status %s but no triggers pending"
1395 msgstr ""
1397 #: lib/dpkg/parse.c
1398 #, c-format
1399 msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them"
1400 msgstr ""
1402 #: lib/dpkg/parse.c
1403 msgid ""
1404 "multiple non-coinstallable package instances present; most probably due to "
1405 "an upgrade from an unofficial dpkg"
1406 msgstr ""
1408 #: lib/dpkg/parse.c
1409 msgid ""
1410 "mixed non-coinstallable and coinstallable package instances present; most "
1411 "probably due to an upgrade from an unofficial dpkg"
1412 msgstr ""
1414 #: lib/dpkg/parse.c
1415 #, c-format
1416 msgid ""
1417 "package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has "
1418 "multiple installed instances"
1419 msgstr ""
1421 #: lib/dpkg/parse.c
1422 #, c-format
1423 msgid "failed to open package info file '%.255s' for reading"
1424 msgstr ""
1426 #: lib/dpkg/parse.c
1427 #, c-format
1428 msgid "can't stat package info file '%.255s'"
1429 msgstr ""
1431 #: lib/dpkg/parse.c
1432 #, c-format
1433 msgid "reading package info file '%s': %s"
1434 msgstr ""
1436 #: lib/dpkg/parse.c
1437 #, c-format
1438 msgid "can't mmap package info file '%.255s'"
1439 msgstr ""
1441 #: lib/dpkg/parse.c
1442 #, c-format
1443 msgid "reading package info file '%.255s'"
1444 msgstr ""
1446 #: lib/dpkg/parse.c
1447 msgid "empty field name"
1448 msgstr ""
1450 #: lib/dpkg/parse.c
1451 #, c-format
1452 msgid "field name '%.*s' cannot start with hyphen"
1453 msgstr ""
1455 #: lib/dpkg/parse.c
1456 #, c-format
1457 msgid "end of file after field name '%.*s'"
1458 msgstr ""
1460 #: lib/dpkg/parse.c
1461 #, c-format
1462 msgid "newline in field name '%.*s'"
1463 msgstr ""
1465 #: lib/dpkg/parse.c
1466 #, c-format
1467 msgid "MSDOS end of file (^Z) in field name '%.*s'"
1468 msgstr ""
1470 #: lib/dpkg/parse.c
1471 #, c-format
1472 msgid "field name '%.*s' must be followed by colon"
1473 msgstr ""
1475 #: lib/dpkg/parse.c
1476 #, c-format
1477 msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)"
1478 msgstr ""
1480 #: lib/dpkg/parse.c
1481 #, c-format
1482 msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)"
1483 msgstr ""
1485 #: lib/dpkg/parse.c
1486 #, c-format
1487 msgid "blank line in value of field '%.*s'"
1488 msgstr ""
1490 #: lib/dpkg/parse.c
1491 #, c-format
1492 msgid "end of file during value of field '%.*s' (missing final newline)"
1493 msgstr ""
1495 #: lib/dpkg/parse.c
1496 #, c-format
1497 msgid "failed to close after read: '%.255s'"
1498 msgstr ""
1500 #: lib/dpkg/parse.c
1501 msgid "several package info entries found, only one allowed"
1502 msgstr ""
1504 #: lib/dpkg/parse.c
1505 #, c-format
1506 msgid "no package information in '%.255s'"
1507 msgstr ""
1509 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1510 #, fuzzy, c-format
1511 #| msgid ""
1512 #| "\n"
1513 #| "Configuration file `%s'"
1514 msgid ""
1515 "parsing file '%s' near line %d package '%s':\n"
1516 " "
1517 msgstr ""
1518 "\n"
1519 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1521 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "parsing file '%.255s' near line %d:\n"
1525 " "
1526 msgstr ""
1528 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1529 #, fuzzy
1530 #| msgid "must start with an alphanumeric"
1531 msgid "must start with an alphanumeric character"
1532 msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom"
1534 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1535 msgctxt "version"
1536 msgid "<none>"
1537 msgstr ""
1539 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1540 msgid "version string is empty"
1541 msgstr ""
1543 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1544 msgid "version string has embedded spaces"
1545 msgstr ""
1547 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1548 #, fuzzy
1549 #| msgid "version number"
1550 msgid "epoch in version is empty"
1551 msgstr "broj verzije"
1553 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1554 msgid "epoch in version is not number"
1555 msgstr ""
1557 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1558 msgid "epoch in version is negative"
1559 msgstr ""
1561 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1562 msgid "epoch in version is too big"
1563 msgstr ""
1565 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1566 msgid "nothing after colon in version number"
1567 msgstr ""
1569 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1570 #, fuzzy
1571 #| msgid "version number"
1572 msgid "revision number is empty"
1573 msgstr "broj verzije"
1575 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1576 #, fuzzy
1577 #| msgid "version number"
1578 msgid "version number is empty"
1579 msgstr "broj verzije"
1581 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1582 msgid "version number does not start with digit"
1583 msgstr ""
1585 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1586 #, fuzzy
1587 msgid "invalid character in version number"
1588 msgstr "broj verzije"
1590 #: lib/dpkg/parsehelp.c
1591 msgid "invalid character in revision number"
1592 msgstr ""
1594 #: lib/dpkg/path-remove.c
1595 #, fuzzy, c-format
1596 #| msgid ""
1597 #| "\n"
1598 #| "Configuration file `%s'"
1599 msgid "unable to securely remove '%.255s'"
1600 msgstr ""
1601 "\n"
1602 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1604 #: lib/dpkg/path-remove.c
1605 msgid "rm command for cleanup"
1606 msgstr ""
1608 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "invalid character '%c' in field width"
1611 msgstr "broj verzije"
1613 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1614 msgid "field width is out of range"
1615 msgstr ""
1617 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1618 msgid "missing closing brace"
1619 msgstr ""
1621 #: lib/dpkg/pkg-format.c
1622 #, c-format
1623 msgid "cannot get package %s filesystem last modification time"
1624 msgstr ""
1626 #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c
1627 #, c-format
1628 msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance"
1629 msgstr ""
1631 #: lib/dpkg/pkg-show.c
1632 msgid "(no description available)"
1633 msgstr ""
1635 #: lib/dpkg/pkg-show.c
1636 #, c-format
1637 msgid "version '%s' has bad syntax: %s"
1638 msgstr ""
1640 #: lib/dpkg/pkg-spec.c
1641 #, c-format
1642 msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s"
1643 msgstr ""
1645 #: lib/dpkg/pkg-spec.c
1646 #, c-format
1647 msgid "illegal architecture name in specifier '%s:%s': %s"
1648 msgstr ""
1650 #. TRANSLATORS: This is part of the progress output, it is a decimal
1651 #. * percentage.
1652 #: lib/dpkg/progress.c
1653 #, c-format
1654 msgid "%d%%"
1655 msgstr ""
1657 #: lib/dpkg/report.c utils/update-alternatives.c
1658 msgid "warning"
1659 msgstr "upozorenje"
1661 #: lib/dpkg/strwide.c
1662 #, c-format
1663 msgid "cannot convert multibyte string '%s' to a wide-character string"
1664 msgstr ""
1666 #: lib/dpkg/strwide.c
1667 #, c-format
1668 msgid "cannot convert multibyte sequence '%s' to a wide character"
1669 msgstr ""
1671 #: lib/dpkg/subproc.c
1672 #, c-format
1673 msgid "error un-catching signal %s: %s\n"
1674 msgstr ""
1676 #: lib/dpkg/subproc.c
1677 #, c-format
1678 msgid "unable to ignore signal %s before running %.250s"
1679 msgstr ""
1681 #: lib/dpkg/subproc.c
1682 #, c-format
1683 msgid "%s (subprocess): %s\n"
1684 msgstr ""
1686 #: lib/dpkg/subproc.c utils/update-alternatives.c
1687 msgid "fork failed"
1688 msgstr ""
1690 #: lib/dpkg/subproc.c
1691 #, c-format
1692 msgid "%s subprocess returned error exit status %d"
1693 msgstr ""
1695 #: lib/dpkg/subproc.c
1696 #, c-format
1697 msgid "%s subprocess was interrupted"
1698 msgstr ""
1700 #: lib/dpkg/subproc.c
1701 #, c-format
1702 msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s"
1703 msgstr ""
1705 #: lib/dpkg/subproc.c
1706 msgid ", core dumped"
1707 msgstr ""
1709 #: lib/dpkg/subproc.c
1710 #, c-format
1711 msgid "%s subprocess failed with wait status code %d"
1712 msgstr ""
1714 #: lib/dpkg/subproc.c
1715 #, c-format
1716 msgid "wait for %s subprocess failed"
1717 msgstr ""
1719 #: lib/dpkg/tarfn.c
1720 #, fuzzy
1721 msgid "invalid tar header size field"
1722 msgstr "broj verzije"
1724 #: lib/dpkg/tarfn.c
1725 #, fuzzy
1726 msgid "invalid tar header mtime field"
1727 msgstr "broj verzije"
1729 #: lib/dpkg/tarfn.c
1730 #, fuzzy
1731 msgid "invalid tar header uid field"
1732 msgstr "broj verzije"
1734 #: lib/dpkg/tarfn.c
1735 #, fuzzy
1736 msgid "invalid tar header gid field"
1737 msgstr "broj verzije"
1739 #: lib/dpkg/tarfn.c
1740 #, fuzzy
1741 msgid "invalid tar header checksum field"
1742 msgstr "broj verzije"
1744 #: lib/dpkg/tarfn.c
1745 msgid "invalid tar header checksum"
1746 msgstr ""
1748 #: lib/dpkg/tarfn.c
1749 msgid "partially read tar header"
1750 msgstr ""
1752 #: lib/dpkg/tarfn.c
1753 msgid "invalid tar header with empty name field"
1754 msgstr ""
1756 #: lib/dpkg/tarfn.c
1757 #, c-format
1758 msgid "unsupported GNU tar header type '%c'"
1759 msgstr ""
1761 #: lib/dpkg/tarfn.c
1762 #, c-format
1763 msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'"
1764 msgstr ""
1766 #: lib/dpkg/tarfn.c
1767 #, c-format
1768 msgid "unsupported PAX tar header type '%c'"
1769 msgstr ""
1771 #: lib/dpkg/tarfn.c
1772 #, c-format
1773 msgid "unknown tar header type '%c'"
1774 msgstr ""
1776 #: lib/dpkg/treewalk.c
1777 #, c-format
1778 msgid "cannot stat pathname '%s'"
1779 msgstr ""
1781 #: lib/dpkg/treewalk.c
1782 #, c-format
1783 msgid "cannot open directory '%s'"
1784 msgstr ""
1786 #: lib/dpkg/treewalk.c
1787 #, c-format
1788 msgid "treewalk root %s is not a directory"
1789 msgstr ""
1791 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1792 #, fuzzy, c-format
1793 #| msgid ""
1794 #| "\n"
1795 #| "Configuration file `%s'"
1796 msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'"
1797 msgstr ""
1798 "\n"
1799 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1801 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1802 msgid "triggers database lock"
1803 msgstr ""
1805 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1806 #, c-format
1807 msgid "unable to open triggers deferred file '%.250s'"
1808 msgstr ""
1810 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1811 #, c-format
1812 msgid "unable to stat triggers deferred file '%.250s'"
1813 msgstr ""
1815 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1816 #, c-format
1817 msgid "unable to open/create new triggers deferred file '%.250s'"
1818 msgstr ""
1820 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1821 #, c-format
1822 msgid ""
1823 "syntax error in triggers deferred file '%.250s' at line %d character %zd '%s'"
1824 msgstr ""
1826 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1827 #, c-format
1828 msgid "invalid package name '%.250s' in triggers deferred file '%.250s'"
1829 msgstr ""
1831 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1832 #, c-format
1833 msgid "error reading triggers deferred file '%.250s'"
1834 msgstr ""
1836 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1837 #, c-format
1838 msgid "unable to write new triggers deferred file '%.250s'"
1839 msgstr ""
1841 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1842 #, c-format
1843 msgid "unable to close new triggers deferred file '%.250s'"
1844 msgstr ""
1846 #: lib/dpkg/trigdeferred.c
1847 #, c-format
1848 msgid "unable to install new triggers deferred file '%.250s'"
1849 msgstr ""
1851 #: lib/dpkg/triglib.c
1852 #, c-format
1853 msgid ""
1854 "invalid or unknown syntax in trigger name '%.250s' (in trigger interests for "
1855 "package '%.250s')"
1856 msgstr ""
1858 #: lib/dpkg/triglib.c
1859 #, c-format
1860 msgid "failed to open trigger interest list file '%.250s'"
1861 msgstr ""
1863 #: lib/dpkg/triglib.c
1864 #, c-format
1865 msgid "failed to rewind trigger interest file '%.250s'"
1866 msgstr ""
1868 #: lib/dpkg/triglib.c
1869 #, c-format
1870 msgid ""
1871 "trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': "
1872 "%.250s"
1873 msgstr ""
1875 #: lib/dpkg/triglib.c
1876 #, c-format
1877 msgid ""
1878 "duplicate file trigger interest for filename '%.250s' and package '%.250s'"
1879 msgstr ""
1881 #: lib/dpkg/triglib.c
1882 #, c-format
1883 msgid "unable to read file triggers file '%.250s'"
1884 msgstr ""
1886 #: lib/dpkg/triglib.c
1887 #, c-format
1888 msgid "syntax error in file triggers file '%.250s'"
1889 msgstr ""
1891 #: lib/dpkg/triglib.c
1892 #, c-format
1893 msgid ""
1894 "file triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in "
1895 "file '%.250s'): %.250s"
1896 msgstr ""
1898 #: lib/dpkg/triglib.c
1899 #, c-format
1900 msgid ""
1901 "triggers ci file '%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name "
1902 "'%.250s': %.250s"
1903 msgstr ""
1905 #: lib/dpkg/triglib.c
1906 #, c-format
1907 msgid "unable to open triggers ci file '%.250s'"
1908 msgstr ""
1910 #: lib/dpkg/triglib.c
1911 msgid "triggers ci file contains unknown directive syntax"
1912 msgstr ""
1914 #: lib/dpkg/triglib.c
1915 #, c-format
1916 msgid "triggers ci file contains unknown directive '%.250s'"
1917 msgstr ""
1919 #: lib/dpkg/triglib.c
1920 #, c-format
1921 msgid "unable to create triggers state directory '%.250s'"
1922 msgstr ""
1924 #: lib/dpkg/trigname.c
1925 msgid "empty trigger names are not permitted"
1926 msgstr ""
1928 #: lib/dpkg/trigname.c
1929 msgid "trigger name contains invalid character"
1930 msgstr ""
1932 #: lib/dpkg/utils.c
1933 #, c-format
1934 msgid "read error in '%.250s'"
1935 msgstr ""
1937 #: lib/dpkg/utils.c
1938 #, c-format
1939 msgid "fgets gave an empty string from '%.250s'"
1940 msgstr ""
1942 #: lib/dpkg/utils.c
1943 #, c-format
1944 msgid "too-long line or missing newline in '%.250s'"
1945 msgstr ""
1947 #: lib/dpkg/utils.c
1948 #, fuzzy, c-format
1949 #| msgid ""
1950 #| "\n"
1951 #| "Configuration file `%s'"
1952 msgid "unexpected end of file reading '%.250s'"
1953 msgstr ""
1954 "\n"
1955 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
1957 #: lib/dpkg/varbuf.c
1958 #, c-format
1959 msgid "cannot grow varbuf to size %zu; it would overflow"
1960 msgstr ""
1962 #: lib/dpkg/varbuf.c
1963 msgid "error formatting string into varbuf variable"
1964 msgstr ""
1966 #: src/common/force.c
1967 msgid "Set all force options"
1968 msgstr ""
1970 #: src/common/force.c
1971 msgid "Use MAC based security if available"
1972 msgstr ""
1974 #: src/common/force.c
1975 msgid "Replace a package with a lower version"
1976 msgstr ""
1978 #: src/common/force.c
1979 msgid "Configure any package which may help this one"
1980 msgstr ""
1982 #: src/common/force.c
1983 msgid "Install or remove incidental packages even when on hold"
1984 msgstr ""
1986 #: src/common/force.c
1987 msgid "Try to (de)install things even when not root"
1988 msgstr ""
1990 #: src/common/force.c
1991 msgid "PATH is missing important programs, problems likely"
1992 msgstr ""
1994 #: src/common/force.c
1995 msgid "Install a package even if it fails authenticity check"
1996 msgstr ""
1998 #: src/common/force.c
1999 msgid "Process even packages with wrong versions"
2000 msgstr ""
2002 #: src/common/force.c
2003 msgid "Overwrite an existing stat override when adding it"
2004 msgstr ""
2006 #: src/common/force.c
2007 msgid "Ignore a missing stat override when removing it"
2008 msgstr ""
2010 #: src/common/force.c
2011 msgid "Overwrite a file from one package with another"
2012 msgstr ""
2014 #: src/common/force.c
2015 msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version"
2016 msgstr ""
2018 #: src/common/force.c
2019 msgid "Overwrite one package's directory with another's file"
2020 msgstr ""
2022 #: src/common/force.c
2023 msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking"
2024 msgstr ""
2026 #: src/common/force.c
2027 msgid "Do not chroot into maintainer script environment"
2028 msgstr ""
2030 #: src/common/force.c
2031 msgid "Always use the new config files, don't prompt"
2032 msgstr ""
2034 #: src/common/force.c
2035 msgid "Always use the old config files, don't prompt"
2036 msgstr ""
2038 #: src/common/force.c
2039 msgid ""
2040 "Use the default option for new config files if one\n"
2041 "is available, don't prompt. If no default can be found,\n"
2042 "you will be prompted unless one of the confold or\n"
2043 "confnew options is also given"
2044 msgstr ""
2046 #: src/common/force.c
2047 msgid "Always install missing config files"
2048 msgstr ""
2050 #: src/common/force.c
2051 msgid "Offer to replace config files with no new versions"
2052 msgstr ""
2054 #: src/common/force.c
2055 msgid "Process even packages with wrong or no architecture"
2056 msgstr ""
2058 #: src/common/force.c
2059 msgid "Install even if it would break another package"
2060 msgstr ""
2062 #: src/common/force.c
2063 msgid "Allow installation of conflicting packages"
2064 msgstr ""
2066 #: src/common/force.c
2067 msgid "Turn all dependency problems into warnings"
2068 msgstr ""
2070 #: src/common/force.c
2071 msgid "Turn dependency version problems into warnings"
2072 msgstr ""
2074 #: src/common/force.c
2075 msgid "Remove packages which require installation"
2076 msgstr ""
2078 #: src/common/force.c
2079 msgid "Remove a protected package"
2080 msgstr ""
2082 #: src/common/force.c
2083 msgid "Remove an essential package"
2084 msgstr ""
2086 #: src/common/force.c
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "%s forcing options - control behavior when problems found:\n"
2090 "  warn but continue:  --force-<thing>,<thing>,...\n"
2091 "  stop with error:    --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...\n"
2092 " Forcing things:\n"
2093 msgstr ""
2095 #: src/common/force.c
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "\n"
2099 "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
2100 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
2101 msgstr ""
2103 #: src/common/force.c src/deb/build.c src/deb/extract.c src/deb/info.c
2104 #: src/deb/main.c src/split/info.c src/split/main.c src/split/queue.c
2105 #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c src/trigger/main.c
2106 #: src/query/main.c src/main/archives.c src/main/enquiry.c src/main/main.c
2107 #: src/main/packages.c src/main/select.c src/main/verify.c
2108 msgid "<standard output>"
2109 msgstr ""
2111 #: src/common/force.c
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "\n"
2115 "Currently enabled options:\n"
2116 " %s\n"
2117 msgstr ""
2119 #: src/common/force.c
2120 #, c-format
2121 msgid "unknown force/refuse option '%.*s'"
2122 msgstr ""
2124 #: src/common/force.c
2125 #, c-format
2126 msgid "obsolete force/refuse option '%s'"
2127 msgstr ""
2129 #: src/common/force.c
2130 msgid "overriding problem because --force enabled:"
2131 msgstr ""
2133 #: src/common/selinux.c
2134 msgid "cannot open security status notification channel"
2135 msgstr ""
2137 #: src/common/selinux.c
2138 msgid "cannot get security labeling handle"
2139 msgstr ""
2141 #: src/common/selinux.c
2142 #, c-format
2143 msgid "cannot set security context for file object '%s'"
2144 msgstr ""
2146 #: src/deb/build.c
2147 #, c-format
2148 msgid "failed to write filename to tar pipe (%s)"
2149 msgstr ""
2151 #: src/deb/build.c
2152 msgid "control member"
2153 msgstr ""
2155 #: src/deb/build.c
2156 #, c-format
2157 msgid "newline not allowed in pathname '%s'"
2158 msgstr ""
2160 #: src/deb/build.c
2161 #, fuzzy
2162 msgid "data member"
2163 msgstr "broj verzije"
2165 #: src/deb/build.c
2166 msgid "unable to stat control directory"
2167 msgstr ""
2169 #: src/deb/build.c
2170 msgid "control directory is not a directory"
2171 msgstr ""
2173 #: src/deb/build.c
2174 #, c-format
2175 msgid "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)"
2176 msgstr ""
2178 #: src/deb/build.c
2179 #, c-format
2180 msgid "maintainer script '%.50s' is not a plain file or symlink"
2181 msgstr ""
2183 #: src/deb/build.c
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "maintainer script '%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and "
2187 "<=0775)"
2188 msgstr ""
2190 #: src/deb/build.c
2191 #, c-format
2192 msgid "maintainer script '%.50s' is not stattable"
2193 msgstr ""
2195 #: src/deb/build.c
2196 msgid "error opening conffiles file"
2197 msgstr ""
2199 #: src/deb/build.c
2200 msgid "empty string from fgets reading conffiles"
2201 msgstr ""
2203 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2204 #, c-format
2205 msgid "conffile name '%s' is too long, or missing final newline"
2206 msgstr ""
2208 #: src/deb/build.c
2209 msgid "empty and whitespace-only lines are not allowed in conffiles"
2210 msgstr ""
2212 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2213 #, c-format
2214 msgid "line with conffile filename '%s' has leading white spaces"
2215 msgstr ""
2217 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2218 #, c-format
2219 msgid "conffile name '%s' is not an absolute pathname"
2220 msgstr ""
2222 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2223 #, c-format
2224 msgid "conffile name missing after flag '%s'"
2225 msgstr ""
2227 #: src/deb/build.c src/main/unpack.c
2228 #, c-format
2229 msgid "unknown flag '%s' for conffile '%s'"
2230 msgstr ""
2232 #: src/deb/build.c
2233 #, c-format
2234 msgid "conffile filename '%s' contains trailing white spaces"
2235 msgstr ""
2237 #: src/deb/build.c
2238 #, c-format
2239 msgid "conffile '%.250s' does not appear in package"
2240 msgstr ""
2242 #: src/deb/build.c
2243 #, c-format
2244 msgid "conffile '%.250s' is not stattable"
2245 msgstr ""
2247 #: src/deb/build.c
2248 #, c-format
2249 msgid "conffile '%s' is present but is requested to be removed"
2250 msgstr ""
2252 #: src/deb/build.c
2253 #, c-format
2254 msgid "conffile '%s' is not a plain file"
2255 msgstr ""
2257 #: src/deb/build.c
2258 #, c-format
2259 msgid "conffile name '%s' is duplicated"
2260 msgstr ""
2262 #: src/deb/build.c
2263 msgid "error reading conffiles file"
2264 msgstr ""
2266 #: src/deb/build.c
2267 msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or '-+.'"
