WIP: silence build warnings
[findutils/ericb.git] / po / ms.po
blob6f1ddea0af513488b49b84399b3de606223758a2
1 # THINK DIFFERENT, THINK OPENSOURSE.
2 # Copyright (C) 2003, 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # Nik Ramadhan Nik Idris <toknik@yahoo.com>, 2003.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: findutils-4.1.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-04-07 23:44+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-01-19 14:42+0800\n"
11 "Last-Translator: Nik Ramadhan Nik Idris <toknix@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: find/find.c:144 find/ftsfind.c:691
18 #, c-format
19 msgid "Failed initialise shared-file hash table"
20 msgstr ""
22 #: find/find.c:214 find/ftsfind.c:757
23 #, c-format
24 msgid "cannot get current directory"
25 msgstr ""
27 #: find/find.c:219
28 #, c-format
29 msgid "cannot stat current directory"
30 msgstr ""
32 #: find/find.c:310
33 #, c-format
34 msgid "Cannot read list of mounted devices."
35 msgstr ""
37 #: find/find.c:399
38 #, c-format
39 msgid "WARNING: file system %s has recently been unmounted."
40 msgstr ""
42 #: find/find.c:409
43 #, c-format
44 msgid "WARNING: file system %s has recently been mounted."
45 msgstr ""
47 #: find/find.c:505
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
51 "number %ld, file system type is %s) [ref %ld]"
52 msgstr ""
54 #: find/find.c:542
55 #, c-format
56 msgid ""
57 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %<PRIuMAX>, new inode "
58 "number %<PRIuMAX>, file system type is %s) [ref %ld]"
59 msgstr ""
61 #: find/find.c:707
62 #, c-format
63 msgid "failed to return to parent directory"
64 msgstr ""
66 #: find/find.c:1029
67 #, c-format
68 msgid "Failed to safely change directory into %s"
69 msgstr ""
71 #: find/find.c:1127 find/ftsfind.c:263
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
75 "already visited the directory to which it points."
76 msgstr ""
78 #: find/find.c:1146
79 #, c-format
80 msgid ""
81 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
82 "directory which is %d level higher in the file system hierarchy"
83 msgid_plural ""
84 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
85 "directory which is %d levels higher in the file system hierarchy"
86 msgstr[0] ""
87 msgstr[1] ""
89 #: find/find.c:1398
90 #, c-format
91 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
92 msgstr ""
94 #: find/find.c:1441
95 #, c-format
96 msgid ""
97 "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%<PRIuMAX> but "
98 "we already saw %<PRIuMAX> subdirectories): this may be a bug in your file "
99 "system driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier "
100 "results may have failed to include directories that should have been "
101 "searched."
102 msgstr ""
104 #: find/fstype.c:203
105 #, c-format
106 msgid "Cannot read mounted file system list"
107 msgstr ""
109 #: find/fstype.c:250
110 msgid "unknown"
111 msgstr "tidak diketahui"
113 #: find/ftsfind.c:277
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s."
117 msgstr ""
119 #: find/ftsfind.c:471 find/util.c:211
120 #, c-format
121 msgid "WARNING: file %s appears to have mode 0000"
122 msgstr ""
124 #: find/ftsfind.c:604
125 #, c-format
126 msgid "cannot search %s"
127 msgstr ""
129 #: find/ftsfind.c:625
130 #, c-format
131 msgid "failed to restore working directory after searching %s"
132 msgstr ""
134 #: find/parser.c:471
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "The -delete action atomatically turns on -depth, but -prune does nothing "
138 "when -depth is in effect.  If you want to carry on anyway, just explicitly "
139 "use the -depth option."
140 msgstr ""
142 #: find/parser.c:618
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
146 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
147 "as those specified after it).  Please specify options before other "
148 "arguments.\n"
149 msgstr ""
151 #: find/parser.c:914
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
155 "latter is a POSIX-compliant feature."
