1 # translation of fa.po to Farsi
2 # Persian Translation for Freeciv
3 # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the Freeciv package. (GNU GPL)
5 # Arman Ordookhani <arman_o71@Yahoo.com>, 2006.
10 "Project-Id-Version: fa\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gna.org/projects/freeciv/\n"
12 "POT-Creation-Date: 2017-01-01 22:01+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:58+0300\n"
14 "Last-Translator: Arman Ordookhani <arman_o71@Yahoo.com>\n"
15 "Language-Team: Farsi(Persian)\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
23 #: ai/default/aicity.c:962
25 #| msgid "%s is building %s%s."
26 msgid "%s is selling %s for %d."
27 msgstr "شهر %s در حال ساخت %s%s است."
29 #: ai/default/daidiplomacy.c:350
31 msgid "*%s (AI)* In away mode AI can't sign such a treaty."
34 #: ai/default/daidiplomacy.c:360
36 msgid "*%s (AI)* First break alliance with %s, %s."
37 msgstr "*%s (هم)* %s ابتدا اتحاد با %s، را برهم زنید."
39 #: ai/default/daidiplomacy.c:370
42 "*%s (AI)* I would like to see you keep your distance from %s for some time, "
46 #: ai/default/daidiplomacy.c:384
48 msgid "*%s (AI)* Let us first cease hostilities, %s."
49 msgstr "*%s (هم)* %s اجازه بده ابتدا دشمنی را کنار بگذاریم."
51 #: ai/default/daidiplomacy.c:389
54 "*%s (AI)* I wish to see you keep the current ceasefire for a bit longer "
58 #: ai/default/daidiplomacy.c:412
60 msgid "*%s (AI)* I simply do not trust you with an alliance yet, %s."
63 #: ai/default/daidiplomacy.c:506
65 msgid "*%s (AI)* I do not know the city you mention."
68 #: ai/default/daidiplomacy.c:537
70 msgid "*%s (AI)* Sorry, sharing vision with you is not safe."
73 #: ai/default/daidiplomacy.c:648
75 msgid "*%s (AI)* This deal was not very good for us, %s!"
78 #: ai/default/daidiplomacy.c:671
80 msgid "*%s (AI)* Welcome into our alliance %s!"
81 msgstr "*%s (هم)* %s به اتحاد ما خوش آمدید!"
83 #: ai/default/daidiplomacy.c:675
85 msgid "*%s (AI)* Yes, may we forever stand united, %s."
86 msgstr "*%s (هم)* بله، %s شاید همیشه متحد بمانیم."
88 #: ai/default/daidiplomacy.c:682
90 msgid "*%s (AI)* Yes, peace in our time!"
91 msgstr "*%s (هم)* بله، اکنون صلح میکنیم!"
93 #: ai/default/daidiplomacy.c:687
95 msgid "*%s (AI)* Agreed. No more hostilities, %s."
96 msgstr "*%s (هم)* موافقم %s. دشمنی نداریم"
98 #: ai/default/daidiplomacy.c:952
101 "*%s (AI)* Greetings %s! May we suggest a ceasefire while we get to know each "
105 #: ai/default/daidiplomacy.c:960
108 "*%s (AI)* I found you %s! Now make it worth my letting you live, or get "
112 #: ai/default/daidiplomacy.c:1276
114 msgid "*%s (AI)* Space will never be yours. "
117 #: ai/default/daidiplomacy.c:1282
119 msgid "*%s (AI)* I have tolerated your vicious antics long enough! To war!"
122 #: ai/default/daidiplomacy.c:1288
124 msgid "*%s (AI)* Peace in ... some other time."
125 msgstr "*%s (هم)* در وقتی... دیگر صلح کنید"
127 #: ai/default/daidiplomacy.c:1294
130 "*%s (AI)* Finally I get around to you! Did you really think you could get "
131 "away with your crimes?"
134 #: ai/default/daidiplomacy.c:1301
136 msgid "*%s (AI)* Your covert hostilities brought this war upon you!"
139 #: ai/default/daidiplomacy.c:1309
141 msgid "*%s (AI)* Your aggression against %s was your last mistake!"
144 #: ai/default/daidiplomacy.c:1393
147 "*%s (AI)* We will be launching an all-out war against %s in %d turn to stop "
148 "the spaceship launch."
150 "*%s (AI)* We will be launching an all-out war against %s in %d turns to stop "
151 "the spaceship launch."
155 #: ai/default/daidiplomacy.c:1404
158 "*%s (AI)* Your aid in this matter will be expected. Long live our glorious "
162 #: ai/default/daidiplomacy.c:1411
165 "*%s (AI)* %s has grossly violated his treaties with us for own gain. We "
166 "will answer in force in %d turn and expect you to honor your alliance with "
167 "us and do likewise!"
169 "*%s (AI)* %s has grossly violated his treaties with us for own gain. We "
170 "will answer in force in %d turns and expect you to honor your alliance with "
171 "us and do likewise!"
175 #: ai/default/daidiplomacy.c:1425
178 "*%s (AI)* We intend to pillage and plunder the rich civilization of %s. We "
179 "declare war in %d turn."
181 "*%s (AI)* We intend to pillage and plunder the rich civilization of %s. We "
182 "declare war in %d turns."
186 #: ai/default/daidiplomacy.c:1434
189 "*%s (AI)* If you want a piece of the loot, feel free to join in the action!"
192 #: ai/default/daidiplomacy.c:1440
195 "*%s (AI)* We have had it with %s. Let us tear this pathetic civilization "
196 "apart. We declare war in %d turn."
198 "*%s (AI)* We have had it with %s. Let us tear this pathetic civilization "
199 "apart. We declare war in %d turns."
203 #: ai/default/daidiplomacy.c:1451
205 msgid "*%s (AI)* As our glorious allies, we expect your help in this war."
208 #: ai/default/daidiplomacy.c:1458
211 "*%s (AI)* We will honor our alliance and declare war on %s in %d turn. Hold "
212 "on - we are coming!"
214 "*%s (AI)* We will honor our alliance and declare war on %s in %d turns. "
215 "Hold on - we are coming!"
219 #: ai/default/daidiplomacy.c:1468
222 "*%s (AI)* We will honor our alliance with %s and declare war on %s in %d "
223 "turns. We expect you to do likewise."
225 "*%s (AI)* We will honor our alliance with %s and declare war on %s in %d "
226 "turns. We expect you to do likewise."
230 #: ai/default/daidiplomacy.c:1548
233 "*%s (AI)* Your attempt to conquer space for yourself alone betrays your true "
234 "intentions, and I will have no more of our alliance!"
237 #: ai/default/daidiplomacy.c:1564
240 "*%s (AI)* Your attempt to unilaterally dominate outer space is highly "
244 #: ai/default/daidiplomacy.c:1568
247 "*%s (AI)* If you do not stop constructing your spaceship, I may be forced to "
251 #: ai/default/daidiplomacy.c:1688
253 msgid "*%s (AI)* Sorry, sharing vision with you is no longer safe."
254 msgstr "*%s (هم)* شرمنده، دید مشترک با شما دیگر بیخطر نیست."
256 #: ai/default/daidiplomacy.c:1759
259 "*%s (AI)* Greetings our most trustworthy ally. We call upon you to destroy "
263 #: ai/default/daidiplomacy.c:1767
266 "*%s (AI)* Greetings ally, I see you have not yet made war with our enemy, "
267 "%s. Why do I need to remind you of your promises?"
270 #: ai/default/daidiplomacy.c:1777
273 "*%s (AI)* Dishonored one, we made a pact of alliance, and yet you remain at "
274 "peace with our mortal enemy, %s! This is unacceptable; our alliance is no "
278 #: ai/default/daidiplomacy.c:1810
281 "*%s (AI)* Greetings friend, may we suggest making a common cause and join in "
285 #: ai/default/daidiplomacy.c:1827
287 msgid "*%s (AI)* Greetings neighbor, may we suggest more peaceful relations?"
290 #: ai/default/daidiplomacy.c:1844
293 "*%s (AI)* We grow weary of this constant bloodshed. May we suggest a "
294 "cessation of hostilities?"
297 #: ai/default/daidiplomacy.c:2007
300 "*%s (AI)* We have been savagely attacked by %s, and we need your help! Honor "
301 "our glorious alliance and your name will never be forgotten!"
304 #: ai/threaded/threadedai.c:542
306 "This Freeciv compilation has no full threads implementation, threaded ai "
310 #: ai/threxpr/threxprai.c:556
312 "This Freeciv compilation has no full threads implementation, threxpr ai "
316 #: client/agents/cma_core.c:388
319 "The citizen governor can't fulfill the requirements for %s. Passing back "
321 msgstr "حاکم شهر نمیتوان نیازهای %s را برآورده کرد. کنترل را برمیگردانیم."
323 #: client/agents/cma_core.c:397 client/agents/cma_core.c:417
326 "The citizen governor has gotten confused dealing with %s. You may want to "
330 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
331 #: client/agents/cma_core.c:426 client/gui-sdl2/mapview.c:170
332 #: server/console.c:72 server/srv_main.c:2979 utility/log.c:560
333 #: utility/netintf.c:93 utility/registry_ini.c:785
335 msgid "Please report this message at %s"
338 #: client/agents/cma_fec.c:226 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:762
339 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:788 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:770
340 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:796 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:770
341 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:796 client/gui-qt/repodlgs.cpp:673
342 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2013
346 #: client/agents/cma_fec.c:242 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:809
347 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:817 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:817
351 #. TRANS: city is not growing. Keep short.
352 #: client/agents/cma_fec.c:257 client/agents/cma_fec.c:291
353 #: client/citydlg_common.c:284 client/citydlg_common.c:338
354 #: client/citydlg_common.c:429 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1569
355 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1790 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1788
356 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2785 client/gui-sdl2/cityrep.c:567
357 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:1102 client/gui-sdl2/wldlg.c:1438
358 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1443 client/text.c:857
362 #: client/agents/cma_fec.c:277 client/agents/cma_fec.c:314
363 #: client/citydlg_common.c:335 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1575
364 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1121 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1796
365 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1177 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1794
366 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1176 client/gui-qt/citydlg.cpp:2791
367 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:590 client/text.c:855 client/text.c:1332
370 msgid_plural "%d turns"
374 #. TRANS: "W" is worker citizens, as opposed to specialists;
375 #. * %s will represent the specialist types, for instance "E/S/T"
376 #: client/agents/cma_fec.c:334
378 msgid "People (W/%s)"
379 msgstr "مردم (ک/س/د/ث)"
381 #: client/agents/cma_fec.c:348
385 #: client/agents/cma_fec.c:359
389 "Food: %10s Gold: %10s\n"
390 "Production: %10s Luxury: %10s\n"
391 "Trade: %10s Science: %10s\n"
395 "Production completed: %s"
398 "غذا: %10s طلا: %10s\n"
399 "محصول: %10s رفاه: %10s\n"
400 "تجارت: %10s علم: %10s\n"
402 " مردم (ک/س/د/ث): %s\n"
406 #: client/agents/cma_fec.c:427
407 msgid "?cma:Very happy"
408 msgstr " بسیار خوشحال"
410 #: client/agents/cma_fec.c:428
412 #| msgid "?cma:Max food"
413 msgid "?cma:Prefer food"
416 #: client/agents/cma_fec.c:429
418 #| msgid "?cma:Max production"
419 msgid "?cma:Prefer production"
420 msgstr "بیشترین محصول"
422 #: client/agents/cma_fec.c:430
424 #| msgid "?cma:Max gold"
425 msgid "?cma:Prefer gold"
428 #: client/agents/cma_fec.c:431
430 #| msgid "?cma:Max science"
431 msgid "?cma:Prefer science"
434 #: client/attribute.c:368
436 "There has been a CMA error. Your citizen governor settings may be broken."
439 #: client/attribute.c:372
440 msgid "Old attributes detected and removed."
443 #: client/audio.c:161
445 msgid "Plugin '%s' isn't available. Available are %s"
448 #: client/audio.c:280
449 msgid "No real audio plugin present."
452 #: client/audio.c:281 client/audio.c:306 client/audio.c:343 client/audio.c:352
453 msgid "Proceeding with sound support disabled."
456 #: client/audio.c:282
457 msgid "For sound support, install SDL2_mixer"
460 #: client/audio.c:303
461 msgid "To get sound you need to download a sound set!"
464 #: client/audio.c:304
466 msgid "Get sound sets from <%s>."
469 #: client/audio.c:312
472 "Could not load sound spec-file '%s':\n"
476 #: client/audio.c:317
479 "Could not load music spec-file '%s':\n"
483 #: client/audio.c:350
484 msgid "No real audio subsystem managed to initialize!"
487 #: client/audio.c:351
488 msgid "Perhaps there is some misconfiguration or bad permissions."
491 #: client/chatline_common.c:179
494 "Freeciv is free software and you are welcome to distribute copies of it "
495 "under certain conditions;"
497 "فریسیو یک نرمافزار آزاد است و شما میتوانید با بعضی شروط نسخههایی \n"
498 "از آنرا توزیع کنید؛ گزینهی کپیکردن را از منو راهنما بخوانید.\n"
499 "حالا... اونارو بفرستین به جهنم!"
501 #: client/chatline_common.c:183
502 msgid "See the \"Copying\" item on the Help menu."
505 #: client/chatline_common.c:186
506 msgid "See COPYING file distributed with this program."
509 #: client/chatline_common.c:189
510 msgid "Now ... Go give 'em hell!"
513 #: client/chatline_common.c:201
515 msgid "Exporting output window to '%s' ..."
516 msgstr "صادر کردن پنجره خروجی به civgame.log ..."
518 #: client/chatline_common.c:208
519 msgid "Export complete."
520 msgstr "صدور انجام شد."
522 #: client/chatline_common.c:211
523 msgid "Export failed, couldn't write to file."
524 msgstr "خطا هنگام صدور، نمیتوان در فایل نوشت."
526 #. TRANS: Use longer of "XXX turns" and "never"
527 #: client/citydlg_common.c:259
528 msgid "?filler:XXX/XXX XXX turns"
529 msgstr "XXX/XXX XXX نوبت"
531 #: client/citydlg_common.c:266
533 msgid "%3d gold per turn"
534 msgid_plural "%3d gold per turn"
535 msgstr[0] "%3d طلا در نوبت"
536 msgstr[1] "%3d طلا در نوبت"
538 #: client/citydlg_common.c:280
541 msgid_plural "%3d turns"
545 #: client/citydlg_common.c:288
550 #: client/citydlg_common.c:291
555 #: client/citydlg_common.c:322 client/citydlg_common.c:421
560 #: client/citydlg_common.c:382 client/citydlg_common.c:392
561 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1405
565 #: client/citydlg_common.c:384 client/citydlg_common.c:394
566 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2102 client/gui-sdl2/wldlg.c:1408
567 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1416 common/events.c:93 common/events.c:170
571 #: client/citydlg_common.c:386 client/gui-sdl2/wldlg.c:1410
576 #: client/citydlg_common.c:388 client/gui-sdl2/wldlg.c:1412
580 #: client/citydlg_common.c:396 client/gui-sdl2/wldlg.c:1418
582 msgstr "شگفتیهای کوچک"
584 #: client/citydlg_common.c:452
586 msgid "%+4d : Citizens\n"
589 #: client/citydlg_common.c:459
591 msgid "%+4d : Taxed from trade\n"
594 #. TRANS: Trade partner unknown to client
595 #. TRANS: "unknown" location
596 #. TRANS: unrecognized command
597 #: client/citydlg_common.c:471 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:393
598 #: client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:387 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:386
599 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:456 client/gui-sdl2/inteldlg.c:335
600 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:348 server/stdinhand.c:330
604 #: client/citydlg_common.c:475
606 msgid "%+4d : Trading %s with %s\n"
609 #: client/citydlg_common.c:482
611 #| msgid "%2d: The %s %s\n"
612 msgid "%+4d : Trading %s to %s\n"
613 msgstr "%2d: %s %sی\n"
615 #: client/citydlg_common.c:489
617 msgid "%+4d : Trading %s from %s\n"
620 #: client/citydlg_common.c:502
622 msgid "%+4d : Building tithes\n"
625 #: client/citydlg_common.c:540
627 msgid "%+4d : Bonus from %s (%+d%%)\n"
630 #: client/citydlg_common.c:541
632 msgid "%+4d : Loss from %s (%+d%%)\n"
635 #: client/citydlg_common.c:560
637 msgid "%+4d : Size penalty\n"
640 #. TRANS: %s is normally empty, but becomes '?' if client is
641 #. * uncertain about its accounting (should never happen)
642 #: client/citydlg_common.c:577
644 msgid "%+4d : Waste%s\n"
647 #. TRANS: %s is normally empty, but becomes '?' if client is
648 #. * uncertain about its accounting (should never happen)
649 #: client/citydlg_common.c:582
651 msgid "%+4d : Corruption%s\n"
654 #: client/citydlg_common.c:592
656 msgid "%+4d : Disorder\n"
659 #: client/citydlg_common.c:598
661 msgid "%+4d : Used\n"
664 #. TRANS: City output that we cannot explain.
665 #. * Should never happen.
666 #: client/citydlg_common.c:609
668 msgid "%+4d : (unknown)\n"
671 #: client/citydlg_common.c:613 client/citydlg_common.c:676
672 #: client/citydlg_common.c:704 client/citydlg_common.c:750
673 msgid "==== : Adds up to\n"
676 #: client/citydlg_common.c:615 client/citydlg_common.c:706
678 msgid "%4d : Total surplus"
681 #: client/citydlg_common.c:630
682 msgid "Illness deactivated in ruleset."
685 #: client/citydlg_common.c:637
687 msgid "%+5.1f : Risk from overcrowding\n"
690 #: client/citydlg_common.c:639
692 msgid "%+5.1f : Risk from trade\n"
695 #: client/citydlg_common.c:641
697 msgid "%+5.1f : Risk from pollution\n"
700 #: client/citydlg_common.c:670
702 msgid "%+5.1f : Bonus from %s\n"
705 #: client/citydlg_common.c:671
707 msgid "%+5.1f : Risk from %s\n"
710 #: client/citydlg_common.c:677
712 msgid "%5.1f : Total chance for a plague"
715 #: client/citydlg_common.c:698
717 msgid "%+4d : Pollution from shields\n"
718 msgstr "* میتواند آلودگی را از زمین پاک کند.\n"
720 #: client/citydlg_common.c:700
722 msgid "%+4d : Pollution from citizens\n"
723 msgstr "* میتواند آلودگی را از زمین پاک کند.\n"
725 #: client/citydlg_common.c:702
727 msgid "%+4d : Pollution modifier\n"
730 #: client/citydlg_common.c:720
732 msgid "%4d : History\n"
735 #: client/citydlg_common.c:745
740 #: client/citydlg_common.c:752
742 msgid "%4d : Total culture"
745 #: client/cityrepdata.c:108
747 msgid "?city_state:Celebrating"
748 msgstr "شهر: جشن گرفتهاند"
750 #: client/cityrepdata.c:109
751 msgid "?city_state:Disorder"
754 #: client/cityrepdata.c:110
756 #| msgid "?diplomatic_state:Peace"
757 msgid "?city_state:Peace"
760 #: client/cityrepdata.c:523
764 #: client/cityrepdata.c:651
768 #: client/cityrepdata.c:651 client/gui-sdl2/cityrep.c:209
772 #: client/cityrepdata.c:653 client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:65
773 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3632 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4468
774 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:213 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1317
775 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2658 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:65
776 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3682 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4531
777 #: client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1401
778 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2726 client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:65
779 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3681 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4530
780 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1402
781 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2727 client/gui-qt/citydlg.cpp:2671
782 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:53 client/gui-qt/pages.cpp:318
783 #: client/gui-qt/pages.cpp:633 client/gui-qt/pages.cpp:1245
784 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:448 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1455
785 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2134 client/plrdlg_common.c:311
789 #: client/cityrepdata.c:655
791 msgid "?size [short]:Sz"
794 #: client/cityrepdata.c:655 client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1256
795 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4449 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1312
796 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4510 client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1311
797 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4509
801 #: client/cityrepdata.c:657 client/plrdlg_common.c:321
805 #: client/cityrepdata.c:657
807 msgid "Celebrating/Peace/Disorder"
808 msgstr "././مختل شده"
810 #: client/cityrepdata.c:659
812 msgid "Concise *=Celebrating, X=Disorder"
813 msgstr "+ Rapture, - مختل شده"
815 #: client/cityrepdata.c:662
816 msgid "?Happy workers:H"
819 #: client/cityrepdata.c:662
820 msgid "Workers: Happy"
821 msgstr "کارگران: خوشحال"
823 #: client/cityrepdata.c:664
824 msgid "?Content workers:C"
827 #: client/cityrepdata.c:664
828 msgid "Workers: Content"
829 msgstr "کارگران: راضی"
831 #: client/cityrepdata.c:666
832 msgid "?Unhappy workers:U"
835 #: client/cityrepdata.c:666
836 msgid "Workers: Unhappy"
837 msgstr "کارگران: ناراحت"
839 #: client/cityrepdata.c:668
840 msgid "?Angry workers:A"
843 #: client/cityrepdata.c:668
844 msgid "Workers: Angry"
845 msgstr "کارگران: عصبانی"
847 #: client/cityrepdata.c:670
849 msgid "?city:Workers"
852 #: client/cityrepdata.c:671
853 msgid "?happy/content/unhappy/angry:H/C/U/A"
856 #: client/cityrepdata.c:672
857 msgid "Workers: Happy, Content, Unhappy, Angry"
858 msgstr "کارگران: خوشحال، راضی، ناراحت، عصبانی"
860 #: client/cityrepdata.c:675 client/cityrepdata.c:677
864 #: client/cityrepdata.c:675
868 #: client/cityrepdata.c:676
869 msgid "Best attacking units"
870 msgstr "بهترین مهره برای حمله"
872 #: client/cityrepdata.c:677
876 #: client/cityrepdata.c:678
877 msgid "Best defending units"
878 msgstr "بهترین مهره برای دفاع"
880 #: client/cityrepdata.c:679 client/cityrepdata.c:683
881 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1496 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1515
882 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1534 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1553
883 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1573 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1480
884 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1575 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1515
885 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1534 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1553
886 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1572 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1592
887 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:294 client/gui-gtk-3.0/menu.c:324
888 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:406 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1611
889 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1515 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1534
890 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1553 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1572
891 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1592 client/gui-gtk-3.22/menu.c:293
892 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:323 client/gui-gtk-3.22/menu.c:405
893 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1611 client/gui-qt/cityrep.cpp:711
894 #: client/gui-qt/menu.cpp:1459 client/gui-qt/pages.cpp:712
895 #: client/gui-qt/pages.cpp:1257 client/gui-sdl2/helpdlg.c:750
896 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1733 client/gui-sdl2/repodlgs.c:391
897 #: client/include/helpdlg_g.h:45 data/helpdata.txt:1055
901 #. TRANS: Header "Number of units inside city"
902 #: client/cityrepdata.c:681
904 msgid "?Present (units):Here"
907 #: client/cityrepdata.c:682
908 msgid "Number of units present"
909 msgstr "تعداد مهرههایی که حاضرند"
911 #. TRANS: Header "Number of units supported by given city"
912 #: client/cityrepdata.c:685
914 msgid "?Supported (units):Owned"
917 #: client/cityrepdata.c:686
918 msgid "Number of units supported"
919 msgstr "تعداد مهرههایی که پشتیبانی میشوند"
921 #. TRANS: Header "It will take this many turns before city grows"
922 #: client/cityrepdata.c:689
924 msgid "?food (population):Grow"
927 #: client/cityrepdata.c:690 client/cityrepdata.c:737
929 msgid "?Stock/Target:(Have/Need)"
930 msgstr "(ذخیره، هدف،)"
932 #: client/cityrepdata.c:691
933 msgid "Turns until growth/famine"
934 msgstr "نوبت تا رشد/قحطی"
936 #: client/cityrepdata.c:694
940 #: client/cityrepdata.c:694
941 msgid "?food/production/trade:F/P/T"
944 #: client/cityrepdata.c:695
945 msgid "Surplus: Food, Production, Trade"
946 msgstr "مازاد: غذا، محصول، تجارت"
948 #: client/cityrepdata.c:697
950 msgid "?Food surplus [short]:+F"
953 #: client/cityrepdata.c:697
954 msgid "Surplus: Food"
957 #: client/cityrepdata.c:699
959 msgid "?Production surplus [short]:+P"
962 #: client/cityrepdata.c:700
963 msgid "Surplus: Production"
964 msgstr "مازاد: محصول"
966 #: client/cityrepdata.c:701
968 msgid "?Production loss (waste) [short]:-P"
971 #: client/cityrepdata.c:702
975 #: client/cityrepdata.c:703
977 msgid "?Trade surplus [short]:+T"
980 #: client/cityrepdata.c:703
981 msgid "Surplus: Trade"
982 msgstr "مازاد: تجارت"
984 #: client/cityrepdata.c:705
986 msgid "?Trade loss (corruption) [short]:-T"
989 #: client/cityrepdata.c:706
993 #: client/cityrepdata.c:708 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1472
994 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1049 client/gui-gtk-3.0/menu.c:316
995 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:430 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1084
996 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:315 client/gui-gtk-3.22/menu.c:429
997 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1083 client/gui-qt/menu.cpp:1472
998 #: client/gui-qt/pages.cpp:727 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1503
999 #: client/include/helpdlg_g.h:42 data/helpdata.txt:457
1003 #: client/cityrepdata.c:708
1004 msgid "?gold/luxury/science:G/L/S"
1007 #: client/cityrepdata.c:709
1008 msgid "Economy: Gold, Luxuries, Science"
1009 msgstr "اقتصاد: طلا، رفاه، علم"
1011 #: client/cityrepdata.c:711
1015 #: client/cityrepdata.c:711
1016 msgid "Economy: Gold"
1017 msgstr "اقتصاد: طلا"
1019 #: client/cityrepdata.c:713
1023 #: client/cityrepdata.c:713
1024 msgid "Economy: Luxury"
1025 msgstr "اقتصاد: رفاه"
1027 #: client/cityrepdata.c:715
1031 #: client/cityrepdata.c:715
1032 msgid "Economy: Science"
1033 msgstr "اقتصاد: علم"
1035 #: client/cityrepdata.c:717
1037 msgid "?Continent:C"
1040 #: client/cityrepdata.c:717
1042 msgid "Continent number"
1045 #: client/cityrepdata.c:719
1047 msgid "?number_trade_routes:n"
1050 #: client/cityrepdata.c:719
1052 msgid "?number_trade_routes:R"
1055 #: client/cityrepdata.c:720
1057 msgid "Number (and total value) of trade routes"
1058 msgstr "تعداد راههای تجاری"
1060 #: client/cityrepdata.c:722
1061 msgid "?pollution [short]:Pol"
1064 #: client/cityrepdata.c:722 common/events.c:157 common/unit.c:536
1065 #: data/civ1/terrain.ruleset:881 data/civ2/terrain.ruleset:953
1066 #: data/classic/terrain.ruleset:1159 data/sandbox/terrain.ruleset:1197
1067 #: data/experimental/terrain.ruleset:1135 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1196
1068 #: data/alien/terrain.ruleset:749 data/multiplayer/terrain.ruleset:1133
1069 #: server/report.c:174
1073 #: client/cityrepdata.c:724
1075 msgid "?plague risk [short]:Pla"
1078 #: client/cityrepdata.c:724
1082 #: client/cityrepdata.c:724
1087 #: client/cityrepdata.c:726
1088 msgid "?cma:Governor"
1091 #: client/cityrepdata.c:726 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1863
1092 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1507 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1882
1093 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:348 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1882
1094 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:347 client/gui-sdl2/citydlg.c:3745
1095 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:912 client/include/helpdlg_g.h:37
1096 #: data/helpdata.txt:1771
1097 msgid "Citizen Governor"
1098 msgstr "حاکم شهروندان"
1100 #. TRANS: "BS" = "build slots"
1101 #: client/cityrepdata.c:730
1105 #: client/cityrepdata.c:730
1106 msgid "Maximum units buildable per turn"
1109 #: client/cityrepdata.c:732 client/cityrepdata.c:734
1110 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:500 client/gui-sdl2/cityrep.c:214
1111 #: server/report.c:171
1115 #: client/cityrepdata.c:732
1118 msgstr "نوبتها خرید"
1120 #: client/cityrepdata.c:736 client/cityrepdata.c:738
1121 msgid "Currently Building"
1122 msgstr "اکنون میسازند"
1124 #: client/cityrepdata.c:781
1126 msgid "Specialists: "
1127 msgstr "لیست ویژهها"
1129 #: client/cityrepdata.c:788
1130 msgid "?specialist:S"
1133 #: client/cityrepdata.c:791
1135 msgid "Specialists: %s"
1136 msgstr "لیست ویژهها"
1138 #: client/cityrepdata.c:809
1142 #. TRANS: "Announce" is exactly what user must type, do not translate.
1143 #: client/client_main.c:380 server/civserver.c:345
1144 msgid "Announce PROTO"
1147 #: client/client_main.c:381 server/civserver.c:346
1148 msgid "Announce game in LAN using protocol PROTO (IPv4/IPv6/none)"
1151 #: client/client_main.c:384
1153 msgid "Skip connect dialog"
1154 msgstr "بریدن اتصال"
1156 #. TRANS: "debug" is exactly what user must type, do not translate.
1157 #: client/client_main.c:388 client/client_main.c:395 server/civserver.c:370
1158 #: server/civserver.c:376
1162 #: client/client_main.c:389 tools/civmanual.c:751 tools/mpcmdline.c:78
1163 #: server/civserver.c:371
1165 msgid "Set debug log level (%d to %d, or %d:file1,min,max:...)"
1168 #: client/client_main.c:396 tools/civmanual.c:757 tools/mpcmdline.c:85
1169 #: server/civserver.c:377
1171 msgid "Set debug log level (%d to %d)"
1174 #. TRANS: "Fatal" is exactly what user must type, do not translate.
1175 #: client/client_main.c:402 tools/civmanual.c:763 server/civserver.c:382
1176 msgid "Fatal [SIGNAL]"
1179 #: client/client_main.c:403 tools/civmanual.c:764 server/civserver.c:383
1180 msgid "Raise a signal on failed assertion"
1183 #. TRANS: "file" is exactly what user must type, do not translate.
1184 #: client/client_main.c:407 server/civserver.c:387
1188 #: client/client_main.c:408 server/civserver.c:388
1190 msgid "Load saved game FILE"
1191 msgstr "شروع بازی ذخیره شده"
1193 #: client/client_main.c:410 tools/civmanual.c:767 tools/mpcmdline.c:61
1194 #: tools/ruleup.c:57 server/civserver.c:390
1195 msgid "Print a summary of the options"
1198 #: client/client_main.c:413
1199 msgid "Do not request hack access to local, but not spawned, server"
1202 #. TRANS: "log" is exactly what user must type, do not translate.
1203 #: client/client_main.c:417 tools/civmanual.c:770 server/civserver.c:397
1207 #: client/client_main.c:418
1208 msgid "Use FILE as logfile (spawned server also uses this)"
1211 #. TRANS: "Meta" is exactly what user must type, do not translate.
1212 #: client/client_main.c:421
1216 #: client/client_main.c:422
1218 msgid "Connect to the metaserver at HOST"
1219 msgstr "نمیتوان به سرور وصل شد."
1221 #. TRANS: "name" is exactly what user must type, do not translate.
1222 #: client/client_main.c:425
1226 #: client/client_main.c:426
1227 msgid "Use NAME as username on server"
1230 #. TRANS: "port" is exactly what user must type, do not translate.
1231 #: client/client_main.c:429 server/civserver.c:416
1235 #: client/client_main.c:430
1236 msgid "Connect to server port PORT (usually with -a)"
1239 #. TRANS: "Plugin" is exactly what user must type, do not translate.
1240 #: client/client_main.c:433
1241 msgid "Plugin PLUGIN"
1244 #: client/client_main.c:434
1246 msgid "Use PLUGIN for sound output %s"
1249 #. TRANS: "read" is exactly what user must type, do not translate.
1250 #: client/client_main.c:438 server/civserver.c:438
1254 #: client/client_main.c:439
1255 msgid "Read startup script FILE (for spawned server only)"
1258 #. TRANS: "server" is exactly what user must type, do not translate.
1259 #: client/client_main.c:442
1264 #: client/client_main.c:443
1265 msgid "Connect to the server at HOST (usually with -a)"
1268 #. TRANS: "Sound" is exactly what user must type, do not translate.
1269 #: client/client_main.c:446
1274 #: client/client_main.c:447
1275 msgid "Read sound tags from FILE"
1278 #. TRANS: "music" is exactly what user must type, do not translate.
1279 #: client/client_main.c:450
1284 #: client/client_main.c:451
1285 msgid "Read music tags from FILE"
1288 #. TRANS: "tiles" is exactly what user must type, do not translate.
1289 #: client/client_main.c:454
1293 #: client/client_main.c:455
1294 msgid "Use data file FILE.tilespec for tiles"
1297 #: client/client_main.c:457 tools/civmanual.c:777 tools/mpcmdline.c:89
1298 #: server/civserver.c:455
1299 msgid "Print the version number"
1302 #: client/client_main.c:459 server/civserver.c:457
1303 msgid "Warn about deprecated modpack constructs"
1306 #: client/client_main.c:483 tools/civmanual.c:703 server/civserver.c:219
1308 msgid "Invalid signal number \"%s\".\n"
1311 #: client/client_main.c:485 client/client_main.c:514 client/client_main.c:528
1312 #: tools/mpcmdline.c:107
1313 msgid "Try using --help.\n"
1316 #: client/client_main.c:512
1318 msgid "Invalid port \"%s\" specified with --port option.\n"
1321 #: client/client_main.c:526 tools/mpcmdline.c:105
1323 msgid "Invalid debug level \"%s\" specified with --debug option.\n"
1326 #: client/client_main.c:545
1328 msgid "Invalid announce protocol \"%s\".\n"
1331 #: client/client_main.c:554 client/gui-sdl2/gui_main.c:200
1332 #: tools/civmanual.c:716 tools/mpcmdline.c:118 tools/ruleup.c:79
1334 msgid "Unrecognized option: \"%s\"\n"
1337 #. TRANS: don't translate option names
1338 #: client/client_main.c:562
1339 msgid "-f/--file and -a/--autoconnect options are incompatible\n"
1342 #: client/client_main.c:642
1344 msgid "Updating old metaserver address \"%s\"."
1347 #: client/client_main.c:644
1349 msgid "Default metaserver has been set to value \"%s\"."
1350 msgstr "سطح هوش پیشفرض به '%s' تغییر یافت."
1352 #: client/client_main.c:825
1354 msgid "Failed to start local server; aborting."
1355 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
1357 #: client/client_main.c:832
1358 msgid "There was an error while auto connecting; aborting."
1361 #: client/client_main.c:918
1362 msgid "Game started."
1363 msgstr "بازی شروع شد."
1365 #: client/climisc.c:172
1367 msgid "Changing production of every %s into %s."
1368 msgstr "تغییر تمام محصولات %s به %s."
1370 #: client/climisc.c:205
1371 msgid "?embassy:Both"
1374 #: client/climisc.c:207
1375 msgid "?embassy:Yes"
1378 #: client/climisc.c:210
1379 msgid "?embassy:With Us"
1382 #: client/climisc.c:213
1383 msgid "?embassy:Contact"
1384 msgstr "ارتباط داریم"
1386 #: client/climisc.c:215
1387 msgid "?embassy:No Contact"
1388 msgstr "بدون ارتباط"
1390 #: client/climisc.c:227
1391 msgid "?vision:Both"
1394 #: client/climisc.c:229
1395 msgid "?vision:To Them"
1398 #: client/climisc.c:232
1399 msgid "?vision:To Us"
1402 #: client/climisc.c:248 client/climisc.c:255
1404 msgid "The %s give %s"
1405 msgstr "%s %s را میدهند"
1407 #: client/climisc.c:259
1409 msgid "The %s give an unknown city"
1410 msgstr "%s شهر ناشناخته میدهند."
1412 #: client/climisc.c:264
1414 msgid "The %s give %d gold"
1415 msgid_plural "The %s give %d gold"
1416 msgstr[0] "%s %d طلا میدهند"
1417 msgstr[1] "%s %d طلا میدهند"
1419 #: client/climisc.c:270
1421 msgid "The %s give their worldmap"
1422 msgstr "%s نقشه جهانشان میدهند"
1424 #: client/climisc.c:274
1426 msgid "The %s give their seamap"
1427 msgstr "%s نقشه دریا خود را میدهند"
1429 #: client/climisc.c:278
1430 msgid "The parties agree on a cease-fire"
1431 msgstr "دو طرف به آتشبس راضی هستند."
1433 #: client/climisc.c:281
1434 msgid "The parties agree on a peace"
1435 msgstr "دو طرف به صلح راضی هستند."
1437 #: client/climisc.c:284
1438 msgid "The parties create an alliance"
1439 msgstr "دو طرف به اتحاد راضی هستند."
1441 #: client/climisc.c:287
1443 msgid "The %s give shared vision"
1444 msgstr "%s دید مشترک میدهند"
1446 #: client/climisc.c:291
1448 msgid "The %s give an embassy"
1449 msgstr "%s یک سفارت میدهند"
1451 #: client/climisc.c:1028
1452 msgid "Popup Request"
1455 #: client/climisc.c:1134
1457 msgid "You can't buy %s in %s!"
1458 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
1460 #. TRANS: %s is a production type; this whole string is a sentence
1461 #. * fragment that is only ever included in one other string
1462 #. * (search comments for this string to find it)
1463 #: client/climisc.c:1149
1465 msgid "%s costs %d gold"
1466 msgid_plural "%s costs %d gold"
1467 msgstr[0] "قروش %s برای %d طلا؟"
1468 msgstr[1] "قروش %s برای %d طلا؟"
1470 #. TRANS: %s is a pre-pluralised sentence fragment:
1471 #. * "%s costs %d gold"
1472 #: client/climisc.c:1156
1474 msgid "%s and you only have %d gold."
1475 msgid_plural "%s and you only have %d gold."
1476 msgstr[0] "قیمت %s %d است و شما تنها %d طلا دارید."
1477 msgstr[1] "قیمت %s %d است و شما تنها %d طلا دارید."
1479 #: client/clinet.c:129
1481 msgid "unknown reason"
1484 #: client/clinet.c:136
1486 msgid "Lost connection to server (%s)!"
1487 msgstr "ازتباط با سرور قطع شد!"
1489 #: client/clinet.c:174
1490 msgid "Failed looking up host."
1491 msgstr "نمیتوان با میزبان تماس گرفت."
1493 #: client/clinet.c:201
1494 msgid "Connection in progress."
1495 msgstr "در حال اتصال."
1497 #: client/clinet.c:321
1498 msgid "Disconnected from server."
1499 msgstr "ارتباط را قطع کردیم."
1501 #: client/clinet.c:429 client/clinet.c:477
1503 msgid "server disconnected"
1504 msgstr "ارتباط قطع شده"
1506 #: client/clinet.c:431 client/clinet.c:480 server/sernet.c:864
1511 #: client/clinet.c:506
1513 msgid "Failed to contact server \"%s\" at port %d as \"%s\" after %d attempts"
1516 #: client/clinet.c:522
1517 msgid "Connection to server refused. Please start the server."
1520 #: client/clinet.c:530 client/clinet.c:556
1523 "Error contacting server \"%s\" at port %d as \"%s\":\n"
1527 #: client/clinet.c:549
1530 "Auto-connecting to server \"%s\" at port %d as \"%s\" every %f second(s) for "
1534 #: client/connectdlg_common.c:264
1536 msgid "Starting local server..."
1537 msgstr "شروع کردن سرور..."
1539 #: client/connectdlg_common.c:275 client/connectdlg_common.c:538
1540 msgid "Couldn't start the server."
1541 msgstr "نمیتوان سورو را آغاز کرد."
1543 #: client/connectdlg_common.c:277 client/connectdlg_common.c:540
1544 #: client/connectdlg_common.c:579
1545 msgid "You'll have to start one manually. Sorry..."
1548 #: client/connectdlg_common.c:283 client/options.c:5405 client/options.c:5454
1549 msgid "Cannot find freeciv storage directory"
1552 #: client/connectdlg_common.c:285
1553 msgid "You'll have to start server manually. Sorry..."
1556 #: client/connectdlg_common.c:575
1557 msgid "Couldn't connect to the server."
1558 msgstr "نمیتوان به سرور وصل شد."
1560 #: client/connectdlg_common.c:577
1561 msgid "We probably couldn't start it from here."
1564 #: client/connectdlg_common.c:694
1567 "Established control over the server. You have command access level 'hack'."
1568 msgstr "ما کنترل سرور را داریم (سطح کنترل هک)"
1570 #: client/connectdlg_common.c:700
1572 "Failed to obtain the required access level to take control of the server. "
1573 "Attempting to shut down server."
1576 #. TRANS: Only Nuclear or ICBM can do Explode
1578 #. TRANS: Only Diplomat or Spy can do Steal Gold.
1579 #: client/control.c:1128 server/unithand.c:1648
1581 msgid "Only %s can do %s."
1582 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
1584 #. TRANS: Spy can't do Explode Nuclear.
1585 #. TRANS: Spy can't do Capture Units.
1586 #: client/control.c:1136 server/unithand.c:1656
1588 msgid "%s can't do %s."
1589 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
1591 #: client/control.c:1452
1592 msgid "Only transporter units can be unloaded."
1595 #. TRANS: Unable to get rid of Leader.
1596 #: client/control.c:1835
1598 msgid "Unable to get rid of %s."
1601 #: client/control.c:1963
1602 msgid "Only settler units can be put into auto mode."
1605 #. TRANS: paradrop target tile.
1606 #: client/control.c:2066
1607 msgid "Click on a tile to paradrop to it."
1610 #: client/control.c:2073
1611 msgid "Only paratrooper units can do this."
1614 #: client/control.c:2877 client/control.c:2899 client/control.c:2918
1615 msgid "Didn't find a route to the destination!"
1616 msgstr "راهی برای رسیدن به مقصد وجود ندارد!"
1618 #: client/control.c:2970
1619 msgid "Oh my! You seem to have no capital!"
1622 #. TRANS: "Do..." action selection dialog target.
1623 #: client/control.c:3097
1625 "Click on a tile to act against it. Press 'd' again to act against own tile."
1628 #: client/editor.c:199 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4352
1629 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1470 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4411
1630 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:314 client/gui-gtk-3.0/menu.c:386
1631 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4410 client/gui-gtk-3.22/menu.c:313
1632 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:385 client/include/helpdlg_g.h:50
1633 #: data/helpdata.txt:289 tools/civmanual.c:378
1637 #: client/editor.c:201
1639 "Change tile terrain.\n"
1641 "Select terrain type: shift+t or right-click here."
1644 #: client/editor.c:203
1646 msgid "Terrain Resource"
1647 msgstr "نوع خانه: %s"
1649 #: client/editor.c:205
1651 "Change tile terrain resources.\n"
1653 "Select resource type: shift+r or right-click here."
1656 #: client/editor.c:207
1658 msgid "Terrain Special"
1661 #: client/editor.c:209
1663 "Modify tile specials.\n"
1665 "Select special type: shift+s or right-click here."
1668 #: client/editor.c:211 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2908
1669 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2942 client/gui-qt/citydlg.cpp:1215
1670 #: common/unit.c:561 data/civ1/terrain.ruleset:960
1671 #: data/civ2/terrain.ruleset:1087 data/classic/terrain.ruleset:1363
1672 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1522 data/experimental/terrain.ruleset:1339
1673 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1491 data/alien/terrain.ruleset:911
1674 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1337
1678 #: client/editor.c:213
1680 "Modify roads on tile.\n"
1682 "Select road type: shift+p or right-click here."
1685 #: client/editor.c:215
1687 msgid "Military Base"
1690 #: client/editor.c:217
1692 "Create a military base.\n"
1694 "Select base type: shift+m or right-click here."
1697 #: client/editor.c:219 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:668
1698 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:95 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:672
1699 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:442 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:95
1700 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:672 client/gui-gtk-3.22/menu.c:441
1701 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:95 client/gui-qt/menu.cpp:1157
1705 #: client/editor.c:221
1709 "Select unit type: shift+u or right-click here."
1712 #: client/editor.c:223 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1228
1713 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:670 client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:202
1714 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1431 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:674
1715 #: client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:208 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1431
1716 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:674 client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:208
1717 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:53
1721 #: client/editor.c:224
1727 #: client/editor.c:225 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4388
1728 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4449 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4448
1729 #: client/plrdlg_common.c:320
1733 #: client/editor.c:226
1735 "Modify player's tile knowledge.\n"
1739 #: client/editor.c:227 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:666
1740 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:670 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:670
1742 msgid "Start Position"
1743 msgstr "شروع نوبت %d"
1745 #: client/editor.c:228
1747 "Place a start position which allows any nation to start at the tile. To "
1748 "allow only certain nations to start there, middle click on the start "
1749 "position on the map and use the property editor.\n"
1753 #: client/editor.c:233
1758 #: client/editor.c:234
1760 "Copy and paste tiles.\n"
1761 "Shortcut for copy mode: shift-c\n"
1762 "Shoftcut for paste mode: shift-v"
1765 #: client/editor.c:1780
1769 #: client/editor.c:1784
1773 #: client/editor.c:1786
1776 msgstr "پایگاه هوایی"
1778 #: client/editor.c:1790
1783 #: client/editor.c:1793
1788 #: client/editor.c:1812
1790 "Toggle erase mode.\n"
1794 #: client/editor.c:1815
1796 "Toggle copy mode.\n"
1800 #: client/editor.c:1818
1802 "Toggle paste mode.\n"
1806 #: client/editor.c:1873
1807 msgid "Buffer empty."
1810 #: client/editor.c:1880
1812 msgid "%d tile copied."
1813 msgid_plural "%d tiles copied."
1817 #: client/global_worklist.c:357
1822 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:367
1823 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:377
1824 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:377
1827 msgid "%d remaining"
1830 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:421
1831 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1149 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2634
1832 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1530 client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:431
1833 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1169 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3000
1834 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1566 client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:431
1835 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1163 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3034
1836 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1566 client/gui-qt/citydlg.cpp:3049
1837 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2458 client/gui-qt/dialogs.cpp:2521
1838 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1024 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1926
1839 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2187 client/gui-sdl2/citydlg.c:1146
1840 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:211 client/text.c:1233 common/unit.c:1976
1842 msgid "Treasury contains %d gold."
1843 msgid_plural "Treasury contains %d gold."
1846 "خزانه %d طلا دارد."
1849 "خزانه %d طلا دارد."
1851 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
1852 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:430
1853 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:440
1854 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:440 client/gui-qt/dialogs.cpp:2527
1855 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2212
1858 "Bribe unit for %d gold?\n"
1861 "Bribe unit for %d gold?\n"
1864 "مهره را با %d طلا تطمیع کند?\n"
1865 "خزانه %d طلا دارد."
1867 "مهره را با %d طلا تطمیع کند?\n"
1868 "خزانه %d طلا دارد."
1870 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:432
1871 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:442
1872 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:442 client/gui-qt/dialogs.cpp:2530
1873 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2193
1874 msgid "Bribe Enemy Unit"
1875 msgstr "تطمیع مهره حریف"
1877 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
1878 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:438
1879 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:448
1880 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:448 client/gui-qt/dialogs.cpp:2546
1881 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2262
1884 "Bribing the unit costs %d gold.\n"
1887 "Bribing the unit costs %d gold.\n"
1890 "تطمیع مهره حریف %d طلا نیاز دارد.\n"
1891 "خزانه %d طلا دارد."
1893 "تطمیع مهره حریف %d طلا نیاز دارد.\n"
1894 "خزانه %d طلا دارد."
1896 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:440
1897 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1176
1898 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:450
1899 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1196
1900 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:450
1901 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1190 client/gui-qt/dialogs.cpp:2548
1902 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2048 client/gui-sdl2/action_dialog.c:2274
1903 msgid "Traitors Demand Too Much!"
1906 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:757
1907 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:767
1908 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:767 client/gui-qt/dialogs.cpp:2193
1909 msgid "Steal Technology"
1910 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
1912 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:762
1913 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:772
1914 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:770
1918 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:771
1919 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:781
1920 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:778 client/gui-sdl2/action_dialog.c:548
1921 msgid "Select Advance to Steal"
1922 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
1924 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:791
1925 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:806
1926 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:803
1928 msgstr "تکنولوژیها"
1930 #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Spy
1931 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:839
1932 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1009
1933 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:854
1934 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1029
1935 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:851
1936 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1023 client/gui-qt/dialogs.cpp:2220
1937 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2639 client/gui-sdl2/action_dialog.c:643
1938 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1718
1940 msgid "At %s's Discretion"
1941 msgstr "به صلاحدید جاسوس"
1943 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:937
1944 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:952
1945 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:949
1946 msgid "Sabotage Improvements"
1947 msgstr "خراب کردن اصلاحات"
1949 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:942
1950 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:957
1951 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:952
1955 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:951
1956 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:966
1957 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:960 client/gui-qt/dialogs.cpp:2610
1958 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1631
1959 msgid "Select Improvement to Sabotage"
1960 msgstr "اصلاحیه را که میخواهید خراب کنید انتخاب کنید"
1962 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:971
1963 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:991
1964 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:985
1965 msgid "_Improvements:"
1968 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:990
1969 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1010
1970 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1004 client/gui-qt/dialogs.cpp:2626
1971 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1660
1972 msgid "City Production"
1975 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1157
1976 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1177
1977 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1171 client/gui-qt/dialogs.cpp:2467
1978 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1964
1980 msgid "You can't incite a revolt in %s."
1981 msgstr "شما نمیتوانید در %s انقلاب کرد."
1983 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1159
1984 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1179
1985 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1173
1986 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1975
1987 msgid "City can't be incited!"
1988 msgstr "شهر نمیتواند انقلاب کند!"
1990 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
1991 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1165
1992 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1185
1993 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1179 client/gui-qt/dialogs.cpp:2475
1994 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1985
1997 "Incite a revolt for %d gold?\n"
2000 "Incite a revolt for %d gold?\n"
2003 "به ازای %d طلا انقلاب کند؟\n"
2004 "خزانه %d طلا دارد."
2006 "به ازای %d طلا انقلاب کند؟\n"
2007 "خزانه %d طلا دارد."
2009 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1167
2010 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1187
2011 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1181 client/gui-qt/dialogs.cpp:2479
2012 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1932
2013 msgid "Incite a Revolt!"
2014 msgstr "انقلاب کردن!"
2016 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
2017 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1174
2018 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1194
2019 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1188 client/gui-qt/dialogs.cpp:2493
2020 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2036
2023 "Inciting a revolt costs %d gold.\n"
2026 "Inciting a revolt costs %d gold.\n"
2029 "انقلاب کردن %d طلا نیز دارد.\n"
2030 "خزانه %d طلا دارد."
2032 "انقلاب کردن %d طلا نیز دارد.\n"
2033 "خزانه %d طلا دارد."
2035 #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Spy
2036 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1451
2037 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1545
2038 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1539 client/gui-qt/dialogs.cpp:1747
2039 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1315
2041 msgid "Choose Your %s's Strategy"
2042 msgstr "استراتژی جاسوستان را انتخاب کنید"
2044 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1456
2045 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1550
2046 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1544 client/gui-qt/dialogs.cpp:1752
2049 "Your %s from %s reaches the city of %s.\n"
2052 "کاروان شما از %s به شهر %s رسید.\n"
2055 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1462
2056 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1556
2057 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1550 client/gui-qt/dialogs.cpp:1758
2060 "Your %s has arrived at %s.\n"
2061 "What is your command?"
2063 "%s شما به %s رسید.\n"
2066 #. TRANS: Your Spy is ready to act against Roman Freight.
2067 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1468
2068 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1562
2069 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1556 client/gui-qt/dialogs.cpp:1764
2071 msgid "Your %s is ready to act against %s %s."
2072 msgstr "%s شما موفق شد %s %s را خراب کند."
2074 #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Diplomat, Spy
2075 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1477
2076 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1571
2077 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1565 client/gui-qt/dialogs.cpp:1774
2079 msgid "Your %s is waiting for your command."
2081 "%s شما به %s رسید.\n"
2084 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1553
2085 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1647
2086 msgid "_Keep moving"
2087 msgstr "به حرکت ادامه بده"
2089 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1560
2090 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1663
2091 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1657
2093 #| msgid "_Goto Location"
2094 msgid "Show Location"
2095 msgstr "برو به مکان"
2097 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1566 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1674
2098 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1669
2102 #. TRANS: comma-separated list of player/user names for completion
2103 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:337 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:337
2104 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:337
2106 msgid "Suggestions: %s."
2109 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:482 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:488
2110 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:488
2112 msgid "No visible unit on this tile."
2113 msgstr "شما نمیتوانید مهرهای از این ملت را تطمیع کنید."
2115 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:628 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:634
2116 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:634 client/gui-qt/chatline.cpp:367
2117 msgid "This city isn't known!"
2120 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:637 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:643
2121 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:643 client/gui-qt/chatline.cpp:376
2122 msgid "This tile doesn't exist in this game!"
2125 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:647 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:653
2126 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:653 client/gui-qt/chatline.cpp:385
2127 msgid "This unit isn't known!"
2130 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:965 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:948
2131 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:948 client/gui-qt/chatline.cpp:731
2132 msgid "Cleared output window."
2133 msgstr "پنجره خروجی پاک شده."
2135 #. TRANS: "text" or "background".
2136 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1146 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1132
2137 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1132
2139 msgid "Select the %s color"
2140 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
2142 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1353 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1345
2143 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1351
2144 msgid "Bold (Ctrl-B)"
2147 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1361 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1353
2148 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1360
2149 msgid "Italic (Ctrl-I)"
2152 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1369 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1361
2153 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1369
2154 msgid "Strikethrough (Ctrl-S)"
2157 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1377 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1369
2158 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1378
2159 msgid "Underline (Ctrl-U)"
2162 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1385 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1377
2163 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1386
2164 msgid "Color (Ctrl-C)"
2167 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1395 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1387
2168 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1396
2172 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1398 client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:625
2173 #: client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1390 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:628
2174 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1399 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:621
2175 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:719
2177 msgid "Select the text color"
2178 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
2180 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1411 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1403
2181 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1412
2185 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1415 client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:634
2186 #: client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1407 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:637
2187 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1416 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:630
2188 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:727
2189 msgid "Select the background color"
2192 #. TRANS: "Return" means the return key.
2193 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1433 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1425
2194 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1434
2196 msgid "Send the chat (Return)"
2197 msgstr "زنگ در ابتدای نوبت"
2199 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1450 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1440
2200 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1448
2203 msgstr "تغییر به %s"
2205 #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:63 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:63
2206 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:63 client/gui-qt/citydlg.cpp:2671
2210 #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3663
2211 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3677 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2654
2212 #: client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3713
2213 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3727 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2722
2214 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3712
2215 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3726 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2723
2216 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2671 client/gui-qt/pages.cpp:633
2217 #: client/plrdlg_common.c:310
2221 #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:251 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:252
2222 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:252 client/gui-sdl2/citydlg.c:2520
2226 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:684 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:732
2227 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:732 client/gui-qt/citydlg.cpp:1385
2228 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1127
2232 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:685 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:733
2233 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:733 client/gui-qt/citydlg.cpp:1385
2237 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:686 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:734
2238 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:734 client/gui-qt/citydlg.cpp:1385
2239 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1131
2243 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:687 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:759
2244 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:843 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:51
2245 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:735 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:765
2246 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:850 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:51
2247 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:735 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:762
2248 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:844 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:51
2249 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1385 client/gui-qt/diplodlg.cpp:150
2250 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:152 client/gui-qt/plrdlg.cpp:457
2254 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:688 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:55
2255 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:736 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:55
2256 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:736 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:55
2257 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1386 client/gui-qt/plrdlg.cpp:463
2261 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:689 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:54
2262 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:737 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:54
2263 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:737 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:54
2264 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1386 client/gui-qt/plrdlg.cpp:461
2268 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:690 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:738
2269 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:738 client/gui-qt/citydlg.cpp:1386
2273 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:691 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:739
2274 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:739 client/gui-qt/citydlg.cpp:1387
2278 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:692 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:740
2279 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:740 client/gui-qt/citydlg.cpp:1387
2283 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:693 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:741
2284 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:741 client/gui-qt/citydlg.cpp:1387
2288 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:694 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:742
2289 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:742 client/gui-qt/citydlg.cpp:1388
2292 msgstr "تکنولوژی آینده %d"
2294 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:695 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:743
2295 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:743 client/gui-qt/citydlg.cpp:1388
2299 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:696 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:744
2300 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:744 client/gui-qt/citydlg.cpp:1388
2301 msgid "Plague Risk:"
2304 #. TRANS: Overview tab in city dialog
2305 #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog
2306 #. TRANS: Overview tab in city dialog
2307 #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog
2308 #. TRANS: Overview tab in city dialog
2309 #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog
2310 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:764 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:211
2311 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:897 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:208
2312 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:897 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:207
2316 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:778 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1097
2317 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:820 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1298
2318 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:820 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1298
2319 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1444 client/gui-sdl2/citydlg.c:2505
2323 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:800 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:852
2324 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:852
2326 #| msgid "Press ENTER or double-click to sell an improvement."
2327 msgid "Press <b>ENTER</b> or double-click to sell an improvement."
2328 msgstr "برای فروش دوبار کلیک کنید یا ENTER را بفشارید."
2330 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:818 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1010
2331 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1705 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:927
2332 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1220 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1915
2333 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:927 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1220
2334 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1946 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1129
2338 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:854 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1022
2339 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:966 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1153
2340 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:966 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1153
2342 msgid "%d/%d %d turns"
2343 msgstr "%d/%d %d نوبت"
2345 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:857 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1029
2346 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1157 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:969
2347 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1161 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1166
2348 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:969 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1161
2352 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:865 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:976
2353 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:976
2355 msgid "I_mprovements:"
2358 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:883 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1071
2359 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1001
2360 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1269 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
2361 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1001 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1269
2362 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
2366 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1207
2367 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1207
2372 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1058 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1252
2373 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1252
2378 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1121 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1325
2379 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1325
2383 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1144 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1348
2384 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1348
2388 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1147 client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:442
2389 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1351 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:447
2390 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1351 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:447
2391 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1758 common/city.c:87 server/plrhand.c:299
2395 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1148 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4478
2396 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:462 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1352
2397 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4543 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:472
2398 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1352 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4543
2399 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:472 client/gui-qt/citydlg.cpp:1758
2400 #: common/city.c:88 server/plrhand.c:301
2404 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1149 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4480
2405 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1250 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1353
2406 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4545 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1287
2407 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1353 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4545
2408 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1287 client/gui-qt/citydlg.cpp:1757
2409 #: client/gui-qt/pages.cpp:1263 client/gui-qt/repodlgs.cpp:725 common/city.c:86
2410 #: data/civ1/terrain.ruleset:1053 data/civ2/terrain.ruleset:1181
2411 #: data/classic/terrain.ruleset:1456 data/sandbox/terrain.ruleset:1670
2412 #: data/experimental/terrain.ruleset:1476 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1635
2413 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1430
2417 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1152 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1356
2418 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1356
2419 msgid "Disband if build settler at size 1"
2420 msgstr "اگر در اندازه ۱ یک سازنده ساخت، منحل شو"
2422 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1155 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1359
2423 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1359
2424 msgid "Overview page"
2425 msgstr "صفحه نماي كلي"
2427 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1156 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1360
2428 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1360
2429 msgid "Production page"
2430 msgstr "صفحه محصولات"
2432 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1157 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1361
2433 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1361
2434 msgid "Happiness page"
2435 msgstr "صفحه خوشحالی"
2437 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1158 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1362
2438 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1362
2439 msgid "Governor page"
2442 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1159 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1363
2443 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1363
2444 msgid "This Settings page"
2445 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
2447 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1160 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1364
2448 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1364
2449 msgid "Last active page"
2450 msgstr "آخرین صفحه فعال"
2452 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1186 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1385
2453 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1385 client/gui-sdl2/citydlg.c:969
2455 #| msgid "New citizens are"
2456 msgid "New citizens produce"
2457 msgstr "شهروندان جدید هستند"
2459 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1206 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1408
2460 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1408
2461 msgid "Next time open"
2462 msgstr "دفعهی بعدی باز شود"
2464 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1235 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1441
2465 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1441
2470 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1389 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1611
2471 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1612
2472 msgid "_List present units..."
2473 msgstr "لیست مهرههای حاضر"
2475 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1399 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1617
2479 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1404 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1622
2483 #. TRANS: city dialog title
2484 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1459 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1676
2485 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1675
2487 msgid "<b>%s</b> - %s citizens - DISORDER"
2488 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
2490 #. TRANS: city dialog title
2491 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1464 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1681
2492 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1680
2494 msgid "<b>%s</b> - %s citizens - celebrating"
2495 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
2497 #. TRANS: city dialog title
2498 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1469 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1686
2499 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1685
2501 msgid "<b>%s</b> - %s citizens - happy"
2502 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
2504 #. TRANS: city dialog title
2505 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1474 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1691
2506 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1690
2508 msgid "<b>%s</b> - %s citizens"
2509 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
2511 #. TRANS: city growth is blocked. Keep short.
2512 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1566 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1787
2513 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1785 client/gui-qt/citydlg.cpp:2782
2514 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3280
2518 #. TRANS: never actually used with built_slots<=1
2519 #. TRANS: never actually used with built_slots <= 1
2520 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1698 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1908
2521 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1939
2523 msgid "Production (up to %d unit per turn):"
2524 msgid_plural "Production (up to %d units per turn):"
2525 msgstr[0] "صفحه محصولات"
2526 msgstr[1] "صفحه محصولات"
2528 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1924 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2146
2529 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2177 client/gui-qt/citydlg.cpp:2895
2531 msgid "Supported units %d"
2532 msgstr "پشتیبانی شده %d"
2534 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2031 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2249
2535 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2280 client/gui-qt/citydlg.cpp:2916
2537 msgid "Present units %d"
2538 msgstr "مهرههای حاضر %d"
2540 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2149 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1149
2541 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2381 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1174
2542 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2415
2546 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2155 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2213
2547 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2387 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2445
2548 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2421 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2479
2549 msgid "_Activate unit"
2550 msgstr "فعال کردن مهره"
2552 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2161 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2219
2553 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2393 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2451
2554 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2427 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2485
2555 msgid "Activate unit, _close dialog"
2556 msgstr "فعال کردن مهره، بستن پنجره"
2558 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2167 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2268
2559 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2399 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2500
2560 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2433 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2534
2561 msgid "_Disband unit"
2562 msgstr "منحل کردن مهره"
2564 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2225 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2457
2565 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2491
2567 msgstr "سوار کردن مهره"
2569 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2235 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2467
2570 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2501
2571 msgid "_Unload unit"
2572 msgstr "پیاده کردن مهره"
2574 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2246 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2478
2575 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2512
2576 msgid "_Sentry unit"
2577 msgstr "نگهبانی مهره"
2579 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2257 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2489
2580 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2523
2581 msgid "_Fortify unit"
2584 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2286 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2518
2585 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2552
2586 msgid "U_pgrade unit"
2589 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
2590 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2644 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3010
2591 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3044 client/gui-sdl2/citydlg.c:1157
2594 "Buy %s for %d gold?\n"
2597 "Buy %s for %d gold?\n"
2599 msgstr[0] "قروش %s برای %d طلا؟"
2600 msgstr[1] "قروش %s برای %d طلا؟"
2602 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2648 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2662
2603 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3014 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3028
2604 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3048 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3062
2608 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
2609 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2658 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3024
2610 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3058 client/gui-sdl2/citydlg.c:1163
2613 "%s costs %d gold.\n"
2616 "%s costs %d gold.\n"
2618 msgstr[0] "شما %d طلا گرفتید."
2619 msgstr[1] "شما %d طلا گرفتید."
2621 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2712 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3078
2622 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3112 client/gui-qt/citydlg.cpp:532
2623 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1403
2625 msgid "Sell %s for %d gold?"
2626 msgid_plural "Sell %s for %d gold?"
2627 msgstr[0] "قروش %s برای %d طلا؟"
2628 msgstr[1] "قروش %s برای %d طلا؟"
2630 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2718 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3084
2631 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3118
2633 msgstr "آنرا بفروش!"
2635 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2785 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3159
2636 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3193 client/gui-qt/citydlg.cpp:2040
2638 msgstr "تغییر نام شهر"
2640 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2786 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3160
2641 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3194 client/gui-qt/citydlg.cpp:2039
2642 msgid "What should we rename the city to?"
2643 msgstr "نام شهر را به چه تغییر دهیم؟"
2645 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:620 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:628
2646 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:628 client/gui-qt/cityrep.cpp:653
2648 msgid "Are you sure you want to sell those %s?"
2649 msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
2651 #. TRANS: "Sold 3 Harbor for 90 gold." (Pluralisation is in gold --
2652 #. * second %d -- not in buildings.)
2653 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:639 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:647
2654 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:647 client/repodlgs_common.c:184
2656 msgid "Sold %d %s for %d gold."
2657 msgid_plural "Sold %d %s for %d gold."
2661 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:646 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:654
2662 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:654 client/repodlgs_common.c:188
2664 msgid "No %s could be sold."
2667 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:966 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:974
2668 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:974 client/gui-qt/citydlg.cpp:2418
2669 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:493
2671 msgid "(no worklists defined)"
2674 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1041 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1051
2675 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1051
2680 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1048 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1058
2681 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1058
2685 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1052 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1062
2686 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1062
2688 msgstr "در ابتدا اضافه کن"
2690 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1056 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1066
2691 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1066
2693 msgstr "برای بعد اضافه کن"
2695 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1060 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1070
2696 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1070
2698 msgid "Add _2nd Last"
2699 msgstr "در آخر اضافه کن"
2701 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1064 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1074
2702 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1074
2704 msgstr "در آخر اضافه کن"
2706 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1071 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1081
2707 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1081
2709 msgid "Set Worklist"
2712 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1077 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1087
2713 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1087
2715 msgid "Append Worklist"
2718 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1083 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1093
2719 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1093
2721 msgid "Clear _Worklist"
2722 msgstr "لیست کارها:"
2724 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1088 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1098
2725 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1098
2730 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1093 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1103
2731 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1103
2736 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1098 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1649
2737 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:495 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1108
2738 #: client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:497 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1108
2739 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:497
2743 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1102 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:531
2744 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1112 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:543
2745 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1112 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:541
2750 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1136 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1474
2751 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1146 client/gui-gtk-3.0/menu.c:298
2752 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:318 client/gui-gtk-3.0/menu.c:404
2753 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1146 client/gui-gtk-3.22/menu.c:297
2754 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:317 client/gui-gtk-3.22/menu.c:403
2755 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:348 client/gui-qt/menu.cpp:1468
2756 #: client/gui-qt/pages.cpp:715 client/gui-qt/pages.cpp:1251
2757 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:742 client/include/helpdlg_g.h:43
2758 #: data/civ1/units.ruleset:26 data/civ2/units.ruleset:31
2759 #: data/classic/units.ruleset:38 data/sandbox/units.ruleset:41
2760 #: data/experimental/units.ruleset:41 data/civ2civ3/units.ruleset:40
2761 #: data/alien/units.ruleset:32 data/helpdata.txt:654
2762 #: data/multiplayer/units.ruleset:37 server/rscompat.c:181
2766 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1153 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1170
2771 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1498 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1517
2772 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1555
2773 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1577 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1517
2774 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1555
2775 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1574 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1596
2776 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:256 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1517
2777 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1555
2778 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1574 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1596
2779 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:255 client/gui-sdl2/helpdlg.c:335
2780 msgid "Improvements"
2783 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1500 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1519
2784 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1538 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1557
2785 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1581 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1519
2786 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1538 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1557
2787 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1576 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1600
2788 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1519 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1538
2789 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1557 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1576
2790 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1600 client/gui-qt/cityrep.cpp:712
2794 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1759 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1778
2795 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1778 client/gui-qt/cityrep.cpp:933
2799 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1764 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1783
2800 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1783 client/gui-qt/cityrep.cpp:935
2804 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1769 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1788
2805 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1788 client/gui-qt/cityrep.cpp:937
2806 msgid "Invert Selection"
2807 msgstr "انتخاب معکوس"
2809 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1779 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1798
2810 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1798 client/gui-qt/cityrep.cpp:948
2811 msgid "Building Units"
2814 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1785 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1804
2815 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1804 client/gui-qt/cityrep.cpp:951
2816 msgid "Building Improvements"
2817 msgstr "ساخت اصلاحات"
2819 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1791 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1810
2820 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1810 client/gui-qt/cityrep.cpp:954
2821 msgid "Building Wonders"
2824 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1803 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1822
2825 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1822
2826 msgid "Building Unit"
2829 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1807 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1826
2830 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1826
2831 msgid "Building Improvement"
2832 msgstr "ساخت اصلاحات"
2834 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1811 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1830
2835 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1830
2836 msgid "Building Wonder"
2839 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1819 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1838
2840 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1838 client/gui-qt/cityrep.cpp:940
2841 msgid "Coastal Cities"
2844 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1824 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1843
2845 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1843 client/gui-qt/cityrep.cpp:942
2847 msgstr "جزیره یکسان"
2849 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1834 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1853
2850 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1853 client/gui-qt/cityrep.cpp:967
2851 msgid "Supported Units"
2852 msgstr "مهرههای پشتیبانی شده"
2854 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1837 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1856
2855 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1856 client/gui-qt/cityrep.cpp:971
2856 msgid "Units Present"
2857 msgstr "مهرههای حاضر"
2859 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1841 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1860
2860 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1860 client/gui-qt/cityrep.cpp:958
2861 msgid "Improvements in City"
2862 msgstr "اصلاحات در شهر"
2864 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1845 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1864
2865 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1864 client/gui-qt/cityrep.cpp:962
2866 msgid "Wonders in City"
2867 msgstr "شگفتیها در شهرها"
2869 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1854 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1873
2870 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1873 client/gui-qt/cityrep.cpp:976
2871 msgid "Available Units"
2872 msgstr "مهرههای موجود"
2874 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1857 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1876
2875 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1876 client/gui-qt/cityrep.cpp:980
2876 msgid "Available Improvements"
2877 msgstr "اصلاحات موجود"
2879 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1860 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1879
2880 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1879 client/gui-qt/cityrep.cpp:984
2881 msgid "Available Wonders"
2882 msgstr "شگفتیهای موجود"
2884 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1973 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1992
2885 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1992
2887 msgid "Total Buy Cost: %d"
2890 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:256 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:268
2891 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:268
2893 "For information on\n"
2894 "the citizen governor and governor presets,\n"
2895 "including sample presets,\n"
2896 "see README.governor."
2899 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:271 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:283
2900 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:283
2905 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:287 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:299
2906 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:299
2910 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:307 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:322
2911 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:320
2915 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:321 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:342
2916 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:340 client/gui-qt/citydlg.cpp:1759
2917 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:942
2918 msgid "Minimal Surplus"
2919 msgstr "حداقل مازاد"
2921 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:324 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:346
2922 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:344 client/gui-sdl2/cma_fe.c:945
2926 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:359 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:393
2927 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:391 client/gui-qt/citydlg.cpp:1758
2928 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:991
2932 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:468 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:497
2933 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:492
2934 msgid "Governor Enabl_ed"
2935 msgstr "حاکم فعال است"
2937 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:473 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:503
2938 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:495
2939 msgid "Governor Disabl_ed"
2940 msgstr "حاکم غیر فعال است"
2942 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:539 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:573
2943 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:564 client/gui-qt/citydlg.cpp:2083
2944 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:267 client/gui-sdl2/cma_fe.c:344
2948 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:543 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:577
2949 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:568 client/gui-qt/citydlg.cpp:2082
2950 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:317
2951 msgid "Name new preset"
2954 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:544 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:578
2955 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:569 client/gui-qt/citydlg.cpp:2081
2956 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:333
2957 msgid "What should we name the preset?"
2960 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:630 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:664
2961 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:655 client/gui-qt/citydlg.cpp:2313
2962 msgid "Remove this preset?"
2965 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:206 client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:376
2966 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:211 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:388
2967 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:210 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:216
2968 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:389
2969 msgid "Goto _Location"
2970 msgstr "برو به مکان"
2972 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:211 client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:380
2973 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:216 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:383
2974 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:211 client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:384
2976 msgid "I_nspect City"
2979 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:296 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:299
2980 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:293 client/gui-qt/dialogs.cpp:1066
2981 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2557
2982 msgid "You say you wanna revolution?"
2983 msgstr "آیا میخواهید انقلاب کنید؟"
2985 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:297 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:300
2986 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:294 client/gui-qt/dialogs.cpp:1067
2987 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2575
2991 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:352 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:355
2992 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:349 client/gui-qt/dialogs.cpp:2666
2993 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2219
2994 msgid "What To Pillage"
2995 msgstr "چه چیز را غارت کند"
2997 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:353 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:356
2998 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:350 client/gui-qt/dialogs.cpp:2666
2999 msgid "Select what to pillage:"
3000 msgstr "چیزی را که میخواهید غارت کنید، انتخاب کنید:"
3002 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:710 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:722
3003 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:716 server/settings.h:58
3007 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:848 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:860
3008 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:854 client/gui-qt/dialogs.cpp:357
3010 msgstr "ویرایش ملیت"
3012 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:850 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:862
3013 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:856 client/gui-qt/dialogs.cpp:359
3014 msgid "What Nation Will You Be?"
3015 msgstr "چه ملیتی میخواهید باشید؟"
3017 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:852 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:864
3018 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:858 client/gui-qt/dialogs.cpp:361
3019 #: client/gui-qt/pages.cpp:655 client/gui-sdl2/chatline.c:817
3021 msgstr "انتخاب ملیت"
3023 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:860 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:872
3024 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:866
3026 msgid "_Random Nation"
3027 msgstr "ملیت تصادفی"
3029 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:872 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:884
3030 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:878
3031 msgid "Select a nation"
3032 msgstr "یک ملیت انتخاب کنید"
3034 #. TRANS: nation set name followed by number of playable nations;
3035 #. * <b> and </b> are Pango markup and should be left alone
3036 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:908 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:922
3037 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:916
3039 msgid "<b>%s</b> (%d nation)"
3040 msgid_plural "<b>%s</b> (%d nations)"
3041 msgstr[0] "<b>%s</b> - %s شهروند"
3042 msgstr[1] "<b>%s</b> - %s شهروند"
3044 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:975 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:990
3045 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:984
3047 msgid "_Nation Set:"
3048 msgstr "ملیت انتخاب شد"
3050 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1007 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1022
3051 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1016
3053 msgid "Nation _Groups:"
3056 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1033 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1045
3057 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1039
3061 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1057 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1065
3062 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1059
3066 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1064 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1074
3067 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1068
3071 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1069 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1080
3072 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1074
3076 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1096 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1110
3077 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1104
3079 msgid "City _Styles:"
3082 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1135 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1148
3083 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1142
3085 msgid "_Description"
3088 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1370 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1382
3089 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1376 client/gui-qt/dialogs.cpp:615
3090 msgid "You must select your sex."
3091 msgstr "شما باید یک جنسیت را انتخاب کنید."
3093 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1375 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1387
3094 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1381 client/gui-qt/dialogs.cpp:620
3096 msgid "You must select your style."
3097 msgstr "شما باید یک جنسیت را انتخاب کنید."
3099 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1384 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1396
3100 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1390 client/gui-qt/dialogs.cpp:625
3101 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2681
3102 msgid "You must type a legal name."
3103 msgstr "شما باید یک نام مجاز بنویسید."
3105 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1427 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1439
3106 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1433 client/gui-qt/dialogs.cpp:3097
3107 msgid "Upgrade Unit!"
3108 msgstr "ترفیع مهره!"
3110 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1436 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1550
3111 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1448 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1586
3112 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1442 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1586
3113 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3100 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1036
3114 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:684 client/gui-sdl2/repodlgs.c:225
3115 msgid "Upgrade Obsolete Units"
3116 msgstr "ترفیع مهرههای منسوخ شده"
3118 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1465 client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1474
3119 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:960 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1477
3120 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1486 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:995
3121 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1471 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1480
3122 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:994 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1344
3123 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:880
3125 msgid "Disband Units"
3126 msgstr "از بین بردن"
3128 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1526 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1538
3129 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1532 client/gui-qt/dialogs.cpp:3074
3132 "Tileset problem, it's probably incompatible with the ruleset:\n"
3136 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:254 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:254
3137 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:254 client/gui-qt/diplodlg.cpp:298
3141 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:260 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:260
3142 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:260 client/gui-qt/diplodlg.cpp:301
3146 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:266 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:266
3147 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:266
3151 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:278 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:278
3152 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:278
3154 msgstr "تکنولوژیها"
3156 #. TRANS: All technologies menu item in the diplomatic dialog.
3157 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:305 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:305
3158 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:305 client/gui-qt/diplodlg.cpp:324
3160 msgid "All advances"
3161 msgstr "تکنولوژیها"
3163 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1452
3164 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:382
3168 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:391 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:391
3169 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:391
3170 msgid "_Give shared vision"
3171 msgstr "دادن دید مشترک"
3173 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:404 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:404
3174 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:404
3175 msgid "Give _embassy"
3178 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:424 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:424
3179 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:424 client/gui-qt/diplodlg.cpp:386
3180 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:507 common/player.h:145
3181 msgid "?diplomatic_state:Cease-fire"
3184 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:430 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:430
3185 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:430 client/gui-qt/diplodlg.cpp:392
3186 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:521 common/player.h:147
3187 msgid "?diplomatic_state:Peace"
3190 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:436 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:436
3191 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:436 client/gui-qt/diplodlg.cpp:398
3192 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:537 common/player.h:149
3193 msgid "?diplomatic_state:Alliance"
3196 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:442 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:442
3197 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:442
3201 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:501 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:501
3202 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:501
3204 msgid "Cancel _all meetings"
3207 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:646
3208 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:647
3209 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:647
3211 msgid "Diplomacy [%d]"
3212 msgstr "دیپلماسی: %s"
3214 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:656 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:659
3215 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:659 client/gui-qt/diplodlg.cpp:198
3216 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:932
3217 msgid "Cancel meeting"
3220 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:658 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:657
3221 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:657 client/gui-qt/diplodlg.cpp:195
3222 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:943
3223 msgid "Accept treaty"
3224 msgstr "قبول قرارداد"
3226 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:731 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:815
3227 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:738 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:823
3228 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:738 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:820
3229 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:166 client/gui-qt/diplodlg.cpp:168
3231 msgid "Add Clause..."
3232 msgstr "اضافه کردن بند..."
3234 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:882 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:890
3235 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:884
3239 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:927 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:938
3240 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:932 client/gui-qt/diplodlg.cpp:650
3241 msgid "--- This treaty is blank. Please add some clauses. ---"
3242 msgstr "-- این قرارداد خالی است. لطفا چند بند اضافه کنید. --"
3244 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:1163 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:1176
3245 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:1170 client/gui-sdl2/diplodlg.c:412
3246 msgid "Invalid amount of gold specified."
3247 msgstr "مقدار طلا نامعتبر است."
3249 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:188 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:188
3250 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:188
3252 "The current ruleset does not define any objects corresponding to this editor "
3256 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:239 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:239
3257 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:239
3259 msgid "Global Observer"
3262 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:581 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:585
3263 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:585
3265 "Switch player point-of-view. Use this to edit from the perspective of "
3266 "different players, or even as a global observer."
3269 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:593 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:597
3270 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:597
3271 msgid "Show the property editor."
3274 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1008 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1046
3275 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1046
3277 msgid "Select Tool Value"
3280 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1177 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1217
3281 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1216
3284 msgstr "حالت ویرایش"
3286 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1190 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1234
3287 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1233
3288 msgid "Click to change value if applicable."
3291 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1217 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1267
3292 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1266
3293 msgid "Click to change tool mode."
3296 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1231 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1284
3297 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1283
3302 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1247 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1303
3303 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1302
3305 "Use this to change the \"size\" parameter for the tool. This parameter "
3306 "controls for example the half-width of the square of tiles that will be "
3307 "affected by the tool, or the size of a created city."
3310 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1264 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1321
3311 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1320
3313 "Use this to change the tool's \"count\" parameter. This controls for example "
3314 "how many units are placed at once with the unit tool."
3317 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1272 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:768
3318 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:97 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1329
3319 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:798 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:97
3320 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1328 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:797
3321 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:97 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1100
3325 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1299 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1355
3326 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1354
3328 "Use this to change the \"applied player\" tool parameter. This controls for "
3329 "example under which player units and cities are created."
3332 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:664 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:668
3333 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:668
3336 msgstr "مجموعه خانه"
3338 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:672 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:676
3339 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:676 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1455
3343 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:674 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:678
3344 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:678
3349 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:869 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:873
3350 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:873 utility/shared.c:2149
3354 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:869 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:873
3355 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:873 utility/shared.c:2149
3359 #. TRANS: "Number of buildings, number of small
3360 #. * wonders (e.g. palace), number of great wonders."
3361 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:897 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:901
3362 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:901
3367 #. TRANS: "Number of technologies known".
3368 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:909 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:913
3369 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:913
3374 #. TRANS: "The number of terrain specials (e.g. hut,
3375 #. * river, pollution, etc.) present on a tile."
3376 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:919 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:929
3377 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:939 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:923
3378 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:933 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:943
3379 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:923 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:933
3380 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:943
3383 msgstr "مهرههای حاضر"
3385 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:944 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3865
3386 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:948 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3915
3387 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:948 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3914
3388 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:391 data/civ1/nations.ruleset:82
3389 #: data/civ2/nations.ruleset:84 data/alien/nations.ruleset:83
3392 msgstr "همه تنظیمات"
3394 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:946 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:950
3395 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:950
3398 msgid_plural "%d nations"
3399 msgstr[0] "ناشناخته"
3400 msgstr[1] "ناشناخته"
3402 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:953 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:957
3403 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:957
3406 msgid_plural "%d bytes"
3407 msgstr[0] "%d مرحله"
3408 msgstr[1] "%d مرحله"
3410 #. TRANS: Improvement never built.
3411 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:978 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:982
3412 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:982
3417 #. TRANS: Improvement was destroyed.
3418 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:981 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:985
3419 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:985
3424 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3523 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3567
3425 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:255 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3567
3426 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:254 client/gui-qt/cityrep.cpp:480
3427 #: client/gui-qt/menu.cpp:1017
3432 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3525 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3569
3433 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:254 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3569
3434 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:253
3438 #. TRANS: As in "this tile special is present".
3439 #. TRANS: As in "this building is present".
3440 #. TRANS: As in "this tile special is present".
3441 #. TRANS: As in "this building is present".
3442 #. TRANS: As in "this tile special is present".
3443 #. TRANS: As in "this building is present".
3444 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3621 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3646
3445 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3671 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3696
3446 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3670 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3695
3451 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3623 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3630
3452 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3648 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3661
3453 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3674 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3688
3454 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4417 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4445
3455 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3673 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3680
3456 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3698 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3711
3457 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3724 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3738
3458 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4478 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4506
3459 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3672 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3679
3460 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3697 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3710
3461 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3723 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3737
3462 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4477 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4505
3466 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3625 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3634
3467 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3650 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3665
3468 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3680 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3690
3469 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4439 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4462
3470 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1314 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2648
3471 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3675
3472 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3684 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3700
3473 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3715 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3730
3474 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3740 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4500
3475 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4524 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1398
3476 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2716 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
3477 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3674 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3683
3478 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3699 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3714
3479 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3729 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3739
3480 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4499 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4523
3481 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1399 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2717
3482 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000 client/gui-qt/pages.cpp:318
3483 #: client/gui-qt/pages.cpp:632 tools/civmanual.c:500 tools/mpgui_gtk2.c:466
3484 #: tools/mpgui_gtk3.c:469 tools/mpgui_qt.cpp:219
3488 #. TRANS: As in "this invention is known".
3489 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3636 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3686
3490 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3686 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3736
3491 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3685 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3735
3496 #. TRANS: As in "the turn when this building was built".
3497 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3653 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3703
3498 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3702
3501 msgstr "زنگ پایان نوبت"
3503 #. TRANS: As in "the player has set this nation".
3504 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3659 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3672
3505 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3709 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3722
3506 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3708 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3721
3511 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3677 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3727
3512 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3726
3516 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4350 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4397
3517 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4409 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4437
3518 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4409 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4458
3519 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4470 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4498
3520 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4408 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4457
3521 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4469 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4497
3525 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4354 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4413
3526 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4412
3531 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4356 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4415
3532 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4414
3535 msgstr "کاری نمیکند"
3537 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4358 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4417
3538 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4416
3539 msgid "?coordinate:X"
3542 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4360 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4419
3543 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4418
3544 msgid "?coordinate:Y"
3547 #. TRANS: The coordinate X in native coordinates.
3548 #. * The freeciv coordinate system is described in doc/HACKING.
3549 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4364 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4423
3550 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4422
3554 #. TRANS: The coordinate Y in native coordinates.
3555 #. * The freeciv coordinate system is described in doc/HACKING.
3556 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4368 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4427
3557 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4426
3561 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4370 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4429
3562 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4428
3567 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4372 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4399
3568 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4419 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4447
3569 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4431 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4460
3570 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4480 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4508
3571 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4430 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4459
3572 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4479 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4507
3573 msgid "?coordinates:X,Y"
3576 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4374 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4433
3577 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4432
3581 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4376 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4436
3582 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4435
3587 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4378 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4439
3588 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:396 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4438
3589 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:395
3594 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4381 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4412
3595 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4442 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4465
3596 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4443 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4473
3597 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4503 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4528
3598 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4442 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4472
3599 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4502 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4527
3604 #. TRANS: Tile property "Label" label in editor
3605 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4392 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4453
3606 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4452
3607 msgid "?property:Label"
3610 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4401 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4462
3611 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4461
3613 msgid "Exclude Nations"
3614 msgstr "ویرایش ملیت"
3616 #. TRANS: Nations report title
3617 #. TRANS: Nations report action
3618 #. TRANS: Nations report title
3619 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4403 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:417
3620 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4464 client/gui-gtk-3.0/menu.c:296
3621 #: client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:428 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4463
3622 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:295 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:426
3623 #: client/gui-qt/pages.cpp:720 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1706
3624 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:675
3628 #. TRANS: Image header
3629 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4415 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1315
3630 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:762 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999
3631 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4476 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1399
3632 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:792 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
3633 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4475 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1400
3634 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:791 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
3635 #: client/gui-qt/pages.cpp:318 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1099
3639 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4421 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4482
3640 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4481
3645 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4423 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4484
3646 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4483
3651 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4425 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4486
3652 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4485
3657 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4427 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4488
3658 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4487 client/gui-qt/shortcuts.cpp:101
3663 #. TRANS: HP = Hit Points of a unit.
3664 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4430 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4491
3665 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4490
3669 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4432 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4493
3670 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4492
3674 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4451 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4512
3675 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4511
3679 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4453 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1178
3680 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4514 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1178
3681 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4513 client/gui-qt/cityrep.cpp:710
3684 msgstr "ساختمانها: "
3686 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4455 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4517
3687 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4516
3691 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4457 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4519
3692 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4518
3694 msgid "Shield Stock"
3697 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4470 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1488
3698 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4534 client/gui-gtk-3.0/menu.c:330
3699 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:531 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4533
3700 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:329 client/gui-gtk-3.22/menu.c:530
3701 #: client/gui-qt/menu.cpp:611 client/include/helpdlg_g.h:52
3702 #: data/helpdata.txt:1368
3706 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4472 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4536
3707 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4536
3711 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4474 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4538
3712 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4538
3717 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4476 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4541
3718 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4541
3723 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4485 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4551
3724 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4551
3729 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4487 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4554
3730 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4554 tools/modinst.h:45
3733 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید"
3735 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4489 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4557
3736 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4558
3738 msgid "Scenario Name"
3739 msgstr "شروع بازی سناریو"
3741 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4491 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4561
3742 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4562
3744 msgid "Scenario Authors"
3745 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید"
3747 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4494 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4565
3748 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4566
3750 msgid "Scenario Description"
3753 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4497 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4569
3754 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4570
3755 msgid "Save Random Number State"
3758 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4499 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4572
3759 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4573
3761 msgid "Save Players"
3762 msgstr "انتخاب این بازیکن"
3764 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4501 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4575
3765 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4576
3767 msgid "Nation Start Positions"
3768 msgstr "شروع نوبت %d"
3770 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4503 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4578
3771 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4579
3773 msgid "Prevent New Cities"
3774 msgstr "مهرههای حاضر %d"
3776 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4505 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4581
3777 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4582
3778 msgid "Saltwater Flooding Lakes"
3781 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4507 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4584
3782 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4585
3783 msgid "Lock to current Ruleset"
3786 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4784 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4881
3787 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4881
3792 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4789 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4884
3793 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4884
3795 "Pressing this button will send a request to the server to destroy (i.e. "
3796 "erase) the objects selected in the object list."
3799 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4800 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4864
3800 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4864
3805 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4805 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4867
3806 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4867
3808 "Pressing this button will create a new object of the same type as the "
3809 "current property page and add it to the page. The specific type and count of "
3810 "the objects is taken from the editor tool state. So for example, the \"tool "
3811 "value\" of the unit tool and its \"count\" parameter affect unit creation."
3814 #. TRANS: %s is a type of object that can be edited, such as "Tile",
3815 #. * "Unit", "Start Position", etc.
3816 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4856 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4942
3817 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4942
3819 msgid "%s Properties"
3822 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4895 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4986
3823 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4986
3828 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4900 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4991
3829 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4991
3831 "Enter a filter string to limit which properties are shown. The filter is one "
3832 "or more text patterns separated by | (\"or\") or & (\"and\"). The symbol & "
3833 "has higher precedence than |. A pattern may also be negated by prefixing it "
3837 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4914 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:5016
3838 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5016
3840 "Pressing this button will send all modified properties of the objects "
3841 "selected in the object list to the server. Modified properties' names are "
3842 "shown in red in the properties panel."
3845 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4925 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:5006
3846 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5006
3848 "Pressing this button will reset all modified properties of the selected "
3849 "objects to their current values (the values they have on the server)."
3852 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6061 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6161
3853 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6161
3855 msgid "Property Editor"
3856 msgstr "ویرایشگر لیست کار"
3858 #. TRANS: Vision layer name. Feel free to leave untranslated.
3859 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6439 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6539
3860 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6539
3864 #. TRANS: Vision layer name. Feel free to leave untranslated.
3865 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6442 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6542
3866 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6542
3868 msgid "Seen (Invis)"
3869 msgstr "انتخاب مهره(ها)"
3871 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6448 client/gui-gtk-2.0/pages.c:658
3872 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6548 client/gui-gtk-3.0/pages.c:733
3873 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6548 client/gui-gtk-3.22/pages.c:734
3874 #: client/gui-qt/pages.cpp:891 client/gui-sdl2/citydlg.c:1978 client/text.c:169
3875 #: common/unit.c:575
3879 #: client/gui-gtk-2.0/finddlg.c:72 client/gui-gtk-3.0/finddlg.c:72
3880 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:286 client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:72
3881 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:285 client/gui-sdl2/finddlg.c:149
3882 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1718
3884 msgstr "پیدا کردن شهر"
3886 #: client/gui-gtk-2.0/finddlg.c:113 client/gui-gtk-3.0/finddlg.c:117
3887 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:117
3891 #. TRANS: current value of policy in force
3892 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:281 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:281
3893 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:281
3894 msgid "?multiplier:Cur"
3897 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:315 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:314
3898 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:314 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:124
3900 msgid "Change policies"
3903 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:324 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1486
3904 #: client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:323 client/gui-gtk-3.0/menu.c:312
3905 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:323 client/gui-gtk-3.22/menu.c:311
3906 #: client/include/helpdlg_g.h:57 data/helpdata.txt:1427
3912 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:337 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:336
3913 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:336
3914 msgid "Changes will not take effect until next turn."
3917 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:407 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:406
3918 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:406 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:64
3919 msgid "Select tax, luxury and science rates"
3922 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:422 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:422
3923 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:422 server/plrhand.c:297
3927 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:439 client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:459
3928 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:479 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:444
3929 #: client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:469 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:494
3930 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:444 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:469
3931 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:494 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1962
3932 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2008
3936 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:530 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:544
3937 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:544
3939 msgid "%s max rate: %d%%"
3940 msgstr "%s حداکثر مقدار: %d%%"
3942 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:140 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:141
3943 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:141
3944 msgid "Goto/Airlift Unit"
3945 msgstr "رفتن/پرواز مهره"
3947 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:145 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:146
3948 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:146
3952 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:147 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:148
3953 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:148
3958 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:166 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:167
3959 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:167
3961 msgid "Select destination ci_ty"
3962 msgstr "انتخاب مقصد"
3964 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:195 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:201
3965 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:201
3968 msgstr "کاری نمیکند"
3970 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:225
3971 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:225 client/gui-qt/gotodlg.cpp:54
3975 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:232 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:238
3976 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:238
3977 msgid "Show _All Cities"
3978 msgstr "نشان دادن همه شهرها"
3980 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:342 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:346
3981 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:346 client/text.c:1061
3982 msgid "No units selected."
3983 msgstr "هیچ مهرهای انتخاب نشده"
3985 #. TRANS: goto/airlift dialog. "Paris (airlift: 2/4)".
3986 #. * A set of these appear in an "and"-separated list.
3987 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:382 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:386
3988 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:386
3990 msgid "%s (airlift: %s)"
3993 #. TRANS: goto/airlift dialog. Too many cities to list, some omitted.
3994 #. * Appears at the end of an "and"-separated list.
3995 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:393 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:397
3996 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:397
3997 msgid "?gotodlg:more"
4000 #. TRANS: goto/airlift dialog. For units not currently in a city.
4001 #. * Appears at the end of an "and"-separated list.
4002 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:398 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:402
4003 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:402
4004 msgid "?gotodlg:no city"
4007 #. TRANS: goto/airlift dialog. Current location of units; %s is an
4008 #. * "and"-separated list of cities and associated info
4009 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:411 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:415
4010 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:415
4012 msgid "Currently in: %s"
4013 msgstr "اکنون میسازند"
4015 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:290 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:278
4016 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:278
4018 "This client accepts the standard Gtk command-line options\n"
4019 "after '--'. See the Gtk documentation.\n"
4023 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
4024 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:294 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:302
4025 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:298 client/gui-qt/gui_main.cpp:127
4026 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:178 common/fc_cmdhelp.c:139 tools/mpcli.c:115
4027 #: tools/mpgui_gtk2.c:582 tools/mpgui_gtk3.c:588 tools/mpgui_qt.cpp:102
4029 msgid "Report bugs at %s\n"
4030 msgstr "اشکالات را به <%s> گزارش دهید.\n"
4032 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:776 client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1583
4033 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:845 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1763
4034 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:836 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1763
4038 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1261 client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1269
4039 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1371 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1379
4040 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1385 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1393
4041 #: client/gui-qt/pages.cpp:730 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1691
4045 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1269 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1379
4046 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1393 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1691
4047 #: client/gui-sdl2/mapview.c:943
4048 msgid "Shift+Return"
4051 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1340 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1460
4052 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:292 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1474
4053 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:291 client/gui-qt/menu.cpp:1455
4058 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1452 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1579
4059 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1595
4063 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1476 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1609
4064 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1625
4068 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1485 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1618
4069 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1634 client/gui-qt/chatline.cpp:281
4072 msgstr "لیست کارها:"
4074 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1529
4075 msgid "Migrating gtk2-client options from freeciv-2.5 options."
4078 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:2026 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:2159
4079 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:2159 client/gui-qt/gui_main.cpp:534
4080 msgid "Are you sure you want to quit?"
4081 msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
4083 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:2195 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:2328
4084 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:2328
4088 "Built against gtk+ %d.%d.%d, using %d.%d.%d\n"
4089 "Built against glib %d.%d.%d, using %d.%d.%d"
4092 #: client/gui-gtk-2.0/gui_stuff.c:613 client/gui-gtk-3.0/gui_stuff.c:598
4093 #: client/gui-gtk-3.22/gui_stuff.c:603
4102 #: client/gui-gtk-2.0/gui_stuff.c:613 client/gui-gtk-3.0/gui_stuff.c:598
4103 #: client/gui-gtk-3.22/gui_stuff.c:603
4107 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:195 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:202
4108 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:202 client/gui-qt/citydlg.cpp:1691
4113 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:196 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:203
4114 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:203 client/gui-qt/citydlg.cpp:1691
4119 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:197 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:204
4120 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:204 client/gui-qt/citydlg.cpp:1691
4123 msgstr "ساختمانها: "
4125 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:198 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:205
4126 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:205 client/gui-qt/citydlg.cpp:1692
4128 msgid "Nationality:"
4131 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:199 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:206
4132 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:206 client/gui-qt/citydlg.cpp:1692
4137 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:200 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:207
4138 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:207 client/gui-qt/citydlg.cpp:1692
4143 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:209 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:218
4144 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:218 client/gui-qt/citydlg.cpp:1679
4145 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2045 client/gui-sdl2/citydlg.c:3660
4146 #: data/alien/techs.ruleset:403
4150 #. TRANS: the width of this text defines the width of the city dialog.
4151 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:256
4152 msgid "Additional information is available via left click on the citizens."
4155 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101
4156 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:105 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99
4157 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:106
4158 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102
4159 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:106 client/gui-qt/citydlg.cpp:3553
4160 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:776 client/gui-qt/helpdlg.cpp:855
4161 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:381 client/gui-sdl2/helpdlg.c:797
4165 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99
4166 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-qt/helpdlg.cpp:860
4167 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:389 client/gui-sdl2/helpdlg.c:806
4169 msgstr "هزینه نگهداری:"
4171 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101
4172 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:109 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99
4173 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:110
4174 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102
4175 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:110 client/gui-qt/helpdlg.cpp:875
4176 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:400 client/gui-sdl2/helpdlg.c:846
4177 msgid "Requirement:"
4180 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:109
4181 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:110
4182 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:110
4183 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:887 client/gui-sdl2/helpdlg.c:439
4184 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:873
4185 msgid "Obsolete by:"
4186 msgstr "منسوخ میشود به وسیلهی:"
4188 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:105 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:106
4189 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:106 client/gui-qt/citydlg.cpp:3546
4190 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:766 client/gui-sdl2/helpdlg.c:830
4194 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:106 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:107
4195 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:107 client/gui-qt/citydlg.cpp:3548
4196 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:768 client/gui-sdl2/helpdlg.c:831
4200 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:106 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:107
4201 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:107 client/gui-qt/citydlg.cpp:3550
4202 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:832
4206 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:107 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:108
4207 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:108 client/gui-qt/citydlg.cpp:3560
4208 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:834
4212 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:107 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:108
4213 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:108 client/gui-qt/citydlg.cpp:3558
4214 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:775 client/gui-sdl2/helpdlg.c:835
4216 msgstr "امتیاز ضربه:"
4218 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:109
4219 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:109 client/gui-qt/citydlg.cpp:3555
4220 msgid "Basic Upkeep:"
4221 msgstr "هزینه نگهداری پایه:"
4223 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:109
4224 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:109 client/gui-qt/citydlg.cpp:3562
4225 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:833
4229 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:114 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:115
4230 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:115
4231 msgid "Move/Defense:"
4234 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:114 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:115
4235 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:115
4236 msgid "Food/Res/Trade:"
4237 msgstr "غذا/منبع/تجارت:"
4239 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:115 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:116
4240 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:116
4244 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:116 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:117
4245 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:117 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1147
4246 msgid "Irrig. Rslt/Time:"
4247 msgstr "آبیاری نتیجه/زمان:"
4249 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:116 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:117
4250 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:117 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1156
4251 msgid "Mine Rslt/Time:"
4252 msgstr "معدن نتیجه/زمان:"
4254 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:117 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:118
4255 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:118 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1165
4256 msgid "Trans. Rslt/Time:"
4257 msgstr "تبدیل نتیجه/زمان:"
4259 #. TRANS: Label for build cost for extras in help. Will be followed by
4260 #. * something like "3 MP" (where MP = Movement Points)
4261 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:123 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:124
4262 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:124
4265 msgstr "ساختمانها: "
4267 #. TRANS: Extra conflicts in help. Will be followed by a list of extras
4268 #. * that can't be built on the same tile as this one.
4269 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:126 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:127
4270 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:127
4271 msgid "Conflicts with:"
4274 #. TRANS: Extra bonus in help. Will be followed by food/production/trade
4275 #. * stats like "0/0/+1", "0/+50%/0"
4276 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:129 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:130
4277 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:130
4278 msgid "Bonus (F/P/T):"
4281 #. TRANS: "None" tech
4282 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:131 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:132
4283 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:132 client/gui-qt/helpdlg.cpp:54
4284 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:533 client/gui-qt/plrdlg.cpp:539
4285 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:593 client/gui-sdl2/gui_tilespec.c:381
4286 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:855 client/gui-sdl2/mapview.c:350
4287 #: common/research.c:83 common/tech.c:460 tools/civmanual.c:543
4289 #| msgid "?techhelp:"
4293 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:132 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:133
4294 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:133 client/gui-qt/helpdlg.cpp:53
4298 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:216 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:217
4299 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:217
4301 msgstr "برداشته شده"
4303 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:452 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:456
4304 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:456 client/gui-qt/helpdlg.cpp:127
4305 msgid "Freeciv Help Browser"
4306 msgstr "راهنمای Freeciv"
4308 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:699 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:718
4309 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:717
4311 msgstr "باز کردن همه"
4313 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:700 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:719
4314 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:718
4315 msgid "Collapse All"
4318 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:992 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1008
4319 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1041 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1053
4320 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1061 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1078
4321 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1048 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1064
4322 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1097 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1109
4323 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1117 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1134
4324 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1047 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1063
4325 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1096 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1108
4326 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1116 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1133
4327 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:928 client/gui-qt/helpdlg.cpp:943
4328 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:983 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1055
4330 msgstr "مجاز میکند"
4332 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1023 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1079
4333 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1078 client/gui-qt/helpdlg.cpp:962
4335 msgstr "منسوخ میکند"
4337 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1065 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1082
4338 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1121 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1138
4339 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1120 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1137
4343 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1070 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1087
4344 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1126 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1143
4345 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1125 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1142
4349 #. TRANS: "Resources: (none)"
4350 #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras)
4351 #. TRANS: missing value
4352 #. TRANS: "Resources: (none)"
4353 #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras)
4354 #. TRANS: missing value
4355 #. TRANS: "Resources: (none)"
4356 #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras)
4357 #. TRANS: missing value
4358 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1177 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1276
4359 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:418 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1236
4360 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1335 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:412
4361 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1235 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1334
4362 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:411 client/gui-qt/plrdlg.cpp:437
4363 #: common/requirements.c:3454
4368 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1181 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1190
4369 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1240 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1249
4370 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1239 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1248
4374 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1211 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1270
4375 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1269 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1174
4377 msgid "Build as irrigation"
4380 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1215 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1274
4381 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1273 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1178
4383 msgid "Build as mine"
4386 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1217 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1276
4387 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1275 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1180
4389 msgid "Build as road"
4392 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1218 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1277
4393 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1276 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1181
4395 #| msgid "Build Airbase"
4396 msgid "Build as base"
4397 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
4399 #. TRANS: "MP" = movement points
4400 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1251 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1310
4401 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1309
4406 #. TRANS: Build time depends on terrain.
4407 #. TRANS: Road bonus depends on terrain.
4408 #. TRANS: Build time depends on terrain.
4409 #. TRANS: Road bonus depends on terrain.
4410 #. TRANS: Build time depends on terrain.
4411 #. TRANS: Road bonus depends on terrain.
4412 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1254 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1285
4413 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1313 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1344
4414 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1312 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1343
4416 msgid "Terrain specific"
4419 #. TRANS: (Resource extra) Conflicts with:
4420 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1264 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1323
4421 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1322
4423 #| msgid "Resources"
4424 msgid "Other Resources"
4427 #. TRANS: No output bonus from a road
4428 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1294 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1298
4429 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1353 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1357
4430 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1352 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1356
4432 #| msgid "Wonders: "
4436 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:48 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:48
4437 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:48 client/gui-qt/plrdlg.cpp:450
4441 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:49 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:49
4442 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:49 client/gui-qt/plrdlg.cpp:452
4446 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:50 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:50
4447 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:50 client/gui-qt/plrdlg.cpp:454
4451 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:53 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:53
4452 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:53 client/gui-qt/plrdlg.cpp:459
4456 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:57 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:57
4457 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:57 client/gui-qt/plrdlg.cpp:465
4458 msgid "Researching:"
4461 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:259 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:254
4462 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:253
4466 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:294 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:288
4467 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:287
4471 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:318 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:312
4472 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:311
4474 msgid "Foreign Intelligence: %s Empire"
4477 #. TRANS: "Unknown" advance/technology
4478 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:414 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:408
4479 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:407 client/gui-qt/plrdlg.cpp:434
4480 #: common/research.c:86
4484 #: client/gui-gtk-2.0/luaconsole.c:196 client/gui-gtk-3.0/luaconsole.c:196
4485 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:196
4486 msgid "Client Lua Console"
4489 #: client/gui-gtk-2.0/luaconsole.c:238 client/gui-gtk-3.0/luaconsole.c:245
4490 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:246
4492 msgid "Load Lua Script"
4493 msgstr "سوار کردن مهره"
4495 #: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:191 client/gui-gtk-3.0/mapctrl.c:196
4496 #: client/gui-gtk-3.22/mapctrl.c:196 client/gui-qt/mapctrl.cpp:54
4497 msgid "Build New City"
4498 msgstr "ساختن شهر جدید"
4500 #: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:192 client/gui-gtk-3.0/mapctrl.c:197
4501 #: client/gui-gtk-3.22/mapctrl.c:197 client/gui-qt/mapctrl.cpp:53
4502 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:2828
4503 msgid "What should we call our new city?"
4504 msgstr "شهر جدیدمان را چه باید بنامیم؟"
4506 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:104 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:107
4507 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:121
4509 "Time to forced turn change,\n"
4510 "or estimated time to finish turn change processing."
4513 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:109 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:112
4514 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:126
4516 "Turn timeout disabled.\n"
4517 "Between turns this shows estimated time to finish turn change processing."
4520 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:189 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:189
4521 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:203
4523 msgid "Shows your current luxury/science/tax rates; click to toggle them."
4524 msgstr "درجات مالیات/علم/رفاه شما را نشان میدهد؛ برای تغییر کلیک کنید."
4526 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:688
4527 msgid "Better fog will only work in truecolor. Disabling it"
4530 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:116 client/gui-gtk-2.0/pages.c:139
4531 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:563 client/gui-gtk-3.0/pages.c:140
4532 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:562 client/gui-gtk-3.22/pages.c:140
4533 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:787 client/gui-qt/menu.cpp:979
4534 msgid "Set local options"
4535 msgstr "تغییر تنظیمات محلی"
4537 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:132 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1482
4538 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:579 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1567
4539 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:578 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1568
4540 msgid "Game Settings"
4541 msgstr "تنظیمات بازی"
4543 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:208 client/gui-gtk-3.0/menu.c:655
4544 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:654 client/gui-qt/menu.cpp:3298
4545 msgid "Leaving a local game will end it!"
4546 msgstr "ترک یک بازی محلی آنرا پایان میدهد!"
4548 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1393
4552 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1394
4557 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1395
4562 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1396
4567 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1397
4569 msgid "_Improvements"
4572 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1398
4574 msgid "C_ivilization"
4575 msgstr "مينياتورسازي"
4577 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1399
4581 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1407
4583 msgid "_Clear Chat Log"
4584 msgstr "پاک کردن سیاهه"
4586 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1409
4587 msgid "Save Chat _Log"
4590 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1412
4592 msgid "_Local Client"
4593 msgstr "سوار کردن مهره"
4595 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1414
4600 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1416
4602 msgid "_Remote Server"
4605 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1418
4607 msgid "Save Options _Now"
4608 msgstr "ذخیره تنظیمات"
4610 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1421
4611 msgid "_Reload Tileset"
4612 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
4614 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1423
4618 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1425
4619 msgid "Save Game _As..."
4620 msgstr "ذخیره بازی یه نام ..."
4622 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1427
4624 msgid "Save Map _Image"
4627 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1429
4629 msgid "Save _Map Image As..."
4630 msgstr "ذخیره بازی یه نام ..."
4632 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1431
4636 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1433
4640 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1437
4642 msgstr "پیدا کردن شهر"
4644 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1439
4649 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1442
4650 msgid "Client _Lua Script"
4653 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1446
4658 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1448 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1581
4659 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:273 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:271
4660 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:271
4664 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1450
4669 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1455
4670 msgid "_Wonders of the World"
4671 msgstr "شگفتیهای جهان"
4673 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1457
4675 msgid "Top _Five Cities"
4676 msgstr "پنج شهر برتر"
4678 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1459
4682 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1461
4683 msgid "_Demographics"
4686 #. TRANS: "Overview" topic in built-in help
4687 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1466 client/gui-gtk-3.0/menu.c:308
4688 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:307 client/include/helpdlg_g.h:31
4689 #: data/helpdata.txt:43
4691 msgid "?help:Overview"
4694 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1468 client/gui-gtk-3.0/menu.c:310
4695 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:309 client/include/helpdlg_g.h:32
4696 #: data/helpdata.txt:82
4697 msgid "Strategy and Tactics"
4700 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1476 client/gui-gtk-3.0/menu.c:320
4701 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:319 client/include/helpdlg_g.h:44
4702 #: data/helpdata.txt:1008
4703 msgid "City Improvements"
4704 msgstr "اصلاحات شهر"
4706 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1478 client/gui-gtk-3.0/menu.c:300
4707 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:322 client/gui-gtk-3.22/menu.c:299
4708 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:321 client/gui-qt/menu.cpp:1480
4709 #: client/include/helpdlg_g.h:51 data/helpdata.txt:1033 server/report.c:465
4710 msgid "Wonders of the World"
4711 msgstr "شگفتیهای جهان"
4713 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1482 client/gui-gtk-3.0/menu.c:326
4714 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:444 client/gui-gtk-3.22/menu.c:325
4715 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:443 client/gui-qt/menu.cpp:1235
4716 #: client/include/helpdlg_g.h:46 data/helpdata.txt:1130
4720 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1484 client/gui-gtk-3.0/menu.c:328
4721 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:327 client/include/helpdlg_g.h:47
4722 #: data/helpdata.txt:1323
4723 msgid "Zones of Control"
4724 msgstr "محدودهی کنترل"
4726 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1490 client/gui-gtk-3.0/menu.c:332
4727 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:331 client/include/helpdlg_g.h:53
4728 #: data/helpdata.txt:1434
4732 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1492 client/gui-gtk-3.0/menu.c:334
4733 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:333 client/include/helpdlg_g.h:48
4734 #: data/helpdata.txt:1477
4738 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1494 client/gui-gtk-3.0/menu.c:336
4739 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:335 client/include/helpdlg_g.h:54
4740 #: data/helpdata.txt:1516
4742 msgstr "مسابقه فضایی"
4744 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1496 client/gui-gtk-3.0/menu.c:338
4745 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:337 client/include/helpdlg_g.h:39
4746 msgid "About Current Ruleset"
4749 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1498 client/gui-gtk-3.0/menu.c:340
4750 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:339 client/include/helpdlg_g.h:40
4751 msgid "About Current Tileset"
4754 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1500 client/gui-gtk-3.0/menu.c:342
4755 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:341 client/include/helpdlg_g.h:41
4756 #: data/helpdata.txt:1556
4758 msgid "About Nations"
4761 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1503 client/gui-gtk-3.0/menu.c:344
4762 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:343 client/include/helpdlg_g.h:34
4763 #: data/helpdata.txt:1571
4767 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1505 client/gui-gtk-3.0/menu.c:346
4768 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:345 client/include/helpdlg_g.h:38
4769 #: data/helpdata.txt:1598
4773 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1509 client/gui-gtk-3.0/menu.c:350
4774 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:349 client/include/helpdlg_g.h:35
4775 #: data/helpdata.txt:1820
4779 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1511 client/gui-gtk-3.0/menu.c:352
4780 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:351 client/include/helpdlg_g.h:36
4781 #: data/helpdata.txt:1938
4782 msgid "Worklist Editor"
4785 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1514 client/gui-gtk-3.0/menu.c:354
4786 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:353 client/include/helpdlg_g.h:33
4787 #: data/helpdata.txt:1962
4791 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1516 client/gui-gtk-3.0/menu.c:356
4792 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:355 client/include/helpdlg_g.h:55
4793 #: data/helpdata.txt:1992
4797 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1518 client/gui-gtk-3.0/menu.c:358
4798 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:357 client/include/helpdlg_g.h:56
4799 #: data/helpdata.txt:2297
4801 msgid "About Freeciv"
4804 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1524
4805 msgid "Save Options on _Exit"
4806 msgstr "ذخیره تنظیمات هنگام خروج"
4808 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1528
4810 msgid "_Editing Mode"
4811 msgstr "حالت ویرایش"
4813 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1532
4815 msgid "Cit_y Outlines"
4816 msgstr "محدوده شهرها"
4818 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1534 client/gui-gtk-3.0/menu.c:366
4819 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:365 client/gui-qt/menu.cpp:1058
4820 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:65
4824 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1536
4828 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1538
4829 msgid "National _Borders"
4832 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1541 client/gui-gtk-3.0/menu.c:372
4833 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:371 client/gui-qt/menu.cpp:1076
4834 msgid "Native Tiles"
4837 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1544 client/gui-gtk-3.0/menu.c:374
4838 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:373 client/gui-qt/menu.cpp:1081
4840 msgid "City Full Bar"
4843 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1546
4845 msgstr "اسامی شهرها"
4847 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1548
4848 msgid "City G_rowth"
4849 msgstr "بزرگ شدن شهرها"
4851 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1550
4853 msgid "City _Production Levels"
4854 msgstr "محصول شهرها"
4856 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1553 client/gui-gtk-3.0/menu.c:382
4857 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:381 client/gui-qt/menu.cpp:1102
4859 msgid "City Buy Cost"
4862 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1555
4864 msgid "City Tra_deroutes"
4865 msgstr "راههای تجاری:"
4867 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1559
4871 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1561
4876 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1564
4881 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1566
4886 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1568
4891 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1570
4896 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1573
4898 #| msgid "Resources"
4902 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1575
4906 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1577
4908 msgid "Po_llution & Fallout"
4909 msgstr "آلودگی و غبار اتمی"
4911 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1579
4916 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1583 client/gui-gtk-3.0/menu.c:408
4917 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:407
4918 msgid "Unit Solid Background"
4921 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1585 client/gui-gtk-3.0/menu.c:410
4922 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:409
4924 msgid "Unit shields"
4927 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1587
4932 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1589
4937 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1591
4939 msgid "Better Fog of War"
4942 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1594
4947 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1621
4948 msgid "Recalculate _Borders"
4951 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1623
4953 msgid "Toggle Fog of _War"
4956 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1625 client/gui-gtk-3.0/menu.c:423
4957 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:422
4958 msgid "Game/Scenario Properties"
4961 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1627 client/gui-gtk-2.0/pages.c:3345
4962 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:425 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3480
4963 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:424 client/gui-gtk-3.22/pages.c:3479
4965 msgid "Save Scenario"
4966 msgstr "شروع بازی سناریو"
4968 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1650
4973 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1651
4978 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1652
4983 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1653
4986 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
4988 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1654
4991 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
4993 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1659
4994 msgid "_Single Unit (Unselect Others)"
4997 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1661
4998 msgid "_All On Tile"
5001 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1664
5002 msgid "Same Type on _Tile"
5005 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1666
5006 msgid "Same Type on _Continent"
5009 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1668
5010 msgid "Same Type _Everywhere"
5013 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1671
5015 msgid "Unit selection dialog"
5016 msgstr "انتخاب مهره"
5018 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1676
5023 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1680
5027 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1682
5029 msgid "Go _to/Airlift to City..."
5030 msgstr "برو/پرواز کن به شهر"
5032 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1684
5034 msgid "_Return to Nearest City"
5035 msgstr "به نزدیکترین شهر برگرد"
5037 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1686
5038 msgid "Auto E_xplore"
5039 msgstr "گشتن اتوماتیک"
5041 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1688
5046 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1691
5050 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1693
5052 msgid "Uns_entry All On Tile"
5055 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1696
5059 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1698
5063 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1700
5064 msgid "U_nload All From Transporter"
5067 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1703
5069 msgid "Set _Home City"
5070 msgstr "تغییر دادن شهر خانه"
5072 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1705 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2390
5077 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1707 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2410
5082 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1709 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1126
5083 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1157 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1157
5086 msgstr "منحل کردن مهره"
5088 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1713
5092 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1715
5094 msgid "Go _to and Build city"
5097 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1717 client/gui-gtk-3.0/menu.c:496
5098 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:495
5100 msgid "Go to and Join city"
5103 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1719
5104 msgid "_Auto Settler"
5105 msgstr "آبادکردن اتوماتیک"
5107 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1722 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2368
5111 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1724 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2440
5112 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2443 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2483
5113 msgid "Build _Irrigation"
5114 msgstr "آبیاری کردن"
5116 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1726 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2468
5117 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2471 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2484
5121 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1729
5123 msgid "Connect With Roa_d"
5126 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1731
5128 msgid "Connect With Rai_l"
5129 msgstr "اتصال/خطآهن"
5131 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1733
5133 msgid "Connect With Irri_gation"
5134 msgstr "اتصال/آبیاری"
5136 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1736 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2480
5137 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2485
5138 msgid "Transf_orm Terrain"
5139 msgstr "تغییر دادن زمین"
5141 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1738 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2496
5142 msgid "Clean _Pollution"
5143 msgstr "پاک کردن آلودگی"
5145 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1740
5146 msgid "Clean _Nuclear Fallout"
5147 msgstr "پاک کردن غبار اتمی"
5149 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1744 client/gui-gtk-3.0/menu.c:518
5150 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:517 client/gui-qt/shortcuts.cpp:126
5154 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1746 client/gui-gtk-3.0/menu.c:520
5155 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:519 client/gui-sdl2/menu.c:784
5156 msgid "Build Fortress"
5159 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1748 client/gui-gtk-3.0/menu.c:522
5160 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:521 client/gui-sdl2/menu.c:760
5161 msgid "Build Airbase"
5162 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
5164 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1751
5169 #. TRANS: Menu item to bring up the action selection dialog.
5170 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1754
5174 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1756 client/gui-gtk-3.0/menu.c:528
5175 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:527
5177 #| msgid "Explode Nuclear"
5178 msgid "Explode Nuke"
5179 msgstr "انفجار اتمی"
5181 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1781
5185 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1786
5187 msgid "_Tax Rates..."
5188 msgstr "درجه مالیات..."
5190 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1789
5191 msgid "_Revolution..."
5194 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1816
5195 msgid "_Center View"
5198 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1820
5202 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1822
5207 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1825
5210 msgid "_Policies..."
5213 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1828 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:363
5214 #: client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:374 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:372
5216 msgstr "سفینه فضایی"
5218 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1830
5220 msgid "_Achievements"
5223 #. TRANS: Connect with some road type (Road/Railroad)
5224 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2138 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2145
5225 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2154 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2161
5226 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2153 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2160
5228 msgid "Connect With %s"
5229 msgstr "وصل کردن اینجا"
5231 #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad)
5232 #. TRANS: Build irrigation of specific type
5233 #. TRANS: Build mine of specific type
5234 #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad)
5235 #. TRANS: Build irrigation of specific type
5236 #. TRANS: Build mine of specific type
5237 #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad)
5238 #. TRANS: Build irrigation of specific type
5239 #. TRANS: Build mine of specific type
5240 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2363 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2437
5241 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2465 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2412
5242 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2486 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2514
5243 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2411 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2485
5244 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2513
5249 #. TRANS: %s is a unit type.
5250 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2377
5252 msgid "Upgr_ade to %s"
5255 #. TRANS: %s is a unit type.
5256 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2398
5258 msgid "C_onvert to %s"
5261 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2419 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2448
5262 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2468 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2497
5263 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2467 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2496
5265 msgid "Change to %s"
5266 msgstr "تغییر به %s"
5268 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2476
5270 msgid "Transf_orm to %s"
5271 msgstr "تبدیل به %s"
5273 #. TRANS: %s is a government name
5274 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2579 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2614
5275 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2611
5280 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:68 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:68
5281 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:68
5282 msgid "Message Options"
5283 msgstr "تنظیمات پیامها"
5285 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:77 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:78
5286 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:78
5288 "Where to display messages?\n"
5289 "<b>Out</b>put window ; <b>Mes</b>sages window ; <b>Pop</b>up individual "
5293 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:122 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:125
5294 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:125 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5298 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:132 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:135
5299 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:135 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5303 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:140 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:143
5304 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:143 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5308 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:148 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:151
5309 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:151 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5313 #: client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:334 client/gui-gtk-3.0/menu.c:304
5314 #: client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:337 client/gui-gtk-3.22/menu.c:303
5315 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:337 client/gui-qt/menu.cpp:983
5316 #: client/gui-sdl2/messagewin.c:257
5320 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:196 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:196
5321 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:196
5323 msgid "Refresh this option"
5324 msgstr "تنظیمات سرور"
5326 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:203 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:203
5327 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:201
5328 msgid "Reset this option"
5331 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:211 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:211
5332 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:206
5333 msgid "Apply the changes for this option"
5336 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:330 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:333
5337 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:326
5339 msgid "Select a color"
5340 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
5342 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:368 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:370
5343 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:363 client/gui-qt/optiondlg.cpp:144
5344 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:576
5349 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:113 client/gui-gtk-3.0/pages.c:114
5350 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:114
5351 msgid "Compiling scenario list."
5354 #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-2.0 client"
5355 #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-3.0 client"
5356 #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-3.22 client"
5357 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:179 client/gui-gtk-3.0/pages.c:185
5358 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:185
5360 msgid "%s%s, %s client"
5361 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
5363 #. TRANS: "version 2.6.0
5364 #. * commit: [modified] <git commit id>
5365 #. * gui-gtk-2.0 client"
5366 #. TRANS: "version 2.6.0
5367 #. * commit: [modified] <git commit id>
5368 #. * gui-gtk-3.0 client"
5369 #. TRANS: "version 2.6.0
5370 #. * commit: [modified] <git commit id>
5371 #. * gui-gtk-3.22 client"
5372 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:185 client/gui-gtk-3.0/pages.c:191
5373 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:191
5379 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
5381 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), gui-gtk-2.0 client"
5382 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), gui-gtk-3.0 client"
5383 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), gui-gtk-3.22 client"
5384 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:191 client/gui-gtk-3.0/pages.c:197
5385 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:197
5387 msgid "%s%s (%s), %s client"
5388 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
5390 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:254 client/gui-gtk-3.0/pages.c:317
5391 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:317
5392 msgid "Start _New Game"
5393 msgstr "شروع بازی جدید"
5395 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:260 client/gui-gtk-3.0/pages.c:323
5396 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:323
5397 msgid "Start _Scenario Game"
5398 msgstr "شروع بازی سناریو"
5400 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:266 client/gui-gtk-3.0/pages.c:329
5401 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:329
5402 msgid "_Load Saved Game"
5403 msgstr "شروع بازی ذخیره شده"
5405 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:272 client/gui-gtk-3.0/pages.c:335
5406 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:335
5407 msgid "C_onnect to Network Game"
5408 msgstr "وصل شدن به بازی شبکه"
5410 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:278 client/gui-gtk-3.0/pages.c:341
5411 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:341
5413 #| msgid "Delete settings"
5414 msgid "Client Settings"
5415 msgstr "حذف تنظیمات"
5417 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:418 client/gui-gtk-3.0/pages.c:482
5418 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:483
5419 msgid "Select Location to Save"
5420 msgstr "محل ذخیره را انتخاب کنید"
5422 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:522 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2855
5423 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3149 client/gui-gtk-3.0/pages.c:586
5424 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2931 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3272
5425 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:587 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2932
5426 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3272
5430 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:978 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1060
5431 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1061 client/gui-qt/pages.cpp:1560
5432 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:937
5433 msgid "Passwords don't match, enter password."
5434 msgstr "رمز عبور مطابقت نمیکند.رمز را وارد کنید."
5436 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1140 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1183
5437 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1226 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1271
5438 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1227 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1272
5439 #: client/gui-qt/pages.cpp:315
5443 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1141 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1184
5444 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1227 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1272
5445 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1228 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1273
5446 #: client/gui-qt/pages.cpp:315 client/gui-qt/pages.cpp:372
5447 #: client/gui-sdl2/mapview.c:670
5451 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1142 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1185
5452 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1228 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1273
5453 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1229 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1274
5454 #: client/gui-qt/pages.cpp:315 tools/mpgui_gtk2.c:471 tools/mpgui_gtk3.c:474
5455 #: tools/mpgui_qt.cpp:219
5459 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1143 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1186
5460 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1229 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1274
5461 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1230 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1275
5462 #: client/gui-qt/pages.cpp:316
5466 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1144 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1187
5467 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1230 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1275
5468 #: client/gui-qt/pages.cpp:316
5471 msgid "?count:Players"
5474 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1145 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1188
5475 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1231 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1276
5476 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1232 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1277
5481 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1146 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1189
5482 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1232 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1277
5483 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1233 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1278
5484 #: client/gui-qt/pages.cpp:316
5488 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1148 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1234
5489 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1235
5490 msgid "Local _Area Network"
5493 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1191 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1279
5494 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1280
5495 msgid "Internet _Metaserver"
5498 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1228 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1318
5499 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1319
5503 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1245 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1333
5504 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1334
5508 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1262 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1349
5509 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1350
5511 msgstr "نام کاربری:"
5513 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1280 client/gui-gtk-3.0/pages.c:929
5514 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:959 client/gui-gtk-3.0/pages.c:971
5515 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1366 client/gui-gtk-3.22/pages.c:930
5516 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:960 client/gui-gtk-3.22/pages.c:972
5517 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1367
5521 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1298 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1382
5522 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1383
5523 msgid "Conf_irm Password:"
5526 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1316 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1400
5527 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1401 client/gui-qt/pages.cpp:318
5528 #: client/gui-qt/pages.cpp:634
5532 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1345 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1430
5533 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1431
5537 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1686 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1757
5538 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1758
5540 msgid "Connection name: %s"
5541 msgstr "نام اتصال: %s"
5543 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1689 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1760
5544 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1761
5546 msgid "Player name: %s"
5547 msgstr "نام بازیکن: %s"
5549 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1694 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1765
5550 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1766
5555 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1702 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1773
5556 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1774
5557 msgid "Player/conn info"
5558 msgstr "اطلاعات بازیکن/اتصال"
5560 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1735 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1806
5561 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1807
5566 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1744 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1815
5567 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1816
5568 msgid "Toggle player ready"
5569 msgstr "تغییر آمادگی بازیکن"
5571 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1750 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1821
5572 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1822 client/gui-qt/pages.cpp:1950
5574 msgstr "انتخاب ملیت"
5576 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1758 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1829
5577 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1830
5578 msgid "Observe this player"
5579 msgstr "ناظر کردن این بازیکن"
5581 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1765 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1836
5582 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1837 client/gui-qt/pages.cpp:1940
5583 msgid "Take this player"
5584 msgstr "انتخاب این بازیکن"
5586 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1777 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1848
5587 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1849
5588 msgid "Cut connection"
5589 msgstr "بریدن اتصال"
5591 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1788 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1859
5592 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1860 client/gui-qt/pages.cpp:2011
5593 msgid "Aitoggle player"
5594 msgstr "تغییر هوشمصنوعی بازیکن"
5596 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1796 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1867
5597 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1868 client/gui-qt/pages.cpp:1932
5598 msgid "Remove player"
5599 msgstr "برداشتن بازیکن"
5601 #. TRANS: Give access level to a connection.
5602 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1812 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1883
5603 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1884
5605 msgid "Give %s access"
5606 msgstr "دادن دسترسی اطلاعات"
5608 #. TRANS: e.g., "Put on Team 5"
5609 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1867 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1938
5610 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1939
5613 msgstr "گذاشتن به %s"
5615 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2126 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2197
5616 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2198
5620 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2137 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2725
5621 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2208 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2795
5622 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2209 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2796
5626 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2141 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2145
5627 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2212 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2216
5628 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2213 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2217
5632 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2165 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2236
5633 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2237
5638 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2169 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2715
5639 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2240 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2785
5640 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2241 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2786
5641 msgid "Pick _Nation"
5642 msgstr "انتخاب ملیت"
5644 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2172 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2243
5645 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2244
5647 msgid "_Take a Player"
5648 msgstr "انتخاب این بازیکن"
5650 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2180 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2251
5651 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2252
5656 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2185 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2720
5657 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2256 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2790
5658 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2257 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2791
5662 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2188 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2259
5663 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2260
5665 msgid "Do not _observe"
5668 #. TRANS: "<Novice AI>"
5669 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2301 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2372
5670 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2373
5675 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2313 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2384
5676 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2385 client/gui-qt/dialogs.cpp:334
5677 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1163 client/gui-qt/pages.cpp:1643
5681 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2362 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2423
5682 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2433 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2494
5683 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2434 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2495
5684 #: client/gui-qt/pages.cpp:1737 client/gui-qt/pages.cpp:1769
5688 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2448 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2519
5689 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2520 client/gui-qt/pages.cpp:1789
5693 #. TRANS: Keep individual lines short
5694 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2572 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2648
5695 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2649
5698 "Number of _Players\n"
5700 msgstr "تعداد بازیکنان (با هوشمصنوعی)"
5702 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2597 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2674
5703 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2675
5705 msgid "AI Skill _Level:"
5706 msgstr "سطح بازی هوشمصنوعی:"
5708 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2623 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2689
5709 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2690
5714 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2631 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2696
5715 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2697
5716 msgid "_More Game Options..."
5717 msgstr "تنظیمات دیگر..."
5719 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2650 client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:473
5720 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2718 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:475
5721 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2719 client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:475
5722 #: client/gui-qt/pages.cpp:632 client/gui-qt/pages.cpp:1840
5723 #: tools/mpgui_gtk2.c:268 tools/mpgui_gtk3.c:266 tools/mpgui_qt_worker.cpp:52
5727 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2652 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2720
5728 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2721 client/gui-qt/pages.cpp:632
5730 msgid "?player:Leader"
5733 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2656 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2724
5734 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2725 client/gui-qt/pages.cpp:633
5735 #: client/plrdlg_common.c:312
5739 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2660 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2728
5740 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2729 client/gui-qt/pages.cpp:633
5741 #: client/plrdlg_common.c:314
5745 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2779 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2849
5746 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2850 client/gui-qt/pages.cpp:482
5747 #: client/gui-sdl2/chatline.c:206
5748 msgid "Choose Saved Game to Load"
5749 msgstr "بازی ذخیره شده را برای بارگذاری انتخاب کنید"
5751 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2835 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2910
5752 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2911
5753 msgid "Choose Saved Game to _Load:"
5754 msgstr "بازی ذخیره شده را برای بارگذاری انتخاب کنید"
5756 #. TRANS: Old scenario format version
5757 #. TRANS: Unknown scenario format
5758 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2905 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2984
5759 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2984 client/gui-qt/pages.cpp:1430
5763 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2940 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3022
5764 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3022 client/gui-qt/pages.cpp:560
5765 msgid "Choose a Scenario"
5766 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید"
5768 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3084 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3174
5769 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3174
5770 msgid "Choose a _Scenario:"
5771 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید:"
5773 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3117 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3230
5774 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3230
5777 msgstr "نام فایل ذخیره:"
5779 #. TRANS: Scenario format version
5780 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3128 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3244
5781 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3244 client/gui-qt/pages.cpp:1456
5786 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3310 client/gui-gtk-3.0/menu.c:275
5787 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:3445 client/gui-gtk-3.22/menu.c:274
5788 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3444 client/gui-qt/menu.cpp:997
5789 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:838
5793 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3310 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3445
5794 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3444
5795 msgid "Saved _Games:"
5796 msgstr "بازیهای ذخیره شده:"
5798 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3311 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3446
5799 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3445
5800 msgid "Save _Filename:"
5801 msgstr "نام فایل ذخیره:"
5803 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3345 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3480
5804 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3479
5806 msgid "Saved Sce_narios:"
5807 msgstr "شروع بازی سناریو"
5809 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3346 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3481
5810 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3480
5812 msgid "Save Sc_enario:"
5813 msgstr "شروع بازی سناریو"
5815 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3374 client/gui-gtk-3.0/menu.c:279
5816 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:3509 client/gui-gtk-3.22/menu.c:278
5817 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3508
5819 msgid "Save Map Image"
5822 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3374 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3509
5823 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3508
5825 msgid "Saved Map _Images:"
5826 msgstr "بازیهای ذخیره شده:"
5828 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3375 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3510
5829 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3509
5831 msgid "Save _Map Images:"
5832 msgstr "بازیهای ذخیره شده:"
5834 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:326 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:337
5835 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:335
5839 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:332 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:343
5840 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:341
5842 msgid "Cancel _Treaty"
5843 msgstr "لغو قرارداد"
5845 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:338 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:349
5846 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:347
5848 msgid "_Withdraw Vision"
5849 msgstr "برداشتن دید مشترک"
5851 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:357 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:368
5852 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:366
5857 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:395 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:406
5858 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:404
5859 msgid "?show:Dead Players"
5860 msgstr "بازیکنان مرده"
5862 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:521 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:533
5863 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:531
5868 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:526 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:538
5869 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:536
5870 msgid "_Intelligence"
5873 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:536 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:548
5874 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:546
5878 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:542 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:554
5879 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:552
5880 msgid "_Toggle AI Mode"
5881 msgstr "تغییر هوشمصنوعی/انسان"
5883 #. TRANS: %s is a diplomatic state: "Cancel Cease-fire"
5884 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:798 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:813
5885 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:811
5890 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:801 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:816
5891 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:814
5893 msgid "Really declare war on the %s?"
5896 #. TRANS: "Cancel Belgian Alliance? ... will be Armistice."
5897 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:805 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:820
5898 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:818
5900 msgid "Cancel %s %s? New diplomatic state will be %s."
5903 #. TRANS: "...from the Belgians?"
5904 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:835 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:850
5905 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:848
5907 #| msgid "The %s have stolen %s from the %s."
5908 msgid "Withdraw shared vision from the %s?"
5909 msgstr "%s %s را از %s دزدیده بود."
5911 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:839 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:854
5912 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:852
5914 msgid "Withdraw Shared Vision"
5915 msgstr "برداشتن دید مشترک"
5917 #. TRANS: Research report title
5918 #. TRANS: Research report action
5919 #. TRANS: Research report title
5920 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:535 client/gui-gtk-3.0/menu.c:432
5921 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:556 client/gui-gtk-3.22/menu.c:431
5922 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:554 client/gui-qt/menu.cpp:1476
5923 #: client/gui-qt/pages.cpp:724 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1518
5924 #: client/gui-sdl2/mapview.c:349 client/gui-sdl2/mapview.c:357
5925 #: client/gui-sdl2/mapview.c:365 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3356
5930 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:547 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:569
5931 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:568 client/gui-qt/pages.cpp:1326
5935 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:554 client/gui-gtk-3.0/menu.c:260
5936 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:576 client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:427
5937 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:259 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:575
5938 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1232 client/gui-qt/menu.cpp:1504
5942 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:576 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:601
5943 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:600
5947 #. TRANS: As in 'Show all (even not reachable) techs'.
5948 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:607 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:634
5949 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:633
5953 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:764 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:794
5954 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:793 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1099
5956 msgid "?Building or Unit type:Name"
5959 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:766 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:796
5960 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:795 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1099
5965 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:770 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999
5966 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:800 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
5967 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:799 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
5968 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1100 tools/civmanual.c:500
5972 #. TRANS: Upkeep total, count*cost.
5973 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:773 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:803
5974 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:802 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1100
5975 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2102
5979 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:865 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:900
5980 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:899 client/gui-qt/pages.cpp:2091
5981 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1270
5983 msgid "Income: %d Total Costs: %d"
5984 msgstr "درآمد: %d قیمت کل: %d"
5986 #. TRANS: %s is an improvement
5987 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:926 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:961
5988 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:960 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1419
5990 msgid "Do you really wish to sell every redundant %s (%d total)?"
5991 msgstr "آیا واقعاً میخواهید %s خود را بفروشید؟\n"
5993 #. TRANS: %s is an improvement
5994 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:929 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:964
5995 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:963 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1379
5997 msgid "Do you really wish to sell every %s (%d total)?"
5998 msgstr "آیا واقعاً میخواهید %s خود را بفروشید؟\n"
6000 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:934 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:969
6001 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:968 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1384
6002 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1424
6003 msgid "Sell Improvements"
6004 msgstr "فروختن اصلاح شهر"
6006 #. TRANS: %s is a unit
6007 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:955 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:990
6008 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:989 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1339
6010 msgid "Do you really wish to disband every %s (%d total)?"
6011 msgstr "آیا واقعاً میخواهید %s خود را بفروشید؟\n"
6013 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:980 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1015
6014 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1014 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1398
6015 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1438
6016 msgid "Sell-Off: Results"
6019 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1118 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1165
6020 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1165
6021 msgid "Sell _Redundant"
6024 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1122 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1161
6025 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1161
6029 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1235 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1272
6030 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1272 client/gui-qt/repodlgs.cpp:724
6034 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1237 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1274
6035 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1274 client/gui-qt/repodlgs.cpp:724
6037 msgid "?Upgradable unit [short]:U"
6040 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1238 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1275
6041 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1275
6046 #. TRANS: "In progress" abbreviation.
6047 #. URD_COL_IN_PROGRESS
6048 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1242 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1279
6049 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1279 client/gui-qt/repodlgs.cpp:724
6053 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1243 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1280
6054 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1280
6059 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1244 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1281
6060 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1281 client/gui-qt/repodlgs.cpp:725
6064 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1246 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1283
6065 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1283 client/gui-qt/citydlg.cpp:1757
6066 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:725 common/city.c:84
6070 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1247 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1284
6071 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1284
6072 msgid "Total shield upkeep"
6075 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1248 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1285
6076 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1285 client/gui-qt/citydlg.cpp:1757
6077 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:725 common/city.c:83
6081 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1249 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1286
6082 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1286
6083 msgid "Total food upkeep"
6086 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1251 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1288
6087 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1288
6088 msgid "Total gold upkeep"
6091 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1390 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1426
6092 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1426 client/gui-qt/repodlgs.cpp:920
6096 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised
6097 #. * "Treasury contains %d gold."
6098 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
6099 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1541 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1577
6100 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1577 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1029
6101 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:218
6104 "Upgrade as many %s to %s as possible for %d gold each?\n"
6107 "Upgrade as many %s to %s as possible for %d gold each?\n"
6110 "ترفیع تمام %sها به %s با %d طلا برای هرکدام؟\n"
6111 "خزانه %d طلا دارد."
6113 "ترفیع تمام %sها به %s با %d طلا برای هرکدام؟\n"
6114 "خزانه %d طلا دارد."
6116 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1642 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1683
6117 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1684
6118 msgid "Find _Nearest"
6119 msgstr "پیدا کردن نزدیک ترین"
6121 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1645 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1678
6122 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1679
6126 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1741 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1776
6127 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1777
6131 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1743 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1778
6132 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1779
6137 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1745 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1780
6138 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1781
6142 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1856 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1891
6143 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1892 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1455
6144 #: client/plrdlg_common.c:313
6148 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:55 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:60
6149 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:60
6150 msgid "Preferred soundset"
6153 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:63
6154 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:63 client/gui-qt/dialogs.cpp:2781
6156 msgid "Load soundset"
6157 msgstr "سوار کردن مهره"
6159 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:60 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:65
6160 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:65 client/gui-qt/dialogs.cpp:2780
6162 msgid "Keep current soundset"
6165 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:67 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:73
6166 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:73
6169 "Modpack suggests using %s soundset.\n"
6170 "It might not work with other soundsets.\n"
6171 "You are currently using soundset %s."
6174 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:114
6175 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:114
6176 msgid "Preferred musicset"
6179 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:111 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:117
6180 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:117 client/gui-qt/dialogs.cpp:2806
6182 msgid "Load musicset"
6183 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
6185 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:113 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:119
6186 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:119 client/gui-qt/dialogs.cpp:2805
6188 msgid "Keep current musicset"
6191 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:120 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:126
6192 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:126
6195 "Modpack suggests using %s musicset.\n"
6196 "It might not work with other musicsets.\n"
6197 "You are currently using musicset %s."
6200 #: client/gui-gtk-2.0/spaceshipdlg.c:229 client/gui-gtk-3.0/spaceshipdlg.c:233
6201 #: client/gui-gtk-3.22/spaceshipdlg.c:232
6205 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:59
6206 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:59
6207 msgid "Theme suggested"
6210 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:61 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:62
6211 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:62
6214 msgstr "بارگذاری بازی"
6216 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:63 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:64
6217 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:64
6218 msgid "Keep current theme"
6221 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:70 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:71
6222 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:71
6225 "Tileset suggests using %s theme.\n"
6226 "You are currently using %s."
6229 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:54 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:58
6230 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:58
6231 msgid "Preferred tileset"
6234 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:57 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:61
6235 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:61 client/gui-qt/dialogs.cpp:2756
6237 msgid "Load tileset"
6238 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
6240 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:59 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:63
6241 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:63 client/gui-qt/dialogs.cpp:2755
6242 msgid "Keep current tileset"
6245 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:66 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:71
6246 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:71
6249 "Modpack suggests using %s tileset.\n"
6250 "It might not work with other tilesets.\n"
6251 "You are currently using tileset %s."
6254 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:96 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:96
6255 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:96
6260 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:254 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:255
6261 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:255 client/gui-sdl2/dialogs.c:1085
6262 msgid "Unit selection"
6263 msgstr "انتخاب مهره"
6265 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:274 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:272
6266 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:272
6269 msgstr "مجموعه خانه"
6271 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:275 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:273
6272 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:273
6277 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:276 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:274
6278 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:274
6283 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:277 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:275
6284 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:275
6288 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:278 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:276
6289 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:276
6293 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:279 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:277
6294 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:277
6299 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:482 client/gui-gtk-3.0/menu.c:474
6300 #: client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:484 client/gui-gtk-3.22/menu.c:473
6301 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:484 client/gui-qt/menu.cpp:1189
6302 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:124 common/unit.c:547
6306 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:504 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:506
6307 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:506
6312 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:518 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:519
6313 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:519
6318 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:527 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:528
6319 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:528
6324 #. TRANS: used in place of unit home city name
6325 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:809 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:802
6326 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:802
6328 msgid "no home city"
6329 msgstr "پیدا کردن شهرخانه"
6331 #. TRANS: used in place of unit home city name
6332 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:812 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:805
6333 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:805
6337 #. TRANS: unit type and home city, e.g. "Transport\n(New Orleans)"
6338 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:829 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:822
6339 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:822
6344 msgstr "%s در %s (%s)\n"
6346 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:148 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:156
6347 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:156
6351 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:169 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:171
6352 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:171
6357 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:190 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:186
6358 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:186
6362 #. TRANS: Describing a vote that passed.
6363 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:253 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:243
6364 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:243 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:119
6368 #. TRANS: Describing a vote that failed.
6369 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:257 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:247
6370 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:247 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:123
6375 #. TRANS: Describing a vote that was removed.
6376 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:261 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:251
6377 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:251 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:127
6380 msgstr "برداشته شده"
6382 #. TRANS: "Vote" as a process
6383 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:286 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:276
6384 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:276
6386 msgid "%sVote %d by %s: %s%s"
6389 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:154 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:154
6390 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:154
6394 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:219
6395 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:219
6396 msgid "Edit worklists"
6397 msgstr "ویرایش لیست کارها"
6399 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:269 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:274
6400 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:274
6402 msgstr "لیست کارها:"
6404 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:510 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:515
6405 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:515
6406 msgid "Edit Global _Worklists"
6407 msgstr "ویرایش لیست کارهای عمومی"
6409 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
6410 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
6414 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1112 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1118
6415 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1116
6416 msgid "Source _Tasks:"
6417 msgstr "منبع کارها:"
6419 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1117 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1122
6420 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1120
6421 msgid "Show _Future Targets"
6422 msgstr "نشان دادن اهداف آینده"
6424 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1204 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1210
6425 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1208
6426 msgid "Target _Worklist:"
6427 msgstr "لیست کارها:"
6429 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1222 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1227
6430 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1224
6431 msgid "_Add Global Worklist"
6432 msgstr "اضافه کردن لیست کار عمومی"
6434 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1238 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1243
6435 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1239
6437 msgid "Change Prod_uction"
6438 msgstr "تغییر محصول"
6440 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1267
6441 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1261
6443 #| msgid "Unit selection"
6444 msgid "Target unit selection"
6445 msgstr "انتخاب مهره"
6447 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1268
6448 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1262
6449 msgid "Looking for target unit:"
6452 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1269
6453 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1263
6455 #| msgid "Units layer"
6456 msgid "Units at tile:"
6457 msgstr "لایه مهرهها"
6459 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1270 client/gui-gtk-3.0/menu.c:441
6460 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1264 client/gui-gtk-3.22/menu.c:440
6461 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:538 client/gui-qt/menu.cpp:1114
6466 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1656
6467 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1650
6469 #| msgid "Change to %s"
6470 msgid "Change unit target"
6471 msgstr "تغییر به %s"
6473 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1082 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1082
6477 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2837 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2871
6478 msgid "There's no suitable extra to order."
6481 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2881 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2915
6482 msgid "What Action to Request"
6485 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2882 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2916
6487 #| msgid "Select a city:"
6488 msgid "Select autosettler activity:"
6489 msgstr "یک شهر را انتخاب کنید:"
6491 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2886 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2920
6493 msgid "Clear request"
6494 msgstr "لیست کارها:"
6496 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2895 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2929
6497 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1214 data/civ1/terrain.ruleset:865
6498 #: data/civ2/terrain.ruleset:937 data/classic/terrain.ruleset:1119
6499 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1133 data/experimental/terrain.ruleset:1095
6500 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1132 data/alien/terrain.ruleset:733
6501 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1093
6505 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2903 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2937
6506 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1211 client/gui-qt/citydlg.cpp:1212
6507 #: common/unit.c:541
6512 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2914 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2948
6513 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1216 client/gui-qt/shortcuts.cpp:132
6514 #: common/unit.c:555 data/civ2/units.ruleset:25 data/classic/units.ruleset:31
6515 #: data/sandbox/units.ruleset:31 data/experimental/units.ruleset:34
6516 #: data/civ2civ3/units.ruleset:31 data/multiplayer/units.ruleset:31
6517 #: tools/civmanual.c:382
6521 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:282 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:282
6522 msgid "Other gui-specific options are:\n"
6525 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:285
6526 msgid "-g, --gtk-warnings\tAllow Gtk+ to print warnings to console\n"
6529 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:289 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:285
6530 msgid "-r, --resolution WIDTHxHEIGHT\tAssume given resolution screen\n"
6533 #. TRANS: Keep word 'default' untranslated
6534 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:295 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:291
6536 "-z, --zoom LEVEL\tSet zoom level; use value 'default' to reset\n"
6540 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:348 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:331
6542 msgid "Illegal video mode '%s'"
6545 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1661
6546 msgid "Migrating options from gtk2 to gtk3 client"
6549 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1714
6550 msgid "Migrating gtk3-client options from freeciv-2.5 options."
6553 #: client/gui-gtk-3.0/happiness.c:266 client/gui-gtk-3.22/happiness.c:266
6555 msgid "Additional information is available%svia left click on the citizens."
6558 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:252 client/gui-gtk-3.22/menu.c:251
6559 #: client/gui-qt/menu.cpp:976
6563 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:253 client/gui-gtk-3.22/menu.c:252
6564 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2460 client/gui-qt/menu.cpp:978
6565 #: client/gui-qt/pages.cpp:203 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1769
6566 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:775 client/gui-sdl2/optiondlg.c:1355
6567 #: client/gui-sdl2/pages.c:269
6571 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:258 client/gui-gtk-3.22/menu.c:257
6572 #: client/gui-qt/menu.cpp:1441
6574 msgid "Civilization"
6575 msgstr "مينياتورسازي"
6577 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:261 client/gui-gtk-3.22/menu.c:260
6579 msgid "Clear Chat Log"
6580 msgstr "پاک کردن سیاهه"
6582 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:263 client/gui-gtk-3.22/menu.c:262
6584 msgid "Save Chat Log"
6585 msgstr "پاک کردن سیاهه"
6587 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:265 client/gui-gtk-3.22/menu.c:264
6589 msgid "Local Client"
6590 msgstr "سوار کردن مهره"
6592 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:267 client/gui-gtk-3.22/menu.c:266
6597 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:269 client/gui-gtk-3.22/menu.c:268
6599 msgid "Remote Server"
6602 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:271 client/gui-gtk-3.22/menu.c:270
6603 #: client/gui-qt/menu.cpp:989
6605 msgid "Save Options Now"
6606 msgstr "ذخیره تنظیمات"
6608 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:273 client/gui-gtk-3.22/menu.c:272
6610 #| msgid "_Reload Tileset"
6611 msgid "Reload Tileset"
6612 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
6614 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:277 client/gui-gtk-3.22/menu.c:276
6615 #: client/gui-qt/menu.cpp:1002 client/gui-qt/menu.cpp:3282
6617 #| msgid "Save Game _As..."
6618 msgid "Save Game As..."
6619 msgstr "ذخیره بازی یه نام ..."
6621 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:281 client/gui-gtk-3.22/menu.c:280
6623 msgid "Save Map Image As..."
6624 msgstr "ذخیره بازی یه نام ..."
6626 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:283 client/gui-gtk-3.22/menu.c:282
6632 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:284 client/gui-gtk-3.22/menu.c:283
6633 #: client/gui-qt/menu.cpp:1012 client/gui-qt/pages.cpp:203
6634 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:870 client/gui-sdl2/pages.c:284
6638 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:288 client/gui-gtk-3.22/menu.c:287
6639 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:819
6643 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:290 client/gui-gtk-3.22/menu.c:289
6645 msgid "Client Lua Script"
6646 msgstr "سوار کردن مهره"
6648 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:302 client/gui-gtk-3.22/menu.c:301
6649 #: client/gui-qt/menu.cpp:1484
6650 msgid "Top Five Cities"
6651 msgstr "پنج شهر برتر"
6653 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:306 client/gui-gtk-3.22/menu.c:305
6654 #: client/gui-qt/menu.cpp:1488
6655 msgid "Demographics"
6658 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:360 client/gui-gtk-3.22/menu.c:359
6659 #: client/gui-qt/menu.cpp:992
6661 #| msgid "Save Options on _Exit"
6662 msgid "Save Options on Exit"
6663 msgstr "ذخیره تنظیمات هنگام خروج"
6665 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:362 client/gui-gtk-3.22/menu.c:361
6666 msgid "Editing Mode"
6669 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:364 client/gui-gtk-3.22/menu.c:363
6670 #: client/gui-qt/menu.cpp:1054
6672 msgid "City Outlines"
6673 msgstr "محدوده شهرها"
6675 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:368 client/gui-gtk-3.22/menu.c:367
6676 #: client/gui-qt/menu.cpp:1064 client/gui-qt/shortcuts.cpp:67
6680 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:370 client/gui-gtk-3.22/menu.c:369
6681 #: client/gui-qt/menu.cpp:1070 client/gui-qt/shortcuts.cpp:69
6682 msgid "National Borders"
6685 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:376 client/gui-gtk-3.22/menu.c:375
6686 #: client/gui-qt/menu.cpp:1085 client/gui-qt/shortcuts.cpp:99
6687 #: client/options.c:2611 client/options.c:2832 client/options.c:3053
6688 #: client/options.c:3274 client/options.c:3408
6692 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:378 client/gui-gtk-3.22/menu.c:377
6693 #: client/gui-qt/menu.cpp:1091
6697 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:380 client/gui-gtk-3.22/menu.c:379
6698 #: client/gui-qt/menu.cpp:1096 client/gui-qt/shortcuts.cpp:97
6700 msgid "City Production Levels"
6701 msgstr "محصول شهرها"
6703 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:384 client/gui-gtk-3.22/menu.c:383
6704 #: client/gui-qt/menu.cpp:1106 client/gui-qt/shortcuts.cpp:95
6706 msgid "City Traderoutes"
6707 msgstr "راههای تجاری:"
6709 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:388 client/gui-gtk-3.22/menu.c:387
6713 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:390 client/gui-gtk-3.22/menu.c:389
6718 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:392 client/gui-gtk-3.22/menu.c:391
6719 #: data/civ1/terrain.ruleset:849 data/civ2/terrain.ruleset:920
6720 #: data/classic/terrain.ruleset:1102 data/sandbox/terrain.ruleset:1116
6721 #: data/experimental/terrain.ruleset:1078 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1115
6722 #: data/alien/terrain.ruleset:716 data/multiplayer/terrain.ruleset:1076
6723 #: tools/civmanual.c:382
6727 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:394 client/gui-gtk-3.22/menu.c:393
6731 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:398 client/gui-gtk-3.22/menu.c:397
6732 #: data/civ1/terrain.ruleset:1157 data/civ2/terrain.ruleset:1350
6733 #: data/classic/terrain.ruleset:1625 data/sandbox/terrain.ruleset:1839
6734 #: data/experimental/terrain.ruleset:1645 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1804
6735 #: data/alien/terrain.ruleset:1105 data/multiplayer/terrain.ruleset:1599
6736 #: tools/civmanual.c:379
6740 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:400 client/gui-gtk-3.22/menu.c:399
6744 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:402 client/gui-gtk-3.22/menu.c:401
6745 msgid "Pollution & Fallout"
6746 msgstr "آلودگی و غبار اتمی"
6748 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:412 client/gui-gtk-3.22/menu.c:411
6752 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:414 client/gui-gtk-3.22/menu.c:413
6756 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:416 client/gui-gtk-3.22/menu.c:415
6757 #: client/gui-qt/menu.cpp:1023 client/gui-qt/shortcuts.cpp:61
6758 #: client/options.c:2416 client/options.c:2630 client/options.c:2851
6759 #: client/options.c:3072 client/options.c:3304 client/options.c:3326
6764 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:419 client/gui-gtk-3.22/menu.c:418
6765 msgid "Recalculate Borders"
6768 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:421 client/gui-gtk-3.22/menu.c:420
6770 msgid "Toggle Fog of War"
6773 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:428 client/gui-gtk-3.22/menu.c:427
6774 #: client/gui-qt/menu.cpp:1018 client/gui-qt/shortcuts.cpp:59
6778 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:434 client/gui-gtk-3.22/menu.c:433
6779 #: client/gui-qt/menu.cpp:1447
6785 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:436 client/gui-gtk-3.22/menu.c:435
6786 #: client/gui-qt/menu.cpp:1492
6788 msgstr "سفینه فضایی"
6790 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:438 client/gui-gtk-3.22/menu.c:437
6791 #: client/gui-qt/menu.cpp:1496 common/events.c:150
6792 msgid "Achievements"
6795 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:443 client/gui-gtk-3.22/menu.c:442
6796 #: client/gui-qt/menu.cpp:1267
6801 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:445 client/gui-gtk-3.22/menu.c:444
6804 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
6806 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:446 client/gui-gtk-3.22/menu.c:445
6809 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
6811 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:447 client/gui-gtk-3.22/menu.c:446
6812 #: client/gui-qt/menu.cpp:1115
6813 msgid "Single Unit (Unselect Others)"
6816 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:449 client/gui-gtk-3.22/menu.c:448
6817 #: client/gui-qt/menu.cpp:1119
6822 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:451 client/gui-gtk-3.22/menu.c:450
6823 #: client/gui-qt/menu.cpp:1124
6824 msgid "Same Type on Tile"
6827 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:453 client/gui-gtk-3.22/menu.c:452
6828 #: client/gui-qt/menu.cpp:1128
6829 msgid "Same Type on Continent"
6832 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:455 client/gui-gtk-3.22/menu.c:454
6833 #: client/gui-qt/menu.cpp:1133
6835 msgid "Same Type Everywhere"
6836 msgstr "انتخاب هم نوعان"
6838 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:457 client/gui-gtk-3.22/menu.c:456
6840 msgid "Unit Selection Dialog"
6841 msgstr "انتخاب مهره"
6843 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:459 client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1663
6844 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:458 client/gui-qt/menu.cpp:1139
6845 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:130 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1433
6846 #: client/gui-sdl2/menu.c:417
6850 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:461 client/gui-gtk-3.22/menu.c:460
6851 #: client/gui-qt/menu.cpp:1144
6855 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:463 client/gui-gtk-3.22/menu.c:462
6861 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:465 client/gui-gtk-3.22/menu.c:464
6862 #: client/gui-qt/menu.cpp:742
6863 msgid "Go to and..."
6866 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:466 client/gui-gtk-3.22/menu.c:465
6868 msgid "Go to/Airlift to City"
6869 msgstr "برو/پرواز کن به شهر"
6871 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:468 client/gui-gtk-3.22/menu.c:467
6872 #: client/gui-sdl2/menu.c:495
6874 msgid "Return to Nearest City"
6875 msgstr "به نزدیکترین شهر برگرد"
6877 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:470 client/gui-gtk-3.22/menu.c:469
6878 #: client/gui-qt/menu.cpp:1177 client/gui-qt/shortcuts.cpp:105
6879 #: client/gui-sdl2/menu.c:608
6880 msgid "Auto Explore"
6881 msgstr "گشتن اتوماتیک"
6883 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:472 client/gui-gtk-3.22/menu.c:471
6884 #: client/gui-qt/menu.cpp:1182 client/gui-qt/shortcuts.cpp:107
6885 #: client/gui-sdl2/menu.c:544
6889 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:476 client/gui-gtk-3.22/menu.c:475
6890 #: client/gui-qt/menu.cpp:1194 client/gui-qt/shortcuts.cpp:109
6891 #: client/gui-sdl2/menu.c:635
6892 msgid "Unsentry All On Tile"
6895 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:478 client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:116
6896 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:477 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:116
6897 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:726 client/gui-qt/menu.cpp:1200
6898 #: client/gui-qt/pages.cpp:534 client/gui-qt/shortcuts.cpp:136
6902 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:480 client/gui-gtk-3.22/menu.c:479
6903 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:733 client/gui-qt/menu.cpp:1205
6904 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:138
6908 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:482 client/gui-gtk-3.22/menu.c:481
6909 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:740 client/gui-qt/menu.cpp:1210
6910 #: client/gui-sdl2/menu.c:648
6911 msgid "Unload All From Transporter"
6914 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:484 client/gui-gtk-3.22/menu.c:483
6915 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:114
6917 msgid "Set Home City"
6918 msgstr "تغییر نام شهر"
6920 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:486 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2439
6921 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:485 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2438
6922 #: client/gui-qt/menu.cpp:1220 client/gui-qt/repodlgs.cpp:722
6923 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:737 client/gui-qt/shortcuts.cpp:112
6924 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:725
6928 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:488 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2459
6929 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:487 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2458
6930 #: client/gui-qt/menu.cpp:1225 common/unit.c:563
6935 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:490 client/gui-gtk-3.22/menu.c:489
6936 #: client/gui-qt/menu.cpp:1229 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1113
6937 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:921
6940 msgstr "منحل کردن مهره"
6942 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:492 client/gui-gtk-3.22/menu.c:491
6943 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:122
6947 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:494 client/gui-gtk-3.22/menu.c:493
6949 msgid "Go to and Build city"
6952 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:498 client/gui-gtk-3.22/menu.c:497
6953 #: client/gui-qt/menu.cpp:1281 client/gui-qt/menu.cpp:2079
6954 #: client/gui-sdl2/menu.c:620 client/gui-sdl2/menu.c:1318
6955 msgid "Auto Settler"
6956 msgstr "آباد کردن اتوماتیک"
6958 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:500 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2417
6959 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:499 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2416
6960 #: client/gui-qt/menu.cpp:1287 client/gui-qt/shortcuts.cpp:120
6964 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:502 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2489
6965 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2492 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2532
6966 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:501 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2488
6967 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2491 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2531
6968 #: client/gui-qt/menu.cpp:1292 client/gui-qt/menu.cpp:1959
6969 #: client/gui-qt/menu.cpp:1962 client/gui-qt/shortcuts.cpp:118
6970 #: client/gui-sdl2/menu.c:823 client/gui-sdl2/menu.c:1176
6971 msgid "Build Irrigation"
6974 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:504 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2517
6975 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2520 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2533
6976 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:503 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2516
6977 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2519 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2532
6978 #: client/gui-qt/menu.cpp:1297 client/gui-qt/menu.cpp:1919
6979 #: client/gui-qt/menu.cpp:1922 client/gui-qt/shortcuts.cpp:116
6980 #: client/gui-sdl2/menu.c:809 client/gui-sdl2/menu.c:1211
6984 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:506 client/gui-gtk-3.22/menu.c:505
6985 #: client/gui-qt/menu.cpp:1303
6987 msgid "Connect With Road"
6990 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:508 client/gui-gtk-3.22/menu.c:507
6992 msgid "Connect With Rail"
6993 msgstr "اتصال/خطآهن"
6995 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:510 client/gui-gtk-3.22/menu.c:509
6996 #: client/gui-qt/menu.cpp:1311 client/gui-sdl2/menu.c:556
6998 msgid "Connect With Irrigation"
6999 msgstr "اتصال/آبیاری"
7001 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:512 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2529
7002 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2534 client/gui-gtk-3.22/menu.c:511
7003 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2528 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2533
7004 #: client/gui-qt/menu.cpp:1316 client/gui-qt/menu.cpp:1985
7005 msgid "Transform Terrain"
7008 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:514 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2545
7009 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:513 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2544
7010 #: client/gui-qt/menu.cpp:1321 client/gui-qt/menu.cpp:2040
7011 #: client/gui-sdl2/menu.c:748
7012 msgid "Clean Pollution"
7013 msgstr "پاک کردن آلودگی"
7015 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:516 client/gui-gtk-3.22/menu.c:515
7016 #: client/gui-qt/menu.cpp:1326 client/gui-sdl2/menu.c:723
7017 msgid "Clean Nuclear Fallout"
7018 msgstr "پاک کردن غبار اتمی"
7020 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:524 client/gui-gtk-3.22/menu.c:523
7021 #: client/gui-qt/menu.cpp:1250 client/gui-sdl2/menu.c:698 common/unit.c:549
7025 #. TRANS: Menu item to bring up the action selection dialog.
7026 #. TRANS: Button to bring up the action selection dialog.
7027 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:526 client/gui-gtk-3.22/menu.c:525
7028 #: client/gui-qt/menu.cpp:1255 client/gui-qt/shortcuts.cpp:110
7029 #: client/gui-sdl2/menu.c:444
7033 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:533 client/gui-gtk-3.22/menu.c:532
7036 msgstr "درجات مالیاتها"
7038 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:535 client/gui-gtk-3.22/menu.c:534
7039 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1532 client/gui-sdl2/mapview.c:329
7040 #: client/gui-sdl2/mapview.c:332
7044 #. TRANS: %s is a unit type.
7045 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2426 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2425
7047 msgid "Upgrade to %s"
7050 #. TRANS: %s is a unit type.
7051 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2447 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2446
7053 msgid "Convert to %s"
7056 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2525 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2524
7058 msgid "Transform to %s"
7061 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:943 client/gui-gtk-3.22/pages.c:944
7063 #| msgid "Pass_word:"
7064 msgid "New Pass_word:"
7067 #: client/gui-gtk-3.0/sprite.c:179 client/gui-gtk-3.22/sprite.c:179
7069 msgid "Can't load %s: %s"
7072 #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:113 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:113
7074 msgid "Transport selection"
7077 #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:114 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:114
7078 msgid "Looking for transport:"
7081 #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:115 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:115
7083 msgid "Transports available:"
7086 #: client/gui-gtk-3.0/unitselunitdlg.c:93 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1631
7087 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:111 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:203
7088 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:212 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:217
7089 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:254 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4932
7090 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:326 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:463
7091 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:182 client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:242
7092 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:379 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:428
7093 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:556 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1154
7094 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1676 client/gui-gtk-3.22/spaceshipdlg.c:230
7095 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:281 client/gui-gtk-3.22/unitselunitdlg.c:93
7096 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:228 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:404
7100 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:769
7101 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:951
7102 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1669 client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1136
7103 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2953 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:364
7104 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:864 client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1049
7105 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:77 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:317
7106 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:409 client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:144
7107 #: client/gui-gtk-3.22/inputdlg.c:72 client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:317
7108 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:73 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:328
7109 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:360 client/gui-gtk-3.22/pages.c:459
7110 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:589 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1426
7111 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2781 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2938
7112 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3278 client/gui-qt/citydlg.cpp:3663
7113 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:330 client/gui-qt/messagedlg.cpp:65
7114 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:138 client/gui-qt/pages.cpp:393
7115 #: client/gui-qt/pages.cpp:526 client/gui-qt/pages.cpp:590
7116 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:72 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:148
7117 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:570 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1446
7118 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:528 client/gui-sdl2/citydlg.c:1416
7119 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:323 client/gui-sdl2/connectdlg.c:633
7120 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:829 client/gui-sdl2/connectdlg.c:1001
7121 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:713 client/gui-sdl2/dialogs.c:909
7122 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2566 client/gui-sdl2/dialogs.c:3430
7123 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:2818
7127 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1641 client/gui-qt/dialogs.cpp:1901
7128 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1418
7132 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1137 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:329
7133 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1210 client/gui-qt/citydlg.cpp:2417
7134 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:492
7137 msgstr "پاک کردن سیاهه"
7139 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1138 client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1428
7140 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1048 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:319
7141 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:411 client/gui-gtk-3.22/inputdlg.c:73
7142 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:72 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:330
7143 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:365 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2943
7144 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3283 client/gui-sdl2/dialogs.c:2995
7145 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3440 client/gui-sdl2/mapctrl.c:2808
7146 #: common/mapimg.c:300
7150 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1345
7154 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1355
7160 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1364
7161 msgid "Strikethrough"
7164 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1373
7168 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1381
7172 msgstr "مجسمه عظیمالجثه"
7174 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1166 client/gui-qt/citydlg.cpp:2527
7178 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1170
7183 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1174 client/gui-qt/cityrep.cpp:491
7187 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:305 client/gui-gtk-3.22/pages.c:588
7188 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:224
7192 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:868 client/gui-qt/dialogs.cpp:338
7193 #: client/gui-qt/messagedlg.cpp:69 client/gui-qt/optiondlg.cpp:167
7194 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:73 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:149
7195 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:594
7199 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5003 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:362
7200 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:149 client/gui-qt/pages.cpp:388
7204 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5013 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:364
7205 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:155 client/gui-qt/shortcuts.cpp:582
7209 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:75
7211 #| msgid "Find City"
7213 msgstr "پیدا کردن شهر"
7215 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1677
7216 msgid "Migrating options from gtk3 to gtk3.22 client"
7219 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:459 client/gui-sdl2/chatline.c:796
7223 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:461
7227 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:318 client/gui-gtk-3.22/pages.c:461
7231 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:361 client/gui-gtk-3.22/pages.c:461
7232 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:590 client/gui-qt/citydlg.cpp:1725
7233 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:161 client/gui-qt/shortcuts.cpp:588
7238 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:346 client/gui-sdl2/mapctrl.c:797
7239 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1170
7243 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1231 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1276
7244 #: client/gui-qt/pages.cpp:1216
7248 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:222
7254 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:226
7256 #| msgid "_Properties"
7260 #: client/gui-qt/chatline.cpp:273
7267 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:537
7269 msgid "Sell improvement?"