2268 msgstr ""
2270 #: src/deb/build.c
2271 msgid "package architecture is missing or empty"
2272 msgstr ""
2274 #: src/deb/build.c
2275 #, c-format
2276 msgid "'%s' contains user-defined Priority value '%s'"
2277 msgstr ""
2279 #: src/deb/build.c
2280 #, c-format
2281 msgid "ignoring %d warning about the control file(s)"
2282 msgid_plural "ignoring %d warnings about the control file(s)"
2283 msgstr[0] ""
2284 msgstr[1] ""
2285 msgstr[2] ""
2287 #: src/deb/build.c
2288 #, c-format
2289 msgid "unable to check for existence of archive '%.250s'"
2290 msgstr ""
2292 #: src/deb/build.c src/main/script.c
2293 #, c-format
2294 msgid "failed to chdir to '%.255s'"
2295 msgstr ""
2297 #: src/deb/build.c
2298 #, fuzzy
2299 msgid "compressing tar member"
2300 msgstr "broj verzije"
2302 #: src/deb/build.c
2303 msgid "<compress> from tar -cf"
2304 msgstr ""
2306 #: src/deb/build.c src/split/split.c
2307 #, fuzzy, c-format
2308 #| msgid ""
2309 #| "\n"
2310 #| "Configuration file `%s'"
2311 msgid "unable to parse timestamp '%.255s'"
2312 msgstr ""
2313 "\n"
2314 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
2316 #: src/deb/build.c utils/update-alternatives.c
2317 #, c-format
2318 msgid "--%s needs a <directory> argument"
2319 msgstr ""
2321 #: src/deb/build.c src/query/main.c
2322 #, c-format
2323 msgid "--%s takes at most two arguments"
2324 msgstr ""
2326 #: src/deb/build.c
2327 msgid "target is directory - cannot skip control file check"
2328 msgstr ""
2330 #: src/deb/build.c
2331 msgid "not checking contents of control area"
2332 msgstr ""
2334 #: src/deb/build.c
2335 #, c-format
2336 msgid "building an unknown package in '%s'."
2337 msgstr ""
2339 #: src/deb/build.c
2340 #, c-format
2341 msgid "building package '%s' in '%s'."
2342 msgstr ""
2344 #: src/deb/build.c
2345 #, c-format
2346 msgid "failed to make temporary file (%s)"
2347 msgstr ""
2349 #: src/deb/build.c
2350 #, c-format
2351 msgid "failed to unlink temporary file (%s), %s"
2352 msgstr ""
2354 #: src/deb/build.c
2355 #, c-format
2356 msgid "failed to rewind temporary file (%s)"
2357 msgstr ""
2359 #: src/deb/build.c
2360 #, c-format
2361 msgid "failed to stat temporary file (%s)"
2362 msgstr ""
2364 #: src/deb/build.c
2365 #, c-format
2366 msgid "error writing '%s'"
2367 msgstr ""
2369 #: src/deb/build.c
2370 #, c-format
2371 msgid "cannot copy '%s' into archive '%s': %s"
2372 msgstr ""
2374 #: src/deb/extract.c
2375 msgid "shell command to move files"
2376 msgstr ""
2378 #: src/deb/extract.c src/split/main.c
2379 #, c-format
2380 msgid "unexpected end of file in %s in %.255s"
2381 msgstr ""
2383 #: src/deb/extract.c src/split/main.c
2384 #, c-format
2385 msgid "error reading %s from file %.255s"
2386 msgstr ""
2388 #: src/deb/extract.c
2389 #, fuzzy
2390 msgid "archive magic version number"
2391 msgstr "broj verzije"
2393 #: src/deb/extract.c
2394 msgid "archive member header"
2395 msgstr ""
2397 #: src/deb/extract.c
2398 #, c-format
2399 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad archive header magic"
2400 msgstr ""
2402 #: src/deb/extract.c
2403 #, c-format
2404 msgid "file '%.250s' is not a Debian binary archive (try dpkg-split?)"
2405 msgstr ""
2407 #: src/deb/extract.c
2408 msgid "archive information header member"
2409 msgstr ""
2411 #: src/deb/extract.c
2412 msgid "archive has no newlines in header"
2413 msgstr ""
2415 #: src/deb/extract.c
2416 #, c-format
2417 msgid "archive has invalid format version: %s"
2418 msgstr ""
2420 #: src/deb/extract.c
2421 #, c-format
2422 msgid "archive is format version %d.%d; get a newer dpkg-deb"
2423 msgstr ""
2425 #: src/deb/extract.c
2426 #, c-format
2427 msgid "cannot skip archive member from '%s': %s"
2428 msgstr ""
2430 #: src/deb/extract.c
2431 #, c-format
2432 msgid "archive '%s' uses unknown compression for member '%.*s', giving up"
2433 msgstr ""
2435 #: src/deb/extract.c
2436 #, c-format
2437 msgid "archive '%.250s' contains two control members, giving up"
2438 msgstr ""
2440 #: src/deb/extract.c
2441 #, c-format
2442 msgid "archive '%s' has premature member '%.*s' before '%s', giving up"
2443 msgstr ""
2445 #: src/deb/extract.c
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 " new Debian package, version %d.%d.\n"
2449 " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n"
2450 msgstr ""
2452 #: src/deb/extract.c
2453 msgid "archive control member size"
2454 msgstr ""
2456 #: src/deb/extract.c
2457 #, c-format
2458 msgid "archive has malformed control member size '%s'"
2459 msgstr ""
2461 #: src/deb/extract.c
2462 #, c-format
2463 msgid "cannot skip archive control member from '%s': %s"
2464 msgstr ""
2466 #: src/deb/extract.c
2467 #, c-format
2468 msgid ""
2469 " old Debian package, version %d.%d.\n"
2470 " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n"
2471 msgstr ""
2473 #: src/deb/extract.c
2474 msgid ""
2475 "file looks like it might be an archive which has been\n"
2476 " corrupted by being downloaded in ASCII mode"
2477 msgstr ""
2479 #: src/deb/extract.c
2480 #, c-format
2481 msgid "'%.255s' is not a Debian format archive"
2482 msgstr ""
2484 #: src/deb/extract.c
2485 #, c-format
2486 msgid "cannot copy archive member from '%s' to decompressor pipe: %s"
2487 msgstr ""
2489 #: src/deb/extract.c
2490 msgid "cannot close decompressor pipe"
2491 msgstr ""
2493 #: src/deb/extract.c
2494 #, c-format
2495 msgid "decompressing archive '%s' (size=%jd) member '%s'"
2496 msgstr ""
2498 #: src/deb/extract.c
2499 msgid "failed to create directory"
2500 msgstr ""
2502 #: src/deb/extract.c
2503 #, c-format
2504 msgid "unexpected pre-existing pathname %s"
2505 msgstr ""
2507 #: src/deb/extract.c
2508 msgid "failed to chdir to directory"
2509 msgstr ""
2511 #: src/deb/extract.c
2512 msgid "<decompress>"
2513 msgstr ""
2515 #: src/deb/extract.c
2516 msgid "paste"
2517 msgstr ""
2519 #: src/deb/extract.c src/deb/info.c
2520 #, c-format
2521 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
2522 msgstr ""
2524 #: src/deb/extract.c
2525 #, c-format
2526 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
2527 msgstr ""
2529 #: src/deb/extract.c
2530 #, c-format
2531 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
2532 msgstr ""
2534 #: src/deb/extract.c
2535 #, c-format
2536 msgid "--%s needs .deb filename and directory arguments"
2537 msgstr ""
2539 #: src/deb/extract.c
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "--%s needs a target directory.\n"
2543 "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
2544 msgstr ""
2546 #: src/deb/extract.c
2547 #, c-format
2548 msgid "--%s does not support (yet) reading the .deb from standard input"
2549 msgstr ""
2551 #: src/deb/info.c src/main/unpack.c
2552 msgid "unable to create temporary directory"
2553 msgstr ""
2555 #: src/deb/info.c
2556 #, c-format
2557 msgid "cannot extract control file '%s' from '%s': %s"
2558 msgstr ""
2560 #: src/deb/info.c
2561 #, c-format
2562 msgid "'%.255s' contains no control component '%.255s'"
2563 msgstr ""
2565 #: src/deb/info.c
2566 #, c-format
2567 msgid "open component '%.255s' (in %.255s) failed in an unexpected way"
2568 msgstr ""
2570 #: src/deb/info.c
2571 #, c-format
2572 msgid "%d requested control component is missing"
2573 msgid_plural "%d requested control components are missing"
2574 msgstr[0] ""
2575 msgstr[1] ""
2577 #: src/deb/info.c utils/update-alternatives.c
2578 #, c-format
2579 msgid "cannot scan directory '%.255s'"
2580 msgstr ""
2582 #: src/deb/info.c
2583 #, c-format
2584 msgid "cannot stat '%.255s' (in '%.255s')"
2585 msgstr ""
2587 #: src/deb/info.c
2588 #, c-format
2589 msgid "cannot open '%.255s' (in '%.255s')"
2590 msgstr ""
2592 #: src/deb/info.c
2593 #, c-format
2594 msgid "failed to read '%.255s' (in '%.255s')"
2595 msgstr ""
2597 #: src/deb/info.c
2598 #, c-format
2599 msgid " %7jd bytes, %5d lines   %c  %-20.127s %.127s\n"
2600 msgstr ""
2602 #: src/deb/info.c
2603 #, c-format
2604 msgid " %7jd bytes, %5d lines   %c  %.127s\n"
2605 msgstr ""
2607 #: src/deb/info.c
2608 #, c-format
2609 msgid "     not a plain file          %.255s\n"
2610 msgstr ""
2612 #: src/deb/info.c
2613 msgid "no 'control' file in control archive!"
2614 msgstr ""
2616 #: src/deb/info.c src/query/main.c
2617 #, fuzzy, c-format
2618 #| msgid "Error in format"
2619 msgid "error in show format: %s"
2620 msgstr "Greška u formatu"
2622 #: src/deb/info.c src/main/main.c
2623 #, c-format
2624 msgid "--%s takes exactly one argument"
2625 msgstr ""
2627 #: src/deb/main.c
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "Debian '%s' package archive backend version %s.\n"
2630 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
2632 #: src/deb/main.c src/split/main.c src/divert/main.c src/statoverride/main.c
2633 #: src/trigger/main.c src/query/main.c src/main/main.c
2634 #: utils/update-alternatives.c
2635 #, fuzzy, c-format
2636 msgid ""
2637 "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
2638 "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
2639 msgstr ""
2640 "Verzija %s.\n"
2641 "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
2642 "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
2643 "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
2644 "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
2645 "dselect --licence za detalje.\n"
2647 #: src/deb/main.c src/divert/main.c src/query/main.c src/main/main.c
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "Usage: %s [<option>...] <command>\n"
2651 "\n"
2652 msgstr ""
2654 #: src/deb/main.c
2655 #, c-format
2656 msgid ""
2657 "Commands:\n"
2658 "  -b|--build <directory> [<deb>]   Build an archive.\n"
2659 "  -c|--contents <deb>              List contents.\n"
2660 "  -I|--info <deb> [<cfile>...]     Show info to stdout.\n"
2661 "  -W|--show <deb>                  Show information on package(s)\n"
2662 "  -f|--field <deb> [<cfield>...]   Show field(s) to stdout.\n"
2663 "  -e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.\n"
2664 "  -x|--extract <deb> <directory>   Extract files.\n"
2665 "  -X|--vextract <deb> <directory>  Extract & list files.\n"
2666 "  -R|--raw-extract <deb> <directory>\n"
2667 "                                   Extract control info and files.\n"
2668 "  --ctrl-tarfile <deb>             Output control tarfile.\n"
2669 "  --fsys-tarfile <deb>             Output filesystem tarfile.\n"
2670 "\n"
2671 msgstr ""
2673 #: src/deb/main.c src/split/main.c src/trigger/main.c src/query/main.c
2674 #: src/main/main.c
2675 #, c-format
2676 msgid ""
2677 "  -?, --help                       Show this help message.\n"
2678 "      --version                    Show the version.\n"
2679 "\n"
2680 msgstr ""
2682 #: src/deb/main.c
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "<deb> is the filename of a Debian format archive.\n"
2686 "<cfile> is the name of an administrative file component.\n"
2687 "<cfield> is the name of a field in the main 'control' file.\n"
2688 "\n"
2689 msgstr ""
2691 #: src/deb/main.c
2692 #, c-format
2693 msgid ""
2694 "Options:\n"
2695 "  -v, --verbose                    Enable verbose output.\n"
2696 "  -D, --debug                      Enable debugging output.\n"
2697 "      --showformat=<format>        Use alternative format for --show.\n"
2698 "      --deb-format=<format>        Select archive format.\n"
2699 "                                     Allowed values: 0.939000, 2.0 "
2700 "(default).\n"
2701 "      --nocheck                    Suppress control file check (build bad\n"
2702 "                                     packages).\n"
2703 "      --root-owner-group           Forces the owner and groups to root.\n"
2704 "      --threads-max=<threads>      Use at most <threads> with compressor.\n"
2705 "      --[no-]uniform-compression   Use the compression params on all "
2706 "members.\n"
2707 "  -z#                              Set the compression level when building.\n"
2708 "  -Z<type>                         Set the compression type used when "
2709 "building.\n"
2710 "                                     Allowed types: gzip, xz, zstd, none.\n"
2711 "  -S<strategy>                     Set the compression strategy when "
2712 "building.\n"
2713 "                                     Allowed values: none; extreme (xz);\n"
2714 "                                     filtered, huffman, rle, fixed (gzip).\n"
2715 "\n"
2716 msgstr ""
2718 #: src/deb/main.c src/query/main.c
2719 #, c-format
2720 msgid ""
2721 "Format syntax:\n"
2722 "  A format is a string that will be output for each package. The format\n"
2723 "  can include the standard escape sequences \\n (newline), \\r (carriage\n"
2724 "  return) or \\\\ (plain backslash). Package information can be included\n"
2725 "  by inserting variable references to package fields using the ${var[;"
2726 "width]}\n"
2727 "  syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in "
2728 "which\n"
2729 "  case left alignment will be used.\n"
2730 msgstr ""
2732 #: src/deb/main.c
2733 #, c-format
2734 msgid ""
2735 "\n"
2736 "Use 'dpkg' to install and remove packages from your system, or\n"
2737 "'apt' or 'aptitude' for user-friendly package management. Packages\n"
2738 "unpacked using 'dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
2739 msgstr ""
2741 #: src/deb/main.c
2742 msgid ""
2743 "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
2744 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages."