156 msgstr ""
158 #: find/parser.c:1184
159 #, c-format
160 msgid ""
161 "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric "
162 "group ID because it has the unexpected suffix %s"
163 msgstr ""
165 #: find/parser.c:1199
166 #, c-format
167 msgid "%s is not the name of an existing group"
168 msgstr ""
170 #: find/parser.c:1205
171 #, c-format
172 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
173 msgstr ""
175 #: find/parser.c:1227
176 msgid ""
177 "\n"
178 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
179 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
180 msgstr ""
182 #: find/parser.c:1230
183 msgid ""
184 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
185 "given):\n"
186 "      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2\n"
187 "      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2\n"
188 msgstr ""
190 #: find/parser.c:1234
191 msgid ""
192 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
193 "\n"
194 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
195 "      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
196 "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
197 msgstr ""
199 #: find/parser.c:1239
200 msgid ""
201 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
202 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
203 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
204 "PATTERN\n"
205 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
206 msgstr ""
208 #: find/parser.c:1244
209 msgid ""
210 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
211 "      -readable -writable -executable\n"
212 "      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
213 "      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]"
214 msgstr ""
216 #: find/parser.c:1249
217 msgid "      -context CONTEXT\n"
218 msgstr ""
220 #: find/parser.c:1251
221 msgid ""
222 "\n"
223 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
224 "      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
225 "      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
226 "      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
227 msgstr ""
229 #: find/parser.c:1257
230 msgid ""
231 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
232 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
233 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
234 msgstr ""
236 #: find/parser.c:1312
237 #, c-format
238 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
239 msgstr ""
241 #: find/parser.c:1326
242 #, c-format
243 msgid ""
244 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
245 "do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
246 "on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or "
247 "perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
248 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
249 msgstr ""
251 #: find/parser.c:1452
252 #, c-format
253 msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s"
254 msgstr ""
256 #: find/parser.c:1617
257 #, c-format
258 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
259 msgstr ""
261 #: find/parser.c:1638
262 #, fuzzy, c-format
263 msgid "The %s test needs an argument"
264 msgstr "%s: pilihan `%s' memerlukan hujah\n"
266 #: find/parser.c:1675
267 #, c-format
268 msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
269 msgstr ""
271 #: find/parser.c:1692
272 #, c-format
273 msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
274 msgstr ""
276 #: find/parser.c:1900
277 #, c-format
278 msgid "warning: -%s %s will not match anything because it ends with /."
279 msgstr ""
281 #: find/parser.c:1956
282 #, c-format
283 msgid "Mode %s is not valid when POSIXLY_CORRECT is on."
284 msgstr ""
286 #: find/parser.c:2039
287 #, fuzzy, c-format
288 msgid "invalid mode %s"
289 msgstr "mod yang salah `%s'"
291 #: find/parser.c:2058
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
295 "The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
296 "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
297 msgstr ""
299 #: find/parser.c:2274
300 #, c-format
301 msgid "invalid null argument to -size"
302 msgstr ""
304 #: find/parser.c:2323
305 #, c-format
306 msgid "invalid -size type `%c'"
307 msgstr "jenis saiz tidak sah `%c'"
309 #: find/parser.c:2329
310 #, fuzzy, c-format
311 msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
312 msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'"
314 #: find/parser.c:2511
315 msgid ""
316 "The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
317 "'literal' or 'safe'"
318 msgstr ""
320 #: find/parser.c:2625
321 #, fuzzy, c-format
322 msgid "Invalid argument %s to -used"
323 msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'"
325 #: find/parser.c:2666
326 #, c-format
327 msgid "%s is not the name of a known user"
328 msgstr ""
330 #: find/parser.c:2673
331 #, c-format
332 msgid "The argument to -user should not be empty"
333 msgstr ""
335 #: find/parser.c:2698
336 #, c-format
337 msgid "Features enabled: "
338 msgstr ""
340 #: find/parser.c:2775
341 #, c-format
342 msgid "invalid predicate -context: SELinux is not enabled."