7270 msgstr "فروختن اصلاح شهر"
7272 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:691 client/gui-sdl2/citydlg.c:431
7273 msgid "Activate unit"
7276 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:693
7278 msgid "Activate and close dialog"
7279 msgstr "فعال کردن مهره، بستن پنجره"
7281 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:698 client/gui-sdl2/citydlg.c:455
7285 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:705 client/gui-sdl2/citydlg.c:470
7286 msgid "Fortify unit"
7289 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:711 client/gui-sdl2/citydlg.c:486
7290 msgid "Disband unit"
7293 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:747 client/gui-sdl2/menu.c:469
7295 msgid "Upgrade Unit"
7296 msgstr "ترفیع مهره!"
7298 #. TRANS: %1 is custom string choosen by player.
7299 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1123
7301 #| msgid "_Governor"
7305 #. TRANS: Activity name, verb in English
7306 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1213 common/unit.c:539
7309 msgstr "تأسیسات ساخت"
7311 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1246
7313 #| msgid "Select a city:"
7314 msgid "Autosettler activity:"
7315 msgstr "یک شهر را انتخاب کنید:"
7317 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1369
7319 msgid "Click to change city name"
7322 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1423
7326 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1429
7330 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1491 client/gui-qt/citydlg.cpp:1495
7332 msgid "Show buildings"
7333 msgstr "ساختمانها: "
7335 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1501 client/gui-qt/citydlg.cpp:1503
7336 #: client/options.c:2405
7341 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1510 client/gui-qt/citydlg.cpp:1512
7343 msgid "Show wonders"
7346 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1519 client/gui-qt/citydlg.cpp:1521
7348 msgid "Show future targets"
7349 msgstr "نشان دادن اهداف آینده"
7351 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1533
7353 msgid "Close city dialog"
7356 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1539
7358 #| msgid "Next city"
7359 msgid "Show next city"
7362 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1546
7364 msgid "Show previous city"
7367 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1606
7369 msgid "Worklist Option"
7370 msgstr "صفحهی لیست کار"
7372 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1622
7374 msgid "Click to change current production"
7375 msgstr "تغییر محصول"
7377 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1625 client/gui-qt/cityrep.cpp:501
7378 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:524
7382 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1626
7384 msgid "Insert Before"
7387 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1627
7389 msgid "Insert After"
7392 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1628
7395 msgstr "در آخر اضافه کن"
7397 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1648 client/gui-qt/cityrep.cpp:514
7401 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1657
7403 msgid "Worklist menu"
7404 msgstr "شهر: رویدادهای لیست کار"
7406 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1716
7411 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1717
7413 msgid "Governor settings"
7414 msgstr "تغییر حکومت"
7416 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1718
7421 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1757 common/city.c:85 data/civ1/techs.ruleset:630
7422 #: data/civ2/techs.ruleset:798 data/classic/techs.ruleset:794
7423 #: data/sandbox/techs.ruleset:916 data/experimental/techs.ruleset:874
7424 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:909 data/multiplayer/techs.ruleset:799
7428 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1762
7432 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1874
7434 #| msgid "Show cursors animation"
7435 msgid "Show happiness information"
7436 msgstr "نشان دادن انیمیشن نشانگر"
7438 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1876
7440 msgid "Show city production"
7443 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2256
7445 msgid "No governor defined"
7448 #. TRANS: %1 is custom string chosen by player
7449 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2269
7451 #| msgid "Governor Enabl_ed"
7452 msgid "<h3>Governor Enabled<br>(%1)</h3>"
7453 msgstr "حاکم فعال است"
7455 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2277
7457 #| msgid "Governor Disabl_ed"
7458 msgid "<h3>Governor Disabled</h3>"
7459 msgstr "حاکم غیر فعال است"
7461 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2291
7464 msgstr "منحل کردن مهره"
7466 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2293
7471 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2396
7473 #| msgid "_Governor"
7474 msgid "Remove Governor"
7477 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2431
7479 msgid "Change worklist"
7482 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2432
7484 msgid "Insert worklist"
7487 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2459
7489 msgid "Save worklist"
7492 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2461
7494 #| msgid "Disband if build settler at size 1"
7495 msgid "Disband at size 1"
7496 msgstr "اگر در اندازه ۱ یک سازنده ساخت، منحل شو"
7498 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2520
7500 msgid "Buy (%1 gold)"
7501 msgid_plural "Buy (%1 gold)"
7502 msgstr[0] "آنرا بخر!"
7503 msgstr[1] "آنرا بخر!"
7505 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3053
7507 msgid "Buy %s for %d gold?"
7508 msgid_plural "Buy %s for %d gold?"
7509 msgstr[0] "قروش %s برای %d طلا؟"
7510 msgstr[1] "قروش %s برای %d طلا؟"
7512 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3171
7514 #| msgid "Improvements"
7515 msgid "Improvements - upkeep %1"
7518 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3312
7520 msgid "What should we name new worklist?"
7521 msgstr "نام شهر را به چه تغییر دهیم؟"
7523 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3313
7525 msgid "Save current worklist"
7528 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3314
7530 msgid "New worklist"
7533 #. TRANS: city dialog title
7534 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3336
7536 msgid "%1 - %2 citizens - DISORDER"
7537 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
7539 #. TRANS: city dialog title
7540 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3340
7542 msgid "%1 - %2 citizens - celebrating"
7543 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
7545 #. TRANS: city dialog title
7546 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3344
7548 msgid "%1 - %2 citizens - happy"
7549 msgstr "<b>%s</b> - %s شهروند"
7551 #. TRANS: city dialog title
7552 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3348
7554 #| msgid "%s - %s citizens%s"
7555 msgid "%1 - %2 citizens"
7556 msgstr "%s - %s شهروند%s"
7558 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3532
7560 "Cost: %1, Upkeep: %2\n"
7564 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:488
7566 msgid "Buy ( Cost: %d )"
7569 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:504
7572 msgstr "برای بعد اضافه کن"
7574 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:507
7575 msgid "Add before last"
7578 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:510
7581 msgstr "در آخر اضافه کن"
7583 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:517
7586 msgstr "پایگاه هوایی"
7588 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:530
7590 #| msgid "_Governor"
7594 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:533 client/gui-sdl2/citydlg.c:1424
7595 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1657
7599 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:658
7605 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:1108 client/gui-qt/plrdlg.cpp:339
7606 msgid "Column visibility"
7609 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:223
7611 msgid "Select Nation"
7612 msgstr "یک ملیت انتخاب کنید"
7614 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:242
7617 msgstr "ملیت انتخاب شد"
7619 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:263 client/gui-sdl2/dialogs.c:2711
7620 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3126
7624 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:264 client/gui-sdl2/dialogs.c:2713
7625 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3124 client/gui-sdl2/dialogs.c:3390
7629 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:269
7631 msgid "Choose nation"
7632 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید"
7634 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:270
7635 msgid "Your leader name"
7638 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:631
7639 msgid "Nation has been chosen by other player"
7642 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:878
7644 #| msgid "_Goto Location"
7645 msgid "Goto Location"
7646 msgstr "برو به مکان"
7648 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:880
7650 msgid "Inspect City"
7653 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1680
7656 msgid "%1 remaining"
7659 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1906
7665 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1910
7670 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2193
7674 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2609 client/gui-qt/menu.cpp:1390
7675 #: common/events.c:125 common/events.c:135
7679 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2700
7681 msgid "Are you sure you want to disband that %1 unit?"
7682 msgid_plural "Are you sure you want to disband those %1 units?"
7683 msgstr[0] "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
7684 msgstr[1] "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
7686 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2703 client/gui-qt/pages.cpp:1682
7687 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:38 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1997
7688 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2224 client/gui-sdl2/citydlg.c:1214
7689 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:354 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1420
7690 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:269 client/gui-sdl2/repodlgs.c:266
7691 #: client/text.c:648
7695 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2704 client/gui-qt/pages.cpp:1684
7696 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:39 client/gui-sdl2/action_dialog.c:2008
7697 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2234 client/gui-sdl2/citydlg.c:1203
7698 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:363 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1409
7699 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:269 client/gui-sdl2/repodlgs.c:254
7700 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1645
7704 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2706
7706 msgid "Disband units"
7707 msgstr "منحل کردن مهره"
7709 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2750
7710 msgid "Modpack suggests using %1 tileset."
7713 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2775
7714 msgid "Modpack suggests using %1 soundset."
7717 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2800
7718 msgid "Modpack suggests using %1 musicset."
7721 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3078
7724 msgid "Tileset error"
7725 msgstr "مجموعه خانه"
7727 #. TRANS: MP = Movement points
7728 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3275
7732 #. TRANS: HP - hit points
7733 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3372
7737 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3376
7740 #| msgid_plural "%d units"
7742 msgid_plural "%1 units"
7746 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:297 client/gui-sdl2/diplodlg.c:570
7750 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:309 client/gui-sdl2/diplodlg.c:663
7751 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1987
7755 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:368 client/gui-sdl2/diplodlg.c:556
7756 msgid "Give shared vision"
7759 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:375 client/gui-sdl2/diplodlg.c:610
7760 msgid "Give embassy"
7763 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:384 client/gui-sdl2/diplodlg.c:499
7767 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:151
7769 msgid "Welcome to Freeciv"
7772 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:237
7773 msgid "This is Qt-client for Freeciv."
7776 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:506 client/gui-qt/pages.cpp:1820
7778 msgid "Don't Observe"
7781 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:509 client/gui-qt/pages.cpp:662
7782 #: client/gui-qt/pages.cpp:1822 client/gui-qt/pages.cpp:1923
7787 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1064
7789 msgid "Client Options"
7790 msgstr "محصول شهرها"
7792 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1092
7794 msgid "More Game Options"
7795 msgstr "تنظیمات دیگر..."
7797 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1098
7803 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1099
7809 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1104
7815 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1213
7817 msgid "Set server options"
7818 msgstr "تنظیمات سرور"
7820 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:56
7826 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:57
7832 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:58
7838 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:63
7840 #| msgid "Show _All Cities"
7841 msgid "Show All Cities"
7842 msgstr "نشان دادن همه شهرها"
7844 #: client/gui-qt/gui_main.cpp:123
7846 "This client accepts the standard Qt command-line options\n"
7847 "after '--'. See the Qt documentation.\n"
7851 #: client/gui-qt/gui_main.cpp:158
7852 msgid "Migrating Qt-client options from freeciv-2.5 options."
7855 #: client/gui-qt/gui_main.cpp:534 tools/mpgui_qt.cpp:484
7861 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:154
7866 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:770
7872 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:778
7876 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:790
7878 #| msgid "Basic Upkeep:"
7879 msgid "Basic upkeep:"
7880 msgstr "هزینه نگهداری پایه:"
7882 #. TRANS: Unit requires technology
7883 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:799
7885 msgid "Requires %1."
7886 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
7888 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:802
7890 msgid "No technology required."
7891 msgstr "%d طلا در نوبت"
7893 #. TRANS: Current unit obsoleted by other unit (technology
7894 #. required to build other unit)
7895 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:812
7897 #| msgid "Obsolete by"
7898 msgid "Obsoleted by %1 (%2)."
7899 msgstr "منسوخ میشود به وسیلهی"
7901 #. TRANS: Current unit obsoleted by other unit
7902 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:818
7904 #| msgid "Obsolete by"
7905 msgid "Obsoleted by %1."
7906 msgstr "منسوخ میشود به وسیلهی"
7908 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:822
7910 msgid "Never obsolete."
7911 msgstr "شگفتی: منسوخ شد"
7913 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1136
7915 #| msgid "Move cost"
7919 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1138
7921 #| msgid "Defense bonus"
7922 msgid "Defense bonus:"
7923 msgstr "امتیاز دفاع"
7925 #. TRANS: Display a percentage, eg "50%".
7926 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1141
7930 #. TRANS: %1 food, %2 shields, %3 trade
7931 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1198
7932 msgid "Tile output becomes %1, %2, %3."
7935 #. TRANS: Tooltip decorating strings like "1, 2, 3".
7936 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1203
7937 msgid "Output (Food, Shields, Trade) of a tile where the resource is present."
7940 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:243
7942 msgid "Rally point cleared for city %s"
7945 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:250
7947 msgid "Selected city %s. Now choose rally point."
7950 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:254
7952 #| msgid "No units selected."
7953 msgid "No city selected. Aborted"
7954 msgstr "هیچ مهرهای انتخاب نشده"
7956 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:266
7958 msgid "Tile %s set as rally point from city %s."
7961 #. TRANS: T is shortcut from Turn
7962 #: client/gui-qt/mapview.cpp:987
7968 #: client/gui-qt/mapview.cpp:999
7970 #| msgid "Gold: %d (%+d)"
7972 msgstr "طلا: %d (%+d)"
7974 #: client/gui-qt/mapview.cpp:1003
7976 #| msgid "Gold: %d (%+d)"
7978 msgstr "طلا: %d (%+d)"
7980 #: client/gui-qt/menu.cpp:210
7981 msgid "Adding city %1 to trade planning"
7984 #: client/gui-qt/menu.cpp:258 client/gui-qt/menu.cpp:277
7985 msgid "Removing city %1 from trade planning"
7988 #: client/gui-qt/menu.cpp:344
7990 msgid "City %s - 1 free trade route."
7991 msgid_plural "City %s - %d free trade routes."
7992 msgstr[0] "راههای تجاری:"
7993 msgstr[1] "راههای تجاری:"
7995 #: client/gui-qt/menu.cpp:648
7997 msgid "Revolution..."
8000 #: client/gui-qt/menu.cpp:981
8001 msgid "Server Options"
8002 msgstr "تنظیمات سرور"
8004 #: client/gui-qt/menu.cpp:985
8008 #: client/gui-qt/menu.cpp:987
8010 msgid "Load another tileset"
8011 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
8013 #: client/gui-qt/menu.cpp:1006
8015 msgid "Save Map to Image"
8018 #: client/gui-qt/menu.cpp:1009
8023 #: client/gui-qt/menu.cpp:1030
8026 msgstr "حداقل مازاد"
8028 #: client/gui-qt/menu.cpp:1037
8030 #| msgid "Show cursors animation"
8031 msgid "Show new turn information"
8032 msgstr "نشان دادن انیمیشن نشانگر"
8034 #: client/gui-qt/menu.cpp:1042
8036 #| msgid "Show combat animation"
8037 msgid "Show combat detailed information"
8038 msgstr "نشان دادن انیمیشن جنگ"
8040 #: client/gui-qt/menu.cpp:1046
8042 #| msgid "Interface"
8043 msgid "Lock interface"
8046 #: client/gui-qt/menu.cpp:1150
8048 #| msgid "Unit selection"
8049 msgid "Advanced unit selection"
8050 msgstr "انتخاب مهره"
8052 #: client/gui-qt/menu.cpp:1158 client/gui-qt/shortcuts.cpp:128
8053 #: client/gui-sdl2/menu.c:532
8058 #: client/gui-qt/menu.cpp:1167
8060 msgid "Go to Nearest City"
8061 msgstr "به نزدیکترین شهر برگرد"
8063 #: client/gui-qt/menu.cpp:1171 client/gui-qt/shortcuts.cpp:103
8065 msgid "Go to/Airlift to City..."
8066 msgstr "برو/پرواز کن به شهر"
8068 #: client/gui-qt/menu.cpp:1236 client/gui-sdl2/menu.c:772
8070 msgid "Fortify Unit"
8073 #: client/gui-qt/menu.cpp:1273
8075 msgid "Go And Build City"
8078 #: client/gui-qt/menu.cpp:1277
8080 msgid "Go And Join City"
8083 #: client/gui-qt/menu.cpp:1307
8085 msgid "Connect With Railroad"
8086 msgstr "اتصال/خطآهن"
8088 #: client/gui-qt/menu.cpp:1339
8090 #| msgid "Create _player"
8092 msgstr "ساخت بازیکن"
8094 #: client/gui-qt/menu.cpp:1340
8095 msgid "Delayed Goto"
8098 #: client/gui-qt/menu.cpp:1343
8099 msgid "Delayed Orders Execute"
8102 #: client/gui-qt/menu.cpp:1346
8104 msgid "Clear Orders"
8105 msgstr "لیست کارها:"
8107 #: client/gui-qt/menu.cpp:1349
8108 msgid "Add all cities to trade planning"
8111 #: client/gui-qt/menu.cpp:1351
8112 msgid "Calculate trade planning"
8115 #: client/gui-qt/menu.cpp:1353
8117 msgid "Add/Remove City"
8118 msgstr "برداشتن بازیکن"
8120 #: client/gui-qt/menu.cpp:1356
8121 msgid "Clear Trade Planning"
8124 #: client/gui-qt/menu.cpp:1358
8125 msgid "Automatic caravan"
8128 #: client/gui-qt/menu.cpp:1362
8129 msgid "Set/Unset rally point"
8132 #: client/gui-qt/menu.cpp:1365
8135 msgid "Quick Airlift"
8138 #: client/gui-qt/menu.cpp:1369
8139 msgid "Unit type for quickairlifting"
8142 #: client/gui-qt/menu.cpp:1374
8143 msgid "Default action vs unit"
8146 #: client/gui-qt/menu.cpp:1376 client/gui-qt/menu.cpp:1398
8150 #: client/gui-qt/menu.cpp:1383 common/events.c:118 common/events.c:130
8154 #: client/gui-qt/menu.cpp:1397
8156 msgid "Default action vs city"
8157 msgstr "انتخاب مقصد"
8159 #: client/gui-qt/menu.cpp:1405
8161 msgid "Investigate city"
8162 msgstr "بازجویی شهر"
8164 #: client/gui-qt/menu.cpp:1412
8166 msgid "Establish embassy"
8167 msgstr "فراهم کردن سفارت"
8169 #: client/gui-qt/menu.cpp:1419
8171 #| msgid "Steal Technology"
8172 msgid "Steal technology"
8173 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
8175 #: client/gui-qt/menu.cpp:1426
8177 #| msgid "Incite a Revolt!"
8178 msgid "Incite a revolt"
8179 msgstr "انقلاب کردن!"
8181 #: client/gui-qt/menu.cpp:1433
8183 #| msgid "_Poison city"
8185 msgstr "سمی کردن شهر"
8187 #: client/gui-qt/menu.cpp:1442
8189 msgid "Tax Rates..."
8190 msgstr "درجه مالیات..."
8192 #. TRANS: Also menu item, but 'headers' should be good enough.
8193 #: client/gui-qt/menu.cpp:1464 client/gui-qt/pages.cpp:1609
8194 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:336 client/gui-sdl2/plrdlg.c:383
8196 #| msgid "?show:Dead Players"
8197 msgid "?header:Players"
8198 msgstr "بازیکنان مرده"
8200 #: client/gui-qt/menu.cpp:1499
8202 #| msgid "Economy Report"
8203 msgid "Endgame report"
8204 msgstr "گزارش اقتصادی"
8206 #: client/gui-qt/menu.cpp:1897 client/gui-qt/menu.cpp:1937
8207 #: client/gui-qt/menu.cpp:1980
8209 msgid "Transform to %1"
8210 msgstr "تبدیل به %s"
8212 #. TRANS: Build mine of specific type
8213 #. TRANS: Build irrigation of specific type
8214 #: client/gui-qt/menu.cpp:1916 client/gui-qt/menu.cpp:1956
8219 #: client/gui-qt/menu.cpp:2081
8221 #| msgid "Auto Explore"
8223 msgstr "گشتن اتوماتیک"
8225 #: client/gui-qt/menu.cpp:2576
8227 #| msgid "Didn't find a route to the destination!"
8228 msgid "Didn't find any trade route to establish"
8229 msgstr "راهی برای رسیدن به مقصد وجود ندارد!"
8231 #: client/gui-qt/menu.cpp:3095
8233 #| msgid "Available Units"
8234 msgid "Available tilesets"
8235 msgstr "مهرههای موجود"
8237 #: client/gui-qt/menu.cpp:3097
8238 msgid "Some tilesets might be not compatible with current map topology!"
8241 #: client/gui-qt/menu.cpp:3250
8245 #: client/gui-qt/menu.cpp:3252
8246 msgid "Failed to save image of the map"
8249 #: client/gui-qt/menu.cpp:3252
8254 #: client/gui-qt/menu.cpp:3279
8256 #| msgid "Save Game"
8260 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:91
8261 msgid "... read more in help"
8264 #. TRANS: "version 2.6.0, Qt client"
8265 #: client/gui-qt/pages.cpp:163
8267 msgid "%s%s, Qt client"
8268 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
8270 #. TRANS: "commit: [modified] <git commit id>"
8271 #: client/gui-qt/pages.cpp:173 tools/mpcli.c:137
8276 #: client/gui-qt/pages.cpp:178
8279 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
8281 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), Qt client"
8282 #: client/gui-qt/pages.cpp:182
8284 msgid "%s%s (%s), Qt client"
8285 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
8287 #: client/gui-qt/pages.cpp:201
8289 msgid "Start new game"
8290 msgstr "شروع بازی جدید"
8292 #: client/gui-qt/pages.cpp:201
8294 msgid "Start scenario game"
8295 msgstr "شروع بازی سناریو"
8297 #: client/gui-qt/pages.cpp:202
8299 msgid "Load saved game"
8300 msgstr "شروع بازی ذخیره شده"
8302 #: client/gui-qt/pages.cpp:202
8304 msgid "Connect to network game"
8305 msgstr "وصل شدن به بازی شبکه"
8307 #: client/gui-qt/pages.cpp:372 client/gui-qt/pages.cpp:399
8308 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:625
8312 #: client/gui-qt/pages.cpp:372
8315 msgstr "نام کاربری:"
8317 #: client/gui-qt/pages.cpp:373
8322 #: client/gui-qt/pages.cpp:373
8324 msgid "Confirm Password"
8327 #: client/gui-qt/pages.cpp:411
8329 #| msgid "Internet _Metaserver"
8330 msgid "Internet servers:"
8333 #: client/gui-qt/pages.cpp:414
8335 msgid "Local servers:"
8338 #: client/gui-qt/pages.cpp:460
8341 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
8343 #: client/gui-qt/pages.cpp:481
8345 msgid "Show preview"
8346 msgstr "نشان دادن همه شهرها"
8348 #: client/gui-qt/pages.cpp:482
8352 #: client/gui-qt/pages.cpp:520 client/gui-qt/pages.cpp:584
8354 #| msgid "_Browse..."
8358 #: client/gui-qt/pages.cpp:598
8360 msgid "Load Scenario"
8361 msgstr "شروع بازی سناریو"
8363 #: client/gui-qt/pages.cpp:650
8367 #: client/gui-qt/pages.cpp:668 client/gui-qt/pages.cpp:1848
8368 #: client/gui-sdl2/chatline.c:807
8372 #: client/gui-qt/pages.cpp:706
8376 #: client/gui-qt/pages.cpp:802
8379 msgstr "انتخاب این بازیکن"
8381 #: client/gui-qt/pages.cpp:805
8383 #| msgid "Save _Filename:"
8384 msgid "Open Save File"
8385 msgstr "نام فایل ذخیره:"
8387 #: client/gui-qt/pages.cpp:835
8389 msgid "Scenarios Files"
8390 msgstr "شروع بازی سناریو"
8392 #: client/gui-qt/pages.cpp:838
8394 msgid "Open Scenario File"
8395 msgstr "شروع بازی سناریو"
8397 #: client/gui-qt/pages.cpp:1209
8402 #: client/gui-qt/pages.cpp:1459
8406 #: client/gui-qt/pages.cpp:1754
8408 msgid "Global observers"
8411 #: client/gui-qt/pages.cpp:1829
8413 #| msgid "Not _ready"
8417 #: client/gui-qt/pages.cpp:1964
8418 msgid "Set difficulty"
8421 #: client/gui-qt/pages.cpp:1987
8424 msgstr "گذاشتن به %s"
8426 #: client/gui-qt/pages.cpp:2079
8427 msgid "Tax: %1% Science: %2% Luxury: %3%\n"
8430 #: client/gui-qt/pages.cpp:2084 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:60
8432 #| msgid "%s max rate: %d%%"
8433 msgid "%1 - max rate: %2%"
8434 msgstr "%s حداکثر مقدار: %d%%"
8436 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:501
8438 msgid "<b>Techs unknown by %1:</b>"
8441 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:503
8443 msgid "<b>Techs unknown by you :</b>"
8446 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:546
8448 msgid "<b>Techs known by %1:</b>"
8451 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:609
8455 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:611 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1557
8456 msgid "Cancel Treaty"
8459 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:613
8461 msgid "Withdraw Vision"
8462 msgstr "برداشتن دید مشترک"
8464 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:50
8467 msgstr "درجات مالیاتها"
8469 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:720
8471 #| msgid "Find _Nearest"
8472 msgid "Find Nearest"
8473 msgstr "پیدا کردن نزدیک ترین"
8475 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1115
8477 #| msgid "Sell _All"
8481 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1117
8483 msgid "Sell Redundant"
8486 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1358
8488 msgid "Disband Results"
8489 msgstr "منحل کردن مهره"
8491 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:63
8493 msgid "Show minimap"
8496 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:71
8497 msgid "Quick buy from map"
8500 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:73
8501 msgid "Quick production select from map"
8504 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:75
8506 msgid "Select button"
8507 msgstr "یک ملیت انتخاب کنید"
8509 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:77
8511 #| msgid "?Angry workers:A"
8512 msgid "Adjust workers"
8515 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:79
8517 msgid "Append focus"
8520 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:81
8521 msgid "Popup tile info"
8524 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:83
8527 msgid "Wakeup sentries"
8530 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:85
8532 msgid "Show link to tile"
8533 msgstr "نشان دادن همه شهرها"
8535 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:87
8537 msgid "Paste production"
8538 msgstr "تغییر محصول"
8540 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:89
8542 #| msgid "City Production"
8543 msgid "Copy production"
8546 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:91
8548 msgid "Show/hide workers"
8551 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:93
8552 msgid "Units selection(for tile under mouse position)"
8555 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:134
8556 msgid "Explode Nuclear"
8557 msgstr "انفجار اتمی"
8559 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:140
8561 msgid "Quick buy current production from map"
8562 msgstr "تغییر محصول"
8564 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:142
8565 msgid "Lock/unlock interface"
8568 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:144
8570 #| msgid "Auto Explore"
8572 msgstr "گشتن اتوماتیک"
8574 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:146
8576 #| msgid "Clean pollution"
8577 msgid "Paradrop/clean pollution"
8578 msgstr "پاک کردن آلودگی"
8580 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:148
8582 #| msgid "Show combat animation"
8583 msgid "Popup combat information"
8584 msgstr "نشان دادن انیمیشن جنگ"
8586 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:150
8588 msgid "Reload theme"
8589 msgstr "بارگذاری بازی"
8591 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:152
8593 #| msgid "_Reload Tileset"
8594 msgid "Reload tileset"
8595 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
8597 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:405
8601 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:407
8605 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:409
8609 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:411
8610 msgid "MiddleButton"
8613 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:413
8617 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:415
8618 msgid "ForwardButton"
8621 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:417
8625 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:419
8626 msgid "ExtraButton4"
8629 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:421
8630 msgid "ExtraButton5"
8633 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:423
8634 msgid "ExtraButton6"
8637 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:425
8638 msgid "ExtraButton7"
8641 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:427
8642 msgid "ExtraButton8"
8645 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:429
8646 msgid "ExtraButton9"
8649 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:431
8650 msgid "ExtraButton10"
8653 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:433
8654 msgid "ExtraButton11"
8657 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:435
8658 msgid "ExtraButton12"
8661 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:437
8662 msgid "ExtraButton13"
8665 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:439
8666 msgid "ExtraButton14"
8669 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:441
8670 msgid "ExtraButton15"
8673 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:443
8674 msgid "ExtraButton16"
8677 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:445
8678 msgid "ExtraButton17"
8681 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:447
8682 msgid "ExtraButton18"
8685 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:449
8686 msgid "ExtraButton19"
8689 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:451
8690 msgid "ExtraButton20"
8693 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:453
8694 msgid "ExtraButton21"
8697 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:455
8698 msgid "ExtraButton22"
8701 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:457
8702 msgid "ExtraButton23"
8705 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:459
8706 msgid "ExtraButton24"
8709 #. TRANS: Given shortcut(%1) is already assigned
8710 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:513
8711 msgid "%1 is already assigned to"
8714 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:526
8716 #| msgid "Sound options"
8717 msgid "Shortcuts options"
8718 msgstr "تنظیمات صدا"
8720 #: client/gui-qt/spaceshipdlg.cpp:56 client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:189
8724 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:40
8728 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:147
8729 msgid "<b>%1 called a vote for:</b>"
8732 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:566 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1649
8733 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1953 client/gui-sdl2/action_dialog.c:2023
8734 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2249 client/gui-sdl2/chatline.c:223
8735 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3623 client/gui-sdl2/cma_fe.c:514
8736 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:930 client/gui-sdl2/dialogs.c:336
8737 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:540 client/gui-sdl2/dialogs.c:1103
8738 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1352 client/gui-sdl2/dialogs.c:1686
8739 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2238 client/gui-sdl2/finddlg.c:167
8740 #: client/gui-sdl2/gotodlg.c:277 client/gui-sdl2/helpdlg.c:265
8741 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:679 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1939
8742 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:269 client/gui-sdl2/optiondlg.c:789
8743 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:397 client/gui-sdl2/plrdlg.c:692
8744 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:415 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2059
8745 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2949 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3137
8746 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3417 client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:178
8747 msgid "Close Dialog (Esc)"
8750 #. TRANS: Estimated one time bonus and recurring revenue for
8751 #. * the Establish Trade _Route action.
8752 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1252
8754 msgid "%d one time bonus + %d trade"
8757 #. TRANS: Estimated one time bonus for the Enter Marketplace
8759 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1266
8761 msgid "%d one time bonus"
8764 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1320
8765 msgid "Subvert Enemy Unit"
8768 #: client/gui-sdl2/chatline.c:748
8770 msgid "Total users logged in : %d"
8773 #: client/gui-sdl2/chatline.c:828 client/gui-sdl2/pages.c:209
8775 msgstr "بارگذاری بازی"
8777 #: client/gui-sdl2/chatline.c:840
8779 msgid "Server Settings"
8780 msgstr "ذخیر تنظیمات"
8782 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:408
8784 msgid "Unit commands"
8787 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:442
8788 msgid "Activate unit, close dialog"
8791 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:514
8792 msgid "Upgrade unit"
8795 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:724 client/gui-sdl2/mapview.c:825
8797 #| msgid "?city:Name"
8798 msgid "?homecity:None"
8801 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:948
8803 "Disband if build\n"
8806 "اگر در اندازه ۱ سازنده\n"
8809 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1170
8811 msgid "Sorry, you have already bought here in this turn."
8812 msgstr "شرمنده، شما در این نوبت اینجا چیزی خریدهاید."
8814 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1173
8816 msgid "Sorry, you can't buy here in this turn."
8817 msgstr "شرمنده، شما در این نوبت اینجا چیزی خریدهاید."
8819 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1177
8822 msgstr "آنرا بخریم؟"
8824 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1389
8827 msgstr "آنرا بفروشیم؟"
8829 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1742 client/gui-sdl2/citydlg.c:3703
8831 msgid "City options"
8832 msgstr "محصول شهرها"
8834 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1787
8836 msgid "Supported units: %d"
8837 msgstr "پشتیبانی شده %d"
8839 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1844
8841 msgid "Present units: %d"
8842 msgstr "مهرههای حاضر %d"
8844 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1893 client/gui-sdl2/citydlg.c:3671
8846 msgstr "اطلاعات شهر"
8848 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1914
8850 msgid "Pollution: %d"
8853 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1942
8855 msgid "Pollution: none"
8856 msgstr "آلودگی: هیچ"
8858 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1955
8860 msgid "Trade routes: "
8861 msgstr "راههای تجاری:"
8863 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2001
8868 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2534
8870 msgid "City improvements"
8871 msgstr "اصلاحات شهر"
8873 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2549
8875 msgid "Food: %d per turn"
8876 msgstr "%d طلا در نوبت"
8878 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2586
8880 msgid "?food:Surplus: %d"
8883 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2632
8885 msgid "Production: %d (%d) per turn"
8886 msgstr "صفحه محصولات"
8888 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2678
8890 msgid "?production:Support: %d"
8893 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2717
8895 msgid "Trade: %d per turn"
8896 msgstr "رفاه: %d در نوبت"
8898 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2751
8900 msgid "Corruption: %d"
8903 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2787
8905 msgid "Gold: %d (%d) per turn"
8908 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2834
8911 msgstr "هزینه نگهداری : %d"
8913 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2873
8915 msgid "Science: %d per turn"
8918 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2913
8920 msgid "Luxury: %d per turn"
8921 msgstr "رفاه: %d در نوبت"
8923 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2951
8925 msgid "City growth: blocked"
8926 msgstr "رشد شهر : مسدود شده"
8928 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2953
8930 msgid "City growth: never"
8931 msgstr "رشد شهر : هیچ وقت"
8933 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2957
8935 msgid "City shrinks: %d %s"
8936 msgstr "کوچک شدن شهر : %d %s"
8938 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2958 client/gui-sdl2/citydlg.c:2962
8939 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3283 client/gui-sdl2/cityrep.c:570
8940 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:1105 client/gui-sdl2/menu.c:856
8941 #: client/gui-sdl2/menu.c:861 client/gui-sdl2/menu.c:1114
8942 #: client/gui-sdl2/menu.c:1165 client/gui-sdl2/menu.c:1171
8943 #: client/gui-sdl2/menu.c:1177 client/gui-sdl2/menu.c:1196
8944 #: client/gui-sdl2/menu.c:1205 client/gui-sdl2/menu.c:1212
8945 #: client/gui-sdl2/menu.c:1227 client/gui-sdl2/plrdlg.c:728
8946 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:587 client/gui-sdl2/repodlgs.c:976
8947 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:942 client/gui-sdl2/wldlg.c:1144
8948 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1452 client/gui-sdl2/wldlg.c:1458
8949 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1581
8951 msgid_plural "turns"
8955 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2961
8957 msgid "City growth: %d %s"
8958 msgstr "رشد شهر : %d %s"
8960 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2995 client/gui-sdl2/citydlg.c:3107
8964 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3006 data/civ1/buildings.ruleset:319
8965 #: data/civ2/buildings.ruleset:367 data/classic/buildings.ruleset:375
8966 #: data/sandbox/buildings.ruleset:473 data/experimental/buildings.ruleset:381
8967 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:470 data/multiplayer/buildings.ruleset:376
8971 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3287
8975 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3541
8977 msgid "City of %s (Population %s citizens)"
8980 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3546
8982 msgstr " - مختل شدهاند"
8984 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3549
8985 msgid " - celebrating"
8986 msgstr " - جشن گرفتند"
8988 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3552
8990 msgstr " - خوشحالند"
8992 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3558
8994 msgid " - under Citizen Governor control."
8995 msgstr "حاکم شهروندان"
8997 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3636
8999 msgid "Present units"
9000 msgstr "مهرههای حاضر %d"
9002 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3647
9003 msgid "Supported units"
9004 msgstr "مهرههای پشتیبانی شده"
9006 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3716
9008 msgid "Change production"
9009 msgstr "تغییر محصول"
9011 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3730 client/gui-sdl2/dialogs.c:1749
9012 msgid "Hurry production"
9015 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3760
9017 msgid "Previous city"
9020 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3775
9024 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:200
9028 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:205
9034 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:225 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1717
9035 msgid "Cities Report"
9036 msgstr "گزارش شهرها"
9038 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:241
9039 msgid "Close Dialog"
9042 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:253
9043 msgid "Information Report"
9044 msgstr "گزارش اطلاعات"
9046 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:263
9047 msgid "Happiness Report"
9050 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:273
9051 msgid "Garrison Report"
9054 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:283
9055 msgid "Maintenance Report"
9058 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:554 client/gui-sdl2/cityrep.c:1087
9062 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:558
9069 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:497
9073 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:909
9075 msgid "City of %s (Population %s citizens) : %s"
9078 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1025
9079 msgid "Save settings as..."
9080 msgstr "ذخیر تنظیمات به نام..."
9082 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1034
9083 msgid "Load settings"
9084 msgstr "بارگزاری تنظیمات"
9086 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1043
9087 msgid "Delete settings"
9088 msgstr "حذف تنظیمات"
9090 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1052
9091 msgid "Control city"
9094 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1060
9098 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1068
9099 msgid "Release city"
9102 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:248
9103 msgid "Creating Server List..."
9104 msgstr "ساختن لیست سرورها..."
9106 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:297 client/gui-sdl2/connectdlg.c:362
9107 msgid "No LAN servers found"
9110 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:299 client/gui-sdl2/connectdlg.c:364
9111 msgid "No public servers found"
9114 #. TRANS: "host.example.com Port 5556 Ver: 2.6.0 Running Players 3\n
9115 #. * [server message]"
9116 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:334
9119 "%s Port %d Ver: %s %s %s %d\n"
9123 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:572
9124 msgid "Player Name :"
9125 msgstr "نام بازیکن :"
9127 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:588
9128 msgid "Freeciv Server :"
9129 msgstr "سرور Freeciv:"
9131 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:605
9135 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:821 client/gui-sdl2/connectdlg.c:994
9139 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1122
9141 msgid "Contact %s (%d / %d) %s(%d,%d,%s) %s"
9144 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1133
9146 msgid "%s %s %s(A:%d D:%d M:%s FP:%d) HP:%d%%"
9147 msgstr "%s %s %s(حم:%d د:%d حر:%d قآ:%d) اض:%d%%"
9149 #. TRANS: "CtW" = "Chance to Win"
9150 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1146 client/gui-sdl2/dialogs.c:1904
9151 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2024
9153 msgid " CtW: Att:%d%% Def:%d%%"
9154 msgstr "شانس برد: حمله:%d%% دفاع:%d%%"
9156 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1284
9158 msgid "Terrain Defense Bonus: +%d%% "
9161 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1309 client/gui-sdl2/dialogs.c:1696
9162 msgid "Terrain Info"
9163 msgstr "اطلاعات خانه"
9165 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1669
9166 msgid "Advanced Menu"
9169 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1723
9171 msgid "Zoom to : %s"
9174 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1737
9175 msgid "Change Production"
9176 msgstr "تغییر محصول"
9178 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1761
9180 msgid "Change City Governor settings"
9181 msgstr "تغییر حکومت"
9183 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1782
9185 msgstr "برو به اینجا"
9187 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1793
9189 msgstr "گشت در اینجا"
9191 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1806
9192 msgid "Connect here"
9193 msgstr "وصل کردن اینجا"
9195 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1825
9196 msgid "Paradrop here"
9197 msgstr "پرتاب چترباز در اینجا"
9199 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1873 client/gui-sdl2/dialogs.c:1985
9201 msgid "Activate %s (%d / %d) %s (%d,%d,%s) %s"
9204 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1891 client/gui-sdl2/dialogs.c:2012
9206 msgid "%s %s %s (A:%d D:%d M:%s FP:%d) HP:%d%%"
9207 msgstr "%s %s %s (حم:%d د:%d حر:%d قآ:%d) اض:%d%%"
9209 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1949
9213 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1958
9217 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2042
9219 msgid "Look up \"%s\" in the Help Browser"
9222 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2444
9223 msgid "Choose Your New Government"
9224 msgstr "حکومت جدید را انتخاب کنید"
9226 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2545
9230 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3196
9231 msgid "What nation will you be?"
9234 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3300
9240 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:578
9244 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:592
9248 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:626
9250 msgid "Gold(max %d)"
9253 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:882
9254 msgid "Diplomacy meeting"
9255 msgstr "دیدار دیپماتیک"
9257 #. TRANS: "Polish incident !" FIXME!!!
9258 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1379
9260 msgid "%s incident !"
9263 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1397
9264 msgid "Shall we declare WAR on them?"
9267 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1515
9268 msgid "Foreign Minister"
9271 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1532
9274 "Sir!, the %s ambassador has arrived\n"
9275 "What are your wishes?"
9278 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1536
9281 "Ma'am!, the %s ambassador has arrived\n"
9282 "What are your wishes?"
9285 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1555
9289 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1583
9290 msgid "Withdraw vision"
9293 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1602
9294 msgid "Call Diplomatic Meeting"
9297 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1618
9298 msgid "Send him back"
9301 #: client/gui-sdl2/gotodlg.c:260
9302 msgid "Select destination"
9303 msgstr "انتخاب مقصد"
9305 #: client/gui-sdl2/graphics.c:302
9307 msgid "load_surf: Failed to load graphic file %s!"
9310 #: client/gui-sdl2/graphics.c:325
9312 msgid "Unable to create Sprite (Surface) of size %d x %d %d Bits in format %d"
9315 #: client/gui-sdl2/graphics.c:510
9317 msgid "Unable to initialize SDL2 library: %s"
9320 #: client/gui-sdl2/graphics.c:518
9322 msgid "Unable to initialize SDL2_ttf library: %s"
9325 #: client/gui-sdl2/graphics.c:543
9326 msgid "SDL2 Client for Freeciv"
9329 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:174
9330 msgid " -f, --fullscreen\tStart Client in Fullscreen mode\n"
9333 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:175
9334 msgid " -t, --theme THEME\tUse GUI theme THEME\n"
9337 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:685
9339 msgid "Making screenshot %s"
9342 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:882
9343 msgid "Migrating options from sdl to sdl2 client"
9346 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:921
9348 msgid "Using Video Output: %s"
9351 #. TRANS: Future Technology
9352 #: client/gui-sdl2/gui_tilespec.c:404
9356 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:246
9358 msgid "Help : Improvements"
9359 msgstr "فروختن اصلاح شهر"
9361 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:408 tools/civmanual.c:529
9367 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:454
9372 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:659
9373 msgid "Help : Units"
9376 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:798 client/gui-sdl2/helpdlg.c:810
9377 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1436 client/gui-sdl2/wldlg.c:1442
9378 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1450 client/gui-sdl2/wldlg.c:1456
9379 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1475 client/gui-sdl2/wldlg.c:1480
9380 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1572 client/gui-sdl2/wldlg.c:1580
9381 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1590
9383 msgid_plural "shields"
9387 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:802 client/gui-sdl2/helpdlg.c:825
9389 msgid_plural "citizens"
9393 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:815
9395 msgid_plural "foods"
9399 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:820
9401 msgid_plural "golds"
9405 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:881
9409 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1075
9414 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1078
9418 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1918
9419 msgid "Help : Advances Tree"
9422 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:250
9423 msgid "Foreign Intelligence Report"
9426 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:297
9428 msgid "Intelligence Information about the %s Spaceship"
9431 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:305
9433 msgid "Intelligence Information for the %s Empire"
9436 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:328
9439 "Ruler: %s Government: %s\n"
9440 "Capital: %s Gold: %d\n"
9441 "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n"
9442 "Researching: unknown"
9445 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:341
9448 "Ruler: %s Government: %s\n"
9449 "Capital: %s Gold: %d\n"
9450 "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n"
9451 "Researching: %s(%d/%d)"
9454 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:415
9455 msgid "Their techs that we don't have :"
9458 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:295
9459 msgid "Show Unit Info Window"
9462 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:354 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1554
9463 msgid "Hide Unit Info Window"
9466 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:409
9467 msgid "Show Mini Map"
9470 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:488 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1791
9471 msgid "Hide Mini Map"
9474 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:546
9476 msgid "Show Messages (F9)"
9479 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:549
9481 msgid "Hide Messages (F9)"
9484 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:738
9485 msgid "Scale Mini Map"
9488 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:749
9489 msgid "Single Tile Width"
9492 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:753
9493 msgid "Single Tile Height"
9496 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1124
9497 msgid "Scale Unit Info"
9500 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1134
9504 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1138
9508 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1718
9513 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1744
9515 msgid "Hide Messages"
9518 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1755
9520 msgid "Toggle Mini Map Mode"
9521 msgstr "تغییر هوشمصنوعی/انسان"
9523 #: client/gui-sdl2/mapview.c:167
9525 msgid "Failed to add events to SDL2 event buffer: %s"
9526 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
9528 #: client/gui-sdl2/mapview.c:333
9535 #: client/gui-sdl2/mapview.c:435
9537 msgid "%s Population: %s Year: %s Gold %d "
9538 msgstr "%s جمعیت: %s سال: %s طلا: %d مالیات: %d رفاه: %d علم: %d"
9541 #: client/gui-sdl2/mapview.c:443
9543 msgid "%s Population: %s Year: %s Gold %d Tax: %d Lux: %d Sci: %d "
9544 msgstr "%s جمعیت: %s سال: %s طلا: %d مالیات: %d رفاه: %d علم: %d"
9546 #: client/gui-sdl2/mapview.c:598 client/text.c:145
9547 msgid "?nation:Hostile"
9550 #: client/gui-sdl2/mapview.c:600 client/text.c:147
9551 msgid "?nation:Peaceful"
9554 #: client/gui-sdl2/mapview.c:600 client/text.c:147
9555 msgid "?nation:Friendly"
9558 #: client/gui-sdl2/mapview.c:601 client/text.c:148
9560 #| msgid "?nation:Hostile"
9561 msgid "?nation:Mysterious"
9564 #: client/gui-sdl2/mapview.c:604
9572 #: client/gui-sdl2/mapview.c:615
9576 "%s territory (%d turn ceasefire)"
9579 "%s territory (%d turn ceasefire)"
9583 #: client/gui-sdl2/mapview.c:623
9585 #| msgid "%s territory (%d turn cease-fire)"
9586 #| msgid_plural "%s territory (%d turn cease-fire)"
9589 "%s territory (%d turn armistice)"
9592 "%s territory (%d turn armistice)"
9593 msgstr[0] "خانه %s (%d نوبت آتشبس)"
9594 msgstr[1] "خانه %s (%d نوبت آتشبس)"
9596 #: client/gui-sdl2/mapview.c:628
9600 "Territory of the %s %s"
9605 #: client/gui-sdl2/mapview.c:633
9608 "Unclaimed territory"
9611 #: client/gui-sdl2/mapview.c:643 client/gui-sdl2/mapview.c:644
9612 msgid "?city:Neutral"
9615 #: client/gui-sdl2/mapview.c:643 client/text.c:150
9616 msgid "?city:Hostile"
9619 #: client/gui-sdl2/mapview.c:644 client/text.c:152
9620 msgid "?city:Peaceful"
9623 #: client/gui-sdl2/mapview.c:645 client/text.c:152
9624 msgid "?city:Friendly"
9627 #: client/gui-sdl2/mapview.c:645 client/text.c:152
9629 msgid "?city:Mysterious"
9632 #: client/gui-sdl2/mapview.c:648
9641 #: client/gui-sdl2/mapview.c:662
9642 msgid "?blistbegin: with "
9645 #: client/gui-sdl2/mapview.c:664 data/civ1/buildings.ruleset:110
9646 #: data/civ2/buildings.ruleset:138 data/classic/buildings.ruleset:140
9647 #: data/sandbox/buildings.ruleset:231 data/experimental/buildings.ruleset:145
9648 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:228 data/multiplayer/buildings.ruleset:166
9652 #: client/gui-sdl2/mapview.c:666 client/gui-sdl2/mapview.c:672
9653 #: client/gui-sdl2/mapview.c:678 client/helpdata.c:3619 client/helpdata.c:3627
9654 msgid "?blistmore:, "
9657 #: client/gui-sdl2/mapview.c:676 data/civ2/buildings.ruleset:64
9658 #: data/classic/buildings.ruleset:64 data/sandbox/buildings.ruleset:64
9659 #: data/experimental/buildings.ruleset:66 data/civ2civ3/buildings.ruleset:64
9660 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:63
9664 #: client/gui-sdl2/mapview.c:682 data/civ1/buildings.ruleset:222
9665 #: data/civ2/buildings.ruleset:245 data/classic/buildings.ruleset:251
9666 #: data/sandbox/buildings.ruleset:340 data/experimental/buildings.ruleset:256
9667 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:337 data/multiplayer/buildings.ruleset:277
9671 #: client/gui-sdl2/mapview.c:685
9675 #. TRANS: (<nation>,<diplomatic_state>)"
9676 #: client/gui-sdl2/mapview.c:693
9683 #: client/gui-sdl2/mapview.c:702
9687 "Food/Prod/Trade: %s"
9690 "غذا/تولید/تجارت: %s"
9692 #: client/gui-sdl2/mapview.c:943
9696 #: client/gui-sdl2/mapview.c:943
9701 #: client/gui-sdl2/menu.c:401
9706 #. TRANS: "Space" refers to the space bar on a keyboard.
9707 #: client/gui-sdl2/menu.c:403
9712 #: client/gui-sdl2/menu.c:456
9713 msgid "Disband Unit"
9714 msgstr "از بین بردن"
9716 #: client/gui-sdl2/menu.c:482
9718 msgid "Convert Unit"
9721 #: client/gui-sdl2/menu.c:508
9726 #: client/gui-sdl2/menu.c:520
9728 msgid "Airlift to City"
9729 msgstr "برو/پرواز کن به شهر"
9731 #: client/gui-sdl2/menu.c:573 client/gui-sdl2/menu.c:592
9733 msgid "Connect With %s (%s)"
9734 msgstr "وصل کردن اینجا"
9736 #: client/gui-sdl2/menu.c:661
9739 msgstr "سوار کردن مهره"
9741 #: client/gui-sdl2/menu.c:673
9744 msgstr "پیاده کردن مهره"
9746 #: client/gui-sdl2/menu.c:711
9749 msgstr "نگهبانی مهره"
9751 #: client/gui-sdl2/menu.c:796
9752 msgid "Transform Tile"
9755 #. TRANS: "Build Railroad (R) 999 turns"
9756 #. TRANS: "Build Railroad (R) 3 turns"
9757 #: client/gui-sdl2/menu.c:854 client/gui-sdl2/menu.c:859
9758 #: client/gui-sdl2/menu.c:1111
9760 msgid "Build %s (%s) %d %s"
9761 msgstr "شهر: %s (%s,%s)"
9763 #: client/gui-sdl2/menu.c:1137
9765 msgid "%s With %s ( %d one time bonus + %d trade ) (R)"
9766 msgstr "ورود به بازار ( %d امتیاز R&G )"
9768 #: client/gui-sdl2/menu.c:1145
9770 msgid "%s Of %s ( %d one time bonus ) (R)"
9771 msgstr "ورود به بازار ( %d امتیاز R&G )"
9773 #: client/gui-sdl2/menu.c:1163
9777 #: client/gui-sdl2/menu.c:1169 client/gui-sdl2/menu.c:1194
9781 #: client/gui-sdl2/menu.c:1204
9782 msgid "Plant Forest"
9785 #: client/gui-sdl2/menu.c:1225
9786 msgid "Transform to"
9789 #: client/gui-sdl2/menu.c:1325
9791 msgstr "حمله اتوماتیک"
9793 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:319
9794 msgid "Local Options"
9795 msgstr "تنظیمات محلی"
9797 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:331 client/gui-sdl2/optiondlg.c:808
9799 msgid "Server options"
9800 msgstr "تنظیمات سرور"
9802 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:799
9804 msgid "Local options"
9805 msgstr "تنظیمات محلی"
9807 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:829
9809 msgid "Save Local Options"
9810 msgstr "تنظیمات محلی"
9812 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:848
9814 #| msgid "Freeciv Help Browser"
9815 msgid "Help Browser"
9816 msgstr "راهنمای Freeciv"
9818 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:859
9823 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:1010
9824 msgid "Apply changes"
9827 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:1122
9828 msgid "empty worklist"
9831 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:1227
9832 msgid "Add new worklist"
9835 #. TRANS: Freeciv 2.4.0
9836 #: client/gui-sdl2/pages.c:162
9841 #. TRANS: Freeciv 2.4.0 (r25000)
9842 #: client/gui-sdl2/pages.c:165
9844 msgid "Freeciv %s (%s)"
9845 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
9847 #. TRANS: gui-sdl2 client
9848 #: client/gui-sdl2/pages.c:180
9851 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
9853 #: client/gui-sdl2/pages.c:194
9854 msgid "Start New Game"
9855 msgstr "شروع بازی جدید"
9857 #: client/gui-sdl2/pages.c:224
9862 #: client/gui-sdl2/pages.c:239
9864 msgid "Join Pubserver"
9867 #: client/gui-sdl2/pages.c:254
9868 msgid "Join LAN Server"
9871 #: client/gui-sdl2/pages.c:338
9872 msgid "SDL2-client welcomes you..."
9875 #: client/gui-sdl2/pages.c:348
9880 #. TRANS: Dead -- Rest In Peace -- Reqia In Pace
9881 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:476 client/plrdlg_common.c:231
9886 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:711 client/plrdlg_common.c:315
9887 #: server/stdinhand.c:3486 server/stdinhand.c:6410
9891 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:715 client/plrdlg_common.c:253
9892 #: client/plrdlg_common.c:262
9896 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:717 client/plrdlg_common.c:264
9900 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:720
9901 msgid "disconnected"
9902 msgstr "ارتباط قطع شده"
9904 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:374 common/fc_types.h:759
9908 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:379
9916 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:383
9922 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:387
9926 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:398
9927 msgid "Units Report"
9930 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1605
9933 "We have %d of %s\n"
9934 "(total value is : %d)\n"
9935 "We can sell %d of them for %d gold."
9938 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1612
9940 msgid "We can't sell any %s in this turn."
9941 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
9943 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1616
9945 msgstr "آنرا بفروشیم؟"
9947 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1839
9948 msgid "Economy Report"
9949 msgstr "گزارش اقتصادی"
9951 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1854
9955 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1874
9957 msgstr "درجه مالیات:"
9959 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1893
9960 msgid "Total Income: "
9963 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1911
9964 msgid "Total Cost: "
9967 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1928
9968 msgid "Net Income: "
9971 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1950
9973 msgid "%s max rate : %d%%"
9974 msgstr "%s حداکثر مقدار : %d%%"
9976 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2049
9980 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2136
9984 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2933
9985 msgid "What should we focus on now?"
9988 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3121
9990 msgid "Select target :"
9991 msgstr "یک شهر را انتخاب کنید:"
9993 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3190
9995 msgid_plural "steps"
9999 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3493
10001 msgid "%2d: The %s ruler %s scored %d point\n"
10002 msgid_plural "%2d: The %s ruler %s scored %d points\n"
10006 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3500
10007 msgid "Final Report:"
10010 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3501
10011 msgid "The Greatest Civilizations in the world."
10014 #: client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:157
10016 msgid "The %s Spaceship"
10017 msgstr "سفینه فضایی %s"
10019 #: client/gui-sdl2/sprite.c:66
10021 msgid "load_gfxfile: Unable to load graphic file %s!"
10024 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
10025 #: client/gui-sdl2/themes.c:67
10028 "No Sdl2-client theme was found. For instructions on how to get one, please "
10032 #: client/gui-sdl2/themespec.c:351
10033 msgid "No usable default theme found, aborting!"
10036 #: client/gui-sdl2/themespec.c:382
10038 msgid "Loading theme \"%s\"."
10039 msgstr "بارگذاری بازی"
10041 #: client/gui-sdl2/themespec.c:492 client/gui-sdl2/themespec.c:526
10042 #: client/tilespec.c:1470 client/tilespec.c:1502
10045 "Could not open '%s':\n"
10049 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:931 client/gui-sdl2/wldlg.c:1134
10064 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:939 client/gui-sdl2/wldlg.c:1141
10073 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:941 client/gui-sdl2/wldlg.c:1143
10082 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:945 client/gui-sdl2/wldlg.c:1147
10089 #. TRANS: length of worklist
10090 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:998 client/gui-sdl2/wldlg.c:1112
10092 msgid "( %d entries )"
10095 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1096
10104 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1433
10115 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1440
10124 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1447
10135 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1454
10144 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1465
10146 msgid "%d gold per turn"
10147 msgid_plural "%d gold per turn"
10148 msgstr[0] "%d طلا در نوبت"
10149 msgstr[1] "%d طلا در نوبت"
10151 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1473
10160 #. TRANS: <year> <label> -> "1000 BC"
10161 #. TRANS: <year> <label> -> "1000 AD"
10162 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1478 common/calendar.c:125 common/calendar.c:129
10167 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1484
10168 msgid "shields into gold"
10171 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1567
10181 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1575
10192 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1585
10201 #. TRANS: Header for fixed-width veteran level table.
10202 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10203 #. * TRANS: "Level name" left-justified, other two right-justified
10204 #: client/helpdata.c:175
10205 msgid "Veteran level Power factor Move bonus\n"
10208 #. TRANS: Part of header for veteran level table.
10209 #: client/helpdata.c:178
10210 msgid "--------------------------------------------"
10213 #. TRANS: Header for fixed-width terrain alteration table.
10214 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10215 #: client/helpdata.c:212
10217 msgid "Terrain Irrigation Mining Transform\n"
10218 msgstr "نوع زمین جاده آبیاری زدن معدن تغییر نوع\n"
10220 #: client/helpdata.c:299
10221 msgid "Time taken for the following activities is independent of terrain:\n"
10224 #. TRANS: Header for fixed-width terrain alteration table.
10225 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10226 #: client/helpdata.c:305
10227 msgid "Activity Time\n"
10230 #: client/helpdata.c:310
10234 "Clean pollution %3d"
10235 msgstr "پاک کردن آلودگی"
10237 #: client/helpdata.c:313
10241 "Clean fallout %3d"
10242 msgstr "پاک کردن غبار اتمی"
10244 #: client/helpdata.c:340
10245 msgid "In this ruleset, the following veteran levels are defined:"
10248 #: client/helpdata.c:341
10249 msgid "This ruleset has no default veteran levels defined."
10252 #. TRANS: First %s is version string, e.g.,
10253 #. * "Freeciv version 2.3.0-beta1 (beta version)" (translated).
10254 #. * Second %s is client_string, e.g., "gui-gtk-2.0".
10255 #: client/helpdata.c:349
10257 msgid "This is %s, %s client."
10258 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
10260 #. TRANS: First %s is a government name.
10261 #: client/helpdata.c:459
10263 msgid "?gov:* Allows %s (with %s but no %s)."
10264 msgstr "%s را مجاز میکند(با %s)."
10266 #. TRANS: First %s is a government name.
10267 #: client/helpdata.c:461
10269 #| msgid "* Allows %s (with %s).\n"
10270 msgid "?gov:* Allows %s (with %s)."
10271 msgstr "* %s را مجاز میکند(با %s).\n"
10273 #. TRANS: First %s is a government name.
10274 #: client/helpdata.c:463
10276 msgid "?gov:* Allows %s (absent %s)."
10277 msgstr "%s را مجاز میکند(با %s)."
10279 #. TRANS: %s is a government name.
10280 #: client/helpdata.c:465
10282 #| msgid "* Allows %s.\n"
10283 msgid "?gov:* Allows %s."
10284 msgstr "* %s را مجاز میکند.\n"
10286 #. TRANS: %s is a government name.
10287 #: client/helpdata.c:467
10289 msgid "?gov:* Prevents %s."
10292 #. TRANS: First %s is a building name.
10293 #: client/helpdata.c:477
10295 msgid "?improvement:* Allows %s (with %s but no %s)."
10296 msgstr "%s را مجاز میکند(با %s)."
10298 #. TRANS: First %s is a building name.
10299 #: client/helpdata.c:479
10301 #| msgid "* Allows %s (with %s).\n"
10302 msgid "?improvement:* Allows %s (with %s)."
10303 msgstr "* %s را مجاز میکند(با %s).\n"
10305 #. TRANS: First %s is a building name.
10306 #: client/helpdata.c:481
10308 msgid "?improvement:* Allows %s (absent %s)."
10309 msgstr "%s را مجاز میکند(با %s)."
10311 #. TRANS: %s is a building name.
10312 #: client/helpdata.c:483
10314 msgid "?improvement:* Allows %s."
10317 #. TRANS: %s is a building name.
10318 #: client/helpdata.c:485
10320 msgid "?improvement:* Prevents %s."
10323 #: client/helpdata.c:780
10324 msgid "Current ruleset contains no summary."
10327 #: client/helpdata.c:854
10328 msgid "Current tileset contains no summary."
10331 #: client/helpdata.c:1046
10333 msgid "Sorry, no help topic for %s.\n"
10336 #: client/helpdata.c:1050
10339 "Sorry, no help topic for %s.\n"
10340 "This page was auto-generated.\n"
10344 #: client/helpdata.c:1144
10346 msgid "* The discovery of %s will make %s obsolete.\n"
10347 msgstr "* کشف %s باعث منسوخ شدن %s میشود.\n"
10349 #. TRANS: both %s are improvement names
10350 #: client/helpdata.c:1151
10352 #| msgid "* The discovery of %s will make %s obsolete.\n"
10353 msgid "* The presence of %s in the city will make %s obsolete.\n"
10354 msgstr "* کشف %s باعث منسوخ شدن %s میشود.\n"
10356 #: client/helpdata.c:1160
10358 "* A 'small wonder': at most one of your cities may possess this "
10362 #. TRANS: 'Allows all players with knowledge of atomic
10363 #. * power to build nuclear units.'
10364 #: client/helpdata.c:1173
10366 msgid "* Allows all players with knowledge of %s to build %s units.\n"
10367 msgstr "* به همه بازیکنان با دانسته %s اجازه میدهد تا مهرههای %s بسازند.\n"
10369 #: client/helpdata.c:1184
10371 msgid "* Allows %s (with %s).\n"
10372 msgstr "* %s را مجاز میکند(با %s).\n"
10374 #: client/helpdata.c:1188
10376 msgid "* Allows %s.\n"
10377 msgstr "* %s را مجاز میکند.\n"
10379 #: client/helpdata.c:1203
10380 msgid "* All players start with this improvement in their first city.\n"
10383 #. TRANS: %s is a nation plural
10384 #: client/helpdata.c:1226
10386 msgid "* The %s start with this improvement in their first city.\n"
10389 #. TRANS: don't translate 'savepalace'
10390 #: client/helpdata.c:1236
10392 "* If you lose the city containing this improvement, it will be rebuilt for "
10393 "free in another of your cities (if the 'savepalace' server setting is "
10397 #: client/helpdata.c:1301
10399 msgid "* Belongs to %s unit class."
10400 msgstr " * %s مهره\n"
10402 #: client/helpdata.c:1312
10403 msgid " * Can occupy empty enemy cities.\n"
10404 msgstr " * میتواند شهرهای خالی حریف را بگیرد.\n"
10406 #: client/helpdata.c:1315
10407 msgid " * Speed is not affected by terrain.\n"
10410 #: client/helpdata.c:1318
10411 msgid " * Does not get defense bonuses from terrain.\n"
10414 #: client/helpdata.c:1321
10416 msgid " * Not subject to zones of control.\n"
10417 msgstr "* محدوده کنترل بر آن اثری ندارد.\n"
10419 #: client/helpdata.c:1323
10421 msgid " * Subject to zones of control.\n"
10422 msgstr "* محدوده کنترل بر آن اثری ندارد.\n"
10424 #: client/helpdata.c:1326
10425 msgid " * Slowed down while damaged.\n"
10428 #: client/helpdata.c:1329
10429 msgid " * Gets used up in making an attack.\n"
10432 #: client/helpdata.c:1336
10433 #, fuzzy, no-c-format
10434 msgid " * Gets a 50% defensive bonus while in cities.\n"
10435 msgstr "* هنگام حمله به شهرها قدرت آتشش دوبرابر میشود.\n"
10437 #: client/helpdata.c:1339
10438 #, fuzzy, no-c-format
10439 msgid " * May fortify, granting a 50% defensive bonus when not in a city.\n"
10440 msgstr "* میتواند تقویت شود تا 50% قدرت دفاعش افزایش یابد.\n"
10442 #: client/helpdata.c:1343
10443 msgid " * May fortify to stay put.\n"
10446 #: client/helpdata.c:1348
10447 msgid " * Is unreachable. Most units cannot attack this one.\n"
10450 #: client/helpdata.c:1352
10452 msgid " * Can pillage tile improvements.\n"
10453 msgstr "اصلاحات موجود"
10455 #: client/helpdata.c:1357 client/helpdata.c:1867
10456 msgid " * Doesn't prevent enemy cities from working the tile it's on.\n"
10459 #: client/helpdata.c:1361
10461 msgid " * Can attack units on non-native tiles.\n"
10463 "* فقط میتواند به مهرههایی که روی اقیانوس هستند حمله کند (حمله زمینی ندارد).\n"
10465 #: client/helpdata.c:1368
10466 msgid "?bullet: * "
10469 #. TRANS: multipied by ... or-list of unit types
10470 #: client/helpdata.c:1401
10472 msgid "* %dx defense bonus if attacked by %s.\n"
10475 #. TRANS: defense divider ... or-list of unit types
10476 #: client/helpdata.c:1408
10478 msgid "* reduces target's defense to 1 / %d when attacking %s.\n"
10481 #. TRANS: or-list of unit types
10482 #: client/helpdata.c:1416
10484 #| msgid "* Gets double firepower when attacking cities.\n"
10485 msgid "* reduces target's fire power to 1 when attacking %s.\n"
10486 msgstr "* هنگام حمله به شهرها قدرت آتشش دوبرابر میشود.\n"
10488 #: client/helpdata.c:1428
10490 msgid "* Can only be built if there is %s in the city.\n"
10493 #: client/helpdata.c:1434
10495 msgid "* Can only be built with %s as government.\n"
10498 #: client/helpdata.c:1439
10499 msgid "* Can escape once stack defender is lost.\n"
10502 #: client/helpdata.c:1442
10503 msgid "* Can pursue escaping units and kill them.\n"
10506 #: client/helpdata.c:1446
10507 msgid "* May not be built in cities.\n"
10508 msgstr "* ممکن نیست در شهرها ساخته شود.\n"
10510 #: client/helpdata.c:1449
10511 msgid "* Only barbarians may build this.\n"
10514 #: client/helpdata.c:1452
10515 msgid "* Can only be built in games where new cities are allowed.\n"
10518 #: client/helpdata.c:1455
10519 msgid " - New cities are not allowed in the current game.\n"
10522 #: client/helpdata.c:1458
10523 msgid " - New cities are allowed in the current game.\n"
10526 #. TRANS: %s is a nation plural
10527 #: client/helpdata.c:1479
10529 msgid "* The %s start the game with %d of these units.\n"
10530 msgid_plural "* The %s start the game with %d of these units.\n"
10534 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or".
10535 #: client/helpdata.c:1498
10537 msgid "* May be obtained by conversion of %s.\n"
10540 #. TRANS: %s is a unit type. "MP" = movement points.
10541 #: client/helpdata.c:1506
10543 msgid "* May be converted into %s (takes %d MP).\n"
10544 msgid_plural "* May be converted into %s (takes %d MP).\n"
10545 msgstr[0] "%s وصل شده است از %s."
10546 msgstr[1] "%s وصل شده است از %s."
10548 #: client/helpdata.c:1513
10549 msgid "* Never has a home city.\n"
10550 msgstr "* هیچ وقت شهر خانه ندارد.\n"
10552 #: client/helpdata.c:1516
10553 msgid "* Losing this unit will lose you the game!\n"
10554 msgstr "* از دست دادن این مهره باعث باختن بازی میشود!\n"
10556 #: client/helpdata.c:1520
10557 msgid "* Each player may only have one of this type of unit.\n"
10558 msgstr "* هر بازیکن فقط یکی از این نوع مهره دارد.\n"
10560 #: client/helpdata.c:1527 client/helpdata.c:2394 client/helpdata.c:2516
10561 #: client/helpdata.c:2776
10565 #: client/helpdata.c:1535
10567 msgid "* Costs %d population to build.\n"
10568 msgid_plural "* Costs %d population to build.\n"
10569 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
10570 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
10572 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "or".
10573 #: client/helpdata.c:1553
10575 msgid "* Can carry and refuel %d %s unit.\n"
10576 msgid_plural "* Can carry and refuel up to %d %s units.\n"
10580 #: client/helpdata.c:1581
10582 " * Some cargo cannot be loaded except in a city or a base native to this "
10586 #: client/helpdata.c:1586
10589 " * Cargo cannot be loaded except in a city or a base native to this "
10591 msgstr "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10593 #: client/helpdata.c:1594
10595 " * Some cargo cannot be unloaded except in a city or a base native to this "
10599 #: client/helpdata.c:1599
10601 " * Cargo cannot be unloaded except in a city or a base native to this "
10605 #: client/helpdata.c:1606
10606 msgid "* Must stay next to coast.\n"
10609 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated
10611 #: client/helpdata.c:1664
10613 msgid "* May load onto and unload from %s transports even when underway.\n"
10616 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated
10618 #: client/helpdata.c:1671
10620 msgid "* May load onto %s transports even when underway.\n"
10623 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated
10625 #: client/helpdata.c:1691
10627 msgid "* May unload from %s transports even when underway.\n"
10630 #. TRANS: %s is list of extra types separated by ',' and 'and'
10631 #: client/helpdata.c:1710 client/helpdata.c:1724 client/helpdata.c:1743
10632 #: client/helpdata.c:1764
10634 #| msgid "* Can build mines on tiles.\n"
10635 msgid "* Can build %s on tiles.\n"
10636 msgstr "* میتواند روی زمین معدن بسازد.\n"
10638 #: client/helpdata.c:1730
10639 msgid "* Can convert terrain to another type by mining.\n"
10642 #: client/helpdata.c:1749
10643 msgid "* Can convert terrain to another type by irrigation.\n"
10646 #: client/helpdata.c:1753
10648 msgid "* Can transform terrain to another type.\n"
10649 msgstr "* میتواند نوع خانهها را تغییر دهد.\n"
10651 #. TRANS: list of extras separated by "and"
10652 #: client/helpdata.c:1779 client/helpdata.c:1793
10654 #| msgid "* Can clean pollution from tiles.\n"
10655 msgid "* Can clean %s from tiles.\n"
10656 msgstr "* میتواند آلودگی را از زمین پاک کند.\n"
10658 #: client/helpdata.c:1802
10660 msgid "* Performs better diplomatic actions.\n"
10661 msgstr "* میتواند فعالیتهای دیپلماتیک انجام دهد.\n"
10663 #: client/helpdata.c:1806
10665 msgid "* Defends cities against diplomatic actions.\n"
10666 msgstr "* میتواند فعالیتهای دیپلماتیک انجام دهد.\n"
10668 #: client/helpdata.c:1809
10669 msgid "* Will never lose a diplomat-versus-diplomat fight.\n"
10670 msgstr "* هیچ وقت یک جنگ دیپلمات به دیپلمات را نمیبازد.\n"
10672 #: client/helpdata.c:1813
10673 msgid "* Will always survive a spy mission.\n"
10676 #: client/helpdata.c:1817
10677 msgid "* Is invisible except when next to an enemy unit or city.\n"
10678 msgstr "* نامرئی است به جز وقتی که در کنار یک شهر یا مهره دشمن است.\n"
10680 #: client/helpdata.c:1821
10682 msgid "* Can only attack units on native tiles.\n"
10684 "* فقط میتواند به مهرههایی که روی اقیانوس هستند حمله کند (حمله زمینی ندارد).\n"
10686 #: client/helpdata.c:1827
10688 "* Won't lose all movement when moving from non-native terrain to native "
10692 #: client/helpdata.c:1833
10693 msgid "* Making an attack ends this unit's turn.\n"
10694 msgstr "* در پایان نوبتش حمله میکند.\n"
10696 #: client/helpdata.c:1837
10697 msgid "* Gets double firepower when attacking cities.\n"
10698 msgstr "* هنگام حمله به شهرها قدرت آتشش دوبرابر میشود.\n"
10700 #. TRANS: "MP" = movement points. %s may have a
10701 #. * fractional part.
10702 #: client/helpdata.c:1843
10704 msgid "* Ignores terrain effects (moving costs at most %s MP per tile).\n"
10705 msgstr "* نوع خانهها بر آن اثری ندارد (همه خانهها مانند جاده است).\n"
10707 #: client/helpdata.c:1848
10709 msgid "* Never imposes a zone of control.\n"
10710 msgstr "* محدوده کنترل بر آن اثری ندارد.\n"
10712 #: client/helpdata.c:1850
10713 msgid "* May impose a zone of control on its adjacent tiles.\n"
10716 #: client/helpdata.c:1854
10718 msgid "* Not subject to zones of control imposed by other units.\n"
10719 msgstr "* محدوده کنترل بر آن اثری ندارد.\n"
10721 #: client/helpdata.c:1859
10722 msgid "* A non-military unit:\n"
10725 #: client/helpdata.c:1861
10727 msgid " * Cannot attack.\n"
10728 msgstr "* ممكن نيست تطميع شود.\n"
10730 #: client/helpdata.c:1863
10732 msgid " * Doesn't impose martial law.\n"
10733 msgstr "* یک مهره غیر نظامی (نمیتواند حمله کند; بدون قانون نظامی).\n"
10735 #: client/helpdata.c:1865
10736 msgid " * Can enter foreign territory regardless of peace treaty.\n"
10739 #: client/helpdata.c:1871
10740 msgid "* A field unit: one unhappiness applies even when non-aggressive.\n"
10743 #: client/helpdata.c:1878
10745 "* Under certain conditions the shield upkeep of this unit can be converted "
10746 "to gold upkeep.\n"
10749 #: client/helpdata.c:1886
10751 msgid "* Can attack against %s units, which are usually not reachable.\n"
10754 #: client/helpdata.c:1907
10756 msgid "* Unit has to end each turn next to coast or in a city or a base.\n"
10757 msgstr "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10759 #. TRANS: Never called for 'turns = 1' case
10760 #: client/helpdata.c:1914
10762 msgid "* Unit has to be next to coast, in a city or a base after %d turn.\n"
10764 "* Unit has to be next to coast, in a city or a base after %d turns.\n"
10765 msgstr[0] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10766 msgstr[1] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10768 #: client/helpdata.c:1923
10770 msgid "* Unit has to be in a city or a base after %d turn.\n"
10771 msgid_plural "* Unit has to be in a city or a base after %d turns.\n"
10772 msgstr[0] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10773 msgstr[1] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10775 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or"
10776 #: client/helpdata.c:1936
10779 "* Unit has to be next to coast, in a city, a base, or on a %s after %d "
10782 "* Unit has to be next to coast, in a city, a base, or on a %s after %d "
10784 msgstr[0] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10785 msgstr[1] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10787 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or"
10788 #: client/helpdata.c:1945
10790 msgid "* Unit has to be in a city, a base, or on a %s after %d turn.\n"
10791 msgid_plural "* Unit has to be in a city, a base, or on a %s after %d turns.\n"
10792 msgstr[0] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10793 msgstr[1] "* مهره باید در یک شهر یا در یک %s بعد از %d نوبت باشد.\n"
10795 #. TRANS: %s is the action's ruleset defined ui name
10796 #: client/helpdata.c:1971
10798 msgid "* Can do the action '%s'.\n"
10799 msgstr "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
10801 #. TRANS: describes the target of an action.
10802 #: client/helpdata.c:1982
10806 #. TRANS: describes the target of an action.
10807 #: client/helpdata.c:1986
10812 #. TRANS: The first %s may be an adjective (that
10813 #. * includes a space). The next is the name of its
10815 #: client/helpdata.c:1996
10817 msgid " * is done to %s%s.\n"
10822 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10823 #. * target when performing a specific action.
10824 #: client/helpdata.c:2018
10825 msgid " * target must be at the same tile.\n"
10828 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10829 #. * target when performing a specific action.
10830 #: client/helpdata.c:2023
10832 msgid " * target must be exactly %d tile away.\n"
10833 msgid_plural " * target must be exactly %d tiles away.\n"
10837 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10838 #. * target when performing a specific action.
10839 #: client/helpdata.c:2035
10840 msgid " * target can be anywhere.\n"
10843 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10844 #. * target when performing a specific action.
10845 #: client/helpdata.c:2040
10847 msgid " * target must be at least %d tile away.\n"
10848 msgid_plural " * target must be at least %d tiles away.\n"
10852 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10853 #. * target when performing a specific action.
10854 #: client/helpdata.c:2051
10856 msgid " * target can be max %d tile away.\n"
10857 msgid_plural " * target can be max %d tiles away.\n"
10861 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10862 #. * target when performing a specific action.
10863 #: client/helpdata.c:2061
10865 msgid " * target must be between %d and %d tile away.\n"
10866 msgid_plural " * target must be between %d and %d tiles away.\n"
10870 #. TRANS: the %d is the number of shields the unit can
10872 #: client/helpdata.c:2074
10874 #| msgid "* Can help build wonders (adds %d production).\n"
10875 msgid " * adds %d production.\n"
10876 msgstr "* میتواند در ساختن شگفتی کمک کند ( %d امتیاز کالا اضافه میکند).\n"
10878 #. TRANS: is talking about an action.
10879 #: client/helpdata.c:2081
10880 msgid " * is disabled in the current game.\n"
10883 #. TRANS: the %d is initial population.
10884 #: client/helpdata.c:2085
10886 msgid " * initial population: %d.\n"
10887 msgid_plural " * initial population: %d.\n"
10888 msgstr[0] "* میتواند شهر جدید بسازد.\n"
10889 msgstr[1] "* میتواند شهر جدید بسازد.\n"
10891 #. TRANS: the %d is population.
10892 #: client/helpdata.c:2093
10894 msgid " * max target size: %d.\n"
10895 msgid_plural " * max target size: %d.\n"
10899 #. TRANS: the %d is the population added.
10900 #: client/helpdata.c:2099
10902 msgid " * adds %d population.\n"
10903 msgid_plural " * adds %d population.\n"
10904 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
10905 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
10907 #. TRANS: %d is bombard rate.
10908 #: client/helpdata.c:2107
10910 msgid " * %d per turn.\n"
10911 msgstr "%d طلا در نوبت"
10913 #. TRANS: talking about bombard
10914 #: client/helpdata.c:2111
10916 " * These attacks will only damage (never kill) defenders, but damage all "
10917 "defenders on a tile, and have no risk for the attacker.\n"
10920 #. TRANS: %s is an action that can block another.
10921 #: client/helpdata.c:2132
10926 #. TRANS: %s is a list of actions separated by "or".
10927 #: client/helpdata.c:2144
10929 msgid " * can't be done if %s is legal.\n"
10930 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
10932 #: client/helpdata.c:2183
10934 msgid "* Doing the action '%s' to this unit is impossible.\n"
10935 msgstr "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
10937 #: client/helpdata.c:2191
10938 msgid "* Will never achieve veteran status.\n"
10939 msgstr "* هیچ وقت کارآزموده نمیشود.\n"
10941 #: client/helpdata.c:2206
10943 msgid "* May acquire veteran status.\n"
10944 msgstr "* هیچ وقت کارآزموده نمیشود.\n"
10946 #: client/helpdata.c:2212
10947 msgid " * Veterans have increased strength in combat.\n"
10950 #: client/helpdata.c:2219
10951 msgid " * Veterans have improved chances in diplomatic contests.\n"
10954 #: client/helpdata.c:2223
10955 msgid " * Veterans are more likely to survive missions.\n"
10958 #: client/helpdata.c:2228
10959 msgid " * Veterans work faster.\n"
10962 #: client/helpdata.c:2239
10963 msgid "This type of unit has its own veteran levels:"
10966 #: client/helpdata.c:2278
10969 "Belongs to the default tech class.\n"
10971 msgstr " * %s مهره\n"
10973 #: client/helpdata.c:2280
10976 "Belongs to tech class %s.\n"
10978 msgstr " * %s مهره\n"
10980 #: client/helpdata.c:2293
10982 msgid "Starting now, researching %s would need %d bulb."
10983 msgid_plural "Starting now, researching %s would need %d bulbs."
10984 msgstr[0] "اگر مایلید %s را شروع کنید %d امتیاز نیاز دارید."
10985 msgstr[1] "اگر مایلید %s را شروع کنید %d امتیاز نیاز دارید."
10987 #. TRANS: appended to another sentence. Preserve the
10988 #. * leading space.
10989 #: client/helpdata.c:2305
10991 msgid " The whole project will require %d bulb to complete."
10992 msgid_plural " The whole project will require %d bulbs to complete."
10994 "برای رسیدن به %s ما نیاز به %d تکنولوژی دیگر داریم. این پروژه %d امتیاز لازم "
10997 "برای رسیدن به %s ما نیاز به %d تکنولوژی دیگر داریم. این پروژه %d امتیاز لازم "
11000 #. TRANS: last %s is a sentence pluralized separately.
11001 #: client/helpdata.c:2311
11003 msgid "To reach %s you need to obtain %d other technology first.%s"
11004 msgid_plural "To reach %s you need to obtain %d other technologies first.%s"
11006 "برای رسیدن به %s ما نیاز به %d تکنولوژی دیگر داریم. این پروژه %d امتیاز لازم "
11009 "برای رسیدن به %s ما نیاز به %d تکنولوژی دیگر داریم. این پروژه %d امتیاز لازم "
11012 #: client/helpdata.c:2320
11013 msgid "You cannot research this technology."
11016 #: client/helpdata.c:2325
11017 msgid " This number may vary depending on what other players research.\n"
11020 #: client/helpdata.c:2336
11022 msgid "Requirements to research:\n"
11025 #: client/helpdata.c:2353
11027 msgid "* All players start the game with knowledge of this technology.\n"
11028 msgstr "* به همه بازیکنان با دانسته %s اجازه میدهد تا مهرههای %s بسازند.\n"
11030 #. TRANS: %s is a nation plural
11031 #: client/helpdata.c:2375
11033 msgid "* The %s start the game with knowledge of this technology.\n"
11036 #: client/helpdata.c:2384
11038 msgid "* The first player to research %s gets an immediate advance.\n"
11039 msgstr "* اولین بازیکنی که %s را بگیرد آن لحظه یک تکنولوژی میگیرد.\n"
11041 #: client/helpdata.c:2406
11043 "* To preserve this technology for our nation some bulbs are needed each "
11047 #: client/helpdata.c:2445
11048 msgid "* You cannot build cities on this terrain."
11049 msgstr "* نمیتوان روی این خانه شهر ساخت."
11051 #: client/helpdata.c:2453
11053 msgid "* Paths cannot be built on this terrain."
11054 msgstr "* نمیتوان روی این خانه شهر ساخت."
11056 #: client/helpdata.c:2464
11058 msgid "* Bases cannot be built on this terrain."
11059 msgstr "* نمیتوان روی این خانه شهر ساخت."
11061 #: client/helpdata.c:2473
11062 msgid "* The coastline of this terrain is unsafe."
11065 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "and".
11066 #: client/helpdata.c:2490 client/helpdata.c:2692
11068 msgid "* Can be traveled by %s units.\n"
11069 msgstr "* میتواند به مهرههای هوایی دشمن حمله کند.\n"
11071 #: client/helpdata.c:2497
11073 "* Units on this terrain neither impose zones of control nor are restricted "
11077 #: client/helpdata.c:2501
11079 "* Units on this terrain may impose a zone of control, or be restricted by "
11083 #: client/helpdata.c:2506
11085 msgid "* No units can fortify on this terrain.\n"
11086 msgstr "* نمیتوان روی این خانه شهر ساخت."
11088 #: client/helpdata.c:2509
11090 #| msgid "* You cannot build cities on this terrain."
11091 msgid "* Units able to fortify may do so on this terrain.\n"
11092 msgstr "* نمیتوان روی این خانه شهر ساخت."
11094 #: client/helpdata.c:2641
11095 msgid "* May randomly appear around polluting city.\n"
11098 #: client/helpdata.c:2646
11099 msgid "* May randomly appear around nuclear blast.\n"
11102 #: client/helpdata.c:2652
11103 msgid "* Placed by map generator.\n"
11106 #: client/helpdata.c:2657
11107 msgid "* May appear spontaneously.\n"
11110 #: client/helpdata.c:2662
11111 msgid "* Units inside are hidden from non-allied players.\n"
11114 #: client/helpdata.c:2669
11116 msgid "Requirements to build:\n"
11119 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "and".
11120 #: client/helpdata.c:2696
11122 msgid "* Native to %s units.\n"
11123 msgstr " * %s مهره\n"
11125 #: client/helpdata.c:2703
11127 " * Such units can move onto this tile even if it would not normally be "
11128 "suitable terrain.\n"
11131 #: client/helpdata.c:2710
11133 " * Such units situated here are not considered aggressive if this tile is "
11134 "within 3 tiles of a friendly city.\n"
11137 #: client/helpdata.c:2715
11139 " * Can be captured by such units if at war with the nation that currently "
11143 #: client/helpdata.c:2721
11145 msgid " * Such units get a %d%% defense bonus on this tile.\n"
11148 #: client/helpdata.c:2730
11149 msgid "* Allows infinite movement.\n"
11152 #. TRANS: "MP" = movement points. Second %s may have a
11153 #. * fractional part.
11154 #: client/helpdata.c:2735
11156 msgid "* Movement cost along %s is %s MP.\n"
11159 #: client/helpdata.c:2743
11161 msgid "* Can be pillaged by units.\n"
11162 msgstr "* میتواند به مهرههای هوایی دشمن حمله کند.\n"
11164 #: client/helpdata.c:2747
11166 msgid "* Can be cleaned by units.\n"
11167 msgstr "* میتواند به مهرههای هوایی دشمن حمله کند.\n"
11169 #: client/helpdata.c:2752
11171 "* Defeat of one unit does not cause death of all other units on this tile.\n"
11174 #: client/helpdata.c:2758
11175 msgid "* Extends national borders of the building nation.\n"
11178 #: client/helpdata.c:2762
11179 msgid "* Grants permanent vision of an area around the tile to its owner.\n"
11182 #: client/helpdata.c:2767
11184 "* Allows the owner to see normally invisible units in an area around the "
11188 #: client/helpdata.c:2807
11191 "Time to build and output bonus depends on terrain:\n"
11195 #. TRANS: Header for fixed-width road properties table.
11196 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
11197 #: client/helpdata.c:2811
11199 "Terrain Time Bonus F/P/T\n"
11200 "----------------------------------\n"
11203 #: client/helpdata.c:2815
11206 "Time to build depends on terrain:\n"
11210 #. TRANS: Header for fixed-width extra properties table.
11211 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
11212 #: client/helpdata.c:2819
11215 "------------------\n"
11218 #. TRANS: Header for fixed-width road properties table.
11219 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
11220 #: client/helpdata.c:2826
11223 "Yields an output bonus with some terrains:\n"
11227 #: client/helpdata.c:2828
11229 "Terrain Bonus F/P/T\n"
11230 "-------------------------\n"
11233 #: client/helpdata.c:2886
11235 msgid "Sending city enjoys %d%% income from the route.\n"
11238 #: client/helpdata.c:2888
11241 "Receiving city enjoys %d%% income from the route.\n"
11245 #: client/helpdata.c:2974
11246 msgid "Features:\n"
11249 #. TRANS: Empty output type list, should never happen.
11250 #: client/helpdata.c:3095 client/helpdata.c:3096
11251 msgid "?outputlist: Nothing "
11254 #: client/helpdata.c:3108
11257 "* Military units away from home and field units will each cause %d citizen "
11258 "to become unhappy.\n"
11260 "* Military units away from home and field units will each cause %d citizens "
11261 "to become unhappy.\n"
11265 #: client/helpdata.c:3121
11268 "* Unhappiness from foreign citizens due to war with their home state is %d%% "
11269 "the usual value.\n"
11272 #: client/helpdata.c:3127
11274 "* No unhappiness from foreign citizens even when at war with their home "
11278 #. TRANS: not pluralised as gettext doesn't support
11279 #. * fractional numbers, which this might be
11280 #: client/helpdata.c:3134
11283 "* Each foreign citizen causes %.2g unhappiness in their city while you are "
11284 "at war with their home state.\n"
11287 #: client/helpdata.c:3144
11289 msgid "* Each of your cities will avoid %d unhappiness caused by units.\n"
11291 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness caused by units.\n"
11295 #: client/helpdata.c:3155
11298 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, not including that caused "
11301 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, not including that caused "
11306 #: client/helpdata.c:3166
11309 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, including that caused by "
11312 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, including that caused by "
11317 #. TRANS: %s is the output type, like 'shield'
11319 #: client/helpdata.c:3181
11321 msgid "* You pay no %s upkeep for your units.\n"
11324 #: client/helpdata.c:3185
11325 msgid "* You pay no upkeep for your units.\n"
11328 #. TRANS: %s is the output type, like 'shield'
11330 #: client/helpdata.c:3193
11332 msgid "* You pay %.2g times normal %s upkeep for your units.\n"
11335 #: client/helpdata.c:3198
11337 msgid "* You pay %.2g times normal upkeep for your units.\n"
11340 #. TRANS: %s is the output type, like 'shield' or
11341 #. * 'gold'; pluralised in %d but there is currently
11342 #. * no way to control the singular/plural name of the
11343 #. * output type; sorry
11344 #: client/helpdata.c:3213
11346 msgid "* Each of your cities will avoid paying %d %s upkeep for your units.\n"
11348 "* Each of your cities will avoid paying %d %s upkeep for your units.\n"
11352 #. TRANS: Amount is subtracted from upkeep cost
11353 #. * for each upkeep type.
11354 #: client/helpdata.c:3222
11356 msgid "* Each of your cities will avoid paying %d upkeep for your units.\n"
11358 "* Each of your cities will avoid paying %d upkeep for your units.\n"
11362 #: client/helpdata.c:3233
11364 msgid "* If you lose your capital, the chance of civil war is %d%%.\n"
11367 #: client/helpdata.c:3241
11370 "* You can have %d city before an additional unhappy citizen appears in each "
11371 "city due to civilization size.\n"
11373 "* You can have up to %d cities before an additional unhappy citizen appears "
11374 "in each city due to civilization size.\n"
11378 #: client/helpdata.c:3253
11381 "* After the first unhappy citizen due to civilization size, for each %d "
11382 "additional city another unhappy citizen will appear.\n"
11384 "* After the first unhappy citizen due to civilization size, for each %d "
11385 "additional cities another unhappy citizen will appear.\n"
11389 #: client/helpdata.c:3267
11392 "* The maximum rate you can set for science, gold, or luxuries is %d%%.\n"
11395 #: client/helpdata.c:3272
11396 msgid "* Has unlimited science/gold/luxuries rates.\n"
11399 #: client/helpdata.c:3279
11402 "* Your units may impose martial law. Each military unit inside a city will "
11403 "force %d unhappy citizen to become content.\n"
11405 "* Your units may impose martial law. Each military unit inside a city will "
11406 "force %d unhappy citizens to become content.\n"
11410 #: client/helpdata.c:3292
11412 msgid "* A maximum of %d unit in each city can enforce martial law.\n"
11413 msgid_plural "* A maximum of %d units in each city can enforce martial law.\n"
11417 #: client/helpdata.c:3303
11418 msgid "* You may grow your cities by means of celebrations."
11421 #. TRANS: Preserve leading space. %d should always be
11423 #: client/helpdata.c:3309
11425 msgid " (Cities below size %d cannot grow in this way.)"
11428 #: client/helpdata.c:3318
11431 "* If a city is in disorder for more than %d turn in a row, government will "
11432 "fall into anarchy.\n"
11434 "* If a city is in disorder for more than %d turns in a row, government will "
11435 "fall into anarchy.\n"
11439 #: client/helpdata.c:3329
11440 msgid "* Has a senate that may prevent declaration of war.\n"
11443 #: client/helpdata.c:3335
11444 msgid "* Allows partisans when cities are taken by the enemy.\n"
11447 #: client/helpdata.c:3342
11449 "* Buildings that normally confer bonuses against unhappiness will instead "
11453 #. TRANS: %s is list of unit types separated by 'or'
11454 #: client/helpdata.c:3358
11456 msgid "* Pays no upkeep for %s.\n"
11459 #: client/helpdata.c:3366
11460 msgid "* Has no unhappy citizens.\n"
11463 #. TRANS: %s is a unit class
11464 #: client/helpdata.c:3391
11466 msgid "?unitclass:* New %s units will be veteran.\n"
11469 #. TRANS: %s is a (translatable) unit type flag
11470 #: client/helpdata.c:3397
11472 msgid "?unitflag:* New %s units will be veteran.\n"
11475 #. TRANS: "* New Partisan units will have the rank
11477 #: client/helpdata.c:3409
11479 msgid "?unittype:* New %s units will have the rank of %s.\n"
11482 #: client/helpdata.c:3418
11483 msgid "* New units will be veteran.\n"
11486 #. TRANS: %s is list of output types, with 'or';
11487 #. * pluralised in %d but of course the output types
11488 #. * can't be pluralised; sorry
11489 #: client/helpdata.c:3428
11492 "* Each worked tile that gives more than %d %s will suffer a -1 penalty, "
11493 "unless the city working it is celebrating."
11495 "* Each worked tile that gives more than %d %s will suffer a -1 penalty, "
11496 "unless the city working it is celebrating."
11500 #. TRANS: Preserve leading space. %d should always be
11502 #: client/helpdata.c:3439 client/helpdata.c:3459
11504 msgid " (Cities below size %d will not celebrate.)"
11507 #. TRANS: %s is list of output types, with 'or'
11508 #: client/helpdata.c:3448
11511 "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it while the "
11512 "city working it is celebrating."
11514 "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it while the "
11515 "city working it is celebrating."
11519 #. TRANS: %s is list of output types, with 'or'
11520 #: client/helpdata.c:3467
11522 msgid "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it.\n"
11524 "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it.\n"
11528 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11529 #: client/helpdata.c:3478
11531 msgid "* %s production is increased %d%%.\n"
11534 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11535 #: client/helpdata.c:3486
11537 msgid "* %s production will suffer massive losses.\n"
11540 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11541 #: client/helpdata.c:3491
11543 msgid "* %s production will suffer some losses.\n"
11546 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11547 #: client/helpdata.c:3496
11549 msgid "* %s production will suffer a small amount of losses.\n"
11552 #: client/helpdata.c:3505
11554 msgid "* Increases the chance of plague within your cities.\n"
11555 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
11557 #: client/helpdata.c:3508
11559 msgid "* Decreases the chance of plague within your cities.\n"
11560 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
11562 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11563 #: client/helpdata.c:3524
11565 msgid "* %s losses will increase quickly with distance from capital.\n"
11568 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11569 #: client/helpdata.c:3530
11571 msgid "* %s losses will increase with distance from capital.\n"
11574 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11575 #: client/helpdata.c:3536
11577 msgid "* %s losses will increase slowly with distance from capital.\n"
11580 #: client/helpdata.c:3545
11582 msgid "* Increases the chance of migration into your cities.\n"
11583 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
11585 #: client/helpdata.c:3548
11587 msgid "* Decreases the chance of migration into your cities.\n"
11588 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
11590 #: client/helpdata.c:3556
11591 msgid "* All tiles inside your borders are monitored.\n"
11594 #: client/helpdata.c:3574
11596 msgid "* Allows you to build %s.\n"
11599 #: client/helpdata.c:3588
11601 msgid "* Makes it impossible to do the action '%s' to your %s.\n"
11602 msgstr "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
11604 #. TRANS: "2 Food" or ", 1 Shield"
11605 #: client/helpdata.c:3618
11610 #. TRANS: "2 Unhappy" or ", 1 Unhappy"
11611 #: client/helpdata.c:3626
11613 msgid "%s%d Unhappy"
11614 msgstr "%s%d ناراحت"
11616 #: client/helpdata.c:3669
11618 msgid "Initial government is %s.\n"
11621 #. TRANS: %s is an and-separated list of techs
11622 #: client/helpdata.c:3689
11625 "Starts with knowledge of %s in addition to the standard starting "
11629 #. TRANS: %s is an and-separated list of techs
11630 #: client/helpdata.c:3694
11632 msgid "Starts with knowledge of %s.\n"
11633 msgstr "شما علم %s را دارید."
11635 #. TRANS: a unit type followed by a count. For instance,
11636 #. * "Fighter (2)" means two Fighters. Count is never 1.
11637 #. * Used in a list.
11638 #: client/helpdata.c:3733
11641 msgstr "%s در %s (%s)\n"
11643 #. TRANS: %s is an and-separated list of unit types
11644 #. * possibly with counts. Plurality is in total number of
11645 #. * units represented.
11646 #: client/helpdata.c:3755
11648 msgid "Starts with the following additional unit: %s.\n"
11649 msgid_plural "Starts with the following additional units: %s.\n"
11653 #. TRANS: %s is an and-separated list of improvements
11654 #: client/helpdata.c:3779
11657 "First city will get %s for free in addition to the standard improvements.\n"
11660 #. TRANS: %s is an and-separated list of improvements
11661 #: client/helpdata.c:3784
11663 msgid "First city will get %s for free.\n"
11666 #: client/include/helpdlg_g.h:49
11670 #: client/luaconsole_common.c:111
11672 msgid "This is the Client Lua Console."
11673 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
11675 #: client/mapctrl_common.c:402
11677 msgid "You don't know how to build %s!"
11678 msgstr "شما نمیدانید چگونه %s را بسازید!"
11680 #: client/mapctrl_common.c:412
11682 msgid "Copy %s to clipboard."
11683 msgstr "کپی %s به clipboard."
11685 #: client/mapctrl_common.c:428
11686 msgid "Clipboard is empty."
11687 msgstr "Clipboard خالی است."
11689 #. TRANS: enum value for 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
11690 #: client/options.c:1817
11694 #. TRANS: enum value for 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
11695 #: client/options.c:1819
11699 #. TRANS: enum value for 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
11700 #: client/options.c:1821
11704 #. TRANS: enum value for 'gui_popup_tech_help'
11705 #: client/options.c:1837 server/settings.c:353
11710 #. TRANS: enum value for 'gui_popup_tech_help'
11711 #: client/options.c:1839 server/settings.c:288 server/settings.c:308
11712 #: server/settings.c:352
11715 msgstr "منحل کردن مهره"
11717 #. TRANS: enum value for 'gui_popup_tech_help'
11718 #: client/options.c:1841 tools/modinst.h:39
11723 #: client/options.c:1859
11725 msgstr "نام کاربری"
11727 #: client/options.c:1860
11729 "This is the default login username that will be used in the connection "
11730 "dialogs or with the -a command-line parameter."
11733 #: client/options.c:1864
11734 msgid "Default to previously used server"
11737 #: client/options.c:1865
11739 "Automatically update \"Server\" and \"Server port\" options to match your "
11740 "latest connection, so by default you connect to the same server you used on "
11741 "the previous run. You should enable saving options on exit too, so that the "
11742 "automatic updates to the options get saved too."
11745 #: client/options.c:1873
11749 #: client/options.c:1874
11751 "This is the default server hostname that will be used in the connection "
11752 "dialogs or with the -a command-line parameter."
11755 #: client/options.c:1879
11756 msgid "Server port"
11759 #: client/options.c:1880
11761 "This is the default server port that will be used in the connection dialogs "
11762 "or with the -a command-line parameter."
11765 #: client/options.c:1885
11769 #: client/options.c:1886
11771 "The metaserver is a host that the client contacts to find out about games on "
11772 "the internet. Don't change this from its default value unless you know what "
11776 #: client/options.c:1891
11777 msgid "Send heartbeat messages to server"
11780 #: client/options.c:1892
11782 "Regularly send empty heartbeat message to the server to make sure that the "
11783 "connection is still up. This can be useful if the client otherwise may sit "
11784 "for a long time with no data being sent or received at all."
11787 #: client/options.c:1898 tools/modinst.h:47
11789 msgstr "مجموعه صدا"
11791 #: client/options.c:1899
11793 "This is the soundset that will be used. Changing this is the same as using "
11794 "the -S command-line parameter."
11797 #: client/options.c:1904 tools/modinst.h:49
11801 #: client/options.c:1905
11803 "This is the musicset that will be used. Changing this is the same as using "
11804 "the -m command-line parameter."
11807 #: client/options.c:1910
11808 msgid "Sound plugin"
11811 #: client/options.c:1911
11813 "If you have a problem with sound, try changing the sound plugin. The new "
11814 "plugin won't take effect until you restart Freeciv. Changing this is the "
11815 "same as using the -P command-line option."
11818 #: client/options.c:1917
11820 msgid "The chat log file"
11821 msgstr "تکنولوژیها\n"
11823 #: client/options.c:1918
11824 msgid "The name of the chat log file."
11827 #: client/options.c:1923 client/options.c:1928 client/options.c:1933
11828 #: client/options.c:1938 client/options.c:1943 client/options.c:1948
11833 #: client/options.c:1924 client/options.c:1929 client/options.c:1934
11834 #: client/options.c:1939 client/options.c:1944 client/options.c:1949
11835 msgid "By changing this option you change the active theme."
11838 #: client/options.c:1959
11839 msgid "Tileset (Overhead)"
11842 #: client/options.c:1960
11844 "Select the tileset used with Overhead maps. This may change currently active "
11845 "tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the same as "
11846 "using the -t command-line parameter."
11849 #: client/options.c:1967
11851 msgid "Tileset (Isometric)"
11852 msgstr "امپراطوریکس"
11854 #: client/options.c:1968
11856 "Select the tileset used with Isometric maps. This may change currently "
11857 "active tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the "
11858 "same as using the -t command-line parameter."
11861 #: client/options.c:1975
11864 msgid "Tileset (Hex)"
11865 msgstr "مجموعه خانه"
11867 #: client/options.c:1976
11869 "Select the tileset used with Hex maps. This may change currently active "
11870 "tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the same as "
11871 "using the -t command-line parameter."
11874 #: client/options.c:1983
11875 msgid "Tileset (Isometric Hex)"
11878 #: client/options.c:1984
11880 "Select the tileset used with Isometric Hex maps. This may change currently "
11881 "active tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the "
11882 "same as using the -t command-line parameter."
11885 #: client/options.c:1992
11887 msgid "Draw city outlines"
11888 msgstr "محدوده شهرها"
11890 #: client/options.c:1993
11891 msgid "Setting this option will draw a line at the city workable limit."
11894 #: client/options.c:1997
11896 msgid "Draw city output"
11899 #: client/options.c:1998
11900 msgid "Setting this option will draw city output for every citizen."
11903 #: client/options.c:2002
11905 msgid "Draw the map grid"
11908 #: client/options.c:2003
11909 msgid "Setting this option will draw a grid over the map."
11912 #: client/options.c:2006
11914 msgid "Draw the city bar"
11917 #: client/options.c:2007
11919 "Setting this option will display a 'city bar' containing useful information "
11920 "beneath each city. Disabling this option will display only the city's name "
11921 "and, optionally, production."
11924 #: client/options.c:2013
11926 msgid "Draw the city names"
11929 #: client/options.c:2014
11930 msgid "Setting this option will draw the names of the cities on the map."
11933 #: client/options.c:2018
11935 msgid "Draw the city growth"
11938 #: client/options.c:2019
11940 "Setting this option will draw in how many turns the cities will grow or "
11944 #: client/options.c:2023
11946 msgid "Draw the city productions"
11949 #: client/options.c:2024
11951 "Setting this option will draw what the cities are currently building on the "
11955 #: client/options.c:2028
11957 msgid "Draw the city buy costs"
11960 #: client/options.c:2029
11962 "Setting this option will draw how much gold is needed to buy the production "
11966 #: client/options.c:2033
11968 msgid "Draw the city trade routes"
11971 #: client/options.c:2034
11973 "Setting this option will draw trade route lines between cities which have "
11977 #: client/options.c:2038
11979 msgid "Draw the terrain"
11982 #: client/options.c:2039
11983 msgid "Setting this option will draw the terrain."
11986 #: client/options.c:2042
11988 msgid "Draw the coast line"
11991 #: client/options.c:2043
11993 "Setting this option will draw a line to separate the land from the ocean."
11996 #: client/options.c:2047
11998 msgid "Draw the roads and the railroads"
11999 msgstr "* میتواند جاده و خطآهن بسازد.\n"
12001 #: client/options.c:2048
12002 msgid "Setting this option will draw the roads and the railroads on the map."
12005 #: client/options.c:2052
12007 msgid "Draw the irrigation"
12008 msgstr "اتصال/آبیاری"
12010 #: client/options.c:2053
12011 msgid "Setting this option will draw the irrigation systems on the map."
12014 #: client/options.c:2057
12016 msgid "Draw the mines"
12019 #: client/options.c:2058
12020 msgid "Setting this option will draw the mines on the map."
12023 #: client/options.c:2061
12025 msgid "Draw the bases"
12028 #: client/options.c:2062
12029 msgid "Setting this option will draw the bases on the map."
12032 #: client/options.c:2065
12034 msgid "Draw the resources"
12037 #: client/options.c:2066
12038 msgid "Setting this option will draw the resources on the map."
12041 #: client/options.c:2070
12043 msgid "Draw the huts"
12046 #: client/options.c:2071
12047 msgid "Setting this option will draw the huts on the map."
12050 #: client/options.c:2075
12051 msgid "Draw the pollution/nuclear fallout"
12054 #: client/options.c:2076
12055 msgid "Setting this option will draw pollution and nuclear fallout on the map."
12058 #: client/options.c:2080
12060 msgid "Draw the cities"
12063 #: client/options.c:2081
12064 msgid "Setting this option will draw the cities on the map."
12067 #: client/options.c:2084
12069 msgid "Draw the units"
12072 #: client/options.c:2085
12073 msgid "Setting this option will draw the units on the map."
12076 #: client/options.c:2089
12077 msgid "Solid unit background color"
12080 #: client/options.c:2090
12082 "Setting this option will cause units on the map view to be drawn with a "
12083 "solid background color instead of the flag backdrop."
12086 #: client/options.c:2095
12087 msgid "Draw shield graphics for units"
12090 #: client/options.c:2096
12092 "Setting this option will draw a shield icon as the flags on units. If "
12093 "unset, the full flag will be drawn."
12096 #: client/options.c:2100
12097 msgid "Draw the units in focus"
12100 #: client/options.c:2101
12102 "Setting this option will cause the currently focused unit(s) to always be "
12103 "drawn, even if units are not otherwise being drawn (for instance if 'Draw "
12104 "the units' is unset)."
12107 #: client/options.c:2107
12109 msgid "Draw the fog of war"
12112 #: client/options.c:2108
12113 msgid "Setting this option will draw the fog of war."
12116 #: client/options.c:2111
12118 msgid "Draw the borders"
12121 #: client/options.c:2112
12122 msgid "Setting this option will draw the national borders."
12125 #: client/options.c:2115
12127 msgid "Draw whether tiles are native to selected unit"
12130 #: client/options.c:2117
12132 "Setting this option will highlight tiles that the currently selected unit "
12133 "cannot enter unaided due to non-native terrain. (If multiple units are "
12134 "selected, only tiles that all of them can enter are indicated.)"
12137 #: client/options.c:2124
12138 msgid "Show dead players in Nations report"
12141 #: client/options.c:2125
12143 "This option controls whether defeated nations are shown on the Nations "
12147 #: client/options.c:2129
12148 msgid "Sound bell at new turn"
12149 msgstr "زنگ در ابتدای نوبت"
12151 #: client/options.c:2130
12153 "Set this option to have a \"bell\" event be generated at the start of a new "
12154 "turn. You can control the behavior of the \"bell\" event by editing the "
12158 #: client/options.c:2136
12159 msgid "Unit movement animation time (milliseconds)"
12160 msgstr "سرعت حرکت مهرهها (میلی ثانیه)"
12162 #: client/options.c:2137
12164 "This option controls how long unit \"animation\" takes when a unit moves on "
12165 "the map view. Set it to 0 to disable animation entirely."
12168 #: client/options.c:2142
12169 msgid "Mapview recentering time (milliseconds)"
12172 #: client/options.c:2143
12174 "When the map view is recentered, it will slide smoothly over the map to its "
12175 "new position. This option controls how long this slide lasts. Set it to 0 "
12176 "to disable mapview sliding entirely."
12179 #: client/options.c:2149
12181 msgid "Combat animation step time (milliseconds)"
12182 msgstr "سرعت حرکت مهرهها (میلی ثانیه)"
12184 #: client/options.c:2150
12186 "This option controls the speed of combat animation between units on the "
12187 "mapview. Set it to 0 to disable animation entirely."
12190 #: client/options.c:2155
12191 msgid "Show icons in the technology tree"
12194 #: client/options.c:2156
12196 "Setting this option will display icons on the technology tree diagram. "
12197 "Turning this option off makes the technology tree more compact."
12200 #: client/options.c:2162
12201 msgid "Use curved lines in the technology tree"
12204 #: client/options.c:2163
12206 "Setting this option make the technology tree diagram use curved lines to "
12207 "show technology relations. Turning this option off causes the lines to be "
12211 #: client/options.c:2170
12212 msgid "Color to highlight your player/user name"
12215 #: client/options.c:2171
12217 "If set, your player and user name in the new chat messages will be "
12218 "highlighted using this color as background. If not set, it will just not "
12219 "highlight anything."
12222 #: client/options.c:2176
12223 msgid "Manual Turn Done in AI mode"
12226 #: client/options.c:2177
12228 "Disable this option if you do not want to press the Turn Done button "
12229 "manually when watching an AI player."
12232 #: client/options.c:2181
12234 msgid "Auto center on units"
12235 msgstr "تمرکز اتوماتیک روی مهرهها"
12237 #: client/options.c:2182
12239 "Set this option to have the active unit centered automatically when the unit "
12243 #: client/options.c:2185
12245 #| msgid "Supported units"
12246 msgid "Show automated units"
12247 msgstr "مهرههای پشتیبانی شده"
12249 #: client/options.c:2186
12251 "Disable this option if you do not want to see automated units autocentered "
12255 #: client/options.c:2189
12257 msgid "Auto center on combat"
12258 msgstr "تمرکز اتوماتیک روی جنگها"
12260 #: client/options.c:2190
12262 "Set this option to have any combat be centered automatically. Disabling "
12263 "this will speed up the time between turns but may cause you to miss combat "
12267 #: client/options.c:2195
12269 msgid "Auto center on new turn"
12270 msgstr "تمرکز اتوماتیک روی مهرهها"
12272 #: client/options.c:2196
12274 "Set this option to have the client automatically recenter the map on a "
12275 "suitable location at the start of each turn."
12278 #: client/options.c:2200
12279 msgid "Focus on awakened units"
12282 #: client/options.c:2201
12283 msgid "Set this option to have newly awoken units be focused automatically."
12286 #: client/options.c:2204
12287 msgid "Keyboardless goto"
12290 #: client/options.c:2205
12292 "If this option is set then a goto may be initiated by left-clicking and then "
12293 "holding down the mouse button while dragging the mouse onto a different tile."
12296 #: client/options.c:2210
12297 msgid "Allow goto into the unknown"
12300 #: client/options.c:2211
12302 "Setting this option will make the game consider moving into unknown tiles. "
12303 "If not, then goto routes will detour around or be blocked by unknown tiles."
12306 #: client/options.c:2215
12307 msgid "Center map when popup city"
12310 #: client/options.c:2216
12312 "Setting this option makes the mapview center on a city when its city dialog "
12316 #: client/options.c:2219
12317 msgid "Show messages from previous turn"
12320 #: client/options.c:2220
12322 "Message Window shows messages also from previous turn. This makes sure you "
12323 "don't miss messages received in the end of the turn, just before the window "
12327 #: client/options.c:2224
12329 msgid "Concise city production"
12332 #: client/options.c:2225
12334 "Set this option to make the city production (as shown in the city dialog) to "
12338 #: client/options.c:2228
12339 msgid "End turn when done moving"
12342 #: client/options.c:2229
12344 "Setting this option makes your turn end automatically when all your units "
12348 #: client/options.c:2232
12349 msgid "Prompt for city names"
12350 msgstr "نام شهرها را بپرس"
12352 #: client/options.c:2233
12354 "Disabling this option will make the names of newly founded cities be chosen "
12355 "automatically by the server."
12358 #: client/options.c:2236
12359 msgid "Pop up city dialog for new cities"
12362 #: client/options.c:2237
12364 "Setting this option will pop up a newly-founded city's city dialog "
12368 #: client/options.c:2240
12370 msgid "Pop up caravan and spy actions"
12371 msgstr "کارهای کاروان"
12373 #: client/options.c:2241
12375 "If this option is enabled, when a unit arrives at a city where it can "
12376 "perform an action like establishing a trade route, helping build a wonder, "
12377 "or establishing an embassy, a window will pop up asking which action should "
12378 "be performed. Disabling this option means you will have to do the action "
12379 "manually by pressing either 'r' (for a trade route), 'b' (for building a "
12380 "wonder) or 'd' (for a spy action) when the unit is in the city."
12383 #: client/options.c:2251
12385 msgid "Pop up attack questions"
12386 msgstr "کارهای کاروان"
12388 #: client/options.c:2252
12390 "If this option is enabled, when a unit arrives at a target it can attack, a "
12391 "window will pop up asking which action should be performed even if an attack "
12392 "action is legal and no other interesting action are. This allows you to "
12393 "change you mind or to select an uninteresting action."
12396 #: client/options.c:2259
12397 msgid "Enable cursor changing"
12400 #: client/options.c:2260
12402 "This option controls whether the client should try to change the mouse "
12403 "cursor depending on what is being pointed at, as well as to indicate changes "
12404 "in the client or server state."
12407 #: client/options.c:2265
12408 msgid "Select cities before units"
12411 #: client/options.c:2266
12413 "If this option is enabled, when both cities and units are present in the "
12414 "selection rectangle, only cities will be selected. See the help on Controls."
12417 #: client/options.c:2271
12418 msgid "Clear unit orders on selection"
12421 #: client/options.c:2272
12423 "Enabling this option will cause unit orders to be cleared as soon as one or "
12424 "more units are selected. If this option is disabled, busy units will not "
12425 "stop their current activity when selected. Giving them new orders will clear "
12426 "their current ones; pressing <space> once will clear their orders and leave "
12427 "them selected, and pressing <space> a second time will dismiss them."
12430 #: client/options.c:2281
12431 msgid "Enable vote bar"
12434 #: client/options.c:2282
12436 "If this option is turned on, the vote bar will be displayed to show vote "
12440 #: client/options.c:2286
12441 msgid "Always display the vote bar"
12444 #: client/options.c:2287
12446 "If this option is turned on, the vote bar will never be hidden, even if "
12447 "there is no running vote."
12450 #: client/options.c:2291
12451 msgid "Do not show vote bar if not a player"
12454 #: client/options.c:2292
12456 "If this option is enabled, the client won't show the vote bar if you are not "
12460 #: client/options.c:2295
12461 msgid "Set new votes at front"
12464 #: client/options.c:2296
12466 "If this option is enabled, then new votes will go to the front of the vote "
12470 #: client/options.c:2300
12471 msgid "Autoaccept tileset suggestions"
12474 #: client/options.c:2301
12476 "If this option is enabled, any tileset suggested by the ruleset is "
12477 "automatically used; otherwise you are prompted to change tileset."
12480 #: client/options.c:2307
12481 msgid "Enable sound effects"
12484 #: client/options.c:2308
12486 "Play sound effects, assuming there's suitable sound plugin and soundset with "
12490 #: client/options.c:2312
12491 msgid "Enable in-game music"
12494 #: client/options.c:2313
12496 "Play music during the game, assuming there's suitable sound plugin and "
12497 "musicset with in-game tracks."
12500 #: client/options.c:2317
12501 msgid "Enable menu music"
12504 #: client/options.c:2318
12506 "Play music while not in actual game, assuming there's suitable sound plugin "
12507 "and musicset with menu music tracks."
12510 #: client/options.c:2323
12511 msgid "Autoaccept soundset suggestions"
12514 #: client/options.c:2324
12516 "If this option is enabled, any soundset suggested by the ruleset is "
12517 "automatically used."
12520 #: client/options.c:2328
12521 msgid "Autoaccept musicset suggestions"
12524 #: client/options.c:2329
12526 "If this option is enabled, any musicset suggested by the ruleset is "
12527 "automatically used."
12530 #: client/options.c:2334
12531 msgid "Background layer"
12534 #: client/options.c:2335
12535 msgid "The background layer of the overview shows just ocean and land."
12538 #: client/options.c:2339
12539 msgid "Terrain relief map layer"
12542 #: client/options.c:2340
12543 msgid "The relief layer shows all terrains on the map."
12546 #: client/options.c:2343
12547 msgid "Borders layer"
12550 #: client/options.c:2344
12552 "The borders layer of the overview shows which tiles are owned by each player."
12555 #: client/options.c:2348
12556 msgid "Borders layer on ocean tiles"
12559 #: client/options.c:2349
12561 "The borders layer of the overview are drawn on ocean tiles as well (this may "
12562 "look ugly with many islands). This option is only of interest if you have "
12563 "set the option \"Borders layer\" already."
12566 #: client/options.c:2355
12567 msgid "Units layer"
12568 msgstr "لایه مهرهها"
12570 #: client/options.c:2356
12571 msgid "Enabling this will draw units on the overview."
12574 #: client/options.c:2359
12575 msgid "Cities layer"
12576 msgstr "لایه شهرها"
12578 #: client/options.c:2360
12579 msgid "Enabling this will draw cities on the overview."
12582 #: client/options.c:2363
12583 msgid "Overview fog of war"
12586 #: client/options.c:2364
12587 msgid "Enabling this will show fog of war on the overview."
12590 #: client/options.c:2370
12591 msgid "Image format"
12594 #: client/options.c:2371
12595 msgid "The image toolkit and file format used for map images."
12598 #: client/options.c:2376
12599 msgid "Zoom factor for map images"
12602 #: client/options.c:2377
12603 msgid "The magnification used for map images."
12606 #: client/options.c:2380
12608 msgid "Show area within borders"
12611 #: client/options.c:2381
12612 msgid "If set, the territory of each nation is shown on the saved image."
12615 #: client/options.c:2385
12617 msgid "Show borders"
12620 #: client/options.c:2386
12621 msgid "If set, the border of each nation is shown on the saved image."
12624 #: client/options.c:2390
12626 msgid "Show cities"
12627 msgstr "نشان دادن همه شهرها"
12629 #: client/options.c:2391
12630 msgid "If set, cities are shown on the saved image."
12633 #: client/options.c:2394
12635 msgid "Show fog of war"
12638 #: client/options.c:2395
12639 msgid "If set, the extent of fog of war is shown on the saved image."
12642 #: client/options.c:2399
12644 msgid "Show full terrain"
12647 #: client/options.c:2400
12649 "If set, terrain relief is shown with different colors in the saved image; "
12650 "otherwise, only land and water are distinguished."
12653 #: client/options.c:2406
12654 msgid "If set, units are shown in the saved image."
12657 #: client/options.c:2409
12658 msgid "Map image file name"
12661 #: client/options.c:2410
12663 "The base part of the filename for saved map images. A string identifying the "
12664 "game turn and map options will be appended."
12667 #: client/options.c:2417 client/options.c:2631 client/options.c:2852
12668 #: client/options.c:3073 client/options.c:3305 client/options.c:3327
12670 "If this option is set the client will use the whole screen area for drawing."
12673 #: client/options.c:2420 client/options.c:2634 client/options.c:2855
12674 #: client/options.c:3076
12675 msgid "Show map scrollbars"
12678 #: client/options.c:2421 client/options.c:2635 client/options.c:2856
12679 #: client/options.c:3077
12680 msgid "Disable this option to hide the scrollbars on the map view."
12683 #: client/options.c:2424 client/options.c:2638 client/options.c:2859
12684 #: client/options.c:3080
12685 msgid "Keep dialogs on top"
12688 #: client/options.c:2425 client/options.c:2639 client/options.c:2860
12689 #: client/options.c:3081
12691 "If this option is set then dialog windows will always remain in front of the "
12692 "main Freeciv window. Disabling this has no effect in fullscreen mode."
12695 #: client/options.c:2429 client/options.c:2643 client/options.c:2864
12696 #: client/options.c:3085
12697 msgid "Show worklist task icons"
12700 #: client/options.c:2430 client/options.c:2644 client/options.c:2865
12701 #: client/options.c:3086
12703 "Disabling this will turn off the unit and building icons in the worklist "
12704 "dialog and the production tab of the city dialog."
12707 #: client/options.c:2434 client/options.c:2648 client/options.c:2869
12708 #: client/options.c:3090
12709 msgid "Enable status report tabs"
12712 #: client/options.c:2435 client/options.c:2649 client/options.c:2870
12713 #: client/options.c:3091
12715 "If this option is enabled then report dialogs will be shown as separate tabs "
12716 "rather than in popup dialogs."
12719 #: client/options.c:2440
12720 msgid "Better fog-of-war drawing"
12723 #: client/options.c:2441
12725 "If this is enabled then a better method is used for drawing fog-of-war. It "
12726 "is not any slower but will consume about twice as much memory."
12729 #: client/options.c:2447 client/options.c:2654 client/options.c:2875
12730 #: client/options.c:3096
12731 msgid "Show time for each chat message"
12734 #: client/options.c:2448 client/options.c:2655 client/options.c:2876
12735 #: client/options.c:3097
12737 "If this option is enabled then all chat messages will be prefixed by a time "
12738 "string of the form [hour:minute:second]."
12741 #: client/options.c:2453 client/options.c:2660 client/options.c:2881
12742 #: client/options.c:3102
12743 msgid "New message events go to top of list"
12746 #: client/options.c:2454 client/options.c:2661 client/options.c:2882
12747 #: client/options.c:3103
12749 "If this option is enabled, new events in the message window will appear at "
12750 "the top of the list, rather than being appended at the bottom."
12753 #: client/options.c:2459 client/options.c:2666 client/options.c:2887
12754 #: client/options.c:3108
12755 msgid "Show extra message window buttons"
12758 #: client/options.c:2460 client/options.c:2667 client/options.c:2888
12759 #: client/options.c:3109
12761 "If this option is enabled, there will be two buttons displayed in the "
12762 "message window for inspecting a city and going to a location. If this option "
12763 "is disabled, these buttons will not appear (you can still double-click with "
12764 "the left mouse button or right-click on a row to inspect or goto "
12765 "respectively). This option will only take effect once the message window is "
12766 "closed and reopened."
12769 #: client/options.c:2470 client/options.c:2677 client/options.c:2898
12770 #: client/options.c:3119
12771 msgid "Metaserver tab first in network page"
12774 #: client/options.c:2471 client/options.c:2678 client/options.c:2899
12775 #: client/options.c:3120
12777 "If this option is enabled, the metaserver tab will be the first notebook tab "
12778 "in the network page. This option requires a restart in order to take effect."
12781 #: client/options.c:2476 client/options.c:2683 client/options.c:2904
12782 #: client/options.c:3125
12783 msgid "Plain chat messages are sent to allies only"
12786 #: client/options.c:2477 client/options.c:2684 client/options.c:2905
12787 #: client/options.c:3126
12789 "If this option is enabled, then plain messages typed into the chat entry "
12790 "while the game is running will only be sent to your allies. Otherwise plain "
12791 "messages will be sent as public chat messages. To send a public chat message "
12792 "with this option enabled, prefix the message with a single colon ':'. This "
12793 "option can also be set using a toggle button beside the chat entry (only "
12794 "visible in multiplayer games)."
12797 #: client/options.c:2489 client/options.c:2696 client/options.c:2917
12798 #: client/options.c:3138
12799 msgid "Messages and Chat reports location"
12802 #. TRANS: The strings used in the UI for 'Split' etc are
12803 #. * tagged 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
12804 #: client/options.c:2492 client/options.c:2699 client/options.c:2920
12805 #: client/options.c:3141
12807 "Controls where the Messages and Chat reports appear relative to the main "
12808 "view containing the map.\n"
12809 "'Split' allows all three to be seen simultaneously, which is best for "
12810 "multiplayer, but requires a large window to be usable.\n"
12811 "'Separate' puts Messages and Chat in a notebook separate from the main view, "
12812 "so that one of them can always be seen alongside the main view.\n"
12813 "'Merged' makes the Messages and Chat reports into tabs alongside the map and "
12814 "other reports; this allows a larger map view on small screens.\n"
12815 "This option requires a restart in order to take effect."
12818 #: client/options.c:2508 client/options.c:2715 client/options.c:2936
12819 #: client/options.c:3157
12820 msgid "Arrange widgets for small displays"
12823 #: client/options.c:2509 client/options.c:2716 client/options.c:2937
12824 #: client/options.c:3158
12826 "If this option is enabled, widgets in the main window will be arranged so "
12827 "that they take up the least amount of total screen space. Specifically, the "
12828 "left panel containing the overview, player status, and the unit information "
12829 "box will be extended over the entire left side of the window. This option "
12830 "requires a restart in order to take effect."
12833 #: client/options.c:2518 client/options.c:2725 client/options.c:2946
12834 #: client/options.c:3167
12835 msgid "Mouse over the map widget selects it automatically"
12838 #: client/options.c:2519 client/options.c:2726 client/options.c:2947
12839 #: client/options.c:3168
12841 "If this option is enabled, then the map will be focused when the mouse "
12845 #: client/options.c:2523 client/options.c:2730 client/options.c:2951
12846 #: client/options.c:3172
12847 msgid "Player or user name autocompletion"
12850 #: client/options.c:2524 client/options.c:2731 client/options.c:2952
12851 #: client/options.c:3173
12853 "If this option is turned on, the tabulation key will be used in the chatline "
12854 "to complete the word you are typing with the name of a player or a user."
12857 #: client/options.c:2529 client/options.c:2736 client/options.c:2957
12858 #: client/options.c:3178
12859 msgid "Width of the city dialog"
12862 #: client/options.c:2530 client/options.c:2737 client/options.c:2958
12863 #: client/options.c:3179
12864 msgid "This value is only used if the width of the city dialog is saved."
12867 #: client/options.c:2536 client/options.c:2743 client/options.c:2964
12868 #: client/options.c:3185
12869 msgid "Height of the city dialog"
12872 #: client/options.c:2537 client/options.c:2744 client/options.c:2965
12873 #: client/options.c:3186
12874 msgid "This value is only used if the height of the city dialog is saved."
12877 #: client/options.c:2543 client/options.c:2750 client/options.c:2971
12878 #: client/options.c:3192
12879 msgid "Popup tech help when gained"
12882 #: client/options.c:2544 client/options.c:2751 client/options.c:2972
12883 #: client/options.c:3193
12885 "Controls if tech help should be opened when new tech has been gained.\n"
12886 "'Ruleset' means that behavior suggested by current ruleset is used."
12889 #: client/options.c:2551 client/options.c:2772 client/options.c:2993
12890 #: client/options.c:3214 client/options.c:3337
12894 #: client/options.c:2552 client/options.c:2773 client/options.c:2994
12895 #: client/options.c:3215 client/options.c:3338
12896 msgid "This font is used to display the city labels on city dialogs."
12899 #: client/options.c:2557 client/options.c:2778 client/options.c:2999
12900 #: client/options.c:3220 client/options.c:3348
12901 msgid "Notify Label"
12904 #: client/options.c:2558 client/options.c:2779 client/options.c:3000
12905 #: client/options.c:3221 client/options.c:3349
12907 "This font is used to display server reports such as the demographic report "
12908 "or historian publications."
12911 #: client/options.c:2563 client/options.c:2784 client/options.c:3005
12912 #: client/options.c:3226 client/options.c:3354
12913 msgid "Spaceship Label"
12914 msgstr "برچسب سفینه فضایی"
12916 #: client/options.c:2564 client/options.c:2785 client/options.c:3006
12917 #: client/options.c:3227 client/options.c:3355
12918 msgid "This font is used to display the spaceship widgets."
12921 #: client/options.c:2568 client/options.c:2789 client/options.c:3010
12922 #: client/options.c:3231 client/options.c:3359
12926 #: client/options.c:2569 client/options.c:2790 client/options.c:3011
12927 #: client/options.c:3232
12928 msgid "This font is used to display the help headers in the help window."
12931 #: client/options.c:2574 client/options.c:2795 client/options.c:3016
12932 #: client/options.c:3237 client/options.c:3365
12936 #: client/options.c:2575 client/options.c:2796 client/options.c:3017
12937 #: client/options.c:3238 client/options.c:3366
12938 msgid "This font is used to display the help links in the help window."
12941 #: client/options.c:2580 client/options.c:2801 client/options.c:3022
12942 #: client/options.c:3243 client/options.c:3371
12944 msgstr "متن راهنما"
12946 #: client/options.c:2581 client/options.c:2802 client/options.c:3023
12947 #: client/options.c:3244 client/options.c:3372
12948 msgid "This font is used to display the help body text in the help window."
12951 #: client/options.c:2586 client/options.c:2807 client/options.c:3028
12952 #: client/options.c:3249 client/options.c:3383
12953 msgid "Chatline Area"
12954 msgstr "محدوده خطگفتگو"
12956 #: client/options.c:2587 client/options.c:2808 client/options.c:3029
12957 #: client/options.c:3250 client/options.c:3384
12958 msgid "This font is used to display the text in the chatline area."
12961 #: client/options.c:2592 client/options.c:2813 client/options.c:3034
12962 #: client/options.c:3255 client/options.c:3389
12966 #: client/options.c:2593 client/options.c:2814 client/options.c:3035
12967 #: client/options.c:3256 client/options.c:3390
12968 msgid "This font is used to display the beta label."
12971 #: client/options.c:2597 client/options.c:2818 client/options.c:3039
12972 #: client/options.c:3260 client/options.c:3394
12976 #: client/options.c:2598 client/options.c:2819 client/options.c:3040
12977 #: client/options.c:3261 client/options.c:3395
12979 "This font is used for any small font request. For example, it is used for "
12980 "display the building lists in the city dialog, the Economy report or the "
12984 #: client/options.c:2605 client/options.c:2826 client/options.c:3047
12985 #: client/options.c:3268 client/options.c:3402
12986 msgid "Comment Label"
12989 #: client/options.c:2606 client/options.c:2827 client/options.c:3048
12990 #: client/options.c:3269 client/options.c:3403
12992 "This font is used to display comment labels, such as in the governor page of "
12993 "the city dialogs."
12996 #: client/options.c:2612 client/options.c:2833 client/options.c:3054
12997 #: client/options.c:3275 client/options.c:3409
12998 msgid "This font is used to the display the city names on the map."
13001 #: client/options.c:2617 client/options.c:2838 client/options.c:3059
13002 #: client/options.c:3280 client/options.c:3414
13003 msgid "City Productions"
13004 msgstr "محصول شهرها"
13006 #: client/options.c:2618 client/options.c:2839 client/options.c:3060
13007 #: client/options.c:3281 client/options.c:3415
13008 msgid "This font is used to the display the city production names on the map."
13011 #: client/options.c:2623 client/options.c:2844 client/options.c:3065
13012 #: client/options.c:3286 client/options.c:3420
13014 msgid "Requirement Tree"
13017 #: client/options.c:2624 client/options.c:2845 client/options.c:3066
13018 #: client/options.c:3287 client/options.c:3421
13020 "This font is used to the display the requirement tree in the Research report."
13023 #: client/options.c:2758 client/options.c:2979 client/options.c:3200
13024 msgid "Minimum surplus for a governor"
13027 #: client/options.c:2759 client/options.c:2980 client/options.c:3201
13029 "The lower limit of the range for requesting surpluses from the governor."
13032 #: client/options.c:2765 client/options.c:2986 client/options.c:3207
13033 msgid "Maximum surplus for a governor"
13036 #: client/options.c:2766 client/options.c:2987 client/options.c:3208
13038 "The higher limit of the range for requesting surpluses from the governor."
13041 #: client/options.c:3308
13043 msgid "Screen resolution"
13044 msgstr "پاک کردن آلودگی"
13046 #: client/options.c:3309
13047 msgid "This option controls the resolution of the selected screen."
13050 #: client/options.c:3312
13051 msgid "Use software rendering"
13054 #: client/options.c:3313
13056 "Usually hardware rendering is used when possible. With this option set, "
13057 "software rendering is always used."
13060 #: client/options.c:3316
13062 msgid "Do cursor animation"
13063 msgstr "نشان دادن انیمیشن نشانگر"
13065 #: client/options.c:3317
13067 "If this option is disabled, the cursor will always be displayed as static."
13070 #: client/options.c:3320
13071 msgid "Use color cursors"
13074 #: client/options.c:3321
13076 "If this option is disabled, the cursor will always be displayed in black and "
13080 #: client/options.c:3330
13082 msgid "Show titlebar"
13083 msgstr "نشان دادن همه شهرها"
13085 #: client/options.c:3331
13087 "If this option is set the client will show a titlebar. If disabled, then no "
13088 "titlebar will be shown, and minimize/maximize/etc buttons will be placed on "
13092 #: client/options.c:3343
13093 msgid "Default font"
13096 #: client/options.c:3344
13097 msgid "This is default font"
13100 #: client/options.c:3360
13101 msgid "This font is used to display the help labels in the help window."
13104 #: client/options.c:3377
13106 #| msgid "Help Text"
13108 msgstr "متن راهنما"
13110 #: client/options.c:3378
13111 msgid "This font is used to display the help title in the help window."
13114 #: client/options.c:3425
13116 #| msgid "Show combat animation"
13117 msgid "Show savegame information"
13118 msgstr "نشان دادن انیمیشن جنگ"
13120 #: client/options.c:3426
13122 "If this option is set the client will show information and map preview about "
13123 "current savegame "
13126 #: client/options.c:3429
13128 msgid "Sidebar position"
13129 msgstr "شروع نوبت %d"
13131 #: client/options.c:3430
13133 "If this option is set sidebar will be on left, otherwise it will on right "
13137 #: client/options.c:3434
13140 msgid "Wake up sequence"
13143 #: client/options.c:3435
13144 msgid "String which will trigger sound in pregame page, %1 stands for nick"
13147 #: client/options.c:3510
13151 #. TRANS: Options section for overview map (mini-map)
13152 #: client/options.c:3513
13154 msgid "?map:Overview"
13157 #: client/options.c:3515
13161 #: client/options.c:3517
13165 #: client/options.c:3519
13168 msgstr "نقشهبرداری"
13170 #: client/options.c:3521
13174 #: client/options.c:3523
13178 #: client/options.c:5350
13179 msgid "If you add a preset by hand, also update \"number_of_presets\""
13182 #: client/options.c:5470 client/options.c:5500 client/options.c:5516
13184 msgid "Didn't find '%s' option file, loading from '%s' instead."
13187 #: client/options.c:5485
13188 msgid "Cannot find your home directory"
13191 #: client/options.c:5989
13193 #| msgid "Didn't find a route to the destination!"
13194 msgid "Didn't find the option file. Creating a new one."
13195 msgstr "راهی برای رسیدن به مقصد وجود ندارد!"
13197 #: client/options.c:6007 client/options.c:6221
13199 msgid "Save failed, cannot write to file %s"
13202 #: client/options.c:6009 client/options.c:6223
13204 msgid "Saved settings to file %s"
13207 #: client/options.c:6152
13208 msgid "Save failed, cannot find a filename."
13211 #: client/packhand.c:361 client/packhand.c:365
13213 msgid "You were rejected from the game: %s"
13216 #: client/packhand.c:374
13218 msgid "Client capability string: %s"
13221 #: client/packhand.c:376
13223 msgid "Server capability string: %s"
13226 #: client/packhand.c:1260
13228 msgid "Start of turn %d"
13229 msgstr "شروع نوبت %d"
13231 #: client/packhand.c:1428
13234 msgstr "%s خوش آمدی"
13236 #: client/packhand.c:2010 client/tilespec.c:1334
13237 msgid "Map topology and tileset incompatible."
13240 #: client/packhand.c:2051
13242 "This scenario may have manually set properties the editor cannot handle."
13245 #: client/packhand.c:2054
13246 msgid "They won't be saved when scenario is saved from the editor."
13249 #: client/packhand.c:2321
13250 msgid "AI mode is now ON."
13253 #: client/packhand.c:2323
13254 msgid "AI mode is now OFF."
13257 #. TRANS: No connection
13258 #: client/plrdlg_common.c:247
13262 #: client/plrdlg_common.c:251 client/plrdlg_common.c:260
13266 #. TRANS: Turnblocking & player not connected
13267 #: client/plrdlg_common.c:256
13272 #: client/plrdlg_common.c:308
13273 msgid "?Player:Name"
13276 #: client/plrdlg_common.c:309
13278 msgstr "نام کاربری"
13280 #: client/plrdlg_common.c:316
13284 #: client/plrdlg_common.c:317 common/events.c:121 common/events.c:131
13285 #: common/events.c:164
13289 #: client/plrdlg_common.c:318
13291 msgstr "وضعیت دیپماتیک"
13293 #: client/plrdlg_common.c:322
13294 msgid "?Player_dlg:Host"
13297 #: client/plrdlg_common.c:323
13298 msgid "?Player_dlg:Idle"
13301 #: client/plrdlg_common.c:324
13305 #: client/repodlgs_common.c:166
13306 msgid "You cannot sell improvements."
13309 #. TRANS: Obscure observer error.
13310 #: client/repodlgs_common.c:207
13311 msgid "You cannot disband units."
13314 #: client/repodlgs_common.c:212
13316 msgid "%s cannot be disbanded."
13319 #: client/repodlgs_common.c:233
13321 msgid "Disbanded %d %s."
13324 #: client/repodlgs_common.c:236
13326 msgid "No %s could be disbanded."
13329 #. TRANS: Type is version tag name like "stable", "S2_4",
13330 #. * "win32" (which can also be localised -- msgids start
13332 #: client/servers.c:139
13334 msgid "Latest %s release of Freeciv is %s, this is %s."
13337 #: client/servers.c:145
13339 msgid "There is no newer %s release of Freeciv available."
13342 #: client/servers.c:234
13344 msgid "Failed to read the metaserver data from %s."
13345 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
13347 #: client/servers.c:252
13350 "Failed to parse the metaserver data from %s:\n"
13354 #: client/servers.c:303 server/meta.c:251
13356 msgid "Error connecting to metaserver"
13357 msgstr "ازتباط با سرور قطع شد!"
13359 #: client/servers.c:402
13362 "Opening socket to listen LAN announcements failed:\n"
13366 #: client/servers.c:442
13369 "Binding socket to listen LAN announcements failed:\n"
13373 #: client/servers.c:459
13376 "Adding membership for IPv6 LAN announcement group failed:\n"
13380 #: client/servers.c:479
13383 "Adding membership for IPv4 LAN announcement group failed:\n"
13387 #. TRANS: "AI <player name>"
13388 #: client/text.c:104
13393 #. TRANS: "<nation adjective>, team <team name>"
13394 #: client/text.c:128
13396 msgid "%s, team %s"
13399 #: client/text.c:148
13400 msgid "?nation:Friendly(team)"
13401 msgstr "دوستانه(تیم)"
13403 #: client/text.c:153
13404 msgid "?city:Friendly(team)"
13405 msgstr "دوستانه (تیم)"
13407 #: client/text.c:162
13409 msgid "Location: (%d, %d) [%d]"
13410 msgstr "محل: (%d, %d) [%d]"
13412 #: client/text.c:165
13414 msgid "Native coordinates: (%d, %d)"
13417 #: client/text.c:172
13419 msgid "Terrain: %s"
13420 msgstr "نوع خانه: %s"
13422 #: client/text.c:173
13424 msgid "Food/Prod/Trade: %s"
13425 msgstr "تجارت/تولید/غذا: %s"
13427 #: client/text.c:193
13429 msgid "Our territory"
13432 #. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)"
13433 #: client/text.c:196
13435 msgid "Territory of %s (%s)"
13440 #. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)
13441 #. * (<number> turn cease-fire)"
13442 #: client/text.c:207
13444 msgid "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
13445 msgid_plural "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
13446 msgstr[0] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13447 msgstr[1] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13449 #. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)
13450 #. * (<number> turn armistice)"
13451 #: client/text.c:217
13453 msgid "Territory of %s (%s) (%d turn armistice)"
13454 msgid_plural "Territory of %s (%s) (%d turn armistice)"
13455 msgstr[0] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13456 msgstr[1] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13458 #. TRANS: "Territory of <username>
13459 #. * (<nation + team> | <diplomatic state>)"
13460 #: client/text.c:226
13462 msgid "Territory of %s (%s | %s)"
13467 #: client/text.c:231
13468 msgid "Unclaimed territory"
13469 msgstr "خانه بی مالک"
13471 #. TRANS: "City: <city name> | <username> (<nation + team>)"
13472 #: client/text.c:246
13474 msgid "City: %s | %s (%s)"
13475 msgstr "شهر: %s (%s,%s)"
13477 #. TRANS: "City: <city name> | <username>
13478 #. * (<nation + team>, <number> turn cease-fire)"
13479 #: client/text.c:256
13481 msgid "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13482 msgid_plural "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13483 msgstr[0] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13484 msgstr[1] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13486 #. TRANS: "City: <city name> | <username>
13487 #. * (<nation + team>, <number> turn armistice)"
13488 #: client/text.c:265
13490 msgid "City: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13491 msgid_plural "City: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13492 msgstr[0] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13493 msgstr[1] "شهر: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13495 #. TRANS: "City: <city name> | <username>
13496 #. * (<nation + team>, <diplomatic state>)"
13497 #: client/text.c:272
13499 msgid "City: %s | %s (%s, %s)"
13500 msgstr "شهر: %s (%s,%s)"
13502 #: client/text.c:281
13504 msgid " | Occupied with %d unit."
13505 msgid_plural " | Occupied with %d units."
13509 #: client/text.c:284 client/text.c:290
13510 msgid " | Not occupied."
13513 #: client/text.c:288
13514 msgid " | Occupied."
13517 #. TRANS: %s is a list of "and"-separated improvements.
13518 #: client/text.c:306
13523 #. TRANS: "Trade from Warsaw: 5"
13524 #: client/text.c:317
13526 msgid "Trade from %s: %d"
13527 msgstr "تجارت از %s: %d"
13529 #: client/text.c:327
13531 msgid "Infrastructure: %s"
13532 msgstr "زیرساخت: %s"
13534 #: client/text.c:332
13536 msgid "Activity: %s"
13537 msgstr "فعالیت: %s"
13539 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>)"
13540 #: client/text.c:345
13542 msgid "Unit: %s | %s (%s)"
13543 msgstr "مهره: %s (%s,%s)"
13545 #. TRANS: on own line immediately following \n, "from <city> |
13546 #. * <nationality> people"
13547 #: client/text.c:353
13549 msgid "from %s | %s people"
13552 #. TRANS: Nationality of the people comprising a unit, if
13553 #. * different from owner.
13554 #: client/text.c:358 client/text.c:536 client/text.c:1095
13559 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13560 #: client/text.c:363 client/text.c:528
13565 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
13566 #. * <number> turn cease-fire)"
13567 #: client/text.c:373
13569 msgid "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13570 msgid_plural "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13571 msgstr[0] "مهره: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13572 msgstr[1] "مهره: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13574 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
13575 #. * <number> turn armistice)"
13576 #: client/text.c:383
13578 msgid "Unit: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13579 msgid_plural "Unit: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13580 msgstr[0] "مهره: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13581 msgstr[1] "مهره: %s (%s, %d نوبت آتشبس)"
13583 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
13584 #. * <diplomatic state>)"
13585 #: client/text.c:391
13587 msgid "Unit: %s | %s (%s, %s)"
13588 msgstr "مهره: %s (%s,%s)"
13590 #. TRANS: "Chance to win: A:95% D:46%"
13591 #: client/text.c:416
13593 msgid "Chance to win: A:%d%% D:%d%%"
13594 msgstr "شانس برد: ح:%d%% د:%d%%"
13596 #. TRANS: A is attack power, D is defense power, FP is firepower,
13597 #. * HP is hitpoints (current and max).
13598 #: client/text.c:423
13600 msgid "A:%d D:%d FP:%d HP:%d/%d"
13601 msgstr "ح:%d د:%d قآ:%d HP:%d/%d%s%s"
13603 #: client/text.c:437
13605 msgid "Probable bribe cost: %d"
13606 msgstr "قیمت حرکت: %ld"
13608 #: client/text.c:441
13610 msgid "Estimated bribe cost: > %d"
13613 #. TRANS: "5 more" units on this tile
13614 #: client/text.c:448
13617 msgstr " (%d بیشتر)"
13619 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13620 #: client/text.c:473
13622 msgid "far from %s"
13625 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13626 #: client/text.c:476
13631 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13632 #: client/text.c:479
13637 #: client/text.c:718 client/text.c:722
13638 msgid "Progress: no research"
13639 msgstr "پیشرفت: بدون جستجو"
13641 #: client/text.c:730
13643 msgid "Progress: %d turn/advance"
13644 msgid_plural "Progress: %d turns/advance"
13645 msgstr[0] "پیشرفت: %d نوبت/ترقی"
13646 msgstr[1] "پیشرفت: %d نوبت/ترقی"
13648 #: client/text.c:737
13650 msgid "Progress: %d turn/advance loss"
13651 msgid_plural "Progress: %d turns/advance loss"
13652 msgstr[0] "پیشرفت: %d نوبت/ترقی"
13653 msgstr[1] "پیشرفت: %d نوبت/ترقی"
13655 #: client/text.c:742
13657 msgid "Progress: none"
13658 msgstr "پیشرفت: بدون جستجو"
13660 #. TRANS: <perturn> bulbs/turn
13661 #: client/text.c:745 client/text.c:1336
13663 msgid "%d bulb/turn"
13664 msgid_plural "%d bulbs/turn"
13665 msgstr[0] "%d امتیاز/نوبت"
13666 msgstr[1] "%d امتیاز/نوبت"
13668 #. TRANS: This is appended to "%d bulb/turn" text
13669 #: client/text.c:750
13671 msgid ", %d bulb/turn from team"
13672 msgid_plural ", %d bulbs/turn from team"
13673 msgstr[0] "، %d امتیاز/نوبت از تیم"
13674 msgstr[1] "، %d امتیاز/نوبت از تیم"
13676 #: client/text.c:761
13678 msgid "Bulbs produced per turn: %d"
13681 #. TRANS: keep leading space; appended to "Bulbs produced per turn: %d"
13682 #: client/text.c:763
13684 msgid " (needed for technology upkeep: %d)"
13687 #: client/text.c:789
13689 msgid "%d/- (never)"
13690 msgstr "%d/- (هیچ وقت)"
13692 #: client/text.c:801 client/text.c:807
13694 msgid "%d/%d (%d turn)"
13695 msgid_plural "%d/%d (%d turns)"
13696 msgstr[0] "%d/%d (%d نوبت)"
13697 msgstr[1] "%d/%d (%d نوبت)"
13699 #: client/text.c:811
13701 msgid "%d/%d (never)"
13702 msgstr "%d/%d (هیچ وقت)"
13704 #: client/text.c:849
13707 msgid_plural "%d steps"
13708 msgstr[0] "%d مرحله"
13709 msgstr[1] "%d مرحله"
13711 #: client/text.c:851
13714 msgid_plural "%d bulbs"
13715 msgstr[0] "%d امتیاز"
13716 msgstr[1] "%d امتیاز"
13718 #: client/text.c:881
13720 msgid "Population: %s"
13723 #: client/text.c:884
13725 msgid "Year: %s (T%d)"
13726 msgstr "سال: %s (ن%d)"
13728 #: client/text.c:888
13730 msgid "Gold: %d (%+d)"
13731 msgstr "طلا: %d (%+d)"
13733 #: client/text.c:891
13735 msgid "Tax: %d Lux: %d Sci: %d"
13736 msgstr "مالیات: %d رفاه: %d علم: %d"
13738 #: client/text.c:898 client/text.c:905
13740 msgid "Moving: Nobody"
13743 #: client/text.c:900 client/text.c:907
13748 #: client/text.c:913
13749 msgid "(Click for more info)"
13750 msgstr "(برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید)"
13752 #: client/text.c:931
13757 #: client/text.c:934 server/gamehand.c:852
13762 #: client/text.c:935
13767 #: client/text.c:942
13772 #: client/text.c:944
13774 msgid "Net Income: %d"
13775 msgstr "درآمد خالص: %d"
13777 #. TRANS: Gold, luxury, and science rates are in percentage values.
13778 #: client/text.c:947
13780 msgid "Tax rates: Gold:%d%% Luxury:%d%% Science:%d%%"
13781 msgstr "درجهها: طلا: %d%% رفاه %d%% علم %d%%"
13783 #: client/text.c:951
13785 msgid "Researching %s: %s"
13786 msgstr "پژوهش %s: %s"
13788 #: client/text.c:957
13790 msgid "Bulbs per turn: %d - %d = %d"
13793 #: client/text.c:961
13795 msgid "Bulbs per turn: %d"
13798 #: client/text.c:970
13800 msgid "Global warming chance: %d%% (%+d%%/turn)"
13801 msgstr "احتمال گرمای عمومی: %d%% (%+d%%/نوبت)"
13803 #: client/text.c:973 client/text.c:1364
13804 msgid "Global warming deactivated."
13807 #: client/text.c:979
13809 msgid "Nuclear winter chance: %d%% (%+d%%/turn)"
13810 msgstr "احتمال زمستان اتمی: %d%% (%+d%%/نوبت)"
13812 #: client/text.c:982 client/text.c:1388
13813 msgid "Nuclear winter deactivated."
13816 #: client/text.c:986
13818 msgid "Government: %s"
13821 #: client/text.c:1010
13824 msgid_plural "%d units"
13825 msgstr[0] "%d مهره"
13826 msgstr[1] "%d مهره"
13828 #. TRANS: Impossible to reach goto target tile
13829 #: client/text.c:1046
13830 msgid "?goto:Unreachable"
13833 #: client/text.c:1048
13835 msgid "Turns to target: %d"
13836 msgstr "%d نوبت تا هدف"
13838 #: client/text.c:1050
13840 msgid "Turns to target: %d to %d"
13841 msgstr "نوبت تا هدف: %d تا %d"
13843 #: client/text.c:1056
13845 msgid "%d unit selected"
13846 msgid_plural "%d units selected"
13847 msgstr[0] "%d مهره انتخاب شده"
13848 msgstr[1] "%d مهره انتخاب شده"
13850 #: client/text.c:1157
13852 msgid "Others: %d civil; %d military"
13855 #: client/text.c:1159
13857 msgid "Others: %d civilian"
13860 #: client/text.c:1161
13862 msgid "Others: %d military"
13865 #: client/text.c:1200
13866 msgid "No units to upgrade!"
13869 #: client/text.c:1224
13870 msgid "None of these units may be upgraded."
13873 #. TRANS: this whole string is a sentence fragment that is only ever
13874 #. * used by including it in another string (search comments for this
13875 #. * string to find it)
13876 #: client/text.c:1240
13878 msgid "Upgrade %d unit"
13879 msgid_plural "Upgrade %d units"
13880 msgstr[0] "ترفیع مهره"
13881 msgstr[1] "ترفیع مهره"
13883 #. TRANS: This is complicated. The first %s is a pre-pluralised
13884 #. * sentence fragment "Upgrade %d unit(s)"; the second is pre-pluralised
13885 #. * "Treasury contains %d gold." So the whole thing reads
13886 #. * "Upgrade 13 units for 1000 gold?\nTreasury contains 2000 gold."
13887 #: client/text.c:1248
13890 "%s for %d gold?\n"
13893 "%s for %d gold?\n"
13895 msgstr[0] "قروش %s برای %d طلا؟"
13896 msgstr[1] "قروش %s برای %d طلا؟"
13898 #: client/text.c:1265
13900 msgid "No units to disband!"
13901 msgstr "هیچ مهرهای انتخاب نشده"
13903 #: client/text.c:1270
13905 msgid "%s refuses to disband!"
13908 #. TRANS: %s is a unit type
13909 #: client/text.c:1275
13911 msgid "Disband %s?"
13912 msgstr "از بین بردن"
13914 #: client/text.c:1287
13915 msgid "None of these units may be disbanded."
13918 #. TRANS: %d is never 0 or 1
13919 #: client/text.c:1291
13921 msgid "Disband %d unit?"
13922 msgid_plural "Disband %d units?"
13923 msgstr[0] "منحل کردن مهره"
13924 msgstr[1] "منحل کردن مهره"
13926 #: client/text.c:1308
13927 msgid "Shows your progress in researching the current technology."
13928 msgstr "پیشرفت شما را در تکنولوژی حاضر نسان میدهد."
13930 #: client/text.c:1315
13931 msgid "no research target."
13932 msgstr "بدون هدف پژوهش."
13934 #: client/text.c:1330
13936 msgid "No progress"
13939 #. TRANS: <tech>: <amount>/<total bulbs>
13940 #: client/text.c:1339
13942 msgid "%s: %d/%d (%s, %s)."
13943 msgstr "%s در %s (%s)\n"
13945 #: client/text.c:1368
13946 msgid "Shows the progress of global warming:"
13947 msgstr "جریان گرمای جهانی را نشان میدهد:"
13949 #: client/text.c:1369
13951 msgid "Pollution rate: %d%%"
13952 msgstr "درجه آلودگی: %d%%"
13954 #: client/text.c:1370
13956 msgid "Chance of catastrophic warming each turn: %d%%"
13959 #: client/text.c:1392
13960 msgid "Shows the progress of nuclear winter:"
13961 msgstr "جریان زمستان اتمی را نشان میدهد:"
13963 #: client/text.c:1393
13965 msgid "Fallout rate: %d%%"
13966 msgstr "درجه غبار اتمی: %d%%"
13968 #: client/text.c:1394
13970 msgid "Chance of catastrophic winter each turn: %d%%"
13973 #: client/text.c:1411
13974 msgid "Shows your current government:"
13975 msgstr "حکومت فعلی شما را نشان میدهد:"
13977 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13978 #: client/text.c:1437
13980 msgid "Population: %5d"
13981 msgstr "جمعیت: %5d"
13983 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13984 #: client/text.c:1440
13986 msgid "Support: %5d %%"
13987 msgstr "پشتیبانی : %5d %%"
13989 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13990 #: client/text.c:1444
13992 msgid "Energy: %5d %%"
13993 msgstr "انرژی : %5d %%"
13995 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13996 #: client/text.c:1448
13998 msgid "Mass: %5d ton"
13999 msgid_plural "Mass: %5d tons"
14000 msgstr[0] "جرم: %5d تن"
14001 msgstr[1] "جرم: %5d تن"
14003 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
14004 #: client/text.c:1454
14006 msgid "Travel time: %5.1f years"
14007 msgstr "زمان مسافرت: %5.1f سال"
14009 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
14010 #: client/text.c:1458
14011 msgid "Travel time: N/A "
14012 msgstr "زمان مسافر ت: نامشخص"
14014 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
14015 #: client/text.c:1462
14017 msgid "Success prob.: %5d %%"
14020 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
14021 #: client/text.c:1466
14023 msgid "Year of arrival: %8s"
14024 msgstr "سال رسیدن : %8s"
14026 #: client/text.c:1489
14028 #| msgid "?timeout:off"
14029 msgid "?timeout:wait"
14032 #: client/text.c:1491
14034 #| msgid "?timeout:off"
14035 msgid "?timeout:eta"
14038 #: client/text.c:1495
14039 msgid "?timeout:off"
14042 #: client/text.c:1520
14044 msgid "?seconds:%02ds"
14047 #: client/text.c:1522
14049 msgid "?mins/secs:%02dm %02ds"
14050 msgstr "%02dد %02dث"
14052 #: client/text.c:1524
14054 msgid "?hrs/mns:%02dh %02dm"
14055 msgstr "%02dس %02dد"
14057 #: client/text.c:1526
14059 msgid "?dys/hrs:%02dd %02dh"
14060 msgstr "?dys/hrs:%02dر %02dس"
14062 #: client/text.c:1529
14063 msgid "?duration:overflow"
14064 msgstr "بالاتر از حد"
14066 #: client/text.c:1552
14068 msgid "%6d.%02d ms"
14069 msgstr "%6d.%02d مث"
14071 #. TRANS: <nation adjective> <government name>.
14072 #. * E.g. "Polish Republic".
14073 #: client/text.c:1602
14075 msgid "?nationgovernment:%s %s"
14078 #. TRANS: Just appending 2 strings, using the correct localized
14080 #: client/text.c:1608
14085 #. TRANS: "Observer - 1985 AD"
14086 #: client/text.c:1613
14088 msgid "Observer - %s"
14091 #: client/text.c:1632
14093 #| msgid "Buildings: "
14094 msgid "Buildings: %s."
14095 msgstr "ساختمانها: "
14097 #: client/text.c:1635
14099 #| msgid "Buildings: "
14100 msgid "Buildings: None."
14101 msgstr "ساختمانها: "
14103 #: client/text.c:1655
14105 msgid "Nationality: "
14108 #: client/text.c:1668
14110 msgid "%d enemy nationalist"
14111 msgid_plural "%d enemy nationalists"
14112 msgstr[0] "ناشناخته"
14113 msgstr[1] "ناشناخته"
14115 #: client/text.c:1674
14120 #: client/text.c:1677
14123 msgstr "منحل کردن مهره"
14125 #: client/text.c:1698
14127 msgid "Wonders: %s."
14128 msgstr "شگفتیها: "
14130 #: client/text.c:1701
14132 #| msgid "Wonders: "
14133 msgid "Wonders: None."
14134 msgstr "شگفتیها: "
14136 #: client/text.c:1728
14138 msgid "Cities: %d total, but no penalty for empire size."
14139 msgid_plural "Cities: %d total, but no penalty for empire size."
14140 msgstr[0] "شهرها: مجموع %d، %d شهر بیش از حد %d شهر در آستانه."
14141 msgstr[1] "شهرها: مجموع %d، %d شهر بیش از حد %d شهر در آستانه."
14143 #. TRANS: %d is number of citizens
14144 #: client/text.c:1734 client/text.c:1808
14146 msgid "%d content per city."
14147 msgid_plural "%d content per city."
14148 msgstr[0] "%d قبل از جزا با "
14149 msgstr[1] "%d قبل از جزا با "
14151 #. TRANS: sentence fragment, will have text appended
14152 #: client/text.c:1774
14154 #| msgid "Cities Report"
14155 msgid "Cities: %d total:"
14156 msgid_plural "Cities: %d total:"
14157 msgstr[0] "گزارش شهرها"
14158 msgstr[1] "گزارش شهرها"
14160 #. TRANS: appended to "Cities: %d total:"; preserve leading
14161 #. * space. Pluralized in "nearest threshold of %d cities".
14162 #: client/text.c:1781
14164 #| msgid "Cities: %d total, %d over threshold of %d cities."
14165 msgid " %d over nearest threshold of %d city."
14166 msgid_plural " %d over nearest threshold of %d cities."
14167 msgstr[0] "شهرها: مجموع %d، %d شهر بیش از حد %d شهر در آستانه."
14168 msgstr[1] "شهرها: مجموع %d، %d شهر بیش از حد %d شهر در آستانه."
14170 #. TRANS: Number of content [citizen(s)] ...
14171 #: client/text.c:1786
14173 msgid "%d content before penalty."
14174 msgid_plural "%d content before penalty."
14175 msgstr[0] "%d قبل از جزا با "
14176 msgstr[1] "%d قبل از جزا با "
14178 #: client/text.c:1790
14180 msgid "%d additional unhappy citizen."
14181 msgid_plural "%d additional unhappy citizens."
14182 msgstr[0] "%d شهر ناراضی اضافه."
14183 msgstr[1] "%d شهر ناراضی اضافه."
14185 #: client/text.c:1795
14187 msgid "%d angry citizen."
14188 msgid_plural "%d angry citizens."
14189 msgstr[0] "%s شهروند%s"
14190 msgstr[1] "%s شهروند%s"
14192 #. TRANS: appended to "Cities: %d total:"; preserve leading
14194 #: client/text.c:1803
14196 msgid " not more than %d, so no empire size penalty."
14197 msgid_plural " not more than %d, so no empire size penalty."
14201 #: client/text.c:1814
14203 msgid "With %d more city, another citizen will become unhappy."
14204 msgid_plural "With %d more cities, another citizen will become unhappy."
14208 #: client/text.c:1825
14210 msgid "With %d more city, another citizen will become angry."
14211 msgid_plural "With %d more cities, another citizen will become angry."
14215 #: client/text.c:1835
14216 msgid "More cities will not cause more unhappy citizens."
14219 #: client/text.c:1856
14220 msgid "Unlimited martial law in effect."
14223 #: client/text.c:1858
14225 msgid "%d military unit may impose martial law."
14226 msgid_plural "Up to %d military units may impose martial law."
14227 msgstr[0] "* یک مهره غیر نظامی (نمیتواند حمله کند; بدون قانون نظامی).\n"
14228 msgstr[1] "* یک مهره غیر نظامی (نمیتواند حمله کند; بدون قانون نظامی).\n"
14230 #: client/text.c:1862
14232 msgid "Each military unit makes %d unhappy citizen content."
14233 msgid_plural "Each military unit makes %d unhappy citizens content."
14237 #: client/text.c:1869
14238 msgid "Military units in the field may cause unhappiness. "
14241 #: client/text.c:1872
14242 msgid "Military units have no happiness effect. "
14245 #: client/text.c:1887
14247 msgid "Luxury: %d total."
14248 msgstr "رفاه: مجموعا %d."
14250 #: client/tilespec.c:1235
14251 msgid "No usable default tileset found, aborting!"
14254 #: client/tilespec.c:1271
14256 msgid "Loading tileset \"%s\"."
14259 #: client/tilespec.c:1475
14260 msgid "Incompatible tileset capabilities"
14263 #: client/tilespec.c:1483
14265 msgid "Could not load gfx file for the spec file \"%s\"."
14268 #: client/tilespec.c:1506
14270 msgid "Specfile %s has incompatible capabilities"
14273 #: client/tilespec.c:1676
14275 msgid "Couldn't find a supported gfx file extension for \"%s\"."
14278 #: client/tilespec.c:1868
14280 msgid "Client does not support %s tilesets."
14283 #: client/tilespec.c:1870
14284 msgid "Using default tileset instead."
14287 #: client/tilespec.c:2101
14289 msgid "[layer%d] match_types: \"%s\" initial ('%c') is not unique."
14292 #: client/tilespec.c:2113
14294 msgid "No [%s] sections supported by tileset \"%s\"."
14297 #: client/tilespec.c:2133
14299 msgid "No terrain tag given in section [%s]."
14302 #: client/tilespec.c:2469
14304 msgid "Couldn't load gfx file \"%s\" for sprite '%s'."
14307 #: client/tilespec.c:2479
14309 msgid "Sprite '%s' in file \"%s\" isn't within the image!"
14312 #: client/tilespec.c:2548
14314 msgid "Sprite for tag '%s' missing."
14317 #: client/tilespec.c:2560 client/tilespec.c:3494
14319 msgid "Sprite for tags '%s' and alternate '%s' are both missing."
14322 #: client/tilespec.c:2610
14324 msgid "No graphics for specialist \"%s\"."
14327 #: client/tilespec.c:2635
14329 msgid "No graphics for citizen \"%s\"."
14332 #: client/tilespec.c:2925
14333 msgid "Missing necessary citybar.occupancy_N sprites."
14336 #: client/tilespec.c:3046
14337 msgid "Missing overlay-color sprite colors.overlay_0."
14340 #: client/tilespec.c:3118
14341 msgid "Sprite tx.darkness missing."
14344 #: client/tilespec.c:3263
14346 msgid "Don't have graphics tags \"%s\" or \"%s\" for %s \"%s\"."
14349 #: client/tilespec.c:3361
14351 msgid "Missing %s unit sprite for tags \"%s\" and alternative \"%s\"."
14354 #: client/tilespec.c:3433
14356 msgid "No extrastyle for \"%s\" or \"%s\"."
14359 #: client/tilespec.c:3517
14362 "Missing %s building activity sprite for tags \"%s\" and alternatives \"%s\" "
14366 #: client/tilespec.c:3530
14369 "Missing %s removal activity sprite for tags \"%s\" and alternative \"%s\"."
14372 #: client/tilespec.c:3631
14374 msgid "Cannot load river \"%s\" or \"%s\""
14377 #: client/tilespec.c:3709
14379 msgid "No graphics for extra \"%s\" at all!"
14382 #: client/tilespec.c:3733
14384 msgid "Terrain \"%s\": no graphic tile \"%s\" or \"%s\"."
14387 #. TRANS: 'base' means 'base of terrain gfx', not 'military base'
14388 #: client/tilespec.c:3768
14390 msgid "Missing base sprite for tag \"%s\"."
14393 #: client/tilespec.c:4023
14395 msgid "Nation %s: no national flag."
14398 #: client/tilespec.c:5238
14401 "Tileset \"%s\" doesn't support long goto paths, such as %d. Path not "
14402 "displayed as expected."
14405 #: client/tilespec.c:5784
14408 "Tileset \"%s\" doesn't support big cities size, such as %d. Size not "
14409 "displayed as expected."
14412 #: client/tilespec.c:5908
14414 msgid "City style \"%s\": no city graphics."
14417 #: client/tilespec.c:5912
14419 msgid "City style \"%s\": no occupied graphics."
14422 #: common/actions.c:879
14424 msgid "%s%s (name may be wrong)"
14427 #. TRANS: the probability that an action will succeed. Given in
14428 #. * percentage. Resolution is 0.5%.
14429 #: common/actions.c:900
14434 #. TRANS: the interval (end points included) where the probability of
14435 #. * the action's success is. Given in percentage. Resolution is 0.5%.
14436 #: common/actions.c:904
14438 msgid "[%.1f%%, %.1f%%]"
14441 #. TRANS: action UI name's info part with custom info and probability.
14442 #. * Hint: you can move the paren handling from this sting to the action
14443 #. * names if you need to add extra information (like a mnemonic letter
14444 #. * that doesn't appear in the action UI name) to it. In that case you
14445 #. * must do so for all strings with this comment and for every action
14446 #. * name. To avoid a `()` when no UI name info part is added you have
14447 #. * to add the extra information to every action name or remove the
14448 #. * surrounding parens.
14449 #: common/actions.c:921
14452 msgstr "%s در %s (%s)\n"
14454 #. TRANS: action UI name's info part with probability.
14455 #. * Hint: you can move the paren handling from this sting to the action
14456 #. * names if you need to add extra information (like a mnemonic letter
14457 #. * that doesn't appear in the action UI name) to it. In that case you
14458 #. * must do so for all strings with this comment and for every action
14459 #. * name. To avoid a `()` when no UI name info part is added you have
14460 #. * to add the extra information to every action name or remove the
14461 #. * surrounding parens.
14462 #. TRANS: action UI name's info part with custom info.
14463 #. * Hint: you can move the paren handling from this sting to the action
14464 #. * names if you need to add extra information (like a mnemonic letter
14465 #. * that doesn't appear in the action UI name) to it. In that case you
14466 #. * must do so for all strings with this comment and for every action
14467 #. * name. To avoid a `()` when no UI name info part is added you have
14468 #. * to add the extra information to every action name or remove the
14469 #. * surrounding parens.
14470 #. TRANS: Appending the reason why a connection has closed.
14471 #: common/actions.c:931 common/actions.c:941 common/networking/connection.c:478
14474 msgstr "%s در %s (%s)\n"
14476 #. TRANS: action probability of success. Given in percentage.
14477 #. * Resolution is 0.5%.
14478 #: common/actions.c:972
14480 msgid "The probability of success is %.1f%%."
14483 #. TRANS: action probability range (min to max). Given in
14484 #. * percentage. Resolution is 0.5%.
14485 #: common/actions.c:978
14487 msgid "The probability of success is %.1f%%, %.1f%% or somewhere in between."
14490 #: common/actions.h:28
14493 #| msgid_plural "%d units"
14497 #: common/actions.h:34
14498 msgid "individual cities"
14501 #: common/actions.h:36
14503 msgid "individual units"
14504 msgstr "منحل کردن مهره"
14506 #: common/actions.h:38
14508 #| msgid "Auto attack vs"
14509 msgid "unit stacks"
14510 msgstr "حملهی اتوماتیک به"
14512 #: common/actions.h:40
14516 msgstr "مجموعه خانه"
14518 #: common/actions.h:43
14523 #: common/actions.h:130
14525 #| msgid "Create _player"
14527 msgstr "ساخت بازیکن"
14529 #: common/actions.h:133
14531 msgid "the game rules"
14532 msgstr "سال پایان بازی"
14534 #: common/actions.h:136
14536 #| msgid "Server Name"
14537 msgid "a server agent"
14540 #: common/actions.h:240
14543 msgid "Unit Upkeep"
14544 msgstr "هزینه نگهداری"
14546 #: common/actions.h:243
14548 #| msgid "Move cost"
14549 msgid "Moved Adjacent"
14554 msgid "Too many AI modules. Max is %d."