2745 msgstr ""
2747 #: src/deb/main.c
2748 #, fuzzy, c-format
2749 msgid "invalid deb format version: %s"
2750 msgstr "broj verzije"
2752 #: src/deb/main.c
2753 #, c-format
2754 msgid "unknown deb format version: %s"
2755 msgstr ""
2757 #: src/deb/main.c
2758 #, c-format
2759 msgid "unknown compression strategy '%s'!"
2760 msgstr ""
2762 #: src/deb/main.c
2763 #, c-format
2764 msgid "unknown compression type '%s'!"
2765 msgstr ""
2767 #: src/deb/main.c
2768 #, c-format
2769 msgid "obsolete compression type '%s'; use xz instead"
2770 msgstr ""
2772 #: src/deb/main.c
2773 #, c-format
2774 msgid "obsolete compression type '%s'; use xz or gzip instead"
2775 msgstr ""
2777 #: src/deb/main.c src/split/main.c src/statoverride/main.c src/query/main.c
2778 #: src/main/main.c
2779 msgid "need an action option"
2780 msgstr ""
2782 #: src/deb/main.c
2783 #, c-format
2784 msgid "invalid compressor parameters: %s"
2785 msgstr ""
2787 #: src/deb/main.c
2788 #, c-format
2789 msgid "unsupported deb format '%d.%d' with non-uniform compression"
2790 msgstr ""
2792 #: src/deb/main.c
2793 #, c-format
2794 msgid "unsupported compression type '%s' with uniform compression"
2795 msgstr ""
2797 #: src/split/info.c
2798 #, c-format
2799 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
2800 msgstr ""
2802 #: src/split/info.c
2803 #, c-format
2804 msgid "file '%s' is corrupt; out of range integer in %s"
2805 msgstr ""
2807 #: src/split/info.c
2808 #, c-format
2809 msgid "file '%.250s' is corrupt - %.250s missing"
2810 msgstr ""
2812 #: src/split/info.c
2813 #, c-format
2814 msgid "file '%.250s' is corrupt - missing newline after %.250s"
2815 msgstr ""
2817 #: src/split/info.c
2818 #, c-format
2819 msgid "error reading %.250s"
2820 msgstr ""
2822 #: src/split/info.c
2823 #, c-format
2824 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
2825 msgstr ""
2827 #: src/split/info.c
2828 #, c-format
2829 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad padding character (code %d)"
2830 msgstr ""
2832 #: src/split/info.c
2833 #, c-format
2834 msgid "file '%.250s' is corrupt - nulls in info section"
2835 msgstr ""
2837 #: src/split/info.c
2838 #, fuzzy
2839 msgid "format version number"
2840 msgstr "broj verzije"
2842 #: src/split/info.c
2843 #, c-format
2844 msgid "file '%.250s' has invalid format version: %s"
2845 msgstr ""
2847 #: src/split/info.c
2848 #, c-format
2849 msgid "file '%.250s' is format version %d.%d; get a newer dpkg-split"
2850 msgstr ""
2852 #: src/split/info.c
2853 msgid "package name"
2854 msgstr ""
2856 #: src/split/info.c
2857 #, fuzzy
2858 msgid "package version number"
2859 msgstr "broj verzije"
2861 #: src/split/info.c
2862 msgid "package file MD5 checksum"
2863 msgstr ""
2865 #: src/split/info.c
2866 #, c-format
2867 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad MD5 checksum '%.250s'"
2868 msgstr ""
2870 #: src/split/info.c
2871 msgid "archive total size"
2872 msgstr ""
2874 #: src/split/info.c
2875 msgid "archive part offset"
2876 msgstr ""
2878 #: src/split/info.c
2879 #, fuzzy
2880 msgid "archive part numbers"
2881 msgstr "broj verzije"
2883 #: src/split/info.c
2884 #, c-format
2885 msgid "file '%.250s' is corrupt - no slash between archive part numbers"
2886 msgstr ""
2888 #: src/split/info.c
2889 msgid "number of archive parts"
2890 msgstr ""
2892 #: src/split/info.c
2893 #, c-format
2894 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad number of archive parts"
2895 msgstr ""
2897 #: src/split/info.c
2898 #, fuzzy
2899 msgid "archive parts number"
2900 msgstr "broj verzije"
2902 #: src/split/info.c
2903 #, c-format
2904 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad archive part number"
2905 msgstr ""
2907 #: src/split/info.c
2908 msgid "package architecture"
2909 msgstr ""
2911 #: src/split/info.c
2912 #, c-format
2913 msgid "file '%.250s' is corrupt - bad magic at end of second header"
2914 msgstr ""
2916 #: src/split/info.c
2917 #, c-format
2918 msgid "file '%.250s' is corrupt - second member is not data member"
2919 msgstr ""
2921 #: src/split/info.c
2922 #, c-format
2923 msgid "file '%.250s' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizes"
2924 msgstr ""
2926 #: src/split/info.c
2927 #, c-format
2928 msgid "file '%.250s' is corrupt - size is wrong for quoted part number"
2929 msgstr ""
2931 #: src/split/info.c
2932 #, c-format
2933 msgid "file '%.250s' is corrupt - too short"
2934 msgstr ""
2936 #: src/split/info.c
2937 #, c-format
2938 msgid "cannot open archive part file '%.250s'"
2939 msgstr ""
2941 #: src/split/info.c
2942 #, c-format
2943 msgid "file '%.250s' is not an archive part"
2944 msgstr ""
2946 #: src/split/info.c
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "%s:\n"
2950 "    Part format version:            %d.%d\n"
2951 "    Part of package:                %s\n"
2952 "        ... version:                %s\n"
2953 "        ... architecture:           %s\n"
2954 "        ... MD5 checksum:           %s\n"
2955 "        ... length:                 %jd bytes\n"
2956 "        ... split every:            %jd bytes\n"
2957 "    Part number:                    %d/%d\n"
2958 "    Part length:                    %jd bytes\n"
2959 "    Part offset:                    %jd bytes\n"
2960 "    Part file size (used portion):  %jd bytes\n"
2961 "\n"
2962 msgstr ""
2964 #: src/split/info.c
2965 msgctxt "architecture"
2966 msgid "<unknown>"
2967 msgstr ""
2969 #: src/split/info.c src/split/join.c
2970 #, c-format
2971 msgid "--%s requires one or more part file arguments"
2972 msgstr ""
2974 #: src/split/info.c
2975 #, c-format
2976 msgid "file '%s' is not an archive part\n"
2977 msgstr ""
2979 #: src/split/join.c
2980 #, c-format
2981 msgid "Putting package %s together from %d part: "
2982 msgid_plural "Putting package %s together from %d parts: "
2983 msgstr[0] ""
2984 msgstr[1] ""
2986 #: src/split/join.c
2987 #, c-format
2988 msgid "unable to open output file '%.250s'"
2989 msgstr ""
2991 #: src/split/join.c
2992 #, c-format
2993 msgid "unable to (re)open input part file '%.250s'"
2994 msgstr ""
2996 #: src/split/join.c
2997 #, c-format
2998 msgid "cannot skip split package header for '%s': %s"
2999 msgstr ""
3001 #: src/split/join.c
3002 #, c-format
3003 msgid "cannot append split package part '%s' to '%s': %s"
3004 msgstr ""
3006 #: src/split/join.c src/split/split.c
3007 #, c-format
3008 msgid "done\n"
3009 msgstr "urađeno\n"
3011 #: src/split/join.c
3012 #, c-format
3013 msgid "files '%.250s' and '%.250s' are not parts of the same file"
3014 msgstr ""
3016 #: src/split/join.c
3017 #, c-format
3018 msgid "there are several versions of part %d - at least '%.250s' and '%.250s'"
3019 msgstr ""
3021 #: src/split/join.c
3022 #, c-format
3023 msgid "part %d is missing"
3024 msgstr ""
3026 #: src/split/main.c
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "Debian '%s' package split/join tool; version %s.\n"
3029 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3031 #: src/split/main.c src/statoverride/main.c utils/update-alternatives.c
3032 #, c-format
3033 msgid ""
3034 "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
3035 "\n"
3036 msgstr ""
3038 #: src/split/main.c
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "Commands:\n"
3042 "  -s|--split <file> [<prefix>]     Split an archive.\n"
3043 "  -j|--join <part> <part> ...      Join parts together.\n"
3044 "  -I|--info <part> ...             Display info about a part.\n"
3045 "  -a|--auto -o <complete> <part>   Auto-accumulate parts.\n"
3046 "  -l|--listq                       List unmatched pieces.\n"
3047 "  -d|--discard [<filename> ...]    Discard unmatched pieces.\n"
3048 "\n"
3049 msgstr ""
3051 #: src/split/main.c
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "Options:\n"
3055 "      --depotdir <directory>       Use <directory> instead of %s/%s.\n"
3056 "      --admindir <directory>       Use <directory> instead of %s.\n"
3057 "      --root <directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
3058 "  -S, --partsize <size>            In KiB, for -s (default is 450).\n"
3059 "  -o, --output <file>              Filename, for -j (default is\n"
3060 "                                     <package>_<version>_<arch>.deb).\n"
3061 "  -Q, --npquiet                    Be quiet when -a is not a part.\n"
3062 "      --msdos                      Generate 8.3 filenames.\n"
3063 "\n"
3064 msgstr ""
3066 #: src/split/main.c
3067 #, c-format
3068 msgid ""
3069 "Exit status:\n"
3070 "  0 = ok\n"
3071 "  1 = with --auto, file is not a part\n"
3072 "  2 = trouble\n"
3073 msgstr ""
3075 #: src/split/main.c
3076 msgid "Type dpkg-split --help for help."
3077 msgstr ""
3079 #: src/split/main.c
3080 msgid "part size is far too large or is not positive"
3081 msgstr ""
3083 #: src/split/main.c
3084 #, c-format
3085 msgid "part size must be at least %d KiB (to allow for header)"
3086 msgstr ""
3088 #: src/split/main.c src/split/queue.c src/query/main.c src/main/archives.c
3089 #: src/main/packages.c src/main/select.c
3090 msgid "<standard error>"
3091 msgstr ""
3093 #: src/split/queue.c
3094 #, c-format
3095 msgid "unable to read depot directory '%.250s'"
3096 msgstr ""
3098 #: src/split/queue.c
3099 msgid "--auto requires the use of the --output option"
3100 msgstr ""
3102 #: src/split/queue.c
3103 msgid "--auto requires exactly one part file argument"
3104 msgstr ""
3106 #: src/split/queue.c
3107 #, c-format
3108 msgid "unable to read part file '%.250s'"
3109 msgstr ""
3111 #: src/split/queue.c
3112 #, c-format
3113 msgid "File '%.250s' is not part of a multipart archive.\n"
3114 msgstr ""
3116 #: src/split/queue.c
3117 #, c-format
3118 msgid "cannot create directory %s"
3119 msgstr ""
3121 #: src/split/queue.c
3122 #, c-format
3123 msgid "unable to reopen part file '%.250s'"
3124 msgstr ""
3126 #: src/split/queue.c
3127 #, c-format
3128 msgid "unable to open new depot file '%.250s'"
3129 msgstr ""
3131 #: src/split/queue.c
3132 #, c-format
3133 msgid "cannot extract split package part '%s': %s"
3134 msgstr ""
3136 #: src/split/queue.c
3137 #, c-format
3138 msgid "unable to rename new depot file '%.250s' to '%.250s'"
3139 msgstr ""
3141 #: src/split/queue.c
3142 #, c-format
3143 msgid "Part %d of package %s filed (still want "
3144 msgstr ""
3146 #: src/split/queue.c
3147 msgid " and "
3148 msgstr ""
3150 #: src/split/queue.c
3151 #, c-format
3152 msgid "unable to delete used-up depot file '%.250s'"
3153 msgstr ""
3155 #: src/split/queue.c src/trigger/main.c src/main/enquiry.c src/main/select.c
3156 #: src/main/update.c
3157 #, c-format
3158 msgid "--%s takes no arguments"
3159 msgstr ""
3161 #: src/split/queue.c
3162 msgid "Junk files left around in the depot directory:\n"
3163 msgstr ""
3165 #: src/split/queue.c
3166 #, c-format
3167 msgid "unable to stat '%.250s'"
3168 msgstr ""
3170 #: src/split/queue.c
3171 #, c-format
3172 msgid " %s (%jd bytes)\n"
3173 msgstr ""
3175 #: src/split/queue.c
3176 #, c-format
3177 msgid " %s (not a plain file)\n"
3178 msgstr ""
3180 #: src/split/queue.c
3181 msgid "Packages not yet reassembled:\n"
3182 msgstr ""
3184 #: src/split/queue.c
3185 #, c-format
3186 msgid " Package %s: part(s) "
3187 msgstr ""
3189 #: src/split/queue.c
3190 #, c-format
3191 msgid "part file '%.250s' is not a plain file"
3192 msgstr ""
3194 #: src/split/queue.c
3195 #, c-format
3196 msgid "(total %jd bytes)\n"
3197 msgstr ""
3199 #: src/split/queue.c
3200 #, c-format
3201 msgid "unable to discard '%.250s'"
3202 msgstr ""
3204 #: src/split/queue.c
3205 #, c-format
3206 msgid "Deleted %s.\n"
3207 msgstr ""
3209 #: src/split/split.c
3210 msgid "package field value extraction"
3211 msgstr ""
3213 #: src/split/split.c
3214 msgid "<dpkg-deb --info pipe>"
3215 msgstr ""
3217 #: src/split/split.c
3218 #, c-format
3219 msgid "unable to open source file '%.250s'"
3220 msgstr ""
3222 #: src/split/split.c
3223 msgid "unable to fstat source file"
3224 msgstr ""
3226 #: src/split/split.c
3227 #, c-format
3228 msgid "source file '%.250s' not a plain file"
3229 msgstr ""
3231 #: src/split/split.c src/main/configure.c src/main/verify.c
3232 #, fuzzy, c-format
3233 #| msgid ""
3234 #| "\n"
3235 #| "Configuration file `%s'"
3236 msgid "cannot compute MD5 digest for file '%s': %s"
3237 msgstr ""
3238 "\n"
3239 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3241 #: src/split/split.c
3242 #, c-format
3243 msgid "Splitting package %s into %d part: "
3244 msgid_plural "Splitting package %s into %d parts: "
3245 msgstr[0] ""
3246 msgstr[1] ""
3248 #: src/split/split.c
3249 msgid ""
3250 "header is too long, making part too long; the package name or version\n"
3251 "numbers must be extraordinarily long, or something; giving up"
3252 msgstr ""
3254 #: src/split/split.c
3255 msgid "--split needs a source filename argument"
3256 msgstr ""
3258 #: src/split/split.c
3259 msgid "--split takes at most a source filename and destination prefix"
3260 msgstr ""
3262 #: src/divert/main.c
3263 msgid "Use --help for help about diverting files."