343 msgstr ""
345 #: find/parser.c:2839
346 #, c-format
347 msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
348 msgstr ""
350 #: find/parser.c:2888
351 #, c-format
352 msgid "Unknown argument to -type: %c"
353 msgstr ""
355 #: find/parser.c:3010
356 #, c-format
357 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
358 msgstr ""
360 #: find/parser.c:3027
361 #, c-format
362 msgid "error: %s at end of format string"
363 msgstr ""
365 #: find/parser.c:3066
366 #, c-format
367 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
368 msgstr ""
370 #: find/parser.c:3220
371 #, c-format
372 msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
373 msgstr ""
375 #: find/parser.c:3255
376 #, c-format
377 msgid ""
378 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
379 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove the "
380 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
381 "trailing colons)"
382 msgstr ""
384 #: find/parser.c:3267
385 #, c-format
386 msgid ""
387 "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is "
388 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove that "
389 "entry from $PATH"
390 msgstr ""
392 #: find/parser.c:3371
393 #, c-format
394 msgid ""
395 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
396 "this is a potential security problem."
397 msgstr ""
399 #: find/parser.c:3396
400 #, c-format
401 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
402 msgstr ""
404 #: find/parser.c:3413
405 #, c-format
406 msgid "The environment is too large for exec()."
407 msgstr ""
409 #: find/parser.c:3593
410 #, c-format
411 msgid "arithmetic overflow while converting %s days to a number of seconds"
412 msgstr ""
414 #: find/parser.c:3617
415 #, c-format
416 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
417 msgstr ""
419 #: find/parser.c:3776
420 msgid "standard error"
421 msgstr ""
423 #: find/parser.c:3781
424 msgid "standard output"
425 msgstr ""
427 #: find/pred.c:430
428 #, c-format
429 msgid "cannot delete %s"
430 msgstr ""
432 #: find/pred.c:1088 find/pred.c:1927
433 #, c-format
434 msgid "getfilecon failed: %s"
435 msgstr ""
437 #: find/pred.c:1412
438 #, c-format
439 msgid "WARNING: cannot determine birth time of file %s"
440 msgstr ""
442 #: find/pred.c:1476
443 #, c-format
444 msgid "< %s ... %s > ? "
445 msgstr "< %s ... %s > ? "
447 #: find/pred.c:1967
448 #, c-format
449 msgid "Cannot close standard input"
450 msgstr ""
452 #: find/pred.c:2002
453 #, c-format
454 msgid "Failed to change directory"
455 msgstr ""
457 #: find/pred.c:2040 xargs/xargs.c:1107
458 #, c-format
459 msgid "cannot fork"
460 msgstr ""
462 #: find/pred.c:2071
463 #, c-format
464 msgid "error waiting for %s"
465 msgstr "ralat menunggu untuk %s"
467 #: find/pred.c:2080
468 #, c-format
469 msgid "%s terminated by signal %d"
470 msgstr ""
472 #: find/tree.c:124 find/tree.c:129 find/tree.c:219 find/tree.c:258
473 #, c-format
474 msgid "invalid expression"
475 msgstr ""
477 #: find/tree.c:135
478 #, c-format
479 msgid ""
480 "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
481 "it."
482 msgstr ""
484 #: find/tree.c:146
485 #, c-format
486 msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
487 msgstr ""
489 #: find/tree.c:156
490 #, c-format
491 msgid "expected an expression after '%s'"
492 msgstr ""
494 #: find/tree.c:161
495 #, c-format
496 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
497 msgstr ""
499 #: find/tree.c:184
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one.  Perhaps you "
503 "need an extra predicate after '%s'"
504 msgstr ""
506 #: find/tree.c:192
507 #, c-format
508 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
509 msgstr ""
511 #: find/tree.c:198
512 #, c-format
513 msgid ""
514 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
515 "one."