14557 #: common/city.c:651
14562 #: common/city.c:653
14564 msgid "?destroyed:D"
14567 #: common/city.c:655
14571 #: common/city.c:662
14572 msgid "?obsolete:O"
14575 #: common/city.c:664
14576 msgid "?redundant:*"
14579 #: common/clientutils.c:151
14581 msgid "Pillage %s(%d)"
14584 #: common/clientutils.c:151
14586 msgid "Clean %s(%d)"
14587 msgstr "%s در %s (%s)\n"
14589 #: common/effects.c:935
14590 msgid "?req-list-separator:+"
14593 #. TRANS: This and following strings are prefixes for event names, which
14594 #. * replace %s. For instance, "Technology: Selected New Goal".
14595 #: common/events.c:52
14597 msgid "Technology: %s"
14600 #: common/events.c:53
14602 msgid "Improvement: %s"
14605 #: common/events.c:54
14610 #: common/events.c:55
14612 msgid "Diplomat Action: %s"
14613 msgstr "فعالیت دیپلمات/جاسوس"
14615 #: common/events.c:56
14617 msgid "Enemy Diplomat: %s"
14618 msgstr "دیپلمات حریف: تطمیع"
14620 #: common/events.c:57
14625 #: common/events.c:58
14628 msgstr "میزبان: %s"
14630 #: common/events.c:59
14635 #: common/events.c:60
14640 #: common/events.c:61
14645 #. TRANS: "Vote" as a process
14646 #: common/events.c:63
14649 msgstr "میزبان: %s"
14651 #: common/events.c:64
14654 msgstr "شگفتیها: "
14656 #. TRANS: this and following strings are names for events which cause the
14657 #. * server to generate messages. They are used in configuring how the client
14658 #. * handles the different types of messages. Some of them will be displayed
14659 #. * with prefixes, such as "Technology: Learned From Great Library".
14660 #: common/events.c:87
14662 #| msgid "Tech: Learned New Tech"
14663 msgid "Acquired New Tech"
14664 msgstr "تکنولوژی: تکنولوژی جدید یاد گرفته شد"
14666 #: common/events.c:88
14668 msgid "Learned New Tech"
14669 msgstr "تکنولوژی: تکنولوژی جدید یاد گرفته شد"
14671 #: common/events.c:89
14673 msgid "Selected New Goal"
14674 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
14676 #: common/events.c:90
14678 msgid "Lost a Tech"
14679 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
14681 #: common/events.c:91
14682 msgid "Other Player Gained/Lost a Tech"
14685 #: common/events.c:92 common/events.c:169
14688 msgstr "مهره: خریده شد"
14690 #: common/events.c:94
14692 msgid "Forced to Sell"
14693 msgstr "اصلاحیه: مجبور به فروختن شد"
14695 #: common/events.c:95
14697 msgid "New Improvement Selected"
14698 msgstr "اصلاحیه: اصلاحیه جدید انتخاب شد"
14700 #: common/events.c:96
14705 #: common/events.c:97
14707 msgid "Building Unavailable Item"
14710 #: common/events.c:98
14712 msgid "Captured/Destroyed"
14713 msgstr "شهر: گرفته شد/خراب شد"
14715 #: common/events.c:99
14717 msgid "Celebrating"
14718 msgstr " - جشن گرفتند"
14720 #: common/events.c:100
14722 msgid "Civil Disorder"
14723 msgstr "شهر: مختل شده"
14725 #: common/events.c:101 data/civ1/game.ruleset:673
14730 #: common/events.c:102
14732 msgid "Famine Feared"
14733 msgstr "شهر: احتمال قحطی"
14735 #: common/events.c:103
14738 msgstr "شهر: در حال رشد"
14740 #: common/events.c:104
14742 msgid "May Soon Grow"
14743 msgstr "شهر: بزودی رشد میکند"
14745 #: common/events.c:105
14747 msgid "Needs Aqueduct"
14748 msgstr "شهر: نیاز به آبراه دارد"
14750 #: common/events.c:106
14752 msgid "Needs Aqueduct Being Built"
14753 msgstr "شهر: نیاز به آبراه دارد (در حال ساخت)"
14755 #: common/events.c:107 common/fc_types.h:252
14760 #: common/events.c:108
14765 #: common/events.c:109
14767 msgid "Released from citizen governor"
14768 msgstr "شهر: از حاکم شهر جدا شد"
14770 #: common/events.c:110
14771 msgid "Suggest Growth Throttling"
14774 #: common/events.c:111
14779 #: common/events.c:112
14782 msgstr "شهر: ساخته شده"
14784 #: common/events.c:113
14788 #: common/events.c:114
14790 msgid "City Map changed"
14791 msgstr "شهر: محصول تغییر کرد"
14793 #: common/events.c:115
14795 msgid "Worklist Events"
14796 msgstr "شهر: رویدادهای لیست کار"
14798 #: common/events.c:116
14800 msgid "Production changed"
14801 msgstr "شهر: محصول تغییر کرد"
14803 #: common/events.c:117
14806 msgstr "منحل کردن مهره"
14808 #: common/events.c:119
14810 msgid "Caused Incident"
14811 msgstr "فعالیت دیپلمات: باعث انقلاب شدن"
14813 #: common/events.c:120 data/alien/techs.ruleset:320
14817 #: common/events.c:122 common/events.c:132
14822 #: common/events.c:123 common/events.c:133
14827 #: common/events.c:124 common/events.c:134
14832 #: common/events.c:126 common/events.c:136
14837 #: common/events.c:127 common/events.c:137
14840 msgstr "بارگذاری بازی"
14842 #: common/events.c:128 common/events.c:138
14845 msgstr "بارگذاری بازی"
14847 #: common/events.c:129 common/events.c:139
14848 msgid "Suitcase Nuke"
14851 #: common/events.c:140
14852 msgid "Eco-Disaster"
14855 #: common/events.c:141
14856 msgid "Nuke Detonated"
14859 #: common/events.c:142
14860 msgid "Barbarians in a Hut Roused"
14863 #: common/events.c:143
14865 msgid "City Founded from Hut"
14866 msgstr "کلبه: در کلبه شهر پیدا شد"
14868 #: common/events.c:144
14870 msgid "Gold Found in Hut"
14871 msgstr "کلبه: در کلبه طلا پیدا شد"
14873 #: common/events.c:145
14874 msgid "Killed by Barbarians in a Hut"
14877 #: common/events.c:146
14879 msgid "Mercenaries Found in Hut"
14880 msgstr "کلبه: در کلبه سرباز بی طرف پیدا شد"
14882 #: common/events.c:147
14884 msgid "Settler Found in Hut"
14885 msgstr "کلبه: در کلبه سازنده پیدا شد"
14887 #: common/events.c:148
14889 msgid "Tech Found in Hut"
14890 msgstr "کلبه: در کلبه تکنولوژی پیدا شد"
14892 #: common/events.c:149
14893 msgid "Unit Spared by Barbarians"
14896 #: common/events.c:151
14898 msgid "Barbarian Uprising"
14901 #: common/events.c:152
14904 msgstr "تمدن: جنگ تمدن"
14906 #: common/events.c:153
14908 msgid "Collapse to Anarchy"
14911 #: common/events.c:154
14913 msgid "First Contact"
14914 msgstr "تمدن: اولین ارتباط"
14916 #: common/events.c:155
14918 msgid "Learned New Government"
14919 msgstr "تمدن: حکومت جدید فراگرفته شد"
14921 #: common/events.c:156
14925 #: common/events.c:158
14927 msgid "Revolution Ended"
14928 msgstr "تمدن: انقلاب پایان یافت"
14930 #: common/events.c:159
14932 msgid "Revolution Started"
14933 msgstr "تمدن: انقلااب شروع شد"
14935 #: common/events.c:160
14937 msgid "Spaceship Events"
14938 msgstr "تمدن: رویدادهای سفینه فضایی"
14940 #: common/events.c:161
14943 msgstr "قرارداد: اتحاد"
14945 #: common/events.c:162
14950 #: common/events.c:163
14953 msgstr "قرارداد: آتش بس"
14955 #: common/events.c:165
14960 #: common/events.c:166
14962 msgid "Shared Vision"
14963 msgstr "قرارداد: دید مشترک"
14965 #: common/events.c:167
14967 msgid "Attack Failed"
14968 msgstr "مهره: حمله موفق نشد"
14970 #: common/events.c:168
14972 msgid "Attack Succeeded"
14973 msgstr "مهره: حمله موفق شد"
14975 #: common/events.c:171
14977 msgid "Defender Destroyed"
14978 msgstr "مهره: مدافع از بین رفت"
14980 #: common/events.c:172
14981 msgid "Defender Survived"
14984 #: common/events.c:173
14986 msgid "Promoted to Veteran"
14987 msgstr "مهره: کارآزمودهتر شد"
14989 #: common/events.c:174
14990 msgid "Lost outside battle"
14993 #: common/events.c:175
14995 msgid "Production Upgraded"
14996 msgstr "مهره: محصول ترفیع شد"
14998 #: common/events.c:176
15001 msgstr "مهره: بازگیری شد"
15003 #: common/events.c:177
15005 msgid "Orders / goto events"
15006 msgstr "مهره: رویدادهای دستور / برو به"
15008 #: common/events.c:178
15009 msgid "Built unit with population cost"
15012 #: common/events.c:179
15013 msgid "Was Expelled"
15016 #: common/events.c:180
15020 #: common/events.c:181
15022 msgid "Action failed"
15023 msgstr "بازیکن از بین رفت"
15025 #. TRANS: "vote" as a process
15026 #: common/events.c:183 server/stdinhand.c:4227
15030 #. TRANS: "Vote" as a process
15031 #: common/events.c:185
15032 msgid "Vote resolved"
15035 #. TRANS: "Vote" as a process
15036 #: common/events.c:187
15037 msgid "Vote canceled"
15040 #: common/events.c:188
15045 #: common/events.c:189
15047 msgid "Made Obsolete"
15048 msgstr "شگفتی: منسوخ شد"
15050 #: common/events.c:190
15055 #: common/events.c:191
15058 msgstr "شگفتی: متوقف شد"
15060 #: common/events.c:192
15062 msgid "Will Finish Next Turn"
15063 msgstr "شگفتی: نوبت بعد تمام میشود"
15065 #: common/events.c:193
15066 msgid "AI Debug messages"
15067 msgstr "پیامهای اشکالزدایی هوشمصنوعی"
15069 #: common/events.c:194
15070 msgid "Broadcast Report"
15071 msgstr "گزارش صداوسیما"
15073 #: common/events.c:195
15074 msgid "Caravan actions"
15075 msgstr "کارهای کاروان"
15077 #: common/events.c:196
15078 msgid "Chat error messages"
15079 msgstr "پیام خطای گفتگو"
15081 #: common/events.c:197
15082 msgid "Chat messages"
15083 msgstr "پیامهای گفتگو"
15085 #: common/events.c:198
15086 msgid "Connect/disconnect messages"
15087 msgstr "پیامهای اتصال/قطع اتصال"
15089 #: common/events.c:199
15090 msgid "Diplomatic Message"
15091 msgstr "پیام دیپلماتیک"
15093 #: common/events.c:200
15094 msgid "Error message from bad command"
15095 msgstr "پیام خطا از دستور اشتباه"
15097 #: common/events.c:201
15099 msgstr "بازی تمام شد"
15101 #: common/events.c:202
15102 msgid "Game Started"
15103 msgstr "بازی شروع شد"
15105 #: common/events.c:203
15106 msgid "Nation Selected"
15107 msgstr "ملیت انتخاب شد"
15109 #: common/events.c:204
15110 msgid "Player Destroyed"
15111 msgstr "بازیکن از بین رفت"
15113 #: common/events.c:205
15117 #: common/events.c:206
15119 msgid "Server Aborting"
15122 #: common/events.c:207
15124 msgid "Server Problems"
15125 msgstr "تنظیمات سرور"
15127 #: common/events.c:208
15129 msgid "Message from server operator"
15130 msgstr "پیام از اپراتور سرور"
15132 #: common/events.c:209
15133 msgid "Server settings changed"
15134 msgstr "تنظیمات سرور تغییر کرد"
15136 #: common/events.c:210
15138 msgstr "زنگ پایان نوبت"
15140 #: common/events.c:211
15141 msgid "Scenario/ruleset script message"
15144 #. TRANS: Event name for when the game year changes.
15145 #: common/events.c:213
15146 msgid "Year Advance"
15149 #: common/events.c:214
15150 msgid "Deprecated Modpack syntax warnings"
15153 #: common/events.c:215
15154 msgid "Extra Appears or Disappears"
15157 #: common/events.c:216
15159 #| msgid "Unit selection"
15160 msgid "Unit Illegal Action"
15161 msgstr "انتخاب مهره"
15163 #: common/events.c:217
15165 #| msgid "Unit: Relocated"
15166 msgid "Unit escaped"
15167 msgstr "مهره: بازگیری شد"
15169 #: common/events.c:218
15171 #| msgid "Help Build Wonder"
15172 msgid "Help for beginners"
15173 msgstr "کمک به ساخت شگفتی"
15175 #: common/extras.h:30
15176 msgid "?extraflag:NativeTile"
15179 #: common/extras.h:33
15180 msgid "?extraflag:Refuel"
15183 #: common/extras.h:35
15184 msgid "?extraflag:TerrChangeRemoves"
15187 #: common/extras.h:38
15188 msgid "?extraflag:AutoOnCityCenter"
15191 #: common/extras.h:41
15192 msgid "?extraflag:AlwaysOnCityCenter"
15195 #: common/extras.h:44
15197 msgid "?extraflag:ConnectLand"
15200 #: common/extras.h:47
15201 msgid "?extraflag:GlobalWarming"
15204 #: common/extras.h:50
15206 msgid "?extraflag:NuclearWinter"
15207 msgstr "انرژی هستهای"
15209 #: common/extras.h:53
15210 msgid "?extraflag:ShowFlag"
15213 #: common/extras.h:57
15214 msgid "?extraflag:NaturalDefense"
15217 #: common/extras.h:60
15218 msgid "NoStackDeath"
15221 #: common/fc_cmdhelp.c:110
15224 "Usage: %s [option ...]\n"
15225 "Valid option are:\n"
15228 #: common/fc_cmdhelp.c:127
15230 msgid "Try \"%s -- --help\" for more."
15233 #: common/fc_cmdhelp.c:133
15234 msgid "Pass any following options to the UI."
15237 #: common/fc_types.h:244
15241 #: common/fc_types.h:246
15242 msgid "Handicapped"
15245 #: common/fc_types.h:248
15250 #: common/fc_types.h:250
15255 #: common/fc_types.h:254
15260 #: common/fc_types.h:256
15265 #: common/fc_types.h:260
15267 msgid "Experimental"
15270 #: common/fc_types.h:320
15274 #: common/fc_types.h:322
15278 #: common/fc_types.h:324
15282 #: common/fc_types.h:326
15287 #. TRANS: in place of player name or "global observer"
15288 #: common/fc_types.h:753 server/stdinhand.c:5266
15292 #: common/fc_types.h:756
15296 #. TRANS: year label (Anno Domini)
15297 #: common/game.h:680 data/civ1/game.ruleset:640 data/civ2/game.ruleset:766
15301 #. TRANS: year label (Before Christ)
15302 #: common/game.h:682 data/civ1/game.ruleset:642 data/civ2/game.ruleset:768
15306 #: common/government.c:411
15311 #: common/government.c:413
15316 #: common/mapimg.c:298
15317 msgid "not checked"
15320 #: common/mapimg.c:302
15325 #: common/mapimg.c:429
15326 msgid "Standard ppm files"
15329 #: common/mapimg.c:434
15330 msgid "ImageMagick"
15333 #: common/mapimg.c:470
15335 msgid "internal error"
15338 #: common/mapimg.c:584
15340 msgid "no players, only terrain"
15341 msgstr "بریدن اتصال"
15343 #: common/mapimg.c:585
15345 msgid "one image per player"
15346 msgstr "آزادکردن بازیکن"
15348 #: common/mapimg.c:586
15350 msgid "one image per human player"
15351 msgstr "آزادکردن بازیکن"
15353 #: common/mapimg.c:587
15355 msgid "all players on a single image"
15356 msgstr "همهي بازیکنان آماده هستند؛ بازی را شروع میکنیم."
15358 #: common/mapimg.c:588
15359 msgid "just the player named with 'plrname'"
15362 #: common/mapimg.c:589
15363 msgid "just the player specified with 'plrid'"
15366 #: common/mapimg.c:590
15367 msgid "one image per player in 'plrbv'"
15370 #. TRANS: This is help for a server command, so keywords like
15371 #. * "define" in the first column are server keywords that must not
15372 #. * be translated. Do not translate keywords in single quotes, but
15373 #. * strings in <angle brackets> should be translated.
15374 #: common/mapimg.c:680
15377 "This command controls the creation of map images. Supported arguments:\n"
15378 " define <mapdef> - define a map image; returns numeric <id>\n"
15379 " show <id>|all - list map image definitions or show a specific one\n"
15380 " create <id>|all - manually save image(s) for current map state\n"
15381 " delete <id>|all - delete map image definition(s)\n"
15382 " colortest - create test image(s) showing all colors\n"
15384 "Multiple definitions can be active at once. A definition <mapdef> consists "
15385 "of colon-separated options:\n"
15387 "option (default) description\n"
15389 "format=<[tool|]format> %-10s file format\n"
15390 "show=<show> %-10s which players to show\n"
15391 " plrname=<name> player name\n"
15392 " plrid=<id> numeric player id\n"
15393 " plrbv=<bit vector> see example; first char = id 0\n"
15394 "turns=<turns> %-10s save image each <turns> turns\n"
15395 " (0=no autosave, save with 'create')\n"
15396 "zoom=<zoom> %-10s magnification factor (1-5)\n"
15397 "map=<map> %-10s which map layers to draw\n"
15399 "<[tool|]format> = use image format <format>, optionally specifying toolkit "
15400 "<tool>. The following toolkits and formats are compiled in:\n"
15403 "<show> determines which players are represented and how many images are "
15404 "saved by this definition:\n"
15407 "<map> can contain one or more of the following layers:\n"
15408 " - 'a' show area within borders of specified players\n"
15409 " - 'b' show borders of specified players\n"
15410 " - 'c' show cities of specified players\n"
15411 " - 'f' show fog of war (single-player images only)\n"
15412 " - 'k' show only player knowledge (single-player images only)\n"
15413 " - 't' full display of terrain types\n"
15414 " - 'u' show units of specified players\n"
15416 "Examples of <mapdef>:\n"
15417 " 'zoom=1:map=tcub:show=all:format=ppm|ppm'\n"
15418 " 'zoom=2:map=tcub:show=each:format=png'\n"
15419 " 'zoom=1:map=tcub:show=plrname:plrname=Otto:format=gif'\n"
15420 " 'zoom=3:map=cu:show=plrbv:plrbv=010011:format=jpg'\n"
15421 " 'zoom=1:map=t:show=none:format=magick|jpg'"
15424 #: common/mapimg.c:766
15426 msgid "no map definition"
15427 msgstr "(لیستکار)"
15429 #: common/mapimg.c:772
15431 msgid "map definition string too long (max %d characters)"
15434 #: common/mapimg.c:778
15436 msgid "maximum number of map definitions reached (%d)"
15439 #: common/mapimg.c:786
15441 msgid "duplicate of map image definition %d ('%s')"
15444 #: common/mapimg.c:807 common/mapimg.c:811
15446 msgid "unknown map option: '%s'"
15447 msgstr "نام بازیکن: %s"
15449 #: common/mapimg.c:827
15451 msgid "'show=%s' but no player name 'plrname'"
15454 #: common/mapimg.c:834
15456 msgid "'show=%s' but no player id 'plrid'"
15459 #: common/mapimg.c:841
15461 msgid "'show=%s' but no player bitvector 'plrbv'"
15464 #: common/mapimg.c:994
15466 msgid "invalid character in bitvector: '%c' (%s)"
15469 #: common/mapimg.c:1015
15471 msgid "'plrid' should be between 0 and %d"
15474 #: common/mapimg.c:1031
15476 msgid "player name too long: '%s' (max: %lu)"
15479 #: common/mapimg.c:1061
15480 msgid "'turns' should be between 0 and 99"
15483 #: common/mapimg.c:1079
15484 msgid "'zoom' factor should be between 1 and 5"
15487 #: common/mapimg.c:1098
15489 msgid "invalid value for option '%s': '%s'"
15492 #: common/mapimg.c:1122
15493 msgid "map definition not checked (game not started)"
15496 #: common/mapimg.c:1126
15498 msgid "map definition deactivated: %s"
15501 #: common/mapimg.c:1225
15503 msgid "Detailed information for map image definition %d\n"
15506 #: common/mapimg.c:1228
15508 msgid " - status: %s (%s)\n"
15511 #: common/mapimg.c:1231
15513 msgid " - status: %s\n"
15516 #: common/mapimg.c:1234
15518 msgid " - file name string: %s\n"
15521 #: common/mapimg.c:1236
15523 msgid " - image toolkit: %s\n"
15526 #: common/mapimg.c:1238
15528 msgid " - image format: %s\n"
15531 #: common/mapimg.c:1240
15533 msgid " - zoom factor: %d\n"
15536 #: common/mapimg.c:1242
15538 msgid " - show area within borders: %s\n"
15541 #: common/mapimg.c:1243 common/mapimg.c:1245 common/mapimg.c:1247
15542 #: common/mapimg.c:1249 common/mapimg.c:1251 common/mapimg.c:1255
15547 #: common/mapimg.c:1243 common/mapimg.c:1245 common/mapimg.c:1247
15548 #: common/mapimg.c:1249 common/mapimg.c:1251 common/mapimg.c:1255
15553 #: common/mapimg.c:1244
15555 msgid " - show borders: %s\n"
15558 #: common/mapimg.c:1246
15560 msgid " - show cities: %s\n"
15563 #: common/mapimg.c:1248
15565 msgid " - show fog of war: %s\n"
15568 #: common/mapimg.c:1250
15570 msgid " - show player knowledge: %s\n"
15573 #: common/mapimg.c:1252
15575 msgid " - show terrain: %s\n"
15578 #: common/mapimg.c:1253
15582 #: common/mapimg.c:1253
15586 #: common/mapimg.c:1254
15588 msgid " - show units: %s\n"
15591 #: common/mapimg.c:1256
15593 msgid " - players included: %s"
15596 #: common/mapimg.c:1266
15600 " - player name: %s"
15601 msgstr "زمان مسافر ت: نامشخص"
15603 #: common/mapimg.c:1270
15610 #: common/mapimg.c:1274
15617 #: common/mapimg.c:1329
15618 msgid "map not yet created"
15621 #: common/mapimg.c:1337 common/mapimg.c:1565
15622 msgid "map definition not checked or error"
15625 #: common/mapimg.c:1548
15627 msgid "no map definition with id %d"
15630 #: common/mapimg.c:1654
15632 msgid "unknown player name: '%s'"
15633 msgstr "نام بازیکن: %s"
15635 #: common/mapimg.c:1670
15637 msgid "invalid player id: %d"
15638 msgstr "نوبت تا هدف: %d تا %d"
15640 #: common/mapimg.c:1855
15642 msgid "Turn: %4d - Year: %10s"
15645 #: common/mapimg.c:2024
15647 msgid "toolkit not defined"
15648 msgstr "(لیستکار)"
15650 #: common/mapimg.c:2087 common/mapimg.c:2295
15651 msgid "error generating the file name"
15654 #: common/mapimg.c:2261
15656 msgid "error saving map image '%s'"
15657 msgstr "نام اتصال: %s"
15659 #: common/mapimg.c:2289
15660 msgid "the ppm toolkit can only create images in the ppm format"
15663 #: common/mapimg.c:2301
15665 msgid "could not open file: %s"
15668 #. TRANS: These words should be adjectives which can fit in the sentence
15669 #. "The x are y towards us"
15670 #. "The Babylonians are respectful towards us"
15671 #: common/player.c:1224
15672 msgid "?attitude:Genocidal"
15675 #: common/player.c:1226
15676 msgid "?attitude:Belligerent"
15677 msgstr "در حال جنگ"
15679 #: common/player.c:1228
15680 msgid "?attitude:Hostile"
15683 #: common/player.c:1230
15684 msgid "?attitude:Uncooperative"
15687 #: common/player.c:1232
15688 msgid "?attitude:Uneasy"
15691 #: common/player.c:1234
15692 msgid "?attitude:Neutral"
15695 #: common/player.c:1236
15696 msgid "?attitude:Respectful"
15697 msgstr "احترام گذار"
15699 #: common/player.c:1238
15700 msgid "?attitude:Helpful"
15703 #: common/player.c:1240
15704 msgid "?attitude:Enthusiastic"
15707 #: common/player.c:1242
15708 msgid "?attitude:Admiring"
15709 msgstr "تحسین برانگیز"
15711 #: common/player.c:1245
15712 msgid "?attitude:Worshipful"
15715 #: common/player.h:46
15719 #: common/player.h:141
15720 msgid "?diplomatic_state:Armistice"
15723 #: common/player.h:143
15724 msgid "?diplomatic_state:War"
15727 #: common/player.h:151
15728 msgid "?diplomatic_state:Never met"
15729 msgstr "ملاقات نشده"
15731 #: common/player.h:153
15732 msgid "?diplomatic_state:Team"
15735 #: common/player.h:167
15737 msgid "Gives shared vision"
15738 msgstr "دادن دید مشترک"
15740 #: common/player.h:169
15742 msgid "Receives shared vision"
15743 msgstr "دادن دید مشترک"
15745 #: common/player.h:171
15747 msgid "Hosts embassy"
15748 msgstr "فراهم کردن سفارت"
15750 #: common/player.h:173
15752 msgid "Has embassy"
15753 msgstr "دادن سفارت"
15755 #: common/player.h:175
15757 msgid "Hosts real embassy"
15758 msgstr "فراهم کردن سفارت"
15760 #: common/player.h:177
15762 msgid "Has real embassy"
15763 msgstr "قرارداد: سفارت"
15765 #: common/player.h:179
15766 msgid "Has Casus Belli"
15769 #: common/player.h:181
15770 msgid "Provided Casus Belli"
15773 #: common/player.h:183
15778 #: common/research.c:84
15779 msgid "Future Tech."
15780 msgstr "تکنولوژی آینده."
15782 #. TRANS: e.g. "members of team 1", or even "members of team Red".
15783 #: common/research.c:176
15785 msgid "members of %s"
15786 msgstr "تعداد راههای تجاری"
15788 #: common/research.c:282
15790 #| msgid "Future Tech."
15791 msgid "Future Tech. %d"
15792 msgstr "تکنولوژی آینده."
15794 #: common/reqtext.c:60
15796 msgid "Requires knowledge of the technology %s."
15797 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15799 #: common/reqtext.c:64
15801 msgid "Prevented by knowledge of the technology %s."
15802 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15804 #: common/reqtext.c:71
15806 msgid "Requires that a player on your team knows the technology %s."
15807 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15809 #: common/reqtext.c:76
15811 msgid "Prevented if any player on your team knows the technology %s."
15812 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15814 #: common/reqtext.c:84
15816 msgid "Requires that a player allied to you knows the technology %s."
15817 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15819 #: common/reqtext.c:89
15821 msgid "Prevented if any player allied to you knows the technology %s."
15822 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15824 #: common/reqtext.c:98
15826 msgid "Requires that someone has discovered the technology %s."
15827 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15829 #: common/reqtext.c:103
15831 msgid "Requires that no-one has yet discovered the technology %s."
15832 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15834 #: common/reqtext.c:110
15836 msgid "Requires that some player knows the technology %s."
15837 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15839 #: common/reqtext.c:115
15841 msgid "Requires that no player knows the technology %s."
15842 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15844 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15845 #: common/reqtext.c:139
15847 msgid "Requires knowledge of a technology with the \"%s\" flag."
15848 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15850 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15851 #: common/reqtext.c:145
15853 msgid "Prevented by knowledge of any technology with the \"%s\" flag."
15854 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15856 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15857 #: common/reqtext.c:154
15860 "Requires that a player on your team knows a technology with the \"%s\" flag."
15861 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15863 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15864 #: common/reqtext.c:160
15867 "Prevented if any player on your team knows any technology with the \"%s\" "
15869 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15871 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15872 #: common/reqtext.c:169
15875 "Requires that a player allied to you knows a technology with the \"%s\" flag."
15876 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15878 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15879 #: common/reqtext.c:175
15882 "Prevented if any player allied to you knows any technology with the \"%s\" "
15884 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15886 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15887 #: common/reqtext.c:184
15889 msgid "Requires that some player knows a technology with the \"%s\" flag."
15890 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15892 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15893 #: common/reqtext.c:190
15895 msgid "Requires that no player knows any technology with the \"%s\" flag."
15896 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15898 #: common/reqtext.c:212
15900 msgid "Requires the %s government."
15901 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
15903 #: common/reqtext.c:215
15905 msgid "Not available under the %s government."
15906 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
15908 #: common/reqtext.c:224
15910 msgid "Requires you to have achieved \"%s\"."
15911 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15913 #: common/reqtext.c:227
15915 msgid "Not available once you have achieved \"%s\"."
15916 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15918 #: common/reqtext.c:234
15920 msgid "Requires that at least one of your team-mates has achieved \"%s\"."
15921 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15923 #: common/reqtext.c:238
15925 msgid "Not available if any of your team-mates has achieved \"%s\"."
15928 #: common/reqtext.c:245
15930 msgid "Requires that at least one of your allies has achieved \"%s\"."
15931 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15933 #: common/reqtext.c:249
15935 msgid "Not available if any of your allies has achieved \"%s\"."
15938 #: common/reqtext.c:256
15940 msgid "Requires that at least one player has achieved \"%s\"."
15941 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15943 #: common/reqtext.c:260
15945 msgid "Not available if any player has achieved \"%s\"."
15946 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15948 #: common/reqtext.c:281
15950 msgid "Applies to the \"%s\" action."
15951 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
15953 #: common/reqtext.c:284
15955 msgid "Doesn't apply to the \"%s\" action."
15956 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
15958 #: common/reqtext.c:299
15960 msgid "Applies to \"%s\" buildings."
15961 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
15963 #: common/reqtext.c:303
15965 msgid "Doesn't apply to \"%s\" buildings."
15966 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
15968 #. TRANS: %s is a wonder
15969 #: common/reqtext.c:323
15972 "Requires that %s was built at some point, and that it has not yet been "
15973 "rendered obsolete."
15974 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
15976 #. TRANS: %s is a wonder
15977 #: common/reqtext.c:331
15979 msgid "Requires that %s was built at some point."
15980 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
15982 #. TRANS: %s is a wonder
15983 #: common/reqtext.c:339
15985 msgid "Prevented if %s has ever been built, unless it would be obsolete."
15986 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
15988 #. TRANS: %s is a wonder
15989 #: common/reqtext.c:346
15991 msgid "Prevented if %s has ever been built."
15992 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
15994 #. TRANS: %s is a wonder
15995 #: common/reqtext.c:357
15997 msgid "Requires %s to be owned by any player and not yet obsolete."
15998 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16000 #. TRANS: %s is a wonder
16001 #: common/reqtext.c:364
16003 msgid "Requires %s to be owned by any player."
16004 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16006 #. TRANS: %s is a wonder
16007 #: common/reqtext.c:372
16010 "Prevented if %s is currently owned by any player, unless it is obsolete."
16011 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16013 #. TRANS: %s is a wonder
16014 #: common/reqtext.c:379
16016 msgid "Prevented if %s is currently owned by any player."
16017 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16019 #. TRANS: %s is a wonder
16020 #: common/reqtext.c:397
16023 "Requires someone who is currently allied to you to have built %s at some "
16024 "point, and for it not to have been rendered obsolete."
16027 #. TRANS: %s is a wonder
16028 #: common/reqtext.c:405
16031 "Requires someone who is currently allied to you to have built %s at some "
16033 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16035 #. TRANS: %s is a wonder
16036 #: common/reqtext.c:414
16039 "Prevented if someone currently allied to you has ever built %s, unless it "
16040 "would be obsolete."
16041 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
16043 #. TRANS: %s is a wonder
16044 #: common/reqtext.c:422
16046 msgid "Prevented if someone currently allied to you has ever built %s."
16047 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16049 #. TRANS: %s is a wonder
16050 #: common/reqtext.c:434
16053 "Requires someone allied to you to own %s, and for it not to have been "
16054 "rendered obsolete."
16055 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16057 #. TRANS: %s is a wonder
16058 #: common/reqtext.c:442
16060 msgid "Requires someone allied to you to own %s."
16061 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16063 #. TRANS: %s is a wonder
16064 #: common/reqtext.c:450
16066 msgid "Prevented if someone allied to you owns %s, unless it is obsolete."
16067 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16069 #. TRANS: %s is a wonder
16070 #: common/reqtext.c:457
16072 msgid "Prevented if someone allied to you owns %s."
16073 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16075 #. TRANS: %s is a wonder
16076 #: common/reqtext.c:474
16079 "Requires someone on your team to have built %s at some point, and for it not "
16080 "to have been rendered obsolete."
16081 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16083 #. TRANS: %s is a wonder
16084 #: common/reqtext.c:482
16086 msgid "Requires someone on your team to have built %s at some point."
16087 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16089 #. TRANS: %s is a wonder
16090 #: common/reqtext.c:491
16093 "Prevented if someone on your team has ever built %s, unless it would be "
16095 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
16097 #. TRANS: %s is a wonder
16098 #: common/reqtext.c:498
16100 msgid "Prevented if someone on your team has ever built %s."
16101 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16103 #. TRANS: %s is a wonder
16104 #: common/reqtext.c:510
16107 "Requires someone on your team to own %s, and for it not to have been "
16108 "rendered obsolete."
16109 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16111 #. TRANS: %s is a wonder
16112 #: common/reqtext.c:518
16114 msgid "Requires someone on your team to own %s."
16115 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16117 #. TRANS: %s is a wonder
16118 #: common/reqtext.c:526
16120 msgid "Prevented if someone on your team owns %s, unless it is obsolete."
16121 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16123 #. TRANS: %s is a wonder
16124 #: common/reqtext.c:533
16126 msgid "Prevented if someone on your team owns %s."
16127 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16129 #. TRANS: %s is a wonder
16130 #: common/reqtext.c:550
16133 "Requires you to have built %s at some point, and for it not to have been "
16134 "rendered obsolete."
16135 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16137 #. TRANS: %s is a wonder
16138 #: common/reqtext.c:558
16140 msgid "Requires you to have built %s at some point."
16141 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16143 #. TRANS: %s is a wonder
16144 #: common/reqtext.c:566
16146 msgid "Prevented if you have ever built %s, unless it would be obsolete."
16147 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
16149 #. TRANS: %s is a wonder
16150 #: common/reqtext.c:573
16152 msgid "Prevented if you have ever built %s."
16153 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
16155 #. TRANS: %s is a wonder
16156 #: common/reqtext.c:584
16158 msgid "Requires you to own %s, which must not be obsolete."
16159 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16161 #. TRANS: %s is a wonder
16162 #: common/reqtext.c:591
16164 msgid "Requires you to own %s."
16165 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16167 #. TRANS: %s is a wonder
16168 #: common/reqtext.c:599
16170 msgid "Prevented if you own %s, unless it is obsolete."
16171 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16173 #. TRANS: %s is a wonder
16174 #: common/reqtext.c:606
16176 msgid "Prevented if you own %s."
16177 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16179 #. TRANS: %s is a wonder
16180 #: common/reqtext.c:622
16183 "Requires %s in one of your cities on the same continent, and not yet "
16185 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16187 #. TRANS: %s is a wonder
16188 #: common/reqtext.c:629
16190 msgid "Requires %s in one of your cities on the same continent."
16191 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16193 #. TRANS: %s is a wonder
16194 #: common/reqtext.c:638
16197 "Prevented if %s is in one of your cities on the same continent, unless it is "
16199 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16201 #. TRANS: %s is a wonder
16202 #: common/reqtext.c:645
16204 msgid "Prevented if %s is in one of your cities on the same continent."
16205 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16207 #. TRANS: %s is a building or wonder
16208 #: common/reqtext.c:661
16210 msgid "Requires %s in the city or a trade partner (and not yet obsolete)."
16211 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16213 #. TRANS: %s is a building or wonder
16214 #: common/reqtext.c:668
16216 msgid "Requires %s in the city or a trade partner."
16217 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16219 #. TRANS: %s is a building or wonder
16220 #: common/reqtext.c:677
16222 msgid "Prevented by %s in the city or a trade partner (unless it is obsolete)."
16223 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16225 #. TRANS: %s is a building or wonder
16226 #: common/reqtext.c:684
16228 msgid "Prevented by %s in the city or a trade partner."
16229 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16231 #. TRANS: %s is a building or wonder
16232 #: common/reqtext.c:696
16234 msgid "Requires %s in the city (and not yet obsolete)."
16235 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16237 #. TRANS: %s is a building or wonder
16238 #: common/reqtext.c:702
16240 msgid "Requires %s in the city."
16241 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16243 #. TRANS: %s is a building or wonder
16244 #: common/reqtext.c:711
16246 msgid "Prevented by %s in the city (unless it is obsolete)."
16247 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16249 #. TRANS: %s is a building or wonder
16250 #: common/reqtext.c:718
16252 msgid "Prevented by %s in the city."
16253 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16255 #: common/reqtext.c:727
16257 msgid "Only applies to \"%s\" buildings."
16258 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16260 #: common/reqtext.c:732
16262 msgid "Does not apply to \"%s\" buildings."
16263 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16265 #: common/reqtext.c:750
16267 msgid "?extra:Requires %s on the tile."
16268 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16270 #: common/reqtext.c:754
16272 msgid "?extra:Prevented by %s on the tile."
16273 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16275 #: common/reqtext.c:761
16277 msgid "?extra:Requires %s on the tile or a cardinally adjacent tile."
16278 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16280 #: common/reqtext.c:766
16282 msgid "?extra:Prevented by %s on the tile or any cardinally adjacent tile."
16283 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16285 #: common/reqtext.c:774
16287 msgid "?extra:Requires %s on the tile or an adjacent tile."
16288 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16290 #: common/reqtext.c:779
16292 msgid "?extra:Prevented by %s on the tile or any adjacent tile."
16293 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16295 #: common/reqtext.c:787
16297 msgid "?extra:Requires %s on a tile within the city radius."
16298 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16300 #: common/reqtext.c:792
16302 msgid "?extra:Prevented by %s on any tile within the city radius."
16303 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16305 #: common/reqtext.c:800
16308 "?extra:Requires %s on a tile within the city radius, or the city radius of a "
16310 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16312 #: common/reqtext.c:805
16315 "?extra:Prevented by %s on any tile within the city radius or the city radius "
16316 "of a trade partner."
16317 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16319 #: common/reqtext.c:825
16321 msgid "?good:Requires import of %s ."
16322 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16324 #: common/reqtext.c:828
16326 msgid "?goods:Prevented by import of %s."
16327 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16329 #: common/reqtext.c:851
16331 msgid "?terrain:Requires %s on the tile."
16332 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16334 #: common/reqtext.c:854
16336 msgid "?terrain:Prevented by %s on the tile."
16337 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16339 #: common/reqtext.c:861
16341 msgid "?terrain:Requires %s on the tile or a cardinally adjacent tile."
16342 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16344 #: common/reqtext.c:866
16346 msgid "?terrain:Prevented by %s on the tile or any cardinally adjacent tile."
16347 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16349 #: common/reqtext.c:874
16351 msgid "?terrain:Requires %s on the tile or an adjacent tile."
16352 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16354 #: common/reqtext.c:879
16356 msgid "?terrain:Prevented by %s on the tile or any adjacent tile."
16357 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16359 #: common/reqtext.c:887
16361 msgid "?terrain:Requires %s on a tile within the city radius."
16362 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16364 #: common/reqtext.c:892
16366 msgid "?terrain:Prevented by %s on any tile within the city radius."
16367 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16369 #: common/reqtext.c:900
16372 "?terrain:Requires %s on a tile within the city radius, or the city radius of "
16374 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16376 #: common/reqtext.c:905
16379 "?terrain:Prevented by %s on any tile within the city radius or the city "
16380 "radius of a trade partner."
16381 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16383 #. TRANS: "... playing as the Swedes."
16384 #: common/reqtext.c:927
16386 msgid "Requires that you are playing as the %s."
16387 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16389 #. TRANS: "... playing as the Turks."
16390 #: common/reqtext.c:932
16392 msgid "Requires that you are not playing as the %s."
16393 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16395 #. TRANS: "... same team as the Indonesians."
16396 #: common/reqtext.c:940
16398 msgid "Requires that you are on the same team as the %s."
16399 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16401 #. TRANS: "... same team as the Greeks."
16402 #: common/reqtext.c:946
16404 msgid "Requires that you are not on the same team as the %s."
16405 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16407 #. TRANS: "... allied with the Koreans."
16408 #: common/reqtext.c:955
16410 msgid "Requires that you are allied with the %s."
16411 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16413 #. TRANS: "... allied with the Danes."
16414 #: common/reqtext.c:960
16416 msgid "Requires that you are not allied with the %s."
16417 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16419 #. TRANS: "Requires the Apaches to have ..."
16420 #: common/reqtext.c:969
16422 msgid "Requires the %s to have been in the game."
16423 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16425 #. TRANS: "Requires the Celts never to have ..."
16426 #: common/reqtext.c:974
16428 msgid "Requires the %s never to have been in the game."
16429 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16431 #. TRANS: "Requires the Belgians in the game."
16432 #: common/reqtext.c:982
16434 msgid "Requires the %s in the game."
16435 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16437 #. TRANS: "Requires that the Russians are not ...
16438 #: common/reqtext.c:987
16440 msgid "Requires that the %s are not in the game."
16441 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16443 #. TRANS: nation group: "... playing African nation."
16444 #: common/reqtext.c:1010
16446 msgid "Requires that you are playing %s nation."
16447 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16449 #. TRANS: nation group: "... playing Imaginary nation."
16450 #: common/reqtext.c:1015
16452 msgid "Prevented if you are playing %s nation."
16453 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16455 #. TRANS: nation group: "Requires Medieval nation ..."
16456 #: common/reqtext.c:1023
16458 msgid "Requires %s nation on your team."
16459 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16461 #. TRANS: nation group: "Prevented by Medieval nation ..."
16462 #: common/reqtext.c:1028
16464 msgid "Prevented by %s nation on your team."
16465 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16467 #. TRANS: nation group: "Requires Modern nation ..."
16468 #: common/reqtext.c:1036
16470 msgid "Requires %s nation in alliance with you."
16471 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16473 #. TRANS: nation group: "Prevented by Modern nation ..."
16474 #: common/reqtext.c:1041
16476 msgid "Prevented if %s nation is in alliance with you."
16477 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16479 #. TRANS: nation group: "Requires Asian nation ..."
16480 #: common/reqtext.c:1049
16482 msgid "Requires %s nation in the game."
16483 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16485 #. TRANS: nation group: "Prevented by Asian nation ..."
16486 #: common/reqtext.c:1054
16488 msgid "Prevented by %s nation in the game."
16489 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16491 #. TRANS: "Requires that you are playing Asian style
16493 #: common/reqtext.c:1078
16495 msgid "Requires that you are playing %s style nation."
16496 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16498 #. TRANS: "Requires that you are not playing Classical
16499 #. * style nation."
16500 #: common/reqtext.c:1084
16502 msgid "Requires that you are not playing %s style nation."
16503 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16505 #. TRANS: "Requires at least one Barbarian citizen ..."
16506 #: common/reqtext.c:1095
16508 msgid "Requires at least one %s citizen in the city or a trade partner."
16509 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16511 #. TRANS: "... no Pirate citizens ..."
16512 #: common/reqtext.c:1101
16515 "Requires that there are no %s citizens in the city or any trade partners."
16516 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16518 #. TRANS: "Requires at least one Barbarian citizen ..."
16519 #: common/reqtext.c:1110
16521 msgid "Requires at least one %s citizen in the city."
16522 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16524 #. TRANS: "... no Pirate citizens ..."
16525 #: common/reqtext.c:1115
16527 msgid "Requires that there are no %s citizens in the city."
16528 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16530 #. TRANS: in this and following strings, '%s' can be one
16531 #. * of a wide range of relationships; e.g., 'Peace',
16532 #. * 'Never met', 'Is foreign', 'Hosts embassy',
16533 #. * 'Provided Casus Belli'
16534 #: common/reqtext.c:1143
16537 "Requires that you have the relationship '%s' with at least one other living "
16539 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16541 #: common/reqtext.c:1148
16544 "Requires that you do not have the relationship '%s' with any living player."
16545 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16547 #: common/reqtext.c:1156
16550 "Requires that somebody on your team has the relationship '%s' with at least "
16551 "one other living player."
16552 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16554 #: common/reqtext.c:1162
16557 "Requires that nobody on your team has the relationship '%s' with any living "
16559 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16561 #: common/reqtext.c:1170
16564 "Requires that somebody in your alliance has the relationship '%s' with at "
16565 "least one other living player."
16566 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16568 #: common/reqtext.c:1176
16571 "Requires that nobody in your alliance has the relationship '%s' with any "
16573 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16575 #: common/reqtext.c:1184
16577 msgid "Requires the relationship '%s' between two living players."
16578 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16580 #: common/reqtext.c:1189
16582 msgid "Requires that no two living players have the relationship '%s'."
16583 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
16585 #: common/reqtext.c:1197
16587 msgid "Requires that you have the relationship '%s' with the other player."
16588 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16590 #: common/reqtext.c:1202
16593 "Requires that you do not have the relationship '%s' with the other player."
16594 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16596 #. TRANS: %s is a single kind of unit (e.g., "Settlers").
16597 #: common/reqtext.c:1223
16599 msgid "?unit:Requires %s."
16600 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16602 #. TRANS: %s is a single kind of unit (e.g., "Settlers").
16603 #: common/reqtext.c:1227
16605 msgid "?unit:Does not apply to %s."
16606 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16608 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or".
16609 #: common/reqtext.c:1258
16611 msgid "?ulist:Requires %s."
16612 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16614 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or".
16615 #: common/reqtext.c:1262
16617 msgid "?ulist:Does not apply to %s."
16618 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16620 #. TRANS: %s is a single unit class (e.g., "Air").
16621 #: common/reqtext.c:1290
16623 msgid "?uclass:Requires %s units."
16624 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16626 #. TRANS: %s is a single unit class (e.g., "Air").
16627 #: common/reqtext.c:1294
16629 msgid "?uclass:Does not apply to %s units."
16630 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16632 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "or".
16633 #: common/reqtext.c:1331
16635 msgid "?uclasslist:Requires %s units."
16636 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16638 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "or".
16639 #: common/reqtext.c:1335
16641 msgid "?uclasslist:Does not apply to %s units."
16642 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16644 #: common/reqtext.c:1369
16646 msgid "Requires that the unit is transported."
16647 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16649 #: common/reqtext.c:1372
16651 msgid "Requires that the unit isn't transported."
16652 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16654 #: common/reqtext.c:1378
16656 msgid "Requires that the unit is on livable tile."
16657 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16659 #: common/reqtext.c:1381
16661 msgid "Requires that the unit isn't on livable tile."
16662 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16664 #: common/reqtext.c:1387
16666 msgid "Requires that the unit is on a domestic tile."
16667 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16669 #: common/reqtext.c:1391
16671 msgid "Requires that the unit isn't on a domestic tile."
16672 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16674 #: common/reqtext.c:1398
16676 msgid "Requires that the unit does transport one or more cargo units."
16677 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16679 #: common/reqtext.c:1402
16681 msgid "Requires that the unit doesn't transport any cargo units."
16682 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16684 #: common/reqtext.c:1409
16686 msgid "Requires that the unit has a home city."
16687 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16689 #: common/reqtext.c:1412
16691 msgid "Requires that the unit is homeless."
16692 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16694 #: common/reqtext.c:1418
16696 msgid "Requires that the unit is on native tile."
16697 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16699 #: common/reqtext.c:1421
16701 msgid "Requires that the unit isn't on native tile."
16702 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16704 #: common/reqtext.c:1453
16706 msgid "Requires that the unit has at least %s MP left."
16707 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16709 #: common/reqtext.c:1459
16711 msgid "Requires that the unit has less than %s MP left."
16712 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16714 #: common/reqtext.c:1487
16716 msgid "Requires a unit with at least %d veteran level."
16717 msgid_plural "Requires a unit with at least %d veteran levels."
16718 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16719 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16721 #: common/reqtext.c:1493
16723 msgid "Requires a unit with fewer than %d veteran level."
16724 msgid_plural "Requires a unit with fewer than %d veteran levels."
16725 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16726 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16728 #: common/reqtext.c:1507
16730 msgid "Requires a unit with at least %d hit point left."
16731 msgid_plural "Requires a unit with at least %d hit points left."
16732 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16733 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16735 #: common/reqtext.c:1513
16737 msgid "Requires a unit with fewer than %d hit point left."
16738 msgid_plural "Requires a unit with fewer than %d hit points left."
16739 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16740 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16742 #. TRANS: "Applies only to Food."
16743 #: common/reqtext.c:1528
16745 msgid "?output:Applies only to %s."
16750 #. TRANS: "Does not apply to Food."
16751 #: common/reqtext.c:1532
16753 msgid "?output:Does not apply to %s."
16754 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16756 #. TRANS: "Applies only to Scientists."
16757 #: common/reqtext.c:1543
16759 msgid "?specialist:Applies only to %s."
16760 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16762 #. TRANS: "Does not apply to Scientists."
16763 #: common/reqtext.c:1547
16765 msgid "?specialist:Does not apply to %s."
16766 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16768 #: common/reqtext.c:1557
16770 msgid "Requires a minimum city size of %d for this city or a trade partner."
16772 "Requires a minimum city size of %d for this city or a trade partner."
16773 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16774 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16776 #: common/reqtext.c:1565
16779 "Requires the city size to be less than %d for this city and all trade "
16782 "Requires the city size to be less than %d for this city and all trade "
16784 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16785 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16787 #: common/reqtext.c:1576
16789 msgid "Requires a minimum city size of %d."
16790 msgid_plural "Requires a minimum city size of %d."
16791 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16792 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16794 #: common/reqtext.c:1582
16796 msgid "Requires the city size to be less than %d."
16797 msgid_plural "Requires the city size to be less than %d."
16798 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16799 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16801 #: common/reqtext.c:1606
16803 msgid "Requires a minimum culture of %d in the city."
16804 msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in the city."
16805 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16806 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16808 #: common/reqtext.c:1612
16810 msgid "Requires the culture in the city to be less than %d."
16811 msgid_plural "Requires the culture in the city to be less than %d."
16812 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16813 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16815 #: common/reqtext.c:1623
16817 msgid "Requires a minimum culture of %d in this city or a trade partner."
16819 "Requires a minimum culture of %d in this city or a trade partner."
16820 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16821 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16823 #: common/reqtext.c:1631
16826 "Requires the culture in this city and all trade partners to be less than %d."
16828 "Requires the culture in this city and all trade partners to be less than %d."
16829 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16830 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16832 #: common/reqtext.c:1642
16834 msgid "Requires your nation to have culture of at least %d."
16835 msgid_plural "Requires your nation to have culture of at least %d."
16836 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16837 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16839 #: common/reqtext.c:1650
16841 msgid "Prevented if your nation has culture of %d or more."
16842 msgid_plural "Prevented if your nation has culture of %d or more."
16843 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16844 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16846 #: common/reqtext.c:1661
16848 msgid "Requires someone on your team to have culture of at least %d."
16849 msgid_plural "Requires someone on your team to have culture of at least %d."
16850 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16851 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16853 #: common/reqtext.c:1669
16855 msgid "Prevented if anyone on your team has culture of %d or more."
16856 msgid_plural "Prevented if anyone on your team has culture of %d or more."
16857 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16858 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16860 #: common/reqtext.c:1680
16863 "Requires someone in your current alliance to have culture of at least %d."
16865 "Requires someone in your current alliance to have culture of at least %d."
16866 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16867 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16869 #: common/reqtext.c:1688
16871 msgid "Prevented if anyone in your current alliance has culture of %d or more."
16873 "Prevented if anyone in your current alliance has culture of %d or more."
16874 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16875 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16877 #: common/reqtext.c:1699
16879 msgid "Requires that some player has culture of at least %d."
16880 msgid_plural "Requires that some player has culture of at least %d."
16881 msgstr[0] "%s %s را یاد گرفتند."
16882 msgstr[1] "%s %s را یاد گرفتند."
16884 #: common/reqtext.c:1707
16886 msgid "Requires that no player has culture of %d or more."
16887 msgid_plural "Requires that no player has culture of %d or more."
16888 msgstr[0] "%s %s را یاد گرفتند."
16889 msgstr[1] "%s %s را یاد گرفتند."
16891 #: common/reqtext.c:1729
16893 msgid "At most %d unit may be present on the tile."
16894 msgid_plural "At most %d units may be present on the tile."
16895 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16896 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16898 #: common/reqtext.c:1735
16900 msgid "There must be more than %d unit present on the tile."
16901 msgid_plural "There must be more than %d units present on the tile."
16902 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16903 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16905 #: common/reqtext.c:1746
16908 "The tile or at least one cardinally adjacent tile must have %d unit or fewer."
16910 "The tile or at least one cardinally adjacent tile must have %d units or "
16912 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16913 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16915 #: common/reqtext.c:1754
16918 "The tile and all cardinally adjacent tiles must have more than %d unit each."
16920 "The tile and all cardinally adjacent tiles must have more than %d units each."
16921 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16922 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16924 #: common/reqtext.c:1765
16926 msgid "The tile or at least one adjacent tile must have %d unit or fewer."
16928 "The tile or at least one adjacent tile must have %d units or fewer."
16929 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16930 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16932 #: common/reqtext.c:1773
16934 msgid "The tile and all adjacent tiles must have more than %d unit each."
16936 "The tile and all adjacent tiles must have more than %d units each."
16937 msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16938 msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16940 #. TRANS: AI level (e.g., "Handicapped")
16941 #: common/reqtext.c:1800
16943 msgid "Applies to %s AI players."
16944 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16946 #. TRANS: AI level (e.g., "Cheating")
16947 #: common/reqtext.c:1805
16949 msgid "Does not apply to %s AI players."
16950 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
16952 #. TRANS: %s is a terrain class
16953 #: common/reqtext.c:1816
16955 msgid "?terrainclass:Requires %s terrain on the tile."
16956 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16958 #. TRANS: %s is a terrain class
16959 #: common/reqtext.c:1822
16961 msgid "?terrainclass:Prevented by %s terrain on the tile."
16962 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16964 #. TRANS: %s is a terrain class
16965 #: common/reqtext.c:1831
16968 "?terrainclass:Requires %s terrain on the tile or a cardinally adjacent tile."
16969 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16971 #. TRANS: %s is a terrain class
16972 #: common/reqtext.c:1838
16975 "?terrainclass:Prevented by %s terrain on the tile or any cardinally adjacent "
16977 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16979 #. TRANS: %s is a terrain class
16980 #: common/reqtext.c:1848
16982 msgid "?terrainclass:Requires %s terrain on the tile or an adjacent tile."
16983 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16985 #. TRANS: %s is a terrain class
16986 #: common/reqtext.c:1855
16988 msgid "?terrainclass:Prevented by %s terrain on the tile or any adjacent tile."
16989 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16991 #. TRANS: %s is a terrain class
16992 #: common/reqtext.c:1865
16994 msgid "?terrainclass:Requires %s terrain on a tile within the city radius."
16995 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
16997 #. TRANS: %s is a terrain class
16998 #: common/reqtext.c:1872
17001 "?terrainclass:Prevented by %s terrain on any tile within the city radius."
17002 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17004 #. TRANS: %s is a terrain class
17005 #: common/reqtext.c:1882
17008 "?terrainclass:Requires %s terrain on a tile within the city radius or the "
17009 "city radius of a trade partner."
17010 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17012 #. TRANS: %s is a terrain class
17013 #: common/reqtext.c:1890
17016 "?terrainclass:Prevented by %s terrain on any tile within the city radius or "
17017 "the city radius of a trade partner."
17018 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17020 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17021 #: common/reqtext.c:1914
17023 msgid "Requires terrain with the \"%s\" flag on the tile."
17024 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17026 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17027 #: common/reqtext.c:1919
17029 msgid "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on the tile."
17030 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17032 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17033 #: common/reqtext.c:1928
17036 "Requires terrain with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
17038 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17040 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17041 #: common/reqtext.c:1934
17044 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
17046 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17048 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17049 #: common/reqtext.c:1943
17051 msgid "Requires terrain with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
17052 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17054 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17055 #: common/reqtext.c:1949
17058 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
17059 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17061 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17062 #: common/reqtext.c:1958
17064 msgid "Requires terrain with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
17065 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17067 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17068 #: common/reqtext.c:1964
17071 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on any tile within the city radius."
17072 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17074 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17075 #: common/reqtext.c:1973
17078 "Requires terrain with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or "
17079 "the city radius of a trade partner."
17080 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17082 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
17083 #: common/reqtext.c:1980
17086 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on any tile within the city radius "
17087 "or the city radius of a trade partner."
17088 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17090 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17091 #: common/reqtext.c:2003
17093 msgid "Requires a base with the \"%s\" flag on the tile."
17094 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17096 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17097 #: common/reqtext.c:2008
17099 msgid "Prevented by a base with the \"%s\" flag on the tile."
17100 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17102 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17103 #: common/reqtext.c:2017
17106 "Requires a base with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
17108 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17110 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17111 #: common/reqtext.c:2023
17114 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
17116 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17118 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17119 #: common/reqtext.c:2032
17121 msgid "Requires a base with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
17122 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17124 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17125 #: common/reqtext.c:2038
17128 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
17129 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17131 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17132 #: common/reqtext.c:2047
17134 msgid "Requires a base with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
17135 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17137 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17138 #: common/reqtext.c:2053
17141 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on any tile within the city radius."
17142 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17144 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17145 #: common/reqtext.c:2062
17148 "Requires a base with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or the "
17149 "city radius of a trade partner."
17150 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17152 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
17153 #: common/reqtext.c:2069
17156 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on any tile within the city radius "
17157 "or the city radius of a trade partner."
17158 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17160 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17161 #: common/reqtext.c:2092
17163 msgid "Requires a road with the \"%s\" flag on the tile."
17164 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17166 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17167 #: common/reqtext.c:2097
17169 msgid "Prevented by a road with the \"%s\" flag on the tile."
17170 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17172 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17173 #: common/reqtext.c:2106
17176 "Requires a road with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
17178 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17180 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17181 #: common/reqtext.c:2112
17184 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
17186 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17188 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17189 #: common/reqtext.c:2121
17191 msgid "Requires a road with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
17192 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17194 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17195 #: common/reqtext.c:2127
17198 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
17199 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17201 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17202 #: common/reqtext.c:2136
17204 msgid "Requires a road with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
17205 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17207 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17208 #: common/reqtext.c:2142
17211 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on any tile within the city radius."
17212 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17214 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17215 #: common/reqtext.c:2151
17218 "Requires a road with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or the "
17219 "city radius of a trade partner."
17220 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17222 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
17223 #: common/reqtext.c:2158
17226 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on any tile within the city radius "
17227 "or the city radius of a trade partner."
17228 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17230 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17231 #: common/reqtext.c:2181
17233 msgid "Requires an extra with the \"%s\" flag on the tile."
17234 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17236 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17237 #: common/reqtext.c:2186
17239 msgid "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on the tile."
17240 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17242 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17243 #: common/reqtext.c:2195
17246 "Requires an extra with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
17248 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17250 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17251 #: common/reqtext.c:2201
17254 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
17256 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17258 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17259 #: common/reqtext.c:2210
17261 msgid "Requires an extra with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
17262 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17264 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17265 #: common/reqtext.c:2216
17268 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
17269 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17271 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17272 #: common/reqtext.c:2225
17275 "Requires an extra with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
17276 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17278 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17279 #: common/reqtext.c:2231
17282 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on any tile within the city "
17284 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17286 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17287 #: common/reqtext.c:2240
17290 "Requires an extra with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or "
17291 "the city radius of a trade partner."
17292 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17294 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
17295 #: common/reqtext.c:2247
17298 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on any tile within the city "
17299 "radius or the city radius of a trade partner."
17300 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17302 #: common/reqtext.c:2270
17304 msgid "Requires the game to have reached the year %s."
17305 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
17307 #: common/reqtext.c:2274
17309 msgid "Requires that the game has not yet reached the year %s."
17310 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
17312 #. TRANS: %s is a representation of a calendar fragment,
17313 #. * from the ruleset. May be a bare number.
17314 #: common/reqtext.c:2288
17316 msgid "Requires the game to have reached %s."
17317 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
17319 #. TRANS: %s is a representation of a calendar fragment,
17320 #. * from the ruleset. May be a bare number.
17321 #: common/reqtext.c:2294
17323 msgid "Requires that the game has not yet reached %s."
17324 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
17326 #: common/reqtext.c:2305
17328 msgid "Requires %s map."
17329 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17331 #: common/reqtext.c:2309
17333 msgid "Prevented on %s map."
17334 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17336 #: common/reqtext.c:2317
17338 msgid "Requires age of %d turns."
17339 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17341 #: common/reqtext.c:2321
17343 msgid "Prevented if age is over %d turns."
17344 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17346 #: common/reqtext.c:2331
17348 msgid "Requires %d techs to be known in the world."
17349 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17351 #: common/reqtext.c:2335
17353 msgid "Prevented when %d techs are known in the world."
17354 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17356 #: common/reqtext.c:2342
17358 msgid "Requires player to know %d techs."
17359 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17361 #: common/reqtext.c:2346
17363 msgid "Prevented when player knows %d techs."
17364 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
17366 #: common/reqtext.c:2369
17368 msgid "Requires terrain on which alteration %s is possible."
17369 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17371 #: common/reqtext.c:2374
17373 msgid "Prevented by terrain on which alteration %s can be made."
17374 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17376 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17377 #: common/reqtext.c:2417
17379 msgid "?tileprop:Applies only to %s."
17384 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17385 #: common/reqtext.c:2421
17387 msgid "?tileprop:Does not apply to %s."
17388 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
17390 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17391 #: common/reqtext.c:2427
17393 msgid "?tileprop:Applies only to %s and cardinally adjacent tiles."
17394 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17396 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17397 #: common/reqtext.c:2432
17399 msgid "?tileprop:Does not apply to %s or cardinally adjacent tiles."
17400 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17402 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17403 #: common/reqtext.c:2440
17405 msgid "?tileprop:Applies only to %s and adjacent tiles."
17406 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17408 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17409 #: common/reqtext.c:2444
17411 msgid "?tileprop:Does not apply to %s or adjacent tiles."
17412 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
17414 #: common/requirements.c:3460
17416 msgid "\"%s\" tech"
17419 #: common/requirements.c:3502
17421 msgid "%s citizens"
17422 msgstr "%s شهروند%s"
17424 #. TRANS: Unit type flag
17425 #: common/requirements.c:3515
17427 msgid "?utflag:\"%s\" units"
17430 #. TRANS: Unit class
17431 #: common/requirements.c:3522
17436 #. TRANS: Unit class flag
17437 #: common/requirements.c:3528
17439 msgid "?ucflag:\"%s\" units"
17442 #: common/requirements.c:3534
17444 msgid "Veteran level >=%d"
17447 #. TRANS: unit state. (appears in strings like "Missile+Transported")
17448 #: common/requirements.c:3541
17450 #| msgid "Transport"
17451 msgid "Transported"
17454 #. TRANS: unit state. (appears in strings like
17455 #. * "Missile+On livable tile")
17456 #: common/requirements.c:3547
17458 msgid "On livable tile"
17461 #. TRANS: unit state. (appears in strings like
17462 #. * "Missile+On domestic tile")
17463 #: common/requirements.c:3553
17464 msgid "On domestic tile"
17467 #. TRANS: unit state. (appears in strings like "Missile+Transported")
17468 #: common/requirements.c:3557
17470 #| msgid "Transport"
17471 msgid "Transporting"
17474 #. TRANS: unit state. (appears in strings like "Missile+Has a home city")
17475 #: common/requirements.c:3561
17477 msgid "Has a home city"
17478 msgstr "پیدا کردن شهرخانه"
17480 #. TRANS: unit state. (appears in strings like
17481 #. * "Missile+On native tile")
17482 #: common/requirements.c:3567
17484 msgid "On native tile"
17487 #. TRANS: Minimum unit movement points left for requirement to be met
17488 #. * (%s is a string like "1" or "2 1/3")
17489 #: common/requirements.c:3578
17494 #. TRANS: HP = hit points
17495 #: common/requirements.c:3583
17500 #: common/requirements.c:3587
17506 #: common/requirements.c:3591
17510 msgstr "تکنولوژیها"
17512 #: common/requirements.c:3607
17517 #: common/requirements.c:3611
17520 msgstr "تکنولوژی آینده %d"
17522 #. TRANS: "Hard AI"
17523 #: common/requirements.c:3616
17528 #. TRANS: here <= means 'less than or equal'
17529 #: common/requirements.c:3621
17532 msgid_plural "<=%d units"
17533 msgstr[0] "%d مهره"
17534 msgstr[1] "%d مهره"
17536 #. TRANS: Terrain class: "Land terrain"
17537 #: common/requirements.c:3627
17542 #. TRANS: Terrain flag
17543 #: common/requirements.c:3633
17545 msgid "?terrflag:\"%s\" terrain"
17548 #. TRANS: Base flag
17549 #: common/requirements.c:3640
17551 msgid "?baseflag:\"%s\" base"
17554 #. TRANS: Road flag
17555 #: common/requirements.c:3646
17557 msgid "?roadflag:\"%s\" road"
17560 #. TRANS: Extra flag
17561 #: common/requirements.c:3652
17563 msgid "?extraflag:\"%s\" extra"
17566 #: common/requirements.c:3656
17571 #. TRANS: here >= means 'greater than or equal'.
17572 #. * %s identifies a calendar fragment (may be bare number).
17573 #: common/requirements.c:3662
17578 #: common/requirements.c:3666
17584 #. TRANS: "Irrigation possible"
17585 #: common/requirements.c:3671
17587 msgid "%s possible"
17590 #: common/requirements.c:3675
17592 msgid "City center"
17595 #: common/team.c:221
17600 #: common/team.c:435
17605 #: common/team.c:438
17608 msgstr "ماشين بخار"
17610 #. TRANS: this and following strings are 'tech flags', which may rarely
17611 #. * be presented to the player in ruleset help text
17612 #: common/tech.h:80
17616 msgstr "تکنولوژیها"
17618 #: common/tech.h:83
17622 #: common/tech.h:86
17624 #| msgid "Build Airbase"
17625 msgid "Build_Airborne"
17626 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
17628 #: common/tech.h:89
17631 msgid "Claim_Ocean"
17634 #: common/tech.h:93
17635 msgid "Claim_Ocean_Limited"
17638 #. TRANS: terrain class: used adjectivally
17639 #: common/terrain.h:73
17644 #. TRANS: terrain class: used adjectivally
17645 #: common/terrain.h:76
17650 #. TRANS: this and following strings may rarely be presented to the player
17651 #. * in ruleset help text, to denote the set of terrains which can be altered
17652 #. * in a particular way
17653 #: common/terrain.h:91
17655 msgid "CanIrrigate"
17658 #: common/terrain.h:94
17663 #: common/terrain.h:97
17668 #. TRANS: this and following strings are 'terrain flags', which may rarely
17669 #. * be presented to the player in ruleset help text
17670 #: common/terrain.h:107
17674 #: common/terrain.h:110
17676 #| msgid "No Cities"
17680 #: common/terrain.h:113
17685 #: common/terrain.h:116
17686 msgid "CanHaveRiver"
17689 #: common/terrain.h:119
17690 msgid "UnsafeCoast"
17693 #: common/terrain.h:122
17697 #: common/terrain.h:125
17698 msgid "NotGenerated"
17701 #: common/terrain.h:128
17705 #: common/terrain.h:131
17711 #: common/terrain.h:134
17715 #: common/unit.c:534
17717 msgstr "کاری نمیکند"
17719 #: common/unit.c:543
17721 msgstr "در حال تقویت"
17723 #: common/unit.c:545
17727 #: common/unit.c:551
17731 #: common/unit.c:553
17735 #: common/unit.c:557 data/classic/terrain.ruleset:1230
17736 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1298 data/experimental/terrain.ruleset:1206
17737 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1269 data/alien/terrain.ruleset:815
17738 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1204
17742 #: common/unit.c:559
17747 #: common/unit.c:1214 common/unit.c:1219
17751 #: common/unit.c:1285
17752 msgid "Food/Shield/Gold:"
17755 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
17756 #: common/unit.c:1986
17759 "Upgrade %s to %s for %d gold?\n"
17762 "Upgrade %s to %s for %d gold?\n"
17764 msgstr[0] "%s به %s با %d طلا ترفیع شد."
17765 msgstr[1] "%s به %s با %d طلا ترفیع شد."
17767 #: common/unit.c:1995
17769 msgid "Sorry, cannot upgrade %s (yet)."
17770 msgstr "شرمنده،(هنوز) نمیتوان %s را ترفیع کرد."
17772 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
17773 #: common/unit.c:2001
17776 "Upgrading %s to %s costs %d gold.\n"
17779 "Upgrading %s to %s costs %d gold.\n"
17782 "ترفیع %s به %s %d طلا نیاز دارد.\n"
17783 "خزانه %d طلا دارد."
17785 "ترفیع %s به %s %d طلا نیاز دارد.\n"
17786 "خزانه %d طلا دارد."
17788 #: common/unit.c:2011
17789 msgid "You can only upgrade units in your cities."
17790 msgstr "شما تنها میتوانید مهرههای داخل شهر را ترفیع کنید."
17792 #: common/unit.c:2015
17794 msgid "Upgrading this %s would strand units it transports."
17797 #: common/unit.c:2020
17800 "Upgrading this %s would result in a %s which can not survive at this place."
17803 #: common/unit.c:2027
17806 "Upgrading this %s would result in a %s which its current transport, %s, "
17807 "could not transport."
17810 #: common/unittype.c:909
17812 msgid "%s or similar units"
17815 #: common/unittype.c:912
17817 msgid "%s and similar units"
17818 msgstr "مهرههای زمینی"
17820 #: common/unittype.h:57
17822 msgid "?uclassflag:TerrainSpeed"
17825 #: common/unittype.h:59
17826 msgid "?uclassflag:TerrainDefense"
17829 #: common/unittype.h:61
17830 msgid "?uclassflag:DamageSlows"
17833 #: common/unittype.h:64
17834 msgid "?uclassflag:CanOccupyCity"
17837 #: common/unittype.h:66
17839 msgid "?uclassflag:Missile"
17842 #: common/unittype.h:68
17843 msgid "?uclassflag:BuildAnywhere"
17846 #: common/unittype.h:70
17847 msgid "?uclassflag:Unreachable"
17850 #: common/unittype.h:73
17851 msgid "?uclassflag:CollectRansom"
17854 #: common/unittype.h:76
17855 msgid "?uclassflag:ZOC"
17858 #: common/unittype.h:79
17860 msgid "?uclassflag:CanFortify"
17863 #: common/unittype.h:81
17864 msgid "?uclassflag:CanPillage"
17867 #: common/unittype.h:84
17868 msgid "?uclassflag:DoesntOccupyTile"
17871 #: common/unittype.h:87
17873 msgid "?uclassflag:AttackNonNative"
17876 #: common/unittype.h:90
17877 msgid "?uclassflag:KillCitizen"
17880 #. TRANS: this and following strings are 'unit type flags', which may rarely
17881 #. * be presented to the player in ruleset help text
17882 #: common/unittype.h:171
17884 msgid "?unitflag:Cant_Fortify"
17887 #: common/unittype.h:174
17888 msgid "?unitflag:HasNoZOC"
17891 #. TRANS: unit type flag (rarely shown): "ignore zones of control"
17892 #: common/unittype.h:177
17893 msgid "?unitflag:IgZOC"
17896 #: common/unittype.h:179
17898 msgid "?unitflag:NonMil"
17901 #. TRANS: unit type flag (rarely shown): "ignore terrain"
17902 #: common/unittype.h:182
17904 msgid "?unitflag:IgTer"
17907 #: common/unittype.h:184
17909 msgid "?unitflag:OneAttack"
17912 #: common/unittype.h:186
17914 msgid "?unitflag:FieldUnit"
17917 #: common/unittype.h:193
17919 msgid "?unitflag:Partial_Invis"
17922 #: common/unittype.h:196 common/unittype.h:413
17924 msgid "?unitflag:Settlers"
17927 #: common/unittype.h:198
17929 #| msgid "Diplomat"
17930 msgid "?unitflag:Diplomat"
17933 #: common/unittype.h:201
17935 msgid "?unitflag:CoastStrict"
17938 #: common/unittype.h:204
17940 #| msgid "Diplomat"
17941 msgid "?unitflag:Coast"
17944 #: common/unittype.h:207
17945 msgid "?unitflag:Shield2Gold"
17948 #: common/unittype.h:210
17950 msgid "?unitflag:Spy"
17953 #: common/unittype.h:213
17955 msgid "?unitflag:Only_Native_Attack"
17958 #: common/unittype.h:216
17960 msgid "?unitflag:Fanatic"
17963 #: common/unittype.h:219
17964 msgid "?unitflag:GameLoss"
17967 #: common/unittype.h:222
17969 msgid "?unitflag:Unique"
17972 #: common/unittype.h:227
17974 msgid "?unitflag:EvacuateFirst"
17977 #: common/unittype.h:230
17979 msgid "?unitflag:SuperSpy"
17982 #: common/unittype.h:233
17984 msgid "?unitflag:NoHome"
17987 #: common/unittype.h:236
17989 msgid "?unitflag:NoVeteran"
17992 #: common/unittype.h:239
17993 msgid "?unitflag:CityBuster"
17996 #: common/unittype.h:242
17998 msgid "?unitflag:NoBuild"
18001 #: common/unittype.h:246
18002 msgid "?unitflag:BadWallAttacker"
18005 #: common/unittype.h:249
18006 msgid "?unitflag:BadCityDefender"
18009 #: common/unittype.h:252
18011 #| msgid "?plural:Barbarians"
18012 msgid "?unitflag:BarbarianOnly"
18015 #: common/unittype.h:256
18017 msgid "?unitflag:BeachLander"
18020 #: common/unittype.h:259
18021 msgid "?unitflag:NewCityGamesOnly"
18024 #: common/unittype.h:262
18026 msgid "?unitflag:CanEscape"
18029 #: common/unittype.h:265
18031 msgid "?unitflag:CanKillEscaping"
18034 #: common/unittype.h:332
18036 msgid "?unitflag:FirstBuild"
18039 #: common/unittype.h:335
18041 msgid "?unitflag:Explorer"
18044 #: common/unittype.h:338
18046 msgid "?unitflag:Hut"
18049 #: common/unittype.h:341
18051 msgid "?unitflag:HutTech"
18054 #: common/unittype.h:344
18056 msgid "?unitflag:Partisan"
18059 #: common/unittype.h:347
18061 msgid "?unitflag:DefendOk"
18064 #: common/unittype.h:350
18065 msgid "?unitflag:DefendGood"
18068 #: common/unittype.h:353
18070 msgid "?unitflag:FerryBoat"
18073 #: common/unittype.h:356
18075 #| msgid "?plural:Barbarians"
18076 msgid "?unitflag:Barbarian"
18079 #: common/unittype.h:359
18081 #| msgid "?plural:Barbarians"
18082 msgid "?unitflag:BarbarianTech"
18085 #: common/unittype.h:362
18087 #| msgid "?plural:Barbarians"
18088 msgid "?unitflag:BarbarianBoat"
18091 #: common/unittype.h:365
18093 #| msgid "Barbarian"
18094 msgid "BarbarianBuild"
18097 #: common/unittype.h:368
18098 msgid "?unitflag:BarbarianBuildTech"
18101 #: common/unittype.h:371
18103 #| msgid "Barbarian Leader"
18104 msgid "?unitflag:BarbarianLeader"
18105 msgstr "رهبر بیگانگان"
18107 #: common/unittype.h:374
18109 #| msgid "?plural:Barbarians"
18110 msgid "?unitflag:BarbarianSea"
18113 #: common/unittype.h:377
18114 msgid "?unitflag:BarbarianSeaTech"
18117 #: common/unittype.h:380
18119 msgid "?unitflag:CitiesStartunit"
18122 #: common/unittype.h:383
18124 msgid "?unitflag:WorkerStartunit"
18127 #: common/unittype.h:386
18128 msgid "?unitflag:ExplorerStartunit"
18131 #: common/unittype.h:389
18132 msgid "?unitflag:KingStartunit"
18135 #: common/unittype.h:392
18136 msgid "?unitflag:DiplomatStartunit"
18139 #: common/unittype.h:395
18141 msgid "?unitflag:FerryStartunit"
18144 #: common/unittype.h:398
18145 msgid "?unitflag:DefendOkStartunit"
18148 #: common/unittype.h:401
18149 msgid "?unitflag:DefendGoodStartunit"
18152 #: common/unittype.h:404
18153 msgid "?unitflag:AttackFastStartunit"
18156 #: common/unittype.h:407
18157 msgid "?unitflag:AttackStrongStartunit"
18160 #: common/unittype.h:410
18162 msgid "?unitflag:Hunter"
18165 #: common/version.c:44
18167 msgid "Freeciv version %s %s"
18168 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
18170 #: common/version.c:45
18171 msgid "(beta version)"
18172 msgstr "(نسخه بتا)"
18174 #: common/version.c:47 common/version.c:50
18176 msgid "Freeciv version %s (%s)"
18177 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
18179 #: common/version.c:53
18181 msgid "Freeciv version %s"
18182 msgstr "Freeciv نسخه %s"
18184 #: common/version.c:66
18185 msgid "betatest version "
18186 msgstr "نسخه بتا تست"
18188 #: common/version.c:68
18192 #: common/version.c:136
18196 #: common/version.c:137
18200 #: common/version.c:138
18204 #: common/version.c:139
18208 #: common/version.c:140
18212 #: common/version.c:141
18216 #: common/version.c:142
18220 #: common/version.c:143
18224 #: common/version.c:144
18228 #: common/version.c:145
18232 #: common/version.c:146
18236 #: common/version.c:147
18240 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
18241 #: common/version.c:153
18244 "THIS IS A BETA VERSION\n"
18245 "Freeciv %s will be released in %s, at %s"
18247 "این یک نسخهی آزمایشی است\n"
18248 "Freeciv %s در ماه %s\n"
18249 "در %s منتشر میشود."
18251 #: common/version.c:158
18254 "THIS IS A BETA VERSION\n"
18255 "Freeciv %s will be released at %s"
18257 "این یک نسخهی آزمایشی است\n"
18258 "Freeciv %s در ماه %s\n"
18259 "در %s منتشر میشود."
18261 #: common/version.c:176
18262 msgid "'Cause civilization should be free!"
18265 #: common/networking/connection.c:193 server/sernet.c:400 server/sernet.c:784
18267 msgid "network exception"
18268 msgstr "انتخاب معکوس"
18270 #: common/networking/connection.c:207 server/sernet.c:343
18272 msgid "lagging connection"
18273 msgstr "بریدن اتصال"
18275 #: common/networking/connection.c:271
18277 msgid "buffer overflow"
18278 msgstr "بالاتر از حد"
18280 #: common/networking/connection.c:471
18285 #: common/networking/connection.c:480
18286 msgid " (connection incomplete)"
18287 msgstr " (ارتباط کامل نیست)"
18289 #: common/networking/connection.c:484
18291 msgid " (player %s)"
18292 msgstr " (بازیکن %s)"
18294 #: common/networking/connection.c:488
18295 msgid " (observer)"
18298 #: common/networking/connection.c:875
18300 msgid "\"%s\" is not a valid pattern type"
18303 #: common/networking/connection.c:886
18304 msgid "Missing pattern type"
18307 #: common/networking/connection.c:899
18308 msgid "Missing pattern"
18311 #: common/networking/packets.c:430
18312 msgid "illegal packet size"
18315 #: common/networking/packets.c:453 common/networking/packets.c:499
18316 #: common/networking/packets_json.c:112
18317 msgid "decoding error"
18320 #: common/networking/packets.c:512 common/networking/packets_json.c:151
18321 msgid "unsupported packet type"
18324 #: common/networking/packets.c:572 common/networking/packets_json.c:211
18325 msgid "incompatible packet contents"
18328 #: data/civ1/buildings.ruleset:62 data/civ2/buildings.ruleset:92
18329 #: data/classic/buildings.ruleset:92 data/sandbox/buildings.ruleset:96
18330 #: data/experimental/buildings.ruleset:94 data/civ2civ3/buildings.ruleset:93
18331 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:118
18335 #: data/civ1/buildings.ruleset:78
18336 msgid "Allows a city to grow larger than size 10."
18339 #: data/civ1/buildings.ruleset:80
18341 "An Aqueduct also eliminates a city's risk of plague causing loss of "
18342 "population, and of fire causing loss of buildings."
18345 #: data/civ1/buildings.ruleset:86 data/civ2/buildings.ruleset:114
18346 #: data/classic/buildings.ruleset:116 data/sandbox/buildings.ruleset:207
18347 #: data/experimental/buildings.ruleset:121 data/civ2civ3/buildings.ruleset:204
18348 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:142
18352 #: data/civ1/buildings.ruleset:104 data/civ2/buildings.ruleset:132
18353 #: data/classic/buildings.ruleset:134 data/experimental/buildings.ruleset:139
18354 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:160
18357 "Together with the Marketplace improvement, a Bank increases the luxury and "
18358 "tax production within a city by 100%."
18359 msgstr "با یک بازار خروجی رفاه و مالیات شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
18361 #: data/civ1/buildings.ruleset:128 data/civ1/buildings.ruleset:158
18362 #: data/civ1/buildings.ruleset:187
18365 "With a Barracks, each new unit built in a city will automatically have "
18366 "Veteran status, which means that its attack and defense strengths are "
18367 "increased by 50%. Also, damaged units which stay in town for one full turn "
18368 "without moving are completely restored."
18371 #: data/civ1/buildings.ruleset:134 data/civ1/buildings.ruleset:164
18372 #: data/civ1/buildings.ruleset:193
18374 "Barracks also prevent stored food and goods in coastal cities being lost to "
18378 #: data/civ1/buildings.ruleset:140 data/civ2/buildings.ruleset:165
18379 #: data/classic/buildings.ruleset:169 data/sandbox/buildings.ruleset:260
18380 #: data/experimental/buildings.ruleset:174 data/civ2civ3/buildings.ruleset:257
18381 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:195
18382 msgid "Barracks II"
18383 msgstr "سربازخانه۲"
18385 #: data/civ1/buildings.ruleset:170 data/civ2/buildings.ruleset:192
18386 #: data/classic/buildings.ruleset:197 data/sandbox/buildings.ruleset:288
18387 #: data/experimental/buildings.ruleset:202 data/civ2civ3/buildings.ruleset:285
18388 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:223
18389 msgid "Barracks III"
18390 msgstr "سربازخانه۳"
18392 #: data/civ1/buildings.ruleset:199 data/civ2/buildings.ruleset:218
18393 #: data/classic/buildings.ruleset:223 data/sandbox/buildings.ruleset:314
18394 #: data/experimental/buildings.ruleset:228 data/civ2civ3/buildings.ruleset:311
18395 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:249
18397 msgstr "کلیسای جامع"
18399 #: data/civ1/buildings.ruleset:215
18401 "A Cathedral makes 4 unhappy citizens content in a city, making it easier to "
18402 "maintain order in that city; however, it does not affect citizens made "
18403 "unhappy by military activity."
18406 #: data/civ1/buildings.ruleset:239
18409 "City Walls make it easier to defend a city. They triple the defense "
18410 "strength of units within the city against land, sea, and helicopter units. "
18411 "They are ineffective against non-helicopter airborne units as well as "
18412 "Artillery. City Walls also prevent the loss of population which occurs when "
18413 "a defending unit is destroyed by a land unit."
18415 "دیوار شهر دفاع از شهر را آسانتر میکند. دفاع مهرههای داخل شهر را در مقابل "
18416 "مهرههای زمینی و هلیکوپتر سه برابر میکند. آن در مقابل حملات هوایی و دریایی و "
18417 "تانک بی اثر است. همچنین از کم شدن جمعیت موقعی که یک مهرهی دفاعی توسط یک "
18418 "مهرهی زمینی نابود میشود، جلوگیری میکند."
18420 #: data/civ1/buildings.ruleset:245
18422 "For cities near rivers, City Walls also eliminate the risk of population "
18423 "loss from flooding."
18426 #: data/civ1/buildings.ruleset:251 data/civ2/buildings.ruleset:294
18427 #: data/classic/buildings.ruleset:300 data/experimental/buildings.ruleset:305
18429 msgstr "آمفی تئاتر"
18431 #: data/civ1/buildings.ruleset:267
18434 "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. "
18435 "However, it does not affect citizens made unhappy by military activity."
18437 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
18440 #: data/civ1/buildings.ruleset:273 data/civ2/buildings.ruleset:317
18441 #: data/classic/buildings.ruleset:325 data/sandbox/buildings.ruleset:418
18442 #: data/experimental/buildings.ruleset:331 data/civ2civ3/buildings.ruleset:415
18443 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:326
18447 #: data/civ1/buildings.ruleset:290
18450 "Reduces the corruption in a city by 50%. Has no effect in your capital city."
18453 #: data/civ1/buildings.ruleset:296 data/civ2/buildings.ruleset:344
18454 #: data/classic/buildings.ruleset:352 data/sandbox/buildings.ruleset:446
18455 #: data/experimental/buildings.ruleset:358 data/civ2civ3/buildings.ruleset:443
18456 #: data/alien/buildings.ruleset:197 data/multiplayer/buildings.ruleset:353
18460 #: data/civ1/buildings.ruleset:313 data/civ2/buildings.ruleset:361
18461 #: data/classic/buildings.ruleset:369 data/experimental/buildings.ruleset:375
18462 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:370
18465 "Increases the shield production in a city by 50%. This increase may also "
18466 "contribute significantly to pollution."
18468 "خروجی محصول یک شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد. این افزایش میتواند آلودگی در شهر را "
18471 #: data/civ1/buildings.ruleset:335 data/civ2/buildings.ruleset:383
18472 #: data/classic/buildings.ruleset:391 data/experimental/buildings.ruleset:397
18473 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:392
18475 "The amount of stored food will be set to half full whenever a city with a "
18476 "Granary shrinks or grows. This helps a city to grow faster and more easily "
18477 "withstand famine."
18479 "با انبار غله وقتی شهر رشد میکند یا کوچک میشود، مقدار غذای داخل شهر به نصف "
18480 "افزایش مییابد. این باعث میشود که شهر راحتتر بزرگ شود و بهتر با قحطی مقابله "
18483 #: data/civ1/buildings.ruleset:343
18485 "Famine can occur when food stock reaches zero due to a food deficit (which a "
18486 "Granary merely delays), in which case it leads to the loss of any Settlers "
18487 "consuming food, or of city population if there are none. Famine can also "
18488 "occur at any time due to random crop failure, in which case it causes loss "
18489 "of population and all stored food; a Granary eliminates this risk."
18492 #: data/civ1/buildings.ruleset:353 data/civ2/buildings.ruleset:417
18493 #: data/classic/buildings.ruleset:425 data/sandbox/buildings.ruleset:529
18494 #: data/experimental/buildings.ruleset:453 data/civ2civ3/buildings.ruleset:526
18495 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:423
18496 msgid "Hydro Plant"
18497 msgstr "تأسیسات آبداری"
18499 #: data/civ1/buildings.ruleset:372 data/civ2/buildings.ruleset:436
18500 #, fuzzy, no-c-format
18502 "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by 50%. "
18503 "It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the "
18504 "city: a Factory and a Hydro Plant together give a 100% production bonus, and "
18505 "a Factory, Mfg. Plant and Hydro Plant together give a 150% production bonus."
18507 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
18508 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
18509 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
18512 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
18515 #: data/civ1/buildings.ruleset:379
18517 "A city can only have one Hydro Plant, Power Plant, or Nuclear Plant. A city "
18518 "can only build a Hydro Plant if it is next to (or on) a River tile."
18521 #: data/civ1/buildings.ruleset:388 data/civ2/buildings.ruleset:452
18522 #: data/classic/buildings.ruleset:463 data/sandbox/buildings.ruleset:572
18523 #: data/experimental/buildings.ruleset:517 data/civ2civ3/buildings.ruleset:569
18524 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:458
18528 #: data/civ1/buildings.ruleset:405 data/civ2/buildings.ruleset:469
18530 msgid "Increases the science output in a city by 50%."
18533 #: data/civ1/buildings.ruleset:410 data/civ2/buildings.ruleset:474
18534 #: data/classic/buildings.ruleset:485 data/sandbox/buildings.ruleset:595
18535 #: data/experimental/buildings.ruleset:540 data/civ2civ3/buildings.ruleset:592
18536 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:480
18537 msgid "Marketplace"
18540 #: data/civ1/buildings.ruleset:427 data/civ2/buildings.ruleset:491
18541 #: data/classic/buildings.ruleset:502 data/sandbox/buildings.ruleset:612
18542 #: data/experimental/buildings.ruleset:557 data/civ2civ3/buildings.ruleset:609
18543 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:497
18545 msgid "Increases the luxury and tax output in a city by 50%."
18546 msgstr "خروجی رفاه و مالیات شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد."
18548 # TODO: Better Translation
18549 #: data/civ1/buildings.ruleset:432 data/civ2/buildings.ruleset:496
18550 #: data/classic/buildings.ruleset:507 data/sandbox/buildings.ruleset:617
18551 #: data/experimental/buildings.ruleset:562 data/civ2civ3/buildings.ruleset:614
18552 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:502
18553 msgid "Mass Transit"
18554 msgstr "ترانزیت جمعیت"
18556 #: data/civ1/buildings.ruleset:448 data/civ2/buildings.ruleset:512
18557 #: data/classic/buildings.ruleset:523 data/experimental/buildings.ruleset:578
18558 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:518
18560 "Neutralizes the pollution generated by the population. The population "
18561 "simply has no effect on the pollution generated in the city."
18563 "آلودگی بر اثر جمعیت را از بین میبرد. سپس آلودگی که در شهر ایجاد میشود ربطی "
18566 #: data/civ1/buildings.ruleset:455 data/civ2/buildings.ruleset:519
18567 #: data/classic/buildings.ruleset:530 data/sandbox/buildings.ruleset:640
18568 #: data/experimental/buildings.ruleset:588 data/civ2civ3/buildings.ruleset:637
18569 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:525
18571 msgstr "تأسیسات ساخت"
18573 #: data/civ1/buildings.ruleset:473
18576 "Together with a Factory, a Manufacturing Plant increases the shield "
18577 "production in a city by 100%."
18578 msgstr "با یک کارخانه، تأسیسات ساخت امتیاز محصول را در شهر ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
18580 #: data/civ1/buildings.ruleset:479 data/civ2/buildings.ruleset:544
18581 #: data/classic/buildings.ruleset:558 data/sandbox/buildings.ruleset:676
18582 #: data/experimental/buildings.ruleset:616 data/civ2civ3/buildings.ruleset:673
18583 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:550
18584 msgid "Nuclear Plant"
18585 msgstr "تأسیسات هستهای"
18587 #: data/civ1/buildings.ruleset:497 data/civ2/buildings.ruleset:562
18588 #, fuzzy, no-c-format
18590 "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by 50%. "
18591 "It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the "
18592 "city: a Factory and a Nuclear Plant together give a 100% production bonus, "
18593 "and a Factory, Mfg. Plant and Nuclear Plant together give a 150% production "
18596 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
18597 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
18598 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
18601 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
18604 #: data/civ1/buildings.ruleset:504 data/civ1/buildings.ruleset:577
18605 msgid "A city can only have one Hydro Plant, Power Plant, or Nuclear Plant."
18608 #: data/civ1/buildings.ruleset:513 data/civ2/buildings.ruleset:601
18609 #: data/classic/buildings.ruleset:623 data/sandbox/buildings.ruleset:745
18610 #: data/experimental/buildings.ruleset:678 data/civ2civ3/buildings.ruleset:742
18611 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:607
18615 #: data/civ1/buildings.ruleset:530 data/classic/buildings.ruleset:640
18616 #: data/experimental/buildings.ruleset:695
18619 "Makes a city the capital and the center of your government. Corruption in "
18620 "other cities is related to how far away from the capital they are, except "
18621 "when the government is Democracy or Communism. On top of this, corruption in "
18622 "your capital itself is half of what it would otherwise be (as if it had a "
18625 "شهر را پایتخت و مرکز حکومت میکند. تباهی در شهرهای دیگر بستگی به فاصلهی آنها "
18626 "از پایتخت دارد، به جز وقتی که حکومت دموکراسی یا کمنیسم باشد. قیمت انقلاب "
18627 "کردن نیز به فاصله از پایتخت بستگی دارد. (در تمام حکومتها) \n"
18629 "به پایتخت خود توجه کنید، از دست دادن آن ممکن است باعث شود که دچار جنگ تمدن "
18630 "شوید. از دست دادن پایتخت شما باعث از دست دادن سفینهی فضایی شما نیز میشود."
18632 #: data/civ1/buildings.ruleset:536
18634 "The cost to enemy Diplomats of inciting a revolt in a city also depends upon "
18635 "the city's distance from the capital (under all forms of government). Your "
18636 "capital city itself cannot be incited to revolt, and enjoys a bonus when "
18637 "enemy agents try to evade your own agents stationed in the city, or sabotage "
18641 #: data/civ1/buildings.ruleset:542 data/civ2/buildings.ruleset:632
18642 #: data/classic/buildings.ruleset:653 data/sandbox/buildings.ruleset:772
18643 #: data/experimental/buildings.ruleset:708 data/civ2civ3/buildings.ruleset:769
18644 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:638
18646 "Take good care of your capital, as its loss may result in your empire "
18647 "plunging into civil war. Losing your current palace also results in losing "
18648 "whatever spaceship you might have."
18651 #: data/civ1/buildings.ruleset:546 data/civ2/buildings.ruleset:636
18652 #: data/classic/buildings.ruleset:657 data/sandbox/buildings.ruleset:776
18653 #: data/experimental/buildings.ruleset:712 data/civ2civ3/buildings.ruleset:773
18654 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:642
18656 "If the capital is in a dangerous location, or a more central capital would "
18657 "give a better corruption distribution, you can move your palace by "
18658 "rebuilding it in another city."
18661 #: data/civ1/buildings.ruleset:553 data/civ2/buildings.ruleset:691
18662 #: data/classic/buildings.ruleset:720 data/sandbox/buildings.ruleset:874
18663 #: data/experimental/buildings.ruleset:776 data/civ2civ3/buildings.ruleset:871
18664 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:702
18665 msgid "Power Plant"
18666 msgstr "تأسیسات قدرت"
18668 #: data/civ1/buildings.ruleset:571 data/civ2/buildings.ruleset:709
18669 #, fuzzy, no-c-format
18671 "Increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in a city: a "
18672 "Factory and a Power Plant together give a 100% production bonus, and a "
18673 "Factory, Mfg. Plant and Power Plant together give a 150% production bonus. "
18674 "The extra production may lead to the city generating more pollution."
18676 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
18677 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
18678 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
18681 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
18684 #: data/civ1/buildings.ruleset:583 data/civ2/buildings.ruleset:721
18685 #: data/classic/buildings.ruleset:755 data/sandbox/buildings.ruleset:907
18686 #: data/experimental/buildings.ruleset:811 data/civ2civ3/buildings.ruleset:904
18687 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:734
18688 msgid "Recycling Center"
18689 msgstr "مرکز بازیافت"
18691 #: data/civ1/buildings.ruleset:600 data/civ2/buildings.ruleset:738
18692 #: data/classic/buildings.ruleset:772 data/experimental/buildings.ruleset:828
18693 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:751
18696 "Building a Recycling Center reduces the amount of pollution generated by "
18697 "production in a city by 66%."
18700 #: data/civ1/buildings.ruleset:606 data/civ2/buildings.ruleset:792
18701 #: data/classic/buildings.ruleset:826 data/sandbox/buildings.ruleset:985
18702 #: data/experimental/buildings.ruleset:882 data/civ2civ3/buildings.ruleset:982
18703 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:805
18704 msgid "SDI Defense"
18707 #: data/civ1/buildings.ruleset:622
18709 "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by other "
18710 "nations' Nuclear units. A Nuclear unit not owned by you or a teammate which "
18711 "attacks a city with SDI Defense, or attacks a unit (or is deliberately "
18712 "exploded) within range, is shot down and simply has no effect."
18715 #: data/civ1/buildings.ruleset:630 data/civ2/buildings.ruleset:872
18716 #: data/classic/buildings.ruleset:912 data/sandbox/buildings.ruleset:1074
18717 #: data/experimental/buildings.ruleset:968 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1071
18718 #: data/alien/buildings.ruleset:547 data/multiplayer/buildings.ruleset:889
18719 msgid "Space Component"
18720 msgstr "اجزا سفینه"
18722 #: data/civ1/buildings.ruleset:646 data/civ2/buildings.ruleset:888
18723 #: data/classic/buildings.ruleset:929 data/sandbox/buildings.ruleset:1094
18724 #: data/experimental/buildings.ruleset:985 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1091
18725 #: data/alien/buildings.ruleset:563 data/multiplayer/buildings.ruleset:906
18727 "Space Components can be differentiated into Propulsion and Fuel Components. "
18728 "Each pair of them reduces your spaceship's travel time. You can build up to "
18732 #: data/civ1/buildings.ruleset:650 data/civ1/buildings.ruleset:685
18733 #: data/civ1/buildings.ruleset:711 data/civ2/buildings.ruleset:892
18734 #: data/civ2/buildings.ruleset:927 data/civ2/buildings.ruleset:953
18735 #: data/classic/buildings.ruleset:933 data/classic/buildings.ruleset:969
18736 #: data/classic/buildings.ruleset:996 data/sandbox/buildings.ruleset:1098
18737 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1137 data/sandbox/buildings.ruleset:1167
18738 #: data/experimental/buildings.ruleset:989
18739 #: data/experimental/buildings.ruleset:1025
18740 #: data/experimental/buildings.ruleset:1052
18741 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1095 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1134
18742 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1164
18745 "Before you can build any spaceship parts, the Apollo Program wonder must "
18746 "have been built by any player."
18747 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
18749 #: data/civ1/buildings.ruleset:656 data/civ2/buildings.ruleset:898
18750 #: data/classic/buildings.ruleset:939 data/sandbox/buildings.ruleset:1104
18751 #: data/experimental/buildings.ruleset:995 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1101
18752 #: data/alien/buildings.ruleset:570 data/multiplayer/buildings.ruleset:916
18753 msgid "Space Module"
18754 msgstr "قسمتهای سفینه"
18756 #: data/civ1/buildings.ruleset:672 data/civ2/buildings.ruleset:914
18757 #: data/classic/buildings.ruleset:956 data/sandbox/buildings.ruleset:1124
18758 #: data/experimental/buildings.ruleset:1012
18759 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1121 data/multiplayer/buildings.ruleset:933
18761 "Space Modules are the most expensive parts of spaceships. There are three "
18762 "different types of Space Module:"
18765 #: data/civ1/buildings.ruleset:675 data/civ2/buildings.ruleset:917
18766 #: data/classic/buildings.ruleset:959 data/sandbox/buildings.ruleset:1127
18767 #: data/experimental/buildings.ruleset:1015
18768 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1124 data/multiplayer/buildings.ruleset:936
18769 msgid "- Habitation Module: provides living space for 10,000 people."
18772 #: data/civ1/buildings.ruleset:677 data/civ2/buildings.ruleset:919
18773 #: data/classic/buildings.ruleset:961 data/sandbox/buildings.ruleset:1129
18774 #: data/experimental/buildings.ruleset:1017
18775 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1126 data/multiplayer/buildings.ruleset:938
18777 "- Life Support Module: provides food and water for the population of one "
18778 "Habitation Module."
18781 #: data/civ1/buildings.ruleset:680 data/civ2/buildings.ruleset:922
18782 #: data/classic/buildings.ruleset:964 data/sandbox/buildings.ruleset:1132
18783 #: data/experimental/buildings.ruleset:1020
18784 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1129 data/multiplayer/buildings.ruleset:941
18786 "- Solar Panels: provides the energy needed for any two of the other Modules."
18789 #: data/civ1/buildings.ruleset:683 data/civ2/buildings.ruleset:925
18790 #: data/classic/buildings.ruleset:967 data/sandbox/buildings.ruleset:1135
18791 #: data/experimental/buildings.ruleset:1023
18792 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1132 data/multiplayer/buildings.ruleset:944
18793 msgid "You can build up to 4 Space Modules of each kind."
18796 #: data/civ1/buildings.ruleset:691 data/civ2/buildings.ruleset:933
18797 #: data/classic/buildings.ruleset:975 data/sandbox/buildings.ruleset:1143
18798 #: data/experimental/buildings.ruleset:1031
18799 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1140 data/alien/buildings.ruleset:602
18800 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:952
18801 msgid "Space Structural"
18802 msgstr "ساختمان سفینه"
18804 #: data/civ1/buildings.ruleset:707 data/civ2/buildings.ruleset:949
18805 #: data/classic/buildings.ruleset:992 data/sandbox/buildings.ruleset:1163
18806 #: data/experimental/buildings.ruleset:1048
18807 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1160 data/alien/buildings.ruleset:618
18808 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:969
18810 "Space Structurals form the base of your spaceship. All other spaceship "
18811 "parts need to be connected to Structurals in order to function. You can "
18812 "build up to 32 Space Structurals."
18815 #: data/civ1/buildings.ruleset:717 data/civ2/buildings.ruleset:1032
18816 #: data/classic/buildings.ruleset:1077 data/sandbox/buildings.ruleset:1253
18817 #: data/experimental/buildings.ruleset:1136
18818 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1250 data/multiplayer/buildings.ruleset:1052
18822 #: data/civ1/buildings.ruleset:733 data/civ2/buildings.ruleset:1048
18825 "Makes one unhappy citizen content. The Mysticism advance doubles this "
18826 "effect, as does Oracle wonder. With both Mysticism and the Oracle, 4 "
18827 "citizens are made content. Does not affect citizens made unhappy by "
18828 "military activity."
18830 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
18833 #: data/civ1/buildings.ruleset:738
18835 "A Temple in a city near mountains additionally prevents population loss from "
18836 "volcanic activity."
18839 #: data/civ1/buildings.ruleset:744 data/civ1/techs.ruleset:638
18840 #: data/civ2/buildings.ruleset:1056 data/civ2/techs.ruleset:806
18841 #: data/classic/buildings.ruleset:1101 data/classic/techs.ruleset:802
18842 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1277 data/sandbox/techs.ruleset:928
18843 #: data/experimental/buildings.ruleset:1162 data/experimental/techs.ruleset:883
18844 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1274 data/civ2civ3/techs.ruleset:921
18845 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1076 data/multiplayer/techs.ruleset:807
18849 #: data/civ1/buildings.ruleset:762 data/civ2/buildings.ruleset:1074
18852 "Together with a Library, a University increases the science production of a "
18856 #: data/civ1/buildings.ruleset:768 data/civ2/buildings.ruleset:1080
18857 #: data/classic/buildings.ruleset:1125 data/sandbox/buildings.ruleset:1307
18858 #: data/experimental/buildings.ruleset:1187
18859 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1304 data/multiplayer/buildings.ruleset:1100
18860 msgid "Apollo Program"
18861 msgstr "برنامه آپلو"
18863 #: data/civ1/buildings.ruleset:782
18865 "All cities on the map become visible for the player who owns it -- the "
18866 "player always has up-to-date knowledge of all tiles with cities despite fog-"
18867 "of-war. It allows all players to start building spaceship parts (assuming "
18868 "they have researched the necessary technologies)."
18871 #: data/civ1/buildings.ruleset:791 data/civ2/buildings.ruleset:1127
18872 #: data/classic/buildings.ruleset:1172 data/sandbox/buildings.ruleset:1365
18873 #: data/experimental/buildings.ruleset:1234
18874 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1362 data/multiplayer/buildings.ruleset:1147
18876 msgstr "مجسمه عظیمالجثه"
18878 #: data/civ1/buildings.ruleset:808 data/civ2/buildings.ruleset:1144
18879 #: data/classic/buildings.ruleset:1189 data/sandbox/buildings.ruleset:1382
18880 #: data/experimental/buildings.ruleset:1251
18881 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1379 data/multiplayer/buildings.ruleset:1165
18883 "Each tile around the city where this wonder is built that is already "
18884 "generating some trade produces one extra trade resource."
18887 #: data/civ1/buildings.ruleset:814 data/civ2/buildings.ruleset:1150
18888 #: data/classic/buildings.ruleset:1195 data/sandbox/buildings.ruleset:1388
18889 #: data/experimental/buildings.ruleset:1257
18890 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1385 data/multiplayer/buildings.ruleset:1171
18891 msgid "Copernicus' Observatory"
18892 msgstr "رصدخانه کپرنیک"
18894 #: data/civ1/buildings.ruleset:832 data/civ2/buildings.ruleset:1167
18896 msgid "Boosts science production by 50% in the city where it is built."
18899 #: data/civ1/buildings.ruleset:837 data/civ2/buildings.ruleset:1172
18900 #: data/classic/buildings.ruleset:1217 data/sandbox/buildings.ruleset:1411
18901 #: data/experimental/buildings.ruleset:1279
18902 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1408 data/multiplayer/buildings.ruleset:1194
18903 msgid "Cure For Cancer"
18904 msgstr "علاج سرطان"
18906 #: data/civ1/buildings.ruleset:853 data/civ2/buildings.ruleset:1188
18907 #: data/classic/buildings.ruleset:1233
18909 "This stunning technological achievement makes one unhappy citizen content in "
18910 "each of your cities (including citizens unhappy about military activity)."
18913 #: data/civ1/buildings.ruleset:860 data/civ2/buildings.ruleset:1195
18914 #: data/classic/buildings.ruleset:1243 data/sandbox/buildings.ruleset:1437
18915 #: data/experimental/buildings.ruleset:1305
18916 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1434 data/multiplayer/buildings.ruleset:1220
18917 msgid "Darwin's Voyage"
18918 msgstr "سفر دریایی داروین"
18920 #: data/civ1/buildings.ruleset:876 data/civ2/buildings.ruleset:1211
18921 #: data/classic/buildings.ruleset:1259 data/experimental/buildings.ruleset:1321
18923 "Charles Darwin's voyage sparked the discovery of the evolution of the "
18924 "species, which inspired greater confidence in science. Gives two immediate "
18925 "technology advances."
18928 #: data/civ1/buildings.ruleset:883 data/civ2/buildings.ruleset:1241
18929 #: data/classic/buildings.ruleset:1289 data/sandbox/buildings.ruleset:1487
18930 #: data/experimental/buildings.ruleset:1351
18931 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1484 data/multiplayer/buildings.ruleset:1267
18932 msgid "Great Library"
18933 msgstr "کتابخانه کبیر"
18935 #: data/civ1/buildings.ruleset:900 data/civ2/buildings.ruleset:1258
18936 #: data/classic/buildings.ruleset:1306 data/experimental/buildings.ruleset:1368
18938 "The civilization which builds the Great Library gets every advance that at "
18939 "least two other teams have achieved."
18942 #: data/civ1/buildings.ruleset:906 data/civ2/buildings.ruleset:1264
18943 #: data/classic/buildings.ruleset:1312 data/sandbox/buildings.ruleset:1513
18944 #: data/experimental/buildings.ruleset:1374
18945 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1510 data/multiplayer/buildings.ruleset:1290
18947 msgstr "دیوار کبیر"
18949 #: data/civ1/buildings.ruleset:923 data/civ2/buildings.ruleset:1281
18950 #: data/classic/buildings.ruleset:1329 data/experimental/buildings.ruleset:1391
18951 msgid "Works as a City Wall in all your cities."
18954 #: data/civ1/buildings.ruleset:930 data/civ2/buildings.ruleset:1288
18955 #: data/classic/buildings.ruleset:1337 data/sandbox/buildings.ruleset:1539
18956 #: data/experimental/buildings.ruleset:1399
18957 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1536 data/multiplayer/buildings.ruleset:1313
18958 msgid "Hanging Gardens"
18959 msgstr "باغهای معلق"
18961 #: data/civ1/buildings.ruleset:947
18963 "Makes one content citizen happy in every city. In the unlikely event where "
18964 "there are no content citizens to get the effect of Hanging Gardens, the "
18965 "wonder applies to unhappy citizens instead (including those unhappy about "
18966 "military activity), making each content."
18969 # TODO: Translate Hoover
18970 #: data/civ1/buildings.ruleset:955 data/civ2/buildings.ruleset:1315
18971 #: data/classic/buildings.ruleset:1364 data/sandbox/buildings.ruleset:1564
18972 #: data/experimental/buildings.ruleset:1426
18973 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1561 data/multiplayer/buildings.ruleset:1340
18977 #: data/civ1/buildings.ruleset:971
18979 "Works as if you had a Hydro Plant in every city on the same continent where "
18980 "the wonder is built. (This reduces pollution and increases the effects of "
18981 "Factories and Mfg. Plants.)"
18984 #: data/civ1/buildings.ruleset:979 data/civ2/buildings.ruleset:1337
18985 #: data/classic/buildings.ruleset:1387 data/sandbox/buildings.ruleset:1590
18986 #: data/experimental/buildings.ruleset:1449
18987 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1587 data/multiplayer/buildings.ruleset:1365
18988 msgid "Isaac Newton's College"
18989 msgstr "کالج آیزاک نیوتن"
18991 #: data/civ1/buildings.ruleset:997 data/civ2/buildings.ruleset:1354
18992 #: data/classic/buildings.ruleset:1212 data/experimental/buildings.ruleset:1274
18993 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1189
18995 msgid "Boosts science production by 100% in the city where it is built."
18998 #: data/civ1/buildings.ruleset:1002 data/civ2/buildings.ruleset:1359
18999 #: data/classic/buildings.ruleset:1410 data/sandbox/buildings.ruleset:1616
19000 #: data/experimental/buildings.ruleset:1472
19001 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1613 data/multiplayer/buildings.ruleset:1389
19002 msgid "J.S. Bach's Cathedral"
19003 msgstr "کلیسای جامع J.S. Bach"
19005 #: data/civ1/buildings.ruleset:1018
19007 "Makes two unhappy citizens content in every city of yours on the same "
19008 "continent where the wonder is built (including citizens unhappy about "
19009 "military activity)."
19012 #: data/civ1/buildings.ruleset:1025 data/civ2/buildings.ruleset:1426
19013 #: data/classic/buildings.ruleset:1477 data/sandbox/buildings.ruleset:1687
19014 #: data/experimental/buildings.ruleset:1539
19015 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1684 data/multiplayer/buildings.ruleset:1459
19017 msgstr "فانوس دریایی"
19019 #: data/civ1/buildings.ruleset:1042 data/multiplayer/buildings.ruleset:1478
19021 msgid "Gives all your sea units 1 additional movement point."
19022 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
19024 #: data/civ1/buildings.ruleset:1047 data/civ2/buildings.ruleset:1449
19025 #: data/classic/buildings.ruleset:1501 data/sandbox/buildings.ruleset:1712
19026 #: data/experimental/buildings.ruleset:1563
19027 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1709 data/multiplayer/buildings.ruleset:1483
19028 msgid "Magellan's Expedition"
19029 msgstr "سفر ماگلان"
19031 #: data/civ1/buildings.ruleset:1063
19032 msgid "Gives all sea units 1 additional movement point."
19035 #: data/civ1/buildings.ruleset:1068 data/civ2/buildings.ruleset:1470
19036 #: data/classic/buildings.ruleset:1523 data/sandbox/buildings.ruleset:1737
19037 #: data/experimental/buildings.ruleset:1585
19038 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1734 data/multiplayer/buildings.ruleset:1508
19039 msgid "Manhattan Project"
19040 msgstr "پروژه منهتن"
19042 #: data/civ1/buildings.ruleset:1088 data/civ2/buildings.ruleset:1512
19043 #: data/classic/buildings.ruleset:1565 data/sandbox/buildings.ruleset:1782
19044 #: data/experimental/buildings.ruleset:1628
19045 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1779 data/multiplayer/buildings.ruleset:1552
19046 msgid "Michelangelo's Chapel"
19047 msgstr "كليساي ميچلانگلو"
19049 #: data/civ1/buildings.ruleset:1105
19050 msgid "Double effects of Cathedrals, in all cities."
19053 #: data/civ1/buildings.ruleset:1110 data/civ2/buildings.ruleset:1539
19054 #: data/classic/buildings.ruleset:1592 data/experimental/buildings.ruleset:1655
19055 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1580
19059 #: data/civ1/buildings.ruleset:1127 data/civ2/buildings.ruleset:1556
19062 "Doubles the effect of a Temple in every city. Does not affect citizens made "
19063 "unhappy by military activity."
19065 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
19068 #: data/civ1/buildings.ruleset:1133 data/civ2/buildings.ruleset:1562
19069 #: data/classic/buildings.ruleset:1616 data/sandbox/buildings.ruleset:1880
19070 #: data/experimental/buildings.ruleset:1679
19071 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1877 data/multiplayer/buildings.ruleset:1605
19075 #: data/civ1/buildings.ruleset:1150 data/civ1/buildings.ruleset:1219
19076 #: data/civ2/buildings.ruleset:1645 data/classic/buildings.ruleset:1701
19077 #: data/experimental/buildings.ruleset:1764
19078 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1694
19080 "Allows you to choose any government, including those that have not yet been "
19081 "researched by your civilization, and without the transition period of "
19085 #: data/civ1/buildings.ruleset:1157 data/civ2/buildings.ruleset:1583
19086 #: data/classic/buildings.ruleset:1640 data/experimental/buildings.ruleset:1703
19087 msgid "SETI Program"
19088 msgstr "برنامه SETI"
19090 #: data/civ1/buildings.ruleset:1174
19092 msgid "Boosts science production in each city by 50%."
19095 #: data/civ1/buildings.ruleset:1179 data/civ2/buildings.ruleset:1606
19096 #: data/classic/buildings.ruleset:1662 data/sandbox/buildings.ruleset:1933
19097 #: data/experimental/buildings.ruleset:1725
19098 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1930 data/multiplayer/buildings.ruleset:1653
19099 msgid "Shakespeare's Theater"
19100 msgstr "تئاتر شكسپير"
19102 #: data/civ1/buildings.ruleset:1197 data/civ2/buildings.ruleset:1623
19103 #: data/classic/buildings.ruleset:1679 data/experimental/buildings.ruleset:1742
19104 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1671
19106 "Makes all angry and unhappy citizens content in the city where it is "
19107 "located, including citizens unhappy about military activity."
19110 #: data/civ1/buildings.ruleset:1203 data/civ2/buildings.ruleset:1677
19111 #: data/classic/buildings.ruleset:1733 data/sandbox/buildings.ruleset:2008
19112 #: data/experimental/buildings.ruleset:1796
19113 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2005 data/multiplayer/buildings.ruleset:1726
19114 msgid "United Nations"
19117 #: data/civ1/buildings.ruleset:1231 data/civ2/buildings.ruleset:1706
19118 #: data/classic/buildings.ruleset:1762 data/sandbox/buildings.ruleset:2038
19119 #: data/experimental/buildings.ruleset:1825
19120 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2035 data/multiplayer/buildings.ruleset:1749
19121 msgid "Women's Suffrage"
19122 msgstr "حق رأی زنان"
19124 #: data/civ1/buildings.ruleset:1247
19126 "In all cities, the unhappiness effect of every unit is reduced by 1. This "
19127 "means that in a Republic, units do not cause unhappiness, and in a "
19128 "Democracy, aggressive units cause only 1 unhappy citizen each."
19131 #: data/civ1/cities.ruleset:48 data/civ2/cities.ruleset:48
19132 #: data/classic/cities.ruleset:48 data/sandbox/cities.ruleset:48
19133 #: data/experimental/cities.ruleset:50 data/civ2civ3/cities.ruleset:48
19134 #: data/multiplayer/cities.ruleset:47
19135 msgid "Entertainers"
19136 msgstr "سرگرمکننده"
19138 #: data/civ1/cities.ruleset:50 data/civ2/cities.ruleset:50
19139 #: data/classic/cities.ruleset:50 data/sandbox/cities.ruleset:50
19140 #: data/experimental/cities.ruleset:52 data/civ2civ3/cities.ruleset:50
19141 #: data/multiplayer/cities.ruleset:49
19145 #: data/civ1/cities.ruleset:55 data/civ2/cities.ruleset:55
19146 #: data/classic/cities.ruleset:55 data/experimental/cities.ruleset:57
19147 #: data/multiplayer/cities.ruleset:54
19149 "Each entertainer produces two luxury points for their city per turn. See the "
19150 "section on Happiness for the effects of luxury points."
19153 #: data/civ1/cities.ruleset:61 data/civ2/cities.ruleset:61
19154 #: data/classic/cities.ruleset:61 data/sandbox/cities.ruleset:62
19155 #: data/experimental/cities.ruleset:63 data/civ2civ3/cities.ruleset:62
19156 #: data/alien/cities.ruleset:64 data/multiplayer/cities.ruleset:60
19160 #: data/civ1/cities.ruleset:63 data/civ2/cities.ruleset:63
19161 #: data/classic/cities.ruleset:63 data/sandbox/cities.ruleset:64
19162 #: data/experimental/cities.ruleset:65 data/civ2civ3/cities.ruleset:64
19163 #: data/alien/cities.ruleset:65 data/multiplayer/cities.ruleset:62
19164 msgid "?Scientist:S"
19167 #: data/civ1/cities.ruleset:68 data/civ2/cities.ruleset:68
19169 "Each scientist adds two points to your empire's research output per turn."
19172 #: data/civ1/cities.ruleset:74 data/civ2/cities.ruleset:74
19173 #: data/classic/cities.ruleset:74 data/sandbox/cities.ruleset:76
19174 #: data/experimental/cities.ruleset:76 data/civ2civ3/cities.ruleset:76
19175 #: data/multiplayer/cities.ruleset:73
19179 #: data/civ1/cities.ruleset:76 data/civ2/cities.ruleset:76
19180 #: data/classic/cities.ruleset:76 data/sandbox/cities.ruleset:78
19181 #: data/experimental/cities.ruleset:78 data/civ2civ3/cities.ruleset:78
19182 #: data/multiplayer/cities.ruleset:75
19186 #: data/civ1/cities.ruleset:81 data/civ2/cities.ruleset:81
19187 msgid "Each tax collector produces two extra gold for your treasury per turn."
19190 #: data/civ1/game.ruleset:26
19192 msgid "Civ1 ruleset"
19193 msgstr "مجموعه خانه"
19195 #: data/civ1/game.ruleset:32
19197 "You are playing with civ1 style rules. These rules are much simpler than the "
19198 "Freeciv default rules. If you know only the default rules, spend some time "
19199 "checking the differences.\n"
19201 " * There are fewer technologies, buildings and units.\n"
19202 " * Units have no hitpoints. If they win a battle, they remain in full "
19206 #. TRANS: _Poison City (3% chance of success).
19207 #: data/civ1/game.ruleset:216 data/civ2/game.ruleset:233
19208 #: data/classic/game.ruleset:237 data/sandbox/game.ruleset:239
19209 #: data/experimental/game.ruleset:240 data/civ2civ3/game.ruleset:242
19210 #: data/alien/game.ruleset:241 data/multiplayer/game.ruleset:240
19211 #: server/ruleset.c:5990
19213 msgid "%sPoison City%s"
19214 msgstr "سمی کردن شهر"
19216 #. TRANS: _Bribe Enemy Unit (3% chance of success).
19217 #: data/civ1/game.ruleset:219 data/civ2/game.ruleset:242
19218 #: data/classic/game.ruleset:243 data/sandbox/game.ruleset:245
19219 #: data/experimental/game.ruleset:246 data/civ2civ3/game.ruleset:248
19220 #: data/alien/game.ruleset:244 data/multiplayer/game.ruleset:246
19222 msgid "%sBribe Enemy Unit%s"
19223 msgstr "تطمیع مهره حریف"
19225 #. TRANS: _Sabotage City (3% chance of success).
19226 #: data/civ1/game.ruleset:222 data/civ2/game.ruleset:245
19227 #: data/classic/game.ruleset:246 data/sandbox/game.ruleset:248
19228 #: data/experimental/game.ruleset:249 data/civ2civ3/game.ruleset:251
19229 #: data/alien/game.ruleset:247 data/multiplayer/game.ruleset:249
19230 #: server/ruleset.c:6011
19232 msgid "%sSabotage City%s"
19233 msgstr "خراب کاری در شهر"
19235 #. TRANS: Incite a _Revolt (3% chance of success).
19236 #: data/civ1/game.ruleset:225 data/civ2/game.ruleset:251
19237 #: data/classic/game.ruleset:252 data/sandbox/game.ruleset:254
19238 #: data/experimental/game.ruleset:255 data/civ2civ3/game.ruleset:257
19239 #: data/alien/game.ruleset:250 data/multiplayer/game.ruleset:255
19241 msgid "Incite a %sRevolt%s"
19242 msgstr "انقلاب کردن!"
19244 #. TRANS: Establish _Embassy (100% chance of success).
19245 #: data/civ1/game.ruleset:228 data/civ2/game.ruleset:254
19246 #: data/classic/game.ruleset:255 data/sandbox/game.ruleset:257
19247 #: data/experimental/game.ruleset:258 data/civ2civ3/game.ruleset:260
19248 #: data/multiplayer/game.ruleset:258 server/ruleset.c:6033
19250 msgid "Establish %sEmbassy%s"
19251 msgstr "فراهم کردن سفارت"
19253 #. TRANS: Steal _Technology (3% chance of success).
19254 #: data/civ1/game.ruleset:231 data/civ2/game.ruleset:257
19255 #: data/classic/game.ruleset:258 data/sandbox/game.ruleset:260
19256 #: data/experimental/game.ruleset:261 data/civ2civ3/game.ruleset:263
19257 #: data/multiplayer/game.ruleset:261 server/ruleset.c:6040
19259 msgid "Steal %sTechnology%s"
19260 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
19262 #. TRANS: _Investigate City (100% chance of success).
19263 #: data/civ1/game.ruleset:234 data/civ2/game.ruleset:263
19264 #: data/classic/game.ruleset:264 data/sandbox/game.ruleset:269
19265 #: data/experimental/game.ruleset:267 data/civ2civ3/game.ruleset:269
19266 #: data/alien/game.ruleset:256 data/multiplayer/game.ruleset:267
19267 #: server/ruleset.c:6054
19269 msgid "%sInvestigate City%s"
19270 msgstr "بازجویی شهر"
19272 #. TRANS: Establish Trade _Route (100% chance of success).
19273 #: data/civ1/game.ruleset:237 data/civ2/game.ruleset:266
19274 #: data/classic/game.ruleset:267 data/sandbox/game.ruleset:272
19275 #: data/experimental/game.ruleset:270 data/civ2civ3/game.ruleset:272
19276 #: data/alien/game.ruleset:259 server/ruleset.c:6075
19278 msgid "Establish Trade %sRoute%s"
19279 msgstr "فراهم کردن راه تجاری"
19281 #. TRANS: Enter _Marketplace (100% chance of success).
19282 #: data/civ1/game.ruleset:240 data/civ2/game.ruleset:269
19283 #: data/sandbox/game.ruleset:275 data/civ2civ3/game.ruleset:275
19284 #: server/ruleset.c:6082
19286 #| msgid "Enter Marketplace"
19287 msgid "Enter %sMarketplace%s"
19288 msgstr "ورود به بازار"
19290 #. TRANS: Help _build Wonder (100% chance of success).
19291 #: data/civ1/game.ruleset:243 data/civ2/game.ruleset:272
19292 #: data/classic/game.ruleset:273 data/sandbox/game.ruleset:278
19293 #: data/experimental/game.ruleset:276 data/civ2civ3/game.ruleset:278
19294 #: data/alien/game.ruleset:265 data/multiplayer/game.ruleset:270
19295 #: server/ruleset.c:6089
19297 #| msgid "Help build _Wonder"
19298 msgid "Help %sbuild Wonder%s"
19299 msgstr "کمک به ساخت شگفتی"
19301 #. TRANS: Rec_ycle Unit (100% chance of success).
19302 #: data/civ1/game.ruleset:246 data/civ2/game.ruleset:275
19303 #: data/classic/game.ruleset:276 data/sandbox/game.ruleset:281
19304 #: data/experimental/game.ruleset:279 data/civ2civ3/game.ruleset:281
19305 #: data/alien/game.ruleset:268 data/multiplayer/game.ruleset:273
19306 #: server/ruleset.c:6152
19308 #| msgid "Select Unit(s)"
19309 msgid "Rec%sycle Unit%s"
19310 msgstr "انتخاب مهره(ها)"
19312 #. TRANS: _You're Fired (100% chance of success).
19313 #: data/civ1/game.ruleset:249 data/civ2/game.ruleset:278
19314 #: data/classic/game.ruleset:279 data/sandbox/game.ruleset:284
19315 #: data/experimental/game.ruleset:282 data/civ2civ3/game.ruleset:284
19316 #: data/alien/game.ruleset:271 data/multiplayer/game.ruleset:276
19317 #: server/ruleset.c:6159
19319 msgid "%sYou're Fired%s"
19322 #. TRANS: _Build City (100% chance of success).
19323 #: data/civ1/game.ruleset:252 data/civ2/game.ruleset:281
19324 #: data/classic/game.ruleset:282 data/sandbox/game.ruleset:290
19325 #: data/experimental/game.ruleset:285 data/civ2civ3/game.ruleset:290
19326 #: data/alien/game.ruleset:277 data/multiplayer/game.ruleset:279
19328 #| msgid "Build City"
19329 msgid "%sBuild City%s"
19332 #. TRANS: _Add to City (100% chance of success).
19333 #: data/civ1/game.ruleset:255 data/civ2/game.ruleset:284
19334 #: data/classic/game.ruleset:285 data/sandbox/game.ruleset:293
19335 #: data/experimental/game.ruleset:288 data/civ2civ3/game.ruleset:293
19336 #: data/alien/game.ruleset:280 data/multiplayer/game.ruleset:282
19338 #| msgid "Add to City"
19339 msgid "%sAdd to City%s"
19340 msgstr "اضافه به شهر"
19342 #. TRANS: Explode _Nuclear (100% chance of success).
19343 #: data/civ1/game.ruleset:258 data/civ2/game.ruleset:287
19344 #: data/classic/game.ruleset:288 data/sandbox/game.ruleset:299
19345 #: data/experimental/game.ruleset:291 data/civ2civ3/game.ruleset:299
19346 #: data/multiplayer/game.ruleset:285 server/ruleset.c:6138
19348 #| msgid "Explode Nuclear"
19349 msgid "Explode %sNuclear%s"
19350 msgstr "انفجار اتمی"
19352 #. TRANS: Set _Home City (100% chance of success).
19353 #: data/civ1/game.ruleset:261 data/civ2/game.ruleset:290
19354 #: data/classic/game.ruleset:291 data/sandbox/game.ruleset:305
19355 #: data/experimental/game.ruleset:294 data/civ2civ3/game.ruleset:302
19356 #: data/alien/game.ruleset:286 data/multiplayer/game.ruleset:288
19357 #: server/ruleset.c:6166
19359 msgid "Set %sHome City%s"
19360 msgstr "تغییر نام شهر"
19362 #. TRANS: _Upgrade Unit (100% chance of success).
19363 #: data/civ1/game.ruleset:264 data/civ2/game.ruleset:293
19364 #: data/classic/game.ruleset:294 data/sandbox/game.ruleset:308
19365 #: data/experimental/game.ruleset:297 data/civ2civ3/game.ruleset:305
19366 #: data/alien/game.ruleset:289 data/multiplayer/game.ruleset:291
19367 #: server/ruleset.c:6173
19369 msgid "%sUpgrade Unit%s"
19370 msgstr "ترفیع مهره!"
19372 #. TRANS: _Airlift to City (100% chance of success).
19373 #: data/civ1/game.ruleset:267 data/civ2/game.ruleset:299
19374 #: data/classic/game.ruleset:300 data/sandbox/game.ruleset:314
19375 #: data/experimental/game.ruleset:303 data/civ2civ3/game.ruleset:311
19376 #: data/alien/game.ruleset:295 data/multiplayer/game.ruleset:297
19377 #: server/ruleset.c:6187
19379 msgid "%sAirlift to City%s"
19380 msgstr "برو/پرواز کن به شهر"
19382 #. TRANS: _Attack (100% chance of success).
19383 #: data/civ1/game.ruleset:270 data/civ2/game.ruleset:302
19384 #: data/classic/game.ruleset:303 data/sandbox/game.ruleset:317
19385 #: data/experimental/game.ruleset:306 data/civ2civ3/game.ruleset:314
19386 #: data/alien/game.ruleset:298 data/multiplayer/game.ruleset:300
19387 #: server/ruleset.c:6194
19393 #. TRANS: _Conquer City (100% chance of success).
19394 #: data/civ1/game.ruleset:273 data/civ2/game.ruleset:305
19395 #: data/classic/game.ruleset:306 data/sandbox/game.ruleset:320
19396 #: data/experimental/game.ruleset:309 data/civ2civ3/game.ruleset:317
19397 #: data/alien/game.ruleset:301 data/multiplayer/game.ruleset:303
19398 #: server/ruleset.c:6201
19400 msgid "%sConquer City%s"
19401 msgstr "سمی کردن شهر"
19403 #: data/civ1/game.ruleset:664 data/classic/game.ruleset:800
19404 #: data/sandbox/game.ruleset:1008 data/experimental/game.ruleset:816
19405 #: data/civ2civ3/game.ruleset:837 data/alien/game.ruleset:722
19409 #: data/civ1/game.ruleset:682 data/classic/game.ruleset:810
19410 #: data/sandbox/game.ruleset:1026 data/experimental/game.ruleset:821
19411 #: data/civ2civ3/game.ruleset:855 data/alien/game.ruleset:727
19415 #: data/civ1/game.ruleset:691 data/sandbox/game.ruleset:1017
19416 #: data/civ2civ3/game.ruleset:846
19420 #: data/civ1/game.ruleset:701
19425 #: data/civ1/game.ruleset:713
19430 #: data/civ1/game.ruleset:723
19434 #: data/civ1/game.ruleset:831 data/civ2/game.ruleset:889
19435 #: data/classic/game.ruleset:923 data/sandbox/game.ruleset:1265
19436 #: data/experimental/game.ruleset:952 data/civ2civ3/game.ruleset:1042
19437 #: data/multiplayer/game.ruleset:875
19442 #: data/civ1/game.ruleset:883 data/civ2/game.ruleset:941
19443 #: data/classic/game.ruleset:974 data/sandbox/game.ruleset:1335
19444 #: data/experimental/game.ruleset:1003 data/civ2civ3/game.ruleset:1093
19445 #: data/alien/game.ruleset:888
19449 #: data/civ1/game.ruleset:884 data/civ2/game.ruleset:942
19450 #: data/classic/game.ruleset:975 data/sandbox/game.ruleset:1336
19451 #: data/experimental/game.ruleset:1004 data/civ2civ3/game.ruleset:1094
19452 #: data/alien/game.ruleset:889
19456 #: data/civ1/game.ruleset:885 data/civ2/game.ruleset:943
19457 #: data/classic/game.ruleset:976 data/sandbox/game.ruleset:1337
19458 #: data/experimental/game.ruleset:1005 data/civ2civ3/game.ruleset:1095
19459 #: data/alien/game.ruleset:890
19463 #: data/civ1/game.ruleset:886 data/civ2/game.ruleset:944
19464 #: data/classic/game.ruleset:977 data/sandbox/game.ruleset:1338
19465 #: data/experimental/game.ruleset:1006 data/civ2civ3/game.ruleset:1096
19466 #: data/alien/game.ruleset:891
19470 #: data/civ1/governments.ruleset:60 data/civ2/governments.ruleset:58
19471 #: data/classic/governments.ruleset:58 data/sandbox/governments.ruleset:58
19472 #: data/experimental/governments.ruleset:60
19473 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:58 data/alien/governments.ruleset:59
19474 #: data/multiplayer/governments.ruleset:58
19478 #: data/civ1/governments.ruleset:65 data/civ2/governments.ruleset:63
19479 #: data/classic/governments.ruleset:63 data/sandbox/governments.ruleset:63
19480 #: data/sandbox/governments.ruleset:95 data/experimental/governments.ruleset:65
19481 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:63 data/civ2civ3/governments.ruleset:95
19482 #: data/multiplayer/governments.ruleset:63
19487 #: data/civ1/governments.ruleset:66 data/civ2/governments.ruleset:64
19488 #: data/classic/governments.ruleset:64 data/sandbox/governments.ruleset:64
19489 #: data/sandbox/governments.ruleset:96 data/experimental/governments.ruleset:66
19490 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:64 data/civ2civ3/governments.ruleset:96
19491 #: data/multiplayer/governments.ruleset:64
19496 #: data/civ1/governments.ruleset:68 data/civ2/governments.ruleset:66
19497 #: data/classic/governments.ruleset:66 data/sandbox/governments.ruleset:66
19498 #: data/experimental/governments.ruleset:68
19499 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:66 data/multiplayer/governments.ruleset:66
19501 "Anarchy is simply the absence of any recognizable government. Citizens are "
19502 "disorganized and unproductive, and will spend all income as quickly as "
19503 "possible, rather than paying taxes or conducting research."
19506 #: data/civ1/governments.ruleset:73 data/classic/governments.ruleset:71
19507 #: data/experimental/governments.ruleset:73
19508 #: data/multiplayer/governments.ruleset:71
19510 "Anarchy offers slightly less corruption than Despotism, but slightly more "
19514 #: data/civ1/governments.ruleset:81 data/civ2/governments.ruleset:79
19515 #: data/classic/governments.ruleset:79 data/sandbox/governments.ruleset:124
19516 #: data/experimental/governments.ruleset:83
19517 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:124 data/alien/governments.ruleset:74
19518 #: data/multiplayer/governments.ruleset:79
19520 msgstr "حكومت مطلقه"
19522 #: data/civ1/governments.ruleset:87 data/civ2/governments.ruleset:85
19523 #: data/classic/governments.ruleset:85 data/sandbox/governments.ruleset:129
19524 #: data/experimental/governments.ruleset:89
19525 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:129
19526 #: data/multiplayer/governments.ruleset:85
19531 #: data/civ1/governments.ruleset:88 data/civ2/governments.ruleset:86
19532 #: data/classic/governments.ruleset:86 data/sandbox/governments.ruleset:130
19533 #: data/experimental/governments.ruleset:90
19534 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:130
19535 #: data/multiplayer/governments.ruleset:86
19537 msgid "?female:Chief %s"
19540 #: data/civ1/governments.ruleset:90 data/civ2/governments.ruleset:88
19541 #: data/classic/governments.ruleset:88 data/sandbox/governments.ruleset:132
19542 #: data/experimental/governments.ruleset:92
19543 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:132
19544 #: data/multiplayer/governments.ruleset:88
19546 "Under Despotism, you are the absolute ruler of your people. Your control "
19547 "over your citizens is maintained largely by martial law."
19550 #: data/civ1/governments.ruleset:93 data/classic/governments.ruleset:91
19551 #: data/experimental/governments.ruleset:95
19552 #: data/multiplayer/governments.ruleset:91
19554 "Despotism suffers the highest level of corruption of all forms of government."
19557 #: data/civ1/governments.ruleset:101 data/civ1/techs.ruleset:440
19558 #: data/civ2/governments.ruleset:99 data/civ2/techs.ruleset:536
19559 #: data/classic/governments.ruleset:99 data/classic/techs.ruleset:530
19560 #: data/sandbox/governments.ruleset:154 data/sandbox/techs.ruleset:602
19561 #: data/experimental/governments.ruleset:103
19562 #: data/experimental/techs.ruleset:578 data/civ2civ3/governments.ruleset:154
19563 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:597 data/multiplayer/governments.ruleset:99
19564 #: data/multiplayer/techs.ruleset:538
19568 #: data/civ1/governments.ruleset:109 data/civ2/governments.ruleset:107
19569 #: data/classic/governments.ruleset:107 data/sandbox/governments.ruleset:161
19570 #: data/experimental/governments.ruleset:111
19571 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:161
19572 #: data/multiplayer/governments.ruleset:107
19577 #: data/civ1/governments.ruleset:110 data/civ2/governments.ruleset:108
19578 #: data/classic/governments.ruleset:108 data/sandbox/governments.ruleset:162
19579 #: data/experimental/governments.ruleset:112
19580 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:162
19581 #: data/multiplayer/governments.ruleset:108
19586 #: data/civ1/governments.ruleset:112 data/civ2/governments.ruleset:110
19587 #: data/classic/governments.ruleset:110 data/sandbox/governments.ruleset:164
19588 #: data/experimental/governments.ruleset:114
19589 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:164
19590 #: data/multiplayer/governments.ruleset:110
19592 "Under Monarchy, a king or queen serves as a hereditary figurehead for your "
19596 #: data/civ1/governments.ruleset:115 data/classic/governments.ruleset:113
19597 #: data/experimental/governments.ruleset:117
19598 #: data/multiplayer/governments.ruleset:113
19600 "Monarchy suffers the same small amount of corruption that the Republic does."
19603 #: data/civ1/governments.ruleset:123 data/civ1/techs.ruleset:212
19604 #: data/civ2/governments.ruleset:121 data/civ2/techs.ruleset:228
19605 #: data/classic/governments.ruleset:121 data/classic/techs.ruleset:228
19606 #: data/sandbox/governments.ruleset:188 data/sandbox/techs.ruleset:246
19607 #: data/experimental/governments.ruleset:125
19608 #: data/experimental/techs.ruleset:242 data/civ2civ3/governments.ruleset:188
19609 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:245 data/alien/governments.ruleset:94
19610 #: data/multiplayer/governments.ruleset:121 data/multiplayer/techs.ruleset:228
19614 #: data/civ1/governments.ruleset:130 data/civ2/governments.ruleset:128
19615 #: data/classic/governments.ruleset:128 data/sandbox/governments.ruleset:195
19616 #: data/experimental/governments.ruleset:132
19617 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:195 data/alien/governments.ruleset:102
19618 #: data/alien/governments.ruleset:144 data/multiplayer/governments.ruleset:128
19623 #: data/civ1/governments.ruleset:131 data/civ2/governments.ruleset:129
19624 #: data/classic/governments.ruleset:129 data/sandbox/governments.ruleset:196
19625 #: data/experimental/governments.ruleset:133
19626 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:196 data/alien/governments.ruleset:103
19627 #: data/alien/governments.ruleset:145 data/multiplayer/governments.ruleset:129
19629 msgid "?female:Comrade %s"
19632 #: data/civ1/governments.ruleset:133 data/civ2/governments.ruleset:131
19633 #: data/classic/governments.ruleset:131 data/sandbox/governments.ruleset:198
19634 #: data/experimental/governments.ruleset:135
19635 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:198
19636 #: data/multiplayer/governments.ruleset:131
19638 "A Communist government is based on the ideal that all people are equal. All "
19639 "goods are owned by the state, rather than by private citizens. Communism "
19640 "gives a balance between military and commercial styles of government."
19643 #: data/civ1/governments.ruleset:138 data/classic/governments.ruleset:136
19644 #: data/experimental/governments.ruleset:140
19645 #: data/multiplayer/governments.ruleset:136
19647 "Under Communism, corruption does not vary by distance from the capital; all "
19648 "cities (including the capital) have a modest amount of corruption."
19651 #: data/civ1/governments.ruleset:147 data/civ2/governments.ruleset:173
19652 #: data/classic/governments.ruleset:145 data/sandbox/governments.ruleset:304
19653 #: data/experimental/governments.ruleset:149
19654 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:303
19655 #: data/multiplayer/governments.ruleset:145
19659 #: data/civ1/governments.ruleset:154 data/civ2/governments.ruleset:180
19660 #: data/sandbox/governments.ruleset:276 data/civ2civ3/governments.ruleset:275
19661 #: data/nation/byzantium.ruleset:32 data/nation/roman.ruleset:53
19666 #: data/civ1/governments.ruleset:155 data/civ2/governments.ruleset:181
19667 #: data/sandbox/governments.ruleset:277 data/civ2civ3/governments.ruleset:276
19668 #: data/nation/byzantium.ruleset:32 data/nation/roman.ruleset:53
19670 msgid "?female:Consul %s"
19673 #: data/civ1/governments.ruleset:157 data/civ2/governments.ruleset:183
19674 #: data/classic/governments.ruleset:155 data/sandbox/governments.ruleset:314
19675 #: data/experimental/governments.ruleset:159
19676 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:313
19677 #: data/multiplayer/governments.ruleset:155
19679 "Under a Republican government, citizens hold an election to select a "
19680 "representative who will govern them; since elected leaders must remain "
19681 "popular to remain in control, citizens are given a greater degree of "
19682 "freedom. Citizens under the Republic become unhappy easily, but the self-"
19683 "sufficiency of your citizens allows high levels of trade."
19686 #: data/civ1/governments.ruleset:169 data/civ1/techs.ruleset:253
19687 #: data/civ2/governments.ruleset:195 data/civ2/techs.ruleset:270
19688 #: data/classic/governments.ruleset:167 data/classic/techs.ruleset:270
19689 #: data/sandbox/governments.ruleset:343 data/sandbox/techs.ruleset:296
19690 #: data/experimental/governments.ruleset:171
19691 #: data/experimental/techs.ruleset:289 data/civ2civ3/governments.ruleset:341
19692 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:295 data/alien/governments.ruleset:115
19693 #: data/multiplayer/governments.ruleset:167 data/multiplayer/techs.ruleset:270
19697 #: data/civ1/governments.ruleset:176 data/civ2/governments.ruleset:202
19698 #: data/classic/governments.ruleset:152 data/sandbox/governments.ruleset:311
19699 #: data/experimental/governments.ruleset:156
19700 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:310 data/alien/governments.ruleset:123
19701 #: data/alien/governments.ruleset:165 data/multiplayer/governments.ruleset:152
19703 msgid "President %s"
19704 msgstr "رئیس جمهور"
19706 #: data/civ1/governments.ruleset:177 data/civ2/governments.ruleset:203
19707 #: data/classic/governments.ruleset:153 data/sandbox/governments.ruleset:312
19708 #: data/experimental/governments.ruleset:157
19709 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:311 data/alien/governments.ruleset:124
19710 #: data/alien/governments.ruleset:166 data/multiplayer/governments.ruleset:153
19712 msgid "?female:President %s"
19713 msgstr "رئیس جمهور"
19715 #: data/civ1/governments.ruleset:179 data/classic/governments.ruleset:177
19716 #: data/experimental/governments.ruleset:181
19717 #: data/multiplayer/governments.ruleset:177
19719 "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy "
19720 "offers the highest possible level of trade, but also offers the most "
19721 "potential for unhappiness. There is no corruption during Democracy, but "
19722 "citizens become very upset during wars."
19725 #: data/civ1/governments.ruleset:184 data/civ2/governments.ruleset:211
19727 "Because (happy) citizens of Democracy believe strongly in the government, "
19728 "their loyalty is unswerving. Military units of Democratic civilizations "
19729 "cannot be bribed, and Democratic cities cannot be incited to revolt by enemy "
19730 "Diplomats and Spies."
19733 #: data/civ1/nations.ruleset:97 data/civ2/nations.ruleset:99
19734 #: data/default/nationlist.ruleset:60
19735 msgid "?nationgroup:Ancient"
19738 #: data/civ1/nations.ruleset:100 data/civ2/nations.ruleset:102
19739 #: data/default/nationlist.ruleset:69
19740 msgid "?nationgroup:Modern"
19743 #: data/civ1/nations.ruleset:103 data/civ2/nations.ruleset:105
19744 #: data/default/nationlist.ruleset:90 data/alien/nations.ruleset:98
19746 #| msgid "?nationgroup:African"
19747 msgid "?nationgroup:Barbarian"
19750 #: data/civ1/nations.ruleset:111 data/civ2/nations.ruleset:113
19751 #: data/nation/american.ruleset:5
19755 #: data/civ1/nations.ruleset:112 data/civ2/nations.ruleset:114
19756 #: data/nation/american.ruleset:6
19757 msgid "?plural:Americans"
19758 msgstr "آمریکاییها"
19760 #: data/civ1/nations.ruleset:114 data/civ2/nations.ruleset:116
19762 "Formally named the United States of America. Independent from Great Britain "
19763 "after a revolution in 1776-1783 AD."
19766 #: data/civ1/nations.ruleset:124 data/civ1/nations.ruleset:238
19767 #: data/civ2/nations.ruleset:127 data/civ2/nations.ruleset:243
19768 #: data/civ2/nations.ruleset:454 data/nation/american.ruleset:49
19769 #: data/nation/aztec.ruleset:29 data/nation/celtic.ruleset:41
19774 #: data/civ1/nations.ruleset:124 data/civ1/nations.ruleset:238
19775 #: data/civ2/nations.ruleset:127 data/civ2/nations.ruleset:243
19776 #: data/civ2/nations.ruleset:454 data/nation/american.ruleset:49
19777 #: data/nation/aztec.ruleset:29 data/nation/celtic.ruleset:41
19779 msgid "?female:Speaker %s"
19782 #: data/civ1/nations.ruleset:223 data/civ2/nations.ruleset:227
19783 #: data/nation/aztec.ruleset:5
19787 #: data/civ1/nations.ruleset:224 data/civ2/nations.ruleset:228
19788 #: data/nation/aztec.ruleset:6
19789 msgid "?plural:Aztecs"
19792 #: data/civ1/nations.ruleset:226 data/civ2/nations.ruleset:230
19793 #: data/nation/aztec.ruleset:8
19795 "The Azteca, a Nahuatl speaking people from the Sonoran desert, seized "
19796 "control of the Toltec-derived civilizations of Central Mexico during the "
19797 "15th century, reviving the practice of human sacrifice. They were conquered "
19798 "by the Spanish under Cortés in 1521."
19801 #: data/civ1/nations.ruleset:323 data/civ2/nations.ruleset:328
19802 #: data/nation/babylonian.ruleset:5
19806 #: data/civ1/nations.ruleset:324 data/civ2/nations.ruleset:329
19807 #: data/nation/babylonian.ruleset:6
19808 msgid "?plural:Babylonians"
19811 #: data/civ1/nations.ruleset:326 data/civ2/nations.ruleset:331
19813 "Babylon was the dominant city of Mesopotamia from the 18th to 7th centuries "
19814 "BC under a succession of peoples including Amorites, Kassites, Assyrians, "
19818 #. TRANS: Lugal = Great Man
19819 #: data/civ1/nations.ruleset:338 data/civ2/nations.ruleset:344
19820 #: data/nation/babylonian.ruleset:25 data/nation/sumerian.ruleset:29
19825 #: data/civ1/nations.ruleset:338 data/civ2/nations.ruleset:344
19826 #: data/nation/babylonian.ruleset:25 data/nation/sumerian.ruleset:29
19828 msgid "?female:%s Lugal"
19831 #: data/civ1/nations.ruleset:339 data/civ2/nations.ruleset:345
19836 #: data/civ1/nations.ruleset:339 data/civ2/nations.ruleset:345
19838 msgid "?female:%s Ensi"
19841 #: data/civ1/nations.ruleset:390 data/civ2/nations.ruleset:523
19842 #: data/nation/chinese.ruleset:5
19846 #: data/civ1/nations.ruleset:391 data/civ2/nations.ruleset:524
19847 #: data/nation/chinese.ruleset:6
19848 msgid "?plural:Chinese"
19851 #: data/civ1/nations.ruleset:393 data/civ2/nations.ruleset:526
19853 "China is the oldest major civilization that is still in existence today, "
19854 "with written records dating back over 3,500 years. After first being unified "
19855 "by the Qin dynasty in 221 BC, China alternated between periods of unity and "
19856 "disunity, and was occasionally conquered by external ethnicities. Today, the "
19857 "People's Republic of China, established by the Communists in 1949, occupies "
19858 "the mainland, while the former Nationalist government of the Republic of "
19859 "China governs the island of Taiwan."
19862 #: data/civ1/nations.ruleset:409 data/civ2/nations.ruleset:543
19863 #: data/civ2/nations.ruleset:1422 data/nation/aztec.ruleset:30
19864 #: data/nation/brazilian.ruleset:30 data/nation/byzantium.ruleset:31
19865 #: data/nation/chinese.ruleset:29 data/nation/ethiopian.ruleset:27
19866 #: data/nation/japanese.ruleset:23
19871 #: data/civ1/nations.ruleset:409 data/civ2/nations.ruleset:543
19872 #: data/nation/chinese.ruleset:29
19874 msgid "Empress Dowager %s"
19877 #: data/civ1/nations.ruleset:410 data/civ2/nations.ruleset:544
19878 #: data/nation/brazilian.ruleset:31 data/nation/chinese.ruleset:30
19880 msgid "Chairman %s"
19883 #: data/civ1/nations.ruleset:410 data/civ2/nations.ruleset:544
19885 msgid "Chairperson %s"
19888 #: data/civ1/nations.ruleset:539 data/civ2/nations.ruleset:673
19889 #: data/nation/egyptian.ruleset:5
19893 #: data/civ1/nations.ruleset:540 data/civ2/nations.ruleset:674
19894 #: data/nation/egyptian.ruleset:6
19895 msgid "?plural:Egyptians"
19898 #: data/civ1/nations.ruleset:542 data/civ2/nations.ruleset:676
19899 #: data/nation/egyptian.ruleset:8
19901 "Egypt was the second-oldest of the world's civilizations. Since ancient "
19902 "times it has been unusually urbanized, supporting a large population on silt "
19903 "deposited by the annual floodings of the Nile."
19906 #: data/civ1/nations.ruleset:553 data/civ2/nations.ruleset:688
19907 #: data/nation/egyptian.ruleset:29
19912 #: data/civ1/nations.ruleset:553 data/civ2/nations.ruleset:688
19913 #: data/nation/egyptian.ruleset:29
19915 msgid "?female:Pharaoh %s"
19918 #: data/civ1/nations.ruleset:554 data/civ2/nations.ruleset:689
19919 #: data/nation/egyptian.ruleset:30
19921 msgid "Great Pharaoh %s"
19922 msgstr "گریت فاراه"
19924 #: data/civ1/nations.ruleset:554 data/civ2/nations.ruleset:689
19925 #: data/nation/egyptian.ruleset:30
19927 msgid "?female:Great Pharaoh %s"
19928 msgstr "گریت فاراه"
19930 #: data/civ1/nations.ruleset:621 data/civ2/nations.ruleset:756
19931 #: data/nation/english.ruleset:5
19935 #: data/civ1/nations.ruleset:622 data/civ2/nations.ruleset:757
19936 #: data/nation/english.ruleset:6
19937 msgid "?plural:English"
19938 msgstr "انگلیسیها"
19940 #: data/civ1/nations.ruleset:624 data/civ2/nations.ruleset:759
19941 #: data/nation/english.ruleset:8
19943 "England was unified by Alfred the Great of Wessex in the late 9th century, "
19944 "only to be conquered by William of Normandy a century later, in the last "
19945 "successful invasion of the country."
19948 #: data/civ1/nations.ruleset:635 data/civ1/nations.ruleset:1028
19949 #: data/civ2/nations.ruleset:771 data/civ2/nations.ruleset:1170
19950 #: data/civ2/nations.ruleset:1424 data/civ2/nations.ruleset:1936
19951 #: data/civ2/nations.ruleset:2010 data/classic/governments.ruleset:174
19952 #: data/sandbox/governments.ruleset:350
19953 #: data/experimental/governments.ruleset:178
19954 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:348
19955 #: data/multiplayer/governments.ruleset:174
19957 msgid "Prime Minister %s"
19958 msgstr "پرایم مینیستر"
19960 #: data/civ1/nations.ruleset:635 data/civ1/nations.ruleset:1028
19961 #: data/civ2/nations.ruleset:771 data/civ2/nations.ruleset:1170
19962 #: data/civ2/nations.ruleset:1424 data/civ2/nations.ruleset:1936
19963 #: data/civ2/nations.ruleset:2010 data/classic/governments.ruleset:175
19964 #: data/sandbox/governments.ruleset:351
19965 #: data/experimental/governments.ruleset:179
19966 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:349
19967 #: data/multiplayer/governments.ruleset:175
19969 msgid "?female:Prime Minister %s"
19970 msgstr "پرایم مینیستر"
19972 #: data/civ1/nations.ruleset:734 data/civ2/nations.ruleset:871
19973 #: data/nation/french.ruleset:5
19977 #: data/civ1/nations.ruleset:735 data/civ2/nations.ruleset:872
19978 #: data/nation/french.ruleset:6
19979 msgid "?plural:French"
19980 msgstr "فرانسویها"
19982 #: data/civ1/nations.ruleset:737 data/civ2/nations.ruleset:874
19984 "France has long been a major power in Europe. French conquerors like Emperor "
19985 "Napoleon and King Charlemagne united large parts of Europe under the French "
19989 #: data/civ1/nations.ruleset:748 data/civ2/nations.ruleset:886
19990 #: data/nation/french.ruleset:42
19992 msgid "Chieftain %s"
19995 #: data/civ1/nations.ruleset:748 data/civ2/nations.ruleset:886
19996 #: data/nation/french.ruleset:42
19998 msgid "?female:Chieftain %s"
20001 #: data/civ1/nations.ruleset:749 data/civ2/nations.ruleset:887
20002 #: data/nation/french.ruleset:43
20007 #: data/civ1/nations.ruleset:749 data/civ2/nations.ruleset:887
20009 msgid "?female:Premier %s"
20012 #: data/civ1/nations.ruleset:859 data/civ2/nations.ruleset:998
20013 #: data/nation/german.ruleset:5
20017 #: data/civ1/nations.ruleset:860 data/civ2/nations.ruleset:999
20018 #: data/nation/german.ruleset:6
20019 msgid "?plural:Germans"
20022 #: data/civ1/nations.ruleset:863 data/civ2/nations.ruleset:1002
20023 #: data/nation/german.ruleset:9
20025 "Germany was united in 1871 by the Prussian military force. After World War I "
20026 "it became a republic, but fell into Nazism in 1933 and started World War II. "
20027 "After the war it was split into two states, which reunited in 1990 at the "
20028 "end of the Cold War."
20031 #: data/civ1/nations.ruleset:875 data/civ2/nations.ruleset:1015
20032 #: data/nation/austrian.ruleset:51 data/nation/byzantium.ruleset:28
20033 #: data/nation/egyptian.ruleset:28 data/nation/german.ruleset:33
20035 msgid "Chancellor %s"
20038 #: data/civ1/nations.ruleset:875 data/civ2/nations.ruleset:1015
20039 #: data/nation/austrian.ruleset:51 data/nation/byzantium.ruleset:28
20040 #: data/nation/egyptian.ruleset:28 data/nation/german.ruleset:33
20042 msgid "?female:Chancellor %s"
20045 #: data/civ1/nations.ruleset:876 data/civ2/nations.ruleset:1016
20046 #: data/nation/austrian.ruleset:53 data/nation/german.ruleset:35
20047 #: data/nation/italian.ruleset:45 data/nation/polish.ruleset:38
20049 msgid "First Secretary %s"
20050 msgstr "فرست سکرتری"
20052 #: data/civ1/nations.ruleset:876 data/civ2/nations.ruleset:1016
20053 #: data/nation/austrian.ruleset:53 data/nation/german.ruleset:35
20054 #: data/nation/italian.ruleset:45 data/nation/polish.ruleset:38
20056 msgid "?female:First Secretary %s"
20057 msgstr "فرست سکرتری"
20059 #: data/civ1/nations.ruleset:1015 data/civ2/nations.ruleset:1156
20060 #: data/nation/greek.ruleset:5
20064 #: data/civ1/nations.ruleset:1016 data/civ2/nations.ruleset:1157
20065 #: data/nation/greek.ruleset:6
20066 msgid "?plural:Greeks"
20069 #: data/civ1/nations.ruleset:1018 data/civ2/nations.ruleset:1159
20070 #: data/nation/greek.ruleset:8
20071 msgid "The ancient Greeks, between Mycenae and the Roman conquest."
20074 #: data/civ1/nations.ruleset:1027 data/civ2/nations.ruleset:1169
20075 #: data/nation/byzantium.ruleset:29 data/nation/greek.ruleset:24
20080 #: data/civ1/nations.ruleset:1027 data/civ2/nations.ruleset:1169
20081 #: data/nation/byzantium.ruleset:29 data/nation/greek.ruleset:24
20083 msgid "?female:Despot %s"
20086 #: data/civ1/nations.ruleset:1167 data/civ2/nations.ruleset:1309
20087 #: data/nation/indian.ruleset:5
20091 #: data/civ1/nations.ruleset:1168 data/civ2/nations.ruleset:1310
20092 #: data/nation/indian.ruleset:6
20093 msgid "?plural:Indians"
20096 #: data/civ1/nations.ruleset:1170 data/civ2/nations.ruleset:1312
20098 "The cradle of Ancient Indian civilization lay in the Indus river valley in "
20099 "modern-day Pakistan."
20102 #: data/civ1/nations.ruleset:1180 data/civ2/nations.ruleset:1323
20103 #: data/nation/indian.ruleset:26 data/nation/khmer.ruleset:26
20108 #: data/civ1/nations.ruleset:1180 data/civ2/nations.ruleset:1323
20109 #: data/nation/indian.ruleset:26 data/nation/khmer.ruleset:26
20114 #: data/civ1/nations.ruleset:1181 data/civ2/nations.ruleset:1324
20115 #: data/nation/indian.ruleset:28 data/nation/khmer.ruleset:27
20117 msgid "Maharaja %s"
20120 #: data/civ1/nations.ruleset:1181 data/civ2/nations.ruleset:1324
20121 #: data/nation/indian.ruleset:28 data/nation/khmer.ruleset:27
20123 msgid "Maharani %s"
20126 #: data/civ1/nations.ruleset:1182 data/civ2/nations.ruleset:1325
20127 #: data/nation/indian.ruleset:29
20132 #: data/civ1/nations.ruleset:1182 data/civ2/nations.ruleset:1325
20133 #: data/nation/indian.ruleset:29
20135 msgid "?female:Mahatma %s"
20138 #: data/civ1/nations.ruleset:1264 data/civ2/nations.ruleset:1525
20139 #: data/nation/mongol.ruleset:5
20143 #: data/civ1/nations.ruleset:1265 data/civ2/nations.ruleset:1526
20144 #: data/nation/mongol.ruleset:6
20145 msgid "?plural:Mongols"
20148 #: data/civ1/nations.ruleset:1267 data/civ2/nations.ruleset:1528
20149 #: data/nation/mongol.ruleset:8
20151 "In the centuries after their unification by Chinggis Khan, the Mongols "
20152 "conquered the largest empire in human history, encompassing most of the "
20153 "continent of Asia. They became notorious for their utter ruthlessness in "
20157 #: data/civ1/nations.ruleset:1279 data/civ2/nations.ruleset:1541
20158 #: data/nation/hunnic.ruleset:40 data/nation/mongol.ruleset:33
20163 #: data/civ1/nations.ruleset:1279 data/civ2/nations.ruleset:1541
20164 #: data/nation/hunnic.ruleset:40 data/nation/mongol.ruleset:33
20169 #: data/civ1/nations.ruleset:1280 data/civ2/nations.ruleset:1542
20170 #: data/nation/hunnic.ruleset:41 data/nation/mongol.ruleset:34
20175 #: data/civ1/nations.ruleset:1280 data/civ2/nations.ruleset:1542
20176 #: data/nation/hunnic.ruleset:41 data/nation/mongol.ruleset:34
20178 msgid "?female:%s Khagan"
20181 #: data/civ1/nations.ruleset:1331 data/civ2/nations.ruleset:1669
20182 #: data/nation/roman.ruleset:5
20186 #: data/civ1/nations.ruleset:1332 data/civ2/nations.ruleset:1670
20187 #: data/nation/roman.ruleset:6
20188 msgid "?plural:Romans"
20191 #: data/civ1/nations.ruleset:1334 data/civ2/nations.ruleset:1672
20193 "Rome was, in legend, founded by Romulus in 753 BC. At its height, Rome "
20194 "controlled nearly all of Europe, northern Africa and Mesopotamia."
20197 #: data/civ1/nations.ruleset:1346 data/civ2/nations.ruleset:1684
20198 #: data/nation/brazilian.ruleset:29 data/nation/roman.ruleset:51
20200 msgid "Dictator %s"
20203 #: data/civ1/nations.ruleset:1346 data/civ2/nations.ruleset:1684
20204 #: data/nation/brazilian.ruleset:29 data/nation/roman.ruleset:51
20206 msgid "Dictatrix %s"
20207 msgstr "دیکتاتوریکس"
20209 #: data/civ1/nations.ruleset:1347 data/civ2/nations.ruleset:1685
20211 msgid "Imperator %s"
20214 #: data/civ1/nations.ruleset:1347 data/civ2/nations.ruleset:1685
20216 msgid "Imperatrix %s"
20217 msgstr "امپراطوریکس"
20219 #: data/civ1/nations.ruleset:1348 data/civ2/nations.ruleset:1686
20220 #: data/alien/governments.ruleset:64 data/nation/byzantium.ruleset:27
20221 #: data/nation/carthaginian.ruleset:24 data/nation/egyptian.ruleset:27
20222 #: data/nation/greek.ruleset:23 data/nation/hittite.ruleset:27
20223 #: data/nation/hunnic.ruleset:39 data/nation/roman.ruleset:49
20224 #: data/nation/sumerian.ruleset:28
20229 #: data/civ1/nations.ruleset:1348 data/civ2/nations.ruleset:1686
20230 #: data/alien/governments.ruleset:65 data/nation/byzantium.ruleset:27
20231 #: data/nation/carthaginian.ruleset:24 data/nation/egyptian.ruleset:27
20232 #: data/nation/greek.ruleset:23 data/nation/hittite.ruleset:27
20233 #: data/nation/hunnic.ruleset:39 data/nation/roman.ruleset:49
20234 #: data/nation/sumerian.ruleset:28
20236 msgid "?female:Usurper %s"
20239 #: data/civ1/nations.ruleset:1386 data/civ2/nations.ruleset:1724
20240 #: data/nation/russian.ruleset:5
20244 #: data/civ1/nations.ruleset:1387 data/civ2/nations.ruleset:1725
20245 #: data/nation/russian.ruleset:6
20246 msgid "?plural:Russians"
20247 msgstr "روسیهایها"
20249 #: data/civ1/nations.ruleset:1389 data/civ2/nations.ruleset:1727
20251 "According to legend, Slavic and Finnic tribes of Novgorod invited in the "
20252 "year 862 the Varangian (Viking) king Rurik to bring order to their land. "
20253 "Rurik established Kievan Rus' in this realm, the first Russian state. By the "
20254 "11th century, Kievan Rus' had disintegrated into lesser princedoms, which "
20255 "were once again united into one state by Ivan III in the 15th century. After "
20256 "decisive victory over Sweden and large territorial gains, Peter I pronounced "
20257 "the Russian Empire in 1721. The Russian Empire lasted until 1917 when a "
20258 "socialist revolution dethroned the last Russian emperor. After USSR "
20259 "dissolution in 1991 Russia appeared on world map again, now as a federative "
20263 #: data/civ1/nations.ruleset:1407 data/civ2/nations.ruleset:1746
20268 #: data/civ1/nations.ruleset:1407 data/civ2/nations.ruleset:1746
20273 #: data/civ1/nations.ruleset:1408 data/civ2/nations.ruleset:1747
20274 #: data/nation/russian.ruleset:50
20279 # TODO : Better translate
20280 #: data/civ1/nations.ruleset:1408 data/civ2/nations.ruleset:1747
20281 #: data/nation/russian.ruleset:50
20283 msgid "Tsaritsa %s"
20286 #: data/civ1/nations.ruleset:1483 data/civ2/nations.ruleset:2077
20287 #: data/nation/zulu.ruleset:5
20291 #: data/civ1/nations.ruleset:1484 data/civ2/nations.ruleset:2078
20292 #: data/nation/zulu.ruleset:6
20293 msgid "?plural:Zulus"
20296 #: data/civ1/nations.ruleset:1486 data/civ2/nations.ruleset:2080
20297 #: data/nation/zulu.ruleset:8
20299 "The Zulus are a warlike Bantu people who migrated from west-central Africa "
20300 "into southern Africa beginning in the early 1700s, conquering the native "
20301 "Khoisan peoples and clashing with European settlers."
20304 #: data/civ1/nations.ruleset:1497 data/civ2/nations.ruleset:1838
20305 #: data/civ2/nations.ruleset:2092 data/nation/apache.ruleset:28
20306 #: data/nation/cherokee.ruleset:24 data/nation/iroquois.ruleset:28
20307 #: data/nation/polynesian.ruleset:22 data/nation/sioux.ruleset:29
20308 #: data/nation/taino.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:27
20309 #: data/nation/zulu.ruleset:40
20311 msgid "Great Chief %s"
20314 #: data/civ1/nations.ruleset:1497 data/civ2/nations.ruleset:1838
20315 #: data/civ2/nations.ruleset:2092 data/nation/apache.ruleset:28
20316 #: data/nation/cherokee.ruleset:24 data/nation/iroquois.ruleset:28
20317 #: data/nation/polynesian.ruleset:22 data/nation/sioux.ruleset:29
20318 #: data/nation/taino.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:27
20319 #: data/nation/zulu.ruleset:40
20321 msgid "?female:Great Chief %s"
20324 #: data/civ1/nations.ruleset:1498 data/civ2/nations.ruleset:453
20325 #: data/civ2/nations.ruleset:1839 data/civ2/nations.ruleset:2093
20326 #: data/nation/celtic.ruleset:40 data/nation/cherokee.ruleset:25
20327 #: data/nation/iroquois.ruleset:29 data/nation/polynesian.ruleset:23
20328 #: data/nation/sioux.ruleset:30 data/nation/zulu.ruleset:41
20330 msgid "Spokesman %s"
20333 #: data/civ1/nations.ruleset:1498 data/civ2/nations.ruleset:453
20334 #: data/civ2/nations.ruleset:1839 data/civ2/nations.ruleset:2093
20335 #: data/nation/celtic.ruleset:40 data/nation/cherokee.ruleset:25
20336 #: data/nation/iroquois.ruleset:29 data/nation/polynesian.ruleset:23
20337 #: data/nation/sioux.ruleset:30 data/nation/zulu.ruleset:41
20339 msgid "Spokeswoman %s"
20342 #: data/civ1/nations.ruleset:1499 data/civ2/nations.ruleset:1840
20343 #: data/civ2/nations.ruleset:2094 data/nation/cherokee.ruleset:26
20344 #: data/nation/iroquois.ruleset:30 data/nation/polynesian.ruleset:24
20345 #: data/nation/sioux.ruleset:31 data/nation/tupi.ruleset:25
20346 #: data/nation/zulu.ruleset:42
20348 msgid "Principal Chief %s"
20349 msgstr "پرینسیپال چیف"
20351 #: data/civ1/nations.ruleset:1499 data/civ2/nations.ruleset:1840
20352 #: data/civ2/nations.ruleset:2094 data/nation/cherokee.ruleset:26
20353 #: data/nation/iroquois.ruleset:30 data/nation/polynesian.ruleset:24
20354 #: data/nation/sioux.ruleset:31 data/nation/tupi.ruleset:25
20355 #: data/nation/zulu.ruleset:42
20357 msgid "?female:Principal Chief %s"
20358 msgstr "پرینسیپال چیف"
20360 #: data/civ1/nations.ruleset:1555 data/civ2/nations.ruleset:2150
20361 #: data/nation/barbarian.ruleset:5 server/stdinhand.c:3484
20362 #: server/stdinhand.c:6408
20366 #: data/civ1/nations.ruleset:1556 data/civ2/nations.ruleset:2151
20367 #: data/nation/barbarian.ruleset:6
20368 msgid "?plural:Barbarians"
20371 #: data/civ1/nations.ruleset:1558 data/civ2/nations.ruleset:2153
20372 #: data/nation/barbarian.ruleset:8
20374 "Since the dawn of civilization, barbarians have been a threat to cultured "
20375 "peoples everywhere."
