Merge tag 'trace-printf-v6.13' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/trace...
[drm/drm-misc.git] / Documentation / translations / zh_CN / index.rst
blob7574e16731809138626e2663f69520bd6d5c5fec
1 .. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
3 .. raw:: latex
5         \renewcommand\thesection*
6         \renewcommand\thesubsection*
7         \kerneldocCJKon
8         \kerneldocBeginSC{
10 .. _linux_doc_zh:
12 中文翻译
13 ========
16 .. note::
18    **翻译计划:**
19    内核中文文档欢迎任何翻译投稿,特别是关于内核用户和管理员指南部分。
21 这是中文内核文档树的顶级目录。内核文档,就像内核本身一样,在很大程度上是一
22 项正在进行的工作;当我们努力将许多分散的文件整合成一个连贯的整体时尤其如此。
23 另外,随时欢迎您对内核文档进行改进;如果您想提供帮助,请加入vger.kernel.org
24 上的linux-doc邮件列表。
26 顺便说下,中文文档也需要遵守内核编码风格,风格中中文和英文的主要不同就是中文
27 的字符标点占用两个英文字符宽度,所以,当英文要求不要超过每行100个字符时,
28 中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','='等符号与相关标题的对齐。在将
29 补丁提交到社区之前,一定要进行必要的 ``checkpatch.pl`` 检查和编译测试。
31 与Linux 内核社区一起工作
32 ------------------------
34 与内核开发社区进行协作并将工作推向上游的基本指南。
36 .. toctree::
37    :maxdepth: 1
39    process/development-process
40    process/submitting-patches
41    行为准则 <process/code-of-conduct>
42    maintainer/index
43    完整开发流程文档 <process/index>
45 内部API文档
46 -----------
48 开发人员使用的内核内部交互接口手册。
50 .. toctree::
51    :maxdepth: 1
53    core-api/index
54    driver-api/index
55    subsystem-apis
56    内核中的锁 <locking/index>
58 开发工具和流程
59 --------------
61 为所有内核开发人员提供有用信息的各种其他手册。
63 .. toctree::
64    :maxdepth: 1
66    process/license-rules
67    doc-guide/index
68    dev-tools/index
69    dev-tools/testing-overview
70    kernel-hacking/index
71    rust/index
73 TODOList:
75 * trace/index
76 * fault-injection/index
77 * livepatch/index
79 面向用户的文档
80 --------------
82 下列手册针对
83 希望内核在给定系统上以最佳方式工作的*用户*,
84 和查找内核用户空间API信息的程序开发人员。
86 .. toctree::
87    :maxdepth: 1
89    admin-guide/index
90    admin-guide/reporting-issues.rst
91    userspace-api/index
92    内核构建系统 <kbuild/index>
94 TODOList:
96 * 用户空间工具 <tools/index>
98 也可参考独立于内核文档的 `Linux 手册页 <https://www.kernel.org/doc/man-pages/>`_ 。
100 固件相关文档
101 ------------
103 下列文档描述了内核需要的平台固件相关信息。
105 .. toctree::
106    :maxdepth: 2
108    devicetree/index
110 TODOList:
112 * firmware-guide/index
114 体系结构文档
115 ------------
117 .. toctree::
118    :maxdepth: 2
120    arch/index
122 其他文档
123 --------
125 有几份未分类的文档似乎不适合放在文档的其他部分,或者可能需要进行一些调整和/或
126 转换为reStructureText格式,也有可能太旧。
128 .. toctree::
129    :maxdepth: 2
131    staging/index
133 术语表
134 ------
136 .. toctree::
137    :maxdepth: 1
139    glossary
142 索引和表格
143 ----------
145 * :ref:`genindex`
147 .. raw:: latex
149         }\kerneldocEndSC