516 msgstr ""
518 #: find/tree.c:204 find/tree.c:838
519 #, c-format
520 msgid "oops -- invalid expression type!"
521 msgstr ""
523 #: find/tree.c:276
524 #, c-format
525 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
526 msgstr ""
528 #: find/tree.c:1290
529 #, c-format
530 msgid "paths must precede expression: %s"
531 msgstr ""
533 #: find/tree.c:1299
534 #, c-format
535 msgid "unknown predicate `%s'"
536 msgstr ""
538 #: find/tree.c:1319
539 #, c-format
540 msgid "invalid predicate `%s'"
541 msgstr ""
543 #: find/tree.c:1324
544 #, c-format
545 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
546 msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'"
548 #: find/tree.c:1332
549 #, c-format
550 msgid "missing argument to `%s'"
551 msgstr "kehilangan hujah kepada `%s'"
553 #: find/tree.c:1408
554 #, c-format
555 msgid "you have too many ')'"
556 msgstr ""
558 #: find/tree.c:1414
559 #, c-format
560 msgid "unexpected extra predicate '%s'"
561 msgstr ""
563 #: find/tree.c:1416
564 #, c-format
565 msgid "unexpected extra predicate"
566 msgstr ""
568 #: find/tree.c:1549
569 #, c-format
570 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
571 msgstr ""
573 #: find/util.c:168
574 #, c-format
575 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
576 msgstr ""
578 #: find/util.c:170
579 #, c-format
580 msgid "] [path...] [expression]\n"
581 msgstr ""
583 #: find/util.c:808
584 #, c-format
585 msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
586 msgstr ""
588 #: find/util.c:815
589 #, c-format
590 msgid "Empty argument to the -D option."
591 msgstr ""
593 #: find/util.c:831
594 #, c-format
595 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
596 msgstr ""
598 #: find/util.c:841 find/util.c:852
599 #, c-format
600 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
601 msgstr ""
603 #: find/util.c:857 find/util.c:862
604 #, c-format
605 msgid "Invalid optimisation level %s"
606 msgstr ""
608 #: find/util.c:870
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "Optimisation level %lu is too high.  If you want to find files very quickly, "
612 "consider using GNU locate."
613 msgstr ""
615 #: find/util.c:1014
616 #, c-format
617 msgid ""
618 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
619 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
620 msgstr ""
622 #: lib/buildcmd.c:178
623 #, c-format
624 msgid "command too long"
625 msgstr "arahan terlalu panjang"
627 #: lib/buildcmd.c:318
628 #, c-format
629 msgid "can't call exec() due to argument size restrictions"
630 msgstr ""
632 #: lib/buildcmd.c:388
633 #, c-format
634 msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
635 msgstr ""
637 #: lib/buildcmd.c:394
638 #, c-format
639 msgid "argument list too long"
640 msgstr "senarai hujag terlalu panjang"
642 #: lib/buildcmd.c:647
643 #, c-format
644 msgid "Environment variable %s is not set to a valid decimal number"
645 msgstr ""
647 #: lib/findutils-version.c:60
648 msgid "Eric B. Decker"
649 msgstr ""
651 #: lib/findutils-version.c:61
652 msgid "James Youngman"
653 msgstr ""
655 #: lib/findutils-version.c:62
656 msgid "Kevin Dalley"
657 msgstr ""
659 #: lib/findutils-version.c:64
660 #, fuzzy, c-format
661 msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
662 msgstr "versi find GNU  %s\n"
664 #: lib/safe-atoi.c:76
665 #, c-format
666 msgid "Unexpected suffix %s on %s"
667 msgstr ""
669 #: lib/safe-atoi.c:82
670 #, c-format
671 msgid "Expected an integer: %s"
672 msgstr ""
674 #: lib/regextype.c:107
675 #, c-format
676 msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s."