20378 #: data/civ1/nations.ruleset:1596 data/civ2/nations.ruleset:2191
20379 #: data/nation/pirate.ruleset:5
20382 msgstr "پایگاه هوایی"
20384 #: data/civ1/nations.ruleset:1597 data/civ2/nations.ruleset:2192
20385 #: data/nation/pirate.ruleset:6
20387 msgid "?plural:Pirates"
20388 msgstr "پرتغالیها"
20390 #: data/civ1/nations.ruleset:1599 data/civ2/nations.ruleset:2194
20391 #: data/nation/pirate.ruleset:8
20393 "As long as honest men have sailed the seas, pirates have been a scourge of "
20394 "them and of all coastal dwelling peoples."
20397 #: data/civ1/styles.ruleset:26 data/civ2/styles.ruleset:26
20398 #: data/classic/styles.ruleset:26 data/sandbox/styles.ruleset:26
20399 #: data/experimental/styles.ruleset:28 data/civ2civ3/styles.ruleset:26
20400 #: data/multiplayer/styles.ruleset:26
20402 msgid "?style:European"
20405 #: data/civ1/styles.ruleset:29 data/civ2/styles.ruleset:29
20406 #: data/classic/styles.ruleset:29 data/sandbox/styles.ruleset:29
20407 #: data/experimental/styles.ruleset:31 data/civ2civ3/styles.ruleset:29
20408 #: data/multiplayer/styles.ruleset:29
20410 msgid "?style:Classical"
20413 #: data/civ1/styles.ruleset:32 data/civ2/styles.ruleset:32
20414 #: data/classic/styles.ruleset:32 data/sandbox/styles.ruleset:32
20415 #: data/experimental/styles.ruleset:34 data/civ2civ3/styles.ruleset:32
20416 #: data/multiplayer/styles.ruleset:32
20418 msgid "?style:Tropical"
20421 #: data/civ1/styles.ruleset:35 data/civ2/styles.ruleset:35
20422 #: data/classic/styles.ruleset:35 data/sandbox/styles.ruleset:35
20423 #: data/experimental/styles.ruleset:37 data/civ2civ3/styles.ruleset:35
20424 #: data/multiplayer/styles.ruleset:35
20426 msgid "?style:Asian"
20429 #: data/civ1/styles.ruleset:38 data/civ2/styles.ruleset:38
20430 #: data/classic/styles.ruleset:38 data/sandbox/styles.ruleset:38
20431 #: data/experimental/styles.ruleset:40 data/civ2civ3/styles.ruleset:38
20432 #: data/multiplayer/styles.ruleset:38
20434 msgid "?style:Babylonian"
20437 #: data/civ1/styles.ruleset:41 data/civ2/styles.ruleset:41
20438 #: data/classic/styles.ruleset:41 data/sandbox/styles.ruleset:41
20439 #: data/experimental/styles.ruleset:43 data/civ2civ3/styles.ruleset:41
20440 #: data/multiplayer/styles.ruleset:41
20442 msgid "?style:Celtic"
20445 #: data/civ1/styles.ruleset:61 data/civ2/styles.ruleset:61
20446 #: data/classic/styles.ruleset:61 data/sandbox/styles.ruleset:61
20447 #: data/experimental/styles.ruleset:63 data/civ2civ3/styles.ruleset:61
20448 #: data/multiplayer/styles.ruleset:61
20449 msgid "?citystyle:European"
20452 #: data/civ1/styles.ruleset:71 data/civ2/styles.ruleset:71
20453 #: data/classic/styles.ruleset:71 data/sandbox/styles.ruleset:71
20454 #: data/experimental/styles.ruleset:73 data/civ2civ3/styles.ruleset:71
20455 #: data/multiplayer/styles.ruleset:71
20456 msgid "?citystyle:Classical"
20459 #: data/civ1/styles.ruleset:81 data/civ2/styles.ruleset:81
20460 #: data/classic/styles.ruleset:81 data/sandbox/styles.ruleset:81
20461 #: data/experimental/styles.ruleset:83 data/civ2civ3/styles.ruleset:81
20462 #: data/multiplayer/styles.ruleset:81
20463 msgid "?citystyle:Tropical"
20466 #: data/civ1/styles.ruleset:91 data/civ2/styles.ruleset:91
20467 #: data/classic/styles.ruleset:91 data/sandbox/styles.ruleset:91
20468 #: data/experimental/styles.ruleset:93 data/civ2civ3/styles.ruleset:91
20469 #: data/multiplayer/styles.ruleset:91
20470 msgid "?citystyle:Asian"
20473 #: data/civ1/styles.ruleset:101 data/civ2/styles.ruleset:101
20474 #: data/classic/styles.ruleset:101 data/sandbox/styles.ruleset:101
20475 #: data/experimental/styles.ruleset:103 data/civ2civ3/styles.ruleset:101
20476 #: data/multiplayer/styles.ruleset:101
20477 msgid "?citystyle:Babylonian"
20480 #: data/civ1/styles.ruleset:111 data/civ2/styles.ruleset:111
20481 #: data/classic/styles.ruleset:111 data/sandbox/styles.ruleset:111
20482 #: data/experimental/styles.ruleset:113 data/civ2civ3/styles.ruleset:111
20483 #: data/multiplayer/styles.ruleset:111
20484 msgid "?citystyle:Celtic"
20487 #: data/civ1/styles.ruleset:121 data/civ2/styles.ruleset:121
20488 msgid "?citystyle:Renaissance"
20491 #: data/civ1/styles.ruleset:131 data/civ2/styles.ruleset:131
20492 #: data/classic/styles.ruleset:121 data/sandbox/styles.ruleset:121
20493 #: data/experimental/styles.ruleset:123 data/civ2civ3/styles.ruleset:121
20494 #: data/multiplayer/styles.ruleset:121
20495 msgid "?citystyle:Industrial"
20498 #: data/civ1/styles.ruleset:141 data/civ2/styles.ruleset:141
20499 #: data/classic/styles.ruleset:141 data/sandbox/styles.ruleset:141
20500 #: data/experimental/styles.ruleset:143 data/civ2civ3/styles.ruleset:141
20501 #: data/multiplayer/styles.ruleset:141
20502 msgid "?citystyle:Modern"
20505 #: data/civ1/styles.ruleset:151 data/civ2/styles.ruleset:151
20506 #: data/classic/styles.ruleset:151 data/sandbox/styles.ruleset:151
20507 #: data/experimental/styles.ruleset:153 data/civ2civ3/styles.ruleset:151
20508 #: data/multiplayer/styles.ruleset:151
20509 msgid "?citystyle:PostModern"
20512 #: data/civ1/techs.ruleset:107 data/civ2/techs.ruleset:107
20513 #: data/classic/techs.ruleset:107 data/sandbox/techs.ruleset:107
20514 #: data/experimental/techs.ruleset:109 data/civ2civ3/techs.ruleset:107
20515 #: data/multiplayer/techs.ruleset:107
20516 msgid "Advanced Flight"
20517 msgstr "پرواز پیشرفته"
20519 #: data/civ1/techs.ruleset:115 data/civ2/techs.ruleset:115
20520 #: data/classic/techs.ruleset:115 data/sandbox/techs.ruleset:118
20521 #: data/experimental/techs.ruleset:118 data/civ2civ3/techs.ruleset:117
20522 #: data/multiplayer/techs.ruleset:115
20526 #: data/civ1/techs.ruleset:123 data/civ2/techs.ruleset:131
20527 #: data/classic/techs.ruleset:131 data/sandbox/techs.ruleset:136
20528 #: data/experimental/techs.ruleset:135 data/civ2civ3/techs.ruleset:135
20529 #: data/multiplayer/techs.ruleset:131
20533 #: data/civ1/techs.ruleset:131 data/civ2/techs.ruleset:139
20534 #: data/classic/techs.ruleset:139 data/sandbox/techs.ruleset:146
20535 #: data/experimental/techs.ruleset:144 data/civ2civ3/techs.ruleset:145
20536 #: data/multiplayer/techs.ruleset:139
20537 msgid "Atomic Theory"
20538 msgstr "تئوری اتمی"
20540 #: data/civ1/techs.ruleset:139 data/civ2/techs.ruleset:147
20541 #: data/classic/techs.ruleset:147 data/sandbox/techs.ruleset:155
20542 #: data/experimental/techs.ruleset:153 data/civ2civ3/techs.ruleset:154
20543 #: data/multiplayer/techs.ruleset:147
20547 #: data/civ1/techs.ruleset:144 data/civ1/techs.ruleset:411
20548 #: data/civ1/techs.ruleset:502 data/civ2/techs.ruleset:152
20549 #: data/civ2/techs.ruleset:493 data/civ2/techs.ruleset:609
20550 #: data/classic/techs.ruleset:152 data/classic/techs.ruleset:487
20551 #: data/classic/techs.ruleset:603 data/experimental/techs.ruleset:159
20552 #: data/experimental/techs.ruleset:530 data/experimental/techs.ruleset:660
20553 #: data/multiplayer/techs.ruleset:152 data/multiplayer/techs.ruleset:495
20554 #: data/multiplayer/techs.ruleset:611
20556 #| msgid "* Increases the pollution generated by the population.\n"
20557 msgid "Increases the population's contribution to pollution."
20558 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
20560 #: data/civ1/techs.ruleset:147 data/civ2/techs.ruleset:155
20561 #: data/classic/techs.ruleset:155 data/sandbox/techs.ruleset:164
20562 #: data/experimental/techs.ruleset:162 data/civ2civ3/techs.ruleset:163
20563 #: data/multiplayer/techs.ruleset:155
20567 #: data/civ1/techs.ruleset:155 data/civ2/techs.ruleset:163
20568 #: data/classic/techs.ruleset:163 data/sandbox/techs.ruleset:173
20569 #: data/experimental/techs.ruleset:171 data/civ2civ3/techs.ruleset:172
20570 #: data/multiplayer/techs.ruleset:163
20571 msgid "Bridge Building"
20574 #: data/civ1/techs.ruleset:161 data/civ2/techs.ruleset:169
20575 #: data/classic/techs.ruleset:169 data/sandbox/techs.ruleset:180
20576 #: data/experimental/techs.ruleset:178 data/civ2civ3/techs.ruleset:179
20577 #: data/multiplayer/techs.ruleset:169
20579 msgid "Allows roads to be built on river tiles."
20580 msgstr "* به %s اجازه ساخت جاده را روی رودخانه میدهد.\n"
20582 #: data/civ1/techs.ruleset:164 data/civ2/techs.ruleset:172
20583 #: data/classic/techs.ruleset:172 data/sandbox/techs.ruleset:183
20584 #: data/experimental/techs.ruleset:181 data/civ2civ3/techs.ruleset:182
20585 #: data/multiplayer/techs.ruleset:172
20586 msgid "Bronze Working"
20589 #: data/civ1/techs.ruleset:172 data/civ2/techs.ruleset:180
20590 #: data/classic/techs.ruleset:180 data/sandbox/techs.ruleset:192
20591 #: data/experimental/techs.ruleset:189 data/civ2civ3/techs.ruleset:191
20592 #: data/multiplayer/techs.ruleset:180
20593 msgid "Ceremonial Burial"
20594 msgstr "آداب تدفين"
20596 #: data/civ1/techs.ruleset:180 data/civ2/techs.ruleset:188
20597 #: data/classic/techs.ruleset:188 data/sandbox/techs.ruleset:201
20598 #: data/experimental/techs.ruleset:197 data/civ2civ3/techs.ruleset:200
20599 #: data/multiplayer/techs.ruleset:188
20603 #: data/civ1/techs.ruleset:188 data/civ2/techs.ruleset:196
20604 #: data/classic/techs.ruleset:196 data/sandbox/techs.ruleset:210
20605 #: data/experimental/techs.ruleset:206 data/civ2civ3/techs.ruleset:209
20606 #: data/multiplayer/techs.ruleset:196
20610 #: data/civ1/techs.ruleset:196 data/civ2/techs.ruleset:204
20611 #: data/classic/techs.ruleset:204 data/sandbox/techs.ruleset:219
20612 #: data/experimental/techs.ruleset:215 data/civ2civ3/techs.ruleset:218
20613 #: data/multiplayer/techs.ruleset:204
20614 msgid "Code of Laws"
20615 msgstr "دستورالعمل قانون"
20617 #: data/civ1/techs.ruleset:204 data/civ2/techs.ruleset:220
20618 #: data/classic/techs.ruleset:220 data/sandbox/techs.ruleset:237
20619 #: data/experimental/techs.ruleset:233 data/civ2civ3/techs.ruleset:236
20620 #: data/multiplayer/techs.ruleset:220
20624 #: data/civ1/techs.ruleset:220 data/civ2/techs.ruleset:237
20625 #: data/classic/techs.ruleset:237 data/sandbox/techs.ruleset:256
20626 #: data/experimental/techs.ruleset:252 data/civ2civ3/techs.ruleset:255
20627 #: data/multiplayer/techs.ruleset:237
20631 #: data/civ1/techs.ruleset:228 data/civ2/techs.ruleset:245
20632 #: data/classic/techs.ruleset:245 data/sandbox/techs.ruleset:265
20633 #: data/experimental/techs.ruleset:261 data/civ2civ3/techs.ruleset:264
20634 #: data/multiplayer/techs.ruleset:245
20635 msgid "Conscription"
20636 msgstr "خدمت سربازي"
20638 #: data/civ1/techs.ruleset:236 data/civ2/techs.ruleset:253
20639 #: data/classic/techs.ruleset:253 data/sandbox/techs.ruleset:274
20640 #: data/experimental/techs.ruleset:270 data/civ2civ3/techs.ruleset:273
20641 #: data/multiplayer/techs.ruleset:253
20642 msgid "Construction"
20645 #: data/civ1/techs.ruleset:242
20647 msgid "Allows Settlers to build fortresses."
20648 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
20650 #: data/civ1/techs.ruleset:245 data/civ2/techs.ruleset:262
20651 #: data/classic/techs.ruleset:262 data/sandbox/techs.ruleset:287
20652 #: data/experimental/techs.ruleset:280 data/civ2civ3/techs.ruleset:286
20653 #: data/multiplayer/techs.ruleset:262
20657 #: data/civ1/techs.ruleset:261 data/civ2/techs.ruleset:286
20658 #: data/classic/techs.ruleset:286 data/sandbox/techs.ruleset:314
20659 #: data/experimental/techs.ruleset:307 data/civ2civ3/techs.ruleset:313
20660 #: data/multiplayer/techs.ruleset:286
20661 msgid "Electricity"
20662 msgstr "الکتریسیته"
20664 #: data/civ1/techs.ruleset:269 data/civ2/techs.ruleset:295
20665 #: data/classic/techs.ruleset:295 data/sandbox/techs.ruleset:329
20666 #: data/experimental/techs.ruleset:317 data/civ2civ3/techs.ruleset:326
20667 #: data/multiplayer/techs.ruleset:295
20668 msgid "Electronics"
20671 #: data/civ1/techs.ruleset:277 data/civ2/techs.ruleset:303
20672 #: data/classic/techs.ruleset:303 data/sandbox/techs.ruleset:338
20673 #: data/experimental/techs.ruleset:326 data/civ2civ3/techs.ruleset:335
20674 #: data/multiplayer/techs.ruleset:303
20675 msgid "Engineering"
20678 #: data/civ1/techs.ruleset:285 data/civ2/techs.ruleset:327
20679 #: data/classic/techs.ruleset:327 data/sandbox/techs.ruleset:365
20680 #: data/experimental/techs.ruleset:353 data/civ2civ3/techs.ruleset:362
20681 #: data/multiplayer/techs.ruleset:329
20683 msgstr "مواد منفجره"
20685 #: data/civ1/techs.ruleset:293 data/civ2/techs.ruleset:335
20686 #: data/classic/techs.ruleset:335 data/sandbox/techs.ruleset:374
20687 #: data/experimental/techs.ruleset:362 data/civ2civ3/techs.ruleset:371
20688 #: data/multiplayer/techs.ruleset:337
20690 msgstr "ملوك الطوايفي(فئودالیسم)"
20692 #: data/civ1/techs.ruleset:301 data/civ2/techs.ruleset:343
20693 #: data/classic/techs.ruleset:343 data/sandbox/techs.ruleset:383
20694 #: data/experimental/techs.ruleset:371 data/civ2civ3/techs.ruleset:380
20695 #: data/multiplayer/techs.ruleset:345
20699 #: data/civ1/techs.ruleset:307 data/civ1/techs.ruleset:521
20700 #: data/civ2/techs.ruleset:349 data/civ2/techs.ruleset:645
20701 #: data/classic/techs.ruleset:349 data/classic/techs.ruleset:639
20702 #: data/experimental/techs.ruleset:378 data/experimental/techs.ruleset:699
20703 msgid "Decreases one-time revenue from new trade routes."
20706 #: data/civ1/techs.ruleset:310 data/civ2/techs.ruleset:360
20707 #: data/classic/techs.ruleset:352 data/sandbox/techs.ruleset:393
20708 #: data/experimental/techs.ruleset:381 data/civ2civ3/techs.ruleset:389
20709 #: data/multiplayer/techs.ruleset:361
20710 msgid "Fusion Power"
20711 msgstr "انرژي همجوشي هستهاي"
20713 #: data/civ1/techs.ruleset:318 data/civ2/techs.ruleset:368
20714 #: data/classic/techs.ruleset:360 data/sandbox/techs.ruleset:404
20715 #: data/experimental/techs.ruleset:390 data/civ2civ3/techs.ruleset:399
20716 #: data/multiplayer/techs.ruleset:369
20717 msgid "Genetic Engineering"
20718 msgstr "مهندسی ژنتیک"
20720 #: data/civ1/techs.ruleset:326 data/civ2/techs.ruleset:384
20721 #: data/classic/techs.ruleset:376 data/sandbox/techs.ruleset:422
20722 #: data/experimental/techs.ruleset:408 data/civ2civ3/techs.ruleset:417
20723 #: data/multiplayer/techs.ruleset:385
20727 #: data/civ1/techs.ruleset:334 data/civ2/techs.ruleset:392
20728 #: data/classic/techs.ruleset:384 data/sandbox/techs.ruleset:430
20729 #: data/experimental/techs.ruleset:417 data/civ2civ3/techs.ruleset:425
20730 #: data/multiplayer/techs.ruleset:393
20731 msgid "Horseback Riding"
20734 #: data/civ1/techs.ruleset:342 data/civ2/techs.ruleset:400
20735 #: data/classic/techs.ruleset:392 data/sandbox/techs.ruleset:439
20736 #: data/experimental/techs.ruleset:425 data/civ2civ3/techs.ruleset:434
20737 #: data/multiplayer/techs.ruleset:401
20738 msgid "Industrialization"
20739 msgstr "صنعتی کردن"
20741 #: data/civ1/techs.ruleset:347 data/civ2/techs.ruleset:405
20742 #: data/classic/techs.ruleset:397 data/experimental/techs.ruleset:431
20743 #: data/multiplayer/techs.ruleset:406
20744 msgid "Population will start contributing to pollution."
20747 #: data/civ1/techs.ruleset:350 data/civ2/techs.ruleset:408
20748 #: data/classic/techs.ruleset:400 data/sandbox/techs.ruleset:447
20749 #: data/experimental/techs.ruleset:434 data/civ2civ3/techs.ruleset:442
20750 #: data/multiplayer/techs.ruleset:409
20754 #: data/civ1/techs.ruleset:358 data/civ2/techs.ruleset:416
20755 #: data/classic/techs.ruleset:409 data/sandbox/techs.ruleset:457
20756 #: data/experimental/techs.ruleset:444 data/civ2civ3/techs.ruleset:452
20757 #: data/multiplayer/techs.ruleset:418
20758 msgid "Iron Working"
20761 #: data/civ1/techs.ruleset:366 data/civ2/techs.ruleset:424
20762 #: data/classic/techs.ruleset:417 data/sandbox/techs.ruleset:466
20763 #: data/experimental/techs.ruleset:453 data/civ2civ3/techs.ruleset:461
20764 #: data/multiplayer/techs.ruleset:426
20765 msgid "Labor Union"
20766 msgstr "اتحاد کارگران"
20768 #: data/civ1/techs.ruleset:374 data/civ2/techs.ruleset:448
20769 #: data/classic/techs.ruleset:441 data/sandbox/techs.ruleset:493
20770 #: data/experimental/techs.ruleset:480 data/civ2civ3/techs.ruleset:488
20771 #: data/multiplayer/techs.ruleset:450
20775 #: data/civ1/techs.ruleset:382 data/civ2/techs.ruleset:464
20776 #: data/classic/techs.ruleset:457 data/sandbox/techs.ruleset:511
20777 #: data/experimental/techs.ruleset:498 data/civ2civ3/techs.ruleset:506
20778 #: data/multiplayer/techs.ruleset:466
20782 #: data/civ1/techs.ruleset:390 data/civ2/techs.ruleset:472
20783 #: data/classic/techs.ruleset:466 data/sandbox/techs.ruleset:520
20784 #: data/experimental/techs.ruleset:507 data/civ2civ3/techs.ruleset:515
20785 #: data/multiplayer/techs.ruleset:474
20787 msgstr "نقشهبرداری"
20789 #: data/civ1/techs.ruleset:398 data/civ2/techs.ruleset:480
20790 #: data/classic/techs.ruleset:474 data/sandbox/techs.ruleset:529
20791 #: data/experimental/techs.ruleset:516 data/civ2civ3/techs.ruleset:524
20792 #: data/multiplayer/techs.ruleset:482
20796 #: data/civ1/techs.ruleset:406 data/civ2/techs.ruleset:488
20797 #: data/classic/techs.ruleset:482 data/sandbox/techs.ruleset:538
20798 #: data/experimental/techs.ruleset:524 data/civ2civ3/techs.ruleset:533
20799 #: data/multiplayer/techs.ruleset:490
20800 msgid "Mass Production"
20801 msgstr "توليد انبوه"
20803 #: data/civ1/techs.ruleset:414 data/civ2/techs.ruleset:496
20804 #: data/classic/techs.ruleset:490 data/sandbox/techs.ruleset:547
20805 #: data/experimental/techs.ruleset:533 data/civ2civ3/techs.ruleset:542
20806 #: data/multiplayer/techs.ruleset:498
20807 msgid "Mathematics"
20810 #: data/civ1/techs.ruleset:422 data/civ2/techs.ruleset:504
20811 #: data/classic/techs.ruleset:498 data/sandbox/techs.ruleset:556
20812 #: data/experimental/techs.ruleset:542 data/civ2civ3/techs.ruleset:551
20813 #: data/multiplayer/techs.ruleset:506
20817 #: data/civ1/techs.ruleset:428
20819 msgid "Eliminates the risk of population loss from plague in all your cities."
20820 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
20822 #: data/civ1/techs.ruleset:432 data/civ2/techs.ruleset:512
20823 #: data/classic/techs.ruleset:506 data/sandbox/techs.ruleset:570
20824 #: data/experimental/techs.ruleset:551 data/civ2civ3/techs.ruleset:565
20825 #: data/multiplayer/techs.ruleset:514
20829 #: data/civ1/techs.ruleset:448 data/civ2/techs.ruleset:552
20830 #: data/classic/techs.ruleset:546 data/sandbox/techs.ruleset:620
20831 #: data/experimental/techs.ruleset:596 data/civ2civ3/techs.ruleset:615
20832 #: data/multiplayer/techs.ruleset:554
20836 #: data/civ1/techs.ruleset:454 data/civ2/techs.ruleset:558
20837 #: data/classic/techs.ruleset:552 data/sandbox/techs.ruleset:626
20838 #: data/experimental/techs.ruleset:603 data/civ2civ3/techs.ruleset:621
20839 #: data/multiplayer/techs.ruleset:560
20840 msgid "Improves the effect of Temples."
20841 msgstr "اثر معابد را زیاد میکند."
20843 #: data/civ1/techs.ruleset:457 data/civ2/techs.ruleset:561
20844 #: data/classic/techs.ruleset:555 data/sandbox/techs.ruleset:630
20845 #: data/experimental/techs.ruleset:606 data/civ2civ3/techs.ruleset:625
20846 #: data/multiplayer/techs.ruleset:563
20850 #: data/civ1/techs.ruleset:465 data/civ2/techs.ruleset:569
20851 #: data/classic/techs.ruleset:563 data/sandbox/techs.ruleset:639
20852 #: data/experimental/techs.ruleset:615 data/civ2civ3/techs.ruleset:634
20853 #: data/multiplayer/techs.ruleset:571
20854 msgid "Nuclear Fission"
20855 msgstr "شكافت هستهاي"
20857 #: data/civ1/techs.ruleset:473 data/civ2/techs.ruleset:577
20858 #: data/classic/techs.ruleset:571 data/sandbox/techs.ruleset:648
20859 #: data/experimental/techs.ruleset:624 data/civ2civ3/techs.ruleset:643
20860 #: data/multiplayer/techs.ruleset:579
20861 msgid "Nuclear Power"
20862 msgstr "انرژی هستهای"
20864 #: data/civ1/techs.ruleset:481 data/civ2/techs.ruleset:586
20865 #: data/classic/techs.ruleset:580 data/sandbox/techs.ruleset:658
20866 #: data/experimental/techs.ruleset:634 data/civ2civ3/techs.ruleset:653
20867 #: data/multiplayer/techs.ruleset:588
20871 #: data/civ1/techs.ruleset:489 data/civ2/techs.ruleset:596
20872 #: data/classic/techs.ruleset:590 data/sandbox/techs.ruleset:669
20873 #: data/experimental/techs.ruleset:645 data/civ2civ3/techs.ruleset:664
20874 #: data/multiplayer/techs.ruleset:598
20878 #: data/civ1/techs.ruleset:497 data/civ2/techs.ruleset:604
20879 #: data/classic/techs.ruleset:598 data/sandbox/techs.ruleset:678
20880 #: data/experimental/techs.ruleset:654 data/civ2civ3/techs.ruleset:673
20881 #: data/multiplayer/techs.ruleset:606
20885 #: data/civ1/techs.ruleset:505 data/civ2/techs.ruleset:620
20886 #: data/classic/techs.ruleset:614 data/sandbox/techs.ruleset:696
20887 #: data/experimental/techs.ruleset:672 data/civ2civ3/techs.ruleset:691
20888 #: data/multiplayer/techs.ruleset:622
20892 #: data/civ1/techs.ruleset:513 data/civ2/techs.ruleset:637
20893 #: data/classic/techs.ruleset:631 data/sandbox/techs.ruleset:717
20894 #: data/experimental/techs.ruleset:690 data/civ2civ3/techs.ruleset:712
20895 #: data/multiplayer/techs.ruleset:639
20897 #| msgid "Railroad"
20898 msgid "?tech:Railroad"
20901 #: data/civ1/techs.ruleset:519
20903 #| msgid "* Allows %s to upgrade roads to railroads.\n"
20904 msgid "Allows Settlers to upgrade roads to railroads."
20905 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا جادهها را به خطآهن تبدیل کند.\n"
20907 #: data/civ1/techs.ruleset:526 data/civ2/techs.ruleset:650
20908 #: data/classic/techs.ruleset:644 data/sandbox/techs.ruleset:736
20909 #: data/experimental/techs.ruleset:704 data/civ2civ3/techs.ruleset:729
20910 #: data/multiplayer/techs.ruleset:650
20914 #: data/civ1/techs.ruleset:534 data/civ2/techs.ruleset:658
20915 #: data/classic/techs.ruleset:652 data/sandbox/techs.ruleset:745
20916 #: data/experimental/techs.ruleset:713 data/civ2civ3/techs.ruleset:738
20917 #: data/multiplayer/techs.ruleset:658
20921 #: data/civ1/techs.ruleset:542
20925 #: data/civ1/techs.ruleset:550 data/civ2/techs.ruleset:677
20926 #: data/classic/techs.ruleset:672 data/sandbox/techs.ruleset:771
20927 #: data/experimental/techs.ruleset:735 data/civ2civ3/techs.ruleset:764
20928 #: data/multiplayer/techs.ruleset:678
20930 msgstr "توليد روبات"
20932 #: data/civ1/techs.ruleset:558 data/civ2/techs.ruleset:685
20933 #: data/classic/techs.ruleset:680 data/sandbox/techs.ruleset:780
20934 #: data/experimental/techs.ruleset:744 data/civ2civ3/techs.ruleset:773
20935 #: data/multiplayer/techs.ruleset:686
20937 msgstr "پرتاب موشك"
20939 #: data/civ1/techs.ruleset:566 data/civ2/techs.ruleset:709
20940 #: data/classic/techs.ruleset:704 data/sandbox/techs.ruleset:808
20941 #: data/experimental/techs.ruleset:771 data/civ2civ3/techs.ruleset:801
20942 #: data/multiplayer/techs.ruleset:710
20943 msgid "Space Flight"
20946 #: data/civ1/techs.ruleset:574 data/civ2/techs.ruleset:725
20947 #: data/classic/techs.ruleset:720 data/sandbox/techs.ruleset:826
20948 #: data/experimental/techs.ruleset:789 data/civ2civ3/techs.ruleset:819
20949 #: data/multiplayer/techs.ruleset:726
20950 msgid "Steam Engine"
20951 msgstr "ماشين بخار"
20953 #: data/civ1/techs.ruleset:582 data/civ2/techs.ruleset:733
20954 #: data/classic/techs.ruleset:728 data/sandbox/techs.ruleset:835
20955 #: data/experimental/techs.ruleset:798 data/civ2civ3/techs.ruleset:828
20956 #: data/multiplayer/techs.ruleset:734
20960 #: data/civ1/techs.ruleset:590 data/civ2/techs.ruleset:741
20961 #: data/classic/techs.ruleset:736 data/sandbox/techs.ruleset:844
20962 #: data/experimental/techs.ruleset:807 data/civ2civ3/techs.ruleset:837
20963 #: data/multiplayer/techs.ruleset:742
20964 msgid "Superconductors"
20965 msgstr "ابررساناها"
20967 #: data/civ1/techs.ruleset:598 data/civ2/techs.ruleset:757
20968 #: data/classic/techs.ruleset:752 data/sandbox/techs.ruleset:866
20969 #: data/experimental/techs.ruleset:828 data/civ2civ3/techs.ruleset:859
20970 #: data/multiplayer/techs.ruleset:758
20971 msgid "The Corporation"
20974 #: data/civ1/techs.ruleset:606 data/civ2/techs.ruleset:765
20975 #: data/classic/techs.ruleset:761 data/sandbox/techs.ruleset:879
20976 #: data/experimental/techs.ruleset:837 data/civ2civ3/techs.ruleset:872
20977 #: data/multiplayer/techs.ruleset:766
20978 msgid "The Republic"
20981 #: data/civ1/techs.ruleset:614 data/civ2/techs.ruleset:773
20982 #: data/classic/techs.ruleset:769 data/sandbox/techs.ruleset:888
20983 #: data/experimental/techs.ruleset:846 data/civ2civ3/techs.ruleset:881
20984 #: data/multiplayer/techs.ruleset:774
20988 #: data/civ1/techs.ruleset:622 data/civ2/techs.ruleset:790
20989 #: data/classic/techs.ruleset:786 data/sandbox/techs.ruleset:907
20990 #: data/experimental/techs.ruleset:865 data/civ2civ3/techs.ruleset:900
20991 #: data/multiplayer/techs.ruleset:791
20992 msgid "Theory of Gravity"
20993 msgstr "تئوری جاذبه"
20995 #: data/civ1/techs.ruleset:646 data/civ2/techs.ruleset:822
20996 #: data/classic/techs.ruleset:818 data/sandbox/techs.ruleset:946
20997 #: data/experimental/techs.ruleset:900 data/civ2civ3/techs.ruleset:939
20998 #: data/multiplayer/techs.ruleset:823
21002 #: data/civ1/terrain.ruleset:199 data/civ2/terrain.ruleset:199
21003 #: data/classic/terrain.ruleset:287 data/sandbox/terrain.ruleset:291
21004 #: data/experimental/terrain.ruleset:287 data/civ2civ3/terrain.ruleset:290
21005 #: data/alien/terrain.ruleset:459 data/multiplayer/terrain.ruleset:285
21009 #: data/civ1/terrain.ruleset:233 data/civ2/terrain.ruleset:233
21010 msgid "Oceans cover much of the world."
21013 #: data/civ1/terrain.ruleset:235
21015 "In cities built on the coast, stored food and work towards the current "
21016 "project are at risk from piracy, unless there is any kind of Barracks in the "
21020 #: data/civ1/terrain.ruleset:242
21024 #: data/civ1/terrain.ruleset:276
21026 "Arctic tiles are found only in the most northerly or southerly reaches of "
21027 "the world. They are very cold, and hence difficult to work with."
21030 #: data/civ1/terrain.ruleset:283 data/civ2/terrain.ruleset:279
21031 #: data/classic/terrain.ruleset:422 data/sandbox/terrain.ruleset:424
21032 #: data/experimental/terrain.ruleset:416 data/civ2civ3/terrain.ruleset:423
21033 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:414
21037 #: data/civ1/terrain.ruleset:318 data/civ2/terrain.ruleset:315
21038 #: data/classic/terrain.ruleset:462 data/sandbox/terrain.ruleset:464
21039 #: data/experimental/terrain.ruleset:454 data/civ2civ3/terrain.ruleset:463
21040 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:452
21042 "Deserts are regions of extreme dryness, making agriculture and trade very "
21046 #: data/civ1/terrain.ruleset:324 data/civ2/terrain.ruleset:321
21047 #: data/classic/terrain.ruleset:470 data/sandbox/terrain.ruleset:474
21048 #: data/experimental/terrain.ruleset:462 data/civ2civ3/terrain.ruleset:473
21049 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:460
21053 #: data/civ1/terrain.ruleset:361 data/civ2/terrain.ruleset:358
21054 #: data/classic/terrain.ruleset:511 data/sandbox/terrain.ruleset:515
21055 #: data/experimental/terrain.ruleset:501 data/civ2civ3/terrain.ruleset:514
21056 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:499
21057 msgid "Forests are densely wooded, making agriculture somewhat problematic."
21060 #: data/civ1/terrain.ruleset:367 data/civ2/terrain.ruleset:364
21061 #: data/classic/terrain.ruleset:517 data/sandbox/terrain.ruleset:521
21062 #: data/experimental/terrain.ruleset:507 data/civ2civ3/terrain.ruleset:520
21063 #: data/alien/terrain.ruleset:245 data/multiplayer/terrain.ruleset:505
21067 #: data/civ1/terrain.ruleset:402 data/civ2/terrain.ruleset:399
21068 #: data/classic/terrain.ruleset:556 data/sandbox/terrain.ruleset:560
21069 #: data/experimental/terrain.ruleset:544 data/civ2civ3/terrain.ruleset:559
21070 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:542
21071 msgid "Grasslands afford exceptional agricultural opportunities."
21074 #: data/civ1/terrain.ruleset:407 data/civ2/terrain.ruleset:404
21075 #: data/classic/terrain.ruleset:561 data/sandbox/terrain.ruleset:565
21076 #: data/experimental/terrain.ruleset:549 data/civ2civ3/terrain.ruleset:564
21077 #: data/alien/terrain.ruleset:376 data/multiplayer/terrain.ruleset:547
21081 #: data/civ1/terrain.ruleset:442 data/civ2/terrain.ruleset:439
21082 #: data/classic/terrain.ruleset:600 data/sandbox/terrain.ruleset:604
21083 #: data/experimental/terrain.ruleset:586 data/civ2civ3/terrain.ruleset:603
21084 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:584
21086 "In addition to being amenable to agriculture, Hills are frequently rich in "
21090 #: data/civ1/terrain.ruleset:445
21092 "A city built in or next to hills is at risk of earthquakes, which can "
21093 "destroy buildings in that city. There is no technology or improvement which "
21094 "can prevent this disaster."
21097 #: data/civ1/terrain.ruleset:452 data/civ2/terrain.ruleset:445
21098 #: data/classic/terrain.ruleset:606 data/sandbox/terrain.ruleset:613
21099 #: data/experimental/terrain.ruleset:592 data/civ2civ3/terrain.ruleset:612
21100 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:590
21104 #: data/civ1/terrain.ruleset:486 data/civ2/terrain.ruleset:481
21105 #: data/classic/terrain.ruleset:646 data/experimental/terrain.ruleset:630
21106 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:628
21107 msgid "Jungles are densely overgrown, making agriculture somewhat problematic."
21110 #: data/civ1/terrain.ruleset:492 data/civ2/terrain.ruleset:487
21111 #: data/classic/terrain.ruleset:652 data/sandbox/terrain.ruleset:660
21112 #: data/experimental/terrain.ruleset:636 data/civ2civ3/terrain.ruleset:659
21113 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:634
21117 #: data/civ1/terrain.ruleset:525 data/civ2/terrain.ruleset:521
21118 #: data/classic/terrain.ruleset:690 data/sandbox/terrain.ruleset:698
21119 #: data/experimental/terrain.ruleset:672 data/civ2civ3/terrain.ruleset:697
21120 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:670
21122 "Mountains are regions of extreme altitude, making agriculture and trade very "
21126 #: data/civ1/terrain.ruleset:528
21128 "Cities built in or next to mountains are at risk from volcanic activity. A "
21129 "Temple in the city instils sufficient respect for the forces of nature to "
21130 "prevent population loss."
21133 #: data/civ1/terrain.ruleset:535 data/civ2/terrain.ruleset:527
21134 #: data/classic/terrain.ruleset:696 data/sandbox/terrain.ruleset:709
21135 #: data/experimental/terrain.ruleset:678 data/civ2civ3/terrain.ruleset:708
21136 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:676
21140 #: data/civ1/terrain.ruleset:570 data/civ2/terrain.ruleset:563
21141 #: data/classic/terrain.ruleset:735 data/sandbox/terrain.ruleset:748
21142 #: data/experimental/terrain.ruleset:715 data/civ2civ3/terrain.ruleset:747
21143 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:713
21145 "Plains are very broad, sparse regions, which makes trade slightly "
21149 #: data/civ1/terrain.ruleset:576 data/civ2/terrain.ruleset:569
21150 #: data/classic/terrain.ruleset:741 data/sandbox/terrain.ruleset:754
21151 #: data/experimental/terrain.ruleset:721 data/civ2civ3/terrain.ruleset:753
21152 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:719
21156 #: data/civ1/terrain.ruleset:612 data/civ2/terrain.ruleset:606
21157 #: data/classic/terrain.ruleset:782 data/experimental/terrain.ruleset:760
21158 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:758
21160 "Swamps suffer from an over-abundance of water, making agriculture somewhat "
21164 #: data/civ1/terrain.ruleset:618 data/civ2/terrain.ruleset:612
21165 #: data/classic/terrain.ruleset:788 data/sandbox/terrain.ruleset:802
21166 #: data/experimental/terrain.ruleset:766 data/civ2civ3/terrain.ruleset:801
21167 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:764
21171 #: data/civ1/terrain.ruleset:652 data/civ2/terrain.ruleset:646
21172 #: data/classic/terrain.ruleset:826 data/sandbox/terrain.ruleset:840
21173 #: data/experimental/terrain.ruleset:802 data/civ2civ3/terrain.ruleset:839
21174 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:800
21176 "Tundra are broad, cold regions, fit for some agriculture and little else."
21179 #: data/civ1/terrain.ruleset:740
21181 #| msgid "Build Fortress"
21182 msgid "?gui_type:Build Fortress"
21185 #: data/civ1/terrain.ruleset:741
21186 msgid "?gui_type:Build None"
21189 #: data/civ1/terrain.ruleset:900 data/civ2/terrain.ruleset:972
21190 #: data/classic/terrain.ruleset:1178 data/sandbox/terrain.ruleset:1216
21191 #: data/experimental/terrain.ruleset:1154 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1215
21192 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1152
21193 msgid "Minor Tribe Village"
21196 #: data/civ1/terrain.ruleset:916 data/civ2/terrain.ruleset:988
21197 #: data/classic/terrain.ruleset:1194 data/sandbox/terrain.ruleset:1232
21198 #: data/experimental/terrain.ruleset:1170 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1231
21199 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1168
21201 "Villages (also called \"huts\") are primitive communities spread across the "
21202 "world at the beginning of the game. Any land unit can enter a village, "
21203 "making the village disappear and deliver a random response. If the village "
21204 "proves hostile, it could produce barbarians or the unit entering may simply "
21205 "be destroyed. If they are friendly, the player could receive gold, a new "
21206 "technology, a military unit (occasionally a settler; and sometimes a unit "
21207 "that the player cannot yet create), or even a new city."
21210 #: data/civ1/terrain.ruleset:925
21211 msgid "Flying units just fly over the village, leaving it untouched."
21214 #: data/civ1/terrain.ruleset:930 data/civ2/terrain.ruleset:1024
21215 #: data/classic/terrain.ruleset:1249 data/sandbox/terrain.ruleset:1350
21216 #: data/experimental/terrain.ruleset:1225 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1321
21217 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1223
21221 #: data/civ1/terrain.ruleset:953
21222 msgid "Fortresses improve defense for land units."
21225 #: data/civ1/terrain.ruleset:955 data/civ2/terrain.ruleset:1051
21226 #: data/classic/terrain.ruleset:1277 data/sandbox/terrain.ruleset:41
21227 #: data/experimental/terrain.ruleset:1253 data/civ2civ3/terrain.ruleset:40
21228 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1251 server/rscompat.c:269
21230 msgid "Diplomatic units get a 25% defense bonus in diplomatic fights."
21233 #: data/civ1/terrain.ruleset:981 data/civ2/terrain.ruleset:1108
21234 #: data/classic/terrain.ruleset:1384 data/multiplayer/terrain.ruleset:1358
21236 "Roads allow your land units to move more quickly, and on some terrain, also "
21237 "provide a trade bonus."
21240 #: data/civ1/terrain.ruleset:984 data/civ2/terrain.ruleset:1111
21242 "Building roads on river tiles requires knowledge of Bridge Building. City "
21243 "center tiles automatically get roads, and are an exception to this "
21247 #: data/civ1/terrain.ruleset:991 data/civ2/terrain.ruleset:1118
21248 #: data/classic/terrain.ruleset:1394 data/sandbox/terrain.ruleset:1559
21249 #: data/experimental/terrain.ruleset:1372 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1526
21250 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1368
21254 #: data/civ1/terrain.ruleset:1013 data/civ2/terrain.ruleset:1140
21255 #: data/classic/terrain.ruleset:1416 data/multiplayer/terrain.ruleset:1390
21257 "Once you learn the Railroad technology, you may upgrade your roads to "
21258 "railroads. Units expend no movement points when moving along a railroad; you "
21259 "may ride a railroad indefinitely. (As may your enemies!)"
21262 #: data/civ1/terrain.ruleset:1017
21264 "A railroad also increases by half (rounding down) all resources produced by "
21265 "a tile. A tile whose road is upgraded to a railroad retains any trade bonus "
21266 "from the road as well."
21269 #: data/civ1/terrain.ruleset:1021 data/civ2/terrain.ruleset:1148
21270 #: data/classic/terrain.ruleset:1424 data/sandbox/terrain.ruleset:1591
21271 #: data/experimental/terrain.ruleset:1403 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1558
21272 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1398
21274 "City center tiles with roads are automatically upgraded to railroads when "
21275 "you learn the Railroad technology."
21278 #: data/civ1/terrain.ruleset:1027 data/civ2/terrain.ruleset:1154
21279 #: data/classic/terrain.ruleset:1430 data/sandbox/terrain.ruleset:1635
21280 #: data/experimental/terrain.ruleset:1445 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1602
21281 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1404
21285 #: data/civ1/terrain.ruleset:1041
21286 msgid "Any land terrain type may have a River on it."
21289 #: data/civ1/terrain.ruleset:1043 data/civ2/terrain.ruleset:1175
21290 #: data/classic/terrain.ruleset:1450 data/multiplayer/terrain.ruleset:1424
21292 "Roads and railroads can only be built on River tiles if your civilization "
21293 "has learned Bridge Building technology."
21296 #: data/civ1/terrain.ruleset:1046
21298 "Cities built on or next to rivers are at risk of flooding, which will cause "
21299 "a loss of population and stored food. City Walls eliminate this risk."
21302 #: data/civ1/terrain.ruleset:1066 data/civ2/terrain.ruleset:1207
21303 #: data/classic/terrain.ruleset:1482 data/sandbox/terrain.ruleset:1696
21304 #: data/experimental/terrain.ruleset:1502 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1661
21305 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1456
21306 msgid "?animals:Game"
21309 #: data/civ1/terrain.ruleset:1079 data/civ2/terrain.ruleset:1233
21310 #: data/classic/terrain.ruleset:1508 data/sandbox/terrain.ruleset:1722
21311 #: data/experimental/terrain.ruleset:1528 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1687
21312 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1482
21316 #: data/civ1/terrain.ruleset:1092 data/civ2/terrain.ruleset:1246
21317 #: data/classic/terrain.ruleset:1521 data/sandbox/terrain.ruleset:1735
21318 #: data/experimental/terrain.ruleset:1541 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1700
21319 #: data/alien/terrain.ruleset:1177 data/multiplayer/terrain.ruleset:1495
21323 #: data/civ1/terrain.ruleset:1105 data/civ2/terrain.ruleset:1272
21324 #: data/classic/terrain.ruleset:1547 data/sandbox/game.ruleset:1227
21325 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1761 data/experimental/terrain.ruleset:1567
21326 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1726 data/multiplayer/terrain.ruleset:1521
21330 #: data/civ1/terrain.ruleset:1118
21334 #: data/civ1/terrain.ruleset:1131 data/civ2/terrain.ruleset:1311
21335 #: data/classic/terrain.ruleset:1586 data/sandbox/terrain.ruleset:1800
21336 #: data/experimental/terrain.ruleset:1606 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1765
21337 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1560
21341 #: data/civ1/terrain.ruleset:1144 data/civ2/terrain.ruleset:1428
21342 #: data/civ2/terrain.ruleset:1442 data/classic/terrain.ruleset:26
21343 #: data/classic/terrain.ruleset:1703 data/sandbox/terrain.ruleset:26
21344 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1917 data/experimental/terrain.ruleset:28
21345 #: data/experimental/terrain.ruleset:1723 data/civ2civ3/terrain.ruleset:26
21346 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1882 data/multiplayer/terrain.ruleset:26
21347 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1677
21351 #: data/civ1/terrain.ruleset:1170
21355 #: data/civ1/units.ruleset:24 data/civ2/units.ruleset:29
21356 #: data/classic/units.ruleset:36 data/sandbox/units.ruleset:36
21357 #: data/experimental/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:35
21358 #: data/alien/units.ruleset:27
21360 #| msgid "Trade Routes"
21362 msgstr "راههای تجاری"
21364 #: data/civ1/units.ruleset:24 data/civ2/units.ruleset:29
21365 #: data/classic/units.ruleset:36 data/sandbox/units.ruleset:36
21366 #: data/experimental/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:35
21367 #: data/alien/units.ruleset:27
21368 msgid "Can establish trade routes (must travel to target city)."
21371 #: data/civ1/units.ruleset:25 data/civ2/units.ruleset:30
21372 #: data/classic/units.ruleset:37 data/sandbox/units.ruleset:37
21373 #: data/experimental/units.ruleset:40 data/civ2civ3/units.ruleset:36
21374 #: data/alien/units.ruleset:28 data/multiplayer/units.ruleset:36
21376 #| msgid "Help Build Wonder"
21378 msgstr "کمک به ساخت شگفتی"
21380 #: data/civ1/units.ruleset:27 data/civ2/units.ruleset:32
21381 #: data/classic/units.ruleset:39 data/sandbox/units.ruleset:42
21382 #: data/experimental/units.ruleset:42 data/civ2civ3/units.ruleset:41
21383 #: data/alien/units.ruleset:33 data/multiplayer/units.ruleset:38
21384 #: server/rscompat.c:182
21386 #| msgid "Add to City"
21388 msgstr "اضافه به شهر"
21390 #: data/civ1/units.ruleset:28 data/civ1/units.ruleset:1177
21391 #: data/civ2/units.ruleset:33 data/civ2/units.ruleset:1883
21392 #: data/classic/units.ruleset:40 data/classic/units.ruleset:1930
21393 #: data/sandbox/units.ruleset:43 data/sandbox/units.ruleset:2152
21394 #: data/experimental/units.ruleset:43 data/experimental/units.ruleset:1957
21395 #: data/civ2civ3/units.ruleset:42 data/civ2civ3/units.ruleset:2136
21396 #: data/multiplayer/units.ruleset:39 data/multiplayer/units.ruleset:2027
21397 #: server/rscompat.c:184
21401 #: data/civ1/units.ruleset:29 data/civ2/units.ruleset:34
21402 #: data/classic/units.ruleset:41 data/sandbox/units.ruleset:44
21403 #: data/experimental/units.ruleset:44 data/civ2civ3/units.ruleset:43
21404 #: data/alien/units.ruleset:34 data/multiplayer/units.ruleset:40
21405 #: server/rscompat.c:185
21409 #: data/civ1/units.ruleset:29 data/civ2/units.ruleset:34
21410 #: data/classic/units.ruleset:41 data/sandbox/units.ruleset:44
21411 #: data/experimental/units.ruleset:44 data/civ2civ3/units.ruleset:43
21412 #: data/alien/units.ruleset:34 data/multiplayer/units.ruleset:40
21413 #: server/rscompat.c:185
21415 msgid "Can build infrastructure."
21416 msgstr "* میتواند پایگاه هوایی بسازد.\n"
21418 #: data/civ1/units.ruleset:44 data/civ1/units.ruleset:1255
21419 #: data/civ2/units.ruleset:51 data/civ2/units.ruleset:1961
21420 #: data/civ2/units.ruleset:2056 data/classic/units.ruleset:59
21421 #: data/classic/units.ruleset:450 data/classic/units.ruleset:495
21422 #: data/classic/units.ruleset:557 data/classic/units.ruleset:1956
21423 #: data/classic/units.ruleset:2309 data/classic/units.ruleset:2349
21424 #: data/sandbox/units.ruleset:67 data/sandbox/units.ruleset:484
21425 #: data/sandbox/units.ruleset:528 data/sandbox/units.ruleset:567
21426 #: data/sandbox/units.ruleset:2098 data/sandbox/units.ruleset:2178
21427 #: data/sandbox/units.ruleset:2543 data/sandbox/units.ruleset:2583
21428 #: data/experimental/units.ruleset:63 data/experimental/units.ruleset:462
21429 #: data/experimental/units.ruleset:1983 data/experimental/units.ruleset:2341
21430 #: data/experimental/units.ruleset:2381 data/civ2civ3/units.ruleset:62
21431 #: data/civ2civ3/units.ruleset:474 data/civ2civ3/units.ruleset:518
21432 #: data/civ2civ3/units.ruleset:557 data/civ2civ3/units.ruleset:2082
21433 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2162 data/civ2civ3/units.ruleset:2519
21434 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2559 data/multiplayer/units.ruleset:58
21435 #: data/multiplayer/units.ruleset:449 data/multiplayer/units.ruleset:495
21436 #: data/multiplayer/units.ruleset:556 data/multiplayer/units.ruleset:2053
21437 #: data/multiplayer/units.ruleset:2394 data/multiplayer/units.ruleset:2434
21441 #: data/civ1/units.ruleset:44 data/civ1/units.ruleset:1255
21442 #: data/civ2/units.ruleset:51 data/civ2/units.ruleset:1961
21443 #: data/civ2/units.ruleset:2056 data/classic/units.ruleset:59
21444 #: data/sandbox/units.ruleset:67 data/sandbox/units.ruleset:2098
21445 #: data/experimental/units.ruleset:63 data/civ2civ3/units.ruleset:62
21446 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2082 data/multiplayer/units.ruleset:58
21450 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21451 #: data/civ1/units.ruleset:124 data/civ2/units.ruleset:139
21452 #: data/classic/units.ruleset:147 data/sandbox/units.ruleset:155
21453 #: data/experimental/units.ruleset:151 data/civ2civ3/units.ruleset:150
21454 #: data/multiplayer/units.ruleset:146
21456 msgid "?unitclass:Land"
21459 #: data/civ1/units.ruleset:130 data/civ2/units.ruleset:145
21460 #: data/classic/units.ruleset:153 data/multiplayer/units.ruleset:152
21462 msgid " * Can be airlifted from a suitable city."
21463 msgstr "* به %s اجازه ساخت جاده را روی رودخانه میدهد.\n"
21465 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21466 #: data/civ1/units.ruleset:136 data/civ2/units.ruleset:151
21467 #: data/classic/units.ruleset:159 data/sandbox/units.ruleset:190
21468 #: data/experimental/units.ruleset:171 data/civ2civ3/units.ruleset:183
21469 #: data/alien/units.ruleset:146 data/multiplayer/units.ruleset:158
21471 msgid "?unitclass:Sea"
21474 #: data/civ1/units.ruleset:140 data/civ2/units.ruleset:36
21475 #: data/civ2/units.ruleset:155 data/classic/units.ruleset:43
21476 #: data/classic/units.ruleset:54 data/sandbox/units.ruleset:46
21477 #: data/sandbox/units.ruleset:62 data/experimental/units.ruleset:46
21478 #: data/experimental/units.ruleset:58 data/civ2civ3/units.ruleset:45
21479 #: data/civ2civ3/units.ruleset:57 data/alien/units.ruleset:150
21480 #: data/multiplayer/units.ruleset:42 data/multiplayer/units.ruleset:53
21481 #: server/rscompat.c:188 server/rscompat.c:200
21483 msgid "Can launch attack from non-native tiles."
21484 msgstr "* میتواند غبار اتمی را از زمین پاک کند\n"
21486 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21487 #: data/civ1/units.ruleset:146 data/civ2/units.ruleset:168
21488 #: data/classic/units.ruleset:180 data/sandbox/units.ruleset:214
21489 #: data/experimental/units.ruleset:192 data/civ2civ3/units.ruleset:204
21490 #: data/multiplayer/units.ruleset:179
21492 msgid "?unitclass:Air"
21495 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21496 #: data/civ1/units.ruleset:154 data/civ2/units.ruleset:131
21497 #: data/classic/units.ruleset:139 data/sandbox/units.ruleset:147
21498 #: data/experimental/units.ruleset:143 data/civ2civ3/units.ruleset:142
21499 #: data/alien/units.ruleset:175 data/multiplayer/units.ruleset:138
21501 msgid "?unitclass:Missile"
21504 #: data/civ1/units.ruleset:331 data/civ2/units.ruleset:335
21505 #: data/classic/units.ruleset:424 data/sandbox/units.ruleset:458
21506 #: data/experimental/units.ruleset:436 data/civ2civ3/units.ruleset:448
21507 #: data/alien/units.ruleset:419 data/multiplayer/units.ruleset:423
21511 #: data/civ1/units.ruleset:357 data/civ2/units.ruleset:361
21513 "Settlers are one of the key units in the game, as they are your main means "
21514 "of founding new cities, and can also improve terrain."
21517 #: data/civ1/units.ruleset:360
21519 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
21520 "extra food each turn. This requires a nearby source of water: an ocean or "
21521 "river tile, or another tile with an irrigation system, must share an edge "
21522 "(not just a corner) with the target tile. Once irrigated, land remains so "
21523 "even if the water source is removed."
21526 #: data/civ1/units.ruleset:367 data/civ2/units.ruleset:373
21527 #: data/classic/units.ruleset:512 data/sandbox/units.ruleset:586
21528 #: data/experimental/units.ruleset:529 data/civ2civ3/units.ruleset:576
21529 #: data/multiplayer/units.ruleset:512
21531 "Building a mine on suitable terrain increases the number of production "
21532 "points produced by that tile. However, it is not possible to have an "
21533 "irrigation system and a mine on the same tile."
21536 #: data/civ1/units.ruleset:371 data/civ2/units.ruleset:377
21537 #: data/classic/units.ruleset:516 data/experimental/units.ruleset:533
21538 #: data/multiplayer/units.ruleset:516
21540 "On terrain unsuitable for irrigation systems or mines, issuing the \"irrigate"
21541 "\" or \"mine\" order may permanently convert the terrain to another type; "
21542 "this is usually more expensive. For instance, Swamp may be \"irrigated\" to "
21543 "yield Grassland. (Terrain conversion with the \"irrigate\" order does not "
21544 "require a water source.)"
21547 #: data/civ1/units.ruleset:377 data/civ2/units.ruleset:383
21548 #: data/classic/units.ruleset:525 data/sandbox/units.ruleset:599
21549 #: data/experimental/units.ruleset:542 data/civ2civ3/units.ruleset:589
21550 #: data/multiplayer/units.ruleset:524
21552 "See the help on Terrain and Terrain Alterations for the effects of these "
21556 #: data/civ1/units.ruleset:380 data/classic/units.ruleset:462
21557 #: data/experimental/units.ruleset:474
21559 "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die "
21560 "if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy "
21561 "require twice as much food per turn."
21564 #: data/civ1/units.ruleset:387
21566 msgstr "قواي شبه نظامي"
21568 #: data/civ1/units.ruleset:413 data/civ2/units.ruleset:462
21569 #: data/classic/units.ruleset:607 data/sandbox/units.ruleset:677
21570 #: data/experimental/units.ruleset:629 data/civ2civ3/units.ruleset:667
21571 #: data/multiplayer/units.ruleset:606
21573 "This unit may be built from the start of the game. It is the weakest "
21577 #: data/civ1/units.ruleset:419 data/civ2/units.ruleset:468
21578 #: data/classic/units.ruleset:613 data/sandbox/units.ruleset:683
21579 #: data/experimental/units.ruleset:635 data/civ2civ3/units.ruleset:673
21580 #: data/multiplayer/units.ruleset:612
21582 msgstr "پیاده نظام"
21584 #: data/civ1/units.ruleset:445 data/civ2/units.ruleset:494
21585 #: data/classic/units.ruleset:639 data/sandbox/units.ruleset:709
21586 #: data/experimental/units.ruleset:661 data/civ2civ3/units.ruleset:699
21587 #: data/multiplayer/units.ruleset:638
21588 msgid "The Phalanx is armored infantry, suitable for defending your cities."
21591 #: data/civ1/units.ruleset:450 data/civ2/units.ruleset:531
21592 #: data/classic/units.ruleset:676 data/sandbox/units.ruleset:746
21593 #: data/experimental/units.ruleset:698 data/civ2civ3/units.ruleset:736
21594 #: data/multiplayer/units.ruleset:675
21598 #: data/civ1/units.ruleset:476 data/civ2/units.ruleset:557
21599 #: data/classic/units.ruleset:702 data/sandbox/units.ruleset:772
21600 #: data/experimental/units.ruleset:724 data/civ2civ3/units.ruleset:762
21601 #: data/multiplayer/units.ruleset:701
21603 "Legions are heavily armed and well disciplined infantry units with an "
21604 "excellent offensive value."
21607 #: data/civ1/units.ruleset:482 data/civ2/units.ruleset:599
21608 #: data/classic/units.ruleset:744 data/sandbox/units.ruleset:810
21609 #: data/experimental/units.ruleset:766 data/civ2civ3/units.ruleset:800
21610 #: data/multiplayer/units.ruleset:743
21614 #: data/civ1/units.ruleset:509
21616 "Musketeers are infantry equipped with early firearms and replace Phalanx as "
21617 "the preferred city defender."
21620 #: data/civ1/units.ruleset:516 data/civ2/units.ruleset:740
21621 #: data/classic/units.ruleset:850 data/sandbox/units.ruleset:844
21622 #: data/experimental/units.ruleset:872 data/civ2civ3/units.ruleset:834
21623 #: data/multiplayer/units.ruleset:884
21627 #: data/civ1/units.ruleset:542 data/civ2/units.ruleset:766
21628 #: data/classic/units.ruleset:876 data/sandbox/units.ruleset:870
21629 #: data/experimental/units.ruleset:898 data/civ2civ3/units.ruleset:860
21630 #: data/multiplayer/units.ruleset:910
21632 "Riflemen are World War-era infantry, very good at defending your cities."
21635 #: data/civ1/units.ruleset:548 data/civ2/units.ruleset:842
21636 #: data/classic/units.ruleset:952 data/sandbox/units.ruleset:1064
21637 #: data/experimental/units.ruleset:974 data/civ2civ3/units.ruleset:1054
21638 #: data/multiplayer/units.ruleset:986
21640 msgstr "پیاده نظام مسلح شده"
21642 #: data/civ1/units.ruleset:574
21644 "Mechanized Infantry; this unit has the strongest defense strength of any "
21645 "land unit, but is only available near the end of the technology tree."
21648 #: data/civ1/units.ruleset:581 data/civ2/units.ruleset:1068
21649 #: data/classic/units.ruleset:1114 data/sandbox/units.ruleset:1295
21650 #: data/experimental/units.ruleset:1137 data/civ2civ3/units.ruleset:1285
21651 #: data/multiplayer/units.ruleset:1212
21653 msgstr "سواره نظام مسلح"
21655 #: data/civ1/units.ruleset:607
21657 "Cavalry are mounted warriors and an early shock-troop that can penetrate "
21658 "deep into enemy territory."
21661 #: data/civ1/units.ruleset:614 data/civ2/units.ruleset:908
21662 #: data/classic/units.ruleset:1018 data/sandbox/units.ruleset:1132
21663 #: data/experimental/units.ruleset:1041 data/civ2civ3/units.ruleset:1122
21664 #: data/multiplayer/units.ruleset:1052
21666 msgstr "ارابه جنگی"
21668 #: data/civ1/units.ruleset:640
21670 "Chariots are horse-pulled war wagons, stronger but more expensive than "
21674 #: data/civ1/units.ruleset:646 data/civ2/units.ruleset:1004
21675 #: data/classic/units.ruleset:1050 data/sandbox/units.ruleset:1232
21676 #: data/experimental/units.ruleset:1073 data/civ2civ3/units.ruleset:1222
21677 #: data/multiplayer/units.ruleset:1148
21681 #: data/civ1/units.ruleset:673 data/civ2/units.ruleset:1031
21682 #: data/classic/units.ruleset:1077 data/sandbox/units.ruleset:1259
21683 #: data/experimental/units.ruleset:1100 data/civ2civ3/units.ruleset:1249
21684 #: data/multiplayer/units.ruleset:1175
21685 msgid "Knights are mounted and heavily armored warriors."
21688 #: data/civ1/units.ruleset:678 data/civ2/units.ruleset:1099
21689 #: data/classic/units.ruleset:1145 data/sandbox/units.ruleset:1326
21690 #: data/experimental/units.ruleset:1168 data/civ2civ3/units.ruleset:1316
21691 #: data/multiplayer/units.ruleset:1243
21693 msgstr "ماشین زره پوش"
21695 #: data/civ1/units.ruleset:704 data/civ2/units.ruleset:1125
21696 #: data/classic/units.ruleset:1171 data/experimental/units.ruleset:1194
21697 #: data/multiplayer/units.ruleset:1269
21699 "Armors are motorized war wagons that are faster, stronger, and can take more "
21700 "damage than any mounted unit."
21703 #: data/civ1/units.ruleset:711 data/civ2/units.ruleset:1132
21704 #: data/classic/units.ruleset:1178 data/sandbox/units.ruleset:1361
21705 #: data/experimental/units.ruleset:1201 data/civ2civ3/units.ruleset:1351
21706 #: data/multiplayer/units.ruleset:1276
21710 #: data/civ1/units.ruleset:737 data/civ2/units.ruleset:1158
21711 #: data/classic/units.ruleset:1204 data/sandbox/units.ruleset:1387
21712 #: data/experimental/units.ruleset:1227 data/civ2civ3/units.ruleset:1377
21713 #: data/multiplayer/units.ruleset:1302
21715 "Catapults are large rock-throwing machines of war. They are very strong "
21716 "attackers but equally weak defenders and will need an escort to be effective."
21719 #: data/civ1/units.ruleset:744 data/civ2/units.ruleset:1165
21720 #: data/classic/units.ruleset:1211 data/sandbox/units.ruleset:1399
21721 #: data/experimental/units.ruleset:1234 data/civ2civ3/units.ruleset:1389
21722 #: data/multiplayer/units.ruleset:1309
21726 #: data/civ1/units.ruleset:770 data/civ2/units.ruleset:1191
21727 #: data/classic/units.ruleset:1237 data/experimental/units.ruleset:1260
21728 #: data/multiplayer/units.ruleset:1335
21730 "Cannons are large firearms that can fire heavy projectiles over long "
21731 "distances. They are very strong attackers but equally weak defenders and "
21732 "will need an escort to be effective."
21735 #: data/civ1/units.ruleset:778 data/civ2/units.ruleset:1199
21736 #: data/classic/units.ruleset:1245 data/sandbox/units.ruleset:1433
21737 #: data/experimental/units.ruleset:1268 data/civ2civ3/units.ruleset:1423
21738 #: data/multiplayer/units.ruleset:1343
21742 #: data/civ1/units.ruleset:804
21744 "The artillery is an upgraded cannon with improved defensive as well as "
21745 "offensive capabilities. It can shoot over city walls, ignoring their effect."
21748 #: data/civ1/units.ruleset:811 data/civ2/units.ruleset:1265
21749 #: data/classic/units.ruleset:1311 data/sandbox/units.ruleset:1499
21750 #: data/experimental/units.ruleset:1334 data/civ2civ3/units.ruleset:1489
21751 #: data/multiplayer/units.ruleset:1409
21755 #: data/civ1/units.ruleset:838 data/civ2/units.ruleset:1297
21756 #: data/classic/units.ruleset:1343 data/sandbox/units.ruleset:1526
21757 #: data/experimental/units.ruleset:1366 data/civ2civ3/units.ruleset:1516
21758 #: data/multiplayer/units.ruleset:1441
21760 "Fighters are your first airborne units. They can move anywhere and attack "
21764 #: data/civ1/units.ruleset:844 data/civ2/units.ruleset:1303
21765 #: data/classic/units.ruleset:1349 data/sandbox/units.ruleset:1537
21766 #: data/experimental/units.ruleset:1372 data/civ2civ3/units.ruleset:1527
21767 #: data/multiplayer/units.ruleset:1447
21771 #: data/civ1/units.ruleset:870 data/civ2/units.ruleset:1329
21772 #: data/classic/units.ruleset:1375 data/sandbox/units.ruleset:1563
21773 #: data/experimental/units.ruleset:1399 data/civ2civ3/units.ruleset:1553
21774 #: data/multiplayer/units.ruleset:1473
21776 "Bombers are specialized airborne units that may only attack ground targets, "
21777 "not other airborne units."
21780 #. TRANS: unit type
21781 #: data/civ1/units.ruleset:878 data/civ2/units.ruleset:1443
21782 #: data/classic/units.ruleset:1490 data/sandbox/units.ruleset:1689
21783 #: data/experimental/units.ruleset:1514 data/civ2civ3/units.ruleset:1679
21784 #: data/multiplayer/units.ruleset:1587
21786 msgstr "کشتی پارویی"
21788 #: data/civ1/units.ruleset:905 data/civ2/units.ruleset:1470
21790 "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and has "
21791 "rudimentary offensive capabilities, but may not stray too far from the shore."
21794 #: data/civ1/units.ruleset:912
21798 #: data/civ1/units.ruleset:939
21800 "The Sail replaces the Trireme and is much more reliable on the open seas."
21803 #: data/civ1/units.ruleset:945 data/civ2/units.ruleset:1544
21804 #: data/classic/units.ruleset:1591 data/sandbox/units.ruleset:1792
21805 #: data/experimental/units.ruleset:1616 data/civ2civ3/units.ruleset:1782
21806 #: data/multiplayer/units.ruleset:1688
21808 msgstr "ناوچه جنگي"
21810 #: data/civ1/units.ruleset:972 data/civ2/units.ruleset:1571
21811 #: data/classic/units.ruleset:1618 data/experimental/units.ruleset:1643
21812 #: data/multiplayer/units.ruleset:1715
21814 "The Frigate is a highly versatile boat unit, that is both a strong offensive "
21815 "unit as well as a decent transport ship."
21818 #: data/civ1/units.ruleset:979 data/civ2/units.ruleset:1578
21819 #: data/classic/units.ruleset:1625 data/sandbox/units.ruleset:1824
21820 #: data/experimental/units.ruleset:1650 data/civ2civ3/units.ruleset:1814
21821 #: data/multiplayer/units.ruleset:1722
21823 msgstr "ناو زرهپوش"
21825 #: data/civ1/units.ruleset:1005 data/civ2/units.ruleset:1604
21826 #: data/classic/units.ruleset:1651 data/experimental/units.ruleset:1676
21827 #: data/multiplayer/units.ruleset:1748
21829 "The Ironclad is an armored ship that is much more sturdy than the Frigate "
21830 "but loses the latter's transport capability."
21833 #: data/civ1/units.ruleset:1012 data/civ2/units.ruleset:1645
21834 #: data/classic/units.ruleset:1692 data/sandbox/units.ruleset:1895
21835 #: data/experimental/units.ruleset:1717 data/civ2civ3/units.ruleset:1885
21836 #: data/multiplayer/units.ruleset:1789
21840 #: data/civ1/units.ruleset:1038 data/civ2/units.ruleset:1671
21841 #: data/classic/units.ruleset:1718 data/sandbox/units.ruleset:1921
21842 #: data/experimental/units.ruleset:1743 data/civ2civ3/units.ruleset:1911
21843 #: data/multiplayer/units.ruleset:1815
21844 msgid "The Cruiser is a strong offensive boat unit."
21847 #: data/civ1/units.ruleset:1043 data/civ2/units.ruleset:1712
21848 #: data/classic/units.ruleset:1759 data/sandbox/units.ruleset:1962
21849 #: data/experimental/units.ruleset:1784 data/civ2civ3/units.ruleset:1952
21850 #: data/multiplayer/units.ruleset:1856
21854 #: data/civ1/units.ruleset:1069 data/civ2/units.ruleset:1738
21855 #: data/classic/units.ruleset:1785 data/sandbox/units.ruleset:1992
21856 #: data/experimental/units.ruleset:1810 data/civ2civ3/units.ruleset:1978
21857 #: data/multiplayer/units.ruleset:1882
21859 "The Battleship is the supreme naval unit with excellent offensive and "
21860 "defensive values."
21863 #: data/civ1/units.ruleset:1075 data/civ2/units.ruleset:1744
21864 #: data/classic/units.ruleset:1791 data/sandbox/units.ruleset:33
21865 #: data/sandbox/units.ruleset:1998 data/experimental/units.ruleset:1816
21866 #: data/civ2civ3/units.ruleset:33 data/civ2civ3/units.ruleset:1984
21867 #: data/multiplayer/units.ruleset:1888
21869 msgstr "زير دريايي"
21871 #: data/civ1/units.ruleset:1101 data/civ2/units.ruleset:1772
21872 #: data/classic/units.ruleset:1819 data/sandbox/units.ruleset:2026
21873 #: data/experimental/units.ruleset:1844 data/civ2civ3/units.ruleset:2012
21874 #: data/multiplayer/units.ruleset:1916
21876 "Traveling under the surface of the ocean, Submarines have a very high "
21877 "strategic value, but a weak defense if caught off guard."
21880 #: data/civ1/units.ruleset:1108 data/civ2/units.ruleset:1779
21881 #: data/classic/units.ruleset:1826 data/sandbox/units.ruleset:2033
21882 #: data/experimental/units.ruleset:1851 data/civ2civ3/units.ruleset:2019
21883 #: data/multiplayer/units.ruleset:1923
21887 #: data/civ1/units.ruleset:1135 data/civ2/units.ruleset:1806
21888 #: data/classic/units.ruleset:1853 data/sandbox/units.ruleset:2062
21889 #: data/experimental/units.ruleset:1879 data/civ2civ3/units.ruleset:2046
21890 #: data/multiplayer/units.ruleset:1950
21891 msgid "The Carrier is a mobile airport."
21894 #: data/civ1/units.ruleset:1137 data/civ2/units.ruleset:1808
21895 #: data/classic/units.ruleset:1855 data/sandbox/units.ruleset:2064
21896 #: data/experimental/units.ruleset:1881 data/civ2civ3/units.ruleset:2048
21897 #: data/multiplayer/units.ruleset:1952
21899 "TIP: Guard Carriers with a handful of fast-moving ships and a battleship, "
21900 "as losing a fully-equipped Carrier is VERY painful and expensive."
21903 #: data/civ1/units.ruleset:1144 data/civ2/units.ruleset:1815
21904 #: data/classic/units.ruleset:1862 data/sandbox/units.ruleset:2071
21905 #: data/experimental/units.ruleset:1888 data/civ2civ3/units.ruleset:2055
21906 #: data/multiplayer/units.ruleset:1959
21910 #: data/civ1/units.ruleset:1171 data/civ2/units.ruleset:1842
21911 #: data/classic/units.ruleset:1889 data/sandbox/units.ruleset:2104
21912 #: data/experimental/units.ruleset:1915 data/civ2civ3/units.ruleset:2088
21913 #: data/multiplayer/units.ruleset:1986
21915 "The Transport cannot attack on its own but may defend itself when under "
21919 #: data/civ1/units.ruleset:1203 data/civ2/units.ruleset:1909
21920 #: data/classic/units.ruleset:1962 data/experimental/units.ruleset:1989
21921 #: data/multiplayer/units.ruleset:2059
21923 "You can build Nuclear units when you have the required advance, and the "
21924 "Manhattan Project wonder has been built by any player."
21927 #: data/civ1/units.ruleset:1206 data/civ2/units.ruleset:1912
21928 #: data/classic/units.ruleset:1965 data/sandbox/units.ruleset:2192
21929 #: data/experimental/units.ruleset:1992 data/civ2civ3/units.ruleset:2176
21930 #: data/multiplayer/units.ruleset:2062
21932 "On impact, the blast will destroy any unit in an area 3 tiles wide (3x3 "
21933 "squares for rectangular grids), including friendly units. Any city within "
21934 "the blast area loses half its population, and land tiles within the blast "
21935 "area are subject to nuclear fallout."
21938 #: data/civ1/units.ruleset:1211
21940 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
21941 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
21942 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers can clean up nuclear fallout."
21945 #: data/civ1/units.ruleset:1216 data/civ2/units.ruleset:1922
21946 #: data/classic/units.ruleset:1975 data/experimental/units.ruleset:2002
21947 #: data/multiplayer/units.ruleset:2072
21949 "TIP 1: Nuking the ocean will not generate fallout, and is a most effective "
21950 "(but expensive!!) way of getting rid of enemy ships."
21953 #: data/civ1/units.ruleset:1220
21955 "TIP 2: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
21956 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
21957 "Nuclear unit, assemble a gang of Settlers next to the city and have them "
21958 "ready to fix the fallout on the same turn it occurs! This minimizes the "
21959 "chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
21962 #: data/civ1/units.ruleset:1230 data/civ2/units.ruleset:1936
21963 #: data/classic/units.ruleset:1989 data/sandbox/units.ruleset:2216
21964 #: data/experimental/units.ruleset:2016 data/civ2civ3/units.ruleset:2197
21965 #: data/multiplayer/units.ruleset:2086
21969 #: data/civ1/units.ruleset:1261 data/civ2/units.ruleset:1967
21970 #: data/classic/units.ruleset:2028 data/sandbox/units.ruleset:2256
21971 #: data/experimental/units.ruleset:2055 data/civ2civ3/units.ruleset:2237
21972 #: data/multiplayer/units.ruleset:2125
21974 "A Diplomat is an official that carries your dispatches and is authorized to "
21975 "deal with foreign dignitaries. He may also undertake various covert "
21976 "operations with the intent of harming your opponents; Diplomats in your own "
21977 "cities defend them against such actions."
21980 #: data/civ1/units.ruleset:1267 data/civ2/units.ruleset:1973
21981 #: data/classic/units.ruleset:2034 data/experimental/units.ruleset:2061
21982 #: data/multiplayer/units.ruleset:2131
21984 "Many covert actions may be attempted even in peacetime, but the more "
21985 "aggressive actions will be discovered and cause diplomatic incidents, which "
21986 "can allow Republics and Democracies to break treaties."
21989 #: data/civ1/units.ruleset:1271 data/civ2/units.ruleset:1977
21990 #: data/classic/units.ruleset:2038 data/experimental/units.ruleset:2065
21991 #: data/multiplayer/units.ruleset:2135
21993 "If a foreign unit is alone on a tile, you may attempt to bribe it with your "
21994 "Diplomat. By paying a sum of gold the unit will immediately become yours; "
21995 "the exact sum depends on the status of the unit and that of the civilization "
21996 "owning it. However, units belonging to Democratic governments cannot be "
21997 "bribed. Bribery when not at war will cause a diplomatic incident."
22000 #: data/civ1/units.ruleset:1278 data/civ2/units.ruleset:1984
22002 "Diplomats can also perform a number of actions in another player's city, "
22003 "although each Diplomat may attempt only one action. Most of these actions "
22004 "have a chance of failure. Also, any enemy Diplomats or Spies in the city "
22005 "will oppose hostile actions; in this case, either your unit or the defending "
22006 "unit will die. If the defending unit dies, you lose one movement point and "
22010 #: data/civ1/units.ruleset:1285 data/civ2/units.ruleset:1991
22011 #: data/classic/units.ruleset:2053 data/sandbox/units.ruleset:2283
22012 #: data/experimental/units.ruleset:2080 data/civ2civ3/units.ruleset:2264
22013 #: data/multiplayer/units.ruleset:2150
22014 msgid "The actions available to Diplomats in a city are:"
22017 #: data/civ1/units.ruleset:1287 data/civ2/units.ruleset:1993
22018 #: data/classic/units.ruleset:2055 data/experimental/units.ruleset:2082
22019 #: data/multiplayer/units.ruleset:2152
22021 " - \"Establish Embassy\": This action always succeeds, and gives permanent "
22022 "contact with the city's owner, as well as intelligence on their tax rates "
22026 #: data/civ1/units.ruleset:1291 data/civ2/units.ruleset:1997
22027 #: data/classic/units.ruleset:2059 data/sandbox/units.ruleset:2291
22028 #: data/experimental/units.ruleset:2086 data/civ2civ3/units.ruleset:2272
22029 #: data/multiplayer/units.ruleset:2156
22031 " - \"Investigate City\": Your unit attempts to report detailed information "
22032 "about the city: its status, what buildings and units are within, and what it "
22033 "is currently producing."
22036 #: data/civ1/units.ruleset:1295 data/civ2/units.ruleset:2001
22037 #: data/classic/units.ruleset:2063 data/sandbox/units.ruleset:2295
22038 #: data/experimental/units.ruleset:2090 data/civ2civ3/units.ruleset:2276
22039 #: data/multiplayer/units.ruleset:2160
22041 " - \"Sabotage City\": Your unit attempts either to disrupt all the city's "
22042 "work so far towards its current project, or to destroy an existing building "
22043 "in the city, at random. Once built, Palaces and Wonders cannot be sabotaged, "
22044 "and attempts to sabotage City Walls or any building in a capital each halve "
22045 "the chance of success. Sabotage may only be attempted when openly at war."
22048 #: data/civ1/units.ruleset:1302 data/civ2/units.ruleset:2008
22049 #: data/classic/units.ruleset:2070 data/sandbox/units.ruleset:2302
22050 #: data/experimental/units.ruleset:2097 data/civ2civ3/units.ruleset:2283
22051 #: data/multiplayer/units.ruleset:2167
22053 " - \"Steal Technology\": Your unit attempts to learn the secrets of a random "
22054 "technology known to the city's owner but not to you. Technology may only be "
22055 "stolen once from a given enemy city by Diplomats. This action may be "
22056 "attempted even when not at war, but will cause a diplomatic incident."
22059 #: data/civ1/units.ruleset:1308 data/civ2/units.ruleset:2014
22060 #: data/classic/units.ruleset:2076 data/experimental/units.ruleset:2103
22061 #: data/multiplayer/units.ruleset:2173
22063 " - \"Incite a Revolt\": In return for gold a foreign city will change "
22064 "allegiance and join your empire, bringing along all nearby units that call "
22065 "it home, but reducing its size by 1. Units in other cities remain in the "
22066 "enemy's control, but units outside cities are lost to both players. The "
22067 "exact sum depends on the status of the city and that of the civilization "
22068 "that owns it. It is not possible to incite a rebellion in a capital, or in "
22069 "any city governed by a democracy. Incitement may be attempted in peacetime, "
22070 "but will cause a diplomatic incident."
22073 #: data/civ1/units.ruleset:1318 data/civ2/units.ruleset:2024
22074 #: data/classic/units.ruleset:2086 data/sandbox/units.ruleset:2318
22075 #: data/experimental/units.ruleset:2113 data/civ2civ3/units.ruleset:2299
22076 #: data/multiplayer/units.ruleset:2183
22078 "In some game strategies, hordes of Diplomats can be used to wreak havoc on "
22079 "the enemy. Little wonder that Diplomats are often viewed with suspicion and "
22083 #: data/civ1/units.ruleset:1325 data/civ2/units.ruleset:2091
22084 #: data/classic/units.ruleset:2166 data/sandbox/units.ruleset:2398
22085 #: data/experimental/units.ruleset:2193 data/civ2civ3/units.ruleset:2379
22086 #: data/alien/units.ruleset:1334 data/multiplayer/units.ruleset:2263
22090 #: data/civ1/units.ruleset:1351 data/civ2/units.ruleset:2117
22091 #: data/classic/units.ruleset:2192 data/experimental/units.ruleset:2219
22093 "A Caravan carries goods or material for trading with distant cities and "
22094 "foreign countries, or to help build wonders in your cities."
22097 #: data/civ1/units.ruleset:1354 data/civ2/units.ruleset:2120
22099 "Caravans can establish trade routes with your own cities or those of other "
22100 "nations (even enemies) by traveling to them. A route's ongoing revenue is "
22101 "doubled if the two cities involved are on different continents, and doubled "
22102 "again if the cities are from different civilizations. This last condition "
22103 "means the net benefit to your civilization of a trade route is the same "
22104 "regardless of whether you own both cities or only one of them; if you only "
22105 "own one city, trade in each city is doubled, but you only get the benefit "
22106 "from one end of the route. Each city can support a maximum of three trade "
22110 #: data/civ1/units.ruleset:1364 data/civ2/units.ruleset:2130
22111 #: data/classic/units.ruleset:2208 data/experimental/units.ruleset:2235
22113 "Every Caravan that is used to build a wonder will add 50 shields towards the "
22114 "production of the wonder."
22117 #: data/civ1/units.ruleset:1367 data/civ2/units.ruleset:2133
22118 #: data/classic/units.ruleset:2211 data/sandbox/units.ruleset:2440
22119 #: data/experimental/units.ruleset:2238 data/civ2civ3/units.ruleset:2420
22120 #: data/multiplayer/units.ruleset:2295
22122 "TIP: You can stockpile a stack of Caravans in advance and bring them all "
22123 "into a city where you have started to build a wonder, and finish it in only "
22127 #: data/civ1/units.ruleset:1374 data/civ2/units.ruleset:2203
22128 #: data/classic/units.ruleset:2322 data/sandbox/units.ruleset:2556
22129 #: data/experimental/units.ruleset:2354 data/civ2civ3/units.ruleset:2532
22130 #: data/multiplayer/units.ruleset:2407
22131 msgid "Barbarian Leader"
22132 msgstr "رهبر بیگانگان"
22134 #: data/civ1/units.ruleset:1400 data/civ2/units.ruleset:2229
22135 #: data/classic/units.ruleset:2355 data/sandbox/units.ruleset:2589
22136 #: data/experimental/units.ruleset:2387 data/civ2civ3/units.ruleset:2565
22137 #: data/multiplayer/units.ruleset:2440
22139 "One Barbarian Leader appears every time there is a barbarian uprising "
22140 "somewhere in the world."
22143 #: data/civ1/units.ruleset:1403
22145 "When a Barbarian Leader is killed on a tile without any defending units, the "
22146 "100 gold ransom is paid, but only to land units."
22149 #: data/civ2/buildings.ruleset:80 data/classic/buildings.ruleset:80
22150 #: data/sandbox/buildings.ruleset:80 data/experimental/buildings.ruleset:82
22151 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:80 data/multiplayer/buildings.ruleset:79
22154 "Allows a city to produce veteran air units (including helicopters). Also, "
22155 "damaged air units (again, including helicopters) which stay in town for one "
22156 "full turn without moving are completely restored."
22158 "به شهر اجازه میدهد که مهرههای دریایی کارآزموده بسازد. مهرههای دریایی که یک "
22159 "نوبت کامل بدون حرکت در شهر بمانند کامل تعمیر میشوند."
22161 #: data/civ2/buildings.ruleset:84 data/classic/buildings.ruleset:84
22162 #: data/experimental/buildings.ruleset:86 data/multiplayer/buildings.ruleset:83
22165 "Two cities with Airports can airlift one unit per turn. Airlifting "
22166 "instantly transports the unit from one city to another and will use all of "
22167 "the unit's movement points. A unit must have some movement points left to "
22170 "به شهر اجازه میدهد تا مهرههای هوایی کارآزموده بسازد. به علاوه مهرههای هوایی "
22171 "معیوب را که یک نوبت کامل بدون حرکت در شهر بمانند؛ بطور کامل سالم میشوند.\n"
22173 "دو شهر با فرودگاه میتوانند در هر نوبت یک مهره را پرواز دهند. به محض پرواز "
22174 "مهره از شهری به شهر دیگر منتقل میشود و تمام امتیاز حرکت آن را میگیرد.یک مهره "
22175 "برای پرواز نیاز به چند امتیاز حرکت دارد."
22177 #: data/civ2/buildings.ruleset:108 data/classic/buildings.ruleset:108
22178 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:134
22180 "Allows a city to grow larger than size 8. A Sewer System is also required "
22181 "for a city to grow larger than size 12."
22183 "به یک شهر اجازه میدهد تا از اندازه ۸ بزرگتر شود.یک سیستم فاضلاب نیز برای رشد "
22184 "بیشتر از ۱۲ نیاز است."
22186 #: data/civ2/buildings.ruleset:156 data/civ2/buildings.ruleset:183
22187 #: data/civ2/buildings.ruleset:209 data/classic/buildings.ruleset:160
22188 #: data/classic/buildings.ruleset:188 data/classic/buildings.ruleset:214
22189 #: data/sandbox/buildings.ruleset:251 data/sandbox/buildings.ruleset:279
22190 #: data/sandbox/buildings.ruleset:305 data/experimental/buildings.ruleset:165
22191 #: data/experimental/buildings.ruleset:193
22192 #: data/experimental/buildings.ruleset:219 data/civ2civ3/buildings.ruleset:248
22193 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:276 data/civ2civ3/buildings.ruleset:302
22194 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:186
22195 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:214
22196 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:240
22199 "With a Barracks, each new land unit built in a city will automatically have "
22200 "Veteran status, which means that its attack and defense strengths are "
22201 "increased by 50%. Also, damaged land units which stay in town for one full "
22202 "turn without moving are completely restored."
22204 "با سربازخانه هر مهرهی زمینی که در شهر ساخته میشود بطور اتوماتیک وضعیت "
22205 "کارآزموده دارد؛ یعنی قدرت حمله و دفاع آن ۵۰٪ افزایش مییابد. به علاوه مهرههای "
22206 "زمینی معیوب که یک نوبت کامل بدون حرکت در شهر بمانند بطور کامل سالم میشوند."
22208 #: data/civ2/buildings.ruleset:234 data/classic/buildings.ruleset:240
22209 #: data/experimental/buildings.ruleset:245
22210 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:266
22213 "A Cathedral makes 3 unhappy citizens content in a city, making it easier to "
22214 "maintain order in that city; however, it does not affect citizens made "
22215 "unhappy by military activity. The discovery of Theology increases the "
22216 "effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen content. The "
22217 "discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, reducing by one "
22218 "the number of unhappy citizens made content."
22220 " کلیسای جامع ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند و باعث میشود که شهر کمتر مختل "
22221 "شود. کشف الهیات اثر کلیسای جامع را زیاد میکند و یک شهروند دیگر را نیز "
22222 "راضیمیکند. کشف کمنیسم اثر کلیسای جامع را کم میکند و یک شهروند کمتر راضی "
22225 #: data/civ2/buildings.ruleset:262 data/classic/buildings.ruleset:268
22226 #: data/experimental/buildings.ruleset:273
22227 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:294
22230 "City Walls make it easier to defend a city. They triple the defense "
22231 "strength of units within the city against land and helicopter units. They "
22232 "are ineffective against airborne and sea units as well as Howitzers. City "
22233 "Walls also prevent the loss of population which occurs when a defending unit "
22234 "is destroyed by a land unit."
22236 "دیوار شهر دفاع از شهر را آسانتر میکند. دفاع مهرههای داخل شهر را در مقابل "
22237 "مهرههای زمینی و هلیکوپتر سه برابر میکند. آن در مقابل حملات هوایی و دریایی و "
22238 "تانک بی اثر است. همچنین از کم شدن جمعیت موقعی که یک مهرهی دفاعی توسط یک "
22239 "مهرهی زمینی نابود میشود، جلوگیری میکند."
22241 #: data/civ2/buildings.ruleset:271 data/classic/buildings.ruleset:277
22242 #: data/sandbox/buildings.ruleset:368 data/experimental/buildings.ruleset:282
22243 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:365 data/multiplayer/buildings.ruleset:303
22244 msgid "Coastal Defense"
22245 msgstr "دفاع دریایی"
22247 #: data/civ2/buildings.ruleset:288 data/classic/buildings.ruleset:294
22248 #: data/experimental/buildings.ruleset:299
22249 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:320
22251 "Increases the defense strength of units within a city by a factor of 2 when "
22252 "defending against bombardments from enemy ships."
22254 "قدرت دفاع مهرههای داخل شهر را در مقابل بمبهای کشتیهای حریف ۲ برابر میکند."
22256 #: data/civ2/buildings.ruleset:310
22259 "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. (Four "
22260 "after the discovery of Electronics.) However, it does not affect citizens "
22261 "made unhappy by military activity."
22263 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
22266 #: data/civ2/buildings.ruleset:334 data/multiplayer/buildings.ruleset:343
22269 "Reduces the corruption and waste in a city by 50%, and makes the revolt cost "
22270 "of the city 4 times bigger. (These effects are redundant in your capital "
22274 #: data/civ2/buildings.ruleset:338 data/classic/buildings.ruleset:346
22275 #: data/experimental/buildings.ruleset:352
22276 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:347
22279 "Under a Democracy, a Courthouse also makes 1 unhappy citizen content (unless "
22280 "that citizen is unhappy about military activity)."
22282 "اتلاف و تباهی در شهر را ۵۰٪ کاهش میدهد. در دموکراسی ۱ شهروند ناراحت را راضی "
22283 "میکند. به علاوه قیمت انقلاب را ۴ برابر بزرگ میکند."
22285 #: data/civ2/buildings.ruleset:393 data/classic/buildings.ruleset:401
22286 #: data/sandbox/buildings.ruleset:504 data/experimental/buildings.ruleset:407
22287 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:501 data/multiplayer/buildings.ruleset:399
22291 #: data/civ2/buildings.ruleset:411 data/classic/buildings.ruleset:419
22292 #: data/experimental/buildings.ruleset:425
22293 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:417
22296 "Gives one extra food resource on all Oceanic tiles. The city needs to be "
22297 "coastal to build this improvement."
22299 "به تمام خانههای اقیانوس یک امتیاز اضافهی غذا میدهد. شهر باید ساحلی باشد تا "
22300 "این اصلاحیه را بسازد."
22302 #: data/civ2/buildings.ruleset:443
22304 "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or Solar "
22305 "Plant. A city can only build a Hydro Plant if it is next to (or on) a River "
22309 #: data/civ2/buildings.ruleset:537 data/classic/buildings.ruleset:548
22310 #: data/experimental/buildings.ruleset:606
22311 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:543
22312 #, fuzzy, no-c-format
22314 "Together with a Factory, a Manufacturing Plant increases the shield "
22315 "production in a city by 100%. A Manufacturing Plant on its own increases "
22316 "shield production by 50%."
22317 msgstr "با یک کارخانه، تأسیسات ساخت امتیاز محصول را در شهر ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
22319 #: data/civ2/buildings.ruleset:569 data/civ2/buildings.ruleset:715
22320 #: data/civ2/buildings.ruleset:866
22322 "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or Solar "
22326 #: data/civ2/buildings.ruleset:578 data/classic/buildings.ruleset:600
22327 #: data/sandbox/buildings.ruleset:718 data/experimental/buildings.ruleset:655
22328 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:715 data/multiplayer/buildings.ruleset:584
22329 msgid "Offshore Platform"
22330 msgstr "پایگاه ساحلی"
22332 #: data/civ2/buildings.ruleset:595 data/classic/buildings.ruleset:617
22333 #: data/experimental/buildings.ruleset:672
22334 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:601
22337 "Adds 1 extra shield resource on all Oceanic tiles worked by a city. The "
22338 "city needs to be coastal to build this improvement."
22340 "به تمام خانههای اقیانوس شهر یک امتیاز دفاعی میدهد. شهر برای ساختن این "
22341 "اصلاحیه باید ساحلی باشد."
22343 #: data/civ2/buildings.ruleset:618 data/multiplayer/buildings.ruleset:624
22346 "Makes a city the capital and the center of your government. Corruption and "
22347 "waste in other cities is related to how far away from the capital they are, "
22348 "except when the government is Democracy or Communism. On top of this, "
22349 "corruption and waste in your capital itself is half of what it would "
22350 "otherwise be (as if it had a Courthouse)."
22352 "شهر را پایتخت و مرکز حکومت میکند. تباهی در شهرهای دیگر بستگی به فاصلهی آنها "
22353 "از پایتخت دارد، به جز وقتی که حکومت دموکراسی یا کمنیسم باشد. قیمت انقلاب "
22354 "کردن نیز به فاصله از پایتخت بستگی دارد. (در تمام حکومتها) \n"
22356 "به پایتخت خود توجه کنید، از دست دادن آن ممکن است باعث شود که دچار جنگ تمدن "
22357 "شوید. از دست دادن پایتخت شما باعث از دست دادن سفینهی فضایی شما نیز میشود."
22359 #: data/civ2/buildings.ruleset:625 data/classic/buildings.ruleset:646
22360 #: data/sandbox/buildings.ruleset:765 data/experimental/buildings.ruleset:701
22361 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:762 data/multiplayer/buildings.ruleset:631
22363 "The cost to enemy Diplomats and Spies of inciting a revolt in a city also "
22364 "depends upon the city's distance from the capital (under all forms of "
22365 "government). Your capital city itself cannot be incited to revolt, and "
22366 "enjoys a bonus when enemy agents try to evade your own agents stationed in "
22367 "the city, or sabotage your buildings."
22370 #: data/civ2/buildings.ruleset:643 data/classic/buildings.ruleset:669
22371 #: data/sandbox/buildings.ruleset:825 data/experimental/buildings.ruleset:725
22372 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:822 data/multiplayer/buildings.ruleset:654
22373 msgid "Police Station"
22374 msgstr "پایگاه پلیس"
22376 #: data/civ2/buildings.ruleset:659 data/classic/buildings.ruleset:685
22377 #: data/experimental/buildings.ruleset:741
22380 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
22381 "by the city by 2 under Democracy and 1 under Republic -- in other words, it "
22382 "neutralizes the unhappiness caused by a single military unit. This "
22383 "improvement has no effect under other governments."
22385 "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کم "
22386 "میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
22388 #: data/civ2/buildings.ruleset:667 data/classic/buildings.ruleset:696
22389 #: data/sandbox/buildings.ruleset:848 data/experimental/buildings.ruleset:752
22390 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:845 data/multiplayer/buildings.ruleset:678
22391 msgid "Port Facility"
22392 msgstr "تأسیسات لنگرگاه"
22394 #: data/civ2/buildings.ruleset:684 data/classic/buildings.ruleset:713
22395 #: data/sandbox/buildings.ruleset:865 data/experimental/buildings.ruleset:769
22396 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:862 data/multiplayer/buildings.ruleset:695
22398 "Allows a city to build veteran sea units. Also, damaged sea units which "
22399 "stay in town for one full turn without moving are completely restored."
22401 "به شهر اجازه میدهد که مهرههای دریایی کارآزموده بسازد. مهرههای دریایی که یک "
22402 "نوبت کامل بدون حرکت در شهر بمانند کامل تعمیر میشوند."
22404 #: data/civ2/buildings.ruleset:744 data/classic/buildings.ruleset:778
22405 #: data/sandbox/buildings.ruleset:932 data/experimental/buildings.ruleset:834
22406 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:929 data/multiplayer/buildings.ruleset:757
22407 msgid "Research Lab"
22410 #: data/civ2/buildings.ruleset:762
22413 "Together with a Library, a Research Lab increases the science production of "
22414 "a city by 100%. Together with a Library and a University, a Research Lab "
22415 "increases the science production of a city by 150%."
22418 #: data/civ2/buildings.ruleset:770 data/classic/buildings.ruleset:804
22419 #: data/sandbox/buildings.ruleset:963 data/experimental/buildings.ruleset:860
22420 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:960 data/multiplayer/buildings.ruleset:783
22421 msgid "SAM Battery"
22422 msgstr "آتشبار SAM"
22424 #: data/civ2/buildings.ruleset:786 data/classic/buildings.ruleset:820
22425 #: data/experimental/buildings.ruleset:876
22426 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:799
22429 "Doubles the defense of all units inside the city when attacked by aircraft "
22430 "(not including helicopters or missiles)."
22432 "دفاع تمام مهرههای داخل شهر را در برابر مهرههای هوایی غیر اتمی دو برابر میکند."
22434 #: data/civ2/buildings.ruleset:808 data/classic/buildings.ruleset:842
22435 #: data/experimental/buildings.ruleset:898
22436 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:821
22438 "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by other "
22439 "nations' Nuclear units. A Nuclear unit not owned by you or a teammate which "
22440 "attacks a city with SDI Defense, or attacks a unit (or is deliberately "
22441 "exploded) within range, is shot down and simply has no effect. Also, doubles "
22442 "defense for units in the city against non-nuclear missiles."
22445 #: data/civ2/buildings.ruleset:819 data/classic/buildings.ruleset:853
22446 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1011 data/experimental/buildings.ruleset:909
22447 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1008 data/multiplayer/buildings.ruleset:830
22448 msgid "Sewer System"
22449 msgstr "سیستبم فاضلاب"
22451 #: data/civ2/buildings.ruleset:836 data/classic/buildings.ruleset:870
22452 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:847
22454 "Allows a city to grow larger than size 12. An Aqueduct is first required "
22455 "for a city to grow larger than size 8."
22457 "به یک شهر اجازه میدهد تا به بیشتر از 12 رشد کند. ابتدا یک آبرو نیاز است تا "
22458 "شهر بزرگتر از ۸ شود."
22460 #: data/civ2/buildings.ruleset:842 data/classic/buildings.ruleset:878
22461 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1035 data/experimental/buildings.ruleset:934
22462 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1032 data/multiplayer/buildings.ruleset:855
22463 msgid "Solar Plant"
22464 msgstr "تأسیسات خوشیدی"
22466 #: data/civ2/buildings.ruleset:860
22467 #, fuzzy, no-c-format
22469 "Eliminates all pollution generated by production in a city. It also "
22470 "increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the city: a "
22471 "Factory and a Solar Plant together give a 100% production bonus, and a "
22472 "Factory, Mfg. Plant and Solar Plant together give a 150% production bonus."
22474 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
22475 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
22476 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
22479 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
22482 #: data/civ2/buildings.ruleset:959 data/classic/buildings.ruleset:1002
22483 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1173 data/experimental/buildings.ruleset:1058
22484 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1170 data/multiplayer/buildings.ruleset:979
22485 msgid "Stock Exchange"
22486 msgstr "معاوضه کالا"
22488 #: data/civ2/buildings.ruleset:977 data/classic/buildings.ruleset:1020
22489 #: data/experimental/buildings.ruleset:1076
22490 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:997
22491 #, fuzzy, no-c-format
22493 "Together with a Bank, a Stock Exchange boosts tax and luxury production in a "
22494 "city by 50%. Together with a Marketplace and a Bank, a Stock Exchange boosts "
22495 "tax and luxury production in a city by 150%."
22497 "با یک کتابخانه، یک پژوهشگاه خروجی علم شهر را 200٪ افزایش میدهد. با کتابخانه "
22498 "و دانشگاه، پژوهشگاه خروجی علم شهر را 450٪ افزایش میدهد."
22500 #: data/civ2/buildings.ruleset:985 data/classic/buildings.ruleset:1028
22501 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1199 data/experimental/buildings.ruleset:1084
22502 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1196 data/multiplayer/buildings.ruleset:1005
22503 msgid "Super Highways"
22504 msgstr "اتوبانهای پرسرعت"
22506 #: data/civ2/buildings.ruleset:1002 data/classic/buildings.ruleset:1045
22507 #: data/experimental/buildings.ruleset:1101
22508 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1022
22510 msgid "Increases trade resources by 50% on all tiles with roads or railroads."
22513 #: data/civ2/buildings.ruleset:1008 data/classic/buildings.ruleset:1053
22514 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1229 data/experimental/buildings.ruleset:1112
22515 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1226 data/multiplayer/buildings.ruleset:1028
22516 msgid "Supermarket"
22517 msgstr "فروشگاه بزرگ"
22519 #: data/civ2/buildings.ruleset:1025 data/classic/buildings.ruleset:1070
22520 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1246 data/experimental/buildings.ruleset:1129
22521 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1243
22524 "Increases the food resources by 50% on each farmland tile which is being "
22525 "used around the city. Farmland tiles are those which have been irrigated a "
22529 #: data/civ2/buildings.ruleset:1096 data/classic/buildings.ruleset:1141
22530 #: data/experimental/buildings.ruleset:1203
22532 "The entire map becomes permanently visible to the player who owns it -- the "
22533 "player always has up-to-date knowledge of all terrain and cities (but not "
22534 "units) despite fog-of-war. It allows all players to start building spaceship "
22535 "parts (assuming they have researched the necessary technologies)."
22538 #: data/civ2/buildings.ruleset:1105 data/classic/buildings.ruleset:1150
22539 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1337 data/experimental/buildings.ruleset:1212
22540 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1334 data/multiplayer/buildings.ruleset:1124
22541 msgid "A.Smith's Trading Co."
22542 msgstr "شرکت تجاری A.Smith"
22544 #: data/civ2/buildings.ruleset:1121
22546 "City improvements which would normally have an upkeep of 1 are free of "
22547 "upkeep, for all cities."
22550 #: data/civ2/buildings.ruleset:1218 data/classic/buildings.ruleset:1266
22551 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1463 data/experimental/buildings.ruleset:1328
22552 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1460 data/multiplayer/buildings.ruleset:1243
22553 msgid "Eiffel Tower"
22556 #: data/civ2/buildings.ruleset:1235
22559 "Your reputation and goodwill among other nations is recovered four times as "
22563 #: data/civ2/buildings.ruleset:1305 data/classic/buildings.ruleset:1354
22564 #: data/experimental/buildings.ruleset:1416
22566 "Makes one content citizen happy in every city. Makes two extra content "
22567 "citizens happy in the city containing the Hanging Gardens (that is, a total "
22568 "of 3). In the unlikely event where there are no content citizens to get the "
22569 "effect of Hanging Gardens, the wonder applies to unhappy citizens (including "
22570 "those unhappy about military activity), making each content then happy."
22573 #: data/civ2/buildings.ruleset:1331 data/classic/buildings.ruleset:1381
22574 #: data/experimental/buildings.ruleset:1443
22576 "Works as if you had a Hydro Plant in every city. (This reduces pollution "
22577 "and increases the effects of Factories and Mfg. Plants.)"
22580 #: data/civ2/buildings.ruleset:1375 data/classic/buildings.ruleset:1426
22581 #: data/experimental/buildings.ruleset:1488
22583 "Makes two unhappy citizens content in every city (including citizens unhappy "
22584 "about military activity)."
22587 #: data/civ2/buildings.ruleset:1381 data/classic/buildings.ruleset:1432
22588 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1638 data/experimental/buildings.ruleset:1494
22589 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1635 data/multiplayer/buildings.ruleset:1412
22590 msgid "King Richard's Crusade"
22591 msgstr "نهضت شاه ریچارد"
22593 #: data/civ2/buildings.ruleset:1398 data/classic/buildings.ruleset:1449
22594 #: data/experimental/buildings.ruleset:1511
22595 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1430
22598 "Adds one extra shield resource on every tile around the city where it is "
22601 "به تمام خانههای اقیانوس شهر یک امتیاز دفاعی میدهد. شهر برای ساختن این "
22602 "اصلاحیه باید ساحلی باشد."
22604 #: data/civ2/buildings.ruleset:1404 data/classic/buildings.ruleset:1455
22605 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1665 data/experimental/buildings.ruleset:1517
22606 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1662 data/multiplayer/buildings.ruleset:1436
22607 msgid "Leonardo's Workshop"
22608 msgstr "کارگاه لئونارد"
22610 #: data/civ2/buildings.ruleset:1421 data/classic/buildings.ruleset:1472
22611 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1682 data/experimental/buildings.ruleset:1534
22612 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1679
22613 msgid "Upgrades one obsolete unit per game turn."
22614 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
22616 #: data/civ2/buildings.ruleset:1443
22619 "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
22620 "military sea units veterans (for all cities)."
22621 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
22623 #: data/civ2/buildings.ruleset:1465
22624 msgid "Gives all sea units 2 additional movement points."
22627 #: data/civ2/buildings.ruleset:1490 data/classic/buildings.ruleset:1543
22628 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1757 data/experimental/buildings.ruleset:1605
22629 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1754 data/multiplayer/buildings.ruleset:1528
22630 msgid "Marco Polo's Embassy"
22631 msgstr "سفارت ماركوپلو"
22633 #: data/civ2/buildings.ruleset:1507 data/classic/buildings.ruleset:1560
22634 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1774 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1771
22635 msgid "The player who owns it gets an embassy with all players."
22636 msgstr "در تمام تمدنها یک سفارت میسازد."
22638 #: data/civ2/buildings.ruleset:1528 data/classic/buildings.ruleset:1581
22639 #: data/experimental/buildings.ruleset:1644
22642 "Counts as having a Cathedral in each of your cities. This makes 3 unhappy "
22643 "citizens content in each city; however, it does not affect citizens made "
22644 "unhappy by military activity. The discovery of Theology increases the "
22645 "effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen content. The "
22646 "discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, reducing by one "
22647 "the number of unhappy citizens made content."
22649 " کلیسای جامع ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند و باعث میشود که شهر کمتر مختل "
22650 "شود. کشف الهیات اثر کلیسای جامع را زیاد میکند و یک شهروند دیگر را نیز "
22651 "راضیمیکند. کشف کمنیسم اثر کلیسای جامع را کم میکند و یک شهروند کمتر راضی "
22654 #: data/civ2/buildings.ruleset:1578
22655 msgid "Counts as having a Granary in every city."
22658 #: data/civ2/buildings.ruleset:1600
22661 "Boosts science production in each city with a Library by 50%. (Counts as "
22662 "having a Research Lab in all of your cities.)"
22665 #: data/civ2/buildings.ruleset:1629 data/classic/buildings.ruleset:1685
22666 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1959 data/experimental/buildings.ruleset:1748
22667 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1956 data/multiplayer/buildings.ruleset:1677
22668 msgid "Statue of Liberty"
22669 msgstr "مجسمه آزادی"
22671 #: data/civ2/buildings.ruleset:1652 data/classic/buildings.ruleset:1708
22672 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1984 data/experimental/buildings.ruleset:1771
22673 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1981 data/multiplayer/buildings.ruleset:1701
22674 msgid "Sun Tzu's War Academy"
22675 msgstr "آموزشگاه جنگ Sun Tzu"
22677 #: data/civ2/buildings.ruleset:1670
22680 "All your new military land units become veterans (for all cities). The "
22681 "chance of a land unit becoming a veteran after a battle increases from 50% "
22685 #: data/civ2/buildings.ruleset:1693 data/classic/buildings.ruleset:1749
22686 #: data/experimental/buildings.ruleset:1812
22687 msgid "All your units regain two extra hitpoints per turn."
22688 msgstr "به همه مهرههای شما در هر نوبت دو امتیاز ضربه اضافه میدهد."
22690 #: data/civ2/buildings.ruleset:1722 data/classic/buildings.ruleset:1778
22691 #: data/experimental/buildings.ruleset:1841
22694 "Counts as a Police Station in every city. (That is, for each city, it "
22695 "reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
22696 "by that city by 2 under Democracy and 1 under Republic -- in other words, it "
22697 "neutralizes the unhappiness caused by a single military unit per city. This "
22698 "wonder has no effect under other governments.)"
22700 "مانند این است که در هر شهر یک پایگاه پلیس داشته باشید. (برای هر شهر ناراحتی "
22701 "را برای مهرههای نظامی بیرون شهر در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کاهش میدهد. این "
22702 "شگفتی بر حکومتهای دیگر اثری ندارد.)"
22704 #: data/civ2/buildings.ruleset:1732
22705 msgid "Capitalization"
22708 #: data/civ2/buildings.ruleset:1747
22710 "This is not a normal improvement. Instead, setting a city's production to "
22711 "Capitalization means its shield production is converted to tax output "
22715 #: data/civ2/game.ruleset:26
22717 msgid "Civ2 ruleset"
22718 msgstr "مجموعه خانه"
22720 #: data/civ2/game.ruleset:32
22722 "You are playing with civ2 style rules. These are quite close to classic (old "
22723 "default) Freeciv rules, but with some additions."
22726 #. TRANS: Plant _Nuclear Device (3% chance of success).
22727 #: data/civ2/game.ruleset:236
22729 msgid "Plant %sNuclear Device%s"
22732 #. TRANS: _Sabotage Enemy Unit (3% chance of success).
22733 #: data/civ2/game.ruleset:239 data/classic/game.ruleset:240
22734 #: data/sandbox/game.ruleset:242 data/experimental/game.ruleset:243
22735 #: data/civ2civ3/game.ruleset:245 data/multiplayer/game.ruleset:243
22737 msgid "%sSabotage Enemy Unit%s"
22738 msgstr "خراب کردن مهره حریف"
22740 #. TRANS: Industrial _Sabotage (3% chance of success).
22741 #: data/civ2/game.ruleset:248 data/classic/game.ruleset:249
22742 #: data/sandbox/game.ruleset:251 data/experimental/game.ruleset:252
22743 #: data/civ2civ3/game.ruleset:254 data/multiplayer/game.ruleset:252
22745 msgid "Industrial %sSabotage%s"
22746 msgstr "خراب کاری صنعتی"
22748 #. TRANS: Indus_trial Espionage (3% chance of success).
22749 #: data/civ2/game.ruleset:260 data/classic/game.ruleset:261
22750 #: data/sandbox/game.ruleset:263 data/experimental/game.ruleset:264
22751 #: data/civ2civ3/game.ruleset:266 data/multiplayer/game.ruleset:264
22753 msgid "Indus%strial Espionage%s"
22754 msgstr "خراب کاری صنعتی"
22756 #. TRANS: Drop _Paratrooper (100% chance of success).
22757 #: data/civ2/game.ruleset:296 data/classic/game.ruleset:297
22758 #: data/sandbox/game.ruleset:311 data/experimental/game.ruleset:300
22759 #: data/civ2civ3/game.ruleset:308 data/alien/game.ruleset:292
22760 #: data/multiplayer/game.ruleset:294 server/ruleset.c:6180
22762 msgid "Drop %sParatrooper%s"
22765 #: data/civ2/governments.ruleset:71
22767 "Anarchy offers slightly less corruption and waste than Despotism, but "
22768 "slightly more unhappiness."
22771 #: data/civ2/governments.ruleset:91
22773 "Despotism suffers the highest level of corruption and waste of all forms of "
22777 #: data/civ2/governments.ruleset:113
22779 "Monarchy suffers the same small amount of corruption and waste that the "
22783 #: data/civ2/governments.ruleset:136
22785 "Under Communism, corruption and waste does not vary by distance from the "
22786 "capital; all cities (including the capital) have a modest amount of "
22790 #: data/civ2/governments.ruleset:145 data/civ2/techs.ruleset:352
22791 #: data/sandbox/governments.ruleset:223 data/civ2civ3/governments.ruleset:222
22792 #: data/multiplayer/governments.ruleset:188 data/multiplayer/techs.ruleset:353
22793 msgid "Fundamentalism"
22796 #: data/civ2/governments.ruleset:152 data/sandbox/governments.ruleset:230
22797 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:229
22798 #: data/multiplayer/governments.ruleset:195
22800 msgid "High Priest %s"
22803 #: data/civ2/governments.ruleset:153 data/sandbox/governments.ruleset:231
22804 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:230
22805 #: data/multiplayer/governments.ruleset:196
22807 msgid "High Priestess %s"
22810 #: data/civ2/governments.ruleset:155 data/sandbox/governments.ruleset:233
22811 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:232
22812 #: data/multiplayer/governments.ruleset:198
22814 "Fundamentalism is a form of government organized around a central set of "
22815 "beliefs. The beliefs, usually religious in nature, form a rigid guideline "
22816 "for actions and reactions of both the rulers and the people."
22819 #: data/civ2/governments.ruleset:160 data/sandbox/governments.ruleset:238
22820 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:237
22821 #: data/multiplayer/governments.ruleset:203
22823 "In a fundamentalist society, the people and the rulers are entirely devoted "
22824 "to their beliefs, and are usually willing to die to preserve them."
22827 #: data/civ2/governments.ruleset:164 data/sandbox/governments.ruleset:242
22828 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:241
22829 #: data/multiplayer/governments.ruleset:207
22831 "Improvements that normally convert unhappy citizens to content citizens, "
22832 "produce `tithes' (gold) equivalent to the number of people they would "
22833 "convert, and require no maintenance."
22836 #: data/civ2/governments.ruleset:205
22838 "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy "
22839 "offers the highest possible level of trade, but also offers the most "
22840 "potential for unhappiness. There is no corruption or waste during "
22841 "Democracy, but citizens become very upset during wars."
22844 #: data/civ2/nations.ruleset:128 data/nation/american.ruleset:50
22845 #: data/nation/dutch.ruleset:40
22847 msgid "Reverend %s"
22850 #: data/civ2/nations.ruleset:128 data/nation/american.ruleset:50
22851 #: data/nation/dutch.ruleset:40
22853 msgid "?female:Reverend %s"
22856 #: data/civ2/nations.ruleset:396 data/nation/carthaginian.ruleset:5
22857 msgid "Carthaginian"
22860 #: data/civ2/nations.ruleset:397 data/nation/carthaginian.ruleset:6
22861 msgid "?plural:Carthaginians"
22862 msgstr "کارتاگیها"
22864 #: data/civ2/nations.ruleset:399
22866 "The Carthaginians, descendants of Phoenician traders, ran a naval empire in "
22867 "the Mediterranean from the 5th to 2nd centuries BC. Carthage was destroyed "
22868 "by Rome in 146 BC."
22871 #: data/civ2/nations.ruleset:432 data/nation/celtic.ruleset:5
22875 #: data/civ2/nations.ruleset:433 data/nation/celtic.ruleset:6
22877 msgid "?plural:Celts"
22880 #: data/civ2/nations.ruleset:435 data/nation/celtic.ruleset:8
22882 "The Celts were an Indo-European ethno-linguistic complex in Western Europe, "
22883 "probably originating from the area between the upper Rhine and upper Danube, "
22884 "from the Urnfield culture and the western group of the Hallstatt culture. "
22885 "The Celts were known as cruel and savage warriors who terrorized the ancient "
22886 "civilized peoples of Europe and Asia Minor. The Celts colonized much of "
22887 "Europe and had a large influence on the development of European civilization."
22890 #: data/civ2/nations.ruleset:451 data/nation/celtic.ruleset:38
22892 msgid "Great Warrior %s"
22893 msgstr "گریت فاراه"
22895 #: data/civ2/nations.ruleset:451 data/nation/celtic.ruleset:38
22897 msgid "?female:Great Warrior %s"
22898 msgstr "گریت فاراه"
22900 #: data/civ2/nations.ruleset:452 data/nation/celtic.ruleset:39
22901 #: data/nation/khmer.ruleset:28
22906 #: data/civ2/nations.ruleset:452 data/nation/celtic.ruleset:39
22907 #: data/nation/khmer.ruleset:28
22912 #: data/civ2/nations.ruleset:455 data/nation/celtic.ruleset:42
22914 msgid "High Druid %s"
22917 #: data/civ2/nations.ruleset:455 data/nation/celtic.ruleset:42
22919 msgid "?female:High Druid %s"
22922 #: data/civ2/nations.ruleset:772 data/nation/english.ruleset:30
22924 msgid "Lord Protector %s"
22925 msgstr "لرد پروتکتور"
22927 #: data/civ2/nations.ruleset:772 data/nation/english.ruleset:30
22929 msgid "Lady Protector %s"
22930 msgstr "لیدی پروتکتور"
22932 #: data/civ2/nations.ruleset:888 data/civ2/nations.ruleset:1017
22933 #: data/nation/austrian.ruleset:52 data/nation/german.ruleset:34
22934 #: data/nation/italian.ruleset:44
22936 msgid "Archbishop %s"
22939 #: data/civ2/nations.ruleset:888 data/civ2/nations.ruleset:1017
22940 #: data/nation/german.ruleset:34
22942 msgid "?female:Archbishop %s"
22945 #: data/civ2/nations.ruleset:1326 data/nation/indian.ruleset:27
22948 msgstr "کاربر %s, "
22950 #: data/civ2/nations.ruleset:1326 data/nation/indian.ruleset:27
22952 msgid "?female:Guru %s"
22955 #: data/civ2/nations.ruleset:1408 data/nation/japanese.ruleset:5
22959 #: data/civ2/nations.ruleset:1409 data/nation/japanese.ruleset:6
22960 msgid "?plural:Japanese"
22963 #: data/civ2/nations.ruleset:1411
22965 "According to traditional Japanese mythology, Japan was founded in the 7th "
22966 "century BC by the ancestral Emperor Jimmu."
22969 #: data/civ2/nations.ruleset:1422 data/nation/aztec.ruleset:30
22970 #: data/nation/brazilian.ruleset:30 data/nation/byzantium.ruleset:31
22971 #: data/nation/ethiopian.ruleset:27 data/nation/japanese.ruleset:23
22974 msgstr "زن امپراطور"
22976 #: data/civ2/nations.ruleset:1423 data/nation/japanese.ruleset:24
22981 #: data/civ2/nations.ruleset:1423 data/nation/japanese.ruleset:24
22983 msgid "?female:Shogun %s"
22986 #: data/civ2/nations.ruleset:1593 data/nation/persian.ruleset:5
22990 #: data/civ2/nations.ruleset:1594 data/nation/persian.ruleset:6
22991 msgid "?plural:Persians"
22994 #: data/civ2/nations.ruleset:1596
22997 "The first Persian (Achaemenid) Empire lasted from 550 BC to 330 BC; the "
22998 "second (Sassanid) from 226 AD to 642 AD."
23000 "اولین حکومت ایران (هخامنشیان) از ۵۵۰قم تا ۳۲۰قم ودومی (ساسانیان) از ۶۴۲قم تا "
23001 "۲۲۶قم زندگی میکردند."
23003 #: data/civ2/nations.ruleset:1607 data/nation/persian.ruleset:25
23008 #: data/civ2/nations.ruleset:1607 data/nation/persian.ruleset:25
23010 msgid "%s Shahbanu"
23013 #: data/civ2/nations.ruleset:1608 data/nation/persian.ruleset:26
23015 msgid "Ayatollah %s"
23018 #: data/civ2/nations.ruleset:1608 data/nation/persian.ruleset:26
23020 msgid "?female:Ayatollah %s"
23023 #: data/civ2/nations.ruleset:1748 data/nation/byzantium.ruleset:30
23024 #: data/nation/ethiopian.ruleset:26 data/nation/portuguese.ruleset:29
23025 #: data/nation/russian.ruleset:51
23027 msgid "Patriarch %s"
23030 #: data/civ2/nations.ruleset:1748 data/nation/byzantium.ruleset:30
23031 #: data/nation/ethiopian.ruleset:26 data/nation/russian.ruleset:51
23033 msgid "Matriarch %s"
23036 #: data/civ2/nations.ruleset:1823 data/nation/sioux.ruleset:5
23040 #: data/civ2/nations.ruleset:1824 data/nation/sioux.ruleset:6
23041 msgid "?plural:Sioux"
23042 msgstr "سییُکسیها"
23044 #: data/civ2/nations.ruleset:1826 data/nation/sioux.ruleset:8
23046 "The Sioux was a North American nation that fought several decisive battles "
23047 "against the United States. It consisted of three distinct groups of tribes: "
23048 "the Lakota, the Dakota and the Nakota."
23051 #: data/civ2/nations.ruleset:1917 data/nation/spanish.ruleset:5
23055 #: data/civ2/nations.ruleset:1918 data/nation/spanish.ruleset:6
23056 msgid "?plural:Spanish"
23057 msgstr "اسپانیاییها"
23059 #: data/civ2/nations.ruleset:1920 data/nation/spanish.ruleset:8
23061 "The modern Spanish nation was formed when the rulers of the kingdoms of "
23062 "Castile and Aragon led the recapture of the Iberian peninsula from the "
23063 "Moslems. The Reconquista was completed in 1492, the same year Columbus "
23064 "sailed. Spain then went on to create an empire on which the sun never set."
23067 #: data/civ2/nations.ruleset:1934 data/nation/spanish.ruleset:42
23069 msgid "Caudillo %s"
23072 #: data/civ2/nations.ruleset:1934 data/nation/spanish.ruleset:42
23074 msgid "Caudilla %s"
23077 #: data/civ2/nations.ruleset:1935 data/nation/french.ruleset:44
23078 #: data/nation/spanish.ruleset:43
23080 msgid "Cardinal %s"
23083 #: data/civ2/nations.ruleset:1935
23085 msgid "?female:Cardinal %s"
23088 #: data/civ2/nations.ruleset:1994 data/nation/viking.ruleset:5
23092 #: data/civ2/nations.ruleset:1995 data/nation/viking.ruleset:6
23093 msgid "?plural:Vikings"
23094 msgstr "وایکینگها"
23096 #: data/civ2/nations.ruleset:1997
23098 "The Vikings raided and traded along the coasts of Europe between 800 AD and "
23099 "1100 AD. Viking raiders eventually became the rulers of Normandy, Russia, "
23100 "and a short-lived kingdom in Sicily."
23103 #: data/civ2/nations.ruleset:2009
23108 #: data/civ2/nations.ruleset:2009
23110 msgid "?female:%s Jarl"
23113 #: data/civ2/techs.ruleset:123 data/classic/techs.ruleset:123
23114 #: data/sandbox/techs.ruleset:127 data/experimental/techs.ruleset:126
23115 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:126 data/multiplayer/techs.ruleset:123
23116 msgid "Amphibious Warfare"
23117 msgstr "جنگ زميني-دريايي"
23119 #: data/civ2/techs.ruleset:212 data/classic/techs.ruleset:212
23120 #: data/sandbox/techs.ruleset:228 data/experimental/techs.ruleset:224
23121 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:227 data/multiplayer/techs.ruleset:212
23122 msgid "Combined Arms"
23123 msgstr "نيروهاي مركب"
23125 #: data/civ2/techs.ruleset:234 data/classic/techs.ruleset:234
23126 #: data/sandbox/techs.ruleset:252 data/experimental/techs.ruleset:249
23127 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:251 data/multiplayer/techs.ruleset:234
23128 msgid "Reduces the effect of Cathedrals."
23129 msgstr " اثر کلیساهای جامع را کم میکند."
23131 #: data/civ2/techs.ruleset:259
23133 msgid "Allows Settlers and Engineers to build fortresses."
23134 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
23136 #: data/civ2/techs.ruleset:278 data/classic/techs.ruleset:278
23137 #: data/sandbox/techs.ruleset:305 data/experimental/techs.ruleset:298
23138 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:304 data/multiplayer/techs.ruleset:278
23139 #: server/report.c:172
23143 #: data/civ2/techs.ruleset:292 data/classic/techs.ruleset:292
23144 #: data/experimental/techs.ruleset:314
23145 msgid "Improves the effect of Colosseums."
23146 msgstr "اثر آمفی تئاتر را زیاد میکند."
23148 #: data/civ2/techs.ruleset:311 data/classic/techs.ruleset:311
23149 #: data/sandbox/techs.ruleset:347 data/experimental/techs.ruleset:335
23150 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:344 data/multiplayer/techs.ruleset:311
23151 msgid "Environmentalism"
23152 msgstr "محيط زيست شناسي"
23154 #: data/civ2/techs.ruleset:319 data/classic/techs.ruleset:319
23155 #: data/sandbox/techs.ruleset:356 data/experimental/techs.ruleset:344
23156 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:353 data/multiplayer/techs.ruleset:321
23160 #: data/civ2/techs.ruleset:376 data/classic/techs.ruleset:368
23161 #: data/sandbox/techs.ruleset:413 data/experimental/techs.ruleset:399
23162 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:408 data/multiplayer/techs.ruleset:377
23163 msgid "Guerilla Warfare"
23166 #: data/civ2/techs.ruleset:432 data/classic/techs.ruleset:425
23167 #: data/sandbox/techs.ruleset:475 data/experimental/techs.ruleset:462
23168 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:470 data/multiplayer/techs.ruleset:434
23172 #: data/civ2/techs.ruleset:440 data/classic/techs.ruleset:433
23173 #: data/sandbox/techs.ruleset:484 data/experimental/techs.ruleset:471
23174 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:479 data/multiplayer/techs.ruleset:442
23178 #: data/civ2/techs.ruleset:456 data/classic/techs.ruleset:449
23179 #: data/sandbox/techs.ruleset:502 data/experimental/techs.ruleset:489
23180 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:497 data/multiplayer/techs.ruleset:458
23181 msgid "Machine Tools"
23182 msgstr "ابزار ماشینها"
23184 #: data/civ2/techs.ruleset:520 data/classic/techs.ruleset:514
23185 #: data/sandbox/techs.ruleset:579 data/experimental/techs.ruleset:560
23186 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:574 data/multiplayer/techs.ruleset:522
23187 msgid "Miniaturization"
23188 msgstr "مينياتورسازي"
23190 #: data/civ2/techs.ruleset:528 data/classic/techs.ruleset:522
23191 #: data/sandbox/techs.ruleset:593 data/experimental/techs.ruleset:569
23192 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:588 data/multiplayer/techs.ruleset:530
23193 msgid "Mobile Warfare"
23196 #: data/civ2/techs.ruleset:544 data/classic/techs.ruleset:538
23197 #: data/sandbox/techs.ruleset:611 data/experimental/techs.ruleset:587
23198 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:606 data/multiplayer/techs.ruleset:546
23202 #: data/civ2/techs.ruleset:583 data/classic/techs.ruleset:577
23203 #: data/sandbox/techs.ruleset:654 data/experimental/techs.ruleset:631
23204 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:649 data/multiplayer/techs.ruleset:585
23205 msgid "Gives sea units one extra move."
23206 msgstr "به مهرههای دریایی یک حرکت اضافه میدهد."
23208 #: data/civ2/techs.ruleset:590 data/classic/techs.ruleset:584
23209 #: data/sandbox/techs.ruleset:662 data/experimental/techs.ruleset:639
23210 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:657
23213 "Great philosophers from all the world join your civilization: you learn %s "
23217 #: data/civ2/techs.ruleset:612 data/classic/techs.ruleset:606
23218 #: data/sandbox/techs.ruleset:687 data/experimental/techs.ruleset:663
23219 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:682 data/multiplayer/techs.ruleset:614
23223 #: data/civ2/techs.ruleset:628 data/classic/techs.ruleset:622
23224 #: data/sandbox/techs.ruleset:705 data/experimental/techs.ruleset:680
23225 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:700 data/multiplayer/techs.ruleset:630
23229 #: data/civ2/techs.ruleset:634
23231 msgid "Allows Settlers and Engineers to build airbases."
23232 msgstr "* به %s اجازه میدهد پایگاه هوایی بسازد.\n"
23234 #: data/civ2/techs.ruleset:643
23236 msgid "Allows Settlers and Engineers to upgrade roads to railroads."
23237 msgstr "* به %s اجازه میدهد پایگاه هوایی بسازد.\n"
23239 #: data/civ2/techs.ruleset:666 data/classic/techs.ruleset:660
23240 #: data/sandbox/techs.ruleset:758 data/experimental/techs.ruleset:722
23241 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:751 data/multiplayer/techs.ruleset:666
23242 msgid "Refrigeration"
23245 #: data/civ2/techs.ruleset:672
23247 #| msgid "* Allows %s to upgrade irrigation to farmland.\n"
23249 "Allows Settlers and Engineers to upgrade irrigation systems to farmland."
23250 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا زمینهای آبیاری را به مزرعه تبدیل کند.\n"
23252 #: data/civ2/techs.ruleset:693 data/classic/techs.ruleset:688
23253 #: data/sandbox/techs.ruleset:790 data/experimental/techs.ruleset:753
23254 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:783 data/multiplayer/techs.ruleset:694
23256 msgstr "سيستم تخليه فاضلاب"
23258 #: data/civ2/techs.ruleset:701 data/classic/techs.ruleset:696
23259 #: data/sandbox/techs.ruleset:799 data/experimental/techs.ruleset:762
23260 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:792 data/multiplayer/techs.ruleset:702
23264 #: data/civ2/techs.ruleset:717 data/classic/techs.ruleset:712
23265 #: data/sandbox/techs.ruleset:817 data/experimental/techs.ruleset:780
23266 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:810 data/multiplayer/techs.ruleset:718
23270 #: data/civ2/techs.ruleset:749 data/classic/techs.ruleset:744
23271 #: data/sandbox/techs.ruleset:857 data/experimental/techs.ruleset:819
23272 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:850 data/multiplayer/techs.ruleset:750
23276 #: data/civ2/techs.ruleset:781 data/classic/techs.ruleset:777
23277 #: data/sandbox/techs.ruleset:897 data/experimental/techs.ruleset:855
23278 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:890 data/multiplayer/techs.ruleset:782
23282 #: data/civ2/techs.ruleset:787 data/classic/techs.ruleset:783
23283 #: data/sandbox/techs.ruleset:903 data/experimental/techs.ruleset:862
23284 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:896 data/multiplayer/techs.ruleset:788
23285 msgid "Improves the effect of Cathedrals."
23286 msgstr "اثر کلیساهای جامع را زیاد میکند."
23288 #: data/civ2/techs.ruleset:814 data/classic/techs.ruleset:810
23289 #: data/sandbox/techs.ruleset:937 data/experimental/techs.ruleset:892
23290 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:930 data/multiplayer/techs.ruleset:815
23291 msgid "Warrior Code"
23292 msgstr "قوانين جنگجويي"
23294 #: data/civ2/terrain.ruleset:238 data/classic/terrain.ruleset:375
23295 #: data/sandbox/terrain.ruleset:379 data/experimental/terrain.ruleset:371
23296 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:378 data/multiplayer/terrain.ruleset:369
23300 #: data/civ2/terrain.ruleset:272 data/classic/terrain.ruleset:413
23301 #: data/sandbox/terrain.ruleset:417 data/experimental/terrain.ruleset:407
23302 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:416 data/multiplayer/terrain.ruleset:405
23304 "Glaciers are found only in the most northerly or southerly reaches of the "
23305 "world. They are very cold, and hence difficult to work with."
23308 #: data/civ2/terrain.ruleset:811 data/alien/terrain.ruleset:607
23309 msgid "?gui_type:Build Land base"
23312 #: data/civ2/terrain.ruleset:812 data/alien/terrain.ruleset:608
23314 #| msgid "Build Airbase"
23315 msgid "?gui_type:Build Airforce base"
23316 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
23318 #: data/civ2/terrain.ruleset:997 data/classic/terrain.ruleset:1203
23319 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1241 data/experimental/terrain.ruleset:1179
23320 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1240 data/multiplayer/terrain.ruleset:1177
23322 "Later in the game, helicopters may also enter villages, but overflight by "
23323 "other aircraft will cause the villagers to take fright and disband."
23326 #: data/civ2/terrain.ruleset:1003 data/classic/terrain.ruleset:1209
23327 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1275 data/experimental/terrain.ruleset:1185
23328 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1246 data/alien/terrain.ruleset:794
23329 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1183
23333 #: data/civ2/terrain.ruleset:1047
23335 "Fortresses improve defense for land units. Among other effects, a land unit "
23336 "remaining in a fortress for a whole turn without moving recovers a quarter "
23337 "of its hit points."
23340 #: data/civ2/terrain.ruleset:1056 data/civ2/units.ruleset:24
23341 #: data/classic/terrain.ruleset:1282 data/classic/units.ruleset:30
23342 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1433 data/sandbox/units.ruleset:30
23343 #: data/experimental/terrain.ruleset:1258 data/experimental/units.ruleset:33
23344 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1403 data/civ2civ3/units.ruleset:30
23345 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1256 data/multiplayer/units.ruleset:30
23347 msgstr "پایگاه هوایی"
23349 #: data/civ2/terrain.ruleset:1079 data/classic/terrain.ruleset:1304
23350 #: data/experimental/terrain.ruleset:1280 data/multiplayer/terrain.ruleset:1278
23352 "Airbases allow your air units to land and refuel. Air units in an airbase "
23353 "may be attacked by land units."
23356 #: data/civ2/terrain.ruleset:1082 data/classic/terrain.ruleset:1307
23357 #: data/sandbox/terrain.ruleset:40 data/experimental/terrain.ruleset:1283
23358 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:39 data/alien/terrain.ruleset:906
23359 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1281 server/rscompat.c:268
23361 msgid "Units can paradrop from this tile."
23362 msgstr "* میتواند غبار اتمی را از زمین پاک کند\n"
23364 #: data/civ2/terrain.ruleset:1144 data/classic/terrain.ruleset:1420
23365 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1587 data/experimental/terrain.ruleset:1399
23366 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1554 data/multiplayer/terrain.ruleset:1394
23368 "A railroad also increases any shield resources produced by a tile. A tile "
23369 "whose road is upgraded to a railroad retains any trade bonus from the road "
23373 #: data/civ2/terrain.ruleset:1170 data/classic/terrain.ruleset:1445
23374 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1419
23377 "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the "
23378 "resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor "
23379 "by 50%. Finally, land units may move along a River (but not diagonally) for "
23383 #: data/civ2/terrain.ruleset:1194 data/classic/terrain.ruleset:1469
23384 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1683 data/experimental/terrain.ruleset:1489
23385 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1648 data/multiplayer/terrain.ruleset:1443
23389 #: data/civ2/terrain.ruleset:1220 data/classic/terrain.ruleset:1495
23390 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1709 data/experimental/terrain.ruleset:1515
23391 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1674 data/multiplayer/terrain.ruleset:1469
23395 #: data/civ2/terrain.ruleset:1259 data/classic/terrain.ruleset:1534
23396 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1748 data/experimental/terrain.ruleset:1554
23397 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1713 data/multiplayer/terrain.ruleset:1508
23401 #: data/civ2/terrain.ruleset:1285 data/classic/terrain.ruleset:1560
23402 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1774 data/experimental/terrain.ruleset:1580
23403 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1739 data/multiplayer/terrain.ruleset:1534
23407 #: data/civ2/terrain.ruleset:1298 data/classic/terrain.ruleset:1573
23408 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1787 data/experimental/terrain.ruleset:1593
23409 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1752 data/multiplayer/terrain.ruleset:1547
23413 #: data/civ2/terrain.ruleset:1324 data/classic/terrain.ruleset:1599
23414 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1813 data/experimental/terrain.ruleset:1619
23415 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1778 data/multiplayer/terrain.ruleset:1573
23419 #: data/civ2/terrain.ruleset:1337 data/classic/terrain.ruleset:1612
23420 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1826 data/experimental/terrain.ruleset:1632
23421 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1791 data/multiplayer/terrain.ruleset:1586
23425 #: data/civ2/terrain.ruleset:1363 data/classic/terrain.ruleset:1638
23426 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1852 data/experimental/terrain.ruleset:1658
23427 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1817 data/multiplayer/terrain.ruleset:1612
23431 #: data/civ2/terrain.ruleset:1376 data/classic/terrain.ruleset:1651
23432 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1865 data/experimental/terrain.ruleset:1671
23433 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1830 data/multiplayer/terrain.ruleset:1625
23437 #: data/civ2/terrain.ruleset:1389 data/classic/terrain.ruleset:1664
23438 #: data/sandbox/game.ruleset:1217 data/sandbox/terrain.ruleset:1878
23439 #: data/experimental/terrain.ruleset:1684 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1843
23440 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1638
23444 #: data/civ2/terrain.ruleset:1402 data/classic/terrain.ruleset:1677
23445 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1891 data/experimental/terrain.ruleset:1697
23446 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1856 data/multiplayer/terrain.ruleset:1651
23450 #: data/civ2/terrain.ruleset:1415 data/classic/terrain.ruleset:1690
23451 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1904 data/experimental/terrain.ruleset:1710
23452 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1869 data/multiplayer/terrain.ruleset:1664
23456 #: data/civ2/units.ruleset:26 data/classic/units.ruleset:32
23457 #: data/sandbox/units.ruleset:32 data/experimental/units.ruleset:35
23458 #: data/civ2civ3/units.ruleset:32 data/multiplayer/units.ruleset:32
23461 msgid "AirAttacker"
23464 #: data/civ2/units.ruleset:26 data/classic/units.ruleset:32
23465 #: data/sandbox/units.ruleset:32 data/experimental/units.ruleset:35
23466 #: data/civ2civ3/units.ruleset:32 data/multiplayer/units.ruleset:32
23467 msgid "Very bad at attacking AEGIS."
23470 #: data/civ2/units.ruleset:27 data/classic/units.ruleset:33
23471 #: data/experimental/units.ruleset:36 data/multiplayer/units.ruleset:33
23477 #: data/civ2/units.ruleset:27 data/classic/units.ruleset:33
23478 #: data/experimental/units.ruleset:36 data/multiplayer/units.ruleset:33
23479 msgid "Attack value halved when attacking Pikemen."
23482 #. TRANS: unit type
23483 #: data/civ2/units.ruleset:28 data/civ2/units.ruleset:1337
23484 #: data/classic/units.ruleset:34 data/classic/units.ruleset:1383
23485 #: data/sandbox/units.ruleset:1579 data/experimental/units.ruleset:37
23486 #: data/experimental/units.ruleset:1407 data/civ2civ3/units.ruleset:1569
23487 #: data/multiplayer/units.ruleset:34 data/multiplayer/units.ruleset:1481
23491 #: data/civ2/units.ruleset:28 data/classic/units.ruleset:34
23492 #: data/experimental/units.ruleset:37 data/multiplayer/units.ruleset:34
23493 msgid "Defends very badly against Fighters."
23496 #: data/civ2/units.ruleset:35 data/civ2/units.ruleset:803
23497 #: data/classic/units.ruleset:42 data/classic/units.ruleset:913
23498 #: data/sandbox/units.ruleset:45 data/sandbox/units.ruleset:1023
23499 #: data/experimental/units.ruleset:45 data/experimental/units.ruleset:935
23500 #: data/civ2civ3/units.ruleset:44 data/civ2civ3/units.ruleset:1013
23501 #: data/alien/units.ruleset:35 data/multiplayer/units.ruleset:41
23502 #: data/multiplayer/units.ruleset:947 server/rscompat.c:186
23503 msgid "Paratroopers"
23506 #: data/civ2/units.ruleset:35 data/classic/units.ruleset:42
23507 #: data/sandbox/units.ruleset:45 data/experimental/units.ruleset:45
23508 #: data/civ2civ3/units.ruleset:44 data/alien/units.ruleset:35
23509 #: data/multiplayer/units.ruleset:41 server/rscompat.c:187
23510 msgid "Can be paradropped from a friendly city or suitable base."
23513 # TODO : Better translate
23514 #: data/civ2/units.ruleset:36 data/civ2/units.ruleset:772
23515 #: data/classic/units.ruleset:43 data/classic/units.ruleset:882
23516 #: data/sandbox/units.ruleset:46 data/sandbox/units.ruleset:990
23517 #: data/experimental/units.ruleset:46 data/experimental/units.ruleset:904
23518 #: data/civ2civ3/units.ruleset:45 data/civ2civ3/units.ruleset:980
23519 #: data/multiplayer/units.ruleset:42 data/multiplayer/units.ruleset:916
23520 #: server/rscompat.c:188
23522 msgstr "سرباز دریایی"
23524 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
23525 #: data/civ2/units.ruleset:161 data/classic/units.ruleset:173
23526 #: data/sandbox/units.ruleset:207 data/experimental/units.ruleset:185
23527 #: data/civ2civ3/units.ruleset:197 data/multiplayer/units.ruleset:172
23529 msgid "?unitclass:Helicopter"
23532 #: data/civ2/units.ruleset:364
23534 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
23535 "extra food each turn. This requires a nearby source of water: an ocean or "
23536 "river tile, or another tile with an irrigation system, must share an edge "
23537 "(not just a corner) with the target tile. Once irrigated, land remains so "
23538 "even if the water source is removed. When Refrigeration is known, irrigation "
23539 "systems can be upgraded to Farmland by irrigating them a second time; this "
23540 "provides more food to a city if it has a Supermarket."
23543 #: data/civ2/units.ruleset:386
23545 "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die "
23546 "if its supporting city runs out of food. Settlers require twice as much food "
23547 "per turn under Republic, Democracy, Communism, or Fundamentalism."
23550 #: data/civ2/units.ruleset:394 data/classic/units.ruleset:531
23551 #: data/sandbox/units.ruleset:605 data/experimental/units.ruleset:548
23552 #: data/civ2civ3/units.ruleset:595 data/multiplayer/units.ruleset:530
23556 #: data/civ2/units.ruleset:420
23558 "Engineers are similar to Settlers, but they work twice as fast and move "
23559 "twice as fast. Engineers may also perform major terrain transformations "
23560 "(for example, converting Tundra into Desert) which are beyond the "
23561 "capabilities of Settlers; see the Terrain Alterations section for more "
23565 #: data/civ2/units.ruleset:426
23567 "TIP 1: Upgrade Settlers to Engineers when possible, as Engineers require "
23568 "the same resources as ordinary Settlers."
23571 #: data/civ2/units.ruleset:429
23573 "TIP 2: If you manage to build Leonardo's Workshop, research Explosives "
23574 "before the Workshop becomes obsolete. This way, your Settler units will be "
23575 "upgraded for free."
23578 #: data/civ2/units.ruleset:436 data/classic/units.ruleset:581
23579 #: data/sandbox/units.ruleset:651 data/experimental/units.ruleset:603
23580 #: data/civ2civ3/units.ruleset:641 data/multiplayer/units.ruleset:580
23584 #: data/civ2/units.ruleset:499 data/classic/units.ruleset:644
23585 #: data/sandbox/units.ruleset:714 data/experimental/units.ruleset:666
23586 #: data/civ2civ3/units.ruleset:704 data/multiplayer/units.ruleset:643
23590 #: data/civ2/units.ruleset:525 data/classic/units.ruleset:670
23591 #: data/experimental/units.ruleset:692 data/multiplayer/units.ruleset:669
23593 "Archers fight with bows and arrows and have a good offensive value as well "
23594 "as decent defense."
23597 #: data/civ2/units.ruleset:563 data/classic/units.ruleset:708
23598 #: data/sandbox/units.ruleset:778 data/experimental/units.ruleset:730
23599 #: data/civ2civ3/units.ruleset:768 data/multiplayer/units.ruleset:707
23603 #: data/civ2/units.ruleset:593 data/classic/units.ruleset:738
23604 #: data/sandbox/units.ruleset:804 data/experimental/units.ruleset:760
23605 #: data/civ2civ3/units.ruleset:794 data/multiplayer/units.ruleset:737
23607 "Equipped with long pikes, Pikemen replaces Phalanx as the preferred city "
23611 #: data/civ2/units.ruleset:626 data/classic/units.ruleset:771
23612 #: data/sandbox/units.ruleset:837 data/experimental/units.ruleset:793
23613 #: data/civ2civ3/units.ruleset:827 data/multiplayer/units.ruleset:770
23615 "Musketeers are infantry equipped with early firearms and replace Pikemen as "
23616 "the preferred city defender."
23619 #: data/civ2/units.ruleset:633 data/sandbox/units.ruleset:952
23620 #: data/civ2civ3/units.ruleset:942 data/multiplayer/units.ruleset:777
23624 #: data/civ2/units.ruleset:660 data/sandbox/units.ruleset:981
23625 #: data/civ2civ3/units.ruleset:971 data/multiplayer/units.ruleset:804
23626 msgid "Fanatics are warriors extremely devoted to a higher cause."
23629 #: data/civ2/units.ruleset:662 data/multiplayer/units.ruleset:806
23631 "Fundamentalist nations can maintain Fanatic units without having to pay any "
23632 "shields for upkeep."
23635 # TODO : Better translate
23636 #: data/civ2/units.ruleset:668 data/classic/units.ruleset:778
23637 #: data/sandbox/units.ruleset:910 data/experimental/units.ruleset:800
23638 #: data/civ2civ3/units.ruleset:900 data/multiplayer/units.ruleset:812
23642 #: data/civ2/units.ruleset:694 data/classic/units.ruleset:804
23643 #: data/sandbox/units.ruleset:938 data/experimental/units.ruleset:826
23644 #: data/civ2civ3/units.ruleset:928 data/multiplayer/units.ruleset:838
23646 "Partisans are guerilla fighters who are experts at using the terrain to "
23650 #: data/civ2/units.ruleset:697 data/classic/units.ruleset:807
23651 #: data/multiplayer/units.ruleset:841
23653 "A number of Partisans are granted free when an enemy conquers your city -- "
23654 "they automatically assume defensive positions in the surrounding countryside "
23655 "-- but only under these conditions:\n"
23656 " - Guerilla Warfare must be known by at least one player.\n"
23657 " - You must be the player who originally built the city.\n"
23658 " - You must know about Communism and Gunpowder.\n"
23659 " - You must run either a Democracy or a Communist government."
23662 #: data/civ2/units.ruleset:708 data/classic/units.ruleset:818
23663 #: data/sandbox/units.ruleset:876 data/experimental/units.ruleset:840
23664 #: data/civ2civ3/units.ruleset:866 data/multiplayer/units.ruleset:852
23665 msgid "Alpine Troops"
23668 #: data/civ2/units.ruleset:734 data/classic/units.ruleset:844
23669 #: data/sandbox/units.ruleset:904 data/experimental/units.ruleset:866
23670 #: data/civ2civ3/units.ruleset:894 data/multiplayer/units.ruleset:878
23671 msgid "Alpine Troops are highly mobile units as well as excellent defenders."
23674 #: data/civ2/units.ruleset:798 data/classic/units.ruleset:908
23675 #: data/sandbox/units.ruleset:1018 data/experimental/units.ruleset:930
23676 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1008 data/multiplayer/units.ruleset:942
23677 msgid "Marines are infantry who are experts at marine warfare."
23680 #: data/civ2/units.ruleset:829 data/classic/units.ruleset:939
23681 #: data/multiplayer/units.ruleset:973
23683 "Paratroopers are experts at airborne attacks. From a friendly city or "
23684 "airbase, Paratroopers who have not expended any movement points can paradrop "
23685 "directly to any tile in range, and be immediately ready to act there. "
23686 "(Beware dropping into unseen territory, as Paratroopers landing on a tile "
23687 "occupied by enemy units are easy targets!)"
23690 #: data/civ2/units.ruleset:868 data/classic/units.ruleset:978
23691 #: data/experimental/units.ruleset:1001 data/multiplayer/units.ruleset:1012
23693 "The Mechanized Infantry has the strongest defensive strength of any land "
23694 "unit, but is only available near the end of the technology tree."
23697 #: data/civ2/units.ruleset:875 data/classic/units.ruleset:985
23698 #: data/sandbox/units.ruleset:1099 data/experimental/units.ruleset:1008
23699 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1089 data/multiplayer/units.ruleset:1019
23703 #: data/civ2/units.ruleset:901 data/classic/units.ruleset:1011
23704 #: data/sandbox/units.ruleset:1125 data/experimental/units.ruleset:1034
23705 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1115 data/multiplayer/units.ruleset:1045
23707 "Horsemen are mounted warriors and an early shock-troop that can penetrate "
23708 "deep into enemy territory."
23711 #: data/civ2/units.ruleset:934 data/classic/units.ruleset:1044
23712 #: data/experimental/units.ruleset:1067 data/multiplayer/units.ruleset:1078
23714 "Chariots are horse-pulled war wagons, stronger but more expensive than "
23718 #: data/civ2/units.ruleset:940 data/sandbox/units.ruleset:1168
23719 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1158 data/multiplayer/units.ruleset:1084
23723 #: data/civ2/units.ruleset:966 data/multiplayer/units.ruleset:1110
23725 "Elephants are towering animals trained for war that are often used as "
23726 "powerful shock troops, but defend poorly against most other units."
23729 #: data/civ2/units.ruleset:972 data/sandbox/units.ruleset:1200
23730 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1190 data/multiplayer/units.ruleset:1116
23732 msgstr "هواپيماي يكنفره"
23734 #: data/civ2/units.ruleset:998 data/sandbox/units.ruleset:1226
23735 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1216 data/multiplayer/units.ruleset:1142
23737 "Crusaders are highly disciplined mounted warriors driven by a higher cause."
23740 #: data/civ2/units.ruleset:1036 data/classic/units.ruleset:1082
23741 #: data/sandbox/units.ruleset:1264 data/experimental/units.ruleset:1105
23742 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1254 data/multiplayer/units.ruleset:1180
23744 msgstr "سواره نظام"
23746 #: data/civ2/units.ruleset:1063 data/classic/units.ruleset:1109
23747 #: data/sandbox/units.ruleset:1290 data/experimental/units.ruleset:1132
23748 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1280 data/multiplayer/units.ruleset:1207
23749 msgid "Dragoons are mounted warriors carrying early firearms."
23752 #: data/civ2/units.ruleset:1094 data/classic/units.ruleset:1140
23753 #: data/sandbox/units.ruleset:1321 data/experimental/units.ruleset:1163
23754 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1311 data/multiplayer/units.ruleset:1238
23755 msgid "Cavalry are mounted and highly trained soldiers."
23758 #: data/civ2/units.ruleset:1225 data/classic/units.ruleset:1271
23759 #: data/experimental/units.ruleset:1294 data/multiplayer/units.ruleset:1369
23761 "The artillery is an upgraded cannon. It is a very strong attacker but "
23762 "equally weak defender and will need an escort to be effective."
23765 #: data/civ2/units.ruleset:1232 data/classic/units.ruleset:1278
23766 #: data/sandbox/units.ruleset:1466 data/experimental/units.ruleset:1301
23767 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1456 data/multiplayer/units.ruleset:1376
23771 #: data/civ2/units.ruleset:1258 data/classic/units.ruleset:1304
23772 #: data/experimental/units.ruleset:1327 data/multiplayer/units.ruleset:1402
23774 "Howitzers are upgraded artillery with improved defensive as well as "
23775 "offensive capabilities. They can shoot over city walls, ignoring their "
23779 #: data/civ2/units.ruleset:1363 data/classic/units.ruleset:1409
23780 #: data/experimental/units.ruleset:1433
23782 "The Helicopter is a very powerful unit, as it can both fly and conquer "
23783 "cities. Care must be exercised, because Helicopters lose a small amount of "
23784 "health for every turn not spent in a city or airbase or on a Carrier, unless "
23785 "you have the United Nations wonder, and Helicopters may be attacked by "
23789 #: data/civ2/units.ruleset:1372 data/classic/units.ruleset:1418
23790 #: data/sandbox/units.ruleset:1623 data/experimental/units.ruleset:1442
23791 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1613 data/multiplayer/units.ruleset:1515
23792 msgid "Stealth Fighter"
23793 msgstr "جنگنده پیشرفته"
23795 #: data/civ2/units.ruleset:1404 data/classic/units.ruleset:1450
23796 #: data/sandbox/units.ruleset:1650 data/experimental/units.ruleset:1474
23797 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1640 data/multiplayer/units.ruleset:1547
23798 msgid "An improved Fighter, with improved attack and a higher movement radius."
23801 #: data/civ2/units.ruleset:1410 data/classic/units.ruleset:1456
23802 #: data/sandbox/units.ruleset:1656 data/experimental/units.ruleset:1480
23803 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1646 data/multiplayer/units.ruleset:1553
23804 msgid "Stealth Bomber"
23805 msgstr "بمبافکن پیشرفته"
23807 #: data/civ2/units.ruleset:1436 data/classic/units.ruleset:1483
23808 #: data/sandbox/units.ruleset:1682 data/experimental/units.ruleset:1507
23809 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1672 data/multiplayer/units.ruleset:1580
23810 msgid "An improved Bomber, with improved attack and a higher movement radius."
23813 #: data/civ2/units.ruleset:1477 data/classic/units.ruleset:1524
23814 #: data/sandbox/units.ruleset:1724 data/experimental/units.ruleset:1549
23815 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1714 data/multiplayer/units.ruleset:1621
23819 #: data/civ2/units.ruleset:1504
23821 "The Caravel replaces the Trireme and is much more reliable on the open seas."
23824 #: data/civ2/units.ruleset:1510 data/classic/units.ruleset:1557
23825 #: data/sandbox/units.ruleset:1758 data/experimental/units.ruleset:1582
23826 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1748 data/multiplayer/units.ruleset:1654
23828 msgstr "كشتي بادباني"
23830 #: data/civ2/units.ruleset:1537 data/classic/units.ruleset:1584
23831 #: data/experimental/units.ruleset:1609 data/multiplayer/units.ruleset:1681
23833 "The Galleon is a pure transport ship and cannot attack other ships, though "
23834 "it may still defend itself when attacked."
23837 #: data/civ2/units.ruleset:1611 data/classic/units.ruleset:1658
23838 #: data/sandbox/units.ruleset:1856 data/experimental/units.ruleset:1683
23839 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1846 data/alien/units.ruleset:1207
23840 #: data/multiplayer/units.ruleset:1755
23844 #: data/civ2/units.ruleset:1637 data/classic/units.ruleset:1684
23845 #: data/experimental/units.ruleset:1709 data/multiplayer/units.ruleset:1781
23846 msgid "An improved Ironclad, with better move rate and vision."
23849 #: data/civ2/units.ruleset:1639 data/classic/units.ruleset:1686
23850 #: data/experimental/units.ruleset:1711 data/multiplayer/units.ruleset:1783
23852 "TIP: A very fast unit, which is very useful for hunting down enemy "
23856 #: data/civ2/units.ruleset:1676 data/classic/units.ruleset:1723
23857 #: data/sandbox/units.ruleset:1926 data/experimental/units.ruleset:1748
23858 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1916 data/multiplayer/units.ruleset:1820
23859 msgid "AEGIS Cruiser"
23860 msgstr "ناو رزم AEGIS"
23862 #: data/civ2/units.ruleset:1706 data/classic/units.ruleset:1753
23863 #: data/sandbox/units.ruleset:1956 data/experimental/units.ruleset:1778
23864 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1946 data/multiplayer/units.ruleset:1850
23866 "The AEGIS Cruiser is equipped with an advanced defensive missile system."
23869 #: data/civ2/units.ruleset:1848 data/classic/units.ruleset:1895
23870 #: data/sandbox/units.ruleset:2116 data/experimental/units.ruleset:1921
23871 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2100 data/multiplayer/units.ruleset:1992
23872 msgid "Cruise Missile"
23875 #: data/civ2/units.ruleset:1874 data/classic/units.ruleset:1921
23876 #: data/sandbox/units.ruleset:2143 data/experimental/units.ruleset:1948
23877 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2127 data/multiplayer/units.ruleset:2018
23879 "The Cruise Missile is a long-distance missile that can strike deep into "
23883 #: data/civ2/units.ruleset:1877 data/classic/units.ruleset:1924
23884 #: data/sandbox/units.ruleset:2146 data/experimental/units.ruleset:1951
23885 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2130 data/multiplayer/units.ruleset:2021
23887 "TIP: A handful of these can successfully keep the waters around your "
23888 "treasured homeland free of enemy ships."
23891 #: data/civ2/units.ruleset:1917
23893 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
23894 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
23895 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers and Engineers can clean up "
23899 #: data/civ2/units.ruleset:1926
23901 "TIP 2: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
23902 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
23903 "Nuclear unit, assemble a gang of Settlers and/or Engineers next to the city "
23904 "and have them ready to fix the fallout on the same turn it occurs! This "
23905 "minimizes the chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
23908 #: data/civ2/units.ruleset:2031 data/classic/units.ruleset:2096
23909 #: data/sandbox/units.ruleset:2328 data/experimental/units.ruleset:2123
23910 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2309 data/multiplayer/units.ruleset:2193
23914 #: data/civ2/units.ruleset:2062 data/classic/units.ruleset:2136
23915 #: data/sandbox/units.ruleset:2368 data/experimental/units.ruleset:2163
23916 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2349 data/multiplayer/units.ruleset:2233
23918 "A Spy is more skilled in the arts of espionage than her Diplomat predecessor."
23921 #: data/civ2/units.ruleset:2064 data/classic/units.ruleset:2138
23922 #: data/sandbox/units.ruleset:2370 data/experimental/units.ruleset:2165
23923 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2351 data/multiplayer/units.ruleset:2235
23925 "She can perform all the functions of the Diplomat; refer to the Diplomat "
23926 "entry for more details. Unlike a Diplomat, a Spy may also survive an "
23927 "operation in a foreign city and become more experienced as a result. Spies "
23928 "are also more effective than Diplomats at defending cities against foreign "
23929 "Diplomats and Spies."
23932 #: data/civ2/units.ruleset:2070 data/classic/units.ruleset:2144
23933 #: data/sandbox/units.ruleset:2376 data/experimental/units.ruleset:2171
23934 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2357 data/multiplayer/units.ruleset:2241
23936 "A Spy can also be used to:\n"
23937 " - sabotage an enemy unit (reducing its hit points to half), if it is alone "
23938 "on a tile and the players are at war;\n"
23939 " - poison the water supply of an enemy city (reducing the population by "
23941 " - steal specific technology (with a reduced chance of success);\n"
23942 " - steal further technologies from a city which has already been stolen from "
23943 "(although cities become more resistant each time they are stolen from);\n"
23944 " - sabotage predetermined city targets (with a reduced chance of success)."
23947 #: data/civ2/units.ruleset:2082 data/classic/units.ruleset:2156
23948 #: data/sandbox/units.ruleset:2388 data/experimental/units.ruleset:2183
23949 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2369 data/multiplayer/units.ruleset:2253
23951 "A Spy that survives the more aggressive actions (sabotage, theft, inciting "
23952 "rebellion, and poisoning) escapes to the safety of the nearest friendly city."
23955 #: data/civ2/units.ruleset:2086
23956 msgid "Spies built under a Communist government will be built as veteran."
23959 #: data/civ2/units.ruleset:2140 data/classic/units.ruleset:2218
23960 #: data/sandbox/units.ruleset:2447 data/experimental/units.ruleset:2245
23961 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2427 data/alien/units.ruleset:1298
23962 #: data/multiplayer/units.ruleset:2302
23966 #: data/civ2/units.ruleset:2166 data/classic/units.ruleset:2244
23967 msgid "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed."
23970 #: data/civ2/units.ruleset:2171 data/classic/units.ruleset:2249
23971 #: data/sandbox/units.ruleset:2479 data/experimental/units.ruleset:2277
23972 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2459 data/alien/units.ruleset:1079
23973 #: data/multiplayer/units.ruleset:2334
23977 #: data/civ2/units.ruleset:2197 data/classic/units.ruleset:2275
23978 #: data/sandbox/units.ruleset:2505 data/experimental/units.ruleset:2303
23979 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2485 data/multiplayer/units.ruleset:2360
23981 "Explorers are brave individuals that are very useful for mapping unknown "
23985 #: data/civ2/units.ruleset:2232 data/classic/units.ruleset:2358
23986 #: data/sandbox/units.ruleset:2592 data/experimental/units.ruleset:2390
23987 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2568 data/multiplayer/units.ruleset:2443
23989 "When a Barbarian Leader is killed on a tile without any defending units, the "
23990 "100 gold ransom is paid, but only to land units and helicopters."
23993 #: data/default/default.lua:22 server/unittools.c:2912
23995 msgid "You found %d gold."
23996 msgid_plural "You found %d gold."
23997 msgstr[0] "شما %d طلا پیدا کردید."
23998 msgstr[1] "شما %d طلا پیدا کردید."
24000 #: data/default/default.lua:40
24002 msgid "You found %s in ancient scrolls of wisdom."
24003 msgstr "شما %s را در نوشتههای دانشمندان قدیم پیدا کردید."
24005 #: data/default/default.lua:44
24007 #| msgid "You found %s in ancient scrolls of wisdom."
24008 msgid "%s found %s in ancient scrolls of wisdom for you."
24009 msgstr "شما %s را در نوشتههای دانشمندان قدیم پیدا کردید."
24011 #: data/default/default.lua:48
24013 msgid "The %s have acquired %s from ancient scrolls of wisdom."
24014 msgstr "بازی: %s %s را از نوشتههای دانشمندان قدیم پیدا کردند."
24016 #: data/default/default.lua:71
24017 msgid "A band of friendly mercenaries joins your cause."
24018 msgstr "یک مهرهی بیطرف به سپاه شما پیوست."
24020 #: data/default/default.lua:87
24021 msgid "You found a friendly city."
24022 msgstr "شما یک شهر دوستانه پیدا کردید."
24024 #: data/default/default.lua:92
24025 msgid "Friendly nomads are impressed by you, and join you."
24028 #: data/default/default.lua:113 server/unittools.c:2919
24029 msgid "An abandoned village is here."
24030 msgstr "یک کلبه متروکه اینجاست."
24032 #: data/default/default.lua:120
24034 msgid "You have unleashed a horde of barbarians!"
24035 msgstr "شما در %s یک سفارت تهیه کردید."
24037 #: data/default/default.lua:123 server/unittools.c:2922
24039 msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
24040 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
24042 #: data/default/default.lua:190 data/default/default.lua:192
24044 msgid "The loss of %s has inspired partisans!"
24047 #: data/default/default.lua:203
24048 msgid "We survived the disaster without serious damages."
24051 #: data/default/nationlist.ruleset:23
24053 msgid "?nationset:Core"
24056 #. TRANS: Description of 'Core' nation set in default rulesets.
24057 #. ; If you have translated all of the nations in the extended set, not
24058 #. ; just these core nations, feel free to discard the words about
24059 #. ; localization, rather than translating literally.
24060 #: data/default/nationlist.ruleset:29
24062 "A small set of playable nations that should be fully localized into "
24063 "languages other than English."
24066 #: data/default/nationlist.ruleset:34
24068 msgid "?nationset:Extended"
24071 #. TRANS: Description of the 'Extended' nation set in default rulesets,
24072 #. ; which contains all nations that come with Freeciv.
24073 #. ; If you have only translated the Core nations, replace this
24074 #. ; description to say so rather than making it a literal translation.
24075 #. ; Conversely, if you have translated everything, you can get rid of the
24076 #. ; caveat about localization.
24077 #: data/default/nationlist.ruleset:42
24079 "The complete set of playable nations; this allows for larger games or more "
24080 "variety, but not all of these may have been localized into languages other "
24084 #: data/default/nationlist.ruleset:63
24085 msgid "?nationgroup:Medieval"
24088 #: data/default/nationlist.ruleset:66
24090 msgid "?nationgroup:Early Modern"
24093 #: data/default/nationlist.ruleset:72
24094 msgid "?nationgroup:African"
24097 #: data/default/nationlist.ruleset:75
24098 msgid "?nationgroup:American"
24101 #: data/default/nationlist.ruleset:78
24102 msgid "?nationgroup:Asian"
24105 #: data/default/nationlist.ruleset:81
24106 msgid "?nationgroup:European"
24109 #: data/default/nationlist.ruleset:84
24110 msgid "?nationgroup:Oceanian"
24113 #: data/default/nationlist.ruleset:87
24115 msgid "?nationgroup:Imaginary"
24118 #: data/classic/buildings.ruleset:316 data/sandbox/buildings.ruleset:411
24119 #: data/experimental/buildings.ruleset:321 data/civ2civ3/buildings.ruleset:408
24120 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:111
24123 "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. (Four "
24124 "after the discovery of Electricity.) However, it does not affect citizens "
24125 "made unhappy by military activity."
24127 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
24130 #: data/classic/buildings.ruleset:342 data/experimental/buildings.ruleset:348
24133 "Reduces the corruption in a city by 50%, and makes the revolt cost of the "
24134 "city 4 times bigger. (These effects are redundant in your capital city.)"
24137 #: data/classic/buildings.ruleset:444 data/experimental/buildings.ruleset:472
24138 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:442
24139 #, fuzzy, no-c-format
24141 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
24142 "city, and also reduces the amount of pollution generated by that "
24143 "production. A Hydro Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
24144 "Plant gives a 75% production bonus over the level without any of these "
24145 "improvements, while giving pollution only 75% of the equivalent combination "
24146 "with a Power Plant; a Hydro Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a "
24147 "150% production bonus with pollution only 50% of the equivalent combination "
24148 "with a Power Plant."
24150 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
24151 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
24152 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
24155 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
24158 #: data/classic/buildings.ruleset:454 data/classic/buildings.ruleset:589
24159 #: data/classic/buildings.ruleset:746 data/classic/buildings.ruleset:906
24160 #: data/sandbox/buildings.ruleset:566 data/sandbox/buildings.ruleset:712
24161 #: data/sandbox/buildings.ruleset:901 data/sandbox/buildings.ruleset:1068
24162 #: data/experimental/buildings.ruleset:482
24163 #: data/experimental/buildings.ruleset:644
24164 #: data/experimental/buildings.ruleset:802
24165 #: data/experimental/buildings.ruleset:962 data/civ2civ3/buildings.ruleset:563
24166 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:709 data/civ2civ3/buildings.ruleset:898
24167 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1065 data/multiplayer/buildings.ruleset:452
24168 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:578
24169 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:728
24170 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:883
24172 "In each city, only one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or Solar "
24173 "Plant can take effect at any one time."
24176 #: data/classic/buildings.ruleset:480 data/experimental/buildings.ruleset:534
24177 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:475
24179 msgid "Increases the science output in a city by 100%."
24180 msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
24182 #: data/classic/buildings.ruleset:552 data/sandbox/buildings.ruleset:670
24183 #: data/experimental/buildings.ruleset:610 data/civ2civ3/buildings.ruleset:667
24185 "A Manufacturing Plant also has a small risk of suffering an industrial "
24186 "accident, which can lead to pollution and reduce the city's population."
24189 #: data/classic/buildings.ruleset:576 data/experimental/buildings.ruleset:634
24190 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:568
24191 #, fuzzy, no-c-format
24193 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
24194 "city, and also reduces the amount of pollution generated by that "
24195 "production. A Nuclear Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
24196 "Plant gives a 75% production bonus over the level without any of these "
24197 "improvements, while giving pollution only 75% of the equivalent combination "
24198 "with a Power Plant; a Nuclear Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a "
24199 "150% production bonus with pollution only 50% of the equivalent combination "
24200 "with a Power Plant."