3264 msgstr ""
3266 #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "Debian %s version %s.\n"
3269 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3271 #: src/divert/main.c
3272 #, c-format
3273 msgid ""
3274 "Commands:\n"
3275 "  [--add] <file>           add a diversion.\n"
3276 "  --remove <file>          remove the diversion.\n"
3277 "  --list [<glob-pattern>]  show file diversions.\n"
3278 "  --listpackage <file>     show what package diverts the file.\n"
3279 "  --truename <file>        return the diverted file.\n"
3280 "\n"
3281 msgstr ""
3283 #: src/divert/main.c
3284 #, c-format
3285 msgid ""
3286 "Options:\n"
3287 "  --package <package>      name of the package whose copy of <file> will "
3288 "not\n"
3289 "                             be diverted.\n"
3290 "  --local                  all packages' versions are diverted.\n"
3291 "  --divert <divert-to>     the name used by other packages' versions.\n"
3292 "  --rename                 actually move the file aside (or back).\n"
3293 "  --no-rename              do not move the file aside (or back) (default).\n"
3294 "  --admindir <directory>   set the directory with the diversions file.\n"
3295 "  --instdir <directory>    set the root directory, but not the admin dir.\n"
3296 "  --root <directory>       set the directory of the root filesystem.\n"
3297 "  --test                   don't do anything, just demonstrate.\n"
3298 "  --quiet                  quiet operation, minimal output.\n"
3299 "  --help                   show this help message.\n"
3300 "  --version                show the version.\n"
3301 "\n"
3302 msgstr ""
3304 #: src/divert/main.c
3305 #, c-format
3306 msgid ""
3307 "When adding, default is --local and --divert <original>.distrib.\n"
3308 "When removing, --package or --local and --divert must match if specified.\n"
3309 "Package preinst/postrm scripts should always specify --package and --"
3310 "divert.\n"
3311 msgstr ""
3313 #: src/divert/main.c
3314 msgid ""
3315 "please specify --no-rename explicitly, the default will change to --rename "
3316 "in 1.20.x"
3317 msgstr ""
3319 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
3320 #, c-format
3321 msgid "cannot stat file '%s'"
3322 msgstr ""
3324 #: src/divert/main.c
3325 #, c-format
3326 msgid "error checking '%s'"
3327 msgstr ""
3329 #: src/divert/main.c
3330 #, c-format
3331 msgid ""
3332 "rename involves overwriting '%s' with\n"
3333 "  different file '%s', not allowed"
3334 msgstr ""
3336 #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
3337 #, fuzzy, c-format
3338 #| msgid ""
3339 #| "\n"
3340 #| "Configuration file `%s'"
3341 msgid "unable to create file '%s'"
3342 msgstr ""
3343 "\n"
3344 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3346 #: src/divert/main.c
3347 #, c-format
3348 msgid "cannot copy '%s' to '%s': %s"
3349 msgstr ""
3351 #: src/divert/main.c
3352 #, c-format
3353 msgid "cannot rename '%s' to '%s'"
3354 msgstr ""
3356 #: src/divert/main.c
3357 #, c-format
3358 msgid "rename: remove duplicate old link '%s'"
3359 msgstr ""
3361 #: src/divert/main.c
3362 #, c-format
3363 msgid "unable to remove copied source file '%s'"
3364 msgstr ""
3366 #: src/divert/main.c
3367 #, c-format
3368 msgid "filename \"%s\" is not absolute"
3369 msgstr ""
3371 #: src/divert/main.c
3372 msgid "file may not contain newlines"
3373 msgstr ""
3375 #: src/divert/main.c
3376 #, c-format
3377 msgid "local diversion of %s"
3378 msgstr ""
3380 #: src/divert/main.c
3381 #, c-format
3382 msgid "local diversion of %s to %s"
3383 msgstr ""
3385 #: src/divert/main.c
3386 #, c-format
3387 msgid "diversion of %s by %s"
3388 msgstr ""
3390 #: src/divert/main.c
3391 #, c-format
3392 msgid "diversion of %s to %s by %s"
3393 msgstr ""
3395 #: src/divert/main.c
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "any diversion of %s"
3398 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3400 #: src/divert/main.c
3401 #, c-format
3402 msgid "any diversion of %s to %s"
3403 msgstr ""
3405 #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c
3406 #, c-format
3407 msgid "--%s needs a single argument"
3408 msgstr ""
3410 #: src/divert/main.c
3411 msgid "cannot divert directories"
3412 msgstr ""
3414 #: src/divert/main.c
3415 #, c-format
3416 msgid "cannot divert file '%s' to itself"
3417 msgstr ""
3419 #: src/divert/main.c
3420 #, c-format
3421 msgid "Leaving '%s'\n"
3422 msgstr ""
3424 #: src/divert/main.c
3425 #, c-format
3426 msgid "'%s' clashes with '%s'"
3427 msgstr ""
3429 #: src/divert/main.c
3430 #, c-format
3431 msgid "Adding '%s'\n"
3432 msgstr ""
3434 #: src/divert/main.c
3435 #, c-format
3436 msgid "Ignoring request to rename file '%s' owned by diverting package '%s'\n"
3437 msgstr ""
3439 #: src/divert/main.c
3440 #, c-format
3441 msgid ""
3442 "diverting file '%s' from an Essential package with rename is dangerous, use "
3443 "--no-rename"
3444 msgstr ""
3446 #: src/divert/main.c
3447 #, c-format
3448 msgid "No diversion '%s', none removed.\n"
3449 msgstr ""
3451 #: src/divert/main.c
3452 #, c-format
3453 msgid ""
3454 "mismatch on divert-to\n"
3455 "  when removing '%s'\n"
3456 "  found '%s'"
3457 msgstr ""
3459 #: src/divert/main.c
3460 #, c-format
3461 msgid ""
3462 "mismatch on package\n"
3463 "  when removing '%s'\n"
3464 "  found '%s'"
3465 msgstr ""
3467 #: src/divert/main.c
3468 #, c-format
3469 msgid "Ignoring request to remove shared diversion '%s'.\n"
3470 msgstr ""
3472 #: src/divert/main.c
3473 #, c-format
3474 msgid "Removing '%s'\n"
3475 msgstr ""
3477 #: src/divert/main.c
3478 msgid "package may not contain newlines"
3479 msgstr ""
3481 #: src/divert/main.c
3482 msgid "divert-to may not contain newlines"
3483 msgstr ""
3485 #: src/statoverride/main.c
3486 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
3487 msgstr ""
3489 #: src/statoverride/main.c
3490 #, c-format
3491 msgid ""
3492 "Commands:\n"
3493 "  --add <owner> <group> <mode> <path>\n"
3494 "                           add a new <path> entry into the database.\n"
3495 "  --remove <path>          remove <path> from the database.\n"
3496 "  --list [<glob-pattern>]  list current overrides in the database.\n"
3497 "\n"
3498 msgstr ""
3500 #: src/statoverride/main.c
3501 #, c-format
3502 msgid ""
3503 "Options:\n"
3504 "  --admindir <directory>   set the directory with the statoverride file.\n"
3505 "  --instdir <directory>    set the root directory, but not the admin dir.\n"
3506 "  --root <directory>       set the directory of the root filesystem.\n"
3507 "  --update                 immediately update <path> permissions.\n"
3508 "  --force                  deprecated alias for --force-all.\n"
3509 "  --force-<thing>[,...]    override problems (see --force-help).\n"
3510 "  --no-force-<thing>[,...] stop when problems encountered.\n"
3511 "  --refuse-<thing>[,...]   ditto.\n"
3512 "  --quiet                  quiet operation, minimal output.\n"
3513 "  --help                   show this help message.\n"
3514 "  --version                show the version.\n"
3515 "\n"
3516 msgstr ""
3518 #: src/statoverride/main.c
3519 msgid "stripping trailing /"
3520 msgstr ""
3522 #: src/statoverride/main.c
3523 #, fuzzy, c-format
3524 #| msgid ""
3525 #| "\n"
3526 #| "Configuration file `%s'"
3527 msgid "user '%s' does not exist"
3528 msgstr ""
3529 "\n"
3530 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3532 #: src/statoverride/main.c
3533 #, fuzzy, c-format
3534 #| msgid ""
3535 #| "\n"
3536 #| "Configuration file `%s'"
3537 msgid "group '%s' does not exist"
3538 msgstr ""
3539 "\n"
3540 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3542 #: src/statoverride/main.c src/main/archives.c
3543 #, c-format
3544 msgid "error setting ownership of '%.255s'"
3545 msgstr ""
3547 #: src/statoverride/main.c src/main/archives.c
3548 #, c-format
3549 msgid "error setting permissions of '%.255s'"
3550 msgstr ""
3552 #: src/statoverride/main.c
3553 #, c-format
3554 msgid "--%s needs four arguments"
3555 msgstr ""
3557 #: src/statoverride/main.c
3558 msgid "path may not contain newlines"
3559 msgstr ""
3561 #: src/statoverride/main.c
3562 #, c-format
3563 msgid ""
3564 "an override for '%s' already exists, but --force specified so will be ignored"
3565 msgstr ""
3567 #: src/statoverride/main.c
3568 #, c-format
3569 msgid "an override for '%s' already exists; aborting"
3570 msgstr ""
3572 #: src/statoverride/main.c
3573 #, c-format
3574 msgid "--update given but %s does not exist"
3575 msgstr ""
3577 #: src/statoverride/main.c
3578 msgid "no override present"
3579 msgstr ""
3581 #: src/statoverride/main.c
3582 msgid "--update is useless for --remove"
3583 msgstr ""
3585 #: src/statoverride/main.c
3586 #, c-format
3587 msgid "deprecated --%s option; use --%s instead"
3588 msgstr ""
3590 #: src/trigger/main.c
3591 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
3592 msgstr ""
3594 #: src/trigger/main.c
3595 #, fuzzy, c-format
3596 msgid "Debian %s package trigger utility version %s.\n"
3597 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3599 #: src/trigger/main.c
3600 #, c-format
3601 msgid ""
3602 "Usage: %s [<option>...] <trigger-name>\n"
3603 "       %s [<option>...] <command>\n"
3604 "\n"
3605 msgstr ""
3607 #: src/trigger/main.c
3608 #, c-format
3609 msgid ""
3610 "Commands:\n"
3611 "  --check-supported                Check if the running dpkg supports "
3612 "triggers.\n"
3613 "\n"
3614 msgstr ""
3616 #: src/trigger/main.c
3617 #, c-format
3618 msgid ""
3619 "Options:\n"
3620 "  --admindir=<directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
3621 "  --root=<directory>               Use <directory> instead of %s.\n"
3622 "  --by-package=<package>           Override trigger awaiter (normally set\n"
3623 "                                     by dpkg).\n"
3624 "  --await                          Package needs to await the processing.\n"
3625 "  --no-await                       No package needs to await the "
3626 "processing.\n"
3627 "  --no-act                         Just test - don't actually change "
3628 "anything.\n"
3629 "\n"
3630 msgstr ""
3632 #: src/trigger/main.c
3633 msgid "must be called from a maintainer script (or with a --by-package option)"
3634 msgstr ""
3636 #: src/trigger/main.c
3637 msgid "takes one argument, the trigger name"
3638 msgstr ""
3640 #: src/trigger/main.c
3641 #, c-format
3642 msgid "illegal awaited package name '%.250s': %.250s"
3643 msgstr ""
3645 #: src/trigger/main.c
3646 #, c-format
3647 msgid "invalid trigger name '%.250s': %.250s"
3648 msgstr ""
3650 #: src/trigger/main.c
3651 msgid "triggers data directory not yet created"
3652 msgstr ""
3654 #: src/trigger/main.c
3655 msgid "trigger records not yet in existence"
3656 msgstr ""
3658 #: src/query/main.c src/main/select.c
3659 #, c-format
3660 msgid "no packages found matching %s"
3661 msgstr ""
3663 #. TRANSLATORS: This is the header that appears on 'dpkg-query -l'. The
3664 #. * string should remain under 80 characters. The uppercase letters in
3665 #. * the state values denote the abbreviated letter that will appear on
3666 #. * the first three columns, which should ideally match the English one
3667 #. * (e.g. Remove → supRimeix), see dpkg-query(1) for further details. The
3668 #. * translated message can use additional lines if needed.
3669 #: src/query/main.c
3670 msgid ""
3671 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
3672 "| Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-"
3673 "pend\n"
3674 "|/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad)\n"
3675 msgstr ""
3677 #: src/query/main.c
3678 msgid "Name"
3679 msgstr "Naziv"
3681 #: src/query/main.c
3682 msgid "Version"
3683 msgstr "Verzija"
3685 #: src/query/main.c
3686 msgid "Architecture"
3687 msgstr ""
3689 #: src/query/main.c
3690 msgid "Description"
3691 msgstr "Opis"
3693 #: src/query/main.c
3694 msgid "showing package list on pager"
3695 msgstr ""
3697 #: src/query/main.c
3698 #, c-format
3699 msgid "diversion by %s from: %s\n"
3700 msgstr ""
3702 #: src/query/main.c
3703 #, c-format
3704 msgid "diversion by %s to: %s\n"
3705 msgstr ""
3707 #: src/query/main.c
3708 #, c-format
3709 msgid "local diversion from: %s\n"
3710 msgstr ""
3712 #: src/query/main.c
3713 #, c-format
3714 msgid "local diversion to: %s\n"
3715 msgstr ""
3717 #: src/query/main.c
3718 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
3719 msgstr ""
3721 #: src/query/main.c
3722 #, c-format
3723 msgid "no path found matching pattern %s"
3724 msgstr ""
3726 #: src/query/main.c
3727 #, c-format
3728 msgid "package '%s' is not installed and no information is available"
3729 msgstr ""
3731 #: src/query/main.c
3732 msgid "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files.\n"
3733 msgstr ""
3735 #: src/query/main.c
3736 #, c-format
3737 msgid "package '%s' is not available"
3738 msgstr ""
3740 #: src/query/main.c
3741 #, c-format
3742 msgid "--%s needs at least one package name argument"
3743 msgstr ""
3745 #: src/query/main.c src/main/enquiry.c src/main/verify.c
3746 #, c-format
3747 msgid "package '%s' is not installed"
3748 msgstr ""
3750 #: src/query/main.c
3751 #, c-format
3752 msgid "Package '%s' does not contain any files (!)\n"
3753 msgstr ""
3755 #: src/query/main.c
3756 #, c-format
3757 msgid "locally diverted to: %s\n"
3758 msgstr ""
3760 #: src/query/main.c
3761 #, c-format
3762 msgid "package diverts others to: %s\n"
3763 msgstr ""
3765 #: src/query/main.c
3766 #, c-format
3767 msgid "diverted by %s to: %s\n"
3768 msgstr ""
3770 #: src/query/main.c
3771 msgid ""
3772 "Use dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list archive files contents.\n"
3773 msgstr ""
3775 #: src/query/main.c
3776 #, c-format
3777 msgid "control file contains %c"
3778 msgstr ""
3780 #: src/query/main.c
3781 #, c-format
3782 msgid "--%s takes one package name argument"
3783 msgstr ""
3785 #: src/query/main.c
3786 #, c-format
3787 msgid "--%s takes exactly two arguments"
3788 msgstr ""
3790 #: src/query/main.c
3791 #, fuzzy, c-format
3792 #| msgid ""
3793 #| "\n"
3794 #| "Configuration file `%s'"
3795 msgid "control file '%s' does not exist"
3796 msgstr ""
3797 "\n"
3798 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
3800 #: src/query/main.c
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "Debian %s package management program query tool version %s.\n"
3803 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
3805 #: src/query/main.c
3806 #, c-format
3807 msgid ""
3808 "Commands:\n"
3809 "  -s, --status [<package>...]      Display package status details.\n"
3810 "  -p, --print-avail [<package>...] Display available version details.\n"
3811 "  -L, --listfiles <package>...     List files 'owned' by package(s).\n"
3812 "  -l, --list [<pattern>...]        List packages concisely.\n"
3813 "  -W, --show [<pattern>...]        Show information on package(s).\n"
3814 "  -S, --search <pattern>...        Find package(s) owning file(s).\n"
3815 "      --control-list <package>     Print the package control file list.\n"
3816 "      --control-show <package> <file>\n"
3817 "                                   Show the package control file.\n"
3818 "  -c, --control-path <package> [<file>]\n"
3819 "                                   Print path for package control file.\n"
3820 "\n"
3821 msgstr ""
3823 #: src/query/main.c
3824 #, c-format
3825 msgid ""
3826 "Options:\n"
3827 "  --admindir=<directory>           Use <directory> instead of %s.\n"
3828 "  --root=<directory>               Use <directory> instead of %s.\n"
3829 "  --load-avail                     Use available file on --show and --list.\n"
3830 "  --no-pager                       Disables the use of any pager.\n"
3831 "  -f|--showformat=<format>         Use alternative format for --show.\n"
3832 "\n"
3833 msgstr ""
3835 #: src/query/main.c
3836 msgid "Use --help for help about querying packages."
3837 msgstr ""
3839 #: src/main/archives.c
3840 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
3841 msgstr ""
3843 #: src/main/archives.c
3844 #, c-format
3845 msgid "cannot skip padding for file '%.255s': %s"
3846 msgstr ""
3848 #: src/main/archives.c
3849 #, c-format
3850 msgid "cannot skip file '%.255s' (replaced or excluded?) from pipe: %s"
3851 msgstr ""
3853 #: src/main/archives.c
3854 #, c-format
3855 msgid "unable to create '%.255s' (while processing '%.255s')"
3856 msgstr ""
3858 #: src/main/archives.c
3859 #, c-format
3860 msgid "cannot copy extracted data for '%.255s' to '%.255s': %s"
3861 msgstr ""
3863 #: src/main/archives.c
3864 #, c-format
3865 msgid "error closing/writing '%.255s'"
3866 msgstr ""
3868 #: src/main/archives.c
3869 #, c-format
3870 msgid "error creating pipe '%.255s'"
3871 msgstr ""
3873 #: src/main/archives.c
3874 #, c-format
3875 msgid "error creating device '%.255s'"
3876 msgstr ""
3878 #: src/main/archives.c utils/update-alternatives.c
3879 #, c-format
3880 msgid "error creating symbolic link '%.255s'"
3881 msgstr ""
3883 #: src/main/archives.c
3884 #, c-format
3885 msgid "error creating directory '%.255s'"
3886 msgstr ""
3888 #: src/main/archives.c
3889 #, c-format
3890 msgid "cannot compute MD5 digest for file '%.255s' in tar archive: %s"
3891 msgstr ""
3893 #: src/main/archives.c
3894 #, c-format
3895 msgid "error setting timestamps of '%.255s'"
3896 msgstr ""
3898 #: src/main/archives.c
3899 #, c-format
3900 msgid "error setting ownership of symlink '%.255s'"
3901 msgstr ""
3903 #: src/main/archives.c
3904 #, c-format
3905 msgid "unable to read link '%.255s'"
3906 msgstr ""
3908 #: src/main/archives.c src/main/configure.c
3909 #, c-format
3910 msgid "symbolic link '%.250s' size has changed from %jd to %zd"
3911 msgstr ""
3913 #: src/main/archives.c
3914 #, c-format
3915 msgid ""
3916 "trying to overwrite shared '%.250s', which is different from other instances "
3917 "of package %.250s"
3918 msgstr ""
3920 #: src/main/archives.c
3921 #, c-format
3922 msgid "failed to stat (dereference) existing symlink '%.250s'"
3923 msgstr ""
3925 #: src/main/archives.c
3926 #, c-format
3927 msgid ""
3928 "failed to stat (dereference) proposed new symlink target '%.250s' for "
3929 "symlink '%.250s'"
3930 msgstr ""
3932 #: src/main/archives.c
3933 #, c-format
3934 msgid "newline not allowed in archive object name '%.255s'"
3935 msgstr ""
3937 #: src/main/archives.c
3938 #, c-format
3939 msgid "conffile '%s' marked for removal on upgrade, shipped in package"
3940 msgstr ""
3942 #: src/main/archives.c
3943 #, c-format
3944 msgid ""
3945 "trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of "
3946 "'%.250s' (package: %.100s)"
3947 msgstr ""
3949 #: src/main/archives.c
3950 #, c-format
3951 msgid "trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s'"
3952 msgstr ""
3954 #: src/main/archives.c
3955 #, c-format
3956 msgid "unable to stat '%.255s' (which was about to be installed)"
3957 msgstr ""
3959 #: src/main/archives.c
3960 #, c-format
3961 msgid ""
3962 "unable to clean up mess surrounding '%.255s' before installing another "
3963 "version"
3964 msgstr ""
3966 #: src/main/archives.c
3967 #, c-format
3968 msgid "unable to stat restored '%.255s' before installing another version"
3969 msgstr ""
3971 #: src/main/archives.c
3972 #, c-format
3973 msgid "archive contained object '%.255s' of unknown type 0x%x"
3974 msgstr ""
3976 #: src/main/archives.c
3977 #, fuzzy, c-format
3978 msgid "Replacing files in old package %s (%s) ...\n"
3979 msgstr "Ažurirani instalirani paketi"
3981 #: src/main/archives.c
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid "Replaced by files in installed package %s (%s) ...\n"
3984 msgstr "Ažurirani instalirani paketi"
3986 #: src/main/archives.c
3987 #, c-format
3988 msgid ""
3989 "trying to overwrite directory '%.250s' in package %.250s %.250s with "
3990 "nondirectory"
3991 msgstr ""
3993 #: src/main/archives.c
3994 #, c-format
3995 msgid "trying to overwrite '%.250s', which is also in package %.250s %.250s"
3996 msgstr ""
3998 #: src/main/archives.c
3999 #, c-format
4000 msgid "unable to move aside '%.255s' to install new version"
4001 msgstr ""
4003 #: src/main/archives.c
4004 #, c-format
4005 msgid "unable to make backup symlink for '%.255s'"
4006 msgstr ""
4008 #: src/main/archives.c
4009 #, c-format
4010 msgid "unable to chown backup symlink for '%.255s'"
4011 msgstr ""
4013 #: src/main/archives.c
4014 #, c-format
4015 msgid "unable to make backup link of '%.255s' before installing new version"
4016 msgstr ""
4018 #: src/main/archives.c
4019 #, c-format
4020 msgid "unable to install new version of '%.255s'"
4021 msgstr ""
4023 #: src/main/archives.c
4024 #, c-format
4025 msgid "unable to open '%.255s'"
4026 msgstr ""
4028 #: src/main/archives.c
4029 #, c-format
4030 msgid "unable to sync file '%.255s'"
4031 msgstr ""
4033 #: src/main/archives.c
4034 #, c-format
4035 msgid ""
4036 "ignoring dependency problem with installation of %s:\n"
4037 "%s"
4038 msgstr ""
4040 #: src/main/archives.c
4041 #, c-format
4042 msgid ""
4043 "no, cannot proceed with installation of %s (--auto-deconfigure will help):\n"
4044 "%s"
4045 msgstr ""
4047 #: src/main/archives.c
4048 #, c-format
4049 msgid ""
4050 "ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
4051 "%s"
4052 msgstr ""
4054 #: src/main/archives.c
4055 #, c-format
4056 msgid ""
4057 "considering deconfiguration of essential\n"
4058 " package %s, to enable removal of %s"
4059 msgstr ""
4061 #: src/main/archives.c
4062 #, c-format
4063 msgid ""
4064 "no, %s is essential, will not deconfigure\n"
4065 " it in order to enable removal of %s"
4066 msgstr ""
4068 #: src/main/archives.c
4069 #, c-format
4070 msgid ""
4071 "considering deconfiguration of protected\n"
4072 " package %s, to enable removal of %s"
4073 msgstr ""
4075 #: src/main/archives.c
4076 #, c-format
4077 msgid ""
4078 "no, %s is protected, will not deconfigure\n"
4079 " it in order to enable removal of %s"
4080 msgstr ""
4082 #: src/main/archives.c
4083 #, c-format
4084 msgid ""
4085 "no, cannot proceed with removal of %s (--auto-deconfigure will help):\n"
4086 "%s"
4087 msgstr ""
4089 #: src/main/archives.c
4090 #, c-format
4091 msgid ""
4092 "considering deconfiguration of %s, which would be broken by installation of "
4093 "%s ..."