677 msgstr ""
679 #: locate/code.c:130
680 #, c-format
681 msgid ""
682 "Usage: %s [--version | --help]\n"
683 "or     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
684 msgstr ""
686 #: locate/code.c:134 locate/frcode.c:158 locate/locate.c:1409
687 #: xargs/xargs.c:1463
688 #, fuzzy
689 msgid ""
690 "\n"
691 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
692 msgstr ""
693 "\n"
694 "Laporkan pepijat kepada <bug-findutils@gnu.org>."
696 #: locate/code.c:152 locate/frcode.c:206
697 #, c-format
698 msgid "write error"
699 msgstr ""
701 #: locate/frcode.c:156
702 #, c-format
703 msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n"
704 msgstr ""
706 #: locate/frcode.c:176
707 #, c-format
708 msgid "You need to specify a security level as a decimal integer."
709 msgstr ""
711 #: locate/frcode.c:184
712 #, c-format
713 msgid "Security level %s is outside the convertible range."
714 msgstr ""
716 #: locate/frcode.c:192
717 #, c-format
718 msgid "Security level %s has unexpected suffix %s."
719 msgstr ""
721 #: locate/frcode.c:250
722 #, c-format
723 msgid "slocate security level %ld is unsupported."
724 msgstr ""
726 #: locate/frcode.c:288
727 #, c-format
728 msgid "Failed to write to standard output"
729 msgstr ""
731 #: locate/locate.c:146
732 msgid "days"
733 msgstr "hari"
735 #: locate/locate.c:193
736 #, c-format
737 msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty"
738 msgstr ""
740 #: locate/locate.c:209 locate/locate.c:216
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
743 msgstr "hujah %s tidak sah untuk `%s'"
745 #: locate/locate.c:468
746 #, c-format
747 msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
748 msgstr ""
750 #: locate/locate.c:603
751 #, c-format
752 msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
753 msgstr ""
755 #: locate/locate.c:893
756 #, c-format
757 msgid "Locate database size: %s byte\n"
758 msgid_plural "Locate database size: %s bytes\n"
759 msgstr[0] ""
760 msgstr[1] ""
762 #: locate/locate.c:900
763 #, c-format
764 msgid "Matching Filenames: %s\n"
765 msgstr ""
767 #: locate/locate.c:901
768 #, c-format
769 msgid "All Filenames: %s\n"
770 msgstr ""
772 #: locate/locate.c:907
773 #, c-format
774 msgid ""
775 "File names have a cumulative length of %s bytes.\n"
776 "Of those file names,\n"
777 "\n"
778 "\t%s contain whitespace, \n"
779 "\t%s contain newline characters, \n"
780 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
781 msgstr ""
783 #: locate/locate.c:921
784 #, c-format
785 msgid ""
786 "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
787 "compression ratio.\n"
788 msgstr ""
790 #: locate/locate.c:934
791 #, c-format
792 msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
793 msgstr ""
795 #: locate/locate.c:941
796 #, c-format
797 msgid "Compression ratio is undefined\n"
798 msgstr ""
800 #: locate/locate.c:996
801 #, c-format
802 msgid ""
803 "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have "
804 "security level %c, which GNU findutils does not currently support"
805 msgstr ""
807 #: locate/locate.c:1109
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "%s is an slocate database.  Support for these is new, expect problems for "
811 "now."
812 msgstr ""
814 #: locate/locate.c:1123
815 #, c-format
816 msgid ""
817 "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it."
818 msgstr ""
820 #: locate/locate.c:1140
821 #, c-format
822 msgid ""
823 "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
824 "format databases with a non-zero security level.  No results will be "
825 "generated for this database.\n"
826 msgstr ""
828 #: locate/locate.c:1151
829 #, c-format
830 msgid "%s is an slocate database.  Turning on the '-e' option."