24202 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
24203 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
24204 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
24207 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
24210 #: data/classic/buildings.ruleset:586 data/sandbox/buildings.ruleset:709
24211 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:706
24213 "A Nuclear Plant has a small risk of suffering a nuclear accident, which can "
24214 "lead to fallout and reduce the city's population."
24217 #: data/classic/buildings.ruleset:663 data/experimental/buildings.ruleset:718
24218 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:648
24221 "Under Despotism the city containing the palace gains a +75% production "
24222 "bonus, and under Monarchy a +50% production bonus."
24225 #: data/classic/buildings.ruleset:738 data/experimental/buildings.ruleset:794
24226 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:720
24227 #, fuzzy, no-c-format
24229 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
24230 "city. A Power Plant in combination with either a Factory or Mfg. Plant "
24231 "gives a 75% production bonus over the level without any of these "
24232 "improvements; a Power Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a 150% "
24233 "production bonus. The extra production may lead to the city generating more "
24236 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
24237 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
24238 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
24241 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
24244 #: data/classic/buildings.ruleset:796 data/experimental/buildings.ruleset:852
24245 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:775
24248 "Together with a Library, a Research Lab increases the science production of "
24249 "a city by 200%. Together with a Library and a University, a Research Lab "
24250 "increases the science production of a city by 450%."
24252 "با یک کتابخانه، یک پژوهشگاه خروجی علم شهر را 200٪ افزایش میدهد. با کتابخانه "
24253 "و دانشگاه، پژوهشگاه خروجی علم شهر را 450٪ افزایش میدهد."
24255 #: data/classic/buildings.ruleset:896 data/experimental/buildings.ruleset:952
24256 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:873
24257 #, fuzzy, no-c-format
24259 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
24260 "city, and also greatly reduces the amount of pollution generated by that "
24261 "production. A Solar Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
24262 "Plant gives a 75% production bonus over the level without any of these "
24263 "improvements, while giving pollution only 50% of the equivalent combination "
24264 "with a Power Plant; a Solar Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a "
24265 "150% production bonus, and eliminates all pollution generated by production "
24268 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
24269 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
24270 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
24273 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
24276 #: data/classic/buildings.ruleset:1093 data/experimental/buildings.ruleset:1152
24277 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1068
24279 "Makes one unhappy citizen content. The Mysticism advance doubles this "
24280 "effect. With both Mysticism and the Oracle, 4 citizens are made content. "
24281 "Does not affect citizens made unhappy by military activity."
24284 #: data/classic/buildings.ruleset:1119 data/experimental/buildings.ruleset:1180
24285 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1094
24288 "Together with a Library, a University increases the science production of a "
24292 #: data/classic/buildings.ruleset:1166 data/experimental/buildings.ruleset:1228
24294 "City improvements which would normally have an upkeep of 1 are free of "
24295 "upkeep, for all your cities."
24298 #: data/classic/buildings.ruleset:1283 data/experimental/buildings.ruleset:1345
24301 "Your reputation and goodwill among other nations is recovered twice as fast."
24304 #: data/classic/buildings.ruleset:1404 data/experimental/buildings.ruleset:1466
24307 "Boosts science production by 100% in every city you control that has a "
24311 #: data/classic/buildings.ruleset:1495 data/experimental/buildings.ruleset:1557
24314 "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
24315 "military sea units veterans (for all your cities)."
24316 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
24318 #: data/classic/buildings.ruleset:1518 data/experimental/buildings.ruleset:1580
24319 msgid "Gives all your sea units 2 additional movement points."
24320 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
24322 #: data/classic/buildings.ruleset:1609 data/experimental/buildings.ruleset:1672
24324 "Makes two additional unhappy citizens content in every city with a Temple. "
24325 "Does not affect citizens made unhappy by military activity."
24328 #: data/classic/buildings.ruleset:1633 data/experimental/buildings.ruleset:1696
24331 "The amount of stored food lost when one of your cities grows or shrinks is "
24332 "reduced by 25%. This helps a city to grow faster and more easily withstand "
24333 "famine. Cumulative with Granary."
24335 "با انبار غله وقتی شهر رشد میکند یا کوچک میشود، مقدار غذای داخل شهر به نصف "
24336 "افزایش مییابد. این باعث میشود که شهر با انبار غله راحتتر بزرگ شود و بهتر با "
24339 #: data/classic/buildings.ruleset:1657 data/experimental/buildings.ruleset:1720
24341 msgid "Boosts science production in each city with a Research Lab by 100%."
24344 #: data/classic/buildings.ruleset:1725 data/experimental/buildings.ruleset:1788
24347 "All your new military land units start with an additional veteran level "
24348 "(this is cumulative with any Barracks building in a city; with both, units "
24349 "are created as Hardened). The chance of a land unit getting the next veteran "
24350 "level after a battle increases by half."
24351 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
24353 #: data/classic/buildings.ruleset:1791 data/sandbox/buildings.ruleset:2062
24354 #: data/experimental/buildings.ruleset:1854
24355 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2059 data/alien/buildings.ruleset:524
24356 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1776
24360 #: data/classic/buildings.ruleset:1814 data/sandbox/buildings.ruleset:2085
24361 #: data/experimental/buildings.ruleset:1877
24362 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2082 data/alien/buildings.ruleset:539
24363 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1791
24365 "This is not a normal improvement. Instead, setting a city's production to "
24366 "Coinage means its shield production is converted to tax output (money, "
24370 #: data/classic/cities.ruleset:68 data/experimental/cities.ruleset:70
24371 #: data/multiplayer/cities.ruleset:67
24373 "Each scientist adds three points to your empire's research output per turn."
24376 #: data/classic/cities.ruleset:81 data/experimental/cities.ruleset:83
24377 #: data/multiplayer/cities.ruleset:80
24379 "Each tax collector produces three extra gold for your treasury per turn."
24382 #: data/classic/game.ruleset:26
24384 msgid "Classic ruleset"
24385 msgstr "مجموعه خانه"
24387 #: data/classic/game.ruleset:32
24389 "You are playing with classic Freeciv rules for single player games. These "
24390 "were the default rules until Freeciv 2.6."
24393 #. TRANS: Sell _Goods (100% chance of success).
24394 #: data/classic/game.ruleset:270 data/experimental/game.ruleset:273
24396 msgid "Sell %sGoods%s"
24397 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
24399 #. TRANS: year label (Common Era)
24400 #: data/classic/game.ruleset:776 data/sandbox/game.ruleset:984
24401 #: data/experimental/game.ruleset:792 data/civ2civ3/game.ruleset:813
24402 #: data/multiplayer/game.ruleset:759
24406 #. TRANS: year label (Before Common Era)
24407 #: data/classic/game.ruleset:778 data/sandbox/game.ruleset:986
24408 #: data/experimental/game.ruleset:794 data/civ2civ3/game.ruleset:815
24409 #: data/multiplayer/game.ruleset:761
24413 #: data/classic/game.ruleset:805
24417 #: data/classic/game.ruleset:815 data/sandbox/game.ruleset:1035
24418 #: data/experimental/game.ruleset:826 data/civ2civ3/game.ruleset:864
24420 #| msgid "Industrialization"
24421 msgid "Industrial Accident"
24422 msgstr "صنعتی کردن"
24424 #: data/classic/game.ruleset:824 data/sandbox/game.ruleset:1044
24425 #: data/civ2civ3/game.ruleset:873
24427 msgid "Nuclear Accident"
24428 msgstr "انرژی هستهای"
24430 #: data/classic/script.lua:75 data/sandbox/script.lua:93
24431 #: data/civ2civ3/script.lua:75
24433 msgid "Highest Peak"
24436 #: data/classic/script.lua:80 data/sandbox/script.lua:98
24437 #: data/civ2civ3/script.lua:80
24439 msgid "Deep Trench"
24442 #: data/classic/script.lua:85 data/sandbox/script.lua:103
24443 #: data/civ2civ3/script.lua:85
24444 msgid "Scorched Spot"
24447 #: data/classic/script.lua:90 data/sandbox/script.lua:108
24448 #: data/civ2civ3/script.lua:90
24449 msgid "Frozen Lake"
24452 #: data/classic/styles.ruleset:131 data/sandbox/styles.ruleset:131
24453 #: data/experimental/styles.ruleset:133 data/civ2civ3/styles.ruleset:131
24454 #: data/multiplayer/styles.ruleset:131
24456 msgid "?citystyle:ElectricAge"
24459 #: data/classic/techs.ruleset:259 data/experimental/techs.ruleset:277
24460 #: data/multiplayer/techs.ruleset:259
24462 msgid "Allows Settlers, Workers and Engineers to build fortresses."
24463 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
24465 #: data/classic/techs.ruleset:406 data/sandbox/techs.ruleset:142
24466 #: data/experimental/techs.ruleset:441 data/civ2civ3/techs.ruleset:141
24467 #: data/multiplayer/techs.ruleset:415
24468 msgid "Increases units' vision when in fortresses."
24471 #: data/classic/techs.ruleset:463 data/classic/techs.ruleset:758
24472 msgid "Allows establishing one more trade route from each city."
24475 #: data/classic/techs.ruleset:628 data/experimental/techs.ruleset:687
24476 #: data/multiplayer/techs.ruleset:636
24478 msgid "Allows Workers and Engineers to build airbases and buoys."
24479 msgstr "* به %s اجازه میدهد پایگاه هوایی بسازد.\n"
24481 #: data/classic/techs.ruleset:637 data/experimental/techs.ruleset:697
24482 #: data/multiplayer/techs.ruleset:645
24484 msgid "Allows Settlers, Workers and Engineers to upgrade roads to railroads."
24485 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
24487 #: data/classic/techs.ruleset:666 data/experimental/techs.ruleset:729
24488 #: data/multiplayer/techs.ruleset:672
24491 "Allows Settlers, Workers and Engineers to upgrade irrigation systems to "
24493 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
24495 #: data/classic/terrain.ruleset:26 data/experimental/terrain.ruleset:28
24496 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:26
24497 msgid "Has Oil Well instead of Mine."
24500 #: data/classic/terrain.ruleset:27 data/sandbox/terrain.ruleset:28
24501 #: data/experimental/terrain.ruleset:29 data/civ2civ3/terrain.ruleset:28
24502 #: data/alien/terrain.ruleset:28 data/multiplayer/terrain.ruleset:27
24504 #| msgid "Pollution"
24505 msgid "NoPollution"
24508 #: data/classic/terrain.ruleset:27 data/sandbox/terrain.ruleset:28
24509 #: data/experimental/terrain.ruleset:29 data/civ2civ3/terrain.ruleset:28
24510 #: data/alien/terrain.ruleset:28 data/multiplayer/terrain.ruleset:27
24512 #| msgid "Pollution & Fallout"
24513 msgid "No Pollution nor Fallout appear here."
24514 msgstr "آلودگی و غبار اتمی"
24516 #: data/classic/terrain.ruleset:204 data/sandbox/terrain.ruleset:208
24517 #: data/experimental/terrain.ruleset:206 data/civ2civ3/terrain.ruleset:207
24518 #: data/alien/terrain.ruleset:205 data/multiplayer/terrain.ruleset:204
24519 msgid "Inaccessible"
24522 #: data/classic/terrain.ruleset:239 data/sandbox/terrain.ruleset:243
24523 #: data/experimental/terrain.ruleset:241 data/civ2civ3/terrain.ruleset:242
24524 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:239
24525 msgid "No unit can enter this terrain, nor can any city work its tiles."
24528 #: data/classic/terrain.ruleset:244 data/sandbox/terrain.ruleset:248
24529 #: data/experimental/terrain.ruleset:246 data/civ2civ3/terrain.ruleset:247
24530 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:244
24535 #: data/classic/terrain.ruleset:282 data/sandbox/terrain.ruleset:286
24536 #: data/experimental/terrain.ruleset:282 data/civ2civ3/terrain.ruleset:285
24537 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:280
24538 msgid "Lakes are substantial bodies of fresh water."
24541 #: data/classic/terrain.ruleset:325 data/sandbox/terrain.ruleset:329
24542 #: data/experimental/terrain.ruleset:323 data/civ2civ3/terrain.ruleset:328
24543 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:321
24545 "Shallow oceans are mostly found near coastlines, and are often rich sources "
24546 "of food and other resources."
24549 #: data/classic/terrain.ruleset:331 data/sandbox/terrain.ruleset:335
24550 #: data/experimental/terrain.ruleset:329 data/civ2civ3/terrain.ruleset:334
24551 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:327
24556 #: data/classic/terrain.ruleset:369 data/sandbox/terrain.ruleset:373
24557 #: data/experimental/terrain.ruleset:365 data/civ2civ3/terrain.ruleset:372
24558 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:363
24560 "Deep oceans cover much of the world away from coastlines, and only seaworthy "
24561 "units (not including Triremes) can travel on them."
24564 #: data/classic/terrain.ruleset:417 data/experimental/terrain.ruleset:411
24565 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:409
24566 msgid "Oil Wells can be built when Refining is known."
24569 #: data/classic/terrain.ruleset:465 data/experimental/terrain.ruleset:457
24570 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:455
24571 msgid "Oil Wells can be built when Construction is known."
24574 #: data/classic/terrain.ruleset:993 data/experimental/terrain.ruleset:969
24575 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:967
24577 #| msgid "Build Fortress"
24578 msgid "?gui_type:Build Fortress/Buoy"
24581 #: data/classic/terrain.ruleset:994 data/experimental/terrain.ruleset:970
24582 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:968
24584 #| msgid "Build Airbase"
24585 msgid "?gui_type:Build Airbase"
24586 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
24588 #: data/classic/terrain.ruleset:1139 data/sandbox/terrain.ruleset:1155
24589 #: data/experimental/terrain.ruleset:1115 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1154
24590 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1113
24594 #: data/classic/terrain.ruleset:1272 data/experimental/terrain.ruleset:1248
24595 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1246
24597 "Fortresses improve defense for land units. Among other effects, a land unit "
24598 "remaining in a fortress for a whole turn without moving recovers a quarter "
24599 "of its hit points. With Invention, fortresses gain watchtowers from which "
24600 "land units can see further afield."
24603 #: data/classic/terrain.ruleset:1312 data/sandbox/terrain.ruleset:1471
24604 #: data/experimental/terrain.ruleset:1288 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1440
24605 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1286
24610 #: data/classic/terrain.ruleset:1333 data/sandbox/terrain.ruleset:1492
24611 #: data/experimental/terrain.ruleset:1309 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1461
24612 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1307
24613 msgid "Buoys may be built in the ocean (by units on a sea-going vessel)."
24616 #: data/classic/terrain.ruleset:1338 data/sandbox/terrain.ruleset:1497
24617 #: data/experimental/terrain.ruleset:1314 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1466
24618 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1312
24623 #: data/classic/terrain.ruleset:1357 data/sandbox/terrain.ruleset:1516
24624 #: data/experimental/terrain.ruleset:1333 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1485
24625 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1331
24627 "Ruins mark the former site of a city that was destroyed or abandoned. They "
24628 "have no effect on gameplay."
24631 #: data/classic/terrain.ruleset:1387 data/sandbox/terrain.ruleset:1552
24632 #: data/experimental/terrain.ruleset:1365 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1519
24633 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1361
24635 "Building roads on river tiles requires knowledge of Bridge Building. City "
24636 "center tiles automatically get roads (unless they are on a river tile and "
24637 "you do not yet know Bridge Building)."
24640 #: data/classic/units.ruleset:35 data/sandbox/units.ruleset:35
24641 #: data/experimental/units.ruleset:38 data/civ2civ3/units.ruleset:34
24642 #: data/multiplayer/units.ruleset:35
24647 #: data/classic/units.ruleset:54 data/sandbox/units.ruleset:62
24648 #: data/experimental/units.ruleset:58 data/civ2civ3/units.ruleset:57
24649 #: data/multiplayer/units.ruleset:53 server/rscompat.c:200
24650 msgid "AttFromNonNative"
24653 #: data/classic/units.ruleset:59 data/sandbox/units.ruleset:67
24654 #: data/sandbox/units.ruleset:2098 data/experimental/units.ruleset:63
24655 #: data/civ2civ3/units.ruleset:62 data/civ2civ3/units.ruleset:2082
24656 #: data/multiplayer/units.ruleset:58
24660 #: data/classic/units.ruleset:59 data/sandbox/units.ruleset:67
24661 #: data/sandbox/units.ruleset:2098 data/experimental/units.ruleset:63
24662 #: data/civ2civ3/units.ruleset:62 data/civ2civ3/units.ruleset:2082
24663 #: data/multiplayer/units.ruleset:58
24667 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
24668 #: data/classic/units.ruleset:166 data/sandbox/units.ruleset:199
24669 #: data/experimental/units.ruleset:178 data/civ2civ3/units.ruleset:190
24670 #: data/multiplayer/units.ruleset:165
24672 msgid "?unitclass:Trireme"
24675 #: data/classic/units.ruleset:456 data/sandbox/units.ruleset:490
24676 #: data/experimental/units.ruleset:468 data/civ2civ3/units.ruleset:480
24677 #: data/multiplayer/units.ruleset:455
24679 "Settlers are one of the key units in the game, as they are your main means "
24680 "of founding new cities."
24683 #: data/classic/units.ruleset:459 data/sandbox/units.ruleset:493
24684 #: data/experimental/units.ruleset:471 data/civ2civ3/units.ruleset:483
24685 #: data/multiplayer/units.ruleset:458
24687 "Settlers can also perform some of the same terrain alterations as Workers."
24690 #: data/classic/units.ruleset:469 data/sandbox/units.ruleset:541
24691 #: data/experimental/units.ruleset:481 data/civ2civ3/units.ruleset:531
24692 #: data/multiplayer/units.ruleset:469
24694 msgid "?unit:Workers"
24697 #: data/classic/units.ruleset:501 data/sandbox/units.ruleset:573
24698 #: data/experimental/units.ruleset:518 data/civ2civ3/units.ruleset:563
24699 #: data/multiplayer/units.ruleset:501
24700 msgid "Workers have the ability to improve terrain tiles."
24703 #: data/classic/units.ruleset:503 data/experimental/units.ruleset:520
24704 #: data/multiplayer/units.ruleset:503
24706 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
24707 "extra food each turn. This requires a nearby source of water: an ocean, "
24708 "lake, or river tile, or another tile with an irrigation system, must share "
24709 "an edge (not just a corner) with the target tile. Once irrigated, land "
24710 "remains so even if the water source is removed. When Refrigeration is known, "
24711 "irrigation systems can be upgraded to Farmland by irrigating them a second "
24712 "time; this provides more food to a city if it has a Supermarket."
24715 #: data/classic/units.ruleset:522 data/experimental/units.ruleset:539
24717 "Workers can build airbases and buoys, which Settlers cannot. Workers must be "
24718 "on board a ship to build buoys."
24721 #: data/classic/units.ruleset:563 data/experimental/units.ruleset:585
24722 #: data/multiplayer/units.ruleset:562
24724 "Engineers are similar to Workers, but they work twice as fast and move twice "
24725 "as fast. Engineers may also perform major terrain transformations which are "
24726 "beyond the capabilities of Workers and Settlers, such as converting Tundra "
24727 "into Desert, or even Ocean into Swamp in some circumstances (when on board "
24728 "an ocean-going vessel, on a tile surrounded by sufficient existing land). "
24729 "See the Terrain Alterations section for more details."
24732 #: data/classic/units.ruleset:571 data/experimental/units.ruleset:593
24733 #: data/multiplayer/units.ruleset:570
24735 "TIP 1: Upgrade Workers to Engineers when possible, as Engineers require the "
24736 "same resources as ordinary Workers."
24739 #: data/classic/units.ruleset:574 data/experimental/units.ruleset:596
24740 #: data/multiplayer/units.ruleset:573
24742 "TIP 2: If you manage to build Leonardo's Workshop, research Explosives "
24743 "before the Workshop becomes obsolete. This way, your Workers units will be "
24744 "upgraded for free."
24747 #: data/classic/units.ruleset:1517 data/multiplayer/units.ruleset:1614
24749 "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and has "
24750 "rudimentary offensive capabilities, but may not enter deep ocean tiles."
24753 #: data/classic/units.ruleset:1551 data/experimental/units.ruleset:1576
24754 #: data/multiplayer/units.ruleset:1648
24755 msgid "The Caravel replaces the Trireme and can enter any ocean tile."
24758 #: data/classic/units.ruleset:1970 data/experimental/units.ruleset:1997
24759 #: data/multiplayer/units.ruleset:2067
24761 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
24762 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
24763 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers, Workers, and Engineers can "
24764 "clean up nuclear fallout."
24767 #: data/classic/units.ruleset:1979 data/experimental/units.ruleset:2006
24768 #: data/multiplayer/units.ruleset:2076
24770 "TIP 2: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
24771 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
24772 "Nuclear unit, assemble a gang of Settlers, Workers, and/or Engineers next to "
24773 "the city and have them ready to fix the fallout on the same turn it occurs! "
24774 "This minimizes the chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
24777 #. TRANS: diplomatic rank.
24778 #: data/classic/units.ruleset:2016 data/sandbox/units.ruleset:2244
24779 #: data/experimental/units.ruleset:2043 data/civ2civ3/units.ruleset:2225
24780 #: data/multiplayer/units.ruleset:2113
24782 msgid "?diplomatic_rank:attaché"
24785 #. TRANS: diplomatic rank
24786 #: data/classic/units.ruleset:2018 data/sandbox/units.ruleset:2246
24787 #: data/experimental/units.ruleset:2045 data/civ2civ3/units.ruleset:2227
24788 #: data/multiplayer/units.ruleset:2115
24790 msgid "?diplomatic_rank:secretary"
24793 #. TRANS: diplomatic rank
24794 #: data/classic/units.ruleset:2020 data/sandbox/units.ruleset:2248
24795 #: data/experimental/units.ruleset:2047 data/civ2civ3/units.ruleset:2229
24796 #: data/multiplayer/units.ruleset:2117
24798 msgid "?diplomatic_rank:envoy"
24801 #. TRANS: diplomatic rank
24802 #: data/classic/units.ruleset:2022 data/sandbox/units.ruleset:2250
24803 #: data/experimental/units.ruleset:2049 data/civ2civ3/units.ruleset:2231
24804 #: data/multiplayer/units.ruleset:2119
24806 msgid "?diplomatic_rank:ambassador"
24809 #: data/classic/units.ruleset:2045 data/sandbox/units.ruleset:2275
24810 #: data/experimental/units.ruleset:2072 data/civ2civ3/units.ruleset:2256
24811 #: data/multiplayer/units.ruleset:2142
24813 "Diplomats can also perform a number of actions in another player's city, "
24814 "although each Diplomat may attempt only one action. Most of these actions "
24815 "have a chance of failure. Also, any enemy Diplomats or Spies in the city "
24816 "will oppose hostile actions, as will the enemy Leader in games with leaders; "
24817 "in this case, either your unit or the defending unit will die (if you go up "
24818 "against the Leader you will always die). If the defending unit dies, you "
24819 "lose one movement point and may try again."
24822 #: data/classic/units.ruleset:2090 data/experimental/units.ruleset:2117
24823 #: data/multiplayer/units.ruleset:2187
24826 "Diplomats built under a Communist government will start at the first veteran "
24827 "level (secretary)."
24828 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
24830 #. TRANS: Spy veteran level
24831 #: data/classic/units.ruleset:2124 data/sandbox/units.ruleset:2356
24832 #: data/experimental/units.ruleset:2151 data/civ2civ3/units.ruleset:2337
24833 #: data/multiplayer/units.ruleset:2221
24834 msgid "?spy_level:informant"
24837 #. TRANS: Spy veteran level
24838 #: data/classic/units.ruleset:2126 data/sandbox/units.ruleset:2358
24839 #: data/experimental/units.ruleset:2153 data/civ2civ3/units.ruleset:2339
24840 #: data/multiplayer/units.ruleset:2223
24841 msgid "?spy_level:handler"
24844 #. TRANS: Spy veteran level
24845 #: data/classic/units.ruleset:2128 data/sandbox/units.ruleset:2360
24846 #: data/experimental/units.ruleset:2155 data/civ2civ3/units.ruleset:2341
24847 #: data/multiplayer/units.ruleset:2225
24848 msgid "?spy_level:agent"
24851 #. TRANS: Spy veteran level
24852 #: data/classic/units.ruleset:2130 data/sandbox/units.ruleset:2362
24853 #: data/experimental/units.ruleset:2157 data/civ2civ3/units.ruleset:2343
24854 #: data/multiplayer/units.ruleset:2227
24855 msgid "?spy_level:spymaster"
24858 #: data/classic/units.ruleset:2160 data/experimental/units.ruleset:2187
24859 #: data/multiplayer/units.ruleset:2257
24862 "Spies built under a Communist government will start at the first veteran "
24864 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
24866 #: data/classic/units.ruleset:2195 data/experimental/units.ruleset:2222
24868 "Caravans can establish trade routes with your own cities or those of other "
24869 "nations (even enemies) by traveling to them. A route's ongoing revenue is "
24870 "doubled if the two cities involved are on different continents, and doubled "
24871 "again if the cities are from different civilizations. This last condition "
24872 "means the net benefit to your civilization of a trade route is the same "
24873 "regardless of whether you own both cities or only one of them; if you only "
24874 "own one city, trade in each city is doubled, but you only get the benefit "
24875 "from one end of the route."
24878 #: data/classic/units.ruleset:2204 data/experimental/units.ruleset:2231
24880 "Initially cities can support a maximum of two trade routes. Knowledge of the "
24881 "technologies Magnetism and The Corporation each increase this limit by one; "
24882 "knowing both allows cities to support four trade routes each."
24885 #: data/classic/units.ruleset:2281 data/sandbox/units.ruleset:2515
24886 #: data/experimental/units.ruleset:2313 data/civ2civ3/units.ruleset:2491
24887 #: data/multiplayer/units.ruleset:2366
24889 msgid "?unit:Leader"
24892 #: data/classic/units.ruleset:2315 data/sandbox/units.ruleset:2549
24893 #: data/experimental/units.ruleset:2347 data/civ2civ3/units.ruleset:2525
24894 #: data/multiplayer/units.ruleset:2400
24895 msgid "This is you. If you lose this unit, you lose the game. So don't."
24898 #: data/classic/units.ruleset:2317 data/sandbox/units.ruleset:2551
24899 #: data/experimental/units.ruleset:2349 data/civ2civ3/units.ruleset:2527
24900 #: data/multiplayer/units.ruleset:2402
24901 msgid "Won't unleash barbarians from huts."
24904 #: data/classic/units.ruleset:2364 data/sandbox/units.ruleset:2598
24905 #: data/experimental/units.ruleset:2396 data/civ2civ3/units.ruleset:2574
24906 #: data/multiplayer/units.ruleset:2449
24908 msgstr "سيسنم كنترل هوايي"
24910 #: data/classic/units.ruleset:2390 data/sandbox/units.ruleset:2624
24911 #: data/experimental/units.ruleset:2422 data/civ2civ3/units.ruleset:2600
24912 #: data/multiplayer/units.ruleset:2475
24914 "The AWACS (Airborne Warning and Control System) is an airplane with an "
24915 "advanced radar that can determine the location of enemy units over a wide "
24919 #: data/sandbox/buildings.ruleset:84
24922 "A city with an Airport can airlift an extra unit per turn. Airlifting "
24923 "instantly transports the unit from one city to another and will use all of "
24924 "the unit's movement points. A unit must have some movement points left to be "
24925 "airlifted, and cannot carry cargo."
24927 "به شهر اجازه میدهد تا مهرههای هوایی کارآزموده بسازد. به علاوه مهرههای هوایی "
24928 "معیوب را که یک نوبت کامل بدون حرکت در شهر بمانند؛ بطور کامل سالم میشوند.\n"
24930 "دو شهر با فرودگاه میتوانند در هر نوبت یک مهره را پرواز دهند. به محض پرواز "
24931 "مهره از شهری به شهر دیگر منتقل میشود و تمام امتیاز حرکت آن را میگیرد.یک مهره "
24932 "برای پرواز نیاز به چند امتیاز حرکت دارد."
24934 #: data/sandbox/buildings.ruleset:90
24936 "Two cities with Airports can airlift medium and heavy weight units once "
24937 "Advanced Flight and Fusion Power are discovered."
24940 #: data/sandbox/buildings.ruleset:114 data/sandbox/buildings.ruleset:150
24941 #: data/sandbox/buildings.ruleset:187 data/civ2civ3/buildings.ruleset:111
24942 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:147 data/civ2civ3/buildings.ruleset:184
24945 #| "Allows a city to grow larger than size 8. A Sewer System is also "
24946 #| "required for a city to grow larger than size 12."
24948 "Allows a city to grow larger than size 8. (A Sewer System is required for a "
24949 "city to grow larger than size 16.)"
24951 "به یک شهر اجازه میدهد تا از اندازه ۸ بزرگتر شود.یک سیستم فاضلاب نیز برای رشد "
24952 "بیشتر از ۱۲ نیاز است."
24954 #: data/sandbox/buildings.ruleset:119 data/sandbox/buildings.ruleset:155
24955 #: data/sandbox/buildings.ruleset:192 data/civ2civ3/buildings.ruleset:116
24956 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:152 data/civ2civ3/buildings.ruleset:189
24959 "These larger cities enjoy increased defense (+50%) against both land and sea "
24960 "units; however, such large settlements have a small risk of fire, which can "
24961 "destroy buildings in the city."
24964 #: data/sandbox/buildings.ruleset:125 data/sandbox/buildings.ruleset:161
24965 #: data/sandbox/buildings.ruleset:198 data/civ2civ3/buildings.ruleset:122
24966 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:158 data/civ2civ3/buildings.ruleset:195
24969 "Starting at size 5, growing cities incur an increasing risk of plague due to "
24970 "overcrowding; an Aqueduct reduces that base chance by 30%."
24973 #: data/sandbox/buildings.ruleset:128 data/civ2civ3/buildings.ruleset:125
24975 "Building an Aqueduct in a city without access to a lake or river requires "
24976 "knowledge of Construction, and it costs more to build and maintain."
24979 #: data/sandbox/buildings.ruleset:134 data/civ2civ3/buildings.ruleset:131
24981 msgid "Aqueduct, Lake"
24984 #: data/sandbox/buildings.ruleset:164 data/civ2civ3/buildings.ruleset:161
24986 "Aqueducts in cities with access to a lake require no special technology and "
24987 "are cheap to build and maintain."
24990 #: data/sandbox/buildings.ruleset:170 data/civ2civ3/buildings.ruleset:167
24992 msgid "Aqueduct, River"
24995 #: data/sandbox/buildings.ruleset:201 data/civ2civ3/buildings.ruleset:198
24997 "Aqueducts in cities with access to a river require no special technology and "
24998 "are cheap to build and maintain."
25001 #: data/sandbox/buildings.ruleset:225 data/civ2civ3/buildings.ruleset:222
25002 #, fuzzy, no-c-format
25004 "Increases the luxury and tax output in a city by an additional 50%. With "
25005 "both a Bank and a Marketplace in a city, the total bonus is 100%."
25006 msgstr "خروجی رفاه و مالیات شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد."
25008 #: data/sandbox/buildings.ruleset:331 data/civ2civ3/buildings.ruleset:328
25011 "A Cathedral makes 3 unhappy citizens content in a city, making it easier to "
25012 "maintain order in that city; however, it does not affect citizens made "
25013 "unhappy by aggression. Knowledge of Theology increases the effect of a "
25014 "Cathedral, making an additional unhappy citizen content, except under "
25017 " کلیسای جامع ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند و باعث میشود که شهر کمتر مختل "
25018 "شود. کشف الهیات اثر کلیسای جامع را زیاد میکند و یک شهروند دیگر را نیز "
25019 "راضیمیکند. کشف کمنیسم اثر کلیسای جامع را کم میکند و یک شهروند کمتر راضی "
25022 #: data/sandbox/buildings.ruleset:358 data/civ2civ3/buildings.ruleset:355
25023 #, fuzzy, no-c-format
25025 "City Walls make it easier to defend a city. They add a +100% bonus to the "
25026 "intrinsic defense strength of units within the city against land units (that "
25027 "is a two-thirds increase for small cities, or a one-half increase for cities "
25028 "larger than size 8), but are ineffective against airborne and sea units. "
25029 "City Walls also prevent the loss of population which occurs when a defending "
25030 "unit is defeated by a land unit."
25032 "دیوار شهر دفاع از شهر را آسانتر میکند. دفاع مهرههای داخل شهر را در مقابل "
25033 "مهرههای زمینی و هلیکوپتر سه برابر میکند. آن در مقابل حملات هوایی و دریایی و "
25034 "تانک بی اثر است. همچنین از کم شدن جمعیت موقعی که یک مهرهی دفاعی توسط یک "
25035 "مهرهی زمینی نابود میشود، جلوگیری میکند."
25037 #: data/sandbox/buildings.ruleset:386 data/civ2civ3/buildings.ruleset:383
25040 "Gives a +100% bonus to the intrinsic defense strength of units within a city "
25041 "when defending against enemy ships. For small cities the defense strength is "
25042 "doubled by this improvement; for cities larger than size 8, it is increased "
25046 #: data/sandbox/buildings.ruleset:394 data/civ2civ3/buildings.ruleset:391
25047 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:94
25048 msgid "Amphitheater"
25051 #: data/sandbox/buildings.ruleset:434 data/civ2civ3/buildings.ruleset:431
25053 "Halves all kinds of waste in a city (corruption, production waste, and food "
25054 "waste). In your capital, corruption and production waste is eliminated. A "
25055 "Granary together with a Courthouse in a city will eliminate food waste."
25058 #: data/sandbox/buildings.ruleset:439 data/civ2civ3/buildings.ruleset:436
25061 "Also makes one unhappy citizen content (unless that citizen is unhappy about "
25062 "military activity), and makes the revolt cost of the city 4 times bigger."
25064 "اتلاف و تباهی در شهر را ۵۰٪ کاهش میدهد. در دموکراسی ۱ شهروند ناراحت را راضی "
25065 "میکند. به علاوه قیمت انقلاب را ۴ برابر بزرگ میکند."
25067 #: data/sandbox/buildings.ruleset:463 data/civ2civ3/buildings.ruleset:460
25068 #, fuzzy, no-c-format
25070 "Increases the shield production in a city by 25%, or 50% with an electrical "
25071 "plant of any kind in the same city."
25073 "خروجی محصول یک شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد. این افزایش میتواند آلودگی در شهر را "
25076 #: data/sandbox/buildings.ruleset:466 data/civ2civ3/buildings.ruleset:463
25079 "This increase in production may contribute significantly to pollution; a "
25080 "Factory also increases the pollution caused by the population of the city."
25082 "خروجی محصول یک شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد. این افزایش میتواند آلودگی در شهر را "
25085 #: data/sandbox/buildings.ruleset:489 data/civ2civ3/buildings.ruleset:486
25087 "When any small city grows or shrinks, 10 food points are saved; this helps "
25088 "cities to grow faster and more easily withstand famine. With a Granary this "
25089 "is extended to cities of size 4 and above. (10 food points is half what a "
25090 "small city needs to grow, but more points are needed for later growth steps.)"
25093 #: data/sandbox/buildings.ruleset:495 data/civ2civ3/buildings.ruleset:492
25095 "A Granary also halves the food wasted in cities far from your capital. "
25096 "Together with a Courthouse it eliminates food waste."
25099 #: data/sandbox/buildings.ruleset:498 data/civ2civ3/buildings.ruleset:495
25101 "TIP: to maximise the speed with which a city grows, you should build a "
25102 "Granary before it grows larger than size 4."
25105 #: data/sandbox/buildings.ruleset:522 data/civ2civ3/buildings.ruleset:519
25108 "Gives one extra food resource on all Ocean or Deep Ocean tiles (but not "
25109 "Lakes). The city needs to be coastal (next to one of these tiles) to build "
25110 "this improvement."
25112 "به تمام خانههای اقیانوس یک امتیاز اضافهی غذا میدهد. شهر باید ساحلی باشد تا "
25113 "این اصلاحیه را بسازد."
25115 #: data/sandbox/buildings.ruleset:548 data/sandbox/buildings.ruleset:694
25116 #: data/sandbox/buildings.ruleset:892 data/sandbox/buildings.ruleset:1053
25117 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:545 data/civ2civ3/buildings.ruleset:691
25118 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:889 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1050
25119 #, fuzzy, no-c-format
25121 "Any kind of electrical plant increases the shield production effects of any "
25122 "Factory or Mfg. Plant in its city by 25% each. Thus, an electrical plant in "
25123 "combination with either a Factory or Mfg. Plant gives a 50% production bonus "
25124 "over the level without any of these improvements; an electrical plant, "
25125 "Factory, and Mfg. Plant together give a 100% production bonus. The extra "
25126 "production may lead to the city generating more pollution."
25128 "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا تأسیسات "
25129 "ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۷۵٪ افزایش "
25130 "میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز محصول را ۱۵۰٪ "
25133 "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی داشته "
25136 #: data/sandbox/buildings.ruleset:559 data/civ2civ3/buildings.ruleset:556
25139 "However, a Hydro Plant also reduces the pollution associated with shield "
25140 "production to 50% of its normal value, or 25% in combination with a "
25141 "Recycling Center; pollution is reduced further for the player who owns the "
25142 "Hoover Dam. (A Hydro Plant's effect is the same as that of a Nuclear Plant; "
25143 "with the Hoover Dam, its effect is increased to that of a Solar Plant.)"
25146 #: data/sandbox/buildings.ruleset:589 data/civ2civ3/buildings.ruleset:586
25147 #, fuzzy, no-c-format
25149 "Increases the science output in a city by 50%, or by 100% once the Great "
25150 "Library has been built by any player."
25151 msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
25153 #: data/sandbox/buildings.ruleset:633 data/civ2civ3/buildings.ruleset:630
25156 #| "Neutralizes the pollution generated by the population. The population "
25157 #| "simply has no effect on the pollution generated in the city."
25159 "Reduces the pollution generated by the population in a city; this building "
25160 "counteracts the additional pollution associated with any two other buildings."
25162 "آلودگی بر اثر جمعیت را از بین میبرد. سپس آلودگی که در شهر ایجاد میشود ربطی "
25165 #: data/sandbox/buildings.ruleset:658 data/civ2civ3/buildings.ruleset:655
25166 #, fuzzy, no-c-format
25168 "Increases the shield production in a city by an additional 25%, or 50% with "
25169 "an electrical plant of any kind in the same city; this effect is cumulative "
25170 "with that of a Factory."
25172 "خروجی محصول یک شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد. این افزایش میتواند آلودگی در شهر را "
25175 #: data/sandbox/buildings.ruleset:662 data/civ2civ3/buildings.ruleset:659
25177 "With sufficient shield production, cities with a Manufacturing Plant can "
25178 "produce up to two units each turn (but only single units of types which cost "
25182 #: data/sandbox/buildings.ruleset:666 data/civ2civ3/buildings.ruleset:663
25185 "This increase in shield production may contribute significantly to "
25186 "pollution; a Manufacturing Plant also increases the pollution caused by the "
25187 "population of the city."
25189 "خروجی محصول یک شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد. این افزایش میتواند آلودگی در شهر را "
25192 #: data/sandbox/buildings.ruleset:705 data/civ2civ3/buildings.ruleset:702
25195 "However, a Nuclear Plant also reduces the pollution associated with shield "
25196 "production to 50% of its normal value, or 25% in combination with a "
25197 "Recycling Center. (Its effect is the same as that of a Hydro Plant.)"
25200 #: data/sandbox/buildings.ruleset:735 data/civ2civ3/buildings.ruleset:732
25203 "Every Ocean or Lake tile worked by the city yields one extra shield "
25204 "resource, as well as any Deep Ocean tile containing an oil platform. The "
25205 "city needs to be next to a water tile to build this improvement."
25207 "به تمام خانههای اقیانوس شهر یک امتیاز دفاعی میدهد. شهر برای ساختن این "
25208 "اصلاحیه باید ساحلی باشد."
25210 #: data/sandbox/buildings.ruleset:739 data/civ2civ3/buildings.ruleset:736
25213 "Offshore Platforms also increase the pollution caused by the population of "
25215 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
25217 #: data/sandbox/buildings.ruleset:758 data/civ2civ3/buildings.ruleset:755
25220 "Makes a city the capital and the center of your government. Waste in other "
25221 "cities (corruption, production waste, and food waste) is often related to "
25222 "how far away from the capital they are. On top of this, corruption and "
25223 "production waste in your capital itself is half of what it would otherwise "
25224 "be (and a Courthouse will eliminate it entirely)."
25226 "شهر را پایتخت و مرکز حکومت میکند. تباهی در شهرهای دیگر بستگی به فاصلهی آنها "
25227 "از پایتخت دارد، به جز وقتی که حکومت دموکراسی یا کمنیسم باشد. قیمت انقلاب "
25228 "کردن نیز به فاصله از پایتخت بستگی دارد. (در تمام حکومتها) \n"
25230 "به پایتخت خود توجه کنید، از دست دادن آن ممکن است باعث شود که دچار جنگ تمدن "
25231 "شوید. از دست دادن پایتخت شما باعث از دست دادن سفینهی فضایی شما نیز میشود."
25233 #: data/sandbox/buildings.ruleset:782 data/sandbox/buildings.ruleset:819
25234 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:779 data/civ2civ3/buildings.ruleset:816
25237 "Under Despotism the city containing the palace gains a +75% gold bonus, and "
25238 "under Monarchy a +50% gold bonus."
25241 #: data/sandbox/buildings.ruleset:788 data/civ2civ3/buildings.ruleset:785
25242 msgid "Ecclesiastical Palace"
25245 #: data/sandbox/buildings.ruleset:804 data/civ2civ3/buildings.ruleset:801
25247 "Makes a city the ecclesiastical capital, that acts as a second center of "
25251 #: data/sandbox/buildings.ruleset:807 data/civ2civ3/buildings.ruleset:804
25254 "Waste in other cities (corruption, production waste, and food waste) is "
25255 "related to how far away from the nearest capital they are. On top of this, "
25256 "corruption and production waste in the capital itself is half of what it "
25257 "would otherwise be (and a Courthouse will eliminate it entirely)."
25259 "شهر را پایتخت و مرکز حکومت میکند. تباهی در شهرهای دیگر بستگی به فاصلهی آنها "
25260 "از پایتخت دارد، به جز وقتی که حکومت دموکراسی یا کمنیسم باشد. قیمت انقلاب "
25261 "کردن نیز به فاصله از پایتخت بستگی دارد. (در تمام حکومتها) \n"
25263 "به پایتخت خود توجه کنید، از دست دادن آن ممکن است باعث شود که دچار جنگ تمدن "
25264 "شوید. از دست دادن پایتخت شما باعث از دست دادن سفینهی فضایی شما نیز میشود."
25266 #: data/sandbox/buildings.ruleset:813 data/civ2civ3/buildings.ruleset:810
25268 "The city where this palace is located cannot be incited to revolt, and "
25269 "enjoys a bonus when enemy agents try to evade your own agents stationed in "
25270 "the city, or sabotage your buildings."
25273 #: data/sandbox/buildings.ruleset:841 data/civ2civ3/buildings.ruleset:838
25275 "A Police Station neutralizes any unhappiness caused by one military unit in "
25276 "its city. It also makes up to 2 more unhappy citizens content provided they "
25277 "are not unhappy about aggression."
25280 #: data/sandbox/buildings.ruleset:924 data/civ2civ3/buildings.ruleset:921
25283 "Building a Recycling Center reduces the amount of pollution generated by "
25284 "shield production in a city by 50%, or by an additional 25% in cities with "
25285 "another building which reduces pollution (Nuclear Plant, Hydro Plant, or "
25289 #: data/sandbox/buildings.ruleset:950 data/civ2civ3/buildings.ruleset:947
25290 #, fuzzy, no-c-format
25292 "Increases the science output in a city by an additional 50%, or by 100% once "
25293 "the Internet wonder has been built by any player."
25294 msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
25296 #: data/sandbox/buildings.ruleset:955 data/civ2civ3/buildings.ruleset:952
25299 "The total bonus is 150% if a Library, a University and a Research Lab are "
25300 "all present in the same city, increasing to 300% once the Great Library, "
25301 "Isaac Newton's College, and the Internet have all been built."
25304 #: data/sandbox/buildings.ruleset:979 data/civ2civ3/buildings.ruleset:976
25307 "Doubles the intrinsic defense strength of units within a city when defending "
25308 "against aircraft (including helicopters)."
25310 "دفاع تمام مهرههای داخل شهر را در برابر مهرههای هوایی غیر اتمی دو برابر میکند."
25312 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1001 data/civ2civ3/buildings.ruleset:998
25314 "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by other "
25315 "nations' Nuclear units. A Nuclear unit not owned by you or a teammate which "
25316 "attacks a city with SDI Defense, or attacks a unit (or is deliberately "
25317 "exploded) within range, is shot down and simply has no effect. Also, doubles "
25318 "the intrinsic defense strength of units in the city when defending against "
25319 "conventional missiles."
25322 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1029 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1026
25323 #, fuzzy, no-c-format
25325 "Together with an Aqueduct, allows a city to grow larger than size 16, and "
25326 "further reduces the chance of a plague (by 30% of the base chance)."
25328 "به یک شهر اجازه میدهد تا به بیشتر از 12 رشد کند. ابتدا یک آبرو نیاز است تا "
25329 "شهر بزرگتر از ۸ شود."
25331 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1064 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1061
25334 "However, a Solar Plant also reduces the pollution associated with shield "
25335 "production to 25% of its normal value, or eliminates it entirely in "
25336 "combination with a Recycling Center."
25339 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1191 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1188
25342 "Increases the luxury and tax output in a city by an additional 50%, or 100% "
25343 "if Super Highways are also in the city. A Marketplace, Bank, and Stock "
25344 "Exchange together in a city yield a total bonus of 150%; adding Super "
25345 "Highways yields a total of 200%."
25348 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1215 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1212
25350 "Each tile around the city with roads, and without farmlands, that is already "
25351 "generating some trade, produces one extra trade resource."
25354 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1220 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1217
25357 "Also doubles the effect of any Stock Exchange in the city (increasing luxury "
25358 "and tax output by an additional 50%)."
25361 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1223 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1220
25364 "Super Highways also increase the pollution caused by the population of the "
25366 msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
25368 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1269 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1266
25371 "Makes one unhappy citizen content. The Mysticism advance doubles this effect "
25372 "(except under a Communist government). With both Mysticism and the Temple of "
25373 "Artemis, 4 citizens are made content (3 under Communism). Does not affect "
25374 "citizens made unhappy by aggression."
25376 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
25379 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1295 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1292
25380 #, fuzzy, no-c-format
25382 "Increases the science output in a city by an additional 50%, or by 100% once "
25383 "Isaac Newton's College has been built by any player."
25384 msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
25386 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1300 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1297
25389 "The total bonus is 100% if a Library and a University are present together "
25390 "in the same city, increasing to 200% once the Great Library and Isaac "
25391 "Newton's College have both been built."
25394 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1323 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1320
25396 "The entire map becomes permanently visible to the player who owns it -- the "
25397 "player always has up-to-date knowledge of all terrain and cities (but not "
25398 "units) despite fog-of-war. It allows all players to start building "
25399 "spaceship parts (assuming they have researched the necessary technologies)."
25402 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1329 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1326
25404 "Completion of the Apollo Program also allows nuclear-armed powers to declare "
25405 "war without provocation, regardless of the existence of the United Nations, "
25406 "and AI players will no longer be friendly towards the owner of the United "
25407 "Nations or the Eiffel Tower."
25410 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1354 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1351
25412 "In every city with a Stock Exchange, city improvements which would normally "
25413 "have an upkeep of 1 become free of upkeep. (Communist governments inherently "
25414 "give this benefit, so there is no bonus under Communism.)"
25417 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1359 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1356
25419 "Upon completion of this wonder, tax collector specialists' gold output "
25420 "increases to 3 permanently for every nation."
25423 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1405 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1402
25425 "Each tile worked by the city where this wonder is built produces one extra "
25429 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1428 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1425
25432 "This stunning technological achievement makes one content citizen happy in "
25433 "each of your cities (2 extra luxury per city). It further reduces the risk "
25434 "of plague in the city (by 10% of the base chance); together with an "
25435 "Aqueduct, a Sewer System, and knowledge of Medicine, it entirely eliminates "
25436 "the risk of plague."
25439 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1453 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1450
25441 "Charles Darwin's voyage sparked the discovery of the evolution of the "
25442 "species, which inspired greater confidence in science. All your cities "
25443 "generate 1 extra science bulb."
25446 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1457 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1454
25448 "Upon completion of this wonder, scientist specialists' research output "
25449 "increases to 3 permanently for every nation."
25452 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1479 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1476
25454 "AI nations are more inclined to be friendly and forgiving toward the owner "
25455 "of this wonder (until the Apollo Program is completed). It also reduces the "
25456 "pollution caused by the population; it counteracts the pollution associated "
25457 "with a single building in each of your cities."
25460 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1504 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1501
25462 "Gives an immediate technology advance to the player that builds it, and "
25463 "thereafter 4 extra research points every turn to its city."
25466 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1507 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1504
25468 "Completion of this wonder permanently doubles the effect of Libraries for "
25472 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1531 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1528
25473 #, fuzzy, no-c-format
25475 "Increases the defense of all your cities by adding a +50% bonus to its "
25476 "units' intrinsic defense strength against land units (this is cumulative "
25477 "with any City Walls), and preventing the loss of population which occurs "
25478 "when a defending unit is defeated by a land unit."
25480 "دیوار شهر دفاع از شهر را آسانتر میکند. دفاع مهرههای داخل شهر را در مقابل "
25481 "مهرههای زمینی و هلیکوپتر سه برابر میکند. آن در مقابل حملات هوایی و دریایی و "
25482 "تانک بی اثر است. همچنین از کم شدن جمعیت موقعی که یک مهرهی دفاعی توسط یک "
25483 "مهرهی زمینی نابود میشود، جلوگیری میکند."
25485 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1556 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1553
25488 "Makes one unhappy citizen content in every city of the player that owns it "
25489 "(not including citizens unhappy about aggression). This wonder also makes "
25490 "two content citizens happy in the city where it is located (4 extra luxury "
25492 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
25494 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1583 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1580
25497 "Acts as a Hydro Plant in the city where it is built, and reduces pollution "
25498 "from shield production by a further 25% in all cities with Hydro Plants, "
25499 "making them equivalent to Solar Plants."
25502 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1607 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1604
25504 "Gives an immediate technology advance to the player that builds it, and "
25505 "thereafter 6 extra research points every turn to its city."
25508 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1610 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1607
25510 "Completion of this wonder permanently doubles the effect of Universities for "
25514 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1632 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1629
25516 "Makes one content citizen happy in every city of the player that owns it (2 "
25517 "extra luxury points per city)."
25520 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1655 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1652
25523 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
25524 "by the city by 1 -- in other words, it neutralizes the unhappiness caused by "
25525 "a single military unit (except under Democracy, where a single unit makes "
25526 "two citizens unhappy). Under governments where unit upkeep is paid in gold, "
25527 "it gives two free gold per city towards upkeep every turn."
25529 "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کم "
25530 "میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
25532 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1705 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1702
25535 "Gives all your sea units 1 additional movement point (except Triremes while "
25536 "moving on rivers). Makes all your new sea units veterans (for all your "
25538 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
25540 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1730 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1727
25543 "Gives all your sea units 1 additional movement point. The chance of a sea "
25544 "unit getting the next veteran level after a battle increases by half."
25545 msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
25547 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1776 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1773
25549 "TIP: if you're behind in research, this can help you catch up, by reducing "
25550 "the cost of technologies that other players already know."
25553 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1799 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1796
25556 "Doubles the base effect of Cathedrals. This makes 3 additional unhappy "
25557 "citizens content in each city with a Cathedral; however, it does not affect "
25558 "citizens made unhappy by aggression."
25560 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
25563 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1806 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1803
25564 msgid "Mausoleum of Mausolos"
25567 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1823 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1820
25570 "With this wonder, City Walls and Courthouses each make one unhappy citizen "
25571 "content in their city, unless that citizen is unhappy about aggression. "
25572 "Also, none of the owner's cities can be incited to revolt."
25574 "اتلاف و تباهی در شهر را ۵۰٪ کاهش میدهد. در دموکراسی ۱ شهروند ناراحت را راضی "
25575 "میکند. به علاوه قیمت انقلاب را ۴ برابر بزرگ میکند."
25577 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1830 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1827
25579 msgid "Statue of Zeus"
25580 msgstr "مجسمه آزادی"
25582 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1847 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1844
25585 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
25586 "by the city by 1 -- in other words, it neutralizes the unhappiness caused by "
25587 "a single military unit (except under Democracy, where a single unit makes "
25588 "two citizens unhappy). Each city also avoids one shield of upkeep for units."
25590 "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کم "
25591 "میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
25593 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1856 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1853
25594 msgid "Temple of Artemis"
25597 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1874 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1871
25600 "Makes 2 additional unhappy citizens content in every city with a Temple. "
25601 "Does not affect citizens made unhappy by aggression."
25603 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
25606 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1897 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1894
25608 "Each tile around the city where this wonder is built that is already "
25609 "generating some shield output produces one extra shield resource. Under "
25610 "Despotism or Tribal governments, the Pyramids cancel the penalty to worked "
25611 "tiles with output greater than 2 (for all kinds of output), as if all your "
25612 "cities were always celebrating."
25615 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1906 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1903
25620 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1923 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1920
25622 "Gives an immediate technology advance to the player that builds it, and "
25623 "thereafter all cities on the map are continuously visible to its owner "
25624 "despite fog-of-war."
25627 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1927 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1924
25629 "Completion of this wonder permanently doubles the effect of Research Labs "
25630 "for every player."
25633 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1950 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1947
25636 "Gives 1 additional luxury to every city, and 6 luxuries to the city where it "
25638 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
25640 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1953 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1950
25642 "Upon completion of this wonder, entertainer specialists' luxury output "
25643 "increases to 3 permanently for every nation."
25646 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1975 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1972
25648 "Allows you to choose any government, including those that have not yet been "
25649 "researched by your civilization, and without the transition period of "
25650 "Anarchy. It also allows unprovoked declaration of war regardless of any "
25651 "senate instituted by a Democracy or Federation government or by the United "
25655 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2001 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1998
25658 "All your new military land units start with an additional veteran level "
25659 "(this is cumulative with any Barracks building in a city; with both, units "
25660 "are created as Hardened)."
25661 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
25663 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2024 data/civ2civ3/buildings.ruleset:2021
25665 "Creates a world senate that prevents unprovoked declaration of war by any "
25666 "nuclear-capable nation (that is, any nation with knowledge of Nuclear "
25667 "Fission, once the Manhattan Project has been built). AI players are more "
25668 "inclined to be friendly and forgiving toward the owner of this wonder. These "
25669 "effects last until the Apollo Program is completed."
25672 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2031 data/civ2civ3/buildings.ruleset:2028
25674 "Also, if any player's city is in disorder for more than two turns in a row, "
25675 "that player's government falls (even for governments other than Republic and "
25679 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2054 data/civ2civ3/buildings.ruleset:2051
25682 "Neutralizes the unhappiness caused by one aggressively deployed military "
25683 "unit per city. Under Democracy, it additionally halves the unhappiness "
25684 "caused by military units (reducing it to the same level as a Republic)."
25686 "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کم "
25687 "میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
25689 #: data/sandbox/cities.ruleset:55 data/civ2civ3/cities.ruleset:55
25691 "Each entertainer produces two luxury points for their city per turn, "
25692 "increasing to three once any player has built Shakespeare's Theater. See the "
25693 "section on Happiness for the effects of luxury points."
25696 #: data/sandbox/cities.ruleset:69 data/civ2civ3/cities.ruleset:69
25698 "Each scientist adds two points to your empire's research output per turn, "
25699 "increasing to three once any player has built Darwin's Voyage."
25702 #: data/sandbox/cities.ruleset:83 data/civ2civ3/cities.ruleset:83
25704 "Each tax collector produces two extra gold for your treasury per turn, "
25705 "increasing to three once any player has built A.Smith's Trading Co."
25708 #: data/sandbox/game.ruleset:26
25710 msgid "Sandbox ruleset"
25711 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
25713 #: data/sandbox/game.ruleset:32
25715 "You are playing Freeciv with sandbox ruleset. This showcases new or unusual "
25716 "features available in Freeciv without regard for strict game balancing, "
25717 "playability, AI performance, or savegame compatibility between versions.\n"
25719 "This ruleset was originally based on current default ruleset, civ2civ3."
25722 #. TRANS: Steal _Map Fragments (3% chance of success).
25723 #: data/sandbox/game.ruleset:266
25725 msgid "Steal %sMap Fragments%s"
25726 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
25728 #. TRANS: _Capture Units (100% chance of success).
25729 #: data/sandbox/game.ruleset:287 data/civ2civ3/game.ruleset:287
25730 #: data/alien/game.ruleset:274 server/ruleset.c:6096
25732 msgid "%sCapture Units%s"
25733 msgstr "مهرههای حاضر %d"
25735 #. TRANS: _Bombard (100% chance of success).
25736 #: data/sandbox/game.ruleset:296 data/civ2civ3/game.ruleset:296
25737 #: data/alien/game.ruleset:283
25739 msgid "%sBombard%s"
25742 #. TRANS: Destroy _City (100% chance of success).
25743 #: data/sandbox/game.ruleset:302 server/ruleset.c:6145
25745 msgid "Destroy %sCity%s"
25748 #: data/sandbox/game.ruleset:1075 data/experimental/game.ruleset:857
25749 #: data/civ2civ3/game.ruleset:904
25751 msgid "Spaceship Launch"
25752 msgstr "برچسب سفینه فضایی"
25754 #: data/sandbox/game.ruleset:1079 data/civ2civ3/game.ruleset:908
25756 msgid "You're the first one to launch spaceship towards Alpha Centauri!"
25757 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
25759 #: data/sandbox/game.ruleset:1080 data/civ2civ3/game.ruleset:909
25761 msgid "You have launched spaceship towards Alpha Centauri!"
25762 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
25764 #: data/sandbox/game.ruleset:1083 data/experimental/game.ruleset:863
25765 #: data/civ2civ3/game.ruleset:912
25766 msgid "Entire Map Known"
25769 #: data/sandbox/game.ruleset:1088 data/civ2civ3/game.ruleset:917
25771 msgid "You're the first one to have entire world mapped!"
25772 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
25774 #: data/sandbox/game.ruleset:1089 data/civ2civ3/game.ruleset:918
25776 msgid "You have entire world mapped!"
25777 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
25779 #: data/sandbox/game.ruleset:1092 data/experimental/game.ruleset:879
25780 #: data/civ2civ3/game.ruleset:921
25782 #| msgid "Land Area"
25784 msgstr "مساحت سرزمین"
25786 #: data/sandbox/game.ruleset:1097 data/civ2civ3/game.ruleset:926
25787 msgid "As the first people in history, your people see foreign continent!"
25790 #: data/sandbox/game.ruleset:1098 data/civ2civ3/game.ruleset:927
25791 msgid "You see foreign island!"
25794 #: data/sandbox/game.ruleset:1101 data/civ2civ3/game.ruleset:930
25796 #| msgid "Literacy"
25800 #: data/sandbox/game.ruleset:1107 data/civ2civ3/game.ruleset:936
25801 #, fuzzy, no-c-format
25802 msgid "You're the first one to achieve 100% of literacy!"
25803 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
25805 #: data/sandbox/game.ruleset:1109 data/civ2civ3/game.ruleset:938
25807 msgid "You have achieved 100% of literacy!"
25810 #: data/sandbox/game.ruleset:1112 data/civ2civ3/game.ruleset:941
25811 msgid "Multicultural"
25814 #: data/sandbox/game.ruleset:1117 data/civ2civ3/game.ruleset:946
25815 msgid "You're the first nation with citizens of 2 different nationalities!"
25818 #: data/sandbox/game.ruleset:1118 data/civ2civ3/game.ruleset:947
25819 msgid "In your nation there are citizens of 2 different nationalities!"
25822 #: data/sandbox/game.ruleset:1121 data/civ2civ3/game.ruleset:950
25826 #: data/sandbox/game.ruleset:1126 data/civ2civ3/game.ruleset:955
25827 msgid "Your city is the first one to reach population 20!"
25830 #: data/sandbox/game.ruleset:1127 data/civ2civ3/game.ruleset:956
25831 msgid "Your city has reached population 20!"
25834 #: data/sandbox/game.ruleset:1130 data/civ2civ3/game.ruleset:959
25836 msgid "Cultured City"
25837 msgstr "تکنولوژی آینده %d"
25839 #: data/sandbox/game.ruleset:1135 data/civ2civ3/game.ruleset:964
25841 msgid "Your city is the first one to achieve 1000 culture points!"
25842 msgstr "شما شهر %s را به %s دادید."
25844 #: data/sandbox/game.ruleset:1136 data/civ2civ3/game.ruleset:965
25846 msgid "Your city has achieved 1000 culture points!"
25847 msgstr "شما شهر %s را به %s دادید."
25849 #: data/sandbox/game.ruleset:1139 data/civ2civ3/game.ruleset:968
25851 #| msgid "United Nations"
25852 msgid "Cultured Nation"
25855 #: data/sandbox/game.ruleset:1143 data/civ2civ3/game.ruleset:972
25856 msgid "Your nation is the first one to achieve 10000 culture points!"
25859 #: data/sandbox/game.ruleset:1144 data/civ2civ3/game.ruleset:973
25861 msgid "Your nation has achieved 10000 culture points!"
25862 msgstr "شما شهر %s را به %s دادید."
25864 #: data/sandbox/game.ruleset:1213
25868 #: data/sandbox/game.ruleset:1237
25872 #: data/sandbox/game.ruleset:1247
25878 #: data/sandbox/game.ruleset:1255
25880 #| msgid "Metallurgy"
25884 #: data/sandbox/game.ruleset:1276
25886 #| msgid "Requirement"
25890 #: data/sandbox/governments.ruleset:73 data/civ2civ3/governments.ruleset:73
25893 "* Buildings and technologies do not require any upkeep.\n"
25894 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 1 "
25895 "shield per turn.\n"
25896 "* Military units do not cause unhappiness even when deployed aggressively.\n"
25897 "* You have no control over tax rates. Half of the trade income is simply "
25898 "lost to your economy (less if you have luxury-promoting buildings), and the "
25899 "remainder all goes to luxuries. Conventional corruption increases with "
25900 "distance from the capital (half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25901 "* Base production waste is 30%. This increases with distance from the "
25902 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25905 #: data/sandbox/governments.ruleset:90 data/civ2civ3/governments.ruleset:90
25909 #: data/sandbox/governments.ruleset:98 data/civ2civ3/governments.ruleset:98
25911 "Under a Tribal government, you are part ruler of your people. Your control "
25912 "over your citizens is maintained largely by spiritual counsel."
25915 #: data/sandbox/governments.ruleset:101 data/civ2civ3/governments.ruleset:101
25917 "Compared to Despotism, a Tribal economy is more shield-oriented. Its bonuses "
25918 "to veterancy and strong martial law can be an advantage in wartime."
25921 #: data/sandbox/governments.ruleset:107 data/civ2civ3/governments.ruleset:107
25924 "* Increases by half the chance of land units getting the next veteran level "
25925 "after a battle.\n"
25926 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 1 "
25927 "shield per turn.\n"
25928 "* Unlike later governments, military units do not cause unhappiness even "
25929 "when deployed aggressively.\n"
25930 "* Base corruption is 30% (the highest under any government). This increases "
25931 "with distance from the capital (half as fast with knowledge of The "
25933 "* There is no base level of production waste, but an increasing amount with "
25934 "distance from the capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25937 #: data/sandbox/governments.ruleset:135 data/civ2civ3/governments.ruleset:135
25938 msgid "Compared to Tribalism, a Despotic economy is more trade-oriented."
25941 #: data/sandbox/governments.ruleset:139 data/civ2civ3/governments.ruleset:139
25944 "* Your capital city gets a +75% bonus to gold production.\n"
25945 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 1 "
25947 "* Unlike later governments, military units do not cause unhappiness even "
25948 "when deployed aggressively.\n"
25949 "* Base corruption is 20%. This increases with distance from the capital "
25950 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25951 "* Base production waste is 10%. This increases with distance from the "
25952 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25955 #: data/sandbox/governments.ruleset:167 data/civ2civ3/governments.ruleset:167
25956 msgid "Monarchy gives low unit upkeep costs."
25959 #: data/sandbox/governments.ruleset:171 data/civ2civ3/governments.ruleset:171
25962 "* Your capital city gets a +50% bonus to gold production.\n"
25963 "* Celebrating cities produce one extra trade point for every tile which is "
25964 "already producing trade. (Cities below size 3 will not celebrate.)\n"
25965 "* Each city can support up to 3 units for free (the maximum possible); "
25966 "further units each cost 1 gold per turn.\n"
25967 "* Each city tolerates up to 3 aggressively deployed military units; each "
25968 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25969 "* Base corruption is 10%. This increases with distance from the capital "
25970 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25971 "* Base production waste is 20%. This increases with distance from the "
25972 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25975 #: data/sandbox/governments.ruleset:203 data/civ2civ3/governments.ruleset:203
25977 "Communism is a good government for maximizing shield production, and for "
25981 #: data/sandbox/governments.ruleset:208 data/civ2civ3/governments.ruleset:208
25984 "* City improvements which would normally have an upkeep of 1 gold are free "
25986 "* Each city can support up to 3 units for free (the maximum possible); "
25987 "further units each cost 1 shield per turn.\n"
25988 "* Each city tolerates up to 3 aggressively deployed military units; each "
25989 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25990 "* Base corruption is 30%, but is not affected by distance to the capital.\n"
25991 "* There is no production waste."
25994 #: data/sandbox/governments.ruleset:217 data/sandbox/governments.ruleset:337
25995 #: data/sandbox/governments.ruleset:374
25996 msgid "* Your bureaucracy can prevent you from disbanding certain units."
25999 #: data/sandbox/governments.ruleset:246 data/civ2civ3/governments.ruleset:245
26001 "Fundamentalism is a good government for maximizing gold, and its Fanatics "
26002 "are useful in wartime, but it has a heavy penalty to technological progress."
26005 #: data/sandbox/governments.ruleset:252 data/civ2civ3/governments.ruleset:251
26008 "* Base science production is half that of other governments. (A "
26009 "Fundamentalist city with a Library produces as much science as a city under "
26010 "another government does alone.)\n"
26011 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 2 "
26012 "gold per turn (except for Fanatics).\n"
26013 "* Each city tolerates up to 2 aggressively deployed military units; each "
26014 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
26015 "* Base corruption is 15%. This increases with distance from the capital "
26016 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
26017 "* Base production waste is 15%. This increases with distance from the "
26018 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
26021 #: data/sandbox/governments.ruleset:269 data/civ2civ3/governments.ruleset:268
26026 #: data/sandbox/governments.ruleset:279 data/civ2civ3/governments.ruleset:278
26028 "Federalism is a system in which the power to govern is shared between "
26029 "national and provincial governments. This decentralization minimizes the "
26030 "corruption and waste caused by distance to capital, and avoids separatist "
26034 #: data/sandbox/governments.ruleset:286 data/civ2civ3/governments.ruleset:285
26037 "* Each city receives 3 extra luxury points.\n"
26038 "* Celebrating cities produce one extra trade point for every tile which is "
26039 "already producing trade. (Cities below size 3 will not celebrate.)\n"
26040 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 2 "
26042 "* Each city tolerates up to 2 aggressively deployed military units; each "
26043 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
26044 "* There is no base level of corruption, but an increasing amount with "
26045 "distance from the capital (half as much as with most other governments). "
26046 "Knowledge of The Corporation eliminates this corruption.\n"
26047 "* Base production waste is 30%, but is not affected by distance to the "
26051 #: data/sandbox/governments.ruleset:323 data/civ2civ3/governments.ruleset:322
26054 "* Cities produce an extra trade point for every worked land tile that is "
26055 "already producing trade.\n"
26056 "* Celebrating cities produce a further trade point for every worked tile "
26057 "(land or water) which is already producing trade. (Cities below size 3 will "
26058 "not celebrate.)\n"
26059 "* Each city can support one unit for free; further units each cost 1 shield "
26061 "* Each city tolerates a single aggressively deployed military unit; each "
26062 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
26063 "* Base corruption is 25%. This increases with distance from the capital "
26064 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
26065 "* Base production waste is 5%. This increases with distance from the capital "
26066 "(half as fast with knowledge of Trade)."
26069 #: data/sandbox/governments.ruleset:353 data/civ2civ3/governments.ruleset:351
26071 "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy "
26072 "offers the highest possible level of trade, but also offers the most "
26073 "potential for unhappiness; citizens become very upset during wars."
26076 #: data/sandbox/governments.ruleset:360 data/civ2civ3/governments.ruleset:358
26079 "* Cities produce an extra trade point for every worked land tile that is "
26080 "already producing trade.\n"
26081 "* Celebrating cities produce a further trade point for every worked tile "
26082 "(land or water) which is already producing trade. (Cities below size 3 will "
26083 "not celebrate.)\n"
26084 "* Each city can support one unit for free; further units each cost 2 gold "
26086 "* Each city tolerates a single aggressively deployed military unit; each "
26087 "further unit causes 2 unhappy citizens.\n"
26088 "* Base corruption is 5%. This increases with distance from the capital (half "
26089 "as fast with knowledge of The Corporation).\n"
26090 "* Base production waste is 25%. This increases with distance from the "
26091 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
26094 #: data/sandbox/governments.ruleset:401
26095 #: data/experimental/governments.ruleset:213
26097 msgid "Personal Freedom"
26098 msgstr "تمدن: اولین ارتباط"
26100 #: data/sandbox/governments.ruleset:407
26101 #: data/experimental/governments.ruleset:219
26104 "Each step of personal freedom you allow your citizens yields a 10% increase "
26105 "in science output, but makes an additional citizen unhappy for every "
26106 "aggressively deployed military unit."
26109 #: data/sandbox/script.lua:33
26111 msgid "You found Hermit's Place."
26112 msgstr "شما %d طلا پیدا کردید."
26114 #: data/sandbox/techs.ruleset:113 data/civ2civ3/techs.ruleset:113
26115 msgid "Enables movement of nuclear units."
26118 #: data/sandbox/techs.ruleset:114
26119 msgid "Enables airlift of medium weight units."
26122 #: data/sandbox/techs.ruleset:280 data/civ2civ3/techs.ruleset:279
26125 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to build forts and "
26127 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26129 #: data/sandbox/techs.ruleset:320 data/civ2civ3/techs.ruleset:319
26132 "Allows irrigation without an adjacent water source, improves the effect of "
26133 "Amphitheaters, and increases city vision radius."
26134 msgstr "اثر آمفی تئاتر را زیاد میکند."
26136 #: data/sandbox/techs.ruleset:323
26137 msgid "Grants you vision inside your borders."
26140 #: data/sandbox/techs.ruleset:389
26141 msgid "Enables airlift of light weight units."
26144 #: data/sandbox/techs.ruleset:399 data/civ2civ3/techs.ruleset:395
26145 msgid "Makes it possible for Engineers to transform terrains."
26148 #: data/sandbox/techs.ruleset:400
26149 msgid "Enables airlift of heavy weight units."
26152 #: data/sandbox/techs.ruleset:453 data/civ2civ3/techs.ruleset:448
26154 msgid "Halves the upgrade cost of your units."
26155 msgstr "شما تنها میتوانید مهرههای داخل شهر را ترفیع کنید."
26157 #: data/sandbox/techs.ruleset:563 data/civ2civ3/techs.ruleset:558
26160 "Reduces the risk of plague in your cities by 30% of the base chance (this is "
26161 "additive with the benefits of any buildings)."
26164 #: data/sandbox/techs.ruleset:585 data/civ2civ3/techs.ruleset:580
26167 "Allows Settlers, Migrants, Workers, Engineers and Transports to build oil "
26168 "platforms on deep ocean, required to get the bonus from Offshore Platforms."
26169 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26171 #: data/sandbox/techs.ruleset:711 data/civ2civ3/techs.ruleset:706
26173 msgid "Allows Workers and Engineers to build airstrips, airbases and buoys."
26174 msgstr "* به %s اجازه میدهد پایگاه هوایی بسازد.\n"
26176 #: data/sandbox/techs.ruleset:723 data/civ2civ3/techs.ruleset:718
26179 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade roads to "
26181 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26183 #: data/sandbox/techs.ruleset:726
26185 #| msgid "Total trade from trade routes: %d"
26186 msgid "Halves one-time revenue from new trade routes."
26187 msgstr "مجموع تجارت از راههای تجاری: %d"
26189 #: data/sandbox/techs.ruleset:728 data/civ2civ3/techs.ruleset:721
26191 "For Despotism or Tribal governments, cancels the penalty to worked tiles "
26192 "with output greater than 2 (as if all your cities were always celebrating)."
26195 #: data/sandbox/techs.ruleset:751 data/civ2civ3/techs.ruleset:744
26198 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade mines to oil "
26199 "wells on desert and glacier."
26200 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26202 #: data/sandbox/techs.ruleset:764 data/civ2civ3/techs.ruleset:757
26205 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade irrigation "
26206 "systems to farmland."
26207 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26209 #: data/sandbox/techs.ruleset:786 data/civ2civ3/techs.ruleset:779
26210 msgid "Doubles movement of nuclear units."
26213 #: data/sandbox/techs.ruleset:850 data/civ2civ3/techs.ruleset:843
26216 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade railroads with "
26218 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26220 #: data/sandbox/techs.ruleset:872 data/civ2civ3/techs.ruleset:865
26222 "Halves the corruption of trade related to distance from the capital (or "
26223 "eliminates it for Federation governments)."
26226 #: data/sandbox/techs.ruleset:922 data/civ2civ3/techs.ruleset:915
26227 msgid "Halves the waste of production related to distance from the capital."
26230 #: data/sandbox/terrain.ruleset:26 data/civ2civ3/terrain.ruleset:26
26231 msgid "Mine can be upgraded to Oil Well."
26234 #: data/sandbox/terrain.ruleset:27 data/civ2civ3/terrain.ruleset:27
26239 #: data/sandbox/terrain.ruleset:27 data/civ2civ3/terrain.ruleset:27
26241 msgid "Allows cities to build Harbors and coastal wonders."
26242 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
26244 #: data/sandbox/terrain.ruleset:29
26245 msgid "DifficultLanding"
26248 #: data/sandbox/terrain.ruleset:29
26250 msgid "Only veterans can paradrop here."
26251 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
26253 #: data/sandbox/terrain.ruleset:40 data/civ2civ3/terrain.ruleset:39
26254 #: server/rscompat.c:268
26256 #| msgid "Paradrop"
26257 msgid "ParadropFrom"
26258 msgstr "پرتاب چترباز"
26260 #: data/sandbox/terrain.ruleset:41 data/civ2civ3/terrain.ruleset:40
26261 #: server/rscompat.c:269
26263 #| msgid "Diplomat"
26264 msgid "DiplomatDefense"
26267 #: data/sandbox/terrain.ruleset:467 data/civ2civ3/terrain.ruleset:466
26269 "Rivers bring fertile soil to deserts; on a desert river not already "
26270 "benefiting from an oasis, building irrigation will yield two extra food "
26271 "resources rather than the usual one."
26274 #: data/sandbox/terrain.ruleset:607 data/civ2civ3/terrain.ruleset:606
26276 "Cities built in hills are at risk of earthquakes, which can interrupt a "
26277 "city's current project."
26280 #: data/sandbox/terrain.ruleset:653 data/civ2civ3/terrain.ruleset:652
26282 "Jungles are densely overgrown, making agriculture somewhat problematic. Big "
26283 "Land units may not move into jungle without a road."
26286 #: data/sandbox/terrain.ruleset:701 data/civ2civ3/terrain.ruleset:700
26288 "Land units that move into mountains can see an extra space, but a fast land "
26289 "unit ending its turn in mountains without a road will start its next turn "
26290 "with one fewer movement point. Big Land units may not move into mountains "
26294 #: data/sandbox/terrain.ruleset:795 data/civ2civ3/terrain.ruleset:794
26296 "Swamps suffer from an over-abundance of water, making agriculture somewhat "
26297 "problematic. Big Land units may not move in swamps without a road."
26300 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1007 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1006
26301 msgid "?gui_type:Build Fort/Fortress/Buoy"
26304 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1008 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1007
26305 msgid "?gui_type:Build Airstrip/Airbase"
26308 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1178 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1177
26310 #| msgid "Offshore Platform"
26311 msgid "Oil Platform"
26312 msgstr "پایگاه ساحلی"
26314 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1247
26315 msgid "Hermit's Place"
26318 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1266
26321 "One can explore Hermit's Places once the philosopher has abandoned them. In "
26322 "most cases one can learn some of the wisdom of the former inhabitant, with "
26323 "the cost of 20% of the normal price. After year 1000 there's no more such "
26324 "individuals figuring entire technologies out in the solitude. "
26327 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1317 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1288
26333 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1343 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1314
26336 "Forts are rapidly-built fortifications providing some defense (+50%) against "
26337 "land units and boats. A fort is also necessary to start building a fortress."
26340 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1377 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1347
26342 "Fortresses are more permanent forts; construction on them can only begin "
26343 "once the underlying fort is complete; and cannot be built on River tiles."
26346 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1380 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1350
26348 "Compared to a fort, units in a fortress receive extra defense against land "
26349 "units and boats (in total, their defense is doubled), must be defeated one "
26350 "at a time, and do not count as aggressive if near a friendly city. Any kind "
26351 "of land unit remaining in a fortress for a whole turn without moving "
26352 "recovers a quarter of its hit points."
26355 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1386 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1356
26357 "With Astronomy, fortresses gain watchtowers from which units can see further "
26361 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1392 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1362
26363 #| msgid "Austrian"
26367 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1417 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1387
26369 "Airstrips are rapidly-built runways allowing air units to land, refuel, and "
26370 "recover; an aircraft remaining on an airstrip for a whole turn without "
26371 "moving recovers a tenth of its hit points (that is, the amount it loses each "
26372 "turn while airborne). However, air units on an airstrip are vulnerable to "
26373 "attack by land units."
26376 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1425 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1395
26379 "Any units on an airstrip receive extra defense (+50%) against enemy aircraft."
26382 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1428 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1398
26383 msgid "An airstrip is necessary to start building an airbase."
26386 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1458 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1427
26388 "Airbases are more permanent airstrips; construction on them can only begin "
26389 "once the underlying airstrip is complete; and cannot be built on River tiles."
26392 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1462 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1431
26394 "Compared to an airstrip, units in an airbase receive extra defense against "
26395 "enemy air units (in total, their defense is doubled), must be defeated one "
26396 "at a time, and do not count as aggressive if near a friendly city. Also, air "
26397 "units recover more hit points (a third per turn, the same as in a city "
26398 "without an Airport)."
26401 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1544
26403 "Roads allow your land units to move more quickly, allow wheeled Big Land "
26404 "units such as Chariots and Catapults to travel through otherwise difficult "
26405 "terrain (Mountains, Jungle, and Swamp), and Merchant units (Caravans and "
26406 "Freight) can only travel on roads, railroads, rivers or ships."
26409 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1550 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1517
26410 msgid "On some terrains, roads also provide a trade bonus."
26413 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1583 data/experimental/terrain.ruleset:1395
26414 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1550
26416 "Once you learn the Railroad technology, you may upgrade your roads to "
26417 "railroads. Units travel considerably faster along railroads than along roads."
26420 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1597 data/experimental/terrain.ruleset:1409
26421 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1564 data/alien/techs.ruleset:425
26422 #: data/alien/terrain.ruleset:967
26426 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1620 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1587
26428 "With sufficient technology, you may build magnetic levitation systems along "
26429 "your railroad routes. Land and Small Land units expend no movement points "
26430 "when riding a maglev; you may ride indefinitely. (As may your enemies!)"
26433 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1625 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1592
26435 "Your regular railroads are still used to carry heavy Big Land and Merchant "
26436 "units for which the maglev system is unsuitable, and they continue to "
26437 "provide production and trade bonuses."
26440 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1629 data/experimental/terrain.ruleset:1439
26441 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1596
26443 "City center tiles with railroads are automatically upgraded to maglev when "
26444 "you learn about Superconductors."
26447 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1651 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1618
26450 "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the "
26451 "resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor "
26455 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1655
26457 "Land units may move along rivers for faster travel (but not diagonally), and "
26458 "Merchant units (Caravans and Freight) may require rivers to travel along in "
26459 "the absence of roads. Triremes may also travel up rivers (although later "
26463 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1660 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1625
26465 "Roads and railroads can only be built on River tiles if your civilization "
26466 "has learned Bridge Building technology. Fortresses and Airbases cannot be "
26467 "built on River tiles."
26470 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1664 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1629
26472 "Cities built on or next to rivers incur a small risk of flooding, which will "
26473 "destroy stored food."
26476 #: data/sandbox/units.ruleset:33 data/civ2civ3/units.ruleset:33
26477 msgid "Attack value halved when attacking Destroyer."
26480 #: data/sandbox/units.ruleset:34
26485 #: data/sandbox/units.ruleset:34
26486 msgid "Undisbandable when your bureaucracy has a veto."
26489 #: data/sandbox/units.ruleset:38 data/civ2civ3/units.ruleset:37
26490 #: data/alien/units.ruleset:29 server/rscompat.c:179
26493 msgstr "تکنولوژی آینده %d"
26495 #: data/sandbox/units.ruleset:38 data/civ2civ3/units.ruleset:37
26496 #: data/alien/units.ruleset:29 server/rscompat.c:179
26498 msgid "Can capture some enemy units."
26499 msgstr "* میتواند به مهرههای هوایی دشمن حمله کند.\n"
26501 #: data/sandbox/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:38
26502 #: data/alien/units.ruleset:30 server/rscompat.c:180
26507 #: data/sandbox/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:38
26508 #: data/alien/units.ruleset:30 server/rscompat.c:180
26510 msgid "Can be captured by some enemy units."
26511 msgstr "* میتواند به مهرههای هوایی دشمن حمله کند.\n"
26513 #: data/sandbox/units.ruleset:40 data/civ2civ3/units.ruleset:39
26514 #: data/alien/units.ruleset:31 server/rscompat.c:183
26520 #: data/sandbox/units.ruleset:57
26521 msgid "LightWeight"
26524 #: data/sandbox/units.ruleset:57
26525 msgid "Airliftable once you learn Flight."
26528 #: data/sandbox/units.ruleset:58
26529 msgid "MediumWeight"
26532 #: data/sandbox/units.ruleset:58
26533 msgid "Airliftable from Airport after you learn Advanced Flight."
26536 #: data/sandbox/units.ruleset:59
26539 msgid "HeavyWeight"
26542 #: data/sandbox/units.ruleset:59
26543 msgid "Airliftable from Airport after you learn Fusion Power."
26546 #: data/sandbox/units.ruleset:60
26549 msgid "BorderPolice"
26552 #: data/sandbox/units.ruleset:60
26553 msgid "Can peacefully expel certain foreign units."
26556 #: data/sandbox/units.ruleset:61
26561 #: data/sandbox/units.ruleset:61
26562 msgid "Can be peacefully expelled from foreign tiles."
26565 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26566 #: data/sandbox/units.ruleset:164 data/civ2civ3/units.ruleset:159
26568 msgid "?unitclass:Small Land"
26571 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26572 #. TRANS: "Big Land" is a unit class, like Land or Sea. Big Land units
26573 #. TRANS: cannot move into rough terrain. Unit class names are used
26574 #. TRANS: adjectivally.
26575 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26576 #: data/sandbox/units.ruleset:173 data/experimental/units.ruleset:162
26577 #: data/civ2civ3/units.ruleset:167
26579 msgid "?unitclass:Big Land"
26582 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26583 #: data/sandbox/units.ruleset:181 data/civ2civ3/units.ruleset:175
26585 msgid "?unitclass:Merchant"
26588 #: data/sandbox/units.ruleset:496 data/civ2civ3/units.ruleset:486
26590 "TIP: optimal production of Settlers occurs in cities of at most size 4, or "
26591 "cities with a Granary of at most size 6."
26594 #: data/sandbox/units.ruleset:502 data/civ2civ3/units.ruleset:492
26599 #: data/sandbox/units.ruleset:534 data/civ2civ3/units.ruleset:524
26601 "Migrants can be used to transfer population to other cities, but may not "
26602 "found new cities. They can also perform some of the same terrain alterations "
26606 #: data/sandbox/units.ruleset:575 data/civ2civ3/units.ruleset:565
26608 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
26609 "extra food each turn. Without knowledge of Electricity, this requires a "
26610 "nearby source of water: an ocean, lake, or river tile, or another tile with "
26611 "an irrigation system, must share an edge (not just a corner) with the target "
26612 "tile. Once Electricity is known, irrigation systems may be built without a "
26613 "water source. Once irrigated, land remains so even if the water source is "
26614 "removed. When Refrigeration is known, irrigation systems can be upgraded to "
26615 "Farmland by irrigating them a second time; this provides more food to a city "
26616 "if it has a Supermarket."
26619 #: data/sandbox/units.ruleset:590 data/civ2civ3/units.ruleset:580
26621 "On terrain unsuitable for irrigation systems or mines, issuing the \"irrigate"
26622 "\" or \"mine\" order may permanently convert the terrain to another type; "
26623 "this is usually more expensive. For instance, Forest may be \"irrigated\" to "
26624 "yield Plains. (Terrain conversion with the \"irrigate\" order does not "
26625 "require a water source.)"
26628 #: data/sandbox/units.ruleset:596 data/civ2civ3/units.ruleset:586
26630 "Workers can build airstrips, airbases, and buoys, which Settlers and "
26631 "Migrants cannot. Workers must be on board a ship to build buoys."
26634 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26638 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26642 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26646 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26650 #: data/sandbox/units.ruleset:636 data/civ2civ3/units.ruleset:626
26652 "Engineers are similar to Workers, but they work twice as fast, move twice as "
26653 "fast, and may gain experience from work enabling them to work even faster."
26656 #: data/sandbox/units.ruleset:640 data/civ2civ3/units.ruleset:630
26658 "With knowledge of Fusion Power, Engineers may also perform more radical "
26659 "terrain transformations than Workers, Settlers, or Migrants, with the "
26660 "\"transform\" order. Examples include conversion of Tundra into Plains, or "
26661 "even Ocean into Swamp in some circumstances (when on board an ocean-going "
26662 "vessel, on a tile surrounded by sufficient existing land). See the Terrain "
26663 "Alterations section for more details."
26666 #: data/sandbox/units.ruleset:740 data/civ2civ3/units.ruleset:730
26667 msgid "Archers fight with bows and arrows and have a good offensive value."
26670 #: data/sandbox/units.ruleset:941 data/experimental/units.ruleset:829
26671 #: data/civ2civ3/units.ruleset:931
26673 "A number of Partisans are granted free when an enemy conquers your city -- "
26674 "they automatically assume defensive positions in the surrounding countryside "
26675 "-- but only under these conditions:\n"
26676 " - Guerilla Warfare must be known by at least one player.\n"
26677 " - At least three quarters of the citizens must have your nationality.\n"
26678 " - You must know about Communism and Gunpowder.\n"
26679 " - You must run either a Democracy or a Communist government."
26682 #: data/sandbox/units.ruleset:983 data/civ2civ3/units.ruleset:973
26684 "Fundamentalist nations can maintain Fanatic units without having to pay any "
26685 "upkeep nor causing military unhappiness. Instead, each unit reduces the "
26689 #: data/sandbox/units.ruleset:1051 data/civ2civ3/units.ruleset:1041
26691 "Paratroopers are experts at airborne attacks. From a friendly city, airbase, "
26692 "or airstrip, Paratroopers who have not expended any movement points can "
26693 "paradrop directly to any tile in range, and be immediately ready to act "
26694 "there. (Beware dropping into unseen territory, as Paratroopers landing on a "
26695 "tile occupied by enemy units are easy targets!)"
26698 #: data/sandbox/units.ruleset:1058
26699 msgid "Veteran Paratroopers can land on forest and jungle tiles."
26702 #: data/sandbox/units.ruleset:1090 data/civ2civ3/units.ruleset:1080
26704 "The Mechanized Infantry has the strongest inherent defensive strength of any "
26705 "land unit, and is very fast on roads and easy terrain, but it is hindered "
26706 "rather than helped by rough terrain (it cannot move into mountains, swamps, "
26707 "or jungles), and it is only available near the end of the technology tree."
26710 #: data/sandbox/units.ruleset:1158 data/civ2civ3/units.ruleset:1148
26712 "Chariots are horse-pulled war wagons. They have a stronger attack than "
26713 "Horsemen, but their speed comes at a cost: they are more expensive to build, "
26714 "they cannot take advantage of terrain to defend themselves, they cannot move "
26715 "in rough terrain (mountains, swamps, and jungles) without roads, and they "
26716 "cannot be transported by sea using early ships (Triremes and Caravels)."
26719 #: data/sandbox/units.ruleset:1194 data/civ2civ3/units.ruleset:1184
26721 "Elephants are towering animals trained for war that are often used as "
26722 "powerful shock troops."
26725 #: data/sandbox/units.ruleset:1352 data/civ2civ3/units.ruleset:1342
26727 "Armors are motorized war wagons that are faster, stronger, and can take more "
26728 "damage than any mounted unit. However, they are less adaptable to very rough "
26729 "terrain (they cannot move into mountains, swamps, or jungles without roads), "
26730 "and unable to use less rough terrain to improve their defense."
26733 #: data/sandbox/units.ruleset:1391 data/civ2civ3/units.ruleset:1381
26735 "While powerful, Catapults (and their successors) are bulky and awkward; they "
26736 "require roads to move in rough terrain (mountains, swamps, and jungles), are "
26737 "difficult to defend, and are too big for early ships (Triremes and Caravels)."
26740 #: data/sandbox/units.ruleset:1425 data/civ2civ3/units.ruleset:1415
26742 "Cannons are large firearms that can fire heavy projectiles over long "
26743 "distances. As with the catapults they replace, they are very strong "
26744 "attackers but equally weak defenders and will need an escort to be "
26745 "effective, and have limited mobility."
26748 #: data/sandbox/units.ruleset:1459 data/civ2civ3/units.ruleset:1449
26750 "The artillery is an upgraded cannon. As with its predecessors, it is a very "
26751 "strong attacker but equally weak defender and will need an escort to be "
26752 "effective, and has limited mobility."
26755 #: data/sandbox/units.ruleset:1492 data/civ2civ3/units.ruleset:1482
26757 "Howitzers are upgraded artillery with improved defensive as well as "
26758 "offensive capabilities. However, they still have the limited mobility of "
26759 "their predecessors."
26762 #: data/sandbox/units.ruleset:1531 data/civ2civ3/units.ruleset:1521
26765 "Fighters and other aircraft lose 10% of their hitpoints for every turn not "
26766 "spent in a city, airstrip, or airbase, or on a Carrier."
26769 #: data/sandbox/units.ruleset:1567 data/civ2civ3/units.ruleset:1557
26771 "A Bomber's attack against units on land is a bombard attack; against units "
26772 "on water it has a regular attack."
26775 #: data/sandbox/units.ruleset:1572 data/civ2civ3/units.ruleset:1562
26778 "As with other aircraft, Bombers lose 10% of their hitpoints for every turn "
26779 "not spent in a city, airstrip, or airbase, or on a Carrier."
26782 #: data/sandbox/units.ruleset:1607 data/civ2civ3/units.ruleset:1597
26784 "A Helicopter's attack against units on land is a bombard attack; against "
26785 "units on water it has a regular attack."
26788 #: data/sandbox/units.ruleset:1610 data/civ2civ3/units.ruleset:1600
26790 "Helicopters can also transport one unit of infantry; while most troops must "
26791 "load or unload in a city or airbase units specializing in mobility "
26792 "(Paratroopers, Alpine Troops, Marines, Partisans, and Fanatics) can embark "
26793 "or disembark at any time."
26796 #: data/sandbox/units.ruleset:1615 data/civ2civ3/units.ruleset:1605
26798 "Unlike other aircraft, Helicopters are not required to return to a city, "
26799 "base, or Carrier to refuel after a set number of turns; however, care must "
26800 "be exercised, due to the health they lose every turn."
26803 #: data/sandbox/units.ruleset:1716 data/experimental/units.ruleset:1541
26804 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1706
26806 "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and has "
26807 "rudimentary offensive capabilities, and unlike later boats can travel on "
26808 "rivers, but it may not enter deep ocean tiles."
26811 #: data/sandbox/units.ruleset:1752 data/civ2civ3/units.ruleset:1742
26812 msgid "The Caravel is a sailing ship that can enter any ocean tile."
26815 #: data/sandbox/units.ruleset:1785 data/civ2civ3/units.ruleset:1775
26817 "The Galleon is a pure transport ship, the first which can transport large "
26818 "wheeled units. It cannot attack other ships, though it may still defend "
26819 "itself when attacked."
26822 #: data/sandbox/units.ruleset:1818 data/civ2civ3/units.ruleset:1808
26824 "The Frigate is a specialized ship with a strong offensive value, and can "
26825 "attack units on land, but it cannot transport units."
26828 #: data/sandbox/units.ruleset:1850 data/civ2civ3/units.ruleset:1840
26829 msgid "The Ironclad is an armored ship, more sturdy than the Frigate."
26832 #: data/sandbox/units.ruleset:1886 data/civ2civ3/units.ruleset:1876
26834 "An improved Ironclad, with better move rate and vision. Anti-submarine "
26835 "weapons double its defense against Submarines."
26838 #: data/sandbox/units.ruleset:1889 data/civ2civ3/units.ruleset:1879
26840 "TIP: A very fast unit, which is very useful for hunting down enemy "
26841 "Transports and Submarines."
26844 #: data/sandbox/units.ruleset:2107 data/civ2civ3/units.ruleset:2091
26846 "Transports can also clean pollution and fallout on water tiles, and with "
26847 "knowledge of Miniaturization, may build Oil Platforms on deep ocean tiles "
26848 "(for use by Offshore Platforms)."
26851 #: data/sandbox/units.ruleset:2184 data/civ2civ3/units.ruleset:2168
26853 "You can build Nuclear units when you have the required advance, and the "
26854 "Manhattan Project wonder has been built by any player. However, without "
26855 "further technology they cannot move on their own."
26858 #: data/sandbox/units.ruleset:2188 data/civ2civ3/units.ruleset:2172
26860 "With Advanced Flight, all Nuclear units (including those already built) gain "
26861 "a range of 8 movement points, and Rocketry increases this to 16."
26864 #: data/sandbox/units.ruleset:2197 data/civ2civ3/units.ruleset:2181
26866 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
26867 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
26868 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers, Migrants, Workers, and "
26869 "Engineers and (for fallout on water) Transports can clean up nuclear fallout."
26872 #: data/sandbox/units.ruleset:2203
26874 "Make sure that the upkeep (gold and shield) of your Nuclear is payed. A non "
26875 "maintained nuke will detonate in place."
26878 #: data/sandbox/units.ruleset:2206 data/civ2civ3/units.ruleset:2187
26880 "TIP: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
26881 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
26882 "Nuclear unit, assemble a gang of cleanup units next to the city and have "
26883 "them ready to fix the fallout on the same turn it occurs! This minimizes the "
26884 "chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
26887 #: data/sandbox/units.ruleset:2262 data/civ2civ3/units.ruleset:2243
26889 "Many covert actions may be attempted even in peacetime, but the more "
26890 "aggressive actions will be discovered and cause diplomatic incidents, giving "
26891 "an excuse for the breaking of treaties by a Federation or Democracy, or a "
26892 "nuclear-armed regime otherwise restrained by the United Nations."
26895 #: data/sandbox/units.ruleset:2268 data/civ2civ3/units.ruleset:2249
26897 "If a foreign unit is alone on a tile, you may attempt to bribe it with your "
26898 "Diplomat. By paying a sum of gold the unit will immediately become yours; "
26899 "the exact sum depends on the status of the unit and that of the civilization "
26900 "owning it. However, units belonging to Republican or Democratic governments "
26901 "cannot be bribed. Bribery when not at war will cause a diplomatic incident."
26904 #: data/sandbox/units.ruleset:2285 data/civ2civ3/units.ruleset:2266
26906 " - \"Establish Embassy\": This action always succeeds, and gives permanent "
26907 "contact with the city's owner, as well as intelligence on their tax rates "
26908 "and technology. Each player you have an embassy with that knows a technology "
26909 "reduces that technology's research cost to you."
26912 #: data/sandbox/units.ruleset:2308 data/civ2civ3/units.ruleset:2289
26914 " - \"Incite a Revolt\": In return for gold a foreign city will change "
26915 "allegiance and join your empire, bringing along all nearby units that call "
26916 "it home, but reducing its size by 1. Units in other cities remain in the "
26917 "enemy's control, but units outside cities are lost to both players. The "
26918 "exact sum depends on the status of the city and that of the civilization "
26919 "that owns it. It is not possible to incite a rebellion in a capital, or in "
26920 "any city governed by a Federation or Democracy. Incitement may be attempted "
26921 "in peacetime, but will cause a diplomatic incident."
26924 #: data/sandbox/units.ruleset:2322 data/civ2civ3/units.ruleset:2303
26927 "Diplomats built under Communist or Federation governments will start at the "
26928 "first veteran level (secretary)."
26929 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
26931 #: data/sandbox/units.ruleset:2392 data/civ2civ3/units.ruleset:2373
26933 "Spies built under Communist or Federation governments will start at the "
26934 "first veteran level (handler)."
26937 #: data/sandbox/units.ruleset:2424 data/civ2civ3/units.ruleset:2405
26939 "A Caravan carries goods or material for trading with other nations, or to "
26940 "help build wonders in your own cities."
26943 #: data/sandbox/units.ruleset:2427
26945 "Caravans can only travel on roads, railroads, rivers or ships. (Caravans "
26946 "cannot take advantage of maglevs, but may travel on the railroads that "
26950 #: data/sandbox/units.ruleset:2431 data/civ2civ3/units.ruleset:2411
26952 "A Caravan sent to a foreign city (one not owned by an enemy) can establish a "
26953 "trade route. The route's ongoing revenue is doubled if the two cities "
26954 "involved are on different continents. Each city can support a maximum of two "
26958 #: data/sandbox/units.ruleset:2436 data/civ2civ3/units.ruleset:2416
26960 "A Caravan sent to one of your own cities that is building a wonder can add "
26961 "50 shields towards its production. If your city is not building a wonder, "
26962 "the Caravan can take no special action."
26965 #: data/sandbox/units.ruleset:2473 data/civ2civ3/units.ruleset:2453
26967 "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed. It has "
26968 "the same behavior and movement restrictions."
26971 #: data/sandbox/units.ruleset:2508 data/experimental/units.ruleset:2306
26973 "An explorer can be ordered to remain in a foreign city as an ambassador "
26974 "after Writing is discovered. This gives permanent contact with the city's "
26975 "owner, as well as intelligence on their tax rates and technology."
26978 #: data/experimental/buildings.ruleset:110
26981 "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague "
26982 "within the city. After Industrialization is researched this effect of the "
26983 "Aqueduct is reduced."
26985 "به یک شهر اجازه میدهد تا از اندازه ۸ بزرگتر شود.یک سیستم فاضلاب نیز برای رشد "
26986 "بیشتر از ۱۲ نیاز است."
26988 #: data/experimental/buildings.ruleset:114
26990 msgid "A Sewer System is required for a city to grow larger than size 12."
26992 "به یک شهر اجازه میدهد تا از اندازه ۸ بزرگتر شود.یک سیستم فاضلاب نیز برای رشد "
26993 "بیشتر از ۱۲ نیاز است."
26995 #: data/experimental/buildings.ruleset:326
26996 #: data/experimental/buildings.ruleset:537
26997 #: data/experimental/buildings.ruleset:722
26998 msgid "Adds 2 points of culture each turn."
27001 #: data/experimental/buildings.ruleset:431 data/alien/buildings.ruleset:284
27006 #: data/experimental/buildings.ruleset:447
27008 "A Hospital is used to treat the ill, and sometimes for medical research. A "
27009 "city with a Hospital is less likely to suffer from plagues."
27012 #: data/experimental/buildings.ruleset:491
27014 msgid "Genetic Lab"
27017 #: data/experimental/buildings.ruleset:508
27020 "In a Genetic Laboratory medicaments can be researched. The possibility for "
27021 "plagues within the city is reduced.\n"
27022 "A Genetic Laboratory allows the genetic optimization of plants and animals. "
27023 "The food output is increased by 25% if the city size exceeds 20."
27026 #: data/experimental/buildings.ruleset:582
27027 #: data/experimental/buildings.ruleset:1104
27029 "If a metropolis (city size > 30) has a Mass Transit and a Super Highway the "
27030 "city radius is further increased."
27033 #: data/experimental/buildings.ruleset:926
27036 "Allows a city to grow larger than size 12. Pre-requirement is an Aqueduct "
27037 "for a city to grow larger than size 8. The Sewer System further reduces the "
27038 "chance of a plague."
27040 "به یک شهر اجازه میدهد تا به بیشتر از 12 رشد کند. ابتدا یک آبرو نیاز است تا "
27041 "شهر بزرگتر از ۸ شود."
27043 #: data/experimental/buildings.ruleset:1157
27044 msgid "The work of the priests also reduces the effect of plague in the city."
27047 #: data/experimental/buildings.ruleset:1184
27048 msgid "Adds 1 point of culture each turn."
27051 #: data/experimental/buildings.ruleset:1295
27053 "This stunning technological achievement makes one unhappy citizen content in "
27054 "each of your cities (including citizens unhappy about military activity). It "
27055 "further reduces the possibility for an illness in the city."
27058 #: data/experimental/buildings.ruleset:1622
27060 #| msgid "The player who owns it gets an embassy with all players."
27062 "The player who owns it gets an embassy with all players with whom one has "
27063 "ever had contact with."
27064 msgstr "در تمام تمدنها یک سفارت میسازد."
27066 #: data/experimental/game.ruleset:29
27068 msgid "Experimental ruleset"
27071 #: data/experimental/game.ruleset:35
27073 "You are playing with the experimental ruleset. This showcases new or unusual "
27074 "features available in Freeciv without regard for strict game balancing or "
27075 "playability. A description of the differences from the classic ruleset can "
27076 "be found in README.experimental."
27079 #: data/experimental/game.ruleset:859
27081 msgid "You're the first one to launch a spaceship towards Alpha Centauri!"
27082 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
27084 #: data/experimental/game.ruleset:860
27085 msgid "You have launched a spaceship towards Alpha Centauri!"
27088 #: data/experimental/game.ruleset:866
27090 msgid "You're the first one to have mapped the entire world!"
27091 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
27093 #: data/experimental/game.ruleset:867
27095 msgid "You have mapped the entire world!"
27096 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
27098 #: data/experimental/game.ruleset:870
27099 msgid "Map Known 20 pct"
27102 #: data/experimental/game.ruleset:874
27103 #, fuzzy, no-c-format
27104 msgid "You're the first one to have 20% of the world mapped!"
27105 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
27107 #: data/experimental/game.ruleset:876
27108 #, fuzzy, no-c-format
27109 msgid "You have 20% of the world mapped!"
27110 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
27112 #: data/experimental/game.ruleset:882
27113 msgid "As the first people in history, your people sight a foreign shore!"
27116 #: data/experimental/game.ruleset:883
27117 msgid "You sight your first foreign shore!"
27120 #: data/experimental/governments.ruleset:76
27121 msgid "Under Anarchy, technology cannot be lost due to lack of upkeep."
27124 #: data/experimental/techs.ruleset:814
27127 "Allows Settlers, Workers and Engineers to upgrade railroads with maglev."
27128 msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
27130 #: data/experimental/terrain.ruleset:1360
27132 "Roads allow your land units to move more quickly, and allow heavy Big Land "
27133 "units such as Catapults and Freight to travel through otherwise difficult "
27134 "terrain such as Mountains and Forest. On some terrain, roads also provide a "
27138 #: data/experimental/terrain.ruleset:1431
27140 "With sufficient technology, you may build magnetic levitation systems along "
27141 "your railroad routes. Land units expend no movement points when riding a "
27142 "maglev; you may ride indefinitely. (As may your enemies!)"
27145 #: data/experimental/terrain.ruleset:1435
27147 "Your regular railroads are still used to carry heavy Big Land units for "
27148 "which the maglev system is unsuitable, and they continue to provide "
27149 "production and trade bonuses."
27152 #: data/experimental/terrain.ruleset:1461
27155 "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the "
27156 "resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor "
27160 #: data/experimental/terrain.ruleset:1465
27162 "Land units may move along rivers for faster travel (but not diagonally), and "
27163 "heavy Big Land units such as Catapults and Freight may travel along them "
27164 "through otherwise difficult terrain. Triremes may also travel up rivers "
27165 "(although later boats cannot)."
27168 #: data/experimental/terrain.ruleset:1470
27170 "Roads, railroads, and maglev can only be built on River tiles if your "
27171 "civilization has learned Bridge Building technology."
27174 #: data/experimental/units.ruleset:57 data/civ2civ3/units.ruleset:56
27175 #: data/alien/units.ruleset:46 server/rscompat.c:199
27177 #| msgid "Air_lift"
27178 msgid "Airliftable"
27181 #: data/experimental/units.ruleset:57 data/civ2civ3/units.ruleset:56
27182 #: data/alien/units.ruleset:46 server/rscompat.c:199
27184 msgid "Can be airlifted from a suitable city."
27185 msgstr "* به %s اجازه ساخت جاده را روی رودخانه میدهد.\n"
27187 #. TRANS: Worker veteran level
27188 #: data/experimental/units.ruleset:508 data/experimental/units.ruleset:575
27189 msgid "?worker_level:apprentice"
27192 #. TRANS: Worker veteran level
27193 #: data/experimental/units.ruleset:510 data/experimental/units.ruleset:577
27194 msgid "?worker_level:journeyman"
27197 #. TRANS: Worker veteran level
27198 #: data/experimental/units.ruleset:512 data/experimental/units.ruleset:579
27199 msgid "?worker_level:master"
27202 #: data/experimental/units.ruleset:961
27204 "Paratroopers are experts at airborne attacks. From a friendly city or "
27205 "airbase, Paratroopers who have not expended any movement points can paradrop "
27206 "directly to any tile in range (even onto ships), and be immediately ready to "
27207 "act there. (Beware dropping into unseen territory, as Paratroopers landing "
27208 "on a tile occupied by enemy units are easy targets!)"
27211 #: data/experimental/units.ruleset:2271
27213 "The Freight is twice as fast alternative to the Caravan, but unable to move "
27214 "at all outside flat terrains and roads."
27217 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:84
27220 "Two cities with Airports can airlift one unit per turn (including aircraft). "
27221 "Airlifting instantly transports the unit from one city to another and will "
27222 "use all of the unit's movement points. A unit must have some movement points "
27223 "left to be airlifted, and cannot carry cargo."
27225 "به شهر اجازه میدهد تا مهرههای هوایی کارآزموده بسازد. به علاوه مهرههای هوایی "
27226 "معیوب را که یک نوبت کامل بدون حرکت در شهر بمانند؛ بطور کامل سالم میشوند.\n"
27228 "دو شهر با فرودگاه میتوانند در هر نوبت یک مهره را پرواز دهند. به محض پرواز "
27229 "مهره از شهری به شهر دیگر منتقل میشود و تمام امتیاز حرکت آن را میگیرد.یک مهره "
27230 "برای پرواز نیاز به چند امتیاز حرکت دارد."
27232 #: data/civ2civ3/game.ruleset:26
27234 msgid "Civ2Civ3 ruleset"
27235 msgstr "مجموعه خانه"
27237 #: data/civ2civ3/game.ruleset:32
27239 "You are playing Freeciv with civ2civ3 rules:\n"
27241 "Gameplay more similar to civ3, keeping the combat system from civ2.\n"
27243 "Adapted for single player, with AI less aggressive at start, but more "
27244 "challenging at the end.\n"
27246 "The differences from the former default ruleset, 'classic', are listed in "
27247 "full in README.civ2civ3."
27250 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1513
27252 "Roads allow your land units to move more quickly, and allow wheeled Big Land "
27253 "units such as Chariots and Catapults to travel through otherwise difficult "
27254 "terrain (Mountains, Jungle, and Swamp)."
27257 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1622
27259 "Land units may move along rivers for faster travel (but not diagonally). "
27260 "Triremes may also travel up rivers (although later boats cannot)."
27263 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2408
27265 "Caravans cannot take advantage of maglevs, but may travel on the railroads "
27266 "that accompany them."
27269 #: data/alien/buildings.ruleset:65
27270 msgid "Antigrav Port"
27273 #: data/alien/buildings.ruleset:82
27276 "Allows one unit airlift from and to city, increased to three once Low-Level "
27280 #: data/alien/buildings.ruleset:87
27285 #: data/alien/buildings.ruleset:104
27286 #, fuzzy, no-c-format
27287 msgid "Increases the science production of a city by 75%."
27288 msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
27290 #: data/alien/buildings.ruleset:108
27292 msgid "Basic Infrastructure"
27293 msgstr "زیرساخت: %s"
27295 #: data/alien/buildings.ruleset:121
27298 "Basic Infrastructure to the city. This improvement has no maintenance, and "
27299 "cannot be sabotaged by enemy Stealth Spy.\n"
27301 "Without this improvement city cannot grow bigger than size 2."
27304 #: data/alien/buildings.ruleset:128
27308 #: data/alien/buildings.ruleset:147
27310 msgid "Revolt cannot be incited in a city with bunker."
27313 #: data/alien/buildings.ruleset:152
27315 msgid "Central Mine"
27318 #: data/alien/buildings.ruleset:170
27320 msgid "City center tile produces three extra shields."
27323 #: data/alien/buildings.ruleset:175
27324 msgid "Cyberpart Factory"
27327 #: data/alien/buildings.ruleset:192
27328 #, fuzzy, no-c-format
27329 msgid "Increases the tax output in a city by 75%."
27330 msgstr "خروجی رفاه و مالیات شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد."
27332 #: data/alien/buildings.ruleset:213
27334 "Factory produces spare parts for two units removing their production upkeep."
27337 #: data/alien/buildings.ruleset:218
27342 #: data/alien/buildings.ruleset:235
27344 "Filter System gets 1 extra food and 1 extra production from each oceanic "
27348 #: data/alien/buildings.ruleset:240
27350 msgid "Force Walls"
27351 msgstr "دیوار کبیر"
27353 #: data/alien/buildings.ruleset:258
27356 "Force Walls doubles city defense against all kind of attacks. Bonus is "
27357 "increased to 150% when Strong Force technology is known."
27360 #: data/alien/buildings.ruleset:263
27361 msgid "Headquarters"
27364 #: data/alien/buildings.ruleset:279
27367 "Headquarters building marks city as your capital. City with headquarters is "
27368 "also safe from enemy's incite revolt attacks."
27371 #: data/alien/buildings.ruleset:301
27374 "Damaged units which stay in city without moving, heal 50% of their hitpoints "
27378 #: data/alien/buildings.ruleset:306
27380 msgid "Information Distillery"
27381 msgstr "گزارش اطلاعات"
27383 #: data/alien/buildings.ruleset:323
27386 "Improved information gathering. Only 2 other civilizations needs to know "
27387 "given technology before we gain access to it."
27390 #: data/alien/buildings.ruleset:328
27392 msgid "Mood Center"
27395 #: data/alien/buildings.ruleset:345
27397 msgid "Makes 3 unhappy citizens content."
27400 #: data/alien/buildings.ruleset:350
27402 msgid "Training Facility"
27403 msgstr "تأسیسات لنگرگاه"
27405 #: data/alien/buildings.ruleset:367
27407 msgid "All new units are built as Elite ones."
27410 #: data/alien/buildings.ruleset:372
27412 msgid "Transportation"
27415 #: data/alien/buildings.ruleset:389
27418 "City workers can travel further from city center to work and goods can be "
27419 "transported from further away to city center. On hex maps city radius grows "
27420 "to 2 tiles. On square based maps increases city area by 8 tiles."
27423 #: data/alien/buildings.ruleset:397
27424 msgid "Radar Tower"
27427 #: data/alien/buildings.ruleset:413
27428 msgid "City with Radar Tower sees much further than one without."
27431 #: data/alien/buildings.ruleset:417
27432 msgid "Radiation Resistor"
27435 #: data/alien/buildings.ruleset:433
27436 msgid "Radiation Resistor increases maximum city size by 3."
27439 #: data/alien/buildings.ruleset:438
27441 msgid "Research Nest"
27444 #: data/alien/buildings.ruleset:455
27445 #, fuzzy, no-c-format
27446 msgid "Increases the science production of a city by 100%."
27447 msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
27449 #: data/alien/buildings.ruleset:459
27450 msgid "Secret Police"
27453 #: data/alien/buildings.ruleset:475
27455 "Secret Police is good at leading army.\n"
27457 "Makes martial law possible. Each military unit in city makes one unhappy "
27458 "citizen content, to the maximum of 2."
27461 #: data/alien/buildings.ruleset:481
27465 #: data/alien/buildings.ruleset:497
27467 "Radiation is weaker miles high. Top levels of really tall buildings can "
27468 "safely house more people.\n"
27470 "Cities can grow 5 sizes bigger."
27473 #: data/alien/buildings.ruleset:502
27474 msgid "Virtual Reality Theatre"
27477 #: data/alien/buildings.ruleset:519
27478 #, fuzzy, no-c-format
27479 msgid "Makes two unhappy citizens content."
27480 msgstr "%d شهر ناراضی اضافه."
27482 #: data/alien/buildings.ruleset:586
27484 "Space Modules are the most expensive parts of spaceships. There are three "
27485 "different types of Space Module:\n"
27487 "- Habitation Module: provides living space for 10,000 people.\n"
27489 "- Life Support Module: provides food and water for the population of one "
27490 "Habitation Module.\n"
27492 "- Solar Panels: provides the energy needed for any two of the other "
27495 "You can build up to 4 Space Modules of each kind."
27498 #: data/alien/buildings.ruleset:625
27500 msgid "Earth Monument"
27501 msgstr "زمین (کلاسیک، متوسط)"
27503 #: data/alien/buildings.ruleset:640
27505 "Monument to celebrate our true home planet, Earth.\n"
27507 "Each square around the city where this wonder is built that is already "
27508 "generating some trade produces one extra trade resource."
27511 #: data/alien/buildings.ruleset:647
27513 msgid "Great Tunnel"
27514 msgstr "شگفتی عظیم"
27516 #: data/alien/buildings.ruleset:663
27518 "Real deep mining.\n"
27520 "Each square around the city where this wonder is built that is already "
27521 "generating some production produces one extra shield resource."
27524 #: data/alien/buildings.ruleset:670
27525 msgid "Antigrav Control Center"
27528 #: data/alien/buildings.ruleset:687
27529 #, fuzzy, no-c-format
27531 "All player's antigravity units will regenerate 50% of their hitpoints each "
27533 msgstr "به همه مهرههای شما در هر نوبت دو امتیاز ضربه اضافه میدهد."
27535 #: data/alien/buildings.ruleset:693
27537 msgid "Oceanic Downtown"
27540 #: data/alien/buildings.ruleset:710
27541 msgid "Each oceanic city center generates 3 points more trade and production."
27544 #: data/alien/buildings.ruleset:715
27545 msgid "Monument of Co-operation"
27548 #: data/alien/buildings.ruleset:732
27549 #, fuzzy, no-c-format
27551 "All player's native alien units will regenerate 50% of their hitpoints each "
27553 msgstr "به همه مهرههای شما در هر نوبت دو امتیاز ضربه اضافه میدهد."
27555 #: data/alien/buildings.ruleset:738
27558 msgstr "لرد پروتکتور"
27560 #: data/alien/buildings.ruleset:754
27562 "Provides additional protection against radiation making it possible for all "
27563 "cities player owns to grow 2 sizes bigger."
27566 #: data/alien/cities.ruleset:52
27570 #: data/alien/cities.ruleset:53
27571 msgid "?Culturists:C"
27574 #: data/alien/cities.ruleset:59
27576 "Culturists create works that keep people satisfied. They create two luxury "
27577 "points per turn, four if Specialist Training tech is known."
27580 #: data/alien/cities.ruleset:71
27582 "Scientist reseach two bulbs worth of science each turn, four bulbs when "
27583 "Specialist Training tech is known."
27586 #: data/alien/cities.ruleset:76
27588 msgid "Government Merchants"
27591 #: data/alien/cities.ruleset:78
27593 msgid "?Merchant:M"
27596 #: data/alien/cities.ruleset:84
27598 "Government Merchants produce two gold for the government each turn, four "
27599 "once Specialist Training tech is known."
27602 #: data/alien/game.ruleset:28
27604 msgid "Alien World"
27607 #: data/alien/game.ruleset:34
27609 "One of the design goals of this ruleset was that it has to provide gameplay "
27610 "different from standard rules. Do not assume that any rules you know from "
27611 "classic rules apply with this ruleset.\n"
27613 "See http://www.freeciv.org/wiki/Alien_World and http://www.cazfi.net/freeciv/"
27614 "alien/ for additional ruleset info."
27617 #. TRANS: Copy Research _Data (3% chance of success).
27618 #: data/alien/game.ruleset:253
27620 #| msgid "Researching %s: %s"
27621 msgid "Copy Research %sData%s"
27622 msgstr "پژوهش %s: %s"
27624 #. TRANS: Monetize Containers (100% chance of success).
27625 #: data/alien/game.ruleset:262
27627 msgid "Monetize %sContainers%s"
27630 #: data/alien/game.ruleset:693
27634 #: data/alien/game.ruleset:694
27638 #: data/alien/game.ruleset:695
27642 #: data/alien/game.ruleset:696
27646 #: data/alien/game.ruleset:699
27650 #: data/alien/game.ruleset:700
27654 #: data/alien/game.ruleset:732
27655 msgid "Radiation Burst"
27658 #: data/alien/game.ruleset:737
27662 #: data/alien/game.ruleset:742
27663 msgid "Alien Microbes"
27666 #: data/alien/game.ruleset:837
27669 msgid "Commodities"
27672 #: data/alien/governments.ruleset:67
27673 msgid "Anarchy happens between government changes."
27676 #: data/alien/governments.ruleset:82
27681 #: data/alien/governments.ruleset:83
27683 msgid "?female:Leader %s"
27686 #: data/alien/governments.ruleset:86
27689 "This is the only available form of government in the beginning.\n"
27691 "Max tax/science/lux rate is 40%."
27694 #: data/alien/governments.ruleset:106
27697 "Government type for military might.\n"
27699 "Max tax/science/lux rate is 60%.\n"
27701 "Communism gains 20% bonus to production."
27704 #: data/alien/governments.ruleset:127
27707 "Government type of freedom.\n"
27709 "Max tax/science/lux rate is 70%.\n"
27711 "Democracy gains 20% bonus to trade."
27714 #: data/alien/governments.ruleset:136
27716 msgid "Dual Communism"
27719 #: data/alien/governments.ruleset:148
27722 "Government type for military might for both humans and aliens alike.\n"
27724 "Max tax/science/lux rate is 80%.\n"
27726 "Dual Communism gains 40% production bonus, and 20% trade bonus."
27729 #: data/alien/governments.ruleset:157
27731 msgid "Dual Democracy"
27734 #: data/alien/governments.ruleset:169
27737 "Government type of freedom for both humans and aliens alike.\n"
27739 "Max tax/science/lux rate is 90%.\n"
27741 "Dual Democracy gains 40% trade bonus, and 20% production bonus."
27744 #: data/alien/script.lua:24
27746 msgid "It was a safe containing %d gold."
27747 msgid_plural "It was a safe containing %d gold."
27749 "قیمت %s %d است.\n"
27750 "خزانه %d طلا دارد."
27752 "قیمت %s %d است.\n"
27753 "خزانه %d طلا دارد."
27755 #: data/alien/script.lua:37
27757 msgid "There was a datapod containing research info about %s."
27760 #: data/alien/script.lua:40
27762 msgid "%s found datapod containing research info about %s."
27765 #: data/alien/script.lua:44
27767 #| msgid "The %s have acquired %s from the %s."
27768 msgid "The %s have acquired %s from Space Capsule they found."
27769 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
27771 #: data/alien/script.lua:60
27773 #| msgid "You found a friendly city."
27774 msgid "You found a base starting kit."
27775 msgstr "شما یک شهر دوستانه پیدا کردید."
27777 #: data/alien/script.lua:79
27778 msgid "The Space Capsule was already scavenged by someone."
27781 #: data/alien/script.lua:86
27782 msgid "It was a trap! Set by the outcasts."
27785 #: data/alien/script.lua:89
27787 #| msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
27788 msgid "Your %s has been killed by outcasts!"
27789 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
27791 #: data/alien/script.lua:131
27793 "Deneb 7 was known to have strange force field surrounding it\n"
27794 "that made it impossible to get near planet with year\n"
27795 "250 Galactic Era Earth technology. However, when you were\n"
27796 "flying past, that field suddenly reverted and sucked you\n"
27799 "You find yourself in a strange world, probably touched\n"
27800 "by superior technology, where big portion of Earth science\n"
27801 "is invalid. You have to learn new rules,\n"
27802 "rules of this world.\n"
27804 "There's deadly radiation that no known shielding works against.\n"
27805 "There's alien life, but more surprisingly also some\n"
27806 "edible plants just like on Earth.\n"
27808 "Radio doesn't work,\n"
27809 "air doesn't allow flying, some basic Physics does\n"
27810 "not apply here.\n"
27812 "You struggle to live on this planet, and read\n"
27813 "Roadside Picnic by Strugatsky brothers once more."
27816 #: data/alien/styles.ruleset:27
27818 msgid "?style:Human"
27821 #: data/alien/styles.ruleset:47
27823 msgid "?citystyle:Human"
27826 #: data/alien/styles.ruleset:57
27828 msgid "?citystyle:Dual"
27831 #: data/alien/styles.ruleset:68
27833 msgid "?citystyle:Oceanic"
27836 #: data/alien/techs.ruleset:111
27838 msgid "Alien Rights"
27841 #: data/alien/techs.ruleset:117
27843 "They're smart. Should they have rights too?\n"
27845 "Alien Forest tiles produce +1 production."
27848 #: data/alien/techs.ruleset:122
27849 msgid "Alien Taming"
27852 #: data/alien/techs.ruleset:128
27853 msgid "Some of the Alien lifeforms now work for us."
27856 #: data/alien/techs.ruleset:131
27857 msgid "Alien Training"
27860 #: data/alien/techs.ruleset:137
27861 msgid "Trained native lifeforms - deadly."
27864 #: data/alien/techs.ruleset:140
27866 msgid "Amphibious Tactics"
27867 msgstr "جنگ زميني-دريايي"
27869 #: data/alien/techs.ruleset:146
27870 msgid "Warfare with amphibious units."
27873 #: data/alien/techs.ruleset:149
27875 msgid "Antigravity"
27876 msgstr "فعالیت: %s"
27878 #: data/alien/techs.ruleset:155
27880 "Even if normal method of flying is impossible in this world antigravity "
27881 "works. We just need to master it."
27884 #: data/alien/techs.ruleset:159
27888 #: data/alien/techs.ruleset:165
27890 "Since it seems to be impossible to fly in this world, we focus on opposite "
27891 "direction. Burrowing through earth is possible.\n"
27893 " In addition to making first burrowing units available, knowledge of this "
27894 "tech allows mining of Thick Mountains."
27897 #: data/alien/techs.ruleset:173
27898 msgid "Brain Development"
27901 #: data/alien/techs.ruleset:181
27903 msgid "Brute Force"
27904 msgstr "علاج سرطان"
27906 #: data/alien/techs.ruleset:187
27907 msgid "It's time to make more powerful weapons than ever before."
27910 #: data/alien/techs.ruleset:190
27912 msgid "City Defense"
27913 msgstr "دفاع دریایی"
27915 #: data/alien/techs.ruleset:196
27917 "Advanced form of force channeling allows us to protect city size objects "
27918 "with channeled radiation energy."
27921 #: data/alien/techs.ruleset:200
27922 msgid "Commercial Antigravity"
27925 #: data/alien/techs.ruleset:206
27927 "Antigravity is not only for military. It has commercial applications as well."
27930 #: data/alien/techs.ruleset:210
27932 msgid "Communication"
27935 #: data/alien/techs.ruleset:216
27937 "Conventional radio does not work here. Develop working alternative that "
27938 "takes advantage of the local radiation. You'll get contact to other factions "
27939 "and much more information about them.\n"
27941 "Also your own bases can communicate more efficiently with each other, so "
27942 "number of bases you have is not causing as much unhappiness as before."
27945 #: data/alien/techs.ruleset:223
27950 #: data/alien/techs.ruleset:229
27951 msgid "Stronger materials mean stronger armors."
27954 #: data/alien/techs.ruleset:232
27956 #| msgid "Controls"
27957 msgid "Controlled Biomass"
27960 #: data/alien/techs.ruleset:238
27962 "Bugs, Slimes, Molds. We can drive masses of them together and then control "
27963 "movement of that biomass to act like a one being."
27966 #: data/alien/techs.ruleset:242
27968 msgid "Crust Defense"
27969 msgstr "دفاع دریایی"
27971 #: data/alien/techs.ruleset:248
27972 msgid "Defense against burrowing units."
27975 #: data/alien/techs.ruleset:251
27976 msgid "Cyber Aliens"
27979 #: data/alien/techs.ruleset:257
27980 msgid "Alliance of the machine and alien organisms."
27983 #: data/alien/techs.ruleset:260
27984 msgid "Cybermodules"
27987 #: data/alien/techs.ruleset:266
27989 "Standardized cyber units save money - or make money to those producing them."
27992 #: data/alien/techs.ruleset:270
27994 msgid "Cybernetics"
27997 #: data/alien/techs.ruleset:276
27999 "Making old Earth technology better than before is relatively easy task to "
28000 "do. For small investment, cybernetics gives us much better attack units."
28003 #: data/alien/techs.ruleset:280
28004 msgid "Data Storage"
28007 #: data/alien/techs.ruleset:286
28009 "Needs to archive all the media produced for and by politics drive "
28010 "development of better data storage methods."
28013 #: data/alien/techs.ruleset:290
28015 msgid "Deep Pumping"
28016 msgstr "به حرکت ادامه بده"
28018 #: data/alien/techs.ruleset:296
28020 "We can pump water from the depths of the crust. We no longerneed any of the "
28021 "adjacent tiles to have water in order to build irrigation."
28024 #: data/alien/techs.ruleset:300
28025 msgid "Deneb Radar"
28028 #: data/alien/techs.ruleset:306
28030 "Not really an conventional radar, but named so as it fills similar role. "
28031 "It's based on Deneb 7 radiation and works on this planet."
28034 #: data/alien/techs.ruleset:310
28036 msgid "Dual Government"
28039 #: data/alien/techs.ruleset:316
28040 msgid "Government should consider both Humans and Native aliens."
28043 #: data/alien/techs.ruleset:326
28045 "We are finally able to escape force field surrounding Deneb 7. In addition "
28046 "to technical insight it requires correct attitude."
28049 #: data/alien/techs.ruleset:330
28051 msgid "Faction Government"
28052 msgstr "تغییر حکومت"
28054 #: data/alien/techs.ruleset:336
28055 msgid "Familiar government types adjusted to local environment."
28058 #: data/alien/techs.ruleset:339
28059 msgid "Faction Politics"
28062 #: data/alien/techs.ruleset:345
28064 "Human relations in this situation, where various factions have been forced "
28065 "to this strange planet, are quite unlike anything seen before. It very well "
28066 "deserves small study. Maybe we then can co-operate with other factions."
28069 #: data/alien/techs.ruleset:351
28071 msgid "Food Regeneration"
28074 #: data/alien/techs.ruleset:358
28077 "If what we harvest grows back faster, we get more food. It's simple as "
28080 "Farmland tiles get additional 50% food production bonus."
28083 #: data/alien/techs.ruleset:363
28084 msgid "Force Channeling"
28087 #: data/alien/techs.ruleset:369
28089 "Radiation is obstacle for us, but now also an resource. We know how to "
28090 "channel Deneb 7's power to our own use.\n"
28092 "Engineers can build Force Fortresses."
28095 #: data/alien/techs.ruleset:374
28096 msgid "Gravity Manipulation"
28099 #: data/alien/techs.ruleset:380
28101 "From inside the crust we gather information required to understand how "
28102 "gravity works and what one can do with it."
28105 #: data/alien/techs.ruleset:384
28107 msgid "Global Knowledge"
28110 #: data/alien/techs.ruleset:390
28112 "Information flows to us. We learn any tech known by four other civilizations."
28115 #: data/alien/techs.ruleset:394
28116 msgid "High-Tech Filtering"
28119 #: data/alien/techs.ruleset:400
28120 msgid "You can get a lot of things from ocean if you know how."
28123 #: data/alien/techs.ruleset:409
28124 msgid "Simply knowing this tech makes two content citizens happy in each city."
28127 #: data/alien/techs.ruleset:413
28128 msgid "Low-Level Orbit"
28131 #: data/alien/techs.ruleset:419
28133 "With further advances in antigravitics we are able to enter orbit even if we "
28134 "still are prisoners of the force field surronding Deneb 7.\n"
28136 "Makes Antigrav Ports more efficient. They can airlift three units instead of "
28140 #: data/alien/techs.ruleset:431
28142 "Using Deneb 7's own power available everywhere land travel speeds can reach "
28143 "levels never seen before."
28146 #: data/alien/techs.ruleset:435
28148 msgid "Manufacturing"
28151 #: data/alien/techs.ruleset:441
28153 "It takes some research to even make basic manufacturing in this alien world."
28156 #: data/alien/techs.ruleset:445
28158 msgid "Martial Law"
28161 #: data/alien/techs.ruleset:451
28163 "Effective martial law requires that we can react quickly, to immediately "
28164 "send forces where they are needed.\n"
28166 "Maximum martial law for cities with Secret Police is increased from two to "
28170 #: data/alien/techs.ruleset:457
28172 msgid "Mental Powers"
28173 msgstr "انرژی هستهای"
28175 #: data/alien/techs.ruleset:463
28179 "One way to resist radiation is willpower.\n"
28181 "Simply knowing this tech allows cities to grow 3 sizes bigger."
28184 #: data/alien/techs.ruleset:468 tools/civmanual.c:382
28188 #: data/alien/techs.ruleset:474
28190 "Earthly mining technologies were not sufficient for heavy scale mining on "
28194 #: data/alien/techs.ruleset:478
28195 msgid "Modified Spitter"
28198 #: data/alien/techs.ruleset:484
28200 "We already know how to make modifications to alien lifeforms. Let's improve "
28204 #: data/alien/techs.ruleset:488
28206 msgid "Mood Manipulation"
28209 #: data/alien/techs.ruleset:494
28210 msgid "People are happy if they believe that they are happy."
28213 #: data/alien/techs.ruleset:497
28214 msgid "Naval Superiority"
28217 #: data/alien/techs.ruleset:503
28219 "It's no longer enough to replicate old Earth technologies. We want "
28223 #: data/alien/techs.ruleset:507
28225 msgid "New Frontier"
28228 #: data/alien/techs.ruleset:514
28231 "We finally fully realize that we are not limited to what we had as part of "
28234 "Increases max tax/science/lux rate by 10%."
28237 #: data/alien/techs.ruleset:519
28239 msgid "Ocean Cities"
28242 #: data/alien/techs.ruleset:525
28243 msgid "Cities on ocean. Why not?"
28246 #: data/alien/techs.ruleset:528
28248 msgid "Organic Structures"
28249 msgstr "ساختمان سفینه"
28251 #: data/alien/techs.ruleset:534
28253 "The art of making armor from alien organisms resistant to Deneb 7's strange "
28254 "radiation allows us to enter new areas.\n"
28256 "Cities can work radiating tiles."
28259 #: data/alien/techs.ruleset:539
28261 msgstr "پرتاب چترباز"
28263 #: data/alien/techs.ruleset:544
28265 "It's easy to fall all the way from orbit, but to hit small target and to be "
28266 "ready to act immediately after landing are hard for aliens. They need extra "
28267 "mental powers for that."
28270 #: data/alien/techs.ruleset:549
28272 msgid "Personal Contact"
28273 msgstr "تمدن: اولین ارتباط"
28275 #: data/alien/techs.ruleset:555
28278 "With Virtual Reality it's like actor actually was there with you. When you "
28279 "allow actors to teleport to meet their audience, maybe she is.\n"
28281 "Stealth Spies protecting your cities against enemy Spies will get 40% bonus. "
28282 "It also gets 40% harder for enemies to sabotage specific buildings."
28285 #: data/alien/techs.ruleset:562
28286 msgid "Protein Modifications"
28289 #: data/alien/techs.ruleset:568
28292 "Turns out we can make alien lifeforms edible.\n"
28294 "Engineers can build Farmland, which increases tile food production by 50%."
28297 #: data/alien/techs.ruleset:573
28298 msgid "Radiation Resistance"
28301 #: data/alien/techs.ruleset:579
28303 "By closely examining alien lifeform and how they survive the radiation, we "
28304 "are able to build some radiation resistance to our cities. \n"
28306 "Simply knowing this tech allows cities to grow 1 size bigger."
28309 #: data/alien/techs.ruleset:584
28311 msgid "Regeneration"
28314 #: data/alien/techs.ruleset:590
28316 "We know how aliens regenerate, we know how self-repairing machines "
28317 "regenerate, we know how Earth organisms regenerate."
28320 #: data/alien/techs.ruleset:594
28322 msgid "Research Methods"
28323 msgstr "سرعت پژوهش"
28325 #: data/alien/techs.ruleset:601
28328 "Research methods suitable for tackling challenges here allow us to gain "
28329 "knowledge much faster.\n"
28331 "Simply knowing this tech increases science output by 35%."
28334 #: data/alien/techs.ruleset:606
28335 msgid "Smart Aliens"
28338 #: data/alien/techs.ruleset:612
28340 "Once we have given some smarts, backed with some remote control, to them, "
28341 "they can work on more demanding tasks."
28344 #: data/alien/techs.ruleset:616
28348 #: data/alien/techs.ruleset:622
28350 "By combining our knowledge about humans and aliens we finally understand "
28351 "universal concept of soul.\n"
28353 "We can cause terror in our enemies. Once somebody knows Soul, two content "
28354 "citizens is converted to unhappy in every city in the world unless owner of "
28355 "the city also knows Soul."
28358 #: data/alien/techs.ruleset:629
28360 msgid "Specialist Training"
28361 msgstr "لیست ویژهها"
28363 #: data/alien/techs.ruleset:635
28365 "Based on our Tactics teaching techniques, we can teach our specialists trick "
28368 "Output of all specialists doubles."
28371 #: data/alien/techs.ruleset:640
28373 msgid "Spitter Control"
28376 #: data/alien/techs.ruleset:646
28378 "Alien lifeforms spitting solid objects are interesting research subject."
28381 #: data/alien/techs.ruleset:650
28383 msgid "Stealth Module"
28384 msgstr "بمبافکن پیشرفته"
28386 #: data/alien/techs.ruleset:656
28388 "Even when we know this technology making our units invisible, it's far too "
28389 "expensive to be used for armies. It's perfect for individuals in espionage "
28393 #: data/alien/techs.ruleset:661
28394 msgid "Strong Force"
28397 #: data/alien/techs.ruleset:667
28399 "We are quite capable of making different energy fields out of radiation. We "
28400 "can still improve, though.\n"
28402 "Allows Engineers to build Towers instead of Force Fortresses."
28405 #: data/alien/techs.ruleset:672
28406 msgid "Strong Resistance"
28409 #: data/alien/techs.ruleset:678
28411 "We get better at building resistance against radiation.\n"
28413 "Simply knowing this tech allows cities to grow 2 sizes bigger."
28416 #: data/alien/techs.ruleset:682
28418 msgid "Supermodule"
28419 msgstr "قسمتهای سفینه"
28421 #: data/alien/techs.ruleset:688
28422 msgid "Supermodule combines lesser modules in one extremely efficient pack."
28425 #: data/alien/techs.ruleset:692
28426 msgid "Synthetic Food"
28429 #: data/alien/techs.ruleset:698
28431 "This is completely new, and extremely efficient, way of making synthetic "
28434 "As their food consumption is no longer an problem, we can grow bigger, "
28438 #: data/alien/techs.ruleset:704
28440 msgid "Teleportation"
28443 #: data/alien/techs.ruleset:710
28445 "We can teleport relatively small objects relatively short distances. This "
28446 "reduces problem of not being able to fly."
28449 #: data/alien/techs.ruleset:714
28451 msgid "Thermal Module"
28452 msgstr "قسمتهای سفینه"
28454 #: data/alien/techs.ruleset:720
28456 "To be competent in boiling waters requires good control of temperature "
28457 "surrounding vessels. Also, knowledge about basic module technology allows "
28458 "more advanced modules in the future.\n"
28460 "Cities can work Boiling Ocean tiles."
28463 #: data/alien/techs.ruleset:726
28464 msgid "Underground Habitat"
28467 #: data/alien/techs.ruleset:732
28469 "If needed, we can produce everything we need without ever leaving "
28470 "underground bunker."
28473 #: data/alien/techs.ruleset:736
28478 #: data/alien/techs.ruleset:742
28480 "Once we master ship manufacturing, traveling more hospitable seas of Deneb 7 "
28481 "proved to be no different from other planets."
28484 #: data/alien/techs.ruleset:747
28485 msgid "Unified Theory"
28488 #: data/alien/techs.ruleset:753
28490 "We now understand that radiation and antigravity are two sides of the same "
28494 #: data/alien/techs.ruleset:757
28496 msgid "Virtual Entertainment"
28497 msgstr "سرگرمکننده"
28499 #: data/alien/techs.ruleset:763
28500 msgid "Another tech that Earth has long been close to mastering."
28503 #: data/alien/techs.ruleset:766
28504 msgid "Virtual Reality Training"
28507 #: data/alien/techs.ruleset:772
28509 "Virtual Reality provides excellent way to train our forces, both infantry "
28510 "and naval forces."
28513 #: data/alien/techs.ruleset:776
28515 msgid "War Monsters"
28516 msgstr "پرایم مینیستر"
28518 #: data/alien/techs.ruleset:782
28520 "We can tame monsters suitable for war. These might be relatively weak, but "
28521 "they are the only thing that can wage war on radiating areas for the time "
28525 #: data/alien/techs.ruleset:787
28529 #: data/alien/techs.ruleset:793
28531 "We understand Deneb 7 fluid dynamics and can get water to flow where we "
28532 "want. Irrigation becomes possible in tiles adjacent to cities and rivers."
28535 #: data/alien/terrain.ruleset:27
28541 #: data/alien/terrain.ruleset:27
28542 msgid "Terrain has alien radiation."
28545 #: data/alien/terrain.ruleset:240
28546 msgid "No unit can enter this terrain, nor can city work the tile."
28549 #: data/alien/terrain.ruleset:282
28550 msgid "For some reason, there is Earth like grass and animals around."
28553 #: data/alien/terrain.ruleset:287
28555 msgid "Alien Forest"
28558 #: data/alien/terrain.ruleset:324
28560 "These forests are filled with strange alien organisms. This planet's "
28561 "radiation makes it impossible for Earthly organisms to survive here.\n"
28563 "Cities can work these tiles only when Organic Structures is known. Inventing "
28564 "Alien Rights gives +1 production bonus to Alien Forest tiles."
28567 #: data/alien/terrain.ruleset:332
28568 msgid "Radiating Rocks"
28571 #: data/alien/terrain.ruleset:369
28573 "Planet's radiation makes it impossible for Earth organisms to survive here.\n"
28575 "Cities can work these tiles only when Organic Structures is known."
28578 #: data/alien/terrain.ruleset:412
28579 msgid "Hills just like on Earth."
28582 #: data/alien/terrain.ruleset:417
28584 msgid "Thick Mountains"
28587 #: data/alien/terrain.ruleset:452
28589 "What are these mountains made of?!? Diamond drill makes no scratch on them.\n"
28591 "Burrowing units are unable to burrow through these mountains, but at least "
28592 "Burrowing technology makes mining them possible."
28595 #: data/alien/terrain.ruleset:495
28597 msgid "This is normal oceanic terrain."
28598 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
28600 #: data/alien/terrain.ruleset:500
28602 msgid "Boiling Ocean"
28605 #: data/alien/terrain.ruleset:536
28607 "This ocean is boiling. No ship without special equipment can enter.\n"
28609 "Cities can work these tiles only when Thermal Module is known, and city can "
28610 "never be located on Boiling Ocean."
28613 #: data/alien/terrain.ruleset:768
28615 msgid "Space Capsule"
28616 msgstr "قسمتهای سفینه"
28618 #: data/alien/terrain.ruleset:783
28620 "Space Capsules have landed to the surface of Deneb Seven's Any unit can "
28621 "enter tile with a capsule to open it. Capsule disappears from the map in the "
28622 "process. There can be gold, blueprints of new technologies, equipment for a "
28623 "unit, or it can even provide starting kit for a new base on the spot. "
28624 "Unfortunately it's also possible that Madmen or Lunatics have already found "
28625 "the capsule, and are there ready to kill anybody who enters."
28628 #: data/alien/terrain.ruleset:834
28632 #: data/alien/terrain.ruleset:860
28634 msgid "Force Fortress"
28637 #: data/alien/terrain.ruleset:885
28638 msgid "Antigrav Base"
28641 #: data/alien/terrain.ruleset:932
28643 "Basic Road is available for building from the beginning of the game.\n"
28645 "Having Road on Grassland tile provides increase of +1 to trade on that tile."
28648 #: data/alien/terrain.ruleset:939
28651 msgstr "اتوبانهای پرسرعت"
28653 #: data/alien/terrain.ruleset:962
28655 msgid "You can upgrade Roads to Highways."
28656 msgstr "شما تنها میتوانید مهرههای داخل شهر را ترفیع کنید."
28658 #: data/alien/terrain.ruleset:990
28661 "You can upgrade Highways to Maglevs.\n"
28663 "Units can move via Maglevs indefinitely, Shield production of any tile with "
28664 "Maglev is increased by 50%."
28667 #: data/alien/terrain.ruleset:998
28671 #: data/alien/terrain.ruleset:1022
28674 "Earthly units can travel on radiating tiles with tunnel built on them. "
28675 "Tunnel provides no increase to unit speed, but they give 35% defense bonus."
28678 #: data/alien/terrain.ruleset:1028
28679 msgid "Burrow Tube"
28682 #: data/alien/terrain.ruleset:1049
28684 "Burrow Tubes provide the only way for burrowing units to cross oceans. They "
28685 "can be built on oceanic terrains only, but first part of the tube must be "
28686 "built cardinally adjacent to land and following parts must be built in order."
28689 #: data/alien/terrain.ruleset:1057
28691 msgid "Green River"
28694 #: data/alien/terrain.ruleset:1073 data/alien/terrain.ruleset:1097
28697 "Any river increases a tile's natural defense factor by 50%. Native and "
28698 "Amphibious units may move along a River (but not diagonally) for fast travel."
28701 #: data/alien/terrain.ruleset:1076
28702 msgid "Green River increases also tile's food production by 1."
28705 #: data/alien/terrain.ruleset:1081
28707 msgid "Brown River"
28710 #: data/alien/terrain.ruleset:1100
28711 msgid "Brown River increases also tile's shield production by 1."
28714 #: data/alien/terrain.ruleset:1117
28717 "There is more than avarage amount of various resources, but nothing exciting."
28720 #: data/alien/terrain.ruleset:1123
28725 #: data/alien/terrain.ruleset:1135
28728 "Mine run by superior alien technology ready to operate. We have no idea who "
28729 "built it nor where they went."
28732 #: data/alien/terrain.ruleset:1141
28735 msgstr "تأسیسات ساخت"
28737 #: data/alien/terrain.ruleset:1153
28740 "Entire forest seems to be of the single fast-growing organism with huge "
28741 "central blooming."
28744 #: data/alien/terrain.ruleset:1159
28745 msgid "Thermal Vent"
28748 #: data/alien/terrain.ruleset:1171
28750 msgid "Where the heat from inside the planet escapes, mineral rich hills form."
28753 #: data/alien/terrain.ruleset:1189
28756 "Weird alien fish might look like something escaped from nighmares, but are "
28757 "in fact very tasty."
28760 #: data/alien/terrain.ruleset:1195
28761 msgid "Glowing Rocks"
28764 #: data/alien/terrain.ruleset:1207
28766 msgid "Rocks in the area have unusually bright glow."
28769 #: data/alien/units.ruleset:51 data/alien/units.ruleset:1394
28773 #: data/alien/units.ruleset:51 data/alien/units.ruleset:1394
28778 #: data/alien/units.ruleset:51 data/alien/units.ruleset:1394
28782 #: data/alien/units.ruleset:130
28784 msgid "?unitclass:Earthly"
28787 #: data/alien/units.ruleset:138
28789 msgid "?unitclass:Native"
28792 #: data/alien/units.ruleset:155
28794 msgid "?unitclass:Amphibious"
28797 #: data/alien/units.ruleset:163
28799 msgid "?unitclass:Antigravity"
28802 #: data/alien/units.ruleset:169
28804 msgid "?unitclass:Burrowing"
28807 #: data/alien/units.ruleset:445
28809 "This is Earth technology settler. Most military enemy units can capture it "
28810 "instead of killing it."
28813 #: data/alien/units.ruleset:451
28815 msgid "Native Settlers"
28818 #: data/alien/units.ruleset:476
28820 "This is native Settler that can enter radiating areas. Most military enemy "
28821 "units can capture it instead of killing it."
28824 #: data/alien/units.ruleset:482
28829 #: data/alien/units.ruleset:508
28830 msgid "This is Earth technology engineer."
28833 #: data/alien/units.ruleset:513
28835 msgid "Native Engineer"
28838 #: data/alien/units.ruleset:539
28840 msgid "Native version of the Engineer unit."
28841 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
28843 #: data/alien/units.ruleset:544
28845 msgid "Water Engineer"
28848 #: data/alien/units.ruleset:571
28850 "Amphibious Engineer that can also establish new cities on Ocean. Cities "
28851 "cannot be located on Boiling Ocean."
28854 # TODO : Better translate
28855 #: data/alien/units.ruleset:577
28857 msgid "Star Marines"
28858 msgstr "سرباز دریایی"
28860 #: data/alien/units.ruleset:603
28862 "This unit may be built from the start of the game. It is the weakest "
28866 #: data/alien/units.ruleset:609
28870 #: data/alien/units.ruleset:635
28871 msgid "Attack power to the early game."
28874 #: data/alien/units.ruleset:640
28878 #: data/alien/units.ruleset:666
28879 msgid "This is the most powerful Earth technology unit."
28882 #: data/alien/units.ruleset:671
28883 msgid "War Monster"
28886 #: data/alien/units.ruleset:697
28887 msgid "As a native unit, this can move and fight on radiating areas too."
28890 #: data/alien/units.ruleset:702
28893 msgstr "هواپيماي يكنفره"
28895 #: data/alien/units.ruleset:728
28896 msgid "Alien lifeform trained to be fast."
28899 #: data/alien/units.ruleset:733
28900 msgid "Cyber Alien"
28903 #: data/alien/units.ruleset:759
28905 "Alien lifeform with cybernetic implants. Good in combat, and has better "
28906 "vision than any purely organic unit."
28909 #. TRANS: Alien lifeform. Name refers to Tyrannosaurus Rex, not "King" role
28910 #: data/alien/units.ruleset:765
28915 #: data/alien/units.ruleset:790
28916 msgid "Most powerful alien lifeform, like one from Earth's Jurassic period."
28919 #: data/alien/units.ruleset:795
28921 msgid "Paradropper"
28922 msgstr "پرتاب چترباز"
28924 #: data/alien/units.ruleset:823
28925 msgid "Alien lifeform able to paradrop."
28928 #: data/alien/units.ruleset:828
28930 msgid "Turtle Defender"
28931 msgstr "دفاع دریایی"
28933 #: data/alien/units.ruleset:854
28934 msgid "This is excellent defense vehicle."
28937 #: data/alien/units.ruleset:859
28941 #: data/alien/units.ruleset:885
28943 "Burrow through earth. Only some special units can attack against Earth Sub. "
28944 "These can pass ocean tiles only through Burrow Tubes."
28947 #: data/alien/units.ruleset:890
28952 #: data/alien/units.ruleset:917
28954 "Burrowing unit that also has capability to attack Antigravity units with its "
28955 "own minimissiles.\n"
28957 "It's also an settler type unit for hostile areas, well capable of defending "
28961 #: data/alien/units.ruleset:924
28963 msgid "Light Saucer"
28964 msgstr "فانوس دریایی"
28966 #: data/alien/units.ruleset:950
28968 "Nobody, but some of the other Antigravity units and Hunters can attack this "
28969 "unit. This unit itself can attack other Antigravity units."
28972 #: data/alien/units.ruleset:955
28974 msgid "Bomb Saucer"
28977 #: data/alien/units.ruleset:981
28979 "Nobody, but some of the other Antigravity and Hunters units can attack this "
28983 #: data/alien/units.ruleset:985
28987 #: data/alien/units.ruleset:1011
28988 msgid "This alien lifeform is first bombarding unit."
28991 #: data/alien/units.ruleset:1016
28992 msgid "Heavy Spitter"
28995 #: data/alien/units.ruleset:1043
28997 "This improved spitter can both make bombard attacks, and transport missiles "
29001 #: data/alien/units.ruleset:1048
29005 #: data/alien/units.ruleset:1074
29007 "Just let the biomass to engulf your tank and pick it up, then enjoy the ride "
29008 "in the radiation-safe inside of the slimy being."
29011 #: data/alien/units.ruleset:1105
29013 "Like all Earthly units, Explorer are unable to enter radiating tiles. They "
29014 "can maintain themselves, no upkeep cost to homecity."
29017 #: data/alien/units.ruleset:1111
29018 msgid "Scout Animal"
29021 #: data/alien/units.ruleset:1137
29022 msgid "This is native scout animal that can enter any land terrain."
29025 #: data/alien/units.ruleset:1142
29029 #: data/alien/units.ruleset:1169
29030 msgid " This vessel allows coastal travel, but not on Boiling Seas."
29033 #: data/alien/units.ruleset:1174
29037 #: data/alien/units.ruleset:1201
29039 " This is basic ship type. It has no any special equipment, so it cannot "
29040 "enter boiling seas."
29043 #: data/alien/units.ruleset:1232
29044 msgid "This vessel is for battle! Too bad it cannot enter boiling oceans."
29047 #: data/alien/units.ruleset:1237
29049 msgid "Battle Unit"
29052 #: data/alien/units.ruleset:1262
29054 msgid "Amphibious battle machine."
29055 msgstr "جنگ زميني-دريايي"
29057 #: data/alien/units.ruleset:1266
29059 msgid "Amphibious Transport"
29060 msgstr "جنگ زميني-دريايي"
29062 #: data/alien/units.ruleset:1293
29063 msgid "This is first unit that can enter boiling oceans - and more."
29066 #: data/alien/units.ruleset:1324
29068 "Earth technology unit that can establish trade routes and transfer goods to "
29069 "help build wonders in other cities."
29072 #: data/alien/units.ruleset:1327 data/alien/units.ruleset:1362
29074 "Trade routes with other factions provide three times as much ongoing trade "
29075 "as routes within your faction. Each city can support up to four trade routes."
29078 #: data/alien/units.ruleset:1360
29079 msgid "Native caravan unit, that can move on all land terrains."
29082 #: data/alien/units.ruleset:1369
29084 msgid "Stealth Spy"
29087 #: data/alien/units.ruleset:1400
29089 "Stealth Spy can make diplomatic actions, and is invisible until next to "
29090 "enemy unit or city."
29093 #: data/alien/units.ruleset:1405
29095 msgid "Teleporting Missile"
29098 #: data/alien/units.ruleset:1429
29099 msgid "Teleporting Missile can teleport and attack to neighbour tile."
29102 #: data/alien/units.ruleset:1433
29103 msgid "Antiburrow Missile"
29106 #: data/alien/units.ruleset:1458
29108 "Missile that can attack also against burrowing units. Since more expensive "
29109 "than normal Teleporting Missile, does not completely replace it."
29112 #: data/alien/nation/adventurers.ruleset:5
29113 msgid "Adventurers"
29116 #: data/alien/nation/adventurers.ruleset:6
29118 msgid "?plural:Adventurers"
29119 msgstr "آرژانتینیها"
29121 #: data/alien/nation/adventurers.ruleset:7
29123 "Without any destination, they were just traveling around, looking for "
29126 "* All units have one extra movement point\n"
29127 "* City size limits one size bigger than for other factions"
29130 #: data/alien/nation/galacticsound.ruleset:5
29131 msgid "Galactic Sound"
29134 #: data/alien/nation/galacticsound.ruleset:6
29136 msgid "?plural:Fans"
29139 #: data/alien/nation/galacticsound.ruleset:7
29141 "Shipful of music fans originally heading to big concert happening.\n"
29143 "* Three unhappy citizens in each city becomes content"
29146 #: data/alien/nation/jw.ruleset:5
29148 msgid "J&W Corporation"
29151 #: data/alien/nation/jw.ruleset:6
29153 msgid "?plural:JeeWees"
29156 #: data/alien/nation/jw.ruleset:8
29159 "J&W Corporation ship was heading to establish another branch.\n"
29161 "* 40% bonus to trade."
29164 #: data/alien/nation/kindergarden.ruleset:5
29165 msgid "Kindergarden"
29168 #: data/alien/nation/kindergarden.ruleset:6
29170 msgid "?plural:Children"
29173 #: data/alien/nation/kindergarden.ruleset:8
29176 "Deneb 7 ended vacation of children and their parents. Everyone had kids, so "
29177 "obviously there was nobody supporting zero child policy.\n"
29179 "* Granary is not emptied when city grows, but set to 25% full"
29182 #: data/alien/nation/lunatics.ruleset:5
29187 #: data/alien/nation/lunatics.ruleset:6
29189 msgid "?plural:Lunatics"
29190 msgstr "لاتویایها"
29192 #: data/alien/nation/lunatics.ruleset:8
29193 msgid "Something drove them crazy, made them escape the society to seas."
29196 #: data/alien/nation/madmen.ruleset:5
29200 #: data/alien/nation/madmen.ruleset:6
29202 msgid "?plural:Madmen"
29203 msgstr "مانچوییها"
29205 #: data/alien/nation/madmen.ruleset:8
29206 msgid "They have escaped society, and attack it for no sane reason."
29209 #: data/alien/nation/mathclub.ruleset:5
29213 #: data/alien/nation/mathclub.ruleset:6
29215 msgid "?plural:Mathematicians"
29216 msgstr "آمریکاییها"
29218 #: data/alien/nation/mathclub.ruleset:8
29221 "Math Club was traveling home from Math Competition when Deneb 7 got their "
29224 "* 30% bonus to science output"
29227 #: data/alien/nation/secretsociety.ruleset:5
29228 msgid "Secret Society"
29231 #: data/alien/nation/secretsociety.ruleset:6
29233 msgid "?plural:Billionaries"
29234 msgstr "بریتانیاییها"
29236 #: data/alien/nation/secretsociety.ruleset:8
29239 "They are the truly rich of whom nobody knows anything since they socialize "
29240 "only in their own circles.\n"
29242 "* Builds veteran Stealth Spies\n"
29243 "* Has 50% spy resistance bonus\n"
29244 "* 20% bonus to trade"
29247 #: data/alien/nation/teamgladiators.ruleset:5
29248 msgid "Team Gladiators"
29251 #: data/alien/nation/teamgladiators.ruleset:6
29253 msgid "?plural:Athletes"
29254 msgstr "لهستانیها"
29256 #: data/alien/nation/teamgladiators.ruleset:7
29258 "Spaceball is sport of massive teams. Team Gladiators ship contained enough "
29259 "players to start entire planetary faction.\n"
29261 "* Builds elite units, superb units in cities with Training Facility\n"
29262 "* Each city receives free unit upkeep worth one shield"
29265 #: data/helpdata.txt:44
29267 "Freeciv is a turn-based strategy game, in which each player becomes the "
29268 "leader of a civilization. You compete against several opponents to found "
29269 "cities, use them to support a military and economy, and finally to complete "
29270 "an empire that survives all encounters with its neighbors to emerge "
29271 "victorious. Each opponent may be either another human or be controlled by "
29272 "the computer. All players begin at the dawn of history with a handful of "
29273 "units -- typically with an explorer and a couple of settlers in 4000 BCE -- "
29274 "and race to expand outward from those humble beginnings."
29277 #: data/helpdata.txt:54
29279 "Achieving success requires a balance between economic expansion, military "
29280 "strength, and technological development. Not only must you develop all three "
29281 "in concert to both expand and successfully defend your empire, but any of "
29282 "the three may provide victory over your opponents:"
29285 #: data/helpdata.txt:60
29287 " - As in other games of conquest and expansion, you are declared the winner "
29288 "by default once the last city and unit of every other civilization is "
29292 #: data/helpdata.txt:64
29294 " - Once technological progress has brought you into the space age, you may "
29295 "launch a spacecraft destined for Alpha Centauri; the first civilization "
29296 "whose craft reaches the system wins."
29299 #: data/helpdata.txt:68
29301 " - In the absence of other means to determine victory, the game will end "
29302 "after 5000 turns if no spacecraft have yet been launched. The surviving "
29303 "civilizations are then rated, and the one with the highest score is the "
29307 #: data/helpdata.txt:73
29309 "A word of warning: Freeciv is highly customizable, both through run-time "
29310 "configuration and through custom rulesets which can change almost any aspect "
29311 "of the game rules. This help system tries to adapt to different rules, but "
29312 "may not completely cover rulesets which are very different from the classic "
29316 #: data/helpdata.txt:83
29318 "While every game is different, there's a basic strategy which most players "
29319 "follow, especially at the start of the game."
29322 #: data/helpdata.txt:86
29324 "These steps may vary depending upon the server options, but in general, the "
29328 #: data/helpdata.txt:89
29330 " 0. Choosing the first city site.\n"
29331 " 1. Mapping the countryside.\n"
29332 " 2. Defending the cities.\n"
29333 " 3. Deciding which units to build first.\n"
29334 " 4. Improving the land.\n"
29335 " 5. Deciding where to build cities.\n"
29336 " 6. Taking care of the cities.\n"
29337 " 7. Interacting with other players (diplomacy).\n"
29338 " 8. Exploring the world.\n"
29339 " 9. Things to keep in mind.\n"
29340 "10. Making your own strategy for the game.\n"
29343 #: data/helpdata.txt:101
29345 " 0. Choosing the first city site.\n"
29347 " Start the game by wandering around BRIEFLY to find a good place to build "
29348 "the first city. Don't feel tempted to investigate any yellow-roofed "
29349 "villages yet - they might contain barbarian tribes. Build the city close to "
29350 "resources and perhaps close to the sea. Keep in mind that the city you "
29351 "build first will be your capital! The idea is to balance the quality of the "
29352 "site you find against getting your first city established as early as "
29356 #: data/helpdata.txt:112
29358 " 1. Mapping the countryside.\n"
29360 " After the capital city has been founded, it will start producing a "
29361 "warrior unit. These units can be used to rove around exploring the "
29362 "countryside. Remember, it is risky to leave a city undefended, so perhaps "
29363 "keep the first warrior in the city, and use the following one to explore. "
29364 "If you started the game with an explorer unit, use that to explore, "
29368 #: data/helpdata.txt:121
29370 " 2. Defending the cities.\n"
29372 " At this point, defend your cities by always leaving a warrior unit in "
29373 "them. As your civilization develops units with a greater defense strength, "
29374 "replace the obsolete units with new ones to ensure your cities have maximum "
29375 "defense. The units most often used for defense are (in order of strength): "
29376 "Warrior, Phalanx, Pikemen, Musketeers, and Riflemen."
29379 #: data/helpdata.txt:131
29382 " Keep in mind that with some types of government, military units inside "
29383 "or outside cities can reduce or create unhappiness. Also remember that when "
29384 "a land unit is inside a city, it gets a 50% defensive bonus, as if "
29385 "fortified. When a new city is built, the city starts to build the best "
29386 "available defensive unit from the above list."
29389 #: data/helpdata.txt:138
29391 " 3. Deciding which units to build first.\n"
29393 " After building one or two Warrior units, start building Settlers. "
29394 "Settlers are best put to use founding new cities; while they can also build "
29395 "agricultural improvements (see the next section), it is better to use "
29396 "Workers for this when available, as unlike Settlers, Workers do not consume "
29397 "food from their parent city. Keep in mind that a large population increases "
29398 "both the amount of productivity and your civilization's research rate, not "
29399 "to mention that cities secure land for your empire, so founding new cities "
29400 "should be a high priority initially."
29403 #: data/helpdata.txt:150
29405 " 4. Improving the land.\n"
29407 " Each city has an area of land around it that can be used for growing "
29408 "food, producing goods, and generating trade. This output can be increased "
29409 "by using Workers (or Settlers) to improve the land close to your cities. "
29410 "The land can be improved with irrigation (increasing food), roads (allowing "
29411 "units to move faster and increasing trade), and mines (increasing "
29412 "production), among other improvements."
29415 #: data/helpdata.txt:160
29417 " 5. Deciding where to build cities.\n"
29419 " The best location for a city is a matter of taste. A city which is "
29420 "placed near the sea is easier to spot by opponents, but can also serve as a "
29421 "port for sea-going units. (They also usually need a coastal defense later "
29422 "on.) The best strategy is to build a few of both, but keep in mind that "
29423 "your opponents will find it harder to locate your city if you don't build it "
29427 #: data/helpdata.txt:169
29429 " 6. Taking care of the cities.\n"
29431 " Every city has a band of citizens. The number of citizens depends on "
29432 "the city's population. When you click on a city, you can see how the land "
29433 "around the city is being used. You can assign your citizens to the land, or "
29434 "they can be specialists that contribute to your civilization in other ways. "
29435 "Especially at the start of the game, care should be taken to ensure that the "
29436 "citizens are employed so that they maximize growth, trade and production."
29439 #: data/helpdata.txt:179
29441 " If too much food is being generated, a citizen can be taken off the land "
29442 "by clicking on the occupied land tile. This citizen can then be transferred "
29443 "to the other duties mentioned previously."
29446 #: data/helpdata.txt:184
29448 " If you move all of your citizens into the city and right-click on the "
29449 "central tile of the land, the citizens will be rearranged to maximize food "
29453 #: data/helpdata.txt:190
29455 " The golden rule of taking care of a city is that there should be at "
29456 "least as many happy citizens as unhappy citizens. A city where this is not "
29457 "so falls into disorder; such cities are labeled with a raised fist or a "
29458 "lightning bolt (depending on the tileset). Take care not to let this happen "
29459 "to any of your cities, as cities in disorder produce nothing, and are prone "
29463 #: data/helpdata.txt:197
29465 " 7. Interacting with other players (diplomacy).\n"
29467 " When one of your units first meets a unit of another nation, or finds "
29468 "one of their cities (or equally if they find you), a basic contact is "
29469 "established between the two nations. This provides each with basic "
29470 "intelligence about the other, which can be accessed from the 'Nations' "
29474 #: data/helpdata.txt:205
29476 " This communication will lapse after a set number of turns with no "
29477 "contact. Establishing an embassy will give a more permanent communication "
29478 "channel, as well as more advanced intelligence such as details of "
29479 "technology. Embassies are one-way - the nation hosting the embassy receives "
29480 "no benefit - and once established, cannot be revoked."
29483 #: data/helpdata.txt:212
29485 " If you are in contact with another player, then you can arrange a "
29486 "diplomatic meeting. From the 'Nations' report, this is done by clicking on "
29487 "the nation with whom you wish to meet and selecting 'Meet'. If the entry "
29488 "under the embassy column is not blank and the other player is connected (or "
29489 "is a server AI) then a treaty dialog will pop up."
29492 #: data/helpdata.txt:219
29494 " In this dialog you can negotiate an exchange of assets (maps, vision, "
29495 "advances, cities, or gold), embassies, or binding pacts such as a cease-fire "
29496 "or peace. There is no need to trade like for like; you can trade, say, an "
29497 "advance or city for gold - you can consider this buying and selling."
29500 #: data/helpdata.txt:225
29502 " Pacts affect where your units can go and what they can do, and a pact "
29503 "with one nation can affect your relations with others. Under authoritarian "
29504 "governments such as Monarchy you can break a pact at any time, but the "
29505 "representative governments (Republic and Democracy) have a senate which will "
29506 "block the unprovoked cancelation of a treaty; unless a foreign Diplomat or "
29507 "Spy sparks a diplomatic incident, the only way to dissolve a pact in this "
29508 "situation is to dissolve your government. The details of pacts are "
29509 "described in the Diplomacy section."
29512 #: data/helpdata.txt:235
29513 msgid " A couple of notes:"
29516 #: data/helpdata.txt:237
29517 msgid " - You can't give away your capital."
29520 #: data/helpdata.txt:239
29522 " - You can only request property that you know about; so you can't request "
29523 "technology unless you have an embassy, and if you can't see a city on your "
29524 "map, then you can't request it. Of course, the owner of that city can still "
29525 "offer it to you, in which case the area around the city is shown on your map "
29526 "before you accept the treaty."
29529 #: data/helpdata.txt:246
29531 " - One important thing to note: when a city is transferred, any units in "
29532 "the field and supported by that city are also transferred (but not those "
29533 "sitting in other cities). So make sure the other player isn't getting a "
29534 "better deal than you expect."
29537 #: data/helpdata.txt:251
29539 " 8. Exploring the world.\n"
29541 " After you have fortified your cities with troops, build Triremes in the "
29542 "cities near the sea. Use the Triremes to map the world in search of "
29543 "opponents and new lands. If you are on an island, you should spend less on "
29544 "military and more on expansion. Or if you are located close to an opponent, "
29545 "it is truly a good idea to make a peace treaty and share the advances you "
29546 "have made. Diplomatic units are very useful here, and WILL pay off later."
29549 #: data/helpdata.txt:261
29551 " 9. Things to keep in mind.\n"
29553 " - What the next advance you'll need is.\n"
29555 " - What your tax, luxury and research rates are currently set to.\n"
29557 " - Treaties are often broken, so don't neglect defense...\n"
29559 " - Some wonders can be made obsolete by the development of certain advances."
29562 #: data/helpdata.txt:272
29564 " 10. Making your own strategy for the game.\n"
29566 " These basic concepts will allow you to play the game pretty well, "
29567 "especially in the beginning of the game. But to improve, you need to study "
29568 "the various units and advances, and PRACTICE, PRACTICE, PRACTICE! Freeciv "
29569 "has many twists, so if you haven't played a similar game before, try "
29570 "consulting the Freeciv WWW pages at:"
29573 #: data/helpdata.txt:283
29575 "You'll find more tips for playing, and details of how to contact other "
29579 #: data/helpdata.txt:290
29581 "Terrain serves three roles: the theater upon which your units battle rival "
29582 "civilizations, the landscape across which your units travel, and the medium "
29583 "which your cities work to produce resources. The different types of terrain "
29584 "each have different strengths and drawbacks; see the sections on each "
29585 "terrain type for details."
29588 #: data/helpdata.txt:296
29590 "Terrain affects combat very simply: when a land unit is attacked, its "
29591 "defense strength is multiplied by the defense factor (\"bonus\") of the "
29592 "terrain beneath it. See the help section on Combat for further details."
29595 #: data/helpdata.txt:301
29597 "Terrain complicates the movement of land units -- sea and air units always "
29598 "expend one movement point to move one tile, but moving onto rough terrain "
29599 "such as Mountains can cost land units more."