4094 msgstr ""
4096 #: src/main/archives.c
4097 #, c-format
4098 msgid "yes, will deconfigure %s (broken by %s)"
4099 msgstr ""
4101 #: src/main/archives.c
4102 #, c-format
4103 msgid ""
4104 "regarding %s containing %s:\n"
4105 "%s"
4106 msgstr ""
4108 #: src/main/archives.c
4109 msgid "ignoring breakage, may proceed anyway!"
4110 msgstr ""
4112 #: src/main/archives.c
4113 #, c-format
4114 msgid ""
4115 "installing %.250s would break %.250s, and\n"
4116 " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)"
4117 msgstr ""
4119 #: src/main/archives.c
4120 #, c-format
4121 msgid "installing %.250s would break existing software"
4122 msgstr ""
4124 #: src/main/archives.c
4125 #, c-format
4126 msgid "considering removing %s in favour of %s ..."
4127 msgstr ""
4129 #: src/main/archives.c
4130 #, c-format
4131 msgid "%s is not properly installed; ignoring any dependencies on it"
4132 msgstr ""
4134 #: src/main/archives.c
4135 #, c-format
4136 msgid "may have trouble removing %s, as it provides %s ..."
4137 msgstr ""
4139 #: src/main/archives.c
4140 #, c-format
4141 msgid ""
4142 "package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you requested"
4143 msgstr ""
4145 #: src/main/archives.c
4146 #, c-format
4147 msgid "package %s requires reinstallation, will not remove"
4148 msgstr ""
4150 #: src/main/archives.c
4151 #, c-format
4152 msgid "yes, will remove %s in favour of %s"
4153 msgstr ""
4155 #: src/main/archives.c
4156 #, c-format
4157 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
4158 msgstr ""
4160 #: src/main/archives.c
4161 msgid "ignoring conflict, may proceed anyway!"
4162 msgstr ""
4164 #: src/main/archives.c
4165 #, c-format
4166 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
4167 msgstr ""
4169 #: src/main/archives.c
4170 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
4171 msgstr ""
4173 #: src/main/archives.c
4174 #, c-format
4175 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
4176 msgstr ""
4178 #: src/main/archives.c src/main/unpack.c
4179 #, c-format
4180 msgid "cannot access archive '%s'"
4181 msgstr ""
4183 #: src/main/archives.c
4184 #, c-format
4185 msgid "archive '%s' is not a regular file"
4186 msgstr ""
4188 #: src/main/archives.c
4189 #, c-format
4190 msgid "Selecting previously unselected package %s.\n"
4191 msgstr ""
4193 #: src/main/archives.c
4194 #, c-format
4195 msgid "Skipping unselected package %s.\n"
4196 msgstr ""
4198 #: src/main/archives.c
4199 #, c-format
4200 msgid "version %.250s of %.250s already installed, skipping"
4201 msgstr ""
4203 #: src/main/archives.c
4204 #, c-format
4205 msgid "downgrading %.250s from %.250s to %.250s"
4206 msgstr ""
4208 #: src/main/archives.c
4209 #, c-format
4210 msgid "will not downgrade %.250s from %.250s to %.250s, skipping"
4211 msgstr ""
4213 #: src/main/cleanup.c
4214 #, c-format
4215 msgid ""
4216 "unable to remove newly-installed version of '%.250s' to allow reinstallation "
4217 "of backup copy"
4218 msgstr ""
4220 #: src/main/cleanup.c
4221 #, c-format
4222 msgid "unable to restore backup version of '%.250s'"
4223 msgstr ""
4225 #: src/main/cleanup.c
4226 #, c-format
4227 msgid "unable to remove backup copy of '%.250s'"
4228 msgstr ""
4230 #: src/main/cleanup.c
4231 #, c-format
4232 msgid "unable to remove newly-installed version of '%.250s'"
4233 msgstr ""
4235 #: src/main/cleanup.c
4236 #, c-format
4237 msgid "unable to remove newly-extracted version of '%.250s'"
4238 msgstr ""
4240 #: src/main/configure.c
4241 #, fuzzy, c-format
4242 #| msgid ""
4243 #| "\n"
4244 #| "Configuration file `%s'"
4245 msgid "Configuration file '%s'\n"
4246 msgstr ""
4247 "\n"
4248 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
4250 #: src/main/configure.c
4251 #, fuzzy, c-format
4252 #| msgid ""
4253 #| "\n"
4254 #| "Configuration file `%s'"
4255 msgid "Configuration file '%s' (actually '%s')\n"
4256 msgstr ""
4257 "\n"
4258 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
4260 #: src/main/configure.c
4261 #, c-format
4262 msgid ""
4263 " ==> File on system created by you or by a script.\n"
4264 " ==> File also in package provided by package maintainer.\n"
4265 msgstr ""
4267 #: src/main/configure.c
4268 #, c-format
4269 msgid "     Not modified since installation.\n"
4270 msgstr ""
4272 #: src/main/configure.c
4273 #, c-format
4274 msgid " ==> Modified (by you or by a script) since installation.\n"
4275 msgstr ""
4277 #: src/main/configure.c
4278 #, c-format
4279 msgid " ==> Deleted (by you or by a script) since installation.\n"
4280 msgstr ""
4282 #: src/main/configure.c
4283 #, c-format
4284 msgid " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n"
4285 msgstr ""
4287 #: src/main/configure.c
4288 #, c-format
4289 msgid "     Version in package is the same as at last installation.\n"
4290 msgstr ""
4292 #: src/main/configure.c
4293 #, c-format
4294 msgid " ==> Using new file as you requested.\n"
4295 msgstr ""
4297 #: src/main/configure.c
4298 #, c-format
4299 msgid " ==> Using current old file as you requested.\n"
4300 msgstr ""
4302 #: src/main/configure.c
4303 #, c-format
4304 msgid " ==> Keeping old config file as default.\n"
4305 msgstr ""
4307 #: src/main/configure.c
4308 #, c-format
4309 msgid " ==> Using new config file as default.\n"
4310 msgstr ""
4312 #: src/main/configure.c
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "   What would you like to do about it ?  Your options are:\n"
4316 "    Y or I  : install the package maintainer's version\n"
4317 "    N or O  : keep your currently-installed version\n"
4318 "      D     : show the differences between the versions\n"
4319 "      Z     : start a shell to examine the situation\n"
4320 msgstr ""
4322 #: src/main/configure.c
4323 #, c-format
4324 msgid " The default action is to keep your current version.\n"
4325 msgstr ""
4327 #: src/main/configure.c
4328 #, c-format
4329 msgid " The default action is to install the new version.\n"
4330 msgstr ""
4332 #: src/main/configure.c
4333 msgid "[default=N]"
4334 msgstr ""
4336 #: src/main/configure.c
4337 msgid "[default=Y]"
4338 msgstr ""
4340 #: src/main/configure.c
4341 msgid "[no default]"
4342 msgstr ""
4344 #: src/main/configure.c
4345 msgid "error writing to stderr, discovered before conffile prompt"
4346 msgstr ""
4348 #: src/main/configure.c
4349 msgid "read error on stdin at conffile prompt"
4350 msgstr ""
4352 #: src/main/configure.c
4353 msgid "end of file on stdin at conffile prompt"
4354 msgstr ""
4356 #: src/main/configure.c
4357 msgid "conffile difference visualizer"
4358 msgstr ""
4360 #: src/main/configure.c
4361 msgid "Useful environment variables:\n"
4362 msgstr ""
4364 #: src/main/configure.c
4365 msgid "Type 'exit' when you're done.\n"
4366 msgstr "Ukucajte `exit' kada završite.\n"
4368 #: src/main/configure.c
4369 msgid "conffile shell"
4370 msgstr ""
4372 #: src/main/configure.c
4373 #, c-format
4374 msgid "unable to stat new distributed conffile '%.250s'"
4375 msgstr ""
4377 #: src/main/configure.c
4378 #, c-format
4379 msgid "unable to stat current installed conffile '%.250s'"
4380 msgstr ""
4382 #: src/main/configure.c
4383 #, c-format
4384 msgid ""
4385 "\n"
4386 "Configuration file '%s', does not exist on system.\n"
4387 "Installing new config file as you requested.\n"
4388 msgstr ""
4390 #: src/main/configure.c
4391 #, c-format
4392 msgid "%s: failed to remove old backup '%.250s': %s"
4393 msgstr ""
4395 #: src/main/configure.c
4396 #, c-format
4397 msgid "%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s"
4398 msgstr ""
4400 #: src/main/configure.c src/main/unpack.c
4401 #, c-format
4402 msgid "%s: failed to remove '%.250s': %s"
4403 msgstr ""
4405 #: src/main/configure.c
4406 #, c-format
4407 msgid "%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s"
4408 msgstr ""
4410 #: src/main/configure.c
4411 #, c-format
4412 msgid "%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s"
4413 msgstr ""
4415 #: src/main/configure.c
4416 #, c-format
4417 msgid "%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s"
4418 msgstr ""
4420 #: src/main/configure.c
4421 #, c-format
4422 msgid "Installing new version of config file %s ...\n"
4423 msgstr ""
4425 #: src/main/configure.c utils/update-alternatives.c
4426 #, c-format
4427 msgid "unable to install '%.250s' as '%.250s'"
4428 msgstr ""
4430 #: src/main/configure.c
4431 #, c-format
4432 msgid "no package named '%s' is installed, cannot configure"
4433 msgstr ""
4435 #: src/main/configure.c
4436 #, c-format
4437 msgid "package %.250s is already installed and configured"
4438 msgstr ""
4440 #: src/main/configure.c
4441 #, c-format
4442 msgid ""
4443 "package %.250s is not ready for configuration\n"
4444 " cannot configure (current status '%.250s')"
4445 msgstr ""
4447 #: src/main/configure.c
4448 #, c-format
4449 msgid ""
4450 "package %s cannot be configured because %s is not ready (current status '%s')"
4451 msgstr ""
4453 #: src/main/configure.c
4454 #, c-format
4455 msgid ""
4456 "package %s %s cannot be configured because %s is at a different version (%s)"
4457 msgstr ""
4459 #: src/main/configure.c
4460 #, c-format
4461 msgid ""
4462 "dependency problems prevent configuration of %s:\n"
4463 "%s"
4464 msgstr ""
4466 #: src/main/configure.c
4467 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
4468 msgstr ""
4470 #: src/main/configure.c
4471 #, c-format
4472 msgid ""
4473 "%s: dependency problems, but configuring anyway as you requested:\n"
4474 "%s"
4475 msgstr ""
4477 #: src/main/configure.c
4478 msgid ""
4479 "package is in a very bad inconsistent state; you should\n"
4480 " reinstall it before attempting configuration"
4481 msgstr ""
4483 #: src/main/configure.c
4484 #, c-format
4485 msgid "Setting up %s (%s) ...\n"
4486 msgstr ""
4488 #: src/main/configure.c
4489 #, c-format
4490 msgid ""
4491 "%s: unable to stat config file '%s'\n"
4492 " (= '%s'): %s"
4493 msgstr ""
4495 #: src/main/configure.c
4496 #, c-format
4497 msgid ""
4498 "%s: config file '%s' is a circular link\n"
4499 " (= '%s')"
4500 msgstr ""
4502 #: src/main/configure.c
4503 #, c-format
4504 msgid ""
4505 "%s: unable to readlink conffile '%s'\n"
4506 " (= '%s'): %s"
4507 msgstr ""
4509 #: src/main/configure.c
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename\n"
4513 " ('%s' is a symlink to '%s')"
4514 msgstr ""
4516 #: src/main/configure.c
4517 #, c-format
4518 msgid "%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')"
4519 msgstr ""
4521 #: src/main/configure.c
4522 #, c-format
4523 msgid "%s: unable to open %s to compute its digest: %s"
4524 msgstr ""
4526 #: src/main/depcon.c
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "%s depends on %s"
4529 msgstr "zavisi o"
4531 #: src/main/depcon.c
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid "%s pre-depends on %s"
4534 msgstr "unaprijed zavisi o"
4536 #: src/main/depcon.c
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "%s recommends %s"
4539 msgstr "preporučuje"
4541 #: src/main/depcon.c
4542 #, fuzzy, c-format
4543 msgid "%s suggests %s"
4544 msgstr "predlaže"
4546 #: src/main/depcon.c
4547 #, c-format
4548 msgid "%s breaks %s"
4549 msgstr ""
4551 #: src/main/depcon.c
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "%s conflicts with %s"
4554 msgstr "sukobljava se sa"
4556 #: src/main/depcon.c
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s enhances %s"
4559 msgstr "poboljšava"
4561 #: src/main/depcon.c
4562 #, c-format
4563 msgid "  %.250s is to be removed.\n"
4564 msgstr ""
4566 #: src/main/depcon.c
4567 #, c-format
4568 msgid "  %.250s is to be deconfigured.\n"
4569 msgstr ""
4571 #: src/main/depcon.c
4572 #, c-format
4573 msgid "  %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n"
4574 msgstr ""
4576 #: src/main/depcon.c
4577 #, c-format
4578 msgid "  %.250s is installed, but is version %.250s.\n"
4579 msgstr ""
4581 #: src/main/depcon.c
4582 #, c-format
4583 msgid "  %.250s is unpacked, but has never been configured.\n"
4584 msgstr ""
4586 #: src/main/depcon.c
4587 #, c-format
4588 msgid "  %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n"
4589 msgstr ""
4591 #: src/main/depcon.c
4592 #, c-format
4593 msgid "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
4594 msgstr ""
4596 #: src/main/depcon.c
4597 #, c-format
4598 msgid "  %.250s is %s.\n"
4599 msgstr ""
4601 #: src/main/depcon.c
4602 #, c-format
4603 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
4604 msgstr ""
4606 #: src/main/depcon.c
4607 #, c-format
4608 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
4609 msgstr ""
4611 #: src/main/depcon.c
4612 #, c-format
4613 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
4614 msgstr ""
4616 #: src/main/depcon.c
4617 #, c-format
4618 msgid "  %.250s is not installed.\n"
4619 msgstr ""
4621 #: src/main/depcon.c
4622 #, c-format
4623 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
4624 msgstr ""
4626 #: src/main/depcon.c
4627 #, c-format
4628 msgid "  %.250s (version %.250s) is present and %s.\n"
4629 msgstr ""
4631 #: src/main/depcon.c
4632 #, c-format
4633 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
4634 msgstr ""
4636 #: src/main/depcon.c
4637 #, c-format
4638 msgid "  %.250s provides %.250s and is present and %s.\n"
4639 msgstr ""
4641 #: src/main/enquiry.c
4642 msgid ""
4643 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
4644 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
4645 "that depend on them) to function properly:\n"
4646 msgstr ""
4648 #: src/main/enquiry.c
4649 msgid ""
4650 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
4651 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
4652 "menu option in dselect for them to work:\n"
4653 msgstr ""
4655 #: src/main/enquiry.c
4656 msgid ""
4657 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
4658 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
4659 "dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:\n"
4660 msgstr ""
4662 #: src/main/enquiry.c
4663 msgid ""
4664 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
4665 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
4666 "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
4667 msgstr ""
4669 #: src/main/enquiry.c
4670 msgid ""
4671 "The following packages are awaiting processing of triggers that they\n"
4672 "have activated in other packages.  This processing can be requested using\n"
4673 "dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n"
4674 msgstr ""
4676 #: src/main/enquiry.c
4677 msgid ""
4678 "The following packages have been triggered, but the trigger processing\n"
4679 "has not yet been done.  Trigger processing can be requested using\n"
4680 "dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n"
4681 msgstr ""
4683 #: src/main/enquiry.c
4684 msgid ""
4685 "The following packages are missing the list control file in the\n"
4686 "database, they need to be reinstalled:\n"
4687 msgstr ""
4689 #: src/main/enquiry.c
4690 msgid ""
4691 "The following packages are missing the md5sums control file in the\n"
4692 "database, they need to be reinstalled:\n"
4693 msgstr ""
4695 #: src/main/enquiry.c
4696 msgid "The following packages do not have an architecture:\n"
4697 msgstr ""
4699 #: src/main/enquiry.c
4700 msgid "The following packages have an illegal architecture:\n"
4701 msgstr ""
4703 #: src/main/enquiry.c
4704 msgid ""
4705 "The following packages have an unknown foreign architecture, which will\n"
4706 "cause dependency issues on front-ends. This can be fixed by registering\n"
4707 "the foreign architecture with dpkg --add-architecture:\n"
4708 msgstr ""
4710 #: src/main/enquiry.c
4711 msgid ""
4712 "Another process has locked the database for writing, and might currently be\n"
4713 "modifying it, some of the following problems might just be due to that.\n"
4714 msgstr ""
4716 #: src/main/enquiry.c
4717 msgctxt "section"
4718 msgid "<unknown>"
4719 msgstr ""
4721 #: src/main/enquiry.c
4722 #, c-format
4723 msgid " %d in %s: "
4724 msgstr ""
4726 #: src/main/enquiry.c
4727 #, c-format
4728 msgid " %d package, from the following section:"
4729 msgid_plural " %d packages, from the following sections:"
4730 msgstr[0] ""
4731 msgstr[1] ""
4733 #: src/main/enquiry.c
4734 msgid "the Pre-Depends field"
4735 msgstr ""
4737 #: src/main/enquiry.c
4738 #, fuzzy
4739 #| msgid "version number"
4740 msgid "epochs in versions"
4741 msgstr "broj verzije"
4743 #: src/main/enquiry.c
4744 msgid "long filenames in .deb archives"
4745 msgstr ""
4747 #: src/main/enquiry.c
4748 msgid "multiple Conflicts and Replaces"
4749 msgstr ""
4751 #: src/main/enquiry.c
4752 msgid "multi-arch fields and semantics"
4753 msgstr ""
4755 #: src/main/enquiry.c
4756 msgid "versioned relationships in the Provides field"
4757 msgstr ""
4759 #: src/main/enquiry.c
4760 msgid "the Protected field"
4761 msgstr ""
4763 #: src/main/enquiry.c
4764 #, fuzzy, c-format
4765 #| msgid ""
4766 #| "\n"
4767 #| "Configuration file `%s'"
4768 msgid "cannot parse dpkg running version '%s': %s"
4769 msgstr ""
4770 "\n"
4771 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
4773 #: src/main/enquiry.c
4774 #, c-format
4775 msgid ""
4776 "Running version of dpkg does not support %s.\n"
4777 " Please upgrade to at least dpkg %s, and then try again.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: src/main/enquiry.c
4781 #, c-format
4782 msgid "%s assert options - assert whether features are supported:\n"