831 msgstr ""
833 #: locate/locate.c:1189
834 #, c-format
835 msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
836 msgstr ""
838 #: locate/locate.c:1341
839 #, c-format
840 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
841 msgstr ""
843 #: locate/locate.c:1362
844 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
845 msgstr ""
847 #: locate/locate.c:1364
848 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
849 msgstr ""
851 #: locate/locate.c:1377
852 #, c-format
853 msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
854 msgstr ""
856 #: locate/locate.c:1400
857 #, c-format
858 msgid ""
859 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
860 "      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
861 "      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
862 "      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]\n"
863 "      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TYPE]\n"
864 "      [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
865 "      pattern...\n"
866 msgstr ""
868 #: locate/locate.c:1463
869 msgid "failed to drop group privileges"
870 msgstr ""
872 #: locate/locate.c:1481
873 msgid "failed to drop setuid privileges"
874 msgstr ""
876 #: locate/locate.c:1495
877 msgid "Failed to fully drop privileges"
878 msgstr ""
880 #: locate/locate.c:1513
881 msgid "failed to drop setgid privileges"
882 msgstr ""
884 #: locate/locate.c:1783
885 #, c-format
886 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
887 msgstr ""
889 #: locate/locate.c:1845
890 #, c-format
891 msgid "time system call failed"
892 msgstr ""
894 #: locate/locate.c:1856
895 #, c-format
896 msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)"
897 msgstr ""
899 #: locate/word_io.c:96
900 #, c-format
901 msgid "WARNING: locate database %s was built with a different byte order"
902 msgstr ""
904 #: locate/word_io.c:143
905 #, c-format
906 msgid "unexpected EOF in %s"
907 msgstr ""
909 #: locate/word_io.c:146
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "error reading a word from %s"
912 msgstr "ralat menunggu untuk %s"
914 #: xargs/xargs.c:261
915 #, c-format
916 msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
917 msgstr ""
919 #: xargs/xargs.c:279
920 #, c-format
921 msgid ""
922 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
923 "values must not exceed %lx."
924 msgstr ""
926 #: xargs/xargs.c:285
927 #, c-format
928 msgid ""
929 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
930 "values must not exceed %lo."
931 msgstr ""
933 #: xargs/xargs.c:294
934 #, c-format
935 msgid ""
936 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing "
937 "characters %s not recognised."
938 msgstr ""
940 #: xargs/xargs.c:339
941 #, c-format
942 msgid ""
943 "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
944 "single character or an escape sequence starting with \\."
945 msgstr ""
947 #: xargs/xargs.c:356
948 #, c-format
949 msgid "environment is too large for exec"
950 msgstr ""
952 #: xargs/xargs.c:563
953 #, c-format
954 msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead"
955 msgstr ""
957 #: xargs/xargs.c:633
958 #, c-format
959 msgid "Cannot open input file %s"
960 msgstr ""
962 #: xargs/xargs.c:651
963 #, c-format
964 msgid "Your environment variables take up %<PRIuMAX> bytes\n"
965 msgstr ""
967 #: xargs/xargs.c:654
968 #, c-format
969 msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %<PRIuMAX>\n"
970 msgstr ""
972 #: xargs/xargs.c:657
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %"
976 "<PRIuMAX>\n"
977 msgstr ""
979 #: xargs/xargs.c:660
980 #, c-format
981 msgid "Maximum length of command we could actually use: %<PRIuMAX>\n"
982 msgstr ""
984 #: xargs/xargs.c:663
985 #, c-format
986 msgid "Size of command buffer we are actually using: %<PRIuMAX>\n"
987 msgstr ""
989 #: xargs/xargs.c:669
990 #, c-format
991 msgid ""
992 "\n"
993 "Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
994 "run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
995 "of-file keystroke.\n"
996 msgstr ""
998 #: xargs/xargs.c:677
999 #, c-format
1000 msgid ""
1001 "Warning: %s will be run at least once.  If you do not want that to happen, "
1002 "then press the interrupt keystroke.\n"
1003 msgstr ""
1005 #: xargs/xargs.c:805 xargs/xargs.c:898
1006 #, c-format
1007 msgid ""
1008 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
1009 "the -0 option"
1010 msgstr ""
1012 #: xargs/xargs.c:806 xargs/xargs.c:899
1013 msgid "double"
1014 msgstr "berganda"
1016 #: xargs/xargs.c:806 xargs/xargs.c:899
1017 msgid "single"
1018 msgstr "tunggal"
1020 #: xargs/xargs.c:918
1021 #, c-format
1022 msgid ""
1023 "WARNING: a NUL character occurred in the input.  It cannot be passed through "
1024 "in the argument list.  Did you mean to use the --null option?"