29602 #: data/helpdata.txt:305
29604 "Tiles within range of a city may be worked by that city to produce food, "
29605 "production, and trade points, and the quantity of each produced depends on "
29606 "the terrain. These three products are so important that we specify the "
29607 "output of a tile simply by listing them with slashes in between: for "
29608 "example, \"1/2/0\" describes a tile that each turn when it is being worked "
29609 "produces one food point, two production points, and no trade points. In "
29610 "addition to the characteristic output of the terrain, some tiles have an "
29611 "additional special resource that boosts one or two of the products. See the "
29612 "Economy section for more information on the use of these products."
29615 #: data/helpdata.txt:316
29617 "The net benefit of a tile for your city depends on your government type as "
29618 "well as city improvements and wonders."
29621 #: data/helpdata.txt:319
29623 "It is possible for your units to change the terrain and hence its effects; "
29624 "see the section on Terrain Alterations for more details. City centers (the "
29625 "tile a city is on) may get some of these benefits for free; see the section "
29626 "on Cities for more detail."
29629 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29630 #: data/helpdata.txt:335
29632 #| msgid "Resources"
29636 #: data/helpdata.txt:336
29637 msgid "Tiles can have natural resources in addition to their base terrain."
29640 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29641 #: data/helpdata.txt:346
29642 msgid " Terrain Alterations"
29645 #: data/helpdata.txt:347
29647 "Certain units (Settlers, Workers, and Engineers in the classic ruleset) have "
29648 "the ability to alter terrain tiles in several ways. The following "
29649 "description uses the classic ruleset to illustrate this; other rulesets may "
29650 "have different rules, or even omit some of these alterations entirely."
29653 #: data/helpdata.txt:353
29655 "Irrigation systems can be built on suitable types of terrain; these cause a "
29656 "tile to produce some extra food each turn. There may be restrictions on "
29657 "where an irrigation system can be built; for instance, in the classic "
29658 "ruleset, a water source is required. See the ruleset help for details. "
29659 "However, once irrigated, land remains so even if its requirements are "
29663 #: data/helpdata.txt:360
29665 "In some rulesets, given sufficient technology, you may upgrade an irrigation "
29666 "system on a tile into even more productive Farmland, by irrigating it a "
29670 #: data/helpdata.txt:364
29672 "Mines can be built on some types of terrain, which increases the number of "
29673 "production points (shields) produced by that tile."
29676 #: data/helpdata.txt:367
29678 "Units may be able to build other terrain improvements; see the following "
29679 "sections for details. Roads typically ease movement, if adjacent tiles have "
29680 "the same road, and bases often provide protection and refueling. Such "
29681 "improvements can also provide other bonuses such as production bonuses; this "
29682 "is up to the ruleset."
29685 #: data/helpdata.txt:373
29687 "Terrain can sometimes be permanently converted into a type more suitable to "
29688 "the player's needs, although this usually takes longer than adding an "
29689 "improvement. Converting terrain from one type to another in this way may "
29690 "destroy existing improvements, if the new terrain is unsuitable, and may "
29691 "also remove access to special resources if they were specific to the "
29692 "original terrain type."
29695 #: data/helpdata.txt:380
29697 "The requirements for terrain conversion are set by the ruleset. It can be "
29698 "initiated in several ways:"
29701 #: data/helpdata.txt:383
29703 " - By issuing \"irrigate\" or \"mine\" orders when on terrain unsuitable for "
29704 "such improvements."
29707 #: data/helpdata.txt:386
29709 " - By issuing the special \"transform\" order. This often causes more "
29710 "radical transformations."
29713 #: data/helpdata.txt:389
29715 "In some rulesets, units can even reclaim land from water tiles, and "
29716 "similarly land can be transformed to water, although such radical "
29717 "transformations may require a certain number of surrounding tiles to already "
29718 "be land or water respectively. Terrain-altering units that cannot reach the "
29719 "existing terrain may have to be loaded onto a suitable vessel, and if "
29720 "necessary and possible, they will move to safe neighboring tiles when the "
29721 "conversion is complete."
29724 #: data/helpdata.txt:397
29726 "Many units -- in the classic rules, all land units -- also have the ability "
29727 "to destroy terrain alterations, by pillaging. Terrain conversions cannot be "
29728 "undone by pillaging; for example, in the classic ruleset, if a Forest tile "
29729 "has been irrigated to convert it into a Plain, you cannot convert it back "
29730 "into a Forest by pillaging -- to do so, you would have to convert the tile "
29731 "again with a Settler, Worker, or Engineer."
29734 #: data/helpdata.txt:404
29736 "The time it takes a unit to alter terrain depends on its movement rate. The "
29737 "following table shows the number of turns required for a unit with 1 "
29738 "movement point to complete an activity; these numbers are reduced for units "
29739 "with faster move rates (such as Engineers in the classic ruleset). The time "
29740 "taken can be reduced further by several units working together as a team; if "
29741 "two or more units are working on the same task on the same tile, their "
29742 "efforts will be added together each turn until the task is finished. Be "
29743 "careful not to dedicate too many units to one task, though; excess effort "
29744 "can be wasted, and groups of terrain improving units are often vulnerable to "
29748 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29749 #: data/helpdata.txt:429
29751 msgid " National Borders"
29754 #: data/helpdata.txt:430
29756 "If enabled on the server, each nation has borders, which can be seen as "
29757 "dotted lines on the map. Borders determine what land your citizens can work "
29758 "and where you can found new cities, and whether your units are considered to "
29759 "be aggressively deployed by your citizens (see the section on Happiness). "
29760 "Borders also come into play when there is a diplomatic pact between nations "
29761 "(see the section on Diplomacy)."
29764 #: data/helpdata.txt:437
29766 "Founding a city establishes a claim on an area of land around the city. In "
29767 "the classic ruleset, once claimed, a tile that can be directly worked by a "
29768 "city can not change ownership unless the city does (or is destroyed). "
29769 "However, the ownership of land that is out of range of any city can change "
29770 "depending on factors such as the relative size of nearby nations' cities. "
29771 "Other rulesets may differ in which, if any, tiles are permanently claimed by "
29775 #: data/helpdata.txt:445
29777 "Normally borders extend into water only for tiles adjacent to a city; beyond "
29778 "that, only narrow inlets and inland lakes can usually be claimed. Some "
29779 "rulesets may allow water tiles to be claimed as easily as land tiles in some "
29780 "circumstances, although the classic ruleset does not. Border claims can "
29781 "never extend to remote islands."
29784 #: data/helpdata.txt:451
29786 "Bases can also extend national borders. See the help on Terrain Alterations "
29787 "for more details."
29790 #: data/helpdata.txt:458
29792 "The products which your cities extract from the surrounding terrain are the "
29793 "fountain from which your civilization is watered. There are three types of "
29794 "products: food points, production points, and trade points. The following "
29795 "sections describe each of these resources along with its properties, uses, "
29799 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29800 #: data/helpdata.txt:468
29805 #: data/helpdata.txt:469
29807 "Your population needs food to survive. Each citizen requires two food points "
29808 "per turn; in addition, some units (such as Settlers in the classic ruleset) "
29809 "may require food points from the city supporting them."
29812 #: data/helpdata.txt:474
29814 "Every city has a granary for storing food points (the building called a "
29815 "Granary in the classic ruleset only enhances this capability). Cities "
29816 "producing more food than they require accumulate the surplus in their "
29817 "granary, while those producing less than they require deplete their granary. "
29818 "When food is needed but none remains, the city population starves, killing "
29819 "food-consuming units first, followed by citizens, until the food deficit "
29823 #: data/helpdata.txt:482
29825 "Excess food can increase the population: the city granary has a limited "
29826 "capacity, and once full the city grows by one citizen and the granary starts "
29827 "again at empty. But since granary capacity increases with population, each "
29828 "citizen is more costly than the last, making this mode of growth important "
29829 "only for small cities. (An alternative way for cities to grow is \"rapture"
29830 "\", described in the section on Happiness.)"
29833 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29834 #: data/helpdata.txt:494
29836 msgid " Production"
29839 #: data/helpdata.txt:495
29841 "Production points (also known as \"shields\") represent manufacturing "
29842 "output. Most units require production points as upkeep, and demand them from "
29843 "their home city, although under autocratic regimes each city supports a few "
29844 "units for free. If city production drops too low, the units that cannot be "
29845 "supported are automatically disbanded. Most types of unit can also be "
29846 "disbanded at any time. If a unit is disbanded while in a city, half of its "
29847 "production cost will usually be put towards that city's surplus."
29850 #: data/helpdata.txt:504
29852 "Production points in excess of any required by the city's units are put "
29853 "towards whichever unit, building, or wonder has been selected as the city's "
29854 "current product. Just as food points accumulate in the city granary and "
29855 "yield a citizen when it reaches full, so production points accumulate until "
29856 "the cost of the product has been achieved. Products appear in their city "
29857 "when complete -- units appear on the map while improvements and wonders are "
29858 "added to their city's list of structures. Any leftover production points "
29859 "remain available to be applied towards the next project."
29862 #: data/helpdata.txt:514
29864 "In the classic ruleset, a city can build at most one product per turn, "
29865 "regardless of its production surplus. However, in some rulesets, factors "
29866 "such as city size and technology may enable a single city to produce more "
29867 "than one unit in a single turn under certain conditions. A city with "
29868 "multiple \"build slots\", ordered to build a unit, can build as many of that "
29869 "single kind of unit per turn as its production surplus allows, up to the "
29870 "number of slots. Units which cost city population to build are an exception "
29871 "to this rule; they can only be built singly, as can buildings."
29874 #: data/helpdata.txt:524
29876 "A city can be given a list of several products to build in its \"worklist\", "
29877 "avoiding the need to pay attention to it every few turns. Each item on the "
29878 "worklist represents a single product (such as a unit); the city will work "
29879 "through them in order. When a city has finished all the work you have given "
29880 "it to do, it will try to build the last item again if possible, otherwise it "
29881 "will choose a new target itself. If a city is currently producing gold "
29882 "(building Coinage in the classic rules), an activity which never completes, "
29883 "putting an item on its worklist will cause it to stop producing gold and "
29884 "start working on the new item next turn. In rulesets which permit it, a city "
29885 "may take several units of the same type off its worklist in a single turn, "
29886 "but if a different kind of item is reached, production pauses until the "
29887 "following turn. This can be used to limit the number of units produced by "
29888 "highly productive cities."
29891 #: data/helpdata.txt:539
29893 "Each player is free to build any products that his technology has made "
29894 "available, with a few restrictions; see the sections on Units, City "
29895 "Improvements, and Wonders of the World for more information. Be careful -- "
29896 "the game even gives you the freedom to produce units you cannot support and "
29897 "buildings whose upkeep you cannot afford, both of which will be disbanded "
29898 "immediately after completion."
29901 #: data/helpdata.txt:546
29903 "You can always change the product on which a city is working, though you "
29904 "lose half of the accumulated production points when switching from a "
29905 "building, unit, or wonder to a product from one of the other two categories. "
29906 "You can spend gold to complete a project in one turn by hitting the Buy "
29907 "button on the city dialog."
29910 #: data/helpdata.txt:552
29912 "Some production points may be lost to waste, although there is no waste in "
29913 "the classic rules. Waste can result in your cities not building anything."
29916 #: data/helpdata.txt:556
29918 "Cities with a large production output generate pollution; see the section on "
29919 "Cities for more information."
29922 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29923 #: data/helpdata.txt:563
29928 #: data/helpdata.txt:564
29930 "Trade points reflect wealth generated in each city by external commerce. "
29931 "Some trade points may be lost to corruption, which varies among forms of "
29932 "government, and tends to increase with distance from your center of "
29933 "government. Each city distributes its remaining trade points among three "
29934 "uses: gold, in the form of taxes, goes into your national treasury; luxury "
29935 "points influence citizen morale; and science points (\"bulbs\") contribute "
29936 "towards the discovery of new technology."
29939 #: data/helpdata.txt:573
29941 "You must choose a single ratio for your civilization by which trade points "
29942 "are distributed among these three uses. Though you may alter the tax rates "
29943 "on any turn, you are constrained to multiples of ten percent, and most forms "
29944 "of government limit their maximum value."
29947 #: data/helpdata.txt:578
29949 "Having this single ratio does not impact gold and science, because gold and "
29950 "technological progress are both empire-wide tallies. Luxury is more "
29951 "problematic, however, because its effect is local -- it affects only the "
29952 "city producing it. Thus, while it would be convenient for unhappy cities to "
29953 "invest all their trade in luxury while others invested in science or taxes "
29954 "instead, you will instead have to compromise among the needs of all your "
29955 "cities (although there may be ways to make local adjustments, such as "
29956 "assigning citizens as entertainers in the classic ruleset). See the section "
29957 "on Happiness for more details on the effect of luxuries."
29960 #: data/helpdata.txt:589
29962 "Besides working terrain gifted with rare commodities, or logistical benefits "
29963 "such as waterways or roads, you can increase trade by using units to "
29964 "establish permanent trade routes between two cities, if the ruleset allows "
29968 #: data/helpdata.txt:594
29970 "The ruleset may limit the ability to trade or the yield from doing so "
29971 "depending on whether the two cities are on different continents and/or in "
29972 "different nations; for international trade routes, on the diplomatic status "
29973 "of the two trade partners; and for domestic routes, there must be a minimum "
29974 "distance between the two cities, controlled by the 'trademindist' server "
29975 "option (default nine tiles)."
29978 #: data/helpdata.txt:601
29980 "A trade route is established when a suitable unit (in the classic ruleset, a "
29981 "Caravan or Freight unit) enters an eligible city. For your own or allied "
29982 "cities, you need to issue the \"Establish Trade Route\" command. This "
29983 "creates a trade route between the unit's home city (which might be different "
29984 "from the city that originally produced it) and the destination."
29987 #: data/helpdata.txt:608
29989 "The origin civilization of the unit gains immediate revenue in gold and "
29990 "science from selling its trade goods at the destination city. The initial "
29991 "revenue depends on the trade already produced by the two cities involved and "
29992 "their distance apart. The destination civilization learns about the location "
29993 "of the origin city, if it is not already known."
29996 #: data/helpdata.txt:614
29998 "The ongoing trade route that is established benefits both its origin and "
29999 "destination cities equally by generating trade points for each city every "
30000 "turn. The amount of ongoing trade increases with the size of each city and "
30001 "the distance between them, and may also depend on the factors mentioned "
30002 "above. The trade relationship also gives each civilization limited ongoing "
30003 "intelligence about the partner city. If a trade route ever becomes "
30004 "unsustainable -- for instance, if war breaks out in a ruleset where enemies "
30005 "cannot trade -- it may be permanently canceled."
30008 #: data/helpdata.txt:624
30010 "Each city can only support a limited number of trade routes (the exact limit "
30011 "is set by ruleset and circumstance). If you attempt to establish more, the "
30012 "trade route with the smallest ongoing revenue is canceled if it would be "
30013 "less than the new route. (Otherwise, the origin civilization can still gain "
30014 "initial revenue by entering the marketplace and selling trade goods, but it "
30015 "is reduced to a third.)"
30018 #: data/helpdata.txt:631
30020 "This limit is enforced only when attempting to establish a new route. If you "
30021 "temporarily lose the ability to establish as many trade routes as a city "
30022 "already has, existing ones are not affected."
30025 #: data/helpdata.txt:635
30027 "Beware: in rulesets where plague is enabled, it can travel along trade "
30028 "routes. See the section on Plague for more details."
30031 #: data/helpdata.txt:638
30033 "To view the current trade routes of a city, click and hold over the Trade: "
30034 "line in the Overview tab in the city view."
30037 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30038 #: data/helpdata.txt:645
30043 #: data/helpdata.txt:646
30044 msgid "Goods are carried via trade routes."
30047 #: data/helpdata.txt:655
30049 "Cities are your sole instrument for developing natural resources and "
30050 "channeling them toward expansion, technological progress, and warfare."
30053 #: data/helpdata.txt:658
30055 "A city is created when Settlers are given the \"build city\" command on "
30056 "suitable terrain, removing the unit from play to provide the city with its "
30057 "first citizens. A city may grow to include dozens of citizens, some working "
30058 "within the city while others are dispatched as new settlers. Famine, war, "
30059 "and plague kill citizens and reduce population; with the loss of its last "
30060 "citizen a city disappears (in the classic ruleset, this can leave ruins, "
30061 "although these have no effect on gameplay)."
30064 #: data/helpdata.txt:667
30066 "Each city may work the terrain within its reach. In the classic ruleset, "
30067 "this is a fixed radius of approximately three tiles, giving access to 20 "
30068 "tiles on rectangular maps, or 18 tiles on hexagonal ones, in addition to the "
30069 "city center tile. In other rulesets it may be different, and may vary "
30070 "depending on factors such as the size of the city and known technologies."
30073 #: data/helpdata.txt:674
30075 "To extract resources from a tile, you must have a citizen working there. You "
30076 "cannot begin working a tile which a neighboring city is already working, nor "
30077 "can you work terrain upon which an enemy unit is standing, or terrain inside "
30078 "another player's borders. Thus you can simulate conditions of siege by "
30079 "stationing your units atop valuable resources around an enemy city. Units "
30080 "can also be ordered to pillage, which damages improvements. Worker units "
30081 "could even transform the terrain to make the tile less productive."
30084 #: data/helpdata.txt:683
30086 "The section on Terrain describes how the output of each tile is affected by "
30087 "the terrain, the presence of special resources such as game or minerals, and "
30088 "improvements like roads, irrigation, and mines. Note that the tile on which "
30089 "the city itself rests -- the city center -- gets worked for free, without "
30090 "being assigned a citizen. The city's tile may also receive other benefits. "
30091 "In the classic ruleset, it always produces at least one food and one "
30092 "production point regardless of terrain; gains whatever advantages the "
30093 "terrain offers with an irrigation system (because cities come with water "
30094 "systems built-in), although this may not be used as a basis for irrigating "
30095 "other tiles; and is usually developed with roads (unless on a river and you "
30096 "do not yet know Bridge Building; upon learning it, river cities will also "
30097 "acquire roads). Other rulesets may differ in detail."
30100 #: data/helpdata.txt:697
30102 "The roles of citizens are controlled from the City dialog. Citizens working "
30103 "the land are represented by three numbers showing their output on the tile "
30104 "they are working. Clicking on these numbers will remove the citizen from the "
30105 "tile, turning them into a specialist (see the section on Specialists for "
30106 "more details); this can be seen in the row of citizen icons. You can click "
30107 "another tile to assign the citizen to work it, or click on the specialist "
30108 "icon to change their specialist role."
30111 #: data/helpdata.txt:706
30113 "Clicking on the city center tile in the city map will automatically choose "
30114 "citizen roles and tiles to work, with an emphasis on food production and "
30115 "hence growth. Citizen roles are also automatically assigned when a city "
30116 "grows; you may want to inspect cities that have just grown and adjust the "
30117 "role in which the new citizen has been placed. You can set different "
30118 "priorities for a city with the Citizen Governor; see its help section."
30121 #: data/helpdata.txt:714
30123 "Citizens have a nationality distinct from that of the state they inhabit. "
30124 "When a city grows due to food surplus, new citizens take the nationality of "
30125 "the city's current owner, but when a city is conquered or otherwise "
30126 "transferred, its citizens retain their original nationality, as do any "
30127 "immigrants. Units founding or contributing citizens to a city can also bring "
30128 "their own nationality."
30131 #: data/helpdata.txt:721
30133 "Citizens of another nationality will work in your cities just the same as "
30134 "your own, and behave the same in most respects, but they may become unhappy "
30135 "when you are at war with their associated state; their presence makes it "
30136 "cheaper for their state's agents to incite revolt in your cities; and if "
30137 "migration is enabled, they have an increased tendency to migrate to their "
30138 "state's cities. Over time, citizens may be assimilated into their home city, "
30139 "depending on ruleset settings."
30142 #: data/helpdata.txt:729
30144 "Some rulesets do not have nationality; in this case, citizens always "
30145 "consider their nationality to be that of their home city. If nationality is "
30146 "enabled, you can see the cultural makeup of your cities and any consequent "
30147 "effects on happiness in the City dialog, on the Happiness tab."
30150 #: data/helpdata.txt:735
30152 "Cities may be enhanced with a wide variety of buildings, which can improve "
30153 "their productivity, their military strength, or give them new abilities. See "
30154 "the sections on City Improvements and Wonders of the World for more "
30158 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30159 #: data/helpdata.txt:744
30161 msgid " Specialists"
30162 msgstr "لیست ویژهها"
30164 #: data/helpdata.txt:745
30166 "The first citizens of each city usually work the land, each toiling to yield "
30167 "up the resources of one terrain tile. However, there may be other specialist "
30168 "roles citizens can assume; in fact, taking another role is the only way they "
30169 "can stop working. A city may outgrow the land available for it to work, in "
30170 "which case some citizens must become specialists."
30173 #: data/helpdata.txt:752
30175 "All specialists enjoy enough privilege to remain perpetually content -- they "
30176 "do not contribute to unhappiness or to celebration. See the section on "
30177 "Happiness for more details."
30180 #: data/helpdata.txt:756
30182 "This section describes the available specialist roles, their effects, and "
30183 "their requirements, if any."
30186 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30187 #: data/helpdata.txt:766
30192 #: data/helpdata.txt:767
30194 "Keeping your citizens happy (or at least content) is one of the most "
30195 "important objectives in Freeciv. When your citizens become unhappy, your "
30196 "cities will fall into disorder, which disrupts production; but when your "
30197 "citizens are happy, your cities will celebrate, and your production will "
30198 "increase greatly. (If migration is enabled, happiness also affects the "
30199 "relative desirability of cities; see the section on Migration for details.)"
30202 #: data/helpdata.txt:775
30204 "Each citizen working the land is either happy, content, unhappy, or angry. "
30205 "The normal state of a working citizen is contentment. However, as your "
30206 "cities grow larger, crowding causes citizens to become unhappy. In the "
30207 "classic rules, each citizen in a city after the fourth will be generated "
30208 "unhappy, instead of content."
30211 #: data/helpdata.txt:781
30213 "If the number of unhappy citizens in a city exceeds the number of happy "
30214 "citizens, the city falls into disorder. A city in disorder produces no food "
30215 "or production surplus, science, or taxes; only luxury production remains. "
30216 "Cities which are in disorder are also easier for enemy agents to incite to "
30217 "revolt. Prolonged disorder under certain governments can lead to a "
30218 "spontaneous national revolution, overthrowing your government."
30221 #: data/helpdata.txt:789
30223 "It should be stressed that only citizens working the land vary in morale -- "
30224 "specialists enjoy enough privilege to remain perpetually content (see the "
30225 "section on Specialists). Thus one solution to the problem of an unhappy "
30226 "citizen is simply to assign that citizen to the role of a specialist. But if "
30227 "cities are ever to work more than four terrain tiles at once, the problem of "
30228 "morale must be confronted more directly."
30231 #: data/helpdata.txt:797
30233 "There are many ways of making unhappy citizens content, which does prevent "
30234 "disorder but is without further benefit. Producing happy citizens can "
30235 "balance the effect of unhappy citizens and also bring other benefits."
30238 #: data/helpdata.txt:802
30240 "Cities that are sufficiently large celebrate when at least half their "
30241 "citizens are happy and none remain unhappy. The effects of celebration vary; "
30242 "in the classic ruleset, they depend on your government type:"
30245 #: data/helpdata.txt:806
30247 " - Under Anarchy or Despotism, you will not suffer the normal production "
30248 "penalty for tiles which produce more than 2 points of any resource (food, "
30249 "production, or trade)."
30252 #: data/helpdata.txt:810
30254 " - Under Monarchy or Communism, your city will gain the trade bonus of "
30255 "Republican/Democratic governments: 1 bonus trade point in any tile which "
30256 "already produces at least 1 trade."
30259 #: data/helpdata.txt:814
30261 " - Under a Republic or a Democracy, your city will enter \"rapture\": its "
30262 "population will increase by 1 each turn until there is no excess food or "
30263 "until the number of happy citizens is no longer sufficient for celebration. "
30264 "Without rapture, large cities can grow only by struggling to produce a food "
30265 "surplus -- which can be difficult enough -- and then waiting dozens of turns "
30266 "for their granary to fill."
30269 #: data/helpdata.txt:821
30271 "In small empires, as already stated, the fifth citizen in each city is the "
30272 "first unhappy one. As you gain more cities, this limit actually decreases, "
30273 "to simulate the difficulty of imposing order upon a large empire. The "
30274 "precise thresholds depend on government type; see the section on Government "
30278 #: data/helpdata.txt:829
30280 "Thus, you may find that founding or conquering a city triggers widespread "
30281 "disorder across your empire. Continued empire growth may lead to further "
30282 "penalty steps. In empires that grow beyond the point where no citizens are "
30283 "naturally content, angry citizens will appear; these must all be made merely "
30284 "unhappy before any unhappy citizens can be made content, but in all other "
30285 "respects behave as unhappy citizens."
30288 #: data/helpdata.txt:839
30290 "Luxury makes citizens happy. For every two luxury points a city produces, "
30291 "one content citizen is made happy (if there are no content citizens left, "
30292 "unhappy citizens become content then happy). Each city receives back some of "
30293 "the trade points it produces as luxury points according to your empire's tax "
30294 "rates; see the section on Trade. Luxury points may also be produced by other "
30295 "means, such as entertainer specialists in the classic ruleset."
30298 #: data/helpdata.txt:847
30300 "There are several city improvements that will make content those remaining "
30301 "citizens that are unhappy due to crowding, such as Temples and Colosseums in "
30302 "the classic rules. Some wonders of the world can also have this effect. See "
30303 "the appropriate sections for details."
30306 #: data/helpdata.txt:852
30308 "Military units can affect city happiness. Under authoritarian regimes this "
30309 "is helpful, as military units stationed in a city can prevent unhappiness by "
30310 "imposing martial law. However, under representative governments, citizens "
30311 "become unhappy when their city is supporting military units which have been "
30312 "deployed into an aggressive stance. This includes units not inside your "
30313 "national borders, a friendly city (including the cities of your allies), or "
30314 "a suitable base within three tiles of a friendly city; however, certain "
30315 "units (\"field units\") are inherently aggressive and cause unhappiness "
30316 "regardless of location."
30319 #: data/helpdata.txt:863
30321 "If you are at war with a civilization and some of your citizens are of that "
30322 "nationality, those citizens may also become unhappy."
30325 #: data/helpdata.txt:866
30327 "These forms of unhappiness are distinct from that caused by overcrowding, "
30328 "and cannot be offset by luxuries, or by most city improvements. In the "
30329 "classic ruleset, Police Stations and the Women's Suffrage wonder can offset "
30330 "unhappiness caused by units, and only a few wonders -- such as J.S. Bach's "
30331 "Cathedral -- can offset any kind of unhappiness, even that caused by "
30332 "military or diplomatic tensions."
30335 #: data/helpdata.txt:873
30337 "The Happiness tab on the city dialog will give detailed insight into the "
30338 "mood of the citizenry and its causes."
30341 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30342 #: data/helpdata.txt:880
30347 #: data/helpdata.txt:881
30349 "Pollution can plague large cities, especially as your civilization becomes "
30350 "more industrialized. The chance of pollution appearing around a city depends "
30351 "on the sum of its population, aggravated by several technology advances, and "
30352 "its production point output. When this sum exceeds 20, the excess is the "
30353 "percent chance of pollution appearing each turn; this percentage is shown in "
30354 "the city dialog. (This chance of pollution also affects the risk of plague, "
30355 "if enabled in the ruleset; see the section on Plague.)"
30358 #: data/helpdata.txt:890
30360 "Pollution appears as gunk covering the terrain tiles around the city. A "
30361 "polluted tile generates only half its usual food, production, and trade. The "
30362 "pollution can only be cleared by dispatching Workers, Settlers, or Engineers "
30363 "with the \"clean pollution\" order."
30366 #: data/helpdata.txt:895
30368 "When an unused tile becomes polluted, there is the temptation to avoid the "
30369 "effort of cleaning it; but the spread of pollution has far more terrible "
30370 "results -- every polluted tile increases the chance of global warming. Each "
30371 "time global warming advances, the entire world loses coastal land for "
30372 "jungles and swamps, and inland tiles are lost to desert. This tends to "
30373 "devastate cities and leads to global impoverishment."
30376 #: data/helpdata.txt:903
30378 "The risk of global warming is cumulative; the longer polluted tiles are left "
30379 "uncleaned, the higher the risk becomes, and the risk can linger for some "
30380 "time even after all pollution has been cleaned. If a long time passes with "
30381 "an elevated risk of warming, its effects will be all the more severe when it "
30385 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30386 #: data/helpdata.txt:913
30391 #: data/helpdata.txt:914
30392 msgid "Plague is a ruleset option, and is not enabled in the classic ruleset."
30395 #: data/helpdata.txt:917
30397 "When plague strikes a city, its population is reduced by one. Unless action "
30398 "is taken to reduce the risk of plague, this tends to act as a natural limit "
30399 "on city size. Rulesets which enable plague will typically have city "
30400 "improvements or other means to reduce the risk of plague."
30403 #: data/helpdata.txt:923
30405 "The risk of plague depends on city size (overcrowding leads to insanitary "
30406 "conditions) and on the pollution generated in a city. Also, plague can "
30407 "spread via trade routes (without regard for nationality); after a city has "
30408 "been struck by plague, it will remain infectious to its trade partners for "
30409 "several turns, increasing the risk of plague in those cities by a factor "
30410 "depending on the size of both cities."
30413 #: data/helpdata.txt:930
30415 "If migration is enabled, citizens will tend to prefer cities with a lower "
30419 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30420 #: data/helpdata.txt:937
30425 #: data/helpdata.txt:938
30427 "Migration is the movement of citizens from one city to another based on the "
30428 "relative attractions of living in each city. Whether migration is enabled is "
30429 "controlled by the server option 'migration'; it is disabled by default."
30432 #: data/helpdata.txt:943
30434 "When migration is enabled, every few turns, a citizen of each city in the "
30435 "game may migrate to a nearby, more attractive city, either within the same "
30436 "nation or even across national borders (to a lesser extent, by default)."
30439 #: data/helpdata.txt:948
30441 "You cannot directly prevent or direct the migration of citizens. However, "
30442 "you can influence the attractiveness of your cities. The following factors "
30443 "affect the perceived desirability of each city, in approximately decreasing "
30444 "order of importance. (Each factor counts for much more in the citizen's "
30445 "current city, as they prefer not to move without a compelling reason.)"
30448 #: data/helpdata.txt:955
30449 msgid " - City size."
30452 #: data/helpdata.txt:957
30454 " - The number of happy citizens. (To a lesser extent, unhappy and angry "
30455 "citizens reduce the desirability of a city.)"
30458 #: data/helpdata.txt:960
30460 " - In rulesets where nationality is enabled, citizens have a strong "
30461 "preference to move to cities of their own nationality."
30464 #: data/helpdata.txt:963
30466 " - The presence of any wonder in a city will greatly increase its "
30467 "desirability (further wonders do not contribute except by the lesser effect "
30468 "of their build cost)."
30471 #: data/helpdata.txt:967
30473 " - Capital cities are more attractive than other cities, all other factors "
30474 "being equal; in addition, citizens will never migrate out of a capital city."
30477 #: data/helpdata.txt:971
30478 msgid " - A high risk of plague reduces a city's attractiveness."
30481 #: data/helpdata.txt:973
30482 msgid " - Food surplus. (A food deficit reduces the desirability of a city.)"
30485 #: data/helpdata.txt:975
30487 " - Cities that are further away are less desirable. The absolute maximum "
30488 "distance that a citizen is prepared to migrate is controlled by the server "
30489 "option 'mgr_dist'."
30492 #: data/helpdata.txt:979
30494 msgid " - Trade surplus."
30497 #: data/helpdata.txt:981
30499 msgid " - Luxury and science output."
30500 msgstr "درجات مالیات، رفاه و مالیات را مشخص کنید"
30502 #: data/helpdata.txt:983
30504 " - The quantity of city improvements (and wonders), measured by build cost."
30507 #: data/helpdata.txt:986
30509 " - Depending on the ruleset, a number of other factors such as government "
30510 "type and city improvements may increase or decrease the desirability of "
30511 "cities; these are noted in other sections of the help. (The classic ruleset "
30512 "contains no such effects.)"
30515 #: data/helpdata.txt:991
30517 "Citizens will not migrate to cities which cannot increase in size to support "
30518 "them, for instance due to lack of a city improvement such as an Aqueduct. If "
30519 "the server option 'mgr_foodneeded' is set, they will not migrate to cities "
30520 "which would not have enough food to support them."
30523 #: data/helpdata.txt:996
30525 "Migration can even cause cities to be completely abandoned (ownership of any "
30526 "units being transferred to your nearest remaining city). However, cities "
30527 "with wonders will never be disbanded (so the wonder will not be destroyed), "
30528 "and the last citizen from your only remaining city will never migrate to "
30532 #: data/helpdata.txt:1002
30534 "Several of the details of migration can be changed with the 'mgr_*' server "
30538 #: data/helpdata.txt:1009
30540 "Cities may be improved with a wide variety of buildings, each with a "
30541 "different effect. Each city may have only one of each improvement, and some "
30542 "improvements require others to have been built first."
30545 #: data/helpdata.txt:1013
30547 "It costs production points to build improvements, and once completed, many "
30548 "improvements require an upkeep of one or more gold pieces per turn. You may "
30549 "dismantle and sell an improvement, receiving one gold piece for each "
30550 "production point used in its construction, although you may only sell one "
30551 "improvement per city per turn. If a turn comes on which you cannot pay the "
30552 "upkeep on all of your improvements, some of them will be automatically sold; "
30553 "obviously this should be avoided as the improvements chosen might not be "
30554 "ones you would have preferred to sell."
30557 #: data/helpdata.txt:1023
30559 "Most improvements become available only when you achieve certain "
30560 "technologies, while further advances can render some improvements obsolete, "
30561 "at which point they are automatically sold."
30564 #: data/helpdata.txt:1034
30566 "Wonders are special buildings which can each be completed by only one player "
30567 "each game, and which often enhance their entire civilization. Unlike "
30568 "ordinary city improvements, which must be built with local production "
30569 "points, certain special units built in one city (Caravans and Freight in the "
30570 "classic ruleset) can contribute their full cost in production points towards "
30571 "the construction of a wonder in another city."
30574 #: data/helpdata.txt:1042
30576 "Once built, a wonder is placed in the city that constructed it, and cannot "
30577 "be sold or destroyed (unless the entire city is destroyed). However, some "
30578 "wonders are made obsolete by the discovery of a certain advance, and lose "
30579 "their effect. Note the asymmetry: while you must personally achieve the "
30580 "advance required by each wonder to build it, it will be disabled when any "
30581 "player achieves the obsoleting advance."
30584 #: data/helpdata.txt:1056
30586 "Units both offer mobility to your civilization and supply the violence with "
30587 "which it will survive and expand. The available units may be classified as "
30588 "military units, whose talents are those of defense and aggression, and a few "
30589 "noncombatants which support expansion, diplomacy, and trade."
30592 #: data/helpdata.txt:1062
30594 "Units are usually built in cities using production points. Once built, units "
30595 "are owned by the city that built them (although they can later be re-homed "
30596 "while visiting a different city) and demand support from that city; this "
30597 "will be one of your major expenses. Most units require upkeep such as "
30598 "production points from their home city every turn, although some autocratic "
30599 "styles of government can force cities to support several units for free. If "
30600 "the upkeep of a unit outweighs its benefit, you can disband it; see the "
30601 "section on Production. A few units, particularly those that you start the "
30602 "game with, have no home city and thus require no upkeep."
30605 #: data/helpdata.txt:1073
30607 "Most units begin every turn with one or more movement points. Every action "
30608 "undertaken by a unit consumes movement points."
30611 #: data/helpdata.txt:1076
30613 "The most basic action is movement; units can move into any of the tiles "
30614 "surrounding their current location, subject to restrictions imposed by their "
30615 "physical nature (the terrain they are 'native' to), by diplomatic "
30616 "obligations (see the section on Diplomacy), and by enemy units (see the "
30617 "section on Zones of Control). The number of movement points consumed may "
30618 "depend on the type of terrain; see the Terrain help."
30621 #: data/helpdata.txt:1084
30623 "A unit cannot move onto a tile occupied by an enemy unit, and when directed "
30624 "to do so will attack instead (if capable of attack), locking the two units "
30625 "in combat until one is destroyed. The outcome depends on the attributes of "
30626 "the units in question (hit points, attack and defense strength, and "
30627 "firepower); the Combat section describes the process in detail, and the "
30628 "following sections list specific units' attributes."
30631 #: data/helpdata.txt:1092
30633 "Units' attributes can be further boosted by being veteran. Units may be "
30634 "built as veteran by means of certain city improvements or other influences; "
30635 "once built, units can also become veteran through experience (such as "
30636 "surviving combat), which may provide further levels of bonuses beyond those "
30637 "available from their initial training."
30640 #: data/helpdata.txt:1100
30642 "Units which have been damaged in combat will regain hit points each turn in "
30643 "which they are not moved. Normally, a unit which has not moved will regain "
30644 "one hit point per turn. Units which are fortified gain an extra hit point. A "
30645 "unit which spends a turn in a city regains one third of its base hit points, "
30646 "and city improvements appropriate to the unit type can improve this further. "
30647 "In the field, bases on tiles can improve the recovery rate (for instance, "
30648 "fortresses in the classic ruleset have this effect); units must stay on the "
30649 "tile for a whole turn to get this recovery bonus. Wonders can also boost "
30650 "recovery (such as the United Nations in the classic ruleset). Damaged units "
30651 "in Sentry mode will wake up when they have regained all of their hit points."
30654 #: data/helpdata.txt:1113
30656 "As technology advances, new types of units become available which obsolete "
30657 "existing types. When you discover such a new technology, your existing units "
30658 "remain intact, but you can no longer build new units of the obsolete type. "
30659 "While an obsolete unit is in one of your cities, you can choose to upgrade "
30660 "it to the latest equivalent by spending gold, with the cost increasing with "
30661 "the difference in production point cost between the two types. When a unit "
30662 "is upgraded, its hit points and movement points are preserved as a fraction "
30663 "of the total; however, in some rulesets (but not the classic rules) it will "
30664 "lose some or all of its veteran levels."
30667 #: data/helpdata.txt:1131
30669 "In standard combat, when one unit attacks another unit, either the attacker "
30670 "will be destroyed, or the defender will be destroyed -- never both (unless "
30671 "the attacker was a missile)."
30674 #: data/helpdata.txt:1135
30676 "(In some rulesets, certain units sometimes use a different style of attack "
30677 "called 'bombardment', which works rather differently: the attacker sustains "
30678 "no damage, and damages every unit in the target tile or city, but defenders "
30679 "are never completely destroyed.)"
30682 #: data/helpdata.txt:1140
30683 msgid "The outcome of combat depends on several factors, including chance."
30686 #: data/helpdata.txt:1142
30688 "The description below is for the classic ruleset, but the principles are "
30689 "similar for any ruleset. Notice that many bonuses are possible for "
30690 "defenders, but few for attackers, aside from veteran status; an attacking "
30691 "unit can mostly expect circumstance to work against it."
30694 #: data/helpdata.txt:1147
30695 msgid "First, the attacker's strength is modified."
30698 #: data/helpdata.txt:1149
30700 " - If the attacker is a veteran, its strength is multiplied by the bonus "
30701 "associated with its veteran level."
30704 #: data/helpdata.txt:1152
30706 " - Some rulesets (but not the classic rules) have 'tired attacks': a unit "
30707 "that attacks with less than a full movement point will have its strength "
30708 "proportionally reduced."
30711 #: data/helpdata.txt:1156
30712 msgid "Next, the defender's strength is modified."
30715 #: data/helpdata.txt:1158
30717 " - If the defender is a veteran, then its strength is multiplied by the "
30718 "bonus associated with its veteran level."
30721 #: data/helpdata.txt:1161
30723 " - Then the defender's strength is multiplied by the defense factor of the "
30724 "terrain it occupies."
30727 #: data/helpdata.txt:1164
30729 " - If the defender is a land unit, and is either fortified or inside a city, "
30730 "its strength is multiplied by 1.5."
30733 #: data/helpdata.txt:1167
30734 msgid " - Ruleset-specific bonuses are applied:"
30737 #: data/helpdata.txt:1169
30739 " - The defender's strength is doubled if it is a Pikeman unit defending "
30740 "against a mounted unit."
30743 #: data/helpdata.txt:1172
30745 " - If the defender is an AEGIS Cruiser defending against airborne units "
30746 "(including missiles and Helicopters), the defense is quintupled."
30749 #: data/helpdata.txt:1176
30751 " - The defender's strength is doubled again if it is in a city with a SAM "
30752 "Battery and the attacker is an air unit (other than a Helicopter or a "
30756 #: data/helpdata.txt:1180
30758 " - An SDI Defense doubles the defender's strength against missile attacks."
30761 #: data/helpdata.txt:1183
30763 " - If the attacker is a ship and the defender is in a city with a Coastal "
30764 "Defense, the defender's strength is doubled."
30767 #: data/helpdata.txt:1186
30769 " - Against land units (other than Howitzers) and Helicopters, defending "
30770 "units in a city with City Walls have their strength tripled."
30773 #: data/helpdata.txt:1190
30775 " - If the defender is in a fortress (and not a city), its strength is "
30779 #: data/helpdata.txt:1193
30781 " - Finally, if the attacker is a fighter and the defender is a helicopter, "
30782 "the defender's strength is halved."
30785 #: data/helpdata.txt:1196
30787 "If, after these modifications, the attacker has a strength of 0, it "
30788 "automatically loses. Otherwise, if the defender has a strength of 0, the "
30792 #: data/helpdata.txt:1200
30793 msgid "The firepower of the attacker and defender are also modified."
30796 #: data/helpdata.txt:1202
30798 " - If the defender is a ship and is inside a city the firepower of the "
30799 "attacker is doubled and the firepower of the ship is set to 1."
30802 #: data/helpdata.txt:1205
30804 " - If a fighter is attacking a helicopter the firepower of the helicopter is "
30808 #: data/helpdata.txt:1208
30810 " - If a ship is attacking a land unit on land the firepower of both is set "
30814 #: data/helpdata.txt:1211
30816 "After these preliminaries, combat occurs, as long as both units are still "
30817 "alive (i.e., hit points are greater than 0). Each round, a random number "
30818 "between 1 and the sum of the attacker's and defender's strengths is "
30819 "generated. If this number is greater than the defender's strength, the "
30820 "defender loses hit points equal to the attacker's firepower. Otherwise, the "
30821 "attacker loses hit points equal to the defender's firepower. The first unit "
30822 "to reach 0 hit points (or negative hit points) loses."
30825 #: data/helpdata.txt:1226
30828 "Whichever unit survives the fight has a chance of being promoted a veteran "
30829 "level. In the classic ruleset, if the winner's civilization has the Sun "
30830 "Tzu's War Academy (and if it isn't obsolete), the chance is increased by "
30831 "half in case of land units."
30834 #: data/helpdata.txt:1231
30836 "If the attacker is a land unit and wins, and the defender is in a city "
30837 "without City Walls, the city is reduced in size by 1."
30840 #: data/helpdata.txt:1234
30842 "If the defender loses, and is not inside a city, fortress, or airbase, all "
30843 "other units at the defender's location may be destroyed along with the "
30844 "defender. (This can be changed with the 'killstack' server option.)"
30847 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30848 #: data/helpdata.txt:1243
30849 msgid " Combat example 1"
30852 #: data/helpdata.txt:1244
30854 "Suppose a Cannon (A:8, D:1, HP:20, FP:1) attacks a Musketeer (A:3, D:3, "
30855 "HP:20, FP:1) inside a city with City Walls built on a Forest tile. Neither "
30859 #: data/helpdata.txt:1248
30861 "The defender's base strength is 3. Because it is on a Forest tile, its "
30862 "strength becomes 4.5. It is behind City Walls, so its strength is tripled, "
30863 "to 13.5. It is a ground unit inside a city, so its strength is increased to "
30867 #: data/helpdata.txt:1253
30869 "Strength values inside the game are actually multiplied by 10, with "
30870 "fractions dropped, so the attacker's strength is 80, and the defender's "
30874 #: data/helpdata.txt:1257
30875 msgid "Both units keep their firepower of 1 unchanged."
30878 #: data/helpdata.txt:1260
30881 "Each round of combat, a random number between 1 and 282 is generated. If "
30882 "the number is greater than 202 (about a 28% chance), the defender loses 1 "
30883 "hit point. Otherwise (about a 72% chance), the attacker loses 1 point."
30886 #: data/helpdata.txt:1271
30889 "Since both units have 20 hit points, the odds favor a victory for the "
30890 "defender. The defender will probably lose somewhere around 40% of its hit "
30891 "points during the fight. But the outcome is never certain as long as both "
30892 "units have non-zero strengths; the defender might emerge untouched, or it "
30893 "might lose most of its hit points, or it might even lose the battle."
30896 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30897 #: data/helpdata.txt:1282
30898 msgid " Combat example 2"
30901 #: data/helpdata.txt:1283
30903 "Suppose a veteran Battleship (A:12, D:12, HP:40, FP:2) with 3 movement "
30904 "points attacks a veteran Alpine Troops (A:5, D:5, HP:20, FP:1) inside a city "
30905 "built on a Grassland tile, with City Walls and a Coastal Defense."
30908 #: data/helpdata.txt:1288
30909 msgid "The attacker's strength is 12, raised to 18 because of veteran status."
30912 #: data/helpdata.txt:1291
30914 "The defender's strength is 5, raised to 7.5 due to veteran status. The "
30915 "terrain's defense factor is 1 (no effect). The Coastal Defense doubles the "
30916 "defender's strength to 15. (The City Walls have no effect against attacking "
30917 "sea units.) The defender is a ground unit inside a city, so its total "
30918 "strength is 22.5."
30921 #: data/helpdata.txt:1297
30923 "Internally, the values used for attacker and defender strength are 180 and "
30924 "225, respectively."
30927 #: data/helpdata.txt:1300
30928 msgid "The firepower of the Battleship is set from 2 to 1."
30931 #: data/helpdata.txt:1303
30934 "Each round, a random number from 1 to 405 is generated. If it is greater "
30935 "than 225 (about a 44% chance) the defender loses 1 hit point. Otherwise, "
30936 "the attacker loses 1 hit point."
30939 #: data/helpdata.txt:1314
30942 "In this case, the odds greatly favor the attacker winning. The Battleship "
30943 "is 25% less likely to score a hit in any given round, but the Battleship has "
30944 "twice as many hit points. The Battleship should expect to lose about 60% of "
30945 "its hit points during the fight, and should expect to have no movement "
30949 #: data/helpdata.txt:1324
30951 "Zones of Control, abbreviated as ZOC, is a game concept which prevents you "
30952 "moving freely in zones controlled (or partially controlled) by enemy forces."
30955 #: data/helpdata.txt:1328
30957 "Zones of control are only enforceable on some terrain -- in the classic "
30958 "rules, only on land tiles. When ZOC applies, the general rule is that a unit "
30959 "which is adjacent to an enemy occupied tile cannot move directly to another "
30960 "tile which is also adjacent to an enemy occupied tile. An enemy occupied "
30961 "tile is one with a foreign unit of a type that imposes ZOC, unless you have "
30962 "an Alliance pact with that nation. Adjacency means any of the eight tiles "
30963 "surrounding a unit for rectangular grids, or six tiles for hexagonal grids."
30966 #: data/helpdata.txt:1337
30968 "In the following special cases, units can move regardless of ZOC:\n"
30969 "- A unit moving directly into or out of a city.\n"
30970 "- A unit moving onto a tile already occupied by a friendly unit.\n"
30971 "- A unit moving to or from a terrain where ZOC cannot be enforced; for "
30972 "instance, in the classic rules, a land unit disembarking from a boat which "
30973 "is on an ocean tile.\n"
30974 "- A unit type which explicitly ignores ZOC, such as Diplomats and Spies in "
30975 "the classic rules."
30978 #: data/helpdata.txt:1346
30982 #: data/helpdata.txt:1348
30983 msgid "- ZOC does not restrict unit attacks, only movement."
30986 #: data/helpdata.txt:1350
30988 "- Units may only impose ZOC when they are on terrain that supports it. Thus, "
30989 "units that are not native to terrain effectively cannot impose ZOC except "
30990 "for the special case where they are in a city."
30993 #: data/helpdata.txt:1354
30995 "- An enemy city counts as an enemy occupied tile if there are any units "
30996 "inside the city, but not if the city is empty. (This is the same rule as for "
31000 #: data/helpdata.txt:1358
31002 "TIP: You can infiltrate enemy zones by first moving in a Diplomat (or some "
31003 "other unit which ignores ZOC), and then moving regular units onto the tile "
31004 "now occupied by the Diplomat. By repeating this process (and optionally "
31005 "leaving some units behind to keep tiles occupied), you can make a path "
31006 "through enemy territory."
31009 #: data/helpdata.txt:1369
31011 "Your government type influences your cities' productivity and commerce, your "
31012 "citizens' happiness, and many other game factors."
31015 #: data/helpdata.txt:1372
31017 "In the classic rules, your start out ruling your civilization through "
31018 "Despotism. As your technology improves, you can select other forms of "
31019 "government (listed below). In order to change your form of government, you "
31020 "must start a revolution. This will cause your civilization to undergo a "
31021 "period of Anarchy (lasting 1-5 turns); at the end of this time, you will be "
31022 "able to choose your new government."
31025 #: data/helpdata.txt:1380
31027 "TIP 1: Offensive military campaigns are difficult under Republican and "
31028 "Democratic governments unless you give your citizens lots of luxuries to "
31029 "keep them happy. When conquering other civilizations, it may be helpful to "
31030 "switch to one of the more militant styles of government."
31033 #: data/helpdata.txt:1386
31035 "TIP 2: Scientific advancement requires high levels of trade, which are much "
31036 "easier to achieve under Republican and Democratic governments. Consider "
31037 "switching to the Republic as soon as you can; gaining advanced technology "
31038 "early in the game puts you at an advantage."
31041 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
31042 #: data/helpdata.txt:1399
31046 #: data/helpdata.txt:1400
31048 "Civil war is devastating to any empire. In rulesets with civil war, it is "
31049 "triggered by the loss of your capital. Up to half of your cities will rebel "
31050 "and declare allegiance to a new (AI) leader, who will loot half of your "
31051 "treasury and retain all of your scientific advances."
31054 #: data/helpdata.txt:1406
31056 "Players remain in the civil war state for just one turn, after which the "
31057 "empire enters a state of anarchy."
31060 #: data/helpdata.txt:1409
31062 "The capture of your capital does not always lead to civil war. If you have "
31063 "treated your people with kindness, you are more likely to retain their "
31064 "loyalty. Each city that is celebrating reduces the chance of civil war, "
31065 "while each city in disorder increases the likelihood."
31068 #: data/helpdata.txt:1415
31070 "In addition, the form of government directly contributes to the chance of "
31071 "civil war. Governments with universal franchise are far less likely to "
31072 "revolt than those more despotic in nature."
31075 #: data/helpdata.txt:1419
31077 "The number of cities an empire needs before it can erupt into civil war is "
31078 "by default 10. That is, empires with fewer than 10 cities are immune from "
31079 "civil war. However, this is a server option ('civilwarsize'), and may vary "
31080 "upwards from a minimum of 6."
31083 #: data/helpdata.txt:1428
31084 msgid "Policies are changable values, which define your civilization's rights."
31087 #: data/helpdata.txt:1435
31089 "There are five diplomatic states between players: War, Cease-fire, "
31090 "Armistice, Peace, and Alliance. The first is the natural state, while the "
31091 "others can be achieved by signing diplomatic treaties."
31094 #: data/helpdata.txt:1439
31096 "During War, you can freely move your units inside enemy territory and attack "
31097 "their units and cities at will."
31100 #: data/helpdata.txt:1442
31102 "When two players decide to end hostilities between them, they can agree on a "
31103 "Cease-fire treaty. This prevents each player from attacking the other, but "
31104 "you can still move your units inside the other player's borders. After a set "
31105 "number of turns, the Cease-fire will lead back to War. Upon first contact "
31106 "with an AI player, it will automatically offer you a Cease-fire treaty."
31109 #: data/helpdata.txt:1449
31111 "If you wish for a more permanent peaceful coexistence with another player, "
31112 "you may sign a peace pact. This will enter a transitional Armistice state, "
31113 "which after another set number of turns will turn into a permanent Peace. "
31114 "Breaking an Armistice will drop you directly back to War."
31117 #: data/helpdata.txt:1455
31119 "At the moment two players enter into the diplomatic state of Peace, all "
31120 "military units belonging to either player that happen to be within the "
31121 "other's borders will be automatically disbanded according to the treaty. "
31122 "After this, you may not move military units into the other's territory until "
31123 "you either declare War, or forge an Alliance. Breaking a Peace treaty will "
31124 "drop you directly back to War."
31127 #: data/helpdata.txt:1462
31129 "An Alliance is the ultimate diplomatic relationship between two players. In "
31130 "this state, you may move units into each other's cities and your units may "
31131 "share the same tile; units no longer impose zones of control. However, "
31132 "alliance treaties come with obligations; you won't be able to ally with a "
31133 "player that is at war with a current ally unless you break the first treaty. "
31134 "If one of your allies declares war on another, the alliance with the "
31135 "aggressor is automatically broken. Breaking an Alliance will drop you to an "
31136 "Armistice treaty. An allied AI player will freely give you its world maps "
31137 "and shared vision, and will seriously consider trading technologies and "
31138 "cities, but in return will expect you to join its wars against other players."
31141 #: data/helpdata.txt:1478
31143 "Research into technology is a necessity for improving the ability of your "
31144 "civilization to develop new military units and city improvements."
31147 #: data/helpdata.txt:1482
31149 "There are a few ways to gain advances from other civilizations: you will "
31150 "sometimes discover enemy technology when you capture a city; your agents can "
31151 "steal advances; wonders can provide you with technology; and another player "
31152 "might grant technology in the terms of a pact. But otherwise advances must "
31153 "be discovered through the efforts of your own people."
31156 #: data/helpdata.txt:1489
31158 "Most technology progress comes from trade (see the Trade section) and, in "
31159 "the classic ruleset, from scientist specialists (see the Specialists "
31160 "section). While it is possible to change which advance you are currently "
31161 "researching, by default all progress is lost by doing so."
31164 #: data/helpdata.txt:1494
31166 "While the majority of the resulting research output (\"bulbs\") usually goes "
31167 "toward advancing technology, in some rulesets (but not the classic rules), "
31168 "some of it may be diverted to maintain expertise in existing technologies; "
31169 "the quantity required for technology upkeep increases with the total "
31170 "research cost of all advances known to you. The state of advancement at "
31171 "which you start paying this upkeep may depend on factors such as your "
31172 "government type. If research output drops below that required for upkeep, "
31173 "your civilization will forget an advance, requiring it to be researched "
31177 #: data/helpdata.txt:1504
31179 "Technological advances can render units, city improvements, and wonders "
31180 "obsolete. While obsolete units merely become impossible for you to make -- "
31181 "leaving the ones you have already made intact -- obsolete improvements are "
31182 "immediately sold, and obsolete wonders lose their effect. See the relevant "
31183 "sections for more information."
31186 #: data/helpdata.txt:1517
31188 "The Space Race is a second option to win the game, besides eliminating all "
31189 "other civilizations. If your spaceship arrives first at Alpha Centauri, the "
31190 "game is over and you have won. (However it is possible for this to be "
31191 "disabled on the server.)"
31194 #: data/helpdata.txt:1522
31196 "In the classic rules, before you can build spaceship parts, the Apollo "
31197 "Program wonder must have been built by any player. You also need specific "
31198 "technologies to build the different spaceship parts: see the help texts for "
31199 "Space Structural, Space Component, and Space Module, under City "
31200 "Improvements. (If there are no help texts for these items, it probably means "
31201 "the 'spacerace' server option is off for your game.)"
31204 #: data/helpdata.txt:1530
31206 "When you have started building your spaceship, you can see it with the "
31207 "\"Spaceship\" command in the Report menu. To see spaceships of other "
31208 "players, select the player in the Nations report and click \"Spaceship\"."
31211 #: data/helpdata.txt:1535
31213 "If the success probability is below 100%, some fraction of the people on "
31214 "board may not survive the journey. This reduces the score bonus from the "
31215 "spaceship, but it still counts as a win."
31218 #: data/helpdata.txt:1539
31220 "If the capital of a civilization is captured, a spaceship that has been "
31221 "launched will be lost, so defend your capital well!"
31224 #: data/helpdata.txt:1542
31226 "TIP: If an enemy civilization has launched a spaceship, try to quickly "
31227 "build a light spaceship with many propulsion units that will arrive earlier. "
31228 "The only other option is to capture their capital."
31231 #: data/helpdata.txt:1557
31233 "Each player in the game is represented by a nation. A nation can be a modern-"
31234 "day nation state, a historical state or empire, an ethnic group, or even a "
31235 "fictional nation."
31238 #: data/helpdata.txt:1561
31240 "Nations are distinguished by their flags, leaders and city names; in the "
31241 "classic rules they are identical in all other aspects and play by the same "
31242 "rules, but other rules may have nation-specific behavior."
31245 #: data/helpdata.txt:1572
31247 "Before a game is started, anyone can connect to the server by supplying its "
31248 "hostname and port number (5556 by default). If the server is started with "
31249 "the -m flag, it will report to the metaserver,"
31252 #: data/helpdata.txt:1579
31254 "The client can fetch this page, too: use the Metaserver button in the "
31255 "connection dialog. If it never shows any results, check whether your WWW "
31256 "browser is using a HTTP proxy; to make the client use the same proxy, before "
31257 "starting the client, set the $http_proxy environment variable to:"
31260 #: data/helpdata.txt:1587
31262 "When the game has started, everyone can connect as any player who isn't "
31263 "already connected, including AI players. Merely connecting to an AI player "
31264 "doesn't make it human controlled; this is an independent server setting. If "
31265 "you lose connection early in the game and reconnect, use the name you chose "
31266 "for your ruler, not your original nickname! If the server is reporting on "
31267 "the metaserver, the player names can be found there."
31270 #. TRANS: This text mentions the names of some client options. These names
31271 #. ; * are separately translated elsewhere; they should match!
31272 #: data/helpdata.txt:1601
31276 " a: (a)uto-settler (settler/worker units)\n"
31277 " b: (b)uild city (settler units)\n"
31278 " b: help (b)uild wonder (caravan units)\n"
31279 " B: go to and (B)uild city on target tile (settler units)\n"
31280 " d: (d)o an action to the selected tile (press twice to target own tile)\n"
31281 " D: (D)isband unit\n"
31282 " E: build airbas(e) (airbase units)\n"
31283 " f: (f)ortify unit (military units)\n"
31284 " F: build (f)ortress (settler/worker units)\n"
31285 " g: (g)o to tile (then left-click mouse to select target tile)\n"
31286 " g: add a (g)o-to waypoint (when in go-to mode)\n"
31287 " G: return unit to nearest friendly city\n"
31288 " h: set unit's (h)omecity (to city on current tile)\n"
31289 " i: build (i)rrigation or convert terrain (settler/worker units)\n"
31290 " I: connect current and target tile with (I)rrigation\n"
31291 " I: set an (I)rrigation waypoint (when connecting with irrigation)\n"
31292 " l: (l)oad unit on transporter\n"
31293 " L: connect current and target tile with rai(L)\n"
31294 " L: set a rai(L) waypoint (when connecting with rail)\n"
31295 " m: build (m)ine or convert terrain (settler/worker units)\n"
31296 " n: clean (n)uclear fallout\n"
31297 " N: explode (N)uclear\n"
31298 " o: transf(o)rm terrain (engineer unit)\n"
31299 " O: c(O)nvert to another kind of unit\n"
31300 " p: clean (p)ollution (settler/worker units)\n"
31301 " p: drop (p)aratrooper (paratroop units)\n"
31302 " P: (P)illage (destroy terrain alteration)\n"
31303 " q: patrol with unit (then left-click mouse to select other endpoint)\n"
31304 " q: add a patrol waypoint (when in patrol mode)\n"
31305 " r: build (r)oad/railroad (settler/worker units)\n"
31306 " r: establish trade (r)oute (caravan units)\n"
31307 " R: connect current and target tile with (R)oad\n"
31308 " R: set a (R)oad waypoint (when connecting with road)\n"
31309 " s: (s)entry unit\n"
31310 " S: un(S)entry all units on tile\n"
31311 " t: unit go (t)o/airlift to city\n"
31312 " T: unload all units from (T)ransporter\n"
31313 " u: (u)nload unit from transporter\n"
31314 " U: (U)pgrade unit\n"
31315 " x: unit auto e(x)plore\n"
31318 #: data/helpdata.txt:1644
31320 "Unit Selection:\n"
31322 " z: select only first unit of selected group\n"
31323 " v: select all units on tile\n"
31324 " V: (on tile) select all units of the same type as the active unit\n"
31325 " C: (on continent) select all units of the same type as the active unit\n"
31326 " X: (everywhere) select all units of the same type as the active unit\n"
31328 " w: (w)ait: focus on next unit\n"
31329 " 5: focus on previous unit\n"
31330 "space: done giving orders (unit stays put)\n"
31333 #: data/helpdata.txt:1656
31337 " 1: move south-west\n"
31339 " 3: move south-east\n"
31342 " 7: move north-west\n"
31344 " 9: move north-east\n"
31347 #: data/helpdata.txt:1667
31349 "Main Map (Keys):\n"
31350 "================\n"
31351 " c: (c)enter view on active unit\n"
31352 " Shift-home: center view on capital\n"
31353 " Shift-arrows: scroll map\n"
31355 " Ctrl-B: show/hide national borders\n"
31356 " Ctrl-D: show/hide city trade routes\n"
31357 " Ctrl-G: show/hide map grid lines\n"
31358 " Ctrl-N: show/hide city names\n"
31359 " Ctrl-P: show/hide city production\n"
31360 " Ctrl-R: show/hide city growth\n"
31361 " Ctrl-W: show/hide city output\n"
31362 " Ctrl-Y: show/hide city outlines\n"
31365 #: data/helpdata.txt:1682
31367 "Main Map (Mouse):\n"
31368 "=================\n"
31369 " Left-click on city: Pop up city dialog\n"
31370 " Left-click on unit: Select a single unit\n"
31371 " (cancels any current activity if \"clear\n"
31372 " unit orders on selection\" is set)\n"
31373 " Shift-left-click on unit: Add unit to selection (GTK)\n"
31374 " Left-click-and-drag on unit: Go-to command for unit\n"
31375 " (if \"keyboardless goto\" enabled in "
31377 " Center-click, Alt-left-click: Show tile info\n"
31378 " Right-click: Center tile in view\n"
31379 " Ctrl-center-click: Wake up sentried units"
31382 #: data/helpdata.txt:1695
31384 " Quick unit selection:\n"
31385 " =====================\n"
31386 " Ctrl-left-click on tile: Select a sea unit (prefers transporters)\n"
31387 " Ctrl-right-click on tile: Select a land unit (prefers military)\n"
31389 " These combinations choose and select a single unit from those on a tile. "
31390 "All other things being equal, units which have movement points left are "
31391 "preferred. If keyboardless goto is enabled, dragging allows the unit to be "
31392 "selected and moved in one gesture."
31395 #: data/helpdata.txt:1705
31397 " City manipulation (GTK):\n"
31398 " ========================\n"
31399 " Shift-Ctrl-left-click: Adjust city workers\n"
31400 " Shift-Alt-right-click: Show city workers (mouse over or near "
31402 " Shift-right-click: Copy production (from city or unit)\n"
31403 " Shift-Ctrl-right-click: Paste production into city"
31406 #: data/helpdata.txt:1712
31408 " Area Selection mode (GTK):\n"
31409 " ==========================\n"
31410 " Right-click-and-drag: Select units/cities by area\n"
31411 " Shift-right-click-and-drag: Append area contents to existing selection\n"
31413 " In this mode, multiple units and/or cities are selected. If the selection "
31414 "rectangle contains any cities, and \"Select cities before units\" is set in "
31415 "the options, only the cities are selected and the current unit selection is "
31416 "left alone; otherwise, both cities and units are selected.\n"
31418 " Selected cities are highlighted on the map and in the Cities report for "
31419 "further mass actions. Immediately after selecting, the set of cities can be "
31420 "adjusted by left-clicking on individual cities; and the production for all "
31421 "the highlighted cities can be changed with Shift-Ctrl-right-click (see "
31422 "previous section). Right-clicking leaves this mode."
31425 #: data/helpdata.txt:1728
31427 " Chatline (GTK):\n"
31428 " ===============\n"
31429 " ' (apostrophe): Focus chatline\n"
31430 " Ctrl-Alt-right-click: Paste city or tile link into chatline\n"
31431 " Shift-Ctrl-Alt-right-click: Paste unit link into chatline\n"
31433 " These controls allow map elements to be referred to in chat. See the "
31434 "Chatline help for more details.\n"
31437 #: data/helpdata.txt:1737
31439 "Overview Map (Mouse):\n"
31440 "=====================\n"
31441 " Left-click, Shift-left-click, and Right-click have the same functions as "
31442 "they do on the main map.\n"
31445 #: data/helpdata.txt:1742
31447 "Dialogs and Reports:\n"
31448 "====================\n"
31449 " F1: show Map View\n"
31450 " F2: open Units Report\n"
31451 " F3: open Nations Report\n"
31452 " F4: open Cities Report\n"
31453 " F5: open Economy Report\n"
31454 " F6: open Research Report\n"
31455 " F7: open World Wonders\n"
31456 " F8: open Top Five Cities\n"
31457 " F9: open Messages dialog\n"
31458 " F11: open Demographics\n"
31459 " F12: open Spaceship\n"
31461 " Ctrl-F: open Find City dialog\n"
31462 " Ctrl-L: open Worklists dialog\n"
31463 " Ctrl-T: open Tax/Lux/Sci Rates dialog\n"
31464 " Shift-Ctrl-R: open Revolution dialog\n"
31466 "Shift-Return: Turn done"
31469 #: data/helpdata.txt:1763
31471 "Editing Mode (GTK):\n"
31472 "===================\n"
31473 " Ctrl-E: toggle editing mode\n"
31474 " Ctrl-M: toggle fog of war in editing mode\n"
31477 #: data/helpdata.txt:1772
31479 "The Citizen Governor (formerly called the CMA) helps you manage your cities. "
31480 "It deploys the available workers on the free tiles around the city to "
31481 "achieve maximal city output. It also changes workers to specialists, if "
31482 "appropriate. And the governor has another ability: whenever possible, it "
31483 "keeps your cities content."
31486 #: data/helpdata.txt:1778
31488 "There are various means to tell the governor what kind of output you would "
31489 "like. Open the city window and click on the governor tab. There are two "
31490 "kinds of sliders: On the left, you can set a Minimal Surplus for each kind "
31491 "of production; e.g. Gold = +3 means the city earns 3 gold more than it needs "
31492 "to upkeep its improvements. On the right, the sliders let you define by how "
31493 "much you prefer one kind of production to another; setting science to 3 "
31494 "means you prefer a single bulb to three shields (or gold, trade,...). You "
31495 "can set different factors for each kind of production, according to your "
31499 #: data/helpdata.txt:1789
31501 "If you set up some Minimal Surpluses which are impossible to fulfill, the "
31502 "governor can't be activated. Whenever the governor can't fulfill its task in "
31503 "the ongoing game, it passes back control to you. So you'd better not define "
31504 "too high a surplus; instead, use factors to achieve your goals."
31507 #: data/helpdata.txt:1795
31509 "The Celebrate checkbox lets your city - celebrate. This will work only with "
31510 "a high luxury rate. See help about 'Happiness'."
31513 #: data/helpdata.txt:1798
31515 "Clicking on 'Control city' puts the city under control of the governor, "
31516 "'Release city' passes control back to you."
31519 #: data/helpdata.txt:1801
31521 "For ease of use, you can save your slider setting as a preset with a name. "
31522 "Click on 'add preset' and enter a name for your setting. You can use this "
31523 "preset in every city by just clicking on its name. Also, you can control "
31524 "your setting from within the city report, in the governor column. And you "
31525 "can change it from there (use 'change' --> 'Citizen Governor'), if you have "
31526 "saved it as a preset."
31529 #: data/helpdata.txt:1808
31531 "Use 'Game' --> 'Options' --> 'Save Settings' to store your presets "
31535 #: data/helpdata.txt:1811
31537 "But beware! If you use the governor for some of your cities, you will "
31538 "encounter some difficulties with managing cities nearby, by hand. It's best "
31539 "to manage all cities on an island either by hand or by governor. Read more "
31540 "hints, some background information, and some preset examples in the file "
31541 "README.governor, included with Freeciv."
31544 #: data/helpdata.txt:1821
31546 "The client has a primitive chat interface. The lines you type are sent to "
31547 "all players, or only to your allies if the client is configured for that, "
31551 #: data/helpdata.txt:1825
31553 " - Messages starting with '/' are interpreted as server commands and "
31554 "executed, if you have the required access level."
31557 #: data/helpdata.txt:1828
31559 " - Messages starting with 'John:' are private messages to 'John'. Names can "
31560 "be abbreviated, or surrounded with double-quotes if they have spaces. The "
31561 "server looks for players named 'John' and if that fails tries to match a "
31562 "username beginning with 'John' (like 'Johnathan')."
31565 #: data/helpdata.txt:1833
31567 " - Messages starting with 'John::' are private messages as above, but will "
31568 "match only users (not players) named 'John'. A user name 'Johnathan' will "
31569 "still be matched."
31572 #: data/helpdata.txt:1837
31574 " - Messages starting with ':' will be sent to everyone (even if your client "
31575 "is configured to send only to allies by default)."
31578 #: data/helpdata.txt:1840
31580 " - Messages starting with '.' will be sent only to all your allies (or, if "
31581 "you're a global observer, only to other global observers)."
31584 #: data/helpdata.txt:1843
31586 "Featured text (GTK):\n"
31587 "====================\n"
31589 "Since 2.2, the GTK client has featured text support. This feature allows "
31590 "users to format the chat messages they are sending using boldface, italic, "
31591 "colors, links, etc... Such changes are performed using escape sequences."
31594 #: data/helpdata.txt:1850
31596 "* Getting boldface:\n"
31597 "Full name sequence: '[bold] ... [/bold]'\n"
31598 "Abbreviation sequence: '[b] ... [/b]'\n"
31599 "Short cut in the entry: Ctrl-B\n"
31600 "Example: '[b]bold[/b]' will display the word 'bold' in bold style."
31603 #: data/helpdata.txt:1856
31605 "* Getting colors:\n"
31606 "Full name sequence: '[color] ... [/color]' \n"
31607 "Abbreviation sequence: '[c] ... [/c]'\n"
31608 "Short cut in the entry: Ctrl-C (you also need to select the color in the "
31609 "toolbar over the entry)\n"
31610 "The color start sequence always takes at least one of the following "
31612 "- 'foreground' (abbreviation 'fg'): a color name such as red, or a hex "
31613 "specification such as #3050b2 or #35b.\n"
31614 "- 'background' (abbreviation 'bg'): same as above.\n"
31615 "Example: '[c fg=\"blue\" bg=\"yellow\"]color[/c]' will display the word "
31616 "'color' in blue on a yellow background."
31619 #: data/helpdata.txt:1869
31621 "* Getting italic:\n"
31622 "Full name sequence: '[italic] ... [/italic]'\n"
31623 "Abbreviation sequence: '[i] ... [/i]'\n"
31624 "Short cut in the entry: Ctrl-I\n"
31625 "Example: '[i]italic[/i]' will display the word 'italic' in italic style."
31628 #: data/helpdata.txt:1875
31630 "* Getting strikethrough:\n"
31631 "Full name sequence: '[strike] ... [/strike]'\n"
31632 "Abbreviation sequence: '[s] ... [/s]'\n"
31633 "Short cut in the entry: Ctrl-S\n"
31634 "Example: '[s]strikethrough[/s]' will display the word 'strikethrough' with a "
31638 #: data/helpdata.txt:1882
31640 "* Getting underline:\n"
31641 "Full name sequence: '[underline] ... [/underline]'\n"
31642 "Abbreviation sequence: '[u] ... [/u]'\n"
31643 "Short cut in the entry: Ctrl-U\n"
31644 "Example: '[u]underlined[/u]' will display the word 'underlined' with an "
31648 #: data/helpdata.txt:1889
31650 "* Getting city links:\n"
31651 "Full name sequence: '[link target=\"city\"] ... [/link]'\n"
31652 "Abbreviation sequence: '[l tgt=\"city\"] ... [/l]'\n"
31653 "Short cut: Control-Alt-Right-click on a city on the map.\n"
31654 "The 'id' parameter must be set to the id of the city you are pointing.\n"
31655 "An optional 'name' parameter can be set to bind the city name in the case "
31656 "the destination users don't know this city on their map.\n"
31657 "This expression can also be started and finished within the same pair of "
31658 "brackets, like '[link target=\"city\" id=121 /]' (note the slash at the "
31660 "Examples: '[l tgt=\"city\" id=65]city[/l]' will make the word 'city' "
31661 "clickable and pointing to the city id 65.\n"
31662 "'[l tgt=\"city\" id=65 name=\"noname\" /]' will display the name of the city "
31663 "id 65 if known, else, the word 'noname'."
31666 #: data/helpdata.txt:1904
31668 "* Getting tile links:\n"
31669 "Full name sequence: '[link target=\"tile\"] ... [/link]'\n"
31670 "Abbreviation sequence: '[l tgt=\"tile\"] ... [/l]'\n"
31671 "Short cut: Control-Alt-Right-click on a tile without city on the map.\n"
31672 "The 'x' and 'y' parameters must be set to the tile location you are "
31674 "This expression can also be started and finished within the same pair of "
31675 "brackets, like '[link target=\"tile\" x=5 y=36 /]' (note the slash at the "
31677 "Example: '[l tgt=\"tile\" x=17 y=3]this tile[/l]' will make the string 'this "
31678 "tile' clickable and pointing to the tile (17, 3)."
31681 #: data/helpdata.txt:1916
31683 "* Getting unit links:\n"
31684 "Full name sequence: '[link target=\"unit\"] ... [/link]'\n"
31685 "Abbreviation sequence: '[l tgt=\"unit\"] ... [/l]'\n"
31686 "Short cut: Shift-Control-Alt-Right-click on a unit on the map.\n"
31687 "The 'id' parameter must be set to the id of the unit you are pointing to. "
31688 "An optional 'name' parameter can be set to bind the unit name in the case "
31689 "the destination users don't know this unit on their map.\n"
31690 "This expression can also be started and finished within the same pair of "
31691 "brackets, like '[link target=\"unit\" id=109 /]' (note the slash at the "
31693 "Examples: '[l tgt=\"unit\" id=235]unit[/l]' will make the word 'unit' "
31694 "clickable and pointing to the unit id 235.\n"
31695 "'[l tgt=\"unit\" id=235 name=\"Warrior\" /]' will display the name of the "
31696 "unit id 235 if known, else, the word 'Warrior'."
31699 #: data/helpdata.txt:1931
31701 "Of course, the different escape sequences can be combined in the same "
31702 "sentence, like '[i][c fg=\"blue\"]this [b]is [s]funny[c bg=\"green\"] [u]to[/"
31703 "i] test[/b] this[/s] [/c]new[/u] feature[/c]'."
31706 #: data/helpdata.txt:1939
31708 "The worklist editor is used to edit both worklists for each city (from the "
31709 "city dialog) and global worklists. Using this editor you can create lists "
31710 "specifying what to build in the turns to come."
31713 #: data/helpdata.txt:1943
31715 "To add an item to the worklist, double-click the desired item in the list of "
31716 "available items. You can also press the Help button to get help on the "
31717 "selected item. Pressing Help with no item selected will display this page."
31720 #: data/helpdata.txt:1947
31722 "To remove an item from the worklist simply double-click the item to remove. "
31723 "Use the buttons below the worklist to move items up and/or down in the list."
31726 #: data/helpdata.txt:1950
31728 "Keyboard shortcuts: Home to focus the worklist, End to focus the available "
31729 "list, Up/Down arrows to select previous/next item in worklist or available "
31730 "list, PageUp/Down to move items up/down in the worklist, Insert to insert "
31731 "items from the available list into the worklist and Delete to delete the "
31732 "selected item from the worklist."
31735 #: data/helpdata.txt:1956
31737 "If you want to buy the unit that's first on the list, you can do that from "
31738 "the City Overview window."
31741 #: data/helpdata.txt:1963
31744 "Freeciv supports several local languages. See the Native Language Support "
31745 "section of the README file for instructions on how to use one of these "
31748 "First, check whether a localization is already in progress for your language:"
31750 "Freeciv supports several local languages. See the Native Language Support "
31751 "section of the README file for instructions on how to use one of these "
31754 "If you would like to add a localization (translation) for your language, "
31755 "please see the instructions at:\n"
31757 " http://www.freeciv.org/index.php/Localization\n"
31759 "Check first if a localization is already in progress for your language:\n"
31761 " http://www.freeciv.org/index.php/Translations\n"
31763 "You are also welcome to send any questions to the freeciv-i18n mailing "
31766 " freeciv-i18n@freeciv.org\n"
31767 "ترجمه شده به فارسی توسط:\n"
31768 "آرمان اردوخانی <arman_o71@Yahoo.com>"
31770 #: data/helpdata.txt:1972
31772 "If you would like to add a localization (translation) for your language, "
31773 "please see the instructions at:"
31776 #: data/helpdata.txt:1977
31778 "You are also welcome to send any questions to the translation mailing list:"
31781 #: data/helpdata.txt:1993
31783 "Freeciv is released under the GNU General Public License (version 2 or, at "
31784 "your option, any later version). In short, you may copy this program "
31785 "(including source) freely, but see the the full license text below for full "
31789 #. TRANS: followed by a URL
31790 #: data/helpdata.txt:2302
31792 "If you find any bugs, then please send us a bug report. This is best done "
31793 "by visiting the Freeciv Bug Tracking System, at:"
31796 #: data/helpdata.txt:2307
31798 "Please quote the above version information. For more information about "
31799 "submitting bug reports see the file BUGS in the Freeciv distribution."
31802 #: data/helpdata.txt:2311
31804 "To contact the developers about anything else, please email one of the "
31805 "project's mailing lists:"
31808 #: data/helpdata.txt:2314
31810 " freeciv-dev@gna.org - public development mailing\n"
31811 " list (archives are public)\n"
31812 " freeciv-maintainers@gna.org - private project administration\n"
31813 " list (for security issues, etc)"
31816 #: data/helpdata.txt:2319
31818 " Original authors:\n"
31819 " (they are no longer involved, please don't mail them!)"
31822 #: data/helpdata.txt:2326
31823 msgid " Present administrators: "
31826 #: data/helpdata.txt:2333
31827 msgid "For more information in general, visit the Freeciv website, at:"
31830 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:670
31833 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
31834 "by the city by 4 under Democracy and 2 under Republic -- in other words, it "
31835 "neutralizes the unhappiness caused by two military units. This improvement "
31836 "has no effect under other governments."
31838 "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کم "
31839 "میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
31841 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:910
31842 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:946
31843 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:973
31846 "Before you can build any spaceship parts, you must build the Apollo Program."
31847 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
31849 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1045
31852 "Increases the food resources by 100% on each farmland tile which is being "
31853 "used around the city. Farmland tiles are those which have been irrigated a "
31857 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1117
31859 "Allows you to start building spaceship parts in cities with factories "
31860 "(assuming you have researched the necessary technologies)."
31863 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1141
31865 "City improvements which would normally have an upkeep of 1 are free of "
31866 "upkeep, for all your cities on the same continent."
31869 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1210
31871 "This stunning technological achievement makes two content citizens happy in "
31872 "all cities of all players who have researched Genetic Engineering. In the "
31873 "unlikely event where there are not enough content citizens to benefit from "
31874 "this effect in a city, the wonder applies to unhappy citizens (including "
31875 "those unhappy about military activity), making each content then happy."
31878 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1237
31880 "Gives two immediate technology advances the first time it is built by each "
31884 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1261
31887 "Each city on the same continent may support one unit free of shield upkeep."
31890 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1285
31891 #, fuzzy, no-c-format
31892 msgid "Reduces corruption by 50% in all cities on the same continent."
31893 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
31895 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1308
31896 msgid "Works as a City Wall in all your cities on the same continent."
31899 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1331
31901 "Makes two content citizens happy in every city on the same continent. In the "
31902 "unlikely event where there are no content citizens to get the effect of "
31903 "Hanging Gardens, the wonder applies to unhappy citizens (including those "
31904 "unhappy about military activity), making each content then happy."
31907 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1358
31909 "Works as if you had a Hydro Plant in every city on the same continent. (This "
31910 "reduces pollution and increases the effects of Factories and Mfg. Plants.)"
31913 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1383
31916 "Boosts science production by 100% in every city on the same continent that "
31917 "has a University."
31920 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1406
31923 "Makes two unhappy citizens content in every city on the same continent "
31924 "(including citizens unhappy about military activity)."
31925 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
31927 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1454
31929 msgid "Upgrades two obsolete units per game turn."
31930 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
31932 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1501
31935 "All your new sea units built in cities on the same continent start with an "
31936 "additional veteran level (this is cumulative with any Port Facility in a "
31937 "city; with both, units are created as Hardened)."
31938 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
31940 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1546
31942 msgid "Increases trade output by 40% in all cities on the same continent."
31945 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1569
31948 "Counts as having a Cathedral in each of your cities on the same continent. "
31949 "This makes 3 unhappy citizens content in each city; however, it does not "
31950 "affect citizens made unhappy by military activity. The discovery of Theology "
31951 "increases the effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen "
31952 "content. The discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, "
31953 "reducing by one the number of unhappy citizens made content."
31955 " کلیسای جامع ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند و باعث میشود که شهر کمتر مختل "
31956 "شود. کشف الهیات اثر کلیسای جامع را زیاد میکند و یک شهروند دیگر را نیز "
31957 "راضیمیکند. کشف کمنیسم اثر کلیسای جامع را کم میکند و یک شهروند کمتر راضی "
31960 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1598
31963 "Makes two of your unhappy citizens content in every city with a Temple on "
31964 "the same continent. Does not affect citizens made unhappy by military "
31967 "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
31970 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1623
31973 "The city where this wonder is built will experience rapture growth when "
31977 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1629
31979 msgid "The Internet"
31982 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1647
31985 "Boosts science production in each city on the same continent with a Research "
31989 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1719
31992 "All your new military land units produced in cities on the same continent "
31993 "start with an additional veteran level (this is cumulative with any Barracks "
31994 "building in a city; with both, units are created as Hardened)."
31995 msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
31997 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1742
31999 "Creates a world senate that may prevent declarations of war in some "
32000 "circumstances. If any player's city is in revolt for more than two turns, "
32001 "that player's government falls."
32004 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1766
32007 "Counts as a Police Station in every city on the same continent. (That is, "
32008 "for each city, it reduces the unhappiness caused by aggressively deployed "
32009 "military units owned by that city by 4 under Democracy and 2 under Republic "
32010 "-- in other words, it neutralizes the unhappiness caused by two military "
32011 "units per city. This wonder has no effect under other governments.)"
32013 "مانند این است که در هر شهر یک پایگاه پلیس داشته باشید. (برای هر شهر ناراحتی "
32014 "را برای مهرههای نظامی بیرون شهر در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ کاهش میدهد. این "
32015 "شگفتی بر حکومتهای دیگر اثری ندارد.)"
32017 #: data/multiplayer/game.ruleset:26
32018 msgid "Multiplayer ruleset"
32021 #: data/multiplayer/game.ruleset:32
32023 "You are playing Freeciv with rules designed for multiplayer gaming. The "
32024 "biggest differences from the classic ruleset are that trade routes are "
32025 "disabled, and that most wonders can be built once by each player, and affect "
32026 "only cities on the same continent. A full description of the differences can "
32027 "be found in README.ruleset_multiplayer."
32030 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32031 #. TRANS: With this and other color team names, uniqueness is more
32032 #. TRANS: important than precise translation. To see the colors, start a
32033 #. TRANS: multiplayer game with 32 players and look at the Nations report.
32034 #: data/multiplayer/game.ruleset:930
32036 msgid "?team name:Red"
32039 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32040 #: data/multiplayer/game.ruleset:932
32041 msgid "?team name:Yellow"
32044 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32045 #: data/multiplayer/game.ruleset:934
32046 msgid "?team name:Blue"
32049 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32050 #: data/multiplayer/game.ruleset:936
32052 msgid "?team name:Purple"
32055 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32056 #: data/multiplayer/game.ruleset:938
32057 msgid "?team name:Orange"
32060 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32061 #: data/multiplayer/game.ruleset:940
32063 msgid "?team name:Magenta"
32066 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32067 #: data/multiplayer/game.ruleset:942
32069 msgid "?team name:Cornflower"
32072 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32073 #: data/multiplayer/game.ruleset:944
32075 msgid "?team name:Emerald"
32078 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32079 #: data/multiplayer/game.ruleset:946
32081 msgid "?team name:Salmon"
32084 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32085 #: data/multiplayer/game.ruleset:948
32086 msgid "?team name:Green"
32089 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32090 #: data/multiplayer/game.ruleset:950
32092 msgid "?team name:Burgundy"
32095 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32096 #: data/multiplayer/game.ruleset:952
32097 msgid "?team name:Pink"
32100 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32101 #: data/multiplayer/game.ruleset:954
32102 msgid "?team name:Silver"
32105 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32106 #: data/multiplayer/game.ruleset:956
32107 msgid "?team name:Heliotrope"
32110 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32111 #: data/multiplayer/game.ruleset:958
32112 msgid "?team name:Fuchsia"
32115 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32116 #: data/multiplayer/game.ruleset:960
32117 msgid "?team name:Azure"
32120 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32121 #: data/multiplayer/game.ruleset:962
32123 msgid "?team name:Gold"
32126 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32127 #: data/multiplayer/game.ruleset:964
32129 msgid "?team name:Khaki"
32132 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32133 #: data/multiplayer/game.ruleset:966
32135 msgid "?team name:Butter"
32138 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32139 #: data/multiplayer/game.ruleset:968
32141 msgid "?team name:Mint"
32144 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32145 #: data/multiplayer/game.ruleset:970
32147 msgid "?team name:Lime"
32150 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32151 #: data/multiplayer/game.ruleset:972
32153 msgid "?team name:Peach"
32156 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32157 #: data/multiplayer/game.ruleset:974
32159 msgid "?team name:Vermilion"
32162 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32163 #: data/multiplayer/game.ruleset:976
32165 msgid "?team name:Puce"
32168 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32169 #: data/multiplayer/game.ruleset:978
32171 msgid "?team name:Mustard"
32174 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32175 #: data/multiplayer/game.ruleset:980
32177 msgid "?team name:Aubergine"
32180 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32181 #: data/multiplayer/game.ruleset:982
32183 msgid "?team name:Brown"
32186 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32187 #: data/multiplayer/game.ruleset:984
32189 msgid "?team name:Pumpkin"
32192 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32193 #: data/multiplayer/game.ruleset:986
32194 msgid "?team name:Turquoise"
32197 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32198 #: data/multiplayer/game.ruleset:988
32200 msgid "?team name:Crimson"
32203 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32204 #: data/multiplayer/game.ruleset:990
32205 msgid "?team name:Lavender"
32208 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
32209 #: data/multiplayer/game.ruleset:992
32211 msgid "?team name:Cream"
32214 #: data/multiplayer/script.lua:49
32216 msgid "%s boosts research; you gain the immediate advances %s and %s."
32219 #: data/multiplayer/script.lua:55
32221 msgid "%s boosts %s research; you gain the immediate advances %s and %s."
32224 #: data/multiplayer/script.lua:64
32226 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
32227 msgid "The %s gain %s and %s from %s."
32228 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
32230 #: data/multiplayer/script.lua:126
32233 "Great philosophers from all the world join your civilization: you get the "
32234 "immediate advance %s."
32237 #: data/multiplayer/script.lua:131
32240 "Great philosophers from all the world join the %s: you get the immediate "
32244 #: data/multiplayer/script.lua:138
32247 "Great philosophers from all the world join the %s: they get %s as an "
32248 "immediate advance."
32251 #: data/multiplayer/techs.ruleset:292
32253 msgid "Improves the effect of Amphitheaters."
32254 msgstr "اثر معابد را زیاد میکند."
32256 #: data/multiplayer/techs.ruleset:317
32257 msgid "Having this advance decreases pollution in all your cities by 50%."
32260 #: data/multiplayer/techs.ruleset:594
32262 "When you research this technology, you also get one other immediate "
32263 "technology advance."
32266 #: data/multiplayer/techs.ruleset:835
32268 msgid "Theory of Evolution"
32269 msgstr "تئوری جاذبه"
32271 #: data/multiplayer/techs.ruleset:842
32273 "This technology is only acquired the first time you build Darwin's Voyage."
32276 #: data/multiplayer/units.ruleset:461
32278 "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die "
32279 "if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy "
32280 "require twice as much food per turn, and in Fundamentalist societies, three "
32284 #: data/multiplayer/units.ruleset:522
32285 msgid "Workers can build airbases, which Settlers cannot."
32288 #: data/multiplayer/units.ruleset:1507
32290 "The Helicopter is a very powerful unit, as it can both fly and conquer "
32291 "cities. Care must be exercised, because Helicopters lose a small amount of "
32292 "health for every turn not spent in a city or airbase or on a Carrier, and "
32293 "they may be attacked by ground units."
32296 #: data/multiplayer/units.ruleset:2289
32298 "A Caravan carries goods or material to help build wonders in your cities."
32301 #: data/multiplayer/units.ruleset:2292
32303 "Every Caravan that is used to build a wonder will add 30 shields towards the "
32304 "production of the wonder."
32307 #: data/multiplayer/units.ruleset:2328
32309 "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed. Each "
32310 "Freight used to build a wonder will add 50 shields."
32313 #: data/nation/american.ruleset:8
32315 "The United States of America achieved its independence from Great Britain "
32316 "after a revolution in 1776-1783 CE. Its constitution was proclaimed in 1789, "
32317 "making the country one of the first modern representative republics. The "
32318 "United States then started to expand its territory, first on the North "
32319 "American mainland and later also overseas. By the 20th century the country "
32320 "had become a world superpower; its cultural, economic and political "
32321 "influence on the rest of the world is enormous."
32324 #: data/nation/animals.ruleset:5
32325 msgid "Animal Kingdom"
32328 #: data/nation/animals.ruleset:6
32330 #| msgid "?plural:Indians"
32331 msgid "?plural:Animals"
32334 #: data/nation/animals.ruleset:8
32336 "Before civilization claimed the lands, ancient man had to survive the "
32337 "wilderness with all kinds of dangerous animals."
32340 #: data/nation/apache.ruleset:5
32345 #: data/nation/apache.ruleset:6
32347 msgid "?plural:Apaches"
32350 #: data/nation/apache.ruleset:8
32352 "The Apaches are a group of Athabascan speaking Indian tribes living in "
32353 "Arizona, New Mexico and Oklahoma. Apache groups include the Western, "
32354 "Chiricahua, Mescalero, Jicarilla, Lipan and Plains Apache. They came from "
32355 "the Far North around 1000 CE. The Apache are known as fierce warriors. In "
32356 "the 19th century it took the United States half a century to subdue them."
32359 #: data/nation/apache.ruleset:27
32361 msgid "Great Shaman %s"
32364 #: data/nation/apache.ruleset:27
32366 msgid "?female:Great Shaman %s"
32369 #: data/nation/arab.ruleset:5
32373 #: data/nation/arab.ruleset:6
32374 msgid "?plural:Arabs"
32377 #: data/nation/arab.ruleset:8
32378 msgid "The Arab/Islamic civilization of 622 to 1495 CE."
32381 #: data/nation/arab.ruleset:23
32386 #: data/nation/arab.ruleset:23
32391 #: data/nation/arab.ruleset:24
32396 #: data/nation/arab.ruleset:24
32398 msgid "?female:Vizier %s"
32401 #: data/nation/arab.ruleset:25 data/nation/songhai.ruleset:26
32402 #: data/nation/turk.ruleset:32
32407 #: data/nation/arab.ruleset:25 data/nation/songhai.ruleset:26
32408 #: data/nation/turk.ruleset:32
32413 #: data/nation/austrian.ruleset:5
32417 #: data/nation/austrian.ruleset:6
32418 msgid "?plural:Austrians"
32421 #. TRANS: Legend for nation in "core" set
32422 #: data/nation/austrian.ruleset:9
32424 "The origins of Austria date back to the time of the Roman Empire when a "
32425 "Celtic kingdom was conquered by the Romans in approximately 15 BCE, and "
32426 "later became Noricum, a Roman province, in the mid 1st century CE - an area "
32427 "which mostly encloses today's Austria. In 788 CE, the Frankish king "
32428 "Charlemagne conquered the area, and introduced Christianity. Under the "
32429 "native Habsburg dynasty, Austria became one of the great powers of Europe. "
32430 "In 1867, the Austrian Empire was reformed into Austria-Hungary. The Austro-"
32431 "Hungarian Empire collapsed in 1918 with the end of World War I. After "
32432 "establishing the First Austrian Republic in 1919, Austria joined Nazi "
32433 "Germany in the Anschluss in 1938. This lasted until the end of World War II "
32434 "in 1945, after which Austria was occupied by the Allies."
32437 #: data/nation/austrian.ruleset:49
32439 msgid "Archduke %s"
32442 #: data/nation/austrian.ruleset:49
32444 msgid "Archduchess %s"
32447 #: data/nation/austrian.ruleset:50 data/nation/german.ruleset:36
32452 #: data/nation/austrian.ruleset:50 data/nation/german.ruleset:36
32454 msgid "Kaiserin %s"
32457 #: data/nation/austrian.ruleset:52 data/nation/french.ruleset:44
32458 #: data/nation/italian.ruleset:44 data/nation/polish.ruleset:37
32459 #: data/nation/portuguese.ruleset:29 data/nation/spanish.ruleset:43
32461 msgid "Mother Superior %s"
32462 msgstr "مادر سوپریور"
32464 #: data/nation/babylonian.ruleset:8
32466 "Babylon was the dominant city of Mesopotamia from the 18th to 7th centuries "
32467 "BCE under a succession of peoples including Amorites, Kassites, Assyrians, "
32471 #: data/nation/brazilian.ruleset:5
32475 #: data/nation/brazilian.ruleset:6
32476 msgid "?plural:Brazilians"
32479 #: data/nation/brazilian.ruleset:8
32481 "Brazil was founded as a colony of Portugal but became independent in 1822 as "
32482 "a result of Portugal's occupation by Napoleonic France. The country was "
32483 "first established as an empire under the exiled Portuguese royal family. The "
32484 "empire lasted until the establishment of a republican government in 1889."
32487 #: data/nation/brazilian.ruleset:31 data/nation/chinese.ruleset:30
32489 msgid "Chairwoman %s"
32492 #: data/nation/brazilian.ruleset:32
32494 msgid "Director-President %s"
32495 msgstr "دایرکنور-پرزیدنت"
32497 #: data/nation/brazilian.ruleset:32
32499 msgid "?female:Director-President %s"
32500 msgstr "دایرکنور-پرزیدنت"
32502 #: data/nation/byzantium.ruleset:5
32506 #: data/nation/byzantium.ruleset:6
32507 msgid "?plural:Byzantines"
32508 msgstr "بایزانتینیها"
32510 #: data/nation/byzantium.ruleset:8
32512 "At the time of the decline of the old Roman empire, the Emperor Constantine "
32513 "moved the empire's capital to Byzantium and formed a new empire mostly known "
32514 "as the Eastern Roman empire or the Byzantine empire. This empire lasted "
32515 "until 1453 when its capital fell to the Ottomans. At the time of Justinian "
32516 "I, the Byzantines controlled nearly all of the Middle East, northern Africa, "
32517 "Italy, and parts of Spain."
32520 #: data/nation/carthaginian.ruleset:10
32522 "The Carthaginians, descendants of Phoenician traders, ran a naval empire in "
32523 "the Mediterranean from the 5th to 2nd centuries BCE. Carthage was destroyed "
32524 "by Rome in 146 BCE."
32527 #: data/nation/carthaginian.ruleset:25
32532 #: data/nation/carthaginian.ruleset:25
32534 msgid "?female:Judge %s"
32537 #: data/nation/cherokee.ruleset:5
32541 #: data/nation/cherokee.ruleset:6
32542 msgid "?plural:Cherokees"
32545 #: data/nation/cherokee.ruleset:8
32547 "The Cherokee nation is the largest Native American nation in North America "
32551 #: data/nation/chinese.ruleset:8
32553 "China is the oldest major civilization that is still in existence today, "
32554 "with written records dating back over 3,500 years. After first being unified "
32555 "by the Qin dynasty in 221 BCE, China alternated between periods of unity and "
32556 "disunity, and was occasionally conquered by external ethnicities. Today, the "
32557 "People's Republic of China, established by the Communists in 1949, occupies "
32558 "the mainland, while the former Nationalist government of the Republic of "
32559 "China governs the island of Taiwan."
32562 #: data/nation/danish.ruleset:5
32566 #: data/nation/danish.ruleset:6
32567 msgid "?plural:Danes"
32568 msgstr "دانمارکیها"
32570 #: data/nation/danish.ruleset:8
32572 "The founding of the Danish kingdom is generally assigned to the reign of "
32573 "Harald Blåtand, who unified what is now Denmark between 958 CE and 988 CE."
32576 #: data/nation/danish.ruleset:34 data/nation/swedish.ruleset:34
32577 #: data/nation/viking.ruleset:29
32582 #: data/nation/danish.ruleset:34 data/nation/swedish.ruleset:34
32583 #: data/nation/viking.ruleset:29
32585 msgid "?female:Earl %s"
32588 #: data/nation/dutch.ruleset:5
32592 #: data/nation/dutch.ruleset:6
32593 msgid "?plural:Dutch"
32596 #: data/nation/dutch.ruleset:8
32598 "When the Holy Roman Emperor sentenced the entire population to death, the "
32599 "people of the Netherlands revolted and declared themselves independent, "
32600 "forming the Union of Utrecht in 1579. The Netherlands grew to be a dominant "
32601 "maritime and economic power in the 17th century."
32604 #: data/nation/dutch.ruleset:39 data/nation/polish.ruleset:36
32605 #: data/nation/russian.ruleset:49
32610 #: data/nation/dutch.ruleset:39 data/nation/polish.ruleset:36
32611 #: data/nation/russian.ruleset:49
32613 msgid "Princess %s"
32616 #: data/nation/dutch.ruleset:41
32618 msgid "Stadtholder %s"
32619 msgstr "بمبافکن پیشرفته"
32621 #: data/nation/dutch.ruleset:41
32623 msgid "Stadtholdress %s"
32626 #: data/nation/english.ruleset:27 data/nation/russian.ruleset:48
32627 #: data/nation/spanish.ruleset:41
32629 msgid "Pretender %s"
32632 #: data/nation/english.ruleset:27 data/nation/russian.ruleset:48
32633 #: data/nation/spanish.ruleset:41
32635 msgid "?female:Pretender %s"
32638 #: data/nation/english.ruleset:28 data/nation/mayan.ruleset:27
32643 #: data/nation/english.ruleset:28 data/nation/mayan.ruleset:27
32648 #: data/nation/english.ruleset:29 data/nation/polish.ruleset:37
32653 #: data/nation/english.ruleset:29
32655 msgid "?female:Bishop %s"
32658 #: data/nation/ethiopian.ruleset:5
32662 #: data/nation/ethiopian.ruleset:6
32663 msgid "?plural:Ethiopians"
32664 msgstr "اتیوپییها"
32666 #: data/nation/ethiopian.ruleset:8
32668 "Ethiopia is the oldest nation in Africa and the only one to remain "
32669 "independent during European colonialism."
32672 #: data/nation/french.ruleset:8
32674 "France has long been a major power in Europe. French conquerors like Emperor "
32675 "Napoleon and King Charlemagne united large parts of Europe under the French "
32676 "flag. The country also built the world's second largest colonial empire. The "
32677 "French kingdom first came into existence when it grew out of the western "
32678 "part of the Frankish empire during the High Middle Ages. France - and indeed "
32679 "the world - was shaken on its foundations by the French Revolution of 1789."
32682 #: data/nation/french.ruleset:41
32687 #: data/nation/french.ruleset:41
32689 msgid "?female:Citizen %s"
32692 #: data/nation/french.ruleset:43
32694 msgid "Premiere %s"
32697 #: data/nation/greek.ruleset:25 data/nation/mayan.ruleset:28
32698 #: data/nation/zulu.ruleset:39
32701 msgstr "الکتریسیته"
32703 #: data/nation/greek.ruleset:25 data/nation/mayan.ruleset:28
32704 #: data/nation/zulu.ruleset:39
32706 msgid "?female:Elder %s"
32709 #: data/nation/hittite.ruleset:5
32713 #: data/nation/hittite.ruleset:6
32714 msgid "?plural:Hittites"
32717 #: data/nation/hittite.ruleset:8
32719 "The Hittite kingdom lasted from about 1680 BCE to about 1180 BCE. They were "
32720 "the first civilization to discover iron working. At its height, they "
32721 "controlled central Anatolia, north-western Syria and Mesopotamia down to "
32725 #: data/nation/hunnic.ruleset:5
32730 #: data/nation/hunnic.ruleset:6
32732 msgid "?plural:Huns"
32735 #: data/nation/hunnic.ruleset:8
32737 "The European Huns were an ancient tribal confederation who first appeared in "
32738 "the 4th century. The Huns inhabited the Eurasian steppes and were known as "
32739 "formidable horse archers. In the fifth century CE they created a powerful "
32740 "military empire under the leadership of Attila, famous for his campaigns "
32741 "against the Roman Empire. Attila died in 453, and the empire fell apart one "
32742 "year later. The origins of the Huns are still a matter of dispute; they have "
32743 "long been associated with the Xiongnu mentioned in Chinese sources, but that "
32744 "link has still not been unequivocally proven. Hunnic ethnic relations and "
32745 "language are likewise controversial."
32748 #: data/nation/inca.ruleset:5
32752 #: data/nation/inca.ruleset:6
32753 msgid "?plural:Incas"
32754 msgstr "اینکاییها"
32756 #: data/nation/inca.ruleset:9
32758 "The Inca were an Amerind people of the Northern Andes who conquered an "
32759 "empire stretching along the west coast of South America from what is now "
32760 "southern Chile nearly to the Equator. They had the bad timing to do it just "
32761 "a few decades before the Spanish conquistadors arrived in their part of the "
32762 "world in the 1530s CE. In that short time frame, the Inca were able to build "
32763 "over 15,000 km of roads throughout their realm. Their state was the largest "
32764 "in the Americas prior to the Spanish conquest and was maintained through a "
32765 "complex, hierarchical and pragmatic administrative system. They were, "
32766 "however, wracked as many kingdoms have been by crises of succession. When "
32767 "the Spanish arrived, the Inca were in the middle of one such crisis - the "
32768 "war between Atawallpa and Waskhar. They were the sons of the late ruler "
32769 "Wayna Qhapaq, who had died from disease - likely smallpox - that was "
32770 "sweeping through the land."
32773 #: data/nation/inca.ruleset:35
32778 #: data/nation/inca.ruleset:35
32783 #: data/nation/inca.ruleset:36
32785 msgid "Sapa Inka %s"
32786 msgstr "ساپا اینکا"
32788 #: data/nation/inca.ruleset:36
32790 msgid "Sapa Qoya %s"
32791 msgstr "ساپا اینکا"
32793 #: data/nation/indian.ruleset:8
32795 "The Republic of India was created in 1950 following a non-violent "
32796 "independence movement led by Mahatma Gandhi. With more than a billion "
32797 "inhabitants it is the world's second most populous country as well as the "
32798 "world's largest democracy."
32801 #: data/nation/indonesian.ruleset:5
32805 #: data/nation/indonesian.ruleset:6
32806 msgid "?plural:Indonesians"
32807 msgstr "اندونزییها"
32809 #: data/nation/indonesian.ruleset:8
32811 "Indonesia is a large country on the Malay Archipelago with central "
32812 "government on the island of Java. The country has a Muslim majority and is "
32813 "one of the most populous in the world."
32816 #: data/nation/indonesian.ruleset:21 data/nation/turk.ruleset:31
32821 #: data/nation/indonesian.ruleset:21 data/nation/turk.ruleset:31
32826 #: data/nation/indonesian.ruleset:22
32831 #: data/nation/indonesian.ruleset:22
32836 #: data/nation/iroquois.ruleset:5
32840 #: data/nation/iroquois.ruleset:6
32841 msgid "?plural:Iroquois"
32842 msgstr "ایروکویسیها"
32844 #: data/nation/iroquois.ruleset:8
32846 "The Iroquois Confederacy - known as Haudenosaunee in their own language - "
32847 "was a North American group of nations with common language and culture. They "
32848 "were based in what is now upstate New York and consisted originally of five "
32849 "nations: Seneca, Cayuga, Onondaga, Oneida and Mohawk. The confederacy had a "
32850 "written constitution and a currency system making them the most advanced "
32851 "state in North America upon the arrival of the Europeans."
32854 #: data/nation/italian.ruleset:5
32858 #: data/nation/italian.ruleset:6
32859 msgid "?plural:Italians"
32860 msgstr "ایتالیاییها"
32862 #: data/nation/italian.ruleset:8
32864 "The Italian nation was unified in 1870 CE after decades of campaigning by "
32865 "indigenous nationalists. It was a monarchy under the House of Savoy until "
32866 "1922, then a fascist state until 1945 after which democracy was restored by "
32867 "the World War II victors."
32870 #: data/nation/italian.ruleset:43
32875 #: data/nation/italian.ruleset:43
32880 #: data/nation/japanese.ruleset:8
32882 "According to traditional Japanese mythology, Japan was founded in the 7th "
32883 "century BCE by the ancestral Emperor Jimmu."
32886 #: data/nation/khmer.ruleset:5
32890 #: data/nation/khmer.ruleset:6
32892 msgid "?plural:Khmers"
32893 msgstr "باسکوعهایها"
32895 #: data/nation/khmer.ruleset:8
32897 "The Khmer Empire, established in 802 CE, dominated Southeast Asia for many "
32898 "centuries during the Middle Ages. Heavily influenced by Indian culture, the "
32899 "Khmers were great builders who erected innumerable stone temples to Hindu "
32900 "deities. The Khmers today are the majority ethnicity of Cambodia."
32903 #: data/nation/korean.ruleset:5
32907 #: data/nation/korean.ruleset:6
32908 msgid "?plural:Koreans"
32911 #: data/nation/korean.ruleset:8
32913 "According to legend, the first Korean kingdom was founded in prehistory by "
32914 "the ancestral Tangun in southern Manchuria. The Korean kingdoms were united "
32915 "in 668 by king Munmu. Today the Korean peninsula is divided into two states, "
32916 "North and South Korea, as a result of the stalemate after the Korean war in "
32920 #: data/nation/mali.ruleset:5
32925 #: data/nation/mali.ruleset:6
32927 msgid "?plural:Malis"
32928 msgstr "مالیانیها"
32930 #: data/nation/mali.ruleset:8
32932 "Sub-Saharan Africa has been a cultural and ethnical melting pot for "
32933 "millennia. In medieval times, the region was home to a succession of empires "
32934 "called the Sahelian kingdoms. Of these, the Islamic Mali Empire was the most "
32935 "influential. This empire reigned from the 14th to the 17th century and was "
32936 "famed for its wealth and benevolent kings. The modern Republic of Mali "
32937 "derives its name from this empire."
32940 #. TRANS: Mansa = King of kings
32941 #: data/nation/mali.ruleset:28 data/nation/songhai.ruleset:27
32946 #: data/nation/mali.ruleset:28 data/nation/songhai.ruleset:27
32948 msgid "?female:Mansa %s"
32951 #: data/nation/mayan.ruleset:5
32955 #: data/nation/mayan.ruleset:6
32956 msgid "?plural:Mayas"
32959 #: data/nation/mayan.ruleset:8
32961 "The Mayans were a Mesoamerican civilization. They are famous for building "
32962 "great pyramids and palaces in the jungle."
32965 #: data/nation/persian.ruleset:8
32968 "The first Persian (Achaemenid) Empire lasted from 550 BCE to 330 BCE; the "
32969 "second (Sassanid) from 226 CE to 642 CE."
32971 "اولین حکومت ایران (هخامنشیان) از ۵۵۰قم تا ۳۲۰قم ودومی (ساسانیان) از ۶۴۲قم تا "
32972 "۲۲۶قم زندگی میکردند."
32974 #: data/nation/persian.ruleset:24
32979 #: data/nation/persian.ruleset:24
32981 msgid "?female:Satrap %s"
32984 #: data/nation/polish.ruleset:5
32988 #: data/nation/polish.ruleset:6
32989 msgid "?plural:Poles"
32990 msgstr "لهستانیها"
32992 #: data/nation/polish.ruleset:8
32994 "The Polish state was formed about a millennium ago, and reached its Golden "
32995 "Age near the end of the 16th century."
32998 #: data/nation/polynesian.ruleset:5
33003 #: data/nation/polynesian.ruleset:6
33005 msgid "?plural:Polynesian"
33006 msgstr "لهستانیها"
33008 #: data/nation/polynesian.ruleset:8
33010 "Polynesian culture stretches from Hawaii to New Zealand to Easter Island and "
33011 "covers all the islands in between."
33014 #: data/nation/portuguese.ruleset:5
33018 #: data/nation/portuguese.ruleset:6
33019 msgid "?plural:Portuguese"
33020 msgstr "پرتغالیها"
33022 #: data/nation/portuguese.ruleset:8
33024 "Portugal founded the first of the great mercantile empires in the 1400s on "
33025 "the shipbuilding advances funded by Prince Henry the Navigator."
33028 #: data/nation/portuguese.ruleset:28
33030 msgid "Viscount %s"
33033 #: data/nation/portuguese.ruleset:28
33035 msgid "Viscountess %s"
33038 #: data/nation/roman.ruleset:8
33040 "Rome was, in legend, founded by Romulus in 753 BCE. At its height, Rome "
33041 "controlled much of Europe, northern Africa and the Near East. Roman culture "
33042 "adopted much of the civilizations it conquered, such as the Greeks and "
33043 "Etruscans, and forms one of the bases of the Western culture. Even today, "
33044 "Roman influence in fields such as law, philosophy and language remains "
33045 "enormous. The Roman civilization spanned more than a millennium; first as a "
33046 "kingdom, later as a republic and then from 27 BCE onward as an empire. The "
33047 "empire was split in the 4th century CE. The Western Roman Empire fell in 476 "
33048 "CE, the Eastern Roman or Byzantine Empire survived almost a thousand years "
33049 "more; its capital Constantinople fell to the Turks in 1453."
33052 #: data/nation/roman.ruleset:50
33057 #: data/nation/roman.ruleset:50
33059 msgid "?female:Tribune %s"
33062 #: data/nation/roman.ruleset:52
33064 msgid "%s Augustus"
33067 #: data/nation/roman.ruleset:52
33072 #: data/nation/russian.ruleset:8
33074 "Russia is the largest country in the world, occupying a huge part of both "
33075 "Europe and Asia. According to legend, Slavic tribes of Novgorod invited the "
33076 "Varangian (Viking) king Oleg to bring order to their land. Oleg established "
33077 "the Kievan Rus' in this realm, the first Russian state. By the 11th century, "
33078 "the Kievan Rus' had disintegrated into lesser princedoms, which were once "
33079 "again united into one state by Ivan III in the 15th century. After a "
33080 "decisive victory over Sweden and large territorial gains, Peter I pronounced "
33081 "the Russian Empire in 1721. The Russian Empire lasted until 1917 when a "
33082 "socialist revolution dethroned the last Russian emperor. After the "
33083 "dissolution of the USSR in 1991 Russia appeared on the world map again, now "
33084 "as a federal republic."
33087 #: data/nation/sioux.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:26
33092 #: data/nation/sioux.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:26
33094 msgid "?female:Shaman %s"
33097 #: data/nation/songhai.ruleset:5
33101 #: data/nation/songhai.ruleset:6
33103 msgid "?plural:Songhai"
33106 #: data/nation/songhai.ruleset:8
33108 "The Songhai people established a state in the 11th century CE centered on "
33109 "the city of Gao. Following the decline of the Mali empire a few hundred "
33110 "years later, the Songhai established an empire of their own which eventually "
33111 "grew to become one of the largest in the history of Africa. The rulers of "
33112 "Songhai became known for their wealth as well as their devotion to the "
33116 #: data/nation/sumerian.ruleset:5
33120 #: data/nation/sumerian.ruleset:6
33121 msgid "?plural:Sumerians"
33124 #: data/nation/sumerian.ruleset:8
33126 "Sumer controlled southern Mesopotamia until the rise of Babylonia. Tablets "
33127 "of Sumerian writing some 5500 years old have been found, pre-dating every "
33128 "other writing in history."
33131 #: data/nation/swedish.ruleset:5
33135 #: data/nation/swedish.ruleset:6
33136 msgid "?plural:Swedes"
33139 #: data/nation/swedish.ruleset:8
33141 "The Kingdom of Sweden was christianized and consolidated as a political "
33142 "entity by the 12th century CE. The country rose to prominence as one of the "
33143 "great powers of Europe in the 17th century, following substantial military "
33144 "conquests by the so called Warrior Kings. However, due to a worsening "
33145 "economy and several disastrous defeats to Russia, Sweden soon lost most of "
33146 "its gained territory. The country has not been involved in an armed conflict "
33150 #: data/nation/taino.ruleset:5
33155 #: data/nation/taino.ruleset:6
33157 msgid "?plural:Taino"
33160 #: data/nation/taino.ruleset:9
33162 "Native inhabitants of the Bahamas, Cuba, Hispaniola, Puerto Rico, Jamaica, "
33163 "and other Caribbean islands who gave us the root words for hurricane, "
33164 "tobacco, potato, canoe, barbeque, hammock, and yucca. They were a "
33165 "matrilineal people, and the first that Columbus came into contact with in "
33166 "1492. Though numbering the hundreds of thousands, if not millions, "
33167 "throughout the Caribbean, the Taino fell victim to slavery and disease, and "
33168 "their population declined rapidly as a result. Spanish accounts paint them "
33169 "as a peaceful people compared to their Carib neighbors to the south. Their "
33170 "dugout canoes, which were often nearly as long as Columbus' ships, ferried "
33171 "traders between islands. Recent genetic studies show that roughly half of "
33172 "Puerto Ricans have Taino maternal descent."
33175 #: data/nation/thai.ruleset:5
33179 #: data/nation/thai.ruleset:6
33180 msgid "?plural:Thai"
33183 #: data/nation/thai.ruleset:8
33185 "The Thai kingdom was the only country in Southeast Asia to preserve its "
33186 "independence through the colonial era of the 18th and 19th centuries CE."
33189 #: data/nation/tupi.ruleset:5
33193 #: data/nation/tupi.ruleset:6
33195 msgid "?plural:Tupi"
33198 #: data/nation/tupi.ruleset:9
33200 "The Tupi are a native Brazilian people related to the Guarani who inhabited "
33201 "the modern Brazilian states of Paraiba, Pernambuco, Ceara, Rio Grande do "
33202 "Norte, Alagoas, Sergipe and others as well. Their chiefdoms were destroyed "
33203 "through Portuguese slave-raids, the creation of mission-villages, and "
33204 "disease. The Tupi intermarried with African slaves and Europeans alike and a "
33205 "great many Brazilian place names are derived from Tupi words. "
33208 #: data/nation/turk.ruleset:5
33213 #: data/nation/turk.ruleset:6
33214 msgid "?plural:Turks"
33215 msgstr "ترکیهایها"
33217 #: data/nation/turk.ruleset:8
33219 "Modern Turkey is the successor state of the Ottoman Empire, which collapsed "
33220 "and was dismembered by the victors in World War I after backing the Central "
33221 "Powers. The country was subsequently reformed and secularized by Kemal "
33222 "Mustapha, the hero of the defense of Gallipoli."
33225 #: data/nation/turk.ruleset:30
33230 #: data/nation/turk.ruleset:30
33232 msgid "?female:%s Pasha"
33235 #: data/nation/viking.ruleset:8
33237 "The Vikings raided and traded along the coasts of Europe between 800 CE and "
33238 "1100 CE. Viking raiders eventually became the rulers of Normandy, Russia, "
33239 "and a short-lived kingdom in Sicily."
33242 #: data/alio.tilespec:18
33243 msgid "Tileset containing graphics suitable for playing with alien ruleset."
33246 #: data/cimpletoon.tilespec:15
33248 "Cimpletoon uses otherwise Amplio2 sprites, but has unit sprites of its own. "
33249 "Unlike most tilesets, Cimpletoon has unit sprites facing the direction they "
33253 #: data/isotrident.tilespec:15
33254 msgid "Isometric tileset based on Trident tileset."
33257 #: data/amplio2.tilespec:15
33258 msgid "Default tileset, for isometric view."
33261 #: data/isophex.tilespec:15
33262 msgid "Isometric alternative of the small hex tiles."
33265 #: data/hexemplio.tilespec:17
33266 msgid "Basic large hex tileset"
33269 #: data/hex2t.tilespec:15
33271 msgid "Small hex tiles"
33272 msgstr "انتخاب این بازیکن"
33274 #: data/trident.tilespec:14
33275 msgid "Basic small overhead tileset."
33278 #: data/scenarios/british-isles-85x80-v2.80.sav:5
33280 msgid "British Isles (classic/medium)"
33281 msgstr "جزایر بریتانیا (متوسط/کلاسیک)"
33283 #: data/scenarios/british-isles-85x80-v2.80.sav:6
33284 msgid "Classic-style 85x80 map of the British Isles."
33285 msgstr "نقشهی ۸۰×۸۵ سبک کلاسیک از جزایر بریتانیا"
33287 #: data/scenarios/earth-160x90-v2.sav:5
33289 msgid "Earth (classic/large)"
33290 msgstr "زمین (کلاسیک، بزرگ)"
33292 #: data/scenarios/earth-160x90-v2.sav:6
33294 msgid "Classic-style 160x90 map of the Earth."
33295 msgstr "نقشهی ۸۰×۸۵ سبک کلاسیک از جزایر بریتانیا"
33297 #: data/scenarios/earth-80x50-v3.sav:5
33299 msgid "Earth (classic/small)"
33300 msgstr "زمین (کلاسیک، کوچک)"
33302 #: data/scenarios/earth-80x50-v3.sav:6
33304 msgid "Classic-style 80x50 map of the Earth."
33305 msgstr "نقشهی ۸۰×۸۵ سبک کلاسیک از جزایر بریتانیا"
33307 #: data/scenarios/europe-200x100-v2.sav:5
33309 msgid "Europe (classic/giant)"
33310 msgstr "اروپا (عظیم الجثه/کلاسیک)"
33312 #: data/scenarios/europe-200x100-v2.sav:6
33314 msgid "Classic-style 200x100 map of Europe."
33315 msgstr "نقشه بسیار بزرگ سبک کلاسیک اروپا"
33317 #: data/scenarios/france-140x90-v2.sav:5
33319 msgid "France (classic/large)"
33320 msgstr "زمین (کلاسیک، بزرگ)"
33322 #: data/scenarios/france-140x90-v2.sav:6
33324 msgid "Classic-style 140x90 map of France."
33325 msgstr "سناریو ۱۶۰×۹۰ سبک کلاسیک از زمین"
33327 #: data/scenarios/hagworld-120x60-v1.2.sav:5
33329 msgid "Earth (classic/medium)"
33330 msgstr "زمین (کلاسیک، متوسط)"
33332 #: data/scenarios/hagworld-120x60-v1.2.sav:6
33334 msgid "Classic-style 120x60 map of the Earth."
33335 msgstr "نقشهی ۸۰×۸۵ سبک کلاسیک از جزایر بریتانیا"
33337 #: data/scenarios/iberian-peninsula-136x100-v1.0.sav:5
33338 msgid "Iberian Peninsula (classic/large)"
33339 msgstr "لیبریان پنینسولا(کلاسیک/بزرگ)"
33341 #: data/scenarios/iberian-peninsula-136x100-v1.0.sav:6
33344 "Classic-style 136x100 map of the Iberian Peninsula (modern-day Spain and "
33346 msgstr "نقشه بزرگ سبک کلاسیک از لیبریان پنینسولا (مدرن روز اسپانیا و پرتغال)"
33348 #: data/scenarios/italy-100x100-v1.5.sav:5
33350 msgid "Italy (classic/medium)"
33351 msgstr "زمین (کلاسیک، متوسط)"
33353 #: data/scenarios/italy-100x100-v1.5.sav:6
33355 msgid "Classic-style 100x100 map of Italy."
33356 msgstr "نقشهی ۸۰×۸۵ سبک کلاسیک از جزایر بریتانیا"
33358 #: data/scenarios/japan-88x100-v1.3.sav:5
33360 msgid "Japan (classic/medium)"
33361 msgstr "زمین (کلاسیک، متوسط)"
33363 #: data/scenarios/japan-88x100-v1.3.sav:6
33365 msgid "Classic-style 88x100 map of Japan."
33366 msgstr "نقشهی ۸۰×۸۵ سبک کلاسیک از جزایر بریتانیا"
33368 #: data/scenarios/north_america_116x100-v1.2.sav:5
33370 msgid "North America (classic/medium)"
33371 msgstr "زمین (کلاسیک، متوسط)"
33373 #: data/scenarios/north_america_116x100-v1.2.sav:6
33375 msgid "Classic-style 116x100 map of North America."
33376 msgstr "سناریو ۱۶۰×۹۰ سبک کلاسیک از زمین"
33378 #: data/scenarios/europe_1901.sav:5
33379 msgid "Europe 1901"
33382 #: data/scenarios/europe_1901.sav:6
33386 "An attempt at an historically accurate recreation of the Great Powers of "
33387 "Europe just prior to the outbreak of the First World War.\n"
33389 "WARNING: Each AI controlled player will spend a long time on its moves "
33390 "during turn change."
33393 #: data/scenarios/europe_1901.sav:7
33394 msgid "Ferdinand Steinkrüger (a.k.a XYZ) and Jamie Troini (a.k.a. Nimrod)."
33397 #: data/scenarios/tutorial.sav:5
33401 #: data/scenarios/tutorial.sav:6
33403 "Play this tutorial scenario to get an introduction to Freeciv. This is "
33404 "intended for single-player games."
33407 #: data/scenarios/tutorial.sav:104
33409 "Welcome to Freeciv. You lead a civilization. Your\n"
33410 "task is to conquer the world! You should start by\n"
33411 "exploring the land around you with your explorer,\n"
33412 "and using your settlers to find a good place to build\n"
33413 "a city. Use the number pad to move units around."
33416 #: data/scenarios/tutorial.sav:125
33418 "Outside of a city, if a 'stack' of units on a single tile is\n"
33419 "attacked, the strongest unit defends; and if that unit is defeated,\n"
33420 "ALL of the units on the tile are killed. Therefore, it's often a\n"
33421 "good idea to spread units out, avoiding 'stacks' of units like this,\n"
33422 "particularly on land."
33425 #: data/scenarios/tutorial.sav:144
33427 "This looks like a good place to build a city. The next time this\n"
33428 "unit gets a chance to move, press (b) to found a city.\n"
33430 "In general you want to build cities on open ground near water. Food\n"
33431 "is the most important resource for any city. Grassland and plains\n"
33432 "provide plenty of food."
33435 #: data/scenarios/tutorial.sav:157
33437 "Now you have built your first city. The city window should have\n"
33438 "opened automatically; if not click on the city to open it. Cities are\n"
33439 "a fundamental concept in Freeciv, so you should familiarize yourself\n"
33440 "with them by playing around in the window. See the help menu for more.\n"
33442 "You probably want to build some settlers first, so as to expand your\n"
33443 "civilization further. Click on the production tab, then click on the\n"
33444 "settler unit from the list of possible productions, then click on the\n"
33445 "Change button to begin building it. When you are done, close the city\n"
33446 "dialog. If all goes well the city should display the settler\n"
33447 "production on the map view."
33450 #: data/scenarios/tutorial.sav:167
33452 "Congratulations, you have founded your second city. This city will\n"
33453 "behave almost exactly like the first one - it will be slightly different\n"
33454 "because of the terrain around it. You probably want to build\n"
33455 "settlers here too."
33458 #: data/scenarios/tutorial.sav:177
33460 "You have built your third city! Your civilization seems to be\n"
33461 "thriving. It might be time to think about a military. Pick one of\n"
33462 "the cities that has a high production, and turn it into a military\n"
33463 "center. Build a Barracks there first, then start work on a military\n"
33464 "unit. Pick the best unit you have available - at the beginning of\n"
33465 "the game, Warriors will be the only choice, but soon you will have\n"
33466 "plenty of options.\n"
33468 "This might also be a good time to use the worklist feature of the\n"
33469 "city dialog production report. Click on Barracks, then click Change\n"
33470 "to begin building them. Then double-click on a military unit to\n"
33471 "append it to the worklist. As soon as the Barracks are complete the\n"
33472 "city will automatically switch over to producing the unit."
33475 #: data/scenarios/tutorial.sav:187
33477 "Another city! You are really getting the hang of this. You\n"
33478 "probably have a pretty good idea what to do with new cities by\n"
33479 "now. Take a moment to look at the bar below the city on the map\n"
33480 "view. This display shows some useful information about the city.\n"
33481 "The flag and background color indicate what civilization the city\n"
33482 "belongs to (this will be useful when you meet other civilizations).\n"
33483 "The top row of the bar also shows the name and size of the city, and\n"
33484 "will show one or more stars to indicate if there are units in the\n"
33485 "city. The bottom row shows what the city is building, and how long it\n"
33486 "will take; it also shows how long the city will take to grow to the\n"
33487 "next largest size."
33490 #: data/scenarios/tutorial.sav:197
33492 "As the number of cities in your empire grows, it becomes harder to\n"
33493 "manage individual cities. This is where the Cities report becomes\n"
33494 "useful. Press F4 to bring it up. This report shows a list of cities\n"
33495 "with various statistics about each. Play around with it a bit if you\n"
33496 "like (return to the map view by pressing F1 or clicking on the View\n"
33497 "tab). With a bit of practice it is possible to control almost every\n"
33498 "aspect of the cities from this report. The full power of the Cities\n"
33499 "report is beyond the scope of this tutorial, however."
33502 #: data/scenarios/tutorial.sav:227
33504 "Your city has grown! As a city grows, more citizens become\n"
33505 "available that can be put to work in the fields or dedicated as\n"
33506 "citizen specialists. A city with two citizens gets to work two\n"
33507 "different tiles, in addition to its center tile which is worked\n"
33508 "for free. In the city dialog, the map shows which tiles are worked\n"
33509 "and how much food, shields, and trade each provides. Food is used\n"
33510 "to grow your city, shields are used for production of buildings\n"
33511 "and units, while trade provides taxable revenue that can be\n"
33512 "turned into science research, gold, or luxuries.\n"
33514 "Click on a worked tile to remove the citizen from that tile. Then\n"
33515 "click on an unworked tile to place a citizen there. You may place\n"
33516 "up to two citizens on tiles, of course. The remaining citizens are\n"
33517 "all specialists - by default they are all entertainers which provide\n"
33518 "only luxuries (which will not be useful until later)."
33521 #: data/scenarios/tutorial.sav:231
33523 "Your city has grown again! Now with three citizens you have\n"
33524 "a fair amount of choice over where the city should focus its\n"
33525 "resources. A city of size three or more may also build\n"
33526 "settlers, which costs two units of population.\n"
33528 "If your city is building settlers, you should consider buying them\n"
33529 "now. Open the city dialog and click on the Buy button. This trades\n"
33530 "in gold (if you have enough of it) to instantly complete the\n"
33534 #: data/scenarios/tutorial.sav:235
33537 "Now your city has grown to size five. As cities get larger unrest\n"
33538 "becomes a problem. A city of this size will usually have one unhappy\n"
33539 "citizen unless pacifying effects are used; meaning one entertainer\n"
33540 "specialist is required to keep your citizens content. This is basically\n"
33541 "a wasted citizen.\n"
33543 "There are several things that can be done about this. One quick fix\n"
33544 "is to build a temple (or other cultural building) that will make an\n"
33545 "unhappy citizen content (see the help on City Improvements for specs\n"
33546 "on each building type). As you get more large cities, it may pay off\n"
33547 "to change your tax rates (by pressing ctrl-T) to dedicate some of\n"
33548 "your taxes directly to luxuries (every two luxuries will pacify one\n"
33549 "citizen). Building a marketplace enhances the benefit from this\n"
33550 "by providing +50%% luxuries to the city."
33553 #: data/scenarios/tutorial.sav:239
33555 "Finally you have grown a city to size eight. A size eight city can\n"
33556 "provide substantial output provided you have enough luxuries to keep\n"
33557 "your population content.\n"
33559 "To grow a city beyond size eight requires an aqueduct. If your city is\n"
33560 "going to continue to grow you should start building one soon. Building\n"
33561 "an aqueduct requires the Construction technology, unless your city is next "
33562 "to lake or river."
33565 #: data/scenarios/tutorial.sav:243
33567 "You have grown a city to size 16. To grow\n"
33568 "it larger, however, you will need to build a Sewer System. This\n"
33569 "requires the Sanitation technology."
33572 #: data/scenarios/tutorial.sav:247
33574 "Congratulations, you have grown a city to size 13. A city this\n"
33575 "large can provide a tremendous amount of output if properly upgraded.\n"
33576 "Make sure you have enough taxes and cultural buildings to keep your\n"
33577 "citizens content. You should also make sure the city is upgraded\n"
33578 "with buildings that provide bonuses to its output. Library, Marketplace,\n"
33579 "Factory, and Offshore Platform are four good buildings that provide a\n"
33580 "large bonus to big cities. Consider how much benefit each building\n"
33581 "will provide and weigh this against its cost - for very large cities\n"
33582 "almost all buildings are worthwhile. Such large cities will also\n"
33583 "provide enough taxable revenue (gold) to allow you to purchase some\n"
33584 "buildings to accelerate their productions."
33587 #: data/scenarios/tutorial.sav:267
33589 "You have built a settler unit. Settlers are best used to build \n"
33590 "new cities, so as to expand your civilization. Move your settler\n"
33591 "away from your existing cities to find a spot for a new city. When\n"
33592 "you have picked a spot press B to build the city.\n"
33594 "Again, cities are best built on open ground near water. Grassland\n"
33595 "and plains provide food for the city. Forests and hills provide\n"
33596 "the resources (shields) needed for building things. Rivers and ocean\n"
33597 "give trade bonuses that provide civilization-wide benefits. Desert,\n"
33598 "tundra, and mountains generally provide little output and are not\n"
33599 "of much use to small cities. See the help on Terrain for more\n"
33600 "information about terrain specs."
33603 #: data/scenarios/tutorial.sav:270
33605 "Your second Settlers should also be used to build a new city.\n"
33606 "Notice how when you move the Settlers away from your existing cities\n"
33607 "an outline is drawn around them. This shows the area that would be\n"
33608 "covered by a city built at this location; it fits in with the outline\n"
33609 "already on the map view that shows which tiles are covered by your\n"
33610 "existing cities. Generally when building new cities you want to make\n"
33611 "sure that all tiles are covered by at least one city, but after that\n"
33612 "it is best that your cities overlap as little as possible. Spreading\n"
33613 "out cities properly gives each city access to more resources, allowing\n"
33614 "them to grow to larger sizes."
33617 #: data/scenarios/tutorial.sav:275
33619 "You have built your first military unit! Military units have two\n"
33620 "basic purposes: attack and defense. Each unit has an attack strength\n"
33621 "and a defense strength. While a Warriors is a measly 1/1, a Phalanx\n"
33622 "is a much stronger defender with 2 defense (1/2). A Catapult is a good\n"
33623 "attacking unit because it has 6 attack (6/1).\n"
33625 "Usually it is a good idea to keep one or two defenders in each city.\n"
33626 "Important cities like your capital may deserve extra protection. Units\n"
33627 "built in one city may be sent to another city to defend (press the G\n"
33628 "key to enter goto mode to move units easily over distances). If you\n"
33629 "are at war, however, you may wish to move your unit toward an enemy\n"
33630 "city to attack. Be careful not to lose it though!"
33633 #: data/scenarios/tutorial.sav:288
33635 "You have built your first waterborne unit. These can transport\n"
33636 "other units across water, allowing you to explore and settle new\n"
33637 "lands. You can load land units onto your boat in one of two ways.\n"
33638 "When your boat and the unit you want to transport are in the same\n"
33639 "city, select the latter and press L to load the unit; or if the boat\n"
33640 "is adjacent to a land tile, you can move the unit from there onto the\n"
33641 "boat. When you want to disembark, select the transported unit and\n"
33642 "press U, or move it onto a land tile."
33645 #: data/scenarios/tutorial.sav:311
33647 "You have built a Barracks. This building will make any military\n"
33648 "units you build start out as veterans. Veteran units are stronger\n"
33649 "than inexperienced (green) troops, and will survive longer in\n"
33650 "combat. See the help on City Improvements for more information\n"
33651 "about this and other buildings.\n"
33653 "You probably want to start building a military unit in the city\n"
33654 "that built the Barracks. A barracks are a significant investment\n"
33655 "and have a small upkeep as well, so it is not a good idea to let\n"
33656 "them go to waste."
33659 #: data/scenarios/tutorial.sav:324
33661 "Your city cannot build a settler. Settlers take two units of\n"
33662 "population to build, so a city of size one or two cannot build one without\n"
33663 "disbanding the city.\n"
33665 "To remedy this, you need to adjust the citizens in the city to\n"
33666 "provide more food so as to grow the city faster. Cities that\n"
33667 "do not have much food should not try to build settlers. When\n"
33668 "founding a new city, make sure it is built on terrain that provides\n"
33669 "enough food - grassland is best; plains or hills are almost as good."
33672 #: data/scenarios/tutorial.sav:337
33674 "You have researched your first technology! Technological advances\n"
33675 "are an integral concept in Freeciv. As you increase your technology\n"
33676 "level new units, buildings, governments, and various free bonuses will\n"
33677 "become available to you.\n"
33679 "For now, go over into the Research report and play around a little.\n"
33680 "Press F6 to open the Research report (or click on the Research tab in\n"
33681 "the main window area). Find the technology called Republic and click\n"
33682 "on it. Now Republic has been set as your technology goal; this means\n"
33683 "the next advance on the path toward this technology will automatically\n"
33684 "be chosen to research. In the top of the window it shows how much\n"
33685 "scientific research you are accomplishing each turn - research (bulbs)\n"
33686 "comes from the taxable trade in your cities. In the bottom of the\n"
33687 "window is the tech tree; here you may left-click to set the research\n"
33688 "target or research goal, or right-click to get help about a particular\n"
33689 "technology. When you are done playing around click on the View tab\n"
33690 "(F1) to return to the map view."
33693 #: data/scenarios/tutorial.sav:340
33695 "Now you have researched your second technology. Go back into the\n"
33696 "Research report (F6) and take a quick look at your progress. If you\n"
33697 "set Republic as your technology goal earlier, a new research target\n"
33698 "should have been chosen for you automatically. If you do not have\n"
33699 "any goal set, however, there will not be any new target chosen until\n"
33700 "the end of the turn.\n"
33702 "In the turn when you complete your research, you can pick a new tech\n"
33703 "to research. However, switching targets midway through researching a\n"
33704 "particular technology costs you all of the research done on\n"
33705 "it so far. Setting your technology goal wisely means you do not have\n"
33706 "to worry about picking a new research target each time you finish\n"
33707 "researching a technology."
33710 #: data/scenarios/tutorial.sav:343
33712 "You have successfully completed research into The Republic. This\n"
33713 "technology is particularly useful because it allows a new form of\n"
33714 "government. The government your civilization follows is very\n"
33715 "important in determining your development. In the beginning you\n"
33716 "started as a Despotism, a very inefficient form of government. Later\n"
33717 "government options will give you some choice of whether your\n"
33718 "civilization is to be a peaceful trading nation or a conquering\n"
33719 "juggernaut. Each has advantages.\n"
33721 "For now, you probably want to switch straight into Republic. In the\n"
33722 "Civilization menu, go to the Government submenu and choose\n"
33723 "Republic. Yes you want a revolution! Changing governments means\n"
33724 "going through a few turns of anarchy, so it is not without cost.\n"
33725 "However Republic is a substantially better form of government\n"
33726 "than Despotism so the investment will soon pay off."
33729 #: data/scenarios/tutorial.sav:356
33731 "Your unit has found a Hut. These are small villages scattered across\n"
33732 "the landscape. When a unit enters one, several things may happen. The\n"
33733 "most likely outcome is that you will find resources worth a small\n"
33734 "amount of gold. However it is also possible to find technologies or\n"
33735 "mercenary units inside a hut. Some huts contain native settlers\n"
33736 "that will join your civilization and bring a new city into your\n"
33737 "empire. Finally, some huts contain barbarians which will kill your\n"
33738 "unit instantly. On average, it is beneficial to search out and enter\n"
33739 "any huts you find as soon as possible."
33742 #: data/scenarios/tutorial.sav:363
33744 msgid "Loading tutorial events."
33745 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
33747 #. TRANS: Version tag name received from metaserver
33748 #: translations/Strings.txt:12
33749 msgid "?vertag:stable"
33752 #: translations/Strings.txt:13
33753 msgid "?vertag:windows"
33756 #: translations/Strings.txt:14
33757 msgid "?vertag:win32"
33760 #: translations/Strings.txt:15
33761 msgid "?vertag:S2_6"
33764 #: translations/Strings.txt:16
33765 msgid "?vertag:S3_0"
33768 #: translations/Strings.txt:17
33769 msgid "?vertag:crosser"
33772 #: translations/Strings.txt:18
33773 msgid "?vertag:win32-S2_6"
33776 #: translations/Strings.txt:19
33777 msgid "?vertag:windows-S3_0"
33780 #. TRANS: part of revision based version number string
33781 #. "(modified r25000)"
33782 #: translations/Strings.txt:26
33784 #| msgid "Fortified"
33788 #. TRANS: Modpack subtype, "isometric"
33789 #: translations/Strings.txt:32
33795 #. TRANS: Modpack subtype
33796 #: translations/Strings.txt:34
33801 #. TRANS: Modpack subtype, isometric hex
33802 #: translations/Strings.txt:36
33806 #. TRANS: Modpack subtype, overhead tileset
33807 #: translations/Strings.txt:38
33809 #| msgid "Governador"
33813 #: tools/civmanual.c:238
33815 msgid "Could not write manual file %s."
33818 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33819 #: tools/civmanual.c:249
33821 #| msgid "Freeciv version %s %s"
33823 "%sFreeciv %s server options (%s)%s\n"
33825 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
33827 #: tools/civmanual.c:270
33829 msgid "Level: %s.<br>"
33832 #: tools/civmanual.c:272
33834 msgid "Category: %s.<br>"
33837 #: tools/civmanual.c:278
33839 msgid "Is locked by the ruleset."
33842 #: tools/civmanual.c:280
33844 msgid "Can only be used in server console."
33847 #: tools/civmanual.c:288 server/stdinhand.c:1727
33851 #: tools/civmanual.c:289 tools/civmanual.c:322 server/stdinhand.c:1728
33852 #: server/stdinhand.c:1746 server/stdinhand.c:1762
33856 #: tools/civmanual.c:290 server/stdinhand.c:1729
33860 #: tools/civmanual.c:297 server/stdinhand.c:1736
33861 msgid "Possible values:"
33864 #: tools/civmanual.c:309 server/stdinhand.c:1754
33865 msgid "Possible values (option can take any number of these):"
33868 #: tools/civmanual.c:325
33872 "<p class=\"changed\">Value set to %s</p>\n"
33875 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... markup
33876 #: tools/civmanual.c:335
33878 #| msgid "Freeciv version %s %s"
33880 "%sFreeciv %s server commands%s\n"
33882 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
33884 #: tools/civmanual.c:349
33889 "<td valign=\"top\"><pre>Synopsis:</pre></td>\n"
33893 #: tools/civmanual.c:354
33895 msgid "<p class=\"level\">Level: %s</p>\n"
33898 #: tools/civmanual.c:364
33901 "<p>Description:</p>\n"
33905 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33906 #: tools/civmanual.c:376
33908 #| msgid "Freeciv version %s"
33910 "%sFreeciv %s terrain help (%s)%s\n"
33912 msgstr "Freeciv نسخه %s"
33914 #: tools/civmanual.c:380
33918 #: tools/civmanual.c:380
33919 msgid "Defense bonus"
33920 msgstr "امتیاز دفاع"
33922 #: tools/civmanual.c:384
33924 msgid "% of Road bonus"
33927 #: tools/civmanual.c:384
33931 #: tools/civmanual.c:386
33932 msgid "Clean pollution"
33933 msgstr "پاک کردن آلودگی"
33935 #: tools/civmanual.c:386
33936 msgid "Clean fallout"
33937 msgstr "پاک کردن غبار اتمی"
33939 #: tools/civmanual.c:434 tools/civmanual.c:444
33943 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33944 #: tools/civmanual.c:490
33946 #| msgid "%s is building %s%s."
33948 "%sFreeciv %s buildings help (%s)%s\n"
33950 msgstr "شهر %s در حال ساخت %s%s است."
33952 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33953 #: tools/civmanual.c:494
33955 #| msgid "Freeciv version %s %s"
33957 "%sFreeciv %s wonders help (%s)%s\n"
33959 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
33961 #: tools/civmanual.c:500
33963 msgstr "هزینه نگهداری"
33965 #: tools/civmanual.c:501
33966 msgid "Requirement"
33969 #: tools/civmanual.c:501
33970 msgid "Obsolete by"
33971 msgstr "منسوخ میشود به وسیلهی"
33973 #: tools/civmanual.c:501
33975 msgstr "اطلاعات بیشتر"
33977 #. TRANS: improvement requires a feature to be absent.
33978 #: tools/civmanual.c:525
33983 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33984 #: tools/civmanual.c:554
33986 #| msgid "Freeciv version %s %s"
33988 "%sFreeciv %s governments help (%s)%s\n"
33990 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
33992 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33993 #: tools/civmanual.c:574
33995 #| msgid "Freeciv version %s %s"
33997 "%sFreeciv %s unit types help (%s)%s\n"
33999 msgstr "Freeciv نسخه %s %s"
34001 #: tools/civmanual.c:584
34003 #| msgid "Cost: %ld"
34004 msgid "Cost: %d shield"
34005 msgid_plural "Cost: %d shields"
34006 msgstr[0] "قیمت: %ld"
34007 msgstr[1] "قیمت: %ld"
34009 #: tools/civmanual.c:590
34012 msgstr "هزینه نگهداری : %d"
34014 #: tools/civmanual.c:594
34020 #: tools/civmanual.c:598
34026 #: tools/civmanual.c:602
34032 #: tools/civmanual.c:606
34034 #| msgid "Defense:"
34035 msgid "Defense: %d"
34038 #: tools/civmanual.c:610
34040 #| msgid "Firepower:"
34041 msgid "Firepower: %d"
34044 #: tools/civmanual.c:614
34046 #| msgid "Hitpoints:"
34047 msgid "Hitpoints: %d"
34048 msgstr "امتیاز ضربه:"
34050 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
34051 #: tools/civmanual.c:628
34053 #| msgid "Freeciv version %s"
34055 "%sFreeciv %s tech help (%s)%s\n"
34057 msgstr "Freeciv نسخه %s"
34059 #: tools/civmanual.c:655
34061 msgid "Manual file %s successfully written."
34064 #: tools/civmanual.c:684
34065 msgid "Multiple rulesets requested. Only one ruleset at a time is supported.\n"
34068 #. TRANS: "debug" is exactly what user must type, do not translate.
34069 #: tools/civmanual.c:750 tools/civmanual.c:756 tools/mpcmdline.c:77
34070 #: tools/mpcmdline.c:84
34074 #: tools/civmanual.c:771 server/civserver.c:398
34076 msgid "Use FILE as logfile"
34077 msgstr "تکنولوژیها\n"
34079 #. TRANS: "ruleset" is exactly what user must type, do not translate.
34080 #: tools/civmanual.c:774 tools/ruleup.c:60 server/civserver.c:446
34081 msgid "ruleset RULESET"
34084 #: tools/civmanual.c:775
34085 msgid "Make manual for RULESET"
34088 #: tools/download.c:100
34089 msgid "Recursive dependencies too deep"
34092 #: tools/download.c:104
34093 msgid "No URL given"
34096 #: tools/download.c:110
34097 msgid "This does not look like modpack URL"
34100 #: tools/download.c:119
34102 msgid "Installing modpack %s from %s"
34105 #: tools/download.c:122
34106 msgid "Cannot install to given directory hierarchy"
34109 #. TRANS: %s is a filename with suffix '.modpack'
34110 #: tools/download.c:129
34112 msgid "Downloading \"%s\" control file."
34115 #: tools/download.c:136
34117 msgid "Failed to get and parse modpack control file"
34118 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34120 #: tools/download.c:142
34121 msgid "Modpack control file has no capability string"
34124 #: tools/download.c:152
34125 msgid "Modpack control file is incompatible"
34128 #: tools/download.c:157
34129 msgid "Modpack name not defined in control file"
34132 #: tools/download.c:161
34133 msgid "Modpack version not defined in control file"
34136 #: tools/download.c:167
34137 msgid "Illegal modpack type"
34140 #: tools/download.c:206
34141 msgid "Dependency has no download URL"
34144 #: tools/download.c:212
34145 msgid "Illegal dependency modpack type"
34148 #: tools/download.c:235
34149 msgid "Download dependency modpack"
34152 #: tools/download.c:310
34154 msgid "Illegal path for %s"
34157 #: tools/download.c:346
34158 msgid "Cannot create required directories"
34161 #: tools/download.c:353
34163 msgid "Downloading %s"
34166 #: tools/download.c:363
34168 msgid "Failed to download %s"
34169 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34171 #: tools/download.c:384
34172 msgid "Some parts of the modpack failed to install."
34175 #: tools/download.c:411
34176 msgid "Cannot fetch and parse modpack list"
34179 #: tools/download.c:423
34180 msgid "Modpack list has no capability string"
34183 #: tools/download.c:433
34184 msgid "Modpack list is incompatible"
34187 #: tools/modinst.c:76 tools/modinst.c:90
34189 msgid "Failed to create control directory \"%s\""
34190 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34192 #. TRANS: ... Ubermod ... Ruleset, not Scenario
34193 #: tools/modinst.c:129
34195 msgid "Earlier installation of %s found, but it seems to be %s, not %s"
34198 #: tools/modinst.h:41
34200 msgstr "مجموعه خانه"
34202 #: tools/modinst.h:43
34206 #: tools/modinst.h:51
34210 #. TRANS: Unknown modpack type
34211 #: tools/mpcli.c:67 tools/mpgui_gtk2.c:382 tools/mpgui_gtk3.c:382
34212 #: tools/mpgui_qt.cpp:381
34216 #. TRANS: License of modpack is not known
34217 #: tools/mpcli.c:74 tools/mpgui_gtk2.c:389 tools/mpgui_gtk3.c:389
34218 #: tools/mpgui_qt.cpp:388
34220 msgid "?license:Unknown"
34223 #: tools/mpcli.c:79 tools/mpgui_gtk2.c:236 tools/mpgui_gtk2.c:394
34224 #: tools/mpgui_gtk3.c:235 tools/mpgui_gtk3.c:394 tools/mpgui_qt.cpp:346
34225 #: tools/mpgui_qt.cpp:393
34226 msgid "Not installed"
34229 #: tools/mpcli.c:83
34231 msgid "Name=\"%s\""
34234 #: tools/mpcli.c:84
34236 msgid "Version=\"%s\""
34239 #: tools/mpcli.c:85
34241 msgid "Installed=\"%s\""
34244 #: tools/mpcli.c:86
34246 msgid "Type=\"%s\" / \"%s\""
34249 #: tools/mpcli.c:87
34251 msgid "License=\"%s\""
34254 #: tools/mpcli.c:88
34259 #: tools/mpcli.c:90
34261 msgid "Comment=\"%s\""
34264 #: tools/mpcli.c:112
34266 "This modpack installer does not support any specific options\n"
34270 #: tools/mpcli.c:119
34272 msgid "Unknown option '--' '%s'"
34273 msgstr "نام بازیکن: %s"
34275 #: tools/mpcli.c:130
34277 msgid "Freeciv modpack installer (command line version)"
34278 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
34280 #: tools/mpcli.c:153
34281 msgid "Modpack installed successfully"
34284 #: tools/mpcli.c:155
34286 msgid "Modpack install failed: %s"
34289 #. TRANS: "List" is exactly what user must type, do not translate.
34290 #: tools/mpcmdline.c:64
34294 #: tools/mpcmdline.c:65
34295 msgid "Load modpack list from given URL"
34298 #. TRANS: "prefix" is exactly what user must type, do not translate.
34299 #: tools/mpcmdline.c:68
34303 #: tools/mpcmdline.c:69
34304 msgid "Install modpacks to given directory hierarchy"
34307 #. TRANS: "install" is exactly what user must type, do not translate.
34308 #: tools/mpcmdline.c:72
34309 msgid "install URL"
34312 #: tools/mpcmdline.c:73
34313 msgid "Automatically install modpack from a given URL"
34316 #: tools/mpgui_gtk2.c:107 tools/mpgui_gtk3.c:107 tools/mpgui_qt.cpp:480
34318 #| msgid "Are you sure you want to quit?"
34320 "Modpack installation in progress.\n"
34321 "Are you sure you want to quit?"
34322 msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
34324 #: tools/mpgui_gtk2.c:292 tools/mpgui_gtk3.c:290 tools/mpgui_qt.cpp:311
34325 msgid "Another download already active"
34328 #: tools/mpgui_gtk2.c:305 tools/mpgui_gtk3.c:303
34330 msgid "Failed to start downloader"
34331 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34333 #: tools/mpgui_gtk2.c:452 tools/mpgui_gtk3.c:455 tools/mpgui_qt.cpp:202
34340 #: tools/mpgui_gtk2.c:476 tools/mpgui_gtk3.c:479 tools/mpgui_qt.cpp:220
34344 #: tools/mpgui_gtk2.c:481 tools/mpgui_gtk3.c:484 tools/mpgui_qt.cpp:220
34345 msgid "?modpack:Type"
34348 #: tools/mpgui_gtk2.c:487 tools/mpgui_gtk3.c:490 tools/mpgui_qt.cpp:221
34353 #: tools/mpgui_gtk2.c:494 tools/mpgui_gtk3.c:497 tools/mpgui_qt.cpp:221
34357 #: tools/mpgui_gtk2.c:499 tools/mpgui_gtk3.c:502 tools/mpgui_qt.cpp:222
34361 #: tools/mpgui_gtk2.c:505 tools/mpgui_gtk3.c:508 tools/mpgui_qt.cpp:189
34362 msgid "Install modpack"
34365 #: tools/mpgui_gtk2.c:511 tools/mpgui_gtk3.c:516 tools/mpgui_qt.cpp:186
34366 msgid "Modpack URL"
34369 #: tools/mpgui_gtk2.c:528 tools/mpgui_gtk3.c:533 tools/mpgui_qt.cpp:261
34371 msgid "Select modpack to install"
34372 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
34374 #: tools/mpgui_gtk2.c:578 tools/mpgui_gtk3.c:584
34376 "This modpack installer accepts the standard Gtk command-line options\n"
34377 "after '--'. See the Gtk documentation.\n"
34381 #: tools/mpgui_gtk2.c:601
34383 msgid "Freeciv modpack installer (gtk2)"
34384 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
34386 #: tools/mpgui_gtk3.c:608
34388 msgid "Freeciv modpack installer (gtk3)"
34389 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
34391 #: tools/mpgui_gtk3.c:611
34393 msgid "Freeciv modpack installer (gtk3x)"
34394 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
34396 #: tools/mpgui_qt.cpp:98
34398 "This modpack installer accepts the standard Qt command-line options\n"
34399 "after '--'. See the Qt documentation.\n"
34403 #: tools/mpgui_qt.cpp:122
34405 msgid "Freeciv modpack installer (Qt)"
34406 msgstr "تکنولوژی را که میخواهید بدزدید انتخاب کنید"
34408 #: tools/ruleup.c:61
34411 msgid "Update RULESET"
34414 #: tools/ruleup.c:74
34415 msgid "Multiple rulesets requested. Only one ruleset at time supported.\n"
34418 #: tools/ruleup.c:144
34420 msgid "Can't load ruleset %s"
34421 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34423 #. TRANS: Suitcase Nuke ... San Francisco
34424 #: server/actiontools.c:205
34426 msgid "You have caused an incident getting caught trying to do %s to %s."
34427 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34429 #: server/actiontools.c:215
34431 msgid "You have caused an incident getting caught trying to do %s to %s %s."
34432 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34434 #: server/actiontools.c:225
34436 msgid "You have caused an incident getting caught trying to do %s at %s."
34437 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34439 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... San Francisco
34440 #: server/actiontools.c:261
34442 msgid "The %s have caused an incident getting caught trying to do %s to %s."
34443 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34445 #: server/actiontools.c:272
34448 "The %s have caused an incident getting caught trying to do %s to your %s."
34449 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34451 #: server/actiontools.c:282
34453 msgid "The %s have caused an incident getting caught trying to do %s at %s."
34454 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34456 #. TRANS: Suitcase Nuke
34457 #: server/actiontools.c:312
34460 "Getting caught while trying to do %s gives everyone a casus belli against "
34464 #. TRANS: Suitcase Nuke ... Europeans
34465 #: server/actiontools.c:319
34468 "Getting caught while trying to do %s to you gives everyone a casus belli "
34472 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke
34473 #: server/actiontools.c:327
34476 "You now have a casus belli against the %s. They got caught trying to do %s."
34479 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... Americans
34480 #: server/actiontools.c:335
34483 "You now have a casus belli against the %s. They got caught trying to do %s "
34485 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34487 #. TRANS: Suitcase Nuke ... San Francisco
34488 #: server/actiontools.c:386
34490 msgid "You have caused an incident doing %s to %s."
34491 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34493 #: server/actiontools.c:395
34495 msgid "You have caused an incident doing %s to %s %s."
34496 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34498 #: server/actiontools.c:404
34500 msgid "You have caused an incident doing %s at %s."
34501 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34503 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... San Francisco
34504 #: server/actiontools.c:439
34506 msgid "The %s have caused an incident doing %s to %s."
34507 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34509 #: server/actiontools.c:449
34511 msgid "The %s have caused an incident doing %s to your %s."
34512 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34514 #: server/actiontools.c:459
34516 msgid "The %s have caused an incident doing %s at %s."
34517 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34519 #. TRANS: Suitcase Nuke
34520 #: server/actiontools.c:488
34522 msgid "Doing %s gives everyone a casus belli against you."
34525 #. TRANS: Suitcase Nuke ... Europeans
34526 #: server/actiontools.c:494
34528 msgid "Doing %s to you gives everyone a casus belli against the %s."
34531 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke
34532 #: server/actiontools.c:502
34534 msgid "You now have a casus belli against the %s. They did %s."
34537 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... Americans
34538 #: server/actiontools.c:510
34540 msgid "You now have a casus belli against the %s. They did %s to the %s."
34541 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
34543 #: server/aiiface.c:91
34545 msgid "Cannot open AI module %s (%s)"
34548 #: server/aiiface.c:98
34550 msgid "Cannot find capstr function from ai module %s (%s)"
34553 #: server/aiiface.c:105
34555 msgid "Incompatible ai module %s:"
34558 #: server/aiiface.c:106
34560 msgid " Module options: %s"
34561 msgstr "جمعیت: %5d"
34563 #: server/aiiface.c:107
34565 msgid " Supported options: %s"
34566 msgstr "پشتیبانی شده %d"
34568 #: server/aiiface.c:115
34570 msgid "Cannot find setup function from ai module %s (%s)"
34573 #: server/aiiface.c:122
34575 msgid "Setup of ai module %s failed."
34578 #: server/aiiface.c:172 server/aiiface.c:183 server/aiiface.c:194
34579 #: server/aiiface.c:205
34581 msgid "Failed to setup \"%s\" AI module"
34582 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34584 #: server/aiiface.c:224
34586 msgid "Failed to setup default AI module \"%s\", cannot continue."
34587 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
34589 #: server/auth.c:88
34591 msgid "Warning: the guest name '%s' has been taken, renaming to user '%s'."
34594 #: server/auth.c:94
34595 msgid "Guests are not allowed on this server. Sorry."
34598 #: server/auth.c:96
34600 msgid "%s was rejected: Guests not allowed."
34603 #: server/auth.c:115
34606 "There was an error reading the user database, logging in as guest connection "
34610 #: server/auth.c:120
34612 "There was an error reading the user database and guest logins are not "
34616 #: server/auth.c:123
34618 msgid "%s was rejected: Database error and guests not allowed."
34621 #: server/auth.c:130
34623 msgid "Enter password for %s:"
34626 #. TRANS: Try not to make the translation much longer than the original.
34627 #: server/auth.c:140
34628 msgid "First time login. Set a new password and confirm it."
34631 #: server/auth.c:145
34632 msgid "This server allows only preregistered users. Sorry."
34635 #: server/auth.c:147
34637 msgid "%s was rejected: Only preregistered users allowed."
34640 #: server/auth.c:175 server/auth.c:234
34641 msgid "Sorry, too many wrong tries..."
34644 #: server/auth.c:176
34646 msgid "%s was rejected: Too many wrong password verifies for new user."
34649 #: server/auth.c:194
34651 "Warning: There was an error in saving to the database. Continuing, but your "
34652 "stats will not be saved."
34655 #: server/auth.c:235
34657 msgid "%s was rejected: Too many wrong password tries."
34660 #: server/auth.c:237 server/auth.c:257
34662 msgid "auth failed"
34665 #: server/auth.c:244
34666 msgid "Your password is incorrect. Try again."
34669 #: server/auth.c:254
34670 msgid "Sorry, your connection timed out..."
34673 #: server/auth.c:255
34675 msgid "%s was rejected: Connection timeout waiting for password."
34678 #: server/auth.c:342
34680 msgid "Your password is too short, the minimum length is %d. Try again."
34683 #: server/auth.c:348
34686 "The password must have at least %d capital letters, %d numbers, and be at "
34687 "minimum %d [printable] characters long. Try again."
34690 #: server/barbarian.c:194
34692 msgid "%s gain a leader by the name %s. Dangerous times may lie ahead."
34695 #: server/barbarian.c:680
34697 msgid "Native unrest near %s led by %s."
34700 #: server/barbarian.c:685
34702 msgid "Sea raiders seen near %s!"
34705 #: server/cityhand.c:259
34706 msgid "You have already sold something here this turn."
34707 msgstr "شما در این نوبت اینجا چیزی خریدید."
34709 #: server/cityhand.c:270
34711 msgid "You sell %s in %s for %d gold."
34712 msgid_plural "You sell %s in %s for %d gold."
34713 msgstr[0] "شما %s را در %s برای %d طلا فروختید."
34714 msgstr[1] "شما %s را در %s برای %d طلا فروختید."
34716 #: server/cityhand.c:312
34717 msgid "Cannot buy in city created this turn."
34718 msgstr "در شهری که این نوبت درست شده نمیتوان چیزی خرید."
34720 #: server/cityhand.c:318
34721 msgid "You have already bought this turn."
34722 msgstr "شما در این نوبت چیزی خریدید."
34724 #: server/cityhand.c:324
34726 msgid "You don't buy %s!"
34727 msgstr "شما %s را نخریدید!"
34729 #: server/cityhand.c:331
34730 msgid "Can't buy units when city is in disorder."
34731 msgstr "شما نمیتوانید در شهر مختل شده مهرهای بخرید."
34733 #. TRANS: This whole string is only ever used when included in one
34734 #. * other string (search for this string to find it).
34735 #: server/cityhand.c:347
34737 msgid "%d gold required."
34738 msgid_plural "%d gold required."
34739 msgstr[0] "%d طلا در نوبت"
34740 msgstr[1] "%d طلا در نوبت"
34742 #. TRANS: %s is a pre-pluralised string:
34743 #. * "%d gold required."
34744 #: server/cityhand.c:353
34746 msgid "%s You only have %d gold."
34747 msgid_plural "%s You only have %d gold."
34748 msgstr[0] "قیمت %s %d است و شما تنها %d طلا دارید."
34749 msgstr[1] "قیمت %s %d است و شما تنها %d طلا دارید."
34751 #. TRANS: bought an unit.
34752 #: server/cityhand.c:372
34754 msgid "?unit:You bought %s in %s."
34755 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
34757 #. TRANS: bought an improvement .
34758 #: server/cityhand.c:378
34760 msgid "?improvement:You bought %s in %s."
34761 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
34763 #: server/cityhand.c:478
34764 msgid "You have bought this turn, can't change."
34765 msgstr "شما در این نوبت خریدید، نمیتوان تغییر داد."
34767 #: server/citytools.c:368
34769 msgid "You already have a city called %s."
34770 msgstr "شما یک شهر به نام %s دارید."
34772 #: server/citytools.c:380
34774 msgid "A city called %s already exists."
34775 msgstr "شهری به نام %s وجود دارد."
34777 #: server/citytools.c:408
34779 msgid "Can't use %s as a city name. It is reserved for %s."
34780 msgstr "شما نمیتوانید از %s برای نام شهر استفاده کنید. این برای %s رزرو شده."
34782 #: server/citytools.c:426
34785 "%s is not a valid name. Only ASCII or ruleset names are allowed for cities."
34786 msgstr "%s نام مجازی نیست. فقط کاراکترهای ASCII مجازند."
34788 #: server/citytools.c:546
34790 msgid "City no. %d"
34791 msgstr "شماره شهر %d"
34793 #: server/citytools.c:553
34794 msgid "A poorly-named city"
34797 #: server/citytools.c:607
34799 msgid "Changed homecity of %s to %s."
34800 msgstr "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
34802 #. TRANS: Americans ... Leader
34803 #: server/citytools.c:636
34805 msgid "The %s already have a %s. Can't transfer yours."
34808 #: server/citytools.c:655
34810 msgid "Transferred %s in %s from %s to %s."
34813 #: server/citytools.c:669
34815 msgid "Transferred %s from %s to %s."
34816 msgstr "%s را از %s به %s تبدیل کرد."
34818 #. TRANS: Polish Destroyer ... German <city>
34819 #: server/citytools.c:683
34821 msgid "%s %s lost in transfer to %s %s"
34822 msgstr "%s از %s بر اثر تبدیل %s %s از بین رفت."
34824 #: server/citytools.c:813
34826 msgid "%s lost along with control of %s."
34829 #. TRANS: <building> ... <city>
34830 #: server/citytools.c:1038
34832 msgid "A replacement %s was built in %s."
34833 msgstr "یک %s جدید در %s ساخته شد."
34835 #: server/citytools.c:1156
34837 msgid "You already had a city called %s. The city was renamed to %s."
34838 msgstr "شما شهری با نام %s دارید.نام شهر به %s تغییر یافت."
34840 #: server/citytools.c:1258
34842 msgid "The people in %s are stunned by your technological insight!"
34845 #: server/citytools.c:1264
34847 msgid "Workers spontaneously gather and upgrade %s with %s."
34850 #: server/citytools.c:1269
34852 msgid "Workers spontaneously gather and upgrade %s infrastructure."
34855 #: server/citytools.c:1574
34857 msgid "You have founded %s."
34858 msgstr "شما %s را پیدا کردید."
34860 #: server/citytools.c:1666
34862 msgid "Moved %s out of disbanded city %s since it cannot stay on %s."
34865 #: server/citytools.c:1678
34868 "When %s was disbanded your %s could not get out, and it was therefore lost."
34871 #: server/citytools.c:1711
34874 "When %s was disbanded your %s in %s was trapped, and it was therefore lost."
34877 #: server/citytools.c:1905 server/unithand.c:3178
34879 msgid "You destroy %s completely."
34880 msgstr "شما %s را به کلی خراب کردید."
34882 #: server/citytools.c:1908 server/unithand.c:3185
34884 msgid "%s has been destroyed by %s."
34885 msgstr "%s توسط %s خراب شد."
34887 #: server/citytools.c:1937
34889 msgid "You conquer %s; your lootings accumulate to %d gold!"
34890 msgid_plural "You conquer %s; your lootings accumulate to %d gold!"
34891 msgstr[0] "شما %s را فتح کردید و %d طلا از آنجا غارت کردید."
34892 msgstr[1] "شما %s را فتح کردید و %d طلا از آنجا غارت کردید."
34894 #: server/citytools.c:1944
34896 msgid "%s conquered %s and looted %d gold from the city."
34897 msgid_plural "%s conquered %s and looted %d gold from the city."
34898 msgstr[0] "%s %s را فتح کرد و %d طلا از شهر غارت کرد."
34899 msgstr[1] "%s %s را فتح کرد و %d طلا از شهر غارت کرد."
34901 #: server/citytools.c:1953
34903 msgid "You conquer %s."
34904 msgstr "%s %s را فتح کرد."
34906 #: server/citytools.c:1956
34908 msgid "%s conquered %s."
34909 msgstr "%s %s را فتح کرد."
34911 #: server/citytools.c:1963
34913 msgid "You have liberated %s! Lootings accumulate to %d gold."
34914 msgid_plural "You have liberated %s! Lootings accumulate to %d gold."
34918 #: server/citytools.c:1970
34920 msgid "%s liberated %s and looted %d gold from the city."
34921 msgid_plural "%s liberated %s and looted %d gold from the city."
34925 #: server/citytools.c:1979
34927 msgid "You have liberated %s!"
34930 #: server/citytools.c:1982
34932 msgid "%s liberated %s."
34935 #: server/citytools.c:2640
34937 msgid "Trade between %s and %s lost along with city."
34940 #: server/citytools.c:2645
34942 msgid "Trade route between %s and %s canceled."
34945 #. TRANS: "...between Spanish city Madrid and Paris..."
34946 #: server/citytools.c:2653
34948 msgid "Trade between %s city %s and %s lost along with their city."
34951 #: server/citytools.c:2661
34953 msgid "Sorry, the %s canceled the trade route from %s to your city %s."
34956 #. TRANS: "...from Paris to Spanish city Madrid."
34957 #: server/citytools.c:2667
34959 msgid "We canceled the trade route from %s to %s city %s."
34960 msgstr "%s را از %s به %s تبدیل کرد."
34962 #: server/citytools.c:2904
34964 msgid "The %s have stopped building The %s in %s."
34965 msgstr "%s ساخت %s در %s را متوقف کردند."
34967 #. TRANS: Possible 'source' of the production change.
34968 #: server/citytools.c:2925
34969 msgid " from the worklist"
34970 msgstr " از لیستکار"
34972 #. TRANS: Possible 'source' of the production change.
34973 #: server/citytools.c:2929
34974 msgid " as suggested by the advisor"
34977 #. TRANS: "<city> is building <production><source>."
34978 #. * 'source' might be an empty string.
34979 #: server/citytools.c:2945
34981 msgid "%s is building %s%s."
34982 msgstr "شهر %s در حال ساخت %s%s است."
34984 #: server/citytools.c:2954
34986 msgid "The %s have started building The %s in %s."
34987 msgstr "%s ساخت %s در %s را شروع کردند."
34989 #: server/citytools.c:3114
34991 msgid "You sell %s in %s (now landlocked) for %d gold."
34992 msgid_plural "You sell %s in %s (now landlocked) for %d gold."
34993 msgstr[0] "شما %s را در %s (اکنون در خشکی محاط شده) با %d طلا فروختید."
34994 msgstr[1] "شما %s را در %s (اکنون در خشکی محاط شده) با %d طلا فروختید."
34996 #: server/citytools.c:3248
34998 msgid "The size of the city map of %s is %s."
34999 msgstr "%s %s (%s("
35001 #: server/citytools.c:3250
35004 msgstr "پایگاه هوایی"
35006 #: server/citytools.c:3251
35010 #: server/cityturn.c:242
35012 msgid "%s is selling %s (obsolete) for %d."