4783 msgstr ""
4785 #: src/main/enquiry.c
4786 #, c-format
4787 msgid "unknown --%s-<feature>"
4788 msgstr ""
4790 #: src/main/enquiry.c
4791 #, c-format
4792 msgid ""
4793 "cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
4794 " %s"
4795 msgstr ""
4797 #: src/main/enquiry.c
4798 #, c-format
4799 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
4800 msgstr ""
4802 #: src/main/enquiry.c
4803 #, c-format
4804 msgid "--%s takes one <pkgname> argument"
4805 msgstr ""
4807 #: src/main/enquiry.c
4808 #, c-format
4809 msgid "package name '%s' is invalid: %s"
4810 msgstr ""
4812 #: src/main/enquiry.c
4813 #, c-format
4814 msgid "--%s takes one <trigname> argument"
4815 msgstr ""
4817 #: src/main/enquiry.c
4818 #, c-format
4819 msgid "trigger name '%s' is invalid: %s"
4820 msgstr ""
4822 #: src/main/enquiry.c
4823 #, c-format
4824 msgid "--%s takes one <archname> argument"
4825 msgstr ""
4827 #: src/main/enquiry.c
4828 #, c-format
4829 msgid "architecture name '%s' is invalid: %s"
4830 msgstr ""
4832 #: src/main/enquiry.c
4833 #, c-format
4834 msgid "--%s takes one <version> argument"
4835 msgstr ""
4837 #: src/main/enquiry.c
4838 #, c-format
4839 msgid "version '%s' has bad syntax"
4840 msgstr ""
4842 #: src/main/enquiry.c
4843 msgid ""
4844 "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
4845 msgstr ""
4847 #: src/main/enquiry.c
4848 msgid "--compare-versions bad relation"
4849 msgstr ""
4851 #: src/main/enquiry.c
4852 #, c-format
4853 msgid "--%s used with obsolete relation operator '%s'"
4854 msgstr ""
4856 #: src/main/errors.c
4857 #, c-format
4858 msgid "failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s"
4859 msgstr ""
4861 #: src/main/errors.c
4862 msgid "too many errors, stopping"
4863 msgstr ""
4865 #: src/main/errors.c
4866 #, c-format
4867 msgid ""
4868 "error processing package %s (--%s):\n"
4869 " %s"
4870 msgstr ""
4872 #: src/main/errors.c
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "error processing archive %s (--%s):\n"
4876 " %s"
4877 msgstr ""
4879 #: src/main/errors.c
4880 msgid "Errors were encountered while processing:\n"
4881 msgstr ""
4883 #: src/main/errors.c
4884 msgid "Processing was halted because there were too many errors.\n"
4885 msgstr ""
4887 #: src/main/errors.c
4888 #, c-format
4889 msgid "package %s was on hold, processing it anyway as you requested"
4890 msgstr ""
4892 #: src/main/errors.c
4893 #, c-format
4894 msgid ""
4895 "Package %s is on hold, not touching it.  Use --force-hold to override.\n"
4896 msgstr ""
4898 #: src/main/help.c
4899 msgid "not installed"
4900 msgstr ""
4902 #: src/main/help.c
4903 msgid "not installed but configs remain"
4904 msgstr ""
4906 #: src/main/help.c
4907 msgid "broken due to failed removal or installation"
4908 msgstr ""
4910 #: src/main/help.c
4911 msgid "unpacked but not configured"
4912 msgstr ""
4914 #: src/main/help.c
4915 msgid "broken due to postinst failure"
4916 msgstr ""
4918 #: src/main/help.c
4919 msgid "awaiting trigger processing by another package"
4920 msgstr ""
4922 #: src/main/help.c
4923 msgid "triggered"
4924 msgstr ""
4926 #: src/main/help.c
4927 msgid "installed"
4928 msgstr ""
4930 #: src/main/help.c
4931 #, c-format
4932 msgid "'%s' not found in PATH or not executable"
4933 msgstr ""
4935 #: src/main/help.c
4936 #, c-format
4937 msgid ""
4938 "%d expected program not found in PATH or not executable\n"
4939 "%s"
4940 msgid_plural ""
4941 "%d expected programs not found in PATH or not executable\n"
4942 "%s"
4943 msgstr[0] ""
4944 msgstr[1] ""
4946 #: src/main/help.c
4947 msgid ""
4948 "Note: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin"
4949 msgstr ""
4951 #: src/main/main.c
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
4954 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
4956 #: src/main/main.c
4957 #, c-format
4958 msgid ""
4959 "Commands:\n"
4960 "  -i|--install       <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n"
4961 "  --unpack           <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n"
4962 "  -A|--record-avail  <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n"
4963 "  --configure        <package>... | -a|--pending\n"
4964 "  --triggers-only    <package>... | -a|--pending\n"
4965 "  -r|--remove        <package>... | -a|--pending\n"
4966 "  -P|--purge         <package>... | -a|--pending\n"
4967 "  -V|--verify [<package>...]       Verify the integrity of package(s).\n"
4968 "  --get-selections [<pattern>...]  Get list of selections to stdout.\n"
4969 "  --set-selections                 Set package selections from stdin.\n"
4970 "  --clear-selections               Deselect every non-essential package.\n"
4971 "  --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n"
4972 "  --merge-avail [<Packages-file>]  Merge with info from file.\n"
4973 "  --clear-avail                    Erase existing available info.\n"
4974 "  --forget-old-unavail             Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
4975 "  -s|--status [<package>...]       Display package status details.\n"
4976 "  -p|--print-avail [<package>...]  Display available version details.\n"
4977 "  -L|--listfiles <package>...      List files 'owned' by package(s).\n"
4978 "  -l|--list [<pattern>...]         List packages concisely.\n"
4979 "  -S|--search <pattern>...         Find package(s) owning file(s).\n"
4980 "  -C|--audit [<package>...]        Check for broken package(s).\n"
4981 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
4982 "installation.\n"
4983 "  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
4984 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
4985 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
4986 "architectures.\n"
4987 "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
4988 "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
4989 "  --assert-help                    Show help on assertions.\n"
4990 "  --assert-<feature>               Assert support for the specified "
4991 "feature.\n"
4992 "  --validate-<thing> <string>      Validate a <thing>'s <string>.\n"
4993 "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
4994 "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
4995 "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
4996 "\n"
4997 msgstr ""
4999 #: src/main/main.c
5000 #, c-format
5001 msgid ""
5002 "Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.\n"
5003 "\n"
5004 msgstr ""
5006 #: src/main/main.c
5007 #, c-format
5008 msgid ""
5009 "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n"
5010 "  -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-"
5011 "tarfile\n"
5012 "on archives (type %s --help).\n"
5013 "\n"
5014 msgstr ""
5016 #: src/main/main.c
5017 #, c-format
5018 msgid ""
5019 "Options:\n"
5020 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s.\n"
5021 "  --root=<directory>         Install on a different root directory.\n"
5022 "  --instdir=<directory>      Change installation dir without changing admin "
5023 "dir.\n"
5024 "  --pre-invoke=<command>     Set a pre-invoke hook.\n"
5025 "  --post-invoke=<command>    Set a post-invoke hook.\n"
5026 "  --path-exclude=<pattern>   Do not install paths which match a shell "
5027 "pattern.\n"
5028 "  --path-include=<pattern>   Re-include a pattern after a previous "
5029 "exclusion.\n"
5030 "  -O|--selected-only         Skip packages not selected for install/"
5031 "upgrade.\n"
5032 "  -E|--skip-same-version     Skip packages with same installed version/"
5033 "arch.\n"
5034 "  -G|--refuse-downgrade      Skip packages with earlier version than "
5035 "installed.\n"
5036 "  -B|--auto-deconfigure      Install even if it would break some other "
5037 "package.\n"
5038 "  --[no-]triggers            Skip or force consequential trigger "
5039 "processing.\n"
5040 "  --verify-format=<format>   Verify output format (supported: 'rpm').\n"
5041 "  --no-pager                 Disables the use of any pager.\n"
5042 "  --no-debsig                Do not try to verify package signatures.\n"
5043 "  --no-act|--dry-run|--simulate\n"
5044 "                             Just say what we would do - don't do it.\n"
5045 "  -D|--debug=<octal>         Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).\n"
5046 "  --status-fd <n>            Send status change updates to file descriptor "
5047 "<n>.\n"
5048 "  --status-logger=<command>  Send status change updates to <command>'s "
5049 "stdin.\n"
5050 "  --log=<filename>           Log status changes and actions to <filename>.\n"
5051 "  --ignore-depends=<package>[,...]\n"
5052 "                             Ignore dependencies involving <package>.\n"
5053 "  --force-<thing>[,...]      Override problems (see --force-help).\n"
5054 "  --no-force-<thing>[,...]   Stop when problems encountered.\n"
5055 "  --refuse-<thing>[,...]     Ditto.\n"
5056 "  --abort-after <n>          Abort after encountering <n> errors.\n"
5057 "  --robot                    Use machine-readable output on some commands.\n"
5058 "\n"
5059 msgstr ""
5061 #: src/main/main.c
5062 #, c-format
5063 msgid ""
5064 "Comparison operators for --compare-versions are:\n"
5065 "  lt le eq ne ge gt       (treat empty version as earlier than any "
5066 "version);\n"
5067 "  lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);\n"
5068 "  < << <= = >= >> >       (only for compatibility with control file "
5069 "syntax).\n"
5070 "\n"
5071 msgstr ""
5073 #: src/main/main.c
5074 #, c-format
5075 msgid "Use 'apt' or 'aptitude' for user-friendly package management.\n"
5076 msgstr ""
5078 #: src/main/main.c
5079 msgid ""
5080 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
5081 "Use 'apt' or 'aptitude' for user-friendly package management;\n"
5082 "Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values;\n"
5083 "Type dpkg --force-help for a list of forcing options;\n"
5084 "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
5085 "\n"
5086 "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through 'less' or "
5087 "'more' !"
5088 msgstr ""
5090 #: src/main/main.c
5091 msgid "Generally helpful progress information"
5092 msgstr ""
5094 #: src/main/main.c
5095 msgid "Invocation and status of maintainer scripts"
5096 msgstr ""
5098 #: src/main/main.c
5099 msgid "Output for each file processed"
5100 msgstr ""
5102 #: src/main/main.c
5103 msgid "Lots of output for each file processed"
5104 msgstr ""
5106 #: src/main/main.c
5107 msgid "Output for each configuration file"
5108 msgstr ""
5110 #: src/main/main.c
5111 msgid "Lots of output for each configuration file"
5112 msgstr ""
5114 #: src/main/main.c
5115 msgid "Dependencies and conflicts"
5116 msgstr ""
5118 #: src/main/main.c
5119 msgid "Lots of dependencies/conflicts output"
5120 msgstr ""
5122 #: src/main/main.c
5123 msgid "Trigger activation and processing"
5124 msgstr ""
5126 #: src/main/main.c
5127 msgid "Lots of output regarding triggers"
5128 msgstr ""
5130 #: src/main/main.c
5131 msgid "Silly amounts of output regarding triggers"
5132 msgstr ""
5134 #: src/main/main.c
5135 msgid "Lots of drivel about eg the dpkg/info directory"
5136 msgstr ""
5138 #: src/main/main.c
5139 msgid "Insane amounts of drivel"
5140 msgstr ""
5142 #: src/main/main.c
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
5146 "\n"
5147 " Number  Ref. in source   Description\n"
5148 msgstr ""
5150 #: src/main/main.c
5151 #, c-format
5152 msgid ""
5153 "\n"
5154 "Debugging options can be mixed using bitwise-or.\n"
5155 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
5156 msgstr ""
5158 #: src/main/main.c
5159 #, c-format
5160 msgid "--%s requires a positive octal argument"
5161 msgstr ""
5163 #: src/main/main.c
5164 #, c-format
5165 msgid "unknown verify output format '%s'"
5166 msgstr ""
5168 #: src/main/main.c
5169 #, c-format
5170 msgid "null package name in --%s comma-separated list '%.250s'"
5171 msgstr ""
5173 #: src/main/main.c
5174 #, c-format
5175 msgid "error executing hook '%s', exit code %d"
5176 msgstr ""
5178 #: src/main/main.c
5179 msgid "status logger"
5180 msgstr ""
5182 #: src/main/main.c
5183 #, c-format
5184 msgid "architecture '%s' is illegal: %s"
5185 msgstr ""
5187 #: src/main/main.c
5188 #, c-format
5189 msgid "architecture '%s' is reserved and cannot be added"
5190 msgstr ""
5192 #: src/main/main.c
5193 #, c-format
5194 msgid "cannot remove non-foreign architecture '%s'"
5195 msgstr ""
5197 #: src/main/main.c
5198 #, c-format
5199 msgid "removing architecture '%s' currently in use by database"
5200 msgstr ""
5202 #: src/main/main.c
5203 #, c-format
5204 msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database"
5205 msgstr ""
5207 #: src/main/main.c
5208 #, c-format
5209 msgid "couldn't open '%i' for stream"
5210 msgstr ""
5212 #: src/main/main.c
5213 #, c-format
5214 msgid "unexpected end of file before end of line %d"
5215 msgstr ""
5217 #: src/main/main.c
5218 msgid "cannot set primary group ID to root"
5219 msgstr ""
5221 #: src/main/main.c src/main/script.c
5222 msgid "unable to setenv for subprocesses"
5223 msgstr ""
5225 #: src/main/packages.c
5226 msgid ""
5227 "you must specify packages by their own names, not by quoting the names of "
5228 "the files they come in"
5229 msgstr ""
5231 #: src/main/packages.c
5232 #, c-format
5233 msgid "--%s --pending does not take any non-option arguments"
5234 msgstr ""
5236 #: src/main/packages.c
5237 #, c-format
5238 msgid "--%s (without --pending) needs at least one package name argument"
5239 msgstr ""
5241 #: src/main/packages.c
5242 #, c-format
5243 msgid "Package %s listed more than once, only processing once.\n"
5244 msgstr ""
5246 #: src/main/packages.c
5247 #, c-format
5248 msgid ""
5249 "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
5250 " in this run !  Only configuring it once.\n"
5251 msgstr ""
5253 #: src/main/packages.c
5254 #, c-format
5255 msgid ""
5256 "package %.250s is not ready for trigger processing\n"
5257 " (current status '%.250s' with no pending triggers)"
5258 msgstr ""
5260 #: src/main/packages.c
5261 #, c-format
5262 msgid "  Package %s which provides %s is to be removed.\n"
5263 msgstr ""
5265 #: src/main/packages.c
5266 #, c-format
5267 msgid "  Package %s is to be removed.\n"
5268 msgstr ""
5270 #: src/main/packages.c
5271 #, c-format
5272 msgid "  Version of %s on system, provided by %s, is %s.\n"
5273 msgstr ""
5275 #: src/main/packages.c
5276 #, c-format
5277 msgid "  Version of %s on system is %s.\n"
5278 msgstr ""
5280 #: src/main/packages.c
5281 #, c-format
5282 msgid "  Package %s which provides %s awaits trigger processing.\n"
5283 msgstr ""
5285 #: src/main/packages.c
5286 #, c-format
5287 msgid "  Package %s awaits trigger processing.\n"
5288 msgstr ""
5290 #: src/main/packages.c
5291 #, c-format
5292 msgid "also configuring '%s' (required by '%s')"
5293 msgstr ""
5295 #: src/main/packages.c
5296 #, c-format
5297 msgid "  Package %s which provides %s is not configured yet.\n"
5298 msgstr ""
5300 #: src/main/packages.c
5301 #, c-format
5302 msgid "  Package %s is not configured yet.\n"
5303 msgstr ""
5305 #: src/main/packages.c
5306 #, c-format
5307 msgid "  Package %s which provides %s is not installed.\n"
5308 msgstr ""
5310 #: src/main/packages.c
5311 #, c-format
5312 msgid "  Package %s is not installed.\n"
5313 msgstr ""
5315 #: src/main/packages.c
5316 #, c-format
5317 msgid " %s (%s) breaks %s and is %s.\n"
5318 msgstr ""
5320 #: src/main/packages.c
5321 #, c-format
5322 msgid "  %s (%s) provides %s.\n"
5323 msgstr ""
5325 #: src/main/packages.c
5326 #, c-format
5327 msgid "  Version of %s to be configured is %s.\n"
5328 msgstr ""
5330 #: src/main/packages.c
5331 msgid " depends on "
5332 msgstr "zavisi o"
5334 #: src/main/packages.c
5335 msgid "; however:\n"
5336 msgstr ""
5338 #: src/main/remove.c
5339 #, c-format
5340 msgid "ignoring request to remove %.250s which isn't installed"
5341 msgstr ""
5343 #: src/main/remove.c
5344 #, c-format
5345 msgid ""
5346 "ignoring request to remove %.250s, only the config\n"
5347 " files of which are on the system; use --purge to remove them too"
5348 msgstr ""
5350 #: src/main/remove.c
5351 msgid "this is an essential package; it should not be removed"
5352 msgstr ""
5354 #: src/main/remove.c
5355 msgid "this is a protected package; it should not be removed"
5356 msgstr ""
5358 #: src/main/remove.c
5359 #, c-format
5360 msgid ""
5361 "dependency problems prevent removal of %s:\n"
5362 "%s"
5363 msgstr ""
5365 #: src/main/remove.c
5366 msgid "dependency problems - not removing"
5367 msgstr ""
5369 #: src/main/remove.c
5370 #, c-format
5371 msgid ""
5372 "%s: dependency problems, but removing anyway as you requested:\n"
5373 "%s"
5374 msgstr ""
5376 #: src/main/remove.c
5377 msgid ""
5378 "package is in a very bad inconsistent state; you should\n"
5379 " reinstall it before attempting a removal"
5380 msgstr ""
5382 #: src/main/remove.c
5383 #, c-format
5384 msgid "Would remove or purge %s (%s) ...\n"
5385 msgstr ""
5387 #: src/main/remove.c
5388 #, c-format
5389 msgid "Removing %s (%s) ...\n"
5390 msgstr ""
5392 #: src/main/remove.c src/main/unpack.c
5393 #, c-format
5394 msgid "unable to delete control info file '%.250s'"
5395 msgstr ""
5397 #: src/main/remove.c
5398 #, c-format
5399 msgid ""
5400 "while removing %.250s, unable to remove directory '%.250s': %s - directory "
5401 "may be a mount point?"