1025 msgstr ""
1027 #: xargs/xargs.c:928 xargs/xargs.c:985
1028 #, c-format
1029 msgid "argument line too long"
1030 msgstr "baris hujah terlalu panjang"
1032 #: xargs/xargs.c:1013
1033 #, c-format
1034 msgid "failed to open /dev/tty for reading"
1035 msgstr ""
1037 #: xargs/xargs.c:1096
1038 #, c-format
1039 msgid "could not create pipe before fork"
1040 msgstr ""
1042 #: xargs/xargs.c:1165
1043 #, c-format
1044 msgid ""
1045 "errno-buffer read failed in xargs_do_exec (this is probably a bug, please "
1046 "report it)"
1047 msgstr ""
1049 #: xargs/xargs.c:1218
1050 #, c-format
1051 msgid ""
1052 "read returned unexpected value %d; this is probably a bug, please report it"
1053 msgstr ""
1055 #: xargs/xargs.c:1308
1056 #, c-format
1057 msgid "error waiting for child process"
1058 msgstr "ralat menunggu untuk proses anak"
1060 #: xargs/xargs.c:1330
1061 #, c-format
1062 msgid "WARNING: Lost track of %d child processes"
1063 msgstr ""
1065 #: xargs/xargs.c:1349
1066 #, c-format
1067 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
1068 msgstr "%s: keluar dengan status; abaikan"
1070 #: xargs/xargs.c:1352
1071 #, c-format
1072 msgid "%s: stopped by signal %d"
1073 msgstr "%s: di berhentikan oleh signal %d"
1075 #: xargs/xargs.c:1355
1076 #, c-format
1077 msgid "%s: terminated by signal %d"
1078 msgstr "%s: diputuskan oleh signal %d"
1080 #: xargs/xargs.c:1413
1081 #, c-format
1082 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
1083 msgstr ""
1085 #: xargs/xargs.c:1420
1086 #, fuzzy, c-format
1087 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
1088 msgstr "%s: nilai untuk pilihan -%c mesti >= %ld\n"
1090 #: xargs/xargs.c:1434
1091 #, fuzzy, c-format
1092 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
1093 msgstr "%s:nilai untuk pilihan -%c mesti < %ld\n"
1095 #: xargs/xargs.c:1452
1096 #, c-format
1097 msgid ""
1098 "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
1099 "       [-E eof-str] [-e[eof-str]]  [--eof[=eof-str]]\n"
1100 "       [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
1101 "       [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
1102 "       [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
1103 "       [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
1104 "       [-P max-procs]  [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
1105 "       [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
1106 "       [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
1107 msgstr ""
1109 #, fuzzy
1110 #~ msgid "invalid argument %s for %s"
1111 #~ msgstr "hujah %s tidak sah untuk `%s'"
1113 #, fuzzy
1114 #~ msgid "ambiguous argument %s for %s"
1115 #~ msgstr "hujah %s adalah kabur untuk `%s'"
1117 #~ msgid "Valid arguments are:"
1118 #~ msgstr "Hujah yang sah ialah:"
1120 #~ msgid "Unknown system error"
1121 #~ msgstr "ralat sistem tidak diketahui"
1123 #, fuzzy
1124 #~ msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
1125 #~ msgstr "%s: pilihan `%s' adalah kabur\n"