35013 msgid_plural "%s is selling %s (obsolete) for %d."
35017 #: server/cityturn.c:444
35019 msgid "Notice: Wonder %s in %s will be finished next turn."
35020 msgstr "توجه: شگفتی %s در %s نوبت بعد تمام میشود."
35022 #: server/cityturn.c:479
35025 "Suggest throttling growth in %s to use %s (being built) more effectively."
35028 #: server/cityturn.c:494
35030 msgid "%s may soon grow to size %i."
35031 msgstr "%s بزودی به اندازی %i رشد میکند."
35033 #: server/cityturn.c:506
35035 msgid "Warning: Famine feared in %s."
35036 msgstr "هشدار: احتمال قحطی در %s."
35038 #: server/cityturn.c:643
35040 msgid "WARNING, we're LOW on FUNDS %s."
35043 #: server/cityturn.c:887
35045 msgid "%s needs %s (being built) to grow beyond size %d."
35046 msgstr "%s به %s (در حال ساخت) نیاز دارد تا رشد کند."
35048 #: server/cityturn.c:893
35050 msgid "%s needs an improvement to grow beyond size %d."
35051 msgstr "%s نیاز به اصلاحیهای برای رشد نیاز دارد."
35053 #: server/cityturn.c:954
35055 msgid "%s grows to size %d."
35056 msgstr "شهر %s به اندازهی %d رشد کرد."
35058 #: server/cityturn.c:1018
35060 msgid "A recent plague outbreak prevents growth in %s."
35063 #: server/cityturn.c:1046
35065 msgid "Famine feared in %s, %s lost!"
35066 msgstr "قحطی در %s، %s از بین رفت!"
35068 #: server/cityturn.c:1059
35070 msgid "Famine causes population loss in %s."
35071 msgstr "قحطی باعث کاهش جمعیت در %s شد."
35073 #: server/cityturn.c:1064
35075 msgid "Famine destroys %s entirely."
35078 #: server/cityturn.c:1129 server/cityturn.c:1329
35081 "%s can't build %s from the worklist; it needs %s government. Postponing..."
35084 #: server/cityturn.c:1141 server/cityturn.c:1271 server/cityturn.c:1300
35087 "%s can't build %s from the worklist; need to have %s first. Postponing..."
35090 #: server/cityturn.c:1156 server/cityturn.c:1233
35093 "%s can't build %s from the worklist; tech %s not yet available. Postponing..."
35096 #: server/cityturn.c:1168 server/cityturn.c:1989
35098 msgid "%s can't build %s from the worklist; reason unknown! Postponing..."
35101 #: server/cityturn.c:1181 server/cityturn.c:2009
35103 msgid "%s can't build %s from the worklist. Purging..."
35104 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35106 #: server/cityturn.c:1202 server/cityturn.c:1997 server/cityturn.c:2133
35107 #: server/cityturn.c:2179
35109 msgid "Production of %s is upgraded to %s in %s."
35110 msgstr "تولید %s به %s در %s ترفیع یافت."
35112 #: server/cityturn.c:1252
35115 "%s can't build %s from the worklist; no tech with flag \"%s\" yet available. "
35119 #: server/cityturn.c:1284 server/cityturn.c:1313
35121 msgid "%s can't build %s from the worklist; need to not have %s. Postponing..."
35124 #: server/cityturn.c:1341
35127 "%s can't build %s from the worklist; it cannot have %s government. "
35131 #: server/cityturn.c:1356
35134 "%s can't build %s from the worklist; it needs \"%s\" achievement. "
35138 #: server/cityturn.c:1374 server/cityturn.c:1401
35141 "?extra:%s can't build %s from the worklist; %s is required. Postponing..."
35142 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35144 #: server/cityturn.c:1386 server/cityturn.c:1413
35147 "?extra:%s can't build %s from the worklist; %s is prohibited. Postponing..."
35148 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35150 #: server/cityturn.c:1428
35153 "?terrain:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is required. "
35155 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35157 #: server/cityturn.c:1440
35160 "?terrain:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is prohibited. "
35162 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35164 #. TRANS: "%s nation" is adjective
35165 #: server/cityturn.c:1457
35168 "?nation:%s can't build %s from the worklist; %s nation is required. "
35170 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35172 #: server/cityturn.c:1469
35175 "?nation:%s can't build %s from the worklist; %s nation is prohibited. "
35177 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35179 #. TRANS: "%s nation" is adjective
35180 #: server/cityturn.c:1487
35183 "?ngroup:%s can't build %s from the worklist; %s nation is required. "
35185 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35187 #: server/cityturn.c:1499
35190 "?ngroup:%s can't build %s from the worklist; %s nation is prohibited. "
35192 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35194 #: server/cityturn.c:1517
35197 "%s can't build %s from the worklist; only %s style cities may build this. "
35201 #: server/cityturn.c:1529
35204 "%s can't build %s from the worklist; %s style cities may not build this. "
35208 #. TRANS: Latter %s is citizen nationality
35209 #: server/cityturn.c:1547
35212 "%s can't build %s from the worklist; only city with %s may build this. "
35216 #. TRANS: Latter %s is citizen nationality
35217 #: server/cityturn.c:1560
35220 "%s can't build %s from the worklist; only city without %s may build this. "
35224 #. TRANS: '%s' is a wide range of relationships;
35225 #. * e.g., 'Peace', 'Never met', 'Is foreign',
35226 #. * 'Hosts embassy', 'Provided Casus Belli'
35227 #: server/cityturn.c:1578
35230 "%s can't build %s from the worklist; the relationship '%s' is required. "
35232 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35234 #: server/cityturn.c:1593
35237 "%s can't build %s from the worklist; the relationship '%s' is prohibited. "
35239 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35241 #: server/cityturn.c:1611
35244 "%s can't build %s from the worklist; city must be of size %d or larger. "
35248 #: server/cityturn.c:1624
35251 "%s can't build %s from the worklist; city must be of size %d or smaller."
35255 #: server/cityturn.c:1640
35258 "%s can't build %s from the worklist; city must have culture of %d. "
35262 #: server/cityturn.c:1658
35265 "%s can't build %s from the worklist; %d techs must be known. Postponing..."
35266 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35268 #: server/cityturn.c:1675
35271 "%s can't build %s from the worklist; more than %d unit on tile. "
35274 "%s can't build %s from the worklist; more than %d units on tile. "
35279 #: server/cityturn.c:1693
35282 "%s can't build %s from the worklist; fewer than %d unit on tile. "
35285 "%s can't build %s from the worklist; fewer than %d units on tile. "
35290 #: server/cityturn.c:1718
35293 "?terrainclass:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is required. "
35295 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35297 #: server/cityturn.c:1731
35300 "?terrainclass:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is "
35301 "prohibited. Postponing..."
35302 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35304 #: server/cityturn.c:1747
35307 "%s can't build %s from the worklist; terrain with \"%s\" flag is required. "
35311 #: server/cityturn.c:1760
35314 "%s can't build %s from the worklist; terrain with \"%s\" flag is prohibited. "
35318 #: server/cityturn.c:1776
35321 "%s can't build %s from the worklist; base with \"%s\" flag is required. "
35325 #: server/cityturn.c:1789
35328 "%s can't build %s from the worklist; base with \"%s\" flag is prohibited. "
35332 #: server/cityturn.c:1805
35335 "%s can't build %s from the worklist; road with \"%s\" flag is required. "
35339 #: server/cityturn.c:1818
35342 "%s can't build %s from the worklist; road with \"%s\" flag is prohibited. "
35346 #: server/cityturn.c:1834
35349 "%s can't build %s from the worklist; extra with \"%s\" flag is required. "
35351 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35353 #: server/cityturn.c:1847
35356 "%s can't build %s from the worklist; extra with \"%s\" flag is prohibited. "
35358 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35360 #. TRANS: last %s is a date
35361 #. TRANS: last %s is a calendar fragment from
35362 #. * the ruleset; may be a bare number
35363 #: server/cityturn.c:1880 server/cityturn.c:1902
35366 "%s can't build %s from the worklist; only available from %s. Postponing..."
35369 #. TRANS: last %s is a calendar fragment from
35370 #. * the ruleset; may be a bare number
35371 #: server/cityturn.c:1917
35374 "%s can't build %s from the worklist; not available after %s. Postponing..."
35375 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35377 #: server/cityturn.c:1932
35380 "%s can't build %s from the workist; only available in worlds with %s map."
35381 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35383 #: server/cityturn.c:1948
35386 "%s can't build %s from the worklist; only available once %d turns old. "
35388 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
35390 #. TRANS: The <city> worklist ....
35391 #: server/cityturn.c:2049
35393 msgid "The %s worklist is now empty."
35394 msgstr "لیست کار %s خالی است."
35396 #: server/cityturn.c:2207
35398 msgid "%s can't upkeep %s, unit disbanded."
35399 msgstr "شهر %s نمیتواند از %s نگهداری کند، مهره منحل شد."
35401 #: server/cityturn.c:2227
35403 msgid "Citizens in %s perish for their failure to upkeep %s!"
35406 #: server/cityturn.c:2272 server/cityturn.c:2418
35408 msgid "%s is building %s, which is no longer available."
35411 #: server/cityturn.c:2311
35413 msgid "The %s have finished building %s in %s."
35414 msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
35416 #: server/cityturn.c:2318
35418 msgid "%s has finished building %s."
35419 msgstr "شهر %s ساختن %s را تمام کرد."
35421 #: server/cityturn.c:2341
35423 msgid "%s boosts research; you gain %d immediate advance."
35424 msgid_plural "%s boosts research; you gain %d immediate advances."
35428 #. TRANS: Tech from building (Darwin's Voyage)
35429 #: server/cityturn.c:2354
35431 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
35432 msgid "?frombldg:Acquired %s from %s."
35433 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
35435 #. TRANS: Tech from building (Darwin's
35437 #: server/cityturn.c:2360
35439 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
35440 msgid "?frombldg:The %s have acquired %s from %s."
35441 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
35443 #: server/cityturn.c:2367
35445 msgid "The %s have started building a spaceship!"
35448 #. TRANS: city ... utype ... size ... pop_cost
35449 #: server/cityturn.c:2446
35451 msgid "%s can't build %s yet. (city size: %d, unit population cost: %d)"
35452 msgstr "* میتواند شهر جدید بسازد.\n"
35454 #. TRANS: <city> is finished building <unit/building>.
35455 #: server/cityturn.c:2487
35457 msgid "%s is finished building %s."
35458 msgstr "شهر%s ساختن %s را تمام کرد."
35460 #. TRANS: "<unit> cost... <city> shrinks..."
35461 #. * Plural in "%d population", not "size %d".
35462 #: server/cityturn.c:2496
35464 msgid "%s cost %d population. %s shrinks to size %d."
35465 msgid_plural "%s cost %d population. %s shrinks to size %d."
35469 #: server/cityturn.c:2581
35471 msgid "Can't afford to maintain %s in %s, building sold!"
35474 #: server/cityturn.c:2722
35476 msgid "Not enough gold. %s disbanded."
35477 msgstr "شهر %s نمیتواند از %s نگهداری کند، مهره منحل شد."
35479 #: server/cityturn.c:2963 server/cityturn.c:3761
35481 msgid "Pollution near %s."
35482 msgstr "آلودگی کنار %s."
35484 #: server/cityturn.c:3125
35486 msgid "Celebrations in your honor in %s."
35489 #: server/cityturn.c:3131
35491 msgid "Celebrations canceled in %s."
35492 msgstr "دیدار با %s لغو شد."
35494 #: server/cityturn.c:3148
35496 msgid "%s has been struck by a plague! Population lost!"
35499 #. TRANS: preserve leading space; this string will be appended to
35500 #. * another sentence
35501 #: server/cityturn.c:3212
35502 msgid " Unrest threatens to spread beyond the city."
35505 #. TRANS: second %s is an optional extra sentence
35506 #: server/cityturn.c:3219
35508 #| msgid "Civil disorder in %s."
35509 msgid "Civil disorder in %s.%s"
35510 msgstr "شهر %s مختل شده."
35512 #. TRANS: second %s is an optional extra sentence
35513 #: server/cityturn.c:3224
35515 #| msgid "CIVIL DISORDER CONTINUES in %s."
35516 msgid "CIVIL DISORDER CONTINUES in %s.%s"
35517 msgstr "اختلالل در %s ادامه دارد."
35519 #: server/cityturn.c:3230
35521 msgid "Order restored in %s."
35522 msgstr "شهر %s از اختلال برگشت."
35524 #. TRANS: %s - government form, e.g., Democracy
35525 #: server/cityturn.c:3242
35527 msgid "The people have overthrown your %s, your country is in turmoil."
35530 #: server/cityturn.c:3284
35532 msgid "%s can't build %s yet, and we can't disband our only city."
35535 #. TRANS: "<city> is disbanded into Settler."
35536 #: server/cityturn.c:3313
35538 msgid "%s is disbanded into %s."
35541 #. TRANS: From <city1> to <city2>.
35542 #: server/cityturn.c:3513
35545 "Migrants from %s can't go to %s because there is not enough food available!"
35548 #. TRANS: From <city1> to <city2> (<city2 nation adjective>).
35549 #: server/cityturn.c:3520
35552 "Migrants from %s can't go to %s (%s) because there is not enough food "
35556 #. TRANS: From <city1> (<city1 nation adjective>) to <city2>.
35557 #: server/cityturn.c:3525
35560 "Migrants from %s (%s) can't go to %s because there is not enough food "
35564 #. TRANS: From <city1> to <city2>.
35565 #: server/cityturn.c:3540
35568 "Migrants from %s can't go to %s because it needs an improvement to grow!"
35571 #. TRANS: From <city1> to <city2> of <city2 nation adjective>.
35572 #: server/cityturn.c:3547
35575 "Migrants from %s can't go to %s (%s) because it needs an improvement to grow!"
35578 #. TRANS: From <city1> (<city1 nation adjective>) to <city2>.
35579 #: server/cityturn.c:3552
35582 "Migrants from %s (%s) can't go to %s because it needs an improvement to grow!"
35585 #: server/cityturn.c:3598
35587 msgid "%s was disbanded by its citizens."
35588 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
35590 #. TRANS: From <city1> to <city2>.
35591 #: server/cityturn.c:3636
35593 msgid "Migrants from %s moved to %s in search of a better life."
35596 #. TRANS: From <city1> to <city2> (<city2 nation adjective>).
35597 #: server/cityturn.c:3642
35599 msgid "Migrants from %s moved to %s (%s) in search of a better life."
35602 #. TRANS: From <city1> (<city1 nation adjective>) to <city2>.
35603 #: server/cityturn.c:3647
35605 msgid "Migrants from %s (%s) moved to %s in search of a better life."
35608 #. TRANS: %s is a city name
35609 #: server/cityturn.c:3733
35611 #| msgid "Order restored in %s."
35612 msgid "All stored food destroyed in %s."
35613 msgstr "شهر %s از اختلال برگشت."
35615 #. TRANS: Disasters such as Earthquake
35616 #: server/cityturn.c:3755
35618 msgid "%s was hit by %s."
35619 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
35621 #: server/cityturn.c:3769
35623 #| msgid "Pollution near %s."
35624 msgid "Fallout near %s."
35625 msgstr "آلودگی کنار %s."
35627 #. TRANS: "Industrial Accident destroys Bogota entirely."
35628 #: server/cityturn.c:3780
35630 #| msgid "You destroy %s completely."
35631 msgid "%s destroys %s entirely."
35632 msgstr "شما %s را به کلی خراب کردید."
35634 #. TRANS: "Nuclear Accident ... Montreal."
35635 #: server/cityturn.c:3786
35637 #| msgid "Famine causes population loss in %s."
35638 msgid "%s causes population loss in %s."
35639 msgstr "قحطی باعث کاهش جمعیت در %s شد."
35641 #. TRANS: second %s is the name of a city improvement
35642 #: server/cityturn.c:3811
35644 msgid "%s destroys %s in %s."
35647 #. TRANS: "Production of Colossus in Rhodes destroyed."
35648 #: server/cityturn.c:3836
35650 #| msgid "Production of %s is upgraded to %s in %s."
35651 msgid "Production of %s in %s destroyed."
35652 msgstr "تولید %s به %s در %s ترفیع یافت."
35654 #: server/cityturn.c:4010
35656 msgid "Citizens of %s are thinking about migrating to %s for a better life."
35659 #. TRANS: <city1> to <city2> (<city2 nation adjective>).
35660 #: server/cityturn.c:4032
35663 "Citizens of %s are thinking about migrating to %s (%s) for a better life."
35666 #: server/civserver.c:92
35667 msgid "Setting timeout to 0. Autogame will stop."
35670 #: server/civserver.c:96
35671 msgid "You must interrupt Freeciv twice within one second to make it exit."
35674 #: server/civserver.c:156
35676 msgid "Failed to install SIGINT handler: %s\n"
35679 #: server/civserver.c:163
35681 msgid "Failed to install SIGHUP handler: %s\n"
35684 #: server/civserver.c:170
35686 msgid "Failed to install SIGTERM handler: %s\n"
35689 #: server/civserver.c:179
35691 msgid "Failed to ignore SIGPIPE: %s\n"
35694 #: server/civserver.c:232
35696 msgid "Warning: the %s option is obsolete. Use -m to enable the metaserver.\n"
35699 #: server/civserver.c:310
35701 msgid "Illegal value \"%s\" for --Announce"
35704 #: server/civserver.c:318
35706 msgid "Failed to load AI module \"%s\"\n"
35707 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
35709 #: server/civserver.c:324
35711 msgid "Error: unknown option '%s'\n"
35714 #: server/civserver.c:335
35716 msgid "This is the server for %s"
35717 msgstr "این سرور %s است."
35719 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
35720 #: server/civserver.c:337
35722 msgid "You can learn a lot about Freeciv at %s"
35725 #. TRANS: "Database" is exactly what user must type, do not translate.
35726 #: server/civserver.c:351
35727 msgid "Database FILE"
35730 #: server/civserver.c:352
35731 msgid "Enable database connection with configuration from FILE."
35734 #: server/civserver.c:355
35735 msgid "Enable server authentication (requires --Database)."
35738 #: server/civserver.c:357
35739 msgid "Allow guests to login if auth is enabled."
35742 #: server/civserver.c:359
35743 msgid "Allow new users to login if auth is enabled."
35746 #. TRANS: "bind" is exactly what user must type, do not translate.
35747 #: server/civserver.c:363
35751 #: server/civserver.c:364
35752 msgid "Listen for clients on ADDR"
35755 #: server/civserver.c:366
35756 msgid "Connect to metaserver from this address"
35759 #. TRANS: "identity" is exactly what user must type, do not translate.
35760 #: server/civserver.c:393
35761 msgid "identity ADDR"
35764 #: server/civserver.c:394
35765 msgid "Be known as ADDR at metaserver or LAN client"
35768 #: server/civserver.c:400
35769 msgid "Notify metaserver and send server's info"
35772 #. TRANS: "Metaserver" is exactly what user must type, do not translate.
35773 #: server/civserver.c:403
35774 msgid "Metaserver ADDR"
35777 #: server/civserver.c:404
35778 msgid "Set ADDR as metaserver address"
35781 #. TRANS: "type" is exactly what user must type, do not translate.
35782 #: server/civserver.c:408
35788 #: server/civserver.c:409
35789 msgid "Set TYPE as server type in metaserver"
35792 #: server/civserver.c:412
35793 msgid "Keep updating game information on metaserver even after failure"
35796 #: server/civserver.c:417
35797 msgid "Listen for clients on port PORT"
35800 #. TRANS: "quitidle" is exactly what user must type, do not translate.
35801 #: server/civserver.c:420
35802 msgid "quitidle TIME"
35805 #: server/civserver.c:421
35806 msgid "Quit if no players for TIME seconds"
35809 #: server/civserver.c:423
35810 msgid "When a game ends, exit instead of restarting"
35813 #. TRANS: "saves" is exactly what user must type, do not translate.
35814 #: server/civserver.c:426
35818 #: server/civserver.c:427
35819 msgid "Save games to directory DIR"
35822 #. TRANS: "scenarios" is exactly what user must type, do not translate.
35823 #: server/civserver.c:430
35825 msgid "scenarios DIR"
35826 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید"
35828 #: server/civserver.c:431
35829 msgid "Save scenarios to directory DIR"
35832 #. TRANS: "Serverid" is exactly what user must type, do not translate.
35833 #: server/civserver.c:434
35835 msgid "Serverid ID"
35838 #: server/civserver.c:435
35840 msgid "Sets the server id to ID"
35841 msgstr "این سرور %s است."
35843 #: server/civserver.c:439
35844 msgid "Read startup script FILE"
35847 #. TRANS: "Ranklog" is exactly what user must type, do not translate.
35848 #: server/civserver.c:442
35849 msgid "Ranklog FILE"
35852 #: server/civserver.c:443
35853 msgid "Use FILE as ranking logfile"
35856 #: server/civserver.c:447
35858 msgid "Load ruleset RULESET"
35859 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
35861 #. TRANS: "LoadAI" is exactly what user must type, do not translate.
35862 #: server/civserver.c:451
35863 msgid "LoadAI MODULE"
35866 #: server/civserver.c:452
35867 msgid "Load ai module MODULE. Can appear multiple times"
35870 #: server/civserver.c:470
35871 msgid "Requested authentication with --auth, but no --Database given\n"
35874 #: server/commands.c:53
35875 msgid "Start the game, or restart after loading a savegame."
35878 #: server/commands.c:54
35880 "This command starts the game. When starting a new game, it should be used "
35881 "after all human players have connected, and AI players have been created (if "
35882 "required), and any desired changes to initial server options have been made. "
35883 "After 'start', each human player will be able to choose their nation, and "
35884 "then the game will begin. This command is also required after loading a "
35885 "savegame for the game to recommence. Once the game is running this command "
35886 "is no longer available, since it would have no effect."
35889 #. TRANS: translate text between <> only
35890 #: server/commands.c:68
35895 "help <command-name>\n"
35896 "help <option-name>"
35899 #: server/commands.c:73
35900 msgid "Show help about server commands and server options."
35903 #: server/commands.c:74
35905 "With no arguments gives some introductory help. With argument \"commands\" "
35906 "or \"options\" gives respectively a list of all commands or all options. "
35907 "Otherwise the argument is taken as a command name or option name, and help "
35908 "is given for that command or option. For options, the help information "
35909 "includes the current and default values for that option. The argument may be "
35910 "abbreviated where unambiguous."
35913 #: server/commands.c:97
35914 msgid "Show a list of various things."
35917 #: server/commands.c:98
35919 "Show a list of:\n"
35920 " - the player colors,\n"
35921 " - connections to the server,\n"
35922 " - all player delegations,\n"
35923 " - your ignore list,\n"
35924 " - the list of defined map images,\n"
35925 " - the list of the players in the game,\n"
35926 " - the available scenarios,\n"
35927 " - the available nation sets in this ruleset,\n"
35928 " - the teams of players or\n"
35929 " - the running votes.\n"
35930 "The argument may be abbreviated, and defaults to 'players' if absent."
35933 #: server/commands.c:116
35934 msgid "Quit the game and shutdown the server."
35937 #. TRANS: translate text between <> only
35938 #: server/commands.c:121
35939 msgid "cut <connection-name>"
35942 #: server/commands.c:122
35943 msgid "Cut a client's connection to server."
35946 #: server/commands.c:123
35948 "Cut specified client's connection to the server, removing that client from "
35949 "the game. If the game has not yet started that client's player is removed "
35950 "from the game, otherwise there is no effect on the player. Note that this "
35951 "command now takes connection names, not player names."
35954 #. TRANS: translate text between <> only
35955 #: server/commands.c:132
35958 "explain <option-name>"
35961 #: server/commands.c:134
35962 msgid "Explain server options."
35965 #: server/commands.c:135
35967 "The 'explain' command gives a subset of the functionality of 'help', and is "
35968 "included for backward compatibility. With no arguments it gives a list of "
35969 "options (like 'help options'), and with an argument it gives help for a "
35970 "particular option (like 'help <option-name>')."
35973 #. TRANS: translate text between <> only
35974 #: server/commands.c:144
35977 "show <option-name>\n"
35978 "show <option-prefix>\n"
35981 "show situational\n"
35988 #: server/commands.c:154
35989 msgid "Show server options."
35992 #: server/commands.c:155
35994 "With no arguments, shows vital server options (or available options, when "
35995 "used by clients). With an option name argument, show only the named option, "
35996 "or options with that prefix. With \"all\", it shows all options. With \"vital"
35997 "\", \"situational\" or \"rare\", a set of options with this level. With "
35998 "\"changed\", it shows only the options which have been modified, while with "
35999 "\"locked\" all settings locked by the ruleset will be listed. With \"ruleset"
36000 "\", it will show the current ruleset directory name."
36003 #. TRANS: translate text between <> only
36004 #: server/commands.c:167
36005 msgid "wall <message>"
36008 #: server/commands.c:168
36009 msgid "Send message to all connections."
36012 #: server/commands.c:169
36014 "For each connected client, pops up a window showing the message entered."
36017 #. TRANS: translate text between <> only
36018 #: server/commands.c:175
36020 msgid "connectmsg <message>"
36021 msgstr "پیامهای اتصال/قطع اتصال"
36023 #: server/commands.c:176
36024 msgid "Set message to show to connecting players."
36027 #: server/commands.c:177
36029 "Set message to send to clients when they connect.\n"
36030 "Empty message means that no message is sent."
36033 #. TRANS: translate text between [] only; "vote" is as a process
36034 #: server/commands.c:183
36035 msgid "vote yes|no|abstain [vote number]"
36038 #. TRANS: "vote" as an instance of voting
36039 #: server/commands.c:185
36040 msgid "Cast a vote."
36043 #: server/commands.c:187
36046 "A player with basic level access issuing a control level command starts a "
36047 "new vote for the command. The /vote command followed by \"yes\", \"no\", or "
36048 "\"abstain\", and optionally a vote number, gives your vote. If you do not "
36049 "add a vote number, your vote applies to the latest vote. You can only "
36050 "suggest one vote at a time. The vote will pass immediately if more than half "
36051 "of the voters who have not abstained vote for it, or fail immediately if at "
36052 "least half of the voters who have not abstained vote against it."
36055 #. TRANS: translate text between <> only
36056 #: server/commands.c:200
36058 "debug diplomacy <player>\n"
36060 "debug tech <player>\n"
36061 "debug city <x> <y>\n"
36062 "debug units <x> <y>\n"
36063 "debug unit <id>\n"
36068 #: server/commands.c:208
36069 msgid "Turn on or off AI debugging of given entity."
36072 #: server/commands.c:209
36074 "Print AI debug information about given entity and turn continuous debugging "
36075 "output for this entity on or off."
36078 #. TRANS: translate text between <> only
36079 #: server/commands.c:215
36080 msgid "set <option-name> <value>"
36083 #: server/commands.c:216
36084 msgid "Set server option."
36087 #. TRANS: don't translate text in ''
36088 #: server/commands.c:218
36090 "Set an option on the server. The syntax and legal values depend on the "
36091 "option; see the help for each option. Some options are \"bitwise\", in that "
36092 "they consist of a choice from a set of values; separate these with |, for "
36093 "instance, '/set topology wrapx|iso'. For these options, use syntax like '/"
36094 "set topology \"\"' to set no values."
36097 #. TRANS: translate text between <> only
36098 #: server/commands.c:228
36099 msgid "team <player> <team>"
36102 #: server/commands.c:229
36103 msgid "Change a player's team affiliation."
36106 #: server/commands.c:230
36108 "A team is a group of players that start out allied, with shared vision and "
36109 "embassies, and fight together to achieve team victory with averaged "
36110 "individual scores. Each player is always a member of a team (possibly the "
36111 "only member). This command changes which team a player is a member of. Use "
36112 "\"\" if names contain whitespace."
36115 #. TRANS: translate text between <> only
36116 #: server/commands.c:240
36117 msgid "rulesetdir <directory>"
36120 #: server/commands.c:241
36121 msgid "Choose new ruleset directory or modpack."
36124 #. TRANS: translate text between <> only
36125 #: server/commands.c:247
36126 msgid "metamessage <meta-line>"
36129 #: server/commands.c:248
36130 msgid "Set metaserver info line."
36133 #: server/commands.c:249
36135 "Set user defined metaserver info line. If parameter is omitted, previously "
36136 "set metamessage will be removed. For most of the time user defined "
36137 "metamessage will be used instead of automatically generated messages, if it "
36141 #. TRANS: translate text between <> only
36142 #: server/commands.c:257
36143 msgid "metapatches <meta-line>"
36146 #: server/commands.c:258
36147 msgid "Set metaserver patches line."
36150 #: server/commands.c:266
36151 msgid "Control metaserver connection."
36154 #: server/commands.c:267
36156 "'metaconnection ?' reports on the status of the connection to metaserver. "
36157 "'metaconnection down' or 'metac d' brings the metaserver connection down. "
36158 "'metaconnection up' or 'metac u' brings the metaserver connection up. "
36159 "'metaconnection persistent' or 'metac p' is like 'up', but keeps trying "
36163 #. TRANS: translate text between <> only
36164 #: server/commands.c:276
36165 msgid "metaserver <address>"
36168 #: server/commands.c:277
36169 msgid "Set address (URL) for metaserver to report to."
36172 #. TRANS: translate text between <> only
36173 #: server/commands.c:282
36174 msgid "aitoggle <player-name>"
36177 #: server/commands.c:283
36178 msgid "Toggle AI status of player."
36181 #. TRANS: translate text between [] and <> only
36182 #: server/commands.c:288
36183 msgid "take [connection-name] <player-name>"
36186 #: server/commands.c:289
36187 msgid "Take over a player's place in the game."
36190 #. TRANS: Don't translate text between ''
36191 #: server/commands.c:291
36193 "Only the console and connections with cmdlevel 'hack' can force other "
36194 "connections to take over a player. If you're not one of these, only the "
36195 "<player-name> argument is allowed. If '-' is given for the player name and "
36196 "the connection does not already control a player, one is created and "
36197 "assigned to the connection. The 'allowtake' option controls which players "
36198 "may be taken and in what circumstances."
36201 #. TRANS: translate text between [] only
36202 #: server/commands.c:302
36203 msgid "observe [connection-name] [player-name]"
36206 #: server/commands.c:303
36207 msgid "Observe a player or the whole game."
36210 #. TRANS: Don't translate text between ''
36211 #: server/commands.c:305
36213 "Only the console and connections with cmdlevel 'hack' can force other "
36214 "connections to observe a player. If you're not one of these, only the "
36215 "[player-name] argument is allowed. If the console gives no player-name or "
36216 "the connection uses no arguments, then the connection is attached to a "
36217 "global observer. The 'allowtake' option controls which players may be "
36218 "observed and in what circumstances."
36221 #. TRANS: translate text between <> only
36222 #: server/commands.c:315
36223 msgid "detach <connection-name>"
36226 #: server/commands.c:316
36228 msgid "Detach from a player."
36229 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
36231 #: server/commands.c:317
36233 "Only the console and connections with cmdlevel 'hack' can force other "
36234 "connections to detach from a player."
36237 #. TRANS: translate text between <> and [] only
36238 #: server/commands.c:323
36239 msgid "create <player name> [ai type]"
36242 #: server/commands.c:324
36243 msgid "Create an AI player with a given name."
36246 #. TRANS: don't translate text between single quotes
36247 #: server/commands.c:326
36249 "With the 'create' command a new player with the given name is created.\n"
36250 "If 'player name' is empty, random name will be assigned when the game "
36251 "begins. Until then player will be known by id derived from its type.\n"
36252 "The 'ai type' parameter can be used to select which AI module will be used "
36253 "for the created player. This requires that Freeciv has been compiled with "
36254 "loadable AI module support and that the respective module has been loaded.\n"
36255 "If the game has already started, the new player will have no units or "
36256 "cities; also, if no free player slots are available, the slot of a dead "
36257 "player can be reused (removing all record of that player from the running "
36261 #: server/commands.c:343
36262 msgid "Set yourself in away mode. The AI will watch your back."
36265 #: server/commands.c:344
36266 msgid "The AI will govern your nation but do minimal changes."
36269 #. TRANS: translate text between <> only
36270 #: server/commands.c:349
36273 "handicapped <player-name>"
36276 #: server/commands.c:351
36277 msgid "Set one or all AI players to 'handicapped'."
36280 #: server/commands.c:352
36282 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'handicapped', and "
36283 "sets the default level for any new AI players to 'handicapped'. With an "
36284 "argument, sets the skill level for that player only."
36287 #. TRANS: translate text between <> only
36288 #: server/commands.c:359
36291 "novice <player-name>"
36294 #: server/commands.c:361
36295 msgid "Set one or all AI players to 'novice'."
36298 #: server/commands.c:362
36300 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'novice', and sets the "
36301 "default level for any new AI players to 'novice'. With an argument, sets the "
36302 "skill level for that player only."
36305 #. TRANS: translate text between <> only
36306 #: server/commands.c:369
36309 "easy <player-name>"
36312 #: server/commands.c:371
36313 msgid "Set one or all AI players to 'easy'."
36316 #: server/commands.c:372
36318 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'easy', and sets the "
36319 "default level for any new AI players to 'easy'. With an argument, sets the "
36320 "skill level for that player only."
36323 #. TRANS: translate text between <> only
36324 #: server/commands.c:379
36327 "normal <player-name>"
36330 #: server/commands.c:381
36331 msgid "Set one or all AI players to 'normal'."
36334 #: server/commands.c:382
36336 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'normal', and sets the "
36337 "default level for any new AI players to 'normal'. With an argument, sets the "
36338 "skill level for that player only."
36341 #. TRANS: translate text between <> only
36342 #: server/commands.c:389
36345 "hard <player-name>"
36348 #: server/commands.c:391
36349 msgid "Set one or all AI players to 'hard'."
36352 #: server/commands.c:392
36354 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'hard', and sets the "
36355 "default level for any new AI players to 'hard'. With an argument, sets the "
36356 "skill level for that player only."
36359 #. TRANS: translate text between <> only
36360 #: server/commands.c:399
36363 "cheating <player-name>"
36366 #: server/commands.c:401
36367 msgid "Set one or all AI players to 'cheating'."
36370 #: server/commands.c:402
36372 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'cheating', and sets "
36373 "the default level for any new AI players to 'cheating'. With an argument, "
36374 "sets the skill level for that player only."
36377 #. TRANS: translate text between <> only
36378 #: server/commands.c:410
36381 "experimental <player-name>"
36384 #: server/commands.c:412
36385 msgid "Set one or all AI players to 'experimental'."
36388 #: server/commands.c:413
36390 "With no arguments, sets all AI players to skill 'experimental', and sets the "
36391 "default level for any new AI players to this. With an argument, sets the "
36392 "skill level for that player only. THIS IS ONLY FOR TESTING OF NEW AI "
36393 "FEATURES! For ordinary servers, this option has no effect."
36396 #. TRANS: translate text between <> only
36397 #: server/commands.c:423
36400 "cmdlevel <level>\n"
36401 "cmdlevel <level> new\n"
36402 "cmdlevel <level> first\n"
36403 "cmdlevel <level> <connection-name>"
36406 #: server/commands.c:428
36407 msgid "Query or set command access level access."
36410 #: server/commands.c:429
36412 "The command access level controls which server commands are available to "
36413 "users via the client chatline. The available levels are:\n"
36414 " none - no commands\n"
36415 " info - informational or observer commands only\n"
36416 " basic - commands available to players in the game\n"
36417 " ctrl - commands that affect the game and users\n"
36418 " admin - commands that affect server operation\n"
36419 " hack - *all* commands - dangerous!\n"
36420 "With no arguments, the current command access levels are reported. With a "
36421 "single argument, the level is set for all existing connections, and the "
36422 "default is set for future connections. If 'new' is specified, the level is "
36423 "set for newly connecting clients. If 'first come' is specified, the 'first "
36424 "come' level is set; it will be granted to the first client to connect, or if "
36425 "there are connections already, the first client to issue the 'first' "
36426 "command. If a connection name is specified, the level is set for that "
36427 "connection only.\n"
36428 "Command access levels do not persist if a client disconnects, because some "
36429 "untrusted person could reconnect with the same name. Note that this command "
36430 "now takes connection names, not player names."
36433 #: server/commands.c:455
36434 msgid "If there is none, become the game organizer with increased permissions."
36437 #. TRANS: translate text between <> only
36438 #: server/commands.c:461
36439 msgid "timeoutincrease <turn> <turninc> <value> <valuemult>"
36442 #: server/commands.c:462
36443 msgid "See \"/help timeoutincrease\"."
36446 #: server/commands.c:463
36448 "Every <turn> turns, add <value> to timeout timer, then add <turninc> to "
36449 "<turn> and multiply <value> by <valuemult>. Use this command in concert with "
36450 "the option \"timeout\". Defaults are 0 0 0 1"
36453 #. TRANS: translate text between <> only; "vote" is as a process
36454 #: server/commands.c:470
36457 "cancelvote <vote number>\n"
36461 #. TRANS: "vote" as a process
36462 #: server/commands.c:474
36463 msgid "Cancel a running vote."
36466 #. TRANS: "vote" as a process
36467 #: server/commands.c:476
36469 "With no arguments this command removes your own vote. If you have an admin "
36470 "access level, you can cancel any vote by vote number, or all votes with the "
36474 #. TRANS: translate text between <> and [] only
36475 #: server/commands.c:483
36476 msgid "ignore [type=]<pattern>"
36479 #: server/commands.c:484
36480 msgid "Block all messages from users matching the pattern."
36483 #: server/commands.c:485
36485 "The given pattern will be added to your ignore list; you will not receive "
36486 "any messages from users matching this pattern. The type may be either \"user"
36487 "\", \"host\", or \"ip\". The default type (if omitted) is to match against "
36488 "the username. The pattern supports unix glob style wildcards, i.e., * "
36489 "matches zero or more character, ? exactly one character, [abc] exactly one "
36490 "of 'a' 'b' or 'c', etc. To access your current ignore list, issue \"/list "
36494 #. TRANS: translate text between <>
36495 #: server/commands.c:496
36496 msgid "unignore <range>"
36499 #: server/commands.c:497
36500 msgid "Remove ignore list entries."
36503 #: server/commands.c:498
36505 "The ignore list entries in the given range will be removed; you will be able "
36506 "to receive messages from the respective users. The range argument may be a "
36507 "single number or a pair of numbers separated by a dash '-'. If the first "
36508 "number is omitted, it is assumed to be 1; if the last is omitted, it is "
36509 "assumed to be the last valid ignore list index. To access your current "
36510 "ignore list, issue \"/list ignore\"."
36513 #. TRANS: translate text between <>
36514 #: server/commands.c:509
36516 "playercolor <player-name> <color>\n"
36517 "playercolor <player-name> reset"
36520 #: server/commands.c:511
36522 msgid "Define the color of a player."
36523 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
36525 #: server/commands.c:512
36527 "This command sets the color of a specific player, overriding any color "
36528 "assigned according to the 'plrcolormode' setting.\n"
36529 "The color is defined using hexadecimal notation (hex) for the combination of "
36530 "Red, Green, and Blue color components (RGB), similarly to HTML. For each "
36531 "component, the lowest (darkest) value is 0 (in hex: 00), and the highest "
36532 "value is 255 (in hex: FF). The color definition is simply the three hex "
36533 "values concatenated together (RRGGBB). For example, the following command "
36534 "sets Caesar to pure red:\n"
36535 " playercolor Caesar ff0000\n"
36536 "Before the game starts, this command can only be used if the 'plrcolormode' "
36537 "setting is set to 'PLR_SET'; a player's color can be unset again by "
36538 "specifying 'reset'.\n"
36539 "Once the game has started and colors have been assigned, this command "
36540 "changes the player color in any mode; 'reset' cannot be used.\n"
36541 "To list the player colors, use 'list colors'."
36544 #: server/commands.c:532
36545 msgid "End the game immediately in a draw."
36548 #: server/commands.c:538
36549 msgid "Concede the game."
36552 #: server/commands.c:539
36554 "This tells everyone else that you concede the game, and if all but one "
36555 "player (or one team) have conceded the game in this way then the game ends."
36558 #. TRANS: translate text between <> only
36559 #: server/commands.c:546
36560 msgid "remove <player-name>"
36563 #: server/commands.c:547
36564 msgid "Fully remove player from game."
36567 #: server/commands.c:548
36569 "This *completely* removes a player from the game, including all cities and "
36570 "units etc. Use with care!"
36573 #. TRANS: translate text between <> only
36574 #: server/commands.c:554
36580 #: server/commands.c:556
36581 msgid "Save game to file."
36584 #: server/commands.c:557
36586 "Save the current game to file <file-name>. If no file-name argument is given "
36587 "saves to \"<auto-save name prefix><year>m.sav[.gz]\". To reload a savegame "
36588 "created by 'save', start the server with the command-line argument:\n"
36589 " '--file <filename>' or '-f <filename>'\n"
36590 "and use the 'start' command once players have reconnected."
36593 #. TRANS: translate text between <> only
36594 #: server/commands.c:567
36597 "scensave <file-name>"
36600 #: server/commands.c:569
36601 msgid "Save game to file as scenario."
36604 #: server/commands.c:570
36606 "Save the current game to file <file-name> as scenario. If no file-name "
36607 "argument is given saves to \"<auto-save name prefix><year>m.sav[.gz]\". To "
36608 "reload a savegame created by 'scensave', start the server with the command-"
36610 " '--file <filename>' or '-f <filename>'\n"
36611 "and use the 'start' command once players have reconnected."
36614 #. TRANS: translate text between <> only
36615 #: server/commands.c:580
36621 #: server/commands.c:582
36622 msgid "Load game from file."
36625 #: server/commands.c:583
36627 "Load a game from <file-name>. Any current data including players, rulesets "
36628 "and server options are lost."
36631 #. TRANS: translate text between <> only
36632 #: server/commands.c:589
36633 msgid "read <file-name>"
36636 #: server/commands.c:590
36637 msgid "Process server commands from file."
36640 #. TRANS: translate text between <> only
36641 #: server/commands.c:595
36642 msgid "write <file-name>"
36645 #: server/commands.c:596
36646 msgid "Write current settings as server commands to file."
36649 #: server/commands.c:602
36651 msgid "Reset all server settings."
36652 msgstr "ذخیر تنظیمات"
36654 #: server/commands.c:603
36656 "Reset all settings if it is possible. The following levels are supported:\n"
36657 " game - using the values defined at the game start\n"
36658 " ruleset - using the values defined in the ruleset\n"
36659 " script - using default values and rereading the start script\n"
36660 " default - using default values\n"
36663 #: server/commands.c:614
36664 msgid "Set option to its default value"
36667 #: server/commands.c:615
36669 "Set option to its default value, and track it as 'default' instead\n"
36673 #. TRANS: translate text between <> only
36674 #: server/commands.c:621
36676 "lua cmd <script line>\n"
36677 "lua file <script file>\n"
36678 "lua <script line> (deprecated)"
36681 #: server/commands.c:624
36683 "Evaluate a line of Freeciv script or a Freeciv script file in the current "
36687 #. TRANS: translate text between <>
36688 #: server/commands.c:630
36689 msgid "kick <user>"
36692 #: server/commands.c:631
36693 msgid "Cut a connection and disallow reconnect."
36696 #: server/commands.c:632
36698 "The connection given by the 'user' argument will be cut from the server and "
36699 "not allowed to reconnect. The time the user wouldn't be able to reconnect is "
36700 "controlled by the 'kicktime' setting."
36703 #. TRANS: translate only text between [] and <>
36704 #: server/commands.c:639
36706 "delegate to <username> [player-name]\n"
36707 "delegate cancel [player-name]\n"
36708 "delegate take <player-name>\n"
36709 "delegate restore\n"
36710 "delegate show <player-name>"
36713 #: server/commands.c:644
36714 msgid "Delegate control to another user."
36717 #: server/commands.c:645
36719 "Delegation allows a user to nominate another user who can temporarily take "
36720 "over control of their player while they are away.\n"
36721 "'delegate to <username>': allow <username> to 'delegate take' your player.\n"
36722 "'delegate cancel': nominated user can no longer take your player.\n"
36723 "'delegate take <player-name>': take control of a player who has been "
36724 "delegated to you. (Behaves like 'take', except that the 'allowtake' "
36725 "restrictions are not enforced.)\n"
36726 "'delegate restore': relinquish control of a delegated player (opposite of "
36727 "'delegate take') and restore your previous view, if any. (This also happens "
36728 "automatically if the player's owner reconnects.)\n"
36729 "'delegate show': show who control of your player is currently delegated to, "
36731 "The [player-name] argument can only be used by connections with cmdlevel "
36732 "'admin' or above to force the corresponding change of the delegation status."
36735 #. TRANS: translate text between <> only
36736 #: server/commands.c:665
36737 msgid "aicmd <player> <command>"
36740 #: server/commands.c:666
36741 msgid "Execute AI command"
36744 #: server/commands.c:667
36745 msgid "Execute a command in the context of the AI for the given player"
36748 #. TRANS: translate text between <> only
36749 #: server/commands.c:673
36752 "fcdb lua <script>"
36755 #: server/commands.c:675
36756 msgid "Manage the authentication database."
36759 #: server/commands.c:676
36761 "The argument 'reload' causes the database script file to be re-read after a "
36762 "change, while the argument 'lua' evaluates a line of Lua script in the "
36763 "context of the Lua instance for the database."
36766 #. TRANS: translate text between <> only
36767 #: server/commands.c:683
36769 "mapimg define <mapdef>\n"
36770 "mapimg show <id>|all\n"
36771 "mapimg create <id>|all\n"
36772 "mapimg delete <id>|all\n"
36776 #: server/commands.c:688
36777 msgid "Create image files of the world/player map."
36780 #: server/commands.c:695
36781 msgid "Switch server output between 'RFC-style' and normal style."
36784 #: server/commands.c:701
36785 msgid "Simply returns the id of the server."
36788 #: server/connecthand.c:139
36791 msgstr "%s خوش آمدی"
36793 #: server/connecthand.c:164
36795 msgid "Welcome to the %s Server running at %s port %d."
36796 msgstr "به %s خوش آمدید. سرور در %s پرت %d در حال اجراست."
36798 #: server/connecthand.c:168
36800 msgid "Welcome to the %s Server at port %d."
36801 msgstr "به %s خوشآمدید. سرور در پرت %d است."
36803 #: server/connecthand.c:176 server/connecthand.c:275
36805 msgid "%s has connected from %s."
36806 msgstr "%s وصل شده است از %s."
36808 #: server/connecthand.c:199
36810 msgid "Your delegate %s was controlling your player '%s'; now detached."
36813 #: server/connecthand.c:203
36815 msgid "%s reconnected, ending your delegated control of player '%s'."
36818 #: server/connecthand.c:212
36820 msgid "Couldn't get control of '%s' from delegation to %s."
36823 #: server/connecthand.c:234
36824 msgid "Couldn't attach your connection to new player."
36825 msgstr "نمیتوان شما را به بازیکنی جدید وصل کرد."
36827 #: server/connecthand.c:252
36829 msgid "You are logged in as '%s' connected to no player."
36830 msgstr "شما با نام '%s' وارد شدهاید و به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
36832 #: server/connecthand.c:256
36834 msgid "You are logged in as '%s' connected to %s."
36835 msgstr "شما با نام '%s' وارد شدهاید و به %s وصل شدهاید."
36837 #: server/connecthand.c:270
36839 msgid "%s has connected from %s (player %s)."
36840 msgstr "%s وصل شده است از %s."
36842 #: server/connecthand.c:292
36844 msgid "Turn-blocking game play: waiting on %s to finish turn..."
36847 #: server/connecthand.c:301
36848 msgid " *** Server is in edit mode. *** "
36851 #: server/connecthand.c:331
36853 msgid "Client rejected: %s."
36856 #: server/connecthand.c:351
36858 msgid "Connection request from %s from %s"
36861 #: server/connecthand.c:355
36863 msgid "%s has client version %d.%d.%d%s"
36866 #: server/connecthand.c:365
36869 "The client is missing a capability that this server needs.\n"
36870 "Server version: %d.%d.%d%s Client version: %d.%d.%d%s. Upgrading may help!"
36873 #: server/connecthand.c:372 server/connecthand.c:387
36875 msgid "%s was rejected: Mismatched capabilities."
36878 #: server/connecthand.c:380
36881 "The server is missing a capability that the client needs.\n"
36882 "Server version: %d.%d.%d%s Client version: %d.%d.%d%s. Upgrading may help!"
36885 #: server/connecthand.c:396
36887 msgid "Invalid username '%s'"
36890 #: server/connecthand.c:398
36892 msgid "%s was rejected: Invalid name [%s]."
36895 #: server/connecthand.c:404
36898 "You have been kicked from this server and cannot reconnect for %d seconds."
36901 #: server/connecthand.c:408
36903 msgid "%s was rejected: Connection kicked (%d seconds remaining)."
36906 #: server/connecthand.c:417
36908 msgid "'%s' already connected."
36911 #: server/connecthand.c:420
36913 msgid "%s was rejected: Duplicate login name [%s]."
36916 #: server/connecthand.c:462 server/connecthand.c:467
36918 msgid "Lost connection: %s."
36921 #: server/connecthand.c:768
36923 msgid "Detaching from %s."
36924 msgstr "در حال جستجو %s."
36926 #: server/console.c:252
36927 msgid "Ok. RFC-style set."
36930 #: server/console.c:254
36931 msgid "Ok. Standard style set."
36934 #: server/console.c:274
36935 msgid "For introductory help, type 'help'."
36938 #: server/diplhand.c:214
36940 msgid "The %s can't accept %s."
36943 #: server/diplhand.c:227
36945 msgid "You don't have tech %s, you can't accept treaty."
36948 #: server/diplhand.c:237
36949 msgid "City you are trying to give no longer exists, you can't accept treaty."
36952 #: server/diplhand.c:243
36954 msgid "You are not owner of %s, you can't accept treaty."
36957 #: server/diplhand.c:249 server/diplhand.c:364
36959 msgid "Your capital (%s) is requested, you can't accept treaty."
36962 #: server/diplhand.c:271
36964 msgid "You cannot form an alliance because you are at war with an ally of %s."
36967 #: server/diplhand.c:276
36969 msgid "You cannot form an alliance because %s is at war with an ally of yours."
36972 #: server/diplhand.c:287
36973 msgid "You don't have enough gold, you can't accept treaty."
36974 msgstr "شما طلای کافی ندارید، نمیتوانید قرارداد را قبول کنید."
36976 #: server/diplhand.c:319 server/diplhand.c:324
36978 msgid "A treaty containing %d clause was agreed upon."
36979 msgid_plural "A treaty containing %d clauses was agreed upon."
36980 msgstr[0] "قراردادی با %d بند پذیرفته شد."
36981 msgstr[1] "قراردادی با %d بند پذیرفته شد."
36983 #: server/diplhand.c:340 server/diplhand.c:344
36985 msgid "One of the cities the %s are giving away is destroyed! Treaty canceled!"
36988 #: server/diplhand.c:351 server/diplhand.c:356
36990 msgid "The %s no longer control %s! Treaty canceled!"
36993 #: server/diplhand.c:394 server/diplhand.c:398
36995 msgid "The %s don't have the promised amount of gold! Treaty canceled!"
36998 #: server/diplhand.c:428
37000 msgid "You gave an embassy to %s."
37001 msgstr "شما سفارتی به %s دادید."
37003 #: server/diplhand.c:431
37005 msgid "%s allowed you to create an embassy!"
37006 msgstr "%s به شما اجازه داد تا سفارتی بسازید!"
37008 #: server/diplhand.c:454
37010 msgid "You are taught the knowledge of %s."
37011 msgstr "شما علم %s را دارید."
37013 #: server/diplhand.c:463
37015 msgid "You have acquired %s thanks to the %s diplomacy with the %s."
37018 #. TRANS: Tech from another player
37019 #: server/diplhand.c:471
37021 #| msgid "The %s have acquired %s from the %s."
37022 msgid "?fromplr:The %s have acquired %s from the %s."
37023 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
37025 #: server/diplhand.c:491
37027 msgid "You get %d gold."
37028 msgid_plural "You get %d gold."
37029 msgstr[0] "شما %d طلا گرفتید."
37030 msgstr[1] "شما %d طلا گرفتید."
37032 #. TRANS: ... Polish worldmap.
37033 #: server/diplhand.c:499
37035 msgid "You receive the %s worldmap."
37036 msgstr "شما نقشه جهان %s را گرفتید."
37038 #. TRANS: ... Polish seamap.
37039 #: server/diplhand.c:508
37041 msgid "You receive the %s seamap."
37042 msgstr "شما نقشه دریا %s را گرفتید."
37044 #: server/diplhand.c:524
37046 msgid "You receive the city of %s from %s."
37047 msgstr "شما شهر %s را از %s گرفتید."
37049 #: server/diplhand.c:528
37051 msgid "You give the city of %s to %s."
37052 msgstr "شما شهر %s را به %s دادید."
37054 #: server/diplhand.c:551 server/diplhand.c:554
37056 msgid "You agree on a cease-fire with %s."
37057 msgstr "شما به آتشبس با %s موافق هستید."
37059 #. TRANS: ... the Poles ... Polish territory.
37060 #: server/diplhand.c:581 server/diplhand.c:593
37063 "You agree on an armistice with the %s. In %d turn, it will become a peace "
37064 "treaty. Move your units out of %s territory."
37066 "You agree on an armistice with the %s. In %d turns, it will become a peace "
37067 "treaty. Move your units out of %s territory."
37071 #: server/diplhand.c:621 server/diplhand.c:624
37073 msgid "You agree on an alliance with %s."
37074 msgstr "شما به اتحاد با %s موافق هستید."
37076 #: server/diplhand.c:634
37078 msgid "You give shared vision to %s."
37079 msgstr "شما به %s دید مشترک دادید."
37081 #: server/diplhand.c:637
37083 msgid "%s gives you shared vision."
37084 msgstr "%s به شما دید مشترک داد."
37086 #: server/diplhand.c:779
37088 msgid "%s canceled the meeting!"
37089 msgstr "%s دیدار را لغو کرد!"
37091 #: server/diplhand.c:786
37093 msgid "Meeting with %s canceled."
37094 msgstr "دیدار با %s لغو شد."
37096 #: server/diplhand.c:828
37097 msgid "Your diplomatic envoy was decapitated!"
37100 #: server/diplomats.c:127
37102 msgid "Your %s poisoned the water supply of %s."
37103 msgstr "%s شما آب %s را سمی کرد."
37105 #: server/diplomats.c:131
37107 msgid "%s is suspected of poisoning the water supply of %s."
37110 #: server/diplomats.c:145
37112 msgid "Your %s destroyed %s by poisoning its water supply."
37113 msgstr "%s شما نتوانست آب %s را سمی کند."
37115 #: server/diplomats.c:149
37117 msgid "%s is suspected of destroying %s by poisoning its water supply."
37120 #: server/diplomats.c:325
37122 msgid "You have established an embassy in %s."
37123 msgstr "شما در %s یک سفارت تهیه کردید."
37125 #: server/diplomats.c:329
37127 msgid "The %s have established an embassy in %s."
37128 msgstr "%s یک سفارت در %s تهیه کرند."
37130 #: server/diplomats.c:402
37132 msgid "Your %s's successful sabotage killed the %s %s."
37133 msgstr "%s شما موفق شد %s %s را خراب کند."
37135 #. TRANS: ... the Poles!
37136 #: server/diplomats.c:409
37138 #| msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
37139 msgid "Your %s was killed by %s sabotage!"
37140 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37142 #: server/diplomats.c:420
37144 msgid "Your %s succeeded in sabotaging the %s %s."
37145 msgstr "%s شما موفق شد %s %s را خراب کند."
37147 #. TRANS: ... the Poles!
37148 #: server/diplomats.c:427
37150 msgid "Your %s was sabotaged by the %s!"
37151 msgstr "%s شما توسط %s خراب شد!"
37153 #. TRANS: You already have a Leader.
37154 #: server/diplomats.c:487
37156 #| msgid "You already have a city called %s."
37157 msgid "You already have a %s."
37158 msgstr "شما یک شهر به نام %s دارید."
37160 #: server/diplomats.c:502
37162 msgid "You don't have enough gold to bribe the %s %s."
37163 msgstr "شما طلای کافی برای تطمیع %s %s ندارید"
37165 #. TRANS: <diplomat> ... <unit>
37166 #: server/diplomats.c:534
37168 msgid "Your %s succeeded in bribing the %s."
37169 msgstr "%s شما موفق شد %s را تطمیع کند."
37171 #. TRANS: <unit> ... <Poles>
37172 #: server/diplomats.c:541
37174 msgid "Your %s was bribed by the %s."
37175 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
37177 #: server/diplomats.c:717
37180 "%s was expecting your attempt to steal technology again. Your %s was caught "
37184 #: server/diplomats.c:724
37186 msgid "Your %s was caught in the attempt of stealing technology from %s."
37187 msgstr "%s شما قصد داشت از %s تکنولوژی بدزدد."
37189 #: server/diplomats.c:731
37191 msgid "The %s %s failed to steal technology from %s."
37192 msgstr "%s %s شما نتوانست از %s تکنولوژی بدزدد."
37194 #: server/diplomats.c:747
37196 msgid "No new technology found in %s."
37197 msgstr "هیچ تکنولوژی جدیدی در %s پیدا نشد."
37199 #: server/diplomats.c:822
37201 msgid "You don't have enough gold to subvert %s."
37204 #: server/diplomats.c:842
37206 msgid "Your %s was caught in the attempt of inciting a revolt!"
37207 msgstr "%s شما میخواست انقلاب کند!"
37209 #: server/diplomats.c:846
37211 msgid "You caught %s %s attempting to incite a revolt in %s!"
37214 #: server/diplomats.c:874
37216 msgid "Revolt incited in %s, you now rule the city!"
37217 msgstr "در %s انقلاب شد. اکنون شهر شماست!"
37219 #: server/diplomats.c:877
37221 msgid "%s has revolted, %s influence suspected."
37224 #: server/diplomats.c:967
37226 msgid "Your %s was caught in the attempt of industrial sabotage!"
37227 msgstr "%s شما میخواست خرابکاری صنعتی کند!"
37229 #: server/diplomats.c:972
37231 msgid "You caught %s %s attempting sabotage in %s!"
37234 #: server/diplomats.c:1008
37236 msgid "Your %s could not find anything to sabotage in %s."
37239 #: server/diplomats.c:1065
37241 msgid "You cannot sabotage a %s!"
37244 #: server/diplomats.c:1076
37246 msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
37249 #: server/diplomats.c:1101
37251 msgid "Your %s succeeded in destroying the production of %s in %s."
37254 #: server/diplomats.c:1108
37256 msgid "The production of %s was destroyed in %s, %s are suspected."
37259 #: server/diplomats.c:1132
37261 msgid "Your %s was caught in the attempt of sabotage!"
37262 msgstr "%s شما میخواست خرابکاری صنعتی کند!"
37264 #: server/diplomats.c:1136
37266 msgid "You caught %s %s attempting to sabotage the %s in %s!"
37269 #: server/diplomats.c:1155
37271 msgid "Your %s destroyed the %s in %s."
37274 #: server/diplomats.c:1161
37276 msgid "The %s destroyed the %s in %s."
37279 #: server/diplomats.c:1251
37281 #| msgid "Your %s was caught in the attempt of sabotage!"
37282 msgid "Your %s was caught attempting to steal gold!"
37283 msgstr "%s شما میخواست خرابکاری صنعتی کند!"
37285 #: server/diplomats.c:1255
37287 msgid "You caught %s %s attempting to steal your gold in %s!"
37290 #: server/diplomats.c:1300
37292 msgid "Your %s stole %d gold from %s."
37293 msgid_plural "Your %s stole %d gold from %s."
37294 msgstr[0] "شما %d طلا گرفتید."
37295 msgstr[1] "شما %d طلا گرفتید."
37297 #: server/diplomats.c:1304
37299 msgid "The %s are suspected of stealing %d gold from %s."
37300 msgid_plural "The %s are suspected of stealing %d gold from %s."
37301 msgstr[0] "%s %s شما نتوانست از %s تکنولوژی بدزدد."
37302 msgstr[1] "%s %s شما نتوانست از %s تکنولوژی بدزدد."
37304 #: server/diplomats.c:1380
37306 #| msgid "Your %s was caught in the attempt of sabotage!"
37307 msgid "Your %s was caught in an attempt of stealing parts of the %s world map!"
37308 msgstr "%s شما میخواست خرابکاری صنعتی کند!"
37310 #: server/diplomats.c:1386
37312 msgid "You caught %s %s attempting to steal parts of your world map in %s!"
37315 #: server/diplomats.c:1409
37317 msgid "Your %s stole parts of the %s world map in %s."
37318 msgstr "شما %d طلا گرفتید."
37320 #: server/diplomats.c:1414
37322 msgid "The %s are suspected of stealing parts of your world map in %s."
37323 msgstr "%s %s شما نتوانست از %s تکنولوژی بدزدد."
37325 #: server/diplomats.c:1478
37327 #| msgid "Your %s was caught in the attempt of inciting a revolt!"
37328 msgid "Your %s was caught in an attempt of hiding a nuke in %s!"
37329 msgstr "%s شما میخواست انقلاب کند!"
37331 #: server/diplomats.c:1484
37333 msgid "You caught %s %s attempting to hide a nuke in %s!"
37336 #: server/diplomats.c:1503
37338 msgid "Your %s hid a nuke in %s."
37339 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
37341 #: server/diplomats.c:1507
37343 #| msgid "The %s have started building The %s in %s."
37344 msgid "The %s are suspected of hiding a nuke in %s."
37345 msgstr "%s ساخت %s در %s را شروع کردند."
37347 #. TRANS: <unit> ... <diplomat>
37348 #: server/diplomats.c:1693
37350 msgid "An enemy %s has been eliminated by your %s."
37351 msgstr "%s توسط %s خراب شد."
37353 #. TRANS: <unit> ... <city> ... <diplomat>
37354 #: server/diplomats.c:1700
37356 msgid "Your %s has been eliminated defending %s against a %s."
37359 #. TRANS: <nation adj> <unit> ... <city>
37360 #. * TRANS: ... <diplomat>
37361 #: server/diplomats.c:1707
37363 msgid "A %s %s has been eliminated defending %s against a %s."
37364 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37366 #. TRANS: ... <unit> ... <nation adj> <city>
37367 #. * TRANS: ... <diplomat>
37368 #: server/diplomats.c:1714
37370 msgid "Your %s has been eliminated defending %s %s against a %s."
37371 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37373 #. TRANS: <unit> ... <diplomat>
37374 #. TRANS: ... <unit> ... <diplomat>
37375 #: server/diplomats.c:1723 server/diplomats.c:1734
37377 msgid "Your %s has been eliminated defending against a %s."
37378 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37380 #. TRANS: <nation adj> <unit> ... <diplomat>
37381 #: server/diplomats.c:1728
37383 msgid "A %s %s has been eliminated defending against a %s."
37384 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37386 #: server/diplomats.c:1758
37388 msgid "Your %s was eliminated by a defending %s."
37391 #: server/diplomats.c:1764
37393 msgid "Eliminated a %s %s while infiltrating %s."
37396 #: server/diplomats.c:1769
37398 msgid "A %s %s eliminated a %s %s while infiltrating %s."
37399 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37401 #: server/diplomats.c:1774
37403 msgid "Your %s eliminated a %s %s while infiltrating %s."
37404 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
37406 #: server/diplomats.c:1782
37408 msgid "Eliminated a %s %s while infiltrating our troops."
37411 #: server/diplomats.c:1787
37413 msgid "A %s %s eliminated a %s %s while infiltrating our troops."
37416 #. TRANS: ... <unit> ... <diplomat>
37417 #: server/diplomats.c:1793
37419 msgid "Your %s eliminated a %s %s while infiltrating our troops."
37422 #: server/diplomats.c:1907
37425 "Your %s has successfully completed the mission and returned unharmed to %s."
37428 #: server/diplomats.c:1926
37430 msgid "Your %s was captured after completing the mission in %s."
37433 #: server/diplomats.c:1932
37435 msgid "Your %s was captured after completing the mission."
37438 #: server/edithand.c:193
37440 msgid " *** Server set to edit mode by %s! *** "
37443 #: server/edithand.c:199
37445 msgid " *** Edit mode canceled by %s. *** "
37448 #: server/edithand.c:294 server/edithand.c:330 server/edithand.c:363
37450 msgid "Cannot edit the tile because %d is not a valid tile index on this map!"
37453 #. TRANS: ..." the tile <tile-coordinates> because"...
37454 #: server/edithand.c:303
37457 "Cannot modify terrain for the tile %s because %d is not a valid terrain id."
37460 #. TRANS: ..." the tile <tile-coordinates> because"...
37461 #: server/edithand.c:338
37464 "Cannot modify extras for the tile %s because %d is not a valid extra id."
37467 #: server/edithand.c:411
37469 msgid "Cannot create units because %d is not a valid tile index on this map!"
37472 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37473 #: server/edithand.c:420
37476 "Cannot create a unit at %s because the given unit type id %d is invalid."
37477 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
37479 #. TRANS: ..." type <unit-type> at <tile-coordinates>"...
37480 #: server/edithand.c:430
37483 "Cannot create a unit of type %s at %s because the given owner's player id %d "
37485 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
37487 #. TRANS: ..." type <unit-type> on enemy tile
37488 #. * <tile-coordinates>"...
37489 #: server/edithand.c:443
37491 msgid "Cannot create unit of type %s on enemy tile %s."
37492 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
37494 #. TRANS: ..." type <unit-type> on the terrain at
37495 #. * <tile-coordinates>"...
37496 #: server/edithand.c:453
37498 msgid "Cannot create a unit of type %s on the terrain at %s."
37499 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
37501 #: server/edithand.c:496
37503 msgid "Cannot remove units because %d is not a valid tile index on this map!"
37506 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37507 #: server/edithand.c:505
37510 "Cannot remove a unit at %s because the given unit type id %d is invalid."
37513 #. TRANS: ..." type <unit-type> at <tile-coordinates>
37515 #: server/edithand.c:516
37518 "Cannot remove a unit of type %s at %s because the given owner's player id %d "
37522 #: server/edithand.c:547 server/edithand.c:570
37524 msgid "No such unit (ID %d)."
37527 #: server/edithand.c:607
37529 msgid "Invalid veteran level %d for unit %d (%s)."
37532 #: server/edithand.c:638
37534 msgid "Cannot create a city because %d is not a valid tile index on this map!"
37537 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37538 #: server/edithand.c:647
37541 "Cannot create a city at %s because the given owner's player id %d is invalid"
37544 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates>."
37545 #: server/edithand.c:659
37547 msgid "A city may not be built at %s."
37548 msgstr "* ممکن نیست در شهرها ساخته شود.\n"
37550 #: server/edithand.c:707
37552 msgid "Cannot edit city with invalid city ID %d."
37555 #: server/edithand.c:720
37557 msgid "Cannot edit city name: %s"
37558 msgstr "نام اتصال: %s"
37560 #: server/edithand.c:731
37562 msgid "Invalid city size %d for city %s."
37565 #: server/edithand.c:753
37567 msgid "It is impossible for a city to have %s!"
37570 #: server/edithand.c:802
37573 "Invalid city food stock amount %d for city %s (allowed range is %d to %d)."
37576 #: server/edithand.c:816
37579 "Invalid city shield stock amount %d for city %s (allowed range is %d to %d)."
37582 #: server/edithand.c:864
37585 "No more players can be added because the maximum number of players (%d) has "
37589 #: server/edithand.c:872
37592 "No more players can be added because there are no available nations (%d "
37596 #: server/edithand.c:881
37597 msgid "Player cannot be created because random nation selection failed."
37600 #: server/edithand.c:890
37602 msgid "Player creation failed."
37603 msgstr "بازیکن از بین رفت"
37605 #: server/edithand.c:932
37607 msgid "No such player (ID %d)."
37610 #: server/edithand.c:962
37612 msgid "Cannot edit player with invalid player ID %d."
37615 #: server/edithand.c:979
37617 msgid "Cannot change name of player (%d) '%s' to '%s': %s"
37620 #: server/edithand.c:990
37623 "Cannot change nation for player %d (%s) because the given nation ID %d is "
37627 #: server/edithand.c:996
37630 "Cannot change nation for player %d (%s) to nation %d (%s) because that "
37631 "nation is already assigned to player %d (%s)."
37634 #: server/edithand.c:1005
37637 "Cannot change nation for player %d (%s) to nation %d (%s) because that "
37638 "nation is not in the current nation set."
37639 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
37641 #: server/edithand.c:1014
37644 "Cannot change nation for player %d (%s) to nation %d (%s) because that "
37645 "nation is unsuitable for this player."
37648 #: server/edithand.c:1054
37651 "Cannot set gold for player %d (%s) because the value %d is outside the "
37655 #: server/edithand.c:1141
37657 msgid "Cannot edit vision because %d is not a valid tile index on this map!"
37660 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37661 #: server/edithand.c:1150
37664 "Cannot edit vision for the tile at %s because given player id %d is invalid."
37667 #: server/edithand.c:1219
37669 msgid "No such city (ID %d)."
37672 #: server/edithand.c:1245
37673 msgid "Cannot toggle fog-of-war when it is already disabled."
37676 #: server/edithand.c:1253
37678 msgid "Cannot toggle fog-of-war for invalid player ID %d."
37681 #: server/edithand.c:1281 server/edithand.c:1320
37683 msgid "Invalid tile index %d for start position."
37686 #: server/edithand.c:1328
37689 "Cannot edit start position nations at (%d, %d) because there is no start "
37693 #: server/edithand.c:1360
37695 msgid "Cannot set invalid game year %d. Valid year range is from %d to %d."
37698 #: server/edithand.c:1440
37699 msgid "No permissions to remotely save scenario."
37702 #: server/edithand.c:1447
37703 msgid "Scenario information not set. Cannot save scenario."
37706 #: server/fcdb.c:125
37709 "Cannot load fcdb config file '%s':\n"
37713 #: server/gamehand.c:402
37715 #| msgid "Didn't find a route to the destination!"
37716 msgid "Didn't find optimal solution for team placement in %d iterations."
37717 msgstr "راهی برای رسیدن به مقصد وجود ندارد!"
37719 #: server/gamehand.c:827
37721 msgid "No units placed for %s!"
37722 msgstr "هیچ مهرهای انتخاب نشده"
37724 #: server/gamehand.c:956
37725 msgid "The turn timeout has exceeded its maximum value, fixing at its maximum."
37728 #: server/gamehand.c:964
37729 msgid "The turn timeout is smaller than zero, fixing at zero."
37732 #: server/generator/mapgen.c:1452
37733 msgid "The server couldn't allocate starting positions."
37736 #: server/generator/mapgen.c:2091
37737 msgid "High landmass - this may take a few seconds."
37740 #: server/generator/mapgen.c:2371
37741 msgid "Generator 3 didn't place all big islands."
37744 #: server/generator/mapgen.c:2400
37746 msgid "Generator 3 left %li landmass unplaced."
37749 #: server/generator/mapgen_topology.c:247
37751 msgid "Creating a map of size %d x %d = %d tiles (%d requested)."
37754 #: server/generator/mapgen_topology.c:303
37756 msgid "Creating a map of size %d x %d = %d tiles (map size: %d)."
37759 #: server/generator/mapgen_topology.c:315
37762 "Map size calculated for %d (land) tiles per player and %d player(s) too "
37763 "small. Setting map size to the minimal size %d."
37766 #: server/generator/mapgen_topology.c:322
37769 "Map size calculated for %d (land) tiles per player and %d player(s) too "
37770 "large. Setting map size to the maximal size %d."
37773 #: server/generator/mapgen_topology.c:328
37776 "Setting map size to %d (approx. %d (land) tiles for each of the %d "
37780 #: server/generator/startpos.c:493
37782 "The server appears to have gotten into an infinite loop in the allocation of "
37783 "starting positions.\n"
37784 "Maybe the number of players is too high for this map."
37787 #: server/handchat.c:109
37789 msgid "%s is an ambiguous player name-prefix."
37792 #: server/handchat.c:113
37794 msgid "%s is an ambiguous connection name-prefix."
37797 #: server/handchat.c:117
37799 msgid "%s is an anonymous name. Use connection name."
37802 #: server/handchat.c:136 server/handchat.c:173
37804 msgid "You cannot send messages to %s; you are ignored."
37807 #: server/handchat.c:232
37809 msgid "%s to allies: %s"
37812 #: server/handchat.c:264
37814 msgid "%s to global observers: %s"
37815 msgstr "%s اکنون ناظر است"
37817 #: server/handchat.c:353
37818 msgid "You are not attached to a player."
37819 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
37821 #: server/handchat.c:439
37823 msgid "%s is not connected."
37824 msgstr "%s وصل نشده است."
37826 #: server/handchat.c:450
37828 msgid "There is no connection by the name %s."
37831 #: server/handchat.c:453
37833 msgid "There is no player nor connection by the name %s."
37836 #. TRANS: Minor error message.
37837 #: server/legacysave.c:198 server/savegame2.c:232 server/savegame3.c:242
37839 "Saved game contains incomplete map data. This can happen with old saved "
37840 "games, or it may indicate an invalid saved game file. Proceed at your own "
37844 #. TRANS: Fatal error message.
37845 #: server/legacysave.c:3200
37847 "Saved game uses the ancient format terrain ruleset, and is no longer "
37851 #: server/legacysave.c:3208
37854 "Warning: Different rulesetdirs ('%s' and '%s') are no longer supported. "
37858 #. TRANS: Fatal error message.
37859 #: server/legacysave.c:3256
37860 msgid "Saved game is too old, at least version 2.0.0 required."
37863 #: server/legacysave.c:4088 server/savegame2.c:2575 server/savegame3.c:3378
37864 #: server/srv_main.c:2220 server/srv_main.c:2225
37866 msgid "%s has been added as %s level AI-controlled player (%s)."
37867 msgstr "%s به عنوان بازیکن هوشمصنوعی سطح %s اضافه شد."
37869 #: server/legacysave.c:4093 server/savegame2.c:2580 server/savegame3.c:3383
37871 msgid "%s has been added as human player."
37872 msgstr "%s به عنوان بازیکن هوشمصنوعی اضافه شد."
37874 #: server/legacysave.c:4146 server/savegame2.c:5076 server/savegame3.c:6895
37876 #| msgid "Shows your progress in researching the current technology."
37877 msgid "%s had invalid researching technology."
37878 msgstr "پیشرفت شما را در تکنولوژی حاضر نسان میدهد."
37880 #: server/legacysave.c:4157 server/savegame2.c:5086 server/savegame3.c:6905
37882 msgid "%s had invalid technology goal."
37885 #. TRANS: Minor error message: <Leader> ... <Poles>.
37886 #: server/legacysave.c:4175 server/savegame2.c:2604 server/savegame3.c:3407
37888 msgid "%s had invalid nation; changing to %s."
37891 #: server/maphand.c:105
37892 msgid "Global warming has occurred!"
37895 #: server/maphand.c:107
37897 "Coastlines have been flooded and vast ranges of grassland have become "
37901 #: server/maphand.c:118
37902 msgid "Nuclear winter has occurred!"
37905 #: server/maphand.c:120
37906 msgid "Wetlands have dried up and vast ranges of grassland have become tundra."
37909 #: server/maphand.c:296
37911 "New hope sweeps like fire through the country as the discovery of new "
37912 "infrastructure building technology is announced."
37915 #: server/maphand.c:303
37917 "The people are pleased to hear that your scientists finally know about new "
37918 "infrastructure building technology."
37921 #: server/maphand.c:311
37923 "Workers spontaneously gather and upgrade all possible cities with better "
37927 #: server/maphand.c:315
37929 msgid "Workers spontaneously gather and upgrade all possible cities with %s."
37932 #: server/maphand.c:1680
37934 msgid "Moved your %s due to changing terrain."
37937 #: server/maphand.c:1697
37939 msgid "Disbanded your %s due to changing terrain."
37942 #: server/meta.c:209
37943 msgid "Not reporting to the metaserver in this game."
37946 #: server/meta.c:214
37947 msgid "Metaserver connection currently failing."
37950 #: server/plrhand.c:147
37952 msgid "The %s are no more!"
37953 msgstr "%s دیگر وجود ندارند!"
37955 #: server/plrhand.c:281
37956 msgid "Cannot change rates before game start."
37957 msgstr "نمیتوان درجات را قبل از شروع بازی تغییر داد."
37959 #: server/plrhand.c:305
37961 msgid "%s rate exceeds the max rate for %s."
37962 msgstr "%s از حداکثر حد %s بیشتر شد."
37964 #: server/plrhand.c:348
37966 msgid "%s now governs the %s as a %s."
37967 msgstr " %s اکنون %s را بصورت %s حکومت میکند."
37969 #: server/plrhand.c:371
37972 "The tax rates for the %s are changed from %3d%%/%3d%%/%3d%% (tax/luxury/"
37973 "science) to %3d%%/%3d%%/%3d%%."
37976 #: server/plrhand.c:401
37977 msgid "You can't revolt without selecting target government."
37980 #: server/plrhand.c:472
37981 msgid "You can't revolt the same turn you finished previous revolution."
37984 #. TRANS: this is a message event so don't make it
37986 #: server/plrhand.c:495
37989 "The %s have incited a revolt! %d turn of anarchy will ensue! Target "
37990 "government is %s."
37992 "The %s have incited a revolt! %d turns of anarchy will ensue! Target "
37993 "government is %s."
37997 #: server/plrhand.c:508
37998 msgid "Revolution: returning to anarchy."
38001 #: server/plrhand.c:569
38002 msgid "You should choose a new government from the government menu."
38003 msgstr "شما باید یک حکومت را از منو حکومت انتخاب کنید."
38005 #: server/plrhand.c:594
38007 msgid "Tax rate exceeded the max rate; adjusted."
38008 msgstr "درجه مالیات از حداکثر حد %s بیشتر شد. تنظیم شد."
38010 #: server/plrhand.c:598
38012 msgid "Science rate exceeded the max rate; adjusted."
38013 msgstr "درجه علم از حداکثر حد %s بیشتر شد. تنظیم شد."
38015 #: server/plrhand.c:602
38017 msgid "Luxury rate exceeded the max rate; adjusted."
38018 msgstr "درجه رفاه از حداکثر حد %s بیشتر شد. تنظیم شد."
38020 #: server/plrhand.c:706
38022 msgid "%s no longer gives us shared vision!"
38025 #: server/plrhand.c:717
38028 "The senate will not allow you to break treaty with the %s. You must either "
38029 "dissolve the senate or wait until a more timely moment."
38032 #: server/plrhand.c:776
38035 "The senate passes your bill because of the constant provocations of the %s."
38038 #: server/plrhand.c:781
38041 "The senate refuses to break treaty with the %s, but you have no trouble "
38042 "finding a new senate."
38045 #: server/plrhand.c:805
38047 msgid "The diplomatic state between the %s and the %s is now %s."
38048 msgstr "وضعیت دیپلماتیک بین %s و %s %s است."
38050 #: server/plrhand.c:811
38053 " %s canceled the diplomatic agreement! The diplomatic state between the %s "
38054 "and the %s is now %s."
38056 "%s قرارداد دیپلماتیک را لغو کرد! وضعیت دیپلماتیک بین %s و %s اکنون %s است."
38058 #: server/plrhand.c:829
38061 "%s has attacked your ally %s! You cancel your alliance to the aggressor."
38062 msgstr "%s به متحد شما %s حمله کرد! شما اتحاد خود را با او لغو کردید."
38064 #: server/plrhand.c:841
38067 "Your team mate %s declared war on %s. You are obligated to cancel alliance "
38071 #: server/plrhand.c:1430
38073 "Can only set player color prior to game start if 'plrcolormode' is PLR_SET."
38076 #: server/plrhand.c:1569
38080 #: server/plrhand.c:1661
38082 msgid "Removing player %s."
38083 msgstr "بازیکن %s حذف میشود."
38085 #: server/plrhand.c:1664
38086 msgid "You've been removed from the game!"
38087 msgstr "شما از بازی حذف شدید!"
38089 #: server/plrhand.c:1667
38091 msgid "%s has been removed from the game."
38092 msgstr "%s از بازی حذف شد."
38094 #: server/plrhand.c:1814
38095 msgid "Please choose a non-blank name."
38098 #: server/plrhand.c:1827
38099 msgid "That nation is already in use."
38102 #: server/plrhand.c:1832
38104 msgid "Another player already has the name '%s'. Please choose another name."
38107 #: server/plrhand.c:1856
38108 msgid "Please choose a name containing only ASCII characters."
38111 #: server/plrhand.c:1931 server/plrhand.c:1945
38113 msgid "Player no. %d"
38116 #: server/plrhand.c:1960
38118 msgid "A poorly-named player"
38119 msgstr "تغییر هوشمصنوعی بازیکن"
38121 #: server/plrhand.c:2029 server/plrhand.c:2033
38123 msgid "You have made contact with the %s, ruled by %s."
38124 msgstr "شما با %s که %s بر آن حکومت میکند رابطه برقرار کردید."
38126 #: server/plrhand.c:2709
38128 msgid "Could not throw %s into civil war - too many players"
38131 #: server/plrhand.c:2715
38133 msgid "Could not throw %s into civil war - no available nations"
38136 #: server/plrhand.c:2749
38138 msgid "Could not throw %s into civil war - no available cities"
38141 #: server/plrhand.c:2782
38142 msgid "Your nation is thrust into civil war."
38145 #. TRANS: <leader> ... the Poles.
38146 #: server/plrhand.c:2786
38148 msgid "%s is the rebellious leader of the %s."
38151 #. TRANS: <city> ... the Poles.
38152 #: server/plrhand.c:2808
38154 msgid "%s declares allegiance to the %s."
38157 #. TRANS: ... Danes ... Poles ... <7> cities.
38158 #: server/plrhand.c:2836
38160 msgid "Civil war partitions the %s; the %s now hold %d city."
38161 msgid_plural "Civil war partitions the %s; the %s now hold %d cities."
38165 #. TRANS: '/delegate cancel' is a server command and must not
38167 #: server/plrhand.c:2978
38170 "User '%s' is currently allowed to take control of your player while you are "
38171 "away. Use '/delegate cancel' to revoke this access."
38174 #: server/plrhand.c:2990
38176 msgid "Control of player '%s' is delegated to you."
38179 #. TRANS: '/delegate take' is a server command and must not
38180 #. * be translated; but <player> should be translated.
38181 #: server/plrhand.c:2999
38182 msgid "Use '/delegate take <player>' to take control of a delegated player."
38185 #. TRANS: year <name> reports ...
38186 #: server/report.c:91
38188 msgid "%s %s reports on the RICHEST Civilizations in the World."
38189 msgstr "گزارش %s درباره ثروتمندترین تمدن جهان."
38191 #. TRANS: year <name> reports ...
38192 #: server/report.c:93
38194 msgid "%s %s reports on the most ADVANCED Civilizations in the World."
38195 msgstr "گزارش %s درباره پیشرفتهترین تمدن جهان."
38197 #. TRANS: year <name> reports ...
38198 #: server/report.c:95
38200 msgid "%s %s reports on the most MILITARIZED Civilizations in the World."
38201 msgstr "گزارش %s درباره مسلحترین تمدن جهان."
38203 #. TRANS: year <name> reports ...
38204 #: server/report.c:97
38206 msgid "%s %s reports on the HAPPIEST Civilizations in the World."
38207 msgstr "گزارش %s درباره خوشحالترین تمدن جهان."
38209 #. TRANS: year <name> reports ...
38210 #: server/report.c:99
38212 msgid "%s %s reports on the LARGEST Civilizations in the World."
38213 msgstr "گزارش %s درباره بزرگترین تمدن جهان."
38215 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38216 #: server/report.c:104
38220 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38221 #: server/report.c:106
38225 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38226 #: server/report.c:108
38227 msgid "Pliny the Elder"
38230 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38231 #: server/report.c:110
38236 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38237 #: server/report.c:112
38241 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38242 #: server/report.c:114
38246 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38247 #: server/report.c:116
38248 msgid "Ssu-ma Ch'ien"
38251 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38252 #: server/report.c:118
38256 #: server/report.c:165
38260 #: server/report.c:166
38262 msgstr "مساحت سرزمین"
38264 #: server/report.c:167
38265 msgid "Settled Area"
38266 msgstr "مساحت آبادشده"
38268 #: server/report.c:168
38269 msgid "Research Speed"
38270 msgstr "سرعت پژوهش"
38272 #. TRANS: How literate people are.
38273 #: server/report.c:170
38275 #| msgid "Literacy"
38276 msgid "?ability:Literacy"
38279 #: server/report.c:173
38280 msgid "Military Service"
38281 msgstr "سرویس نظامی"
38283 #: server/report.c:175
38287 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38288 #: server/report.c:193
38290 msgid "%2d: The Supreme %s"
38291 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38293 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38294 #: server/report.c:195
38296 msgid "%2d: The Magnificent %s"
38299 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38300 #: server/report.c:197
38302 msgid "%2d: The Great %s"
38303 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38305 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38306 #: server/report.c:199
38308 msgid "%2d: The Glorious %s"
38309 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38311 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38312 #: server/report.c:201
38314 msgid "%2d: The Excellent %s"
38315 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38317 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38318 #: server/report.c:203
38320 msgid "%2d: The Eminent %s"
38321 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38323 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38324 #: server/report.c:205
38326 msgid "%2d: The Distinguished %s"
38327 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38329 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38330 #: server/report.c:207
38332 msgid "%2d: The Average %s"
38333 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38335 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38336 #: server/report.c:209
38338 msgid "%2d: The Mediocre %s"
38339 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38341 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38342 #: server/report.c:211
38344 msgid "%2d: The Ordinary %s"
38345 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38347 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38348 #: server/report.c:213
38350 msgid "%2d: The Pathetic %s"
38351 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38353 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38354 #: server/report.c:215
38356 msgid "%2d: The Useless %s"
38357 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38359 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38360 #: server/report.c:217
38362 msgid "%2d: The Valueless %s"
38363 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38365 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38366 #: server/report.c:219
38368 msgid "%2d: The Worthless %s"
38369 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38371 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38372 #: server/report.c:221
38374 msgid "%2d: The Wretched %s"
38375 msgstr "%2d: %s %sی\n"
38377 #: server/report.c:299
38378 msgid "Historian Publishes!"
38379 msgstr "انتشارات مورخان!"
38381 #. TRANS:"The French City of Lyon (team 3) of size 18".
38382 #: server/report.c:371
38384 msgid "%2d: The %s City of %s (%s) of size %d, "
38385 msgstr "%2d: %s شهر %s با اندازه %d, "
38387 #: server/report.c:377
38389 msgid "%2d: The %s City of %s of size %d, "
38390 msgstr "%2d: %s شهر %s با اندازه %d, "
38392 #: server/report.c:384
38393 msgid "with no wonders\n"
38394 msgstr "بدون شگفتی\n"
38396 #: server/report.c:387
38398 msgid "with %d wonder\n"
38399 msgid_plural "with %d wonders\n"
38400 msgstr[0] "با %d شگفتی\n"
38401 msgstr[1] "با %d شگفتی\n"
38403 #: server/report.c:390 server/report.c:464
38404 msgid "Traveler's Report:"
38405 msgstr "گزارش مسافران:"
38407 #: server/report.c:391
38408 msgid "The Five Greatest Cities in the World!"
38409 msgstr "پنج شهر بزرگ جهان"
38411 #. TRANS: "Colossus in Rhodes (Greek, team 2)".
38412 #: server/report.c:417
38414 msgid "%s in %s (%s, %s)\n"
38415 msgstr "%s در %s (%s)\n"
38417 #: server/report.c:423
38419 msgid "%s in %s (%s)\n"
38420 msgstr "%s در %s (%s)\n"
38422 #: server/report.c:429
38424 msgid "%s has been DESTROYED\n"
38425 msgstr "%s خراب شد\n"
38427 #. TRANS: "([...] (Roman, team 4))".
38428 #: server/report.c:449
38430 msgid "(building %s in %s (%s, %s))\n"
38431 msgstr "شهر: %s (%s,%s)"
38433 #: server/report.c:454
38435 msgid "(building %s in %s (%s))\n"
38438 #. TRANS: abbreviation of "square miles"
38439 #: server/report.c:823
38442 msgid_plural " sq. mi."
38443 msgstr[0] "مایل مربع"
38444 msgstr[1] "مایل مربع"
38446 #. TRANS: "M tons" = million tons, so always plural
38447 #: server/report.c:843
38450 msgid_plural " M tons"
38454 #. TRANS: "M goods" = million goods, so always plural
38455 #: server/report.c:853
38458 msgid_plural " M goods"
38462 #: server/report.c:862
38465 msgid_plural " bulbs"
38466 msgstr[0] "%d امتیاز"
38467 msgstr[1] "%d امتیاز"
38469 #: server/report.c:871
38471 msgid_plural " months"
38475 #: server/report.c:880
38477 msgid_plural " tons"
38481 #. TRANS: Unit(s) of culture
38482 #: server/report.c:890
38484 msgid_plural " acts"
38488 #: server/report.c:922
38490 msgid "(ranked %d)"
38493 #: server/report.c:1038 server/report.c:1065
38494 msgid "Demographics Report:"
38497 #: server/report.c:1039
38498 msgid "Sorry, the Demographics report is unavailable."
38501 #: server/report.c:1044 server/report.c:1081
38504 msgstr "%s در %s (%s)\n"
38506 #: server/report.c:1095
38508 msgid "Achievements List:"
38511 #: server/report.c:1559
38512 msgid "Population\n"
38515 #. TRANS: "M goods" = million goods
38516 #: server/report.c:1561
38524 #. TRANS: "M tons" = million tons
38525 #: server/report.c:1563
38533 #: server/report.c:1564
38537 #: server/report.c:1565
38538 msgid "Technologies\n"
38539 msgstr "تکنولوژیها\n"
38541 #: server/report.c:1566
38543 "Military Service\n"
38549 #: server/report.c:1567
38551 msgstr "شگفتیها\n"
38553 #: server/report.c:1568
38556 #| "Research Speed\n"
38565 #. TRANS: "sq. mi." is abbreviation for "square miles"
38566 #: server/report.c:1570
38574 #. TRANS: "sq. mi." is abbreviation for "square miles"
38575 #: server/report.c:1572
38583 #: server/report.c:1573
38591 #: server/report.c:1574
38595 #: server/report.c:1575
38596 msgid "Spaceship\n"
38597 msgstr "سفینه فضایی\n"
38599 #: server/report.c:1576
38601 msgid "Built Units\n"
38604 #: server/report.c:1577
38606 msgid "Killed Units\n"
38607 msgstr "مهرههای موجود"
38609 #: server/report.c:1578
38611 msgid "Unit Losses\n"
38614 #: server/rscompat.c:181
38616 msgid "Can found cities."
38617 msgstr "* میتواند پایگاه هوایی بسازد.\n"
38619 #: server/rscompat.c:182
38620 msgid "Can join cities."
38623 #: server/rscompat.c:183
38624 msgid "Can do bombard attacks."
38627 #: server/rscompat.c:184
38629 #| msgid "* This unit's attack causes a nuclear explosion!\n"
38630 msgid "This unit's attack causes a nuclear explosion!"
38631 msgstr "* حمله این مهره باعث انفجار هستهای میشود\n"
38633 #: server/rssanity.c:1221
38634 msgid "Disabling barbarians in lack of suitable unit types."
38637 #. TRANS: message about an installation error.
38638 #: server/ruleset.c:256
38640 msgid "Could not find a readable \"%s.%s\" ruleset file."
38643 #: server/ruleset.c:2750
38645 msgid "?gui_type:Build Type A Base"
38646 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
38648 #: server/ruleset.c:2755
38650 msgid "?gui_type:Build Type B Base"
38651 msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
38653 #: server/ruleset.c:5352
38655 "Effects should have \"type\", not the same field with old name \"name\"."
38658 #. TRANS: S_abotage Enemy Unit (3% chance of success).
38659 #: server/ruleset.c:5997
38661 msgid "S%sabotage Enemy Unit%s"
38662 msgstr "خراب کردن مهره حریف"
38664 #. TRANS: Bribe Enemy _Unit (3% chance of success).
38665 #: server/ruleset.c:6004
38667 msgid "Bribe Enemy %sUnit%s"
38668 msgstr "تطمیع مهره حریف"
38670 #. TRANS: Industria_l Sabotage (3% chance of success).
38671 #: server/ruleset.c:6018
38673 msgid "Industria%sl Sabotage%s"
38674 msgstr "خراب کاری صنعتی"
38676 #. TRANS: Incite a Re_volt (3% chance of success).
38677 #: server/ruleset.c:6026
38679 msgid "Incite a Re%svolt%s"
38680 msgstr "انقلاب کردن!"
38682 #. TRANS: In_dustrial Espionage (3% chance of success).
38683 #: server/ruleset.c:6047
38685 msgid "In%sdustrial Espionage%s"
38686 msgstr "خراب کاری صنعتی"
38688 #. TRANS: Steal _Gold (100% chance of success).
38689 #: server/ruleset.c:6061
38691 msgid "Steal %sGold%s"
38692 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
38694 #. TRANS: Steal _Maps (100% chance of success).
38695 #: server/ruleset.c:6068
38697 msgid "Steal %sMaps%s"
38698 msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
38700 #. TRANS: _Expel Unit (100% chance of success).
38701 #: server/ruleset.c:6103
38703 msgid "%sExpel Unit%s"
38704 msgstr "تطمیع مهره حریف"
38706 #. TRANS: _Found City (100% chance of success).
38707 #: server/ruleset.c:6110
38709 msgid "%sFound City%s"
38710 msgstr "سمی کردن شهر"
38712 #. TRANS: _Join City (100% chance of success).
38713 #: server/ruleset.c:6117
38715 msgid "%sJoin City%s"
38716 msgstr "سمی کردن شهر"
38718 #. TRANS: B_ombard (100% chance of success).
38719 #: server/ruleset.c:6124
38721 msgid "B%sombard%s"
38724 #. TRANS: Suitcase _Nuke (100% chance of success).
38725 #: server/ruleset.c:6131
38727 msgid "Suitcase %sNuke%s"
38730 #. TRANS: Heal _Unit (3% chance of success).
38731 #: server/ruleset.c:6208
38733 msgid "Heal %sUnit%s"
38734 msgstr "تطمیع مهره حریف"
38736 #: server/ruleset.c:7870
38737 msgid "Ruleset couldn't be loaded. Keeping previous one."
38740 #: server/ruleset.c:7888
38741 msgid "Ruleset couldn't be loaded. Switching to default one."
38744 #: server/ruleset.c:7895
38746 "Cannot load any ruleset. Freeciv-web ruleset is available from https://"
38747 "github.com/freeciv/freeciv-web"
38750 #: server/ruleset.c:7935
38752 msgid "Loading rulesets."
38753 msgstr "دوبارگذاری مجموعه خانه"
38755 #: server/savecompat.c:154
38758 "Run compatibility function for version: <%d (save file: %d; server: %d)."
38761 #: server/savecompat.c:1179
38764 "The save game is wrong about what the closest relationship %s (player %d) "
38765 "and %s (player %d) have had is. Fixing it..."
38768 #: server/savecompat.c:1515
38771 "The save game is wrong about what the closest relationship player %d and "
38772 "player %d have had is. Fixing it..."
38775 #: server/savegame.c:106
38777 msgid "Failed saving game as %s"
38780 #: server/savegame.c:109
38782 msgid "Game saved as %s"
38783 msgstr "بازی با نام %s ذخیره شد"
38785 #: server/savegame.c:218 server/savegame.c:221
38787 msgid "Unsupported compression type %d."
38790 #: server/savegame2.c:1096
38792 msgid "Failed to load ruleset"
38793 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
38795 #: server/savegame2.c:5111 server/savegame3.c:6923
38798 "%s has multiple units of type %s though it should be possible to have only "
38802 #: server/scripting/api_server_edit.c:339
38804 msgid "?fromscript:You acquire %s."
38809 #. TRANS: "The Greeks ..." or "The members of
38811 #: server/scripting/api_server_edit.c:343
38813 msgid "?fromscript:The %s acquire %s and share this advance with you."
38816 #. TRANS: "The Greeks ..." or "The members of
38818 #: server/scripting/api_server_edit.c:349
38820 msgid "?fromscript:The %s acquire %s."
38825 #: server/sernet.c:150
38826 msgid "Server cannot read standard input. Ignoring input."
38829 #: server/sernet.c:475
38833 #: server/sernet.c:571
38834 msgid "Shutting down for lack of players."
38837 #: server/sernet.c:574
38838 msgid "Restarting for lack of players."
38841 #: server/sernet.c:594
38843 msgid "Shutting down in %d seconds for lack of players."
38846 #: server/sernet.c:597
38847 msgid "shutting down soon for lack of players"
38850 #: server/sernet.c:599
38852 msgid "Restarting in %d seconds for lack of players."
38855 #: server/sernet.c:602
38856 msgid "restarting soon for lack of players"
38859 #: server/sernet.c:630
38860 msgid "ping timeout"
38863 #: server/sernet.c:861
38865 msgid "client disconnected"
38866 msgstr "ارتباط قطع شده"
38868 #: server/sernet.c:1123
38870 msgid "Server: bad address: <%s:%d>."
38873 #. TRANS: Game state for local server
38874 #: server/sernet.c:1563
38878 #. TRANS: Game state for local server
38879 #: server/sernet.c:1567
38884 #. TRANS: Game state for local server
38885 #: server/sernet.c:1571 server/settings.c:337
38888 msgstr "بازی تمام شد"
38890 #: server/settings.c:224
38892 msgid "Number of tiles"
38893 msgstr "تعداد راههای تجاری"
38895 #: server/settings.c:225
38897 msgid "Tiles per player"
38898 msgstr "آزادکردن بازیکن"
38900 #: server/settings.c:226
38901 msgid "Width and height"
38904 #: server/settings.c:237
38905 msgid "Wrap East-West"
38908 #: server/settings.c:238
38909 msgid "Wrap North-South"
38912 #: server/settings.c:239
38915 msgstr "امپراطوریکس"
38917 #: server/settings.c:240
38921 #: server/settings.c:251
38923 msgid "Scenario map"
38924 msgstr "یک سناریو انتخاب کنید"
38926 #: server/settings.c:252
38927 msgid "Fully random height"
38930 #: server/settings.c:253
38931 msgid "Pseudo-fractal height"
38934 #: server/settings.c:254
38935 msgid "Island-based"
38938 #: server/settings.c:255
38940 #| msgid "Farmland"
38941 msgid "Fair islands"
38944 #: server/settings.c:256
38945 msgid "Fracture map"
38948 #: server/settings.c:268
38949 msgid "Generator's choice"
38952 #: server/settings.c:270
38953 msgid "One player per continent"
38956 #: server/settings.c:272
38957 msgid "Two or three players per continent"
38960 #: server/settings.c:274
38962 msgid "All players on a single continent"
38963 msgstr "همهي بازیکنان آماده هستند؛ بازی را شروع میکنیم."
38965 #: server/settings.c:276
38966 msgid "Depending on size of continents"
38969 #: server/settings.c:290
38971 msgid "As close as possible"
38974 #: server/settings.c:292
38976 msgid "On the same continent"
38977 msgstr "سال پایان بازی"
38979 #: server/settings.c:294
38980 msgid "Horizontal placement"
38983 #: server/settings.c:296
38984 msgid "Vertical placement"
38987 #: server/settings.c:310
38989 msgid "As long as connected"
38990 msgstr "ارتباط قطع شده"
38992 #: server/settings.c:322
38995 msgstr "مسابقه فضایی"
38997 #: server/settings.c:323
38999 msgid "Allied victory"
39004 #: server/settings.c:324
39005 msgid "Culture victory"
39008 #: server/settings.c:336
39013 #: server/settings.c:338
39015 msgid "No player connections"
39016 msgstr "بریدن اتصال"
39018 #: server/settings.c:339
39020 msgid "Server interrupted"
39021 msgstr "ارتباط قطع شده"
39023 #: server/settings.c:340
39027 #: server/settings.c:355
39028 msgid "See everything inside borders"
39031 #: server/settings.c:357
39032 msgid "Borders expand to unknown, revealing tiles"
39035 #: server/settings.c:368
39041 #: server/settings.c:369
39047 #: server/settings.c:380
39049 msgid "Per-player, in order"
39052 #: server/settings.c:381
39053 msgid "Per-player, random"
39056 #: server/settings.c:382
39057 msgid "Set manually"
39060 #: server/settings.c:383
39061 msgid "Per-team, in order"
39064 #: server/settings.c:384
39066 msgid "Per-nation, in order"
39069 #: server/settings.c:395
39070 msgid "Borders are not helping"
39073 #: server/settings.c:396
39075 msgid "Happy within own borders"
39078 #: server/settings.c:397
39080 msgid "Happy within allied borders"
39083 #: server/settings.c:408
39084 msgid "Enabled for everyone"
39087 #: server/settings.c:410
39088 msgid "Only allowed between human players"
39091 #: server/settings.c:411
39092 msgid "Only allowed between AI players"
39095 #: server/settings.c:412
39096 msgid "Only allowed when human involved"
39099 #: server/settings.c:413
39100 msgid "Only allowed between two humans, or two AI players"
39103 #: server/settings.c:414
39105 msgid "Restricted to teams"
39106 msgstr "لیست تیمها:"
39108 #: server/settings.c:415
39109 msgid "Disabled for everyone"
39112 #: server/settings.c:426
39114 msgid "No restrictions"
39117 #: server/settings.c:427
39119 msgid "Unique to a player"
39120 msgstr "لایه مهرهها"
39122 #: server/settings.c:428
39123 msgid "Globally unique"
39126 #: server/settings.c:429
39127 msgid "No city name stealing"
39130 #: server/settings.c:440
39132 msgid "No barbarians"
39135 #: server/settings.c:441
39136 msgid "Only in huts"
39139 #: server/settings.c:442
39140 msgid "Normal rate of appearance"
39143 #: server/settings.c:443
39145 msgid "Frequent barbarian uprising"
39148 #: server/settings.c:444
39150 msgid "Raging hordes"
39151 msgstr "باغهای معلق"
39153 #: server/settings.c:455
39154 msgid "Fixed to 'revolen' turns"
39157 #: server/settings.c:456
39158 msgid "Randomly 1-'revolen' turns"
39161 #: server/settings.c:457
39162 msgid "First time 'revolen', then always quicker"
39165 #: server/settings.c:458
39166 msgid "Random, max always quicker"
39169 #: server/settings.c:469
39170 msgid "Reveal map at game start"
39173 #: server/settings.c:470
39174 msgid "Unfog map for dead players"
39177 #: server/settings.c:482
39179 msgid "Allows units to be airlifted from allied cities"
39180 msgstr "* به %s اجازه ساخت جاده را روی رودخانه میدهد.\n"
39182 #: server/settings.c:484
39183 msgid "Allows units to be airlifted to allied cities"
39186 #: server/settings.c:486
39187 msgid "Unlimited units from source city"
39190 #: server/settings.c:488
39192 msgid "Unlimited units to destination city"
39193 msgstr "انتخاب مقصد"
39195 #: server/settings.c:499
39196 msgid "All players move concurrently"
39199 #: server/settings.c:501
39200 msgid "All players alternate movement"
39203 #: server/settings.c:502
39204 msgid "Team alternate movement"
39207 #: server/settings.c:514
39209 #| msgid " (player %s)"
39210 msgid "All players"
39211 msgstr " (بازیکن %s)"
39213 #: server/settings.c:515
39215 msgid "Human players only"
39216 msgstr "بریدن اتصال"
39218 #: server/settings.c:527
39220 msgid "No compression"
39223 #: server/settings.c:529
39224 msgid "Using zlib (gzip format)"
39227 #: server/settings.c:532
39228 msgid "Using bzip2"
39231 #: server/settings.c:535
39235 #: server/settings.c:547
39238 msgstr "منحل کردن مهره"
39240 #: server/settings.c:548
39245 #: server/settings.c:568
39248 "This setting controls whether players may make moves at the same time during "
39249 "a turn. Change in setting takes effect next turn. Currently, at least to the "
39250 "end of this turn, mode is \"%s\"."
39253 #: server/settings.c:587
39257 "Currently this is being overridden by absolute number of huts set to %d. "
39258 "Explicitly set this setting again to make it take effect instead."
39261 #: server/settings.c:622 server/settings.c:624
39263 #| msgid "Warning: Famine feared in %s."
39264 msgid "Warning: aifill not met: %s."
39265 msgstr "هشدار: احتمال قحطی در %s."
39267 #: server/settings.c:654
39268 msgid "Warning: not enough nations in this nation set for all current players."
39271 #: server/settings.c:785
39273 msgid "Invalid save name definition: '%s' (resolves to '%s')."
39276 #: server/settings.c:804
39278 msgid "You cannot disable the map generator."
39279 msgstr "شما نمیتوانید %s را تطميع کنید!"
39281 #: server/settings.c:811
39282 msgid "You cannot require a map generator when a map is loaded."
39285 #: server/settings.c:828
39287 msgid "Invalid score name definition: '%s'."
39290 #: server/settings.c:851
39293 "Demography string validation failed at character: '%c'. Try \"/help "
39297 #: server/settings.c:916
39300 "Allowed take string validation failed at character: '%c'. Try \"/help "
39304 #: server/settings.c:947
39307 "Starting units string validation failed at character '%c'. Try \"/help "
39311 #: server/settings.c:967
39313 "The first starting unit must be native to at least one \"Starter\" terrain. "
39314 "Try \"/help startunits\"."
39317 #: server/settings.c:986
39318 msgid "Cannot set endturn earlier than current turn."
39321 #: server/settings.c:1000
39324 "Number of players (%d) is higher than requested value (%d). Keeping old "
39328 #: server/settings.c:1009
39331 "Requested value (%d) is greater than number of available start positions "
39332 "(%d). Keeping old value."
39335 #. TRANS: do not translate 'list nationsets'
39336 #: server/settings.c:1033
39338 msgid "Unknown nation set \"%s\". See '%slist nationsets' for possible values."
39341 #: server/settings.c:1048 server/settings.c:1085
39342 msgid "You are not allowed to set timeout values less than 30 seconds."
39345 #. TRANS: Do not translate setting names in ''.
39346 #: server/settings.c:1057 server/settings.c:1102
39348 "For autogames ('timeout' = -1) 'unitwaittime' should be deactivated (= 0)."
39351 #. TRANS: Do not translate setting names in ''.
39352 #: server/settings.c:1067
39355 "'timeout' can not be lower than 3/2 of the 'unitwaittime' setting (= %d). "
39356 "Please change 'unitwaittime' first."
39359 #. TRANS: Do not translate setting names in ''.
39360 #: server/settings.c:1110
39363 "'unitwaittime' has to be lower than 2/3 of the 'timeout' setting (= %d). "
39364 "Please change 'timeout' first."
39367 #: server/settings.c:1130 server/settings.c:1188 server/settings.c:1208
39368 msgid "For an isometric or hexagonal map the ysize must be even."
39371 #: server/settings.c:1148 server/settings.c:1173
39373 msgid "The map size (%d * %d = %d) must be larger than %d tiles."
39376 #: server/settings.c:1154 server/settings.c:1179
39378 msgid "The map size (%d * %d = %d) must be lower than %d tiles."
39381 #: server/settings.c:1224
39382 msgid "Freeciv-web doesn't support this topology."
39385 #: server/settings.c:1247
39386 msgid "No nations in the currently loaded ruleset have associated colors."
39389 #: server/settings.c:1313
39390 msgid "Map size definition"
39393 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39394 #. * separately (they must match!). The strings between single
39395 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39396 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39398 #: server/settings.c:1319
39400 "Chooses the method used to define the map size. Other options specify the "
39401 "parameters for each method.\n"
39402 "- \"Number of tiles\" (FULLSIZE): Map area (option 'size').\n"
39403 "- \"Tiles per player\" (PLAYER): Number of (land) tiles per player (option "
39404 "'tilesperplayer').\n"
39405 "- \"Width and height\" (XYSIZE): Map width and height in tiles (options "
39406 "'xsize' and 'ysize')."
39409 #: server/settings.c:1330
39411 msgid "Map area (in thousands of tiles)"
39412 msgstr "اندازه نقشه (در هزار خانه)"
39414 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39415 #. * separately (they must match!). The strings between single
39416 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39417 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39419 #: server/settings.c:1336
39421 "This value is used to determine the map area.\n"
39422 " size = 4 is a normal map of 4,000 tiles (default)\n"
39423 " size = 20 is a huge map of 20,000 tiles\n"
39424 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39425 "('mapsize') must be set to \"Number of tiles\" (FULLSIZE)."
39428 #: server/settings.c:1346
39430 msgid "Number of (land) tiles per player"
39431 msgstr "تعداد مهرههایی که حاضرند"
39433 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39434 #. * separately (they must match!). The strings between single
39435 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39436 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39438 #: server/settings.c:1352
39440 "This value is used to determine the map dimensions. It calculates the map "
39441 "size at game start based on the number of players and the value of the "
39442 "setting 'landmass'.\n"
39443 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39444 "('mapsize') must be set to \"Tiles per player\" (PLAYER)."
39447 #: server/settings.c:1363
39449 msgid "Map width in tiles"
39452 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39453 #. * separately (they must match!). The strings between single
39454 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39455 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39457 #: server/settings.c:1369
39459 "Defines the map width.\n"
39460 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39461 "('mapsize') must be set to \"Width and height\" (XYSIZE)."
39464 #: server/settings.c:1377
39465 msgid "Map height in tiles"
39468 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39469 #. * separately (they must match!). The strings between single
39470 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39471 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39473 #: server/settings.c:1383
39475 "Defines the map height.\n"
39476 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39477 "('mapsize') must be set to \"Width and height\" (XYSIZE)."
39480 #: server/settings.c:1392
39481 msgid "Map topology index"
39484 #. TRANS: Freeciv-web version of the help text.
39485 #: server/settings.c:1395
39487 "Freeciv maps are always two-dimensional. They may wrap at the east-west "
39488 "directions to form a flat map or a cylinder.\n"
39491 #. TRANS: do not edit the ugly ASCII art
39492 #: server/settings.c:1400
39494 "Freeciv maps are always two-dimensional. They may wrap at the north-south "
39495 "and east-west directions to form a flat map, a cylinder, or a torus (donut). "
39496 "Individual tiles may be rectangular or hexagonal, with either a classic or "
39497 "isometric alignment - this should be set based on the tileset being used.\n"
39498 "Classic rectangular: Isometric rectangular:\n"
39499 " _________ /\\/\\/\\/\\/\\\n"
39500 " |_|_|_|_|_| /\\/\\/\\/\\/\\/\n"
39501 " |_|_|_|_|_| \\/\\/\\/\\/\\/\\\n"
39502 " |_|_|_|_|_| /\\/\\/\\/\\/\\/\n"
39503 " \\/\\/\\/\\/\\/\n"
39504 "Hex tiles: Iso-hex:\n"
39505 " /\\/\\/\\/\\/\\/\\ _ _ _ _ _\n"
39506 " | | | | | | | / \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\\n"
39507 " \\/\\/\\/\\/\\/\\/\\ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/\n"
39508 " | | | | | | | / \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\\n"
39509 " \\/\\/\\/\\/\\/\\/ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/\n"
39512 #: server/settings.c:1425
39513 msgid "Method used to generate map"
39516 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39517 #. * separately (they must match!). The strings between single
39518 #. * quotes (except 'fair') are setting names and shouldn't be
39519 #. * translated. The strings between parentheses and in uppercase
39520 #. * must stay as untranslated.
39521 #: server/settings.c:1431
39523 "Specifies the algorithm used to generate the map. If the default value of "
39524 "the 'startpos' option is used, then the chosen generator chooses an "
39525 "appropriate 'startpos' setting; otherwise, the generated map tries to "
39526 "accommodate the chosen 'startpos' setting.\n"
39527 "- \"Scenario map\" (SCENARIO): indicates a pre-generated map. By default, if "
39528 "the scenario does not specify start positions, they will be allocated "
39529 "depending on the size of continents.\n"
39530 "- \"Fully random height\" (RANDOM): generates maps with a number of equally "
39531 "spaced, relatively small islands. By default, start positions are allocated "
39532 "depending on continent size.\n"
39533 "- \"Pseudo-fractal height\" (FRACTAL): generates Earthlike worlds with one "
39534 "or more large continents and a scattering of smaller islands. By default, "
39535 "players are all placed on a single continent.\n"
39536 "- \"Island-based\" (ISLAND): generates 'fair' maps with a number of "
39537 "similarly-sized and -shaped islands, each with approximately the same ratios "
39538 "of terrain types. By default, each player gets their own island.\n"
39539 "- \"Fair islands\" (FAIR): generates the exact copy of the same island for "
39540 "every player or every team.\n"
39541 "- \"Fracture map\" (FRACTURE): generates maps from a fracture pattern. Tends "
39542 "to place hills and mountains along the edges of the continents.\n"
39543 "If the requested generator is incompatible with other server settings, the "
39544 "server may fall back to another generator."
39547 #: server/settings.c:1461
39548 msgid "Method used to choose start positions"
39551 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39552 #. * separately (they must match!). The strings between single
39553 #. * quotes (except 'best') are setting names and shouldn't be
39554 #. * translated. The strings between parentheses and in uppercase
39555 #. * must stay as untranslated.
39556 #: server/settings.c:1467
39558 "The method used to choose where each player's initial units start on the "
39559 "map. (For scenarios which include pre-set start positions, this setting is "
39561 "- \"Generator's choice\" (DEFAULT): the start position placement will depend "
39562 "on the map generator chosen. See the 'generator' setting.\n"
39563 "- \"One player per continent\" (SINGLE): one player is placed on each of a "
39564 "set of continents of approximately equivalent value (if possible).\n"
39565 "- \"Two or three players per continent\" (2or3): similar to SINGLE except "
39566 "that two players will be placed on each continent, with three on the 'best' "
39567 "continent if there is an odd number of players.\n"
39568 "- \"All players on a single continent\" (ALL): all players will start on the "
39569 "'best' available continent.\n"
39570 "- \"Depending on size of continents\" (VARIABLE): players will be placed on "
39571 "the 'best' available continents such that, as far as possible, the number of "
39572 "players on each continent is proportional to its value.\n"
39573 "If the server cannot satisfy the requested setting due to there being too "
39574 "many players for continents, it may fall back to one of the others. "
39575 "(However, map generators try to create the right number of continents for "
39576 "the choice of this 'startpos' setting and the number of players, so this is "
39577 "unlikely to occur.)"
39580 #: server/settings.c:1496
39581 msgid "Method used for placement of team mates"
39584 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39585 #. * separately (they must match!). The strings between single
39586 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39587 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39589 #: server/settings.c:1502
39591 "After start positions have been generated thanks to the 'startpos' setting, "
39592 "this setting controls how the start positions will be assigned to the "
39593 "different players of the same team.\n"
39594 "- \"Disabled\" (DISABLED): the start positions will be randomly assigned to "
39595 "players, regardless of teams.\n"
39596 "- \"As close as possible\" (CLOSEST): players will be placed as close as "
39597 "possible, regardless of continents.\n"
39598 "- \"On the same continent\" (CONTINENT): if possible, place all players of "
39599 "the same team onto the same island/continent.\n"
39600 "- \"Horizontal placement\" (HORIZONTAL): players of the same team will be "
39601 "placed horizontally.\n"
39602 "- \"Vertical placement\" (VERTICAL): players of the same team will be placed "
39606 #: server/settings.c:1521
39607 msgid "Presence of 1x1 islands"
39610 #: server/settings.c:1522
39612 "This setting controls whether the map generator is allowed to make islands "
39613 "of one only tile size."
39616 #: server/settings.c:1529
39617 msgid "Whether the poles are separate continents"
39620 #: server/settings.c:1530
39621 msgid "If this setting is disabled, the continents may attach to poles."
39624 #: server/settings.c:1535
39625 msgid "How much the land at the poles is flattened"
39628 #. TRANS: The strings in quotes shouldn't be translated.
39629 #: server/settings.c:1537
39631 "Controls how much the height of the poles is flattened during map "
39632 "generation, preventing a diversity of land terrain there. 0 is no "
39633 "flattening, 100 is maximum flattening. Only affects the 'RANDOM' and "
39634 "'FRACTAL' map generators."
39637 #: server/settings.c:1548
39638 msgid "Whether there's just one pole generated"
39641 #: server/settings.c:1549
39643 "If this setting is enabled, only one side of the map will have a pole. This "
39644 "setting has no effect if the map wraps both directions."
39647 #: server/settings.c:1555
39648 msgid "All the map is temperate"
39651 #: server/settings.c:1556
39653 "If this setting is enabled, the temperature will be equivalent everywhere on "
39654 "the map. As a result, the poles won't be generated."
39657 #: server/settings.c:1564
39658 msgid "Average temperature of the planet"
39661 #: server/settings.c:1565
39663 "Small values will give a cold map, while larger values will give a hotter "
39666 "100 means a very dry and hot planet with no polar arctic zones, only "
39667 "tropical and dry zones.\n"
39668 " 70 means a hot planet with little polar ice.\n"
39669 " 50 means a temperate planet with normal polar, cold, temperate, and "
39670 "tropical zones; a desert zone overlaps tropical and temperate zones.\n"
39671 " 30 means a cold planet with small tropical zones.\n"
39672 " 0 means a very cold planet with large polar zones and no tropics."
39675 #: server/settings.c:1583
39676 msgid "Percentage of the map that is land"
39679 #: server/settings.c:1584
39681 "This setting gives the approximate percentage of the map that will be made "
39685 #: server/settings.c:1591
39686 msgid "Amount of hills/mountains"
39689 #: server/settings.c:1592
39691 "Small values give flat maps, while higher values give a steeper map with "
39692 "more hills and mountains."
39695 #: server/settings.c:1600
39696 msgid "Amount of water on landmasses"
39699 #: server/settings.c:1601
39701 "Small values mean lots of dry, desert-like land; higher values give a wetter "
39702 "map with more swamps, jungles, and rivers."
39705 #: server/settings.c:1608
39706 msgid "Global warming"
39709 #: server/settings.c:1609
39711 "If turned off, global warming will not occur as a result of pollution. This "
39712 "setting does not affect pollution."
39715 #: server/settings.c:1616
39717 msgid "Nuclear winter"
39718 msgstr "انرژی هستهای"
39720 #: server/settings.c:1617
39722 "If turned off, nuclear winter will not occur as a result of nuclear war."
39725 #: server/settings.c:1623
39726 msgid "Map generation random seed"
39729 #: server/settings.c:1624
39731 "The same seed will always produce the same map; for zero (the default) a "
39732 "seed will be chosen based on the time to give a random map."
39735 #: server/settings.c:1637
39736 msgid "Game random seed"
39739 #: server/settings.c:1638
39740 msgid "For zero (the default) a seed will be chosen based on the current time."
39743 #: server/settings.c:1645
39744 msgid "Amount of \"special\" resource tiles"
39747 #: server/settings.c:1646
39749 "Special resources improve the basic terrain type they are on. The server "
39750 "variable's scale is parts per thousand."
39753 #: server/settings.c:1653
39754 msgid "Amount of huts (bonus extras)"
39757 #: server/settings.c:1654
39759 "This setting gives number of huts that will be placed on every one thousand "
39760 "tiles. Huts are tile extras that may be investigated by units."
39763 #: server/settings.c:1662
39764 msgid "Amount of animals"
39767 #: server/settings.c:1663
39769 "Amount of animals initially created to terrains defined for them in the "
39770 "ruleset. The server variable's scale is animals per thousand tiles."
39773 #: server/settings.c:1675
39774 msgid "Minimum number of players"
39777 #: server/settings.c:1676
39779 "There must be at least this many players (connected human players) before "
39780 "the game can start."
39783 #: server/settings.c:1683
39784 msgid "Maximum number of players"
39787 #: server/settings.c:1684
39789 "The maximal number of human and AI players who can be in the game. When this "
39790 "number of players are connected in the pregame state, any new players who "
39791 "try to connect will be rejected.\n"
39792 "When playing a scenario which defines player start positions, this setting "
39793 "cannot be set to greater than the number of defined start positions."
39796 #: server/settings.c:1696
39798 msgid "Limited number of AI players"
39799 msgstr "لیست بازیکنان:"
39801 #: server/settings.c:1697
39803 "If set to a positive value, then AI players will be automatically created or "
39804 "removed to keep the total number of players at this amount. As more players "
39805 "join, these AI players will be replaced. When set to zero, all AI players "
39809 #: server/settings.c:1707
39810 msgid "When the Readiness of a player gets autotoggled off"
39813 #: server/settings.c:1708
39815 "In pre-game, usually when new players join or old ones leave, those who have "
39816 "already accepted game to start by toggling \"Ready\" get that autotoggled "
39817 "off in the changed situation. This setting can be used to make readiness "
39821 #: server/settings.c:1717
39822 msgid "Set of nations to choose from"
39825 #. TRANS: do not translate '/list nationsets'
39826 #: server/settings.c:1719
39828 "Controls the set of nations allowed in the game. The choices are defined by "
39830 "Only nations in the set selected here will be allowed in any circumstances, "
39831 "including new players and civil war; small sets may thus limit the number of "
39832 "players in a game.\n"
39833 "If this is left blank, the ruleset's default nation set is used.\n"
39834 "See '/list nationsets' for possible choices for the currently loaded ruleset."
39837 #: server/settings.c:1733
39838 msgid "Event cache for this number of turns"
39841 #: server/settings.c:1734
39843 "Event messages are saved for this number of turns. A value of 0 deactivates "
39847 #: server/settings.c:1742
39848 msgid "Size of the event cache"
39851 #: server/settings.c:1743
39852 msgid "This defines the maximal number of events in the event cache."
39855 #: server/settings.c:1750
39856 msgid "Save chat messages in the event cache"
39859 #: server/settings.c:1751
39860 msgid "If turned on, chat messages will be saved in the event cache."
39863 #: server/settings.c:1757
39864 msgid "Print turn and time for each cached event"
39867 #. TRANS: Don't translate the text between single quotes.
39868 #: server/settings.c:1759
39870 "If turned on, all cached events will be marked by the turn and time of the "
39871 "event like '(T2 - 15:29:52)'."
39874 #: server/settings.c:1769
39875 msgid "List of players' initial units"
39878 #: server/settings.c:1770
39880 "This should be a string of characters, each of which specifies a unit role. "
39881 "The first character must be native to at least one \"Starter\" terrain. The "
39882 "characters and their meanings are:\n"
39883 " c = City founder (eg., Settlers)\n"
39884 " w = Terrain worker (eg., Engineers)\n"
39885 " x = Explorer (eg., Explorer)\n"
39886 " k = Gameloss (eg., King)\n"
39887 " s = Diplomat (eg., Diplomat)\n"
39888 " f = Ferryboat (eg., Trireme)\n"
39889 " d = Ok defense unit (eg., Warriors)\n"
39890 " D = Good defense unit (eg., Phalanx)\n"
39891 " a = Fast attack unit (eg., Horsemen)\n"
39892 " A = Strong attack unit (eg., Catapult)\n"
39895 #: server/settings.c:1789
39896 msgid "Whether player starts with a city"
39899 #: server/settings.c:1790
39901 "If this is set, game will start with player's first city already founded to "
39902 "starting location."
39905 #: server/settings.c:1797
39906 msgid "Area where initial units are located"
39909 #: server/settings.c:1798
39910 msgid "This is the radius within which the initial units are dispersed."
39913 #: server/settings.c:1806
39914 msgid "Starting gold per player"
39917 #: server/settings.c:1807
39918 msgid "At the beginning of the game, each player is given this much gold."
39921 #: server/settings.c:1814
39922 msgid "Number of initial techs per player"
39925 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
39926 #. * should not be translated.
39927 #: server/settings.c:1817
39929 "At the beginning of the game, each player is given this many technologies. "
39930 "The technologies chosen are random for each player. Depending on the value "
39931 "of tech_cost_style in the ruleset, a big value for 'techlevel' can make the "
39932 "next techs really expensive."
39935 #: server/settings.c:1827
39936 msgid "Technology cost multiplier percentage"
39939 #: server/settings.c:1828
39941 "This affects how quickly players can research new technology. All tech costs "
39942 "are multiplied by this amount (as a percentage). The base tech costs are "
39943 "determined by the ruleset or other game settings."
39946 #: server/settings.c:1837
39947 msgid "Percentage penalty when changing tech"
39950 #: server/settings.c:1838
39952 "If you change your current research technology, and you have positive "
39953 "research points, you lose this percentage of those research points. This "
39954 "does not apply when you have just gained a technology this turn."
39957 #: server/settings.c:1847
39958 msgid "Chance to lose a technology while receiving it"
39961 #: server/settings.c:1848
39962 msgid "The chance that learning a technology by treaty or theft will fail."
39965 #: server/settings.c:1855
39966 msgid "Chance to lose a technology while giving it"
39969 #: server/settings.c:1856
39971 "The chance that your civilization will lose a technology if you teach it to "
39972 "someone else by treaty, or if it is stolen from you."
39975 #: server/settings.c:1864
39976 msgid "Team pooled research"
39979 #: server/settings.c:1865
39981 "If this setting is turned on, then the team mates will share the science "
39982 "research. Else, every player of the team will have to make its own."
39985 #: server/settings.c:1872
39986 msgid "Penalty when getting tech from treaty"
39989 #: server/settings.c:1873
39991 "For each technology you gain from a diplomatic treaty, you lose research "
39992 "points equal to this percentage of the cost to research a new technology. If "
39993 "this is non-zero, you can end up with negative research points."
39996 #: server/settings.c:1882
39997 msgid "Penalty when getting gold from treaty"
40000 #: server/settings.c:1883
40002 "When transferring gold in diplomatic treaties, this percentage of the agreed "
40003 "sum is lost to both parties; it is deducted from the donor but not received "
40004 "by the recipient."
40007 #: server/settings.c:1891
40008 msgid "Penalty when getting tech from conquering"
40011 #: server/settings.c:1892
40013 "For each technology you gain by conquering an enemy city, you lose research "
40014 "points equal to this percentage of the cost to research a new technology. If "
40015 "this is non-zero, you can end up with negative research points."
40018 #: server/settings.c:1902
40019 msgid "Penalty when getting a free tech"
40022 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
40023 #. * shouldn't be translated.
40024 #: server/settings.c:1905
40026 "For each technology you gain \"for free\" (other than covered by 'diplcost' "
40027 "or 'conquercost': for instance, from huts or from Great Library effects), "
40028 "you lose research points equal to this percentage of the cost to research a "
40029 "new technology. If this is non-zero, you can end up with negative research "
40033 #: server/settings.c:1916
40034 msgid "Research point debt threshold for losing tech"
40037 #: server/settings.c:1917
40039 "When you have negative research points, and your shortfall is greater than "
40040 "this percentage of the cost of your current research, you forget a "
40041 "technology you already knew.\n"
40042 "The special value -1 prevents loss of technology regardless of research "
40046 #: server/settings.c:1928
40047 msgid "Research points restored after losing a tech"
40050 #: server/settings.c:1929
40052 "When you lose a technology due to a negative research balance (see "
40053 "'techlossforgiveness'), this percentage of its research cost is credited to "
40054 "your research balance (this may not be sufficient to make it positive).\n"
40055 "The special value -1 means that your research balance is always restored to "
40056 "zero, regardless of your previous shortfall."
40059 #: server/settings.c:1942
40060 msgid "Food required for a city to grow"
40063 #: server/settings.c:1943
40065 "This is the base amount of food required to grow a city. This value is "
40066 "multiplied by another factor that comes from the ruleset and is dependent on "
40067 "the size of the city."
40070 #: server/settings.c:1951
40071 msgid "Percentage food lost when city can't grow"
40074 #: server/settings.c:1952
40076 "If a city would expand, but it can't because it lacks some prerequisite "
40077 "(traditionally an Aqueduct or Sewer System), this is the base percentage of "
40078 "its foodbox that is lost each turn; the penalty may be reduced by buildings "
40079 "or other circumstances, depending on the ruleset."
40082 #: server/settings.c:1964
40083 msgid "Multiplier percentage for production costs"
40086 #: server/settings.c:1965
40088 "This affects how quickly units and buildings can be produced. The base "
40089 "costs are multiplied by this value (as a percentage)."
40092 #: server/settings.c:1979
40093 msgid "Minimum city size to get full trade"
40096 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
40097 #. * shouldn't be translated.
40098 #: server/settings.c:1982
40100 "There is a trade penalty in all cities smaller than this. The penalty is "
40101 "100% (no trade at all) for sizes up to 'notradesize', and decreases "
40102 "gradually to 0% (no penalty except the normal corruption) for "
40103 "size='fulltradesize'. See also 'notradesize'."
40106 #: server/settings.c:1992
40107 msgid "Maximum size of a city without trade"
40110 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
40111 #. * shouldn't be translated.
40112 #: server/settings.c:1995
40114 "Cities do not produce any trade at all unless their size is larger than this "
40115 "amount. The produced trade increases gradually for cities larger than "
40116 "'notradesize' and smaller than 'fulltradesize'. See also 'fulltradesize'."
40119 #: server/settings.c:2005
40120 msgid "How largely trade distance is relative to world size"
40123 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
40124 #. * shouldn't be translated.
40125 #: server/settings.c:2008
40127 "When determining trade between cities, the distance factor can be partly or "
40128 "fully relative to world size. This setting determines how big percentage of "
40129 "the bonus calculation is relative to world size, and how much only absolute "
40130 "distance matters."
40133 #: server/settings.c:2020
40134 msgid "Minimum distance between cities"
40137 #: server/settings.c:2021
40139 "When a player attempts to found a new city, it is prevented if the distance "
40140 "from any existing city is less than this setting. For example, when this "
40141 "setting is 3, there must be at least two clear tiles in any direction "
40142 "between all existing cities and the new city site. A value of 1 removes any "
40143 "such restriction on city placement."
40146 #: server/settings.c:2033
40148 msgid "Technology trading"
40151 #: server/settings.c:2034
40153 "If turned off, trading technologies in the diplomacy dialog is not allowed."
40156 #: server/settings.c:2040
40158 msgid "Gold trading"
40161 #: server/settings.c:2041
40162 msgid "If turned off, trading gold in the diplomacy dialog is not allowed."
40165 #: server/settings.c:2047
40167 msgid "City trading"
40168 msgstr "شهر: جشن گرفتهاند"
40170 #: server/settings.c:2048
40171 msgid "If turned off, trading cities in the diplomacy dialog is not allowed."
40174 #: server/settings.c:2054
40176 msgid "Minimum distance for trade routes"
40177 msgstr "مجموع تجارت از راههای تجاری: %d"
40179 #: server/settings.c:2055
40181 "In order for two cities in the same civilization to establish a trade route, "
40182 "they must be at least this far apart on the map. For square grids, the "
40183 "distance is calculated as \"Manhattan distance\", that is, the sum of the "
40184 "displacements along the x and y directions."
40187 #: server/settings.c:2066
40188 msgid "Number of turns between rapture effect"
40191 #: server/settings.c:2067
40193 "Sets the number of turns between rapture growth of a city. If set to n a "
40194 "city will grow after celebrating for n+1 turns."
40197 #: server/settings.c:2077
40198 msgid "Frequency of disasters"
40201 #: server/settings.c:2078
40203 "Affects how often random disasters happen to cities, if any are defined by "
40204 "the ruleset. The relative frequency of disaster types is set by the ruleset. "
40205 "Zero prevents any random disasters from occurring."
40208 #: server/settings.c:2088
40209 msgid "AI trait distribution method"
40212 #: server/settings.c:2089
40213 msgid "How trait values are given to AI players."
40216 #: server/settings.c:2094
40217 msgid "Chance for conquered building destruction"
40220 #: server/settings.c:2095
40222 "When a player conquers a city, each city improvement has this percentage "
40223 "chance to be destroyed."
40226 #: server/settings.c:2101
40227 msgid "Chance of moving into tile after attack"
40230 #: server/settings.c:2102
40232 "If set to 0, combat is Civ1/2-style (when you attack, you remain in place). "
40233 "If set to 100, attacking units will always move into the tile they attacked "
40234 "when they win the combat (and no enemy units remain in the tile). If set to "
40235 "a value between 0 and 100, this will be used as the percent chance of "
40236 "\"occupying\" territory."
40239 #: server/settings.c:2114
40240 msgid "Turn on/off server-side autoattack"
40243 #: server/settings.c:2115
40245 "If set to on, units with moves left will automatically consider attacking "
40246 "enemy units that move adjacent to them."
40249 #: server/settings.c:2122
40250 msgid "Do all units in tile die with defender"
40253 #: server/settings.c:2123
40255 "If this is enabled, each time a defender unit loses in combat, and is not "
40256 "inside a city or suitable base, all units in the same tile are destroyed "
40257 "along with the defender. If this is disabled, only the defender unit is "
40261 #: server/settings.c:2131
40262 msgid "Reduce city population after attack"
40265 #: server/settings.c:2132
40267 "This flag indicates whether a city's population is reduced after a "
40268 "successful attack by an enemy unit. If this is disabled, population is never "
40269 "reduced. Even when this is enabled, only some units may kill citizens."
40272 #: server/settings.c:2140
40273 msgid "Slowly kill units without home cities (e.g., starting units)"
40276 #: server/settings.c:2141
40278 "If greater than 0, then every unit without a homecity will lose hitpoints "
40279 "each turn. The number of hitpoints lost is given by 'killunhomed' percent of "
40280 "the hitpoints of the unit type. At least one hitpoint is lost every turn "
40281 "until the death of the unit."
40284 #: server/settings.c:2152
40286 msgid "National borders"
40289 #: server/settings.c:2153
40291 "If this is not disabled, then any land tiles around a city or border-"
40292 "claiming extra (like the classic ruleset's Fortress base) will be owned by "
40293 "that nation. SEE_INSIDE and EXPAND makes everything inside a player's "
40294 "borders visible at once. ENABLED will, in some rulesets, grant the same "
40295 "visibility if certain conditions are met."
40298 #: server/settings.c:2164
40299 msgid "Units inside borders cause no unhappiness"
40302 #: server/settings.c:2165
40304 "If this is set, units will not cause unhappiness when inside your borders, "
40305 "or even allies borders, depending on value."
40308 #: server/settings.c:2173
40309 msgid "Ability to do diplomacy with other players"
40312 #: server/settings.c:2174
40313 msgid "This setting controls the ability to do diplomacy with other players."
40316 #: server/settings.c:2180
40317 msgid "Allowed city names"
40320 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40321 #. * separately (they must match!). The strings between parentheses
40322 #. * and in uppercase must not be translated.
40323 #: server/settings.c:2184
40325 "- \"No restrictions\" (NO_RESTRICTIONS): players can have multiple cities "
40326 "with the same names.\n"
40327 "- \"Unique to a player\" (PLAYER_UNIQUE): one player can't have multiple "
40328 "cities with the same name.\n"
40329 "- \"Globally unique\" (GLOBAL_UNIQUE): all cities in a game have to have "
40330 "different names.\n"
40331 "- \"No city name stealing\" (NO_STEALING): like \"Globally unique\", but a "
40332 "player isn't allowed to use a default city name of another nation unless it "
40333 "is a default for their nation also."
40336 #: server/settings.c:2198
40338 msgid "How to pick player colors"
40339 msgstr "لیست بازیکنان:"
40341 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40342 #. * separately (they must match!). The strings between single quotes
40343 #. * are setting names and shouldn't be translated. The strings
40344 #. * between parentheses and in uppercase must not be translated.
40345 #: server/settings.c:2203
40347 "This setting determines how player colors are chosen. Player colors are used "
40348 "in the Nations report, for national borders on the map, and so on.\n"
40349 "- \"Per-player, in order\" (PLR_ORDER): colors are assigned to individual "
40350 "players in order from a list defined by the ruleset.\n"
40351 "- \"Per-player, random\" (PLR_RANDOM): colors are assigned to individual "
40352 "players randomly from the set defined by the ruleset.\n"
40353 "- \"Set manually\" (PLR_SET): colors can be set with the 'playercolor' "
40354 "command before the game starts; these are not restricted to the ruleset "
40355 "colors. Any players for which no color is set when the game starts get a "
40356 "random color from the ruleset.\n"
40357 "- \"Per-team, in order\" (TEAM_ORDER): colors are assigned to teams from the "
40358 "list in the ruleset. Every player on the same team gets the same color.\n"
40359 "- \"Per-nation, in order\" (NATION_ORDER): if the ruleset defines a color "
40360 "for a player's nation, the player takes that color. Any players whose "
40361 "nations don't have associated colors get a random color from the list in the "
40363 "Regardless of this setting, individual player colors can be changed after "
40364 "the game starts with the 'playercolor' command."
40367 #: server/settings.c:2245
40368 msgid "Barbarian appearance frequency"
40371 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40372 #. * should not be translated.
40373 #: server/settings.c:2248
40375 "This setting controls how frequently the barbarians appear in the game. See "
40376 "also the 'onsetbarbs' setting."
40379 #: server/settings.c:2255
40381 msgid "Barbarian onset turn"
40382 msgstr "رهبر بیگانگان"
40384 #: server/settings.c:2256
40385 msgid "Barbarians will not appear before this turn."
40388 #: server/settings.c:2263
40389 msgid "Way to determine revolution length"
40392 #: server/settings.c:2264
40394 "Which method is used in determining how long period of anarchy lasts when "
40395 "changing government. The actual value is set with 'revolen' setting. The "
40396 "'quickening' methods depend on how many times any player has changed to this "
40397 "type of government before, so it becomes easier to establish a new system of "
40398 "government if it has been done before."
40401 #: server/settings.c:2275
40403 msgid "Length of revolution"
40404 msgstr "تئوری جاذبه"
40406 #: server/settings.c:2276
40408 "When changing governments, a period of anarchy will occur. Value of this "
40409 "setting, used the way 'revolentype' setting dictates, defines the length of "
40413 #: server/settings.c:2285
40414 msgid "Whether to enable fog of war"
40417 #: server/settings.c:2286
40419 "If this is enabled, only those units and cities within the vision range of "
40420 "your own units and cities will be revealed to you. You will not see new "
40421 "cities or terrain changes in tiles not observed."
40424 #: server/settings.c:2294
40425 msgid "Whether fog of war applies to border changes"
40428 #: server/settings.c:2295
40430 "If this setting is enabled, players will not be able to see changes in tile "
40431 "ownership if they do not have direct sight of the affected tiles. Otherwise, "
40432 "players can see any or all changes to borders as long as they have "
40433 "previously seen the tiles."
40436 #: server/settings.c:2304
40437 msgid "Airlifting style"
40440 #. TRANS: The strings between double quotes are also
40441 #. * translated separately (they must match!). The strings
40442 #. * between parenthesis and in uppercase must not be
40444 #: server/settings.c:2309
40446 "This setting affects airlifting units between cities. It can be a set of the "
40447 "following values:\n"
40448 "- \"Allows units to be airlifted from allied cities\" (FROM_ALLIES).\n"
40449 "- \"Allows units to be airlifted to allied cities\" (TO_ALLIES).\n"
40450 "- \"Unlimited units from source city\" (SRC_UNLIMITED): note that airlifting "
40451 "from a city doesn't reduce the airlifted counter, but still needs at least "
40453 "- \"Unlimited units to destination city\" (DEST_UNLIMITED): note that "
40454 "airlifting to a city doesn't reduce the airlifted counter, and doesn't need "
40458 #: server/settings.c:2326
40459 msgid "Base chance for diplomats and spies to succeed"
40462 #: server/settings.c:2327
40464 "The base chance of a spy returning from a successful mission and the base "
40465 "chance of success for diplomats and spies."
40468 #: server/settings.c:2335
40469 msgid "What kinds of victories are possible"
40472 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40473 #. * separately (they must match!). The strings between single
40474 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
40475 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
40477 #: server/settings.c:2341
40479 "This setting controls how game can be won. One can always win by conquering "
40480 "entire planet, but other victory conditions can be enabled or disabled:\n"
40481 "- \"Spacerace\" (SPACERACE): Spaceship is built and travels to Alpha "
40483 "- \"Allied\" (ALLIED): After defeating enemies, all remaining players are "
40485 "- \"Culture\" (CULTURE): Player meets ruleset defined cultural domination "
40489 #: server/settings.c:2354
40490 msgid "Should the game end if the spaceship arrives?"
40493 #: server/settings.c:2355
40495 "If this option is turned on, the game will end with the arrival of a "
40496 "spaceship at Alpha Centauri."
40499 #: server/settings.c:2362
40500 msgid "Minimum number of cities for civil war"
40503 #: server/settings.c:2363
40505 "A civil war is triggered when a player has at least this many cities and the "
40506 "player's capital is captured. If this option is set to the maximum value, "
40507 "civil wars are turned off altogether."
40510 #: server/settings.c:2373
40511 msgid "Restrict the use of the infrastructure for enemy units"
40514 #: server/settings.c:2374
40516 "If this option is enabled, the use of roads and rails will be restricted for "
40520 #: server/settings.c:2381
40521 msgid "Does unreachable unit protect reachable ones"
40524 #: server/settings.c:2382
40526 "This option controls whether tiles with both unreachable and reachable units "
40527 "can be attacked. If disabled, any tile with reachable units can be attacked. "
40528 "If enabled, tiles with an unreachable unit in them cannot be attacked."
40531 #: server/settings.c:2391
40532 msgid "Turns until player contact is lost"
40535 #: server/settings.c:2392
40537 "Players may meet for diplomacy this number of turns after their units have "
40538 "last met, even when they do not have an embassy. If set to zero, then "
40539 "players cannot meet unless they have an embassy."
40542 #: server/settings.c:2403
40543 msgid "Rebuild palace whenever capital is conquered"
40546 #: server/settings.c:2404
40548 "If this is turned on, when the capital is conquered the palace is "
40549 "automatically rebuilt for free in another randomly chosen city. This is "
40550 "significant because the technology requirement for building a palace will be "
40551 "ignored. (In some rulesets, buildings other than the palace are affected by "
40555 #: server/settings.c:2415
40557 msgid "Give caught units a homecity"
40558 msgstr "* هیچ وقت شهر خانه ندارد.\n"
40560 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40561 #. * should not be translated.
40562 #: server/settings.c:2418
40564 "If unset, caught units will have no homecity and will be subject to the "
40565 "'killunhomed' option."
40568 #: server/settings.c:2425
40569 msgid "Whether to use natural city names"
40572 #: server/settings.c:2426
40574 "If enabled, the default city names will be determined based on the "
40575 "surrounding terrain."
40578 #: server/settings.c:2433
40579 msgid "Whether to enable citizen migration"
40582 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names
40583 #. * and should not be translated.
40584 #: server/settings.c:2436
40586 "This is the master setting that controls whether citizen migration is active "
40587 "in the game. If enabled, citizens may automatically move from less desirable "
40588 "cities to more desirable ones. The \"desirability\" of a given city is "
40589 "calculated from a number of factors. In general larger cities with more "
40590 "income and improvements will be preferred. Citizens will never migrate out "
40591 "of the capital, or cause a wonder to be lost by disbanding a city. A number "
40592 "of other settings control how migration behaves:\n"
40593 " 'mgr_turninterval' - How often citizens try to migrate.\n"
40594 " 'mgr_foodneeded' - Whether destination food is checked.\n"
40595 " 'mgr_distance' - How far citizens will migrate.\n"
40596 " 'mgr_worldchance' - Chance for inter-nation migration.\n"
40597 " 'mgr_nationchance' - Chance for intra-nation migration."
40600 #: server/settings.c:2455
40601 msgid "Number of turns between migrations from a city"
40604 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40605 #: server/settings.c:2457
40607 "This setting controls the number of turns between migration checks for a "
40608 "given city. The interval is calculated from the founding turn of the city. "
40609 "So for example if this setting is 5, citizens will look for a suitable "
40610 "migration destination every five turns from the founding of their current "
40611 "city. Migration will never occur the same turn that a city is built. This "
40612 "setting has no effect unless migration is enabled by the 'migration' setting."
40615 #: server/settings.c:2472
40616 msgid "Whether migration is limited by food"
40619 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40620 #: server/settings.c:2474
40622 "If this setting is enabled, citizens will not migrate to cities which would "
40623 "not have enough food to support them. This setting has no effect unless "
40624 "migration is enabled by the 'migration' setting."
40627 #: server/settings.c:2483
40628 msgid "Maximum distance citizens may migrate"
40631 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40632 #: server/settings.c:2485
40634 "This setting controls how far citizens may look for a suitable migration "
40635 "destination when deciding which city to migrate to. The value is added to "
40636 "the current city radius and compared to the distance between the two cities. "
40637 "If the distance is lower or equal, migration is possible. This setting has "
40638 "no effect unless migration is activated by the 'migration' setting."
40641 #: server/settings.c:2498
40642 msgid "Percent probability for migration within the same nation"
40645 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40646 #: server/settings.c:2500
40648 "This setting controls how likely it is for citizens to migrate between "
40649 "cities owned by the same player. Zero indicates migration will never occur, "
40650 "100 means that migration will always occur if the citizens find a suitable "
40651 "destination. This setting has no effect unless migration is activated by the "
40652 "'migration' setting."
40655 #: server/settings.c:2513
40656 msgid "Percent probability for migration between foreign cities"
40659 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40660 #: server/settings.c:2515
40662 "This setting controls how likely it is for migration to occur between cities "
40663 "owned by different players. Zero indicates migration will never occur, 100 "
40664 "means that citizens will always migrate if they find a suitable destination. "
40665 "This setting has no effect if migration is not enabled by the 'migration' "
40669 #: server/settings.c:2534
40670 msgid "Players that users are allowed to take"
40673 #. TRANS: the strings in double quotes are server command names
40674 #. * and should not be translated.
40675 #: server/settings.c:2537
40677 "This should be a string of characters, each of which specifies a type or "
40678 "status of a civilization (player).\n"
40679 "Clients will only be permitted to take or observe those players which match "
40680 "one of the specified letters. This only affects future uses of the \"take\" "
40681 "or \"observe\" commands; it is not retroactive. The characters and their "
40683 " o,O = Global observer\n"
40684 " b = Barbarian players\n"
40685 " d = Dead players\n"
40686 " a,A = AI players\n"
40687 " h,H = Human players\n"
40688 "The first description on this list which matches a player is the one which "
40689 "applies. Thus 'd' does not include dead barbarians, 'a' does not include "
40690 "dead AI players, and so on. Upper case letters apply before the game has "
40691 "started, lower case letters afterwards.\n"
40692 "Each character above may be followed by one of the following numbers to "
40693 "allow or restrict the manner of connection:\n"
40694 "(none) = Controller allowed, observers allowed, can displace connections. "
40695 "(Displacing a connection means that you may take over a player, even when "
40696 "another user already controls that player.)\n"
40697 " 1 = Controller allowed, observers allowed, can't displace connections;\n"
40698 " 2 = Controller allowed, no observers allowed, can displace "
40700 " 3 = Controller allowed, no observers allowed, can't displace "
40702 " 4 = No controller allowed, observers allowed"
40705 #: server/settings.c:2573
40706 msgid "Whether AI-status toggles with connection"
40709 #: server/settings.c:2574
40711 "If enabled, AI status is turned off when a player connects, and on when a "
40712 "player disconnects."
40715 #: server/settings.c:2580
40717 msgid "Turn the game ends"
40718 msgstr "سال پایان بازی"
40720 #: server/settings.c:2581
40721 msgid "The game will end at the end of the given turn."
40724 #: server/settings.c:2587
40725 msgid "Reveal the map"
40728 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40729 #. * separately (they must match!). The strings between single
40730 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
40731 #. * strings between parentheses and in uppercase must not be
40733 #: server/settings.c:2593
40735 "If \"Reveal map at game start\" (START) is set, the initial state of the "
40736 "entire map will be known to all players from the start of the game, although "
40737 "it may still be fogged (depending on the 'fogofwar' setting). If \"Unfog map "
40738 "for dead players\" (DEAD) is set, dead players can see the entire map, if "
40739 "they are alone in their team."
40742 #: server/settings.c:2604
40743 msgid "Maximum seconds per turn"
40746 #. TRANS: \"Turn Done\" refers to the client button; it is also
40747 #. * translated separately, the translation should be the same.
40748 #. * \"timeoutincrease\" is a command name and must not to be
40750 #: server/settings.c:2609
40752 "If all players have not hit \"Turn Done\" before this time is up, then the "
40753 "turn ends automatically. Zero means there is no timeout. In servers compiled "
40754 "with debugging, a timeout of -1 sets the autogame test mode. Only "
40755 "connections with hack level access may set the timeout to lower than 30 "
40756 "seconds. Use this with the command \"timeoutincrease\" to have a dynamic "
40757 "timer. The first turn is treated as a special case and is controlled by the "
40758 "'first_timeout' setting."
40761 #: server/settings.c:2623
40762 msgid "First turn timeout"
40765 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
40766 #. * should not be translated.
40767 #: server/settings.c:2626
40769 "If greater than 0, T1 will last for 'first_timeout' seconds.\n"
40770 "If set to 0, T1 will not have a timeout.\n"
40771 "If set to -1, the special treatment of T1 will be disabled.\n"
40772 "See also 'timeout'."
40775 #: server/settings.c:2636
40776 msgid "Timeout at least n seconds when enemy moved"
40779 #: server/settings.c:2637
40781 "Any time a unit moves while in sight of an enemy player, the remaining "
40782 "timeout is increased to this value."
40785 #: server/settings.c:2645
40786 msgid "Minimum time between unit actions over turn change"
40789 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40790 #. * should not be translated.
40791 #: server/settings.c:2648
40793 "This setting gives the minimum amount of time in seconds between unit moves "
40794 "and other significant actions (such as building cities) after a turn change "
40795 "occurs. For example, if this setting is set to 20 and a unit moves 5 seconds "
40796 "before the turn change, it will not be able to move or act in the next turn "
40797 "for at least 15 seconds. This value is limited to a maximum value of 2/3 "
40801 #: server/settings.c:2664
40802 msgid "Control of simultaneous player/team phases"
40805 #: server/settings.c:2665
40807 "This setting controls whether players may make moves at the same time during "
40808 "a turn. Change in setting takes effect next turn."
40811 #: server/settings.c:2672
40812 msgid "Seconds to let a client's network connection block"
40815 #: server/settings.c:2673
40817 "If a network connection is blocking for a time greater than this value, then "
40818 "the connection is closed. Zero means there is no timeout (although "
40819 "connections will be automatically disconnected eventually)."
40822 #: server/settings.c:2682
40823 msgid "Max seconds for network buffers to drain"
40826 #: server/settings.c:2683
40828 "The server will wait for up to the value of this parameter in seconds, for "
40829 "all client connection network buffers to unblock. Zero means the server will "
40833 #: server/settings.c:2691
40834 msgid "Seconds between PINGs"
40837 #: server/settings.c:2692
40839 "The server will poll the clients with a PING request each time this period "
40843 #: server/settings.c:2699
40844 msgid "Time to cut a client"
40847 #: server/settings.c:2700
40849 "If a client doesn't reply to a PING in this time the client is disconnected."
40852 #: server/settings.c:2707
40853 msgid "Turn-blocking game play mode"
40856 #: server/settings.c:2708
40858 "If this is turned on, the game turn is not advanced until all players have "
40859 "finished their turn, including disconnected players."
40862 #: server/settings.c:2716
40863 msgid "Fixed-length turns play mode"
40866 #. TRANS: \"Turn Done\" refers to the client button; it is also
40867 #. * translated separately, the translation should be the same.
40868 #: server/settings.c:2719
40870 "If this is turned on the game turn will not advance until the timeout has "
40871 "expired, even after all players have clicked on \"Turn Done\"."
40874 #: server/settings.c:2727
40875 msgid "What is in the Demographics report"
40878 #. TRANS: The strings between double quotes should be
40880 #: server/settings.c:2730
40882 "This should be a string of characters, each of which specifies the inclusion "
40883 "of a line of information in the Demographics report.\n"
40884 "The characters and their meanings are:\n"
40885 " N = include Population\n"
40886 " P = include Production\n"
40887 " A = include Land Area\n"
40888 " L = include Literacy\n"
40889 " R = include Research Speed\n"
40890 " S = include Settled Area\n"
40891 " E = include Economics\n"
40892 " M = include Military Service\n"
40893 " O = include Pollution\n"
40894 " C = include Culture\n"
40895 "Additionally, the following characters control whether or not certain "
40896 "columns are displayed in the report:\n"
40897 " q = display \"quantity\" column\n"
40898 " r = display \"rank\" column\n"
40899 " b = display \"best nation\" column\n"
40900 "The order of characters is not significant, but their capitalization is."
40903 #: server/settings.c:2755
40904 msgid "Turns per auto-save"
40905 msgstr "نوبتها تا ذخیره اتوماتیک"
40907 #. TRANS: The string between double quotes is also translated
40908 #. * separately (it must match!). The string between single
40909 #. * quotes is a setting name and shouldn't be translated.
40910 #: server/settings.c:2759
40912 "How many turns elapse between automatic game saves. This setting only has an "
40913 "effect when the 'autosaves' setting includes \"New turn\"."
40916 #: server/settings.c:2766
40918 msgid "Minutes per auto-save"
40919 msgstr "نوبتها تا ذخیره اتوماتیک"
40921 #. TRANS: The string between double quotes is also translated
40922 #. * separately (it must match!). The string between single
40923 #. * quotes is a setting name and shouldn't be translated.
40924 #: server/settings.c:2770
40926 "How many minutes elapse between automatic game saves. Unlike other save "
40927 "types, this save is only meant as backup for computer memory, and it always "
40928 "uses the same name, older saves are not kept. This setting only has an "
40929 "effect when the 'autosaves' setting includes \"Timer\"."
40932 #: server/settings.c:2779
40933 msgid "Which savegames are generated automatically"
40936 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40937 #. * separately (they must match!). The strings between single
40938 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
40939 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
40941 #: server/settings.c:2785
40943 "This setting controls which autosave types get generated:\n"
40944 "- \"New turn\" (TURN): Save when turn begins, once every 'saveturns' turns.\n"
40945 "- \"Game over\" (GAMEOVER): Final save when game ends.\n"
40946 "- \"No player connections\" (QUITIDLE): Save before server restarts due to "
40947 "lack of players.\n"
40948 "- \"Server interrupted\" (INTERRUPT): Save when server quits due to "
40950 "- \"Timer\" (TIMER): Save every 'savefrequency' minutes."
40953 #: server/settings.c:2798
40954 msgid "Whether to do saving in separate thread"
40957 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40958 #. * should not be translated.
40959 #: server/settings.c:2801
40961 "If this is turned in, compressing and saving the actual file containing the "
40962 "game situation takes place in the background while game otherwise continues. "
40963 "This way users are not required to wait for the save to finish."
40966 #: server/settings.c:2809
40967 msgid "Savegame compression level"
40968 msgstr "میزان فشردگی فایل ذخیره"
40970 #. TRANS: 'compresstype' setting name should not be translated.
40971 #: server/settings.c:2811
40973 "If non-zero, saved games will be compressed depending on the 'compresstype' "
40974 "setting. Larger values will give better compression but take longer."
40977 #: server/settings.c:2819
40979 msgid "Savegame compression algorithm"
40980 msgstr "میزان فشردگی فایل ذخیره"
40982 #: server/settings.c:2820
40983 msgid "Compression library to use for savegames."
40986 #: server/settings.c:2825
40987 msgid "Definition of the save file name"
40990 #. TRANS: %R, %S, %T and %Y must not be translated. The
40991 #. * strings (examples and setting names) between single quotes
40992 #. * neither. The strings between <> should be translated.
40993 #: server/settings.c:2830
40996 "Within the string the following custom formats are allowed:\n"
40999 " %T = <turn-number>\n"
41000 " %Y = <game-year>\n"
41002 "Example: 'freeciv-T%04T-Y%+05Y-%R' => 'freeciv-T0100-Y00001-manual'\n"
41004 "Be careful to use at least one of %T and %Y, else newer savegames will "
41005 "overwrite old ones. If none of the formats is used '-T%04T-Y%05Y-%R' is "
41006 "appended to the value of 'savename'."
41009 #: server/settings.c:2853
41010 msgid "Whether to log player statistics"
41013 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
41014 #. * should not be translated.
41015 #: server/settings.c:2856
41017 "If this is turned on, player statistics are appended to the file defined by "
41018 "the option 'scorefile' every turn. These statistics can be used to create "
41019 "power graphs after the game."
41022 #: server/settings.c:2864
41024 #| msgid "Savegame compression level"
41025 msgid "Scorelog level"
41026 msgstr "میزان فشردگی فایل ذخیره"
41028 #: server/settings.c:2865
41030 "Whether scores are logged for all players including AIs, or only for human "
41034 #: server/settings.c:2873
41035 msgid "Name for the score log file"
41038 #. TRANS: Don't translate the string in single quotes.
41039 #: server/settings.c:2875
41040 msgid "The default name for the score log file is 'freeciv-score.log'."
41043 #: server/settings.c:2883
41044 msgid "Maximum number of connections to the server per host"
41047 #: server/settings.c:2884
41049 "New connections from a given host will be rejected if the total number of "
41050 "connections from the very same host equals or exceeds this value. A value of "
41051 "0 means that there is no limit, at least up to the maximum number of "
41052 "connections supported by the server."
41055 #: server/settings.c:2895
41056 msgid "Time before a kicked user can reconnect"
41059 #. TRANS: the string in double quotes is a server command name and
41060 #. * should not be translated
41061 #: server/settings.c:2898
41063 "Gives the time in seconds before a user kicked using the \"kick\" command "
41064 "may reconnect. Changing this setting will affect users kicked in the past."
41067 #: server/settings.c:2905
41069 msgid "Metaserver info line"
41070 msgstr "تنظیمات سرور"
41072 #: server/settings.c:2906
41074 "User defined metaserver info line. For most of the time a user defined "
41075 "metamessage will be used instead of an automatically generated message. Set "
41076 "to empty (\"\", not \"empty\") to always use an automatically generated meta "
41080 #: server/settings.c:3026
41082 msgid "The setting '%s' can't be modified after the map is fixed."
41085 #: server/settings.c:3061
41087 msgid "The setting '%s' can't be modified after the game has started."
41090 #: server/settings.c:3073
41092 msgid "Internal error."
41095 #: server/settings.c:3090
41097 msgid "You are not allowed to change the setting '%s'."
41098 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
41100 #: server/settings.c:3098
41102 msgid "The setting '%s' is locked by the ruleset."
41105 #: server/settings.c:3188
41107 msgid "\"%s\" prefix is ambiguous. Candidates are: %s."
41110 #: server/settings.c:3195
41112 msgid "Missing value."
41115 #: server/settings.c:3204
41117 msgid "No match for \"%s\"."
41120 #: server/settings.c:3242
41122 msgid "This setting is not a boolean."
41123 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
41125 #: server/settings.c:3373
41127 msgid "This setting is not an integer."
41128 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
41130 #: server/settings.c:3379
41132 msgid "Value out of range: %d (min: %d; max: %d)."
41135 #: server/settings.c:3444
41137 msgid "This setting is not a string."
41138 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
41140 #: server/settings.c:3450
41142 msgid "String value too long (max length: %lu)."
41145 #: server/settings.c:3538
41147 msgid "This setting is not an enumerator."
41148 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
41150 #. TRANS: only emphasizing a string.
41151 #: server/settings.c:3707
41156 #. TRANS: Bitwise setting has no bits set.
41157 #: server/settings.c:3716
41159 msgid "empty value"
41162 #: server/settings.c:3768
41164 msgid "This setting is not a bitwise."
41165 msgstr "همین صفحه تنظیمات"
41167 #: server/settings.c:4042 server/settings.c:4062 server/settings.c:4082
41168 #: server/settings.c:4106 server/settings.c:4130
41170 msgid "Ruleset: '%s' has been set to %s."
41171 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
41173 #: server/settings.c:4149
41175 msgid "Ruleset: '%s' has been locked by the ruleset."
41176 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
41178 #: server/settings.c:4419 server/settings.c:4451 server/settings.c:4480
41179 #: server/settings.c:4514 server/settings.c:4548
41181 msgid "Savegame: '%s' has been set to %s."
41182 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
41184 #: server/settings.c:4427 server/settings.c:4459 server/settings.c:4488
41185 #: server/settings.c:4522 server/settings.c:4556
41187 msgid "Savegame: '%s' explicitly set to value same as default."
41190 #: server/settings.h:36
41195 #: server/settings.h:38
41197 msgid "Sociological"
41200 #: server/settings.h:40
41205 #: server/settings.h:42
41209 #: server/settings.h:44
41213 #: server/settings.h:46
41218 #: server/settings.h:48
41222 #: server/settings.h:56
41223 msgid "?ssetlevel:None"
41226 #: server/settings.h:60
41231 #: server/settings.h:62
41233 msgid "Situational"
41234 msgstr "سيستم تخليه فاضلاب"
41236 #: server/settings.h:64
41241 #: server/settings.h:66
41245 #: server/settings.h:68
41250 #: server/spacerace.c:174
41251 msgid "You need to have a capital in order to launch your spaceship."
41254 #: server/spacerace.c:180
41255 msgid "Your spaceship is already launched!"
41258 #: server/spacerace.c:186
41259 msgid "Your spaceship can't be launched yet!"
41262 #: server/spacerace.c:195
41265 "The %s have launched a spaceship! It is estimated to arrive at Alpha "
41269 #: server/spacerace.c:223
41270 msgid "Spaceship action received, but you don't have a spaceship!"
41273 #: server/spacerace.c:233
41274 msgid "You can't modify your spaceship after launch!"
41277 #: server/spacerace.c:247
41278 msgid "You don't have any unplaced Space Structurals!"
41281 #: server/spacerace.c:256
41282 msgid "That Space Structural would not be connected!"
41285 #: server/spacerace.c:275 server/spacerace.c:303
41286 msgid "You don't have any unplaced Space Components!"
41289 #: server/spacerace.c:283
41290 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Fuel Components!"
41293 #: server/spacerace.c:312
41294 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Propulsion Components!"
41297 #: server/spacerace.c:333 server/spacerace.c:362 server/spacerace.c:391
41298 msgid "You don't have any unplaced Space Modules!"
41301 #: server/spacerace.c:341
41302 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Habitation Modules!"
41305 #: server/spacerace.c:370
41306 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Life Support Modules!"
41309 #: server/spacerace.c:399
41310 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Solar Panel Modules!"
41313 #: server/spacerace.c:423
41315 msgid "Without guidance from the capital, the %s spaceship is lost!"
41318 #. TRANS: Another entry in winners list (", the Tibetans")
41319 #: server/srv_main.c:353 server/srv_main.c:478
41321 msgid "?winners:, the %s"
41324 #. TRANS: Beginning of the winners list ("the French")
41325 #: server/srv_main.c:357 server/srv_main.c:473
41327 msgid "?winners:the %s"
41330 #. TRANS: There can be several winners listed
41331 #: server/srv_main.c:367
41333 msgid "Scenario victory to %s."
41336 #: server/srv_main.c:395 server/stdinhand.c:4429
41338 msgid "Game is over."
41339 msgstr "بازی تمام شد"
41341 #: server/srv_main.c:428 server/srv_main.c:591
41343 msgid "Team victory to %s."
41348 #. TRANS: There can be several winners listed
41349 #: server/srv_main.c:485
41351 msgid "Allied victory to %s."
41356 #: server/srv_main.c:511
41358 msgid "Game ended in conquest victory for %s."
41361 #: server/srv_main.c:541
41363 msgid "Game ended in cultural domination victory for %s."
41366 #: server/srv_main.c:552
41367 msgid "Game ended as the turn limit was exceeded."
41370 #: server/srv_main.c:562
41372 msgid "The %s spaceship has arrived at Alpha Centauri."
41375 #: server/srv_main.c:599
41377 msgid "Game ended in victory for %s."
41380 #: server/srv_main.c:753 server/srv_main.c:764
41382 msgid "Your %s was disbanded in accordance with your peace treaty with the %s."
41385 #: server/srv_main.c:812
41388 "Concerned citizens point out that the cease-fire with %s will run out soon."
41391 #: server/srv_main.c:821 server/srv_main.c:826
41393 msgid "The cease-fire with %s has run out. You are now at war with the %s."
41396 #: server/srv_main.c:856
41399 "The cease-fire between %s and %s has run out. They are at war. You cancel "
41400 "your alliance with both."
41401 msgstr "%s به متحد شما %s حمله کرد! شما اتحاد خود را با او لغو کردید."
41403 #. TRANS: %s is a unit type
41404 #: server/srv_main.c:997
41406 msgid "%s retired!"
41409 #: server/srv_main.c:1224
41410 msgid "Automatically placed spaceship parts that were still not placed."
41413 #. TRANS: Small Fish disappears from (32, 72).
41414 #: server/srv_main.c:1406
41416 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
41417 msgid "%s disappears from %s."
41418 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
41420 #. TRANS: Small Fish appears to (32, 72).
41421 #: server/srv_main.c:1437
41423 msgid "%s appears to %s."
41424 msgstr "%s %s را فتح کرد."
41426 #: server/srv_main.c:1530
41427 msgid "The game is already running."
41428 msgstr "بازی از قبل اجرا شده است."
41430 #: server/srv_main.c:1538
41432 msgid "%s lost control cmdlevel on game start. Use voting from now on."
41435 #: server/srv_main.c:1546
41436 msgid "Starting game."
41437 msgstr "در حال شروع بازی"
41439 #: server/srv_main.c:1663
41441 msgid "request for unknown report (type %d)"
41444 #: server/srv_main.c:1753
41446 msgid "Warning: rejecting old client %s"
41449 #: server/srv_main.c:1764
41451 "Your client is too old. To use this server, please upgrade your client to a "
41452 "Freeciv 2.2 or later."
41455 #: server/srv_main.c:1823
41457 msgid "You are not allowed to edit."
41458 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
41460 #: server/srv_main.c:2033
41462 msgid "%s nation is not available for user selection."
41465 #: server/srv_main.c:2039
41467 msgid "%s nation is already in use."
41470 #: server/srv_main.c:2055
41472 msgid "%s is the %s ruler %s."
41473 msgstr "%s حاکم %s، %s است."
41475 #: server/srv_main.c:2130
41477 msgid "Waiting to start game: %d out of %d players are ready to start."
41480 #: server/srv_main.c:2156
41481 msgid "requested more than 'maxplayers' setting"
41484 #: server/srv_main.c:2163
41486 "not enough playable nations in this nation set (see 'nationset' setting)"
41489 #: server/srv_main.c:2166
41490 msgid "not enough playable nations"
41493 #: server/srv_main.c:2512 server/srv_main.c:2516
41495 msgid "%s rules the %s."
41496 msgstr "%s بر %s حکومت میکند."
41498 #: server/srv_main.c:2710
41500 "This freeciv-server program has player authentication support, but it's "
41501 "currently not in use."
41504 #: server/srv_main.c:2771 server/stdinhand.c:3839
41506 msgid "Ruleset directory \"%s\" not found"
41509 #: server/srv_main.c:2788
41511 msgid "Sending info to metaserver <%s>."
41514 #: server/srv_main.c:2792
41515 msgid "Not starting without explicitly requested metaserver connection."
41518 #: server/srv_main.c:2815
41519 msgid "The game is over..."
41520 msgstr "بازی تمام شد..."
41522 #: server/srv_main.c:2943
41524 msgid "Failed to create suitable map, retrying with another mapseed."
41525 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
41527 #: server/srv_main.c:2949
41529 msgid "Attempt %d/%d"
41532 #: server/srv_main.c:2977
41534 msgid "Cannot create suitable map with given settings."
41535 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
41537 #: server/srv_main.c:3001 server/srv_main.c:3005
41539 msgid "Setting '%s' has been adjusted from %s to %s."