5402 msgstr ""
5404 #: src/main/remove.c
5405 #, c-format
5406 msgid "unable to securely remove '%.250s'"
5407 msgstr ""
5409 #: src/main/remove.c
5410 #, c-format
5411 msgid "while removing %.250s, directory '%.250s' not empty so not removed"
5412 msgstr ""
5414 #: src/main/remove.c
5415 #, fuzzy, c-format
5416 msgid "Purging configuration files for %s (%s) ...\n"
5417 msgstr ""
5418 "\n"
5419 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5421 #: src/main/remove.c
5422 #, c-format
5423 msgid "cannot remove old config file '%.250s' (= '%.250s')"
5424 msgstr ""
5426 #: src/main/remove.c
5427 #, c-format
5428 msgid "cannot read config file directory '%.250s' (from '%.250s')"
5429 msgstr ""
5431 #: src/main/remove.c
5432 #, c-format
5433 msgid "cannot remove old backup config file '%.250s' (of '%.250s')"
5434 msgstr ""
5436 #: src/main/remove.c
5437 msgid "cannot remove old files list"
5438 msgstr ""
5440 #: src/main/remove.c
5441 msgid "can't remove old postrm script"
5442 msgstr ""
5444 #: src/main/script.c
5445 #, c-format
5446 msgid "unable to set execute permissions on '%.250s'"
5447 msgstr ""
5449 #: src/main/script.c
5450 msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly"
5451 msgstr ""
5453 #: src/main/script.c
5454 msgid ""
5455 "not enough privileges to change root directory with --force-not-root, "
5456 "consider using --force-script-chrootless?"
5457 msgstr ""
5459 #: src/main/script.c
5460 #, c-format
5461 msgid "failed to chroot to '%.250s'"
5462 msgstr ""
5464 #: src/main/script.c
5465 msgid "unable to setenv for maintainer script"
5466 msgstr ""
5468 #: src/main/script.c
5469 msgid "cannot set security execution context for maintainer script"
5470 msgstr ""
5472 #: src/main/script.c
5473 #, c-format
5474 msgid "installed %s package %s script"
5475 msgstr ""
5477 #: src/main/script.c
5478 #, c-format
5479 msgid "unable to stat %s '%.250s'"
5480 msgstr ""
5482 #: src/main/script.c
5483 #, c-format
5484 msgid "new %s package %s script"
5485 msgstr ""
5487 #: src/main/script.c
5488 #, c-format
5489 msgid "old %s package %s script"
5490 msgstr ""
5492 #: src/main/script.c
5493 #, c-format
5494 msgid "unable to stat %s '%.250s': %s"
5495 msgstr ""
5497 #: src/main/script.c
5498 msgid "trying script from the new package instead ..."
5499 msgstr ""
5501 #: src/main/script.c
5502 msgid "there is no script in the new version of the package - giving up"
5503 msgstr ""
5505 #: src/main/script.c
5506 msgid "... it looks like that went OK"
5507 msgstr ""
5509 #: src/main/select.c
5510 #, c-format
5511 msgid "unexpected end of file in package name at line %d"
5512 msgstr ""
5514 #: src/main/select.c
5515 #, c-format
5516 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
5517 msgstr ""
5519 #: src/main/select.c
5520 #, c-format
5521 msgid "unexpected end of file after package name at line %d"
5522 msgstr ""
5524 #: src/main/select.c
5525 #, c-format
5526 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
5527 msgstr ""
5529 #: src/main/select.c
5530 #, c-format
5531 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
5532 msgstr ""
5534 #: src/main/select.c
5535 #, c-format
5536 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
5537 msgstr ""
5539 #: src/main/select.c
5540 #, c-format
5541 msgid "package not in status nor available database at line %d: %.250s"
5542 msgstr ""
5544 #: src/main/select.c
5545 #, c-format
5546 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
5547 msgstr ""
5549 #: src/main/select.c
5550 msgid "read error on standard input"
5551 msgstr ""
5553 #: src/main/select.c
5554 msgid ""
5555 "found unknown packages; this might mean the available database\n"
5556 "is outdated, and needs to be updated through a frontend method;\n"
5557 "please see the FAQ <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ#set-selections>"
5558 msgstr ""
5560 #: src/main/trigproc.c
5561 msgid ""
5562 "cycle found while processing triggers:\n"
5563 " chain of packages whose triggers are or may be responsible:"
5564 msgstr ""
5566 #: src/main/trigproc.c
5567 #, c-format
5568 msgid ""
5569 "\n"
5570 " packages' pending triggers which are or may be unresolvable:\n"
5571 msgstr ""
5573 #: src/main/trigproc.c
5574 msgid "triggers looping, abandoned"
5575 msgstr ""
5577 #: src/main/trigproc.c
5578 #, c-format
5579 msgid ""
5580 "dependency problems prevent processing triggers for %s:\n"
5581 "%s"
5582 msgstr ""
5584 #: src/main/trigproc.c
5585 msgid "dependency problems - leaving triggers unprocessed"
5586 msgstr ""
5588 #: src/main/trigproc.c
5589 #, c-format
5590 msgid ""
5591 "%s: dependency problems, but processing triggers anyway as you requested:\n"
5592 "%s"
5593 msgstr ""
5595 #: src/main/trigproc.c
5596 #, c-format
5597 msgid "Processing triggers for %s (%s) ...\n"
5598 msgstr ""
5600 #: src/main/unpack.c
5601 #, c-format
5602 msgid ".../%s"
5603 msgstr ""
5605 #: src/main/unpack.c
5606 #, c-format
5607 msgid "error ensuring '%.250s' doesn't exist"
5608 msgstr ""
5610 #: src/main/unpack.c
5611 msgid "split package reassembly"
5612 msgstr ""
5614 #: src/main/unpack.c
5615 msgid "reassembled package file"
5616 msgstr ""
5618 #: src/main/unpack.c
5619 #, c-format
5620 msgid "subprocess %s returned error exit status %d"
5621 msgstr ""
5623 #: src/main/unpack.c
5624 #, c-format
5625 msgid "Authenticating %s ...\n"
5626 msgstr ""
5628 #: src/main/unpack.c
5629 msgid "package signature verification"
5630 msgstr ""
5632 #: src/main/unpack.c
5633 #, c-format
5634 msgid "verification on package %s failed!"
5635 msgstr ""
5637 #: src/main/unpack.c
5638 #, c-format
5639 msgid ""
5640 "verification on package %s failed; but installing anyway as you requested"
5641 msgstr ""
5643 #: src/main/unpack.c
5644 #, c-format
5645 msgid "passed\n"
5646 msgstr ""
5648 #: src/main/unpack.c
5649 #, c-format
5650 msgid ""
5651 "regarding %s containing %s, pre-dependency problem:\n"
5652 "%s"
5653 msgstr ""
5655 #: src/main/unpack.c
5656 #, c-format
5657 msgid "pre-dependency problem - not installing %.250s"
5658 msgstr ""
5660 #: src/main/unpack.c
5661 msgid "ignoring pre-dependency problem!"
5662 msgstr ""
5664 #: src/main/unpack.c
5665 #, c-format
5666 msgid "De-configuring %s (%s), to allow removal of %s (%s) ...\n"
5667 msgstr ""
5669 #: src/main/unpack.c
5670 #, c-format
5671 msgid "De-configuring %s (%s), to allow installation of %s (%s) ...\n"
5672 msgstr ""
5674 #: src/main/unpack.c
5675 #, fuzzy, c-format
5676 msgid "De-configuring %s (%s), to allow configuration of %s (%s) ...\n"
5677 msgstr ""
5678 "\n"
5679 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5681 #: src/main/unpack.c
5682 #, fuzzy
5683 #| msgid ""
5684 #| "\n"
5685 #| "Configuration file `%s'"
5686 msgid "conffile file contains an empty line"
5687 msgstr ""
5688 "\n"
5689 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5691 #: src/main/unpack.c utils/update-alternatives.c
5692 #, c-format
5693 msgid "read error in %.250s"
5694 msgstr ""
5696 #: src/main/unpack.c
5697 #, c-format
5698 msgid "error closing %.250s"
5699 msgstr ""
5701 #: src/main/unpack.c
5702 #, c-format
5703 msgid "old version of package has overly-long info file name starting '%.250s'"
5704 msgstr ""
5706 #: src/main/unpack.c
5707 #, c-format
5708 msgid "unable to remove obsolete info file '%.250s'"
5709 msgstr ""
5711 #: src/main/unpack.c
5712 #, c-format
5713 msgid "unable to install (supposed) new info file '%.250s'"
5714 msgstr ""
5716 #: src/main/unpack.c
5717 msgid "unable to open temp control directory"
5718 msgstr ""
5720 #: src/main/unpack.c
5721 #, c-format
5722 msgid "package contains overly-long control info file name (starting '%.50s')"
5723 msgstr ""
5725 #: src/main/unpack.c
5726 #, c-format
5727 msgid "package control info contained directory '%.250s'"
5728 msgstr ""
5730 #: src/main/unpack.c
5731 #, c-format
5732 msgid "package control info rmdir of '%.250s' didn't say not a dir"
5733 msgstr ""
5735 #: src/main/unpack.c
5736 #, c-format
5737 msgid "package %s contained list as info file"
5738 msgstr ""
5740 #: src/main/unpack.c
5741 #, c-format
5742 msgid "unable to install new info file '%.250s' as '%.250s'"
5743 msgstr ""
5745 #: src/main/unpack.c
5746 #, c-format
5747 msgid "Removing obsolete conffile %s ...\n"
5748 msgstr ""
5750 #: src/main/unpack.c
5751 #, c-format
5752 msgid "Obsolete conffile '%s' has been modified by you.\n"
5753 msgstr ""
5755 #: src/main/unpack.c
5756 #, c-format
5757 msgid "Saving as %s ...\n"
5758 msgstr ""
5760 #: src/main/unpack.c
5761 #, fuzzy, c-format
5762 #| msgid ""
5763 #| "\n"
5764 #| "Configuration file `%s'"
5765 msgid "%s: cannot rename obsolete conffile '%s' to '%s': %s"
5766 msgstr ""
5767 "\n"
5768 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5770 #: src/main/unpack.c
5771 #, c-format
5772 msgid "could not stat old file '%.250s' so not deleting it: %s"
5773 msgstr ""
5775 #: src/main/unpack.c
5776 #, c-format
5777 msgid "unable to delete old directory '%.250s': %s"
5778 msgstr ""
5780 #: src/main/unpack.c
5781 #, c-format
5782 msgid "old conffile '%.250s' was an empty directory (and has now been deleted)"
5783 msgstr ""
5785 #: src/main/unpack.c
5786 #, c-format
5787 msgid "unable to stat other new file '%.250s'"
5788 msgstr ""
5790 #: src/main/unpack.c
5791 #, c-format
5792 msgid ""
5793 "old file '%.250s' is the same as several new files! (both '%.250s' and "
5794 "'%.250s')"
5795 msgstr ""
5797 #: src/main/unpack.c
5798 #, c-format
5799 msgid "unable to securely remove old file '%.250s': %s"
5800 msgstr ""
5802 #: src/main/unpack.c
5803 #, c-format
5804 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
5805 msgstr ""
5807 #: src/main/unpack.c
5808 msgid "package control information extraction"
5809 msgstr ""
5811 #: src/main/unpack.c
5812 #, c-format
5813 msgid "Recorded info about %s from %s.\n"
5814 msgstr ""
5816 #: src/main/unpack.c
5817 #, c-format
5818 msgid "package architecture (%s) does not match system (%s)"
5819 msgstr ""
5821 #: src/main/unpack.c
5822 #, c-format
5823 msgid "Preparing to unpack %s ...\n"
5824 msgstr ""
5826 #: src/main/unpack.c
5827 #, c-format
5828 msgid "Unpacking %s (%s) ...\n"
5829 msgstr ""
5831 #: src/main/unpack.c
5832 #, c-format
5833 msgid "Unpacking %s (%s) over (%s) ...\n"
5834 msgstr ""
5836 #: src/main/unpack.c
5837 msgid "package filesystem archive extraction"
5838 msgstr ""
5840 #: src/main/unpack.c
5841 msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive"
5842 msgstr ""
5844 #: src/main/unpack.c
5845 #, c-format
5846 msgid "cannot zap possible trailing zeros from dpkg-deb: %s"
5847 msgstr ""
5849 #: src/main/unpack.c
5850 #, fuzzy, c-format
5851 msgid "Removing %s (%s), to allow configuration of %s (%s) ...\n"
5852 msgstr ""
5853 "\n"
5854 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5856 #: src/main/update.c
5857 #, c-format
5858 msgid "--%s takes at most one Packages-file argument"
5859 msgstr ""
5861 #: src/main/update.c
5862 #, c-format
5863 msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update"
5864 msgstr ""
5866 #: src/main/update.c
5867 #, c-format
5868 msgid ""
5869 "required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available "
5870 "update"
5871 msgstr ""
5873 #: src/main/update.c
5874 #, c-format
5875 msgid "Replacing available packages info, using %s.\n"
5876 msgstr ""
5878 #: src/main/update.c
5879 #, c-format
5880 msgid "Updating available packages info, using %s.\n"
5881 msgstr ""
5883 #: src/main/update.c
5884 #, c-format
5885 msgid "Information about %d package was updated.\n"
5886 msgid_plural "Information about %d packages was updated.\n"
5887 msgstr[0] ""
5888 msgstr[1] ""
5890 #: src/main/update.c
5891 #, c-format
5892 msgid ""
5893 "obsolete '--%s' option; unavailable packages are automatically cleaned up"
5894 msgstr ""
5896 #: utils/update-alternatives.c
5897 #, fuzzy, c-format
5898 msgid "%s version %s.\n"
5899 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
5901 #: utils/update-alternatives.c
5902 #, c-format
5903 msgid ""
5904 "Commands:\n"
5905 "  --install <link> <name> <path> <priority>\n"
5906 "    [--slave <link> <name> <path>] ...\n"
5907 "                           add a group of alternatives to the system.\n"
5908 "  --remove <name> <path>   remove <path> from the <name> group alternative.\n"
5909 "  --remove-all <name>      remove <name> group from the alternatives "
5910 "system.\n"
5911 "  --auto <name>            switch the master link <name> to automatic mode.\n"
5912 "  --display <name>         display information about the <name> group.\n"
5913 "  --query <name>           machine parseable version of --display <name>.\n"
5914 "  --list <name>            display all targets of the <name> group.\n"
5915 "  --get-selections         list master alternative names and their status.\n"
5916 "  --set-selections         read alternative status from standard input.\n"
5917 "  --config <name>          show alternatives for the <name> group and ask "
5918 "the\n"
5919 "                           user to select which one to use.\n"
5920 "  --set <name> <path>      set <path> as alternative for <name>.\n"
5921 "  --all                    call --config on all alternatives.\n"
5922 "\n"
5923 msgstr ""
5925 #: utils/update-alternatives.c
5926 #, c-format
5927 msgid ""
5928 "<link> is the symlink pointing to %s/<name>.\n"
5929 "  (e.g. /usr/bin/pager)\n"
5930 "<name> is the master name for this link group.\n"
5931 "  (e.g. pager)\n"
5932 "<path> is the location of one of the alternative target files.\n"
5933 "  (e.g. /usr/bin/less)\n"
5934 "<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority "
5935 "in\n"
5936 "  automatic mode.\n"
5937 "\n"
5938 msgstr ""
5940 #: utils/update-alternatives.c
5941 #, c-format
5942 msgid ""
5943 "Options:\n"
5944 "  --altdir <directory>     change the alternatives directory\n"
5945 "                             (default is %s).\n"
5946 "  --admindir <directory>   change the administrative directory\n"
5947 "                             (default is %s).\n"
5948 "  --instdir <directory>    change the installation directory.\n"
5949 "  --root <directory>       change the filesystem root directory.\n"
5950 "  --log <file>             change the log file.\n"
5951 "  --force                  allow replacing files with alternative links.\n"
5952 "  --skip-auto              skip prompt for alternatives correctly "
5953 "configured\n"
5954 "                           in automatic mode (relevant for --config only)\n"
5955 "  --quiet                  quiet operation, minimal output.\n"
5956 "  --verbose                verbose operation, more output.\n"
5957 "  --debug                  debug output, way more output.\n"
5958 "  --help                   show this help message.\n"
5959 "  --version                show the version.\n"
5960 msgstr ""
5962 #: utils/update-alternatives.c
5963 #, c-format
5964 msgid "Use '%s --help' for program usage information."