1127 #, fuzzy
1128 #~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
1129 #~ msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak mengizinkan sebarang hujah\n"
1131 #, fuzzy
1132 #~ msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
1133 #~ msgstr "%s: pilihan `%c%s' tidak mengizinkan sebarang hujah\n"
1135 #, fuzzy
1136 #~ msgid "%s: option '%s' requires an argument\n"
1137 #~ msgstr "%s: pilihan `%s' memerlukan hujah\n"
1139 #, fuzzy
1140 #~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
1141 #~ msgstr "%s: pilihan tidak dapat dikenal pasti `--%s'\n"
1143 #, fuzzy
1144 #~ msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
1145 #~ msgstr "%s: pilihan tidak dapat dikenal pasti `%c%s'\n"
1147 #, fuzzy
1148 #~ msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
1149 #~ msgstr "%s: pilihan yang tidak sah -- %c\n"
1151 #, fuzzy
1152 #~ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
1153 #~ msgstr "%s: pilihan memerlukan hujah -- %c\n"
1155 #, fuzzy
1156 #~ msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
1157 #~ msgstr "%s: pilihan `-W %s' adalah kabur\n"
1159 #, fuzzy
1160 #~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
1161 #~ msgstr "%s: pilihan `-W %s' tidak mengizinkan sebarang hujah\n"
1163 #~ msgid "`"
1164 #~ msgstr "`"
1166 #~ msgid "'"
1167 #~ msgstr "'"
1169 #~ msgid "Success"
1170 #~ msgstr "Berjaya"
1172 #~ msgid "No match"
1173 #~ msgstr "tidak padan"
1175 #~ msgid "Unmatched [ or [^"
1176 #~ msgstr "Tidak padan  [ atau [^"
1178 #~ msgid "Unmatched ( or \\("
1179 #~ msgstr "( atau \\( tidak sesuai"
1181 #~ msgid "Unmatched \\{"
1182 #~ msgstr " \\{ Tidak sesuai"
1184 #~ msgid "Memory exhausted"
1185 #~ msgstr "memori kehabisan"
1187 #~ msgid "Unmatched ) or \\)"
1188 #~ msgstr ") atau \\) tidak sesuai"
1190 #~ msgid "^[yY]"
1191 #~ msgstr "^[yY]"
1193 #~ msgid "^[nN]"
1194 #~ msgstr "^[nN]"
1196 #, fuzzy
1197 #~ msgid "memory exhausted"
1198 #~ msgstr "memori kehabisan"
1200 #, fuzzy
1201 #~ msgid "invalid %s%s argument `%s'"
1202 #~ msgstr "hujah %s tidak sah untuk `%s'"
1204 #, fuzzy
1205 #~ msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
1206 #~ msgstr "hujah %s tidak sah untuk `%s'"
1208 #, fuzzy
1209 #~ msgid "%s%s argument `%s' too large"
1210 #~ msgstr "senarai hujag terlalu panjang"
1212 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
1213 #~ msgstr "%s: pilihan tidak dibenarkan -- %c\n"
1215 #~ msgid "block size"
1216 #~ msgstr "saiz blok"
1218 #~ msgid "virtual memory exhausted"
1219 #~ msgstr "kehabisan memori maya"
1221 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
1222 #~ msgstr "%s/.. perubahan semasa perlaksanaan %s"
1224 #~ msgid "error in %s: %s"
1225 #~ msgstr "ralat dalam %s: %s"
1227 #~ msgid "    type: %s    %s  "
1228 #~ msgstr "    jenis: %s    %s  "
1230 #~ msgid "left:\n"
1231 #~ msgstr "kiri:\n"
1233 #~ msgid "right:\n"
1234 #~ msgstr "kanan:\n"
1236 #~ msgid "GNU locate version %s\n"
1237 #~ msgstr "versi locate GNU %s\n"