41540 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
41542 #: server/srv_main.c:3202
41544 msgid "Now accepting new client connections on port %d."
41547 #: server/stdinhand.c:184
41548 msgid "Can't use an empty name."
41551 #: server/stdinhand.c:187
41553 msgid "That name exceeds the maximum of %d chars."
41556 #: server/stdinhand.c:192
41557 msgid "That name is not allowed."
41560 #. TRANS: ambiguous command
41561 #: server/stdinhand.c:327
41562 msgid "(ambiguous)"
41565 #: server/stdinhand.c:427
41566 msgid "Name is empty, so cannot be a player."
41569 #: server/stdinhand.c:431
41570 msgid "Name is too long, so cannot be a player."
41573 #: server/stdinhand.c:435
41575 msgid "Player name prefix '%s' is ambiguous."
41578 #: server/stdinhand.c:439
41580 msgid "No player by the name of '%s'."
41583 #: server/stdinhand.c:443 server/stdinhand.c:478
41585 msgid "Unexpected match_result %d (%s) for '%s'."
41588 #: server/stdinhand.c:462
41589 msgid "Name is empty, so cannot be a connection."
41592 #: server/stdinhand.c:466
41593 msgid "Name is too long, so cannot be a connection."
41596 #: server/stdinhand.c:470
41598 msgid "Connection name prefix '%s' is ambiguous."
41601 #: server/stdinhand.c:474
41603 msgid "No connection by the name of '%s'."
41606 #: server/stdinhand.c:494
41608 msgid "Open metaserver connection to [%s]."
41611 #: server/stdinhand.c:507
41613 msgid "Close metaserver connection to [%s]."
41616 #: server/stdinhand.c:524
41617 msgid "Metaserver connection is open."
41620 #: server/stdinhand.c:527
41621 msgid "Metaserver connection is closed."
41624 #: server/stdinhand.c:546
41625 msgid "Metaserver connection is already open."
41628 #: server/stdinhand.c:557
41629 msgid "Metaserver connection is already closed."
41632 #: server/stdinhand.c:562
41633 msgid "Argument must be 'u', 'up', 'd', 'down', 'p', 'persistent', or '?'."
41636 #: server/stdinhand.c:583
41638 msgid "Metaserver patches string set to '%s'."
41641 #: server/stdinhand.c:586
41643 msgid "Metaserver patches string set to '%s', not reporting to metaserver."
41646 #: server/stdinhand.c:609
41648 msgid "Metaserver message string set to '%s'."
41651 #: server/stdinhand.c:612
41653 msgid "Metaserver message string set to '%s', not reporting to metaserver."
41656 #: server/stdinhand.c:638
41658 msgid "Metaserver is now [%s]."
41661 #: server/stdinhand.c:647
41663 msgid "Server id: %s"
41666 #: server/stdinhand.c:660 server/stdinhand.c:677
41667 msgid "You cannot save games manually on this server."
41670 #: server/stdinhand.c:695
41672 msgid "%s is now under AI control."
41673 msgstr "%s اکنون تحت کنترل هوشمصنوعی است."
41675 #: server/stdinhand.c:704
41677 msgid "%s is now under human control."
41678 msgstr "%s اکنون تحت کنترل انسان است."
41680 #: server/stdinhand.c:757
41681 msgid "Wrong number of arguments to create command."
41684 #: server/stdinhand.c:816
41686 msgid "A living user already exists by that name."
41687 msgstr "یک کاربر با این نام وجود دارد."
41689 #: server/stdinhand.c:824
41691 msgid "A living player already exists by that name."
41692 msgstr "یک بازیکن با این نام وجود دارد."
41694 #: server/stdinhand.c:831
41696 msgid "Can't create player, requested nation %s not in current nation set."
41697 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
41699 #: server/stdinhand.c:839
41701 msgid "Can't create players, nation %s conflicts with %s."
41702 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
41704 #: server/stdinhand.c:850
41705 msgid "Can't create players, no nations available."
41708 #: server/stdinhand.c:867 server/stdinhand.c:877
41710 msgid "%s is replacing dead player %s as an AI-controlled player."
41711 msgstr "%s به عنوان بازیکن هوشمصنوعی اضافه شد."
41713 #: server/stdinhand.c:901 server/stdinhand.c:1050
41715 msgid "Failed to create new player %s."
41716 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
41718 #: server/stdinhand.c:907
41720 msgid "New player %s created."
41721 msgstr "تغییر آمادگی بازیکن"
41723 #. TRANS: keep one space at the beginning of the string.
41724 #: server/stdinhand.c:923
41726 msgid " Nation of the new player: %s."
41727 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
41729 #: server/stdinhand.c:984
41730 msgid "A player already exists by that name."
41731 msgstr "یک بازیکن با این نام وجود دارد."
41733 #: server/stdinhand.c:989
41734 msgid "A user already exists by that name."
41735 msgstr "یک کاربر با این نام وجود دارد."
41737 #: server/stdinhand.c:1000
41738 msgid "Can't add more players, server is full."
41741 #: server/stdinhand.c:1007
41744 "Can't add more players, not enough playable nations in current nation set "
41745 "(see 'nationset' setting)."
41746 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
41748 #: server/stdinhand.c:1011
41749 msgid "Can't add more players, not enough playable nations."
41752 #: server/stdinhand.c:1022
41754 msgid "There is no AI type %s."
41757 #. TRANS: <name> replacing <name> ...
41758 #: server/stdinhand.c:1039
41760 msgid "%s replacing %s as an AI-controlled player."
41761 msgstr "%s به عنوان بازیکن هوشمصنوعی اضافه شد."
41763 #: server/stdinhand.c:1055
41765 msgid "%s has been added as an AI-controlled player (%s)."
41766 msgstr "%s به عنوان بازیکن هوشمصنوعی اضافه شد."
41768 #: server/stdinhand.c:1100
41771 "Command level '%s' or greater needed to remove a player once the game has "
41775 #: server/stdinhand.c:1112
41777 msgid "Removed player %s from the game."
41780 #: server/stdinhand.c:1177 server/stdinhand.c:3639 server/stdinhand.c:3830
41782 msgid "Name \"%s\" disallowed for security reasons."
41785 #: server/stdinhand.c:1190
41787 msgid "No command script found by the name \"%s\"."
41790 #: server/stdinhand.c:1198
41792 msgid "Loading script file '%s'."
41793 msgstr "نام اتصال: %s"
41795 #: server/stdinhand.c:1216
41797 msgid "Cannot read command line scriptfile '%s'."
41800 #: server/stdinhand.c:1218 server/stdinhand.c:4586
41802 msgid "Could not read script file '%s'."
41805 #: server/stdinhand.c:1280
41807 msgid "Could not write script file '%s'."
41810 #: server/stdinhand.c:1291
41811 msgid "You cannot use the write command on this server for security reasons."
41814 #: server/stdinhand.c:1320
41817 "Cannot decrease command access level '%s' for connection '%s'; you only have "
41821 #: server/stdinhand.c:1329
41823 msgid "Command access level set to '%s' for connection %s."
41826 #: server/stdinhand.c:1379
41829 "Anyone can now become game organizer '%s' by issuing the 'first' command."
41832 #: server/stdinhand.c:1403
41833 msgid "Command access levels in effect:"
41836 #: server/stdinhand.c:1410
41838 msgid "Command access level for new connections: %s"
41841 #: server/stdinhand.c:1413
41843 msgid "Command access level for first player to take it: %s"
41846 #. TRANS: comma and 'or' separated list of access levels
41847 #: server/stdinhand.c:1432
41849 msgid "Command access level must be one of %s."
41852 #: server/stdinhand.c:1438
41855 "Cannot increase command access level to '%s'; you only have '%s' yourself."
41858 #: server/stdinhand.c:1465 server/stdinhand.c:1479 server/stdinhand.c:1500
41860 msgid "Command access level set to '%s' for new players."
41863 #: server/stdinhand.c:1470 server/stdinhand.c:1484 server/stdinhand.c:1494
41865 msgid "Command access level set to '%s' for first player to grab it."
41868 #: server/stdinhand.c:1529
41869 msgid "The 'first' command makes no sense from the server command line."
41872 #: server/stdinhand.c:1533
41874 msgid "You already have command access level '%s' or better."
41877 #: server/stdinhand.c:1538
41878 msgid "Someone else is already game organizer."
41881 #: server/stdinhand.c:1543
41883 msgid "Connection %s has opted to become the game organizer."
41886 #: server/stdinhand.c:1556
41887 msgid "Default cmdlevel lowered to 'basic' on game start."
41890 #: server/stdinhand.c:1606
41892 msgid "Invalid argument %d."
41895 #: server/stdinhand.c:1613 server/stdinhand.c:3192 server/stdinhand.c:3340
41896 #: server/stdinhand.c:3352 server/stdinhand.c:3525 server/stdinhand.c:3627
41903 #: server/stdinhand.c:1620
41905 msgid "Dynamic timeout set to %d %d %d %d"
41908 #. TRANS: <untranslated name> - translated short help
41909 #: server/stdinhand.c:1698
41911 msgid "Option: %s - %s"
41912 msgstr "جمعیت: %s - %s"
41914 #. TRANS: <untranslated name>
41915 #: server/stdinhand.c:1703
41920 #: server/stdinhand.c:1711 server/stdinhand.c:6077
41921 msgid "Description:"
41924 #: server/stdinhand.c:1716
41929 #: server/stdinhand.c:1717
41931 msgstr "قابل تغییر"
41933 #: server/stdinhand.c:1717
41937 #: server/stdinhand.c:1726 server/stdinhand.c:1746 server/stdinhand.c:1760
41942 #: server/stdinhand.c:1779
41943 msgid "Explanations are available for the following server options:"
41946 #: server/stdinhand.c:1824
41947 msgid "No explanation for that yet."
41950 #: server/stdinhand.c:1827 server/stdinhand.c:2849
41951 msgid "Ambiguous option name."
41954 #: server/stdinhand.c:1847
41956 msgid "Server Operator: %s"
41959 #: server/stdinhand.c:1886
41961 msgid "Connectmsg truncated to %u bytes."
41964 #: server/stdinhand.c:1923 server/stdinhand.c:1961 server/stdinhand.c:1979
41966 msgid "Player '%s' now has AI skill level '%s'."
41967 msgstr "بازیکن '%s' اکنون سطح هوش '%s' را دارد."
41969 #: server/stdinhand.c:1966
41971 msgid "%s is not controlled by the AI."
41974 #: server/stdinhand.c:1986
41976 msgid "Default AI skill level set to '%s'."
41977 msgstr "سطح هوش پیشفرض به '%s' تغییر یافت."
41979 #: server/stdinhand.c:2003
41980 msgid "This command is client only."
41981 msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
41983 #: server/stdinhand.c:2010
41984 msgid "Only players may use the away command."
41987 #: server/stdinhand.c:2021
41989 msgid "%s set to away mode."
41992 #: server/stdinhand.c:2026
41994 msgid "%s returned to game."
41997 #: server/stdinhand.c:2093
41999 msgid "Sorry, you do not have access to view option '%s'."
42002 #: server/stdinhand.c:2102
42004 msgid "Unknown option '%s'."
42007 #: server/stdinhand.c:2115
42009 msgid "Current ruleset directory is \"%s\""
42012 #: server/stdinhand.c:2139
42013 msgid "All options with non-default values"
42016 #: server/stdinhand.c:2142
42017 msgid "All options"
42018 msgstr "همه تنظیمات"
42020 #: server/stdinhand.c:2145
42021 msgid "Vital options"
42024 #: server/stdinhand.c:2148
42025 msgid "Situational options"
42028 #: server/stdinhand.c:2151
42029 msgid "Rarely used options"
42032 #: server/stdinhand.c:2154
42033 msgid "Options locked by the ruleset"
42036 #: server/stdinhand.c:2166
42037 msgid "In the column '##' the status of the option is shown:"
42040 #: server/stdinhand.c:2167
42042 msgid " - a '!' means the option is locked by the ruleset."
42043 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
42045 #: server/stdinhand.c:2168
42046 msgid " - a '+' means you may change the option."
42049 #: server/stdinhand.c:2169
42051 msgid " - a '~' means that option follows default value."
42052 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
42054 #: server/stdinhand.c:2170
42056 msgid " - a '=' means the value is same as default."
42057 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
42059 #: server/stdinhand.c:2172
42061 msgid "%-*s ## value (min, max)"
42064 #: server/stdinhand.c:2173
42068 #: server/stdinhand.c:2216
42069 msgid "A help text for each option is available via 'help <option>'."
42072 #: server/stdinhand.c:2220
42074 "Try 'show situational' or 'show rare' to show more options.\n"
42075 "Try 'show changed' to show settings with non-default values.\n"
42076 "Try 'show locked' to show settings locked by the ruleset."
42079 #: server/stdinhand.c:2320
42080 msgid "Cannot change teams once game has begun."
42083 #: server/stdinhand.c:2330 server/stdinhand.c:2466 server/stdinhand.c:2657
42084 #: server/stdinhand.c:2682 server/stdinhand.c:2724 server/stdinhand.c:2755
42085 #: server/stdinhand.c:2797 server/stdinhand.c:2822 server/stdinhand.c:2884
42088 "Undefined argument. Usage:\n"
42092 #: server/stdinhand.c:2351
42094 msgid "No such team %s. Please give a valid team name or number."
42097 #: server/stdinhand.c:2358
42098 msgid "Cannot team a barbarian."
42101 #: server/stdinhand.c:2364
42103 msgid "Player %s set to team %s."
42106 #. TRANS: "Vote" or "Teamvote" is voting-as-a-process. Used as
42107 #. * part of a sentence.
42108 #. TRANS: "Vote" as a process. Used as part of a sentence.
42109 #: server/stdinhand.c:2392 server/voting.c:539
42114 #. TRANS: "Vote" as a process. Used as part of a sentence.
42115 #: server/stdinhand.c:2392 server/voting.c:544
42119 #. TRANS: "[Vote|Teamvote] 3 \"proposed change\" (needs ..."
42120 #: server/stdinhand.c:2395
42123 "%s %d \"%s\" (needs %0.0f%%%s): %d for, %d against, and %d abstained out of "
42127 #: server/stdinhand.c:2399
42128 msgid " no dissent"
42131 #: server/stdinhand.c:2407
42132 msgid "There are no votes going on."
42135 #: server/stdinhand.c:2452 server/stdinhand.c:2577 server/stdinhand.c:4256
42136 #: server/stdinhand.c:4453
42137 msgid "You are not allowed to use this command."
42140 #: server/stdinhand.c:2461
42142 msgid "The argument \"%s\" is ambiguous."
42145 #: server/stdinhand.c:2478
42147 msgid "There are no votes running."
42148 msgstr "بازی از قبل اجرا شده است."
42150 #. TRANS: "vote" as a process
42151 #: server/stdinhand.c:2481
42153 msgid "No legal last vote (%d %s)."
42156 #: server/stdinhand.c:2482
42157 msgid "other vote running"
42158 msgid_plural "other votes running"
42162 #: server/stdinhand.c:2489
42163 msgid "Value must be an integer."
42166 #. TRANS: "vote" as a process
42167 #: server/stdinhand.c:2496 server/stdinhand.c:2586
42169 msgid "No such vote (%d)."
42172 #: server/stdinhand.c:2502
42174 msgid "You are not allowed to vote on that."
42175 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42177 #: server/stdinhand.c:2507
42179 msgid "You voted for \"%s\""
42182 #: server/stdinhand.c:2511
42184 msgid "You voted against \"%s\""
42187 #: server/stdinhand.c:2516
42189 msgid "You abstained from voting on \"%s\""
42192 #. TRANS: "vote" as a process
42193 #: server/stdinhand.c:2553
42194 msgid "Missing argument <vote number> or the string \"all\"."
42197 #: server/stdinhand.c:2560
42199 msgid "You don't have any vote going on."
42200 msgstr "شما اینجا کارگری ندارید."
42202 #: server/stdinhand.c:2567
42204 msgid "There isn't any vote going on."
42205 msgstr "بازی از قبل اجرا شده است."
42207 #. TRANS: "votes" as a process
42208 #: server/stdinhand.c:2573
42209 msgid "All votes have been removed."
42212 #. TRANS: "vote" as a process
42213 #: server/stdinhand.c:2592
42215 msgid "You are not allowed to cancel this vote (%d)."
42216 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42218 #. TRANS: "vote" as a process
42219 #: server/stdinhand.c:2599
42220 msgid "Usage: /cancelvote [<vote number>|all]"
42223 #. TRANS: "vote" as a process
42224 #: server/stdinhand.c:2609
42226 msgid "%s has canceled the vote \"%s\" (number %d)."
42229 #. TRANS: "vote" as a process
42230 #: server/stdinhand.c:2616
42232 msgid "The vote \"%s\" (number %d) has been canceled."
42235 #: server/stdinhand.c:2637
42236 msgid "Can only use this command once game has begun."
42239 #: server/stdinhand.c:2668
42241 msgid "%s diplomacy no longer debugged"
42244 #: server/stdinhand.c:2672
42246 msgid "%s diplomacy debugged"
42249 #: server/stdinhand.c:2693
42251 msgid "%s tech no longer debugged"
42254 #: server/stdinhand.c:2697
42256 msgid "%s tech debugged"
42259 #: server/stdinhand.c:2712 server/stdinhand.c:2715
42261 msgid "players=%d cities=%d citizens=%d units=%d"
42264 #: server/stdinhand.c:2729 server/stdinhand.c:2760
42265 msgid "Value 2 & 3 must be integer."
42268 #: server/stdinhand.c:2733 server/stdinhand.c:2764
42269 msgid "Bad map coordinates."
42272 #: server/stdinhand.c:2738
42273 msgid "No city at this coordinate."
42276 #: server/stdinhand.c:2743
42278 msgid "%s no longer debugged"
42281 #: server/stdinhand.c:2770 server/stdinhand.c:2811
42283 msgid "%s %s no longer debugged."
42284 msgstr "%s وصل نشده است."
42286 #: server/stdinhand.c:2785
42287 msgid "Ferry system is no longer in debug mode."
42290 #: server/stdinhand.c:2789
42291 msgid "Ferry system in debug mode."
42294 #: server/stdinhand.c:2802
42295 msgid "Value 2 must be integer."
42298 #: server/stdinhand.c:2806
42300 msgid "Unit %d does not exist."
42303 #: server/stdinhand.c:2846
42305 msgid "Option '%s' not recognized."
42308 #. TRANS: 'rulesetdir' is the command. Do not translate.
42309 #: server/stdinhand.c:2854
42311 msgid "Use the '%srulesetdir' command to change the ruleset directory."
42314 #: server/stdinhand.c:2926
42316 msgid "The parameter %s should only contain +- and 0-9."
42319 #: server/stdinhand.c:3014
42321 msgid "Console: '%s' has been set to %s."
42322 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
42324 #: server/stdinhand.c:3057
42325 msgid "Sorry, one can't observe globally in this game."
42328 #: server/stdinhand.c:3065
42330 msgid "You cannot take a new player at this time."
42331 msgstr "شما نمیتوانید مهرهای از این ملت را تطمیع کنید."
42333 #. TRANS: Do not translate "maxplayers".
42334 #: server/stdinhand.c:3073
42337 "You cannot take a new player because the maximum of %d player has already "
42338 "been reached (maxplayers setting)."
42340 "You cannot take a new player because the maximum of %d players has already "
42341 "been reached (maxplayers setting)."
42345 #: server/stdinhand.c:3085
42346 msgid "You cannot take a new player because there are no free player slots."
42349 #: server/stdinhand.c:3097
42350 msgid "Sorry, one can't observe barbarians in this game."
42353 #: server/stdinhand.c:3100
42354 msgid "Sorry, one can't take barbarians in this game."
42357 #: server/stdinhand.c:3109
42358 msgid "Sorry, one can't observe dead players in this game."
42361 #: server/stdinhand.c:3113
42362 msgid "Sorry, one can't take dead players in this game."
42365 #: server/stdinhand.c:3123
42366 msgid "Sorry, one can't observe AI players in this game."
42369 #: server/stdinhand.c:3126
42370 msgid "Sorry, one can't take AI players in this game."
42373 #: server/stdinhand.c:3136
42374 msgid "Sorry, one can't observe human players in this game."
42377 #: server/stdinhand.c:3140
42378 msgid "Sorry, one can't take human players in this game."
42381 #: server/stdinhand.c:3150
42382 msgid "Sorry, one can't observe in this game."
42385 #: server/stdinhand.c:3155
42386 msgid "Sorry, one can't take players in this game."
42389 #: server/stdinhand.c:3162
42390 msgid "Sorry, one can't take players already connected in this game."
42393 #: server/stdinhand.c:3199 server/stdinhand.c:3347
42394 msgid "Only the player name form is allowed."
42397 #: server/stdinhand.c:3249
42399 msgid "%s already controls %s. Using 'observe' would remove %s"
42402 #: server/stdinhand.c:3260
42404 msgid "%s is already observing %s."
42407 #: server/stdinhand.c:3265
42409 msgid "%s is already observing."
42412 #: server/stdinhand.c:3297
42414 msgid "%s now observes %s"
42417 #: server/stdinhand.c:3301
42419 msgid "%s now observes"
42420 msgstr "%s اکنون ناظر است"
42422 #: server/stdinhand.c:3368
42423 msgid "You cannot issue \"/take -\" when the game has already started."
42426 #: server/stdinhand.c:3392
42428 msgid "A delegation is active for player '%s'. /take not possible."
42431 #: server/stdinhand.c:3407
42433 msgid "%s already controls %s."
42434 msgstr "%s را از %s برداشت!"
42436 #: server/stdinhand.c:3421
42438 msgid "There is no free player slot for %s."
42441 #: server/stdinhand.c:3437
42443 msgid "Reassigned nation to %s by server console."
42446 #: server/stdinhand.c:3441
42448 msgid "Reassigned nation to %s by %s."
42451 #: server/stdinhand.c:3480
42453 msgid "%s now controls %s (%s, %s)."
42454 msgstr "%s اکنون %s را کنترل میکند(%s, %s)"
42456 #: server/stdinhand.c:3487 server/stdinhand.c:6412
42460 #: server/stdinhand.c:3489
42464 #: server/stdinhand.c:3490
42468 #: server/stdinhand.c:3493
42470 msgid "%s failed to attach to any player."
42471 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42473 #: server/stdinhand.c:3546
42474 msgid "You can not detach other users."
42477 #: server/stdinhand.c:3555
42479 msgid "%s is not attached to any player."
42482 #: server/stdinhand.c:3565
42484 msgid "%s detaching from %s"
42487 #: server/stdinhand.c:3568
42489 msgid "%s no longer observing."
42492 #: server/stdinhand.c:3633
42493 msgid "Cannot load a game while another is running."
42496 #: server/stdinhand.c:3682
42498 msgid "Cannot find savegame or scenario with the name \"%s\"."
42501 #: server/stdinhand.c:3696
42503 msgid "Could not load savefile: %s"
42506 #: server/stdinhand.c:3811
42508 "You must provide a ruleset name. Use \"/show ruleset\" to see what is the "
42512 #: server/stdinhand.c:3817
42513 msgid "This setting can't be modified after the game has started."
42516 #: server/stdinhand.c:3823
42518 msgid "Ruleset directory is already \"%s\""
42521 #: server/stdinhand.c:3872
42523 msgid "Ruleset directory set to \"%s\""
42526 #: server/stdinhand.c:3875
42528 msgid "Failed loading rulesets from directory \"%s\", using \"%s\""
42531 #: server/stdinhand.c:3895 server/stdinhand.c:3931 server/stdinhand.c:6328
42532 msgid "That would be rather silly, since you are not a player."
42535 #: server/stdinhand.c:3902
42537 msgid "%s. Try /help ignore"
42540 #: server/stdinhand.c:3914
42542 msgid "Added pattern %s as entry %d to your ignore list."
42545 #: server/stdinhand.c:3940 server/stdinhand.c:6333
42547 msgid "Your ignore list is empty."
42548 msgstr "لیست کار %s خالی است."
42550 #: server/stdinhand.c:3947
42551 msgid "Missing range. Try /help unignore."
42554 #: server/stdinhand.c:3956 server/stdinhand.c:3964 server/stdinhand.c:3970
42556 msgid "\"%s\" is not a valid range. Try /help unignore."
42559 #: server/stdinhand.c:3979
42561 msgid "Invalid entry number: %d."
42564 #: server/stdinhand.c:3982
42566 msgid "Invalid range: %d to %d."
42567 msgstr "نوبت تا هدف: %d تا %d"
42569 #: server/stdinhand.c:3996
42571 msgid "Removed pattern %s (entry %d) from your ignore list."
42574 #: server/stdinhand.c:4026
42575 msgid "Two arguments needed. See '/help playercolor'."
42578 #: server/stdinhand.c:4053
42580 msgid "Can only unset player color before game starts."
42581 msgstr "نمیتوان درجات را قبل از شروع بازی تغییر داد."
42583 #: server/stdinhand.c:4059
42584 msgid "Invalid player color definition. See '/help playercolor'."
42587 #. TRANS: "... [c0ffee] for Caesar ... to Hammurabi."
42588 #: server/stdinhand.c:4070
42590 msgid "Warning: new color [%s] for %s is identical to %s."
42593 #: server/stdinhand.c:4083
42595 msgid "Color of player %s set to [%s]."
42598 #: server/stdinhand.c:4100
42602 #: server/stdinhand.c:4158
42603 msgid "Sorry, you are not allowed to use server commands."
42606 #: server/stdinhand.c:4183
42608 msgid "Warning: '%s' interpreted as '%s', but it is ambiguous. Try '%shelp'."
42611 #: server/stdinhand.c:4187
42613 msgid "Unknown command '%s%s'. Try '%shelp'."
42616 #. TRANS: "vote" as a process
42617 #: server/stdinhand.c:4215
42618 msgid "Your new vote canceled your previous vote."
42621 #. TRANS: "vote" as a process
42622 #: server/stdinhand.c:4222
42623 msgid "New teamvote"
42626 #. TRANS: "[New vote|New teamvote] (number 3)
42627 #. * by fred: proposed change"
42628 #: server/stdinhand.c:4234
42630 msgid "%s (number %d) by %s: %s"
42633 #. TRANS: "vote" as a process
42634 #: server/stdinhand.c:4244
42636 msgid "Your new vote (\"%s\") was not legal or was not recognized."
42639 #: server/stdinhand.c:4289
42640 msgid "(server prompt)"
42643 #: server/stdinhand.c:4433
42645 "Ending the game. The server will restart once all clients have disconnected."
42648 #: server/stdinhand.c:4438
42649 msgid "Cannot end the game: no game running."
42652 #: server/stdinhand.c:4458
42653 msgid "You cannot surrender now."
42656 #: server/stdinhand.c:4465
42658 #| msgid "You have already bought this turn."
42659 msgid "You have already conceded the game."
42660 msgstr "شما در این نوبت چیزی خریدید."
42662 #: server/stdinhand.c:4474
42664 msgid "%s has conceded the game and can no longer win."
42667 #: server/stdinhand.c:4525
42668 msgid "Guessing argument 'ruleset'."
42671 #: server/stdinhand.c:4529
42672 msgid "Guessing argument 'game'."
42675 #: server/stdinhand.c:4537
42676 msgid "The valid arguments are: 'game', 'ruleset', 'script' or 'default'."
42679 #: server/stdinhand.c:4552
42680 msgid "Reset all settings to the values at the game start."
42683 #: server/stdinhand.c:4555
42684 msgid "No saved settings from the game start available."
42687 #: server/stdinhand.c:4559
42689 msgid "No game started..."
42690 msgstr "بازی شروع شد."
42692 #: server/stdinhand.c:4568
42693 msgid "Reset all settings to ruleset values."
42696 #: server/stdinhand.c:4571
42698 msgid "Failed to reset settings to ruleset values."
42699 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42701 #: server/stdinhand.c:4577
42702 msgid "Reset all settings and rereading the server start script."
42705 #: server/stdinhand.c:4595
42706 msgid "Reset all settings to default values."
42709 #: server/stdinhand.c:4601
42710 msgid "Settings re-initialized."
42713 #: server/stdinhand.c:4633
42715 msgid "Option '%s' reset to default value."
42718 #: server/stdinhand.c:4692
42720 msgid "Fall back to old syntax '%slua <script command>'."
42723 #: server/stdinhand.c:4702
42725 msgid "No lua command or lua script file. See '%shelp lua'."
42728 #: server/stdinhand.c:4725
42730 msgid "Freeciv script '%s' disallowed for security reasons."
42733 #: server/stdinhand.c:4739
42735 msgid "No Freeciv script found by the name '%s'."
42738 #: server/stdinhand.c:4761
42740 msgid "Loading Freeciv script file '%s'."
42741 msgstr "نام اتصال: %s"
42743 #: server/stdinhand.c:4769
42745 msgid "Cannot read Freeciv script '%s'."
42748 #: server/stdinhand.c:4818
42749 msgid "Game not started - cannot delegate yet."
42752 #. TRANS: do not translate the command 'delegate'.
42753 #: server/stdinhand.c:4871
42755 msgid "Valid arguments for 'delegate' are: %s."
42758 #: server/stdinhand.c:4891 server/stdinhand.c:4981
42760 msgid "Command level '%s' or greater needed to modify others' delegations."
42763 #: server/stdinhand.c:4900
42764 msgid "Please specify a player for whom delegation should be canceled."
42767 #: server/stdinhand.c:4911 server/stdinhand.c:4941
42769 msgid "You can't switch players from the console."
42770 msgstr "شما نمیتوانید مهرهای از این ملت را تطمیع کنید."
42772 #: server/stdinhand.c:4930
42773 msgid "Please specify a player for whom the delegation should be shown."
42776 #: server/stdinhand.c:4955
42778 msgid "Please specify a player to take control of."
42779 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42781 #: server/stdinhand.c:4966
42782 msgid "Please specify a user to whom control is to be delegated."
42785 #: server/stdinhand.c:4990
42787 msgid "You do not control a player."
42788 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42790 #: server/stdinhand.c:5026
42793 "Can't delegate control of '%s' belonging to %s while they are controlling "
42797 #: server/stdinhand.c:5032
42799 msgid "Can't change delegation of '%s' while controlled by delegate %s."
42802 #: server/stdinhand.c:5039
42804 "You can't delegate control while you are controlling a delegated player "
42808 #. TRANS: don't translate 'delegate cancel'
42809 #: server/stdinhand.c:5053
42812 "%s already owns '%s', so cannot also be delegate. Use '%sdelegate cancel' to "
42813 "cancel an existing delegation."
42816 #. TRANS: don't translate '/delegate cancel'
42817 #: server/stdinhand.c:5062
42819 "You can't delegate control to yourself. Use '/delegate cancel' to cancel an "
42820 "existing delegation."
42823 #: server/stdinhand.c:5075 server/stdinhand.c:5092
42825 msgid "Control of player '%s' delegated to user %s."
42828 #: server/stdinhand.c:5088 server/stdinhand.c:5103
42830 msgid "No delegation defined for '%s'."
42833 #: server/stdinhand.c:5123 server/stdinhand.c:5199 server/stdinhand.c:5229
42834 msgid "Unexpected failure."
42837 #: server/stdinhand.c:5128
42839 msgid "Your delegated control of player '%s' was canceled."
42842 #: server/stdinhand.c:5133
42844 msgid "Delegation of '%s' canceled."
42845 msgstr "دیدار با %s لغو شد."
42847 #. TRANS: don't translate '/delegate restore'.
42848 #: server/stdinhand.c:5147
42850 "You are already controlling a delegated player. Use '/delegate restore' to "
42851 "relinquish control of your current player first."
42854 #. TRANS: don't translate '/delegate cancel'.
42855 #: server/stdinhand.c:5161
42857 "Can't take player while you have delegated control yourself. Use '/delegate "
42858 "cancel' to cancel your own delegation first."
42861 #: server/stdinhand.c:5171
42863 msgid "You already control '%s'."
42864 msgstr "%s را از %s برداشت!"
42866 #: server/stdinhand.c:5180
42868 msgid "Control of player '%s' has not been delegated to you."
42869 msgstr "تنظیمات: %s به %d تغییر یافت."
42871 #: server/stdinhand.c:5189
42873 msgid "Another user already controls player '%s'."
42874 msgstr "%s را از %s برداشت!"
42876 #: server/stdinhand.c:5205
42878 msgid "%s is now controlling player '%s'."
42879 msgstr "%s به عنوان بازیکن هوشمصنوعی اضافه شد."
42881 #: server/stdinhand.c:5218
42883 msgid "You are not currently controlling a delegated player."
42884 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
42886 #. TRANS: "<user> is now connected to <player>" where <player>
42887 #. * can also be "global observer" or "nothing"
42888 #: server/stdinhand.c:5237
42890 msgid "%s is now connected as %s."
42891 msgstr "%s وصل نشده است."
42893 #: server/stdinhand.c:5258
42895 msgid "%s (observer)"
42898 #: server/stdinhand.c:5263
42900 msgid "global observer"
42903 #: server/stdinhand.c:5321
42904 msgid "Ambiguous 'mapimg' command."
42907 #: server/stdinhand.c:5347 server/stdinhand.c:5666
42909 msgid "The valid arguments are: %s."
42912 #: server/stdinhand.c:5362
42913 msgid "Missing argument for 'mapimg define'."
42916 #: server/stdinhand.c:5368 server/stdinhand.c:5377
42918 msgid "Can't use definition: %s."
42919 msgstr "* میتواند شهر جدید بسازد.\n"
42921 #: server/stdinhand.c:5385
42923 msgid "Defined as map image definition %d: '%s'."
42926 #: server/stdinhand.c:5395
42927 msgid "Missing argument for 'mapimg delete'."
42930 #: server/stdinhand.c:5406
42931 msgid "All map image definitions deleted."
42934 #: server/stdinhand.c:5416
42936 msgid "Couldn't delete definition: %s."
42939 #: server/stdinhand.c:5419
42941 msgid "Map image definition %d deleted."
42944 #: server/stdinhand.c:5424
42946 msgid "Bad argument for 'mapimg delete': '%s'."
42949 #: server/stdinhand.c:5447
42951 msgid "Couldn't show definition: %s."
42954 #: server/stdinhand.c:5452
42956 msgid "Bad argument for 'mapimg show': '%s'."
42959 #: server/stdinhand.c:5463
42960 msgid "Map color test images saved."
42963 #: server/stdinhand.c:5469
42964 msgid "Missing argument for 'mapimg create'."
42967 #: server/stdinhand.c:5487 server/stdinhand.c:5504
42969 msgid "Error saving map image %d: %s."
42970 msgstr "نام اتصال: %s"
42972 #: server/stdinhand.c:5509
42974 msgid "Bad argument for 'mapimg create': '%s'."
42977 #: server/stdinhand.c:5537
42978 msgid "No player given for aicmd."
42981 #: server/stdinhand.c:5554
42982 msgid "No command for the AI console defined."
42985 #: server/stdinhand.c:5568
42987 msgid "AI console for player %s. Command: '%s'."
42990 #: server/stdinhand.c:5574
42992 msgid "No AI console defined for the AI '%s' of player %s."
42995 #: server/stdinhand.c:5578
42997 msgid "No AI defined for player %s."
42998 msgstr "%s وصل شده است از %s."
43000 #: server/stdinhand.c:5618
43001 msgid "Freeciv database script deactivated at compile time."
43004 #: server/stdinhand.c:5636
43005 msgid "Ambiguous fcdb command."
43008 #: server/stdinhand.c:5770
43011 "Not enough human players ('minplayers' server setting has value %d); game "
43015 #: server/stdinhand.c:5777
43016 msgid "No players; game will not start."
43019 #: server/stdinhand.c:5782
43021 "Not enough nations in the current nation set for all players; game will not "
43022 "start. (See 'nationset' setting.)"
43025 #: server/stdinhand.c:5787
43026 msgid "Not enough nations for all players; game will not start."
43029 #: server/stdinhand.c:5793
43031 "Neither 'startcity' nor 'startunits' setting gives players anything to start "
43032 "game with; game will not start."
43035 #: server/stdinhand.c:5804
43036 msgid "All players are ready; starting game."
43037 msgstr "همهي بازیکنان آماده هستند؛ بازی را شروع میکنیم."
43039 #. TRANS: given when /start is invoked during gameover.
43040 #: server/stdinhand.c:5820
43042 "Cannot start the game: the game is waiting for all clients to disconnect."
43045 #. TRANS: given when /start is invoked while the game
43047 #: server/stdinhand.c:5827
43048 msgid "Cannot start the game: it is already running."
43051 #: server/stdinhand.c:5859
43053 msgid "Cutting connection %s."
43056 #: server/stdinhand.c:5860
43058 msgid "connection cut"
43059 msgstr "بریدن اتصال"
43061 #: server/stdinhand.c:5948
43063 msgid "You may not kick yourself."
43064 msgstr "شما باید یک جنسیت را انتخاب کنید."
43066 #: server/stdinhand.c:5971
43069 "There must be at least %d unique connections to the server for this command "
43073 #: server/stdinhand.c:5998
43078 #: server/stdinhand.c:6014
43080 "Welcome - this is the introductory help text for the Freeciv server.\n"
43082 "Two important server concepts are Commands and Options. Commands, such as "
43083 "'help', are used to interact with the server. Some commands take one or more "
43084 "arguments, separated by spaces. In many cases commands and command arguments "
43085 "may be abbreviated. Options are settings which control the server as it is "
43088 "To find out how to get more information about commands and options, use "
43091 "For the impatient, the main commands to get going are:\n"
43092 " show - to see current options\n"
43093 " set - to set options\n"
43094 " start - to start the game once players have connected\n"
43095 " save - to save the current game\n"
43099 #. TRANS: <untranslated name> - translated short help
43100 #: server/stdinhand.c:6051
43102 msgid "Command: %s - %s"
43103 msgstr "کمنیسم: %s - %s"
43105 #. TRANS: <untranslated name>
43106 #: server/stdinhand.c:6057
43108 msgid "Command: %s"
43109 msgstr "کمنیسم: %s"
43111 #: server/stdinhand.c:6062
43115 #: server/stdinhand.c:6071
43120 #: server/stdinhand.c:6095
43121 msgid "The following server commands are available:"
43124 #: server/stdinhand.c:6157
43126 msgid "Possible matches: %s"
43129 #: server/stdinhand.c:6219
43131 msgid "Help argument '%s' is ambiguous."
43134 #: server/stdinhand.c:6226
43136 msgid "No match for help argument '%s'."
43139 #: server/stdinhand.c:6267
43140 msgid "List of connections to server:"
43143 #: server/stdinhand.c:6271
43144 msgid "<no connections>"
43147 #: server/stdinhand.c:6292
43149 msgid "List of all delegations:"
43150 msgstr "لیست تیمها:"
43152 #. TRANS: last %s is either " (active)" or empty string
43153 #: server/stdinhand.c:6304
43155 msgid "%s delegates control over player '%s' to user %s%s."
43158 #: server/stdinhand.c:6306
43163 #: server/stdinhand.c:6312
43164 msgid "No delegations defined."
43167 #: server/stdinhand.c:6337
43168 msgid "Your ignore list:"
43171 #: server/stdinhand.c:6353
43172 msgid "List of players:"
43173 msgstr "لیست بازیکنان:"
43175 #: server/stdinhand.c:6357 server/stdinhand.c:6561
43176 msgid "<no players>"
43179 #: server/stdinhand.c:6387
43182 msgstr "کاربر %s, "
43184 #: server/stdinhand.c:6391
43188 #: server/stdinhand.c:6395
43189 msgid ", not ready"
43192 #: server/stdinhand.c:6401
43196 #: server/stdinhand.c:6415
43201 #: server/stdinhand.c:6416
43203 msgid ", difficulty level %s"
43206 #: server/stdinhand.c:6422
43208 msgid ", %d connection:"
43209 msgid_plural ", %d connections:"
43210 msgstr[0] " %d اتصال:"
43211 msgstr[1] " %d اتصال:"
43213 #: server/stdinhand.c:6429
43215 msgid "%s from %s (command access level %s), bufsize=%dkb"
43216 msgstr " %s از %s (سطح دسترسی %s)، اندازه بافر=%dکیلوبایت"
43218 #: server/stdinhand.c:6434
43219 msgid " (observer mode)"
43220 msgstr " (حالت ناظر)"
43222 #: server/stdinhand.c:6451
43223 msgid "List of scenarios available:"
43226 #. TRANS: don't translate text between ''
43227 #: server/stdinhand.c:6472
43228 msgid "List of nation sets available for 'nationset' option:"
43231 #. TRANS: nation set description; %d refers to number of playable
43232 #. * nations in set
43233 #: server/stdinhand.c:6486
43235 msgid " %-10s %s (%d playable)"
43236 msgid_plural " %-10s %s (%d playable)"
43240 #: server/stdinhand.c:6509
43241 msgid "List of teams:"
43242 msgstr "لیست تیمها:"
43244 #. TRANS: There will always be at least 2 players here.
43245 #: server/stdinhand.c:6519
43247 msgid "%2d : '%s' : %d player :"
43248 msgid_plural "%2d : '%s' : %d players :"
43252 #: server/stdinhand.c:6540
43254 msgid "No map image definitions."
43255 msgstr "(لیستکار)"
43257 #: server/stdinhand.c:6542
43258 msgid "List of map image definitions:"
43261 #: server/stdinhand.c:6547
43266 #: server/stdinhand.c:6558
43268 msgid "List of player colors:"
43269 msgstr "لیست بازیکنان:"
43271 #: server/stdinhand.c:6564
43273 msgid "%s (user %s): [%s]"
43276 #: server/stdinhand.c:6623
43278 msgid "Bad list argument: '%s'. Try '%shelp list'."
43281 #: server/techtools.c:118
43283 msgid "The %s have researched %s."
43284 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
43286 #. TRANS: Tech from source of an effect
43287 #. * (Great Library)
43288 #: server/techtools.c:195
43290 #| msgid "%s acquired from %s!"
43291 msgid "?fromeffect:%s acquired from %s!"
43292 msgstr "%s را از %s برداشت!"
43294 #. TRANS: Tech from source of an effect
43295 #. * (Great Library)
43296 #: server/techtools.c:201
43298 #| msgid "%s acquired from %s!"
43299 msgid "?fromeffect:%s acquired from %s's %s!"
43300 msgstr "%s را از %s برداشت!"
43302 #. TRANS: Tech from source of an effect
43303 #. * (Great Library)
43304 #: server/techtools.c:208
43306 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
43307 msgid "?fromeffect:The %s have acquired %s from %s."
43308 msgstr "%s %s را از %s گرفتند."
43310 #: server/techtools.c:345
43312 msgid "Discovery of %s OBSOLETES %s in %s!"
43313 msgstr "کشف %s %s را در %s منسوخ کرد!"
43315 #: server/techtools.c:430
43318 "Discovery of %s makes the government form %s available. You may want to "
43319 "start a revolution."
43320 msgstr "کشف %s باعث شد که حکومت %s قابل دسترس شود. شاید بخواهید انقلاب کنید."
43322 #: server/techtools.c:476
43324 msgid "Learned %s. Our scientists focus on %s; goal is %s."
43325 msgstr "%s یاد گرفته شد. دانشمندان ما در حال یادگیری %s هستند, هدف %s است."
43327 #: server/techtools.c:500
43329 msgid "Learned %s. Scientists do not know what to research next."
43330 msgstr "%s یادگرفته شد. دانشمندان نمیدانند درباره چه پژوهش کنند."
43332 #: server/techtools.c:505
43334 msgid "Learned %s. Scientists choose to research %s."
43335 msgstr "%s یاد گرفته شد. دانشمندان %s را برای پژوهش انتخاب کردند."
43337 #: server/techtools.c:543
43340 "Great scientists from all the world join your civilization: you learn %s "
43344 #: server/techtools.c:549
43346 msgid "%s acquire %s as a result of learning %s."
43349 #: server/techtools.c:630
43351 msgid "Insufficient science output. We lost %s."
43354 #. TRANS: technology loss
43355 #: server/techtools.c:751 server/techtools.c:763
43357 #| msgid "The %s have researched %s."
43358 msgid "The %s have lost %s."
43359 msgstr "%s %s را یاد گرفتند."
43361 #: server/techtools.c:785
43364 "The required technology for our government '%s' was lost. The citizens have "
43365 "started a revolution into '%s'."
43368 #: server/techtools.c:801
43371 "The required technology for our new government '%s' was lost. The citizens "
43372 "chose '%s' as new target government."
43375 #: server/techtools.c:829 server/techtools.c:842
43377 msgid "%s can't build %s. The required technology was lost."
43380 #: server/techtools.c:980
43382 msgid "Technology goal is %s."
43383 msgstr "تکنولوژی هدف %s است."
43385 #: server/techtools.c:1190
43387 msgid "You steal %s from the %s."
43388 msgstr "شما %s را از %s دزدیدید."
43390 #: server/techtools.c:1194
43392 #| msgid "The %s have stolen %s from the %s."
43393 msgid "The %s stole %s from the %s and shared it with you."
43394 msgstr "%s %s را از %s دزدیده بود."
43396 #: server/techtools.c:1200
43398 msgid "The %s stole %s from you!"
43399 msgstr "%s %s را از شما دزدیدند!"
43401 #: server/techtools.c:1205
43403 msgid "The %s have stolen %s from the %s."
43404 msgstr "%s %s را از %s دزدیده بود."
43406 #: server/techtools.c:1305
43408 msgid "Too bad! You made a mistake transferring the tech %s and lost it."
43411 #: server/techtools.c:1309
43413 msgid "Too bad! The %s made a mistake transferring the tech %s and lost it."
43416 #: server/unithand.c:160
43418 msgid "Illegal packet, can't upgrade %s (yet)."
43421 #. TRANS: "2 Musketeers upgraded to Riflemen for 100 gold."
43422 #. * Plurality is in gold (second %d), not units.
43423 #: server/unithand.c:193
43425 msgid "%d %s upgraded to %s for %d gold."
43426 msgid_plural "%d %s upgraded to %s for %d gold."
43427 msgstr[0] "%d %s ترفیع شدند به %s با %d طلا."
43428 msgstr[1] "%d %s ترفیع شدند به %s با %d طلا."
43430 #: server/unithand.c:203
43431 msgid "No units could be upgraded."
43434 #: server/unithand.c:230
43436 msgid "%s upgraded to %s for %d gold."
43437 msgid_plural "%s upgraded to %s for %d gold."
43438 msgstr[0] "%s به %s با %d طلا ترفیع شد."
43439 msgstr[1] "%s به %s با %d طلا ترفیع شد."
43441 #. TRANS: You can only have one Leader.
43442 #: server/unithand.c:300
43444 #| msgid "You have founded %s."
43445 msgid "You can only have one %s."
43446 msgstr "شما %s را پیدا کردید."
43448 #. TRANS: <unit> ... <unit>
43449 #: server/unithand.c:329
43451 msgid "Your %s succeeded in capturing the %s %s."
43452 msgstr "%s شما موفق شد %s را تطمیع کند."
43454 #. TRANS: <unit> ... <Poles>
43455 #: server/unithand.c:335
43457 msgid "Your %s was captured by the %s."
43458 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
43460 #. TRANS: <Poles> <Spy>
43461 #: server/unithand.c:410
43463 msgid "The %s don't have a capital to expel their %s to."
43466 #. TRANS: <Border Patrol> ... <Spy>
43467 #: server/unithand.c:424
43469 msgid "Your %s succeeded in expelling the %s %s."
43470 msgstr "%s شما موفق شد %s %s را خراب کند."
43472 #. TRANS: <unit> ... <Poles>
43473 #: server/unithand.c:429
43475 msgid "Your %s was expelled by the %s."
43476 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
43478 #: server/unithand.c:1206
43480 #| msgid "Unit cannot perform diplomatic action from %s."
43481 msgid "Unit cannot do anything."
43482 msgstr "مهره از %s نمیتواند فعالیت دیپلماتیک انجام دهد."
43484 #: server/unithand.c:1210 server/unithand.c:1220
43486 msgid "Your %s found no suitable target."
43487 msgstr "%s شما نمیتواند %s %s را خراب کند."
43489 #: server/unithand.c:1245
43491 msgid "Your %s cannot act from %s. Only %s can act from a non livable tile."
43494 #: server/unithand.c:1254
43496 #| msgid "Unit cannot perform diplomatic action from %s."
43497 msgid "Unit cannot act from %s."
43498 msgstr "مهره از %s نمیتواند فعالیت دیپلماتیک انجام دهد."
43500 #: server/unithand.c:1261
43502 #| msgid "Unit cannot perform diplomatic action from %s."
43503 msgid "Unit cannot act against %s."
43504 msgstr "مهره از %s نمیتواند فعالیت دیپلماتیک انجام دهد."
43506 #: server/unithand.c:1266
43507 msgid "This unit is being transported, and so cannot act."
43510 #: server/unithand.c:1271
43512 msgid "This unit cannot act when it isn't being transported."
43513 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
43515 #: server/unithand.c:1276
43516 msgid "This unit is transporting, and so cannot act."
43519 #: server/unithand.c:1281
43521 msgid "This unit cannot act when it isn't transporting."
43522 msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
43524 #: server/unithand.c:1285
43526 #| msgid "This unit has no moves left."
43527 msgid "This unit has a home city, and so cannot act."
43528 msgstr "برای این مهره حرکتی نمانده."
43530 #: server/unithand.c:1289
43532 #| msgid "This unit cannot be bribed!"
43533 msgid "This unit cannot act unless it has a home city."
43534 msgstr "این مهره تطمیع نمیشود!"
43536 #: server/unithand.c:1293
43538 msgid "You must declare war on %s first. Try using the Nations report (F3)."
43541 #: server/unithand.c:1299
43542 msgid "This unit cannot act against domestic targets."
43545 #: server/unithand.c:1303
43546 msgid "This unit cannot act against foreign targets."
43549 #. TRANS: Swedish ... Riflemen
43550 #: server/unithand.c:1308
43552 msgid "%s %s cannot act."
43553 msgstr "%s وصل نشده است."
43555 #. TRANS: ... Pirate ...
43556 #: server/unithand.c:1315
43558 #| msgid "This unit cannot be bribed!"
43559 msgid "This unit cannot act against %s targets."
43560 msgstr "این مهره تطمیع نمیشود!"
43562 #: server/unithand.c:1320
43564 #| msgid "This unit has no moves left."
43565 msgid "This unit has too few moves left to act."
43566 msgstr "برای این مهره حرکتی نمانده."
43568 #: server/unithand.c:1324
43569 msgid "This unit cannot act against city centers."
43572 #: server/unithand.c:1328
43573 msgid "This unit cannot act against non city centers."
43576 #: server/unithand.c:1332
43578 #| msgid "This unit cannot be bribed!"
43579 msgid "This unit cannot act against claimed tiles."
43580 msgstr "این مهره تطمیع نمیشود!"
43582 #: server/unithand.c:1336
43583 msgid "This unit cannot act against unclaimed tiles."
43586 #: server/unithand.c:1340
43588 #| msgid "This unit has no moves left."
43589 msgid "This unit is to near its target to act."
43590 msgstr "برای این مهره حرکتی نمانده."
43592 #: server/unithand.c:1344
43594 #| msgid "This unit has no moves left."
43595 msgid "This unit is to far away from its target to act."
43596 msgstr "برای این مهره حرکتی نمانده."
43598 #: server/unithand.c:1348
43599 msgid "Can't perform any action this scenario permits."
43602 #: server/unithand.c:1352
43603 msgid "Can't perform any action this close to a city."
43606 #. TRANS: Settler ... Berlin
43607 #: server/unithand.c:1357
43609 msgid "%s can't do anything to %s. It is too big."
43612 #. TRANS: London ... Settlers
43613 #: server/unithand.c:1364
43615 msgid "%s needs an improvement to grow, so %s cannot do anything to it."
43616 msgstr "%s نیاز به اصلاحیهای برای رشد نیاز دارد."
43618 #. TRANS: Paris ... Warriors (think: airlift)
43619 #: server/unithand.c:1372
43621 msgid "%s don't have enough capacity, so %s cannot do anything."
43622 msgstr "%s نیاز به اصلاحیهای برای رشد نیاز دارد."
43624 #. TRANS: Paratroopers ...
43625 #: server/unithand.c:1380
43627 msgid "%s can't do anything to an unknown target tile."
43628 msgstr "%s شما نمیتواند %s %s را خراب کند."
43630 #: server/unithand.c:1385 server/unithand.c:1919 server/unithand.c:3496
43632 msgid "%s cannot move that far from the coast line."
43635 #: server/unithand.c:1390 server/unithand.c:1924 server/unithand.c:3511
43637 msgid "%s cannot disembark outside of a city or a native base for %s."
43640 #: server/unithand.c:1398
43642 msgid "%s can't do anything since there is an unreachable unit."
43645 #: server/unithand.c:1409
43647 #| msgid "impossible"
43648 msgid "No action possible."
43651 #: server/unithand.c:1664
43653 msgid "Your %s found no target suitable for %s."
43654 msgstr "%s شما نمیتواند %s %s را خراب کند."
43656 #: server/unithand.c:1670
43658 msgid "Having your %s do %s to this target is redundant."
43661 #: server/unithand.c:1696
43663 msgid "Your %s can't do %s from %s. Only %s can do %s from a non livable tile."
43664 msgstr "کاروان شما به %s رسید"
43666 #: server/unithand.c:1708
43668 msgid "Your %s can't do %s from %s."
43669 msgstr "شما %d طلا گرفتید."
43671 #: server/unithand.c:1718
43673 msgid "Your %s can't do %s to %s."
43674 msgstr "شما %d طلا گرفتید."
43676 #: server/unithand.c:1726
43678 msgid "Your %s can't do %s while being transported."
43679 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
43681 #: server/unithand.c:1733
43683 msgid "Your %s can't do %s while not being transported."
43684 msgstr "تبدیل به %s"
43686 #: server/unithand.c:1740
43688 msgid "Your %s can't do %s while transporting."
43689 msgstr "%s شما توسط بیگانگان کشته شد!"
43691 #: server/unithand.c:1747
43693 msgid "Your %s can't do %s while not transporting."
43694 msgstr "تبدیل به %s"
43696 #: server/unithand.c:1754
43698 msgid "Your %s can't do %s because it has a home city."
43699 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
43701 #: server/unithand.c:1761
43703 msgid "Your %s can't do %s because it is homeless."
43704 msgstr "کاروان شما به %s رسید"
43706 #: server/unithand.c:1768
43708 msgid "Your %s can't do %s while you aren't at war with %s."
43711 #: server/unithand.c:1777
43713 msgid "Your %s can't do %s to domestic %s."
43714 msgstr "شما %d طلا گرفتید."
43716 #: server/unithand.c:1786
43718 msgid "Your %s can't do %s to foreign %s."
43719 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
43721 #. TRANS: Swedish ... Riflemen ... Expel Unit
43722 #: server/unithand.c:1796
43724 msgid "%s %s can't do %s."
43725 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
43727 #. TRANS: Riflemen... Expel Unit... Pirate... Migrants
43728 #: server/unithand.c:1805
43730 msgid "Your %s can't do %s to %s %s."
43731 msgstr "شما %d طلا گرفتید."
43733 #: server/unithand.c:1815
43735 msgid "Your %s has too few moves left to %s."
43736 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
43738 #: server/unithand.c:1822
43740 msgid "Your %s can't do %s to city centers."
43741 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
43743 #: server/unithand.c:1829
43745 #| msgid "You can only upgrade units in your cities."
43746 msgid "Your %s can only do %s to city centers."
43747 msgstr "شما تنها میتوانید مهرههای داخل شهر را ترفیع کنید."
43749 #: server/unithand.c:1836
43751 msgid "Your %s can't do %s to claimed tiles."
43752 msgstr "کاروان شما به %s رسید"
43754 #: server/unithand.c:1843
43756 msgid "Your %s can't do %s to unclaimed tiles."
43757 msgstr "کاروان شما به %s رسید"
43759 #: server/unithand.c:1850
43761 msgid "Your %s must be at least %d tile away to do %s."
43762 msgid_plural "Your %s must be at least %d tiles away to do %s."
43766 #: server/unithand.c:1860
43768 msgid "Your %s can't be more than %d tile away to do %s."
43769 msgid_plural "Your %s can't be more than %d tiles away to do %s."
43770 msgstr[0] "شما %d طلا گرفتید."
43771 msgstr[1] "شما %d طلا گرفتید."
43773 #. TRANS: Can't do Build City in this scenario.
43774 #: server/unithand.c:1871
43776 msgid "Can't do %s in this scenario."
43777 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
43779 #. TRANS: Can't do Build City this close to a city.
43780 #: server/unithand.c:1878
43782 msgid "Can't do %s this close to a city."
43783 msgstr "نمیتوان روی این خانه مهرهی %s ساخت."
43785 #. TRANS: Settlers ... Join City ... London
43786 #: server/unithand.c:1885
43788 msgid "%s can't do %s to %s. It is too big."
43789 msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
43791 #. TRANS: London ... Settlers ... Join City
43792 #: server/unithand.c:1894
43794 msgid "%s needs an improvement to grow, so %s cannot do %s."
43795 msgstr "%s نیاز به اصلاحیهای برای رشد نیاز دارد."
43797 #. TRANS: Paris ... Airlift to City ... Warriors
43798 #: server/unithand.c:1904
43800 msgid "%s has no capacity to %s %s."
43801 msgstr "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
43803 #. TRANS: Paratroopers ... Drop Paratrooper
43804 #: server/unithand.c:1913
43806 msgid "%s can't do %s to an unknown tile."
43807 msgstr "کاروان شما به %s رسید"
43809 #: server/unithand.c:1933
43811 msgid "Your %s can't do %s there since there's an unreachable unit."
43812 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
43814 #. TRANS: Freight ... Recycle Unit ... Help Wonder ...
43815 #: server/unithand.c:1942
43817 msgid "Your %s can't do %s when %s is legal."
43818 msgstr "شما %s را در %s نخریدید!"
43820 #: server/unithand.c:1950
43822 msgid "Your %s was unable to %s."
43823 msgstr "%s شما توسط %s تطمیع شد."
43825 #. TRANS: ... Ironclad ... New York
43826 #: server/unithand.c:2618
43828 msgid "Recyled your %s to help the current production in %s."
43831 #: server/unithand.c:2663
43833 msgid "%s added to aid %s in growing."
43836 #. TRANS: another player had his unit joint your city.
43837 #: server/unithand.c:2671
43839 #| msgid "You must select your city style."
43840 msgid "%s adds %s to your city %s."
43841 msgstr "شما باید سبک شهرها را انتخاب کنید."
43843 #: server/unithand.c:3094
43845 msgid "Your %s was shot down by SDI defenses, what a waste."
43848 #: server/unithand.c:3097
43850 msgid "The nuclear attack on %s was avoided by your SDI defense."
43853 #. TRANS: "Your Cannon ... the Polish Destroyer."
43854 #: server/unithand.c:3345
43856 msgid "Your %s survived the pathetic attack from the %s %s."
43857 msgstr "%s شما از حملهی %s %s نجات یافت."
43859 #. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer."
43860 #: server/unithand.c:3355
43862 msgid "Your attacking %s failed against the %s %s!"
43865 #: server/unithand.c:3485 server/unittools.c:2795 server/unittools.c:2803
43866 #: server/unittools.c:2833
43867 msgid "Cannot attack unless you declare war first."
43870 #: server/unithand.c:3490
43872 msgid "%s can only move into your own zone of control."
43873 msgstr "%s فقط میتواند داخل محدوده کنترل شما باشد."
43875 #: server/unithand.c:3503 server/unittools.c:2811 server/unittools.c:2841
43877 msgid "Cannot invade unless you break peace with %s first."
43880 #: server/unithand.c:3520
43882 msgid "Terrain is unsuitable for %s units."
43885 #: server/unithand.c:3569
43886 msgid "This unit has no moves left."
43887 msgstr "برای این مهره حرکتی نمانده."
43889 #: server/unithand.c:3646
43890 msgid "A transported unit is not allied to all units or city on target tile."
43893 #. TRANS: Your Caravan helps build the Pyramids in Bergen (4
43894 #. * remaining). You can reorder '4' and 'remaining' in the actual
43895 #. * format string.
43896 #: server/unithand.c:3694
43898 #| msgid "Refining"
43902 #. TRANS: Your Caravan helps build the Pyramids in Bergen (4
43903 #. * surplus). You can reorder '4' and 'surplus' in the actual
43904 #. * format string.
43905 #: server/unithand.c:3699
43911 #. TRANS: Your Caravan helps build the Pyramids in Bergen
43913 #: server/unithand.c:3708
43915 #| msgid "Your %s helps build the %s in %s (%d surplus)."
43916 msgid "Your %s helps build the %s in %s (%d %s)."
43917 msgstr "%s شما به ساخت %s در %s کمک کرد. (%d مازاد)"
43919 #. TRANS: Help building the Pyramids in Bergen received
43920 #. * from Persian Caravan (4 surplus).
43921 #: server/unithand.c:3729
43923 msgid "Help building the %s in %s received from %s %s (%d %s)."
43926 #: server/unithand.c:3787
43929 "Sorry, your %s cannot establish a trade route because it has no home city."
43932 #: server/unithand.c:3800
43935 "Sorry, your %s cannot establish a trade route because it's not carrying any "
43939 #: server/unithand.c:3811
43941 msgid "Sorry, your %s cannot establish a trade route between %s and %s."
43944 #: server/unithand.c:3847 server/unithand.c:3871
43946 msgid "Sorry, your %s cannot establish a trade route here!"
43949 #: server/unithand.c:3853 server/unithand.c:3877
43951 msgid " The city of %s already has %d better trade route!"
43952 msgid_plural " The city of %s already has %d better trade routes!"
43956 #. TRANS: used as part of caravan revenue sentence.
43957 #: server/unithand.c:3903
43958 msgid "?tradebonustype:gold"
43961 #. TRANS: used as part of caravan revenue sentence.
43962 #: server/unithand.c:3907
43963 msgid "?tradebonustype:research"
43966 #. TRANS: used as part of caravan revenue sentence.
43967 #: server/unithand.c:3911
43969 #| msgid "Progress: no research"
43970 msgid "?tradebonustype:gold and research"
43971 msgstr "پیشرفت: بدون جستجو"
43973 #. TRANS: ... Caravan ... Paris ... Stockholm, ... Goods... gold and research.
43974 #: server/unithand.c:3923
43977 "Your %s from %s has arrived in %s carrying %s, and revenues amount to %d in "
43980 "Your %s from %s has arrived in %s carrying %s, and revenues amount to %d in "
43982 msgstr[0] "کاروان شما به %s رسید"
43983 msgstr[1] "کاروان شما به %s رسید"
43985 #. TRANS: ... Caravan ... Paris ... Stockholm ... Goods
43986 #: server/unithand.c:3938
43988 msgid "Your %s from %s has arrived in %s carrying %s."
43989 msgstr "کاروان شما به %s رسید"
43991 #: server/unithand.c:3972
43993 msgid "New trade route established from %s to %s."
43994 msgstr "%s را از %s به %s تبدیل کرد."
43996 #: server/unithand.c:3978
43998 msgid "The %s established a trade route between their city %s and %s."
44001 #: server/unittools.c:400
44003 msgid "%s was upgraded for free to %s."
44004 msgstr "%s مجانی به %s ترفیع یافت."
44006 #: server/unittools.c:443
44009 "Your %s has run out of hit points because it was not supported by a city."
44012 #: server/unittools.c:448
44014 msgid "Your %s has run out of hit points."
44017 #: server/unittools.c:524
44019 msgid "Your %s has returned to refuel."
44022 #: server/unittools.c:555
44024 msgid "Your %s has run out of fuel."
44027 #. TRANS: Your <unit> became ... rank of <veteran level>.
44028 #: server/unittools.c:754
44030 msgid "Your %s became more experienced and achieved the rank of %s."
44033 #: server/unittools.c:773
44035 msgid "%s converted to %s."
44036 msgstr "%s %s را فتح کرد."
44038 #: server/unittools.c:779
44040 msgid "%s cannot be converted."
44041 msgstr "%s وصل نشده است."
44043 #: server/unittools.c:794
44045 msgid "Orders for %s aborted because activity is no longer available."
44048 #: server/unittools.c:1166
44050 msgid "Teleported your %s to %s."
44053 #. TRANS: A unit is moved to resolve stack conflicts.
44054 #: server/unittools.c:1232
44056 msgid "Moved your %s."
44059 #. TRANS: A unit is disbanded to resolve stack conflicts.
44060 #: server/unittools.c:1251
44062 msgid "Disbanded your %s."
44065 #: server/unittools.c:1747
44067 msgid "Unable to defend %s, %s has lost the game."
44070 #: server/unittools.c:1751
44072 msgid "Losing %s meant losing the game! Be more careful next time!"
44075 #: server/unittools.c:1810
44077 msgid "%s lost when %s was lost."
44080 #: server/unittools.c:2038
44082 msgid "%s escaped the destruction of %s, and fled to %s."
44085 #: server/unittools.c:2199
44087 msgid "Barbarian leader captured; %d gold ransom paid."
44088 msgid_plural "Barbarian leader captured; %d gold ransom paid."
44092 #. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer."
44093 #: server/unittools.c:2220
44095 msgid "Your attacking %s succeeded against the %s %s!"
44096 msgstr "%s شما موفق شد %s %s را خراب کند."
44098 #. TRANS: "Cannon ... the Polish Destroyer."
44099 #: server/unittools.c:2229 server/unittools.c:2336
44101 msgid "%s lost to an attack by the %s %s."
44102 msgstr "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
44104 #. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer ...."
44105 #: server/unittools.c:2311
44107 msgid "Your attacking %s succeeded against the %s %s (and %d other unit)!"
44109 "Your attacking %s succeeded against the %s %s (and %d other units)!"
44113 #. TRANS: "Cannon lost when the Polish Destroyer
44114 #. * attacked the German Musketeers."
44115 #: server/unittools.c:2346
44117 msgid "%s lost when the %s %s attacked the %s %s."
44118 msgstr "%s بر اثر حملهی %s %s%s از بین رفت."
44120 #. TRANS: "Musketeers (and Cannon) lost to an
44121 #. * attack from the Polish Destroyer."
44122 #: server/unittools.c:2362
44124 msgid "%s (and %s) lost to an attack from the %s %s."
44125 msgstr "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
44127 #. TRANS: "Musketeers and 3 other units lost to
44128 #. * an attack from the Polish Destroyer."
44129 #. * (only happens with at least 2 other units)
44130 #: server/unittools.c:2373
44132 msgid "%s and %d other unit lost to an attack from the %s %s."
44133 msgid_plural "%s and %d other units lost to an attack from the %s %s."
44137 #. TRANS: "2 units lost when the Polish Destroyer
44138 #. * attacked the German Musketeers."
44139 #. * (only happens with at least 2 other units)
44140 #: server/unittools.c:2388
44142 msgid "%d unit lost when the %s %s attacked the %s %s."
44143 msgid_plural "%d units lost when the %s %s attacked the %s %s."
44147 #: server/unittools.c:2405
44149 msgid "%d unit escaped from attack by %s %s"
44150 msgid_plural "%d units escaped from attack by %s %s"
44151 msgstr[0] "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
44152 msgstr[1] "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
44154 #: server/unittools.c:2652
44156 msgid "Your %s was nuked by %s."
44159 #: server/unittools.c:2655 server/unittools.c:2673
44163 #: server/unittools.c:2659
44165 msgid "The %s %s was nuked."
44168 #: server/unittools.c:2670
44170 msgid "%s was nuked by %s."
44173 #: server/unittools.c:2678
44175 msgid "You nuked %s."
44178 #: server/unittools.c:2707
44180 msgid "The %s detonated a nuke!"
44181 msgstr "%s دیگر وجود ندارند!"
44183 #: server/unittools.c:2721
44185 msgid "%s transported successfully."
44188 #: server/unittools.c:2788 server/unittools.c:2824
44190 msgid "This unit cannot paradrop into %s."
44193 #: server/unittools.c:2853
44195 msgid "Your %s paradropped into the %s and was lost."
44198 #: server/unittools.c:2867
44200 msgid "Your %s was killed by enemy units at the paradrop destination."
44203 #: server/unittools.c:2955
44204 msgid "Your overflight frightens the tribe; they scatter in terror."
44207 #: server/unittools.c:3283
44209 msgid "Orders for %s aborted after enemy movement was spotted."
44212 #: server/unittools.c:4068
44214 msgid "Orders for %s aborted as there are units nearby."
44217 #: server/unittools.c:4202
44219 msgid "Orders for %s aborted since they give an invalid activity."
44222 #: server/unittools.c:4212
44224 msgid "Orders for %s aborted since they give an invalid location."
44227 #: server/unittools.c:4223
44229 msgid "Orders for %s aborted as there are units in the way."
44232 #: server/unittools.c:4268
44234 msgid "Orders for %s aborted because of failed move."
44237 #: server/unittools.c:4292
44239 msgid "%s could not do %s. No target tile."
44240 msgstr "%s شما نمیتواند %s %s را خراب کند."
44242 #: server/unittools.c:4308
44244 msgid "%s could not do %s. No target city."
44245 msgstr "%s شما نمیتواند %s %s را خراب کند."
44247 #: server/unittools.c:4324
44249 msgid "%s could not do %s. No target unit."
44250 msgstr "%s شما نمیتواند %s %s را خراب کند."
44252 #: server/unittools.c:4380
44254 msgid "%s could not do %s to %s."
44255 msgstr "%s %s را فتح کرد."
44257 #: server/unittools.c:4418
44259 msgid "Orders for %s aborted because doing %s to %s failed."
44262 #: server/unittools.c:4431
44264 msgid "Your %s has invalid orders."
44267 #: server/unittools.c:4530
44269 msgid "Your unit may not act for another %s this turn. See /help unitwaittime."
44272 #. TRANS: "[Vote|Teamvote] 3 \"proposed change\" is ..."
44273 #: server/voting.c:551
44276 "%s %d \"%s\" is passed %d to %d with %d abstentions and %d who did not vote."
44279 #. TRANS: "[Vote|Teamvote] 3 \"proposed change\" failed ..."
44280 #: server/voting.c:558
44283 "%s %d \"%s\" failed with %d against, %d for, %d abstentions and %d who did "
44287 #: server/voting.c:578
44289 msgid "%s %d: %s voted yes."
44292 #: server/voting.c:583
44294 msgid "%s %d: %s voted no."
44297 #: server/voting.c:588
44299 msgid "%s %d: %s chose to abstain."
44302 #. TRANS: Describing a new vote that can only pass
44303 #. * if there are no dissenting votes.
44304 #: server/voting.c:758
44306 msgid "%s (needs %0.0f%% and no dissent)."
44309 #. TRANS: Describing a new vote that can pass only if the
44310 #. * given percentage of players votes 'yes'.
44311 #: server/voting.c:764
44313 msgid "%s (needs %0.0f%% in favor)."
44316 #. TRANS: "or"-separated string list with one single item.
44317 #: utility/astring.c:290
44319 msgid "?or-list-single:%s"
44320 msgstr "لیست کارها"
44322 #. TRANS: "or"-separated string list with 2 items.
44323 #: utility/astring.c:293
44325 msgid "?or-list:%s or %s"
44330 #. TRANS: start of an "or"-separated string list with more than two
44332 #: utility/astring.c:299
44334 msgid "?or-list:%s"
44335 msgstr "لیست کارها"
44337 #. TRANS: next elements of an "or"-separated string list with more
44338 #. * than two items.
44339 #: utility/astring.c:303
44341 msgid "?or-list:, %s"
44344 #. TRANS: end of an "or"-separated string list with more than two
44346 #: utility/astring.c:307
44348 msgid "?or-list:, or %s"
44353 #. TRANS: "and"-separated string list with one single item.
44354 #: utility/astring.c:328
44356 msgid "?and-list-single:%s"
44357 msgstr "گران باردو"
44359 #. TRANS: "and"-separated string list with 2 items.
44360 #: utility/astring.c:331
44362 msgid "?and-list:%s and %s"
44363 msgstr "لیست ویژهها"
44365 #. TRANS: start of an "and"-separated string list with more than two
44367 #: utility/astring.c:337
44369 msgid "?and-list:%s"
44370 msgstr "گران باردو"
44372 #. TRANS: next elements of an "and"-separated string list with more
44373 #. * than two items.
44374 #: utility/astring.c:341
44376 msgid "?and-list:, %s"
44379 #. TRANS: end of an "and"-separated string list with more than two
44381 #: utility/astring.c:345
44383 msgid "?and-list:, and %s"
44384 msgstr "لیست ویژهها"
44386 #: utility/fc_cmdline.c:73
44388 msgid "Empty argument for \"%s\".\n"
44391 #: utility/fc_cmdline.c:77
44393 msgid "Missing argument for \"%s\".\n"
44396 #: utility/fciconv.c:131
44399 "You are running Freeciv without using iconv. Unless\n"
44400 "you are using the UTF-8 character set, some characters\n"
44401 "may not be displayed properly. You can download iconv\n"
44402 "at http://gnu.org/.\n"
44405 #. TRANS: "Could not convert text from <encoding a> to <encoding b>:"
44406 #. * <externally translated error string>."
44407 #: utility/fciconv.c:210
44409 msgid "Could not convert text from %s to %s: %s.\n"
44412 #: utility/inputfile.c:484
44413 msgid "End-of-file not in line of its own"
44416 #: utility/inputfile.c:869
44418 msgid "Cannot find stringfile \"%s\"."
44421 #: utility/inputfile.c:877
44423 msgid "Cannot open stringfile \"%s\"."
44426 #: utility/log.c:120
44428 msgid "Bad log level \"%s\".\n"
44431 #: utility/log.c:130
44433 msgid "Bad log level %d in \"%s\".\n"
44436 #: utility/log.c:135
44439 "Freeciv must be compiled with the FREECIV_DEBUG flag to use debug level %d.\n"
44442 #: utility/log.c:157
44444 msgid "Bad log level %c in \"%s\".\n"
44447 #: utility/log.c:162 utility/log.c:176 utility/log.c:219
44449 msgid "Badly formed log level argument \"%s\".\n"
44452 #: utility/log.c:196 utility/log.c:201
44454 msgid "Not an integer: '%s'\n"
44457 #: utility/log.c:208
44459 msgid "Empty filename in log level argument \"%s\".\n"
44462 #: utility/log.c:230
44464 "Freeciv must be compiled with the FREECIV_DEBUG flag to use advanced log "
44465 "levels based on files.\n"
44468 #: utility/log.c:443
44470 msgid "Couldn't open logfile: %s for appending \"%s\".\n"
44473 #: utility/log.c:456 utility/log.c:476
44475 msgid "last message repeated %d time"
44476 msgid_plural "last message repeated %d times"
44480 #: utility/log.c:461 utility/log.c:481
44482 msgid " (total %d repeat)"
44483 msgid_plural " (total %d repeats)"
44487 #. TRANS: first %s is URL, second is Curl error message
44488 #. * (not in Freeciv translation domain)
44489 #: utility/netfile.c:118
44491 msgid "Failed to fetch %s: %s"
44492 msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
44494 #: utility/netfile.c:167 utility/registry_ini.c:650
44496 msgid "Could not open %s for writing"
44499 #. TRANS: do not translate <Freeciv>
44500 #: utility/registry_xml.c:46
44501 msgid "XML-file has no root node <Freeciv>"
44504 #: utility/registry_xml.c:54
44505 msgid "XML-file has no capabilities defined!"
44508 #: utility/registry_xml.c:60
44509 msgid "XML-file has incompatible capabilities."
44512 #: utility/registry_xml.c:61
44514 #| msgid "Freeciv version %s"
44515 msgid "Freeciv capabilities: %s"
44516 msgstr "Freeciv نسخه %s"
44518 #: utility/registry_xml.c:62
44520 msgid "File capabilities: %s"
44521 msgstr "لیست ویژهها"
44523 #: utility/shared.c:661
44525 msgid "Storage dir is \"%s\"."
44528 #. TRANS: <FREECIV_DATA_PATH> configuration error
44529 #: utility/shared.c:876
44531 msgid "\"%s\" is set but empty; using default \"%s\" data directories instead."
44534 #. TRANS: <FREECIV_SAVE_PATH> configuration error
44535 #: utility/shared.c:912
44537 msgid "\"%s\" is set but empty; using default \"%s\" save directories instead."
44540 #. TRANS: <FREECIV_SCENARIO_PATH> configuration error
44541 #: utility/shared.c:949
44544 "\"%s\" is set but empty; using default \"%s\" scenario directories instead."
44547 #. TRANS: "...: <externally translated error string>."
44548 #: utility/shared.c:998
44550 msgid "Could not read data directory %s: %s."
44553 #: utility/shared.c:1500
44555 msgid "%s: Fatal error: you're trying to run me as superuser!\n"
44558 #: utility/shared.c:1502
44559 msgid "Use a non-privileged account instead.\n"
44562 #: utility/shared.c:1518
44563 msgid "exact match"
44566 #: utility/shared.c:1519
44570 #: utility/shared.c:1520
44574 #: utility/shared.c:1521
44578 #: utility/shared.c:1522
44582 #: utility/shared.c:1523
44586 #: utility/shared.c:1866
44589 msgid_plural "days"
44593 #: utility/shared.c:1871
44596 msgid_plural "hours"
44600 #: utility/shared.c:1877
44603 msgid_plural "minutes"
44604 msgstr[0] "شهر: قحطی"
44605 msgstr[1] "شهر: قحطی"
44607 #: utility/shared.c:1883
44610 msgid_plural "seconds"
44614 #: utility/support.c:592
44616 msgid "error %ld (failed FormatMessage)"
44619 #: utility/support.c:605
44621 msgid "error %d (compiled without strerror)"
44625 #~ msgid "Drop _Paratrooper"
44629 #~ msgid "Ruleset _Version:"
44630 #~ msgstr "مجموعه قوانین"
44633 #~ msgid "Change homecity"
44634 #~ msgstr "شهر خانه جدید"
44637 #~ msgid "Overview"
44638 #~ msgstr "نمایکلی"
44641 #~ msgid "Click to change worklist production"
44642 #~ msgstr "تغییر محصول"
44645 #~ msgid "Next City"
44646 #~ msgstr "شهر بعدی"
44649 #~ msgid "Previous City"
44650 #~ msgstr "شهر قبلی"
44654 #~ msgstr "آنرا بخریم؟"
44658 #~ "Number of Players\n"
44659 #~ "(including AI):"
44660 #~ msgstr "تعداد بازیکنان (با هوشمصنوعی)"
44663 #~ msgid "AI Skill Level:"
44664 #~ msgstr "سطح بازی هوشمصنوعی:"
44667 #~ msgid "Ruleset Version:"
44668 #~ msgstr "مجموعه قوانین"
44672 #~ "Shows your current luxury/science/tax rates. Use mouse wheel to change "
44674 #~ msgstr "درجات مالیات/علم/رفاه شما را نشان میدهد؛ برای تغییر کلیک کنید."
44677 #~| msgid "Turn: %d"
44678 #~ msgid "%1 (Turn:%2)"
44679 #~ msgstr "نوبت: %d"
44682 #~| msgid "%s from %s"
44683 #~ msgid "%1 from %2"
44684 #~ msgstr "%s از %s"
44687 #~ msgid "Any activity"
44688 #~ msgstr "فعالیت: %s"
44691 #~| msgid "Sentry idle"
44692 #~ msgid "Sentried"
44693 #~ msgstr "نگهبانی"
44697 #~ msgid "Any unit"
44701 #~ msgid "Find Home City"
44702 #~ msgstr "پیدا کردن شهرخانه"
44705 #~ msgid "?resource:Requires %s on the tile.\n"
44706 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44709 #~ msgid "?resource:Prevented by %s on the tile.\n"
44710 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44713 #~ msgid "?resource:Requires %s on the tile or a cardinally adjacent tile.\n"
44714 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44718 #~ "?resource:Prevented by %s on the tile or any cardinally adjacent tile.\n"
44719 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44722 #~ msgid "?resource:Requires %s on the tile or an adjacent tile.\n"
44723 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44726 #~ msgid "?resource:Prevented by %s on the tile or any adjacent tile.\n"
44727 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44730 #~ msgid "?resource:Requires %s on a tile within the city radius.\n"
44731 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44734 #~ msgid "?resource:Prevented by %s on any tile within the city radius.\n"
44735 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44739 #~ "?resource:Requires %s on a tile within the city radius or the city radius "
44740 #~ "of a trade partner.\n"
44741 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44745 #~ "?resource:Prevented by %s on any tile within the city radius or the city "
44746 #~ "radius of a trade partner.\n"
44747 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44751 #~ "Requires that your diplomatic relationship to the other player isn't %s.\n"
44752 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
44755 #~ msgid "Does not apply to %s.\n"
44756 #~ msgstr "شما به هیچ بازیکنی وصل نیستید."
44759 #~ msgid " * Can launch attack from non-native tiles.\n"
44760 #~ msgstr "* میتواند غبار اتمی را از زمین پاک کند\n"
44763 #~ msgid "* Can do the action '%s' to some %s (adds %d production).\n"
44764 #~ msgstr "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
44767 #~ msgid "* Can do the action '%s' to some %s (initial population %d).%s\n"
44769 #~ "* Can do the action '%s' to some %s (initial population %d).%s\n"
44770 #~ msgstr[0] "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
44771 #~ msgstr[1] "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
44775 #~ "* Can do the action '%s' to some %s of no more than size %d (adds %d "
44776 #~ "population).\n"
44778 #~ "* Can do the action '%s' to some %s of no more than size %d (adds %d "
44779 #~ "population).\n"
44781 #~ "* میتواند %d جمعیت به شهرهایی که بیشتر از %d جمعیت ندارند، اضافه کند.\n"
44783 #~ "* میتواند %d جمعیت به شهرهایی که بیشتر از %d جمعیت ندارند، اضافه کند.\n"
44786 #~ msgid "Steal Gold"
44787 #~ msgstr "بمبافکن پیشرفته"
44790 #~ msgid "Targeted Sabotage City"
44791 #~ msgstr "خراب کاری در شهر"
44794 #~ msgid "Steal Tech"
44795 #~ msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
44798 #~ msgid "Targeted Steal Tech"
44799 #~ msgstr "تکنولوژی: تکنولوژی جدید یاد گرفته شد"
44802 #~ msgid "Incite City"
44803 #~ msgstr "باز کردن"
44806 #~ msgid "Establish Trade Route"
44807 #~ msgstr "فراهم کردن راه تجاری"
44809 #~ msgid "Enter Marketplace"
44810 #~ msgstr "ورود به بازار"
44813 #~ msgid "Bribe Unit"
44814 #~ msgstr "تطمیع مهره حریف"
44817 #~ msgid "Sabotage Unit"
44818 #~ msgstr "خراب کاری در شهر"
44821 #~ msgid "Capture Units"
44822 #~ msgstr "ناوجنگي"
44825 #~| msgid "Find City"
44826 #~ msgid "Found City"
44827 #~ msgstr "پیدا کردن شهر"
44830 #~| msgid "Find City"
44831 #~ msgid "Join City"
44832 #~ msgstr "پیدا کردن شهر"
44836 #~ msgid "Steal Maps"
44842 #~ msgstr "بمب افکن"
44845 #~ msgid "Destroy City"
44849 #~ msgid "Expel Unit"
44850 #~ msgstr "ترفیع مهره!"
44853 #~| msgid "Recycling"
44854 #~ msgid "Recycle Unit"
44855 #~ msgstr "بازیافت"
44858 #~ msgid "Gain of new Tech"
44859 #~ msgstr "تکنولوژی: تکنولوژی جدید یاد گرفته شد"
44865 #~ msgid "?unitflag:Trireme"
44869 #~| msgid "Paratroopers"
44870 #~ msgid "?unitflag:Paratroopers"
44879 #~ "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague "
44880 #~ "within the city. A Sewer System is required for a city to grow larger "
44883 #~ "به یک شهر اجازه میدهد تا از اندازه ۸ بزرگتر شود.یک سیستم فاضلاب نیز برای "
44884 #~ "رشد بیشتر از ۱۲ نیاز است."
44888 #~ "?resource:%s can't build %s from the worklist; %s is required. "
44890 #~ msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
44894 #~ "?resource:%s can't build %s from the worklist; %s is prohibited. "
44896 #~ msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
44898 #~ msgid "%s can't build %s yet."
44899 #~ msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
44902 #~ msgid "Scorelog only human players"
44903 #~ msgstr "آزادکردن بازیکن"
44906 #~ msgid "Unknown option %s"
44907 #~ msgstr "نام بازیکن: %s"
44910 #~ msgid "You have acquired %s thanks to the %s theft against the %s"
44911 #~ msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
44914 #~ msgid "Can't build a city on %s."
44915 #~ msgstr "* میتواند شهر جدید بسازد.\n"
44918 #~ msgid "%s can't build a city on %s."
44919 #~ msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
44922 #~ msgid "%s is not an attack unit."
44923 #~ msgstr "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
44926 #~ msgid "%s can't launch attack from %s."
44927 #~ msgstr "%s بر اثر حملهی %s %s از بین رفت."
44930 #~ msgid "%s can't attack to %s."
44931 #~ msgstr "شهر %s نمیتواند %s را بسازد."
44934 #~ msgid "research"
44938 #~ msgid "%s cannot be transported to %s."
44939 #~ msgstr "تبدیل به %s"
44941 #~ msgid "+%d Food / %d"
44942 #~ msgstr "+%d غذا / %d"
44944 #~ msgid "+%d Res. / %d"
44945 #~ msgstr "+%d منبع / %d"
44948 #~ msgid "Turn timeout disabled"
44949 #~ msgstr "منحل کردن مهره"
44952 #~ msgid "_Specials"
44953 #~ msgstr "ویژهها"
44956 #~ msgid "_Diplomat/Spy Actions"
44957 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات/جاسوس"
44960 #~ msgid "Explode _Nuclear"
44961 #~ msgstr "انفجار اتمی"
44963 #~ msgid "Help _Build Wonder"
44964 #~ msgstr "کمک در ساخت شگفتی"
44967 #~ msgid "Establish Trade _Route"
44968 #~ msgstr "فراهم کردن راه تجاری"
44971 #~ msgid "%s%s(%s), %s client"
44972 #~ msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
44975 #~ msgid "Are you sure you want to disband that unit?"
44976 #~ msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
44979 #~| msgid "Diplomat/Spy Actions"
44980 #~ msgid "Diplomat/Spy actions"
44981 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات/جاسوس"
44987 #~ msgid "Diplomat/Spy Actions"
44988 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات/جاسوس"
44990 #~ msgid "Help Build Wonder"
44991 #~ msgstr "کمک به ساخت شگفتی"
44995 #~ "Population: %s\n"
44998 #~ "Tax: %d Lux: %d Sci: %d"
45003 #~ "مالیات: %d رفاه: %d علم: %d"
45005 #~ msgid "%s - %s citizens Governor: %s"
45006 #~ msgstr "%s - %s شهروند حاکم: %s"
45010 #~ msgstr "شگفتیها"
45012 #~ msgid "You must select a nation."
45013 #~ msgstr "شما باید یک ملیت را انتخاب کنید."
45019 #~ msgid "Build: %d MP\n"
45020 #~ msgstr "ساخت معدن"
45023 #~ msgid "Ruler: %s"
45026 #~ msgid "Tax: %d%%"
45027 #~ msgstr "مالیات: %d%%"
45029 #~ msgid "Science: %d%%"
45030 #~ msgstr "علم: %d%%"
45032 #~ msgid "Luxury: %d%%"
45033 #~ msgstr "رفاه: %d%%"
45036 #~ msgid "Researching: (Unknown)"
45037 #~ msgstr "پژوهش: نامشخص(%d/-)"
45039 #~ msgid "Researching: Unknown(%d/-)"
45040 #~ msgstr "پژوهش: نامشخص(%d/-)"
45042 #~ msgid "Researching: %s(%d/%d)"
45043 #~ msgstr "جستجو: %s(%d/%d)"
45045 #~ msgid "Capital: %s"
45046 #~ msgstr "پایتخت: %s"
45048 #~ msgid "Save Settings"
45049 #~ msgstr "ذخیر تنظیمات"
45051 #~ msgid "Export Log"
45052 #~ msgstr "صدور سباهه"
45054 #~ msgid "Clear Log"
45055 #~ msgstr "پاک کردن سیاهه"
45058 #~ msgid "Select Same Type Everywhere"
45059 #~ msgstr "انتخاب هم نوعان"
45062 #~ msgstr "ابزارها"
45065 #~ msgstr "محدوده کنترل"
45067 #~ msgid "Researching %s: %d/%s"
45068 #~ msgstr "پژوهش %s: %d/%s"
45070 #~ msgid "Income:%6d Total Costs: %6d"
45071 #~ msgstr "درآمد:%6d قیمت کل: %6d"
45073 #~ msgid "Allows %s (with %s)."
45074 #~ msgstr "%s را مجاز میکند(با %s)."
45076 #~ msgid "Allows %s."
45077 #~ msgstr "%s را مجاز میکند."
45079 #~ msgid "* May not be disbanded.\n"
45080 #~ msgstr "* ممکن نیست منحل شود.\n"
45084 #~ "* May be disbanded in a city to recover 50% of the production cost.\n"
45085 #~ msgstr "* میتواند منحل شود تا 50% امتیاز ساخت را برگرداند. \n"
45087 #~ msgid "* Can build roads and railroads.\n"
45088 #~ msgstr "* میتواند جاده و خطآهن بسازد.\n"
45091 #~ msgid "* Can build irrigation and farmland on tiles.\n"
45092 #~ msgstr "* میتواند زمین را آبیاری کند.\n"
45094 #~ msgid "* Can clean nuclear fallout from tiles.\n"
45095 #~ msgstr "* میتواند غبار اتمی را از زمین پاک کند\n"
45098 #~ msgid "Draw the specials"
45110 #~| msgid "Transport"
45111 #~ msgid "Needs transport"
45112 #~ msgstr "كشتي حامل"
45115 #~ msgid "Settlers can also build roads, railroads, or fortresses."
45116 #~ msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
45119 #~ msgid "Can build airbases and buoys."
45120 #~ msgstr "* میتواند پایگاه هوایی بسازد.\n"
45124 #~ "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague "
45125 #~ "within the city (-30%). A Sewer System is required for a city to grow "
45126 #~ "larger than size 16."
45128 #~ "به یک شهر اجازه میدهد تا از اندازه ۸ بزرگتر شود.یک سیستم فاضلاب نیز برای "
45129 #~ "رشد بیشتر از ۱۲ نیاز است."
45133 #~ "Whenever a city with a Granary shrinks or grows, the foodbox keeps 10 "
45134 #~ "stored food. This helps a city to grow faster and more easily withstand "
45137 #~ "با انبار غله وقتی شهر رشد میکند یا کوچک میشود، مقدار غذای داخل شهر به نصف "
45138 #~ "افزایش مییابد. این باعث میشود که شهر راحتتر بزرگ شود و بهتر با قحطی "
45142 #~ msgid "Reduces the pollution generated by the population in a city by 50%."
45143 #~ msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
45147 #~ "Manufacturing Plants also increase the pollution caused by the population "
45148 #~ "of the city (+25%)."
45149 #~ msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
45153 #~ "Adds 1 extra shield resource on all Oceanic tiles worked by a city. The "
45154 #~ "city needs to be coastal to build this improvement. Deep ocean tiles "
45155 #~ "need to be mined in order to take advantage of the shield bonus."
45157 #~ "به تمام خانههای اقیانوس شهر یک امتیاز دفاعی میدهد. شهر برای ساختن این "
45158 #~ "اصلاحیه باید ساحلی باشد."
45162 #~ "Makes 2 unhappy citizens content. And it neutralises the unhappiness "
45163 #~ "caused by 1 military unit."
45164 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45168 #~ "Increases by 25% the effect of a Factory and another 25% the effect of a "
45169 #~ "Mfg. Plant. A Power Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
45170 #~ "Plant gives a 50% production bonus over the level without any of these "
45171 #~ "improvements; a Power Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a 100% "
45172 #~ "production bonus. The extra production may lead to the city generating "
45173 #~ "more pollution."
45175 #~ "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا "
45176 #~ "تأسیسات ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را "
45177 #~ "۷۵٪ افزایش میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز "
45178 #~ "محصول را ۱۵۰٪ افزایش میدهد.\n"
45180 #~ "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی "
45185 #~ "Increases the luxury and tax output in a city by an additional 50% (by "
45186 #~ "100% if Super Highways were built in the city)."
45187 #~ msgstr "خروجی رفاه و مالیات شهر را ۵۰٪ افزایش میدهد."
45191 #~ "Increases the science output in a city by an additional 50% (by 100% if "
45192 #~ "the Great Library wonder was built by any player)."
45193 #~ msgstr "خروجی علم شهر را ۱۰۰٪ افزایش میدهد."
45197 #~ "It neutralises the unhappiness caused by one military unit per city, and "
45198 #~ "it gives two free gold per city for upkeep of units."
45200 #~ "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ "
45201 #~ "کم میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
45205 #~ "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
45206 #~ "military sea units veterans (for all your cities)."
45207 #~ msgstr "به تمام مهرههای دریایی شما یک حرکت اضافه میدهد."
45211 #~ "It neutralises the unhappiness caused by one military unit per city, and "
45212 #~ "it gives one free shield per city for upkeep of units."
45214 #~ "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ "
45215 #~ "کم میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
45218 #~ msgid "Reduces by 30% the chance of illness in your cities."
45219 #~ msgstr "* آلودگی حاصل از جمعیت را زیاد میکند.\n"
45223 #~ "Allows Settlers, Workers and Engineers to build railroads. Decreases one-"
45224 #~ "time revenue from new trade routes."
45225 #~ msgstr "* به %s اجازه میدهد تا دژ بسازد.\n"
45227 #~ msgid "Freeciv Server List"
45228 #~ msgstr "لیست سرور Freeciv"
45230 #~ msgid "Shared vision"
45231 #~ msgstr "دید مشترک"
45233 #~ msgid "Movement/Defense:"
45234 #~ msgstr "حرکت/دفاع:"
45236 #~ msgid "Food/Resources/Trade:"
45237 #~ msgstr "غذا/منبع/تجارت:"
45239 #~ msgid "Road Result/Time:"
45240 #~ msgstr "جاده نتیجه/زمان:"
45242 #~ msgid "Irrig. Result/Time:"
45243 #~ msgstr "آبیاری نتیجه/زمان:"
45245 #~ msgid "Mine Result/Time:"
45246 #~ msgstr "معدن نتیجه/زمان:"
45248 #~ msgid "Select a city:"
45249 #~ msgstr "یک شهر را انتخاب کنید:"
45251 #~ msgid "Select destination:"
45252 #~ msgstr "انتخاب مقصد:"
45254 #~ msgid "Change All..."
45255 #~ msgstr "تغییر همه..."
45264 #~ msgstr "تعویض نام"
45270 #~ msgstr "دستورات"
45273 #~ msgstr "گزارشات"
45276 #~ msgstr "ویرایشگر"
45284 #~ msgid "Trade Routes"
45285 #~ msgstr "راههای تجاری"
45288 #~ msgid "Your Unit Has Arrived"
45289 #~ msgstr "کاروان شما رسید"
45292 #~ msgid "Establish trade route"
45293 #~ msgstr "فراهم کردن راه تجاری"
45297 #~ "Freeciv is free software and you are welcome to distribute copies of it\n"
45298 #~ "under certain conditions; See the \"Copying\" item on the Help menu.\n"
45299 #~ "Now ... Go give 'em hell!"
45301 #~ "فریسیو یک نرمافزار آزاد است و شما میتوانید با بعضی شروط نسخههایی \n"
45302 #~ "از آنرا توزیع کنید؛ گزینهی کپیکردن را از منو راهنما بخوانید.\n"
45303 #~ "حالا... اونارو بفرستین به جهنم!"
45306 #~ msgid "Take Player"
45307 #~ msgstr "انتخاب این بازیکن"
45310 #~ msgid "Tile polluted"
45311 #~ msgstr "پاک کردن آلودگی"
45314 #~ msgid "City got destroyed completely."
45315 #~ msgstr "شما %s را به کلی خراب کردید."
45318 #~ msgid "Some population lost."
45319 #~ msgstr "قحطی باعث کاهش جمعیت در %s شد."
45322 #~ msgid "Production box emptied."
45323 #~ msgstr "صفحه محصولات"
45326 #~ msgid "You have caused an incident while stealing gold from %s."
45327 #~ msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
45330 #~ msgid "The %s have caused an incident while stealing gold from %s."
45331 #~ msgstr "%s ساخت %s را در %s تمام کردند."
45333 #~ msgid "Help build _Wonder (%d remaining)"
45334 #~ msgstr "کمک به ساخت شگفتی (%d مانده)"
45337 #~ msgid "Your %s Has Arrived"
45338 #~ msgstr "کاروان شما رسید"
45341 #~ msgid "Establish _Trade route"
45342 #~ msgstr "فراهم کردن راه تجاری"
45345 #~ msgid "_Fortify Unit"
45346 #~ msgstr "تقویت مهره"
45352 #~ msgid "CMA settings"
45353 #~ msgstr "بارگزاری تنظیمات"
45356 #~ msgid "CMA is enabled"
45360 #~ msgid "citizens"
45364 #~ msgid "DISORDER"
45365 #~ msgstr " - مختل شدهاند"
45368 #~ msgid "celebrating"
45369 #~ msgstr " - جشن گرفتند"
45373 #~ msgstr " خوشحالی"
45376 #~ msgid "All Nations"
45377 #~ msgstr "همه تنظیمات"
45380 #~ msgid "Are you sure you want to disband those %1 units?"
45381 #~ msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید خارج شود؟"
45384 #~ msgid "End Turn"
45385 #~ msgstr "نوبتها"
45392 #~ msgid "Qt-client is experimental!"
45393 #~ msgstr "پیشرفته"
45396 #~ msgid "&Refresh"
45404 #~ msgid "&Connect"
45405 #~ msgstr "وصل کردن"
45409 #~ msgstr "گشتن..."
45415 #~ msgid "Enter Marketplace ( %d R&G bonus )"
45416 #~ msgstr "ورود به بازار ( %d امتیاز R&G )"
45418 #~ msgid "?nation:Neutral"
45422 #~ msgid "Requires the culture in the nation to be less than %d.\n"
45423 #~ msgid_plural "Requires the culture in the nation to be less than %d.\n"
45424 #~ msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45425 #~ msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45428 #~ msgid "Requires a minimum culture of %d in some allied nation.\n"
45429 #~ msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in some allied nation.\n"
45430 #~ msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45431 #~ msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45434 #~ msgid "Requires the culture in all allied nations to be less than %d.\n"
45436 #~ "Requires the culture in all allied nations to be less than %d.\n"
45437 #~ msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45438 #~ msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45441 #~ msgid "Requires a minimum culture of %d in some teamed nation.\n"
45442 #~ msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in some teamed nation.\n"
45443 #~ msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45444 #~ msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45447 #~ msgid "Requires a minimum culture of %d in some nation.\n"
45448 #~ msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in some nation.\n"
45449 #~ msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45450 #~ msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45453 #~ msgid "Requires the culture in all nations to be less than %d.\n"
45454 #~ msgid_plural "Requires the culture in all nations to be less than %d.\n"
45455 #~ msgstr[0] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45456 #~ msgstr[1] "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45458 #~ msgid "?clistmore:, %s"
45461 #~ msgid "* Pollution cannot be generated on this terrain."
45462 #~ msgstr "* در این خانه آلودگی تولید نمیشود."
45465 #~ msgid "* Fallout cannot be generated on this terrain."
45466 #~ msgstr "* در این خانه آلودگی تولید نمیشود."
45469 #~ msgid "* Cannot be built.\n"
45470 #~ msgstr "* ممكن نيست تطميع شود.\n"
45475 #~ msgid "?clistend:."
45476 #~ msgstr "?clistend:."
45479 #~ msgid "You have %d different nationalities in your cities!"
45480 #~ msgstr "شما تنها میتوانید مهرههای داخل شهر را ترفیع کنید."
45483 #~ msgid "Learned From Great Library"
45484 #~ msgstr "تکنولوژی: از کتابخانه بزرگ یاد گرفته شد"
45491 #~ msgid "Choose Your Covert Strategy"
45492 #~ msgstr "استراتژی جاسوستان را انتخاب کنید"
45495 #~ msgid " Villages"
45500 #~ "All your new sea units built in cities on the same continent start at the "
45501 #~ "first veteran level."
45502 #~ msgstr "در هر نوبت یک مهرهی منسوخ شده را ترفیع میکند."
45504 #~ msgid "You are logged in as '%s' connected to an anonymous player."
45505 #~ msgstr "شما با نام '%s' وارد شدهاید و به بازیکنی بدون نام متصلید."
45507 #~ msgid "Learned %s. "
45508 #~ msgstr "%s یاد گرفته شد. "
45510 #~ msgid "Researching %s."
45511 #~ msgstr "در حال جستجو %s."
45513 #~ msgid "Your %s helps build the %s in %s (%d remaining)."
45514 #~ msgstr "%s شما به ساخت %s در %s کمک کرد. (%d مانده)"
45516 #~ msgid "Steal _Technology"
45517 #~ msgstr "دزدیدن تکنولوژی"
45519 #~ msgid "Incite a _Revolt"
45520 #~ msgstr "انقلاب کردن"
45522 #~ msgid "_Bribe Enemy Unit"
45523 #~ msgstr "تطمیع کردن مهره حریف"
45525 #~ msgid "Road Rslt/Time:"
45526 #~ msgstr "جاده نتیجه/زمان:"
45529 #~ msgid "_Roads & Rails"
45530 #~ msgstr "جادهها و خطوطآهن"
45532 #~ msgid "Bu_ild Farmland"
45533 #~ msgstr "ساخت مزرعه"
45536 #~ msgid "Activate given unit"
45537 #~ msgstr "فعال کردن مهره"
45540 #~ msgid "Activates given unit and closes dialog"
45541 #~ msgstr "فعال کردن مهره، بستن پنجره"
45544 #~ msgid "Sentry given unit"
45545 #~ msgstr "نگهبانی مهره"
45548 #~ msgid "Changes homecity of given unit to current city"
45549 #~ msgstr "شهر خانه %s به %s تغییر کرد."
45552 #~ msgid "Build city"
45553 #~ msgstr "ساخت شهر"
45563 #~ msgid "Freeciv %s, %s client"
45564 #~ msgstr "این دستور فقط از Client قابل اجراست."
45566 #~ msgid "Roads & Rails"
45567 #~ msgstr "جادهها و خطوطآهن"
45569 #~ msgid "Build Farmland"
45570 #~ msgstr "ساخت مزرعه"
45573 #~ msgid "Requires that the %s wonder has not yet been built by any player.\n"
45574 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45578 #~ "Requires the %s wonder to either not be owned by you or be on a different "
45580 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45583 #~ msgid "Prevented by the %s building in the city.\n"
45584 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45587 #~ msgid "Requires the %s terrain special on the tile.\n"
45588 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45591 #~ msgid "Prevented by the %s terrain special on the tile.\n"
45592 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45596 #~ "Requires the %s terrain special on the tile or a cardinally adjacent "
45598 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45602 #~ "Prevented by the %s terrain special on the tile or a cardinally adjacent "
45604 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45607 #~ msgid "Requires the %s terrain special on the tile or an adjacent tile.\n"
45608 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45612 #~ "Prevented by the %s terrain special on the tile or an adjacent tile.\n"
45613 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45616 #~ msgid "Requires the %s terrain special on a tile within the city radius.\n"
45617 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45621 #~ "Prevented by the %s terrain special on a tile within the city radius.\n"
45622 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45626 #~ "Requires the %s resource on the tile or a cardinally adjacent tile.\n"
45627 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45631 #~ "Prevented by the %s resource on the tile or a cardinally adjacent tile.\n"
45632 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45635 #~ msgid "Requires the %s resource on the tile or an adjacent tile.\n"
45636 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45639 #~ msgid "Prevented by the %s resource on the tile or an adjacent tile.\n"
45640 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45643 #~ msgid "Requires the %s resource on a tile within the city radius.\n"
45644 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45647 #~ msgid "Requires %s terrain class on the tile.\n"
45648 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45651 #~ msgid "Prevented by %s terrain class on the tile.\n"
45652 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45655 #~ msgid "Requires %s terrain class on a cardinally adjacent tile.\n"
45656 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45659 #~ msgid "Prevented by %s terrain class on a cardinally adjacent tile.\n"
45660 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45663 #~ msgid "Requires %s terrain class on an adjacent tile.\n"
45664 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45667 #~ msgid "Prevented by %s terrain class on an adjacent tile.\n"
45668 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45671 #~ msgid "Requires %s terrain class on a tile within the city radius.\n"
45672 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45675 #~ msgid "Requires \"%s\" terrain flag on a cardinally adjacent tile.\n"
45676 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45679 #~ msgid "Prevented by \"%s\" terrain flag on a cardinally adjacent tile.\n"
45680 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45683 #~ msgid "Requires \"%s\" terrain flag on an adjacent tile.\n"
45684 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45687 #~ msgid "Prevented by \"%s\" terrain flag on an adjacent tile.\n"
45688 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45691 #~ msgid "Prevented by a %s on an adjacent tile.\n"
45692 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
45694 #~ msgid "* Can build farmland.\n"
45695 #~ msgstr "* میتواند مزرعه بسازد.\n"
45697 #~ msgid "* Can build farmland (if %s is known).\n"
45698 #~ msgstr "* میتواند مزرعه بسازد (اگر %s را بدانید).\n"
45700 #~ msgid "* Can build farmland (if any of the following are known: %s).\n"
45701 #~ msgstr "* میتواند مزرعه بسازد (اگر اینها را بدانید %s).\n"
45703 #~ msgid "* Can perform diplomatic actions, plus special spy abilities.\n"
45704 #~ msgstr "* میتواند کارهای دیپلماتیک بکند به علاوهی کارهای ویژه جاسوسی.\n"
45706 #~ msgid "* May not be bribed.\n"
45707 #~ msgstr "* ممكن نيست تطميع شود.\n"
45709 #~ msgid "* Ignores the effects of city walls.\n"
45710 #~ msgstr "* دیوار شهر بر آن اثری ندارد.\n"
45713 #~ msgid "* Your cities cannot be incited to revolt.\n"
45714 #~ msgstr "شما نمیتوانید در %s انقلاب کرد."
45721 #~ "Reduces the corruption and waste in a city by 50%. Under a Democracy, a "
45722 #~ "Courthouse also makes 1 unhappy citizen content (unless that citizen is "
45723 #~ "unhappy about military activity). Also halves the effective distance to "
45724 #~ "the capital, for the purpose of calculating revolt cost."
45726 #~ "اتلاف و تباهی در شهر را ۵۰٪ کاهش میدهد. در دموکراسی ۱ شهروند ناراحت را "
45727 #~ "راضی میکند. به علاوه اثر فاصله از پایتخت را که برای حساب کردن قیمت انقلاب "
45728 #~ "استفاده میشود را نصف میکند."
45731 #~ msgid "Shakespeare's Theatre"
45732 #~ msgstr "تئاتر شكسپير"
45736 #~ "It reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units "
45737 #~ "owned by that city by 2 under Democracy and 1 under Republic or "
45738 #~ "Federation -- in other words, it neutralises the unhappiness caused by a "
45739 #~ "single military unit per city."
45741 #~ "ناراحتی که بر اثر مهرههای نظامی ایجاد میشود در دموکراسی ۲ و در جمهوری ۱ "
45742 #~ "کم میکند. این اصلاحیه بر حکومتهای دیگر تأثیری ندارد."
45744 #~ msgid " Pillaging"
45745 #~ msgstr " غارت کردن"
45748 #~ msgid "Ruthenian"
45749 #~ msgstr "لیتوانی"
45752 #~ msgid "?plural:Ruthenians"
45753 #~ msgstr "روسیهایها"
45755 #~ msgid "You can't bribe a unit from this nation."
45756 #~ msgstr "شما نمیتوانید مهرهای از این ملت را تطمیع کنید."
45759 #~ msgid "You cannot bribe the %s!"
45760 #~ msgstr "شما نمیتوانید %s را تطميع کنید!"
45763 #~ msgid "fcdb option \"%s\":"
45764 #~ msgstr "همه تنظیمات"
45766 #~ msgid "_Cancel meeting"
45767 #~ msgstr "لغو دیدار"
45769 #~ msgid "Accept _treaty"
45770 #~ msgstr "قبول قرارداد"
45775 #~ msgid "+%d Trade / %d"
45776 #~ msgstr "+%d تجارت / %d"
45779 #~ msgid "_Fortress & Airbase"
45780 #~ msgstr "دژ و پایگاه هوایی"
45783 #~ msgid "Nation's Legend"
45784 #~ msgstr "ملیت انتخاب شد"
45786 #~ msgid "Fortress & Airbase"
45787 #~ msgstr "دژ و پایگاه هوایی"
45789 #~ msgid "Build Railroad"
45790 #~ msgstr "ساخت خطآهن"
45793 #~ msgid "%*sRivers"
45797 #~ msgid "* May be promoted through combat or training.\n"
45798 #~ msgstr "* ممکن است در تمرین یا جنگ کارآزموده شود.\n"
45801 #~ msgid "* May be built as a veteran through training.\n"
45802 #~ msgstr "* ممکن است در تمرین یا جنگ کارآزموده شود.\n"
45804 #~ msgid "A:%d D:%d FP:%d HP:%d/%d (%s)"
45805 #~ msgstr "ح:%d د:%d قآ:%d اض:%d/%d (%s)"
45808 #~ msgid "Unknown player name: '%s'."
45809 #~ msgstr "نام بازیکن: %s"
45812 #~ msgid "working man"
45813 #~ msgstr "شبکهای"
45816 #~ msgid "Dictatress %s"
45817 #~ msgstr "دیکتاترس"
45820 #~ msgid "?female:Empress %s"
45824 #~ msgid "?female:Princess %s"
45828 #~ msgid "?female:Popess %s"
45832 #~ msgid "Motswana"
45836 #~ msgid "?female:Sheikh %s"
45840 #~ msgid "?female:Duchess %s"
45844 #~ msgid "Mother Superior"
45845 #~ msgstr "مادر سوپریور"
45848 #~ msgid "?female:Rani %s"
45852 #~ msgid "Stadholdress %s"
45853 #~ msgstr "دیکتاترس"
45859 #~ msgid "freeciv 2.3.0"
45860 #~ msgstr "Freeciv"
45863 #~ msgid "freeciv 2.4.0 (development)"
45864 #~ msgstr "Freeciv"
45867 #~ msgid "Land moving units"
45868 #~ msgstr "مهرههای زمینی"
45871 #~ msgid "Sea moving units"
45872 #~ msgstr "مهرههای دریایی"
45874 #~ msgid "_Ready all"
45875 #~ msgstr "آمادگی همه"
45877 #~ msgid "_Sentry idle"
45878 #~ msgstr "نگهبانی"
45881 #~ msgid "Select _all"
45882 #~ msgstr "فروختن همه"
45884 #~ msgid "Build _Railroad"
45885 #~ msgstr "ساخت خطآهن"
45888 #~ msgid "Amir Al-Muminin %s"
45889 #~ msgstr "فرست مینیستر"
45892 #~ msgid "Amirat Al-Muminin %s"
45893 #~ msgstr "فرست مینیستر"
45896 #~ msgid "Sheik %s"
45900 #~ msgid "Malik %s"
45901 #~ msgstr "مالیکتا"
45904 #~ msgid "Malika %s"
45905 #~ msgstr "مالیکتا"
45908 #~ msgid "Presidente %s"
45909 #~ msgstr "پرزیدنت"
45912 #~ msgid "Presidenta %s"
45913 #~ msgstr "پرزیدنتا"
45916 #~ msgid "Mallku %s"
45920 #~ msgid "Ttalla %s"
45924 #~ msgid "?title:Leader %s"
45928 #~ msgid "Liberator %s"
45929 #~ msgstr "کتابخانه"
45932 #~ msgid "?female:Liberator %s"
45936 #~ msgid "Mwami %s"
45940 #~ msgid "Mwamikazi %s"
45941 #~ msgstr "مالیکتا"
45944 #~ msgid "Basileus %s"
45945 #~ msgstr "باسیلیوس"
45948 #~ msgid "Basilissa %s"
45949 #~ msgstr "باسیلیوس"
45952 #~ msgid "Father %s"
45956 #~ msgid "Mother %s"
45960 #~ msgid "Thane %s"
45965 #~ msgstr "وضعیت: %s"
45972 #~ msgid "Potestate %s"
45976 #~ msgid "?female:Potestate %s"
45977 #~ msgstr "پرزیدنت"
45988 #~ msgid "Mencey %s"
45992 #~ msgid "?female:Mencey %s"
45996 #~ msgid "Kikmongwi %s"
46000 #~ msgid "?female:Kikmongwi %s"
46004 #~ msgid "Manikongo %s"
46005 #~ msgstr "معدن زدن"
46008 #~ msgid "?female:Manikongo %s"
46012 #~ msgid "Mirza %s"
46016 #~ msgid "Great Duke %s"
46017 #~ msgstr "دوک اعظم"
46020 #~ msgid "Great Duchess %s"
46021 #~ msgstr "دوکه اعظم"
46028 #~ msgid "Toqui %s"
46029 #~ msgstr "ایروکویس"
46032 #~ msgid "?female:Toqui %s"
46040 #~ msgid "?female:Ajaw %s"
46044 #~ msgid "?Female:Bailiff %s"
46048 #~ msgid "Perfect %s"
46049 #~ msgstr "لرد پروتکتور"
46052 #~ msgid "Perfectae %s"
46053 #~ msgstr "لرد پروتکتور"
46056 #~ msgid "Corrector %s"
46057 #~ msgstr "لرد پروتکتور"
46060 #~ msgid "Correctrix %s"
46064 #~ msgid "Noaidi %s"
46068 #~ msgid "?female:Noaidi %s"
46072 #~ msgid "Chogyal %s"
46076 #~ msgid "?female:Chogyal %s"
46080 #~ msgid "Encik %s"
46088 #~ msgid "?female:Datu %s"
46096 #~ msgid "?female:%s Beg"
46100 #~ msgid "?female:Chairperson %s"
46104 #~ msgid "Dictador %s"
46105 #~ msgstr "دیکتادور"
46108 #~ msgid "Dictadora %s"
46109 #~ msgstr "دیکتادورا"
46112 #~ "Upgrade %s to %s for %d gold?\n"
46113 #~ "Treasury contains %d gold."
46115 #~ "ترفیع %s به %s با %d طلا؟\n"
46116 #~ "خزانه %d طلا دارد."
46119 #~ msgid "?bzip2error:Finish ok"
46123 #~ msgid "?bzip2error:Stream end"
46124 #~ msgstr "ماشين بخار"
46127 #~ msgid "?bzip2error:Mem error"
46128 #~ msgstr "امپراطوری"
46131 #~ msgid "Bz2: \"%s\" (%d)"
46132 #~ msgstr "سال: %s (T%d)"
46134 #~ msgid "* A non-military unit (cannot attack; no martial law).\n"
46135 #~ msgstr "* یک مهره غیر نظامی (نمیتواند حمله کند; بدون قانون نظامی).\n"
46138 #~ "Upgrade %d unit for %d gold?\n"
46139 #~ "Treasury contains %d gold."
46141 #~ "Upgrade %d units for %d gold?\n"
46142 #~ "Treasury contains %d gold."
46144 #~ "%d مهره با %d طلا ترفیع بشود؟\n"
46145 #~ "خزانه %d طلا دارد."
46147 #~ "%d مهره با %d طلا ترفیع بشود؟\n"
46148 #~ "خزانه %d طلا دارد."
46151 #~ "Buy %s for %d gold?\n"
46152 #~ "Treasury contains %d gold."
46154 #~ "%s را با %d طلا بخریم؟\n"
46155 #~ "خزانه %d طلا دارد."
46157 #~ msgid "Build _Fortress"
46158 #~ msgstr "ساخت دژ"
46160 #~ msgid "Build Airbas_e"
46161 #~ msgstr "ساخت پایگاه هوایی"
46163 #~ msgid "Add to City (_B)"
46164 #~ msgstr "اضافه کردن به شهر (_B)"
46166 #~ msgid "Change to %s (_I)"
46167 #~ msgstr "تبدیل به %s"
46169 #~ msgid "Change to %s (_M)"
46170 #~ msgstr "تبدیل به %s"
46172 #~ msgid "Sell _Obsolete"
46173 #~ msgstr "فروختن منسوخ شدهها"
46175 #~ msgid "Upkeep (Total: %d)"
46176 #~ msgstr "هزینه نگهداری (جمع: %d)"
46178 #~ msgid "City Overview"
46179 #~ msgstr "نمای کلی شهر"
46181 #~ msgid "Misc. Settings"
46182 #~ msgstr "تنظیمات متفرقه"
46184 #~ msgid "Units present"
46185 #~ msgstr "مهرههای حاضر"
46193 #~ msgid "Trade with %s gives %d trade.\n"
46194 #~ msgstr "تجارت با %s %d امتیاز تجارت میدهد.\n"
46196 #~ msgid "No trade routes exist."
46197 #~ msgstr "هیچ راه تجاری موجود نیست."
46203 #~ msgid "_Activate Unit"
46204 #~ msgstr "فعال کردن مهره"
46207 #~ msgid "Activate Unit, _Close Dialog"
46208 #~ msgstr "فعال کردن مهره، بستن پنجره"
46211 #~ msgid "_Sentry Unit"
46212 #~ msgstr "نگهبانی مهره"
46215 #~ msgid "_Disband Unit"
46216 #~ msgstr "از بین بردن"
46219 #~ msgid "_Upgrade Unit"
46220 #~ msgstr "ترفیع مهره!"
46222 #~ msgid "Game Options"
46223 #~ msgstr "تنظیمات بازی"
46225 #~ msgid "Start Game"
46226 #~ msgstr "شروع بازی"
46229 #~ msgstr "میزبان:"
46231 #~ msgid "City Style:"
46232 #~ msgstr "سبک شهرها:"
46235 #~ msgstr "مجاز میکند "
46237 #~ msgid "Obsoletes "
46238 #~ msgstr "منسوخ میکند "
46243 #~ msgid "?techhelp:)."
46246 #~ msgid "Local _Options"
46247 #~ msgstr "تنظیمات محلی"
46249 #~ msgid "_Message Options"
46250 #~ msgstr "تنظیمات پیامها"
46252 #~ msgid "Sa_ve Settings"
46253 #~ msgstr "ذخیره تنظیمات"
46255 #~ msgid "Server O_ptions"
46256 #~ msgstr "تنظیمات سرور"
46259 #~ msgid "_Write Log"
46260 #~ msgstr "صدور سیاهه"
46262 #~ msgid "_Clear Log"
46263 #~ msgstr "پاک کردن سیاهه"
46265 #~ msgid "_Disconnect"
46266 #~ msgstr "قطع ارتباط"
46269 #~ msgstr "دستورات"
46278 #~ msgid "_Go to Tile"
46281 #~ msgid "_Reports"
46282 #~ msgstr "گزارشات"
46293 #~ msgid "(%d step)"
46294 #~ msgid_plural "(%d steps)"
46295 #~ msgstr[0] "(%d مرحله)"
46296 #~ msgstr[1] "(%d مرحله)"
46298 #~ msgid "Trade Report"
46299 #~ msgstr "گزارش تجارت"
46301 #~ msgid "Building Name"
46302 #~ msgstr "نام ساختمان"
46306 #~ msgstr "پایگاه هوایی"
46310 #~ msgstr "غیر ممکن"
46313 #~ msgid "Big Land"
46314 #~ msgstr "سوار کردن"
46316 #~ msgid "_Full Screen"
46317 #~ msgstr "تمام صفحه"
46324 #~ "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. "
46325 #~ "(Four after the discovery of Electricity.)"
46327 #~ "شهروندان شهر را سرگرم میکند، ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند. (بعد از کشف "
46332 #~ "Counts as having a Cathedral in each of your cities on the same "
46333 #~ "continent. This makes 3 unhappy citizens content in each city. The "
46334 #~ "discovery of Theology increases the effect of a Cathedral, making an "
46335 #~ "additional unhappy citizen content. The discovery of Communism lessens "
46336 #~ "the effect of a Cathedral, reducing by one the number of unhappy citizens "
46339 #~ " کلیسای جامع ۳ شهروند ناراحت را راضی میکند و باعث میشود که شهر کمتر مختل "
46340 #~ "شود. کشف الهیات اثر کلیسای جامع را زیاد میکند و یک شهروند دیگر را نیز "
46341 #~ "راضیمیکند. کشف کمنیسم اثر کلیسای جامع را کم میکند و یک شهروند کمتر راضی "
46357 #~ msgid "freeciv 2.2.x"
46358 #~ msgstr "Freeciv"
46361 #~ msgid "?clistbegin:\"%s\""
46365 #~ msgid "?clistmore:, \"%s\""
46369 #~ msgid "?clistlast:, and \"%s\""
46370 #~ msgstr "لیست ویژهها"
46373 #~ msgid "?clistnone:none"
46374 #~ msgstr "?clistend:."
46377 #~ msgid "?clistbegin: with %s"
46381 #~ msgid "Trans_form"
46385 #~ msgid "?plural:Holy See"
46386 #~ msgstr "لهستانیها"
46389 #~ msgid "?female:Patriarch %s"
46393 #~ msgid "?female:Imam %s"
46397 #~ msgid "?female:%s Nipa"
46401 #~ msgid "%s Nipsa"
46402 #~ msgstr "%s مهره"
46405 #~ msgid "?female:%s Nipsa"
46413 #~ msgid "?female:He'a %s"
46417 #~ msgid "Cap de Govern %s"
46418 #~ msgstr "تغییر حکومت"
46421 #~ msgid "Bisbe %s"
46422 #~ msgstr "باسکوعه"
46425 #~ msgid "Gran Bruixa %s"
46426 #~ msgstr "گران بروکسا"
46429 #~ msgid "Malka %s"
46433 #~ msgid "Malikta %s"
46434 #~ msgstr "مالیکتا"
46437 #~ msgid "Cabezaleru %s"
46438 #~ msgstr "نزدیک %s"
46441 #~ msgid "Cabezalera %s"
46449 #~ msgid "Reina %s"
46453 #~ msgid "Tlahtoani %s"
46454 #~ msgstr "تلاتوآنی"
46457 #~ msgid "Cihuatlahtoani %s"
46458 #~ msgstr "تلاتوآنی"
46461 #~ msgid "Hueyi Tlahtoani %s"
46462 #~ msgstr "هوی تلاتوآنی"
46465 #~ msgid "Hueyi Cihuatlahtoani %s"
46466 #~ msgstr "تلاتوآنی"
46474 #~ msgstr "میزبان: %s"
46477 #~ msgid "Dugez %s"
46485 #~ msgid "Rouanez %s"
46489 #~ msgid "Drugariat %s"
46490 #~ msgstr "دراگاریات"
46493 #~ msgid "Drugarkata %s"
46494 #~ msgstr "دراگارکاتا"
46497 #~ msgid "Sveta Maika %s"
46498 #~ msgstr "سوتا مایکا"
46501 #~ msgid "Bohmugyi %s"
46505 #~ msgid "?female:Bohmugyi %s"
46509 #~ msgid "Comunera %s"
46510 #~ msgstr "کامپیوتر"
46513 #~ msgid "Arquebisbe %s"
46514 #~ msgstr "آرکوبیسب"
46518 #~ msgstr "میزبان: %s"
46521 #~ msgid "?female:Wot %s"
46525 #~ msgid "Paraivo %s"
46529 #~ msgid "?female:Paraivo %s"
46533 #~ msgid "Ataman %s"
46534 #~ msgstr "ثروتمند"
46537 #~ msgid "?female:Ataman %s"
46541 #~ msgid "Landmeisterin %s"
46545 #~ msgid "Ahosu %s"
46549 #~ msgid "Kpojito %s"
46550 #~ msgstr "تنظیم: %s"
46553 #~ msgid "Zilach %s"
46554 #~ msgstr "دیپلماسی: %s"
46557 #~ msgid "?female:Zilach %s"
46558 #~ msgstr "ماهاتما"
46561 #~ msgid "?female:%s Yabgu"
46565 #~ msgid "?female:Mbuyape %s"
46569 #~ msgid "Maharajadhiraja %s"
46570 #~ msgstr "ماهاراجا"
46573 #~ msgid "Maharanidhirani %s"
46574 #~ msgstr "ماهاراجا"
46577 #~ msgid "Caddi %s"
46581 #~ msgid "Raiis Jomhoor %s"
46585 #~ msgid "?female:Raiis Jomhoor %s"
46589 #~ msgid "%s Taishi"
46590 #~ msgstr "دانمارک"
46593 #~ msgid "?female:%s Taishi"
46594 #~ msgstr "تائویسیچ"
46597 #~ msgid "?female:Nabongo %s"
46601 #~ msgid "Laibon %s"
46605 #~ msgid "?female:Laibon %s"
46609 #~ msgid "Mahapatih %s"
46613 #~ msgid "?female:Mahapatih %s"
46614 #~ msgstr "ماهاتما"
46617 #~ msgid "Saudeleur %s"
46618 #~ msgstr "بمبافکن پیشرفته"
46621 #~ msgid "?female:Saudeleur %s"
46625 #~ msgid "Saqmaw %s"
46629 #~ msgid "?female:Saqmaw %s"
46633 #~ msgid "Voievod %s"
46637 #~ msgid "Doamna %s"
46641 #~ msgid "Tovaras %s"
46645 #~ msgid "Tovarasa %s"
46646 #~ msgstr "تواراسا"
46649 #~ msgid "Inazor %s"
46650 #~ msgstr "نزدیک %s"
46653 #~ msgid "?female:Inazor %s"
46657 #~ msgid "Kgosi %s"
46661 #~ msgid "?female:Kgosi %s"
46665 #~ msgid "Usaque %s"
46666 #~ msgstr "باسکوعه"
46669 #~ msgid "?female:Usaque %s"
46673 #~ msgid "Theod %s"
46677 #~ msgid "?female:Theod %s"
46681 #~ msgid "Cyning %s"
46682 #~ msgstr "معدن زدن"
46685 #~ msgid "Cwene %s"
46686 #~ msgstr "نزدیک %s"
46689 #~ msgid "Chaabat %s"
46693 #~ msgid "?female:Chaabat %s"
46694 #~ msgstr "ماهاراجا"
46697 #~ msgid "Reiks %s"
46701 #~ msgid "?female:Reiks %s"
46705 #~ msgid "Thiud %s"
46713 #~ msgid "Hakan %s"
46717 #~ msgid "?female:Hakan %s"
46721 #~ msgid "Milkot %s"
46722 #~ msgstr "قواي شبه نظامي"
46725 #~ msgid "Prymas %s"
46729 #~ msgid "?female:Prymas %s"
46733 #~ msgid "Kasonsi %s"
46737 #~ msgid "?female:Kasonsi %s"
46741 #~ msgid "Ngwenyama %s"
46742 #~ msgstr "نگونیاما"
46745 #~ msgid "Indovuzaki %s"
46746 #~ msgstr "اندوزاکی"
46749 #~ msgid "?female:Hankwa %s"
46753 #~ msgid "Rhesos %s"
46757 #~ msgid "?female:Rhesos %s"
46761 #~ msgid "Lantsa %s"
46765 #~ msgid "Morubixaba %s"
46766 #~ msgstr "ماهاتما"
46769 #~ msgid "?female:Morubixaba %s"
46770 #~ msgstr "ماهاتما"
46775 #~ msgid "scientist"
46776 #~ msgstr "دانشمند"
46779 #~ msgstr "ثروتمند"
46788 #~ msgid "?female:Iye Oba"
46795 #~ msgid "?female:Khan"
46799 #~ msgid "Great Khan"
46800 #~ msgstr "گریت شامن"
46803 #~ msgid "?female:Great Khan"
46804 #~ msgstr "گریت شامن"
46807 #~ msgid "?female:Kpojito"
46814 #~ msgid "Grand Prince"
46825 #~ msgid "Great Khatan"
46826 #~ msgstr "گریت شامن"
46836 #~ msgid "?female:Elector"
46850 #~ msgid "description"
46853 #~ msgid "Exporting output window to civgame.log ..."
46854 #~ msgstr "صادر کردن پنجره خروجی به civgame.log ..."
46856 #~ msgid "%3d/%3d:%s"
46857 #~ msgstr "%3d/%3d:%s"
46859 #~ msgid "%3d/%3d %s"
46860 #~ msgstr "%3d/%3d %s"
46863 #~ msgid "%+2.1f : Bonus from %s\n"
46864 #~ msgstr "%s از %s"
46866 #~ msgid "?entertainers/scientists/taxmen:E/S/T"
46869 #~ msgid "Entertainers, Scientists, Taxmen"
46870 #~ msgstr "سرگرمگننده، دانشمند، ثروتمند "
46872 #~ msgid " * %s units\n"
46873 #~ msgstr " * %s مهره\n"
46875 #~ msgid "* Can build fortresses.\n"
46876 #~ msgstr "* میتواند دژ بسازد.\n"
46879 #~ msgid "Screen height"
46880 #~ msgstr "فضانوردي"
46882 #~ msgid "Progress: no research target"
46883 #~ msgstr "پیشرفت: بدون هدف پژوهش"
46887 #~ "Food: %10s Gold: %10s\n"
46888 #~ "Production: %10s Luxury: %10s\n"
46889 #~ "Trade: %10s Science: %10s\n"
46891 #~ " People (W/E/S/T): %s\n"
46892 #~ " City grows: %s\n"
46893 #~ "Production completed: %s"
46896 #~ "غذا: %10s طلا: %10s\n"
46897 #~ "محصول: %10s رفاه: %10s\n"
46898 #~ "تجارت: %10s علم: %10s\n"
46900 #~ " مردم (ک/س/د/ث): %s\n"
46901 #~ " رشد شهر: %s\n"
46902 #~ "تکمیل محصول: %s"
46907 #~ msgid "Give info access"
46908 #~ msgstr "دادن دسترسی اطلاعات"
46910 #~ msgid "Give ctrl access"
46911 #~ msgstr "دادن دسترسی کنترل"
46913 #~ msgid "?Building:Name"
46916 #~ msgid "Total Cost:"
46917 #~ msgstr "قیمت کل:"
46925 #~ msgid "(hidden)"
46929 #~ msgid "City Trade Routes"
46930 #~ msgstr "راههای تجاری:"
46932 #~ msgid "Special Resources"
46933 #~ msgstr "منبع ویژه"
46935 #~ msgid "Video options"
46936 #~ msgstr "تنظیمات تصویر"
46938 #~ msgid "Game options"
46939 #~ msgstr "تنظیمات بازی"
46941 #~ msgid "Map options"
46942 #~ msgstr "تنظیمات نقشه"
46946 #~ "Makes a city the capital and the center of your government. Corruption "
46947 #~ "in other cities is related to how far away from the capital they are, "
46948 #~ "except when the government is Democracy or Communism. The cost of "
46949 #~ "inciting a revolt in a city also depends upon the city's distance from "
46950 #~ "the capital (under all forms of government).\n"
46952 #~ "Take good care of your capital, as its loss may result in your empire "
46953 #~ "plunging into civil war. Losing your current palace also results in "
46954 #~ "losing whatever spaceship you might have.\n"
46956 #~ "Under Despotism the city containing the palace gains a +75% production "
46957 #~ "bonus, and under Monarchy a +50% production bonus."
46959 #~ "شهر را پایتخت و مرکز حکومت میکند. تباهی در شهرهای دیگر بستگی به فاصلهی "
46960 #~ "آنها از پایتخت دارد، به جز وقتی که حکومت دموکراسی یا کمنیسم باشد. قیمت "
46961 #~ "انقلاب کردن نیز به فاصله از پایتخت بستگی دارد. (در تمام حکومتها) \n"
46963 #~ "به پایتخت خود توجه کنید، از دست دادن آن ممکن است باعث شود که دچار جنگ "
46964 #~ "تمدن شوید. از دست دادن پایتخت شما باعث از دست دادن سفینهی فضایی شما نیز "
46966 #~ "در حکومت مطلقه پایتخت به شما +۷۵٪ امتیاز ساخت میدهد و در شاهنشاهی +۵۰٪ "
46969 #~ msgid "?nationgroup:Fictional"
46970 #~ msgstr "افسانهای"
46974 #~ "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by "
46975 #~ "50%. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant "
46976 #~ "in the city: a Factory and a Hydro Plant together give a 100% production "
46977 #~ "bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Hydro Plant together give a 150% "
46978 #~ "production bonus.\n"
46980 #~ "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or "
46981 #~ "Solar Plant. A city can only build a Hydro Plant if it is next to (or "
46982 #~ "on) a Mountain or River tile."
46984 #~ "مقدار آلودگی بر اثر محصولات را ۵۰٪ کاهش میدهد و اثر یک کارخانه یا تأسیسات "
46985 #~ "ساخت را زیاد میکند: تأسیسات آبداری با کارخانه ۷۵٪ امتیاز محصول را افزایش "
46986 #~ "میدهد؛ تأسیسات آبداری با کارخانه و تأسیسات ساخت ۱۵۰٪ امتیاز محصول را "
46987 #~ "افزایش میدهد.\n"
46989 #~ "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی "
46990 #~ "داشته باشد. یک شهر تنها در صورت اینکه روی (یا کنار) کوه یا رود باشد "
46991 #~ "میتواند تأسیسات آبداری بسازد."
46995 #~ "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by "
46996 #~ "50%. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant "
46997 #~ "in the city: a Factory and a Nuclear Plant together give a 100% "
46998 #~ "production bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Nuclear Plant together "
46999 #~ "give a 150% production bonus.\n"
47001 #~ "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or "
47004 #~ "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا "
47005 #~ "تأسیسات ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را "
47006 #~ "۷۵٪ افزایش میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز "
47007 #~ "محصول را ۱۵۰٪ افزایش میدهد.\n"
47009 #~ "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی "
47013 #~ msgid "Shaykhah"
47018 #~ msgstr "مالیکتا"
47021 #~ msgid "?female:Caliph"
47025 #~ msgid "Cihualahtoani"
47026 #~ msgstr "تلاتوآنی"
47029 #~ msgid "?plural:Burundi"
47030 #~ msgstr "بریتانیاییها"
47037 #~ msgid "?female:Caconzi"
47040 #~ msgid "Governadora"
47041 #~ msgstr "گاورنادرا"
47124 #~ msgid "Auto-save name prefix"
47125 #~ msgstr "پیشوند فایل ذخیره"
47128 #~ msgid "Wonders of the WOrld"
47129 #~ msgstr "شگفتیهای جهان"
47132 #~ msgid "Requires the %s terrain special near the tile.\n"
47133 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
47136 #~ msgid "Requires the %s terrain near the tile.\n"
47137 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
47140 #~ msgid "Requires %s terrain class near the tile.\n"
47141 #~ msgstr "* برای ساختن نیاز به %d نفر جمعیت دارد.\n"
47143 #~ msgid "Language_s"
47144 #~ msgstr "زبانها"
47146 #~ msgid "Co_nnecting"
47149 #~ msgid "C_ontrols"
47150 #~ msgstr "کنترلها"
47152 #~ msgid "C_hatline"
47153 #~ msgstr "خط گفتگو"
47155 #~ msgid "_Worklist Editor"
47156 #~ msgstr "ویرایشگر لیست کار"
47158 #~ msgid "Citizen _Management"
47159 #~ msgstr "مدریت شهروندان"
47161 #~ msgid "_Playing"
47162 #~ msgstr "بازیکردن"
47164 #~ msgid "City _Improvements"
47165 #~ msgstr "اصلاحات شهرها"
47171 #~ msgstr "محدوده کنترل"
47173 #~ msgid "Techno_logy"
47174 #~ msgstr "تکنولوژی"
47176 #~ msgid "Won_ders"
47180 #~ msgid "Diplomac_y"
47181 #~ msgstr "دیپلماسی"
47183 #~ msgid "Happin_ess"
47186 #~ msgid "Space _Race"
47187 #~ msgstr "مسابقه فضایی"
47189 #~ msgid "_Copying"
47190 #~ msgstr "کپی کردن"
47196 #~ msgstr "بازیکردن"
47210 #~ msgid "Markachiri"
47211 #~ msgstr "مارکاچیری"
47213 #~ msgid "Buruzagi"
47214 #~ msgstr "برازاگی"
47217 #~ msgid "?female:Buruzagi"
47220 #~ msgid "Apaiz nagusi"
47221 #~ msgstr "آپایز ناگاسی"
47223 #~ msgid "Emakume Apaiz nagusi"
47224 #~ msgstr "اماکوم آپایز ناگاسی"
47229 #~ msgid "Erregina"
47238 #~ msgid "Tzaritza"
47239 #~ msgstr "تزاریتزا"
47252 #~ msgid "?female:Ganwa"
47255 #~ msgid "Primer Ministre"
47256 #~ msgstr "پرایمر مینیستر"
47258 #~ msgid "Primera Ministre"
47259 #~ msgstr "پرایمرا مینیستر"
47261 #~ msgid "Primeiro Ministro"
47262 #~ msgstr "پرایمر مینیسترو"
47264 #~ msgid "Primeira Ministra"
47265 #~ msgstr "پرایمر مینیسترا"
47267 #~ msgid "Gran Bardo"
47268 #~ msgstr "گران باردو"
47270 #~ msgid "Grande Bardesa"
47271 #~ msgstr "گراند باردسا"
47274 #~ msgid "?female:Maharajadhiraja"
47275 #~ msgstr "ماهاراجا"
47282 #~ msgid "Willaq Umu"
47294 #~ msgid "?female:Ah kin"
47297 #~ msgid "Imparator"
47298 #~ msgstr "امپراطور"
47300 #~ msgid "Dyktator"
47301 #~ msgstr "دیکتاتور"
47303 #~ msgid "Dyktatorka"
47304 #~ msgstr "دیکتاتورا"
47319 #~ msgid "?male:Leader"
47326 #~ msgid "Federal Chancellor"
47327 #~ msgstr "فدرال چنسلر"
47329 #~ msgid "?female:Federal Chancellor"
47330 #~ msgstr "فدرال چنسلر"
47337 #~ msgid "?female:Guacanaoma"
47338 #~ msgstr "ماهاتما"
47340 #~ msgid "Dharma King"
47341 #~ msgstr "دهارما کینگ"
47348 #~ msgid "?female:Representative"
47349 #~ msgstr "پرزیدنت"
47351 #~ msgid "Terrateniente"
47352 #~ msgstr "تراتنینته"
47355 #~ msgid "Terratenienta"
47356 #~ msgstr "تراتنینته"
47358 #~ msgid "Classic-style 80x50 Earth scenario."
47359 #~ msgstr "سناریو ۸۰×۵۰ سبک کلاسیک از زمین"
47361 #~ msgid "Classic-style 120x60 Earth scenario."
47362 #~ msgstr "سناریو ۱۲۰×۶۰ سبک کلاسیک از زمین"
47364 #~ msgid "Tutorial Scenario."
47365 #~ msgstr "سناریو آموزشی"
47369 #~ "%s and %s meet and go to instant war. You cancel your alliance with both."
47370 #~ msgstr "%s به متحد شما %s حمله کرد! شما اتحاد خود را با او لغو کردید."
47372 #~ msgid "Choose a _nation to play:"
47373 #~ msgstr "یک ملت را برای بازی انتخاب کنید:"
47375 #~ msgid "* May pillage to destroy infrastructure from tiles.\n"
47376 #~ msgstr "* میتواند غارت کند تا زيرساخت خانهها خراب كند.\n"
47378 #~ msgid "Tutorial message"
47379 #~ msgstr "پیام آموزشی"
47381 #~ msgid "Server: %s has connected from %s."
47382 #~ msgstr "سرور: %s وصل شده است از %s."
47388 #~ msgid "City _Traderoutes"
47389 #~ msgstr "راههای تجاری:"
47391 #~ msgid "Wake up o_thers"
47392 #~ msgstr "بیدار کردن دیگران"
47397 #~ msgid "Go\\/Airlift to City"
47398 #~ msgstr "برو\\/پروازکن به شهر"
47400 #~ msgid "Diplomat\\/Spy Actions"
47401 #~ msgstr "فعالیتهای دیپلمات/جاسوس"
47407 #~ msgid "_Top Five Cities"
47408 #~ msgstr "پنج شهر برتر"
47410 #~ msgid "Make Trade _Route"
47411 #~ msgstr "ساخت راه تجاری"
47413 #~ msgid "_Fortify"
47416 #~ msgid "_Paradrop"
47417 #~ msgstr "پرتابچترباز"
47420 #~ msgid "Connect railroad"
47421 #~ msgstr "اتصال/جاده"
47423 #~ msgid "Auto-Explore"
47424 #~ msgstr "گشتن اتوماتیک"
47426 #~ msgid "Auto-Attack"
47427 #~ msgstr "حمله اتوماتیک"
47429 #~ msgid "Auto-Settler"
47430 #~ msgstr "آباد کردن اتوماتیک"
47432 #~ msgid "Wake Up Others"
47433 #~ msgstr "بیدار کردن دیگران"
47435 #~ msgid "Form Traderoute"
47436 #~ msgstr "از راههای تجاری"
47438 #~ msgid "_Upgrade unit"
47439 #~ msgstr "ترفیع مهره"
47441 #~ msgid "Connect/Road"
47442 #~ msgstr "اتصال/جاده"
47444 #~ msgid "Connect/Irrigation"
47445 #~ msgstr "اتصال/آبیاری"
47449 #~ "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by "
47450 #~ "50%. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant "
47451 #~ "in the city: a Factory and a Nuclear Plant together give a 75% production "
47452 #~ "bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Nuclear Plant together give a 150% "
47453 #~ "production bonus.\n"
47455 #~ "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or "
47458 #~ "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا "
47459 #~ "تأسیسات ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را "
47460 #~ "۷۵٪ افزایش میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز "
47461 #~ "محصول را ۱۵۰٪ افزایش میدهد.\n"
47463 #~ "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی "
47467 #~ "Protects a city from attacks from Nuclear units. Nuclear attacks simply "
47468 #~ "have no effect on the city. Also, doubles defence against non-nuclear "
47471 #~ "شهر را در مقابل حملههای اتمی محافظت میکند. حملههای اتمی هیچ اثری بر شهر "
47472 #~ "ندارد. علاوه بر این دفاع در برابر موشکهای غیر اتمی دو برابر میکند."
47476 #~ "Eliminates all pollution generated by production in a city. It also "
47477 #~ "increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the city: a "
47478 #~ "Factory and a Solar Plant together give a 75% production bonus, and a "
47479 #~ "Factory, Mfg. Plant and Solar Plant together give a 150% production "
47482 #~ "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or "
47485 #~ "آلودگی بر اثر محصول را ۵۰٪ کاهش میدهد و امتیاز محصول یک کارخانه یا "
47486 #~ "تأسیسات ساخت را زیاد میکند: یک کارخانه با تأسیسات هستهای امتیاز محصول را "
47487 #~ "۷۵٪ افزایش میدهد؛ یک کارخانه با تأسیسات ساخت و تأسیسات هستهای امتیاز "
47488 #~ "محصول را ۱۵۰٪ افزایش میدهد.\n"
47490 #~ "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی "
47497 #~ msgid "Medieval"
47500 #~ msgid "City: Building Unavailable Item"
47501 #~ msgstr "شهر: ساخت عنصری که در دسترس نیست"
47503 #~ msgid "City: Captured/Destroyed"
47504 #~ msgstr "شهر: گرفته شد/خراب شد"
47506 #~ msgid "City: Civil Disorder"
47507 #~ msgstr "شهر: مختل شده"
47509 #~ msgid "City: Famine"
47510 #~ msgstr "شهر: قحطی"
47512 #~ msgid "City: Famine Feared"
47513 #~ msgstr "شهر: احتمال قحطی"
47515 #~ msgid "City: Growth"
47516 #~ msgstr "شهر: در حال رشد"
47518 #~ msgid "City: May Soon Grow"
47519 #~ msgstr "شهر: بزودی رشد میکند"
47521 #~ msgid "City: Needs Aqueduct"
47522 #~ msgstr "شهر: نیاز به آبراه دارد"
47524 #~ msgid "City: Needs Aqueduct Being Built"
47525 #~ msgstr "شهر: نیاز به آبراه دارد (در حال ساخت)"
47527 #~ msgid "City: Normal"
47528 #~ msgstr "شهر: معمولی"
47530 #~ msgid "City: Nuked"
47531 #~ msgstr "شهر: بمباران اتمی شده"
47533 #~ msgid "City: Released from citizen governor"
47534 #~ msgstr "شهر: از حاکم شهر جدا شد"
47536 #~ msgid "City: Transfer"
47537 #~ msgstr "شهر: جابجایی"
47539 #~ msgid "City: Was Built"
47540 #~ msgstr "شهر: ساخته شده"
47542 #~ msgid "City: Worklist Events"
47543 #~ msgstr "شهر: رویدادهای لیست کار"
47545 #~ msgid "City: Production changed"
47546 #~ msgstr "شهر: محصول تغییر کرد"
47548 #~ msgid "Civ: Barbarian Uprising"
47549 #~ msgstr "شهر: بیگانگان قیام کردند"
47551 #~ msgid "Civ: Civil War"
47552 #~ msgstr "تمدن: جنگ تمدن"
47554 #~ msgid "Civ: Collapse to Anarchy"
47555 #~ msgstr "تمدن: حکومت به هرجومرج تبدیل شد"
47557 #~ msgid "Civ: First Contact"
47558 #~ msgstr "تمدن: اولین ارتباط"
47560 #~ msgid "Civ: Learned New Government"
47561 #~ msgstr "تمدن: حکومت جدید فراگرفته شد"
47563 #~ msgid "Civ: Low Funds"
47564 #~ msgstr "تمدن: سرمایه کم"
47566 #~ msgid "Civ: Pollution"
47567 #~ msgstr "تمدن: آلودگی"
47569 #~ msgid "Civ: Revolt Ended"
47570 #~ msgstr "تمدن: انقلاب پایان یافت"
47572 #~ msgid "Civ: Revolt Started"
47573 #~ msgstr "تمدن: انقلااب شروع شد"
47575 #~ msgid "Civ: Spaceship Events"
47576 #~ msgstr "تمدن: رویدادهای سفینه فضایی"
47578 #~ msgid "Diplomat Action: Bribe"
47579 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: تطمیع"
47581 #~ msgid "Diplomat Action: Caused Incident"
47582 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: باعث انقلاب شدن"
47584 #~ msgid "Diplomat Action: Escape"
47585 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: فرار"
47587 #~ msgid "Diplomat Action: Embassy"
47588 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: سفارت"
47590 #~ msgid "Diplomat Action: Failed"
47591 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: ناموفق"
47593 #~ msgid "Diplomat Action: Incite"
47594 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: انقلاب کردن"
47596 #~ msgid "Diplomat Action: Poison"
47597 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: سمی کردن"
47599 #~ msgid "Diplomat Action: Sabotage"
47600 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: خراب کاری"
47602 #~ msgid "Diplomat Action: Theft"
47603 #~ msgstr "فعالیت دیپلمات: دزدی"
47605 #~ msgid "Enemy Diplomat: Bribe"
47606 #~ msgstr "دیپلمات حریف: تطمیع"
47608 #~ msgid "Enemy Diplomat: Embassy"
47609 #~ msgstr "دیپلمات حریف: سفارت"
47611 #~ msgid "Enemy Diplomat: Failed"
47612 #~ msgstr "دیپلمات حریف: ناموفق"
47614 #~ msgid "Enemy Diplomat: Incite"
47615 #~ msgstr "دیپلمات حریف: انقلاب کردن"
47617 #~ msgid "Enemy Diplomat: Poison"
47618 #~ msgstr "دیپلمات حریف: سمی کردن"
47620 #~ msgid "Enemy Diplomat: Sabotage"
47621 #~ msgstr "دیپلمات حریف: خراب کاری"
47623 #~ msgid "Enemy Diplomat: Theft"
47624 #~ msgstr "دیپلمات حریف: دزدی"
47626 #~ msgid "Hut: Barbarians in a Hut Roused"
47627 #~ msgstr "کلبه: بیگانگان در کلبه بیدار شدند"
47629 #~ msgid "Hut: City Founded from Hut"
47630 #~ msgstr "کلبه: در کلبه شهر پیدا شد"
47632 #~ msgid "Hut: Gold Found in Hut"
47633 #~ msgstr "کلبه: در کلبه طلا پیدا شد"
47635 #~ msgid "Hut: Killed by Barbarians in a Hut"
47636 #~ msgstr "کلبه: نوسط بیگانگان در کلبه کشته شدند"
47638 #~ msgid "Hut: Mercenaries Found in Hut"
47639 #~ msgstr "کلبه: در کلبه سرباز بی طرف پیدا شد"
47641 #~ msgid "Hut: Settler Found in Hut"
47642 #~ msgstr "کلبه: در کلبه سازنده پیدا شد"
47644 #~ msgid "Hut: Tech Found in Hut"
47645 #~ msgstr "کلبه: در کلبه تکنولوژی پیدا شد"
47647 #~ msgid "Improvement: Bought"
47648 #~ msgstr "اصلاحیه: خریده شد"
47650 #~ msgid "Improvement: Built"
47651 #~ msgstr "اصلاحیه: ساخته شد"
47653 #~ msgid "Improvement: Forced to Sell"
47654 #~ msgstr "اصلاحیه: مجبور به فروختن شد"
47656 #~ msgid "Improvement: New Improvement Selected"
47657 #~ msgstr "اصلاحیه: اصلاحیه جدید انتخاب شد"
47659 #~ msgid "Improvement: Sold"
47660 #~ msgstr "اصلاحیه: فروخته شد"
47662 #~ msgid "Tech: Learned From Great Library"
47663 #~ msgstr "تکنولوژی: از کتابخانه بزرگ یاد گرفته شد"
47665 #~ msgid "Treaty: Alliance"
47666 #~ msgstr "قرارداد: اتحاد"
47668 #~ msgid "Treaty: Broken"
47669 #~ msgstr "قرارداد: شکسته شد"
47671 #~ msgid "Treaty: Cease-fire"
47672 #~ msgstr "قرارداد: آتش بس"
47674 #~ msgid "Treaty: Peace"
47675 #~ msgstr "قرارداد: صلح"
47677 #~ msgid "Treaty: Shared Vision"
47678 #~ msgstr "قرارداد: دید مشترک"
47680 #~ msgid "Unit: Attack Failed"
47681 #~ msgstr "مهره: حمله موفق نشد"
47683 #~ msgid "Unit: Attack Succeeded"
47684 #~ msgstr "مهره: حمله موفق شد"
47686 #~ msgid "Unit: Bought"
47687 #~ msgstr "مهره: خریده شد"
47689 #~ msgid "Unit: Built"
47690 #~ msgstr "مهره: ساخته شد"
47692 #~ msgid "Unit: Defender Destroyed"
47693 #~ msgstr "مهره: مدافع از بین رفت"
47695 #~ msgid "Unit: Defender Survived"
47696 #~ msgstr "مهره: مدافع زنده ماند"
47699 #~ msgid "Unit: Promoted to Veteran"
47700 #~ msgstr "مهره: کارآزمودهتر شد"
47702 #~ msgid "Unit: Production Upgraded"
47703 #~ msgstr "مهره: محصول ترفیع شد"
47705 #~ msgid "Unit: Orders / goto events"
47706 #~ msgstr "مهره: رویدادهای دستور / برو به"
47708 #~ msgid "Wonder: Finished"
47709 #~ msgstr "شگفتی: تمام شد"
47711 #~ msgid "Wonder: Made Obsolete"
47712 #~ msgstr "شگفتی: منسوخ شد"
47714 #~ msgid "Wonder: Started"
47715 #~ msgstr "شگفتی: شروع شد"
47717 #~ msgid "Wonder: Stopped"
47718 #~ msgstr "شگفتی: متوقف شد"
47720 #~ msgid "Wonder: Will Finish Next Turn"
47721 #~ msgstr "شگفتی: نوبت بعد تمام میشود"
47724 #~ "THIS IS A BETA VERSION\n"
47725 #~ "Freeciv %s will be released in\n"
47728 #~ "این یک نسخهی آزمایشی است\n"
47729 #~ "Freeciv %s در ماه %s\n"
47730 #~ "در %s منتشر میشود."
47738 #~ msgid "You lost %s. A new %s was built in %s."
47739 #~ msgstr "شما %s را از دست دادید.یک %s جدید در %s ساخته شد."
47742 #~ msgid "Report bugs at %s.\n"
47743 #~ msgstr "اشکالات را به <%s> گزارش دهید.\n"
47746 #~ msgstr "پایان بازی"
47749 #~ msgid "(%d) %s: connected [%s]"
47750 #~ msgstr "(%d) %s وصل شده است از %s."
47752 #~ msgid "%s report on the RICHEST Civilizations in the World."
47753 #~ msgstr "گزارش %s درباره ثروتمندترین تمدن جهان."
47755 #~ msgid "%s report on the most ADVANCED Civilizations in the World."
47756 #~ msgstr "گزارش %s درباره پیشرفتهترین تمدن جهان."
47758 #~ msgid "%s report on the most MILITARIZED Civilizations in the World."
47759 #~ msgstr "گزارش %s درباره مسلحترین تمدن جهان."
47761 #~ msgid "%s report on the HAPPIEST Civilizations in the World."
47762 #~ msgstr "گزارش %s درباره خوشحالترین تمدن جهان."
47764 #~ msgid "%s report on the LARGEST Civilizations in the World."
47765 #~ msgstr "گزارش %s درباره بزرگترین تمدن جهان."
47767 #~ msgid "Magnificent"
47770 #~ msgid "Glorious"
47776 #~ msgid "Mediocre"
47779 #~ msgid "Hilarious"
47782 #~ msgid "Worthless"
47786 #~ msgstr "بیمصرف"
47791 #~ msgid "Unit must be on land to perform diplomatic action."
47792 #~ msgstr "مهره باید روی زمین باشد تا بتواند فعالیت دیپلماتیک انجام دهد."
47794 #~ msgid "%s (XX) %d/turn"
47795 #~ msgstr "%s (XX) %d/نوبت"
47797 #~ msgid "%s (%d) %d turn"
47798 #~ msgid_plural "%s (%d) %d turns"
47799 #~ msgstr[0] "%s (%d) %d نوبت"
47800 #~ msgstr[1] "%s (%d) %d نوبت"
47815 #~ "* May be disbanded in a city to recover 50%% of the production cost.\n"
47816 #~ msgstr "* میتواند منحل شود تا 50%% امتیاز ساخت را برگرداند. \n"
47818 #~ msgid "* Can build fortresses (if %s is known).\n"
47819 #~ msgstr "* میتواند دژ بسازد.(اگر %s را بدانید)\n"
47821 #~ msgid "* Can build fortresses (if any of the following are known: %s).\n"
47822 #~ msgstr "* میتواند دژ بسازد(اگر اینها را بدانید: %s).\n"
47824 #~ msgid "* May fortify, granting a 50%% defensive bonus.\n"
47825 #~ msgstr "* میتواند تقویت شود تا 50%% قدرت دفاعش افزایش یابد.\n"
47827 #~ msgid "* Can attack enemy air units.\n"
47828 #~ msgstr "* میتواند به مهرههای هوایی دشمن حمله کند.\n"
47831 #~ "* Must end turn in a city or next to land, or has a 50%% risk of being "
47832 #~ "lost at sea.\n"
47834 #~ "در پایان نوبتش باید در یک شهر یا در کنار زمین باشد وگرنه ریسک 50%% "
47835 #~ "گمشدندر دریا را دارد.\n"
47837 #~ msgid "* The discovery of %s reduces the risk to 25%%.\n"
47838 #~ msgstr "* کشف %s ریسک را به 25%% کم میکند.\n"
47840 #~ msgid "* %s reduces the risk to 12%%.\n"
47841 #~ msgstr "* %s ریسک را به 12%% کم میکند.\n"
47843 #~ msgid "* Reduces the chance of losing boats on the high seas to 25%%.\n"
47844 #~ msgstr "* شانس از دست دادن قایقها را در دریای آزاد 25%% کاهش میدهد.\n"
47846 #~ msgid "* Reduces the chance of losing boats on the high seas to 12%%.\n"
47847 #~ msgstr "* شانس از دست دادن قایقها را در دریای آزاد 12%% کاهش میدهد.\n"
47855 #~ msgid "_Happiness"
47856 #~ msgstr "خوشحالی"
47858 #~ msgid "<Novice AI>"
47859 #~ msgstr "<هم نوآموز>"
47861 #~ msgid "<Easy AI>"
47862 #~ msgstr "<هم آسان>"
47864 #~ msgid "<Normal AI>"
47865 #~ msgstr "<هم متوسط>"
47867 #~ msgid "<Hard AI>"
47868 #~ msgstr "<هم سخت>"
47870 #~ msgid "Sa_ve Options"
47871 #~ msgstr "ذخیره تنظیمات"
47873 #~ msgid "Gov_ernment"
47876 #~ msgid "Chan_ge Production"
47877 #~ msgstr "تغییر محصول"
47881 #~ "Freeciv supports several local languages. See the Native Language "
47882 #~ "Support section of the README file for instructions on how to use one of "
47883 #~ "these languages.\n"
47885 #~ "If you would like to add a localization (translation) for your language, "
47886 #~ "please see the instructions at:\n"
47888 #~ " http://www.freeciv.org/wiki/Localization\n"
47890 #~ "Check first if a localization is already in progress for your language:\n"
47892 #~ " http://www.freeciv.org/wiki/Translations\n"
47894 #~ "You are also welcome to send any questions to the freeciv-i18n mailing "
47897 #~ " freeciv-i18n@gna.org"
47899 #~ "Freeciv supports several local languages. See the Native Language "
47900 #~ "Support section of the README file for instructions on how to use one of "
47901 #~ "these languages.\n"
47903 #~ "If you would like to add a localization (translation) for your language, "
47904 #~ "please see the instructions at:\n"
47906 #~ " http://www.freeciv.org/index.php/Localization\n"
47908 #~ "Check first if a localization is already in progress for your language:\n"
47910 #~ " http://www.freeciv.org/index.php/Translations\n"
47912 #~ "You are also welcome to send any questions to the freeciv-i18n mailing "
47915 #~ " freeciv-i18n@freeciv.org\n"
47916 #~ "ترجمه شده به فارسی توسط:\n"
47917 #~ "آرمان اردوخانی <arman_o71@Yahoo.com>"
47920 #~ "Gives one extra food resource on all Ocean squares. The city needs to be "
47921 #~ "coastal to build this improvement."
47923 #~ "به تمام خانههای اقیانوس یک امتیاز اضافهی غذا میدهد. شهر باید ساحلی باشد "
47924 #~ "تا این اصلاحیه را بسازد."
47927 #~ "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by "
47928 #~ "50%. It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant "
47929 #~ "in the city: a Factory and a Hydro Plant together give a 75% production "
47930 #~ "bonus, and a Factory, Mfg. Plant and Hydro Plant together give a 150% "
47931 #~ "production bonus.\n"
47933 #~ "A city can only have one Hydro Plant, Power Plant, or Nuclear Plant. A "
47934 #~ "city can only build a Hydro Plant if it is next to (or on) a Mountain or "
47937 #~ "مقدار آلودگی بر اثر محصولات را ۵۰٪ کاهش میدهد و اثر یک کارخانه یا تأسیسات "
47938 #~ "ساخت را زیاد میکند: تأسیسات آبداری با کارخانه ۷۵٪ امتیاز محصول را افزایش "
47939 #~ "میدهد؛ تأسیسات آبداری با کارخانه و تأسیسات ساخت ۱۵۰٪ امتیاز محصول را "
47940 #~ "افزایش میدهد.\n"
47942 #~ "یک شهر میتواند تنها یک تأسیسات آبداری یا تأسیسات قدرت یا تأسیسات اتمی "
47943 #~ "داشته باشد. یک شهر تنها در صورت اینکه روی (یا کنار) کوه یا رود باشد "
47944 #~ "میتواند تأسیسات آبداری بسازد."
47946 #~ msgid "Bosnia & Herzegovina"
47947 #~ msgstr "بسنی و هرزگوین"
47950 #~ msgstr "امپراطور"
47952 #~ msgid "Sapa Inca"
47953 #~ msgstr "ساپا اینکا"
47955 #~ msgid "Kampuchean"
47958 #~ msgid "?plural:Kampucheans"
47959 #~ msgstr "کامبوجیها"
47961 #~ msgid "Presedinte"
47962 #~ msgstr "پرزیدنت"
47967 #~ msgid "Venezuela"
47968 #~ msgstr "ونزوئلا"
47970 #~ msgid "The %s of the %s (%s)"
47971 #~ msgstr "%s %s (%s("
47973 #~ msgid "We can't take control of server, attempting to kill it."
47974 #~ msgstr "نمیتوان کنترل سرور را به دست گرفت، آنرا از بین میبریم."
47977 #~ msgid "%s territory"
47978 #~ msgstr "خانهی %s"
47981 #~ msgid "%s territory (%s)"
47982 #~ msgstr "خانهی %s %s"
47984 #~ msgid "City: %s (%s)"
47985 #~ msgstr "شهر: %s (%s)"
47988 #~ msgid "Unit: %s (%s)"
47989 #~ msgstr "مهره: %s (%s)"
47991 #~ msgid "Select same type"
47992 #~ msgstr "انتخاب هم نوعان"
47994 #~ msgid "Your %s succeeded in bribing %s's %s and became more experienced."
47995 #~ msgstr " %s شما موفق شد %s %sرا تطمیع کند و تجربهاش بیشتر شود."
47998 #~ "Your %s%s survived the pathetic attack from %s's %s and became more "
48000 #~ msgstr "%s%s شما از حملهی %s %s نجات یافت و با تجربهتر شد!"
48004 #~ "Your attacking %s succeeded against %s's %s (and %d other unit)%s and "
48005 #~ "became more experienced!"
48007 #~ "Your attacking %s succeeded against %s's %s (and %d other units)%s and "
48008 #~ "became more experienced!"
48009 #~ msgstr[0] "بازی: %s شما موفق شد %s %sرا تطمیع کند و تجربهاش بیشتر شود."
48010 #~ msgstr[1] "بازی: %s شما موفق شد %s %sرا تطمیع کند و تجربهاش بیشتر شود."
48012 #~ msgid " Choose Your Diplomat's Strategy"
48013 #~ msgstr " استراتژی دیپلماتتان را انتخاب کنید"
48018 #~ msgid "_Release player"
48019 #~ msgstr "آزادکردن بازیکن"
48021 #~ msgid "Gover_nment"
48024 #~ msgid "_Players"
48025 #~ msgstr "بازیکنان"
48027 #~ msgid "_Science"
48030 #~ msgid "S_paceship"
48031 #~ msgstr "سفینه فضایی"
48033 #~ msgid "Game _Options..."
48034 #~ msgstr "تنظیمات بازی..."
48036 #~ msgid "Clear _Log"
48037 #~ msgstr "پاک کردن سیاهه"
48039 #~ msgid "file: \"%s\""
48040 #~ msgstr "فایل:\"%s\" "
48042 #~ msgid "Goto _location"
48043 #~ msgstr "برو به محل"
48048 #~ msgid "Cleared output window.\n"
48049 #~ msgstr "پاک کردن پنجره خروجی.\n"
48051 #~ msgid "City Overview page"
48052 #~ msgstr "صفحهی نمای کلی شهر"
48054 #~ msgid "Units page"
48055 #~ msgstr "صفحهی مهرههای"
48057 #~ msgid "Trade Routes page"
48058 #~ msgstr "صفحه راههای تجاری"
48066 #~ msgid "People (W/E/S/T):"
48067 #~ msgstr "مردم (ک/س/د/ث)"
48069 #~ msgid "City grows:"
48070 #~ msgstr "رشد شهر:"
48075 #~ msgid "Helicopters"
48076 #~ msgstr "هلیکوپتر"
48078 #~ msgid "Air units"
48079 #~ msgstr "مهرههای هوایی"
48087 #~ msgid "_Refresh"
48093 #~ msgid "_City Style"
48094 #~ msgstr "سبک شهر"
48096 #~ msgid "World-Map"
48097 #~ msgstr "نقشه-جهان"
48100 #~ msgstr "نقشه-دریا"
48102 #~ msgid "Select a city"
48103 #~ msgstr "یک شهر را انتخاب کنید"
48105 #~ msgid "Options..."
48106 #~ msgstr "تنظیمات..."
48108 #~ msgid "Message Options..."
48109 #~ msgstr "تنظیمات پیام..."
48111 #~ msgid "Players..."
48112 #~ msgstr "بازیکنان..."
48114 #~ msgid "Message..."
48115 #~ msgstr "پیام..."
48117 #~ msgid "Find City..."
48118 #~ msgstr "پیدا کردن شهر..."
48120 #~ msgid "REVOLUTION..."
48121 #~ msgstr "انقلاب..."
48123 #~ msgid "Road & Rails"
48124 #~ msgstr "جاده و خطآهن"
48126 #~ msgid "City Report..."
48127 #~ msgstr "گزارش شهر..."
48129 #~ msgid "Science Report..."
48130 #~ msgstr "گزارش علم..."
48132 #~ msgid "Trade Report..."
48133 #~ msgstr "گزارش تجارت..."
48135 #~ msgid "Military Report..."
48136 #~ msgstr "گزارش نظامی..."
48146 #~ msgstr " شگفتیها"
48148 #~ msgid " improvement"
48149 #~ msgstr " اصلاحات"
48151 #~ msgid "Defense: %ld.%ld"
48152 #~ msgstr "دفاع: %ld.%ld"
48154 #~ msgid "City: %s(%s)"
48155 #~ msgstr "شهر: %s(%s)"
48157 #~ msgid "with City Walls"
48158 #~ msgstr "با دیوار شهر"
48160 #~ msgid "Unit: %s(%s%s)"
48161 #~ msgstr "مهره: %s(%s%s)"
48163 #~ msgid "A:%d D:%d FP:%d HP:%d0%%"
48164 #~ msgstr "ح:%d د:%d قآ:%d HP:%d0%%"
48167 #~ msgstr "خانه %s"
48169 #~ msgid "Activate"
48170 #~ msgstr "فعال کن"
48172 #~ msgid "City_name"
48173 #~ msgstr "نام شهر"
48175 #~ msgid "Tax:%d Lux:%d Sci:%d"
48176 #~ msgstr "مالیات:%d رفاه:%d علم:%d"
48178 #~ msgid "Reputation"
48181 #~ msgid "(%ld steps)"
48182 #~ msgstr "(%ld مرحله)"
48187 #~ msgid "Military Report"
48188 #~ msgstr "گزارش نظامی"
48190 #~ msgid "tech \"%s\": requires itself"
48191 #~ msgstr "تکنولوژی \"%s\": به خودش نیاز دارد"
48193 #~ msgid "Economy (F5)"
48194 #~ msgstr "اقتصاد (F5)"
48196 #~ msgid "Research (F6)"
48197 #~ msgstr "پژوهش (F6)"
48199 #~ msgid "Revolution (Shift + R)"
48200 #~ msgstr "انقلاب (شیفت + R)"
48202 #~ msgid "Players (F3)"
48203 #~ msgstr "بازیکنان (F3)"
48205 #~ msgid "Units (F2)"
48206 #~ msgstr "مهرهها (F2)"
48209 #~ "Research (F6)\n"
48222 #~ msgid "%s F/R/T:"
48223 #~ msgstr "%s غ/م/ت:"
48228 #~ msgid "?nationgroup:Transitional"
48231 #~ msgid "Fictional"
48235 #~ msgstr "باستانی"