5965 msgstr ""
5967 #: utils/update-alternatives.c
5968 #, c-format
5969 msgid "malloc failed (%zu bytes)"
5970 msgstr ""
5972 #: utils/update-alternatives.c
5973 #, c-format
5974 msgid "wait for subprocess %s failed"
5975 msgstr ""
5977 #: utils/update-alternatives.c
5978 #, fuzzy, c-format
5979 #| msgid ""
5980 #| "\n"
5981 #| "Configuration file `%s'"
5982 msgid "unable to remove '%s'"
5983 msgstr ""
5984 "\n"
5985 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5987 #: utils/update-alternatives.c
5988 #, fuzzy, c-format
5989 #| msgid ""
5990 #| "\n"
5991 #| "Configuration file `%s'"
5992 msgid "cannot create log directory '%s'"
5993 msgstr ""
5994 "\n"
5995 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
5997 #: utils/update-alternatives.c
5998 #, c-format
5999 msgid "cannot append to '%s'"
6000 msgstr ""
6002 #: utils/update-alternatives.c
6003 #, fuzzy, c-format
6004 #| msgid ""
6005 #| "\n"
6006 #| "Configuration file `%s'"
6007 msgid "cannot get local time to log into '%s'"
6008 msgstr ""
6009 "\n"
6010 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6012 #: utils/update-alternatives.c
6013 #, fuzzy, c-format
6014 #| msgid ""
6015 #| "\n"
6016 #| "Configuration file `%s'"
6017 msgid "unable to read link '%s%.255s'"
6018 msgstr ""
6019 "\n"
6020 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6022 #: utils/update-alternatives.c
6023 #, fuzzy, c-format
6024 #| msgid ""
6025 #| "\n"
6026 #| "Configuration file `%s'"
6027 msgid "unable to get file '%s%s' metadata"
6028 msgstr ""
6029 "\n"
6030 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6032 #: utils/update-alternatives.c
6033 #, c-format
6034 msgid "cannot set symlink '%s' timestamp"
6035 msgstr ""
6037 #: utils/update-alternatives.c
6038 msgid "auto mode"
6039 msgstr ""
6041 #: utils/update-alternatives.c
6042 msgid "manual mode"
6043 msgstr ""
6045 #: utils/update-alternatives.c
6046 #, c-format
6047 msgid "unexpected end of file while trying to read %s"
6048 msgstr ""
6050 #: utils/update-alternatives.c
6051 #, c-format
6052 msgid "while reading %s: %s"
6053 msgstr ""
6055 #: utils/update-alternatives.c
6056 #, c-format
6057 msgid "line not terminated while trying to read %s"
6058 msgstr ""
6060 #: utils/update-alternatives.c
6061 #, c-format
6062 msgid "%s corrupt: %s"
6063 msgstr ""
6065 #: utils/update-alternatives.c
6066 #, c-format
6067 msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)"
6068 msgstr ""
6070 #: utils/update-alternatives.c
6071 msgid "slave name"
6072 msgstr ""
6074 #: utils/update-alternatives.c
6075 #, c-format
6076 msgid "duplicate slave name %s"
6077 msgstr ""
6079 #: utils/update-alternatives.c
6080 msgid "slave link"
6081 msgstr ""
6083 #: utils/update-alternatives.c
6084 #, c-format
6085 msgid "slave link same as main link %s"
6086 msgstr ""
6088 #: utils/update-alternatives.c
6089 #, c-format
6090 msgid "duplicate slave link %s"
6091 msgstr ""
6093 #: utils/update-alternatives.c
6094 msgid "master file"
6095 msgstr ""
6097 #: utils/update-alternatives.c
6098 #, c-format
6099 msgid "duplicate path %s"
6100 msgstr ""
6102 #: utils/update-alternatives.c
6103 #, c-format
6104 msgid ""
6105 "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist; removing from list of "
6106 "alternatives"
6107 msgstr ""
6109 #: utils/update-alternatives.c
6110 msgid "priority"
6111 msgstr ""
6113 #: utils/update-alternatives.c
6114 msgid "slave file"
6115 msgstr ""
6117 #: utils/update-alternatives.c
6118 #, c-format
6119 msgid "priority of %s: %s"
6120 msgstr ""
6122 #: utils/update-alternatives.c
6123 #, c-format
6124 msgid "priority of %s is out of range: %s"
6125 msgstr ""
6127 #: utils/update-alternatives.c
6128 msgid "status"
6129 msgstr ""
6131 #: utils/update-alternatives.c
6132 msgid "invalid status"
6133 msgstr ""
6135 #: utils/update-alternatives.c
6136 msgid "master link"
6137 msgstr ""
6139 #: utils/update-alternatives.c
6140 #, c-format
6141 msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)"
6142 msgstr ""
6144 #: utils/update-alternatives.c
6145 #, c-format
6146 msgid "cannot create administrative directory '%s'"
6147 msgstr ""
6149 #: utils/update-alternatives.c
6150 #, c-format
6151 msgid "unable to flush file '%s'"
6152 msgstr ""
6154 #: utils/update-alternatives.c
6155 #, fuzzy, c-format
6156 #| msgid ""
6157 #| "\n"
6158 #| "Configuration file `%s'"
6159 msgid "cannot stat file '%s%s'"
6160 msgstr ""
6161 "\n"
6162 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6164 #: utils/update-alternatives.c
6165 #, fuzzy, c-format
6166 msgid "  link best version is %s"
6167 msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
6169 #: utils/update-alternatives.c
6170 msgid "  link best version not available"
6171 msgstr ""
6173 #: utils/update-alternatives.c
6174 #, c-format
6175 msgid "  link currently points to %s"
6176 msgstr ""
6178 #: utils/update-alternatives.c
6179 msgid "  link currently absent"
6180 msgstr ""
6182 #: utils/update-alternatives.c
6183 #, c-format
6184 msgid "  link %s is %s"
6185 msgstr ""
6187 #: utils/update-alternatives.c
6188 #, c-format
6189 msgid "  slave %s is %s"
6190 msgstr ""
6192 #: utils/update-alternatives.c
6193 #, c-format
6194 msgid "%s - priority %d"
6195 msgstr ""
6197 #: utils/update-alternatives.c
6198 #, c-format
6199 msgid "  slave %s: %s"
6200 msgstr ""
6202 #: utils/update-alternatives.c
6203 #, c-format
6204 msgid "There is %d choice for the alternative %s (providing %s)."
6205 msgid_plural "There are %d choices for the alternative %s (providing %s)."
6206 msgstr[0] ""
6207 msgstr[1] ""
6209 #: utils/update-alternatives.c
6210 #, fuzzy
6211 msgid "Selection"
6212 msgstr "Opis"
6214 #: utils/update-alternatives.c
6215 msgid "Path"
6216 msgstr ""
6218 #: utils/update-alternatives.c
6219 msgid "Priority"
6220 msgstr ""
6222 #: utils/update-alternatives.c
6223 msgid "Status"
6224 msgstr ""
6226 #: utils/update-alternatives.c
6227 #, c-format
6228 msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
6229 msgstr ""
6231 #: utils/update-alternatives.c
6232 #, c-format
6233 msgid "There is no program which provides %s."
6234 msgstr ""
6236 #: utils/update-alternatives.c
6237 msgid "Nothing to configure."
6238 msgstr ""
6240 #: utils/update-alternatives.c
6241 #, c-format
6242 msgid "not replacing %s with a link"
6243 msgstr ""
6245 #: utils/update-alternatives.c
6246 #, fuzzy, c-format
6247 #| msgid ""
6248 #| "\n"
6249 #| "Configuration file `%s'"
6250 msgid "cannot create alternatives directory '%s'"
6251 msgstr ""
6252 "\n"
6253 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6255 #: utils/update-alternatives.c
6256 #, c-format
6257 msgid "can't install unknown choice %s"
6258 msgstr ""
6260 #: utils/update-alternatives.c
6261 #, c-format
6262 msgid ""
6263 "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
6264 "exist"
6265 msgstr ""
6267 #: utils/update-alternatives.c
6268 #, c-format
6269 msgid "not removing %s since it's not a symlink"
6270 msgstr ""
6272 #: utils/update-alternatives.c
6273 #, c-format
6274 msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
6275 msgstr ""
6277 #: utils/update-alternatives.c
6278 #, c-format
6279 msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
6280 msgstr ""
6282 #: utils/update-alternatives.c
6283 #, c-format
6284 msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
6285 msgstr ""
6287 #: utils/update-alternatives.c
6288 #, c-format
6289 msgid "there is no program which provides %s"
6290 msgstr ""
6292 #: utils/update-alternatives.c
6293 #, c-format
6294 msgid "%s%s/%s is dangling; it will be updated with best choice"
6295 msgstr ""
6297 #: utils/update-alternatives.c
6298 #, c-format
6299 msgid ""
6300 "%s%s/%s has been changed (manually or by a script); switching to manual "
6301 "updates only"
6302 msgstr ""
6304 #: utils/update-alternatives.c
6305 #, c-format
6306 msgid "setting up automatic selection of %s"
6307 msgstr ""
6309 #: utils/update-alternatives.c
6310 #, c-format
6311 msgid "renaming %s slave link from %s%s to %s%s"
6312 msgstr ""
6314 #: utils/update-alternatives.c
6315 #, c-format
6316 msgid "renaming %s link from %s%s to %s%s"
6317 msgstr ""
6319 #: utils/update-alternatives.c
6320 #, c-format
6321 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
6322 msgstr ""
6324 #: utils/update-alternatives.c
6325 #, c-format
6326 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
6327 msgstr ""
6329 #: utils/update-alternatives.c
6330 #, c-format
6331 msgid "using %s to provide %s (%s) in auto mode"
6332 msgstr ""
6334 #: utils/update-alternatives.c
6335 #, c-format
6336 msgid "using %s to provide %s (%s) in manual mode"
6337 msgstr ""
6339 #: utils/update-alternatives.c
6340 #, c-format
6341 msgid "updating alternative %s because link group %s has changed slave links"
6342 msgstr ""
6344 #: utils/update-alternatives.c
6345 #, c-format
6346 msgid ""
6347 "forcing reinstallation of alternative %s because link group %s is broken"
6348 msgstr ""
6350 #: utils/update-alternatives.c
6351 #, c-format
6352 msgid "current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s"
6353 msgstr ""
6355 #: utils/update-alternatives.c
6356 #, c-format
6357 msgid "selecting alternative %s as auto"
6358 msgstr ""
6360 #: utils/update-alternatives.c
6361 #, c-format
6362 msgid "selecting alternative %s as choice %s"
6363 msgstr ""
6365 #: utils/update-alternatives.c
6366 #, c-format
6367 msgid "alternative %s unchanged because choice %s is not available"
6368 msgstr ""
6370 #: utils/update-alternatives.c
6371 #, c-format
6372 msgid "skip unknown alternative %s"
6373 msgstr ""
6375 #: utils/update-alternatives.c
6376 #, c-format
6377 msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
6378 msgstr ""
6380 #: utils/update-alternatives.c
6381 #, c-format
6382 msgid "skip invalid selection line: %s"
6383 msgstr ""
6385 #: utils/update-alternatives.c
6386 #, c-format
6387 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
6388 msgstr ""
6390 #: utils/update-alternatives.c
6391 #, c-format
6392 msgid "alternative link is not absolute as it should be: %s"
6393 msgstr ""
6395 #: utils/update-alternatives.c
6396 #, c-format
6397 msgid "alternative path is not absolute as it should be: %s"
6398 msgstr ""
6400 #: utils/update-alternatives.c
6401 #, c-format
6402 msgid "alternative %s can't be master: it is a slave of %s"
6403 msgstr ""
6405 #: utils/update-alternatives.c
6406 #, c-format
6407 msgid "alternative link %s is already managed by %s"
6408 msgstr ""
6410 #: utils/update-alternatives.c
6411 #, fuzzy, c-format
6412 #| msgid ""
6413 #| "\n"
6414 #| "Configuration file `%s'"
6415 msgid "alternative path %s%s doesn't exist"
6416 msgstr ""
6417 "\n"
6418 "Konfiguracijska datoteka `%s'"
6420 #: utils/update-alternatives.c
6421 #, c-format
6422 msgid "alternative %s can't be slave of %s: it is a master alternative"
6423 msgstr ""
6425 #: utils/update-alternatives.c
6426 #, c-format
6427 msgid "alternative %s can't be slave of %s: it is a slave of %s"
6428 msgstr ""
6430 #: utils/update-alternatives.c
6431 #, c-format
6432 msgid "alternative link %s is already managed by %s (slave of %s)"
6433 msgstr ""
6435 #: utils/update-alternatives.c
6436 #, c-format
6437 msgid "two commands specified: --%s and --%s"
6438 msgstr ""
6440 #: utils/update-alternatives.c
6441 #, c-format
6442 msgid "unknown argument '%s'"
6443 msgstr ""
6445 #: utils/update-alternatives.c
6446 #, c-format
6447 msgid "--%s needs <link> <name> <path> <priority>"
6448 msgstr ""
6450 #: utils/update-alternatives.c
6451 #, c-format
6452 msgid "<link> '%s' is the same as <path>"
6453 msgstr ""
6455 #: utils/update-alternatives.c
6456 #, c-format
6457 msgid "priority '%s' must be an integer"
6458 msgstr ""
6460 #: utils/update-alternatives.c
6461 #, c-format
6462 msgid "priority '%s' is out of range"
6463 msgstr ""
6465 #: utils/update-alternatives.c
6466 #, c-format
6467 msgid "--%s needs <name> <path>"
6468 msgstr ""
6470 #: utils/update-alternatives.c
6471 #, c-format
6472 msgid "--%s needs <name>"
6473 msgstr ""
6475 #: utils/update-alternatives.c
6476 #, c-format
6477 msgid "--%s only allowed with --%s"
6478 msgstr ""
6480 #: utils/update-alternatives.c
6481 #, c-format
6482 msgid "--%s needs <link> <name> <path>"
6483 msgstr ""
6485 #: utils/update-alternatives.c
6486 #, c-format
6487 msgid "<name> '%s' is both primary and slave"
6488 msgstr ""
6490 #: utils/update-alternatives.c
6491 #, c-format
6492 msgid "<link> '%s' is both primary and slave"
6493 msgstr ""
6495 #: utils/update-alternatives.c
6496 #, c-format
6497 msgid "duplicate slave <name> '%s'"
6498 msgstr ""
6500 #: utils/update-alternatives.c
6501 #, c-format
6502 msgid "duplicate slave <link> '%s'"
6503 msgstr ""
6505 #: utils/update-alternatives.c
6506 #, c-format
6507 msgid "--%s needs a <file> argument"
6508 msgstr ""
6510 #: utils/update-alternatives.c
6511 #, c-format
6512 msgid ""
6513 "need --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s, --%s or --%s"
6514 msgstr ""
6516 #: utils/update-alternatives.c
6517 #, c-format
6518 msgid "no alternatives for %s"
6519 msgstr ""
6521 #: utils/update-alternatives.c
6522 msgid "<standard input>"
6523 msgstr ""
6525 #: utils/update-alternatives.polkit.in
6526 msgid "Run update-alternatives to modify system alternative selections"
6527 msgstr ""
6529 #: utils/update-alternatives.polkit.in
6530 msgid "Authentication is required to run update-alternatives"
6531 msgstr ""
6533 #, fuzzy
6534 #~ msgid "%s: error: %s\n"
6535 #~ msgstr "upozorenje"
6537 #, fuzzy
6538 #~ msgid "%s: warning: %s\n"
6539 #~ msgstr "upozorenje"
6541 #, fuzzy
6542 #~ msgid "Debian revision"
6543 #~ msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
6545 #, fuzzy
6546 #~ msgid ""
6547 #~ "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
6548 #~ "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
6549 #~ msgstr ""
6550 #~ "Verzija %s.\n"
6551 #~ "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
6552 #~ "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
6553 #~ "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
6554 #~ "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
6555 #~ "dselect --licence za detalje.\n"
6557 #, fuzzy
6558 #~ msgid ""
6559 #~ "\n"
6560 #~ "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
6561 #~ "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
6562 #~ msgstr ""
6563 #~ "Verzija %s.\n"
6564 #~ "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
6565 #~ "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
6566 #~ "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
6567 #~ "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
6568 #~ "dselect --licence za detalje.\n"
6570 #, fuzzy
6571 #~ msgid ""
6572 #~ "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
6573 #~ "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
6574 #~ "See %s --license for copyright and license details.\n"
6575 #~ msgstr ""
6576 #~ "Verzija %s.\n"
6577 #~ "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
6578 #~ "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
6579 #~ "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n"
6580 #~ "ili kasniju za uslove kopiranja.  NEMA garancije.  Pogledajte\n"
6581 #~ "dselect --licence za detalje.\n"
6583 #, fuzzy
6584 #~ msgid "Debian `%s' package management program query tool\n"
6585 #~ msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
6587 #, fuzzy
6588 #~ msgid "chmod"
6589 #~ msgstr "zadrži"
6591 #, fuzzy
6592 #~ msgid "aborting"
6593 #~ msgstr "upozorenje"
6595 #~ msgid "System error no.%d"
6596 #~ msgstr "Sistemska greška br.%d"
6598 #~ msgid "Signal no.%d"
6599 #~ msgstr "Signal br.%d"
6601 #~ msgid "to"
6602 #~ msgstr "za"
6604 #~ msgid "from"
6605 #~ msgstr "od"